diff options
Diffstat (limited to 'gas')
189 files changed, 12807 insertions, 12466 deletions
@@ -1,5 +1,7 @@ -*- text -*- +* NaCl target support is removed. + Changes in 2.45: * Add support to generate SFrame stack trace information (.sframe) @@ -26,8 +28,10 @@ Changes in 2.45: * For RISC-V, stop generating mapping symbols $x and replace with $x<isa>. The $x was defined to have the same ISA as previous $x<isa>, but now is defined - to have the same ISA as elf architecture attribute. Once used .option arch - directives, the file need to be rebuilt since 2.45. + to have the same ISA as elf architecture attribute. Once both used .option + arch/rvc/norvc/push/pop directives (some code have different architectures + with file attribute) and data directives in text, then the file need to be + rebuilt since 2.45. * Add support for RISC-V privileged version 1.13, profiles 20/22/23, and .bfloat16 directive. @@ -311,7 +311,8 @@ Options:\n\ fprintf (stream, _("\ generate GNU Build notes if none are present in the input\n")); fprintf (stream, _("\ - --gsframe generate SFrame stack trace information\n")); + --gsframe[={no|yes}] whether to generate SFrame stack trace information\n\ + (default: no)\n")); # if defined (TARGET_USE_SCFI) && defined (TARGET_USE_GINSN) fprintf (stream, _("\ --scfi=experimental Synthesize DWARF CFI for hand-written asm\n\ @@ -539,7 +540,7 @@ parse_args (int * pargc, char *** pargv) ,{"elf-stt-common", required_argument, NULL, OPTION_ELF_STT_COMMON} ,{"sectname-subst", no_argument, NULL, OPTION_SECTNAME_SUBST} ,{"generate-missing-build-notes", required_argument, NULL, OPTION_ELF_BUILD_NOTES} - ,{"gsframe", no_argument, NULL, OPTION_SFRAME} + ,{"gsframe", optional_argument, NULL, OPTION_SFRAME} # if defined (TARGET_USE_SCFI) && defined (TARGET_USE_GINSN) ,{"scfi", required_argument, NULL, OPTION_SCFI} # endif @@ -1038,7 +1039,17 @@ This program has absolutely no warranty.\n")); break; case OPTION_SFRAME: - flag_gen_sframe = 1; + if (optarg) + { + if (strcasecmp (optarg, "no") == 0) + flag_gen_sframe = 0; + else if (strcasecmp (optarg, "yes") == 0) + flag_gen_sframe = 1; + else + as_fatal (_("Invalid --gsframe option: `%s'"), optarg); + } + else + flag_gen_sframe = 1; break; #endif /* OBJ_ELF */ diff --git a/gas/config/tc-arm.c b/gas/config/tc-arm.c index 5fabf71..99c07d4 100644 --- a/gas/config/tc-arm.c +++ b/gas/config/tc-arm.c @@ -29801,10 +29801,6 @@ elf32_arm_target_format (void) return (target_big_endian ? "elf32-bigarm-vxworks" : "elf32-littlearm-vxworks"); -#elif defined (TE_NACL) - return (target_big_endian - ? "elf32-bigarm-nacl" - : "elf32-littlearm-nacl"); #else if (arm_fdpic) { diff --git a/gas/config/tc-cr16.c b/gas/config/tc-cr16.c index 99bc1bd..f2d1108 100644 --- a/gas/config/tc-cr16.c +++ b/gas/config/tc-cr16.c @@ -119,7 +119,6 @@ const size_t md_longopts_size = sizeof (md_longopts); static void l_cons (int nbytes) { - int c; expressionS exp; #ifdef md_flush_pending_output @@ -141,7 +140,6 @@ l_cons (int nbytes) md_cons_align (nbytes); #endif - c = 0; do { unsigned int bits_available = BITS_PER_CHAR * nbytes; @@ -236,7 +234,6 @@ l_cons (int nbytes) if ((*(input_line_pointer) == '@') && (*(input_line_pointer +1) == 'c')) code_label = 1; emit_expr (&exp, nbytes); - ++c; if ((*(input_line_pointer) == '@') && (*(input_line_pointer +1) == 'c')) { input_line_pointer +=3; diff --git a/gas/config/tc-mn10200.c b/gas/config/tc-mn10200.c index 1eb4702..fe54d21 100644 --- a/gas/config/tc-mn10200.c +++ b/gas/config/tc-mn10200.c @@ -896,7 +896,6 @@ md_assemble (char *str) for (;;) { const char *errmsg = NULL; - int op_idx; char *hold; int extra_shift = 0; @@ -906,9 +905,9 @@ md_assemble (char *str) next_opindex = 0; insn = opcode->opcode; extension = 0; - for (op_idx = 1, opindex_ptr = opcode->operands; + for (opindex_ptr = opcode->operands; *opindex_ptr != 0; - opindex_ptr++, op_idx++) + opindex_ptr++) { const struct mn10200_operand *operand; expressionS ex; diff --git a/gas/config/tc-v850.c b/gas/config/tc-v850.c index f73c3bf..176910d 100644 --- a/gas/config/tc-v850.c +++ b/gas/config/tc-v850.c @@ -344,15 +344,10 @@ v850_comm (int area) int old_subsec; char *pfrag; int align; - flagword applicable; old_sec = now_seg; old_subsec = now_subseg; - applicable = bfd_applicable_section_flags (stdoutput); - - applicable &= SEC_ALLOC; - switch (area) { case SCOMMON_SECTION: diff --git a/gas/config/tc-xgate.c b/gas/config/tc-xgate.c index 0823ecd..4a7829f 100644 --- a/gas/config/tc-xgate.c +++ b/gas/config/tc-xgate.c @@ -1123,7 +1123,6 @@ xgate_scan_operands (struct xgate_opcode *opcode, s_operand oprs[]) unsigned short oper_mask = 0; int operand_bit_length = 0; unsigned int operand = 0; - char n_operand_bits = 0; char first_operand_equals_second = 0; int i = 0; char c = 0; @@ -1139,7 +1138,6 @@ xgate_scan_operands (struct xgate_opcode *opcode, s_operand oprs[]) { oper_mask <<= 1; oper_mask += 1; - n_operand_bits++; } } diff --git a/gas/config/tc-z80.c b/gas/config/tc-z80.c index e7f014c..add28a3 100644 --- a/gas/config/tc-z80.c +++ b/gas/config/tc-z80.c @@ -633,6 +633,33 @@ z80_start_line_hook (void) break; } } + /* Remove leading zeros from dollar local labels if SDCC compat enabled. */ + if (sdcc_compat && *input_line_pointer == '0') + { + char *dollar; + + /* SDCC emits at most one label definition per line, so it is + enough to look at only the first label. Hand-written asm + might use more, but then it is unlikely to use leading zeros + on dollar local labels. */ + + /* Place p at the first character after [0-9]+. */ + for (p = input_line_pointer; *p >= '0' && *p <= '9'; ++p) + ; + + /* Is this a dollar sign label? + GAS allows spaces between $ and :, but SDCC does not. */ + if (p[0] == '$' && p[1] == ':') + { + dollar = p; + /* Replace zeros with spaces until the first non-zero, + but leave the last character before $ intact (for e.g. 0$:). */ + for (p = input_line_pointer; *p == '0' && p < dollar - 1; ++p) + { + *p = ' '; + } + } + } /* Check for <label>[:] =|([.](EQU|DEFL)) <value>. */ if (is_name_beginner (*input_line_pointer)) { diff --git a/gas/config/tc-z8k.c b/gas/config/tc-z8k.c index 2980cff..83a732f 100644 --- a/gas/config/tc-z8k.c +++ b/gas/config/tc-z8k.c @@ -1032,7 +1032,6 @@ build_bytes (opcode_entry_type *this_try, struct z8k_op *operand ATTRIBUTE_UNUSE { unsigned char *output_ptr = buffer; int c; - int nibble; unsigned int *class_ptr; frag_wane (frag_now); @@ -1044,7 +1043,7 @@ build_bytes (opcode_entry_type *this_try, struct z8k_op *operand ATTRIBUTE_UNUSE memset (buffer, 0, sizeof (buffer)); class_ptr = this_try->byte_info; - for (nibble = 0; (c = *class_ptr++); nibble++) + while ((c = *class_ptr++) != 0) { switch (c & CLASS_MASK) diff --git a/gas/config/te-nacl.h b/gas/config/te-nacl.h deleted file mode 100644 index fff7388..0000000 --- a/gas/config/te-nacl.h +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ -/* Copyright (C) 2012-2025 Free Software Foundation, Inc. - - This file is part of GAS, the GNU Assembler. - - GAS is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as - published by the Free Software Foundation; either version 3, - or (at your option) any later version. - - GAS is distributed in the hope that it will be useful, but - WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See - the GNU General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with GAS; see the file COPYING. If not, write to the Free - Software Foundation, 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA - 02110-1301, USA. */ - -#define TE_NACL - -#define LOCAL_LABELS_DOLLAR 1 -#define LOCAL_LABELS_FB 1 - -/* These are for ARM but don't hurt other CPU targets. - They match the settings from te-armeabi.h; NaCl/ARM is based on EABI. */ -#define FPU_DEFAULT FPU_ARCH_SOFTVFP -#define EABI_DEFAULT EF_ARM_EABI_VER5 - -#include "obj-format.h" diff --git a/gas/configure.ac b/gas/configure.ac index 30fa5eb..c65797f 100644 --- a/gas/configure.ac +++ b/gas/configure.ac @@ -941,7 +941,6 @@ AC_PROG_YACC AM_PROG_LEX ALL_LINGUAS="es fi fr id ja ru rw sv tr uk zh_CN" -AM_PO_SUBDIRS ZW_GNU_GETTEXT_SISTER_DIR AM_MAINTAINER_MODE diff --git a/gas/configure.tgt b/gas/configure.tgt index 7c81bff..2565134 100644 --- a/gas/configure.tgt +++ b/gas/configure.tgt @@ -161,7 +161,6 @@ case ${generic_target} in arm-*-linux-*) fmt=elf em=linux ;; arm-*-uclinux*eabi*) fmt=elf em=armlinuxeabi ;; arm-*-uclinux*) fmt=elf em=linux ;; - arm-*-nacl*) fmt=elf em=nacl ;; arm-*-netbsd* | arm-*-openbsd*) fmt=elf em=nbsd ;; arm-*-nto*) fmt=elf ;; arm-wince-pe | arm-*-wince | arm*-*-mingw32ce* | arm*-*-cegcc*) diff --git a/gas/doc/as.texi b/gas/doc/as.texi index 70c2540..1cb1fd8 100644 --- a/gas/doc/as.texi +++ b/gas/doc/as.texi @@ -240,7 +240,7 @@ gcc(1), ld(1), and the Info entries for @file{binutils} and @file{ld}. [@b{--gdwarf-<N>}] [@b{--gdwarf-sections}] [@b{--gdwarf-cie-version}=@var{VERSION}] [@b{--generate-missing-build-notes=[no|yes]}] - [@b{--gsframe}] + [@b{--gsframe}] [@b{--gsframe=[no|yes]}] [@b{--hash-size}=@var{N}] [@b{--help}] [@b{--target-help}] [@b{--info}] [@b{--no-info}] @@ -860,7 +860,11 @@ configure option. @item --gsframe @itemx --gsframe -Create @var{.sframe} section from CFI directives. +@itemx --gsframe=no +@itemx --gsframe=yes +Create @var{.sframe} section from CFI directives. The explicit +@option{--gsframe=yes} option behaves the same as @option{--gsframe}. +Generation can be suppressed with @option{--gsframe=no}. @end ifset diff --git a/gas/ecoff.c b/gas/ecoff.c index 7411595..97b9093 100644 --- a/gas/ecoff.c +++ b/gas/ecoff.c @@ -3606,7 +3606,6 @@ ecoff_build_lineno (const struct ecoff_debug_swap *backend, efdr_t *file; proc_t *proc; unsigned long c; - long iline; long totcount; lineno_list_t first; lineno_list_t *local_first_lineno = first_lineno; @@ -3620,7 +3619,6 @@ ecoff_build_lineno (const struct ecoff_debug_swap *backend, proc = NULL; last = NULL; c = offset; - iline = 0; totcount = 0; /* FIXME? Now that MIPS embedded-PIC is gone, it may be safe to @@ -3800,7 +3798,6 @@ ecoff_build_lineno (const struct ecoff_debug_swap *backend, ++c; } - ++iline; last = l; } diff --git a/gas/gen-sframe.c b/gas/gen-sframe.c index 806ef5f..d082b97 100644 --- a/gas/gen-sframe.c +++ b/gas/gen-sframe.c @@ -1286,11 +1286,18 @@ sframe_xlate_do_restore (struct sframe_xlate_ctx *xlate_ctx, list of FREs for the specific function. */ struct sframe_row_entry *cur_fre = xlate_ctx->cur_fre; + /* PR gas/33170. It is valid to have a: + .cfi_restore N + even at the entry of a function; in which case cie_fre is not yet setup. + Point cie_fre to cur_fre, and let the machinery proceed to update + merge_candidate as usual. */ + if (cie_fre == NULL) + cie_fre = cur_fre; + /* Change the rule for the indicated register to the rule assigned to - it by the initial_instructions in the CIE. */ - gas_assert (cie_fre); - /* SFrame FREs track only CFA and FP / RA for backtracing purposes; - skip the other .cfi_restore directives. */ + it by the initial_instructions in the CIE. SFrame FREs track only CFA + and FP / RA for backtracing purposes; skip the other .cfi_restore + directives. */ if (cfi_insn->u.r == SFRAME_CFA_FP_REG) { gas_assert (cur_fre); diff --git a/gas/po/es.po b/gas/po/es.po index e6a5cb12..ac37d61a 100644 --- a/gas/po/es.po +++ b/gas/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gas 2.43.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-19 12:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-22 10:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-12 09:19+0200\n" "Last-Translator: Antonio Ceballos <aceballos@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n" "Language: es\n" @@ -1581,12 +1581,12 @@ msgstr "se esperaba un registro de escalar SIMD o de coma flotante para el opera #: config/tc-aarch64.c:461 #, c-format msgid "expected an Advanced SIMD vector register at operand %d" -msgstr "se esperaba un registro de vector SIMD avanzado para el operando %d" +msgstr "se esperaba un registro vectorial SIMD avanzado para el operando %d" #: config/tc-aarch64.c:463 #, c-format msgid "expected an SVE vector register at operand %d" -msgstr "se esperaba un registro de vector SVE para el operando %d" +msgstr "se esperaba un registro vectorial SVE para el operando %d" #. Use this error for "predicate-as-mask only" and "either kind of #. predicate". We report a more specific error if P is used where @@ -1605,17 +1605,17 @@ msgstr "se esperaba un registro de predicado-como-contador SVE para el operando #: config/tc-aarch64.c:474 #, c-format msgid "expected a vector register at operand %d" -msgstr "se esperaba un registro de vector para el operando %d" +msgstr "se esperaba un registro vectorial para el operando %d" #: config/tc-aarch64.c:476 #, c-format msgid "expected an SVE vector or predicate register at operand %d" -msgstr "se esperaba un registro de vector SVE para el operando %d" +msgstr "se esperaba un registro vectorial SVE o de predicado para el operando %d" #: config/tc-aarch64.c:478 #, c-format msgid "expected a vector or predicate register at operand %d" -msgstr "se esperaba un registro de vector o de predicado para el operando %d" +msgstr "se esperaba un registro vectorial o de predicado para el operando %d" #: config/tc-aarch64.c:482 #, c-format @@ -1640,17 +1640,17 @@ msgstr "se esperaba una rodaja de registro de matriz ZA para el operando %d" #: config/tc-aarch64.c:492 #, c-format msgid "expected an integer register or Advanced SIMD vector register at operand %d" -msgstr "se esperaba un registro entero o un registro de vector SIMD avanzado para el operando %d" +msgstr "se esperaba un registro entero o un registro vectorial SIMD avanzado para el operando %d" #: config/tc-aarch64.c:495 #, c-format msgid "expected an integer register or SVE vector register at operand %d" -msgstr "se esperaba un registro entero o un registro de vector SVE para el operando %d" +msgstr "se esperaba un registro entero o un registro vectorial SVE para el operando %d" #: config/tc-aarch64.c:498 #, c-format msgid "expected an integer or vector register at operand %d" -msgstr "se esperaba un registro entero o un registro de vector para el operando %d" +msgstr "se esperaba un registro entero o un registro vectorial para el operando %d" #: config/tc-aarch64.c:500 #, c-format @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "se esperaba un registro entero de vector o de predicado para el operando #: config/tc-aarch64.c:507 #, c-format msgid "expected an SVE vector register or ZA tile slice at operand %d" -msgstr "se esperaba un registro de vector SVE o una rodaja de matriz ZA para el operando %d" +msgstr "se esperaba un registro vectorial SVE o una rodaja de matriz ZA para el operando %d" #: config/tc-aarch64.c:715 config/tc-aarch64.c:717 config/tc-arm.c:1188 #: config/tc-score.c:6435 expr.c:1423 read.c:2700 @@ -1733,19 +1733,19 @@ msgstr "Ãndice no permitido dentro del listado de registros" #. Indexed vector register expected. #: config/tc-aarch64.c:1325 msgid "indexed vector register expected" -msgstr "se esperaba un registro de vector indexado" +msgstr "se esperaba un registro vectorial indexado" #: config/tc-aarch64.c:1332 msgid "invalid use of vector register" -msgstr "utilización no válida de registro de vector" +msgstr "utilización no válida de registro vectorial" #: config/tc-aarch64.c:1454 msgid "invalid vector register in list" -msgstr "registro de vector inválido en listado" +msgstr "el registro vectorial inválido en listado" #: config/tc-aarch64.c:1462 msgid "invalid scalar register in list" -msgstr "registro escalar inválido en listado" +msgstr "el registro escalar inválido en listado" #: config/tc-aarch64.c:1475 msgid "invalid range in vector register list" @@ -1784,7 +1784,7 @@ msgstr "se descarta la redefinición del alias de registro «%s»" #: config/tc-aarch64.c:1660 config/tc-arm.c:2604 #, c-format msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" -msgstr "registro «%s» desconocido -- se descarta .req" +msgstr "el registro «%s» desconocido -- se descarta .req" #: config/tc-aarch64.c:1718 config/tc-arm.c:2812 msgid "invalid syntax for .req directive" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "operador de desplazamiento inesperado" #: config/tc-aarch64.c:3802 msgid "unexpected register in the immediate operand" -msgstr "registro no esperado en el operando inmediato" +msgstr "el registro no esperado en el operando inmediato" #: config/tc-aarch64.c:3827 msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register" @@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr "se esperaba un registro de base de 64 bits" #: config/tc-aarch64.c:4149 msgid "invalid base register" -msgstr "registro de base no válido" +msgstr "el registro de base no válido" #: config/tc-aarch64.c:4151 msgid "expected a base register" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "se esperaba un registro de base" #: config/tc-aarch64.c:4167 config/tc-aarch64.c:4305 msgid "invalid offset register" -msgstr "registro de desplazamiento no válido" +msgstr "el registro de desplazamiento no válido" #: config/tc-aarch64.c:4194 msgid "invalid use of 32-bit register offset" @@ -2132,26 +2132,24 @@ msgid " other valid variant(s):" msgstr " otra(s) variante(s) válida(s):" #: config/tc-aarch64.c:5938 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'" +#, c-format msgid "operand %d must have the same immediate value as operand 1 -- `%s'" -msgstr "operando %d debe ser el mismo registro que operando 1 -- «%s»" +msgstr "el operando %d debe tener el mismo valor inmediato que el operando 1 -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:5944 #, c-format msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'" -msgstr "operando %d debe ser el mismo registro que operando 1 -- «%s»" +msgstr "el operando %d debe ser el mismo registro que el operando 1 -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:5949 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s at operand %d -- `%s'" +#, c-format msgid "%s%d-%s%d expected at operand %d -- `%s'" -msgstr "%s en operando %d -- «%s»" +msgstr "se esperaba %s%d-%s%d en el operando %d -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:5956 #, c-format msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'" -msgstr "%s fuera de rango %d a %d en operando %d -- «%s»" +msgstr "%s fuera de rango %d a %d en el operando %d -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:5957 config/tc-aarch64.c:5961 config/tc-aarch64.c:8372 msgid "immediate value" @@ -2160,94 +2158,81 @@ msgstr "valor inmediato" #: config/tc-aarch64.c:5960 #, c-format msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'" -msgstr "%s debe ser %d al operando %d -- «%s»" +msgstr "%s debe ser %d en el operando %d -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:5967 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s." +#, c-format msgid "unexpected vector group size at operand %d -- `%s'" -msgstr "Carácter inesperado '%c' antes de operando %d para %s." +msgstr "tamaño de grupo de vectores inesperado en el operando %d -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:5970 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'" +#, c-format msgid "operand %d must have a vector group size of %d -- `%s'" -msgstr "operando %d debe ser el mismo registro que operando 1 -- «%s»" +msgstr "el operando %d debe tener un tamaño de grupo de vectores de %d -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:5976 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "expecting a register for operand %d" +#, c-format msgid "expected a single-register list at operand %d -- `%s'" -msgstr "se esperaba un registro para el operando %d" +msgstr "se esperaba una lista de registros sencillos en el operando %d -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:5979 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'" +#, c-format msgid "expected a list of %d registers at operand %d -- `%s'" -msgstr "operando %d debe ser el mismo registro que operando 1 -- «%s»" +msgstr "se esperaba una lista de %d registros en el operando %d -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:5982 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'" +#, c-format msgid "expected a list of %d or %d registers at operand %d -- `%s'" -msgstr "%s fuera de rango %d a %d en operando %d -- «%s»" +msgstr "se esperaba una lista de %d o %d registros en el operando %d -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:5986 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'" +#, c-format msgid "invalid number of registers in the list at operand %d -- `%s'" -msgstr "número inválido de registros listados; %d registros están esperados en operando %d -- `%s'" +msgstr "número no válido de registros en la lista en el operando %d -- `%s'" #: config/tc-aarch64.c:5992 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'" +#, c-format msgid "the register list must have a stride of %d at operand %d -- `%s'" -msgstr "%s debe ser %d al operando %d -- «%s»" +msgstr "la lista de registros debe tener un avance de %d en el operando %d -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:5995 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'" +#, c-format msgid "the register list must have a stride of %d or %d at operand %d -- `%s`" -msgstr "%s fuera de rango %d a %d en operando %d -- «%s»" +msgstr "la lista de registros debe tener un avance de %d o %d en el operando %d -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:5999 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid register operand: %s" +#, c-format msgid "invalid register stride at operand %d -- `%s'" -msgstr "operando registrado inválido: %s" +msgstr "avance de registro inesperado en el operando %d -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:6004 #, c-format msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'" -msgstr "" +msgstr "el valor inmediato debe ser múltiplo de %d en el operando %d «%s»" #: config/tc-aarch64.c:6448 msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK" -msgstr "el tipo reubicante especificado no está permitido para MOVK" +msgstr "el tipo de reubicación especificado no está permitido para MOVK" #: config/tc-aarch64.c:6496 config/tc-aarch64.c:6507 msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register" -msgstr "el tipo reubicante especificado no está asignado para registro de 32-bit" +msgstr "el tipo de reubicación especificado no está permitido para registros de 32 bits" #: config/tc-aarch64.c:6602 -#, fuzzy -#| msgid "TLS relocation size does not match operand size" msgid "relocation qualifier does not match instruction size" -msgstr "TLS para tamaño de la reubicación no coincide con el tamaño de operando" +msgstr "el cualificador de reubicación no coincide con el tamaño de la instrucción" #: config/tc-aarch64.c:6703 msgid "comma expected between operands" -msgstr "coma esperaba entre operandos" +msgstr "se esperaba coma entre los operandos" #: config/tc-aarch64.c:6739 -#, fuzzy -#| msgid "invalid base register in load/store" msgid "invalid Rt register number in 64-byte load/store" -msgstr "registro base inválido en carga/almacenamiento" +msgstr "número de registro Rt no válido en carga/almacenamiento de 64 bytes" #: config/tc-aarch64.c:6876 msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected" -msgstr "" +msgstr "se espera la mitad superior de un registro FP/SIMD de 128 bits" #: config/tc-aarch64.c:6989 config/tc-aarch64.c:7039 config/tc-arm.c:2207 #: config/tc-arm.c:2252 config/tc-h8300.c:1041 @@ -2256,39 +2241,35 @@ msgstr "lista de registros no válida" #: config/tc-aarch64.c:7046 msgid "expected element type rather than vector type" -msgstr "" +msgstr "se esperaba un tipo de elemento en vez de un tipo de vector" #: config/tc-aarch64.c:7064 msgid "missing type suffix" -msgstr "sufijo ausente de tipo" +msgstr "falta sufijo de tipo" #: config/tc-aarch64.c:7086 -#, fuzzy -#| msgid "C0 - C15 expected" msgid "C8 - C9 expected" -msgstr "C0 - C15 se esperaban" +msgstr "se esperaba C8 - C9" #: config/tc-aarch64.c:7092 -#, fuzzy -#| msgid "C0 - C15 expected" msgid "C0 - C7 expected" -msgstr "C0 - C15 se esperaban" +msgstr "se esperaba C0 - C7" #: config/tc-aarch64.c:7098 msgid "C0 - C15 expected" -msgstr "C0 - C15 se esperaban" +msgstr "se esperaba C0 - C15" #: config/tc-aarch64.c:7210 config/tc-aarch64.c:7234 msgid "immediate zero expected" -msgstr "se esperaba cero inmediaro" +msgstr "se esperaba cero inmediato" #: config/tc-aarch64.c:7331 msgid "shift not allowed for bitmask immediate" -msgstr "desplazamiento no permitido para mascarada bit inmediato" +msgstr "desplazamiento no permitido para inmediato de máscara de bits" #: config/tc-aarch64.c:7385 msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift" -msgstr "no se puede entremezclar reubicación modificado con desplazamiento explÃcito" +msgstr "no se puede entremezclar un modificador de reubicación con un desplazamiento explÃcito" #: config/tc-aarch64.c:7434 config/tc-arm.c:15723 config/tc-arm.c:15748 #: config/tc-arm.c:15759 config/tc-arm.c:15766 @@ -2303,7 +2284,7 @@ msgstr "dirección relativa a pc no válida" #. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup. #: config/tc-aarch64.c:7468 msgid "invalid use of \"=immediate\"" -msgstr "empleo no válido de \"=immediate\"" +msgstr "empleo no válido de \"=inmediato\"" #: config/tc-aarch64.c:7531 config/tc-aarch64.c:7556 config/tc-aarch64.c:7578 #: config/tc-aarch64.c:7610 config/tc-aarch64.c:7628 config/tc-aarch64.c:7652 @@ -2313,11 +2294,11 @@ msgstr "empleo no válido de \"=immediate\"" #: config/tc-aarch64.c:7888 config/tc-aarch64.c:7896 config/tc-aarch64.c:7913 #: config/tc-aarch64.c:7937 msgid "invalid addressing mode" -msgstr "modo de direccionamiento inválido" +msgstr "modo de direccionamiento no válido" #: config/tc-aarch64.c:7594 msgid "the optional immediate offset can only be 0" -msgstr "el desplazamiento opcional inmediato puede solo ser 0 " +msgstr "el desplazamiento de inmediato opcional solo puede ser 0" #: config/tc-aarch64.c:7633 config/tc-aarch64.c:7657 config/tc-aarch64.c:7677 #: config/tc-aarch64.c:7697 @@ -2326,66 +2307,58 @@ msgstr "reubicación no permitida" #: config/tc-aarch64.c:7744 msgid "writeback value must be an immediate constant" -msgstr "valor retroescritura debe ser una contante inmediata" +msgstr "el valor retroescritura debe ser una constante inmediata" #: config/tc-aarch64.c:7755 config/tc-aarch64.c:7965 msgid "unknown or missing PSTATE field name" -msgstr "nombre de campo PSTATE desconocido o ausante" +msgstr "nombre de campo PSTATE desconocido o ausente" #. Make sure this has priority over #. "invalid addressing mode". #: config/tc-aarch64.c:7803 msgid "constant offset required" -msgstr "desplazamiento constante requerido" +msgstr "se requiere un desplazamiento constante" #: config/tc-aarch64.c:7951 msgid "unknown or missing system register name" -msgstr "nombre de registro de sistema ausente o desconocido" +msgstr "nombre de registro del sistema desconocido o ausente" #: config/tc-aarch64.c:8004 msgid "unknown or missing operation name" -msgstr "operación nombrada desconocida o ausente" +msgstr "nombre de operación desconocido o ausente" #: config/tc-aarch64.c:8017 msgid "the specified option is not accepted in ISB" -msgstr "la opción especifica ninguna opción" +msgstr "la opción especificada no se acepta en ISB" #: config/tc-aarch64.c:8029 config/tc-aarch64.c:8046 -#, fuzzy -#| msgid "the specified option is not accepted in ISB" msgid "the specified option is not accepted in DSB" -msgstr "la opción especifica ninguna opción" +msgstr "la opción especificada no se acepta en DSB" #: config/tc-aarch64.c:8060 -#, fuzzy -#| msgid "immediate must be 1 or 2" msgid "immediate value must be 16, 20, 24, 28" -msgstr "el inmediato debe ser 1 o 2" +msgstr "el valor inmediato debe ser 16, 20, 24, 28" #: config/tc-aarch64.c:8097 config/tc-aarch64.c:8132 -#, fuzzy -#| msgid "missing table index" msgid "missing register index" -msgstr "distribución indizada ausente" +msgstr "falta el Ãndice de registros" #: config/tc-aarch64.c:8119 -#, fuzzy -#| msgid "expected ',' after symbol name" msgid "expected '}' after ZT0" -msgstr "se esperaba ',' tras nombre simbólico" +msgstr "se esperaba '}' tras ZT0" #: config/tc-aarch64.c:8246 config/tc-aarch64.c:9603 config/tc-arm.c:7945 #, c-format msgid "unhandled operand code %d" -msgstr "código de operando %d sin manipular" +msgstr "código de operando %d no manejado" #: config/tc-aarch64.c:8292 msgid "unexpected comma before the omitted optional operand" -msgstr "punto inesperado antes de operando opcional omitido" +msgstr "coma inesperada antes del operando opcional omitido" #: config/tc-aarch64.c:8320 msgid "unexpected characters following instruction" -msgstr "caracteres inesperados continuando instrucción" +msgstr "caracteres inesperados después de la instrucción" #: config/tc-aarch64.c:8398 config/tc-arm.c:5577 config/tc-arm.c:6195 #: config/tc-arm.c:8757 @@ -2403,73 +2376,67 @@ msgstr "transferencia impredecible con retroescritura -- «%s»" #. ldiapp, stilp #: config/tc-aarch64.c:8488 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'" +#, c-format msgid "unpredictable load pair transfer with register overlap -- `%s'" -msgstr "transferencia impredecible con retroescritura -- «%s»" +msgstr "transferencia de par de carga impredecible con solapamiento de registros -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:8506 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'" +#, c-format msgid "unpredictable transfer with writeback (load) -- `%s'" -msgstr "transferencia impredecible con retroescritura -- «%s»" +msgstr "transferencia impredecible con retroescritura (carga) -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:8510 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'" +#, c-format msgid "unpredictable transfer with writeback (store) -- `%s'" -msgstr "transferencia impredecible con retroescritura -- «%s»" +msgstr "transferencia impredecible con retroescritura (almacenamiento) -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:8533 config/tc-aarch64.c:8547 #, c-format msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'" -msgstr "carga impredicible de par registrado -- «%s»" +msgstr "carga impredicible de par de registros -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:8554 config/tc-aarch64.c:8567 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'" +#, c-format msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'" -msgstr "transferencia impredecible con retroescritura -- «%s»" +msgstr "impredecible: registros de transferencia y estado idénticos -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:8562 config/tc-aarch64.c:8576 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'" +#, c-format msgid "unpredictable: identical base and status registers --`%s'" -msgstr "carga impredicible de par registrado -- «%s»" +msgstr "impredecible: registros de base y estado idénticos -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:8596 #, c-format msgid "previous `%s' sequence has not been closed" -msgstr "" +msgstr "la secuencia «%s» previa no se ha cerrado" #: config/tc-aarch64.c:8685 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'" +#, c-format msgid "unknown mnemonic -- `%s'" -msgstr "mnemónico inválido `%s' -- `%s'" +msgstr "mnemónico desconocido -- `%s'" #: config/tc-aarch64.c:8695 #, c-format msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'" -msgstr "mnemónico inválido `%s' -- `%s'" +msgstr "mnemónico desconocido `%s' -- `%s'" #: config/tc-aarch64.c:8703 #, c-format msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'" -msgstr "coma inesperada tras el nombre nemónico «%s» -- «%s»" +msgstr "coma inesperada tras el nombre de nemónico «%s» -- «%s»" #: config/tc-aarch64.c:8760 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s'" -msgstr "procesador seleccionado no admite «%s»" +msgstr "el procesador seleccionado no admite «%s»" #: config/tc-aarch64.c:9262 config/tc-arm.c:27396 msgid "GOT already in the symbol table" -msgstr "GOT ya está en la distribución simbólicos" +msgstr "GOT ya está en la tabla de sÃmbolos" #: config/tc-aarch64.c:9425 msgid "immediate cannot be moved by a single instruction" -msgstr "inmediato no puede ser trasadado por una instrucción simple" +msgstr "el inmediato no puede moverse mediante una instrucción sencilla" #: config/tc-aarch64.c:9469 config/tc-aarch64.c:9514 config/tc-aarch64.c:9540 #: config/tc-arm.c:16267 config/tc-arm.c:17964 config/tc-arm.c:18544 @@ -2497,19 +2464,19 @@ msgstr "sÃmbolo indefinido %s utilizado como un valor inmediato" #: config/tc-aarch64.c:9684 msgid "pc-relative load offset not word aligned" -msgstr "el desplazamiento de carga relativa a pc sin word alineado" +msgstr "desplazamiento de carga relativo a pc no alineado con palabra" #: config/tc-aarch64.c:9687 msgid "pc-relative load offset out of range" -msgstr "el desplazamiento de carga pc-relativa fuera de rango" +msgstr "desplazamiento de carga relativo a pc fuera de rango" #: config/tc-aarch64.c:9699 msgid "pc-relative address offset out of range" -msgstr "la dirección pc-relativa desplazada fuera del rango" +msgstr "desplazamiento de dirección relativo a pc fuera de rango" #: config/tc-aarch64.c:9711 config/tc-aarch64.c:9726 msgid "conditional branch target not word aligned" -msgstr "destino condicional ramificado no alineado con palabra" +msgstr "objetivo de ramificación condicional no alineado con palabra" #: config/tc-aarch64.c:9714 config/tc-aarch64.c:9729 config/tc-arm.c:28379 msgid "conditional branch out of range" @@ -2517,7 +2484,7 @@ msgstr "ramificación condicional fuera de rango" #: config/tc-aarch64.c:9742 msgid "branch target not word aligned" -msgstr "ramificación destino no alineado con palabra" +msgstr "objetivo de ramificación no alineado con palabra" #: config/tc-aarch64.c:9745 config/tc-arm.c:916 config/tc-arm.c:29185 #: config/tc-kvx.c:1725 config/tc-kvx.c:1731 config/tc-mips.c:16075 @@ -2534,11 +2501,11 @@ msgstr "desplazamiento fuera de rango" #: config/tc-aarch64.c:9819 msgid "unsigned value out of range" -msgstr "valor sin signo fuera del lÃmite" +msgstr "valor sin signo fuera de rango" #: config/tc-aarch64.c:9830 msgid "signed value out of range" -msgstr "valor firmado fuera de rango" +msgstr "valor con signo fuera de rango" #: config/tc-aarch64.c:9985 #, c-format @@ -2554,7 +2521,7 @@ msgstr "no se puede representar la reubicación %s en este formato de fichero ob #: config/tc-aarch64.c:10096 #, c-format msgid "cannot do %u-byte relocation" -msgstr "no puede hacer reubicación %u-bytes" +msgstr "no puede hacer reubicación de %u bytes" #: config/tc-aarch64.c:10524 config/tc-arm.c:30425 msgid "assemble for big-endian" @@ -2570,7 +2537,7 @@ msgstr "intercambiado temporal para volcado" #: config/tc-aarch64.c:10530 msgid "output verbose error messages" -msgstr "mensajes de error detallado saliente" +msgstr "sacar mensajes de error detallados" #: config/tc-aarch64.c:10532 msgid "do not output verbose error messages" @@ -2582,60 +2549,60 @@ msgstr "extensión de arquitectura no válida" #: config/tc-aarch64.c:10901 config/tc-arm.c:31646 msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove" -msgstr "se deben especificar extensiones para agregar antes de especificar las que se borrarán" +msgstr "se deben especificar las extensiones que hay que añadir antes de especificar las que hay que borrar" #: config/tc-aarch64.c:10909 config/tc-arm.c:31654 msgid "missing architectural extension" -msgstr "ausente la extensión de la arquitectura" +msgstr "falta la extensión de la arquitectura" #: config/tc-aarch64.c:10937 config/tc-arm.c:31740 #, c-format msgid "unknown architectural extension `%s'" -msgstr "desconoce extensión arquitectural «%s»" +msgstr "extensión arquitectural desconocida «%s»" #: config/tc-aarch64.c:10962 config/tc-arm.c:31790 config/tc-metag.c:5832 #, c-format msgid "missing cpu name `%s'" -msgstr "ausente el nombre de cpu «%s»" +msgstr "falta el nombre de cpu «%s»" #: config/tc-aarch64.c:10973 config/tc-aarch64.c:11194 config/tc-arm.c:31825 #: config/tc-arm.c:32645 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843 #, c-format msgid "unknown cpu `%s'" -msgstr "desconoce cpu `%s'" +msgstr "cpu desconocida `%s'" #: config/tc-aarch64.c:10991 config/tc-arm.c:31843 #, c-format msgid "missing architecture name `%s'" -msgstr "ausente el nombre de arquitectura «%s»" +msgstr "falta el nombre de la arquitectura «%s»" #: config/tc-aarch64.c:11002 config/tc-aarch64.c:11239 config/tc-arm.c:31865 #: config/tc-arm.c:32685 config/tc-arm.c:32721 config/tc-score.c:7626 #, c-format msgid "unknown architecture `%s'\n" -msgstr "desconoce arquitectura «%s» \n" +msgstr "arquitectura desconocida «%s» \n" #: config/tc-aarch64.c:11029 #, c-format msgid "missing abi name `%s'" -msgstr "ausentando nombre abi «%s»" +msgstr "falta el nombre de abi «%s»" #: config/tc-aarch64.c:11040 #, c-format msgid "unknown abi `%s'\n" -msgstr "desconoce abi «%s»\n" +msgstr "abi desconocida «%s»\n" #: config/tc-aarch64.c:11053 msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>" -msgstr "<nombre abi>\t\t especÃficamente para ABI <nombre abi>" +msgstr "<nombre de abi>\t especÃfica para ABI el <nombre de abi>" #: config/tc-aarch64.c:11055 config/tc-arm.c:31952 config/tc-metag.c:5909 msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" -msgstr "<nombre cpu>\t ensambla para el CPU <nombre cpu>" +msgstr "<nombre de cpu>\t ensambla para la CPU <nombre de cpu>" #: config/tc-aarch64.c:11057 config/tc-arm.c:31954 msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" -msgstr "<nombre arq>\t ensambla para la arquitectura <nombre arq>" +msgstr "<nombre de arq>\t ensambla para la arquitectura <nombre de arq>" #: config/tc-aarch64.c:11096 config/tc-aarch64.c:11115 config/tc-arm.c:32022 #: config/tc-arm.c:32040 config/tc-arm.c:32060 config/tc-metag.c:5933 @@ -2651,32 +2618,32 @@ msgstr " Opciones de ensamblador especÃficas de AArch64:\n" #: config/tc-aarch64.c:11146 config/tc-arc.c:3598 config/tc-arm.c:32091 #, c-format msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" -msgstr " -EB ensambla código para un cpu big-endian\n" +msgstr " -EB ensambla código para una cpu big-endian\n" #: config/tc-aarch64.c:11151 config/tc-arc.c:3600 config/tc-arm.c:32096 #, c-format msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" -msgstr " -EL ensambla código para un cpu little-endian\n" +msgstr " -EL ensambla código para una cpu little-endian\n" #: config/tc-alpha.c:648 #, c-format msgid "No !literal!%ld was found" -msgstr "Ningún !literal!%ld fue encontrado" +msgstr "No se ha encontrado ningún !literal!%ld" #: config/tc-alpha.c:655 #, c-format msgid "No !tlsgd!%ld was found" -msgstr "Ningún !tlsgd!%ld fue encontrado" +msgstr "No se ha encontrado ningún !tlsgd!%ld" #: config/tc-alpha.c:662 #, c-format msgid "No !tlsldm!%ld was found" -msgstr "Ningún !tlsldm!%ld fue encontrado" +msgstr "No se ha encontrado ningún !tlsldm!%ld" #: config/tc-alpha.c:671 #, c-format msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" -msgstr "Ningún ldah !gpdisp!%ld fue encontrado" +msgstr "No se ha encontrado ningún !gpdisp!%ld ldah" #: config/tc-alpha.c:721 #, c-format @@ -2686,7 +2653,7 @@ msgstr "demasiados !literal!%ld para %s" #: config/tc-alpha.c:751 #, c-format msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" -msgstr "No se encontró un lda !gpdisp!%ld" +msgstr "No se ha encontrado ningún !gpdisp!%ld lda" #. Only support one relocation op per insn. #: config/tc-alpha.c:910 @@ -2695,7 +2662,7 @@ msgstr "Más de un operador de reubicación por insn" #: config/tc-alpha.c:925 config/tc-arc.c:1137 msgid "No relocation operand" -msgstr "No hay un operando de reubicación" +msgstr "No hay operando de reubicación" #: config/tc-alpha.c:935 #, c-format @@ -2715,27 +2682,27 @@ msgstr "!%s no utiliza un número de secuencia" #: config/tc-alpha.c:965 #, c-format msgid "Bad sequence number: !%s!%s" -msgstr "Secuencia de números incorrecta: !%s!%s" +msgstr "Número de secuencia incorrecto: !%s!%s" #: config/tc-alpha.c:1185 config/tc-alpha.c:3359 #, c-format msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" -msgstr "argumentos inapropiados para el código operacional «%s»" +msgstr "argumentos inapropiados para el código de operación «%s»" #: config/tc-alpha.c:1187 config/tc-alpha.c:3361 #, c-format msgid "opcode `%s' not supported for target %s" -msgstr "no se admite el código operacional «%s» para el objetivo %s" +msgstr "no se admite el código de operación «%s» para el objetivo %s" #: config/tc-alpha.c:1191 config/tc-alpha.c:3365 config/tc-avr.c:1914 #: config/tc-msp430.c:4363 config/tc-wasm32.c:753 #, c-format msgid "unknown opcode `%s'" -msgstr "código operacional desconocido «%s»" +msgstr "código de operación desconocido «%s»" #: config/tc-alpha.c:1271 config/tc-alpha.c:1530 msgid "overflow in literal (.lita) table" -msgstr "desbordamiento en la distribución (.lita) literal" +msgstr "desbordamiento en la tabla (.lita) de literales" #: config/tc-alpha.c:1278 config/tc-alpha.c:1302 config/tc-alpha.c:1543 #: config/tc-alpha.c:2230 config/tc-alpha.c:2275 config/tc-alpha.c:2344 @@ -2757,11 +2724,11 @@ msgstr "número de coma flotante inválido; se asume cero" #: config/tc-alpha.c:1496 msgid "can't handle expression" -msgstr "no se puede manipular la expresión" +msgstr "no se puede manejar la expresión" #: config/tc-alpha.c:1536 msgid "overflow in literal (.lit8) table" -msgstr "desbordamiento en la distribución (.lit8) literal" +msgstr "desbordamiento en la tabla (.lit8) de literales" #: config/tc-alpha.c:1833 #, c-format @@ -2801,7 +2768,7 @@ msgstr "número de secuencia en uso para !tlsldm!%ld" #: config/tc-alpha.c:1937 #, c-format msgid "duplicate !tlsldm!%ld" -msgstr "duplica !tlsldm!%ld" +msgstr "!tlsldm!%ld duplicado" #: config/tc-alpha.c:1939 #, c-format @@ -2829,7 +2796,7 @@ msgstr "no se puede resolver la expresión" #: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-microblaze.c:183 config/tc-ppc.c:2407 #, c-format msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." -msgstr "¡Longitud de .COMM (%ld.) <0! Se descarta." +msgstr "¡Longitud de .COMMon (%ld.) <0! Se descarta." #: config/tc-alpha.c:3525 config/tc-ia64.c:1091 config/tc-sparc.c:4273 #: config/tc-v850.c:303 @@ -2855,11 +2822,11 @@ msgstr "la directiva .end no tiene nombre" #: config/tc-alpha.c:3784 msgid ".end directive without matching .ent" -msgstr "directiva .end sin una directiva .ent coincidente" +msgstr "directiva .end sin su correspondiente .ent" #: config/tc-alpha.c:3786 msgid ".end directive names different symbol than .ent" -msgstr "la directiva .end nombra un sÃmbolo diferente de .ent" +msgstr "la directiva .end nombra un sÃmbolo diferente que la .ent" #: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3132 msgid ".fmask outside of .ent" @@ -2888,7 +2855,7 @@ msgstr "directiva .frame incorrecta" #: config/tc-alpha.c:3919 msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" -msgstr "directiva .prolog sin una directiva .ent precedente" +msgstr "directiva .prologue sin una directiva .ent precedente" #: config/tc-alpha.c:3937 #, c-format @@ -2897,11 +2864,11 @@ msgstr "Argumento inválido %d para .prologue." #: config/tc-alpha.c:4026 msgid "ECOFF debugging is disabled." -msgstr "ECOFF depurando está desactivada." +msgstr "La depuración ECOFF está desactivada." #: config/tc-alpha.c:4040 msgid ".ent directive without matching .end" -msgstr "directiva .ent sin una directiva .end coincidente" +msgstr "directiva .ent sin su correspondiente .end" #: config/tc-alpha.c:4133 msgid ".usepv directive has no name" @@ -2913,7 +2880,7 @@ msgstr "la directiva .usepv no tiene tipo" #: config/tc-alpha.c:4161 msgid "unknown argument for .usepv" -msgstr "desconoce argumento para .usepv" +msgstr "argumento desconocido para .usepv" #: config/tc-alpha.c:4274 #, c-format @@ -2922,7 +2889,7 @@ msgstr "atributo de sección %s desconocido" #: config/tc-alpha.c:4369 msgid "previous .ent not closed by a .end" -msgstr "previo .ent no está cerrado por un .end" +msgstr "el .ent previo no está cerrado por un .end" #: config/tc-alpha.c:4390 msgid ".ent directive has no symbol" @@ -2939,7 +2906,7 @@ msgstr "Parámetro 1./2. de directiva .frame incorrecto" #: config/tc-alpha.c:4456 #, c-format msgid "Bad RA (%d) register for .frame" -msgstr "RA incorrecto (%d) registrador para marco .frame" +msgstr "Registro RA (%d) incorrecto para .frame" #: config/tc-alpha.c:4461 msgid "Bad .frame directive 3./4. param" @@ -2959,15 +2926,15 @@ msgstr ".pdesc tiene un sÃmbolo de entrada incorrecto" #: config/tc-alpha.c:4526 msgid ".pdesc doesn't match with last .ent" -msgstr ".pdesc no coincide con el último .ent" +msgstr ".pdesc no se corresponde con el último .ent" #: config/tc-alpha.c:4541 msgid "No comma after .pdesc <entryname>" -msgstr "No hay una coma tras .pdesc <nombraasiento>" +msgstr "No hay una coma tras .pdesc <nombredeentrada>" #: config/tc-alpha.c:4561 msgid "unknown procedure kind" -msgstr "familia de procedimiento desconocido" +msgstr "clase de procedimiento desconocida" #: config/tc-alpha.c:4656 msgid ".name directive not in link (.link) section" @@ -3001,22 +2968,22 @@ msgstr "Se esperaba una coma tras nombre «%s»" #: config/tc-alpha.c:4958 #, c-format msgid "unhandled: .proc %s,%d" -msgstr "sin manipular: .proc %s,%d" +msgstr "sin manejar: .proc %s,%d" #: config/tc-alpha.c:4991 #, c-format msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" -msgstr "Intentó establecer .set al modo no reconocido «%s»" +msgstr "Se ha intentado .set de un modo no reconocido «%s»" #: config/tc-alpha.c:5017 #, c-format msgid "Bad base register, using $%d." -msgstr "Registro base incorrecto, se usa $%d." +msgstr "Registro base incorrecto; se usa $%d." #: config/tc-alpha.c:5038 #, c-format msgid "Alignment too large: %d. assumed" -msgstr "Alineación demasiado grande: %d asumido" +msgstr "Alineación demasiado grande: se asume %d." #: config/tc-alpha.c:5042 config/tc-d30v.c:2034 config/tc-pru.c:220 #: config/tc-pru.c:336 @@ -3026,12 +2993,12 @@ msgstr "Alineación negativa: se asume 0" #: config/tc-alpha.c:5137 config/tc-alpha.c:5628 #, c-format msgid "Unknown CPU identifier `%s'" -msgstr "Desconoce identificador de CPU «%s»" +msgstr "Identificador de CPU desconocido «%s»" #: config/tc-alpha.c:5328 #, c-format msgid "Chose GP value of %lx\n" -msgstr "Escoja el valor GP de %lx\n" +msgstr "Se ha escogido el valor GP de %lx\n" #: config/tc-alpha.c:5342 msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" @@ -3052,8 +3019,7 @@ msgstr "directiva .section incorrecta: se quiere a,s,w,x,M,S,G,T en la cadena" #: config/tc-tic30.c:131 config/tc-tic30.c:141 config/tc-tic30.c:151 #: config/tc-tic4x.c:1219 config/tc-tilegx.c:316 config/tc-tilepro.c:252 #: config/tc-vax.c:965 config/tc-vax.c:970 ecoff.c:1582 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "duplicated `%s'" +#, c-format msgid "duplicate %s" msgstr "duplicado «%s»" @@ -3074,12 +3040,12 @@ msgid "" "\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" msgstr "" "Opciones Alpha:\n" -"-32addr\t\t\ttrata direcciones como valores de 32-bit\n" -"-F\t\t\tausente el soporte de instrucciones de coma flotante\n" +"-32addr\t\t\ttrata direcciones como valores de 32 bits\n" +"-F\t\t\tsin soporte de instrucciones de coma flotante\n" "-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" "\t\t\tespecifica variante de la arquitectura Alpha\n" "-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" -"\t\t\testas variantes incluyen códigos operacionales PALcode\n" +"\t\t\testas variantes incluyen códigos de operación PALcode\n" #: config/tc-alpha.c:5689 msgid "" @@ -3089,14 +3055,14 @@ msgid "" "-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n" msgstr "" "Opciones VMS:\n" -"-+\t\t\tcodifica (no trunca) nombres más largos que 64 caracteres\n" -"-H\t\t\tmuestra el sÃmbolo nuevo tras truncado por dispersión\n" -"-replace/-noreplace\tactiva o desactiva la optimización de llamadas a procedimiento\n" +"-+\t\t\tcodifica (no trunca) los nombres más largos de 64 caracteres\n" +"-H\t\t\tmuestra el sÃmbolo nuevo después del truncado hash\n" +"-replace/-noreplace\tactiva o desactiva la optimización de llamadas a procedimientos\n" #: config/tc-alpha.c:5946 config/tc-arc.c:3145 #, c-format msgid "unhandled relocation type %s" -msgstr "tipo reubicado %s sin manipular" +msgstr "tipo de reubicación %s sin manejar" #: config/tc-alpha.c:5959 config/tc-arc.c:3153 msgid "non-absolute expression in constant field" @@ -3126,42 +3092,42 @@ msgstr "no se puede representar la reubicación «%s» en el fichero objeto" #: config/tc-alpha.c:6246 config/tc-arc.c:3282 #, c-format msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" -msgstr "error interno? incapaz de generar «%s» reubicado" +msgstr "¿error interno? no se puede generar la reubicación «%s»" #: config/tc-alpha.c:6342 #, c-format msgid "frame reg expected, using $%d." -msgstr "se esperaba un registro de marco, se usa $%d." +msgstr "se esperaba un registro de marco; se usa $%d." #: config/tc-arc.c:831 #, c-format msgid "invalid %s option for %s cpu" -msgstr "opción %s no válida para %s cpu" +msgstr "opción %s no válida para cpu %s" #: config/tc-arc.c:836 msgid "conflicting ISA extension attributes." -msgstr "extensión ISA en conflicto de atributos." +msgstr "atributos de extensión ISA en conflicto." #: config/tc-arc.c:856 msgid "Multiple .cpu directives found" -msgstr "Encontradas directivas .cpu múltiples" +msgstr "Se han encontrado varias directivas .cpu" #: config/tc-arc.c:874 msgid "Command-line value overrides \".cpu\" directive" -msgstr "" +msgstr "el Valor de lÃnea de órdenes invalida la directiva «.cpu»" #: config/tc-arc.c:890 #, c-format msgid "unknown architecture: %s\n" -msgstr "desconoce arquitectura: %s\n" +msgstr "arquitectura desconocida: %s\n" #: config/tc-arc.c:901 config/tc-ia64.c:7468 config/tc-tilegx.c:262 msgid "Could not set architecture and machine" -msgstr "No se pueden establecer la arquitectura y la máquina" +msgstr "No se ha podido establecer la arquitectura y la máquina" #: config/tc-arc.c:1126 msgid "No valid label relocation operand" -msgstr "Operando etiquetado reubicado no válido" +msgstr "Operando de reubicación de etiqueta no válido" #: config/tc-arc.c:1150 #, c-format @@ -3185,7 +3151,7 @@ msgstr "Expresión incorrecta: @%s + %s." #: config/tc-arc.c:1343 msgid "Brackets in operand field incorrect" -msgstr "Corchetes en campo operativo incorrecto" +msgstr "Corchetes en campo de operando incorrectos" #: config/tc-arc.c:1345 config/tc-xtensa.c:2072 msgid "extra comma" @@ -3194,15 +3160,15 @@ msgstr "coma extra" #: config/tc-arc.c:1347 config/tc-pru.c:1457 config/tc-pru.c:1705 #: config/tc-xtensa.c:2076 msgid "missing argument" -msgstr "ausente el argumento" +msgstr "falta un argumento" #: config/tc-arc.c:1349 config/tc-xtensa.c:2078 msgid "missing comma or colon" -msgstr "ausentea coma o punto y coma" +msgstr "falta coma o dos puntos" #: config/tc-arc.c:1418 msgid "extra dot" -msgstr "punto adicional" +msgstr "punto extra" #: config/tc-arc.c:1420 msgid "unrecognized flag" @@ -3210,41 +3176,31 @@ msgstr "marca no reconocida" #: config/tc-arc.c:1422 msgid "failed to parse flags" -msgstr "fallaba interpretar marcas" +msgstr "no se han podido interpretar las marcas" #: config/tc-arc.c:1448 msgid "Unhandled reloc type" -msgstr "Tipo reubicado no manipulado" +msgstr "Tipo de reubicación no manejado" #: config/tc-arc.c:1967 -#, fuzzy -#| msgid "immediate out of range" msgid "immediate is out of bounds" -msgstr "inmediato fuera de rango" +msgstr "el inmediato está fuera de lÃmites" #: config/tc-arc.c:1975 -#, fuzzy -#| msgid "immediate offset not 2-byte-aligned" msgid "immediate is not 32bit aligned" -msgstr "el desplazamiento inmediato no está alineado a 2 bytes" +msgstr "el inmediato no está alineado a 32 bits" #: config/tc-arc.c:1982 -#, fuzzy -#| msgid "immediate offset not 2-byte-aligned" msgid "immediate is not 16bit aligned" -msgstr "el desplazamiento inmediato no está alineado a 2 bytes" +msgstr "el inmediato no está alineado a 16 bits" #: config/tc-arc.c:2063 -#, fuzzy -#| msgid "operand is not an absolute constant" msgid "operand is not duplicate of the previous one" -msgstr "operando no es una constante absoluta" +msgstr "el operando no es un duplicado del anterior" #: config/tc-arc.c:2083 -#, fuzzy -#| msgid "Operand mismatch" msgid "flag mismatch" -msgstr "No coinciden los operandos" +msgstr "marca discordante" #: config/tc-arc.c:2095 config/tc-pru.c:1413 config/tc-pru.c:1438 #: config/tc-xtensa.c:2142 @@ -3254,22 +3210,22 @@ msgstr "demasiados argumentos" #: config/tc-arc.c:2500 #, c-format msgid "%s for instruction '%s'" -msgstr "%s para instrucción «%s»" +msgstr "%s para la instrucción «%s»" #: config/tc-arc.c:2502 #, c-format msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'" -msgstr "argumentos inapropiados para código operacional «%s»" +msgstr "argumentos inapropiados para el código de operación «%s»" #: config/tc-arc.c:2504 #, c-format msgid "opcode '%s' not supported for target %s" -msgstr "no se admite el código operacional «%s» para el destino %s" +msgstr "no se admite el código de operación «%s» para el objetivo %s" #: config/tc-arc.c:2508 config/tc-tic6x.c:3188 #, c-format msgid "unknown opcode '%s'" -msgstr "desconoce código operacional «%s»" +msgstr "código de operación desconocido «%s»" #: config/tc-arc.c:2614 config/tc-arc.c:5093 config/tc-h8300.c:78 #: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107 @@ -3280,25 +3236,25 @@ msgstr "desconoce código operacional «%s»" #: config/tc-mn10300.c:935 config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2438 #: config/tc-riscv.c:1897 config/tc-riscv.c:5716 msgid "could not set architecture and machine" -msgstr "no se pueden establecer la arquitectura y la máquina" +msgstr "no se ha podido establecer la arquitectura y la máquina" #: config/tc-arc.c:2815 #, c-format msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section" -msgstr "compostura de reubicación %s en md_pcrel_from_section" +msgstr "reubicación no manejada %s en md_pcrel_from_section" #: config/tc-arc.c:2880 msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned" -msgstr "Operando no alineado. Requiere ser alineado a 32bit" +msgstr "Operando no alineado. Requiere ser alineado a 32 bits" #: config/tc-arc.c:2885 msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned" -msgstr "Operando no alineado. Requiere ser alineado a 16-bit" +msgstr "Operando no alineado. Requiere ser alineado a 16 bits" #: config/tc-arc.c:3016 #, c-format msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d" -msgstr "PC relativo reubicadado no asumido para tipo (interno) %d" +msgstr "Reubicación relativa a PC no permitida para el tipo (interno) %d" #. FIXME! Check for the conditionality of #. the insn. @@ -3306,17 +3262,17 @@ msgstr "PC relativo reubicadado no asumido para tipo (interno) %d" #. the insn. #: config/tc-arc.c:3061 config/tc-arc.c:4042 msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet" -msgstr "TLS_*_S9 como reubicaciones no son aún admitidas" +msgstr "Las reubicaciones TLS_*_S9 todavÃa no están disponibles" #. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it #. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc. #: config/tc-arc.c:3097 msgid "Unsupported operation on reloc" -msgstr "Operación no soportado en reubicación" +msgstr "Operación no soportada en reubicación" #: config/tc-arc.c:3173 config/tc-arc.c:3189 msgid "unknown fixup size" -msgstr "desconoce tamaño arreglado" +msgstr "tamaño de la corrección desconocido" #: config/tc-arc.c:3323 msgid "no relaxation found for this instruction." @@ -3325,14 +3281,12 @@ msgstr "ninguna relajación encontrada para esta instrucción." #: config/tc-arc.c:3576 #, c-format msgid "ARC-specific assembler options:\n" -msgstr "" -"Opciones ensambladoras especÃficas ARC:\n" -"\n" +msgstr "Opciones de ensamblador especÃficas de ARC:\n" #: config/tc-arc.c:3602 #, c-format msgid " -mrelax enable relaxation\n" -msgstr " -mrelax activa relajación\n" +msgstr " -mrelax activa la relajación\n" #: config/tc-arc.c:3605 #, c-format @@ -3340,6 +3294,8 @@ msgid "" "The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n" "for compatibility only:\n" msgstr "" +"Las siguientes opciones de ensamblador especÃficas de ARC están obsoletas y\n" +"se aceptan únicamente por compatibilidad:\n" #: config/tc-arc.c:3608 #, c-format @@ -3399,32 +3355,32 @@ msgstr "" #: config/tc-arc.c:3698 #, c-format msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s" -msgstr "Incapaz encontrar %s reubicacion para instrucción %s" +msgstr "No se ha podido encontrar la reubicacion de %s para la instrucción %s" #: config/tc-arc.c:3993 #, c-format msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s" -msgstr "Incapaz de utilizar @plt para reubicación para insn %s" +msgstr "No se ha podido utilizar la reubicación de @plt para la insn %s" #: config/tc-arc.c:4012 #, c-format msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s" -msgstr "Incapaz de emplear reubicación @pcl para insn %s" +msgstr "No se ha podido emplear la reubicación de @pcl para la insn %s" #: config/tc-arc.c:4068 #, c-format msgid "invalid relocation %s for field" -msgstr "reubicación no válida %s para campo" +msgstr "reubicación no válida %s para el campo" #: config/tc-arc.c:4178 #, c-format msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot." -msgstr "Insn %s tiene una instrucción omitida/rama %s dentro de su ranura de retardo." +msgstr "Insn %s tiene una instrucción de salto/bifurcación %s en su ranura de retardo." #: config/tc-arc.c:4183 #, c-format msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot." -msgstr "Insn %s tiene una instrucción %s con limm en ranura de retardo." +msgstr "Insn %s tiene una instrucción %s con limm en su ranura de retardo." #: config/tc-arc.c:4293 config/tc-microblaze.c:2628 config/tc-mn10300.c:1069 #: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1120 read.c:4837 @@ -3435,30 +3391,30 @@ msgstr "no se admite el tamaño de reubicación BFD %u" #: config/tc-arc.c:4313 #, c-format msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s" -msgstr "Omisión/Rama de instrucción detectada al final de la etiqueta ZOL @%s" +msgstr "Instrucción de Salto/Bifurcación detectada al final de la etiqueta ZOL @%s" #: config/tc-arc.c:4320 #, c-format msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s" -msgstr "Instrucción núcleo detectada el final de la etiqueta ZOL @%s" +msgstr "Instrucción del núcleo detectada al final de la etiqueta ZOL @%s" #: config/tc-arc.c:4325 #, c-format msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s" -msgstr "Una instrucción omitida con longitud inmediata detectada al final de la etiqueta ZOL @%s" +msgstr "Instrucción de salto con inmediato largo detectada al final de la etiqueta ZOL @%s" #: config/tc-arc.c:4331 #, c-format msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s" -msgstr "" +msgstr "Uso ilegal de la ranura de retardo detectado al final del etiqueta ZOL @%s" #: config/tc-arc.c:4440 msgid "expected comma after instruction name" -msgstr "esperaba coma después del nombre de instrucción" +msgstr "se esperaba coma después del nombre de la instrucción" #: config/tc-arc.c:4452 msgid "expected comma after major opcode" -msgstr "esperaba coma tras operación de código mayor" +msgstr "se esperaba coma después del código de operación mayor" #: config/tc-arc.c:4637 #, c-format @@ -3468,11 +3424,11 @@ msgstr "Pseudocódigo ya utilizado %s" #: config/tc-arc.c:4645 #, c-format msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]" -msgstr "" +msgstr "código de operación mayor no dentro del rango [0x%02x - 0x%02x]" #: config/tc-arc.c:4649 msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]" -msgstr "código operacional menor no dentro del rango [0x00 - 0x3f]" +msgstr "código de operación menor no dentro del rango [0x00 - 0x3f]" #: config/tc-arc.c:4655 msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED" @@ -3484,20 +3440,20 @@ msgstr "Utilización impropia de OP1_MUST_BE_IMM" #: config/tc-arc.c:4673 msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes" -msgstr "No pudo generar instrucciones extensas de códigos de operación" +msgstr "No se han podido generar códigos de operación de instrucciones de extensión" #: config/tc-arc.c:4708 msgid "expected comma after name" -msgstr "esperaba una coma tras el nombre" +msgstr "se esperaba una coma tras el nombre" #: config/tc-arc.c:4719 #, c-format msgid "%s second argument cannot be a negative number %d" -msgstr "segundo argumento %s no puede ser un número %d negativo" +msgstr "el segundo argumento de %s no puede ser un número negativo %d" #: config/tc-arc.c:4734 msgid "expected comma after register number" -msgstr "esperaba coma tras número del registro" +msgstr "se esperaba coma después del número de registro" #: config/tc-arc.c:4755 msgid "invalid mode" @@ -3505,7 +3461,7 @@ msgstr "modo inválido" #: config/tc-arc.c:4773 msgid "expected comma after register mode" -msgstr "esperaba coma tras modo registro" +msgstr "se esperaba coma después del modo de registro" #: config/tc-arc.c:4788 msgid "shortcut designator invalid" @@ -3514,74 +3470,73 @@ msgstr "designador de atajo inválido" #: config/tc-arc.c:4886 #, c-format msgid "core register %s value (%d) too large" -msgstr "registro %s core con valor (%d) es demasiado grande" +msgstr "el registro %s core con un valor (%d) demasiado grande" #: config/tc-arc.c:4898 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "duplicate macro %s" +#, c-format msgid "duplicate aux register %s" -msgstr "macro duplicado %s" +msgstr "el registro aux duplicado %s" #: config/tc-arc.c:4903 #, c-format msgid "condition code %s value (%d) too large" -msgstr "código %s condicional con valor (%d) es demasiado grande" +msgstr "código %s de condición con un valor (%d) demasiado grande" #: config/tc-arc.c:4920 msgid "Unknown extension" -msgstr "Desconoce extensión" +msgstr "Extensión desconocida" #: config/tc-arc.c:5027 msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base" -msgstr "" +msgstr "La sobreescritura establece explÃcitamente Tag_ARC_CPU_base" #: config/tc-arc.c:5077 msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file" -msgstr "" +msgstr "La sobreescritura establece explÃcitamente Tag_ARC_ABI_rf16 al fichero de registros completo" #: config/tc-arm.c:702 msgid "ARM register expected" -msgstr "ARM como registro esperado" +msgstr "se esperaba registro ARM" #: config/tc-arm.c:703 msgid "bad or missing co-processor number" -msgstr "número de co-procesador incorrecto o ausentente" +msgstr "número de coprocesador incorrecto o ausente" #: config/tc-arm.c:704 msgid "co-processor register expected" -msgstr "se esperaba un registro de co-procesador" +msgstr "se esperaba un registro de coprocesador" #: config/tc-arm.c:705 msgid "VFP single precision register expected" -msgstr "Se esperaba un registro de precisión simple VFP" +msgstr "se esperaba un registro de precisión sencilla VFP" #: config/tc-arm.c:706 msgid "VFP/Neon double precision register expected" -msgstr "Se esperaba un registro de precisión doble VFP/Neon" +msgstr "se esperaba un registro de precisión doble VFP/Neon" #: config/tc-arm.c:707 msgid "Neon quad precision register expected" -msgstr "Se esperaba un registro de precisión cuádruple Neon" +msgstr "se esperaba un registro de precisión cuádruple Neon" #: config/tc-arm.c:708 msgid "VFP single or double precision register expected" -msgstr "Se esperaba un registro de precisión simple o doble VFP" +msgstr "se esperaba un registro de precisión sencilla o doble VFP" #: config/tc-arm.c:709 msgid "Neon double or quad precision register expected" -msgstr "Se esperaba un registro de precisión doble o cuádruple Neon" +msgstr "se esperaba un registro de precisión doble o cuádruple Neon" #: config/tc-arm.c:710 msgid "Neon single or double precision register expected" -msgstr "Se esperaba un registro de precisión simple o doble Neon" +msgstr "se esperaba un registro de precisión sencilla o doble Neon" #: config/tc-arm.c:711 msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected" -msgstr "Se esperaba un registro de precisión simple o doble VFP, o cuádruple Neon" +msgstr "se esperaba un registro de precisión sencilla o doble VFP, o cuádruple Neon" #: config/tc-arm.c:713 msgid "VFP system register expected" -msgstr "VFP como registro esperado" +msgstr "se esperaba un registro de sistema VFP" #: config/tc-arm.c:714 msgid "iWMMXt data register expected" @@ -3597,25 +3552,19 @@ msgstr "se esperaba un registro escalar iWMMXt" #: config/tc-arm.c:717 msgid "XScale accumulator register expected" -msgstr "XScale como registro acumulado esperado" +msgstr "se esperaba un registro acumulador XScale" #: config/tc-arm.c:718 -#, fuzzy -#| msgid "SVE vector register expected" msgid "MVE vector register expected" -msgstr "SVE como vector esperaba registro" +msgstr "se esperaba un registro vectorial MVE" #: config/tc-arm.c:720 -#, fuzzy -#| msgid "ARM register expected" msgid "ZR register expected" -msgstr "ARM como registro esperado" +msgstr "se esperaba un registro ZR" #: config/tc-arm.c:721 -#, fuzzy -#| msgid "base register expected" msgid "Pseudo register expected" -msgstr "se esperaba un registro base" +msgstr "Se esperaba un psuedoregistro" #. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message. #: config/tc-arm.c:889 config/tc-score.c:255 @@ -3631,16 +3580,12 @@ msgid "r15 not allowed here" msgstr "no se permite r15 aquÃ" #: config/tc-arm.c:892 -#, fuzzy -#| msgid "odd register cannot be used here" msgid "Odd register not allowed here" -msgstr "no se puede usar aquà un registro impar" +msgstr "No se permite aquà un registro impar" #: config/tc-arm.c:893 -#, fuzzy -#| msgid "r13 not allowed here" msgid "Even register not allowed here" -msgstr "no se permite r13 aquÃ" +msgstr "No se permite aquà un registro par" #: config/tc-arm.c:894 msgid "instruction cannot be conditional" @@ -3648,11 +3593,11 @@ msgstr "la instrucción no puede ser condicional" #: config/tc-arm.c:895 msgid "registers may not be the same" -msgstr "los registros quizá no son el mismo" +msgstr "los registros no pueden ser el mismo" #: config/tc-arm.c:896 msgid "lo register required" -msgstr "se requiere el registro lo" +msgstr "se requiere registro lo" #: config/tc-arm.c:897 msgid "instruction not supported in Thumb16 mode" @@ -3664,29 +3609,23 @@ msgstr "la instrucción no acepta este modo de direccionamiento" #: config/tc-arm.c:899 msgid "branch must be last instruction in IT block" -msgstr "branch debe ser la última instrucción en el bloque IT" +msgstr "la bifurcación debe ser la última instrucción en el bloque IT" #: config/tc-arm.c:900 -#, fuzzy -#| msgid "must branch to an address a multiple of 4" msgid "branch out of range or not a multiple of 2" -msgstr "se debe ramificar a una dirección que sea múltiplo de 4" +msgstr "ramificación fuera de rango o no es múltiplo de 2" #: config/tc-arm.c:901 -#, fuzzy -#| msgid "instruction not allowed in IT block" msgid "instruction not allowed in VPT block" -msgstr "no se permite la instrucción en el bloque IT" +msgstr "no se permite la instrucción en el bloque VPT" #: config/tc-arm.c:902 msgid "instruction not allowed in IT block" msgstr "no se permite la instrucción en el bloque IT" #: config/tc-arm.c:903 -#, fuzzy -#| msgid "No instruction or missing opcode." msgid "instruction missing MVE vector predication code" -msgstr "No hay instrucción o ausente el código operacional." +msgstr "a la instrucción le falta el código de predicación de vector MVE." #: config/tc-arm.c:904 msgid "selected FPU does not support instruction" @@ -3694,31 +3633,27 @@ msgstr "la FPU seleccionada no admite la instrucción" #: config/tc-arm.c:905 msgid "thumb conditional instruction should be in IT block" -msgstr "instrucción condicional pulgar deberÃa estar en el bloque IT" +msgstr "la instrucción condicional «thumb» deberÃa estar en un bloque IT" #: config/tc-arm.c:907 -#, fuzzy -#| msgid "thumb conditional instruction should be in IT block" msgid "vector predicated instruction should be in VPT/VPST block" -msgstr "instrucción condicional pulgar deberÃa estar en el bloque IT" +msgstr "la strucción predicada de vector deberÃa estar en un bloque VPT/VPST" #: config/tc-arm.c:908 msgid "incorrect condition in IT block" -msgstr "condición incorrecta en el bloque IT" +msgstr "condición incorrecta en bloque IT" #: config/tc-arm.c:909 -#, fuzzy -#| msgid "incorrect condition in IT block" msgid "incorrect condition in VPT/VPST block" -msgstr "condición incorrecta en el bloque IT" +msgstr "condición incorrecta en bloque VPT/VPST" #: config/tc-arm.c:910 msgid "IT falling in the range of a previous IT block" -msgstr "IT cayendo dentro de lÃmite de un bloque IT anterior" +msgstr "IT dentro del rango del bloque IT anterior" #: config/tc-arm.c:911 msgid "missing .fnstart before unwinding directive" -msgstr "ausente .fnstart antes de directiva unwinding" +msgstr "falta .fnstart antes de directiva de desenrollado" #: config/tc-arm.c:913 msgid "cannot use register index with PC-relative addressing" @@ -3730,23 +3665,19 @@ msgstr "no se puede usar retroescritura con el direccionamiento relativo al PC" #: config/tc-arm.c:917 msgid "selected processor does not support fp16 instruction" -msgstr "procesador seleccionado no admite instrucción fp16" +msgstr "el procesador seleccionado no admite instrucción fp16" #: config/tc-arm.c:918 -#, fuzzy -#| msgid "selected processor does not support fp16 instruction" msgid "selected processor does not support bf16 instruction" -msgstr "procesador seleccionado no admite instrucción fp16" +msgstr "el procesador seleccionado no admite la instrucción bf16" #: config/tc-arm.c:919 -#, fuzzy -#| msgid "selected processor does not support fp16 instruction" msgid "selected processor does not support cde instruction" -msgstr "procesador seleccionado no admite instrucción fp16" +msgstr "el procesador seleccionado no admite la instrucción cde" #: config/tc-arm.c:920 msgid "coprocessor for insn is not enabled for cde" -msgstr "" +msgstr "el coprocesador para insn no está habilitado para cde" #: config/tc-arm.c:921 msgid "using " @@ -3754,61 +3685,55 @@ msgstr "empleando " #: config/tc-arm.c:922 msgid "relocation valid in thumb1 code only" -msgstr "validación de reubicación en código thumb1 único" +msgstr "reubicación válida solamente en código thumb1" #: config/tc-arm.c:923 msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in an IT block" -msgstr "" +msgstr "Aviso: la instrucción es IMPREDECIBLE en un bloque IT" #: config/tc-arm.c:925 msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in a VPT block" -msgstr "" +msgstr "Aviso: la instrucción es IMPREDECIBLE en un bloque VPT" #: config/tc-arm.c:927 msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with PC operand" -msgstr "" +msgstr "Aviso: la instrucción es IMPREDECIBLE en un operando de PC" #: config/tc-arm.c:929 msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with SP operand" -msgstr "" +msgstr "Aviso: la instrucción es IMPREDECIBLE en un operando de SP" #: config/tc-arm.c:931 -#, fuzzy -#| msgid "bad type in Neon instruction" msgid "bad type in SIMD instruction" -msgstr "equivocación de tipo en instrucción Neon" +msgstr "tipo incorrecto en instrucción SIMD" #: config/tc-arm.c:933 msgid "GAS auto-detection mode and -march=all is deprecated for MVE, please use a valid -march or -mcpu option." -msgstr "" +msgstr "El modo de autodetección de GAS y -march=all está obsoleto para MVE; debe utilizar una opción -arch o -mcpu válida." #: config/tc-arm.c:935 msgid "Warning: 32-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE" -msgstr "" +msgstr "Aviso: el tamaño del elemento de 32 bits y los mismos operandos de destino y origen hacen la instrucción IMPREDECIBLE" #: config/tc-arm.c:937 msgid "bad element type for instruction" -msgstr "tipo elemental incorrecto para instrucción" +msgstr "tipo elemental incorrecto para la instrucción" #: config/tc-arm.c:938 -#, fuzzy -#| msgid "SVE vector register expected" msgid "MVE vector register Q[0..7] expected" -msgstr "SVE como vector esperaba registro" +msgstr "se esperaba un registro vectorial MVE Q[0..7]" #: config/tc-arm.c:939 -#, fuzzy -#| msgid "selected processor does not support DSP extension" msgid "selected processor does not support PACBTI extention" -msgstr "procesador seleccionado no admite la extensión DSP" +msgstr "el procesador seleccionado no admite la extensión PACBTI" #: config/tc-arm.c:1159 msgid "immediate expression requires a # prefix" -msgstr "expresión inmediata requiere un # prefijado" +msgstr "e xpresión inmediata requiere un prefijo #" #: config/tc-arm.c:1188 read.c:4077 msgid "missing expression" -msgstr "ausentea expresión" +msgstr "falta expresión" #: config/tc-arm.c:1202 config/tc-arm.c:5590 config/tc-score.c:1205 msgid "invalid constant" @@ -3824,10 +3749,8 @@ msgid "bad size %d in type specifier" msgstr "tamaño incorrecto %d en el especificador de tipo" #: config/tc-arm.c:1516 -#, fuzzy -#| msgid "unexpected character `%c' in element size" msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?" -msgstr "carácter inesperado `%c' dentro del tamaño elemental" +msgstr "carácter de tipo inesperado `b' -- ¿quiso decir `bf'?" #: config/tc-arm.c:1523 #, c-format @@ -3836,31 +3759,27 @@ msgstr "carácter inesperado `%c' en el especificador de tipo" #: config/tc-arm.c:1590 msgid "only one type should be specified for operand" -msgstr "solo se debe especificar un tipo para operando" +msgstr "solo se debe especificar un tipo para el operando" #: config/tc-arm.c:1596 msgid "vector type expected" msgstr "se esperaba un tipo vector" #: config/tc-arm.c:1705 -#, fuzzy -#| msgid "expected EP register" msgid "expected MVE register [q0..q7]" -msgstr "se esperaba el registro EP" +msgstr "se esperaba un registro MVE [q0..q7]" #: config/tc-arm.c:1725 msgid "can't redefine type for operand" -msgstr "no se puede redefinir el tipo para operando" +msgstr "no se puede redefinir el tipo para el operando" #: config/tc-arm.c:1741 -#, fuzzy -#| msgid "only D registers may be indexed" msgid "only D and Q registers may be indexed" -msgstr "solo se pueden indizar los registros D" +msgstr "solo se pueden indexar los registros D y Q" #: config/tc-arm.c:1743 msgid "only D registers may be indexed" -msgstr "solo se pueden indizar los registros D" +msgstr "solo se pueden indexar los registros D" #: config/tc-arm.c:1749 msgid "can't change index for operand" @@ -3880,14 +3799,12 @@ msgid "scalar index out of range" msgstr "Ãndice escalar fuera de rango" #: config/tc-arm.c:1947 -#, fuzzy -#| msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected" msgid "r0-r12, lr or APSR expected" -msgstr "'APSR', 'CPSR' o 'SPSR' esperado" +msgstr "se esperaba r0-r12, lr o APSR" #: config/tc-arm.c:1974 config/tc-arm.c:4376 msgid "bad range in register list" -msgstr "lÃmite incorrecto en la lista de registros" +msgstr "rango incorrecto en la lista de registros" #: config/tc-arm.c:1982 config/tc-arm.c:1991 config/tc-arm.c:2032 #: config/tc-arm.c:4360 config/tc-arm.c:4380 @@ -3897,11 +3814,11 @@ msgstr "Aviso: registro duplicado (r%d) en la lista de registros" #: config/tc-arm.c:1994 msgid "Warning: register range not in ascending order" -msgstr "Aviso: el lÃmite de registros no está en orden ascendente" +msgstr "Aviso: el rango de registros no está en orden ascendente" #: config/tc-arm.c:2005 msgid "missing `}'" -msgstr "ausente `}'" +msgstr "falta `}'" #: config/tc-arm.c:2021 msgid "invalid register mask" @@ -3909,30 +3826,24 @@ msgstr "máscara de registro no válida" #: config/tc-arm.c:2098 msgid "expecting {" -msgstr "esperando {" +msgstr "se esperaba {" #: config/tc-arm.c:2165 config/tc-arm.c:2273 -#, fuzzy -#| msgid "expected }" msgid "VPR expected last" -msgstr "se esperaba }" +msgstr "se esperaba VPR lo último" #: config/tc-arm.c:2171 -#, fuzzy -#| msgid "VFP single precision register expected" msgid "VFP single precision register or VPR expected" -msgstr "Se esperaba un registro de precisión simple VFP" +msgstr "Se esperaba un registro VFP de precisión simple o VPR" #. regtype == REG_TYPE_VFD. #: config/tc-arm.c:2174 -#, fuzzy -#| msgid "VFP/Neon double precision register expected" msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected" -msgstr "Se esperaba un registro de precisión doble VFP/Neon" +msgstr "Se esperaba un registro VFP/Neon de precisión doble o VPR" #: config/tc-arm.c:2191 config/tc-arm.c:2235 msgid "register out of range in list" -msgstr "registro fuera de rango en la lista" +msgstr "el registro fuera de rango en la lista" #: config/tc-arm.c:2213 config/tc-arm.c:4526 config/tc-arm.c:4660 msgid "register list not in ascending order" @@ -3940,33 +3851,31 @@ msgstr "la lista de registros no está en orden ascendente" #: config/tc-arm.c:2244 msgid "register range not in ascending order" -msgstr "el lÃmite de registros no está en orden ascendente" +msgstr "el rango de registros no está en orden ascendente" #: config/tc-arm.c:2283 msgid "non-contiguous register range" -msgstr "el lÃmite de registros no es contiguo" +msgstr "el rango de registros no es contiguo" #: config/tc-arm.c:2343 -#, fuzzy -#| msgid "register stride must be 1 or 2" msgid "register stride must be 1" -msgstr "el registro estribo debe ser 1 o 2" +msgstr "el avance de registro debe ser 1" #: config/tc-arm.c:2344 msgid "register stride must be 1 or 2" -msgstr "el registro estribo debe ser 1 o 2" +msgstr "el avance de registro debe ser 1 o 2" #: config/tc-arm.c:2345 msgid "mismatched element/structure types in list" -msgstr "los tipos de elementos/estructura no coinciden en la lista" +msgstr "los tipos de elementos/estructuras no coinciden en la lista" #: config/tc-arm.c:2415 msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" -msgstr "no use la sintaxis Rn-Rm sin un estribo que no sea unidad" +msgstr "no utilice la sintaxis Rn-Rm con avance no unitario" #: config/tc-arm.c:2470 msgid "error parsing element/structure list" -msgstr "error al decodificar la lista de elementos/estructura" +msgstr "error al analizar la lista de elementos/estructuras" #: config/tc-arm.c:2476 msgid "expected }" @@ -3986,11 +3895,11 @@ msgstr "la expresión debe ser constante" #: config/tc-arm.c:2729 msgid "can't redefine the type of a register alias" -msgstr "no se redefinir el tipo de un alias de registro" +msgstr "no se puede redefinir el tipo de un alias de registro" #: config/tc-arm.c:2736 msgid "you must specify a single type only" -msgstr "solo debe especificar un tipo único" +msgstr "solo debe especificar un único tipo" #: config/tc-arm.c:2749 msgid "can't redefine the index of a scalar alias" @@ -4015,25 +3924,25 @@ msgstr "sintaxis no válida para la directiva .qn" #: config/tc-arm.c:2854 #, c-format msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'" -msgstr "se descarta el intento de usar .unreq en un nombre de registro interno fijo: «%s»" +msgstr "se descarta el intento de usar .unreq en un nombre de registro fijo: «%s»" #: config/tc-arm.c:3116 #, c-format msgid "Failed to find real start of function: %s\n" -msgstr "Falló al buscar el inicio real de la función: %s\n" +msgstr "No se ha podido encontrar el inicio real de la función: %s\n" #: config/tc-arm.c:3133 msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" -msgstr "procesador seleccionado no admite códigos operacionales THUMB" +msgstr "el procesador seleccionado no admite códigos operacionales THUMB" #: config/tc-arm.c:3146 msgid "selected processor does not support ARM opcodes" -msgstr "procesador seleccionado no admite códigos operacionales ARM" +msgstr "el procesador seleccionado no admite códigos operacionales ARM" #: config/tc-arm.c:3158 #, c-format msgid "invalid instruction size selected (%d)" -msgstr "tamaño de instrucción seleccionado inválido (%d)" +msgstr "se ha seleccionado un tamaño de instrucción no válido (%d)" #: config/tc-arm.c:3190 #, c-format @@ -4043,7 +3952,7 @@ msgstr "operando inválido para la directiva .code (%d) (se esperaba 16 o 32)" #: config/tc-arm.c:3246 #, c-format msgid "expected comma after name \"%s\"" -msgstr "se esperaba una coma tras nombre «%s»" +msgstr "se esperaba una coma después del nombre «%s»" #: config/tc-arm.c:3296 config/tc-m32r.c:584 #, c-format @@ -4053,11 +3962,11 @@ msgstr "el sÃmbolo «%s» ya está definido" #: config/tc-arm.c:3329 #, c-format msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" -msgstr "no reconocido el modo de sintaxis «%s»" +msgstr "modo de sintaxis no reconocido «%s»" #: config/tc-arm.c:3359 msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag." -msgstr "" +msgstr "pseudo-op .ref solo disponible con el indicador -mccs." #: config/tc-arm.c:3400 msgid ".asmfunc repeated." @@ -4065,11 +3974,11 @@ msgstr ".asmfunc repetido." #: config/tc-arm.c:3404 msgid ".asmfunc without function." -msgstr "sÃmbolo .asmfunc función." +msgstr ".asmfunc sin función." #: config/tc-arm.c:3410 msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." -msgstr ".asmfunc pseudo-op solo disponible con marca -mccs." +msgstr "pseudo-op .asmfunc solo disponible con el indicador -mccs." #: config/tc-arm.c:3421 msgid ".endasmfunc without a .asmfunc." @@ -4081,15 +3990,15 @@ msgstr ".endasmfunc sin función." #: config/tc-arm.c:3436 msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." -msgstr "" +msgstr "pseudo-op .endasmfunc solo disponible con el indicador -mccs." #: config/tc-arm.c:3445 msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag." -msgstr "" +msgstr "pseudo-op .def solo disponible con el indicador -mccs." #: config/tc-arm.c:3603 msgid "invalid type for literal pool" -msgstr "tipo inválido para de conjunto de literales" +msgstr "tipo no válido para conjunto de literales" #: config/tc-arm.c:3683 config/tc-tic54x.c:5379 #, c-format @@ -4098,7 +4007,7 @@ msgstr "Etiqueta no válida «%s»" #: config/tc-arm.c:3860 msgid "(plt) is only valid on branch targets" -msgstr "(plt) solo es válido en objetivos ramas" +msgstr "(plt) solo es válido en objetivos de bifurcación" #: config/tc-arm.c:3866 config/tc-csky.c:7672 config/tc-s390.c:1304 #: config/tc-s390.c:2099 config/tc-xtensa.c:1698 @@ -4110,11 +4019,11 @@ msgstr[1] "%s reubicaciones no caben en %d bytes" #: config/tc-arm.c:3948 msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead" -msgstr "operando de .inst.n es demasiado grande. Use en su lugar .inst.w" +msgstr "operando de .inst.n demasiado grande. Utilice .inst.w en su lugar" #: config/tc-arm.c:3968 msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead" -msgstr "no se puede determinar el tamaño de la instrucción Thumb. Use en su lugar .inst.n/.inst.w" +msgstr "no se puede determinar el tamaño de la instrucción Thumb. Utilice .inst.n/.inst.w en su lugar" #: config/tc-arm.c:3998 msgid "width suffixes are invalid in ARM mode" @@ -4126,7 +4035,7 @@ msgstr "se esperaba 0 ó 1" #: config/tc-arm.c:4046 msgid "missing comma" -msgstr "ausentea coma" +msgstr "falta coma" #: config/tc-arm.c:4079 msgid "duplicate .fnstart directive" @@ -4142,7 +4051,7 @@ msgstr "directiva .fnend sin .fnstart" #: config/tc-arm.c:4195 config/tc-tic6x.c:391 msgid "personality routine specified for cantunwind frame" -msgstr "se especificó una rutina personality para el marco cantunwind" +msgstr "se especificó una rutina de personalidad para el marco cantunwind" #: config/tc-arm.c:4212 config/tc-tic6x.c:452 msgid "duplicate .personalityindex directive" @@ -4150,23 +4059,20 @@ msgstr "directiva .personalityindex duplicada" #: config/tc-arm.c:4219 config/tc-tic6x.c:459 msgid "bad personality routine number" -msgstr "número de rutina personality incorrecto" +msgstr "número de rutina de personalidad incorrecto" #: config/tc-arm.c:4241 config/tc-tic6x.c:476 msgid "duplicate .personality directive" msgstr "directiva .personality duplicada" #: config/tc-arm.c:4267 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Unknown register pair: `%d'" +#, c-format msgid "Unknown register no. encountered: %d\n" -msgstr "Par de registro desconocido: '%d'" +msgstr "Nº del registro encontrado desconocido: %d\n" #: config/tc-arm.c:4363 -#, fuzzy -#| msgid "Warning: register range not in ascending order" msgid "Warning: register list not in ascending order" -msgstr "Aviso: el lÃmite de registros no está en orden ascendente" +msgstr "Aviso: la lista de registros no está en orden ascendente" #: config/tc-arm.c:4370 config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5866 #: config/tc-m68k.c:5895 @@ -4179,7 +4085,7 @@ msgstr "se esperaba una lista de registros" #: config/tc-arm.c:4540 config/tc-arm.c:4674 msgid "bad register range" -msgstr "lÃmite de registro incorrecto" +msgstr "rango de registro incorrecto" #: config/tc-arm.c:4729 msgid "register expected" @@ -4191,15 +4097,15 @@ msgstr ".unwind_save no admite este tipo de registro" #: config/tc-arm.c:4801 msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" -msgstr "PS y PC no se permiten .unwind_movsp como directiva" +msgstr "PS y PC no se permiten en la directiva .unwind_movsp" #: config/tc-arm.c:4806 msgid "unexpected .unwind_movsp directive" -msgstr "directiva inesperada .unwind_movsp" +msgstr "directiva .unwind_movsp inesperada" #: config/tc-arm.c:4833 msgid "stack increment must be multiple of 4" -msgstr "operando de pila debe ser un múltiplo de 4" +msgstr "el incremento de pila debe ser múltiplo de 4" #: config/tc-arm.c:4881 msgid "expected <reg>, <reg>" @@ -4215,25 +4121,24 @@ msgstr "se esperaba <desplazamiento>, <códigoop>" #: config/tc-arm.c:4950 msgid "unwind opcode too long" -msgstr "código operacional de desenredo demasiado largo" +msgstr "código de operación de desenrollado demasiado largo" #: config/tc-arm.c:4955 msgid "invalid unwind opcode" -msgstr "código operacional de desenredo inválido" +msgstr "código de operación de desenredo inválido" #: config/tc-arm.c:5070 config/tc-arm.c:31769 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unrecognized option \"%s\"" +#, c-format msgid "unrecognised float16 format \"%s\"" -msgstr "opción no reconocida «%s»" +msgstr "formato float16 no reconocido «%s»" #: config/tc-arm.c:5081 msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring." -msgstr "" +msgstr "el formato float16 no puede establecerse más de una vez; se descarta." #: config/tc-arm.c:5094 msgid "the floating-point format has not been set (or has been disabled)" -msgstr "" +msgstr "el formato de coma flotante no se ha establecido (o se ha deshabilitado)" #: config/tc-arm.c:5211 config/tc-arm.c:6201 config/tc-arm.c:11469 #: config/tc-arm.c:12002 config/tc-arm.c:14133 config/tc-arm.c:16084 @@ -4245,10 +4150,8 @@ msgid "immediate value out of range" msgstr "valor inmediato fuera de rango" #: config/tc-arm.c:5474 -#, fuzzy -#| msgid "r13 not allowed here" msgid "'UXTW' not allowed here" -msgstr "no se permite r13 aquÃ" +msgstr "no se permite 'UXTW' aquÃ" #: config/tc-arm.c:5482 msgid "'LSL' or 'ASR' required" @@ -4263,10 +4166,8 @@ msgid "'ASR' required" msgstr "'ASR' requerido" #: config/tc-arm.c:5505 -#, fuzzy -#| msgid "')' required" msgid "'UXTW' required" -msgstr "')' requerido" +msgstr "'UXTW' requerido" #: config/tc-arm.c:5584 msgid "invalid rotation" @@ -4274,7 +4175,7 @@ msgstr "rotación no válida" #: config/tc-arm.c:5766 config/tc-arm.c:5979 msgid "unknown group relocation" -msgstr "desconoce reubicación de grupo" +msgstr "reubicación de grupo desconocida" #: config/tc-arm.c:5802 msgid "alignment must be constant" @@ -4286,19 +4187,19 @@ msgstr "esta reubicación de grupo no se permite en esta instrucción" #: config/tc-arm.c:6069 msgid "'}' expected at end of 'option' field" -msgstr "'}' esperado al final 'option' del campo" +msgstr "se esperaba '}' al final del campo 'option'" #: config/tc-arm.c:6074 msgid "cannot combine index with option" -msgstr "no se puede combinar index con option" +msgstr "no se puede combinar Ãndice con opción" #: config/tc-arm.c:6339 msgid "unexpected bit specified after APSR" -msgstr "se especificó un bit inesperado tras APSR" +msgstr "no se esperaba el bit especificado después de APSR" #: config/tc-arm.c:6351 msgid "selected processor does not support DSP extension" -msgstr "procesador seleccionado no admite la extensión DSP" +msgstr "el procesador seleccionado no admite la extensión DSP" #: config/tc-arm.c:6363 msgid "bad bitmask specified after APSR" @@ -4306,12 +4207,12 @@ msgstr "se especificó una máscara de bit incorrecta tras APSR" #: config/tc-arm.c:6387 msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated" -msgstr "escribir a APSR sin especificar una máscara de bit es obsoleto" +msgstr "escribir en APSR sin especificar una máscara de bit está obsoleto" #: config/tc-arm.c:6399 config/tc-arm.c:13236 config/tc-arm.c:13281 #: config/tc-arm.c:13285 msgid "selected processor does not support requested special purpose register" -msgstr "procesador seleccionado no admite registro de propósito especial solicitado" +msgstr "el procesador seleccionado no admite el registro de propósito especial solicitado" #: config/tc-arm.c:6404 msgid "flag for {c}psr instruction expected" @@ -4323,7 +4224,7 @@ msgstr "no se reconoce la opción CPS" #: config/tc-arm.c:6475 msgid "missing CPS flags" -msgstr "ausenten las casillas CPS" +msgstr "faltan las opciones CPS" #: config/tc-arm.c:6498 config/tc-arm.c:6504 msgid "valid endian specifiers are be or le" @@ -4331,11 +4232,11 @@ msgstr "los especificadores endian válidos son be o le" #: config/tc-arm.c:6526 msgid "missing rotation field after comma" -msgstr "ausente el campo rotation tras la coma" +msgstr "falta el campo rotation tras la coma" #: config/tc-arm.c:6541 msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" -msgstr "la rotación solo puede ser 0, 8 , 16 o 24" +msgstr "la rotación solo puede ser 0, 8, 16 o 24" #: config/tc-arm.c:6570 msgid "condition required" @@ -4343,21 +4244,19 @@ msgstr "se requiere una condición" #: config/tc-arm.c:6612 config/tc-arm.c:9731 msgid "'[' expected" -msgstr "'[' esperado" +msgstr "se esperaba '['" #: config/tc-arm.c:6625 msgid "',' expected" -msgstr "',' esperada" +msgstr "se esperaba ','" #: config/tc-arm.c:6642 msgid "invalid shift" msgstr "desplazamiento inválido" #: config/tc-arm.c:6722 -#, fuzzy -#| msgid "expected EP register" msgid "expected ARM or MVE vector register" -msgstr "se esperaba el registro EP" +msgstr "se esperaba un registro ARM o vectorial MVE" #: config/tc-arm.c:6771 msgid "can't use Neon quad register here" @@ -4368,29 +4267,25 @@ msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" msgstr "se esperaba un operando <Rm> o <Dm> o <Qm>" #: config/tc-arm.c:6940 -#, fuzzy -#| msgid "VFP single or double precision register expected" msgid "VFP single, double or MVE vector register expected" -msgstr "Se esperaba un registro de precisión simple o doble VFP" +msgstr "Se esperaba un registro VFP de precisión simple o doble o un registro vectorial MVE" #: config/tc-arm.c:6960 msgid "parse error" -msgstr "error de decodificación" +msgstr "error de análisis" #: config/tc-arm.c:7256 -#, fuzzy -#| msgid "immediate 1 or 2 expected" msgid "immediate value 48 or 64 expected" -msgstr "se esperaba un inmediato 1 o 2" +msgstr "se esperaba valor inmediato 48 o 64" #. ISB can only take SY as an option. #: config/tc-arm.c:7305 msgid "invalid barrier type" -msgstr "tipo de barrera incorrecto" +msgstr "tipo de barrera no válido" #: config/tc-arm.c:7474 msgid "only floating point zero is allowed as immediate value" -msgstr "solo utiliza punto flotante cero permitido como valor inmediato" +msgstr "solo se permite cero en punto flotante como valor inmediato" #: config/tc-arm.c:7569 msgid "immediate value is out of range" @@ -4398,29 +4293,23 @@ msgstr "el valor inmediato está fuera de rango" #: config/tc-arm.c:7730 msgid "iWMMXt data or control register expected" -msgstr "se esperaba un registro de datos o control iWMMXt" +msgstr "se esperaba un registro de datos o de control iWMMXt" #: config/tc-arm.c:7771 msgid "Banked registers are not available with this architecture." msgstr "Los registros en bancos no están disponibles para esta arquitectura." #: config/tc-arm.c:8019 -#, fuzzy -#| msgid "source operand must be 8 bit register" msgid "operand must be LR register" -msgstr "operando de origen debe ser un registro de 8 bit" +msgstr "el operando debe ser registro LR" #: config/tc-arm.c:8024 -#, fuzzy -#| msgid "source operand must be 8 bit register" msgid "operand must be SP register" -msgstr "operando de origen debe ser un registro de 8 bit" +msgstr "el operando debe ser registro SP" #: config/tc-arm.c:8029 -#, fuzzy -#| msgid "second operand must be 1" msgid "operand must be r12" -msgstr "el segundo operando debe ser 1" +msgstr "el operando debe ser r12" #: config/tc-arm.c:8100 config/tc-score.c:260 msgid "garbage following instruction" @@ -4433,14 +4322,12 @@ msgid "use of r13 is deprecated" msgstr "el uso de r13 es obsoleto" #: config/tc-arm.c:8168 config/tc-arm.c:20335 -#, fuzzy -#| msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" msgid "scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" -msgstr "Instrucciones Dot Product no puede ser condicional, el comportamiento es IMPREDECIBLE" +msgstr "una instrucción fp16 escalar no puede ser condicional, el comportamiento es IMPREDECIBLE" #: config/tc-arm.c:8243 msgid "D register out of range for selected VFP version" -msgstr "D como registro fuera de rango para versión VFP seleccionada" +msgstr "el registro D fuera de rango para la versión VFP seleccionada" #: config/tc-arm.c:8340 config/tc-arm.c:11158 msgid "Instruction does not support =N addresses" @@ -4448,28 +4335,28 @@ msgstr "La instrucción no admite las direcciones =N" #: config/tc-arm.c:8348 msgid "instruction does not accept preindexed addressing" -msgstr "instrucción no acepta el direccionamiento preindexado" +msgstr "la instrucción no acepta el direccionamiento preindexado" #. unindexed - only for coprocessor #: config/tc-arm.c:8364 config/tc-arm.c:11221 msgid "instruction does not accept unindexed addressing" -msgstr "instrucción no acepta el direccionamiento sin indizar" +msgstr "la instrucción no acepta el direccionamiento sin indexar" #: config/tc-arm.c:8372 msgid "destination register same as write-back base" -msgstr "registro destino es el mismo que la base de retroescritura" +msgstr "el registro de destino es el mismo que la base de retroescritura" #: config/tc-arm.c:8373 msgid "source register same as write-back base" -msgstr "registro origen es el mismo que la base de retroescritura" +msgstr "el registro de origen es el mismo que la base de retroescritura" #: config/tc-arm.c:8423 msgid "use of PC in this instruction is deprecated" -msgstr "uso de PC en esta instrucción está obsoleto" +msgstr "el uso de PC en esta instrucción está obsoleto" #: config/tc-arm.c:8446 msgid "instruction does not accept scaled register index" -msgstr "instrucción no acepta el Ãndice de registro escalado" +msgstr "la instrucción no acepta el Ãndice de registro escalado" #: config/tc-arm.c:8749 msgid "invalid pseudo operation" @@ -4495,38 +4382,36 @@ msgstr "pseudo operación no válida" #. is probably unreachable. To be safe, we simply #. return an error here. #: config/tc-arm.c:8791 -#, fuzzy -#| msgid "Complex expression not supported" msgid "constant expression not supported" -msgstr "No se admiten las expresiones complejas" +msgstr "no se admiten las expresiones constantes" #: config/tc-arm.c:8995 msgid "invalid co-processor operand" -msgstr "operando co-procesador inválido" +msgstr "operando de coprocesador no válido" #: config/tc-arm.c:9011 msgid "instruction does not support unindexed addressing" -msgstr "instrucción no admite el direccionamiento sin indizar" +msgstr "la instrucción no admite el direccionamiento sin indexar" #: config/tc-arm.c:9026 msgid "pc may not be used with write-back" -msgstr "quizá un pc no está siendo utilizado con retroescritura" +msgstr "pc no puede utilizarse con retroescritura" #: config/tc-arm.c:9031 msgid "instruction does not support writeback" -msgstr "instrucción no admite retroescritura" +msgstr "la instrucción no admite retroescritura" #: config/tc-arm.c:9137 msgid "Rn must not overlap other operands" -msgstr "Rn no debe sobreescribir otros operandos" +msgstr "Rn no debe solaparse con otros operandos" #: config/tc-arm.c:9142 msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later" -msgstr "utilización swp{b} es obsoleta para ARMv8 y posterior" +msgstr "el uso de swp{b} es obsoleto para ARMv8 y posterior" #: config/tc-arm.c:9145 msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7" -msgstr "utilización de swp{b} es obsoleto para ARMv6 y ARMv7" +msgstr "el uso de swp{b} es obsoleto para ARMv6 y ARMv7" #: config/tc-arm.c:9257 config/tc-arm.c:9276 config/tc-arm.c:9289 #: config/tc-arm.c:11839 config/tc-arm.c:11870 config/tc-arm.c:11892 @@ -4555,11 +4440,11 @@ msgstr "Este acceso a registro del coprocesador es obsoleto en ARMv8" #: config/tc-arm.c:9676 config/tc-arm.c:9685 msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" -msgstr "retroescritura del registro base es IMPREDECIBLE" +msgstr "la retroescritura del registro base es IMPREDECIBLE" #: config/tc-arm.c:9679 msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" -msgstr "retroescritura del registro base cuando está en la lista de registros es IMPREDECIBLE" +msgstr "la retroescritura del registro base cuando está en la lista de registros es IMPREDECIBLE" #: config/tc-arm.c:9689 msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" @@ -4567,7 +4452,7 @@ msgstr "si el registro de retroescritura está en la lista, debe ser el registro #: config/tc-arm.c:9726 msgid "first transfer register must be even" -msgstr "primer registro de transferencia debe ser par" +msgstr "el primer registro de transferencia debe ser par" #: config/tc-arm.c:9729 msgid "can only transfer two consecutive registers" @@ -4584,19 +4469,19 @@ msgstr "no se permite r14 aquÃ" #: config/tc-arm.c:9742 msgid "base register written back, and overlaps second transfer register" -msgstr "registro base se escribió hacia atrás, y sobrescribe el segundo registro transferencial" +msgstr "el registro base se escribió hacia atrás, y se solapa con el segundo registro de transferencia" #: config/tc-arm.c:9752 msgid "index register overlaps transfer register" -msgstr "registro Ãndice sobrescribe el registro de transferencia" +msgstr "el registro de Ãndice se solapa con el registro de transferencia" #: config/tc-arm.c:9781 config/tc-arm.c:10498 msgid "offset must be zero in ARM encoding" -msgstr "desplazamiento debe ser cero en codificación ARM" +msgstr "el desplazamiento debe ser cero en codificación ARM" #: config/tc-arm.c:9794 config/tc-arm.c:10525 msgid "even register required" -msgstr "requerido registro par" +msgstr "se requiere un registro par" #: config/tc-arm.c:9797 msgid "can only load two consecutive registers" @@ -4604,40 +4489,36 @@ msgstr "solamente se pueden cargar dos registros consecutivos" #: config/tc-arm.c:9815 msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned" -msgstr "ldr al registro 15 debe ser alineado a 4-bytes" +msgstr "ldr al registro 15 debe estar alineado a 4-bytes" #: config/tc-arm.c:9838 config/tc-arm.c:9870 msgid "this instruction requires a post-indexed address" -msgstr "esta instrucción requiere una dirección post-indizada" +msgstr "esta instrucción requiere una dirección post-indexada" #: config/tc-arm.c:9897 msgid "Rd and Rm should be different in mla" -msgstr "Rd y Rm deben ser diferentes en mla" +msgstr "Rd y Rm deberÃan ser diferentes en mla" #: config/tc-arm.c:9924 config/tc-arm.c:13100 msgid ":lower16: not allowed in this instruction" -msgstr ":lower16: no permitido dentro de esta instrucción" +msgstr ":lower16: no permitido en esta instrucción" #: config/tc-arm.c:9926 config/tc-arm.c:13105 msgid ":upper16: not allowed in this instruction" -msgstr ":upper16: no permitido dentro de esta instrucción" +msgstr ":upper16: no permitido en esta instrucción" #: config/tc-arm.c:9943 msgid "operand 1 must be FPSCR" -msgstr "operando 1 debe ser FPSCR" +msgstr "el operando 1 debe ser FPSCR" #: config/tc-arm.c:9996 config/tc-arm.c:10005 config/tc-arm.c:10059 #: config/tc-arm.c:10068 -#, fuzzy -#| msgid "selected processor does not support fp16 instruction" msgid "selected processor does not support instruction" -msgstr "procesador seleccionado no admite instrucción fp16" +msgstr "el procesador seleccionado no admite la instrucción" #: config/tc-arm.c:10008 config/tc-arm.c:10071 -#, fuzzy -#| msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE" -msgstr "retroescritura del registro base es IMPREDECIBLE" +msgstr "acceder al registro del sistema MVE sin MVE es IMPREDECIBLE" #: config/tc-arm.c:10099 config/tc-arm.c:13219 msgid "bad register for mrs" @@ -4645,11 +4526,11 @@ msgstr "registro incorrecto para mrs" #: config/tc-arm.c:10106 config/tc-arm.c:13243 msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected" -msgstr "'APSR', 'CPSR' o 'SPSR' esperado" +msgstr "se esperaba 'APSR', 'CPSR' o 'SPSR'" #: config/tc-arm.c:10147 msgid "Rd and Rm should be different in mul" -msgstr "Rd y Rm deben ser diferentes en mul" +msgstr "Rd y Rm deberÃan ser diferentes en mul" #: config/tc-arm.c:10166 config/tc-arm.c:10443 config/tc-arm.c:13382 msgid "rdhi and rdlo must be different" @@ -4661,11 +4542,11 @@ msgstr "rdhi, rdlo y rm deben ser todos diferentes" #: config/tc-arm.c:10238 msgid "'[' expected after PLD mnemonic" -msgstr "'[' esperado tras mnemónico PLD" +msgstr "se esperaba '[' después del mnemónico PLD" #: config/tc-arm.c:10240 config/tc-arm.c:10255 msgid "post-indexed expression used in preload instruction" -msgstr "se utilizó una expresión post-indizada en la instrucción de precarga" +msgstr "se utilizó una expresión post-indexada en la instrucción de precarga" #: config/tc-arm.c:10242 config/tc-arm.c:10257 msgid "writeback used in preload instruction" @@ -4673,11 +4554,11 @@ msgstr "se utilicó retroescritura en la instrucción de precarga" #: config/tc-arm.c:10244 config/tc-arm.c:10259 msgid "unindexed addressing used in preload instruction" -msgstr "se utilizó un direccionamiento sin indizar en la instrucción de precarga" +msgstr "se utilizó un direccionamiento sin indexar en la instrucción de precarga" #: config/tc-arm.c:10253 msgid "'[' expected after PLI mnemonic" -msgstr "'[' esperado tras mnemónico PLI" +msgstr "se esperaba '[' tras el mnemónico PLI" #: config/tc-arm.c:10268 config/tc-arm.c:13551 msgid "push/pop do not support {reglist}^" @@ -4685,26 +4566,24 @@ msgstr "push/pop no admiten {reglist}^" #: config/tc-arm.c:10346 config/tc-arm.c:13728 msgid "setend use is deprecated for ARMv8" -msgstr "utilice setend está obsoleto para ARMv8" +msgstr "el uso de setend está obsoleto para ARMv8" #: config/tc-arm.c:10367 config/tc-arm.c:13789 config/tc-arm.c:13821 #: config/tc-arm.c:13864 msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn" -msgstr "desplazamiento extraño como parte de operando para la insn desplazamiento" +msgstr "desplazamiento extraño como parte del operando para la insn de desplazamiento" #: config/tc-arm.c:10377 config/tc-arm.c:13927 -#, fuzzy -#| msgid "5-bit immediate too large" msgid "immediate too large (bigger than 0xF)" -msgstr "5-bit inmediato demasiado grande" +msgstr "inmediato demasiado grande (mayor que 0xF)" #: config/tc-arm.c:10401 config/tc-arm.c:10410 msgid "selected processor does not support SETPAN instruction" -msgstr "procesador seleccionado no admite instrucción SETPAN" +msgstr "el procesador seleccionado no admite instrucción SETPAN" #: config/tc-arm.c:10469 msgid "SRS base register must be r13" -msgstr "SRS al registro base debe ser r13" +msgstr "el registro base SRS debe ser r13" #: config/tc-arm.c:10528 msgid "can only store two consecutive registers" @@ -4712,23 +4591,23 @@ msgstr "solamente se pueden almacenar dos registros consecutivos" #: config/tc-arm.c:10650 config/tc-arm.c:10671 msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" -msgstr "solamente se permiten dos registros PS VFP consecutivos aquÃ" +msgstr "solamente se permiten dos registros SP VFP consecutivos aquÃ" #: config/tc-arm.c:10699 config/tc-arm.c:10714 msgid "this addressing mode requires base-register writeback" -msgstr "este modo de direccionamiento requiere retroescritura del registro-base" +msgstr "este modo de direccionamiento requiere retroescritura del registro base" #. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16. #. i.e. immbits must be in range 0 - 16. #: config/tc-arm.c:10843 msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" -msgstr "valor inmediato fuera de rango, se esperaba el lÃmite [0, 16]" +msgstr "valor inmediato fuera de rango, se esperaba el rango [0, 16]" #. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32. #. i.e. immbits must be in range 0 - 31. #: config/tc-arm.c:10850 msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]" -msgstr "valor inmediato fuera de rango, se esperaba el lÃmite [1, 32]" +msgstr "valor inmediato fuera de rango, se esperaba el rango [1, 32]" #: config/tc-arm.c:10891 msgid "only r15 allowed here" @@ -4736,11 +4615,11 @@ msgstr "solo se permite r15 aquÃ" #: config/tc-arm.c:11026 msgid "immediate operand requires iWMMXt2" -msgstr "operando inmediato requiere iWMMXt2" +msgstr "el operando inmediato requiere iWMMXt2" #: config/tc-arm.c:11119 msgid "shift by register not allowed in thumb mode" -msgstr "no se permite desplazar por registro en modo pulgar" +msgstr "no se permite desplazar por registro en modo «thumb»" #: config/tc-arm.c:11131 config/tc-arm.c:13973 config/tc-arm.c:28057 msgid "shift expression is too large" @@ -4748,7 +4627,7 @@ msgstr "la expresión de desplazamiento es demasiado grande" #: config/tc-arm.c:11164 msgid "cannot use register index with this instruction" -msgstr "no se puede utilizar registro indexado con esta instrucción" +msgstr "no se puede utilizar Ãndice de registro con esta instrucción" #: config/tc-arm.c:11166 msgid "Thumb does not support negative register indexing" @@ -4783,10 +4662,8 @@ msgid "cannot use post-indexing with this instruction" msgstr "no se puede usar post-indexado con esta instrucción" #: config/tc-arm.c:11450 -#, fuzzy -#| msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" msgid "cannot honor width suffix" -msgstr "no se puede honrar el sufijo de anchura -- «%s»" +msgstr "no se puede honrar el sufijo de anchura" #: config/tc-arm.c:11464 msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" @@ -4799,11 +4676,11 @@ msgstr "el desplazamiento debe ser constante" #: config/tc-arm.c:11552 msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode" -msgstr "no se permite el valor de desplazamiento sobre 3 en modo pulgar" +msgstr "no se permite el valor de desplazamiento superior a 3 en modo «thumb»" #: config/tc-arm.c:11554 msgid "only LSL shift allowed in thumb mode" -msgstr "solamente se permite el desplazamiento LSL en modo pulgar" +msgstr "solamente se permite el desplazamiento LSL en modo «thumb»" #: config/tc-arm.c:11578 config/tc-arm.c:11722 config/tc-arm.c:11819 #: config/tc-arm.c:13193 @@ -4812,7 +4689,7 @@ msgstr "se requiere un registro sin desplazar" #: config/tc-arm.c:11593 config/tc-arm.c:11830 config/tc-arm.c:13343 msgid "dest must overlap one source register" -msgstr "dest debe sobreescribir un registro fuente" +msgstr "dest debe solaparse con un registro fuente" #: config/tc-arm.c:11725 config/tc-csky.c:6026 msgid "dest and source1 must be the same register" @@ -4820,7 +4697,7 @@ msgstr "dest y source1 deben ser el mismo registro" #: config/tc-arm.c:11965 msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction" -msgstr "arquitectura seleccionada no admite la rama de instrucción condicional instrucción ancha" +msgstr "la arquitectura seleccionada no admite la instrucción de bifurcación condicional ancha" #: config/tc-arm.c:11998 msgid "instruction is always unconditional" @@ -4828,7 +4705,7 @@ msgstr "la instrucción es siempre incondicional" #: config/tc-arm.c:12173 msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" -msgstr "procesador seleccionado no admite la forma 'A' de esta instrucción" +msgstr "el procesador seleccionado no admite la forma 'A' de esta instrucción" #: config/tc-arm.c:12176 msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" @@ -4836,28 +4713,28 @@ msgstr "Thumb no admite la forma con 2 argumentos de esta instrucción" #: config/tc-arm.c:12301 msgid "SP not allowed in register list" -msgstr "PS no admitido dentro de listado de registro" +msgstr "SP no admitido en lista de registros" #: config/tc-arm.c:12305 msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE" -msgstr "teniendo el registro base en la lista de registros al usar retroescritura se vuelve IMPREDECIBLE" +msgstr "tener el registro base en la lista de registros al usar retroescritura es IMPREDECIBLE" #: config/tc-arm.c:12313 msgid "LR and PC should not both be in register list" -msgstr "LR y PC no deberÃan estar ambos dentro de registros listados" +msgstr "LR y PC no deberÃan estar ambos en la lista de registros" #: config/tc-arm.c:12321 msgid "PC not allowed in register list" -msgstr "PC no admitido dentro del listado de registro" +msgstr "PC no admitido en la lista de registros" #: config/tc-arm.c:12366 msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" -msgstr "Thumb carga/almacenaje múltiples no compatible {reglist}^" +msgstr "Thumb carga/almacenamiento múltiples no admite {reglist}^" #: config/tc-arm.c:12444 config/tc-arm.c:12478 #, c-format msgid "value stored for r%d is UNKNOWN" -msgstr "valor almacenado para r%d es DESCONOCIDO" +msgstr "el valor almacenado para r%d es DESCONOCIDO" #: config/tc-arm.c:12471 msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" @@ -4901,12 +4778,12 @@ msgstr "r12 no permitido aquÃ" #: config/tc-arm.c:12733 msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers" -msgstr "registro base escrito atrás, y cubre uno de registros transferenciales" +msgstr "registro base escrito atrás, y se solapa con uno de los registros de transferencia" #: config/tc-arm.c:12861 #, c-format msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register." -msgstr "Utilización de r%u como registro origen es obsoleto cuando r%u es el registro destino." +msgstr "La utilización de r%u como registro origen está obsoleta cuando r%u es el registro destino." #: config/tc-arm.c:13056 msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax" @@ -4922,7 +4799,7 @@ msgstr "Thumb como codificación no admite un inmediato aquÃ" #: config/tc-arm.c:13348 msgid "Thumb-2 MUL must not set flags" -msgstr "MUL de Thumb-2 no debe establecer casillas" +msgstr "MUL de Thumb-2 no debe establecer modificadores" #: config/tc-arm.c:13413 msgid "Thumb does not support NOP with hints" @@ -4958,21 +4835,21 @@ msgstr "la instrucción no permite un Ãndice desplazado" #: config/tc-arm.c:14276 config/tc-arm.c:29201 msgid "out of range label-relative fixup value" -msgstr "" +msgstr "valor de corrección relativo a etiqueta fuera de rango" #: config/tc-arm.c:14600 msgid "invalid neon suffix for non neon instruction" -msgstr "sufijo neón inválido para la instrucción que no es neon" +msgstr "sufijo neon inválido para instrucción que no es neon" #: config/tc-arm.c:14995 config/tc-arm.c:15348 config/tc-arm.c:16833 #: config/tc-arm.c:16913 config/tc-arm.c:16970 config/tc-arm.c:18851 #: config/tc-arm.c:21039 config/tc-arm.c:21226 msgid "invalid instruction shape" -msgstr "instrucción shape no válida" +msgstr "aspecto de la instrucción no válido" #: config/tc-arm.c:15247 msgid "types specified in both the mnemonic and operands" -msgstr "tipo especificado en ambos mnemónico y operandos" +msgstr "tipos especificado tanto en mnemónico como en operandos" #: config/tc-arm.c:15284 msgid "operand types can't be inferred" @@ -4980,51 +4857,39 @@ msgstr "no se pueden inferir los tipos de operando" #: config/tc-arm.c:15290 msgid "type specifier has the wrong number of parts" -msgstr "tipo especificador tiene el número incorrecto de partes" +msgstr "el especificador de tipo tiene un número incorrecto de partes" #: config/tc-arm.c:15376 config/tc-arm.c:19112 config/tc-arm.c:19119 msgid "operand size must match register width" -msgstr "el tamaño del operador debe coincidir con la anchura del registro" +msgstr "el tamaño del operando debe coincidir con la anchura del registro" #: config/tc-arm.c:15398 msgid "inconsistent types in Neon instruction" -msgstr "tipos inconsistentes en la instrucción Neon" +msgstr "tipos incoherente en la instrucción Neon" #: config/tc-arm.c:15819 -#, fuzzy -#| msgid "zero flag is not valid for this instruction" msgid "Type is not allowed for this instruction" -msgstr "marca cero no es válida para esta instrucción" +msgstr "El tipo no está permitido para esta instrucción" #: config/tc-arm.c:15894 -#, fuzzy -#| msgid "SVE vector register expected" msgid "MVE vector or ARM register expected" -msgstr "SVE como vector esperaba registro" +msgstr "Se esperaba un registro vectorial MVE o ARM" #: config/tc-arm.c:16011 -#, fuzzy -#| msgid "immediate must be 1 or 2" msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8" -msgstr "el inmediato debe ser 1 o 2" +msgstr "el inmediato debe ser 1, 2, 4 u 8" #: config/tc-arm.c:16168 -#, fuzzy -#| msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]" msgid "immediate operand expected in the range [1,8]" -msgstr "valor inmediato fuera de rango, se esperaba el lÃmite [1, 32]" +msgstr "se esperaba un operando inmediato en el rango [1,8]" #: config/tc-arm.c:16169 -#, fuzzy -#| msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" msgid "immediate operand expected in the range [1,16]" -msgstr "valor inmediato fuera de rango, se esperaba el lÃmite [0, 16]" +msgstr "se esperaba un operando inmediato en el rango [1,16]" #: config/tc-arm.c:16311 -#, fuzzy -#| msgid "expected }" msgid "expected LR" -msgstr "se esperaba }" +msgstr "se esperaba LR" #: config/tc-arm.c:16810 config/tc-arm.c:16890 config/tc-arm.c:18487 #: config/tc-arm.c:20320 @@ -5036,76 +4901,60 @@ msgid "first and second operands shall be the same register" msgstr "el primer y segundo operandos deben ser el mismo registro" #: config/tc-arm.c:17218 config/tc-arm.c:17280 -#, fuzzy -#| msgid "destination register same as write-back base" msgid "destination register and offset register may not be the same" -msgstr "registro destino es el mismo que la base de retroescritura" +msgstr "el registro de destino y el registro del desplazamiento no pueden ser el mismo" #: config/tc-arm.c:17230 config/tc-arm.c:17349 -#, fuzzy -#| msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]" -msgstr "valor inmediato fuera de rango, se esperaba el lÃmite [0, 16]" +msgstr "el inmediato tiene que ser múltiplo de 4 en el rango de +/-[0,508]" #: config/tc-arm.c:17232 -#, fuzzy -#| msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]" -msgstr "valor inmediato fuera de rango, se esperaba el lÃmite [0, 16]" +msgstr "el inmediato tiene que ser múltiplo de 8 en el rango de +/-[0,1016]" #: config/tc-arm.c:17253 msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word" -msgstr "" +msgstr "no pueden cambiarse los desplazamientos al acceder a menos de media palabra" #: config/tc-arm.c:17255 msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively" -msgstr "" +msgstr "el inmediato de desplazamiento tiene que ser 1, 2 o 3 para accesos de media palabra, palabra o doble palabra, respectivamente" #: config/tc-arm.c:17342 -#, fuzzy -#| msgid "number of registers must be in the range [1:4]" msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]" -msgstr "el número de registros debe estar en el lÃmite [1:4]" +msgstr "el inmediato tiene que estar en el rango de +/-[0,127]" #: config/tc-arm.c:17345 -#, fuzzy -#| msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]" -msgstr "valor inmediato fuera de rango, se esperaba el lÃmite [0, 16]" +msgstr "el inmediato tiene que ser múltiplo de 2 en el rango de +/-[0,254]" #: config/tc-arm.c:17359 config/tc-arm.c:18185 -#, fuzzy -#| msgid "SVE vector register expected" msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected" -msgstr "SVE como vector esperaba registro" +msgstr "se esperaba un registro vectorial MVE en el rango [Q0..Q7]" #: config/tc-arm.c:17675 config/tc-arm.c:19542 msgid "scalar out of range for multiply instruction" msgstr "escalar fuera de rango para la instrucción multiply" #: config/tc-arm.c:17763 -#, fuzzy -#| msgid "scalar index must be constant" msgid "index must be in the range 0 to 3" -msgstr "el Ãndice escalar debe ser constante" +msgstr "el Ãndice tiene que estar en el rango de 0 a 23" #: config/tc-arm.c:17766 -#, fuzzy -#| msgid "first transfer register must be even" msgid "indexed register must be less than 8" -msgstr "primer registro de transferencia debe ser par" +msgstr "el registro indexado tiene que ser menor que 8" #: config/tc-arm.c:17967 config/tc-arm.c:21290 msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE" -msgstr "" +msgstr "Aviso: el tamaño del elemento de 32 bits y el mismo operando primer y tercer operando hacen la instrucción IMPREDECIBLE" #: config/tc-arm.c:18326 msgid "instruction form not available on this architecture." -msgstr "relleno de instrucción no disponible en esta arquitectura." +msgstr "forma de la instrucción no disponible en esta arquitectura." #: config/tc-arm.c:18329 msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD." -msgstr "" +msgstr "esta instrucción implica el uso de AdvSIMD ARMv8.1." #: config/tc-arm.c:18436 config/tc-arm.c:18461 msgid "immediate out of range for insert" @@ -5117,45 +4966,43 @@ msgstr "inmediato fuera de rango para la operación de estrechamiento" #: config/tc-arm.c:18755 msgid "operands 0 and 1 must be the same register" -msgstr "los operandos 0 y 1 debe ser el mismo registro" +msgstr "los operandos 0 y 1 tienen que ser el mismo registro" #: config/tc-arm.c:18861 config/tc-arm.c:21138 msgid "invalid rounding mode" -msgstr "modo entorno inválido" +msgstr "modo de redondeo no válido" #: config/tc-arm.c:19332 msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" -msgstr "el tamaño de operando se debe especificar para el inmediato VMOV" +msgstr "el tamaño del operando se debe especificar para el inmediato VMOV" #: config/tc-arm.c:19342 msgid "immediate has bits set outside the operand size" -msgstr "el inmediato tiene bits definidos fuera del tamaño de operando" +msgstr "el inmediato tiene bits puestos fuera del tamaño del operando" #: config/tc-arm.c:19577 msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" -msgstr "" +msgstr "vfmal/vfmsl con tipo FP16 no puede ser conditional; el comportamiento es IMPREDECIBLE" #: config/tc-arm.c:19685 msgid "Instruction form not available on this architecture." -msgstr "Relleno de instrucción no disponible en esta arquitectura." +msgstr "Forma de la instrucción no disponible en esta arquitectura." #: config/tc-arm.c:19739 msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE" -msgstr "" +msgstr "Aviso: el tamaño del elemento de 64 bits y los mismos operandos destino y origen hacen la instrucción IMPREDECIBLE" #: config/tc-arm.c:19744 msgid "elements must be smaller than reversal region" -msgstr "los elementos deben ser menores que la región de reversa" +msgstr "los elementos deben ser menores que la región de inversión" #: config/tc-arm.c:19836 msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one." -msgstr "" +msgstr "El Ãndice uno tiene que ser [2,3] y el Ãndice dos tiene que ser dos menos que el Ãndice uno." #: config/tc-arm.c:19839 -#, fuzzy -#| msgid "registers may not be the same" msgid "Destination registers may not be the same" -msgstr "los registros quizá no son el mismo" +msgstr "Los registros de destino no pueden ser el mismo" #: config/tc-arm.c:20037 config/tc-arm.c:20120 msgid "bad type for scalar" @@ -5163,11 +5010,11 @@ msgstr "tipo incorrecto para el escalar" #: config/tc-arm.c:20176 msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)" -msgstr "" +msgstr "la constante inmediata es válida tanto como patrón de bits como valor de coma flotante (utilizando el valor de fp)" #: config/tc-arm.c:20228 config/tc-arm.c:20239 msgid "VFP registers must be adjacent" -msgstr "VFP como registros deben ser adyacentes" +msgstr "los registros VFP deben ser adyacentes" #: config/tc-arm.c:20329 msgid "invalid suffix" @@ -5175,7 +5022,7 @@ msgstr "sufijo inválido" #: config/tc-arm.c:20483 msgid "bad list length for table lookup" -msgstr "longitud de lista incorrecta para la búsqueda de tabla" +msgstr "longitud de lista incorrecta para búsqueda en tabla" #: config/tc-arm.c:20516 msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" @@ -5183,13 +5030,11 @@ msgstr "se debe usar retroescritura (!) para VLDMDB y VSTMDB" #: config/tc-arm.c:20519 config/tc-arm.c:20545 msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" -msgstr "la lista de registros debe contener por lo menos 1 y cuando mucho 16 registros" +msgstr "la lista de registros debe contener por lo menos 1 y como mucho 16 registros" #: config/tc-arm.c:20540 -#, fuzzy -#| msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" msgid "register list must contain at least 1 and at most 32 registers" -msgstr "la lista de registros debe contener por lo menos 1 y cuando mucho 16 registros" +msgstr "la lista de registros debe contener por lo menos 1 y como mucho 32 registros" #: config/tc-arm.c:20593 config/tc-arm.c:20626 msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE" @@ -5200,26 +5045,20 @@ msgid "Use of PC here is deprecated" msgstr "El uso de PC aquà es obsoleto" #: config/tc-arm.c:20629 -#, fuzzy -#| msgid "instruction does not accept scaled register index" msgid "instruction does not accept register index" -msgstr "instrucción no acepta el Ãndice de registro escalado" +msgstr "la instrucción no acepta Ãndice de registro" #: config/tc-arm.c:20632 -#, fuzzy -#| msgid "instruction does not accept preindexed addressing" msgid "instruction does not accept PC-relative addressing" -msgstr "instrucción no acepta el direccionamiento preindexado" +msgstr "la instrucción no acepta el direccionamiento relativo a PC" #: config/tc-arm.c:20654 config/tc-arm.c:20663 -#, fuzzy -#| msgid "Instruction not supported by this architecture" msgid "Instruction not permitted on this architecture" msgstr "La instrucción no se admite en esta arquitectura" #: config/tc-arm.c:20712 msgid "bad alignment" -msgstr "alineamiento incorrecta" +msgstr "alineamiento incorrecto" #: config/tc-arm.c:20729 msgid "bad list type for instruction" @@ -5227,7 +5066,7 @@ msgstr "tipo de lista incorrecto para la instrucción" #: config/tc-arm.c:20773 msgid "unsupported alignment for instruction" -msgstr "no se admite la alineamiento para la instrucción" +msgstr "no se admite el alineamiento para la instrucción" #: config/tc-arm.c:20792 config/tc-arm.c:20886 config/tc-arm.c:20898 #: config/tc-arm.c:20908 config/tc-arm.c:20922 @@ -5236,11 +5075,11 @@ msgstr "longitud de lista incorrecta" #: config/tc-arm.c:20797 msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" -msgstr "no está disponible el estribo de 2 cuando el tamaño del elemento es 8" +msgstr "avance de 2 no disponible cuando el tamaño del elemento es 8" #: config/tc-arm.c:20830 config/tc-arm.c:20906 msgid "can't use alignment with this instruction" -msgstr "no se puede usar la alineamiento con esta instrucción" +msgstr "no se puede utilizar alineamiento con esta instrucción" #: config/tc-arm.c:20978 msgid "post-index must be a register" @@ -5256,97 +5095,75 @@ msgstr "escalar fuera de rango" #: config/tc-arm.c:21335 msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" -msgstr "Instrucciones Dot Product no puede ser condicional, el comportamiento es IMPREDECIBLE" +msgstr "Las instrucciones de producto escalar no pueden ser condicionalesr; el comportamiento es IMPREDECIBLE" #: config/tc-arm.c:21410 config/tc-arm.c:21438 config/tc-arm.c:22120 -#, fuzzy -#| msgid "immediate must be 1 or 2" msgid "index must be 0 or 1" -msgstr "el inmediato debe ser 1 o 2" +msgstr "el Ãndice debe ser 0 o 1" #: config/tc-arm.c:21413 config/tc-arm.c:21441 config/tc-arm.c:22123 -#, fuzzy -#| msgid "ending register must be r15" msgid "indexed register must be less than 16" -msgstr "el registro final debe ser r15" +msgstr "el registro indexado debe ser menor que 16" #: config/tc-arm.c:21479 msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv." -msgstr "" +msgstr "El registro tiene que ser r0-r14 excepto r13, o APSR_nzcv." #: config/tc-arm.c:21482 -#, fuzzy -#| msgid "Register must be address register" msgid "Register must be an even register between r0-r10." -msgstr "El registro debe ser un registro direccional" +msgstr "El registro debe ser un registro par entre r0-r10." #: config/tc-arm.c:21507 -#, fuzzy -#| msgid "co-processor offset out of range" msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7" -msgstr "desplazamiento de coprocesador fuera de rango" +msgstr "el coprocesador CDE tiene que estar en el rango 0-7" #: config/tc-arm.c:21541 -#, fuzzy -#| msgid "invalid destination register" msgid "cx1d requires consecutive destination registers." -msgstr "invalida registro destino" +msgstr "cx1d requiere registros de destino consecutivos." #: config/tc-arm.c:21571 -#, fuzzy -#| msgid "invalid destination register" msgid "cx2d requires consecutive destination registers." -msgstr "invalida registro destino" +msgstr "cx2d requiere registros de destino consecutivos." #: config/tc-arm.c:21610 -#, fuzzy -#| msgid "invalid destination register" msgid "cx3d requires consecutive destination registers." -msgstr "invalida registro destino" +msgstr "cx3d requiere registros de destino consecutivos." #: config/tc-arm.c:21802 -#, fuzzy -#| msgid "last register must be r7" msgid "'q' register must be in range 0-7" -msgstr "el último registro debe ser r7" +msgstr "el registro «q» tiene que estar en el rango 0-7" #: config/tc-arm.c:21805 -#, fuzzy -#| msgid "ending register must be r15" msgid "'d' register must be in range 0-15" -msgstr "el registro final debe ser r15" +msgstr "el registro «d» tiene que estar en el rango 0-15" #: config/tc-arm.c:21807 -#, fuzzy -#| msgid "number of registers must be in the range [1:4]" msgid "'s' register must be in range 0-31" -msgstr "el número de registros debe estar en el lÃmite [1:4]" +msgstr "el registro «s» tiene que estar en el rango 0-31" #: config/tc-arm.c:21862 -#, fuzzy -#| msgid "instruction requires register index" msgid "vcx instructions with Q registers require MVE" -msgstr "la instrucción requiere un Ãndice de registro" +msgstr "las instrucciones vcx con registros Q requieren MVE" #: config/tc-arm.c:21867 msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point extension." -msgstr "" +msgstr "Las instrucciones vcx con registros S o D requieren MVE o extensión de coma flotante Armv8-M." #: config/tc-arm.c:21883 msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047" -msgstr "" +msgstr "vcx1 con registros S o D toman inmediato en 0-2047" #: config/tc-arm.c:21899 msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63" -msgstr "" +msgstr "vcx2 con registros S o D toman inmediato en 0-63" #: config/tc-arm.c:21914 msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7" -msgstr "" +msgstr "vcx2 con registros S o D toman inmediato en 0-7" #: config/tc-arm.c:22504 config/tc-arm.c:22625 msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" -msgstr "los infijos condicionales son obsoletos en la sintaxis unificada" +msgstr "los infijos condicionales están obsoletos en la sintaxis unificada" #: config/tc-arm.c:22836 msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb." @@ -5354,11 +5171,11 @@ msgstr "Aviso: condicional fuera de un bloque IT para Thumb." #: config/tc-arm.c:23164 msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM" -msgstr "" +msgstr "Bifurcaciones cortas, Indefinido, SVC, LDM/STM" #: config/tc-arm.c:23165 msgid "Miscellaneous 16-bit instructions" -msgstr "Instrucciones 16-bit miscelánea" +msgstr "Instrucciones de 16 bits misceláneas" #: config/tc-arm.c:23166 msgid "ADR" @@ -5384,16 +5201,16 @@ msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm" #: config/tc-arm.c:23194 msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" -msgstr "" +msgstr "Los bloques IT que contienen instrucciones Thumb de 32 bits están obsoletos por rendimiento en ARMv8-A y ARMv8-R" #: config/tc-arm.c:23206 #, c-format msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s" -msgstr "" +msgstr "Los bloques IT que contienen instrucciones Thumb de 16 bits de la siguiente clase están obsoletos por rendimiento en ARMv8-A y ARMv8-R: %s" #: config/tc-arm.c:23220 msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" -msgstr "" +msgstr "Los bloques IT que contienen más de una instrucción condicional están obsoletos por rendimiento en ARMv8-A y ARMv8-R" #: config/tc-arm.c:23338 #, c-format @@ -5402,7 +5219,7 @@ msgstr "instrucción incorrecta «%s»" #: config/tc-arm.c:23344 msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" -msgstr "sufijo s sobre comparación de instrucción es obsoleto" +msgstr "el sufijo s sobre instrucción comparación está obsoleto" #: config/tc-arm.c:23364 msgid "SVC is not permitted on this architecture" @@ -5411,7 +5228,7 @@ msgstr "No se admite SVC en esta arquitectura" #: config/tc-arm.c:23366 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode" -msgstr "procesador seleccionado no admite «%s» dentro de modo Thumb" +msgstr "el procesador seleccionado no admite «%s» en modo Thumb" #: config/tc-arm.c:23372 msgid "Thumb does not support conditional execution" @@ -5420,12 +5237,12 @@ msgstr "Thumb no admite la ejecución condicional" #: config/tc-arm.c:23392 #, c-format msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'" -msgstr "procesador seleccionado no admite variante de 32 bit de instrucción «%s»" +msgstr "el procesador seleccionado no admite variante ancha de 32 bits de la instrucción «%s»" #: config/tc-arm.c:23395 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode" -msgstr "procesador seleccionado no admite «%s» modo Thumb-2" +msgstr "el procesador seleccionado no admite «%s» modo Thumb-2" #: config/tc-arm.c:23420 #, c-format @@ -5435,7 +5252,7 @@ msgstr "no se puede honrar el sufijo de anchura -- «%s»" #: config/tc-arm.c:23462 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode" -msgstr "procesador seleccionado no admite «%s» en modo ARM" +msgstr "el procesador seleccionado no admite «%s» en modo ARM" #: config/tc-arm.c:23467 #, c-format @@ -5603,7 +5420,7 @@ msgstr "desplazamiento inválido, valor demasiado grande (0x%08lX)" #: config/tc-arm.c:28757 msgid "invalid Hi register with immediate" -msgstr "registro Hi inválido con el inmediato" +msgstr "el registro Hi inválido con el inmediato" #: config/tc-arm.c:28773 msgid "invalid immediate for stack address calculation" @@ -5640,7 +5457,7 @@ msgstr "el desplazamiento 0x%08lX no es representable" #: config/tc-arm.c:28964 #, c-format msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx" -msgstr "Incapaz de procesar reubicación para código operacional pulgar: %lx" +msgstr "No se ha podido procesar reubicación para código de operación pulgar: %lx" #: config/tc-arm.c:29043 #, c-format @@ -6207,7 +6024,7 @@ msgstr "el número debe ser positivo y menor que %d" #: config/tc-avr.c:898 config/tc-avr.c:1035 #, c-format msgid "constant out of 8-bit range: %d" -msgstr "constante fuera del lÃmite de 8-bit: %d" +msgstr "constante fuera del rango de 8-bit: %d" #: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1194 read.c:4075 msgid "illegal expression" @@ -6243,7 +6060,7 @@ msgstr "se requieren los registros r24, r26, r28 o r30" #: config/tc-avr.c:1158 msgid "pointer register (X, Y or Z) required" -msgstr "registro puntero (X, Y o Z) requerido" +msgstr "el registro puntero (X, Y o Z) requerido" #: config/tc-avr.c:1165 msgid "cannot both predecrement and postincrement" @@ -6330,12 +6147,12 @@ msgstr "el formato del fichero objeto no admite la reubicación %d" #: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2182 config/tc-wasm32.c:747 #: config/tc-z8k.c:1233 msgid "can't find opcode " -msgstr "no se puede encontrar el código operacional " +msgstr "no se puede encontrar el código de operación " #: config/tc-avr.c:1905 #, c-format msgid "illegal opcode %s for mcu %s" -msgstr "código operacional %s ilegal para el mcu %s" +msgstr "código de operación %s ilegal para el mcu %s" #: config/tc-avr.c:1921 #, c-format @@ -6512,7 +6329,7 @@ msgstr "código condicional inválido «%s»" #, fuzzy, c-format #| msgid "unrecognised instruction %s" msgid "unrecognized instruction `%s'" -msgstr "instrucción %s no reconocida" +msgstr "la instrucción %s no reconocida" #: config/tc-cr16.c:168 msgid "using a bit field width of zero" @@ -6547,7 +6364,7 @@ msgstr "error interno: reubicación %d («%s») no admitidó por formato del fi #: config/tc-cr16.c:694 config/tc-i386.c:17857 config/tc-s390.c:2340 msgid "GOT already in symbol table" -msgstr "GOT ya está en la distribución simbólicos" +msgstr "GOT ya está en la tabla de sÃmbolos" #. Missing or bad expr becomes absolute 0. #: config/tc-cr16.c:878 config/tc-crx.c:568 @@ -6783,7 +6600,7 @@ msgstr "El manejo del desplazamiento .word fuera de rango no está implementado #: config/tc-cris.c:1096 msgid ".word case-table handling failed: table too large" -msgstr "Falló el manejo de la distribución de case .word: la distribución es demasiado grande" +msgstr "Falló el manejo de la tabla de case .word: la tabla es demasiado grande" #: config/tc-cris.c:1228 #, c-format @@ -6793,22 +6610,22 @@ msgstr "Código operacional defectuoso: «%s» «%s»\n" #: config/tc-cris.c:1656 #, c-format msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" -msgstr "El valor inmediato no está en el lÃmite de 5 bit sin signo: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 5 bit sin signo: %ld" #: config/tc-cris.c:1672 #, c-format msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" -msgstr "El valor inmediato no está en el lÃmite de 4 bit sin signo: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 4 bit sin signo: %ld" #: config/tc-cris.c:1724 #, c-format msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" -msgstr "El valor inmediato no está en el lÃmite de 6 bit: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 6 bit: %ld" #: config/tc-cris.c:1740 #, c-format msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" -msgstr "El valor inmediato no está en el lÃmite de 6 bit sin signo: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 6 bit sin signo: %ld" #. Others have a generic warning. #: config/tc-cris.c:1849 @@ -6825,32 +6642,32 @@ msgstr "Operandos ilegales" #: config/tc-cris.c:2134 config/tc-cris.c:2174 #, c-format msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" -msgstr "El valor inmediato no está en el lÃmite de 8 bit: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 8 bit: %ld" #: config/tc-cris.c:2144 config/tc-cris.c:2195 #, c-format msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" -msgstr "El valor inmediato no está en el lÃmite de 16 bit: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 16 bit: %ld" #: config/tc-cris.c:2179 #, c-format msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" -msgstr "El valor inmediato no está en el lÃmite de 8 bit con signo: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 8 bit con signo: %ld" #: config/tc-cris.c:2184 #, c-format msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" -msgstr "El valor inmediato no está en el lÃmite de 8 bit sin signo: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 8 bit sin signo: %ld" #: config/tc-cris.c:2200 #, c-format msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" -msgstr "El valor inmediato no está en el lÃmite de 16 bit con signo: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 16 bit con signo: %ld" #: config/tc-cris.c:2205 #, c-format msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" -msgstr "El valor inmediato no está en el lÃmite de 16 bit sin signo: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 16 bit sin signo: %ld" #: config/tc-cris.c:2231 msgid "TLS relocation size does not match operand size" @@ -6885,42 +6702,42 @@ msgstr "Reubicación relativa al PC se debe resolver trivialmente" #: config/tc-cris.c:3707 #, c-format msgid "Value not in 16 bit range: %ld" -msgstr "El valor no está en el lÃmite de 16 bit: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 16 bit: %ld" #: config/tc-cris.c:3715 #, c-format msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" -msgstr "El valor no está en el lÃmite de 16 bit con signo: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 16 bit con signo: %ld" #: config/tc-cris.c:3723 #, c-format msgid "Value not in 8 bit range: %ld" -msgstr "El valor no está en el lÃmite de 8 bit: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 8 bit: %ld" #: config/tc-cris.c:3730 #, c-format msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" -msgstr "El valor no está en el lÃmite de 8 bit con signo: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 8 bit con signo: %ld" #: config/tc-cris.c:3740 #, c-format msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" -msgstr "El valor no está en el lÃmite de 4 bit sin signo: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 4 bit sin signo: %ld" #: config/tc-cris.c:3747 #, c-format msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" -msgstr "El valor no está en el lÃmite de 5 bit sin signo: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 5 bit sin signo: %ld" #: config/tc-cris.c:3754 #, c-format msgid "Value not in 6 bit range: %ld" -msgstr "El valor no está en el lÃmite de 6 bit: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 6 bit: %ld" #: config/tc-cris.c:3761 #, c-format msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" -msgstr "El valor no está en el lÃmite de 6 bit sin signo: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 6 bit sin signo: %ld" #: config/tc-cris.c:3805 #, c-format @@ -7054,12 +6871,12 @@ msgstr "Registro ilegÃtimo («%s») en instrucción: «%s»" #: config/tc-crx.c:1215 #, c-format msgid "Illegal co-processor register in instruction `%s'" -msgstr "Registro co-procesador ilegal en Instrucción `%s'" +msgstr "Registro coprocesador ilegal en Instrucción `%s'" #: config/tc-crx.c:1222 #, c-format msgid "Illegal co-processor special register in instruction `%s'" -msgstr "Registro especial de co-procesador ilegal en la Instrucción «%s»" +msgstr "Registro especial de coprocesador ilegal en la Instrucción «%s»" #: config/tc-crx.c:1542 #, c-format @@ -7283,7 +7100,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format #| msgid "Illegal co-processor register in instruction `%s'" msgid " -mcp\t\t\t\tenable coprocessor instructions\n" -msgstr "Registro co-procesador ilegal en Instrucción `%s'" +msgstr "Registro coprocesador ilegal en Instrucción `%s'" #: config/tc-csky.c:1530 #, c-format @@ -7350,7 +7167,7 @@ msgstr "ausente ']'" #: config/tc-csky.c:2518 config/tc-mips.c:14358 config/tc-mips.c:14422 #: config/tc-mips.c:14433 config/tc-score.c:2688 config/tc-score.c:2735 msgid "unrecognized opcode" -msgstr "no reconocido código operacional" +msgstr "no reconocido código de operación" #: config/tc-csky.c:3653 config/tc-mcore.c:1164 msgid "translating mgeni to movi" @@ -7395,7 +7212,7 @@ msgstr "ausente el tamaño" #: config/tc-csky.c:7880 config/tc-score.c:4240 msgid "value not in range [0, 0xffffffff]" -msgstr "el valor no está en el lÃmite [0, 0xffffffff]" +msgstr "el valor no está en el rango [0, 0xffffffff]" #: config/tc-csky.c:7890 config/tc-mcore.c:782 msgid "operand must be a constant" @@ -7503,7 +7320,7 @@ msgstr "se pasó un tipo de ejecución desconocido a write_2_short()" #: config/tc-d10v.c:1188 config/tc-d10v.c:1361 msgid "bad opcode or operands" -msgstr "código operacional u operandos incorrectos" +msgstr "código de operación u operandos incorrectos" #: config/tc-d10v.c:1263 msgid "value out of range" @@ -7534,7 +7351,7 @@ msgstr "lÃnea %d: rep o repi debe incluir por lo menos 4 instrucciones" #: config/tc-d10v.c:1761 msgid "can't find previous opcode " -msgstr "no se puede encontrar el código operacional previo " +msgstr "no se puede encontrar el código de operación previo " #: config/tc-d10v.c:1773 #, c-format @@ -7636,12 +7453,12 @@ msgstr "cmpu no admite el código de condición %s" #: config/tc-d30v.c:1393 #, c-format msgid "unknown opcode: %s" -msgstr "desconoce código operacional: %s" +msgstr "desconoce código de operación: %s" #: config/tc-d30v.c:1404 #, c-format msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" -msgstr "los operandos para el código operacional «%s» no coincide con ningún formato válido" +msgstr "los operandos para el código de operación «%s» no coincide con ningún formato válido" #: config/tc-d30v.c:1619 config/tc-d30v.c:1636 msgid "Cannot assemble instruction" @@ -7649,7 +7466,7 @@ msgstr "No se puede ensamblar la instrucción" #: config/tc-d30v.c:1621 msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." -msgstr "El primer código operacional es long. No se pueden mezclar las instrucciones como se especificó." +msgstr "El primer código de operación es long. No se pueden mezclar las instrucciones como se especificó." #: config/tc-d30v.c:1691 msgid "word of NOPs added between word multiply and load" @@ -7704,7 +7521,7 @@ msgstr "Expresión no válida tras %%%%\n" #: config/tc-dlx.c:692 config/tc-tic4x.c:2456 #, c-format msgid "Unknown opcode `%s'." -msgstr "Desconoce código operacional «%s»." +msgstr "Desconoce código de operación «%s»." #: config/tc-dlx.c:701 msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" @@ -7713,7 +7530,7 @@ msgstr "No se puede establecer dlx_skip_hi16_flag" #: config/tc-dlx.c:715 #, c-format msgid "Missing arguments for opcode <%s>." -msgstr "Ausentes argumentos para el código operacional <%s>." +msgstr "Ausentes argumentos para el código de operación <%s>." #: config/tc-dlx.c:749 #, c-format @@ -7942,7 +7759,7 @@ msgstr "número de registro ilegal" #: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260 #, c-format msgid "unknown opcode %s" -msgstr "desconoce código operacional %s" +msgstr "desconoce código de operación %s" #: config/tc-ft32.c:264 #, c-format @@ -8056,11 +7873,11 @@ msgstr "no se puede usar la parte alta del registro en operando %d" #: config/tc-h8300.c:1265 #, c-format msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" -msgstr "El código operacional «%s» con esos tipos de operando no está disponible en el modo %s" +msgstr "El código de operación «%s» con esos tipos de operando no está disponible en el modo %s" #: config/tc-h8300.c:1274 msgid "mismatch between opcode size and operand size" -msgstr "no hay coincidencia entre el tamaño del código operacional y el tamaño de operando" +msgstr "no hay coincidencia entre el tamaño del código de operación y el tamaño de operando" #: config/tc-h8300.c:1310 #, c-format @@ -8074,17 +7891,17 @@ msgstr "No se puede obtener el tamaño de operando.\n" #: config/tc-h8300.c:1470 #, c-format msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" -msgstr "El código operacional «%s» con esos tipos de operando no están disponibles en el modo H8/300" +msgstr "El código de operación «%s» con esos tipos de operando no están disponibles en el modo H8/300" #: config/tc-h8300.c:1475 #, c-format msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" -msgstr "El código operacional «%s» con esos tipos de operando no está disponible en el modo H8/300H" +msgstr "El código de operación «%s» con esos tipos de operando no está disponible en el modo H8/300H" #: config/tc-h8300.c:1481 #, c-format msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" -msgstr "El código operacional «%s» con esos tipos de operando no está disponible en el modo H8/300S" +msgstr "El código de operación «%s» con esos tipos de operando no está disponible en el modo H8/300S" #: config/tc-h8300.c:1542 config/tc-h8300.c:1562 msgid "Need #1 or #2 here" @@ -8133,7 +7950,7 @@ msgstr "no coinciden los operandos/tamaños" #: config/tc-h8300.c:1945 config/tc-sh.c:2537 config/tc-z8k.c:1243 msgid "unknown opcode" -msgstr "desconoce código operacional" +msgstr "desconoce código de operación" #: config/tc-h8300.c:1978 msgid "invalid operand in ldm" @@ -8428,11 +8245,11 @@ msgstr "El parámetro FRAM debe ser un múltiplo de 8: %d\n" #: config/tc-hppa.c:6098 msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" -msgstr "Valorar para ENTRY_GR debe estar en el lÃmite 3..18\n" +msgstr "Valorar para ENTRY_GR debe estar en el rango 3..18\n" #: config/tc-hppa.c:6109 msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" -msgstr "Valorar para ENTRY_FR debe estar en el lÃmite 12..21\n" +msgstr "Valorar para ENTRY_FR debe estar en el rango 12..21\n" #: config/tc-hppa.c:6118 msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" @@ -8601,7 +8418,7 @@ msgstr "No se admite la opción -R en este objetivo." #: config/tc-hppa.c:8259 #, c-format msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" -msgstr "error interno: se pierde el código operacional: «%s» «%s»\n" +msgstr "error interno: se pierde el código de operación: «%s» «%s»\n" #: config/tc-hppa.c:8269 config/tc-sparc.c:999 msgid "Broken assembler. No assembly attempted." @@ -8786,7 +8603,7 @@ msgstr "no se permite `%s%s' con `%s%c'" #: config/tc-i386.c:4771 config/tc-i386.c:7240 #, c-format msgid "invalid instruction `%s' after `%s'" -msgstr "instrucción «%s» no válida tras «%s»" +msgstr "la instrucción «%s» no válida tras «%s»" #: config/tc-i386.c:4777 #, c-format @@ -8796,7 +8613,7 @@ msgstr "ausente `lock' con «%s»" #: config/tc-i386.c:4784 #, c-format msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed" -msgstr "instrucción «%s» tras «xacquire» no permitido" +msgstr "la instrucción «%s» tras «xacquire» no permitido" #: config/tc-i386.c:4790 #, c-format @@ -9158,7 +8975,7 @@ msgstr "se traslada a `%sp'" #, fuzzy, c-format #| msgid "instruction `%s' isn't supported in 16-bit mode." msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode." -msgstr "instrucción «%s» no admitido en modo 16-bit." +msgstr "la instrucción «%s» no admitido en modo 16-bit." #: config/tc-i386.c:7443 #, fuzzy, c-format @@ -9266,11 +9083,11 @@ msgstr "0x%lx fuera de rango del desplazamiento de 32 bit con signo" #: config/tc-i386.c:8572 msgid "mask, index, and destination registers should be distinct" -msgstr "registros de máscaras, indexado, destino deberÃan ser distintos" +msgstr "el registros de máscaras, indexado, destino deberÃan ser distintos" #: config/tc-i386.c:8589 msgid "index and destination registers should be distinct" -msgstr "registros indexados y destino deberÃan ser distintos" +msgstr "el registros indexados y destino deberÃan ser distintos" #: config/tc-i386.c:9718 #, c-format @@ -9359,7 +9176,7 @@ msgstr "no se permite `%s%s' con `%s%c'" #: config/tc-i386.c:10426 config/tc-i386.c:10465 config/tc-i386.c:10502 #, c-format msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" -msgstr "registro incorrecto `%s%s' utilizado con `%c' como sufijo" +msgstr "el registro incorrecto `%s%s' utilizado con `%c' como sufijo" #: config/tc-i386.c:10592 msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" @@ -9432,7 +9249,7 @@ msgstr "use .code16 para asegurar el modo de direccionamiento correcto" #, fuzzy, c-format #| msgid "instruction `%s' isn't supported in 16-bit mode." msgid "Cannot convert `%s' in 16-bit mode" -msgstr "instrucción «%s» no admitido en modo 16-bit." +msgstr "la instrucción «%s» no admitido en modo 16-bit." #: config/tc-i386.c:12346 #, c-format @@ -9642,7 +9459,7 @@ msgstr "`%s' no puede ser empleado aquÃ" #: config/tc-i386.c:14961 msgid "register scaling is being ignored here" -msgstr "registro escalado está siendo descartado aquÃ" +msgstr "el registro escalado está siendo descartado aquÃ" #: config/tc-i386.c:15009 #, c-format @@ -10289,7 +10106,7 @@ msgstr "invalida registro destino" #: config/tc-i386.c:18069 msgid "symbol size computation overflow" -msgstr "desbordamiento de tamaño simbólico computacional" +msgstr "desbordamiento de tamaño de sÃmbolos computacional" #: config/tc-i386.c:18148 config/tc-sparc.c:3856 #, c-format @@ -10778,7 +10595,7 @@ msgstr "Se esperaba al menos un argumento PR" #, fuzzy, c-format #| msgid "duplicate instruction %s" msgid "duplicate entry hint %s" -msgstr "instrucción duplicada %s" +msgstr "la instrucción duplicada %s" #. FIXME -- need 62-bit relocation type #: config/tc-ia64.c:5632 @@ -11227,7 +11044,7 @@ msgstr "operando se refiere a R%ld de la carga previa." #: config/tc-iq2000.c:388 msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load." -msgstr "instrucción accede implÃcitamente a R31 de carga anterior." +msgstr "la instrucción accede implÃcitamente a R31 de carga anterior." #: config/tc-iq2000.c:643 config/tc-mep.c:2008 msgid "Unmatched high relocation" @@ -11360,7 +11177,7 @@ msgstr "El uso de .begin literal es obsoleto. Utilice en su lugar .literal" #, fuzzy #| msgid "unknown opcode" msgid "unknown escape" -msgstr "desconoce código operacional" +msgstr "desconoce código de operación" #: config/tc-loongarch.c:1034 #, c-format @@ -11442,7 +11259,7 @@ msgstr "no puede representar reubicación %s en fichero objeto" #, fuzzy, c-format #| msgid "unknown register `%s'" msgid "unknown register `%s`" -msgstr "registro desconocido «%s»" +msgstr "el registro desconocido «%s»" #: config/tc-loongarch.c:1997 #, fuzzy, c-format @@ -11917,7 +11734,7 @@ msgstr "El id de captura debe estar dentro de [0x30..0x39] o [0x40..0xff]" #, fuzzy, c-format #| msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." msgid "Operand out of 8-bit range: `%<PRId64>'." -msgstr "Operando fuera del lÃmite de 8-bit: `%ld'." +msgstr "Operando fuera del rango de 8-bit: `%ld'." #: config/tc-m68hc11.c:1597 msgid "The trap id must be a constant." @@ -11932,7 +11749,7 @@ msgstr "No reconoce operando `%x' en fixup8." #, fuzzy, c-format #| msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." msgid "Operand out of 16-bit range: `%<PRId64>'." -msgstr "Operando fuera del lÃmite de 16-bit: `%ld'." +msgstr "Operando fuera del rango de 16-bit: `%ld'." #: config/tc-m68hc11.c:1677 config/tc-m68hc11.c:1708 #, c-format @@ -11973,12 +11790,12 @@ msgstr "Registro inválido." #: config/tc-m68hc11.c:2139 #, c-format msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." -msgstr "Desplazamiento fuera del lÃmite de 16-bit: %ld." +msgstr "Desplazamiento fuera del rango de 16-bit: %ld." #: config/tc-m68hc11.c:2145 #, c-format msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." -msgstr "Desplazamiento fuera del lÃmite de 5-bit para insn movw/movb: %ld." +msgstr "Desplazamiento fuera del rango de 5-bit para insn movw/movb: %ld." #: config/tc-m68hc11.c:2270 msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." @@ -12026,12 +11843,12 @@ msgstr "Registro indexado inválido, se esperaba el registro Y." #: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3804 msgid "No instruction or missing opcode." -msgstr "No hay instrucción o ausente el código operacional." +msgstr "No hay instrucción o ausente el código de operación." #: config/tc-m68hc11.c:2854 config/tc-m68hc11.c:3533 #, c-format msgid "Opcode `%s' is not recognized." -msgstr "No reconocido el código operacional «%s»." +msgstr "No reconocido el código de operación «%s»." #: config/tc-m68hc11.c:2903 config/tc-m68hc11.c:3452 config/tc-m68hc11.c:3555 #, c-format @@ -12074,7 +11891,7 @@ msgstr "No reconocido el subtipo %d." #: config/tc-m68hc11.c:4368 config/tc-s12z.c:3978 config/tc-xgate.c:708 #: config/tc-xgate.c:717 msgid "Value out of 16-bit range." -msgstr "Valor fuera del lÃmite de 16-bit." +msgstr "Valor fuera del rango de 16-bit." #: config/tc-m68hc11.c:4390 #, c-format @@ -12099,7 +11916,7 @@ msgstr "El auto incremento/decremento del desplazamiento '%ld' está fuera de ra #: config/tc-m68hc11.c:4430 #, c-format msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" -msgstr "Desplazamiento fuera del lÃmite de 5-bit para insn movw/movb: %ld" +msgstr "Desplazamiento fuera del rango de 5-bit para insn movw/movb: %ld" #: config/tc-m68hc11.c:4441 #, c-format @@ -12109,7 +11926,7 @@ msgstr "Desplazamiento fuera del rango de 5-bit para insn movw/movb: %ld" #: config/tc-m68hc11.c:4453 #, c-format msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld" -msgstr "Desplazamiento fuera del lÃmite de 16-bit para insn movw/movb: %ld" +msgstr "Desplazamiento fuera del rango de 16-bit para insn movw/movb: %ld" #: config/tc-m68hc11.c:4470 config/tc-s12z.c:3984 config/tc-xgate.c:752 #, c-format @@ -12160,7 +11977,7 @@ msgstr "Operador desconocido" #: config/tc-m68k.c:2276 msgid "invalid instruction for this architecture; needs " -msgstr "instrucción no válida para esta arquitectura; necesita " +msgstr "la instrucción no válida para esta arquitectura; necesita " #: config/tc-m68k.c:2284 msgid "hardware divide" @@ -12243,11 +12060,11 @@ msgstr "Registro incorrecto en la lista de registros de coma flotante" #: config/tc-m68k.c:3403 msgid "incorrect register in reglist" -msgstr "registro incorrecto en la lista de registros" +msgstr "el registro incorrecto en la lista de registros" #: config/tc-m68k.c:3409 msgid "wrong register in floating-point reglist" -msgstr "registro incorrecto en la lista de registros de coma flotante" +msgstr "el registro incorrecto en la lista de registros de coma flotante" #: config/tc-m68k.c:3820 config/tc-m68k.c:3852 config/tc-sparc.c:3140 msgid "failed sanity check." @@ -12286,7 +12103,7 @@ msgstr "No se sabe comó reconocer la anchura de %c en md_assemble()" #: config/tc-m68k.c:4566 config/tc-m68k.c:4604 #, c-format msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" -msgstr "Error Interno: No se puede encontrar %s en la distribución de dispersión" +msgstr "Error Interno: No se puede encontrar %s en la tabla de dispersión" #: config/tc-m68k.c:4720 #, c-format @@ -12479,7 +12296,7 @@ msgstr "las caracterÃsticas de la arquitectura están activadas y desactivadas #: config/tc-m68k.c:7503 msgid "selected processor does not have all features of selected architecture" -msgstr "procesador seleccionado no tiene todas las caracterÃsticas de la arquitectura seleccionada" +msgstr "el procesador seleccionado no tiene todas las caracterÃsticas de la arquitectura seleccionada" #: config/tc-m68k.c:7512 msgid "m68k and cf features both selected" @@ -12594,7 +12411,7 @@ msgstr "especificador psr incorrecto/ausentente" #: config/tc-mcore.c:784 #, c-format msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" -msgstr "operando debe ser un absoluto en el lÃmite %u..%u, no %ld" +msgstr "operando debe ser un absoluto en el rango %u..%u, no %ld" #: config/tc-mcore.c:819 msgid "operand must be a multiple of 4" @@ -12614,15 +12431,15 @@ msgstr "se esperaba un registro base" #: config/tc-microblaze.c:2192 config/tc-microblaze.c:2241 #, c-format msgid "unknown opcode \"%s\"" -msgstr "código operacional desconocido «%s»" +msgstr "código de operación desconocido «%s»" #: config/tc-mcore.c:931 msgid "invalid register: r15 illegal" -msgstr "registro inválido: r15 ilegal" +msgstr "el registro inválido: r15 ilegal" #: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561 msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" -msgstr "M340 utilizado como código operacional especÃfico cuando ensambla para M210" +msgstr "M340 utilizado como código de operación especÃfico cuando ensambla para M210" #: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057 #: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133 @@ -12664,7 +12481,7 @@ msgstr "Registro inválido: r0 y r15 ilegales" #: config/tc-mcore.c:1317 msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" -msgstr "registro de inicio incorrecto: r0 y r15 inválidos" +msgstr "el registro de inicio incorrecto: r0 y r15 inválidos" #: config/tc-mcore.c:1330 msgid "ending register must be r15" @@ -12672,7 +12489,7 @@ msgstr "el registro final debe ser r15" #: config/tc-mcore.c:1350 msgid "bad base register: must be r0" -msgstr "registro base incorrecto: debe ser r0" +msgstr "el registro base incorrecto: debe ser r0" #: config/tc-mcore.c:1368 msgid "first register must be r4" @@ -12701,7 +12518,7 @@ msgstr "`af' debe aparecer solo" #: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1807 #, c-format msgid "unimplemented opcode \"%s\"" -msgstr "código operacional «%s» no implementado" +msgstr "código de operación «%s» no implementado" #: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1816 #, c-format @@ -12969,7 +12786,7 @@ msgstr "invalida listado registrador origen" #: config/tc-metag.c:1351 msgid "register list must be even numbered" -msgstr "registro listado debe ser numerado pares" +msgstr "el registro listado debe ser numerado pares" #: config/tc-metag.c:1357 msgid "register list must be from the same unit" @@ -13010,7 +12827,7 @@ msgstr "" #: config/tc-metag.c:2048 msgid "source and destination register must be in different units" -msgstr "registro de origen y destino deben ser unidades diferentes" +msgstr "el registro de origen y destino deben ser unidades diferentes" #: config/tc-metag.c:2080 #, c-format @@ -13020,11 +12837,11 @@ msgstr "unidad registro debe ser una de %s" #: config/tc-metag.c:2167 #, c-format msgid "link register unit must be one of %s" -msgstr "registro enlazado unitario debe ser uno de %s" +msgstr "el registro enlazado unitario debe ser uno de %s" #: config/tc-metag.c:2173 msgid "link register must be in a low numbered register" -msgstr "registro enlazado debe estar dentro de un registro numerado bajo" +msgstr "el registro enlazado debe estar dentro de un registro numerado bajo" #: config/tc-metag.c:2190 config/tc-metag.c:2715 config/tc-metag.c:2769 msgid "target out of range" @@ -13040,7 +12857,7 @@ msgstr "invalida registro quickrot especificado" #: config/tc-metag.c:2741 msgid "source register must be in the trigger unit" -msgstr "registro origen debe estar en la unidad disparadora" +msgstr "el registro origen debe estar en la unidad disparadora" #: config/tc-metag.c:2844 msgid "Source registers must be in the same unit" @@ -13048,7 +12865,7 @@ msgstr "Registros origen deben estar en la misma unidad" #: config/tc-metag.c:3554 config/tc-metag.c:3718 config/tc-metag.c:3986 msgid "destination register should be even numbered" -msgstr "registro destino deberÃan ser numerados pares" +msgstr "el registro destino deberÃan ser numerados pares" #: config/tc-metag.c:3626 msgid "comparison must be with register or #0" @@ -13056,7 +12873,7 @@ msgstr "comparaciones deben ser con registros o #0" #: config/tc-metag.c:3692 config/tc-metag.c:3757 msgid "instruction cannot operate on pair values" -msgstr "instrucción no puede operar pares de valores" +msgstr "la instrucción no puede operar pares de valores" #: config/tc-metag.c:3703 msgid "zero flag is not valid for this instruction" @@ -13064,7 +12881,7 @@ msgstr "marca cero no es válida para esta instrucción" #: config/tc-metag.c:3724 msgid "source register should be even numbered" -msgstr "registro origen deberÃan ser numerados pares" +msgstr "el registro origen deberÃan ser numerados pares" #: config/tc-metag.c:3784 config/tc-metag.c:3793 msgid "fraction bits value out of range" @@ -13076,7 +12893,7 @@ msgstr "" #: config/tc-metag.c:3993 msgid "source registers should be even numbered" -msgstr "registros origen deberÃan ser numerados pares" +msgstr "el registros origen deberÃan ser numerados pares" #: config/tc-metag.c:4271 #, c-format @@ -13085,7 +12902,7 @@ msgstr "esperaba ']', no %c dentro de %s" #: config/tc-metag.c:4390 msgid "invalid register for memory access" -msgstr "registro para acceso de memoria inválido" +msgstr "el registro para acceso de memoria inválido" #: config/tc-metag.c:4503 config/tc-metag.c:4631 msgid "unexpected end of line" @@ -13152,7 +12969,7 @@ msgstr "Extensión QUICKRoT requiere 4 registros" #: config/tc-metag.c:5253 msgid "invalid fourth register" -msgstr "registro cuarto inválido" +msgstr "el registro cuarto inválido" #: config/tc-metag.c:5260 msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register" @@ -13200,7 +13017,7 @@ msgstr "la instrucción condicional no puede utilizar marca B" #: config/tc-metag.c:5617 msgid "conditional instruction cannot use R flag" -msgstr "instrucción condicional no puede utilizar marca R" +msgstr "la instrucción condicional no puede utilizar marca R" #: config/tc-metag.c:5726 msgid "'L' modifier not valid for this instruction" @@ -13251,7 +13068,7 @@ msgstr "carácter prefijo DSP desconocido %c%s" #: config/tc-metag.c:6511 #, c-format msgid "instruction mnemonic too long: %s" -msgstr "instrucción mnemónica demasiado larga: %s" +msgstr "la instrucción mnemónica demasiado larga: %s" #: config/tc-metag.c:6566 #, c-format @@ -13305,7 +13122,7 @@ msgstr "operando debe ser una constante o una etiqueta" #: config/tc-microblaze.c:732 #, c-format msgid "operand must be absolute in range %lx..%lx, not %lx" -msgstr "operando debe ser absoluto en lÃmite %lx..%lx, no %lx" +msgstr "operando debe ser absoluto en rango %lx..%lx, no %lx" #: config/tc-microblaze.c:934 config/tc-microblaze.c:941 #: config/tc-microblaze.c:948 config/tc-microblaze.c:981 @@ -13497,7 +13314,7 @@ msgstr "nombre de registro no reconocido «%s»" #: config/tc-mips.c:3284 msgid "invalid register range" -msgstr "lÃmite inválido registro" +msgstr "rango inválido registro" #: config/tc-mips.c:3312 msgid "vector element must be constant" @@ -13510,7 +13327,7 @@ msgstr "ausente `]'" #: config/tc-mips.c:3545 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" -msgstr "interno: código operacional mips incorrecto (error de máscara): %s %s" +msgstr "interno: código de operación mips incorrecto (error de máscara): %s %s" #: config/tc-mips.c:3572 #, c-format @@ -13520,17 +13337,17 @@ msgstr "interno: tipo operando desconocido: %s %s" #: config/tc-mips.c:3605 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s" -msgstr "interno: código operacional mips incorrecto (bits 0x%08lx definidos doble ): %s %s" +msgstr "interno: código de operación mips incorrecto (bits 0x%08lx definidos doble ): %s %s" #: config/tc-mips.c:3613 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s" -msgstr "interno: código operacional mips incorrecto (varios bit 0x%08lx definidos): %s %s" +msgstr "interno: código de operación mips incorrecto (varios bit 0x%08lx definidos): %s %s" #: config/tc-mips.c:3620 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s" -msgstr "interno: código operacional mips incorrecto (varios bit 0x%08lx definidos): %s %s" +msgstr "interno: código de operación mips incorrecto (varios bit 0x%08lx definidos): %s %s" #: config/tc-mips.c:3655 #, c-format @@ -13540,7 +13357,7 @@ msgstr "error interno: código op microMIPS incorrecto (longitud eincorrecta: %u #: config/tc-mips.c:3663 #, c-format msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s" -msgstr "error interno: equivocación de código operativo microMIPS (código operacional/longitud incoherente): %s %s" +msgstr "error interno: equivocación de código operativo microMIPS (código de operación/longitud incoherente): %s %s" #: config/tc-mips.c:3688 msgid "-G may not be used in position-independent code" @@ -13661,7 +13478,7 @@ msgstr "operando %d debe ser una expresión inmediata" #: config/tc-mips.c:5111 config/tc-mips.c:5113 #, c-format msgid "float register should be even, was %d" -msgstr "registro flotante deberÃa ser par, era %d" +msgstr "el registro flotante deberÃa ser par, era %d" #: config/tc-mips.c:5126 #, c-format @@ -13746,11 +13563,11 @@ msgstr "ramificación a una dirección mal alineada (0x%lx)" #: config/tc-mips.c:9145 #, c-format msgid "branch address range overflow (0x%lx)" -msgstr "ramificación de lÃmite direccional desborda (0x%lx)" +msgstr "ramificación de rango direccional desborda (0x%lx)" #: config/tc-mips.c:7841 msgid "extended instruction in delay slot" -msgstr "instrucción extendida en ranura de retardo" +msgstr "la instrucción extendida en ranura de retardo" #: config/tc-mips.c:8305 msgid "source and destination must be different" @@ -13771,40 +13588,40 @@ msgstr "valor de operando no extendido inválido" #: config/tc-mips.c:8679 #, c-format msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" -msgstr "código operacional no admitido en este procesador: %s (%s)" +msgstr "código de operación no admitido en este procesador: %s (%s)" #: config/tc-mips.c:8758 msgid "opcode not supported in the `insn32' mode" -msgstr "código operacional no admitido dentro del modo `insn32' no admitido" +msgstr "código de operación no admitido dentro del modo `insn32' no admitido" #: config/tc-mips.c:8761 #, c-format msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode" -msgstr "versión no reconocida %d-bit de código operacional microMIPS" +msgstr "versión no reconocida %d-bit de código de operación microMIPS" #: config/tc-mips.c:8817 msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode" -msgstr "no reconocida versión del código operacional de MIPS16" +msgstr "no reconocida versión del código de operación de MIPS16" #: config/tc-mips.c:8820 msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode" -msgstr "versión extendida de código operacional MIPS16 no reconocida" +msgstr "versión extendida de código de operación MIPS16 no reconocida" #: config/tc-mips.c:8870 config/tc-mips.c:19064 msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" -msgstr "instrucción macro expandida en instrucciones múltiples en una ranura de retraso de ramificación" +msgstr "la instrucción macro expandida en instrucciones múltiples en una ranura de retraso de ramificación" #: config/tc-mips.c:8873 config/tc-mips.c:19072 msgid "macro instruction expanded into multiple instructions" -msgstr "instrucción macro expandida en instrucciones múltiples" +msgstr "la instrucción macro expandida en instrucciones múltiples" #: config/tc-mips.c:8877 msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot" -msgstr "instrucción macro expandida en un tamaño de instrucción incorrecto dentro de una ranura de retraso de ramificación de 16-bit" +msgstr "la instrucción macro expandida en un tamaño de instrucción incorrecto dentro de una ranura de retraso de ramificación de 16-bit" #: config/tc-mips.c:8879 msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot" -msgstr "instrucción macro expandida en un tamaño de instrucción incorrecto dentro de una ranura de retraso de ramificación de 32-bit" +msgstr "la instrucción macro expandida en un tamaño de instrucción incorrecto dentro de una ranura de retraso de ramificación de 32-bit" #: config/tc-mips.c:9342 msgid "operand overflow" @@ -13864,7 +13681,7 @@ msgstr "Desbordamiento del desplazamiento del código PIC (máx 32 bits con sign #: config/tc-mips.c:11635 config/tc-mips.c:11711 #, c-format msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'" -msgstr "código operacional no admitido dentro del modo `insn32' «%s»" +msgstr "código de operación no admitido dentro del modo `insn32' «%s»" #: config/tc-mips.c:11663 msgid "MIPS PIC call to register other than $25" @@ -13891,12 +13708,12 @@ msgstr "" #: config/tc-mips.c:13571 #, c-format msgid "instruction %s: result is always false" -msgstr "instrucción %s: resultado es siempre falso" +msgstr "la instrucción %s: resultado es siempre falso" #: config/tc-mips.c:13724 #, c-format msgid "instruction %s: result is always true" -msgstr "instrucción %s: resultado es siempre verdadero" +msgstr "la instrucción %s: resultado es siempre verdadero" #. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they #. are added dynamically. @@ -14136,7 +13953,7 @@ msgstr "ramificación relajada fuera de rango dentro de omisión" #: config/tc-mips.c:19068 msgid "extended instruction in a branch delay slot" -msgstr "instrucción extendida en una rama de ranura de retardo" +msgstr "la instrucción extendida en una rama de ranura de retardo" #: config/tc-mips.c:19182 config/tc-xtensa.c:1690 config/tc-xtensa.c:1968 msgid "unsupported relocation" @@ -14518,7 +14335,7 @@ msgstr "" "-msingle-float\t\t solo permite operaciones de coma flotante de 32 bits\n" "-mdouble-float\t\t permite operaciones de coma flotante de 32 y 64 bits\n" "--[no-]construct-floats [des]activa valores de coma flotante a construir\n" -"--[no-]relax-branch\t [no]permite ramificación fuera del lÃmite para ser relajadas\n" +"--[no-]relax-branch\t [no]permite ramificación fuera del rango para ser relajadas\n" "-mignore-branch-isa\t acepta ramas inválidas requeriendo un modo ISA\n" "-mno-ignore-branch-isa\t rechaza ramas inválidas requiriendo un intercambio de modo ISA\n" "-mnan=ENCODING\t\t selecciona un convenio de codificación IEEE 754 NaN, incluso de:\n" @@ -14639,13 +14456,13 @@ msgid "" msgstr "" " -x No avisa cuando no se sabe que un operando para\n" " GETA, una ramificación, PUSHJ ó JUMP esté dentro\n" -" del lÃmite. El enlazador atrapará cualquier error.\n" +" del rango. El enlazador atrapará cualquier error.\n" " Implica -linker-allocated-gregs." #: config/tc-mmix.c:841 #, c-format msgid "unknown opcode: `%s'" -msgstr "código operacional desconocido: «%s»" +msgstr "código de operación desconocido: «%s»" #: config/tc-mmix.c:963 config/tc-mmix.c:978 msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" @@ -14659,7 +14476,7 @@ msgstr "no se admiten los datos sin alinear en una ubicación absoluta" #: config/tc-mmix.c:1090 #, c-format msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" -msgstr "operando inválido para el código operacional %s: «%s»" +msgstr "operando inválido para el código de operación %s: «%s»" #: config/tc-mmix.c:1112 config/tc-mmix.c:1139 config/tc-mmix.c:1172 #: config/tc-mmix.c:1180 config/tc-mmix.c:1197 config/tc-mmix.c:1225 @@ -14672,7 +14489,7 @@ msgstr "operando inválido para el código operacional %s: «%s»" #: config/tc-mmix.c:1881 #, c-format msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" -msgstr "operandos inválidos para el código operacional %s: «%s»" +msgstr "operandos inválidos para el código de operación %s: «%s»" #: config/tc-mmix.c:1981 msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" @@ -14707,7 +14524,7 @@ msgstr "ESPEC sin un BSPEC precedente" #: config/tc-mmix.c:2183 msgid "missing local expression" -msgstr "ausentea expresión local" +msgstr "falta expresión local" #: config/tc-mmix.c:2400 msgid "operand out of range, instruction expanded" @@ -14813,7 +14630,7 @@ msgstr "BYTE de expresión no un número puro" #. BYTE sequences, so neither should we. #: config/tc-mmix.c:4164 msgid "BYTE expression not in the range 0..255" -msgstr "BYTE de expresión no interno al lÃmite 0..255" +msgstr "BYTE de expresión no interno al rango 0..255" #: config/tc-mmix.c:4213 config/tc-mmix.c:4229 msgid "data item with alignment larger than location" @@ -14838,7 +14655,7 @@ msgstr "" #: config/tc-v850.c:2320 #, c-format msgid "Unrecognized opcode: `%s'" -msgstr "No reconocido el código operacional: «%s»" +msgstr "No reconocido el código de operación: «%s»" #. xgettext:c-format. #: config/tc-mn10200.c:1134 config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:4003 @@ -15177,7 +14994,7 @@ msgstr "CPU8: puntero de pila accedido con un desplazamiento impar" #: config/tc-msp430.c:2337 #, c-format msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]" -msgstr "Los registros no se pueden usar como un prefijo en la expresión indizada [%s]" +msgstr "Los registros no se pueden usar como un prefijo en la expresión indexada [%s]" #: config/tc-msp430.c:2403 #, c-format @@ -15232,19 +15049,19 @@ msgstr "basura aparecida tras instrucción: %s.%s" #: config/tc-msp430.c:2878 #, c-format msgid "instruction %s.a does not exist" -msgstr "instrucción %s.a no existe" +msgstr "la instrucción %s.a no existe" #: config/tc-msp430.c:2892 #, c-format msgid "instruction %s requires %d operand" msgid_plural "instruction %s requires %d operands" -msgstr[0] "instrucción %s requiere de %d operando" -msgstr[1] "instrucción %s requiere de %d operandos" +msgstr[0] "la instrucción %s requiere de %d operando" +msgstr[1] "la instrucción %s requiere de %d operandos" #: config/tc-msp430.c:2910 #, c-format msgid "instruction %s requires MSP430X mcu" -msgstr "instrucción %s requiere MSP430X mcu" +msgstr "la instrucción %s requiere MSP430X mcu" #: config/tc-msp430.c:2930 #, c-format @@ -15333,7 +15150,7 @@ msgstr "esperaba un valor constante como argumento a RPT" #: config/tc-msp430.c:3710 msgid "expected constant in the range 2..16" -msgstr "constante esperada dentro del lÃmite 2..16" +msgstr "constante esperada dentro del rango 2..16" #: config/tc-msp430.c:3725 msgid "PC used as an argument to RPT" @@ -15350,7 +15167,7 @@ msgstr "Instrucción emulada ilegÃtima" #: config/tc-msp430.c:4039 #, c-format msgid "%s instruction does not accept a .b suffix" -msgstr "instrucción %s no acepta un sufijo .b" +msgstr "la instrucción %s no acepta un sufijo .b" #: config/tc-msp430.c:4152 #, c-format @@ -15368,11 +15185,11 @@ msgstr "la instrucción requiere una etiqueta sin '$'" #: config/tc-msp430.c:4189 msgid "instruction requires label or value in range -511:512" -msgstr "la instrucción requiere una etiqueta o valor en el lÃmite -511:512" +msgstr "la instrucción requiere una etiqueta o valor en el rango -511:512" #: config/tc-msp430.c:4195 config/tc-msp430.c:4249 config/tc-msp430.c:4297 msgid "instruction requires label" -msgstr "instrucción requiere etiqueta" +msgstr "la instrucción requiere etiqueta" #: config/tc-msp430.c:4203 config/tc-msp430.c:4255 msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." @@ -15380,11 +15197,11 @@ msgstr "los polimórficos no están activados. Use la opción -mP para activarlo #: config/tc-msp430.c:4301 msgid "Illegal instruction or not implemented opcode." -msgstr "Instrucción ilegal o código operacional sin implementar." +msgstr "Instrucción ilegal o código de operación sin implementar." #: config/tc-msp430.c:4355 msgid "can't find opcode" -msgstr "no se puede encontrar el código operacional" +msgstr "no se puede encontrar el código de operación" #: config/tc-msp430.c:4868 #, c-format @@ -15521,7 +15338,7 @@ msgstr "Extensión de 16-bit" #: config/tc-nds32.c:2423 msgid "d0/d1 registers" -msgstr "registros d0/d1" +msgstr "el registros d0/d1" #: config/tc-nds32.c:2424 msgid "Performance extension" @@ -15682,64 +15499,64 @@ msgstr "No se sabe cómo manipular este campo. %s" #: config/tc-nds32.c:5299 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling performance extension" -msgstr "instrucción %s requiere activando extensión rendimiento" +msgstr "la instrucción %s requiere activando extensión rendimiento" #: config/tc-nds32.c:5311 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling performance extension II" -msgstr "instrucción %s requiere activar extensión rendimiento II" +msgstr "la instrucción %s requiere activar extensión rendimiento II" #: config/tc-nds32.c:5323 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension" -msgstr "instrucción %s requiere activar extensión AUDIO" +msgstr "la instrucción %s requiere activar extensión AUDIO" #: config/tc-nds32.c:5335 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling STRING extension" -msgstr "instrucción %s requiere activación de extensión STRING" +msgstr "la instrucción %s requiere activación de extensión STRING" #: config/tc-nds32.c:5349 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension" -msgstr "instrucción %s requiere activar extensiones DIV & DX_REGS" +msgstr "la instrucción %s requiere activar extensiones DIV & DX_REGS" #: config/tc-nds32.c:5364 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU extension" -msgstr "instrucción %s requiere una extensión FPU" +msgstr "la instrucción %s requiere una extensión FPU" #: config/tc-nds32.c:5376 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension" -msgstr "instrucción %s requiere activar extensión FPU_PS" +msgstr "la instrucción %s requiere activar extensión FPU_PS" #: config/tc-nds32.c:5388 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension" -msgstr "instrucción %s requiere activar extensión FPU_DP" +msgstr "la instrucción %s requiere activar extensión FPU_DP" #: config/tc-nds32.c:5399 config/tc-nds32.c:5407 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension" -msgstr "instrucción %s requiere activación de extensión FPU_MAC" +msgstr "la instrucción %s requiere activación de extensión FPU_MAC" #: config/tc-nds32.c:5415 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension" -msgstr "instrucción %s requiere activación de extensión DX_REGS" +msgstr "la instrucción %s requiere activación de extensión DX_REGS" #: config/tc-nds32.c:5431 #, fuzzy, c-format #| msgid "instruction %s requires enabling FPU extension" msgid "instruction %s requires enabling dsp extension" -msgstr "instrucción %s requiere una extensión FPU" +msgstr "la instrucción %s requiere una extensión FPU" #: config/tc-nds32.c:5443 #, fuzzy, c-format #| msgid "instruction %s requires enabling FPU extension" msgid "instruction %s requires enabling zol extension" -msgstr "instrucción %s requiere una extensión FPU" +msgstr "la instrucción %s requiere una extensión FPU" #: config/tc-nds32.c:5448 #, fuzzy, c-format @@ -15750,7 +15567,7 @@ msgstr "error interno: nombre desconocido opcional '%s'" #: config/tc-nds32.c:5741 #, c-format msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d." -msgstr "instrucción relajada irreconocida: lÃnea %d." +msgstr "la instrucción relajada irreconocida: lÃnea %d." #: config/tc-nds32.c:5796 #, c-format @@ -15772,7 +15589,7 @@ msgstr "Error interno: relajar error insinuoso. %s: %x" #: config/tc-nds32.c:6099 #, c-format msgid "Internal error: Range error. %s" -msgstr "Error interno: lÃmite erróneo. %s" +msgstr "Error interno: rango erróneo. %s" #: config/tc-nds32.c:6160 msgid "Multiple BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED patterns are not supported yet!" @@ -15798,7 +15615,7 @@ msgstr "Instrucción %s no admitida dentro de la lÃnea base." #: config/tc-nds32.c:6409 #, c-format msgid "Unrecognized opcode, %s." -msgstr "No reconocido el código operacional: %s." +msgstr "No reconocido el código de operación: %s." #: config/tc-nds32.c:6412 #, c-format @@ -15901,7 +15718,7 @@ msgstr "Opción-de-tabla-de-códigos-de-operación incorrecta, revise en el fich #: config/tc-ns32k.c:1108 msgid "No such opcode" -msgstr "No existe ese código operacional" +msgstr "No existe ese código de operación" #: config/tc-ns32k.c:1183 msgid "Bad suffix, defaulting to d" @@ -15933,17 +15750,17 @@ msgstr "No se puede hacer la reubicación de %d byte para el tipo de almacenamie #: config/tc-ns32k.c:1393 #, c-format msgid "value of %ld out of byte displacement range." -msgstr "valor de %ld fuera del lÃmite de desubicación de byte." +msgstr "valor de %ld fuera del rango de desubicación de byte." #: config/tc-ns32k.c:1403 #, c-format msgid "value of %ld out of word displacement range." -msgstr "valor de %ld fuera del lÃmite de desubicación de word." +msgstr "valor de %ld fuera del rango de desubicación de word." #: config/tc-ns32k.c:1418 #, c-format msgid "value of %ld out of double word displacement range." -msgstr "valor de %ld fuera del lÃmite de desubicación de double word." +msgstr "valor de %ld fuera del rango de desubicación de double word." #: config/tc-ns32k.c:1439 #, c-format @@ -16506,7 +16323,7 @@ msgstr "desconoce cpu = %s predeterminada, os = %s" #: config/tc-ppc.c:1576 #, c-format msgid "mask trims opcode bits for %s" -msgstr "mascarada recorta bits del código operacional para %s" +msgstr "mascarada recorta bits del código de operación para %s" #: config/tc-ppc.c:1586 #, c-format @@ -16537,7 +16354,7 @@ msgstr "powerpc_operands[%d] duplica a powerpc_operands[%d]" #: config/tc-ppc.c:1865 #, c-format msgid "major opcode is not sorted for %s" -msgstr "el código operacional major no está ordenado para %s" +msgstr "el código de operación major no está ordenado para %s" #: config/tc-ppc.c:1728 #, c-format @@ -16553,7 +16370,7 @@ msgstr "%s no desactivada por marca vle" #, fuzzy, c-format #| msgid "major opcode is not sorted for %s" msgid "opcode is not sorted for %s" -msgstr "el código operacional major no está ordenado para %s" +msgstr "el código de operación major no está ordenado para %s" #: config/tc-ppc.c:2259 #, c-format @@ -16633,7 +16450,7 @@ msgstr "" #: config/tc-ppc.c:3337 #, c-format msgid "unrecognized opcode: `%s'" -msgstr "código operacional no reconocido: «%s»" +msgstr "código de operación no reconocido: «%s»" #. lmw, stmw, lswi, lswx, stswi, stswx #: config/tc-ppc.c:3348 @@ -16861,7 +16678,7 @@ msgstr "valor inmediato 0x%x truncado a 0x%x" #: config/tc-pru.c:598 #, c-format msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x" -msgstr "llama dirección destino 0x%08x fuera del lÃmite 0x%08x a 0x%08x" +msgstr "llama dirección destino 0x%08x fuera del rango 0x%08x a 0x%08x" #: config/tc-pru.c:603 #, c-format @@ -16927,15 +16744,15 @@ msgstr "expresión constante esperada, obtuvo %s" #: config/tc-pru.c:1062 config/tc-pru.c:1076 #, c-format msgid "unknown register %s" -msgstr "registro desconocido %s" +msgstr "el registro desconocido %s" #: config/tc-pru.c:1029 msgid "data transfer register cannot be halfword" -msgstr "registro de transferencia de datos no puede ser mitad de palabra" +msgstr "el registro de transferencia de datos no puede ser mitad de palabra" #: config/tc-pru.c:1048 msgid "destination register must be full-word" -msgstr "registro destino debe ser palabra completa" +msgstr "el registro destino debe ser palabra completa" #: config/tc-pru.c:1080 #, c-format @@ -17003,7 +16820,7 @@ msgstr "" #: config/tc-pru.c:1724 #, c-format msgid "unrecognised instruction %s" -msgstr "instrucción %s no reconocida" +msgstr "la instrucción %s no reconocida" #: config/tc-pru.c:1781 #, c-format @@ -17040,7 +16857,7 @@ msgstr "interno: etiqueta %s sin manipular" #, fuzzy, c-format #| msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s" msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)" -msgstr "interno: código operacional RISC-V incorrecto (error de máscara): %s %s" +msgstr "interno: código de operación RISC-V incorrecto (error de máscara): %s %s" #: config/tc-riscv.c:1173 #, c-format @@ -17069,19 +16886,19 @@ msgstr "" #: config/tc-riscv.c:1488 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s" -msgstr "interno: código operacional RISC-V incorrecto (error de máscara): %s %s" +msgstr "interno: código de operación RISC-V incorrecto (error de máscara): %s %s" #: config/tc-riscv.c:1767 #, fuzzy, c-format #| msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%s'): %s %s" -msgstr "interno: código operacional RISC-V incorrecto (tipo desconocido de operando `%c'): %s %s" +msgstr "interno: código de operación RISC-V incorrecto (tipo desconocido de operando `%c'): %s %s" #: config/tc-riscv.c:1776 #, fuzzy, c-format #| msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits %#llx undefined or invalid): %s %s" -msgstr "interno: código operacional RISC-V incorrecto (varios bit 0x%lx indefinidos): %s %s" +msgstr "interno: código de operación RISC-V incorrecto (varios bit 0x%lx indefinidos): %s %s" #: config/tc-riscv.c:1818 #, fuzzy @@ -17177,7 +16994,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #| msgid "illegal opcode %s for mcu %s" msgid "illegal opcode for zve32x" -msgstr "código operacional %s ilegal para el mcu %s" +msgstr "código de operación %s ilegal para el mcu %s" #: config/tc-riscv.c:3185 msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...63" @@ -17239,7 +17056,7 @@ msgstr "Dirección CSR impropia (%lu)" #: config/tc-riscv.c:3666 msgid "lui expression not in range 0..1048575" -msgstr "expresión lui no en el lÃmite 0..1048575" +msgstr "expresión lui no en el rango 0..1048575" #: config/tc-riscv.c:3699 msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3" @@ -17369,7 +17186,7 @@ msgstr "" #: config/tc-riscv.c:5414 #, c-format msgid "unknown register `%s'" -msgstr "registro desconocido «%s»" +msgstr "el registro desconocido «%s»" #: config/tc-riscv.c:5449 #, fuzzy @@ -17385,7 +17202,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format #| msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s" msgid "internal: bad RISC-V privileged spec (%s)" -msgstr "interno: código operacional RISC-V incorrecto (error de máscara): %s %s" +msgstr "interno: código de operación RISC-V incorrecto (error de máscara): %s %s" #: config/tc-riscv.c:5706 #, fuzzy @@ -17685,7 +17502,7 @@ msgstr "operandos inválidos para op de unidades cruzadas" #, fuzzy #| msgid "invalid base register for register offset" msgid "Invalid operand for register offset" -msgstr "registro base inválido para el desplazamiento del registro" +msgstr "el registro base inválido para el desplazamiento del registro" #: config/tc-s12z.c:638 #, fuzzy @@ -17715,7 +17532,7 @@ msgstr "Basura al final de la instrucción: «%s»." #, fuzzy #| msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." msgid "Offset is outside of 15 bit range" -msgstr "Desplazamiento fuera del lÃmite de 16-bit: %ld." +msgstr "Desplazamiento fuera del rango de 16-bit: %ld." #: config/tc-s12z.c:1056 msgid "Bad size" @@ -17754,7 +17571,7 @@ msgstr "El valor directo de %ld no es adecuado" #, fuzzy #| msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" msgid "Shift value should be in the range [0,31]" -msgstr "valor inmediato fuera de rango, se esperaba el lÃmite [0, 16]" +msgstr "valor inmediato fuera de rango, se esperaba el rango [0, 16]" #: config/tc-s12z.c:2013 #, fuzzy @@ -18074,7 +17891,7 @@ msgstr "errór de sintaxis; ')' no se permite aquÃ" #: config/tc-s390.c:1933 #, c-format msgid "Opcode %s not available in this mode" -msgstr "El código operacional %s no está disponible en este modo" +msgstr "El código de operación %s no está disponible en este modo" #: config/tc-s390.c:1978 config/tc-s390.c:2001 config/tc-s390.c:2014 msgid "Invalid .insn format\n" @@ -18083,7 +17900,7 @@ msgstr "Formato .insn inválido\n" #: config/tc-s390.c:1986 #, c-format msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" -msgstr "No reconocido el formato de código operacional: «%s»" +msgstr "No reconocido el formato de código de operación: «%s»" #: config/tc-s390.c:2017 msgid "second operand of .insn not a constant\n" @@ -18091,7 +17908,7 @@ msgstr "el segundo operando de .insn no es una constante\n" #: config/tc-s390.c:2020 msgid "missing comma after insn constant\n" -msgstr "ausentea coma tras la constante insn\n" +msgstr "falta coma tras la constante insn\n" #: config/tc-s390.c:2259 msgid ".machinemode stack overflow" @@ -18149,7 +17966,7 @@ msgstr "Se esperaba un registro especial S+core" #: config/tc-score.c:466 msgid "S+core co-processor register expected" -msgstr "Se esperaba un registro de co-procesador S+core" +msgstr "Se esperaba un registro de coprocesador S+core" #: config/tc-score.c:1069 msgid "Using temp register (r1)" @@ -18167,14 +17984,14 @@ msgstr "rd debe ser un número par." #: config/tc-score.c:1508 config/tc-score.c:1515 #, c-format msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u" -msgstr "constante no válida: la expresión de %d bit no está en el lÃmite %u..%u" +msgstr "constante no válida: la expresión de %d bit no está en el rango %u..%u" #: config/tc-score.c:1521 config/tc-score.c:1528 config/tc-score.c:2893 #: config/tc-score.c:2898 config/tc-score.c:3163 config/tc-score.c:3168 #: config/tc-score.c:3460 #, c-format msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d" -msgstr "constante no válida: la expresión de %d bit no está en el lÃmite %d..%d" +msgstr "constante no válida: la expresión de %d bit no está en el rango %d..%d" #: config/tc-score.c:1553 msgid "invalid constant: bit expression not defined" @@ -18232,7 +18049,7 @@ msgstr "el registro es el mismo que la base de retroescritura" #: config/tc-score.c:3091 msgid "pre-indexed expression expected" -msgstr "se esperaba una expresión pre-indizada" +msgstr "se esperaba una expresión pre-indexada" #: config/tc-score.c:3420 #, c-format @@ -18254,11 +18071,11 @@ msgstr "constante no válida: la expresión de 32 bit no está alineada a word" #: config/tc-score.c:3516 config/tc-score.c:3559 msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]" -msgstr "constante no válida: la expresión de 32 bit no está en el lÃmite [0, 0xffffffff]" +msgstr "constante no válida: la expresión de 32 bit no está en el rango [0, 0xffffffff]" #: config/tc-score.c:3592 msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]" -msgstr "constante no válida: la expresión de 32 bit no está en el lÃmite [-0x80000000, 0x7fffffff]" +msgstr "constante no válida: la expresión de 32 bit no está en el rango [-0x80000000, 0x7fffffff]" #: config/tc-score.c:3781 config/tc-score.c:3809 msgid "imm5 should >= 2" @@ -18291,7 +18108,7 @@ msgstr "error de expresión" #: config/tc-score.c:4316 msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]" -msgstr "el valor no está en el lÃmite [-0xffffffff, 0xffffffff]" +msgstr "el valor no está en el rango [-0xffffffff, 0xffffffff]" #: config/tc-score.c:4344 msgid "li rd label isn't correct instruction form" @@ -18308,7 +18125,7 @@ msgstr "s3_PIC como código de desbordamiento de desplazamiento (máx 16 bits co #: config/tc-score.c:4951 msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]" -msgstr "el valor no está en el lÃmite [0, 0x7fffffff]" +msgstr "el valor no está en el rango [0, 0x7fffffff]" #: config/tc-score.c:4956 msgid "end on line error" @@ -18316,11 +18133,11 @@ msgstr "error de final de lÃnea" #: config/tc-score.c:5203 msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]" -msgstr "constante no válida: la expresión de 25 bit no está en el lÃmite [-16777216, 16777215]" +msgstr "constante no válida: la expresión de 25 bit no está en el rango [-16777216, 16777215]" #: config/tc-score.c:5230 msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1" -msgstr "invalida constante: expresión de 20 bit no dentro del lÃmite -2^19..2^19-1" +msgstr "invalida constante: expresión de 20 bit no dentro del rango -2^19..2^19-1" #: config/tc-score.c:5263 msgid "lacking label" @@ -18328,7 +18145,7 @@ msgstr "ausente la etiqueta" #: config/tc-score.c:5268 msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]" -msgstr "constante no válida: la expresión de 10 bit no está en el lÃmite [-2^9, 2^9-1]" +msgstr "constante no válida: la expresión de 10 bit no está en el rango [-2^9, 2^9-1]" #: config/tc-score.c:5363 msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)." @@ -18337,7 +18154,7 @@ msgstr "error de instrucción pce (16 bit || 16 bit)." #: config/tc-score.c:5381 config/tc-score.c:5405 config/tc-score.c:5432 #: config/tc-score.c:5461 config/tc-score.c:5510 msgid "score3d instruction." -msgstr "instrucción score3d." +msgstr "la instrucción score3d." #: config/tc-score.c:6000 msgid "Unsupported use of .gpword" @@ -18494,7 +18311,7 @@ msgstr "doble indirección ilegal" #: config/tc-sh.c:1034 msgid "illegal register after @-" -msgstr "registro ilegal tras @-" +msgstr "el registro ilegal tras @-" #: config/tc-sh.c:1050 msgid "must be @(r0,...)" @@ -18522,7 +18339,7 @@ msgstr "se esperaba )" #: config/tc-sh.c:1154 msgid "illegal register after @" -msgstr "registro ilegal tras @" +msgstr "el registro ilegal tras @" #: config/tc-sh.c:1780 #, c-format @@ -18545,7 +18362,7 @@ msgstr "operando PIC mal ubicado" #: config/tc-sh.c:2223 config/tc-sh.c:2596 msgid "invalid operands for opcode" -msgstr "operandos inválidos para el código operacional" +msgstr "operandos inválidos para el código de operación" #: config/tc-sh.c:2228 msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" @@ -18561,7 +18378,7 @@ msgstr "especificaciones movy múltiples" #: config/tc-sh.c:2249 config/tc-sh.c:2282 msgid "invalid movx address register" -msgstr "registro direccional movx inválido" +msgstr "el registro direccional movx inválido" #: config/tc-sh.c:2251 msgid "insn cannot be combined with non-nopy" @@ -18569,7 +18386,7 @@ msgstr "las insns no se pueden combinar con las que no son nopy" #: config/tc-sh.c:2265 config/tc-sh.c:2321 msgid "invalid movy address register" -msgstr "registro direccional movy inválido" +msgstr "el registro direccional movy inválido" #: config/tc-sh.c:2267 msgid "insn cannot be combined with non-nopx" @@ -18581,7 +18398,7 @@ msgstr "el movy previo requiere nopx" #: config/tc-sh.c:2288 config/tc-sh.c:2293 msgid "invalid movx dsp register" -msgstr "registro dsp movx inválido" +msgstr "el registro dsp movx inválido" #: config/tc-sh.c:2303 msgid "previous movx requires nopy" @@ -18589,7 +18406,7 @@ msgstr "el movx previo requiere nopy" #: config/tc-sh.c:2312 config/tc-sh.c:2317 msgid "invalid movy dsp register" -msgstr "registro dsp movy inválido" +msgstr "el registro dsp movy inválido" #: config/tc-sh.c:2327 msgid "dsp immediate shift value not constant" @@ -18625,7 +18442,7 @@ msgstr "no se reconocen los caracteres al final de la insn de procesamiento para #: config/tc-sh.c:2535 msgid "opcode not valid for this cpu variant" -msgstr "el código operacional no es válido para esta variante de cpu" +msgstr "el código de operación no es válido para esta variante de cpu" #: config/tc-sh.c:2566 msgid "Delayed branches not available on SH1" @@ -18853,12 +18670,12 @@ msgstr "" #: config/tc-sparc.c:968 #, c-format msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" -msgstr "Error interno: se pierde el código operacional: «%s» «%s»\n" +msgstr "Error interno: se pierde el código de operación: «%s» «%s»\n" #: config/tc-sparc.c:987 #, c-format msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" -msgstr "Error interno: no se puede encontrar el código operacional «%s» para «%s»\n" +msgstr "Error interno: no se puede encontrar el código de operación «%s» para «%s»\n" #: config/tc-sparc.c:1203 msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." @@ -18866,15 +18683,15 @@ msgstr "No se compiló el soporte para aritmética de 64-bit." #: config/tc-sparc.c:1249 msgid "set: number not in 0..4294967295 range" -msgstr "conjunto: el número no está en el lÃmite 0..4294967295" +msgstr "conjunto: el número no está en el rango 0..4294967295" #: config/tc-sparc.c:1256 msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" -msgstr "conjunto: el número no está en el lÃmite -2147483648..4294967295" +msgstr "conjunto: el número no está en el rango -2147483648..4294967295" #: config/tc-sparc.c:1315 msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" -msgstr "conjunto sw: el número no está en el lÃmite -2147483648..4294967295" +msgstr "conjunto sw: el número no está en el rango -2147483648..4294967295" #: config/tc-sparc.c:1363 msgid "setx: temporary register same as destination register" @@ -19363,7 +19180,7 @@ msgstr "número de operandos dados incorrecto en la segunda instrucción" #: config/tc-tic30.c:871 #, c-format msgid "%s instruction, operand %d doesn't match" -msgstr "instrucción %s, operando %d no coincide" +msgstr "la instrucción %s, operando %d no coincide" #. Shouldn't get here. #: config/tc-tic30.c:895 config/tc-tic30.c:902 @@ -19385,7 +19202,7 @@ msgstr "se carga el mismo registro en la operación paralela" #: config/tc-tic30.c:1425 #, c-format msgid "Invalid character %s in opcode" -msgstr "Carácter inválido %s en el código operacional" +msgstr "Carácter inválido %s en el código de operación" #: config/tc-tic30.c:1455 #, c-format @@ -19631,7 +19448,7 @@ msgstr "Se analizaron demasiados operandos" #: config/tc-tic4x.c:2411 msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions" -msgstr "El código operacional paralelo no puede contener más de dos instrucciones" +msgstr "El código de operación paralelo no puede contener más de dos instrucciones" #: config/tc-tic4x.c:2485 #, c-format @@ -20399,12 +20216,12 @@ msgstr "basura tras operando %u de '%.*s'" #: config/tc-tic6x.c:1680 #, c-format msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'" -msgstr "registro o pareja de registros incorrectos para el operando %u de '%.*s'" +msgstr "el registro o pareja de registros incorrectos para el operando %u de '%.*s'" #: config/tc-tic6x.c:1686 #, c-format msgid "bad register for operand %u of '%.*s'" -msgstr "registro incorrecto para el operando %u de '%.*s'" +msgstr "el registro incorrecto para el operando %u de '%.*s'" #: config/tc-tic6x.c:1691 #, c-format @@ -20486,27 +20303,27 @@ msgstr "unidad funcional ya está enmascarada para el operando %u de '%.*s'" #: config/tc-tic6x.c:2961 config/tc-tic6x.c:3719 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop" -msgstr "instrucción '%.*s' no está en un ciclo entubado por software" +msgstr "la instrucción '%.*s' no está en un ciclo entubado por software" #: config/tc-tic6x.c:3060 #, c-format msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated" -msgstr "instrucción '%.*s' no puede ser predicado" +msgstr "la instrucción '%.*s' no puede ser predicado" #: config/tc-tic6x.c:3327 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture" -msgstr "instrucción '%.*s' no se admite en esta arquitectura" +msgstr "la instrucción '%.*s' no se admite en esta arquitectura" #: config/tc-tic6x.c:3335 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit" -msgstr "instrucción '%.*s' no se admite en esta unidad funcional" +msgstr "la instrucción '%.*s' no se admite en esta unidad funcional" #: config/tc-tic6x.c:3343 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture" -msgstr "instrucción '%.*s' no se admite en esta unidad funcional para esta arquitectura" +msgstr "la instrucción '%.*s' no se admite en esta unidad funcional para esta arquitectura" #: config/tc-tic6x.c:3363 msgid "missing operand after comma" @@ -20672,11 +20489,11 @@ msgstr "insn CFA sin manipular para el desenredo (%d)" #: config/tc-tic6x.c:5179 #, c-format msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d" -msgstr "incapaz de generar código operacional de desenredo para el registro de puntero a marco %d" +msgstr "incapaz de generar código de operación de desenredo para el registro de puntero a marco %d" #: config/tc-tic6x.c:5188 msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset" -msgstr "incapaz de generar código operacional de desenredo para el desplazamiento de puntero a marco" +msgstr "incapaz de generar código de operación de desenredo para el desplazamiento de puntero a marco" #: config/tc-tic6x.c:5197 msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned" @@ -20770,7 +20587,7 @@ msgstr "Se encontró '}' cuando no se está agrupando." #: config/tc-tilegx.c:1246 config/tc-tilepro.c:1128 #, c-format msgid "Unknown opcode `%.*s'." -msgstr "Desconoce código operacional `%.*s'." +msgstr "Desconoce código de operación `%.*s'." #: config/tc-tilegx.c:1257 config/tc-tilepro.c:1139 msgid "Too many instructions for bundle." @@ -21083,7 +20900,7 @@ msgstr "nombre pre operacional inválido" #: config/tc-v850.c:2833 msgid "invalid vector register name" -msgstr "nombre de registro de vector no válida" +msgstr "nombre de registro vectorial no válida" #: config/tc-v850.c:2871 msgid "syntax error: value is missing before the register name" @@ -21103,7 +20920,7 @@ msgstr "error de sintaxis: no es esperaba código de condición" #: config/tc-v850.c:2902 msgid "syntax error: vector register not expected" -msgstr "error de sintaxis: registro de vector no esperado" +msgstr "error de sintaxis: registro vectorial no esperado" #: config/tc-v850.c:2913 msgid "immediate 0 cannot be used here" @@ -21132,7 +20949,7 @@ msgstr "no hay '[' que coincida con ']'" #: config/tc-vax.c:1355 msgid "bad register in []" -msgstr "registro incorrecto en []" +msgstr "el registro incorrecto en []" #: config/tc-vax.c:1357 msgid "[PC] index banned" @@ -21232,7 +21049,7 @@ msgstr "no se necesita la longitud" #: config/tc-vax.c:1750 msgid "can't []index a register, because it has no address" -msgstr "no se puede []indizar un registro, porque no tiene dirección" +msgstr "no se puede []indexar un registro, porque no tiene dirección" #: config/tc-vax.c:1752 msgid "a register has no address" @@ -21434,7 +21251,7 @@ msgstr "llamada de firma ausente" #: config/tc-wasm32.c:695 msgid "missing table index" -msgstr "distribución indizada ausente" +msgstr "tabla indexada ausente" #: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3697 read.c:4019 #, c-format @@ -21458,7 +21275,7 @@ msgid "" " --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" " --generate-example generate an example of each instruction" msgstr "" -"Opciones paraco-procesador XGATE:\n" +"Opciones paracoprocesador XGATE:\n" " -mshort emplea ABI int de 16-bit (por defecto)\n" " -mlong emplea ABI int de 32-bit\n" " -mshort-double emplear ABI double de 32-bit\n" @@ -21479,7 +21296,7 @@ msgstr "error interno: no se puede dispersar el código de operación «%s»: %s #: config/tc-xgate.c:509 msgid "matching operands to opcode" -msgstr "coincidiendo operandos para código operacional" +msgstr "coincidiendo operandos para código de operación" #: config/tc-xgate.c:549 msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash" @@ -21497,7 +21314,7 @@ msgstr "Valor %ld no alineado por 2 para ramificación de 10-bit PC-relativa." #: config/tc-xgate.c:724 msgid "Value out of 3-bit range." -msgstr "Valor externo de 3-bit de lÃmite." +msgstr "Valor externo de 3-bit de rango." #: config/tc-xgate.c:731 msgid "Value out of 4-bit range." @@ -21505,7 +21322,7 @@ msgstr "Valor fuera de rango de 4-bit." #: config/tc-xgate.c:738 msgid "Value out of 5-bit range." -msgstr "Valor externo de 5-bit de lÃmite." +msgstr "Valor externo de 5-bit de rango." #: config/tc-xgate.c:875 msgid ":operand has too many bits" @@ -21561,7 +21378,7 @@ msgstr "no se admite la compostura fptr" #: config/tc-xtensa.c:650 msgid "illegal range of target hardware versions" -msgstr "lÃmite ilegal de versiones de hardware objetivo" +msgstr "rango ilegal de versiones de hardware objetivo" #: config/tc-xtensa.c:831 msgid "--density option is ignored" @@ -21613,7 +21430,7 @@ msgstr "argumento inválido auto-litpool-limit" #: config/tc-xtensa.c:1032 msgid "invalid auto-litpool-limit argument (range is 100-10000)" -msgstr "argumento inválido auto-litpool-limit (lÃmite es 100-10000)" +msgstr "argumento inválido auto-litpool-limit (rango es 100-10000)" #: config/tc-xtensa.c:1229 msgid "unmatched .end directive" @@ -21693,7 +21510,7 @@ msgstr "la frecuencia de ramificación de objetivo debe ser mayor a 0" #: config/tc-xtensa.c:1695 #, c-format msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" -msgstr "se usó la reubicación %s especÃfica de código operacional fuera de una instrucción" +msgstr "se usó la reubicación %s especÃfica de código de operación fuera de una instrucción" #: config/tc-xtensa.c:1705 #, c-format @@ -21725,7 +21542,7 @@ msgstr "número de registro incorrecto, se descarta" #: config/tc-xtensa.c:2216 #, c-format msgid "cannot encode opcode \"%s\"" -msgstr "no se puede codificar el código operacional «%s»" +msgstr "no se puede codificar el código de operación «%s»" #: config/tc-xtensa.c:2308 #, c-format @@ -21740,7 +21557,7 @@ msgstr "demasiados operandos (%d) para «%s»; se esperaban %d" #: config/tc-xtensa.c:2366 #, c-format msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" -msgstr "registro «%s» inválido para «%s» como instrucción" +msgstr "el registro «%s» inválido para «%s» como instrucción" #: config/tc-xtensa.c:2373 #, c-format @@ -21804,7 +21621,7 @@ msgstr "reubicación no válida en la ranura de instrucción %i" #: config/tc-xtensa.c:4377 #, c-format msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" -msgstr "sÃmbolo indefinido para el código operacional «%s»" +msgstr "sÃmbolo indefinido para el código de operación «%s»" #: config/tc-xtensa.c:4852 msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" @@ -21812,7 +21629,7 @@ msgstr "cód op 'NOP.N' no está disponible en esta configuración" #: config/tc-xtensa.c:4912 msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" -msgstr "get_expanded_loop_offset: código operacional inválido" +msgstr "get_expanded_loop_offset: código de operación inválido" #: config/tc-xtensa.c:5073 #, c-format @@ -21843,7 +21660,7 @@ msgstr "las etiquetas no son válidas dentro de una agrupación" #: config/tc-xtensa.c:5391 msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" -msgstr "instrucción last no válida para un ciclo con adelanto cero" +msgstr "la instrucción last no válida para un ciclo con adelanto cero" #: config/tc-xtensa.c:5458 msgid "extra opening brace" @@ -21855,7 +21672,7 @@ msgstr "llave que cierra extra" #: config/tc-xtensa.c:5495 msgid "missing closing brace" -msgstr "ausentea llave que cierra" +msgstr "falta llave que cierra" #: config/tc-xtensa.c:5593 config/tc-xtensa.c:5622 #, c-format @@ -21870,7 +21687,7 @@ msgstr "expresión de reubicación incorrecta para «%s»" #: config/tc-xtensa.c:5644 #, c-format msgid "unknown opcode or format name '%s'" -msgstr "código operacional o nombre de formato desconocido «%s»" +msgstr "código de operación o nombre de formato desconocido «%s»" #: config/tc-xtensa.c:5650 msgid "format names only valid inside bundles" @@ -21883,7 +21700,7 @@ msgstr "se especificaron múltiples formatos para un agregado; se usa «%s»" #: config/tc-xtensa.c:5705 msgid "entry instruction with stack decrement < 16" -msgstr "instrucción entry con decremento de pila < 16" +msgstr "la instrucción entry con decremento de pila < 16" # entry → entrada o asiento #: config/tc-xtensa.c:5759 @@ -22000,7 +21817,7 @@ msgstr "un ciclo que contiene menos de tres instrucciones puede activar errores #: config/tc-xtensa.c:8751 msgid "undecodable instruction in instruction frag" -msgstr "instrucción no decodificable en la instrucción frag" +msgstr "la instrucción no decodificable en la instrucción frag" #: config/tc-xtensa.c:8861 msgid "invalid empty loop" @@ -22076,7 +21893,7 @@ msgstr "no coincide el número de operandos" #: config/tc-xtensa.c:12682 #, c-format msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" -msgstr "no se puede codificar el código operacional «%s» en el formato dado «%s»" +msgstr "no se puede codificar el código de operación «%s» en el formato dado «%s»" #: config/tc-xtensa.c:12707 #, c-format @@ -22085,7 +21902,7 @@ msgstr "fallo xtensa-isa: %s" #: config/tc-xtensa.c:12784 msgid "invalid opcode" -msgstr "código operacional inválido" +msgstr "código de operación inválido" #: config/tc-xtensa.c:12790 msgid "too few operands" @@ -22214,7 +22031,7 @@ msgstr "-- cadena sin terminar" #, fuzzy #| msgid "unrecognised instruction %s" msgid "undocumented instruction" -msgstr "instrucción %s no reconocida" +msgstr "la instrucción %s no reconocida" #: config/tc-z80.c:838 config/tc-z80.c:844 msgid "mismatched parentheses" @@ -22267,7 +22084,7 @@ msgstr "código de condición inválido para jr" #, fuzzy #| msgid "score3d instruction." msgid "ADL mode instruction" -msgstr "instrucción score3d." +msgstr "la instrucción score3d." #. SIS prefix, in Z80 it is LD B,B #. LIS prefix, in Z80 it is LD C,C @@ -22287,7 +22104,7 @@ msgstr "se descartan los paréntesis" #, fuzzy #| msgid "opcode `%s' not supported for target %s" msgid "CPU mode is unsupported by target" -msgstr "no se admite el código operacional «%s» para el objetivo %s" +msgstr "no se admite el código de operación «%s» para el objetivo %s" #: config/tc-z80.c:3285 #, fuzzy @@ -22346,7 +22163,7 @@ msgstr "desbordamiento" #: config/tc-z8k.c:281 #, c-format msgid "register rr%d out of range" -msgstr "registro rr%d fuera de rango" +msgstr "el registro rr%d fuera de rango" #: config/tc-z8k.c:283 #, c-format @@ -22356,17 +22173,17 @@ msgstr "el registro rr%d no existe" #: config/tc-z8k.c:295 #, c-format msgid "register rh%d out of range" -msgstr "registro rh%d fuera de rango" +msgstr "el registro rh%d fuera de rango" #: config/tc-z8k.c:307 #, c-format msgid "register rl%d out of range" -msgstr "registro rl%d fuera de rango" +msgstr "el registro rl%d fuera de rango" #: config/tc-z8k.c:320 #, c-format msgid "register rq%d out of range" -msgstr "registro rq%d fuera de rango" +msgstr "el registro rq%d fuera de rango" #: config/tc-z8k.c:322 #, c-format @@ -22376,7 +22193,7 @@ msgstr "el registro rq%d no existe" #: config/tc-z8k.c:334 #, c-format msgid "register r%d out of range" -msgstr "registro r%d fuera de rango" +msgstr "el registro r%d fuera de rango" #: config/tc-z8k.c:375 #, c-format @@ -22401,7 +22218,7 @@ msgstr "desconoce interrupción %s" #. No interrupt type specified, opcode won't do anything. #: config/tc-z8k.c:561 msgid "opcode has no effect" -msgstr "el código operacional no tiene efecto" +msgstr "el código de operación no tiene efecto" #: config/tc-z8k.c:672 msgid "Missing ) in ra(rb)" @@ -22439,7 +22256,7 @@ msgstr "no se puede usar R0 aquÃ" #: config/tc-z8k.c:1288 msgid "Can't find opcode to match operands" -msgstr "No se puede encontrar el código operacional que coincida con los operandos" +msgstr "No se puede encontrar el código de operación que coincida con los operandos" #: config/tc-z8k.c:1335 #, c-format @@ -22498,12 +22315,12 @@ msgstr "la opción de configuración «%s» es no válida en la regla de transic #: config/xtensa-relax.c:1704 config/xtensa-relax.c:1714 #, c-format msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'" -msgstr "código operacional «%s»: no hay un nombre operacional «%s» enlazado para la precondición en «%s»" +msgstr "código de operación «%s»: no hay un nombre operacional «%s» enlazado para la precondición en «%s»" #: config/xtensa-relax.c:1721 #, c-format msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'" -msgstr "código operacional «%s»: la precondición solo contiene constantes en «%s»" +msgstr "código de operación «%s»: la precondición solo contiene constantes en «%s»" #: config/xtensa-relax.c:1768 msgid "expected one operand for generated literal" @@ -22516,7 +22333,7 @@ msgstr "se esperaban 0 operandos para la etiqueta generada" #: config/xtensa-relax.c:1788 #, c-format msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'" -msgstr "código operacional «%s» inválido en la regla de transición «%s»" +msgstr "código de operación «%s» inválido en la regla de transición «%s»" #: config/xtensa-relax.c:1796 #, c-format @@ -22528,7 +22345,7 @@ msgstr[1] "cód op «%s»: reemplazo no tiene %d operadores" #: config/xtensa-relax.c:1812 #, c-format msgid "opcode '%s': cannot find literal definition" -msgstr "código operacional «%s»: no se puede encontrar la definición literal" +msgstr "código de operación «%s»: no se puede encontrar la definición literal" #: config/xtensa-relax.c:1828 config/xtensa-relax.c:1858 #, c-format @@ -22543,7 +22360,7 @@ msgstr "función definida por el usuario %s desconocida" #: config/xtensa-relax.c:1864 #, c-format msgid "opcode '%s': could not parse operand '%s' in '%s'" -msgstr "código operacional «%s»: no pudo interpretar operando «%s» en «%s»" +msgstr "código de operación «%s»: no pudo interpretar operando «%s» en «%s»" #: config/xtensa-relax.c:1904 #, c-format @@ -23193,7 +23010,7 @@ msgstr "" #: itbl-ops.c:328 #, c-format msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" -msgstr "Incapaz de asignar memoria para las instrucciones nuevas\n" +msgstr "No se ha podido asignar memoria para las instrucciones nuevas\n" #: listing.c:255 messages.c:192 messages.c:194 messages.c:197 msgid "Warning: " @@ -23479,7 +23296,7 @@ msgstr "no se puede crear %s: %s" #, fuzzy, c-format #| msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" msgid "error constructing %s pseudo-op table" -msgstr "error al construir la distribución de pseudo-operadores %s: %s" +msgstr "error al construir la tabla de pseudo-operadores %s: %s" #: read.c:768 msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock" @@ -23493,7 +23310,7 @@ msgstr "secuencia .bundle_lock en %u bytes, pero lÃmite .bundle_align_mode es % #: read.c:793 #, c-format msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" -msgstr "instrucción simple es %u bytes largos, pero lÃmite .bundle_align_mode es %u bytes" +msgstr "la instrucción simple es %u bytes largos, pero lÃmite .bundle_align_mode es %u bytes" #: read.c:834 read.c:2898 read.c:3526 msgid "ignoring fill value in absolute section" @@ -23920,7 +23737,7 @@ msgstr "esta cadena no puede contener '\\0'" #: read.c:6291 msgid "missing string" -msgstr "ausentea cadena" +msgstr "falta cadena" #: read.c:6406 #, c-format @@ -24055,13 +23872,13 @@ msgstr "" #: stabs.c:187 #, c-format msgid ".stab%c: missing comma" -msgstr ".stab%c: ausentea coma" +msgstr ".stab%c: falta coma" #: stabs.c:263 #, fuzzy, c-format #| msgid "missing string" msgid ".stab%c: missing string" -msgstr "ausentea cadena" +msgstr "falta cadena" #. This could happen for example with a source file with a huge #. number of lines. The only cure is to use a different debug @@ -24073,7 +23890,7 @@ msgstr ".stab%c: la descripción del campo '%x' es demasiado grande, intente un #: stabs.c:436 msgid "comma missing in .xstabs" -msgstr "ausentea coma en .xstabs" +msgstr "falta coma en .xstabs" #: symbols.c:386 symbols.c:2550 #, fuzzy, c-format @@ -24272,7 +24089,7 @@ msgstr[1] "no se puede rellenar %ld bytes en sección %s de %s: '%s'" #, fuzzy #| msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s" msgid "unable to create reloc for build note" -msgstr "Incapaz de utilizar @plt para reubicación para insn %s" +msgstr "No se ha podido utilizar @plt para reubicación para insn %s" #: write.c:1980 msgid "<gnu build note>" diff --git a/gas/po/fr.po b/gas/po/fr.po index 35fdb5c..3513c26 100644 --- a/gas/po/fr.po +++ b/gas/po/fr.po @@ -5,10 +5,10 @@ # Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>, 2025. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gas-2.43.90\n" +"Project-Id-Version: gas-2.44.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 12:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-23 21:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-13 08:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-18 19:33+0200\n" "Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "Language: fr\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "fin du fichier dans la chaîne; « %c » inséré" msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" msgstr "échappement inconnu « \\%c » dans la chaîne; ignoré" -#: app.c:953 input-scrub.c:389 +#: app.c:953 input-scrub.c:400 msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" msgstr "fin du fichier n'est pas à la fin de la ligne; nouvelle ligne insérée" @@ -202,14 +202,14 @@ msgstr "" msgid " --elf-stt-common=[no|yes] " msgstr " --elf-stt-common=[no|yes] " -#: as.c:296 as.c:307 config/tc-i386.c:17662 config/tc-i386.c:17682 -#: config/tc-i386.c:17691 +#: as.c:296 as.c:307 config/tc-i386.c:17910 config/tc-i386.c:17930 +#: config/tc-i386.c:17939 #, c-format msgid "(default: yes)\n" msgstr "(défaut: yes)\n" -#: as.c:298 as.c:309 config/tc-i386.c:17664 config/tc-i386.c:17684 -#: config/tc-i386.c:17693 +#: as.c:298 as.c:309 config/tc-i386.c:17912 config/tc-i386.c:17932 +#: config/tc-i386.c:17941 #, c-format msgid "(default: no)\n" msgstr "(défaut: no)\n" @@ -491,38 +491,38 @@ msgstr " @FICHIER lire les options dans le FICHIER\n" msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n" -#: as.c:647 +#: as.c:653 #, c-format msgid "unrecognized option `-%c%s'" msgstr "option non reconnue « -%c%s »" -#: as.c:649 +#: as.c:655 #, c-format msgid "unrecognized option `--%s=%s'" msgstr "option non reconnue « --%s=%s »" -#: as.c:651 +#: as.c:657 #, c-format msgid "unrecognized option `--%s'" msgstr "option non reconnue « --%s »" -#: as.c:701 +#: as.c:711 #, c-format msgid "unexpected argument to --multibyte-input-option: '%s'" msgstr "argument inattendu pour --multibyte-input-option : « %s »" #. This output is intended to follow the GNU standards document. -#: as.c:706 +#: as.c:716 #, c-format msgid "GNU assembler %s\n" msgstr "Assembleur GNU %s\n" -#: as.c:707 +#: as.c:717 #, c-format msgid "Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: as.c:708 +#: as.c:718 #, c-format msgid "" "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "" "version 3 de la licence GNU General Public License ou suivante.\n" "Ce programme n'est couvert par AUCUNE garantie.\n" -#: as.c:713 +#: as.c:723 #, c-format msgid "" "This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n" @@ -542,145 +542,145 @@ msgstr "" "Cet assembleur a été configuré pour la cible « %s » et le type\n" "de processeur par défaut « %s ».\n" -#: as.c:717 +#: as.c:727 #, c-format msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" msgstr "Cet assembleur a été configuré pour la cible « %s ».\n" -#: as.c:725 +#: as.c:735 msgid "multiple emulation names specified" msgstr "multiples noms d'émulation spécifiés" -#: as.c:727 +#: as.c:737 msgid "emulations not handled in this configuration" msgstr "émulations non traités dans cette configuration" -#: as.c:732 +#: as.c:742 #, c-format msgid "alias = %s\n" msgstr "alias = %s\n" -#: as.c:733 +#: as.c:743 #, c-format msgid "canonical = %s\n" msgstr "canonique = %s\n" -#: as.c:734 +#: as.c:744 #, c-format msgid "cpu-type = %s\n" msgstr "type de CPU = %s\n" -#: as.c:736 +#: as.c:746 #, c-format msgid "format = %s\n" msgstr "format = %s\n" -#: as.c:739 +#: as.c:749 #, c-format msgid "bfd-target = %s\n" msgstr "cible-bfd = %s\n" -#: as.c:750 +#: as.c:760 msgid "--compress-debug-sections=zstd: gas is not built with zstd support" msgstr "--compress-debug-sections=zstd : gas n'est pas compilé avec le support pour zstd" -#: as.c:754 +#: as.c:764 #, c-format msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'" msgstr "Option --compress-debug-sections invalide: « %s »" -#: as.c:757 +#: as.c:767 #, c-format msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported" msgstr "--compress-debug-sections=%s n'est pas supporté" -#: as.c:782 +#: as.c:792 msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" msgstr "defsym erroné; format est --defsym nom=valeur" -#: as.c:800 +#: as.c:810 msgid "no file name following -t option" msgstr "aucun nom de fichier après l'option -t" -#: as.c:809 +#: as.c:819 #, c-format msgid "failed to read instruction table %s\n" msgstr "échec de lecture de la table d'instructions %s\n" -#: as.c:831 +#: as.c:841 #, c-format msgid "unknown DWARF option %s\n" msgstr "Option DWARF inconnue %s\n" -#: as.c:833 +#: as.c:843 #, c-format msgid "unknown option `%s'" msgstr "option « %s » inconnue" -#: as.c:890 +#: as.c:900 #, c-format msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'" msgstr "Option --gdwarf-cie-version « %s » invalide" -#: as.c:990 +#: as.c:1002 #, c-format msgid "Invalid --scfi= option: `%s'; suggested option: experimental" msgstr "Option --scfi= invalide : « %s » ; option suggérée : experimental" -#: as.c:1001 +#: as.c:1013 #, c-format msgid "Invalid --size-check= option: `%s'" msgstr "Option --size-check= invalide: « %s »" -#: as.c:1010 +#: as.c:1022 #, c-format msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'" msgstr "Option --elf-stt-common= invalide: « %s »" -#: as.c:1024 +#: as.c:1036 #, c-format msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'" msgstr "Option --generate-missing-build-notes invalide: « %s »" -#: as.c:1102 +#: as.c:1114 #, c-format msgid "invalid listing option `%c'" msgstr "option de listage invalide « %c »" -#: as.c:1165 +#: as.c:1197 #, c-format msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" msgstr "%s: temps total d'assemblage: %ld.%06ld\n" -#: as.c:1263 +#: as.c:1299 msgid "libbfd ABI mismatch" msgstr "désaccord de l'ABI libbfd" -#: as.c:1427 +#: as.c:1465 #, c-format msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same" msgstr "Les fichiers d'entrée « %s » et de sortie « %s » sont les mêmes" -#: as.c:1480 +#: as.c:1518 #, c-format msgid "%d warning" msgid_plural "%d warnings" msgstr[0] "%d avertissement" msgstr[1] "%d avertissements" -#: as.c:1482 +#: as.c:1520 #, c-format msgid "%d error" msgid_plural "%d errors" msgstr[0] "%d erreur" msgstr[1] "%d erreurs" -#: as.c:1486 +#: as.c:1524 #, c-format msgid "%s, treating warnings as errors" msgstr "%s, traitement des avertissements comme des erreurs" -#: as.c:1497 +#: as.c:1535 #, c-format msgid "%s, %s, generating bad object file\n" msgstr "%s, %s, génération d'un fichier objet erroné\n" @@ -694,64 +694,64 @@ msgstr "Casse valeur %ld inattendue à la ligne %d du fichier « %s »\n" #. * We have a GROSS internal error. #. * This should never happen. #. -#: atof-generic.c:456 config/tc-m68k.c:3485 +#: atof-generic.c:448 config/tc-m68k.c:3485 msgid "failed sanity check" msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué" -#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2097 config/tc-alpha.c:2121 -#: config/tc-arc.c:4075 config/tc-arc.c:4148 config/tc-d10v.c:550 -#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1093 config/tc-mn10300.c:1753 -#: config/tc-ppc.c:3954 config/tc-s390.c:1824 config/tc-v850.c:2530 -#: config/tc-v850.c:2601 config/tc-v850.c:2648 config/tc-v850.c:2685 -#: config/tc-v850.c:2722 config/tc-v850.c:2986 +#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2081 config/tc-alpha.c:2105 +#: config/tc-arc.c:4073 config/tc-arc.c:4145 config/tc-d10v.c:549 +#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1089 config/tc-mn10300.c:1753 +#: config/tc-ppc.c:3953 config/tc-s390.c:1846 config/tc-v850.c:2507 +#: config/tc-v850.c:2578 config/tc-v850.c:2625 config/tc-v850.c:2662 +#: config/tc-v850.c:2699 config/tc-v850.c:2963 msgid "too many fixups" msgstr "trop de correctifs" -#: cgen.c:371 cgen.c:393 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:450 -#: config/tc-mn10200.c:1035 config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:3483 -#: config/tc-v850.c:2639 config/tc-v850.c:2673 config/tc-v850.c:2713 -#: config/tc-v850.c:2959 config/tc-z80.c:785 +#: cgen.c:367 cgen.c:389 config/tc-d10v.c:460 config/tc-d30v.c:450 +#: config/tc-mn10200.c:1031 config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:3482 +#: config/tc-v850.c:2616 config/tc-v850.c:2650 config/tc-v850.c:2690 +#: config/tc-v850.c:2936 config/tc-z80.c:785 msgid "illegal operand" msgstr "opérande illégal" -#: cgen.c:397 config/tc-avr.c:910 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:452 -#: config/tc-h8300.c:495 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:585 -#: config/tc-mmix.c:485 config/tc-mn10200.c:1038 config/tc-mn10300.c:1681 -#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3485 config/tc-sh.c:988 -#: config/tc-v850.c:2643 config/tc-v850.c:2677 config/tc-v850.c:2717 -#: config/tc-v850.c:2962 config/tc-xgate.c:895 config/tc-z80.c:933 +#: cgen.c:393 config/tc-avr.c:908 config/tc-d10v.c:462 config/tc-d30v.c:452 +#: config/tc-h8300.c:495 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:584 +#: config/tc-mmix.c:485 config/tc-mn10200.c:1034 config/tc-mn10300.c:1681 +#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3484 config/tc-sh.c:989 +#: config/tc-v850.c:2620 config/tc-v850.c:2654 config/tc-v850.c:2694 +#: config/tc-v850.c:2939 config/tc-xgate.c:892 config/tc-z80.c:933 #: config/tc-z8k.c:349 msgid "missing operand" msgstr "opérande manquant" -#: cgen.c:774 +#: cgen.c:770 msgid "a reloc on this operand implies an overflow" msgstr "un réadressage de cet opérande implique un débordement" -#: cgen.c:797 +#: cgen.c:793 msgid "operand mask overflow" msgstr "débordement du masque de l'opérande" -#: cgen.c:860 config/tc-arm.c:2042 config/tc-arm.c:11126 config/tc-arm.c:11178 -#: config/tc-arm.c:11466 config/tc-arm.c:12364 config/tc-arm.c:13513 -#: config/tc-arm.c:13553 config/tc-arm.c:13926 config/tc-arm.c:13968 -#: config/tc-arm.c:21213 config/tc-arm.c:21273 config/tc-mips.c:9707 -#: config/tc-mips.c:11025 config/tc-mips.c:12322 config/tc-mips.c:13003 -#: config/tc-spu.c:980 config/tc-xtensa.c:13107 +#: cgen.c:856 config/tc-arm.c:2035 config/tc-arm.c:11115 config/tc-arm.c:11167 +#: config/tc-arm.c:11455 config/tc-arm.c:12353 config/tc-arm.c:13502 +#: config/tc-arm.c:13542 config/tc-arm.c:13915 config/tc-arm.c:13957 +#: config/tc-arm.c:21202 config/tc-arm.c:21262 config/tc-mips.c:9713 +#: config/tc-mips.c:11031 config/tc-mips.c:12328 config/tc-mips.c:13009 +#: config/tc-spu.c:970 config/tc-xtensa.c:13113 msgid "expression too complex" msgstr "expression trop complexe" -#: cgen.c:961 config/tc-ppc.c:7491 config/tc-s390.c:2602 config/tc-v850.c:3492 +#: cgen.c:956 config/tc-ppc.c:7467 config/tc-s390.c:2613 config/tc-v850.c:3468 #: config/tc-xstormy16.c:541 msgid "unresolved expression that must be resolved" msgstr "expression non résolue qui doit être résolue" -#: cgen.c:986 config/tc-bpf.c:884 config/tc-xstormy16.c:566 +#: cgen.c:981 config/tc-bpf.c:873 config/tc-xstormy16.c:566 #, c-format msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" msgstr "erreur interne: ne peut installer un correctif pour le type de réadressage %d (« %s »)" -#: cgen.c:1039 config/tc-bpf.c:368 config/tc-pru.c:786 +#: cgen.c:1034 config/tc-bpf.c:368 config/tc-pru.c:786 msgid "relocation is not supported" msgstr "le réadressage n'est pas supporté" @@ -776,63 +776,63 @@ msgstr "la valeur ne peut pas être exprimée comme un .cv_ucomp" msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" msgstr "identificateur invalide pour « .ifdef »" -#: cond.c:151 +#: cond.c:150 msgid "non-constant expression in \".if\" statement" msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .if »" -#: cond.c:279 +#: cond.c:276 msgid "bad format for ifc or ifnc" msgstr "mauvais format pour ifc ou ifnc" -#: cond.c:310 +#: cond.c:306 msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" msgstr "« .elseif » sans « .if » correspondant" -#: cond.c:314 +#: cond.c:310 msgid "\".elseif\" after \".else\"" msgstr "« .elseif » après « .else »" -#: cond.c:317 cond.c:423 +#: cond.c:313 cond.c:419 msgid "here is the previous \".else\"" msgstr "voici le « .else » précédent" -#: cond.c:320 cond.c:426 +#: cond.c:316 cond.c:422 msgid "here is the previous \".if\"" msgstr "voici le « .if » précédent" -#: cond.c:349 +#: cond.c:345 msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .elseif »" -#: cond.c:387 +#: cond.c:383 msgid "\".endif\" without \".if\"" msgstr "« .endif » sans « .if »" -#: cond.c:416 +#: cond.c:412 msgid "\".else\" without matching \".if\"" msgstr "« .else » sans « .if » correspondant" -#: cond.c:420 +#: cond.c:416 msgid "duplicate \".else\"" msgstr "« .else » en double" -#: cond.c:471 +#: cond.c:467 msgid ".ifeqs syntax error" msgstr ".ifeqs erreur de syntaxe" -#: cond.c:559 +#: cond.c:553 msgid "end of macro inside conditional" msgstr "fin de macro à l'intérieur d'un conditionnel" -#: cond.c:561 +#: cond.c:555 msgid "end of file inside conditional" msgstr "fin de fichier à l'intérieur d'un conditionnel" -#: cond.c:565 +#: cond.c:559 msgid "here is the start of the unterminated conditional" msgstr "voici le début du conditionnel non terminé" -#: cond.c:569 +#: cond.c:563 msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" msgstr "voici le « else » du conditionnel non terminé" @@ -853,7 +853,7 @@ msgid "Infinities are not supported by this target" msgstr "Les nombres infinis ne sont pas supportés par cette cible" #: config/atof-ieee.c:825 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1271 -#: config/tc-ia64.c:11573 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2569 +#: config/tc-ia64.c:11573 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2565 msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant" msgstr "Constante décimale non reconnue ou non supportée" @@ -867,99 +867,99 @@ msgstr "Tentative de placer un symbole commun dans l'ensemble %s" msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" msgstr "Tentative de placer le symbole indéfini dans l'ensemble %s" -#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1378 +#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1375 #, c-format msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" msgstr "Symbole « %s» ne peut être à la fois « weak » et « common »" -#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1693 config/tc-tic54x.c:4002 -#: read.c:3047 +#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1697 config/tc-tic54x.c:3991 +#: read.c:3096 #, c-format msgid "error setting flags for \"%s\": %s" msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions de « %s »: %s" #. Zero is used as an end marker in the file. -#: config/obj-coff.c:424 +#: config/obj-coff.c:423 msgid "Line numbers must be positive integers\n" msgstr "Les numéros de lignes doivent être des entiers positifs\n" -#: config/obj-coff.c:456 +#: config/obj-coff.c:455 msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." msgstr ".ln pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré." -#: config/obj-coff.c:497 ecoff.c:3232 +#: config/obj-coff.c:496 ecoff.c:3204 msgid ".loc outside of .text" msgstr ".loc à l'extérieur de .text" -#: config/obj-coff.c:504 +#: config/obj-coff.c:503 msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." msgstr ".loc pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré." -#: config/obj-coff.c:584 +#: config/obj-coff.c:577 msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." msgstr ".def pseudo opérateur utilisé à l'intérieur de .def/.endef: ignoré." -#: config/obj-coff.c:617 +#: config/obj-coff.c:614 msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr ".endef pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré." -#: config/obj-coff.c:656 +#: config/obj-coff.c:653 #, c-format msgid "`%s' symbol without preceding function" msgstr "« %s » symbole sans fonction qui la précède" -#: config/obj-coff.c:743 +#: config/obj-coff.c:740 #, c-format msgid "unexpected storage class %d" msgstr "classe de stockage inattendue %d" -#: config/obj-coff.c:850 +#: config/obj-coff.c:847 msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr ".dim pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré." -#: config/obj-coff.c:870 +#: config/obj-coff.c:867 msgid "badly formed .dim directive ignored" msgstr "directive .dim mal composée est ignorée" -#: config/obj-coff.c:919 +#: config/obj-coff.c:916 msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr ".size pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré." -#: config/obj-coff.c:934 +#: config/obj-coff.c:931 msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr ".scl pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré." -#: config/obj-coff.c:951 +#: config/obj-coff.c:948 msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr ".tag pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré." -#: config/obj-coff.c:968 +#: config/obj-coff.c:965 #, c-format msgid "tag not found for .tag %s" msgstr "étiquette non repérée pour le .tag %s" -#: config/obj-coff.c:981 +#: config/obj-coff.c:978 msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr ".type pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré." -#: config/obj-coff.c:1000 +#: config/obj-coff.c:997 msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr ".val pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré." -#: config/obj-coff.c:1147 +#: config/obj-coff.c:1148 msgid "badly formed .weak directive ignored" msgstr "directive .dim mal composée est ignorée" -#: config/obj-coff.c:1334 +#: config/obj-coff.c:1335 msgid "mismatched .eb" msgstr ".eb ne concorde pas" -#: config/obj-coff.c:1357 +#: config/obj-coff.c:1356 #, c-format msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" msgstr "symbole C_EFCN pour %s hors limite" -#: config/obj-coff.c:1412 +#: config/obj-coff.c:1409 #, c-format msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s" msgstr "Attention: erreur interne: on a oublié de fixer endndx de %s" @@ -967,22 +967,22 @@ msgstr "Attention: erreur interne: on a oublié de fixer endndx de %s" #. STYP_INFO #. STYP_LIB #. STYP_OVER -#: config/obj-coff.c:1655 +#: config/obj-coff.c:1659 #, c-format msgid "unsupported section attribute '%c'" msgstr "attribut de section non supporté « %c »" -#: config/obj-coff.c:1659 +#: config/obj-coff.c:1663 #, c-format msgid "unknown section attribute '%c'" msgstr "attribut de section inconnu « %c »" -#: config/obj-coff.c:1705 config/obj-macho.c:269 +#: config/obj-coff.c:1709 config/obj-macho.c:269 #, c-format msgid "Ignoring changed section attributes for %s" msgstr "Ignore les changements des attributs de section pour %s" -#: config/obj-coff.c:1849 +#: config/obj-coff.c:1853 #, c-format msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" msgstr "0x%lx: « %s » type = %ld, classe = %d, segment = %d\n" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Ne peut initialiser la valeur GP" msgid "Can't set register masks" msgstr "Ne peut initialiser les masques de registres" -#: config/obj-elf.c:272 config/tc-sparc.c:4383 config/tc-v850.c:508 +#: config/obj-elf.c:272 config/tc-sparc.c:4387 config/tc-v850.c:506 #, c-format msgid "bad .common segment %s" msgstr "segment .common erroné %s" @@ -1004,17 +1004,17 @@ msgstr "segment .common erroné %s" msgid "Missing symbol name in directive" msgstr "Nom de symbole manquant dans la directive" -#: config/obj-elf.c:678 +#: config/obj-elf.c:665 #, c-format msgid "setting incorrect section type for %s" msgstr "initialisation incorrecte du type de section pour %s" -#: config/obj-elf.c:683 +#: config/obj-elf.c:670 #, c-format msgid "ignoring incorrect section type for %s" msgstr "type de section incorrect de %s a été ignoré" -#: config/obj-elf.c:742 +#: config/obj-elf.c:729 #, c-format msgid "setting incorrect section attributes for %s" msgstr "initialisation incorrecte des attributs de section de %s" @@ -1023,290 +1023,302 @@ msgstr "initialisation incorrecte des attributs de section de %s" #. assembly might get the section type wrong; Even high #. profile projects like glibc have done so in the past. #. So don't error in this case. -#: config/obj-elf.c:836 +#: config/obj-elf.c:823 #, c-format msgid "ignoring changed section type for %s" msgstr "changement de type de section ignoré pour %s" #. Do error when assembly isn't self-consistent. -#: config/obj-elf.c:839 +#: config/obj-elf.c:826 #, c-format msgid "changed section type for %s" msgstr "le type de la section a été changé en %s" -#: config/obj-elf.c:854 +#: config/obj-elf.c:841 #, c-format msgid "ignoring changed section attributes for %s" msgstr "changement d'attributs de section ignoré pour %s" -#: config/obj-elf.c:856 +#: config/obj-elf.c:843 #, c-format msgid "changed section attributes for %s" msgstr "les attributs de la section ont été changés en %s" -#: config/obj-elf.c:865 +#: config/obj-elf.c:852 #, c-format msgid "changed section entity size for %s" msgstr "la taille de l'entité de la section a été changée en %s" -#: config/obj-elf.c:947 +#: config/obj-elf.c:934 msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,o,w,x,M,S,G,T or number" msgstr "attribut de .section non reconnu: a,e,o,w,x,M,S,G,T ou un nombre attendu" -#: config/obj-elf.c:1033 +#: config/obj-elf.c:1019 msgid "extraneous characters at end of numeric section type" msgstr "caractères superflus à la fin du type de section numérique" -#: config/obj-elf.c:1039 read.c:3031 +#: config/obj-elf.c:1025 read.c:3080 msgid "unrecognized section type" msgstr "type de section non reconnu" -#: config/obj-elf.c:1064 +#: config/obj-elf.c:1050 msgid "unrecognized section attribute" msgstr "attribut de section non reconnu" -#: config/obj-elf.c:1096 config/tc-alpha.c:4208 +#: config/obj-elf.c:1082 config/tc-alpha.c:4180 msgid "missing name" msgstr "nom manquant" -#: config/obj-elf.c:1166 +#: config/obj-elf.c:1152 msgid "group name not parseable" msgstr "nom de groupe non analysable" -#: config/obj-elf.c:1173 +#: config/obj-elf.c:1159 #, c-format msgid "section %s already has a group (%s)" msgstr "la section %s a déjà un groupe (%s)" -#: config/obj-elf.c:1226 +#: config/obj-elf.c:1221 #, c-format msgid "section name '%s' already defined as another symbol" msgstr "le nom de section « %s » est déjà défini comme un autre symbole" -#: config/obj-elf.c:1331 +#. ??? This is here for older versions of gcc that +#. test for gas string merge support with +#. '.section .rodata.str, "aMS", @progbits, 1' +#. Unfortunately '@' begins a comment on arm. +#. This isn't as_warn because gcc tests with +#. --fatal-warnings. +#: config/obj-elf.c:1330 +msgid "missing merge / string entity size, 1 assumed" +msgstr "mauvaise taille de fusion d'entité / chaîne de caractères, 1 est supposé" + +#: config/obj-elf.c:1339 msgid "invalid merge / string entity size" msgstr "mauvaise taille de fusion d'entité / chaîne de caractères" -#: config/obj-elf.c:1345 -msgid "entity size for SHF_MERGE / SHF_STRINGS not specified" -msgstr "taille d'entité pour SHF_MERGE /SHF_STRINGS non spécifiée" +#. ??? Perhaps we should error here. The manual says that +#. entsize must be specified if SHF_MERGE is set. +#: config/obj-elf.c:1356 +msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" +msgstr "taille d'entité pour SHF_MERGE non spécifiée" -#: config/obj-elf.c:1350 +#: config/obj-elf.c:1369 msgid "bogus SHF_MERGE / SHF_STRINGS for SHT_NOBITS section" msgstr "SHF_MERGE / SHF_STRINGS corrompus pour la section SHT_NOBITS" -#: config/obj-elf.c:1391 +#: config/obj-elf.c:1410 msgid "? section flag ignored with G present" msgstr "fanion ? de section ignoré quand G est présent" -#: config/obj-elf.c:1428 +#: config/obj-elf.c:1447 msgid "group name for SHF_GROUP not specified" msgstr "nom de groupe pour SHF_GROUP non spécifié" -#: config/obj-elf.c:1454 +#: config/obj-elf.c:1473 #, c-format msgid "unsupported mbind section info: %s" msgstr "information de section mbind non supportée: %s" -#: config/obj-elf.c:1507 +#: config/obj-elf.c:1525 #, c-format msgid "unsupported section id: %s" msgstr "identifiant de section non supporté: %s" -#: config/obj-elf.c:1533 +#: config/obj-elf.c:1551 msgid "character following name is not '#'" msgstr "caractère suivant le nom n'est pas « # »" -#: config/obj-elf.c:1561 +#: config/obj-elf.c:1579 #, c-format msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s" msgstr "SHF_ALLOC n'est pas défini pour la section GNU_MBIND: %s" -#: config/obj-elf.c:1568 +#: config/obj-elf.c:1586 #, c-format msgid "%s section is supported only by GNU and FreeBSD targets" msgstr "la section %s n'est supportée que par les cibles GNU et FreeBSD" -#: config/obj-elf.c:1706 +#: config/obj-elf.c:1724 msgid ".previous without corresponding .section; ignored" msgstr ".previous sans .section correspondante; ignoré" -#: config/obj-elf.c:1732 +#: config/obj-elf.c:1750 msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" msgstr ".popsection sans .pushsection correspondant; ignoré" -#: config/obj-elf.c:1776 config/obj-elf.c:1870 +#: config/obj-elf.c:1794 config/obj-elf.c:1888 #, c-format msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" msgstr "nom de version manquant dans « %s» pour le symbole «%s »" -#: config/obj-elf.c:1795 +#: config/obj-elf.c:1813 #, c-format msgid "only one version name with `@@@' is allowed for symbol `%s'" msgstr "seulement un nom de version avec « @@@ » est autorisé pour le symbole « %s »" -#: config/obj-elf.c:1803 +#: config/obj-elf.c:1821 #, c-format msgid "invalid version name '%s' for symbol `%s'" msgstr "nom de version « %s » invalide pour le symbole « %s »" -#: config/obj-elf.c:1844 +#: config/obj-elf.c:1862 msgid "expected comma after name in .symver" msgstr "virgule attendue après le nom dans .symver" -#: config/obj-elf.c:1861 config/obj-elf.c:2805 +#: config/obj-elf.c:1879 config/obj-elf.c:2807 #, c-format msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'" msgstr "« %s » ne peut être liée par version au symbole commun « %s »" -#: config/obj-elf.c:1938 +#: config/obj-elf.c:1956 #, c-format msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit" msgstr "«%s» aurait déjà dû être fixé pour .vtable_inherit" -#: config/obj-elf.c:1948 +#: config/obj-elf.c:1966 msgid "expected comma after name in .vtable_inherit" msgstr "virgule attendue après le nom dans .vtable_inherit" -#: config/obj-elf.c:2009 +#: config/obj-elf.c:2027 msgid "expected comma after name in .vtable_entry" msgstr "virgule attendue après le nom dans .vtable_entry" -#: config/obj-elf.c:2148 +#: config/obj-elf.c:2166 #, c-format msgid "Attribute name not recognised: %s" msgstr "Nom d'attribut pas reconnu: %s" -#: config/obj-elf.c:2165 +#: config/obj-elf.c:2183 msgid "expected numeric constant" msgstr "constante numérique attendue" -#: config/obj-elf.c:2174 config/tc-arm.c:6970 +#: config/obj-elf.c:2192 config/tc-arm.c:6959 msgid "expected comma" msgstr "virgule attendue" -#: config/obj-elf.c:2205 config/tc-arc.c:4946 config/tc-arc.c:4957 -#: config/tc-arc.c:5029 config/tc-arc.c:5080 config/tc-arm.c:32197 -#: config/tc-arm.c:32208 config/tc-csky.c:1697 config/tc-csky.c:1709 -#: config/tc-csky.c:1880 config/tc-mips.c:20645 config/tc-msp430.c:5148 -#: config/tc-riscv.c:5523 config/tc-riscv.c:5566 config/tc-sparc.c:1134 -#: config/tc-tic6x.c:4384 +#: config/obj-elf.c:2223 config/tc-arc.c:4943 config/tc-arc.c:4954 +#: config/tc-arc.c:5026 config/tc-arc.c:5077 config/tc-arm.c:32142 +#: config/tc-arm.c:32153 config/tc-csky.c:1721 config/tc-csky.c:1733 +#: config/tc-csky.c:1904 config/tc-mips.c:20662 config/tc-msp430.c:5152 +#: config/tc-riscv.c:5657 config/tc-riscv.c:5700 config/tc-sparc.c:1134 +#: config/tc-tic6x.c:4383 #, c-format msgid "error adding attribute: %s" msgstr "erreur en ajoutant l'attribut : %s" -#: config/obj-elf.c:2211 +#: config/obj-elf.c:2229 msgid "bad string constant" msgstr "mauvaise constante en tant que chaîne de caractères" -#: config/obj-elf.c:2215 +#: config/obj-elf.c:2233 msgid "expected <tag> , <value>" msgstr "<étiquette> , <valeur> attendu" -#: config/obj-elf.c:2344 +#: config/obj-elf.c:2348 msgid "expected quoted string" msgstr "chaîne entre apostrophes attendue" -#: config/obj-elf.c:2364 +#: config/obj-elf.c:2368 #, c-format msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" msgstr "virgule attendue après le nom « %s » dans la directive .size" -#: config/obj-elf.c:2373 +#: config/obj-elf.c:2377 msgid "missing expression in .size directive" msgstr "expression manquante dans la directive .size" -#: config/obj-elf.c:2500 +#: config/obj-elf.c:2503 #, c-format msgid "symbol '%s' is already defined" msgstr "symbole « %s » déjà défini" -#: config/obj-elf.c:2520 +#: config/obj-elf.c:2523 #, c-format msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets" msgstr "type de symbole « %s » n'est supporté que par les cibles GNU et FreeBSD" -#: config/obj-elf.c:2524 +#: config/obj-elf.c:2527 #, c-format msgid "symbol type \"%s\" is not supported by MIPS targets" msgstr "le type de symbole « %s » n'est pas supporté par les cibles MIPS" -#: config/obj-elf.c:2536 +#: config/obj-elf.c:2539 #, c-format msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets" msgstr "le type de symbole « %s » n'est supporté que par les cibles GNU" -#: config/obj-elf.c:2546 config/tc-kvx.c:2279 +#: config/obj-elf.c:2549 config/tc-kvx.c:2279 #, c-format msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" msgstr "type de symbole non reconnu « %s »" -#: config/obj-elf.c:2567 +#: config/obj-elf.c:2570 #, c-format msgid "cannot change type of common symbol '%s'" msgstr "impossible de changer le type du symbole commun « %s »" -#: config/obj-elf.c:2579 +#: config/obj-elf.c:2582 #, c-format msgid "symbol '%s' already has its type set" msgstr "symbole « %s » a déjà son type défini" -#: config/obj-elf.c:2681 +#: config/obj-elf.c:2684 #, c-format msgid "undefined linked-to symbol `%s' on section `%s'" msgstr "le symbole linked-to « %s » est indéfini sur la section « %s »" -#: config/obj-elf.c:2778 config/obj-elf.c:2781 +#: config/obj-elf.c:2781 config/obj-elf.c:2784 #, c-format msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant" msgstr "l'expression .size de %s n'est pas une constante" -#: config/obj-elf.c:2870 +#: config/obj-elf.c:2872 #, c-format msgid "symbol '%s' with multiple versions cannot be used in relocation" msgstr "le symbole « %s » avec plusieurs versions ne peut pas être utilisé dans un réadressage" -#: config/obj-elf.c:2888 ecoff.c:3576 +#: config/obj-elf.c:2890 ecoff.c:3539 #, c-format msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" msgstr "symbole « %s » ne peut être à la fois weak et common" -#: config/obj-elf.c:2932 +#: config/obj-elf.c:2934 #, c-format msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" msgstr "assume que tous les membres du groupe « %s » sont COMDAT" -#: config/obj-elf.c:2944 +#: config/obj-elf.c:2946 #, c-format msgid "can't create group: %s" msgstr "ne peut créer le groupe: %s" -#: config/obj-elf.c:3021 +#: config/obj-elf.c:3023 #, c-format msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" msgstr "tentative invalide de déclaration d'un nom de version externe comme nom par défaut pour le symbole « %s »" -#: config/obj-elf.c:3031 +#: config/obj-elf.c:3033 #, c-format msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" msgstr "versions multiples [«%s»|«%s»] pour le symbole «%s»" -#: config/obj-elf.c:3120 +#: config/obj-elf.c:3123 #, c-format msgid "failed to set up debugging information: %s" msgstr "échec d'initialisation des informations de débug: %s" -#: config/obj-elf.c:3140 +#: config/obj-elf.c:3143 #, c-format msgid "can't start writing .mdebug section: %s" msgstr "ne peut débuter l'écriture de la section .mdebug: %s" -#: config/obj-elf.c:3148 +#: config/obj-elf.c:3151 #, c-format msgid "could not write .mdebug section: %s" msgstr "n'a pas pu écrire la section .mdebug: %s" -#: config/obj-evax.c:122 +#: config/obj-evax.c:121 #, c-format msgid "no entry symbol for global function '%s'" msgstr "pas de symbole d'entrée pour la fonction globale « %s »" @@ -1358,32 +1370,32 @@ msgstr "informations de taille de section inattendues" msgid "missing sizeof_stub expression" msgstr "expression sizeof_stub manquante" -#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1080 config/tc-ia64.c:11734 -#: config/tc-score.c:6073 expr.c:1260 read.c:1784 +#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1080 config/tc-ia64.c:11733 +#: config/tc-score.c:6072 expr.c:1274 read.c:1780 msgid "expected symbol name" msgstr "nom de symbole attendu" -#: config/obj-macho.c:491 read.c:558 +#: config/obj-macho.c:491 read.c:539 msgid "bad or irreducible absolute expression" msgstr "expression absolue erronée ou irréductible" -#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6090 read.c:1823 +#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6089 read.c:1819 msgid "missing size expression" msgstr "expression de la taille manquante" -#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1115 read.c:1829 +#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1115 read.c:1825 #, c-format msgid "size (%ld) out of range, ignored" msgstr "taille (%ld) hors limite, ignoré" -#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6216 dwarf2dbg.c:1431 ecoff.c:3345 -#: read.c:1841 read.c:1944 read.c:2718 read.c:3311 read.c:3906 symbols.c:579 -#: symbols.c:674 +#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6215 dwarf2dbg.c:1431 ecoff.c:3315 +#: read.c:1837 read.c:1940 read.c:2767 read.c:3359 read.c:3959 symbols.c:574 +#: symbols.c:666 #, c-format msgid "symbol `%s' is already defined" msgstr "symbole « %s » est déjà défini" -#: config/obj-macho.c:526 read.c:1856 +#: config/obj-macho.c:526 read.c:1852 #, c-format msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" msgstr "taille de « %s » est déjà %ld; n'a pas été changé en %ld" @@ -1478,17 +1490,12 @@ msgstr "ne peut supprimer la définition de « %s » dans « %s » {section msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'" msgstr "les définitions de « %s » et « %s » ne peuvent pas être supprimées dans « %s » – « %s »" -#: config/obj-macho.c:1806 +#: config/obj-macho.c:1805 #, c-format msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)" msgstr "le nombre de .indirect_symbols définis dans la section %s ne correspond pas au nombre attendu (%d définis, %d attendus)" -#: config/obj-macho.c:1826 -#, c-format -msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers" -msgstr "erreur interne: échec de l'allocation de %d pointeurs indirectsymbol" - -#: config/obj-macho.c:1840 config/obj-macho.c:1863 +#: config/obj-macho.c:1834 config/obj-macho.c:1857 msgid "internal error: more indirect mach-o symbols than expected" msgstr "erreur interne: plus de symboles mach-o indirects qu'attendu" @@ -1666,11 +1673,11 @@ msgid "expected an SVE vector register or ZA tile slice at operand %d" msgstr "registre SVE vectoriel ou tranche de tuile ZA attendu pour l'opérande %d" #: config/tc-aarch64.c:715 config/tc-aarch64.c:717 config/tc-arm.c:1188 -#: config/tc-score.c:6435 expr.c:1423 read.c:2700 +#: config/tc-score.c:6434 expr.c:1446 read.c:2749 msgid "bad expression" msgstr "expression erronée" -#: config/tc-aarch64.c:728 config/tc-sparc.c:3380 +#: config/tc-aarch64.c:728 config/tc-sparc.c:3386 msgid "bad segment" msgstr "segment erroné" @@ -1706,9 +1713,9 @@ msgstr "caractère « %c » inattendu dans le prédicat de type" msgid "missing predication type" msgstr "type de prédicat manquant" -#: config/tc-aarch64.c:1176 config/tc-aarch64.c:2324 config/tc-aarch64.c:2585 -#: config/tc-arm.c:1765 config/tc-arm.c:3972 config/tc-arm.c:5205 -#: config/tc-arm.c:7251 +#: config/tc-aarch64.c:1176 config/tc-aarch64.c:2324 config/tc-aarch64.c:2594 +#: config/tc-arm.c:1758 config/tc-arm.c:3965 config/tc-arm.c:5199 +#: config/tc-arm.c:7240 msgid "constant expression required" msgstr "expression constante attendue" @@ -1769,30 +1776,30 @@ msgstr "trop de registres dans la liste des registres vectoriels" msgid "empty vector register list" msgstr "liste de registres vectoriels vide" -#: config/tc-aarch64.c:1609 config/tc-arm.c:2534 +#: config/tc-aarch64.c:1609 config/tc-arm.c:2526 #, c-format msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" msgstr "ignore la tentative de redéfinir le registre intégré « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:1615 config/tc-arm.c:2539 +#: config/tc-aarch64.c:1615 config/tc-arm.c:2531 #, c-format msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" msgstr "ignore la redéfinition de l'alias du registre « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:1660 config/tc-arm.c:2604 +#: config/tc-aarch64.c:1660 config/tc-arm.c:2596 #, c-format msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" msgstr "registre « %s » inconnu -- .req ignoré" -#: config/tc-aarch64.c:1718 config/tc-arm.c:2812 +#: config/tc-aarch64.c:1718 config/tc-arm.c:2804 msgid "invalid syntax for .req directive" msgstr "syntaxe invalide pour le directive .req" -#: config/tc-aarch64.c:1739 config/tc-arm.c:2845 +#: config/tc-aarch64.c:1739 config/tc-arm.c:2837 msgid "invalid syntax for .unreq directive" msgstr "syntaxe invalide pour le directive .unreq" -#: config/tc-aarch64.c:1745 config/tc-arm.c:2852 +#: config/tc-aarch64.c:1745 config/tc-arm.c:2843 #, c-format msgid "unknown register alias '%s'" msgstr "alias de registre « %s » inconnu" @@ -1802,13 +1809,13 @@ msgstr "alias de registre « %s » inconnu" msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'" msgstr "ignore la tentative de supprimer la définition du registre intégré « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:2061 config/tc-arm.c:3583 config/tc-arm.c:3610 -#: config/tc-arm.c:3623 +#: config/tc-aarch64.c:2061 config/tc-arm.c:3577 config/tc-arm.c:3604 +#: config/tc-arm.c:3617 msgid "literal pool overflow" msgstr "débordement du pool de littéraux" -#: config/tc-aarch64.c:2242 config/tc-aarch64.c:7473 config/tc-arm.c:3845 -#: config/tc-arm.c:7677 +#: config/tc-aarch64.c:2242 config/tc-aarch64.c:7535 config/tc-arm.c:3839 +#: config/tc-arm.c:7666 msgid "unrecognized relocation suffix" msgstr "suffixe de réadressage non reconnu" @@ -1816,1218 +1823,1211 @@ msgstr "suffixe de réadressage non reconnu" msgid "unimplemented relocation suffix" msgstr "suffixe de réadressage non implémenté" -#: config/tc-aarch64.c:2552 config/tc-aarch64.c:2743 config/tc-aarch64.c:2787 -#: config/tc-csky.c:2336 +#: config/tc-aarch64.c:2561 config/tc-aarch64.c:2752 config/tc-aarch64.c:2796 +#: config/tc-csky.c:2360 msgid "immediate operand required" msgstr "opérande immédiat requis" -#: config/tc-aarch64.c:2561 +#: config/tc-aarch64.c:2570 msgid "missing immediate expression" msgstr "expression immédiate manquante" -#: config/tc-aarch64.c:2767 config/tc-aarch64.c:7296 config/tc-aarch64.c:7316 +#: config/tc-aarch64.c:2776 config/tc-aarch64.c:7351 config/tc-aarch64.c:7373 msgid "invalid floating-point constant" msgstr "constante en virgule flottante erronée" -#: config/tc-aarch64.c:3575 config/tc-arm.c:5452 config/tc-arm.c:5462 +#: config/tc-aarch64.c:3584 config/tc-arm.c:5446 config/tc-arm.c:5454 msgid "shift expression expected" msgstr "expression de décalage attendu" -#: config/tc-aarch64.c:3583 +#: config/tc-aarch64.c:3592 msgid "shift operator expected" msgstr "opérateur de décalage attendu" -#: config/tc-aarch64.c:3591 +#: config/tc-aarch64.c:3600 msgid "invalid use of 'MSL'" msgstr "utilisation invalide de « MSL »" -#: config/tc-aarch64.c:3599 +#: config/tc-aarch64.c:3608 msgid "invalid use of 'MUL'" msgstr "utilisation invalide de « MUL »" -#: config/tc-aarch64.c:3608 +#: config/tc-aarch64.c:3617 msgid "extending shift is not permitted" msgstr "il n'est pas permis d'étendre le décalage" -#: config/tc-aarch64.c:3616 +#: config/tc-aarch64.c:3625 msgid "'ROR' shift is not permitted" msgstr "le décalage « ROR » n'est pas permis" -#: config/tc-aarch64.c:3624 +#: config/tc-aarch64.c:3633 msgid "only 'LSL' shift is permitted" msgstr "seul le décalage « LSL » est permis" -#: config/tc-aarch64.c:3632 +#: config/tc-aarch64.c:3641 msgid "only 'MUL' is permitted" msgstr "seul « MUL » est permis" -#: config/tc-aarch64.c:3650 +#: config/tc-aarch64.c:3659 msgid "only 'MUL VL' is permitted" msgstr "seul « MUL VL » est permis" -#: config/tc-aarch64.c:3658 +#: config/tc-aarch64.c:3667 msgid "invalid shift for the register offset addressing mode" msgstr "décalage invalide pour le mode d'adressage de l'offset du registre" -#: config/tc-aarch64.c:3666 +#: config/tc-aarch64.c:3675 msgid "invalid shift operator" msgstr "opérateur de décalage invalide" -#: config/tc-aarch64.c:3700 +#: config/tc-aarch64.c:3709 msgid "missing shift amount" msgstr "longueur de décalage manquante" -#: config/tc-aarch64.c:3707 +#: config/tc-aarch64.c:3716 msgid "constant shift amount required" msgstr "longueur de décalage constante requise" -#: config/tc-aarch64.c:3716 +#: config/tc-aarch64.c:3725 msgid "shift amount out of range 0 to 63" msgstr "la longueur du décalage n'est pas entre 0 et 63" -#: config/tc-aarch64.c:3766 +#: config/tc-aarch64.c:3775 msgid "unexpected shift operator" msgstr "opérateur de décalage inattendu" -#: config/tc-aarch64.c:3802 +#: config/tc-aarch64.c:3811 msgid "unexpected register in the immediate operand" msgstr "registre inattendu dans l'opérande immédiat" -#: config/tc-aarch64.c:3827 +#: config/tc-aarch64.c:3836 msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register" msgstr "registre entier attendu dans le registre opérande étendu/décalé" -#: config/tc-aarch64.c:3865 +#: config/tc-aarch64.c:3874 msgid "integer register expected in the shifted operand register" msgstr "registre entier attendu dans le registre opérande décalé" -#: config/tc-aarch64.c:3897 config/tc-aarch64.c:4084 config/tc-aarch64.c:4225 -#: config/tc-aarch64.c:4425 config/tc-aarch64.c:4467 +#: config/tc-aarch64.c:3906 config/tc-aarch64.c:4093 config/tc-aarch64.c:4234 +#: config/tc-aarch64.c:4434 config/tc-aarch64.c:4476 msgid "unknown relocation modifier" msgstr "modificateur de réadressage inconnu" -#: config/tc-aarch64.c:3904 config/tc-aarch64.c:4103 config/tc-aarch64.c:4232 -#: config/tc-aarch64.c:4432 config/tc-aarch64.c:4474 +#: config/tc-aarch64.c:3913 config/tc-aarch64.c:4112 config/tc-aarch64.c:4241 +#: config/tc-aarch64.c:4441 config/tc-aarch64.c:4483 msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction" msgstr "ce modificateur de réadressage n'est pas permis sur cette instruction" -#: config/tc-aarch64.c:4112 config/tc-aarch64.c:4244 +#: config/tc-aarch64.c:4121 config/tc-aarch64.c:4253 msgid "invalid relocation expression" msgstr "expression de réadressage invalide" -#: config/tc-aarch64.c:4129 +#: config/tc-aarch64.c:4138 msgid "invalid address" msgstr "adresse invalide" -#: config/tc-aarch64.c:4147 +#: config/tc-aarch64.c:4156 msgid "expected a 64-bit base register" msgstr "registre de base 64 bits attendu" -#: config/tc-aarch64.c:4149 +#: config/tc-aarch64.c:4158 msgid "invalid base register" msgstr "registre de base invalide" -#: config/tc-aarch64.c:4151 +#: config/tc-aarch64.c:4160 msgid "expected a base register" msgstr "registre de base attendu" -#: config/tc-aarch64.c:4167 config/tc-aarch64.c:4305 +#: config/tc-aarch64.c:4176 config/tc-aarch64.c:4314 msgid "invalid offset register" msgstr "registre de décalage invalide" -#: config/tc-aarch64.c:4194 +#: config/tc-aarch64.c:4203 msgid "invalid use of 32-bit register offset" msgstr "utilisation invalide d'un décalage de registre 32 bits" -#: config/tc-aarch64.c:4203 +#: config/tc-aarch64.c:4212 msgid "offset has different size from base" msgstr "le décalage à une taille différente de la base" -#: config/tc-aarch64.c:4209 +#: config/tc-aarch64.c:4218 msgid "invalid use of 64-bit register offset" msgstr "utilisation invalide d'un décalage de registre 64 bits" #. [Xn],#expr -#: config/tc-aarch64.c:4258 config/tc-aarch64.c:4316 +#: config/tc-aarch64.c:4267 config/tc-aarch64.c:4325 msgid "invalid expression in the address" msgstr "expression invalide dans l'adresse" -#: config/tc-aarch64.c:4272 config/tc-arm.c:6051 config/tc-arm.c:6650 +#: config/tc-aarch64.c:4281 config/tc-arm.c:6043 config/tc-arm.c:6639 msgid "']' expected" msgstr "« ] » attendu" -#: config/tc-aarch64.c:4280 +#: config/tc-aarch64.c:4289 msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode" msgstr "le décalage de registre n'est pas permis en mode d'adressage pré indexé" -#: config/tc-aarch64.c:4295 config/tc-arm.c:6087 +#: config/tc-aarch64.c:4304 config/tc-arm.c:6079 msgid "cannot combine pre- and post-indexing" msgstr "ne peut combiner pré et post indexation" #. Reject [Rn]! -#: config/tc-aarch64.c:4340 +#: config/tc-aarch64.c:4349 msgid "missing offset in the pre-indexed address" msgstr "offset manquant dans l'adressage pré indexé" -#: config/tc-aarch64.c:4683 +#: config/tc-aarch64.c:4694 msgid "expected '['" msgstr "« [ » attendu" -#: config/tc-aarch64.c:4691 +#: config/tc-aarch64.c:4702 msgid "expected a 32-bit selection register" msgstr "registre de sélection 32 bits attendu" -#: config/tc-aarch64.c:4698 +#: config/tc-aarch64.c:4709 msgid "missing immediate offset" msgstr "décalage immédiat manquant" -#: config/tc-aarch64.c:4704 config/tc-aarch64.c:4713 +#: config/tc-aarch64.c:4715 config/tc-aarch64.c:4724 msgid "expected a constant immediate offset" msgstr "décalage immédiat constant attendu" -#: config/tc-aarch64.c:4718 +#: config/tc-aarch64.c:4729 msgid "the last offset is less than the first offset" msgstr "le dernier décalage est plus petit que le premier décalage" -#: config/tc-aarch64.c:4724 +#: config/tc-aarch64.c:4735 msgid "the last offset is equal to the first offset" msgstr "le dernier décalage est égal au premier décalage" -#: config/tc-aarch64.c:4746 +#: config/tc-aarch64.c:4757 msgid "invalid vector group size" msgstr "taille de groupe de vecteurs invalide" -#: config/tc-aarch64.c:4753 +#: config/tc-aarch64.c:4764 msgid "expected ']'" msgstr "« ] » attendu" -#: config/tc-aarch64.c:4813 config/tc-aarch64.c:4921 +#: config/tc-aarch64.c:4824 config/tc-aarch64.c:4932 msgid "expected '}'" msgstr "« } » attendu" -#: config/tc-aarch64.c:4872 +#: config/tc-aarch64.c:4883 msgid "ZA tile masks do not operate at .Q granularity" msgstr "les masques de tuiles ZA n'opèrent pas à la granularité .Q" -#: config/tc-aarch64.c:4878 +#: config/tc-aarch64.c:4889 msgid "missing ZA tile size" msgstr "taille de tuile ZA manquante" -#: config/tc-aarch64.c:4883 +#: config/tc-aarch64.c:4894 msgid "invalid ZA tile" msgstr "tuile ZA invalide" -#: config/tc-aarch64.c:4908 +#: config/tc-aarch64.c:4919 msgid "expected '{'" msgstr "« { » attendu" -#: config/tc-aarch64.c:4949 +#: config/tc-aarch64.c:4960 msgid "expected SM or ZA operand" msgstr "opérande SM ou ZA> attendu" -#: config/tc-aarch64.c:5012 +#: config/tc-aarch64.c:5028 #, c-format msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'" msgstr "le processeur choisi ne supporte pas le nom de champ PSTATE « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5017 config/tc-aarch64.c:5062 +#: config/tc-aarch64.c:5033 config/tc-aarch64.c:5078 #, c-format msgid "selected processor does not support system register name '%s'" msgstr "le processeur choisi ne supporte pas le nom de registre système « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5020 +#: config/tc-aarch64.c:5036 #, c-format msgid "128-bit-wide accsess not allowed on selected system register '%s'" msgstr "l'accès 128 bits n'est pas permis sur le registre système « %s » sélectionné" -#: config/tc-aarch64.c:5023 config/tc-aarch64.c:5065 +#: config/tc-aarch64.c:5039 config/tc-aarch64.c:5081 #, c-format msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release" msgstr "le nom de registre système « %s » est déprécié et pourrait être supprimé dans une version ultérieure" -#: config/tc-aarch64.c:5104 +#: config/tc-aarch64.c:5122 msgid "immediate value out of range " msgstr "valeur immédiate hors limite " -#: config/tc-aarch64.c:5707 messages.c:151 +#: config/tc-aarch64.c:5733 messages.c:151 #, c-format msgid "Info: " msgstr "Info: " -#: config/tc-aarch64.c:5725 +#: config/tc-aarch64.c:5751 #, c-format msgid "missing braces at operand %d" msgstr "accolades manquantes pour l'opérande %d" -#: config/tc-aarch64.c:5736 +#: config/tc-aarch64.c:5762 #, c-format msgid "unexpected register type at operand %d" msgstr "type de registre inattendu pour l'opérande %d" -#: config/tc-aarch64.c:5747 +#: config/tc-aarch64.c:5773 #, c-format msgid "invalid register list at operand %d" msgstr "liste de registres invalide pour l'opérande %d" -#: config/tc-aarch64.c:5760 +#: config/tc-aarch64.c:5786 #, c-format msgid "expected a register at operand %d" msgstr "registre attendu pour l'opérande %d" -#: config/tc-aarch64.c:5767 +#: config/tc-aarch64.c:5793 #, c-format msgid "expected '{' at operand %d" msgstr "« { » attendue pour l'opérande %d" -#: config/tc-aarch64.c:5769 +#: config/tc-aarch64.c:5795 #, c-format msgid "expected a register or register list at operand %d" msgstr "registre ou liste de registres attendu pour l'opérande %d" -#: config/tc-aarch64.c:5794 +#: config/tc-aarch64.c:5820 #, c-format msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s' -- `%s'" msgstr "ce « %s » devrait avoir un immédiat précédant « %s » — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5800 +#: config/tc-aarch64.c:5826 #, c-format msgid "the preceding `%s' should be followed by `%s` rather than `%s` -- `%s'" msgstr "le « %s » précédent devrait être suivi par « %s » plutôt que « %s » — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5812 config/tc-aarch64.c:5827 config/tc-score.c:2748 -#: config/tc-score.c:6424 +#: config/tc-aarch64.c:5838 config/tc-aarch64.c:5853 config/tc-score.c:2745 +#: config/tc-score.c:6423 #, c-format msgid "%s -- `%s'" msgstr "%s -- « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5829 +#: config/tc-aarch64.c:5855 #, c-format msgid "%s at operand %d -- `%s'" msgstr "%s à l'opérande %d — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5835 +#: config/tc-aarch64.c:5861 #, c-format msgid "operand %d must be %s -- `%s'" msgstr "l'opérande %d doit être %s — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5841 +#: config/tc-aarch64.c:5867 #, c-format msgid "operand mismatch -- `%s'" msgstr "opérandes ne concordent pas — « %s »" #. Print the hint. -#: config/tc-aarch64.c:5901 +#: config/tc-aarch64.c:5927 msgid " did you mean this?" msgstr " vouliez-vous dire ceci ?" -#: config/tc-aarch64.c:5904 config/tc-aarch64.c:5931 +#: config/tc-aarch64.c:5930 config/tc-aarch64.c:5957 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: config/tc-aarch64.c:5909 +#: config/tc-aarch64.c:5935 msgid " other valid variant(s):" msgstr " autre(s) variante(s) valide(s) :" -#: config/tc-aarch64.c:5938 +#: config/tc-aarch64.c:5964 #, c-format msgid "operand %d must have the same immediate value as operand 1 -- `%s'" msgstr "l'opérande %d doit avoir la même valeur immédiate que l'opérande 1 — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5944 +#: config/tc-aarch64.c:5970 #, c-format msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'" msgstr "l'opérande %d doit être le même registre que l'opérande 1 — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5949 +#: config/tc-aarch64.c:5975 #, c-format msgid "%s%d-%s%d expected at operand %d -- `%s'" msgstr "%s%d-%s%d attendu à l'opérande %d — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5956 +#: config/tc-aarch64.c:5982 #, c-format msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'" msgstr "%s hors des limites %d à %d dans l'opérande %d — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5957 config/tc-aarch64.c:5961 config/tc-aarch64.c:8372 +#: config/tc-aarch64.c:5983 config/tc-aarch64.c:5987 config/tc-aarch64.c:8470 msgid "immediate value" msgstr "valeur immédiate" -#: config/tc-aarch64.c:5960 +#: config/tc-aarch64.c:5986 #, c-format msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'" msgstr "%s doit être %d à l'opérande %d — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5967 +#: config/tc-aarch64.c:5993 #, c-format msgid "unexpected vector group size at operand %d -- `%s'" msgstr "taille de groupe de vecteurs inattendu pour l'opérande %d – « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5970 +#: config/tc-aarch64.c:5996 #, c-format msgid "operand %d must have a vector group size of %d -- `%s'" msgstr "l'opérande %d doit avoir une taille de groupe de vecteurs de %d – « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5976 +#: config/tc-aarch64.c:6002 #, c-format msgid "expected a single-register list at operand %d -- `%s'" msgstr "liste d'un seul registre attendue pour l'opérande %d – « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5979 +#: config/tc-aarch64.c:6005 #, c-format msgid "expected a list of %d registers at operand %d -- `%s'" msgstr "liste de %d registres attendue pour l'opérande %d – « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5982 +#: config/tc-aarch64.c:6008 #, c-format msgid "expected a list of %d or %d registers at operand %d -- `%s'" msgstr "liste de %d ou %d registres attendue pour l'opérande %d — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5986 +#: config/tc-aarch64.c:6012 #, c-format msgid "invalid number of registers in the list at operand %d -- `%s'" msgstr "nombre de registres invalide dans la liste pour l'opérande %d — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5992 +#: config/tc-aarch64.c:6018 #, c-format msgid "the register list must have a stride of %d at operand %d -- `%s'" msgstr "la liste de registres doit avoir un pas de %d pour l'opérande %d – « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5995 +#: config/tc-aarch64.c:6021 #, c-format msgid "the register list must have a stride of %d or %d at operand %d -- `%s`" msgstr "la liste de registres doit avoir un pas de %d ou %d pour l'opérande %d – « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:5999 +#: config/tc-aarch64.c:6025 #, c-format msgid "invalid register stride at operand %d -- `%s'" msgstr "pas de registre invalide pour l'opérande %d – « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:6004 +#: config/tc-aarch64.c:6030 #, c-format msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'" msgstr "la valeur immédiate doit être un multiple de %d à l'opérande %d — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:6448 +#: config/tc-aarch64.c:6473 msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK" msgstr "le type de réadressage spécifié n'est pas permis pour MOVK" -#: config/tc-aarch64.c:6496 config/tc-aarch64.c:6507 +#: config/tc-aarch64.c:6521 config/tc-aarch64.c:6532 msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register" msgstr "le type de réadressage spécifié n'est pas permis avec un registre 32 bits" -#: config/tc-aarch64.c:6602 +#: config/tc-aarch64.c:6627 msgid "relocation qualifier does not match instruction size" msgstr "le qualificatif de réadressage ne correspond pas à la taille de l'instruction" -#: config/tc-aarch64.c:6703 +#: config/tc-aarch64.c:6741 msgid "comma expected between operands" msgstr "virgule attendue entre les opérandes" -#: config/tc-aarch64.c:6739 +#: config/tc-aarch64.c:6777 msgid "invalid Rt register number in 64-byte load/store" msgstr "numéro de registre Rt invalide dans un load/store sur 64 octets" -#: config/tc-aarch64.c:6876 +#: config/tc-aarch64.c:6915 msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected" msgstr "la moitié supérieure d'un registre FP/SIMD 128 bits est attendue" -#: config/tc-aarch64.c:6989 config/tc-aarch64.c:7039 config/tc-arm.c:2207 -#: config/tc-arm.c:2252 config/tc-h8300.c:1041 +#: config/tc-aarch64.c:7029 config/tc-aarch64.c:7079 config/tc-arm.c:2200 +#: config/tc-arm.c:2245 config/tc-h8300.c:1041 msgid "invalid register list" msgstr "liste de registres invalide" -#: config/tc-aarch64.c:7046 +#: config/tc-aarch64.c:7086 msgid "expected element type rather than vector type" msgstr "type élément attendu plutôt qu'un type vectoriel" -#: config/tc-aarch64.c:7064 +#: config/tc-aarch64.c:7104 msgid "missing type suffix" msgstr "suffixe de type manquant" -#: config/tc-aarch64.c:7086 +#: config/tc-aarch64.c:7126 msgid "C8 - C9 expected" msgstr "C8 - C9 attendu" -#: config/tc-aarch64.c:7092 +#: config/tc-aarch64.c:7132 msgid "C0 - C7 expected" msgstr "C0 - C7 attendu" -#: config/tc-aarch64.c:7098 +#: config/tc-aarch64.c:7138 msgid "C0 - C15 expected" msgstr "C0 - C15 attendu" -#: config/tc-aarch64.c:7210 config/tc-aarch64.c:7234 +#: config/tc-aarch64.c:7260 config/tc-aarch64.c:7286 msgid "immediate zero expected" msgstr "zéro immédiat attendu" -#: config/tc-aarch64.c:7331 +#: config/tc-aarch64.c:7388 msgid "shift not allowed for bitmask immediate" msgstr "décalage pas permis pour un champ de bits immédiat" -#: config/tc-aarch64.c:7385 +#: config/tc-aarch64.c:7442 msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift" msgstr "ne peut mélanger un modificateur de réadressage avec un décalage explicite" -#: config/tc-aarch64.c:7434 config/tc-arm.c:15723 config/tc-arm.c:15748 -#: config/tc-arm.c:15759 config/tc-arm.c:15766 +#: config/tc-aarch64.c:7495 config/tc-arm.c:15712 config/tc-arm.c:15737 +#: config/tc-arm.c:15748 config/tc-arm.c:15755 msgid "invalid condition" msgstr "condition invalide" -#: config/tc-aarch64.c:7460 +#: config/tc-aarch64.c:7522 msgid "invalid pc-relative address" msgstr "adresse relative au PC invalide" #. Only permit "=value" in the literal load instructions. #. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup. -#: config/tc-aarch64.c:7468 +#: config/tc-aarch64.c:7530 msgid "invalid use of \"=immediate\"" msgstr "utilisation invalide de « =immediate »" -#: config/tc-aarch64.c:7531 config/tc-aarch64.c:7556 config/tc-aarch64.c:7578 -#: config/tc-aarch64.c:7610 config/tc-aarch64.c:7628 config/tc-aarch64.c:7652 -#: config/tc-aarch64.c:7672 config/tc-aarch64.c:7692 config/tc-aarch64.c:7711 -#: config/tc-aarch64.c:7734 config/tc-aarch64.c:7788 config/tc-aarch64.c:7795 -#: config/tc-aarch64.c:7823 config/tc-aarch64.c:7845 config/tc-aarch64.c:7870 -#: config/tc-aarch64.c:7888 config/tc-aarch64.c:7896 config/tc-aarch64.c:7913 -#: config/tc-aarch64.c:7937 +#: config/tc-aarch64.c:7596 config/tc-aarch64.c:7621 config/tc-aarch64.c:7643 +#: config/tc-aarch64.c:7675 config/tc-aarch64.c:7693 config/tc-aarch64.c:7717 +#: config/tc-aarch64.c:7737 config/tc-aarch64.c:7757 config/tc-aarch64.c:7776 +#: config/tc-aarch64.c:7799 config/tc-aarch64.c:7853 config/tc-aarch64.c:7860 +#: config/tc-aarch64.c:7905 config/tc-aarch64.c:7927 config/tc-aarch64.c:7952 +#: config/tc-aarch64.c:7970 config/tc-aarch64.c:7978 config/tc-aarch64.c:7995 +#: config/tc-aarch64.c:8019 msgid "invalid addressing mode" msgstr "mode d'adressage invalide" -#: config/tc-aarch64.c:7594 +#: config/tc-aarch64.c:7659 msgid "the optional immediate offset can only be 0" msgstr "l'offset immédiat facultatif ne peut être que zéro" -#: config/tc-aarch64.c:7633 config/tc-aarch64.c:7657 config/tc-aarch64.c:7677 -#: config/tc-aarch64.c:7697 +#: config/tc-aarch64.c:7698 config/tc-aarch64.c:7722 config/tc-aarch64.c:7742 +#: config/tc-aarch64.c:7762 msgid "relocation not allowed" msgstr "réadressage non permis" -#: config/tc-aarch64.c:7744 +#: config/tc-aarch64.c:7809 msgid "writeback value must be an immediate constant" msgstr "la valeur de réécriture doit être une constante immédiate" -#: config/tc-aarch64.c:7755 config/tc-aarch64.c:7965 +#: config/tc-aarch64.c:7820 config/tc-aarch64.c:8047 msgid "unknown or missing PSTATE field name" msgstr "nom de champ PSTATE inconnu ou manquant" #. Make sure this has priority over #. "invalid addressing mode". -#: config/tc-aarch64.c:7803 +#: config/tc-aarch64.c:7868 msgid "constant offset required" msgstr "décalage constant requit" -#: config/tc-aarch64.c:7951 +#: config/tc-aarch64.c:8033 msgid "unknown or missing system register name" msgstr "nom de registre système inconnu ou invalide" -#: config/tc-aarch64.c:8004 +#: config/tc-aarch64.c:8086 msgid "unknown or missing operation name" msgstr "nom d'opération inconnu ou manquant" -#: config/tc-aarch64.c:8017 +#: config/tc-aarch64.c:8099 msgid "the specified option is not accepted in ISB" msgstr "l'option spécifiée n'est pas acceptée dans ISB" -#: config/tc-aarch64.c:8029 config/tc-aarch64.c:8046 +#: config/tc-aarch64.c:8111 config/tc-aarch64.c:8128 msgid "the specified option is not accepted in DSB" msgstr "l'option spécifiée n'est pas acceptée dans DSB" -#: config/tc-aarch64.c:8060 +#: config/tc-aarch64.c:8144 msgid "immediate value must be 16, 20, 24, 28" msgstr "la valeur immédiate doit être 16, 20, 24, 28" -#: config/tc-aarch64.c:8097 config/tc-aarch64.c:8132 +#: config/tc-aarch64.c:8158 +msgid "invalid prefetch operation (IR is not valid for this instruction variant)" +msgstr "opération de pré-extraction invalide (IR n'est pas valide pour cette variante d'instruction)" + +#: config/tc-aarch64.c:8190 config/tc-aarch64.c:8225 msgid "missing register index" msgstr "index de registre manquant" -#: config/tc-aarch64.c:8119 +#: config/tc-aarch64.c:8212 msgid "expected '}' after ZT0" msgstr "« } » attendu après ZT0" -#: config/tc-aarch64.c:8246 config/tc-aarch64.c:9603 config/tc-arm.c:7945 +#: config/tc-aarch64.c:8344 config/tc-aarch64.c:9675 config/tc-arm.c:7934 #, c-format msgid "unhandled operand code %d" msgstr "code d'opérande %d non géré" -#: config/tc-aarch64.c:8292 +#: config/tc-aarch64.c:8390 msgid "unexpected comma before the omitted optional operand" msgstr "virgule inattendue avant l'opérande facultatif omis" -#: config/tc-aarch64.c:8320 +#: config/tc-aarch64.c:8418 msgid "unexpected characters following instruction" msgstr "caractères inattendus après l'instruction" -#: config/tc-aarch64.c:8398 config/tc-arm.c:5577 config/tc-arm.c:6195 -#: config/tc-arm.c:8757 +#: config/tc-aarch64.c:8496 config/tc-arm.c:5569 config/tc-arm.c:6187 +#: config/tc-arm.c:8746 msgid "constant expression expected" msgstr "expression constante attendue" -#: config/tc-aarch64.c:8405 +#: config/tc-aarch64.c:8503 msgid "literal pool insertion failed" msgstr "insertion dans le pool littéral a échoué" -#: config/tc-aarch64.c:8476 config/tc-aarch64.c:8529 +#: config/tc-aarch64.c:8575 config/tc-aarch64.c:8594 #, c-format msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'" msgstr "transfert imprévisible avec réécriture — « %s »" -#. ldiapp, stilp -#: config/tc-aarch64.c:8488 -#, c-format -msgid "unpredictable load pair transfer with register overlap -- `%s'" -msgstr "transfert de paire de chargement imprévisible avec des registres se chevauchant — « %s »" - -#: config/tc-aarch64.c:8506 -#, c-format -msgid "unpredictable transfer with writeback (load) -- `%s'" -msgstr "transfert imprévisible avec réécriture (chargement) — « %s »" - -#: config/tc-aarch64.c:8510 -#, c-format -msgid "unpredictable transfer with writeback (store) -- `%s'" -msgstr "transfert imprévisible avec réécriture (stockage) — « %s »" - -#: config/tc-aarch64.c:8533 config/tc-aarch64.c:8547 +#: config/tc-aarch64.c:8598 config/tc-aarch64.c:8612 #, c-format msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'" msgstr "chargement imprévisible d'une paire de registres — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:8554 config/tc-aarch64.c:8567 +#: config/tc-aarch64.c:8619 config/tc-aarch64.c:8632 #, c-format msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'" msgstr "imprévisible: registres de transfert et de statut identiques — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:8562 config/tc-aarch64.c:8576 +#: config/tc-aarch64.c:8627 config/tc-aarch64.c:8641 #, c-format msgid "unpredictable: identical base and status registers --`%s'" msgstr "imprévisible: registres de base et de statut identiques — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:8596 +#: config/tc-aarch64.c:8661 #, c-format msgid "previous `%s' sequence has not been closed" msgstr "la séquence « %s » précédente n'a pas été fermée" -#: config/tc-aarch64.c:8685 +#: config/tc-aarch64.c:8750 #, c-format msgid "unknown mnemonic -- `%s'" msgstr "mnémonique inconnue — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:8695 +#: config/tc-aarch64.c:8760 #, c-format msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'" msgstr "mnémonique inconnue « %s » — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:8703 +#: config/tc-aarch64.c:8768 #, c-format msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'" msgstr "virgule inattendue après le nom de mnémonique « %s » — « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:8760 +#: config/tc-aarch64.c:8825 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s'" msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:9262 config/tc-arm.c:27396 +#: config/tc-aarch64.c:9330 config/tc-arm.c:27341 msgid "GOT already in the symbol table" msgstr "GOT est déjà dans la table des symboles" -#: config/tc-aarch64.c:9425 +#: config/tc-aarch64.c:9497 msgid "immediate cannot be moved by a single instruction" msgstr "une valeur immédiate ne peut pas être déplacée par une seule instruction" -#: config/tc-aarch64.c:9469 config/tc-aarch64.c:9514 config/tc-aarch64.c:9540 -#: config/tc-arm.c:16267 config/tc-arm.c:17964 config/tc-arm.c:18544 -#: config/tc-arm.c:18571 config/tc-arm.c:19358 config/tc-arm.c:20193 -#: config/tc-arm.c:21216 config/tc-arm.c:21276 config/tc-metag.c:2443 -#: config/tc-metag.c:2452 config/tc-metag.c:2491 config/tc-metag.c:2500 -#: config/tc-metag.c:3019 config/tc-metag.c:3028 +#: config/tc-aarch64.c:9541 config/tc-aarch64.c:9586 config/tc-aarch64.c:9612 +#: config/tc-arm.c:16256 config/tc-arm.c:17953 config/tc-arm.c:18533 +#: config/tc-arm.c:18560 config/tc-arm.c:19347 config/tc-arm.c:20182 +#: config/tc-arm.c:21205 config/tc-arm.c:21265 config/tc-metag.c:2442 +#: config/tc-metag.c:2451 config/tc-metag.c:2490 config/tc-metag.c:2499 +#: config/tc-metag.c:3018 config/tc-metag.c:3027 msgid "immediate out of range" msgstr "valeur immédiate hors limite" -#: config/tc-aarch64.c:9533 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4229 +#: config/tc-aarch64.c:9605 config/tc-metag.c:4652 config/tc-xtensa.c:4230 msgid "invalid immediate" msgstr "immédiat invalide" -#: config/tc-aarch64.c:9598 config/tc-tic6x.c:3854 config/tc-tic6x.c:3919 -#: config/tc-tic6x.c:3946 config/tc-tic6x.c:3974 +#: config/tc-aarch64.c:9670 config/tc-tic6x.c:3853 config/tc-tic6x.c:3918 +#: config/tc-tic6x.c:3945 config/tc-tic6x.c:3973 msgid "immediate offset out of range" msgstr "offset immédiat est hors limite" -#: config/tc-aarch64.c:9672 config/tc-arm.c:27734 config/tc-arm.c:27802 -#: config/tc-arm.c:28084 +#: config/tc-aarch64.c:9744 config/tc-arm.c:27679 config/tc-arm.c:27747 +#: config/tc-arm.c:28029 #, c-format msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" msgstr "symbole non défini %s utilisé comme valeur immédiate" -#: config/tc-aarch64.c:9684 +#: config/tc-aarch64.c:9756 msgid "pc-relative load offset not word aligned" msgstr "offset de chargement relatif au PC n'est pas aligné sur un mot" -#: config/tc-aarch64.c:9687 +#: config/tc-aarch64.c:9759 msgid "pc-relative load offset out of range" msgstr "offset de chargement relatif au PC est hors limite" -#: config/tc-aarch64.c:9699 +#: config/tc-aarch64.c:9771 msgid "pc-relative address offset out of range" msgstr "offset d'adresse relatif au PC est hors limite" -#: config/tc-aarch64.c:9711 config/tc-aarch64.c:9726 +#: config/tc-aarch64.c:9783 config/tc-aarch64.c:9797 config/tc-aarch64.c:9812 msgid "conditional branch target not word aligned" msgstr "cible du branchement conditionnel pas alignée sur un mot" -#: config/tc-aarch64.c:9714 config/tc-aarch64.c:9729 config/tc-arm.c:28379 +#: config/tc-aarch64.c:9786 config/tc-aarch64.c:9800 config/tc-aarch64.c:9815 +#: config/tc-arm.c:28324 msgid "conditional branch out of range" msgstr "branchement conditionnel hors limite" -#: config/tc-aarch64.c:9742 +#: config/tc-aarch64.c:9828 msgid "branch target not word aligned" msgstr "cible du branchement pas alignée sur un mot" -#: config/tc-aarch64.c:9745 config/tc-arm.c:916 config/tc-arm.c:29185 -#: config/tc-kvx.c:1725 config/tc-kvx.c:1731 config/tc-mips.c:16075 -#: config/tc-mips.c:16091 config/tc-mips.c:16181 +#: config/tc-aarch64.c:9831 config/tc-arm.c:916 config/tc-arm.c:29130 +#: config/tc-kvx.c:1725 config/tc-kvx.c:1731 config/tc-mips.c:16093 +#: config/tc-mips.c:16109 config/tc-mips.c:16199 msgid "branch out of range" msgstr "branchement hors limite" -#: config/tc-aarch64.c:9804 config/tc-arm.c:27975 config/tc-arm.c:27990 -#: config/tc-arm.c:28005 config/tc-arm.c:28016 config/tc-arm.c:28039 -#: config/tc-arm.c:28889 config/tc-moxie.c:714 config/tc-pj.c:449 -#: config/tc-sh.c:3713 +#: config/tc-aarch64.c:9890 config/tc-arm.c:27920 config/tc-arm.c:27935 +#: config/tc-arm.c:27950 config/tc-arm.c:27961 config/tc-arm.c:27984 +#: config/tc-arm.c:28834 config/tc-moxie.c:711 config/tc-pj.c:449 +#: config/tc-sh.c:3709 msgid "offset out of range" msgstr "offset hors limite" -#: config/tc-aarch64.c:9819 +#: config/tc-aarch64.c:9905 msgid "unsigned value out of range" msgstr "valeur non signée hors limite" -#: config/tc-aarch64.c:9830 +#: config/tc-aarch64.c:9916 msgid "signed value out of range" msgstr "valeur signée hors limite" -#: config/tc-aarch64.c:9985 +#: config/tc-aarch64.c:10071 #, c-format msgid "unexpected %s fixup" msgstr "correctif %s inattendu" -#: config/tc-aarch64.c:10049 config/tc-arm.c:29604 config/tc-arm.c:29625 -#: config/tc-mips.c:18444 config/tc-or1k.c:342 config/tc-score.c:7391 +#: config/tc-aarch64.c:10135 config/tc-arm.c:29549 config/tc-arm.c:29570 +#: config/tc-mips.c:18461 config/tc-or1k.c:342 config/tc-score.c:7389 #, c-format msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" msgstr "ne peut représenter le réadressage %s dans ce format de fichier objet" -#: config/tc-aarch64.c:10096 +#: config/tc-aarch64.c:10182 #, c-format msgid "cannot do %u-byte relocation" msgstr "ne peut faire un réadressage sur %u octets" -#: config/tc-aarch64.c:10524 config/tc-arm.c:30425 +#: config/tc-aarch64.c:10610 config/tc-arm.c:30370 msgid "assemble for big-endian" msgstr "assembler pour un système à octets de poids fort" -#: config/tc-aarch64.c:10525 config/tc-arm.c:30426 +#: config/tc-aarch64.c:10611 config/tc-arm.c:30371 msgid "assemble for little-endian" msgstr "assembler pour un système à octets de poids faible" -#: config/tc-aarch64.c:10528 +#: config/tc-aarch64.c:10614 msgid "temporary switch for dumping" msgstr "commutateur temporaire pour la vidange" -#: config/tc-aarch64.c:10530 +#: config/tc-aarch64.c:10616 msgid "output verbose error messages" msgstr "afficher des messages d'erreur verbeux" -#: config/tc-aarch64.c:10532 +#: config/tc-aarch64.c:10618 msgid "do not output verbose error messages" msgstr "ne pas afficher de messages d'erreur verbeux" -#: config/tc-aarch64.c:10876 config/tc-arm.c:31614 +#: config/tc-aarch64.c:10621 +msgid "enable feature flag gating for system registers" +msgstr "activer le fanion de fonctionnalité cachée pour les registres système" + +#: config/tc-aarch64.c:10994 config/tc-arm.c:31559 msgid "invalid architectural extension" msgstr "extension d'architecture invalide" -#: config/tc-aarch64.c:10901 config/tc-arm.c:31646 +#: config/tc-aarch64.c:11019 config/tc-arm.c:31591 msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove" msgstr "vous devez spécifier les extensions à ajouter avant celles à retirer" -#: config/tc-aarch64.c:10909 config/tc-arm.c:31654 +#: config/tc-aarch64.c:11027 config/tc-arm.c:31599 msgid "missing architectural extension" msgstr "extension d'architecture manquante" -#: config/tc-aarch64.c:10937 config/tc-arm.c:31740 +#: config/tc-aarch64.c:11055 config/tc-arm.c:31685 #, c-format msgid "unknown architectural extension `%s'" msgstr "extension d'architecture inconnue « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:10962 config/tc-arm.c:31790 config/tc-metag.c:5832 +#: config/tc-aarch64.c:11094 config/tc-arm.c:31735 config/tc-metag.c:5830 #, c-format msgid "missing cpu name `%s'" msgstr "nom de cpu manquant « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:10973 config/tc-aarch64.c:11194 config/tc-arm.c:31825 -#: config/tc-arm.c:32645 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843 +#: config/tc-aarch64.c:11105 config/tc-aarch64.c:11326 config/tc-arm.c:31770 +#: config/tc-arm.c:32590 config/tc-csky.c:1242 config/tc-metag.c:5841 #, c-format msgid "unknown cpu `%s'" msgstr "cpu inconnu « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:10991 config/tc-arm.c:31843 +#: config/tc-aarch64.c:11123 config/tc-arm.c:31788 #, c-format msgid "missing architecture name `%s'" msgstr "nom d'architecture manquante « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:11002 config/tc-aarch64.c:11239 config/tc-arm.c:31865 -#: config/tc-arm.c:32685 config/tc-arm.c:32721 config/tc-score.c:7626 +#: config/tc-aarch64.c:11134 config/tc-aarch64.c:11371 config/tc-arm.c:31810 +#: config/tc-arm.c:32630 config/tc-arm.c:32666 config/tc-csky.c:1259 #, c-format -msgid "unknown architecture `%s'\n" -msgstr "architecture inconnue « %s »\n" +msgid "unknown architecture `%s'" +msgstr "architecture inconnue « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:11029 +#: config/tc-aarch64.c:11161 #, c-format msgid "missing abi name `%s'" msgstr "nom d'abi manquant « %s »" -#: config/tc-aarch64.c:11040 +#: config/tc-aarch64.c:11172 #, c-format -msgid "unknown abi `%s'\n" -msgstr "abi « %s » inconnue\n" +msgid "unknown abi `%s'" +msgstr "abi « %s » inconnue" -#: config/tc-aarch64.c:11053 +#: config/tc-aarch64.c:11185 msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>" msgstr "<nom abi>\t spécifie pour ABI <nom abi>" -#: config/tc-aarch64.c:11055 config/tc-arm.c:31952 config/tc-metag.c:5909 +#: config/tc-aarch64.c:11187 config/tc-arm.c:31897 config/tc-metag.c:5907 msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" msgstr "<nom cpu>\t assembler pour le CPU <nom cpu>" -#: config/tc-aarch64.c:11057 config/tc-arm.c:31954 +#: config/tc-aarch64.c:11189 config/tc-arm.c:31899 msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" msgstr "<nom arch>\t assembler pour l'architecture <nom arch>" -#: config/tc-aarch64.c:11096 config/tc-aarch64.c:11115 config/tc-arm.c:32022 -#: config/tc-arm.c:32040 config/tc-arm.c:32060 config/tc-metag.c:5933 +#: config/tc-aarch64.c:11228 config/tc-aarch64.c:11247 config/tc-arm.c:31967 +#: config/tc-arm.c:31985 config/tc-arm.c:32005 config/tc-metag.c:5931 #, c-format msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" msgstr "option « -%c%s » est dépréciée: %s" -#: config/tc-aarch64.c:11135 +#: config/tc-aarch64.c:11267 #, c-format msgid " AArch64-specific assembler options:\n" msgstr " Options en assembleur spécifiques à AArch64 :\n" -#: config/tc-aarch64.c:11146 config/tc-arc.c:3598 config/tc-arm.c:32091 +#: config/tc-aarch64.c:11278 config/tc-arc.c:3597 config/tc-arm.c:32036 #, c-format msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" msgstr " -EB assembler le code pour un système de poids fort\n" -#: config/tc-aarch64.c:11151 config/tc-arc.c:3600 config/tc-arm.c:32096 +#: config/tc-aarch64.c:11283 config/tc-arc.c:3599 config/tc-arm.c:32041 #, c-format msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" msgstr " -EL assembler le code pour un système de poids faible\n" -#: config/tc-alpha.c:648 +#: config/tc-alpha.c:634 #, c-format msgid "No !literal!%ld was found" msgstr "Aucun !literal!%ld n'a été retrouvé" -#: config/tc-alpha.c:655 +#: config/tc-alpha.c:641 #, c-format msgid "No !tlsgd!%ld was found" msgstr "Aucun !tlsgd!%ld n'a été trouvé" -#: config/tc-alpha.c:662 +#: config/tc-alpha.c:648 #, c-format msgid "No !tlsldm!%ld was found" msgstr "Aucun !tlsldm!%ld n'a été trouvé" -#: config/tc-alpha.c:671 +#: config/tc-alpha.c:657 #, c-format msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" msgstr "Aucun ldah !gpdisp!%ld n'a été trouvé" -#: config/tc-alpha.c:721 +#: config/tc-alpha.c:707 #, c-format msgid "too many !literal!%ld for %s" msgstr "trop de !literal!%ld pour %s" -#: config/tc-alpha.c:751 +#: config/tc-alpha.c:737 #, c-format msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" msgstr "Aucun lda !gpdisp!%ld n'a été trouvé" #. Only support one relocation op per insn. -#: config/tc-alpha.c:910 +#: config/tc-alpha.c:896 msgid "More than one relocation op per insn" msgstr "Plus d'un opérateur de réadressage par insn" -#: config/tc-alpha.c:925 config/tc-arc.c:1137 +#: config/tc-alpha.c:911 config/tc-arc.c:1137 msgid "No relocation operand" msgstr "Pas d'opérande de réadressage" -#: config/tc-alpha.c:935 +#: config/tc-alpha.c:921 #, c-format msgid "Unknown relocation operand: !%s" msgstr "Opérande de réadressage inconnu: !%s" -#: config/tc-alpha.c:945 +#: config/tc-alpha.c:931 #, c-format msgid "no sequence number after !%s" msgstr "pas de numéro de séquence après !%s" -#: config/tc-alpha.c:955 +#: config/tc-alpha.c:941 #, c-format msgid "!%s does not use a sequence number" msgstr "!%s n'utilise pas un numéro de séquence" -#: config/tc-alpha.c:965 +#: config/tc-alpha.c:951 #, c-format msgid "Bad sequence number: !%s!%s" msgstr "Numéro de séquence erroné: !%s!%s" -#: config/tc-alpha.c:1185 config/tc-alpha.c:3359 +#: config/tc-alpha.c:1170 config/tc-alpha.c:3332 #, c-format msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" msgstr "arguments inappropriés pour l'opcode « %s »" -#: config/tc-alpha.c:1187 config/tc-alpha.c:3361 +#: config/tc-alpha.c:1172 config/tc-alpha.c:3334 #, c-format msgid "opcode `%s' not supported for target %s" msgstr "opcode « %s » n'est pas supporté pour la cible %s" -#: config/tc-alpha.c:1191 config/tc-alpha.c:3365 config/tc-avr.c:1914 -#: config/tc-msp430.c:4363 config/tc-wasm32.c:753 +#: config/tc-alpha.c:1176 config/tc-alpha.c:3338 config/tc-avr.c:1912 +#: config/tc-msp430.c:4367 config/tc-wasm32.c:753 #, c-format msgid "unknown opcode `%s'" msgstr "opcode inconnu « %s »" -#: config/tc-alpha.c:1271 config/tc-alpha.c:1530 +#: config/tc-alpha.c:1256 config/tc-alpha.c:1515 msgid "overflow in literal (.lita) table" msgstr "débordement dans la table de littéraux (.lita)" -#: config/tc-alpha.c:1278 config/tc-alpha.c:1302 config/tc-alpha.c:1543 -#: config/tc-alpha.c:2230 config/tc-alpha.c:2275 config/tc-alpha.c:2344 -#: config/tc-alpha.c:2427 config/tc-alpha.c:2652 config/tc-alpha.c:2750 +#: config/tc-alpha.c:1263 config/tc-alpha.c:1287 config/tc-alpha.c:1528 +#: config/tc-alpha.c:2213 config/tc-alpha.c:2258 config/tc-alpha.c:2326 +#: config/tc-alpha.c:2407 config/tc-alpha.c:2629 config/tc-alpha.c:2727 msgid "macro requires $at register while noat in effect" msgstr "macro requiert le registre $at alors qu'il n'est pas effectif" -#: config/tc-alpha.c:1280 config/tc-alpha.c:1304 config/tc-alpha.c:1545 +#: config/tc-alpha.c:1265 config/tc-alpha.c:1289 config/tc-alpha.c:1530 msgid "macro requires $at while $at in use" msgstr "macro requiert $at alors que $at est utilisé" -#: config/tc-alpha.c:1489 +#: config/tc-alpha.c:1474 msgid "bignum invalid; zero assumed" msgstr "grand nombre invalide; zéro assumé" -#: config/tc-alpha.c:1491 +#: config/tc-alpha.c:1476 msgid "floating point number invalid; zero assumed" msgstr "nombre flottant invalide; zéro assumé" -#: config/tc-alpha.c:1496 +#: config/tc-alpha.c:1481 msgid "can't handle expression" msgstr "ne peut traiter l'expression" -#: config/tc-alpha.c:1536 +#: config/tc-alpha.c:1521 msgid "overflow in literal (.lit8) table" msgstr "débordement dans la table de littéraux (.lit8)" -#: config/tc-alpha.c:1833 +#: config/tc-alpha.c:1817 #, c-format msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" msgstr "trop de ldah insns pour !gpdisp!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1835 config/tc-alpha.c:1847 +#: config/tc-alpha.c:1819 config/tc-alpha.c:1831 #, c-format msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" msgstr "les deux insns pour !gpdisp!%ld doivent être dans la même section" -#: config/tc-alpha.c:1845 +#: config/tc-alpha.c:1829 #, c-format msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" msgstr "trop de lda insns pour !gpdisp!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1901 +#: config/tc-alpha.c:1885 #, c-format msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" msgstr "trop de lituse insns pour !lituse_tlsgd!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1904 +#: config/tc-alpha.c:1888 #, c-format msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" msgstr "trop de lituse insns pour !lituse_tlsldm!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1921 +#: config/tc-alpha.c:1905 #, c-format msgid "duplicate !tlsgd!%ld" msgstr "!tlsgd!%ld en double" -#: config/tc-alpha.c:1923 +#: config/tc-alpha.c:1907 #, c-format msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" msgstr "numéro de séquence utilisé dans !tlsldm!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1937 +#: config/tc-alpha.c:1921 #, c-format msgid "duplicate !tlsldm!%ld" msgstr "!tlsldm!%ld en double" -#: config/tc-alpha.c:1939 +#: config/tc-alpha.c:1923 #, c-format msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" msgstr "numéro de séquence utilisé pour !tlsgd!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1994 config/tc-arc.c:2870 config/tc-mn10200.c:848 -#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2065 config/tc-tilegx.c:422 +#: config/tc-alpha.c:1978 config/tc-arc.c:2869 config/tc-mn10200.c:844 +#: config/tc-mn10300.c:1149 config/tc-ppc.c:2065 config/tc-tilegx.c:422 #: config/tc-tilegx.c:472 config/tc-tilepro.c:375 msgid "operand" msgstr "opérande" -#: config/tc-alpha.c:2133 +#: config/tc-alpha.c:2117 msgid "invalid relocation for instruction" msgstr "réadressage invalide pour l'instruction" -#: config/tc-alpha.c:2147 +#: config/tc-alpha.c:2130 msgid "invalid relocation for field" msgstr "réadressage invalide pour le champ" -#: config/tc-alpha.c:2979 +#: config/tc-alpha.c:2954 msgid "can not resolve expression" msgstr "ne peut résoudre l'expression" -#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-microblaze.c:183 config/tc-ppc.c:2407 +#: config/tc-alpha.c:3487 config/tc-microblaze.c:183 config/tc-ppc.c:2407 #, c-format msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." msgstr "longueur de .COMMon (%ld.) <0! Ignoré." -#: config/tc-alpha.c:3525 config/tc-ia64.c:1091 config/tc-sparc.c:4273 -#: config/tc-v850.c:303 +#: config/tc-alpha.c:3498 config/tc-ia64.c:1091 config/tc-sparc.c:4278 +#: config/tc-v850.c:302 msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" msgstr "Ignore la tentative de redéfinition du symbole" -#: config/tc-alpha.c:3617 config/tc-sparc.c:4281 +#: config/tc-alpha.c:3588 config/tc-sparc.c:4286 #, c-format msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." msgstr "Longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé pour %ld." -#: config/tc-alpha.c:3724 +#: config/tc-alpha.c:3695 msgid ".ent directive has no name" msgstr "La directive .ent n'a pas de nom" -#: config/tc-alpha.c:3732 +#: config/tc-alpha.c:3703 msgid "nested .ent directives" msgstr "directive .ent imbriquées" -#: config/tc-alpha.c:3776 ecoff.c:2996 +#: config/tc-alpha.c:3747 ecoff.c:2968 msgid ".end directive has no name" msgstr "Directive .end n'a pas de nom" -#: config/tc-alpha.c:3784 +#: config/tc-alpha.c:3755 msgid ".end directive without matching .ent" msgstr "directive .end sans concordance avec une directive .ent" -#: config/tc-alpha.c:3786 +#: config/tc-alpha.c:3757 msgid ".end directive names different symbol than .ent" msgstr "Directive .end ne nomme pas le même symbole que .ent" -#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3132 +#: config/tc-alpha.c:3800 ecoff.c:3104 msgid ".fmask outside of .ent" msgstr ".fmask en dehors de .ent" -#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5582 ecoff.c:3196 +#: config/tc-alpha.c:3802 config/tc-score.c:5581 ecoff.c:3168 msgid ".mask outside of .ent" msgstr ".mask en dehors de .ent" -#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3139 +#: config/tc-alpha.c:3810 ecoff.c:3111 msgid "bad .fmask directive" msgstr "directive .fmask erronée" -#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3203 +#: config/tc-alpha.c:3812 ecoff.c:3175 msgid "bad .mask directive" msgstr "directive .mask erronée" -#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:19926 config/tc-score.c:5716 -#: ecoff.c:3160 +#: config/tc-alpha.c:3845 config/tc-mips.c:19943 config/tc-score.c:5715 +#: ecoff.c:3132 msgid ".frame outside of .ent" msgstr ".frame à l'extérieur de .ent" -#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:19937 ecoff.c:3171 +#: config/tc-alpha.c:3856 config/tc-mips.c:19954 ecoff.c:3143 msgid "bad .frame directive" msgstr "directive .frame erronée" -#: config/tc-alpha.c:3919 +#: config/tc-alpha.c:3890 msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" msgstr "directive .prologue sans directive .ent précédente" -#: config/tc-alpha.c:3937 +#: config/tc-alpha.c:3908 #, c-format msgid "Invalid argument %d to .prologue." msgstr "argument invalide %d pour .prologue" -#: config/tc-alpha.c:4026 +#: config/tc-alpha.c:3997 msgid "ECOFF debugging is disabled." msgstr "Débug ECOFF désactivé." -#: config/tc-alpha.c:4040 +#: config/tc-alpha.c:4011 msgid ".ent directive without matching .end" msgstr "directive .ent sans concordance avec une directive .end" -#: config/tc-alpha.c:4133 +#: config/tc-alpha.c:4105 msgid ".usepv directive has no name" msgstr "Directive .usepv sans nom" -#: config/tc-alpha.c:4146 +#: config/tc-alpha.c:4118 msgid ".usepv directive has no type" msgstr "Directive .usepv sans type" -#: config/tc-alpha.c:4161 +#: config/tc-alpha.c:4133 msgid "unknown argument for .usepv" msgstr "argument inconnu pour .usepv" -#: config/tc-alpha.c:4274 +#: config/tc-alpha.c:4246 #, c-format msgid "unknown section attribute %s" msgstr "attribut de section inconnu %s" -#: config/tc-alpha.c:4369 +#: config/tc-alpha.c:4341 msgid "previous .ent not closed by a .end" msgstr ".ent précédent pas fermé par un .end" -#: config/tc-alpha.c:4390 +#: config/tc-alpha.c:4362 msgid ".ent directive has no symbol" msgstr "Directive .ent sans symbole" -#: config/tc-alpha.c:4415 +#: config/tc-alpha.c:4387 msgid ".handler directive has no name" msgstr "Directive .handler sans nom" -#: config/tc-alpha.c:4446 +#: config/tc-alpha.c:4418 msgid "Bad .frame directive 1./2. param" msgstr "Directive .frame erronée paramètre 1./2." -#: config/tc-alpha.c:4456 +#: config/tc-alpha.c:4428 #, c-format msgid "Bad RA (%d) register for .frame" msgstr "Mauvais registre RA (%d) pour .fname" -#: config/tc-alpha.c:4461 +#: config/tc-alpha.c:4433 msgid "Bad .frame directive 3./4. param" msgstr "Directive .frame erronée paramètre 3./4." -#: config/tc-alpha.c:4497 +#: config/tc-alpha.c:4469 msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" msgstr "Directive .pdesc n'est pas dans la section .link" -#: config/tc-alpha.c:4504 +#: config/tc-alpha.c:4476 msgid ".pdesc directive has no entry symbol" msgstr "Directive .pdesc n'a pas de symbole d'entrée" -#: config/tc-alpha.c:4515 +#: config/tc-alpha.c:4487 msgid ".pdesc has a bad entry symbol" msgstr ".pdesc a un mauvais symbole d'entrée" -#: config/tc-alpha.c:4526 +#: config/tc-alpha.c:4498 msgid ".pdesc doesn't match with last .ent" msgstr ".pdesc ne correspond pas au dernier .ent" -#: config/tc-alpha.c:4541 +#: config/tc-alpha.c:4513 msgid "No comma after .pdesc <entryname>" msgstr "Pas de virgule après .pdesc <entryname>" -#: config/tc-alpha.c:4561 +#: config/tc-alpha.c:4533 msgid "unknown procedure kind" msgstr "type de procédure inconnue" -#: config/tc-alpha.c:4656 +#: config/tc-alpha.c:4628 msgid ".name directive not in link (.link) section" msgstr "Directive .name n'est pas dans la section .link" -#: config/tc-alpha.c:4664 +#: config/tc-alpha.c:4636 msgid ".name directive has no symbol" msgstr "Directive .name sans symbole" -#: config/tc-alpha.c:4698 +#: config/tc-alpha.c:4670 msgid "No symbol after .linkage" msgstr "Pas de symbole après .linkage" -#: config/tc-alpha.c:4745 +#: config/tc-alpha.c:4717 msgid "No symbol after .code_address" msgstr "Pas de symbole après .code_address" -#: config/tc-alpha.c:4771 config/tc-score.c:5588 +#: config/tc-alpha.c:4743 config/tc-score.c:5587 msgid "Bad .mask directive" msgstr "Directive .mask erronée" -#: config/tc-alpha.c:4789 +#: config/tc-alpha.c:4761 msgid "Bad .fmask directive" msgstr "Directive .fmask erronée" -#: config/tc-alpha.c:4946 +#: config/tc-alpha.c:4918 #, c-format msgid "Expected comma after name \"%s\"" msgstr "Virgule attendue après le nom « %s »" -#: config/tc-alpha.c:4958 +#: config/tc-alpha.c:4930 #, c-format msgid "unhandled: .proc %s,%d" msgstr "non traité: .proc %s,%d" -#: config/tc-alpha.c:4991 +#: config/tc-alpha.c:4963 #, c-format msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" msgstr "Essayé la directive .set pour le mode non reconnu « %s »" -#: config/tc-alpha.c:5017 +#: config/tc-alpha.c:4989 #, c-format msgid "Bad base register, using $%d." msgstr "Registre de base erroné, utilise $%d." -#: config/tc-alpha.c:5038 +#: config/tc-alpha.c:5010 #, c-format msgid "Alignment too large: %d. assumed" msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé" -#: config/tc-alpha.c:5042 config/tc-d30v.c:2034 config/tc-pru.c:220 +#: config/tc-alpha.c:5014 config/tc-d30v.c:2034 config/tc-pru.c:220 #: config/tc-pru.c:336 msgid "Alignment negative: 0 assumed" msgstr "Alignement négatif: 0 assumé" -#: config/tc-alpha.c:5137 config/tc-alpha.c:5628 +#: config/tc-alpha.c:5109 config/tc-alpha.c:5600 #, c-format msgid "Unknown CPU identifier `%s'" msgstr "Identificateur de CPU inconnu « %s »" -#: config/tc-alpha.c:5328 +#: config/tc-alpha.c:5300 #, c-format msgid "Chose GP value of %lx\n" msgstr "Valeur GP choisie: %lx\n" -#: config/tc-alpha.c:5342 +#: config/tc-alpha.c:5314 msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "mauvaise directive .section: nécessite a,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne" -#: config/tc-alpha.c:5430 config/tc-alpha.c:5466 config/tc-arc.c:768 -#: config/tc-arc.c:2564 config/tc-arc.c:2596 config/tc-arc.c:2702 +#: config/tc-alpha.c:5402 config/tc-alpha.c:5438 config/tc-arc.c:768 +#: config/tc-arc.c:2563 config/tc-arc.c:2595 config/tc-arc.c:2701 #: config/tc-cr16.c:807 config/tc-cr16.c:826 config/tc-cris.c:1223 #: config/tc-crx.c:510 config/tc-crx.c:532 config/tc-crx.c:543 -#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8252 config/tc-i386.c:3490 -#: config/tc-i386.c:3535 config/tc-ia64.c:5360 config/tc-ia64.c:7399 +#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8251 config/tc-i386.c:3604 +#: config/tc-i386.c:3649 config/tc-ia64.c:5360 config/tc-ia64.c:7399 #: config/tc-ia64.c:7458 config/tc-kvx.c:1478 config/tc-m68k.c:4556 -#: config/tc-m68k.c:4568 config/tc-mips.c:3709 config/tc-mips.c:3742 -#: config/tc-mips.c:3768 config/tc-nds32.c:3440 config/tc-ns32k.c:1906 -#: config/tc-ppc.c:1745 config/tc-ppc.c:1785 config/tc-pru.c:1576 -#: config/tc-pru.c:1580 config/tc-s390.c:611 config/tc-s390.c:649 +#: config/tc-m68k.c:4568 config/tc-mips.c:3708 config/tc-mips.c:3741 +#: config/tc-mips.c:3767 config/tc-nds32.c:3440 config/tc-ns32k.c:1908 +#: config/tc-ppc.c:1745 config/tc-ppc.c:1785 config/tc-pru.c:1574 +#: config/tc-pru.c:1578 config/tc-s390.c:624 config/tc-s390.c:662 #: config/tc-sparc.c:961 config/tc-sparc.c:993 config/tc-tic30.c:121 #: config/tc-tic30.c:131 config/tc-tic30.c:141 config/tc-tic30.c:151 -#: config/tc-tic4x.c:1219 config/tc-tilegx.c:316 config/tc-tilepro.c:252 -#: config/tc-vax.c:965 config/tc-vax.c:970 ecoff.c:1582 +#: config/tc-tic4x.c:1216 config/tc-tilegx.c:316 config/tc-tilepro.c:252 +#: config/tc-vax.c:963 config/tc-vax.c:968 ecoff.c:1583 #, c-format msgid "duplicate %s" msgstr "%s en double" -#: config/tc-alpha.c:5549 config/tc-arc.c:2532 config/tc-arc.c:2546 -#: config/tc-arm.c:888 config/tc-xtensa.c:5473 config/tc-xtensa.c:5549 -#: config/tc-xtensa.c:5666 config/tc-z80.c:3677 +#: config/tc-alpha.c:5521 config/tc-arc.c:2531 config/tc-arc.c:2545 +#: config/tc-arm.c:888 config/tc-xtensa.c:5474 config/tc-xtensa.c:5550 +#: config/tc-xtensa.c:5667 config/tc-z80.c:3677 msgid "syntax error" msgstr "erreur de syntaxe" -#: config/tc-alpha.c:5679 +#: config/tc-alpha.c:5651 msgid "" "Alpha options:\n" "-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" @@ -3045,7 +3045,7 @@ msgstr "" "-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m 21264a | -m21264b\n" " ces variantes contiennent les opcodes PALcode\n" -#: config/tc-alpha.c:5689 +#: config/tc-alpha.c:5661 msgid "" "VMS options:\n" "-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" @@ -3057,42 +3057,42 @@ msgstr "" "-H\t\t\tafficher les nouveaux symboles après une troncation du hachage\n" "-replace/-noreplace\tactiver ou non l'optimisation des appels de procédure\n" -#: config/tc-alpha.c:5946 config/tc-arc.c:3145 +#: config/tc-alpha.c:5918 config/tc-arc.c:3144 #, c-format msgid "unhandled relocation type %s" msgstr "type de réadressage non traité %s" -#: config/tc-alpha.c:5959 config/tc-arc.c:3153 +#: config/tc-alpha.c:5931 config/tc-arc.c:3152 msgid "non-absolute expression in constant field" msgstr "expression non absolue dams le champ de constante" -#: config/tc-alpha.c:5973 +#: config/tc-alpha.c:5945 #, c-format msgid "type %d reloc done?\n" msgstr "type de réadressage %d fait ?\n" -#: config/tc-alpha.c:6020 config/tc-alpha.c:6027 +#: config/tc-alpha.c:5992 config/tc-alpha.c:5999 msgid "Used $at without \".set noat\"" msgstr "Utilisation de $at sans \".set noat\"" -#: config/tc-alpha.c:6196 +#: config/tc-alpha.c:6168 #, c-format msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" msgstr "réadressage !samgp vers le symbole sans .prologue: %s" -#: config/tc-alpha.c:6240 config/tc-arc.c:3276 config/tc-csky.c:5668 -#: config/tc-tilegx.c:1745 config/tc-tilepro.c:1522 config/tc-wasm32.c:813 -#: config/tc-xtensa.c:6176 +#: config/tc-alpha.c:6212 config/tc-arc.c:3275 config/tc-csky.c:5686 +#: config/tc-tilegx.c:1737 config/tc-tilepro.c:1518 config/tc-wasm32.c:813 +#: config/tc-xtensa.c:6177 #, c-format msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" msgstr "ne peut représenter le réadressage « %s » dans le fichier objet" -#: config/tc-alpha.c:6246 config/tc-arc.c:3282 +#: config/tc-alpha.c:6218 config/tc-arc.c:3281 #, c-format msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" msgstr "erreur interne ? ne peut générer le réadressage « %s »" -#: config/tc-alpha.c:6342 +#: config/tc-alpha.c:6314 #, c-format msgid "frame reg expected, using $%d." msgstr "registre de trame attendu, utilise $%d" @@ -3151,16 +3151,16 @@ msgstr "Mauvaise expression @%s + %s." msgid "Brackets in operand field incorrect" msgstr "Crochets incorrects dans le champ de l'opérande" -#: config/tc-arc.c:1345 config/tc-xtensa.c:2072 +#: config/tc-arc.c:1345 config/tc-xtensa.c:2073 msgid "extra comma" msgstr "virgule supplémentaire" -#: config/tc-arc.c:1347 config/tc-pru.c:1457 config/tc-pru.c:1705 -#: config/tc-xtensa.c:2076 +#: config/tc-arc.c:1347 config/tc-pru.c:1456 config/tc-pru.c:1703 +#: config/tc-xtensa.c:2077 msgid "missing argument" msgstr "argument manquant" -#: config/tc-arc.c:1349 config/tc-xtensa.c:2078 +#: config/tc-arc.c:1349 config/tc-xtensa.c:2079 msgid "missing comma or colon" msgstr "virgule ou deux-point manquant" @@ -3180,76 +3180,76 @@ msgstr "échec lors de l'analyse des fanions" msgid "Unhandled reloc type" msgstr "Type de réadressage non traité" -#: config/tc-arc.c:1967 +#: config/tc-arc.c:1966 msgid "immediate is out of bounds" msgstr "l'immédiat est hors limites" -#: config/tc-arc.c:1975 +#: config/tc-arc.c:1974 msgid "immediate is not 32bit aligned" msgstr "l'immédiat n'est pas aligné sur 32 bits" -#: config/tc-arc.c:1982 +#: config/tc-arc.c:1981 msgid "immediate is not 16bit aligned" msgstr "l'immédiat n'est pas aligné sur 16 bits" -#: config/tc-arc.c:2063 +#: config/tc-arc.c:2062 msgid "operand is not duplicate of the previous one" msgstr "l'opérande n'est pas la duplication du précédent" -#: config/tc-arc.c:2083 +#: config/tc-arc.c:2082 msgid "flag mismatch" msgstr "les fanions ne concordent pas" -#: config/tc-arc.c:2095 config/tc-pru.c:1413 config/tc-pru.c:1438 -#: config/tc-xtensa.c:2142 +#: config/tc-arc.c:2094 config/tc-pru.c:1412 config/tc-pru.c:1437 +#: config/tc-xtensa.c:2143 msgid "too many arguments" msgstr "trop d'arguments" -#: config/tc-arc.c:2500 +#: config/tc-arc.c:2499 #, c-format msgid "%s for instruction '%s'" msgstr "%s pour l'instruction « %s »" -#: config/tc-arc.c:2502 +#: config/tc-arc.c:2501 #, c-format msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'" msgstr "arguments inappropriés pour l'opcode « %s »" -#: config/tc-arc.c:2504 +#: config/tc-arc.c:2503 #, c-format msgid "opcode '%s' not supported for target %s" msgstr "l'opcode « %s » n'est pas supporté pour la cible %s" -#: config/tc-arc.c:2508 config/tc-tic6x.c:3188 +#: config/tc-arc.c:2507 config/tc-tic6x.c:3187 #, c-format msgid "unknown opcode '%s'" msgstr "opcode inconnu « %s »" -#: config/tc-arc.c:2614 config/tc-arc.c:5093 config/tc-h8300.c:78 +#: config/tc-arc.c:2613 config/tc-arc.c:5090 config/tc-h8300.c:78 #: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107 #: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:243 #: config/tc-hppa.c:6826 config/tc-hppa.c:6832 config/tc-hppa.c:6838 -#: config/tc-hppa.c:6844 config/tc-hppa.c:8231 config/tc-kvx.c:1438 -#: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3699 config/tc-mips.c:4193 -#: config/tc-mn10300.c:935 config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2438 -#: config/tc-riscv.c:1897 config/tc-riscv.c:5716 +#: config/tc-hppa.c:6844 config/tc-hppa.c:8230 config/tc-kvx.c:1438 +#: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3698 config/tc-mips.c:4192 +#: config/tc-mn10300.c:934 config/tc-mn10300.c:939 config/tc-mn10300.c:2438 +#: config/tc-riscv.c:1908 config/tc-riscv.c:5850 msgid "could not set architecture and machine" msgstr "ne peut initialiser l'architecture et la machine" -#: config/tc-arc.c:2815 +#: config/tc-arc.c:2814 #, c-format msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section" msgstr "réadressage %s non traité dans md_pcrel_from_section" -#: config/tc-arc.c:2880 +#: config/tc-arc.c:2879 msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned" msgstr "Opérande non aligné. Il doit être aligné sur 32 bits" -#: config/tc-arc.c:2885 +#: config/tc-arc.c:2884 msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned" msgstr "Opérande non aligné. Il doit être aligné sur 16 bits" -#: config/tc-arc.c:3016 +#: config/tc-arc.c:3015 #, c-format msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d" msgstr "réadressage relatif au PC pas permis pour le type (interne) %d" @@ -3258,35 +3258,35 @@ msgstr "réadressage relatif au PC pas permis pour le type (interne) %d" #. the insn. #. FIXME! Check for the conditionality of #. the insn. -#: config/tc-arc.c:3061 config/tc-arc.c:4042 +#: config/tc-arc.c:3060 config/tc-arc.c:4041 msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet" msgstr "les réadressages TLS_*_S9 ne sont pas encore supportés" #. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it #. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc. -#: config/tc-arc.c:3097 +#: config/tc-arc.c:3096 msgid "Unsupported operation on reloc" msgstr "Opération non supportée sur le réadressage" -#: config/tc-arc.c:3173 config/tc-arc.c:3189 +#: config/tc-arc.c:3172 config/tc-arc.c:3188 msgid "unknown fixup size" msgstr "taille de correctif inconnue" -#: config/tc-arc.c:3323 +#: config/tc-arc.c:3322 msgid "no relaxation found for this instruction." msgstr "aucune relaxation trouvée pour cette instruction." -#: config/tc-arc.c:3576 +#: config/tc-arc.c:3575 #, c-format msgid "ARC-specific assembler options:\n" msgstr "Options en assembleur spécifiques ARC:\n" -#: config/tc-arc.c:3602 +#: config/tc-arc.c:3601 #, c-format msgid " -mrelax enable relaxation\n" msgstr " -mrelax permettre la relâche\n" -#: config/tc-arc.c:3605 +#: config/tc-arc.c:3604 #, c-format msgid "" "The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n" @@ -3295,7 +3295,7 @@ msgstr "" "Les options assembleur spécifiques à ARC ci-dessous sont dépréciées et sont\n" "acceptées uniquement pour compatibilité:\n" -#: config/tc-arc.c:3608 +#: config/tc-arc.c:3607 #, c-format msgid "" " -mEA\n" @@ -3350,145 +3350,145 @@ msgstr "" " -muser-mode-only\n" " -mxy\n" -#: config/tc-arc.c:3698 +#: config/tc-arc.c:3697 #, c-format msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s" msgstr "Impossible de trouver le réadressage %s pour l'instruction %s" -#: config/tc-arc.c:3993 +#: config/tc-arc.c:3992 #, c-format msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s" msgstr "Impossible d'utiliser le réadressage @plt pour l'insn %s" -#: config/tc-arc.c:4012 +#: config/tc-arc.c:4011 #, c-format msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s" msgstr "Impossible d'utiliser le réadressage @pcl pour l'insn %s" -#: config/tc-arc.c:4068 +#: config/tc-arc.c:4066 #, c-format msgid "invalid relocation %s for field" msgstr "réadressage %s invalide pour le champ" -#: config/tc-arc.c:4178 +#: config/tc-arc.c:4175 #, c-format msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot." msgstr "L'insn %s a une instruction de saut/branchement %s dans sa plage de délai." -#: config/tc-arc.c:4183 +#: config/tc-arc.c:4180 #, c-format msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot." msgstr "L'insn %s a une instruction %s avec limm dans sa plage de délai." -#: config/tc-arc.c:4293 config/tc-microblaze.c:2628 config/tc-mn10300.c:1069 -#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1120 read.c:4837 +#: config/tc-arc.c:4290 config/tc-microblaze.c:2611 config/tc-mn10300.c:1068 +#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1120 read.c:4899 #, c-format msgid "unsupported BFD relocation size %u" msgstr "taille de réadressage BFD non supportée %u" -#: config/tc-arc.c:4313 +#: config/tc-arc.c:4310 #, c-format msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "Instruction de saut/branchement détectée à la fin de l'étiquette ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4320 +#: config/tc-arc.c:4317 #, c-format msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "Instruction noyau détectée à la fin de l'étiquette ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4325 +#: config/tc-arc.c:4322 #, c-format msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "Une instruction de saut avec un immédiat long est détectée à la fin de l'étiquette ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4331 +#: config/tc-arc.c:4328 #, c-format msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "Une utilisation illégale d'une plage de délai est détectée à la fin de l'étiquette ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4440 +#: config/tc-arc.c:4437 msgid "expected comma after instruction name" msgstr "virgule attendue après le nom de l'instruction" -#: config/tc-arc.c:4452 +#: config/tc-arc.c:4449 msgid "expected comma after major opcode" msgstr "virgule attendue après l'opcode majeur" -#: config/tc-arc.c:4637 +#: config/tc-arc.c:4634 #, c-format msgid "Pseudocode already used %s" msgstr "Le pseudocode a déjà utilisé %s" -#: config/tc-arc.c:4645 +#: config/tc-arc.c:4642 #, c-format msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]" msgstr "l'opcode majeur n'est pas dans la plage [0x%02x - 0x%02x]" -#: config/tc-arc.c:4649 +#: config/tc-arc.c:4646 msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]" msgstr "l'opcode mineur n'est pas dans la plage [0x00 - 0x3f]" -#: config/tc-arc.c:4655 +#: config/tc-arc.c:4652 msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED" msgstr "Utilisation inappropriée de OP1_IMM_IMPLIED" -#: config/tc-arc.c:4661 +#: config/tc-arc.c:4658 msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM" msgstr "Utilisation inappropriée de OP1_MUST_BE_IMM" -#: config/tc-arc.c:4673 +#: config/tc-arc.c:4670 msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes" msgstr "N'a pu générer les opcodes des instructions d'extension" -#: config/tc-arc.c:4708 +#: config/tc-arc.c:4705 msgid "expected comma after name" msgstr "virgule attendue après le nom" -#: config/tc-arc.c:4719 +#: config/tc-arc.c:4716 #, c-format msgid "%s second argument cannot be a negative number %d" msgstr "le deuxième argument de %s ne peut pas être un nombre négatif %d" -#: config/tc-arc.c:4734 +#: config/tc-arc.c:4731 msgid "expected comma after register number" msgstr "virgule attendue après un numéro de registre" -#: config/tc-arc.c:4755 +#: config/tc-arc.c:4752 msgid "invalid mode" msgstr "mode invalide" -#: config/tc-arc.c:4773 +#: config/tc-arc.c:4770 msgid "expected comma after register mode" msgstr "virgule attendue après le mode de registre" -#: config/tc-arc.c:4788 +#: config/tc-arc.c:4785 msgid "shortcut designator invalid" msgstr "indicateur de raccourci invalide" -#: config/tc-arc.c:4886 +#: config/tc-arc.c:4883 #, c-format msgid "core register %s value (%d) too large" msgstr "valeur de registre coeur %s (%d) trop grande" -#: config/tc-arc.c:4898 +#: config/tc-arc.c:4895 #, c-format msgid "duplicate aux register %s" msgstr "registre auxiliaire %s en double" -#: config/tc-arc.c:4903 +#: config/tc-arc.c:4900 #, c-format msgid "condition code %s value (%d) too large" msgstr "valeur du code de condition %s (%d) trop grande" -#: config/tc-arc.c:4920 +#: config/tc-arc.c:4917 msgid "Unknown extension" msgstr "Exception inconnue" -#: config/tc-arc.c:5027 +#: config/tc-arc.c:5024 msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base" msgstr "Écrasement de Tag_ARC_CPU_base défini explicitement" -#: config/tc-arc.c:5077 +#: config/tc-arc.c:5074 msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file" msgstr "Écrasement de Tag_ARC_ABI_rf16 défini explicitement avec le registre fichier complet" @@ -3540,7 +3540,7 @@ msgstr "registre système VFP attendu" msgid "iWMMXt data register expected" msgstr "registre de donnée iWMMXt attendu" -#: config/tc-arm.c:715 config/tc-arm.c:7745 +#: config/tc-arm.c:715 config/tc-arm.c:7734 msgid "iWMMXt control register expected" msgstr "registre de contrôle iWMMXt attendu" @@ -3729,11 +3729,11 @@ msgstr "le processeur choisi ne supporte pas l'extension PACBTI" msgid "immediate expression requires a # prefix" msgstr "préfixe # attendu avec une expression immédiate" -#: config/tc-arm.c:1188 read.c:4077 +#: config/tc-arm.c:1188 read.c:4130 msgid "missing expression" msgstr "expression manquante" -#: config/tc-arm.c:1202 config/tc-arm.c:5590 config/tc-score.c:1205 +#: config/tc-arm.c:1202 config/tc-arm.c:5582 config/tc-score.c:1205 msgid "invalid constant" msgstr "constante invalide" @@ -3741,623 +3741,623 @@ msgstr "constante invalide" msgid "expected #constant" msgstr "#constante attendu" -#: config/tc-arm.c:1509 config/tc-arm.c:1540 +#: config/tc-arm.c:1504 +msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?" +msgstr "caractère de type « b » inattendu — vouliez-vous utiliser « bf » ?" + +#: config/tc-arm.c:1511 config/tc-arm.c:1533 #, c-format msgid "bad size %d in type specifier" msgstr "mauvaise taille %d dans le spécifieur de type" #: config/tc-arm.c:1516 -msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?" -msgstr "caractère de type « b » inattendu — vouliez-vous utiliser « bf » ?" - -#: config/tc-arm.c:1523 #, c-format msgid "unexpected character `%c' in type specifier" msgstr "caractère « %c » inattendu dans le spécificateur de type" -#: config/tc-arm.c:1590 +#: config/tc-arm.c:1583 msgid "only one type should be specified for operand" msgstr "un type seulement devrait être spécifié pour l'opérande" -#: config/tc-arm.c:1596 +#: config/tc-arm.c:1589 msgid "vector type expected" msgstr "type vectoriel attendu" -#: config/tc-arm.c:1705 +#: config/tc-arm.c:1698 msgid "expected MVE register [q0..q7]" msgstr "registre MVE attendu [q0..q7]" -#: config/tc-arm.c:1725 +#: config/tc-arm.c:1718 msgid "can't redefine type for operand" msgstr "le type ne peut pas être redéfini pour un opérande" -#: config/tc-arm.c:1741 +#: config/tc-arm.c:1734 msgid "only D and Q registers may be indexed" msgstr "seulement les registres D et Q peuvent être indexés" -#: config/tc-arm.c:1743 +#: config/tc-arm.c:1736 msgid "only D registers may be indexed" msgstr "seulement les registres D peuvent être indexés" -#: config/tc-arm.c:1749 +#: config/tc-arm.c:1742 msgid "can't change index for operand" msgstr "l'index de l'opérande ne peut pas être changé" -#: config/tc-arm.c:1812 +#: config/tc-arm.c:1805 msgid "register operand expected, but got scalar" msgstr "opérande de registre attendu mais on a trouvé un scalaire" -#: config/tc-arm.c:1863 +#: config/tc-arm.c:1856 msgid "scalar must have an index" msgstr "le scalaire doit avoir un indexe" -#: config/tc-arm.c:1868 config/tc-arm.c:20038 config/tc-arm.c:20121 -#: config/tc-arm.c:20794 +#: config/tc-arm.c:1861 config/tc-arm.c:20027 config/tc-arm.c:20110 +#: config/tc-arm.c:20783 msgid "scalar index out of range" msgstr "index scalaire hors limite" -#: config/tc-arm.c:1947 +#: config/tc-arm.c:1940 msgid "r0-r12, lr or APSR expected" msgstr "r0-r12, lr ou APSR attendus" -#: config/tc-arm.c:1974 config/tc-arm.c:4376 +#: config/tc-arm.c:1967 config/tc-arm.c:4369 msgid "bad range in register list" msgstr "mauvaise limite dans la liste des registres" -#: config/tc-arm.c:1982 config/tc-arm.c:1991 config/tc-arm.c:2032 -#: config/tc-arm.c:4360 config/tc-arm.c:4380 +#: config/tc-arm.c:1975 config/tc-arm.c:1984 config/tc-arm.c:2025 +#: config/tc-arm.c:4353 config/tc-arm.c:4373 #, c-format msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" msgstr "Attention: registre en double (r%d) dans la liste des registres" -#: config/tc-arm.c:1994 +#: config/tc-arm.c:1987 msgid "Warning: register range not in ascending order" msgstr "Attention: gamme de registres n'est pas en ordre croissant" -#: config/tc-arm.c:2005 +#: config/tc-arm.c:1998 msgid "missing `}'" msgstr "« } » manquant" -#: config/tc-arm.c:2021 +#: config/tc-arm.c:2014 msgid "invalid register mask" msgstr "masque de registre invalide" -#: config/tc-arm.c:2098 +#: config/tc-arm.c:2091 msgid "expecting {" msgstr "{ attendu" -#: config/tc-arm.c:2165 config/tc-arm.c:2273 +#: config/tc-arm.c:2158 config/tc-arm.c:2266 msgid "VPR expected last" msgstr "VPR attendu en dernier" -#: config/tc-arm.c:2171 +#: config/tc-arm.c:2164 msgid "VFP single precision register or VPR expected" msgstr "registre VFP en simple précision ou VPR attendu" #. regtype == REG_TYPE_VFD. -#: config/tc-arm.c:2174 +#: config/tc-arm.c:2167 msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected" msgstr "registre VFP/Neon en double précision ou VPR attendu" -#: config/tc-arm.c:2191 config/tc-arm.c:2235 +#: config/tc-arm.c:2184 config/tc-arm.c:2228 msgid "register out of range in list" msgstr "registre hors limite dans la liste" -#: config/tc-arm.c:2213 config/tc-arm.c:4526 config/tc-arm.c:4660 +#: config/tc-arm.c:2206 config/tc-arm.c:4519 config/tc-arm.c:4653 msgid "register list not in ascending order" msgstr "liste de registres n'est pas en ordre croissant" -#: config/tc-arm.c:2244 +#: config/tc-arm.c:2237 msgid "register range not in ascending order" msgstr "gamme de registres n'est pas en ordre croissant" -#: config/tc-arm.c:2283 +#: config/tc-arm.c:2276 msgid "non-contiguous register range" msgstr "game de registres non contiguë" -#: config/tc-arm.c:2343 +#: config/tc-arm.c:2336 msgid "register stride must be 1" msgstr "pas des registres doit être 1" -#: config/tc-arm.c:2344 +#: config/tc-arm.c:2337 msgid "register stride must be 1 or 2" msgstr "pas des registres doit être 1 ou 2" -#: config/tc-arm.c:2345 +#: config/tc-arm.c:2338 msgid "mismatched element/structure types in list" msgstr "types d'élément/structure en désaccord dans la liste" -#: config/tc-arm.c:2415 +#: config/tc-arm.c:2408 msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" msgstr "n'utilisez pas la syntaxe Rn-Rm avec un pas non unitaire" -#: config/tc-arm.c:2470 +#: config/tc-arm.c:2463 msgid "error parsing element/structure list" msgstr "erreur lors de l'analyse de la liste élément/structure" -#: config/tc-arm.c:2476 +#: config/tc-arm.c:2469 msgid "expected }" msgstr "} attendu" -#: config/tc-arm.c:2566 +#: config/tc-arm.c:2558 msgid "attempt to redefine typed alias" msgstr "tentative de redéfinition de l'alias typé" -#: config/tc-arm.c:2701 +#: config/tc-arm.c:2693 msgid "bad type for register" msgstr "mauvais type pour le registre" -#: config/tc-arm.c:2712 +#: config/tc-arm.c:2704 msgid "expression must be constant" msgstr "l'expression doit être une constante" -#: config/tc-arm.c:2729 +#: config/tc-arm.c:2721 msgid "can't redefine the type of a register alias" msgstr "le type d'un alias de registre ne peut pas être redéfini" -#: config/tc-arm.c:2736 +#: config/tc-arm.c:2728 msgid "you must specify a single type only" msgstr "vous ne pouvez spécifier qu'un type unique" -#: config/tc-arm.c:2749 +#: config/tc-arm.c:2741 msgid "can't redefine the index of a scalar alias" msgstr "l'indexe d'un alias scalaire ne peut pas être redéfini" -#: config/tc-arm.c:2757 +#: config/tc-arm.c:2749 msgid "scalar index must be constant" msgstr "l'indexe scalaire doit être constant" -#: config/tc-arm.c:2766 +#: config/tc-arm.c:2758 msgid "expecting ]" msgstr "] attendu" -#: config/tc-arm.c:2818 +#: config/tc-arm.c:2810 msgid "invalid syntax for .dn directive" msgstr "syntaxe invalide pour le directive .dn" -#: config/tc-arm.c:2824 +#: config/tc-arm.c:2816 msgid "invalid syntax for .qn directive" msgstr "syntaxe invalide pour le directive .qn" -#: config/tc-arm.c:2854 +#: config/tc-arm.c:2845 #, c-format msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'" msgstr "ignore la tentative d'utiliser .unreq sur un nom de registre fixe: « %s »" -#: config/tc-arm.c:3116 +#: config/tc-arm.c:3107 #, c-format -msgid "Failed to find real start of function: %s\n" -msgstr "impossible de trouver le début réel de la fonction: %s\n" +msgid "Failed to find real start of function: %s" +msgstr "impossible de trouver le début réel de la fonction: %s" -#: config/tc-arm.c:3133 +#: config/tc-arm.c:3124 msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcodes THUMB" -#: config/tc-arm.c:3146 +#: config/tc-arm.c:3137 msgid "selected processor does not support ARM opcodes" msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcodes ARM" -#: config/tc-arm.c:3158 +#: config/tc-arm.c:3149 #, c-format msgid "invalid instruction size selected (%d)" msgstr "taille d'instruction choisie invalide (%d)" -#: config/tc-arm.c:3190 +#: config/tc-arm.c:3181 #, c-format msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" msgstr "opérande invalide pour la directive .code (%d) (attendu 16 ou 32)" -#: config/tc-arm.c:3246 +#: config/tc-arm.c:3237 #, c-format msgid "expected comma after name \"%s\"" msgstr "virgule attendue après le nom « %s »" -#: config/tc-arm.c:3296 config/tc-m32r.c:584 +#: config/tc-arm.c:3286 config/tc-m32r.c:584 #, c-format msgid "symbol `%s' already defined" msgstr "symbole « %s » déjà défini" -#: config/tc-arm.c:3329 +#: config/tc-arm.c:3319 #, c-format msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" msgstr "mode de syntaxe « %s » non reconnu" -#: config/tc-arm.c:3359 +#: config/tc-arm.c:3349 msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr "le pseudo-op .ref n'est disponible qu'avec le fanion -mccs." -#: config/tc-arm.c:3400 +#: config/tc-arm.c:3390 msgid ".asmfunc repeated." msgstr ".asmfunc répété." -#: config/tc-arm.c:3404 +#: config/tc-arm.c:3394 msgid ".asmfunc without function." msgstr ".asmfunc sans fonction." -#: config/tc-arm.c:3410 +#: config/tc-arm.c:3400 msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr "le pseudo-op .asmfunc n'est disponible qu'avec le fanion -mccs." -#: config/tc-arm.c:3421 +#: config/tc-arm.c:3411 msgid ".endasmfunc without a .asmfunc." msgstr ".endasmfunc sans .asmfunc." -#: config/tc-arm.c:3425 +#: config/tc-arm.c:3415 msgid ".endasmfunc without function." msgstr ".endasmfunc sans fonction." -#: config/tc-arm.c:3436 +#: config/tc-arm.c:3426 msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr "le pseudo-op .endasmfunc n'est disponible qu'avec le fanion -mccs." -#: config/tc-arm.c:3445 +#: config/tc-arm.c:3438 msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr "le pseudo-op .def n'est disponible qu'avec le fanion -mccs." -#: config/tc-arm.c:3603 +#: config/tc-arm.c:3597 msgid "invalid type for literal pool" msgstr "type invalide pour le bassin de littérales" -#: config/tc-arm.c:3683 config/tc-tic54x.c:5379 +#: config/tc-arm.c:3677 config/tc-tic54x.c:5368 #, c-format msgid "Invalid label '%s'" msgstr "Étiquette invalide « %s »" -#: config/tc-arm.c:3860 +#: config/tc-arm.c:3853 msgid "(plt) is only valid on branch targets" msgstr "(plt) est seulement valable dans des cibles de branchements" -#: config/tc-arm.c:3866 config/tc-csky.c:7672 config/tc-s390.c:1304 -#: config/tc-s390.c:2099 config/tc-xtensa.c:1698 +#: config/tc-arm.c:3859 config/tc-csky.c:7686 config/tc-s390.c:1317 +#: config/tc-s390.c:2119 config/tc-xtensa.c:1698 #, c-format msgid "%s relocations do not fit in %d byte" msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes" msgstr[0] "réadressages %s n'entre pas dans %d octet" msgstr[1] "réadressages %s n'entre pas dans %d octets" -#: config/tc-arm.c:3948 +#: config/tc-arm.c:3941 msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead" msgstr "opérande .inst.n trop grand. Utilisez plutôt .inst.w" -#: config/tc-arm.c:3968 +#: config/tc-arm.c:3961 msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead" msgstr "impossible de déterminer la taille de l'instruction Thumb. Utilisez plutôt .inst.n/.inst.w" -#: config/tc-arm.c:3998 +#: config/tc-arm.c:3991 msgid "width suffixes are invalid in ARM mode" msgstr "les suffixes de largeurs sont invalides en mode ARM" -#: config/tc-arm.c:4042 dwarf2dbg.c:1467 +#: config/tc-arm.c:4035 dwarf2dbg.c:1467 msgid "expected 0 or 1" msgstr "0 ou 1 attendu" -#: config/tc-arm.c:4046 +#: config/tc-arm.c:4039 msgid "missing comma" msgstr "virgule manquante" -#: config/tc-arm.c:4079 +#: config/tc-arm.c:4072 msgid "duplicate .fnstart directive" msgstr "directive .fnstart en double" -#: config/tc-arm.c:4109 config/tc-tic6x.c:410 +#: config/tc-arm.c:4102 config/tc-tic6x.c:410 msgid "duplicate .handlerdata directive" msgstr "directive .handlerdata en double" -#: config/tc-arm.c:4128 +#: config/tc-arm.c:4121 msgid ".fnend directive without .fnstart" msgstr "directive .fnend sans .fnstart" -#: config/tc-arm.c:4195 config/tc-tic6x.c:391 +#: config/tc-arm.c:4188 config/tc-tic6x.c:391 msgid "personality routine specified for cantunwind frame" msgstr "routine de personnalité spécifiée dans un cadre cantunwind" -#: config/tc-arm.c:4212 config/tc-tic6x.c:452 +#: config/tc-arm.c:4205 config/tc-tic6x.c:452 msgid "duplicate .personalityindex directive" msgstr "directive .personalityindex en double" -#: config/tc-arm.c:4219 config/tc-tic6x.c:459 +#: config/tc-arm.c:4212 config/tc-tic6x.c:459 msgid "bad personality routine number" msgstr "mauvais numéro de routine de personnalité" -#: config/tc-arm.c:4241 config/tc-tic6x.c:476 +#: config/tc-arm.c:4234 config/tc-tic6x.c:476 msgid "duplicate .personality directive" msgstr "directive .personality en double" -#: config/tc-arm.c:4267 +#: config/tc-arm.c:4260 #, c-format -msgid "Unknown register no. encountered: %d\n" -msgstr "Numéro de registre inconnu rencontré : %d\n" +msgid "Unknown register no. encountered: %d" +msgstr "Numéro de registre inconnu rencontré : %d" -#: config/tc-arm.c:4363 +#: config/tc-arm.c:4356 msgid "Warning: register list not in ascending order" msgstr "Attention: la liste de registres n'est pas en ordre croissant" -#: config/tc-arm.c:4370 config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5866 +#: config/tc-arm.c:4363 config/tc-epiphany.c:378 config/tc-m68k.c:5866 #: config/tc-m68k.c:5895 msgid "bad register list" msgstr "liste de registres erronée" -#: config/tc-arm.c:4428 config/tc-arm.c:4478 +#: config/tc-arm.c:4421 config/tc-arm.c:4471 msgid "expected register list" msgstr "liste de registres attendue" -#: config/tc-arm.c:4540 config/tc-arm.c:4674 +#: config/tc-arm.c:4533 config/tc-arm.c:4667 msgid "bad register range" msgstr "mauvaise gamme de registre" -#: config/tc-arm.c:4729 +#: config/tc-arm.c:4722 msgid "register expected" msgstr "registre attendu" -#: config/tc-arm.c:4762 +#: config/tc-arm.c:4755 msgid ".unwind_save does not support this kind of register" msgstr ".unwind_save ne supporte pas ce type de registre" -#: config/tc-arm.c:4801 +#: config/tc-arm.c:4794 msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" msgstr "SP et PC pas permis dans la directive .unwind_movsp" -#: config/tc-arm.c:4806 +#: config/tc-arm.c:4799 msgid "unexpected .unwind_movsp directive" msgstr "directive .unwind_movsp inattendue" -#: config/tc-arm.c:4833 +#: config/tc-arm.c:4826 msgid "stack increment must be multiple of 4" msgstr "incrément de pile doit être un multiple de 4" -#: config/tc-arm.c:4881 +#: config/tc-arm.c:4874 msgid "expected <reg>, <reg>" msgstr "<reg>, <reg> attendu" -#: config/tc-arm.c:4899 +#: config/tc-arm.c:4892 msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" msgstr "le registre doit être soit sp ou soit spécifié par une directive unwind_movsp précédente" -#: config/tc-arm.c:4938 +#: config/tc-arm.c:4931 msgid "expected <offset>, <opcode>" msgstr "<offset>, <opcode> attendu" -#: config/tc-arm.c:4950 +#: config/tc-arm.c:4943 msgid "unwind opcode too long" msgstr "opcode unwind trop long" -#: config/tc-arm.c:4955 +#: config/tc-arm.c:4948 msgid "invalid unwind opcode" msgstr "opcode unwind incorrect" -#: config/tc-arm.c:5070 config/tc-arm.c:31769 +#: config/tc-arm.c:5064 config/tc-arm.c:31714 #, c-format msgid "unrecognised float16 format \"%s\"" msgstr "format float16 « %s » non reconnu" -#: config/tc-arm.c:5081 +#: config/tc-arm.c:5075 msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring." msgstr "le format float16 ne peut pas être défini plus d'une fois, ignoré" -#: config/tc-arm.c:5094 +#: config/tc-arm.c:5088 msgid "the floating-point format has not been set (or has been disabled)" msgstr "le format en virgule flottante n'a pas été défini (ou a été désactivé)" -#: config/tc-arm.c:5211 config/tc-arm.c:6201 config/tc-arm.c:11469 -#: config/tc-arm.c:12002 config/tc-arm.c:14133 config/tc-arm.c:16084 -#: config/tc-arm.c:16119 config/tc-arm.c:17047 config/tc-arm.c:18960 -#: config/tc-arm.c:18968 config/tc-arm.c:18975 config/tc-arm.c:20635 -#: config/tc-arm.c:28766 config/tc-arm.c:28830 config/tc-arm.c:28838 -#: config/tc-metag.c:5174 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171 +#: config/tc-arm.c:5205 config/tc-arm.c:6193 config/tc-arm.c:11458 +#: config/tc-arm.c:11991 config/tc-arm.c:14122 config/tc-arm.c:16073 +#: config/tc-arm.c:16108 config/tc-arm.c:17036 config/tc-arm.c:18949 +#: config/tc-arm.c:18957 config/tc-arm.c:18964 config/tc-arm.c:20624 +#: config/tc-arm.c:28711 config/tc-arm.c:28775 config/tc-arm.c:28783 +#: config/tc-metag.c:5172 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171 msgid "immediate value out of range" msgstr "valeur immédiate hors limite" -#: config/tc-arm.c:5474 +#: config/tc-arm.c:5466 msgid "'UXTW' not allowed here" msgstr "« UXTW » n'est pas permis ici" -#: config/tc-arm.c:5482 +#: config/tc-arm.c:5474 msgid "'LSL' or 'ASR' required" msgstr "« LSL » ou « ASR » requis" -#: config/tc-arm.c:5490 +#: config/tc-arm.c:5482 msgid "'LSL' required" msgstr "« LSL » requis" -#: config/tc-arm.c:5498 +#: config/tc-arm.c:5490 msgid "'ASR' required" msgstr "« ASR » requis" -#: config/tc-arm.c:5505 +#: config/tc-arm.c:5497 msgid "'UXTW' required" msgstr "« UXTW » requis" -#: config/tc-arm.c:5584 +#: config/tc-arm.c:5576 msgid "invalid rotation" msgstr "rotation invalide" -#: config/tc-arm.c:5766 config/tc-arm.c:5979 +#: config/tc-arm.c:5758 config/tc-arm.c:5971 msgid "unknown group relocation" msgstr "réadressage de groupe inconnu" -#: config/tc-arm.c:5802 +#: config/tc-arm.c:5794 msgid "alignment must be constant" msgstr "l'alignement doit être une constante" -#: config/tc-arm.c:6013 +#: config/tc-arm.c:6005 msgid "this group relocation is not allowed on this instruction" msgstr "ce réadressage de groupe n'est pas permis sur cette instruction" -#: config/tc-arm.c:6069 +#: config/tc-arm.c:6061 msgid "'}' expected at end of 'option' field" msgstr "« } » attendu à la fin du champ « option »" -#: config/tc-arm.c:6074 +#: config/tc-arm.c:6066 msgid "cannot combine index with option" msgstr "index ne peut pas être combiné avec option" -#: config/tc-arm.c:6339 +#: config/tc-arm.c:6330 msgid "unexpected bit specified after APSR" msgstr "bit inattendu après APSR" -#: config/tc-arm.c:6351 +#: config/tc-arm.c:6342 msgid "selected processor does not support DSP extension" msgstr "le processeur choisi ne supporte pas l'extension DSP" -#: config/tc-arm.c:6363 +#: config/tc-arm.c:6354 msgid "bad bitmask specified after APSR" msgstr "mauvais bitmask spécifié après APSR" -#: config/tc-arm.c:6387 +#: config/tc-arm.c:6377 msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated" msgstr "écrire dans APSR sans spécifier de bitmask est réprouvé" -#: config/tc-arm.c:6399 config/tc-arm.c:13236 config/tc-arm.c:13281 -#: config/tc-arm.c:13285 +#: config/tc-arm.c:6389 config/tc-arm.c:13225 config/tc-arm.c:13270 +#: config/tc-arm.c:13274 msgid "selected processor does not support requested special purpose register" msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas le registre spécialisé demandé" -#: config/tc-arm.c:6404 +#: config/tc-arm.c:6394 msgid "flag for {c}psr instruction expected" msgstr "fanion pour instruction {c}psr attendu" -#: config/tc-arm.c:6468 +#: config/tc-arm.c:6458 msgid "unrecognized CPS flag" msgstr "fanion CPS non reconnu" -#: config/tc-arm.c:6475 +#: config/tc-arm.c:6465 msgid "missing CPS flags" msgstr "fanions CPS manquants" -#: config/tc-arm.c:6498 config/tc-arm.c:6504 +#: config/tc-arm.c:6488 config/tc-arm.c:6494 msgid "valid endian specifiers are be or le" msgstr "spécificateurs petit/gros boutistes possibles sont be ou le" # macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s" -#: config/tc-arm.c:6526 +#: config/tc-arm.c:6516 msgid "missing rotation field after comma" msgstr "champ de rotation manquant après la virgule" -#: config/tc-arm.c:6541 +#: config/tc-arm.c:6531 msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" msgstr "rotation ne peut être que 0, 8, 16 ou 24" -#: config/tc-arm.c:6570 +#: config/tc-arm.c:6560 msgid "condition required" msgstr "condition requise" -#: config/tc-arm.c:6612 config/tc-arm.c:9731 +#: config/tc-arm.c:6601 config/tc-arm.c:9720 msgid "'[' expected" msgstr "« [ » attendu" -#: config/tc-arm.c:6625 +#: config/tc-arm.c:6614 msgid "',' expected" msgstr "« , » attendu" -#: config/tc-arm.c:6642 +#: config/tc-arm.c:6631 msgid "invalid shift" msgstr "décalage invalide" -#: config/tc-arm.c:6722 +#: config/tc-arm.c:6711 msgid "expected ARM or MVE vector register" msgstr "registre vectoriel ARM ou MVE attendu" -#: config/tc-arm.c:6771 +#: config/tc-arm.c:6760 msgid "can't use Neon quad register here" msgstr "un quadruple registre Neon ne peut pas être utilisé ici" -#: config/tc-arm.c:6840 +#: config/tc-arm.c:6829 msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" msgstr "opérande <Rm> ou <Dm> ou <Qm> attendu" -#: config/tc-arm.c:6940 +#: config/tc-arm.c:6929 msgid "VFP single, double or MVE vector register expected" msgstr "registre VFP en simple ou double précision ou registre vectoriel MVE attendu" -#: config/tc-arm.c:6960 +#: config/tc-arm.c:6949 msgid "parse error" msgstr "erreur d'analyse" -#: config/tc-arm.c:7256 +#: config/tc-arm.c:7245 msgid "immediate value 48 or 64 expected" msgstr "valeur immédiate 48 ou 64 attendue" #. ISB can only take SY as an option. -#: config/tc-arm.c:7305 +#: config/tc-arm.c:7294 msgid "invalid barrier type" msgstr "type de barrière invalide" -#: config/tc-arm.c:7474 +#: config/tc-arm.c:7463 msgid "only floating point zero is allowed as immediate value" msgstr "seul le zéro en virgule flottante est autorisé comme valeur immédiate" -#: config/tc-arm.c:7569 +#: config/tc-arm.c:7558 msgid "immediate value is out of range" msgstr "valeur immédiate hors limite" -#: config/tc-arm.c:7730 +#: config/tc-arm.c:7719 msgid "iWMMXt data or control register expected" msgstr "registre de donnée ou de contrôle iWMMXt attendu" -#: config/tc-arm.c:7771 +#: config/tc-arm.c:7760 msgid "Banked registers are not available with this architecture." msgstr "Registres « Banked » non disponibles pour cette architecture" -#: config/tc-arm.c:8019 +#: config/tc-arm.c:8008 msgid "operand must be LR register" msgstr "l'opérande doit être un registre LR" -#: config/tc-arm.c:8024 +#: config/tc-arm.c:8013 msgid "operand must be SP register" msgstr "l'opérande doit être un registre SP" -#: config/tc-arm.c:8029 +#: config/tc-arm.c:8018 msgid "operand must be r12" msgstr "l'opérande doit être r12" -#: config/tc-arm.c:8100 config/tc-score.c:260 +#: config/tc-arm.c:8089 config/tc-score.c:260 msgid "garbage following instruction" msgstr "instruction suivie de rebuts" #. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is #. deprecated. -#: config/tc-arm.c:8150 +#: config/tc-arm.c:8139 msgid "use of r13 is deprecated" msgstr "utilisation de r13 est obsolète" -#: config/tc-arm.c:8168 config/tc-arm.c:20335 +#: config/tc-arm.c:8157 config/tc-arm.c:20324 msgid "scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" msgstr "l'instruction fp16 scalaire ne peut pas être conditionnelle, le comportement est IMPRÉVISIBLE" -#: config/tc-arm.c:8243 +#: config/tc-arm.c:8232 msgid "D register out of range for selected VFP version" msgstr "registre D hors limite pour la version VFP choisie" -#: config/tc-arm.c:8340 config/tc-arm.c:11158 +#: config/tc-arm.c:8329 config/tc-arm.c:11147 msgid "Instruction does not support =N addresses" msgstr "L'instruction ne supporte par les adresses =N" -#: config/tc-arm.c:8348 +#: config/tc-arm.c:8337 msgid "instruction does not accept preindexed addressing" msgstr "l'instruction n'accepte pas un adressage pré indexé" #. unindexed - only for coprocessor -#: config/tc-arm.c:8364 config/tc-arm.c:11221 +#: config/tc-arm.c:8353 config/tc-arm.c:11210 msgid "instruction does not accept unindexed addressing" msgstr "l'instruction n'accepte pas un adressage désindexé" -#: config/tc-arm.c:8372 +#: config/tc-arm.c:8361 msgid "destination register same as write-back base" msgstr "le registre de destination est le même que la base de réécriture arrière" -#: config/tc-arm.c:8373 +#: config/tc-arm.c:8362 msgid "source register same as write-back base" msgstr "registre source identique à la base de réécriture arrière" -#: config/tc-arm.c:8423 +#: config/tc-arm.c:8412 msgid "use of PC in this instruction is deprecated" msgstr "l'utilisation de PC dans cette instruction est dépréciée" -#: config/tc-arm.c:8446 +#: config/tc-arm.c:8435 msgid "instruction does not accept scaled register index" msgstr "l'instruction n'accepte pas un index de registre mis à l'échelle" -#: config/tc-arm.c:8749 +#: config/tc-arm.c:8738 msgid "invalid pseudo operation" msgstr "pseudo opération invalide" @@ -4380,80 +4380,80 @@ msgstr "pseudo opération invalide" #. literal values to be written this way, so this code #. is probably unreachable. To be safe, we simply #. return an error here. -#: config/tc-arm.c:8791 +#: config/tc-arm.c:8780 msgid "constant expression not supported" msgstr "expression constante pas supportée" -#: config/tc-arm.c:8995 +#: config/tc-arm.c:8984 msgid "invalid co-processor operand" msgstr "opérande de coprocesseur invalide" -#: config/tc-arm.c:9011 +#: config/tc-arm.c:9000 msgid "instruction does not support unindexed addressing" msgstr "l'instruction n'accepte pas l'adressage désindexé" -#: config/tc-arm.c:9026 +#: config/tc-arm.c:9015 msgid "pc may not be used with write-back" msgstr "PC ne peut être utilisé en mode réécriture" -#: config/tc-arm.c:9031 +#: config/tc-arm.c:9020 msgid "instruction does not support writeback" msgstr "l'instruction ne supporte pas la réécriture" -#: config/tc-arm.c:9137 +#: config/tc-arm.c:9126 msgid "Rn must not overlap other operands" msgstr "Rn ne peut pas recouvrir d'autres opérandes" -#: config/tc-arm.c:9142 +#: config/tc-arm.c:9131 msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later" msgstr "swp{b} est obsolète pour ARMv8 et suivants" -#: config/tc-arm.c:9145 +#: config/tc-arm.c:9134 msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7" msgstr "swp{b} est déprécié pour ARMv6 et ARMv7" -#: config/tc-arm.c:9257 config/tc-arm.c:9276 config/tc-arm.c:9289 -#: config/tc-arm.c:11839 config/tc-arm.c:11870 config/tc-arm.c:11892 +#: config/tc-arm.c:9246 config/tc-arm.c:9265 config/tc-arm.c:9278 +#: config/tc-arm.c:11828 config/tc-arm.c:11859 config/tc-arm.c:11881 msgid "bit-field extends past end of register" msgstr "le champ de bits s'étend au delà de la fin du registre" -#: config/tc-arm.c:9319 +#: config/tc-arm.c:9308 msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'" msgstr "les seuls suffixes valides ici sont « (plt) » et « (tlscall) »" -#: config/tc-arm.c:9372 +#: config/tc-arm.c:9361 msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" msgstr "utilisation de r15 dans le blx en mode ARM n'est pas très utile" -#: config/tc-arm.c:9394 +#: config/tc-arm.c:9383 msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" msgstr "utilisation de r15 dans le bx en mode ARM n'est pas très utile" -#: config/tc-arm.c:9420 +#: config/tc-arm.c:9409 msgid "use of r15 in bxj is not really useful" msgstr "utilisation de r15 dans le bxj n'est pas très utile" -#: config/tc-arm.c:9468 +#: config/tc-arm.c:9457 msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8" msgstr "L'accès à ce registre de coprocesseur est déprécié avec ARMv8" -#: config/tc-arm.c:9676 config/tc-arm.c:9685 +#: config/tc-arm.c:9665 config/tc-arm.c:9674 msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" msgstr "réécriture arrière du registre de base est IMPRÉVISIBLE" -#: config/tc-arm.c:9679 +#: config/tc-arm.c:9668 msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" msgstr "réécriture du registre de base en étant dans une liste de registres est IMPRÉVISBLE" -#: config/tc-arm.c:9689 +#: config/tc-arm.c:9678 msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" msgstr "si le registre de réécriture est dans la liste, il doit être le plus bas dans la liste" -#: config/tc-arm.c:9726 +#: config/tc-arm.c:9715 msgid "first transfer register must be even" msgstr "le premier registre de transfert doit être pair" -#: config/tc-arm.c:9729 +#: config/tc-arm.c:9718 msgid "can only transfer two consecutive registers" msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être transférés" @@ -4461,1384 +4461,1379 @@ msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être transférés" #. have been called in the first place. #. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't #. have been called in the first place. -#: config/tc-arm.c:9730 config/tc-arm.c:9800 config/tc-arm.c:10531 -#: config/tc-arm.c:12725 +#: config/tc-arm.c:9719 config/tc-arm.c:9789 config/tc-arm.c:10520 +#: config/tc-arm.c:12714 msgid "r14 not allowed here" msgstr "r14 n'est pas permis ici" -#: config/tc-arm.c:9742 +#: config/tc-arm.c:9731 msgid "base register written back, and overlaps second transfer register" msgstr "registre de base réécrit et recouvre le second registre de transfert" -#: config/tc-arm.c:9752 +#: config/tc-arm.c:9741 msgid "index register overlaps transfer register" msgstr "registre d'index recouvre le registre de transfert" -#: config/tc-arm.c:9781 config/tc-arm.c:10498 +#: config/tc-arm.c:9770 config/tc-arm.c:10487 msgid "offset must be zero in ARM encoding" msgstr "l'offset doit être zéro dans l'encodage ARM" -#: config/tc-arm.c:9794 config/tc-arm.c:10525 +#: config/tc-arm.c:9783 config/tc-arm.c:10514 msgid "even register required" msgstr "numéro pair de registre requis" -#: config/tc-arm.c:9797 +#: config/tc-arm.c:9786 msgid "can only load two consecutive registers" msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être chargés" -#: config/tc-arm.c:9815 +#: config/tc-arm.c:9804 msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned" msgstr "ldr vers le registre 15 doit être aligné sur 4 octets" -#: config/tc-arm.c:9838 config/tc-arm.c:9870 +#: config/tc-arm.c:9827 config/tc-arm.c:9859 msgid "this instruction requires a post-indexed address" msgstr "cette instruction requiert un adresse post indexée" -#: config/tc-arm.c:9897 +#: config/tc-arm.c:9886 msgid "Rd and Rm should be different in mla" msgstr "Rd et Rm devraient être différents dans mla" -#: config/tc-arm.c:9924 config/tc-arm.c:13100 +#: config/tc-arm.c:9913 config/tc-arm.c:13089 msgid ":lower16: not allowed in this instruction" msgstr ":lower16: pas permis dans cette instruction" -#: config/tc-arm.c:9926 config/tc-arm.c:13105 +#: config/tc-arm.c:9915 config/tc-arm.c:13094 msgid ":upper16: not allowed in this instruction" msgstr ":upper16: pas permis dans cette instruction" -#: config/tc-arm.c:9943 +#: config/tc-arm.c:9932 msgid "operand 1 must be FPSCR" msgstr "opérande 1 doit être FPSCR" -#: config/tc-arm.c:9996 config/tc-arm.c:10005 config/tc-arm.c:10059 -#: config/tc-arm.c:10068 +#: config/tc-arm.c:9985 config/tc-arm.c:9994 config/tc-arm.c:10048 +#: config/tc-arm.c:10057 msgid "selected processor does not support instruction" msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas l'instruction" -#: config/tc-arm.c:10008 config/tc-arm.c:10071 +#: config/tc-arm.c:9997 config/tc-arm.c:10060 msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE" msgstr "accéder au registre système MVE sans MVE est IMPRÉVISIBLE" -#: config/tc-arm.c:10099 config/tc-arm.c:13219 +#: config/tc-arm.c:10088 config/tc-arm.c:13208 msgid "bad register for mrs" msgstr "mauvais registre pour mrs" -#: config/tc-arm.c:10106 config/tc-arm.c:13243 +#: config/tc-arm.c:10095 config/tc-arm.c:13232 msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected" msgstr "« APSR », « CPSR » ou « SPSR » attendus" -#: config/tc-arm.c:10147 +#: config/tc-arm.c:10136 msgid "Rd and Rm should be different in mul" msgstr "Rd et Rm devraient être différents dans mul" -#: config/tc-arm.c:10166 config/tc-arm.c:10443 config/tc-arm.c:13382 +#: config/tc-arm.c:10155 config/tc-arm.c:10432 config/tc-arm.c:13371 msgid "rdhi and rdlo must be different" msgstr "rdhi et rdlo doivent être différents" -#: config/tc-arm.c:10172 +#: config/tc-arm.c:10161 msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" msgstr "rdhi, rdlo et rm doivent tous être différents" -#: config/tc-arm.c:10238 +#: config/tc-arm.c:10227 msgid "'[' expected after PLD mnemonic" msgstr "« [ » attendu après la mnémonique PLD" -#: config/tc-arm.c:10240 config/tc-arm.c:10255 +#: config/tc-arm.c:10229 config/tc-arm.c:10244 msgid "post-indexed expression used in preload instruction" msgstr "expression post-indexée utilisée dans une instruction de préchargement" -#: config/tc-arm.c:10242 config/tc-arm.c:10257 +#: config/tc-arm.c:10231 config/tc-arm.c:10246 msgid "writeback used in preload instruction" msgstr "réécriture utilisée dans une instruction de préchargement" -#: config/tc-arm.c:10244 config/tc-arm.c:10259 +#: config/tc-arm.c:10233 config/tc-arm.c:10248 msgid "unindexed addressing used in preload instruction" msgstr "expression désindexée utilisée dans une instruction de préchargement" -#: config/tc-arm.c:10253 +#: config/tc-arm.c:10242 msgid "'[' expected after PLI mnemonic" msgstr "« [ » attendu après la mnémonique PLI" -#: config/tc-arm.c:10268 config/tc-arm.c:13551 +#: config/tc-arm.c:10257 config/tc-arm.c:13540 msgid "push/pop do not support {reglist}^" msgstr "push/pop ne supporte pas {reglist}^" -#: config/tc-arm.c:10346 config/tc-arm.c:13728 +#: config/tc-arm.c:10335 config/tc-arm.c:13717 msgid "setend use is deprecated for ARMv8" msgstr "l'utilisation de setend est déprécié avec ARMv8" -#: config/tc-arm.c:10367 config/tc-arm.c:13789 config/tc-arm.c:13821 -#: config/tc-arm.c:13864 +#: config/tc-arm.c:10356 config/tc-arm.c:13778 config/tc-arm.c:13810 +#: config/tc-arm.c:13853 msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn" msgstr "shift superflu dans l'opérande de l'instruction de shift" -#: config/tc-arm.c:10377 config/tc-arm.c:13927 +#: config/tc-arm.c:10366 config/tc-arm.c:13916 msgid "immediate too large (bigger than 0xF)" msgstr "immédiat trop grand (plus grand que 0xF)" -#: config/tc-arm.c:10401 config/tc-arm.c:10410 +#: config/tc-arm.c:10390 config/tc-arm.c:10399 msgid "selected processor does not support SETPAN instruction" msgstr "le processeur choisi ne supporte pas l'instruction SETPAN" -#: config/tc-arm.c:10469 +#: config/tc-arm.c:10458 msgid "SRS base register must be r13" msgstr "le registre de base SRS doit être r13" -#: config/tc-arm.c:10528 +#: config/tc-arm.c:10517 msgid "can only store two consecutive registers" msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être stockés" -#: config/tc-arm.c:10650 config/tc-arm.c:10671 +#: config/tc-arm.c:10639 config/tc-arm.c:10660 msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" msgstr "seuls deux registres consécutifs VFP SP sont permis ici" -#: config/tc-arm.c:10699 config/tc-arm.c:10714 +#: config/tc-arm.c:10688 config/tc-arm.c:10703 msgid "this addressing mode requires base-register writeback" msgstr "ce mode d'adressage requiert une réécriture du registre de base" #. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16. #. i.e. immbits must be in range 0 - 16. -#: config/tc-arm.c:10843 +#: config/tc-arm.c:10832 msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" msgstr "valeur immédiate hors limite: limité à [0, 16]" #. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32. #. i.e. immbits must be in range 0 - 31. -#: config/tc-arm.c:10850 +#: config/tc-arm.c:10839 msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]" msgstr "valeur immédiate hors limite: limité à [1, 32]" -#: config/tc-arm.c:10891 +#: config/tc-arm.c:10880 msgid "only r15 allowed here" msgstr "seul r15 est permis ici" -#: config/tc-arm.c:11026 +#: config/tc-arm.c:11015 msgid "immediate operand requires iWMMXt2" msgstr "opérande immédiat requiert iwMMXt2" -#: config/tc-arm.c:11119 +#: config/tc-arm.c:11108 msgid "shift by register not allowed in thumb mode" msgstr "décalage par registre pas permis en mode thumb" -#: config/tc-arm.c:11131 config/tc-arm.c:13973 config/tc-arm.c:28057 +#: config/tc-arm.c:11120 config/tc-arm.c:13962 config/tc-arm.c:28002 msgid "shift expression is too large" msgstr "l'expression de décalage est trop grande" -#: config/tc-arm.c:11164 +#: config/tc-arm.c:11153 msgid "cannot use register index with this instruction" msgstr "un index de registre ne peut être utilisé avec cette instruction" -#: config/tc-arm.c:11166 +#: config/tc-arm.c:11155 msgid "Thumb does not support negative register indexing" msgstr "Thumb ne supporte pas l'indexation négative du registre" -#: config/tc-arm.c:11168 +#: config/tc-arm.c:11157 msgid "Thumb does not support register post-indexing" msgstr "Thumb ne supporte pas la post-indexation du registre" -#: config/tc-arm.c:11170 +#: config/tc-arm.c:11159 msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" msgstr "Thumb ne supporte pas l'indexation du registre avec réécriture" -#: config/tc-arm.c:11172 +#: config/tc-arm.c:11161 msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" msgstr "Thumb supporte uniquement LSL dans l'indexation décalée du registre" -#: config/tc-arm.c:11181 config/tc-arm.c:19703 +#: config/tc-arm.c:11170 config/tc-arm.c:19692 msgid "shift out of range" msgstr "décalage hors limite" -#: config/tc-arm.c:11190 +#: config/tc-arm.c:11179 msgid "cannot use writeback with this instruction" msgstr "cette instruction ne peut pas utiliser la réécriture" -#: config/tc-arm.c:11211 +#: config/tc-arm.c:11200 msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" msgstr "le post-indexage ne peut pas être utilisé avec un adressage relatif au PC" -#: config/tc-arm.c:11212 +#: config/tc-arm.c:11201 msgid "cannot use post-indexing with this instruction" msgstr "le post-indexage ne peut pas être utilisé avec cette instruction" -#: config/tc-arm.c:11450 +#: config/tc-arm.c:11439 msgid "cannot honor width suffix" msgstr "ne peut honorer le suffixe de largeur" -#: config/tc-arm.c:11464 +#: config/tc-arm.c:11453 msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" msgstr "seulement SUBS PC, LR, #const permis" -#: config/tc-arm.c:11547 config/tc-arm.c:11707 config/tc-arm.c:11804 -#: config/tc-arm.c:13180 config/tc-arm.c:13488 +#: config/tc-arm.c:11536 config/tc-arm.c:11696 config/tc-arm.c:11793 +#: config/tc-arm.c:13169 config/tc-arm.c:13477 msgid "shift must be constant" msgstr "le décalage doit être constant" -#: config/tc-arm.c:11552 +#: config/tc-arm.c:11541 msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode" msgstr "valeur de décalage supérieure à 3 pas permise en mode thumb" -#: config/tc-arm.c:11554 +#: config/tc-arm.c:11543 msgid "only LSL shift allowed in thumb mode" msgstr "seul le décalage LSL est permis en mode thumb" -#: config/tc-arm.c:11578 config/tc-arm.c:11722 config/tc-arm.c:11819 -#: config/tc-arm.c:13193 +#: config/tc-arm.c:11567 config/tc-arm.c:11711 config/tc-arm.c:11808 +#: config/tc-arm.c:13182 msgid "unshifted register required" msgstr "registre non décalé requis" -#: config/tc-arm.c:11593 config/tc-arm.c:11830 config/tc-arm.c:13343 +#: config/tc-arm.c:11582 config/tc-arm.c:11819 config/tc-arm.c:13332 msgid "dest must overlap one source register" msgstr "dest dois recouvrir un registre source" -#: config/tc-arm.c:11725 config/tc-csky.c:6026 +#: config/tc-arm.c:11714 config/tc-csky.c:6044 msgid "dest and source1 must be the same register" msgstr "dest et source1 doivent être le même registre" -#: config/tc-arm.c:11965 +#: config/tc-arm.c:11954 msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction" msgstr "l'architecture sélectionnée ne supporte pas les instructions de branchements conditionnels larges" -#: config/tc-arm.c:11998 +#: config/tc-arm.c:11987 msgid "instruction is always unconditional" msgstr "l'instruction est toujours non-conditionnelle" -#: config/tc-arm.c:12173 +#: config/tc-arm.c:12162 msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas la forme « A » de cette instruction" -#: config/tc-arm.c:12176 +#: config/tc-arm.c:12165 msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" msgstr "Thumb ne supporte pas la forme de cette instruction avec 2 arguments" -#: config/tc-arm.c:12301 +#: config/tc-arm.c:12290 msgid "SP not allowed in register list" msgstr "SP pas permis dans la liste des registres" -#: config/tc-arm.c:12305 +#: config/tc-arm.c:12294 msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE" msgstr "le résultat est IMPRÉVISIBLE si le registre de base est dans la liste des registres pendant une réécriture" -#: config/tc-arm.c:12313 +#: config/tc-arm.c:12302 msgid "LR and PC should not both be in register list" msgstr "LR et PC ne devraient pas être tous les deux dans la liste des registres" -#: config/tc-arm.c:12321 +#: config/tc-arm.c:12310 msgid "PC not allowed in register list" msgstr "PC pas permis dans la liste des registres" -#: config/tc-arm.c:12366 +#: config/tc-arm.c:12355 msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" msgstr "Load/store multiples de Thumb ne supportent pas {reglist}" -#: config/tc-arm.c:12444 config/tc-arm.c:12478 +#: config/tc-arm.c:12433 config/tc-arm.c:12467 #, c-format msgid "value stored for r%d is UNKNOWN" msgstr "valeur stockée pour r%d est INCONNUE" -#: config/tc-arm.c:12471 +#: config/tc-arm.c:12460 msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" msgstr "Instruction Thumb 2 seulement valide dans la syntaxe unifiée" -#: config/tc-arm.c:12475 config/tc-arm.c:12485 +#: config/tc-arm.c:12464 config/tc-arm.c:12474 msgid "this instruction will write back the base register" msgstr "cette instruction va réécrire le registre de base" -#: config/tc-arm.c:12488 +#: config/tc-arm.c:12477 msgid "this instruction will not write back the base register" msgstr "cette instruction ne va pas réécrire le registre de base" -#: config/tc-arm.c:12519 +#: config/tc-arm.c:12508 msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" msgstr "r14 n'est pas permis comme premier registre quand le second registre est omis" -#: config/tc-arm.c:12619 +#: config/tc-arm.c:12608 msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled." msgstr "Cette instruction peut être imprévisible si elle est exécutée sur un cÅ“ur M-profile avec les interruptions activées." -#: config/tc-arm.c:12648 config/tc-arm.c:12661 config/tc-arm.c:12697 +#: config/tc-arm.c:12637 config/tc-arm.c:12650 config/tc-arm.c:12686 msgid "Thumb does not support this addressing mode" msgstr "Thumb ne supporte pas ce mode d'adressage" -#: config/tc-arm.c:12665 +#: config/tc-arm.c:12654 msgid "byte or halfword not valid for base register" msgstr "octet ou demi-mot non valide pour un registre de base" -#: config/tc-arm.c:12668 +#: config/tc-arm.c:12657 msgid "r15 based store not allowed" msgstr "r15 utilisé comme registre de base de stockage n'est pas permis" -#: config/tc-arm.c:12670 +#: config/tc-arm.c:12659 msgid "invalid base register for register offset" msgstr "registre de base invalide pour un registre de décalage" -#: config/tc-arm.c:12727 +#: config/tc-arm.c:12716 msgid "r12 not allowed here" msgstr "r12 n'est pas permis ici" -#: config/tc-arm.c:12733 +#: config/tc-arm.c:12722 msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers" msgstr "registre de base réécrit et recouvre un des registres de transfert" -#: config/tc-arm.c:12861 +#: config/tc-arm.c:12850 #, c-format msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register." msgstr "L'utilisation de r%u en tant que registre source est dépréciée quand r%u est le registre destination" -#: config/tc-arm.c:13056 +#: config/tc-arm.c:13045 msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax" msgstr "les décalages dans les instructions CMP/MOV sont uniquement supportées dans la syntaxe unifiée" -#: config/tc-arm.c:13084 +#: config/tc-arm.c:13073 msgid "only lo regs allowed with immediate" msgstr "seul les registres lo sont permis avec un immédiat" -#: config/tc-arm.c:13261 +#: config/tc-arm.c:13250 msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" msgstr "encodage Thumb ne supporte pas un immédiat ici" -#: config/tc-arm.c:13348 +#: config/tc-arm.c:13337 msgid "Thumb-2 MUL must not set flags" msgstr "MUL sur Thumb-2 ne doit pas activer de fanion" -#: config/tc-arm.c:13413 +#: config/tc-arm.c:13402 msgid "Thumb does not support NOP with hints" msgstr "Thumb ne supporte pas NOP avec des indices" -#: config/tc-arm.c:13573 config/tc-arm.c:13585 +#: config/tc-arm.c:13562 config/tc-arm.c:13574 msgid "invalid register list to push/pop instruction" msgstr "liste de registres invalide pour les instructions push/pop" -#: config/tc-arm.c:13848 +#: config/tc-arm.c:13837 msgid "source1 and dest must be same register" msgstr "source1 et dest doivent être le même registre" -#: config/tc-arm.c:13873 +#: config/tc-arm.c:13862 msgid "ror #imm not supported" msgstr "ror #imm n'est pas supportée" -#: config/tc-arm.c:13924 +#: config/tc-arm.c:13913 msgid "SMC is not permitted on this architecture" msgstr "SMC n'est pas permis sur cette architecture" -#: config/tc-arm.c:14090 +#: config/tc-arm.c:14079 msgid "Thumb encoding does not support rotation" msgstr "l'encodage Thumb ne supporte pas les rotations" -#: config/tc-arm.c:14110 +#: config/tc-arm.c:14099 msgid "instruction requires register index" msgstr "l'instruction requiert un index de registre" -#: config/tc-arm.c:14120 +#: config/tc-arm.c:14109 msgid "instruction does not allow shifted index" msgstr "l'instruction n'autorise pas un index décalé" -#: config/tc-arm.c:14276 config/tc-arm.c:29201 +#: config/tc-arm.c:14265 config/tc-arm.c:29146 msgid "out of range label-relative fixup value" msgstr "la valeur de correctif relative à l'étiquette est hors limites" -#: config/tc-arm.c:14600 +#: config/tc-arm.c:14589 msgid "invalid neon suffix for non neon instruction" msgstr "suffixe néon invalide pour une instruction non néon" -#: config/tc-arm.c:14995 config/tc-arm.c:15348 config/tc-arm.c:16833 -#: config/tc-arm.c:16913 config/tc-arm.c:16970 config/tc-arm.c:18851 -#: config/tc-arm.c:21039 config/tc-arm.c:21226 +#: config/tc-arm.c:14984 config/tc-arm.c:15337 config/tc-arm.c:16822 +#: config/tc-arm.c:16902 config/tc-arm.c:16959 config/tc-arm.c:18840 +#: config/tc-arm.c:21028 config/tc-arm.c:21215 msgid "invalid instruction shape" msgstr "mauvaise forme d'instruction" -#: config/tc-arm.c:15247 +#: config/tc-arm.c:15236 msgid "types specified in both the mnemonic and operands" msgstr "types spécifiés à la fois dans la mnémonique et les opérandes" -#: config/tc-arm.c:15284 +#: config/tc-arm.c:15273 msgid "operand types can't be inferred" msgstr "les types de l'opérande ne peuvent pas être inférés" -#: config/tc-arm.c:15290 +#: config/tc-arm.c:15279 msgid "type specifier has the wrong number of parts" msgstr "le spécificateur de type a le mauvais nombre de parties" -#: config/tc-arm.c:15376 config/tc-arm.c:19112 config/tc-arm.c:19119 +#: config/tc-arm.c:15365 config/tc-arm.c:19101 config/tc-arm.c:19108 msgid "operand size must match register width" msgstr "la taille de l'opérande doit correspondre à la largeur du registre" -#: config/tc-arm.c:15398 +#: config/tc-arm.c:15387 msgid "inconsistent types in Neon instruction" msgstr "types inconsistants dans une instruction Neon" -#: config/tc-arm.c:15819 +#: config/tc-arm.c:15808 msgid "Type is not allowed for this instruction" msgstr "Le type n'est pas permis pour cette instruction" -#: config/tc-arm.c:15894 +#: config/tc-arm.c:15883 msgid "MVE vector or ARM register expected" msgstr "registre vectoriel MVE ou registre ARM attendu" -#: config/tc-arm.c:16011 +#: config/tc-arm.c:16000 msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8" msgstr "immédiat doit être soit 1, 2, 4 ou 8" -#: config/tc-arm.c:16168 +#: config/tc-arm.c:16157 msgid "immediate operand expected in the range [1,8]" msgstr "opérande immédiat attendu dans la plage [1,8]" -#: config/tc-arm.c:16169 +#: config/tc-arm.c:16158 msgid "immediate operand expected in the range [1,16]" msgstr "opérande immédiat attendu dans la plage [1,16]" -#: config/tc-arm.c:16311 +#: config/tc-arm.c:16300 msgid "expected LR" msgstr "LR attendu" -#: config/tc-arm.c:16810 config/tc-arm.c:16890 config/tc-arm.c:18487 -#: config/tc-arm.c:20320 +#: config/tc-arm.c:16799 config/tc-arm.c:16879 config/tc-arm.c:18476 +#: config/tc-arm.c:20309 msgid "immediate out of range for shift" msgstr "valeur immédiate hors limite pour un décalage" -#: config/tc-arm.c:17104 +#: config/tc-arm.c:17093 msgid "first and second operands shall be the same register" msgstr "le premier et second opérandes seront les mêmes registres" -#: config/tc-arm.c:17218 config/tc-arm.c:17280 +#: config/tc-arm.c:17207 config/tc-arm.c:17269 msgid "destination register and offset register may not be the same" msgstr "le registre destination et le registre de décalage ne peuvent pas être le même" -#: config/tc-arm.c:17230 config/tc-arm.c:17349 +#: config/tc-arm.c:17219 config/tc-arm.c:17338 msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]" msgstr "l'immédiat doit être un multiple de 4 dans la plage +/-[0,508]" -#: config/tc-arm.c:17232 +#: config/tc-arm.c:17221 msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]" msgstr "l'immédiat doit être un multiple de 8 dans la plage +/-[0,1016]" # Frédéric: Entorse à la traduction car "décaler les décalages" risque de ne pas être clair -#: config/tc-arm.c:17253 +#: config/tc-arm.c:17242 msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word" msgstr "impossible de décaler les offsets lors d'un accès à moins d'un demi-mot" -#: config/tc-arm.c:17255 +#: config/tc-arm.c:17244 msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively" msgstr "le décalage d'un immédiat doit être 1, 2 ou 3 pour les accès à des demi-mots, mots ou double mots respectivement" -#: config/tc-arm.c:17342 +#: config/tc-arm.c:17331 msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]" msgstr "l'immédiat doit être dans la plage +/-[0,127]" -#: config/tc-arm.c:17345 +#: config/tc-arm.c:17334 msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]" msgstr "l'immédiat doit être un multiple de 2 dans la plage +/-[0,254]" -#: config/tc-arm.c:17359 config/tc-arm.c:18185 +#: config/tc-arm.c:17348 config/tc-arm.c:18174 msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected" msgstr "registre vectoriel MVE dans la plage [Q0..Q7] attendu" -#: config/tc-arm.c:17675 config/tc-arm.c:19542 +#: config/tc-arm.c:17664 config/tc-arm.c:19531 msgid "scalar out of range for multiply instruction" msgstr "scalaire hors limite pour une instruction de multiplication" -#: config/tc-arm.c:17763 +#: config/tc-arm.c:17752 msgid "index must be in the range 0 to 3" msgstr "l'index doit être dans la plage 0 à 3" -#: config/tc-arm.c:17766 +#: config/tc-arm.c:17755 msgid "indexed register must be less than 8" msgstr "le registre indexé doit être plus petit que 8" -#: config/tc-arm.c:17967 config/tc-arm.c:21290 +#: config/tc-arm.c:17956 config/tc-arm.c:21279 msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE" msgstr "Attention: une taille d'élément de 32 bits et les mêmes premier et troisième opérandes rendent l'instruction IMPRÉVISIBLE" -#: config/tc-arm.c:18326 +#: config/tc-arm.c:18315 msgid "instruction form not available on this architecture." msgstr "forme d'instruction pas supportée par cette architecture." -#: config/tc-arm.c:18329 +#: config/tc-arm.c:18318 msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD." msgstr "cette instruction implique l'utilisation de AdvSIMD du ARMv8.1." -#: config/tc-arm.c:18436 config/tc-arm.c:18461 +#: config/tc-arm.c:18425 config/tc-arm.c:18450 msgid "immediate out of range for insert" msgstr "valeur immédiate hors limite pour une insertion" -#: config/tc-arm.c:18608 +#: config/tc-arm.c:18597 msgid "immediate out of range for narrowing operation" msgstr "valeur immédiate hors limite pour une opération de rétrécissement" -#: config/tc-arm.c:18755 +#: config/tc-arm.c:18744 msgid "operands 0 and 1 must be the same register" msgstr "opérandes 0 et 1 doivent être le même registre" -#: config/tc-arm.c:18861 config/tc-arm.c:21138 +#: config/tc-arm.c:18850 config/tc-arm.c:21127 msgid "invalid rounding mode" msgstr "mode d'arrondi incorrect" -#: config/tc-arm.c:19332 +#: config/tc-arm.c:19321 msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" msgstr "la taille de l'opérande doit être spécifiée pour VMOV immédiat" -#: config/tc-arm.c:19342 +#: config/tc-arm.c:19331 msgid "immediate has bits set outside the operand size" msgstr "la valeur immédiate à des bits mis en dehors de la taille de l'opérande" -#: config/tc-arm.c:19577 +#: config/tc-arm.c:19566 msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" msgstr "vfmal/vfmsl avec le type FP16 ne peut pas être conditionnel, le comportement est IMPRÉVISIBLE" -#: config/tc-arm.c:19685 +#: config/tc-arm.c:19674 msgid "Instruction form not available on this architecture." msgstr "Forme d'instruction pas supportée par cette architecture." -#: config/tc-arm.c:19739 +#: config/tc-arm.c:19728 msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE" msgstr "Attention: une taille d'élément de 64 bits et les mêmes opérandes destination et source rendent l'instruction IMPRÉVISIBLE" -#: config/tc-arm.c:19744 +#: config/tc-arm.c:19733 msgid "elements must be smaller than reversal region" msgstr "les éléments doivent être plus petits que la région inversée" -#: config/tc-arm.c:19836 +#: config/tc-arm.c:19825 msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one." msgstr "L'index un doit être [2,3] et l'index deux doit être deux plus petit que l'index un." -#: config/tc-arm.c:19839 +#: config/tc-arm.c:19828 msgid "Destination registers may not be the same" msgstr "Les registres de destination ne peuvent pas être les mêmes" -#: config/tc-arm.c:20037 config/tc-arm.c:20120 +#: config/tc-arm.c:20026 config/tc-arm.c:20109 msgid "bad type for scalar" msgstr "mauvais type pour un scalaire" -#: config/tc-arm.c:20176 +#: config/tc-arm.c:20165 msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)" msgstr "la constante immédiate est valide à la fois comme champ de bits et comme valeur en virgule flottante (en utilisant la valeur fp)" -#: config/tc-arm.c:20228 config/tc-arm.c:20239 +#: config/tc-arm.c:20217 config/tc-arm.c:20228 msgid "VFP registers must be adjacent" msgstr "les registres VFP doivent être adjacents" -#: config/tc-arm.c:20329 +#: config/tc-arm.c:20318 msgid "invalid suffix" msgstr "suffixe invalide" -#: config/tc-arm.c:20483 +#: config/tc-arm.c:20472 msgid "bad list length for table lookup" msgstr "mauvaise longueur de liste pour une recherche dans la table" -#: config/tc-arm.c:20516 +#: config/tc-arm.c:20505 msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" msgstr "réécriture (!) doit être utilisée pour VLDMDB et VSTMDB" -#: config/tc-arm.c:20519 config/tc-arm.c:20545 +#: config/tc-arm.c:20508 config/tc-arm.c:20534 msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" msgstr "une liste de registres doit contenir au moins 1 registre et au plus 16 registres" -#: config/tc-arm.c:20540 +#: config/tc-arm.c:20529 msgid "register list must contain at least 1 and at most 32 registers" msgstr "une liste de registres doit contenir au moins 1 registre et au plus 32 registres" -#: config/tc-arm.c:20593 config/tc-arm.c:20626 +#: config/tc-arm.c:20582 config/tc-arm.c:20615 msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE" msgstr "L'utilisation de PC ici est IMPRÉVISIBLE" -#: config/tc-arm.c:20595 +#: config/tc-arm.c:20584 msgid "Use of PC here is deprecated" msgstr "L'utilisation de PC ici est dépréciée" -#: config/tc-arm.c:20629 +#: config/tc-arm.c:20618 msgid "instruction does not accept register index" msgstr "l'instruction n'accepte pas un index de registre" -#: config/tc-arm.c:20632 +#: config/tc-arm.c:20621 msgid "instruction does not accept PC-relative addressing" msgstr "l'instruction n'accepte pas un adressage relatif au PC" -#: config/tc-arm.c:20654 config/tc-arm.c:20663 +#: config/tc-arm.c:20643 config/tc-arm.c:20652 msgid "Instruction not permitted on this architecture" msgstr "Instruction pas permise sur cette architecture" -#: config/tc-arm.c:20712 +#: config/tc-arm.c:20701 msgid "bad alignment" msgstr "mauvais alignement" -#: config/tc-arm.c:20729 +#: config/tc-arm.c:20718 msgid "bad list type for instruction" msgstr "mauvais type de liste pour l'instruction" -#: config/tc-arm.c:20773 +#: config/tc-arm.c:20762 msgid "unsupported alignment for instruction" msgstr "alignement non supporté pour l'instruction" -#: config/tc-arm.c:20792 config/tc-arm.c:20886 config/tc-arm.c:20898 -#: config/tc-arm.c:20908 config/tc-arm.c:20922 +#: config/tc-arm.c:20781 config/tc-arm.c:20875 config/tc-arm.c:20887 +#: config/tc-arm.c:20897 config/tc-arm.c:20911 msgid "bad list length" msgstr "mauvaise longueur de liste" -#: config/tc-arm.c:20797 +#: config/tc-arm.c:20786 msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" msgstr "pas de 2 pas disponible quand la taille de l'élément est 8" -#: config/tc-arm.c:20830 config/tc-arm.c:20906 +#: config/tc-arm.c:20819 config/tc-arm.c:20895 msgid "can't use alignment with this instruction" msgstr "un alignement ne peut pas être utilisé avec cette instruction" -#: config/tc-arm.c:20978 +#: config/tc-arm.c:20967 msgid "post-index must be a register" msgstr "le post-index doit être un registre" -#: config/tc-arm.c:20980 +#: config/tc-arm.c:20969 msgid "bad register for post-index" msgstr "mauvais registre pour un post-index" -#: config/tc-arm.c:21202 +#: config/tc-arm.c:21191 msgid "scalar out of range" msgstr "scalaire hors limite" -#: config/tc-arm.c:21335 +#: config/tc-arm.c:21324 msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" msgstr "les instructions de produit scalaire ne peuvent pas être conditionnelles, le comportement est IMPRÉVISIBLE" -#: config/tc-arm.c:21410 config/tc-arm.c:21438 config/tc-arm.c:22120 +#: config/tc-arm.c:21399 config/tc-arm.c:21427 config/tc-arm.c:22109 msgid "index must be 0 or 1" msgstr "index doit être 0 ou 1" -#: config/tc-arm.c:21413 config/tc-arm.c:21441 config/tc-arm.c:22123 +#: config/tc-arm.c:21402 config/tc-arm.c:21430 config/tc-arm.c:22112 msgid "indexed register must be less than 16" msgstr "le registre indexé doit être plus petit que 16" -#: config/tc-arm.c:21479 +#: config/tc-arm.c:21468 msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv." msgstr "Le registre doit être r0-r14 sauf r13 ou APSR_nzcv." -#: config/tc-arm.c:21482 +#: config/tc-arm.c:21471 msgid "Register must be an even register between r0-r10." msgstr "Le registre doit être un registre paire entre r0-r10." -#: config/tc-arm.c:21507 +#: config/tc-arm.c:21496 msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7" msgstr "Le coprocesseur CDE doit être dans l'intervalle 0-7" -#: config/tc-arm.c:21541 +#: config/tc-arm.c:21530 msgid "cx1d requires consecutive destination registers." msgstr "cx1d requière des registres de destination consécutifs." -#: config/tc-arm.c:21571 +#: config/tc-arm.c:21560 msgid "cx2d requires consecutive destination registers." msgstr "cx2d requière des registres de destination consécutifs." -#: config/tc-arm.c:21610 +#: config/tc-arm.c:21599 msgid "cx3d requires consecutive destination registers." msgstr "cx3d requière des registres de destination consécutifs." -#: config/tc-arm.c:21802 +#: config/tc-arm.c:21791 msgid "'q' register must be in range 0-7" msgstr "le registre « q » doit être dans l'intervalle 0-7" -#: config/tc-arm.c:21805 +#: config/tc-arm.c:21794 msgid "'d' register must be in range 0-15" msgstr "le registre « d » doit être dans l'intervalle 0-15" -#: config/tc-arm.c:21807 +#: config/tc-arm.c:21796 msgid "'s' register must be in range 0-31" msgstr "le registre « s » doit être dans l'intervalle 0-31" -#: config/tc-arm.c:21862 +#: config/tc-arm.c:21851 msgid "vcx instructions with Q registers require MVE" msgstr "les instructions vcx avec les registres Q requièrent MVE" -#: config/tc-arm.c:21867 +#: config/tc-arm.c:21856 msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point extension." msgstr "les instruction vcx avec les registres S ou D requièrent soit MVE ou soit l'extension en virgule flottante Armv8-M." -#: config/tc-arm.c:21883 +#: config/tc-arm.c:21872 msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047" msgstr "vcx1 avec les registres S ou D prend un immédiat entre 0-2047" -#: config/tc-arm.c:21899 +#: config/tc-arm.c:21888 msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63" msgstr "vcx2 avec les registres S ou D prend un immédiat entre 0-63" -#: config/tc-arm.c:21914 +#: config/tc-arm.c:21903 msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7" msgstr "vcx2 avec les registres S ou D prend un immédiat entre 0-7" -#: config/tc-arm.c:22504 config/tc-arm.c:22625 +#: config/tc-arm.c:22492 config/tc-arm.c:22610 msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" msgstr "les infixes conditionnels sont dépréciés dans la syntaxe unifiée" -#: config/tc-arm.c:22836 +#: config/tc-arm.c:22821 msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb." msgstr "Attention: condition hors d'un bloc IT pour Thumb." -#: config/tc-arm.c:23164 +#: config/tc-arm.c:23149 msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM" msgstr "Branchements courts, non définis, SVC, LDM/STM" -#: config/tc-arm.c:23165 +#: config/tc-arm.c:23150 msgid "Miscellaneous 16-bit instructions" msgstr "Instructions 16 bits diverses" -#: config/tc-arm.c:23166 +#: config/tc-arm.c:23151 msgid "ADR" msgstr "ADR" -#: config/tc-arm.c:23167 +#: config/tc-arm.c:23152 msgid "Literal loads" msgstr "Chargements littéraux" -#: config/tc-arm.c:23168 +#: config/tc-arm.c:23153 msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc" msgstr "ADD, MOV, CMP, BX, BLX sur registre haut utilisant le PC" -#: config/tc-arm.c:23169 +#: config/tc-arm.c:23154 msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc" msgstr "ADD, MOV, CMP sur registre haut utilisant le PC" #. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue' #. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen. -#: config/tc-arm.c:23172 +#: config/tc-arm.c:23157 msgid "ADD/SUB sp, sp #imm" msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm" -#: config/tc-arm.c:23194 +#: config/tc-arm.c:23179 msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" msgstr "Les blocs IT contenant des instructions Thumb 32 bits sont dépréciés par performance avec ARMv8-A et ARMv8-R" -#: config/tc-arm.c:23206 +#: config/tc-arm.c:23191 #, c-format msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s" msgstr "Les blocs IT contenant des instructions Thumb 16 bits des classes suivantes sont dépréciés par performance avec ARMv8-A et ARMv8-R : %s" -#: config/tc-arm.c:23220 +#: config/tc-arm.c:23205 msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" msgstr "Les blocs IT contenant plus d'une instruction conditionnelle sont dépréciés par performance dans ARMv8-A et ARMv8-R" -#: config/tc-arm.c:23338 +#: config/tc-arm.c:23323 #, c-format msgid "bad instruction `%s'" msgstr "instruction « %s » erronée" -#: config/tc-arm.c:23344 +#: config/tc-arm.c:23329 msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" msgstr "suffixe s dans une instruction de comparaison est déprécié" -#: config/tc-arm.c:23364 +#: config/tc-arm.c:23349 msgid "SVC is not permitted on this architecture" msgstr "SVC pas permis sur cette architecture" -#: config/tc-arm.c:23366 +#: config/tc-arm.c:23351 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode" msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s » en mode Thumb" -#: config/tc-arm.c:23372 +#: config/tc-arm.c:23357 msgid "Thumb does not support conditional execution" msgstr "Thumb ne supporte pas l'exécution conditionnelle" -#: config/tc-arm.c:23392 +#: config/tc-arm.c:23377 #, c-format msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'" msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas la variante 32 bits de l'instruction « %s »" -#: config/tc-arm.c:23395 +#: config/tc-arm.c:23380 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode" msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s » en mode Thumb-2" -#: config/tc-arm.c:23420 +#: config/tc-arm.c:23405 #, c-format msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" msgstr "ne peut honorer le suffixe de largeur -- « %s »" -#: config/tc-arm.c:23462 +#: config/tc-arm.c:23447 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode" msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s » en mode ARM" -#: config/tc-arm.c:23467 +#: config/tc-arm.c:23452 #, c-format msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" msgstr "les suffixes de largeur sont invalides en mode ARM -- « %s »" -#: config/tc-arm.c:23500 +#: config/tc-arm.c:23485 #, c-format msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'" msgstr "tentative d'utiliser une instruction ARM sur un processeur ne supportant que Thumb -- « %s »" -#: config/tc-arm.c:23518 +#: config/tc-arm.c:23503 #, c-format msgid "section '%s' finished with an open IT block." msgstr "la section « %s » s'est terminée avec un bloc IT ouvert." -#: config/tc-arm.c:23521 +#: config/tc-arm.c:23506 #, c-format msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block." msgstr "la section « %s » s'est terminée avec un bloc VPT/VPST ouvert." -#: config/tc-arm.c:23528 +#: config/tc-arm.c:23513 msgid "file finished with an open IT block." msgstr "le fichier s'est terminé avec un bloc IT ouvert." -#: config/tc-arm.c:23530 +#: config/tc-arm.c:23515 msgid "file finished with an open VPT/VPST block." msgstr "le fichier s'est terminé avec un bloc VPT/VPST ouvert." -#: config/tc-arm.c:26696 -#, c-format -msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." -msgstr "alignements plus grand que %d octets ne sont pas supportés dans les sections .text" - -#: config/tc-arm.c:26962 config/tc-ia64.c:3588 +#: config/tc-arm.c:26907 config/tc-ia64.c:3586 #, c-format msgid "Group section `%s' has no group signature" msgstr "La section de groupe « %s » n'a pas de signature de groupe" -#: config/tc-arm.c:27008 +#: config/tc-arm.c:26953 msgid "handlerdata in cantunwind frame" msgstr "handlerdata dans un cadre cantunwind" -#: config/tc-arm.c:27026 +#: config/tc-arm.c:26971 msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" msgstr "trop d'opcodes unwind pour la routine de personnalité 0" -#: config/tc-arm.c:27059 +#: config/tc-arm.c:27004 msgid "attempt to recreate an unwind entry" msgstr "tentative de recréer une entrée unwind" -#: config/tc-arm.c:27070 +#: config/tc-arm.c:27015 msgid "too many unwind opcodes" msgstr "trop d'opcodes unwind" -#: config/tc-arm.c:27374 +#: config/tc-arm.c:27319 #, c-format msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s" msgstr "[-mwarn-syms]: L'affectation fait correspondre un symbole à une instruction ARM: %s" -#: config/tc-arm.c:27736 config/tc-arm.c:27804 +#: config/tc-arm.c:27681 config/tc-arm.c:27749 #, c-format msgid "symbol %s is in a different section" msgstr "le symbole %s est dans une section différente" -#: config/tc-arm.c:27738 config/tc-arm.c:27806 +#: config/tc-arm.c:27683 config/tc-arm.c:27751 #, c-format msgid "symbol %s is weak and may be overridden later" msgstr "le symbole %s est faible et pourrait être remplacé plus tard" -#: config/tc-arm.c:27783 config/tc-arm.c:28155 +#: config/tc-arm.c:27728 config/tc-arm.c:28100 #, c-format msgid "invalid constant (%lx) after fixup" msgstr "constante invalide (%lx) après le correctif" -#: config/tc-arm.c:27839 +#: config/tc-arm.c:27784 #, c-format msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" msgstr "incapable de calculer les instructions ADRL pour le décalage PC de 0x%lx" -#: config/tc-arm.c:27875 config/tc-arm.c:27905 +#: config/tc-arm.c:27820 config/tc-arm.c:27850 msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" msgstr "constante littéral invalide: le bassin doit être plus près" -#: config/tc-arm.c:27878 config/tc-arm.c:27927 +#: config/tc-arm.c:27823 config/tc-arm.c:27872 #, c-format msgid "bad immediate value for offset (%ld)" msgstr "valeur immédiate erronée pour l'offset (%ld)" -#: config/tc-arm.c:27908 +#: config/tc-arm.c:27853 #, c-format msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" msgstr "valeur immédiate erronée pour un offset 8 bits (%ld)" -#: config/tc-arm.c:27968 +#: config/tc-arm.c:27913 msgid "offset not a multiple of 4" msgstr "l'offset n'est pas un multiple de 4" -#: config/tc-arm.c:28171 +#: config/tc-arm.c:28116 msgid "invalid smc expression" msgstr "expression smc invalide" -#: config/tc-arm.c:28181 +#: config/tc-arm.c:28126 msgid "invalid hvc expression" msgstr "expression hvc invalide" -#: config/tc-arm.c:28192 config/tc-arm.c:28201 +#: config/tc-arm.c:28137 config/tc-arm.c:28146 msgid "invalid swi expression" msgstr "expression swi invalide" -#: config/tc-arm.c:28211 +#: config/tc-arm.c:28156 msgid "invalid expression in load/store multiple" msgstr "expression invalide dans chargement/stockage multiples" -#: config/tc-arm.c:28273 +#: config/tc-arm.c:28218 #, c-format msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl" msgstr "blx vers « %s » dans la fonction d'état ARM ISA changé en bl" -#: config/tc-arm.c:28292 +#: config/tc-arm.c:28237 msgid "misaligned branch destination" msgstr "destination de branchement mal alignée" -#: config/tc-arm.c:28413 +#: config/tc-arm.c:28358 #, c-format msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl" msgstr "blx vers fonction Thumb « %s » depuis l'état Thumb ISA changé en bl" -#: config/tc-arm.c:28462 +#: config/tc-arm.c:28407 msgid "Thumb2 branch out of range" msgstr "branchement Thumb2 hors limite" -#: config/tc-arm.c:28514 config/tc-arm.c:28547 +#: config/tc-arm.c:28459 config/tc-arm.c:28492 msgid "Relocation supported only in FDPIC mode" msgstr "Réadressage uniquement supporté en mode FDPIC" -#: config/tc-arm.c:28577 +#: config/tc-arm.c:28522 msgid "rel31 relocation overflow" msgstr "débordement de réadressage rel31" -#: config/tc-arm.c:28599 config/tc-arm.c:28605 config/tc-arm.c:28609 -#: config/tc-arm.c:28656 +#: config/tc-arm.c:28544 config/tc-arm.c:28550 config/tc-arm.c:28554 +#: config/tc-arm.c:28601 msgid "co-processor offset out of range" msgstr "offset du coprocesseur hors limite" -#: config/tc-arm.c:28673 +#: config/tc-arm.c:28618 #, c-format msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" msgstr "offset invalide, cible n'est pas alignée sur une frontière de mot (0x%08lX)" -#: config/tc-arm.c:28679 +#: config/tc-arm.c:28624 msgid "section does not have enough alignment to ensure safe PC-relative loads" msgstr "la section n'a pas un alignement suffisant pour garantir des chargements sûrs relatifs au PC" -#: config/tc-arm.c:28683 config/tc-arm.c:28692 config/tc-arm.c:28700 -#: config/tc-arm.c:28708 config/tc-arm.c:28716 +#: config/tc-arm.c:28628 config/tc-arm.c:28637 config/tc-arm.c:28645 +#: config/tc-arm.c:28653 config/tc-arm.c:28661 #, c-format msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" msgstr "offset invalide, valeur trop grande (0x%08lX)" -#: config/tc-arm.c:28757 +#: config/tc-arm.c:28702 msgid "invalid Hi register with immediate" msgstr "registre HI invalide avec une immédiat" -#: config/tc-arm.c:28773 +#: config/tc-arm.c:28718 msgid "invalid immediate for stack address calculation" msgstr "immédiat invalide pour un calcul d'adresse de pile" -#: config/tc-arm.c:28792 +#: config/tc-arm.c:28737 msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol" msgstr "le calcul d'adresse a besoin d'un symbole proche fortement défini" -#: config/tc-arm.c:28808 +#: config/tc-arm.c:28753 msgid "symbol too far away" msgstr "symbole trop éloigné" -#: config/tc-arm.c:28820 +#: config/tc-arm.c:28765 #, c-format msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" msgstr "immédiat invalide pour le calcul d'adresse (valeur = 0x%08lX)" -#: config/tc-arm.c:28850 +#: config/tc-arm.c:28795 #, c-format msgid "invalid immediate: %ld is out of range" msgstr "immédiat invalide: %ld est hors limite" -#: config/tc-arm.c:28862 +#: config/tc-arm.c:28807 #, c-format msgid "invalid shift value: %ld" msgstr "valeur de décalage illégale: %ld" -#: config/tc-arm.c:28932 config/tc-arm.c:29003 +#: config/tc-arm.c:28877 config/tc-arm.c:28948 #, c-format msgid "the offset 0x%08lX is not representable" msgstr "l'offset 0x%08lX n'est pas représentable" -#: config/tc-arm.c:28964 +#: config/tc-arm.c:28909 #, c-format msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx" msgstr "Incapable de traiter le réadressage pour les opcodes thumb: %lx" -#: config/tc-arm.c:29043 +#: config/tc-arm.c:28988 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" msgstr "mauvais offset 0x%08lX (seulement 12 bits disponibles pour grandeur)" -#: config/tc-arm.c:29082 +#: config/tc-arm.c:29027 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" msgstr "mauvais offset 0x%08lX (seulement 8 bits disponibles pour la grandeur)" -#: config/tc-arm.c:29122 +#: config/tc-arm.c:29067 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" msgstr "mauvais offset 0x%08lX (doit être aligné sur un mot)" -#: config/tc-arm.c:29127 +#: config/tc-arm.c:29072 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" msgstr "mauvais offset 0x%08lX (doit être un nombre 8-bits de mots)" -#: config/tc-arm.c:29348 config/tc-score.c:7302 +#: config/tc-arm.c:29293 config/tc-score.c:7300 #, c-format msgid "bad relocation fixup type (%d)" msgstr "type erroné de correctif de réadressage (%d)" -#: config/tc-arm.c:29465 +#: config/tc-arm.c:29410 msgid "literal referenced across section boundary" msgstr "littéral référencé à travers une frontière de section" -#: config/tc-arm.c:29545 +#: config/tc-arm.c:29490 msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" msgstr "réadressage interne (type: IMMÉDIAT) n'est pas corrigé" -#: config/tc-arm.c:29550 +#: config/tc-arm.c:29495 msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" msgstr "ADRL utilisé pour un symbole qui n'est pas défini dans le même fichier" -#: config/tc-arm.c:29557 +#: config/tc-arm.c:29502 #, c-format msgid "%s used for a symbol not defined in the same file" msgstr "%s utilisé pour un symbole qui n'est pas défini dans le même fichier" -#: config/tc-arm.c:29573 +#: config/tc-arm.c:29518 #, c-format msgid "undefined local label `%s'" msgstr "label local « %s » non défini" -#: config/tc-arm.c:29579 +#: config/tc-arm.c:29524 msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" msgstr "réadressage interne (type: OFFSET_IMM) n'est pas corrigé" -#: config/tc-arm.c:29601 config/tc-cris.c:3999 config/tc-csky.c:1152 -#: config/tc-ft32.c:707 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2062 -#: config/tc-mmix.c:2898 config/tc-moxie.c:823 config/tc-ns32k.c:2245 -#: config/tc-score.c:7389 +#: config/tc-arm.c:29546 config/tc-cris.c:3998 config/tc-csky.c:1176 +#: config/tc-ft32.c:705 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2047 +#: config/tc-mmix.c:2897 config/tc-moxie.c:819 config/tc-ns32k.c:2247 +#: config/tc-score.c:7387 msgid "<unknown>" msgstr "<inconnu>" -#: config/tc-arm.c:30000 +#: config/tc-arm.c:29945 #, c-format msgid "%s: unexpected function type: %d" msgstr "%s: type de fonction inattendu: %d" -#: config/tc-arm.c:30140 +#: config/tc-arm.c:30085 msgid "use of old and new-style options to set CPU type" msgstr "utilise des vieux et nouveaux styles d'options pour définir le type de CPU" -#: config/tc-arm.c:30159 +#: config/tc-arm.c:30104 msgid "use of old and new-style options to set FPU type" msgstr "utilise des vieux et nouveaux styles d'options pour définir le type de FPU" -#: config/tc-arm.c:30232 +#: config/tc-arm.c:30177 msgid "hard-float conflicts with specified fpu" msgstr "nombres flottants matériel entrent en conflit avec le fpu spécifié" -#: config/tc-arm.c:30415 +#: config/tc-arm.c:30360 msgid "generate PIC code" msgstr "générer du code PIC" -#: config/tc-arm.c:30416 +#: config/tc-arm.c:30361 msgid "assemble Thumb code" msgstr "assembler en code Thumb" -#: config/tc-arm.c:30417 +#: config/tc-arm.c:30362 msgid "support ARM/Thumb interworking" msgstr "supporter l'interaction ARM/Thumb" -#: config/tc-arm.c:30419 +#: config/tc-arm.c:30364 msgid "code uses 32-bit program counter" msgstr "le code utilise un compteur de programme de 32 bits" -#: config/tc-arm.c:30420 +#: config/tc-arm.c:30365 msgid "code uses 26-bit program counter" msgstr "le code utilise un compteur de programme de 26 bits" -#: config/tc-arm.c:30421 +#: config/tc-arm.c:30366 msgid "floating point args are in fp regs" msgstr "arguments en virgule flottante sont dans les registres FP" -#: config/tc-arm.c:30423 +#: config/tc-arm.c:30368 msgid "re-entrant code" msgstr "code réentrant" -#: config/tc-arm.c:30424 +#: config/tc-arm.c:30369 msgid "code is ATPCS conformant" msgstr "code est conforme ATPCS" #. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. -#: config/tc-arm.c:30430 +#: config/tc-arm.c:30375 msgid "use frame pointer" msgstr "utiliser le pointeur de trame" -#: config/tc-arm.c:30431 +#: config/tc-arm.c:30376 msgid "use stack size checking" msgstr "utiliser la vérification de la taille de la pile" -#: config/tc-arm.c:30434 +#: config/tc-arm.c:30379 msgid "do not warn on use of deprecated feature" msgstr "ne pas avertir en cas d'utilisation d'une fonctionnalité dépréciée" -#: config/tc-arm.c:30437 +#: config/tc-arm.c:30382 msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R" msgstr "avertir au sujet des instructions IT dépréciées par performance dans ARMv8-A et ARMv8-R" -#: config/tc-arm.c:30441 +#: config/tc-arm.c:30386 msgid "warn about symbols that match instruction names [default]" msgstr "avertir à propos des symboles qui correspondent à des noms d'instructions [défaut]" -#: config/tc-arm.c:30442 +#: config/tc-arm.c:30387 msgid "disable warnings about symobls that match instructions" msgstr "désactiver les avertissements à propos de symboles qui correspondent à des instructions" #. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list #. to go away... Add them to the processors table instead. -#: config/tc-arm.c:30458 config/tc-arm.c:30459 +#: config/tc-arm.c:30403 config/tc-arm.c:30404 msgid "use -mcpu=arm1" msgstr "utiliser -mcpu=arm1" -#: config/tc-arm.c:30460 config/tc-arm.c:30461 +#: config/tc-arm.c:30405 config/tc-arm.c:30406 msgid "use -mcpu=arm2" msgstr "utiliser -mcpu=arm2" -#: config/tc-arm.c:30462 config/tc-arm.c:30463 +#: config/tc-arm.c:30407 config/tc-arm.c:30408 msgid "use -mcpu=arm250" msgstr "utiliser -mcpu=arm250" -#: config/tc-arm.c:30464 config/tc-arm.c:30465 +#: config/tc-arm.c:30409 config/tc-arm.c:30410 msgid "use -mcpu=arm3" msgstr "utiliser -mcpu=arm3" -#: config/tc-arm.c:30466 config/tc-arm.c:30467 +#: config/tc-arm.c:30411 config/tc-arm.c:30412 msgid "use -mcpu=arm6" msgstr "utiliser -mcpu=arm6" -#: config/tc-arm.c:30468 config/tc-arm.c:30469 +#: config/tc-arm.c:30413 config/tc-arm.c:30414 msgid "use -mcpu=arm600" msgstr "utiliser -mcpu=arm600" -#: config/tc-arm.c:30470 config/tc-arm.c:30471 +#: config/tc-arm.c:30415 config/tc-arm.c:30416 msgid "use -mcpu=arm610" msgstr "utiliser -mcpu=arm610" -#: config/tc-arm.c:30472 config/tc-arm.c:30473 +#: config/tc-arm.c:30417 config/tc-arm.c:30418 msgid "use -mcpu=arm620" msgstr "utiliser -mcpu=arm620" -#: config/tc-arm.c:30474 config/tc-arm.c:30475 +#: config/tc-arm.c:30419 config/tc-arm.c:30420 msgid "use -mcpu=arm7" msgstr "utiliser -mcpu=arm7" -#: config/tc-arm.c:30476 config/tc-arm.c:30477 +#: config/tc-arm.c:30421 config/tc-arm.c:30422 msgid "use -mcpu=arm70" msgstr "utiliser -mcpu=arm70" -#: config/tc-arm.c:30478 config/tc-arm.c:30479 +#: config/tc-arm.c:30423 config/tc-arm.c:30424 msgid "use -mcpu=arm700" msgstr "utiliser -mcpu=arm700" -#: config/tc-arm.c:30480 config/tc-arm.c:30481 +#: config/tc-arm.c:30425 config/tc-arm.c:30426 msgid "use -mcpu=arm700i" msgstr "utiliser -mcpu=arm700i" -#: config/tc-arm.c:30482 config/tc-arm.c:30483 +#: config/tc-arm.c:30427 config/tc-arm.c:30428 msgid "use -mcpu=arm710" msgstr "utiliser -mcpu=arm710" -#: config/tc-arm.c:30484 config/tc-arm.c:30485 +#: config/tc-arm.c:30429 config/tc-arm.c:30430 msgid "use -mcpu=arm710c" msgstr "utiliser -mcpu=arm710c" -#: config/tc-arm.c:30486 config/tc-arm.c:30487 +#: config/tc-arm.c:30431 config/tc-arm.c:30432 msgid "use -mcpu=arm720" msgstr "utiliser -mcpu=arm720" -#: config/tc-arm.c:30488 config/tc-arm.c:30489 +#: config/tc-arm.c:30433 config/tc-arm.c:30434 msgid "use -mcpu=arm7d" msgstr "utiliser -mcpu=arm7d" -#: config/tc-arm.c:30490 config/tc-arm.c:30491 +#: config/tc-arm.c:30435 config/tc-arm.c:30436 msgid "use -mcpu=arm7di" msgstr "utiliser -mcpu=arm7di" -#: config/tc-arm.c:30492 config/tc-arm.c:30493 +#: config/tc-arm.c:30437 config/tc-arm.c:30438 msgid "use -mcpu=arm7m" msgstr "utiliser -mcpu=arm7m" -#: config/tc-arm.c:30494 config/tc-arm.c:30495 +#: config/tc-arm.c:30439 config/tc-arm.c:30440 msgid "use -mcpu=arm7dm" msgstr "utiliser -mcpu=arm7dm" -#: config/tc-arm.c:30496 config/tc-arm.c:30497 +#: config/tc-arm.c:30441 config/tc-arm.c:30442 msgid "use -mcpu=arm7dmi" msgstr "utiliser -mcpu=arm7dmi" -#: config/tc-arm.c:30498 config/tc-arm.c:30499 +#: config/tc-arm.c:30443 config/tc-arm.c:30444 msgid "use -mcpu=arm7100" msgstr "utiliser -mcpu=arm7100" -#: config/tc-arm.c:30500 config/tc-arm.c:30501 +#: config/tc-arm.c:30445 config/tc-arm.c:30446 msgid "use -mcpu=arm7500" msgstr "utiliser -mcpu=arm7500" -#: config/tc-arm.c:30502 config/tc-arm.c:30503 +#: config/tc-arm.c:30447 config/tc-arm.c:30448 msgid "use -mcpu=arm7500fe" msgstr "utiliser -mcpu=arm7500fe" -#: config/tc-arm.c:30504 config/tc-arm.c:30505 config/tc-arm.c:30506 -#: config/tc-arm.c:30507 +#: config/tc-arm.c:30449 config/tc-arm.c:30450 config/tc-arm.c:30451 +#: config/tc-arm.c:30452 msgid "use -mcpu=arm7tdmi" msgstr "utiliser -mcpu=arm7tdmi" -#: config/tc-arm.c:30508 config/tc-arm.c:30509 +#: config/tc-arm.c:30453 config/tc-arm.c:30454 msgid "use -mcpu=arm710t" msgstr "utiliser -mcpu=arm710t" -#: config/tc-arm.c:30510 config/tc-arm.c:30511 +#: config/tc-arm.c:30455 config/tc-arm.c:30456 msgid "use -mcpu=arm720t" msgstr "utiliser -mcpu=arm720t" -#: config/tc-arm.c:30512 config/tc-arm.c:30513 +#: config/tc-arm.c:30457 config/tc-arm.c:30458 msgid "use -mcpu=arm740t" msgstr "utiliser -mcpu=arm740t" -#: config/tc-arm.c:30514 config/tc-arm.c:30515 +#: config/tc-arm.c:30459 config/tc-arm.c:30460 msgid "use -mcpu=arm8" msgstr "utiliser -mcpu=arm8" -#: config/tc-arm.c:30516 config/tc-arm.c:30517 +#: config/tc-arm.c:30461 config/tc-arm.c:30462 msgid "use -mcpu=arm810" msgstr "utiliser -mcpu=arm810" -#: config/tc-arm.c:30518 config/tc-arm.c:30519 +#: config/tc-arm.c:30463 config/tc-arm.c:30464 msgid "use -mcpu=arm9" msgstr "utiliser -mcpu=arm9" -#: config/tc-arm.c:30520 config/tc-arm.c:30521 +#: config/tc-arm.c:30465 config/tc-arm.c:30466 msgid "use -mcpu=arm9tdmi" msgstr "utiliser -mcpu=arm9tdmi" -#: config/tc-arm.c:30522 config/tc-arm.c:30523 +#: config/tc-arm.c:30467 config/tc-arm.c:30468 msgid "use -mcpu=arm920" msgstr "utiliser -mcpu=arm920" -#: config/tc-arm.c:30524 config/tc-arm.c:30525 +#: config/tc-arm.c:30469 config/tc-arm.c:30470 msgid "use -mcpu=arm940" msgstr "utiliser -mcpu=arm940" -#: config/tc-arm.c:30526 +#: config/tc-arm.c:30471 msgid "use -mcpu=strongarm" msgstr "utiliser -mcpu=strongarm" -#: config/tc-arm.c:30528 +#: config/tc-arm.c:30473 msgid "use -mcpu=strongarm110" msgstr "utiliser -mcpu=strongarm110" -#: config/tc-arm.c:30530 +#: config/tc-arm.c:30475 msgid "use -mcpu=strongarm1100" msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1100" -#: config/tc-arm.c:30532 +#: config/tc-arm.c:30477 msgid "use -mcpu=strongarm1110" msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1110" -#: config/tc-arm.c:30533 +#: config/tc-arm.c:30478 msgid "use -mcpu=xscale" msgstr "utiliser -mcpu=xscale" -#: config/tc-arm.c:30534 +#: config/tc-arm.c:30479 msgid "use -mcpu=iwmmxt" msgstr "utiliser -mcpu=iwmmxt" -#: config/tc-arm.c:30535 +#: config/tc-arm.c:30480 msgid "use -mcpu=all" msgstr "utiliser -mcpu=all" #. Architecture variants -- don't add any more to this list either. -#: config/tc-arm.c:30538 config/tc-arm.c:30539 +#: config/tc-arm.c:30483 config/tc-arm.c:30484 msgid "use -march=armv2" msgstr "utiliser -march=armv2" -#: config/tc-arm.c:30540 config/tc-arm.c:30541 +#: config/tc-arm.c:30485 config/tc-arm.c:30486 msgid "use -march=armv2a" msgstr "utiliser -march=armv2a" -#: config/tc-arm.c:30542 config/tc-arm.c:30543 +#: config/tc-arm.c:30487 config/tc-arm.c:30488 msgid "use -march=armv3" msgstr "utiliser -march=armv3" -#: config/tc-arm.c:30544 config/tc-arm.c:30545 +#: config/tc-arm.c:30489 config/tc-arm.c:30490 msgid "use -march=armv3m" msgstr "utiliser -march=armv3m" -#: config/tc-arm.c:30546 config/tc-arm.c:30547 +#: config/tc-arm.c:30491 config/tc-arm.c:30492 msgid "use -march=armv4" msgstr "utiliser -march=armv4" -#: config/tc-arm.c:30548 config/tc-arm.c:30549 +#: config/tc-arm.c:30493 config/tc-arm.c:30494 msgid "use -march=armv4t" msgstr "utiliser -march=armv4t" -#: config/tc-arm.c:30550 config/tc-arm.c:30551 +#: config/tc-arm.c:30495 config/tc-arm.c:30496 msgid "use -march=armv5" msgstr "utiliser -march=armv5" -#: config/tc-arm.c:30552 config/tc-arm.c:30553 +#: config/tc-arm.c:30497 config/tc-arm.c:30498 msgid "use -march=armv5t" msgstr "utiliser -march=armv5t" -#: config/tc-arm.c:30554 config/tc-arm.c:30555 +#: config/tc-arm.c:30499 config/tc-arm.c:30500 msgid "use -march=armv5te" msgstr "utiliser -march=armv5te" -#: config/tc-arm.c:30556 +#: config/tc-arm.c:30501 msgid "use -mfpu=softvfp" msgstr "utiliser -mfpu=softvfp" -#: config/tc-arm.c:31713 +#: config/tc-arm.c:31658 msgid "extension does not apply to the base architecture" msgstr "l'extension ne s'applique pas à l'architecture de base" -#: config/tc-arm.c:31742 +#: config/tc-arm.c:31687 msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order" msgstr "les extensions d'architecture doivent être spécifiées dans l'ordre alphabétique" -#: config/tc-arm.c:31881 config/tc-arm.c:32864 +#: config/tc-arm.c:31826 config/tc-arm.c:32813 #, c-format -msgid "unknown floating point format `%s'\n" -msgstr "format de virgule flottante inconnu « %s »\n" +msgid "unknown floating point format `%s'" +msgstr "format de virgule flottante inconnu « %s »" -#: config/tc-arm.c:31897 config/tc-csky.c:1264 +#: config/tc-arm.c:31842 #, c-format -msgid "unknown floating point abi `%s'\n" -msgstr "ABI virgule flottante inconnue « %s »\n" +msgid "unknown floating point abi `%s'" +msgstr "ABI virgule flottante inconnue « %s »" -#: config/tc-arm.c:31913 +#: config/tc-arm.c:31858 #, c-format -msgid "unknown EABI `%s'\n" -msgstr "EABI inconnue « %s »\n" +msgid "unknown EABI `%s'" +msgstr "EABI inconnue « %s »" -#: config/tc-arm.c:31933 +#: config/tc-arm.c:31878 #, c-format msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never." msgstr "mode IT implicite « %s » inconnu, devrait être arm, thumb, always ou never." -#: config/tc-arm.c:31956 config/tc-metag.c:5911 +#: config/tc-arm.c:31901 config/tc-metag.c:5909 msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" msgstr "<nom fpu>\t assembler pour l'architecture FPU <nom fpu>" -#: config/tc-arm.c:31958 +#: config/tc-arm.c:31903 msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" msgstr "<abi>\t assembler pour l'ABI virgule flottante <abi>" -#: config/tc-arm.c:31961 +#: config/tc-arm.c:31906 msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>" msgstr "<ver>\t\t assembler pour la version eabi <ver>" -#: config/tc-arm.c:31964 +#: config/tc-arm.c:31909 msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions" msgstr "<mode>\t contrôle l'insertion implicite d'instructions IT" -#: config/tc-arm.c:31966 +#: config/tc-arm.c:31911 msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode" msgstr "\t\t\t mode de compatibilité avec la syntaxe TI CodeComposer Studio" -#: config/tc-arm.c:31969 +#: config/tc-arm.c:31914 msgid "" "[ieee|alternative]\n" " set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n" @@ -5848,52 +5843,57 @@ msgstr "" " définir l'encodage pour les nombres en virgule flottante en semi-précision à IEEE\n" " ou au format alternatif Arm." -#: config/tc-arm.c:32080 +#: config/tc-arm.c:32025 #, c-format msgid " ARM-specific assembler options:\n" msgstr "Options en assembleur spécifiques ARM:\n" -#: config/tc-arm.c:32100 +#: config/tc-arm.c:32045 #, c-format msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n" msgstr " --fix-v4bx Autoriser BX dans du code ARMv4\n" -#: config/tc-arm.c:32104 +#: config/tc-arm.c:32049 #, c-format msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n" msgstr " --fdpic générer un fichier objet FDPIC\n" -#: config/tc-arm.c:32425 -msgid "no architecture contains all the instructions used\n" -msgstr "aucune architecture ne contient toutes les instructions utilisées\n" +#: config/tc-arm.c:32370 +msgid "no architecture contains all the instructions used" +msgstr "aucune architecture ne contient toutes les instructions utilisées" -#: config/tc-arm.c:32617 +#: config/tc-arm.c:32562 msgid ".cpu: missing cpu name" msgstr ".cpu: nom de cpu manquant" -#: config/tc-arm.c:32665 +#: config/tc-arm.c:32610 msgid ".arch: missing architecture name" msgstr ".arch: nom d'architecture manquant" -#: config/tc-arm.c:32706 +#: config/tc-arm.c:32651 msgid ".object_arch: missing architecture name" msgstr ".object_arch: nom d'architecture manquant" -#: config/tc-arm.c:32743 +#: config/tc-arm.c:32688 msgid ".arch_extension: missing architecture extension" msgstr ".arch_extension: extension d'architecture manquante" -#: config/tc-arm.c:32800 +#: config/tc-arm.c:32746 #, c-format msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture" msgstr "l'extension d'architecture « %s » n'est pas permise pour l'architecture de base actuelle" -#: config/tc-arm.c:32823 +#: config/tc-arm.c:32749 #, c-format -msgid "unknown architecture extension `%s'\n" -msgstr "extension d'architecture inconnue « %s »\n" +msgid "disabling feature `%s' has no effect on the current base architecture" +msgstr "désactiver la fonctionnalité « %s » n'a pas d'effet sur l'architecture de base actuelle" + +#: config/tc-arm.c:32772 +#, c-format +msgid "unknown architecture extension `%s'" +msgstr "extension d'architecture inconnue « %s »" -#: config/tc-arm.c:32844 +#: config/tc-arm.c:32793 msgid ".fpu: missing fpu name" msgstr ".fpu: nom de fpu manquant" @@ -5988,193 +5988,193 @@ msgstr "MCU inconnue: %s\n" msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" msgstr "redéfinition du type MCU « %s » en « %s »" -#: config/tc-avr.c:869 +#: config/tc-avr.c:867 msgid "constant value required" msgstr "valeur constante requise" -#: config/tc-avr.c:872 +#: config/tc-avr.c:870 #, c-format msgid "number must be positive and less than %d" msgstr "le nombre doit être positif et plus petit que %d" -#: config/tc-avr.c:898 config/tc-avr.c:1035 +#: config/tc-avr.c:896 config/tc-avr.c:1033 #, c-format msgid "constant out of 8-bit range: %d" msgstr "constante hors limite pour les bornes de 8 bits: %d" -#: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1194 read.c:4075 +#: config/tc-avr.c:964 config/tc-score.c:1194 read.c:4128 msgid "illegal expression" msgstr "expression illégale" -#: config/tc-avr.c:995 config/tc-avr.c:2004 config/tc-pru.c:1870 +#: config/tc-avr.c:993 config/tc-avr.c:2002 config/tc-pru.c:1868 msgid "`)' required" msgstr "« ) » requis" -#: config/tc-avr.c:1105 +#: config/tc-avr.c:1103 msgid "register name or number from 16 to 31 required" msgstr "nom de registre ou numéro de registre 16 à 31 requis" -#: config/tc-avr.c:1111 +#: config/tc-avr.c:1109 msgid "register name or number from 0 to 31 required" msgstr "nom de registre ou numéro de registre 0 à 31 requis" -#: config/tc-avr.c:1119 +#: config/tc-avr.c:1117 msgid "register r16-r23 required" msgstr "registres r16-r23 requis" -#: config/tc-avr.c:1125 +#: config/tc-avr.c:1123 msgid "register number above 15 required" msgstr "numéro de registre au-dessus de 15 requis" -#: config/tc-avr.c:1131 config/tc-csky.c:6417 config/tc-csky.c:6446 +#: config/tc-avr.c:1129 config/tc-csky.c:6435 config/tc-csky.c:6464 msgid "even register number required" msgstr "numéro paire de registre requis" -#: config/tc-avr.c:1137 +#: config/tc-avr.c:1135 msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" msgstr "registre r24, r26, r28 ou r30 requis" -#: config/tc-avr.c:1158 +#: config/tc-avr.c:1156 msgid "pointer register (X, Y or Z) required" msgstr "registre de pointeur (X, Y ou Z) requis" -#: config/tc-avr.c:1165 +#: config/tc-avr.c:1163 msgid "cannot both predecrement and postincrement" msgstr "ne peut pré-décrémenter et post-incrémenter en même temps" -#: config/tc-avr.c:1173 +#: config/tc-avr.c:1171 msgid "addressing mode not supported" msgstr "mode d'adressage non supporté" -#: config/tc-avr.c:1179 +#: config/tc-avr.c:1177 msgid "can't predecrement" msgstr "ne peut faire une pré-décrémentation" -#: config/tc-avr.c:1182 +#: config/tc-avr.c:1180 msgid "pointer register Z required" msgstr "registre de pointeur Z requis" -#: config/tc-avr.c:1201 +#: config/tc-avr.c:1199 msgid "postincrement not supported" msgstr "post-incrémentation pas supportée" -#: config/tc-avr.c:1211 +#: config/tc-avr.c:1209 msgid "pointer register (Y or Z) required" msgstr "registre de pointeur (Y ou Z) requis" -#: config/tc-avr.c:1333 config/tc-xgate.c:1354 +#: config/tc-avr.c:1331 config/tc-xgate.c:1353 #, c-format msgid "unknown constraint `%c'" msgstr "contrainte inconnue « %c »" -#: config/tc-avr.c:1396 config/tc-avr.c:2686 +#: config/tc-avr.c:1394 config/tc-avr.c:2750 msgid "`,' required" msgstr "« , » requis" -#: config/tc-avr.c:1417 +#: config/tc-avr.c:1415 msgid "undefined combination of operands" msgstr "combinaison d'opérandes indéfinie" -#: config/tc-avr.c:1426 +#: config/tc-avr.c:1424 msgid "skipping two-word instruction" msgstr "escamotage d'une instruction de 2 mots" -#: config/tc-avr.c:1614 config/tc-avr.c:1630 config/tc-avr.c:1761 -#: config/tc-msp430.c:4500 config/tc-msp430.c:4519 +#: config/tc-avr.c:1612 config/tc-avr.c:1628 config/tc-avr.c:1759 +#: config/tc-msp430.c:4504 config/tc-msp430.c:4523 #, c-format msgid "odd address operand: %ld" msgstr "opérande d'adresse impaire: %ld" -#: config/tc-avr.c:1622 config/tc-avr.c:1641 config/tc-avr.c:1659 -#: config/tc-avr.c:1670 config/tc-avr.c:1686 config/tc-avr.c:1694 -#: config/tc-avr.c:1789 config/tc-avr.c:1796 config/tc-d10v.c:503 -#: config/tc-d30v.c:550 config/tc-msp430.c:4508 config/tc-msp430.c:4526 +#: config/tc-avr.c:1620 config/tc-avr.c:1639 config/tc-avr.c:1657 +#: config/tc-avr.c:1668 config/tc-avr.c:1684 config/tc-avr.c:1692 +#: config/tc-avr.c:1787 config/tc-avr.c:1794 config/tc-d10v.c:502 +#: config/tc-d30v.c:550 config/tc-msp430.c:4512 config/tc-msp430.c:4530 #, c-format msgid "operand out of range: %ld" msgstr "opérande hors limite: %ld" -#: config/tc-avr.c:1677 +#: config/tc-avr.c:1675 #, c-format msgid "operand out of range: 0x%lx" msgstr "opérande hors limite: 0x%lx" -#: config/tc-avr.c:1782 config/tc-d10v.c:1592 config/tc-d30v.c:2011 -#: config/tc-msp430.c:4597 +#: config/tc-avr.c:1780 config/tc-d10v.c:1591 config/tc-d30v.c:2011 +#: config/tc-msp430.c:4601 #, c-format msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" msgstr "ligne %d: type de réadressage inconnu: 0x%x" -#: config/tc-avr.c:1810 +#: config/tc-avr.c:1808 msgid "only constant expression allowed" msgstr "seule une expression constante est permise" #. xgettext:c-format. -#: config/tc-avr.c:1864 config/tc-bfin.c:813 config/tc-d10v.c:1461 -#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7016 config/tc-mn10200.c:775 -#: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:4645 config/tc-ppc.c:7770 -#: config/tc-spu.c:878 config/tc-spu.c:1089 config/tc-v850.c:3360 +#: config/tc-avr.c:1862 config/tc-bfin.c:813 config/tc-d10v.c:1460 +#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7003 config/tc-mn10200.c:774 +#: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:4649 config/tc-ppc.c:7746 +#: config/tc-spu.c:868 config/tc-spu.c:1079 config/tc-v850.c:3336 #: config/tc-z80.c:3871 #, c-format msgid "reloc %d not supported by object file format" msgstr "réadressage %d n'est pas supporté dans le format du fichier objet" -#: config/tc-avr.c:1886 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1928 -#: config/tc-mcore.c:881 config/tc-microblaze.c:913 config/tc-moxie.c:180 +#: config/tc-avr.c:1884 config/tc-ft32.c:231 config/tc-h8300.c:1928 +#: config/tc-mcore.c:881 config/tc-microblaze.c:912 config/tc-moxie.c:180 #: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2182 config/tc-wasm32.c:747 #: config/tc-z8k.c:1233 msgid "can't find opcode " msgstr "ne peut repérer l'opcode " -#: config/tc-avr.c:1905 +#: config/tc-avr.c:1903 #, c-format msgid "illegal opcode %s for mcu %s" msgstr "opcode %s illégal pour MCU %s" -#: config/tc-avr.c:1921 +#: config/tc-avr.c:1919 #, c-format msgid "pseudo instruction `%s' not supported" msgstr "la pseudo instruction « %s » n'est pas supportée" -#: config/tc-avr.c:1943 +#: config/tc-avr.c:1941 msgid "garbage at end of line" msgstr "rebut à la fin de la ligne" -#: config/tc-avr.c:2053 config/tc-pru.c:1902 +#: config/tc-avr.c:2051 config/tc-pru.c:1900 #, c-format msgid "illegal %s relocation size: %d" msgstr "taille de réadressage %s illégale: %d" -#: config/tc-avr.c:2166 config/tc-avr.c:2221 +#: config/tc-avr.c:2164 config/tc-avr.c:2218 #, c-format msgid "unknown record type %d (in %s)" msgstr "type d'enregistrement %d inconnu (dans %s)" -#: config/tc-avr.c:2242 +#: config/tc-avr.c:2239 #, c-format msgid "Failed to create property section `%s'\n" msgstr "Échec lors de la création de la section de propriétés « %s »\n" -#: config/tc-avr.c:2678 +#: config/tc-avr.c:2742 #, c-format msgid "%s requires value 0-2 as operand 1" msgstr "%s requiert la valeur 0-2 comme opérande 1" -#: config/tc-avr.c:2703 +#: config/tc-avr.c:2767 #, c-format msgid "`%s %d' after `%s %d' from %s:%u" msgstr "« %s %d » après « %s %d » dans %s:%u" -#: config/tc-avr.c:2706 +#: config/tc-avr.c:2770 #, c-format msgid "`%s %d' but no chunk open yet" msgstr "« %s %d » mais pas encore de fragment ouvert" -#: config/tc-avr.c:2794 +#: config/tc-avr.c:2858 #, c-format msgid "dangling `__gcc_isr %d'" msgstr "« __gcc_isr %d » ballant" -#: config/tc-avr.c:2796 +#: config/tc-avr.c:2860 msgid "dangling `__gcc_isr'" msgstr "« __gcc_isr » ballant" @@ -6274,33 +6274,33 @@ msgstr "" " -misa-spec définir la spec BPF ISA (v1, v2, v3, v4, xbpf)\n" " -mxbpf synonyme pour -misa-spec-xbpf\n" -#: config/tc-bpf.c:588 +#: config/tc-bpf.c:577 msgid "signed instruction operand out of range, shall fit in 32 bits" msgstr "l'opérande de l'instruction signée est hors limites, il doit tenir dans 32 bits" -#: config/tc-bpf.c:962 +#: config/tc-bpf.c:951 msgid "immediate out of range, shall fit in 32 bits" msgstr "valeur immédiate hors limite, elle doit tenir dans 32 bits" -#: config/tc-bpf.c:972 +#: config/tc-bpf.c:961 msgid "pc-relative offset out of range, shall fit in 32 bits" msgstr "l'offset relatif au PC est hors limite, il doit tenir dans 32 bits" -#: config/tc-bpf.c:982 config/tc-bpf.c:992 +#: config/tc-bpf.c:971 config/tc-bpf.c:981 msgid "pc-relative offset out of range, shall fit in 16 bits" msgstr "l'offset relatif au PC est hors limite, il doit tenir dans 16 bits" -#: config/tc-bpf.c:1375 +#: config/tc-bpf.c:1360 #, c-format msgid "unexpected register name `%s' in expression" msgstr "nom de registre « %s inattendu dans l'expression" -#: config/tc-bpf.c:1706 +#: config/tc-bpf.c:1691 #, c-format msgid "invalid %%-tag in BPF opcode '%s'\n" msgstr "%%-tag invalide dans l'opcode BPF « %s »\n" -#: config/tc-bpf.c:1753 +#: config/tc-bpf.c:1738 #, c-format msgid "unrecognized instruction `%s'" msgstr "instruction %s non reconnue" @@ -6336,7 +6336,7 @@ msgstr "Paire de registres inconnue - mode d'indexation relatif: « %d »" msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" msgstr "erreur interne: réadressage %d (« %s ») n'est pas supporté dans le format du fichier objet" -#: config/tc-cr16.c:694 config/tc-i386.c:17857 config/tc-s390.c:2340 +#: config/tc-cr16.c:694 config/tc-i386.c:18106 config/tc-s390.c:2351 msgid "GOT already in symbol table" msgstr "GOT est déjà dans la table de symboles" @@ -6402,104 +6402,104 @@ msgstr "Crochets pairés manquantes: « %s »" msgid "Unknown exception: `%s'" msgstr "Exception inconnue: « %s »" -#: config/tc-cr16.c:1554 config/tc-crx.c:1045 +#: config/tc-cr16.c:1555 config/tc-crx.c:1045 #, c-format msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" msgstr "Paramètre « cinv » illégal: « %c »" -#: config/tc-cr16.c:1575 config/tc-cr16.c:1614 +#: config/tc-cr16.c:1576 config/tc-cr16.c:1615 #, c-format msgid "Unknown register pair: `%d'" msgstr "Paire de registres inconnue: « %d »" #. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1583 +#: config/tc-cr16.c:1584 #, c-format msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'" msgstr "Paire de registres inconnue (« %s ») dans l'instruction: « %s »" #. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1622 +#: config/tc-cr16.c:1623 #, c-format msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'" msgstr "Paire de registres d'index illégale (« %s ») dans l'instruction: « %s »" -#: config/tc-cr16.c:1661 +#: config/tc-cr16.c:1662 #, c-format msgid "Unknown processor register : `%d'" msgstr "Registre processeur inconnu: « %d »" #. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1669 +#: config/tc-cr16.c:1670 #, c-format msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'" msgstr "Registre processeur illégal (« %s ») dans l'instruction: « %s »" -#: config/tc-cr16.c:1717 +#: config/tc-cr16.c:1718 #, c-format msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'" msgstr "Registre processeur (32 bits) inconnu: « %d »" #. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1725 +#: config/tc-cr16.c:1726 #, c-format msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'" msgstr "Registre du processeur 32 bits illégal (« %s ») dans l'instruction: « %s »" -#: config/tc-cr16.c:2070 config/tc-crx.c:1612 config/tc-crx.c:1629 +#: config/tc-cr16.c:2071 config/tc-crx.c:1612 config/tc-crx.c:1629 #, c-format msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" msgstr "Même registre src/dest est utilisé (« r%d »), le résultat est indéfini" -#: config/tc-cr16.c:2092 +#: config/tc-cr16.c:2093 msgid "RA register is saved twice." msgstr "Le registre RA est sauvegardé deux fois." -#: config/tc-cr16.c:2096 +#: config/tc-cr16.c:2097 #, c-format msgid "`%s' Illegal use of registers." msgstr "« %s » Utilisation illégale des registres." -#: config/tc-cr16.c:2110 +#: config/tc-cr16.c:2111 #, c-format msgid "`%s' Illegal count-register combination." msgstr "« %s » Combinaison de registres de comptage illégale." -#: config/tc-cr16.c:2116 +#: config/tc-cr16.c:2117 #, c-format msgid "`%s' Illegal use of register." msgstr "« %s » Utilisation de registre illégale." -#: config/tc-cr16.c:2125 config/tc-crx.c:1621 +#: config/tc-cr16.c:2126 config/tc-crx.c:1621 #, c-format msgid "`%s' has undefined result" msgstr "« %s » a un résultat indéfini" -#: config/tc-cr16.c:2133 +#: config/tc-cr16.c:2134 #, c-format msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined" msgstr "Même registre src/dest est utilisé (« r%d »), le résultat est indéfini" -#: config/tc-cr16.c:2304 config/tc-crx.c:1527 +#: config/tc-cr16.c:2305 config/tc-crx.c:1527 msgid "Incorrect number of operands" msgstr "Nombre d'opérandes incorrect" -#: config/tc-cr16.c:2306 config/tc-crx.c:1529 +#: config/tc-cr16.c:2307 config/tc-crx.c:1529 #, c-format msgid "Illegal type of operand (arg %d)" msgstr "Type d'opérande illégal (arg %d)" -#: config/tc-cr16.c:2312 config/tc-crx.c:1535 +#: config/tc-cr16.c:2313 config/tc-crx.c:1535 #, c-format msgid "Operand out of range (arg %d)" msgstr "Opérande hors limite (arg %d)" -#: config/tc-cr16.c:2315 config/tc-crx.c:1538 +#: config/tc-cr16.c:2316 config/tc-crx.c:1538 #, c-format msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" msgstr "L'opérande a un déplacement impair (arg %d)" -#: config/tc-cr16.c:2318 config/tc-cr16.c:2349 config/tc-crx.c:1553 +#: config/tc-cr16.c:2319 config/tc-cr16.c:2350 config/tc-crx.c:1553 #: config/tc-crx.c:1581 #, c-format msgid "Illegal operand (arg %d)" @@ -6507,29 +6507,29 @@ msgstr "Opérande illégal (arg %d)" #. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte #. boundary. -#: config/tc-cr16.c:2451 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1903 +#: config/tc-cr16.c:2452 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1903 #: config/tc-crx.h:77 msgid "instruction address is not a multiple of 2" msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de 2" -#: config/tc-cr16.c:2474 config/tc-cris.c:1550 config/tc-cris.c:1558 -#: config/tc-crx.c:1939 config/tc-dlx.c:681 config/tc-hppa.c:3206 -#: config/tc-hppa.c:3213 config/tc-sparc.c:1753 config/tc-sparc.c:1761 +#: config/tc-cr16.c:2475 config/tc-cris.c:1549 config/tc-cris.c:1557 +#: config/tc-crx.c:1939 config/tc-dlx.c:681 config/tc-hppa.c:3207 +#: config/tc-hppa.c:3214 config/tc-sparc.c:1755 config/tc-sparc.c:1763 #, c-format msgid "Unknown opcode: `%s'" msgstr "Opcode inconnu: « %s »" -#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3894 +#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3891 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_symbol %lx" -#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3898 config/tc-msp430.c:4991 +#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3895 config/tc-msp430.c:4995 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: symbole résolu" -#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3904 +#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3901 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_subtype %d" @@ -6581,202 +6581,202 @@ msgstr "traitement de la table des cas .word a échoué: table trop grande" msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" msgstr "Opcode erroné: « %s » « %s »\n" -#: config/tc-cris.c:1656 +#: config/tc-cris.c:1655 #, c-format msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 5 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:1672 +#: config/tc-cris.c:1671 #, c-format msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 4 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:1724 +#: config/tc-cris.c:1723 #, c-format msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:1740 +#: config/tc-cris.c:1739 #, c-format msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld" #. Others have a generic warning. -#: config/tc-cris.c:1849 +#: config/tc-cris.c:1848 #, c-format msgid "Unimplemented register `%s' specified" msgstr "Registre « %s » spécifié n'est pas implémenté" #. We've come to the end of instructions with this #. opcode, so it must be an error. -#: config/tc-cris.c:2093 +#: config/tc-cris.c:2092 msgid "Illegal operands" msgstr "Opérandes illégaux" -#: config/tc-cris.c:2134 config/tc-cris.c:2174 +#: config/tc-cris.c:2133 config/tc-cris.c:2173 #, c-format msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes de 8 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:2144 config/tc-cris.c:2195 +#: config/tc-cris.c:2143 config/tc-cris.c:2194 #, c-format msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes de 16 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:2179 +#: config/tc-cris.c:2178 #, c-format msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes signées de 8 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:2184 +#: config/tc-cris.c:2183 #, c-format msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 8 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:2200 +#: config/tc-cris.c:2199 #, c-format msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes signées de 16 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:2205 +#: config/tc-cris.c:2204 #, c-format msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 16 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:2231 +#: config/tc-cris.c:2230 msgid "TLS relocation size does not match operand size" msgstr "la taille de réadressage TLS ne concorde pas avec la taille de l'opérande" -#: config/tc-cris.c:2232 +#: config/tc-cris.c:2231 msgid "PIC relocation size does not match operand size" msgstr "la taille de réadressage PIC ne concorde pas avec la taille de l'opérande" -#: config/tc-cris.c:3379 +#: config/tc-cris.c:3378 msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" msgstr "Appel de gen_cond_branch_32 pour .arch common_v10_v32\n" -#: config/tc-cris.c:3383 +#: config/tc-cris.c:3382 msgid "32-bit conditional branch generated" msgstr "Branchement conditionnel 32 bits a été généré" -#: config/tc-cris.c:3444 +#: config/tc-cris.c:3443 msgid "Complex expression not supported" msgstr "Expression complexe pas supportée" #. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If #. not, add it. -#: config/tc-cris.c:3594 +#: config/tc-cris.c:3593 msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" msgstr "Appel erroné à md_atof() - formats en virgule flottante ne sont pas supportés" -#: config/tc-cris.c:3635 +#: config/tc-cris.c:3634 msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" msgstr "réadressage relatif au PC doit être résolu de manière triviale" -#: config/tc-cris.c:3707 +#: config/tc-cris.c:3706 #, c-format msgid "Value not in 16 bit range: %ld" msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 16 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:3715 +#: config/tc-cris.c:3714 #, c-format msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes signées de 16 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:3723 +#: config/tc-cris.c:3722 #, c-format msgid "Value not in 8 bit range: %ld" msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 8 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:3730 +#: config/tc-cris.c:3729 #, c-format msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes signées de 8 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:3740 +#: config/tc-cris.c:3739 #, c-format msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 4 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:3747 +#: config/tc-cris.c:3746 #, c-format msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 5 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:3754 +#: config/tc-cris.c:3753 #, c-format msgid "Value not in 6 bit range: %ld" msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 6 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:3761 +#: config/tc-cris.c:3760 #, c-format msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:3805 +#: config/tc-cris.c:3804 #, c-format msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" msgstr "Veuillez utiliser --help pour connaître les options pour cet assembleur.\n" -#: config/tc-cris.c:3817 +#: config/tc-cris.c:3816 msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" msgstr "--no-underscore est invalide pour une format a.out" -#: config/tc-cris.c:3829 +#: config/tc-cris.c:3828 msgid "--pic is invalid for this object format" msgstr "--pic est invalide pour ce format d'objet" -#: config/tc-cris.c:3843 +#: config/tc-cris.c:3842 #, c-format msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" msgstr "<arch> invalide dans --march=<arch>: %s" -#: config/tc-cris.c:3952 config/tc-ft32.c:688 config/tc-moxie.c:776 +#: config/tc-cris.c:3951 config/tc-ft32.c:686 config/tc-moxie.c:772 msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" msgstr "Erreur de sémantique. Ce type d'opérande ne peut être relocalisé, il doit être une constante résolue au moment de l'assemblage" -#: config/tc-cris.c:4000 config/tc-ft32.c:708 config/tc-moxie.c:824 +#: config/tc-cris.c:3999 config/tc-ft32.c:706 config/tc-moxie.c:820 #, c-format msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" msgstr "Ne peut générer un type de réadressage pour le symbole %s, code %s" #. The messages are formatted to line up with the generic options. -#: config/tc-cris.c:4013 +#: config/tc-cris.c:4012 #, c-format msgid "CRIS-specific options:\n" msgstr "Options spécifiques CRIS:\n" -#: config/tc-cris.c:4015 +#: config/tc-cris.c:4014 msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" msgstr " -h, -H Ne rien exécuter, afficher ce message d'aide. Déprécié.\n" -#: config/tc-cris.c:4017 +#: config/tc-cris.c:4016 msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" msgstr " -N Avertir lorsque l'expansion des branches est faite pour des sauts.\n" -#: config/tc-cris.c:4019 +#: config/tc-cris.c:4018 msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" msgstr "" " --underscore Symboles utilisateurs sont normalement préfixés avec\n" " le caractère de soulignement.\n" -#: config/tc-cris.c:4021 +#: config/tc-cris.c:4020 msgid " Registers will not need any prefix.\n" msgstr " Registres n'ont pas besoin de préfixe\n" -#: config/tc-cris.c:4023 +#: config/tc-cris.c:4022 msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" msgstr " --no-underscore Les symboles utilisateurs n'ont pas de préfixe\n" -#: config/tc-cris.c:4025 +#: config/tc-cris.c:4024 msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" msgstr " Registres auront besoin du préfixe « $ »\n" -#: config/tc-cris.c:4028 +#: config/tc-cris.c:4027 msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" msgstr " --pic\t\t\tPermettre la génération de code indépendant de la position.\n" -#: config/tc-cris.c:4031 +#: config/tc-cris.c:4030 msgid "" " --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" "\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" @@ -6784,47 +6784,47 @@ msgstr "" " --march=<arch>\t\tGénérer le code pour <arch>. Choix possibles pour <arch>\n" "\t\t\t\tsont v0_v10, v10, v32 et common_v10_v32.\n" -#: config/tc-cris.c:4080 +#: config/tc-cris.c:4078 msgid "Invalid pc-relative relocation" msgstr "Réadressage relatif du PC invalide" -#: config/tc-cris.c:4125 +#: config/tc-cris.c:4123 #, c-format msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." msgstr "A ajusté le débordement signé de .word (%ld): option -statement trop grande." -#: config/tc-cris.c:4155 +#: config/tc-cris.c:4153 #, c-format msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" msgstr ".syntax %s requiert l'option « --underscore »" -#: config/tc-cris.c:4164 +#: config/tc-cris.c:4162 #, c-format msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" msgstr ".syntax %s requiert l'option « --no-underscore »" -#: config/tc-cris.c:4201 +#: config/tc-cris.c:4199 msgid "Unknown .syntax operand" msgstr "Opérande .syntax inconnu" -#: config/tc-cris.c:4211 +#: config/tc-cris.c:4209 msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" msgstr "Pseudo-directive .file est valide seulement lors de la génération ELF" -#: config/tc-cris.c:4223 +#: config/tc-cris.c:4221 msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" msgstr "Pseudo-directive .loc est valide seulement lors de la génération ELF" -#: config/tc-cris.c:4238 +#: config/tc-cris.c:4236 #, c-format msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes" msgstr "problème interne d'inconsistance: %s appelé pour %d octets" -#: config/tc-cris.c:4390 +#: config/tc-cris.c:4388 msgid "unknown operand to .arch" msgstr "opérande inconnu pour .arch" -#: config/tc-cris.c:4399 +#: config/tc-cris.c:4397 msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" msgstr ".arch <arch> requiert une option --march=... correspondante" @@ -6919,264 +6919,264 @@ msgstr "Le registre HI/LO devraient être spécifiés sans registre additionnel" #. Variable not in small data read only segment accessed #. using small data read only anchor. -#: config/tc-csky.c:1149 config/tc-mcore.c:1927 config/tc-microblaze.c:2054 -#: config/tc-microblaze.c:2358 config/tc-microblaze.c:2381 +#: config/tc-csky.c:1173 config/tc-mcore.c:1927 config/tc-microblaze.c:2039 +#: config/tc-microblaze.c:2341 config/tc-microblaze.c:2364 msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: config/tc-csky.c:1151 +#: config/tc-csky.c:1175 #, c-format msgid "pcrel offset for branch to %s too far (0x%lx)" msgstr "le décalage pcrel pour le branchement vers %s est trop loin (0x%lx)" -#: config/tc-csky.c:1235 +#: config/tc-csky.c:1288 #, c-format -msgid "unknown architecture `%s'" -msgstr "architecture inconnue « %s »" +msgid "unknown floating point abi `%s'\n" +msgstr "ABI virgule flottante inconnue « %s »\n" -#: config/tc-csky.c:1408 +#: config/tc-csky.c:1432 #, c-format msgid "C-SKY assembler options:\n" msgstr "Options en assembleur C-SKY:\n" -#: config/tc-csky.c:1410 +#: config/tc-csky.c:1434 #, c-format msgid " -march=ARCH\t\t\tselect architecture ARCH:" msgstr " -march=ARCH\t\t\tsélectionner l'architecture ARCH:" -#: config/tc-csky.c:1429 +#: config/tc-csky.c:1453 #, c-format msgid " -mcpu=CPU\t\t\tselect processor CPU:" msgstr " -mcpu=CPU\t\t\tsélectionner le CPU du processeur:" -#: config/tc-csky.c:1456 +#: config/tc-csky.c:1480 #, c-format msgid " -mfloat-abi=ABI\t\tselect float ABI:" msgstr " -mfloat-abi=ABI\t\tsélectionner l'ABI en virgule flottante :" -#: config/tc-csky.c:1475 +#: config/tc-csky.c:1499 #, c-format msgid " -EL -mlittle-endian\t\tgenerate little-endian output\n" msgstr " -EL -mlittle-endian\t\tgénérer du code pour architectures à octets de poids faibles\n" -#: config/tc-csky.c:1477 +#: config/tc-csky.c:1501 #, c-format msgid " -EB -mbig-endian\t\tgenerate big-endian output\n" msgstr " -EB -mbig-endian\t\tgénérer du code pour architectures à octets de poids fort\n" -#: config/tc-csky.c:1479 +#: config/tc-csky.c:1503 #, c-format msgid " -fpic -pic\t\t\tgenerate position-independent code\n" msgstr " -fpic -pic\t\t\tGénérer du code indépendant de la position\n" -#: config/tc-csky.c:1482 +#: config/tc-csky.c:1506 #, c-format msgid " -mljump\t\t\ttransform jbf, jbt, jbr to jmpi (CK800 only)\n" msgstr " -mljump\t\t\ttransformer jbf, jbt, jbr en jmpi (CK800 uniquement)\n" -#: config/tc-csky.c:1484 +#: config/tc-csky.c:1508 #, c-format msgid " -mno-ljump\n" msgstr " -mno-ljump\n" -#: config/tc-csky.c:1488 +#: config/tc-csky.c:1512 #, c-format msgid " -mbranch-stub\t\t\tenable branch stubs for PC-relative calls\n" msgstr " -mbranch-stub\t\t\tactiver les ébauches de branchements pour les appels relatifs au PC\n" -#: config/tc-csky.c:1490 +#: config/tc-csky.c:1514 #, c-format msgid " -mno-branch-stub\n" msgstr " -mno-branch-stub\n" -#: config/tc-csky.c:1494 +#: config/tc-csky.c:1518 #, c-format msgid " -force2bsr -mforce2bsr\ttransform jbsr to bsr\n" msgstr " -force2bsr -mforce2bsr\ttransformer jbsr en bsr\n" -#: config/tc-csky.c:1496 +#: config/tc-csky.c:1520 #, c-format msgid " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n" msgstr " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n" -#: config/tc-csky.c:1498 +#: config/tc-csky.c:1522 #, c-format msgid " -jsri2bsr -mjsri2bsr\t\ttransform jsri to bsr\n" msgstr " -jsri2bsr -mjsri2bsr\t\ttransformer jsri en bsr\n" -#: config/tc-csky.c:1500 +#: config/tc-csky.c:1524 #, c-format msgid " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n" msgstr " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n" -#: config/tc-csky.c:1503 +#: config/tc-csky.c:1527 #, c-format msgid " -mnolrw -mno-lrw\t\timplement lrw as movih + ori\n" msgstr " -mnolrw -mno-lrw\t\timplémente lrw avec movih + ori\n" -#: config/tc-csky.c:1505 +#: config/tc-csky.c:1529 #, c-format msgid " -melrw\t\t\tenable extended lrw (CK800 only)\n" msgstr " -melrw\t\tactiver le lrw étendu (CK800 uniquement)\n" -#: config/tc-csky.c:1507 +#: config/tc-csky.c:1531 #, c-format msgid " -mno-elrw\n" msgstr " -mno-elrw\n" -#: config/tc-csky.c:1510 +#: config/tc-csky.c:1534 #, c-format msgid " -mlaf -mliterals-after-func\temit literals after each function\n" msgstr " -mlaf -mliterals-after-func\témettre les littéraux après chaque fonction\n" -#: config/tc-csky.c:1512 +#: config/tc-csky.c:1536 #, c-format msgid " -mno-laf -mno-literals-after-func\n" msgstr " -mno-laf -mno-literals-after-func\n" -#: config/tc-csky.c:1514 +#: config/tc-csky.c:1538 #, c-format msgid " -mlabr -mliterals-after-br\temit literals after branch instructions\n" msgstr " -mlabr -mliterals-after-br\témettre les littéraux après les instructions de branchement\n" -#: config/tc-csky.c:1516 +#: config/tc-csky.c:1540 #, c-format msgid " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n" msgstr " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n" -#: config/tc-csky.c:1519 +#: config/tc-csky.c:1543 #, c-format msgid " -mistack\t\t\tenable interrupt stack instructions\n" msgstr " -mistack\t\t\tactiver les instructions de la pile d'interruption\n" -#: config/tc-csky.c:1521 +#: config/tc-csky.c:1545 #, c-format msgid " -mno-istack\n" msgstr " -mno-istack\n" -#: config/tc-csky.c:1524 +#: config/tc-csky.c:1548 #, c-format msgid " -mhard-float\t\t\tenable hard float instructions\n" msgstr " -mhard-float\t\t\tactiver les instructions en virgule flottante matérielles\n" -#: config/tc-csky.c:1526 +#: config/tc-csky.c:1550 #, c-format msgid " -mmp\t\t\t\tenable multiprocessor instructions\n" msgstr " -mmp\t\t\t\tactiver les instructions multiprocesseur\n" -#: config/tc-csky.c:1528 +#: config/tc-csky.c:1552 #, c-format msgid " -mcp\t\t\t\tenable coprocessor instructions\n" msgstr " -mcp\t\t\t\tactiver les instructions du coprocesseur\n" -#: config/tc-csky.c:1530 +#: config/tc-csky.c:1554 #, c-format msgid " -mcache\t\t\tenable cache prefetch instruction\n" msgstr " -mcache\t\t\tactiver l'instruction de pré-extraction de la cache\n" -#: config/tc-csky.c:1532 +#: config/tc-csky.c:1556 #, c-format msgid " -msecurity\t\t\tenable security instructions\n" msgstr " -msecurity\t\t\tactiver les instructions de sécurité\n" # Pas moyen de trouver une référence à une instruction assembleur nommé "trust" sur le C-SKY. Il faut dire que ce n'est pas un mot commode à rechercher. # Les traducteurs russe et ukrainien ont choisis de traduire le mot "trust". Je vais faire de même et attendre que les utilisateurs hurlent si il y a réellement une technologie qui s'appele "trust". -#: config/tc-csky.c:1534 +#: config/tc-csky.c:1558 #, c-format msgid " -mtrust\t\t\tenable trust instructions\n" msgstr " -mtrust\t\t\tactiver les instructions de confiance\n" -#: config/tc-csky.c:1536 +#: config/tc-csky.c:1560 #, c-format msgid " -mdsp\t\t\t\tenable DSP instructions\n" msgstr " -mdsp\t\t\t\tactiver les instructions DSP\n" -#: config/tc-csky.c:1538 +#: config/tc-csky.c:1562 #, c-format msgid " -medsp\t\t\tenable enhanced DSP instructions\n" msgstr " -medsp\t\t\tactiver les instructions DSP étendues\n" -#: config/tc-csky.c:1540 +#: config/tc-csky.c:1564 #, c-format msgid " -mvdsp\t\t\tenable vector DSP instructions\n" msgstr " -mvdsp\t\t\tactiver les instructions DSP vectorielles\n" -#: config/tc-csky.c:1773 +#: config/tc-csky.c:1797 msgid "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) does not support -mbranch-stub" msgstr "l'ABI C-SKY v1 (ck510/ck610) ne supporte pas -mbranch-stub" -#: config/tc-csky.c:1778 +#: config/tc-csky.c:1802 msgid "-mno-force2bsr is ignored with -mbranch-stub" msgstr "-mno-force2bsr est ignorée avec -mbranch-stub" -#: config/tc-csky.c:1786 +#: config/tc-csky.c:1810 msgid "-mno-force2bsr is ignored for ck801/ck802" msgstr "-mno-force2bsr est ignorée pour les ck801/ck802" -#: config/tc-csky.c:1813 +#: config/tc-csky.c:1837 msgid "-mljump is ignored for ck801/ck802" msgstr "-mljump est ignorée pour les cl801/ck802" -#: config/tc-csky.c:2095 config/tc-mcore.c:689 +#: config/tc-csky.c:2119 config/tc-mcore.c:689 msgid "more than 65K literal pools" msgstr "plus de 65K de mots dans le bassin" -#: config/tc-csky.c:2342 read.c:3786 +#: config/tc-csky.c:2366 read.c:3839 #, c-format msgid "bad floating literal: %s" msgstr "littéral de virgule flottante erroné: %s" -#: config/tc-csky.c:2490 config/tc-mcore.c:743 +#: config/tc-csky.c:2514 config/tc-mcore.c:743 msgid "missing ']'" msgstr "« ] » manquant" -#: config/tc-csky.c:2518 config/tc-mips.c:14358 config/tc-mips.c:14422 -#: config/tc-mips.c:14433 config/tc-score.c:2688 config/tc-score.c:2735 +#: config/tc-csky.c:2542 config/tc-mips.c:14364 config/tc-mips.c:14418 +#: config/tc-mips.c:14432 config/tc-score.c:2686 config/tc-score.c:2732 msgid "unrecognized opcode" msgstr "opcode non reconnu" -#: config/tc-csky.c:3653 config/tc-mcore.c:1164 +#: config/tc-csky.c:3673 config/tc-mcore.c:1164 msgid "translating mgeni to movi" msgstr "traduction de mgeni en movi" -#: config/tc-csky.c:5301 config/tc-tilegx.c:1451 config/tc-tilepro.c:1310 +#: config/tc-csky.c:5319 config/tc-tilegx.c:1443 config/tc-tilepro.c:1306 #, c-format msgid "unsupported BFD relocation size %d" msgstr "taille de réadressage BFD %d non supportée" -#: config/tc-csky.c:5924 +#: config/tc-csky.c:5942 msgid "second operand must be 4" msgstr "second opérande doit être un 4" -#: config/tc-csky.c:5948 config/tc-mcore.c:1527 +#: config/tc-csky.c:5966 config/tc-mcore.c:1527 msgid "second operand must be 1" msgstr "second opérande doit être un 1" -#: config/tc-csky.c:6021 config/tc-xtensa.c:1988 +#: config/tc-csky.c:6039 config/tc-xtensa.c:1989 msgid "register number out of range" msgstr "numéro de registre hors limite" -#: config/tc-csky.c:6031 +#: config/tc-csky.c:6049 msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15" msgstr "le registre src/dst de l'opérateur 64 bits doit être plus petit que 15" -#: config/tc-csky.c:7858 +#: config/tc-csky.c:7871 msgid "the first operand must be a symbol" msgstr "le premier opérande doit être un symbole" -#: config/tc-csky.c:7867 +#: config/tc-csky.c:7880 msgid "missing stack size" msgstr "taille de pile manquante" -#: config/tc-csky.c:7880 config/tc-score.c:4240 +#: config/tc-csky.c:7893 config/tc-score.c:4237 msgid "value not in range [0, 0xffffffff]" msgstr "valeur pas dans la gamme [0, 0xffffffff]" -#: config/tc-csky.c:7890 config/tc-mcore.c:782 +#: config/tc-csky.c:7903 config/tc-mcore.c:782 msgid "operand must be a constant" msgstr "l'opérande doit être une constante" -#: config/tc-d10v.c:216 +#: config/tc-d10v.c:215 #, c-format msgid "" "D10V options:\n" @@ -7193,127 +7193,127 @@ msgstr "" "--no-gstabs-packing Si --gstabs est spécifié, ne pas empaqueter les instructions\n" " adjacentes ensembles.\n" -#: config/tc-d10v.c:573 +#: config/tc-d10v.c:572 msgid "operand is not an immediate" msgstr "opérande n'est pas un immédiat" -#: config/tc-d10v.c:590 +#: config/tc-d10v.c:589 #, c-format msgid "operand out of range: %lu" msgstr "opérande hors limite: %lu" -#: config/tc-d10v.c:650 +#: config/tc-d10v.c:649 msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle avec une autre." -#: config/tc-d10v.c:704 config/tc-d10v.c:712 +#: config/tc-d10v.c:703 config/tc-d10v.c:711 #, c-format msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" msgstr "conflit d'empaquetage: %s doit être soumis séquentiellement" -#: config/tc-d10v.c:811 +#: config/tc-d10v.c:810 #, c-format msgid "resource conflict (R%d)" msgstr "conflit de ressource (R%d)" -#: config/tc-d10v.c:814 +#: config/tc-d10v.c:813 #, c-format msgid "resource conflict (A%d)" msgstr "conflit de ressource (A%d)" -#: config/tc-d10v.c:816 +#: config/tc-d10v.c:815 msgid "resource conflict (PSW)" msgstr "conflit de ressource (PSW)" -#: config/tc-d10v.c:818 +#: config/tc-d10v.c:817 msgid "resource conflict (C flag)" msgstr "conflit de ressource (fanion C)" -#: config/tc-d10v.c:820 +#: config/tc-d10v.c:819 msgid "resource conflict (F flag)" msgstr "conflit de ressource (fanion F)" -#: config/tc-d10v.c:970 +#: config/tc-d10v.c:969 msgid "Instruction must be executed in parallel" msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle" -#: config/tc-d10v.c:973 +#: config/tc-d10v.c:972 msgid "Long instructions may not be combined." msgstr "Les instructions longues ne peuvent pas être combinées." -#: config/tc-d10v.c:1006 +#: config/tc-d10v.c:1005 msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." msgstr "Une de ces instructions ne peut pas être exécutée en parallèle" -#: config/tc-d10v.c:1010 config/tc-d30v.c:1034 +#: config/tc-d10v.c:1009 config/tc-d30v.c:1034 msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" msgstr "Deux instruction IU ne peuvent pas être exécutées en parallèle" -#: config/tc-d10v.c:1012 config/tc-d10v.c:1020 config/tc-d10v.c:1034 -#: config/tc-d10v.c:1049 config/tc-d30v.c:1035 config/tc-d30v.c:1044 +#: config/tc-d10v.c:1011 config/tc-d10v.c:1019 config/tc-d10v.c:1033 +#: config/tc-d10v.c:1048 config/tc-d30v.c:1035 config/tc-d30v.c:1044 msgid "Swapping instruction order" msgstr "Échange l'ordre des instructions" -#: config/tc-d10v.c:1018 config/tc-d30v.c:1041 +#: config/tc-d10v.c:1017 config/tc-d30v.c:1041 msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" msgstr "Deux instructions MU ne peuvent pas être exécutées en parallèle." -#: config/tc-d10v.c:1038 config/tc-d30v.c:1061 +#: config/tc-d10v.c:1037 config/tc-d30v.c:1061 msgid "IU instruction may not be in the left container" msgstr "L'instruction IU ne peut pas être laissée dans le conteneur de gauche" -#: config/tc-d10v.c:1040 config/tc-d10v.c:1055 +#: config/tc-d10v.c:1039 config/tc-d10v.c:1054 msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." msgstr "Instruction dans le conteneur R est écrasée par une instruction de contrôle de flux du conteneur L." -#: config/tc-d10v.c:1053 config/tc-d30v.c:1072 +#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1072 msgid "MU instruction may not be in the right container" msgstr "L'instruction MU ne peut pas être dans le conteneur de droite" -#: config/tc-d10v.c:1059 config/tc-d30v.c:1084 +#: config/tc-d10v.c:1058 config/tc-d30v.c:1084 msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" msgstr "type d'exécution inconnue passé à write_2_short()" -#: config/tc-d10v.c:1188 config/tc-d10v.c:1361 +#: config/tc-d10v.c:1187 config/tc-d10v.c:1360 msgid "bad opcode or operands" msgstr "opcode ou opérandes erronés" -#: config/tc-d10v.c:1263 +#: config/tc-d10v.c:1262 msgid "value out of range" msgstr "valeur hors limite" -#: config/tc-d10v.c:1337 +#: config/tc-d10v.c:1336 msgid "illegal operand - register name found where none expected" msgstr "opérande illégal - nom de registre repéré alors qu'aucun n'était attendu" -#: config/tc-d10v.c:1372 +#: config/tc-d10v.c:1371 msgid "Register number must be EVEN" msgstr "Le numéro de registre doit être PAIR" -#: config/tc-d10v.c:1375 +#: config/tc-d10v.c:1374 msgid "Unsupported use of sp" msgstr "Utilisation non supportée de sp" -#: config/tc-d10v.c:1394 +#: config/tc-d10v.c:1393 #, c-format msgid "cr%d is a reserved control register" msgstr "cr%d est un registre de contrôle réservé" -#: config/tc-d10v.c:1569 +#: config/tc-d10v.c:1568 #, c-format msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" msgstr "ligne %d: rep ou repi doit inclure au moins 4 instructions" -#: config/tc-d10v.c:1761 +#: config/tc-d10v.c:1760 msgid "can't find previous opcode " msgstr "ne peut repérer l'opcode précédent" -#: config/tc-d10v.c:1773 +#: config/tc-d10v.c:1772 #, c-format msgid "could not assemble: %s" msgstr "n'a pu assembler: %s" -#: config/tc-d10v.c:1788 config/tc-d10v.c:1810 config/tc-d30v.c:1741 +#: config/tc-d10v.c:1787 config/tc-d10v.c:1809 config/tc-d30v.c:1741 msgid "Unable to mix instructions as specified" msgstr "Incapable de mélanger les instructions tel que spécifié" @@ -7475,7 +7475,7 @@ msgstr "Erreur d'expression pour le modificateur d'opérande %%hi/%%lo\n" msgid "Invalid expression after %%%%\n" msgstr "Expression invalide après %%%%\n" -#: config/tc-dlx.c:692 config/tc-tic4x.c:2456 +#: config/tc-dlx.c:692 config/tc-tic4x.c:2452 #, c-format msgid "Unknown opcode `%s'." msgstr "Opcode « %s » inconnu." @@ -7521,8 +7521,8 @@ msgstr "étiquette « $%d » redéfinie" msgid "Invalid expression after # number\n" msgstr "Expression invalide après # numéro\n" -#: config/tc-dlx.c:1180 config/tc-m32r.c:2273 config/tc-nds32.c:7840 -#: config/tc-sparc.c:4015 +#: config/tc-dlx.c:1180 config/tc-m32r.c:2272 config/tc-nds32.c:7832 +#: config/tc-sparc.c:4021 #, c-format msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" msgstr "erreur interne: ne peut exporter le type de réadressage %d (« %s »)" @@ -7532,28 +7532,28 @@ msgstr "erreur interne: ne peut exporter le type de réadressage %d (« %s ») msgid "EPIPHANY specific command line options:\n" msgstr "options spécifiques EPIPHANY de la ligne de commande:\n" -#: config/tc-epiphany.c:367 +#: config/tc-epiphany.c:363 msgid "register number too large for push/pop" msgstr "numéro de registre trop grand pour push/pop" -#: config/tc-epiphany.c:371 +#: config/tc-epiphany.c:367 msgid "register is out of order" msgstr "registre hors ordre" -#: config/tc-epiphany.c:385 +#: config/tc-epiphany.c:381 msgid "malformed reglist in push/pop" msgstr "liste de registre mal formée dans push/pop" #. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions. -#: config/tc-epiphany.c:431 +#: config/tc-epiphany.c:427 msgid "destination register modified by displacement-post-modified address" msgstr "registre de destination modifié par adresse déplacement-après-modification" -#: config/tc-epiphany.c:432 +#: config/tc-epiphany.c:428 msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair" msgstr "ldrd/strd exige une paire de registre paire:impaire" -#: config/tc-epiphany.c:820 config/tc-m32r.c:1785 +#: config/tc-epiphany.c:816 config/tc-m32r.c:1784 msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." msgstr "Ajout d'un symbole non résolu n'est pas sur une frontière de mot." @@ -7713,42 +7713,42 @@ msgstr "registre attendu" msgid "illegal register number" msgstr "numéro de registre illégal" -#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260 +#: config/tc-ft32.c:238 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260 #, c-format msgid "unknown opcode %s" msgstr "opcode inconnu %s" -#: config/tc-ft32.c:264 +#: config/tc-ft32.c:263 #, c-format msgid "unknown width specifier '.%c'" msgstr "spécificateur de largeur inconnu « .%c »" -#: config/tc-ft32.c:387 +#: config/tc-ft32.c:386 msgid "internal error in argument parsing" msgstr "erreur interne dans l'analyse des arguments" -#: config/tc-ft32.c:400 +#: config/tc-ft32.c:399 msgid "expected comma separator" msgstr "virgule attendue comme séparateur" -#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:230 config/tc-moxie.c:290 +#: config/tc-ft32.c:411 config/tc-moxie.c:230 config/tc-moxie.c:290 #: config/tc-moxie.c:302 config/tc-moxie.c:335 config/tc-moxie.c:367 -#: config/tc-moxie.c:400 config/tc-moxie.c:454 config/tc-moxie.c:508 -#: config/tc-moxie.c:518 config/tc-moxie.c:541 config/tc-moxie.c:554 +#: config/tc-moxie.c:400 config/tc-moxie.c:454 config/tc-moxie.c:505 +#: config/tc-moxie.c:515 config/tc-moxie.c:538 config/tc-moxie.c:551 #: config/tc-pj.c:308 msgid "extra stuff on line ignored" msgstr "les trucs supplémentaires sur la ligne sont ignorés" -#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:585 +#: config/tc-ft32.c:471 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:582 msgid "bad call to md_atof" msgstr "appel erroné à md_atof" -#: config/tc-ft32.c:522 +#: config/tc-ft32.c:521 #, c-format msgid "FT32 options:\n" msgstr "Options FT32:\n" -#: config/tc-ft32.c:523 +#: config/tc-ft32.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7895,9 +7895,9 @@ msgstr "opérande source doit être une adresse absolue de 16 bits" #. This seems more sane than saying "too many operands". We'll #. get here only if the trailing trash starts with a comma. -#: config/tc-h8300.c:1814 config/tc-mips.c:14374 config/tc-mips.c:14442 -#: config/tc-mmix.c:469 config/tc-mmix.c:481 config/tc-mmix.c:2537 -#: config/tc-mmix.c:2561 config/tc-mmix.c:2834 +#: config/tc-h8300.c:1814 config/tc-mips.c:14380 config/tc-mips.c:14441 +#: config/tc-mmix.c:469 config/tc-mmix.c:481 config/tc-mmix.c:2536 +#: config/tc-mmix.c:2560 config/tc-mmix.c:2833 msgid "invalid operands" msgstr "opérandes invalides" @@ -7905,29 +7905,29 @@ msgstr "opérandes invalides" msgid "operand/size mis-match" msgstr "tailles/opérandes ne concordent pas" -#: config/tc-h8300.c:1945 config/tc-sh.c:2537 config/tc-z8k.c:1243 +#: config/tc-h8300.c:1944 config/tc-sh.c:2538 config/tc-z8k.c:1243 msgid "unknown opcode" msgstr "opcode inconnu" -#: config/tc-h8300.c:1978 +#: config/tc-h8300.c:1977 msgid "invalid operand in ldm" msgstr "opérande invalide dans ldm" -#: config/tc-h8300.c:1987 +#: config/tc-h8300.c:1986 msgid "invalid operand in stm" msgstr "opérande invalide dans stm" -#: config/tc-h8300.c:2186 +#: config/tc-h8300.c:2185 #, c-format msgid "Invalid argument to --mach option: %s" msgstr "Argument invalide à l'option --match: %s" -#: config/tc-h8300.c:2197 +#: config/tc-h8300.c:2196 #, c-format msgid " H8300-specific assembler options:\n" msgstr "Options en assembleur spécifiques H8300:\n" -#: config/tc-h8300.c:2198 +#: config/tc-h8300.c:2197 #, c-format msgid "" " -mach=<name> Set the H8300 machine type to one of:\n" @@ -7936,32 +7936,32 @@ msgstr "" " -march=<nom> Définir le type de machine H8300 à l'une de ces valeurs:\n" " h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n" -#: config/tc-h8300.c:2201 +#: config/tc-h8300.c:2200 #, c-format msgid " -h-tick-hex Support H'00 style hex constants\n" msgstr " -h-tick-hex Supporter les constantes hexadécimales dans le style H'00\n" -#: config/tc-h8300.c:2210 +#: config/tc-h8300.c:2209 #, c-format msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" msgstr "appel de tc_aout_fix_to_chars \n" -#: config/tc-h8300.c:2219 +#: config/tc-h8300.c:2218 #, c-format msgid "call to md_convert_frag \n" msgstr "appel de md_convert_frag \n" -#: config/tc-h8300.c:2270 +#: config/tc-h8300.c:2269 #, c-format msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n" msgstr "appel de md_estimate_size_before_relax \n" -#: config/tc-h8300.c:2285 +#: config/tc-h8300.c:2284 msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section" msgstr "Référence inattendue à un symbole dans une section qui n'est pas du code" -#: config/tc-h8300.c:2322 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2552 -#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3886 config/tc-tic6x.c:4515 +#: config/tc-h8300.c:2321 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2535 +#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3882 config/tc-tic6x.c:4514 #, c-format msgid "Cannot represent relocation type %s" msgstr "Ne peut représenter le type de réadressage %s" @@ -7995,257 +7995,257 @@ msgstr ".procend manquant\n" msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." msgstr "Sélecteur de champ invalide. F%% assumé." -#: config/tc-hppa.c:1288 +#: config/tc-hppa.c:1287 msgid "Bad segment in expression." msgstr "Segment erroné dans l'expression." -#: config/tc-hppa.c:1313 +#: config/tc-hppa.c:1312 #, c-format msgid "Invalid Nullification: (%c)" msgstr "Nullification invalide: (%c)" -#: config/tc-hppa.c:1379 +#: config/tc-hppa.c:1378 msgid "Cannot handle fixup" msgstr "Ne peut traiter le correctif" -#: config/tc-hppa.c:1663 +#: config/tc-hppa.c:1662 #, c-format msgid " -Q ignored\n" msgstr " -Q ignoré\n" -#: config/tc-hppa.c:1667 +#: config/tc-hppa.c:1666 #, c-format msgid " -c print a warning if a comment is found\n" msgstr " -c avertir si un commentaire est trouvé\n" -#: config/tc-hppa.c:1733 +#: config/tc-hppa.c:1732 #, c-format msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" msgstr "pas d'entrée hppa_fixup entry pour le correctif du type 0x%x" -#: config/tc-hppa.c:1912 +#: config/tc-hppa.c:1911 msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." msgstr "Réadressage inconnu rencontré dans md_apply_fix." -#: config/tc-hppa.c:2100 config/tc-hppa.c:2125 +#: config/tc-hppa.c:2099 config/tc-hppa.c:2124 #, c-format msgid "Undefined register: '%s'." msgstr "Registre indéfini: « %s »." -#: config/tc-hppa.c:2159 +#: config/tc-hppa.c:2158 #, c-format msgid "Non-absolute symbol: '%s'." msgstr "Symbole non absolu: « %s »." -#: config/tc-hppa.c:2174 +#: config/tc-hppa.c:2173 #, c-format msgid "Undefined absolute constant: '%s'." msgstr "Constante absolue indéfinie: « %s »." -#: config/tc-hppa.c:2205 config/tc-hppa.c:5686 +#: config/tc-hppa.c:2204 config/tc-hppa.c:5691 msgid "could not update architecture and machine" msgstr "ne peut mettre à jour l'architecture et la machine" -#: config/tc-hppa.c:2243 +#: config/tc-hppa.c:2242 #, c-format msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" msgstr "Condition de comparaison FP invalide: %s" -#: config/tc-hppa.c:2298 +#: config/tc-hppa.c:2297 #, c-format msgid "Invalid FTEST completer: %s" msgstr "Complèteur FTEST invalide: %s" -#: config/tc-hppa.c:2364 config/tc-hppa.c:2401 +#: config/tc-hppa.c:2363 config/tc-hppa.c:2400 #, c-format msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" msgstr "Format d'opérande FP invalide: %3s" -#: config/tc-hppa.c:2519 +#: config/tc-hppa.c:2518 msgid "Bad segment (should be absolute)." msgstr "Segment erroné (devrait être absolu)." -#: config/tc-hppa.c:2579 +#: config/tc-hppa.c:2578 #, c-format msgid "Invalid argument location: %s\n" msgstr "Position d'argument invalide: %s\n" -#: config/tc-hppa.c:2608 +#: config/tc-hppa.c:2607 #, c-format msgid "Invalid argument description: %d" msgstr "Description invalide de l'argument: %d" -#: config/tc-hppa.c:3437 +#: config/tc-hppa.c:3442 msgid "Invalid Indexed Load Completer." msgstr "Complèteur de chargement indexé invalide." -#: config/tc-hppa.c:3442 +#: config/tc-hppa.c:3447 msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." msgstr "Syntaxe de complèteur de chargement indexé invalide." -#: config/tc-hppa.c:3476 +#: config/tc-hppa.c:3481 msgid "Invalid Short Load/Store Completer." msgstr "Complèteur Load/Store courts invalide." -#: config/tc-hppa.c:3537 config/tc-hppa.c:3542 +#: config/tc-hppa.c:3542 config/tc-hppa.c:3547 msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" msgstr "Complèteur Store Bytes Short invalide" -#: config/tc-hppa.c:3857 config/tc-hppa.c:3863 +#: config/tc-hppa.c:3862 config/tc-hppa.c:3868 msgid "Invalid left/right combination completer" msgstr "Complèteur de combinaisons left/right invalide" -#: config/tc-hppa.c:3912 config/tc-hppa.c:3919 +#: config/tc-hppa.c:3917 config/tc-hppa.c:3924 msgid "Invalid permutation completer" msgstr "Complèteur de permutations invalide" -#: config/tc-hppa.c:4019 +#: config/tc-hppa.c:4024 #, c-format msgid "Invalid Add Condition: %s" msgstr "Condition d'addition invalide: %s" -#: config/tc-hppa.c:4035 config/tc-hppa.c:4045 +#: config/tc-hppa.c:4040 config/tc-hppa.c:4050 msgid "Invalid Add and Branch Condition" msgstr "Condition d'addition et de branchement invalide" -#: config/tc-hppa.c:4066 config/tc-hppa.c:4211 +#: config/tc-hppa.c:4071 config/tc-hppa.c:4216 msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide" -#: config/tc-hppa.c:4106 +#: config/tc-hppa.c:4111 #, c-format msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c" msgstr "Branchement invalide sur la condition de bit: %c" -#: config/tc-hppa.c:4109 +#: config/tc-hppa.c:4114 msgid "Missing Branch On Bit Condition" msgstr "Branchement manquant sur la condition de bit" -#: config/tc-hppa.c:4194 +#: config/tc-hppa.c:4199 #, c-format msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide: %s" -#: config/tc-hppa.c:4226 +#: config/tc-hppa.c:4231 msgid "Invalid Compare and Branch Condition" msgstr "Condition comparaison et de branchement invalide" -#: config/tc-hppa.c:4322 +#: config/tc-hppa.c:4327 msgid "Invalid Logical Instruction Condition." msgstr "Condition d'instruction logique invalide." -#: config/tc-hppa.c:4384 +#: config/tc-hppa.c:4389 msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." msgstr "Condition décalage/extraction/dépôt invalide." -#: config/tc-hppa.c:4501 +#: config/tc-hppa.c:4506 msgid "Invalid Unit Instruction Condition." msgstr "Condition d'instruction unaire (Unit) invalide." -#: config/tc-hppa.c:4980 config/tc-hppa.c:5012 config/tc-hppa.c:5043 -#: config/tc-hppa.c:5073 +#: config/tc-hppa.c:4985 config/tc-hppa.c:5017 config/tc-hppa.c:5048 +#: config/tc-hppa.c:5078 msgid "Branch to unaligned address" msgstr "Branchement sur une adresse non alignée" -#: config/tc-hppa.c:5255 +#: config/tc-hppa.c:5260 msgid "Invalid SFU identifier" msgstr "Identificateur SFU invalide" -#: config/tc-hppa.c:5305 +#: config/tc-hppa.c:5310 msgid "Invalid COPR identifier" msgstr "Identificateur COPR invalide" -#: config/tc-hppa.c:5435 +#: config/tc-hppa.c:5440 msgid "Invalid Floating Point Operand Format." msgstr "Format d'opérande en virgule flottante invalide." -#: config/tc-hppa.c:5555 config/tc-hppa.c:5575 config/tc-hppa.c:5595 -#: config/tc-hppa.c:5615 config/tc-hppa.c:5635 +#: config/tc-hppa.c:5560 config/tc-hppa.c:5580 config/tc-hppa.c:5600 +#: config/tc-hppa.c:5620 config/tc-hppa.c:5640 msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" msgstr "Registre invalide pour la simple précision fmpyadd ou fmpysub" -#: config/tc-hppa.c:5703 +#: config/tc-hppa.c:5708 #, c-format msgid "Invalid operands %s" msgstr "Opérandes invalides %s" -#: config/tc-hppa.c:5713 +#: config/tc-hppa.c:5718 #, c-format msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior." msgstr "Les valeurs immédiates %d et %d vont donner lieu à un comportement indéfini." -#: config/tc-hppa.c:5765 config/tc-hppa.c:6959 config/tc-hppa.c:7014 +#: config/tc-hppa.c:5770 config/tc-hppa.c:6959 config/tc-hppa.c:7014 msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" msgstr "Nom de fonction manquant pour .PROC (chaîne d'étiquette corrompue)" -#: config/tc-hppa.c:5768 config/tc-hppa.c:7017 +#: config/tc-hppa.c:5773 config/tc-hppa.c:7017 msgid "Missing function name for .PROC" msgstr "Nom de fonction manquant pour .PROC" -#: config/tc-hppa.c:5827 +#: config/tc-hppa.c:5832 msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" msgstr "L'argument à .BLOCK/.BLOCKZ doit être compris entre 0 et 0x3fffffff" -#: config/tc-hppa.c:5918 +#: config/tc-hppa.c:5923 #, c-format msgid "Invalid .CALL argument: %s" msgstr "Argument .CALL invalide: %s" -#: config/tc-hppa.c:6063 +#: config/tc-hppa.c:6065 msgid ".callinfo is not within a procedure definition" msgstr ".callinfo n'est pas à l'intérieur de la définition de procédure" -#: config/tc-hppa.c:6081 +#: config/tc-hppa.c:6083 #, c-format msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" msgstr "Paramètre FRAME doit être un multiple de 8: %d\n" -#: config/tc-hppa.c:6098 +#: config/tc-hppa.c:6100 msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" msgstr "Valeur de ENTRY_GR doit être dans la plage 3..18\n" -#: config/tc-hppa.c:6109 +#: config/tc-hppa.c:6111 msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" msgstr "Valeur de ENTRY_FR doit être dans la plage 12..21\n" -#: config/tc-hppa.c:6118 +#: config/tc-hppa.c:6120 msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" msgstr "Valeur de ENTRY_SR doit être 3\n" -#: config/tc-hppa.c:6167 +#: config/tc-hppa.c:6169 #, c-format msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" msgstr "Argument à .CALLINFO invalide: %s" -#: config/tc-hppa.c:6289 +#: config/tc-hppa.c:6291 msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" msgstr "Le pseudo-op .ENTER n'est pas supporté" -#: config/tc-hppa.c:6305 +#: config/tc-hppa.c:6307 msgid "Misplaced .entry. Ignored." msgstr ".entry mal positionné. Ignoré." -#: config/tc-hppa.c:6309 +#: config/tc-hppa.c:6311 msgid "Missing .callinfo." msgstr ".callinfo manquant." -#: config/tc-hppa.c:6374 +#: config/tc-hppa.c:6375 msgid ".REG expression must be a register" msgstr "Expression .REG doit être un registre" -#: config/tc-hppa.c:6390 +#: config/tc-hppa.c:6391 msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" msgstr "expression absolue erronée ou irréductible; zéro assumé" -#: config/tc-hppa.c:6401 +#: config/tc-hppa.c:6402 msgid ".REG must use a label" msgstr ".REG doit utiliser une étiquette" -#: config/tc-hppa.c:6403 +#: config/tc-hppa.c:6404 msgid ".EQU must use a label" msgstr ".EQU doit utiliser une étiquette" -#: config/tc-hppa.c:6458 +#: config/tc-hppa.c:6459 #, c-format msgid "Symbol '%s' could not be created." msgstr "Symbole « %s » n'a pu être créé." @@ -8363,837 +8363,841 @@ msgstr "FIRST n'est pas supporté comme un argument pour .SUBSPACE" msgid "Invalid .SUBSPACE argument" msgstr "argument .SUBSPACE invalide" -#: config/tc-hppa.c:7676 +#: config/tc-hppa.c:7675 #, c-format msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." msgstr "Erreur interne: incapable de repérer l'espace contenant pour %s." -#: config/tc-hppa.c:8237 +#: config/tc-hppa.c:8236 msgid "-R option not supported on this target." msgstr "L'option -R n'est pas supportée pour cette cible." -#: config/tc-hppa.c:8259 +#: config/tc-hppa.c:8258 #, c-format msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" msgstr "erreur interne: perte de l'opcode: « %s» «%s »\n" -#: config/tc-hppa.c:8269 config/tc-sparc.c:999 +#: config/tc-hppa.c:8268 config/tc-sparc.c:999 msgid "Broken assembler. No assembly attempted." msgstr "Assemblage cassé. Aucune tentative d'assemblage." -#: config/tc-i386.c:1558 -#, c-format -msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!" -msgstr "i386_output_nops appelé pour générer des nops d'au plus %d octets !" - -#: config/tc-i386.c:1738 +#: config/tc-i386.c:1709 #, c-format msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])" msgstr "taille de nop seul invalide: %d (valeur attendue entre [0, %d])" -#: config/tc-i386.c:1787 +#: config/tc-i386.c:1755 msgid "jump over nop padding out of range" msgstr "sauter par dessus les nop de remplissage hors de portée" -#: config/tc-i386.c:2103 +#: config/tc-i386.c:2097 msgid "same oszc flag used twice" msgstr "même fanion oszc utilisé deux fois" -#: config/tc-i386.c:2135 config/tc-i386.c:2146 +#: config/tc-i386.c:2134 config/tc-i386.c:2145 config/tc-i386.c:2182 +#: config/tc-i386.c:2193 msgid "unrecognized pseudo-suffix" msgstr "pseudo suffixe non reconnu" -#: config/tc-i386.c:2182 +#: config/tc-i386.c:2159 +msgid "scc= value must be between 0 and 15 (decimal)" +msgstr "la valeur scc= doit être entre 0 et 15 (décimal)" + +#: config/tc-i386.c:2229 msgid "unrecognized oszc flags or illegal `,' in pseudo-suffix" msgstr "fanions oszc non reconnus ou « , » illégale dans le pseudo suffixe" -#: config/tc-i386.c:2199 +#: config/tc-i386.c:2247 msgid "missing `}' or `,' in pseudo-suffix" msgstr "« } » ou « , » manquant dans le pseudo suffixe" -#: config/tc-i386.c:2867 +#: config/tc-i386.c:2981 #, c-format msgid "0x%<PRIx64> shortened to 0x%<PRIx64>" msgstr "0x%<PRIx64> réduit à 0x%<PRIx64>" -#: config/tc-i386.c:2964 config/tc-i386.c:4580 config/tc-i386.c:4591 -#: config/tc-i386.c:10628 +#: config/tc-i386.c:3078 config/tc-i386.c:4695 config/tc-i386.c:4706 +#: config/tc-i386.c:10751 msgid "same type of prefix used twice" msgstr "même type de préfixe utilisé deux fois" -#: config/tc-i386.c:2976 config/tc-i386.c:3304 +#: config/tc-i386.c:3090 config/tc-i386.c:3418 #, c-format msgid "64bit mode not supported on `%s'." msgstr "mode 64 bits pas supporté sur « %s »" -#: config/tc-i386.c:2983 config/tc-i386.c:3311 +#: config/tc-i386.c:3097 config/tc-i386.c:3425 #, c-format msgid "32bit mode not supported on `%s'." msgstr "mode 32 bits pas supporté sur « %s »" -#: config/tc-i386.c:3035 +#: config/tc-i386.c:3149 msgid "bad argument to syntax directive." msgstr "mauvais argument pour la directive de syntaxe." -#: config/tc-i386.c:3092 +#: config/tc-i386.c:3206 #, c-format msgid "bad argument to %s_check directive." msgstr "mauvais argument pour la directive %s_check." -#: config/tc-i386.c:3096 +#: config/tc-i386.c:3210 #, c-format msgid "missing argument for %s_check directive" msgstr "argument manquant pour la directive %s_check" -#: config/tc-i386.c:3123 +#: config/tc-i386.c:3237 #, c-format msgid "`%s' is not supported on `%s'" msgstr "« %s » n'est pas supporté sur « %s »" -#: config/tc-i386.c:3191 +#: config/tc-i386.c:3305 msgid "missing cpu architecture" msgstr "architecture cpu manquante" -#: config/tc-i386.c:3230 +#: config/tc-i386.c:3344 msgid ".arch stack is empty" msgstr "la pile .arch est vide" -#: config/tc-i386.c:3246 +#: config/tc-i386.c:3360 #, c-format msgid "this `.arch pop' requires `.code%u%s' to be in effect" msgstr "ce « .arch pop » requiert que « .code%u%s » soit actif" -#: config/tc-i386.c:3357 +#: config/tc-i386.c:3471 msgid "Unrecognized vector size specifier" msgstr "Spécificateur de taille de vecteur non reconnu" -#: config/tc-i386.c:3394 +#: config/tc-i386.c:3508 #, c-format msgid "no such architecture: `%s'" msgstr "pas de telle architecture: « %s »" -#: config/tc-i386.c:3410 +#: config/tc-i386.c:3524 #, c-format msgid "no such architecture modifier: `%s'" msgstr "pas de tel modificateur d'architecture: « %s »" -#: config/tc-i386.c:3426 config/tc-i386.c:3449 +#: config/tc-i386.c:3540 config/tc-i386.c:3563 msgid "Intel MCU is 32bit ELF only" msgstr "Intel MCU supporte uniquement ELF 32 bits" -#: config/tc-i386.c:3456 config/tc-i386.c:17765 +#: config/tc-i386.c:3570 config/tc-i386.c:18013 msgid "unknown architecture" msgstr "architecture inconnue" -#: config/tc-i386.c:3831 +#: config/tc-i386.c:3943 msgid "there are no pc-relative size relocations" msgstr "il n'y a pas de tailles de réadressages relatifs au PC" -#: config/tc-i386.c:3843 +#: config/tc-i386.c:3955 #, c-format msgid "unknown relocation (%u)" msgstr "réadressage inconnu (%u)" -#: config/tc-i386.c:3845 +#: config/tc-i386.c:3957 #, c-format msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" msgstr "réadressage %u octets ne peut pas être appliqué sur un champ de %u octets" -#: config/tc-i386.c:3849 +#: config/tc-i386.c:3961 msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" msgstr "réadressage non relatif au PC pour un champ relatif au PC" -#: config/tc-i386.c:3854 +#: config/tc-i386.c:3966 msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" msgstr "le champ relocalisé et le type relocalisé diffèrent sur le signe" -#: config/tc-i386.c:3863 +#: config/tc-i386.c:3975 msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" msgstr "il n'y a pas de réadressage non signé relative au PC" -#: config/tc-i386.c:3871 +#: config/tc-i386.c:3983 #, c-format msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" msgstr "ne peut faire un réadressage relatif au PC de %u octets" -#: config/tc-i386.c:3888 +#: config/tc-i386.c:4000 #, c-format msgid "cannot do %s %u byte relocation" msgstr "ne peut faire un réadressage %s %u octets" -#: config/tc-i386.c:4352 +#: config/tc-i386.c:4469 #, c-format msgid "ambiguous broadcast for `%s', using %u-bit form" msgstr "diffusion ambigüe pour « %s », utilisation de la forme sur %u bits" -#: config/tc-i386.c:4581 +#: config/tc-i386.c:4696 msgid "conflicting use of `data16' prefix" msgstr "utilisation conflictuelle du préfixe « data16 »" -#: config/tc-i386.c:4668 +#: config/tc-i386.c:4784 #, c-format msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring %s prefix" msgstr "ne peut encoder le registre « %s%s » dans l'instruction nécessitant le préfixe %s" -#: config/tc-i386.c:4710 +#: config/tc-i386.c:4826 #, c-format msgid "size override not allowed with `%s'" msgstr "l'écrasement de la taille n'est pas permis avec « %s »" -#: config/tc-i386.c:4717 +#: config/tc-i386.c:4833 #, c-format msgid "address override not allowed with `%s'" msgstr "l'écrasement de l'adresse n'est pas permis avec « %s »" -#: config/tc-i386.c:4771 config/tc-i386.c:7240 +#: config/tc-i386.c:4887 config/tc-i386.c:7357 #, c-format msgid "invalid instruction `%s' after `%s'" msgstr "mauvaise instruction « %s » après « %s »" -#: config/tc-i386.c:4777 +#: config/tc-i386.c:4893 #, c-format msgid "missing `lock' with `%s'" msgstr "« lock » manquant avec « %s »" -#: config/tc-i386.c:4784 +#: config/tc-i386.c:4900 #, c-format msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed" msgstr "instruction « %s » pas permise après « xacquire »" -#: config/tc-i386.c:4790 +#: config/tc-i386.c:4906 #, c-format msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'" msgstr "destination mémoire nécessaire pour l'instruction « %s » après « xrelease »" -#: config/tc-i386.c:6224 +#: config/tc-i386.c:6340 msgid "`.noopt' arguments ignored" msgstr "arguments « .noopt » ignorés" -#: config/tc-i386.c:6410 +#: config/tc-i386.c:6526 #, c-format msgid "`%s` changes flags which would affect control flow behavior" msgstr "« %s » change les fanions qui peuvent affecter le comportement du contrôle de flux" -#: config/tc-i386.c:6452 +#: config/tc-i386.c:6568 #, c-format msgid "indirect `%s` with memory operand should be avoided" msgstr "« %s » indirect avec un opérande mémoire devrait être évité" -#: config/tc-i386.c:6462 +#: config/tc-i386.c:6578 #, c-format msgid "`%s` skips -mlfence-before-indirect-branch on `%s`" msgstr "« %s » passe outre -mlfence-before-indirect-branch sur « %s »" -#: config/tc-i386.c:6481 +#: config/tc-i386.c:6597 #, c-format msgid "`%s` skips -mlfence-before-ret on `%s`" msgstr "« %s » passe outre -mlfence-before-ret sur « %s »" -#: config/tc-i386.c:6831 +#: config/tc-i386.c:6949 #, c-format msgid "@%s operator cannot be used with `%s'" msgstr "l'opérateur @%s ne peut pas être utilisé avec « %s »" -#: config/tc-i386.c:6836 +#: config/tc-i386.c:6954 #, c-format msgid "@%s operator can be used with `%s', but format is wrong" msgstr "l'opérateur @%s peut être utilisé avec « %s » mais le format est mauvais" -#: config/tc-i386.c:6841 +#: config/tc-i386.c:6959 #, c-format msgid "@%s operator requires no SIB" msgstr "l'opérateur @%s n'exige pas de SIB" -#: config/tc-i386.c:6845 +#: config/tc-i386.c:6963 #, c-format msgid "@%s operator requires base register" msgstr "l'opérateur @%s requiert un registre de base" -#: config/tc-i386.c:6849 +#: config/tc-i386.c:6967 #, c-format msgid "@%s operator requires no base/index register" msgstr "l'opérateur @%s n'exige pas de registre de base/index" -#: config/tc-i386.c:6854 +#: config/tc-i386.c:6972 #, c-format msgid "@%s operator requires no base register" msgstr "l'opérateur @%s n'exige pas de registre de base" -#: config/tc-i386.c:6858 +#: config/tc-i386.c:6976 #, c-format msgid "@%s operator requires `%sebx' as index register" msgstr "l'opérateur @%s requiert « %sebx » comme registre d'index" -#: config/tc-i386.c:6863 +#: config/tc-i386.c:6981 #, c-format msgid "@%s operator requires `%seax' as base register" msgstr "l'opérateur @%s requiert « %seax » comme registre de base" -#: config/tc-i386.c:6868 +#: config/tc-i386.c:6986 #, c-format msgid "@%s operator requires `%seax/%srax' as base register" msgstr "l'opérateur @%s requiert « %seax/%srax » comme registre de base" -#: config/tc-i386.c:6873 +#: config/tc-i386.c:6991 #, c-format msgid "@%s operator requires `%sebx' as base register" msgstr "l'opérateur @%s requiert « %sebx » comme registre de base" -#: config/tc-i386.c:6878 +#: config/tc-i386.c:6996 #, c-format msgid "@%s operator requires `%srip' as base register" msgstr "l'opérateur @%s requiert « %srip » comme registre de base" -#: config/tc-i386.c:6883 +#: config/tc-i386.c:7001 #, c-format msgid "@%s operator requires `%seax' as dest register" msgstr "l'opérateur @%s requiert « %seax » comme registre de destination" -#: config/tc-i386.c:6888 +#: config/tc-i386.c:7006 #, c-format msgid "@%s operator requires `%srdi' as dest register" msgstr "l'opérateur @%s requiert « %srdi » comme registre de destination" -#: config/tc-i386.c:6893 +#: config/tc-i386.c:7011 #, c-format msgid "@%s operator requires scale factor of 1" msgstr "l'opérateur @%s exige un facteur d'échelle de 1" -#: config/tc-i386.c:6898 +#: config/tc-i386.c:7016 #, c-format msgid "@%s operator requires 32-bit base register" msgstr "l'opérateur @%s exige un registre de base 32 bits" -#: config/tc-i386.c:6903 +#: config/tc-i386.c:7021 #, c-format msgid "@%s operator requires 32-bit dest register" msgstr "l'opérateur @%s exige un registre de destination 32 bits" -#: config/tc-i386.c:6908 +#: config/tc-i386.c:7026 #, c-format msgid "@%s operator requires 64-bit dest register" msgstr "l'opérateur @%s exige un registre de destination 64 bits" -#: config/tc-i386.c:6913 +#: config/tc-i386.c:7031 #, c-format msgid "@%s operator requires 32-bit or 64-bit dest register" msgstr "l'opérateur @%s exige un registre de destination de 32 ou 64 bits" -#: config/tc-i386.c:7081 +#: config/tc-i386.c:7198 msgid "operand size mismatch" msgstr "non concordance de la taille d'opérande" -#: config/tc-i386.c:7084 +#: config/tc-i386.c:7201 msgid "operand type mismatch" msgstr "non concordance du type d'opérande" -#: config/tc-i386.c:7087 +#: config/tc-i386.c:7204 msgid "register type mismatch" msgstr "non concordance du type de registre" -#: config/tc-i386.c:7090 +#: config/tc-i386.c:7207 msgid "number of operands mismatch" msgstr "non concordance du nombre d'opérandes" -#: config/tc-i386.c:7093 +#: config/tc-i386.c:7210 msgid "invalid instruction suffix" msgstr "suffixe d'instruction invalide" -#: config/tc-i386.c:7096 +#: config/tc-i386.c:7213 msgid "constant doesn't fit in 4 bits" msgstr "la constante ne tient pas dans 4 bits" -#: config/tc-i386.c:7099 +#: config/tc-i386.c:7216 msgid "unsupported with Intel mnemonic" msgstr "non supporté avec les mnémoniques Intel" -#: config/tc-i386.c:7102 +#: config/tc-i386.c:7219 msgid "unsupported syntax" msgstr "syntaxe non supportée" -#: config/tc-i386.c:7105 +#: config/tc-i386.c:7222 msgid "extended GPR cannot be used as base/index" msgstr "GPR étendu ne peut être utilisé comme base/index" -#: config/tc-i386.c:7108 +#: config/tc-i386.c:7225 msgid "{nf} unsupported" msgstr "{nf} non supporté" -#: config/tc-i386.c:7111 +#: config/tc-i386.c:7228 #, c-format msgid "unsupported instruction `%s'" msgstr "instruction « %s » non supportée" -#: config/tc-i386.c:7115 config/tc-i386.c:7633 +#: config/tc-i386.c:7232 config/tc-i386.c:7755 #, c-format msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" msgstr "« %s » n'est pas supporté sur « %s%s »" -#: config/tc-i386.c:7124 +#: config/tc-i386.c:7241 #, c-format msgid "`%s%c' is not supported in 64-bit mode" msgstr "« %s%c » n'est pas supporté en mode 64 bits" -#: config/tc-i386.c:7128 +#: config/tc-i386.c:7245 #, c-format msgid "`%s%c' is only supported in 64-bit mode" msgstr "« %s%c » est uniquement supporté en mode 64 bits" -#: config/tc-i386.c:7135 config/tc-i386.c:7627 +#: config/tc-i386.c:7252 config/tc-i386.c:7749 #, c-format msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" msgstr "« %s » n'est pas supporté en mode 64 bits" -#: config/tc-i386.c:7138 config/tc-i386.c:7626 +#: config/tc-i386.c:7255 config/tc-i386.c:7748 #, c-format msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" msgstr "« %s » est uniquement supporté en mode 64 bits" -#: config/tc-i386.c:7143 +#: config/tc-i386.c:7260 msgid "no VEX/XOP encoding" msgstr "pas d'encodage VEX/XOP" -#: config/tc-i386.c:7146 +#: config/tc-i386.c:7263 msgid "no EVEX encoding" msgstr "pas d'encodage EVEX" -#: config/tc-i386.c:7149 +#: config/tc-i386.c:7266 msgid "invalid SIB address" msgstr "adresse SIB invalide" -#: config/tc-i386.c:7152 +#: config/tc-i386.c:7269 msgid "invalid VSIB address" msgstr "adresse VSIB invalide" -#: config/tc-i386.c:7155 +#: config/tc-i386.c:7272 msgid "mask, index, and destination registers must be distinct" msgstr "registres masque, index et de destination doivent être distincts" -#: config/tc-i386.c:7158 +#: config/tc-i386.c:7275 msgid "all tmm registers must be distinct" msgstr "tous les registres tmm doivent être distincts" -#: config/tc-i386.c:7161 +#: config/tc-i386.c:7278 msgid "destination and source registers must be distinct" msgstr "les registres destination et source doivent être distincts" -#: config/tc-i386.c:7164 +#: config/tc-i386.c:7281 msgid "two dest registers must be distinct" msgstr "les deux registres dest doivent être distincts" -#: config/tc-i386.c:7167 +#: config/tc-i386.c:7284 msgid "rex2 pseudo prefix cannot be used" msgstr "le pseudo-préfixe rex2 ne peut être utilisé" -#: config/tc-i386.c:7170 +#: config/tc-i386.c:7287 msgid "unsupported vector index register" msgstr "registre d'index vectoriel non supporté" -#: config/tc-i386.c:7173 +#: config/tc-i386.c:7290 msgid "unsupported broadcast" msgstr "diffusion non supporté" -#: config/tc-i386.c:7176 +#: config/tc-i386.c:7293 msgid "broadcast is needed for operand of such type" msgstr "une diffusion est nécessaire pour un opérande de ce type" -#: config/tc-i386.c:7179 +#: config/tc-i386.c:7296 msgid "unsupported masking" msgstr "masquage non supportée" -#: config/tc-i386.c:7182 +#: config/tc-i386.c:7299 msgid "mask not on destination operand" msgstr "masque pas sur un opérande de destination" -#: config/tc-i386.c:7185 +#: config/tc-i386.c:7302 msgid "default mask isn't allowed" msgstr "le masque par défaut n'est pas permis" -#: config/tc-i386.c:7188 +#: config/tc-i386.c:7305 msgid "unsupported static rounding/sae" msgstr "arrondi/sae statique non supporté" -#: config/tc-i386.c:7191 +#: config/tc-i386.c:7308 #, c-format msgid "vector size above %u required for `%s'" msgstr "une taille de vecteur plus grande que %u est requise pour « %s »" -#: config/tc-i386.c:7195 +#: config/tc-i386.c:7312 msgid "'rsp' register cannot be used" msgstr "registre « rsp » ne peut être utilisé" -#: config/tc-i386.c:7198 +#: config/tc-i386.c:7315 msgid "internal error" msgstr "erreur interne" -#: config/tc-i386.c:7201 +#: config/tc-i386.c:7318 #, c-format msgid "%s for `%s'" msgstr "%s pour « %s »" -#: config/tc-i386.c:7230 +#: config/tc-i386.c:7347 #, c-format msgid "SSE instruction `%s' is used" msgstr "instruction SSE « %s » est utilisée" -#: config/tc-i386.c:7254 +#: config/tc-i386.c:7371 msgid "expecting lockable instruction after `lock'" msgstr "instruction verrouillable attendue après l'instruction « lock »" -#: config/tc-i386.c:7287 +#: config/tc-i386.c:7404 #, c-format msgid "data size prefix invalid with `%s'" msgstr "le préfixe de taille de donnée est invalide avec « %s »" -#: config/tc-i386.c:7298 +#: config/tc-i386.c:7415 msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'" msgstr "instruction de branchement valide attendue après « bnd »" -#: config/tc-i386.c:7302 +#: config/tc-i386.c:7419 msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'" msgstr "instruction de branchement indirect attendue après « notrack »" -#: config/tc-i386.c:7307 +#: config/tc-i386.c:7424 msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions." msgstr "adresse 32 bits pas permise dans des instructions MPX 64 bits." -#: config/tc-i386.c:7311 +#: config/tc-i386.c:7428 msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions" msgstr "adresse 16 bits pas permise dans des instructions MPX" -#: config/tc-i386.c:7321 +#: config/tc-i386.c:7438 msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'" msgstr "remplacement du préfixe « rep »/« repe » par « bnd »" -#: config/tc-i386.c:7341 +#: config/tc-i386.c:7458 #, c-format msgid "input/output port address isn't allowed with `%s'" msgstr "une adresse de port d'entrée/sortie n'est pas autorisée avec « %s »" -#: config/tc-i386.c:7374 +#: config/tc-i386.c:7491 #, c-format msgid "'%s' only supports RIP-relative address" msgstr "« %s » supporte uniquement une adresse relative à RIP" #. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. -#: config/tc-i386.c:7423 +#: config/tc-i386.c:7545 #, c-format msgid "translating to `%sp'" msgstr "traduction en « %sp »" -#: config/tc-i386.c:7430 +#: config/tc-i386.c:7552 #, c-format msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode." msgstr "l'instruction « %s » n'est pas supportée en dehors du mode protégé." -#: config/tc-i386.c:7443 +#: config/tc-i386.c:7565 #, c-format msgid "REX prefix invalid with `%s'" msgstr "le préfixe REX est invalide avec « %s »" -#: config/tc-i386.c:7450 +#: config/tc-i386.c:7572 #, c-format msgid "{rex2} prefix invalid with `%s'" msgstr "le préfixe {rex2} est invalide avec « %s »" -#: config/tc-i386.c:7576 config/tc-i386.c:7890 +#: config/tc-i386.c:7698 config/tc-i386.c:8015 #, c-format msgid "no such instruction: `%s'" msgstr "pas de telle instruction: « %s »" -#: config/tc-i386.c:7602 config/tc-i386.c:7941 +#: config/tc-i386.c:7724 config/tc-i386.c:8066 #, c-format msgid "invalid character %s in mnemonic" msgstr "caractère %s invalide dans la mnémonique" -#: config/tc-i386.c:7609 +#: config/tc-i386.c:7731 msgid "expecting prefix; got nothing" msgstr "préfixe attendu; rien de trouvé" -#: config/tc-i386.c:7611 +#: config/tc-i386.c:7733 msgid "expecting mnemonic; got nothing" msgstr "mnémonique attendue; rien de trouvé" -#: config/tc-i386.c:7647 +#: config/tc-i386.c:7769 #, c-format msgid "redundant %s prefix" msgstr "préfixe %s redondant" -#: config/tc-i386.c:7712 +#: config/tc-i386.c:7838 msgid "{nf} cannot be combined with {vex}/{vex3}" msgstr "{nf} ne peut être combiné avec {vex}/{vex3}" -#: config/tc-i386.c:7762 +#: config/tc-i386.c:7914 #, c-format msgid "ignoring `.s' suffix due to earlier `{%s}'" msgstr "ignore le suffixe « .s » à cause de « {%s} » précédent" -#: config/tc-i386.c:7772 +#: config/tc-i386.c:7924 msgid "ignoring `.d8' suffix due to earlier `{disp<N>}'" msgstr "ignore le suffixe « .d8 » à cause de « {disp<N>} » précédent" -#: config/tc-i386.c:7782 +#: config/tc-i386.c:7934 msgid "ignoring `.d32' suffix due to earlier `{disp<N>}'" msgstr "ignore le suffixe « .d32 » à cause de « {disp<N>} » précédent" -#: config/tc-i386.c:7873 +#: config/tc-i386.c:7998 #, c-format msgid "found `%sd'; assuming `%sl' was meant" msgstr "« %sd » rencontré ; on suppose que « %sl » était voulu" -#: config/tc-i386.c:7990 +#: config/tc-i386.c:8115 #, c-format msgid "invalid character %s before operand %d" msgstr "caractère %s invalide avant l'opérande %d" -#: config/tc-i386.c:8002 +#: config/tc-i386.c:8127 #, c-format msgid "unbalanced double quotes in operand %d." msgstr "guillemets non pairées dans l'opérande %d." -#: config/tc-i386.c:8009 +#: config/tc-i386.c:8134 #, c-format msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." msgstr "parenthèses non pairées dans l'opérande %d." -#: config/tc-i386.c:8022 +#: config/tc-i386.c:8147 #, c-format msgid "invalid character %s in operand %d" msgstr "caractère invalide %s dans l'opérande %d" -#: config/tc-i386.c:8042 +#: config/tc-i386.c:8167 #, c-format msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" msgstr "opérandes parasites; (%d opérandes/instructions au maximum)" -#: config/tc-i386.c:8052 config/tc-i386.c:13607 +#: config/tc-i386.c:8177 config/tc-i386.c:13795 #, c-format msgid "too many memory references for `%s'" msgstr "trop de références mémoires pour « %s »" -#: config/tc-i386.c:8073 config/tc-i386.c:13601 +#: config/tc-i386.c:8198 config/tc-i386.c:13789 msgid "expecting operand after ','; got nothing" msgstr "opérande attendu après « , »; rien de trouvé" -#: config/tc-i386.c:8078 +#: config/tc-i386.c:8203 msgid "expecting operand before ','; got nothing" msgstr "opérande attendu avant « , »; rien de trouvé" -#: config/tc-i386.c:8368 +#: config/tc-i386.c:8493 #, c-format msgid "0x%<PRIx64> out of range of signed 32bit displacement" msgstr "0x%<PRIx64> hors limite pour un déplacement signé de 32 bits" -#: config/tc-i386.c:8572 +#: config/tc-i386.c:8697 msgid "mask, index, and destination registers should be distinct" msgstr "registres masque, index et de destination devraient être distincts" -#: config/tc-i386.c:8589 +#: config/tc-i386.c:8714 msgid "index and destination registers should be distinct" msgstr "registres index et de destination devraient être distincts" -#: config/tc-i386.c:9718 +#: config/tc-i386.c:9841 #, c-format msgid "indirect %s without `*'" msgstr "%s indirect sans « * »" #. Warn them that a data or address size prefix doesn't #. affect assembly of the next line of code. -#: config/tc-i386.c:9725 +#: config/tc-i386.c:9848 #, c-format msgid "stand-alone `%s' prefix" msgstr "préfixe « %s » autonome" -#: config/tc-i386.c:9732 +#: config/tc-i386.c:9855 #, c-format msgid "mnemonic suffix used with `%s'" msgstr "suffixe de mnémonique utilisé avec « %s »" -#: config/tc-i386.c:9737 +#: config/tc-i386.c:9860 msgid "NOTE: Such forms are deprecated and will be rejected by a future version of the assembler" msgstr "NOTE : Ces formulations sont dépréciées et seront rejetées par les futures versions de l'assembleur" -#: config/tc-i386.c:9822 +#: config/tc-i386.c:9945 #, c-format msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment" msgstr "« %s » opérande %u doit utiliser le segment « %ses »" -#: config/tc-i386.c:9952 +#: config/tc-i386.c:10075 msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive" msgstr "générer « iret » 16 bits pour la directive .code16gcc" -#: config/tc-i386.c:9956 +#: config/tc-i386.c:10079 #, c-format msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions" msgstr "générer « %s » 32 bits contrairement aux versions précédentes de gas" -#: config/tc-i386.c:10120 +#: config/tc-i386.c:10243 #, c-format msgid "ambiguous operand size for `%s'" msgstr "taille d'opérande ambiguë pour « %s »" -#: config/tc-i386.c:10125 +#: config/tc-i386.c:10248 #, c-format msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size `%s'" msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni et pas d'opérande registre; ne peut déterminer la taille de « %s »" -#: config/tc-i386.c:10130 +#: config/tc-i386.c:10253 #, c-format msgid "%s; using default for `%s'" msgstr "%s ; utilisation de la valeur par défaut pour « %s »" -#: config/tc-i386.c:10132 +#: config/tc-i386.c:10255 msgid "ambiguous operand size" msgstr "taille d'opérande ambiguë" -#: config/tc-i386.c:10133 +#: config/tc-i386.c:10256 msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands" msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni et pas d'opérande registre" -#: config/tc-i386.c:10282 +#: config/tc-i386.c:10405 #, c-format msgid "16-bit addressing unavailable for `%s'" msgstr "adressage 16 bits indisponible pour « %s »" -#: config/tc-i386.c:10350 +#: config/tc-i386.c:10473 #, c-format msgid "invalid register operand size for `%s'" msgstr "taille d'opérande de registre invalide pour « %s »" #. Any other register is bad. -#: config/tc-i386.c:10389 config/tc-i386.c:10413 config/tc-i386.c:10453 -#: config/tc-i386.c:10490 +#: config/tc-i386.c:10512 config/tc-i386.c:10536 config/tc-i386.c:10576 +#: config/tc-i386.c:10613 #, c-format msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'" msgstr "« %s%s» n'est pas permis avec « %s%c »" -#: config/tc-i386.c:10426 config/tc-i386.c:10465 config/tc-i386.c:10502 +#: config/tc-i386.c:10549 config/tc-i386.c:10588 config/tc-i386.c:10625 #, c-format msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" msgstr "Registre incorrect « %s%s » utilisé avec le suffixe « %c »" -#: config/tc-i386.c:10592 +#: config/tc-i386.c:10715 msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni; ne peut déterminer la taille de l'immédiat" -#: config/tc-i386.c:10799 +#: config/tc-i386.c:10921 #, c-format msgid "operand %u `%s%s' implicitly denotes `%s%s' to `%s%s' group in `%s'" msgstr "l'opérande %u « %s%s » dénote implicitement « %s%s » vers le groupe « %s%s » dans « %s »" #. Reversed arguments on faddp or fmulp. -#: config/tc-i386.c:10846 +#: config/tc-i386.c:10968 #, c-format msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" msgstr "traduction en « %s %s%s,%s%s »" #. Extraneous `l' suffix on fp insn. -#: config/tc-i386.c:10853 +#: config/tc-i386.c:10975 #, c-format msgid "translating to `%s %s%s'" msgstr "traduction en « %s %s%s »" -#: config/tc-i386.c:10866 +#: config/tc-i386.c:10988 #, c-format msgid "you can't `%s %s%s'" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser « %s %s%s »" -#: config/tc-i386.c:10923 +#: config/tc-i386.c:11045 #, c-format msgid "segment override on `%s' is ineffectual" msgstr "écrasement de segment sur « %s » est inefficace" -#: config/tc-i386.c:11381 config/tc-loongarch.c:1245 config/tc-riscv.c:1979 +#: config/tc-i386.c:11506 config/tc-loongarch.c:1222 config/tc-riscv.c:1990 msgid "relaxable branches not supported in absolute section" msgstr "les branches relaxables ne sont pas supportées dans une section absolue" -#: config/tc-i386.c:11416 config/tc-i386.c:11559 config/tc-i386.c:11641 +#: config/tc-i386.c:11541 config/tc-i386.c:11684 config/tc-i386.c:11766 #, c-format msgid "skipping prefixes on `%s'" msgstr "escamotage des préfixes sur « %s »" -#: config/tc-i386.c:11667 +#: config/tc-i386.c:11792 msgid "16-bit jump out of range" msgstr "saut de 16 bits hors limite" -#: config/tc-i386.c:11694 config/tc-i386.c:12436 +#: config/tc-i386.c:11819 config/tc-i386.c:12567 msgid "pseudo prefix without instruction" msgstr "pseudo préfixe sans instruction" -#: config/tc-i386.c:11706 +#: config/tc-i386.c:11831 msgid "pseudo prefix ahead of label; ignoring" msgstr "pseudo préfixe avant l'étiquette ; ignoré" -#: config/tc-i386.c:12025 config/tc-i386.c:12058 config/tc-i386.c:12147 +#: config/tc-i386.c:12150 config/tc-i386.c:12184 config/tc-i386.c:12273 #, c-format msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`" msgstr "« %s » passe outre -malign-branch-boundary sur « %s »" -#: config/tc-i386.c:12316 +#: config/tc-i386.c:12446 msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" msgstr "utilisez .code16 pour assurer un mode d'adressage correct" -#: config/tc-i386.c:12344 +#: config/tc-i386.c:12474 #, c-format msgid "Cannot convert `%s' in 16-bit mode" msgstr "Impossible de convertir « %s » en mode 16 bits" -#: config/tc-i386.c:12346 +#: config/tc-i386.c:12476 #, c-format msgid "Cannot convert `%s' with `-momit-lock-prefix=yes' in effect" msgstr "Impossible de convertir « %s » quand « -momit-lock-prefix=yes » est actif" -#: config/tc-i386.c:12591 config/tc-i386.c:12594 +#: config/tc-i386.c:12724 config/tc-i386.c:12727 #, c-format msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15" msgstr "la longueur de %u octets pour l'instruction dépasse la limite de 15" -#: config/tc-i386.c:13145 +#: config/tc-i386.c:13299 #, c-format msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" msgstr "réadressage @%s n'est pas supporté dans le format de sortie %d bits" -#: config/tc-i386.c:13203 +#: config/tc-i386.c:13357 #, c-format msgid "missing or invalid expression `%s'" msgstr "expression manquante ou invalide « %s »" -#: config/tc-i386.c:13212 +#: config/tc-i386.c:13366 #, c-format msgid "invalid PLT expression `%s'" msgstr "expression PLT invalide « %s »" -#: config/tc-i386.c:13311 +#: config/tc-i386.c:13466 msgid "pseudo-prefix conflicts with encoding specifier" msgstr "le pseudo préfixe est en conflit avec le spécificateur d'encodage" -#: config/tc-i386.c:13335 +#: config/tc-i386.c:13490 msgid "illegal prefix used with VEX/XOP/EVEX" msgstr "préfixe illégal utilisé avec VEX/XOP/EVEX" -#: config/tc-i386.c:13646 +#: config/tc-i386.c:13769 +msgid "SCC/OSZC specifier cannot be used here" +msgstr "le spécificateur SCC/OSZC ne peut être utilisé ici" + +#: config/tc-i386.c:13834 #, c-format msgid "opcode residual (%#<PRIx64>) too wide" msgstr "opcode résiduel (%#<PRIx64>) trop large" -#: config/tc-i386.c:13662 +#: config/tc-i386.c:13850 msgid "eGPR use conflicts with encoding specifier" msgstr "l'utilisation de eGPR est en conflit avec le spécificateur d'encodage" -#: config/tc-i386.c:13683 config/tc-i386.c:13727 +#: config/tc-i386.c:13871 config/tc-i386.c:13923 msgid "too many register/memory operands" msgstr "trop d'opérandes registre/mémoire" -#: config/tc-i386.c:13694 config/tc-i386.c:13701 +#: config/tc-i386.c:13883 config/tc-i386.c:13890 config/tc-i386.c:13897 msgid "too few register/memory operands" msgstr "trop peu d'opérandes registre/mémoire" -#: config/tc-i386.c:13714 +#: config/tc-i386.c:13907 #, c-format msgid "constant doesn't fit in %d bits" msgstr "la constante ne tient pas dans %d bits" -#: config/tc-i386.c:13778 +#: config/tc-i386.c:13974 msgid "VSIB unavailable with legacy encoding" msgstr "VSIB pas disponible avec l'encodage historique" @@ -9201,372 +9205,393 @@ msgstr "VSIB pas disponible avec l'encodage historique" #. an 8-bit immediate like for 4-register-operand insns, but that #. would require ugly fiddling with process_operands() and/or #. build_modrm_byte(). -#: config/tc-i386.c:13789 +#: config/tc-i386.c:13985 msgid "too many register operands with VSIB" msgstr "trop d'opérandes registre avec VSIB" -#: config/tc-i386.c:13808 +#: config/tc-i386.c:14004 #, c-format msgid "can't encode register '%s%s' with VEX/XOP/EVEX" msgstr "impossible d'encoder le registre « %s%s » avec VEX/XOP/EVEX" -#: config/tc-i386.c:14013 +#: config/tc-i386.c:14209 msgid "conflicting .insn operands" msgstr "opérandes .insn conflictuels" +#: config/tc-i386.c:14217 +#, c-format +msgid "APX functionality cannot be used with %s encodings" +msgstr "la fonctionnalité APX ne peut pas être utilisée avec les encodages %s" + +#: config/tc-i386.c:14242 +msgid "opcode space cannot be larger than 7" +msgstr "l'espace de l'opcode ne peut pas être plus grand que 7" + +#: config/tc-i386.c:14247 +msgid "ND and broadcast cannot be used at the same time" +msgstr "ND et broadcast ne peuvent pas être utilisés en même temps" + +#: config/tc-i386.c:14252 +msgid "{nf} and masking cannot be used at the same time" +msgstr "{nf} et le masquage ne peuvent pas être utilisés en même temps" + +#: config/tc-i386.c:14258 +msgid "SCC cannot be used at the same time {nf} / masking" +msgstr "SCC ne peut pas être utilisé en même temps que {nf} / masquage" + # Frédéric: SCFI ne donne pas de résultat pertinent sur google (confondu principalement avec sci-fi). J'ai dû improviser pour « hand-crafting » instructions. -#: config/tc-i386.c:14046 read.c:4318 +#: config/tc-i386.c:14278 read.c:4381 msgid "SCFI: hand-crafting instructions not supported" msgstr "SCFI: les instructions faites maison ne sont pas supportées" -#: config/tc-i386.c:14115 +#: config/tc-i386.c:14347 #, c-format msgid "duplicated `{%s}'" msgstr "« {%s} » en double" -#: config/tc-i386.c:14188 +#: config/tc-i386.c:14420 #, c-format msgid "Unsupported broadcast: `%s'" msgstr "Diffusion non supporté : « %s »" -#: config/tc-i386.c:14263 +#: config/tc-i386.c:14495 #, c-format msgid "`%s%s' can't be used for write mask" msgstr "« %s%s » ne peut être utilisé comme masque d'écriture" -#: config/tc-i386.c:14283 +#: config/tc-i386.c:14515 #, c-format msgid "invalid write mask `%s'" msgstr "masque d'écriture « %s » invalide" -#: config/tc-i386.c:14304 +#: config/tc-i386.c:14536 #, c-format msgid "duplicated `%s'" msgstr "« %s » en double" -#: config/tc-i386.c:14314 +#: config/tc-i386.c:14546 #, c-format msgid "invalid zeroing-masking `%s'" msgstr "masque de zérotage « %s » invalide" -#: config/tc-i386.c:14332 +#: config/tc-i386.c:14564 #, c-format msgid "missing `}' in `%s'" msgstr "« } » manquante dans « %s »" #. We don't know this one. -#: config/tc-i386.c:14344 +#: config/tc-i386.c:14576 #, c-format msgid "unknown vector operation: `%s'" msgstr "opération vectorielle inconnue : « %s »" -#: config/tc-i386.c:14350 +#: config/tc-i386.c:14582 msgid "zeroing-masking only allowed with write mask" msgstr "le masquage par zéro est uniquement autorisé avec un masque en écriture" -#: config/tc-i386.c:14370 +#: config/tc-i386.c:14602 #, c-format msgid "at most %d immediate operands are allowed" msgstr "au plus %d opérandes immédiats sont permis" -#: config/tc-i386.c:14409 config/tc-i386.c:14668 +#: config/tc-i386.c:14641 config/tc-i386.c:14900 #, c-format msgid "junk `%s' after expression" msgstr "rebuts « %s » après l'expression" -#: config/tc-i386.c:14422 +#: config/tc-i386.c:14654 #, c-format msgid "illegal immediate register operand %s" msgstr "opérande de registre immédiat illégal %s" -#: config/tc-i386.c:14436 +#: config/tc-i386.c:14668 #, c-format msgid "missing or invalid immediate expression `%s'" msgstr "expression immédiate manquante ou invalide « %s »" -#: config/tc-i386.c:14459 config/tc-i386.c:14747 +#: config/tc-i386.c:14691 config/tc-i386.c:14979 #, c-format msgid "unimplemented segment %s in operand" msgstr "segment %s non implémenté dans l'opérande" -#: config/tc-i386.c:14508 +#: config/tc-i386.c:14740 #, c-format msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" msgstr "facteur d'échelle attendu de 1, 2, 4, ou 8: a obtenu « %s »" -#: config/tc-i386.c:14517 +#: config/tc-i386.c:14749 #, c-format msgid "scale factor of %d without an index register" msgstr "facteur d'échelle de %d sans registre d'index" -#: config/tc-i386.c:14539 +#: config/tc-i386.c:14771 #, c-format msgid "at most %d displacement operands are allowed" msgstr "au plus %d opérandes de déplacement sont permis" -#: config/tc-i386.c:14723 +#: config/tc-i386.c:14955 #, c-format msgid "missing or invalid displacement expression `%s'" msgstr "expression de déplacement manquante ou invalide « %s »" -#: config/tc-i386.c:14898 +#: config/tc-i386.c:15144 #, c-format msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')" msgstr "« %s » n'est pas valable ici (attendu « %c%s%s%c »)" -#: config/tc-i386.c:14910 +#: config/tc-i386.c:15156 #, c-format msgid "`%s' is not a valid %s expression" msgstr "« %s » n'est pas une expression %s valide" -#: config/tc-i386.c:14924 +#: config/tc-i386.c:15170 #, c-format msgid "invalid `%s' prefix" msgstr "préfixe « %s » invalide" -#: config/tc-i386.c:14954 +#: config/tc-i386.c:15200 #, c-format msgid "`%s' cannot be used here" msgstr "« %s » ne peut pas être utilisé ici" -#: config/tc-i386.c:14961 +#: config/tc-i386.c:15207 msgid "register scaling is being ignored here" msgstr "la mise à l'échelle du registre est ignorée ici" -#: config/tc-i386.c:15009 +#: config/tc-i386.c:15255 #, c-format msgid "Missing '}': '%s'" msgstr "« } » manquante : « %s »" -#: config/tc-i386.c:15015 +#: config/tc-i386.c:15261 #, c-format msgid "Junk after '}': '%s'" msgstr "Rebus après « } » : « %s »" -#: config/tc-i386.c:15090 +#: config/tc-i386.c:15336 #, c-format msgid "bad memory operand `%s'" msgstr "opérande mémoire erroné « %s »" -#: config/tc-i386.c:15106 +#: config/tc-i386.c:15352 #, c-format msgid "junk `%s' after register" msgstr "rebut « %s » après le registre" -#: config/tc-i386.c:15113 +#: config/tc-i386.c:15359 #, c-format msgid "`%s%s' cannot be used here" msgstr "« %s%s » ne peut pas être utilisé ici" -#: config/tc-i386.c:15136 +#: config/tc-i386.c:15382 #, c-format msgid "`%s': misplaced `{%s}'" msgstr "« %s » : « {%s} » mal placé" -#: config/tc-i386.c:15143 config/tc-i386.c:15317 config/tc-i386.c:15361 +#: config/tc-i386.c:15389 config/tc-i386.c:15563 config/tc-i386.c:15607 #, c-format msgid "bad register name `%s'" msgstr "mauvais nom de registre « %s »" -#: config/tc-i386.c:15151 +#: config/tc-i386.c:15397 msgid "immediate operand illegal with absolute jump" msgstr "opérande immédiat illégal avec un saut absolu" -#: config/tc-i386.c:15158 +#: config/tc-i386.c:15404 #, c-format msgid "`%s': RC/SAE operand must follow immediate operands" msgstr "« %s » : l'opérande RC/SAE doit suivre les opérandes immédiats" -#: config/tc-i386.c:15171 +#: config/tc-i386.c:15417 #, c-format msgid "`%s': misplaced `%s'" msgstr "« %s » : « %s » mal placé" -#: config/tc-i386.c:15222 +#: config/tc-i386.c:15468 msgid "unbalanced figure braces" msgstr "parenthèses de chiffre non appariées" -#: config/tc-i386.c:15306 +#: config/tc-i386.c:15552 #, c-format msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" msgstr "« , » ou « ) » attendu après le registre d'index dans « %s »" -#: config/tc-i386.c:15334 +#: config/tc-i386.c:15580 #, c-format msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" msgstr "« ) » attendu après le facteur d'échelle dans « %s »" -#: config/tc-i386.c:15342 +#: config/tc-i386.c:15588 #, c-format msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" msgstr "registre d'index ou facteur d'échelle attendu après « , »; a obtenu « %c »" -#: config/tc-i386.c:15350 +#: config/tc-i386.c:15596 #, c-format msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" msgstr "« , » ou « ) » attendu après le registre de base dans « %s »" #. It's not a memory operand; argh! -#: config/tc-i386.c:15400 +#: config/tc-i386.c:15646 #, c-format msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" msgstr "caractère %s invalide au début de l'opérande %d « %s »" -#: config/tc-i386.c:16059 +#: config/tc-i386.c:16305 #, c-format msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" msgstr "%s:%u: ajouter %d%s à 0x%llx pour aligner %s dans une frontière de %d octets\n" -#: config/tc-i386.c:16062 +#: config/tc-i386.c:16308 #, c-format msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" msgstr "%s:%u: ajouter un %d%s supplémentaire à 0x%llx pour aligner %s dans une frontière de %d octets\n" -#: config/tc-i386.c:16068 +#: config/tc-i386.c:16314 #, c-format msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" msgstr "%s:%u: ajouter un nop de %d%s octets à 0x%llx pour aligner %s dans une frontière de %d octets\n" -#: config/tc-i386.c:16135 +#: config/tc-i386.c:16381 msgid "long jump required" msgstr "long saut (jump) requis" -#: config/tc-i386.c:16190 +#: config/tc-i386.c:16436 msgid "jump target out of range" msgstr "cible du saut hors limite" -#: config/tc-i386.c:16668 +#: config/tc-i386.c:16916 #, c-format msgid "register '%s%s' cannot be used here" msgstr "registre « %s%s » ne peut être utilisé ici" -#: config/tc-i386.c:16934 +#: config/tc-i386.c:17182 #, c-format msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'" msgstr "option -mx86-used-note= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:16957 +#: config/tc-i386.c:17205 msgid "no compiled in support for x86_64" msgstr "pas compilé avec le support pour x86_64" -#: config/tc-i386.c:16976 +#: config/tc-i386.c:17224 msgid "no compiled in support for 32bit x86_64" msgstr "pas compilé avec le support pour x86_64 32 bits" -#: config/tc-i386.c:16997 +#: config/tc-i386.c:17245 msgid "no compiled in support for ix86" msgstr "pas compilé avec le support pour ix86" -#: config/tc-i386.c:17030 config/tc-i386.c:17116 +#: config/tc-i386.c:17278 config/tc-i386.c:17364 #, c-format msgid "invalid -march= option: `%s'" msgstr "option -march= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17086 +#: config/tc-i386.c:17334 msgid "Unrecognized vector size specifier ignored" msgstr "Spécificateur de taille de vecteur ignoré" -#: config/tc-i386.c:17126 config/tc-i386.c:17138 +#: config/tc-i386.c:17374 config/tc-i386.c:17386 #, c-format msgid "invalid -mtune= option: `%s'" msgstr "option -mtune= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17147 +#: config/tc-i386.c:17395 #, c-format msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'" msgstr "option -mmnemonic= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17156 +#: config/tc-i386.c:17404 #, c-format msgid "invalid -msyntax= option: `%s'" msgstr "option -msyntax= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17184 +#: config/tc-i386.c:17432 #, c-format msgid "invalid -msse-check= option: `%s'" msgstr "option -msse-check= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17195 +#: config/tc-i386.c:17443 #, c-format msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'" msgstr "option -moperand-check= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17204 +#: config/tc-i386.c:17452 #, c-format msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'" msgstr "option -mavxscalar= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17213 +#: config/tc-i386.c:17461 #, c-format msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'" msgstr "option -mvexwig= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17228 +#: config/tc-i386.c:17476 #, c-format msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'" msgstr "option -mevexlig= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17241 +#: config/tc-i386.c:17489 #, c-format msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'" msgstr "option -mevexrcig= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17250 +#: config/tc-i386.c:17498 #, c-format msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'" msgstr "option -mevexwig= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17265 +#: config/tc-i386.c:17513 #, c-format msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'" msgstr "option -momit-lock-prefix= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17274 +#: config/tc-i386.c:17522 #, c-format msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'" msgstr "option -mfence-as-lock-add= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17283 +#: config/tc-i386.c:17531 #, c-format msgid "invalid -mlfence-after-load= option: `%s'" msgstr "option -mlfence-after-load= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17300 +#: config/tc-i386.c:17548 #, c-format msgid "invalid -mlfence-before-indirect-branch= option: `%s'" msgstr "option -mlfence-before-indirect-branch= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17314 +#: config/tc-i386.c:17562 #, c-format msgid "invalid -mlfence-before-ret= option: `%s'" msgstr "option -mlfence-before-ret= invalide: « %s »" -#: config/tc-i386.c:17324 +#: config/tc-i386.c:17572 #, c-format msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'" msgstr "option -mrelax-relocations= invalide : « %s »" -#: config/tc-i386.c:17353 +#: config/tc-i386.c:17601 #, c-format msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s" msgstr "valeur de -malign-branch-boundary= invalide : %s" -#: config/tc-i386.c:17367 +#: config/tc-i386.c:17615 #, c-format msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s" msgstr "valeur de -malign-branch-prefix-size= invalide : %s" -#: config/tc-i386.c:17394 +#: config/tc-i386.c:17642 #, c-format msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'" msgstr "option -malign-branch= invalide : « %s »" -#: config/tc-i386.c:17443 +#: config/tc-i386.c:17691 #, c-format msgid "invalid -mtls-check= option: `%s'" msgstr "option -mtls-check= invalide : « %s »" -#: config/tc-i386.c:17569 +#: config/tc-i386.c:17817 #, c-format msgid "" " -Qy, -Qn ignored\n" @@ -9577,7 +9602,7 @@ msgstr "" " -V afficher la version de l'assembleur\n" " -k ignoré\n" -#: config/tc-i386.c:17574 +#: config/tc-i386.c:17822 #, c-format msgid "" " -n do not optimize code alignment\n" @@ -9588,32 +9613,32 @@ msgstr "" " -O{012s} tenter quelques optimisations du code\n" " -q ne pas produire d'avertissement\n" -#: config/tc-i386.c:17579 +#: config/tc-i386.c:17827 #, c-format msgid " -s ignored\n" msgstr " -s ignoré\n" -#: config/tc-i386.c:17584 +#: config/tc-i386.c:17832 #, c-format msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 object\n" msgstr " --32/--64/--x32 générer un objet 32 bits/64 bits/x32\n" -#: config/tc-i386.c:17587 +#: config/tc-i386.c:17835 #, c-format msgid " --32/--64 generate 32bit/64bit object\n" msgstr " --32/--64 générer un objet 32 bits/64 bits\n" -#: config/tc-i386.c:17592 +#: config/tc-i386.c:17840 #, c-format msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n" msgstr " --divide ne traite pas « / » comme un caractère de commentaire\n" -#: config/tc-i386.c:17595 +#: config/tc-i386.c:17843 #, c-format msgid " --divide ignored\n" msgstr " --divide ignoré\n" -#: config/tc-i386.c:17598 +#: config/tc-i386.c:17846 #, c-format msgid "" " -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" @@ -9622,22 +9647,22 @@ msgstr "" " -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" " générer du code pour CPU et EXTENSION, CPU est l'un de ceux-ci:\n" -#: config/tc-i386.c:17602 +#: config/tc-i386.c:17850 #, c-format msgid " EXTENSION is combination of (possibly \"no\"-prefixed):\n" msgstr " EXTENSION est une combinaison de (éventuellement préfixé avec « no- ») :\n" -#: config/tc-i386.c:17605 +#: config/tc-i386.c:17853 #, c-format msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" msgstr " -mtune=CPU optimiser pour CPU, CPU est l'un de ceux-ci:\n" -#: config/tc-i386.c:17608 +#: config/tc-i386.c:17856 #, c-format msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n" msgstr " -msse2avx encoder les instructions SSE avec le préfixe VEX\n" -#: config/tc-i386.c:17610 +#: config/tc-i386.c:17858 #, c-format msgid "" " -muse-unaligned-vector-move\n" @@ -9646,7 +9671,7 @@ msgstr "" " -muse-unaligned-vector-move\n" " encoder le déplacement d'un vecteur aligné comme un déplacement d'un vecteur non aligné\n" -#: config/tc-i386.c:17613 +#: config/tc-i386.c:17861 #, c-format msgid "" " -msse-check=[none|error|warning] (default: none)\n" @@ -9655,7 +9680,7 @@ msgstr "" " -msse-check=[none|error|warning] (none par défaut)\n" " vérifier les instructions SSE\n" -#: config/tc-i386.c:17616 +#: config/tc-i386.c:17864 #, c-format msgid "" " -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n" @@ -9664,7 +9689,7 @@ msgstr "" " -moperand-check=[none|error|warning] (warning par défaut)\n" " vérifier la validité des combinaisons des opérandes\n" -#: config/tc-i386.c:17619 +#: config/tc-i386.c:17867 #, c-format msgid "" " -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n" @@ -9675,7 +9700,7 @@ msgstr "" " encoder les instructions scalaires AVX avec une longueur de vecteur\n" " spécifique\n" -#: config/tc-i386.c:17623 +#: config/tc-i386.c:17871 #, c-format msgid "" " -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n" @@ -9686,7 +9711,7 @@ msgstr "" " encoder les instructions VEX avec la valeur spécifique VEX.W\n" " pour les instructions qui ignorent le bit EX.W\n" -#: config/tc-i386.c:17627 +#: config/tc-i386.c:17875 #, c-format msgid "" " -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n" @@ -9697,7 +9722,7 @@ msgstr "" " encoder les instructions scalaires EVEX avec une longueur de vecteur\n" " spécifique\n" -#: config/tc-i386.c:17631 +#: config/tc-i386.c:17879 #, c-format msgid "" " -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n" @@ -9708,7 +9733,7 @@ msgstr "" " encoder les instructions EVEX avec la valeur spécifique EVEX.W\n" " pour les instructions qui ignorent le bit EVEX.W\n" -#: config/tc-i386.c:17635 +#: config/tc-i386.c:17883 #, c-format msgid "" " -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n" @@ -9719,27 +9744,27 @@ msgstr "" " encoder les instructions EVEX avec la valeur spécifique EVEX.RC\n" " pour les instructions ignorées uniquement SAE\n" -#: config/tc-i386.c:17639 +#: config/tc-i386.c:17887 #, c-format msgid " -mmnemonic=[att|intel] " msgstr " -mmnemonic=[att|intel] " -#: config/tc-i386.c:17642 +#: config/tc-i386.c:17890 #, c-format msgid "(default: att)\n" msgstr "(att par défaut\n" -#: config/tc-i386.c:17644 +#: config/tc-i386.c:17892 #, c-format msgid "(default: intel)\n" msgstr "(intel par défaut)\n" -#: config/tc-i386.c:17645 +#: config/tc-i386.c:17893 #, c-format msgid " use AT&T/Intel mnemonic (AT&T syntax only)\n" msgstr " utiliser les mnémoniques AT&T/Intel (uniquement la syntaxe AT&T)\n" -#: config/tc-i386.c:17647 +#: config/tc-i386.c:17895 #, c-format msgid "" " -msyntax=[att|intel] (default: att)\n" @@ -9748,42 +9773,42 @@ msgstr "" " -msyntax=[att|intel] (att par défaut)\n" " utiliser la syntaxe AT&T/Intel\n" -#: config/tc-i386.c:17650 +#: config/tc-i386.c:17898 #, c-format msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n" msgstr " -mindex-reg supporter les registres pseudo index\n" -#: config/tc-i386.c:17652 +#: config/tc-i386.c:17900 #, c-format msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n" msgstr " -mnaked-reg n'exige pas le préfixe « %% » pour les registres\n" -#: config/tc-i386.c:17654 +#: config/tc-i386.c:17902 #, c-format msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n" msgstr " -madd-bnd-prefix ajouter le préfix BND à tous les branchements valide\n" -#: config/tc-i386.c:17657 +#: config/tc-i386.c:17905 #, c-format msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n" msgstr " -mshared désactiver l'optimisation de branche pour du code partagé\n" -#: config/tc-i386.c:17659 +#: config/tc-i386.c:17907 #, c-format msgid " -mx86-used-note=[no|yes] " msgstr " -mx86-used-note=[no|yes] " -#: config/tc-i386.c:17665 +#: config/tc-i386.c:17913 #, c-format msgid " generate x86 used ISA and feature properties\n" msgstr " générer les propriétés de fonctionnalités et ISA x86 utilisés\n" -#: config/tc-i386.c:17669 +#: config/tc-i386.c:17917 #, c-format msgid " -mbig-obj generate big object files\n" msgstr " -mbig-obj générer des fichiers pour gros objets\n" -#: config/tc-i386.c:17672 +#: config/tc-i386.c:17920 #, c-format msgid "" " -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n" @@ -9792,7 +9817,7 @@ msgstr "" " -momit-lock-prefix=[no|yes] (no par défaut)\n" " retirer tous les préfixes de verrous\n" -#: config/tc-i386.c:17675 +#: config/tc-i386.c:17923 #, c-format msgid "" " -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n" @@ -9803,27 +9828,27 @@ msgstr "" " encoder lfence, mfence et sfence comme\n" " lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n" -#: config/tc-i386.c:17679 +#: config/tc-i386.c:17927 #, c-format msgid " -mrelax-relocations=[no|yes] " msgstr " -mrelax-relocations=[no|yes] " -#: config/tc-i386.c:17685 +#: config/tc-i386.c:17933 #, c-format msgid " generate relax relocations\n" msgstr " générer des réadressages relaxées\n" -#: config/tc-i386.c:17688 +#: config/tc-i386.c:17936 #, c-format msgid " -mtls-check=[no|yes] " msgstr " -mtls-check=[no|yes] " -#: config/tc-i386.c:17694 +#: config/tc-i386.c:17942 #, c-format msgid " check TLS relocation\n" msgstr " vérifier les réadressages TLS\n" -#: config/tc-i386.c:17697 +#: config/tc-i386.c:17945 #, c-format msgid "" " -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n" @@ -9832,7 +9857,7 @@ msgstr "" " -malign-branch-boundary=NUM (défaut: 0)\n" " aligner les branchements avant une frontière de NUM octets\n" -#: config/tc-i386.c:17700 +#: config/tc-i386.c:17948 #, c-format msgid "" " -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n" @@ -9845,7 +9870,7 @@ msgstr "" " indirect\n" " spécifier les types de branchements à aligner\n" -#: config/tc-i386.c:17705 +#: config/tc-i386.c:17953 #, c-format msgid "" " -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n" @@ -9854,7 +9879,7 @@ msgstr "" " -malign-branch-prefix-size=NUM (défaut: 5)\n" " aligner les branchements avec NUM préfixes par instruction\n" -#: config/tc-i386.c:17708 +#: config/tc-i386.c:17956 #, c-format msgid "" " -mbranches-within-32B-boundaries\n" @@ -9863,7 +9888,7 @@ msgstr "" " -mbranches-within-32B-boundaries\n" " aligner les branchements avant une frontière de 32 octets\n" -#: config/tc-i386.c:17711 +#: config/tc-i386.c:17959 #, c-format msgid "" " -mlfence-after-load=[no|yes] (default: no)\n" @@ -9872,7 +9897,7 @@ msgstr "" " -mlfence-after-load=[no|yes] (no par défaut)\n" " générer lfence après chargmeent\n" -#: config/tc-i386.c:17714 +#: config/tc-i386.c:17962 #, c-format msgid "" " -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (default: none)\n" @@ -9881,7 +9906,7 @@ msgstr "" " -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (par défaut: none)\n" " générer lfence avant indirect près d'un branchement\n" -#: config/tc-i386.c:17717 +#: config/tc-i386.c:17965 #, c-format msgid "" " -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (default: none)\n" @@ -9890,67 +9915,67 @@ msgstr "" " -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (par défaut: none)\n" " générer lfence avant ret\n" -#: config/tc-i386.c:17720 +#: config/tc-i386.c:17968 #, c-format msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA [default]\n" msgstr " -mamd64 accepter uniquement l'ISA AMD64 (par défaut)\n" -#: config/tc-i386.c:17722 +#: config/tc-i386.c:17970 #, c-format msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n" msgstr " -mintel64 accepter uniquement l'ISA Intel64\n" -#: config/tc-i386.c:17761 +#: config/tc-i386.c:18009 #, c-format msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture" msgstr "Le MCU Intel ne supporte pas l'architecture « %s »" -#: config/tc-i386.c:17769 +#: config/tc-i386.c:18017 msgid "SCFI is not supported for this ABI" msgstr "SCFI n'est pas supporté pour cette ABI" -#: config/tc-i386.c:17820 +#: config/tc-i386.c:18068 msgid "Intel MCU is 32bit only" msgstr "Le MCU d'Intel est 32 bits uniquement" -#: config/tc-i386.c:17932 +#: config/tc-i386.c:18182 #, c-format msgid "invalid %s relocation against register" msgstr "réadressage %s invalide par rapport à un registre" -#: config/tc-i386.c:18069 +#: config/tc-i386.c:18328 msgid "symbol size computation overflow" msgstr "débordement lors du calcul de la taille du symbole" -#: config/tc-i386.c:18148 config/tc-sparc.c:3856 +#: config/tc-i386.c:18412 config/tc-sparc.c:3862 #, c-format msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" msgstr "ne peut faire un réadressage relatif au PC de %d octets" -#: config/tc-i386.c:18166 +#: config/tc-i386.c:18430 #, c-format msgid "can not do %d byte relocation" msgstr "ne peut relocaliser %d octets" -#: config/tc-i386.c:18234 +#: config/tc-i386.c:18498 #, c-format msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode" msgstr "ne peut représenter le type de réadressage %s en mode x32" -#: config/tc-i386.c:18275 config/tc-s390.c:2835 +#: config/tc-i386.c:18544 config/tc-s390.c:2846 #, c-format msgid "cannot represent relocation type %s" msgstr "ne peut représenter le type de réadressage %s" -#: config/tc-i386.c:18410 +#: config/tc-i386.c:18679 msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,l,w,x,M,S,G,T dans la chaîne" -#: config/tc-i386.c:18413 +#: config/tc-i386.c:18682 msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,w,x,M,S,G,T dans la chaîne" -#: config/tc-i386.c:18423 +#: config/tc-i386.c:18692 msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" msgstr ".largecomm supporté uniquement en mode 64 bits, .comm produit" @@ -9986,312 +10011,312 @@ msgstr "« , » attendue après le nom de symbole" msgid "expected ',' after symbol size" msgstr "« , » attendue après la taille du symbole" -#: config/tc-ia64.c:1212 config/tc-ia64.c:1246 +#: config/tc-ia64.c:1210 config/tc-ia64.c:1244 msgid "record type is not valid" msgstr "le type d'enregistrement n'est pas valable" -#: config/tc-ia64.c:1315 +#: config/tc-ia64.c:1313 msgid "Invalid record type for P3 format." msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format P3." -#: config/tc-ia64.c:1351 +#: config/tc-ia64.c:1349 msgid "Invalid record type for format P6" msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format P6." -#: config/tc-ia64.c:1531 config/tc-ia64.c:1583 +#: config/tc-ia64.c:1529 config/tc-ia64.c:1581 msgid "Invalid record type for format B1" msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format B1." -#: config/tc-ia64.c:1616 +#: config/tc-ia64.c:1614 msgid "Invalid record type for format X1" msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format X1." -#: config/tc-ia64.c:1658 +#: config/tc-ia64.c:1656 msgid "Invalid record type for format X3" msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format X3." -#: config/tc-ia64.c:1696 +#: config/tc-ia64.c:1694 msgid "Previous .save incomplete" msgstr ".save précédent incomplet" -#: config/tc-ia64.c:2519 +#: config/tc-ia64.c:2517 msgid "spill_mask record unimplemented." msgstr "enregistrement spill_mask non implémenté." -#: config/tc-ia64.c:2576 +#: config/tc-ia64.c:2574 msgid "record_type_not_valid" msgstr "type_enregistrement_invalide" -#: config/tc-ia64.c:2660 +#: config/tc-ia64.c:2658 msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region" msgstr "Ignore la tentative de déborder au delà de la fin de la région" -#: config/tc-ia64.c:2719 +#: config/tc-ia64.c:2717 msgid "Only constant space allocation is supported" msgstr "Seules les allocations à taille constante sont supportées" -#: config/tc-ia64.c:2733 +#: config/tc-ia64.c:2731 msgid "Only constant offsets are supported" msgstr "Seuls des offsets constants sont supportés" -#: config/tc-ia64.c:2757 +#: config/tc-ia64.c:2755 msgid "Section switching in code is not supported." msgstr "Commutation de section dans le code n'est pas supporté." -#: config/tc-ia64.c:2799 +#: config/tc-ia64.c:2797 msgid "Insn slot not set in unwind record." msgstr "Emplacement Insn pas mis dans l'enregistrement unwind." -#: config/tc-ia64.c:2873 +#: config/tc-ia64.c:2871 msgid "frgr_mem record before region record!" msgstr "enregistrement frgr_mem avant l'enregistrement de région !" -#: config/tc-ia64.c:2884 +#: config/tc-ia64.c:2882 msgid "fr_mem record before region record!" msgstr "enregistrement fr_mem avant l'enregistrement de région !" -#: config/tc-ia64.c:2893 +#: config/tc-ia64.c:2891 msgid "gr_mem record before region record!" msgstr "enregistrement gr_mem avant l'enregistrement de région !" -#: config/tc-ia64.c:2902 +#: config/tc-ia64.c:2900 msgid "br_mem record before region record!" msgstr "enregistrement br_mem avant l'enregistrement de région !" -#: config/tc-ia64.c:2912 +#: config/tc-ia64.c:2910 msgid "gr_gr record before region record!" msgstr "enregistrement gr_gr avant l'enregistrement de région !" -#: config/tc-ia64.c:2920 +#: config/tc-ia64.c:2918 msgid "br_gr record before region record!" msgstr "enregistrement br_gr avant l'enregistrement de région !" -#: config/tc-ia64.c:3038 +#: config/tc-ia64.c:3036 #, c-format msgid "First operand to .%s must be a predicate" msgstr "Le premier opérande de .%s doit être un prédicat" -#: config/tc-ia64.c:3042 +#: config/tc-ia64.c:3040 #, c-format msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s" msgstr "Utilisation inutile de p0 comme premier opérande de .%s" -#: config/tc-ia64.c:3098 +#: config/tc-ia64.c:3096 #, c-format msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register" msgstr "L'opérande %d de .%s doit être un registre préservé" -#: config/tc-ia64.c:3134 +#: config/tc-ia64.c:3132 #, c-format msgid "Operand %d to .%s must be a writable register" msgstr "L'opérande %d de .%s doit être un registre avec accès en écriture" -#: config/tc-ia64.c:3158 +#: config/tc-ia64.c:3156 #, c-format msgid "Radix `%s' unsupported or invalid" msgstr "Radical « %s » non supporté ou invalide" -#: config/tc-ia64.c:3188 config/tc-ia64.c:3193 +#: config/tc-ia64.c:3186 config/tc-ia64.c:3191 #, c-format msgid ".%s outside of %s" msgstr ".%s en dehors de %s" -#: config/tc-ia64.c:3279 +#: config/tc-ia64.c:3277 msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet" msgstr "Les étiquettes sur les pseudo-op unwind ne sont pas encore supportées" -#: config/tc-ia64.c:3301 +#: config/tc-ia64.c:3299 msgid "First operand to .fframe must be a constant" msgstr "Le premier opérande de .fframe doit être une constante" -#: config/tc-ia64.c:3321 +#: config/tc-ia64.c:3319 msgid "First operand to .vframe must be a general register" msgstr "Le premier opérande de .vframe doit être un registre général" -#: config/tc-ia64.c:3329 +#: config/tc-ia64.c:3327 msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue" msgstr "L'opérande de .vframe contredit le .prologue" -#: config/tc-ia64.c:3339 +#: config/tc-ia64.c:3337 msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant" msgstr ".vframepsp n'a pas de sens, je suppose que c'est .vframesp qui était prévu" -#: config/tc-ia64.c:3347 +#: config/tc-ia64.c:3345 msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)" msgstr "L'opérande de .vframesp doit être une constante (offset relatif à sp)" -#: config/tc-ia64.c:3374 +#: config/tc-ia64.c:3372 msgid "First operand to .save not a register" msgstr "Le premier opérande de .save n'est pas un registre" -#: config/tc-ia64.c:3380 +#: config/tc-ia64.c:3378 msgid "Second operand to .save not a valid register" msgstr "Le second opérande de .save n'est pas un registre valide" -#: config/tc-ia64.c:3411 config/tc-ia64.c:3422 config/tc-ia64.c:3430 +#: config/tc-ia64.c:3409 config/tc-ia64.c:3420 config/tc-ia64.c:3428 msgid "Second operand of .save contradicts .prologue" msgstr "Le second opérande de .save contredit le .prologue" -#: config/tc-ia64.c:3437 +#: config/tc-ia64.c:3435 msgid "First operand to .save not a valid register" msgstr "Le premier opérande de .save n'est pas un registre valide" -#: config/tc-ia64.c:3455 +#: config/tc-ia64.c:3453 msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)" msgstr "Le premier opérande de .restore doit être le pointeur de pile (sp)" -#: config/tc-ia64.c:3464 +#: config/tc-ia64.c:3462 msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0" msgstr "Le second opérande de .restore doit être une constante >= 0" -#: config/tc-ia64.c:3474 +#: config/tc-ia64.c:3472 #, c-format msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)" msgstr "Le décompte des épilogues de %lu dépasse le nombre de prologues imbriqués (%u)" -#: config/tc-ia64.c:3560 +#: config/tc-ia64.c:3558 #, c-format msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)" msgstr "Nom de section illégal « %s » (provoque une collision des noms des sections unwind)" -#: config/tc-ia64.c:3735 +#: config/tc-ia64.c:3734 msgid "First operand to .altrp not a valid branch register" msgstr "Le premier opérande de .altrp n'est pas un registre de branchement valide" -#: config/tc-ia64.c:3764 +#: config/tc-ia64.c:3763 #, c-format msgid "First operand to .%s not a register" msgstr "Le premier opérande de .%s n'est pas un registre" -#: config/tc-ia64.c:3769 +#: config/tc-ia64.c:3768 #, c-format msgid "Second operand to .%s not a constant" msgstr "Le second opérande de .%s n'est pas une constante" -#: config/tc-ia64.c:3836 +#: config/tc-ia64.c:3835 #, c-format msgid "First operand to .%s not a valid register" msgstr "Le premier opérande de .%s n'est pas un registre valide" -#: config/tc-ia64.c:3859 +#: config/tc-ia64.c:3858 msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant" msgstr "Le premier opérande de .save.g doit être une constante positive de 4 bits" -#: config/tc-ia64.c:3872 +#: config/tc-ia64.c:3871 msgid "Second operand to .save.g must be a general register" msgstr "Le second opérande de .save.g doit être un registre général" -#: config/tc-ia64.c:3877 +#: config/tc-ia64.c:3876 #, c-format msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers" msgstr "Le second opérande de .save.g doit être le premier des %d registres généraux" -#: config/tc-ia64.c:3900 +#: config/tc-ia64.c:3899 msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant" msgstr "L'opérande de .save.f doit être une constante positive de 20 bits" -#: config/tc-ia64.c:3923 +#: config/tc-ia64.c:3922 msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant" msgstr "Le premier opérande de .save.b doit être une constante positive de 5 bits" -#: config/tc-ia64.c:3936 +#: config/tc-ia64.c:3935 msgid "Second operand to .save.b must be a general register" msgstr "Le second opérande de .save.b doit être un registre général" -#: config/tc-ia64.c:3941 +#: config/tc-ia64.c:3940 #, c-format msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers" msgstr "Le second opérande de .save.b doit être le premier des %d registres généraux" -#: config/tc-ia64.c:3967 +#: config/tc-ia64.c:3966 msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant" msgstr "Le premier opérande de .save.gf doit être une constante non négative de 4 bits" -#: config/tc-ia64.c:3975 +#: config/tc-ia64.c:3974 msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant" msgstr "Le second opérande de .save.gf doit être une constante non négative de 20 bits" -#: config/tc-ia64.c:3983 +#: config/tc-ia64.c:3982 msgid "Operands to .save.gf may not be both zero" msgstr "Les opérandes de .save.gf ne peuvent pas être tous les deux à zéro" -#: config/tc-ia64.c:4000 +#: config/tc-ia64.c:3999 msgid "Operand to .spill must be a constant" msgstr "L'opérande de .spill doit être une constante" -#: config/tc-ia64.c:4069 +#: config/tc-ia64.c:4068 #, c-format msgid "Operand %d to .%s must be a constant" msgstr "L'opérande %d de .%s doit être une constante" -#: config/tc-ia64.c:4090 +#: config/tc-ia64.c:4089 #, c-format msgid "Missing .label_state %ld" msgstr ".label_state %ld manquant" -#: config/tc-ia64.c:4144 +#: config/tc-ia64.c:4143 msgid "Operand to .label_state must be a constant" msgstr "L'opérande de .label_state doit être une constante" -#: config/tc-ia64.c:4163 +#: config/tc-ia64.c:4162 msgid "Operand to .copy_state must be a constant" msgstr "L'opérande de .copy_state doit être une constante" -#: config/tc-ia64.c:4186 +#: config/tc-ia64.c:4185 msgid "First operand to .unwabi must be a constant" msgstr "Le premier opérande de .unwabi doit être une constante" -#: config/tc-ia64.c:4192 +#: config/tc-ia64.c:4191 msgid "Second operand to .unwabi must be a constant" msgstr "Le second opérande de .unwabi doit être une constante" -#: config/tc-ia64.c:4226 +#: config/tc-ia64.c:4225 msgid "Missing .endp after previous .proc" msgstr ".endp manquant après la déclaration .proc précédente" -#: config/tc-ia64.c:4243 +#: config/tc-ia64.c:4242 msgid "Empty argument of .proc" msgstr "Argument vide dans .proc" -#: config/tc-ia64.c:4248 +#: config/tc-ia64.c:4247 #, c-format msgid "`%s' was already defined" msgstr "« %s » a déjà été défini" -#: config/tc-ia64.c:4291 +#: config/tc-ia64.c:4290 msgid "Initial .body should precede any instructions" msgstr "Le .body initial doit précéder toute instruction" -#: config/tc-ia64.c:4310 +#: config/tc-ia64.c:4309 msgid ".prologue within prologue" msgstr ".prologue à l'intérieur d'un prologue" -#: config/tc-ia64.c:4315 +#: config/tc-ia64.c:4314 msgid "Initial .prologue should precede any instructions" msgstr "Le .prologue initial doit précéder toute instruction" -#: config/tc-ia64.c:4325 +#: config/tc-ia64.c:4324 msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant" msgstr "Le premier opérande de .prologue doit être une constante positive de 4 bits" -#: config/tc-ia64.c:4327 +#: config/tc-ia64.c:4326 msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue" msgstr "Utilisation inutile de zéro premier opérande de .prologue" -#: config/tc-ia64.c:4343 +#: config/tc-ia64.c:4342 msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated" msgstr "L'utilisation d'une constante comme second opérande de .prologue est dépréciée" -#: config/tc-ia64.c:4349 +#: config/tc-ia64.c:4348 msgid "Second operand to .prologue must be a general register" msgstr "Le second opérande de .prologue doit être un registre général" -#: config/tc-ia64.c:4354 +#: config/tc-ia64.c:4353 #, c-format msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers" msgstr "Le second opérande de .prologue doit être le premier des %d registres généraux" -#: config/tc-ia64.c:4467 +#: config/tc-ia64.c:4466 #, c-format msgid "`%s' was not defined within procedure" msgstr "« %s » n'a pas été défini à l'intérieur d'une procédure" @@ -10664,7 +10689,7 @@ msgid "Expected '('" msgstr "« ( » attendu" #: config/tc-ia64.c:7896 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530 -#: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1044 config/tc-tilepro.c:932 +#: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1042 config/tc-tilepro.c:930 #: config/tc-xstormy16.c:154 msgid "Missing ')'" msgstr "« ) » manquante" @@ -10785,27 +10810,27 @@ msgstr "Ne peut représenter le réadressage « %s » dans le fichier objet" msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" msgstr "Ne peut ajouter le bit de stop pour marquer la fin du groupe d'instructions" -#: config/tc-ia64.c:11744 read.c:2690 read.c:3349 read.c:3917 stabs.c:461 +#: config/tc-ia64.c:11743 read.c:2739 read.c:3398 read.c:3970 stabs.c:461 #, c-format msgid "expected comma after \"%s\"" msgstr "virgule attendue après « %s »" -#: config/tc-ia64.c:11785 +#: config/tc-ia64.c:11784 #, c-format msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" msgstr "« %s » est déjà l'alias de %s « %s »" -#: config/tc-ia64.c:11796 +#: config/tc-ia64.c:11795 #, c-format msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" msgstr "%s « %s » a déjà un alias « %s »" -#: config/tc-ia64.c:11829 +#: config/tc-ia64.c:11828 #, c-format msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" msgstr "symbole « %s » ayant l'alias « %s » n'est pas utilisé" -#: config/tc-ia64.c:11855 +#: config/tc-ia64.c:11854 #, c-format msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" msgstr "section « %s » ayant l'alias « %s » n'est pas utilisée" @@ -10853,19 +10878,19 @@ msgstr "l'instruction accède implicitement à R31 du chargement précédent." msgid "Unmatched high relocation" msgstr "Réadressage haut sans correspondant" -#: config/tc-iq2000.c:820 config/tc-mips.c:19791 config/tc-score.c:5784 +#: config/tc-iq2000.c:820 config/tc-mips.c:19808 config/tc-score.c:5783 msgid ".end not in text section" msgstr ".end n'est pas dans la section de texte" -#: config/tc-iq2000.c:824 config/tc-score.c:5787 +#: config/tc-iq2000.c:824 config/tc-score.c:5786 msgid ".end directive without a preceding .ent directive." msgstr "directive .end n'est pas précédée de la directive .ent." -#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-score.c:5795 +#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-score.c:5794 msgid ".end symbol does not match .ent symbol." msgstr "symbole .end n'a pas de correspondance avec le symbole .ent." -#: config/tc-iq2000.c:836 config/tc-mips.c:19811 config/tc-score.c:5800 +#: config/tc-iq2000.c:836 config/tc-mips.c:19828 config/tc-score.c:5799 msgid ".end directive missing or unknown symbol" msgstr "Directive .end manquante ou symbole inconnu" @@ -10873,7 +10898,7 @@ msgstr "Directive .end manquante ou symbole inconnu" msgid "Expected simple number." msgstr "Nombre simple attendu." -#: config/tc-iq2000.c:883 config/tc-mips.c:19716 config/tc-score.c:5650 +#: config/tc-iq2000.c:883 config/tc-mips.c:19733 config/tc-score.c:5649 #, c-format msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" msgstr " *input_line_pointer == « %c » 0x%02x\n" @@ -10882,7 +10907,7 @@ msgstr " *input_line_pointer == « %c » 0x%02x\n" msgid "Invalid number" msgstr "Nombre invalide" -#: config/tc-iq2000.c:919 config/tc-score.c:5681 +#: config/tc-iq2000.c:919 config/tc-score.c:5680 msgid ".ent or .aent not in text section." msgstr ".ent ou .aent n'est pas dans la section texte." @@ -10902,12 +10927,12 @@ msgstr "valeur PCREL signed43 hors limite" msgid "signed37 PCREL value out of range" msgstr "valeur PCREL signed37 hors limite" -#: config/tc-loongarch.c:521 +#: config/tc-loongarch.c:501 #, c-format msgid "insn name: %s\tformat: %s\tsyntax error" msgstr "nom insn : %s\tformat : %s\terreur de syntaxe" -#: config/tc-loongarch.c:524 +#: config/tc-loongarch.c:504 #, c-format msgid "" "insn name: %s\n" @@ -10918,7 +10943,7 @@ msgstr "" "format : %s\n" "nous avons besoin d'une macro mais macro est NULL" -#: config/tc-loongarch.c:529 +#: config/tc-loongarch.c:509 #, c-format msgid "" "insn name: %s\n" @@ -10929,33 +10954,33 @@ msgstr "" "format : %s\n" "macro : %s\terreur de syntaxe" -#: config/tc-loongarch.c:570 +#: config/tc-loongarch.c:550 #, c-format msgid "Unsupported use of %s" msgstr "Utilisation non supporté de %s" -#: config/tc-loongarch.c:627 config/tc-riscv.c:4994 +#: config/tc-loongarch.c:607 config/tc-riscv.c:5124 msgid ".option pop with no .option push" msgstr ".option pop sans .option push" -#: config/tc-loongarch.c:637 config/tc-riscv.c:5007 +#: config/tc-loongarch.c:617 config/tc-riscv.c:5138 #, c-format msgid "unrecognized .option directive: %s" msgstr "directive .option non reconnue: %s" -#: config/tc-loongarch.c:700 +#: config/tc-loongarch.c:680 msgid "internal error: we have no internal label yet" msgstr "erreur interne: il n'y a pas encore d'étiquette interne" -#: config/tc-loongarch.c:805 +#: config/tc-loongarch.c:785 msgid "This label shouldn't be with addend." msgstr "Cette étiquette ne devrait pas être avec un terme." -#: config/tc-loongarch.c:851 +#: config/tc-loongarch.c:831 msgid "expr too huge" msgstr "expr trop grande" -#: config/tc-loongarch.c:878 +#: config/tc-loongarch.c:858 #, c-format msgid "" "not support reloc bit-field\n" @@ -10966,22 +10991,22 @@ msgstr "" "format : %c%c %s\n" "args : %s" -#: config/tc-loongarch.c:949 config/tc-loongarch.c:974 +#: config/tc-loongarch.c:929 config/tc-loongarch.c:952 #, c-format msgid "register alias %s is deprecated, use %s instead" msgstr "l'alias de registre %s est déprécié, utilisez plutôt %s" -#: config/tc-loongarch.c:1007 +#: config/tc-loongarch.c:985 msgid "unknown escape" msgstr "échappement inconnu" -#: config/tc-loongarch.c:1034 +#: config/tc-loongarch.c:1012 #, c-format msgid "require imm low %d bit is 0." msgstr "les %d bits inférieurs de imm doivent être 0." #. How to do after we detect overflow. -#: config/tc-loongarch.c:1046 +#: config/tc-loongarch.c:1024 #, c-format msgid "" "Immediate overflow.\n" @@ -10992,71 +11017,71 @@ msgstr "" "format : %c%c%s\n" "arg : %s" -#: config/tc-loongarch.c:1129 +#: config/tc-loongarch.c:1106 msgid "atomic memory operations insns require rd != rj && rd != rk when rd isn't r0" msgstr "les insns d'opérations de mémoire atomiques requièrent rd != rj && rd != rk quand rd n'est pas r0" -#: config/tc-loongarch.c:1143 +#: config/tc-loongarch.c:1120 msgid "bstr(ins|pick).[wd] require msbd >= lsbd" msgstr "bstr(ins|pick).[wd] requière msbd >= lsbd" -#: config/tc-loongarch.c:1153 +#: config/tc-loongarch.c:1130 msgid "g?csrxchg require rj != r0 && rj != r1" msgstr "g?csrxchg requière rj != r0 && rj != r1" -#: config/tc-loongarch.c:1259 +#: config/tc-loongarch.c:1236 #, c-format msgid "no HOWTO loong relocation number %d" msgstr "pas de numéro de réadressage HOWTO loong %d" -#: config/tc-loongarch.c:1272 +#: config/tc-loongarch.c:1249 msgid "Internal error: not support relax now" msgstr "Erreur interne: la relaxation n'est actuellement pas supportée" -#: config/tc-loongarch.c:1334 +#: config/tc-loongarch.c:1311 #, c-format msgid "li overflow: hi32:0x%x lo32:0x%x" msgstr "débordement de li: hi32:0x%x lo32:0x%x" -#: config/tc-loongarch.c:1339 +#: config/tc-loongarch.c:1316 msgid "we can't li.d on 32bit-arch" msgstr "l'instruction li.d n'est pas possible sur 32bit-arch" -#: config/tc-loongarch.c:1438 +#: config/tc-loongarch.c:1416 #, c-format msgid "no match insn: %s\t%s" msgstr "aucune correspondance pour insn : %s\t%s" -#: config/tc-loongarch.c:1586 config/tc-loongarch.c:1593 +#: config/tc-loongarch.c:1587 config/tc-loongarch.c:1594 msgid "Relocation against a constant" msgstr "Réadressage par une constante" -#: config/tc-loongarch.c:1801 config/tc-riscv.c:4723 +#: config/tc-loongarch.c:1802 config/tc-riscv.c:4821 #, c-format msgid "internal: bad CFA value #%d" msgstr "interne: mauvaise valeur CFA #%d" -#: config/tc-loongarch.c:1813 +#: config/tc-loongarch.c:1814 msgid "Relocation against a constant." msgstr "Réadressage par une constante." -#: config/tc-loongarch.c:1894 config/tc-riscv.c:5228 +#: config/tc-loongarch.c:1895 config/tc-riscv.c:5359 #, c-format msgid "cannot represent %s relocation in object file" msgstr "ne peut représenter le réadressage %s dans le fichier objet" -#: config/tc-loongarch.c:1923 +#: config/tc-loongarch.c:1924 #, c-format msgid "unknown register `%s`" msgstr "registre « %s » inconnu" -#: config/tc-loongarch.c:1997 +#: config/tc-loongarch.c:1998 #, c-format msgid "LARCH options:\n" msgstr "Options LARCH :\n" #. FIXME -#: config/tc-loongarch.c:1999 +#: config/tc-loongarch.c:2000 #, c-format msgid "" " -mthin-add-sub\t Convert a pair of R_LARCH_ADD32/64 and R_LARCH_SUB32/64 to\n" @@ -11073,7 +11098,7 @@ msgstr "" " -mignore-start-align\t Ignorer .align s'il est au début d'une section. Cette option\n" "\t\t\t ne peut pas être utilisée lors d'une édition de liens partielle (ld -r).\n" -#: config/tc-loongarch.c:2052 +#: config/tc-loongarch.c:2053 msgid "internal error: cannot get align symbol" msgstr "erreur interne : impossible d'obtenir le symbole d'alignement" @@ -11294,11 +11319,11 @@ msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." msgstr "longueur .SCOMMon (%ld.) <0! Ignoré." #: config/tc-m32r.c:1513 config/tc-microblaze.c:197 config/tc-ppc.c:2421 -#: config/tc-ppc.c:4355 config/tc-ppc.c:4410 +#: config/tc-ppc.c:4354 config/tc-ppc.c:4409 msgid "ignoring bad alignment" msgstr "mauvais alignement ignoré" -#: config/tc-m32r.c:1525 config/tc-microblaze.c:232 config/tc-v850.c:380 +#: config/tc-m32r.c:1525 config/tc-microblaze.c:232 config/tc-v850.c:379 msgid "Common alignment not a power of 2" msgstr "Alignement du commun n'est pas une puissance de 2" @@ -11312,16 +11337,16 @@ msgstr "Tentative ignorée de redéfinition du symbole « %s »." msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." msgstr "Longueur de .scomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld." -#: config/tc-m32r.c:1926 config/tc-m32r.c:1979 config/tc-nds32.c:4786 -#: config/tc-nds32.c:4830 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2047 +#: config/tc-m32r.c:1925 config/tc-m32r.c:1978 config/tc-nds32.c:4781 +#: config/tc-nds32.c:4825 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2048 msgid "Invalid PIC expression." msgstr "Expresion PIC invalide" -#: config/tc-m32r.c:2070 +#: config/tc-m32r.c:2069 msgid "Unmatched high/shigh reloc" msgstr "Réadressage high/shigh non pairé" -#: config/tc-m68hc11.c:416 +#: config/tc-m68hc11.c:415 #, c-format msgid "" "Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" @@ -11362,18 +11387,18 @@ msgstr "" " --generate-example générer un exemple de chaque instruction\n" " (utiliser en mode test)\n" -#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284 +#: config/tc-m68hc11.c:463 config/tc-xgate.c:284 #, c-format msgid "Default target `%s' is not supported." msgstr "Cible par défaut « %s » n'est pas supportée." #. Dump the opcode statistics table. -#: config/tc-m68hc11.c:482 +#: config/tc-m68hc11.c:481 #, c-format msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" msgstr "Nom # Modes Min ops Max ops Modes masq. # Utilisé\n" -#: config/tc-m68hc11.c:561 +#: config/tc-m68hc11.c:560 #, c-format msgid "Option `%s' is not recognized." msgstr "L'option « %s » n'est pas reconnue." @@ -11477,15 +11502,15 @@ msgstr "Second registre manquant pour le mode indexé-indirect." msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." msgstr "« ] » manquant pour compléter le mode indexé-indirect." -#: config/tc-m68hc11.c:1328 config/tc-m68hc11.c:2961 config/tc-m68hc11.c:3073 -#: config/tc-m68hc11.c:3147 config/tc-m68hc11.c:3331 config/tc-m68hc11.c:3402 +#: config/tc-m68hc11.c:1328 config/tc-m68hc11.c:2960 config/tc-m68hc11.c:3072 +#: config/tc-m68hc11.c:3146 config/tc-m68hc11.c:3330 config/tc-m68hc11.c:3401 msgid "Illegal operand." msgstr "Opérande illégal." #. Looks like OP_R_R. -#: config/tc-m68hc11.c:1333 config/tc-m68hc11.c:2966 config/tc-m68hc11.c:3078 -#: config/tc-m68hc11.c:3152 config/tc-m68hc11.c:3258 config/tc-m68hc11.c:3310 -#: config/tc-m68hc11.c:3318 config/tc-m68hc11.c:3336 +#: config/tc-m68hc11.c:1333 config/tc-m68hc11.c:2965 config/tc-m68hc11.c:3077 +#: config/tc-m68hc11.c:3151 config/tc-m68hc11.c:3257 config/tc-m68hc11.c:3309 +#: config/tc-m68hc11.c:3317 config/tc-m68hc11.c:3335 msgid "Missing operand." msgstr "Opérande manquant." @@ -11531,7 +11556,7 @@ msgstr "Opérande hors limite en 8 bits: « %<PRId64> »." msgid "The trap id must be a constant." msgstr "L'identificateur de trappe doit être une constante." -#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1347 +#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1346 #, c-format msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnu dans le fixup8." @@ -11551,179 +11576,179 @@ msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnu dans fixup16." msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" msgstr "Conversion inattendu de branchement avec « %x »" -#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2019 +#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2018 #, c-format msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" msgstr "Opérande hors limite pour un branchement relatif: « %ld »" -#: config/tc-m68hc11.c:1987 +#: config/tc-m68hc11.c:1986 msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." msgstr "Registre invalide pour un instruction dbcc/tbcc." -#: config/tc-m68hc11.c:2075 +#: config/tc-m68hc11.c:2074 #, c-format msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." msgstr "Valeur d'incrémentation/décrémentation est hors limite: « %ld »." -#: config/tc-m68hc11.c:2087 +#: config/tc-m68hc11.c:2086 msgid "Expecting a register." msgstr "Registre attendu." -#: config/tc-m68hc11.c:2102 +#: config/tc-m68hc11.c:2101 msgid "Invalid register for post/pre increment." msgstr "Registre invalide pour un post/pré incrémentation." -#: config/tc-m68hc11.c:2132 +#: config/tc-m68hc11.c:2131 msgid "Invalid register." msgstr "Registre invalide." -#: config/tc-m68hc11.c:2139 +#: config/tc-m68hc11.c:2138 #, c-format msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." msgstr "Décalage hors limite en 16 bits: %ld" -#: config/tc-m68hc11.c:2145 +#: config/tc-m68hc11.c:2144 #, c-format msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." msgstr "Décalage hors limite en 5 bits pour movw/movb: %ld." -#: config/tc-m68hc11.c:2270 +#: config/tc-m68hc11.c:2269 msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." msgstr "Registre D attendu en mode indexé indirect." -#: config/tc-m68hc11.c:2272 +#: config/tc-m68hc11.c:2271 msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." msgstr "Mode indexé indirect n'est pas permis pour movb/movw." -#: config/tc-m68hc11.c:2289 +#: config/tc-m68hc11.c:2288 msgid "Invalid accumulator register." msgstr "Registre accumulateur invalide." -#: config/tc-m68hc11.c:2315 +#: config/tc-m68hc11.c:2314 msgid "Invalid indexed register." msgstr "Registre indexé invalide." -#: config/tc-m68hc11.c:2325 +#: config/tc-m68hc11.c:2324 msgid "Addressing mode not implemented yet." msgstr "Mode d'adressage pas encore implémenté." -#: config/tc-m68hc11.c:2339 +#: config/tc-m68hc11.c:2338 msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." msgstr "Registre source invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »." -#: config/tc-m68hc11.c:2341 +#: config/tc-m68hc11.c:2340 msgid "Invalid source register." msgstr "Registre source invalide." -#: config/tc-m68hc11.c:2346 +#: config/tc-m68hc11.c:2345 msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." msgstr "Registre de destination invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »." -#: config/tc-m68hc11.c:2348 +#: config/tc-m68hc11.c:2347 msgid "Invalid destination register." msgstr "Registre de destination invalide." -#: config/tc-m68hc11.c:2523 +#: config/tc-m68hc11.c:2522 msgid "Invalid indexed register, expecting register X." msgstr "Registre d'index invalide, registre X attendu." -#: config/tc-m68hc11.c:2525 +#: config/tc-m68hc11.c:2524 msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." msgstr "Registre d'index invalide, registre Y attendu." -#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3804 +#: config/tc-m68hc11.c:2843 config/tc-s12z.c:3802 msgid "No instruction or missing opcode." msgstr "Pas d'instruction ou opcode manquant." -#: config/tc-m68hc11.c:2854 config/tc-m68hc11.c:3533 +#: config/tc-m68hc11.c:2853 config/tc-m68hc11.c:3530 #, c-format msgid "Opcode `%s' is not recognized." msgstr "Opcode « %s » n'est pas reconnu." -#: config/tc-m68hc11.c:2903 config/tc-m68hc11.c:3452 config/tc-m68hc11.c:3555 +#: config/tc-m68hc11.c:2902 config/tc-m68hc11.c:3451 config/tc-m68hc11.c:3552 #, c-format msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." msgstr "Rebut à la fin de l'instruction: « %s »." -#: config/tc-m68hc11.c:3440 +#: config/tc-m68hc11.c:3439 #, c-format msgid "Failed to find a valid mode for `%s'." msgstr "N'a pu trouver un mode valable pour « %s »." -#: config/tc-m68hc11.c:3464 config/tc-m68hc11.c:3683 config/tc-m68hc11.c:3689 +#: config/tc-m68hc11.c:3463 config/tc-m68hc11.c:3680 config/tc-m68hc11.c:3686 #, c-format msgid "Invalid operand for `%s'" msgstr "Opérande invalide pour « %s »" -#: config/tc-m68hc11.c:3741 +#: config/tc-m68hc11.c:3738 #, c-format msgid "Invalid mode: %s\n" msgstr "Mode invalide: %s\n" -#: config/tc-m68hc11.c:3800 +#: config/tc-m68hc11.c:3797 msgid "bad .relax format" msgstr "format .relax erroné" -#: config/tc-m68hc11.c:3844 config/tc-s12z.c:3897 config/tc-xgate.c:630 +#: config/tc-m68hc11.c:3841 config/tc-s12z.c:3895 config/tc-xgate.c:627 #, c-format msgid "Relocation %d is not supported by object file format." msgstr "Réadressage %d n'est pas supporté par le format du fichier objet." -#: config/tc-m68hc11.c:4121 +#: config/tc-m68hc11.c:4118 msgid "bra or bsr with undefined symbol." msgstr "bra ou bsr avec symbole non défini." -#: config/tc-m68hc11.c:4222 config/tc-m68hc11.c:4279 +#: config/tc-m68hc11.c:4219 config/tc-m68hc11.c:4276 #, c-format msgid "Subtype %d is not recognized." msgstr "Sous-type %d n'est pas reconnu." -#: config/tc-m68hc11.c:4368 config/tc-s12z.c:3978 config/tc-xgate.c:708 -#: config/tc-xgate.c:717 +#: config/tc-m68hc11.c:4365 config/tc-s12z.c:3976 config/tc-xgate.c:705 +#: config/tc-xgate.c:714 msgid "Value out of 16-bit range." msgstr "Valeur hors des limites 16 bits." -#: config/tc-m68hc11.c:4390 +#: config/tc-m68hc11.c:4387 #, c-format msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." msgstr "Valeur %ld trop grande pour un branchement de 8 bits relatif au PC" -#: config/tc-m68hc11.c:4400 config/tc-xgate.c:674 +#: config/tc-m68hc11.c:4397 config/tc-xgate.c:671 #, c-format msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch." msgstr "Valeur %ld trop grande pour un branchement de 9 bits relatif au PC" -#: config/tc-m68hc11.c:4409 config/tc-xgate.c:691 +#: config/tc-m68hc11.c:4406 config/tc-xgate.c:688 #, c-format msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch." msgstr "Valeur %ld trop grande pour un branchement de 10 bits relatif au PC" -#: config/tc-m68hc11.c:4417 +#: config/tc-m68hc11.c:4414 #, c-format msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." msgstr "Décalage auto incrémenté/décrémenté « %ld » est hors limite." -#: config/tc-m68hc11.c:4430 +#: config/tc-m68hc11.c:4427 #, c-format msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" msgstr "Décalage hors des limites 5 bits pour movw/movb: %ld" -#: config/tc-m68hc11.c:4441 +#: config/tc-m68hc11.c:4438 #, c-format msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld" msgstr "Décalage hors des limites 9 bits pour movw/movb: %ld" -#: config/tc-m68hc11.c:4453 +#: config/tc-m68hc11.c:4450 #, c-format msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld" msgstr "Décalage hors des limites 16 bits pour movw/movb: %ld" -#: config/tc-m68hc11.c:4470 config/tc-s12z.c:3984 config/tc-xgate.c:752 +#: config/tc-m68hc11.c:4467 config/tc-s12z.c:3982 config/tc-xgate.c:749 #, c-format msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." msgstr "Ligne %d: type de réadressage inconnu: 0x%x." -#: config/tc-m68hc11.c:4495 config/tc-z80.c:3452 config/tc-z80.c:3472 +#: config/tc-m68hc11.c:4492 config/tc-z80.c:3452 config/tc-z80.c:3472 msgid "Invalid directive" msgstr "Directive invalide" @@ -11752,16 +11777,16 @@ msgstr "Ne peut faire un réadressage PIC de %d octets" msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" msgstr "Incapable de produire un réadressage vers le symboles « %s »" -#: config/tc-m68k.c:1261 config/tc-vax.c:2324 +#: config/tc-m68k.c:1261 config/tc-vax.c:2322 #, c-format msgid "Cannot make %s relocation PC relative" msgstr "Ne peut faire un réadressage %s relative au PC" -#: config/tc-m68k.c:1343 config/tc-vax.c:1874 +#: config/tc-m68k.c:1343 config/tc-vax.c:1872 msgid "No operator" msgstr "Pas d'opérateur" -#: config/tc-m68k.c:1373 config/tc-vax.c:1890 +#: config/tc-m68k.c:1373 config/tc-vax.c:1888 msgid "Unknown operator" msgstr "Opérateur inconnu" @@ -11782,7 +11807,7 @@ msgid "operands mismatch" msgstr "opérandes ne concordent pas" #: config/tc-m68k.c:2431 config/tc-m68k.c:2437 config/tc-m68k.c:2443 -#: config/tc-mmix.c:2499 config/tc-mmix.c:2523 +#: config/tc-mmix.c:2498 config/tc-mmix.c:2522 msgid "operand out of range" msgstr "opérande hors limite" @@ -11856,7 +11881,7 @@ msgstr "registre incorrect dans la liste des registres" msgid "wrong register in floating-point reglist" msgstr "mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante" -#: config/tc-m68k.c:3820 config/tc-m68k.c:3852 config/tc-sparc.c:3140 +#: config/tc-m68k.c:3820 config/tc-m68k.c:3852 config/tc-sparc.c:3146 msgid "failed sanity check." msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué." @@ -11993,7 +12018,7 @@ msgstr "liste de registres erronée: %s" msgid "restore without save" msgstr "restauration sans sauvegarde" -#: config/tc-m68k.c:6119 config/tc-m68k.c:6489 +#: config/tc-m68k.c:6119 config/tc-m68k.c:6488 msgid "syntax error in structured control directive" msgstr "erreur de syntaxe dans la directive de contrôle structurée" @@ -12001,101 +12026,101 @@ msgstr "erreur de syntaxe dans la directive de contrôle structurée" msgid "missing condition code in structured control directive" msgstr "code de condition manquant dans la directive de contrôle structurée" -#: config/tc-m68k.c:6235 +#: config/tc-m68k.c:6234 #, c-format msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" msgstr "Condition <%c%c> dans la directive de contrôle structurée ne peut être encodée correctement" -#: config/tc-m68k.c:6531 +#: config/tc-m68k.c:6529 msgid "missing then" msgstr "« then » manquant" -#: config/tc-m68k.c:6612 +#: config/tc-m68k.c:6610 msgid "else without matching if" msgstr "« else » sans « if » correspondant" -#: config/tc-m68k.c:6645 +#: config/tc-m68k.c:6643 msgid "endi without matching if" msgstr "« endi » sans « if » correspondant" -#: config/tc-m68k.c:6685 +#: config/tc-m68k.c:6683 msgid "break outside of structured loop" msgstr "« break » en dehors de la boucle structurée" -#: config/tc-m68k.c:6723 +#: config/tc-m68k.c:6721 msgid "next outside of structured loop" msgstr "« next » en dehors de la boucle structurée" -#: config/tc-m68k.c:6774 +#: config/tc-m68k.c:6771 msgid "missing =" msgstr "= manquant" -#: config/tc-m68k.c:6812 +#: config/tc-m68k.c:6809 msgid "missing to or downto" msgstr "« to » ou « downto » manquant" -#: config/tc-m68k.c:6848 config/tc-m68k.c:6882 config/tc-m68k.c:7096 +#: config/tc-m68k.c:6845 config/tc-m68k.c:6879 config/tc-m68k.c:7094 msgid "missing do" msgstr "« do » manquant" -#: config/tc-m68k.c:6983 +#: config/tc-m68k.c:6982 msgid "endf without for" msgstr "« endf » sans « for »" -#: config/tc-m68k.c:7037 +#: config/tc-m68k.c:7036 msgid "until without repeat" msgstr "« until » sans « repeat »" -#: config/tc-m68k.c:7131 +#: config/tc-m68k.c:7129 msgid "endw without while" msgstr "« endw » sans « while »" -#: config/tc-m68k.c:7164 config/tc-m68k.c:7192 +#: config/tc-m68k.c:7162 config/tc-m68k.c:7191 msgid "already assembled instructions" msgstr "instruction déjà assemblée" -#: config/tc-m68k.c:7269 +#: config/tc-m68k.c:7271 #, c-format msgid "`%s' is deprecated, use `%s'" msgstr "« %s » est déprécié, utilisez « %s »" -#: config/tc-m68k.c:7288 +#: config/tc-m68k.c:7290 #, c-format msgid "cpu `%s' unrecognized" msgstr "cpu « %s » n'est pas reconnu" -#: config/tc-m68k.c:7307 +#: config/tc-m68k.c:7309 #, c-format msgid "architecture `%s' unrecognized" msgstr "architecture « %s » n'est pas reconnue" -#: config/tc-m68k.c:7328 +#: config/tc-m68k.c:7330 #, c-format msgid "extension `%s' unrecognized" msgstr "extension « %s » n'est pas reconnue" -#: config/tc-m68k.c:7443 +#: config/tc-m68k.c:7445 #, c-format msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'" msgstr "option « -A%s » est dépréciée: utilisez « -%s »" -#: config/tc-m68k.c:7476 +#: config/tc-m68k.c:7478 msgid "architecture features both enabled and disabled" msgstr "fonctionalités d'architecture à la fois activées et désactivées" -#: config/tc-m68k.c:7503 +#: config/tc-m68k.c:7505 msgid "selected processor does not have all features of selected architecture" msgstr "le processeur sélectionné n'a pas toutes les fonctionnalités de l'architecture sélectionnée" -#: config/tc-m68k.c:7512 +#: config/tc-m68k.c:7514 msgid "m68k and cf features both selected" msgstr "fonctionnalités m68k et cf sélectionnées toutes les deux" -#: config/tc-m68k.c:7524 +#: config/tc-m68k.c:7526 msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" msgstr "68040 et 68851 spécifiés; instructions mmu peuvent être assemblées incorrectement" -#: config/tc-m68k.c:7556 +#: config/tc-m68k.c:7558 #, c-format msgid "" "-march=<arch>\t\tset architecture\n" @@ -12104,12 +12129,12 @@ msgstr "" "-march=<arch>\t\tsélection l'architecture\n" "-mcpu=<cpu>\t\tsélectionne le cpu [%s par défaut]\n" -#: config/tc-m68k.c:7561 +#: config/tc-m68k.c:7563 #, c-format msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n" msgstr "-m[no-]%-16s active/désactive l'extension de l'architecture %s\n" -#: config/tc-m68k.c:7567 +#: config/tc-m68k.c:7569 #, c-format msgid "" "-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" @@ -12136,53 +12161,53 @@ msgstr "" "--disp-size-default-16 déplacement avec une taille inconnue est 16 bits\n" "--disp-size-default-32 déplacement avec une taille inconnue est 32 bits (par défaut)\n" -#: config/tc-m68k.c:7581 +#: config/tc-m68k.c:7583 #, c-format msgid "Architecture variants are: " msgstr "Les variantes d'architecture sont:" -#: config/tc-m68k.c:7590 +#: config/tc-m68k.c:7592 #, c-format msgid "Processor variants are: " msgstr "Les variantes de processeur sont:" -#: config/tc-m68k.c:7597 config/tc-xtensa.c:6412 +#: config/tc-m68k.c:7599 config/tc-xtensa.c:6413 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: config/tc-m68k.c:7628 +#: config/tc-m68k.c:7630 #, c-format msgid "Error %s in %s\n" msgstr "Erreur %s dans %s\n" -#: config/tc-m68k.c:7632 +#: config/tc-m68k.c:7634 #, c-format msgid "Opcode(%d.%s): " msgstr "Opcode(%d.%s): " -#: config/tc-m68k.c:7777 +#: config/tc-m68k.c:7779 msgid "Not a defined coldfire architecture" msgstr "Pas une architecture coldfire définie" -#: config/tc-m68k.c:7886 read.c:4809 +#: config/tc-m68k.c:7888 read.c:4871 #, c-format msgid "%s relocations do not fit in %u byte" msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes" msgstr[0] "Les réadressages %s n'entrent pas dans %u octet" msgstr[1] "Les réadressages %s n'entrent pas dans %u octets" -#: config/tc-m68k.c:7928 config/tc-ppc.c:2594 +#: config/tc-m68k.c:7930 config/tc-ppc.c:2593 msgid "unknown .gnu_attribute value" msgstr "valeur de .gnu_attribute inconnue" -#: config/tc-m68k.c:7972 +#: config/tc-m68k.c:7974 #, c-format msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large." msgstr "Débordement du .word (%#lx) signé ajusté : instruction « switch » trop grande." -#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:487 config/tc-microblaze.c:515 -#: config/tc-microblaze.c:552 config/tc-microblaze.c:564 +#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:486 config/tc-microblaze.c:514 +#: config/tc-microblaze.c:551 config/tc-microblaze.c:563 #, c-format msgid "register expected, but saw '%.6s'" msgstr "registre attendu, mais a eu '%.6s'" @@ -12213,10 +12238,10 @@ msgstr "opérande doit être un multiple de 2" msgid "base register expected" msgstr "registre de base attendu" -#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:920 config/tc-microblaze.c:1056 -#: config/tc-microblaze.c:1090 config/tc-microblaze.c:1626 -#: config/tc-microblaze.c:1694 config/tc-microblaze.c:1769 -#: config/tc-microblaze.c:2192 config/tc-microblaze.c:2241 +#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:919 config/tc-microblaze.c:1051 +#: config/tc-microblaze.c:1083 config/tc-microblaze.c:1617 +#: config/tc-microblaze.c:1683 config/tc-microblaze.c:1756 +#: config/tc-microblaze.c:2176 config/tc-microblaze.c:2224 #, c-format msgid "unknown opcode \"%s\"" msgstr "opcode inconnu « %s »" @@ -12303,12 +12328,12 @@ msgstr "spécificateur de bit psr en double" msgid "`af' must appear alone" msgstr "« af » doit apparaître seul" -#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1807 +#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1794 #, c-format msgid "unimplemented opcode \"%s\"" msgstr "opcode non implémenté « %s »" -#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1816 +#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1803 #, c-format msgid "ignoring operands: %s " msgstr "opérandes ignorées: %s " @@ -12335,11 +12360,11 @@ msgstr "" " -EB assembler pour un système à octets de poids fort (par défaut)\n" " -EL assembler pour un système à octets de poids faible\n" -#: config/tc-mcore.c:1709 config/tc-microblaze.c:1926 +#: config/tc-mcore.c:1709 config/tc-microblaze.c:1911 msgid "failed sanity check: short_jump" msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: short_jump" -#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-microblaze.c:1936 +#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-microblaze.c:1921 msgid "failed sanity check: long_jump" msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: long_jump" @@ -12370,12 +12395,12 @@ msgstr "pcrel pour lrw/jmpi/jsri vers %s est trop loin (0x%lx)" msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" msgstr "pcrel pour loopt est trop éloigné (0x%lx)" -#: config/tc-mcore.c:2189 config/tc-microblaze.c:2529 config/tc-tic30.c:1364 +#: config/tc-mcore.c:2189 config/tc-microblaze.c:2512 config/tc-tic30.c:1364 #, c-format msgid "Can not do %d byte %srelocation" msgstr "Ne peut déplacer %d octets par réadressage%s" -#: config/tc-mcore.c:2191 config/tc-microblaze.c:2531 config/tc-tic30.c:1365 +#: config/tc-mcore.c:2191 config/tc-microblaze.c:2514 config/tc-tic30.c:1365 msgid "pc-relative " msgstr "relatif au PC " @@ -12500,393 +12525,393 @@ msgstr "directive .section erronée: nécessite a,v,w,x,M,S dans la chaîne" msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled." msgstr ".vliw n'est pas disponible quand VLIW est désactivé." -#: config/tc-metag.c:456 +#: config/tc-metag.c:455 msgid "no floating point unit specified" msgstr "pas d'unité en virgule flottante spécifiée" -#: config/tc-metag.c:721 +#: config/tc-metag.c:720 #, c-format msgid "offset must be a multiple of %d" msgstr "l'offset doit être un multiple de %d" -#: config/tc-metag.c:737 config/tc-metag.c:4443 +#: config/tc-metag.c:736 config/tc-metag.c:4441 msgid "offset and base must be from the same unit" msgstr "offset et base doivent provenir de la même unité" -#: config/tc-metag.c:868 config/tc-metag.c:3167 config/tc-metag.c:3269 +#: config/tc-metag.c:867 config/tc-metag.c:3166 config/tc-metag.c:3268 msgid "invalid destination register" msgstr "registre de destination invalide" -#: config/tc-metag.c:884 config/tc-metag.c:902 config/tc-metag.c:1293 -#: config/tc-metag.c:1311 config/tc-metag.c:1530 config/tc-metag.c:3099 -#: config/tc-metag.c:3184 config/tc-metag.c:3286 +#: config/tc-metag.c:883 config/tc-metag.c:901 config/tc-metag.c:1292 +#: config/tc-metag.c:1310 config/tc-metag.c:1529 config/tc-metag.c:3098 +#: config/tc-metag.c:3183 config/tc-metag.c:3285 msgid "invalid memory operand" msgstr "opérande mémoire invalide" -#: config/tc-metag.c:939 config/tc-metag.c:3117 +#: config/tc-metag.c:938 config/tc-metag.c:3116 msgid "invalid source register" msgstr "registre source invalide" -#: config/tc-metag.c:1024 +#: config/tc-metag.c:1023 msgid "invalid destination unit" msgstr "registre de destination invalide" -#: config/tc-metag.c:1032 +#: config/tc-metag.c:1031 msgid "mov cannot use RD port as destination" msgstr "mov ne peut utiliser un port RD comme destination" -#: config/tc-metag.c:1057 +#: config/tc-metag.c:1056 msgid "invalid source unit" msgstr "unité source invalide" -#: config/tc-metag.c:1065 +#: config/tc-metag.c:1064 msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode" msgstr "les unités source et adresse ne doivent pas être partagées pour ce mode d'adressage" -#: config/tc-metag.c:1073 config/tc-metag.c:1676 +#: config/tc-metag.c:1072 config/tc-metag.c:1675 msgid "set can only use RD port as source" msgstr "set peut uniquement utiliser le port RD comme source" -#: config/tc-metag.c:1088 config/tc-metag.c:1189 config/tc-metag.c:1440 -#: config/tc-metag.c:1697 config/tc-metag.c:4053 +#: config/tc-metag.c:1087 config/tc-metag.c:1188 config/tc-metag.c:1439 +#: config/tc-metag.c:1696 config/tc-metag.c:4052 #, c-format msgid "base unit must be one of %s" msgstr "l'unité de base doit être une parmi %s" #. We already tried to encode as an extended GET/SET. #. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset. -#: config/tc-metag.c:1109 config/tc-metag.c:1215 config/tc-metag.c:3130 -#: config/tc-metag.c:3197 config/tc-metag.c:3299 config/tc-metag.c:4580 +#: config/tc-metag.c:1108 config/tc-metag.c:1214 config/tc-metag.c:3129 +#: config/tc-metag.c:3196 config/tc-metag.c:3298 config/tc-metag.c:4578 msgid "offset value out of range" msgstr "valeur d'offset hors limite" -#: config/tc-metag.c:1169 +#: config/tc-metag.c:1168 msgid "destination unit must be RD" msgstr "unité de destination doit être RD" -#: config/tc-metag.c:1279 +#: config/tc-metag.c:1278 msgid "invalid destination register list" msgstr "liste de registres destination invalide" -#: config/tc-metag.c:1326 +#: config/tc-metag.c:1325 msgid "invalid source register list" msgstr "liste de registres source invalide" -#: config/tc-metag.c:1351 +#: config/tc-metag.c:1350 msgid "register list must be even numbered" msgstr "la liste doit contenir un nombre paire de registres" -#: config/tc-metag.c:1357 +#: config/tc-metag.c:1356 msgid "register list must be from the same unit" msgstr "la liste de registres doit provenir de la même unité" -#: config/tc-metag.c:1380 +#: config/tc-metag.c:1379 msgid "register list must not contain duplicates" msgstr "la liste des registres ne doit pas contenir de doublons" -#: config/tc-metag.c:1636 +#: config/tc-metag.c:1635 msgid "MDRD value must be between 1 and 8" msgstr "la valeur MDRD doit être entre 1 et 8" -#: config/tc-metag.c:1727 +#: config/tc-metag.c:1726 msgid "invalid destination memory operand" msgstr "opérande de mémoire destination invalide" -#: config/tc-metag.c:1742 +#: config/tc-metag.c:1741 msgid "invalid source memory operand" msgstr "opérande de mémoire source invalide" -#: config/tc-metag.c:1749 +#: config/tc-metag.c:1748 #, c-format msgid "address units must be one of %s" msgstr "les unités d'adresse doivent être parmi %s" -#: config/tc-metag.c:1756 +#: config/tc-metag.c:1755 msgid "base and offset must be from the same unit" msgstr "base et offset doivent provenir de la même unité" -#: config/tc-metag.c:1764 +#: config/tc-metag.c:1763 msgid "source and destination increment mode must agree" msgstr "les incréments source et destination doivent correspondre" -#: config/tc-metag.c:2039 +#: config/tc-metag.c:2038 msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units" msgstr "PC, CT, TR et TT sont traités comme si ils étaient une unité unique mais les opérandes doivent être dans des unités différentes" -#: config/tc-metag.c:2048 +#: config/tc-metag.c:2047 msgid "source and destination register must be in different units" msgstr "registres source et destination doivent être dans des unités différentes" -#: config/tc-metag.c:2080 +#: config/tc-metag.c:2079 #, c-format msgid "register unit must be one of %s" msgstr "l'unité de registre doit être parmi %s" -#: config/tc-metag.c:2167 +#: config/tc-metag.c:2166 #, c-format msgid "link register unit must be one of %s" msgstr "l'unité de registre de lien doit être parmi %s" -#: config/tc-metag.c:2173 +#: config/tc-metag.c:2172 msgid "link register must be in a low numbered register" msgstr "le registre de lien doit être dans un registre avec un numéro bas" -#: config/tc-metag.c:2190 config/tc-metag.c:2715 config/tc-metag.c:2769 +#: config/tc-metag.c:2189 config/tc-metag.c:2714 config/tc-metag.c:2768 msgid "target out of range" msgstr "cible hors limite" -#: config/tc-metag.c:2671 +#: config/tc-metag.c:2670 msgid "invalid quickrot unit specified" msgstr "l'unité quickrot spécifiée est invalide" -#: config/tc-metag.c:2687 +#: config/tc-metag.c:2686 msgid "invalid quickrot register specified" msgstr "le registre quickrot spécifié est invalide" -#: config/tc-metag.c:2741 +#: config/tc-metag.c:2740 msgid "source register must be in the trigger unit" msgstr "registre source doit être dans l'unité de déclenchement" -#: config/tc-metag.c:2844 +#: config/tc-metag.c:2843 msgid "Source registers must be in the same unit" msgstr "Les registres sources doivent être dans la même unité" -#: config/tc-metag.c:3554 config/tc-metag.c:3718 config/tc-metag.c:3986 +#: config/tc-metag.c:3553 config/tc-metag.c:3717 config/tc-metag.c:3985 msgid "destination register should be even numbered" msgstr "registre de destination devrait avoir un numéro pair" -#: config/tc-metag.c:3626 +#: config/tc-metag.c:3625 msgid "comparison must be with register or #0" msgstr "la comparaison doit être faite avec un registre ou #0" -#: config/tc-metag.c:3692 config/tc-metag.c:3757 +#: config/tc-metag.c:3691 config/tc-metag.c:3756 msgid "instruction cannot operate on pair values" msgstr "l'instruction n'opère pas sur des valeurs par paires" -#: config/tc-metag.c:3703 +#: config/tc-metag.c:3702 msgid "zero flag is not valid for this instruction" msgstr "le fanion zéro n'est pas valide pour cette instruction" -#: config/tc-metag.c:3724 +#: config/tc-metag.c:3723 msgid "source register should be even numbered" msgstr "le registre source devrait avoir un numéro pair" -#: config/tc-metag.c:3784 config/tc-metag.c:3793 +#: config/tc-metag.c:3783 config/tc-metag.c:3792 msgid "fraction bits value out of range" msgstr "valeur de bits de fraction hors limite" -#: config/tc-metag.c:3975 +#: config/tc-metag.c:3974 msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)" msgstr "les instructions simd opèrent sur des valeurs par paires (préfixe L)" -#: config/tc-metag.c:3993 +#: config/tc-metag.c:3992 msgid "source registers should be even numbered" msgstr "les registres source devraient avoir un numéro pair" -#: config/tc-metag.c:4271 +#: config/tc-metag.c:4270 #, c-format msgid "expected ']', not %c in %s" msgstr "« ] » attendu au lieu de %c dans « %s »" -#: config/tc-metag.c:4390 +#: config/tc-metag.c:4388 msgid "invalid register for memory access" msgstr "registre invalide pour l'accès mémoire" -#: config/tc-metag.c:4503 config/tc-metag.c:4631 +#: config/tc-metag.c:4501 config/tc-metag.c:4629 msgid "unexpected end of line" msgstr "fin de ligne inattendue" -#: config/tc-metag.c:4550 +#: config/tc-metag.c:4548 msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers" msgstr "modificateur « H » uniquement valable pour des registres accumulateurs" -#: config/tc-metag.c:4603 +#: config/tc-metag.c:4601 msgid "base unit must be either A0 or A1" msgstr "unité de base doit être soit A0 ou A1" -#: config/tc-metag.c:4676 config/tc-metag.c:5119 +#: config/tc-metag.c:4674 config/tc-metag.c:5117 msgid "invalid register" msgstr "registre invalide" -#: config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528 config/tc-metag.c:5550 +#: config/tc-metag.c:4785 config/tc-metag.c:5526 config/tc-metag.c:5548 msgid "invalid register operand" msgstr "opérande registre invalide" -#: config/tc-metag.c:4824 +#: config/tc-metag.c:4822 msgid "could not parse template definition" msgstr "n'a pu analyser la définition du modèle" -#: config/tc-metag.c:5011 +#: config/tc-metag.c:5009 msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction" msgstr "l'extension 64 bits QUICKRoT n'est pas applicable à cette instruction" -#: config/tc-metag.c:5067 +#: config/tc-metag.c:5065 msgid "invalid operands for cross-unit op" msgstr "opérandes invalide pour l'op cross-unit" -#: config/tc-metag.c:5109 +#: config/tc-metag.c:5107 msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required" msgstr "fanions manquants: « P », « N » ou « Z » requis" -#: config/tc-metag.c:5137 +#: config/tc-metag.c:5135 msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating" msgstr "les fanions « P », « N » ou « Z » ne peuvent être spécifié que lors d'une accumulation" -#: config/tc-metag.c:5158 +#: config/tc-metag.c:5156 msgid "accumulator not a valid destination" msgstr "l'accumulateur n'est pas une destination valable" -#: config/tc-metag.c:5168 config/tc-metag.c:5384 config/tc-metag.c:5568 +#: config/tc-metag.c:5166 config/tc-metag.c:5382 config/tc-metag.c:5566 msgid "invalid immediate value" msgstr "valeur immédiate invalide" -#: config/tc-metag.c:5180 +#: config/tc-metag.c:5178 msgid "immediate value not allowed when source & dest differ" msgstr "valeur immédiate pas permise quand la source et la destination diffèrent" -#: config/tc-metag.c:5212 +#: config/tc-metag.c:5210 #, c-format msgid "invalid register operand: %s" msgstr "opérande de registre invalide : %s" -#: config/tc-metag.c:5246 +#: config/tc-metag.c:5244 msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers" msgstr "l'extension QUICKRoT requiert 4 registres" -#: config/tc-metag.c:5253 +#: config/tc-metag.c:5251 msgid "invalid fourth register" msgstr "quatrième registre invalide" -#: config/tc-metag.c:5260 +#: config/tc-metag.c:5258 msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register" msgstr "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 requis pour un registre QUICKRoT" -#: config/tc-metag.c:5288 +#: config/tc-metag.c:5286 msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit" msgstr "pointeur RAM DSP dans une unité incorrecte" -#: config/tc-metag.c:5334 +#: config/tc-metag.c:5332 msgid "invalid register operand #1" msgstr "opérande n°1 de registre invalide" -#: config/tc-metag.c:5348 +#: config/tc-metag.c:5346 msgid "invalid register operand #2" msgstr "opérande n°2 de registre invalide" -#: config/tc-metag.c:5412 +#: config/tc-metag.c:5410 msgid "this instruction does not accept an immediate" msgstr "cette instruction n'accepte pas un immédiat" -#: config/tc-metag.c:5432 +#: config/tc-metag.c:5430 msgid "invalid register operand #3" msgstr "opérande n°3 de registre invalide" -#: config/tc-metag.c:5444 +#: config/tc-metag.c:5442 msgid "this instruction does not accept an accumulator" msgstr "cette instruction n'accepte pas un accumulateur" -#: config/tc-metag.c:5462 +#: config/tc-metag.c:5460 msgid "invalid register operand #4" msgstr "opérande n°4 de registre invalide" -#: config/tc-metag.c:5539 +#: config/tc-metag.c:5537 msgid "invalid accumulator register" msgstr "registre accumulateur invalide" -#: config/tc-metag.c:5595 +#: config/tc-metag.c:5593 msgid "conditional instruction cannot use G flag" msgstr "l'instruction conditionnelle ne peut utiliser le fanion G" -#: config/tc-metag.c:5606 +#: config/tc-metag.c:5604 msgid "conditional instruction cannot use B flag" msgstr "l'instruction conditionnelle ne peut utiliser le fanion B" -#: config/tc-metag.c:5617 +#: config/tc-metag.c:5615 msgid "conditional instruction cannot use R flag" msgstr "l'instruction conditionnelle ne peut utiliser le fanion R" -#: config/tc-metag.c:5726 +#: config/tc-metag.c:5724 msgid "'L' modifier not valid for this instruction" msgstr "le modificateur « L » n'est pas valable pour cette instruction" -#: config/tc-metag.c:5858 +#: config/tc-metag.c:5856 #, c-format msgid "missing fpu name `%s'" msgstr "nom de fpu manquant « %s »" -#: config/tc-metag.c:5869 +#: config/tc-metag.c:5867 #, c-format msgid "unknown fpu `%s'" msgstr "fpu inconnu « %s »" -#: config/tc-metag.c:5884 +#: config/tc-metag.c:5882 #, c-format msgid "missing DSP name `%s'" msgstr "nom de DSP manquant « %s »" -#: config/tc-metag.c:5895 +#: config/tc-metag.c:5893 #, c-format msgid "unknown DSP `%s'" msgstr "DSP inconnu « %s »" -#: config/tc-metag.c:5913 +#: config/tc-metag.c:5911 msgid "<dsp name>\t assemble for DSP architecture <dsp name>" msgstr "<nom dsp>\t assembler pour l'architecture DSP <nom dsp>" -#: config/tc-metag.c:5950 +#: config/tc-metag.c:5948 #, c-format msgid " Meta specific command line options:\n" msgstr " Options de la ligne de commande spécifiques Meta :\n" -#: config/tc-metag.c:6039 +#: config/tc-metag.c:6037 msgid "premature end of floating point prefix" msgstr "fin prématurée d'un préfixe virgule flottante" -#: config/tc-metag.c:6099 +#: config/tc-metag.c:6097 msgid "unknown floating point prefix character" msgstr "caractère inconnu pour le préfixe virgule flottante" -#: config/tc-metag.c:6248 +#: config/tc-metag.c:6246 #, c-format msgid "unknown DSP prefix character %c %s" msgstr "caractère %c inconnu pour le préfixe DSP %s" -#: config/tc-metag.c:6511 +#: config/tc-metag.c:6507 #, c-format msgid "instruction mnemonic too long: %s" msgstr "mnémonique d'instruction trop longue : %s" -#: config/tc-metag.c:6566 +#: config/tc-metag.c:6562 #, c-format msgid "junk at end of line: \"%s\"" msgstr "rebut à la fin de la ligne: « %s »" -#: config/tc-metag.c:6573 +#: config/tc-metag.c:6569 #, c-format msgid "failed to assemble instruction: \"%s\"" msgstr "échec à l'assemblage de l'instruction : « %s »" -#: config/tc-metag.c:6578 +#: config/tc-metag.c:6574 #, c-format msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\"" msgstr "mnémonique virgule flottante inconnue : « %s »" -#: config/tc-metag.c:6580 +#: config/tc-metag.c:6576 #, c-format msgid "unknown mnemonic: \"%s\"" msgstr "mnémonique inconnue : « %s »" -#: config/tc-metag.c:6631 +#: config/tc-metag.c:6627 #, c-format msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s" msgstr "ne peut assembler l'instruction DSP, l'option DSP n'est pas active : %s" -#: config/tc-metag.c:6638 +#: config/tc-metag.c:6634 #, c-format msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s" msgstr "ne peut assembler l'instruction FPU, l'option FPU n'est pas active : %s" -#: config/tc-metag.c:6733 config/tc-nds32.c:7347 +#: config/tc-metag.c:6729 config/tc-nds32.c:7341 msgid "Bad call to md_atof()" msgstr "Appel erroné à md_atof()" @@ -12895,879 +12920,879 @@ msgstr "Appel erroné à md_atof()" msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." msgstr "Longueur de .lcomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld." -#: config/tc-microblaze.c:492 config/tc-microblaze.c:521 -#: config/tc-microblaze.c:558 +#: config/tc-microblaze.c:491 config/tc-microblaze.c:520 +#: config/tc-microblaze.c:557 #, c-format msgid "Invalid register number at '%.6s'" msgstr "Numéro de registre invalide à « %.6s »" -#: config/tc-microblaze.c:723 +#: config/tc-microblaze.c:722 msgid "operand must be a constant or a label" msgstr "l'opérande doit être une constante ou une étiquette" -#: config/tc-microblaze.c:732 +#: config/tc-microblaze.c:731 #, c-format msgid "operand must be absolute in range %lx..%lx, not %lx" msgstr "opérande doit être absolu dans les bornes %lx..%lx et non pas %lx" -#: config/tc-microblaze.c:934 config/tc-microblaze.c:941 -#: config/tc-microblaze.c:948 config/tc-microblaze.c:981 -#: config/tc-microblaze.c:988 config/tc-microblaze.c:994 -#: config/tc-microblaze.c:1113 config/tc-microblaze.c:1120 -#: config/tc-microblaze.c:1126 config/tc-microblaze.c:1157 -#: config/tc-microblaze.c:1165 config/tc-microblaze.c:1179 -#: config/tc-microblaze.c:1197 config/tc-microblaze.c:1238 -#: config/tc-microblaze.c:1245 config/tc-microblaze.c:1265 -#: config/tc-microblaze.c:1272 config/tc-microblaze.c:1292 -#: config/tc-microblaze.c:1299 config/tc-microblaze.c:1317 -#: config/tc-microblaze.c:1324 config/tc-microblaze.c:1346 -#: config/tc-microblaze.c:1353 config/tc-microblaze.c:1371 -#: config/tc-microblaze.c:1383 config/tc-microblaze.c:1401 -#: config/tc-microblaze.c:1418 config/tc-microblaze.c:1425 -#: config/tc-microblaze.c:1471 config/tc-microblaze.c:1478 -#: config/tc-microblaze.c:1524 config/tc-microblaze.c:1531 -#: config/tc-microblaze.c:1553 config/tc-microblaze.c:1560 -#: config/tc-microblaze.c:1580 config/tc-microblaze.c:1586 -#: config/tc-microblaze.c:1648 config/tc-microblaze.c:1654 -#: config/tc-microblaze.c:1716 config/tc-microblaze.c:1792 +#: config/tc-microblaze.c:933 config/tc-microblaze.c:940 +#: config/tc-microblaze.c:947 config/tc-microblaze.c:980 +#: config/tc-microblaze.c:987 config/tc-microblaze.c:993 +#: config/tc-microblaze.c:1106 config/tc-microblaze.c:1113 +#: config/tc-microblaze.c:1119 config/tc-microblaze.c:1150 +#: config/tc-microblaze.c:1158 config/tc-microblaze.c:1172 +#: config/tc-microblaze.c:1190 config/tc-microblaze.c:1231 +#: config/tc-microblaze.c:1238 config/tc-microblaze.c:1258 +#: config/tc-microblaze.c:1265 config/tc-microblaze.c:1285 +#: config/tc-microblaze.c:1292 config/tc-microblaze.c:1310 +#: config/tc-microblaze.c:1317 config/tc-microblaze.c:1339 +#: config/tc-microblaze.c:1346 config/tc-microblaze.c:1364 +#: config/tc-microblaze.c:1376 config/tc-microblaze.c:1394 +#: config/tc-microblaze.c:1411 config/tc-microblaze.c:1418 +#: config/tc-microblaze.c:1464 config/tc-microblaze.c:1471 +#: config/tc-microblaze.c:1517 config/tc-microblaze.c:1524 +#: config/tc-microblaze.c:1546 config/tc-microblaze.c:1553 +#: config/tc-microblaze.c:1573 config/tc-microblaze.c:1579 +#: config/tc-microblaze.c:1639 config/tc-microblaze.c:1645 +#: config/tc-microblaze.c:1705 config/tc-microblaze.c:1779 msgid "Error in statement syntax" msgstr "Erreur dans la syntaxe de la ligne" -#: config/tc-microblaze.c:954 config/tc-microblaze.c:956 -#: config/tc-microblaze.c:958 config/tc-microblaze.c:998 -#: config/tc-microblaze.c:1000 config/tc-microblaze.c:1130 -#: config/tc-microblaze.c:1132 config/tc-microblaze.c:1171 -#: config/tc-microblaze.c:1173 config/tc-microblaze.c:1251 -#: config/tc-microblaze.c:1253 config/tc-microblaze.c:1278 -#: config/tc-microblaze.c:1280 config/tc-microblaze.c:1305 -#: config/tc-microblaze.c:1328 config/tc-microblaze.c:1359 -#: config/tc-microblaze.c:1389 config/tc-microblaze.c:1407 -#: config/tc-microblaze.c:1537 config/tc-microblaze.c:1539 -#: config/tc-microblaze.c:1566 config/tc-microblaze.c:1568 -#: config/tc-microblaze.c:1590 config/tc-microblaze.c:1658 -#: config/tc-microblaze.c:1722 +#: config/tc-microblaze.c:953 config/tc-microblaze.c:955 +#: config/tc-microblaze.c:957 config/tc-microblaze.c:997 +#: config/tc-microblaze.c:999 config/tc-microblaze.c:1123 +#: config/tc-microblaze.c:1125 config/tc-microblaze.c:1164 +#: config/tc-microblaze.c:1166 config/tc-microblaze.c:1244 +#: config/tc-microblaze.c:1246 config/tc-microblaze.c:1271 +#: config/tc-microblaze.c:1273 config/tc-microblaze.c:1298 +#: config/tc-microblaze.c:1321 config/tc-microblaze.c:1352 +#: config/tc-microblaze.c:1382 config/tc-microblaze.c:1400 +#: config/tc-microblaze.c:1530 config/tc-microblaze.c:1532 +#: config/tc-microblaze.c:1559 config/tc-microblaze.c:1561 +#: config/tc-microblaze.c:1583 config/tc-microblaze.c:1649 +#: config/tc-microblaze.c:1711 msgid "Cannot use special register with this instruction" msgstr "Un registre spécial ne peut pas être utilisé avec cette instruction" -#: config/tc-microblaze.c:1008 +#: config/tc-microblaze.c:1007 msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field" msgstr "la pseudo instruction lmi ne devrait pas utiliser une étiquette dans le champ imm" -#: config/tc-microblaze.c:1010 +#: config/tc-microblaze.c:1009 msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field" msgstr "la pseudo instruction smi ne devrait pas utiliser une étiquette dans le champ imm" -#: config/tc-microblaze.c:1135 +#: config/tc-microblaze.c:1128 msgid "Symbol used as immediate for shift instruction" msgstr "Symbole utilisé comme immédiat pour une instruction de décalage" -#: config/tc-microblaze.c:1144 +#: config/tc-microblaze.c:1137 #, c-format msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>" msgstr "Valeur de décalage > 32. Utilise <valeur %% 32>" -#: config/tc-microblaze.c:1184 +#: config/tc-microblaze.c:1177 msgid "Symbol used as immediate width value for bit field instruction" msgstr "Symbole utilisé comme valeur de largeur immédiate pour l'instruction de champs de bits" -#: config/tc-microblaze.c:1191 +#: config/tc-microblaze.c:1184 msgid "Width value must be less than 32" msgstr "La valeur de largeur doit être inférieure à 32" -#: config/tc-microblaze.c:1202 +#: config/tc-microblaze.c:1195 msgid "Symbol used as immediate shift value for bit field instruction" msgstr "Symbole utilisé comme valeur de décalage immédiate pour l'instruction de champs de bits" -#: config/tc-microblaze.c:1213 +#: config/tc-microblaze.c:1206 #, c-format msgid "Shift value greater than 32. using <value %% 32>" msgstr "Valeur de décalage plus grande que 32. Utilise <valeur %% 32>" -#: config/tc-microblaze.c:1219 +#: config/tc-microblaze.c:1212 msgid "Width value + shift value must not be greater than 32" msgstr "La valeur de largeur + la valeur de décalage doivent être plus grande que 32" -#: config/tc-microblaze.c:1331 +#: config/tc-microblaze.c:1324 msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions" msgstr "Symbole utilisé comme valeur immédiate pour les instructions msrset/msrclr" -#: config/tc-microblaze.c:1460 config/tc-microblaze.c:1513 +#: config/tc-microblaze.c:1453 config/tc-microblaze.c:1506 msgid "invalid value for special purpose register" msgstr "valeur invalide pour un registre à usage spécial" -#: config/tc-microblaze.c:1730 +#: config/tc-microblaze.c:1719 msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file" msgstr "Une instruction IMM ne devrait pas être présente dans le fichier .s" -#: config/tc-microblaze.c:1794 +#: config/tc-microblaze.c:1781 msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction" msgstr "Symbole utilisé comme immédiat pour une instruction mbar" -#: config/tc-microblaze.c:1800 +#: config/tc-microblaze.c:1787 #, c-format msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>" msgstr "Valeur immédiate pour mbar > 32. Utilise <valeur %% 32>" -#: config/tc-microblaze.c:1874 +#: config/tc-microblaze.c:1861 msgid "Bad call to MD_NTOF()" msgstr "Appel erroné à MD_NTOF()" -#: config/tc-microblaze.c:2143 +#: config/tc-microblaze.c:2128 #, c-format msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)" msgstr "pcrel pour branchement vers %s est trop loin (0x%x)" #. We know the abs value: Should never happen. -#: config/tc-microblaze.c:2304 +#: config/tc-microblaze.c:2287 msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....." msgstr "Valeur absolue relative au PC dans le code de relaxation. Erreur d'assembleur....." #. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment. -#: config/tc-microblaze.c:2318 +#: config/tc-microblaze.c:2301 #, c-format msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space" msgstr "Branchement relatif au PC vers le label %s qui n'est pas dans l'espace des instructions" -#: config/tc-microblaze.c:2361 +#: config/tc-microblaze.c:2344 msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section" msgstr "La variable est atteinte via une ancre en lecture seule de petites données, mais elle n'est pas dans une section en lecture seule de petites données" -#: config/tc-microblaze.c:2384 +#: config/tc-microblaze.c:2367 msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section" msgstr "La variable est atteinte via une ancre en lecture/écriture de petites données, mais elle n'est pas dans une section en lecture/écriture de petites données" -#: config/tc-microblaze.c:2393 +#: config/tc-microblaze.c:2376 msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....." msgstr "Valeur fr_opcode incorrecte dans frag. Erreur interne....." #. We know the abs value: Should never happen. -#: config/tc-microblaze.c:2400 +#: config/tc-microblaze.c:2383 msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....." msgstr "Valeur absolue dans le code de relaxation. Erreur d'assembleur....." #. fprintf(stream, _(" MicroBlaze options:\n -noSmall Data in the comm and data sections do not go into the small data section\n")); -#: config/tc-microblaze.c:2585 +#: config/tc-microblaze.c:2568 #, c-format msgid " MicroBlaze specific assembler options:\n" msgstr " Options spécifiques de l'assembleur MicroBlaze :\n" -#: config/tc-microblaze.c:2586 +#: config/tc-microblaze.c:2569 msgid "assemble for a big endian cpu" msgstr "assembler pour un processeur à octets de poids fort" -#: config/tc-microblaze.c:2587 +#: config/tc-microblaze.c:2570 msgid "assemble for a little endian cpu" msgstr "assembler pour un processeur à octets de poids faible" -#: config/tc-mips.c:2184 +#: config/tc-mips.c:2183 #, c-format msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension" msgstr "l'architecture %d bits %s ne supporte pas l'extension « %s »" -#: config/tc-mips.c:2187 +#: config/tc-mips.c:2186 #, c-format msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater" msgstr "l'extension « %s » requiert %s%d à la révision %d ou plus" -#: config/tc-mips.c:2196 +#: config/tc-mips.c:2195 #, c-format msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d" msgstr "l'extension « %s » a été retirée dans %s%d révision %d" -#: config/tc-mips.c:2205 +#: config/tc-mips.c:2204 #, c-format msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs" msgstr "l'extension « %s » requiert des FPR 64 bits" -#: config/tc-mips.c:3057 config/tc-mips.c:16644 +#: config/tc-mips.c:3056 config/tc-mips.c:16661 #, c-format msgid "unrecognized register name `%s'" msgstr "nom de registre non reconnu « %s »" -#: config/tc-mips.c:3284 +#: config/tc-mips.c:3283 msgid "invalid register range" msgstr "plage de registre invalide" -#: config/tc-mips.c:3312 +#: config/tc-mips.c:3311 msgid "vector element must be constant" msgstr "l'élément d'un vecteur doit être une constante" -#: config/tc-mips.c:3322 +#: config/tc-mips.c:3321 msgid "missing `]'" msgstr "« ] » manquant" -#: config/tc-mips.c:3545 +#: config/tc-mips.c:3544 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" msgstr "interne: opcode mips erroné (erreur de masque): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3572 +#: config/tc-mips.c:3571 #, c-format msgid "internal: unknown operand type: %s %s" msgstr "interne: type d'opérande inconnu : %s %s" -#: config/tc-mips.c:3605 +#: config/tc-mips.c:3604 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s" msgstr "interne: mauvais opcode mips (bits 0x%08lx défini deux fois): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3613 +#: config/tc-mips.c:3612 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s" msgstr "interne: mauvais opcode mips (bits 0x%08lx indéfinis): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3620 +#: config/tc-mips.c:3619 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s" msgstr "interne: mauvais opcode mips (bits 0x%08lx définis): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3655 +#: config/tc-mips.c:3654 #, c-format msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s" msgstr "erreur interne: opcode microMIPS erroné (longueur incorrecte: %u): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3663 +#: config/tc-mips.c:3662 #, c-format msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s" msgstr "erreur interne: opcode microMIPS erroné (désaccord opcode/longueur): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3688 +#: config/tc-mips.c:3687 msgid "-G may not be used in position-independent code" msgstr "-G ne peut pas être utilisé dans du code indépendant de la position" -#: config/tc-mips.c:3694 +#: config/tc-mips.c:3693 msgid "-G may not be used with abicalls" msgstr "-G ne peut pas être utilisé avec abicalls" -#: config/tc-mips.c:3799 +#: config/tc-mips.c:3798 msgid "broken assembler, no assembly attempted" msgstr "assemblage cassé, aucune tentative d'assemblage" -#: config/tc-mips.c:3947 +#: config/tc-mips.c:3946 #, c-format msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'" msgstr ".gnu_attribute %d,%d est incompatible avec « %s »" -#: config/tc-mips.c:3954 +#: config/tc-mips.c:3953 #, c-format msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'" msgstr ".gnu_attribute %d,%d requiert « %s »" -#: config/tc-mips.c:4015 +#: config/tc-mips.c:4014 #, c-format msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported" msgstr ".gnu_attribute %d,%d n'est plus supporté" -#: config/tc-mips.c:4024 +#: config/tc-mips.c:4023 #, c-format msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI" msgstr ".gnu_attribute %d,%d n'est pas reconnu par l'ABI en virgule flottante" -#: config/tc-mips.c:4037 +#: config/tc-mips.c:4036 msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor" msgstr "« gp=64 » utilisé avec un processeur de 32 bits" -#: config/tc-mips.c:4040 +#: config/tc-mips.c:4039 msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI" msgstr "« gp=32 » utilisé avec une ABI de 64 bits" -#: config/tc-mips.c:4043 +#: config/tc-mips.c:4042 msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI" msgstr "« gp=64 » utilisé avec une ABI de 32 bits" -#: config/tc-mips.c:4050 +#: config/tc-mips.c:4049 msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions" msgstr "« fp=xx » utilisé avec un processeur sans les instructions ldc1/sdc1" -#: config/tc-mips.c:4052 +#: config/tc-mips.c:4051 msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'" msgstr "« fp=xx » ne peut être utilisé avec « singlefloat »" -#: config/tc-mips.c:4056 +#: config/tc-mips.c:4055 msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu" msgstr "« fp=64 » utilisé avec un fpu de 32 bits" -#: config/tc-mips.c:4060 +#: config/tc-mips.c:4059 msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI" msgstr "« fp=64 » utilisé avec une ABI de 32 bits" -#: config/tc-mips.c:4065 +#: config/tc-mips.c:4064 msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI" msgstr "« fp=32 » utilisé avec une ABI de 64 bits" -#: config/tc-mips.c:4067 +#: config/tc-mips.c:4066 msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu" msgstr "« fp=32 » utilisé avec un processeur MIPS R6" -#: config/tc-mips.c:4070 +#: config/tc-mips.c:4069 msgid "Unknown size of floating point registers" msgstr "Taille inconnue des registres en virgule flottante" -#: config/tc-mips.c:4075 +#: config/tc-mips.c:4074 msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI" msgstr "« nooddspreg » ne peut pas être utilisé avec une ABI de 64 bits" -#: config/tc-mips.c:4078 config/tc-mips.c:4082 +#: config/tc-mips.c:4077 config/tc-mips.c:4081 #, c-format msgid "`%s' cannot be used with `%s'" msgstr "« %s » ne peut pas être utilisé avec « %s »" -#: config/tc-mips.c:4087 +#: config/tc-mips.c:4086 #, c-format msgid "branch relaxation is not supported in `%s'" msgstr "la relaxation de branchement n'est pas supportée dans « %s »" -#: config/tc-mips.c:4173 config/tc-mips.c:17527 +#: config/tc-mips.c:4172 config/tc-mips.c:17544 #, c-format msgid "`%s' does not support legacy NaN" msgstr "« %s » ne supporte pas le NaN historique" -#: config/tc-mips.c:4220 +#: config/tc-mips.c:4219 #, c-format msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" msgstr "obtenu de mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" -#: config/tc-mips.c:4924 +#: config/tc-mips.c:4931 #, c-format msgid "operand %d out of range" msgstr "opérande %d hors limite" -#: config/tc-mips.c:4932 +#: config/tc-mips.c:4939 #, c-format msgid "operand %d must be constant" msgstr "l'opérande %d doit être une constante" -#: config/tc-mips.c:4976 read.c:4594 read.c:5364 read.c:5490 write.c:250 +#: config/tc-mips.c:4983 read.c:4657 read.c:5426 read.c:5554 write.c:250 #: write.c:1058 msgid "register value used as expression" msgstr "valeur de registre utilisée comme expression" -#: config/tc-mips.c:4989 +#: config/tc-mips.c:4996 #, c-format msgid "operand %d must be an immediate expression" msgstr "l'opérande %d doit être une expression immédiate" -#: config/tc-mips.c:5111 config/tc-mips.c:5113 +#: config/tc-mips.c:5118 config/tc-mips.c:5120 #, c-format msgid "float register should be even, was %d" msgstr "registre de virgule flottante devrait être pair, était %d" -#: config/tc-mips.c:5126 +#: config/tc-mips.c:5133 #, c-format msgid "condition code register should be even for %s, was %d" msgstr "registre du code de condition devrait être pair pour %s, était %d" -#: config/tc-mips.c:5131 +#: config/tc-mips.c:5138 #, c-format msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" msgstr "registre du code de condition devrait être 0 ou 4 pour %s, était %d" -#: config/tc-mips.c:5452 +#: config/tc-mips.c:5459 msgid "invalid performance register" msgstr "registre de performance invalide" -#: config/tc-mips.c:5548 config/tc-mips.c:6019 +#: config/tc-mips.c:5555 config/tc-mips.c:6026 msgid "the source register must not be $0" msgstr "le registre source ne doit pas être $0" -#: config/tc-mips.c:5824 +#: config/tc-mips.c:5831 msgid "missing frame size" msgstr "taille de cadre manquante" -#: config/tc-mips.c:5829 +#: config/tc-mips.c:5836 msgid "frame size specified twice" msgstr "taille de trame spécifiée deux fois" -#: config/tc-mips.c:5834 +#: config/tc-mips.c:5841 msgid "invalid frame size" msgstr "taille de cadre invalide" -#: config/tc-mips.c:5874 +#: config/tc-mips.c:5881 #, c-format msgid "operand %d must be an immediate" msgstr "opérande %d doit être un immédiat" -#: config/tc-mips.c:5889 +#: config/tc-mips.c:5896 msgid "invalid element selector" msgstr "élément de sélecteur invalide" -#: config/tc-mips.c:5902 +#: config/tc-mips.c:5909 #, c-format msgid "operand %d must be scalar" msgstr "opérande %d doit être scalaire" -#: config/tc-mips.c:6082 +#: config/tc-mips.c:6089 msgid "floating-point expression required" msgstr "expression en virgule flottante attendue" -#: config/tc-mips.c:6182 +#: config/tc-mips.c:6189 #, c-format msgid "cannot use `%s' in this section" msgstr "ne peut utiliser « %s » dans cette section" -#: config/tc-mips.c:6329 +#: config/tc-mips.c:6336 msgid "used $at without \".set noat\"" msgstr "a utilisé $at sans « .set noat »" -#: config/tc-mips.c:6331 +#: config/tc-mips.c:6338 #, c-format msgid "used $%u with \".set at=$%u\"" msgstr "a utilisé $%u avec « .set at=$%u »" -#: config/tc-mips.c:7510 +#: config/tc-mips.c:7517 #, c-format msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot" msgstr "instruction de mauvaise taille dans un slot d'un branchement de %u bits différé" -#: config/tc-mips.c:7530 config/tc-mips.c:7540 config/tc-mips.c:15944 +#: config/tc-mips.c:7537 config/tc-mips.c:7547 config/tc-mips.c:15962 #, c-format msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" msgstr "saut vers une adresse mal alignée (0x%lx)" -#: config/tc-mips.c:7555 config/tc-mips.c:7575 config/tc-mips.c:7592 -#: config/tc-mips.c:9142 config/tc-mips.c:15798 config/tc-mips.c:15805 -#: config/tc-mips.c:16198 config/tc-mips.c:19046 +#: config/tc-mips.c:7562 config/tc-mips.c:7582 config/tc-mips.c:7599 +#: config/tc-mips.c:9148 config/tc-mips.c:15816 config/tc-mips.c:15823 +#: config/tc-mips.c:16216 config/tc-mips.c:19063 #, c-format msgid "branch to misaligned address (0x%lx)" msgstr "saut vers une adresse mal alignée (0x%lx)" -#: config/tc-mips.c:7561 config/tc-mips.c:7579 config/tc-mips.c:7596 -#: config/tc-mips.c:9145 +#: config/tc-mips.c:7568 config/tc-mips.c:7586 config/tc-mips.c:7603 +#: config/tc-mips.c:9151 #, c-format msgid "branch address range overflow (0x%lx)" msgstr "débordement de la gamme de saut d'adresses (0x%lx)" -#: config/tc-mips.c:7841 +#: config/tc-mips.c:7847 msgid "extended instruction in delay slot" msgstr "instruction étendue dans la plage de délai" -#: config/tc-mips.c:8305 +#: config/tc-mips.c:8311 msgid "source and destination must be different" msgstr "source et destination doivent être différents" -#: config/tc-mips.c:8308 +#: config/tc-mips.c:8314 msgid "a destination register must be supplied" msgstr "un registre de destination doit être fournis" -#: config/tc-mips.c:8313 +#: config/tc-mips.c:8319 msgid "the source register must not be $31" msgstr "le registre source ne doit pas être $31" -#: config/tc-mips.c:8561 config/tc-mips.c:14536 config/tc-mips.c:19193 +#: config/tc-mips.c:8567 config/tc-mips.c:14535 config/tc-mips.c:19210 msgid "invalid unextended operand value" msgstr "valeur d'opérande non étendue invalide" -#: config/tc-mips.c:8679 +#: config/tc-mips.c:8685 #, c-format msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" msgstr "opcode non supporté sur ce processeur: %s (%s)" -#: config/tc-mips.c:8758 +#: config/tc-mips.c:8764 msgid "opcode not supported in the `insn32' mode" msgstr "opcode non supporté en mode « insn32 »" -#: config/tc-mips.c:8761 +#: config/tc-mips.c:8767 #, c-format msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode" msgstr "version sur %d bits inconnue de l'opcode microMIPS" -#: config/tc-mips.c:8817 +#: config/tc-mips.c:8823 msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode" msgstr "version non étendue d'opcode MIPS16 non reconnue" -#: config/tc-mips.c:8820 +#: config/tc-mips.c:8826 msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode" msgstr "version étendue d'opcode MIPS16 non reconnue" -#: config/tc-mips.c:8870 config/tc-mips.c:19064 +#: config/tc-mips.c:8876 config/tc-mips.c:19081 msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" msgstr "l'instruction macro a été étendue en de multiples instructions dans un emplacement de branchement différé" -#: config/tc-mips.c:8873 config/tc-mips.c:19072 +#: config/tc-mips.c:8879 config/tc-mips.c:19089 msgid "macro instruction expanded into multiple instructions" msgstr "instruction macro étendue en de multiples instructions" -#: config/tc-mips.c:8877 +#: config/tc-mips.c:8883 msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot" msgstr "l'instruction macro a été étendue dans une instruction de mauvaise taille dans un slot d'un branchement 16 bits différé" -#: config/tc-mips.c:8879 +#: config/tc-mips.c:8885 msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot" msgstr "l'instruction macro a été étendue dans une instruction de mauvaise taille dans un slot d'un branchement 32 bits différé" -#: config/tc-mips.c:9342 +#: config/tc-mips.c:9348 msgid "operand overflow" msgstr "débordement de l'opérande" -#: config/tc-mips.c:9361 config/tc-mips.c:9946 config/tc-mips.c:14017 +#: config/tc-mips.c:9367 config/tc-mips.c:9952 config/tc-mips.c:14023 msgid "macro used $at after \".set noat\"" msgstr "macro utilisée $at après \".set noat\"" -#: config/tc-mips.c:9506 config/tc-mips.c:12329 config/tc-mips.c:13010 +#: config/tc-mips.c:9512 config/tc-mips.c:12335 config/tc-mips.c:13016 #, c-format msgid "number (0x%<PRIx64>) larger than 32 bits" msgstr "nombre (0x%<PRIx64>) plus grand que 32 bits" -#: config/tc-mips.c:9527 +#: config/tc-mips.c:9533 msgid "number larger than 64 bits" msgstr "nombre plus grand que 64 bits" -#: config/tc-mips.c:9824 config/tc-mips.c:9852 config/tc-mips.c:9890 -#: config/tc-mips.c:9935 config/tc-mips.c:12573 config/tc-mips.c:12612 -#: config/tc-mips.c:12651 config/tc-mips.c:13107 config/tc-mips.c:13159 +#: config/tc-mips.c:9830 config/tc-mips.c:9858 config/tc-mips.c:9896 +#: config/tc-mips.c:9941 config/tc-mips.c:12579 config/tc-mips.c:12618 +#: config/tc-mips.c:12657 config/tc-mips.c:13113 config/tc-mips.c:13165 msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 16 bits signés)" -#: config/tc-mips.c:10478 +#: config/tc-mips.c:10484 #, c-format msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)" msgstr "Immédiat BALIGN n'est pas 0, 1, 2 ou 3 (%lu)" #. Result is always true. -#: config/tc-mips.c:10574 +#: config/tc-mips.c:10580 #, c-format msgid "branch %s is always true" msgstr "branchement %s est toujours vrai" -#: config/tc-mips.c:10802 config/tc-mips.c:10910 +#: config/tc-mips.c:10808 config/tc-mips.c:10916 msgid "divide by zero" msgstr "division par zéro" -#: config/tc-mips.c:11000 +#: config/tc-mips.c:11006 msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead" msgstr "dla utilisé pour charger un registre 32 bits; il est recommandé d'utiliser la" -#: config/tc-mips.c:11004 +#: config/tc-mips.c:11010 msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead" msgstr "la utilisé pour charger une adresse 64 bits; il est recommandé d'utiliser dla" -#: config/tc-mips.c:11113 config/tc-riscv.c:2364 +#: config/tc-mips.c:11119 config/tc-riscv.c:2375 msgid "offset too large" msgstr "décalage d'adresse trop grand" -#: config/tc-mips.c:11287 config/tc-mips.c:11565 +#: config/tc-mips.c:11293 config/tc-mips.c:11571 msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 32 bits signés)" -#: config/tc-mips.c:11635 config/tc-mips.c:11711 +#: config/tc-mips.c:11641 config/tc-mips.c:11717 #, c-format msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'" msgstr "opcode non supporté dans le mode « insn32 » « %s »" -#: config/tc-mips.c:11663 +#: config/tc-mips.c:11669 msgid "MIPS PIC call to register other than $25" msgstr "Appel PIC MIPS à un registre autre que $25" -#: config/tc-mips.c:11679 config/tc-mips.c:11690 config/tc-mips.c:11823 -#: config/tc-mips.c:11834 +#: config/tc-mips.c:11685 config/tc-mips.c:11696 config/tc-mips.c:11829 +#: config/tc-mips.c:11840 msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code" msgstr "pas de pseudo-op .cprestore utilisé dans le code PIC" -#: config/tc-mips.c:11684 config/tc-mips.c:11828 +#: config/tc-mips.c:11690 config/tc-mips.c:11834 msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code" msgstr "pas de pseudo-op .frame utilisé dans le code PIC" -#: config/tc-mips.c:11849 +#: config/tc-mips.c:11855 msgid "non-PIC jump used in PIC library" msgstr "saut non PIC utilisé dans la librairie PIC" -#: config/tc-mips.c:12830 +#: config/tc-mips.c:12836 #, c-format msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1" msgstr "Incapable de générer du code conforme « %s » sans mthc1" -#: config/tc-mips.c:13571 +#: config/tc-mips.c:13577 #, c-format msgid "instruction %s: result is always false" msgstr "instruction %s: résultat est toujours faux" -#: config/tc-mips.c:13724 +#: config/tc-mips.c:13730 #, c-format msgid "instruction %s: result is always true" msgstr "instruction %s: résultat est toujours vrai" #. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they #. are added dynamically. -#: config/tc-mips.c:14013 +#: config/tc-mips.c:14019 #, c-format msgid "macro %s not implemented yet" msgstr "macro %s n'est pas encore implémentée" -#: config/tc-mips.c:14546 +#: config/tc-mips.c:14545 msgid "extended operand requested but not required" msgstr "opérande étendu demandé mais non requise" -#: config/tc-mips.c:14555 +#: config/tc-mips.c:14554 msgid "operand value out of range for instruction" msgstr "valeur d'opérande hors limite pour l'instruction" -#: config/tc-mips.c:14654 +#: config/tc-mips.c:14655 #, c-format msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI" msgstr "réadressage %s n'est pas supporté par l'ABI actuelle" -#: config/tc-mips.c:14711 +#: config/tc-mips.c:14712 msgid "unclosed '('" msgstr "« ( » non fermée" -#: config/tc-mips.c:14773 +#: config/tc-mips.c:14774 #, c-format msgid "a different %s was already specified, is now %s" msgstr "un %s différent a déjà été spécifié, est maintenant %s" -#: config/tc-mips.c:14940 +#: config/tc-mips.c:14941 msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16" msgstr "-mmicromips ne peut être combiné avec -mips16" -#: config/tc-mips.c:14955 +#: config/tc-mips.c:14956 msgid "-mips16 cannot be used with -micromips" msgstr "-mips16 ne peut être combiné avec -micromips" -#: config/tc-mips.c:15124 config/tc-mips.c:15182 +#: config/tc-mips.c:15125 config/tc-mips.c:15183 msgid "no compiled in support for 64 bit object file format" msgstr "pas compilé pour le support de format de fichier objet de 64 bits" -#: config/tc-mips.c:15189 +#: config/tc-mips.c:15190 #, c-format msgid "invalid abi -mabi=%s" msgstr "abi invalide -mabi=%s" -#: config/tc-mips.c:15229 +#: config/tc-mips.c:15230 #, c-format msgid "invalid NaN setting -mnan=%s" msgstr "paramètre NaN invalide -mnan=%s" -#: config/tc-mips.c:15263 +#: config/tc-mips.c:15264 msgid "-G not supported in this configuration" msgstr "-G n'est pas supporté dans cette configuration" -#: config/tc-mips.c:15289 +#: config/tc-mips.c:15290 #, c-format msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" msgstr "-%s en conflit avec d'autres options d'architecture, lequel implique -%s" -#: config/tc-mips.c:15302 +#: config/tc-mips.c:15303 #, c-format msgid "gas doesn't understand your configure target %s" msgstr "gas ne comprend pas votre cible %s configurée" -#: config/tc-mips.c:15307 +#: config/tc-mips.c:15308 #, c-format msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" msgstr "-march=%s n'est pas compatible avec l'ABI sélectionnée" -#: config/tc-mips.c:15802 config/tc-mips.c:16192 config/tc-mips.c:19043 +#: config/tc-mips.c:15820 config/tc-mips.c:16210 config/tc-mips.c:19060 msgid "branch to a symbol in another ISA mode" msgstr "branchement vers un symbole dans un autre mode ISA" -#: config/tc-mips.c:15809 config/tc-mips.c:15949 config/tc-mips.c:16202 +#: config/tc-mips.c:15827 config/tc-mips.c:15967 config/tc-mips.c:16220 #, c-format msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)" msgstr "impossible d'encoder un terme mal aligné dans un champ réadressable (0x%lx)" -#: config/tc-mips.c:15846 +#: config/tc-mips.c:15864 msgid "PC-relative reference to a different section" msgstr "référence relative au PC vers une section différente" -#: config/tc-mips.c:15918 config/tc-riscv.c:4627 +#: config/tc-mips.c:15936 config/tc-riscv.c:4725 msgid "TLS relocation against a constant" msgstr "réadressage TLS par une constante" -#: config/tc-mips.c:15938 +#: config/tc-mips.c:15956 msgid "jump to a symbol in another ISA mode" msgstr "saut vers un symbole dans un autre mode ISA" -#: config/tc-mips.c:15941 +#: config/tc-mips.c:15959 msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode" msgstr "JALX vers un symbole dans le même mode ISA" -#: config/tc-mips.c:16024 +#: config/tc-mips.c:16042 msgid "unsupported constant in relocation" msgstr "constante non supportée dans un réadressage" -#: config/tc-mips.c:16097 +#: config/tc-mips.c:16115 #, c-format msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)" msgstr "accès relatif au PC en utilisant un symbole mal alignée (%lx)" -#: config/tc-mips.c:16101 +#: config/tc-mips.c:16119 #, c-format msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)" msgstr "accès relatif au PC en utilisant un décalage mal aligné (%lx)" -#: config/tc-mips.c:16114 config/tc-mips.c:16133 +#: config/tc-mips.c:16132 config/tc-mips.c:16151 msgid "PC-relative access out of range" msgstr "adresse relative au PC hors limite" -#: config/tc-mips.c:16120 +#: config/tc-mips.c:16138 #, c-format msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)" msgstr "accès relatif au PC vers une adresse mal alignée (%lx)" -#: config/tc-mips.c:16289 +#: config/tc-mips.c:16307 #, c-format msgid "alignment too large, %d assumed" msgstr "alignement trop grand, %d utilisé" -#: config/tc-mips.c:16292 +#: config/tc-mips.c:16310 msgid "alignment negative, 0 assumed" msgstr "alignement négatif, 0 utilisé" -#: config/tc-mips.c:16524 +#: config/tc-mips.c:16541 #, c-format msgid "%s: no such section" msgstr "%s: pas de telle section" -#: config/tc-mips.c:16580 +#: config/tc-mips.c:16597 #, c-format msgid ".option pic%d not supported" msgstr ".option pic%d n'est pas supportée" -#: config/tc-mips.c:16582 +#: config/tc-mips.c:16599 #, c-format msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode" msgstr ".option pic%d n'est pas supportée en mode VxWorks PIC" -#: config/tc-mips.c:16594 config/tc-mips.c:16934 +#: config/tc-mips.c:16611 config/tc-mips.c:16951 msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" msgstr "-G ne peut être utilisé avec du code PIC SVR4" -#: config/tc-mips.c:16600 +#: config/tc-mips.c:16617 #, c-format msgid "unrecognized option \"%s\"" msgstr "option « %s » non reconnue" -#: config/tc-mips.c:16706 +#: config/tc-mips.c:16723 #, c-format msgid "unknown architecture %s" msgstr "architecture inconnue %s" -#: config/tc-mips.c:16721 config/tc-mips.c:16885 +#: config/tc-mips.c:16738 config/tc-mips.c:16902 #, c-format msgid "unknown ISA level %s" msgstr "niveau ISA inconnu %s" -#: config/tc-mips.c:16731 +#: config/tc-mips.c:16748 #, c-format msgid "unknown ISA or architecture %s" msgstr "ISA ou architecture inconnue %s" -#: config/tc-mips.c:16790 +#: config/tc-mips.c:16807 msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" msgstr "« noreorder » doit être initialisé avant « nomacro »" -#: config/tc-mips.c:16820 +#: config/tc-mips.c:16837 msgid ".set pop with no .set push" msgstr ".set pop sans .set push" -#: config/tc-mips.c:16839 +#: config/tc-mips.c:16856 #, c-format msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n" msgstr "tentative d'initialisation d'un symbole non reconnu : %s\n" -#: config/tc-mips.c:16912 +#: config/tc-mips.c:16929 #, c-format msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n" msgstr ".module utilisé avec un symbole non reconnu : %s\n" -#: config/tc-mips.c:16918 +#: config/tc-mips.c:16935 msgid ".module is not permitted after generating code" msgstr ".module n'est pas permis après la génération du code" -#: config/tc-mips.c:16978 config/tc-mips.c:17057 config/tc-mips.c:17161 -#: config/tc-mips.c:17191 config/tc-mips.c:17240 +#: config/tc-mips.c:16995 config/tc-mips.c:17074 config/tc-mips.c:17178 +#: config/tc-mips.c:17208 config/tc-mips.c:17257 #, c-format msgid "%s not supported in MIPS16 mode" msgstr "%s n'est pas supporté en mode MIPS16" -#: config/tc-mips.c:16985 +#: config/tc-mips.c:17002 msgid ".cpload not in noreorder section" msgstr ".cpload n'est pas dans la section « noreorder »" -#: config/tc-mips.c:17066 config/tc-mips.c:17085 +#: config/tc-mips.c:17083 config/tc-mips.c:17102 msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" msgstr "séparateur d'argument « , » manquant pour .cpsetup" -#: config/tc-mips.c:17283 config/tc-riscv.c:5027 +#: config/tc-mips.c:17300 config/tc-riscv.c:5158 #, c-format msgid "unsupported use of %s" msgstr "utilisation non supporté de %s" -#: config/tc-mips.c:17374 +#: config/tc-mips.c:17391 msgid "unsupported use of .gpword" msgstr "utilisation non supporté de .gpword" -#: config/tc-mips.c:17412 +#: config/tc-mips.c:17429 msgid "unsupported use of .gpdword" msgstr "utilisation non supportée de .gpdword" -#: config/tc-mips.c:17444 +#: config/tc-mips.c:17461 msgid "unsupported use of .ehword" msgstr "utilisation non supporté de .ehword" -#: config/tc-mips.c:17531 +#: config/tc-mips.c:17548 msgid "bad .nan directive" msgstr "directive .nan erronée" -#: config/tc-mips.c:17580 +#: config/tc-mips.c:17597 #, c-format msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s" msgstr "tentative ignorée de redéfinition du symbole %s" -#: config/tc-mips.c:17595 ecoff.c:3358 +#: config/tc-mips.c:17612 ecoff.c:3328 msgid "bad .weakext directive" msgstr "directive .weakext erronée" -#: config/tc-mips.c:18568 config/tc-mips.c:18845 +#: config/tc-mips.c:18585 config/tc-mips.c:18862 msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" msgstr "relâche d'un branchement hors limite dans le saut (jump)" -#: config/tc-mips.c:19068 +#: config/tc-mips.c:19085 msgid "extended instruction in a branch delay slot" msgstr "instruction étendue dans la plage de délai de branchement" -#: config/tc-mips.c:19182 config/tc-xtensa.c:1690 config/tc-xtensa.c:1968 +#: config/tc-mips.c:19199 config/tc-xtensa.c:1690 config/tc-xtensa.c:1969 msgid "unsupported relocation" msgstr "réadressage non supporté" -#: config/tc-mips.c:19690 config/tc-score.c:5624 +#: config/tc-mips.c:19707 config/tc-score.c:5623 msgid "expected simple number" msgstr "nombre simple attendu" -#: config/tc-mips.c:19718 config/tc-score.c:5651 +#: config/tc-mips.c:19735 config/tc-score.c:5650 msgid "invalid number" msgstr "nombre invalide" -#: config/tc-mips.c:19795 ecoff.c:2987 +#: config/tc-mips.c:19812 ecoff.c:2959 msgid ".end directive without a preceding .ent directive" msgstr "directive .end sans directive .ent précédente" -#: config/tc-mips.c:19804 +#: config/tc-mips.c:19821 msgid ".end symbol does not match .ent symbol" msgstr "symbole .end n'a pas de correspondance avec le symbole .ent" -#: config/tc-mips.c:19881 +#: config/tc-mips.c:19898 msgid ".ent or .aent not in text section" msgstr ".ent ou .aent n'est pas dans la section texte" -#: config/tc-mips.c:19884 config/tc-score.c:5683 +#: config/tc-mips.c:19901 config/tc-score.c:5682 msgid "missing .end" msgstr ".end manquant" -#: config/tc-mips.c:19967 +#: config/tc-mips.c:19984 msgid ".mask/.fmask outside of .ent" msgstr ".mask/.fmask à l'extérieur de .ent" -#: config/tc-mips.c:19974 +#: config/tc-mips.c:19991 msgid "bad .mask/.fmask directive" msgstr "directive .mask/.fmask erronée" -#: config/tc-mips.c:20278 +#: config/tc-mips.c:20295 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s" msgstr "valeur invalide (%s) pour %s" -#: config/tc-mips.c:20342 +#: config/tc-mips.c:20359 #, c-format msgid "" "MIPS options:\n" @@ -13784,7 +13809,7 @@ msgstr "" "-G NOMBRE permettre la référence des objets jusqu'à NOMBRE d'octets\n" " implicitement avec le registre GP [par défaut 8]\n" -#: config/tc-mips.c:20349 +#: config/tc-mips.c:20366 #, c-format msgid "" "-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" @@ -13821,7 +13846,7 @@ msgstr "" "-mips64r6 générer des instructions MIPS64 version 6 ISA\n" "-march=CPU/-mtune=CPU générer du code/planification pour le CPU, où CPU prend être:\n" -#: config/tc-mips.c:20374 +#: config/tc-mips.c:20391 #, c-format msgid "" "-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" @@ -13832,7 +13857,7 @@ msgstr "" "-no-mCPU ne pas générer de code spécifique au CPU.\n" " Pour -mCPU et -no-mCPU, CPU doit être un des suivants:\n" -#: config/tc-mips.c:20387 +#: config/tc-mips.c:20404 #, c-format msgid "" "-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" @@ -13841,7 +13866,7 @@ msgstr "" "-mips16 générer des instructions mips16\n" "-no-mips16 ne pas générer d'instruction mips16\n" -#: config/tc-mips.c:20390 +#: config/tc-mips.c:20407 #, c-format msgid "" "-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n" @@ -13850,7 +13875,7 @@ msgstr "" "-mmips16e2\t\tgénérer des instructions MIPS16e2\n" "-mno-mips16e2\t\tne pas générer d'instruction MIPS16e2\n" -#: config/tc-mips.c:20393 +#: config/tc-mips.c:20410 #, c-format msgid "" "-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n" @@ -13859,7 +13884,7 @@ msgstr "" "-mmicromips\t\tgénérer des instructions microMIPS\n" "-mno-micromips\tne pas générer d'instruction microMIPS\n" -#: config/tc-mips.c:20396 +#: config/tc-mips.c:20413 #, c-format msgid "" "-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n" @@ -13868,7 +13893,7 @@ msgstr "" "-msmartmips générer des instructions smartmips\n" "-mno-smartmips ne pas générer d'instruction smartmips\n" -#: config/tc-mips.c:20399 +#: config/tc-mips.c:20416 #, c-format msgid "" "-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" @@ -13877,7 +13902,7 @@ msgstr "" "-mdsp générer des instructions DSP\n" "-mno-dsp ne pas générer d'instruction DSP\n" -#: config/tc-mips.c:20402 +#: config/tc-mips.c:20419 #, c-format msgid "" "-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n" @@ -13886,7 +13911,7 @@ msgstr "" "-mdspr2 générer des instructions DSR R2\n" "-mno-dspr2 ne pas générer d'instruction DSP R2\n" -#: config/tc-mips.c:20405 +#: config/tc-mips.c:20422 #, c-format msgid "" "-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n" @@ -13895,7 +13920,7 @@ msgstr "" "-mdspr3 générer des instructions DSR R3\n" "-mno-dspr3 ne pas générer d'instruction DSP R3\n" -#: config/tc-mips.c:20408 +#: config/tc-mips.c:20425 #, c-format msgid "" "-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" @@ -13904,7 +13929,7 @@ msgstr "" "-mmt générer des instructions MT\n" "-mno-mt ne pas générer d'instruction MT\n" -#: config/tc-mips.c:20411 +#: config/tc-mips.c:20428 #, c-format msgid "" "-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n" @@ -13913,7 +13938,7 @@ msgstr "" "-mmcu\t\t\tgénérer des instructions MCU\n" "-mno-mcu\t\tne pas générer d'instruction MCU\n" -#: config/tc-mips.c:20414 +#: config/tc-mips.c:20431 #, c-format msgid "" "-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n" @@ -13922,7 +13947,7 @@ msgstr "" "-mmsa\t\t\tgénérer des instruction MSA\n" "-mno-msa\t\tne pas générer d'instruction MSA\n" -#: config/tc-mips.c:20417 +#: config/tc-mips.c:20434 #, c-format msgid "" "-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n" @@ -13931,7 +13956,7 @@ msgstr "" "-mxpa\t\t\tgénérer des instructions eXtended Physical Address (XPA)\n" "-mno-xpa\t\tne pas générer d'instructions eXtended Physical Address (XPA)\n" -#: config/tc-mips.c:20420 +#: config/tc-mips.c:20437 #, c-format msgid "" "-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n" @@ -13940,7 +13965,7 @@ msgstr "" "-mvirt\t\t\tgénérer des instructions de virtualisation\n" "-mno-virt\t\tne pas générer des instructions de virtualisation\n" -#: config/tc-mips.c:20423 +#: config/tc-mips.c:20440 #, c-format msgid "" "-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n" @@ -13949,7 +13974,7 @@ msgstr "" "-mcrc\t\t\tgénérer des instructions CRC\n" "-mno-crc\t\tne pas générer d'instruction CRC\n" -#: config/tc-mips.c:20426 +#: config/tc-mips.c:20443 #, c-format msgid "" "-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n" @@ -13958,7 +13983,7 @@ msgstr "" "-mginv\t\t\tgénérer des instructions Global INvalidate (GINV)\n" "-mno-ginv\t\tne pas générer des instructions Global INvalidate (GINV)\n" -#: config/tc-mips.c:20429 +#: config/tc-mips.c:20446 #, c-format msgid "" "-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n" @@ -13967,7 +13992,7 @@ msgstr "" "-mloongson-mmi\t\tgénérer les instruction Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI)\n" "-mno-loongson-mmi\tne pas générer les instructions Loongson MultiMedia extensions Instructions\n" -#: config/tc-mips.c:20432 +#: config/tc-mips.c:20449 #, c-format msgid "" "-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n" @@ -13976,7 +14001,7 @@ msgstr "" "-mloongson-cam\t\tgénérer les instructions Loongson Content Address Memory (CAM)\n" "-mno-loongson-cam\tne pas générer les instructions Loongson Content Address Memory\n" -#: config/tc-mips.c:20435 +#: config/tc-mips.c:20452 #, c-format msgid "" "-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n" @@ -13985,7 +14010,7 @@ msgstr "" "-mloongson-ext\t\tgénérer les instructions Loongson EXTensions (EXT)\n" "-mno-loongson-ext\tne pas générer les instructions Loongson EXTensions\n" -#: config/tc-mips.c:20438 +#: config/tc-mips.c:20455 #, c-format msgid "" "-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n" @@ -13994,7 +14019,7 @@ msgstr "" "-mloongson-ext2\t\tgénérer les instructions Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n" "-mno-loongson-ext2\tne pas générer les instructions Loongson EXTensions R2\n" -#: config/tc-mips.c:20441 +#: config/tc-mips.c:20458 #, c-format msgid "" "-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n" @@ -14003,7 +14028,7 @@ msgstr "" "-minsn32\t\tne générer que des instructions microMIPS 32 bits\n" "-mno-insn32\t\tgénérer toutes les instruction microMIPS\n" -#: config/tc-mips.c:20445 +#: config/tc-mips.c:20462 #, c-format msgid "" "-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n" @@ -14012,7 +14037,7 @@ msgstr "" "-mfix-loongson3-llsc\tcorrectif pour l'errata du Loongson3 LL/SC, défaut\n" "-mno-fix-loongson3-llsc\tdésactiver le correctif de l'errata du Loongson3 LL/SC\n" -#: config/tc-mips.c:20449 +#: config/tc-mips.c:20466 #, c-format msgid "" "-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n" @@ -14021,7 +14046,7 @@ msgstr "" "-mfix-loongson3-llsc\tcontourner l'errata du Loongson3 LL/SC\n" "-mno-fix-loongson3-llsc\tdésactiver le contournement de l'errata du Loongson3 LL/SC, défaut\n" -#: config/tc-mips.c:20453 +#: config/tc-mips.c:20470 #, c-format msgid "" "-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n" @@ -14060,7 +14085,7 @@ msgstr "" "--trap, --no-break\tcapturer les exceptions de division par 0 et les débordement de multiplication\n" "--break, --no-trap\tinterrompt les exceptions de division par 0 et les débordement de multiplication\n" -#: config/tc-mips.c:20471 +#: config/tc-mips.c:20488 #, c-format msgid "" "-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n" @@ -14083,7 +14108,7 @@ msgstr "" "-mno-ignore-branch-isa\trejeter les branches invalides qui requièrent un changement de mode ISA\n" "-mnan=ENCODAGE\t\tchoisir une convention d'encodage NaN IEEE 754 parmi :\n" -#: config/tc-mips.c:20489 +#: config/tc-mips.c:20506 #, c-format msgid "" "-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" @@ -14106,26 +14131,26 @@ msgstr "" " code (non partagé) indépendant de la position\n" "-mabi=ABI\t\tcréer un fichier objet conforme à l'ABI pour:\n" -#: config/tc-mips.c:20510 +#: config/tc-mips.c:20527 #, c-format msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n" msgstr "-32\t\t\tcréer un fichier objet%s avec l'ABI o32\n" -#: config/tc-mips.c:20512 config/tc-mips.c:20515 config/tc-mips.c:20518 +#: config/tc-mips.c:20529 config/tc-mips.c:20532 config/tc-mips.c:20535 msgid " (default)" msgstr " (défaut)" -#: config/tc-mips.c:20513 +#: config/tc-mips.c:20530 #, c-format msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n" msgstr "-n32\t\t\tcréer un fichier objet%s avec l'ABI n32\n" -#: config/tc-mips.c:20516 +#: config/tc-mips.c:20533 #, c-format msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n" msgstr "-64\t\t\tcréer un fichier objet%s avec l'ABI 64\n" -#: config/tc-mips.c:20598 +#: config/tc-mips.c:20615 msgid "missing .end at end of assembly" msgstr ".end manquant à la fin de l'assemblage" @@ -14211,8 +14236,8 @@ msgstr "opcode inconnu « %s »" msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" msgstr "position spécifiée n'était pas alignée TETRA" -#: config/tc-mmix.c:965 config/tc-mmix.c:980 config/tc-mmix.c:4215 -#: config/tc-mmix.c:4231 +#: config/tc-mmix.c:965 config/tc-mmix.c:980 config/tc-mmix.c:4201 +#: config/tc-mmix.c:4217 msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" msgstr "données non alignées sur une position absolue ne sont pas supportées" @@ -14275,107 +14300,107 @@ msgstr "opérande hors limite, instruction a été étendue" #. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be #. user-friendly, though a little bit non-substantial. -#: config/tc-mmix.c:2651 +#: config/tc-mmix.c:2650 msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" msgstr "directive LOCAL doit être placé dans le code ou le data" -#: config/tc-mmix.c:2652 +#: config/tc-mmix.c:2651 msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" msgstr "confusion interne: réadressage dans une section sans contenu" -#: config/tc-mmix.c:2766 +#: config/tc-mmix.c:2765 msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" msgstr "interne: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET n'est pas résolu vers la section" -#: config/tc-mmix.c:2814 +#: config/tc-mmix.c:2813 msgid "no suitable GREG definition for operands" msgstr "pas de définition GREG satisfaisante pour les opérandes" -#: config/tc-mmix.c:2873 +#: config/tc-mmix.c:2872 msgid "operands were not reducible at assembly-time" msgstr "opérandes n'étaient pas réductibles au moment de l'assemblage" -#: config/tc-mmix.c:2899 +#: config/tc-mmix.c:2898 #, c-format msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" msgstr "ne peut générer un type de réadressage pour le symbole %s, code %s" -#: config/tc-mmix.c:2919 +#: config/tc-mmix.c:2918 #, c-format msgid "internal: unhandled label %s" msgstr "interne: étiquette %s non traitée" -#: config/tc-mmix.c:2948 +#: config/tc-mmix.c:2951 msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent apparaître seuls sur une ligne" -#: config/tc-mmix.c:2956 +#: config/tc-mmix.c:2959 msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent être mélangées avec des dot-pseudos" -#: config/tc-mmix.c:3044 +#: config/tc-mmix.c:3045 msgid "invalid characters in input" msgstr "caractère invalide en entrée" -#: config/tc-mmix.c:3150 +#: config/tc-mmix.c:3139 msgid "empty label field for IS" msgstr "étiquette de champ vide pour IS" -#: config/tc-mmix.c:3476 +#: config/tc-mmix.c:3464 #, c-format msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" msgstr "interne: type de relaxation inattendue %d:%d" -#: config/tc-mmix.c:3500 +#: config/tc-mmix.c:3488 msgid "BSPEC without ESPEC." msgstr "BSPEC sans ESPEC." -#: config/tc-mmix.c:3565 +#: config/tc-mmix.c:3553 msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass" msgstr "LOC vers une section inconnue ou indéterminée lors de la première passe" -#: config/tc-mmix.c:3751 +#: config/tc-mmix.c:3737 msgid "internal: GREG expression not resolved to section" msgstr "interne: expression GREG non résolue vers la section" -#: config/tc-mmix.c:3800 +#: config/tc-mmix.c:3786 msgid "register section has contents\n" msgstr "section de registre a un contenu\n" -#: config/tc-mmix.c:3926 +#: config/tc-mmix.c:3912 msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" msgstr "changement de section à partir de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supporté" -#: config/tc-mmix.c:3947 +#: config/tc-mmix.c:3933 msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" msgstr "directive LOC depuis l'intérieur de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supportée" -#: config/tc-mmix.c:3957 +#: config/tc-mmix.c:3943 msgid "invalid LOC expression" msgstr "expression LOC invalide" -#: config/tc-mmix.c:4002 config/tc-mmix.c:4029 +#: config/tc-mmix.c:3988 config/tc-mmix.c:4015 msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" msgstr "expression LOC avec pas arrière n'est pas supportée" #. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, #. where the unterminated string is not recognized by the #. preformatting pass. -#: config/tc-mmix.c:4138 config/tc-mmix.c:4296 config/tc-z80.c:3202 +#: config/tc-mmix.c:4124 config/tc-mmix.c:4282 config/tc-z80.c:3202 msgid "unterminated string" msgstr "chaîne non terminée" -#: config/tc-mmix.c:4155 +#: config/tc-mmix.c:4141 msgid "BYTE expression not a pure number" msgstr "Expression BYTE n'est pas un nombre pur" #. Note that mmixal does not allow negative numbers in #. BYTE sequences, so neither should we. -#: config/tc-mmix.c:4164 +#: config/tc-mmix.c:4150 msgid "BYTE expression not in the range 0..255" msgstr "expression BYTE n'est pas dans les bornes 0..255" -#: config/tc-mmix.c:4213 config/tc-mmix.c:4229 +#: config/tc-mmix.c:4199 config/tc-mmix.c:4215 msgid "data item with alignment larger than location" msgstr "élément de donnée avec un alignement plus grand que la position" @@ -14394,15 +14419,15 @@ msgstr "" "Options MN10200:\n" "aucune pour l'instant\n" -#: config/tc-mn10200.c:890 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1928 -#: config/tc-v850.c:2320 +#: config/tc-mn10200.c:886 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1949 +#: config/tc-v850.c:2297 #, c-format msgid "Unrecognized opcode: `%s'" msgstr "Opcode non reconnu: « %s »" #. xgettext:c-format. -#: config/tc-mn10200.c:1134 config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:4003 -#: config/tc-s390.c:1837 config/tc-v850.c:3036 +#: config/tc-mn10200.c:1130 config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:4002 +#: config/tc-s390.c:1859 config/tc-v850.c:3013 #, c-format msgid "junk at end of line: `%s'" msgstr "rebut à la fin de la ligne: « %s »" @@ -14452,11 +14477,11 @@ msgstr "parenthèses fermante manquante" msgid "expecting indirect register `($rX)'" msgstr "registre indirect « ($rX) » attendu" -#: config/tc-moxie.c:557 config/tc-pj.c:313 +#: config/tc-moxie.c:554 config/tc-pj.c:313 msgid "Something forgot to clean up\n" msgstr "Quelque chose a oublié de faire le ménage\n" -#: config/tc-moxie.c:641 +#: config/tc-moxie.c:638 #, c-format msgid "" " -EB assemble for a big endian system (default)\n" @@ -14465,7 +14490,7 @@ msgstr "" " -EB assembler pour un système gros boutiste (défaut)\n" " -EL assembler pour un système petit boutiste\n" -#: config/tc-moxie.c:701 +#: config/tc-moxie.c:698 msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10" msgstr "pcrel trop loin BFD_RELOC_MOXIE_10" @@ -14733,9 +14758,9 @@ msgstr "opérateur %s inconnu. Voulez-vous dire X(Rn) ou #[hl][hl][oi](CONST) ?" msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" msgstr "r2 ne devrait pas être utilisé en mode d'adressage indexé" -#: config/tc-msp430.c:2293 config/tc-msp430.c:2368 config/tc-msp430.c:3514 -#: config/tc-msp430.c:3582 config/tc-msp430.c:3699 config/tc-msp430.c:4121 -#: config/tc-msp430.c:4220 config/tc-msp430.c:4271 +#: config/tc-msp430.c:2293 config/tc-msp430.c:2368 config/tc-msp430.c:3512 +#: config/tc-msp430.c:3580 config/tc-msp430.c:3703 config/tc-msp430.c:4125 +#: config/tc-msp430.c:4224 config/tc-msp430.c:4275 #, c-format msgid "extra characters '%s' at end of operand '%s'" msgstr "caractères superflus « %s » à la fin de l'opérande « %s »" @@ -14759,8 +14784,8 @@ msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" msgstr "ce mode d'adressage n'est pas applicable pour l'opérande de destination" #: config/tc-msp430.c:2444 config/tc-msp430.c:2579 config/tc-msp430.c:2616 -#: config/tc-msp430.c:2646 config/tc-msp430.c:3450 config/tc-msp430.c:3533 -#: config/tc-msp430.c:3621 +#: config/tc-msp430.c:2646 config/tc-msp430.c:3448 config/tc-msp430.c:3531 +#: config/tc-msp430.c:3625 #, c-format msgid "expected register as second argument of %s" msgstr "registre attendu comme second argument de %s" @@ -14785,188 +14810,188 @@ msgstr "générateur constant pour le registre de destination dans %s" msgid "constant generator source register found in %s" msgstr "générateur constant pour le registre source dans %s" -#: config/tc-msp430.c:2840 +#: config/tc-msp430.c:2839 msgid "no size modifier after period, .w assumed" msgstr "pas de modificateur de taille après le point, .w assumé" -#: config/tc-msp430.c:2844 +#: config/tc-msp430.c:2842 #, c-format msgid "unrecognised instruction size modifier .%c" msgstr "modificateur de taille d'instruction .%c non reconnu" -#: config/tc-msp430.c:2858 +#: config/tc-msp430.c:2856 #, c-format msgid "junk found after instruction: %s.%s" msgstr "rebut trouvé après l'instruction : %s.%s" -#: config/tc-msp430.c:2878 +#: config/tc-msp430.c:2876 #, c-format msgid "instruction %s.a does not exist" msgstr "l'instruction %s.a n'existe pas" -#: config/tc-msp430.c:2892 +#: config/tc-msp430.c:2890 #, c-format msgid "instruction %s requires %d operand" msgid_plural "instruction %s requires %d operands" msgstr[0] "l'instruction %s requiert %d opérande" msgstr[1] "l'instruction %s requiert %d opérandes" -#: config/tc-msp430.c:2910 +#: config/tc-msp430.c:2908 #, c-format msgid "instruction %s requires MSP430X mcu" msgstr "instruction %s requiert un mcu MSP430X" -#: config/tc-msp430.c:2930 +#: config/tc-msp430.c:2928 #, c-format msgid "unable to repeat %s insn" msgstr "impossible de répéter insn %s" -#: config/tc-msp430.c:3002 +#: config/tc-msp430.c:3000 msgid "CPU12: CMP/BIT with PC destination ignores next instruction" msgstr "CPU12: CMP/BIT avec une destination PC ignore l'instruction suivante" -#: config/tc-msp430.c:3010 +#: config/tc-msp430.c:3008 msgid "CPU19: Instruction setting CPUOFF must be followed by a NOP" msgstr "CPU19: Une instruction définissant CPUOFF doit être suivie d'un NOP" -#: config/tc-msp430.c:3017 +#: config/tc-msp430.c:3015 msgid "internal error: unknown nop check state" msgstr "erreur interne: état de vérification nop inconnu" -#: config/tc-msp430.c:3071 config/tc-msp430.c:3073 config/tc-msp430.c:3782 -#: config/tc-msp430.c:3784 +#: config/tc-msp430.c:3069 config/tc-msp430.c:3071 config/tc-msp430.c:3786 +#: config/tc-msp430.c:3788 msgid "CPU11: PC is destination of SR altering instruction" msgstr "CPU11: PC est la destination d'une instruction altérant SR" -#: config/tc-msp430.c:3088 config/tc-msp430.c:3090 config/tc-msp430.c:3195 -#: config/tc-msp430.c:3197 config/tc-msp430.c:3799 config/tc-msp430.c:3801 -#: config/tc-msp430.c:4020 config/tc-msp430.c:4022 +#: config/tc-msp430.c:3086 config/tc-msp430.c:3088 config/tc-msp430.c:3193 +#: config/tc-msp430.c:3195 config/tc-msp430.c:3803 config/tc-msp430.c:3805 +#: config/tc-msp430.c:4024 config/tc-msp430.c:4026 msgid "CPU13: SR is destination of SR altering instruction" msgstr "CPU13: SR est la destination d'une instruction altérant SR" -#: config/tc-msp430.c:3106 config/tc-msp430.c:3207 config/tc-msp430.c:3885 -#: config/tc-msp430.c:4054 +#: config/tc-msp430.c:3104 config/tc-msp430.c:3205 config/tc-msp430.c:3889 +#: config/tc-msp430.c:4058 msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction" msgstr "instruction de répétition utilisée avec une instruction en mode non-registre" -#: config/tc-msp430.c:3181 config/tc-msp430.c:3540 config/tc-msp430.c:4010 +#: config/tc-msp430.c:3179 config/tc-msp430.c:3538 config/tc-msp430.c:4014 #, c-format msgid "%s: attempt to rotate the PC register" msgstr "%s: tentative de faire tourner le registre PC" -#: config/tc-msp430.c:3432 config/tc-msp430.c:3508 +#: config/tc-msp430.c:3430 config/tc-msp430.c:3506 #, c-format msgid "expected #n as first argument of %s" msgstr "#n attendu comme premier argument de %s" -#: config/tc-msp430.c:3438 +#: config/tc-msp430.c:3436 #, c-format msgid "extra characters '%s' at end of constant expression '%s'" msgstr "caractères superflus « %s » à la fin de l'expression constante « %s »" -#: config/tc-msp430.c:3443 config/tc-msp430.c:3519 +#: config/tc-msp430.c:3441 config/tc-msp430.c:3517 #, c-format msgid "expected constant expression as first argument of %s" msgstr "expression constante attendue comme premier argument de %s" -#: config/tc-msp430.c:3469 +#: config/tc-msp430.c:3467 msgid "Too many registers popped" msgstr "Trop de registres dépilés" -#: config/tc-msp430.c:3479 +#: config/tc-msp430.c:3477 msgid "Cannot use POPM to restore the SR register" msgstr "POPM ne peut être utilisé pour rétablir le registre SR" -#: config/tc-msp430.c:3499 config/tc-msp430.c:3568 +#: config/tc-msp430.c:3497 config/tc-msp430.c:3566 #, c-format msgid "repeat count cannot be used with %s" msgstr "le compteur de répétition ne peut être utilisé avec %s" -#: config/tc-msp430.c:3526 +#: config/tc-msp430.c:3524 #, c-format msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4" msgstr "le premier argument de %s était attendu dans la plage 1-4" -#: config/tc-msp430.c:3591 +#: config/tc-msp430.c:3595 #, c-format msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits" msgstr "la valeur du premier argument de %s aurait du tenir dans 20 bits" -#: config/tc-msp430.c:3610 +#: config/tc-msp430.c:3614 #, c-format msgid "expected register name or constant as first argument of %s" msgstr "nom de registre ou constante attendu comme premier argument de %s" -#: config/tc-msp430.c:3704 +#: config/tc-msp430.c:3708 msgid "expected constant value as argument to RPT" msgstr "valeur constante attendue comme argument de RPT" -#: config/tc-msp430.c:3710 +#: config/tc-msp430.c:3714 msgid "expected constant in the range 2..16" msgstr "constante dans la plage 2..16 attendue" -#: config/tc-msp430.c:3725 +#: config/tc-msp430.c:3729 msgid "PC used as an argument to RPT" msgstr "PC utilisé comme argument de RPT" -#: config/tc-msp430.c:3731 +#: config/tc-msp430.c:3735 msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn" msgstr "constante ou nom de registre attendu comme argument de insn RPT" -#: config/tc-msp430.c:3738 +#: config/tc-msp430.c:3742 msgid "Illegal emulated instruction" msgstr "Instruction émulée illégale" -#: config/tc-msp430.c:4039 +#: config/tc-msp430.c:4043 #, c-format msgid "%s instruction does not accept a .b suffix" msgstr "l'instruction %s n'accepte pas le suffixe .b" -#: config/tc-msp430.c:4152 +#: config/tc-msp430.c:4156 #, c-format msgid "Even number required. Rounded to %d" msgstr "Nombre pair requis. Arrondi à %d" -#: config/tc-msp430.c:4163 +#: config/tc-msp430.c:4167 #, c-format msgid "Wrong displacement %d" msgstr "Déplacement erroné %d" -#: config/tc-msp430.c:4185 +#: config/tc-msp430.c:4189 msgid "instruction requires label sans '$'" msgstr "Instruction requiert une étiquette SANS '$'" -#: config/tc-msp430.c:4189 +#: config/tc-msp430.c:4193 msgid "instruction requires label or value in range -511:512" msgstr "instruction requiert une étiquette ou une valeur dans l'étendue -511:512" -#: config/tc-msp430.c:4195 config/tc-msp430.c:4249 config/tc-msp430.c:4297 +#: config/tc-msp430.c:4199 config/tc-msp430.c:4253 config/tc-msp430.c:4301 msgid "instruction requires label" msgstr "instruction requiert une étiquette" -#: config/tc-msp430.c:4203 config/tc-msp430.c:4255 +#: config/tc-msp430.c:4207 config/tc-msp430.c:4259 msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." msgstr "les polymorphes ne sont pas activés. Utilisez l'option -mP pour l'activer." -#: config/tc-msp430.c:4301 +#: config/tc-msp430.c:4305 msgid "Illegal instruction or not implemented opcode." msgstr "Instruction illégale ou opcode non implémenté." -#: config/tc-msp430.c:4355 +#: config/tc-msp430.c:4359 msgid "can't find opcode" msgstr "ne peut repérer l'opcode" -#: config/tc-msp430.c:4868 +#: config/tc-msp430.c:4872 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: instruction %04lx" -#: config/tc-msp430.c:4910 config/tc-msp430.c:4942 +#: config/tc-msp430.c:4914 config/tc-msp430.c:4946 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: instruction externe %04lx" -#: config/tc-msp430.c:4954 +#: config/tc-msp430.c:4958 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: %lx" @@ -15232,173 +15257,173 @@ msgstr "configuration FPU inconnue « %s »\n" msgid "unknown ABI version`%s'\n" msgstr "version EABI inconnue « %s »\n" -#: config/tc-nds32.c:4339 +#: config/tc-nds32.c:4337 #, c-format msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d" msgstr "Arguments différents trouvés pour .vec_size, précédent %d, actuel %d" -#: config/tc-nds32.c:4344 +#: config/tc-nds32.c:4342 #, c-format msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d." msgstr "Argument de .vec_size devrait être 4 ou 16, actuel: %d." -#: config/tc-nds32.c:4348 +#: config/tc-nds32.c:4346 msgid "Argument of .vec_size is not a constant." msgstr "Argument de .vec_size n'est pas une constante." -#: config/tc-nds32.c:4934 +#: config/tc-nds32.c:4929 #, c-format msgid "Don't know how to handle this field. %s" msgstr "Je ne sais pas comment gérer ce champ. %s" -#: config/tc-nds32.c:5299 +#: config/tc-nds32.c:5294 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling performance extension" msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension de performance" -#: config/tc-nds32.c:5311 +#: config/tc-nds32.c:5306 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling performance extension II" msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension de performance II" -#: config/tc-nds32.c:5323 +#: config/tc-nds32.c:5318 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension" msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension AUDIO" -#: config/tc-nds32.c:5335 +#: config/tc-nds32.c:5330 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling STRING extension" msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension STRING" -#: config/tc-nds32.c:5349 +#: config/tc-nds32.c:5344 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension" msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension DIV & DX_REGS" -#: config/tc-nds32.c:5364 +#: config/tc-nds32.c:5359 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU extension" msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension FPU" -#: config/tc-nds32.c:5376 +#: config/tc-nds32.c:5371 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension" msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension FPU_SP" -#: config/tc-nds32.c:5388 +#: config/tc-nds32.c:5383 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension" msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension FPU_DP" -#: config/tc-nds32.c:5399 config/tc-nds32.c:5407 +#: config/tc-nds32.c:5394 config/tc-nds32.c:5402 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension" msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension FPU_MAC" -#: config/tc-nds32.c:5415 +#: config/tc-nds32.c:5410 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension" msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension DX_REGS" -#: config/tc-nds32.c:5431 +#: config/tc-nds32.c:5426 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling dsp extension" msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension dsp" -#: config/tc-nds32.c:5443 +#: config/tc-nds32.c:5438 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling zol extension" msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension zol" -#: config/tc-nds32.c:5448 +#: config/tc-nds32.c:5443 #, c-format msgid "internal error: unknown instruction attribute: 0x%08x" msgstr "erreur interne: attribut d'instruction inconnu: 0x%08x" -#: config/tc-nds32.c:5741 +#: config/tc-nds32.c:5736 #, c-format msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d." msgstr "instruction non reconnue dans indice de relaxation: ligne %d." -#: config/tc-nds32.c:5796 +#: config/tc-nds32.c:5791 #, c-format msgid "Can not find match relax hint. Line: %d" msgstr "Ne peut trouver la correspondance de l'indice de relaxation. Ligne: %d" -#: config/tc-nds32.c:5994 +#: config/tc-nds32.c:5988 msgid "Internal error: .relax_hint KEY is not a number!" msgstr "Erreur interne: la CLÉ de .relax_hint n'est pas un nombre !" -#: config/tc-nds32.c:6022 +#: config/tc-nds32.c:6016 #, c-format msgid "Internal error: Relax hint (%s) error. %s: %s (%x)" msgstr "Erreur interne: Erreur d'indice de relaxation (%s). %s: %s (%x)" -#: config/tc-nds32.c:6099 +#: config/tc-nds32.c:6093 #, c-format msgid "Internal error: Range error. %s" msgstr "Erreur interne: Erreur de plage. %s" -#: config/tc-nds32.c:6160 +#: config/tc-nds32.c:6154 msgid "Multiple BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED patterns are not supported yet!" msgstr "Des motifs BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED multiples ne sont pas encore supportés !" -#: config/tc-nds32.c:6308 +#: config/tc-nds32.c:6302 #, c-format msgid "Not support instruction %s in verbatim." msgstr "L'instruction %s n'est pas supportée en mot pour mot." -#: config/tc-nds32.c:6315 +#: config/tc-nds32.c:6309 #, c-format msgid "16-bit instruction is disabled: %s." msgstr "l'instruction 16 bits est désactivée: %s." -#: config/tc-nds32.c:6342 +#: config/tc-nds32.c:6336 #, c-format msgid "Instruction %s not supported in the baseline." msgstr "L'instruction « %s » n'est pas supportée dans la ligne de base." -#: config/tc-nds32.c:6409 +#: config/tc-nds32.c:6403 #, c-format msgid "Unrecognized opcode, %s." msgstr "Opcode non reconnu, %s." -#: config/tc-nds32.c:6412 +#: config/tc-nds32.c:6406 #, c-format msgid "Incorrect syntax, %s." msgstr "Syntaxe incorrecte, %s." -#: config/tc-nds32.c:6415 +#: config/tc-nds32.c:6409 #, c-format msgid "Unrecognized operand/register, %s." msgstr "Opérande/registre non reconnu, %s." -#: config/tc-nds32.c:6418 +#: config/tc-nds32.c:6412 #, c-format msgid "Operand out of range, %s." msgstr "Opérande hors limite, %s." -#: config/tc-nds32.c:6421 +#: config/tc-nds32.c:6415 #, c-format msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s." msgstr "Registre interdit utilisé pour un registre réduit, %s" -#: config/tc-nds32.c:6424 +#: config/tc-nds32.c:6418 #, c-format msgid "Junk at end of line, %s." msgstr "Rebut à la fin de la ligne, %s." -#: config/tc-nds32.c:7122 +#: config/tc-nds32.c:7116 msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary." msgstr "Ajout d'un symbole non résolu n'est pas sur une frontière de mot." #. Should never here. -#: config/tc-nds32.c:7617 +#: config/tc-nds32.c:7609 msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension" msgstr "Les instruction FPU utilisées requièrent l'activation de l'extension FPU" -#: config/tc-nds32.c:7813 +#: config/tc-nds32.c:7805 #, c-format msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')" msgstr "Erreur interne: Type de correctif %d inconnu (« %s »)" @@ -15463,106 +15488,106 @@ msgstr "Opérande d'écriture immédiat invalide." msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" msgstr "opcode-table-option erroné, vérifiez dans le fichier ns32k-opcode.h" -#: config/tc-ns32k.c:1108 +#: config/tc-ns32k.c:1110 msgid "No such opcode" msgstr "Pas de tel opcode" -#: config/tc-ns32k.c:1183 +#: config/tc-ns32k.c:1185 msgid "Bad suffix, defaulting to d" msgstr "Suffixe erroné, utilise d par défaut" -#: config/tc-ns32k.c:1210 +#: config/tc-ns32k.c:1212 msgid "Too many operands passed to instruction" msgstr "Trop d'opérandes passés à l'instruction" #. Check error in default. -#: config/tc-ns32k.c:1222 +#: config/tc-ns32k.c:1224 msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" msgstr "Nombre erroné d'opérandes dans le défaut, vérifiez ns32k-opcodes.h" -#: config/tc-ns32k.c:1225 +#: config/tc-ns32k.c:1227 msgid "Wrong number of operands" msgstr "Nombre erroné d'opérandes" -#: config/tc-ns32k.c:1298 +#: config/tc-ns32k.c:1300 #, c-format msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" msgstr "Ne peut faire un réadressage de %d octets relatif au PC pour le stockage de type %d" -#: config/tc-ns32k.c:1301 +#: config/tc-ns32k.c:1303 #, c-format msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" msgstr "Ne peut faire un réadressage de %d octets pour le stockage de type %d" -#: config/tc-ns32k.c:1393 +#: config/tc-ns32k.c:1395 #, c-format msgid "value of %ld out of byte displacement range." msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un octet." -#: config/tc-ns32k.c:1403 +#: config/tc-ns32k.c:1405 #, c-format msgid "value of %ld out of word displacement range." msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un mot." -#: config/tc-ns32k.c:1418 +#: config/tc-ns32k.c:1420 #, c-format msgid "value of %ld out of double word displacement range." msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un double mot." -#: config/tc-ns32k.c:1439 +#: config/tc-ns32k.c:1441 #, c-format msgid "Internal logic error. Line %d, file: \"%s\"" msgstr "Erreur de logique interne. Ligne %d, fichier: « %s »" -#: config/tc-ns32k.c:1487 +#: config/tc-ns32k.c:1489 #, c-format msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" msgstr "Erreur de logique interne. ligne %d, fichier « %s »" -#: config/tc-ns32k.c:1588 +#: config/tc-ns32k.c:1590 msgid "Bit field out of range" msgstr "Champ de bits hors limite" -#: config/tc-ns32k.c:1688 +#: config/tc-ns32k.c:1690 msgid "iif convert internal pcrel/binary" msgstr "iif conversion interne pcrel/binary" -#: config/tc-ns32k.c:1705 +#: config/tc-ns32k.c:1707 msgid "Bignum too big for long" msgstr "Grand nombre trop grand pour un « long »" -#: config/tc-ns32k.c:1782 +#: config/tc-ns32k.c:1784 msgid "iif convert internal pcrel/pointer" msgstr "iif conversion interne pcrel/pointeur" -#: config/tc-ns32k.c:1787 +#: config/tc-ns32k.c:1789 msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" msgstr "Erreur de logique interne dans iif.iifP[n].type" #. We can't relax this case. -#: config/tc-ns32k.c:1823 +#: config/tc-ns32k.c:1825 msgid "Can't relax difference" msgstr "Ne peut relaxer la différence" -#: config/tc-ns32k.c:1864 +#: config/tc-ns32k.c:1866 msgid "Displacement too large for :d" msgstr "Déplacement trop grand pour :d" -#: config/tc-ns32k.c:1877 +#: config/tc-ns32k.c:1879 msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" msgstr "Erreur de logique interne dans iif.iifP[].type" -#: config/tc-ns32k.c:2141 +#: config/tc-ns32k.c:2143 #, c-format msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" msgstr "option d'architecture invalide -m%s, ignorée" -#: config/tc-ns32k.c:2154 +#: config/tc-ns32k.c:2156 #, c-format msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." msgstr "taille de déplacement par défaut invalide « %s ». Utilisera par défaut %d." -#: config/tc-ns32k.c:2170 +#: config/tc-ns32k.c:2172 #, c-format msgid "" "NS32K options:\n" @@ -15573,7 +15598,7 @@ msgstr "" "-m32032 | -m32532 sélectionner la variante d'architecture NS32K\n" "--disp-size-default=<1|2|4>\n" -#: config/tc-ns32k.c:2246 +#: config/tc-ns32k.c:2248 #, c-format msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" msgstr "Ne peut trouver le type de réadressage pour le symbole %s, code %d" @@ -15647,8 +15672,8 @@ msgstr "« , » manquante" msgid "6-bit displacement out of range" msgstr "Déplacement 6 bits hors limite" -#: config/tc-pdp11.c:1015 config/tc-tilegx.c:1212 config/tc-tilepro.c:1095 -#: config/tc-vax.c:1945 +#: config/tc-pdp11.c:1015 config/tc-tilegx.c:1204 config/tc-tilepro.c:1091 +#: config/tc-vax.c:1943 msgid "Too many operands" msgstr "Trop d'opérandes" @@ -15680,12 +15705,12 @@ msgstr "" "-little générer du code pour système à octets de poids faible\n" "-big générer du code pour système à octets de poids fort\n" -#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3580 config/tc-sh.c:3587 -#: config/tc-sh.c:3594 config/tc-sh.c:3601 +#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3577 config/tc-sh.c:3584 +#: config/tc-sh.c:3591 config/tc-sh.c:3598 msgid "pcrel too far" msgstr "pcrel trop éloigné" -#: config/tc-ppc.c:964 config/tc-ppc.c:972 config/tc-ppc.c:3497 +#: config/tc-ppc.c:964 config/tc-ppc.c:972 config/tc-ppc.c:3496 msgid "invalid register expression" msgstr "expression de registre invalide" @@ -15702,7 +15727,7 @@ msgstr "l'utilisation de -mvle requiert -a32." msgid "%s unsupported" msgstr "%s n'est pas supportée" -#: config/tc-ppc.c:1268 config/tc-s390.c:493 config/tc-s390.c:500 +#: config/tc-ppc.c:1268 config/tc-s390.c:506 config/tc-s390.c:513 #, c-format msgid "invalid switch -m%s" msgstr "option invalide -m%s" @@ -16096,7 +16121,7 @@ msgstr "symbole+décalage@%s signifie symbole@%s+décalage" msgid "symbol+offset@%s not supported" msgstr "symbole+offseti@%s non supporté" -#: config/tc-ppc.c:2358 config/tc-ppc.c:4223 config/tc-ppc.c:7693 +#: config/tc-ppc.c:2358 config/tc-ppc.c:4222 config/tc-ppc.c:7669 msgid "data in executable section" msgstr "données dans une section exécutable" @@ -16118,253 +16143,253 @@ msgstr "longueur de .lcomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à % msgid "common alignment not a power of 2" msgstr "alignement du commun n'est pas une puissance de 2" -#: config/tc-ppc.c:2500 +#: config/tc-ppc.c:2499 #, c-format msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive" msgstr "virgule attendue après le nom « %s » dans la directive .localentry" -#: config/tc-ppc.c:2510 +#: config/tc-ppc.c:2509 msgid "missing expression in .localentry directive" msgstr "expression manquante dans la directive .localentry" -#: config/tc-ppc.c:2531 +#: config/tc-ppc.c:2530 #, c-format msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2" msgstr "l'expression .localentry de « %s » n'est pas une puissance de 2 valable" -#: config/tc-ppc.c:2548 +#: config/tc-ppc.c:2547 #, c-format msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant" msgstr "l'expression .localentry de « %s » n'est pas une constante" -#: config/tc-ppc.c:2563 +#: config/tc-ppc.c:2562 msgid "missing expression in .abiversion directive" msgstr "expression manquante dans la directive .abiversion" -#: config/tc-ppc.c:2572 +#: config/tc-ppc.c:2571 msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant" msgstr "l'expression .abiversion n'est pas évaluée en une constante" -#: config/tc-ppc.c:2652 +#: config/tc-ppc.c:2651 msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable" msgstr "réadressage ne peut être fait avec -mrelocatable" -#: config/tc-ppc.c:2698 +#: config/tc-ppc.c:2697 msgid "TOC section size exceeds 64k" msgstr "la taille de la section TOC excède 64k" -#: config/tc-ppc.c:3258 +#: config/tc-ppc.c:3257 #, c-format msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas" msgstr "le howto %s ne correspond pas à size/pcrel dans gas" -#: config/tc-ppc.c:3337 +#: config/tc-ppc.c:3336 #, c-format msgid "unrecognized opcode: `%s'" msgstr "opcode non reconnu : « %s »" #. lmw, stmw, lswi, lswx, stswi, stswx -#: config/tc-ppc.c:3348 +#: config/tc-ppc.c:3347 #, c-format msgid "`%s' invalid when little-endian" msgstr "« %s » est invalide pour un petit boutiste" -#: config/tc-ppc.c:3690 +#: config/tc-ppc.c:3689 #, c-format msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands" msgstr "@tls ne peut pas être utilisé avec les opérandes « %s »" -#: config/tc-ppc.c:3693 +#: config/tc-ppc.c:3692 msgid "@tls may only be used in last operand" msgstr "@tls ne peut pas être utilisé dans le dernier opérande" -#: config/tc-ppc.c:3731 config/tc-ppc.c:3741 config/tc-ppc.c:3751 -#: config/tc-ppc.c:3766 +#: config/tc-ppc.c:3730 config/tc-ppc.c:3740 config/tc-ppc.c:3750 +#: config/tc-ppc.c:3765 #, c-format msgid "%s unsupported on this instruction" msgstr "%s non supporté sur cette instruction" -#: config/tc-ppc.c:3813 +#: config/tc-ppc.c:3812 #, c-format msgid "assuming %s on symbol" msgstr "suppose %s sur le symbole" -#: config/tc-ppc.c:3936 +#: config/tc-ppc.c:3935 msgid "unsupported relocation for DS offset field" msgstr "type de réadressage non supporté pour un décalage de champ DS" -#: config/tc-ppc.c:3989 +#: config/tc-ppc.c:3988 #, c-format msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'" msgstr "erreur de syntaxe; obtenu « %c », attendait « %c »" -#: config/tc-ppc.c:3994 +#: config/tc-ppc.c:3993 #, c-format msgid "syntax error; end of line, expected `%c'" msgstr "erreur de syntaxe; fin de ligne, attendait « %c »" -#: config/tc-ppc.c:4059 config/tc-ppc.c:6863 +#: config/tc-ppc.c:4058 config/tc-ppc.c:6852 #, c-format msgid "instruction address is not a multiple of %d" msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de %d" -#: config/tc-ppc.c:4180 +#: config/tc-ppc.c:4179 msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "directive .section erronée: nécessite a,e,v,w,x,M,S,G,T dans la chaîne" -#: config/tc-ppc.c:4330 +#: config/tc-ppc.c:4329 msgid "missing size" msgstr "taille manquante" -#: config/tc-ppc.c:4339 +#: config/tc-ppc.c:4338 msgid "negative size" msgstr "taille négative" -#: config/tc-ppc.c:4366 +#: config/tc-ppc.c:4365 msgid "Unknown visibility field in .comm" msgstr "Champ de visibilité inconnu dans .comm" -#: config/tc-ppc.c:4384 +#: config/tc-ppc.c:4383 msgid "missing real symbol name" msgstr "nom de symbole réel manquant" -#: config/tc-ppc.c:4423 +#: config/tc-ppc.c:4422 msgid "attempt to redefine symbol" msgstr "tentative de redéfinition de symbole" -#: config/tc-ppc.c:4732 +#: config/tc-ppc.c:4730 #, c-format msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n" msgstr "aucune section dwarf XCOFF connue pour le fanion 0x%08x\n" -#: config/tc-ppc.c:4745 +#: config/tc-ppc.c:4743 #, c-format msgid "label %s was not defined in this dwarf section" msgstr "l'étiquette « %s » n'a pas été définie dans cette section dwarf" -#: config/tc-ppc.c:4859 +#: config/tc-ppc.c:4857 msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections" msgstr "le format de fichier XCOFF ne supporte pas des sections arbitraires" -#: config/tc-ppc.c:4897 +#: config/tc-ppc.c:4895 msgid "Unknown visibility field in .extern" msgstr "Champ de visibilité inconnu dans .extern" -#: config/tc-ppc.c:4934 +#: config/tc-ppc.c:4932 msgid "Unknown visibility field in .globl" msgstr "Champ de visibilité inconnu dans .global" -#: config/tc-ppc.c:4971 +#: config/tc-ppc.c:4969 msgid "Unknown visibility field in .weak" msgstr "Champ de visibilité inconnu dans .weak" -#: config/tc-ppc.c:5022 +#: config/tc-ppc.c:5020 msgid ".ref outside .csect" msgstr ".ref à l'extérieur de .csect" -#: config/tc-ppc.c:5043 config/tc-ppc.c:5303 +#: config/tc-ppc.c:5041 config/tc-ppc.c:5301 msgid "missing symbol name" msgstr "nom de symbole manquant" -#: config/tc-ppc.c:5073 +#: config/tc-ppc.c:5071 msgid "missing rename string" msgstr "chaîne renommée manquante" -#: config/tc-ppc.c:5103 config/tc-ppc.c:5705 +#: config/tc-ppc.c:5101 config/tc-ppc.c:5702 msgid "missing value" msgstr "valeur manquante" -#: config/tc-ppc.c:5121 +#: config/tc-ppc.c:5119 msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" msgstr "expression .stabx illégale; zéro assumé" -#: config/tc-ppc.c:5153 +#: config/tc-ppc.c:5151 msgid "missing class" msgstr "classe manquante" -#: config/tc-ppc.c:5162 +#: config/tc-ppc.c:5160 msgid "missing type" msgstr "type manquant" -#: config/tc-ppc.c:5189 +#: config/tc-ppc.c:5187 msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es" msgstr ".stabx de la classe de stockage stsym doit être à l'intérieur de .bs/.es" -#: config/tc-ppc.c:5493 +#: config/tc-ppc.c:5490 msgid "nested .bs blocks" msgstr "blocs .bs imbriqués" -#: config/tc-ppc.c:5524 +#: config/tc-ppc.c:5521 msgid ".es without preceding .bs" msgstr ".es n'est pas précédé de .bs" -#: config/tc-ppc.c:5697 +#: config/tc-ppc.c:5694 msgid "non-constant byte count" msgstr "compteur d'octet n'est pas une constante" -#: config/tc-ppc.c:5772 +#: config/tc-ppc.c:5769 msgid ".tc not in .toc section" msgstr ".tc n'est pas dans la section .toc" -#: config/tc-ppc.c:5790 +#: config/tc-ppc.c:5787 msgid ".tc with no label" msgstr ".tc sans étiquette" -#: config/tc-ppc.c:5818 +#: config/tc-ppc.c:5815 #, c-format msgid ".tc with storage class %d not yet supported" msgstr ".tc avec la classe de stockage %d n'est pas encore supporté" -#: config/tc-ppc.c:5887 config/tc-s390.c:2187 +#: config/tc-ppc.c:5884 config/tc-s390.c:2196 msgid ".machine stack overflow" msgstr "débordement de pile .machine" -#: config/tc-ppc.c:5894 config/tc-s390.c:2198 +#: config/tc-ppc.c:5891 config/tc-s390.c:2207 msgid ".machine stack underflow" msgstr "dépassement négatif de la pile .machine" -#: config/tc-ppc.c:5936 config/tc-s390.c:2210 +#: config/tc-ppc.c:5933 config/tc-s390.c:2219 #, c-format msgid "invalid machine `%s'" msgstr "machine invalide « %s »" -#: config/tc-ppc.c:5981 +#: config/tc-ppc.c:5978 msgid "bad symbol suffix" msgstr "mauvais suffixe de symbole" -#: config/tc-ppc.c:6080 +#: config/tc-ppc.c:6077 msgid "unrecognized symbol suffix" msgstr "suffixe de symbole non reconnu" -#: config/tc-ppc.c:6168 +#: config/tc-ppc.c:6161 msgid ".ef with no preceding .function" msgstr ".ef n'est pas précédé de .function" -#: config/tc-ppc.c:6307 +#: config/tc-ppc.c:6296 #, c-format msgid "warning: symbol %s has no csect" msgstr "avertissement: symbole %s n'a pas de csect" -#: config/tc-ppc.c:6639 +#: config/tc-ppc.c:6628 msgid "symbol in .toc does not match any .tc" msgstr "symbole dans .toc ne concorde avec aucun .tc" -#: config/tc-ppc.c:7395 +#: config/tc-ppc.c:7371 #, c-format msgid "%s unsupported as instruction fixup" msgstr "%s non supporté comme correctif d'instruction" -#: config/tc-ppc.c:7494 +#: config/tc-ppc.c:7470 #, c-format msgid "unsupported relocation against %s" msgstr "réadressage non supporté vers %s" -#: config/tc-ppc.c:7656 +#: config/tc-ppc.c:7632 #, c-format msgid "R_TLSML relocation doesn't target a TOC entry named \"_$TLSML\": %s" msgstr "le réadressage R_TLSML ne cible pas une entrée TOC nommée « _$TLSML » : %s" -#: config/tc-ppc.c:7676 +#: config/tc-ppc.c:7652 #, c-format msgid "Gas failure, reloc value %d\n" msgstr "Échec de GAS, valeur de réadressage %d\n" @@ -16472,50 +16497,50 @@ msgstr "ne peut utiliser le registre partiel %s pour l'adressage" msgid "value %lu is too large for a byte operand" msgstr "la valeur %lu est trop grande pour un opérande de type octet" -#: config/tc-pru.c:1115 +#: config/tc-pru.c:1114 #, c-format msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]" msgstr "la constante de décompte de boucle %ld est hors des limites [1..%d]" -#: config/tc-pru.c:1215 config/tc-pru.c:1241 +#: config/tc-pru.c:1214 config/tc-pru.c:1240 #, c-format msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]" msgstr "la constante de décompte d'octet %ld est hors des limites [1..%d]" -#: config/tc-pru.c:1222 config/tc-pru.c:1248 +#: config/tc-pru.c:1221 config/tc-pru.c:1247 msgid "only r0 can be used as byte count register" msgstr "seul r0 peut être utilisé comme registre de décompte d'octet" -#: config/tc-pru.c:1224 config/tc-pru.c:1250 +#: config/tc-pru.c:1223 config/tc-pru.c:1249 msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count" msgstr "seul le champs d'octet r0.bX de r0 peut être utilisé comme décompte d'octet" -#: config/tc-pru.c:1263 +#: config/tc-pru.c:1262 #, c-format msgid "invalid constant table offset %ld" msgstr "décalage de table constant %ld invalide" -#: config/tc-pru.c:1274 +#: config/tc-pru.c:1273 #, c-format msgid "invalid WakeOnStatus %ld" msgstr "WakeOnStatus %ld invalide" -#: config/tc-pru.c:1285 +#: config/tc-pru.c:1284 #, c-format msgid "invalid XFR WideBus Address %ld" msgstr "adresse WideBux XFR %ld invalide" -#: config/tc-pru.c:1318 config/tc-pru.c:1343 config/tc-pru.c:1363 +#: config/tc-pru.c:1317 config/tc-pru.c:1342 config/tc-pru.c:1362 #, c-format msgid "badly formed expression near %s" msgstr "Expression mal composée près de %s" -#: config/tc-pru.c:1389 +#: config/tc-pru.c:1388 #, c-format msgid "expecting %c near %s" msgstr "%c attendu près de %s" -#: config/tc-pru.c:1553 +#: config/tc-pru.c:1552 #, c-format msgid "" "PRU options:\n" @@ -16527,309 +16552,364 @@ msgstr "" " -mno-link-relax ne pas générer de réadressage pour la relaxation de l'éditeur de liens.\n" #. Unrecognised instruction - error. -#: config/tc-pru.c:1724 +#: config/tc-pru.c:1722 #, c-format msgid "unrecognised instruction %s" msgstr "instruction %s non reconnue" -#: config/tc-pru.c:1781 +#: config/tc-pru.c:1779 #, c-format msgid "can't represent relocation type %s" msgstr "ne peut représenter le type de réadressage %s" -#: config/tc-pru.c:1827 +#: config/tc-pru.c:1825 #, c-format msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name" msgstr "L'étiquette « %s » correspond à un nom de registre du processeur" -#: config/tc-riscv.c:237 +#: config/tc-riscv.c:239 #, c-format msgid "unknown default privileged spec `%s' set by -mpriv-spec or --with-priv-spec" msgstr "spécification privilégiée par défaut « %s » inconnue définie par -mpriv-spec ou -with-priv-spec" #. Still can not find the privileged spec class. -#: config/tc-riscv.c:259 +#: config/tc-riscv.c:261 #, c-format msgid "unknown default privileged spec `%d.%d.%d' set by privileged elf attributes" msgstr "spécification privilégiée par défaut « %d.%d.%d » inconnue définie par les attributs privilégiés elf" -#: config/tc-riscv.c:357 +#: config/tc-riscv.c:347 msgid "the architecture string of -march and elf architecture attributes cannot be empty" msgstr "la chaîne d'architecture de -march et des attributs de l'architecture elf ne peut pas être vide" -#: config/tc-riscv.c:920 config/tc-riscv.c:981 config/tc-riscv.c:1807 +#: config/tc-riscv.c:913 config/tc-riscv.c:974 config/tc-riscv.c:1820 #, c-format msgid "internal: duplicate %s" msgstr "interne: %s en double" -#: config/tc-riscv.c:1167 +#: config/tc-riscv.c:1166 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)" msgstr "interne: mauvaise classe CSR RISC-V (0x%x)" -#: config/tc-riscv.c:1173 +#: config/tc-riscv.c:1172 #, c-format msgid "invalid CSR `%s', needs rv32i extension" msgstr "CSR « %s » invalide, l'extension rv32i est nécessaire" -#: config/tc-riscv.c:1175 +#: config/tc-riscv.c:1174 #, c-format msgid "invalid CSR `%s', needs `h' extension" msgstr "CSR « %s » invalide, l'extension « h » est nécessaire" -#: config/tc-riscv.c:1179 +#: config/tc-riscv.c:1178 #, c-format msgid "invalid CSR `%s', needs `%s' extension" msgstr "CSR « %s » invalide, l'extension « %s » est nécessaire" -#: config/tc-riscv.c:1202 +#: config/tc-riscv.c:1201 #, c-format msgid "invalid CSR `%s' for the privileged spec `%s'" msgstr "CSR « %s » invalide pour la spécification privilégiée « %s »" -#: config/tc-riscv.c:1452 +#: config/tc-riscv.c:1450 msgid "cannot find `}' for cm.push/cm.pop" msgstr "impossible de trouver « } » pour cm.push/cm.pop" -#: config/tc-riscv.c:1488 +#: config/tc-riscv.c:1486 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s" msgstr "interne: opcode RISC-V erroné (erreur de masque): %s %s" -#: config/tc-riscv.c:1767 +#: config/tc-riscv.c:1780 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%s'): %s %s" msgstr "interne: opcode RISC-V erroné (type d'opérande inconnu « %s »): %s %s" -#: config/tc-riscv.c:1776 +#: config/tc-riscv.c:1789 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits %#llx undefined or invalid): %s %s" msgstr "interne: mauvais opcode RISC-V (bits 0x%llx indéfinis ou invalide) : %s %s" -#: config/tc-riscv.c:1818 +#: config/tc-riscv.c:1831 msgid "internal: broken assembler. No assembly attempted" msgstr "interne: assemblage cassé. Aucune tentative d'assemblage" -#: config/tc-riscv.c:1993 +#: config/tc-riscv.c:2004 #, c-format msgid "internal: unsupported RISC-V relocation number %d" msgstr "interne: numéro de réadressage RISC-V %d non supporté" -#: config/tc-riscv.c:2109 +#: config/tc-riscv.c:2120 #, c-format msgid "internal: invalid macro argument `%s'" msgstr "interne: l'argument « %s » de la macro est invalide" -#: config/tc-riscv.c:2159 config/tc-riscv.c:2237 +#: config/tc-riscv.c:2170 config/tc-riscv.c:2248 msgid "unsupported large constant" msgstr "constante de grande taille non supportée" -#: config/tc-riscv.c:2161 +#: config/tc-riscv.c:2172 #, c-format msgid "unknown CSR `%s'" msgstr "CSR inconnu « %s »" -#: config/tc-riscv.c:2164 +#: config/tc-riscv.c:2175 #, c-format msgid "instruction %s requires absolute expression" msgstr "l'instruction %s requiert une expression absolue" -#: config/tc-riscv.c:2332 +#: config/tc-riscv.c:2343 msgid "must provide temp if destination overlaps mask" msgstr "il faut fournir temp si la destination chevauche le masque" -#: config/tc-riscv.c:2425 +#: config/tc-riscv.c:2436 #, c-format msgid "internal: macro %s not implemented" msgstr "interne: la macro %s n'est pas implémentée" -#: config/tc-riscv.c:2627 config/tc-riscv.c:2687 +#: config/tc-riscv.c:2638 config/tc-riscv.c:2698 msgid "multiple vsew constants" msgstr "constantes vsew multiples" -#: config/tc-riscv.c:2635 +#: config/tc-riscv.c:2646 msgid "multiple vlmul constants" msgstr "constantes vlmul multiples" -#: config/tc-riscv.c:2643 +#: config/tc-riscv.c:2654 msgid "multiple vta constants" msgstr "constantes vta multiples" -#: config/tc-riscv.c:2651 +#: config/tc-riscv.c:2662 msgid "multiple vma constants" msgstr "constantes vma multiples" -#: config/tc-riscv.c:2697 +#: config/tc-riscv.c:2708 msgid "multiple vlen constants" msgstr "constantes vlen multiples" -#: config/tc-riscv.c:2706 +#: config/tc-riscv.c:2717 msgid "multiple vediv constants" msgstr "constantes vediv multiples" #. Reset error message of the previous round. -#: config/tc-riscv.c:2872 +#: config/tc-riscv.c:2883 msgid "illegal operands" msgstr "opérandes illégaux" -#: config/tc-riscv.c:2923 +#: config/tc-riscv.c:2935 #, c-format msgid "read-only CSR is written `%s'" msgstr "le CSR en lecture seule est écrit avec « %s »" -#: config/tc-riscv.c:2933 +#: config/tc-riscv.c:2945 msgid "illegal opcode for zve32x" msgstr "opcode illégal pour zve32x" -#: config/tc-riscv.c:3185 +#: config/tc-riscv.c:3197 msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...63" msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct6 compressé, la valeur doit être 0...63" -#: config/tc-riscv.c:3200 +#: config/tc-riscv.c:3212 msgid "bad value for compressed funct4 field, value must be 0...15" msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct4 compressé, la valeur doit être 0...15" -#: config/tc-riscv.c:3215 +#: config/tc-riscv.c:3227 msgid "bad value for compressed funct3 field, value must be 0...7" msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct3 compressé, la valeur doit être 0...7" -#: config/tc-riscv.c:3230 +#: config/tc-riscv.c:3242 msgid "bad value for compressed funct2 field, value must be 0...3" msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct2 compressé, la valeur doit être 0...3" -#: config/tc-riscv.c:3323 +#: config/tc-riscv.c:3335 msgid "bad value for vsetivli immediate field, value must be 0..1023" msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vsetivli, la valeur doit être 0...1023" -#: config/tc-riscv.c:3335 +#: config/tc-riscv.c:3347 msgid "bad value for vsetvli immediate field, value must be 0..2047" msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vsetvli, la valeur doit être 0...2047" -#: config/tc-riscv.c:3348 +#: config/tc-riscv.c:3360 msgid "bad value for vector immediate field, value must be -16...15" msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vectoriel, la valeur doit être -16...15" -#: config/tc-riscv.c:3360 +#: config/tc-riscv.c:3372 msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...31" msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vectoriel, la valeur doit être 0...31" -#: config/tc-riscv.c:3372 +#: config/tc-riscv.c:3384 msgid "bad value for vector immediate field, value must be -15...16" msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vectoriel, la valeur doit être -15...16" -#: config/tc-riscv.c:3384 +#: config/tc-riscv.c:3396 msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...63" msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vectoriel, la valeur doit être 0...63" -#: config/tc-riscv.c:3447 config/tc-riscv.c:3458 +#: config/tc-riscv.c:3459 config/tc-riscv.c:3470 #, c-format msgid "improper shift amount (%<PRIu64>)" msgstr "nombre de décalages erroné (%<PRIu64>)" -#: config/tc-riscv.c:3469 +#: config/tc-riscv.c:3481 #, c-format msgid "improper CSRxI immediate (%<PRIu64>)" msgstr "immédiat CSRxI inopportun (%<PRIu64>)" -#: config/tc-riscv.c:3486 +#: config/tc-riscv.c:3498 #, c-format msgid "improper CSR address (%<PRIu64>)" msgstr "adresse CSR inopportune (%<PRIu64>)" -#: config/tc-riscv.c:3666 +#: config/tc-riscv.c:3678 msgid "lui expression not in range 0..1048575" msgstr "l'expression lui n'est pas dans les bornes 0..1048575" -#: config/tc-riscv.c:3699 +#: config/tc-riscv.c:3711 msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3" msgstr "mauvaise valeur pour le champ opcode, la valeur doit être 0...127 et les bits les plus faibles doivent être 0x3" -#: config/tc-riscv.c:3715 +#: config/tc-riscv.c:3727 msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2" msgstr "mauvaise valeur pour le champ opcode, la valeur doit être 0...2" -#: config/tc-riscv.c:3738 +#: config/tc-riscv.c:3750 msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127" msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct7, la valeur doit être 0...127" -#: config/tc-riscv.c:3753 +#: config/tc-riscv.c:3765 msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7" msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct3, la valeur doit être 0...7" -#: config/tc-riscv.c:3768 +#: config/tc-riscv.c:3780 msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3" msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct2, la valeur doit être 0...3" -#: config/tc-riscv.c:3786 +#: config/tc-riscv.c:3798 #, c-format msgid "Improper bs immediate (%lu)" msgstr "Immédiat bs inopportun (%lu)" -#: config/tc-riscv.c:3797 +#: config/tc-riscv.c:3809 #, c-format msgid "Improper rnum immediate (%lu)" msgstr "Immédiat rnum inopportun (%lu)" -#: config/tc-riscv.c:3829 +#: config/tc-riscv.c:3841 #, c-format msgid "improper prefetch offset (%ld)" msgstr "décalage de pré-extraction erroné (%ld)" -#: config/tc-riscv.c:3857 +#: config/tc-riscv.c:3869 msgid "bad fli constant operand, supported constants must be in decimal or hexadecimal floating-point literal form" msgstr "mauvais opérande constant fli, les constantes supportées doivent être sous la forme de littéral en virgule flottante décimale ou hexadécimale" -#: config/tc-riscv.c:3988 +#: config/tc-riscv.c:4000 msgid "bad value for th.vsetvli immediate field, value must be 0..2047" msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat th.vsetvli, la valeur doit être 0...2047" -#: config/tc-riscv.c:3999 +#: config/tc-riscv.c:4011 #, c-format msgid "unexpected literal (%s)" msgstr "littéral inattendu (%s)" -#: config/tc-riscv.c:4021 +#: config/tc-riscv.c:4033 #, c-format msgid "improper immediate value (%<PRIu64>)" msgstr "valeur immédiate inopportune (%<PRIu64>)" -#: config/tc-riscv.c:4027 +#: config/tc-riscv.c:4039 #, c-format msgid "improper immediate value (%<PRIi64>)" msgstr "valeur immédiate inopportune (%<PRIi64>)" -#: config/tc-riscv.c:4142 +#: config/tc-riscv.c:4154 #, c-format msgid "bad value for <bit-%s-%s> field, value must be 0...%d" msgstr "mauvaise valeur pour le champ <bit-%s-%s>, la valeur doit être 0...%d" -#: config/tc-riscv.c:4188 +#: config/tc-riscv.c:4200 +#, c-format +msgid "Improper hint amount (%lu)" +msgstr "Quantité suggérée inopportune (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4211 +#, c-format +msgid "Improper immediate amount (%lu)" +msgstr "Quantité immédiate inopportune (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4223 +#, c-format +msgid "Improper LDP offset amount (%lu)" +msgstr "Quantité de décalage LDP inopportune (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4236 +#, c-format +msgid "Improper LWP offset amount (%lu)" +msgstr "Quantité de décalage LWP inopportune (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4249 +#, c-format +msgid "Improper SDP offset amount (%lu)" +msgstr "Quantité de décalage SDP inopportune (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4264 +#, c-format +msgid "Improper SWP offset amount (%lu)" +msgstr "Quantité de décalage SWP inopportune (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4286 #, c-format msgid "internal: unknown argument type `%s'" msgstr "interne: type d'argument « %s » inconnu" -#: config/tc-riscv.c:4240 +#: config/tc-riscv.c:4338 msgid "values must be constant" msgstr "les valeurs doivent être des constantes" -#: config/tc-riscv.c:4247 +#: config/tc-riscv.c:4345 msgid "unrecognized values" msgstr "valeurs non reconnues" -#: config/tc-riscv.c:4255 config/tc-riscv.c:4266 config/tc-riscv.c:4280 +#: config/tc-riscv.c:4353 config/tc-riscv.c:4364 config/tc-riscv.c:4378 msgid "value conflicts with instruction length" msgstr "la valeur est en conflit avec la longueur d'instruction" -#: config/tc-riscv.c:4820 +#: config/tc-riscv.c:4856 +#, c-format +msgid "invalid J-type offset (%+lld)" +msgstr "décalage de type J invalide (%+lld)" + +#: config/tc-riscv.c:4874 +#, c-format +msgid "invalid B-type offset (%+lld)" +msgstr "décalage de type B invalide (%+lld)" + +#: config/tc-riscv.c:4892 +#, c-format +msgid "invalid CB-type offset (%+lld)" +msgstr "décalage de type CB invalide (%+lld)" + +#: config/tc-riscv.c:4910 +#, c-format +msgid "invalid CJ-type offset (%+lld)" +msgstr "décalage de type CJ invalide (%+lld)" + +#: config/tc-riscv.c:4942 msgid "too many pcrel_hi" msgstr "trop de pcrel_hi" -#: config/tc-riscv.c:4866 +#: config/tc-riscv.c:4952 +#, c-format +msgid "invalid pcrel_hi offset (%+lld)" +msgstr "décalage pcrel_hi invalide (%+lld)" + +#: config/tc-riscv.c:4995 #, c-format msgid "internal: bad relocation #%d" msgstr "interne: mauvais réadressage #%d" -#: config/tc-riscv.c:5369 +#: config/tc-riscv.c:5500 #, c-format msgid "" "RISC-V options:\n" @@ -16837,7 +16917,7 @@ msgid "" " -fno-pic don't generate position-independent code (default)\n" " -march=ISA set the RISC-V architecture\n" " -misa-spec=ISAspec set the RISC-V ISA spec (2.2, 20190608, 20191213)\n" -" -mpriv-spec=PRIVspec set the RISC-V privilege spec (1.10, 1.11, 1.12)\n" +" -mpriv-spec=PRIVspec set the RISC-V privilege spec (1.10, 1.11, 1.12, 1.13)\n" " -mabi=ABI set the RISC-V ABI\n" " -mrelax enable relax (default)\n" " -mno-relax disable relax\n" @@ -16853,7 +16933,7 @@ msgstr "" " -fno-pic ne pas générer du code indépendant de la position (défaut)\n" " -march=ISA définir l'architecture RISC-V\n" " -misa-spec=ISAspec définir la spécification de l'ISA RISC-V (2.2, 20190608, 20191213)\n" -" -mpriv-spec=PRIVspec définir la spécification de privilège RISC-V (1.10, 1.11, 1.12)\n" +" -mpriv-spec=PRIVspec définir la spécification de privilège RISC-V (1.10, 1.11, 1.12, 1.13)\n" " -mabi=ABI définir l'ABI RISC-V\n" " -mrelax activer la relaxation (défaut)\n" " -mno-relax désactiver la relaxation\n" @@ -16864,33 +16944,33 @@ msgstr "" " -mbig-endian assembler pour gros boutiste\n" " -mlittle-endian assembler pour petit boutiste\n" -#: config/tc-riscv.c:5414 +#: config/tc-riscv.c:5545 #, c-format msgid "unknown register `%s'" msgstr "registre « %s » inconnu" -#: config/tc-riscv.c:5449 +#: config/tc-riscv.c:5581 msgid "non-constant .sleb128 is not supported" msgstr ".sleb128 non constant n'est pas supporté" -#: config/tc-riscv.c:5451 +#: config/tc-riscv.c:5583 msgid ".uleb128 only supports constant or subtract expressions" msgstr ".uleb128 supporte uniquement les expressions constantes ou les soustractions" -#: config/tc-riscv.c:5553 +#: config/tc-riscv.c:5687 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V privileged spec (%s)" msgstr "interne: mauvaise spécification privilégiée RISC-V (%s)" -#: config/tc-riscv.c:5706 +#: config/tc-riscv.c:5840 msgid "architecture elf attributes must set before any instructions" msgstr "les attributs d'architecture elf doivent apparaître avant toute instruction" -#: config/tc-riscv.c:5724 +#: config/tc-riscv.c:5858 msgid "privileged elf attributes must set before any instructions" msgstr "les attributs d'architecture elf doivent apparaître avant toute instruction" -#: config/tc-riscv.c:5746 +#: config/tc-riscv.c:5880 msgid "missing symbol name for .variant_cc directive" msgstr "nom de symbole manquant pour la directive .variant_cc" @@ -16902,12 +16982,12 @@ msgstr "Réadressage 16 bits utilisé sur un opérande 8 bits" msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand" msgstr "Réadressage 8 bits utilisé sur un opérande 16 bits" -#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:875 +#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:876 #, c-format msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field" msgstr "Valeur %d n'entre pas dans un champ de %d bits non signé" -#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:881 +#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:882 #, c-format msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field" msgstr "Valeur %d n'entre pas dans un champ de %d bits signé" @@ -16952,46 +17032,46 @@ msgstr " --m32bit-doubles [par défaut]\n" msgid " --m64bit-doubles Source code uses 64-bit doubles\n" msgstr " --m64bit-doubles Le code source utilise des doubles 64 bits\n" -#: config/tc-rl78.c:439 +#: config/tc-rl78.c:437 #, c-format msgid "%%%s() must be outermost term in expression" msgstr "%%%s() doit être le terme le plus à l'extérieur de l'expression" -#: config/tc-rl78.c:667 config/tc-rx.c:2242 +#: config/tc-rl78.c:665 config/tc-rx.c:2243 #, c-format msgid "unsupported constant size %d\n" msgstr "taille de constante %d non supportée\n" -#: config/tc-rl78.c:683 +#: config/tc-rl78.c:681 #, c-format msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword" msgstr "%%hi16/%%lo16 s'applique uniquement à .short ou .hword" -#: config/tc-rl78.c:693 +#: config/tc-rl78.c:691 #, c-format msgid "%%hi8 only applies to .byte" msgstr "%%hi8 s'applique uniquement à .byte" -#: config/tc-rl78.c:705 config/tc-rx.c:2249 +#: config/tc-rl78.c:703 config/tc-rx.c:2250 msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte" msgstr "différence de deux symboles uniquement supportée avec .long, .short ou .byte" -#: config/tc-rl78.c:1226 config/tc-rx.c:2176 +#: config/tc-rl78.c:1224 config/tc-rx.c:2177 #, c-format msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n" msgstr "mauvaise fragmentation à %p: correction %ld adresse %ld %ld \n" -#: config/tc-rl78.c:1442 +#: config/tc-rl78.c:1440 #, c-format msgid "value of %ld too large for 8-bit branch" msgstr "Valeur de %ld trop grande pour un branchement de 8 bits" -#: config/tc-rl78.c:1453 +#: config/tc-rl78.c:1451 #, c-format msgid "value of %ld too large for 16-bit branch" msgstr "Valeur de %ld trop grande pour un branchement de 16 bits" -#: config/tc-rl78.c:1502 config/tc-rx.c:2441 +#: config/tc-rl78.c:1500 config/tc-rx.c:2442 #, c-format msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s" msgstr "Réadressage inconnu dans md_apply_fix: %s" @@ -17066,65 +17146,65 @@ msgstr " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n" msgid " --mno-allow-string-insns" msgstr " --mno-allow-string-insns" -#: config/tc-rx.c:291 +#: config/tc-rx.c:292 msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op" msgstr "aucun nom de fichier après le pseudo-op .INCLUDE" -#: config/tc-rx.c:392 +#: config/tc-rx.c:393 #, c-format msgid "unable to locate include file: %s" msgstr "impossible de repérer l'emplacement du fichier à inclure: %s" -#: config/tc-rx.c:443 +#: config/tc-rx.c:444 #, c-format msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s" msgstr "valeur d'alignement non reconnue dans la directive .SECTION: %s" -#: config/tc-rx.c:460 +#: config/tc-rx.c:461 #, c-format msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s" msgstr "paramètre inconnu après la directive .SECTION: %s" -#: config/tc-rx.c:546 +#: config/tc-rx.c:547 msgid "expecting either ON or OFF after .list" msgstr "ON ou OFF attendu après .list" -#: config/tc-rx.c:582 +#: config/tc-rx.c:583 #, c-format msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n" msgstr "Le pseudo-op « %s » n'est pas implémenté\n" -#: config/tc-rx.c:954 config/tc-rx.c:956 +#: config/tc-rx.c:955 config/tc-rx.c:957 #, c-format msgid "Value %d and %d out of range" msgstr "Valeurs %d et %d hors limite" -#: config/tc-rx.c:1111 +#: config/tc-rx.c:1112 msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented" msgstr "Le pseudo-op .DEFINE n'est pas implémenté" -#: config/tc-rx.c:1113 +#: config/tc-rx.c:1114 msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented" msgstr "Le pseudo-op .MACRO n'est pas implémenté" -#: config/tc-rx.c:1115 +#: config/tc-rx.c:1116 msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented." msgstr "Le pseudo-op .BTEQU n'est pas implémenté." -#: config/tc-rx.c:2107 +#: config/tc-rx.c:2108 msgid "invalid immediate size" msgstr "taille immédiate invalide" -#: config/tc-rx.c:2126 +#: config/tc-rx.c:2127 msgid "invalid immediate field position" msgstr "position du champ immédiat invalide" -#: config/tc-rx.c:2293 +#: config/tc-rx.c:2294 #, c-format msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)" msgstr "saut pas à 3..10 octets (est %d)" -#: config/tc-rx.c:2684 +#: config/tc-rx.c:2685 msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support" msgstr "Utilisation d'une instruction de chaîne RX détectée dans un fichier assemblé sans le support des instructions chaînes" @@ -17157,119 +17237,119 @@ msgstr "« %c » attendu" msgid "An immediate value in a source operand is inappropriate" msgstr "Une valeur immédiate dans un opérande source est inappropriée" -#: config/tc-s12z.c:504 config/tc-s12z.c:605 +#: config/tc-s12z.c:504 config/tc-s12z.c:603 msgid "Bad operand for constant offset" msgstr "Mauvais opérande pour le décalage constant" -#: config/tc-s12z.c:532 config/tc-s12z.c:623 +#: config/tc-s12z.c:532 config/tc-s12z.c:621 msgid "Invalid operand for register offset" msgstr "Opérande invalide pour le décalage registre" -#: config/tc-s12z.c:638 +#: config/tc-s12z.c:636 msgid "Invalid register for postdecrement operation" msgstr "Registre invalide pour l'opération de post décrémentation" -#: config/tc-s12z.c:674 +#: config/tc-s12z.c:672 msgid "Invalid register for preincrement operation" msgstr "Registre invalide pour l'opération de pré incrémentation" -#: config/tc-s12z.c:692 +#: config/tc-s12z.c:690 msgid "Invalid register for predecrement operation" msgstr "Registre invalide pour l'opération de pré décrémentation" -#: config/tc-s12z.c:811 +#: config/tc-s12z.c:809 msgid "Garbage at end of instruction" msgstr "Rebut à la fin de l'instruction" -#: config/tc-s12z.c:940 +#: config/tc-s12z.c:938 msgid "Offset is outside of 15 bit range" msgstr "Le décalage est hors de la plage 15 bits" -#: config/tc-s12z.c:1056 +#: config/tc-s12z.c:1054 msgid "Bad size" msgstr "Mauvaise taille" -#: config/tc-s12z.c:1101 config/tc-s12z.c:1161 config/tc-s12z.c:1223 -#: config/tc-s12z.c:1288 +#: config/tc-s12z.c:1099 config/tc-s12z.c:1159 config/tc-s12z.c:1221 +#: config/tc-s12z.c:1286 msgid "BAD MUL" msgstr "Mauvais MUL" -#: config/tc-s12z.c:1428 +#: config/tc-s12z.c:1426 #, c-format msgid "Source register for %s is no larger than the destination register" msgstr "Le registre source pour %s n'est pas plus grand que le registre de destination" -#: config/tc-s12z.c:1431 +#: config/tc-s12z.c:1429 msgid "The destination and source registers are identical" msgstr "Les registres destination et source sont identiques" -#: config/tc-s12z.c:1455 +#: config/tc-s12z.c:1453 #, c-format msgid "Immediate value %ld is out of range for instruction %s" msgstr "La valeur immédiate %ld est hors limite pour l'instruction %s" -#: config/tc-s12z.c:1526 +#: config/tc-s12z.c:1524 #, c-format msgid "trap value %ld is not valid" msgstr "la valeur de trappe %ld est invalide" -#: config/tc-s12z.c:1966 +#: config/tc-s12z.c:1964 msgid "Shift value should be in the range [0,31]" msgstr "La valeur de décalage devrait être dans la plage [0,31]" -#: config/tc-s12z.c:2013 +#: config/tc-s12z.c:2011 msgid "Bad shift mode" msgstr "Mauvais mode de décalage" -#: config/tc-s12z.c:2026 +#: config/tc-s12z.c:2024 msgid "Bad shift *direction" msgstr "Mauvaise *direction de décalage" -#: config/tc-s12z.c:2284 +#: config/tc-s12z.c:2282 #, c-format msgid "Immediate operand %ld is inappropriate for size of instruction" msgstr "L'opérande immédiat %ld est inapproprié pour la taille de l'instruction" -#: config/tc-s12z.c:2375 config/tc-s12z.c:2444 config/tc-s12z.c:2512 +#: config/tc-s12z.c:2373 config/tc-s12z.c:2442 config/tc-s12z.c:2510 #, c-format msgid "Invalid width value for %s" msgstr "Valeur de largeur invalide pour %s" -#: config/tc-s12z.c:2388 config/tc-s12z.c:2457 config/tc-s12z.c:2525 +#: config/tc-s12z.c:2386 config/tc-s12z.c:2455 config/tc-s12z.c:2523 #, c-format msgid "Invalid offset value for %s" msgstr "Valeur de décalage invalide pour %s" -#: config/tc-s12z.c:3822 +#: config/tc-s12z.c:3820 #, c-format msgid "Invalid instruction: \"%s\"" msgstr "Instruction invalide: « %s »" -#: config/tc-s12z.c:3823 +#: config/tc-s12z.c:3821 #, c-format msgid "First invalid token: \"%s\"" msgstr "Premier jeton invalide: « %s »" -#: config/tc-s390.c:280 config/tc-sparc.c:310 +#: config/tc-s390.c:293 config/tc-sparc.c:310 msgid "Invalid default architecture, broken assembler." msgstr "Architecture par défaut invalide, bris d'assemblage." -#: config/tc-s390.c:426 +#: config/tc-s390.c:439 #, c-format msgid "no such machine extension `%s'" msgstr "pas de telle extension machine « %s »" -#: config/tc-s390.c:437 +#: config/tc-s390.c:450 #, c-format msgid "junk at end of machine string, first unrecognized character is `%c'" msgstr "rebut à la fin de la chaîne de machine, le premier caractère non reconnu est « %c »" -#: config/tc-s390.c:512 config/tc-sparc.c:489 +#: config/tc-s390.c:525 config/tc-sparc.c:489 #, c-format msgid "invalid architecture -A%s" msgstr "architecture invalide -A%s" -#: config/tc-s390.c:535 +#: config/tc-s390.c:548 #, c-format msgid "" "S390 options:\n" @@ -17306,7 +17386,7 @@ msgstr "" " -mno-warn-regtype-mismatch\n" " ne pas avertir à propos des incohérences du type de nom de registre\n" -#: config/tc-s390.c:553 +#: config/tc-s390.c:566 #, c-format msgid "" " -V print assembler version number\n" @@ -17315,7 +17395,7 @@ msgstr "" " -V afficher la version de l'assembleur\n" " -Qy, -Qn ignoré\n" -#: config/tc-s390.c:556 +#: config/tc-s390.c:569 #, c-format msgid "" "Deprecated S390 options:\n" @@ -17326,225 +17406,230 @@ msgstr "" " -Aesa assembler pour le processeur IBM S/390 G5 (g5/arch3)\n" " -Aesame assembler pour le processeur IBM zSeries 900 (z900/arch5)\n" -#: config/tc-s390.c:635 +#: config/tc-s390.c:648 msgid "The 64-bit file format is used without z/Architecture instructions." msgstr "Le format de fichier 64 bits est utilisé sans les instructions z/Architecture." #. xgettext:c-format. -#: config/tc-s390.c:681 +#: config/tc-s390.c:694 #, c-format msgid "operand %d: operand out of range (%<PRId64> is not between %<PRId64> and %<PRId64>)" msgstr "opérande %d : opérande hors limite (%<PRId64> n'est pas entre %<PRId64> et %<PRId64>)" #. xgettext:c-format. -#: config/tc-s390.c:693 +#: config/tc-s390.c:706 #, c-format msgid "operand out of range (%<PRId64> is not between %<PRId64> and %<PRId64>)" msgstr "opérande hors limite (%<PRId64> n'est pas entre %<PRId64> et %<PRId64>)" -#: config/tc-s390.c:947 +#: config/tc-s390.c:960 #, c-format msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" msgstr "identificateur+constante@%s signifie identificateur@%s+constante" -#: config/tc-s390.c:1028 +#: config/tc-s390.c:1041 msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" msgstr "Ne peut traiter O_big dans s390_exp_compare" -#: config/tc-s390.c:1110 +#: config/tc-s390.c:1123 msgid "Invalid suffix for literal pool entry" msgstr "Suffixe invalide pour le bassin d'entrées littérales" -#: config/tc-s390.c:1167 +#: config/tc-s390.c:1180 msgid "Big number is too big" msgstr "Grand nombre trop grand" -#: config/tc-s390.c:1316 +#: config/tc-s390.c:1329 msgid "relocation not applicable" msgstr "réadressage non applicable" -#: config/tc-s390.c:1331 +#: config/tc-s390.c:1344 msgid "base register" msgstr "registre de base" -#: config/tc-s390.c:1333 +#: config/tc-s390.c:1346 msgid "displacement" msgstr "déplacement" -#: config/tc-s390.c:1337 +#: config/tc-s390.c:1350 msgid "vector index register" msgstr "registre d'index vectoriel" -#: config/tc-s390.c:1339 +#: config/tc-s390.c:1352 msgid "index register" msgstr "registre d'index" -#: config/tc-s390.c:1342 +#: config/tc-s390.c:1355 msgid "length" msgstr "longueur" -#: config/tc-s390.c:1344 config/tc-s390.c:1539 +#: config/tc-s390.c:1357 config/tc-s390.c:1558 msgid "access register" msgstr "registre d'accès" -#: config/tc-s390.c:1346 config/tc-s390.c:1542 +#: config/tc-s390.c:1359 config/tc-s390.c:1561 msgid "control register" msgstr "registre de contrôle" -#: config/tc-s390.c:1348 config/tc-s390.c:1547 +#: config/tc-s390.c:1361 config/tc-s390.c:1566 msgid "floating-point register" msgstr "registre en virgule flottante" -#: config/tc-s390.c:1350 +#: config/tc-s390.c:1363 msgid "general-purpose register" msgstr "registre général" -#: config/tc-s390.c:1352 config/tc-s390.c:1555 +#: config/tc-s390.c:1365 config/tc-s390.c:1574 msgid "vector register" msgstr "registre vectoriel" -#: config/tc-s390.c:1356 +#: config/tc-s390.c:1369 msgid "signed number" msgstr "nombre signé" -#: config/tc-s390.c:1358 +#: config/tc-s390.c:1371 msgid "unsigned number" msgstr "nombre non signé" -#: config/tc-s390.c:1479 +#: config/tc-s390.c:1470 +#, c-format +msgid "operand %d: missing vector index register operand" +msgstr "opérande %d : opérande de registre d'index vectoriel manquant" + +#: config/tc-s390.c:1497 #, c-format msgid "operand %d: illegal operand" msgstr "opérande %d : opérande illégal" -#: config/tc-s390.c:1484 +#: config/tc-s390.c:1502 #, c-format msgid "operand %d: missing %s operand" msgstr "opérande %d : opérande %s manquant" -#: config/tc-s390.c:1496 config/tc-s390.c:1660 +#: config/tc-s390.c:1514 config/tc-s390.c:1679 #, c-format msgid "operand %d: too many fixups" msgstr "opérande %d : trop de correctifs" -#: config/tc-s390.c:1506 +#: config/tc-s390.c:1524 #, c-format msgid "operand %d: invalid length field specified" msgstr "opérande %d : le champ de longueur spécifié est invalide" -#: config/tc-s390.c:1511 +#: config/tc-s390.c:1530 #, c-format msgid "operand %d: index register specified but zero" msgstr "opérande %d : registre d'index spécifié mais est zéro" -#: config/tc-s390.c:1516 +#: config/tc-s390.c:1535 #, c-format msgid "operand %d: base register specified but zero" msgstr "opérande %d : registre de base spécifié mais est zéro" -#: config/tc-s390.c:1521 +#: config/tc-s390.c:1540 #, c-format msgid "operand %d: odd numbered general purpose register specified as register pair" msgstr "opérande %d : registre général impair spécifié comme paire de registres" -#: config/tc-s390.c:1529 +#: config/tc-s390.c:1548 #, c-format msgid "operand %d: invalid floating-point register (FPR) pair (valid FPR pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13)" msgstr "opérande %d : paire de registres en virgule flottante (FPR) invalide (les opérandes valables pour une FPR sont 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 ou 13)" -#: config/tc-s390.c:1550 +#: config/tc-s390.c:1569 msgid "general register" msgstr "registre général" -#: config/tc-s390.c:1560 +#: config/tc-s390.c:1579 #, c-format msgid "operand %d: expected %s name as base register" msgstr "opérande %d : le nom %s est attendu comme registre de base" -#: config/tc-s390.c:1563 +#: config/tc-s390.c:1582 #, c-format msgid "operand %d: expected %s name as index register" msgstr "opérande %d : le nom %s est attendu comme registre d'index" -#: config/tc-s390.c:1566 +#: config/tc-s390.c:1585 #, c-format msgid "operand %d: expected %s name" msgstr "opérande %d : nom %s attendu" -#: config/tc-s390.c:1656 +#: config/tc-s390.c:1675 #, c-format msgid "operand %d: invalid operand suffix" msgstr "opérande %d : suffixe d'opérande invalide" -#: config/tc-s390.c:1680 +#: config/tc-s390.c:1702 #, c-format msgid "operand %d: syntax error; missing '(' after displacement" msgstr "opérande %d : erreur de syntaxe ; « ( » manquante après le déplacement" -#: config/tc-s390.c:1701 config/tc-s390.c:1752 config/tc-s390.c:1797 +#: config/tc-s390.c:1723 config/tc-s390.c:1774 config/tc-s390.c:1819 #, c-format msgid "operand %d: syntax error; expected ','" msgstr "opérande %d : erreur de syntaxe : « , » attendue" -#: config/tc-s390.c:1732 +#: config/tc-s390.c:1754 #, c-format msgid "operand %d: syntax error; missing ')' after base register" msgstr "opérande %d : erreur de syntaxe : « ) » manquante après le registre de base" -#: config/tc-s390.c:1776 +#: config/tc-s390.c:1798 #, c-format msgid "operand %d: syntax error; '%c' not allowed here" msgstr "opérande %d : erreur de syntaxes ; « %c » n'est pas permis ici" -#: config/tc-s390.c:1933 +#: config/tc-s390.c:1954 #, c-format msgid "Opcode %s not available in this mode" msgstr "Opcode %s pas disponible dans ce mode" -#: config/tc-s390.c:1978 config/tc-s390.c:2001 config/tc-s390.c:2014 +#: config/tc-s390.c:1999 config/tc-s390.c:2021 config/tc-s390.c:2034 msgid "Invalid .insn format\n" msgstr "Format .insn invalide\n" -#: config/tc-s390.c:1986 +#: config/tc-s390.c:2006 #, c-format msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" msgstr "Format de opcode non reconnu: « %s »" -#: config/tc-s390.c:2017 +#: config/tc-s390.c:2037 msgid "second operand of .insn not a constant\n" msgstr "second opérande de .insn n'est pas constante\n" -#: config/tc-s390.c:2020 +#: config/tc-s390.c:2040 msgid "missing comma after insn constant\n" msgstr "virgule manquante après la constante de insn\n" -#: config/tc-s390.c:2259 +#: config/tc-s390.c:2269 msgid ".machinemode stack overflow" msgstr "débordement de pile .machinemode" -#: config/tc-s390.c:2266 +#: config/tc-s390.c:2276 msgid ".machinemode stack underflow" msgstr "dépassement négatif de la pile .machinemode" -#: config/tc-s390.c:2283 +#: config/tc-s390.c:2293 #, c-format msgid "invalid machine mode `%s'" msgstr "mode machine « %s » invalide" -#: config/tc-s390.c:2605 +#: config/tc-s390.c:2616 msgid "unsupported relocation type" msgstr "type de réadressage non supporté" -#: config/tc-s390.c:2660 +#: config/tc-s390.c:2671 #, c-format msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s" msgstr "ne peut produire le réadressage %s relatif au PC%s%s" -#: config/tc-s390.c:2799 +#: config/tc-s390.c:2810 #, c-format msgid "Gas failure, reloc type %s\n" msgstr "Échec de GAS, type de réadressage %s\n" -#: config/tc-s390.c:2801 +#: config/tc-s390.c:2812 #, c-format msgid "Gas failure, reloc type #%i\n" msgstr "Échec de GAS, type de réadressage #%i\n" @@ -17582,7 +17667,7 @@ msgstr "Utilisation du registre temporaire (r1)" msgid "register expected, not '%.100s'" msgstr "registre attendu, pas '%.100s'" -#: config/tc-score.c:1144 config/tc-score.c:5483 +#: config/tc-score.c:1144 config/tc-score.c:5482 msgid "rd must be even number." msgstr "rd doit être un nombre paire." @@ -17591,9 +17676,9 @@ msgstr "rd doit être un nombre paire." msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u" msgstr "constante invalide: expression %d bits n'est pas dans la gamme %u..%u" -#: config/tc-score.c:1521 config/tc-score.c:1528 config/tc-score.c:2893 -#: config/tc-score.c:2898 config/tc-score.c:3163 config/tc-score.c:3168 -#: config/tc-score.c:3460 +#: config/tc-score.c:1521 config/tc-score.c:1528 config/tc-score.c:2890 +#: config/tc-score.c:2895 config/tc-score.c:3160 config/tc-score.c:3165 +#: config/tc-score.c:3457 #, c-format msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d" msgstr "constante invalide: expression %d bits n'est pas dans la gamme %d..%d" @@ -17611,293 +17696,298 @@ msgstr "Utilisation du registre temporaire (r1)" msgid "low register (r0-r15) expected, not '%.100s'" msgstr "registre inférieur (r0-r15) attendu, pas '%.100s'" -#: config/tc-score.c:2139 config/tc-score.c:3480 config/tc-score.c:3648 -#: config/tc-score.c:3693 +#: config/tc-score.c:2139 config/tc-score.c:3477 config/tc-score.c:3645 +#: config/tc-score.c:3690 #, c-format msgid "missing [" msgstr "[ manquant" -#: config/tc-score.c:2153 config/tc-score.c:3101 config/tc-score.c:3303 -#: config/tc-score.c:3319 config/tc-score.c:3390 config/tc-score.c:3445 -#: config/tc-score.c:3669 config/tc-score.c:3714 config/tc-score.c:3863 -#: config/tc-score.c:3917 config/tc-score.c:3963 +#: config/tc-score.c:2153 config/tc-score.c:3098 config/tc-score.c:3300 +#: config/tc-score.c:3316 config/tc-score.c:3387 config/tc-score.c:3442 +#: config/tc-score.c:3666 config/tc-score.c:3711 config/tc-score.c:3860 +#: config/tc-score.c:3914 config/tc-score.c:3960 #, c-format msgid "missing ]" msgstr "] manquant" -#: config/tc-score.c:2343 +#: config/tc-score.c:2342 #, c-format msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)" msgstr "Corrigez la dépendance des données: %s %s -- %s %s (insérez %d nop!/%d)" -#: config/tc-score.c:2362 +#: config/tc-score.c:2361 #, c-format msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)" msgstr "Corrigez la dépendance des données: %s %s -- %s %s (insérez 1 pflush/%d)" -#: config/tc-score.c:2378 config/tc-score.c:2385 +#: config/tc-score.c:2377 config/tc-score.c:2384 #, c-format msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" msgstr "dépendance des données: %s %s -- %s %s (%d/%d bulles)" -#: config/tc-score.c:2836 +#: config/tc-score.c:2833 msgid "address offset must be half word alignment" msgstr "offset de l'adresse doit être aligné sur un demi mot" -#: config/tc-score.c:2844 +#: config/tc-score.c:2841 msgid "address offset must be word alignment" msgstr "offset de l'adresse doit être aligné sur un mot" -#: config/tc-score.c:2984 config/tc-score.c:3121 +#: config/tc-score.c:2981 config/tc-score.c:3118 msgid "register same as write-back base" msgstr "registre identique à la base de réécriture" -#: config/tc-score.c:3091 +#: config/tc-score.c:3088 msgid "pre-indexed expression expected" msgstr "instruction pre-indexée attendue" -#: config/tc-score.c:3420 +#: config/tc-score.c:3417 #, c-format msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]" msgstr "numéro de registre invalide: %d n'est pas dans [r0--r7]" -#: config/tc-score.c:3437 +#: config/tc-score.c:3434 msgid "comma is expected" msgstr "virgule attendue" -#: config/tc-score.c:3468 +#: config/tc-score.c:3465 #, c-format msgid "invalid constant: %d is not word align integer" msgstr "constante invalide: %d n'est pas un entier aligné sur un mot" -#: config/tc-score.c:3507 config/tc-score.c:3550 +#: config/tc-score.c:3504 config/tc-score.c:3547 msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align" msgstr "constante invalide: expression 32 bits pas alignée sur un mot" -#: config/tc-score.c:3516 config/tc-score.c:3559 +#: config/tc-score.c:3513 config/tc-score.c:3556 msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]" msgstr "constante invalide: expression 32 bits n'est pas dans la gamme [0, 0xffffffff]" -#: config/tc-score.c:3592 +#: config/tc-score.c:3589 msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]" msgstr "constante invalide: expression 32 bits n'est pas dans la gamme [-0x80000000, 0x7fffffff]" -#: config/tc-score.c:3781 config/tc-score.c:3809 +#: config/tc-score.c:3778 config/tc-score.c:3806 msgid "imm5 should >= 2" msgstr "imm5 devrait être >= 2" -#: config/tc-score.c:3786 config/tc-score.c:3815 +#: config/tc-score.c:3783 config/tc-score.c:3812 msgid "reg should <= 31" msgstr "reg devrait être <= 31" -#: config/tc-score.c:3857 config/tc-score.c:3908 +#: config/tc-score.c:3854 config/tc-score.c:3905 msgid "missing +" msgstr "+ manquant" -#: config/tc-score.c:3901 +#: config/tc-score.c:3898 #, c-format msgid "%s register same as write-back base" msgstr "registre %s identique à la base de réécriture" -#: config/tc-score.c:3903 +#: config/tc-score.c:3900 msgid "destination" msgstr "destination" -#: config/tc-score.c:3903 +#: config/tc-score.c:3900 msgid "source" msgstr "source" -#: config/tc-score.c:4234 config/tc-score.c:4310 config/tc-score.c:4945 +#: config/tc-score.c:4231 config/tc-score.c:4307 config/tc-score.c:4944 msgid "expression error" msgstr "erreur dans l'expression" -#: config/tc-score.c:4316 +#: config/tc-score.c:4313 msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]" msgstr "valeur pas dans la gamme [-0xffffffff, 0xffffffff]" -#: config/tc-score.c:4344 +#: config/tc-score.c:4341 msgid "li rd label isn't correct instruction form" msgstr "étiquette li rd n'est pas une forme d'instruction correcte" -#: config/tc-score.c:4511 config/tc-score.c:4665 config/tc-score.c:5196 -#: config/tc-score.c:5224 +#: config/tc-score.c:4508 config/tc-score.c:4662 config/tc-score.c:5195 +#: config/tc-score.c:5223 msgid "lacking label " msgstr "étiquette manquante " -#: config/tc-score.c:4895 +#: config/tc-score.c:4894 msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" msgstr "débordement du décalage du code s3_PIC (max 16 bits signés)" -#: config/tc-score.c:4951 +#: config/tc-score.c:4950 msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]" msgstr "valeur pas dans la gamme [0, 0x7fffffff]" -#: config/tc-score.c:4956 +#: config/tc-score.c:4955 msgid "end on line error" msgstr "erreur de fin de ligne" -#: config/tc-score.c:5203 +#: config/tc-score.c:5202 msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]" msgstr "constante invalide: expression 25 bits pas dans la gamme [-16777216, 16777215]" -#: config/tc-score.c:5230 +#: config/tc-score.c:5229 msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1" msgstr "constante invalide: expression 20 bits pas dans la gamme -2^19..2^19-1" -#: config/tc-score.c:5263 +#: config/tc-score.c:5262 msgid "lacking label" msgstr "étiquette manquante" -#: config/tc-score.c:5268 +#: config/tc-score.c:5267 msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]" msgstr "constante invalide: expression 10 bits pas dans la gamme [-2^9, 2^9-1]" -#: config/tc-score.c:5363 +#: config/tc-score.c:5362 msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)." msgstr "erreur d'instruction pce (16 bits || 16 bits)." -#: config/tc-score.c:5381 config/tc-score.c:5405 config/tc-score.c:5432 -#: config/tc-score.c:5461 config/tc-score.c:5510 +#: config/tc-score.c:5380 config/tc-score.c:5404 config/tc-score.c:5431 +#: config/tc-score.c:5460 config/tc-score.c:5509 msgid "score3d instruction." msgstr "instruction score3d." -#: config/tc-score.c:6000 +#: config/tc-score.c:5999 msgid "Unsupported use of .gpword" msgstr "Utilisation non supporté de .gpword" -#: config/tc-score.c:6096 +#: config/tc-score.c:6095 #, c-format msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" msgstr "longueur BSS (%d) < 0 ignorée" -#: config/tc-score.c:6110 read.c:2558 +#: config/tc-score.c:6109 read.c:2607 #, c-format msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions pour « .sbss »: %s" -#: config/tc-score.c:6124 config/tc-sparc.c:4164 +#: config/tc-score.c:6123 config/tc-sparc.c:4170 msgid "missing alignment" msgstr "alignement manquant" -#: config/tc-score.c:6161 +#: config/tc-score.c:6160 #, c-format msgid "alignment too large; %d assumed" msgstr "alignement trop grand; %d assumé" -#: config/tc-score.c:6166 read.c:2619 +#: config/tc-score.c:6165 read.c:2668 msgid "alignment negative; 0 assumed" msgstr "alignement négatif; 0 assumé" #. Error routine. -#: config/tc-score.c:6526 config/tc-score.c:6550 +#: config/tc-score.c:6524 config/tc-score.c:6548 msgid "size is not 4 or 6" msgstr "taille n'est pas 4 ou 6" -#: config/tc-score.c:6609 +#: config/tc-score.c:6607 msgid "bad call to MD_ATOF()" msgstr "appel erroné de MD_ATOF()" -#: config/tc-score.c:7108 config/tc-score.c:7174 +#: config/tc-score.c:7106 config/tc-score.c:7172 #, c-format msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" msgstr " réadressage de branchement tronqué (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" -#: config/tc-score.c:7123 config/tc-score.c:7152 config/tc-score.c:7204 +#: config/tc-score.c:7121 config/tc-score.c:7150 config/tc-score.c:7202 #, c-format msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" msgstr " réadressage de branchement tronqué (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" -#: config/tc-score.c:7229 +#: config/tc-score.c:7227 #, c-format msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" msgstr " réadressage de branchement tronqué (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" -#: config/tc-score.c:7399 +#: config/tc-score.c:7397 #, c-format msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1" msgstr "ne peut représenter le réadressage %s dans ce format1 de fichier objet" -#: config/tc-score.c:7690 +#: config/tc-score.c:7624 +#, c-format +msgid "unknown architecture `%s'\n" +msgstr "architecture inconnue « %s »\n" + +#: config/tc-score.c:7688 #, c-format msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" -#: config/tc-score.c:7710 +#: config/tc-score.c:7708 #, c-format msgid " Score-specific assembler options:\n" msgstr " Options spécifiques de l'assembleur Score:\n" -#: config/tc-score.c:7712 +#: config/tc-score.c:7710 #, c-format msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n" msgstr " -EB\t\tassembler le code pour un système de poids fort\n" -#: config/tc-score.c:7717 +#: config/tc-score.c:7715 #, c-format msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n" msgstr " -EL\t\tassembler le code pour un système de poids faible\n" -#: config/tc-score.c:7721 +#: config/tc-score.c:7719 #, c-format msgid " -FIXDD\t\tfix data dependencies\n" msgstr " -FIXDD\t\tcorriger la dépendance des données\n" -#: config/tc-score.c:7723 +#: config/tc-score.c:7721 #, c-format msgid " -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n" msgstr " -NWARN\t\tne pas afficher d'avertissement pour des corrections de dépendance de données\n" -#: config/tc-score.c:7725 +#: config/tc-score.c:7723 #, c-format msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n" msgstr " -SCORE5\t\tassembler le code pour une cible SCORE5\n" -#: config/tc-score.c:7727 +#: config/tc-score.c:7725 #, c-format msgid " -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n" msgstr " -SCORE5U\t\tassembler le code pour une cible SCORE5U\n" -#: config/tc-score.c:7729 +#: config/tc-score.c:7727 #, c-format msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" msgstr " -SCORE7\t\tassembler le code pour une cible SCORE7 [défaut]\n" -#: config/tc-score.c:7731 +#: config/tc-score.c:7729 #, c-format msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n" msgstr " -SCORE3\t\tassembler le code pour une cible SCORE3\n" -#: config/tc-score.c:7733 +#: config/tc-score.c:7731 #, c-format msgid " -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" msgstr " -march=score7\tassembler le code pour une cible SCORE7 [défaut]\n" -#: config/tc-score.c:7735 +#: config/tc-score.c:7733 #, c-format msgid " -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n" msgstr " -march=score3\tassembler le code pour une cible SCORE3\n" -#: config/tc-score.c:7737 +#: config/tc-score.c:7735 #, c-format msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n" msgstr " -USE_R1\t\tassembler le code sans avertissement lorsque le registre temporaire r1 est utilisé\n" -#: config/tc-score.c:7739 +#: config/tc-score.c:7737 #, c-format msgid " -KPIC\t\tgenerate PIC\n" msgstr " -KPIC\t\tgénérer du code indépendant de la position\n" -#: config/tc-score.c:7741 +#: config/tc-score.c:7739 #, c-format msgid " -O0\t\tdo not perform any optimizations\n" msgstr " -O0\t\tne faire aucune optimisation\n" -#: config/tc-score.c:7743 +#: config/tc-score.c:7741 #, c-format msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n" msgstr " -G gpnum\tassembler le code pour le paramètre gpsize, le défaut est 8 octets\n" -#: config/tc-score.c:7745 +#: config/tc-score.c:7743 #, c-format msgid " -V \t\tSunplus release version\n" msgstr " -V \t\tversion de distribution Sunplus\n" @@ -17910,62 +18000,62 @@ msgstr "directive .big rencontrée alors que l'option -big est requise" msgid "directive .little encountered when option -little required" msgstr "directive .little rencontrée alors que l'option -little est requise" -#: config/tc-sh.c:1025 +#: config/tc-sh.c:1026 msgid "illegal double indirection" msgstr "indirection double illégale" -#: config/tc-sh.c:1034 +#: config/tc-sh.c:1035 msgid "illegal register after @-" msgstr "registre illégal après @-" -#: config/tc-sh.c:1050 +#: config/tc-sh.c:1051 msgid "must be @(r0,...)" msgstr "doit être @(r0,...)" -#: config/tc-sh.c:1074 +#: config/tc-sh.c:1075 msgid "syntax error in @(r0,...)" msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0,...)" -#: config/tc-sh.c:1079 +#: config/tc-sh.c:1080 msgid "syntax error in @(r0...)" msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0...)" -#: config/tc-sh.c:1124 +#: config/tc-sh.c:1125 msgid "Deprecated syntax." msgstr "Syntaxe dépréciée." -#: config/tc-sh.c:1136 config/tc-sh.c:1141 +#: config/tc-sh.c:1137 config/tc-sh.c:1142 msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" msgstr "erreur de syntaxe dans @(disp,[Rn, gbr, pc])" -#: config/tc-sh.c:1146 +#: config/tc-sh.c:1147 msgid "expecting )" msgstr ") attendu" -#: config/tc-sh.c:1154 +#: config/tc-sh.c:1155 msgid "illegal register after @" msgstr "registre illégal après @" -#: config/tc-sh.c:1780 +#: config/tc-sh.c:1781 #, c-format msgid "unhandled %d\n" msgstr "%d non traité\n" -#: config/tc-sh.c:1993 +#: config/tc-sh.c:1994 #, c-format msgid "Invalid register: 'r%d'" msgstr "Registre invalide: « r%d »" -#: config/tc-sh.c:2106 +#: config/tc-sh.c:2107 #, c-format msgid "failed for %d\n" msgstr "a échoué pour %d\n" -#: config/tc-sh.c:2112 +#: config/tc-sh.c:2113 msgid "misplaced PIC operand" msgstr "opérande PIC mal positionné" -#: config/tc-sh.c:2223 config/tc-sh.c:2596 +#: config/tc-sh.c:2223 config/tc-sh.c:2597 msgid "invalid operands for opcode" msgstr "opérandes invalides pour opcode" @@ -18045,33 +18135,33 @@ msgstr "condition n'est pas suivie par insn conditionnable" msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" msgstr "caractères non reconnus à la fin du traitement parallèle insn" -#: config/tc-sh.c:2535 +#: config/tc-sh.c:2536 msgid "opcode not valid for this cpu variant" msgstr "opcode pas valable pour cette variante de cpu" -#: config/tc-sh.c:2566 +#: config/tc-sh.c:2567 msgid "Delayed branches not available on SH1" msgstr "Branchement différé pas disponible sur SH1" -#: config/tc-sh.c:2601 +#: config/tc-sh.c:2602 #, c-format msgid "excess operands: '%s'" msgstr "excès d'opérandes: « %s »" -#: config/tc-sh.c:2678 +#: config/tc-sh.c:2679 msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" msgstr "pseudo-op .uses a été vu hors de la relaxation" -#: config/tc-sh.c:2684 +#: config/tc-sh.c:2685 msgid "bad .uses format" msgstr "format .uses erroné" -#: config/tc-sh.c:2802 +#: config/tc-sh.c:2803 #, c-format msgid "Invalid argument to --isa option: %s" msgstr "Argument invalide à l'option --isa: %s" -#: config/tc-sh.c:2826 +#: config/tc-sh.c:2827 #, c-format msgid "" "SH options:\n" @@ -18100,70 +18190,70 @@ msgstr "" " | dsp identique à « -dsp »\n" " | fp" -#: config/tc-sh.c:2851 +#: config/tc-sh.c:2852 #, c-format msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n" msgstr "--fdpic\t\t\tgénérer un fichier objet FDPIC\n" -#: config/tc-sh.c:2927 +#: config/tc-sh.c:2928 msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" msgstr ".uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section" -#: config/tc-sh.c:2946 +#: config/tc-sh.c:2947 msgid "can't find fixup pointed to by .uses" msgstr "ne peut repérer le correctif pointé par .uses" -#: config/tc-sh.c:2966 +#: config/tc-sh.c:2967 msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" msgstr "la cible .uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section" -#: config/tc-sh.c:3039 +#: config/tc-sh.c:3038 msgid "displacement overflows 12-bit field" msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 12 bits" -#: config/tc-sh.c:3042 +#: config/tc-sh.c:3041 #, c-format msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 12 bits" -#: config/tc-sh.c:3046 +#: config/tc-sh.c:3045 #, c-format msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 12 bits" -#: config/tc-sh.c:3119 +#: config/tc-sh.c:3117 msgid "displacement overflows 8-bit field" msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 8 bits" -#: config/tc-sh.c:3122 +#: config/tc-sh.c:3120 #, c-format msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 8 bits" -#: config/tc-sh.c:3126 +#: config/tc-sh.c:3124 #, c-format msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 8 bits " -#: config/tc-sh.c:3139 +#: config/tc-sh.c:3137 #, c-format msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" msgstr "débordement durant le branchement vers %s; converti en une séquence d'instructions plus longue" -#: config/tc-sh.c:3204 config/tc-sh.c:3251 config/tc-sparc.c:4628 -#: config/tc-sparc.c:4652 +#: config/tc-sh.c:3202 config/tc-sh.c:3248 config/tc-sparc.c:4632 +#: config/tc-sparc.c:4655 msgid "misaligned data" msgstr "données mal alignées" -#: config/tc-sh.c:3557 +#: config/tc-sh.c:3554 msgid "offset to unaligned destination" msgstr "décalage vers une destination non alignée" -#: config/tc-sh.c:3562 +#: config/tc-sh.c:3559 msgid "negative offset" msgstr "décalage négatif" -#: config/tc-sh.c:3702 +#: config/tc-sh.c:3699 msgid "misaligned offset" msgstr "décalage désaligné" @@ -18323,283 +18413,283 @@ msgstr "branchement FP précédé par une comparaison FP; NOP inséré" msgid "failed special case insn sanity check" msgstr "la vérification de l'état de santé du cas spécial insn a échoué " -#: config/tc-sparc.c:1797 +#: config/tc-sparc.c:1799 msgid ": invalid membar mask name" msgstr ": masque de nom membar invalide" -#: config/tc-sparc.c:1813 +#: config/tc-sparc.c:1815 msgid ": invalid membar mask expression" msgstr ": masque d'expression membar invalide" -#: config/tc-sparc.c:1818 +#: config/tc-sparc.c:1820 msgid ": invalid membar mask number" msgstr ": masque du numéro membar invalide" -#: config/tc-sparc.c:1833 +#: config/tc-sparc.c:1835 msgid ": invalid siam mode expression" msgstr ": mode siam invalide pour l'expression" -#: config/tc-sparc.c:1838 +#: config/tc-sparc.c:1840 msgid ": invalid siam mode number" msgstr ": numéro du mode siam invalide" -#: config/tc-sparc.c:1854 +#: config/tc-sparc.c:1856 msgid ": invalid prefetch function name" msgstr ": nom de fonction de prérecherche invalide" -#: config/tc-sparc.c:1862 +#: config/tc-sparc.c:1864 msgid ": invalid prefetch function expression" msgstr ": expression de fonction de prérecherche invalide" -#: config/tc-sparc.c:1867 +#: config/tc-sparc.c:1869 msgid ": invalid prefetch function number" msgstr ": numéro de fonction de prérecherche invalide" -#: config/tc-sparc.c:1894 config/tc-sparc.c:1900 config/tc-sparc.c:1909 +#: config/tc-sparc.c:1896 config/tc-sparc.c:1902 config/tc-sparc.c:1911 msgid ": unrecognizable privileged register" msgstr ": registre privilégié non reconnaissable" -#: config/tc-sparc.c:1932 config/tc-sparc.c:1938 config/tc-sparc.c:1947 +#: config/tc-sparc.c:1934 config/tc-sparc.c:1940 config/tc-sparc.c:1949 msgid ": unrecognizable hyperprivileged register" msgstr ": registre hyper privilégié non reconnaissable" -#: config/tc-sparc.c:1970 config/tc-sparc.c:1976 config/tc-sparc.c:1985 +#: config/tc-sparc.c:1972 config/tc-sparc.c:1978 config/tc-sparc.c:1987 msgid ": unrecognizable ancillary state register" msgstr ": registre d'état auxiliaire non reconnaissable" -#: config/tc-sparc.c:2018 +#: config/tc-sparc.c:2020 msgid ": asr number must be between 0 and 31" msgstr ": nombre asr doit être entre 0 et 31" -#: config/tc-sparc.c:2027 +#: config/tc-sparc.c:2029 #, c-format msgid ": expecting %asrN" msgstr ": %asrN attendu" -#: config/tc-sparc.c:2069 +#: config/tc-sparc.c:2071 msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31" msgstr ": immédiat crypto doit être entre 0 et 31" -#: config/tc-sparc.c:2078 +#: config/tc-sparc.c:2080 msgid ": expecting crypto immediate" msgstr ": immédiat crypto attendu" -#: config/tc-sparc.c:2239 config/tc-sparc.c:2278 config/tc-sparc.c:2706 -#: config/tc-sparc.c:2742 +#: config/tc-sparc.c:2241 config/tc-sparc.c:2280 config/tc-sparc.c:2712 +#: config/tc-sparc.c:2748 #, c-format msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" msgstr "Opérandes illégaux: %%%s requiert des arguments dans ()" -#: config/tc-sparc.c:2246 +#: config/tc-sparc.c:2248 #, c-format msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" msgstr "Opérandes illégaux: %%%s ne peut être utilisé ensemble avec d'autres réadressages dans insn ()" -#: config/tc-sparc.c:2257 +#: config/tc-sparc.c:2259 #, c-format msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" msgstr "Opérandes illégaux: %%%s ne peut être utilisés seulement avec call __tls_get_addr" -#: config/tc-sparc.c:2464 +#: config/tc-sparc.c:2470 msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" msgstr "utilisation d'un registre global détectée n'est pas couvert pas un pseudo-op .register" -#: config/tc-sparc.c:2566 +#: config/tc-sparc.c:2572 msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" msgstr ": Il n'y a que 64 registres F; [0-63]" -#: config/tc-sparc.c:2568 config/tc-sparc.c:2586 +#: config/tc-sparc.c:2574 config/tc-sparc.c:2592 msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" msgstr ": Il n'y a que 32 registres F; [0-31]" -#: config/tc-sparc.c:2578 +#: config/tc-sparc.c:2584 msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" msgstr ": Il n'y a que 32 registres F simple précision; [0-31]" -#: config/tc-sparc.c:2631 +#: config/tc-sparc.c:2637 msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register" msgstr ": L'instruction requiert que frs2 et frsd soient dans le même registre" -#: config/tc-sparc.c:2751 +#: config/tc-sparc.c:2757 #, c-format msgid "Expression inside %%%s could not be parsed" msgstr "L'expression à l'intérieur de %%%s n'a pu être analysée" -#: config/tc-sparc.c:2759 +#: config/tc-sparc.c:2765 #, c-format msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" msgstr "Opérandes illégaux: ne peut faire de l'arithmétique autre que + et - impliquant %%%s()" -#: config/tc-sparc.c:2876 +#: config/tc-sparc.c:2882 #, c-format msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" msgstr "Opérandes illégaux: ne peut ajouter des expressions qui ne sont pas des constantes à %%%s()" -#: config/tc-sparc.c:2886 +#: config/tc-sparc.c:2892 #, c-format msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" msgstr "Opérandes illégaux: ne peut faire de l'arithmétique impliquant %%%s() d'un symbole relocalisable" -#: config/tc-sparc.c:2904 +#: config/tc-sparc.c:2910 msgid ": PC-relative operand can't be a constant" msgstr ": l'opérande relatif au PC ne peut être une constante" -#: config/tc-sparc.c:2911 +#: config/tc-sparc.c:2917 msgid ": TLS operand can't be a constant" msgstr ": l'opérande TLS ne peut être une constante" -#: config/tc-sparc.c:2939 +#: config/tc-sparc.c:2945 msgid ": Immediate value in cbcond is out of range." msgstr ": Valeur immédiate dans cbcond est hors limite." -#: config/tc-sparc.c:2965 +#: config/tc-sparc.c:2971 msgid ": invalid ASI name" msgstr ": nom ASI invalide" -#: config/tc-sparc.c:2974 +#: config/tc-sparc.c:2980 msgid ": invalid ASI expression" msgstr ": expression ASI invalide" -#: config/tc-sparc.c:2979 +#: config/tc-sparc.c:2985 msgid ": invalid ASI number" msgstr ": numéro ASI invalide" -#: config/tc-sparc.c:3084 +#: config/tc-sparc.c:3090 msgid ": non-immdiate imm2 operand" msgstr ": opérande imm2 non immédiat" -#: config/tc-sparc.c:3089 +#: config/tc-sparc.c:3095 msgid ": imm2 immediate operand out of range (0-3)" msgstr ": opérande immédiat imm2 hors limites (0-3)" -#: config/tc-sparc.c:3108 +#: config/tc-sparc.c:3114 msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" msgstr "Opérande immédiate OPF est hors limite (0-0x1ff)" -#: config/tc-sparc.c:3113 +#: config/tc-sparc.c:3119 msgid "non-immediate OPF operand, ignored" msgstr "opérande OPF n'est pas immédiat, ignoré" -#: config/tc-sparc.c:3132 +#: config/tc-sparc.c:3138 msgid ": invalid cpreg name" msgstr ": nom cpreg invalide" -#: config/tc-sparc.c:3161 +#: config/tc-sparc.c:3167 #, c-format msgid "Illegal operands%s" msgstr "Opérande %s illégal" -#: config/tc-sparc.c:3210 +#: config/tc-sparc.c:3216 #, c-format msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" msgstr "architecture bousculé de « %s » à « %s » sur « %s »" -#: config/tc-sparc.c:3251 +#: config/tc-sparc.c:3257 #, c-format msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"." msgstr "L'architecture ne concorde pas sur « %s %s »." -#: config/tc-sparc.c:3252 +#: config/tc-sparc.c:3258 #, c-format msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)" msgstr "(Requiert %s; architecture requise est %s.)" -#: config/tc-sparc.c:3264 +#: config/tc-sparc.c:3270 #, c-format msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"." msgstr "Capacité matérielle « %s » pas activée pour « %s »" -#: config/tc-sparc.c:3650 config/tc-sparc.c:3657 config/tc-sparc.c:3664 -#: config/tc-sparc.c:3671 config/tc-sparc.c:3678 config/tc-sparc.c:3687 -#: config/tc-sparc.c:3699 config/tc-sparc.c:3710 config/tc-sparc.c:3732 -#: config/tc-sparc.c:3756 write.c:1211 +#: config/tc-sparc.c:3656 config/tc-sparc.c:3663 config/tc-sparc.c:3670 +#: config/tc-sparc.c:3677 config/tc-sparc.c:3684 config/tc-sparc.c:3693 +#: config/tc-sparc.c:3705 config/tc-sparc.c:3716 config/tc-sparc.c:3738 +#: config/tc-sparc.c:3762 write.c:1211 msgid "relocation overflow" msgstr "débordement de réadressage" -#: config/tc-sparc.c:3811 +#: config/tc-sparc.c:3817 #, c-format msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" msgstr "type de réadressage mauvais ou non traité: 0x%02x" -#: config/tc-sparc.c:4126 +#: config/tc-sparc.c:4132 msgid "Expected comma after name" msgstr "Virgule attendue après le nom" -#: config/tc-sparc.c:4135 +#: config/tc-sparc.c:4141 #, c-format msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." msgstr "longueur BSS (%d.) <0! Ignoré." -#: config/tc-sparc.c:4147 +#: config/tc-sparc.c:4153 msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" msgstr "segment .reserve erroné -- segment BSS attendu" -#: config/tc-sparc.c:4173 config/tc-sparc.c:4300 +#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4305 msgid "negative alignment" msgstr "alignement négatif" -#: config/tc-sparc.c:4183 config/tc-sparc.c:4321 read.c:1588 read.c:2631 +#: config/tc-sparc.c:4189 config/tc-sparc.c:4326 read.c:1577 read.c:2680 msgid "alignment not a power of 2" msgstr "alignment n'est pas une puissance de 2" -#: config/tc-sparc.c:4229 +#: config/tc-sparc.c:4234 #, c-format msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s" msgstr "Tentative ignorée de redéfinition du symbole « %s »" -#: config/tc-sparc.c:4252 config/tc-v850.c:280 +#: config/tc-sparc.c:4257 config/tc-v850.c:279 msgid "Expected comma after symbol-name" msgstr "Virgule attendue après un nom de symbole" -#: config/tc-sparc.c:4262 +#: config/tc-sparc.c:4267 #, c-format msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" msgstr "longueur de .COMMon (%lu) hors limite, ignoré" -#: config/tc-sparc.c:4288 +#: config/tc-sparc.c:4293 msgid "Expected comma after common length" msgstr "Virgule attendue après la longueur du commun" -#: config/tc-sparc.c:4433 +#: config/tc-sparc.c:4437 msgid "Unknown segment type" msgstr "Type de segment inconnu" -#: config/tc-sparc.c:4502 config/tc-sparc.c:4511 +#: config/tc-sparc.c:4506 config/tc-sparc.c:4515 #, c-format msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" msgstr "syntaxe du registre est .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" -#: config/tc-sparc.c:4529 +#: config/tc-sparc.c:4533 msgid "redefinition of global register" msgstr "redéfinition du registre global" -#: config/tc-sparc.c:4540 +#: config/tc-sparc.c:4544 #, c-format msgid "Register symbol %s already defined." msgstr "Symbole du registre %s est déjà défini." -#: config/tc-sparc.c:4742 +#: config/tc-sparc.c:4745 #, c-format msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" msgstr "Opérandes illégaux: %%r_plt dans %d-octet de champ de données" -#: config/tc-sparc.c:4752 +#: config/tc-sparc.c:4755 #, c-format msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" msgstr "Opérandes illégaux: %%r_tls_dtpoff dans %d-octet du champ de données" -#: config/tc-sparc.c:4789 config/tc-vax.c:3271 +#: config/tc-sparc.c:4792 config/tc-vax.c:3269 #, c-format msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" msgstr "Opérandes illégaux: seulement %%r_%s%d permis dans %d-octets de champ de données" -#: config/tc-sparc.c:4797 config/tc-sparc.c:4828 config/tc-sparc.c:4837 -#: config/tc-vax.c:3279 config/tc-vax.c:3310 config/tc-vax.c:3319 +#: config/tc-sparc.c:4800 config/tc-sparc.c:4831 config/tc-sparc.c:4840 +#: config/tc-vax.c:3277 config/tc-vax.c:3308 config/tc-vax.c:3317 #, c-format msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" msgstr "Opérandes illégaux: %%r_%s%d requiert des arguments dans ()" -#: config/tc-sparc.c:4846 config/tc-vax.c:3328 +#: config/tc-sparc.c:4849 config/tc-vax.c:3326 #, c-format msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" msgstr "Opérandes illégaux: rebuts après %%r_%s%d()" @@ -18667,21 +18757,21 @@ msgstr "Usage de l'ancien style %%hi(expr), veuillez utiliser le style PPC expr@ msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]." msgstr "Expression constante %d hors des limites [%d, %d]." -#: config/tc-spu.c:779 +#: config/tc-spu.c:769 #, c-format msgid "invalid priority '%lu'" msgstr "priorité « %lu » invalide" -#: config/tc-spu.c:785 +#: config/tc-spu.c:775 #, c-format msgid "invalid lrlive '%lu'" msgstr "lrlive « %lu » invalide" -#: config/tc-spu.c:859 +#: config/tc-spu.c:849 msgid "Relaxation should never occur" msgstr "La relaxe ne devrait jamais se produire" -#: config/tc-spu.c:1004 +#: config/tc-spu.c:994 #, c-format msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)" msgstr "Le réadressage ne tient pas dans l'espace (valeur de réadressage = 0x%lx)." @@ -18877,218 +18967,218 @@ msgstr "Ne peut représenter l'exposant sur %d bits" msgid "Invalid floating point number" msgstr "Nombre en virgule flottante invalide" -#: config/tc-tic4x.c:722 +#: config/tc-tic4x.c:720 msgid "Comma expected\n" msgstr "Virgule attendue\n" -#: config/tc-tic4x.c:756 config/tc-tic54x.c:498 +#: config/tc-tic4x.c:754 config/tc-tic54x.c:498 msgid ".bss size argument missing\n" msgstr "argument taille manquant dans .bss\n" -#: config/tc-tic4x.c:764 +#: config/tc-tic4x.c:762 #, c-format msgid ".bss size %ld < 0!" msgstr "taille .bss %ld < 0 !" -#: config/tc-tic4x.c:897 +#: config/tc-tic4x.c:894 msgid "Non-constant symbols not allowed\n" msgstr "Symboles non constant pas permis\n" -#: config/tc-tic4x.c:928 +#: config/tc-tic4x.c:925 msgid "Symbol missing\n" msgstr "Symbole manquant\n" #. Skip null symbol terminator. -#: config/tc-tic4x.c:976 +#: config/tc-tic4x.c:973 msgid ".sect: subsection name ignored" msgstr ".sect: nom de sous-section ignoré" -#: config/tc-tic4x.c:1004 config/tc-tic4x.c:1105 config/tc-tic54x.c:1482 +#: config/tc-tic4x.c:1001 config/tc-tic4x.c:1102 config/tc-tic54x.c:1476 #, c-format msgid "Error setting flags for \"%s\": %s" msgstr "Erreur lors de l'initialisation des fanions de « %s »: %s" -#: config/tc-tic4x.c:1036 +#: config/tc-tic4x.c:1033 msgid ".set syntax invalid\n" msgstr "syntaxe erronée pour .set\n" -#: config/tc-tic4x.c:1094 +#: config/tc-tic4x.c:1091 msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored" msgstr ".usect: fanion d'alignement non nul ignoré" -#: config/tc-tic4x.c:1125 +#: config/tc-tic4x.c:1122 #, c-format msgid "This assembler does not support processor generation %ld" msgstr "Cet assembleur ne supporte pas la génération %ld du processeur" -#: config/tc-tic4x.c:1129 +#: config/tc-tic4x.c:1126 msgid "Changing processor generation on fly not supported..." msgstr "Le changement à la volée de la génération du processeur n'est pas supporté..." -#: config/tc-tic4x.c:1416 +#: config/tc-tic4x.c:1413 msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect" msgstr "Registre auxiliaire AR0--AR7 requis pour l'indirection" -#: config/tc-tic4x.c:1430 +#: config/tc-tic4x.c:1427 #, c-format msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n" msgstr "Mauvais déplacement %d (exige 0--255)\n" -#: config/tc-tic4x.c:1448 +#: config/tc-tic4x.c:1445 msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement" msgstr "Registre d'index IR0,IR1 requis pour un déplacement" -#: config/tc-tic4x.c:1516 +#: config/tc-tic4x.c:1513 msgid "Expecting a register name" msgstr "Nom de registre attendu" -#: config/tc-tic4x.c:1528 config/tc-tic4x.c:1551 config/tc-tic4x.c:1617 +#: config/tc-tic4x.c:1525 config/tc-tic4x.c:1548 config/tc-tic4x.c:1614 msgid "Number too large" msgstr "Nombre trop grand" -#: config/tc-tic4x.c:1541 config/tc-tic4x.c:1564 +#: config/tc-tic4x.c:1538 config/tc-tic4x.c:1561 msgid "Expecting a constant value" msgstr "Valeur constante attendue" -#: config/tc-tic4x.c:1572 +#: config/tc-tic4x.c:1569 #, c-format msgid "Bad direct addressing construct %s" msgstr "Construction erronée d'adressage indirect %s" -#: config/tc-tic4x.c:1576 +#: config/tc-tic4x.c:1573 #, c-format msgid "Direct value of %ld is not suitable" msgstr "Valeur directe de %ld n'est pas convenable" -#: config/tc-tic4x.c:1600 +#: config/tc-tic4x.c:1597 msgid "Unknown indirect addressing mode" msgstr "Mode d'adressage indirect inconnu" -#: config/tc-tic4x.c:1697 +#: config/tc-tic4x.c:1694 #, c-format msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf" msgstr "Valeur immédiate de %ld est trop grande pour ldf" -#: config/tc-tic4x.c:1737 +#: config/tc-tic4x.c:1734 msgid "Destination register must be ARn" msgstr "Registre de destination doit être ARn" -#: config/tc-tic4x.c:1756 config/tc-tic4x.c:2129 config/tc-tic4x.c:2188 +#: config/tc-tic4x.c:1753 config/tc-tic4x.c:2126 config/tc-tic4x.c:2185 #, c-format msgid "Immediate value of %ld is too large" msgstr "Valeur immédiate de %ld est trop grande" -#: config/tc-tic4x.c:1785 config/tc-tic4x.c:1990 +#: config/tc-tic4x.c:1782 config/tc-tic4x.c:1987 msgid "Invalid indirect addressing mode" msgstr "Mode d'adressage indirect invalide" -#: config/tc-tic4x.c:1809 config/tc-tic4x.c:1849 config/tc-tic4x.c:2040 -#: config/tc-tic4x.c:2062 +#: config/tc-tic4x.c:1806 config/tc-tic4x.c:1846 config/tc-tic4x.c:2037 +#: config/tc-tic4x.c:2059 msgid "Register must be Rn" msgstr "Le registre doit être Rn" -#: config/tc-tic4x.c:1863 config/tc-tic4x.c:1933 config/tc-tic4x.c:1947 +#: config/tc-tic4x.c:1860 config/tc-tic4x.c:1930 config/tc-tic4x.c:1944 msgid "Register must be R0--R7" msgstr "Le registre doit être R0--R7" -#: config/tc-tic4x.c:1887 config/tc-tic4x.c:1915 +#: config/tc-tic4x.c:1884 config/tc-tic4x.c:1912 #, c-format msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d" msgstr "Déplacement %d invalide pour le mode d'adressage indirect" -#: config/tc-tic4x.c:1961 +#: config/tc-tic4x.c:1958 msgid "Destination register must be R2 or R3" msgstr "Le registre de destination doit être R2 ou R3" -#: config/tc-tic4x.c:1975 +#: config/tc-tic4x.c:1972 msgid "Destination register must be R0 or R1" msgstr "Le registre de destination doit être R0 ou R1" -#: config/tc-tic4x.c:2012 +#: config/tc-tic4x.c:2009 #, c-format msgid "Displacement value of %ld is too large" msgstr "Valeur de déplacement %ld est trop grande" -#: config/tc-tic4x.c:2073 config/tc-tic4x.c:2204 +#: config/tc-tic4x.c:2070 config/tc-tic4x.c:2201 msgid "Floating point number not valid in expression" msgstr "Nombre en virgule flottante pas valable dans l'expression" -#: config/tc-tic4x.c:2087 +#: config/tc-tic4x.c:2084 #, c-format msgid "Signed immediate value %ld too large" msgstr "Valeur immédiate signée %ld est trop grande" -#: config/tc-tic4x.c:2150 +#: config/tc-tic4x.c:2147 #, c-format msgid "Unsigned immediate value %ld too large" msgstr "Valeur immédiate non signée %ld est trop grande" -#: config/tc-tic4x.c:2218 +#: config/tc-tic4x.c:2215 #, c-format msgid "Immediate value %ld too large" msgstr "Valeur immédiate %ld est trop grande" -#: config/tc-tic4x.c:2237 config/tc-tic4x.c:2265 +#: config/tc-tic4x.c:2234 config/tc-tic4x.c:2262 msgid "Register must be ivtp or tvtp" msgstr "Le registre doit être ivtp ou tvtp" -#: config/tc-tic4x.c:2251 +#: config/tc-tic4x.c:2248 msgid "Register must be address register" msgstr "Le registre doit être un registre d'adresse" -#: config/tc-tic4x.c:2324 +#: config/tc-tic4x.c:2321 msgid "Source and destination register should not be equal" msgstr "Les registres source et destination ne devraient pas être égaux" -#: config/tc-tic4x.c:2339 +#: config/tc-tic4x.c:2336 msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded" msgstr "Registres de destination parallèle égaux, un résultat sera abandonné" -#: config/tc-tic4x.c:2380 +#: config/tc-tic4x.c:2377 msgid "Too many operands scanned" msgstr "Trop d'opérandes passés en revue" -#: config/tc-tic4x.c:2411 +#: config/tc-tic4x.c:2408 msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions" msgstr "Un opcode parallèle ne peut pas contenir plus de deux instructions" -#: config/tc-tic4x.c:2485 +#: config/tc-tic4x.c:2481 #, c-format msgid "Invalid operands for %s" msgstr "Opérandes invalides pour %s" -#: config/tc-tic4x.c:2488 +#: config/tc-tic4x.c:2484 #, c-format msgid "Invalid instruction %s" msgstr "Instruction %s erronée" -#: config/tc-tic4x.c:2640 +#: config/tc-tic4x.c:2634 #, c-format msgid "Bad relocation type: 0x%02x" msgstr "Type de réadressage erroné: 0x%02x" -#: config/tc-tic4x.c:2698 +#: config/tc-tic4x.c:2692 #, c-format msgid "Unsupported processor generation %d" msgstr "Génération %d du processeur n'est pas supportée" -#: config/tc-tic4x.c:2706 +#: config/tc-tic4x.c:2700 msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig" msgstr "Option -b est dépréciée, veuillez utiliser -mbig" -#: config/tc-tic4x.c:2713 +#: config/tc-tic4x.c:2707 msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm" msgstr "Option -p est dépréciée, veuillez utiliser -mmemparm" -#: config/tc-tic4x.c:2720 +#: config/tc-tic4x.c:2714 msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm" msgstr "Option -r est dépréciée, veuillez utiliser -mregparm" -#: config/tc-tic4x.c:2727 +#: config/tc-tic4x.c:2721 msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall" msgstr "Option -s est dépréciée, veuillez utiliser -msmall" -#: config/tc-tic4x.c:2756 +#: config/tc-tic4x.c:2750 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19133,12 +19223,12 @@ msgstr "" " -mlowpower activer le support LOPOWER et MAXSPEED\n" " -menhanced activer le support des opcodes étendus\n" -#: config/tc-tic4x.c:2801 +#: config/tc-tic4x.c:2795 #, c-format msgid "Label \"$%d\" redefined" msgstr "Étiquette \"$%d\" redéfinie" -#: config/tc-tic4x.c:3010 +#: config/tc-tic4x.c:3004 #, c-format msgid "Reloc %d not supported by object file format" msgstr "Réadressage %d n'est pas supporté dans le format du fichier objet" @@ -19254,374 +19344,374 @@ msgstr "Valeurs relocalisables requièrent au moins un MOT de stockage" msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" msgstr "Utilisation de .def/.ref est dépréciée. Utilisez .global à la place" -#: config/tc-tic54x.c:1345 +#: config/tc-tic54x.c:1343 msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" msgstr "nombre de répétitions .space/.bes est négatif, ignoré" -#: config/tc-tic54x.c:1350 +#: config/tc-tic54x.c:1348 msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" msgstr "nombre de répétitions .space/.bes est zéro, ignoré" -#: config/tc-tic54x.c:1423 +#: config/tc-tic54x.c:1419 msgid "Missing size argument" msgstr "Argument pour la taille est manquant" -#: config/tc-tic54x.c:1557 +#: config/tc-tic54x.c:1551 msgid "CPU version has already been set" msgstr "Version de CPU a déjà été initialisé" -#: config/tc-tic54x.c:1561 +#: config/tc-tic54x.c:1555 #, c-format msgid "Unrecognized version '%s'" msgstr "Version non reconnue « %s »" -#: config/tc-tic54x.c:1567 +#: config/tc-tic54x.c:1561 msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" msgstr "Changement de version de CPU à la volée n'est pas supporté" -#: config/tc-tic54x.c:1698 +#: config/tc-tic54x.c:1692 msgid "p2align not supported on this target" msgstr "p2align n'est pas supporté pour cette cible" -#: config/tc-tic54x.c:1710 +#: config/tc-tic54x.c:1704 msgid "Argument to .even ignored" msgstr "Argument pour .even ignoré" -#: config/tc-tic54x.c:1756 +#: config/tc-tic54x.c:1750 msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" msgstr "Taille de champ invalide, doit être entre 1 et 32 inclus." -#: config/tc-tic54x.c:1769 +#: config/tc-tic54x.c:1763 msgid "field size must be 16 when value is relocatable" msgstr "taille du champ doit être 16 quand la valeur est relocalisable" -#: config/tc-tic54x.c:1784 +#: config/tc-tic54x.c:1778 msgid "field value truncated" msgstr "valeur du champ tronquée" -#: config/tc-tic54x.c:1890 config/tc-tic54x.c:2176 +#: config/tc-tic54x.c:1882 config/tc-tic54x.c:2168 #, c-format msgid "Unrecognized section '%s'" msgstr "Section non reconnue « %s »" -#: config/tc-tic54x.c:1899 +#: config/tc-tic54x.c:1891 msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink" msgstr "La section courante n'est pas initialisée, nom de section requis pour .clink" -#: config/tc-tic54x.c:2087 +#: config/tc-tic54x.c:2079 msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" msgstr "ENDLOOP sans LOOP correspondant" -#: config/tc-tic54x.c:2128 +#: config/tc-tic54x.c:2120 msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" msgstr "Mélange d'adressages normal et étendu n'est pas supporté" -#: config/tc-tic54x.c:2134 +#: config/tc-tic54x.c:2126 msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" msgstr "Adressage étendu n'est pas supportée sur le CPU spécifié" -#: config/tc-tic54x.c:2182 +#: config/tc-tic54x.c:2174 msgid ".sblock may be used for initialized sections only" msgstr ".sblock peut uniquement être utilisé avec des sections initialisées" -#: config/tc-tic54x.c:2212 +#: config/tc-tic54x.c:2204 msgid "Symbol missing for .set/.equ" msgstr "Symbole manquant pour .set/.equ" -#: config/tc-tic54x.c:2267 +#: config/tc-tic54x.c:2259 msgid ".var may only be used within a macro definition" msgstr ".var ne peut être utilisé qu'avec une définition de macro" -#: config/tc-tic54x.c:2275 +#: config/tc-tic54x.c:2267 msgid "Substitution symbols must begin with a letter" msgstr "Symboles de substitution doivent commencer par une lettre" -#: config/tc-tic54x.c:2354 +#: config/tc-tic54x.c:2346 #, c-format msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier de librairie de macro « %s » pour lecture: %s" -#: config/tc-tic54x.c:2361 +#: config/tc-tic54x.c:2353 #, c-format msgid "File '%s' not in macro archive format" msgstr "Fichier « %s » n'est pas dans le format d'archive macro" -#: config/tc-tic54x.c:2491 +#: config/tc-tic54x.c:2483 #, c-format msgid "Bad COFF version '%s'" msgstr "Version COFF erroné « %s »" -#: config/tc-tic54x.c:2500 +#: config/tc-tic54x.c:2492 #, c-format msgid "Bad CPU version '%s'" msgstr "Version CPU erronée « %s »" -#: config/tc-tic54x.c:2513 config/tc-tic54x.c:2516 +#: config/tc-tic54x.c:2505 config/tc-tic54x.c:2508 #, c-format msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" msgstr "Ne peut rediriger stderr vers le fichier « %s »" -#: config/tc-tic54x.c:2535 +#: config/tc-tic54x.c:2527 msgid "Macro nesting is too deep" msgstr "L'imbrication des macros est trop profonde" -#: config/tc-tic54x.c:2638 +#: config/tc-tic54x.c:2630 #, c-format msgid "Undefined substitution symbol '%s'" msgstr "Symbole de substitution indéfini « %s »" -#: config/tc-tic54x.c:3121 +#: config/tc-tic54x.c:3113 #, c-format msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d" msgstr "Parenthèses non pairées dans l'opérande %d" -#: config/tc-tic54x.c:3152 config/tc-tic54x.c:3160 +#: config/tc-tic54x.c:3144 config/tc-tic54x.c:3152 msgid "Expecting operand after ','" msgstr "Opérande attendu après « , »" -#: config/tc-tic54x.c:3171 +#: config/tc-tic54x.c:3163 msgid "Extra junk on line" msgstr "Rebut en trop sur la ligne" -#: config/tc-tic54x.c:3208 +#: config/tc-tic54x.c:3200 msgid "Badly formed address expression" msgstr "Expression d'adresse mal composée" -#: config/tc-tic54x.c:3461 +#: config/tc-tic54x.c:3453 #, c-format msgid "Invalid dmad syntax '%s'" msgstr "Syntaxe dmad invalide « %s »" -#: config/tc-tic54x.c:3525 +#: config/tc-tic54x.c:3517 #, c-format msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" msgstr "Utiliser la directive .mmregs pour des noms de registres mappant la mémoire tel que « %s »" -#: config/tc-tic54x.c:3576 +#: config/tc-tic54x.c:3568 msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." msgstr "Mode d'adressage *+ARx est en écriture seulement. Le résultat de la lecture est indéfini." -#: config/tc-tic54x.c:3596 +#: config/tc-tic54x.c:3588 #, c-format msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" msgstr "Format d'adresse indirecte « %s » non reconnu" -#: config/tc-tic54x.c:3634 +#: config/tc-tic54x.c:3626 #, c-format msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" msgstr "Opérande « %s » est hors limite (%d <= x <= %d)" -#: config/tc-tic54x.c:3654 +#: config/tc-tic54x.c:3646 msgid "Error in relocation handling" msgstr "Erreur dans le traitement du réadressage" -#: config/tc-tic54x.c:3673 config/tc-tic54x.c:3735 config/tc-tic54x.c:3763 +#: config/tc-tic54x.c:3665 config/tc-tic54x.c:3727 config/tc-tic54x.c:3755 #, c-format msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" msgstr "Code de condition non reconnu « %s »" -#: config/tc-tic54x.c:3690 +#: config/tc-tic54x.c:3682 #, c-format msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" msgstr "Condition « %s » ne concorde pas avec le groupe précédent" -#: config/tc-tic54x.c:3698 +#: config/tc-tic54x.c:3690 #, c-format msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" msgstr "Condition « %s » utilise un accumulateur différent de la condition précédente" -#: config/tc-tic54x.c:3705 +#: config/tc-tic54x.c:3697 msgid "Only one comparison conditional allowed" msgstr "Seulement une comparaison conditionnelle est permise" -#: config/tc-tic54x.c:3710 +#: config/tc-tic54x.c:3702 msgid "Only one overflow conditional allowed" msgstr "Seulement un débordement conditionnel est permis" -#: config/tc-tic54x.c:3718 +#: config/tc-tic54x.c:3710 #, c-format msgid "Duplicate %s conditional" msgstr "Conditionnel %s dupliqué" -#: config/tc-tic54x.c:3749 +#: config/tc-tic54x.c:3741 msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" msgstr "Registre auxiliaire invalide (utiliser AR0-AR7)" -#: config/tc-tic54x.c:3780 +#: config/tc-tic54x.c:3772 msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" msgstr "mode d'adressage lk sont invalides pour un mode d'adressage par registre adressant la mémoire" -#: config/tc-tic54x.c:3788 +#: config/tc-tic54x.c:3780 msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." msgstr "Mode d'adressage *+ARx n'est pas permis pour un mode d'adressage par registre « memory-mapped ». Comportement résultant est indéfini." -#: config/tc-tic54x.c:3814 +#: config/tc-tic54x.c:3806 msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" msgstr "Accumulateur de destination pour chaque partie de l'instruction parallèle doit être différent" -#: config/tc-tic54x.c:3863 +#: config/tc-tic54x.c:3855 #, c-format msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" msgstr "Registre de projection mémoire « %s » hors limite" -#: config/tc-tic54x.c:3902 +#: config/tc-tic54x.c:3894 msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" msgstr "Opérande invalide (utilisez 1, 2, ou 3)" -#: config/tc-tic54x.c:3928 +#: config/tc-tic54x.c:3919 msgid "A status register or status bit name is required" msgstr "Un registre d'état ou un nom de bit d'état est requis" -#: config/tc-tic54x.c:3938 +#: config/tc-tic54x.c:3929 #, c-format msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" msgstr "Bit d'état « %s » non reconnu" -#: config/tc-tic54x.c:3961 +#: config/tc-tic54x.c:3950 #, c-format msgid "Invalid status register \"%s\"" msgstr "Registre d'état invalide « %s »" -#: config/tc-tic54x.c:3973 +#: config/tc-tic54x.c:3962 #, c-format msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" msgstr "Opérande « %s » est hors limite (utilisez 1 ou 2)" -#: config/tc-tic54x.c:4176 +#: config/tc-tic54x.c:4165 #, c-format msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" msgstr "Instruction « %s » non reconnue" -#: config/tc-tic54x.c:4205 +#: config/tc-tic54x.c:4193 #, c-format msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" msgstr "Liste d'opérandes « %s » non reconnue pour l'instruction « %s »" -#: config/tc-tic54x.c:4234 +#: config/tc-tic54x.c:4223 #, c-format msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" msgstr "Instruction parallèle « %s » non reconnue" -#: config/tc-tic54x.c:4283 +#: config/tc-tic54x.c:4272 #, c-format msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" msgstr "Opérande invalide (s) pour une instruction parallèle « %s »" -#: config/tc-tic54x.c:4286 +#: config/tc-tic54x.c:4275 #, c-format msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" msgstr "Combinaison non reconnue d'instructions parallèles « %s || %s »" -#: config/tc-tic54x.c:4514 +#: config/tc-tic54x.c:4503 #, c-format msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" msgstr "récursion de symboles %s stoppée à la seconde apparition de « %s »" -#: config/tc-tic54x.c:4554 +#: config/tc-tic54x.c:4543 msgid "Unrecognized substitution symbol function" msgstr "Fonction de substitution de symbole non reconnue" -#: config/tc-tic54x.c:4559 +#: config/tc-tic54x.c:4548 msgid "Missing '(' after substitution symbol function" msgstr "« ( » manquante après la fonction de substitution de symbole" -#: config/tc-tic54x.c:4572 +#: config/tc-tic54x.c:4561 msgid "Expecting second argument" msgstr "Second argument attendu" -#: config/tc-tic54x.c:4590 config/tc-tic54x.c:4640 +#: config/tc-tic54x.c:4579 config/tc-tic54x.c:4629 msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" msgstr "Rebut superflu dans l'appel de fonction, « ) » attendu" -#: config/tc-tic54x.c:4616 +#: config/tc-tic54x.c:4605 msgid "Function expects two arguments" msgstr "La fonction espère deux arguments" -#: config/tc-tic54x.c:4629 +#: config/tc-tic54x.c:4618 msgid "Expecting character constant argument" msgstr "Un argument contenant une constante caractère est attendu" -#: config/tc-tic54x.c:4635 +#: config/tc-tic54x.c:4624 msgid "Both arguments must be substitution symbols" msgstr "Les deux arguments doivent être des symboles de substitution" -#: config/tc-tic54x.c:4687 +#: config/tc-tic54x.c:4676 #, c-format msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" msgstr "Indice invalide (utilisez 1 à %d)" -#: config/tc-tic54x.c:4697 +#: config/tc-tic54x.c:4686 #, c-format msgid "Invalid length (use 0 to %d)" msgstr "Longueur invalide (utilisez 0 à %d)" -#: config/tc-tic54x.c:4707 +#: config/tc-tic54x.c:4696 msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" msgstr "« ) » manquant dans l'expression de symbole de substitution indicée" -#: config/tc-tic54x.c:4727 +#: config/tc-tic54x.c:4716 msgid "Missing forced substitution terminator ':'" msgstr "Terminateur de substitution forcée manquant « : »" -#: config/tc-tic54x.c:4881 +#: config/tc-tic54x.c:4870 #, c-format msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)" msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" msgstr[0] "L'instruction ne s'insère pas dans les positions de délais disponibles (insn %d-mots, %d position restante)" msgstr[1] "L'instruction ne s'insère pas dans les positions de délais disponibles (insn %d-mots, %d positions restantes)" -#: config/tc-tic54x.c:4925 +#: config/tc-tic54x.c:4914 #, c-format msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" msgstr "Instruction parallèle non reconnue « %s »" -#: config/tc-tic54x.c:4937 +#: config/tc-tic54x.c:4926 #, c-format msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" msgstr "L'instruction « %s » requiert une version LP de CPU" -#: config/tc-tic54x.c:4944 +#: config/tc-tic54x.c:4933 #, c-format msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" msgstr "L'instruction « %s » requiert une mode d'adressage éloigné" -#: config/tc-tic54x.c:4956 +#: config/tc-tic54x.c:4945 #, c-format msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined." msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." msgstr[0] "L'instruction ne s'insère pas dans les positions de délai disponibles (insn %d-mots, %d position restante). Le comportement résultant est indéfini." msgstr[1] "L'instruction ne s'insère pas dans les positions de délai disponibles (insn %d-mots, %d positions restantes). Le comportement résultant est indéfini." -#: config/tc-tic54x.c:4970 +#: config/tc-tic54x.c:4959 msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." msgstr "" "Les instructions qui causent une discontinuité du PC ne sont pas permises dans une plage de délai.\n" "Comportement résultant est indéfini." -#: config/tc-tic54x.c:4981 +#: config/tc-tic54x.c:4970 #, c-format msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." msgstr "« %s » n'est pas répétable. Comportement résultant est indéfini." -#: config/tc-tic54x.c:4985 +#: config/tc-tic54x.c:4974 msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." msgstr "Les instructions utilisant des modificateurs de décalage long ou des adresses absolues ne sont pas répétables. Comportement résultant est indéfini." -#: config/tc-tic54x.c:5129 +#: config/tc-tic54x.c:5118 #, c-format msgid "Unsupported relocation size %d" msgstr "Taille de réadressage %d non supportée" -#: config/tc-tic54x.c:5260 +#: config/tc-tic54x.c:5249 msgid "non-absolute value used with .space/.bes" msgstr "valeur non absolue utilisée avec .space/.bes" -#: config/tc-tic54x.c:5264 +#: config/tc-tic54x.c:5253 #, c-format msgid "negative value ignored in %s" msgstr "valeur négative ignorée dans %s" -#: config/tc-tic54x.c:5352 +#: config/tc-tic54x.c:5341 #, c-format msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" msgstr "tentative de marche arrière avec .space/.bes ? (%ld)" @@ -19716,33 +19806,33 @@ msgstr "directive .handlerdata inattendue" msgid "personality routine required before .handlerdata directive" msgstr "routine de personnalité requise avant la directive .handlerdata" -#: config/tc-tic6x.c:530 +#: config/tc-tic6x.c:531 msgid "expected symbol" msgstr "symbole attendu" -#: config/tc-tic6x.c:577 +#: config/tc-tic6x.c:578 msgid "expected comma after symbol name" msgstr "virgule attendue après le nom de symbole" -#: config/tc-tic6x.c:587 +#: config/tc-tic6x.c:588 #, c-format msgid "invalid length for .scomm directive" msgstr "longueur invalide pour la directive .scomm" -#: config/tc-tic6x.c:601 +#: config/tc-tic6x.c:602 msgid "alignment is not a positive number" msgstr "alignment n'est pas un nombre positif" -#: config/tc-tic6x.c:613 +#: config/tc-tic6x.c:614 msgid "alignment is not a power of 2" msgstr "alignment n'est pas une puissance de 2" -#: config/tc-tic6x.c:628 +#: config/tc-tic6x.c:629 #, c-format msgid "attempt to re-define symbol `%s'" msgstr "tentative de redéfinir le symbole « %s »" -#: config/tc-tic6x.c:637 +#: config/tc-tic6x.c:638 #, c-format msgid "attempt to redefine `%s' with a different length" msgstr "tentative de redéfinir « %s » avec une longueur différente" @@ -19892,7 +19982,7 @@ msgstr "l'offset dans l'opérande %u de « %.*s » est hors limite" msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'" msgstr "l'unité fonctionelle est déjà masquée pour l'opérande %u de « %.*s »" -#: config/tc-tic6x.c:2961 config/tc-tic6x.c:3719 +#: config/tc-tic6x.c:2961 config/tc-tic6x.c:3718 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop" msgstr "« %.*s » instruction pas dans une boucle pipelinée par le logiciel" @@ -19902,201 +19992,201 @@ msgstr "« %.*s » instruction pas dans une boucle pipelinée par le logiciel" msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated" msgstr "instruction « %.*s » ne peut pas être transformée en prédicat" -#: config/tc-tic6x.c:3327 +#: config/tc-tic6x.c:3326 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture" msgstr "« %.*s » instruction pas supportée sur cette architecture" -#: config/tc-tic6x.c:3335 +#: config/tc-tic6x.c:3334 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit" msgstr "« %.*s » instruction pas supportée sur cette unité fonctionnelle" -#: config/tc-tic6x.c:3343 +#: config/tc-tic6x.c:3342 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture" msgstr "« %.*s » instruction pas supportée sur cette unité fonctionnelle pour cette architecture" # macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s" -#: config/tc-tic6x.c:3363 +#: config/tc-tic6x.c:3362 msgid "missing operand after comma" msgstr "opérande manquant après la virgule" -#: config/tc-tic6x.c:3371 config/tc-tic6x.c:3389 +#: config/tc-tic6x.c:3370 config/tc-tic6x.c:3388 #, c-format msgid "too many operands to '%.*s'" msgstr "trop d'opérandes à « %.*s »" -#: config/tc-tic6x.c:3402 +#: config/tc-tic6x.c:3401 #, c-format msgid "bad number of operands to '%.*s'" msgstr "mauvais nombre d'opérandes à « %.*s »" -#: config/tc-tic6x.c:3474 +#: config/tc-tic6x.c:3473 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' not constant" msgstr "opérande %u de « %.*s » n'est pas une constante" -#: config/tc-tic6x.c:3479 +#: config/tc-tic6x.c:3478 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side" msgstr "opérande %u de « %.*s » du mauvais côté" -#: config/tc-tic6x.c:3484 +#: config/tc-tic6x.c:3483 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register" msgstr "opérande %u de « %.*s » n'est pas valide comme registre d'adresse de retour" -#: config/tc-tic6x.c:3490 +#: config/tc-tic6x.c:3489 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' is write-only" msgstr "opérande %u de « %.*s » est en écriture seule" -#: config/tc-tic6x.c:3495 +#: config/tc-tic6x.c:3494 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' is read-only" msgstr "opérande %u de « %.*s » est en lecture seule" -#: config/tc-tic6x.c:3500 +#: config/tc-tic6x.c:3499 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference" msgstr "opérande %u de « %.*s » n'est pas une référence mémoire valide" -#: config/tc-tic6x.c:3506 +#: config/tc-tic6x.c:3505 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register" msgstr "opérande %u de « %.*s » n'est pas un registre de base valide" -#: config/tc-tic6x.c:3592 +#: config/tc-tic6x.c:3591 #, c-format msgid "bad operand combination for '%.*s'" msgstr "mauvaise combinaison d'opérandes pour « %.*s »" -#: config/tc-tic6x.c:3638 +#: config/tc-tic6x.c:3637 msgid "parallel instruction not following another instruction" msgstr "l'instruction parallèle ne suit pas une autre instruction" -#: config/tc-tic6x.c:3644 +#: config/tc-tic6x.c:3643 msgid "too many instructions in execute packet" msgstr "trop d'instructions dans le paquet d'exécution" -#: config/tc-tic6x.c:3649 +#: config/tc-tic6x.c:3648 msgid "label not at start of execute packet" msgstr "étiquette pas au début du paquet d'exécution" -#: config/tc-tic6x.c:3652 +#: config/tc-tic6x.c:3651 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet" msgstr "« %.*s » instruction pas au début du paquet d'exécution" -#: config/tc-tic6x.c:3700 +#: config/tc-tic6x.c:3699 msgid "functional unit already used in this execute packet" msgstr "unité fonctionnelle déjà utilisée dans ce paquet d'exécution" -#: config/tc-tic6x.c:3708 +#: config/tc-tic6x.c:3707 msgid "nested software pipelined loop" msgstr "boucle pipelinée par le logiciel imbriquée" -#: config/tc-tic6x.c:3727 +#: config/tc-tic6x.c:3726 msgid "'||^' without previous SPMASK" msgstr "« ||^ » sans SPMASK précédent" -#: config/tc-tic6x.c:3729 +#: config/tc-tic6x.c:3728 msgid "cannot mask instruction using no functional unit" msgstr "une instruction qui n'utilise pas d'unité fonctionnelle ne peut pas être masquée" -#: config/tc-tic6x.c:3741 +#: config/tc-tic6x.c:3740 msgid "functional unit already masked" msgstr "unité fonctionnelle déjà masquée" -#: config/tc-tic6x.c:3806 +#: config/tc-tic6x.c:3805 msgid "value too large for 2-byte field" msgstr "valeur trop grande pour un champ de 2 octets" -#: config/tc-tic6x.c:3816 +#: config/tc-tic6x.c:3815 msgid "value too large for 1-byte field" msgstr "valeur trop grande pour un champ de 1 octet" -#: config/tc-tic6x.c:3943 +#: config/tc-tic6x.c:3942 msgid "immediate offset not 2-byte-aligned" msgstr "offset immédiat pas aligné sur 2 octets" -#: config/tc-tic6x.c:3971 +#: config/tc-tic6x.c:3970 msgid "immediate offset not 4-byte-aligned" msgstr "offset immédiat pas aligné sur 4 octets" -#: config/tc-tic6x.c:3985 +#: config/tc-tic6x.c:3984 msgid "addend used with $DSBT_INDEX" msgstr "addende utilisé sans $DSBT_INDEX" -#: config/tc-tic6x.c:3999 config/tc-tic6x.c:4017 config/tc-tic6x.c:4035 -#: config/tc-tic6x.c:4053 +#: config/tc-tic6x.c:3998 config/tc-tic6x.c:4016 config/tc-tic6x.c:4034 +#: config/tc-tic6x.c:4052 msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned" msgstr "offset relatif au PC n'est pas aligné sur 4 octets" -#: config/tc-tic6x.c:4002 config/tc-tic6x.c:4020 config/tc-tic6x.c:4038 -#: config/tc-tic6x.c:4056 +#: config/tc-tic6x.c:4001 config/tc-tic6x.c:4019 config/tc-tic6x.c:4037 +#: config/tc-tic6x.c:4055 msgid "PC-relative offset out of range" msgstr "saut relatif au PC hors limite" -#: config/tc-tic6x.c:4537 +#: config/tc-tic6x.c:4536 #, c-format msgid "undefined symbol %s in PCR relocation" msgstr "symbole « %s » indéfini dans le réadressage PCR" -#: config/tc-tic6x.c:4654 +#: config/tc-tic6x.c:4653 #, c-format msgid "group section `%s' has no group signature" msgstr "La section de groupe « %s » n'a pas de signature de groupe" -#: config/tc-tic6x.c:4806 +#: config/tc-tic6x.c:4805 msgid "missing .endp before .cfi_startproc" msgstr ".endp manquant avant .cfi_startproc" -#: config/tc-tic6x.c:4911 +#: config/tc-tic6x.c:4910 msgid "stack pointer offset too large for personality routine" msgstr "le décalage du pointeur de pile est trop grand pour la routine de personnalité" -#: config/tc-tic6x.c:4918 +#: config/tc-tic6x.c:4917 msgid "stack frame layout does not match personality routine" msgstr "la disposition de la trame de pile ne correspond pas à la routine de personnalité" -#: config/tc-tic6x.c:5052 +#: config/tc-tic6x.c:5051 msgid "too many unwinding instructions" msgstr "trop d'instructions unwind" -#: config/tc-tic6x.c:5127 config/tc-tic6x.c:5140 config/tc-tic6x.c:5148 +#: config/tc-tic6x.c:5126 config/tc-tic6x.c:5139 config/tc-tic6x.c:5147 #, c-format msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d" msgstr "impossible de produire l'opcode unwind pour le registre %d" -#: config/tc-tic6x.c:5157 +#: config/tc-tic6x.c:5156 msgid "unable to restore return address from previously restored reg" msgstr "impossible de rétablir l'adresse de retour à partir du registre précédemment rétabli" -#: config/tc-tic6x.c:5169 +#: config/tc-tic6x.c:5168 #, c-format msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)" msgstr "instruction CFA non gérée pour le unwind (%d)" -#: config/tc-tic6x.c:5179 +#: config/tc-tic6x.c:5178 #, c-format msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d" msgstr "impossible de produire l'opcode unwind pour le registre du pointeur de trame %d" -#: config/tc-tic6x.c:5188 +#: config/tc-tic6x.c:5187 msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset" msgstr "impossible de produire l'opcode unwind pour le décalage du pointeur de trame" -#: config/tc-tic6x.c:5197 +#: config/tc-tic6x.c:5196 msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned" msgstr "pointeur de pile déroulé n'est pas aligné sur un mot double" -#: config/tc-tic6x.c:5342 +#: config/tc-tic6x.c:5341 msgid "stack frame layout too complex for unwinder" msgstr "disposition de la trame de pile trop complexe pour le dérouleur" -#: config/tc-tic6x.c:5359 +#: config/tc-tic6x.c:5358 msgid "unwound frame has negative size" msgstr "la trame déroulée a une taille négative" @@ -20140,66 +20230,66 @@ msgstr "« %s » ne peut être empaqueté avec d'autres instructions." msgid "Invalid combination of instructions for bundle." msgstr "Combinaison invalide d'instructions dans le paquet." -#: config/tc-tilegx.c:976 config/tc-tilepro.c:863 +#: config/tc-tilegx.c:974 config/tc-tilepro.c:861 msgid "instruction address is not a multiple of 8" msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de 8" -#: config/tc-tilegx.c:1053 config/tc-tilepro.c:941 +#: config/tc-tilegx.c:1051 config/tc-tilepro.c:939 msgid "Invalid expression." msgstr "Expression invalide" -#: config/tc-tilegx.c:1099 config/tc-tilepro.c:983 +#: config/tc-tilegx.c:1092 config/tc-tilepro.c:980 #, c-format msgid "Expected register, got '%s'." msgstr "Registre attendu. « %s » trouvé." -#: config/tc-tilegx.c:1106 config/tc-tilepro.c:990 +#: config/tc-tilegx.c:1098 config/tc-tilepro.c:986 #, c-format msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead." msgstr "Utilisation d'un nom de registre non canonique %s; utilise %s à la place." -#: config/tc-tilegx.c:1166 config/tc-tilepro.c:1049 +#: config/tc-tilegx.c:1158 config/tc-tilepro.c:1045 #, c-format msgid "Too few operands to '%s'." msgstr "Trop peu d'opérandes pour « %s »." -#: config/tc-tilegx.c:1171 config/tc-tilepro.c:1054 +#: config/tc-tilegx.c:1163 config/tc-tilepro.c:1050 #, c-format msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s." msgstr "Caractère « %c » inattendu après l'opérande %d de %s." -#: config/tc-tilegx.c:1192 config/tc-tilepro.c:1075 +#: config/tc-tilegx.c:1184 config/tc-tilepro.c:1071 msgid "Expected immediate expression" msgstr "Expression immédiate attendue" -#: config/tc-tilegx.c:1205 config/tc-tilegx.c:1807 config/tc-tilepro.c:1088 -#: config/tc-tilepro.c:1584 +#: config/tc-tilegx.c:1197 config/tc-tilegx.c:1799 config/tc-tilepro.c:1084 +#: config/tc-tilepro.c:1580 msgid "Found '}' when not bundling." msgstr "« } » trouvé en dehors du tout paquetage." -#: config/tc-tilegx.c:1246 config/tc-tilepro.c:1128 +#: config/tc-tilegx.c:1238 config/tc-tilepro.c:1124 #, c-format msgid "Unknown opcode `%.*s'." msgstr "Opcode « %.*s » inconnu." -#: config/tc-tilegx.c:1257 config/tc-tilepro.c:1139 +#: config/tc-tilegx.c:1249 config/tc-tilepro.c:1135 msgid "Too many instructions for bundle." msgstr "Trop d'instructions pour le paquet." -#: config/tc-tilegx.c:1349 config/tc-tilepro.c:1221 +#: config/tc-tilegx.c:1341 config/tc-tilepro.c:1217 msgid "Bad call to md_atof ()" msgstr "Appel erroné à md_atof ()" -#: config/tc-tilegx.c:1425 config/tc-tilepro.c:1284 +#: config/tc-tilegx.c:1417 config/tc-tilepro.c:1280 msgid "This operator only produces two byte values." msgstr "Cet opérateur produit uniquement des valeurs sur deux octets." -#: config/tc-tilegx.c:1752 config/tc-tilepro.c:1529 +#: config/tc-tilegx.c:1744 config/tc-tilepro.c:1525 #, c-format msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)" msgstr "erreur interne ? ne peut générer le réadressage « %s » (%d, %d)" -#: config/tc-tilegx.c:1795 config/tc-tilepro.c:1572 +#: config/tc-tilegx.c:1787 config/tc-tilepro.c:1568 msgid "Found '{' when already bundling." msgstr "« { » trouvé alors que le paquetage est déjà commencé" @@ -20212,477 +20302,477 @@ msgstr "" " -Q ignoré\n" " -V afficher la version de l'assembleur\n" -#: config/tc-v850.c:291 +#: config/tc-v850.c:290 #, c-format msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." msgstr "longueur de .COMMon (%d.) < 0 ! Ignoré." -#: config/tc-v850.c:312 +#: config/tc-v850.c:311 #, c-format msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." msgstr "Longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé en %d." -#: config/tc-v850.c:338 +#: config/tc-v850.c:337 msgid "Common alignment negative; 0 assumed" msgstr "Alignement négative du commun; 0 est assumé" -#: config/tc-v850.c:542 +#: config/tc-v850.c:540 msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing" msgstr "pseudo-op .longcall a été vu en dehors d'une relaxation" -#: config/tc-v850.c:544 +#: config/tc-v850.c:542 msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing" msgstr "pseudo-op .longjump a été en dehors d'une relaxation" -#: config/tc-v850.c:551 +#: config/tc-v850.c:549 msgid "bad .longcall format" msgstr "format .longcall erroné" -#: config/tc-v850.c:1389 +#: config/tc-v850.c:1386 #, c-format msgid "unknown operand shift: %x\n" msgstr "opérande de décalage inconnue: %x\n" -#: config/tc-v850.c:1390 +#: config/tc-v850.c:1387 msgid "internal failure in parse_register_list" msgstr "échec interne dans parse_register_list" -#: config/tc-v850.c:1406 +#: config/tc-v850.c:1403 msgid "constant expression or register list expected" msgstr "expression constante ou liste de registres attendue" -#: config/tc-v850.c:1411 +#: config/tc-v850.c:1408 msgid "high bits set in register list expression" msgstr "bits supérieurs initialisés dans l'expression de la liste des registres" -#: config/tc-v850.c:1449 config/tc-v850.c:1506 +#: config/tc-v850.c:1446 config/tc-v850.c:1503 msgid "illegal register included in list" msgstr "registre illégal inclus dans la liste" -#: config/tc-v850.c:1455 +#: config/tc-v850.c:1452 msgid "system registers cannot be included in list" msgstr "registres systèmes ne peuvent être inclus dans la liste" -#: config/tc-v850.c:1481 +#: config/tc-v850.c:1478 msgid "second register should follow dash in register list" msgstr "le second registre devrait suivre le tiret dans la liste de registres" -#: config/tc-v850.c:1486 +#: config/tc-v850.c:1483 msgid "second register should be greater than first register" msgstr "le second registre devrait être plus grand que le premier registre" -#: config/tc-v850.c:1536 +#: config/tc-v850.c:1533 #, c-format msgid " V850 options:\n" msgstr " Options V850:\n" -#: config/tc-v850.c:1537 +#: config/tc-v850.c:1534 #, c-format msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" msgstr " -mwarn-signed-overflow avertir lors de débordements des valeurs signées immédiates\n" -#: config/tc-v850.c:1538 +#: config/tc-v850.c:1535 #, c-format msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" msgstr " -mwarn-unsigned-overflow avertir s'il y a débordement des valeurs immédiates non signées\n" -#: config/tc-v850.c:1539 +#: config/tc-v850.c:1536 #, c-format msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" msgstr " -mv850 le code vise le v850\n" -#: config/tc-v850.c:1540 +#: config/tc-v850.c:1537 #, c-format msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" msgstr " -mv850e le code vise le v850e\n" -#: config/tc-v850.c:1541 +#: config/tc-v850.c:1538 #, c-format msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" msgstr " -mv850e1 le code vise le v850e1\n" -#: config/tc-v850.c:1542 +#: config/tc-v850.c:1539 #, c-format msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n" msgstr " -mv850e2 le code vise le v850e2\n" -#: config/tc-v850.c:1543 +#: config/tc-v850.c:1540 #, c-format msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n" msgstr " -mv850e2v3 le code vise le v850e2v3\n" -#: config/tc-v850.c:1544 +#: config/tc-v850.c:1541 #, c-format msgid " -mv850e2v4 Alias for -mv850e3v5\n" msgstr " -mv850e2v4 Alias pour -mv850e3v5\n" -#: config/tc-v850.c:1545 +#: config/tc-v850.c:1542 #, c-format msgid " -mv850e3v5 The code is targeted at the v850e3v5\n" msgstr " -mv850e3v5 Le code cible le v850e3v5\n" -#: config/tc-v850.c:1546 +#: config/tc-v850.c:1543 #, c-format msgid " -mrelax Enable relaxation\n" msgstr " -mrelax permettre la relâche\n" -#: config/tc-v850.c:1547 +#: config/tc-v850.c:1544 #, c-format msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n" msgstr " --disp-size-default-22 déplacement de branchement sans taille connue est de 22 bits (par défaut)\n" -#: config/tc-v850.c:1548 +#: config/tc-v850.c:1545 #, c-format msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n" msgstr " --disp-size-default-32 déplacement de branchement sans taille connue est de 32 bits\n" -#: config/tc-v850.c:1549 +#: config/tc-v850.c:1546 #, c-format msgid " -mextension enable extension opcode support\n" msgstr " -mextension activer le support des opcodes étendus\n" -#: config/tc-v850.c:1550 +#: config/tc-v850.c:1547 #, c-format msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n" msgstr " -mno-bcond17\t\t désactiver l'instruction b<cond> disp17\n" -#: config/tc-v850.c:1551 +#: config/tc-v850.c:1548 #, c-format msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n" msgstr " -mno-stld23\t\t désactiver les instructions st/ld offset23\n" -#: config/tc-v850.c:1552 +#: config/tc-v850.c:1549 #, c-format msgid " -mgcc-abi Mark the binary as using the old GCC ABI\n" msgstr " -mgcc-abi Marque le binaire comme utilisant l'ancienne ABI GCC\n" -#: config/tc-v850.c:1553 +#: config/tc-v850.c:1550 #, c-format msgid " -mrh850-abi Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n" msgstr " -mrh850-abi Marque le binaire comme utilisant l'ABI RH850 (défaut)\n" -#: config/tc-v850.c:1554 +#: config/tc-v850.c:1551 #, c-format msgid " -m8byte-align Mark the binary as using 64-bit alignment\n" msgstr " -m8byte-align Marque le binaire comme utilisant un alignement 64 bits\n" -#: config/tc-v850.c:1555 +#: config/tc-v850.c:1552 #, c-format msgid " -m4byte-align Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n" msgstr " -m4byte-align Marque le binaire comme utilisant un alignement 32 bits (défaut)\n" -#: config/tc-v850.c:1556 +#: config/tc-v850.c:1553 #, c-format msgid " -msoft-float Mark the binary as not using FP insns (default for pre e2v3)\n" msgstr " -msoft-float Marque le binaire comme n'utilisant pas les insns FP (défaut pour pré-e2v3)\n" -#: config/tc-v850.c:1557 +#: config/tc-v850.c:1554 #, c-format msgid " -mhard-float Mark the binary as using FP insns (default for e2v3 and up)\n" msgstr " -mhard-float Marque le binaire comme utilisant les insns FP (défaut pour e2v3 et suivants)\n" -#: config/tc-v850.c:1945 +#: config/tc-v850.c:1922 #, c-format msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" msgstr "Incapable de déterminer le processeur cible par défaut à partir de la chaîne: %s" -#: config/tc-v850.c:1988 +#: config/tc-v850.c:1965 msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "réadressage hi0() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas" -#: config/tc-v850.c:2008 +#: config/tc-v850.c:1985 msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "réadressage hi() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas" -#: config/tc-v850.c:2027 +#: config/tc-v850.c:2004 msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "réadressage lo() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas" -#: config/tc-v850.c:2038 +#: config/tc-v850.c:2015 msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead" msgstr "ctoff() n'est pas supporté par l'ABI rh850. Utilisez plutôt -mgcc-abi" -#: config/tc-v850.c:2054 +#: config/tc-v850.c:2031 msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "réadressage ctoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas" -#: config/tc-v850.c:2073 +#: config/tc-v850.c:2050 msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "réadressage sdaoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas" -#: config/tc-v850.c:2092 +#: config/tc-v850.c:2069 msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "réadressage zdaoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas" -#: config/tc-v850.c:2124 +#: config/tc-v850.c:2101 msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "réadressage tdaoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas" -#: config/tc-v850.c:2265 +#: config/tc-v850.c:2242 #, c-format msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)" msgstr "opérande hors limite (%d n'est pas entre %d et %d)" -#: config/tc-v850.c:2348 +#: config/tc-v850.c:2325 msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ." msgstr "l'instruction st/ld offset 23 a été désactivée." -#: config/tc-v850.c:2357 +#: config/tc-v850.c:2334 msgid "Target processor does not support this instruction." msgstr "Le processeur cible ne supporte pas cette instruction" -#: config/tc-v850.c:2469 config/tc-v850.c:2479 config/tc-v850.c:2500 -#: config/tc-v850.c:2514 config/tc-v850.c:2520 config/tc-v850.c:2544 -#: config/tc-v850.c:2550 config/tc-v850.c:2557 config/tc-v850.c:2571 -#: config/tc-v850.c:2585 config/tc-v850.c:2591 config/tc-v850.c:2929 +#: config/tc-v850.c:2446 config/tc-v850.c:2456 config/tc-v850.c:2477 +#: config/tc-v850.c:2491 config/tc-v850.c:2497 config/tc-v850.c:2521 +#: config/tc-v850.c:2527 config/tc-v850.c:2534 config/tc-v850.c:2548 +#: config/tc-v850.c:2562 config/tc-v850.c:2568 config/tc-v850.c:2906 msgid "immediate operand is too large" msgstr "opérande immédiat est trop grand" -#: config/tc-v850.c:2486 +#: config/tc-v850.c:2463 #, c-format msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d" msgstr "AAARG -> réadressage de constante non traité: %d" -#: config/tc-v850.c:2621 config/tc-v850.c:2632 +#: config/tc-v850.c:2598 config/tc-v850.c:2609 msgid "constant too big to fit into instruction" msgstr "constant trop grande pour être insérée dans l'instruction" -#: config/tc-v850.c:2707 +#: config/tc-v850.c:2684 msgid "odd number cannot be used here" msgstr "nombre impaire ne peut être utilisé ici" -#: config/tc-v850.c:2752 +#: config/tc-v850.c:2729 msgid "invalid register name" msgstr "nom de registre invalide" -#: config/tc-v850.c:2758 +#: config/tc-v850.c:2735 msgid "register r0 cannot be used here" msgstr "registre r0 ne peut être utilisé ici" -#: config/tc-v850.c:2764 +#: config/tc-v850.c:2741 msgid "odd register cannot be used here" msgstr "registre impaire ne peut être utilisé ici" -#: config/tc-v850.c:2773 +#: config/tc-v850.c:2750 msgid "invalid system register name" msgstr "nom de registre système invalide" -#: config/tc-v850.c:2787 +#: config/tc-v850.c:2764 msgid "expected EP register" msgstr "registre EP attendu" -#: config/tc-v850.c:2804 config/tc-v850.c:2817 +#: config/tc-v850.c:2781 config/tc-v850.c:2794 msgid "invalid condition code name" msgstr "nom du code de condition invalide" -#: config/tc-v850.c:2810 +#: config/tc-v850.c:2787 msgid "condition sa cannot be used here" msgstr "la condition sa ne peut être utilisée ici" -#: config/tc-v850.c:2823 +#: config/tc-v850.c:2800 msgid "invalid cache operation name" msgstr "nom d'opération de cache invalide" -#: config/tc-v850.c:2828 +#: config/tc-v850.c:2805 msgid "invalid pref operation name" msgstr "nom d'opération pref invalide" -#: config/tc-v850.c:2833 +#: config/tc-v850.c:2810 msgid "invalid vector register name" msgstr "nom de registre vectoriel invalide" -#: config/tc-v850.c:2871 +#: config/tc-v850.c:2848 msgid "syntax error: value is missing before the register name" msgstr "erreur de syntaxe: valeur manquante avant le nom du registre" -#: config/tc-v850.c:2873 +#: config/tc-v850.c:2850 msgid "syntax error: register not expected" msgstr "erreur de syntaxe: registre inattendu" -#: config/tc-v850.c:2887 +#: config/tc-v850.c:2864 msgid "syntax error: system register not expected" msgstr "erreur de syntaxe: registre système inattendu" -#: config/tc-v850.c:2892 config/tc-v850.c:2897 +#: config/tc-v850.c:2869 config/tc-v850.c:2874 msgid "syntax error: condition code not expected" msgstr "erreur de syntaxe: code de condition inattendu" -#: config/tc-v850.c:2902 +#: config/tc-v850.c:2879 msgid "syntax error: vector register not expected" msgstr "erreur de syntaxe: registre vectoriel inattendu" -#: config/tc-v850.c:2913 +#: config/tc-v850.c:2890 msgid "immediate 0 cannot be used here" msgstr "immédiat 0 ne peut être utilisé ici" # This message is related to the bit size of the operand but the original message is confusing. -#: config/tc-v850.c:2937 +#: config/tc-v850.c:2914 msgid "immediate operand is not match" msgstr "opérande immédiat ne correspond pas" -#: config/tc-v850.c:2950 +#: config/tc-v850.c:2927 msgid "displacement is too large" msgstr "déplacement trop grand" -#: config/tc-v850.c:2968 config/tc-xtensa.c:13093 +#: config/tc-v850.c:2945 config/tc-xtensa.c:13099 msgid "invalid operand" msgstr "opérande invalide" -#: config/tc-v850.c:3080 +#: config/tc-v850.c:3057 msgid "loop: 32-bit displacement not supported" msgstr "boucle: déplacement 32 bits non supporté" -#: config/tc-vax.c:1339 +#: config/tc-vax.c:1337 msgid "no '[' to match ']'" msgstr "pas de « [ » correspondant à « ] »" -#: config/tc-vax.c:1355 +#: config/tc-vax.c:1353 msgid "bad register in []" msgstr "mauvais registre dans []" -#: config/tc-vax.c:1357 +#: config/tc-vax.c:1355 msgid "[PC] index banned" msgstr "indexation du [PC] est bannie" -#: config/tc-vax.c:1393 +#: config/tc-vax.c:1391 msgid "no '(' to match ')'" msgstr "pas de « ( » correspondant à « ) »" -#: config/tc-vax.c:1509 +#: config/tc-vax.c:1507 msgid "invalid branch operand" msgstr "opérande de branchement invalide" -#: config/tc-vax.c:1536 +#: config/tc-vax.c:1534 msgid "address prohibits @" msgstr "l'adresse interdit @" -#: config/tc-vax.c:1538 +#: config/tc-vax.c:1536 msgid "address prohibits #" msgstr "l'adresse interdit #" -#: config/tc-vax.c:1542 +#: config/tc-vax.c:1540 msgid "address prohibits -()" msgstr "l'adresse interdit -()" -#: config/tc-vax.c:1544 +#: config/tc-vax.c:1542 msgid "address prohibits ()+" msgstr "l'adresse interdit ()+" -#: config/tc-vax.c:1547 +#: config/tc-vax.c:1545 msgid "address prohibits ()" msgstr "l'adresse interdit ()" -#: config/tc-vax.c:1549 +#: config/tc-vax.c:1547 msgid "address prohibits []" msgstr "l'adresse interdit []" -#: config/tc-vax.c:1551 +#: config/tc-vax.c:1549 msgid "address prohibits register" msgstr "adresse interdit l'utilisation de registre" -#: config/tc-vax.c:1553 +#: config/tc-vax.c:1551 msgid "address prohibits displacement length specifier" msgstr "adresse interdit un spécificateur de longueur de déplacement" -#: config/tc-vax.c:1581 +#: config/tc-vax.c:1579 msgid "invalid operand of S^#" msgstr "opérande invalide de S^#" -#: config/tc-vax.c:1594 +#: config/tc-vax.c:1592 msgid "S^# needs expression" msgstr "S^# a besoin d'une expression" -#: config/tc-vax.c:1601 +#: config/tc-vax.c:1599 msgid "S^# may only read-access" msgstr "S^# doit être uniquement accessible en lecture seule" -#: config/tc-vax.c:1624 +#: config/tc-vax.c:1622 msgid "invalid operand of -()" msgstr "opérande invalide -()" -#: config/tc-vax.c:1630 +#: config/tc-vax.c:1628 msgid "-(PC) unpredictable" msgstr "-(PC) imprévisible" -#: config/tc-vax.c:1632 +#: config/tc-vax.c:1630 msgid "[]index same as -()register: unpredictable" msgstr "[]index identique à -()registre: imprévisible" -#: config/tc-vax.c:1664 +#: config/tc-vax.c:1662 msgid "invalid operand of ()+" msgstr "opérande invalide ()+" -#: config/tc-vax.c:1670 +#: config/tc-vax.c:1668 msgid "(PC)+ unpredictable" msgstr "(PC)+ imprévisible" -#: config/tc-vax.c:1672 +#: config/tc-vax.c:1670 msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" msgstr "[]index identique à ()+registre: imprévisible" -#: config/tc-vax.c:1695 +#: config/tc-vax.c:1693 msgid "# conflicts length" msgstr "# conflit de longueur" -#: config/tc-vax.c:1697 +#: config/tc-vax.c:1695 msgid "# bars register" msgstr "# registre bars" -#: config/tc-vax.c:1717 +#: config/tc-vax.c:1715 msgid "writing or modifying # is unpredictable" msgstr "l'écriture ou la modification # est imprévisible" -#: config/tc-vax.c:1743 +#: config/tc-vax.c:1741 msgid "length not needed" msgstr "longueur n'est pas nécessaire" -#: config/tc-vax.c:1750 +#: config/tc-vax.c:1748 msgid "can't []index a register, because it has no address" msgstr "ne peut indexer[] un registre, parce qu'il n'a pas d'adresse" -#: config/tc-vax.c:1752 +#: config/tc-vax.c:1750 msgid "a register has no address" msgstr "un registre n'a pas d'adresse" -#: config/tc-vax.c:1761 +#: config/tc-vax.c:1759 msgid "PC part of operand unpredictable" msgstr "la partie PC de l'opérande est imprévisible" -#: config/tc-vax.c:1919 +#: config/tc-vax.c:1917 msgid "odd number of bytes in operand description" msgstr "nombre impair d'octets dans la description de l'opérande" -#: config/tc-vax.c:1933 +#: config/tc-vax.c:1931 msgid "Bad operand" msgstr "Mauvais opérande" -#: config/tc-vax.c:1938 +#: config/tc-vax.c:1936 msgid "Not enough operands" msgstr "Pas assez d'opérandes" -#: config/tc-vax.c:2212 +#: config/tc-vax.c:2210 msgid "SYMBOL TABLE not implemented" msgstr "TABLE DE SYMBOLE non implémentée" -#: config/tc-vax.c:2216 +#: config/tc-vax.c:2214 msgid "TOKEN TRACE not implemented" msgstr "TRACE DE JETON non implémentée" -#: config/tc-vax.c:2220 +#: config/tc-vax.c:2218 #, c-format msgid "Displacement length %s ignored!" msgstr "La longueur de déplacement %s est ignorée !" -#: config/tc-vax.c:2224 +#: config/tc-vax.c:2222 #, c-format msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." msgstr "Je n'ai pas besoin ni n'utilise de fichier temporaire « %s »." -#: config/tc-vax.c:2228 +#: config/tc-vax.c:2226 msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" msgstr "Je n'utilise pas de fichier inter-passe ! -V ignoré" -#: config/tc-vax.c:2252 +#: config/tc-vax.c:2250 #, c-format msgid "" "VAX options:\n" @@ -20701,7 +20791,7 @@ msgstr "" "-T ignoré\n" "-V ignoré\n" -#: config/tc-vax.c:2261 +#: config/tc-vax.c:2259 #, c-format msgid "" "ELF options:\n" @@ -20712,61 +20802,61 @@ msgstr "" "-k -pic\t\t\tactive le mode PIC\n" "-Q[y|n]\t\t\tignoré\n" -#: config/tc-vax.c:2422 +#: config/tc-vax.c:2420 #, c-format msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" msgstr "Déclaration ignorée en raison de « %s »" -#: config/tc-vax.c:2439 +#: config/tc-vax.c:2437 #, c-format msgid "Aborting because statement has \"%s\"" msgstr "Abandon parce que la déclaration a \"%s\"" -#: config/tc-vax.c:2484 +#: config/tc-vax.c:2482 msgid "Can't relocate expression" msgstr "Ne peut relocaliser l'expression" -#: config/tc-vax.c:2587 +#: config/tc-vax.c:2585 msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." msgstr "Un grand nombre n'est pas permis dans un littéral « short ». Mode immédiat assumé." -#: config/tc-vax.c:2596 +#: config/tc-vax.c:2594 msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." msgstr "Ne peut utiliser un nombre flottant en litteral « short »: mode immédiat utilisé." -#: config/tc-vax.c:2643 +#: config/tc-vax.c:2641 #, c-format msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%<PRIx64> used" msgstr "Un nombre grand/flottant ne peut pas être utilisé comme déplacement: 0x%<PRIx64> utilisé" -#: config/tc-vax.c:2956 +#: config/tc-vax.c:2954 #, c-format msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." msgstr "Débordement de littéral « short » (%ld.), mode immédiat assumé." -#: config/tc-vax.c:2965 +#: config/tc-vax.c:2963 #, c-format msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" msgstr "Forcé le littéral « short » en mode immédiat. now_seg=%s to_seg=%s" -#: config/tc-vax.c:3030 +#: config/tc-vax.c:3028 msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" msgstr "Spécification de longueur ignorée. Mode d'adressage 9F utilisé" -#: config/tc-vax.c:3088 +#: config/tc-vax.c:3086 msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse de base." -#: config/tc-vax.c:3090 +#: config/tc-vax.c:3088 msgid "Invalid operand: immediate value used as address." msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse." -#: config/tc-vax.c:3115 +#: config/tc-vax.c:3113 #, c-format msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode." msgstr "Symbole %s utilisé comme opérande immédiat en mode PIC." -#: config/tc-visium.c:836 +#: config/tc-visium.c:821 msgid "Bad call to MD_ATOF()" msgstr "Appel erroné de MD_ATOF()" @@ -20844,7 +20934,7 @@ msgstr "signature d'appel manquante" msgid "missing table index" msgstr "index de table manquant" -#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3697 read.c:4019 +#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3697 read.c:4072 #, c-format msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" msgstr "rebut à la fin de la ligne, premier caractère non reconnu est « %c »" @@ -20880,71 +20970,71 @@ msgstr "" msgid "opcode missing or not found on input line" msgstr "opcode manquant ou pas trouvé sur la ligne d'entrée" -#: config/tc-xgate.c:497 +#: config/tc-xgate.c:496 #, c-format msgid "opcode %s not found in opcode hash table" msgstr "opcode %s pas trouvé dans la table de hachage des opcodes" -#: config/tc-xgate.c:509 +#: config/tc-xgate.c:508 msgid "matching operands to opcode" msgstr "opérandes correspondants au opcode" -#: config/tc-xgate.c:549 +#: config/tc-xgate.c:546 msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash" msgstr ": traitement de la macro, l'indicateur de l'opcode réel n'a pas été trouvé dans la table de hachage" -#: config/tc-xgate.c:680 +#: config/tc-xgate.c:677 #, c-format msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch." msgstr "Valeur %ld pas alignée par 2 pour un branchement relatif au PC sur 9 bits." -#: config/tc-xgate.c:697 +#: config/tc-xgate.c:694 #, c-format msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch." msgstr "Valeur %ld pas alignée par 2 pour un branchement relatif au PC sur 10 bits." -#: config/tc-xgate.c:724 +#: config/tc-xgate.c:721 msgid "Value out of 3-bit range." msgstr "Valeur hors des limites 3 bits." -#: config/tc-xgate.c:731 +#: config/tc-xgate.c:728 msgid "Value out of 4-bit range." msgstr "Valeur hors des limites 4 bits." -#: config/tc-xgate.c:738 +#: config/tc-xgate.c:735 msgid "Value out of 5-bit range." msgstr "Valeur hors des limites 5 bits." -#: config/tc-xgate.c:875 +#: config/tc-xgate.c:872 msgid ":operand has too many bits" msgstr ": l'opérande a trop de bits" -#: config/tc-xgate.c:994 +#: config/tc-xgate.c:993 msgid "unknown operand count" msgstr "décompte d'opérande inconnu" -#: config/tc-xgate.c:1238 config/tc-xgate.c:1250 +#: config/tc-xgate.c:1237 config/tc-xgate.c:1249 msgid ": expected register name r0-r7 " msgstr ": nom de registre r0-r7 attendu" -#: config/tc-xgate.c:1286 +#: config/tc-xgate.c:1285 #, c-format msgid ":operand value(%d) too big for constraint" msgstr ":valeur opérande(%d) trop grande pour la contrainte" -#: config/tc-xgate.c:1304 +#: config/tc-xgate.c:1303 msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value." msgstr "vous devez utiliser une directive hi/lo ou une macro 16 bits pour charger une valeur 16 bit." -#: config/tc-xgate.c:1317 +#: config/tc-xgate.c:1316 msgid ":unknown relocation constraint size" msgstr ":taille de contrainte de réadressage inconnu" -#: config/tc-xgate.c:1324 +#: config/tc-xgate.c:1323 msgid ": expected register name ccr " msgstr ": nom de registre ccr attendu " -#: config/tc-xgate.c:1330 +#: config/tc-xgate.c:1329 msgid ": expected register name pc " msgstr ": nom de registre pc attendu " @@ -21049,7 +21139,7 @@ msgid "unknown directive" msgstr "directive inconnue" #: config/tc-xtensa.c:1344 config/tc-xtensa.c:1440 config/tc-xtensa.c:1670 -#: config/tc-xtensa.c:5931 +#: config/tc-xtensa.c:5932 msgid "directives are not valid inside bundles" msgstr "directive invalide à l'intérieur de paquets" @@ -21108,409 +21198,409 @@ msgstr "le réadressage spécifique à un opcode %s est utilisé en dehors d'une msgid "invalid use of %s relocation" msgstr "utilisation invalide du réadressage %s" -#: config/tc-xtensa.c:1901 config/tc-xtensa.c:1918 +#: config/tc-xtensa.c:1902 config/tc-xtensa.c:1919 #, c-format msgid "bad register name: %s" msgstr "mauvais nom de registre: %s" -#: config/tc-xtensa.c:1907 +#: config/tc-xtensa.c:1908 #, c-format msgid "bad register number: %s" msgstr "numéro de registre erroné: %s" -#: config/tc-xtensa.c:1971 +#: config/tc-xtensa.c:1972 msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction" msgstr "réadressage pcrel pas permis dans une instruction" -#: config/tc-xtensa.c:2074 +#: config/tc-xtensa.c:2075 msgid "extra colon" msgstr "deux-points supplémentaire" -#: config/tc-xtensa.c:2135 +#: config/tc-xtensa.c:2136 msgid "incorrect register number, ignoring" msgstr "numéro de registre incorrect, ignoré" -#: config/tc-xtensa.c:2216 +#: config/tc-xtensa.c:2217 #, c-format msgid "cannot encode opcode \"%s\"" msgstr "l'opcode « %s » ne peut être encodé" -#: config/tc-xtensa.c:2308 +#: config/tc-xtensa.c:2309 #, c-format msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" msgstr "pas assez d'opérandes (%d) pour « %s »; attendu %d" -#: config/tc-xtensa.c:2315 +#: config/tc-xtensa.c:2316 #, c-format msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" msgstr "trop d'opérandes (%d) pour « %s »; attendu %d" -#: config/tc-xtensa.c:2366 +#: config/tc-xtensa.c:2367 #, c-format msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" msgstr "registre « %s » invalide pour l'instruction « %s »" -#: config/tc-xtensa.c:2373 +#: config/tc-xtensa.c:2374 #, c-format msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" msgstr "numéro de registre invalide (%ld) pour l'instruction « %s »" -#: config/tc-xtensa.c:2440 +#: config/tc-xtensa.c:2441 #, c-format msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" msgstr "numéro de registre invalide (%ld) pour « %s »" -#: config/tc-xtensa.c:2839 +#: config/tc-xtensa.c:2840 #, c-format msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" msgstr "opérande %d de « %s » a une valeur « %u » hors limite" -#: config/tc-xtensa.c:2845 +#: config/tc-xtensa.c:2846 #, c-format msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" msgstr "opérande %d de « %s » a une valeur « %u » invalide" -#: config/tc-xtensa.c:2892 +#: config/tc-xtensa.c:2893 #, c-format msgid "internal error: unknown option name '%s'" msgstr "erreur interne: nom d'option « %s » inconnu" -#: config/tc-xtensa.c:4001 +#: config/tc-xtensa.c:4002 msgid "can't handle generation of literal/labels yet" msgstr "ne sait pas encore traiter la génération de littéraux/étiquettes" -#: config/tc-xtensa.c:4005 +#: config/tc-xtensa.c:4006 msgid "can't handle undefined OP TYPE" msgstr "ne peut traiter un TYPE OP indéfini" -#: config/tc-xtensa.c:4066 config/tc-xtensa.c:4075 +#: config/tc-xtensa.c:4067 config/tc-xtensa.c:4076 #, c-format msgid "found %d operand for '%s': Expected %d" msgid_plural "found %d operands for '%s': Expected %d" msgstr[0] "repéré %d opérande pour « %s »: %d attendus" msgstr[1] "repéré %d opérandes pour « %s »: %d attendus" -#: config/tc-xtensa.c:4098 +#: config/tc-xtensa.c:4099 msgid "immediate operands sum to greater than 32" msgstr "la somme des opérandes immédiats est plus grande que 32" -#: config/tc-xtensa.c:4350 +#: config/tc-xtensa.c:4351 #, c-format msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" msgstr "réadressage invalide pour l'opérande %i de « %s »" -#: config/tc-xtensa.c:4360 +#: config/tc-xtensa.c:4361 #, c-format msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" msgstr "expression invalide pour l'opérande %i de « %s »" -#: config/tc-xtensa.c:4370 +#: config/tc-xtensa.c:4371 #, c-format msgid "invalid relocation in instruction slot %i" msgstr "réadressage invalide dans la position d'instruction %i" -#: config/tc-xtensa.c:4377 +#: config/tc-xtensa.c:4378 #, c-format msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" msgstr "symbole indéfini pour l'opcode « %s »" -#: config/tc-xtensa.c:4852 +#: config/tc-xtensa.c:4853 msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" msgstr "opcode « NOP.N » non disponible dans cette configuration" -#: config/tc-xtensa.c:4912 +#: config/tc-xtensa.c:4913 msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" msgstr "get_expanded_loop_offset: opcode invalide" -#: config/tc-xtensa.c:5073 +#: config/tc-xtensa.c:5074 #, c-format msgid "assembly state not set for first frag in section %s" msgstr "l'état d'assemblage n'est pas mis pour le premier fragment de la section %s" -#: config/tc-xtensa.c:5126 +#: config/tc-xtensa.c:5127 #, c-format msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" msgstr "cible de branchement non alignée: %d octets à 0x%lx" -#: config/tc-xtensa.c:5170 +#: config/tc-xtensa.c:5171 #, c-format msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" msgstr "boucle non alignée: %d octets à 0x%lx" -#: config/tc-xtensa.c:5195 +#: config/tc-xtensa.c:5196 msgid "unexpected fix" msgstr "correctif inattendu" -#: config/tc-xtensa.c:5206 config/tc-xtensa.c:5210 +#: config/tc-xtensa.c:5207 config/tc-xtensa.c:5211 msgid "undecodable fix" msgstr "correctif indécodable" -#: config/tc-xtensa.c:5371 +#: config/tc-xtensa.c:5372 msgid "labels are not valid inside bundles" msgstr "les étiquettes ne sont pas valables dans des paquets" -#: config/tc-xtensa.c:5391 +#: config/tc-xtensa.c:5392 msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" msgstr "dernière instruction invalide pour une boucle avec zéro-overhead" -#: config/tc-xtensa.c:5458 +#: config/tc-xtensa.c:5459 msgid "extra opening brace" msgstr "accolade ouvrante superflue" -#: config/tc-xtensa.c:5468 +#: config/tc-xtensa.c:5469 msgid "extra closing brace" msgstr "accolade fermante superflue" -#: config/tc-xtensa.c:5495 +#: config/tc-xtensa.c:5496 msgid "missing closing brace" msgstr "accolade fermante manquante" -#: config/tc-xtensa.c:5593 config/tc-xtensa.c:5622 +#: config/tc-xtensa.c:5594 config/tc-xtensa.c:5623 #, c-format msgid "wrong number of operands for '%s'" msgstr "mauvais nombre d'opérandes pour « %s »" -#: config/tc-xtensa.c:5609 +#: config/tc-xtensa.c:5610 #, c-format msgid "bad relocation expression for '%s'" msgstr "mauvaise expression de réadressage pour « %s »" -#: config/tc-xtensa.c:5644 +#: config/tc-xtensa.c:5645 #, c-format msgid "unknown opcode or format name '%s'" msgstr "opcode ou nom de format inconnu « %s »" -#: config/tc-xtensa.c:5650 +#: config/tc-xtensa.c:5651 msgid "format names only valid inside bundles" msgstr "noms de format uniquement valable dans des paquets" -#: config/tc-xtensa.c:5655 +#: config/tc-xtensa.c:5656 #, c-format msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" msgstr "plusieurs formats spécifiés pour un paquet: utilise « %s »" -#: config/tc-xtensa.c:5705 +#: config/tc-xtensa.c:5706 msgid "entry instruction with stack decrement < 16" msgstr "instruction d'entrée avec décrémentation de pile < 16" -#: config/tc-xtensa.c:5759 +#: config/tc-xtensa.c:5760 msgid "unaligned entry instruction" msgstr "instruction d'entrée pas alignée" -#: config/tc-xtensa.c:5824 +#: config/tc-xtensa.c:5825 msgid "bad instruction format" msgstr "mauvais format d'instruction" -#: config/tc-xtensa.c:5827 +#: config/tc-xtensa.c:5828 msgid "invalid relocation" msgstr "réadressage invalide" -#: config/tc-xtensa.c:5838 +#: config/tc-xtensa.c:5839 #, c-format msgid "invalid relocation for '%s' instruction" msgstr "réadressage invalide pour l'instruction « %s »" -#: config/tc-xtensa.c:5850 +#: config/tc-xtensa.c:5851 #, c-format msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" msgstr "réadressage invalide pour l'opérande %d de « %s »" -#: config/tc-xtensa.c:6133 +#: config/tc-xtensa.c:6134 #, c-format msgid "unhandled local relocation fix %s" msgstr "correctif de réadressage local %s non traité" -#: config/tc-xtensa.c:6182 +#: config/tc-xtensa.c:6183 #, c-format msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation" msgstr "erreur interne; ne peut générer le réadressage « %s »" -#: config/tc-xtensa.c:6399 +#: config/tc-xtensa.c:6400 msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix." msgstr "L'option « --no-allow-flix » interdit le flix multi-slot." -#: config/tc-xtensa.c:6406 +#: config/tc-xtensa.c:6407 msgid "couldn't find a valid instruction format" msgstr "n'a pu trouver un format d'instruction valide" -#: config/tc-xtensa.c:6407 +#: config/tc-xtensa.c:6408 #, c-format msgid " ops were: " msgstr " ops était: " -#: config/tc-xtensa.c:6409 +#: config/tc-xtensa.c:6410 #, c-format msgid " %s;" msgstr " %s;" -#: config/tc-xtensa.c:6419 +#: config/tc-xtensa.c:6420 #, c-format msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d" msgstr "non concordance du format « %s »: #slots = %d, #opcodes = %d" -#: config/tc-xtensa.c:6428 config/tc-xtensa.c:6525 +#: config/tc-xtensa.c:6429 config/tc-xtensa.c:6526 msgid "illegal resource usage in bundle" msgstr "utilisation illégale de la resource dans un paquet" -#: config/tc-xtensa.c:6614 +#: config/tc-xtensa.c:6615 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) écrivent dans le même registre" -#: config/tc-xtensa.c:6619 +#: config/tc-xtensa.c:6620 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) écrivent dans le même état" -#: config/tc-xtensa.c:6624 +#: config/tc-xtensa.c:6625 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port" msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) écrivent dans le même port" -#: config/tc-xtensa.c:6629 +#: config/tc-xtensa.c:6630 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses" msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) ont tous les deux des accès de ports volatiles" -#: config/tc-xtensa.c:6645 +#: config/tc-xtensa.c:6646 msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" msgstr "branchements ou sauts multiples dans le même paquet" -#: config/tc-xtensa.c:7097 +#: config/tc-xtensa.c:7098 msgid "cannot assemble into a literal fragment" msgstr "ne peut assembler dans un fragment littéral" -#: config/tc-xtensa.c:7099 +#: config/tc-xtensa.c:7100 msgid "..." msgstr "..." -#: config/tc-xtensa.c:8318 +#: config/tc-xtensa.c:8325 msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" msgstr "la séquence d'instruction (write a0, branchement, retw) peu déclencher un errata matériel" -#: config/tc-xtensa.c:8430 +#: config/tc-xtensa.c:8437 msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" msgstr "brancher ou sauter vers la fin d'une boucle peut déclencher un errata matériel" -#: config/tc-xtensa.c:8512 +#: config/tc-xtensa.c:8519 msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" msgstr "la fin d'une boucle trop proche de la fin d'une autre boucle peut déclencher un errata matérial" -#: config/tc-xtensa.c:8521 +#: config/tc-xtensa.c:8528 #, c-format msgid "fr_var %lu < length %d" msgstr "fr_var %lu < longueur %d" -#: config/tc-xtensa.c:8679 +#: config/tc-xtensa.c:8686 msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" msgstr "une boucle contenant moins de trois instructions peut déclencher un errata matériel" -#: config/tc-xtensa.c:8751 +#: config/tc-xtensa.c:8758 msgid "undecodable instruction in instruction frag" msgstr "instruction indécodable dans le fragment d'instruction" -#: config/tc-xtensa.c:8861 +#: config/tc-xtensa.c:8868 msgid "invalid empty loop" msgstr "boucle vide invalide" -#: config/tc-xtensa.c:8866 +#: config/tc-xtensa.c:8873 msgid "loop target does not follow loop instruction in section" msgstr "boucle cible ne réfère pas à une instruction de boucle dans la section" -#: config/tc-xtensa.c:9433 +#: config/tc-xtensa.c:9440 msgid "cannot find suitable trampoline" msgstr "impossible de trouver un trampoline convenable" -#: config/tc-xtensa.c:9688 +#: config/tc-xtensa.c:9695 msgid "bad relaxation state" msgstr "mauvais état de relâche" -#: config/tc-xtensa.c:9746 +#: config/tc-xtensa.c:9753 #, c-format msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" msgstr "fr_var (%ld) < longueur (%d)" -#: config/tc-xtensa.c:10446 +#: config/tc-xtensa.c:10452 msgid "jump target out of range; no usable trampoline found" msgstr "cible du saut hors limite; aucun trampoline adéquat trouvé" -#: config/tc-xtensa.c:10570 +#: config/tc-xtensa.c:10576 msgid "invalid relaxation fragment result" msgstr "résultat de relâche de fragment invalide" -#: config/tc-xtensa.c:10652 +#: config/tc-xtensa.c:10658 msgid "unable to widen instruction" msgstr "incapable d'élargir l'instruction" -#: config/tc-xtensa.c:10790 +#: config/tc-xtensa.c:10796 msgid "multiple literals in expansion" msgstr "littéraux multiples dans l'expansion" -#: config/tc-xtensa.c:10794 +#: config/tc-xtensa.c:10800 msgid "no registered fragment for literal" msgstr "pas de fragment enregistré pour le littéral" -#: config/tc-xtensa.c:10796 +#: config/tc-xtensa.c:10802 msgid "number of literal tokens != 1" msgstr "nombre de jetons littéraux != 1" -#: config/tc-xtensa.c:10925 config/tc-xtensa.c:10931 +#: config/tc-xtensa.c:10931 config/tc-xtensa.c:10937 #, c-format msgid "unresolved loop target symbol: %s" msgstr "ne peut résoudre le symbole cible de boucle: %s" -#: config/tc-xtensa.c:11419 +#: config/tc-xtensa.c:11425 #, c-format msgid "fixes not all moved from %s" msgstr "correctifs n'ont pas tous été déplacés à partir de %s" -#: config/tc-xtensa.c:11547 +#: config/tc-xtensa.c:11553 msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" msgstr "position de bassin de littéraux requise avec text-section-literals; spécifié le avec .literal_position" -#: config/tc-xtensa.c:12407 +#: config/tc-xtensa.c:12413 msgid "too many operands in instruction" msgstr "trop d'opérandes dans l'instruction" -#: config/tc-xtensa.c:12617 +#: config/tc-xtensa.c:12623 msgid "invalid symbolic operand" msgstr "opérande symbolique invalide" -#: config/tc-xtensa.c:12678 +#: config/tc-xtensa.c:12684 msgid "operand number mismatch" msgstr "nombre d'opérandes ne concordent pas" -#: config/tc-xtensa.c:12682 +#: config/tc-xtensa.c:12688 #, c-format msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" msgstr "ne peut encoder l'opcode « %s » dans le format « %s » demandé" -#: config/tc-xtensa.c:12707 +#: config/tc-xtensa.c:12713 #, c-format msgid "xtensa-isa failure: %s" msgstr "échec xtensa-isa: %s" -#: config/tc-xtensa.c:12784 +#: config/tc-xtensa.c:12790 msgid "invalid opcode" msgstr "opcode invalide" -#: config/tc-xtensa.c:12790 +#: config/tc-xtensa.c:12796 msgid "too few operands" msgstr "trop peu d'opérandes" -#: config/tc-xtensa.c:12796 +#: config/tc-xtensa.c:12802 msgid "too many operands" msgstr "trop d'opérandes" -#: config/tc-xtensa.c:12840 +#: config/tc-xtensa.c:12846 msgid "multiple writes to the same register" msgstr "écritures multiples dans le même registre" -#: config/tc-xtensa.c:12954 config/tc-xtensa.c:12960 +#: config/tc-xtensa.c:12960 config/tc-xtensa.c:12966 msgid "out of memory" msgstr "mémoire épuisée" -#: config/tc-xtensa.c:13049 +#: config/tc-xtensa.c:13055 msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle" msgstr "réadressage TLS pas permis dans un paquet FLIX" @@ -21518,33 +21608,33 @@ msgstr "réadressage TLS pas permis dans un paquet FLIX" #. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this #. function is being called during back-end relaxation, so flag #. the unexpected behavior as an error. -#: config/tc-xtensa.c:13055 +#: config/tc-xtensa.c:13061 msgid "unexpected TLS relocation" msgstr "réadressage TLS inattendu" -#: config/tc-xtensa.c:13099 +#: config/tc-xtensa.c:13105 msgid "symbolic operand not allowed" msgstr "opérande symbolique pas permis" -#: config/tc-xtensa.c:13136 +#: config/tc-xtensa.c:13142 msgid "cannot decode instruction format" msgstr "ne peut décoder le format de l'instruction" -#: config/tc-xtensa.c:13280 +#: config/tc-xtensa.c:13286 msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" msgstr "on ignore le délimiteur « : » supplémentaire de « -rename-section »" -#: config/tc-xtensa.c:13285 +#: config/tc-xtensa.c:13291 #, c-format msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" msgstr "ignore la spécification invalide de '-rename-section': « %s »" -#: config/tc-xtensa.c:13296 +#: config/tc-xtensa.c:13302 #, c-format msgid "section %s renamed multiple times" msgstr "section %s renommée plusieurs fois" -#: config/tc-xtensa.c:13298 +#: config/tc-xtensa.c:13304 #, c-format msgid "multiple sections remapped to output section %s" msgstr "multiples sections remappés vers la section de sortie %s" @@ -21972,158 +22062,157 @@ msgstr "ne peut ouvrir « %s » en écriture" msgid "can't close `%s'" msgstr "ne peut fermer « %s »" -#: dw2gencfi.c:313 read.c:2532 +#: dw2gencfi.c:308 read.c:2581 #, c-format msgid "bfd_set_section_flags: %s" msgstr "bfd_set_section_flags: %s" -#: dw2gencfi.c:580 dw2gencfi.c:596 +#: dw2gencfi.c:583 dw2gencfi.c:599 #, c-format msgid "register save offset not a multiple of %u" msgstr "décalage de sauvegarde du registre n'est pas un multiple de %u" -#: dw2gencfi.c:678 +#: dw2gencfi.c:681 msgid "CFI state restore without previous remember" msgstr "récupération de l'état CFI sans mémorisation précédente" -#: dw2gencfi.c:737 +#: dw2gencfi.c:740 msgid "missing separator" msgstr "séparateur manquant" -#: dw2gencfi.c:786 +#: dw2gencfi.c:789 msgid "bad register expression" msgstr "mauvaise expression de registre" -#: dw2gencfi.c:807 dw2gencfi.c:941 dw2gencfi.c:979 dw2gencfi.c:1050 -#: dw2gencfi.c:1123 dw2gencfi.c:1188 dw2gencfi.c:1387 scfidw2gen.c:176 +#: dw2gencfi.c:810 dw2gencfi.c:959 dw2gencfi.c:1040 dw2gencfi.c:1111 +#: dw2gencfi.c:1184 dw2gencfi.c:1249 dw2gencfi.c:1448 scfidw2gen.c:176 msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" msgstr "instruction CFI utilisée sans être précédé de .cfi_startproc" -#: dw2gencfi.c:1004 +#: dw2gencfi.c:1065 msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality" msgstr "encodage invalide ou non supporté dans .cfi_personality" -#: dw2gencfi.c:1011 +#: dw2gencfi.c:1072 msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments" msgstr ".cfi_personality exige des arguments d'encodage et de symbole" -#: dw2gencfi.c:1034 +#: dw2gencfi.c:1095 msgid "wrong second argument to .cfi_personality" msgstr "second argument erroné dans .cfi_personality" -#: dw2gencfi.c:1075 dw2gencfi.c:1151 +#: dw2gencfi.c:1136 dw2gencfi.c:1212 msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda" msgstr "encodage invalide ou non supporté dans .cfi_lsda" -#: dw2gencfi.c:1082 +#: dw2gencfi.c:1143 msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments" msgstr ".cfi_lsda exige des arguments d'encodage et de symbole" -#: dw2gencfi.c:1107 +#: dw2gencfi.c:1168 msgid "wrong second argument to .cfi_lsda" msgstr "second argument erroné dans .cfi_lsda" -#: dw2gencfi.c:1173 +#: dw2gencfi.c:1234 msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr" msgstr "troisième argument erroné dans .cfi_val_encoded_addr" -#: dw2gencfi.c:1272 +#: dw2gencfi.c:1333 msgid "inconsistent uses of .cfi_sections" msgstr "utilisations inconsistantes de .cfi_sections" -#: dw2gencfi.c:1283 +#: dw2gencfi.c:1344 msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" msgstr "entrée CFI précédente n'est pas fermé (.cfi_endproc manquant)" -#: dw2gencfi.c:1323 scfidw2gen.c:157 +#: dw2gencfi.c:1384 scfidw2gen.c:157 msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" msgstr ".cfi_endproc sans directive correspondante .cfi_startproc" -#: dw2gencfi.c:1398 +#: dw2gencfi.c:1459 msgid "wrong argument to .cfi_personality_id" msgstr "argument erroné pour .cfi_personality_id" -#: dw2gencfi.c:1408 +#: dw2gencfi.c:1469 msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc" msgstr ".cfi_fde_data sans .cfi_startproc correspondant" -#: dw2gencfi.c:1516 +#: dw2gencfi.c:1492 +msgid "only constants may be used with .cfi_fde_data" +msgstr "seules des constantes peuvent être utilisées avec .cfi_fde_data" + +#: dw2gencfi.c:1580 msgid "unexpected .cfi_inline_lsda" msgstr ".cfi_inline_lsda inattendu" -#: dw2gencfi.c:1523 +#: dw2gencfi.c:1587 msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame" msgstr ".cfi_inline_lsda invalide pour cette trame" -#: dw2gencfi.c:1531 +#: dw2gencfi.c:1595 msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda" msgstr ".cfi_inline_lsda vu pour une trame sans .cfi_lsda" -#: dw2gencfi.c:1544 +#: dw2gencfi.c:1608 #, c-format msgid "Alignment too large: %d. assumed." msgstr "Alignement trop grand: %d. est utilisé." -#: dw2gencfi.c:1548 +#: dw2gencfi.c:1612 msgid "Alignment negative: 0 assumed." msgstr "Alignement négatif: 0 est utilisé." -#: dw2gencfi.c:1574 +#: dw2gencfi.c:1638 msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target" msgstr ".cfi_inline_lsda n'est pas supporté pour cette cible" -#: dw2gencfi.c:1581 +#: dw2gencfi.c:1645 msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target" msgstr ".cfi_fde_data n'est pas supporté pour cette cible" -#: dw2gencfi.c:1588 +#: dw2gencfi.c:1652 msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target" msgstr ".cfi_personality_id n'est pas supporté pour cette cible" -#: dw2gencfi.c:1906 +#: dw2gencfi.c:1975 #, c-format msgid "return column number %d overflows in CIE version 1" msgstr "le numéro de colonne de retour %d déborde dans le CIE version 1" -#: dw2gencfi.c:2388 dw2gencfi.c:2563 +#: dw2gencfi.c:2475 dw2gencfi.c:2663 msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" msgstr "ouverture CFI à la fin du fichier; directive .cfi_endproc manquante" -#: dw2gencfi.c:2519 +#: dw2gencfi.c:2619 msgid ".sframe not supported for target" msgstr ".sframe n'est pas supporté pour cette cible" -#: dw2gencfi.c:2608 +#: dw2gencfi.c:2713 msgid "CFI is not supported for this target" msgstr "CFI n'est pas supporté pour cette cible" -#: dwarf2dbg.c:377 dwarf2dbg.c:3311 +#: dwarf2dbg.c:385 dwarf2dbg.c:3314 msgid "view number mismatch" msgstr "le numéro de vue ne concorde pas" -#: dwarf2dbg.c:692 +#: dwarf2dbg.c:699 #, c-format -msgid "file number %u is too big" -msgstr "le numéro de fichier %u est trop grand" +msgid "file number %<PRIu64> is too big" +msgstr "le numéro de fichier %<PRIu64> est trop grand" -#: dwarf2dbg.c:924 +#: dwarf2dbg.c:931 #, c-format msgid "file table slot %u is already occupied by a different file (%s%s%s vs %s%s%s)" msgstr "l'emplacement %u dans la table de fichiers est déjà occupé par un fichier différent (%s%s%s vs %s%s%s)" -#: dwarf2dbg.c:1180 dwarf2dbg.c:1274 +#: dwarf2dbg.c:1188 dwarf2dbg.c:1274 msgid "file number less than one" msgstr "le numéro du fichier est plus petit que un" -#: dwarf2dbg.c:1217 +#: dwarf2dbg.c:1225 msgid "md5 value too small or not a constant" msgstr "la valeur md5 est trop petite ou pas une constante" -#: dwarf2dbg.c:1234 -#, c-format -msgid "file number %lu is too big" -msgstr "le numéro de fichier %lu est trop grand" - #: dwarf2dbg.c:1281 dwarf2dbg.c:2304 #, c-format msgid "unassigned file number %ld" @@ -22154,187 +22243,187 @@ msgstr "sous directive .loc inconnue « %s »" msgid "internal error: unknown dwarf2 format" msgstr "erreur interne: format DWARF2 inconnu" -#: ecoff.c:1559 +#: ecoff.c:1560 #, c-format msgid "string too big (%lu bytes)" msgstr "chaîne trop grande (%lu octets)" -#: ecoff.c:1612 ecoff.c:1805 ecoff.c:1828 ecoff.c:1858 ecoff.c:2010 -#: ecoff.c:2126 +#: ecoff.c:1613 ecoff.c:1806 ecoff.c:1829 ecoff.c:1859 ecoff.c:2011 +#: ecoff.c:2115 msgid "no current file pointer" msgstr "aucun pointeur de fichier courant" -#: ecoff.c:1699 +#: ecoff.c:1700 msgid "too many st_End's" msgstr "trop de « st_End »" -#: ecoff.c:2195 +#: ecoff.c:2182 msgid "fake .file after real one" msgstr ".file factice après un vrai fichier" -#: ecoff.c:2283 +#: ecoff.c:2267 msgid "filename goes over one page boundary" msgstr "nom de fichier passe outre une frontière de page" -#: ecoff.c:2416 +#: ecoff.c:2398 msgid ".begin directive without a preceding .file directive" msgstr "Directive .begin sans directive .file précédente" -#: ecoff.c:2423 +#: ecoff.c:2405 msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" msgstr "Directive .begin sans directive .ent précédente" -#: ecoff.c:2453 +#: ecoff.c:2434 msgid ".bend directive without a preceding .file directive" msgstr "Directive .bend sans directive .file précédente" -#: ecoff.c:2460 +#: ecoff.c:2441 msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" msgstr "Directive .bend sans directive .ent précédente" -#: ecoff.c:2472 +#: ecoff.c:2453 msgid ".bend directive names unknown symbol" msgstr "la directive .bend nomme un symbole inconnu" -#: ecoff.c:2514 +#: ecoff.c:2494 msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-op .def utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" -#: ecoff.c:2516 +#: ecoff.c:2496 msgid "empty symbol name in .def; ignored" msgstr "nom de symbole vide dans .def; ignoré" -#: ecoff.c:2551 +#: ecoff.c:2531 msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-op .dim utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" -#: ecoff.c:2566 +#: ecoff.c:2546 msgid "badly formed .dim directive" msgstr "directive .dim mal composée" -#: ecoff.c:2579 +#: ecoff.c:2559 msgid "too many .dim entries" msgstr "trop d'entrées .dim" -#: ecoff.c:2599 +#: ecoff.c:2579 msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-op .scl utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" -#: ecoff.c:2624 +#: ecoff.c:2604 msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-op .size utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" -#: ecoff.c:2639 +#: ecoff.c:2619 msgid "badly formed .size directive" msgstr "directive .size mal composée" -#: ecoff.c:2652 +#: ecoff.c:2632 msgid "too many .size entries" msgstr "trop d'entrées .size" -#: ecoff.c:2674 +#: ecoff.c:2654 msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-op .type utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" #. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. #. There would still be a limit: the .type argument can not #. be infinite. -#: ecoff.c:2692 +#: ecoff.c:2672 #, c-format msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" msgstr "le type de %s est trop complexe; il sera simplifié" -#: ecoff.c:2703 +#: ecoff.c:2683 msgid "Unrecognized .type argument" msgstr "Argument .type non reconnu" -#: ecoff.c:2741 +#: ecoff.c:2721 msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-op .tag utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" -#: ecoff.c:2765 +#: ecoff.c:2745 msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-op .val utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" -#: ecoff.c:2773 +#: ecoff.c:2753 msgid ".val expression is too complex" msgstr "expression .val est trop complexe" -#: ecoff.c:2803 +#: ecoff.c:2783 msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" msgstr "pseudo-op .endef utilisé avant .def; ignoré" -#: ecoff.c:2829 ecoff.c:2910 +#: ecoff.c:2809 ecoff.c:2889 msgid "bad COFF debugging information" msgstr "information de débug COFF erronée" -#: ecoff.c:2878 +#: ecoff.c:2858 #, c-format msgid "no tag specified for %s" msgstr "pas d'étiquette spécifiée pour %s" -#: ecoff.c:2980 +#: ecoff.c:2952 msgid ".end directive without a preceding .file directive" msgstr "directive .end sans directive .file précédente" -#: ecoff.c:3008 +#: ecoff.c:2980 msgid ".end directive names unknown symbol" msgstr "directive .end nomme un symbole inconnu" -#: ecoff.c:3038 +#: ecoff.c:3010 msgid "second .ent directive found before .end directive" msgstr "seconde directive .ent trouvée avant la directive .end" -#: ecoff.c:3047 +#: ecoff.c:3019 #, c-format msgid "%s directive has no name" msgstr "Directive %s sans nom" -#: ecoff.c:3108 +#: ecoff.c:3080 msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" msgstr "pas de façon de traiter .file à l'intérieur d'une section .ent/.end" -#: ecoff.c:3225 +#: ecoff.c:3197 msgid ".loc before .file" msgstr ".loc avant .file" -#: ecoff.c:3425 +#: ecoff.c:3395 #, c-format msgid ".stab%c is not supported" msgstr ".stab%c n'est pas supporté" -#: ecoff.c:3435 +#: ecoff.c:3405 #, c-format msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" msgstr ".stab%c: ignore les autres champs non nuls" -#: ecoff.c:3469 +#: ecoff.c:3439 #, c-format msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" msgstr "numéro de ligne (%d) pour la directive .stab%c ne peut s'insérer dans le champ d'index (20 bits)" -#: ecoff.c:3503 +#: ecoff.c:3473 #, c-format msgid "illegal .stab%c directive, bad character" msgstr "directive .stab%c illégale, mauvais caractère" -#: ecoff.c:3952 ecoff.c:4140 ecoff.c:4165 +#: ecoff.c:3914 ecoff.c:4102 ecoff.c:4127 msgid ".begin/.bend in different segments" msgstr ".begin/.bend dans différents segments" -#: ecoff.c:4660 +#: ecoff.c:4621 msgid "missing .end or .bend at end of file" msgstr ".end ou .bend manquant à la fin du fichier" -#: ecoff.c:5137 +#: ecoff.c:5093 msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" msgstr "taille du prologue GP excède la taille du champ, utilise 0 à la place" -#: expr.c:74 read.c:4081 +#: expr.c:74 read.c:4134 msgid "bignum invalid" msgstr "grand nombre invalide" -#: expr.c:76 read.c:4083 read.c:4588 read.c:5358 +#: expr.c:76 read.c:4136 read.c:4651 read.c:5420 msgid "floating point number invalid" msgstr "nombre flottant invalide" @@ -22363,75 +22452,75 @@ msgstr "un grand nombre avec soulignés doit avoir exactement 4 mots" msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" msgstr "référence arrière vers une étiquette inconnue « %d: »" -#: expr.c:690 +#: expr.c:691 msgid "character constant too large" msgstr "constante de caractères trop grande" -#: expr.c:1021 +#: expr.c:1033 #, c-format msgid "found '%c', expected: '%c'" msgstr "« %c » trouvé, attendait: « %c »" -#: expr.c:1024 +#: expr.c:1036 #, c-format msgid "missing '%c'" msgstr "« %c » manquant" -#: expr.c:1036 read.c:4868 +#: expr.c:1048 read.c:4930 msgid "EBCDIC constants are not supported" msgstr "Les constantes EBCDIC ne sont pas supportées." -#: expr.c:1188 +#: expr.c:1202 #, c-format msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" msgstr "L'opérateur unaire %c est ignoré en raison d'opérandes erronés qui le suive" -#: expr.c:1252 expr.c:1274 +#: expr.c:1266 expr.c:1288 msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." msgstr "erreur de syntaxe dans .startof. ou .sizeof." -#: expr.c:1354 expr.c:1690 +#: expr.c:1368 expr.c:1713 #, c-format msgid "invalid use of operator \"%s\"" msgstr "utilisation invalide de l'opérateur « %s »" -#: expr.c:1872 +#: expr.c:1895 msgid "missing operand; zero assumed" msgstr "opérande manquant; zéro assumé" -#: expr.c:1911 +#: expr.c:1934 msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" msgstr "opérande de gauche est un grand nombre; entier 0 assumé" -#: expr.c:1913 +#: expr.c:1936 msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" msgstr "opérande de gauche est un nombre flottant; entier 0 assumé" -#: expr.c:1922 +#: expr.c:1945 msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" msgstr "opérande de droite est un grand nombre; entier 0 assumé" -#: expr.c:1924 +#: expr.c:1947 msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" msgstr "opérande de droite est un nombre flottant; entier 0 assumé" -#: expr.c:2003 symbols.c:1705 +#: expr.c:2026 symbols.c:1674 msgid "division by zero" msgstr "division par zéro" -#: expr.c:2053 symbols.c:1716 +#: expr.c:2076 symbols.c:1685 msgid "shift count" msgstr "nombre de décalages" -#: expr.c:2179 +#: expr.c:2202 msgid "operation combines symbols in different segments" msgstr "operation combine des symboles dans différents segments" -#: expr.c:2552 +#: expr.c:2577 msgid "missing closing '\"'" msgstr "« \" » fermant manquant" -#: expr.c:2580 +#: expr.c:2605 #, c-format msgid "'\\%c' in quoted symbol name; behavior may change in the future" msgstr "« \\%c » dans le nom de symbole entre guillemets ; le comportement peut changer dans le future" @@ -22453,91 +22542,110 @@ msgstr[1] "ne peut étendre la fragmentation de %lu caractères" #. Offset of size 8 bytes is not supported in SFrame format #. version 1. -#: gen-sframe.c:410 +#: gen-sframe.c:417 msgid "SFrame unsupported offset value\n" msgstr "valeur de décalage SFrame non supportée\n" -#: gen-sframe.c:1009 +#: gen-sframe.c:1025 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa" -msgstr "passe outre SFrame FDE ; registre non SP/FP %u dans .cfi_def_cfa" +msgid "no SFrame FDE emitted; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa" +msgstr "pas de SFrame FDE émis ; registre non SP/FP %u dans .cfi_def_cfa" -#: gen-sframe.c:1038 +#: gen-sframe.c:1055 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa_register" -msgstr "passe outre SFrame FDE ; registre non SP/FP %u dans .cfi_def_cfa_register" +msgid "no SFrame FDE emitted; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa_register" +msgstr "pas de SFrame FDE émis ; registre non SP/FP %u dans .cfi_def_cfa_register" #. No CFA base register in effect. Non-SP/FP CFA base register should #. not occur, as sframe_xlate_do_def_cfa[_register] would detect this. -#: gen-sframe.c:1076 -msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_def_cfa_offset without CFA base register in effect" -msgstr "passe outre SFrame FDE ; .cfi_def_cfa_offset sans registre de base CFA actif" +#: gen-sframe.c:1095 +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_def_cfa_offset without CFA base register in effect" +msgstr "pas de SFrame FDE émis ; .cfi_def_cfa_offset sans registre de base CFA actif" -#: gen-sframe.c:1137 +#: gen-sframe.c:1160 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; %s register %u in .cfi_val_offset" -msgstr "passe outre SFrame FDE ; registre %s %u dans .cfi_val_offset" +msgid "no SFrame FDE emitted; %s with %s reg %u" +msgstr "pas de SFrame FDE émis ; %s avec %s reg %u" -#: gen-sframe.c:1164 +#: gen-sframe.c:1220 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; %s register %u in .cfi_register" -msgstr "passe outre SFrame FDE ; registre %s %u dans .cfi_register" +msgid "no SFrame FDE emitted; %s register %u in .cfi_register" +msgstr "pas de SFrame FDE émis ; registre %s %u dans .cfi_register" -#: gen-sframe.c:1186 -msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_remember_state without prior SFrame FRE state" -msgstr "passe outre SFrame FDE ; ..cfi_remember_state sans état SFrame FRE précédent" +#: gen-sframe.c:1242 +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_remember_state without prior SFrame FRE state" +msgstr "pas de SFrame FDE émis ; .cfi_remember_state sans état SFrame FRE précédent" -#: gen-sframe.c:1282 -msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_negate_ra_state_with_pc" -msgstr "passe outre SFrame FDE ; .cfi_negate_ra_state_with_pc" +#: gen-sframe.c:1336 +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_negate_ra_state_with_pc" +msgstr "pas de SFrame FDE émis ; .cfi_negate_ra_state_with_pc" -#: gen-sframe.c:1309 -msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_window_save" -msgstr "passe outre SFrame FDE ; .cfi_window_save" +#: gen-sframe.c:1363 +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_window_save" +msgstr "pas de SFrame FDE émis ; .cfi_window_save" -#: gen-sframe.c:1422 +#: gen-sframe.c:1421 +#, c-format +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_escape DW_CFA_expression with %s reg %u" +msgstr "pas de SFrame FDE émis ; .cfi_escape DW_CFA_expression avec %s reg %u" + +#. In all other cases (e.g., DW_CFA_def_cfa_expression or other +#. OS-specific CFI opcodes), skip inspecting the DWARF expression. +#. This may impact the asynchronicity due to loss of coverage. +#. Continue to warn the user and bail out. +#: gen-sframe.c:1582 +#, c-format +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_escape with op (%#lx)" +msgstr "pas de SFrame FDE émis : .cfi_escape avec op (%#lx)" + +#: gen-sframe.c:1607 +#, c-format +msgid "no SFrame FDE emitted; %s reg %u in .cfi_undefined" +msgstr "pas de SFrame FDE émis ; registre %s %u dans .cfi_register" + +#: gen-sframe.c:1784 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: gen-sframe.c:1423 +#: gen-sframe.c:1785 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; CFI insn %s (%#x)" -msgstr "passe outre SFrame FDE ; insn CFI %s (%#x)" +msgid "no SFrame FDE emitted; CFI insn %s (%#x)" +msgstr "pas de SFrame FDE émis ; insn CFI %s (%#x)" -#: gen-sframe.c:1447 +#: gen-sframe.c:1809 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; non-default RA register %u" -msgstr "passe outre SFrame FDE ; registre ra %u pas par défaut" +msgid "no SFrame FDE emitted; non-default RA register %u" +msgstr "pas de SFrame FDE émis ; registre RA %u pas par défaut" -#: gen-sframe.c:1491 -msgid "skipping SFrame FDE; FP without RA on stack" -msgstr "passe outre SFrame FDE ; FP sans RA sur la pile" +#: gen-sframe.c:1854 +msgid "no SFrame FDE emitted; FP without RA on stack" +msgstr "pas de SFrame FDE émis ; FP sans RA sur la pile" -#: ginsn.c:878 +#: ginsn.c:877 #, c-format msgid "missing label '%s' in func '%s' may result in imprecise cfg" msgstr "étiquette « %s » manquante dans la fonction « %s » peut résulter en cfg imprécis" -#: ginsn.c:987 +#: ginsn.c:986 #, c-format msgid "GINSN: found unreachable code in func '%s'" msgstr "GINSN: code inatteignable trouvé dans la fonction « %s »" -#: ginsn.c:1209 +#: ginsn.c:1208 msgid "GINSN process for prev func not done" msgstr "le processus GINSN pour la fonction précédente n'est pas terminé" -#: ginsn.c:1243 +#: ginsn.c:1242 #, c-format msgid "untraceable control flow for func '%s'" msgstr "contrôle de flux intraçable pour la fonction « %s »" -#: ginsn.c:1253 +#: ginsn.c:1252 #, c-format msgid "Bad cfg of ginsn of func '%s'" msgstr "Mauvais cfg de ginsn pour la fonction « %s »" -#: ginsn.c:1315 ginsn.c:1322 +#: ginsn.c:1314 ginsn.c:1321 msgid "ginsn unsupported for target" msgstr "ginsn n'est pas supporté pour cette cible" @@ -22553,7 +22661,7 @@ msgstr "ginsn n'est pas supporté pour cette cible" #. line here (assuming of course that we actually have a line of #. input to read), so that it can be displayed in the listing #. that is produced at the end of the assembly. -#: input-file.c:136 input-scrub.c:259 listing.c:356 +#: input-file.c:136 input-scrub.c:271 listing.c:345 msgid "{standard input}" msgstr "{entrée standard}" @@ -22567,16 +22675,16 @@ msgstr "ne peut ouvrir %s en lecture: %s" msgid "can't read from %s: %s" msgstr "ne peut lire à partir de %s: %s" -#: input-file.c:267 listing.c:1456 +#: input-file.c:267 listing.c:1467 #, c-format msgid "can't close %s: %s" msgstr "ne peut fermer %s: %s" -#: input-scrub.c:289 +#: input-scrub.c:301 msgid "macros nested too deeply" msgstr "macros imbriquées trop profondément" -#: input-scrub.c:537 input-scrub.c:540 +#: input-scrub.c:548 input-scrub.c:551 msgid "macro invoked from here" msgstr "macro invoquée ici" @@ -22585,20 +22693,20 @@ msgstr "macro invoquée ici" msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" msgstr "incapable d'allouer de la mémoire pour de nouvelles instructions\n" -#: listing.c:255 messages.c:192 messages.c:194 messages.c:197 +#: listing.c:244 messages.c:192 messages.c:194 messages.c:197 msgid "Warning: " msgstr "Avertissement: " -#: listing.c:261 messages.c:266 messages.c:268 messages.c:271 +#: listing.c:250 messages.c:266 messages.c:268 messages.c:271 msgid "Error: " msgstr "Erreur: " -#: listing.c:623 +#: listing.c:656 #, c-format msgid "unable to rebuffer file: %s\n" msgstr "impossible de réintroduire le fichier dans le tampon : %s\n" -#: listing.c:1342 +#: listing.c:1353 #, c-format msgid "" "\n" @@ -22609,12 +22717,12 @@ msgstr "" " horodatage \t: %s\n" "\n" -#: listing.c:1352 +#: listing.c:1363 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " -#: listing.c:1357 +#: listing.c:1368 #, c-format msgid "" "\n" @@ -22623,7 +22731,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s " -#: listing.c:1367 +#: listing.c:1378 msgid "" "\n" " options passed\t: " @@ -22631,7 +22739,7 @@ msgstr "" "\n" " options passées\t: " -#: listing.c:1406 +#: listing.c:1417 #, c-format msgid "" " GNU assembler version %s (%s)\n" @@ -22640,7 +22748,7 @@ msgstr "" " Version de l'assembleur GNU %s (%s)\n" "\t utilisant la version BFD %s." -#: listing.c:1409 +#: listing.c:1420 #, c-format msgid "" "\n" @@ -22649,7 +22757,7 @@ msgstr "" "\n" " fichier d'entrée \t: %s" -#: listing.c:1410 +#: listing.c:1421 #, c-format msgid "" "\n" @@ -22658,7 +22766,7 @@ msgstr "" "\n" " fichier de sortie\t: %s" -#: listing.c:1411 +#: listing.c:1422 #, c-format msgid "" "\n" @@ -22667,132 +22775,132 @@ msgstr "" "\n" " cible \t: %s" -#: listing.c:1435 +#: listing.c:1446 #, c-format msgid "can't open %s: %s" msgstr "ne peut ouvrir %s: %s" -#: listing.c:1520 +#: listing.c:1531 msgid "strange paper height, set to no form" msgstr "étrange hauteur de papier, initialisé sans format" -#: listing.c:1544 +#: listing.c:1555 msgid "new paper width is too small" msgstr "la nouvelle largeur du papier est trop petite" -#: listing.c:1547 +#: listing.c:1558 msgid "bad or irreducible expression for paper width" msgstr "expression erronée ou irréductible pour la largeur du papier" -#: listing.c:1549 +#: listing.c:1560 msgid "missing expression for paper width" msgstr "expression manquante pour la largeur du papier" -#: listing.c:1600 +#: listing.c:1611 msgid "new line in title" msgstr "saut de ligne dans le titre" -#: macro.c:399 +#: macro.c:394 #, c-format msgid "%% operator needs absolute expression" msgstr "opérateur %% a besoin d'une expression absolue" -#: macro.c:551 +#: macro.c:544 #, c-format msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" msgstr "qualificateur de paramètre manquant pour « %s » dans la macro « %s »" -#: macro.c:561 +#: macro.c:554 #, c-format msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" msgstr "« %s » n'est pas un qualificateur de paramètre valable pour « %s » dans la macro « %s »" -#: macro.c:578 +#: macro.c:571 #, c-format msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" msgstr "Valeur par défaut inutile pour le paramètre requis « %s » dans la macro « %s »" -#: macro.c:588 +#: macro.c:581 #, c-format msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" msgstr "Un paramètre nommé « %s » existe déjà pour la macro « %s »" -#: macro.c:626 +#: macro.c:619 #, c-format msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" msgstr "Mot réservé « %s » utilisé comme paramètre dans la macro « %s »" -#: macro.c:680 +#: macro.c:673 #, c-format msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" msgstr "fin inattendue du fichier dans la définition de macro « %s »" # macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s" -#: macro.c:692 +#: macro.c:685 #, c-format msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" msgstr "« ) » manquante après les paramètres formels dans la définition de la macro « %s »" -#: macro.c:707 +#: macro.c:700 msgid "Missing macro name" msgstr "Nom de macro manquant" -#: macro.c:716 +#: macro.c:709 #, c-format msgid "Bad parameter list for macro `%s'" msgstr "Mauvaise liste de paramètres pour la macro « %s »" -#: macro.c:724 +#: macro.c:717 #, c-format msgid "Macro `%s' was already defined" msgstr "Macro « %s » a déjà été définie" -#: macro.c:850 macro.c:852 +#: macro.c:843 macro.c:845 msgid "missing `)'" msgstr "« ) » manquante" -#: macro.c:941 +#: macro.c:934 #, c-format msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" msgstr "« %s » a déjà été utilisé comme nom de paramètre (ou tout autre locale)" -#: macro.c:1113 +#: macro.c:1104 msgid "confusion in formal parameters" msgstr "confusion dans les paramètres formels" -#: macro.c:1121 +#: macro.c:1112 #, c-format msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" msgstr "Le paramètre nommé « %s » n'existe pas pour la macro « %s »" -#: macro.c:1132 +#: macro.c:1123 #, c-format msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" msgstr "La valeur du paramètre « %s » de la macro « %s » a déjà été spécifiée" -#: macro.c:1146 +#: macro.c:1137 msgid "can't mix positional and keyword arguments" msgstr "ne peut mélanger des arguments positionnels et des mots clés" -#: macro.c:1157 +#: macro.c:1148 msgid "too many positional arguments" msgstr "trop d'arguments positionnels" -#: macro.c:1205 +#: macro.c:1196 #, c-format msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" msgstr "Valeur manquante pour le paramètre requis « %s » de la macro « %s »" -#: macro.c:1323 +#: macro.c:1314 #, c-format msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'" msgstr "Tentative de purger la macro inexistante « %s »" -#: macro.c:1344 +#: macro.c:1335 msgid "unexpected end of file in irp or irpc" msgstr "fin inattendue du fichier dans irp ou irpc" -#: macro.c:1355 +#: macro.c:1346 msgid "missing model parameter" msgstr "paramètre du modèle manquant" @@ -22858,76 +22966,80 @@ msgstr "format de cible sélectionné « %s » inconnu" msgid "can't create %s: %s" msgstr "ne peut créer %s: %s" -#: read.c:584 +#: read.c:565 #, c-format msgid "error constructing %s pseudo-op table" msgstr "erreur de construction %s table pseudo-op" -#: read.c:768 +#: read.c:752 msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock" msgstr "ne peut changer la section ou la sous-section à l'intérieur de .bundle_lock" -#: read.c:784 +#: read.c:768 #, c-format -msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" -msgstr "la séquence .bundle_lock est à %u octets mais la limite de .bundle_align_mode est %u octets" +msgid ".bundle_lock sequence at %<PRIu64> bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" +msgstr "la séquence .bundle_lock est à %<PRIu64> octets mais la limite de .bundle_align_mode est %u octets" -#: read.c:793 +#: read.c:777 #, c-format -msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" -msgstr "l'instruction simple occupe %u octets mais la limite de .bundle_align_mode est %u octets" +msgid "single instruction is %<PRIu64> bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" +msgstr "l'instruction simple occupe %<PRIu64> octets mais la limite de .bundle_align_mode est %u octets" -#: read.c:834 read.c:2898 read.c:3526 +#: read.c:818 read.c:2947 read.c:3575 msgid "ignoring fill value in absolute section" msgstr "ignore la valeur de remplissage dans la section absolue" -#: read.c:836 read.c:2913 read.c:3565 +#: read.c:820 read.c:2962 read.c:3612 #, c-format msgid "ignoring fill value in section `%s'" msgstr "ignore la valeur de remplissage dans la section « %s »" -#: read.c:1276 +#: read.c:1260 #, c-format msgid "unknown pseudo-op: `%s'" msgstr "pseudo-op inconnu: « %s »" -#: read.c:1329 +#: read.c:1313 msgid "unable to continue with assembly." msgstr "impossible de continuer cette assemblage." -#: read.c:1363 +#: read.c:1347 #, c-format msgid "local label too large near %s" msgstr "étiquette locale trop grande près de %s" -#: read.c:1386 +#: read.c:1370 #, c-format msgid "label \"%ld$\" redefined" msgstr "étiquette « %ld$ » redéfinie" -#: read.c:1435 +#: read.c:1419 msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock" msgstr ".bundle_lock sans .bundle_unlock correspondant" -#: read.c:1535 +#: read.c:1523 msgid ".abort detected. Abandoning ship." msgstr ".abort détecté. Abandon." -#: read.c:1597 +#: read.c:1586 #, c-format msgid "alignment too large: %u assumed" msgstr "alignement trop grand: %u assumé" -#: read.c:1629 +#: read.c:1616 +msgid "ignoring out of range alignment maximum" +msgstr "maximum d'alignement hors limite ignoré" + +#: read.c:1625 msgid "expected fill pattern missing" msgstr "le patron de remplissage attendu est manquant" -#: read.c:1654 +#: read.c:1650 #, c-format msgid "fill pattern too long, truncating to %u" msgstr "motif de remplissage trop long, tronqué à %u" -#: read.c:1755 +#: read.c:1751 msgid "symbol name not recognised in the current locale" msgstr "nom de symbole pas reconnu dans la locale actuelle" @@ -22940,423 +23052,435 @@ msgstr "nom de symbole pas reconnu dans la locale actuelle" #. We do not want to barf on this, especially since such files are used #. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers #. rather than non-positive line numbers. -#: read.c:2104 +#: read.c:2100 #, c-format msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" msgstr "numéros de lignes doivent être positifs; numéro de ligne %d rejeté" -#: read.c:2142 +#: read.c:2138 #, c-format msgid "incompatible flag %i in line directive" msgstr "fanion %i incompatible dans la directive de ligne" -#: read.c:2154 +#: read.c:2150 #, c-format msgid "unsupported flag %i in line directive" msgstr "fanion %i non supporté dans la directive de ligne" -#: read.c:2197 +#: read.c:2193 msgid "start address not supported" msgstr "adresse de départ non supportée" -#: read.c:2206 +#: read.c:2202 msgid ".err encountered" msgstr ".err rencontré" -#: read.c:2222 +#: read.c:2218 msgid ".error directive invoked in source file" msgstr "directive .error invoquée dans le fichier source" -#: read.c:2223 +#: read.c:2219 msgid ".warning directive invoked in source file" msgstr "directive .warning invoquée dans le fichier source" -#: read.c:2229 +#: read.c:2225 #, c-format msgid "%s argument must be a string" msgstr "%s l'argument doit être une chaîne de caractères" -#: read.c:2261 read.c:2263 +#: read.c:2287 +msgid "expression does not evaluate to a constant" +msgstr "l'expression n'est pas évaluée en une constante" + +#: read.c:2292 +msgid ".errif expression evaluates to true" +msgstr "l'expression .errif est évaluée à vrai" + +#: read.c:2295 +msgid ".warnif expression evaluates to true" +msgstr "l'expression .warnif est évaluée à vrai" + +#: read.c:2313 read.c:2315 #, c-format msgid ".fail %ld encountered" msgstr ".fail %ld rencontré" -#: read.c:2303 +#: read.c:2355 #, c-format msgid ".fill size clamped to %d" msgstr "taille de .fill limitée à %d" -#: read.c:2308 +#: read.c:2360 msgid "size negative; .fill ignored" msgstr "taille négative; .fill ignoré" -#: read.c:2314 +#: read.c:2366 msgid "repeat < 0; .fill ignored" msgstr "compteur de répétition < 0; .fill ignoré" -#: read.c:2321 +#: read.c:2373 msgid "non-constant fill count for absolute section" msgstr "décompte de remplissage non constant dans une section absolue" -#: read.c:2326 +#: read.c:2378 msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value" msgstr "tentative de remplir une section absolue avec une valeur non nulle" -#: read.c:2333 +#: read.c:2385 #, c-format msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value" msgstr "tentative de remplir la section « %s » avec une valeur non nulle" -#: read.c:2498 +#: read.c:2547 #, c-format msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" msgstr "type .linkonce non reconnu « %s »" -#: read.c:2510 +#: read.c:2559 msgid ".linkonce is not supported for this object file format" msgstr ".linkonce n'est pas supporté pour ce format de fichier objet" -#: read.c:2605 +#: read.c:2654 msgid "expected alignment after size" msgstr "alignement attendu après la taille" -#: read.c:2818 +#: read.c:2867 #, c-format msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" msgstr "tentative de redéfinition du pseudo-op « %s » ignorée" -#: read.c:2839 +#: read.c:2888 msgid "ignoring macro exit outside a macro definition." msgstr "ignore la sortie de la macro en dehors d'une définition de macro." -#: read.c:2893 +#: read.c:2942 #, c-format msgid "invalid segment \"%s\"" msgstr "segment invalide « %s »" -#: read.c:2901 +#: read.c:2950 msgid "only constant offsets supported in absolute section" msgstr "seul des constantes de décalage sont supportées dans une section absolue" -#: read.c:2944 +#: read.c:2993 msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" msgstr "pseudo-op MRI de style ORG n'est pas supporté" -#: read.c:3115 +#: read.c:3164 #, c-format msgid ".end%c encountered without preceding %s" msgstr ".end%c n'est pas précédé de %s" -#: read.c:3149 +#: read.c:3198 #, c-format msgid "excessive count %zu for %s - ignored" msgstr "compteur %zu excessif pour %s – ignorée" -#: read.c:3156 +#: read.c:3205 #, c-format msgid "%s without %s" msgstr "%s sans %s" -#: read.c:3190 +#: read.c:3239 msgid "`\\' at end of line/statement; ignored" msgstr "« \\ » à la fin de la ligne/instruction ; ignoré" -#: read.c:3469 +#: read.c:3518 msgid "unsupported variable size or fill value" msgstr "taille de variable ou valeur de remplissage non supportée" -#: read.c:3477 +#: read.c:3526 #, c-format msgid "size value for space directive too large: %lx" msgstr "la valeur de taille pour la directive d'espace est trop grande: %lx" -#: read.c:3503 +#: read.c:3552 msgid ".space repeat count is negative, ignored" msgstr ".space compteur de répétition est négatif, ignoré" -#: read.c:3509 +#: read.c:3558 msgid ".space repeat count is zero, ignored" msgstr ".space compteur de répétition est zéro, ignoré" -#: read.c:3517 +#: read.c:3566 msgid ".space repeat count overflow, ignored" msgstr "le compteur de répétition .space déborde, ignoré" -#: read.c:3549 +#: read.c:3597 msgid "space allocation too complex in absolute section" msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section absolue" -#: read.c:3555 +#: read.c:3603 msgid "space allocation too complex in common section" msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section commune" -#: read.c:3664 +#: read.c:3718 msgid "unsupported variable nop control in .nops directive" msgstr "contrôle nop variable non supporté dans la directive .nops" -#: read.c:3670 +#: read.c:3724 msgid "negative nop control byte, ignored" msgstr "octet de contrôle nop négatif, ignoré" -#: read.c:3739 +#: read.c:3792 #, c-format msgid "unknown floating type '%c'" msgstr "type de virgule flottante inconnu « %c »" -#: read.c:3965 +#: read.c:4018 #, c-format msgid "%s: would close weakref loop: %s" msgstr "%s: fermerait la boucle weakref: %s" -#: read.c:4022 +#: read.c:4075 #, c-format msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" msgstr "rebut à la fin de la ligne, premier caractère non reconnu évalué en 0x%x" -#: read.c:4150 write.c:2426 +#: read.c:4205 write.c:2403 #, c-format msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'" msgstr "« %s » ne peut être rendu équivalent au symbole commun « %s »" -#: read.c:4278 +#: read.c:4341 msgid "unexpected `\"' in expression" msgstr "« \" » inattendue dans l'expression" -#: read.c:4291 +#: read.c:4354 msgid "rva without symbol" msgstr "rva sans symbole" -#: read.c:4366 +#: read.c:4429 msgid "missing or bad offset expression" msgstr "expression d'offset manquante ou erronée" -#: read.c:4390 +#: read.c:4453 msgid "missing reloc type" msgstr "type de réadressage manquant" -#: read.c:4414 +#: read.c:4477 msgid "unrecognized reloc type" msgstr "type de réadressage non reconnu" -#: read.c:4430 +#: read.c:4493 msgid "bad reloc expression" msgstr "expression de réadressage erronée" -#: read.c:4582 read.c:5352 read.c:5478 +#: read.c:4645 read.c:5414 read.c:5542 msgid "zero assumed for missing expression" msgstr "zéro assumé pour l'expression manquante" -#: read.c:4602 read.c:5381 read.c:5497 +#: read.c:4665 read.c:5445 read.c:5561 msgid "attempt to store value in absolute section" msgstr "tentative de stockage d'une valeur dans une section absolue" -#: read.c:4609 read.c:5387 read.c:5503 +#: read.c:4672 read.c:5451 read.c:5567 #, c-format msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'" msgstr "tentative de stocker une valeur non nulle dans la section « %s »" #. Leading bits contain both 0s & 1s. -#: read.c:4686 +#: read.c:4748 #, c-format msgid "value 0x%<PRIx64> truncated to 0x%<PRIx64>" msgstr "valeur 0x%<PRIx64> tronquée à 0x%<PRIx64>" -#: read.c:4730 +#: read.c:4792 #, c-format msgid "bignum truncated to %d byte" msgid_plural "bignum truncated to %d bytes" msgstr[0] "grand nombre tronqué à %d octet" msgstr[1] "grand nombre tronqué à %d octets" -#: read.c:4939 read.c:5090 +#: read.c:5001 read.c:5152 msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" msgstr "compteur de répétition ne peut être résolu ou est non positif; utilise 1" -#: read.c:4982 +#: read.c:5044 msgid "floating point constant too large" msgstr "constante en virgule flottante trop grande" -#: read.c:5047 +#: read.c:5109 msgid "attempt to store float in absolute section" msgstr "tentative de stocker un nombre décimal dans une section absolue" -#: read.c:5054 +#: read.c:5116 #, c-format msgid "attempt to store float in section `%s'" msgstr "tentative de stocker un nombre décimal dans la section « %s »" -#: read.c:5484 +#: read.c:5548 msgid "number invalid" msgstr "nombre invalide" -#: read.c:5740 +#: read.c:5804 msgid "base64 strings must be placed into a section" msgstr "les chaînes base64 doivent être placées dans une section" -#: read.c:5747 +#: read.c:5811 msgid "a string must follow the .base64 pseudo-op" msgstr "une chaîne doit suivre le pseudo-op .base64" -#: read.c:5767 +#: read.c:5831 msgid "expected double quote enclosed string as argument to .base64 pseudo-op" msgstr "chaîne entre guillemets attendue comme argument du pseudo-op .base64" -#: read.c:5784 +#: read.c:5848 msgid "end of line encountered inside .base64 string" msgstr "fin de ligne rencontrée à l'intérieur de la chaîne .base64" -#: read.c:5795 +#: read.c:5859 msgid ".base64 string terminated early" msgstr "chaîne .base64 terminée plus tôt" -#: read.c:5800 +#: read.c:5864 msgid ".base64 string terminated unexpectedly" msgstr "chaîne .base64 terminée de manière inattendue" -#: read.c:5807 +#: read.c:5871 msgid "equals character only allowed at end of .base64 string" msgstr "caractère égal uniquement permis à la fin de la chaîne .base64" -#: read.c:5816 +#: read.c:5880 msgid "the equals character cannot start a block of four base64 encoded bytes" msgstr "le caractère égal ne peut pas démarrer un bloc de quatre octets encodés en base64" -#: read.c:5822 +#: read.c:5886 msgid "the equals character cannot be the second character in a block of four base64 encoded bytes" msgstr "le caractère égal ne peut pas être le deuxième caractère dans un bloc de quatre octets encodés en base64" -#: read.c:5832 +#: read.c:5896 #, c-format msgid "invalid character '%c' found inside .base64 string" msgstr "caractère invalide « %c » trouvé dans la chaîne .base64" -#: read.c:5834 +#: read.c:5898 #, c-format msgid "invalid character %#x found inside .base64 string" msgstr "caractère invalide %#x trouvé dans la chaîne .base64" -#: read.c:5860 +#: read.c:5924 msgid "no base64 characters expected after '=' padding characters" msgstr "aucun caractère base64 n'est attendu après les caractères « = » de remplissage" -#: read.c:5870 +#: read.c:5934 msgid ".base64 string must have a terminating double quote character" msgstr "la chaîne .base64 doit avoir une guillemet comme caractère de fin" -#: read.c:5903 +#: read.c:5967 #, c-format msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'" msgstr "tentative de stocker une chaîne non vide dans la section « %s »" -#: read.c:5965 +#: read.c:6029 msgid "strings must be placed into a section" msgstr "chaînes doivent être placées dans une section" -#: read.c:6032 +#: read.c:6096 msgid "expected <nn>" msgstr "<nn> attendu" #. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! -#: read.c:6073 read.c:6160 +#: read.c:6137 read.c:6224 msgid "unterminated string; newline inserted" msgstr "chaîne non terminée; saut de ligne inséré" -#: read.c:6174 +#: read.c:6238 msgid "bad escaped character in string" msgstr "mauvais caractère d'échappement dans la chaîne" -#: read.c:6198 +#: read.c:6262 msgid "expected address expression" msgstr "expression d'adresse attendue" -#: read.c:6217 +#: read.c:6281 #, c-format msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" msgstr "symbole « %s » est indéfini; zéro assumé" -#: read.c:6220 +#: read.c:6284 msgid "some symbol undefined; zero assumed" msgstr "quelques symboles sont non définis; zéro assumé" -#: read.c:6254 +#: read.c:6318 msgid "this string may not contain '\\0'" msgstr "cette chaîne ne peut pas contenir « \\0 »" -#: read.c:6291 +#: read.c:6355 msgid "missing string" msgstr "chaîne manquante" -#: read.c:6406 +#: read.c:6470 #, c-format msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" msgstr ".incbin a un compte à zéro, « %s » est ignoré" -#: read.c:6418 +#: read.c:6482 #, c-format msgid "file not found: %s" msgstr "fichier non trouvé: %s" -#: read.c:6428 +#: read.c:6492 #, c-format msgid "unable to include `%s'" msgstr "impossible d'inclure « %s »" -#: read.c:6437 +#: read.c:6501 #, c-format msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" msgstr "recherche jusqu'à la fin de .incbin a échoué « %s »" -#: read.c:6448 +#: read.c:6512 #, c-format msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" msgstr "escamotage (%ld) ou compte (%ld) invalide pour la taille du fichier (%ld)" -#: read.c:6455 +#: read.c:6519 #, c-format msgid "could not skip to %ld in file `%s'" msgstr "ne peut escamoter jusqu'à %ld dans le fichier « %s »" -#: read.c:6464 +#: read.c:6528 #, c-format msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" msgstr "fichier « %s » tronqué, %ld de %ld octets lus" -#: read.c:6601 +#: read.c:6664 msgid "missing .func" msgstr ".func manquant" -#: read.c:6620 +#: read.c:6683 msgid ".endfunc missing for previous .func" msgstr ".endfunc manquant pour la déclaration .func précédente" -#: read.c:6673 +#: read.c:6736 #, c-format msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)" msgstr "alignement de .bundle_align_mode trop grand (%u au maximum)" -#: read.c:6678 +#: read.c:6741 msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock" msgstr "ne peut changer .bundle_align_mode à l'intérieur de .bundle_lock" -#: read.c:6692 +#: read.c:6755 msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode" msgstr ".bundle_lock n'a pas de sens sans .bundle_align_mode" -#: read.c:6713 +#: read.c:6776 msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock" msgstr ".bundle_unlock sans .bundle_lock précédent" -#: read.c:6726 +#: read.c:6789 #, c-format -msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes" -msgstr "la séquence .bundle_lock occupe %u octets mais la taille du paquet est seulement %u octets" +msgid ".bundle_lock sequence is %<PRIu64> bytes, but bundle size is only %u bytes" +msgstr "la séquence .bundle_lock occupe %<PRIu64> octets mais la taille du paquet est seulement %u octets" -#: read.c:6825 +#: read.c:6888 #, c-format msgid "missing closing `%c'" msgstr "« %c » fermant manquant" -#: read.c:6827 +#: read.c:6890 msgid "stray `\\'" msgstr "« \\ » superflu" @@ -23435,7 +23559,7 @@ msgstr ".stab%c: champ de description '%x' trop grand, essayez un format de déb msgid "comma missing in .xstabs" msgstr "virgule manquante dans .xstabs" -#: symbols.c:386 symbols.c:2550 +#: symbols.c:386 symbols.c:2519 #, c-format msgid "symbol '%s' contains multibyte characters" msgstr "le symbole « %s » contient des caractères multi-octets" @@ -23445,85 +23569,85 @@ msgstr "le symbole « %s » contient des caractères multi-octets" msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" msgstr "ne peut définir le symbole « %s » dans la section absolue" -#: symbols.c:659 +#: symbols.c:651 #, c-format msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" msgstr "symbole « %s » est déjà défini comme « %s »/%s%ld" -#: symbols.c:1257 +#: symbols.c:1226 #, c-format msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'" msgstr "opérandes invalides (sections %s et %s) pour « %s »" -#: symbols.c:1261 +#: symbols.c:1230 #, c-format msgid "invalid operand (%s section) for `%s'" msgstr "opérande invalide (section %s) pour « %s »" -#: symbols.c:1269 +#: symbols.c:1238 #, c-format msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'" msgstr "opérandes invalides (sections %s et %s) pour « %s » en définissant « %s »" -#: symbols.c:1272 +#: symbols.c:1241 #, c-format msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'" msgstr "opérande invalide (section %s) pour « %s » en définissant « %s »" -#: symbols.c:1341 +#: symbols.c:1310 #, c-format msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" msgstr "boucle de définition de symbole rencontrée à « %s »" -#: symbols.c:1368 +#: symbols.c:1337 #, c-format msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation" msgstr "ne peut convertir le symbole d'expression %s en réadressage complexe" -#: symbols.c:1707 +#: symbols.c:1676 #, c-format msgid "division by zero when setting `%s'" msgstr "division par zéro lors de l'initialisation de « %s »" #. See PR 20895 for a reproducer. -#: symbols.c:1777 +#: symbols.c:1746 msgid "Invalid operation on symbol" msgstr "Opération invalide sur le symbole" -#: symbols.c:1827 write.c:2475 +#: symbols.c:1796 write.c:2452 #, c-format msgid "can't resolve value for symbol `%s'" msgstr "ne peut résoudre la valeur du symbole « %s »" -#: symbols.c:2235 +#: symbols.c:2204 #, c-format msgid "\"%u\" (instance number %u of a %s label)" msgstr "« %u » (instance d'un nombre %u d'une étiquette %s)" -#: symbols.c:2266 +#: symbols.c:2235 msgid "expression is too complex to be resolved or converted into relocations" msgstr "l'expression est trop complexe pour être résolue ou convertie en réadressages" -#: symbols.c:2268 symbols.c:2271 +#: symbols.c:2237 symbols.c:2240 #, c-format msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" msgstr "tentative pour obtenir la valeur du symbole non résolu « %s »" #. Do not reassign section symbols. -#: symbols.c:2571 +#: symbols.c:2540 msgid "can't make section symbol global" msgstr "ne peut rendre global le symbole de section" -#: symbols.c:2577 +#: symbols.c:2546 msgid "can't make register symbol global" msgstr "ne peut rendre global le symbole de registre" -#: symbols.c:2683 +#: symbols.c:2652 #, c-format msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" msgstr "Accès à la fonction « %s » comme un objet thread local" -#: symbols.c:2687 +#: symbols.c:2656 #, c-format msgid "Accessing `%s' as thread-local object" msgstr "Accès à « %s » comme un objet de thread local" @@ -23602,76 +23726,108 @@ msgstr "ne peut étendre la fragmentation" msgid "unimplemented .nops directive" msgstr "directive .nops non impémentée" -#: write.c:1662 +#: write.c:1674 #, c-format msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'" msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'" msgstr[0] "impossible d'écrire %ld octet dans la section %s de %s: « %s »" msgstr[1] "impossible d'écrire %ld octets dans la section %s de %s: « %s »" -#: write.c:1688 write.c:1722 write.c:1759 +#: write.c:1699 write.c:1735 #, c-format msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'" msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'" msgstr[0] "impossible de remplir %ld octet dans la section %s de %s: « %s »" msgstr[1] "impossible de remplir %ld octets dans la section %s de %s: « %s »" -#: write.c:1976 +#: write.c:1951 msgid "unable to create reloc for build note" msgstr "impossible de créer reloc pour la note de compilation" -#: write.c:1980 +#: write.c:1955 msgid "<gnu build note>" msgstr "<note de compilation gnu>" -#: write.c:2391 +#: write.c:2368 #, c-format msgid "%s: global symbols not supported in common sections" msgstr "%s: symboles globaux non supportés dans les sections communes" -#: write.c:2405 +#: write.c:2382 #, c-format msgid "local label `%s' is not defined" msgstr "étiquette locale « %s » n'est pas définie" -#: write.c:2433 +#: write.c:2410 #, c-format msgid "can't make global register symbol `%s'" msgstr "ne peut rendre global le symbol de registre « %s »" -#: write.c:2744 +#: write.c:2721 #, c-format msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld" msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" msgstr[0] "le remplissage pour alignement (%lu octet) n'est pas un multiple de %ld" msgstr[1] "le remplissage pour alignement (%lu octets) n'est pas un multiple de %ld" -#: write.c:2921 +#: write.c:2897 #, c-format msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" msgstr ".word %s-%s+%s n'avait pas la bonne taille" -#: write.c:3013 +#: write.c:2989 msgid "padding added" msgstr "bourrage ajouté" -#: write.c:3064 +#: write.c:3040 msgid "attempt to move .org backwards" msgstr "tentative de déplacement de .org vers l'arrière" -#: write.c:3089 +#: write.c:3065 msgid ".space, .nops or .fill specifies non-absolute value" msgstr ".space, .nops ou .fill spécifient une valeur non absolue" -#: write.c:3104 +#: write.c:3080 msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored" msgstr ".space, .nops ou .fill avec une valeur négative, ignoré" -#: write.c:3194 +#: write.c:3170 #, c-format msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s" msgstr "Boucle infinie rencontrée lors du calcul des adresses des symboles de la section %s" +#, c-format +#~ msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers" +#~ msgstr "erreur interne: échec de l'allocation de %d pointeurs indirectsymbol" + +#, c-format +#~ msgid "unpredictable load pair transfer with register overlap -- `%s'" +#~ msgstr "transfert de paire de chargement imprévisible avec des registres se chevauchant — « %s »" + +#, c-format +#~ msgid "unpredictable transfer with writeback (load) -- `%s'" +#~ msgstr "transfert imprévisible avec réécriture (chargement) — « %s »" + +#, c-format +#~ msgid "unpredictable transfer with writeback (store) -- `%s'" +#~ msgstr "transfert imprévisible avec réécriture (stockage) — « %s »" + +#, c-format +#~ msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." +#~ msgstr "alignements plus grand que %d octets ne sont pas supportés dans les sections .text" + +#, c-format +#~ msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!" +#~ msgstr "i386_output_nops appelé pour générer des nops d'au plus %d octets !" + +#, c-format +#~ msgid "file number %lu is too big" +#~ msgstr "le numéro de fichier %lu est trop grand" + +#, c-format +#~ msgid "skipping SFrame FDE; %s register %u in .cfi_val_offset" +#~ msgstr "passe outre SFrame FDE ; registre %s %u dans .cfi_val_offset" + #~ msgid "end of file in comment" #~ msgstr "fin du fichier dans le commentaire" @@ -24487,9 +24643,6 @@ msgstr "Boucle infinie rencontrée lors du calcul des adresses des symboles de l #~ msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" #~ msgstr "identificateur+constante@got signifie identificateur@got+constante" -#~ msgid "invalid expression evaluation type %d" -#~ msgstr "expression invalide dans l'évaluation du type %d" - #~ msgid "loop too long for LOOP instruction" #~ msgstr "boucle trop longue pour l'instruction LOOP" @@ -25237,9 +25390,6 @@ msgstr "Boucle infinie rencontrée lors du calcul des adresses des symboles de l #~ msgid "Unsupported large constant" #~ msgstr "Constante de grande taille non supportée" -#~ msgid "Improper position (%lu)" -#~ msgstr "Position erronée (%lu)" - #~ msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)" #~ msgstr "Taille d'extraction incorrecte (%lu, position %lu)" diff --git a/gas/po/ro.po b/gas/po/ro.po index 6c5ec05..1df7c7e 100644 --- a/gas/po/ro.po +++ b/gas/po/ro.po @@ -11,14 +11,15 @@ # Completare traducere, făcută de R-GC, pentru versiunea gas-2.42.90, (80% - tradus), sep-2024. # Completare traducere, făcută de R-GC, pentru versiunea gas-2.42.90, (100% - tradus), oct-2024. # Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.43.90, făcută de R-GC, ian-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.44.90, făcută de R-GC, iul-2025. # Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gas 2.43.90\n" +"Project-Id-Version: gas 2.44.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 12:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-20 15:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-13 08:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-15 10:31+0200\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ro\n" @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "sfârÈ™it de fiÈ™ier în È™ir; „%c†a fost inserat" msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" msgstr "eludare necunoscută „\\%c†în È™ir; ignorată" -#: app.c:953 input-scrub.c:389 +#: app.c:953 input-scrub.c:400 msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" msgstr "sfârÈ™itul fiÈ™ierului nu se află la sfârÈ™itul unei linii; se introduce o nouă linie" @@ -213,14 +214,14 @@ msgstr "" msgid " --elf-stt-common=[no|yes] " msgstr " --elf-stt-common=[no|yes] " -#: as.c:296 as.c:307 config/tc-i386.c:17662 config/tc-i386.c:17682 -#: config/tc-i386.c:17691 +#: as.c:296 as.c:307 config/tc-i386.c:17910 config/tc-i386.c:17930 +#: config/tc-i386.c:17939 #, c-format msgid "(default: yes)\n" msgstr "(implicit: „yesâ€)\n" -#: as.c:298 as.c:309 config/tc-i386.c:17664 config/tc-i386.c:17684 -#: config/tc-i386.c:17693 +#: as.c:298 as.c:309 config/tc-i386.c:17912 config/tc-i386.c:17932 +#: config/tc-i386.c:17941 #, c-format msgid "(default: no)\n" msgstr "(implicit: „noâ€)\n" @@ -494,38 +495,38 @@ msgstr " @FIȘIER citeÈ™te opÈ›iunile din FIȘIER\n" msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "RaportaÈ›i erorile la %s\n" -#: as.c:647 +#: as.c:653 #, c-format msgid "unrecognized option `-%c%s'" msgstr "opÈ›iune nerecunoscută „-%c%sâ€" -#: as.c:649 +#: as.c:655 #, c-format msgid "unrecognized option `--%s=%s'" msgstr "opÈ›iune nerecunoscută „--%s-%sâ€" -#: as.c:651 +#: as.c:657 #, c-format msgid "unrecognized option `--%s'" msgstr "opÈ›iune nerecunoscută „--%sâ€" -#: as.c:701 +#: as.c:711 #, c-format msgid "unexpected argument to --multibyte-input-option: '%s'" msgstr "argument neaÈ™teptat pentru opÈ›iunea „--multibyte-input-optionâ€: «%s»" #. This output is intended to follow the GNU standards document. -#: as.c:706 +#: as.c:716 #, c-format msgid "GNU assembler %s\n" msgstr "Asamblorul GNU %s\n" -#: as.c:707 +#: as.c:717 #, c-format msgid "Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "Drepturi de autor © 2025 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: as.c:708 +#: as.c:718 #, c-format msgid "" "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" @@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "" "cu termenii LicenÈ›ei Publice Generale GNU versiunea 3 sau ulterioară.\n" "Acest program nu are absolut nicio garanÈ›ie.\n" -#: as.c:713 +#: as.c:723 #, c-format msgid "" "This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n" @@ -545,126 +546,126 @@ msgstr "" "Acest asamblor a fost configurat pentru o È›intă de „%s†și implicit,\n" "tipul de CPU „%sâ€.\n" -#: as.c:717 +#: as.c:727 #, c-format msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" msgstr "Acest asamblor a fost configurat pentru o È›intă de „%sâ€.\n" -#: as.c:725 +#: as.c:735 msgid "multiple emulation names specified" msgstr "multiple nume de emulare specificate" -#: as.c:727 +#: as.c:737 msgid "emulations not handled in this configuration" msgstr "emulări care nu sunt gestionate în această configuraÈ›ie" -#: as.c:732 +#: as.c:742 #, c-format msgid "alias = %s\n" msgstr "alias = %s\n" -#: as.c:733 +#: as.c:743 #, c-format msgid "canonical = %s\n" msgstr "canonical = %s\n" -#: as.c:734 +#: as.c:744 #, c-format msgid "cpu-type = %s\n" msgstr "tip-cpu = %s\n" -#: as.c:736 +#: as.c:746 #, c-format msgid "format = %s\n" msgstr "format = %s\n" -#: as.c:739 +#: as.c:749 #, c-format msgid "bfd-target = %s\n" msgstr "È›intă-bfd = %s\n" -#: as.c:750 +#: as.c:760 msgid "--compress-debug-sections=zstd: gas is not built with zstd support" msgstr "„--compress-debug-sections=zstdâ€: «gas» nu este construit cu suport pentru «zstd»" -#: as.c:754 +#: as.c:764 #, c-format msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'" msgstr "OpÈ›iune nevalidă „--compress-debug-sectionsâ€: „%sâ€" -#: as.c:757 +#: as.c:767 #, c-format msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported" msgstr "argumentul opÈ›iunii --compress-debug-sections=%s nu este acceptat" -#: as.c:782 +#: as.c:792 msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" msgstr "defsym incorect; formatul este --defsym name=valoare" -#: as.c:800 +#: as.c:810 msgid "no file name following -t option" msgstr "niciun nume de fiÈ™ier după opÈ›iunea „-tâ€" -#: as.c:809 +#: as.c:819 #, c-format msgid "failed to read instruction table %s\n" msgstr "a eÈ™uat citirea tabelului de instrucÈ›iuni %s\n" -#: as.c:831 +#: as.c:841 #, c-format msgid "unknown DWARF option %s\n" msgstr "opÈ›iune DWARF necunoscută %s\n" -#: as.c:833 +#: as.c:843 #, c-format msgid "unknown option `%s'" msgstr "opÈ›iune necunoscută „%sâ€" -#: as.c:890 +#: as.c:900 #, c-format msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'" msgstr "OpÈ›iune --gdwarf-cie-version „%sâ€nevalidă" -#: as.c:990 +#: as.c:1002 #, c-format msgid "Invalid --scfi= option: `%s'; suggested option: experimental" msgstr "OpÈ›iune nevalidă --scfi=: „%sâ€; opÈ›iune sugerată: experimental" -#: as.c:1001 +#: as.c:1013 #, c-format msgid "Invalid --size-check= option: `%s'" msgstr "OpÈ›iune --size-check= nevalidă: „%sâ€" -#: as.c:1010 +#: as.c:1022 #, c-format msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'" msgstr "OpÈ›iune --elf-stt-common= nevalidă: „%sâ€" -#: as.c:1024 +#: as.c:1036 #, c-format msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'" msgstr "OpÈ›iune --generate-missing-build-notes= nevalidă: „%sâ€" -#: as.c:1102 +#: as.c:1114 #, c-format msgid "invalid listing option `%c'" msgstr "opÈ›iune nevalidă de listare „%câ€" -#: as.c:1165 +#: as.c:1197 #, c-format msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" msgstr "%s: timpul total de asamblare: %ld.%06ld\n" -#: as.c:1263 +#: as.c:1299 msgid "libbfd ABI mismatch" msgstr "nepotrivire ABI libbfd" -#: as.c:1427 +#: as.c:1465 #, c-format msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same" msgstr "FiÈ™ierele de intrare „%s†și de ieÈ™ire „%s†sunt aceleaÈ™i" -#: as.c:1480 +#: as.c:1518 #, c-format msgid "%d warning" msgid_plural "%d warnings" @@ -672,7 +673,7 @@ msgstr[0] "%d avertisment" msgstr[1] "%d avertismente" msgstr[2] "%d de avertismente" -#: as.c:1482 +#: as.c:1520 #, c-format msgid "%d error" msgid_plural "%d errors" @@ -680,12 +681,12 @@ msgstr[0] "%d eroare" msgstr[1] "%d erori" msgstr[2] "%d de erori" -#: as.c:1486 +#: as.c:1524 #, c-format msgid "%s, treating warnings as errors" msgstr "%s, tratează avertismentele ca erori" -#: as.c:1497 +#: as.c:1535 #, c-format msgid "%s, %s, generating bad object file\n" msgstr "%s, %s, generează un fiÈ™ier obiect greÈ™it\n" @@ -699,64 +700,64 @@ msgstr "Valoarea cazului %ld neaÈ™teptată la linia %d a fiÈ™ierului „%sâ€\n" #. * We have a GROSS internal error. #. * This should never happen. #. -#: atof-generic.c:456 config/tc-m68k.c:3485 +#: atof-generic.c:448 config/tc-m68k.c:3485 msgid "failed sanity check" msgstr "a eÈ™uat verificarea stării de sănătate" -#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2097 config/tc-alpha.c:2121 -#: config/tc-arc.c:4075 config/tc-arc.c:4148 config/tc-d10v.c:550 -#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1093 config/tc-mn10300.c:1753 -#: config/tc-ppc.c:3954 config/tc-s390.c:1824 config/tc-v850.c:2530 -#: config/tc-v850.c:2601 config/tc-v850.c:2648 config/tc-v850.c:2685 -#: config/tc-v850.c:2722 config/tc-v850.c:2986 +#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2081 config/tc-alpha.c:2105 +#: config/tc-arc.c:4073 config/tc-arc.c:4145 config/tc-d10v.c:549 +#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1089 config/tc-mn10300.c:1753 +#: config/tc-ppc.c:3953 config/tc-s390.c:1846 config/tc-v850.c:2507 +#: config/tc-v850.c:2578 config/tc-v850.c:2625 config/tc-v850.c:2662 +#: config/tc-v850.c:2699 config/tc-v850.c:2963 msgid "too many fixups" msgstr "prea multe remedieri" -#: cgen.c:371 cgen.c:393 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:450 -#: config/tc-mn10200.c:1035 config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:3483 -#: config/tc-v850.c:2639 config/tc-v850.c:2673 config/tc-v850.c:2713 -#: config/tc-v850.c:2959 config/tc-z80.c:785 +#: cgen.c:367 cgen.c:389 config/tc-d10v.c:460 config/tc-d30v.c:450 +#: config/tc-mn10200.c:1031 config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:3482 +#: config/tc-v850.c:2616 config/tc-v850.c:2650 config/tc-v850.c:2690 +#: config/tc-v850.c:2936 config/tc-z80.c:785 msgid "illegal operand" msgstr "operand ilegal" -#: cgen.c:397 config/tc-avr.c:910 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:452 -#: config/tc-h8300.c:495 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:585 -#: config/tc-mmix.c:485 config/tc-mn10200.c:1038 config/tc-mn10300.c:1681 -#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3485 config/tc-sh.c:988 -#: config/tc-v850.c:2643 config/tc-v850.c:2677 config/tc-v850.c:2717 -#: config/tc-v850.c:2962 config/tc-xgate.c:895 config/tc-z80.c:933 +#: cgen.c:393 config/tc-avr.c:908 config/tc-d10v.c:462 config/tc-d30v.c:452 +#: config/tc-h8300.c:495 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:584 +#: config/tc-mmix.c:485 config/tc-mn10200.c:1034 config/tc-mn10300.c:1681 +#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3484 config/tc-sh.c:989 +#: config/tc-v850.c:2620 config/tc-v850.c:2654 config/tc-v850.c:2694 +#: config/tc-v850.c:2939 config/tc-xgate.c:892 config/tc-z80.c:933 #: config/tc-z8k.c:349 msgid "missing operand" msgstr "operand lipsă" -#: cgen.c:774 +#: cgen.c:770 msgid "a reloc on this operand implies an overflow" msgstr "o realocare pe acest operand implică o depășire" -#: cgen.c:797 +#: cgen.c:793 msgid "operand mask overflow" msgstr "depășirea măștii operandului" -#: cgen.c:860 config/tc-arm.c:2042 config/tc-arm.c:11126 config/tc-arm.c:11178 -#: config/tc-arm.c:11466 config/tc-arm.c:12364 config/tc-arm.c:13513 -#: config/tc-arm.c:13553 config/tc-arm.c:13926 config/tc-arm.c:13968 -#: config/tc-arm.c:21213 config/tc-arm.c:21273 config/tc-mips.c:9707 -#: config/tc-mips.c:11025 config/tc-mips.c:12322 config/tc-mips.c:13003 -#: config/tc-spu.c:980 config/tc-xtensa.c:13107 +#: cgen.c:856 config/tc-arm.c:2035 config/tc-arm.c:11115 config/tc-arm.c:11167 +#: config/tc-arm.c:11455 config/tc-arm.c:12353 config/tc-arm.c:13502 +#: config/tc-arm.c:13542 config/tc-arm.c:13915 config/tc-arm.c:13957 +#: config/tc-arm.c:21202 config/tc-arm.c:21262 config/tc-mips.c:9713 +#: config/tc-mips.c:11031 config/tc-mips.c:12328 config/tc-mips.c:13009 +#: config/tc-spu.c:970 config/tc-xtensa.c:13113 msgid "expression too complex" msgstr "expresia regulată este complexă" -#: cgen.c:961 config/tc-ppc.c:7491 config/tc-s390.c:2602 config/tc-v850.c:3492 +#: cgen.c:956 config/tc-ppc.c:7467 config/tc-s390.c:2613 config/tc-v850.c:3468 #: config/tc-xstormy16.c:541 msgid "unresolved expression that must be resolved" msgstr "expresie nerezolvată care trebuie rezolvată" -#: cgen.c:986 config/tc-bpf.c:884 config/tc-xstormy16.c:566 +#: cgen.c:981 config/tc-bpf.c:873 config/tc-xstormy16.c:566 #, c-format msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" msgstr "eroare internă: nu se poate instala o remediere pentru tipul de realocare %d („%sâ€)" -#: cgen.c:1039 config/tc-bpf.c:368 config/tc-pru.c:786 +#: cgen.c:1034 config/tc-bpf.c:368 config/tc-pru.c:786 msgid "relocation is not supported" msgstr "realocarea nu este acceptată" @@ -781,63 +782,63 @@ msgstr "valoarea nu poate fi exprimată ca o .cv_ucomp" msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" msgstr "identificator nevalid pentru „.ifdefâ€" -#: cond.c:151 +#: cond.c:150 msgid "non-constant expression in \".if\" statement" msgstr "expresie non-constantă în declaraÈ›ia „.ifâ€" -#: cond.c:279 +#: cond.c:276 msgid "bad format for ifc or ifnc" msgstr "format greÈ™it pentru ifc sau ifnc" -#: cond.c:310 +#: cond.c:306 msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" msgstr "„.elseif†fără „.if†corespondent" -#: cond.c:314 +#: cond.c:310 msgid "\".elseif\" after \".else\"" msgstr "„.elseif†după „.elseâ€" -#: cond.c:317 cond.c:423 +#: cond.c:313 cond.c:419 msgid "here is the previous \".else\"" msgstr "aici este precedentul „.elseâ€" -#: cond.c:320 cond.c:426 +#: cond.c:316 cond.c:422 msgid "here is the previous \".if\"" msgstr "aici este precedentul „.ifâ€" -#: cond.c:349 +#: cond.c:345 msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" msgstr "expresie non-constantă în declaraÈ›ia „.elseifâ€" -#: cond.c:387 +#: cond.c:383 msgid "\".endif\" without \".if\"" msgstr "„.endif†fără „.ifâ€" -#: cond.c:416 +#: cond.c:412 msgid "\".else\" without matching \".if\"" msgstr "„.else†fără „.if†corespondent" -#: cond.c:420 +#: cond.c:416 msgid "duplicate \".else\"" msgstr "duplicat „.elseâ€" -#: cond.c:471 +#: cond.c:467 msgid ".ifeqs syntax error" msgstr "eroare de sintaxă .ifeqs" -#: cond.c:559 +#: cond.c:553 msgid "end of macro inside conditional" msgstr "sfârÈ™it de macro în interiorul condiÈ›ionalului" -#: cond.c:561 +#: cond.c:555 msgid "end of file inside conditional" msgstr "sfârÈ™it de fiÈ™ier în interiorul condiÈ›ionalului" -#: cond.c:565 +#: cond.c:559 msgid "here is the start of the unterminated conditional" msgstr "aici este începutul condiÈ›ionalului neterminat" -#: cond.c:569 +#: cond.c:563 msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" msgstr "aici este „else†din condiÈ›ionalul neterminat" @@ -858,7 +859,7 @@ msgid "Infinities are not supported by this target" msgstr "Infinitele nu sunt acceptate de această È›intă" #: config/atof-ieee.c:825 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1271 -#: config/tc-ia64.c:11573 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2569 +#: config/tc-ia64.c:11573 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2565 msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant" msgstr "Constantă în virgulă mobilă nerecunoscută sau neacceptată" @@ -872,99 +873,99 @@ msgstr "ÃŽncercare de a introduce un simbol comun în setul %s" msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" msgstr "ÃŽncercare de a introduce un simbol nedefinit în setul %s" -#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1378 +#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1375 #, c-format msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" msgstr "Simbolul „%s†nu poate fi atât slab, cât È™i comun" -#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1693 config/tc-tic54x.c:4002 -#: read.c:3047 +#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1697 config/tc-tic54x.c:3991 +#: read.c:3096 #, c-format msgid "error setting flags for \"%s\": %s" msgstr "eroare la stabilirea fanioanelor pentru „%sâ€: %s" #. Zero is used as an end marker in the file. -#: config/obj-coff.c:424 +#: config/obj-coff.c:423 msgid "Line numbers must be positive integers\n" msgstr "Numerele de linie trebuie să fie numere întregi pozitive\n" -#: config/obj-coff.c:456 +#: config/obj-coff.c:455 msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." msgstr ".ln pseudo-operator în interiorul .def/.endef: se ignoră." -#: config/obj-coff.c:497 ecoff.c:3232 +#: config/obj-coff.c:496 ecoff.c:3204 msgid ".loc outside of .text" msgstr ".loc în afara lui .text" -#: config/obj-coff.c:504 +#: config/obj-coff.c:503 msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." msgstr "pseudo-operator .loc în interiorul .def/.endef: se ignoră." -#: config/obj-coff.c:584 +#: config/obj-coff.c:577 msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." msgstr "pseudo-operator .def utilizat în interiorul lui .def/.endef: se ignoră." -#: config/obj-coff.c:617 +#: config/obj-coff.c:614 msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr "pseudo-operator .endef utilizat în afara lui .def/.endef: se ignoră." -#: config/obj-coff.c:656 +#: config/obj-coff.c:653 #, c-format msgid "`%s' symbol without preceding function" msgstr "simbol „%s†fără o funcÈ›ie precedentă" -#: config/obj-coff.c:743 +#: config/obj-coff.c:740 #, c-format msgid "unexpected storage class %d" msgstr "clasă de stocare neaÈ™teptată %d" -#: config/obj-coff.c:850 +#: config/obj-coff.c:847 msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr "pseudo-operator .dim utilizat în afara lui .def/.endef: se ignoră." -#: config/obj-coff.c:870 +#: config/obj-coff.c:867 msgid "badly formed .dim directive ignored" msgstr "directivă .dim prost formată, se ignoră" -#: config/obj-coff.c:919 +#: config/obj-coff.c:916 msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr "pseudo-operator .size utilizat în afara lui .def/.endef: se ignoră." -#: config/obj-coff.c:934 +#: config/obj-coff.c:931 msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr "pseudo-operator .scl utilizat în afara lui .def/.endef: se ignoră." -#: config/obj-coff.c:951 +#: config/obj-coff.c:948 msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr "pseudo-operator .tag utilizat în afara lui .def/.endef: se ignoră." -#: config/obj-coff.c:968 +#: config/obj-coff.c:965 #, c-format msgid "tag not found for .tag %s" msgstr "marcaj negăsit pentru .tag %s" -#: config/obj-coff.c:981 +#: config/obj-coff.c:978 msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr "pseudo-operator .type utilizat în afara lui .def/.endef: se ignoră." -#: config/obj-coff.c:1000 +#: config/obj-coff.c:997 msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr "pseudo-operator .val utilizat în afara lui .def/.endef: se ignoră." -#: config/obj-coff.c:1147 +#: config/obj-coff.c:1148 msgid "badly formed .weak directive ignored" msgstr "directivă .weak prost formată, se ignoră" -#: config/obj-coff.c:1334 +#: config/obj-coff.c:1335 msgid "mismatched .eb" msgstr ".eb nepotrivit" -#: config/obj-coff.c:1357 +#: config/obj-coff.c:1356 #, c-format msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" msgstr "simbol C_EFCN pentru %s în afara domeniului" -#: config/obj-coff.c:1412 +#: config/obj-coff.c:1409 #, c-format msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s" msgstr "Avertisment: eroare internă: s-a uitat să se stabilească endndx din %s" @@ -972,22 +973,22 @@ msgstr "Avertisment: eroare internă: s-a uitat să se stabilească endndx din % #. STYP_INFO #. STYP_LIB #. STYP_OVER -#: config/obj-coff.c:1655 +#: config/obj-coff.c:1659 #, c-format msgid "unsupported section attribute '%c'" msgstr "atribut de secÈ›iune neacceptat „%câ€" -#: config/obj-coff.c:1659 +#: config/obj-coff.c:1663 #, c-format msgid "unknown section attribute '%c'" msgstr "atribut de secÈ›iune necunoscut „%câ€" -#: config/obj-coff.c:1705 config/obj-macho.c:269 +#: config/obj-coff.c:1709 config/obj-macho.c:269 #, c-format msgid "Ignoring changed section attributes for %s" msgstr "Se ignoră atributele modificate ale secÈ›iunii pentru %s" -#: config/obj-coff.c:1849 +#: config/obj-coff.c:1853 #, c-format msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" msgstr "0x%lx: „%s†tip = %ld, clasă = %d, segment = %d\n" @@ -1000,7 +1001,7 @@ msgstr "Nu se poate stabili valoarea GP" msgid "Can't set register masks" msgstr "Nu se pot stabili măștile de registru" -#: config/obj-elf.c:272 config/tc-sparc.c:4383 config/tc-v850.c:508 +#: config/obj-elf.c:272 config/tc-sparc.c:4387 config/tc-v850.c:506 #, c-format msgid "bad .common segment %s" msgstr "segment .common greÈ™it %s" @@ -1009,17 +1010,17 @@ msgstr "segment .common greÈ™it %s" msgid "Missing symbol name in directive" msgstr "LipseÈ™te numele simbolului din directivă" -#: config/obj-elf.c:678 +#: config/obj-elf.c:665 #, c-format msgid "setting incorrect section type for %s" msgstr "definirea unui tip de secÈ›iune incorect pentru %s" -#: config/obj-elf.c:683 +#: config/obj-elf.c:670 #, c-format msgid "ignoring incorrect section type for %s" msgstr "se ignoră tipul incorect de secÈ›iune pentru %s" -#: config/obj-elf.c:742 +#: config/obj-elf.c:729 #, c-format msgid "setting incorrect section attributes for %s" msgstr "stabilirea unor atribute de secÈ›iune incorecte pentru %s" @@ -1028,290 +1029,302 @@ msgstr "stabilirea unor atribute de secÈ›iune incorecte pentru %s" #. assembly might get the section type wrong; Even high #. profile projects like glibc have done so in the past. #. So don't error in this case. -#: config/obj-elf.c:836 +#: config/obj-elf.c:823 #, c-format msgid "ignoring changed section type for %s" msgstr "se ignoră tipul de secÈ›iune schimbat pentru %s" #. Do error when assembly isn't self-consistent. -#: config/obj-elf.c:839 +#: config/obj-elf.c:826 #, c-format msgid "changed section type for %s" msgstr "s-a schimbat tipul de secÈ›iune pentru %s" -#: config/obj-elf.c:854 +#: config/obj-elf.c:841 #, c-format msgid "ignoring changed section attributes for %s" msgstr "se ignoră atributele secÈ›iunii modificate pentru %s" -#: config/obj-elf.c:856 +#: config/obj-elf.c:843 #, c-format msgid "changed section attributes for %s" msgstr "s-au schimbat atributele secÈ›iunii pentru %s" -#: config/obj-elf.c:865 +#: config/obj-elf.c:852 #, c-format msgid "changed section entity size for %s" msgstr "s-a modificat dimensiunea entității secÈ›iunii pentru %s" -#: config/obj-elf.c:947 +#: config/obj-elf.c:934 msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,o,w,x,M,S,G,T or number" msgstr "atribut .section nerecunoscut: se necesită unul dintre a,e,o,w,x,M,S,G,T sau un număr" -#: config/obj-elf.c:1033 +#: config/obj-elf.c:1019 msgid "extraneous characters at end of numeric section type" msgstr "caractere stranii la sfârÈ™itul tipului de secÈ›iune numerică" -#: config/obj-elf.c:1039 read.c:3031 +#: config/obj-elf.c:1025 read.c:3080 msgid "unrecognized section type" msgstr "tip de secÈ›iune nerecunoscut" -#: config/obj-elf.c:1064 +#: config/obj-elf.c:1050 msgid "unrecognized section attribute" msgstr "atribut de secÈ›iune nerecunoscut" -#: config/obj-elf.c:1096 config/tc-alpha.c:4208 +#: config/obj-elf.c:1082 config/tc-alpha.c:4180 msgid "missing name" msgstr "lipseÈ™te numele" -#: config/obj-elf.c:1166 +#: config/obj-elf.c:1152 msgid "group name not parseable" msgstr "numele grupului nu poate fi analizat" -#: config/obj-elf.c:1173 +#: config/obj-elf.c:1159 #, c-format msgid "section %s already has a group (%s)" msgstr "secÈ›iunea %s are deja un grup (%s)" -#: config/obj-elf.c:1226 +#: config/obj-elf.c:1221 #, c-format msgid "section name '%s' already defined as another symbol" msgstr "numele secÈ›iunii „%s†a fost deja definit ca un alt simbol" -#: config/obj-elf.c:1331 +#. ??? This is here for older versions of gcc that +#. test for gas string merge support with +#. '.section .rodata.str, "aMS", @progbits, 1' +#. Unfortunately '@' begins a comment on arm. +#. This isn't as_warn because gcc tests with +#. --fatal-warnings. +#: config/obj-elf.c:1330 +msgid "missing merge / string entity size, 1 assumed" +msgstr "lipseÈ™te dimensiunea entității de fuzionare / È™irului, 1 presupus" + +#: config/obj-elf.c:1339 msgid "invalid merge / string entity size" -msgstr "dimensiune invalidă a entității de fuzionare / È™ir" +msgstr "dimensiune nevalidă a entității de fuzionare / È™ir" -#: config/obj-elf.c:1345 -msgid "entity size for SHF_MERGE / SHF_STRINGS not specified" -msgstr "dimensiunea entității pentru SHF_MERGE / SHF_STRINGS nu este specificată" +#. ??? Perhaps we should error here. The manual says that +#. entsize must be specified if SHF_MERGE is set. +#: config/obj-elf.c:1356 +msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" +msgstr "dimensiunea entității pentru SHF_MERGE nu este specificată" -#: config/obj-elf.c:1350 +#: config/obj-elf.c:1369 msgid "bogus SHF_MERGE / SHF_STRINGS for SHT_NOBITS section" msgstr "SHF_MERGE / SHF_STRINGS false pentru secÈ›iunea SHT_NOBITS" -#: config/obj-elf.c:1391 +#: config/obj-elf.c:1410 msgid "? section flag ignored with G present" msgstr "fanionul de secÈ›iune ? este ignorat dacă G este prezent" -#: config/obj-elf.c:1428 +#: config/obj-elf.c:1447 msgid "group name for SHF_GROUP not specified" msgstr "numele grupului pentru SHF_GROUP nu este specificat" -#: config/obj-elf.c:1454 +#: config/obj-elf.c:1473 #, c-format msgid "unsupported mbind section info: %s" msgstr "informaÈ›ii despre secÈ›iunea mbind neacceptate: %s" -#: config/obj-elf.c:1507 +#: config/obj-elf.c:1525 #, c-format msgid "unsupported section id: %s" msgstr "id de secÈ›iune neacceptat: %s" -#: config/obj-elf.c:1533 +#: config/obj-elf.c:1551 msgid "character following name is not '#'" msgstr "caracterul care urmează după nume nu este „#â€" -#: config/obj-elf.c:1561 +#: config/obj-elf.c:1579 #, c-format msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s" msgstr "SHF_ALLOC nu este definit pentru secÈ›iunea GNU_MBIND: %s" -#: config/obj-elf.c:1568 +#: config/obj-elf.c:1586 #, c-format msgid "%s section is supported only by GNU and FreeBSD targets" msgstr "secÈ›iunea %s este acceptată doar de È›intele GNU È™i FreeBSD" -#: config/obj-elf.c:1706 +#: config/obj-elf.c:1724 msgid ".previous without corresponding .section; ignored" msgstr ".previous fără .section corespondent; se ignoră" -#: config/obj-elf.c:1732 +#: config/obj-elf.c:1750 msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" msgstr ".popsection fără .pushsection corespondent; se ignoră" -#: config/obj-elf.c:1776 config/obj-elf.c:1870 +#: config/obj-elf.c:1794 config/obj-elf.c:1888 #, c-format msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" msgstr "lipseÈ™te numele versiunii în „%s†pentru simbolul „%sâ€" -#: config/obj-elf.c:1795 +#: config/obj-elf.c:1813 #, c-format msgid "only one version name with `@@@' is allowed for symbol `%s'" msgstr "doar un nume de versiune cu „@@@†este permis pentru simbolul „%sâ€" -#: config/obj-elf.c:1803 +#: config/obj-elf.c:1821 #, c-format msgid "invalid version name '%s' for symbol `%s'" msgstr "nume de versiune nevalid „%s†pentru simbolul „%sâ€" -#: config/obj-elf.c:1844 +#: config/obj-elf.c:1862 msgid "expected comma after name in .symver" msgstr "se aÈ™tepta o virgulă după numele din .symver" -#: config/obj-elf.c:1861 config/obj-elf.c:2805 +#: config/obj-elf.c:1879 config/obj-elf.c:2807 #, c-format msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'" msgstr "„%s†nu poate fi versiunea la simbolul comun „%sâ€" -#: config/obj-elf.c:1938 +#: config/obj-elf.c:1956 #, c-format msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit" msgstr "se aÈ™tepta ca „%s†să fi fost deja definit pentru .vtable_inherit" -#: config/obj-elf.c:1948 +#: config/obj-elf.c:1966 msgid "expected comma after name in .vtable_inherit" msgstr "se aÈ™tepta o virgulă după numele din .vtable_inherit" -#: config/obj-elf.c:2009 +#: config/obj-elf.c:2027 msgid "expected comma after name in .vtable_entry" msgstr "se aÈ™tepta o virgulă după numele din .vtable_entry" -#: config/obj-elf.c:2148 +#: config/obj-elf.c:2166 #, c-format msgid "Attribute name not recognised: %s" msgstr "Nume de atribut nerecunoscut: %s" -#: config/obj-elf.c:2165 +#: config/obj-elf.c:2183 msgid "expected numeric constant" msgstr "constantă numerică aÈ™teptată" -#: config/obj-elf.c:2174 config/tc-arm.c:6970 +#: config/obj-elf.c:2192 config/tc-arm.c:6959 msgid "expected comma" msgstr "se aÈ™tepta o virgulă" -#: config/obj-elf.c:2205 config/tc-arc.c:4946 config/tc-arc.c:4957 -#: config/tc-arc.c:5029 config/tc-arc.c:5080 config/tc-arm.c:32197 -#: config/tc-arm.c:32208 config/tc-csky.c:1697 config/tc-csky.c:1709 -#: config/tc-csky.c:1880 config/tc-mips.c:20645 config/tc-msp430.c:5148 -#: config/tc-riscv.c:5523 config/tc-riscv.c:5566 config/tc-sparc.c:1134 -#: config/tc-tic6x.c:4384 +#: config/obj-elf.c:2223 config/tc-arc.c:4943 config/tc-arc.c:4954 +#: config/tc-arc.c:5026 config/tc-arc.c:5077 config/tc-arm.c:32142 +#: config/tc-arm.c:32153 config/tc-csky.c:1721 config/tc-csky.c:1733 +#: config/tc-csky.c:1904 config/tc-mips.c:20662 config/tc-msp430.c:5152 +#: config/tc-riscv.c:5657 config/tc-riscv.c:5700 config/tc-sparc.c:1134 +#: config/tc-tic6x.c:4383 #, c-format msgid "error adding attribute: %s" msgstr "eroare la adăugarea atributului: %s" -#: config/obj-elf.c:2211 +#: config/obj-elf.c:2229 msgid "bad string constant" msgstr "constantă de È™ir greÈ™ită" -#: config/obj-elf.c:2215 +#: config/obj-elf.c:2233 msgid "expected <tag> , <value>" msgstr "se aÈ™tepta <etichetă> , <valoare>" -#: config/obj-elf.c:2344 +#: config/obj-elf.c:2348 msgid "expected quoted string" msgstr "se aÈ™tepta un È™ir între ghilimele" -#: config/obj-elf.c:2364 +#: config/obj-elf.c:2368 #, c-format msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" msgstr "virgulă aÈ™teptată după numele „%s†în directiva .size" -#: config/obj-elf.c:2373 +#: config/obj-elf.c:2377 msgid "missing expression in .size directive" msgstr "expresie lipsă în directiva .size" -#: config/obj-elf.c:2500 +#: config/obj-elf.c:2503 #, c-format msgid "symbol '%s' is already defined" msgstr "simbolul „%s†este deja definit" -#: config/obj-elf.c:2520 +#: config/obj-elf.c:2523 #, c-format msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets" msgstr "tipul de simbol „%s†este acceptat doar de È›intele GNU È™i FreeBSD" -#: config/obj-elf.c:2524 +#: config/obj-elf.c:2527 #, c-format msgid "symbol type \"%s\" is not supported by MIPS targets" msgstr "tipul de simbol „%s†nu este acceptat de È›intele MIPS" -#: config/obj-elf.c:2536 +#: config/obj-elf.c:2539 #, c-format msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets" msgstr "tipul de simbol „%s†este acceptat doar de È›intele GNU" -#: config/obj-elf.c:2546 config/tc-kvx.c:2279 +#: config/obj-elf.c:2549 config/tc-kvx.c:2279 #, c-format msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" msgstr "tip de simbol nerecunoscut „%sâ€" -#: config/obj-elf.c:2567 +#: config/obj-elf.c:2570 #, c-format msgid "cannot change type of common symbol '%s'" msgstr "nu se poate schimba tipul simbolului comun „%sâ€" -#: config/obj-elf.c:2579 +#: config/obj-elf.c:2582 #, c-format msgid "symbol '%s' already has its type set" msgstr "simbolul „%s†are deja tipul stabilit" -#: config/obj-elf.c:2681 +#: config/obj-elf.c:2684 #, c-format msgid "undefined linked-to symbol `%s' on section `%s'" msgstr "simbolul linked-to „%s†este nedefinit în secÈ›iunea „%sâ€" -#: config/obj-elf.c:2778 config/obj-elf.c:2781 +#: config/obj-elf.c:2781 config/obj-elf.c:2784 #, c-format msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant" msgstr "expresia .size pentru %s nu este o constantă" -#: config/obj-elf.c:2870 +#: config/obj-elf.c:2872 #, c-format msgid "symbol '%s' with multiple versions cannot be used in relocation" msgstr "simbolul „%s†cu multiple versiuni nu poate fi utilizat în realocare" -#: config/obj-elf.c:2888 ecoff.c:3576 +#: config/obj-elf.c:2890 ecoff.c:3539 #, c-format msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" msgstr "simbolul „%s†nu poate fi atât slab, cât È™i comun" -#: config/obj-elf.c:2932 +#: config/obj-elf.c:2934 #, c-format msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" msgstr "presupunând că toÈ›i membrii grupului „%s†sunt COMDAT" -#: config/obj-elf.c:2944 +#: config/obj-elf.c:2946 #, c-format msgid "can't create group: %s" msgstr "nu se poate crea grupul: %s" -#: config/obj-elf.c:3021 +#: config/obj-elf.c:3023 #, c-format msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" msgstr "încercare nevalidă de a declara numele versiunii externe ca implicit în simbolul „%sâ€" -#: config/obj-elf.c:3031 +#: config/obj-elf.c:3033 #, c-format msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" msgstr "versiuni multiple [„%sâ€|„%sâ€] pentru simbolul „%sâ€" -#: config/obj-elf.c:3120 +#: config/obj-elf.c:3123 #, c-format msgid "failed to set up debugging information: %s" msgstr "nu s-a reuÈ™it să se configureze informaÈ›iile de depanare: %s" -#: config/obj-elf.c:3140 +#: config/obj-elf.c:3143 #, c-format msgid "can't start writing .mdebug section: %s" msgstr "nu se poate începe scrierea secÈ›iunii .mdebug: %s" -#: config/obj-elf.c:3148 +#: config/obj-elf.c:3151 #, c-format msgid "could not write .mdebug section: %s" msgstr "nu s-a putut scrie secÈ›iunea .mdebug: %s" -#: config/obj-evax.c:122 +#: config/obj-evax.c:121 #, c-format msgid "no entry symbol for global function '%s'" msgstr "niciun simbol de intrare pentru funcÈ›ia globală „%sâ€" @@ -1363,32 +1376,32 @@ msgstr "informaÈ›ii neaÈ™teptate despre dimensiunea secÈ›iunii" msgid "missing sizeof_stub expression" msgstr "lipseÈ™te expresia sizeof_stub" -#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1080 config/tc-ia64.c:11734 -#: config/tc-score.c:6073 expr.c:1260 read.c:1784 +#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1080 config/tc-ia64.c:11733 +#: config/tc-score.c:6072 expr.c:1274 read.c:1780 msgid "expected symbol name" msgstr "se aÈ™tepta un nume de simbol" -#: config/obj-macho.c:491 read.c:558 +#: config/obj-macho.c:491 read.c:539 msgid "bad or irreducible absolute expression" msgstr "expresie absolută greÈ™ită sau ireductibilă" -#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6090 read.c:1823 +#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6089 read.c:1819 msgid "missing size expression" msgstr "lipseÈ™te expresia dimensiunii" -#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1115 read.c:1829 +#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1115 read.c:1825 #, c-format msgid "size (%ld) out of range, ignored" msgstr "dimensiune (%ld) în afara intervalului, se ignoră" -#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6216 dwarf2dbg.c:1431 ecoff.c:3345 -#: read.c:1841 read.c:1944 read.c:2718 read.c:3311 read.c:3906 symbols.c:579 -#: symbols.c:674 +#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6215 dwarf2dbg.c:1431 ecoff.c:3315 +#: read.c:1837 read.c:1940 read.c:2767 read.c:3359 read.c:3959 symbols.c:574 +#: symbols.c:666 #, c-format msgid "symbol `%s' is already defined" msgstr "simbolul „%s†este deja definit" -#: config/obj-macho.c:526 read.c:1856 +#: config/obj-macho.c:526 read.c:1852 #, c-format msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" msgstr "dimensiunea lui „%s†este deja %ld; nu se schimbă în %ld" @@ -1483,17 +1496,12 @@ msgstr "„%s†nu poate fi nedefinit în „%s†{secÈ›iunea %s} - „%sâ€" msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'" msgstr "„%s†și „%s†nu pot fi nedefinite în „%s†- „%sâ€" -#: config/obj-macho.c:1806 +#: config/obj-macho.c:1805 #, c-format msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)" msgstr "numărul de .indirect_symbols definite în secÈ›iunea %s nu se potriveÈ™te cu numărul aÈ™teptat (%d definite, %d aÈ™teptate)" -#: config/obj-macho.c:1826 -#, c-format -msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers" -msgstr "eroare internă: nu s-a reuÈ™it alocarea a %d indicatori de simboluri indirecte" - -#: config/obj-macho.c:1840 config/obj-macho.c:1863 +#: config/obj-macho.c:1834 config/obj-macho.c:1857 msgid "internal error: more indirect mach-o symbols than expected" msgstr "eroare internă: mai multe simboluri mach-o indirecte decât cele aÈ™teptate" @@ -1671,11 +1679,11 @@ msgid "expected an SVE vector register or ZA tile slice at operand %d" msgstr "se aÈ™tepta un registru vectorial SVE sau o felie de piesă ZA la operandul %d" #: config/tc-aarch64.c:715 config/tc-aarch64.c:717 config/tc-arm.c:1188 -#: config/tc-score.c:6435 expr.c:1423 read.c:2700 +#: config/tc-score.c:6434 expr.c:1446 read.c:2749 msgid "bad expression" msgstr "expresie greÈ™ită" -#: config/tc-aarch64.c:728 config/tc-sparc.c:3380 +#: config/tc-aarch64.c:728 config/tc-sparc.c:3386 msgid "bad segment" msgstr "segment incorect" @@ -1711,9 +1719,9 @@ msgstr "caracter neaÈ™teptat „%c†în tipul de predicat" msgid "missing predication type" msgstr "lipseÈ™te tipul de predicat" -#: config/tc-aarch64.c:1176 config/tc-aarch64.c:2324 config/tc-aarch64.c:2585 -#: config/tc-arm.c:1765 config/tc-arm.c:3972 config/tc-arm.c:5205 -#: config/tc-arm.c:7251 +#: config/tc-aarch64.c:1176 config/tc-aarch64.c:2324 config/tc-aarch64.c:2594 +#: config/tc-arm.c:1758 config/tc-arm.c:3965 config/tc-arm.c:5199 +#: config/tc-arm.c:7240 msgid "constant expression required" msgstr "se necesită o expresie constantă" @@ -1774,30 +1782,30 @@ msgstr "prea multe registre în lista de registre vectoriale" msgid "empty vector register list" msgstr "listă de registre vectoriale goală" -#: config/tc-aarch64.c:1609 config/tc-arm.c:2534 +#: config/tc-aarch64.c:1609 config/tc-arm.c:2526 #, c-format msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" msgstr "se ignoră încercarea de redefinire a registrului încorporat „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:1615 config/tc-arm.c:2539 +#: config/tc-aarch64.c:1615 config/tc-arm.c:2531 #, c-format msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" msgstr "se ignoră redefinirea pseudonimului de registru „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:1660 config/tc-arm.c:2604 +#: config/tc-aarch64.c:1660 config/tc-arm.c:2596 #, c-format msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" msgstr "registru necunoscut „%s†-- directiva .req este ignorată" -#: config/tc-aarch64.c:1718 config/tc-arm.c:2812 +#: config/tc-aarch64.c:1718 config/tc-arm.c:2804 msgid "invalid syntax for .req directive" msgstr "sintaxă nevalidă pentru directiva .req" -#: config/tc-aarch64.c:1739 config/tc-arm.c:2845 +#: config/tc-aarch64.c:1739 config/tc-arm.c:2837 msgid "invalid syntax for .unreq directive" msgstr "sintaxă nevalidă pentru directiva .unreq" -#: config/tc-aarch64.c:1745 config/tc-arm.c:2852 +#: config/tc-aarch64.c:1745 config/tc-arm.c:2843 #, c-format msgid "unknown register alias '%s'" msgstr "alias de registru necunoscut „%sâ€" @@ -1807,13 +1815,13 @@ msgstr "alias de registru necunoscut „%sâ€" msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'" msgstr "se ignoră încercarea de anulare a definirii registrului încorporat „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:2061 config/tc-arm.c:3583 config/tc-arm.c:3610 -#: config/tc-arm.c:3623 +#: config/tc-aarch64.c:2061 config/tc-arm.c:3577 config/tc-arm.c:3604 +#: config/tc-arm.c:3617 msgid "literal pool overflow" msgstr "depășirea fondului literal" -#: config/tc-aarch64.c:2242 config/tc-aarch64.c:7473 config/tc-arm.c:3845 -#: config/tc-arm.c:7677 +#: config/tc-aarch64.c:2242 config/tc-aarch64.c:7535 config/tc-arm.c:3839 +#: config/tc-arm.c:7666 msgid "unrecognized relocation suffix" msgstr "sufix de realocare nerecunoscut" @@ -1821,1218 +1829,1211 @@ msgstr "sufix de realocare nerecunoscut" msgid "unimplemented relocation suffix" msgstr "sufix de realocare neimplementat" -#: config/tc-aarch64.c:2552 config/tc-aarch64.c:2743 config/tc-aarch64.c:2787 -#: config/tc-csky.c:2336 +#: config/tc-aarch64.c:2561 config/tc-aarch64.c:2752 config/tc-aarch64.c:2796 +#: config/tc-csky.c:2360 msgid "immediate operand required" msgstr "se necesită operand direct(immediate)" -#: config/tc-aarch64.c:2561 +#: config/tc-aarch64.c:2570 msgid "missing immediate expression" msgstr "se necesită expresie directă(immediate)" -#: config/tc-aarch64.c:2767 config/tc-aarch64.c:7296 config/tc-aarch64.c:7316 +#: config/tc-aarch64.c:2776 config/tc-aarch64.c:7351 config/tc-aarch64.c:7373 msgid "invalid floating-point constant" msgstr "constantă cu virgulă mobilă nevlidă" -#: config/tc-aarch64.c:3575 config/tc-arm.c:5452 config/tc-arm.c:5462 +#: config/tc-aarch64.c:3584 config/tc-arm.c:5446 config/tc-arm.c:5454 msgid "shift expression expected" msgstr "se aÈ™tepta expresia de deplasare" -#: config/tc-aarch64.c:3583 +#: config/tc-aarch64.c:3592 msgid "shift operator expected" msgstr "se aÈ™tepta operatorul de deplasare" -#: config/tc-aarch64.c:3591 +#: config/tc-aarch64.c:3600 msgid "invalid use of 'MSL'" msgstr "utilizare nevalidă a „MSLâ€" -#: config/tc-aarch64.c:3599 +#: config/tc-aarch64.c:3608 msgid "invalid use of 'MUL'" msgstr "utilizare nevalidă a „MULâ€" -#: config/tc-aarch64.c:3608 +#: config/tc-aarch64.c:3617 msgid "extending shift is not permitted" msgstr "extinderea deplasării nu este permisă" -#: config/tc-aarch64.c:3616 +#: config/tc-aarch64.c:3625 msgid "'ROR' shift is not permitted" msgstr "deplasarea „ROR†nu este permisă" -#: config/tc-aarch64.c:3624 +#: config/tc-aarch64.c:3633 msgid "only 'LSL' shift is permitted" msgstr "doar deplasarea „LSL†este permisă" -#: config/tc-aarch64.c:3632 +#: config/tc-aarch64.c:3641 msgid "only 'MUL' is permitted" msgstr "doar „MUL†este permis" -#: config/tc-aarch64.c:3650 +#: config/tc-aarch64.c:3659 msgid "only 'MUL VL' is permitted" msgstr "doar „MUL VL†este permis" -#: config/tc-aarch64.c:3658 +#: config/tc-aarch64.c:3667 msgid "invalid shift for the register offset addressing mode" msgstr "deplasare nevalidă pentru modul de adresare cu decalaj de registru" -#: config/tc-aarch64.c:3666 +#: config/tc-aarch64.c:3675 msgid "invalid shift operator" msgstr "operator de deplasare nevalid" -#: config/tc-aarch64.c:3700 +#: config/tc-aarch64.c:3709 msgid "missing shift amount" msgstr "lipseÈ™te valoarea deplasării" -#: config/tc-aarch64.c:3707 +#: config/tc-aarch64.c:3716 msgid "constant shift amount required" msgstr "se necesită o valoare de deplasare constantă" -#: config/tc-aarch64.c:3716 +#: config/tc-aarch64.c:3725 msgid "shift amount out of range 0 to 63" msgstr "valoare de deplasare în afara intervalului de la 0 la 63" -#: config/tc-aarch64.c:3766 +#: config/tc-aarch64.c:3775 msgid "unexpected shift operator" msgstr "operator de deplasare neaÈ™teptat" -#: config/tc-aarch64.c:3802 +#: config/tc-aarch64.c:3811 msgid "unexpected register in the immediate operand" msgstr "registru neaÈ™teptat în operandul direct(immediate)" -#: config/tc-aarch64.c:3827 +#: config/tc-aarch64.c:3836 msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register" msgstr "registrul de numere întregi aÈ™teptat în registrul operandului extins/decalat" -#: config/tc-aarch64.c:3865 +#: config/tc-aarch64.c:3874 msgid "integer register expected in the shifted operand register" msgstr "registrul de numere întregi aÈ™teptat în registrul operandului decalat" -#: config/tc-aarch64.c:3897 config/tc-aarch64.c:4084 config/tc-aarch64.c:4225 -#: config/tc-aarch64.c:4425 config/tc-aarch64.c:4467 +#: config/tc-aarch64.c:3906 config/tc-aarch64.c:4093 config/tc-aarch64.c:4234 +#: config/tc-aarch64.c:4434 config/tc-aarch64.c:4476 msgid "unknown relocation modifier" msgstr "modificator de realocare necunoscut" -#: config/tc-aarch64.c:3904 config/tc-aarch64.c:4103 config/tc-aarch64.c:4232 -#: config/tc-aarch64.c:4432 config/tc-aarch64.c:4474 +#: config/tc-aarch64.c:3913 config/tc-aarch64.c:4112 config/tc-aarch64.c:4241 +#: config/tc-aarch64.c:4441 config/tc-aarch64.c:4483 msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction" msgstr "acest modificator de realocare nu este permis pentru această instrucÈ›iune" -#: config/tc-aarch64.c:4112 config/tc-aarch64.c:4244 +#: config/tc-aarch64.c:4121 config/tc-aarch64.c:4253 msgid "invalid relocation expression" msgstr "expresie de realocare nevalidă" -#: config/tc-aarch64.c:4129 +#: config/tc-aarch64.c:4138 msgid "invalid address" msgstr "adresă nevalidă" -#: config/tc-aarch64.c:4147 +#: config/tc-aarch64.c:4156 msgid "expected a 64-bit base register" msgstr "se aÈ™tepta un registru de bază pe 64 de biÈ›i" -#: config/tc-aarch64.c:4149 +#: config/tc-aarch64.c:4158 msgid "invalid base register" msgstr "registru de bază nevalid" -#: config/tc-aarch64.c:4151 +#: config/tc-aarch64.c:4160 msgid "expected a base register" msgstr "se aÈ™tepta un registru de bază" -#: config/tc-aarch64.c:4167 config/tc-aarch64.c:4305 +#: config/tc-aarch64.c:4176 config/tc-aarch64.c:4314 msgid "invalid offset register" msgstr "registru de poziÈ›ie nevalid" -#: config/tc-aarch64.c:4194 +#: config/tc-aarch64.c:4203 msgid "invalid use of 32-bit register offset" msgstr "utilizarea nevalidă a deplasării registrului pe 32 de biÈ›i" -#: config/tc-aarch64.c:4203 +#: config/tc-aarch64.c:4212 msgid "offset has different size from base" msgstr "decalajul are dimensiuni diferite față de bază" -#: config/tc-aarch64.c:4209 +#: config/tc-aarch64.c:4218 msgid "invalid use of 64-bit register offset" msgstr "utilizarea nevalidă a deplasării registrului pe 64 de biÈ›i" #. [Xn],#expr -#: config/tc-aarch64.c:4258 config/tc-aarch64.c:4316 +#: config/tc-aarch64.c:4267 config/tc-aarch64.c:4325 msgid "invalid expression in the address" msgstr "expresie nevalidă în adresă" -#: config/tc-aarch64.c:4272 config/tc-arm.c:6051 config/tc-arm.c:6650 +#: config/tc-aarch64.c:4281 config/tc-arm.c:6043 config/tc-arm.c:6639 msgid "']' expected" msgstr "se aÈ™tepta „]â€" -#: config/tc-aarch64.c:4280 +#: config/tc-aarch64.c:4289 msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode" msgstr "decalajul registrului nu este permis în modul de adresare pre-indexat" -#: config/tc-aarch64.c:4295 config/tc-arm.c:6087 +#: config/tc-aarch64.c:4304 config/tc-arm.c:6079 msgid "cannot combine pre- and post-indexing" msgstr "nu se pot combina pre- È™i post-indexarea" #. Reject [Rn]! -#: config/tc-aarch64.c:4340 +#: config/tc-aarch64.c:4349 msgid "missing offset in the pre-indexed address" msgstr "decalaj lipsă în adresa preindexată" -#: config/tc-aarch64.c:4683 +#: config/tc-aarch64.c:4694 msgid "expected '['" msgstr "se aÈ™tepta „[â€" -#: config/tc-aarch64.c:4691 +#: config/tc-aarch64.c:4702 msgid "expected a 32-bit selection register" msgstr "se aÈ™tepta un registru de selecÈ›ie pe 32 de biÈ›i" -#: config/tc-aarch64.c:4698 +#: config/tc-aarch64.c:4709 msgid "missing immediate offset" msgstr "lipseÈ™te decalajul imediat" -#: config/tc-aarch64.c:4704 config/tc-aarch64.c:4713 +#: config/tc-aarch64.c:4715 config/tc-aarch64.c:4724 msgid "expected a constant immediate offset" msgstr "se aÈ™tepta un decalaj imediat constant" -#: config/tc-aarch64.c:4718 +#: config/tc-aarch64.c:4729 msgid "the last offset is less than the first offset" msgstr "ultimul decalaj este mai mic decât primul decalaj" -#: config/tc-aarch64.c:4724 +#: config/tc-aarch64.c:4735 msgid "the last offset is equal to the first offset" msgstr "ultimul decalaj este egal cu primul decalaj" -#: config/tc-aarch64.c:4746 +#: config/tc-aarch64.c:4757 msgid "invalid vector group size" msgstr "dimensiunea grupului de vectori nu este validă" -#: config/tc-aarch64.c:4753 +#: config/tc-aarch64.c:4764 msgid "expected ']'" msgstr "se aÈ™tepta „]â€" -#: config/tc-aarch64.c:4813 config/tc-aarch64.c:4921 +#: config/tc-aarch64.c:4824 config/tc-aarch64.c:4932 msgid "expected '}'" msgstr "se aÈ™tepta „}â€" -#: config/tc-aarch64.c:4872 +#: config/tc-aarch64.c:4883 msgid "ZA tile masks do not operate at .Q granularity" msgstr "măștile de piese ZA nu funcÈ›ionează la granularitatea .Q" -#: config/tc-aarch64.c:4878 +#: config/tc-aarch64.c:4889 msgid "missing ZA tile size" msgstr "dimensiunea pieselor ZA lipseÈ™te" -#: config/tc-aarch64.c:4883 +#: config/tc-aarch64.c:4894 msgid "invalid ZA tile" msgstr "piesă ZA nevalidă" -#: config/tc-aarch64.c:4908 +#: config/tc-aarch64.c:4919 msgid "expected '{'" msgstr "se aÈ™tepta „{â€" -#: config/tc-aarch64.c:4949 +#: config/tc-aarch64.c:4960 msgid "expected SM or ZA operand" msgstr "se aÈ™tepta un operand SM sau ZA" -#: config/tc-aarch64.c:5012 +#: config/tc-aarch64.c:5028 #, c-format msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'" msgstr "procesorul selectat nu acceptă numele câmpului PSTATE „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5017 config/tc-aarch64.c:5062 +#: config/tc-aarch64.c:5033 config/tc-aarch64.c:5078 #, c-format msgid "selected processor does not support system register name '%s'" msgstr "procesorul selectat nu acceptă numele registrului de sistem „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5020 +#: config/tc-aarch64.c:5036 #, c-format msgid "128-bit-wide accsess not allowed on selected system register '%s'" msgstr "accesul pe 128 de biÈ›i nu este permis pentru registrul de sistem selectat „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5023 config/tc-aarch64.c:5065 +#: config/tc-aarch64.c:5039 config/tc-aarch64.c:5081 #, c-format msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release" msgstr "numele registrului de sistem „%s†este depreciat È™i poate fi eliminat într-o versiune viitoare" -#: config/tc-aarch64.c:5104 +#: config/tc-aarch64.c:5122 msgid "immediate value out of range " msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului " -#: config/tc-aarch64.c:5707 messages.c:151 +#: config/tc-aarch64.c:5733 messages.c:151 #, c-format msgid "Info: " msgstr "InformaÈ›ii: " -#: config/tc-aarch64.c:5725 +#: config/tc-aarch64.c:5751 #, c-format msgid "missing braces at operand %d" msgstr "lipsesc acoladele la operandul %d" -#: config/tc-aarch64.c:5736 +#: config/tc-aarch64.c:5762 #, c-format msgid "unexpected register type at operand %d" msgstr "tip de registru neaÈ™teptat la operandul %d" -#: config/tc-aarch64.c:5747 +#: config/tc-aarch64.c:5773 #, c-format msgid "invalid register list at operand %d" msgstr "listă de registre nevalidă la operandul %d" -#: config/tc-aarch64.c:5760 +#: config/tc-aarch64.c:5786 #, c-format msgid "expected a register at operand %d" msgstr "se aÈ™tepta un registru la operandul %d" -#: config/tc-aarch64.c:5767 +#: config/tc-aarch64.c:5793 #, c-format msgid "expected '{' at operand %d" msgstr "se aÈ™tepta „{†la operandul %d" -#: config/tc-aarch64.c:5769 +#: config/tc-aarch64.c:5795 #, c-format msgid "expected a register or register list at operand %d" msgstr "se aÈ™tepta un registru sau o listă de registre la operandul %d" -#: config/tc-aarch64.c:5794 +#: config/tc-aarch64.c:5820 #, c-format msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s' -- `%s'" msgstr "acest „%s†ar trebui să aibă un „%s†-- „%s†imediat anterior" -#: config/tc-aarch64.c:5800 +#: config/tc-aarch64.c:5826 #, c-format msgid "the preceding `%s' should be followed by `%s` rather than `%s` -- `%s'" msgstr "precedentul „%s†ar trebui să fie urmat de „%s†mai degrabă decât de „%s†-- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5812 config/tc-aarch64.c:5827 config/tc-score.c:2748 -#: config/tc-score.c:6424 +#: config/tc-aarch64.c:5838 config/tc-aarch64.c:5853 config/tc-score.c:2745 +#: config/tc-score.c:6423 #, c-format msgid "%s -- `%s'" msgstr "%s - „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5829 +#: config/tc-aarch64.c:5855 #, c-format msgid "%s at operand %d -- `%s'" msgstr "%s la operandul %d -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5835 +#: config/tc-aarch64.c:5861 #, c-format msgid "operand %d must be %s -- `%s'" msgstr "operandul %d trebuie să fie %s -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5841 +#: config/tc-aarch64.c:5867 #, c-format msgid "operand mismatch -- `%s'" msgstr "nepotrivire de operanzi --„%sâ€" #. Print the hint. -#: config/tc-aarch64.c:5901 +#: config/tc-aarch64.c:5927 msgid " did you mean this?" msgstr " aÈ›i vrut să spuneÈ›i asta?" -#: config/tc-aarch64.c:5904 config/tc-aarch64.c:5931 +#: config/tc-aarch64.c:5930 config/tc-aarch64.c:5957 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: config/tc-aarch64.c:5909 +#: config/tc-aarch64.c:5935 msgid " other valid variant(s):" msgstr " altă(e) variantă(e) validă(e):" -#: config/tc-aarch64.c:5938 +#: config/tc-aarch64.c:5964 #, c-format msgid "operand %d must have the same immediate value as operand 1 -- `%s'" msgstr "operandul %d trebuie să aibă aceeaÈ™i valoare imediată ca È™i operandul 1 -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5944 +#: config/tc-aarch64.c:5970 #, c-format msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'" msgstr "operandul %d trebuie să fie acelaÈ™i registru ca È™i operandul 1 -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5949 +#: config/tc-aarch64.c:5975 #, c-format msgid "%s%d-%s%d expected at operand %d -- `%s'" msgstr "%s%d-%s%d aÈ™teptat la operandul %d -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5956 +#: config/tc-aarch64.c:5982 #, c-format msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'" msgstr "%s în afara intervalului de la %d la %d la operandul %d -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5957 config/tc-aarch64.c:5961 config/tc-aarch64.c:8372 +#: config/tc-aarch64.c:5983 config/tc-aarch64.c:5987 config/tc-aarch64.c:8470 msgid "immediate value" msgstr "valoare imediată" -#: config/tc-aarch64.c:5960 +#: config/tc-aarch64.c:5986 #, c-format msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'" msgstr "%s trebuie să fie %d la operandul %d -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5967 +#: config/tc-aarch64.c:5993 #, c-format msgid "unexpected vector group size at operand %d -- `%s'" msgstr "dimensiune neaÈ™teptată a grupului de vectori la operandul %d -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5970 +#: config/tc-aarch64.c:5996 #, c-format msgid "operand %d must have a vector group size of %d -- `%s'" msgstr "operandul %d trebuie să aibă o dimensiune a grupului vectorial de %d -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5976 +#: config/tc-aarch64.c:6002 #, c-format msgid "expected a single-register list at operand %d -- `%s'" msgstr "se aÈ™tepta o listă cu un singur registru la operandul %d -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5979 +#: config/tc-aarch64.c:6005 #, c-format msgid "expected a list of %d registers at operand %d -- `%s'" msgstr "se aÈ™tepta o listă de %d registre la operandul %d -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5982 +#: config/tc-aarch64.c:6008 #, c-format msgid "expected a list of %d or %d registers at operand %d -- `%s'" msgstr "se aÈ™tepta o listă de registre %d sau %d la operandul %d -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5986 +#: config/tc-aarch64.c:6012 #, c-format msgid "invalid number of registers in the list at operand %d -- `%s'" msgstr "număr nevalid de registre în lista de la operandul %d -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5992 +#: config/tc-aarch64.c:6018 #, c-format msgid "the register list must have a stride of %d at operand %d -- `%s'" msgstr "lista de registre trebuie să aibă un interval de lungime de %d la operandul %d -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5995 +#: config/tc-aarch64.c:6021 #, c-format msgid "the register list must have a stride of %d or %d at operand %d -- `%s`" msgstr "lista de registre trebuie să aibă un interval de lungime de %d sau %d la operandul %d -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:5999 +#: config/tc-aarch64.c:6025 #, c-format msgid "invalid register stride at operand %d -- `%s'" msgstr "interval de registru nevalid la operandul %d -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:6004 +#: config/tc-aarch64.c:6030 #, c-format msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'" msgstr "valoarea imediată trebuie să fie un multiplu de %d la operandul %d -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:6448 +#: config/tc-aarch64.c:6473 msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK" msgstr "tipul de realocare specificat nu este permis pentru MOVK" -#: config/tc-aarch64.c:6496 config/tc-aarch64.c:6507 +#: config/tc-aarch64.c:6521 config/tc-aarch64.c:6532 msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register" msgstr "tipul de realocare specificat nu este permis pentru un registru pe 32 de biÈ›i" -#: config/tc-aarch64.c:6602 +#: config/tc-aarch64.c:6627 msgid "relocation qualifier does not match instruction size" msgstr "calificativul de realocare nu se potriveÈ™te cu dimensiunea instrucÈ›iunii" -#: config/tc-aarch64.c:6703 +#: config/tc-aarch64.c:6741 msgid "comma expected between operands" msgstr "se aÈ™tepta o virgulă între operanzi" -#: config/tc-aarch64.c:6739 +#: config/tc-aarch64.c:6777 msgid "invalid Rt register number in 64-byte load/store" msgstr "număr de registru Rt nevalid în încărcare/stocare pe 64 de octeÈ›i" -#: config/tc-aarch64.c:6876 +#: config/tc-aarch64.c:6915 msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected" msgstr "se aÈ™tepta jumătatea superioară a unui registru FP/SIMD pe 128 de biÈ›i" -#: config/tc-aarch64.c:6989 config/tc-aarch64.c:7039 config/tc-arm.c:2207 -#: config/tc-arm.c:2252 config/tc-h8300.c:1041 +#: config/tc-aarch64.c:7029 config/tc-aarch64.c:7079 config/tc-arm.c:2200 +#: config/tc-arm.c:2245 config/tc-h8300.c:1041 msgid "invalid register list" msgstr "listă de registru nevalidă" -#: config/tc-aarch64.c:7046 +#: config/tc-aarch64.c:7086 msgid "expected element type rather than vector type" msgstr "se aÈ™tepta un tip de element È™i nu un tip de vector" -#: config/tc-aarch64.c:7064 +#: config/tc-aarch64.c:7104 msgid "missing type suffix" msgstr "lipseÈ™te sufixul de tip" -#: config/tc-aarch64.c:7086 +#: config/tc-aarch64.c:7126 msgid "C8 - C9 expected" msgstr "se aÈ™tepta C8 - C9" -#: config/tc-aarch64.c:7092 +#: config/tc-aarch64.c:7132 msgid "C0 - C7 expected" msgstr "se aÈ™tepta C0 - C7" -#: config/tc-aarch64.c:7098 +#: config/tc-aarch64.c:7138 msgid "C0 - C15 expected" msgstr "se aÈ™tepta C0 - C15" -#: config/tc-aarch64.c:7210 config/tc-aarch64.c:7234 +#: config/tc-aarch64.c:7260 config/tc-aarch64.c:7286 msgid "immediate zero expected" msgstr "zero imediat aÈ™teptat" -#: config/tc-aarch64.c:7331 +#: config/tc-aarch64.c:7388 msgid "shift not allowed for bitmask immediate" msgstr "deplasarea nu este permisă pentru masca de biÈ›i imediată" -#: config/tc-aarch64.c:7385 +#: config/tc-aarch64.c:7442 msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift" msgstr "nu se poate amesteca modificatorul de realocare cu deplasarea explicită" -#: config/tc-aarch64.c:7434 config/tc-arm.c:15723 config/tc-arm.c:15748 -#: config/tc-arm.c:15759 config/tc-arm.c:15766 +#: config/tc-aarch64.c:7495 config/tc-arm.c:15712 config/tc-arm.c:15737 +#: config/tc-arm.c:15748 config/tc-arm.c:15755 msgid "invalid condition" msgstr "condiÈ›ie nevalidă" -#: config/tc-aarch64.c:7460 +#: config/tc-aarch64.c:7522 msgid "invalid pc-relative address" msgstr "adresă relativă la calculator nevalidă" #. Only permit "=value" in the literal load instructions. #. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup. -#: config/tc-aarch64.c:7468 +#: config/tc-aarch64.c:7530 msgid "invalid use of \"=immediate\"" msgstr "utilizare nevalidă a „=immediateâ€" -#: config/tc-aarch64.c:7531 config/tc-aarch64.c:7556 config/tc-aarch64.c:7578 -#: config/tc-aarch64.c:7610 config/tc-aarch64.c:7628 config/tc-aarch64.c:7652 -#: config/tc-aarch64.c:7672 config/tc-aarch64.c:7692 config/tc-aarch64.c:7711 -#: config/tc-aarch64.c:7734 config/tc-aarch64.c:7788 config/tc-aarch64.c:7795 -#: config/tc-aarch64.c:7823 config/tc-aarch64.c:7845 config/tc-aarch64.c:7870 -#: config/tc-aarch64.c:7888 config/tc-aarch64.c:7896 config/tc-aarch64.c:7913 -#: config/tc-aarch64.c:7937 +#: config/tc-aarch64.c:7596 config/tc-aarch64.c:7621 config/tc-aarch64.c:7643 +#: config/tc-aarch64.c:7675 config/tc-aarch64.c:7693 config/tc-aarch64.c:7717 +#: config/tc-aarch64.c:7737 config/tc-aarch64.c:7757 config/tc-aarch64.c:7776 +#: config/tc-aarch64.c:7799 config/tc-aarch64.c:7853 config/tc-aarch64.c:7860 +#: config/tc-aarch64.c:7905 config/tc-aarch64.c:7927 config/tc-aarch64.c:7952 +#: config/tc-aarch64.c:7970 config/tc-aarch64.c:7978 config/tc-aarch64.c:7995 +#: config/tc-aarch64.c:8019 msgid "invalid addressing mode" msgstr "mod de adresare nevalid" -#: config/tc-aarch64.c:7594 +#: config/tc-aarch64.c:7659 msgid "the optional immediate offset can only be 0" msgstr "decalajul imediat opÈ›ional poate fi doar 0" -#: config/tc-aarch64.c:7633 config/tc-aarch64.c:7657 config/tc-aarch64.c:7677 -#: config/tc-aarch64.c:7697 +#: config/tc-aarch64.c:7698 config/tc-aarch64.c:7722 config/tc-aarch64.c:7742 +#: config/tc-aarch64.c:7762 msgid "relocation not allowed" msgstr "realocarea nu este permisă" -#: config/tc-aarch64.c:7744 +#: config/tc-aarch64.c:7809 msgid "writeback value must be an immediate constant" msgstr "valoarea de scriere-înapoi trebuie să fie o constantă imediată" -#: config/tc-aarch64.c:7755 config/tc-aarch64.c:7965 +#: config/tc-aarch64.c:7820 config/tc-aarch64.c:8047 msgid "unknown or missing PSTATE field name" msgstr "nume de câmp PSTATE necunoscut sau lipsă" #. Make sure this has priority over #. "invalid addressing mode". -#: config/tc-aarch64.c:7803 +#: config/tc-aarch64.c:7868 msgid "constant offset required" msgstr "este necesar un decalaj constant" -#: config/tc-aarch64.c:7951 +#: config/tc-aarch64.c:8033 msgid "unknown or missing system register name" msgstr "nume de registru de sistem necunoscut sau lipsă" -#: config/tc-aarch64.c:8004 +#: config/tc-aarch64.c:8086 msgid "unknown or missing operation name" msgstr "nume de operaÈ›ie necunoscut sau lipsă" -#: config/tc-aarch64.c:8017 +#: config/tc-aarch64.c:8099 msgid "the specified option is not accepted in ISB" msgstr "opÈ›iunea specificată nu este acceptată în ISB" -#: config/tc-aarch64.c:8029 config/tc-aarch64.c:8046 +#: config/tc-aarch64.c:8111 config/tc-aarch64.c:8128 msgid "the specified option is not accepted in DSB" msgstr "opÈ›iunea specificată nu este acceptată în DSB" -#: config/tc-aarch64.c:8060 +#: config/tc-aarch64.c:8144 msgid "immediate value must be 16, 20, 24, 28" msgstr "valoarea imediată trebuie să fie 16, 20, 24, 28" -#: config/tc-aarch64.c:8097 config/tc-aarch64.c:8132 +#: config/tc-aarch64.c:8158 +msgid "invalid prefetch operation (IR is not valid for this instruction variant)" +msgstr "operaÈ›ie incorectă de preluare prealabilă (IR nu este valabilă pentru această variantă de instrucÈ›iune)" + +#: config/tc-aarch64.c:8190 config/tc-aarch64.c:8225 msgid "missing register index" msgstr "lipseÈ™te indexul registrului" -#: config/tc-aarch64.c:8119 +#: config/tc-aarch64.c:8212 msgid "expected '}' after ZT0" msgstr "se aÈ™tepta „}†după ZT0" -#: config/tc-aarch64.c:8246 config/tc-aarch64.c:9603 config/tc-arm.c:7945 +#: config/tc-aarch64.c:8344 config/tc-aarch64.c:9675 config/tc-arm.c:7934 #, c-format msgid "unhandled operand code %d" msgstr "cod operand negestionat %d" -#: config/tc-aarch64.c:8292 +#: config/tc-aarch64.c:8390 msgid "unexpected comma before the omitted optional operand" msgstr "virgulă neaÈ™teptată înainte de operandul opÈ›ional omis" -#: config/tc-aarch64.c:8320 +#: config/tc-aarch64.c:8418 msgid "unexpected characters following instruction" msgstr "caractere neaÈ™teptate după instrucÈ›iune" -#: config/tc-aarch64.c:8398 config/tc-arm.c:5577 config/tc-arm.c:6195 -#: config/tc-arm.c:8757 +#: config/tc-aarch64.c:8496 config/tc-arm.c:5569 config/tc-arm.c:6187 +#: config/tc-arm.c:8746 msgid "constant expression expected" msgstr "expresie constantă aÈ™teptată" -#: config/tc-aarch64.c:8405 +#: config/tc-aarch64.c:8503 msgid "literal pool insertion failed" msgstr "inserÈ›ia fondului literal a eÈ™uat" -#: config/tc-aarch64.c:8476 config/tc-aarch64.c:8529 +#: config/tc-aarch64.c:8575 config/tc-aarch64.c:8594 #, c-format msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'" msgstr "transfer impredictibil cu scriere-înapoi -- „%sâ€" -#. ldiapp, stilp -#: config/tc-aarch64.c:8488 -#, c-format -msgid "unpredictable load pair transfer with register overlap -- `%s'" -msgstr "transfer impredictibil al perechii de încărcare cu suprapunere de registre -- „%sâ€" - -#: config/tc-aarch64.c:8506 -#, c-format -msgid "unpredictable transfer with writeback (load) -- `%s'" -msgstr "transfer impredictibil cu scriere-înapoi (încărcare) -- „%sâ€" - -#: config/tc-aarch64.c:8510 -#, c-format -msgid "unpredictable transfer with writeback (store) -- `%s'" -msgstr "transfer impredictibil cu scriere-înapoi (stocare) -- „%sâ€" - -#: config/tc-aarch64.c:8533 config/tc-aarch64.c:8547 +#: config/tc-aarch64.c:8598 config/tc-aarch64.c:8612 #, c-format msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'" msgstr "încărcare impredictibilă a perechii de registre -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:8554 config/tc-aarch64.c:8567 +#: config/tc-aarch64.c:8619 config/tc-aarch64.c:8632 #, c-format msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'" msgstr "impredictibil: registre de transfer È™i de stare identice --„%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:8562 config/tc-aarch64.c:8576 +#: config/tc-aarch64.c:8627 config/tc-aarch64.c:8641 #, c-format msgid "unpredictable: identical base and status registers --`%s'" msgstr "impredictibil: registre de bază È™i de stare identice -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:8596 +#: config/tc-aarch64.c:8661 #, c-format msgid "previous `%s' sequence has not been closed" msgstr "secvenÈ›a precedentă „%s†nu a fost închisă" -#: config/tc-aarch64.c:8685 +#: config/tc-aarch64.c:8750 #, c-format msgid "unknown mnemonic -- `%s'" msgstr "mnemonic necunoscut -- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:8695 +#: config/tc-aarch64.c:8760 #, c-format msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'" msgstr "mnemonic necunoscut „%s†-- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:8703 +#: config/tc-aarch64.c:8768 #, c-format msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'" msgstr "virgulă neaÈ™teptată după numele mnemonic „%s†-- „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:8760 +#: config/tc-aarch64.c:8825 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s'" msgstr "procesorul selectat nu acceptă „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:9262 config/tc-arm.c:27396 +#: config/tc-aarch64.c:9330 config/tc-arm.c:27341 msgid "GOT already in the symbol table" msgstr "GOT se află deja în tabelul de simboluri" -#: config/tc-aarch64.c:9425 +#: config/tc-aarch64.c:9497 msgid "immediate cannot be moved by a single instruction" msgstr "valoarea imediată nu poate fi mutată printr-o singură instrucÈ›iune" -#: config/tc-aarch64.c:9469 config/tc-aarch64.c:9514 config/tc-aarch64.c:9540 -#: config/tc-arm.c:16267 config/tc-arm.c:17964 config/tc-arm.c:18544 -#: config/tc-arm.c:18571 config/tc-arm.c:19358 config/tc-arm.c:20193 -#: config/tc-arm.c:21216 config/tc-arm.c:21276 config/tc-metag.c:2443 -#: config/tc-metag.c:2452 config/tc-metag.c:2491 config/tc-metag.c:2500 -#: config/tc-metag.c:3019 config/tc-metag.c:3028 +#: config/tc-aarch64.c:9541 config/tc-aarch64.c:9586 config/tc-aarch64.c:9612 +#: config/tc-arm.c:16256 config/tc-arm.c:17953 config/tc-arm.c:18533 +#: config/tc-arm.c:18560 config/tc-arm.c:19347 config/tc-arm.c:20182 +#: config/tc-arm.c:21205 config/tc-arm.c:21265 config/tc-metag.c:2442 +#: config/tc-metag.c:2451 config/tc-metag.c:2490 config/tc-metag.c:2499 +#: config/tc-metag.c:3018 config/tc-metag.c:3027 msgid "immediate out of range" msgstr "valoare imediată în afara intervalului" -#: config/tc-aarch64.c:9533 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4229 +#: config/tc-aarch64.c:9605 config/tc-metag.c:4652 config/tc-xtensa.c:4230 msgid "invalid immediate" msgstr "valoare imediată nevalidă" -#: config/tc-aarch64.c:9598 config/tc-tic6x.c:3854 config/tc-tic6x.c:3919 -#: config/tc-tic6x.c:3946 config/tc-tic6x.c:3974 +#: config/tc-aarch64.c:9670 config/tc-tic6x.c:3853 config/tc-tic6x.c:3918 +#: config/tc-tic6x.c:3945 config/tc-tic6x.c:3973 msgid "immediate offset out of range" msgstr "decalaj imediat în afara intervalului" -#: config/tc-aarch64.c:9672 config/tc-arm.c:27734 config/tc-arm.c:27802 -#: config/tc-arm.c:28084 +#: config/tc-aarch64.c:9744 config/tc-arm.c:27679 config/tc-arm.c:27747 +#: config/tc-arm.c:28029 #, c-format msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" msgstr "simbol nedefinit %s folosit ca valoare imediată" -#: config/tc-aarch64.c:9684 +#: config/tc-aarch64.c:9756 msgid "pc-relative load offset not word aligned" msgstr "decalajul de încărcare relativă la PC nu este aliniat la cuvânt" -#: config/tc-aarch64.c:9687 +#: config/tc-aarch64.c:9759 msgid "pc-relative load offset out of range" msgstr "decalajul de încărcare relativă la PC este în afara intervalului" -#: config/tc-aarch64.c:9699 +#: config/tc-aarch64.c:9771 msgid "pc-relative address offset out of range" msgstr "decalajul adresei relative la PC este în afara intervalului" -#: config/tc-aarch64.c:9711 config/tc-aarch64.c:9726 +#: config/tc-aarch64.c:9783 config/tc-aarch64.c:9797 config/tc-aarch64.c:9812 msgid "conditional branch target not word aligned" msgstr "È›inta ramurii condiÈ›ionale nu este aliniată la cuvânt" -#: config/tc-aarch64.c:9714 config/tc-aarch64.c:9729 config/tc-arm.c:28379 +#: config/tc-aarch64.c:9786 config/tc-aarch64.c:9800 config/tc-aarch64.c:9815 +#: config/tc-arm.c:28324 msgid "conditional branch out of range" msgstr "ramură condiÈ›ională în afara intervalului" -#: config/tc-aarch64.c:9742 +#: config/tc-aarch64.c:9828 msgid "branch target not word aligned" msgstr "È›inta ramurii nu este aliniată la cuvânt" -#: config/tc-aarch64.c:9745 config/tc-arm.c:916 config/tc-arm.c:29185 -#: config/tc-kvx.c:1725 config/tc-kvx.c:1731 config/tc-mips.c:16075 -#: config/tc-mips.c:16091 config/tc-mips.c:16181 +#: config/tc-aarch64.c:9831 config/tc-arm.c:916 config/tc-arm.c:29130 +#: config/tc-kvx.c:1725 config/tc-kvx.c:1731 config/tc-mips.c:16093 +#: config/tc-mips.c:16109 config/tc-mips.c:16199 msgid "branch out of range" msgstr "ramură în afara intervalului" -#: config/tc-aarch64.c:9804 config/tc-arm.c:27975 config/tc-arm.c:27990 -#: config/tc-arm.c:28005 config/tc-arm.c:28016 config/tc-arm.c:28039 -#: config/tc-arm.c:28889 config/tc-moxie.c:714 config/tc-pj.c:449 -#: config/tc-sh.c:3713 +#: config/tc-aarch64.c:9890 config/tc-arm.c:27920 config/tc-arm.c:27935 +#: config/tc-arm.c:27950 config/tc-arm.c:27961 config/tc-arm.c:27984 +#: config/tc-arm.c:28834 config/tc-moxie.c:711 config/tc-pj.c:449 +#: config/tc-sh.c:3709 msgid "offset out of range" msgstr "decalaj în afara intervalului" -#: config/tc-aarch64.c:9819 +#: config/tc-aarch64.c:9905 msgid "unsigned value out of range" msgstr "valoare fără semn în afara intervalului" -#: config/tc-aarch64.c:9830 +#: config/tc-aarch64.c:9916 msgid "signed value out of range" msgstr "valoare cu semn în afara intervalului" -#: config/tc-aarch64.c:9985 +#: config/tc-aarch64.c:10071 #, c-format msgid "unexpected %s fixup" msgstr "corecÈ›ie neaÈ™teptată %s" -#: config/tc-aarch64.c:10049 config/tc-arm.c:29604 config/tc-arm.c:29625 -#: config/tc-mips.c:18444 config/tc-or1k.c:342 config/tc-score.c:7391 +#: config/tc-aarch64.c:10135 config/tc-arm.c:29549 config/tc-arm.c:29570 +#: config/tc-mips.c:18461 config/tc-or1k.c:342 config/tc-score.c:7389 #, c-format msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" msgstr "nu se poate reprezenta realocarea %s în acest format de fiÈ™ier obiect" -#: config/tc-aarch64.c:10096 +#: config/tc-aarch64.c:10182 #, c-format msgid "cannot do %u-byte relocation" msgstr "nu se poate face realocarea de %u-octeÈ›i" -#: config/tc-aarch64.c:10524 config/tc-arm.c:30425 +#: config/tc-aarch64.c:10610 config/tc-arm.c:30370 msgid "assemble for big-endian" msgstr "asamblare pentru big-endian" -#: config/tc-aarch64.c:10525 config/tc-arm.c:30426 +#: config/tc-aarch64.c:10611 config/tc-arm.c:30371 msgid "assemble for little-endian" msgstr "asamblare pentru little-endian" -#: config/tc-aarch64.c:10528 +#: config/tc-aarch64.c:10614 msgid "temporary switch for dumping" msgstr "comutator temporar pentru descărcare" -#: config/tc-aarch64.c:10530 +#: config/tc-aarch64.c:10616 msgid "output verbose error messages" msgstr "afiÈ™ează mesaje de eroare detaliate" -#: config/tc-aarch64.c:10532 +#: config/tc-aarch64.c:10618 msgid "do not output verbose error messages" msgstr "nu afiÈ™ează mesaje detaliate de eroare" -#: config/tc-aarch64.c:10876 config/tc-arm.c:31614 +#: config/tc-aarch64.c:10621 +msgid "enable feature flag gating for system registers" +msgstr "activează caracteristica fanionului de acces pentru registrele de sistem" + +#: config/tc-aarch64.c:10994 config/tc-arm.c:31559 msgid "invalid architectural extension" msgstr "extensie arhitecturală nevalidă" -#: config/tc-aarch64.c:10901 config/tc-arm.c:31646 +#: config/tc-aarch64.c:11019 config/tc-arm.c:31591 msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove" msgstr "trebuie să specificaÈ›i extensiile de adăugat înainte de a le specifica pe cele de eliminat" -#: config/tc-aarch64.c:10909 config/tc-arm.c:31654 +#: config/tc-aarch64.c:11027 config/tc-arm.c:31599 msgid "missing architectural extension" msgstr "extensie arhitecturală lipsă" -#: config/tc-aarch64.c:10937 config/tc-arm.c:31740 +#: config/tc-aarch64.c:11055 config/tc-arm.c:31685 #, c-format msgid "unknown architectural extension `%s'" msgstr "extensie arhitecturală necunoscută „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:10962 config/tc-arm.c:31790 config/tc-metag.c:5832 +#: config/tc-aarch64.c:11094 config/tc-arm.c:31735 config/tc-metag.c:5830 #, c-format msgid "missing cpu name `%s'" msgstr "lipseÈ™te numele CPU-ului „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:10973 config/tc-aarch64.c:11194 config/tc-arm.c:31825 -#: config/tc-arm.c:32645 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843 +#: config/tc-aarch64.c:11105 config/tc-aarch64.c:11326 config/tc-arm.c:31770 +#: config/tc-arm.c:32590 config/tc-csky.c:1242 config/tc-metag.c:5841 #, c-format msgid "unknown cpu `%s'" msgstr "CPU necunoscut „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:10991 config/tc-arm.c:31843 +#: config/tc-aarch64.c:11123 config/tc-arm.c:31788 #, c-format msgid "missing architecture name `%s'" msgstr "lipseÈ™te numele arhitecturii „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:11002 config/tc-aarch64.c:11239 config/tc-arm.c:31865 -#: config/tc-arm.c:32685 config/tc-arm.c:32721 config/tc-score.c:7626 +#: config/tc-aarch64.c:11134 config/tc-aarch64.c:11371 config/tc-arm.c:31810 +#: config/tc-arm.c:32630 config/tc-arm.c:32666 config/tc-csky.c:1259 #, c-format -msgid "unknown architecture `%s'\n" -msgstr "arhitectură necunoscută „%sâ€\n" +msgid "unknown architecture `%s'" +msgstr "arhitectură necunoscută „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:11029 +#: config/tc-aarch64.c:11161 #, c-format msgid "missing abi name `%s'" msgstr "lipseÈ™te numele abi „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:11040 +#: config/tc-aarch64.c:11172 #, c-format -msgid "unknown abi `%s'\n" -msgstr "abi necunoscut „%sâ€\n" +msgid "unknown abi `%s'" +msgstr "abi necunoscut „%sâ€" -#: config/tc-aarch64.c:11053 +#: config/tc-aarch64.c:11185 msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>" msgstr "<nume abi>\t specific pentru ABI <nume abi>" -#: config/tc-aarch64.c:11055 config/tc-arm.c:31952 config/tc-metag.c:5909 +#: config/tc-aarch64.c:11187 config/tc-arm.c:31897 config/tc-metag.c:5907 msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" msgstr "<nume cpu>\t asamblează pentru CPU-ul <nume cpu>" -#: config/tc-aarch64.c:11057 config/tc-arm.c:31954 +#: config/tc-aarch64.c:11189 config/tc-arm.c:31899 msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" msgstr "<nume arhi>\t asamblează pentru arhitectura <nume arhi>" -#: config/tc-aarch64.c:11096 config/tc-aarch64.c:11115 config/tc-arm.c:32022 -#: config/tc-arm.c:32040 config/tc-arm.c:32060 config/tc-metag.c:5933 +#: config/tc-aarch64.c:11228 config/tc-aarch64.c:11247 config/tc-arm.c:31967 +#: config/tc-arm.c:31985 config/tc-arm.c:32005 config/tc-metag.c:5931 #, c-format msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" msgstr "opÈ›iunea „-%c%s†este depreciată: %s" -#: config/tc-aarch64.c:11135 +#: config/tc-aarch64.c:11267 #, c-format msgid " AArch64-specific assembler options:\n" msgstr " OpÈ›iuni de asamblare specifice AArch64:\n" -#: config/tc-aarch64.c:11146 config/tc-arc.c:3598 config/tc-arm.c:32091 +#: config/tc-aarch64.c:11278 config/tc-arc.c:3597 config/tc-arm.c:32036 #, c-format msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" msgstr " -EB asamblează codul pentru un cpu big-endian\n" -#: config/tc-aarch64.c:11151 config/tc-arc.c:3600 config/tc-arm.c:32096 +#: config/tc-aarch64.c:11283 config/tc-arc.c:3599 config/tc-arm.c:32041 #, c-format msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" msgstr " -EL asamblează codul pentru un cpu little-endian\n" -#: config/tc-alpha.c:648 +#: config/tc-alpha.c:634 #, c-format msgid "No !literal!%ld was found" msgstr "Nu a fost găsit nici un !literal!%ld" -#: config/tc-alpha.c:655 +#: config/tc-alpha.c:641 #, c-format msgid "No !tlsgd!%ld was found" msgstr "Nu a fost găsit nici un !tlsgd!%ld" -#: config/tc-alpha.c:662 +#: config/tc-alpha.c:648 #, c-format msgid "No !tlsldm!%ld was found" msgstr "Nu a fost găsit nici un !tlsldm!%ld" -#: config/tc-alpha.c:671 +#: config/tc-alpha.c:657 #, c-format msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" msgstr "Nu a fost găsit nici un ldah !gpdisp!%ld" -#: config/tc-alpha.c:721 +#: config/tc-alpha.c:707 #, c-format msgid "too many !literal!%ld for %s" msgstr "prea multe !literal!%ld pentru %s" -#: config/tc-alpha.c:751 +#: config/tc-alpha.c:737 #, c-format msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" msgstr "Nu a fost găsit niciun lda !gpdisp!%ld" #. Only support one relocation op per insn. -#: config/tc-alpha.c:910 +#: config/tc-alpha.c:896 msgid "More than one relocation op per insn" msgstr "Mai mult de o operaÈ›ie de realocare per instrucÈ›iune" -#: config/tc-alpha.c:925 config/tc-arc.c:1137 +#: config/tc-alpha.c:911 config/tc-arc.c:1137 msgid "No relocation operand" msgstr "Fără operand de realocare" -#: config/tc-alpha.c:935 +#: config/tc-alpha.c:921 #, c-format msgid "Unknown relocation operand: !%s" msgstr "Operand de realocare necunoscut: !%s" -#: config/tc-alpha.c:945 +#: config/tc-alpha.c:931 #, c-format msgid "no sequence number after !%s" msgstr "nici un număr de secvență după !%s" -#: config/tc-alpha.c:955 +#: config/tc-alpha.c:941 #, c-format msgid "!%s does not use a sequence number" msgstr "!%s nu utilizează un număr de secvență" -#: config/tc-alpha.c:965 +#: config/tc-alpha.c:951 #, c-format msgid "Bad sequence number: !%s!%s" msgstr "Număr de secvență greÈ™it: !%s!%s" -#: config/tc-alpha.c:1185 config/tc-alpha.c:3359 +#: config/tc-alpha.c:1170 config/tc-alpha.c:3332 #, c-format msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" msgstr "argumente nepotrivite pentru codul operaÈ›ional „%sâ€" -#: config/tc-alpha.c:1187 config/tc-alpha.c:3361 +#: config/tc-alpha.c:1172 config/tc-alpha.c:3334 #, c-format msgid "opcode `%s' not supported for target %s" msgstr "codul operaÈ›ional „%s†nu este acceptat pentru È›inta %s" -#: config/tc-alpha.c:1191 config/tc-alpha.c:3365 config/tc-avr.c:1914 -#: config/tc-msp430.c:4363 config/tc-wasm32.c:753 +#: config/tc-alpha.c:1176 config/tc-alpha.c:3338 config/tc-avr.c:1912 +#: config/tc-msp430.c:4367 config/tc-wasm32.c:753 #, c-format msgid "unknown opcode `%s'" msgstr "cod operaÈ›ional necunoscut „%sâ€" -#: config/tc-alpha.c:1271 config/tc-alpha.c:1530 +#: config/tc-alpha.c:1256 config/tc-alpha.c:1515 msgid "overflow in literal (.lita) table" msgstr "depășire în tabelul literal (.lita)" -#: config/tc-alpha.c:1278 config/tc-alpha.c:1302 config/tc-alpha.c:1543 -#: config/tc-alpha.c:2230 config/tc-alpha.c:2275 config/tc-alpha.c:2344 -#: config/tc-alpha.c:2427 config/tc-alpha.c:2652 config/tc-alpha.c:2750 +#: config/tc-alpha.c:1263 config/tc-alpha.c:1287 config/tc-alpha.c:1528 +#: config/tc-alpha.c:2213 config/tc-alpha.c:2258 config/tc-alpha.c:2326 +#: config/tc-alpha.c:2407 config/tc-alpha.c:2629 config/tc-alpha.c:2727 msgid "macro requires $at register while noat in effect" msgstr "macro necesită registrul $at în timp ce noat este în vigoare" -#: config/tc-alpha.c:1280 config/tc-alpha.c:1304 config/tc-alpha.c:1545 +#: config/tc-alpha.c:1265 config/tc-alpha.c:1289 config/tc-alpha.c:1530 msgid "macro requires $at while $at in use" msgstr "macro necesită $at în timp ce $at este în uz" -#: config/tc-alpha.c:1489 +#: config/tc-alpha.c:1474 msgid "bignum invalid; zero assumed" msgstr "bignum nu este valid; se presupune zero" -#: config/tc-alpha.c:1491 +#: config/tc-alpha.c:1476 msgid "floating point number invalid; zero assumed" msgstr "număr în virgulă mobilă nevalid; se presupune zero" -#: config/tc-alpha.c:1496 +#: config/tc-alpha.c:1481 msgid "can't handle expression" msgstr "nu se poate gestiona expresia" -#: config/tc-alpha.c:1536 +#: config/tc-alpha.c:1521 msgid "overflow in literal (.lit8) table" msgstr "depășirea limitei în tabelul literal (.lit8)" -#: config/tc-alpha.c:1833 +#: config/tc-alpha.c:1817 #, c-format msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" msgstr "prea multe instrucÈ›iuni ldah pentru !gpdisp!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1835 config/tc-alpha.c:1847 +#: config/tc-alpha.c:1819 config/tc-alpha.c:1831 #, c-format msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" msgstr "ambele instrucÈ›iuni pentru !gpdisp!%ld trebuie să fie în aceeaÈ™i secÈ›iune" -#: config/tc-alpha.c:1845 +#: config/tc-alpha.c:1829 #, c-format msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" msgstr "prea multe instrucÈ›iuni lda pentru !gpdisp!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1901 +#: config/tc-alpha.c:1885 #, c-format msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" msgstr "prea multe instrucÈ›iuni lituse pentru !lituse_tlsgd!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1904 +#: config/tc-alpha.c:1888 #, c-format msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" msgstr "prea multe instrucÈ›iuni lituse pentru !lituse_tlsldm!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1921 +#: config/tc-alpha.c:1905 #, c-format msgid "duplicate !tlsgd!%ld" msgstr "!tlsgd!%ld duplicat" -#: config/tc-alpha.c:1923 +#: config/tc-alpha.c:1907 #, c-format msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" msgstr "număr de secvență în uz pentru !tlsldm!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1937 +#: config/tc-alpha.c:1921 #, c-format msgid "duplicate !tlsldm!%ld" msgstr "!tlsldm!%ld duplicat" -#: config/tc-alpha.c:1939 +#: config/tc-alpha.c:1923 #, c-format msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" msgstr "număr de secvență în uz pentru !tlsgd!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1994 config/tc-arc.c:2870 config/tc-mn10200.c:848 -#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2065 config/tc-tilegx.c:422 +#: config/tc-alpha.c:1978 config/tc-arc.c:2869 config/tc-mn10200.c:844 +#: config/tc-mn10300.c:1149 config/tc-ppc.c:2065 config/tc-tilegx.c:422 #: config/tc-tilegx.c:472 config/tc-tilepro.c:375 msgid "operand" msgstr "operand" -#: config/tc-alpha.c:2133 +#: config/tc-alpha.c:2117 msgid "invalid relocation for instruction" msgstr "realocare nevalidă pentru instrucÈ›iune" -#: config/tc-alpha.c:2147 +#: config/tc-alpha.c:2130 msgid "invalid relocation for field" msgstr "realocare nevalidă pentru câmp" -#: config/tc-alpha.c:2979 +#: config/tc-alpha.c:2954 msgid "can not resolve expression" msgstr "nu se poate rezolva expresia" -#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-microblaze.c:183 config/tc-ppc.c:2407 +#: config/tc-alpha.c:3487 config/tc-microblaze.c:183 config/tc-ppc.c:2407 #, c-format msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." msgstr "lungimea lui .COMMon (%ld.) <0! Se ignoră." -#: config/tc-alpha.c:3525 config/tc-ia64.c:1091 config/tc-sparc.c:4273 -#: config/tc-v850.c:303 +#: config/tc-alpha.c:3498 config/tc-ia64.c:1091 config/tc-sparc.c:4278 +#: config/tc-v850.c:302 msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" msgstr "Se ignoră încercarea de a redefini simbolul" -#: config/tc-alpha.c:3617 config/tc-sparc.c:4281 +#: config/tc-alpha.c:3588 config/tc-sparc.c:4286 #, c-format msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." msgstr "Lungimea .comm „%s†este deja %ld. Nu se modifică la %ld." -#: config/tc-alpha.c:3724 +#: config/tc-alpha.c:3695 msgid ".ent directive has no name" msgstr "directiva .ent nu are un nume" -#: config/tc-alpha.c:3732 +#: config/tc-alpha.c:3703 msgid "nested .ent directives" msgstr "directive .ent imbricate" -#: config/tc-alpha.c:3776 ecoff.c:2996 +#: config/tc-alpha.c:3747 ecoff.c:2968 msgid ".end directive has no name" msgstr "directiva .end nu are un nume" -#: config/tc-alpha.c:3784 +#: config/tc-alpha.c:3755 msgid ".end directive without matching .ent" msgstr "directivă .end fără corespondență cu o directivă .ent" -#: config/tc-alpha.c:3786 +#: config/tc-alpha.c:3757 msgid ".end directive names different symbol than .ent" msgstr "directiva .end numeÈ™te un simbol diferit de cel al directivei .ent" -#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3132 +#: config/tc-alpha.c:3800 ecoff.c:3104 msgid ".fmask outside of .ent" msgstr ".fmask în afara directivei .ent" -#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5582 ecoff.c:3196 +#: config/tc-alpha.c:3802 config/tc-score.c:5581 ecoff.c:3168 msgid ".mask outside of .ent" msgstr ".mask în afara directivei .ent" -#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3139 +#: config/tc-alpha.c:3810 ecoff.c:3111 msgid "bad .fmask directive" msgstr "directivă .fmask greÈ™ită" -#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3203 +#: config/tc-alpha.c:3812 ecoff.c:3175 msgid "bad .mask directive" msgstr "directivă .mask greÈ™ită" -#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:19926 config/tc-score.c:5716 -#: ecoff.c:3160 +#: config/tc-alpha.c:3845 config/tc-mips.c:19943 config/tc-score.c:5715 +#: ecoff.c:3132 msgid ".frame outside of .ent" msgstr ".frame în afara directivei .ent" -#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:19937 ecoff.c:3171 +#: config/tc-alpha.c:3856 config/tc-mips.c:19954 ecoff.c:3143 msgid "bad .frame directive" msgstr "directivă .frame greÈ™ită" -#: config/tc-alpha.c:3919 +#: config/tc-alpha.c:3890 msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" msgstr "directivă .prologue fără o directivă precedentă .ent" -#: config/tc-alpha.c:3937 +#: config/tc-alpha.c:3908 #, c-format msgid "Invalid argument %d to .prologue." msgstr "Argument nevalid %d pentru .prologue." -#: config/tc-alpha.c:4026 +#: config/tc-alpha.c:3997 msgid "ECOFF debugging is disabled." msgstr "Depanarea ECOFF este dezactivată." -#: config/tc-alpha.c:4040 +#: config/tc-alpha.c:4011 msgid ".ent directive without matching .end" msgstr "directivă .ent fără corespondență cu o directivă .end" -#: config/tc-alpha.c:4133 +#: config/tc-alpha.c:4105 msgid ".usepv directive has no name" msgstr "directiva .usepv nu are un nume" -#: config/tc-alpha.c:4146 +#: config/tc-alpha.c:4118 msgid ".usepv directive has no type" msgstr "directiva .usepv nu are un tip" -#: config/tc-alpha.c:4161 +#: config/tc-alpha.c:4133 msgid "unknown argument for .usepv" msgstr "argument necunoscut pentru .usepv" -#: config/tc-alpha.c:4274 +#: config/tc-alpha.c:4246 #, c-format msgid "unknown section attribute %s" msgstr "atribut de secÈ›iune necunoscut %s" -#: config/tc-alpha.c:4369 +#: config/tc-alpha.c:4341 msgid "previous .ent not closed by a .end" msgstr "directiva .ent precedentă nu este închisă printr-o directivă .end" -#: config/tc-alpha.c:4390 +#: config/tc-alpha.c:4362 msgid ".ent directive has no symbol" msgstr "directiva .ent nu are nici un simbol" -#: config/tc-alpha.c:4415 +#: config/tc-alpha.c:4387 msgid ".handler directive has no name" msgstr "directiva .handler nu are un nume" -#: config/tc-alpha.c:4446 +#: config/tc-alpha.c:4418 msgid "Bad .frame directive 1./2. param" msgstr "Directivă .frame greÈ™ită, parametrul 1./2." -#: config/tc-alpha.c:4456 +#: config/tc-alpha.c:4428 #, c-format msgid "Bad RA (%d) register for .frame" msgstr "Registru RA (%d) greÈ™it pentru .frame" -#: config/tc-alpha.c:4461 +#: config/tc-alpha.c:4433 msgid "Bad .frame directive 3./4. param" msgstr "Directivă .frame greÈ™ită, parametrul 3./4." -#: config/tc-alpha.c:4497 +#: config/tc-alpha.c:4469 msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" msgstr "directiva .pdesc nu se află în secÈ›iunea de legături (.link)" -#: config/tc-alpha.c:4504 +#: config/tc-alpha.c:4476 msgid ".pdesc directive has no entry symbol" msgstr "directiva .pdesc nu are niciun simbol de intrare" -#: config/tc-alpha.c:4515 +#: config/tc-alpha.c:4487 msgid ".pdesc has a bad entry symbol" msgstr ".pdesc are un simbol de intrare greÈ™it" -#: config/tc-alpha.c:4526 +#: config/tc-alpha.c:4498 msgid ".pdesc doesn't match with last .ent" msgstr ".pdesc nu corespunde cu ultimul .ent" -#: config/tc-alpha.c:4541 +#: config/tc-alpha.c:4513 msgid "No comma after .pdesc <entryname>" msgstr "Fără virgulă după .pdesc <entryname>" -#: config/tc-alpha.c:4561 +#: config/tc-alpha.c:4533 msgid "unknown procedure kind" msgstr "tip de procedură necunoscut" -#: config/tc-alpha.c:4656 +#: config/tc-alpha.c:4628 msgid ".name directive not in link (.link) section" msgstr "directiva .name nu se află în secÈ›iunea de legături (.link)" -#: config/tc-alpha.c:4664 +#: config/tc-alpha.c:4636 msgid ".name directive has no symbol" msgstr "directiva .name nu are nici un simbol" -#: config/tc-alpha.c:4698 +#: config/tc-alpha.c:4670 msgid "No symbol after .linkage" msgstr "Niciun simbol după .linkage" -#: config/tc-alpha.c:4745 +#: config/tc-alpha.c:4717 msgid "No symbol after .code_address" msgstr "Nici un simbol după .code_address" -#: config/tc-alpha.c:4771 config/tc-score.c:5588 +#: config/tc-alpha.c:4743 config/tc-score.c:5587 msgid "Bad .mask directive" msgstr "Directivă .mask greÈ™ită" -#: config/tc-alpha.c:4789 +#: config/tc-alpha.c:4761 msgid "Bad .fmask directive" msgstr "Directivă .fmask greÈ™ită" -#: config/tc-alpha.c:4946 +#: config/tc-alpha.c:4918 #, c-format msgid "Expected comma after name \"%s\"" msgstr "Se aÈ™tepta o virgulă după numele „%sâ€" -#: config/tc-alpha.c:4958 +#: config/tc-alpha.c:4930 #, c-format msgid "unhandled: .proc %s,%d" msgstr "negestionat: .proc %s,%d" -#: config/tc-alpha.c:4991 +#: config/tc-alpha.c:4963 #, c-format msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" msgstr "S-a încercat .set pentru modul nerecunoscut „%sâ€" -#: config/tc-alpha.c:5017 +#: config/tc-alpha.c:4989 #, c-format msgid "Bad base register, using $%d." msgstr "Registru de bază greÈ™it, folosind $%d." -#: config/tc-alpha.c:5038 +#: config/tc-alpha.c:5010 #, c-format msgid "Alignment too large: %d. assumed" msgstr "Aliniere prea mare: se presupune %d." -#: config/tc-alpha.c:5042 config/tc-d30v.c:2034 config/tc-pru.c:220 +#: config/tc-alpha.c:5014 config/tc-d30v.c:2034 config/tc-pru.c:220 #: config/tc-pru.c:336 msgid "Alignment negative: 0 assumed" msgstr "Aliniere negativă: se consideră 0" -#: config/tc-alpha.c:5137 config/tc-alpha.c:5628 +#: config/tc-alpha.c:5109 config/tc-alpha.c:5600 #, c-format msgid "Unknown CPU identifier `%s'" msgstr "Identificator CPU necunoscut „%sâ€" -#: config/tc-alpha.c:5328 +#: config/tc-alpha.c:5300 #, c-format msgid "Chose GP value of %lx\n" msgstr "Alege valoarea GP de %lx\n" -#: config/tc-alpha.c:5342 +#: config/tc-alpha.c:5314 msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "directivă .section greÈ™ită: se vrea a,s,w,x,M,S,G,T în È™ir" -#: config/tc-alpha.c:5430 config/tc-alpha.c:5466 config/tc-arc.c:768 -#: config/tc-arc.c:2564 config/tc-arc.c:2596 config/tc-arc.c:2702 +#: config/tc-alpha.c:5402 config/tc-alpha.c:5438 config/tc-arc.c:768 +#: config/tc-arc.c:2563 config/tc-arc.c:2595 config/tc-arc.c:2701 #: config/tc-cr16.c:807 config/tc-cr16.c:826 config/tc-cris.c:1223 #: config/tc-crx.c:510 config/tc-crx.c:532 config/tc-crx.c:543 -#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8252 config/tc-i386.c:3490 -#: config/tc-i386.c:3535 config/tc-ia64.c:5360 config/tc-ia64.c:7399 +#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8251 config/tc-i386.c:3604 +#: config/tc-i386.c:3649 config/tc-ia64.c:5360 config/tc-ia64.c:7399 #: config/tc-ia64.c:7458 config/tc-kvx.c:1478 config/tc-m68k.c:4556 -#: config/tc-m68k.c:4568 config/tc-mips.c:3709 config/tc-mips.c:3742 -#: config/tc-mips.c:3768 config/tc-nds32.c:3440 config/tc-ns32k.c:1906 -#: config/tc-ppc.c:1745 config/tc-ppc.c:1785 config/tc-pru.c:1576 -#: config/tc-pru.c:1580 config/tc-s390.c:611 config/tc-s390.c:649 +#: config/tc-m68k.c:4568 config/tc-mips.c:3708 config/tc-mips.c:3741 +#: config/tc-mips.c:3767 config/tc-nds32.c:3440 config/tc-ns32k.c:1908 +#: config/tc-ppc.c:1745 config/tc-ppc.c:1785 config/tc-pru.c:1574 +#: config/tc-pru.c:1578 config/tc-s390.c:624 config/tc-s390.c:662 #: config/tc-sparc.c:961 config/tc-sparc.c:993 config/tc-tic30.c:121 #: config/tc-tic30.c:131 config/tc-tic30.c:141 config/tc-tic30.c:151 -#: config/tc-tic4x.c:1219 config/tc-tilegx.c:316 config/tc-tilepro.c:252 -#: config/tc-vax.c:965 config/tc-vax.c:970 ecoff.c:1582 +#: config/tc-tic4x.c:1216 config/tc-tilegx.c:316 config/tc-tilepro.c:252 +#: config/tc-vax.c:963 config/tc-vax.c:968 ecoff.c:1583 #, c-format msgid "duplicate %s" msgstr "„%s†duplicat" -#: config/tc-alpha.c:5549 config/tc-arc.c:2532 config/tc-arc.c:2546 -#: config/tc-arm.c:888 config/tc-xtensa.c:5473 config/tc-xtensa.c:5549 -#: config/tc-xtensa.c:5666 config/tc-z80.c:3677 +#: config/tc-alpha.c:5521 config/tc-arc.c:2531 config/tc-arc.c:2545 +#: config/tc-arm.c:888 config/tc-xtensa.c:5474 config/tc-xtensa.c:5550 +#: config/tc-xtensa.c:5667 config/tc-z80.c:3677 msgid "syntax error" msgstr "eroare de sintaxă" -#: config/tc-alpha.c:5679 +#: config/tc-alpha.c:5651 msgid "" "Alpha options:\n" "-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" @@ -3050,7 +3051,7 @@ msgstr "" "-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" "\t\t\taceste variante includ codul operaÈ›ional PALcode\n" -#: config/tc-alpha.c:5689 +#: config/tc-alpha.c:5661 msgid "" "VMS options:\n" "-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" @@ -3062,42 +3063,42 @@ msgstr "" "-H\t\t\tafiÈ™ează noul simbol după trunchierea hash\n" "-replace/-noreplace\tactivează sau dezactivează optimizarea apelurilor de procedură\n" -#: config/tc-alpha.c:5946 config/tc-arc.c:3145 +#: config/tc-alpha.c:5918 config/tc-arc.c:3144 #, c-format msgid "unhandled relocation type %s" msgstr "tip de realocare negestionat %s" -#: config/tc-alpha.c:5959 config/tc-arc.c:3153 +#: config/tc-alpha.c:5931 config/tc-arc.c:3152 msgid "non-absolute expression in constant field" msgstr "expresie neabsolută în câmp constant" -#: config/tc-alpha.c:5973 +#: config/tc-alpha.c:5945 #, c-format msgid "type %d reloc done?\n" msgstr "tipul %d de realocare a terminat?\n" -#: config/tc-alpha.c:6020 config/tc-alpha.c:6027 +#: config/tc-alpha.c:5992 config/tc-alpha.c:5999 msgid "Used $at without \".set noat\"" msgstr "S-a utilizat $at fără „.set noatâ€" -#: config/tc-alpha.c:6196 +#: config/tc-alpha.c:6168 #, c-format msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" msgstr "realocare !samegp față de simbolul fără .prologue: %s" -#: config/tc-alpha.c:6240 config/tc-arc.c:3276 config/tc-csky.c:5668 -#: config/tc-tilegx.c:1745 config/tc-tilepro.c:1522 config/tc-wasm32.c:813 -#: config/tc-xtensa.c:6176 +#: config/tc-alpha.c:6212 config/tc-arc.c:3275 config/tc-csky.c:5686 +#: config/tc-tilegx.c:1737 config/tc-tilepro.c:1518 config/tc-wasm32.c:813 +#: config/tc-xtensa.c:6177 #, c-format msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" msgstr "nu se poate reprezenta realocarea „%s†în fiÈ™ierul obiect" -#: config/tc-alpha.c:6246 config/tc-arc.c:3282 +#: config/tc-alpha.c:6218 config/tc-arc.c:3281 #, c-format msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" msgstr "eroare internă? nu se poate genera realocarea „%sâ€" -#: config/tc-alpha.c:6342 +#: config/tc-alpha.c:6314 #, c-format msgid "frame reg expected, using $%d." msgstr "se aÈ™tepta un registru cadru, folosind $%d." @@ -3156,16 +3157,16 @@ msgstr "Expresie greÈ™ită: @%s + %s." msgid "Brackets in operand field incorrect" msgstr "Parantezele din câmpul operandului sunt incorecte" -#: config/tc-arc.c:1345 config/tc-xtensa.c:2072 +#: config/tc-arc.c:1345 config/tc-xtensa.c:2073 msgid "extra comma" msgstr "virgulă extra" -#: config/tc-arc.c:1347 config/tc-pru.c:1457 config/tc-pru.c:1705 -#: config/tc-xtensa.c:2076 +#: config/tc-arc.c:1347 config/tc-pru.c:1456 config/tc-pru.c:1703 +#: config/tc-xtensa.c:2077 msgid "missing argument" msgstr "argument lipsă" -#: config/tc-arc.c:1349 config/tc-xtensa.c:2078 +#: config/tc-arc.c:1349 config/tc-xtensa.c:2079 msgid "missing comma or colon" msgstr "lipseÈ™te virgula sau două puncte „:â€" @@ -3185,76 +3186,76 @@ msgstr "eÈ™ec la analizarea fanioanelor" msgid "Unhandled reloc type" msgstr "Tip de realocare negestionat" -#: config/tc-arc.c:1967 +#: config/tc-arc.c:1966 msgid "immediate is out of bounds" msgstr "valoarea imediată este în afara limitelor" -#: config/tc-arc.c:1975 +#: config/tc-arc.c:1974 msgid "immediate is not 32bit aligned" msgstr "valoarea imediată nu este aliniată pe 32 de biÈ›i" -#: config/tc-arc.c:1982 +#: config/tc-arc.c:1981 msgid "immediate is not 16bit aligned" msgstr "valoarea imediată nu este aliniată pe 16 de biÈ›i" -#: config/tc-arc.c:2063 +#: config/tc-arc.c:2062 msgid "operand is not duplicate of the previous one" msgstr "operandul nu este un duplicat al celui anterior" -#: config/tc-arc.c:2083 +#: config/tc-arc.c:2082 msgid "flag mismatch" msgstr "nepotrivire a fanionelor" -#: config/tc-arc.c:2095 config/tc-pru.c:1413 config/tc-pru.c:1438 -#: config/tc-xtensa.c:2142 +#: config/tc-arc.c:2094 config/tc-pru.c:1412 config/tc-pru.c:1437 +#: config/tc-xtensa.c:2143 msgid "too many arguments" msgstr "prea multe argumente" -#: config/tc-arc.c:2500 +#: config/tc-arc.c:2499 #, c-format msgid "%s for instruction '%s'" msgstr "%s pentru instrucÈ›iunea „%sâ€" -#: config/tc-arc.c:2502 +#: config/tc-arc.c:2501 #, c-format msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'" msgstr "argumente nepotrivite pentru codul operaÈ›ional „%sâ€" -#: config/tc-arc.c:2504 +#: config/tc-arc.c:2503 #, c-format msgid "opcode '%s' not supported for target %s" msgstr "codul operaÈ›ional „%s†nu este acceptat pentru È›inta %s" -#: config/tc-arc.c:2508 config/tc-tic6x.c:3188 +#: config/tc-arc.c:2507 config/tc-tic6x.c:3187 #, c-format msgid "unknown opcode '%s'" msgstr "cod operaÈ›ional necunoscut „%sâ€" -#: config/tc-arc.c:2614 config/tc-arc.c:5093 config/tc-h8300.c:78 +#: config/tc-arc.c:2613 config/tc-arc.c:5090 config/tc-h8300.c:78 #: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107 #: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:243 #: config/tc-hppa.c:6826 config/tc-hppa.c:6832 config/tc-hppa.c:6838 -#: config/tc-hppa.c:6844 config/tc-hppa.c:8231 config/tc-kvx.c:1438 -#: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3699 config/tc-mips.c:4193 -#: config/tc-mn10300.c:935 config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2438 -#: config/tc-riscv.c:1897 config/tc-riscv.c:5716 +#: config/tc-hppa.c:6844 config/tc-hppa.c:8230 config/tc-kvx.c:1438 +#: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3698 config/tc-mips.c:4192 +#: config/tc-mn10300.c:934 config/tc-mn10300.c:939 config/tc-mn10300.c:2438 +#: config/tc-riscv.c:1908 config/tc-riscv.c:5850 msgid "could not set architecture and machine" msgstr "nu s-a putut stabili arhitectura È™i maÈ™ina" -#: config/tc-arc.c:2815 +#: config/tc-arc.c:2814 #, c-format msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section" msgstr "realocare negestionată %s în md_pcrel_from_section" -#: config/tc-arc.c:2880 +#: config/tc-arc.c:2879 msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned" msgstr "Operand nealiniat. Trebuie să fie aliniat pe 32 de biÈ›i." -#: config/tc-arc.c:2885 +#: config/tc-arc.c:2884 msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned" msgstr "Operand nealiniat. Trebuie să fie aliniat pe 16 de biÈ›i." -#: config/tc-arc.c:3016 +#: config/tc-arc.c:3015 #, c-format msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d" msgstr "Nu este permisă realocarea relativă la PC pentru tipul (intern) %d" @@ -3263,35 +3264,35 @@ msgstr "Nu este permisă realocarea relativă la PC pentru tipul (intern) %d" #. the insn. #. FIXME! Check for the conditionality of #. the insn. -#: config/tc-arc.c:3061 config/tc-arc.c:4042 +#: config/tc-arc.c:3060 config/tc-arc.c:4041 msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet" msgstr "Relocările TLS_*_S9 nu sunt încă acceptate" #. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it #. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc. -#: config/tc-arc.c:3097 +#: config/tc-arc.c:3096 msgid "Unsupported operation on reloc" msgstr "OperaÈ›ie neacceptată la realocare" -#: config/tc-arc.c:3173 config/tc-arc.c:3189 +#: config/tc-arc.c:3172 config/tc-arc.c:3188 msgid "unknown fixup size" msgstr "dimensiune de corecÈ›ie necunoscută" -#: config/tc-arc.c:3323 +#: config/tc-arc.c:3322 msgid "no relaxation found for this instruction." msgstr "nu s-a găsit nicio relaxare pentru această instrucÈ›iune." -#: config/tc-arc.c:3576 +#: config/tc-arc.c:3575 #, c-format msgid "ARC-specific assembler options:\n" msgstr "OpÈ›iuni de asamblare specifice ARC:\n" -#: config/tc-arc.c:3602 +#: config/tc-arc.c:3601 #, c-format msgid " -mrelax enable relaxation\n" msgstr " -mrelax activează relaxarea\n" -#: config/tc-arc.c:3605 +#: config/tc-arc.c:3604 #, c-format msgid "" "The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n" @@ -3300,7 +3301,7 @@ msgstr "" "Următoarele opÈ›iuni de asamblare specifice ARC sunt depreciate È™i sunt acceptate\n" "numai pentru compatibilitate:\n" -#: config/tc-arc.c:3608 +#: config/tc-arc.c:3607 #, c-format msgid "" " -mEA\n" @@ -3355,145 +3356,145 @@ msgstr "" " -muser-mode-only\n" " -mxy\n" -#: config/tc-arc.c:3698 +#: config/tc-arc.c:3697 #, c-format msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s" msgstr "Nu se poate găsi realocarea %s pentru instrucÈ›iunea %s" -#: config/tc-arc.c:3993 +#: config/tc-arc.c:3992 #, c-format msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s" msgstr "Nu se poate utiliza realocarea @plt pentru instrucÈ›iunea %s" -#: config/tc-arc.c:4012 +#: config/tc-arc.c:4011 #, c-format msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s" msgstr "Nu se poate utiliza realocarea @pcl pentru instrucÈ›iunea %s" -#: config/tc-arc.c:4068 +#: config/tc-arc.c:4066 #, c-format msgid "invalid relocation %s for field" msgstr "realocare nevalidă %s pentru câmpul" -#: config/tc-arc.c:4178 +#: config/tc-arc.c:4175 #, c-format msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot." msgstr "InstrucÈ›iunea %s are o instrucÈ›iune de salt/ramificare %s în slotul său de întârziere." -#: config/tc-arc.c:4183 +#: config/tc-arc.c:4180 #, c-format msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot." msgstr "InstrucÈ›iunea %s are o instrucÈ›iune %s cu limm în slotul de întârziere." -#: config/tc-arc.c:4293 config/tc-microblaze.c:2628 config/tc-mn10300.c:1069 -#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1120 read.c:4837 +#: config/tc-arc.c:4290 config/tc-microblaze.c:2611 config/tc-mn10300.c:1068 +#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1120 read.c:4899 #, c-format msgid "unsupported BFD relocation size %u" msgstr "dimensiune de realocare BFD neacceptată %u" -#: config/tc-arc.c:4313 +#: config/tc-arc.c:4310 #, c-format msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "InstrucÈ›iune de salt/ramificare a fost detectată la sfârÈ™itul etichetei ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4320 +#: config/tc-arc.c:4317 #, c-format msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "InstrucÈ›iune de nucleu detectată la sfârÈ™itul etichetei ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4325 +#: config/tc-arc.c:4322 #, c-format msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "O instrucÈ›iune de salt cu o instrucÈ›iune imediată lungă detectată la sfârÈ™itul etichetei ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4331 +#: config/tc-arc.c:4328 #, c-format msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "A fost detectată o utilizare ilegală a slotului de întârziere la sfârÈ™itul etichetei ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4440 +#: config/tc-arc.c:4437 msgid "expected comma after instruction name" msgstr "se aÈ™tepta virgulă după numele instrucÈ›iunii" -#: config/tc-arc.c:4452 +#: config/tc-arc.c:4449 msgid "expected comma after major opcode" msgstr "se aÈ™tepta o virgulă după codul operaÈ›ional major" -#: config/tc-arc.c:4637 +#: config/tc-arc.c:4634 #, c-format msgid "Pseudocode already used %s" msgstr "Pseudocod deja utilizat %s" -#: config/tc-arc.c:4645 +#: config/tc-arc.c:4642 #, c-format msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]" msgstr "codul operaÈ›ional major nu se află în intervalul [0x%02x - 0x%02x]" -#: config/tc-arc.c:4649 +#: config/tc-arc.c:4646 msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]" msgstr "codul operaÈ›ional minor nu se află în intervalul [0x00 - 0x3f]" -#: config/tc-arc.c:4655 +#: config/tc-arc.c:4652 msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED" msgstr "Utilizare necorespunzătoare a OP1_IMM_IMPLIED" -#: config/tc-arc.c:4661 +#: config/tc-arc.c:4658 msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM" msgstr "Utilizare necorespunzătoare a OP1_MUST_BE_IMM" -#: config/tc-arc.c:4673 +#: config/tc-arc.c:4670 msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes" msgstr "Nu s-au putut genera codurile operaÈ›ionale ale instrucÈ›iunilor de extensie" -#: config/tc-arc.c:4708 +#: config/tc-arc.c:4705 msgid "expected comma after name" msgstr "se aÈ™tepta virgulă după nume" -#: config/tc-arc.c:4719 +#: config/tc-arc.c:4716 #, c-format msgid "%s second argument cannot be a negative number %d" msgstr "al doilea argument %s nu poate fi un număr negativ %d" -#: config/tc-arc.c:4734 +#: config/tc-arc.c:4731 msgid "expected comma after register number" msgstr "se aÈ™tepta o virgulă după numărul de registru" -#: config/tc-arc.c:4755 +#: config/tc-arc.c:4752 msgid "invalid mode" msgstr "mod nevalid" -#: config/tc-arc.c:4773 +#: config/tc-arc.c:4770 msgid "expected comma after register mode" msgstr "se aÈ™tepta o virgulă după modul de registru" -#: config/tc-arc.c:4788 +#: config/tc-arc.c:4785 msgid "shortcut designator invalid" msgstr "designator de prescurtare nevalid" -#: config/tc-arc.c:4886 +#: config/tc-arc.c:4883 #, c-format msgid "core register %s value (%d) too large" msgstr "valoarea registrului nucleului %s (%d) este prea mare" -#: config/tc-arc.c:4898 +#: config/tc-arc.c:4895 #, c-format msgid "duplicate aux register %s" msgstr "registru auxiliar duplicat %s" -#: config/tc-arc.c:4903 +#: config/tc-arc.c:4900 #, c-format msgid "condition code %s value (%d) too large" msgstr "valoarea codului de condiÈ›ie %s (%d) este prea mare" -#: config/tc-arc.c:4920 +#: config/tc-arc.c:4917 msgid "Unknown extension" msgstr "Extensie necunoscută" -#: config/tc-arc.c:5027 +#: config/tc-arc.c:5024 msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base" msgstr "Suprascrie definiÈ›ia explicită a Tag_ARC_CPU_base" -#: config/tc-arc.c:5077 +#: config/tc-arc.c:5074 msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file" msgstr "Suprascrie definiÈ›ia explicită a Tag_ARC_ABI_rf16 în întregul fiÈ™ier de registru" @@ -3545,7 +3546,7 @@ msgstr "se aÈ™tepta un registru de sistem VFP" msgid "iWMMXt data register expected" msgstr "se aÈ™tepta un registru de date iWMMXt" -#: config/tc-arm.c:715 config/tc-arm.c:7745 +#: config/tc-arm.c:715 config/tc-arm.c:7734 msgid "iWMMXt control register expected" msgstr "se aÈ™tepta un registru de control iWMMXt" @@ -3734,11 +3735,11 @@ msgstr "procesorul selectat nu acceptă extensia PACBTI" msgid "immediate expression requires a # prefix" msgstr "expresia imediată necesită un prefix #" -#: config/tc-arm.c:1188 read.c:4077 +#: config/tc-arm.c:1188 read.c:4130 msgid "missing expression" msgstr "lipseÈ™te expresia" -#: config/tc-arm.c:1202 config/tc-arm.c:5590 config/tc-score.c:1205 +#: config/tc-arm.c:1202 config/tc-arm.c:5582 config/tc-score.c:1205 msgid "invalid constant" msgstr "constantă nevalidă" @@ -3746,274 +3747,274 @@ msgstr "constantă nevalidă" msgid "expected #constant" msgstr "se aÈ™tepta #constantă" -#: config/tc-arm.c:1509 config/tc-arm.c:1540 +#: config/tc-arm.c:1504 +msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?" +msgstr "caracter de tip neaÈ™teptat „b†-- aÈ›i vrut să spuneÈ›i „bfâ€?" + +#: config/tc-arm.c:1511 config/tc-arm.c:1533 #, c-format msgid "bad size %d in type specifier" msgstr "dimensiune greÈ™ită %d în specificatorul de tip" #: config/tc-arm.c:1516 -msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?" -msgstr "caracter de tip neaÈ™teptat „b†-- aÈ›i vrut să spuneÈ›i „bfâ€?" - -#: config/tc-arm.c:1523 #, c-format msgid "unexpected character `%c' in type specifier" msgstr "caracter neaÈ™teptat „%c†în specificatorul de tip" -#: config/tc-arm.c:1590 +#: config/tc-arm.c:1583 msgid "only one type should be specified for operand" msgstr "trebuie specificat un singur tip pentru operand" -#: config/tc-arm.c:1596 +#: config/tc-arm.c:1589 msgid "vector type expected" msgstr "se aÈ™tepta tipul de vector" -#: config/tc-arm.c:1705 +#: config/tc-arm.c:1698 msgid "expected MVE register [q0..q7]" msgstr "se aÈ™tepta registrul MVE [q0..q7]" -#: config/tc-arm.c:1725 +#: config/tc-arm.c:1718 msgid "can't redefine type for operand" msgstr "nu se poate redefini tipul pentru operand" -#: config/tc-arm.c:1741 +#: config/tc-arm.c:1734 msgid "only D and Q registers may be indexed" msgstr "numai registrele D È™i Q pot fi indexate" -#: config/tc-arm.c:1743 +#: config/tc-arm.c:1736 msgid "only D registers may be indexed" msgstr "numai registrele D pot fi indexate" -#: config/tc-arm.c:1749 +#: config/tc-arm.c:1742 msgid "can't change index for operand" msgstr "nu se poate schimba indexul pentru operand" -#: config/tc-arm.c:1812 +#: config/tc-arm.c:1805 msgid "register operand expected, but got scalar" msgstr "se aÈ™tepta un operand registru, dar s-a primit un operand scalar" -#: config/tc-arm.c:1863 +#: config/tc-arm.c:1856 msgid "scalar must have an index" msgstr "scalarul trebuie să aibă un index" -#: config/tc-arm.c:1868 config/tc-arm.c:20038 config/tc-arm.c:20121 -#: config/tc-arm.c:20794 +#: config/tc-arm.c:1861 config/tc-arm.c:20027 config/tc-arm.c:20110 +#: config/tc-arm.c:20783 msgid "scalar index out of range" msgstr "index scalar în afara intervalului" -#: config/tc-arm.c:1947 +#: config/tc-arm.c:1940 msgid "r0-r12, lr or APSR expected" msgstr "se aÈ™tepta r0-r12, lr sau APSR" -#: config/tc-arm.c:1974 config/tc-arm.c:4376 +#: config/tc-arm.c:1967 config/tc-arm.c:4369 msgid "bad range in register list" msgstr "interval greÈ™it în lista de registre" -#: config/tc-arm.c:1982 config/tc-arm.c:1991 config/tc-arm.c:2032 -#: config/tc-arm.c:4360 config/tc-arm.c:4380 +#: config/tc-arm.c:1975 config/tc-arm.c:1984 config/tc-arm.c:2025 +#: config/tc-arm.c:4353 config/tc-arm.c:4373 #, c-format msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" msgstr "AtenÈ›ie: registru duplicat (r%d) în lista de registre" -#: config/tc-arm.c:1994 +#: config/tc-arm.c:1987 msgid "Warning: register range not in ascending order" msgstr "AtenÈ›ie: intervalul de registre nu este în ordine crescătoare" -#: config/tc-arm.c:2005 +#: config/tc-arm.c:1998 msgid "missing `}'" msgstr "lipseÈ™te „}â€" -#: config/tc-arm.c:2021 +#: config/tc-arm.c:2014 msgid "invalid register mask" msgstr "mască de registru nevalidă" -#: config/tc-arm.c:2098 +#: config/tc-arm.c:2091 msgid "expecting {" msgstr "se aÈ™tepta „{â€" -#: config/tc-arm.c:2165 config/tc-arm.c:2273 +#: config/tc-arm.c:2158 config/tc-arm.c:2266 msgid "VPR expected last" msgstr "se aÈ™tepta ca VPR să fie ultimul" -#: config/tc-arm.c:2171 +#: config/tc-arm.c:2164 msgid "VFP single precision register or VPR expected" msgstr "se aÈ™tepta un registru de precizie simplă VFP sau VPR" #. regtype == REG_TYPE_VFD. -#: config/tc-arm.c:2174 +#: config/tc-arm.c:2167 msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected" msgstr "se aÈ™tepta un registru de precizie dublă VFP/Neon sau VPR" -#: config/tc-arm.c:2191 config/tc-arm.c:2235 +#: config/tc-arm.c:2184 config/tc-arm.c:2228 msgid "register out of range in list" msgstr "registru în afara intervalului din listă" -#: config/tc-arm.c:2213 config/tc-arm.c:4526 config/tc-arm.c:4660 +#: config/tc-arm.c:2206 config/tc-arm.c:4519 config/tc-arm.c:4653 msgid "register list not in ascending order" msgstr "lista de registre nu este în ordine crescătoare" -#: config/tc-arm.c:2244 +#: config/tc-arm.c:2237 msgid "register range not in ascending order" msgstr "intervalul de registre nu este în ordine crescătoare" -#: config/tc-arm.c:2283 +#: config/tc-arm.c:2276 msgid "non-contiguous register range" msgstr "interval de registre necontiguu" -#: config/tc-arm.c:2343 +#: config/tc-arm.c:2336 msgid "register stride must be 1" msgstr "pasul de înregistrare trebuie să fie 1" -#: config/tc-arm.c:2344 +#: config/tc-arm.c:2337 msgid "register stride must be 1 or 2" msgstr "pasul de înregistrare trebuie să fie 1 sau 2" -#: config/tc-arm.c:2345 +#: config/tc-arm.c:2338 msgid "mismatched element/structure types in list" msgstr "tipurile de elemente/structuri nu corespund în listă" -#: config/tc-arm.c:2415 +#: config/tc-arm.c:2408 msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" msgstr "nu folosiÈ›i sintaxa Rn-Rm cu un pas neunitar" -#: config/tc-arm.c:2470 +#: config/tc-arm.c:2463 msgid "error parsing element/structure list" msgstr "eroare la analizarea listei de elemente/structuri" -#: config/tc-arm.c:2476 +#: config/tc-arm.c:2469 msgid "expected }" msgstr "se aÈ™tepta „}â€" -#: config/tc-arm.c:2566 +#: config/tc-arm.c:2558 msgid "attempt to redefine typed alias" msgstr "încercare de redefinire a unui alias tipizat" -#: config/tc-arm.c:2701 +#: config/tc-arm.c:2693 msgid "bad type for register" msgstr "tip greÈ™it pentru registru" -#: config/tc-arm.c:2712 +#: config/tc-arm.c:2704 msgid "expression must be constant" msgstr "expresia trebuie să fie constantă" -#: config/tc-arm.c:2729 +#: config/tc-arm.c:2721 msgid "can't redefine the type of a register alias" msgstr "nu se poate redefini tipul unui alias de registru" -#: config/tc-arm.c:2736 +#: config/tc-arm.c:2728 msgid "you must specify a single type only" msgstr "trebuie să specificaÈ›i doar un singur tip" -#: config/tc-arm.c:2749 +#: config/tc-arm.c:2741 msgid "can't redefine the index of a scalar alias" msgstr "nu se poate redefini indexul unui alias scalar" -#: config/tc-arm.c:2757 +#: config/tc-arm.c:2749 msgid "scalar index must be constant" msgstr "indexul scalar trebuie să fie constant" -#: config/tc-arm.c:2766 +#: config/tc-arm.c:2758 msgid "expecting ]" msgstr "se aÈ™tepta „]â€" -#: config/tc-arm.c:2818 +#: config/tc-arm.c:2810 msgid "invalid syntax for .dn directive" msgstr "sintaxă nevalidă pentru directiva .dn" -#: config/tc-arm.c:2824 +#: config/tc-arm.c:2816 msgid "invalid syntax for .qn directive" msgstr "sintaxă nevalidă pentru directiva .qn" -#: config/tc-arm.c:2854 +#: config/tc-arm.c:2845 #, c-format msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'" msgstr "se ignoră încercarea de a utiliza .unreq pe numele de registru fix: „%sâ€" -#: config/tc-arm.c:3116 +#: config/tc-arm.c:3107 #, c-format -msgid "Failed to find real start of function: %s\n" -msgstr "Nu s-a reuÈ™it să se găsească începutul real al funcÈ›iei: %s\n" +msgid "Failed to find real start of function: %s" +msgstr "Nu s-a reuÈ™it să se găsească începutul real al funcÈ›iei: %s" -#: config/tc-arm.c:3133 +#: config/tc-arm.c:3124 msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" msgstr "procesorul selectat nu acceptă codurile operaÈ›ionale THUMB" -#: config/tc-arm.c:3146 +#: config/tc-arm.c:3137 msgid "selected processor does not support ARM opcodes" msgstr "procesorul selectat nu acceptă codurile operaÈ›ionale ARM" -#: config/tc-arm.c:3158 +#: config/tc-arm.c:3149 #, c-format msgid "invalid instruction size selected (%d)" msgstr "dimensiune nevalidă a instrucÈ›iunii selectate (%d)" -#: config/tc-arm.c:3190 +#: config/tc-arm.c:3181 #, c-format msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" msgstr "operand nevalid pentru directiva .code (%d) (se aÈ™tepta să fie 16 sau 32)" -#: config/tc-arm.c:3246 +#: config/tc-arm.c:3237 #, c-format msgid "expected comma after name \"%s\"" msgstr "se aÈ™tepta o virgulă după numele „%sâ€" -#: config/tc-arm.c:3296 config/tc-m32r.c:584 +#: config/tc-arm.c:3286 config/tc-m32r.c:584 #, c-format msgid "symbol `%s' already defined" msgstr "simbolul „%s†este deja definit" -#: config/tc-arm.c:3329 +#: config/tc-arm.c:3319 #, c-format msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" msgstr "mod de sintaxă nerecunoscut „%sâ€" -#: config/tc-arm.c:3359 +#: config/tc-arm.c:3349 msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr ". pseudo-operatorul .ref este disponibil numai cu fanionul „-mccsâ€." -#: config/tc-arm.c:3400 +#: config/tc-arm.c:3390 msgid ".asmfunc repeated." msgstr ".asmfunc repetat." -#: config/tc-arm.c:3404 +#: config/tc-arm.c:3394 msgid ".asmfunc without function." msgstr ".asmfunc fără funcÈ›ie." -#: config/tc-arm.c:3410 +#: config/tc-arm.c:3400 msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr ". pseudo-operatorul .asmfunc este disponibil numai cu fanionul „-mccsâ€." -#: config/tc-arm.c:3421 +#: config/tc-arm.c:3411 msgid ".endasmfunc without a .asmfunc." msgstr ".endasmfunc fără un .asmfunc." -#: config/tc-arm.c:3425 +#: config/tc-arm.c:3415 msgid ".endasmfunc without function." msgstr ".endasmfunc fără funcÈ›ie." -#: config/tc-arm.c:3436 +#: config/tc-arm.c:3426 msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr ". pseudo-operatorul .endasmfunc este disponibil numai cu fanionul „-mccsâ€." -#: config/tc-arm.c:3445 +#: config/tc-arm.c:3438 msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr ". pseudo-operatorul .def este disponibil numai cu fanionul „-mccsâ€." -#: config/tc-arm.c:3603 +#: config/tc-arm.c:3597 msgid "invalid type for literal pool" msgstr "tip nevalid pentru fondul literal" -#: config/tc-arm.c:3683 config/tc-tic54x.c:5379 +#: config/tc-arm.c:3677 config/tc-tic54x.c:5368 #, c-format msgid "Invalid label '%s'" msgstr "Etichetă nevalidă „%sâ€" -#: config/tc-arm.c:3860 +#: config/tc-arm.c:3853 msgid "(plt) is only valid on branch targets" msgstr "(plt) este valabilă numai pentru È›intele de ramificare" -#: config/tc-arm.c:3866 config/tc-csky.c:7672 config/tc-s390.c:1304 -#: config/tc-s390.c:2099 config/tc-xtensa.c:1698 +#: config/tc-arm.c:3859 config/tc-csky.c:7686 config/tc-s390.c:1317 +#: config/tc-s390.c:2119 config/tc-xtensa.c:1698 #, c-format msgid "%s relocations do not fit in %d byte" msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes" @@ -4021,348 +4022,348 @@ msgstr[0] "%s realocări nu încap în %d octet" msgstr[1] "%s realocări nu încap în %d octeÈ›i" msgstr[2] "%s realocări nu încap în %d de octeÈ›i" -#: config/tc-arm.c:3948 +#: config/tc-arm.c:3941 msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead" msgstr "operandul .inst.n este prea mare. UtilizaÈ›i .inst.w în schimb" -#: config/tc-arm.c:3968 +#: config/tc-arm.c:3961 msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead" msgstr "nu poate determina dimensiunea instrucÈ›iunii Thumb. FolosiÈ›i .inst.n/.inst.w în schimb" -#: config/tc-arm.c:3998 +#: config/tc-arm.c:3991 msgid "width suffixes are invalid in ARM mode" msgstr "sufixele de lățime nu sunt valide în modul ARM" -#: config/tc-arm.c:4042 dwarf2dbg.c:1467 +#: config/tc-arm.c:4035 dwarf2dbg.c:1467 msgid "expected 0 or 1" msgstr "se aÈ™tepta 0 sau 1" -#: config/tc-arm.c:4046 +#: config/tc-arm.c:4039 msgid "missing comma" msgstr "lipseÈ™te virgula" -#: config/tc-arm.c:4079 +#: config/tc-arm.c:4072 msgid "duplicate .fnstart directive" msgstr "directiva .fnstart este duplicată" -#: config/tc-arm.c:4109 config/tc-tic6x.c:410 +#: config/tc-arm.c:4102 config/tc-tic6x.c:410 msgid "duplicate .handlerdata directive" msgstr "directiva .handlerdata este duplicată" -#: config/tc-arm.c:4128 +#: config/tc-arm.c:4121 msgid ".fnend directive without .fnstart" msgstr "directiva .fnend fără .fnstart" -#: config/tc-arm.c:4195 config/tc-tic6x.c:391 +#: config/tc-arm.c:4188 config/tc-tic6x.c:391 msgid "personality routine specified for cantunwind frame" msgstr "rutină de personalitate specificată pentru cadrul cantunwind" -#: config/tc-arm.c:4212 config/tc-tic6x.c:452 +#: config/tc-arm.c:4205 config/tc-tic6x.c:452 msgid "duplicate .personalityindex directive" msgstr "directivă .personalityindex duplicată" -#: config/tc-arm.c:4219 config/tc-tic6x.c:459 +#: config/tc-arm.c:4212 config/tc-tic6x.c:459 msgid "bad personality routine number" msgstr "număr de rutină de personalitate greÈ™it" -#: config/tc-arm.c:4241 config/tc-tic6x.c:476 +#: config/tc-arm.c:4234 config/tc-tic6x.c:476 msgid "duplicate .personality directive" msgstr "directivă .personality duplicată" -#: config/tc-arm.c:4267 +#: config/tc-arm.c:4260 #, c-format -msgid "Unknown register no. encountered: %d\n" -msgstr "Număr de registru necunoscut întâlnit: %d\n" +msgid "Unknown register no. encountered: %d" +msgstr "Număr de registru necunoscut întâlnit: %d" -#: config/tc-arm.c:4363 +#: config/tc-arm.c:4356 msgid "Warning: register list not in ascending order" msgstr "Avertisment: lista de registre nu este în ordine crescătoare" -#: config/tc-arm.c:4370 config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5866 +#: config/tc-arm.c:4363 config/tc-epiphany.c:378 config/tc-m68k.c:5866 #: config/tc-m68k.c:5895 msgid "bad register list" msgstr "listă de registre greÈ™ită" -#: config/tc-arm.c:4428 config/tc-arm.c:4478 +#: config/tc-arm.c:4421 config/tc-arm.c:4471 msgid "expected register list" msgstr "se aÈ™tepta o listă de registre" -#: config/tc-arm.c:4540 config/tc-arm.c:4674 +#: config/tc-arm.c:4533 config/tc-arm.c:4667 msgid "bad register range" msgstr "interval de registru greÈ™it" -#: config/tc-arm.c:4729 +#: config/tc-arm.c:4722 msgid "register expected" msgstr "se aÈ™tepta un registru" -#: config/tc-arm.c:4762 +#: config/tc-arm.c:4755 msgid ".unwind_save does not support this kind of register" msgstr ".unwind_save nu acceptă acest tip de registru" -#: config/tc-arm.c:4801 +#: config/tc-arm.c:4794 msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" msgstr "SP È™i PC nu sunt permise în directiva .unwind_movsp" -#: config/tc-arm.c:4806 +#: config/tc-arm.c:4799 msgid "unexpected .unwind_movsp directive" msgstr "directivă .unwind_movsp neaÈ™teptată" -#: config/tc-arm.c:4833 +#: config/tc-arm.c:4826 msgid "stack increment must be multiple of 4" msgstr "incrementul stivei trebuie să fie multiplu de 4" -#: config/tc-arm.c:4881 +#: config/tc-arm.c:4874 msgid "expected <reg>, <reg>" msgstr "se aÈ™tepta <reg>, <reg>" -#: config/tc-arm.c:4899 +#: config/tc-arm.c:4892 msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" msgstr "registrul trebuie să fie, fie sp sau să fie definit de o directivă previousunwind_movsp" -#: config/tc-arm.c:4938 +#: config/tc-arm.c:4931 msgid "expected <offset>, <opcode>" msgstr "se aÈ™tepta <decalaj>, <cod operaÈ›ional>" -#: config/tc-arm.c:4950 +#: config/tc-arm.c:4943 msgid "unwind opcode too long" msgstr "cod operaÈ›ional de desfășurare prea lung" -#: config/tc-arm.c:4955 +#: config/tc-arm.c:4948 msgid "invalid unwind opcode" msgstr "cod operaÈ›ional de desfășurare nevalid" -#: config/tc-arm.c:5070 config/tc-arm.c:31769 +#: config/tc-arm.c:5064 config/tc-arm.c:31714 #, c-format msgid "unrecognised float16 format \"%s\"" msgstr "format float16 nerecunoscut „%sâ€" -#: config/tc-arm.c:5081 +#: config/tc-arm.c:5075 msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring." msgstr "formatul float16 nu poate fi definit de mai multe ori, se ignoră." -#: config/tc-arm.c:5094 +#: config/tc-arm.c:5088 msgid "the floating-point format has not been set (or has been disabled)" msgstr "formatul în virgulă mobilă nu a fost definit (sau a fost dezactivat)" -#: config/tc-arm.c:5211 config/tc-arm.c:6201 config/tc-arm.c:11469 -#: config/tc-arm.c:12002 config/tc-arm.c:14133 config/tc-arm.c:16084 -#: config/tc-arm.c:16119 config/tc-arm.c:17047 config/tc-arm.c:18960 -#: config/tc-arm.c:18968 config/tc-arm.c:18975 config/tc-arm.c:20635 -#: config/tc-arm.c:28766 config/tc-arm.c:28830 config/tc-arm.c:28838 -#: config/tc-metag.c:5174 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171 +#: config/tc-arm.c:5205 config/tc-arm.c:6193 config/tc-arm.c:11458 +#: config/tc-arm.c:11991 config/tc-arm.c:14122 config/tc-arm.c:16073 +#: config/tc-arm.c:16108 config/tc-arm.c:17036 config/tc-arm.c:18949 +#: config/tc-arm.c:18957 config/tc-arm.c:18964 config/tc-arm.c:20624 +#: config/tc-arm.c:28711 config/tc-arm.c:28775 config/tc-arm.c:28783 +#: config/tc-metag.c:5172 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171 msgid "immediate value out of range" msgstr "valoare imediată în afara intervalului" -#: config/tc-arm.c:5474 +#: config/tc-arm.c:5466 msgid "'UXTW' not allowed here" msgstr "„UXTW†nu este permis aici" -#: config/tc-arm.c:5482 +#: config/tc-arm.c:5474 msgid "'LSL' or 'ASR' required" msgstr "se necesită „LSL†sau „ASRâ€" -#: config/tc-arm.c:5490 +#: config/tc-arm.c:5482 msgid "'LSL' required" msgstr "se necesită „LSLâ€" -#: config/tc-arm.c:5498 +#: config/tc-arm.c:5490 msgid "'ASR' required" msgstr "se necesită „ASRâ€" -#: config/tc-arm.c:5505 +#: config/tc-arm.c:5497 msgid "'UXTW' required" msgstr "se necesită „UXTWâ€" -#: config/tc-arm.c:5584 +#: config/tc-arm.c:5576 msgid "invalid rotation" msgstr "rotaÈ›ie nevalidă" -#: config/tc-arm.c:5766 config/tc-arm.c:5979 +#: config/tc-arm.c:5758 config/tc-arm.c:5971 msgid "unknown group relocation" msgstr "realocare de grup necunoscută" -#: config/tc-arm.c:5802 +#: config/tc-arm.c:5794 msgid "alignment must be constant" msgstr "alinierea trebuie să fie constantă" -#: config/tc-arm.c:6013 +#: config/tc-arm.c:6005 msgid "this group relocation is not allowed on this instruction" msgstr "această realocare de grup nu este permisă pentru această instrucÈ›iune" -#: config/tc-arm.c:6069 +#: config/tc-arm.c:6061 msgid "'}' expected at end of 'option' field" msgstr "se aÈ™tepta „}†la sfârÈ™itul câmpului „optionâ€" -#: config/tc-arm.c:6074 +#: config/tc-arm.c:6066 msgid "cannot combine index with option" msgstr "nu se poate combina „index†cu „optionâ€" -#: config/tc-arm.c:6339 +#: config/tc-arm.c:6330 msgid "unexpected bit specified after APSR" msgstr "bit neaÈ™teptat specificat după APSR" -#: config/tc-arm.c:6351 +#: config/tc-arm.c:6342 msgid "selected processor does not support DSP extension" msgstr "procesorul selectat nu acceptă extensia DSP" -#: config/tc-arm.c:6363 +#: config/tc-arm.c:6354 msgid "bad bitmask specified after APSR" msgstr "mască de biÈ›i greÈ™ită specificată după APSR" -#: config/tc-arm.c:6387 +#: config/tc-arm.c:6377 msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated" msgstr "scrierea în APSR fără a specifica o mască de biÈ›i este depreciată" -#: config/tc-arm.c:6399 config/tc-arm.c:13236 config/tc-arm.c:13281 -#: config/tc-arm.c:13285 +#: config/tc-arm.c:6389 config/tc-arm.c:13225 config/tc-arm.c:13270 +#: config/tc-arm.c:13274 msgid "selected processor does not support requested special purpose register" msgstr "procesorul selectat nu acceptă registrul cu scop special solicitat" -#: config/tc-arm.c:6404 +#: config/tc-arm.c:6394 msgid "flag for {c}psr instruction expected" msgstr "se aÈ™tepta un fanion pentru instrucÈ›iunea {c}psr" -#: config/tc-arm.c:6468 +#: config/tc-arm.c:6458 msgid "unrecognized CPS flag" msgstr "fanion CPS nerecunoscut" -#: config/tc-arm.c:6475 +#: config/tc-arm.c:6465 msgid "missing CPS flags" msgstr "lipsesc fanioanele CPS" -#: config/tc-arm.c:6498 config/tc-arm.c:6504 +#: config/tc-arm.c:6488 config/tc-arm.c:6494 msgid "valid endian specifiers are be or le" msgstr "specificatorii endian valabili sunt be sau le" -#: config/tc-arm.c:6526 +#: config/tc-arm.c:6516 msgid "missing rotation field after comma" msgstr "lipseÈ™te câmpul de rotaÈ›ie după virgulă" -#: config/tc-arm.c:6541 +#: config/tc-arm.c:6531 msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" msgstr "rotaÈ›ia poate fi doar 0, 8, 16 sau 24" -#: config/tc-arm.c:6570 +#: config/tc-arm.c:6560 msgid "condition required" msgstr "se necesită o condiÈ›ie" -#: config/tc-arm.c:6612 config/tc-arm.c:9731 +#: config/tc-arm.c:6601 config/tc-arm.c:9720 msgid "'[' expected" msgstr "se aÈ™tepta „[â€" -#: config/tc-arm.c:6625 +#: config/tc-arm.c:6614 msgid "',' expected" msgstr "se aÈ™tepta „,â€" -#: config/tc-arm.c:6642 +#: config/tc-arm.c:6631 msgid "invalid shift" msgstr "deplasare nevalidă" -#: config/tc-arm.c:6722 +#: config/tc-arm.c:6711 msgid "expected ARM or MVE vector register" msgstr "se aÈ™tepta un registru vectorial ARM sau MVE" -#: config/tc-arm.c:6771 +#: config/tc-arm.c:6760 msgid "can't use Neon quad register here" msgstr "nu se poate utiliza un registru cuadruplu Neon aici" -#: config/tc-arm.c:6840 +#: config/tc-arm.c:6829 msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" msgstr "se aÈ™tepta un operand <Rm>, <Dm> sau <Qm>" -#: config/tc-arm.c:6940 +#: config/tc-arm.c:6929 msgid "VFP single, double or MVE vector register expected" msgstr "se aÈ™tepta un registru de precizie simplă sau dublă VFP sau un registru vectorial MVE" -#: config/tc-arm.c:6960 +#: config/tc-arm.c:6949 msgid "parse error" msgstr "eroare de analizare" -#: config/tc-arm.c:7256 +#: config/tc-arm.c:7245 msgid "immediate value 48 or 64 expected" msgstr "se aÈ™tepta valoarea imediată 48 sau 64" #. ISB can only take SY as an option. -#: config/tc-arm.c:7305 +#: config/tc-arm.c:7294 msgid "invalid barrier type" msgstr "tip de barieră „barrier†nevalid" -#: config/tc-arm.c:7474 +#: config/tc-arm.c:7463 msgid "only floating point zero is allowed as immediate value" msgstr "numai zero în virgulă mobilă este permis ca valoare imediată" -#: config/tc-arm.c:7569 +#: config/tc-arm.c:7558 msgid "immediate value is out of range" msgstr "valoarea imediată este în afara intervalului" -#: config/tc-arm.c:7730 +#: config/tc-arm.c:7719 msgid "iWMMXt data or control register expected" msgstr "se aÈ™tepta un registru de date sau de control iWMMXt" -#: config/tc-arm.c:7771 +#: config/tc-arm.c:7760 msgid "Banked registers are not available with this architecture." msgstr "Registrele în bancuri nu sunt disponibile cu această arhitectură." -#: config/tc-arm.c:8019 +#: config/tc-arm.c:8008 msgid "operand must be LR register" msgstr "operandul trebuie să fie un registru LR" -#: config/tc-arm.c:8024 +#: config/tc-arm.c:8013 msgid "operand must be SP register" msgstr "operandul trebuie să fie un registru SP" -#: config/tc-arm.c:8029 +#: config/tc-arm.c:8018 msgid "operand must be r12" msgstr "operandul trebuie să fie r12" -#: config/tc-arm.c:8100 config/tc-score.c:260 +#: config/tc-arm.c:8089 config/tc-score.c:260 msgid "garbage following instruction" msgstr "gunoi după instrucÈ›iune" #. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is #. deprecated. -#: config/tc-arm.c:8150 +#: config/tc-arm.c:8139 msgid "use of r13 is deprecated" msgstr "utilizarea lui r13 este depreciată" -#: config/tc-arm.c:8168 config/tc-arm.c:20335 +#: config/tc-arm.c:8157 config/tc-arm.c:20324 msgid "scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" msgstr "instrucÈ›iunea scalară fp16 nu poate fi condiÈ›ională, comportamentul este IMPREDICTIBIL" -#: config/tc-arm.c:8243 +#: config/tc-arm.c:8232 msgid "D register out of range for selected VFP version" msgstr "Registrul D este în afara intervalului pentru versiunea VFP selectată" -#: config/tc-arm.c:8340 config/tc-arm.c:11158 +#: config/tc-arm.c:8329 config/tc-arm.c:11147 msgid "Instruction does not support =N addresses" msgstr "InstrucÈ›iunea nu acceptă adrese =N" -#: config/tc-arm.c:8348 +#: config/tc-arm.c:8337 msgid "instruction does not accept preindexed addressing" msgstr "instrucÈ›iunea nu acceptă adresarea preindexată" #. unindexed - only for coprocessor -#: config/tc-arm.c:8364 config/tc-arm.c:11221 +#: config/tc-arm.c:8353 config/tc-arm.c:11210 msgid "instruction does not accept unindexed addressing" msgstr "instrucÈ›iunea nu acceptă adresarea neindexată" -#: config/tc-arm.c:8372 +#: config/tc-arm.c:8361 msgid "destination register same as write-back base" msgstr "registrul de destinaÈ›ie este identic cu baza de scriere-înapoi" -#: config/tc-arm.c:8373 +#: config/tc-arm.c:8362 msgid "source register same as write-back base" msgstr "registrul sursă este identic cu baza de scriere-înapoi" -#: config/tc-arm.c:8423 +#: config/tc-arm.c:8412 msgid "use of PC in this instruction is deprecated" msgstr "utilizarea lui PC în această instrucÈ›iune este depășită" -#: config/tc-arm.c:8446 +#: config/tc-arm.c:8435 msgid "instruction does not accept scaled register index" msgstr "instrucÈ›iunea nu acceptă indexul de registru scalat" -#: config/tc-arm.c:8749 +#: config/tc-arm.c:8738 msgid "invalid pseudo operation" msgstr "pseudo-operaÈ›ie nevalidă" @@ -4385,80 +4386,80 @@ msgstr "pseudo-operaÈ›ie nevalidă" #. literal values to be written this way, so this code #. is probably unreachable. To be safe, we simply #. return an error here. -#: config/tc-arm.c:8791 +#: config/tc-arm.c:8780 msgid "constant expression not supported" msgstr "expresia constantă nu este acceptată" -#: config/tc-arm.c:8995 +#: config/tc-arm.c:8984 msgid "invalid co-processor operand" msgstr "operand coprocesor nevalid" -#: config/tc-arm.c:9011 +#: config/tc-arm.c:9000 msgid "instruction does not support unindexed addressing" msgstr "instrucÈ›iunea nu acceptă adresarea neindexată" -#: config/tc-arm.c:9026 +#: config/tc-arm.c:9015 msgid "pc may not be used with write-back" msgstr "pc nu poate fi utilizat cu scrierea-înapoi" -#: config/tc-arm.c:9031 +#: config/tc-arm.c:9020 msgid "instruction does not support writeback" msgstr "instrucÈ›iunea nu acceptă scrierea-înapoi" -#: config/tc-arm.c:9137 +#: config/tc-arm.c:9126 msgid "Rn must not overlap other operands" msgstr "Rn nu trebuie să se suprapună peste alÈ›i operanzi" -#: config/tc-arm.c:9142 +#: config/tc-arm.c:9131 msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later" msgstr "utilizarea swp{b} este obsoletă pentru ARMv8 È™i ulterior" -#: config/tc-arm.c:9145 +#: config/tc-arm.c:9134 msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7" msgstr "utilizarea swp{b} este depreciată pentru ARMv6 È™i ARMv7" -#: config/tc-arm.c:9257 config/tc-arm.c:9276 config/tc-arm.c:9289 -#: config/tc-arm.c:11839 config/tc-arm.c:11870 config/tc-arm.c:11892 +#: config/tc-arm.c:9246 config/tc-arm.c:9265 config/tc-arm.c:9278 +#: config/tc-arm.c:11828 config/tc-arm.c:11859 config/tc-arm.c:11881 msgid "bit-field extends past end of register" msgstr "câmpul de biÈ›i se extinde dincolo de finalul registrului" -#: config/tc-arm.c:9319 +#: config/tc-arm.c:9308 msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'" msgstr "singurele sufixe valide aici sunt „(plt)†și „(tlscall)â€" -#: config/tc-arm.c:9372 +#: config/tc-arm.c:9361 msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" msgstr "utilizarea lui r15 în blx în modul ARM nu este foarte utilă" -#: config/tc-arm.c:9394 +#: config/tc-arm.c:9383 msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" msgstr "utilizarea lui r15 în bx în modul ARM nu este foarte utilă" -#: config/tc-arm.c:9420 +#: config/tc-arm.c:9409 msgid "use of r15 in bxj is not really useful" msgstr "utilizarea lui r15 în bxj nu este foarte utilă" -#: config/tc-arm.c:9468 +#: config/tc-arm.c:9457 msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8" msgstr "Acest acces la registrele coprocesorului este depreciat în ARMv8" -#: config/tc-arm.c:9676 config/tc-arm.c:9685 +#: config/tc-arm.c:9665 config/tc-arm.c:9674 msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" msgstr "scrierea-înapoi a registrului de bază este IMPREDICTIBILÄ‚" -#: config/tc-arm.c:9679 +#: config/tc-arm.c:9668 msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" msgstr "scrierea-înapoi a registrului de bază atunci când se află în lista de registre este IMPREDICTIBILÄ‚" -#: config/tc-arm.c:9689 +#: config/tc-arm.c:9678 msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" msgstr "dacă registrul de scriere-înapoi este în listă, trebuie să fie cel mai mic registru din listă" -#: config/tc-arm.c:9726 +#: config/tc-arm.c:9715 msgid "first transfer register must be even" msgstr "primul registru de transfer trebuie să fie par" -#: config/tc-arm.c:9729 +#: config/tc-arm.c:9718 msgid "can only transfer two consecutive registers" msgstr "se pot transfera doar două registre consecutive" @@ -4466,1383 +4467,1378 @@ msgstr "se pot transfera doar două registre consecutive" #. have been called in the first place. #. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't #. have been called in the first place. -#: config/tc-arm.c:9730 config/tc-arm.c:9800 config/tc-arm.c:10531 -#: config/tc-arm.c:12725 +#: config/tc-arm.c:9719 config/tc-arm.c:9789 config/tc-arm.c:10520 +#: config/tc-arm.c:12714 msgid "r14 not allowed here" msgstr "r14 nu este permis aici" -#: config/tc-arm.c:9742 +#: config/tc-arm.c:9731 msgid "base register written back, and overlaps second transfer register" msgstr "registrul de bază este scris-înapoi È™i se suprapune peste cel de-al doilea registru de transfer" -#: config/tc-arm.c:9752 +#: config/tc-arm.c:9741 msgid "index register overlaps transfer register" msgstr "registrul index se suprapune peste registrul de transfer" -#: config/tc-arm.c:9781 config/tc-arm.c:10498 +#: config/tc-arm.c:9770 config/tc-arm.c:10487 msgid "offset must be zero in ARM encoding" msgstr "decalajul trebuie să fie zero în codificarea ARM" -#: config/tc-arm.c:9794 config/tc-arm.c:10525 +#: config/tc-arm.c:9783 config/tc-arm.c:10514 msgid "even register required" msgstr "se necesită un registru par" -#: config/tc-arm.c:9797 +#: config/tc-arm.c:9786 msgid "can only load two consecutive registers" msgstr "se pot încărca doar două registre consecutive" -#: config/tc-arm.c:9815 +#: config/tc-arm.c:9804 msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned" msgstr "ldr la registrul 15 trebuie să fie aliniat pe 4 octeÈ›i" -#: config/tc-arm.c:9838 config/tc-arm.c:9870 +#: config/tc-arm.c:9827 config/tc-arm.c:9859 msgid "this instruction requires a post-indexed address" msgstr "această instrucÈ›iune necesită o adresă post-indexată" -#: config/tc-arm.c:9897 +#: config/tc-arm.c:9886 msgid "Rd and Rm should be different in mla" msgstr "Rd È™i Rm trebuie să fie diferite în mla" -#: config/tc-arm.c:9924 config/tc-arm.c:13100 +#: config/tc-arm.c:9913 config/tc-arm.c:13089 msgid ":lower16: not allowed in this instruction" msgstr ":lower16: nu este permis în această instrucÈ›iune" -#: config/tc-arm.c:9926 config/tc-arm.c:13105 +#: config/tc-arm.c:9915 config/tc-arm.c:13094 msgid ":upper16: not allowed in this instruction" msgstr ":upper16: nu este permis în această instrucÈ›iune" -#: config/tc-arm.c:9943 +#: config/tc-arm.c:9932 msgid "operand 1 must be FPSCR" msgstr "operandul 1 trebuie să fie FPSCR" -#: config/tc-arm.c:9996 config/tc-arm.c:10005 config/tc-arm.c:10059 -#: config/tc-arm.c:10068 +#: config/tc-arm.c:9985 config/tc-arm.c:9994 config/tc-arm.c:10048 +#: config/tc-arm.c:10057 msgid "selected processor does not support instruction" msgstr "procesorul selectat nu acceptă instrucÈ›iunea" -#: config/tc-arm.c:10008 config/tc-arm.c:10071 +#: config/tc-arm.c:9997 config/tc-arm.c:10060 msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE" msgstr "accesarea registrului de sistem MVE fără MVE este IMPREDICTIBILÄ‚" -#: config/tc-arm.c:10099 config/tc-arm.c:13219 +#: config/tc-arm.c:10088 config/tc-arm.c:13208 msgid "bad register for mrs" msgstr "registru greÈ™it pentru mrs" -#: config/tc-arm.c:10106 config/tc-arm.c:13243 +#: config/tc-arm.c:10095 config/tc-arm.c:13232 msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected" msgstr "se aÈ™tepta „APSRâ€, „CPSR†sau „SPSRâ€" -#: config/tc-arm.c:10147 +#: config/tc-arm.c:10136 msgid "Rd and Rm should be different in mul" msgstr "Rd È™i Rm trebuie să fie diferite în mul" -#: config/tc-arm.c:10166 config/tc-arm.c:10443 config/tc-arm.c:13382 +#: config/tc-arm.c:10155 config/tc-arm.c:10432 config/tc-arm.c:13371 msgid "rdhi and rdlo must be different" msgstr "rdhi È™i rdlo trebuie să fie diferite" -#: config/tc-arm.c:10172 +#: config/tc-arm.c:10161 msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" msgstr "rdhi, rdlo È™i rm trebuie să fie diferite" -#: config/tc-arm.c:10238 +#: config/tc-arm.c:10227 msgid "'[' expected after PLD mnemonic" msgstr "se aÈ™tepta „[†după codul mnemonic PLD" -#: config/tc-arm.c:10240 config/tc-arm.c:10255 +#: config/tc-arm.c:10229 config/tc-arm.c:10244 msgid "post-indexed expression used in preload instruction" msgstr "expresie post-indexată utilizată în instrucÈ›iunea de preîncărcare" -#: config/tc-arm.c:10242 config/tc-arm.c:10257 +#: config/tc-arm.c:10231 config/tc-arm.c:10246 msgid "writeback used in preload instruction" msgstr "scrierea-înapoi utilizată în instrucÈ›iunea de preîncărcare" -#: config/tc-arm.c:10244 config/tc-arm.c:10259 +#: config/tc-arm.c:10233 config/tc-arm.c:10248 msgid "unindexed addressing used in preload instruction" msgstr "adresare neindexată utilizată în instrucÈ›iunea de preîncărcare" -#: config/tc-arm.c:10253 +#: config/tc-arm.c:10242 msgid "'[' expected after PLI mnemonic" msgstr "se aÈ™tepta „[†după codul mnemonic PLI" -#: config/tc-arm.c:10268 config/tc-arm.c:13551 +#: config/tc-arm.c:10257 config/tc-arm.c:13540 msgid "push/pop do not support {reglist}^" msgstr "push/pop nu acceptă {reglist}^" -#: config/tc-arm.c:10346 config/tc-arm.c:13728 +#: config/tc-arm.c:10335 config/tc-arm.c:13717 msgid "setend use is deprecated for ARMv8" msgstr "utilizarea setend este depreciată pentru ARMv8" -#: config/tc-arm.c:10367 config/tc-arm.c:13789 config/tc-arm.c:13821 -#: config/tc-arm.c:13864 +#: config/tc-arm.c:10356 config/tc-arm.c:13778 config/tc-arm.c:13810 +#: config/tc-arm.c:13853 msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn" msgstr "deplasare stranie ca parte a operandului din instrucÈ›iunea de deplasare" -#: config/tc-arm.c:10377 config/tc-arm.c:13927 +#: config/tc-arm.c:10366 config/tc-arm.c:13916 msgid "immediate too large (bigger than 0xF)" msgstr "valoare imediată prea mare (mai mare de 0xF)" -#: config/tc-arm.c:10401 config/tc-arm.c:10410 +#: config/tc-arm.c:10390 config/tc-arm.c:10399 msgid "selected processor does not support SETPAN instruction" msgstr "procesorul selectat nu acceptă instrucÈ›iunea SETPAN" -#: config/tc-arm.c:10469 +#: config/tc-arm.c:10458 msgid "SRS base register must be r13" msgstr "registrul de bază SRS trebuie să fie r13" -#: config/tc-arm.c:10528 +#: config/tc-arm.c:10517 msgid "can only store two consecutive registers" msgstr "se pot stoca doar două registre consecutive" -#: config/tc-arm.c:10650 config/tc-arm.c:10671 +#: config/tc-arm.c:10639 config/tc-arm.c:10660 msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" msgstr "doar două registre VFP SP consecutive sunt permise aici" -#: config/tc-arm.c:10699 config/tc-arm.c:10714 +#: config/tc-arm.c:10688 config/tc-arm.c:10703 msgid "this addressing mode requires base-register writeback" msgstr "acest mod de adresare necesită o scriere-înapoi în registrul de bază" #. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16. #. i.e. immbits must be in range 0 - 16. -#: config/tc-arm.c:10843 +#: config/tc-arm.c:10832 msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" msgstr "valoare imediată în afara intervalului, interval aÈ™teptat [0, 16]" #. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32. #. i.e. immbits must be in range 0 - 31. -#: config/tc-arm.c:10850 +#: config/tc-arm.c:10839 msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]" msgstr "valoare imediată în afara intervalului, interval aÈ™teptat [1, 32]" -#: config/tc-arm.c:10891 +#: config/tc-arm.c:10880 msgid "only r15 allowed here" msgstr "doar r15 este permis aici" -#: config/tc-arm.c:11026 +#: config/tc-arm.c:11015 msgid "immediate operand requires iWMMXt2" msgstr "operandul imediat necesită iWMMXt2" -#: config/tc-arm.c:11119 +#: config/tc-arm.c:11108 msgid "shift by register not allowed in thumb mode" msgstr "deplasarea prin registru nu este permisă în modul thumb" -#: config/tc-arm.c:11131 config/tc-arm.c:13973 config/tc-arm.c:28057 +#: config/tc-arm.c:11120 config/tc-arm.c:13962 config/tc-arm.c:28002 msgid "shift expression is too large" msgstr "expresia de deplasare este prea mare" -#: config/tc-arm.c:11164 +#: config/tc-arm.c:11153 msgid "cannot use register index with this instruction" msgstr "nu se poate utiliza indexul registrului cu această instrucÈ›iune" -#: config/tc-arm.c:11166 +#: config/tc-arm.c:11155 msgid "Thumb does not support negative register indexing" msgstr "thumb nu acceptă indexarea negativă a registrelor" -#: config/tc-arm.c:11168 +#: config/tc-arm.c:11157 msgid "Thumb does not support register post-indexing" msgstr "thumb nu acceptă post-indexarea registrelor" -#: config/tc-arm.c:11170 +#: config/tc-arm.c:11159 msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" msgstr "thumb nu acceptă indexarea registrelor cu scriere-înapoi" -#: config/tc-arm.c:11172 +#: config/tc-arm.c:11161 msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" msgstr "thumb acceptă doar LSL în indexarea registrelor decalate" -#: config/tc-arm.c:11181 config/tc-arm.c:19703 +#: config/tc-arm.c:11170 config/tc-arm.c:19692 msgid "shift out of range" msgstr "deplasare în afara intervalului" -#: config/tc-arm.c:11190 +#: config/tc-arm.c:11179 msgid "cannot use writeback with this instruction" msgstr "nu se poate utiliza scrierea-înapoi cu această instrucÈ›iune" -#: config/tc-arm.c:11211 +#: config/tc-arm.c:11200 msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" msgstr "nu se poate utiliza post-indexarea cu adresarea relativă la PC" -#: config/tc-arm.c:11212 +#: config/tc-arm.c:11201 msgid "cannot use post-indexing with this instruction" msgstr "nu se poate utiliza post-indexarea cu această instrucÈ›iune" -#: config/tc-arm.c:11450 +#: config/tc-arm.c:11439 msgid "cannot honor width suffix" msgstr "nu se poate onora sufixul de lățime" -#: config/tc-arm.c:11464 +#: config/tc-arm.c:11453 msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" msgstr "doar SUBS PC, LR, #const sunt permise" -#: config/tc-arm.c:11547 config/tc-arm.c:11707 config/tc-arm.c:11804 -#: config/tc-arm.c:13180 config/tc-arm.c:13488 +#: config/tc-arm.c:11536 config/tc-arm.c:11696 config/tc-arm.c:11793 +#: config/tc-arm.c:13169 config/tc-arm.c:13477 msgid "shift must be constant" msgstr "deplasarea trebuie să fie constantă" -#: config/tc-arm.c:11552 +#: config/tc-arm.c:11541 msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode" msgstr "valoarea de deplasare peste 3 nu este permisă în modul thumb" -#: config/tc-arm.c:11554 +#: config/tc-arm.c:11543 msgid "only LSL shift allowed in thumb mode" msgstr "doar deplasarea LSL este permisă în modul thumb" -#: config/tc-arm.c:11578 config/tc-arm.c:11722 config/tc-arm.c:11819 -#: config/tc-arm.c:13193 +#: config/tc-arm.c:11567 config/tc-arm.c:11711 config/tc-arm.c:11808 +#: config/tc-arm.c:13182 msgid "unshifted register required" msgstr "este necesar un registru ne decalat" -#: config/tc-arm.c:11593 config/tc-arm.c:11830 config/tc-arm.c:13343 +#: config/tc-arm.c:11582 config/tc-arm.c:11819 config/tc-arm.c:13332 msgid "dest must overlap one source register" msgstr "destinaÈ›ia trebuie să se suprapună peste un registru sursă" -#: config/tc-arm.c:11725 config/tc-csky.c:6026 +#: config/tc-arm.c:11714 config/tc-csky.c:6044 msgid "dest and source1 must be the same register" msgstr "destinaÈ›ia È™i sursa1 trebuie să fie acelaÈ™i registru" -#: config/tc-arm.c:11965 +#: config/tc-arm.c:11954 msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction" msgstr "arhitectura selectată nu acceptă instrucÈ›iunea de ramificare condiÈ›ională largă" -#: config/tc-arm.c:11998 +#: config/tc-arm.c:11987 msgid "instruction is always unconditional" msgstr "instrucÈ›iunea este întotdeauna necondiÈ›ională" -#: config/tc-arm.c:12173 +#: config/tc-arm.c:12162 msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" msgstr "procesorul selectat nu acceptă forma „A†a acestei instrucÈ›iuni" -#: config/tc-arm.c:12176 +#: config/tc-arm.c:12165 msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" msgstr "thumb nu acceptă forma cu 2 argumente a acestei instrucÈ›iuni" -#: config/tc-arm.c:12301 +#: config/tc-arm.c:12290 msgid "SP not allowed in register list" msgstr "SP nu este permis în lista de registre" -#: config/tc-arm.c:12305 +#: config/tc-arm.c:12294 msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE" msgstr "prezenÈ›a registrului de bază în lista de registre atunci când se utilizează scrierea înapoi este IMPREDICTIBILÄ‚" -#: config/tc-arm.c:12313 +#: config/tc-arm.c:12302 msgid "LR and PC should not both be in register list" msgstr "LR È™i PC nu ar trebui să fie amândouă în lista de registre" -#: config/tc-arm.c:12321 +#: config/tc-arm.c:12310 msgid "PC not allowed in register list" msgstr "PC nu este permis în lista de registre" -#: config/tc-arm.c:12366 +#: config/tc-arm.c:12355 msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" msgstr "încărcarea/stocarea multiplă a thumb nu acceptă {reglist}^" -#: config/tc-arm.c:12444 config/tc-arm.c:12478 +#: config/tc-arm.c:12433 config/tc-arm.c:12467 #, c-format msgid "value stored for r%d is UNKNOWN" msgstr "valoarea stocată pentru r%d este NECUNOSCUTÄ‚" -#: config/tc-arm.c:12471 +#: config/tc-arm.c:12460 msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" msgstr "instrucÈ›iunea thumb-2 este valabilă numai în sintaxa unificată" -#: config/tc-arm.c:12475 config/tc-arm.c:12485 +#: config/tc-arm.c:12464 config/tc-arm.c:12474 msgid "this instruction will write back the base register" msgstr "această instrucÈ›iune va scrie-înapoi =n registrul de bază" -#: config/tc-arm.c:12488 +#: config/tc-arm.c:12477 msgid "this instruction will not write back the base register" msgstr "această instrucÈ›iune nu va scrie-înapoi în registrul de bază" -#: config/tc-arm.c:12519 +#: config/tc-arm.c:12508 msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" msgstr "r14 nu este permis ca prim registru atunci când al doilea registru este omis" -#: config/tc-arm.c:12619 +#: config/tc-arm.c:12608 msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled." msgstr "Această instrucÈ›iune poate fi imprevizibilă dacă este executată pe nuclee cu profil M cu întreruperi activate." -#: config/tc-arm.c:12648 config/tc-arm.c:12661 config/tc-arm.c:12697 +#: config/tc-arm.c:12637 config/tc-arm.c:12650 config/tc-arm.c:12686 msgid "Thumb does not support this addressing mode" msgstr "thumb nu acceptă acest mod de adresare" -#: config/tc-arm.c:12665 +#: config/tc-arm.c:12654 msgid "byte or halfword not valid for base register" msgstr "octet sau jumătate de cuvânt nevalabil pentru registrul de bază" -#: config/tc-arm.c:12668 +#: config/tc-arm.c:12657 msgid "r15 based store not allowed" msgstr "stocarea bazată pe r15 nu este permisă" -#: config/tc-arm.c:12670 +#: config/tc-arm.c:12659 msgid "invalid base register for register offset" msgstr "registru de bază nevalid pentru decalajul registrului" -#: config/tc-arm.c:12727 +#: config/tc-arm.c:12716 msgid "r12 not allowed here" msgstr "r12 nu este permis aici" -#: config/tc-arm.c:12733 +#: config/tc-arm.c:12722 msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers" msgstr "registrul de bază este scris-înapoi È™i se suprapune peste unul dintre registrele de transfer" -#: config/tc-arm.c:12861 +#: config/tc-arm.c:12850 #, c-format msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register." msgstr "Utilizarea lui r%u ca registru sursă nu mai este necesară atunci când r%u este registrul destinaÈ›ie." -#: config/tc-arm.c:13056 +#: config/tc-arm.c:13045 msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax" msgstr "deplasările din instrucÈ›iunile CMP/MOV sunt acceptate numai în sintaxa unificată" -#: config/tc-arm.c:13084 +#: config/tc-arm.c:13073 msgid "only lo regs allowed with immediate" msgstr "numai registrele lo sunt permise cu imediate" -#: config/tc-arm.c:13261 +#: config/tc-arm.c:13250 msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" msgstr "codificarea thumb nu acceptă o imediată aici" -#: config/tc-arm.c:13348 +#: config/tc-arm.c:13337 msgid "Thumb-2 MUL must not set flags" msgstr "MUL thumb-2 nu trebuie să activeze fanioane" -#: config/tc-arm.c:13413 +#: config/tc-arm.c:13402 msgid "Thumb does not support NOP with hints" msgstr "thumb nu acceptă NOP cu indicii" -#: config/tc-arm.c:13573 config/tc-arm.c:13585 +#: config/tc-arm.c:13562 config/tc-arm.c:13574 msgid "invalid register list to push/pop instruction" msgstr "listă de registre nevalidă pentru instrucÈ›iunea push/pop" -#: config/tc-arm.c:13848 +#: config/tc-arm.c:13837 msgid "source1 and dest must be same register" msgstr "sursa1 È™i destinaÈ›ia trebuie să fie acelaÈ™i registru" -#: config/tc-arm.c:13873 +#: config/tc-arm.c:13862 msgid "ror #imm not supported" msgstr "ror #imm nu este acceptat" -#: config/tc-arm.c:13924 +#: config/tc-arm.c:13913 msgid "SMC is not permitted on this architecture" msgstr "SMC nu este permis pe această arhitectură" -#: config/tc-arm.c:14090 +#: config/tc-arm.c:14079 msgid "Thumb encoding does not support rotation" msgstr "codificarea thumb nu acceptă rotaÈ›ia" -#: config/tc-arm.c:14110 +#: config/tc-arm.c:14099 msgid "instruction requires register index" msgstr "instrucÈ›iunea necesită un index de registru" -#: config/tc-arm.c:14120 +#: config/tc-arm.c:14109 msgid "instruction does not allow shifted index" msgstr "instrucÈ›iunea nu permite un index decalat" -#: config/tc-arm.c:14276 config/tc-arm.c:29201 +#: config/tc-arm.c:14265 config/tc-arm.c:29146 msgid "out of range label-relative fixup value" msgstr "valoarea de corecÈ›ie relativă a etichetei în afara intervalului de valori" -#: config/tc-arm.c:14600 +#: config/tc-arm.c:14589 msgid "invalid neon suffix for non neon instruction" msgstr "sufix neon nevalid pentru instrucÈ›iunea non-neon" -#: config/tc-arm.c:14995 config/tc-arm.c:15348 config/tc-arm.c:16833 -#: config/tc-arm.c:16913 config/tc-arm.c:16970 config/tc-arm.c:18851 -#: config/tc-arm.c:21039 config/tc-arm.c:21226 +#: config/tc-arm.c:14984 config/tc-arm.c:15337 config/tc-arm.c:16822 +#: config/tc-arm.c:16902 config/tc-arm.c:16959 config/tc-arm.c:18840 +#: config/tc-arm.c:21028 config/tc-arm.c:21215 msgid "invalid instruction shape" msgstr "formă nevalidă a instrucÈ›iunii" -#: config/tc-arm.c:15247 +#: config/tc-arm.c:15236 msgid "types specified in both the mnemonic and operands" msgstr "tipuri specificate atât în mnemonic, cât È™i în operanzi" -#: config/tc-arm.c:15284 +#: config/tc-arm.c:15273 msgid "operand types can't be inferred" msgstr "tipurile de operanzi nu pot fi deduse" -#: config/tc-arm.c:15290 +#: config/tc-arm.c:15279 msgid "type specifier has the wrong number of parts" msgstr "specificatorul de tip are un număr greÈ™it de părÈ›i" -#: config/tc-arm.c:15376 config/tc-arm.c:19112 config/tc-arm.c:19119 +#: config/tc-arm.c:15365 config/tc-arm.c:19101 config/tc-arm.c:19108 msgid "operand size must match register width" msgstr "dimensiunea operandului trebuie să se potrivească cu lățimea registrului" -#: config/tc-arm.c:15398 +#: config/tc-arm.c:15387 msgid "inconsistent types in Neon instruction" msgstr "tipuri inconsistente în instrucÈ›iunea Neon" -#: config/tc-arm.c:15819 +#: config/tc-arm.c:15808 msgid "Type is not allowed for this instruction" msgstr "Tipul nu este permis pentru această instrucÈ›iune" -#: config/tc-arm.c:15894 +#: config/tc-arm.c:15883 msgid "MVE vector or ARM register expected" msgstr "se aÈ™tepta un vector MVE sau un registru ARM" -#: config/tc-arm.c:16011 +#: config/tc-arm.c:16000 msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8" msgstr "valoarea imediată, trebuie să fie 1, 2, 4 sau 8" -#: config/tc-arm.c:16168 +#: config/tc-arm.c:16157 msgid "immediate operand expected in the range [1,8]" msgstr "operand imediat aÈ™teptat în intervalul [1,8]" -#: config/tc-arm.c:16169 +#: config/tc-arm.c:16158 msgid "immediate operand expected in the range [1,16]" msgstr "operand imediat aÈ™teptat în intervalul [1,16]" -#: config/tc-arm.c:16311 +#: config/tc-arm.c:16300 msgid "expected LR" msgstr "se aÈ™tepta LR" -#: config/tc-arm.c:16810 config/tc-arm.c:16890 config/tc-arm.c:18487 -#: config/tc-arm.c:20320 +#: config/tc-arm.c:16799 config/tc-arm.c:16879 config/tc-arm.c:18476 +#: config/tc-arm.c:20309 msgid "immediate out of range for shift" msgstr "imediat în afara intervalului de deplasare" -#: config/tc-arm.c:17104 +#: config/tc-arm.c:17093 msgid "first and second operands shall be the same register" msgstr "primul È™i al doilea operand trebuie să fie acelaÈ™i registru" -#: config/tc-arm.c:17218 config/tc-arm.c:17280 +#: config/tc-arm.c:17207 config/tc-arm.c:17269 msgid "destination register and offset register may not be the same" msgstr "este posibil ca registrul de destinaÈ›ie È™i registrul de deplasare să nu fie acelaÈ™i" -#: config/tc-arm.c:17230 config/tc-arm.c:17349 +#: config/tc-arm.c:17219 config/tc-arm.c:17338 msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]" msgstr "valoarea imediată trebuie să fie un multiplu de 4 în intervalul +/-[0,508]." -#: config/tc-arm.c:17232 +#: config/tc-arm.c:17221 msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]" msgstr "valoarea imediată trebuie să fie un multiplu de 8 în intervalul +/-[0,1016]." -#: config/tc-arm.c:17253 +#: config/tc-arm.c:17242 msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word" msgstr "nu poate deplasa decalajele atunci când accesează mai puÈ›in de jumătate de cuvânt" -#: config/tc-arm.c:17255 +#: config/tc-arm.c:17244 msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively" msgstr "deplasarea imediată trebuie să fie 1, 2 sau 3 pentru accesarea unei jumătăți de cuvânt, a unui cuvânt sau, respectiv, a unui cuvânt dublu" -#: config/tc-arm.c:17342 +#: config/tc-arm.c:17331 msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]" msgstr "valoarea imediată trebuie să fie în intervalul +/-[0,127]." -#: config/tc-arm.c:17345 +#: config/tc-arm.c:17334 msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]" msgstr "valoarea imediată trebuie să fie un multiplu de 2 în intervalul +/-[0,254]." -#: config/tc-arm.c:17359 config/tc-arm.c:18185 +#: config/tc-arm.c:17348 config/tc-arm.c:18174 msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected" msgstr "se aÈ™tepta un registru vectorial MVE în intervalul [Q0..Q7]" -#: config/tc-arm.c:17675 config/tc-arm.c:19542 +#: config/tc-arm.c:17664 config/tc-arm.c:19531 msgid "scalar out of range for multiply instruction" msgstr "scalar în afara intervalului pentru instrucÈ›iunea de multiplicare" -#: config/tc-arm.c:17763 +#: config/tc-arm.c:17752 msgid "index must be in the range 0 to 3" msgstr "indexul trebuie să fie cuprins între 0 È™i 3" -#: config/tc-arm.c:17766 +#: config/tc-arm.c:17755 msgid "indexed register must be less than 8" msgstr "registrul indexat trebuie să fie mai mic de 8" -#: config/tc-arm.c:17967 config/tc-arm.c:21290 +#: config/tc-arm.c:17956 config/tc-arm.c:21279 msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE" msgstr "AtenÈ›ie: dimensiunea elementului pe 32 de biÈ›i È™i acelaÈ™i prim È™i al treilea operand fac ca instrucÈ›iunea să fie IMPREVIZIBILÄ‚" -#: config/tc-arm.c:18326 +#: config/tc-arm.c:18315 msgid "instruction form not available on this architecture." msgstr "formă de instrucÈ›iune nedisponibilă pe această arhitectură." -#: config/tc-arm.c:18329 +#: config/tc-arm.c:18318 msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD." msgstr "această instrucÈ›iune implică utilizarea ARMv8.1 AdvSIMD." -#: config/tc-arm.c:18436 config/tc-arm.c:18461 +#: config/tc-arm.c:18425 config/tc-arm.c:18450 msgid "immediate out of range for insert" msgstr "valoare imediată în afara intervalului de inserare" -#: config/tc-arm.c:18608 +#: config/tc-arm.c:18597 msgid "immediate out of range for narrowing operation" msgstr "valoare imediată în afara intervalului pentru operaÈ›ia de îngustare" -#: config/tc-arm.c:18755 +#: config/tc-arm.c:18744 msgid "operands 0 and 1 must be the same register" msgstr "operanzii 0 È™i 1 trebuie să fie acelaÈ™i registru" -#: config/tc-arm.c:18861 config/tc-arm.c:21138 +#: config/tc-arm.c:18850 config/tc-arm.c:21127 msgid "invalid rounding mode" msgstr "mod de rotunjire nevalid" -#: config/tc-arm.c:19332 +#: config/tc-arm.c:19321 msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" msgstr "dimensiunea operandului trebuie să fie specificată pentru valoarea imediată VMOV" -#: config/tc-arm.c:19342 +#: config/tc-arm.c:19331 msgid "immediate has bits set outside the operand size" msgstr "valoarea imediată are biÈ›i definiÈ›i în afara dimensiunii operandului" -#: config/tc-arm.c:19577 +#: config/tc-arm.c:19566 msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" msgstr "vfmal/vfmsl cu tipul FP16 nu poate fi condiÈ›ional, comportamentul este IMPREVIZIBIL" -#: config/tc-arm.c:19685 +#: config/tc-arm.c:19674 msgid "Instruction form not available on this architecture." msgstr "Formă de instrucÈ›iune nedisponibilă pe această arhitectură." -#: config/tc-arm.c:19739 +#: config/tc-arm.c:19728 msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE" msgstr "AtenÈ›ie: dimensiunea elementului pe 64 de biÈ›i È™i aceiaÈ™i operanzi destinaÈ›ie È™i sursă fac ca instrucÈ›iunea să fie IMPREDICTIBILÄ‚" -#: config/tc-arm.c:19744 +#: config/tc-arm.c:19733 msgid "elements must be smaller than reversal region" msgstr "elementele trebuie să fie mai mici decât regiunea de inversare" -#: config/tc-arm.c:19836 +#: config/tc-arm.c:19825 msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one." msgstr "Indexul unu trebuie să fie [2,3], iar indexul doi trebuie să fie cu doi mai mic decât indexul unu." -#: config/tc-arm.c:19839 +#: config/tc-arm.c:19828 msgid "Destination registers may not be the same" msgstr "Registrele de destinaÈ›ie ar putea să nu fie aceleaÈ™i" -#: config/tc-arm.c:20037 config/tc-arm.c:20120 +#: config/tc-arm.c:20026 config/tc-arm.c:20109 msgid "bad type for scalar" msgstr "tip greÈ™it pentru scalar" -#: config/tc-arm.c:20176 +#: config/tc-arm.c:20165 msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)" msgstr "constanta imediată este valabilă atât ca model de bit, cât È™i ca valoare în virgulă mobilă (folosind valoarea fp)" -#: config/tc-arm.c:20228 config/tc-arm.c:20239 +#: config/tc-arm.c:20217 config/tc-arm.c:20228 msgid "VFP registers must be adjacent" msgstr "registrele VFP trebuie să fie adiacente" -#: config/tc-arm.c:20329 +#: config/tc-arm.c:20318 msgid "invalid suffix" msgstr "sufix nevalid" -#: config/tc-arm.c:20483 +#: config/tc-arm.c:20472 msgid "bad list length for table lookup" msgstr "lungime de listă eronată pentru căutarea în tabel" -#: config/tc-arm.c:20516 +#: config/tc-arm.c:20505 msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" msgstr "scrierea-înapoi (!) trebuie să fie utilizată pentru VLDMDB È™i VSTMDB" -#: config/tc-arm.c:20519 config/tc-arm.c:20545 +#: config/tc-arm.c:20508 config/tc-arm.c:20534 msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" msgstr "lista de registre trebuie să conÈ›ină cel puÈ›in 1 È™i cel mult 16 registre" -#: config/tc-arm.c:20540 +#: config/tc-arm.c:20529 msgid "register list must contain at least 1 and at most 32 registers" msgstr "lista de registre trebuie să conÈ›ină cel puÈ›in 1 È™i cel mult 32 registre" -#: config/tc-arm.c:20593 config/tc-arm.c:20626 +#: config/tc-arm.c:20582 config/tc-arm.c:20615 msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE" msgstr "Utilizarea lui PC aici este IMPREVIZIBILÄ‚" -#: config/tc-arm.c:20595 +#: config/tc-arm.c:20584 msgid "Use of PC here is deprecated" msgstr "Utilizarea lui PC aici este depreciată" -#: config/tc-arm.c:20629 +#: config/tc-arm.c:20618 msgid "instruction does not accept register index" msgstr "instrucÈ›iunea nu acceptă indexul de registru" -#: config/tc-arm.c:20632 +#: config/tc-arm.c:20621 msgid "instruction does not accept PC-relative addressing" msgstr "instrucÈ›iunea nu acceptă adresarea relativă la PC" -#: config/tc-arm.c:20654 config/tc-arm.c:20663 +#: config/tc-arm.c:20643 config/tc-arm.c:20652 msgid "Instruction not permitted on this architecture" msgstr "InstrucÈ›iune nepermisă pe această arhitectură" -#: config/tc-arm.c:20712 +#: config/tc-arm.c:20701 msgid "bad alignment" msgstr "aliniere greÈ™ită" -#: config/tc-arm.c:20729 +#: config/tc-arm.c:20718 msgid "bad list type for instruction" msgstr "tip de listă necorespunzător pentru instrucÈ›iune" -#: config/tc-arm.c:20773 +#: config/tc-arm.c:20762 msgid "unsupported alignment for instruction" msgstr "aliniere neacceptată pentru instrucÈ›iune" -#: config/tc-arm.c:20792 config/tc-arm.c:20886 config/tc-arm.c:20898 -#: config/tc-arm.c:20908 config/tc-arm.c:20922 +#: config/tc-arm.c:20781 config/tc-arm.c:20875 config/tc-arm.c:20887 +#: config/tc-arm.c:20897 config/tc-arm.c:20911 msgid "bad list length" msgstr "lungime de listă greÈ™ită" -#: config/tc-arm.c:20797 +#: config/tc-arm.c:20786 msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" msgstr "pasul de 2 nu este disponibil atunci când dimensiunea elementului este 8" -#: config/tc-arm.c:20830 config/tc-arm.c:20906 +#: config/tc-arm.c:20819 config/tc-arm.c:20895 msgid "can't use alignment with this instruction" msgstr "nu se poate utiliza alinierea cu această instrucÈ›iune" -#: config/tc-arm.c:20978 +#: config/tc-arm.c:20967 msgid "post-index must be a register" msgstr "post-index trebuie să fie un registru" -#: config/tc-arm.c:20980 +#: config/tc-arm.c:20969 msgid "bad register for post-index" msgstr "registru greÈ™it pentru post-index" -#: config/tc-arm.c:21202 +#: config/tc-arm.c:21191 msgid "scalar out of range" msgstr "scalar în afara intervalului" -#: config/tc-arm.c:21335 +#: config/tc-arm.c:21324 msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" msgstr "InstrucÈ›iunile scalare ale produsului nu pot fi condiÈ›ionale, comportamentul este IMPREVIZIBIL" -#: config/tc-arm.c:21410 config/tc-arm.c:21438 config/tc-arm.c:22120 +#: config/tc-arm.c:21399 config/tc-arm.c:21427 config/tc-arm.c:22109 msgid "index must be 0 or 1" msgstr "indexul trebuie să fie 0 sau 1" -#: config/tc-arm.c:21413 config/tc-arm.c:21441 config/tc-arm.c:22123 +#: config/tc-arm.c:21402 config/tc-arm.c:21430 config/tc-arm.c:22112 msgid "indexed register must be less than 16" msgstr "registrul indexat trebuie să fie mai mic de 16" -#: config/tc-arm.c:21479 +#: config/tc-arm.c:21468 msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv." msgstr "Registrul trebuie să fie r0-r14, cu excepÈ›ia r13, sau APSR_nzcv." -#: config/tc-arm.c:21482 +#: config/tc-arm.c:21471 msgid "Register must be an even register between r0-r10." msgstr "Registrul trebuie să fie un registru par între r0-r10." -#: config/tc-arm.c:21507 +#: config/tc-arm.c:21496 msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7" msgstr "Coprocesorul CDE trebuie să fie în intervalul 0-7" -#: config/tc-arm.c:21541 +#: config/tc-arm.c:21530 msgid "cx1d requires consecutive destination registers." msgstr "cx1d necesită registre de destinaÈ›ie consecutive." -#: config/tc-arm.c:21571 +#: config/tc-arm.c:21560 msgid "cx2d requires consecutive destination registers." msgstr "cx2d necesită registre de destinaÈ›ie consecutive." -#: config/tc-arm.c:21610 +#: config/tc-arm.c:21599 msgid "cx3d requires consecutive destination registers." msgstr "cx3d necesită registre de destinaÈ›ie consecutive." -#: config/tc-arm.c:21802 +#: config/tc-arm.c:21791 msgid "'q' register must be in range 0-7" msgstr "registrul „q†trebuie să fie în intervalul 0-7" -#: config/tc-arm.c:21805 +#: config/tc-arm.c:21794 msgid "'d' register must be in range 0-15" msgstr "registrul „d†trebuie să fie în intervalul 0-15" -#: config/tc-arm.c:21807 +#: config/tc-arm.c:21796 msgid "'s' register must be in range 0-31" msgstr "registrul „s†trebuie să fie în intervalul 0-31" -#: config/tc-arm.c:21862 +#: config/tc-arm.c:21851 msgid "vcx instructions with Q registers require MVE" msgstr "instrucÈ›iunile vcx cu registrele Q necesită MVE" -#: config/tc-arm.c:21867 +#: config/tc-arm.c:21856 msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point extension." msgstr "instrucÈ›iunile vcx cu registrele S sau D necesită fie MVE, fie extensia în virgulă mobilă Armv8-M." -#: config/tc-arm.c:21883 +#: config/tc-arm.c:21872 msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047" msgstr "vcx1 cu registrele S sau D ia o valoare imediată între 0-2047" -#: config/tc-arm.c:21899 +#: config/tc-arm.c:21888 msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63" msgstr "vcx2 cu registrele S sau D ia o valoare imediată între 0-63" -#: config/tc-arm.c:21914 +#: config/tc-arm.c:21903 msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7" msgstr "vcx2 cu registrele S sau D ia o valoare imediată între 0-7" -#: config/tc-arm.c:22504 config/tc-arm.c:22625 +#: config/tc-arm.c:22492 config/tc-arm.c:22610 msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" msgstr "infixele condiÈ›ionale sunt depreciate în sintaxa unificată" -#: config/tc-arm.c:22836 +#: config/tc-arm.c:22821 msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb." msgstr "AtenÈ›ie: condiÈ›ional în afara unui bloc IT pentru Thumb." -#: config/tc-arm.c:23164 +#: config/tc-arm.c:23149 msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM" msgstr "RamificaÈ›ii scurte, nedefinite, SVC, LDM/STM" -#: config/tc-arm.c:23165 +#: config/tc-arm.c:23150 msgid "Miscellaneous 16-bit instructions" msgstr "Diverse instrucÈ›iuni pe 16 biÈ›i" -#: config/tc-arm.c:23166 +#: config/tc-arm.c:23151 msgid "ADR" msgstr "ADR" -#: config/tc-arm.c:23167 +#: config/tc-arm.c:23152 msgid "Literal loads" msgstr "ÃŽncărcări literale" -#: config/tc-arm.c:23168 +#: config/tc-arm.c:23153 msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc" msgstr "Registru superior ADD, MOV, CMP, BX, BLX folosind pc" -#: config/tc-arm.c:23169 +#: config/tc-arm.c:23154 msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc" msgstr "Registru superior ADD, MOV, CMP folosind pc" #. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue' #. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen. -#: config/tc-arm.c:23172 +#: config/tc-arm.c:23157 msgid "ADD/SUB sp, sp #imm" msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm" -#: config/tc-arm.c:23194 +#: config/tc-arm.c:23179 msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" msgstr "Blocurile IT care conÈ›in instrucÈ›iuni Thumb pe 32 de biÈ›i sunt depreciate din punct de vedere al performanÈ›ei în ARMv8-A È™i ARMv8-R" -#: config/tc-arm.c:23206 +#: config/tc-arm.c:23191 #, c-format msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s" msgstr "Blocurile IT care conÈ›in instrucÈ›iuni Thumb pe 16 biÈ›i din următoarea clasă sunt depreciate din punct de vedere al performanÈ›ei în ARMv8-A È™i ARMv8-R: %s" -#: config/tc-arm.c:23220 +#: config/tc-arm.c:23205 msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" msgstr "Blocurile IT care conÈ›in mai mult de o instrucÈ›iune condiÈ›ională sunt depreciate din punct de vedere al performanÈ›ei în ARMv8-A È™i ARMv8-R" -#: config/tc-arm.c:23338 +#: config/tc-arm.c:23323 #, c-format msgid "bad instruction `%s'" msgstr "instrucÈ›iune greÈ™ită „%sâ€" -#: config/tc-arm.c:23344 +#: config/tc-arm.c:23329 msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" msgstr "sufixul s pe instrucÈ›iunea de comparaÈ›ie este depreciat" -#: config/tc-arm.c:23364 +#: config/tc-arm.c:23349 msgid "SVC is not permitted on this architecture" msgstr "SVC nu este permis pe această arhitectură" -#: config/tc-arm.c:23366 +#: config/tc-arm.c:23351 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode" msgstr "procesorul selectat nu acceptă „%s†în modul Thumb" -#: config/tc-arm.c:23372 +#: config/tc-arm.c:23357 msgid "Thumb does not support conditional execution" msgstr "thumb nu acceptă execuÈ›ia condiÈ›ională" -#: config/tc-arm.c:23392 +#: config/tc-arm.c:23377 #, c-format msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'" msgstr "procesorul selectat nu acceptă varianta pe 32 de biÈ›i a instrucÈ›iunii „%sâ€" -#: config/tc-arm.c:23395 +#: config/tc-arm.c:23380 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode" msgstr "procesorul selectat nu acceptă „%s†în modul Thumb-2" -#: config/tc-arm.c:23420 +#: config/tc-arm.c:23405 #, c-format msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" msgstr "nu se poate onora sufixul de lățime -- „%sâ€" -#: config/tc-arm.c:23462 +#: config/tc-arm.c:23447 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode" msgstr "procesorul selectat nu acceptă „%s†în modul ARM" -#: config/tc-arm.c:23467 +#: config/tc-arm.c:23452 #, c-format msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" msgstr "sufixele de lățime nu sunt valide în modul ARM -- „%sâ€" -#: config/tc-arm.c:23500 +#: config/tc-arm.c:23485 #, c-format msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'" msgstr "s-a încercat utilizarea unei instrucÈ›iuni ARM pe un procesor ce utilizează doar instrucÈ›iuni Thumb -- „%sâ€" -#: config/tc-arm.c:23518 +#: config/tc-arm.c:23503 #, c-format msgid "section '%s' finished with an open IT block." msgstr "secÈ›iunea „%s†s-a terminat cu un bloc IT deschis." -#: config/tc-arm.c:23521 +#: config/tc-arm.c:23506 #, c-format msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block." msgstr "secÈ›iunea „%s†s-a terminat cu un bloc VPT/VPST deschis." -#: config/tc-arm.c:23528 +#: config/tc-arm.c:23513 msgid "file finished with an open IT block." msgstr "fiÈ™ierul s-a terminat cu un bloc IT deschis." -#: config/tc-arm.c:23530 +#: config/tc-arm.c:23515 msgid "file finished with an open VPT/VPST block." msgstr "fiÈ™ierul s-a terminat cu un bloc VPT/VPST deschis." -#: config/tc-arm.c:26696 -#, c-format -msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." -msgstr "alinierile mai mari de %d octeÈ›i nu sunt acceptate în secÈ›iunile .text." - -#: config/tc-arm.c:26962 config/tc-ia64.c:3588 +#: config/tc-arm.c:26907 config/tc-ia64.c:3586 #, c-format msgid "Group section `%s' has no group signature" msgstr "SecÈ›iunea de grup „%s†nu are o semnătură de grup" -#: config/tc-arm.c:27008 +#: config/tc-arm.c:26953 msgid "handlerdata in cantunwind frame" msgstr "handlerdata în cadrul cantunwind" -#: config/tc-arm.c:27026 +#: config/tc-arm.c:26971 msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" msgstr "prea multe coduri operaÈ›ionale de desfășurare pentru rutina de personalitate 0" -#: config/tc-arm.c:27059 +#: config/tc-arm.c:27004 msgid "attempt to recreate an unwind entry" msgstr "încercare de a recrea o intrare de desfășurare" -#: config/tc-arm.c:27070 +#: config/tc-arm.c:27015 msgid "too many unwind opcodes" msgstr "prea multe coduri operaÈ›ionale de desfășurare" -#: config/tc-arm.c:27374 +#: config/tc-arm.c:27319 #, c-format msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s" msgstr "[-mwarn-syms]: Asignarea face ca un simbol să corespundă unei instrucÈ›iuni ARM: %s" -#: config/tc-arm.c:27736 config/tc-arm.c:27804 +#: config/tc-arm.c:27681 config/tc-arm.c:27749 #, c-format msgid "symbol %s is in a different section" msgstr "simbolul %s se află într-o secÈ›iune diferită" -#: config/tc-arm.c:27738 config/tc-arm.c:27806 +#: config/tc-arm.c:27683 config/tc-arm.c:27751 #, c-format msgid "symbol %s is weak and may be overridden later" msgstr "simbolul %s este slab È™i poate fi înlocuit ulterior" -#: config/tc-arm.c:27783 config/tc-arm.c:28155 +#: config/tc-arm.c:27728 config/tc-arm.c:28100 #, c-format msgid "invalid constant (%lx) after fixup" msgstr "constantă nevalidă (%lx) după corectare" -#: config/tc-arm.c:27839 +#: config/tc-arm.c:27784 #, c-format msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" msgstr "nu se pot calcula instrucÈ›iunile ADRL pentru decalajul PC de 0x%lx" -#: config/tc-arm.c:27875 config/tc-arm.c:27905 +#: config/tc-arm.c:27820 config/tc-arm.c:27850 msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" msgstr "constantă literală nevalidă: fondul trebuie să fie mai aproape" -#: config/tc-arm.c:27878 config/tc-arm.c:27927 +#: config/tc-arm.c:27823 config/tc-arm.c:27872 #, c-format msgid "bad immediate value for offset (%ld)" msgstr "valoare imediată greÈ™ită pentru decalajul (%ld)" -#: config/tc-arm.c:27908 +#: config/tc-arm.c:27853 #, c-format msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" msgstr "valoare imediată greÈ™ită pentru decalajul pe 8 biÈ›i (%ld)" -#: config/tc-arm.c:27968 +#: config/tc-arm.c:27913 msgid "offset not a multiple of 4" msgstr "decalajul nu este un multiplu de 4" -#: config/tc-arm.c:28171 +#: config/tc-arm.c:28116 msgid "invalid smc expression" msgstr "expresie smc nevalidă" -#: config/tc-arm.c:28181 +#: config/tc-arm.c:28126 msgid "invalid hvc expression" msgstr "expresie hvc nevalidă" -#: config/tc-arm.c:28192 config/tc-arm.c:28201 +#: config/tc-arm.c:28137 config/tc-arm.c:28146 msgid "invalid swi expression" msgstr "expresie swi nevalidă" -#: config/tc-arm.c:28211 +#: config/tc-arm.c:28156 msgid "invalid expression in load/store multiple" msgstr "expresie nevalidă în încărcarea/stocarea multiplă" -#: config/tc-arm.c:28273 +#: config/tc-arm.c:28218 #, c-format msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl" msgstr "blx la „%s†o funcÈ›ie de stare ARM ISA schimbată în bl" -#: config/tc-arm.c:28292 +#: config/tc-arm.c:28237 msgid "misaligned branch destination" msgstr "destinaÈ›ia ramificării nu este aliniată" -#: config/tc-arm.c:28413 +#: config/tc-arm.c:28358 #, c-format msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl" msgstr "blx la funcÈ›ia Thumb „%s†din starea Thumb ISA schimbată în bl" -#: config/tc-arm.c:28462 +#: config/tc-arm.c:28407 msgid "Thumb2 branch out of range" msgstr "ramificarea Thumb2 este în afara intervalului" -#: config/tc-arm.c:28514 config/tc-arm.c:28547 +#: config/tc-arm.c:28459 config/tc-arm.c:28492 msgid "Relocation supported only in FDPIC mode" msgstr "Realocarea este acceptată numai în modul FDPIC" -#: config/tc-arm.c:28577 +#: config/tc-arm.c:28522 msgid "rel31 relocation overflow" msgstr "depășirea realocării rel31" -#: config/tc-arm.c:28599 config/tc-arm.c:28605 config/tc-arm.c:28609 -#: config/tc-arm.c:28656 +#: config/tc-arm.c:28544 config/tc-arm.c:28550 config/tc-arm.c:28554 +#: config/tc-arm.c:28601 msgid "co-processor offset out of range" msgstr "decalaj al coprocesorului în afara intervalului" -#: config/tc-arm.c:28673 +#: config/tc-arm.c:28618 #, c-format msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" msgstr "decalaj nevalid, È›inta nu este aliniată la cuvânt (0x%08lX)" -#: config/tc-arm.c:28679 +#: config/tc-arm.c:28624 msgid "section does not have enough alignment to ensure safe PC-relative loads" msgstr "secÈ›iunea nu are o aliniere suficientă pentru a asigura încărcări sigure relative la PC" -#: config/tc-arm.c:28683 config/tc-arm.c:28692 config/tc-arm.c:28700 -#: config/tc-arm.c:28708 config/tc-arm.c:28716 +#: config/tc-arm.c:28628 config/tc-arm.c:28637 config/tc-arm.c:28645 +#: config/tc-arm.c:28653 config/tc-arm.c:28661 #, c-format msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" msgstr "decalaj nevalid, valoare prea mare (0x%08lX)" -#: config/tc-arm.c:28757 +#: config/tc-arm.c:28702 msgid "invalid Hi register with immediate" msgstr "registru Hi nevalid cu o imediată" -#: config/tc-arm.c:28773 +#: config/tc-arm.c:28718 msgid "invalid immediate for stack address calculation" msgstr "imediată nevalidă pentru calcularea adresei stivei" -#: config/tc-arm.c:28792 +#: config/tc-arm.c:28737 msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol" msgstr "calculul adreselor are nevoie de un simbol apropiat bine definit" -#: config/tc-arm.c:28808 +#: config/tc-arm.c:28753 msgid "symbol too far away" msgstr "simbol prea îndepărtat" -#: config/tc-arm.c:28820 +#: config/tc-arm.c:28765 #, c-format msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" msgstr "imediată nevalidă pentru calculul adresei (valoare = 0x%08lX)" -#: config/tc-arm.c:28850 +#: config/tc-arm.c:28795 #, c-format msgid "invalid immediate: %ld is out of range" msgstr "imediată nevalidă: %ld este în afara intervalului" -#: config/tc-arm.c:28862 +#: config/tc-arm.c:28807 #, c-format msgid "invalid shift value: %ld" msgstr "valoare de deplasare nevalidă: %ld" -#: config/tc-arm.c:28932 config/tc-arm.c:29003 +#: config/tc-arm.c:28877 config/tc-arm.c:28948 #, c-format msgid "the offset 0x%08lX is not representable" msgstr "decalajul 0x%08lX nu este reprezentabil" -#: config/tc-arm.c:28964 +#: config/tc-arm.c:28909 #, c-format msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx" msgstr "Nu se poate procesa realocarea pentru codul operaÈ›ional thumb: %lx" -#: config/tc-arm.c:29043 +#: config/tc-arm.c:28988 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" msgstr "decalaj greÈ™it 0x%08lX (numai 12 biÈ›i disponibili pentru magnitudine)" -#: config/tc-arm.c:29082 +#: config/tc-arm.c:29027 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" msgstr "decalaj greÈ™it 0x%08lX (numai 8 biÈ›i disponibili pentru magnitudine)" -#: config/tc-arm.c:29122 +#: config/tc-arm.c:29067 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" msgstr "decalaj greÈ™it 0x%08lX (trebuie să fie aliniat la cuvânt)" -#: config/tc-arm.c:29127 +#: config/tc-arm.c:29072 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" msgstr "decalaj greÈ™it 0x%08lX (trebuie să fie un număr de cuvinte pe 8 biÈ›i)" -#: config/tc-arm.c:29348 config/tc-score.c:7302 +#: config/tc-arm.c:29293 config/tc-score.c:7300 #, c-format msgid "bad relocation fixup type (%d)" msgstr "tip de corecÈ›ie a relocării greÈ™it (%d)" -#: config/tc-arm.c:29465 +#: config/tc-arm.c:29410 msgid "literal referenced across section boundary" msgstr "literal la care se face referire peste limita secÈ›iunii" -#: config/tc-arm.c:29545 +#: config/tc-arm.c:29490 msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" msgstr "realocare internă (tip: IMMEDIATE) necorectată" -#: config/tc-arm.c:29550 +#: config/tc-arm.c:29495 msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" msgstr "ADRL utilizat pentru un simbol care nu este definit în acelaÈ™i fiÈ™ier" -#: config/tc-arm.c:29557 +#: config/tc-arm.c:29502 #, c-format msgid "%s used for a symbol not defined in the same file" msgstr "%s utilizat pentru un simbol care nu este definit în acelaÈ™i fiÈ™ier" -#: config/tc-arm.c:29573 +#: config/tc-arm.c:29518 #, c-format msgid "undefined local label `%s'" msgstr "etichetă locală nedefinită „%sâ€" -#: config/tc-arm.c:29579 +#: config/tc-arm.c:29524 msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" msgstr "internal_relocation (tip: OFFSET_IMM) necorectată" -#: config/tc-arm.c:29601 config/tc-cris.c:3999 config/tc-csky.c:1152 -#: config/tc-ft32.c:707 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2062 -#: config/tc-mmix.c:2898 config/tc-moxie.c:823 config/tc-ns32k.c:2245 -#: config/tc-score.c:7389 +#: config/tc-arm.c:29546 config/tc-cris.c:3998 config/tc-csky.c:1176 +#: config/tc-ft32.c:705 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2047 +#: config/tc-mmix.c:2897 config/tc-moxie.c:819 config/tc-ns32k.c:2247 +#: config/tc-score.c:7387 msgid "<unknown>" msgstr "<necunoscută>" -#: config/tc-arm.c:30000 +#: config/tc-arm.c:29945 #, c-format msgid "%s: unexpected function type: %d" msgstr "%s: tip de funcÈ›ie neaÈ™teptat: %d" -#: config/tc-arm.c:30140 +#: config/tc-arm.c:30085 msgid "use of old and new-style options to set CPU type" msgstr "se utilizează opÈ›iuni de tip vechi È™i nou pentru a defini tipul de CPU" -#: config/tc-arm.c:30159 +#: config/tc-arm.c:30104 msgid "use of old and new-style options to set FPU type" msgstr "se utilizează opÈ›iuni de tip vechi È™i nou pentru a defini tipul de FPU" -#: config/tc-arm.c:30232 +#: config/tc-arm.c:30177 msgid "hard-float conflicts with specified fpu" msgstr "virgulă mobilă hardware intră în conflict cu fpu-ul specificat" -#: config/tc-arm.c:30415 +#: config/tc-arm.c:30360 msgid "generate PIC code" msgstr "generează codul PIC" -#: config/tc-arm.c:30416 +#: config/tc-arm.c:30361 msgid "assemble Thumb code" msgstr "asamblează codul Thumb" -#: config/tc-arm.c:30417 +#: config/tc-arm.c:30362 msgid "support ARM/Thumb interworking" msgstr "suport pentru interfuncÈ›ionarea ARM/Thumb" -#: config/tc-arm.c:30419 +#: config/tc-arm.c:30364 msgid "code uses 32-bit program counter" msgstr "codul utilizează un contor de program pe 32 de biÈ›i" -#: config/tc-arm.c:30420 +#: config/tc-arm.c:30365 msgid "code uses 26-bit program counter" msgstr "codul utilizează un contor de program pe 26 de biÈ›i" -#: config/tc-arm.c:30421 +#: config/tc-arm.c:30366 msgid "floating point args are in fp regs" msgstr "argumentele în virgulă mobilă sunt în registre fp" -#: config/tc-arm.c:30423 +#: config/tc-arm.c:30368 msgid "re-entrant code" msgstr "cod reentrant" -#: config/tc-arm.c:30424 +#: config/tc-arm.c:30369 msgid "code is ATPCS conformant" msgstr "codul este conform cu ATPCS" #. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. -#: config/tc-arm.c:30430 +#: config/tc-arm.c:30375 msgid "use frame pointer" msgstr "utilizează indicatorul de cadru" -#: config/tc-arm.c:30431 +#: config/tc-arm.c:30376 msgid "use stack size checking" msgstr "utilizează verificarea dimensiunii stivei" -#: config/tc-arm.c:30434 +#: config/tc-arm.c:30379 msgid "do not warn on use of deprecated feature" msgstr "nu avertizează cu privire la utilizarea unei funcÈ›ii depreciate" -#: config/tc-arm.c:30437 +#: config/tc-arm.c:30382 msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R" msgstr "avertizează cu privire la instrucÈ›iunile IT depreciate din punct de vedere al performanÈ›ei în ARMv8-A È™i ARMv8-R" -#: config/tc-arm.c:30441 +#: config/tc-arm.c:30386 msgid "warn about symbols that match instruction names [default]" msgstr "avertizează cu privire la simbolurile care se potrivesc cu numele instrucÈ›iunilor [implicit]" -#: config/tc-arm.c:30442 +#: config/tc-arm.c:30387 msgid "disable warnings about symobls that match instructions" msgstr "dezactivează avertismentele despre simbolurile care corespund instrucÈ›iunilor" #. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list #. to go away... Add them to the processors table instead. -#: config/tc-arm.c:30458 config/tc-arm.c:30459 +#: config/tc-arm.c:30403 config/tc-arm.c:30404 msgid "use -mcpu=arm1" msgstr "utilizează -mcpu=arm1" -#: config/tc-arm.c:30460 config/tc-arm.c:30461 +#: config/tc-arm.c:30405 config/tc-arm.c:30406 msgid "use -mcpu=arm2" msgstr "utilizează -mcpu=arm2" -#: config/tc-arm.c:30462 config/tc-arm.c:30463 +#: config/tc-arm.c:30407 config/tc-arm.c:30408 msgid "use -mcpu=arm250" msgstr "utilizează -mcpu=arm250" -#: config/tc-arm.c:30464 config/tc-arm.c:30465 +#: config/tc-arm.c:30409 config/tc-arm.c:30410 msgid "use -mcpu=arm3" msgstr "utilizează -mcpu=arm3" -#: config/tc-arm.c:30466 config/tc-arm.c:30467 +#: config/tc-arm.c:30411 config/tc-arm.c:30412 msgid "use -mcpu=arm6" msgstr "utilizează -mcpu=arm6" -#: config/tc-arm.c:30468 config/tc-arm.c:30469 +#: config/tc-arm.c:30413 config/tc-arm.c:30414 msgid "use -mcpu=arm600" msgstr "utilizează -mcpu=arm600" -#: config/tc-arm.c:30470 config/tc-arm.c:30471 +#: config/tc-arm.c:30415 config/tc-arm.c:30416 msgid "use -mcpu=arm610" msgstr "utilizează -mcpu=arm610" -#: config/tc-arm.c:30472 config/tc-arm.c:30473 +#: config/tc-arm.c:30417 config/tc-arm.c:30418 msgid "use -mcpu=arm620" msgstr "utilizează -mcpu=arm620" -#: config/tc-arm.c:30474 config/tc-arm.c:30475 +#: config/tc-arm.c:30419 config/tc-arm.c:30420 msgid "use -mcpu=arm7" msgstr "utilizează -mcpu=arm7" -#: config/tc-arm.c:30476 config/tc-arm.c:30477 +#: config/tc-arm.c:30421 config/tc-arm.c:30422 msgid "use -mcpu=arm70" msgstr "utilizează -mcpu=arm70" -#: config/tc-arm.c:30478 config/tc-arm.c:30479 +#: config/tc-arm.c:30423 config/tc-arm.c:30424 msgid "use -mcpu=arm700" msgstr "utilizează -mcpu=arm700" -#: config/tc-arm.c:30480 config/tc-arm.c:30481 +#: config/tc-arm.c:30425 config/tc-arm.c:30426 msgid "use -mcpu=arm700i" msgstr "utilizează -mcpu=arm700i" -#: config/tc-arm.c:30482 config/tc-arm.c:30483 +#: config/tc-arm.c:30427 config/tc-arm.c:30428 msgid "use -mcpu=arm710" msgstr "utilizează -mcpu=arm710" -#: config/tc-arm.c:30484 config/tc-arm.c:30485 +#: config/tc-arm.c:30429 config/tc-arm.c:30430 msgid "use -mcpu=arm710c" msgstr "utilizează -mcpu=arm710c" -#: config/tc-arm.c:30486 config/tc-arm.c:30487 +#: config/tc-arm.c:30431 config/tc-arm.c:30432 msgid "use -mcpu=arm720" msgstr "utilizează -mcpu=arm720" -#: config/tc-arm.c:30488 config/tc-arm.c:30489 +#: config/tc-arm.c:30433 config/tc-arm.c:30434 msgid "use -mcpu=arm7d" msgstr "utilizează -mcpu=arm7d" -#: config/tc-arm.c:30490 config/tc-arm.c:30491 +#: config/tc-arm.c:30435 config/tc-arm.c:30436 msgid "use -mcpu=arm7di" msgstr "utilizează -mcpu=arm7di" -#: config/tc-arm.c:30492 config/tc-arm.c:30493 +#: config/tc-arm.c:30437 config/tc-arm.c:30438 msgid "use -mcpu=arm7m" msgstr "utilizează -mcpu=arm7m" -#: config/tc-arm.c:30494 config/tc-arm.c:30495 +#: config/tc-arm.c:30439 config/tc-arm.c:30440 msgid "use -mcpu=arm7dm" msgstr "utilizează -mcpu=arm7dm" -#: config/tc-arm.c:30496 config/tc-arm.c:30497 +#: config/tc-arm.c:30441 config/tc-arm.c:30442 msgid "use -mcpu=arm7dmi" msgstr "utilizează -mcpu=arm7dmi" -#: config/tc-arm.c:30498 config/tc-arm.c:30499 +#: config/tc-arm.c:30443 config/tc-arm.c:30444 msgid "use -mcpu=arm7100" msgstr "utilizează -mcpu=arm7100" -#: config/tc-arm.c:30500 config/tc-arm.c:30501 +#: config/tc-arm.c:30445 config/tc-arm.c:30446 msgid "use -mcpu=arm7500" msgstr "utilizează -mcpu=arm7500" -#: config/tc-arm.c:30502 config/tc-arm.c:30503 +#: config/tc-arm.c:30447 config/tc-arm.c:30448 msgid "use -mcpu=arm7500fe" msgstr "utilizează -mcpu=arm7500fe" -#: config/tc-arm.c:30504 config/tc-arm.c:30505 config/tc-arm.c:30506 -#: config/tc-arm.c:30507 +#: config/tc-arm.c:30449 config/tc-arm.c:30450 config/tc-arm.c:30451 +#: config/tc-arm.c:30452 msgid "use -mcpu=arm7tdmi" msgstr "utilizează -mcpu=arm7tdmi" -#: config/tc-arm.c:30508 config/tc-arm.c:30509 +#: config/tc-arm.c:30453 config/tc-arm.c:30454 msgid "use -mcpu=arm710t" msgstr "utilizează -mcpu=arm710t" -#: config/tc-arm.c:30510 config/tc-arm.c:30511 +#: config/tc-arm.c:30455 config/tc-arm.c:30456 msgid "use -mcpu=arm720t" msgstr "utilizează -mcpu=arm720t" -#: config/tc-arm.c:30512 config/tc-arm.c:30513 +#: config/tc-arm.c:30457 config/tc-arm.c:30458 msgid "use -mcpu=arm740t" msgstr "utilizează -mcpu=arm740t" -#: config/tc-arm.c:30514 config/tc-arm.c:30515 +#: config/tc-arm.c:30459 config/tc-arm.c:30460 msgid "use -mcpu=arm8" msgstr "utilizează -mcpu=arm8" -#: config/tc-arm.c:30516 config/tc-arm.c:30517 +#: config/tc-arm.c:30461 config/tc-arm.c:30462 msgid "use -mcpu=arm810" msgstr "utilizează -mcpu=arm810" -#: config/tc-arm.c:30518 config/tc-arm.c:30519 +#: config/tc-arm.c:30463 config/tc-arm.c:30464 msgid "use -mcpu=arm9" msgstr "utilizează -mcpu=arm9" -#: config/tc-arm.c:30520 config/tc-arm.c:30521 +#: config/tc-arm.c:30465 config/tc-arm.c:30466 msgid "use -mcpu=arm9tdmi" msgstr "utilizează -mcpu=arm9tdmi" -#: config/tc-arm.c:30522 config/tc-arm.c:30523 +#: config/tc-arm.c:30467 config/tc-arm.c:30468 msgid "use -mcpu=arm920" msgstr "utilizează -mcpu=arm920" -#: config/tc-arm.c:30524 config/tc-arm.c:30525 +#: config/tc-arm.c:30469 config/tc-arm.c:30470 msgid "use -mcpu=arm940" msgstr "utilizează -mcpu=arm940" -#: config/tc-arm.c:30526 +#: config/tc-arm.c:30471 msgid "use -mcpu=strongarm" msgstr "utilizează -mcpu=strongarm" -#: config/tc-arm.c:30528 +#: config/tc-arm.c:30473 msgid "use -mcpu=strongarm110" msgstr "utilizează -mcpu=strongarm110" -#: config/tc-arm.c:30530 +#: config/tc-arm.c:30475 msgid "use -mcpu=strongarm1100" msgstr "utilizează -mcpu=strongarm1100" -#: config/tc-arm.c:30532 +#: config/tc-arm.c:30477 msgid "use -mcpu=strongarm1110" msgstr "utilizează -mcpu=strongarm1110" -#: config/tc-arm.c:30533 +#: config/tc-arm.c:30478 msgid "use -mcpu=xscale" msgstr "utilizează -mcpu=xscale" -#: config/tc-arm.c:30534 +#: config/tc-arm.c:30479 msgid "use -mcpu=iwmmxt" msgstr "utilizează -mcpu=iwmmxt" -#: config/tc-arm.c:30535 +#: config/tc-arm.c:30480 msgid "use -mcpu=all" msgstr "utilizează -mcpu=all" #. Architecture variants -- don't add any more to this list either. -#: config/tc-arm.c:30538 config/tc-arm.c:30539 +#: config/tc-arm.c:30483 config/tc-arm.c:30484 msgid "use -march=armv2" msgstr "utilizează -march=armv2" -#: config/tc-arm.c:30540 config/tc-arm.c:30541 +#: config/tc-arm.c:30485 config/tc-arm.c:30486 msgid "use -march=armv2a" msgstr "utilizează -march=armv2a" -#: config/tc-arm.c:30542 config/tc-arm.c:30543 +#: config/tc-arm.c:30487 config/tc-arm.c:30488 msgid "use -march=armv3" msgstr "utilizează -march=armv3" -#: config/tc-arm.c:30544 config/tc-arm.c:30545 +#: config/tc-arm.c:30489 config/tc-arm.c:30490 msgid "use -march=armv3m" msgstr "utilizează -march=armv3m" -#: config/tc-arm.c:30546 config/tc-arm.c:30547 +#: config/tc-arm.c:30491 config/tc-arm.c:30492 msgid "use -march=armv4" msgstr "utilizează -march=armv4" -#: config/tc-arm.c:30548 config/tc-arm.c:30549 +#: config/tc-arm.c:30493 config/tc-arm.c:30494 msgid "use -march=armv4t" msgstr "utilizează -march=armv4t" -#: config/tc-arm.c:30550 config/tc-arm.c:30551 +#: config/tc-arm.c:30495 config/tc-arm.c:30496 msgid "use -march=armv5" msgstr "utilizează -march=armv5" -#: config/tc-arm.c:30552 config/tc-arm.c:30553 +#: config/tc-arm.c:30497 config/tc-arm.c:30498 msgid "use -march=armv5t" msgstr "utilizează -march=armv5t" -#: config/tc-arm.c:30554 config/tc-arm.c:30555 +#: config/tc-arm.c:30499 config/tc-arm.c:30500 msgid "use -march=armv5te" msgstr "utilizează -march=armv5te" -#: config/tc-arm.c:30556 +#: config/tc-arm.c:30501 msgid "use -mfpu=softvfp" msgstr "utilizează -mfpu=softvfp" -#: config/tc-arm.c:31713 +#: config/tc-arm.c:31658 msgid "extension does not apply to the base architecture" msgstr "extensia nu se aplică arhitecturii de bază" -#: config/tc-arm.c:31742 +#: config/tc-arm.c:31687 msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order" msgstr "extensiile de arhitectură trebuie să fie specificate în ordine alfabetică" -#: config/tc-arm.c:31881 config/tc-arm.c:32864 +#: config/tc-arm.c:31826 config/tc-arm.c:32813 #, c-format -msgid "unknown floating point format `%s'\n" -msgstr "format necunoscut în virgulă mobilă „%sâ€\n" +msgid "unknown floating point format `%s'" +msgstr "format necunoscut în virgulă mobilă „%sâ€" -#: config/tc-arm.c:31897 config/tc-csky.c:1264 +#: config/tc-arm.c:31842 #, c-format -msgid "unknown floating point abi `%s'\n" -msgstr "abi în virgulă mobilă necunoscută „%sâ€\n" +msgid "unknown floating point abi `%s'" +msgstr "abi în virgulă mobilă necunoscută „%sâ€" -#: config/tc-arm.c:31913 +#: config/tc-arm.c:31858 #, c-format -msgid "unknown EABI `%s'\n" -msgstr "EABI necunoscută „%sâ€\n" +msgid "unknown EABI `%s'" +msgstr "EABI necunoscută „%sâ€" -#: config/tc-arm.c:31933 +#: config/tc-arm.c:31878 #, c-format msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never." msgstr "mod IT implicit necunoscut „%sâ€, trebuie să fie arm, thumb, always, sau never." -#: config/tc-arm.c:31956 config/tc-metag.c:5911 +#: config/tc-arm.c:31901 config/tc-metag.c:5909 msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" msgstr "<nume fpu>\t asamblează pentru arhitectura FPU <nume fpu>" -#: config/tc-arm.c:31958 +#: config/tc-arm.c:31903 msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" msgstr "<abi>\t asamblează pentru ABI în virgulă mobilă <abi>" -#: config/tc-arm.c:31961 +#: config/tc-arm.c:31906 msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>" msgstr "<ver>\t\t aasamblează pentru versiunea eabi <ver>" -#: config/tc-arm.c:31964 +#: config/tc-arm.c:31909 msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions" msgstr "<mod>\t controlează inserarea implicită a instrucÈ›iunilor IT" -#: config/tc-arm.c:31966 +#: config/tc-arm.c:31911 msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode" msgstr "\t\t\t modul de compatibilitate cu sintaxa TI CodeComposer Studio" -#: config/tc-arm.c:31969 +#: config/tc-arm.c:31914 msgid "" "[ieee|alternative]\n" " set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n" @@ -5852,52 +5848,57 @@ msgstr "" " stabileÈ™te codificarea numerelor în virgulă mobilă de\n" " semiprecizie la IEEE sau formatul alternativ Arm." -#: config/tc-arm.c:32080 +#: config/tc-arm.c:32025 #, c-format msgid " ARM-specific assembler options:\n" msgstr " OpÈ›iuni de asamblare specifice ARM:\n" -#: config/tc-arm.c:32100 +#: config/tc-arm.c:32045 #, c-format msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n" msgstr " --fix-v4bx permite BX în codul ARMv4\n" -#: config/tc-arm.c:32104 +#: config/tc-arm.c:32049 #, c-format msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n" msgstr " --fdpic generează un fiÈ™ier obiect FDPIC\n" -#: config/tc-arm.c:32425 -msgid "no architecture contains all the instructions used\n" -msgstr "nicio arhitectură nu conÈ›ine toate instrucÈ›iunile utilizate\n" +#: config/tc-arm.c:32370 +msgid "no architecture contains all the instructions used" +msgstr "nicio arhitectură nu conÈ›ine toate instrucÈ›iunile utilizate" -#: config/tc-arm.c:32617 +#: config/tc-arm.c:32562 msgid ".cpu: missing cpu name" msgstr ".cpu: lipseÈ™te numele CPU-ului" -#: config/tc-arm.c:32665 +#: config/tc-arm.c:32610 msgid ".arch: missing architecture name" msgstr ".arch: lipseÈ™te numele arhitecturii" -#: config/tc-arm.c:32706 +#: config/tc-arm.c:32651 msgid ".object_arch: missing architecture name" msgstr ".object_arch: nume de arhitectură lipsă" -#: config/tc-arm.c:32743 +#: config/tc-arm.c:32688 msgid ".arch_extension: missing architecture extension" msgstr ".arch_extension: extensie de arhitectură lipsă" -#: config/tc-arm.c:32800 +#: config/tc-arm.c:32746 #, c-format msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture" msgstr "extensia arhitecturală „%s†nu este permisă pentru arhitectura de bază curentă" -#: config/tc-arm.c:32823 +#: config/tc-arm.c:32749 #, c-format -msgid "unknown architecture extension `%s'\n" -msgstr "extensie de arhitectură necunoscută „%sâ€\n" +msgid "disabling feature `%s' has no effect on the current base architecture" +msgstr "dezactivarea caracteristicii „%s†nu are niciun efect asupra arhitecturii de bază curentă" -#: config/tc-arm.c:32844 +#: config/tc-arm.c:32772 +#, c-format +msgid "unknown architecture extension `%s'" +msgstr "extensie de arhitectură necunoscută „%sâ€" + +#: config/tc-arm.c:32793 msgid ".fpu: missing fpu name" msgstr ".fpu: nume fpu lipsă" @@ -5994,193 +5995,193 @@ msgstr "MCU necunoscut: %s\n" msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" msgstr "redefinirea tipului mcu „%s†la „%sâ€" -#: config/tc-avr.c:869 +#: config/tc-avr.c:867 msgid "constant value required" msgstr "se necesită o valoare constantă" -#: config/tc-avr.c:872 +#: config/tc-avr.c:870 #, c-format msgid "number must be positive and less than %d" msgstr "numărul trebuie să fie pozitiv È™i mai mic decât %d" -#: config/tc-avr.c:898 config/tc-avr.c:1035 +#: config/tc-avr.c:896 config/tc-avr.c:1033 #, c-format msgid "constant out of 8-bit range: %d" msgstr "constantă în afara intervalului de 8 biÈ›i: %d" -#: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1194 read.c:4075 +#: config/tc-avr.c:964 config/tc-score.c:1194 read.c:4128 msgid "illegal expression" msgstr "expresie ilegală" -#: config/tc-avr.c:995 config/tc-avr.c:2004 config/tc-pru.c:1870 +#: config/tc-avr.c:993 config/tc-avr.c:2002 config/tc-pru.c:1868 msgid "`)' required" msgstr "„)†este necesară" -#: config/tc-avr.c:1105 +#: config/tc-avr.c:1103 msgid "register name or number from 16 to 31 required" msgstr "este necesar un nume de registru sau un număr de la 16 la 31" -#: config/tc-avr.c:1111 +#: config/tc-avr.c:1109 msgid "register name or number from 0 to 31 required" msgstr "este necesar un nume de registru sau un număr de la 0 la 31" -#: config/tc-avr.c:1119 +#: config/tc-avr.c:1117 msgid "register r16-r23 required" msgstr "se necesită n registru r16-r23" -#: config/tc-avr.c:1125 +#: config/tc-avr.c:1123 msgid "register number above 15 required" msgstr "un număr de registru mai mare de 15 este necesar" -#: config/tc-avr.c:1131 config/tc-csky.c:6417 config/tc-csky.c:6446 +#: config/tc-avr.c:1129 config/tc-csky.c:6435 config/tc-csky.c:6464 msgid "even register number required" msgstr "un număr de registru par este necesar" -#: config/tc-avr.c:1137 +#: config/tc-avr.c:1135 msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" msgstr "registrul r24, r26, r28 sau r30 este necesar" -#: config/tc-avr.c:1158 +#: config/tc-avr.c:1156 msgid "pointer register (X, Y or Z) required" msgstr "registru indicator (X, Y sau Z) este necesar" -#: config/tc-avr.c:1165 +#: config/tc-avr.c:1163 msgid "cannot both predecrement and postincrement" msgstr "nu se poate pre-decrementa È™i post-incrementa în acelaÈ™i timp" -#: config/tc-avr.c:1173 +#: config/tc-avr.c:1171 msgid "addressing mode not supported" msgstr "modul de adresare nu este acceptat" -#: config/tc-avr.c:1179 +#: config/tc-avr.c:1177 msgid "can't predecrement" msgstr "nu se poate pre-decrementa" -#: config/tc-avr.c:1182 +#: config/tc-avr.c:1180 msgid "pointer register Z required" msgstr "registru indicator Z este necesar" -#: config/tc-avr.c:1201 +#: config/tc-avr.c:1199 msgid "postincrement not supported" msgstr "post-incrementarea nu este admisă" -#: config/tc-avr.c:1211 +#: config/tc-avr.c:1209 msgid "pointer register (Y or Z) required" msgstr "registru indicator (Y sau Z) este necesar" -#: config/tc-avr.c:1333 config/tc-xgate.c:1354 +#: config/tc-avr.c:1331 config/tc-xgate.c:1353 #, c-format msgid "unknown constraint `%c'" msgstr "constrângere necunoscută „%câ€" -#: config/tc-avr.c:1396 config/tc-avr.c:2686 +#: config/tc-avr.c:1394 config/tc-avr.c:2750 msgid "`,' required" msgstr "„,†este necesară" -#: config/tc-avr.c:1417 +#: config/tc-avr.c:1415 msgid "undefined combination of operands" msgstr "combinaÈ›ie de operanzi nedefinită" -#: config/tc-avr.c:1426 +#: config/tc-avr.c:1424 msgid "skipping two-word instruction" msgstr "sărind peste instrucÈ›iunea de două cuvinte" -#: config/tc-avr.c:1614 config/tc-avr.c:1630 config/tc-avr.c:1761 -#: config/tc-msp430.c:4500 config/tc-msp430.c:4519 +#: config/tc-avr.c:1612 config/tc-avr.c:1628 config/tc-avr.c:1759 +#: config/tc-msp430.c:4504 config/tc-msp430.c:4523 #, c-format msgid "odd address operand: %ld" msgstr "operand de adresă impară: %ld" -#: config/tc-avr.c:1622 config/tc-avr.c:1641 config/tc-avr.c:1659 -#: config/tc-avr.c:1670 config/tc-avr.c:1686 config/tc-avr.c:1694 -#: config/tc-avr.c:1789 config/tc-avr.c:1796 config/tc-d10v.c:503 -#: config/tc-d30v.c:550 config/tc-msp430.c:4508 config/tc-msp430.c:4526 +#: config/tc-avr.c:1620 config/tc-avr.c:1639 config/tc-avr.c:1657 +#: config/tc-avr.c:1668 config/tc-avr.c:1684 config/tc-avr.c:1692 +#: config/tc-avr.c:1787 config/tc-avr.c:1794 config/tc-d10v.c:502 +#: config/tc-d30v.c:550 config/tc-msp430.c:4512 config/tc-msp430.c:4530 #, c-format msgid "operand out of range: %ld" msgstr "operand în afara intervalului: %ld" -#: config/tc-avr.c:1677 +#: config/tc-avr.c:1675 #, c-format msgid "operand out of range: 0x%lx" msgstr "operand în afara intervalului: 0x%lx" -#: config/tc-avr.c:1782 config/tc-d10v.c:1592 config/tc-d30v.c:2011 -#: config/tc-msp430.c:4597 +#: config/tc-avr.c:1780 config/tc-d10v.c:1591 config/tc-d30v.c:2011 +#: config/tc-msp430.c:4601 #, c-format msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" msgstr "linia %d: tip de realocare necunoscut: 0x%x" -#: config/tc-avr.c:1810 +#: config/tc-avr.c:1808 msgid "only constant expression allowed" msgstr "este permisă doar expresia constantă" #. xgettext:c-format. -#: config/tc-avr.c:1864 config/tc-bfin.c:813 config/tc-d10v.c:1461 -#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7016 config/tc-mn10200.c:775 -#: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:4645 config/tc-ppc.c:7770 -#: config/tc-spu.c:878 config/tc-spu.c:1089 config/tc-v850.c:3360 +#: config/tc-avr.c:1862 config/tc-bfin.c:813 config/tc-d10v.c:1460 +#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7003 config/tc-mn10200.c:774 +#: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:4649 config/tc-ppc.c:7746 +#: config/tc-spu.c:868 config/tc-spu.c:1079 config/tc-v850.c:3336 #: config/tc-z80.c:3871 #, c-format msgid "reloc %d not supported by object file format" msgstr "realocarea %d nu este acceptată de formatul de fiÈ™ier obiect" -#: config/tc-avr.c:1886 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1928 -#: config/tc-mcore.c:881 config/tc-microblaze.c:913 config/tc-moxie.c:180 +#: config/tc-avr.c:1884 config/tc-ft32.c:231 config/tc-h8300.c:1928 +#: config/tc-mcore.c:881 config/tc-microblaze.c:912 config/tc-moxie.c:180 #: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2182 config/tc-wasm32.c:747 #: config/tc-z8k.c:1233 msgid "can't find opcode " msgstr "nu se poate găsi codul operaÈ›ional " -#: config/tc-avr.c:1905 +#: config/tc-avr.c:1903 #, c-format msgid "illegal opcode %s for mcu %s" msgstr "cod operaÈ›ional ilegal %s pentru mcu %s" -#: config/tc-avr.c:1921 +#: config/tc-avr.c:1919 #, c-format msgid "pseudo instruction `%s' not supported" msgstr "pseudo-instrucÈ›iunea „%s†nu este acceptată" -#: config/tc-avr.c:1943 +#: config/tc-avr.c:1941 msgid "garbage at end of line" msgstr "deÈ™euri la sfârÈ™it de linie" -#: config/tc-avr.c:2053 config/tc-pru.c:1902 +#: config/tc-avr.c:2051 config/tc-pru.c:1900 #, c-format msgid "illegal %s relocation size: %d" msgstr "dimensiune de relocare %s ilegală: %d" -#: config/tc-avr.c:2166 config/tc-avr.c:2221 +#: config/tc-avr.c:2164 config/tc-avr.c:2218 #, c-format msgid "unknown record type %d (in %s)" msgstr "tip de înregistrare necunoscut %d (în %s)" -#: config/tc-avr.c:2242 +#: config/tc-avr.c:2239 #, c-format msgid "Failed to create property section `%s'\n" msgstr "Nu s-a putut crea secÈ›iunea de proprietate „%sâ€\n" -#: config/tc-avr.c:2678 +#: config/tc-avr.c:2742 #, c-format msgid "%s requires value 0-2 as operand 1" msgstr "%s necesită valoarea 0-2 ca operand 1" -#: config/tc-avr.c:2703 +#: config/tc-avr.c:2767 #, c-format msgid "`%s %d' after `%s %d' from %s:%u" msgstr "„%s %d†după „%s %d†din %s:%u" -#: config/tc-avr.c:2706 +#: config/tc-avr.c:2770 #, c-format msgid "`%s %d' but no chunk open yet" msgstr "„%s %dâ€, dar niciun fragment nu este deschis încă" -#: config/tc-avr.c:2794 +#: config/tc-avr.c:2858 #, c-format msgid "dangling `__gcc_isr %d'" msgstr "„__gcc_isr %d†suspendat" -#: config/tc-avr.c:2796 +#: config/tc-avr.c:2860 msgid "dangling `__gcc_isr'" msgstr "„__gcc_isr†suspendat" @@ -6280,33 +6281,33 @@ msgstr "" " -misa-spec stabileÈ™te specificaÈ›iile BPF ISA (v1, v2, v3, v4, xbpf)\n" " -mxbpf alias pentru -misa-spec=xbpf\n" -#: config/tc-bpf.c:588 +#: config/tc-bpf.c:577 msgid "signed instruction operand out of range, shall fit in 32 bits" msgstr "operandul instrucÈ›iunii cu semn este în afara limitelor, trebuie să se încadreze în 32 de biÈ›i" -#: config/tc-bpf.c:962 +#: config/tc-bpf.c:951 msgid "immediate out of range, shall fit in 32 bits" msgstr "valoare imediată în afara intervalului, trebuie să se încadreze în 32 de biÈ›i" -#: config/tc-bpf.c:972 +#: config/tc-bpf.c:961 msgid "pc-relative offset out of range, shall fit in 32 bits" msgstr "decalajul pc-relativ în afara intervalului, trebuie să se încadreze în 32 de biÈ›i" -#: config/tc-bpf.c:982 config/tc-bpf.c:992 +#: config/tc-bpf.c:971 config/tc-bpf.c:981 msgid "pc-relative offset out of range, shall fit in 16 bits" msgstr "decalajul pc-relativ în afara intervalului, trebuie să se încadreze în 16 de biÈ›i" -#: config/tc-bpf.c:1375 +#: config/tc-bpf.c:1360 #, c-format msgid "unexpected register name `%s' in expression" msgstr "nume de registru neaÈ™teptat „%s†în expresie" -#: config/tc-bpf.c:1706 +#: config/tc-bpf.c:1691 #, c-format msgid "invalid %%-tag in BPF opcode '%s'\n" msgstr "etichetă %% nevalidă în codul operaÈ›ional BPF „%sâ€\n" -#: config/tc-bpf.c:1753 +#: config/tc-bpf.c:1738 #, c-format msgid "unrecognized instruction `%s'" msgstr "instrucÈ›iune nerecunoscută „%sâ€" @@ -6343,7 +6344,7 @@ msgstr "Pereche de registre necunoscută - modul de indexare relativ: „%dâ€" msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" msgstr "eroare internă: realocarea %d („%sâ€) nu este suportată de formatul de fiÈ™ier obiect" -#: config/tc-cr16.c:694 config/tc-i386.c:17857 config/tc-s390.c:2340 +#: config/tc-cr16.c:694 config/tc-i386.c:18106 config/tc-s390.c:2351 msgid "GOT already in symbol table" msgstr "GOT este deja în tabelul de simboluri" @@ -6409,104 +6410,104 @@ msgstr "Lipsesc parantezele pereche : „%sâ€" msgid "Unknown exception: `%s'" msgstr "ExcepÈ›ie necunoscută: „%sâ€" -#: config/tc-cr16.c:1554 config/tc-crx.c:1045 +#: config/tc-cr16.c:1555 config/tc-crx.c:1045 #, c-format msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" msgstr "Parametru „cinv†ilegal: „%câ€" -#: config/tc-cr16.c:1575 config/tc-cr16.c:1614 +#: config/tc-cr16.c:1576 config/tc-cr16.c:1615 #, c-format msgid "Unknown register pair: `%d'" msgstr "Pereche de registre necunoscută: „%dâ€" #. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1583 +#: config/tc-cr16.c:1584 #, c-format msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'" msgstr "Pereche de registre ilegală („%sâ€) în instrucÈ›iunea: „%sâ€" #. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1622 +#: config/tc-cr16.c:1623 #, c-format msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'" msgstr "Pereche de registre de index ilegală („%sâ€) în instrucÈ›iunea: „%sâ€" -#: config/tc-cr16.c:1661 +#: config/tc-cr16.c:1662 #, c-format msgid "Unknown processor register : `%d'" msgstr "Registru de procesor necunoscut : „%dâ€" #. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1669 +#: config/tc-cr16.c:1670 #, c-format msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'" msgstr "Registru de procesor ilegal („%sâ€) în instrucÈ›iunea: „%sâ€" -#: config/tc-cr16.c:1717 +#: config/tc-cr16.c:1718 #, c-format msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'" msgstr "Registru de procesor necunoscut (32 biÈ›i) : „%dâ€" #. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1725 +#: config/tc-cr16.c:1726 #, c-format msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'" msgstr "Registru de procesor pe 32 de biÈ›i ilegal („%sâ€) în instrucÈ›iunea: „%sâ€" -#: config/tc-cr16.c:2070 config/tc-crx.c:1612 config/tc-crx.c:1629 +#: config/tc-cr16.c:2071 config/tc-crx.c:1612 config/tc-crx.c:1629 #, c-format msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" msgstr "Este utilizat acelaÈ™i registru sursă/destinaÈ›ie („r%dâ€), rezultatul este nedefinit" -#: config/tc-cr16.c:2092 +#: config/tc-cr16.c:2093 msgid "RA register is saved twice." msgstr "Registrul RA este salvat de două ori." -#: config/tc-cr16.c:2096 +#: config/tc-cr16.c:2097 #, c-format msgid "`%s' Illegal use of registers." msgstr "„%s†Utilizare ilegală a registrelor." -#: config/tc-cr16.c:2110 +#: config/tc-cr16.c:2111 #, c-format msgid "`%s' Illegal count-register combination." msgstr "„%s†CombinaÈ›ie de registru-contorizare ilegală." -#: config/tc-cr16.c:2116 +#: config/tc-cr16.c:2117 #, c-format msgid "`%s' Illegal use of register." msgstr "„%s†Utilizare ilegală a registrului." -#: config/tc-cr16.c:2125 config/tc-crx.c:1621 +#: config/tc-cr16.c:2126 config/tc-crx.c:1621 #, c-format msgid "`%s' has undefined result" msgstr "„%s†are un rezultat nedefinit" -#: config/tc-cr16.c:2133 +#: config/tc-cr16.c:2134 #, c-format msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined" msgstr "Este utilizat acelaÈ™i registru sursă/destinaÈ›ie („r%dâ€), rezultatul este nedefinit" -#: config/tc-cr16.c:2304 config/tc-crx.c:1527 +#: config/tc-cr16.c:2305 config/tc-crx.c:1527 msgid "Incorrect number of operands" msgstr "Număr incorect de operanzi" -#: config/tc-cr16.c:2306 config/tc-crx.c:1529 +#: config/tc-cr16.c:2307 config/tc-crx.c:1529 #, c-format msgid "Illegal type of operand (arg %d)" msgstr "Tip ilegal de operand (arg %d)" -#: config/tc-cr16.c:2312 config/tc-crx.c:1535 +#: config/tc-cr16.c:2313 config/tc-crx.c:1535 #, c-format msgid "Operand out of range (arg %d)" msgstr "Operand în afara intervalului (arg %d)" -#: config/tc-cr16.c:2315 config/tc-crx.c:1538 +#: config/tc-cr16.c:2316 config/tc-crx.c:1538 #, c-format msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" msgstr "Operandul are o deplasare impară (arg %d)" -#: config/tc-cr16.c:2318 config/tc-cr16.c:2349 config/tc-crx.c:1553 +#: config/tc-cr16.c:2319 config/tc-cr16.c:2350 config/tc-crx.c:1553 #: config/tc-crx.c:1581 #, c-format msgid "Illegal operand (arg %d)" @@ -6514,29 +6515,29 @@ msgstr "Operand ilegal (arg %d)" #. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte #. boundary. -#: config/tc-cr16.c:2451 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1903 +#: config/tc-cr16.c:2452 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1903 #: config/tc-crx.h:77 msgid "instruction address is not a multiple of 2" msgstr "adresa instrucÈ›iunii nu este un multiplu de 2" -#: config/tc-cr16.c:2474 config/tc-cris.c:1550 config/tc-cris.c:1558 -#: config/tc-crx.c:1939 config/tc-dlx.c:681 config/tc-hppa.c:3206 -#: config/tc-hppa.c:3213 config/tc-sparc.c:1753 config/tc-sparc.c:1761 +#: config/tc-cr16.c:2475 config/tc-cris.c:1549 config/tc-cris.c:1557 +#: config/tc-crx.c:1939 config/tc-dlx.c:681 config/tc-hppa.c:3207 +#: config/tc-hppa.c:3214 config/tc-sparc.c:1755 config/tc-sparc.c:1763 #, c-format msgid "Unknown opcode: `%s'" msgstr "Cod operaÈ›ional necunoscut: „%sâ€" -#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3894 +#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3891 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" msgstr "problemă de inconsistență internă în %s: fr_simbol %lx" -#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3898 config/tc-msp430.c:4991 +#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3895 config/tc-msp430.c:4995 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" msgstr "problemă de inconsistență internă în %s: simbol rezolvat" -#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3904 +#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3901 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" msgstr "problemă de inconsistență internă în %s: fr_subtip %d" @@ -6588,202 +6589,202 @@ msgstr "gestionarea tabelului după majuscule-minuscule .word a eÈ™uat: tabelul msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" msgstr "Cod operaÈ›ional cu erori: „%s†„%sâ€\n" -#: config/tc-cris.c:1656 +#: config/tc-cris.c:1655 #, c-format msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valoarea imediată nu se află în intervalul de 5 biÈ›i fără semn: %ld" -#: config/tc-cris.c:1672 +#: config/tc-cris.c:1671 #, c-format msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valoarea imediată nu se află în intervalul de 4 biÈ›i fără semn: %ld" -#: config/tc-cris.c:1724 +#: config/tc-cris.c:1723 #, c-format msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" msgstr "Valoarea imediată nu se află în intervalul de 6 biÈ›i: %ld" -#: config/tc-cris.c:1740 +#: config/tc-cris.c:1739 #, c-format msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valoarea imediată nu se află în intervalul de 6 biÈ›i fără semn: %ld" #. Others have a generic warning. -#: config/tc-cris.c:1849 +#: config/tc-cris.c:1848 #, c-format msgid "Unimplemented register `%s' specified" msgstr "Registru neimplementat „%s†specificat" #. We've come to the end of instructions with this #. opcode, so it must be an error. -#: config/tc-cris.c:2093 +#: config/tc-cris.c:2092 msgid "Illegal operands" msgstr "Operanzi ilegali" -#: config/tc-cris.c:2134 config/tc-cris.c:2174 +#: config/tc-cris.c:2133 config/tc-cris.c:2173 #, c-format msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" msgstr "Valoarea imediată nu se află în intervalul de 8 biÈ›i: %ld" -#: config/tc-cris.c:2144 config/tc-cris.c:2195 +#: config/tc-cris.c:2143 config/tc-cris.c:2194 #, c-format msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" msgstr "Valoarea imediată nu se află în intervalul de 16 biÈ›i: %ld" -#: config/tc-cris.c:2179 +#: config/tc-cris.c:2178 #, c-format msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" msgstr "Valoarea imediată nu se află în intervalul de 8 biÈ›i cu semn: %ld" -#: config/tc-cris.c:2184 +#: config/tc-cris.c:2183 #, c-format msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valoarea imediată nu se află în intervalul de 8 biÈ›i fără semn: %ld" -#: config/tc-cris.c:2200 +#: config/tc-cris.c:2199 #, c-format msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" msgstr "Valoarea imediată nu se află în intervalul de 16 biÈ›i cu semn: %ld" -#: config/tc-cris.c:2205 +#: config/tc-cris.c:2204 #, c-format msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valoarea imediată nu se află în intervalul de 16 biÈ›i fără semn: %ld" -#: config/tc-cris.c:2231 +#: config/tc-cris.c:2230 msgid "TLS relocation size does not match operand size" msgstr "Dimensiunea realocării TLS nu se potriveÈ™te cu dimensiunea operandului" -#: config/tc-cris.c:2232 +#: config/tc-cris.c:2231 msgid "PIC relocation size does not match operand size" msgstr "Dimensiunea realocării PIC nu se potriveÈ™te cu dimensiunea operandului" -#: config/tc-cris.c:3379 +#: config/tc-cris.c:3378 msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" msgstr "Se apelează gen_cond_branch_32 pentru .arch common_v10_v32\n" -#: config/tc-cris.c:3383 +#: config/tc-cris.c:3382 msgid "32-bit conditional branch generated" msgstr "Ramificare condiÈ›ională pe 32 de biÈ›i generată" -#: config/tc-cris.c:3444 +#: config/tc-cris.c:3443 msgid "Complex expression not supported" msgstr "Expresia complexă nu este acceptată" #. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If #. not, add it. -#: config/tc-cris.c:3594 +#: config/tc-cris.c:3593 msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" msgstr "Apel greÈ™it la md_atof () - formatele cu virgulă mobilă nu sunt acceptate" -#: config/tc-cris.c:3635 +#: config/tc-cris.c:3634 msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" msgstr "Realocarea relativă la PC trebuie să fie rezolvată trivial" -#: config/tc-cris.c:3707 +#: config/tc-cris.c:3706 #, c-format msgid "Value not in 16 bit range: %ld" msgstr "Valoarea nu se află în intervalul de 16 biÈ›i: %ld" -#: config/tc-cris.c:3715 +#: config/tc-cris.c:3714 #, c-format msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" msgstr "Valoarea nu se află în intervalul de 16 biÈ›i cu semn: %ld" -#: config/tc-cris.c:3723 +#: config/tc-cris.c:3722 #, c-format msgid "Value not in 8 bit range: %ld" msgstr "Valoarea nu se află în intervalul de 8 biÈ›i: %ld" -#: config/tc-cris.c:3730 +#: config/tc-cris.c:3729 #, c-format msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" msgstr "Valoarea nu se află în intervalul de 8 biÈ›i cu semn: %ld" -#: config/tc-cris.c:3740 +#: config/tc-cris.c:3739 #, c-format msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valoarea nu se află în intervalul de 4 biÈ›i fără semn: %ld" -#: config/tc-cris.c:3747 +#: config/tc-cris.c:3746 #, c-format msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valoarea nu se află în intervalul de 5 biÈ›i fără semn: %ld" -#: config/tc-cris.c:3754 +#: config/tc-cris.c:3753 #, c-format msgid "Value not in 6 bit range: %ld" msgstr "Valoarea nu se află în intervalul de 6 biÈ›i: %ld" -#: config/tc-cris.c:3761 +#: config/tc-cris.c:3760 #, c-format msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valoarea nu se află în intervalul de 6 biÈ›i fără semn: %ld" -#: config/tc-cris.c:3805 +#: config/tc-cris.c:3804 #, c-format msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" msgstr "UtilizaÈ›i „--help†pentru a vedea modul de utilizare È™i opÈ›iunile pentru acest asamblor.\n" -#: config/tc-cris.c:3817 +#: config/tc-cris.c:3816 msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" msgstr "„--no-underscore†nu este validă cu formatul a.out" -#: config/tc-cris.c:3829 +#: config/tc-cris.c:3828 msgid "--pic is invalid for this object format" msgstr "„--pic†nu este validă pentru acest format de obiect" -#: config/tc-cris.c:3843 +#: config/tc-cris.c:3842 #, c-format msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" msgstr "<ahitectura> nu este validă în --march=<ahitectura>: %s" -#: config/tc-cris.c:3952 config/tc-ft32.c:688 config/tc-moxie.c:776 +#: config/tc-cris.c:3951 config/tc-ft32.c:686 config/tc-moxie.c:772 msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" msgstr "Eroare de semantică. Acest tip de operand nu poate fi realocat, trebuie să fie o constantă în timp de asamblare." -#: config/tc-cris.c:4000 config/tc-ft32.c:708 config/tc-moxie.c:824 +#: config/tc-cris.c:3999 config/tc-ft32.c:706 config/tc-moxie.c:820 #, c-format msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" msgstr "Nu se poate genera tipul de realocare pentru simbolul %s, cod %s" #. The messages are formatted to line up with the generic options. -#: config/tc-cris.c:4013 +#: config/tc-cris.c:4012 #, c-format msgid "CRIS-specific options:\n" msgstr "OpÈ›iuni specifice CRIS:\n" -#: config/tc-cris.c:4015 +#: config/tc-cris.c:4014 msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" msgstr " -h, -H nu execută, afiÈ™ează acest text de ajutor; depreciat\n" -#: config/tc-cris.c:4017 +#: config/tc-cris.c:4016 msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" msgstr " -N avertizează atunci când ramurile sunt extinse la salturi\n" -#: config/tc-cris.c:4019 +#: config/tc-cris.c:4018 msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" msgstr "" " --underscore simbolurile utilizatorului sunt în mod normal precedate\n" " cu liniuță de subliniere\n" -#: config/tc-cris.c:4021 +#: config/tc-cris.c:4020 msgid " Registers will not need any prefix.\n" msgstr " Registrele nu vor avea nevoie de niciun prefix.\n" -#: config/tc-cris.c:4023 +#: config/tc-cris.c:4022 msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" msgstr " --no-underscore simbolurile de utilizator nu au niciun prefix\n" -#: config/tc-cris.c:4025 +#: config/tc-cris.c:4024 msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" msgstr " Registrele vor avea nevoie de un prefix „$â€.\n" -#: config/tc-cris.c:4028 +#: config/tc-cris.c:4027 msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" msgstr " --pic\t\t\tactivează generarea de cod independent de poziÈ›ie\n" -#: config/tc-cris.c:4031 +#: config/tc-cris.c:4030 msgid "" " --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" "\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" @@ -6791,47 +6792,47 @@ msgstr "" " --march=<arch>\t\tgenerează cod pentru <arch>; alegerile valide pentru\n" "\t\t\t\t<arch> sunt v0_v10, v10, v32 È™i common_v10_v32.\n" -#: config/tc-cris.c:4080 +#: config/tc-cris.c:4078 msgid "Invalid pc-relative relocation" msgstr "Realocare relativă la PC nevalidă" -#: config/tc-cris.c:4125 +#: config/tc-cris.c:4123 #, c-format msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." msgstr "Depășiri .word (%ld) cu semn ajustate: instrucÈ›iunea „switch†este prea mare." -#: config/tc-cris.c:4155 +#: config/tc-cris.c:4153 #, c-format msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" msgstr ".syntax %s necesită opÈ›iunea de linie de comandă „--underscoreâ€" -#: config/tc-cris.c:4164 +#: config/tc-cris.c:4162 #, c-format msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" msgstr ".syntax %s necesită opÈ›iunea de linie de comandă „--no-underscoreâ€" -#: config/tc-cris.c:4201 +#: config/tc-cris.c:4199 msgid "Unknown .syntax operand" msgstr "Operand .syntax necunoscut" -#: config/tc-cris.c:4211 +#: config/tc-cris.c:4209 msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" msgstr "Pseudodirectiva .file este valabilă numai atunci când se generează ELF" -#: config/tc-cris.c:4223 +#: config/tc-cris.c:4221 msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" msgstr "Pseudodirectiva .loc este valabilă numai atunci când se generează ELF" -#: config/tc-cris.c:4238 +#: config/tc-cris.c:4236 #, c-format msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes" msgstr "problemă de inconsistență internă: %s apelat pentru %d octeÈ›i" -#: config/tc-cris.c:4390 +#: config/tc-cris.c:4388 msgid "unknown operand to .arch" msgstr "operand necunoscut pentru .arch" -#: config/tc-cris.c:4399 +#: config/tc-cris.c:4397 msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" msgstr ".arch <arch> necesită o opÈ›iune --march=.... corespunzătoare" @@ -6926,266 +6927,266 @@ msgstr "Registrele HI/LO trebuie să fie specificate fără registre suplimentar #. Variable not in small data read only segment accessed #. using small data read only anchor. -#: config/tc-csky.c:1149 config/tc-mcore.c:1927 config/tc-microblaze.c:2054 -#: config/tc-microblaze.c:2358 config/tc-microblaze.c:2381 +#: config/tc-csky.c:1173 config/tc-mcore.c:1927 config/tc-microblaze.c:2039 +#: config/tc-microblaze.c:2341 config/tc-microblaze.c:2364 msgid "unknown" msgstr "necunoscut" -#: config/tc-csky.c:1151 +#: config/tc-csky.c:1175 #, c-format msgid "pcrel offset for branch to %s too far (0x%lx)" msgstr "decalajul pcrel pentru ramificarea la %s prea departe (0x%lx)" -#: config/tc-csky.c:1235 +#: config/tc-csky.c:1288 #, c-format -msgid "unknown architecture `%s'" -msgstr "arhitectură necunoscută „%sâ€" +msgid "unknown floating point abi `%s'\n" +msgstr "abi în virgulă mobilă necunoscută „%sâ€\n" -#: config/tc-csky.c:1408 +#: config/tc-csky.c:1432 #, c-format msgid "C-SKY assembler options:\n" msgstr "OpÈ›iunile asamblorului C-SKY:\n" -#: config/tc-csky.c:1410 +#: config/tc-csky.c:1434 #, c-format msgid " -march=ARCH\t\t\tselect architecture ARCH:" msgstr " -march=ARCH\t\t\tselectează arhitectura ARCH:" -#: config/tc-csky.c:1429 +#: config/tc-csky.c:1453 #, c-format msgid " -mcpu=CPU\t\t\tselect processor CPU:" msgstr " -mcpu=CPU\t\t\tselectează procesorul CPU:" -#: config/tc-csky.c:1456 +#: config/tc-csky.c:1480 #, c-format msgid " -mfloat-abi=ABI\t\tselect float ABI:" msgstr "" " -mfloat-abi=ABI\t\tselectează un ABI pentru pentru a lucra cu numere\n" " în virgulă mobilă:" -#: config/tc-csky.c:1475 +#: config/tc-csky.c:1499 #, c-format msgid " -EL -mlittle-endian\t\tgenerate little-endian output\n" msgstr " -EL -mlittle-endian\t\tgenerează cod little-endian\n" -#: config/tc-csky.c:1477 +#: config/tc-csky.c:1501 #, c-format msgid " -EB -mbig-endian\t\tgenerate big-endian output\n" msgstr " -EB -mbig-endian\t\tgenerează cod big-endian\n" -#: config/tc-csky.c:1479 +#: config/tc-csky.c:1503 #, c-format msgid " -fpic -pic\t\t\tgenerate position-independent code\n" msgstr " -fpic -pic\t\t\tgenerează cod independent de poziÈ›ie\n" -#: config/tc-csky.c:1482 +#: config/tc-csky.c:1506 #, c-format msgid " -mljump\t\t\ttransform jbf, jbt, jbr to jmpi (CK800 only)\n" msgstr " -mljump\t\t\ttransformă jbf, jbt, jbr în jmpi (numai pentru CK800)\n" -#: config/tc-csky.c:1484 +#: config/tc-csky.c:1508 #, c-format msgid " -mno-ljump\n" msgstr " -mno-ljump\n" -#: config/tc-csky.c:1488 +#: config/tc-csky.c:1512 #, c-format msgid " -mbranch-stub\t\t\tenable branch stubs for PC-relative calls\n" msgstr "" " -mbranch-stub\t\t\tactivează cioturile de ramificare pentru apelurile\n" " relative la PC\n" -#: config/tc-csky.c:1490 +#: config/tc-csky.c:1514 #, c-format msgid " -mno-branch-stub\n" msgstr " -mno-branch-stub\n" -#: config/tc-csky.c:1494 +#: config/tc-csky.c:1518 #, c-format msgid " -force2bsr -mforce2bsr\ttransform jbsr to bsr\n" msgstr " -force2bsr -mforce2bsr\ttransformă jbsr în bsr\n" -#: config/tc-csky.c:1496 +#: config/tc-csky.c:1520 #, c-format msgid " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n" msgstr " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n" -#: config/tc-csky.c:1498 +#: config/tc-csky.c:1522 #, c-format msgid " -jsri2bsr -mjsri2bsr\t\ttransform jsri to bsr\n" msgstr " -jsri2bsr -mjsri2bsr\t\ttransformă jsri în bsr\n" -#: config/tc-csky.c:1500 +#: config/tc-csky.c:1524 #, c-format msgid " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n" msgstr " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n" -#: config/tc-csky.c:1503 +#: config/tc-csky.c:1527 #, c-format msgid " -mnolrw -mno-lrw\t\timplement lrw as movih + ori\n" msgstr " -mnolrw -mno-lrw\t\timplementează lrw ca movih + ori\n" -#: config/tc-csky.c:1505 +#: config/tc-csky.c:1529 #, c-format msgid " -melrw\t\t\tenable extended lrw (CK800 only)\n" msgstr " -melrw\t\t\tactivează lrw extins (numai pentru CK800)\n" -#: config/tc-csky.c:1507 +#: config/tc-csky.c:1531 #, c-format msgid " -mno-elrw\n" msgstr " -mno-elrw\n" -#: config/tc-csky.c:1510 +#: config/tc-csky.c:1534 #, c-format msgid " -mlaf -mliterals-after-func\temit literals after each function\n" msgstr " -mlaf -mliterals-after-func\temite literali după fiecare funcÈ›ie\n" -#: config/tc-csky.c:1512 +#: config/tc-csky.c:1536 #, c-format msgid " -mno-laf -mno-literals-after-func\n" msgstr " -mno-laf -mno-literals-after-func\n" -#: config/tc-csky.c:1514 +#: config/tc-csky.c:1538 #, c-format msgid " -mlabr -mliterals-after-br\temit literals after branch instructions\n" msgstr " -mlabr -mliterals-after-br\temite literali după instrucÈ›iunile de ramificare\n" -#: config/tc-csky.c:1516 +#: config/tc-csky.c:1540 #, c-format msgid " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n" msgstr " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n" -#: config/tc-csky.c:1519 +#: config/tc-csky.c:1543 #, c-format msgid " -mistack\t\t\tenable interrupt stack instructions\n" msgstr " -mistack\t\t\tactivează instrucÈ›iunile stivei de întreruperi\n" -#: config/tc-csky.c:1521 +#: config/tc-csky.c:1545 #, c-format msgid " -mno-istack\n" msgstr " -mno-istack\n" -#: config/tc-csky.c:1524 +#: config/tc-csky.c:1548 #, c-format msgid " -mhard-float\t\t\tenable hard float instructions\n" msgstr " -mhard-float\t\t\tactivează instrucÈ›iunile în virgulă mobilă hardware\n" -#: config/tc-csky.c:1526 +#: config/tc-csky.c:1550 #, c-format msgid " -mmp\t\t\t\tenable multiprocessor instructions\n" msgstr " -mmp\t\t\t\tactivează instrucÈ›iunile multiprocesor\n" -#: config/tc-csky.c:1528 +#: config/tc-csky.c:1552 #, c-format msgid " -mcp\t\t\t\tenable coprocessor instructions\n" msgstr " -mcp\t\t\t\tactivează instrucÈ›iunile co-procesorului\n" -#: config/tc-csky.c:1530 +#: config/tc-csky.c:1554 #, c-format msgid " -mcache\t\t\tenable cache prefetch instruction\n" msgstr " -mcache\t\t\tactivează instrucÈ›iunea de pre-achiziÈ›ionare a datelor din cache\n" -#: config/tc-csky.c:1532 +#: config/tc-csky.c:1556 #, c-format msgid " -msecurity\t\t\tenable security instructions\n" msgstr " -msecurity\t\t\tactivează instrucÈ›iunile de securitate\n" -#: config/tc-csky.c:1534 +#: config/tc-csky.c:1558 #, c-format msgid " -mtrust\t\t\tenable trust instructions\n" msgstr " -mtrust\t\t\tactivează instrucÈ›iunile de confianță\n" -#: config/tc-csky.c:1536 +#: config/tc-csky.c:1560 #, c-format msgid " -mdsp\t\t\t\tenable DSP instructions\n" msgstr " -mdsp\t\t\t\tactivează instrucÈ›iunile DSP\n" -#: config/tc-csky.c:1538 +#: config/tc-csky.c:1562 #, c-format msgid " -medsp\t\t\tenable enhanced DSP instructions\n" msgstr " -medsp\t\t\tactivează instrucÈ›iunile DSP îmbunătățite\n" -#: config/tc-csky.c:1540 +#: config/tc-csky.c:1564 #, c-format msgid " -mvdsp\t\t\tenable vector DSP instructions\n" msgstr " -mvdsp\t\t\tactivează instrucÈ›iunile DSP vectoriale\n" -#: config/tc-csky.c:1773 +#: config/tc-csky.c:1797 msgid "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) does not support -mbranch-stub" msgstr "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) nu acceptă „-mbranch-stubâ€" -#: config/tc-csky.c:1778 +#: config/tc-csky.c:1802 msgid "-mno-force2bsr is ignored with -mbranch-stub" msgstr "„-mno-force2bsr†este ignorată cu „-mbranch-stubâ€" -#: config/tc-csky.c:1786 +#: config/tc-csky.c:1810 msgid "-mno-force2bsr is ignored for ck801/ck802" msgstr "„-mno-force2bsr†este ignorată pentru ck801/ck802" -#: config/tc-csky.c:1813 +#: config/tc-csky.c:1837 msgid "-mljump is ignored for ck801/ck802" msgstr "„-mljump†este ignorată pentru ck801/ck802" -#: config/tc-csky.c:2095 config/tc-mcore.c:689 +#: config/tc-csky.c:2119 config/tc-mcore.c:689 msgid "more than 65K literal pools" msgstr "mai mult de 65K fonduri literale" -#: config/tc-csky.c:2342 read.c:3786 +#: config/tc-csky.c:2366 read.c:3839 #, c-format msgid "bad floating literal: %s" msgstr "literal în virgulă mobilă eronat: %s" -#: config/tc-csky.c:2490 config/tc-mcore.c:743 +#: config/tc-csky.c:2514 config/tc-mcore.c:743 msgid "missing ']'" msgstr "„]†lipseÈ™te" -#: config/tc-csky.c:2518 config/tc-mips.c:14358 config/tc-mips.c:14422 -#: config/tc-mips.c:14433 config/tc-score.c:2688 config/tc-score.c:2735 +#: config/tc-csky.c:2542 config/tc-mips.c:14364 config/tc-mips.c:14418 +#: config/tc-mips.c:14432 config/tc-score.c:2686 config/tc-score.c:2732 msgid "unrecognized opcode" msgstr "cod operaÈ›ional nerecunoscut" -#: config/tc-csky.c:3653 config/tc-mcore.c:1164 +#: config/tc-csky.c:3673 config/tc-mcore.c:1164 msgid "translating mgeni to movi" msgstr "conversia mgeni în movi" -#: config/tc-csky.c:5301 config/tc-tilegx.c:1451 config/tc-tilepro.c:1310 +#: config/tc-csky.c:5319 config/tc-tilegx.c:1443 config/tc-tilepro.c:1306 #, c-format msgid "unsupported BFD relocation size %d" msgstr "dimensiune de realocare BFD neacceptată %d" -#: config/tc-csky.c:5924 +#: config/tc-csky.c:5942 msgid "second operand must be 4" msgstr "al doilea operand trebuie să fie 4" -#: config/tc-csky.c:5948 config/tc-mcore.c:1527 +#: config/tc-csky.c:5966 config/tc-mcore.c:1527 msgid "second operand must be 1" msgstr "al doilea operand trebuie să fie 1" -#: config/tc-csky.c:6021 config/tc-xtensa.c:1988 +#: config/tc-csky.c:6039 config/tc-xtensa.c:1989 msgid "register number out of range" msgstr "număr de registru în afara intervalului" -#: config/tc-csky.c:6031 +#: config/tc-csky.c:6049 msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15" msgstr "registrul sursă/destinaÈ›ie al operatorului pe 64 de biÈ›i trebuie să fie mai mic de 15" -#: config/tc-csky.c:7858 +#: config/tc-csky.c:7871 msgid "the first operand must be a symbol" msgstr "primul operand trebuie să fie un simbol" -#: config/tc-csky.c:7867 +#: config/tc-csky.c:7880 msgid "missing stack size" msgstr "dimensiunea stivei lipseÈ™te" -#: config/tc-csky.c:7880 config/tc-score.c:4240 +#: config/tc-csky.c:7893 config/tc-score.c:4237 msgid "value not in range [0, 0xffffffff]" msgstr "valoarea nu este în intervalul [0, 0xffffffff]" -#: config/tc-csky.c:7890 config/tc-mcore.c:782 +#: config/tc-csky.c:7903 config/tc-mcore.c:782 msgid "operand must be a constant" msgstr "operandul trebuie să fie o constantă" -#: config/tc-d10v.c:216 +#: config/tc-d10v.c:215 #, c-format msgid "" "D10V options:\n" @@ -7203,127 +7204,127 @@ msgstr "" "--no-gstabs-packing dacă este specificată „--gstabsâ€, nu împachetează\n" " instrucÈ›iunile adiacente împreună\n" -#: config/tc-d10v.c:573 +#: config/tc-d10v.c:572 msgid "operand is not an immediate" msgstr "operandul nu este o valoare imediată" -#: config/tc-d10v.c:590 +#: config/tc-d10v.c:589 #, c-format msgid "operand out of range: %lu" msgstr "operand în afara intervalului: %lu" -#: config/tc-d10v.c:650 +#: config/tc-d10v.c:649 msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." msgstr "InstrucÈ›iunea trebuie să fie executată în paralel cu o altă instrucÈ›iune." -#: config/tc-d10v.c:704 config/tc-d10v.c:712 +#: config/tc-d10v.c:703 config/tc-d10v.c:711 #, c-format msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" msgstr "conflict de împachetare: %s trebuie să expedieze secvenÈ›ial" -#: config/tc-d10v.c:811 +#: config/tc-d10v.c:810 #, c-format msgid "resource conflict (R%d)" msgstr "conflict de resursă (R%d)" -#: config/tc-d10v.c:814 +#: config/tc-d10v.c:813 #, c-format msgid "resource conflict (A%d)" msgstr "conflict de resursă (A%d)" -#: config/tc-d10v.c:816 +#: config/tc-d10v.c:815 msgid "resource conflict (PSW)" msgstr "conflict de resursă (PSW)" -#: config/tc-d10v.c:818 +#: config/tc-d10v.c:817 msgid "resource conflict (C flag)" msgstr "conflict de resursă (fanion C)" -#: config/tc-d10v.c:820 +#: config/tc-d10v.c:819 msgid "resource conflict (F flag)" msgstr "conflict de resursă (fanion F)" -#: config/tc-d10v.c:970 +#: config/tc-d10v.c:969 msgid "Instruction must be executed in parallel" msgstr "InstrucÈ›iunea trebuie să fie executată în paralel" -#: config/tc-d10v.c:973 +#: config/tc-d10v.c:972 msgid "Long instructions may not be combined." msgstr "InstrucÈ›iunile lungi nu pot fi combinate." -#: config/tc-d10v.c:1006 +#: config/tc-d10v.c:1005 msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." msgstr "Una dintre aceste instrucÈ›iuni nu poate fi executată în paralel." -#: config/tc-d10v.c:1010 config/tc-d30v.c:1034 +#: config/tc-d10v.c:1009 config/tc-d30v.c:1034 msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" msgstr "Două instrucÈ›iuni IU nu pot fi executate în paralel" -#: config/tc-d10v.c:1012 config/tc-d10v.c:1020 config/tc-d10v.c:1034 -#: config/tc-d10v.c:1049 config/tc-d30v.c:1035 config/tc-d30v.c:1044 +#: config/tc-d10v.c:1011 config/tc-d10v.c:1019 config/tc-d10v.c:1033 +#: config/tc-d10v.c:1048 config/tc-d30v.c:1035 config/tc-d30v.c:1044 msgid "Swapping instruction order" msgstr "Schimbarea ordinii instrucÈ›iunilor" -#: config/tc-d10v.c:1018 config/tc-d30v.c:1041 +#: config/tc-d10v.c:1017 config/tc-d30v.c:1041 msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" msgstr "Două instrucÈ›iuni MU nu pot fi executate în paralel" -#: config/tc-d10v.c:1038 config/tc-d30v.c:1061 +#: config/tc-d10v.c:1037 config/tc-d30v.c:1061 msgid "IU instruction may not be in the left container" msgstr "Este posibil ca instrucÈ›iunea IU să nu se afle în containerul din stânga" -#: config/tc-d10v.c:1040 config/tc-d10v.c:1055 +#: config/tc-d10v.c:1039 config/tc-d10v.c:1054 msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." msgstr "InstrucÈ›iunea din containerul R este strivită de instrucÈ›iunea de control al fluxului din containerul L." -#: config/tc-d10v.c:1053 config/tc-d30v.c:1072 +#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1072 msgid "MU instruction may not be in the right container" msgstr "Este posibil ca instrucÈ›iunea MU să nu se afle în containerul din dreapta" -#: config/tc-d10v.c:1059 config/tc-d30v.c:1084 +#: config/tc-d10v.c:1058 config/tc-d30v.c:1084 msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" msgstr "tip de execuÈ›ie necunoscut pasat la write_2_short()" -#: config/tc-d10v.c:1188 config/tc-d10v.c:1361 +#: config/tc-d10v.c:1187 config/tc-d10v.c:1360 msgid "bad opcode or operands" msgstr "cod operaÈ›ional sau operanzi greÈ™iÈ›i" -#: config/tc-d10v.c:1263 +#: config/tc-d10v.c:1262 msgid "value out of range" msgstr "valoare în afara intervalului" -#: config/tc-d10v.c:1337 +#: config/tc-d10v.c:1336 msgid "illegal operand - register name found where none expected" msgstr "operand ilegal - s-a găsit un nume de registru unde nu se aÈ™tepta niciunul" -#: config/tc-d10v.c:1372 +#: config/tc-d10v.c:1371 msgid "Register number must be EVEN" msgstr "Numărul registrului trebuie să fie PAR" -#: config/tc-d10v.c:1375 +#: config/tc-d10v.c:1374 msgid "Unsupported use of sp" msgstr "Utilizare neacceptată a sp" -#: config/tc-d10v.c:1394 +#: config/tc-d10v.c:1393 #, c-format msgid "cr%d is a reserved control register" msgstr "cr%d este un registru de control rezervat" -#: config/tc-d10v.c:1569 +#: config/tc-d10v.c:1568 #, c-format msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" msgstr "linia %d: rep sau repi trebuie să includă cel puÈ›in 4 instrucÈ›iuni" -#: config/tc-d10v.c:1761 +#: config/tc-d10v.c:1760 msgid "can't find previous opcode " msgstr "nu se poate găsi codul operaÈ›ional anterior " -#: config/tc-d10v.c:1773 +#: config/tc-d10v.c:1772 #, c-format msgid "could not assemble: %s" msgstr "nu s-a putut asambla: %s" -#: config/tc-d10v.c:1788 config/tc-d10v.c:1810 config/tc-d30v.c:1741 +#: config/tc-d10v.c:1787 config/tc-d10v.c:1809 config/tc-d30v.c:1741 msgid "Unable to mix instructions as specified" msgstr "Nu se pot amesteca instrucÈ›iunile conform specificaÈ›iilor" @@ -7487,7 +7488,7 @@ msgstr "Eroare de expresie pentru modificatorul operandului %%hi/%%lo\n" msgid "Invalid expression after %%%%\n" msgstr "Expresie nevalidă după %%%%\n" -#: config/tc-dlx.c:692 config/tc-tic4x.c:2456 +#: config/tc-dlx.c:692 config/tc-tic4x.c:2452 #, c-format msgid "Unknown opcode `%s'." msgstr "Cod operaÈ›ional necunoscut „%sâ€." @@ -7533,8 +7534,8 @@ msgstr "eticheta „$%d†a fost redefinită" msgid "Invalid expression after # number\n" msgstr "Expresie nevalidă după # numărul\n" -#: config/tc-dlx.c:1180 config/tc-m32r.c:2273 config/tc-nds32.c:7840 -#: config/tc-sparc.c:4015 +#: config/tc-dlx.c:1180 config/tc-m32r.c:2272 config/tc-nds32.c:7832 +#: config/tc-sparc.c:4021 #, c-format msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" msgstr "eroare internă: nu se poate exporta tipul de realocare %d („%sâ€)" @@ -7544,28 +7545,28 @@ msgstr "eroare internă: nu se poate exporta tipul de realocare %d („%sâ€)" msgid "EPIPHANY specific command line options:\n" msgstr "OpÈ›iuni de linie de comandă specifice EPIPHANY:\n" -#: config/tc-epiphany.c:367 +#: config/tc-epiphany.c:363 msgid "register number too large for push/pop" msgstr "numărul registrului este prea mare pentru push/pop" -#: config/tc-epiphany.c:371 +#: config/tc-epiphany.c:367 msgid "register is out of order" msgstr "registrul nu este în ordine" -#: config/tc-epiphany.c:385 +#: config/tc-epiphany.c:381 msgid "malformed reglist in push/pop" msgstr "listă de registre formată greÈ™it în push/pop" #. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions. -#: config/tc-epiphany.c:431 +#: config/tc-epiphany.c:427 msgid "destination register modified by displacement-post-modified address" msgstr "registrul de destinaÈ›ie modificat prin deplasarea-post-modificare a adresei" -#: config/tc-epiphany.c:432 +#: config/tc-epiphany.c:428 msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair" msgstr "ldrd/strd necesită o pereche de registre par:impar" -#: config/tc-epiphany.c:820 config/tc-m32r.c:1785 +#: config/tc-epiphany.c:816 config/tc-m32r.c:1784 msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." msgstr "Adăugare la un simbol nerezolvat È™i nu la limita cuvântului." @@ -7725,42 +7726,42 @@ msgstr "se aÈ™tepta un registru" msgid "illegal register number" msgstr "număr de registru ilegal" -#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260 +#: config/tc-ft32.c:238 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260 #, c-format msgid "unknown opcode %s" msgstr "cod operaÈ›ional necunoscut %s" -#: config/tc-ft32.c:264 +#: config/tc-ft32.c:263 #, c-format msgid "unknown width specifier '.%c'" msgstr "specificator de lățime necunoscut „.%câ€" -#: config/tc-ft32.c:387 +#: config/tc-ft32.c:386 msgid "internal error in argument parsing" msgstr "eroare internă în analizarea argumentelor" -#: config/tc-ft32.c:400 +#: config/tc-ft32.c:399 msgid "expected comma separator" msgstr "se aÈ™tepta o virgulă ca separator" -#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:230 config/tc-moxie.c:290 +#: config/tc-ft32.c:411 config/tc-moxie.c:230 config/tc-moxie.c:290 #: config/tc-moxie.c:302 config/tc-moxie.c:335 config/tc-moxie.c:367 -#: config/tc-moxie.c:400 config/tc-moxie.c:454 config/tc-moxie.c:508 -#: config/tc-moxie.c:518 config/tc-moxie.c:541 config/tc-moxie.c:554 +#: config/tc-moxie.c:400 config/tc-moxie.c:454 config/tc-moxie.c:505 +#: config/tc-moxie.c:515 config/tc-moxie.c:538 config/tc-moxie.c:551 #: config/tc-pj.c:308 msgid "extra stuff on line ignored" msgstr "elementele suplimentare din linie sunt ignorate" -#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:585 +#: config/tc-ft32.c:471 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:582 msgid "bad call to md_atof" msgstr "apel greÈ™it la md_atof" -#: config/tc-ft32.c:522 +#: config/tc-ft32.c:521 #, c-format msgid "FT32 options:\n" msgstr "OpÈ›iuni FT32:\n" -#: config/tc-ft32.c:523 +#: config/tc-ft32.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7907,9 +7908,9 @@ msgstr "operandul sursă trebuie să fie o adresă absolută pe 16 biÈ›i" #. This seems more sane than saying "too many operands". We'll #. get here only if the trailing trash starts with a comma. -#: config/tc-h8300.c:1814 config/tc-mips.c:14374 config/tc-mips.c:14442 -#: config/tc-mmix.c:469 config/tc-mmix.c:481 config/tc-mmix.c:2537 -#: config/tc-mmix.c:2561 config/tc-mmix.c:2834 +#: config/tc-h8300.c:1814 config/tc-mips.c:14380 config/tc-mips.c:14441 +#: config/tc-mmix.c:469 config/tc-mmix.c:481 config/tc-mmix.c:2536 +#: config/tc-mmix.c:2560 config/tc-mmix.c:2833 msgid "invalid operands" msgstr "operanzi nevalabili" @@ -7917,29 +7918,29 @@ msgstr "operanzi nevalabili" msgid "operand/size mis-match" msgstr "nepotrivire operand/dimensiune" -#: config/tc-h8300.c:1945 config/tc-sh.c:2537 config/tc-z8k.c:1243 +#: config/tc-h8300.c:1944 config/tc-sh.c:2538 config/tc-z8k.c:1243 msgid "unknown opcode" msgstr "cod operaÈ›ional necunoscut" -#: config/tc-h8300.c:1978 +#: config/tc-h8300.c:1977 msgid "invalid operand in ldm" msgstr "operand nevalid în ldm" -#: config/tc-h8300.c:1987 +#: config/tc-h8300.c:1986 msgid "invalid operand in stm" msgstr "operand nevalid în stm" -#: config/tc-h8300.c:2186 +#: config/tc-h8300.c:2185 #, c-format msgid "Invalid argument to --mach option: %s" msgstr "Argument nevalid pentru opÈ›iunea --mach: %s" -#: config/tc-h8300.c:2197 +#: config/tc-h8300.c:2196 #, c-format msgid " H8300-specific assembler options:\n" msgstr " OpÈ›iuni de asamblare specifice H8300:\n" -#: config/tc-h8300.c:2198 +#: config/tc-h8300.c:2197 #, c-format msgid "" " -mach=<name> Set the H8300 machine type to one of:\n" @@ -7948,32 +7949,32 @@ msgstr "" " -mach=<nume> stabileÈ™te tipul de maÈ™ină H8300 la unul dintre următoarele:\n" " h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n" -#: config/tc-h8300.c:2201 +#: config/tc-h8300.c:2200 #, c-format msgid " -h-tick-hex Support H'00 style hex constants\n" msgstr " -h-tick-hex acceptă constantele hexazecimale de tip H'00\n" -#: config/tc-h8300.c:2210 +#: config/tc-h8300.c:2209 #, c-format msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" msgstr "apel la tc_aout_fix_to_chars\n" -#: config/tc-h8300.c:2219 +#: config/tc-h8300.c:2218 #, c-format msgid "call to md_convert_frag \n" msgstr "apel la md_convert_frag\n" -#: config/tc-h8300.c:2270 +#: config/tc-h8300.c:2269 #, c-format msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n" msgstr "apel la md_estimate_size_before_relax\n" -#: config/tc-h8300.c:2285 +#: config/tc-h8300.c:2284 msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section" msgstr "Referință neaÈ™teptată la un simbol într-o secÈ›iune fără cod" -#: config/tc-h8300.c:2322 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2552 -#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3886 config/tc-tic6x.c:4515 +#: config/tc-h8300.c:2321 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2535 +#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3882 config/tc-tic6x.c:4514 #, c-format msgid "Cannot represent relocation type %s" msgstr "Nu se poate reprezenta tipul de realocare %s" @@ -8007,257 +8008,257 @@ msgstr ".procend lipseÈ™te\n" msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." msgstr "Selector de câmp nevalid. Se presupune F%%." -#: config/tc-hppa.c:1288 +#: config/tc-hppa.c:1287 msgid "Bad segment in expression." msgstr "Segment greÈ™it în expresie." -#: config/tc-hppa.c:1313 +#: config/tc-hppa.c:1312 #, c-format msgid "Invalid Nullification: (%c)" msgstr "Anulare nevalidă: (%c)" -#: config/tc-hppa.c:1379 +#: config/tc-hppa.c:1378 msgid "Cannot handle fixup" msgstr "Nu se poate gestiona corecÈ›ia" -#: config/tc-hppa.c:1663 +#: config/tc-hppa.c:1662 #, c-format msgid " -Q ignored\n" msgstr " -Q ignorată\n" -#: config/tc-hppa.c:1667 +#: config/tc-hppa.c:1666 #, c-format msgid " -c print a warning if a comment is found\n" msgstr " -c afiÈ™ează un avertisment dacă se găseÈ™te un comentariu\n" -#: config/tc-hppa.c:1733 +#: config/tc-hppa.c:1732 #, c-format msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" msgstr "nicio intrare hppa_fixup pentru tipul de corecÈ›ie 0x%x" -#: config/tc-hppa.c:1912 +#: config/tc-hppa.c:1911 msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." msgstr "Realocare necunoscută întâlnită în md_apply_fix." -#: config/tc-hppa.c:2100 config/tc-hppa.c:2125 +#: config/tc-hppa.c:2099 config/tc-hppa.c:2124 #, c-format msgid "Undefined register: '%s'." msgstr "Registru nedefinit: „%sâ€." -#: config/tc-hppa.c:2159 +#: config/tc-hppa.c:2158 #, c-format msgid "Non-absolute symbol: '%s'." msgstr "Simbol non-absolut: „%sâ€." -#: config/tc-hppa.c:2174 +#: config/tc-hppa.c:2173 #, c-format msgid "Undefined absolute constant: '%s'." msgstr "Constantă absolută nedefinită: „%sâ€." -#: config/tc-hppa.c:2205 config/tc-hppa.c:5686 +#: config/tc-hppa.c:2204 config/tc-hppa.c:5691 msgid "could not update architecture and machine" msgstr "nu s-a putut actualiza arhitectura È™i maÈ™ina" -#: config/tc-hppa.c:2243 +#: config/tc-hppa.c:2242 #, c-format msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" msgstr "CondiÈ›ie de comparare FP nevalidă: %s" -#: config/tc-hppa.c:2298 +#: config/tc-hppa.c:2297 #, c-format msgid "Invalid FTEST completer: %s" msgstr "Completător FTEST nevalid: %s" -#: config/tc-hppa.c:2364 config/tc-hppa.c:2401 +#: config/tc-hppa.c:2363 config/tc-hppa.c:2400 #, c-format msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" msgstr "Format nevalid al operandului FP: %3s" -#: config/tc-hppa.c:2519 +#: config/tc-hppa.c:2518 msgid "Bad segment (should be absolute)." msgstr "Segment greÈ™it (trebuie să fie absolut)." -#: config/tc-hppa.c:2579 +#: config/tc-hppa.c:2578 #, c-format msgid "Invalid argument location: %s\n" msgstr "LocaÈ›ie nevalidă a argumentului: %s\n" -#: config/tc-hppa.c:2608 +#: config/tc-hppa.c:2607 #, c-format msgid "Invalid argument description: %d" msgstr "Descriere nevalidă a argumentului: %d" -#: config/tc-hppa.c:3437 +#: config/tc-hppa.c:3442 msgid "Invalid Indexed Load Completer." msgstr "Completare de încărcare indexată nevalidă." -#: config/tc-hppa.c:3442 +#: config/tc-hppa.c:3447 msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." msgstr "Sintaxa completării de încărcare indexată nu este validă." -#: config/tc-hppa.c:3476 +#: config/tc-hppa.c:3481 msgid "Invalid Short Load/Store Completer." msgstr "Completare de încărcare/stocare scurtă nevalidă." -#: config/tc-hppa.c:3537 config/tc-hppa.c:3542 +#: config/tc-hppa.c:3542 config/tc-hppa.c:3547 msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" msgstr "Completare scurtă de octeÈ›i de stocare nevalidă" -#: config/tc-hppa.c:3857 config/tc-hppa.c:3863 +#: config/tc-hppa.c:3862 config/tc-hppa.c:3868 msgid "Invalid left/right combination completer" msgstr "Completare combinaÈ›ie stânga/dreapta nevalidă" -#: config/tc-hppa.c:3912 config/tc-hppa.c:3919 +#: config/tc-hppa.c:3917 config/tc-hppa.c:3924 msgid "Invalid permutation completer" msgstr "Completare de permutare nevalidă" -#: config/tc-hppa.c:4019 +#: config/tc-hppa.c:4024 #, c-format msgid "Invalid Add Condition: %s" msgstr "CondiÈ›ie de adăugare nevalidă: %s" -#: config/tc-hppa.c:4035 config/tc-hppa.c:4045 +#: config/tc-hppa.c:4040 config/tc-hppa.c:4050 msgid "Invalid Add and Branch Condition" msgstr "CondiÈ›ie de adăugare È™i ramificare nevalidă" -#: config/tc-hppa.c:4066 config/tc-hppa.c:4211 +#: config/tc-hppa.c:4071 config/tc-hppa.c:4216 msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" msgstr "CondiÈ›ie de comparaÈ›ie/scădere nevalidă" -#: config/tc-hppa.c:4106 +#: config/tc-hppa.c:4111 #, c-format msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c" msgstr "CondiÈ›ie incorectă de ramificare pe bit: %c" -#: config/tc-hppa.c:4109 +#: config/tc-hppa.c:4114 msgid "Missing Branch On Bit Condition" msgstr "LipseÈ™te condiÈ›ia de ramificare pe bit" -#: config/tc-hppa.c:4194 +#: config/tc-hppa.c:4199 #, c-format msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" msgstr "CondiÈ›ie de comparaÈ›ie/scădere nevalidă: %s" -#: config/tc-hppa.c:4226 +#: config/tc-hppa.c:4231 msgid "Invalid Compare and Branch Condition" msgstr "CondiÈ›ie de comparare È™i ramificare nevalidă" -#: config/tc-hppa.c:4322 +#: config/tc-hppa.c:4327 msgid "Invalid Logical Instruction Condition." msgstr "CondiÈ›ie de instrucÈ›iune logică nevalidă." -#: config/tc-hppa.c:4384 +#: config/tc-hppa.c:4389 msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." msgstr "Stare de deplasare/extragere/depozitare nevalidă." -#: config/tc-hppa.c:4501 +#: config/tc-hppa.c:4506 msgid "Invalid Unit Instruction Condition." msgstr "CondiÈ›ie de instrucÈ›iune unitară nevalidă." -#: config/tc-hppa.c:4980 config/tc-hppa.c:5012 config/tc-hppa.c:5043 -#: config/tc-hppa.c:5073 +#: config/tc-hppa.c:4985 config/tc-hppa.c:5017 config/tc-hppa.c:5048 +#: config/tc-hppa.c:5078 msgid "Branch to unaligned address" msgstr "Ramificare la o adresă nealiniată" -#: config/tc-hppa.c:5255 +#: config/tc-hppa.c:5260 msgid "Invalid SFU identifier" msgstr "Identificator SFU nevalid" -#: config/tc-hppa.c:5305 +#: config/tc-hppa.c:5310 msgid "Invalid COPR identifier" msgstr "Identificator COPR nevalid" -#: config/tc-hppa.c:5435 +#: config/tc-hppa.c:5440 msgid "Invalid Floating Point Operand Format." msgstr "Format de operand în virgulă mobilă nevalid." -#: config/tc-hppa.c:5555 config/tc-hppa.c:5575 config/tc-hppa.c:5595 -#: config/tc-hppa.c:5615 config/tc-hppa.c:5635 +#: config/tc-hppa.c:5560 config/tc-hppa.c:5580 config/tc-hppa.c:5600 +#: config/tc-hppa.c:5620 config/tc-hppa.c:5640 msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" msgstr "Registru nevalid pentru precizie simplă fmpyadd sau fmpysub" -#: config/tc-hppa.c:5703 +#: config/tc-hppa.c:5708 #, c-format msgid "Invalid operands %s" msgstr "Operanzi nevalabili %s" -#: config/tc-hppa.c:5713 +#: config/tc-hppa.c:5718 #, c-format msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior." msgstr "Valorile imediate %d È™i %d vor avea un comportament nedefinit." -#: config/tc-hppa.c:5765 config/tc-hppa.c:6959 config/tc-hppa.c:7014 +#: config/tc-hppa.c:5770 config/tc-hppa.c:6959 config/tc-hppa.c:7014 msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" msgstr "LipseÈ™te numele funcÈ›iei pentru .PROC (lanÈ› de etichete corupt)" -#: config/tc-hppa.c:5768 config/tc-hppa.c:7017 +#: config/tc-hppa.c:5773 config/tc-hppa.c:7017 msgid "Missing function name for .PROC" msgstr "LipseÈ™te numele funcÈ›iei pentru .PROC" -#: config/tc-hppa.c:5827 +#: config/tc-hppa.c:5832 msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" msgstr "Argumentul pentru .BLOCK/.BLOCKZ trebuie să fie cuprins între 0 È™i 0x3fffffff" -#: config/tc-hppa.c:5918 +#: config/tc-hppa.c:5923 #, c-format msgid "Invalid .CALL argument: %s" msgstr "Argument .CALL nevalid: %s" -#: config/tc-hppa.c:6063 +#: config/tc-hppa.c:6065 msgid ".callinfo is not within a procedure definition" msgstr ".callinfo nu se află într-o definiÈ›ie de procedură" -#: config/tc-hppa.c:6081 +#: config/tc-hppa.c:6083 #, c-format msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" msgstr "Parametrul FRAME trebuie să fie un multiplu de 8: %d\n" -#: config/tc-hppa.c:6098 +#: config/tc-hppa.c:6100 msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" msgstr "Valoarea pentru ENTRY_GR trebuie să fie cuprinsă în intervalul 3...18\n" -#: config/tc-hppa.c:6109 +#: config/tc-hppa.c:6111 msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" msgstr "Valoarea pentru ENTRY_FR trebuie să fie cuprinsă în intervalul 12...21\n" -#: config/tc-hppa.c:6118 +#: config/tc-hppa.c:6120 msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" msgstr "Valoarea pentru ENTRY_SR trebuie să fie 3\n" -#: config/tc-hppa.c:6167 +#: config/tc-hppa.c:6169 #, c-format msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" msgstr "Argument .CALLINFO nevalid: %s" -#: config/tc-hppa.c:6289 +#: config/tc-hppa.c:6291 msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" msgstr "Pseudo-operatorul .ENTER nu este acceptat" -#: config/tc-hppa.c:6305 +#: config/tc-hppa.c:6307 msgid "Misplaced .entry. Ignored." msgstr ".entry plasată greÈ™it. Se ignoră." -#: config/tc-hppa.c:6309 +#: config/tc-hppa.c:6311 msgid "Missing .callinfo." msgstr "LipseÈ™te .callinfo." -#: config/tc-hppa.c:6374 +#: config/tc-hppa.c:6375 msgid ".REG expression must be a register" msgstr "expresia .REG trebuie să fie un registru" -#: config/tc-hppa.c:6390 +#: config/tc-hppa.c:6391 msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" msgstr "expresie absolută greÈ™ită sau ireductibilă; se presupune zero" -#: config/tc-hppa.c:6401 +#: config/tc-hppa.c:6402 msgid ".REG must use a label" msgstr ".REG trebuie să utilizeze o etichetă" -#: config/tc-hppa.c:6403 +#: config/tc-hppa.c:6404 msgid ".EQU must use a label" msgstr ".EQU trebuie să utilizeze o etichetă" -#: config/tc-hppa.c:6458 +#: config/tc-hppa.c:6459 #, c-format msgid "Symbol '%s' could not be created." msgstr "Simbolul „%s†nu a putut fi creat." @@ -8375,837 +8376,841 @@ msgstr "FIRST nu este acceptat ca argument .SUBSPACE" msgid "Invalid .SUBSPACE argument" msgstr "Argument .SUBSPACE nevalid" -#: config/tc-hppa.c:7676 +#: config/tc-hppa.c:7675 #, c-format msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." msgstr "Eroare internă: Imposibil de găsit spaÈ›iul care conÈ›ine %s." -#: config/tc-hppa.c:8237 +#: config/tc-hppa.c:8236 msgid "-R option not supported on this target." msgstr "OpÈ›iunea „-R†nu este acceptată pe această È›intă." -#: config/tc-hppa.c:8259 +#: config/tc-hppa.c:8258 #, c-format msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" msgstr "eroare internă: pierderea codului operaÈ›ional: „%s†„%sâ€\n" -#: config/tc-hppa.c:8269 config/tc-sparc.c:999 +#: config/tc-hppa.c:8268 config/tc-sparc.c:999 msgid "Broken assembler. No assembly attempted." msgstr "Asamblor defect. Nu s-a încercat asamblarea." -#: config/tc-i386.c:1558 -#, c-format -msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!" -msgstr "i386_output_nops apelat pentru a genera nop-uri de cel mult %d octeÈ›i!" - -#: config/tc-i386.c:1738 +#: config/tc-i386.c:1709 #, c-format msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])" msgstr "dimensiune nevalidă a unui singur nop: %d (se aÈ™teaptă la [0, %d])" -#: config/tc-i386.c:1787 +#: config/tc-i386.c:1755 msgid "jump over nop padding out of range" msgstr "sare peste nop de umplere în afara intervalului" -#: config/tc-i386.c:2103 +#: config/tc-i386.c:2097 msgid "same oszc flag used twice" msgstr "acelaÈ™i fanion oszc folosit de două ori" -#: config/tc-i386.c:2135 config/tc-i386.c:2146 +#: config/tc-i386.c:2134 config/tc-i386.c:2145 config/tc-i386.c:2182 +#: config/tc-i386.c:2193 msgid "unrecognized pseudo-suffix" msgstr "pseudo-sufixe nerecunoscut" -#: config/tc-i386.c:2182 +#: config/tc-i386.c:2159 +msgid "scc= value must be between 0 and 15 (decimal)" +msgstr "valoarea scc= trebuie să fie între 1 È™i 15 (zecimal)" + +#: config/tc-i386.c:2229 msgid "unrecognized oszc flags or illegal `,' in pseudo-suffix" msgstr "fanioane oszc nerecunoscute sau „,†ilegală în pseudo-sufix" -#: config/tc-i386.c:2199 +#: config/tc-i386.c:2247 msgid "missing `}' or `,' in pseudo-suffix" msgstr "lipseÈ™te „}†sau „,†în pseudo-sufix" -#: config/tc-i386.c:2867 +#: config/tc-i386.c:2981 #, c-format msgid "0x%<PRIx64> shortened to 0x%<PRIx64>" msgstr "0x%<PRIx64> prescurtat la 0x%<PRIx64>" -#: config/tc-i386.c:2964 config/tc-i386.c:4580 config/tc-i386.c:4591 -#: config/tc-i386.c:10628 +#: config/tc-i386.c:3078 config/tc-i386.c:4695 config/tc-i386.c:4706 +#: config/tc-i386.c:10751 msgid "same type of prefix used twice" msgstr "acelaÈ™i tip de prefix folosit de două ori" -#: config/tc-i386.c:2976 config/tc-i386.c:3304 +#: config/tc-i386.c:3090 config/tc-i386.c:3418 #, c-format msgid "64bit mode not supported on `%s'." msgstr "Modul pe 64 de biÈ›i nu este acceptat pe „%sâ€." -#: config/tc-i386.c:2983 config/tc-i386.c:3311 +#: config/tc-i386.c:3097 config/tc-i386.c:3425 #, c-format msgid "32bit mode not supported on `%s'." msgstr "Modul pe 32 de biÈ›i nu este acceptat pe „%sâ€." -#: config/tc-i386.c:3035 +#: config/tc-i386.c:3149 msgid "bad argument to syntax directive." msgstr "argument greÈ™it pentru directiva de sintaxă." -#: config/tc-i386.c:3092 +#: config/tc-i386.c:3206 #, c-format msgid "bad argument to %s_check directive." msgstr "argument greÈ™it pentru directiva %s_check." -#: config/tc-i386.c:3096 +#: config/tc-i386.c:3210 #, c-format msgid "missing argument for %s_check directive" msgstr "argument lipsă pentru directiva %s_check" -#: config/tc-i386.c:3123 +#: config/tc-i386.c:3237 #, c-format msgid "`%s' is not supported on `%s'" msgstr "„%s†nu este acceptat pe „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:3191 +#: config/tc-i386.c:3305 msgid "missing cpu architecture" msgstr "arhitectura cpu-ului lipseÈ™te" -#: config/tc-i386.c:3230 +#: config/tc-i386.c:3344 msgid ".arch stack is empty" msgstr "stiva .arch este goală" -#: config/tc-i386.c:3246 +#: config/tc-i386.c:3360 #, c-format msgid "this `.arch pop' requires `.code%u%s' to be in effect" msgstr "acest „.arch pop†necesită ca „.code%u%s†să fie în vigoare" -#: config/tc-i386.c:3357 +#: config/tc-i386.c:3471 msgid "Unrecognized vector size specifier" msgstr "Specificator de dimensiune a vectorului nerecunoscut" -#: config/tc-i386.c:3394 +#: config/tc-i386.c:3508 #, c-format msgid "no such architecture: `%s'" msgstr "nu există o astfel de arhitectură: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:3410 +#: config/tc-i386.c:3524 #, c-format msgid "no such architecture modifier: `%s'" msgstr "nu există un astfel de modificator de arhitectură: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:3426 config/tc-i386.c:3449 +#: config/tc-i386.c:3540 config/tc-i386.c:3563 msgid "Intel MCU is 32bit ELF only" msgstr "Intel MCU este doar ELF pe 32 de biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:3456 config/tc-i386.c:17765 +#: config/tc-i386.c:3570 config/tc-i386.c:18013 msgid "unknown architecture" msgstr "arhitectură necunoscută" -#: config/tc-i386.c:3831 +#: config/tc-i386.c:3943 msgid "there are no pc-relative size relocations" msgstr "nu există realocări de dimensiuni relative la pc" -#: config/tc-i386.c:3843 +#: config/tc-i386.c:3955 #, c-format msgid "unknown relocation (%u)" msgstr "realocare necunoscută (%u)" -#: config/tc-i386.c:3845 +#: config/tc-i386.c:3957 #, c-format msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" msgstr "realocarea de %u-octeÈ›i nu poate fi aplicată la câmpul de %u-octeÈ›i" -#: config/tc-i386.c:3849 +#: config/tc-i386.c:3961 msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" msgstr "realocare ne-relativă la PC pentru câmpul relativ la PC" -#: config/tc-i386.c:3854 +#: config/tc-i386.c:3966 msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" msgstr "câmpul realocat È™i tipul de realocare diferă în ceea ce priveÈ™te semnul" -#: config/tc-i386.c:3863 +#: config/tc-i386.c:3975 msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" msgstr "nu există realocări relative la pc fără semn" -#: config/tc-i386.c:3871 +#: config/tc-i386.c:3983 #, c-format msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" msgstr "nu se poate face realocarea relativă la pc de %u octeÈ›i" -#: config/tc-i386.c:3888 +#: config/tc-i386.c:4000 #, c-format msgid "cannot do %s %u byte relocation" msgstr "nu se poate face realocarea de %s %u octeÈ›i" -#: config/tc-i386.c:4352 +#: config/tc-i386.c:4469 #, c-format msgid "ambiguous broadcast for `%s', using %u-bit form" msgstr "difuzare ambiguă pentru „%sâ€, folosind forma %u-bit" -#: config/tc-i386.c:4581 +#: config/tc-i386.c:4696 msgid "conflicting use of `data16' prefix" msgstr "utilizare conflictuală a prefixului „data16â€" -#: config/tc-i386.c:4668 +#: config/tc-i386.c:4784 #, c-format msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring %s prefix" msgstr "nu se poate codifica registrul „%s%s†într-o instrucÈ›iune care necesită prefixul %s" -#: config/tc-i386.c:4710 +#: config/tc-i386.c:4826 #, c-format msgid "size override not allowed with `%s'" msgstr "depășirea dimensiunii nu este permisă cu „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:4717 +#: config/tc-i386.c:4833 #, c-format msgid "address override not allowed with `%s'" msgstr "suprascrierea adresei nu este permisă cu „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:4771 config/tc-i386.c:7240 +#: config/tc-i386.c:4887 config/tc-i386.c:7357 #, c-format msgid "invalid instruction `%s' after `%s'" msgstr "instrucÈ›iune nevalidă „%s†după „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:4777 +#: config/tc-i386.c:4893 #, c-format msgid "missing `lock' with `%s'" msgstr "lipseÈ™te „lock†cu „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:4784 +#: config/tc-i386.c:4900 #, c-format msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed" msgstr "instrucÈ›iunea „%s†după „xacquire†nu este permisă" -#: config/tc-i386.c:4790 +#: config/tc-i386.c:4906 #, c-format msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'" msgstr "destinaÈ›ie de memorie necesară pentru instrucÈ›iunea „%s†după „xreleaseâ€" -#: config/tc-i386.c:6224 +#: config/tc-i386.c:6340 msgid "`.noopt' arguments ignored" msgstr "argumentele „.noopt†sunt ignorate." -#: config/tc-i386.c:6410 +#: config/tc-i386.c:6526 #, c-format msgid "`%s` changes flags which would affect control flow behavior" msgstr "„%s†modifică fanioanele care ar afecta comportamentul fluxului de control" -#: config/tc-i386.c:6452 +#: config/tc-i386.c:6568 #, c-format msgid "indirect `%s` with memory operand should be avoided" msgstr "„%s†indirect cu operand de memorie trebuie evitat" -#: config/tc-i386.c:6462 +#: config/tc-i386.c:6578 #, c-format msgid "`%s` skips -mlfence-before-indirect-branch on `%s`" msgstr "„%s†omite -mlfence-before-indirect-branch pe „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:6481 +#: config/tc-i386.c:6597 #, c-format msgid "`%s` skips -mlfence-before-ret on `%s`" msgstr "„%s†omite -mlfence-before-ret pe „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:6831 +#: config/tc-i386.c:6949 #, c-format msgid "@%s operator cannot be used with `%s'" msgstr "operatorul @%s nu poate fi utilizat cu „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:6836 +#: config/tc-i386.c:6954 #, c-format msgid "@%s operator can be used with `%s', but format is wrong" msgstr "operatorul @%s poate fi utilizat cu „%sâ€, dar formatul este greÈ™it" -#: config/tc-i386.c:6841 +#: config/tc-i386.c:6959 #, c-format msgid "@%s operator requires no SIB" msgstr "operatorul @%s nu necesită SIB" -#: config/tc-i386.c:6845 +#: config/tc-i386.c:6963 #, c-format msgid "@%s operator requires base register" msgstr "operatorul @%s necesită registrul de bază" -#: config/tc-i386.c:6849 +#: config/tc-i386.c:6967 #, c-format msgid "@%s operator requires no base/index register" msgstr "operatorul @%s nu necesită un registru de bază/index" -#: config/tc-i386.c:6854 +#: config/tc-i386.c:6972 #, c-format msgid "@%s operator requires no base register" msgstr "operatorul @%s nu necesită registru de bază" -#: config/tc-i386.c:6858 +#: config/tc-i386.c:6976 #, c-format msgid "@%s operator requires `%sebx' as index register" msgstr "operatorul @%s necesită „%sebx†ca registru index" -#: config/tc-i386.c:6863 +#: config/tc-i386.c:6981 #, c-format msgid "@%s operator requires `%seax' as base register" msgstr "operatorul @%s necesită „%seaxâ€s ca registru de bază" -#: config/tc-i386.c:6868 +#: config/tc-i386.c:6986 #, c-format msgid "@%s operator requires `%seax/%srax' as base register" msgstr "operatorul @%s necesită „%seax/%srax†ca registru de bază" -#: config/tc-i386.c:6873 +#: config/tc-i386.c:6991 #, c-format msgid "@%s operator requires `%sebx' as base register" msgstr "operatorul @%s necesită „%sebx†ca registru de bază" -#: config/tc-i386.c:6878 +#: config/tc-i386.c:6996 #, c-format msgid "@%s operator requires `%srip' as base register" msgstr "operatorul @%s necesită „%srip†ca registru de bază" -#: config/tc-i386.c:6883 +#: config/tc-i386.c:7001 #, c-format msgid "@%s operator requires `%seax' as dest register" msgstr "operatorul @%s necesită „%seax†ca registru de destinaÈ›ie" -#: config/tc-i386.c:6888 +#: config/tc-i386.c:7006 #, c-format msgid "@%s operator requires `%srdi' as dest register" msgstr "operatorul @%s necesită „%srdi†ca registru de destinaÈ›ie" -#: config/tc-i386.c:6893 +#: config/tc-i386.c:7011 #, c-format msgid "@%s operator requires scale factor of 1" msgstr "operatorul @%s necesită un factor de scară de 1" -#: config/tc-i386.c:6898 +#: config/tc-i386.c:7016 #, c-format msgid "@%s operator requires 32-bit base register" msgstr "operatorul @%s necesită un registru de bază pe 32 de biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:6903 +#: config/tc-i386.c:7021 #, c-format msgid "@%s operator requires 32-bit dest register" msgstr "operatorul @%s necesită un registru de destinaÈ›ie pe 32 de biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:6908 +#: config/tc-i386.c:7026 #, c-format msgid "@%s operator requires 64-bit dest register" msgstr "Operatorul @%s necesită un registru de destinaÈ›ie pe 64 de biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:6913 +#: config/tc-i386.c:7031 #, c-format msgid "@%s operator requires 32-bit or 64-bit dest register" msgstr "operatorul @%s necesită un registru de destinaÈ›ie pe 32 sau 64 de biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:7081 +#: config/tc-i386.c:7198 msgid "operand size mismatch" msgstr "nepotrivire de dimensiune a operandului" -#: config/tc-i386.c:7084 +#: config/tc-i386.c:7201 msgid "operand type mismatch" msgstr "nepotrivire de tip de operand" -#: config/tc-i386.c:7087 +#: config/tc-i386.c:7204 msgid "register type mismatch" msgstr "nepotrivire de tip de registru" -#: config/tc-i386.c:7090 +#: config/tc-i386.c:7207 msgid "number of operands mismatch" msgstr "nepotrivire a numărului de operanzi" -#: config/tc-i386.c:7093 +#: config/tc-i386.c:7210 msgid "invalid instruction suffix" msgstr "sufix de instrucÈ›iune nevalid" -#: config/tc-i386.c:7096 +#: config/tc-i386.c:7213 msgid "constant doesn't fit in 4 bits" msgstr "constanta nu încape în 4 biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:7099 +#: config/tc-i386.c:7216 msgid "unsupported with Intel mnemonic" msgstr "nu este acceptat cu mnemonicul Intel" -#: config/tc-i386.c:7102 +#: config/tc-i386.c:7219 msgid "unsupported syntax" msgstr "sintaxă neacceptată" -#: config/tc-i386.c:7105 +#: config/tc-i386.c:7222 msgid "extended GPR cannot be used as base/index" msgstr "GPR extins nu poate fi utilizat ca bază/index" -#: config/tc-i386.c:7108 +#: config/tc-i386.c:7225 msgid "{nf} unsupported" msgstr "{nf} neacceptat" -#: config/tc-i386.c:7111 +#: config/tc-i386.c:7228 #, c-format msgid "unsupported instruction `%s'" msgstr "instrucÈ›iune neacceptată „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:7115 config/tc-i386.c:7633 +#: config/tc-i386.c:7232 config/tc-i386.c:7755 #, c-format msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" msgstr "„%s†nu este acceptat pe „%s%sâ€" -#: config/tc-i386.c:7124 +#: config/tc-i386.c:7241 #, c-format msgid "`%s%c' is not supported in 64-bit mode" msgstr "„%s%c†nu este acceptat în modul pe 64 de biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:7128 +#: config/tc-i386.c:7245 #, c-format msgid "`%s%c' is only supported in 64-bit mode" msgstr "„%s%c†este acceptat numai în modul pe 64 de biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:7135 config/tc-i386.c:7627 +#: config/tc-i386.c:7252 config/tc-i386.c:7749 #, c-format msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" msgstr "„%s†nu este acceptat în modul pe 64 de biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:7138 config/tc-i386.c:7626 +#: config/tc-i386.c:7255 config/tc-i386.c:7748 #, c-format msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" msgstr "„%s†este acceptat numai în modul pe 64 de biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:7143 +#: config/tc-i386.c:7260 msgid "no VEX/XOP encoding" msgstr "fără codificare VEX/XOP" -#: config/tc-i386.c:7146 +#: config/tc-i386.c:7263 msgid "no EVEX encoding" msgstr "fără codificare EVEX" -#: config/tc-i386.c:7149 +#: config/tc-i386.c:7266 msgid "invalid SIB address" msgstr "adresă SIB nevalidă" -#: config/tc-i386.c:7152 +#: config/tc-i386.c:7269 msgid "invalid VSIB address" msgstr "adresă VSIB nevalidă" -#: config/tc-i386.c:7155 +#: config/tc-i386.c:7272 msgid "mask, index, and destination registers must be distinct" msgstr "masca, indexul È™i registrele de destinaÈ›ie trebuie să fie distincte" -#: config/tc-i386.c:7158 +#: config/tc-i386.c:7275 msgid "all tmm registers must be distinct" msgstr "toate registrele tmm trebuie să fie distincte" -#: config/tc-i386.c:7161 +#: config/tc-i386.c:7278 msgid "destination and source registers must be distinct" msgstr "registrele destinaÈ›ie È™i sursă trebuie să fie distincte" -#: config/tc-i386.c:7164 +#: config/tc-i386.c:7281 msgid "two dest registers must be distinct" msgstr "două registre de destinaÈ›ie trebuie să fie distincte" -#: config/tc-i386.c:7167 +#: config/tc-i386.c:7284 msgid "rex2 pseudo prefix cannot be used" msgstr "pseudoprefixul rex2 nu poate fi utilizat" -#: config/tc-i386.c:7170 +#: config/tc-i386.c:7287 msgid "unsupported vector index register" msgstr "registru de indexare vectorială neacceptat" -#: config/tc-i386.c:7173 +#: config/tc-i386.c:7290 msgid "unsupported broadcast" msgstr "difuzare neacceptată" -#: config/tc-i386.c:7176 +#: config/tc-i386.c:7293 msgid "broadcast is needed for operand of such type" msgstr "difuzarea este necesară pentru un operand de acest tip" -#: config/tc-i386.c:7179 +#: config/tc-i386.c:7296 msgid "unsupported masking" msgstr "mascare neacceptată" -#: config/tc-i386.c:7182 +#: config/tc-i386.c:7299 msgid "mask not on destination operand" msgstr "masca nu se află pe operandul de destinaÈ›ie" -#: config/tc-i386.c:7185 +#: config/tc-i386.c:7302 msgid "default mask isn't allowed" msgstr "masca implicită nu este permisă" -#: config/tc-i386.c:7188 +#: config/tc-i386.c:7305 msgid "unsupported static rounding/sae" msgstr "rotunjire/sae statică neacceptată" -#: config/tc-i386.c:7191 +#: config/tc-i386.c:7308 #, c-format msgid "vector size above %u required for `%s'" msgstr "dimensiunea vectorului peste %u este necesară pentru „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:7195 +#: config/tc-i386.c:7312 msgid "'rsp' register cannot be used" msgstr "registrul „rsp†nu poate fi utilizat" -#: config/tc-i386.c:7198 +#: config/tc-i386.c:7315 msgid "internal error" msgstr "eroare internă" -#: config/tc-i386.c:7201 +#: config/tc-i386.c:7318 #, c-format msgid "%s for `%s'" msgstr "%s pentru „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:7230 +#: config/tc-i386.c:7347 #, c-format msgid "SSE instruction `%s' is used" msgstr "este folosită instrucÈ›iunea SSE „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:7254 +#: config/tc-i386.c:7371 msgid "expecting lockable instruction after `lock'" msgstr "se aÈ™teaptă instrucÈ›iuni blocabile după „locKâ€" -#: config/tc-i386.c:7287 +#: config/tc-i386.c:7404 #, c-format msgid "data size prefix invalid with `%s'" msgstr "prefixul dimensiunii datelor nu este valid cu „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:7298 +#: config/tc-i386.c:7415 msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'" msgstr "se aÈ™teaptă o instrucÈ›iune de ramificare validă după „bndâ€" -#: config/tc-i386.c:7302 +#: config/tc-i386.c:7419 msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'" msgstr "se aÈ™teaptă o instrucÈ›iune de ramificare indirectă după „notrackâ€" -#: config/tc-i386.c:7307 +#: config/tc-i386.c:7424 msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions." msgstr "Adresele pe 32 de biÈ›i nu sunt permise în instrucÈ›iunile MPX pe 64 de biÈ›i." -#: config/tc-i386.c:7311 +#: config/tc-i386.c:7428 msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions" msgstr "Adresele pe 16 biÈ›i nu este permisă în instrucÈ›iunile MPX." -#: config/tc-i386.c:7321 +#: config/tc-i386.c:7438 msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'" msgstr "se înlocuieÈ™te prefixul „repâ€/“repe†cu „bndâ€" -#: config/tc-i386.c:7341 +#: config/tc-i386.c:7458 #, c-format msgid "input/output port address isn't allowed with `%s'" msgstr "adresa portului de intrare/ieÈ™ire nu este permisă cu „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:7374 +#: config/tc-i386.c:7491 #, c-format msgid "'%s' only supports RIP-relative address" msgstr "„%s†acceptă doar adresa relativă RIP" #. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. -#: config/tc-i386.c:7423 +#: config/tc-i386.c:7545 #, c-format msgid "translating to `%sp'" msgstr "se traduce în „%spâ€" -#: config/tc-i386.c:7430 +#: config/tc-i386.c:7552 #, c-format msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode." msgstr "instrucÈ›iunea „%s†nu este acceptată în afara modului protejat." -#: config/tc-i386.c:7443 +#: config/tc-i386.c:7565 #, c-format msgid "REX prefix invalid with `%s'" msgstr "prefixul REX nu este valid cu „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:7450 +#: config/tc-i386.c:7572 #, c-format msgid "{rex2} prefix invalid with `%s'" msgstr "prefixul {rex2} nu este valid cu „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:7576 config/tc-i386.c:7890 +#: config/tc-i386.c:7698 config/tc-i386.c:8015 #, c-format msgid "no such instruction: `%s'" msgstr "nu există o astfel de instrucÈ›iune: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:7602 config/tc-i386.c:7941 +#: config/tc-i386.c:7724 config/tc-i386.c:8066 #, c-format msgid "invalid character %s in mnemonic" msgstr "caracter nevalid %s în mnemonic" -#: config/tc-i386.c:7609 +#: config/tc-i386.c:7731 msgid "expecting prefix; got nothing" msgstr "se aÈ™tepta un prefix; nu s-a primit nimic" -#: config/tc-i386.c:7611 +#: config/tc-i386.c:7733 msgid "expecting mnemonic; got nothing" msgstr "se aÈ™tepta un mnemonic; nu s-a primit nimic" -#: config/tc-i386.c:7647 +#: config/tc-i386.c:7769 #, c-format msgid "redundant %s prefix" msgstr "prefix %s redundant" -#: config/tc-i386.c:7712 +#: config/tc-i386.c:7838 msgid "{nf} cannot be combined with {vex}/{vex3}" msgstr "{nf} nu poate fi combinat cu {vex}/{vex3}" -#: config/tc-i386.c:7762 +#: config/tc-i386.c:7914 #, c-format msgid "ignoring `.s' suffix due to earlier `{%s}'" msgstr "se ignoră sufixul „.s†din cauza „{%s}†anterior" -#: config/tc-i386.c:7772 +#: config/tc-i386.c:7924 msgid "ignoring `.d8' suffix due to earlier `{disp<N>}'" msgstr "se ignoră sufixul „.d8†din cauza „{disp<N>}†anterior" -#: config/tc-i386.c:7782 +#: config/tc-i386.c:7934 msgid "ignoring `.d32' suffix due to earlier `{disp<N>}'" msgstr "se ignoră sufixul „.d32†din cauza „{disp<N>}†anterior" -#: config/tc-i386.c:7873 +#: config/tc-i386.c:7998 #, c-format msgid "found `%sd'; assuming `%sl' was meant" msgstr "s-a găsit „%sdâ€; se presupune că se referea la „%slâ€" -#: config/tc-i386.c:7990 +#: config/tc-i386.c:8115 #, c-format msgid "invalid character %s before operand %d" msgstr "caracter nevalid %s înaintea operandului %d" -#: config/tc-i386.c:8002 +#: config/tc-i386.c:8127 #, c-format msgid "unbalanced double quotes in operand %d." msgstr "ghilimele duble fără pereche în operandul %d." -#: config/tc-i386.c:8009 +#: config/tc-i386.c:8134 #, c-format msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." msgstr "paranteză fără pereche în operandul %d." -#: config/tc-i386.c:8022 +#: config/tc-i386.c:8147 #, c-format msgid "invalid character %s in operand %d" msgstr "caracter nevalid %s în operandul %d" -#: config/tc-i386.c:8042 +#: config/tc-i386.c:8167 #, c-format msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" msgstr "operanzi nepotriviÈ›i; (%d operanzi/instrucÈ›iune max)" -#: config/tc-i386.c:8052 config/tc-i386.c:13607 +#: config/tc-i386.c:8177 config/tc-i386.c:13795 #, c-format msgid "too many memory references for `%s'" msgstr "prea multe referinÈ›e de memorie pentru „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:8073 config/tc-i386.c:13601 +#: config/tc-i386.c:8198 config/tc-i386.c:13789 msgid "expecting operand after ','; got nothing" msgstr "se aÈ™tepta un operand după „.â€; nu s-a primit nimic" -#: config/tc-i386.c:8078 +#: config/tc-i386.c:8203 msgid "expecting operand before ','; got nothing" msgstr "se aÈ™tepta un operand înainte de „.â€; nu s-a primit nimic" -#: config/tc-i386.c:8368 +#: config/tc-i386.c:8493 #, c-format msgid "0x%<PRIx64> out of range of signed 32bit displacement" msgstr "0x%<PRIx64> în afara intervalului de deplasare cu semn pe 32 de biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:8572 +#: config/tc-i386.c:8697 msgid "mask, index, and destination registers should be distinct" msgstr "masca, indexul È™i registrele de destinaÈ›ie trebuie să fie distincte" -#: config/tc-i386.c:8589 +#: config/tc-i386.c:8714 msgid "index and destination registers should be distinct" msgstr "indexul È™i registrele de destinaÈ›ie trebuie să fie distincte" -#: config/tc-i386.c:9718 +#: config/tc-i386.c:9841 #, c-format msgid "indirect %s without `*'" msgstr "%s indirect fără „*â€" #. Warn them that a data or address size prefix doesn't #. affect assembly of the next line of code. -#: config/tc-i386.c:9725 +#: config/tc-i386.c:9848 #, c-format msgid "stand-alone `%s' prefix" msgstr "prefix „%s†independent" -#: config/tc-i386.c:9732 +#: config/tc-i386.c:9855 #, c-format msgid "mnemonic suffix used with `%s'" msgstr "sufix mnemonic utilizat cu „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:9737 +#: config/tc-i386.c:9860 msgid "NOTE: Such forms are deprecated and will be rejected by a future version of the assembler" msgstr "NOTÄ‚: Astfel de formate sunt depreciate È™i vor fi respinse de o versiune viitoare a asamblatorului" -#: config/tc-i386.c:9822 +#: config/tc-i386.c:9945 #, c-format msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment" msgstr "operandul „%s†%u trebuie să utilizeze segmentul „%sesâ€" -#: config/tc-i386.c:9952 +#: config/tc-i386.c:10075 msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive" msgstr "generând „iret†pe 16 biÈ›i pentru directiva .code16gcc" -#: config/tc-i386.c:9956 +#: config/tc-i386.c:10079 #, c-format msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions" msgstr "generând „%s†pe 32 de biÈ›i, spre deosebire de versiunile de gas anterioare" -#: config/tc-i386.c:10120 +#: config/tc-i386.c:10243 #, c-format msgid "ambiguous operand size for `%s'" msgstr "dimensiune ambiguă a operandului pentru „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:10125 +#: config/tc-i386.c:10248 #, c-format msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size `%s'" msgstr "nu este dat sufixul mnemonic al instrucÈ›iunii È™i nu există operanzi de registru; nu se poate dimensiona „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:10130 +#: config/tc-i386.c:10253 #, c-format msgid "%s; using default for `%s'" msgstr "%s; se utilizează valoarea implicită pentru „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:10132 +#: config/tc-i386.c:10255 msgid "ambiguous operand size" msgstr "dimensiune ambiguă a operandului" -#: config/tc-i386.c:10133 +#: config/tc-i386.c:10256 msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands" msgstr "nu se indică sufixul mnemonic al instrucÈ›iunii È™i nu există operanzi de registru" -#: config/tc-i386.c:10282 +#: config/tc-i386.c:10405 #, c-format msgid "16-bit addressing unavailable for `%s'" msgstr "adresarea pe 16 biÈ›i nu este disponibilă pentru „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:10350 +#: config/tc-i386.c:10473 #, c-format msgid "invalid register operand size for `%s'" msgstr "dimensiunea operandului registrului nu este validă pentru „%sâ€" #. Any other register is bad. -#: config/tc-i386.c:10389 config/tc-i386.c:10413 config/tc-i386.c:10453 -#: config/tc-i386.c:10490 +#: config/tc-i386.c:10512 config/tc-i386.c:10536 config/tc-i386.c:10576 +#: config/tc-i386.c:10613 #, c-format msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'" msgstr "„%s%s†nu este permis cu „%s%câ€" -#: config/tc-i386.c:10426 config/tc-i386.c:10465 config/tc-i386.c:10502 +#: config/tc-i386.c:10549 config/tc-i386.c:10588 config/tc-i386.c:10625 #, c-format msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" msgstr "registru incorect „%s%s†folosit cu sufixul „%câ€" -#: config/tc-i386.c:10592 +#: config/tc-i386.c:10715 msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" msgstr "nu se indică sufixul mnemonic al instrucÈ›iunii; nu se poate determina dimensiunea imediată" -#: config/tc-i386.c:10799 +#: config/tc-i386.c:10921 #, c-format msgid "operand %u `%s%s' implicitly denotes `%s%s' to `%s%s' group in `%s'" msgstr "operandul %u „%s%s†denotă implicit „%s%s†grupului „%s%s†din „%sâ€" #. Reversed arguments on faddp or fmulp. -#: config/tc-i386.c:10846 +#: config/tc-i386.c:10968 #, c-format msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" msgstr "se traduce în „%s %s%s,%s%sâ€" #. Extraneous `l' suffix on fp insn. -#: config/tc-i386.c:10853 +#: config/tc-i386.c:10975 #, c-format msgid "translating to `%s %s%s'" msgstr "se traduce în „%s %s%sâ€" -#: config/tc-i386.c:10866 +#: config/tc-i386.c:10988 #, c-format msgid "you can't `%s %s%s'" msgstr "nu puteÈ›i „%s %s%sâ€" -#: config/tc-i386.c:10923 +#: config/tc-i386.c:11045 #, c-format msgid "segment override on `%s' is ineffectual" msgstr "înlocuirea segmentului pe „%s†este ineficientă" -#: config/tc-i386.c:11381 config/tc-loongarch.c:1245 config/tc-riscv.c:1979 +#: config/tc-i386.c:11506 config/tc-loongarch.c:1222 config/tc-riscv.c:1990 msgid "relaxable branches not supported in absolute section" msgstr "ramificările relaxabile nu sunt acceptate în secÈ›iunea absolută" -#: config/tc-i386.c:11416 config/tc-i386.c:11559 config/tc-i386.c:11641 +#: config/tc-i386.c:11541 config/tc-i386.c:11684 config/tc-i386.c:11766 #, c-format msgid "skipping prefixes on `%s'" msgstr "se omit prefixele pentru „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:11667 +#: config/tc-i386.c:11792 msgid "16-bit jump out of range" msgstr "salt de 16 biÈ›i în afara intervalului" -#: config/tc-i386.c:11694 config/tc-i386.c:12436 +#: config/tc-i386.c:11819 config/tc-i386.c:12567 msgid "pseudo prefix without instruction" msgstr "pseudoprefix fără instrucÈ›iune" -#: config/tc-i386.c:11706 +#: config/tc-i386.c:11831 msgid "pseudo prefix ahead of label; ignoring" msgstr "pseudo-prefix înaintea etichetei; se ignoră" -#: config/tc-i386.c:12025 config/tc-i386.c:12058 config/tc-i386.c:12147 +#: config/tc-i386.c:12150 config/tc-i386.c:12184 config/tc-i386.c:12273 #, c-format msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`" msgstr "„%s†omite -malign-branch-boundary pe „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:12316 +#: config/tc-i386.c:12446 msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" msgstr "utilizaÈ›i .code16 pentru a asigura modul de adresare corect" -#: config/tc-i386.c:12344 +#: config/tc-i386.c:12474 #, c-format msgid "Cannot convert `%s' in 16-bit mode" msgstr "Nu se poate converti „%s†în modul pe 16 biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:12346 +#: config/tc-i386.c:12476 #, c-format msgid "Cannot convert `%s' with `-momit-lock-prefix=yes' in effect" msgstr "Nu se poate converti „%s†cu „-momit-lock-prefix=yes†în acÈ›iune" -#: config/tc-i386.c:12591 config/tc-i386.c:12594 +#: config/tc-i386.c:12724 config/tc-i386.c:12727 #, c-format msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15" msgstr "lungimea instrucÈ›iunii de %u octeÈ›i depășeÈ™te limita de 15" -#: config/tc-i386.c:13145 +#: config/tc-i386.c:13299 #, c-format msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" msgstr "realocarea @%s nu este acceptată cu formatul de ieÈ™ire pe %d biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:13203 +#: config/tc-i386.c:13357 #, c-format msgid "missing or invalid expression `%s'" msgstr "expresie lipsă sau nevalidă „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:13212 +#: config/tc-i386.c:13366 #, c-format msgid "invalid PLT expression `%s'" msgstr "expresie PLT nevalidă „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:13311 +#: config/tc-i386.c:13466 msgid "pseudo-prefix conflicts with encoding specifier" msgstr "pseudo-prefixul intră în conflict cu specificatorul de codificare" -#: config/tc-i386.c:13335 +#: config/tc-i386.c:13490 msgid "illegal prefix used with VEX/XOP/EVEX" msgstr "prefix ilegal utilizat cu VEX/XOP/EVEX" -#: config/tc-i386.c:13646 +#: config/tc-i386.c:13769 +msgid "SCC/OSZC specifier cannot be used here" +msgstr "specificatorul SCC/OSZC nu poate fi utilizat aici" + +#: config/tc-i386.c:13834 #, c-format msgid "opcode residual (%#<PRIx64>) too wide" msgstr "cod operaÈ›ional rezidual (%#<PRIx64>) prea extins" -#: config/tc-i386.c:13662 +#: config/tc-i386.c:13850 msgid "eGPR use conflicts with encoding specifier" msgstr "utilizarea eGPR intră în conflict cu specificatorul de codificare" -#: config/tc-i386.c:13683 config/tc-i386.c:13727 +#: config/tc-i386.c:13871 config/tc-i386.c:13923 msgid "too many register/memory operands" msgstr "prea mulÈ›i operanzi de registru/memorie" -#: config/tc-i386.c:13694 config/tc-i386.c:13701 +#: config/tc-i386.c:13883 config/tc-i386.c:13890 config/tc-i386.c:13897 msgid "too few register/memory operands" msgstr "prea puÈ›ini operanzi de registru/memorie" -#: config/tc-i386.c:13714 +#: config/tc-i386.c:13907 #, c-format msgid "constant doesn't fit in %d bits" msgstr "constanta nu încape în %d biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:13778 +#: config/tc-i386.c:13974 msgid "VSIB unavailable with legacy encoding" msgstr "VSIB nu este disponibil cu codificarea veche" @@ -9213,371 +9218,392 @@ msgstr "VSIB nu este disponibil cu codificarea veche" #. an 8-bit immediate like for 4-register-operand insns, but that #. would require ugly fiddling with process_operands() and/or #. build_modrm_byte(). -#: config/tc-i386.c:13789 +#: config/tc-i386.c:13985 msgid "too many register operands with VSIB" msgstr "prea mulÈ›i operanzi de registru cu VSIB" -#: config/tc-i386.c:13808 +#: config/tc-i386.c:14004 #, c-format msgid "can't encode register '%s%s' with VEX/XOP/EVEX" msgstr "nu se poate codifica registrul „%s%s†cu VEX/XOP/EVEX" -#: config/tc-i386.c:14013 +#: config/tc-i386.c:14209 msgid "conflicting .insn operands" msgstr "operanzi .insn în conflict" -#: config/tc-i386.c:14046 read.c:4318 +#: config/tc-i386.c:14217 +#, c-format +msgid "APX functionality cannot be used with %s encodings" +msgstr "funcÈ›ionalitatea APX nu poate fi utilizată cu codificările %s" + +#: config/tc-i386.c:14242 +msgid "opcode space cannot be larger than 7" +msgstr "spaÈ›iul codului operaÈ›ional nu poate fi mai mare de 7" + +#: config/tc-i386.c:14247 +msgid "ND and broadcast cannot be used at the same time" +msgstr "ND È™i difuzarea nu pot fi utilizate în acelaÈ™i timp" + +#: config/tc-i386.c:14252 +msgid "{nf} and masking cannot be used at the same time" +msgstr "{nf} È™i mascarea nu pot fi utilizate în acelaÈ™i timp" + +#: config/tc-i386.c:14258 +msgid "SCC cannot be used at the same time {nf} / masking" +msgstr "SCC nu poate fi folosit în acelaÈ™i timp {nf} / mascare" + +#: config/tc-i386.c:14278 read.c:4381 msgid "SCFI: hand-crafting instructions not supported" msgstr "SCFI: instrucÈ›iunile create manual nu sunt acceptate" -#: config/tc-i386.c:14115 +#: config/tc-i386.c:14347 #, c-format msgid "duplicated `{%s}'" msgstr "„{%s}†duplicat" -#: config/tc-i386.c:14188 +#: config/tc-i386.c:14420 #, c-format msgid "Unsupported broadcast: `%s'" msgstr "Difuzare neacceptată: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:14263 +#: config/tc-i386.c:14495 #, c-format msgid "`%s%s' can't be used for write mask" msgstr "„%s%s†nu poate fi utilizat pentru masca de scriere" -#: config/tc-i386.c:14283 +#: config/tc-i386.c:14515 #, c-format msgid "invalid write mask `%s'" msgstr "mască de scriere nevalidă „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:14304 +#: config/tc-i386.c:14536 #, c-format msgid "duplicated `%s'" msgstr "„%s†duplicat" -#: config/tc-i386.c:14314 +#: config/tc-i386.c:14546 #, c-format msgid "invalid zeroing-masking `%s'" msgstr "mascarea cu zerouri nu este validă „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:14332 +#: config/tc-i386.c:14564 #, c-format msgid "missing `}' in `%s'" msgstr "lipseÈ™te „}†din „%sâ€" #. We don't know this one. -#: config/tc-i386.c:14344 +#: config/tc-i386.c:14576 #, c-format msgid "unknown vector operation: `%s'" msgstr "operaÈ›ie vectorială necunoscută: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:14350 +#: config/tc-i386.c:14582 msgid "zeroing-masking only allowed with write mask" msgstr "mascarea cu zerouri este permisă numai cu masca de scriere" -#: config/tc-i386.c:14370 +#: config/tc-i386.c:14602 #, c-format msgid "at most %d immediate operands are allowed" msgstr "sunt permiÈ™i cel mult %d operanzi imediaÈ›i" -#: config/tc-i386.c:14409 config/tc-i386.c:14668 +#: config/tc-i386.c:14641 config/tc-i386.c:14900 #, c-format msgid "junk `%s' after expression" msgstr "deÈ™euri „%s†după expresie" -#: config/tc-i386.c:14422 +#: config/tc-i386.c:14654 #, c-format msgid "illegal immediate register operand %s" msgstr "operand de registru imediat ilegal %s" -#: config/tc-i386.c:14436 +#: config/tc-i386.c:14668 #, c-format msgid "missing or invalid immediate expression `%s'" msgstr "expresie imediată lipsă sau nevalidă „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:14459 config/tc-i386.c:14747 +#: config/tc-i386.c:14691 config/tc-i386.c:14979 #, c-format msgid "unimplemented segment %s in operand" msgstr "segment neimplementat %s în operand" -#: config/tc-i386.c:14508 +#: config/tc-i386.c:14740 #, c-format msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" msgstr "se aÈ™tepta un factor de scară de 1, 2, 4 sau 8: s-a primit „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:14517 +#: config/tc-i386.c:14749 #, c-format msgid "scale factor of %d without an index register" msgstr "factor de scară de %d fără un registru de indexare" -#: config/tc-i386.c:14539 +#: config/tc-i386.c:14771 #, c-format msgid "at most %d displacement operands are allowed" msgstr "sunt permiÈ™i cel mult %d operanzi de deplasare" -#: config/tc-i386.c:14723 +#: config/tc-i386.c:14955 #, c-format msgid "missing or invalid displacement expression `%s'" msgstr "expresie de deplasare lipsă sau nevalidă „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:14898 +#: config/tc-i386.c:15144 #, c-format msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')" msgstr "„%s†nu este valid aici (se aÈ™tepta „%c%s%s%câ€)" -#: config/tc-i386.c:14910 +#: config/tc-i386.c:15156 #, c-format msgid "`%s' is not a valid %s expression" msgstr "„%s†nu este o expresie %s validă" -#: config/tc-i386.c:14924 +#: config/tc-i386.c:15170 #, c-format msgid "invalid `%s' prefix" msgstr "prefix „%s†nevalid" -#: config/tc-i386.c:14954 +#: config/tc-i386.c:15200 #, c-format msgid "`%s' cannot be used here" msgstr "„%s†nu poate fi utilizat aici" -#: config/tc-i386.c:14961 +#: config/tc-i386.c:15207 msgid "register scaling is being ignored here" msgstr "scalarea registrului este ignorată aici" -#: config/tc-i386.c:15009 +#: config/tc-i386.c:15255 #, c-format msgid "Missing '}': '%s'" msgstr "LipseÈ™te „}â€: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:15015 +#: config/tc-i386.c:15261 #, c-format msgid "Junk after '}': '%s'" msgstr "DeÈ™euri după „}â€: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:15090 +#: config/tc-i386.c:15336 #, c-format msgid "bad memory operand `%s'" msgstr "operand de memorie greÈ™it „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:15106 +#: config/tc-i386.c:15352 #, c-format msgid "junk `%s' after register" msgstr "deÈ™euri „%s†după registru" -#: config/tc-i386.c:15113 +#: config/tc-i386.c:15359 #, c-format msgid "`%s%s' cannot be used here" msgstr "„%s%s†nu poate fi utilizat aici" -#: config/tc-i386.c:15136 +#: config/tc-i386.c:15382 #, c-format msgid "`%s': misplaced `{%s}'" msgstr "„%sâ€: „{%s}†plasat greÈ™it" -#: config/tc-i386.c:15143 config/tc-i386.c:15317 config/tc-i386.c:15361 +#: config/tc-i386.c:15389 config/tc-i386.c:15563 config/tc-i386.c:15607 #, c-format msgid "bad register name `%s'" msgstr "nume de registru greÈ™it „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:15151 +#: config/tc-i386.c:15397 msgid "immediate operand illegal with absolute jump" msgstr "operand imediat ilegal cu salt absolut" -#: config/tc-i386.c:15158 +#: config/tc-i386.c:15404 #, c-format msgid "`%s': RC/SAE operand must follow immediate operands" msgstr "„%sâ€: operandul RC/SAE trebuie să urmeze operanzii imediaÈ›i" -#: config/tc-i386.c:15171 +#: config/tc-i386.c:15417 #, c-format msgid "`%s': misplaced `%s'" msgstr "„%sâ€: „%s†plasat greÈ™it" -#: config/tc-i386.c:15222 +#: config/tc-i386.c:15468 msgid "unbalanced figure braces" msgstr "element între acolade fără pereche" -#: config/tc-i386.c:15306 +#: config/tc-i386.c:15552 #, c-format msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" msgstr "se aÈ™tepta „,†sau „)†după registrul index din „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:15334 +#: config/tc-i386.c:15580 #, c-format msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" msgstr "se aÈ™tepta „,†sau „)†după factorul de scalare din „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:15342 +#: config/tc-i386.c:15588 #, c-format msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" msgstr "se aÈ™tepta un registru index sau un factor de scalare după „,â€; s-a primit „%câ€" -#: config/tc-i386.c:15350 +#: config/tc-i386.c:15596 #, c-format msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" msgstr "se aÈ™tepta „,†sau „)†după registrul de bază din „%sâ€" #. It's not a memory operand; argh! -#: config/tc-i386.c:15400 +#: config/tc-i386.c:15646 #, c-format msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" msgstr "caracter nevalid %s care începe operandul %d „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:16059 +#: config/tc-i386.c:16305 #, c-format msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" msgstr "%s:%u: adaugă %d%s la 0x%llx pentru a alinia %s în interiorul limitei de %d octeÈ›i\n" -#: config/tc-i386.c:16062 +#: config/tc-i386.c:16308 #, c-format msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" msgstr "%s:%u: adaugă un %d%s suplimentar la 0x%llx pentru a alinia %s în interiorul limitei de %d octeÈ›i\n" -#: config/tc-i386.c:16068 +#: config/tc-i386.c:16314 #, c-format msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" msgstr "%s:%u: adaugă %d%s octeÈ›i nop la 0x%llx pentru a alinia %s în interiorul limitei de %d octeÈ›i\n" -#: config/tc-i386.c:16135 +#: config/tc-i386.c:16381 msgid "long jump required" msgstr "se necesită un salt lung" -#: config/tc-i386.c:16190 +#: config/tc-i386.c:16436 msgid "jump target out of range" msgstr "salt È›intă în afara limitei" -#: config/tc-i386.c:16668 +#: config/tc-i386.c:16916 #, c-format msgid "register '%s%s' cannot be used here" msgstr "registrul „%s%s†nu poate fi folosit aici" -#: config/tc-i386.c:16934 +#: config/tc-i386.c:17182 #, c-format msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -mx86-used-note= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:16957 +#: config/tc-i386.c:17205 msgid "no compiled in support for x86_64" msgstr "nu a fost compilat cu suport pentru x86_64" -#: config/tc-i386.c:16976 +#: config/tc-i386.c:17224 msgid "no compiled in support for 32bit x86_64" msgstr "nu a fost compilat cu suport pentru x86_64 pe 32 de biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:16997 +#: config/tc-i386.c:17245 msgid "no compiled in support for ix86" msgstr "nu a fost compilat cu suport pentru ix86" -#: config/tc-i386.c:17030 config/tc-i386.c:17116 +#: config/tc-i386.c:17278 config/tc-i386.c:17364 #, c-format msgid "invalid -march= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -march= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17086 +#: config/tc-i386.c:17334 msgid "Unrecognized vector size specifier ignored" msgstr "Specificator de dimensiune a vectorului nerecunoscut ignorat" -#: config/tc-i386.c:17126 config/tc-i386.c:17138 +#: config/tc-i386.c:17374 config/tc-i386.c:17386 #, c-format msgid "invalid -mtune= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -mtune= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17147 +#: config/tc-i386.c:17395 #, c-format msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -mmnemonic= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17156 +#: config/tc-i386.c:17404 #, c-format msgid "invalid -msyntax= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -msyntax= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17184 +#: config/tc-i386.c:17432 #, c-format msgid "invalid -msse-check= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -msse-check= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17195 +#: config/tc-i386.c:17443 #, c-format msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -moperand-check= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17204 +#: config/tc-i386.c:17452 #, c-format msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -mavxscalar= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17213 +#: config/tc-i386.c:17461 #, c-format msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -mvexwig= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17228 +#: config/tc-i386.c:17476 #, c-format msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -mevexlig= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17241 +#: config/tc-i386.c:17489 #, c-format msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -mevexrcig= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17250 +#: config/tc-i386.c:17498 #, c-format msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -mevexwig= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17265 +#: config/tc-i386.c:17513 #, c-format msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -momit-lock-prefix= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17274 +#: config/tc-i386.c:17522 #, c-format msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -mfence-as-lock-add= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17283 +#: config/tc-i386.c:17531 #, c-format msgid "invalid -mlfence-after-load= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -mlfence-after-load= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17300 +#: config/tc-i386.c:17548 #, c-format msgid "invalid -mlfence-before-indirect-branch= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -mlfence-before-indirect-branch= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17314 +#: config/tc-i386.c:17562 #, c-format msgid "invalid -mlfence-before-ret= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -mlfence-before-ret= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17324 +#: config/tc-i386.c:17572 #, c-format msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -mrelax-relocations= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17353 +#: config/tc-i386.c:17601 #, c-format msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s" msgstr "opÈ›iune -malign-branch-boundary= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17367 +#: config/tc-i386.c:17615 #, c-format msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s" msgstr "opÈ›iune -malign-branch-prefix-size= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17394 +#: config/tc-i386.c:17642 #, c-format msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -malign-branch= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17443 +#: config/tc-i386.c:17691 #, c-format msgid "invalid -mtls-check= option: `%s'" msgstr "opÈ›iune -mtls-check= nevalidă: „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17569 +#: config/tc-i386.c:17817 #, c-format msgid "" " -Qy, -Qn ignored\n" @@ -9588,7 +9614,7 @@ msgstr "" " -V afiÈ™ează numărul de versiune al asamblorului\n" " -k ignorată\n" -#: config/tc-i386.c:17574 +#: config/tc-i386.c:17822 #, c-format msgid "" " -n do not optimize code alignment\n" @@ -9599,32 +9625,32 @@ msgstr "" " -O{012s} încearcă unele optimizări de cod\n" " -q elimină unele avertismente\n" -#: config/tc-i386.c:17579 +#: config/tc-i386.c:17827 #, c-format msgid " -s ignored\n" msgstr " -s ignorată\n" -#: config/tc-i386.c:17584 +#: config/tc-i386.c:17832 #, c-format msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 object\n" msgstr " --32/--64/--x32 generează un obiect pe 32 biÈ›i/64 biÈ›i/x32\n" -#: config/tc-i386.c:17587 +#: config/tc-i386.c:17835 #, c-format msgid " --32/--64 generate 32bit/64bit object\n" msgstr " --32/--64 generează un obiect pe 32 biÈ›i/64 biÈ›i\n" -#: config/tc-i386.c:17592 +#: config/tc-i386.c:17840 #, c-format msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n" msgstr " --divide nu tratează „/†drept un caracter de comentariu\n" -#: config/tc-i386.c:17595 +#: config/tc-i386.c:17843 #, c-format msgid " --divide ignored\n" msgstr " --divide ignorată\n" -#: config/tc-i386.c:17598 +#: config/tc-i386.c:17846 #, c-format msgid "" " -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" @@ -9633,22 +9659,22 @@ msgstr "" " -march=CPU[,+EXTENSIE...]\n" " generează codul pentru CPU È™i EXTENSIE, CPU este unul dintre:\n" -#: config/tc-i386.c:17602 +#: config/tc-i386.c:17850 #, c-format msgid " EXTENSION is combination of (possibly \"no\"-prefixed):\n" msgstr " EXTENSIE este o combinaÈ›ie de (eventual cu prefixul „noâ€-):\n" -#: config/tc-i386.c:17605 +#: config/tc-i386.c:17853 #, c-format msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" msgstr " -mtune=CPU optimizează pentru CPU, CPU este unul dintre:\n" -#: config/tc-i386.c:17608 +#: config/tc-i386.c:17856 #, c-format msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n" msgstr " -msse2avx codifică instrucÈ›iunile SSE cu prefix VEX\n" -#: config/tc-i386.c:17610 +#: config/tc-i386.c:17858 #, c-format msgid "" " -muse-unaligned-vector-move\n" @@ -9657,7 +9683,7 @@ msgstr "" " -muse-unaligned-vector-move\n" " codifică mutarea vectorului aliniat ca mutare a vectorului nealiniat\n" -#: config/tc-i386.c:17613 +#: config/tc-i386.c:17861 #, c-format msgid "" " -msse-check=[none|error|warning] (default: none)\n" @@ -9666,7 +9692,7 @@ msgstr "" " -msse-check=[none|error|warning] (implicit: none)\n" " verifică instrucÈ›iunile SSE\n" -#: config/tc-i386.c:17616 +#: config/tc-i386.c:17864 #, c-format msgid "" " -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n" @@ -9675,7 +9701,7 @@ msgstr "" " -moperand-check=[none|error|warning] (implicit: warning)\n" " verifică validitatea combinaÈ›iilor de operanzi\n" -#: config/tc-i386.c:17619 +#: config/tc-i386.c:17867 #, c-format msgid "" " -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n" @@ -9686,7 +9712,7 @@ msgstr "" " codifică instrucÈ›iunile scalare AVX cu lungimea\n" " specificată a vectorului\n" -#: config/tc-i386.c:17623 +#: config/tc-i386.c:17871 #, c-format msgid "" " -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n" @@ -9697,7 +9723,7 @@ msgstr "" " codifică instrucÈ›iunile VEX cu o valoare VEX.W\n" " specificată pentru instrucÈ›iunile VEX.W cu bit ignorat\n" -#: config/tc-i386.c:17627 +#: config/tc-i386.c:17875 #, c-format msgid "" " -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n" @@ -9708,7 +9734,7 @@ msgstr "" " codifică instrucÈ›iunile scalare AVX cu lungimea\n" " specificată a vectorului\n" -#: config/tc-i386.c:17631 +#: config/tc-i386.c:17879 #, c-format msgid "" " -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n" @@ -9719,7 +9745,7 @@ msgstr "" " codifică instrucÈ›iunile EVEX cu o valoare EVEX.W\n" " specificată pentru instrucÈ›iunile EVEX.W cu bit ignorat\n" -#: config/tc-i386.c:17635 +#: config/tc-i386.c:17883 #, c-format msgid "" " -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n" @@ -9730,27 +9756,27 @@ msgstr "" " codifică instrucÈ›iunile EVEX cu o valoare specificată\n" " EVEX.RC pentru instrucÈ›iunile ignorate doar de SAE\n" -#: config/tc-i386.c:17639 +#: config/tc-i386.c:17887 #, c-format msgid " -mmnemonic=[att|intel] " msgstr " -mmnemonic=[att|intel] " -#: config/tc-i386.c:17642 +#: config/tc-i386.c:17890 #, c-format msgid "(default: att)\n" msgstr "(implicit: att)\n" -#: config/tc-i386.c:17644 +#: config/tc-i386.c:17892 #, c-format msgid "(default: intel)\n" msgstr "(implicit: intel)\n" -#: config/tc-i386.c:17645 +#: config/tc-i386.c:17893 #, c-format msgid " use AT&T/Intel mnemonic (AT&T syntax only)\n" msgstr " utilizează mnemonica AT&T/Intel (numai pentru sintaxa AT&T)\n" -#: config/tc-i386.c:17647 +#: config/tc-i386.c:17895 #, c-format msgid "" " -msyntax=[att|intel] (default: att)\n" @@ -9759,44 +9785,44 @@ msgstr "" " -msyntax=[att|intel] (implicit: att)\n" " utilizează sintaxa AT&T/Intel\n" -#: config/tc-i386.c:17650 +#: config/tc-i386.c:17898 #, c-format msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n" msgstr " -mindex-reg acceptă registrele de pseudo-indexare\n" -#: config/tc-i386.c:17652 +#: config/tc-i386.c:17900 #, c-format msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n" msgstr " -mnaked-reg nu necesită prefixul „%%†pentru registre\n" -#: config/tc-i386.c:17654 +#: config/tc-i386.c:17902 #, c-format msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n" msgstr " -madd-bnd-prefix adaugă prefixul BND pentru toate ramurile valide\n" -#: config/tc-i386.c:17657 +#: config/tc-i386.c:17905 #, c-format msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n" msgstr " -mshared dezactivează optimizarea ramificării pentru codul partajat\n" -#: config/tc-i386.c:17659 +#: config/tc-i386.c:17907 #, c-format msgid " -mx86-used-note=[no|yes] " msgstr " -mx86-used-note=[no|yes] " -#: config/tc-i386.c:17665 +#: config/tc-i386.c:17913 #, c-format msgid " generate x86 used ISA and feature properties\n" msgstr "" " generează proprietățile ISA utilizate de x86 È™i\n" " proprietățile caracteristice\n" -#: config/tc-i386.c:17669 +#: config/tc-i386.c:17917 #, c-format msgid " -mbig-obj generate big object files\n" msgstr " -mbig-obj generează fiÈ™iere de obiecte mari\n" -#: config/tc-i386.c:17672 +#: config/tc-i386.c:17920 #, c-format msgid "" " -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n" @@ -9805,7 +9831,7 @@ msgstr "" " -momit-lock-prefix=[no|yes] (implicit: no)\n" " înlătură toate prefixele de blocare\n" -#: config/tc-i386.c:17675 +#: config/tc-i386.c:17923 #, c-format msgid "" " -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n" @@ -9816,27 +9842,27 @@ msgstr "" " codifică lfence, mfence È™i sfence ca\n" " blocare addl $0x0, (%%{re}sp)\n" -#: config/tc-i386.c:17679 +#: config/tc-i386.c:17927 #, c-format msgid " -mrelax-relocations=[no|yes] " msgstr " -mrelax-relocations=[no|yes] " -#: config/tc-i386.c:17685 +#: config/tc-i386.c:17933 #, c-format msgid " generate relax relocations\n" msgstr " generează realocări relaxate\n" -#: config/tc-i386.c:17688 +#: config/tc-i386.c:17936 #, c-format msgid " -mtls-check=[no|yes] " msgstr " -mtls-check=[no|yes] " -#: config/tc-i386.c:17694 +#: config/tc-i386.c:17942 #, c-format msgid " check TLS relocation\n" msgstr " verifică realocarea TLS\n" -#: config/tc-i386.c:17697 +#: config/tc-i386.c:17945 #, c-format msgid "" " -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n" @@ -9845,7 +9871,7 @@ msgstr "" " -malign-branch-boundary=NUM (implicit: 0)\n" " aliniază ramurile în interiorul limitei de octeÈ›i NUM\n" -#: config/tc-i386.c:17700 +#: config/tc-i386.c:17948 #, c-format msgid "" " -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n" @@ -9858,7 +9884,7 @@ msgstr "" " indirect\n" " specifică tipurile de ramuri care trebuie aliniate\n" -#: config/tc-i386.c:17705 +#: config/tc-i386.c:17953 #, c-format msgid "" " -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n" @@ -9867,7 +9893,7 @@ msgstr "" " -malign-branch-prefix-size=NUM (implicit: 5)\n" " aliniază ramurile cu NUM prefixe pe instrucÈ›iune\n" -#: config/tc-i386.c:17708 +#: config/tc-i386.c:17956 #, c-format msgid "" " -mbranches-within-32B-boundaries\n" @@ -9876,7 +9902,7 @@ msgstr "" " -mbranches-within-32B-boundaries\n" " aliniază ramurile în interiorul limitei de 32 de octeÈ›i\n" -#: config/tc-i386.c:17711 +#: config/tc-i386.c:17959 #, c-format msgid "" " -mlfence-after-load=[no|yes] (default: no)\n" @@ -9885,7 +9911,7 @@ msgstr "" " -mlfence-after-load=[no|yes] (implicit: no)\n" " generează lfence după încărcare\n" -#: config/tc-i386.c:17714 +#: config/tc-i386.c:17962 #, c-format msgid "" " -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (default: none)\n" @@ -9894,7 +9920,7 @@ msgstr "" " -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (implici: none)\n" " generează lfence înainte de ramura apropiată indirectă\n" -#: config/tc-i386.c:17717 +#: config/tc-i386.c:17965 #, c-format msgid "" " -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (default: none)\n" @@ -9903,67 +9929,67 @@ msgstr "" " -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (implicit: none)\n" " generează lfence înainte de ret\n" -#: config/tc-i386.c:17720 +#: config/tc-i386.c:17968 #, c-format msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA [default]\n" msgstr " -mamd64 acceptă doar ISA AMD64 [implicit]\n" -#: config/tc-i386.c:17722 +#: config/tc-i386.c:17970 #, c-format msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n" msgstr " -mintel64 acceptă doar ISA Intel64\n" -#: config/tc-i386.c:17761 +#: config/tc-i386.c:18009 #, c-format msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture" msgstr "Intel MCU nu acceptă arhitectura „%sâ€" -#: config/tc-i386.c:17769 +#: config/tc-i386.c:18017 msgid "SCFI is not supported for this ABI" msgstr "SCFI nu este acceptat pentru această ABI" -#: config/tc-i386.c:17820 +#: config/tc-i386.c:18068 msgid "Intel MCU is 32bit only" msgstr "Intel MCU este doar pe 32 de biÈ›i" -#: config/tc-i386.c:17932 +#: config/tc-i386.c:18182 #, c-format msgid "invalid %s relocation against register" msgstr "realocare %s nevalidă în raport cu registrul" -#: config/tc-i386.c:18069 +#: config/tc-i386.c:18328 msgid "symbol size computation overflow" msgstr "depășirea calculului dimensiunii simbolului" -#: config/tc-i386.c:18148 config/tc-sparc.c:3856 +#: config/tc-i386.c:18412 config/tc-sparc.c:3862 #, c-format msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" msgstr "nu se poate face realocarea relativă la pc de %d octeÈ›i" -#: config/tc-i386.c:18166 +#: config/tc-i386.c:18430 #, c-format msgid "can not do %d byte relocation" msgstr "nu se poate face realocarea de %d octeÈ›i" -#: config/tc-i386.c:18234 +#: config/tc-i386.c:18498 #, c-format msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode" msgstr "nu se poate reprezenta tipul de realocare %s în modul x32" -#: config/tc-i386.c:18275 config/tc-s390.c:2835 +#: config/tc-i386.c:18544 config/tc-s390.c:2846 #, c-format msgid "cannot represent relocation type %s" msgstr "nu se poate reprezenta tipul de realocare %s" -#: config/tc-i386.c:18410 +#: config/tc-i386.c:18679 msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "directivă .section greÈ™ită: se vrea a,l,w,x,M,S,G, în È™ir" -#: config/tc-i386.c:18413 +#: config/tc-i386.c:18682 msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "directivă .section greÈ™ită: se vrea a,w,x,M,S,G,T în È™ir" -#: config/tc-i386.c:18423 +#: config/tc-i386.c:18692 msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" msgstr ".largecomm acceptat doar în modul pe 64 de biÈ›i, producând .comm" @@ -9999,312 +10025,312 @@ msgstr "se aÈ™tepta „,†după numele simmbolului" msgid "expected ',' after symbol size" msgstr "se aÈ™tepta „,†după dimensiunea simbolului" -#: config/tc-ia64.c:1212 config/tc-ia64.c:1246 +#: config/tc-ia64.c:1210 config/tc-ia64.c:1244 msgid "record type is not valid" msgstr "tipul înregistrării nu este valid" -#: config/tc-ia64.c:1315 +#: config/tc-ia64.c:1313 msgid "Invalid record type for P3 format." msgstr "Tip de înregistrare nevalid pentru formatul P3." -#: config/tc-ia64.c:1351 +#: config/tc-ia64.c:1349 msgid "Invalid record type for format P6" msgstr "Tip de înregistrare nevalid pentru formatul P6." -#: config/tc-ia64.c:1531 config/tc-ia64.c:1583 +#: config/tc-ia64.c:1529 config/tc-ia64.c:1581 msgid "Invalid record type for format B1" msgstr "Tip de înregistrare nevalid pentru formatul B1." -#: config/tc-ia64.c:1616 +#: config/tc-ia64.c:1614 msgid "Invalid record type for format X1" msgstr "Tip de înregistrare nevalid pentru formatul X1." -#: config/tc-ia64.c:1658 +#: config/tc-ia64.c:1656 msgid "Invalid record type for format X3" msgstr "Tip de înregistrare nevalid pentru formatul X3." -#: config/tc-ia64.c:1696 +#: config/tc-ia64.c:1694 msgid "Previous .save incomplete" msgstr "Precedentul .save incomplet" -#: config/tc-ia64.c:2519 +#: config/tc-ia64.c:2517 msgid "spill_mask record unimplemented." msgstr "înregistrare spill_mask neimplementată." -#: config/tc-ia64.c:2576 +#: config/tc-ia64.c:2574 msgid "record_type_not_valid" msgstr "tip_de_înregistrare_nevalid" -#: config/tc-ia64.c:2660 +#: config/tc-ia64.c:2658 msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region" msgstr "Se ignoră încercarea de depășire a limitelor regiunii" -#: config/tc-ia64.c:2719 +#: config/tc-ia64.c:2717 msgid "Only constant space allocation is supported" msgstr "Este acceptată numai alocarea constantă a spaÈ›iului" -#: config/tc-ia64.c:2733 +#: config/tc-ia64.c:2731 msgid "Only constant offsets are supported" msgstr "Sunt acceptate numai decalaje constante" -#: config/tc-ia64.c:2757 +#: config/tc-ia64.c:2755 msgid "Section switching in code is not supported." msgstr "Comutarea secÈ›iunilor în cod nu este acceptată." -#: config/tc-ia64.c:2799 +#: config/tc-ia64.c:2797 msgid "Insn slot not set in unwind record." msgstr "Slotul instrucÈ›iunii nu este definit în înregistrarea de desfășurare." -#: config/tc-ia64.c:2873 +#: config/tc-ia64.c:2871 msgid "frgr_mem record before region record!" msgstr "înregistrarea frgr_mem înainte de înregistrarea regiunii!" -#: config/tc-ia64.c:2884 +#: config/tc-ia64.c:2882 msgid "fr_mem record before region record!" msgstr "înregistrarea fr_mem înainte de înregistrarea regiunii!" -#: config/tc-ia64.c:2893 +#: config/tc-ia64.c:2891 msgid "gr_mem record before region record!" msgstr "înregistrarea gr_mem înainte de înregistrarea regiunii!" -#: config/tc-ia64.c:2902 +#: config/tc-ia64.c:2900 msgid "br_mem record before region record!" msgstr "înregistrarea br_mem înainte de înregistrarea regiunii!" -#: config/tc-ia64.c:2912 +#: config/tc-ia64.c:2910 msgid "gr_gr record before region record!" msgstr "înregistrarea gr_gr înainte de înregistrarea regiunii!" -#: config/tc-ia64.c:2920 +#: config/tc-ia64.c:2918 msgid "br_gr record before region record!" msgstr "înregistrarea br_gr înainte de înregistrarea regiunii!" -#: config/tc-ia64.c:3038 +#: config/tc-ia64.c:3036 #, c-format msgid "First operand to .%s must be a predicate" msgstr "Primul operand al .%s trebuie să fie un predicat" -#: config/tc-ia64.c:3042 +#: config/tc-ia64.c:3040 #, c-format msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s" msgstr "Utilizarea inutilă a lui p0 ca prim operand la .%s" -#: config/tc-ia64.c:3098 +#: config/tc-ia64.c:3096 #, c-format msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register" msgstr "Operandul %d al .%s trebuie să fie un registru conservat" -#: config/tc-ia64.c:3134 +#: config/tc-ia64.c:3132 #, c-format msgid "Operand %d to .%s must be a writable register" msgstr "Operandul %d al .%s trebuie să fie un registru inscriptibil" -#: config/tc-ia64.c:3158 +#: config/tc-ia64.c:3156 #, c-format msgid "Radix `%s' unsupported or invalid" msgstr "Baza „%s†nu este acceptată sau nu este validă" -#: config/tc-ia64.c:3188 config/tc-ia64.c:3193 +#: config/tc-ia64.c:3186 config/tc-ia64.c:3191 #, c-format msgid ".%s outside of %s" msgstr ".%s în afara lui %s" -#: config/tc-ia64.c:3279 +#: config/tc-ia64.c:3277 msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet" msgstr "Etichetele pe pseudo-ops de desfășurare nu sunt acceptate, încă" -#: config/tc-ia64.c:3301 +#: config/tc-ia64.c:3299 msgid "First operand to .fframe must be a constant" msgstr "Primul operand al .fframe trebuie să fie o constantă" -#: config/tc-ia64.c:3321 +#: config/tc-ia64.c:3319 msgid "First operand to .vframe must be a general register" msgstr "Primul operand al .vframe trebuie să fie un registru general" -#: config/tc-ia64.c:3329 +#: config/tc-ia64.c:3327 msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue" msgstr "Operandul din .vframe contrazice .prologue" -#: config/tc-ia64.c:3339 +#: config/tc-ia64.c:3337 msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant" msgstr ".vframepsp este lipsit de sens, presupunând că .vframesp a fost înÈ›eles" -#: config/tc-ia64.c:3347 +#: config/tc-ia64.c:3345 msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)" msgstr "Operandul pentru .vframesp trebuie să fie o constantă (deplasare relativă la sp)" -#: config/tc-ia64.c:3374 +#: config/tc-ia64.c:3372 msgid "First operand to .save not a register" msgstr "Primul operand pentru .save nu este un registru" -#: config/tc-ia64.c:3380 +#: config/tc-ia64.c:3378 msgid "Second operand to .save not a valid register" msgstr "Al doilea operand pentru .save nu este un registru valid" -#: config/tc-ia64.c:3411 config/tc-ia64.c:3422 config/tc-ia64.c:3430 +#: config/tc-ia64.c:3409 config/tc-ia64.c:3420 config/tc-ia64.c:3428 msgid "Second operand of .save contradicts .prologue" msgstr "Al doilea operand al .save contrazice .prologue" -#: config/tc-ia64.c:3437 +#: config/tc-ia64.c:3435 msgid "First operand to .save not a valid register" msgstr "Primul operand pentru .save nu este un registru valid" -#: config/tc-ia64.c:3455 +#: config/tc-ia64.c:3453 msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)" msgstr "Primul operand pentru .restore trebuie să fie un indicator de stivă („stack pointerâ€: sp)" -#: config/tc-ia64.c:3464 +#: config/tc-ia64.c:3462 msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0" msgstr "Al doilea operand pentru .restore trebuie să fie o constantă >= 0" -#: config/tc-ia64.c:3474 +#: config/tc-ia64.c:3472 #, c-format msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)" msgstr "Numărul de epiloguri de %lu depășeÈ™te numărul de prologuri imbricate (%u)" -#: config/tc-ia64.c:3560 +#: config/tc-ia64.c:3558 #, c-format msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)" msgstr "Numele ilegal al secÈ›iunii „%s†(provoacă un conflict cu numele secÈ›iunii de desfășurare)" -#: config/tc-ia64.c:3735 +#: config/tc-ia64.c:3734 msgid "First operand to .altrp not a valid branch register" msgstr "Primul operand al .altrp nu este un registru de ramificare valid" -#: config/tc-ia64.c:3764 +#: config/tc-ia64.c:3763 #, c-format msgid "First operand to .%s not a register" msgstr "Primul operand pentru .%s nu este un registru" -#: config/tc-ia64.c:3769 +#: config/tc-ia64.c:3768 #, c-format msgid "Second operand to .%s not a constant" msgstr "Al doilea operand al .%s nu este o constantă" -#: config/tc-ia64.c:3836 +#: config/tc-ia64.c:3835 #, c-format msgid "First operand to .%s not a valid register" msgstr "Primul operand pentru .%s nu este un registru valid" -#: config/tc-ia64.c:3859 +#: config/tc-ia64.c:3858 msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant" msgstr "Primul operand pentru .save.g trebuie să fie o constantă pozitivă de 4 biÈ›i" -#: config/tc-ia64.c:3872 +#: config/tc-ia64.c:3871 msgid "Second operand to .save.g must be a general register" msgstr "Al doilea operand al .save.g trebuie să fie un registru general" -#: config/tc-ia64.c:3877 +#: config/tc-ia64.c:3876 #, c-format msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers" msgstr "Al doilea operand pentru .save.g trebuie să fie primul din %d registre generale" -#: config/tc-ia64.c:3900 +#: config/tc-ia64.c:3899 msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant" msgstr "Operandul pentru .save.f trebuie să fie o constantă pozitivă de 20 de biÈ›i" -#: config/tc-ia64.c:3923 +#: config/tc-ia64.c:3922 msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant" msgstr "Primul operand pentru .save.b trebuie să fie o constantă pozitivă de 5 biÈ›i" -#: config/tc-ia64.c:3936 +#: config/tc-ia64.c:3935 msgid "Second operand to .save.b must be a general register" msgstr "Al doilea operand al .save.b trebuie să fie un registru general" -#: config/tc-ia64.c:3941 +#: config/tc-ia64.c:3940 #, c-format msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers" msgstr "Al doilea operand pentru .save.b trebuie să fie primul din %d registre generale" -#: config/tc-ia64.c:3967 +#: config/tc-ia64.c:3966 msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant" msgstr "Primul operand al .save.gf trebuie să fie o constantă ne-negativă de 4 biÈ›i" -#: config/tc-ia64.c:3975 +#: config/tc-ia64.c:3974 msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant" msgstr "Al doilea operand pentru .save.gf trebuie să fie o constantă ne-negativă de 20 de biÈ›i" -#: config/tc-ia64.c:3983 +#: config/tc-ia64.c:3982 msgid "Operands to .save.gf may not be both zero" msgstr "Operanzii pentru .save.gf nu pot fi amândoi zero" -#: config/tc-ia64.c:4000 +#: config/tc-ia64.c:3999 msgid "Operand to .spill must be a constant" msgstr "Operandul pentru .spill trebuie să fie o constantă" -#: config/tc-ia64.c:4069 +#: config/tc-ia64.c:4068 #, c-format msgid "Operand %d to .%s must be a constant" msgstr "Operandul %d pentru .%s trebuie să fie o constantă" -#: config/tc-ia64.c:4090 +#: config/tc-ia64.c:4089 #, c-format msgid "Missing .label_state %ld" msgstr "LipseÈ™te .label_state %ld" -#: config/tc-ia64.c:4144 +#: config/tc-ia64.c:4143 msgid "Operand to .label_state must be a constant" msgstr "Operandul pentru .label_state trebuie să fie o constantă" -#: config/tc-ia64.c:4163 +#: config/tc-ia64.c:4162 msgid "Operand to .copy_state must be a constant" msgstr "Operandul pentru .copy_state trebuie să fie o constantă" -#: config/tc-ia64.c:4186 +#: config/tc-ia64.c:4185 msgid "First operand to .unwabi must be a constant" msgstr "Primul operand pentru .unwabi trebuie să fie o constantă" -#: config/tc-ia64.c:4192 +#: config/tc-ia64.c:4191 msgid "Second operand to .unwabi must be a constant" msgstr "Al doilea operand al .unwabi trebuie să fie o constantă" -#: config/tc-ia64.c:4226 +#: config/tc-ia64.c:4225 msgid "Missing .endp after previous .proc" msgstr "LipseÈ™te .endp după .proc anterior" -#: config/tc-ia64.c:4243 +#: config/tc-ia64.c:4242 msgid "Empty argument of .proc" msgstr "Argument gol pentru .proc" -#: config/tc-ia64.c:4248 +#: config/tc-ia64.c:4247 #, c-format msgid "`%s' was already defined" msgstr "„%s†este deja definit" -#: config/tc-ia64.c:4291 +#: config/tc-ia64.c:4290 msgid "Initial .body should precede any instructions" msgstr ".body iniÈ›ial trebuie să preceadă orice instrucÈ›iuni" -#: config/tc-ia64.c:4310 +#: config/tc-ia64.c:4309 msgid ".prologue within prologue" msgstr ".prolog în interiorul prologului" -#: config/tc-ia64.c:4315 +#: config/tc-ia64.c:4314 msgid "Initial .prologue should precede any instructions" msgstr ".prologue iniÈ›ial trebuie să preceadă orice instrucÈ›iuni" -#: config/tc-ia64.c:4325 +#: config/tc-ia64.c:4324 msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant" msgstr "Primul operand din .prologue trebuie să fie o constantă pozitivă de 4 biÈ›i" -#: config/tc-ia64.c:4327 +#: config/tc-ia64.c:4326 msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue" msgstr "Utilizarea inutilă a primului operand zero pentru .prolog" -#: config/tc-ia64.c:4343 +#: config/tc-ia64.c:4342 msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated" msgstr "Utilizarea unei constante ca al doilea operand în .prologue este depreciată" -#: config/tc-ia64.c:4349 +#: config/tc-ia64.c:4348 msgid "Second operand to .prologue must be a general register" msgstr "Al doilea operand al .prologue trebuie să fie un registru general" -#: config/tc-ia64.c:4354 +#: config/tc-ia64.c:4353 #, c-format msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers" msgstr "Al doilea operand pentru .prologue trebuie să fie primul din %d registre generale" -#: config/tc-ia64.c:4467 +#: config/tc-ia64.c:4466 #, c-format msgid "`%s' was not defined within procedure" msgstr "„%s†nu a fost definit în cadrul procedurii" @@ -10679,7 +10705,7 @@ msgid "Expected '('" msgstr "Se aÈ™tepta „(â€" #: config/tc-ia64.c:7896 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530 -#: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1044 config/tc-tilepro.c:932 +#: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1042 config/tc-tilepro.c:930 #: config/tc-xstormy16.c:154 msgid "Missing ')'" msgstr "LipseÈ™te „)â€" @@ -10800,27 +10826,27 @@ msgstr "Nu se poate reprezenta realocarea %s în fiÈ™ierul obiect" msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" msgstr "Nu se poate adăuga bitul de oprire pentru a marca sfârÈ™itul grupului de instrucÈ›iuni" -#: config/tc-ia64.c:11744 read.c:2690 read.c:3349 read.c:3917 stabs.c:461 +#: config/tc-ia64.c:11743 read.c:2739 read.c:3398 read.c:3970 stabs.c:461 #, c-format msgid "expected comma after \"%s\"" msgstr "se aÈ™tepta o virgulă după „%sâ€" -#: config/tc-ia64.c:11785 +#: config/tc-ia64.c:11784 #, c-format msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" msgstr "„%s†este deja alias al %s „%sâ€" -#: config/tc-ia64.c:11796 +#: config/tc-ia64.c:11795 #, c-format msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" msgstr "%s „%s†are deja un alias „%sâ€" -#: config/tc-ia64.c:11829 +#: config/tc-ia64.c:11828 #, c-format msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" msgstr "simbolul „%s†ce are ca alias „%s†nu este utilizat" -#: config/tc-ia64.c:11855 +#: config/tc-ia64.c:11854 #, c-format msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" msgstr "secÈ›iuneal „%s†ce are ca alias „%s†nu este utilizată" @@ -10868,19 +10894,19 @@ msgstr "instrucÈ›iunea accesează implicit R31 din încărcarea anterioară." msgid "Unmatched high relocation" msgstr "Realocare înaltă fără coincidență" -#: config/tc-iq2000.c:820 config/tc-mips.c:19791 config/tc-score.c:5784 +#: config/tc-iq2000.c:820 config/tc-mips.c:19808 config/tc-score.c:5783 msgid ".end not in text section" msgstr ".end nu este în secÈ›iunea text" -#: config/tc-iq2000.c:824 config/tc-score.c:5787 +#: config/tc-iq2000.c:824 config/tc-score.c:5786 msgid ".end directive without a preceding .ent directive." msgstr "directivă .end fără o directivă precedentă .ent." -#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-score.c:5795 +#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-score.c:5794 msgid ".end symbol does not match .ent symbol." msgstr "simbolul .end nu se potriveÈ™te cu simbolul .ent." -#: config/tc-iq2000.c:836 config/tc-mips.c:19811 config/tc-score.c:5800 +#: config/tc-iq2000.c:836 config/tc-mips.c:19828 config/tc-score.c:5799 msgid ".end directive missing or unknown symbol" msgstr "directiva .end lipseÈ™te sau simbol necunoscut" @@ -10888,7 +10914,7 @@ msgstr "directiva .end lipseÈ™te sau simbol necunoscut" msgid "Expected simple number." msgstr "Se aÈ™tepta un număr simplu." -#: config/tc-iq2000.c:883 config/tc-mips.c:19716 config/tc-score.c:5650 +#: config/tc-iq2000.c:883 config/tc-mips.c:19733 config/tc-score.c:5649 #, c-format msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" msgstr " *input_line_pointer == „%c†0x%02x\n" @@ -10897,7 +10923,7 @@ msgstr " *input_line_pointer == „%c†0x%02x\n" msgid "Invalid number" msgstr "Număr nevalid" -#: config/tc-iq2000.c:919 config/tc-score.c:5681 +#: config/tc-iq2000.c:919 config/tc-score.c:5680 msgid ".ent or .aent not in text section." msgstr ".ent sau .aent nu se află în secÈ›iunea text." @@ -10917,12 +10943,12 @@ msgstr "valoarea PCREL signed43 este în afara intervalului" msgid "signed37 PCREL value out of range" msgstr "valoarea PCREL signed37 este în afara intervalului" -#: config/tc-loongarch.c:521 +#: config/tc-loongarch.c:501 #, c-format msgid "insn name: %s\tformat: %s\tsyntax error" msgstr "nume instrucÈ›iune: %s\tformat: %s\teroare de sintaxă" -#: config/tc-loongarch.c:524 +#: config/tc-loongarch.c:504 #, c-format msgid "" "insn name: %s\n" @@ -10933,7 +10959,7 @@ msgstr "" "format: %s\n" "vrem macro, dar macro este NULL" -#: config/tc-loongarch.c:529 +#: config/tc-loongarch.c:509 #, c-format msgid "" "insn name: %s\n" @@ -10944,33 +10970,33 @@ msgstr "" "format: %s\n" "macro: %s\teroare de sintaxă" -#: config/tc-loongarch.c:570 +#: config/tc-loongarch.c:550 #, c-format msgid "Unsupported use of %s" msgstr "Utilizare neadmisă a %s" -#: config/tc-loongarch.c:627 config/tc-riscv.c:4994 +#: config/tc-loongarch.c:607 config/tc-riscv.c:5124 msgid ".option pop with no .option push" msgstr ".option pop fără .option push" -#: config/tc-loongarch.c:637 config/tc-riscv.c:5007 +#: config/tc-loongarch.c:617 config/tc-riscv.c:5138 #, c-format msgid "unrecognized .option directive: %s" msgstr "directivă .option nerecunoscută: %s" -#: config/tc-loongarch.c:700 +#: config/tc-loongarch.c:680 msgid "internal error: we have no internal label yet" msgstr "eroare internă: nu avem încă o etichetă internă" -#: config/tc-loongarch.c:805 +#: config/tc-loongarch.c:785 msgid "This label shouldn't be with addend." msgstr "Această etichetă nu ar trebui să fie cu addenda." -#: config/tc-loongarch.c:851 +#: config/tc-loongarch.c:831 msgid "expr too huge" msgstr "expresie prea enormă" -#: config/tc-loongarch.c:878 +#: config/tc-loongarch.c:858 #, c-format msgid "" "not support reloc bit-field\n" @@ -10981,22 +11007,22 @@ msgstr "" "format: %c%c %s\n" "argumente: %s" -#: config/tc-loongarch.c:949 config/tc-loongarch.c:974 +#: config/tc-loongarch.c:929 config/tc-loongarch.c:952 #, c-format msgid "register alias %s is deprecated, use %s instead" msgstr "registrul alias %s este depreciat, utilizaÈ›i %s în schimb" -#: config/tc-loongarch.c:1007 +#: config/tc-loongarch.c:985 msgid "unknown escape" msgstr "eludare necunoscută" -#: config/tc-loongarch.c:1034 +#: config/tc-loongarch.c:1012 #, c-format msgid "require imm low %d bit is 0." msgstr "necesită ca bitul %d scăzut imm să fie 0." #. How to do after we detect overflow. -#: config/tc-loongarch.c:1046 +#: config/tc-loongarch.c:1024 #, c-format msgid "" "Immediate overflow.\n" @@ -11007,71 +11033,71 @@ msgstr "" "format: %c%c%s\n" "argument: %s" -#: config/tc-loongarch.c:1129 +#: config/tc-loongarch.c:1106 msgid "atomic memory operations insns require rd != rj && rd != rk when rd isn't r0" msgstr "instrucÈ›iunile operaÈ›iilor atomice de memorie necesită rd != rj && rd != rk când rd nu este r0" -#: config/tc-loongarch.c:1143 +#: config/tc-loongarch.c:1120 msgid "bstr(ins|pick).[wd] require msbd >= lsbd" msgstr "bstr(ins|pick).[wd] necesită msbd >= lsbd" -#: config/tc-loongarch.c:1153 +#: config/tc-loongarch.c:1130 msgid "g?csrxchg require rj != r0 && rj != r1" msgstr "g?csrxchg necesită rj != r0 && rj != r1" -#: config/tc-loongarch.c:1259 +#: config/tc-loongarch.c:1236 #, c-format msgid "no HOWTO loong relocation number %d" msgstr "nu există niciun HOWTO pentru realocarea numărului luuung %d" -#: config/tc-loongarch.c:1272 +#: config/tc-loongarch.c:1249 msgid "Internal error: not support relax now" msgstr "Eroare internă: nu se acceptă relaxarea acum" -#: config/tc-loongarch.c:1334 +#: config/tc-loongarch.c:1311 #, c-format msgid "li overflow: hi32:0x%x lo32:0x%x" msgstr "depășire de li: hi32:0x%x lo32:0x%x" -#: config/tc-loongarch.c:1339 +#: config/tc-loongarch.c:1316 msgid "we can't li.d on 32bit-arch" msgstr "nu putem face li.d pe 32bit-arch" -#: config/tc-loongarch.c:1438 +#: config/tc-loongarch.c:1416 #, c-format msgid "no match insn: %s\t%s" msgstr "nicio potrivire pentru instrucÈ›iunea: %s\t%s" -#: config/tc-loongarch.c:1586 config/tc-loongarch.c:1593 +#: config/tc-loongarch.c:1587 config/tc-loongarch.c:1594 msgid "Relocation against a constant" msgstr "Realocare în raport cu o constantă" -#: config/tc-loongarch.c:1801 config/tc-riscv.c:4723 +#: config/tc-loongarch.c:1802 config/tc-riscv.c:4821 #, c-format msgid "internal: bad CFA value #%d" msgstr "intern: valoare CFA eronată nr. %d" -#: config/tc-loongarch.c:1813 +#: config/tc-loongarch.c:1814 msgid "Relocation against a constant." msgstr "Realocare în raport cu o constantă." -#: config/tc-loongarch.c:1894 config/tc-riscv.c:5228 +#: config/tc-loongarch.c:1895 config/tc-riscv.c:5359 #, c-format msgid "cannot represent %s relocation in object file" msgstr "nu se poate reprezenta realocarea %s în fiÈ™ierul obiect" -#: config/tc-loongarch.c:1923 +#: config/tc-loongarch.c:1924 #, c-format msgid "unknown register `%s`" msgstr "registru necunoscut „%sâ€" -#: config/tc-loongarch.c:1997 +#: config/tc-loongarch.c:1998 #, c-format msgid "LARCH options:\n" msgstr "OpÈ›iuni LARCH:\n" #. FIXME -#: config/tc-loongarch.c:1999 +#: config/tc-loongarch.c:2000 #, c-format msgid "" " -mthin-add-sub\t Convert a pair of R_LARCH_ADD32/64 and R_LARCH_SUB32/64 to\n" @@ -11087,7 +11113,7 @@ msgstr "" " -mignore-start-align\t ignoră .align dacă este la începutul unei secÈ›iuni;\n" "\t\t\t această opÈ›iune nu poate fi utilizată la legarea parÈ›ială (ld -r).\n" -#: config/tc-loongarch.c:2052 +#: config/tc-loongarch.c:2053 msgid "internal error: cannot get align symbol" msgstr "eroare internă: nu se poate obÈ›ine simbolul de aliniere" @@ -11308,11 +11334,11 @@ msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." msgstr "lungimea lui .SCOMMon (%ld.) <0! Se ignoră." #: config/tc-m32r.c:1513 config/tc-microblaze.c:197 config/tc-ppc.c:2421 -#: config/tc-ppc.c:4355 config/tc-ppc.c:4410 +#: config/tc-ppc.c:4354 config/tc-ppc.c:4409 msgid "ignoring bad alignment" msgstr "se ignoră alinierea defectuoasă" -#: config/tc-m32r.c:1525 config/tc-microblaze.c:232 config/tc-v850.c:380 +#: config/tc-m32r.c:1525 config/tc-microblaze.c:232 config/tc-v850.c:379 msgid "Common alignment not a power of 2" msgstr "Alinierea comună nu este o putere a lui 2" @@ -11326,16 +11352,16 @@ msgstr "Se ignoră încercarea de a redefini simbolul „%sâ€." msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." msgstr "Lungimea .scomm „%s†este deja %ld. Nu se modifică la %ld." -#: config/tc-m32r.c:1926 config/tc-m32r.c:1979 config/tc-nds32.c:4786 -#: config/tc-nds32.c:4830 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2047 +#: config/tc-m32r.c:1925 config/tc-m32r.c:1978 config/tc-nds32.c:4781 +#: config/tc-nds32.c:4825 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2048 msgid "Invalid PIC expression." msgstr "Expresie PIC nevalidă." -#: config/tc-m32r.c:2070 +#: config/tc-m32r.c:2069 msgid "Unmatched high/shigh reloc" msgstr "Realocare înaltă/super-înaltă fără coincidență" -#: config/tc-m68hc11.c:416 +#: config/tc-m68hc11.c:415 #, c-format msgid "" "Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" @@ -11377,18 +11403,18 @@ msgstr "" " --generate-example generează un exemplu pentru fiecare instrucÈ›iune\n" " (utilizată pentru testare)\n" -#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284 +#: config/tc-m68hc11.c:463 config/tc-xgate.c:284 #, c-format msgid "Default target `%s' is not supported." msgstr "Èšinta implicită „%s†nu este acceptată." #. Dump the opcode statistics table. -#: config/tc-m68hc11.c:482 +#: config/tc-m68hc11.c:481 #, c-format msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" msgstr "Nume Nr-moduri Min ops Max ops Mască moduri Nr-utilizat\n" -#: config/tc-m68hc11.c:561 +#: config/tc-m68hc11.c:560 #, c-format msgid "Option `%s' is not recognized." msgstr "OpÈ›iunea „%s†nu este recunoscută." @@ -11492,15 +11518,15 @@ msgstr "LipseÈ™te al doilea registru pentru modul indexat-indirect." msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." msgstr "LipseÈ™te „]†pentru a închide modul indexat-indirect." -#: config/tc-m68hc11.c:1328 config/tc-m68hc11.c:2961 config/tc-m68hc11.c:3073 -#: config/tc-m68hc11.c:3147 config/tc-m68hc11.c:3331 config/tc-m68hc11.c:3402 +#: config/tc-m68hc11.c:1328 config/tc-m68hc11.c:2960 config/tc-m68hc11.c:3072 +#: config/tc-m68hc11.c:3146 config/tc-m68hc11.c:3330 config/tc-m68hc11.c:3401 msgid "Illegal operand." msgstr "Operand ilegal." #. Looks like OP_R_R. -#: config/tc-m68hc11.c:1333 config/tc-m68hc11.c:2966 config/tc-m68hc11.c:3078 -#: config/tc-m68hc11.c:3152 config/tc-m68hc11.c:3258 config/tc-m68hc11.c:3310 -#: config/tc-m68hc11.c:3318 config/tc-m68hc11.c:3336 +#: config/tc-m68hc11.c:1333 config/tc-m68hc11.c:2965 config/tc-m68hc11.c:3077 +#: config/tc-m68hc11.c:3151 config/tc-m68hc11.c:3257 config/tc-m68hc11.c:3309 +#: config/tc-m68hc11.c:3317 config/tc-m68hc11.c:3335 msgid "Missing operand." msgstr "Operand lipsă." @@ -11546,7 +11572,7 @@ msgstr "Operand în afara intervalului de 8 biÈ›i: „%<PRId64>â€." msgid "The trap id must be a constant." msgstr "Id-ul capturii trebuie să fie o constantă." -#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1347 +#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1346 #, c-format msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." msgstr "Operandul „%x†nu este recunoscut în fixup8." @@ -11566,179 +11592,179 @@ msgstr "Operandul „%x†nu este recunoscut în fixup16." msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" msgstr "Conversie neaÈ™teptată a ramurii cu „%xâ€" -#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2019 +#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2018 #, c-format msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" msgstr "Operand în afara intervalului pentru o ramură relativă: „%ldâ€" -#: config/tc-m68hc11.c:1987 +#: config/tc-m68hc11.c:1986 msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." msgstr "Registru nevalid pentru instrucÈ›iunea dbcc/tbcc." -#: config/tc-m68hc11.c:2075 +#: config/tc-m68hc11.c:2074 #, c-format msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." msgstr "Valoarea incrementală/decrementală este în afara intervalului: „%ldâ€." -#: config/tc-m68hc11.c:2087 +#: config/tc-m68hc11.c:2086 msgid "Expecting a register." msgstr "Se aÈ™tepta un registru." -#: config/tc-m68hc11.c:2102 +#: config/tc-m68hc11.c:2101 msgid "Invalid register for post/pre increment." msgstr "Registru nevalid pentru post/pre incrementare." -#: config/tc-m68hc11.c:2132 +#: config/tc-m68hc11.c:2131 msgid "Invalid register." msgstr "Registru nevalid." -#: config/tc-m68hc11.c:2139 +#: config/tc-m68hc11.c:2138 #, c-format msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." msgstr "Decalaj în afara intervalului de 16 biÈ›i: %ld." -#: config/tc-m68hc11.c:2145 +#: config/tc-m68hc11.c:2144 #, c-format msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." msgstr "Decalaj în afara intervalului de 5 biÈ›i pentru insn movw/movb: %ld." -#: config/tc-m68hc11.c:2270 +#: config/tc-m68hc11.c:2269 msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." msgstr "Se aÈ™tepta registrul D pentru modul indirect indexat." -#: config/tc-m68hc11.c:2272 +#: config/tc-m68hc11.c:2271 msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." msgstr "Modul indirect indexat nu este permis pentru movb/movw." -#: config/tc-m68hc11.c:2289 +#: config/tc-m68hc11.c:2288 msgid "Invalid accumulator register." msgstr "Registru acumulator nevalid." -#: config/tc-m68hc11.c:2315 +#: config/tc-m68hc11.c:2314 msgid "Invalid indexed register." msgstr "Registru indexat nevalid." -#: config/tc-m68hc11.c:2325 +#: config/tc-m68hc11.c:2324 msgid "Addressing mode not implemented yet." msgstr "Modul de adresare nu este încă implementat." -#: config/tc-m68hc11.c:2339 +#: config/tc-m68hc11.c:2338 msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." msgstr "Registru sursă nevalid pentru această instrucÈ›iune, utilizaÈ›i „tfrâ€." -#: config/tc-m68hc11.c:2341 +#: config/tc-m68hc11.c:2340 msgid "Invalid source register." msgstr "Registru sursă nevalid." -#: config/tc-m68hc11.c:2346 +#: config/tc-m68hc11.c:2345 msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." msgstr "Registru de destinaÈ›ie nevalid pentru această instrucÈ›iune, utilizaÈ›i „tfrâ€." -#: config/tc-m68hc11.c:2348 +#: config/tc-m68hc11.c:2347 msgid "Invalid destination register." msgstr "Registru de destinaÈ›ie nevalid." -#: config/tc-m68hc11.c:2523 +#: config/tc-m68hc11.c:2522 msgid "Invalid indexed register, expecting register X." msgstr "Registru indexat nevalid, se aÈ™tepta registrul X." -#: config/tc-m68hc11.c:2525 +#: config/tc-m68hc11.c:2524 msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." msgstr "Registru indexat nevalid, se aÈ™tepta registrul Y." -#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3804 +#: config/tc-m68hc11.c:2843 config/tc-s12z.c:3802 msgid "No instruction or missing opcode." msgstr "Nicio instrucÈ›iune sau codul operaÈ›ional lipseÈ™te." -#: config/tc-m68hc11.c:2854 config/tc-m68hc11.c:3533 +#: config/tc-m68hc11.c:2853 config/tc-m68hc11.c:3530 #, c-format msgid "Opcode `%s' is not recognized." msgstr "Codul operaÈ›ional „%s†nu este recunoscut." -#: config/tc-m68hc11.c:2903 config/tc-m68hc11.c:3452 config/tc-m68hc11.c:3555 +#: config/tc-m68hc11.c:2902 config/tc-m68hc11.c:3451 config/tc-m68hc11.c:3552 #, c-format msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." msgstr "DeÈ™euri la sfârÈ™itul instrucÈ›iunii „%sâ€." -#: config/tc-m68hc11.c:3440 +#: config/tc-m68hc11.c:3439 #, c-format msgid "Failed to find a valid mode for `%s'." msgstr "Nu s-a reuÈ™it să se găsească un mod valid pentru „%sâ€." -#: config/tc-m68hc11.c:3464 config/tc-m68hc11.c:3683 config/tc-m68hc11.c:3689 +#: config/tc-m68hc11.c:3463 config/tc-m68hc11.c:3680 config/tc-m68hc11.c:3686 #, c-format msgid "Invalid operand for `%s'" msgstr "Operand nevalid pentru „%sâ€" -#: config/tc-m68hc11.c:3741 +#: config/tc-m68hc11.c:3738 #, c-format msgid "Invalid mode: %s\n" msgstr "Mod nevalid: %s\n" -#: config/tc-m68hc11.c:3800 +#: config/tc-m68hc11.c:3797 msgid "bad .relax format" msgstr "format .relax greÈ™it" -#: config/tc-m68hc11.c:3844 config/tc-s12z.c:3897 config/tc-xgate.c:630 +#: config/tc-m68hc11.c:3841 config/tc-s12z.c:3895 config/tc-xgate.c:627 #, c-format msgid "Relocation %d is not supported by object file format." msgstr "Realocarea %d nu este acceptată de formatul de fiÈ™ier obiect." -#: config/tc-m68hc11.c:4121 +#: config/tc-m68hc11.c:4118 msgid "bra or bsr with undefined symbol." msgstr "bra sau bsr cu simbol nedefinit." -#: config/tc-m68hc11.c:4222 config/tc-m68hc11.c:4279 +#: config/tc-m68hc11.c:4219 config/tc-m68hc11.c:4276 #, c-format msgid "Subtype %d is not recognized." msgstr "Subtipul %d nu este recunoscut." -#: config/tc-m68hc11.c:4368 config/tc-s12z.c:3978 config/tc-xgate.c:708 -#: config/tc-xgate.c:717 +#: config/tc-m68hc11.c:4365 config/tc-s12z.c:3976 config/tc-xgate.c:705 +#: config/tc-xgate.c:714 msgid "Value out of 16-bit range." msgstr "Valoare în afara intervalului de 16 biÈ›i." -#: config/tc-m68hc11.c:4390 +#: config/tc-m68hc11.c:4387 #, c-format msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." msgstr "Valoarea %ld este prea mare pentru ramura relativă la PC pe 8 biÈ›i." -#: config/tc-m68hc11.c:4400 config/tc-xgate.c:674 +#: config/tc-m68hc11.c:4397 config/tc-xgate.c:671 #, c-format msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch." msgstr "Valoarea %ld este prea mare pentru ramura relativă la PC pe 9 biÈ›i." -#: config/tc-m68hc11.c:4409 config/tc-xgate.c:691 +#: config/tc-m68hc11.c:4406 config/tc-xgate.c:688 #, c-format msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch." msgstr "Valoarea %ld este prea mare pentru ramura relativă la PC pe 10 biÈ›i." -#: config/tc-m68hc11.c:4417 +#: config/tc-m68hc11.c:4414 #, c-format msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." msgstr "Decalajul de incrementare/decrementare automată „%ld†este în afara intervalului." -#: config/tc-m68hc11.c:4430 +#: config/tc-m68hc11.c:4427 #, c-format msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" msgstr "Decalaj în afara intervalului de 5 biÈ›i pentru instrucÈ›iunea movw/movb: %ld" -#: config/tc-m68hc11.c:4441 +#: config/tc-m68hc11.c:4438 #, c-format msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld" msgstr "Decalaj în afara intervalului de 9 biÈ›i pentru instrucÈ›iunea movw/movb: %ld" -#: config/tc-m68hc11.c:4453 +#: config/tc-m68hc11.c:4450 #, c-format msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld" msgstr "Decalaj în afara intervalului de 16 biÈ›i pentru instrucÈ›iunea movw/movb: %ld" -#: config/tc-m68hc11.c:4470 config/tc-s12z.c:3984 config/tc-xgate.c:752 +#: config/tc-m68hc11.c:4467 config/tc-s12z.c:3982 config/tc-xgate.c:749 #, c-format msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." msgstr "Linia %d: tip de realocare necunoscut: 0x%x." -#: config/tc-m68hc11.c:4495 config/tc-z80.c:3452 config/tc-z80.c:3472 +#: config/tc-m68hc11.c:4492 config/tc-z80.c:3452 config/tc-z80.c:3472 msgid "Invalid directive" msgstr "Directivă nevalidă." @@ -11767,16 +11793,16 @@ msgstr "Nu se poate face realocarea PIC de %d octeÈ›i" msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" msgstr "Imposibil de produs realocarea în raport cu simbolul „%sâ€" -#: config/tc-m68k.c:1261 config/tc-vax.c:2324 +#: config/tc-m68k.c:1261 config/tc-vax.c:2322 #, c-format msgid "Cannot make %s relocation PC relative" msgstr "Nu se poate face realocarea %s relativă la PC" -#: config/tc-m68k.c:1343 config/tc-vax.c:1874 +#: config/tc-m68k.c:1343 config/tc-vax.c:1872 msgid "No operator" msgstr "Fără operator" -#: config/tc-m68k.c:1373 config/tc-vax.c:1890 +#: config/tc-m68k.c:1373 config/tc-vax.c:1888 msgid "Unknown operator" msgstr "Operator necunoscut" @@ -11797,7 +11823,7 @@ msgid "operands mismatch" msgstr "nepotrivire operanzi" #: config/tc-m68k.c:2431 config/tc-m68k.c:2437 config/tc-m68k.c:2443 -#: config/tc-mmix.c:2499 config/tc-mmix.c:2523 +#: config/tc-mmix.c:2498 config/tc-mmix.c:2522 msgid "operand out of range" msgstr "operand în afara intervalului" @@ -11871,7 +11897,7 @@ msgstr "registru incorect în lista de registre" msgid "wrong register in floating-point reglist" msgstr "registru greÈ™it în lista de registre în virgulă mobilă" -#: config/tc-m68k.c:3820 config/tc-m68k.c:3852 config/tc-sparc.c:3140 +#: config/tc-m68k.c:3820 config/tc-m68k.c:3852 config/tc-sparc.c:3146 msgid "failed sanity check." msgstr "a eÈ™uat verificarea stării de sănătate." @@ -12008,7 +12034,7 @@ msgstr "listă de registre greÈ™ită: %s" msgid "restore without save" msgstr "restaurare fără salvare" -#: config/tc-m68k.c:6119 config/tc-m68k.c:6489 +#: config/tc-m68k.c:6119 config/tc-m68k.c:6488 msgid "syntax error in structured control directive" msgstr "eroare de sintaxă în directiva de control structurat" @@ -12016,101 +12042,101 @@ msgstr "eroare de sintaxă în directiva de control structurat" msgid "missing condition code in structured control directive" msgstr "lipseÈ™te codul de condiÈ›ie în directiva de control structurat" -#: config/tc-m68k.c:6235 +#: config/tc-m68k.c:6234 #, c-format msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" msgstr "CondiÈ›ia <%c%c> din directiva de control structurat nu poate fi codificată corect" -#: config/tc-m68k.c:6531 +#: config/tc-m68k.c:6529 msgid "missing then" msgstr "lipseÈ™te „thenâ€" -#: config/tc-m68k.c:6612 +#: config/tc-m68k.c:6610 msgid "else without matching if" msgstr "„else†fără corespondentul „ifâ€" -#: config/tc-m68k.c:6645 +#: config/tc-m68k.c:6643 msgid "endi without matching if" msgstr "„endi†fără corespondentul „ifâ€" -#: config/tc-m68k.c:6685 +#: config/tc-m68k.c:6683 msgid "break outside of structured loop" msgstr "„break†în afara buclei structurate" -#: config/tc-m68k.c:6723 +#: config/tc-m68k.c:6721 msgid "next outside of structured loop" msgstr "„next†în afara buclei structurate" -#: config/tc-m68k.c:6774 +#: config/tc-m68k.c:6771 msgid "missing =" msgstr "lipseÈ™te „=â€" -#: config/tc-m68k.c:6812 +#: config/tc-m68k.c:6809 msgid "missing to or downto" msgstr "lipseÈ™te „to†sau „downtoâ€" -#: config/tc-m68k.c:6848 config/tc-m68k.c:6882 config/tc-m68k.c:7096 +#: config/tc-m68k.c:6845 config/tc-m68k.c:6879 config/tc-m68k.c:7094 msgid "missing do" msgstr "lipseÈ™te „doâ€" -#: config/tc-m68k.c:6983 +#: config/tc-m68k.c:6982 msgid "endf without for" msgstr "„endf†fără „ifâ€" -#: config/tc-m68k.c:7037 +#: config/tc-m68k.c:7036 msgid "until without repeat" msgstr "„until†fără „repeatâ€" -#: config/tc-m68k.c:7131 +#: config/tc-m68k.c:7129 msgid "endw without while" msgstr "„endw†fără „whileâ€" -#: config/tc-m68k.c:7164 config/tc-m68k.c:7192 +#: config/tc-m68k.c:7162 config/tc-m68k.c:7191 msgid "already assembled instructions" msgstr "instrucÈ›iuni deja asamblate" -#: config/tc-m68k.c:7269 +#: config/tc-m68k.c:7271 #, c-format msgid "`%s' is deprecated, use `%s'" msgstr "„%s†este depreciat, utilizaÈ›i „%sâ€" -#: config/tc-m68k.c:7288 +#: config/tc-m68k.c:7290 #, c-format msgid "cpu `%s' unrecognized" msgstr "cpu-ul „%s†nu este recunoscut" -#: config/tc-m68k.c:7307 +#: config/tc-m68k.c:7309 #, c-format msgid "architecture `%s' unrecognized" msgstr "arhitectura „%s†nu este recunoscută" -#: config/tc-m68k.c:7328 +#: config/tc-m68k.c:7330 #, c-format msgid "extension `%s' unrecognized" msgstr "extensia „%s†nu este recunoscută" -#: config/tc-m68k.c:7443 +#: config/tc-m68k.c:7445 #, c-format msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'" msgstr "opÈ›iunea „--A%s†este învechită, folosiÈ›i „-%s†în schimb" -#: config/tc-m68k.c:7476 +#: config/tc-m68k.c:7478 msgid "architecture features both enabled and disabled" msgstr "caracteristici de arhitectură activate È™i dezactivate" -#: config/tc-m68k.c:7503 +#: config/tc-m68k.c:7505 msgid "selected processor does not have all features of selected architecture" msgstr "procesorul selectat nu are toate caracteristicile arhitecturii selectate" -#: config/tc-m68k.c:7512 +#: config/tc-m68k.c:7514 msgid "m68k and cf features both selected" msgstr "caracteristicile m68k È™i cf sunt ambele selectate" -#: config/tc-m68k.c:7524 +#: config/tc-m68k.c:7526 msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" msgstr "68040 È™i 68851 specificate; instrucÈ›iunile mmu pot asambla incorect" -#: config/tc-m68k.c:7556 +#: config/tc-m68k.c:7558 #, c-format msgid "" "-march=<arch>\t\tset architecture\n" @@ -12119,12 +12145,12 @@ msgstr "" "-march=<arch>\t\tstabileÈ™te arhitectura\n" "-mcpu=<cpu>\t\tstabileÈ™te cpu-ul [implicit %s]\n" -#: config/tc-m68k.c:7561 +#: config/tc-m68k.c:7563 #, c-format msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n" msgstr "-m[no-]%-16s activează/dezactivează extensia arhitecturii %s\n" -#: config/tc-m68k.c:7567 +#: config/tc-m68k.c:7569 #, c-format msgid "" "-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" @@ -12153,36 +12179,36 @@ msgstr "" "--disp-size-default-16\tdeplasarea cu dimensiune necunoscută este de 16 biÈ›i\n" "--disp-size-default-32\tdeplasarea cu dim. necunoscută este de 32 biÈ›i (implicit)\n" -#: config/tc-m68k.c:7581 +#: config/tc-m68k.c:7583 #, c-format msgid "Architecture variants are: " msgstr "Variantele de arhitectură sunt: " -#: config/tc-m68k.c:7590 +#: config/tc-m68k.c:7592 #, c-format msgid "Processor variants are: " msgstr "Variantele de procesor sunt: " -#: config/tc-m68k.c:7597 config/tc-xtensa.c:6412 +#: config/tc-m68k.c:7599 config/tc-xtensa.c:6413 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: config/tc-m68k.c:7628 +#: config/tc-m68k.c:7630 #, c-format msgid "Error %s in %s\n" msgstr "Eroare %s în %s\n" -#: config/tc-m68k.c:7632 +#: config/tc-m68k.c:7634 #, c-format msgid "Opcode(%d.%s): " msgstr "Cod operaÈ›ional extins(%d.%s) " -#: config/tc-m68k.c:7777 +#: config/tc-m68k.c:7779 msgid "Not a defined coldfire architecture" msgstr "Nu este definită o arhitectură coldfire" -#: config/tc-m68k.c:7886 read.c:4809 +#: config/tc-m68k.c:7888 read.c:4871 #, c-format msgid "%s relocations do not fit in %u byte" msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes" @@ -12190,17 +12216,17 @@ msgstr[0] "%s realocări nu încap în %u octet" msgstr[1] "%s realocări nu încap în %u octeÈ›i" msgstr[2] "%s realocări nu încap în %u de octeÈ›i" -#: config/tc-m68k.c:7928 config/tc-ppc.c:2594 +#: config/tc-m68k.c:7930 config/tc-ppc.c:2593 msgid "unknown .gnu_attribute value" msgstr "valoare .gnu_attribute necunoscută" -#: config/tc-m68k.c:7972 +#: config/tc-m68k.c:7974 #, c-format msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large." msgstr "Depășiri .word (%#lx) cu semn ajustate: instrucÈ›iunea „switch†este prea mare." -#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:487 config/tc-microblaze.c:515 -#: config/tc-microblaze.c:552 config/tc-microblaze.c:564 +#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:486 config/tc-microblaze.c:514 +#: config/tc-microblaze.c:551 config/tc-microblaze.c:563 #, c-format msgid "register expected, but saw '%.6s'" msgstr "se aÈ™tepta registru, dar a apărut „%.6sâ€" @@ -12231,10 +12257,10 @@ msgstr "operandul trebuie să fie un multiplu de 2" msgid "base register expected" msgstr "se aÈ™tepta un registru de bază" -#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:920 config/tc-microblaze.c:1056 -#: config/tc-microblaze.c:1090 config/tc-microblaze.c:1626 -#: config/tc-microblaze.c:1694 config/tc-microblaze.c:1769 -#: config/tc-microblaze.c:2192 config/tc-microblaze.c:2241 +#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:919 config/tc-microblaze.c:1051 +#: config/tc-microblaze.c:1083 config/tc-microblaze.c:1617 +#: config/tc-microblaze.c:1683 config/tc-microblaze.c:1756 +#: config/tc-microblaze.c:2176 config/tc-microblaze.c:2224 #, c-format msgid "unknown opcode \"%s\"" msgstr "cod operaÈ›ional necunoscut „%sâ€" @@ -12321,12 +12347,12 @@ msgstr "specificator de bit psr duplicat" msgid "`af' must appear alone" msgstr "„af†trebuie să apară singur" -#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1807 +#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1794 #, c-format msgid "unimplemented opcode \"%s\"" msgstr "cod operaÈ›ional neimplementat „%sâ€" -#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1816 +#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1803 #, c-format msgid "ignoring operands: %s " msgstr "se ignoră operanzii: %s " @@ -12353,11 +12379,11 @@ msgstr "" " -EB asamblează pentru un sistem big endian (implicit)\n" " -EL asamblează pentru un sistem little endian\n" -#: config/tc-mcore.c:1709 config/tc-microblaze.c:1926 +#: config/tc-mcore.c:1709 config/tc-microblaze.c:1911 msgid "failed sanity check: short_jump" msgstr "a eÈ™uat verificarea corectitudinii: short_jump" -#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-microblaze.c:1936 +#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-microblaze.c:1921 msgid "failed sanity check: long_jump" msgstr "a eÈ™uat verificarea corectitudinii: long_jump" @@ -12389,12 +12415,12 @@ msgstr "pcrel pentru lrw/jmpi/jsr la %s este prea departe (0x%lx)" msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" msgstr "pcrel pentru loopt este prea departe (0x%lx)" -#: config/tc-mcore.c:2189 config/tc-microblaze.c:2529 config/tc-tic30.c:1364 +#: config/tc-mcore.c:2189 config/tc-microblaze.c:2512 config/tc-tic30.c:1364 #, c-format msgid "Can not do %d byte %srelocation" msgstr "Nu se poate face realocarea %2$s a octeÈ›ilor %1$d" -#: config/tc-mcore.c:2191 config/tc-microblaze.c:2531 config/tc-tic30.c:1365 +#: config/tc-mcore.c:2191 config/tc-microblaze.c:2514 config/tc-tic30.c:1365 msgid "pc-relative " msgstr "relativă la pc " @@ -12519,393 +12545,393 @@ msgstr "directivă .section greÈ™ită: se vrea a,v,w,x,M,S în È™ir" msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled." msgstr ".vliw nu este disponibilă atunci când VLIW este dezactivată." -#: config/tc-metag.c:456 +#: config/tc-metag.c:455 msgid "no floating point unit specified" msgstr "nicio unitate de virgulă mobilă specificată" -#: config/tc-metag.c:721 +#: config/tc-metag.c:720 #, c-format msgid "offset must be a multiple of %d" msgstr "decalajul trebuie să fie un multiplu de %d" -#: config/tc-metag.c:737 config/tc-metag.c:4443 +#: config/tc-metag.c:736 config/tc-metag.c:4441 msgid "offset and base must be from the same unit" msgstr "decalajul È™i baza trebuie să fie din aceeaÈ™i unitate" -#: config/tc-metag.c:868 config/tc-metag.c:3167 config/tc-metag.c:3269 +#: config/tc-metag.c:867 config/tc-metag.c:3166 config/tc-metag.c:3268 msgid "invalid destination register" msgstr "registru de destinaÈ›ie nevalid" -#: config/tc-metag.c:884 config/tc-metag.c:902 config/tc-metag.c:1293 -#: config/tc-metag.c:1311 config/tc-metag.c:1530 config/tc-metag.c:3099 -#: config/tc-metag.c:3184 config/tc-metag.c:3286 +#: config/tc-metag.c:883 config/tc-metag.c:901 config/tc-metag.c:1292 +#: config/tc-metag.c:1310 config/tc-metag.c:1529 config/tc-metag.c:3098 +#: config/tc-metag.c:3183 config/tc-metag.c:3285 msgid "invalid memory operand" msgstr "operand de memorie nevalid" -#: config/tc-metag.c:939 config/tc-metag.c:3117 +#: config/tc-metag.c:938 config/tc-metag.c:3116 msgid "invalid source register" msgstr "registru sursă nevalid" -#: config/tc-metag.c:1024 +#: config/tc-metag.c:1023 msgid "invalid destination unit" msgstr "unitate de destinaÈ›ie nevalidă" -#: config/tc-metag.c:1032 +#: config/tc-metag.c:1031 msgid "mov cannot use RD port as destination" msgstr "mov nu poate utiliza portul RD ca destinaÈ›ie" -#: config/tc-metag.c:1057 +#: config/tc-metag.c:1056 msgid "invalid source unit" msgstr "unitate sursă nevalidă" -#: config/tc-metag.c:1065 +#: config/tc-metag.c:1064 msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode" msgstr "unitățile sursă È™i adresă nu trebuie să fie partajate pentru acest mod de adresare" -#: config/tc-metag.c:1073 config/tc-metag.c:1676 +#: config/tc-metag.c:1072 config/tc-metag.c:1675 msgid "set can only use RD port as source" msgstr "setul poate utiliza numai portul RD ca sursă" -#: config/tc-metag.c:1088 config/tc-metag.c:1189 config/tc-metag.c:1440 -#: config/tc-metag.c:1697 config/tc-metag.c:4053 +#: config/tc-metag.c:1087 config/tc-metag.c:1188 config/tc-metag.c:1439 +#: config/tc-metag.c:1696 config/tc-metag.c:4052 #, c-format msgid "base unit must be one of %s" msgstr "unitatea de bază trebuie să fie una dintre %s" #. We already tried to encode as an extended GET/SET. #. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset. -#: config/tc-metag.c:1109 config/tc-metag.c:1215 config/tc-metag.c:3130 -#: config/tc-metag.c:3197 config/tc-metag.c:3299 config/tc-metag.c:4580 +#: config/tc-metag.c:1108 config/tc-metag.c:1214 config/tc-metag.c:3129 +#: config/tc-metag.c:3196 config/tc-metag.c:3298 config/tc-metag.c:4578 msgid "offset value out of range" msgstr "valoarea de compensare în afara intervalului" -#: config/tc-metag.c:1169 +#: config/tc-metag.c:1168 msgid "destination unit must be RD" msgstr "unitatea de destinaÈ›ie trebuie să fie RD" -#: config/tc-metag.c:1279 +#: config/tc-metag.c:1278 msgid "invalid destination register list" msgstr "listă de registre de destinaÈ›ie nevalidă" -#: config/tc-metag.c:1326 +#: config/tc-metag.c:1325 msgid "invalid source register list" msgstr "listă de registre sursă nevalidă" -#: config/tc-metag.c:1351 +#: config/tc-metag.c:1350 msgid "register list must be even numbered" msgstr "lista de registre trebuie să fie numerotată par" -#: config/tc-metag.c:1357 +#: config/tc-metag.c:1356 msgid "register list must be from the same unit" msgstr "lista de registre trebuie să provină de la aceeaÈ™i unitate" -#: config/tc-metag.c:1380 +#: config/tc-metag.c:1379 msgid "register list must not contain duplicates" msgstr "lista de registre nu trebuie să conÈ›ină duplicate" -#: config/tc-metag.c:1636 +#: config/tc-metag.c:1635 msgid "MDRD value must be between 1 and 8" msgstr "valoarea MDRD trebuie să fie între 1 È™i 8" -#: config/tc-metag.c:1727 +#: config/tc-metag.c:1726 msgid "invalid destination memory operand" msgstr "operand de memorie de destinaÈ›ie nevalid" -#: config/tc-metag.c:1742 +#: config/tc-metag.c:1741 msgid "invalid source memory operand" msgstr "operand de memorie sursă nevalid" -#: config/tc-metag.c:1749 +#: config/tc-metag.c:1748 #, c-format msgid "address units must be one of %s" msgstr "unitățile de adresă trebuie să fie una dintre %s" -#: config/tc-metag.c:1756 +#: config/tc-metag.c:1755 msgid "base and offset must be from the same unit" msgstr "baza È™i decalajul trebuie să fie din aceeaÈ™i unitate" -#: config/tc-metag.c:1764 +#: config/tc-metag.c:1763 msgid "source and destination increment mode must agree" msgstr "modul de incrementare al sursei È™i al destinaÈ›iei trebuie să coincidă" -#: config/tc-metag.c:2039 +#: config/tc-metag.c:2038 msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units" msgstr "PC, CT, TR È™i TT sunt tratate ca È™i cum ar fi o singură unitate, dar operanzii trebuie să fie în unități diferite" -#: config/tc-metag.c:2048 +#: config/tc-metag.c:2047 msgid "source and destination register must be in different units" msgstr "registrul sursă È™i registrul destinaÈ›ie trebuie să fie în unități diferite" -#: config/tc-metag.c:2080 +#: config/tc-metag.c:2079 #, c-format msgid "register unit must be one of %s" msgstr "unitatea de registru trebuie să fie una dintre %s" -#: config/tc-metag.c:2167 +#: config/tc-metag.c:2166 #, c-format msgid "link register unit must be one of %s" msgstr "unitatea de registru de legătură trebuie să fie una dintre %s" -#: config/tc-metag.c:2173 +#: config/tc-metag.c:2172 msgid "link register must be in a low numbered register" msgstr "registrul de legătură trebuie să fie într-un registru cu număr mic" -#: config/tc-metag.c:2190 config/tc-metag.c:2715 config/tc-metag.c:2769 +#: config/tc-metag.c:2189 config/tc-metag.c:2714 config/tc-metag.c:2768 msgid "target out of range" msgstr "È›intă în afara intervalului" -#: config/tc-metag.c:2671 +#: config/tc-metag.c:2670 msgid "invalid quickrot unit specified" msgstr "unitate quickrot nevalidă specificată" -#: config/tc-metag.c:2687 +#: config/tc-metag.c:2686 msgid "invalid quickrot register specified" msgstr "registru quickrot nevalid specificat" -#: config/tc-metag.c:2741 +#: config/tc-metag.c:2740 msgid "source register must be in the trigger unit" msgstr "registrul sursă trebuie să fie în unitatea de declanÈ™are" -#: config/tc-metag.c:2844 +#: config/tc-metag.c:2843 msgid "Source registers must be in the same unit" msgstr "Registrele sursă trebuie să fie în aceeaÈ™i unitate" -#: config/tc-metag.c:3554 config/tc-metag.c:3718 config/tc-metag.c:3986 +#: config/tc-metag.c:3553 config/tc-metag.c:3717 config/tc-metag.c:3985 msgid "destination register should be even numbered" msgstr "registrul de destinaÈ›ie trebuie să fie numerotat par" -#: config/tc-metag.c:3626 +#: config/tc-metag.c:3625 msgid "comparison must be with register or #0" msgstr "comparaÈ›ia trebuie să fie cu registrul sau #0" -#: config/tc-metag.c:3692 config/tc-metag.c:3757 +#: config/tc-metag.c:3691 config/tc-metag.c:3756 msgid "instruction cannot operate on pair values" msgstr "instrucÈ›iunea nu poate opera asupra valorilor perechi" -#: config/tc-metag.c:3703 +#: config/tc-metag.c:3702 msgid "zero flag is not valid for this instruction" msgstr "fanionul zero nu este valabil pentru această instrucÈ›iune" -#: config/tc-metag.c:3724 +#: config/tc-metag.c:3723 msgid "source register should be even numbered" msgstr "registrul sursă trebuie să fie numerotat par" -#: config/tc-metag.c:3784 config/tc-metag.c:3793 +#: config/tc-metag.c:3783 config/tc-metag.c:3792 msgid "fraction bits value out of range" msgstr "valoare de biÈ›i de fracÈ›ie în afara intervalului" -#: config/tc-metag.c:3975 +#: config/tc-metag.c:3974 msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)" msgstr "instrucÈ›iunile simd operează pe valori pereche (prefix L)" -#: config/tc-metag.c:3993 +#: config/tc-metag.c:3992 msgid "source registers should be even numbered" msgstr "registrele sursă trebuie să fie numerotate par" -#: config/tc-metag.c:4271 +#: config/tc-metag.c:4270 #, c-format msgid "expected ']', not %c in %s" msgstr "se aÈ™tepta „]â€, nu %c în %s" -#: config/tc-metag.c:4390 +#: config/tc-metag.c:4388 msgid "invalid register for memory access" msgstr "registru pentru acces la memorie nevalid" -#: config/tc-metag.c:4503 config/tc-metag.c:4631 +#: config/tc-metag.c:4501 config/tc-metag.c:4629 msgid "unexpected end of line" msgstr "sfârÈ™it de linie neaÈ™teptat" -#: config/tc-metag.c:4550 +#: config/tc-metag.c:4548 msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers" msgstr "modificatorul „H†este valabil numai pentru registrele de acumulator" -#: config/tc-metag.c:4603 +#: config/tc-metag.c:4601 msgid "base unit must be either A0 or A1" msgstr "unitatea de bază trebuie să fie A0 sau A1" -#: config/tc-metag.c:4676 config/tc-metag.c:5119 +#: config/tc-metag.c:4674 config/tc-metag.c:5117 msgid "invalid register" msgstr "registru nevalid" -#: config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528 config/tc-metag.c:5550 +#: config/tc-metag.c:4785 config/tc-metag.c:5526 config/tc-metag.c:5548 msgid "invalid register operand" msgstr "operand registru nevalid" -#: config/tc-metag.c:4824 +#: config/tc-metag.c:4822 msgid "could not parse template definition" msgstr "nu s-a putut analiza definiÈ›ia È™ablonului" -#: config/tc-metag.c:5011 +#: config/tc-metag.c:5009 msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction" msgstr "extensia QUICKRoT pe 64 de biÈ›i nu se aplică la această instrucÈ›iune" -#: config/tc-metag.c:5067 +#: config/tc-metag.c:5065 msgid "invalid operands for cross-unit op" msgstr "operanzi nevalabili pentru operaÈ›ia între unități" -#: config/tc-metag.c:5109 +#: config/tc-metag.c:5107 msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required" msgstr "fanioane lipsă: este necesar unul dintre „Pâ€, „N†sau „Zâ€" -#: config/tc-metag.c:5137 +#: config/tc-metag.c:5135 msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating" msgstr "fanioanele „Pâ€, „N†sau „Z†pot fi specificate numai atunci când se acumulează" -#: config/tc-metag.c:5158 +#: config/tc-metag.c:5156 msgid "accumulator not a valid destination" msgstr "acumulatorul nu este o destinaÈ›ie validă" -#: config/tc-metag.c:5168 config/tc-metag.c:5384 config/tc-metag.c:5568 +#: config/tc-metag.c:5166 config/tc-metag.c:5382 config/tc-metag.c:5566 msgid "invalid immediate value" msgstr "valoare directă(immediate) nevalidă" -#: config/tc-metag.c:5180 +#: config/tc-metag.c:5178 msgid "immediate value not allowed when source & dest differ" msgstr "valoarea imediată nu este permisă atunci când sursa È™i destinaÈ›ia diferă" -#: config/tc-metag.c:5212 +#: config/tc-metag.c:5210 #, c-format msgid "invalid register operand: %s" msgstr "operand de registru nevalid: %s" -#: config/tc-metag.c:5246 +#: config/tc-metag.c:5244 msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers" msgstr "extensia QUICKRoT necesită 4 registre" -#: config/tc-metag.c:5253 +#: config/tc-metag.c:5251 msgid "invalid fourth register" msgstr "al patrulea registru nevalid" -#: config/tc-metag.c:5260 +#: config/tc-metag.c:5258 msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register" msgstr "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 necesare pentru registrul QUICKRoT" -#: config/tc-metag.c:5288 +#: config/tc-metag.c:5286 msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit" msgstr "indicator RAM DSP într-o unitate incorectă" -#: config/tc-metag.c:5334 +#: config/tc-metag.c:5332 msgid "invalid register operand #1" msgstr "operand nr. 1 de registru nevalid" -#: config/tc-metag.c:5348 +#: config/tc-metag.c:5346 msgid "invalid register operand #2" msgstr "operand nr. 2 de registru nevalid" -#: config/tc-metag.c:5412 +#: config/tc-metag.c:5410 msgid "this instruction does not accept an immediate" msgstr "această instrucÈ›iune nu acceptă un imediat" -#: config/tc-metag.c:5432 +#: config/tc-metag.c:5430 msgid "invalid register operand #3" msgstr "operand nr. 3 de registru nevalid" -#: config/tc-metag.c:5444 +#: config/tc-metag.c:5442 msgid "this instruction does not accept an accumulator" msgstr "această instrucÈ›iune nu acceptă un acumulator" -#: config/tc-metag.c:5462 +#: config/tc-metag.c:5460 msgid "invalid register operand #4" msgstr "operand nr. 4 de registru nevalid" -#: config/tc-metag.c:5539 +#: config/tc-metag.c:5537 msgid "invalid accumulator register" msgstr "registru acumulator nevalid" -#: config/tc-metag.c:5595 +#: config/tc-metag.c:5593 msgid "conditional instruction cannot use G flag" msgstr "instrucÈ›iunea condiÈ›ionată nu poate utiliza fanionul G" -#: config/tc-metag.c:5606 +#: config/tc-metag.c:5604 msgid "conditional instruction cannot use B flag" msgstr "instrucÈ›iunea condiÈ›ionată nu poate utiliza fanionul B" -#: config/tc-metag.c:5617 +#: config/tc-metag.c:5615 msgid "conditional instruction cannot use R flag" msgstr "instrucÈ›iunea condiÈ›ionată nu poate utiliza fanionul R" -#: config/tc-metag.c:5726 +#: config/tc-metag.c:5724 msgid "'L' modifier not valid for this instruction" msgstr "modificatorul „L†nu este valabil pentru această instrucÈ›iune" -#: config/tc-metag.c:5858 +#: config/tc-metag.c:5856 #, c-format msgid "missing fpu name `%s'" msgstr "lipseÈ™te numele fpu „%sâ€" -#: config/tc-metag.c:5869 +#: config/tc-metag.c:5867 #, c-format msgid "unknown fpu `%s'" msgstr "fpu „%s†necunoscut" -#: config/tc-metag.c:5884 +#: config/tc-metag.c:5882 #, c-format msgid "missing DSP name `%s'" msgstr "lipseÈ™te numele DSP „%sâ€" -#: config/tc-metag.c:5895 +#: config/tc-metag.c:5893 #, c-format msgid "unknown DSP `%s'" msgstr "DSP „%s†necunoscut" -#: config/tc-metag.c:5913 +#: config/tc-metag.c:5911 msgid "<dsp name>\t assemble for DSP architecture <dsp name>" msgstr "<nume dsp>\t asamblare pentru arhitectura DSP <nume dsp>" -#: config/tc-metag.c:5950 +#: config/tc-metag.c:5948 #, c-format msgid " Meta specific command line options:\n" msgstr " OpÈ›iuni de linie de comandă specifice meta:\n" -#: config/tc-metag.c:6039 +#: config/tc-metag.c:6037 msgid "premature end of floating point prefix" msgstr "sfârÈ™it prematur al prefixului în virgulă mobilă" -#: config/tc-metag.c:6099 +#: config/tc-metag.c:6097 msgid "unknown floating point prefix character" msgstr "caracter prefix în virgulă mobilă necunoscut" -#: config/tc-metag.c:6248 +#: config/tc-metag.c:6246 #, c-format msgid "unknown DSP prefix character %c %s" msgstr "caracter de prefix DSP necunoscut %c %s" -#: config/tc-metag.c:6511 +#: config/tc-metag.c:6507 #, c-format msgid "instruction mnemonic too long: %s" msgstr "instrucÈ›iune mnemonică prea lungă: %s" -#: config/tc-metag.c:6566 +#: config/tc-metag.c:6562 #, c-format msgid "junk at end of line: \"%s\"" msgstr "gunoi la sfârÈ™it de linie: „%sâ€" -#: config/tc-metag.c:6573 +#: config/tc-metag.c:6569 #, c-format msgid "failed to assemble instruction: \"%s\"" msgstr "asamblarea instrucÈ›iunii a eÈ™uat: „%sâ€" -#: config/tc-metag.c:6578 +#: config/tc-metag.c:6574 #, c-format msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\"" msgstr "mnemonic necunoscut în virgulă mobilă: „%sâ€" -#: config/tc-metag.c:6580 +#: config/tc-metag.c:6576 #, c-format msgid "unknown mnemonic: \"%s\"" msgstr "mnemonic necunoscut: „%sâ€" -#: config/tc-metag.c:6631 +#: config/tc-metag.c:6627 #, c-format msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s" msgstr "nu se poate asambla instrucÈ›iunea DSP, opÈ›iunea DSP nu este definită: %s" -#: config/tc-metag.c:6638 +#: config/tc-metag.c:6634 #, c-format msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s" msgstr "nu se poate asambla instrucÈ›iunea FPU, opÈ›iunea FPU nu este definită: %s" -#: config/tc-metag.c:6733 config/tc-nds32.c:7347 +#: config/tc-metag.c:6729 config/tc-nds32.c:7341 msgid "Bad call to md_atof()" msgstr "Apel greÈ™it la md_atof()" @@ -12914,879 +12940,879 @@ msgstr "Apel greÈ™it la md_atof()" msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." msgstr "Lungimea lui .lcomm „%s†este deja %ld. Nu se modifică la %ld." -#: config/tc-microblaze.c:492 config/tc-microblaze.c:521 -#: config/tc-microblaze.c:558 +#: config/tc-microblaze.c:491 config/tc-microblaze.c:520 +#: config/tc-microblaze.c:557 #, c-format msgid "Invalid register number at '%.6s'" msgstr "Număr de registru nevalid la „%.6sâ€" -#: config/tc-microblaze.c:723 +#: config/tc-microblaze.c:722 msgid "operand must be a constant or a label" msgstr "operandul trebuie să fie o constantă sau o etichetă" -#: config/tc-microblaze.c:732 +#: config/tc-microblaze.c:731 #, c-format msgid "operand must be absolute in range %lx..%lx, not %lx" msgstr "operandul trebuie să fie absolut în intervalul %lx..%lx, nu %lx" -#: config/tc-microblaze.c:934 config/tc-microblaze.c:941 -#: config/tc-microblaze.c:948 config/tc-microblaze.c:981 -#: config/tc-microblaze.c:988 config/tc-microblaze.c:994 -#: config/tc-microblaze.c:1113 config/tc-microblaze.c:1120 -#: config/tc-microblaze.c:1126 config/tc-microblaze.c:1157 -#: config/tc-microblaze.c:1165 config/tc-microblaze.c:1179 -#: config/tc-microblaze.c:1197 config/tc-microblaze.c:1238 -#: config/tc-microblaze.c:1245 config/tc-microblaze.c:1265 -#: config/tc-microblaze.c:1272 config/tc-microblaze.c:1292 -#: config/tc-microblaze.c:1299 config/tc-microblaze.c:1317 -#: config/tc-microblaze.c:1324 config/tc-microblaze.c:1346 -#: config/tc-microblaze.c:1353 config/tc-microblaze.c:1371 -#: config/tc-microblaze.c:1383 config/tc-microblaze.c:1401 -#: config/tc-microblaze.c:1418 config/tc-microblaze.c:1425 -#: config/tc-microblaze.c:1471 config/tc-microblaze.c:1478 -#: config/tc-microblaze.c:1524 config/tc-microblaze.c:1531 -#: config/tc-microblaze.c:1553 config/tc-microblaze.c:1560 -#: config/tc-microblaze.c:1580 config/tc-microblaze.c:1586 -#: config/tc-microblaze.c:1648 config/tc-microblaze.c:1654 -#: config/tc-microblaze.c:1716 config/tc-microblaze.c:1792 +#: config/tc-microblaze.c:933 config/tc-microblaze.c:940 +#: config/tc-microblaze.c:947 config/tc-microblaze.c:980 +#: config/tc-microblaze.c:987 config/tc-microblaze.c:993 +#: config/tc-microblaze.c:1106 config/tc-microblaze.c:1113 +#: config/tc-microblaze.c:1119 config/tc-microblaze.c:1150 +#: config/tc-microblaze.c:1158 config/tc-microblaze.c:1172 +#: config/tc-microblaze.c:1190 config/tc-microblaze.c:1231 +#: config/tc-microblaze.c:1238 config/tc-microblaze.c:1258 +#: config/tc-microblaze.c:1265 config/tc-microblaze.c:1285 +#: config/tc-microblaze.c:1292 config/tc-microblaze.c:1310 +#: config/tc-microblaze.c:1317 config/tc-microblaze.c:1339 +#: config/tc-microblaze.c:1346 config/tc-microblaze.c:1364 +#: config/tc-microblaze.c:1376 config/tc-microblaze.c:1394 +#: config/tc-microblaze.c:1411 config/tc-microblaze.c:1418 +#: config/tc-microblaze.c:1464 config/tc-microblaze.c:1471 +#: config/tc-microblaze.c:1517 config/tc-microblaze.c:1524 +#: config/tc-microblaze.c:1546 config/tc-microblaze.c:1553 +#: config/tc-microblaze.c:1573 config/tc-microblaze.c:1579 +#: config/tc-microblaze.c:1639 config/tc-microblaze.c:1645 +#: config/tc-microblaze.c:1705 config/tc-microblaze.c:1779 msgid "Error in statement syntax" msgstr "Eroare în sintaxa declaraÈ›iei" -#: config/tc-microblaze.c:954 config/tc-microblaze.c:956 -#: config/tc-microblaze.c:958 config/tc-microblaze.c:998 -#: config/tc-microblaze.c:1000 config/tc-microblaze.c:1130 -#: config/tc-microblaze.c:1132 config/tc-microblaze.c:1171 -#: config/tc-microblaze.c:1173 config/tc-microblaze.c:1251 -#: config/tc-microblaze.c:1253 config/tc-microblaze.c:1278 -#: config/tc-microblaze.c:1280 config/tc-microblaze.c:1305 -#: config/tc-microblaze.c:1328 config/tc-microblaze.c:1359 -#: config/tc-microblaze.c:1389 config/tc-microblaze.c:1407 -#: config/tc-microblaze.c:1537 config/tc-microblaze.c:1539 -#: config/tc-microblaze.c:1566 config/tc-microblaze.c:1568 -#: config/tc-microblaze.c:1590 config/tc-microblaze.c:1658 -#: config/tc-microblaze.c:1722 +#: config/tc-microblaze.c:953 config/tc-microblaze.c:955 +#: config/tc-microblaze.c:957 config/tc-microblaze.c:997 +#: config/tc-microblaze.c:999 config/tc-microblaze.c:1123 +#: config/tc-microblaze.c:1125 config/tc-microblaze.c:1164 +#: config/tc-microblaze.c:1166 config/tc-microblaze.c:1244 +#: config/tc-microblaze.c:1246 config/tc-microblaze.c:1271 +#: config/tc-microblaze.c:1273 config/tc-microblaze.c:1298 +#: config/tc-microblaze.c:1321 config/tc-microblaze.c:1352 +#: config/tc-microblaze.c:1382 config/tc-microblaze.c:1400 +#: config/tc-microblaze.c:1530 config/tc-microblaze.c:1532 +#: config/tc-microblaze.c:1559 config/tc-microblaze.c:1561 +#: config/tc-microblaze.c:1583 config/tc-microblaze.c:1649 +#: config/tc-microblaze.c:1711 msgid "Cannot use special register with this instruction" msgstr "Nu se poate utiliza registrul special cu această instrucÈ›iune" -#: config/tc-microblaze.c:1008 +#: config/tc-microblaze.c:1007 msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field" msgstr "pseudo instrucÈ›iunea lmi nu trebuie să utilizeze o etichetă în câmpul imm" -#: config/tc-microblaze.c:1010 +#: config/tc-microblaze.c:1009 msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field" msgstr "pseudo instrucÈ›iunea smi nu trebuie să utilizeze o etichetă în câmpul imm" -#: config/tc-microblaze.c:1135 +#: config/tc-microblaze.c:1128 msgid "Symbol used as immediate for shift instruction" msgstr "Simbol utilizat ca imediată pentru instrucÈ›iunea de deplasare (shift)" -#: config/tc-microblaze.c:1144 +#: config/tc-microblaze.c:1137 #, c-format msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>" msgstr "Valoare de deplasare > 32. Se utilizează <valoare %% 32>" -#: config/tc-microblaze.c:1184 +#: config/tc-microblaze.c:1177 msgid "Symbol used as immediate width value for bit field instruction" msgstr "Simbol utilizat ca valoare a lățimii imediate pentru instrucÈ›iunea câmpului de biÈ›i" -#: config/tc-microblaze.c:1191 +#: config/tc-microblaze.c:1184 msgid "Width value must be less than 32" msgstr "Valoarea lățimii trebuie să fie mai mică de 32" -#: config/tc-microblaze.c:1202 +#: config/tc-microblaze.c:1195 msgid "Symbol used as immediate shift value for bit field instruction" msgstr "Simbol utilizat ca valoare de deplasare imediată pentru instrucÈ›iunea de câmp de biÈ›i" -#: config/tc-microblaze.c:1213 +#: config/tc-microblaze.c:1206 #, c-format msgid "Shift value greater than 32. using <value %% 32>" msgstr "Valoarea de deplasare mai mare de 32. Se utilizează <valoarea %% 32>" -#: config/tc-microblaze.c:1219 +#: config/tc-microblaze.c:1212 msgid "Width value + shift value must not be greater than 32" msgstr "Valoarea lățimii + valoarea deplasării nu trebuie să fie mai mare de 32" -#: config/tc-microblaze.c:1331 +#: config/tc-microblaze.c:1324 msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions" msgstr "Simbol utilizat ca valoare imediată pentru instrucÈ›iunile msrset/msrclr" -#: config/tc-microblaze.c:1460 config/tc-microblaze.c:1513 +#: config/tc-microblaze.c:1453 config/tc-microblaze.c:1506 msgid "invalid value for special purpose register" msgstr "valoare nevalidă pentru registrul cu scop special" -#: config/tc-microblaze.c:1730 +#: config/tc-microblaze.c:1719 msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file" msgstr "O instrucÈ›iune IMM nu trebuie să fie prezentă în fiÈ™ierul .s" -#: config/tc-microblaze.c:1794 +#: config/tc-microblaze.c:1781 msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction" msgstr "Simbol utilizat ca imediat pentru instrucÈ›iunea mbar" -#: config/tc-microblaze.c:1800 +#: config/tc-microblaze.c:1787 #, c-format msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>" msgstr "Valoare imediată pentru mbar > 32. Se utilizează <valoarea %% 32>" -#: config/tc-microblaze.c:1874 +#: config/tc-microblaze.c:1861 msgid "Bad call to MD_NTOF()" msgstr "Apel greÈ™it la MD_NTOF()" -#: config/tc-microblaze.c:2143 +#: config/tc-microblaze.c:2128 #, c-format msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)" msgstr "pcrel pentru ramificarea la %s prea departe (0x%x)" #. We know the abs value: Should never happen. -#: config/tc-microblaze.c:2304 +#: config/tc-microblaze.c:2287 msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....." msgstr "Valoare absolută relativă la PC în codul de relaxare. Eroare de asamblare....." #. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment. -#: config/tc-microblaze.c:2318 +#: config/tc-microblaze.c:2301 #, c-format msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space" msgstr "Ramificare relativă la PC la eticheta %s care nu se află în spaÈ›iul de instrucÈ›iuni" -#: config/tc-microblaze.c:2361 +#: config/tc-microblaze.c:2344 msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section" msgstr "Variabila este accesată utilizând ancorarea numai-citire pentru date mici, dar nu se află în secÈ›iunea numa-citire pentru date mici" -#: config/tc-microblaze.c:2384 +#: config/tc-microblaze.c:2367 msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section" msgstr "Variabila este accesată utilizând ancorarea de citire È™i scriere a datelor mici, dar nu este în secÈ›iunea de citire È™i scriere a datelor mici" -#: config/tc-microblaze.c:2393 +#: config/tc-microblaze.c:2376 msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....." msgstr "Valoare fr_opcode incorectă în frag. Eroare internă....." #. We know the abs value: Should never happen. -#: config/tc-microblaze.c:2400 +#: config/tc-microblaze.c:2383 msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....." msgstr "Valoare absolută în codul de relaxare. Eroare de asamblare....." #. fprintf(stream, _(" MicroBlaze options:\n -noSmall Data in the comm and data sections do not go into the small data section\n")); -#: config/tc-microblaze.c:2585 +#: config/tc-microblaze.c:2568 #, c-format msgid " MicroBlaze specific assembler options:\n" msgstr " OpÈ›iuni de asamblare specifice MicroBlaze:\n" -#: config/tc-microblaze.c:2586 +#: config/tc-microblaze.c:2569 msgid "assemble for a big endian cpu" msgstr "asamblează pentru un cpu big endian" -#: config/tc-microblaze.c:2587 +#: config/tc-microblaze.c:2570 msgid "assemble for a little endian cpu" msgstr "asamblează pentru un cpu little endian" -#: config/tc-mips.c:2184 +#: config/tc-mips.c:2183 #, c-format msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension" msgstr "arhitectura %d-bit %s nu acceptă extensia „%sâ€" -#: config/tc-mips.c:2187 +#: config/tc-mips.c:2186 #, c-format msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater" msgstr "extensia „%s†necesită %s%d revizuirea %d sau mai mare" -#: config/tc-mips.c:2196 +#: config/tc-mips.c:2195 #, c-format msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d" msgstr "extensia „%s†a fost eliminată în %s%d revizuirea %d" -#: config/tc-mips.c:2205 +#: config/tc-mips.c:2204 #, c-format msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs" msgstr "extensia „%s†necesită FPR-uri pe 64 de biÈ›i" -#: config/tc-mips.c:3057 config/tc-mips.c:16644 +#: config/tc-mips.c:3056 config/tc-mips.c:16661 #, c-format msgid "unrecognized register name `%s'" msgstr "nume de registru nerecunoscut „%sâ€" -#: config/tc-mips.c:3284 +#: config/tc-mips.c:3283 msgid "invalid register range" msgstr "interval de registre nevalid" -#: config/tc-mips.c:3312 +#: config/tc-mips.c:3311 msgid "vector element must be constant" msgstr "elementul vectorial trebuie să fie constant" -#: config/tc-mips.c:3322 +#: config/tc-mips.c:3321 msgid "missing `]'" msgstr "„]†lipseÈ™te" -#: config/tc-mips.c:3545 +#: config/tc-mips.c:3544 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" msgstr "intern: cod operaÈ›ional mips greÈ™it (eroare de mască): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3572 +#: config/tc-mips.c:3571 #, c-format msgid "internal: unknown operand type: %s %s" msgstr "intern: tip de operand necunoscut: %s %s" -#: config/tc-mips.c:3605 +#: config/tc-mips.c:3604 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s" msgstr "intern: cod operaÈ›ional mips greÈ™it (biÈ›i 0x%08lx dublu definiÈ›i): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3613 +#: config/tc-mips.c:3612 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s" msgstr "intern: cod operaÈ›ional mips greÈ™it (biÈ›i 0x%08lx nedefiniÈ›i): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3620 +#: config/tc-mips.c:3619 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s" msgstr "intern: cod operaÈ›ional mips greÈ™it (biÈ›i 0x%08lx definiÈ›i): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3655 +#: config/tc-mips.c:3654 #, c-format msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s" msgstr "eroare internă: cod operaÈ›ional microMIPS greÈ™it (lungime incorectă: %u): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3663 +#: config/tc-mips.c:3662 #, c-format msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s" msgstr "eroare internă: cod operaÈ›ional microMIPS greÈ™it (nepotrivire cod operaÈ›ional/lungime): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3688 +#: config/tc-mips.c:3687 msgid "-G may not be used in position-independent code" msgstr "„-G†nu poate fi utilizată în codul independent de poziÈ›ie" -#: config/tc-mips.c:3694 +#: config/tc-mips.c:3693 msgid "-G may not be used with abicalls" msgstr "„-G†nu poate fi utilizată cu apelurile abi (abicalls)" -#: config/tc-mips.c:3799 +#: config/tc-mips.c:3798 msgid "broken assembler, no assembly attempted" msgstr "asamblor defect, nu se încearcă asamblarea" -#: config/tc-mips.c:3947 +#: config/tc-mips.c:3946 #, c-format msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'" msgstr ".gnu_attribute %d,%d este incompatibil cu „%sâ€" -#: config/tc-mips.c:3954 +#: config/tc-mips.c:3953 #, c-format msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'" msgstr ".gnu_attribute %d,%d necesită „%sâ€" -#: config/tc-mips.c:4015 +#: config/tc-mips.c:4014 #, c-format msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported" msgstr ".gnu_attribute %d,%d nu mai este acceptat" -#: config/tc-mips.c:4024 +#: config/tc-mips.c:4023 #, c-format msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI" msgstr ".gnu_attribute %d,%d nu este un ABI în virgulă mobilă recunoscut" -#: config/tc-mips.c:4037 +#: config/tc-mips.c:4036 msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor" msgstr "„gp=64†utilizat cu un procesor pe 32 de biÈ›i" -#: config/tc-mips.c:4040 +#: config/tc-mips.c:4039 msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI" msgstr "„gp=32†utilizat cu un ABI pe 64 de biÈ›i" -#: config/tc-mips.c:4043 +#: config/tc-mips.c:4042 msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI" msgstr "„gp=64†utilizat cu un ABI pe 32 de biÈ›i" -#: config/tc-mips.c:4050 +#: config/tc-mips.c:4049 msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions" msgstr "„fp=xx†utilizat cu un cpu fără instrucÈ›iuni ldc1/sdc1" -#: config/tc-mips.c:4052 +#: config/tc-mips.c:4051 msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'" msgstr "„fp=xx†nu poate fi utilizat cu „singlefloatâ€" -#: config/tc-mips.c:4056 +#: config/tc-mips.c:4055 msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu" msgstr "„fp=64†utilizat cu o unitate fpu pe 32 de biÈ›i" -#: config/tc-mips.c:4060 +#: config/tc-mips.c:4059 msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI" msgstr "„fp=64†utilizat cu un ABI pe 32 de biÈ›i" -#: config/tc-mips.c:4065 +#: config/tc-mips.c:4064 msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI" msgstr "„fp=32†utilizat cu un ABI pe 64 de biÈ›i" -#: config/tc-mips.c:4067 +#: config/tc-mips.c:4066 msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu" msgstr "„fp=32†utilizat cu un cpu MIPS R6" -#: config/tc-mips.c:4070 +#: config/tc-mips.c:4069 msgid "Unknown size of floating point registers" msgstr "Dimensiune necunoscută a registrelor în virgulă mobilă" -#: config/tc-mips.c:4075 +#: config/tc-mips.c:4074 msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI" msgstr "„nooddspreg†nu poate fi utilizat cu un ABI pe 64 de biÈ›i" -#: config/tc-mips.c:4078 config/tc-mips.c:4082 +#: config/tc-mips.c:4077 config/tc-mips.c:4081 #, c-format msgid "`%s' cannot be used with `%s'" msgstr "„%s†nu poate fi utilizat cu „%sâ€" -#: config/tc-mips.c:4087 +#: config/tc-mips.c:4086 #, c-format msgid "branch relaxation is not supported in `%s'" msgstr "relaxarea ramurii nu este acceptată în „%sâ€" -#: config/tc-mips.c:4173 config/tc-mips.c:17527 +#: config/tc-mips.c:4172 config/tc-mips.c:17544 #, c-format msgid "`%s' does not support legacy NaN" msgstr "„%s†nu acceptă vechiul (legacy) NaN" -#: config/tc-mips.c:4220 +#: config/tc-mips.c:4219 #, c-format msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" msgstr "returnat de mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" -#: config/tc-mips.c:4924 +#: config/tc-mips.c:4931 #, c-format msgid "operand %d out of range" msgstr "operand %d în afara intervalului" -#: config/tc-mips.c:4932 +#: config/tc-mips.c:4939 #, c-format msgid "operand %d must be constant" msgstr "operandul %d trebuie să fie o constantă" -#: config/tc-mips.c:4976 read.c:4594 read.c:5364 read.c:5490 write.c:250 +#: config/tc-mips.c:4983 read.c:4657 read.c:5426 read.c:5554 write.c:250 #: write.c:1058 msgid "register value used as expression" msgstr "valoare de registru utilizată ca expresie" -#: config/tc-mips.c:4989 +#: config/tc-mips.c:4996 #, c-format msgid "operand %d must be an immediate expression" msgstr "operandul %d trebuie să fie o expresie imediată" -#: config/tc-mips.c:5111 config/tc-mips.c:5113 +#: config/tc-mips.c:5118 config/tc-mips.c:5120 #, c-format msgid "float register should be even, was %d" msgstr "registrul de virgulă mobilă ar trebui să fie par, a fost %d" -#: config/tc-mips.c:5126 +#: config/tc-mips.c:5133 #, c-format msgid "condition code register should be even for %s, was %d" msgstr "registrul codului de condiÈ›ie ar trebui să fie egal pentru %s, a fost %d" -#: config/tc-mips.c:5131 +#: config/tc-mips.c:5138 #, c-format msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" msgstr "registrul codului de condiÈ›ie ar trebui să fie 0 sau 4 pentru %s, a fost %d" -#: config/tc-mips.c:5452 +#: config/tc-mips.c:5459 msgid "invalid performance register" msgstr "registru de performanță nevalid" -#: config/tc-mips.c:5548 config/tc-mips.c:6019 +#: config/tc-mips.c:5555 config/tc-mips.c:6026 msgid "the source register must not be $0" msgstr "registrul sursă nu trebuie să fie $0" -#: config/tc-mips.c:5824 +#: config/tc-mips.c:5831 msgid "missing frame size" msgstr "dimensiunea cadrului lipseÈ™te" -#: config/tc-mips.c:5829 +#: config/tc-mips.c:5836 msgid "frame size specified twice" msgstr "dimensiunea cadrului specificată de două ori" -#: config/tc-mips.c:5834 +#: config/tc-mips.c:5841 msgid "invalid frame size" msgstr "dimensiune nevalidă a cadrului" -#: config/tc-mips.c:5874 +#: config/tc-mips.c:5881 #, c-format msgid "operand %d must be an immediate" msgstr "operandul %d trebuie să fie o imediată" -#: config/tc-mips.c:5889 +#: config/tc-mips.c:5896 msgid "invalid element selector" msgstr "selector de elemente nevalid" -#: config/tc-mips.c:5902 +#: config/tc-mips.c:5909 #, c-format msgid "operand %d must be scalar" msgstr "operandul %d trebuie să fie scalar" -#: config/tc-mips.c:6082 +#: config/tc-mips.c:6089 msgid "floating-point expression required" msgstr "este necesară o expresie în virgulă mobilă" -#: config/tc-mips.c:6182 +#: config/tc-mips.c:6189 #, c-format msgid "cannot use `%s' in this section" msgstr "nu se poate utiliza „%s†în această secÈ›iune" -#: config/tc-mips.c:6329 +#: config/tc-mips.c:6336 msgid "used $at without \".set noat\"" msgstr "s-a utilizat $at fără „.set noatâ€" -#: config/tc-mips.c:6331 +#: config/tc-mips.c:6338 #, c-format msgid "used $%u with \".set at=$%u\"" msgstr "s-a utilizat $%u cu „.set at=$%uâ€" -#: config/tc-mips.c:7510 +#: config/tc-mips.c:7517 #, c-format msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot" msgstr "instrucÈ›iune de dimensiune greÈ™ită într-un interval de întârziere de ramificare de %u-bit" -#: config/tc-mips.c:7530 config/tc-mips.c:7540 config/tc-mips.c:15944 +#: config/tc-mips.c:7537 config/tc-mips.c:7547 config/tc-mips.c:15962 #, c-format msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" msgstr "salt la adresa prost aliniată (0x%lx)" -#: config/tc-mips.c:7555 config/tc-mips.c:7575 config/tc-mips.c:7592 -#: config/tc-mips.c:9142 config/tc-mips.c:15798 config/tc-mips.c:15805 -#: config/tc-mips.c:16198 config/tc-mips.c:19046 +#: config/tc-mips.c:7562 config/tc-mips.c:7582 config/tc-mips.c:7599 +#: config/tc-mips.c:9148 config/tc-mips.c:15816 config/tc-mips.c:15823 +#: config/tc-mips.c:16216 config/tc-mips.c:19063 #, c-format msgid "branch to misaligned address (0x%lx)" msgstr "ramificare la adresa prost aliniată (0x%lx)" -#: config/tc-mips.c:7561 config/tc-mips.c:7579 config/tc-mips.c:7596 -#: config/tc-mips.c:9145 +#: config/tc-mips.c:7568 config/tc-mips.c:7586 config/tc-mips.c:7603 +#: config/tc-mips.c:9151 #, c-format msgid "branch address range overflow (0x%lx)" msgstr "depășirea intervalului de adrese de ramificare (0x%lx)" -#: config/tc-mips.c:7841 +#: config/tc-mips.c:7847 msgid "extended instruction in delay slot" msgstr "instrucÈ›iune extinsă în slot de întârziere" -#: config/tc-mips.c:8305 +#: config/tc-mips.c:8311 msgid "source and destination must be different" msgstr "sursa È™i destinaÈ›ia trebuie să fie diferite" -#: config/tc-mips.c:8308 +#: config/tc-mips.c:8314 msgid "a destination register must be supplied" msgstr "trebuie furnizat un registru de destinaÈ›ie" -#: config/tc-mips.c:8313 +#: config/tc-mips.c:8319 msgid "the source register must not be $31" msgstr "registrul sursă nu trebuie să fie $31" -#: config/tc-mips.c:8561 config/tc-mips.c:14536 config/tc-mips.c:19193 +#: config/tc-mips.c:8567 config/tc-mips.c:14535 config/tc-mips.c:19210 msgid "invalid unextended operand value" msgstr "valoare nevalidă a operandului neextins" -#: config/tc-mips.c:8679 +#: config/tc-mips.c:8685 #, c-format msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" msgstr "codul operaÈ›ional nu este acceptat de acest procesor: %s (%s)" -#: config/tc-mips.c:8758 +#: config/tc-mips.c:8764 msgid "opcode not supported in the `insn32' mode" msgstr "cod operaÈ›ional care nu este acceptat în modul „insn32â€" -#: config/tc-mips.c:8761 +#: config/tc-mips.c:8767 #, c-format msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode" msgstr "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode" -#: config/tc-mips.c:8817 +#: config/tc-mips.c:8823 msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode" msgstr "versiune nerecunoscută È™i neextinsă a codului operaÈ›ional MIPS16" -#: config/tc-mips.c:8820 +#: config/tc-mips.c:8826 msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode" msgstr "versiune extinsă nerecunoscută a codului operaÈ›ional MIPS16" -#: config/tc-mips.c:8870 config/tc-mips.c:19064 +#: config/tc-mips.c:8876 config/tc-mips.c:19081 msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" msgstr "macroinstrucÈ›iune extinsă în mai multe instrucÈ›iuni într-un slot de întârziere a ramificării" -#: config/tc-mips.c:8873 config/tc-mips.c:19072 +#: config/tc-mips.c:8879 config/tc-mips.c:19089 msgid "macro instruction expanded into multiple instructions" msgstr "macroinstrucÈ›iune extinsă în mai multe instrucÈ›iuni" -#: config/tc-mips.c:8877 +#: config/tc-mips.c:8883 msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot" msgstr "instrucÈ›iune macro extinsă într-o instrucÈ›iune de dimensiune greÈ™ită într-un slot de întârziere a ramificării pe 16 biÈ›i" -#: config/tc-mips.c:8879 +#: config/tc-mips.c:8885 msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot" msgstr "instrucÈ›iune macro extinsă într-o instrucÈ›iune de dimensiune greÈ™ită într-un slot de întârziere a ramificării pe 32 biÈ›i" -#: config/tc-mips.c:9342 +#: config/tc-mips.c:9348 msgid "operand overflow" msgstr "depășirea operandului" -#: config/tc-mips.c:9361 config/tc-mips.c:9946 config/tc-mips.c:14017 +#: config/tc-mips.c:9367 config/tc-mips.c:9952 config/tc-mips.c:14023 msgid "macro used $at after \".set noat\"" msgstr "macro a utilizat $at după „.set noatâ€" -#: config/tc-mips.c:9506 config/tc-mips.c:12329 config/tc-mips.c:13010 +#: config/tc-mips.c:9512 config/tc-mips.c:12335 config/tc-mips.c:13016 #, c-format msgid "number (0x%<PRIx64>) larger than 32 bits" msgstr "număr (0x%<PRIx64>) mai mare de 32 de biÈ›i" -#: config/tc-mips.c:9527 +#: config/tc-mips.c:9533 msgid "number larger than 64 bits" msgstr "număr mai mare de 64 biÈ›i" -#: config/tc-mips.c:9824 config/tc-mips.c:9852 config/tc-mips.c:9890 -#: config/tc-mips.c:9935 config/tc-mips.c:12573 config/tc-mips.c:12612 -#: config/tc-mips.c:12651 config/tc-mips.c:13107 config/tc-mips.c:13159 +#: config/tc-mips.c:9830 config/tc-mips.c:9858 config/tc-mips.c:9896 +#: config/tc-mips.c:9941 config/tc-mips.c:12579 config/tc-mips.c:12618 +#: config/tc-mips.c:12657 config/tc-mips.c:13113 config/tc-mips.c:13165 msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" msgstr "depășirea decalajului codului PIC (max 16 biÈ›i cu semn)" -#: config/tc-mips.c:10478 +#: config/tc-mips.c:10484 #, c-format msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)" msgstr "BALIGN imediat nu este 0, 1, 2 sau 3 (%lu)" #. Result is always true. -#: config/tc-mips.c:10574 +#: config/tc-mips.c:10580 #, c-format msgid "branch %s is always true" msgstr "ramura %s este întotdeauna adevărată, „trueâ€" -#: config/tc-mips.c:10802 config/tc-mips.c:10910 +#: config/tc-mips.c:10808 config/tc-mips.c:10916 msgid "divide by zero" msgstr "împărÈ›it la zero" -#: config/tc-mips.c:11000 +#: config/tc-mips.c:11006 msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead" msgstr "„dla†utilizat pentru a încărca registrul pe 32 de biÈ›i; se recomandă utilizarea a „la†în locul acestuia" -#: config/tc-mips.c:11004 +#: config/tc-mips.c:11010 msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead" msgstr "„la†utilizat pentru încărcarea adresei pe 64 de biÈ›i; se recomandă utilizarea a „dla†în locul acestuia" -#: config/tc-mips.c:11113 config/tc-riscv.c:2364 +#: config/tc-mips.c:11119 config/tc-riscv.c:2375 msgid "offset too large" msgstr "decalaj prea mare" -#: config/tc-mips.c:11287 config/tc-mips.c:11565 +#: config/tc-mips.c:11293 config/tc-mips.c:11571 msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" msgstr "depășirea decalajului codului PIC (max 32 biÈ›i cu semn)" -#: config/tc-mips.c:11635 config/tc-mips.c:11711 +#: config/tc-mips.c:11641 config/tc-mips.c:11717 #, c-format msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'" msgstr "cod operaÈ›ional neacceptat în modul „insn32†„%sâ€" -#: config/tc-mips.c:11663 +#: config/tc-mips.c:11669 msgid "MIPS PIC call to register other than $25" msgstr "apel MIPS PIC la un registru, altul decât $25" -#: config/tc-mips.c:11679 config/tc-mips.c:11690 config/tc-mips.c:11823 -#: config/tc-mips.c:11834 +#: config/tc-mips.c:11685 config/tc-mips.c:11696 config/tc-mips.c:11829 +#: config/tc-mips.c:11840 msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code" msgstr "nicio pseudo operaÈ›ie .cprestore utilizată în codul PIC" -#: config/tc-mips.c:11684 config/tc-mips.c:11828 +#: config/tc-mips.c:11690 config/tc-mips.c:11834 msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code" msgstr "nicio pseudo operaÈ›ie .frame utilizată în codul PIC" -#: config/tc-mips.c:11849 +#: config/tc-mips.c:11855 msgid "non-PIC jump used in PIC library" msgstr "salt non-PIC utilizat în biblioteca PIC" -#: config/tc-mips.c:12830 +#: config/tc-mips.c:12836 #, c-format msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1" msgstr "Imposibil de generat cod conform „%s†fără mthc1" -#: config/tc-mips.c:13571 +#: config/tc-mips.c:13577 #, c-format msgid "instruction %s: result is always false" msgstr "instrucÈ›iunea %s: rezultatul este întotdeauna fals" -#: config/tc-mips.c:13724 +#: config/tc-mips.c:13730 #, c-format msgid "instruction %s: result is always true" msgstr "instrucÈ›iunea %s: rezultatul este întotdeauna adevărat" #. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they #. are added dynamically. -#: config/tc-mips.c:14013 +#: config/tc-mips.c:14019 #, c-format msgid "macro %s not implemented yet" msgstr "macro %s nu este încă implementată" -#: config/tc-mips.c:14546 +#: config/tc-mips.c:14545 msgid "extended operand requested but not required" msgstr "operand extins solicitat, dar nu este obligatoriu" -#: config/tc-mips.c:14555 +#: config/tc-mips.c:14554 msgid "operand value out of range for instruction" msgstr "valoarea operandului este în afara intervalului pentru instrucÈ›iune" -#: config/tc-mips.c:14654 +#: config/tc-mips.c:14655 #, c-format msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI" msgstr "realocarea %s nu este acceptată de ABI-ul curent" -#: config/tc-mips.c:14711 +#: config/tc-mips.c:14712 msgid "unclosed '('" msgstr "„(†neînchisă" -#: config/tc-mips.c:14773 +#: config/tc-mips.c:14774 #, c-format msgid "a different %s was already specified, is now %s" msgstr "un %s diferit a fost deja specificat, este acum %s" -#: config/tc-mips.c:14940 +#: config/tc-mips.c:14941 msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16" msgstr "„-mmicromips†nu poate fi utilizată cu „-mips16â€" -#: config/tc-mips.c:14955 +#: config/tc-mips.c:14956 msgid "-mips16 cannot be used with -micromips" msgstr "„-mips16†nu poate fi utilizată cu „-micromipsâ€" -#: config/tc-mips.c:15124 config/tc-mips.c:15182 +#: config/tc-mips.c:15125 config/tc-mips.c:15183 msgid "no compiled in support for 64 bit object file format" msgstr "nu a fost compilat cu suport pentru formatul de fiÈ™ier obiect pe 64 de biÈ›i" -#: config/tc-mips.c:15189 +#: config/tc-mips.c:15190 #, c-format msgid "invalid abi -mabi=%s" msgstr "abi nevalid, „-mabi=%sâ€" -#: config/tc-mips.c:15229 +#: config/tc-mips.c:15230 #, c-format msgid "invalid NaN setting -mnan=%s" msgstr "definire NaN nevalidă „-mnan=%sâ€" -#: config/tc-mips.c:15263 +#: config/tc-mips.c:15264 msgid "-G not supported in this configuration" msgstr "„-G†nu este acceptată în această configuraÈ›ie" -#: config/tc-mips.c:15289 +#: config/tc-mips.c:15290 #, c-format msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" msgstr "„-%s†intră în conflict cu celelalte opÈ›iuni de arhitectură, care implică „-%sâ€" -#: config/tc-mips.c:15302 +#: config/tc-mips.c:15303 #, c-format msgid "gas doesn't understand your configure target %s" msgstr "«gas» nu înÈ›elege È›inta dvs. de configurare %s" -#: config/tc-mips.c:15307 +#: config/tc-mips.c:15308 #, c-format msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" msgstr "„-march=%s†nu este compatibilă cu ABI-ul selectat" -#: config/tc-mips.c:15802 config/tc-mips.c:16192 config/tc-mips.c:19043 +#: config/tc-mips.c:15820 config/tc-mips.c:16210 config/tc-mips.c:19060 msgid "branch to a symbol in another ISA mode" msgstr "ramificaÈ›ie la un simbol într-un alt mod ISA" -#: config/tc-mips.c:15809 config/tc-mips.c:15949 config/tc-mips.c:16202 +#: config/tc-mips.c:15827 config/tc-mips.c:15967 config/tc-mips.c:16220 #, c-format msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)" msgstr "nu se poate codifica addenda prost aliniată în câmpul realocabil (0x%lx)" -#: config/tc-mips.c:15846 +#: config/tc-mips.c:15864 msgid "PC-relative reference to a different section" msgstr "Referință relativă la PC la o secÈ›iune diferită" -#: config/tc-mips.c:15918 config/tc-riscv.c:4627 +#: config/tc-mips.c:15936 config/tc-riscv.c:4725 msgid "TLS relocation against a constant" msgstr "Realocare TLS față de o constantă" -#: config/tc-mips.c:15938 +#: config/tc-mips.c:15956 msgid "jump to a symbol in another ISA mode" msgstr "salt la un simbol în alt mod ISA" -#: config/tc-mips.c:15941 +#: config/tc-mips.c:15959 msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode" msgstr "JALX la un simbol din acelaÈ™i mod ISA" -#: config/tc-mips.c:16024 +#: config/tc-mips.c:16042 msgid "unsupported constant in relocation" msgstr "constantă neacceptată în realocare" -#: config/tc-mips.c:16097 +#: config/tc-mips.c:16115 #, c-format msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)" msgstr "acces relativ la PC utilizând un simbol prost aliniat (%lx)" -#: config/tc-mips.c:16101 +#: config/tc-mips.c:16119 #, c-format msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)" msgstr "acces relativ la PC utilizând un decalaj prost aliniat (%lx)" -#: config/tc-mips.c:16114 config/tc-mips.c:16133 +#: config/tc-mips.c:16132 config/tc-mips.c:16151 msgid "PC-relative access out of range" msgstr "acces relativ la PC în afara intervalului" -#: config/tc-mips.c:16120 +#: config/tc-mips.c:16138 #, c-format msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)" msgstr "acces relativ la PC la o adresă prost aliniată (%lx)" -#: config/tc-mips.c:16289 +#: config/tc-mips.c:16307 #, c-format msgid "alignment too large, %d assumed" msgstr "aliniere prea mare, se presupune %d" -#: config/tc-mips.c:16292 +#: config/tc-mips.c:16310 msgid "alignment negative, 0 assumed" msgstr "aliniere negativă, se consideră 0" -#: config/tc-mips.c:16524 +#: config/tc-mips.c:16541 #, c-format msgid "%s: no such section" msgstr "%s: nu există o astfel de secÈ›iune" -#: config/tc-mips.c:16580 +#: config/tc-mips.c:16597 #, c-format msgid ".option pic%d not supported" msgstr ".option pic%d nu este acceptată" -#: config/tc-mips.c:16582 +#: config/tc-mips.c:16599 #, c-format msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode" msgstr ".option pic%d nu este acceptată în modul VxWorks PIC" -#: config/tc-mips.c:16594 config/tc-mips.c:16934 +#: config/tc-mips.c:16611 config/tc-mips.c:16951 msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" msgstr "„-G†nu poate fi utilizată cu codul PIC SVR4" -#: config/tc-mips.c:16600 +#: config/tc-mips.c:16617 #, c-format msgid "unrecognized option \"%s\"" msgstr "opÈ›iune nerecunoscută „%sâ€" -#: config/tc-mips.c:16706 +#: config/tc-mips.c:16723 #, c-format msgid "unknown architecture %s" msgstr "arhitectură necunoscută „%sâ€" -#: config/tc-mips.c:16721 config/tc-mips.c:16885 +#: config/tc-mips.c:16738 config/tc-mips.c:16902 #, c-format msgid "unknown ISA level %s" msgstr "nivel ISA necunoscut %s" -#: config/tc-mips.c:16731 +#: config/tc-mips.c:16748 #, c-format msgid "unknown ISA or architecture %s" msgstr "ISA sau arhitectură necunoscută %s" -#: config/tc-mips.c:16790 +#: config/tc-mips.c:16807 msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" msgstr "„noreorder†trebuie să fie definit înainte de „nomacroâ€" -#: config/tc-mips.c:16820 +#: config/tc-mips.c:16837 msgid ".set pop with no .set push" msgstr ".set pop fără .set push" -#: config/tc-mips.c:16839 +#: config/tc-mips.c:16856 #, c-format msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n" msgstr "s-a încercat definirea unui simbol nerecunoscut: %s\n" -#: config/tc-mips.c:16912 +#: config/tc-mips.c:16929 #, c-format msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n" msgstr ".module utilizat cu un simbol nerecunoscut: %s\n" -#: config/tc-mips.c:16918 +#: config/tc-mips.c:16935 msgid ".module is not permitted after generating code" msgstr ".module nu este permis după generarea codului" -#: config/tc-mips.c:16978 config/tc-mips.c:17057 config/tc-mips.c:17161 -#: config/tc-mips.c:17191 config/tc-mips.c:17240 +#: config/tc-mips.c:16995 config/tc-mips.c:17074 config/tc-mips.c:17178 +#: config/tc-mips.c:17208 config/tc-mips.c:17257 #, c-format msgid "%s not supported in MIPS16 mode" msgstr "%s nu este acceptat în modul MIPS16" -#: config/tc-mips.c:16985 +#: config/tc-mips.c:17002 msgid ".cpload not in noreorder section" msgstr ".cpload nu este în secÈ›iunea noreorder" -#: config/tc-mips.c:17066 config/tc-mips.c:17085 +#: config/tc-mips.c:17083 config/tc-mips.c:17102 msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" msgstr "lipseÈ™te separatorul de argumente „,†pentru .cpsetup" -#: config/tc-mips.c:17283 config/tc-riscv.c:5027 +#: config/tc-mips.c:17300 config/tc-riscv.c:5158 #, c-format msgid "unsupported use of %s" msgstr "utilizare neadmisă a %s" -#: config/tc-mips.c:17374 +#: config/tc-mips.c:17391 msgid "unsupported use of .gpword" msgstr "utilizarea neadmisă a .gpword" -#: config/tc-mips.c:17412 +#: config/tc-mips.c:17429 msgid "unsupported use of .gpdword" msgstr "utilizare neadmisă a .gpdword" -#: config/tc-mips.c:17444 +#: config/tc-mips.c:17461 msgid "unsupported use of .ehword" msgstr "utilizare neadmisă a .ehword" -#: config/tc-mips.c:17531 +#: config/tc-mips.c:17548 msgid "bad .nan directive" msgstr "directivă .nan incorectă" -#: config/tc-mips.c:17580 +#: config/tc-mips.c:17597 #, c-format msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s" msgstr "se ignoră încercarea de redefinire a simbolului %s" -#: config/tc-mips.c:17595 ecoff.c:3358 +#: config/tc-mips.c:17612 ecoff.c:3328 msgid "bad .weakext directive" msgstr "directivă .weakext greÈ™ită" -#: config/tc-mips.c:18568 config/tc-mips.c:18845 +#: config/tc-mips.c:18585 config/tc-mips.c:18862 msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" msgstr "ramificare relaxată în afara intervalului într-un salt" -#: config/tc-mips.c:19068 +#: config/tc-mips.c:19085 msgid "extended instruction in a branch delay slot" msgstr "instrucÈ›iune extinsă într-un slot de întârziere de ramificare" -#: config/tc-mips.c:19182 config/tc-xtensa.c:1690 config/tc-xtensa.c:1968 +#: config/tc-mips.c:19199 config/tc-xtensa.c:1690 config/tc-xtensa.c:1969 msgid "unsupported relocation" msgstr "realocare neacceptată" -#: config/tc-mips.c:19690 config/tc-score.c:5624 +#: config/tc-mips.c:19707 config/tc-score.c:5623 msgid "expected simple number" msgstr "se aÈ™tepta un număr simplu" -#: config/tc-mips.c:19718 config/tc-score.c:5651 +#: config/tc-mips.c:19735 config/tc-score.c:5650 msgid "invalid number" msgstr "număr nevalid" -#: config/tc-mips.c:19795 ecoff.c:2987 +#: config/tc-mips.c:19812 ecoff.c:2959 msgid ".end directive without a preceding .ent directive" msgstr "directivă .end fără o directivă precedentă .ent" -#: config/tc-mips.c:19804 +#: config/tc-mips.c:19821 msgid ".end symbol does not match .ent symbol" msgstr "simbolul .end nu se potriveÈ™te cu simbolul .ent" -#: config/tc-mips.c:19881 +#: config/tc-mips.c:19898 msgid ".ent or .aent not in text section" msgstr ".ent sau .aent nu se află în secÈ›iunea text" -#: config/tc-mips.c:19884 config/tc-score.c:5683 +#: config/tc-mips.c:19901 config/tc-score.c:5682 msgid "missing .end" msgstr "lipseÈ™te „.endâ€" -#: config/tc-mips.c:19967 +#: config/tc-mips.c:19984 msgid ".mask/.fmask outside of .ent" msgstr ".mask/.fmask în afara directivei .ent" -#: config/tc-mips.c:19974 +#: config/tc-mips.c:19991 msgid "bad .mask/.fmask directive" msgstr "directivă .mask/.fmask greÈ™ită" -#: config/tc-mips.c:20278 +#: config/tc-mips.c:20295 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s" msgstr "valoare greÈ™ită (%s) pentru %s" -#: config/tc-mips.c:20342 +#: config/tc-mips.c:20359 #, c-format msgid "" "MIPS options:\n" @@ -13803,7 +13829,7 @@ msgstr "" "-G NUM permite referirea implicită la obiecte de până la\n" " NUM octeÈ›i cu ajutorul registrului gp [implicit 8]\n" -#: config/tc-mips.c:20349 +#: config/tc-mips.c:20366 #, c-format msgid "" "-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" @@ -13840,7 +13866,7 @@ msgstr "" "-mips64r6 generează instrucÈ›iuni MIPS64 versiunea 6 ISA\n" "-march=CPU/-mtune=CPU generează cod/planificare pentru CPU, unde CPU este unul dintre:\n" -#: config/tc-mips.c:20374 +#: config/tc-mips.c:20391 #, c-format msgid "" "-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" @@ -13851,7 +13877,7 @@ msgstr "" "-no-mCPU nu generează cod specific pentru CPU\n" " Pentru -mCPU È™i -no-mCPU, CPU trebuie să fie unul dintre:\n" -#: config/tc-mips.c:20387 +#: config/tc-mips.c:20404 #, c-format msgid "" "-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" @@ -13860,7 +13886,7 @@ msgstr "" "-mips16 generează instrucÈ›iuni mips16\n" "-no-mips16 nu generează instrucÈ›iuni mips16\n" -#: config/tc-mips.c:20390 +#: config/tc-mips.c:20407 #, c-format msgid "" "-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n" @@ -13869,7 +13895,7 @@ msgstr "" "-mmips16e2 generează instrucÈ›iuni MIPS16e2\n" "-mno-mips16e2 nu generează instrucÈ›iuni MIPS16e2\n" -#: config/tc-mips.c:20393 +#: config/tc-mips.c:20410 #, c-format msgid "" "-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n" @@ -13878,7 +13904,7 @@ msgstr "" "-mmicromips generează instrucÈ›iuni microMIPS\n" "-mno-micromips nu generează instrucÈ›iuni microMIPS\n" -#: config/tc-mips.c:20396 +#: config/tc-mips.c:20413 #, c-format msgid "" "-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n" @@ -13887,7 +13913,7 @@ msgstr "" "-msmartmips generează instrucÈ›iuni smartmips\n" "-mno-smartmips nu generează instrucÈ›iuni smartmips\n" -#: config/tc-mips.c:20399 +#: config/tc-mips.c:20416 #, c-format msgid "" "-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" @@ -13896,7 +13922,7 @@ msgstr "" "-mdsp generează instrucÈ›iuni DSP\n" "-mno-dsp nu generează instrucÈ›iuni DSP\n" -#: config/tc-mips.c:20402 +#: config/tc-mips.c:20419 #, c-format msgid "" "-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n" @@ -13905,7 +13931,7 @@ msgstr "" "-mdspr2 generează instrucÈ›iuni DSP R2\n" "-mno-dspr2 nu generează instrucÈ›iuni DSP R2\n" -#: config/tc-mips.c:20405 +#: config/tc-mips.c:20422 #, c-format msgid "" "-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n" @@ -13914,7 +13940,7 @@ msgstr "" "-mdspr3 generează instrucÈ›iuni DSP R3\n" "-mno-dspr3 nu generează instrucÈ›iuni DSP R3\n" -#: config/tc-mips.c:20408 +#: config/tc-mips.c:20425 #, c-format msgid "" "-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" @@ -13923,7 +13949,7 @@ msgstr "" "-mmt generează instrucÈ›iuni MT\n" "-mno-mt nu generează instrucÈ›iuni MT\n" -#: config/tc-mips.c:20411 +#: config/tc-mips.c:20428 #, c-format msgid "" "-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n" @@ -13932,7 +13958,7 @@ msgstr "" "-mmcu generează instrucÈ›iuni MCU\n" "-mno-mcu nu generează instrucÈ›iuni MCU\n" -#: config/tc-mips.c:20414 +#: config/tc-mips.c:20431 #, c-format msgid "" "-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n" @@ -13941,7 +13967,7 @@ msgstr "" "-msa generează instrucÈ›iuni MSA\n" "-mno-msa nu generează instrucÈ›iuni MSA\n" -#: config/tc-mips.c:20417 +#: config/tc-mips.c:20434 #, c-format msgid "" "-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n" @@ -13950,7 +13976,7 @@ msgstr "" "-mxpa generează instrucÈ›iuni de adresă fizică extinsă (XPA)\n" "-mno-xpa nu generează instrucÈ›iuni de adresă fizică extinsă (XPA)\n" -#: config/tc-mips.c:20420 +#: config/tc-mips.c:20437 #, c-format msgid "" "-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n" @@ -13959,7 +13985,7 @@ msgstr "" "-mvirt generează instrucÈ›iuni de virtualizare\n" "-mno-virt nu generează instrucÈ›iuni de virtualizare\n" -#: config/tc-mips.c:20423 +#: config/tc-mips.c:20440 #, c-format msgid "" "-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n" @@ -13968,7 +13994,7 @@ msgstr "" "-mcrc generează instrucÈ›iuni CRC\n" "-mno-crc nu generează instrucÈ›iuni CRC\n" -#: config/tc-mips.c:20426 +#: config/tc-mips.c:20443 #, c-format msgid "" "-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n" @@ -13977,7 +14003,7 @@ msgstr "" "-mginv generează instrucÈ›iuni Global INValidate (GINV)\n" "-mno-ginv nu generează instrucÈ›iuni Global INValidate (GINV)\n" -#: config/tc-mips.c:20429 +#: config/tc-mips.c:20446 #, c-format msgid "" "-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n" @@ -13986,7 +14012,7 @@ msgstr "" "-mloongson-mmi generează instrucÈ›iuni pentru extensiile Loongson MultiMedia (MMI)\n" "-mno-loongson-mmi nu generează instrucÈ›iuni pentru extensiile Loongson MultiMedia (MMI)\n" -#: config/tc-mips.c:20432 +#: config/tc-mips.c:20449 #, c-format msgid "" "-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n" @@ -13995,7 +14021,7 @@ msgstr "" "-mloongson-cam generează instrucÈ›iuni Loongson Content Address Memory (CAM)\n" "-mno-loongson-cam nu generează instrucÈ›iuni Loongson Content Address Memory (CAM)\n" -#: config/tc-mips.c:20435 +#: config/tc-mips.c:20452 #, c-format msgid "" "-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n" @@ -14004,7 +14030,7 @@ msgstr "" "-mloongson-ext generează instrucÈ›iuni Loongson EXTensions (EXT)\n" "-mno-loongson-ext nu generează instrucÈ›iuni Loongson EXTensions (EXT)\n" -#: config/tc-mips.c:20438 +#: config/tc-mips.c:20455 #, c-format msgid "" "-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n" @@ -14013,7 +14039,7 @@ msgstr "" "-mloongson-ext2 generează instrucÈ›iunile Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n" "-mno-loongson-ext2 nu generează instrucÈ›iunile Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n" -#: config/tc-mips.c:20441 +#: config/tc-mips.c:20458 #, c-format msgid "" "-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n" @@ -14022,7 +14048,7 @@ msgstr "" "-minsn32 generează numai instrucÈ›iuni microMIPS pe 32 de biÈ›i\n" "-mno-insn32 generează toate instrucÈ›iunile microMIPS\n" -#: config/tc-mips.c:20445 +#: config/tc-mips.c:20462 #, c-format msgid "" "-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n" @@ -14031,7 +14057,7 @@ msgstr "" "-mfix-loongson3-llsc rezolvă erorile din erata Loongson3 LL/SC, implicit\n" "-mno-fix-loongson3-llsc dezactivează rezolvarea erorile din erata Loongson3 LL/SC\n" -#: config/tc-mips.c:20449 +#: config/tc-mips.c:20466 #, c-format msgid "" "-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n" @@ -14040,7 +14066,7 @@ msgstr "" "-mfix-loongson3-llsc rezolvă erorile din erata Loongson3 LL/SC\n" "-mno-fix-loongson3-llsc dezactivează rezolvarea erorile din erata Loongson3 LL/SC, implicit\n" -#: config/tc-mips.c:20453 +#: config/tc-mips.c:20470 #, c-format msgid "" "-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n" @@ -14079,7 +14105,7 @@ msgstr "" "--trap, --no-break\t capturează excepÈ›ia la împărÈ›irea la 0 È™i la depășirea „multâ€\n" "--break, --no-trap întrerupe excepÈ›ia la împărÈ›irea la 0 È™i la depășirea „multâ€\n" -#: config/tc-mips.c:20471 +#: config/tc-mips.c:20488 #, c-format msgid "" "-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n" @@ -14102,7 +14128,7 @@ msgstr "" "-mno-ignore-branch-isa respinge ramurile nevalide care necesită o comutare a modului ISA\n" "-mnan=CODIFICARE selectează o convenÈ›ie de codificare IEEE 754 NaN, oricare dintre:\n" -#: config/tc-mips.c:20489 +#: config/tc-mips.c:20506 #, c-format msgid "" "-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" @@ -14125,26 +14151,26 @@ msgstr "" " codul dependent de poziÈ›ie (nepartajat)\n" "-mabi=ABI creează un fiÈ™ier obiect conform ABI pentru:\n" -#: config/tc-mips.c:20510 +#: config/tc-mips.c:20527 #, c-format msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n" msgstr "-32\t\t\tcreează fiÈ™ierul obiect ABI o32%s\n" -#: config/tc-mips.c:20512 config/tc-mips.c:20515 config/tc-mips.c:20518 +#: config/tc-mips.c:20529 config/tc-mips.c:20532 config/tc-mips.c:20535 msgid " (default)" msgstr " (implicit)" -#: config/tc-mips.c:20513 +#: config/tc-mips.c:20530 #, c-format msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n" msgstr "-n32\t\t\tcreează fiÈ™ierul obiect ABI n32%s\n" -#: config/tc-mips.c:20516 +#: config/tc-mips.c:20533 #, c-format msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n" msgstr "-64\t\t\tcreează fiÈ™ierul obiect ABI 64%s\n" -#: config/tc-mips.c:20598 +#: config/tc-mips.c:20615 msgid "missing .end at end of assembly" msgstr "lipseÈ™te „.end†la sfârÈ™itul asamblării" @@ -14230,8 +14256,8 @@ msgstr "cod operaÈ›ional necunoscut: „%sâ€" msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" msgstr "locaÈ›ia specificată nu era aliniată TETRA" -#: config/tc-mmix.c:965 config/tc-mmix.c:980 config/tc-mmix.c:4215 -#: config/tc-mmix.c:4231 +#: config/tc-mmix.c:965 config/tc-mmix.c:980 config/tc-mmix.c:4201 +#: config/tc-mmix.c:4217 msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" msgstr "datele nealiniate într-o locaÈ›ie absolută nu sunt acceptate" @@ -14294,107 +14320,107 @@ msgstr "operand în afara intervalului, instrucÈ›iune extinsă" #. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be #. user-friendly, though a little bit non-substantial. -#: config/tc-mmix.c:2651 +#: config/tc-mmix.c:2650 msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" msgstr "directiva LOCAL trebuie să fie plasată în cod sau în date" -#: config/tc-mmix.c:2652 +#: config/tc-mmix.c:2651 msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" msgstr "confuzie internă: realocare într-o secÈ›iune fără conÈ›inut" -#: config/tc-mmix.c:2766 +#: config/tc-mmix.c:2765 msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" msgstr "intern: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET nu a fost rezolvat în secÈ›iunea" -#: config/tc-mmix.c:2814 +#: config/tc-mmix.c:2813 msgid "no suitable GREG definition for operands" msgstr "nicio definiÈ›ie GREG adecvată pentru operanzi" -#: config/tc-mmix.c:2873 +#: config/tc-mmix.c:2872 msgid "operands were not reducible at assembly-time" msgstr "operanzii nu erau reductibili la asamblare" -#: config/tc-mmix.c:2899 +#: config/tc-mmix.c:2898 #, c-format msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" msgstr "nu se poate genera tipul de realocare pentru simbolul %s, cod %s" -#: config/tc-mmix.c:2919 +#: config/tc-mmix.c:2918 #, c-format msgid "internal: unhandled label %s" msgstr "intern: etichetă negestionată %s" -#: config/tc-mmix.c:2948 +#: config/tc-mmix.c:2951 msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" msgstr "etichetele [0-9]H nu pot apărea singure pe o linie" -#: config/tc-mmix.c:2956 +#: config/tc-mmix.c:2959 msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" msgstr "etichetele [0-9]H nu pot fi amestecate cu dot-pseudos" -#: config/tc-mmix.c:3044 +#: config/tc-mmix.c:3045 msgid "invalid characters in input" msgstr "caractere nevalide la intrare" -#: config/tc-mmix.c:3150 +#: config/tc-mmix.c:3139 msgid "empty label field for IS" msgstr "câmp de etichetă gol pentru IS" -#: config/tc-mmix.c:3476 +#: config/tc-mmix.c:3464 #, c-format msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" msgstr "intern: tip de relaxare neaÈ™teptat %d:%d" -#: config/tc-mmix.c:3500 +#: config/tc-mmix.c:3488 msgid "BSPEC without ESPEC." msgstr "BSPEC fără ESPEC." -#: config/tc-mmix.c:3565 +#: config/tc-mmix.c:3553 msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass" msgstr "directivă LOC în secÈ›iunea necunoscută sau indeterminabilă la prima trecere" -#: config/tc-mmix.c:3751 +#: config/tc-mmix.c:3737 msgid "internal: GREG expression not resolved to section" msgstr "intern: expresia GREG nu a fost rezolvată în secÈ›iune" -#: config/tc-mmix.c:3800 +#: config/tc-mmix.c:3786 msgid "register section has contents\n" msgstr "secÈ›iunea de registru are conÈ›inut\n" -#: config/tc-mmix.c:3926 +#: config/tc-mmix.c:3912 msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" msgstr "schimbarea secÈ›iunii din cadrul unei perechi BSPEC/ESPEC nu este acceptată" -#: config/tc-mmix.c:3947 +#: config/tc-mmix.c:3933 msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" msgstr "directiva LOC din interiorul unei perechi BSPEC/ESPEC nu este acceptată" -#: config/tc-mmix.c:3957 +#: config/tc-mmix.c:3943 msgid "invalid LOC expression" msgstr "expresie LOC nevalidă" -#: config/tc-mmix.c:4002 config/tc-mmix.c:4029 +#: config/tc-mmix.c:3988 config/tc-mmix.c:4015 msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" msgstr "expresia LOC pas cu pas înapoi nu este acceptată" #. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, #. where the unterminated string is not recognized by the #. preformatting pass. -#: config/tc-mmix.c:4138 config/tc-mmix.c:4296 config/tc-z80.c:3202 +#: config/tc-mmix.c:4124 config/tc-mmix.c:4282 config/tc-z80.c:3202 msgid "unterminated string" msgstr "È™ir neterminat" -#: config/tc-mmix.c:4155 +#: config/tc-mmix.c:4141 msgid "BYTE expression not a pure number" msgstr "expresia BYTE nu este un număr pur" #. Note that mmixal does not allow negative numbers in #. BYTE sequences, so neither should we. -#: config/tc-mmix.c:4164 +#: config/tc-mmix.c:4150 msgid "BYTE expression not in the range 0..255" msgstr "expresia BYTE nu se află în intervalul 0..255" -#: config/tc-mmix.c:4213 config/tc-mmix.c:4229 +#: config/tc-mmix.c:4199 config/tc-mmix.c:4215 msgid "data item with alignment larger than location" msgstr "element de date cu aliniere mai mare decât locaÈ›ia" @@ -14413,15 +14439,15 @@ msgstr "" "MN10200 opÈ›iuni:\n" "niciuna încă\n" -#: config/tc-mn10200.c:890 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1928 -#: config/tc-v850.c:2320 +#: config/tc-mn10200.c:886 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1949 +#: config/tc-v850.c:2297 #, c-format msgid "Unrecognized opcode: `%s'" msgstr "Cod operaÈ›ional nerecunoscut: „%sâ€" #. xgettext:c-format. -#: config/tc-mn10200.c:1134 config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:4003 -#: config/tc-s390.c:1837 config/tc-v850.c:3036 +#: config/tc-mn10200.c:1130 config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:4002 +#: config/tc-s390.c:1859 config/tc-v850.c:3013 #, c-format msgid "junk at end of line: `%s'" msgstr "gunoi la sfârÈ™it de linie: „%sâ€" @@ -14471,11 +14497,11 @@ msgstr "lipseÈ™te paranteza de închidere" msgid "expecting indirect register `($rX)'" msgstr "se aÈ™tepta registrul indirect „($rX)â€" -#: config/tc-moxie.c:557 config/tc-pj.c:313 +#: config/tc-moxie.c:554 config/tc-pj.c:313 msgid "Something forgot to clean up\n" msgstr "Ceva a uitat să cureÈ›e\n" -#: config/tc-moxie.c:641 +#: config/tc-moxie.c:638 #, c-format msgid "" " -EB assemble for a big endian system (default)\n" @@ -14484,7 +14510,7 @@ msgstr "" " -EB asamblează pentru un sistem big endian (implicit)\n" " -EL asamblează pentru un sistem little endian\n" -#: config/tc-moxie.c:701 +#: config/tc-moxie.c:698 msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10" msgstr "pcrel prea departe de BFD_RELOC_MOXIE_10" @@ -14752,9 +14778,9 @@ msgstr "operator necunoscut %s. AÈ›i vrut să spuneÈ›i X(Rn) sau #[hl][hl][oi](C msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" msgstr "r2 nu trebuie utilizat în modul de adresare indexată" -#: config/tc-msp430.c:2293 config/tc-msp430.c:2368 config/tc-msp430.c:3514 -#: config/tc-msp430.c:3582 config/tc-msp430.c:3699 config/tc-msp430.c:4121 -#: config/tc-msp430.c:4220 config/tc-msp430.c:4271 +#: config/tc-msp430.c:2293 config/tc-msp430.c:2368 config/tc-msp430.c:3512 +#: config/tc-msp430.c:3580 config/tc-msp430.c:3703 config/tc-msp430.c:4125 +#: config/tc-msp430.c:4224 config/tc-msp430.c:4275 #, c-format msgid "extra characters '%s' at end of operand '%s'" msgstr "caractere extra „%s†la sfârÈ™itul operandului „%sâ€" @@ -14778,8 +14804,8 @@ msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" msgstr "acest mod de adresare nu este aplicabil pentru operandul de destinaÈ›ie" #: config/tc-msp430.c:2444 config/tc-msp430.c:2579 config/tc-msp430.c:2616 -#: config/tc-msp430.c:2646 config/tc-msp430.c:3450 config/tc-msp430.c:3533 -#: config/tc-msp430.c:3621 +#: config/tc-msp430.c:2646 config/tc-msp430.c:3448 config/tc-msp430.c:3531 +#: config/tc-msp430.c:3625 #, c-format msgid "expected register as second argument of %s" msgstr "registru aÈ™teptat ca al doilea argument al %s" @@ -14804,26 +14830,26 @@ msgstr "registrul de destinaÈ›ie al generatorului de constante găsit în %s" msgid "constant generator source register found in %s" msgstr "registrul sursă al generatorului de constante găsit în %s" -#: config/tc-msp430.c:2840 +#: config/tc-msp430.c:2839 msgid "no size modifier after period, .w assumed" msgstr "fără modificator de dimensiune după punct, se presupune .w" -#: config/tc-msp430.c:2844 +#: config/tc-msp430.c:2842 #, c-format msgid "unrecognised instruction size modifier .%c" msgstr "modificator de dimensiune a instrucÈ›iunii nerecunoscut .%c" -#: config/tc-msp430.c:2858 +#: config/tc-msp430.c:2856 #, c-format msgid "junk found after instruction: %s.%s" msgstr "gunoi găsit după instrucÈ›iunea: %s.%s" -#: config/tc-msp430.c:2878 +#: config/tc-msp430.c:2876 #, c-format msgid "instruction %s.a does not exist" msgstr "instrucÈ›iunea %s.a nu există" -#: config/tc-msp430.c:2892 +#: config/tc-msp430.c:2890 #, c-format msgid "instruction %s requires %d operand" msgid_plural "instruction %s requires %d operands" @@ -14831,162 +14857,162 @@ msgstr[0] "instrucÈ›iunea %s necesită %d operand" msgstr[1] "instrucÈ›iunea %s necesită %d operanzi" msgstr[2] "instrucÈ›iunea %s necesită %d de operanzi" -#: config/tc-msp430.c:2910 +#: config/tc-msp430.c:2908 #, c-format msgid "instruction %s requires MSP430X mcu" msgstr "instrucÈ›iunea %s necesită mcu MSP430X" -#: config/tc-msp430.c:2930 +#: config/tc-msp430.c:2928 #, c-format msgid "unable to repeat %s insn" msgstr "nu se poate repeta instrucÈ›iunea %s" -#: config/tc-msp430.c:3002 +#: config/tc-msp430.c:3000 msgid "CPU12: CMP/BIT with PC destination ignores next instruction" msgstr "CPU12: CMP/BIT cu destinaÈ›ia PC ignoră următoarea instrucÈ›iune" -#: config/tc-msp430.c:3010 +#: config/tc-msp430.c:3008 msgid "CPU19: Instruction setting CPUOFF must be followed by a NOP" msgstr "CPU19: Definirea instrucÈ›iunii CPUOFF trebuie să fie urmată de un NOP" -#: config/tc-msp430.c:3017 +#: config/tc-msp430.c:3015 msgid "internal error: unknown nop check state" msgstr "eroare internă: stare de verificare nop necunoscută" -#: config/tc-msp430.c:3071 config/tc-msp430.c:3073 config/tc-msp430.c:3782 -#: config/tc-msp430.c:3784 +#: config/tc-msp430.c:3069 config/tc-msp430.c:3071 config/tc-msp430.c:3786 +#: config/tc-msp430.c:3788 msgid "CPU11: PC is destination of SR altering instruction" msgstr "CPU11: PC este destinaÈ›ia instrucÈ›iunii de modificare a SR" -#: config/tc-msp430.c:3088 config/tc-msp430.c:3090 config/tc-msp430.c:3195 -#: config/tc-msp430.c:3197 config/tc-msp430.c:3799 config/tc-msp430.c:3801 -#: config/tc-msp430.c:4020 config/tc-msp430.c:4022 +#: config/tc-msp430.c:3086 config/tc-msp430.c:3088 config/tc-msp430.c:3193 +#: config/tc-msp430.c:3195 config/tc-msp430.c:3803 config/tc-msp430.c:3805 +#: config/tc-msp430.c:4024 config/tc-msp430.c:4026 msgid "CPU13: SR is destination of SR altering instruction" msgstr "CPU13: SR este destinaÈ›ia instrucÈ›iunii de modificare a SR" -#: config/tc-msp430.c:3106 config/tc-msp430.c:3207 config/tc-msp430.c:3885 -#: config/tc-msp430.c:4054 +#: config/tc-msp430.c:3104 config/tc-msp430.c:3205 config/tc-msp430.c:3889 +#: config/tc-msp430.c:4058 msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction" msgstr "instrucÈ›iune de repetare utilizată cu o instrucÈ›iune în mod non-registru" -#: config/tc-msp430.c:3181 config/tc-msp430.c:3540 config/tc-msp430.c:4010 +#: config/tc-msp430.c:3179 config/tc-msp430.c:3538 config/tc-msp430.c:4014 #, c-format msgid "%s: attempt to rotate the PC register" msgstr "%s: încercare de rotire a registrului PC" -#: config/tc-msp430.c:3432 config/tc-msp430.c:3508 +#: config/tc-msp430.c:3430 config/tc-msp430.c:3506 #, c-format msgid "expected #n as first argument of %s" msgstr "se aÈ™tepta ca #n să fie primul argument al %s" -#: config/tc-msp430.c:3438 +#: config/tc-msp430.c:3436 #, c-format msgid "extra characters '%s' at end of constant expression '%s'" msgstr "caractere extra „%s†la sfârÈ™itul expresiei constante „%sâ€" -#: config/tc-msp430.c:3443 config/tc-msp430.c:3519 +#: config/tc-msp430.c:3441 config/tc-msp430.c:3517 #, c-format msgid "expected constant expression as first argument of %s" msgstr "se aÈ™tepta o expresie constantă ca prim argument al %s" -#: config/tc-msp430.c:3469 +#: config/tc-msp430.c:3467 msgid "Too many registers popped" msgstr "Prea multe registre scoase" -#: config/tc-msp430.c:3479 +#: config/tc-msp430.c:3477 msgid "Cannot use POPM to restore the SR register" msgstr "Nu se poate utiliza POPM pentru a restabili registrul SR" -#: config/tc-msp430.c:3499 config/tc-msp430.c:3568 +#: config/tc-msp430.c:3497 config/tc-msp430.c:3566 #, c-format msgid "repeat count cannot be used with %s" msgstr "numărul de repetări nu poate fi utilizat cu %s" -#: config/tc-msp430.c:3526 +#: config/tc-msp430.c:3524 #, c-format msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4" msgstr "se aÈ™tepta ca primul argument al %s să fie în intervalul 1-4" -#: config/tc-msp430.c:3591 +#: config/tc-msp430.c:3595 #, c-format msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits" msgstr "se astepta ca valoarea primului argument al %s sa se încadreze în 20 de biÈ›i" -#: config/tc-msp430.c:3610 +#: config/tc-msp430.c:3614 #, c-format msgid "expected register name or constant as first argument of %s" msgstr "se aÈ™tepta un nume de registru sau o constantă ca prim argument al %s" -#: config/tc-msp430.c:3704 +#: config/tc-msp430.c:3708 msgid "expected constant value as argument to RPT" msgstr "se astepta o valoare constantă ca argument pentru RPT" -#: config/tc-msp430.c:3710 +#: config/tc-msp430.c:3714 msgid "expected constant in the range 2..16" msgstr "se aÈ™tepta o constantă în intervalul 2..16" -#: config/tc-msp430.c:3725 +#: config/tc-msp430.c:3729 msgid "PC used as an argument to RPT" msgstr "PC utilizat ca argument pentru RPT" -#: config/tc-msp430.c:3731 +#: config/tc-msp430.c:3735 msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn" msgstr "se aÈ™tepta o constantă sau un nume de registru ca argument pentru instrucÈ›iunea RPT" -#: config/tc-msp430.c:3738 +#: config/tc-msp430.c:3742 msgid "Illegal emulated instruction" msgstr "InstrucÈ›iune emulată ilegală" -#: config/tc-msp430.c:4039 +#: config/tc-msp430.c:4043 #, c-format msgid "%s instruction does not accept a .b suffix" msgstr "instrucÈ›iunea %s nu acceptă un sufix .b" -#: config/tc-msp430.c:4152 +#: config/tc-msp430.c:4156 #, c-format msgid "Even number required. Rounded to %d" msgstr "Se necesită un număr par. Se rotunjeÈ™te la %d" -#: config/tc-msp430.c:4163 +#: config/tc-msp430.c:4167 #, c-format msgid "Wrong displacement %d" msgstr "Deplasare greÈ™ită %d" -#: config/tc-msp430.c:4185 +#: config/tc-msp430.c:4189 msgid "instruction requires label sans '$'" msgstr "instrucÈ›iunea necesită o etichetă fără „$â€" -#: config/tc-msp430.c:4189 +#: config/tc-msp430.c:4193 msgid "instruction requires label or value in range -511:512" msgstr "instrucÈ›iunea necesită etichetă sau valoare în intervalul -511:512" -#: config/tc-msp430.c:4195 config/tc-msp430.c:4249 config/tc-msp430.c:4297 +#: config/tc-msp430.c:4199 config/tc-msp430.c:4253 config/tc-msp430.c:4301 msgid "instruction requires label" msgstr "instrucÈ›iunea necesită etichetă" -#: config/tc-msp430.c:4203 config/tc-msp430.c:4255 +#: config/tc-msp430.c:4207 config/tc-msp430.c:4259 msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." msgstr "polimorfii nu sunt activaÈ›i. UtilizaÈ›i opÈ›iunea „-mP†pentru a-i activa." -#: config/tc-msp430.c:4301 +#: config/tc-msp430.c:4305 msgid "Illegal instruction or not implemented opcode." msgstr "InstrucÈ›iune ilegală sau cod operaÈ›ional neimplementat." -#: config/tc-msp430.c:4355 +#: config/tc-msp430.c:4359 msgid "can't find opcode" msgstr "nu se poate găsi codul operaÈ›ional" -#: config/tc-msp430.c:4868 +#: config/tc-msp430.c:4872 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" msgstr "problemă de inconsecvență internă în %s: instrucÈ›iunea %04lx" -#: config/tc-msp430.c:4910 config/tc-msp430.c:4942 +#: config/tc-msp430.c:4914 config/tc-msp430.c:4946 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" msgstr "problemă de inconsistență internă în %s: instrucÈ›iunea ext. %04lx" -#: config/tc-msp430.c:4954 +#: config/tc-msp430.c:4958 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" msgstr "problemă de inconsistență internă în %s: %lx" @@ -15252,173 +15278,173 @@ msgstr "configuraÈ›ie FPU necunoscută „%sâ€\n" msgid "unknown ABI version`%s'\n" msgstr "versiune ABI necunoscută „%sâ€\n" -#: config/tc-nds32.c:4339 +#: config/tc-nds32.c:4337 #, c-format msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d" msgstr "Sunt găsite argumente diferite ale .vec_size, anterior %d, actual %d" -#: config/tc-nds32.c:4344 +#: config/tc-nds32.c:4342 #, c-format msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d." msgstr "Argumentul lui .vec_size este aÈ™teptat să fie 4 sau 16, în prezent: %d." -#: config/tc-nds32.c:4348 +#: config/tc-nds32.c:4346 msgid "Argument of .vec_size is not a constant." msgstr "Argumentul lui .vec_size nu este o constantă." -#: config/tc-nds32.c:4934 +#: config/tc-nds32.c:4929 #, c-format msgid "Don't know how to handle this field. %s" msgstr "Nu se È™tie cum să se gestioneze acest câmp. %s" -#: config/tc-nds32.c:5299 +#: config/tc-nds32.c:5294 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling performance extension" msgstr "instrucÈ›iunea %s necesită activarea extensiei de performanță" -#: config/tc-nds32.c:5311 +#: config/tc-nds32.c:5306 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling performance extension II" msgstr "instrucÈ›iunea %s necesită activarea extensiei de performanță II" -#: config/tc-nds32.c:5323 +#: config/tc-nds32.c:5318 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension" msgstr "instrucÈ›iunea %s necesită activarea extensiei AUDIO" -#: config/tc-nds32.c:5335 +#: config/tc-nds32.c:5330 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling STRING extension" msgstr "instrucÈ›iunea %s necesită activarea extensiei STRING" -#: config/tc-nds32.c:5349 +#: config/tc-nds32.c:5344 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension" msgstr "instrucÈ›iunea %s necesită activarea extensiei DIV & DX_REGS" -#: config/tc-nds32.c:5364 +#: config/tc-nds32.c:5359 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU extension" msgstr "instrucÈ›iunea %s necesită activarea extensiei FPU" -#: config/tc-nds32.c:5376 +#: config/tc-nds32.c:5371 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension" msgstr "instrucÈ›iunea %s necesită activarea extensiei FPU_SP" -#: config/tc-nds32.c:5388 +#: config/tc-nds32.c:5383 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension" msgstr "instrucÈ›iunea %s necesită activarea extensiei FPU_DP" -#: config/tc-nds32.c:5399 config/tc-nds32.c:5407 +#: config/tc-nds32.c:5394 config/tc-nds32.c:5402 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension" msgstr "instrucÈ›iunea %s necesită activarea extensiei FPU_MAC" -#: config/tc-nds32.c:5415 +#: config/tc-nds32.c:5410 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension" msgstr "instrucÈ›iunea %s necesită activarea extensiei DX_REGS" -#: config/tc-nds32.c:5431 +#: config/tc-nds32.c:5426 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling dsp extension" msgstr "instrucÈ›iunea %s necesită activarea extensiei dsp" -#: config/tc-nds32.c:5443 +#: config/tc-nds32.c:5438 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling zol extension" msgstr "instrucÈ›iunea %s necesită activarea extensiei zol" -#: config/tc-nds32.c:5448 +#: config/tc-nds32.c:5443 #, c-format msgid "internal error: unknown instruction attribute: 0x%08x" msgstr "eroare internă: atribut de instrucÈ›iune necunoscut: 0x%08x" -#: config/tc-nds32.c:5741 +#: config/tc-nds32.c:5736 #, c-format msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d." msgstr "instrucÈ›iune nerecunoscută de indiciu de relaxare: linia %d." -#: config/tc-nds32.c:5796 +#: config/tc-nds32.c:5791 #, c-format msgid "Can not find match relax hint. Line: %d" msgstr "Nu se poate găsi un indiciu de relaxare. Linia: %d" -#: config/tc-nds32.c:5994 +#: config/tc-nds32.c:5988 msgid "Internal error: .relax_hint KEY is not a number!" msgstr "Eroare internă: CHEIA .relax_hint nu este un număr!" -#: config/tc-nds32.c:6022 +#: config/tc-nds32.c:6016 #, c-format msgid "Internal error: Relax hint (%s) error. %s: %s (%x)" msgstr "Eroare internă: eroare de indiciu de relaxare (%s). %s: %s (%x)" -#: config/tc-nds32.c:6099 +#: config/tc-nds32.c:6093 #, c-format msgid "Internal error: Range error. %s" msgstr "Eroare internă: eroare de interval. %s" -#: config/tc-nds32.c:6160 +#: config/tc-nds32.c:6154 msgid "Multiple BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED patterns are not supported yet!" msgstr "Modelele multiple BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED nu sunt acceptate încă!" -#: config/tc-nds32.c:6308 +#: config/tc-nds32.c:6302 #, c-format msgid "Not support instruction %s in verbatim." msgstr "Nu există suport pentru instrucÈ›iunea %s „în verbatim†cuvânt cu cuvânt." -#: config/tc-nds32.c:6315 +#: config/tc-nds32.c:6309 #, c-format msgid "16-bit instruction is disabled: %s." msgstr "InstrucÈ›iunea pe 16 biÈ›i este dezactivată: %s." -#: config/tc-nds32.c:6342 +#: config/tc-nds32.c:6336 #, c-format msgid "Instruction %s not supported in the baseline." msgstr "InstrucÈ›iunea %s nu este acceptată în linia-bază." -#: config/tc-nds32.c:6409 +#: config/tc-nds32.c:6403 #, c-format msgid "Unrecognized opcode, %s." msgstr "Cod operaÈ›ional nerecunoscut, %s." -#: config/tc-nds32.c:6412 +#: config/tc-nds32.c:6406 #, c-format msgid "Incorrect syntax, %s." msgstr "Sintaxă incorectă, %s." -#: config/tc-nds32.c:6415 +#: config/tc-nds32.c:6409 #, c-format msgid "Unrecognized operand/register, %s." msgstr "Operand/registru nerecunoscut, %s." -#: config/tc-nds32.c:6418 +#: config/tc-nds32.c:6412 #, c-format msgid "Operand out of range, %s." msgstr "Operand în afara intervalului, %s." -#: config/tc-nds32.c:6421 +#: config/tc-nds32.c:6415 #, c-format msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s." msgstr "Registru interzis utilizat pentru registrul redus, %s." -#: config/tc-nds32.c:6424 +#: config/tc-nds32.c:6418 #, c-format msgid "Junk at end of line, %s." msgstr "Gunoi la sfârÈ™it de linie, %s." -#: config/tc-nds32.c:7122 +#: config/tc-nds32.c:7116 msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary." msgstr "Adăugare la un simbol nerezolvat È™i nu la limita cuvântului." #. Should never here. -#: config/tc-nds32.c:7617 +#: config/tc-nds32.c:7609 msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension" msgstr "InstrucÈ›iunile FPU utilizate necesită activarea extensiei FPU" -#: config/tc-nds32.c:7813 +#: config/tc-nds32.c:7805 #, c-format msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')" msgstr "Eroare internă: tip de remediere necunoscut %d („%sâ€)" @@ -15483,106 +15509,106 @@ msgstr "Operand de scriere imediată nevalid." msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" msgstr "OpÈ›iune opcode-table-option greÈ™ită, verificaÈ›i în fiÈ™ierul ns32k-opcode.h" -#: config/tc-ns32k.c:1108 +#: config/tc-ns32k.c:1110 msgid "No such opcode" msgstr "Nu există un astfel de cod operaÈ›ional" -#: config/tc-ns32k.c:1183 +#: config/tc-ns32k.c:1185 msgid "Bad suffix, defaulting to d" msgstr "Sufix greÈ™it, se foloseÈ™te valoarea implicită „dâ€" -#: config/tc-ns32k.c:1210 +#: config/tc-ns32k.c:1212 msgid "Too many operands passed to instruction" msgstr "Prea mulÈ›i operanzi trecuÈ›i în instrucÈ›iune" #. Check error in default. -#: config/tc-ns32k.c:1222 +#: config/tc-ns32k.c:1224 msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" msgstr "Număr greÈ™it de operanzi în mod implicit, verificaÈ›i ns32k-opcodes.h" -#: config/tc-ns32k.c:1225 +#: config/tc-ns32k.c:1227 msgid "Wrong number of operands" msgstr "Număr greÈ™it de operanzi" -#: config/tc-ns32k.c:1298 +#: config/tc-ns32k.c:1300 #, c-format msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" msgstr "Nu se poate face realocarea de %d octeÈ›i relativă la PC pentru tipul de stocare %d" -#: config/tc-ns32k.c:1301 +#: config/tc-ns32k.c:1303 #, c-format msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" msgstr "Nu se poate face realocarea a %d octeÈ›i pentru tipul de stocare %d" -#: config/tc-ns32k.c:1393 +#: config/tc-ns32k.c:1395 #, c-format msgid "value of %ld out of byte displacement range." msgstr "valoarea %ld în afara intervalului de deplasare a octeÈ›ilor." -#: config/tc-ns32k.c:1403 +#: config/tc-ns32k.c:1405 #, c-format msgid "value of %ld out of word displacement range." msgstr "valoarea %ld în afara intervalului de deplasare a cuvintelor (word)." -#: config/tc-ns32k.c:1418 +#: config/tc-ns32k.c:1420 #, c-format msgid "value of %ld out of double word displacement range." msgstr "valoarea %ld iese din intervalul de deplasare a cuvintelor duble (double word)." -#: config/tc-ns32k.c:1439 +#: config/tc-ns32k.c:1441 #, c-format msgid "Internal logic error. Line %d, file: \"%s\"" msgstr "Eroare logică internă. Linia %d, fiÈ™ier: „%sâ€" -#: config/tc-ns32k.c:1487 +#: config/tc-ns32k.c:1489 #, c-format msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" msgstr "Eroare logică internă; linia %d, fiÈ™ierul „%sâ€" -#: config/tc-ns32k.c:1588 +#: config/tc-ns32k.c:1590 msgid "Bit field out of range" msgstr "Câmp de biÈ›i în afara intervalului" -#: config/tc-ns32k.c:1688 +#: config/tc-ns32k.c:1690 msgid "iif convert internal pcrel/binary" msgstr "iif converteÈ™te intern pcrel/binar" -#: config/tc-ns32k.c:1705 +#: config/tc-ns32k.c:1707 msgid "Bignum too big for long" msgstr "bignum este prea mare pentru un număr întreg lung" -#: config/tc-ns32k.c:1782 +#: config/tc-ns32k.c:1784 msgid "iif convert internal pcrel/pointer" msgstr "iif converteÈ™te intern pcrel/indicator" -#: config/tc-ns32k.c:1787 +#: config/tc-ns32k.c:1789 msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" msgstr "Eroare logică internă în iif.iifP[n].type" #. We can't relax this case. -#: config/tc-ns32k.c:1823 +#: config/tc-ns32k.c:1825 msgid "Can't relax difference" msgstr "Nu se poate relaxa diferenÈ›a" -#: config/tc-ns32k.c:1864 +#: config/tc-ns32k.c:1866 msgid "Displacement too large for :d" msgstr "Deplasare prea mare pentru :d" -#: config/tc-ns32k.c:1877 +#: config/tc-ns32k.c:1879 msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" msgstr "Eroare logică internă în iif.iifP[].type" -#: config/tc-ns32k.c:2141 +#: config/tc-ns32k.c:2143 #, c-format msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" msgstr "opÈ›iune de arhitectură nevalidă „-m%sâ€, ignorată" -#: config/tc-ns32k.c:2154 +#: config/tc-ns32k.c:2156 #, c-format msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." msgstr "dimensiune de deplasare implicită nevalidă „%sâ€. Se aplică valoarea implicită %d." -#: config/tc-ns32k.c:2170 +#: config/tc-ns32k.c:2172 #, c-format msgid "" "NS32K options:\n" @@ -15593,7 +15619,7 @@ msgstr "" "-m32032 | -m32532\tselectează varianta de arhitectură NS32K\n" "--disp-size-default=<1|2|4>\n" -#: config/tc-ns32k.c:2246 +#: config/tc-ns32k.c:2248 #, c-format msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" msgstr "Nu se poate găsi tipul de realocare pentru simbolul %s, cod %d" @@ -15667,8 +15693,8 @@ msgstr "LipseÈ™te „,â€" msgid "6-bit displacement out of range" msgstr "deplasare pe 6 biÈ›i în afara intervalului" -#: config/tc-pdp11.c:1015 config/tc-tilegx.c:1212 config/tc-tilepro.c:1095 -#: config/tc-vax.c:1945 +#: config/tc-pdp11.c:1015 config/tc-tilegx.c:1204 config/tc-tilepro.c:1091 +#: config/tc-vax.c:1943 msgid "Too many operands" msgstr "Prea mulÈ›i operanzi" @@ -15700,12 +15726,12 @@ msgstr "" "-little\t\t\tgenerează cod little endian\n" "-big\t\t\tgenerează cod big endian\n" -#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3580 config/tc-sh.c:3587 -#: config/tc-sh.c:3594 config/tc-sh.c:3601 +#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3577 config/tc-sh.c:3584 +#: config/tc-sh.c:3591 config/tc-sh.c:3598 msgid "pcrel too far" msgstr "pcrel prea departe" -#: config/tc-ppc.c:964 config/tc-ppc.c:972 config/tc-ppc.c:3497 +#: config/tc-ppc.c:964 config/tc-ppc.c:972 config/tc-ppc.c:3496 msgid "invalid register expression" msgstr "expresie de registru nevalidă" @@ -15722,7 +15748,7 @@ msgstr "utilizarea lui „-mvle†necesită „-a32â€." msgid "%s unsupported" msgstr "%s neacceptat" -#: config/tc-ppc.c:1268 config/tc-s390.c:493 config/tc-s390.c:500 +#: config/tc-ppc.c:1268 config/tc-s390.c:506 config/tc-s390.c:513 #, c-format msgid "invalid switch -m%s" msgstr "opÈ›iune nevalidă „-m%sâ€" @@ -16116,7 +16142,7 @@ msgstr "simbol+decalaj@%s înseamnă simbol@%s+decalaj" msgid "symbol+offset@%s not supported" msgstr "simbol+decalaj@%s nu este acceptat" -#: config/tc-ppc.c:2358 config/tc-ppc.c:4223 config/tc-ppc.c:7693 +#: config/tc-ppc.c:2358 config/tc-ppc.c:4222 config/tc-ppc.c:7669 msgid "data in executable section" msgstr "date în secÈ›iunea executabilă" @@ -16138,253 +16164,253 @@ msgstr "lungimea lui .lcomm „%s†este deja %ld. Nu se modifică la %ld." msgid "common alignment not a power of 2" msgstr "alinierea comună nu este o putere a lui 2" -#: config/tc-ppc.c:2500 +#: config/tc-ppc.c:2499 #, c-format msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive" msgstr "virgulă aÈ™teptată după numele „%s†în directiva .localentry" -#: config/tc-ppc.c:2510 +#: config/tc-ppc.c:2509 msgid "missing expression in .localentry directive" msgstr "expresie lipsă în directiva .localentry" -#: config/tc-ppc.c:2531 +#: config/tc-ppc.c:2530 #, c-format msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2" msgstr "expresia .localentry pentru „%s†nu este o putere a lui 2 valabilă" -#: config/tc-ppc.c:2548 +#: config/tc-ppc.c:2547 #, c-format msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant" msgstr "expresia .localentry pentru „%s†nu se evaluează ca o constantă" -#: config/tc-ppc.c:2563 +#: config/tc-ppc.c:2562 msgid "missing expression in .abiversion directive" msgstr "expresie lipsă în directiva .abiversion" -#: config/tc-ppc.c:2572 +#: config/tc-ppc.c:2571 msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant" msgstr "expresia .abiversion nu se evaluează ca o constantă" -#: config/tc-ppc.c:2652 +#: config/tc-ppc.c:2651 msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable" msgstr "realocarea nu poate fi făcută atunci când se utilizează „-mrelocatableâ€" -#: config/tc-ppc.c:2698 +#: config/tc-ppc.c:2697 msgid "TOC section size exceeds 64k" msgstr "dimensiunea secÈ›iunii TOC depășeÈ™te 64k" -#: config/tc-ppc.c:3258 +#: config/tc-ppc.c:3257 #, c-format msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas" msgstr "%s howto nu corespunde dimensiunii/pcrel în «gas»" -#: config/tc-ppc.c:3337 +#: config/tc-ppc.c:3336 #, c-format msgid "unrecognized opcode: `%s'" msgstr "cod operaÈ›ional nerecunoscut: „%sâ€" #. lmw, stmw, lswi, lswx, stswi, stswx -#: config/tc-ppc.c:3348 +#: config/tc-ppc.c:3347 #, c-format msgid "`%s' invalid when little-endian" msgstr "„%s†nu este valid când este little-endian" -#: config/tc-ppc.c:3690 +#: config/tc-ppc.c:3689 #, c-format msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands" msgstr "@tls nu poate fi utilizat cu operanzi „%sâ€" -#: config/tc-ppc.c:3693 +#: config/tc-ppc.c:3692 msgid "@tls may only be used in last operand" msgstr "@tls poate fi utilizat numai în ultimul operand" -#: config/tc-ppc.c:3731 config/tc-ppc.c:3741 config/tc-ppc.c:3751 -#: config/tc-ppc.c:3766 +#: config/tc-ppc.c:3730 config/tc-ppc.c:3740 config/tc-ppc.c:3750 +#: config/tc-ppc.c:3765 #, c-format msgid "%s unsupported on this instruction" msgstr "%s nu este acceptat pe această instrucÈ›iune" -#: config/tc-ppc.c:3813 +#: config/tc-ppc.c:3812 #, c-format msgid "assuming %s on symbol" msgstr "presupunând %s pe simbol" -#: config/tc-ppc.c:3936 +#: config/tc-ppc.c:3935 msgid "unsupported relocation for DS offset field" msgstr "realocare nesuportată pentru câmpul de decalaj DS" -#: config/tc-ppc.c:3989 +#: config/tc-ppc.c:3988 #, c-format msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'" msgstr "eroare de sintaxă; s-a găsit „%câ€, se aÈ™tepta „%câ€" -#: config/tc-ppc.c:3994 +#: config/tc-ppc.c:3993 #, c-format msgid "syntax error; end of line, expected `%c'" msgstr "eroare de sintaxă; sfârÈ™it de linie, se aÈ™tepta „%câ€" -#: config/tc-ppc.c:4059 config/tc-ppc.c:6863 +#: config/tc-ppc.c:4058 config/tc-ppc.c:6852 #, c-format msgid "instruction address is not a multiple of %d" msgstr "adresa instrucÈ›iunii nu este un multiplu de %d" -#: config/tc-ppc.c:4180 +#: config/tc-ppc.c:4179 msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "directivă .bad greÈ™ită: se vrea a,e,v,w,x,M,S,G,T, în È™ir" -#: config/tc-ppc.c:4330 +#: config/tc-ppc.c:4329 msgid "missing size" msgstr "lipseÈ™te dimensiunea" -#: config/tc-ppc.c:4339 +#: config/tc-ppc.c:4338 msgid "negative size" msgstr "dimensiune negativă" -#: config/tc-ppc.c:4366 +#: config/tc-ppc.c:4365 msgid "Unknown visibility field in .comm" msgstr "Câmp de vizibilitate necunoscut în .comm" -#: config/tc-ppc.c:4384 +#: config/tc-ppc.c:4383 msgid "missing real symbol name" msgstr "lipseÈ™te numele simbolului real" -#: config/tc-ppc.c:4423 +#: config/tc-ppc.c:4422 msgid "attempt to redefine symbol" msgstr "încercare de redefinire a simbolului" -#: config/tc-ppc.c:4732 +#: config/tc-ppc.c:4730 #, c-format msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n" msgstr "nicio secÈ›iune XCOFF dwarf cunoscută pentru fanionul 0x%08x\n" -#: config/tc-ppc.c:4745 +#: config/tc-ppc.c:4743 #, c-format msgid "label %s was not defined in this dwarf section" msgstr "eticheta %s nu a fost definită în această secÈ›iune dwarf" -#: config/tc-ppc.c:4859 +#: config/tc-ppc.c:4857 msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections" msgstr "formatul de fiÈ™ier XCOFF nu acceptă secÈ›iuni arbitrare" -#: config/tc-ppc.c:4897 +#: config/tc-ppc.c:4895 msgid "Unknown visibility field in .extern" msgstr "Câmp de vizibilitate necunoscut în .extern" -#: config/tc-ppc.c:4934 +#: config/tc-ppc.c:4932 msgid "Unknown visibility field in .globl" msgstr "Câmp de vizibilitate necunoscut în .globl" -#: config/tc-ppc.c:4971 +#: config/tc-ppc.c:4969 msgid "Unknown visibility field in .weak" msgstr "Câmp de vizibilitate necunoscut în .weak" -#: config/tc-ppc.c:5022 +#: config/tc-ppc.c:5020 msgid ".ref outside .csect" msgstr ".ref în afara .csect" -#: config/tc-ppc.c:5043 config/tc-ppc.c:5303 +#: config/tc-ppc.c:5041 config/tc-ppc.c:5301 msgid "missing symbol name" msgstr "lipseÈ™te numele simbolului" -#: config/tc-ppc.c:5073 +#: config/tc-ppc.c:5071 msgid "missing rename string" msgstr "lipseÈ™te È™irul de redenumire" -#: config/tc-ppc.c:5103 config/tc-ppc.c:5705 +#: config/tc-ppc.c:5101 config/tc-ppc.c:5702 msgid "missing value" msgstr "lipseÈ™te valoarea" -#: config/tc-ppc.c:5121 +#: config/tc-ppc.c:5119 msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" msgstr "expresie .stabx ilegală; se presupune zero" -#: config/tc-ppc.c:5153 +#: config/tc-ppc.c:5151 msgid "missing class" msgstr "lipseÈ™te clasa" -#: config/tc-ppc.c:5162 +#: config/tc-ppc.c:5160 msgid "missing type" msgstr "tipul lipseÈ™te" -#: config/tc-ppc.c:5189 +#: config/tc-ppc.c:5187 msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es" msgstr ".stabx din clasa de stocare stsym trebuie să fie în .bs/.es" -#: config/tc-ppc.c:5493 +#: config/tc-ppc.c:5490 msgid "nested .bs blocks" msgstr "blocuri .bs imbricate" -#: config/tc-ppc.c:5524 +#: config/tc-ppc.c:5521 msgid ".es without preceding .bs" msgstr ".es fără .bs precedent" -#: config/tc-ppc.c:5697 +#: config/tc-ppc.c:5694 msgid "non-constant byte count" msgstr "număr de octeÈ›i neconstant" -#: config/tc-ppc.c:5772 +#: config/tc-ppc.c:5769 msgid ".tc not in .toc section" msgstr ".tc nu este în secÈ›iunea .toc" -#: config/tc-ppc.c:5790 +#: config/tc-ppc.c:5787 msgid ".tc with no label" msgstr ".tc fără etichetă" -#: config/tc-ppc.c:5818 +#: config/tc-ppc.c:5815 #, c-format msgid ".tc with storage class %d not yet supported" msgstr ".tc cu clasa de stocare %d nu este acceptat încă" -#: config/tc-ppc.c:5887 config/tc-s390.c:2187 +#: config/tc-ppc.c:5884 config/tc-s390.c:2196 msgid ".machine stack overflow" msgstr "depășire a stivei .machine" -#: config/tc-ppc.c:5894 config/tc-s390.c:2198 +#: config/tc-ppc.c:5891 config/tc-s390.c:2207 msgid ".machine stack underflow" msgstr "depășire negativă a stivei .machine" -#: config/tc-ppc.c:5936 config/tc-s390.c:2210 +#: config/tc-ppc.c:5933 config/tc-s390.c:2219 #, c-format msgid "invalid machine `%s'" msgstr "maÈ™ină nevalidă `%s'" -#: config/tc-ppc.c:5981 +#: config/tc-ppc.c:5978 msgid "bad symbol suffix" msgstr "sufix de simbol greÈ™it" -#: config/tc-ppc.c:6080 +#: config/tc-ppc.c:6077 msgid "unrecognized symbol suffix" msgstr "sufix de simbol nerecunoscut" -#: config/tc-ppc.c:6168 +#: config/tc-ppc.c:6161 msgid ".ef with no preceding .function" msgstr ".ef fără .function precedentă" -#: config/tc-ppc.c:6307 +#: config/tc-ppc.c:6296 #, c-format msgid "warning: symbol %s has no csect" msgstr "avertisment: simbolul %s nu are csect" -#: config/tc-ppc.c:6639 +#: config/tc-ppc.c:6628 msgid "symbol in .toc does not match any .tc" msgstr "simbolul din .toc nu corespunde niciunui .tc" -#: config/tc-ppc.c:7395 +#: config/tc-ppc.c:7371 #, c-format msgid "%s unsupported as instruction fixup" msgstr "%s nu este acceptat ca instrucÈ›iune de remediere" -#: config/tc-ppc.c:7494 +#: config/tc-ppc.c:7470 #, c-format msgid "unsupported relocation against %s" msgstr "realocare neacceptată față de %s" -#: config/tc-ppc.c:7656 +#: config/tc-ppc.c:7632 #, c-format msgid "R_TLSML relocation doesn't target a TOC entry named \"_$TLSML\": %s" msgstr "realocarea R_TLSML nu vizează o intrare TOC numită „_$TLSMLâ€: %s" -#: config/tc-ppc.c:7676 +#: config/tc-ppc.c:7652 #, c-format msgid "Gas failure, reloc value %d\n" msgstr "EÈ™ec de «gas», valoare de realocare %d\n" @@ -16492,50 +16518,50 @@ msgstr "nu se poate utiliza registrul parÈ›ial %s pentru adresare" msgid "value %lu is too large for a byte operand" msgstr "valoarea %lu este prea mare pentru un operand de octeÈ›i" -#: config/tc-pru.c:1115 +#: config/tc-pru.c:1114 #, c-format msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]" msgstr "constanta de numărare a buclelor %ld este în afara intervalului [1..%d]" -#: config/tc-pru.c:1215 config/tc-pru.c:1241 +#: config/tc-pru.c:1214 config/tc-pru.c:1240 #, c-format msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]" msgstr "constanta numărului de octeÈ›i %ld este în afara intervalului [1..%d]" -#: config/tc-pru.c:1222 config/tc-pru.c:1248 +#: config/tc-pru.c:1221 config/tc-pru.c:1247 msgid "only r0 can be used as byte count register" msgstr "doar r0 poate fi utilizat ca registru de numărare a octeÈ›ilor" -#: config/tc-pru.c:1224 config/tc-pru.c:1250 +#: config/tc-pru.c:1223 config/tc-pru.c:1249 msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count" msgstr "numai câmpurile de octeÈ›i r0.bX din r0 pot fi utilizate ca număr de octeÈ›i" -#: config/tc-pru.c:1263 +#: config/tc-pru.c:1262 #, c-format msgid "invalid constant table offset %ld" msgstr "decalaj nevalid al tabelului de constante %ld" -#: config/tc-pru.c:1274 +#: config/tc-pru.c:1273 #, c-format msgid "invalid WakeOnStatus %ld" msgstr "WakeOnStatus nevalid %ld" -#: config/tc-pru.c:1285 +#: config/tc-pru.c:1284 #, c-format msgid "invalid XFR WideBus Address %ld" msgstr "adresă XFR WideBus nevalidă %ld" -#: config/tc-pru.c:1318 config/tc-pru.c:1343 config/tc-pru.c:1363 +#: config/tc-pru.c:1317 config/tc-pru.c:1342 config/tc-pru.c:1362 #, c-format msgid "badly formed expression near %s" msgstr "expresie prost formată lângă %s" -#: config/tc-pru.c:1389 +#: config/tc-pru.c:1388 #, c-format msgid "expecting %c near %s" msgstr "se aÈ™tepta %c lângă %s" -#: config/tc-pru.c:1553 +#: config/tc-pru.c:1552 #, c-format msgid "" "PRU options:\n" @@ -16547,309 +16573,364 @@ msgstr "" " -mno-link-relax nu generează realocări pentru relaxarea editorului de legături\n" #. Unrecognised instruction - error. -#: config/tc-pru.c:1724 +#: config/tc-pru.c:1722 #, c-format msgid "unrecognised instruction %s" msgstr "instrucÈ›iune nerecunoscută %s" -#: config/tc-pru.c:1781 +#: config/tc-pru.c:1779 #, c-format msgid "can't represent relocation type %s" msgstr "nu se poate reprezenta tipul de realocare %s" -#: config/tc-pru.c:1827 +#: config/tc-pru.c:1825 #, c-format msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name" msgstr "Eticheta „%s†corespunde unui nume de registru CPU" -#: config/tc-riscv.c:237 +#: config/tc-riscv.c:239 #, c-format msgid "unknown default privileged spec `%s' set by -mpriv-spec or --with-priv-spec" msgstr "specificaÈ›ie privilegiată implicită necunoscută „%s†stabilită prin „-mpriv-spec†sau „--with-priv-specâ€" #. Still can not find the privileged spec class. -#: config/tc-riscv.c:259 +#: config/tc-riscv.c:261 #, c-format msgid "unknown default privileged spec `%d.%d.%d' set by privileged elf attributes" msgstr "specificaÈ›ie privilegiată implicită necunoscută „%d.%d.%d†stabilită de atributele elf privilegiate" -#: config/tc-riscv.c:357 +#: config/tc-riscv.c:347 msgid "the architecture string of -march and elf architecture attributes cannot be empty" msgstr "È™irul arhitecturii din atributele de arhitectură „-march†și elf nu poate fi gol" -#: config/tc-riscv.c:920 config/tc-riscv.c:981 config/tc-riscv.c:1807 +#: config/tc-riscv.c:913 config/tc-riscv.c:974 config/tc-riscv.c:1820 #, c-format msgid "internal: duplicate %s" msgstr "intern: %s duplicat" -#: config/tc-riscv.c:1167 +#: config/tc-riscv.c:1166 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)" msgstr "intern: clasă RISC-V CSR greÈ™ită (0x%x)" -#: config/tc-riscv.c:1173 +#: config/tc-riscv.c:1172 #, c-format msgid "invalid CSR `%s', needs rv32i extension" msgstr "CSR „%s†nevalid, are nevoie de extensia rv32i" -#: config/tc-riscv.c:1175 +#: config/tc-riscv.c:1174 #, c-format msgid "invalid CSR `%s', needs `h' extension" msgstr "CSR „%s†nevalid, are nevoie de extensia „hâ€" -#: config/tc-riscv.c:1179 +#: config/tc-riscv.c:1178 #, c-format msgid "invalid CSR `%s', needs `%s' extension" msgstr "CSR „%s†nevalid, are nevoie de extensia „%sâ€" -#: config/tc-riscv.c:1202 +#: config/tc-riscv.c:1201 #, c-format msgid "invalid CSR `%s' for the privileged spec `%s'" msgstr "CSR „%s†nevalid pentru specificaÈ›ia privilegiată „%sâ€" -#: config/tc-riscv.c:1452 +#: config/tc-riscv.c:1450 msgid "cannot find `}' for cm.push/cm.pop" msgstr "nu se poate găsi „}†pentru cm.push/cm.pop" -#: config/tc-riscv.c:1488 +#: config/tc-riscv.c:1486 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s" msgstr "intern: cod operaÈ›ional RISC-V greÈ™it (eroare de mască): %s %s" -#: config/tc-riscv.c:1767 +#: config/tc-riscv.c:1780 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%s'): %s %s" msgstr "intern: cod operaÈ›ional RISC-V greÈ™it (tip de operand necunoscut „%sâ€): %s %s" -#: config/tc-riscv.c:1776 +#: config/tc-riscv.c:1789 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits %#llx undefined or invalid): %s %s" msgstr "intern: cod operaÈ›ional RISC-V greÈ™it (biÈ›i %#llx nedefiniÈ›i sau nevalabili): %s %s" -#: config/tc-riscv.c:1818 +#: config/tc-riscv.c:1831 msgid "internal: broken assembler. No assembly attempted" msgstr "intern: asamblor defect. Nu se încearcă asamblarea" -#: config/tc-riscv.c:1993 +#: config/tc-riscv.c:2004 #, c-format msgid "internal: unsupported RISC-V relocation number %d" msgstr "intern: număr de realocare RISC-V neacceptat %d" -#: config/tc-riscv.c:2109 +#: config/tc-riscv.c:2120 #, c-format msgid "internal: invalid macro argument `%s'" msgstr "intern: argument macro nevalid „%sâ€" -#: config/tc-riscv.c:2159 config/tc-riscv.c:2237 +#: config/tc-riscv.c:2170 config/tc-riscv.c:2248 msgid "unsupported large constant" msgstr "constantă mare neacceptată" -#: config/tc-riscv.c:2161 +#: config/tc-riscv.c:2172 #, c-format msgid "unknown CSR `%s'" msgstr "CSR „%s†necunoscut" -#: config/tc-riscv.c:2164 +#: config/tc-riscv.c:2175 #, c-format msgid "instruction %s requires absolute expression" msgstr "instrucÈ›iunea %s necesită o expresie absolută" -#: config/tc-riscv.c:2332 +#: config/tc-riscv.c:2343 msgid "must provide temp if destination overlaps mask" msgstr "trebuie să furnizeze temp dacă destinaÈ›ia se suprapune peste mască" -#: config/tc-riscv.c:2425 +#: config/tc-riscv.c:2436 #, c-format msgid "internal: macro %s not implemented" msgstr "intern: macro %s nu este implementată" -#: config/tc-riscv.c:2627 config/tc-riscv.c:2687 +#: config/tc-riscv.c:2638 config/tc-riscv.c:2698 msgid "multiple vsew constants" msgstr "constante „vsew†multiple" -#: config/tc-riscv.c:2635 +#: config/tc-riscv.c:2646 msgid "multiple vlmul constants" msgstr "constante „vlmul†multiple" -#: config/tc-riscv.c:2643 +#: config/tc-riscv.c:2654 msgid "multiple vta constants" msgstr "constante „vta†multiple" -#: config/tc-riscv.c:2651 +#: config/tc-riscv.c:2662 msgid "multiple vma constants" msgstr "constante „vma†multiple" -#: config/tc-riscv.c:2697 +#: config/tc-riscv.c:2708 msgid "multiple vlen constants" msgstr "constante „vlen†multiple" -#: config/tc-riscv.c:2706 +#: config/tc-riscv.c:2717 msgid "multiple vediv constants" msgstr "constante „vediv†multiple" #. Reset error message of the previous round. -#: config/tc-riscv.c:2872 +#: config/tc-riscv.c:2883 msgid "illegal operands" msgstr "operanzi ilegali" -#: config/tc-riscv.c:2923 +#: config/tc-riscv.c:2935 #, c-format msgid "read-only CSR is written `%s'" msgstr "CSR numai-pentru-citire este scris „%sâ€" -#: config/tc-riscv.c:2933 +#: config/tc-riscv.c:2945 msgid "illegal opcode for zve32x" msgstr "cod operaÈ›ional ilegal pentru zve32x" -#: config/tc-riscv.c:3185 +#: config/tc-riscv.c:3197 msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...63" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul funct6 comprimat, valoarea trebuie să fie 0...63" -#: config/tc-riscv.c:3200 +#: config/tc-riscv.c:3212 msgid "bad value for compressed funct4 field, value must be 0...15" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul funct4 comprimat, valoarea trebuie să fie 0...15" -#: config/tc-riscv.c:3215 +#: config/tc-riscv.c:3227 msgid "bad value for compressed funct3 field, value must be 0...7" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul funct3 comprimat, valoarea trebuie să fie 0...7" -#: config/tc-riscv.c:3230 +#: config/tc-riscv.c:3242 msgid "bad value for compressed funct2 field, value must be 0...3" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul funct2 comprimat, valoarea trebuie să fie 0...3" -#: config/tc-riscv.c:3323 +#: config/tc-riscv.c:3335 msgid "bad value for vsetivli immediate field, value must be 0..1023" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul imediat vsetivli, valoarea trebuie să fie 0..1023" -#: config/tc-riscv.c:3335 +#: config/tc-riscv.c:3347 msgid "bad value for vsetvli immediate field, value must be 0..2047" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul imediat vsetvli, valoarea trebuie să fie 0..2047" -#: config/tc-riscv.c:3348 +#: config/tc-riscv.c:3360 msgid "bad value for vector immediate field, value must be -16...15" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul vectorial imediat, valoarea trebuie să fie -16...15" -#: config/tc-riscv.c:3360 +#: config/tc-riscv.c:3372 msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...31" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul vectorial imediat, valoarea trebuie să fie 0...31" -#: config/tc-riscv.c:3372 +#: config/tc-riscv.c:3384 msgid "bad value for vector immediate field, value must be -15...16" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul vectorial imediat, valoarea trebuie să fie -15...16" -#: config/tc-riscv.c:3384 +#: config/tc-riscv.c:3396 msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...63" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul vectorial imediat, valoarea trebuie să fie 0...63" -#: config/tc-riscv.c:3447 config/tc-riscv.c:3458 +#: config/tc-riscv.c:3459 config/tc-riscv.c:3470 #, c-format msgid "improper shift amount (%<PRIu64>)" msgstr "valoarea deplasării necorespunzătoare (%<PRIu64>)" -#: config/tc-riscv.c:3469 +#: config/tc-riscv.c:3481 #, c-format msgid "improper CSRxI immediate (%<PRIu64>)" msgstr "imediat CSRxI necorespunzător (%<PRIu64>)" -#: config/tc-riscv.c:3486 +#: config/tc-riscv.c:3498 #, c-format msgid "improper CSR address (%<PRIu64>)" msgstr "adresă CSR necorespunzătoare (%<PRIu64>)" -#: config/tc-riscv.c:3666 +#: config/tc-riscv.c:3678 msgid "lui expression not in range 0..1048575" msgstr "expresia „lui†nu se află în intervalul 0..1048575" -#: config/tc-riscv.c:3699 +#: config/tc-riscv.c:3711 msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul de cod operaÈ›ional, valoarea trebuie să fie 0...127 È™i cei 2 biÈ›i inferiori trebuie să fie 0x3" -#: config/tc-riscv.c:3715 +#: config/tc-riscv.c:3727 msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul de cod operaÈ›ional, valoarea trebuie să fie 0...2" -#: config/tc-riscv.c:3738 +#: config/tc-riscv.c:3750 msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul funct7, valoarea trebuie să fie 0...127" -#: config/tc-riscv.c:3753 +#: config/tc-riscv.c:3765 msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul funct3, valoarea trebuie să fie 0...7" -#: config/tc-riscv.c:3768 +#: config/tc-riscv.c:3780 msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul funct2, valoarea trebuie să fie 0...3" -#: config/tc-riscv.c:3786 +#: config/tc-riscv.c:3798 #, c-format msgid "Improper bs immediate (%lu)" msgstr "Imediat bs necorespunzător (%lu)" -#: config/tc-riscv.c:3797 +#: config/tc-riscv.c:3809 #, c-format msgid "Improper rnum immediate (%lu)" msgstr "Imediat rnum necorespunzător (%lu)" -#: config/tc-riscv.c:3829 +#: config/tc-riscv.c:3841 #, c-format msgid "improper prefetch offset (%ld)" msgstr "decalaj de prefetch necorespunzător (%ld)" -#: config/tc-riscv.c:3857 +#: config/tc-riscv.c:3869 msgid "bad fli constant operand, supported constants must be in decimal or hexadecimal floating-point literal form" msgstr "operand de constantă „fli†greÈ™it, constantele acceptate trebuie să fie în formă literală în virgulă mobilă zecimală sau hexazecimală" -#: config/tc-riscv.c:3988 +#: config/tc-riscv.c:4000 msgid "bad value for th.vsetvli immediate field, value must be 0..2047" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul imediat th.vsetvli, valoarea trebuie să fie 0..2047" -#: config/tc-riscv.c:3999 +#: config/tc-riscv.c:4011 #, c-format msgid "unexpected literal (%s)" msgstr "literal neaÈ™teptat (%s)" -#: config/tc-riscv.c:4021 +#: config/tc-riscv.c:4033 #, c-format msgid "improper immediate value (%<PRIu64>)" msgstr "valoare imediată improprie (%<PRIu64>)" -#: config/tc-riscv.c:4027 +#: config/tc-riscv.c:4039 #, c-format msgid "improper immediate value (%<PRIi64>)" msgstr "valoare imediată improprie (%<PRIi64>)" -#: config/tc-riscv.c:4142 +#: config/tc-riscv.c:4154 #, c-format msgid "bad value for <bit-%s-%s> field, value must be 0...%d" msgstr "valoare greÈ™ită pentru câmpul <bit-%s-%s>, valoarea trebuie să fie 0...%d" -#: config/tc-riscv.c:4188 +#: config/tc-riscv.c:4200 +#, c-format +msgid "Improper hint amount (%lu)" +msgstr "Valoare indicaÈ›ie necorespnzătoare (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4211 +#, c-format +msgid "Improper immediate amount (%lu)" +msgstr "Valoare imediată necorespunzătoare (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4223 +#, c-format +msgid "Improper LDP offset amount (%lu)" +msgstr "Valoarea deplasării LDP nu este corectă (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4236 +#, c-format +msgid "Improper LWP offset amount (%lu)" +msgstr "Valoarea deplasării LWP nu este corectă (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4249 +#, c-format +msgid "Improper SDP offset amount (%lu)" +msgstr "Valoarea deplasării SDP nu este corectă (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4264 +#, c-format +msgid "Improper SWP offset amount (%lu)" +msgstr "Valoarea deplasării SWP nu este corectă (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4286 #, c-format msgid "internal: unknown argument type `%s'" msgstr "intern: tip de argument necunoscut „%sâ€" -#: config/tc-riscv.c:4240 +#: config/tc-riscv.c:4338 msgid "values must be constant" msgstr "valorile trebuie să fie constante" -#: config/tc-riscv.c:4247 +#: config/tc-riscv.c:4345 msgid "unrecognized values" msgstr "valori nerecunoscute" -#: config/tc-riscv.c:4255 config/tc-riscv.c:4266 config/tc-riscv.c:4280 +#: config/tc-riscv.c:4353 config/tc-riscv.c:4364 config/tc-riscv.c:4378 msgid "value conflicts with instruction length" msgstr "valoarea intră în conflict cu lungimea instrucÈ›iunii" -#: config/tc-riscv.c:4820 +#: config/tc-riscv.c:4856 +#, c-format +msgid "invalid J-type offset (%+lld)" +msgstr "decalaj de tip J nevalid (%+lld)" + +#: config/tc-riscv.c:4874 +#, c-format +msgid "invalid B-type offset (%+lld)" +msgstr "decalaj de tip B nevalid (%+lld)" + +#: config/tc-riscv.c:4892 +#, c-format +msgid "invalid CB-type offset (%+lld)" +msgstr "decalaj de tip CB nevalid (%+lld)" + +#: config/tc-riscv.c:4910 +#, c-format +msgid "invalid CJ-type offset (%+lld)" +msgstr "decalaj de tip CJ nevalid (%+lld)" + +#: config/tc-riscv.c:4942 msgid "too many pcrel_hi" msgstr "prea multe pcrel_hi" -#: config/tc-riscv.c:4866 +#: config/tc-riscv.c:4952 +#, c-format +msgid "invalid pcrel_hi offset (%+lld)" +msgstr "decalaj pcrel_hi nevalid (%+lld)" + +#: config/tc-riscv.c:4995 #, c-format msgid "internal: bad relocation #%d" msgstr "intern: realocare greÈ™ită #%d" -#: config/tc-riscv.c:5369 +#: config/tc-riscv.c:5500 #, c-format msgid "" "RISC-V options:\n" @@ -16857,7 +16938,7 @@ msgid "" " -fno-pic don't generate position-independent code (default)\n" " -march=ISA set the RISC-V architecture\n" " -misa-spec=ISAspec set the RISC-V ISA spec (2.2, 20190608, 20191213)\n" -" -mpriv-spec=PRIVspec set the RISC-V privilege spec (1.10, 1.11, 1.12)\n" +" -mpriv-spec=PRIVspec set the RISC-V privilege spec (1.10, 1.11, 1.12, 1.13)\n" " -mabi=ABI set the RISC-V ABI\n" " -mrelax enable relax (default)\n" " -mno-relax disable relax\n" @@ -16873,7 +16954,7 @@ msgstr "" " -fno-pic nu generează cod independent de poziÈ›ie (implicit)\n" " -march=ISA stabileÈ™te arhitectura RISC-V\n" " -misa-spec=ISAspec stabileÈ™te specificaÈ›ia ISA RISC-V (2.2, 20190608, 20191213)\n" -" -mpriv-spec=PRIVspec stabileÈ™te specificaÈ›ia de privilegii RISC-V (1.10, 1.11, 1.12)\n" +" -mpriv-spec=PRIVspec stabileÈ™te specificaÈ›ia de privilegii RISC-V (1.10, 1.11, 1.12, 1.13)\n" " -mabi=ABI stabileÈ™te ABI RISC-V\n" " -mrelax activează relaxarea (implicit)\n" " -mno-relax dezactivează relaxarea\n" @@ -16886,33 +16967,33 @@ msgstr "" " -mbig-endian asamblează pentru big-endian\n" " -mlittle-endian asamblează pentru little-endian\n" -#: config/tc-riscv.c:5414 +#: config/tc-riscv.c:5545 #, c-format msgid "unknown register `%s'" msgstr "registru necunoscut „%sâ€" -#: config/tc-riscv.c:5449 +#: config/tc-riscv.c:5581 msgid "non-constant .sleb128 is not supported" msgstr ".sleb128 neconstant nu este acceptat" -#: config/tc-riscv.c:5451 +#: config/tc-riscv.c:5583 msgid ".uleb128 only supports constant or subtract expressions" msgstr ".uleb128 acceptă numai expresii constante sau de scădere" -#: config/tc-riscv.c:5553 +#: config/tc-riscv.c:5687 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V privileged spec (%s)" msgstr "intern: specificaÈ›ie privilegiată RISC-V greÈ™ită (%s)" -#: config/tc-riscv.c:5706 +#: config/tc-riscv.c:5840 msgid "architecture elf attributes must set before any instructions" msgstr "atributele elf de arhitectură trebuie definite înainte de orice instrucÈ›iuni" -#: config/tc-riscv.c:5724 +#: config/tc-riscv.c:5858 msgid "privileged elf attributes must set before any instructions" msgstr "atributele elf privilegiate trebuie definite înainte de orice instrucÈ›iuni" -#: config/tc-riscv.c:5746 +#: config/tc-riscv.c:5880 msgid "missing symbol name for .variant_cc directive" msgstr "lipseÈ™te numele simbolului pentru directiva .variant_cc" @@ -16924,12 +17005,12 @@ msgstr "realocare pe 16 biÈ›i utilizată în operand pe 8 biÈ›i" msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand" msgstr "realocare pe 8 biÈ›i utilizată în operand pe 16 biÈ›i" -#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:875 +#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:876 #, c-format msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field" msgstr "Valoarea %d nu se încadrează în câmpul fără semn de %d biÈ›i" -#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:881 +#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:882 #, c-format msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field" msgstr "Valoarea %d nu se încadrează în câmpul cu semn de %d biÈ›i" @@ -16974,46 +17055,46 @@ msgstr " --m32bit-doubles [implicit]\n" msgid " --m64bit-doubles Source code uses 64-bit doubles\n" msgstr " --m64bit-doubles codul sursă utilizează dubluri pe 64 de biÈ›i\n" -#: config/tc-rl78.c:439 +#: config/tc-rl78.c:437 #, c-format msgid "%%%s() must be outermost term in expression" msgstr "%%%s() trebuie să fie termenul cel mai îndepărtat din expresie" -#: config/tc-rl78.c:667 config/tc-rx.c:2242 +#: config/tc-rl78.c:665 config/tc-rx.c:2243 #, c-format msgid "unsupported constant size %d\n" msgstr "dimensiune constantă neacceptată %d\n" -#: config/tc-rl78.c:683 +#: config/tc-rl78.c:681 #, c-format msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword" msgstr "%%hi16/%%lo16 se aplică numai la .short sau .hword" -#: config/tc-rl78.c:693 +#: config/tc-rl78.c:691 #, c-format msgid "%%hi8 only applies to .byte" msgstr "%%hi8 se aplică numai la .byte" -#: config/tc-rl78.c:705 config/tc-rx.c:2249 +#: config/tc-rl78.c:703 config/tc-rx.c:2250 msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte" msgstr "diferenÈ›a a două simboluri, acceptată numai cu .long, .short sau .byte" -#: config/tc-rl78.c:1226 config/tc-rx.c:2176 +#: config/tc-rl78.c:1224 config/tc-rx.c:2177 #, c-format msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n" msgstr "fragment incorect la %p : corectare %ld adresa %ld %ld \n" -#: config/tc-rl78.c:1442 +#: config/tc-rl78.c:1440 #, c-format msgid "value of %ld too large for 8-bit branch" msgstr "valoarea lui %ld este prea mare pentru ramificarea pe 8 biÈ›i" -#: config/tc-rl78.c:1453 +#: config/tc-rl78.c:1451 #, c-format msgid "value of %ld too large for 16-bit branch" msgstr "valoarea lui %ld este prea mare pentru ramificarea pe 16 biÈ›i" -#: config/tc-rl78.c:1502 config/tc-rx.c:2441 +#: config/tc-rl78.c:1500 config/tc-rx.c:2442 #, c-format msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s" msgstr "Realocare necunoscută în md_apply_fix: %s" @@ -17088,65 +17169,65 @@ msgstr " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n" msgid " --mno-allow-string-insns" msgstr " --mno-allow-string-insns" -#: config/tc-rx.c:291 +#: config/tc-rx.c:292 msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op" msgstr "niciun nume de fiÈ™ier după pseudo-operatorul .INCLUDE" -#: config/tc-rx.c:392 +#: config/tc-rx.c:393 #, c-format msgid "unable to locate include file: %s" msgstr "nu se poate localiza fiÈ™ierul de includere: %s" -#: config/tc-rx.c:443 +#: config/tc-rx.c:444 #, c-format msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s" msgstr "valoare de aliniere nerecunoscută în directiva .SECTION: %s" -#: config/tc-rx.c:460 +#: config/tc-rx.c:461 #, c-format msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s" msgstr "parametru necunoscut după directiva .SECTION: %s" -#: config/tc-rx.c:546 +#: config/tc-rx.c:547 msgid "expecting either ON or OFF after .list" msgstr "se aÈ™tepta să fie ON sau OFF după .list" -#: config/tc-rx.c:582 +#: config/tc-rx.c:583 #, c-format msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n" msgstr "Pseudo-operatorul „.%s†nu este implementat\n" -#: config/tc-rx.c:954 config/tc-rx.c:956 +#: config/tc-rx.c:955 config/tc-rx.c:957 #, c-format msgid "Value %d and %d out of range" msgstr "Valorile %d È™i %d sunt în afara intervalului" -#: config/tc-rx.c:1111 +#: config/tc-rx.c:1112 msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented" msgstr "Pseudo-operatorul .DEFINE nu este implementat" -#: config/tc-rx.c:1113 +#: config/tc-rx.c:1114 msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented" msgstr "Pseudo-operatorul .MACRO nu este implementat" -#: config/tc-rx.c:1115 +#: config/tc-rx.c:1116 msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented." msgstr "Pseudo-operatorul .BTEQU nu este implementat." -#: config/tc-rx.c:2107 +#: config/tc-rx.c:2108 msgid "invalid immediate size" msgstr "dimensiune imediată nevalidă" -#: config/tc-rx.c:2126 +#: config/tc-rx.c:2127 msgid "invalid immediate field position" msgstr "poziÈ›ia câmpului imediat nu este validă" -#: config/tc-rx.c:2293 +#: config/tc-rx.c:2294 #, c-format msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)" msgstr "saltul nu este la 3..10 octeÈ›i distanță (este la %d)" -#: config/tc-rx.c:2684 +#: config/tc-rx.c:2685 msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support" msgstr "Utilizarea unei instrucÈ›iuni de È™ir RX detectată într-un fiÈ™ier asamblat fără suport pentru instrucÈ›iuni de È™ir" @@ -17179,119 +17260,119 @@ msgstr "Se aÈ™tepta „%câ€" msgid "An immediate value in a source operand is inappropriate" msgstr "O valoare imediată într-un operand sursă este inadecvată" -#: config/tc-s12z.c:504 config/tc-s12z.c:605 +#: config/tc-s12z.c:504 config/tc-s12z.c:603 msgid "Bad operand for constant offset" msgstr "Operand greÈ™it pentru decalaj constant" -#: config/tc-s12z.c:532 config/tc-s12z.c:623 +#: config/tc-s12z.c:532 config/tc-s12z.c:621 msgid "Invalid operand for register offset" msgstr "Operand nevalid pentru decalajul registrului" -#: config/tc-s12z.c:638 +#: config/tc-s12z.c:636 msgid "Invalid register for postdecrement operation" msgstr "Registru nevalid pentru operaÈ›ia postdecrement" -#: config/tc-s12z.c:674 +#: config/tc-s12z.c:672 msgid "Invalid register for preincrement operation" msgstr "Registru nevalid pentru operaÈ›ia de preincrementare" -#: config/tc-s12z.c:692 +#: config/tc-s12z.c:690 msgid "Invalid register for predecrement operation" msgstr "Registru nevalid pentru operaÈ›ia de predecrementare" -#: config/tc-s12z.c:811 +#: config/tc-s12z.c:809 msgid "Garbage at end of instruction" msgstr "DeÈ™euri la sfârÈ™it de instrucÈ›iune" -#: config/tc-s12z.c:940 +#: config/tc-s12z.c:938 msgid "Offset is outside of 15 bit range" msgstr "Decalajul este în afara intervalului de 15 biÈ›i" -#: config/tc-s12z.c:1056 +#: config/tc-s12z.c:1054 msgid "Bad size" msgstr "Dmensiune greÈ™ită" -#: config/tc-s12z.c:1101 config/tc-s12z.c:1161 config/tc-s12z.c:1223 -#: config/tc-s12z.c:1288 +#: config/tc-s12z.c:1099 config/tc-s12z.c:1159 config/tc-s12z.c:1221 +#: config/tc-s12z.c:1286 msgid "BAD MUL" msgstr "MUL GREȘIT" -#: config/tc-s12z.c:1428 +#: config/tc-s12z.c:1426 #, c-format msgid "Source register for %s is no larger than the destination register" msgstr "Registrul sursă pentru %s nu este mai mare decât registrul destinaÈ›ie" -#: config/tc-s12z.c:1431 +#: config/tc-s12z.c:1429 msgid "The destination and source registers are identical" msgstr "Registrele sursă È™i destinaÈ›ie sunt identice" -#: config/tc-s12z.c:1455 +#: config/tc-s12z.c:1453 #, c-format msgid "Immediate value %ld is out of range for instruction %s" msgstr "Valoarea imediată %ld este în afara intervalului pentru instrucÈ›iunea %s" -#: config/tc-s12z.c:1526 +#: config/tc-s12z.c:1524 #, c-format msgid "trap value %ld is not valid" msgstr "valoarea de captură %ld nu este validă" -#: config/tc-s12z.c:1966 +#: config/tc-s12z.c:1964 msgid "Shift value should be in the range [0,31]" msgstr "Valoarea deplasării trebuie să fie în intervalul [0,31]" -#: config/tc-s12z.c:2013 +#: config/tc-s12z.c:2011 msgid "Bad shift mode" msgstr "Mod de schimbare greÈ™it" -#: config/tc-s12z.c:2026 +#: config/tc-s12z.c:2024 msgid "Bad shift *direction" msgstr "Deplasare incorectă a *direcÈ›iei" -#: config/tc-s12z.c:2284 +#: config/tc-s12z.c:2282 #, c-format msgid "Immediate operand %ld is inappropriate for size of instruction" msgstr "Operandul imediat %ld este inadecvat pentru dimensiunea instrucÈ›iunii" -#: config/tc-s12z.c:2375 config/tc-s12z.c:2444 config/tc-s12z.c:2512 +#: config/tc-s12z.c:2373 config/tc-s12z.c:2442 config/tc-s12z.c:2510 #, c-format msgid "Invalid width value for %s" msgstr "Valoare nevalidă a lățimii pentru %s" -#: config/tc-s12z.c:2388 config/tc-s12z.c:2457 config/tc-s12z.c:2525 +#: config/tc-s12z.c:2386 config/tc-s12z.c:2455 config/tc-s12z.c:2523 #, c-format msgid "Invalid offset value for %s" msgstr "Valoare nevalidă a decalajului pentru %s" -#: config/tc-s12z.c:3822 +#: config/tc-s12z.c:3820 #, c-format msgid "Invalid instruction: \"%s\"" msgstr "InstrucÈ›iune nevalidă „%sâ€" -#: config/tc-s12z.c:3823 +#: config/tc-s12z.c:3821 #, c-format msgid "First invalid token: \"%s\"" msgstr "Primul jeton nevalid: „%sâ€" -#: config/tc-s390.c:280 config/tc-sparc.c:310 +#: config/tc-s390.c:293 config/tc-sparc.c:310 msgid "Invalid default architecture, broken assembler." msgstr "Arhitectură implicită nevalidă, asamblor defect." -#: config/tc-s390.c:426 +#: config/tc-s390.c:439 #, c-format msgid "no such machine extension `%s'" msgstr "nu există o astfel de extensie de maÈ™ină „%sâ€" -#: config/tc-s390.c:437 +#: config/tc-s390.c:450 #, c-format msgid "junk at end of machine string, first unrecognized character is `%c'" msgstr "gunoi la sfârÈ™itul È™irului de maÈ™ină, primul caracter nerecunoscut este „%câ€" -#: config/tc-s390.c:512 config/tc-sparc.c:489 +#: config/tc-s390.c:525 config/tc-sparc.c:489 #, c-format msgid "invalid architecture -A%s" msgstr "arhitectură nevalidă „-A%sâ€" -#: config/tc-s390.c:535 +#: config/tc-s390.c:548 #, c-format msgid "" "S390 options:\n" @@ -17333,7 +17414,7 @@ msgstr "" " nu avertizează cu privire la nepotrivirile de tip de\n" " nume de registru\n" -#: config/tc-s390.c:553 +#: config/tc-s390.c:566 #, c-format msgid "" " -V print assembler version number\n" @@ -17342,7 +17423,7 @@ msgstr "" " -V afiÈ™ează numărul versiunii asamblorului\n" " -Qy, -Qn ignorată\n" -#: config/tc-s390.c:556 +#: config/tc-s390.c:569 #, c-format msgid "" "Deprecated S390 options:\n" @@ -17353,225 +17434,230 @@ msgstr "" " -Aesa asamblează pentru procesorul IBM S/390 G5 (g5/arch3)\n" " -Aesame asamblează pentru procesorul IBM zSeries 900 (z900/arch5)\n" -#: config/tc-s390.c:635 +#: config/tc-s390.c:648 msgid "The 64-bit file format is used without z/Architecture instructions." msgstr "Formatul de fiÈ™ier pe 64 de biÈ›i este utilizat fără instrucÈ›iuni pentru arhitectura z/Architecture." #. xgettext:c-format. -#: config/tc-s390.c:681 +#: config/tc-s390.c:694 #, c-format msgid "operand %d: operand out of range (%<PRId64> is not between %<PRId64> and %<PRId64>)" msgstr "operand %d: operand în afara intervalului (%<PRId64> nu este între %<PRId64> È™i %<PRId64>)" #. xgettext:c-format. -#: config/tc-s390.c:693 +#: config/tc-s390.c:706 #, c-format msgid "operand out of range (%<PRId64> is not between %<PRId64> and %<PRId64>)" msgstr "operand în afara intervalului (%<PRId64> nu este între %<PRId64> È™i %<PRId64>)" -#: config/tc-s390.c:947 +#: config/tc-s390.c:960 #, c-format msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" msgstr "identificator+constant@%s înseamnă identificator@%s+constant" -#: config/tc-s390.c:1028 +#: config/tc-s390.c:1041 msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" msgstr "Nu se poate gestiona O_big în s390_exp_compare" -#: config/tc-s390.c:1110 +#: config/tc-s390.c:1123 msgid "Invalid suffix for literal pool entry" msgstr "Sufix nevalid pentru intrarea din fondul literal" -#: config/tc-s390.c:1167 +#: config/tc-s390.c:1180 msgid "Big number is too big" msgstr "Numărul mare este prea mare" -#: config/tc-s390.c:1316 +#: config/tc-s390.c:1329 msgid "relocation not applicable" msgstr "realocarea nu este aplicabilă" -#: config/tc-s390.c:1331 +#: config/tc-s390.c:1344 msgid "base register" msgstr "registru de bază" -#: config/tc-s390.c:1333 +#: config/tc-s390.c:1346 msgid "displacement" msgstr "deplasare" -#: config/tc-s390.c:1337 +#: config/tc-s390.c:1350 msgid "vector index register" msgstr "registru de indexare vectorială" -#: config/tc-s390.c:1339 +#: config/tc-s390.c:1352 msgid "index register" msgstr "registru index" -#: config/tc-s390.c:1342 +#: config/tc-s390.c:1355 msgid "length" msgstr "lungimea" -#: config/tc-s390.c:1344 config/tc-s390.c:1539 +#: config/tc-s390.c:1357 config/tc-s390.c:1558 msgid "access register" msgstr "registru de acces" -#: config/tc-s390.c:1346 config/tc-s390.c:1542 +#: config/tc-s390.c:1359 config/tc-s390.c:1561 msgid "control register" msgstr "registru de control" -#: config/tc-s390.c:1348 config/tc-s390.c:1547 +#: config/tc-s390.c:1361 config/tc-s390.c:1566 msgid "floating-point register" msgstr "registru cu virgulă mobilă" -#: config/tc-s390.c:1350 +#: config/tc-s390.c:1363 msgid "general-purpose register" msgstr "registru de uz general" -#: config/tc-s390.c:1352 config/tc-s390.c:1555 +#: config/tc-s390.c:1365 config/tc-s390.c:1574 msgid "vector register" msgstr "registru vectorial" -#: config/tc-s390.c:1356 +#: config/tc-s390.c:1369 msgid "signed number" msgstr "număr cu semn" -#: config/tc-s390.c:1358 +#: config/tc-s390.c:1371 msgid "unsigned number" msgstr "număr fără semn" -#: config/tc-s390.c:1479 +#: config/tc-s390.c:1470 +#, c-format +msgid "operand %d: missing vector index register operand" +msgstr "operand %d: lipseÈ™te operandul registrului de index vectorial" + +#: config/tc-s390.c:1497 #, c-format msgid "operand %d: illegal operand" msgstr "operand %d: operand ilegal" -#: config/tc-s390.c:1484 +#: config/tc-s390.c:1502 #, c-format msgid "operand %d: missing %s operand" msgstr "operand %d: lipseÈ™te operandul %s" -#: config/tc-s390.c:1496 config/tc-s390.c:1660 +#: config/tc-s390.c:1514 config/tc-s390.c:1679 #, c-format msgid "operand %d: too many fixups" msgstr "operand %d: prea multe corecÈ›ii" -#: config/tc-s390.c:1506 +#: config/tc-s390.c:1524 #, c-format msgid "operand %d: invalid length field specified" msgstr "operand %d: câmp de lungime nevalidă specificat" -#: config/tc-s390.c:1511 +#: config/tc-s390.c:1530 #, c-format msgid "operand %d: index register specified but zero" msgstr "operand %d: registru index specificat, dar este zero" -#: config/tc-s390.c:1516 +#: config/tc-s390.c:1535 #, c-format msgid "operand %d: base register specified but zero" msgstr "operand %d: registru de bază specificat, dar este zero" -#: config/tc-s390.c:1521 +#: config/tc-s390.c:1540 #, c-format msgid "operand %d: odd numbered general purpose register specified as register pair" msgstr "operand %d: registru de uz general cu număr impar specificat ca pereche de registre" -#: config/tc-s390.c:1529 +#: config/tc-s390.c:1548 #, c-format msgid "operand %d: invalid floating-point register (FPR) pair (valid FPR pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13)" msgstr "operand %d: pereche nevalidă de registre în virgulă mobilă (FPR) (operanzii perechi FPR valide sunt 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 sau 13)" -#: config/tc-s390.c:1550 +#: config/tc-s390.c:1569 msgid "general register" msgstr "registru general" -#: config/tc-s390.c:1560 +#: config/tc-s390.c:1579 #, c-format msgid "operand %d: expected %s name as base register" msgstr "operand %d: se aÈ™tepta numele %s ca registru de bază" -#: config/tc-s390.c:1563 +#: config/tc-s390.c:1582 #, c-format msgid "operand %d: expected %s name as index register" msgstr "operand %d: se aÈ™tepta numele %s ca registru index" -#: config/tc-s390.c:1566 +#: config/tc-s390.c:1585 #, c-format msgid "operand %d: expected %s name" msgstr "operand %d: se aÈ™tepta numele %s" -#: config/tc-s390.c:1656 +#: config/tc-s390.c:1675 #, c-format msgid "operand %d: invalid operand suffix" msgstr "operand %d: sufix de operand nevalid" -#: config/tc-s390.c:1680 +#: config/tc-s390.c:1702 #, c-format msgid "operand %d: syntax error; missing '(' after displacement" msgstr "operand %d: eroare de sintaxă; lipseÈ™te „(†după deplasare" -#: config/tc-s390.c:1701 config/tc-s390.c:1752 config/tc-s390.c:1797 +#: config/tc-s390.c:1723 config/tc-s390.c:1774 config/tc-s390.c:1819 #, c-format msgid "operand %d: syntax error; expected ','" msgstr "operand %d: eroare de sintaxă; se aÈ™tepta „,â€" -#: config/tc-s390.c:1732 +#: config/tc-s390.c:1754 #, c-format msgid "operand %d: syntax error; missing ')' after base register" msgstr "operand %d: eroare de sintaxă; lipseÈ™te „)†după registrul de bază" -#: config/tc-s390.c:1776 +#: config/tc-s390.c:1798 #, c-format msgid "operand %d: syntax error; '%c' not allowed here" msgstr "operand %d: eroare de sintaxă; „%c†nu este permis aici" -#: config/tc-s390.c:1933 +#: config/tc-s390.c:1954 #, c-format msgid "Opcode %s not available in this mode" msgstr "Codul operaÈ›ional %s nu este disponibil în acest mod" -#: config/tc-s390.c:1978 config/tc-s390.c:2001 config/tc-s390.c:2014 +#: config/tc-s390.c:1999 config/tc-s390.c:2021 config/tc-s390.c:2034 msgid "Invalid .insn format\n" msgstr "Format .insn nevalid\n" -#: config/tc-s390.c:1986 +#: config/tc-s390.c:2006 #, c-format msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" msgstr "Format de cod operaÈ›ional nerecunoscut: „%sâ€" -#: config/tc-s390.c:2017 +#: config/tc-s390.c:2037 msgid "second operand of .insn not a constant\n" msgstr "al doilea operand al .insn nu este o constantă\n" -#: config/tc-s390.c:2020 +#: config/tc-s390.c:2040 msgid "missing comma after insn constant\n" msgstr "lipseÈ™te virgula după constanta insn\n" -#: config/tc-s390.c:2259 +#: config/tc-s390.c:2269 msgid ".machinemode stack overflow" msgstr "depășirea stivei .machinemode" -#: config/tc-s390.c:2266 +#: config/tc-s390.c:2276 msgid ".machinemode stack underflow" msgstr "depășirea limitei inferioare a stivei .machinemode" -#: config/tc-s390.c:2283 +#: config/tc-s390.c:2293 #, c-format msgid "invalid machine mode `%s'" msgstr "mod maÈ™ină nevalid „%sâ€" -#: config/tc-s390.c:2605 +#: config/tc-s390.c:2616 msgid "unsupported relocation type" msgstr "tip de realocare neacceptat" -#: config/tc-s390.c:2660 +#: config/tc-s390.c:2671 #, c-format msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s" msgstr "nu se poate emite realocarea %s relativă la PC%s%s" -#: config/tc-s390.c:2799 +#: config/tc-s390.c:2810 #, c-format msgid "Gas failure, reloc type %s\n" msgstr "EÈ™ec de «gas», tip de realocare %s\n" -#: config/tc-s390.c:2801 +#: config/tc-s390.c:2812 #, c-format msgid "Gas failure, reloc type #%i\n" msgstr "EÈ™ec de «gas», tip de realocare #%i\n" @@ -17609,7 +17695,7 @@ msgstr "Se utilizează registrul temp (r1)" msgid "register expected, not '%.100s'" msgstr "se aÈ™tepta un registru, nu „%.100sâ€" -#: config/tc-score.c:1144 config/tc-score.c:5483 +#: config/tc-score.c:1144 config/tc-score.c:5482 msgid "rd must be even number." msgstr "rd trebuie să fie un număr par." @@ -17618,9 +17704,9 @@ msgstr "rd trebuie să fie un număr par." msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u" msgstr "constantă nevalidă: expresia de %d biÈ›i nu se află în intervalul %u..%u" -#: config/tc-score.c:1521 config/tc-score.c:1528 config/tc-score.c:2893 -#: config/tc-score.c:2898 config/tc-score.c:3163 config/tc-score.c:3168 -#: config/tc-score.c:3460 +#: config/tc-score.c:1521 config/tc-score.c:1528 config/tc-score.c:2890 +#: config/tc-score.c:2895 config/tc-score.c:3160 config/tc-score.c:3165 +#: config/tc-score.c:3457 #, c-format msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d" msgstr "constantă nevalidă: expresia de %d biÈ›i nu se află în intervalul %d..%d" @@ -17638,293 +17724,298 @@ msgstr "Se utilizează registrul temp(r1)" msgid "low register (r0-r15) expected, not '%.100s'" msgstr "se aÈ™tepta un registru inferior (r0-r15), nu „%.100sâ€" -#: config/tc-score.c:2139 config/tc-score.c:3480 config/tc-score.c:3648 -#: config/tc-score.c:3693 +#: config/tc-score.c:2139 config/tc-score.c:3477 config/tc-score.c:3645 +#: config/tc-score.c:3690 #, c-format msgid "missing [" msgstr "lipseÈ™te „[â€" -#: config/tc-score.c:2153 config/tc-score.c:3101 config/tc-score.c:3303 -#: config/tc-score.c:3319 config/tc-score.c:3390 config/tc-score.c:3445 -#: config/tc-score.c:3669 config/tc-score.c:3714 config/tc-score.c:3863 -#: config/tc-score.c:3917 config/tc-score.c:3963 +#: config/tc-score.c:2153 config/tc-score.c:3098 config/tc-score.c:3300 +#: config/tc-score.c:3316 config/tc-score.c:3387 config/tc-score.c:3442 +#: config/tc-score.c:3666 config/tc-score.c:3711 config/tc-score.c:3860 +#: config/tc-score.c:3914 config/tc-score.c:3960 #, c-format msgid "missing ]" msgstr "lipseÈ™te „]â€" -#: config/tc-score.c:2343 +#: config/tc-score.c:2342 #, c-format msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)" msgstr "Corectarea dependenÈ›ei datelor: %s %s -- %s %s (inserează %d nop!/%d)" -#: config/tc-score.c:2362 +#: config/tc-score.c:2361 #, c-format msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)" msgstr "Corectarea dependenÈ›ei datelor: %s %s -- %s %s (inserează 1 pflush/%d)" -#: config/tc-score.c:2378 config/tc-score.c:2385 +#: config/tc-score.c:2377 config/tc-score.c:2384 #, c-format msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" msgstr "dependență de date: %s %s -- %s %s (bula %d/%d)" -#: config/tc-score.c:2836 +#: config/tc-score.c:2833 msgid "address offset must be half word alignment" msgstr "decalajul adresei trebuie să fie aliniat la jumătate de cuvânt" -#: config/tc-score.c:2844 +#: config/tc-score.c:2841 msgid "address offset must be word alignment" msgstr "decalajul adresei trebuie să fie aliniat la cuvânt" -#: config/tc-score.c:2984 config/tc-score.c:3121 +#: config/tc-score.c:2981 config/tc-score.c:3118 msgid "register same as write-back base" msgstr "registrul este identic cu baza de scriere-înapoi" -#: config/tc-score.c:3091 +#: config/tc-score.c:3088 msgid "pre-indexed expression expected" msgstr "se aÈ™tepta o expresie preindexată" -#: config/tc-score.c:3420 +#: config/tc-score.c:3417 #, c-format msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]" msgstr "număr de registru nevalid: %d nu este în [r0--r7]" -#: config/tc-score.c:3437 +#: config/tc-score.c:3434 msgid "comma is expected" msgstr "se aÈ™tepta o virgulă" -#: config/tc-score.c:3468 +#: config/tc-score.c:3465 #, c-format msgid "invalid constant: %d is not word align integer" msgstr "constantă nevalidă: %d nu este un număr întreg aliniat la cuvânt" -#: config/tc-score.c:3507 config/tc-score.c:3550 +#: config/tc-score.c:3504 config/tc-score.c:3547 msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align" msgstr "constantă nevalidă: expresia de 32 de biÈ›i nu este aliniată la cuvânt" -#: config/tc-score.c:3516 config/tc-score.c:3559 +#: config/tc-score.c:3513 config/tc-score.c:3556 msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]" msgstr "constantă nevalidă: expresia de 32 de biÈ›i nu se află în intervalul [0, 0xffffffff]" -#: config/tc-score.c:3592 +#: config/tc-score.c:3589 msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]" msgstr "constantă nevalidă: expresia de 32 de biÈ›i nu se află în intervalul [-0x80000000, 0x7fffffff]" -#: config/tc-score.c:3781 config/tc-score.c:3809 +#: config/tc-score.c:3778 config/tc-score.c:3806 msgid "imm5 should >= 2" msgstr "imm5 ar trebui să fie >= 2" -#: config/tc-score.c:3786 config/tc-score.c:3815 +#: config/tc-score.c:3783 config/tc-score.c:3812 msgid "reg should <= 31" msgstr "reg ar trebui să fie <= 31" -#: config/tc-score.c:3857 config/tc-score.c:3908 +#: config/tc-score.c:3854 config/tc-score.c:3905 msgid "missing +" msgstr "lipseÈ™te „+â€" -#: config/tc-score.c:3901 +#: config/tc-score.c:3898 #, c-format msgid "%s register same as write-back base" msgstr "registrul %s este acelaÈ™i cu baza de scriere-înapoi" -#: config/tc-score.c:3903 +#: config/tc-score.c:3900 msgid "destination" msgstr "destinaÈ›ia" -#: config/tc-score.c:3903 +#: config/tc-score.c:3900 msgid "source" msgstr "sursa" -#: config/tc-score.c:4234 config/tc-score.c:4310 config/tc-score.c:4945 +#: config/tc-score.c:4231 config/tc-score.c:4307 config/tc-score.c:4944 msgid "expression error" msgstr "eroare în expresie" -#: config/tc-score.c:4316 +#: config/tc-score.c:4313 msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]" msgstr "valoarea nu este în intervalul [-0xffffffff, 0xffffffff]" -#: config/tc-score.c:4344 +#: config/tc-score.c:4341 msgid "li rd label isn't correct instruction form" msgstr "eticheta li rd nu este o formă de instrucÈ›iune corectă" -#: config/tc-score.c:4511 config/tc-score.c:4665 config/tc-score.c:5196 -#: config/tc-score.c:5224 +#: config/tc-score.c:4508 config/tc-score.c:4662 config/tc-score.c:5195 +#: config/tc-score.c:5223 msgid "lacking label " msgstr "lipseÈ™te eticheta " -#: config/tc-score.c:4895 +#: config/tc-score.c:4894 msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" msgstr "depășirea decalajului codului s3_PIC (max 16 biÈ›i cu semn)" -#: config/tc-score.c:4951 +#: config/tc-score.c:4950 msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]" msgstr "valoarea nu este în intervalul [0, 0x7fffffff]" -#: config/tc-score.c:4956 +#: config/tc-score.c:4955 msgid "end on line error" msgstr "eroare la sfârÈ™itul liniei" -#: config/tc-score.c:5203 +#: config/tc-score.c:5202 msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]" msgstr "constantă nevalidă: expresia de 25 de biÈ›i nu se află în intervalul [-16777216, 16777215]" -#: config/tc-score.c:5230 +#: config/tc-score.c:5229 msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1" msgstr "constantă nevalidă: expresia de 20 de biÈ›i nu se află în intervalul -2^19..2^19-1" -#: config/tc-score.c:5263 +#: config/tc-score.c:5262 msgid "lacking label" msgstr "lipseÈ™te eticheta" -#: config/tc-score.c:5268 +#: config/tc-score.c:5267 msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]" msgstr "constantă nevalidă: expresia de 10 biÈ›i nu se află în intervalul [-2^9, 2^9-1]" -#: config/tc-score.c:5363 +#: config/tc-score.c:5362 msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)." msgstr "eroare de instrucÈ›iune pce (16 bit || 16 bit)." -#: config/tc-score.c:5381 config/tc-score.c:5405 config/tc-score.c:5432 -#: config/tc-score.c:5461 config/tc-score.c:5510 +#: config/tc-score.c:5380 config/tc-score.c:5404 config/tc-score.c:5431 +#: config/tc-score.c:5460 config/tc-score.c:5509 msgid "score3d instruction." msgstr "instrucÈ›iune score3d." -#: config/tc-score.c:6000 +#: config/tc-score.c:5999 msgid "Unsupported use of .gpword" msgstr "Utilizare neadmisă a .gpword" -#: config/tc-score.c:6096 +#: config/tc-score.c:6095 #, c-format msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" msgstr "lungimea BSS (%d) < 0 este ignorată" -#: config/tc-score.c:6110 read.c:2558 +#: config/tc-score.c:6109 read.c:2607 #, c-format msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" msgstr "eroare la stabilirea fanioanelor pentru „.sbssâ€: %s" -#: config/tc-score.c:6124 config/tc-sparc.c:4164 +#: config/tc-score.c:6123 config/tc-sparc.c:4170 msgid "missing alignment" msgstr "lipseÈ™te alinierea" -#: config/tc-score.c:6161 +#: config/tc-score.c:6160 #, c-format msgid "alignment too large; %d assumed" msgstr "aliniere prea mare: se presupune %d" -#: config/tc-score.c:6166 read.c:2619 +#: config/tc-score.c:6165 read.c:2668 msgid "alignment negative; 0 assumed" msgstr "aliniere negativă: se consideră 0" #. Error routine. -#: config/tc-score.c:6526 config/tc-score.c:6550 +#: config/tc-score.c:6524 config/tc-score.c:6548 msgid "size is not 4 or 6" msgstr "dimensiunea nu este 4 sau 6" -#: config/tc-score.c:6609 +#: config/tc-score.c:6607 msgid "bad call to MD_ATOF()" msgstr "apel greÈ™it la MD_ATOF()" -#: config/tc-score.c:7108 config/tc-score.c:7174 +#: config/tc-score.c:7106 config/tc-score.c:7172 #, c-format msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" msgstr " trunchiere realocare ramură (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" -#: config/tc-score.c:7123 config/tc-score.c:7152 config/tc-score.c:7204 +#: config/tc-score.c:7121 config/tc-score.c:7150 config/tc-score.c:7202 #, c-format msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" msgstr " trunchiere realocare ramură (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" -#: config/tc-score.c:7229 +#: config/tc-score.c:7227 #, c-format msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" msgstr " trunchiere realocare ramură (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" -#: config/tc-score.c:7399 +#: config/tc-score.c:7397 #, c-format msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1" msgstr "nu se poate reprezenta realocarea %s în acest format1 de fiÈ™ier obiect" -#: config/tc-score.c:7690 +#: config/tc-score.c:7624 +#, c-format +msgid "unknown architecture `%s'\n" +msgstr "arhitectură necunoscută „%sâ€\n" + +#: config/tc-score.c:7688 #, c-format msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" -#: config/tc-score.c:7710 +#: config/tc-score.c:7708 #, c-format msgid " Score-specific assembler options:\n" msgstr " OpÈ›iuni de asamblare specifice Score:\n" -#: config/tc-score.c:7712 +#: config/tc-score.c:7710 #, c-format msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n" msgstr " -EB\t\tasamblează codul pentru un cpu big-endian\n" -#: config/tc-score.c:7717 +#: config/tc-score.c:7715 #, c-format msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n" msgstr " -EL\t\tasamblează codul pentru un cpu little-endian\n" -#: config/tc-score.c:7721 +#: config/tc-score.c:7719 #, c-format msgid " -FIXDD\t\tfix data dependencies\n" msgstr " -FIXDD\t\tcorectează dependenÈ›ele de date\n" -#: config/tc-score.c:7723 +#: config/tc-score.c:7721 #, c-format msgid " -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n" msgstr " -NWARN\t\tnu afiÈ™ează un mesaj de avertizare atunci când corectează dependenÈ›ele de date\n" -#: config/tc-score.c:7725 +#: config/tc-score.c:7723 #, c-format msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n" msgstr " -SCORE5\t\tasamblează codul pentru È›inta SCORE5\n" -#: config/tc-score.c:7727 +#: config/tc-score.c:7725 #, c-format msgid " -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n" msgstr " -SCORE5U\tasamblează codul pentru È›inta SCORE5U\n" -#: config/tc-score.c:7729 +#: config/tc-score.c:7727 #, c-format msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" msgstr " -SCORE7\t\tasamblează codul pentru È›inta SCORE7 [implicit]\n" -#: config/tc-score.c:7731 +#: config/tc-score.c:7729 #, c-format msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n" msgstr " -SCORE3\t\tasamblează codul pentru È›inta SCORE3\n" -#: config/tc-score.c:7733 +#: config/tc-score.c:7731 #, c-format msgid " -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" msgstr " -march=score7\tasamblează codul pentru È›inta SCORE7 [implicilt]\n" -#: config/tc-score.c:7735 +#: config/tc-score.c:7733 #, c-format msgid " -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n" msgstr " -march=score3\tasamblează codul pentru È›inta SCORE3\n" -#: config/tc-score.c:7737 +#: config/tc-score.c:7735 #, c-format msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n" msgstr " -USE_R1\t\tasamblează codul pentru lipsa mesajului de avertizare la utilizarea registrului temp r1\n" -#: config/tc-score.c:7739 +#: config/tc-score.c:7737 #, c-format msgid " -KPIC\t\tgenerate PIC\n" msgstr " -KPIC\t\tgenerează codul PIC\n" -#: config/tc-score.c:7741 +#: config/tc-score.c:7739 #, c-format msgid " -O0\t\tdo not perform any optimizations\n" msgstr " -O0\t\tnu efectuează nicio optimizare\n" -#: config/tc-score.c:7743 +#: config/tc-score.c:7741 #, c-format msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n" msgstr " -G gpnum\tasamblează codul pentru definirea gpsize dată, implicit 8 octeÈ›i\n" -#: config/tc-score.c:7745 +#: config/tc-score.c:7743 #, c-format msgid " -V \t\tSunplus release version\n" msgstr " -V \t\tversiunea de lansare a Sunplus\n" @@ -17937,62 +18028,62 @@ msgstr "directivă .big întâlnită atunci când este necesară opÈ›iunea „-b msgid "directive .little encountered when option -little required" msgstr "directivă .little întâlnită atunci când este necesară opÈ›iunea „-littleâ€" -#: config/tc-sh.c:1025 +#: config/tc-sh.c:1026 msgid "illegal double indirection" msgstr "indirectă dublă ilegală" -#: config/tc-sh.c:1034 +#: config/tc-sh.c:1035 msgid "illegal register after @-" msgstr "registru ilegal după @-" -#: config/tc-sh.c:1050 +#: config/tc-sh.c:1051 msgid "must be @(r0,...)" msgstr "trebuie să fie @(r0,...)" -#: config/tc-sh.c:1074 +#: config/tc-sh.c:1075 msgid "syntax error in @(r0,...)" msgstr "eroare de sintaxă în @(r0,...)" -#: config/tc-sh.c:1079 +#: config/tc-sh.c:1080 msgid "syntax error in @(r0...)" msgstr "eroare de sintaxă în @(r0...)" -#: config/tc-sh.c:1124 +#: config/tc-sh.c:1125 msgid "Deprecated syntax." msgstr "Sintaxă depreciată." -#: config/tc-sh.c:1136 config/tc-sh.c:1141 +#: config/tc-sh.c:1137 config/tc-sh.c:1142 msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" msgstr "eroare de sintaxă în @(disp,[Rn, gbr, pc])" -#: config/tc-sh.c:1146 +#: config/tc-sh.c:1147 msgid "expecting )" msgstr "se aÈ™tepta „)â€" -#: config/tc-sh.c:1154 +#: config/tc-sh.c:1155 msgid "illegal register after @" msgstr "registru ilegal după @" -#: config/tc-sh.c:1780 +#: config/tc-sh.c:1781 #, c-format msgid "unhandled %d\n" msgstr "negestionat %d\n" -#: config/tc-sh.c:1993 +#: config/tc-sh.c:1994 #, c-format msgid "Invalid register: 'r%d'" msgstr "Registru nevalid: „r%dâ€" -#: config/tc-sh.c:2106 +#: config/tc-sh.c:2107 #, c-format msgid "failed for %d\n" msgstr "a eÈ™uat pentru %d\n" -#: config/tc-sh.c:2112 +#: config/tc-sh.c:2113 msgid "misplaced PIC operand" msgstr "operand PIC plasat greÈ™it" -#: config/tc-sh.c:2223 config/tc-sh.c:2596 +#: config/tc-sh.c:2223 config/tc-sh.c:2597 msgid "invalid operands for opcode" msgstr "operanzi nevalid pentru codul operaÈ›ional" @@ -18072,33 +18163,33 @@ msgstr "condiÈ›ia nu este urmată de o insn condiÈ›ionabilă" msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" msgstr "caractere nerecunoscute la sfârÈ™itul procesării paralele a insn" -#: config/tc-sh.c:2535 +#: config/tc-sh.c:2536 msgid "opcode not valid for this cpu variant" msgstr "codul operaÈ›ional nu este valabil pentru această variantă de cpu" -#: config/tc-sh.c:2566 +#: config/tc-sh.c:2567 msgid "Delayed branches not available on SH1" msgstr "Ramurile întârziate nu sunt disponibile pe SH1" -#: config/tc-sh.c:2601 +#: config/tc-sh.c:2602 #, c-format msgid "excess operands: '%s'" msgstr "operanzi în exces: „%sâ€" -#: config/tc-sh.c:2678 +#: config/tc-sh.c:2679 msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" msgstr "pseudo-operator .uses văzut atunci când nu se relaxează" -#: config/tc-sh.c:2684 +#: config/tc-sh.c:2685 msgid "bad .uses format" msgstr "format .uses greÈ™it" -#: config/tc-sh.c:2802 +#: config/tc-sh.c:2803 #, c-format msgid "Invalid argument to --isa option: %s" msgstr "Argument nevalid pentru opÈ›iunea „--isaâ€: %s" -#: config/tc-sh.c:2826 +#: config/tc-sh.c:2827 #, c-format msgid "" "SH options:\n" @@ -18128,70 +18219,70 @@ msgstr "" " | dsp la fel ca „-dspâ€\n" " | fp" -#: config/tc-sh.c:2851 +#: config/tc-sh.c:2852 #, c-format msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n" msgstr "--fdpic\t\t\tgenerează un fiÈ™ier obiect FDPIC\n" -#: config/tc-sh.c:2927 +#: config/tc-sh.c:2928 msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" msgstr ".uses nu se referă la un simbol local din aceeaÈ™i secÈ›iune" -#: config/tc-sh.c:2946 +#: config/tc-sh.c:2947 msgid "can't find fixup pointed to by .uses" msgstr "nu se poate găsi corecÈ›ia indicată de .uses" -#: config/tc-sh.c:2966 +#: config/tc-sh.c:2967 msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" msgstr "È›inta .uses nu se referă la un simbol local din aceeaÈ™i secÈ›iune" -#: config/tc-sh.c:3039 +#: config/tc-sh.c:3038 msgid "displacement overflows 12-bit field" msgstr "deplasarea depășeÈ™te câmpul de 12 biÈ›i" -#: config/tc-sh.c:3042 +#: config/tc-sh.c:3041 #, c-format msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" msgstr "deplasarea la simbolul definit %s depășeÈ™te câmpul de 12 biÈ›i" -#: config/tc-sh.c:3046 +#: config/tc-sh.c:3045 #, c-format msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" msgstr "deplasarea la simbolul nedefinit %s depășeÈ™te câmpul de 12 biÈ›i" -#: config/tc-sh.c:3119 +#: config/tc-sh.c:3117 msgid "displacement overflows 8-bit field" msgstr "deplasarea depășeÈ™te câmpul de 8 biÈ›i" -#: config/tc-sh.c:3122 +#: config/tc-sh.c:3120 #, c-format msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" msgstr "deplasarea la simbolul definit %s depășeÈ™te câmpul pe 8 biÈ›i" -#: config/tc-sh.c:3126 +#: config/tc-sh.c:3124 #, c-format msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " msgstr "deplasarea la simbolul nedefinit %s depășeÈ™te câmpul de 8 biÈ›i " -#: config/tc-sh.c:3139 +#: config/tc-sh.c:3137 #, c-format msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" msgstr "depășire în ramificarea pentru %s; convertită în secvență de instrucÈ›iuni mai lungă" -#: config/tc-sh.c:3204 config/tc-sh.c:3251 config/tc-sparc.c:4628 -#: config/tc-sparc.c:4652 +#: config/tc-sh.c:3202 config/tc-sh.c:3248 config/tc-sparc.c:4632 +#: config/tc-sparc.c:4655 msgid "misaligned data" msgstr "date prost aliniate" -#: config/tc-sh.c:3557 +#: config/tc-sh.c:3554 msgid "offset to unaligned destination" msgstr "decalaj către destinaÈ›ia nealiniată" -#: config/tc-sh.c:3562 +#: config/tc-sh.c:3559 msgid "negative offset" msgstr "decalaj negativ" -#: config/tc-sh.c:3702 +#: config/tc-sh.c:3699 msgid "misaligned offset" msgstr "decalaj prost aliniat" @@ -18354,283 +18445,283 @@ msgstr "ramură FP precedată de compararea FP; NOP inserat" msgid "failed special case insn sanity check" msgstr "a eÈ™uat verificarea corectitudinii instrucÈ›iunii de caz special" -#: config/tc-sparc.c:1797 +#: config/tc-sparc.c:1799 msgid ": invalid membar mask name" msgstr ": nume de mască membar nevalid" -#: config/tc-sparc.c:1813 +#: config/tc-sparc.c:1815 msgid ": invalid membar mask expression" msgstr ": expresie de mască membar nevalidă" -#: config/tc-sparc.c:1818 +#: config/tc-sparc.c:1820 msgid ": invalid membar mask number" msgstr ": număr de mască membar nevalid" -#: config/tc-sparc.c:1833 +#: config/tc-sparc.c:1835 msgid ": invalid siam mode expression" msgstr ": expresie nevalidă a modului siam" -#: config/tc-sparc.c:1838 +#: config/tc-sparc.c:1840 msgid ": invalid siam mode number" msgstr ": număr nevalid al modului siam" -#: config/tc-sparc.c:1854 +#: config/tc-sparc.c:1856 msgid ": invalid prefetch function name" msgstr ": nume nevalid al funcÈ›iei prefetch" -#: config/tc-sparc.c:1862 +#: config/tc-sparc.c:1864 msgid ": invalid prefetch function expression" msgstr ": expresie nevalidă a funcÈ›iei prefetch" -#: config/tc-sparc.c:1867 +#: config/tc-sparc.c:1869 msgid ": invalid prefetch function number" msgstr ": număr nevalid al funcÈ›iei prefetch" -#: config/tc-sparc.c:1894 config/tc-sparc.c:1900 config/tc-sparc.c:1909 +#: config/tc-sparc.c:1896 config/tc-sparc.c:1902 config/tc-sparc.c:1911 msgid ": unrecognizable privileged register" msgstr ": registru privilegiat nerecunoscut" -#: config/tc-sparc.c:1932 config/tc-sparc.c:1938 config/tc-sparc.c:1947 +#: config/tc-sparc.c:1934 config/tc-sparc.c:1940 config/tc-sparc.c:1949 msgid ": unrecognizable hyperprivileged register" msgstr ": registru hiperprivilegiat de nerecunoscut" -#: config/tc-sparc.c:1970 config/tc-sparc.c:1976 config/tc-sparc.c:1985 +#: config/tc-sparc.c:1972 config/tc-sparc.c:1978 config/tc-sparc.c:1987 msgid ": unrecognizable ancillary state register" msgstr ": registru de stare ancilară nerecunoscut" -#: config/tc-sparc.c:2018 +#: config/tc-sparc.c:2020 msgid ": asr number must be between 0 and 31" msgstr ": numărul asr trebuie să fie între 0 È™i 31" -#: config/tc-sparc.c:2027 +#: config/tc-sparc.c:2029 #, c-format msgid ": expecting %asrN" msgstr ": se aÈ™tepta %asrN" -#: config/tc-sparc.c:2069 +#: config/tc-sparc.c:2071 msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31" msgstr ": crypto imediat trebuie să fie între 0 È™i 31" -#: config/tc-sparc.c:2078 +#: config/tc-sparc.c:2080 msgid ": expecting crypto immediate" msgstr ": se aÈ™tepta crypto imediat" -#: config/tc-sparc.c:2239 config/tc-sparc.c:2278 config/tc-sparc.c:2706 -#: config/tc-sparc.c:2742 +#: config/tc-sparc.c:2241 config/tc-sparc.c:2280 config/tc-sparc.c:2712 +#: config/tc-sparc.c:2748 #, c-format msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" msgstr "Operanzi ilegali: %%%s necesită argumente în ()" -#: config/tc-sparc.c:2246 +#: config/tc-sparc.c:2248 #, c-format msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" msgstr "Operanzi ilegali: %%%s nu poate fi utilizat împreună cu alte realocări în insn ()" -#: config/tc-sparc.c:2257 +#: config/tc-sparc.c:2259 #, c-format msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" msgstr "Operanzi ilegali: %%%s poate fi utilizat numai cu apelul __tls_get_addr" -#: config/tc-sparc.c:2464 +#: config/tc-sparc.c:2470 msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" msgstr "s-a detectat utilizarea globală a registrelor, neacoperită de pseudo-operatorul .register" -#: config/tc-sparc.c:2566 +#: config/tc-sparc.c:2572 msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" msgstr ": există doar 64 de registre f; [0-63]" -#: config/tc-sparc.c:2568 config/tc-sparc.c:2586 +#: config/tc-sparc.c:2574 config/tc-sparc.c:2592 msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" msgstr ": există doar 32 de registre f; [0-31]" -#: config/tc-sparc.c:2578 +#: config/tc-sparc.c:2584 msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" msgstr ": există doar 32 de registre f de precizie simplă; [0-31]" -#: config/tc-sparc.c:2631 +#: config/tc-sparc.c:2637 msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register" msgstr ": instrucÈ›iunea necesită ca frs2 È™i frsd să fie acelaÈ™i registru" -#: config/tc-sparc.c:2751 +#: config/tc-sparc.c:2757 #, c-format msgid "Expression inside %%%s could not be parsed" msgstr "Expresia din %%%s nu a putut fi analizată" -#: config/tc-sparc.c:2759 +#: config/tc-sparc.c:2765 #, c-format msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" msgstr "Operanzi ilegali: nu se pot efectua alte operaÈ›ii aritmetice decât + È™i - care implică %%%s()" -#: config/tc-sparc.c:2876 +#: config/tc-sparc.c:2882 #, c-format msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" msgstr "Operanzi ilegali: nu se poate adăuga o expresie neconstantă la %%%s()" -#: config/tc-sparc.c:2886 +#: config/tc-sparc.c:2892 #, c-format msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" msgstr "Operanzi ilegali: nu se pot efectua calcule aritmetice care implică %%%s() al unui simbol realocabil" -#: config/tc-sparc.c:2904 +#: config/tc-sparc.c:2910 msgid ": PC-relative operand can't be a constant" msgstr ": operandul PC-relativ nu poate fi o constantă" -#: config/tc-sparc.c:2911 +#: config/tc-sparc.c:2917 msgid ": TLS operand can't be a constant" msgstr ": operandul TLS nu poate fi o constantă" -#: config/tc-sparc.c:2939 +#: config/tc-sparc.c:2945 msgid ": Immediate value in cbcond is out of range." msgstr ": valoarea imediată din cbcond este în afara intervalului." -#: config/tc-sparc.c:2965 +#: config/tc-sparc.c:2971 msgid ": invalid ASI name" msgstr ": nume ASI nevalid" -#: config/tc-sparc.c:2974 +#: config/tc-sparc.c:2980 msgid ": invalid ASI expression" msgstr ": expresie ASI nevalidă" -#: config/tc-sparc.c:2979 +#: config/tc-sparc.c:2985 msgid ": invalid ASI number" msgstr ": număr ASI nevalid" -#: config/tc-sparc.c:3084 +#: config/tc-sparc.c:3090 msgid ": non-immdiate imm2 operand" msgstr ": operand imm2 neimediat" -#: config/tc-sparc.c:3089 +#: config/tc-sparc.c:3095 msgid ": imm2 immediate operand out of range (0-3)" msgstr ": operand imediat imm2 în afara intervalului (0-3)" -#: config/tc-sparc.c:3108 +#: config/tc-sparc.c:3114 msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" msgstr "operand imediat OPF în afara intervalului (0-0x1ff)" -#: config/tc-sparc.c:3113 +#: config/tc-sparc.c:3119 msgid "non-immediate OPF operand, ignored" msgstr "operand OPF neimediat, ignorat" -#: config/tc-sparc.c:3132 +#: config/tc-sparc.c:3138 msgid ": invalid cpreg name" msgstr ": nume cpreg nevalid" -#: config/tc-sparc.c:3161 +#: config/tc-sparc.c:3167 #, c-format msgid "Illegal operands%s" msgstr "Operanzi ilegali%s" -#: config/tc-sparc.c:3210 +#: config/tc-sparc.c:3216 #, c-format msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" msgstr "architecture a sărit de la „%s†la „%s†pe „%sâ€" -#: config/tc-sparc.c:3251 +#: config/tc-sparc.c:3257 #, c-format msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"." msgstr "Nepotrivire de arhitectură pe „%s %sâ€." -#: config/tc-sparc.c:3252 +#: config/tc-sparc.c:3258 #, c-format msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)" msgstr "(Necesită %s; arhitectura solicitată este %s.)" -#: config/tc-sparc.c:3264 +#: config/tc-sparc.c:3270 #, c-format msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"." msgstr "Capacitatea hardware „%s†nu este activată pentru „%sâ€." -#: config/tc-sparc.c:3650 config/tc-sparc.c:3657 config/tc-sparc.c:3664 -#: config/tc-sparc.c:3671 config/tc-sparc.c:3678 config/tc-sparc.c:3687 -#: config/tc-sparc.c:3699 config/tc-sparc.c:3710 config/tc-sparc.c:3732 -#: config/tc-sparc.c:3756 write.c:1211 +#: config/tc-sparc.c:3656 config/tc-sparc.c:3663 config/tc-sparc.c:3670 +#: config/tc-sparc.c:3677 config/tc-sparc.c:3684 config/tc-sparc.c:3693 +#: config/tc-sparc.c:3705 config/tc-sparc.c:3716 config/tc-sparc.c:3738 +#: config/tc-sparc.c:3762 write.c:1211 msgid "relocation overflow" msgstr "debordare de realocare" -#: config/tc-sparc.c:3811 +#: config/tc-sparc.c:3817 #, c-format msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" msgstr "tip de realocare greÈ™it sau negestionat: 0x%02x" -#: config/tc-sparc.c:4126 +#: config/tc-sparc.c:4132 msgid "Expected comma after name" msgstr "Se aÈ™tepta virgulă după nume" -#: config/tc-sparc.c:4135 +#: config/tc-sparc.c:4141 #, c-format msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." msgstr "lungimea BSS (%d.) < 0! Este ignorată." -#: config/tc-sparc.c:4147 +#: config/tc-sparc.c:4153 msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" msgstr "segment .reserve incorect -- se aÈ™tepta un segment BSS" -#: config/tc-sparc.c:4173 config/tc-sparc.c:4300 +#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4305 msgid "negative alignment" msgstr "aliniere negativă" -#: config/tc-sparc.c:4183 config/tc-sparc.c:4321 read.c:1588 read.c:2631 +#: config/tc-sparc.c:4189 config/tc-sparc.c:4326 read.c:1577 read.c:2680 msgid "alignment not a power of 2" msgstr "alinierea nu este o putere a lui 2" -#: config/tc-sparc.c:4229 +#: config/tc-sparc.c:4234 #, c-format msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s" msgstr "Se ignoră încercarea de a redefini simbolul %s" -#: config/tc-sparc.c:4252 config/tc-v850.c:280 +#: config/tc-sparc.c:4257 config/tc-v850.c:279 msgid "Expected comma after symbol-name" msgstr "Se aÈ™tepta o virgulă după numele simbolului" -#: config/tc-sparc.c:4262 +#: config/tc-sparc.c:4267 #, c-format msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" msgstr "lungimea .COMMon (%lu) este în afara intervalului, ignorată" -#: config/tc-sparc.c:4288 +#: config/tc-sparc.c:4293 msgid "Expected comma after common length" msgstr "Se aÈ™tepta o virgulă după lungimea comună" -#: config/tc-sparc.c:4433 +#: config/tc-sparc.c:4437 msgid "Unknown segment type" msgstr "Tip de segment necunoscut" -#: config/tc-sparc.c:4502 config/tc-sparc.c:4511 +#: config/tc-sparc.c:4506 config/tc-sparc.c:4515 #, c-format msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" msgstr "sintaxa registrului este .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" -#: config/tc-sparc.c:4529 +#: config/tc-sparc.c:4533 msgid "redefinition of global register" msgstr "redefinirea registrului global" -#: config/tc-sparc.c:4540 +#: config/tc-sparc.c:4544 #, c-format msgid "Register symbol %s already defined." msgstr "Simbolul de registru %s este deja definit." -#: config/tc-sparc.c:4742 +#: config/tc-sparc.c:4745 #, c-format msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" msgstr "Operanzi ilegali: %%r_plt în câmpul de date de %d-octeÈ›i" -#: config/tc-sparc.c:4752 +#: config/tc-sparc.c:4755 #, c-format msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" msgstr "Operanzi ilegali: %%r_tls_dtpoff în câmpul de date de %d octeÈ›i" -#: config/tc-sparc.c:4789 config/tc-vax.c:3271 +#: config/tc-sparc.c:4792 config/tc-vax.c:3269 #, c-format msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" msgstr "Operanzi ilegali: doar %%r_%s%d este permis în câmpuri de date de %d-octeÈ›i" -#: config/tc-sparc.c:4797 config/tc-sparc.c:4828 config/tc-sparc.c:4837 -#: config/tc-vax.c:3279 config/tc-vax.c:3310 config/tc-vax.c:3319 +#: config/tc-sparc.c:4800 config/tc-sparc.c:4831 config/tc-sparc.c:4840 +#: config/tc-vax.c:3277 config/tc-vax.c:3308 config/tc-vax.c:3317 #, c-format msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" msgstr "Operanzi ilegali: %%r_%s%d necesită argumente în ()" -#: config/tc-sparc.c:4846 config/tc-vax.c:3328 +#: config/tc-sparc.c:4849 config/tc-vax.c:3326 #, c-format msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" msgstr "Operanzi ilegali: gunoi după %%r_%s%d()" @@ -18698,21 +18789,21 @@ msgstr "Se utilizează stilul vechi, %%hi(expr), vă rugăm să treceÈ›i la stil msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]." msgstr "Expresia constantă %d în afara intervalului, [%d, %d]." -#: config/tc-spu.c:779 +#: config/tc-spu.c:769 #, c-format msgid "invalid priority '%lu'" msgstr "prioritate nevalidă „%luâ€" -#: config/tc-spu.c:785 +#: config/tc-spu.c:775 #, c-format msgid "invalid lrlive '%lu'" msgstr "lrlive nevalid „%luâ€" -#: config/tc-spu.c:859 +#: config/tc-spu.c:849 msgid "Relaxation should never occur" msgstr "Relaxarea nu ar trebui să apară niciodată" -#: config/tc-spu.c:1004 +#: config/tc-spu.c:994 #, c-format msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)" msgstr "Realocarea nu se încadrează. (valoarea realocării = 0x%lx)" @@ -18908,218 +18999,218 @@ msgstr "Nu se poate reprezenta exponentul în %d biÈ›i" msgid "Invalid floating point number" msgstr "Număr în virgulă flotantă nevalid" -#: config/tc-tic4x.c:722 +#: config/tc-tic4x.c:720 msgid "Comma expected\n" msgstr "Se aÈ™tepta o virgulă\n" -#: config/tc-tic4x.c:756 config/tc-tic54x.c:498 +#: config/tc-tic4x.c:754 config/tc-tic54x.c:498 msgid ".bss size argument missing\n" msgstr "LipseÈ™te argumentul privind dimensiunea .bss\n" -#: config/tc-tic4x.c:764 +#: config/tc-tic4x.c:762 #, c-format msgid ".bss size %ld < 0!" msgstr "dimensiunea .bss %ld < 0!" -#: config/tc-tic4x.c:897 +#: config/tc-tic4x.c:894 msgid "Non-constant symbols not allowed\n" msgstr "Simbolurile neconstante nu sunt permise\n" -#: config/tc-tic4x.c:928 +#: config/tc-tic4x.c:925 msgid "Symbol missing\n" msgstr "LipseÈ™te simbolul\n" #. Skip null symbol terminator. -#: config/tc-tic4x.c:976 +#: config/tc-tic4x.c:973 msgid ".sect: subsection name ignored" msgstr ".sect: numele subsecÈ›iunii este ignorat" -#: config/tc-tic4x.c:1004 config/tc-tic4x.c:1105 config/tc-tic54x.c:1482 +#: config/tc-tic4x.c:1001 config/tc-tic4x.c:1102 config/tc-tic54x.c:1476 #, c-format msgid "Error setting flags for \"%s\": %s" msgstr "Eroare la stabilirea fanioanelor pentru „%sâ€: %s" -#: config/tc-tic4x.c:1036 +#: config/tc-tic4x.c:1033 msgid ".set syntax invalid\n" msgstr "sintaxă nevalidă pentru .set\n" -#: config/tc-tic4x.c:1094 +#: config/tc-tic4x.c:1091 msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored" msgstr ".usect: fanion de aliniere diferit de zero, ignorat" -#: config/tc-tic4x.c:1125 +#: config/tc-tic4x.c:1122 #, c-format msgid "This assembler does not support processor generation %ld" msgstr "Acest asamblor nu acceptă generaÈ›ia de procesoare %ld" -#: config/tc-tic4x.c:1129 +#: config/tc-tic4x.c:1126 msgid "Changing processor generation on fly not supported..." msgstr "Schimbarea din mers a generaÈ›iei procesorului nu este acceptată..." -#: config/tc-tic4x.c:1416 +#: config/tc-tic4x.c:1413 msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect" msgstr "Registrul auxiliar AR0--AR7 este necesar pentru înregistrarea indirectă" -#: config/tc-tic4x.c:1430 +#: config/tc-tic4x.c:1427 #, c-format msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n" msgstr "Deplasare greÈ™ită %d (necesită 0--255)\n" -#: config/tc-tic4x.c:1448 +#: config/tc-tic4x.c:1445 msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement" msgstr "Registrul index IR0, IR1 este necesar pentru deplasare" -#: config/tc-tic4x.c:1516 +#: config/tc-tic4x.c:1513 msgid "Expecting a register name" msgstr "Se aÈ™teaptă un nume de registru" -#: config/tc-tic4x.c:1528 config/tc-tic4x.c:1551 config/tc-tic4x.c:1617 +#: config/tc-tic4x.c:1525 config/tc-tic4x.c:1548 config/tc-tic4x.c:1614 msgid "Number too large" msgstr "Numărul este prea mare" -#: config/tc-tic4x.c:1541 config/tc-tic4x.c:1564 +#: config/tc-tic4x.c:1538 config/tc-tic4x.c:1561 msgid "Expecting a constant value" msgstr "Se aÈ™teaptă o valoare constantă" -#: config/tc-tic4x.c:1572 +#: config/tc-tic4x.c:1569 #, c-format msgid "Bad direct addressing construct %s" msgstr "ConstrucÈ›ie de adresare directă greÈ™ită %s" -#: config/tc-tic4x.c:1576 +#: config/tc-tic4x.c:1573 #, c-format msgid "Direct value of %ld is not suitable" msgstr "Valoarea directă a %ld nu este adecvată" -#: config/tc-tic4x.c:1600 +#: config/tc-tic4x.c:1597 msgid "Unknown indirect addressing mode" msgstr "Mod de adresare indirectă necunoscut" -#: config/tc-tic4x.c:1697 +#: config/tc-tic4x.c:1694 #, c-format msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf" msgstr "Valoarea imediată a %ld este prea mare pentru ldf" -#: config/tc-tic4x.c:1737 +#: config/tc-tic4x.c:1734 msgid "Destination register must be ARn" msgstr "Registrul de destinaÈ›ie trebuie să fie ARn" -#: config/tc-tic4x.c:1756 config/tc-tic4x.c:2129 config/tc-tic4x.c:2188 +#: config/tc-tic4x.c:1753 config/tc-tic4x.c:2126 config/tc-tic4x.c:2185 #, c-format msgid "Immediate value of %ld is too large" msgstr "Valoarea imediată a lui %ld este prea mare" -#: config/tc-tic4x.c:1785 config/tc-tic4x.c:1990 +#: config/tc-tic4x.c:1782 config/tc-tic4x.c:1987 msgid "Invalid indirect addressing mode" msgstr "Mod de adresare indirectă nevalid" -#: config/tc-tic4x.c:1809 config/tc-tic4x.c:1849 config/tc-tic4x.c:2040 -#: config/tc-tic4x.c:2062 +#: config/tc-tic4x.c:1806 config/tc-tic4x.c:1846 config/tc-tic4x.c:2037 +#: config/tc-tic4x.c:2059 msgid "Register must be Rn" msgstr "Registrul trebuie să fie Rn" -#: config/tc-tic4x.c:1863 config/tc-tic4x.c:1933 config/tc-tic4x.c:1947 +#: config/tc-tic4x.c:1860 config/tc-tic4x.c:1930 config/tc-tic4x.c:1944 msgid "Register must be R0--R7" msgstr "Registrul trebuie să fie R0--R7" -#: config/tc-tic4x.c:1887 config/tc-tic4x.c:1915 +#: config/tc-tic4x.c:1884 config/tc-tic4x.c:1912 #, c-format msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d" msgstr "Deplasare a modului de adresare indirectă %d nevalidă" -#: config/tc-tic4x.c:1961 +#: config/tc-tic4x.c:1958 msgid "Destination register must be R2 or R3" msgstr "Registrul de destinaÈ›ie trebuie să fie R2 sau R3" -#: config/tc-tic4x.c:1975 +#: config/tc-tic4x.c:1972 msgid "Destination register must be R0 or R1" msgstr "Registrul de destinaÈ›ie trebuie să fie R0 sau R1" -#: config/tc-tic4x.c:2012 +#: config/tc-tic4x.c:2009 #, c-format msgid "Displacement value of %ld is too large" msgstr "Valoarea de deplasare a %ld este prea mare" -#: config/tc-tic4x.c:2073 config/tc-tic4x.c:2204 +#: config/tc-tic4x.c:2070 config/tc-tic4x.c:2201 msgid "Floating point number not valid in expression" msgstr "Numărul în virgulă mobilă nu este valid în expresie" -#: config/tc-tic4x.c:2087 +#: config/tc-tic4x.c:2084 #, c-format msgid "Signed immediate value %ld too large" msgstr "Valoarea imediată cu semn %ld este prea mare" -#: config/tc-tic4x.c:2150 +#: config/tc-tic4x.c:2147 #, c-format msgid "Unsigned immediate value %ld too large" msgstr "Valoarea imediată fără semn %ld este prea mare" -#: config/tc-tic4x.c:2218 +#: config/tc-tic4x.c:2215 #, c-format msgid "Immediate value %ld too large" msgstr "Valoarea imediată %ld este prea mare" -#: config/tc-tic4x.c:2237 config/tc-tic4x.c:2265 +#: config/tc-tic4x.c:2234 config/tc-tic4x.c:2262 msgid "Register must be ivtp or tvtp" msgstr "Registrul trebuie să fie ivtp sau tvtp" -#: config/tc-tic4x.c:2251 +#: config/tc-tic4x.c:2248 msgid "Register must be address register" msgstr "Registrul trebuie să fie un registru de adrese" -#: config/tc-tic4x.c:2324 +#: config/tc-tic4x.c:2321 msgid "Source and destination register should not be equal" msgstr "Registrul sursă È™i registrul destinaÈ›ie nu trebuie să fie egale" -#: config/tc-tic4x.c:2339 +#: config/tc-tic4x.c:2336 msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded" msgstr "Registre de destinaÈ›ie paralele egale, un rezultat va fi eliminat" -#: config/tc-tic4x.c:2380 +#: config/tc-tic4x.c:2377 msgid "Too many operands scanned" msgstr "Prea mulÈ›i operanzi scanaÈ›i" -#: config/tc-tic4x.c:2411 +#: config/tc-tic4x.c:2408 msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions" msgstr "Codul operaÈ›ional paralel nu poate conÈ›ine mai mult de două instrucÈ›iuni" -#: config/tc-tic4x.c:2485 +#: config/tc-tic4x.c:2481 #, c-format msgid "Invalid operands for %s" msgstr "Operanzi nevalabili pentru %s" -#: config/tc-tic4x.c:2488 +#: config/tc-tic4x.c:2484 #, c-format msgid "Invalid instruction %s" msgstr "InstrucÈ›iune nevalidă %s" -#: config/tc-tic4x.c:2640 +#: config/tc-tic4x.c:2634 #, c-format msgid "Bad relocation type: 0x%02x" msgstr "Tip de realocare greÈ™it: 0x%02x" -#: config/tc-tic4x.c:2698 +#: config/tc-tic4x.c:2692 #, c-format msgid "Unsupported processor generation %d" msgstr "GeneraÈ›ie de procesor %d neacceptată" -#: config/tc-tic4x.c:2706 +#: config/tc-tic4x.c:2700 msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig" msgstr "OpÈ›iunea „-b†este depreciată, vă rugăm să utilizaÈ›i opÈ›iunea „-mbigâ€" -#: config/tc-tic4x.c:2713 +#: config/tc-tic4x.c:2707 msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm" msgstr "OpÈ›iunea „-p†este depreciată, vă rugăm să utilizaÈ›i opÈ›iunea „-mmemparmâ€" -#: config/tc-tic4x.c:2720 +#: config/tc-tic4x.c:2714 msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm" msgstr "OpÈ›iunea „-r†este depreciată, vă rugăm să utilizaÈ›i opÈ›iunea „-mregparmâ€" -#: config/tc-tic4x.c:2727 +#: config/tc-tic4x.c:2721 msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall" msgstr "OpÈ›iunea „-s†este depreciată, vă rugăm să utilizaÈ›i opÈ›iunea „-msmallâ€" -#: config/tc-tic4x.c:2756 +#: config/tc-tic4x.c:2750 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19164,12 +19255,12 @@ msgstr "" " -mlowpower activează suportul LOPOWER È™i MAXSPEED\n" " -menhanced activează suportul pentru cod operaÈ›ional îmbunătățit\n" -#: config/tc-tic4x.c:2801 +#: config/tc-tic4x.c:2795 #, c-format msgid "Label \"$%d\" redefined" msgstr "Eticheta „$%d†a fost redefinită" -#: config/tc-tic4x.c:3010 +#: config/tc-tic4x.c:3004 #, c-format msgid "Reloc %d not supported by object file format" msgstr "Realocarea %d nu este acceptată de formatul de fiÈ™ier obiect" @@ -19285,316 +19376,316 @@ msgstr "Valorile realocabile necesită cel puÈ›in o stocare WORD" msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" msgstr "Utilizarea .def/.ref este depreciată. UtilizaÈ›i în schimb .global" -#: config/tc-tic54x.c:1345 +#: config/tc-tic54x.c:1343 msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" msgstr "Numărul de repetări .space/.bes este negativ, se ignoră" -#: config/tc-tic54x.c:1350 +#: config/tc-tic54x.c:1348 msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" msgstr "Numărul de repetări .space/.bes este zero, se ignoră" -#: config/tc-tic54x.c:1423 +#: config/tc-tic54x.c:1419 msgid "Missing size argument" msgstr "LipseÈ™te argumentul dimensiunii" -#: config/tc-tic54x.c:1557 +#: config/tc-tic54x.c:1551 msgid "CPU version has already been set" msgstr "Versiunea CPU a fost deja stabilită" -#: config/tc-tic54x.c:1561 +#: config/tc-tic54x.c:1555 #, c-format msgid "Unrecognized version '%s'" msgstr "Versiune nerecunoscută „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:1567 +#: config/tc-tic54x.c:1561 msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" msgstr "Schimbarea din mers a versiunii CPU nu este acceptată" -#: config/tc-tic54x.c:1698 +#: config/tc-tic54x.c:1692 msgid "p2align not supported on this target" msgstr "p2align nu este acceptată pe această È›intă" -#: config/tc-tic54x.c:1710 +#: config/tc-tic54x.c:1704 msgid "Argument to .even ignored" msgstr "Argumentul pentru .even este ignorat" -#: config/tc-tic54x.c:1756 +#: config/tc-tic54x.c:1750 msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" msgstr "Dimensiunea câmpului nu este valabilă, trebuie să fie de la 1 la 32" -#: config/tc-tic54x.c:1769 +#: config/tc-tic54x.c:1763 msgid "field size must be 16 when value is relocatable" msgstr "dimensiunea câmpului trebuie să fie 16 atunci când valoarea este realocabilă" -#: config/tc-tic54x.c:1784 +#: config/tc-tic54x.c:1778 msgid "field value truncated" msgstr "valoarea câmpului este trunchiată" -#: config/tc-tic54x.c:1890 config/tc-tic54x.c:2176 +#: config/tc-tic54x.c:1882 config/tc-tic54x.c:2168 #, c-format msgid "Unrecognized section '%s'" msgstr "SecÈ›iune nerecunoscută „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:1899 +#: config/tc-tic54x.c:1891 msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink" msgstr "SecÈ›iunea curentă este neiniÈ›ializată, numele secÈ›iunii este necesar pentru .clink" -#: config/tc-tic54x.c:2087 +#: config/tc-tic54x.c:2079 msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" msgstr "ENDLOOP fără LOOP corespondent" -#: config/tc-tic54x.c:2128 +#: config/tc-tic54x.c:2120 msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" msgstr "Combinarea adresării normale È™i a adresării extinse nu este acceptată" -#: config/tc-tic54x.c:2134 +#: config/tc-tic54x.c:2126 msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" msgstr "Adresarea extinsă nu este acceptată de CPU-ul specificat" -#: config/tc-tic54x.c:2182 +#: config/tc-tic54x.c:2174 msgid ".sblock may be used for initialized sections only" msgstr ".sblock poate fi utilizat numai pentru secÈ›iunile iniÈ›ializate" -#: config/tc-tic54x.c:2212 +#: config/tc-tic54x.c:2204 msgid "Symbol missing for .set/.equ" msgstr "LipseÈ™te simbolul pentru .set/.equ" -#: config/tc-tic54x.c:2267 +#: config/tc-tic54x.c:2259 msgid ".var may only be used within a macro definition" msgstr ".var poate fi utilizat numai în cadrul unei definiÈ›ii macro" -#: config/tc-tic54x.c:2275 +#: config/tc-tic54x.c:2267 msgid "Substitution symbols must begin with a letter" msgstr "Simbolurile de substituÈ›ie trebuie să înceapă cu o literă" -#: config/tc-tic54x.c:2354 +#: config/tc-tic54x.c:2346 #, c-format msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s" msgstr "nu se poate deschide fiÈ™ierul de bibliotecă macro „%s†pentru citire: %s" -#: config/tc-tic54x.c:2361 +#: config/tc-tic54x.c:2353 #, c-format msgid "File '%s' not in macro archive format" msgstr "FiÈ™ierul „%s†nu este în format de arhivă macro" -#: config/tc-tic54x.c:2491 +#: config/tc-tic54x.c:2483 #, c-format msgid "Bad COFF version '%s'" msgstr "Versiune COFF incorectă „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:2500 +#: config/tc-tic54x.c:2492 #, c-format msgid "Bad CPU version '%s'" msgstr "Versiune CPU incorectă „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:2513 config/tc-tic54x.c:2516 +#: config/tc-tic54x.c:2505 config/tc-tic54x.c:2508 #, c-format msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" msgstr "Nu se poate redirecÈ›iona ieÈ™irea de eroare standard: către fiÈ™ierul „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:2535 +#: config/tc-tic54x.c:2527 msgid "Macro nesting is too deep" msgstr "Imbricarea macrocomenzii este prea profundă" -#: config/tc-tic54x.c:2638 +#: config/tc-tic54x.c:2630 #, c-format msgid "Undefined substitution symbol '%s'" msgstr "Simbol de substituÈ›ie nedefinit „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:3121 +#: config/tc-tic54x.c:3113 #, c-format msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d" msgstr "Paranteză dezechilibrată(fără pereche) în operandul %d" -#: config/tc-tic54x.c:3152 config/tc-tic54x.c:3160 +#: config/tc-tic54x.c:3144 config/tc-tic54x.c:3152 msgid "Expecting operand after ','" msgstr "Se aÈ™tepta un operand după „,â€" -#: config/tc-tic54x.c:3171 +#: config/tc-tic54x.c:3163 msgid "Extra junk on line" msgstr "Gunoaie suplimentare pe linie" -#: config/tc-tic54x.c:3208 +#: config/tc-tic54x.c:3200 msgid "Badly formed address expression" msgstr "Expresie de adresă formată greÈ™it" -#: config/tc-tic54x.c:3461 +#: config/tc-tic54x.c:3453 #, c-format msgid "Invalid dmad syntax '%s'" msgstr "Sintaxă dmad nevalidă „%s" -#: config/tc-tic54x.c:3525 +#: config/tc-tic54x.c:3517 #, c-format msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" msgstr "UtilizaÈ›i directiva .mmregs pentru a utiliza nume de registre cu alocare de memorie, cum ar fi „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:3576 +#: config/tc-tic54x.c:3568 msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." msgstr "Modul de adresare *+ARx este numai-de-scriere. Rezultatele citirii sunt nedefinite." -#: config/tc-tic54x.c:3596 +#: config/tc-tic54x.c:3588 #, c-format msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" msgstr "Format de adresă indirectă nerecunoscut „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:3634 +#: config/tc-tic54x.c:3626 #, c-format msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" msgstr "Operandul „%s†este în afara intervalului (%d <= x <= %d)" -#: config/tc-tic54x.c:3654 +#: config/tc-tic54x.c:3646 msgid "Error in relocation handling" msgstr "Error in relocation handling" -#: config/tc-tic54x.c:3673 config/tc-tic54x.c:3735 config/tc-tic54x.c:3763 +#: config/tc-tic54x.c:3665 config/tc-tic54x.c:3727 config/tc-tic54x.c:3755 #, c-format msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" msgstr "Cod de condiÈ›ie nerecunoscut „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:3690 +#: config/tc-tic54x.c:3682 #, c-format msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" msgstr "CondiÈ›ia \"%s\" nu coincide cu grupul precedent" -#: config/tc-tic54x.c:3698 +#: config/tc-tic54x.c:3690 #, c-format msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" msgstr "CondiÈ›ia „%s†utilizează un acumulator diferit de o condiÈ›ie anterioară" -#: config/tc-tic54x.c:3705 +#: config/tc-tic54x.c:3697 msgid "Only one comparison conditional allowed" msgstr "Este permisă o singură comparaÈ›ie condiÈ›ională" -#: config/tc-tic54x.c:3710 +#: config/tc-tic54x.c:3702 msgid "Only one overflow conditional allowed" msgstr "Este permisă o singură depășire condiÈ›ională" -#: config/tc-tic54x.c:3718 +#: config/tc-tic54x.c:3710 #, c-format msgid "Duplicate %s conditional" msgstr "CondiÈ›ional %s duplicat" -#: config/tc-tic54x.c:3749 +#: config/tc-tic54x.c:3741 msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" msgstr "Registru auxiliar nevalid (utilizaÈ›i AR0-AR7)" -#: config/tc-tic54x.c:3780 +#: config/tc-tic54x.c:3772 msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" msgstr "modurile de adresare lk nu sunt valabile pentru adresarea registrelor cu alocare de memorie" -#: config/tc-tic54x.c:3788 +#: config/tc-tic54x.c:3780 msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." msgstr "Modul de adresare *+ARx nu este permis în adresarea registrelor cu memorie alocată. Comportamentul rezultat este nedefinit." -#: config/tc-tic54x.c:3814 +#: config/tc-tic54x.c:3806 msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" msgstr "Acumulatorul de destinaÈ›ie pentru fiecare parte a acestei instrucÈ›iuni paralele trebuie să fie diferit" -#: config/tc-tic54x.c:3863 +#: config/tc-tic54x.c:3855 #, c-format msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" msgstr "Registrul cartografiat în memorie „%s†este în afara intervalului" -#: config/tc-tic54x.c:3902 +#: config/tc-tic54x.c:3894 msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" msgstr "Operand nevalid (utilizaÈ›i 1, 2 sau 3)" -#: config/tc-tic54x.c:3928 +#: config/tc-tic54x.c:3919 msgid "A status register or status bit name is required" msgstr "Este necesar un registru de stare sau un nume de bit de stare" -#: config/tc-tic54x.c:3938 +#: config/tc-tic54x.c:3929 #, c-format msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" msgstr "Bit de stare nerecunoscut „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:3961 +#: config/tc-tic54x.c:3950 #, c-format msgid "Invalid status register \"%s\"" msgstr "Registru de stare nevalid „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:3973 +#: config/tc-tic54x.c:3962 #, c-format msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" msgstr "Operand „%s†în afara intervalului (utilizaÈ›i 1 sau 2)" -#: config/tc-tic54x.c:4176 +#: config/tc-tic54x.c:4165 #, c-format msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" msgstr "InstrucÈ›iune nerecunoscută „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:4205 +#: config/tc-tic54x.c:4193 #, c-format msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" msgstr "Listă de operanzi nerecunoscută „%s†pentru instrucÈ›iunea „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:4234 +#: config/tc-tic54x.c:4223 #, c-format msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" msgstr "InstrucÈ›iune paralelă nerecunoscută „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:4283 +#: config/tc-tic54x.c:4272 #, c-format msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" msgstr "Operand (s) nevalid pentru instrucÈ›iunea paralelă „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:4286 +#: config/tc-tic54x.c:4275 #, c-format msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" msgstr "CombinaÈ›ie de instrucÈ›iuni paralele nerecunoscută „%s || %sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:4514 +#: config/tc-tic54x.c:4503 #, c-format msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" msgstr "Recursiunea simbolului %s s-a oprit la a doua apariÈ›ie a „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:4554 +#: config/tc-tic54x.c:4543 msgid "Unrecognized substitution symbol function" msgstr "FuncÈ›ie simbol de substituÈ›ie nerecunoscută" -#: config/tc-tic54x.c:4559 +#: config/tc-tic54x.c:4548 msgid "Missing '(' after substitution symbol function" msgstr "LipseÈ™te „(†după funcÈ›ia simbol de substituÈ›ie" -#: config/tc-tic54x.c:4572 +#: config/tc-tic54x.c:4561 msgid "Expecting second argument" msgstr "Se aÈ™teaptă al doilea argument" -#: config/tc-tic54x.c:4590 config/tc-tic54x.c:4640 +#: config/tc-tic54x.c:4579 config/tc-tic54x.c:4629 msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" msgstr "Gunoaie extra în apelul funcÈ›iei, se aÈ™tepta „)â€" -#: config/tc-tic54x.c:4616 +#: config/tc-tic54x.c:4605 msgid "Function expects two arguments" msgstr "FuncÈ›ia aÈ™teaptă două argumente" -#: config/tc-tic54x.c:4629 +#: config/tc-tic54x.c:4618 msgid "Expecting character constant argument" msgstr "Se aÈ™tepta un argument de constantă a caracterului" -#: config/tc-tic54x.c:4635 +#: config/tc-tic54x.c:4624 msgid "Both arguments must be substitution symbols" msgstr "Ambele argumente trebuie să fie simboluri de substituÈ›ie" -#: config/tc-tic54x.c:4687 +#: config/tc-tic54x.c:4676 #, c-format msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" msgstr "Indice nevalid (utilizaÈ›i de la 1 la %d)" -#: config/tc-tic54x.c:4697 +#: config/tc-tic54x.c:4686 #, c-format msgid "Invalid length (use 0 to %d)" msgstr "Lungime nevalidă (utilizaÈ›i între 0 È™i %d)" -#: config/tc-tic54x.c:4707 +#: config/tc-tic54x.c:4696 msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" msgstr "LipseÈ™te „)†în expresia simbolului de substituÈ›ie indice" -#: config/tc-tic54x.c:4727 +#: config/tc-tic54x.c:4716 msgid "Missing forced substitution terminator ':'" msgstr "LipseÈ™te terminatorul de substituÈ›ie forÈ›ată „:â€" -#: config/tc-tic54x.c:4881 +#: config/tc-tic54x.c:4870 #, c-format msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)" msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" @@ -19602,22 +19693,22 @@ msgstr[0] "InstrucÈ›iunea nu se încadrează în sloturile de întârziere dispo msgstr[1] "InstrucÈ›iunea nu se încadrează în sloturile de întârziere disponibile (instrucÈ›iunea %d cuvânt/cuvinte, %d sloturi rămase)." msgstr[2] "InstrucÈ›iunea nu se încadrează în sloturile de întârziere disponibile (instrucÈ›iunea %d cuvânt/cuvinte, %d de sloturi rămase)." -#: config/tc-tic54x.c:4925 +#: config/tc-tic54x.c:4914 #, c-format msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" msgstr "InstrucÈ›iune paralelă nerecunoscută „%sâ€" -#: config/tc-tic54x.c:4937 +#: config/tc-tic54x.c:4926 #, c-format msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" msgstr "InstrucÈ›iunea „%s†necesită o versiune cpu LP" -#: config/tc-tic54x.c:4944 +#: config/tc-tic54x.c:4933 #, c-format msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" msgstr "InstrucÈ›iunea „%s†necesită adresarea în modul de la distanță" -#: config/tc-tic54x.c:4956 +#: config/tc-tic54x.c:4945 #, c-format msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined." msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." @@ -19625,34 +19716,34 @@ msgstr[0] "InstrucÈ›iunea nu se încadrează în sloturile de întârziere dispo msgstr[1] "InstrucÈ›iunea nu se încadrează în sloturile de întârziere disponibile (instrucÈ›iunea %d cuvânt/cuvinte, %d sloturi rămase). Comportamentul rezultant este nedefinit." msgstr[2] "InstrucÈ›iunea nu se încadrează în sloturile de întârziere disponibile (instrucÈ›iunea %d cuvânt/cuvinte, %d de sloturi rămase). Comportamentul rezultant este nedefinit." -#: config/tc-tic54x.c:4970 +#: config/tc-tic54x.c:4959 msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." msgstr "InstrucÈ›iunile care cauzează discontinuitatea PC nu sunt permise într-un slot de întârziere. Comportamentul rezultant este nedefinit." -#: config/tc-tic54x.c:4981 +#: config/tc-tic54x.c:4970 #, c-format msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." msgstr "„%s†nu este repetabil. Comportamentul rezultant este nedefinit." -#: config/tc-tic54x.c:4985 +#: config/tc-tic54x.c:4974 msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." msgstr "InstrucÈ›iunile care utilizează modificatori de decalaj lung sau adrese absolute nu sunt repetabile. Comportamentul rezultant este nedefinit." -#: config/tc-tic54x.c:5129 +#: config/tc-tic54x.c:5118 #, c-format msgid "Unsupported relocation size %d" msgstr "Dimensiune de realocare neacceptată %d" -#: config/tc-tic54x.c:5260 +#: config/tc-tic54x.c:5249 msgid "non-absolute value used with .space/.bes" msgstr "valoare neabsolută utilizată cu .space/.bes" -#: config/tc-tic54x.c:5264 +#: config/tc-tic54x.c:5253 #, c-format msgid "negative value ignored in %s" msgstr "valoare negativă ignorată în %s" -#: config/tc-tic54x.c:5352 +#: config/tc-tic54x.c:5341 #, c-format msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" msgstr "încercare de rulare a .space/.bes înapoi? (%ld)" @@ -19747,33 +19838,33 @@ msgstr "directivă .handlerdata neaÈ™teptată" msgid "personality routine required before .handlerdata directive" msgstr "rutină de personalitate necesară înainte de directiva .handlerdata" -#: config/tc-tic6x.c:530 +#: config/tc-tic6x.c:531 msgid "expected symbol" msgstr "se aÈ™tepta un simbol" -#: config/tc-tic6x.c:577 +#: config/tc-tic6x.c:578 msgid "expected comma after symbol name" msgstr "se aÈ™tepta o virgulă după numele simbolului" -#: config/tc-tic6x.c:587 +#: config/tc-tic6x.c:588 #, c-format msgid "invalid length for .scomm directive" msgstr "lungime nevalidă pentru directiva .scomm" -#: config/tc-tic6x.c:601 +#: config/tc-tic6x.c:602 msgid "alignment is not a positive number" msgstr "alinierea nu este un număr pozitiv" -#: config/tc-tic6x.c:613 +#: config/tc-tic6x.c:614 msgid "alignment is not a power of 2" msgstr "alinierea nu este o putere a lui 2" -#: config/tc-tic6x.c:628 +#: config/tc-tic6x.c:629 #, c-format msgid "attempt to re-define symbol `%s'" msgstr "încercare de redefinire a simbolului „%sâ€" -#: config/tc-tic6x.c:637 +#: config/tc-tic6x.c:638 #, c-format msgid "attempt to redefine `%s' with a different length" msgstr "încercarea de a redefini „%s†cu o lungime diferită" @@ -19923,7 +20014,7 @@ msgstr "decalajul din operandul %u din „%.*s†este în afara intervalului" msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'" msgstr "unitate funcÈ›ională deja mascată pentru operandul %u din „%.*sâ€" -#: config/tc-tic6x.c:2961 config/tc-tic6x.c:3719 +#: config/tc-tic6x.c:2961 config/tc-tic6x.c:3718 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop" msgstr "instrucÈ›iunea „%.*s†nu se află într-o buclă în conductă prin software" @@ -19933,200 +20024,200 @@ msgstr "instrucÈ›iunea „%.*s†nu se află într-o buclă în conductă prin msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated" msgstr "instrucÈ›iunea „%.*s†nu poate fi predicată" -#: config/tc-tic6x.c:3327 +#: config/tc-tic6x.c:3326 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture" msgstr "instrucÈ›iunea „%.*s†nu este acceptată pe această arhitectură" -#: config/tc-tic6x.c:3335 +#: config/tc-tic6x.c:3334 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit" msgstr "instrucÈ›iunea „%.*s†nu este acceptată pe această unitate funcÈ›ională" -#: config/tc-tic6x.c:3343 +#: config/tc-tic6x.c:3342 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture" msgstr "instrucÈ›iunea „%.*s†nu este acceptată pe această unitate funcÈ›ională pentru această arhitectură" -#: config/tc-tic6x.c:3363 +#: config/tc-tic6x.c:3362 msgid "missing operand after comma" msgstr "operand lipsă după virgulă" -#: config/tc-tic6x.c:3371 config/tc-tic6x.c:3389 +#: config/tc-tic6x.c:3370 config/tc-tic6x.c:3388 #, c-format msgid "too many operands to '%.*s'" msgstr "prea multe operanzi pentru „%.*sâ€" -#: config/tc-tic6x.c:3402 +#: config/tc-tic6x.c:3401 #, c-format msgid "bad number of operands to '%.*s'" msgstr "număr greÈ™it de operanzi pentru „%.*sâ€" -#: config/tc-tic6x.c:3474 +#: config/tc-tic6x.c:3473 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' not constant" msgstr "operandul %u din „%.*s†nu este o constantă" -#: config/tc-tic6x.c:3479 +#: config/tc-tic6x.c:3478 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side" msgstr "operandul %u din „%.*s†este în partea echivoca tă" -#: config/tc-tic6x.c:3484 +#: config/tc-tic6x.c:3483 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register" msgstr "operand %u din „%.*s†nu este un registru de adresă de returnare valid" -#: config/tc-tic6x.c:3490 +#: config/tc-tic6x.c:3489 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' is write-only" msgstr "operandul %u din „%.*s†este numai-pentru-scriere" -#: config/tc-tic6x.c:3495 +#: config/tc-tic6x.c:3494 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' is read-only" msgstr "operandul %u din „%.*s†este numai-pentru-citire" -#: config/tc-tic6x.c:3500 +#: config/tc-tic6x.c:3499 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference" msgstr "operandul %u din „%.*s†nu este o referință de memorie validă" -#: config/tc-tic6x.c:3506 +#: config/tc-tic6x.c:3505 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register" msgstr "operandul %u din „%.*s†nu este un registru de adresă de bază valid" -#: config/tc-tic6x.c:3592 +#: config/tc-tic6x.c:3591 #, c-format msgid "bad operand combination for '%.*s'" msgstr "combinaÈ›ie greÈ™ită de operanzi pentru „%.*sâ€" -#: config/tc-tic6x.c:3638 +#: config/tc-tic6x.c:3637 msgid "parallel instruction not following another instruction" msgstr "instrucÈ›iunea paralelă nu urmează o altă instrucÈ›iune" -#: config/tc-tic6x.c:3644 +#: config/tc-tic6x.c:3643 msgid "too many instructions in execute packet" msgstr "prea multe instrucÈ›iuni în pachetul de execuÈ›ie" -#: config/tc-tic6x.c:3649 +#: config/tc-tic6x.c:3648 msgid "label not at start of execute packet" msgstr "eticheta nu se află la începutul pachetului de execuÈ›ie" -#: config/tc-tic6x.c:3652 +#: config/tc-tic6x.c:3651 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet" msgstr "instrucÈ›iunea „%.*s†nu se află la începutul pachetului de execuÈ›ie" -#: config/tc-tic6x.c:3700 +#: config/tc-tic6x.c:3699 msgid "functional unit already used in this execute packet" msgstr "unitate funcÈ›ională deja utilizată în acest pachet de execuÈ›ie" -#: config/tc-tic6x.c:3708 +#: config/tc-tic6x.c:3707 msgid "nested software pipelined loop" msgstr "buclă de linie de conducte software imbricate" -#: config/tc-tic6x.c:3727 +#: config/tc-tic6x.c:3726 msgid "'||^' without previous SPMASK" msgstr "„||^†fără SPMASK anterior" -#: config/tc-tic6x.c:3729 +#: config/tc-tic6x.c:3728 msgid "cannot mask instruction using no functional unit" msgstr "nu se poate masca instrucÈ›iunea care nu utilizează nicio unitate funcÈ›ională" -#: config/tc-tic6x.c:3741 +#: config/tc-tic6x.c:3740 msgid "functional unit already masked" msgstr "unitate funcÈ›ională deja mascată" -#: config/tc-tic6x.c:3806 +#: config/tc-tic6x.c:3805 msgid "value too large for 2-byte field" msgstr "valoare prea mare pentru câmpul de 2 octeÈ›i" -#: config/tc-tic6x.c:3816 +#: config/tc-tic6x.c:3815 msgid "value too large for 1-byte field" msgstr "valoare prea mare pentru câmpul de 1 octet" -#: config/tc-tic6x.c:3943 +#: config/tc-tic6x.c:3942 msgid "immediate offset not 2-byte-aligned" msgstr "decalajul imediat nu este aliniat la 2 octeÈ›i" -#: config/tc-tic6x.c:3971 +#: config/tc-tic6x.c:3970 msgid "immediate offset not 4-byte-aligned" msgstr "decalajul imediat nu este aliniat la 4 octeÈ›i" -#: config/tc-tic6x.c:3985 +#: config/tc-tic6x.c:3984 msgid "addend used with $DSBT_INDEX" msgstr "addenda utilizată cu $DSBT_INDEX" -#: config/tc-tic6x.c:3999 config/tc-tic6x.c:4017 config/tc-tic6x.c:4035 -#: config/tc-tic6x.c:4053 +#: config/tc-tic6x.c:3998 config/tc-tic6x.c:4016 config/tc-tic6x.c:4034 +#: config/tc-tic6x.c:4052 msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned" msgstr "decalajul relativ la PC nu este aliniat la 4 octeÈ›i" -#: config/tc-tic6x.c:4002 config/tc-tic6x.c:4020 config/tc-tic6x.c:4038 -#: config/tc-tic6x.c:4056 +#: config/tc-tic6x.c:4001 config/tc-tic6x.c:4019 config/tc-tic6x.c:4037 +#: config/tc-tic6x.c:4055 msgid "PC-relative offset out of range" msgstr "decalajul relativ la pc este în afara intervalului" -#: config/tc-tic6x.c:4537 +#: config/tc-tic6x.c:4536 #, c-format msgid "undefined symbol %s in PCR relocation" msgstr "simbol nedefinit %s în realocarea PCR" -#: config/tc-tic6x.c:4654 +#: config/tc-tic6x.c:4653 #, c-format msgid "group section `%s' has no group signature" msgstr "secÈ›iunea de grup „%s†nu are semnătură de grup" -#: config/tc-tic6x.c:4806 +#: config/tc-tic6x.c:4805 msgid "missing .endp before .cfi_startproc" msgstr "lipseÈ™te .endp înainte de .cfi_startproc" -#: config/tc-tic6x.c:4911 +#: config/tc-tic6x.c:4910 msgid "stack pointer offset too large for personality routine" msgstr "decalajul indicatorului de stivă este prea mare pentru rutina de personalitate" -#: config/tc-tic6x.c:4918 +#: config/tc-tic6x.c:4917 msgid "stack frame layout does not match personality routine" msgstr "aspectul cadrului stivei nu corespunde rutinei de personalitate" -#: config/tc-tic6x.c:5052 +#: config/tc-tic6x.c:5051 msgid "too many unwinding instructions" msgstr "prea multe instrucÈ›iuni de desfășurare" -#: config/tc-tic6x.c:5127 config/tc-tic6x.c:5140 config/tc-tic6x.c:5148 +#: config/tc-tic6x.c:5126 config/tc-tic6x.c:5139 config/tc-tic6x.c:5147 #, c-format msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d" msgstr "nu se poate genera codul operaÈ›ional de desfășurare pentru registrul %d" -#: config/tc-tic6x.c:5157 +#: config/tc-tic6x.c:5156 msgid "unable to restore return address from previously restored reg" msgstr "nu se poate restabili adresa de returnare din registrul restaurat anterior" -#: config/tc-tic6x.c:5169 +#: config/tc-tic6x.c:5168 #, c-format msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)" msgstr "instrucÈ›iune CFA negestionată pentru desfășurare (%d)" -#: config/tc-tic6x.c:5179 +#: config/tc-tic6x.c:5178 #, c-format msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d" msgstr "nu se poate genera codul operaÈ›ional de desfășurare pentru registrul indicatorului de cadru %d" -#: config/tc-tic6x.c:5188 +#: config/tc-tic6x.c:5187 msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset" msgstr "nu se poate genera codul operaÈ›ional de desfășurare pentru decalajul indicatorului de cadru" -#: config/tc-tic6x.c:5197 +#: config/tc-tic6x.c:5196 msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned" msgstr "indicatorul de stivă desfășurat nu este aliniat la cuvinte duble" -#: config/tc-tic6x.c:5342 +#: config/tc-tic6x.c:5341 msgid "stack frame layout too complex for unwinder" msgstr "aspectul cadrului stivei este prea complex pentru desfășurător" -#: config/tc-tic6x.c:5359 +#: config/tc-tic6x.c:5358 msgid "unwound frame has negative size" msgstr "cadrul desfășurat are o dimensiune negativă" @@ -20170,66 +20261,66 @@ msgstr "„%s†nu poate fi împachetat cu alte instrucÈ›iuni." msgid "Invalid combination of instructions for bundle." msgstr "CombinaÈ›ie de instrucÈ›iuni nevalabilă pentru pachet." -#: config/tc-tilegx.c:976 config/tc-tilepro.c:863 +#: config/tc-tilegx.c:974 config/tc-tilepro.c:861 msgid "instruction address is not a multiple of 8" msgstr "adresa instrucÈ›iunii nu este un multiplu de 8" -#: config/tc-tilegx.c:1053 config/tc-tilepro.c:941 +#: config/tc-tilegx.c:1051 config/tc-tilepro.c:939 msgid "Invalid expression." msgstr "Expresie nevalidă." -#: config/tc-tilegx.c:1099 config/tc-tilepro.c:983 +#: config/tc-tilegx.c:1092 config/tc-tilepro.c:980 #, c-format msgid "Expected register, got '%s'." msgstr "Se aÈ™tepta registrul, dar s-a primit „%sâ€." -#: config/tc-tilegx.c:1106 config/tc-tilepro.c:990 +#: config/tc-tilegx.c:1098 config/tc-tilepro.c:986 #, c-format msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead." msgstr "S-a constatat utilizarea unui nume de registru necanonic %s; utilizaÈ›i %s în schimb." -#: config/tc-tilegx.c:1166 config/tc-tilepro.c:1049 +#: config/tc-tilegx.c:1158 config/tc-tilepro.c:1045 #, c-format msgid "Too few operands to '%s'." msgstr "Prea puÈ›ini operanzi pentru „%sâ€." -#: config/tc-tilegx.c:1171 config/tc-tilepro.c:1054 +#: config/tc-tilegx.c:1163 config/tc-tilepro.c:1050 #, c-format msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s." msgstr "Caracter neaÈ™teptat „%c†după operandul %d la %s." -#: config/tc-tilegx.c:1192 config/tc-tilepro.c:1075 +#: config/tc-tilegx.c:1184 config/tc-tilepro.c:1071 msgid "Expected immediate expression" msgstr "Se aÈ™tepta o expresie imediată" -#: config/tc-tilegx.c:1205 config/tc-tilegx.c:1807 config/tc-tilepro.c:1088 -#: config/tc-tilepro.c:1584 +#: config/tc-tilegx.c:1197 config/tc-tilegx.c:1799 config/tc-tilepro.c:1084 +#: config/tc-tilepro.c:1580 msgid "Found '}' when not bundling." msgstr "S-a găsit „}†atunci când nu se fac pachete." -#: config/tc-tilegx.c:1246 config/tc-tilepro.c:1128 +#: config/tc-tilegx.c:1238 config/tc-tilepro.c:1124 #, c-format msgid "Unknown opcode `%.*s'." msgstr "Cod operaÈ›ional necunoscut: „%.*sâ€." -#: config/tc-tilegx.c:1257 config/tc-tilepro.c:1139 +#: config/tc-tilegx.c:1249 config/tc-tilepro.c:1135 msgid "Too many instructions for bundle." msgstr "Prea multe instrucÈ›iuni pentru pachet." -#: config/tc-tilegx.c:1349 config/tc-tilepro.c:1221 +#: config/tc-tilegx.c:1341 config/tc-tilepro.c:1217 msgid "Bad call to md_atof ()" msgstr "Apel greÈ™it la md_atof ()" -#: config/tc-tilegx.c:1425 config/tc-tilepro.c:1284 +#: config/tc-tilegx.c:1417 config/tc-tilepro.c:1280 msgid "This operator only produces two byte values." msgstr "Acest operator produce doar două valori de octeÈ›i." -#: config/tc-tilegx.c:1752 config/tc-tilepro.c:1529 +#: config/tc-tilegx.c:1744 config/tc-tilepro.c:1525 #, c-format msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)" msgstr "eroare internă? nu se poate genera realocarea „%s†(%d, %d)" -#: config/tc-tilegx.c:1795 config/tc-tilepro.c:1572 +#: config/tc-tilegx.c:1787 config/tc-tilepro.c:1568 msgid "Found '{' when already bundling." msgstr "S-a găsit '{' atunci când împachetarea era deja începută." @@ -20242,476 +20333,476 @@ msgstr "" " -Q ignorată\n" " -V imprimă numărul versiunii asamblatorului\n" -#: config/tc-v850.c:291 +#: config/tc-v850.c:290 #, c-format msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." msgstr "lungimea lui .COMMon (%d.) < 0! Se ignoră." -#: config/tc-v850.c:312 +#: config/tc-v850.c:311 #, c-format msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." msgstr "Lungimea .comm „%s†este deja %ld. Nu se modifică la %d." -#: config/tc-v850.c:338 +#: config/tc-v850.c:337 msgid "Common alignment negative; 0 assumed" msgstr "Aliniere comună negativă; se consideră 0" -#: config/tc-v850.c:542 +#: config/tc-v850.c:540 msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing" msgstr "pseudo-operator .longcall văzut în afara unei relaxări" -#: config/tc-v850.c:544 +#: config/tc-v850.c:542 msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing" msgstr "pseudo-operator .longjump văzut în afara unei relaxări" -#: config/tc-v850.c:551 +#: config/tc-v850.c:549 msgid "bad .longcall format" msgstr "format .longcall greÈ™it" -#: config/tc-v850.c:1389 +#: config/tc-v850.c:1386 #, c-format msgid "unknown operand shift: %x\n" msgstr "operand de deplasare necunoscut: %x\n" -#: config/tc-v850.c:1390 +#: config/tc-v850.c:1387 msgid "internal failure in parse_register_list" msgstr "eroare internă în parse_register_list" -#: config/tc-v850.c:1406 +#: config/tc-v850.c:1403 msgid "constant expression or register list expected" msgstr "se aÈ™tepta o expresie constantă sau o listă de registre" -#: config/tc-v850.c:1411 +#: config/tc-v850.c:1408 msgid "high bits set in register list expression" msgstr "biÈ›i înalÈ›i definiÈ›i în expresia listei de registre" -#: config/tc-v850.c:1449 config/tc-v850.c:1506 +#: config/tc-v850.c:1446 config/tc-v850.c:1503 msgid "illegal register included in list" msgstr "registru ilegal inclus în listă" -#: config/tc-v850.c:1455 +#: config/tc-v850.c:1452 msgid "system registers cannot be included in list" msgstr "registrele de sistem nu pot fi incluse în listă" -#: config/tc-v850.c:1481 +#: config/tc-v850.c:1478 msgid "second register should follow dash in register list" msgstr "al doilea registru trebuie să fie după liniuță în lista de registre" -#: config/tc-v850.c:1486 +#: config/tc-v850.c:1483 msgid "second register should be greater than first register" msgstr "al doilea registru trebuie să fie mai mare decât primul registru" -#: config/tc-v850.c:1536 +#: config/tc-v850.c:1533 #, c-format msgid " V850 options:\n" msgstr " OpÈ›iuni V850:\n" -#: config/tc-v850.c:1537 +#: config/tc-v850.c:1534 #, c-format msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" msgstr " -mwarn-signed-overflow avertizează dacă valorile imediate cu semn sunt depășite\n" -#: config/tc-v850.c:1538 +#: config/tc-v850.c:1535 #, c-format msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" msgstr " -mwarn-unsigned-overflow avertizează dacă valorile imediate fără semn sunt depășite\n" -#: config/tc-v850.c:1539 +#: config/tc-v850.c:1536 #, c-format msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" msgstr " -mv850 codul vizează v850\n" -#: config/tc-v850.c:1540 +#: config/tc-v850.c:1537 #, c-format msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" msgstr " -mv850e codul vizează v850e\n" -#: config/tc-v850.c:1541 +#: config/tc-v850.c:1538 #, c-format msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" msgstr " -mv850e1 codul vizează v850e1\n" -#: config/tc-v850.c:1542 +#: config/tc-v850.c:1539 #, c-format msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n" msgstr " -mv850e2 codul vizează v850e2\n" -#: config/tc-v850.c:1543 +#: config/tc-v850.c:1540 #, c-format msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n" msgstr " -mv850e2v3 codul vizează v850e2v3\n" -#: config/tc-v850.c:1544 +#: config/tc-v850.c:1541 #, c-format msgid " -mv850e2v4 Alias for -mv850e3v5\n" msgstr " -mv850e2v4 alias pentru „-mv850e3v5â€\n" -#: config/tc-v850.c:1545 +#: config/tc-v850.c:1542 #, c-format msgid " -mv850e3v5 The code is targeted at the v850e3v5\n" msgstr " -mv850e3v5 codul vizează v850e3v5\n" -#: config/tc-v850.c:1546 +#: config/tc-v850.c:1543 #, c-format msgid " -mrelax Enable relaxation\n" msgstr " -mrelax activează relaxarea\n" -#: config/tc-v850.c:1547 +#: config/tc-v850.c:1544 #, c-format msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n" msgstr " --disp-size-default-22 deplasarea ramurii cu dimensiune necunoscută este de 22 biÈ›i (implicit)\n" -#: config/tc-v850.c:1548 +#: config/tc-v850.c:1545 #, c-format msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n" msgstr " --disp-size-default-32 deplasarea ramurii cu dimensiune necunoscută este de 32 de biÈ›i\n" -#: config/tc-v850.c:1549 +#: config/tc-v850.c:1546 #, c-format msgid " -mextension enable extension opcode support\n" msgstr " -mextension activează suportul pentru codul operaÈ›ional de extensie\n" -#: config/tc-v850.c:1550 +#: config/tc-v850.c:1547 #, c-format msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n" msgstr " -mno-bcond17 dezactivează instrucÈ›iunea b<cond> disp17\n" -#: config/tc-v850.c:1551 +#: config/tc-v850.c:1548 #, c-format msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n" msgstr " -mno-stld23 dezactivează instrucÈ›iunea st/ld offset23\n" -#: config/tc-v850.c:1552 +#: config/tc-v850.c:1549 #, c-format msgid " -mgcc-abi Mark the binary as using the old GCC ABI\n" msgstr " -mgcc-abi marchează binarul ca folosind vechiul ABI GCC\n" -#: config/tc-v850.c:1553 +#: config/tc-v850.c:1550 #, c-format msgid " -mrh850-abi Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n" msgstr " -mrh850-abi marchează binarul ca utilizând ABI RH850 (implicit)\n" -#: config/tc-v850.c:1554 +#: config/tc-v850.c:1551 #, c-format msgid " -m8byte-align Mark the binary as using 64-bit alignment\n" msgstr " -m8byte-align marchează binarul ca utilizând alinierea pe 64 de biÈ›i\n" -#: config/tc-v850.c:1555 +#: config/tc-v850.c:1552 #, c-format msgid " -m4byte-align Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n" msgstr " -m4byte-align marchează binarul ca folosind alinierea pe 32 de biÈ›i (implicit)\n" -#: config/tc-v850.c:1556 +#: config/tc-v850.c:1553 #, c-format msgid " -msoft-float Mark the binary as not using FP insns (default for pre e2v3)\n" msgstr " -msoft-float marchează binarul ca neutilizând instrucÈ›iuni FP (implicit pentru procesoare e2v3)\n" -#: config/tc-v850.c:1557 +#: config/tc-v850.c:1554 #, c-format msgid " -mhard-float Mark the binary as using FP insns (default for e2v3 and up)\n" msgstr " -mhard-float marchează binarul ca folosind instrucÈ›iuni FP (implicit pentru e2v3 È™i ulterioare)\n" -#: config/tc-v850.c:1945 +#: config/tc-v850.c:1922 #, c-format msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" msgstr "Nu se poate determina procesorul È›intă implicit din È™irul: %s" -#: config/tc-v850.c:1988 +#: config/tc-v850.c:1965 msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "realocarea hi0() utilizată pe o instrucÈ›iune care nu o acceptă" -#: config/tc-v850.c:2008 +#: config/tc-v850.c:1985 msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "realocarea hi() utilizată pe o instrucÈ›iune care nu o acceptă" -#: config/tc-v850.c:2027 +#: config/tc-v850.c:2004 msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "realocarea lo() utilizată pe o instrucÈ›iune care nu o acceptă" -#: config/tc-v850.c:2038 +#: config/tc-v850.c:2015 msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead" msgstr "ctoff() nu este acceptată de ABI-ul rh850. UtilizaÈ›i în schimb „-mgcc-abiâ€" -#: config/tc-v850.c:2054 +#: config/tc-v850.c:2031 msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "realocarea ctoff() utilizată pe o instrucÈ›iune care nu o acceptă" -#: config/tc-v850.c:2073 +#: config/tc-v850.c:2050 msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "realocarea sdaoff() utilizată pe o instrucÈ›iune care nu o acceptă" -#: config/tc-v850.c:2092 +#: config/tc-v850.c:2069 msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "realocarea zdaoff() utilizată pe o instrucÈ›iune care nu o acceptă" -#: config/tc-v850.c:2124 +#: config/tc-v850.c:2101 msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "realocarea tdaoff() utilizată pe o instrucÈ›iune care nu o acceptă" -#: config/tc-v850.c:2265 +#: config/tc-v850.c:2242 #, c-format msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)" msgstr "operand în afara intervalului (%d nu este între %d È™i %d)" -#: config/tc-v850.c:2348 +#: config/tc-v850.c:2325 msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ." msgstr "instrucÈ›iunea st/ld offset 23 a fost dezactivată ." -#: config/tc-v850.c:2357 +#: config/tc-v850.c:2334 msgid "Target processor does not support this instruction." msgstr "Procesorul È›intă nu acceptă această instrucÈ›iune." -#: config/tc-v850.c:2469 config/tc-v850.c:2479 config/tc-v850.c:2500 -#: config/tc-v850.c:2514 config/tc-v850.c:2520 config/tc-v850.c:2544 -#: config/tc-v850.c:2550 config/tc-v850.c:2557 config/tc-v850.c:2571 -#: config/tc-v850.c:2585 config/tc-v850.c:2591 config/tc-v850.c:2929 +#: config/tc-v850.c:2446 config/tc-v850.c:2456 config/tc-v850.c:2477 +#: config/tc-v850.c:2491 config/tc-v850.c:2497 config/tc-v850.c:2521 +#: config/tc-v850.c:2527 config/tc-v850.c:2534 config/tc-v850.c:2548 +#: config/tc-v850.c:2562 config/tc-v850.c:2568 config/tc-v850.c:2906 msgid "immediate operand is too large" msgstr "operandul imediat este prea mare" -#: config/tc-v850.c:2486 +#: config/tc-v850.c:2463 #, c-format msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d" msgstr "AAARG -> realocare de constantă negestionată: %d" -#: config/tc-v850.c:2621 config/tc-v850.c:2632 +#: config/tc-v850.c:2598 config/tc-v850.c:2609 msgid "constant too big to fit into instruction" msgstr "constantă prea mare pentru a încăpea în instrucÈ›iune" -#: config/tc-v850.c:2707 +#: config/tc-v850.c:2684 msgid "odd number cannot be used here" msgstr "numărul impar nu poate fi utilizat aici" -#: config/tc-v850.c:2752 +#: config/tc-v850.c:2729 msgid "invalid register name" msgstr "nume de registru nevalid" -#: config/tc-v850.c:2758 +#: config/tc-v850.c:2735 msgid "register r0 cannot be used here" msgstr "registrul r0 nu poate fi utilizat aici" -#: config/tc-v850.c:2764 +#: config/tc-v850.c:2741 msgid "odd register cannot be used here" msgstr "registrul impar nu poate fi utilizat aici" -#: config/tc-v850.c:2773 +#: config/tc-v850.c:2750 msgid "invalid system register name" msgstr "nume de registru de sistem nevalid" -#: config/tc-v850.c:2787 +#: config/tc-v850.c:2764 msgid "expected EP register" msgstr "se aÈ™tepta un registru EP" -#: config/tc-v850.c:2804 config/tc-v850.c:2817 +#: config/tc-v850.c:2781 config/tc-v850.c:2794 msgid "invalid condition code name" msgstr "nume de cod de condiÈ›ie nevalid" -#: config/tc-v850.c:2810 +#: config/tc-v850.c:2787 msgid "condition sa cannot be used here" msgstr "condiÈ›ia sa nu poate fi utilizată aici" -#: config/tc-v850.c:2823 +#: config/tc-v850.c:2800 msgid "invalid cache operation name" msgstr "nume de operaÈ›ie de cache nevalid" -#: config/tc-v850.c:2828 +#: config/tc-v850.c:2805 msgid "invalid pref operation name" msgstr "nume de operaÈ›ie pref nevalid" -#: config/tc-v850.c:2833 +#: config/tc-v850.c:2810 msgid "invalid vector register name" msgstr "nume de registru vectorial nevalid" -#: config/tc-v850.c:2871 +#: config/tc-v850.c:2848 msgid "syntax error: value is missing before the register name" msgstr "eroare de sintaxă: lipseÈ™te o valoare înainte de numele registrului" -#: config/tc-v850.c:2873 +#: config/tc-v850.c:2850 msgid "syntax error: register not expected" msgstr "eroare de sintaxă: nu se aÈ™tepta un registru" -#: config/tc-v850.c:2887 +#: config/tc-v850.c:2864 msgid "syntax error: system register not expected" msgstr "eroare de sintaxă: nu se aÈ™tepta un registru de sistem" -#: config/tc-v850.c:2892 config/tc-v850.c:2897 +#: config/tc-v850.c:2869 config/tc-v850.c:2874 msgid "syntax error: condition code not expected" msgstr "eroare de sintaxă: nu se aÈ™tepta un cod de condiÈ›ie" -#: config/tc-v850.c:2902 +#: config/tc-v850.c:2879 msgid "syntax error: vector register not expected" msgstr "eroare de sintaxă: nu se aÈ™tepta un registru vectorial" -#: config/tc-v850.c:2913 +#: config/tc-v850.c:2890 msgid "immediate 0 cannot be used here" msgstr "0 imediat nu poate fi utilizat aici" -#: config/tc-v850.c:2937 +#: config/tc-v850.c:2914 msgid "immediate operand is not match" msgstr "operandul imediat nu se potriveÈ™te" -#: config/tc-v850.c:2950 +#: config/tc-v850.c:2927 msgid "displacement is too large" msgstr "deplasamentul este prea mare" -#: config/tc-v850.c:2968 config/tc-xtensa.c:13093 +#: config/tc-v850.c:2945 config/tc-xtensa.c:13099 msgid "invalid operand" msgstr "operand nevalid" -#: config/tc-v850.c:3080 +#: config/tc-v850.c:3057 msgid "loop: 32-bit displacement not supported" msgstr "loop: deplasamentul pe 32 de biÈ›i nu este acceptat" -#: config/tc-vax.c:1339 +#: config/tc-vax.c:1337 msgid "no '[' to match ']'" msgstr "nu există „[†pentru a se potrivi cu „]â€" -#: config/tc-vax.c:1355 +#: config/tc-vax.c:1353 msgid "bad register in []" msgstr "registru greÈ™it în []" -#: config/tc-vax.c:1357 +#: config/tc-vax.c:1355 msgid "[PC] index banned" msgstr "index [PC] interzis" -#: config/tc-vax.c:1393 +#: config/tc-vax.c:1391 msgid "no '(' to match ')'" msgstr "nu există „(†pentru a se potrivi cu „)â€" -#: config/tc-vax.c:1509 +#: config/tc-vax.c:1507 msgid "invalid branch operand" msgstr "operand de ramificare nevalid" -#: config/tc-vax.c:1536 +#: config/tc-vax.c:1534 msgid "address prohibits @" msgstr "adresa interzice @" -#: config/tc-vax.c:1538 +#: config/tc-vax.c:1536 msgid "address prohibits #" msgstr "adresa interzice #" -#: config/tc-vax.c:1542 +#: config/tc-vax.c:1540 msgid "address prohibits -()" msgstr "adresa interzice -()" -#: config/tc-vax.c:1544 +#: config/tc-vax.c:1542 msgid "address prohibits ()+" msgstr "adresa interzice ()+" -#: config/tc-vax.c:1547 +#: config/tc-vax.c:1545 msgid "address prohibits ()" msgstr "adresa interzice ()" -#: config/tc-vax.c:1549 +#: config/tc-vax.c:1547 msgid "address prohibits []" msgstr "adresa interzice []" -#: config/tc-vax.c:1551 +#: config/tc-vax.c:1549 msgid "address prohibits register" msgstr "adresa interzice registrul" -#: config/tc-vax.c:1553 +#: config/tc-vax.c:1551 msgid "address prohibits displacement length specifier" msgstr "adresa interzice specificarea lungimii deplasării" -#: config/tc-vax.c:1581 +#: config/tc-vax.c:1579 msgid "invalid operand of S^#" msgstr "operand nevalid al lui S^#" -#: config/tc-vax.c:1594 +#: config/tc-vax.c:1592 msgid "S^# needs expression" msgstr "S^# necesită o expresie" -#: config/tc-vax.c:1601 +#: config/tc-vax.c:1599 msgid "S^# may only read-access" msgstr "S^# poate avea acces numai-de-citire" -#: config/tc-vax.c:1624 +#: config/tc-vax.c:1622 msgid "invalid operand of -()" msgstr "operand nevalid al lui -()" -#: config/tc-vax.c:1630 +#: config/tc-vax.c:1628 msgid "-(PC) unpredictable" msgstr "-(PC) imprevizibil" -#: config/tc-vax.c:1632 +#: config/tc-vax.c:1630 msgid "[]index same as -()register: unpredictable" msgstr "[]index la fel ca -()registru: imprevizibil" -#: config/tc-vax.c:1664 +#: config/tc-vax.c:1662 msgid "invalid operand of ()+" msgstr "operand nevalid al ()+" -#: config/tc-vax.c:1670 +#: config/tc-vax.c:1668 msgid "(PC)+ unpredictable" msgstr "(PC)+ imprevizibil" -#: config/tc-vax.c:1672 +#: config/tc-vax.c:1670 msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" msgstr "[]index la fel ca ()+registru: imprevizibil" -#: config/tc-vax.c:1695 +#: config/tc-vax.c:1693 msgid "# conflicts length" msgstr "# conflicte cu lungimea" -#: config/tc-vax.c:1697 +#: config/tc-vax.c:1695 msgid "# bars register" msgstr "# registru de bare" -#: config/tc-vax.c:1717 +#: config/tc-vax.c:1715 msgid "writing or modifying # is unpredictable" msgstr "scrierea sau modificarea # este imprevizibilă" -#: config/tc-vax.c:1743 +#: config/tc-vax.c:1741 msgid "length not needed" msgstr "lungimea nu este necesară" -#: config/tc-vax.c:1750 +#: config/tc-vax.c:1748 msgid "can't []index a register, because it has no address" msgstr "nu se poate []indexa un registru, deoarece acesta nu are adresă" -#: config/tc-vax.c:1752 +#: config/tc-vax.c:1750 msgid "a register has no address" msgstr "un registru nu are adresă" -#: config/tc-vax.c:1761 +#: config/tc-vax.c:1759 msgid "PC part of operand unpredictable" msgstr "partea PC a operandului este imprevizibilă" -#: config/tc-vax.c:1919 +#: config/tc-vax.c:1917 msgid "odd number of bytes in operand description" msgstr "număr impar de octeÈ›i în descrierea operandului" -#: config/tc-vax.c:1933 +#: config/tc-vax.c:1931 msgid "Bad operand" msgstr "Operand greÈ™it" -#: config/tc-vax.c:1938 +#: config/tc-vax.c:1936 msgid "Not enough operands" msgstr "Nu sunt destui operanzi" -#: config/tc-vax.c:2212 +#: config/tc-vax.c:2210 msgid "SYMBOL TABLE not implemented" msgstr "SYMBOL TABLE nu este implementat" -#: config/tc-vax.c:2216 +#: config/tc-vax.c:2214 msgid "TOKEN TRACE not implemented" msgstr "TOKEN TRACE nu este implementat" -#: config/tc-vax.c:2220 +#: config/tc-vax.c:2218 #, c-format msgid "Displacement length %s ignored!" msgstr "Lungimea de deplasare %s este ignorată!" -#: config/tc-vax.c:2224 +#: config/tc-vax.c:2222 #, c-format msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." msgstr "Nu am nevoie de, sau nu utilizez, fiÈ™ierul temporar \"%s\"." -#: config/tc-vax.c:2228 +#: config/tc-vax.c:2226 msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" msgstr "Nu se utilizează un fiÈ™ier intermediar! „-V†este ignorată" -#: config/tc-vax.c:2252 +#: config/tc-vax.c:2250 #, c-format msgid "" "VAX options:\n" @@ -20730,7 +20821,7 @@ msgstr "" "-T se ignoră\n" "-V se ignoră\n" -#: config/tc-vax.c:2261 +#: config/tc-vax.c:2259 #, c-format msgid "" "ELF options:\n" @@ -20741,61 +20832,61 @@ msgstr "" "-k -pic activează modul PIC\n" "-Q[y|n] ignorată\n" -#: config/tc-vax.c:2422 +#: config/tc-vax.c:2420 #, c-format msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" msgstr "Se ignoră declaraÈ›ia din cauza „%sâ€" -#: config/tc-vax.c:2439 +#: config/tc-vax.c:2437 #, c-format msgid "Aborting because statement has \"%s\"" msgstr "Se întrerupe deoarece declaraÈ›ia are „%sâ€" -#: config/tc-vax.c:2484 +#: config/tc-vax.c:2482 msgid "Can't relocate expression" msgstr "Nu se poate realoca expresia" -#: config/tc-vax.c:2587 +#: config/tc-vax.c:2585 msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." msgstr "Numărul mare (bignum) nu este permis în literal scurt (short). Se presupune modul imediat." -#: config/tc-vax.c:2596 +#: config/tc-vax.c:2594 msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." msgstr "Nu se poate utiliza un număr de virgulă mobilă (flonum) într-un literal scurt (short): se utilizează modul imediat." -#: config/tc-vax.c:2643 +#: config/tc-vax.c:2641 #, c-format msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%<PRIx64> used" msgstr "Un număr mare/de virgulă mobilă (bignum/flonum) nu poate fi o deplasare: se utilizează 0x%<PRIx64>" -#: config/tc-vax.c:2956 +#: config/tc-vax.c:2954 #, c-format msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." msgstr "Depășirea literalului scurt (%ld.), se presupune modul imediat." -#: config/tc-vax.c:2965 +#: config/tc-vax.c:2963 #, c-format msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" msgstr "Literal scurt forÈ›at la modul imediat. now_seg=%s to_seg=%s" -#: config/tc-vax.c:3030 +#: config/tc-vax.c:3028 msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" msgstr "SpecificaÈ›ia privind lungimea este ignorată. Se utilizează modul de adresare 9F" -#: config/tc-vax.c:3088 +#: config/tc-vax.c:3086 msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." msgstr "Operand nevalid: valoare imediată utilizată ca adresă de bază." -#: config/tc-vax.c:3090 +#: config/tc-vax.c:3088 msgid "Invalid operand: immediate value used as address." msgstr "Operand nevalid: valoare imediată utilizată ca adresă." -#: config/tc-vax.c:3115 +#: config/tc-vax.c:3113 #, c-format msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode." msgstr "Simbol %s utilizat ca operand imediat în modul PIC." -#: config/tc-visium.c:836 +#: config/tc-visium.c:821 msgid "Bad call to MD_ATOF()" msgstr "Apel greÈ™it la MD_ATOF()" @@ -20873,7 +20964,7 @@ msgstr "lipseÈ™te semnătura de apel" msgid "missing table index" msgstr "lipseÈ™te indexul tabelului" -#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3697 read.c:4019 +#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3697 read.c:4072 #, c-format msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" msgstr "gunoi la sfârÈ™it de linie, primul caracter nerecunoscut este „%câ€" @@ -20909,71 +21000,71 @@ msgstr "" msgid "opcode missing or not found on input line" msgstr "codul operaÈ›ional lipseÈ™te sau nu este găsit pe linia de intrare" -#: config/tc-xgate.c:497 +#: config/tc-xgate.c:496 #, c-format msgid "opcode %s not found in opcode hash table" msgstr "codul operaÈ›ional %s nu a fost găsit în tabelul hash de coduri operaÈ›ionale" -#: config/tc-xgate.c:509 +#: config/tc-xgate.c:508 msgid "matching operands to opcode" msgstr "se potrivesc operanzii cu codul operaÈ›ional" -#: config/tc-xgate.c:549 +#: config/tc-xgate.c:546 msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash" msgstr ": se procesează macro, codul operaÈ›ional real nu se găseÈ™te în hash" -#: config/tc-xgate.c:680 +#: config/tc-xgate.c:677 #, c-format msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch." msgstr "Valoarea %ld nu este aliniată cu 2 pentru ramificarea relativă la PC pe 9 biÈ›i." -#: config/tc-xgate.c:697 +#: config/tc-xgate.c:694 #, c-format msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch." msgstr "Valoarea %ld nu este aliniată cu 2 pentru ramificarea relativă la PC pe 10 biÈ›i." -#: config/tc-xgate.c:724 +#: config/tc-xgate.c:721 msgid "Value out of 3-bit range." msgstr "Valoare în afara intervalului de 3 biÈ›i." -#: config/tc-xgate.c:731 +#: config/tc-xgate.c:728 msgid "Value out of 4-bit range." msgstr "Valoare în afara intervalului de 4 biÈ›i." -#: config/tc-xgate.c:738 +#: config/tc-xgate.c:735 msgid "Value out of 5-bit range." msgstr "Valoare în afara intervalului de 5 biÈ›i." -#: config/tc-xgate.c:875 +#: config/tc-xgate.c:872 msgid ":operand has too many bits" msgstr ":operandul are prea mulÈ›i biÈ›i" -#: config/tc-xgate.c:994 +#: config/tc-xgate.c:993 msgid "unknown operand count" msgstr "număr necunoscut de operanzi" -#: config/tc-xgate.c:1238 config/tc-xgate.c:1250 +#: config/tc-xgate.c:1237 config/tc-xgate.c:1249 msgid ": expected register name r0-r7 " msgstr ": se aÈ™tepta numele registrului r0-r7 " -#: config/tc-xgate.c:1286 +#: config/tc-xgate.c:1285 #, c-format msgid ":operand value(%d) too big for constraint" msgstr ":valoarea operandului (%d) este prea mare pentru constrângere" -#: config/tc-xgate.c:1304 +#: config/tc-xgate.c:1303 msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value." msgstr "trebuie să utilizaÈ›i o directivă hi/lo sau o macro pe 16 biÈ›i pentru a încărca o valoare pe 16 biÈ›i." -#: config/tc-xgate.c:1317 +#: config/tc-xgate.c:1316 msgid ":unknown relocation constraint size" msgstr ":dimensiune necunoscută a constrângerii de realocare" -#: config/tc-xgate.c:1324 +#: config/tc-xgate.c:1323 msgid ": expected register name ccr " msgstr ": se aÈ™tepta numele registrului ccr " -#: config/tc-xgate.c:1330 +#: config/tc-xgate.c:1329 msgid ": expected register name pc " msgstr ": se aÈ™tepta numele registrului pc " @@ -21078,7 +21169,7 @@ msgid "unknown directive" msgstr "directivă necunoscută" #: config/tc-xtensa.c:1344 config/tc-xtensa.c:1440 config/tc-xtensa.c:1670 -#: config/tc-xtensa.c:5931 +#: config/tc-xtensa.c:5932 msgid "directives are not valid inside bundles" msgstr "directivele nu sunt valabile în interiorul pachetelor" @@ -21137,82 +21228,82 @@ msgstr "realocarea %s specifică codului operaÈ›ional utilizată în afara unei msgid "invalid use of %s relocation" msgstr "utilizare nevalidă a realocării %s" -#: config/tc-xtensa.c:1901 config/tc-xtensa.c:1918 +#: config/tc-xtensa.c:1902 config/tc-xtensa.c:1919 #, c-format msgid "bad register name: %s" msgstr "nume de registru greÈ™it: %s" -#: config/tc-xtensa.c:1907 +#: config/tc-xtensa.c:1908 #, c-format msgid "bad register number: %s" msgstr "număr de registru greÈ™it: %s" -#: config/tc-xtensa.c:1971 +#: config/tc-xtensa.c:1972 msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction" msgstr "realocarea pcrel nu este permisă într-o instrucÈ›iune" -#: config/tc-xtensa.c:2074 +#: config/tc-xtensa.c:2075 msgid "extra colon" msgstr "două puncte (:) în plus" -#: config/tc-xtensa.c:2135 +#: config/tc-xtensa.c:2136 msgid "incorrect register number, ignoring" msgstr "număr de registru incorect, se ignoră" -#: config/tc-xtensa.c:2216 +#: config/tc-xtensa.c:2217 #, c-format msgid "cannot encode opcode \"%s\"" msgstr "nu se poate codifica codul operaÈ›ional „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:2308 +#: config/tc-xtensa.c:2309 #, c-format msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" msgstr "nu sunt suficienÈ›i operanzi (%d) pentru „%sâ€; se aÈ™teptau %d" -#: config/tc-xtensa.c:2315 +#: config/tc-xtensa.c:2316 #, c-format msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" msgstr "prea mulÈ›i operanzi (%d) pentru „%sâ€; se aÈ™teptau %d" -#: config/tc-xtensa.c:2366 +#: config/tc-xtensa.c:2367 #, c-format msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" msgstr "registru nevalid „%s†pentru instrucÈ›iunea „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:2373 +#: config/tc-xtensa.c:2374 #, c-format msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" msgstr "număr de registru nevalid (%ld) pentru instrucÈ›iunea „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:2440 +#: config/tc-xtensa.c:2441 #, c-format msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" msgstr "număr de registru nevalid (%ld) pentru „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:2839 +#: config/tc-xtensa.c:2840 #, c-format msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" msgstr "operandul %d din „%s†are valoarea „%u†în afara intervalului" -#: config/tc-xtensa.c:2845 +#: config/tc-xtensa.c:2846 #, c-format msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" msgstr "operandul %d din „%s†are valoarea nevalidă „%uâ€" -#: config/tc-xtensa.c:2892 +#: config/tc-xtensa.c:2893 #, c-format msgid "internal error: unknown option name '%s'" msgstr "eroare internă: nume de opÈ›iune necunoscut „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:4001 +#: config/tc-xtensa.c:4002 msgid "can't handle generation of literal/labels yet" msgstr "nu se poate gestiona încă generarea de literale/etichete" -#: config/tc-xtensa.c:4005 +#: config/tc-xtensa.c:4006 msgid "can't handle undefined OP TYPE" msgstr "nu se poate gestiona OP TYPE nedefinit" -#: config/tc-xtensa.c:4066 config/tc-xtensa.c:4075 +#: config/tc-xtensa.c:4067 config/tc-xtensa.c:4076 #, c-format msgid "found %d operand for '%s': Expected %d" msgid_plural "found %d operands for '%s': Expected %d" @@ -21220,327 +21311,327 @@ msgstr[0] "s-a găsit %d operand pentru „%sâ€: se aÈ™tepta %d" msgstr[1] "s-au găsit %d operanzi pentru „%sâ€: se aÈ™teptau %d" msgstr[2] "s-au găsit %d de operanzi pentru „%sâ€: se aÈ™teptau %d" -#: config/tc-xtensa.c:4098 +#: config/tc-xtensa.c:4099 msgid "immediate operands sum to greater than 32" msgstr "suma operanzilor imediaÈ›i este mai mare de 32" -#: config/tc-xtensa.c:4350 +#: config/tc-xtensa.c:4351 #, c-format msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" msgstr "realocare nevalidă pentru operandul %i din „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:4360 +#: config/tc-xtensa.c:4361 #, c-format msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" msgstr "expresie nevalidă pentru operandul %i din „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:4370 +#: config/tc-xtensa.c:4371 #, c-format msgid "invalid relocation in instruction slot %i" msgstr "realocare nevalidă în slotul de instrucÈ›iuni %i" -#: config/tc-xtensa.c:4377 +#: config/tc-xtensa.c:4378 #, c-format msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" msgstr "simbol nedefinit pentru codul operaÈ›ional „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:4852 +#: config/tc-xtensa.c:4853 msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" msgstr "codul operaÈ›ional „NOP.N†nu este disponibil în această configuraÈ›ie" -#: config/tc-xtensa.c:4912 +#: config/tc-xtensa.c:4913 msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" msgstr "get_expanded_loop_offset: cod operaÈ›ional nevalid" -#: config/tc-xtensa.c:5073 +#: config/tc-xtensa.c:5074 #, c-format msgid "assembly state not set for first frag in section %s" msgstr "starea de asamblare nu este definită pentru primul fragment din secÈ›iunea %s" -#: config/tc-xtensa.c:5126 +#: config/tc-xtensa.c:5127 #, c-format msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" msgstr "ramură È›intă nealiniată: %d octeÈ›i la 0x%lx" -#: config/tc-xtensa.c:5170 +#: config/tc-xtensa.c:5171 #, c-format msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" msgstr "buclă nealiniată: %d octeÈ›i la 0x%lx" -#: config/tc-xtensa.c:5195 +#: config/tc-xtensa.c:5196 msgid "unexpected fix" msgstr "remediere neaÈ™teptată" -#: config/tc-xtensa.c:5206 config/tc-xtensa.c:5210 +#: config/tc-xtensa.c:5207 config/tc-xtensa.c:5211 msgid "undecodable fix" msgstr "remediere ce nu poate fi decodificată" -#: config/tc-xtensa.c:5371 +#: config/tc-xtensa.c:5372 msgid "labels are not valid inside bundles" msgstr "etichetele nu sunt valabile în interiorul pachetelor" -#: config/tc-xtensa.c:5391 +#: config/tc-xtensa.c:5392 msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" msgstr "ultima instrucÈ›iune nu este validă pentru o buclă cu încărcare-zero (zero-overhead)" -#: config/tc-xtensa.c:5458 +#: config/tc-xtensa.c:5459 msgid "extra opening brace" msgstr "acoladă de deschidere, în plus" -#: config/tc-xtensa.c:5468 +#: config/tc-xtensa.c:5469 msgid "extra closing brace" msgstr "acoladă de închidere, în plus" -#: config/tc-xtensa.c:5495 +#: config/tc-xtensa.c:5496 msgid "missing closing brace" msgstr "lipseÈ™te acolada de închidere" -#: config/tc-xtensa.c:5593 config/tc-xtensa.c:5622 +#: config/tc-xtensa.c:5594 config/tc-xtensa.c:5623 #, c-format msgid "wrong number of operands for '%s'" msgstr "număr greÈ™it de operanzi pentru „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:5609 +#: config/tc-xtensa.c:5610 #, c-format msgid "bad relocation expression for '%s'" msgstr "expresie de realocare greÈ™ită pentru „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:5644 +#: config/tc-xtensa.c:5645 #, c-format msgid "unknown opcode or format name '%s'" msgstr "cod operaÈ›ional sau nume de format necunoscut „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:5650 +#: config/tc-xtensa.c:5651 msgid "format names only valid inside bundles" msgstr "nume de formate valide numai în interiorul pachetelor" -#: config/tc-xtensa.c:5655 +#: config/tc-xtensa.c:5656 #, c-format msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" msgstr "formate multiple specificate pentru un pachet; folosind „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:5705 +#: config/tc-xtensa.c:5706 msgid "entry instruction with stack decrement < 16" msgstr "instrucÈ›iune de intrare cu decrement de stivă < 16" -#: config/tc-xtensa.c:5759 +#: config/tc-xtensa.c:5760 msgid "unaligned entry instruction" msgstr "instrucÈ›iune de intrare nealiniată" -#: config/tc-xtensa.c:5824 +#: config/tc-xtensa.c:5825 msgid "bad instruction format" msgstr "format de instrucÈ›iune greÈ™it" -#: config/tc-xtensa.c:5827 +#: config/tc-xtensa.c:5828 msgid "invalid relocation" msgstr "realocare nevalidă" -#: config/tc-xtensa.c:5838 +#: config/tc-xtensa.c:5839 #, c-format msgid "invalid relocation for '%s' instruction" msgstr "realocare nevalidă pentru instrucÈ›iunea „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:5850 +#: config/tc-xtensa.c:5851 #, c-format msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" msgstr "realocare nevalidă pentru operandul %d din „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:6133 +#: config/tc-xtensa.c:6134 #, c-format msgid "unhandled local relocation fix %s" msgstr "remediere a realocării locale negestionate %s" -#: config/tc-xtensa.c:6182 +#: config/tc-xtensa.c:6183 #, c-format msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation" msgstr "eroare internă: nu se poate genera realocarea „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:6399 +#: config/tc-xtensa.c:6400 msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix." msgstr "OpÈ›iunea \"--no-allow-flix\" interzice flix-ul multi-slot." -#: config/tc-xtensa.c:6406 +#: config/tc-xtensa.c:6407 msgid "couldn't find a valid instruction format" msgstr "nu s-a putut găsi un format de instrucÈ›iune valid" -#: config/tc-xtensa.c:6407 +#: config/tc-xtensa.c:6408 #, c-format msgid " ops were: " msgstr " operaÈ›iile au fost: " -#: config/tc-xtensa.c:6409 +#: config/tc-xtensa.c:6410 #, c-format msgid " %s;" msgstr " %s;" -#: config/tc-xtensa.c:6419 +#: config/tc-xtensa.c:6420 #, c-format msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d" msgstr "nepotrivire pentru formatul „%sâ€: nr. sloturi = %d, nr. coduri operraÈ›ionale = %d" -#: config/tc-xtensa.c:6428 config/tc-xtensa.c:6525 +#: config/tc-xtensa.c:6429 config/tc-xtensa.c:6526 msgid "illegal resource usage in bundle" msgstr "utilizare ilegală a resurselor în pachet" -#: config/tc-xtensa.c:6614 +#: config/tc-xtensa.c:6615 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" msgstr "codurile operaÈ›ionale „%s†(slot %d) È™i „%s†(slot %d) scriu acelaÈ™i registru" -#: config/tc-xtensa.c:6619 +#: config/tc-xtensa.c:6620 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" msgstr "codurile operaÈ›ionale „%s†(slot %d) È™i „%s†(slot %d) scriu aceeaÈ™i stare" -#: config/tc-xtensa.c:6624 +#: config/tc-xtensa.c:6625 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port" msgstr "codurile operaÈ›ionale „%s†(slot %d) È™i „%s†(slot %d) scriu acelaÈ™i port" -#: config/tc-xtensa.c:6629 +#: config/tc-xtensa.c:6630 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses" msgstr "codurile op „%s†(slot %d) È™i „%s†(slot %d) au amândouă accesări volatile ale porturilor" -#: config/tc-xtensa.c:6645 +#: config/tc-xtensa.c:6646 msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" msgstr "ramuri multiple sau salturi în acelaÈ™i pachet" -#: config/tc-xtensa.c:7097 +#: config/tc-xtensa.c:7098 msgid "cannot assemble into a literal fragment" msgstr "nu se poate asambla într-un fragment literal" -#: config/tc-xtensa.c:7099 +#: config/tc-xtensa.c:7100 msgid "..." msgstr "..." -#: config/tc-xtensa.c:8318 +#: config/tc-xtensa.c:8325 msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" msgstr "secvenÈ›a de instrucÈ›iuni (write a0, branch, retw) poate declanÈ™a erori hardware" -#: config/tc-xtensa.c:8430 +#: config/tc-xtensa.c:8437 msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" msgstr "ramificarea sau saltul la sfârÈ™itul unei bucle poate declanÈ™a erori hardware" -#: config/tc-xtensa.c:8512 +#: config/tc-xtensa.c:8519 msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" msgstr "un capăt de buclă prea aproape de un alt capăt de buclă poate declanÈ™a erori hardware" -#: config/tc-xtensa.c:8521 +#: config/tc-xtensa.c:8528 #, c-format msgid "fr_var %lu < length %d" msgstr "fr_var %lu < lungimea %d" -#: config/tc-xtensa.c:8679 +#: config/tc-xtensa.c:8686 msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" msgstr "bucla care conÈ›ine mai puÈ›in de trei instrucÈ›iuni poate declanÈ™a erori hardware" -#: config/tc-xtensa.c:8751 +#: config/tc-xtensa.c:8758 msgid "undecodable instruction in instruction frag" msgstr "instrucÈ›iune ce nu poate fi decodificată în fragmentul de instrucÈ›iuni" -#: config/tc-xtensa.c:8861 +#: config/tc-xtensa.c:8868 msgid "invalid empty loop" msgstr "buclă goală nevalidă" -#: config/tc-xtensa.c:8866 +#: config/tc-xtensa.c:8873 msgid "loop target does not follow loop instruction in section" msgstr "È›inta buclei nu urmează instrucÈ›iunea buclei din secÈ›iune" -#: config/tc-xtensa.c:9433 +#: config/tc-xtensa.c:9440 msgid "cannot find suitable trampoline" msgstr "nu se poate găsi o trambulină potrivită" -#: config/tc-xtensa.c:9688 +#: config/tc-xtensa.c:9695 msgid "bad relaxation state" msgstr "stare de relaxare inadecvată" -#: config/tc-xtensa.c:9746 +#: config/tc-xtensa.c:9753 #, c-format msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" msgstr "fr_var (%ld) < lungimea (%d)" -#: config/tc-xtensa.c:10446 +#: config/tc-xtensa.c:10452 msgid "jump target out of range; no usable trampoline found" msgstr "È›inta de salt este în afara razei de acÈ›iune; nu s-a găsit nicio trambulină utilizabilă" -#: config/tc-xtensa.c:10570 +#: config/tc-xtensa.c:10576 msgid "invalid relaxation fragment result" msgstr "rezultat nevalid al fragmentului de relaxare" -#: config/tc-xtensa.c:10652 +#: config/tc-xtensa.c:10658 msgid "unable to widen instruction" msgstr "imposibil de a se extinde instrucÈ›iunea" -#: config/tc-xtensa.c:10790 +#: config/tc-xtensa.c:10796 msgid "multiple literals in expansion" msgstr "literale multiple în expansiune" -#: config/tc-xtensa.c:10794 +#: config/tc-xtensa.c:10800 msgid "no registered fragment for literal" msgstr "niciun fragment înregistrat pentru literal" -#: config/tc-xtensa.c:10796 +#: config/tc-xtensa.c:10802 msgid "number of literal tokens != 1" msgstr "numărul de simboluri (tokens) literale != 1" -#: config/tc-xtensa.c:10925 config/tc-xtensa.c:10931 +#: config/tc-xtensa.c:10931 config/tc-xtensa.c:10937 #, c-format msgid "unresolved loop target symbol: %s" msgstr "simbol È›intă de buclă nerezolvat: %s" -#: config/tc-xtensa.c:11419 +#: config/tc-xtensa.c:11425 #, c-format msgid "fixes not all moved from %s" msgstr "nu toate remedierile au fost mutate de la %s" -#: config/tc-xtensa.c:11547 +#: config/tc-xtensa.c:11553 msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" msgstr "locaÈ›ia fondului de literale necesară pentru literalele secÈ›iunii text (text-section-literals); se specifică cu .literal_position" -#: config/tc-xtensa.c:12407 +#: config/tc-xtensa.c:12413 msgid "too many operands in instruction" msgstr "prea mulÈ›i operanzi: în instrucÈ›iune" -#: config/tc-xtensa.c:12617 +#: config/tc-xtensa.c:12623 msgid "invalid symbolic operand" msgstr "operand simbolic nevalid" -#: config/tc-xtensa.c:12678 +#: config/tc-xtensa.c:12684 msgid "operand number mismatch" msgstr "neconcordanță a numărului de operanzi" -#: config/tc-xtensa.c:12682 +#: config/tc-xtensa.c:12688 #, c-format msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" msgstr "nu se poate codifica codul operaÈ›ional „%s†în formatul dat „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:12707 +#: config/tc-xtensa.c:12713 #, c-format msgid "xtensa-isa failure: %s" msgstr "eÈ™ec xtensa-isa: %s" -#: config/tc-xtensa.c:12784 +#: config/tc-xtensa.c:12790 msgid "invalid opcode" msgstr "cod operaÈ›ional nevalid" -#: config/tc-xtensa.c:12790 +#: config/tc-xtensa.c:12796 msgid "too few operands" msgstr "prea puÈ›ini operanzi" -#: config/tc-xtensa.c:12796 +#: config/tc-xtensa.c:12802 msgid "too many operands" msgstr "prea mulÈ›i operanzi" -#: config/tc-xtensa.c:12840 +#: config/tc-xtensa.c:12846 msgid "multiple writes to the same register" msgstr "scrieri multiple în acelaÈ™i registru" -#: config/tc-xtensa.c:12954 config/tc-xtensa.c:12960 +#: config/tc-xtensa.c:12960 config/tc-xtensa.c:12966 msgid "out of memory" msgstr "memorie insuficientă" -#: config/tc-xtensa.c:13049 +#: config/tc-xtensa.c:13055 msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle" msgstr "realocarea TLS nu este permisă în pachetul FLIX" @@ -21548,33 +21639,33 @@ msgstr "realocarea TLS nu este permisă în pachetul FLIX" #. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this #. function is being called during back-end relaxation, so flag #. the unexpected behavior as an error. -#: config/tc-xtensa.c:13055 +#: config/tc-xtensa.c:13061 msgid "unexpected TLS relocation" msgstr "realocare TLS neaÈ™teptată" -#: config/tc-xtensa.c:13099 +#: config/tc-xtensa.c:13105 msgid "symbolic operand not allowed" msgstr "operand simbolic nepermis" -#: config/tc-xtensa.c:13136 +#: config/tc-xtensa.c:13142 msgid "cannot decode instruction format" msgstr "cannot decode instruction format" -#: config/tc-xtensa.c:13280 +#: config/tc-xtensa.c:13286 msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" msgstr "se ignoră delimitatorul suplimentar „:†din „-rename-sectionâ€" -#: config/tc-xtensa.c:13285 +#: config/tc-xtensa.c:13291 #, c-format msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" msgstr "se ignoră specificaÈ›ia nevalidă „-rename-sectionâ€: „%sâ€" -#: config/tc-xtensa.c:13296 +#: config/tc-xtensa.c:13302 #, c-format msgid "section %s renamed multiple times" msgstr "secÈ›iunea %s redenumită de mai multe ori" -#: config/tc-xtensa.c:13298 +#: config/tc-xtensa.c:13304 #, c-format msgid "multiple sections remapped to output section %s" msgstr "secÈ›iuni multiple realocate la secÈ›iunea de ieÈ™ire %s" @@ -22003,158 +22094,157 @@ msgstr "nu se poate deschide „%s†pentru scriere" msgid "can't close `%s'" msgstr "nu se poate închide „%sâ€" -#: dw2gencfi.c:313 read.c:2532 +#: dw2gencfi.c:308 read.c:2581 #, c-format msgid "bfd_set_section_flags: %s" msgstr "bfd_set_section_flags: %s" -#: dw2gencfi.c:580 dw2gencfi.c:596 +#: dw2gencfi.c:583 dw2gencfi.c:599 #, c-format msgid "register save offset not a multiple of %u" msgstr "decalajul de salvare a registrului nu este un multiplu de %u" -#: dw2gencfi.c:678 +#: dw2gencfi.c:681 msgid "CFI state restore without previous remember" msgstr "restaurarea stării CFI fără reamintirea anterioară" -#: dw2gencfi.c:737 +#: dw2gencfi.c:740 msgid "missing separator" msgstr "lipseÈ™te separatorul" -#: dw2gencfi.c:786 +#: dw2gencfi.c:789 msgid "bad register expression" msgstr "expresie de registru greÈ™ită" -#: dw2gencfi.c:807 dw2gencfi.c:941 dw2gencfi.c:979 dw2gencfi.c:1050 -#: dw2gencfi.c:1123 dw2gencfi.c:1188 dw2gencfi.c:1387 scfidw2gen.c:176 +#: dw2gencfi.c:810 dw2gencfi.c:959 dw2gencfi.c:1040 dw2gencfi.c:1111 +#: dw2gencfi.c:1184 dw2gencfi.c:1249 dw2gencfi.c:1448 scfidw2gen.c:176 msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" msgstr "instrucÈ›iune CFI utilizată fără .cfi_startproc anterior" -#: dw2gencfi.c:1004 +#: dw2gencfi.c:1065 msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality" msgstr "codificare nevalidă sau neacceptată în .cfi_personality" -#: dw2gencfi.c:1011 +#: dw2gencfi.c:1072 msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments" msgstr ".cfi_personality necesită argumente de codificare È™i simbol" -#: dw2gencfi.c:1034 +#: dw2gencfi.c:1095 msgid "wrong second argument to .cfi_personality" msgstr "al doilea argument pentru .cfi_personality este greÈ™it" -#: dw2gencfi.c:1075 dw2gencfi.c:1151 +#: dw2gencfi.c:1136 dw2gencfi.c:1212 msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda" msgstr "codificare nevalidă sau neacceptată în .cfi_lsda" -#: dw2gencfi.c:1082 +#: dw2gencfi.c:1143 msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments" msgstr ".cfi_lsda necesită argumente de codificare È™i simbol" -#: dw2gencfi.c:1107 +#: dw2gencfi.c:1168 msgid "wrong second argument to .cfi_lsda" msgstr "al doilea argument pentru .cfi_lsda este greÈ™it" -#: dw2gencfi.c:1173 +#: dw2gencfi.c:1234 msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr" msgstr "al treilea argument pentru .cfi_val_encoded_addr este greÈ™it" -#: dw2gencfi.c:1272 +#: dw2gencfi.c:1333 msgid "inconsistent uses of .cfi_sections" msgstr "utilizări inconsecvente ale .cfi_sections" -#: dw2gencfi.c:1283 +#: dw2gencfi.c:1344 msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" msgstr "intrarea CFI anterioară nu a fost închisă (lipseÈ™te .cfi_endproc)" -#: dw2gencfi.c:1323 scfidw2gen.c:157 +#: dw2gencfi.c:1384 scfidw2gen.c:157 msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" msgstr ".cfi_endproc fără .cfi_startproc corespondent" -#: dw2gencfi.c:1398 +#: dw2gencfi.c:1459 msgid "wrong argument to .cfi_personality_id" msgstr "argument greÈ™it pentru .cfi_personality_id" -#: dw2gencfi.c:1408 +#: dw2gencfi.c:1469 msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc" msgstr ".cfi_fde_data fără .cfi_startproc corespondent" -#: dw2gencfi.c:1516 +#: dw2gencfi.c:1492 +msgid "only constants may be used with .cfi_fde_data" +msgstr "numai constantele pot fi utilizate cu .cfi_fde_data" + +#: dw2gencfi.c:1580 msgid "unexpected .cfi_inline_lsda" msgstr ".cfi_inline_lsda neaÈ™teptat" -#: dw2gencfi.c:1523 +#: dw2gencfi.c:1587 msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame" msgstr ".cfi_inline_lsda nu este valabilă pentru acest cadru" -#: dw2gencfi.c:1531 +#: dw2gencfi.c:1595 msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda" msgstr ".cfi_inline_lsda văzut pentru cadrul fără .cfi_lsda" -#: dw2gencfi.c:1544 +#: dw2gencfi.c:1608 #, c-format msgid "Alignment too large: %d. assumed." msgstr "Aliniere prea mare: se presupune %d." -#: dw2gencfi.c:1548 +#: dw2gencfi.c:1612 msgid "Alignment negative: 0 assumed." msgstr "Aliniere negativă: se consideră 0." -#: dw2gencfi.c:1574 +#: dw2gencfi.c:1638 msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target" msgstr ".cfi_inline_lsda nu este acceptată pentru această È›intă" -#: dw2gencfi.c:1581 +#: dw2gencfi.c:1645 msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target" msgstr ".cfi_fde_data nu este acceptată pentru această È›intă" -#: dw2gencfi.c:1588 +#: dw2gencfi.c:1652 msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target" msgstr ".cfi_personality_id nu este acceptată pentru această È›intă" -#: dw2gencfi.c:1906 +#: dw2gencfi.c:1975 #, c-format msgid "return column number %d overflows in CIE version 1" msgstr "numărul coloanei de retur %d este depășit în versiunea CIE 1" -#: dw2gencfi.c:2388 dw2gencfi.c:2563 +#: dw2gencfi.c:2475 dw2gencfi.c:2663 msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" msgstr "CFI deschis la sfârÈ™itul fiÈ™ierului; lipseÈ™te directiva .cfi_endproc" -#: dw2gencfi.c:2519 +#: dw2gencfi.c:2619 msgid ".sframe not supported for target" msgstr ".sframe nu este acceptată pentru È›intă" -#: dw2gencfi.c:2608 +#: dw2gencfi.c:2713 msgid "CFI is not supported for this target" msgstr "CFI nu este acceptată pentru această È›intă" -#: dwarf2dbg.c:377 dwarf2dbg.c:3311 +#: dwarf2dbg.c:385 dwarf2dbg.c:3314 msgid "view number mismatch" msgstr "numărul de vizualizare nu corespunde" -#: dwarf2dbg.c:692 +#: dwarf2dbg.c:699 #, c-format -msgid "file number %u is too big" -msgstr "numărul fiÈ™ierului %u este prea mare" +msgid "file number %<PRIu64> is too big" +msgstr "numărul fiÈ™ierului %<PRIu64> este prea mare" -#: dwarf2dbg.c:924 +#: dwarf2dbg.c:931 #, c-format msgid "file table slot %u is already occupied by a different file (%s%s%s vs %s%s%s)" msgstr "slotul din tabelul de fiÈ™iere %u este deja ocupat de un fiÈ™ier diferit (%s%s%s vs %s%s%s)" -#: dwarf2dbg.c:1180 dwarf2dbg.c:1274 +#: dwarf2dbg.c:1188 dwarf2dbg.c:1274 msgid "file number less than one" msgstr "număr de fiÈ™ier mai mic de unu" -#: dwarf2dbg.c:1217 +#: dwarf2dbg.c:1225 msgid "md5 value too small or not a constant" msgstr "valoarea md5 este prea mică sau nu este o constantă" -#: dwarf2dbg.c:1234 -#, c-format -msgid "file number %lu is too big" -msgstr "numărul de fiÈ™ier %lu este prea mare" - #: dwarf2dbg.c:1281 dwarf2dbg.c:2304 #, c-format msgid "unassigned file number %ld" @@ -22185,187 +22275,187 @@ msgstr "sub-directivă .loc „%s†necunoscută" msgid "internal error: unknown dwarf2 format" msgstr "eroare internă: format dwarf2 necunoscut" -#: ecoff.c:1559 +#: ecoff.c:1560 #, c-format msgid "string too big (%lu bytes)" msgstr "È™ir prea mare (%lu octeÈ›i)" -#: ecoff.c:1612 ecoff.c:1805 ecoff.c:1828 ecoff.c:1858 ecoff.c:2010 -#: ecoff.c:2126 +#: ecoff.c:1613 ecoff.c:1806 ecoff.c:1829 ecoff.c:1859 ecoff.c:2011 +#: ecoff.c:2115 msgid "no current file pointer" msgstr "nu există un indicator de fiÈ™ier curent" -#: ecoff.c:1699 +#: ecoff.c:1700 msgid "too many st_End's" msgstr "prea multe st_End-uri" -#: ecoff.c:2195 +#: ecoff.c:2182 msgid "fake .file after real one" msgstr ".file fals după cel real" -#: ecoff.c:2283 +#: ecoff.c:2267 msgid "filename goes over one page boundary" msgstr "numele fiÈ™ierului depășeÈ™te limita unei pagini" -#: ecoff.c:2416 +#: ecoff.c:2398 msgid ".begin directive without a preceding .file directive" msgstr "directivă .begin fără o directivă .file anterioară" -#: ecoff.c:2423 +#: ecoff.c:2405 msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" msgstr "directivă .begin fără o directivă precedentă .ent" -#: ecoff.c:2453 +#: ecoff.c:2434 msgid ".bend directive without a preceding .file directive" msgstr "directivă .bend fără o directivă precedentă .file" -#: ecoff.c:2460 +#: ecoff.c:2441 msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" msgstr "directivă .bend fără o directivă precedentă .ent" -#: ecoff.c:2472 +#: ecoff.c:2453 msgid ".bend directive names unknown symbol" msgstr "directiva .bend numeÈ™te un simbol necunoscut" -#: ecoff.c:2514 +#: ecoff.c:2494 msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-operator .def utilizat în interiorul lui .def/.endef; se ignoră" -#: ecoff.c:2516 +#: ecoff.c:2496 msgid "empty symbol name in .def; ignored" msgstr "nume de simbol gol în .def; se ignoră" -#: ecoff.c:2551 +#: ecoff.c:2531 msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-operator .dim utilizat în afara lui .def/.endef; se ignoră" -#: ecoff.c:2566 +#: ecoff.c:2546 msgid "badly formed .dim directive" msgstr "directivă .dim prost formată" -#: ecoff.c:2579 +#: ecoff.c:2559 msgid "too many .dim entries" msgstr "prea multe intrări .dim" -#: ecoff.c:2599 +#: ecoff.c:2579 msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-operator .scl utilizat în afara lui .def/.endef; se ignoră" -#: ecoff.c:2624 +#: ecoff.c:2604 msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-operator .size utilizat în afara lui .def/.endef; se ignoră" -#: ecoff.c:2639 +#: ecoff.c:2619 msgid "badly formed .size directive" msgstr "directivă .size prost formată" -#: ecoff.c:2652 +#: ecoff.c:2632 msgid "too many .size entries" msgstr "prea multe intrări .size" -#: ecoff.c:2674 +#: ecoff.c:2654 msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-operator .type utilizat în afara lui .def/.endef; se ignoră" #. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. #. There would still be a limit: the .type argument can not #. be infinite. -#: ecoff.c:2692 +#: ecoff.c:2672 #, c-format msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" msgstr "tipul de %s este prea complex; acesta va fi simplificat" -#: ecoff.c:2703 +#: ecoff.c:2683 msgid "Unrecognized .type argument" msgstr "Argument .type nerecunoscut" -#: ecoff.c:2741 +#: ecoff.c:2721 msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-operator .tag utilizat în afara lui .def/.endef; se ignoră" -#: ecoff.c:2765 +#: ecoff.c:2745 msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-operator .val utilizat în afara lui .def/.endef; se ignoră" -#: ecoff.c:2773 +#: ecoff.c:2753 msgid ".val expression is too complex" msgstr "expresia .val este prea complexă" -#: ecoff.c:2803 +#: ecoff.c:2783 msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" msgstr "pseudo-operator .endef utilizat înaintea lui .def; se ignoră" -#: ecoff.c:2829 ecoff.c:2910 +#: ecoff.c:2809 ecoff.c:2889 msgid "bad COFF debugging information" msgstr "informaÈ›ii de depanare COFF greÈ™ite" -#: ecoff.c:2878 +#: ecoff.c:2858 #, c-format msgid "no tag specified for %s" msgstr "nicio etichetă specificată pentru %s" -#: ecoff.c:2980 +#: ecoff.c:2952 msgid ".end directive without a preceding .file directive" msgstr "directivă .end fără o directivă precedentă .file" -#: ecoff.c:3008 +#: ecoff.c:2980 msgid ".end directive names unknown symbol" msgstr "directiva .end numeÈ™te un simbol necunoscut" -#: ecoff.c:3038 +#: ecoff.c:3010 msgid "second .ent directive found before .end directive" msgstr "a doua directivă .ent găsită înainte de directiva .end" -#: ecoff.c:3047 +#: ecoff.c:3019 #, c-format msgid "%s directive has no name" msgstr "directiva %s nu are un nume" -#: ecoff.c:3108 +#: ecoff.c:3080 msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" msgstr "nicio modalitate de a gestiona .file în cadrul secÈ›iunii .ent/.end" -#: ecoff.c:3225 +#: ecoff.c:3197 msgid ".loc before .file" msgstr ".loc înainte de .file" -#: ecoff.c:3425 +#: ecoff.c:3395 #, c-format msgid ".stab%c is not supported" msgstr ".stab%c nu este acceptată" -#: ecoff.c:3435 +#: ecoff.c:3405 #, c-format msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" msgstr ".stab%c: ignorarea altui câmp diferit de zero" -#: ecoff.c:3469 +#: ecoff.c:3439 #, c-format msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" msgstr "numărul liniei (%d) pentru directiva .stab%c nu poate încăpea în câmpul index (20 biÈ›i)" -#: ecoff.c:3503 +#: ecoff.c:3473 #, c-format msgid "illegal .stab%c directive, bad character" msgstr "directivă .stab%c ilegală, caracter greÈ™it" -#: ecoff.c:3952 ecoff.c:4140 ecoff.c:4165 +#: ecoff.c:3914 ecoff.c:4102 ecoff.c:4127 msgid ".begin/.bend in different segments" msgstr ".begin/.bend în diferite segmente" -#: ecoff.c:4660 +#: ecoff.c:4621 msgid "missing .end or .bend at end of file" msgstr "lipseÈ™te .end sau .bend la sfârÈ™itul fiÈ™ierului" -#: ecoff.c:5137 +#: ecoff.c:5093 msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" msgstr "dimensiunea prologului GP depășeÈ™te dimensiunea câmpului, folosind 0 în schimb" -#: expr.c:74 read.c:4081 +#: expr.c:74 read.c:4134 msgid "bignum invalid" msgstr "bignum nu este valid" -#: expr.c:76 read.c:4083 read.c:4588 read.c:5358 +#: expr.c:76 read.c:4136 read.c:4651 read.c:5420 msgid "floating point number invalid" msgstr "număr în virgulă mobilă nevalid" @@ -22394,75 +22484,75 @@ msgstr "un număr mare (bignum) cu sublinieri trebuie să aibă exact 4 cuvinte" msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" msgstr "referință înapoi la eticheta necunoscută \"%d:\"" -#: expr.c:690 +#: expr.c:691 msgid "character constant too large" msgstr "constantă de caractere prea lungă" -#: expr.c:1021 +#: expr.c:1033 #, c-format msgid "found '%c', expected: '%c'" msgstr "s-a găsit „%câ€, se aÈ™tepta „%câ€" -#: expr.c:1024 +#: expr.c:1036 #, c-format msgid "missing '%c'" msgstr "lipseÈ™te „%câ€" -#: expr.c:1036 read.c:4868 +#: expr.c:1048 read.c:4930 msgid "EBCDIC constants are not supported" msgstr "constantele EBCDIC nu sunt acceptate" -#: expr.c:1188 +#: expr.c:1202 #, c-format msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" msgstr "Operatorul unar %c ignorat deoarece urmează un operand greÈ™it" -#: expr.c:1252 expr.c:1274 +#: expr.c:1266 expr.c:1288 msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." msgstr "eroare de sintaxă în .startof. sau .sizeof." -#: expr.c:1354 expr.c:1690 +#: expr.c:1368 expr.c:1713 #, c-format msgid "invalid use of operator \"%s\"" msgstr "utilizare nevalidă a operatorului „%sâ€" -#: expr.c:1872 +#: expr.c:1895 msgid "missing operand; zero assumed" msgstr "operand lipsă; se presupune zero" -#: expr.c:1911 +#: expr.c:1934 msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" msgstr "operandul stâng este un număr mare (bignum); se presupune un număr întreg 0" -#: expr.c:1913 +#: expr.c:1936 msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" msgstr "operandul stâng este un număr în virgulă mobilă; se presupune un număr întreg 0" -#: expr.c:1922 +#: expr.c:1945 msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" msgstr "operandul drept este un număr mare (bignum); se presupune un număr întreg 0" -#: expr.c:1924 +#: expr.c:1947 msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" msgstr "operandul drept este un număr în virgulă mobilă; se presupune un număr întreg 0" -#: expr.c:2003 symbols.c:1705 +#: expr.c:2026 symbols.c:1674 msgid "division by zero" msgstr "împărÈ›ire la zero" -#: expr.c:2053 symbols.c:1716 +#: expr.c:2076 symbols.c:1685 msgid "shift count" msgstr "contor deplasare(shift)" -#: expr.c:2179 +#: expr.c:2202 msgid "operation combines symbols in different segments" msgstr "operaÈ›ia combină simboluri din diferite segmente" -#: expr.c:2552 +#: expr.c:2577 msgid "missing closing '\"'" msgstr "lipseÈ™te închiderea „\"â€" -#: expr.c:2580 +#: expr.c:2605 #, c-format msgid "'\\%c' in quoted symbol name; behavior may change in the future" msgstr "„\\%c†în numele simbolului între ghilimele; comportamentul se poate schimba în viitor" @@ -22485,91 +22575,110 @@ msgstr[2] "nu se poate extinde fragmentul %lu de caractere" #. Offset of size 8 bytes is not supported in SFrame format #. version 1. -#: gen-sframe.c:410 +#: gen-sframe.c:417 msgid "SFrame unsupported offset value\n" msgstr "valoarea decalajului SFrame nu este acceptată\n" -#: gen-sframe.c:1009 +#: gen-sframe.c:1025 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa" -msgstr "se omite SFrame FDE; registru %u non-SP/FP în .cfi_def_cfa" +msgid "no SFrame FDE emitted; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa" +msgstr "nu s-a emis SFrame FDE; registru %u non-SP/FP în .cfi_def_cfa" -#: gen-sframe.c:1038 +#: gen-sframe.c:1055 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa_register" -msgstr "se omite SFrame FDE; registru %u non-SP/FP în .cfi_def_cfa_register" +msgid "no SFrame FDE emitted; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa_register" +msgstr "nu s-a emis SFrame FDE; registru %u non-SP/FP în .cfi_def_cfa_register" #. No CFA base register in effect. Non-SP/FP CFA base register should #. not occur, as sframe_xlate_do_def_cfa[_register] would detect this. -#: gen-sframe.c:1076 -msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_def_cfa_offset without CFA base register in effect" -msgstr "se omite SFrame FDE; .cfi_def_cfa_offset fără registrul de bază CFA în vigoare" +#: gen-sframe.c:1095 +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_def_cfa_offset without CFA base register in effect" +msgstr "nu s-a emis SFrame FDE; .cfi_def_cfa_offset fără registrul de bază CFA în vigoare" -#: gen-sframe.c:1137 +#: gen-sframe.c:1160 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; %s register %u in .cfi_val_offset" -msgstr "se omite SFrame FDE; registru %s %u în .cfi_val_offset" +msgid "no SFrame FDE emitted; %s with %s reg %u" +msgstr "nu s-a emis SFrame FDE; %s cu %s registru %u" -#: gen-sframe.c:1164 +#: gen-sframe.c:1220 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; %s register %u in .cfi_register" -msgstr "se omite SFrame FDE; registru %s %u în .cfi_register" +msgid "no SFrame FDE emitted; %s register %u in .cfi_register" +msgstr "nu s-a emis SFrame FDE; %s registru %u în .cfi_register" + +#: gen-sframe.c:1242 +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_remember_state without prior SFrame FRE state" +msgstr "nu s-a emis SFrame FDE; .cfi_remember_state fără starea SFrame FRE anterioară" + +#: gen-sframe.c:1336 +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_negate_ra_state_with_pc" +msgstr "nu s-a emis SFrame FDE; .cfi_negate_ra_state_with_pc" -#: gen-sframe.c:1186 -msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_remember_state without prior SFrame FRE state" -msgstr "se omite SFrame FDE; .cfi_remember_state fără starea SFrame FRE anterioară" +#: gen-sframe.c:1363 +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_window_save" +msgstr "nu s-a emis SFrame FDE; .cfi_window_save" + +#: gen-sframe.c:1421 +#, c-format +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_escape DW_CFA_expression with %s reg %u" +msgstr "nu s-a emis SFrame FDE; .cfi_escape DW_CFA_expression cu %s registru %u" -#: gen-sframe.c:1282 -msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_negate_ra_state_with_pc" -msgstr "se omite SFrame FDE; .cfi_negate_ra_state_with_pc" +#. In all other cases (e.g., DW_CFA_def_cfa_expression or other +#. OS-specific CFI opcodes), skip inspecting the DWARF expression. +#. This may impact the asynchronicity due to loss of coverage. +#. Continue to warn the user and bail out. +#: gen-sframe.c:1582 +#, c-format +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_escape with op (%#lx)" +msgstr "nu s-a emis SFrame FDE emis; .cfi_escape cu operaÈ›ia (%#lx)" -#: gen-sframe.c:1309 -msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_window_save" -msgstr "se omite SFrame FDE;.cfi_window_save" +#: gen-sframe.c:1607 +#, c-format +msgid "no SFrame FDE emitted; %s reg %u in .cfi_undefined" +msgstr "nu s-a emis SFrame FDE; %s registru %u în .cfi_undefined" -#: gen-sframe.c:1422 +#: gen-sframe.c:1784 msgid "(unknown)" msgstr "(necunoscut)" -#: gen-sframe.c:1423 +#: gen-sframe.c:1785 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; CFI insn %s (%#x)" -msgstr "se omite SFrame FDE; instrucÈ›iunea CFI %s (%#x)" +msgid "no SFrame FDE emitted; CFI insn %s (%#x)" +msgstr "nu s-a emis SFrame FDE; instrucÈ›iunea CFI %s (%#x)" -#: gen-sframe.c:1447 +#: gen-sframe.c:1809 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; non-default RA register %u" -msgstr "se omite SFrame FDE; registru RA neimplicit %u" +msgid "no SFrame FDE emitted; non-default RA register %u" +msgstr "nu s-a emis SFrame FDE; registru RA neimplicit %u" -#: gen-sframe.c:1491 -msgid "skipping SFrame FDE; FP without RA on stack" -msgstr "se omite SFrame FDE; FP fără RA în stivă" +#: gen-sframe.c:1854 +msgid "no SFrame FDE emitted; FP without RA on stack" +msgstr "nu s-a emis SFrame FDE FDE; FP fără RA în stivă" -#: ginsn.c:878 +#: ginsn.c:877 #, c-format msgid "missing label '%s' in func '%s' may result in imprecise cfg" msgstr "lipsa etichetei „%s†în funcÈ›ia „%s†poate avea ca rezultat un cfg imprecis" -#: ginsn.c:987 +#: ginsn.c:986 #, c-format msgid "GINSN: found unreachable code in func '%s'" msgstr "GINSN: a fost găsit un cod inaccesibil în funcÈ›ia „%sâ€" -#: ginsn.c:1209 +#: ginsn.c:1208 msgid "GINSN process for prev func not done" msgstr "procesul GINSN pentru funcÈ›ia anterioară nu a fost finalizat" -#: ginsn.c:1243 +#: ginsn.c:1242 #, c-format msgid "untraceable control flow for func '%s'" msgstr "flux de control imposibil de urmărit pentru funcÈ›ia „%sâ€" -#: ginsn.c:1253 +#: ginsn.c:1252 #, c-format msgid "Bad cfg of ginsn of func '%s'" msgstr "cfg greÈ™it al ginsn al funcÈ›iei „%sâ€" -#: ginsn.c:1315 ginsn.c:1322 +#: ginsn.c:1314 ginsn.c:1321 msgid "ginsn unsupported for target" msgstr "ginsn nu este acceptată pentru È›intă" @@ -22585,7 +22694,7 @@ msgstr "ginsn nu este acceptată pentru È›intă" #. line here (assuming of course that we actually have a line of #. input to read), so that it can be displayed in the listing #. that is produced at the end of the assembly. -#: input-file.c:136 input-scrub.c:259 listing.c:356 +#: input-file.c:136 input-scrub.c:271 listing.c:345 msgid "{standard input}" msgstr "(intrare standard)" @@ -22599,16 +22708,16 @@ msgstr "nu se poate deschide %s pentru citire: %s" msgid "can't read from %s: %s" msgstr "nu se poate citi din %s: %s" -#: input-file.c:267 listing.c:1456 +#: input-file.c:267 listing.c:1467 #, c-format msgid "can't close %s: %s" msgstr "nu se poate închide %s: %s" -#: input-scrub.c:289 +#: input-scrub.c:301 msgid "macros nested too deeply" msgstr "macro-uri imbricate prea adânc" -#: input-scrub.c:537 input-scrub.c:540 +#: input-scrub.c:548 input-scrub.c:551 msgid "macro invoked from here" msgstr "macro invocată de aici" @@ -22617,20 +22726,20 @@ msgstr "macro invocată de aici" msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" msgstr "Nu se poate aloca memorie pentru instrucÈ›iuni noi\n" -#: listing.c:255 messages.c:192 messages.c:194 messages.c:197 +#: listing.c:244 messages.c:192 messages.c:194 messages.c:197 msgid "Warning: " msgstr "AtenÈ›ie: " -#: listing.c:261 messages.c:266 messages.c:268 messages.c:271 +#: listing.c:250 messages.c:266 messages.c:268 messages.c:271 msgid "Error: " msgstr "Eroare: " -#: listing.c:623 +#: listing.c:656 #, c-format msgid "unable to rebuffer file: %s\n" msgstr "nu se poate reîncărca în memoria tampon fiÈ™ierul: %s\n" -#: listing.c:1342 +#: listing.c:1353 #, c-format msgid "" "\n" @@ -22641,12 +22750,12 @@ msgstr "" " marcajul de timp : %s\n" "\n" -#: listing.c:1352 +#: listing.c:1363 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " -#: listing.c:1357 +#: listing.c:1368 #, c-format msgid "" "\n" @@ -22655,7 +22764,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s " -#: listing.c:1367 +#: listing.c:1378 msgid "" "\n" " options passed\t: " @@ -22663,7 +22772,7 @@ msgstr "" "\n" " opÈ›iuni pasate : " -#: listing.c:1406 +#: listing.c:1417 #, c-format msgid "" " GNU assembler version %s (%s)\n" @@ -22672,7 +22781,7 @@ msgstr "" " Asamblorul GNU versiunea %s (%s)\n" "\t folosind versiunea BFD %s." -#: listing.c:1409 +#: listing.c:1420 #, c-format msgid "" "\n" @@ -22681,7 +22790,7 @@ msgstr "" "\n" " fiÈ™ierul de intrare : %s" -#: listing.c:1410 +#: listing.c:1421 #, c-format msgid "" "\n" @@ -22690,7 +22799,7 @@ msgstr "" "\n" " fiÈ™ierul de ieÈ™ire : %s" -#: listing.c:1411 +#: listing.c:1422 #, c-format msgid "" "\n" @@ -22699,131 +22808,131 @@ msgstr "" "\n" " È›intă : %s" -#: listing.c:1435 +#: listing.c:1446 #, c-format msgid "can't open %s: %s" msgstr "nu se poate deschide %s: %s" -#: listing.c:1520 +#: listing.c:1531 msgid "strange paper height, set to no form" msgstr "înălÈ›ime ciudată a hârtiei, stabilită la niciun format" -#: listing.c:1544 +#: listing.c:1555 msgid "new paper width is too small" msgstr "lățimea hârtiei noi este prea mică" -#: listing.c:1547 +#: listing.c:1558 msgid "bad or irreducible expression for paper width" msgstr "expresie greÈ™ită sau ireductibilă pentru lățimea hârtiei" -#: listing.c:1549 +#: listing.c:1560 msgid "missing expression for paper width" msgstr "lipseÈ™te expresia pentru lățimea hârtiei" -#: listing.c:1600 +#: listing.c:1611 msgid "new line in title" msgstr "linie nouă în titlu" -#: macro.c:399 +#: macro.c:394 #, c-format msgid "%% operator needs absolute expression" msgstr "operatorul %% necesită o expresie absolută" -#: macro.c:551 +#: macro.c:544 #, c-format msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" msgstr "LipseÈ™te calificativul parametrului pentru „%s†în macrocomanda „%sâ€" -#: macro.c:561 +#: macro.c:554 #, c-format msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" msgstr "„%s†nu este un calificativ de parametru valid pentru „%s†în macrocomanda „%sâ€" -#: macro.c:578 +#: macro.c:571 #, c-format msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" msgstr "Valoare implicită fără sens pentru parametrul necesar „%s†în macrocomanda „%sâ€" -#: macro.c:588 +#: macro.c:581 #, c-format msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" msgstr "Un parametru numit „%s†există deja pentru macrocomanda „%sâ€" -#: macro.c:626 +#: macro.c:619 #, c-format msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" msgstr "Cuvântul rezervat „%s†utilizat ca parametru în macrocomanda „%sâ€" -#: macro.c:680 +#: macro.c:673 #, c-format msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" msgstr "sfârÈ™it neaÈ™teptat de fiÈ™ier în definiÈ›ia macrocomenzii „%sâ€" -#: macro.c:692 +#: macro.c:685 #, c-format msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" msgstr "lipseÈ™te „)†după formele din definiÈ›ia macrocomenzii „%sâ€" -#: macro.c:707 +#: macro.c:700 msgid "Missing macro name" msgstr "LipseÈ™te numele macrocomenzii" -#: macro.c:716 +#: macro.c:709 #, c-format msgid "Bad parameter list for macro `%s'" msgstr "Listă de parametri incorectă pentru macrocomanda „%sâ€" -#: macro.c:724 +#: macro.c:717 #, c-format msgid "Macro `%s' was already defined" msgstr "Macrocomanda „%s†a fost deja definită" -#: macro.c:850 macro.c:852 +#: macro.c:843 macro.c:845 msgid "missing `)'" msgstr "„)†lipseÈ™te" -#: macro.c:941 +#: macro.c:934 #, c-format msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" msgstr "„%s†a fost deja utilizat ca parametru (sau alt nume local)" -#: macro.c:1113 +#: macro.c:1104 msgid "confusion in formal parameters" msgstr "confuzie în parametrii de formă" -#: macro.c:1121 +#: macro.c:1112 #, c-format msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" msgstr "Parametrul numit „%s†nu există pentru macrocomanda „%sâ€" -#: macro.c:1132 +#: macro.c:1123 #, c-format msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" msgstr "Valoarea pentru parametrul „%s†al macrocomenzii „%s†a fost deja specificată" -#: macro.c:1146 +#: macro.c:1137 msgid "can't mix positional and keyword arguments" msgstr "nu se pot amesteca argumentele poziÈ›ionale È™i cuvintele cheie" -#: macro.c:1157 +#: macro.c:1148 msgid "too many positional arguments" msgstr "prea multe argumente poziÈ›ionale" -#: macro.c:1205 +#: macro.c:1196 #, c-format msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" msgstr "LipseÈ™te valoarea pentru parametrul necesar „%s†din macrocomenzii „%sâ€" -#: macro.c:1323 +#: macro.c:1314 #, c-format msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'" msgstr "ÃŽncercare de purjare a macrocomenzii inexistente „%sâ€" -#: macro.c:1344 +#: macro.c:1335 msgid "unexpected end of file in irp or irpc" msgstr "sfârÈ™it neaÈ™teptat de fiÈ™ier în irp sau irpc" -#: macro.c:1355 +#: macro.c:1346 msgid "missing model parameter" msgstr "lipseÈ™te parametrul modelului" @@ -22889,76 +22998,80 @@ msgstr "format de È›intă selectat „%s†necunoscut" msgid "can't create %s: %s" msgstr "nu se poate crea %s: %s" -#: read.c:584 +#: read.c:565 #, c-format msgid "error constructing %s pseudo-op table" msgstr "eroare de construcÈ›ie a tabelului pseudo-operatorilor %s" -#: read.c:768 +#: read.c:752 msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock" msgstr "nu se poate modifica secÈ›iunea sau subsecÈ›iunea în interiorul .bundle_lock" -#: read.c:784 +#: read.c:768 #, c-format -msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" -msgstr "secvență .bundle_lock la %u octeÈ›i, dar limita .bundle_align_mode este de %u octeÈ›i" +msgid ".bundle_lock sequence at %<PRIu64> bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" +msgstr "secvență .bundle_lock la %<PRIu64> octeÈ›i, dar limita .bundle_align_mode este de %u octeÈ›i" -#: read.c:793 +#: read.c:777 #, c-format -msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" -msgstr "instrucÈ›iunea .single are o lungime de %u octeÈ›i, dar limita .bundle_align_mode este de %u octeÈ›i" +msgid "single instruction is %<PRIu64> bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" +msgstr "instrucÈ›iunea .single are o lungime de %<PRIu64> octeÈ›i, dar limita .bundle_align_mode este de %u octeÈ›i" -#: read.c:834 read.c:2898 read.c:3526 +#: read.c:818 read.c:2947 read.c:3575 msgid "ignoring fill value in absolute section" msgstr "se ignoră valoarea de umplere în secÈ›iunea absolută" -#: read.c:836 read.c:2913 read.c:3565 +#: read.c:820 read.c:2962 read.c:3612 #, c-format msgid "ignoring fill value in section `%s'" msgstr "se ignoră valoarea de umplere în secÈ›iunea „%sâ€" -#: read.c:1276 +#: read.c:1260 #, c-format msgid "unknown pseudo-op: `%s'" msgstr "pseudo-operator necunoscut: „%sâ€" -#: read.c:1329 +#: read.c:1313 msgid "unable to continue with assembly." msgstr "nu se poate continua asamblarea." -#: read.c:1363 +#: read.c:1347 #, c-format msgid "local label too large near %s" msgstr "etichetă locală prea mare lângă %s" -#: read.c:1386 +#: read.c:1370 #, c-format msgid "label \"%ld$\" redefined" msgstr "eticheta „%ld$†a fost redefinită" -#: read.c:1435 +#: read.c:1419 msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock" msgstr ".bundle_lock fără .bundle_unlock corespondent" -#: read.c:1535 +#: read.c:1523 msgid ".abort detected. Abandoning ship." msgstr ".abort detectat. Se abandonează nava." -#: read.c:1597 +#: read.c:1586 #, c-format msgid "alignment too large: %u assumed" msgstr "aliniere prea mare: se presupune %u" -#: read.c:1629 +#: read.c:1616 +msgid "ignoring out of range alignment maximum" +msgstr "se ignoră alinierea maximă în afara intervalului" + +#: read.c:1625 msgid "expected fill pattern missing" msgstr "modelul de umplere aÈ™teptat lipseÈ™te" -#: read.c:1654 +#: read.c:1650 #, c-format msgid "fill pattern too long, truncating to %u" msgstr "model de umplere prea lung, trunchiat la %u" -#: read.c:1755 +#: read.c:1751 msgid "symbol name not recognised in the current locale" msgstr "numele simbolului nu este recunoscut în configuraÈ›ia regională curentă" @@ -22971,228 +23084,240 @@ msgstr "numele simbolului nu este recunoscut în configuraÈ›ia regională curent #. We do not want to barf on this, especially since such files are used #. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers #. rather than non-positive line numbers. -#: read.c:2104 +#: read.c:2100 #, c-format msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" msgstr "numerele de linie trebuie să fie pozitive; numărul de linie %d este respins" -#: read.c:2142 +#: read.c:2138 #, c-format msgid "incompatible flag %i in line directive" msgstr "opÈ›iune %i incompatibilă în directiva de linie" -#: read.c:2154 +#: read.c:2150 #, c-format msgid "unsupported flag %i in line directive" msgstr "opÈ›iune neacceptată „%i†în directiva de linie" -#: read.c:2197 +#: read.c:2193 msgid "start address not supported" msgstr "adresa de început nu este acceptată" -#: read.c:2206 +#: read.c:2202 msgid ".err encountered" msgstr ".err întâlnită" -#: read.c:2222 +#: read.c:2218 msgid ".error directive invoked in source file" msgstr "directiva .error invocată în fiÈ™ierul sursă" -#: read.c:2223 +#: read.c:2219 msgid ".warning directive invoked in source file" msgstr "directiva .warning invocată în fiÈ™ierul sursă" -#: read.c:2229 +#: read.c:2225 #, c-format msgid "%s argument must be a string" msgstr "argumentul %s trebuie să fie un È™ir" -#: read.c:2261 read.c:2263 +#: read.c:2287 +msgid "expression does not evaluate to a constant" +msgstr "expresia nu este evaluată la o constantă" + +#: read.c:2292 +msgid ".errif expression evaluates to true" +msgstr "expresia .errif este evaluată la true" + +#: read.c:2295 +msgid ".warnif expression evaluates to true" +msgstr "expresia .warnif este evaluată la true" + +#: read.c:2313 read.c:2315 #, c-format msgid ".fail %ld encountered" msgstr ".fail %ld întâlnită" -#: read.c:2303 +#: read.c:2355 #, c-format msgid ".fill size clamped to %d" msgstr "dimensiune .fill fixată la %d" -#: read.c:2308 +#: read.c:2360 msgid "size negative; .fill ignored" msgstr "dimensiune negativă: .fill este ignorată" -#: read.c:2314 +#: read.c:2366 msgid "repeat < 0; .fill ignored" msgstr "repetare < 0; .fill este ignorată" -#: read.c:2321 +#: read.c:2373 msgid "non-constant fill count for absolute section" msgstr "contor de umplere neconstant pentru secÈ›iunea absolută" -#: read.c:2326 +#: read.c:2378 msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value" msgstr "încercare de a umple secÈ›iunea absolută cu o valoare diferită de zero" -#: read.c:2333 +#: read.c:2385 #, c-format msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value" msgstr "încercare de a umple secÈ›iunea „%s†cu o valoare diferită de zero" -#: read.c:2498 +#: read.c:2547 #, c-format msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" msgstr "tip .linkonce nerecunoscut „%sâ€" -#: read.c:2510 +#: read.c:2559 msgid ".linkonce is not supported for this object file format" msgstr ".linkonce nu este acceptată pentru acest format de fiÈ™ier obiect" -#: read.c:2605 +#: read.c:2654 msgid "expected alignment after size" msgstr "aliniere aÈ™teptată după dimensiune" -#: read.c:2818 +#: read.c:2867 #, c-format msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" msgstr "încercare de redefinire a pseudo-operatorului „%s†ignorată" -#: read.c:2839 +#: read.c:2888 msgid "ignoring macro exit outside a macro definition." msgstr "se ignoră ieÈ™irea din macro în afara unei definiÈ›ii de macro." -#: read.c:2893 +#: read.c:2942 #, c-format msgid "invalid segment \"%s\"" msgstr "segment nevalid „%sâ€" -#: read.c:2901 +#: read.c:2950 msgid "only constant offsets supported in absolute section" msgstr "doar decalajele constante sunt acceptate în secÈ›iunea absolută" -#: read.c:2944 +#: read.c:2993 msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" msgstr "pseudo-operatorul ORG în stilul MRI nu este acceptat" -#: read.c:3115 +#: read.c:3164 #, c-format msgid ".end%c encountered without preceding %s" msgstr ".end%c întâlnit fără să fie precedat de %s" -#: read.c:3149 +#: read.c:3198 #, c-format msgid "excessive count %zu for %s - ignored" msgstr "număr excesiv %zu pentru %s - este ignorat" -#: read.c:3156 +#: read.c:3205 #, c-format msgid "%s without %s" msgstr "%s fără %s" -#: read.c:3190 +#: read.c:3239 msgid "`\\' at end of line/statement; ignored" msgstr "„\\†la sfârÈ™itul liniei/declaraÈ›iei; este ignorat" -#: read.c:3469 +#: read.c:3518 msgid "unsupported variable size or fill value" msgstr "dimensiune variabilă sau valoare de umplere neacceptată" -#: read.c:3477 +#: read.c:3526 #, c-format msgid "size value for space directive too large: %lx" msgstr "valoarea dimensiunii pentru directiva spaÈ›iu este prea mare: %lx" -#: read.c:3503 +#: read.c:3552 msgid ".space repeat count is negative, ignored" msgstr "numărul de repetări .space este negativ, se ignoră" -#: read.c:3509 +#: read.c:3558 msgid ".space repeat count is zero, ignored" msgstr "numărul de repetări .space este zero, se ignoră" -#: read.c:3517 +#: read.c:3566 msgid ".space repeat count overflow, ignored" msgstr "depășirea numărului de repetări .space, se ignoră" -#: read.c:3549 +#: read.c:3597 msgid "space allocation too complex in absolute section" msgstr "alocarea spaÈ›iului este prea complexă în secÈ›iunea absolută" -#: read.c:3555 +#: read.c:3603 msgid "space allocation too complex in common section" msgstr "alocarea spaÈ›iului este prea complexă în secÈ›iunea comună" -#: read.c:3664 +#: read.c:3718 msgid "unsupported variable nop control in .nops directive" msgstr "control nop variabil neacceptat în directiva .nops" -#: read.c:3670 +#: read.c:3724 msgid "negative nop control byte, ignored" msgstr "octet de control nop negativ, este ignorat" -#: read.c:3739 +#: read.c:3792 #, c-format msgid "unknown floating type '%c'" msgstr "tip de virgulă mobilă necunoscut „%câ€" -#: read.c:3965 +#: read.c:4018 #, c-format msgid "%s: would close weakref loop: %s" msgstr "%s: ar închide bucla weakref: %s" -#: read.c:4022 +#: read.c:4075 #, c-format msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" msgstr "gunoi la sfârÈ™it de linie, primul caracter nerecunoscut evaluat 0x%x" -#: read.c:4150 write.c:2426 +#: read.c:4205 write.c:2403 #, c-format msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'" msgstr "„%s†nu poate fi echivalat cu simbolul comun „%sâ€" -#: read.c:4278 +#: read.c:4341 msgid "unexpected `\"' in expression" msgstr "ghilimea neaÈ™teptată „\"†în expresie" -#: read.c:4291 +#: read.c:4354 msgid "rva without symbol" msgstr "rva fără simboluri" -#: read.c:4366 +#: read.c:4429 msgid "missing or bad offset expression" msgstr "expresie de deplasare lipsă sau greÈ™ită" -#: read.c:4390 +#: read.c:4453 msgid "missing reloc type" msgstr "tipul de realocare lipseÈ™te" -#: read.c:4414 +#: read.c:4477 msgid "unrecognized reloc type" msgstr "tip de realocare nerecunoscut" -#: read.c:4430 +#: read.c:4493 msgid "bad reloc expression" msgstr "expresie de realocare greÈ™ită" -#: read.c:4582 read.c:5352 read.c:5478 +#: read.c:4645 read.c:5414 read.c:5542 msgid "zero assumed for missing expression" msgstr "zero presupus pentru expresia lipsă" -#: read.c:4602 read.c:5381 read.c:5497 +#: read.c:4665 read.c:5445 read.c:5561 msgid "attempt to store value in absolute section" msgstr "încercare de stocare a valorii în secÈ›iunea absolută" -#: read.c:4609 read.c:5387 read.c:5503 +#: read.c:4672 read.c:5451 read.c:5567 #, c-format msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'" msgstr "încercare de a stoca o valoare diferită de zero în secÈ›iunea „%sâ€" #. Leading bits contain both 0s & 1s. -#: read.c:4686 +#: read.c:4748 #, c-format msgid "value 0x%<PRIx64> truncated to 0x%<PRIx64>" msgstr "value 0x%<PRIx64> truncated to 0x%<PRIx64>" -#: read.c:4730 +#: read.c:4792 #, c-format msgid "bignum truncated to %d byte" msgid_plural "bignum truncated to %d bytes" @@ -23200,195 +23325,195 @@ msgstr[0] "bignum trunchiat la %d octet" msgstr[1] "bignum trunchiat la %d octeÈ›i" msgstr[2] "bignum trunchiat la %d de octeÈ›i" -#: read.c:4939 read.c:5090 +#: read.c:5001 read.c:5152 msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" msgstr "număr repetat nerezolvabil sau nepozitiv; folosind 1" -#: read.c:4982 +#: read.c:5044 msgid "floating point constant too large" msgstr "constantă cu virgulă mobilă prea mare" -#: read.c:5047 +#: read.c:5109 msgid "attempt to store float in absolute section" msgstr "încercare de stocare a unui număr în virgulă mobilă în secÈ›iunea absolută" -#: read.c:5054 +#: read.c:5116 #, c-format msgid "attempt to store float in section `%s'" msgstr "încercare de stocare a unui număr în virgulă mobilă în secÈ›iunea „%sâ€" -#: read.c:5484 +#: read.c:5548 msgid "number invalid" msgstr "număr nevalid" -#: read.c:5740 +#: read.c:5804 msgid "base64 strings must be placed into a section" msgstr "È™irurile base64 trebuie să fie plasate într-o secÈ›iune" -#: read.c:5747 +#: read.c:5811 msgid "a string must follow the .base64 pseudo-op" msgstr "un È™ir trebuie să fie urmat de pseudo-operatorul .base64" -#: read.c:5767 +#: read.c:5831 msgid "expected double quote enclosed string as argument to .base64 pseudo-op" msgstr "se aÈ™tepta ca È™irul să fie încadrat în ghilimele duble ca argument pentru pseudo-operatorul .base64" -#: read.c:5784 +#: read.c:5848 msgid "end of line encountered inside .base64 string" msgstr "sfârÈ™it de linie întâlnit în interiorul È™irului .base64" -#: read.c:5795 +#: read.c:5859 msgid ".base64 string terminated early" msgstr "È™ir .base64 terminat mai devreme" -#: read.c:5800 +#: read.c:5864 msgid ".base64 string terminated unexpectedly" msgstr "È™ir .base64 terminat în mod neaÈ™teptat" -#: read.c:5807 +#: read.c:5871 msgid "equals character only allowed at end of .base64 string" msgstr "caracterul egal este permis numai la sfârÈ™itul È™irului .base64" -#: read.c:5816 +#: read.c:5880 msgid "the equals character cannot start a block of four base64 encoded bytes" msgstr "caracterul egal nu poate începe un bloc de patru octeÈ›i codificaÈ›i base64" -#: read.c:5822 +#: read.c:5886 msgid "the equals character cannot be the second character in a block of four base64 encoded bytes" msgstr "caracterul egal nu poate fi al doilea caracter dintr-un bloc de patru octeÈ›i codificaÈ›i base64" -#: read.c:5832 +#: read.c:5896 #, c-format msgid "invalid character '%c' found inside .base64 string" msgstr "caracter nevalid „%c†găsit în interiorul È™irului .base64" -#: read.c:5834 +#: read.c:5898 #, c-format msgid "invalid character %#x found inside .base64 string" msgstr "caracter nevalid %#x găsit în interiorul È™irului .base64" -#: read.c:5860 +#: read.c:5924 msgid "no base64 characters expected after '=' padding characters" msgstr "nu sunt aÈ™teptate caractere base64 după caracterele „=†de umplere" -#: read.c:5870 +#: read.c:5934 msgid ".base64 string must have a terminating double quote character" msgstr "È™irul .base64 trebuie să aibă un caracter de ghilimele duble de terminare" -#: read.c:5903 +#: read.c:5967 #, c-format msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'" msgstr "încercare de stocare a unui È™ir nevid în secÈ›iunea „%sâ€" -#: read.c:5965 +#: read.c:6029 msgid "strings must be placed into a section" msgstr "È™irurile trebuie să fie plasate într-o secÈ›iune" -#: read.c:6032 +#: read.c:6096 msgid "expected <nn>" msgstr "se aÈ™tepta <nn>" #. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! -#: read.c:6073 read.c:6160 +#: read.c:6137 read.c:6224 msgid "unterminated string; newline inserted" msgstr "È™ir neterminat; linie nouă inserată" -#: read.c:6174 +#: read.c:6238 msgid "bad escaped character in string" msgstr "caracter eludat greÈ™it în È™ir" -#: read.c:6198 +#: read.c:6262 msgid "expected address expression" msgstr "se aÈ™tepta o expresie de adresă" -#: read.c:6217 +#: read.c:6281 #, c-format msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" msgstr "simbolul „%s†nedefinit; se presupune zero" -#: read.c:6220 +#: read.c:6284 msgid "some symbol undefined; zero assumed" msgstr "unele simboluri sunt nedefinite; se presupune zero" -#: read.c:6254 +#: read.c:6318 msgid "this string may not contain '\\0'" msgstr "acest È™ir nu poate conÈ›ine „\\0â€" -#: read.c:6291 +#: read.c:6355 msgid "missing string" msgstr "È™ir lipsă" -#: read.c:6406 +#: read.c:6470 #, c-format msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" msgstr "numărătoarea .incbin este zero, se ignoră „%sâ€" -#: read.c:6418 +#: read.c:6482 #, c-format msgid "file not found: %s" msgstr "fiÈ™ier negăsit: %s" -#: read.c:6428 +#: read.c:6492 #, c-format msgid "unable to include `%s'" msgstr "nu se poate include „%sâ€" -#: read.c:6437 +#: read.c:6501 #, c-format msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" msgstr "căutarea la sfârÈ™itul fiÈ™ierului .incbin a eÈ™uat „%sâ€" -#: read.c:6448 +#: read.c:6512 #, c-format msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" msgstr "omiterea (%ld) sau numărul(%ld) nu sunt valabile pentru dimensiunea fiÈ™ierului (%ld)" -#: read.c:6455 +#: read.c:6519 #, c-format msgid "could not skip to %ld in file `%s'" msgstr "nu s-a putut trece la %ld în fiÈ™ierul „%s" -#: read.c:6464 +#: read.c:6528 #, c-format msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" msgstr "fiÈ™ier trunchiat „%sâ€, %ld din %ld de octeÈ›i citiÈ›i" -#: read.c:6601 +#: read.c:6664 msgid "missing .func" msgstr "lipseÈ™te .func" -#: read.c:6620 +#: read.c:6683 msgid ".endfunc missing for previous .func" msgstr ".endfunc lipseÈ™te pentru .func anterioară" -#: read.c:6673 +#: read.c:6736 #, c-format msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)" msgstr "aliniere prea mare .bundle_align_mode (maxim %u)" -#: read.c:6678 +#: read.c:6741 msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock" msgstr "nu se poate modifica .bundle_align_mode în interiorul .bundle_lock" -#: read.c:6692 +#: read.c:6755 msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode" msgstr ".bundle_lock este lipsit de sens fără .bundle_align_mode" -#: read.c:6713 +#: read.c:6776 msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock" msgstr ".bundle_unlock fără a fi precedat de .bundle_lock" -#: read.c:6726 +#: read.c:6789 #, c-format -msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes" -msgstr ".secvenÈ›a bundle_lock este de %u octeÈ›i, dar dimensiunea pachetului este de numai %u octeÈ›i" +msgid ".bundle_lock sequence is %<PRIu64> bytes, but bundle size is only %u bytes" +msgstr ".secvenÈ›a bundle_lock este de %<PRIu64> octeÈ›i, dar dimensiunea pachetului este de numai %u octeÈ›i" -#: read.c:6825 +#: read.c:6888 #, c-format msgid "missing closing `%c'" msgstr "lipseÈ™te închiderea „%câ€" -#: read.c:6827 +#: read.c:6890 msgid "stray `\\'" msgstr "caracter în plus „\\â€" @@ -23467,7 +23592,7 @@ msgstr ".stab%c: câmpul de descriere „%x†este prea mare, încercaÈ›i un al msgid "comma missing in .xstabs" msgstr "lipseÈ™te virgula în .xstabs" -#: symbols.c:386 symbols.c:2550 +#: symbols.c:386 symbols.c:2519 #, c-format msgid "symbol '%s' contains multibyte characters" msgstr "simbolul „%s†conÈ›ine caractere multioctet" @@ -23477,85 +23602,85 @@ msgstr "simbolul „%s†conÈ›ine caractere multioctet" msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" msgstr "nu se poate defini simbolul „%s†în secÈ›iunea absolută" -#: symbols.c:659 +#: symbols.c:651 #, c-format msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" msgstr "simbolul „%s†este deja definit ca „%sâ€/%s%ld" -#: symbols.c:1257 +#: symbols.c:1226 #, c-format msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'" msgstr "operanzi nevalizi (secÈ›iunile %s È™i %s) pentru „%sâ€" -#: symbols.c:1261 +#: symbols.c:1230 #, c-format msgid "invalid operand (%s section) for `%s'" msgstr "operand nevalid (secÈ›iunea %s) pentru „%sâ€" -#: symbols.c:1269 +#: symbols.c:1238 #, c-format msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'" msgstr "operanzi nevalizi (secÈ›iunile %s È™i %s) pentru „%s†la definirea „%sâ€" -#: symbols.c:1272 +#: symbols.c:1241 #, c-format msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'" msgstr "operand nevalid (secÈ›iunea %s) pentru „%s†la definirea „%sâ€" -#: symbols.c:1341 +#: symbols.c:1310 #, c-format msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" msgstr "buclă de definire a simbolului întâlnită la „%sâ€" -#: symbols.c:1368 +#: symbols.c:1337 #, c-format msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation" msgstr "nu se poate converti simbolul expresiei %s în realocare complexă" -#: symbols.c:1707 +#: symbols.c:1676 #, c-format msgid "division by zero when setting `%s'" msgstr "împărÈ›irea la zero la definirea „%sâ€" #. See PR 20895 for a reproducer. -#: symbols.c:1777 +#: symbols.c:1746 msgid "Invalid operation on symbol" msgstr "OperaÈ›ie nevalidă asupra simbolului" -#: symbols.c:1827 write.c:2475 +#: symbols.c:1796 write.c:2452 #, c-format msgid "can't resolve value for symbol `%s'" msgstr "nu se poate rezolva valoarea pentru simbolul „%sâ€" -#: symbols.c:2235 +#: symbols.c:2204 #, c-format msgid "\"%u\" (instance number %u of a %s label)" msgstr "„%u†(numărul de instanță %u al unei etichete %s)" -#: symbols.c:2266 +#: symbols.c:2235 msgid "expression is too complex to be resolved or converted into relocations" msgstr "expresia este prea complexă pentru a fi rezolvată sau convertită în realocări" -#: symbols.c:2268 symbols.c:2271 +#: symbols.c:2237 symbols.c:2240 #, c-format msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" msgstr "încercare de a obÈ›ine valoarea simbolului nerezolvat „%sâ€" #. Do not reassign section symbols. -#: symbols.c:2571 +#: symbols.c:2540 msgid "can't make section symbol global" msgstr "nu se poate face simbolul secÈ›iunii global" -#: symbols.c:2577 +#: symbols.c:2546 msgid "can't make register symbol global" msgstr "nu se poate face simbolul de registru global" -#: symbols.c:2683 +#: symbols.c:2652 #, c-format msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" msgstr "Accesarea funcÈ›iei „%s†ca obiect thread-local" -#: symbols.c:2687 +#: symbols.c:2656 #, c-format msgid "Accessing `%s' as thread-local object" msgstr "Accesarea „%s†ca obiect thread-local" @@ -23635,7 +23760,7 @@ msgstr "nu se poate extinde fragmentul" msgid "unimplemented .nops directive" msgstr "directivă .nops neimplementată" -#: write.c:1662 +#: write.c:1674 #, c-format msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'" msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'" @@ -23643,7 +23768,7 @@ msgstr[0] "nu se poate scrie %ld octet în secÈ›iunea %s din %s: „%sâ€" msgstr[1] "nu se pot scrie %ld octeÈ›i în secÈ›iunea %s din %s: „%sâ€" msgstr[2] "nu se pot scrie %ld de octeÈ›i în secÈ›iunea %s din %s: „%sâ€" -#: write.c:1688 write.c:1722 write.c:1759 +#: write.c:1699 write.c:1735 #, c-format msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'" msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'" @@ -23651,30 +23776,30 @@ msgstr[0] "nu se poate completa cu %ld octet în secÈ›iunea %s din %s: „%sâ€" msgstr[1] "nu se poate completa cu %ld octeÈ›i în secÈ›iunea %s din %s: „%sâ€" msgstr[2] "nu se poate completa cu %ld de octeÈ›i în secÈ›iunea %s din %s: „%sâ€" -#: write.c:1976 +#: write.c:1951 msgid "unable to create reloc for build note" msgstr "nu se poate crea o realocare pentru nota de construcÈ›ie" -#: write.c:1980 +#: write.c:1955 msgid "<gnu build note>" msgstr "<notă de construcÈ›ie GNU>" -#: write.c:2391 +#: write.c:2368 #, c-format msgid "%s: global symbols not supported in common sections" msgstr "%s: simbolurile globale nu sunt acceptate în secÈ›iunile comune" -#: write.c:2405 +#: write.c:2382 #, c-format msgid "local label `%s' is not defined" msgstr "eticheta locală „%s†nu este definită" -#: write.c:2433 +#: write.c:2410 #, c-format msgid "can't make global register symbol `%s'" msgstr "nu se poate face simbolul de registru global „%sâ€" -#: write.c:2744 +#: write.c:2721 #, c-format msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld" msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" @@ -23682,32 +23807,64 @@ msgstr[0] "alinierea de umplere (%lu octet) nu este un multiplu de %ld" msgstr[1] "alinierea de umplere (%lu octeÈ›i) nu este un multiplu de %ld" msgstr[2] "alinierea de umplere (%lu de octeÈ›i) nu este un multiplu de %ld" -#: write.c:2921 +#: write.c:2897 #, c-format msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" msgstr ".word %s-%s+%s nu a încăput" -#: write.c:3013 +#: write.c:2989 msgid "padding added" msgstr "umplutură adăugată" -#: write.c:3064 +#: write.c:3040 msgid "attempt to move .org backwards" msgstr "încercare de a muta .org înapoi" -#: write.c:3089 +#: write.c:3065 msgid ".space, .nops or .fill specifies non-absolute value" msgstr ".space, .nops sau .fill specifică o valoare neabsolută" -#: write.c:3104 +#: write.c:3080 msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored" msgstr ".space, .nops or .fill with negative value, ignored" -#: write.c:3194 +#: write.c:3170 #, c-format msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s" msgstr "Bucla infinită întâlnită în timpul încercării de a calcula adresele simbolurilor din secÈ›iunea %s" +#, c-format +#~ msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers" +#~ msgstr "eroare internă: nu s-a reuÈ™it alocarea a %d indicatori de simboluri indirecte" + +#, c-format +#~ msgid "unpredictable load pair transfer with register overlap -- `%s'" +#~ msgstr "transfer impredictibil al perechii de încărcare cu suprapunere de registre -- „%sâ€" + +#, c-format +#~ msgid "unpredictable transfer with writeback (load) -- `%s'" +#~ msgstr "transfer impredictibil cu scriere-înapoi (încărcare) -- „%sâ€" + +#, c-format +#~ msgid "unpredictable transfer with writeback (store) -- `%s'" +#~ msgstr "transfer impredictibil cu scriere-înapoi (stocare) -- „%sâ€" + +#, c-format +#~ msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." +#~ msgstr "alinierile mai mari de %d octeÈ›i nu sunt acceptate în secÈ›iunile .text." + +#, c-format +#~ msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!" +#~ msgstr "i386_output_nops apelat pentru a genera nop-uri de cel mult %d octeÈ›i!" + +#, c-format +#~ msgid "file number %lu is too big" +#~ msgstr "numărul de fiÈ™ier %lu este prea mare" + +#, c-format +#~ msgid "skipping SFrame FDE; %s register %u in .cfi_val_offset" +#~ msgstr "se omite SFrame FDE; registru %s %u în .cfi_val_offset" + #~ msgid "end of file in comment" #~ msgstr "sfârÈ™it de fiÈ™ier în comentariu" diff --git a/gas/po/uk.po b/gas/po/uk.po index 7fa8644..349f176 100644 --- a/gas/po/uk.po +++ b/gas/po/uk.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025. +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2013, 2014, 2015, 2017-2025. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gas 2.43.90\n" +"Project-Id-Version: gas 2.44.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 12:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-19 19:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-13 08:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-14 21:45+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language: uk\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Ñимвол ÐºÑ–Ð½Ñ†Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° у Ñ€Ñдку; вÑтавлено «% msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" msgstr "невідомий екранований Ñимвол «\\%c» у Ñ€Ñдку; проігноровано" -#: app.c:953 input-scrub.c:389 +#: app.c:953 input-scrub.c:400 msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" msgstr "кінець файла не наприкінці Ñ€Ñдка; вÑтавлено Ñимвол розриву Ñ€Ñдка" @@ -203,14 +203,14 @@ msgstr "" msgid " --elf-stt-common=[no|yes] " msgstr " --elf-stt-common=[no|yes] " -#: as.c:296 as.c:307 config/tc-i386.c:17662 config/tc-i386.c:17682 -#: config/tc-i386.c:17691 +#: as.c:296 as.c:307 config/tc-i386.c:17910 config/tc-i386.c:17930 +#: config/tc-i386.c:17939 #, c-format msgid "(default: yes)\n" msgstr "(типове значеннÑ: yes)\n" -#: as.c:298 as.c:309 config/tc-i386.c:17664 config/tc-i386.c:17684 -#: config/tc-i386.c:17693 +#: as.c:298 as.c:309 config/tc-i386.c:17912 config/tc-i386.c:17932 +#: config/tc-i386.c:17941 #, c-format msgid "(default: no)\n" msgstr "(типове значеннÑ: no)\n" @@ -485,38 +485,38 @@ msgstr " @ФÐЙЛ прочитати параметри з Ñ msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "ПовідомлÑйте про вади за адреÑою %s\n" -#: as.c:647 +#: as.c:653 #, c-format msgid "unrecognized option `-%c%s'" msgstr "невідомий параметр «-%c%s»" -#: as.c:649 +#: as.c:655 #, c-format msgid "unrecognized option `--%s=%s'" msgstr "невідомий параметр «--%s=%s»" -#: as.c:651 +#: as.c:657 #, c-format msgid "unrecognized option `--%s'" msgstr "невідомий параметр «--%s»" -#: as.c:701 +#: as.c:711 #, c-format msgid "unexpected argument to --multibyte-input-option: '%s'" msgstr "неочікуваний аргумент --multibyte-input-option: «%s»" #. This output is intended to follow the GNU standards document. -#: as.c:706 +#: as.c:716 #, c-format msgid "GNU assembler %s\n" msgstr "ÐÑемблер GNU %s\n" -#: as.c:707 +#: as.c:717 #, c-format msgid "Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "© Free Software Foundation, Inc., 2025\n" -#: as.c:708 +#: as.c:718 #, c-format msgid "" "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "" "GNU General Public License верÑÑ–Ñ— 3 або пізнішої верÑÑ–Ñ—\n" "Ðвторами цієї програми не надаєтьÑÑ Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ… гарантій.\n" -#: as.c:713 +#: as.c:723 #, c-format msgid "" "This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n" @@ -536,126 +536,126 @@ msgstr "" "Цей аÑемблер було налаштовано на Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s» Ñ– типовий\n" "тип процеÑора «%s»'.\n" -#: as.c:717 +#: as.c:727 #, c-format msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" msgstr "Цей аÑемблер було налаштовано на Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s».\n" -#: as.c:725 +#: as.c:735 msgid "multiple emulation names specified" msgstr "вказано декілька назв емулÑцій" -#: as.c:727 +#: as.c:737 msgid "emulations not handled in this configuration" msgstr "у цій конфігурації не передбачено підтримки емулÑції" -#: as.c:732 +#: as.c:742 #, c-format msgid "alias = %s\n" msgstr "альтернативна назва = %s\n" -#: as.c:733 +#: as.c:743 #, c-format msgid "canonical = %s\n" msgstr "канонічна назва = %s\n" -#: as.c:734 +#: as.c:744 #, c-format msgid "cpu-type = %s\n" msgstr "тип процеÑора = %s\n" -#: as.c:736 +#: as.c:746 #, c-format msgid "format = %s\n" msgstr "формат = %s\n" -#: as.c:739 +#: as.c:749 #, c-format msgid "bfd-target = %s\n" msgstr "bfd-target = %s\n" -#: as.c:750 +#: as.c:760 msgid "--compress-debug-sections=zstd: gas is not built with zstd support" msgstr "--compress-debug-sections=zstd: gas зібрано без підтримки zstd" -#: as.c:754 +#: as.c:764 #, c-format msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'" msgstr "Ðекоректний параметр --compress-debug-sections: «%s»" -#: as.c:757 +#: as.c:767 #, c-format msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported" msgstr "Підтримки --compress-debug-sections=%s не передбачено" -#: as.c:782 +#: as.c:792 msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" msgstr "помилковий аргумент defsym; формат визначеннÑ: --defsym назва=значеннÑ" -#: as.c:800 +#: as.c:810 msgid "no file name following -t option" msgstr "піÑÐ»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° -t не вказано назви файла" -#: as.c:809 +#: as.c:819 #, c-format msgid "failed to read instruction table %s\n" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¸ таблицю інÑтрукцій %s\n" -#: as.c:831 +#: as.c:841 #, c-format msgid "unknown DWARF option %s\n" msgstr "невідомий параметр DWARF %s\n" -#: as.c:833 +#: as.c:843 #, c-format msgid "unknown option `%s'" msgstr "невідомий параметр, «%s»" -#: as.c:890 +#: as.c:900 #, c-format msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'" msgstr "Ðекоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ --gdwarf-cie-version, «%s»" -#: as.c:990 +#: as.c:1002 #, c-format msgid "Invalid --scfi= option: `%s'; suggested option: experimental" msgstr "Ðекоректний параметр --scfi=: «%s»; Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð°: experimental" -#: as.c:1001 +#: as.c:1013 #, c-format msgid "Invalid --size-check= option: `%s'" msgstr "Ðекоректний параметр --size-check=: «%s»" -#: as.c:1010 +#: as.c:1022 #, c-format msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'" msgstr "Ðекоректний параметр --elf-stt-common=: «%s»" -#: as.c:1024 +#: as.c:1036 #, c-format msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'" msgstr "Ðекоректний параметр --generate-missing-build-notes: «%s»" -#: as.c:1102 +#: as.c:1114 #, c-format msgid "invalid listing option `%c'" msgstr "некоректний параметр ÑпиÑку «%c»" -#: as.c:1165 +#: as.c:1197 #, c-format msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" msgstr "%s: загальний Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ: %ld.%06ld\n" -#: as.c:1263 +#: as.c:1299 msgid "libbfd ABI mismatch" msgstr "невідповідніÑть двійкового інтерфейÑу libbfd" -#: as.c:1427 +#: as.c:1465 #, c-format msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same" msgstr "Файл вхідних даних «%s» Ñ” тим Ñамим, що Ñ– файл вихідних даних, «%s»" -#: as.c:1480 +#: as.c:1518 #, c-format msgid "%d warning" msgid_plural "%d warnings" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr[1] "%d попередженнÑ" msgstr[2] "%d попереджень" msgstr[3] "%d попередженнÑ" -#: as.c:1482 +#: as.c:1520 #, c-format msgid "%d error" msgid_plural "%d errors" @@ -673,12 +673,12 @@ msgstr[1] "%d помилки" msgstr[2] "%d помилок" msgstr[3] "%d помилка" -#: as.c:1486 +#: as.c:1524 #, c-format msgid "%s, treating warnings as errors" msgstr "%s, вважаємо Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°Ð¼Ð¸" -#: as.c:1497 +#: as.c:1535 #, c-format msgid "%s, %s, generating bad object file\n" msgstr "%s, %s, ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ об’єктного файла\n" @@ -692,64 +692,64 @@ msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑƒ %ld у Ñ€Ñдку %d файла «%s» Ñ #. * We have a GROSS internal error. #. * This should never happen. #. -#: atof-generic.c:456 config/tc-m68k.c:3485 +#: atof-generic.c:448 config/tc-m68k.c:3485 msgid "failed sanity check" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ перевірку на коректніÑть" -#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2097 config/tc-alpha.c:2121 -#: config/tc-arc.c:4075 config/tc-arc.c:4148 config/tc-d10v.c:550 -#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1093 config/tc-mn10300.c:1753 -#: config/tc-ppc.c:3954 config/tc-s390.c:1824 config/tc-v850.c:2530 -#: config/tc-v850.c:2601 config/tc-v850.c:2648 config/tc-v850.c:2685 -#: config/tc-v850.c:2722 config/tc-v850.c:2986 +#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2081 config/tc-alpha.c:2105 +#: config/tc-arc.c:4073 config/tc-arc.c:4145 config/tc-d10v.c:549 +#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1089 config/tc-mn10300.c:1753 +#: config/tc-ppc.c:3953 config/tc-s390.c:1846 config/tc-v850.c:2507 +#: config/tc-v850.c:2578 config/tc-v850.c:2625 config/tc-v850.c:2662 +#: config/tc-v850.c:2699 config/tc-v850.c:2963 msgid "too many fixups" msgstr "занадто багато виправлень" -#: cgen.c:371 cgen.c:393 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:450 -#: config/tc-mn10200.c:1035 config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:3483 -#: config/tc-v850.c:2639 config/tc-v850.c:2673 config/tc-v850.c:2713 -#: config/tc-v850.c:2959 config/tc-z80.c:785 +#: cgen.c:367 cgen.c:389 config/tc-d10v.c:460 config/tc-d30v.c:450 +#: config/tc-mn10200.c:1031 config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:3482 +#: config/tc-v850.c:2616 config/tc-v850.c:2650 config/tc-v850.c:2690 +#: config/tc-v850.c:2936 config/tc-z80.c:785 msgid "illegal operand" msgstr "неприпуÑтимий операнд" -#: cgen.c:397 config/tc-avr.c:910 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:452 -#: config/tc-h8300.c:495 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:585 -#: config/tc-mmix.c:485 config/tc-mn10200.c:1038 config/tc-mn10300.c:1681 -#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3485 config/tc-sh.c:988 -#: config/tc-v850.c:2643 config/tc-v850.c:2677 config/tc-v850.c:2717 -#: config/tc-v850.c:2962 config/tc-xgate.c:895 config/tc-z80.c:933 +#: cgen.c:393 config/tc-avr.c:908 config/tc-d10v.c:462 config/tc-d30v.c:452 +#: config/tc-h8300.c:495 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:584 +#: config/tc-mmix.c:485 config/tc-mn10200.c:1034 config/tc-mn10300.c:1681 +#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3484 config/tc-sh.c:989 +#: config/tc-v850.c:2620 config/tc-v850.c:2654 config/tc-v850.c:2694 +#: config/tc-v850.c:2939 config/tc-xgate.c:892 config/tc-z80.c:933 #: config/tc-z8k.c:349 msgid "missing operand" msgstr "пропущено операнд" -#: cgen.c:774 +#: cgen.c:770 msgid "a reloc on this operand implies an overflow" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° цьому операнді призведе до переповненнÑ" -#: cgen.c:797 +#: cgen.c:793 msgid "operand mask overflow" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñки операнда" -#: cgen.c:860 config/tc-arm.c:2042 config/tc-arm.c:11126 config/tc-arm.c:11178 -#: config/tc-arm.c:11466 config/tc-arm.c:12364 config/tc-arm.c:13513 -#: config/tc-arm.c:13553 config/tc-arm.c:13926 config/tc-arm.c:13968 -#: config/tc-arm.c:21213 config/tc-arm.c:21273 config/tc-mips.c:9707 -#: config/tc-mips.c:11025 config/tc-mips.c:12322 config/tc-mips.c:13003 -#: config/tc-spu.c:980 config/tc-xtensa.c:13107 +#: cgen.c:856 config/tc-arm.c:2035 config/tc-arm.c:11115 config/tc-arm.c:11167 +#: config/tc-arm.c:11455 config/tc-arm.c:12353 config/tc-arm.c:13502 +#: config/tc-arm.c:13542 config/tc-arm.c:13915 config/tc-arm.c:13957 +#: config/tc-arm.c:21202 config/tc-arm.c:21262 config/tc-mips.c:9713 +#: config/tc-mips.c:11031 config/tc-mips.c:12328 config/tc-mips.c:13009 +#: config/tc-spu.c:970 config/tc-xtensa.c:13113 msgid "expression too complex" msgstr "вираз Ñ” надто Ñкладним" -#: cgen.c:961 config/tc-ppc.c:7491 config/tc-s390.c:2602 config/tc-v850.c:3492 +#: cgen.c:956 config/tc-ppc.c:7467 config/tc-s390.c:2613 config/tc-v850.c:3468 #: config/tc-xstormy16.c:541 msgid "unresolved expression that must be resolved" msgstr "невизначений вираз, Ñкий має бути визначено" -#: cgen.c:986 config/tc-bpf.c:884 config/tc-xstormy16.c:566 +#: cgen.c:981 config/tc-bpf.c:873 config/tc-xstormy16.c:566 #, c-format msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %d («%s») неможливе" -#: cgen.c:1039 config/tc-bpf.c:368 config/tc-pru.c:786 +#: cgen.c:1034 config/tc-bpf.c:368 config/tc-pru.c:786 msgid "relocation is not supported" msgstr "підтримки переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ передбачено" @@ -774,63 +774,63 @@ msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ можна виразити Ñк .cv_ucomp" msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" msgstr "некоректний ідентифікатор Ð´Ð»Ñ Â«.ifdef»" -#: cond.c:151 +#: cond.c:150 msgid "non-constant expression in \".if\" statement" msgstr "неÑталий вираз у інÑтрукції «.if»" -#: cond.c:279 +#: cond.c:276 msgid "bad format for ifc or ifnc" msgstr "помилковий формат Ð´Ð»Ñ ifc або ifnc" -#: cond.c:310 +#: cond.c:306 msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" msgstr "«.elseif» без відповідного «.if»" -#: cond.c:314 +#: cond.c:310 msgid "\".elseif\" after \".else\"" msgstr "«.elseif» піÑÐ»Ñ Â«.else»" -#: cond.c:317 cond.c:423 +#: cond.c:313 cond.c:419 msgid "here is the previous \".else\"" msgstr "тут попередній «.else»" -#: cond.c:320 cond.c:426 +#: cond.c:316 cond.c:422 msgid "here is the previous \".if\"" msgstr "тут попередній «.if»" -#: cond.c:349 +#: cond.c:345 msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" msgstr "неÑталий вираз у інÑтрукції «.elseif»" -#: cond.c:387 +#: cond.c:383 msgid "\".endif\" without \".if\"" msgstr "«.endif» без «.if»" -#: cond.c:416 +#: cond.c:412 msgid "\".else\" without matching \".if\"" msgstr "«.else» без відповідного «.if»" -#: cond.c:420 +#: cond.c:416 msgid "duplicate \".else\"" msgstr "Ð´ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«.else»" -#: cond.c:471 +#: cond.c:467 msgid ".ifeqs syntax error" msgstr "ÑинтакÑична помилка .ifeqs" -#: cond.c:559 +#: cond.c:553 msgid "end of macro inside conditional" msgstr "кінець макроÑа в умовному блоці" -#: cond.c:561 +#: cond.c:555 msgid "end of file inside conditional" msgstr "Ñимвол Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° в умовному блоці" -#: cond.c:565 +#: cond.c:559 msgid "here is the start of the unterminated conditional" msgstr "тут розташовано початок незавершеного умовного блоку" -#: cond.c:569 +#: cond.c:563 msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" msgstr "тут розташовано «else» початок незавершеного умовного блоку" @@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Infinities are not supported by this target" msgstr "Ðа цьому призначенні не передбачено неÑкінченні значеннÑ" #: config/atof-ieee.c:825 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1271 -#: config/tc-ia64.c:11573 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2569 +#: config/tc-ia64.c:11573 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2565 msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant" msgstr "Ðевідома або непідтримувана конÑтанта з рухомою крапкою" @@ -865,99 +865,99 @@ msgstr "Спроба вÑтавити загальний Ñимвол до наРmsgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" msgstr "Спроба розміÑтити невідомий Ñимвол у множині %s" -#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1378 +#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1375 #, c-format msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" msgstr "Символ «%s» не може бути одразу Ñлабким Ñ– загальним" -#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1693 config/tc-tic54x.c:4002 -#: read.c:3047 +#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1697 config/tc-tic54x.c:3991 +#: read.c:3096 #, c-format msgid "error setting flags for \"%s\": %s" msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð¿Ð¾Ñ€Ñ†Ñ–Ð² Ð´Ð»Ñ Â«%s»: %s" #. Zero is used as an end marker in the file. -#: config/obj-coff.c:424 +#: config/obj-coff.c:423 msgid "Line numbers must be positive integers\n" msgstr "Ðомери Ñ€Ñдків мають бути додатними цілими чиÑлами\n" -#: config/obj-coff.c:456 +#: config/obj-coff.c:455 msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." msgstr "пÑевдооператор .ln у .def/.endef: проігноровано." -#: config/obj-coff.c:497 ecoff.c:3232 +#: config/obj-coff.c:496 ecoff.c:3204 msgid ".loc outside of .text" msgstr ".loc поза блоком .text" -#: config/obj-coff.c:504 +#: config/obj-coff.c:503 msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." msgstr "пÑевдооператор .loc у .def/.endef: проігноровано." -#: config/obj-coff.c:584 +#: config/obj-coff.c:577 msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." msgstr "пÑевдооператор .def викориÑтано у блоці .def/.endef: проігноровано." -#: config/obj-coff.c:617 +#: config/obj-coff.c:614 msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr "пÑевдооператор .endef викориÑтано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано." -#: config/obj-coff.c:656 +#: config/obj-coff.c:653 #, c-format msgid "`%s' symbol without preceding function" msgstr "Ñимвол «%s» без попереднього Ð¾Ð³Ð¾Ð»Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ—" -#: config/obj-coff.c:743 +#: config/obj-coff.c:740 #, c-format msgid "unexpected storage class %d" msgstr "неочікуваний ÐºÐ»Ð°Ñ Ð·Ð±ÐµÑ€Ñ–Ð³Ð°Ð½Ð½Ñ %d" -#: config/obj-coff.c:850 +#: config/obj-coff.c:847 msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr "пÑевдооператор .dim викориÑтано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано." -#: config/obj-coff.c:870 +#: config/obj-coff.c:867 msgid "badly formed .dim directive ignored" msgstr "директиву .dim з помилковим форматуваннÑм проігноровано" -#: config/obj-coff.c:919 +#: config/obj-coff.c:916 msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr "пÑевдооператор .size викориÑтано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано." -#: config/obj-coff.c:934 +#: config/obj-coff.c:931 msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr "пÑевдооператор .sci викориÑтано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано." -#: config/obj-coff.c:951 +#: config/obj-coff.c:948 msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr "пÑевдооператор .tag викориÑтано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано" -#: config/obj-coff.c:968 +#: config/obj-coff.c:965 #, c-format msgid "tag not found for .tag %s" msgstr "не знайдено теґ Ð´Ð»Ñ .tag %s" -#: config/obj-coff.c:981 +#: config/obj-coff.c:978 msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr "пÑевдооператор .type викориÑтано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано" -#: config/obj-coff.c:1000 +#: config/obj-coff.c:997 msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr "пÑевдооператор .val викориÑтано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано." -#: config/obj-coff.c:1147 +#: config/obj-coff.c:1148 msgid "badly formed .weak directive ignored" msgstr "директиву .weak з помилковим форматуваннÑм проігноровано" -#: config/obj-coff.c:1334 +#: config/obj-coff.c:1335 msgid "mismatched .eb" msgstr ".eb без відповідника" -#: config/obj-coff.c:1357 +#: config/obj-coff.c:1356 #, c-format msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" msgstr "Ñимвол C_EFCN Ð´Ð»Ñ %s лежить поза облаÑтю визначеннÑ" -#: config/obj-coff.c:1412 +#: config/obj-coff.c:1409 #, c-format msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s" msgstr "ПопередженнÑ: Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: забуваємо про вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ endndx %s" @@ -965,22 +965,22 @@ msgstr "ПопередженнÑ: Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: забувР#. STYP_INFO #. STYP_LIB #. STYP_OVER -#: config/obj-coff.c:1655 +#: config/obj-coff.c:1659 #, c-format msgid "unsupported section attribute '%c'" msgstr "непідтримуваний атрибут розділу, «%c»" -#: config/obj-coff.c:1659 +#: config/obj-coff.c:1663 #, c-format msgid "unknown section attribute '%c'" msgstr "невідомий атрибут розділу, «%c»" -#: config/obj-coff.c:1705 config/obj-macho.c:269 +#: config/obj-coff.c:1709 config/obj-macho.c:269 #, c-format msgid "Ignoring changed section attributes for %s" msgstr "Ігноруємо змінені атрибути розділу Ð´Ð»Ñ %s" -#: config/obj-coff.c:1849 +#: config/obj-coff.c:1853 #, c-format msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" msgstr "0x%lx: «%s» тип = %ld, ÐºÐ»Ð°Ñ = %d, Ñегмент = %d\n" @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñтановити Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ GP" msgid "Can't set register masks" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñтановити маÑки регіÑтрів" -#: config/obj-elf.c:272 config/tc-sparc.c:4383 config/tc-v850.c:508 +#: config/obj-elf.c:272 config/tc-sparc.c:4387 config/tc-v850.c:506 #, c-format msgid "bad .common segment %s" msgstr "помилковий Ñегмент .common %s" @@ -1002,17 +1002,17 @@ msgstr "помилковий Ñегмент .common %s" msgid "Missing symbol name in directive" msgstr "У директиві не виÑтачає назви Ñимволу" -#: config/obj-elf.c:678 +#: config/obj-elf.c:665 #, c-format msgid "setting incorrect section type for %s" msgstr "вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð¾Ð³Ð¾ типу розділу Ð´Ð»Ñ %s" -#: config/obj-elf.c:683 +#: config/obj-elf.c:670 #, c-format msgid "ignoring incorrect section type for %s" msgstr "ігноруємо некоректний тип розділу Ð´Ð»Ñ %s" -#: config/obj-elf.c:742 +#: config/obj-elf.c:729 #, c-format msgid "setting incorrect section attributes for %s" msgstr "вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð¸Ñ… атрибутів розділу Ð´Ð»Ñ %s" @@ -1021,290 +1021,302 @@ msgstr "вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð¸Ñ… атрибутів роР#. assembly might get the section type wrong; Even high #. profile projects like glibc have done so in the past. #. So don't error in this case. -#: config/obj-elf.c:836 +#: config/obj-elf.c:823 #, c-format msgid "ignoring changed section type for %s" msgstr "ігноруємо змінений тип розділу Ð´Ð»Ñ %s" #. Do error when assembly isn't self-consistent. -#: config/obj-elf.c:839 +#: config/obj-elf.c:826 #, c-format msgid "changed section type for %s" msgstr "змінений тип розділу Ð´Ð»Ñ %s" -#: config/obj-elf.c:854 +#: config/obj-elf.c:841 #, c-format msgid "ignoring changed section attributes for %s" msgstr "ігноруємо змінені атрибути розділу Ð´Ð»Ñ %s" -#: config/obj-elf.c:856 +#: config/obj-elf.c:843 #, c-format msgid "changed section attributes for %s" msgstr "змінені атрибути розділу Ð´Ð»Ñ %s" -#: config/obj-elf.c:865 +#: config/obj-elf.c:852 #, c-format msgid "changed section entity size for %s" msgstr "змінений розмір елемента розділу розділу Ð´Ð»Ñ %s" -#: config/obj-elf.c:947 +#: config/obj-elf.c:934 msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,o,w,x,M,S,G,T or number" msgstr "невідомий атрибут .section: мало бути вказано атрибут з набору a,e,o,w,x,M,S,G,T або чиÑло" -#: config/obj-elf.c:1033 +#: config/obj-elf.c:1019 msgid "extraneous characters at end of numeric section type" msgstr "зайві Ñимволи наприкінці типу чиÑлового розділу" -#: config/obj-elf.c:1039 read.c:3031 +#: config/obj-elf.c:1025 read.c:3080 msgid "unrecognized section type" msgstr "невідомий тип розділу" -#: config/obj-elf.c:1064 +#: config/obj-elf.c:1050 msgid "unrecognized section attribute" msgstr "невідомий атрибути розділу" -#: config/obj-elf.c:1096 config/tc-alpha.c:4208 +#: config/obj-elf.c:1082 config/tc-alpha.c:4180 msgid "missing name" msgstr "не вказано назву" -#: config/obj-elf.c:1166 +#: config/obj-elf.c:1152 msgid "group name not parseable" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð¸ назву групи" -#: config/obj-elf.c:1173 +#: config/obj-elf.c:1159 #, c-format msgid "section %s already has a group (%s)" msgstr "розділ %s вже міÑтить групу (%s)" -#: config/obj-elf.c:1226 +#: config/obj-elf.c:1221 #, c-format msgid "section name '%s' already defined as another symbol" msgstr "назву розділу «%s» вже визначено Ñк інший Ñимвол" -#: config/obj-elf.c:1331 +#. ??? This is here for older versions of gcc that +#. test for gas string merge support with +#. '.section .rodata.str, "aMS", @progbits, 1' +#. Unfortunately '@' begins a comment on arm. +#. This isn't as_warn because gcc tests with +#. --fatal-warnings. +#: config/obj-elf.c:1330 +msgid "missing merge / string entity size, 1 assumed" +msgstr "пропущено об'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ / розмір запиÑу Ñ€Ñдка, припуÑкаємо 1" + +#: config/obj-elf.c:1339 msgid "invalid merge / string entity size" -msgstr "некоректний об'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ / розмір запиÑу об’єднаннÑ" +msgstr "некоректне об'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ / розмір запиÑу об’єднаннÑ" -#: config/obj-elf.c:1345 -msgid "entity size for SHF_MERGE / SHF_STRINGS not specified" -msgstr "розмір логічного об’єкта Ð´Ð»Ñ SHF_MERGE / SHF_STRINGS не вказано" +#. ??? Perhaps we should error here. The manual says that +#. entsize must be specified if SHF_MERGE is set. +#: config/obj-elf.c:1356 +msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" +msgstr "розмір логічного об’єкта Ð´Ð»Ñ SHF_MERGE не вказано" -#: config/obj-elf.c:1350 +#: config/obj-elf.c:1369 msgid "bogus SHF_MERGE / SHF_STRINGS for SHT_NOBITS section" msgstr "фіктивне SHF_MERGE / SHF_STRINGS Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ SHT_NOBITS" -#: config/obj-elf.c:1391 +#: config/obj-elf.c:1410 msgid "? section flag ignored with G present" msgstr "прапорець розділу ? проігноровано, оÑкільки вказано G" -#: config/obj-elf.c:1428 +#: config/obj-elf.c:1447 msgid "group name for SHF_GROUP not specified" msgstr "назву групи Ð´Ð»Ñ SHF_GROUP не вказано" -#: config/obj-elf.c:1454 +#: config/obj-elf.c:1473 #, c-format msgid "unsupported mbind section info: %s" msgstr "непідтримувані дані розділу mbind: %s" -#: config/obj-elf.c:1507 +#: config/obj-elf.c:1525 #, c-format msgid "unsupported section id: %s" msgstr "непідтримуваний ідентифікатор розділу: %s" -#: config/obj-elf.c:1533 +#: config/obj-elf.c:1551 msgid "character following name is not '#'" msgstr "Ñимвол, що йде за назвою не Ñ” Ñимволом «#»" -#: config/obj-elf.c:1561 +#: config/obj-elf.c:1579 #, c-format msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s" msgstr "SHF_ALLOC не вÑтановлено Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ GNU_MBIND: %s" -#: config/obj-elf.c:1568 +#: config/obj-elf.c:1586 #, c-format msgid "%s section is supported only by GNU and FreeBSD targets" msgstr "підтримку розділу %s передбачено лише Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ð»ÐµÐ¹ GNU Ñ– FreeBSD" -#: config/obj-elf.c:1706 +#: config/obj-elf.c:1724 msgid ".previous without corresponding .section; ignored" msgstr ".previous без відповідного .section; ігноруємо" -#: config/obj-elf.c:1732 +#: config/obj-elf.c:1750 msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" msgstr ".popsection без відповідного .pushsection; ігноруємо" -#: config/obj-elf.c:1776 config/obj-elf.c:1870 +#: config/obj-elf.c:1794 config/obj-elf.c:1888 #, c-format msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" msgstr "у «%s» не вказано назву верÑÑ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ñимволу «%s»" -#: config/obj-elf.c:1795 +#: config/obj-elf.c:1813 #, c-format msgid "only one version name with `@@@' is allowed for symbol `%s'" msgstr "можна викориÑтовувати лише одну назву верÑÑ–Ñ— з «@@@» Ð´Ð»Ñ Ñимволу «%s»" -#: config/obj-elf.c:1803 +#: config/obj-elf.c:1821 #, c-format msgid "invalid version name '%s' for symbol `%s'" msgstr "некоректна назва верÑÑ–Ñ— «%s» Ð´Ð»Ñ Ñимволу «%s»" -#: config/obj-elf.c:1844 +#: config/obj-elf.c:1862 msgid "expected comma after name in .symver" msgstr "піÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ у .symver мало бути вказано кому" -#: config/obj-elf.c:1861 config/obj-elf.c:2805 +#: config/obj-elf.c:1879 config/obj-elf.c:2807 #, c-format msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'" msgstr "«%s» не можна прирівнювати верÑÑ–ÑŽ загального Ñимволу «%s»" -#: config/obj-elf.c:1938 +#: config/obj-elf.c:1956 #, c-format msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit" msgstr "очікувалоÑÑ, що «%s» вже було вÑтановлено Ð´Ð»Ñ .vtable_inherit" -#: config/obj-elf.c:1948 +#: config/obj-elf.c:1966 msgid "expected comma after name in .vtable_inherit" msgstr "у .vtable_inherit піÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ мало бути додано кому" -#: config/obj-elf.c:2009 +#: config/obj-elf.c:2027 msgid "expected comma after name in .vtable_entry" msgstr "піÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ у .symver мало бути вказано кому" -#: config/obj-elf.c:2148 +#: config/obj-elf.c:2166 #, c-format msgid "Attribute name not recognised: %s" msgstr "Ðевідома назва атрибута: %s" -#: config/obj-elf.c:2165 +#: config/obj-elf.c:2183 msgid "expected numeric constant" msgstr "мало бути вказано чиÑлову Ñталу" -#: config/obj-elf.c:2174 config/tc-arm.c:6970 +#: config/obj-elf.c:2192 config/tc-arm.c:6959 msgid "expected comma" msgstr "мало бути вказано кому" -#: config/obj-elf.c:2205 config/tc-arc.c:4946 config/tc-arc.c:4957 -#: config/tc-arc.c:5029 config/tc-arc.c:5080 config/tc-arm.c:32197 -#: config/tc-arm.c:32208 config/tc-csky.c:1697 config/tc-csky.c:1709 -#: config/tc-csky.c:1880 config/tc-mips.c:20645 config/tc-msp430.c:5148 -#: config/tc-riscv.c:5523 config/tc-riscv.c:5566 config/tc-sparc.c:1134 -#: config/tc-tic6x.c:4384 +#: config/obj-elf.c:2223 config/tc-arc.c:4943 config/tc-arc.c:4954 +#: config/tc-arc.c:5026 config/tc-arc.c:5077 config/tc-arm.c:32142 +#: config/tc-arm.c:32153 config/tc-csky.c:1721 config/tc-csky.c:1733 +#: config/tc-csky.c:1904 config/tc-mips.c:20662 config/tc-msp430.c:5152 +#: config/tc-riscv.c:5657 config/tc-riscv.c:5700 config/tc-sparc.c:1134 +#: config/tc-tic6x.c:4383 #, c-format msgid "error adding attribute: %s" msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби додати атрибут: %s" -#: config/obj-elf.c:2211 +#: config/obj-elf.c:2229 msgid "bad string constant" msgstr "помилкова Ñ€Ñдкова Ñтала" -#: config/obj-elf.c:2215 +#: config/obj-elf.c:2233 msgid "expected <tag> , <value>" msgstr "мало бути <теґ> , <значеннÑ>" -#: config/obj-elf.c:2344 +#: config/obj-elf.c:2348 msgid "expected quoted string" msgstr "мало бути вказано Ñ€Ñдок у лапках" -#: config/obj-elf.c:2364 +#: config/obj-elf.c:2368 #, c-format msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" msgstr "у директиві .size мало бути викориÑтано кому піÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ «%s»" -#: config/obj-elf.c:2373 +#: config/obj-elf.c:2377 msgid "missing expression in .size directive" msgstr "у директиві .size не виÑтачає виразу" -#: config/obj-elf.c:2500 +#: config/obj-elf.c:2503 #, c-format msgid "symbol '%s' is already defined" msgstr "Ñимвол «%s» вже визначено" -#: config/obj-elf.c:2520 +#: config/obj-elf.c:2523 #, c-format msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets" msgstr "підтримку типу Ñимволів «%s» передбачено лише Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ GNU та FreeBSD" -#: config/obj-elf.c:2524 +#: config/obj-elf.c:2527 #, c-format msgid "symbol type \"%s\" is not supported by MIPS targets" msgstr "підтримки типу Ñимволів «%s» Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ MIPS не передбачено" -#: config/obj-elf.c:2536 +#: config/obj-elf.c:2539 #, c-format msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets" msgstr "підтримку типу Ñимволів «%s» передбачено лише Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ GNU" -#: config/obj-elf.c:2546 config/tc-kvx.c:2279 +#: config/obj-elf.c:2549 config/tc-kvx.c:2279 #, c-format msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" msgstr "нерозпізнаний тип Ñимволу, «%s»" -#: config/obj-elf.c:2567 +#: config/obj-elf.c:2570 #, c-format msgid "cannot change type of common symbol '%s'" msgstr "неможливо змінити тип загального Ñимволу «%s»" -#: config/obj-elf.c:2579 +#: config/obj-elf.c:2582 #, c-format msgid "symbol '%s' already has its type set" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ñимволу «%s» тип вже вÑтановлено" -#: config/obj-elf.c:2681 +#: config/obj-elf.c:2684 #, c-format msgid "undefined linked-to symbol `%s' on section `%s'" msgstr "невизначний пов'Ñзаний (linked-to) Ñимвол «%s» у розділі «%s»" -#: config/obj-elf.c:2778 config/obj-elf.c:2781 +#: config/obj-elf.c:2781 config/obj-elf.c:2784 #, c-format msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant" msgstr "вираз .size Ð´Ð»Ñ %s не дорівнює Ñталій величині" -#: config/obj-elf.c:2870 +#: config/obj-elf.c:2872 #, c-format msgid "symbol '%s' with multiple versions cannot be used in relocation" msgstr "Ñимвол «%s» із багатьма верÑÑ–Ñми не можна викориÑтовувати у переÑуванні" -#: config/obj-elf.c:2888 ecoff.c:3576 +#: config/obj-elf.c:2890 ecoff.c:3539 #, c-format msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" msgstr "Ñимвол «%s» не може бути одразу Ñлабким Ñ– загальним" -#: config/obj-elf.c:2932 +#: config/obj-elf.c:2934 #, c-format msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" msgstr "припуÑкаємо, що уÑÑ– учаÑники групи «%s» Ñ” COMDAT" -#: config/obj-elf.c:2944 +#: config/obj-elf.c:2946 #, c-format msgid "can't create group: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити групу: %s" -#: config/obj-elf.c:3021 +#: config/obj-elf.c:3023 #, c-format msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" msgstr "некоректна Ñпроба оголоÑити назву зовнішньої верÑÑ–Ñ— Ñк типову у Ñимволі «%s»" -#: config/obj-elf.c:3031 +#: config/obj-elf.c:3033 #, c-format msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" msgstr "декілька верÑій [«%s»|«%s»] Ð´Ð»Ñ Ñимволу «%s»" -#: config/obj-elf.c:3120 +#: config/obj-elf.c:3123 #, c-format msgid "failed to set up debugging information: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ діагноÑтичну інформацію: %s" -#: config/obj-elf.c:3140 +#: config/obj-elf.c:3143 #, c-format msgid "can't start writing .mdebug section: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ð¾Ñ‡Ð°Ñ‚Ð¸ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ .mdebug: %s" -#: config/obj-elf.c:3148 +#: config/obj-elf.c:3151 #, c-format msgid "could not write .mdebug section: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати розділ .mdebug: %s" -#: config/obj-evax.c:122 +#: config/obj-evax.c:121 #, c-format msgid "no entry symbol for global function '%s'" msgstr "немає Ñимволу запиÑу Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñ— функції «%s»" @@ -1356,32 +1368,32 @@ msgstr "неочікувана Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ розміру ро msgid "missing sizeof_stub expression" msgstr "пропущено вираз sizeof_stub" -#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1080 config/tc-ia64.c:11734 -#: config/tc-score.c:6073 expr.c:1260 read.c:1784 +#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1080 config/tc-ia64.c:11733 +#: config/tc-score.c:6072 expr.c:1274 read.c:1780 msgid "expected symbol name" msgstr "мала бути назва Ñимволу" -#: config/obj-macho.c:491 read.c:558 +#: config/obj-macho.c:491 read.c:539 msgid "bad or irreducible absolute expression" msgstr "помилковий або неÑпрощуваний абÑолютний вираз" -#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6090 read.c:1823 +#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6089 read.c:1819 msgid "missing size expression" msgstr "не визначає виразу розміру" -#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1115 read.c:1829 +#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1115 read.c:1825 #, c-format msgid "size (%ld) out of range, ignored" msgstr "розмір (%ld) лежить поза межами припуÑтимого діапазону, проігноровано" -#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6216 dwarf2dbg.c:1431 ecoff.c:3345 -#: read.c:1841 read.c:1944 read.c:2718 read.c:3311 read.c:3906 symbols.c:579 -#: symbols.c:674 +#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6215 dwarf2dbg.c:1431 ecoff.c:3315 +#: read.c:1837 read.c:1940 read.c:2767 read.c:3359 read.c:3959 symbols.c:574 +#: symbols.c:666 #, c-format msgid "symbol `%s' is already defined" msgstr "Ñимвол «%s» вже визначено" -#: config/obj-macho.c:526 read.c:1856 +#: config/obj-macho.c:526 read.c:1852 #, c-format msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" msgstr "розміром «%s» вже Ñ” %ld; не змінюємо його на %ld" @@ -1476,17 +1488,12 @@ msgstr "«%s» не може бути невизначено у «%s» {розд msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'" msgstr "«%s» Ñ– «%s» не може бути невизначено у «%s» - «%s»" -#: config/obj-macho.c:1806 +#: config/obj-macho.c:1805 #, c-format msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)" msgstr "чиÑло .indirect_symbols, визначене у розділі %s, не збігаєтьÑÑ Ñ–Ð· очікуваним чиÑлом (визначено %d, мало бути %d)" -#: config/obj-macho.c:1826 -#, c-format -msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers" -msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: не вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñтити %d вказівників опоÑередкованих Ñимволів" - -#: config/obj-macho.c:1840 config/obj-macho.c:1863 +#: config/obj-macho.c:1834 config/obj-macho.c:1857 msgid "internal error: more indirect mach-o symbols than expected" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: забагато опоÑередкованих Ñимволів mach-o" @@ -1664,11 +1671,11 @@ msgid "expected an SVE vector register or ZA tile slice at operand %d" msgstr "мало бути вказано векторний регіÑтр SVE або зріз плитки ZA в операнді %d" #: config/tc-aarch64.c:715 config/tc-aarch64.c:717 config/tc-arm.c:1188 -#: config/tc-score.c:6435 expr.c:1423 read.c:2700 +#: config/tc-score.c:6434 expr.c:1446 read.c:2749 msgid "bad expression" msgstr "помилковий вираз" -#: config/tc-aarch64.c:728 config/tc-sparc.c:3380 +#: config/tc-aarch64.c:728 config/tc-sparc.c:3386 msgid "bad segment" msgstr "помилковий Ñегмент" @@ -1704,9 +1711,9 @@ msgstr "неочікуваний Ñимвол, «%c», у предикативн msgid "missing predication type" msgstr "не вказано предикативного типу" -#: config/tc-aarch64.c:1176 config/tc-aarch64.c:2324 config/tc-aarch64.c:2585 -#: config/tc-arm.c:1765 config/tc-arm.c:3972 config/tc-arm.c:5205 -#: config/tc-arm.c:7251 +#: config/tc-aarch64.c:1176 config/tc-aarch64.c:2324 config/tc-aarch64.c:2594 +#: config/tc-arm.c:1758 config/tc-arm.c:3965 config/tc-arm.c:5199 +#: config/tc-arm.c:7240 msgid "constant expression required" msgstr "потрібен Ñталий вираз" @@ -1767,30 +1774,30 @@ msgstr "занадто багато регіÑтрів у ÑпиÑку вектРmsgid "empty vector register list" msgstr "порожній ÑпиÑок векторних регіÑтрів" -#: config/tc-aarch64.c:1609 config/tc-arm.c:2534 +#: config/tc-aarch64.c:1609 config/tc-arm.c:2526 #, c-format msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" msgstr "ігноруємо Ñпробу перевизначити вбудований регіÑтр «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:1615 config/tc-arm.c:2539 +#: config/tc-aarch64.c:1615 config/tc-arm.c:2531 #, c-format msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" msgstr "ігноруємо Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð»ÑŒÑ‚ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ñ— назви регіÑтра «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:1660 config/tc-arm.c:2604 +#: config/tc-aarch64.c:1660 config/tc-arm.c:2596 #, c-format msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" msgstr "невідомий регіÑтр «%s» -- .req проігноровано" -#: config/tc-aarch64.c:1718 config/tc-arm.c:2812 +#: config/tc-aarch64.c:1718 config/tc-arm.c:2804 msgid "invalid syntax for .req directive" msgstr "некоректний ÑинтакÑÐ¸Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸ .req" -#: config/tc-aarch64.c:1739 config/tc-arm.c:2845 +#: config/tc-aarch64.c:1739 config/tc-arm.c:2837 msgid "invalid syntax for .unreq directive" msgstr "некоректний ÑинтакÑÐ¸Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸ .unreq" -#: config/tc-aarch64.c:1745 config/tc-arm.c:2852 +#: config/tc-aarch64.c:1745 config/tc-arm.c:2843 #, c-format msgid "unknown register alias '%s'" msgstr "невідома альтернативна назва регіÑтра, «%s»" @@ -1800,13 +1807,13 @@ msgstr "невідома альтернативна назва регіÑтра, msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'" msgstr "ігноруємо Ñпробу ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð±ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ регіÑтра «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:2061 config/tc-arm.c:3583 config/tc-arm.c:3610 -#: config/tc-arm.c:3623 +#: config/tc-aarch64.c:2061 config/tc-arm.c:3577 config/tc-arm.c:3604 +#: config/tc-arm.c:3617 msgid "literal pool overflow" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑƒÑ„ÐµÑ€Ð° літералів" -#: config/tc-aarch64.c:2242 config/tc-aarch64.c:7473 config/tc-arm.c:3845 -#: config/tc-arm.c:7677 +#: config/tc-aarch64.c:2242 config/tc-aarch64.c:7535 config/tc-arm.c:3839 +#: config/tc-arm.c:7666 msgid "unrecognized relocation suffix" msgstr "нерозпізнаний ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑуваннÑ" @@ -1814,1218 +1821,1211 @@ msgstr "нерозпізнаний ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑуваннÑ" msgid "unimplemented relocation suffix" msgstr "нереалізований ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ" -#: config/tc-aarch64.c:2552 config/tc-aarch64.c:2743 config/tc-aarch64.c:2787 -#: config/tc-csky.c:2336 +#: config/tc-aarch64.c:2561 config/tc-aarch64.c:2752 config/tc-aarch64.c:2796 +#: config/tc-csky.c:2360 msgid "immediate operand required" msgstr "потрібен безпоÑередній операнд" -#: config/tc-aarch64.c:2561 +#: config/tc-aarch64.c:2570 msgid "missing immediate expression" msgstr "пропущено безпоÑередній вираз" -#: config/tc-aarch64.c:2767 config/tc-aarch64.c:7296 config/tc-aarch64.c:7316 +#: config/tc-aarch64.c:2776 config/tc-aarch64.c:7351 config/tc-aarch64.c:7373 msgid "invalid floating-point constant" msgstr "некоректна Ñтала з рухомою комою" -#: config/tc-aarch64.c:3575 config/tc-arm.c:5452 config/tc-arm.c:5462 +#: config/tc-aarch64.c:3584 config/tc-arm.c:5446 config/tc-arm.c:5454 msgid "shift expression expected" msgstr "мало бути вказано вираз зÑуву" -#: config/tc-aarch64.c:3583 +#: config/tc-aarch64.c:3592 msgid "shift operator expected" msgstr "мало бути викориÑтано оператор зÑуву" -#: config/tc-aarch64.c:3591 +#: config/tc-aarch64.c:3600 msgid "invalid use of 'MSL'" msgstr "некоректне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Â«MSL»" -#: config/tc-aarch64.c:3599 +#: config/tc-aarch64.c:3608 msgid "invalid use of 'MUL'" msgstr "некоректне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Â«MUL»" -#: config/tc-aarch64.c:3608 +#: config/tc-aarch64.c:3617 msgid "extending shift is not permitted" msgstr "розширювальний зÑув заборонено" -#: config/tc-aarch64.c:3616 +#: config/tc-aarch64.c:3625 msgid "'ROR' shift is not permitted" msgstr "зÑув «ROR» заборонено" -#: config/tc-aarch64.c:3624 +#: config/tc-aarch64.c:3633 msgid "only 'LSL' shift is permitted" msgstr "дозволено лише зÑув «LSL»" -#: config/tc-aarch64.c:3632 +#: config/tc-aarch64.c:3641 msgid "only 'MUL' is permitted" msgstr "можна викориÑтовувати лише «MUL»" -#: config/tc-aarch64.c:3650 +#: config/tc-aarch64.c:3659 msgid "only 'MUL VL' is permitted" msgstr "можна викориÑтовувати лише «MUL VL»" -#: config/tc-aarch64.c:3658 +#: config/tc-aarch64.c:3667 msgid "invalid shift for the register offset addressing mode" msgstr "некоректний зÑув Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñƒ адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñтупів регіÑтрів" -#: config/tc-aarch64.c:3666 +#: config/tc-aarch64.c:3675 msgid "invalid shift operator" msgstr "некоректний оператор зÑуву" -#: config/tc-aarch64.c:3700 +#: config/tc-aarch64.c:3709 msgid "missing shift amount" msgstr "не вказано величину зÑуву" -#: config/tc-aarch64.c:3707 +#: config/tc-aarch64.c:3716 msgid "constant shift amount required" msgstr "мало бути вказано Ñталу величину зÑуву" -#: config/tc-aarch64.c:3716 +#: config/tc-aarch64.c:3725 msgid "shift amount out of range 0 to 63" msgstr "величину зÑуву поза межами діапазону від 0 до 63" -#: config/tc-aarch64.c:3766 +#: config/tc-aarch64.c:3775 msgid "unexpected shift operator" msgstr "неочікуваний оператор зÑуву" -#: config/tc-aarch64.c:3802 +#: config/tc-aarch64.c:3811 msgid "unexpected register in the immediate operand" msgstr "неочікуваний регіÑтр у безпоÑередньому операнді" -#: config/tc-aarch64.c:3827 +#: config/tc-aarch64.c:3836 msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register" msgstr "мало бути вказано регіÑтр цілих чиÑел у регіÑтрі розширеного або зÑунутого операнда" -#: config/tc-aarch64.c:3865 +#: config/tc-aarch64.c:3874 msgid "integer register expected in the shifted operand register" msgstr "мало бути вказано регіÑтр цілих чиÑел у регіÑтрі зÑунутого операнда" -#: config/tc-aarch64.c:3897 config/tc-aarch64.c:4084 config/tc-aarch64.c:4225 -#: config/tc-aarch64.c:4425 config/tc-aarch64.c:4467 +#: config/tc-aarch64.c:3906 config/tc-aarch64.c:4093 config/tc-aarch64.c:4234 +#: config/tc-aarch64.c:4434 config/tc-aarch64.c:4476 msgid "unknown relocation modifier" msgstr "невідомий модифікатор переÑуваннÑ" -#: config/tc-aarch64.c:3904 config/tc-aarch64.c:4103 config/tc-aarch64.c:4232 -#: config/tc-aarch64.c:4432 config/tc-aarch64.c:4474 +#: config/tc-aarch64.c:3913 config/tc-aarch64.c:4112 config/tc-aarch64.c:4241 +#: config/tc-aarch64.c:4441 config/tc-aarch64.c:4483 msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction" msgstr "цей модифікатор переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¾ у цій інÑтрукції" -#: config/tc-aarch64.c:4112 config/tc-aarch64.c:4244 +#: config/tc-aarch64.c:4121 config/tc-aarch64.c:4253 msgid "invalid relocation expression" msgstr "некоректний вираз переÑуваннÑ" -#: config/tc-aarch64.c:4129 +#: config/tc-aarch64.c:4138 msgid "invalid address" msgstr "некоректна адреÑа" -#: config/tc-aarch64.c:4147 +#: config/tc-aarch64.c:4156 msgid "expected a 64-bit base register" msgstr "мало бути викориÑтано 64-бітовий базовий регіÑтр" -#: config/tc-aarch64.c:4149 +#: config/tc-aarch64.c:4158 msgid "invalid base register" msgstr "некоректний базовий регіÑтр" -#: config/tc-aarch64.c:4151 +#: config/tc-aarch64.c:4160 msgid "expected a base register" msgstr "мало бути викориÑтано базовий регіÑтр" -#: config/tc-aarch64.c:4167 config/tc-aarch64.c:4305 +#: config/tc-aarch64.c:4176 config/tc-aarch64.c:4314 msgid "invalid offset register" msgstr "некоректний регіÑтр зÑуву" -#: config/tc-aarch64.c:4194 +#: config/tc-aarch64.c:4203 msgid "invalid use of 32-bit register offset" msgstr "некоректне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ 32-бітового зÑуву регіÑтра" -#: config/tc-aarch64.c:4203 +#: config/tc-aarch64.c:4212 msgid "offset has different size from base" msgstr "зÑув має розмір відмінний від бази" -#: config/tc-aarch64.c:4209 +#: config/tc-aarch64.c:4218 msgid "invalid use of 64-bit register offset" msgstr "некоректне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ 64-бітового зÑуву регіÑтра" #. [Xn],#expr -#: config/tc-aarch64.c:4258 config/tc-aarch64.c:4316 +#: config/tc-aarch64.c:4267 config/tc-aarch64.c:4325 msgid "invalid expression in the address" msgstr "некоректний вираз у адреÑÑ–" -#: config/tc-aarch64.c:4272 config/tc-arm.c:6051 config/tc-arm.c:6650 +#: config/tc-aarch64.c:4281 config/tc-arm.c:6043 config/tc-arm.c:6639 msgid "']' expected" msgstr "мало бути «]»" -#: config/tc-aarch64.c:4280 +#: config/tc-aarch64.c:4289 msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode" msgstr "у режимі попередньо індекÑованого адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ можна викориÑтовувати регіÑтровий зÑув" -#: config/tc-aarch64.c:4295 config/tc-arm.c:6087 +#: config/tc-aarch64.c:4304 config/tc-arm.c:6079 msgid "cannot combine pre- and post-indexing" msgstr "не можна поєднувати пре- Ñ– поÑтіндекÑуваннÑ" #. Reject [Rn]! -#: config/tc-aarch64.c:4340 +#: config/tc-aarch64.c:4349 msgid "missing offset in the pre-indexed address" msgstr "у попередньо індекÑованій адреÑÑ– не вказано зÑуву" -#: config/tc-aarch64.c:4683 +#: config/tc-aarch64.c:4694 msgid "expected '['" msgstr "мало бути «[»" -#: config/tc-aarch64.c:4691 +#: config/tc-aarch64.c:4702 msgid "expected a 32-bit selection register" msgstr "мало бути вказано 32-бітовий регіÑтр вибору" -#: config/tc-aarch64.c:4698 +#: config/tc-aarch64.c:4709 msgid "missing immediate offset" msgstr "пропущено безпоÑередній зÑув" -#: config/tc-aarch64.c:4704 config/tc-aarch64.c:4713 +#: config/tc-aarch64.c:4715 config/tc-aarch64.c:4724 msgid "expected a constant immediate offset" msgstr "мало бути вказано Ñталий безпоÑередній зÑув" -#: config/tc-aarch64.c:4718 +#: config/tc-aarch64.c:4729 msgid "the last offset is less than the first offset" msgstr "оÑтанній зÑув Ñ” меншим за перший зÑув" -#: config/tc-aarch64.c:4724 +#: config/tc-aarch64.c:4735 msgid "the last offset is equal to the first offset" msgstr "оÑтанній зÑув дорівнює першому зÑуву" -#: config/tc-aarch64.c:4746 +#: config/tc-aarch64.c:4757 msgid "invalid vector group size" msgstr "некоректний розмір векторної групи" -#: config/tc-aarch64.c:4753 +#: config/tc-aarch64.c:4764 msgid "expected ']'" msgstr "мало бути «]»" -#: config/tc-aarch64.c:4813 config/tc-aarch64.c:4921 +#: config/tc-aarch64.c:4824 config/tc-aarch64.c:4932 msgid "expected '}'" msgstr "мала бути «}»" -#: config/tc-aarch64.c:4872 +#: config/tc-aarch64.c:4883 msgid "ZA tile masks do not operate at .Q granularity" msgstr "МаÑки плиток ZA не працюють з рівнем модульноÑті .Q" -#: config/tc-aarch64.c:4878 +#: config/tc-aarch64.c:4889 msgid "missing ZA tile size" msgstr "пропущено розмір плитки ZA" -#: config/tc-aarch64.c:4883 +#: config/tc-aarch64.c:4894 msgid "invalid ZA tile" msgstr "некоректна плитка ZA" -#: config/tc-aarch64.c:4908 +#: config/tc-aarch64.c:4919 msgid "expected '{'" msgstr "мала бути «{»" -#: config/tc-aarch64.c:4949 +#: config/tc-aarch64.c:4960 msgid "expected SM or ZA operand" msgstr "мав бути операнд SM або ZA" -#: config/tc-aarch64.c:5012 +#: config/tc-aarch64.c:5028 #, c-format msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¾ процеÑора не передбачено підтримки назви Ð¿Ð¾Ð»Ñ PSTATE «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5017 config/tc-aarch64.c:5062 +#: config/tc-aarch64.c:5033 config/tc-aarch64.c:5078 #, c-format msgid "selected processor does not support system register name '%s'" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ процеÑора не передбачено підтримки назви ÑиÑтемного регіÑтра «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5020 +#: config/tc-aarch64.c:5036 #, c-format msgid "128-bit-wide accsess not allowed on selected system register '%s'" msgstr "заборонено доÑтуп з шириною 128 бітів вибраного ÑиÑтемного регіÑтра «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5023 config/tc-aarch64.c:5065 +#: config/tc-aarch64.c:5039 config/tc-aarch64.c:5081 #, c-format msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release" msgstr "назва ÑиÑтемного регіÑтра «%s» вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілою, Ñ—Ñ— може бути уÑунуто у наÑтупних випуÑках" -#: config/tc-aarch64.c:5104 +#: config/tc-aarch64.c:5122 msgid "immediate value out of range " msgstr "поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° межами діапазону " -#: config/tc-aarch64.c:5707 messages.c:151 +#: config/tc-aarch64.c:5733 messages.c:151 #, c-format msgid "Info: " msgstr "ІнформаціÑ: " -#: config/tc-aarch64.c:5725 +#: config/tc-aarch64.c:5751 #, c-format msgid "missing braces at operand %d" msgstr "пропущено фігурні дужки в операнді %d" -#: config/tc-aarch64.c:5736 +#: config/tc-aarch64.c:5762 #, c-format msgid "unexpected register type at operand %d" msgstr "неочікуваний тип регіÑтрів в операнді %d" -#: config/tc-aarch64.c:5747 +#: config/tc-aarch64.c:5773 #, c-format msgid "invalid register list at operand %d" msgstr "некоректний ÑпиÑок регіÑтрів в операнді %d" -#: config/tc-aarch64.c:5760 +#: config/tc-aarch64.c:5786 #, c-format msgid "expected a register at operand %d" msgstr "мало бути вказано регіÑтр в операнді %d" -#: config/tc-aarch64.c:5767 +#: config/tc-aarch64.c:5793 #, c-format msgid "expected '{' at operand %d" msgstr "мало бути вказано «{» в операнді %d" -#: config/tc-aarch64.c:5769 +#: config/tc-aarch64.c:5795 #, c-format msgid "expected a register or register list at operand %d" msgstr "мало бути вказано регіÑтр або ÑпиÑок регіÑтрів в операнді %d" -#: config/tc-aarch64.c:5794 +#: config/tc-aarch64.c:5820 #, c-format msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s' -- `%s'" msgstr "цьому «%s» має безпоÑередньо передувати «%s» — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5800 +#: config/tc-aarch64.c:5826 #, c-format msgid "the preceding `%s' should be followed by `%s` rather than `%s` -- `%s'" msgstr "за попереднім «%s» має бути «%s», а не «%s» -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5812 config/tc-aarch64.c:5827 config/tc-score.c:2748 -#: config/tc-score.c:6424 +#: config/tc-aarch64.c:5838 config/tc-aarch64.c:5853 config/tc-score.c:2745 +#: config/tc-score.c:6423 #, c-format msgid "%s -- `%s'" msgstr "%s -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5829 +#: config/tc-aarch64.c:5855 #, c-format msgid "%s at operand %d -- `%s'" msgstr "%s у операнді %d -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5835 +#: config/tc-aarch64.c:5861 #, c-format msgid "operand %d must be %s -- `%s'" msgstr "операнд %d має бути %s -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5841 +#: config/tc-aarch64.c:5867 #, c-format msgid "operand mismatch -- `%s'" msgstr "невідповідніÑть операнда -- «%s»" #. Print the hint. -#: config/tc-aarch64.c:5901 +#: config/tc-aarch64.c:5927 msgid " did you mean this?" msgstr " Ви мали на увазі це?" -#: config/tc-aarch64.c:5904 config/tc-aarch64.c:5931 +#: config/tc-aarch64.c:5930 config/tc-aarch64.c:5957 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: config/tc-aarch64.c:5909 +#: config/tc-aarch64.c:5935 msgid " other valid variant(s):" msgstr " інші коректні варіанти:" -#: config/tc-aarch64.c:5938 +#: config/tc-aarch64.c:5964 #, c-format msgid "operand %d must have the same immediate value as operand 1 -- `%s'" msgstr "операнд %d має бути тим Ñамим значеннÑм пришвидшеного викориÑтаннÑ, що Ñ– операнд 1 -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5944 +#: config/tc-aarch64.c:5970 #, c-format msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'" msgstr "операнд %d має бути тим Ñамим регіÑтром, що Ñ– операнд 1 -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5949 +#: config/tc-aarch64.c:5975 #, c-format msgid "%s%d-%s%d expected at operand %d -- `%s'" msgstr "мало бути вказано %s%d-%s%d в операнді %d -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5956 +#: config/tc-aarch64.c:5982 #, c-format msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'" msgstr "%s поза межами діапазону від %d до %d у операнді %d — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5957 config/tc-aarch64.c:5961 config/tc-aarch64.c:8372 +#: config/tc-aarch64.c:5983 config/tc-aarch64.c:5987 config/tc-aarch64.c:8470 msgid "immediate value" msgstr "конÑтанта" -#: config/tc-aarch64.c:5960 +#: config/tc-aarch64.c:5986 #, c-format msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'" msgstr "%s має бути %d у операнді %d -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5967 +#: config/tc-aarch64.c:5993 #, c-format msgid "unexpected vector group size at operand %d -- `%s'" msgstr "мало бути вказано розмір групи векторів в операнді %d -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5970 +#: config/tc-aarch64.c:5996 #, c-format msgid "operand %d must have a vector group size of %d -- `%s'" msgstr "операнд %d має міÑтити розмір групи векторів %d -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5976 +#: config/tc-aarch64.c:6002 #, c-format msgid "expected a single-register list at operand %d -- `%s'" msgstr "мало бути вказано ÑпиÑок із одинарних регіÑтрів в операнді %d -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5979 +#: config/tc-aarch64.c:6005 #, c-format msgid "expected a list of %d registers at operand %d -- `%s'" msgstr "мало бути вказано ÑпиÑок з %d регіÑтрів в операнді %d -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5982 +#: config/tc-aarch64.c:6008 #, c-format msgid "expected a list of %d or %d registers at operand %d -- `%s'" msgstr "мало бути вказано ÑпиÑок з %d або %d регіÑтрів в операнді %d -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5986 +#: config/tc-aarch64.c:6012 #, c-format msgid "invalid number of registers in the list at operand %d -- `%s'" msgstr "некоректна кількіÑть регіÑтрів у ÑпиÑку в операнді %d — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5992 +#: config/tc-aarch64.c:6018 #, c-format msgid "the register list must have a stride of %d at operand %d -- `%s'" msgstr "ÑпиÑок регіÑтрів має бути проміжком довжини %d в операнді %d -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5995 +#: config/tc-aarch64.c:6021 #, c-format msgid "the register list must have a stride of %d or %d at operand %d -- `%s`" msgstr "ÑпиÑок регіÑтрів має бути проміжком довжини %d або %d в операнді %d -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5999 +#: config/tc-aarch64.c:6025 #, c-format msgid "invalid register stride at operand %d -- `%s'" msgstr "некоректний проміжок регіÑтрів в операнді %d -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:6004 +#: config/tc-aarch64.c:6030 #, c-format msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'" msgstr "безпоÑереднє Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути кратним до %d у операнді %d -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:6448 +#: config/tc-aarch64.c:6473 msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK" msgstr "вказаний тип переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¾ Ð´Ð»Ñ MOVK" -#: config/tc-aarch64.c:6496 config/tc-aarch64.c:6507 +#: config/tc-aarch64.c:6521 config/tc-aarch64.c:6532 msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register" msgstr "вказаний тип переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¾ Ð´Ð»Ñ 32-бітового регіÑтра" -#: config/tc-aarch64.c:6602 +#: config/tc-aarch64.c:6627 msgid "relocation qualifier does not match instruction size" msgstr "кваліфікатор переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ відповідає розміру інÑтрукції" -#: config/tc-aarch64.c:6703 +#: config/tc-aarch64.c:6741 msgid "comma expected between operands" msgstr "між операндами мало бути вказано кому" -#: config/tc-aarch64.c:6739 +#: config/tc-aarch64.c:6777 msgid "invalid Rt register number in 64-byte load/store" msgstr "некоректний номер регіÑтра Rt у 64-байтовому load/store" -#: config/tc-aarch64.c:6876 +#: config/tc-aarch64.c:6915 msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected" msgstr "мало бути вказано верхню половину 128-бітового регіÑтра FP/SIMD" -#: config/tc-aarch64.c:6989 config/tc-aarch64.c:7039 config/tc-arm.c:2207 -#: config/tc-arm.c:2252 config/tc-h8300.c:1041 +#: config/tc-aarch64.c:7029 config/tc-aarch64.c:7079 config/tc-arm.c:2200 +#: config/tc-arm.c:2245 config/tc-h8300.c:1041 msgid "invalid register list" msgstr "некоректний ÑпиÑок регіÑтрів" -#: config/tc-aarch64.c:7046 +#: config/tc-aarch64.c:7086 msgid "expected element type rather than vector type" msgstr "мало бути вказано тип елемента, а не тип вектора" -#: config/tc-aarch64.c:7064 +#: config/tc-aarch64.c:7104 msgid "missing type suffix" msgstr "пропущено ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ" -#: config/tc-aarch64.c:7086 +#: config/tc-aarch64.c:7126 msgid "C8 - C9 expected" msgstr "мало бути вказано C8 - C9" -#: config/tc-aarch64.c:7092 +#: config/tc-aarch64.c:7132 msgid "C0 - C7 expected" msgstr "мало бути вказано C0 - C7" -#: config/tc-aarch64.c:7098 +#: config/tc-aarch64.c:7138 msgid "C0 - C15 expected" msgstr "мало бути вказано C0 - C15" -#: config/tc-aarch64.c:7210 config/tc-aarch64.c:7234 +#: config/tc-aarch64.c:7260 config/tc-aarch64.c:7286 msgid "immediate zero expected" msgstr "мало бути викориÑтано нульову конÑтанту" -#: config/tc-aarch64.c:7331 +#: config/tc-aarch64.c:7388 msgid "shift not allowed for bitmask immediate" msgstr "не можна викориÑтовувати зÑув Ð´Ð»Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿Ð¾Ñередньої бітової маÑки" -#: config/tc-aarch64.c:7385 +#: config/tc-aarch64.c:7442 msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift" msgstr "не можна поєднувати модифікатор переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Ñвним зÑувом" -#: config/tc-aarch64.c:7434 config/tc-arm.c:15723 config/tc-arm.c:15748 -#: config/tc-arm.c:15759 config/tc-arm.c:15766 +#: config/tc-aarch64.c:7495 config/tc-arm.c:15712 config/tc-arm.c:15737 +#: config/tc-arm.c:15748 config/tc-arm.c:15755 msgid "invalid condition" msgstr "некоректна умова" -#: config/tc-aarch64.c:7460 +#: config/tc-aarch64.c:7522 msgid "invalid pc-relative address" msgstr "некоректна відноÑна щодо лічильника команд (pc) адреÑа" #. Only permit "=value" in the literal load instructions. #. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup. -#: config/tc-aarch64.c:7468 +#: config/tc-aarch64.c:7530 msgid "invalid use of \"=immediate\"" msgstr "некоректне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Â«=immediate»" -#: config/tc-aarch64.c:7531 config/tc-aarch64.c:7556 config/tc-aarch64.c:7578 -#: config/tc-aarch64.c:7610 config/tc-aarch64.c:7628 config/tc-aarch64.c:7652 -#: config/tc-aarch64.c:7672 config/tc-aarch64.c:7692 config/tc-aarch64.c:7711 -#: config/tc-aarch64.c:7734 config/tc-aarch64.c:7788 config/tc-aarch64.c:7795 -#: config/tc-aarch64.c:7823 config/tc-aarch64.c:7845 config/tc-aarch64.c:7870 -#: config/tc-aarch64.c:7888 config/tc-aarch64.c:7896 config/tc-aarch64.c:7913 -#: config/tc-aarch64.c:7937 +#: config/tc-aarch64.c:7596 config/tc-aarch64.c:7621 config/tc-aarch64.c:7643 +#: config/tc-aarch64.c:7675 config/tc-aarch64.c:7693 config/tc-aarch64.c:7717 +#: config/tc-aarch64.c:7737 config/tc-aarch64.c:7757 config/tc-aarch64.c:7776 +#: config/tc-aarch64.c:7799 config/tc-aarch64.c:7853 config/tc-aarch64.c:7860 +#: config/tc-aarch64.c:7905 config/tc-aarch64.c:7927 config/tc-aarch64.c:7952 +#: config/tc-aarch64.c:7970 config/tc-aarch64.c:7978 config/tc-aarch64.c:7995 +#: config/tc-aarch64.c:8019 msgid "invalid addressing mode" msgstr "некоректний режим адреÑуваннÑ" -#: config/tc-aarch64.c:7594 +#: config/tc-aarch64.c:7659 msgid "the optional immediate offset can only be 0" msgstr "необов’Ñзковий безпоÑередній зÑув може бути лише нульовим" -#: config/tc-aarch64.c:7633 config/tc-aarch64.c:7657 config/tc-aarch64.c:7677 -#: config/tc-aarch64.c:7697 +#: config/tc-aarch64.c:7698 config/tc-aarch64.c:7722 config/tc-aarch64.c:7742 +#: config/tc-aarch64.c:7762 msgid "relocation not allowed" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¾" -#: config/tc-aarch64.c:7744 +#: config/tc-aarch64.c:7809 msgid "writeback value must be an immediate constant" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ð³Ð¾ запиÑу має бути безпоÑередньою Ñталою" -#: config/tc-aarch64.c:7755 config/tc-aarch64.c:7965 +#: config/tc-aarch64.c:7820 config/tc-aarch64.c:8047 msgid "unknown or missing PSTATE field name" msgstr "невідома назва Ð¿Ð¾Ð»Ñ PSTATE або назву Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¾" #. Make sure this has priority over #. "invalid addressing mode". -#: config/tc-aarch64.c:7803 +#: config/tc-aarch64.c:7868 msgid "constant offset required" msgstr "потрібен Ñталий зÑув" -#: config/tc-aarch64.c:7951 +#: config/tc-aarch64.c:8033 msgid "unknown or missing system register name" msgstr "невідома назва ÑиÑтемного регіÑтра або назву пропущено" -#: config/tc-aarch64.c:8004 +#: config/tc-aarch64.c:8086 msgid "unknown or missing operation name" msgstr "невідома назва операції або операцію не вказано" -#: config/tc-aarch64.c:8017 +#: config/tc-aarch64.c:8099 msgid "the specified option is not accepted in ISB" msgstr "вказаний параметр Ñ” неприйнÑтним Ð´Ð»Ñ ISB" -#: config/tc-aarch64.c:8029 config/tc-aarch64.c:8046 +#: config/tc-aarch64.c:8111 config/tc-aarch64.c:8128 msgid "the specified option is not accepted in DSB" msgstr "вказаний параметр Ñ” неприйнÑтним Ð´Ð»Ñ DSB" -#: config/tc-aarch64.c:8060 +#: config/tc-aarch64.c:8144 msgid "immediate value must be 16, 20, 24, 28" msgstr "значеннÑм пришвидшеного доÑтупу має бути 16, 20, 24, 28" -#: config/tc-aarch64.c:8097 config/tc-aarch64.c:8132 +#: config/tc-aarch64.c:8158 +msgid "invalid prefetch operation (IR is not valid for this instruction variant)" +msgstr "некоректна Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ (IR не Ñ” коректним Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ варіанта інÑтрукції)" + +#: config/tc-aarch64.c:8190 config/tc-aarch64.c:8225 msgid "missing register index" msgstr "пропущено Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра" -#: config/tc-aarch64.c:8119 +#: config/tc-aarch64.c:8212 msgid "expected '}' after ZT0" msgstr "мало бути «}» піÑÐ»Ñ ZT0" -#: config/tc-aarch64.c:8246 config/tc-aarch64.c:9603 config/tc-arm.c:7945 +#: config/tc-aarch64.c:8344 config/tc-aarch64.c:9675 config/tc-arm.c:7934 #, c-format msgid "unhandled operand code %d" msgstr "непридатний до обробки код операнда %d" -#: config/tc-aarch64.c:8292 +#: config/tc-aarch64.c:8390 msgid "unexpected comma before the omitted optional operand" msgstr "неочікувана кома перед пропущеним необов’Ñзковим операндом" -#: config/tc-aarch64.c:8320 +#: config/tc-aarch64.c:8418 msgid "unexpected characters following instruction" msgstr "неочікувані Ñимволи піÑÐ»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції" -#: config/tc-aarch64.c:8398 config/tc-arm.c:5577 config/tc-arm.c:6195 -#: config/tc-arm.c:8757 +#: config/tc-aarch64.c:8496 config/tc-arm.c:5569 config/tc-arm.c:6187 +#: config/tc-arm.c:8746 msgid "constant expression expected" msgstr "очікувавÑÑ Ñталий вираз" -#: config/tc-aarch64.c:8405 +#: config/tc-aarch64.c:8503 msgid "literal pool insertion failed" msgstr "Ñпроба буквального вÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑƒÑ„ÐµÑ€Ð° зазнала невдачі" -#: config/tc-aarch64.c:8476 config/tc-aarch64.c:8529 +#: config/tc-aarch64.c:8575 config/tc-aarch64.c:8594 #, c-format msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'" msgstr "непередбачуване Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· writeback -- «%s»" -#. ldiapp, stilp -#: config/tc-aarch64.c:8488 -#, c-format -msgid "unpredictable load pair transfer with register overlap -- `%s'" -msgstr "непередбачуване Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¸ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ–Ð· перекриттÑм регіÑтрів -- «%s»" - -#: config/tc-aarch64.c:8506 -#, c-format -msgid "unpredictable transfer with writeback (load) -- `%s'" -msgstr "непередбачуване Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· writeback (load) -- «%s»" - -#: config/tc-aarch64.c:8510 -#, c-format -msgid "unpredictable transfer with writeback (store) -- `%s'" -msgstr "непередбачуване Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· writeback (store) -- «%s»" - -#: config/tc-aarch64.c:8533 config/tc-aarch64.c:8547 +#: config/tc-aarch64.c:8598 config/tc-aarch64.c:8612 #, c-format msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'" msgstr "непередбачуване Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¸ регіÑтрів -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:8554 config/tc-aarch64.c:8567 +#: config/tc-aarch64.c:8619 config/tc-aarch64.c:8632 #, c-format msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'" msgstr "непередбачуване: збіг регіÑтрів Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° Ñтану -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:8562 config/tc-aarch64.c:8576 +#: config/tc-aarch64.c:8627 config/tc-aarch64.c:8641 #, c-format msgid "unpredictable: identical base and status registers --`%s'" msgstr "непередбачуване: збіг регіÑтрів бази та Ñтану -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:8596 +#: config/tc-aarch64.c:8661 #, c-format msgid "previous `%s' sequence has not been closed" msgstr "попередню поÑлідовніÑть «%s» не було закрито" -#: config/tc-aarch64.c:8685 +#: config/tc-aarch64.c:8750 #, c-format msgid "unknown mnemonic -- `%s'" msgstr "невідома мнемоніка: -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:8695 +#: config/tc-aarch64.c:8760 #, c-format msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'" msgstr "невідома мнемоніка, «%s» -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:8703 +#: config/tc-aarch64.c:8768 #, c-format msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'" msgstr "неочікувана кома піÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ мнемоніки, «%s» -- «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:8760 +#: config/tc-aarch64.c:8825 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s'" msgstr "у вибраному процеÑорі не передбачено підтримки «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:9262 config/tc-arm.c:27396 +#: config/tc-aarch64.c:9330 config/tc-arm.c:27341 msgid "GOT already in the symbol table" msgstr "GOT уже Ñ” у таблиці Ñимволів" -#: config/tc-aarch64.c:9425 +#: config/tc-aarch64.c:9497 msgid "immediate cannot be moved by a single instruction" msgstr "безпоÑереднє Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ можна переÑувати одною інÑтрукцією" -#: config/tc-aarch64.c:9469 config/tc-aarch64.c:9514 config/tc-aarch64.c:9540 -#: config/tc-arm.c:16267 config/tc-arm.c:17964 config/tc-arm.c:18544 -#: config/tc-arm.c:18571 config/tc-arm.c:19358 config/tc-arm.c:20193 -#: config/tc-arm.c:21216 config/tc-arm.c:21276 config/tc-metag.c:2443 -#: config/tc-metag.c:2452 config/tc-metag.c:2491 config/tc-metag.c:2500 -#: config/tc-metag.c:3019 config/tc-metag.c:3028 +#: config/tc-aarch64.c:9541 config/tc-aarch64.c:9586 config/tc-aarch64.c:9612 +#: config/tc-arm.c:16256 config/tc-arm.c:17953 config/tc-arm.c:18533 +#: config/tc-arm.c:18560 config/tc-arm.c:19347 config/tc-arm.c:20182 +#: config/tc-arm.c:21205 config/tc-arm.c:21265 config/tc-metag.c:2442 +#: config/tc-metag.c:2451 config/tc-metag.c:2490 config/tc-metag.c:2499 +#: config/tc-metag.c:3018 config/tc-metag.c:3027 msgid "immediate out of range" msgstr "конÑтанта поза межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-aarch64.c:9533 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4229 +#: config/tc-aarch64.c:9605 config/tc-metag.c:4652 config/tc-xtensa.c:4230 msgid "invalid immediate" msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑтаннÑ" -#: config/tc-aarch64.c:9598 config/tc-tic6x.c:3854 config/tc-tic6x.c:3919 -#: config/tc-tic6x.c:3946 config/tc-tic6x.c:3974 +#: config/tc-aarch64.c:9670 config/tc-tic6x.c:3853 config/tc-tic6x.c:3918 +#: config/tc-tic6x.c:3945 config/tc-tic6x.c:3973 msgid "immediate offset out of range" msgstr "відÑтуп безпоÑереднього Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±ÑƒÐ²Ð°Ñ” поза межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-aarch64.c:9672 config/tc-arm.c:27734 config/tc-arm.c:27802 -#: config/tc-arm.c:28084 +#: config/tc-aarch64.c:9744 config/tc-arm.c:27679 config/tc-arm.c:27747 +#: config/tc-arm.c:28029 #, c-format msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" msgstr "невизначений Ñимвол %s викориÑтано Ñк Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑтаннÑ" -#: config/tc-aarch64.c:9684 +#: config/tc-aarch64.c:9756 msgid "pc-relative load offset not word aligned" msgstr "відÑтуп Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ñно лічильника команд не вирівнÑно не межу Ñлова" -#: config/tc-aarch64.c:9687 +#: config/tc-aarch64.c:9759 msgid "pc-relative load offset out of range" msgstr "відÑтуп Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ñно лічильника команд перебуває поза межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-aarch64.c:9699 +#: config/tc-aarch64.c:9771 msgid "pc-relative address offset out of range" msgstr "відÑтуп адреÑи відноÑно лічильника команд перебуває поза межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-aarch64.c:9711 config/tc-aarch64.c:9726 +#: config/tc-aarch64.c:9783 config/tc-aarch64.c:9797 config/tc-aarch64.c:9812 msgid "conditional branch target not word aligned" msgstr "Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ— гілки не вирівнÑно не межу Ñлова" -#: config/tc-aarch64.c:9714 config/tc-aarch64.c:9729 config/tc-arm.c:28379 +#: config/tc-aarch64.c:9786 config/tc-aarch64.c:9800 config/tc-aarch64.c:9815 +#: config/tc-arm.c:28324 msgid "conditional branch out of range" msgstr "умовна гілка поза межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-aarch64.c:9742 +#: config/tc-aarch64.c:9828 msgid "branch target not word aligned" msgstr "Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð³Ñ–Ð»ÐºÐ¸ не вирівнÑно на межу Ñлова" -#: config/tc-aarch64.c:9745 config/tc-arm.c:916 config/tc-arm.c:29185 -#: config/tc-kvx.c:1725 config/tc-kvx.c:1731 config/tc-mips.c:16075 -#: config/tc-mips.c:16091 config/tc-mips.c:16181 +#: config/tc-aarch64.c:9831 config/tc-arm.c:916 config/tc-arm.c:29130 +#: config/tc-kvx.c:1725 config/tc-kvx.c:1731 config/tc-mips.c:16093 +#: config/tc-mips.c:16109 config/tc-mips.c:16199 msgid "branch out of range" msgstr "Ð²Ñ–Ð´Ð³Ð°Ð»ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° припуÑтимим діапазоном" -#: config/tc-aarch64.c:9804 config/tc-arm.c:27975 config/tc-arm.c:27990 -#: config/tc-arm.c:28005 config/tc-arm.c:28016 config/tc-arm.c:28039 -#: config/tc-arm.c:28889 config/tc-moxie.c:714 config/tc-pj.c:449 -#: config/tc-sh.c:3713 +#: config/tc-aarch64.c:9890 config/tc-arm.c:27920 config/tc-arm.c:27935 +#: config/tc-arm.c:27950 config/tc-arm.c:27961 config/tc-arm.c:27984 +#: config/tc-arm.c:28834 config/tc-moxie.c:711 config/tc-pj.c:449 +#: config/tc-sh.c:3709 msgid "offset out of range" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð³Ð¾ зміщеннÑ" -#: config/tc-aarch64.c:9819 +#: config/tc-aarch64.c:9905 msgid "unsigned value out of range" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· знаку поза межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-aarch64.c:9830 +#: config/tc-aarch64.c:9916 msgid "signed value out of range" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ñ– знаком поза межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-aarch64.c:9985 +#: config/tc-aarch64.c:10071 #, c-format msgid "unexpected %s fixup" msgstr "неочікуване ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ð³ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s" -#: config/tc-aarch64.c:10049 config/tc-arm.c:29604 config/tc-arm.c:29625 -#: config/tc-mips.c:18444 config/tc-or1k.c:342 config/tc-score.c:7391 +#: config/tc-aarch64.c:10135 config/tc-arm.c:29549 config/tc-arm.c:29570 +#: config/tc-mips.c:18461 config/tc-or1k.c:342 config/tc-score.c:7389 #, c-format msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" msgstr "предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s у цьому форматі об’єктних файлів неможливе" -#: config/tc-aarch64.c:10096 +#: config/tc-aarch64.c:10182 #, c-format msgid "cannot do %u-byte relocation" msgstr "Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ %u-байтового переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ðµ" -#: config/tc-aarch64.c:10524 config/tc-arm.c:30425 +#: config/tc-aarch64.c:10610 config/tc-arm.c:30370 msgid "assemble for big-endian" msgstr "зібрати Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ñ–Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð¸ зі зворотним порÑдком байтів" -#: config/tc-aarch64.c:10525 config/tc-arm.c:30426 +#: config/tc-aarch64.c:10611 config/tc-arm.c:30371 msgid "assemble for little-endian" msgstr "зібрати Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ñ–Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð¸ з прÑмим порÑдком байтів" -#: config/tc-aarch64.c:10528 +#: config/tc-aarch64.c:10614 msgid "temporary switch for dumping" msgstr "тимчаÑовий перемикач Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð¿Ñƒ" -#: config/tc-aarch64.c:10530 +#: config/tc-aarch64.c:10616 msgid "output verbose error messages" msgstr "виводити докладні Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ помилки" -#: config/tc-aarch64.c:10532 +#: config/tc-aarch64.c:10618 msgid "do not output verbose error messages" msgstr "не виводити докладні Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ помилки" -#: config/tc-aarch64.c:10876 config/tc-arm.c:31614 +#: config/tc-aarch64.c:10621 +msgid "enable feature flag gating for system registers" +msgstr "увімкнути ÑˆÐ»ÑŽÐ·ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð¿Ð¾Ñ€Ñ†Ñ Ð²Ð»Ð°ÑтивоÑті Ð´Ð»Ñ ÑиÑтемних регіÑтрів" + +#: config/tc-aarch64.c:10994 config/tc-arm.c:31559 msgid "invalid architectural extension" msgstr "некоректне архітектурне розширеннÑ" -#: config/tc-aarch64.c:10901 config/tc-arm.c:31646 +#: config/tc-aarch64.c:11019 config/tc-arm.c:31591 msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove" msgstr "Ñпочатку Ñлід вказати розширеннÑ, Ñкі Ñлід додати, а вже потім вказати ті, Ñкі Ñлід вилучити" -#: config/tc-aarch64.c:10909 config/tc-arm.c:31654 +#: config/tc-aarch64.c:11027 config/tc-arm.c:31599 msgid "missing architectural extension" msgstr "не вказано архітектурного розширеннÑ" -#: config/tc-aarch64.c:10937 config/tc-arm.c:31740 +#: config/tc-aarch64.c:11055 config/tc-arm.c:31685 #, c-format msgid "unknown architectural extension `%s'" msgstr "невідоме архітектурне розширеннÑ, «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:10962 config/tc-arm.c:31790 config/tc-metag.c:5832 +#: config/tc-aarch64.c:11094 config/tc-arm.c:31735 config/tc-metag.c:5830 #, c-format msgid "missing cpu name `%s'" msgstr "не вказано назви процеÑора, «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:10973 config/tc-aarch64.c:11194 config/tc-arm.c:31825 -#: config/tc-arm.c:32645 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843 +#: config/tc-aarch64.c:11105 config/tc-aarch64.c:11326 config/tc-arm.c:31770 +#: config/tc-arm.c:32590 config/tc-csky.c:1242 config/tc-metag.c:5841 #, c-format msgid "unknown cpu `%s'" msgstr "невідомий процеÑор, «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:10991 config/tc-arm.c:31843 +#: config/tc-aarch64.c:11123 config/tc-arm.c:31788 #, c-format msgid "missing architecture name `%s'" msgstr "не виÑтачає назви архітектури «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:11002 config/tc-aarch64.c:11239 config/tc-arm.c:31865 -#: config/tc-arm.c:32685 config/tc-arm.c:32721 config/tc-score.c:7626 +#: config/tc-aarch64.c:11134 config/tc-aarch64.c:11371 config/tc-arm.c:31810 +#: config/tc-arm.c:32630 config/tc-arm.c:32666 config/tc-csky.c:1259 #, c-format -msgid "unknown architecture `%s'\n" -msgstr "невідома архітектура «%s»\n" +msgid "unknown architecture `%s'" +msgstr "невідома архітектура «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:11029 +#: config/tc-aarch64.c:11161 #, c-format msgid "missing abi name `%s'" msgstr "не вказано назви ABI «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:11040 +#: config/tc-aarch64.c:11172 #, c-format -msgid "unknown abi `%s'\n" -msgstr "невідомий ABI «%s»\n" +msgid "unknown abi `%s'" +msgstr "невідомий ABI «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:11053 +#: config/tc-aarch64.c:11185 msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>" msgstr "<назва abi>\t вказати Ð´Ð»Ñ ABI <назва abi>" -#: config/tc-aarch64.c:11055 config/tc-arm.c:31952 config/tc-metag.c:5909 +#: config/tc-aarch64.c:11187 config/tc-arm.c:31897 config/tc-metag.c:5907 msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" msgstr "<назва процеÑора>\t зібрати Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑора <назва процеÑора>" -#: config/tc-aarch64.c:11057 config/tc-arm.c:31954 +#: config/tc-aarch64.c:11189 config/tc-arm.c:31899 msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" msgstr "<назва архітектури>\t зібрати Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ñ–Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð¸ <назва архітектури>" -#: config/tc-aarch64.c:11096 config/tc-aarch64.c:11115 config/tc-arm.c:32022 -#: config/tc-arm.c:32040 config/tc-arm.c:32060 config/tc-metag.c:5933 +#: config/tc-aarch64.c:11228 config/tc-aarch64.c:11247 config/tc-arm.c:31967 +#: config/tc-arm.c:31985 config/tc-arm.c:32005 config/tc-metag.c:5931 #, c-format msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" msgstr "параметр «-%c%s» вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим: %s" -#: config/tc-aarch64.c:11135 +#: config/tc-aarch64.c:11267 #, c-format msgid " AArch64-specific assembler options:\n" msgstr " Параметри, Ñпецифічні Ð´Ð»Ñ Ð°Ñемблера AArch64:\n" -#: config/tc-aarch64.c:11146 config/tc-arc.c:3598 config/tc-arm.c:32091 +#: config/tc-aarch64.c:11278 config/tc-arc.c:3597 config/tc-arm.c:32036 #, c-format msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" msgstr " -EB зібрати код Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑора зі зворотним порÑдком байтів\n" -#: config/tc-aarch64.c:11151 config/tc-arc.c:3600 config/tc-arm.c:32096 +#: config/tc-aarch64.c:11283 config/tc-arc.c:3599 config/tc-arm.c:32041 #, c-format msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" msgstr " -EL зібрати код Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑора з прÑмим порÑдком байтів\n" -#: config/tc-alpha.c:648 +#: config/tc-alpha.c:634 #, c-format msgid "No !literal!%ld was found" msgstr "Ðе знайдено !literal!%ld" -#: config/tc-alpha.c:655 +#: config/tc-alpha.c:641 #, c-format msgid "No !tlsgd!%ld was found" msgstr "Ðе знайдено !tlsgd!%ld" -#: config/tc-alpha.c:662 +#: config/tc-alpha.c:648 #, c-format msgid "No !tlsldm!%ld was found" msgstr "Ðе знайдено !tlsldm!%ld" -#: config/tc-alpha.c:671 +#: config/tc-alpha.c:657 #, c-format msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" msgstr "Ðе знайдено ldah !gpdisp!%ld" -#: config/tc-alpha.c:721 +#: config/tc-alpha.c:707 #, c-format msgid "too many !literal!%ld for %s" msgstr "забагато !literal!%ld Ð´Ð»Ñ %s" -#: config/tc-alpha.c:751 +#: config/tc-alpha.c:737 #, c-format msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" msgstr "Ðе знайдено lda !gpdisp!%ld" #. Only support one relocation op per insn. -#: config/tc-alpha.c:910 +#: config/tc-alpha.c:896 msgid "More than one relocation op per insn" msgstr "Декілька операцій з переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ одній інÑтрукції" -#: config/tc-alpha.c:925 config/tc-arc.c:1137 +#: config/tc-alpha.c:911 config/tc-arc.c:1137 msgid "No relocation operand" msgstr "Ðемає операнда переÑуваннÑ" -#: config/tc-alpha.c:935 +#: config/tc-alpha.c:921 #, c-format msgid "Unknown relocation operand: !%s" msgstr "Ðевідомий операнд переÑуваннÑ: !%s" -#: config/tc-alpha.c:945 +#: config/tc-alpha.c:931 #, c-format msgid "no sequence number after !%s" msgstr "немає номера у поÑлідовноÑті піÑÐ»Ñ !%s" -#: config/tc-alpha.c:955 +#: config/tc-alpha.c:941 #, c-format msgid "!%s does not use a sequence number" msgstr "!%s не викориÑтовує номера у поÑлідовноÑті" -#: config/tc-alpha.c:965 +#: config/tc-alpha.c:951 #, c-format msgid "Bad sequence number: !%s!%s" msgstr "Помилковий номер у поÑлідовноÑті: !%s!%s" -#: config/tc-alpha.c:1185 config/tc-alpha.c:3359 +#: config/tc-alpha.c:1170 config/tc-alpha.c:3332 #, c-format msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" msgstr "невідповідні аргументи Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ операції «%s»" -#: config/tc-alpha.c:1187 config/tc-alpha.c:3361 +#: config/tc-alpha.c:1172 config/tc-alpha.c:3334 #, c-format msgid "opcode `%s' not supported for target %s" msgstr "код операції «%s» не підтримуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %s" -#: config/tc-alpha.c:1191 config/tc-alpha.c:3365 config/tc-avr.c:1914 -#: config/tc-msp430.c:4363 config/tc-wasm32.c:753 +#: config/tc-alpha.c:1176 config/tc-alpha.c:3338 config/tc-avr.c:1912 +#: config/tc-msp430.c:4367 config/tc-wasm32.c:753 #, c-format msgid "unknown opcode `%s'" msgstr "невідомий код операції «%s»" -#: config/tc-alpha.c:1271 config/tc-alpha.c:1530 +#: config/tc-alpha.c:1256 config/tc-alpha.c:1515 msgid "overflow in literal (.lita) table" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ таблиці літералів (.lita)" -#: config/tc-alpha.c:1278 config/tc-alpha.c:1302 config/tc-alpha.c:1543 -#: config/tc-alpha.c:2230 config/tc-alpha.c:2275 config/tc-alpha.c:2344 -#: config/tc-alpha.c:2427 config/tc-alpha.c:2652 config/tc-alpha.c:2750 +#: config/tc-alpha.c:1263 config/tc-alpha.c:1287 config/tc-alpha.c:1528 +#: config/tc-alpha.c:2213 config/tc-alpha.c:2258 config/tc-alpha.c:2326 +#: config/tc-alpha.c:2407 config/tc-alpha.c:2629 config/tc-alpha.c:2727 msgid "macro requires $at register while noat in effect" msgstr "макроÑу потрібен регіÑтр $at, хоча працює noat" -#: config/tc-alpha.c:1280 config/tc-alpha.c:1304 config/tc-alpha.c:1545 +#: config/tc-alpha.c:1265 config/tc-alpha.c:1289 config/tc-alpha.c:1530 msgid "macro requires $at while $at in use" msgstr "Ð¼Ð°ÐºÑ€Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑƒÑ” $at, доки викориÑтовуєтьÑÑ $at" -#: config/tc-alpha.c:1489 +#: config/tc-alpha.c:1474 msgid "bignum invalid; zero assumed" msgstr "bignum Ñ” некоректним; припуÑкаємо нульове значеннÑ" -#: config/tc-alpha.c:1491 +#: config/tc-alpha.c:1476 msgid "floating point number invalid; zero assumed" msgstr "некоректне чиÑло з рухомою крапкою; припуÑкаємо нульове значеннÑ" -#: config/tc-alpha.c:1496 +#: config/tc-alpha.c:1481 msgid "can't handle expression" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð¸ вираз" -#: config/tc-alpha.c:1536 +#: config/tc-alpha.c:1521 msgid "overflow in literal (.lit8) table" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ таблиці літералів (.lit8)" -#: config/tc-alpha.c:1833 +#: config/tc-alpha.c:1817 #, c-format msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" msgstr "забагато інÑтрукцій ldah Ð´Ð»Ñ !gpdisp!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1835 config/tc-alpha.c:1847 +#: config/tc-alpha.c:1819 config/tc-alpha.c:1831 #, c-format msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" msgstr "обидві інÑтрукції Ð´Ð»Ñ !gpdisp!%ld мають бути у одному розділі" -#: config/tc-alpha.c:1845 +#: config/tc-alpha.c:1829 #, c-format msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" msgstr "забагато інÑтрукцій lda Ð´Ð»Ñ !gpdisp!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1901 +#: config/tc-alpha.c:1885 #, c-format msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" msgstr "забагато інÑтрукцій lituse Ð´Ð»Ñ !lituse_tlsgd!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1904 +#: config/tc-alpha.c:1888 #, c-format msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" msgstr "занадто багато інÑтрукцій lituse Ð´Ð»Ñ !lituse_tlsldm!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1921 +#: config/tc-alpha.c:1905 #, c-format msgid "duplicate !tlsgd!%ld" msgstr "Ð´ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ !tlsgd!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1923 +#: config/tc-alpha.c:1907 #, c-format msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" msgstr "номер у поÑлідовноÑті вже викориÑтано Ð´Ð»Ñ !tlsldm!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1937 +#: config/tc-alpha.c:1921 #, c-format msgid "duplicate !tlsldm!%ld" msgstr "Ð´ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ !tlsldm!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1939 +#: config/tc-alpha.c:1923 #, c-format msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" msgstr "номер у поÑлідовноÑті вже викориÑтано Ð´Ð»Ñ !tlsgd!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1994 config/tc-arc.c:2870 config/tc-mn10200.c:848 -#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2065 config/tc-tilegx.c:422 +#: config/tc-alpha.c:1978 config/tc-arc.c:2869 config/tc-mn10200.c:844 +#: config/tc-mn10300.c:1149 config/tc-ppc.c:2065 config/tc-tilegx.c:422 #: config/tc-tilegx.c:472 config/tc-tilepro.c:375 msgid "operand" msgstr "операнд" -#: config/tc-alpha.c:2133 +#: config/tc-alpha.c:2117 msgid "invalid relocation for instruction" msgstr "некоректне переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції" -#: config/tc-alpha.c:2147 +#: config/tc-alpha.c:2130 msgid "invalid relocation for field" msgstr "Ðекоректне переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ" -#: config/tc-alpha.c:2979 +#: config/tc-alpha.c:2954 msgid "can not resolve expression" msgstr "не вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ñ–Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸ вираз" -#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-microblaze.c:183 config/tc-ppc.c:2407 +#: config/tc-alpha.c:3487 config/tc-microblaze.c:183 config/tc-ppc.c:2407 #, c-format msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." msgstr "Довжина .COMMon (%ld.) <0! Проігноровано." -#: config/tc-alpha.c:3525 config/tc-ia64.c:1091 config/tc-sparc.c:4273 -#: config/tc-v850.c:303 +#: config/tc-alpha.c:3498 config/tc-ia64.c:1091 config/tc-sparc.c:4278 +#: config/tc-v850.c:302 msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" msgstr "Ігноруємо Ñпробу перевизначити Ñимвол" -#: config/tc-alpha.c:3617 config/tc-sparc.c:4281 +#: config/tc-alpha.c:3588 config/tc-sparc.c:4286 #, c-format msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." msgstr "Довжина .comm «%s» вже дорівнює %ld. Її не буде змінено на %ld." -#: config/tc-alpha.c:3724 +#: config/tc-alpha.c:3695 msgid ".ent directive has no name" msgstr "директива .ent не міÑтить назви" -#: config/tc-alpha.c:3732 +#: config/tc-alpha.c:3703 msgid "nested .ent directives" msgstr "вкладені директиви .ent" -#: config/tc-alpha.c:3776 ecoff.c:2996 +#: config/tc-alpha.c:3747 ecoff.c:2968 msgid ".end directive has no name" msgstr "директива .end не міÑтить назви" -#: config/tc-alpha.c:3784 +#: config/tc-alpha.c:3755 msgid ".end directive without matching .ent" msgstr "Директива .end без відповідної директиви .ent" -#: config/tc-alpha.c:3786 +#: config/tc-alpha.c:3757 msgid ".end directive names different symbol than .ent" msgstr "У директиві .end вказано інший Ñимвол ніж у директиві .ent" -#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3132 +#: config/tc-alpha.c:3800 ecoff.c:3104 msgid ".fmask outside of .ent" msgstr ".fmask поза .ent" -#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5582 ecoff.c:3196 +#: config/tc-alpha.c:3802 config/tc-score.c:5581 ecoff.c:3168 msgid ".mask outside of .ent" msgstr ".mask поза .ent" -#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3139 +#: config/tc-alpha.c:3810 ecoff.c:3111 msgid "bad .fmask directive" msgstr "помилкова директива .fmask" -#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3203 +#: config/tc-alpha.c:3812 ecoff.c:3175 msgid "bad .mask directive" msgstr "помилкова директива .mask" -#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:19926 config/tc-score.c:5716 -#: ecoff.c:3160 +#: config/tc-alpha.c:3845 config/tc-mips.c:19943 config/tc-score.c:5715 +#: ecoff.c:3132 msgid ".frame outside of .ent" msgstr ".frame поза межами .ent" -#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:19937 ecoff.c:3171 +#: config/tc-alpha.c:3856 config/tc-mips.c:19954 ecoff.c:3143 msgid "bad .frame directive" msgstr "помилкова директива .frame" -#: config/tc-alpha.c:3919 +#: config/tc-alpha.c:3890 msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" msgstr "Директива .prologue без попередньої директиві .ent" -#: config/tc-alpha.c:3937 +#: config/tc-alpha.c:3908 #, c-format msgid "Invalid argument %d to .prologue." msgstr "Ðекоректний аргумент %d до директиви .prologue." -#: config/tc-alpha.c:4026 +#: config/tc-alpha.c:3997 msgid "ECOFF debugging is disabled." msgstr "ДіагноÑтику ECOFF вимкнено." -#: config/tc-alpha.c:4040 +#: config/tc-alpha.c:4011 msgid ".ent directive without matching .end" msgstr "Директива .ent без відповідної директиви .end" -#: config/tc-alpha.c:4133 +#: config/tc-alpha.c:4105 msgid ".usepv directive has no name" msgstr "Директива .usepv не міÑтить назви" -#: config/tc-alpha.c:4146 +#: config/tc-alpha.c:4118 msgid ".usepv directive has no type" msgstr "Директива .usepv не міÑтить типу" -#: config/tc-alpha.c:4161 +#: config/tc-alpha.c:4133 msgid "unknown argument for .usepv" msgstr "невідомий аргумент до .usepv" -#: config/tc-alpha.c:4274 +#: config/tc-alpha.c:4246 #, c-format msgid "unknown section attribute %s" msgstr "невідомий атрибути розділу %s" -#: config/tc-alpha.c:4369 +#: config/tc-alpha.c:4341 msgid "previous .ent not closed by a .end" msgstr "попередній блок .ent не завершено інÑтрукцією .end" -#: config/tc-alpha.c:4390 +#: config/tc-alpha.c:4362 msgid ".ent directive has no symbol" msgstr "Директива .ent не міÑтить Ñимволу" -#: config/tc-alpha.c:4415 +#: config/tc-alpha.c:4387 msgid ".handler directive has no name" msgstr "Директива .handler не міÑтить назви" -#: config/tc-alpha.c:4446 +#: config/tc-alpha.c:4418 msgid "Bad .frame directive 1./2. param" msgstr "Помилкова директива .frame, параметр 1./2." -#: config/tc-alpha.c:4456 +#: config/tc-alpha.c:4428 #, c-format msgid "Bad RA (%d) register for .frame" msgstr "Помилковий регіÑтр RA (%d) Ð´Ð»Ñ .frame" -#: config/tc-alpha.c:4461 +#: config/tc-alpha.c:4433 msgid "Bad .frame directive 3./4. param" msgstr "Помилкова директива .frame, параметр 3./4." -#: config/tc-alpha.c:4497 +#: config/tc-alpha.c:4469 msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" msgstr "Директива .pdesc поза межами розділу зв’Ñзків (.link)" -#: config/tc-alpha.c:4504 +#: config/tc-alpha.c:4476 msgid ".pdesc directive has no entry symbol" msgstr "Директива .pdesc не міÑтить Ñимволу запиÑу" -#: config/tc-alpha.c:4515 +#: config/tc-alpha.c:4487 msgid ".pdesc has a bad entry symbol" msgstr "Директива .pdesc міÑтить помилковий Ñимвол запиÑу" -#: config/tc-alpha.c:4526 +#: config/tc-alpha.c:4498 msgid ".pdesc doesn't match with last .ent" msgstr ".pdesc не відповідає оÑтанньому .ent" -#: config/tc-alpha.c:4541 +#: config/tc-alpha.c:4513 msgid "No comma after .pdesc <entryname>" msgstr "Пропущено кому піÑÐ»Ñ .pdesc <entryname>" -#: config/tc-alpha.c:4561 +#: config/tc-alpha.c:4533 msgid "unknown procedure kind" msgstr "невідомий тип процедури" -#: config/tc-alpha.c:4656 +#: config/tc-alpha.c:4628 msgid ".name directive not in link (.link) section" msgstr "Директива .name поза межами розділу зв’Ñзків (.link)" -#: config/tc-alpha.c:4664 +#: config/tc-alpha.c:4636 msgid ".name directive has no symbol" msgstr "Директива .name не міÑтить Ñимволу" -#: config/tc-alpha.c:4698 +#: config/tc-alpha.c:4670 msgid "No symbol after .linkage" msgstr "Ðемає Ñимволу піÑÐ»Ñ .linkage" -#: config/tc-alpha.c:4745 +#: config/tc-alpha.c:4717 msgid "No symbol after .code_address" msgstr "Ðемає Ñимволу піÑÐ»Ñ .code_address" -#: config/tc-alpha.c:4771 config/tc-score.c:5588 +#: config/tc-alpha.c:4743 config/tc-score.c:5587 msgid "Bad .mask directive" msgstr "Помилкова директива .mask" -#: config/tc-alpha.c:4789 +#: config/tc-alpha.c:4761 msgid "Bad .fmask directive" msgstr "Помилкова директива .fmask" -#: config/tc-alpha.c:4946 +#: config/tc-alpha.c:4918 #, c-format msgid "Expected comma after name \"%s\"" msgstr "ПіÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ «%s» мало бути вказано кому" -#: config/tc-alpha.c:4958 +#: config/tc-alpha.c:4930 #, c-format msgid "unhandled: .proc %s,%d" msgstr "непридатне до обробки: .proc %s,%d" -#: config/tc-alpha.c:4991 +#: config/tc-alpha.c:4963 #, c-format msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" msgstr "Спроба вÑтановити невідомий режим «%s» за допомогою .set" -#: config/tc-alpha.c:5017 +#: config/tc-alpha.c:4989 #, c-format msgid "Bad base register, using $%d." msgstr "Помилковий базовий регіÑтр, викориÑтовуємо $%d." -#: config/tc-alpha.c:5038 +#: config/tc-alpha.c:5010 #, c-format msgid "Alignment too large: %d. assumed" msgstr "Ðадто велике вирівнюваннÑ: припуÑкаємо %d." -#: config/tc-alpha.c:5042 config/tc-d30v.c:2034 config/tc-pru.c:220 +#: config/tc-alpha.c:5014 config/tc-d30v.c:2034 config/tc-pru.c:220 #: config/tc-pru.c:336 msgid "Alignment negative: 0 assumed" msgstr "Від’ємне вирівнюваннÑ: припуÑкаємо 0" -#: config/tc-alpha.c:5137 config/tc-alpha.c:5628 +#: config/tc-alpha.c:5109 config/tc-alpha.c:5600 #, c-format msgid "Unknown CPU identifier `%s'" msgstr "Ðевідомий ідентифікатор процеÑора, «%s»" -#: config/tc-alpha.c:5328 +#: config/tc-alpha.c:5300 #, c-format msgid "Chose GP value of %lx\n" msgstr "Вибрано Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ GP %lx\n" -#: config/tc-alpha.c:5342 +#: config/tc-alpha.c:5314 msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,s,w,x,M,S,G,T у Ñ€Ñдку" -#: config/tc-alpha.c:5430 config/tc-alpha.c:5466 config/tc-arc.c:768 -#: config/tc-arc.c:2564 config/tc-arc.c:2596 config/tc-arc.c:2702 +#: config/tc-alpha.c:5402 config/tc-alpha.c:5438 config/tc-arc.c:768 +#: config/tc-arc.c:2563 config/tc-arc.c:2595 config/tc-arc.c:2701 #: config/tc-cr16.c:807 config/tc-cr16.c:826 config/tc-cris.c:1223 #: config/tc-crx.c:510 config/tc-crx.c:532 config/tc-crx.c:543 -#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8252 config/tc-i386.c:3490 -#: config/tc-i386.c:3535 config/tc-ia64.c:5360 config/tc-ia64.c:7399 +#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8251 config/tc-i386.c:3604 +#: config/tc-i386.c:3649 config/tc-ia64.c:5360 config/tc-ia64.c:7399 #: config/tc-ia64.c:7458 config/tc-kvx.c:1478 config/tc-m68k.c:4556 -#: config/tc-m68k.c:4568 config/tc-mips.c:3709 config/tc-mips.c:3742 -#: config/tc-mips.c:3768 config/tc-nds32.c:3440 config/tc-ns32k.c:1906 -#: config/tc-ppc.c:1745 config/tc-ppc.c:1785 config/tc-pru.c:1576 -#: config/tc-pru.c:1580 config/tc-s390.c:611 config/tc-s390.c:649 +#: config/tc-m68k.c:4568 config/tc-mips.c:3708 config/tc-mips.c:3741 +#: config/tc-mips.c:3767 config/tc-nds32.c:3440 config/tc-ns32k.c:1908 +#: config/tc-ppc.c:1745 config/tc-ppc.c:1785 config/tc-pru.c:1574 +#: config/tc-pru.c:1578 config/tc-s390.c:624 config/tc-s390.c:662 #: config/tc-sparc.c:961 config/tc-sparc.c:993 config/tc-tic30.c:121 #: config/tc-tic30.c:131 config/tc-tic30.c:141 config/tc-tic30.c:151 -#: config/tc-tic4x.c:1219 config/tc-tilegx.c:316 config/tc-tilepro.c:252 -#: config/tc-vax.c:965 config/tc-vax.c:970 ecoff.c:1582 +#: config/tc-tic4x.c:1216 config/tc-tilegx.c:316 config/tc-tilepro.c:252 +#: config/tc-vax.c:963 config/tc-vax.c:968 ecoff.c:1583 #, c-format msgid "duplicate %s" msgstr "Ð´ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s" -#: config/tc-alpha.c:5549 config/tc-arc.c:2532 config/tc-arc.c:2546 -#: config/tc-arm.c:888 config/tc-xtensa.c:5473 config/tc-xtensa.c:5549 -#: config/tc-xtensa.c:5666 config/tc-z80.c:3677 +#: config/tc-alpha.c:5521 config/tc-arc.c:2531 config/tc-arc.c:2545 +#: config/tc-arm.c:888 config/tc-xtensa.c:5474 config/tc-xtensa.c:5550 +#: config/tc-xtensa.c:5667 config/tc-z80.c:3677 msgid "syntax error" msgstr "ÑинтакÑична помилка" -#: config/tc-alpha.c:5679 +#: config/tc-alpha.c:5651 msgid "" "Alpha options:\n" "-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" @@ -3043,7 +3043,7 @@ msgstr "" "-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" "\t\t\tці варіанти включають коди операцій PALcode\n" -#: config/tc-alpha.c:5689 +#: config/tc-alpha.c:5661 msgid "" "VMS options:\n" "-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" @@ -3055,42 +3055,42 @@ msgstr "" "-H\t\t\tпоказувати новий Ñимвол піÑÐ»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ñ–Ð·Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ…ÐµÑˆÑƒ\n" "-replace/-noreplace\tувімкнути або вимкнути оптимізацію викликів процедур\n" -#: config/tc-alpha.c:5946 config/tc-arc.c:3145 +#: config/tc-alpha.c:5918 config/tc-arc.c:3144 #, c-format msgid "unhandled relocation type %s" msgstr "непридатний до обробки тип переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s" -#: config/tc-alpha.c:5959 config/tc-arc.c:3153 +#: config/tc-alpha.c:5931 config/tc-arc.c:3152 msgid "non-absolute expression in constant field" msgstr "неабÑолютний вираз у полі Ñталої" -#: config/tc-alpha.c:5973 +#: config/tc-alpha.c:5945 #, c-format msgid "type %d reloc done?\n" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ %d виконано?\n" -#: config/tc-alpha.c:6020 config/tc-alpha.c:6027 +#: config/tc-alpha.c:5992 config/tc-alpha.c:5999 msgid "Used $at without \".set noat\"" msgstr "ВикориÑтано $at без «.set noat»" -#: config/tc-alpha.c:6196 +#: config/tc-alpha.c:6168 #, c-format msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ !samegp щодо Ñимволу без .prologue: %s" -#: config/tc-alpha.c:6240 config/tc-arc.c:3276 config/tc-csky.c:5668 -#: config/tc-tilegx.c:1745 config/tc-tilepro.c:1522 config/tc-wasm32.c:813 -#: config/tc-xtensa.c:6176 +#: config/tc-alpha.c:6212 config/tc-arc.c:3275 config/tc-csky.c:5686 +#: config/tc-tilegx.c:1737 config/tc-tilepro.c:1518 config/tc-wasm32.c:813 +#: config/tc-xtensa.c:6177 #, c-format msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" msgstr "предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s» у об’єктному файлі неможливе" -#: config/tc-alpha.c:6246 config/tc-arc.c:3282 +#: config/tc-alpha.c:6218 config/tc-arc.c:3281 #, c-format msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°? Ðе вдалоÑÑ Ñтворити переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s»" -#: config/tc-alpha.c:6342 +#: config/tc-alpha.c:6314 #, c-format msgid "frame reg expected, using $%d." msgstr "мало бути викориÑтано регіÑтр кадру, викориÑтовуємо $%d." @@ -3149,16 +3149,16 @@ msgstr "Помилковий вираз: @%s + %s." msgid "Brackets in operand field incorrect" msgstr "Помилкові дужки у полі операнда" -#: config/tc-arc.c:1345 config/tc-xtensa.c:2072 +#: config/tc-arc.c:1345 config/tc-xtensa.c:2073 msgid "extra comma" msgstr "зайва кома" -#: config/tc-arc.c:1347 config/tc-pru.c:1457 config/tc-pru.c:1705 -#: config/tc-xtensa.c:2076 +#: config/tc-arc.c:1347 config/tc-pru.c:1456 config/tc-pru.c:1703 +#: config/tc-xtensa.c:2077 msgid "missing argument" msgstr "не виÑтачає аргументу" -#: config/tc-arc.c:1349 config/tc-xtensa.c:2078 +#: config/tc-arc.c:1349 config/tc-xtensa.c:2079 msgid "missing comma or colon" msgstr "пропущено кому або двокрапку" @@ -3178,76 +3178,76 @@ msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð¸ прапорці" msgid "Unhandled reloc type" msgstr "Ðепридатний до обробки тип переÑуваннÑ" -#: config/tc-arc.c:1967 +#: config/tc-arc.c:1966 msgid "immediate is out of bounds" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-arc.c:1975 +#: config/tc-arc.c:1974 msgid "immediate is not 32bit aligned" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ вирівнÑно на межу 32 бітів" -#: config/tc-arc.c:1982 +#: config/tc-arc.c:1981 msgid "immediate is not 16bit aligned" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ вирівнÑно на межу 16 бітів" -#: config/tc-arc.c:2063 +#: config/tc-arc.c:2062 msgid "operand is not duplicate of the previous one" msgstr "операнд не Ñ” дублікатом попереднього" -#: config/tc-arc.c:2083 +#: config/tc-arc.c:2082 msgid "flag mismatch" msgstr "невідповідніÑть прапорців" -#: config/tc-arc.c:2095 config/tc-pru.c:1413 config/tc-pru.c:1438 -#: config/tc-xtensa.c:2142 +#: config/tc-arc.c:2094 config/tc-pru.c:1412 config/tc-pru.c:1437 +#: config/tc-xtensa.c:2143 msgid "too many arguments" msgstr "забагато аргументів" -#: config/tc-arc.c:2500 +#: config/tc-arc.c:2499 #, c-format msgid "%s for instruction '%s'" msgstr "%s Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції «%s»" -#: config/tc-arc.c:2502 +#: config/tc-arc.c:2501 #, c-format msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'" msgstr "невідповідні аргументи Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ операції «%s»" -#: config/tc-arc.c:2504 +#: config/tc-arc.c:2503 #, c-format msgid "opcode '%s' not supported for target %s" msgstr "код операції «%s» не підтримуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %s" -#: config/tc-arc.c:2508 config/tc-tic6x.c:3188 +#: config/tc-arc.c:2507 config/tc-tic6x.c:3187 #, c-format msgid "unknown opcode '%s'" msgstr "невідомий код операції «%s»" -#: config/tc-arc.c:2614 config/tc-arc.c:5093 config/tc-h8300.c:78 +#: config/tc-arc.c:2613 config/tc-arc.c:5090 config/tc-h8300.c:78 #: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107 #: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:243 #: config/tc-hppa.c:6826 config/tc-hppa.c:6832 config/tc-hppa.c:6838 -#: config/tc-hppa.c:6844 config/tc-hppa.c:8231 config/tc-kvx.c:1438 -#: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3699 config/tc-mips.c:4193 -#: config/tc-mn10300.c:935 config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2438 -#: config/tc-riscv.c:1897 config/tc-riscv.c:5716 +#: config/tc-hppa.c:6844 config/tc-hppa.c:8230 config/tc-kvx.c:1438 +#: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3698 config/tc-mips.c:4192 +#: config/tc-mn10300.c:934 config/tc-mn10300.c:939 config/tc-mn10300.c:2438 +#: config/tc-riscv.c:1908 config/tc-riscv.c:5850 msgid "could not set architecture and machine" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñтановити архітектуру Ñ– тип комп’ютера" -#: config/tc-arc.c:2815 +#: config/tc-arc.c:2814 #, c-format msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section" msgstr "непридатне до обробки переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s у md_pcrel_from_section" -#: config/tc-arc.c:2880 +#: config/tc-arc.c:2879 msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned" msgstr "ÐевирівнÑний операнд. Операнд має бути вирівнÑно до 32 бітів" -#: config/tc-arc.c:2885 +#: config/tc-arc.c:2884 msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned" msgstr "ÐевирівнÑний операнд. Операнд має бути вирівнÑно до 16 бітів" -#: config/tc-arc.c:3016 +#: config/tc-arc.c:3015 #, c-format msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d" msgstr "Ðе можна викориÑтовувати переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ñно PC Ð´Ð»Ñ (внутрішнього) типу %d" @@ -3256,35 +3256,35 @@ msgstr "Ðе можна викориÑтовувати переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² #. the insn. #. FIXME! Check for the conditionality of #. the insn. -#: config/tc-arc.c:3061 config/tc-arc.c:4042 +#: config/tc-arc.c:3060 config/tc-arc.c:4041 msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet" msgstr "Підтримки переÑувань TLS_*_S9 ще не передбачено" #. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it #. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc. -#: config/tc-arc.c:3097 +#: config/tc-arc.c:3096 msgid "Unsupported operation on reloc" msgstr "Ðепідтримувана дії при переÑуванні" -#: config/tc-arc.c:3173 config/tc-arc.c:3189 +#: config/tc-arc.c:3172 config/tc-arc.c:3188 msgid "unknown fixup size" msgstr "невідомий розмір виправленнÑ" -#: config/tc-arc.c:3323 +#: config/tc-arc.c:3322 msgid "no relaxation found for this instruction." msgstr "не знайдено оптимізації Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— інÑтрукції." -#: config/tc-arc.c:3576 +#: config/tc-arc.c:3575 #, c-format msgid "ARC-specific assembler options:\n" msgstr " Параметри, Ñпецифічні Ð´Ð»Ñ Ð°Ñемблера ARC:\n" -#: config/tc-arc.c:3602 +#: config/tc-arc.c:3601 #, c-format msgid " -mrelax enable relaxation\n" msgstr " -mrelax увімкнути оптимізацію\n" -#: config/tc-arc.c:3605 +#: config/tc-arc.c:3604 #, c-format msgid "" "The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n" @@ -3293,7 +3293,7 @@ msgstr "" "Вказані нижче Ñпецифічні Ð´Ð»Ñ ARC параметри аÑемблера Ñ” заÑтарілими Ñ– приймаютьÑÑ\n" "лише з міркувань ÑуміÑноÑті:\n" -#: config/tc-arc.c:3608 +#: config/tc-arc.c:3607 #, c-format msgid "" " -mEA\n" @@ -3348,145 +3348,145 @@ msgstr "" " -muser-mode-only\n" " -mxy\n" -#: config/tc-arc.c:3698 +#: config/tc-arc.c:3697 #, c-format msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s" -#: config/tc-arc.c:3993 +#: config/tc-arc.c:3992 #, c-format msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s" msgstr "Ðеможливо викориÑтати переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ @plt Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s" -#: config/tc-arc.c:4012 +#: config/tc-arc.c:4011 #, c-format msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s" msgstr "Ðеможливо викориÑтати переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ @pcl Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s" -#: config/tc-arc.c:4068 +#: config/tc-arc.c:4066 #, c-format msgid "invalid relocation %s for field" msgstr "Ðекоректне переÑуваннÑ, %s, Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ" -#: config/tc-arc.c:4178 +#: config/tc-arc.c:4175 #, c-format msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot." msgstr "ІнÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ %s міÑтить інÑтрукцію jump/branch %s у Ñвоєму Ñлоті затримки." -#: config/tc-arc.c:4183 +#: config/tc-arc.c:4180 #, c-format msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot." msgstr "ІнÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ %s міÑтить інÑтрукцію %s із limm у Ñ—Ñ— Ñлоті затримки." -#: config/tc-arc.c:4293 config/tc-microblaze.c:2628 config/tc-mn10300.c:1069 -#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1120 read.c:4837 +#: config/tc-arc.c:4290 config/tc-microblaze.c:2611 config/tc-mn10300.c:1068 +#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1120 read.c:4899 #, c-format msgid "unsupported BFD relocation size %u" msgstr "непідтримуваний розмір переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ BFD, %u" -#: config/tc-arc.c:4313 +#: config/tc-arc.c:4310 #, c-format msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "ВиÑвлено інÑтрукцію переходу/Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð°Ð»ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ–Ð½Ñ†Ñ– мітки ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4320 +#: config/tc-arc.c:4317 #, c-format msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "ВиÑвлено інÑтрукцію Ñдра наприкінці мітки ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4325 +#: config/tc-arc.c:4322 #, c-format msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "ВиÑвлено інÑтрукцію переходу із довгою Ñталою наприкінці мітки ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4331 +#: config/tc-arc.c:4328 #, c-format msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "ВиÑвлено некоректне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñлота затримки наприкінці мітки ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4440 +#: config/tc-arc.c:4437 msgid "expected comma after instruction name" msgstr "піÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ інÑтрукції мало бути вказано кому" -#: config/tc-arc.c:4452 +#: config/tc-arc.c:4449 msgid "expected comma after major opcode" msgstr "піÑÐ»Ñ Ð¾Ñновного коду операції мало бути вказано кому" -#: config/tc-arc.c:4637 +#: config/tc-arc.c:4634 #, c-format msgid "Pseudocode already used %s" msgstr "ПÑевдокод вже викориÑтав %s" -#: config/tc-arc.c:4645 +#: config/tc-arc.c:4642 #, c-format msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]" msgstr "оÑновний код операції не потраплÑÑ” до діапазону [0x%02x - 0x%02x]" -#: config/tc-arc.c:4649 +#: config/tc-arc.c:4646 msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]" msgstr "додатковий код операції не належить діапазону [0x00 - 0x3f]" -#: config/tc-arc.c:4655 +#: config/tc-arc.c:4652 msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED" msgstr "Ðеналежне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ OP1_IMM_IMPLIED" -#: config/tc-arc.c:4661 +#: config/tc-arc.c:4658 msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM" msgstr "Ðеналежне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ OP1_MUST_BE_IMM" -#: config/tc-arc.c:4673 +#: config/tc-arc.c:4670 msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñтворити коди операцій інÑтрукції розширеннÑ" -#: config/tc-arc.c:4708 +#: config/tc-arc.c:4705 msgid "expected comma after name" msgstr "піÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ мало бути вказано кому" -#: config/tc-arc.c:4719 +#: config/tc-arc.c:4716 #, c-format msgid "%s second argument cannot be a negative number %d" msgstr "Другий аргумент %s не може бути від’ємним чиÑлом %d" -#: config/tc-arc.c:4734 +#: config/tc-arc.c:4731 msgid "expected comma after register number" msgstr "піÑÐ»Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ€Ð° регіÑтра мало бути вказано кому" -#: config/tc-arc.c:4755 +#: config/tc-arc.c:4752 msgid "invalid mode" msgstr "неправильний режим" -#: config/tc-arc.c:4773 +#: config/tc-arc.c:4770 msgid "expected comma after register mode" msgstr "піÑÐ»Ñ Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñƒ регіÑтра мало бути вказано кому" -#: config/tc-arc.c:4788 +#: config/tc-arc.c:4785 msgid "shortcut designator invalid" msgstr "позначник ÑÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ” некоректним" -#: config/tc-arc.c:4886 +#: config/tc-arc.c:4883 #, c-format msgid "core register %s value (%d) too large" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра Ñдра %s (%d) Ñ” надто великим" -#: config/tc-arc.c:4898 +#: config/tc-arc.c:4895 #, c-format msgid "duplicate aux register %s" msgstr "Ð´ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ñ–Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ регіÑтра %s" -#: config/tc-arc.c:4903 +#: config/tc-arc.c:4900 #, c-format msgid "condition code %s value (%d) too large" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ умови %s (%d) Ñ” надто великим" -#: config/tc-arc.c:4920 +#: config/tc-arc.c:4917 msgid "Unknown extension" msgstr "Ðевідоме розширеннÑ" -#: config/tc-arc.c:5027 +#: config/tc-arc.c:5024 msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base" msgstr "ÐŸÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñвним чином вÑтановлює Tag_ARC_CPU_base" -#: config/tc-arc.c:5077 +#: config/tc-arc.c:5074 msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file" msgstr "ÐŸÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñвним чином вÑтановлює Tag_ARC_ABI_rf16 до повного файла регіÑтру" @@ -3538,7 +3538,7 @@ msgstr "мало бути викориÑтано ÑиÑтемний регіÑÑ‚ msgid "iWMMXt data register expected" msgstr "мало бути викориÑтано регіÑтр даних iWMMXt" -#: config/tc-arm.c:715 config/tc-arm.c:7745 +#: config/tc-arm.c:715 config/tc-arm.c:7734 msgid "iWMMXt control register expected" msgstr "мало бути викориÑтано регіÑтр ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ iWMMXt" @@ -3727,11 +3727,11 @@ msgstr "у вибраному процеÑорі не передбачено Ð¿Ñ msgid "immediate expression requires a # prefix" msgstr "Ñталий вираз потребує префікÑа #" -#: config/tc-arm.c:1188 read.c:4077 +#: config/tc-arm.c:1188 read.c:4130 msgid "missing expression" msgstr "не виÑтачає виразу" -#: config/tc-arm.c:1202 config/tc-arm.c:5590 config/tc-score.c:1205 +#: config/tc-arm.c:1202 config/tc-arm.c:5582 config/tc-score.c:1205 msgid "invalid constant" msgstr "некоректна конÑтанта" @@ -3739,274 +3739,274 @@ msgstr "некоректна конÑтанта" msgid "expected #constant" msgstr "мало бути викориÑтано Ñталу #" -#: config/tc-arm.c:1509 config/tc-arm.c:1540 +#: config/tc-arm.c:1504 +msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?" +msgstr "неÑподіваний тип Ñимволу, «b» — ви мали на увазі «bf»?" + +#: config/tc-arm.c:1511 config/tc-arm.c:1533 #, c-format msgid "bad size %d in type specifier" msgstr "помилковий розмір, %d, у Ñпецифікації типу" #: config/tc-arm.c:1516 -msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?" -msgstr "неÑподіваний тип Ñимволу, «b» — ви мали на увазі «bf»?" - -#: config/tc-arm.c:1523 #, c-format msgid "unexpected character `%c' in type specifier" msgstr "неочікуваний Ñимвол «%c» у Ñпецифікації типу" -#: config/tc-arm.c:1590 +#: config/tc-arm.c:1583 msgid "only one type should be specified for operand" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð° мало бути вказано лише один тип" -#: config/tc-arm.c:1596 +#: config/tc-arm.c:1589 msgid "vector type expected" msgstr "мало бути вказано векторний тип" -#: config/tc-arm.c:1705 +#: config/tc-arm.c:1698 msgid "expected MVE register [q0..q7]" msgstr "мало бути вказано регіÑтр MVE [q0..q7]" -#: config/tc-arm.c:1725 +#: config/tc-arm.c:1718 msgid "can't redefine type for operand" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ операнда неможливе" -#: config/tc-arm.c:1741 +#: config/tc-arm.c:1734 msgid "only D and Q registers may be indexed" msgstr "індекÑувати можна лише регіÑтри D Ñ– Q" -#: config/tc-arm.c:1743 +#: config/tc-arm.c:1736 msgid "only D registers may be indexed" msgstr "індекÑувати можна лише регіÑтри D" -#: config/tc-arm.c:1749 +#: config/tc-arm.c:1742 msgid "can't change index for operand" msgstr "неможливо змінити Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð°" -#: config/tc-arm.c:1812 +#: config/tc-arm.c:1805 msgid "register operand expected, but got scalar" msgstr "мало бути вказано операнд регіÑтра, але вказано чиÑло" -#: config/tc-arm.c:1863 +#: config/tc-arm.c:1856 msgid "scalar must have an index" msgstr "ÑкалÑÑ€ повинен мати індекÑ" -#: config/tc-arm.c:1868 config/tc-arm.c:20038 config/tc-arm.c:20121 -#: config/tc-arm.c:20794 +#: config/tc-arm.c:1861 config/tc-arm.c:20027 config/tc-arm.c:20110 +#: config/tc-arm.c:20783 msgid "scalar index out of range" msgstr "Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÑкалÑра поза межами діапазону" -#: config/tc-arm.c:1947 +#: config/tc-arm.c:1940 msgid "r0-r12, lr or APSR expected" msgstr "мало бути вказано r0-r12, lr або APSR" -#: config/tc-arm.c:1974 config/tc-arm.c:4376 +#: config/tc-arm.c:1967 config/tc-arm.c:4369 msgid "bad range in register list" msgstr "помилковий діапазон у ÑпиÑку регіÑтрів" -#: config/tc-arm.c:1982 config/tc-arm.c:1991 config/tc-arm.c:2032 -#: config/tc-arm.c:4360 config/tc-arm.c:4380 +#: config/tc-arm.c:1975 config/tc-arm.c:1984 config/tc-arm.c:2025 +#: config/tc-arm.c:4353 config/tc-arm.c:4373 #, c-format msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" msgstr "ПопередженнÑ: Ð´ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра (r%d) у ÑпиÑку регіÑтрів" -#: config/tc-arm.c:1994 +#: config/tc-arm.c:1987 msgid "Warning: register range not in ascending order" msgstr "ПопередженнÑ: діапазон регіÑтрів вказано не у порÑдку зроÑтаннÑ" -#: config/tc-arm.c:2005 +#: config/tc-arm.c:1998 msgid "missing `}'" msgstr "не виÑтачає «}»" -#: config/tc-arm.c:2021 +#: config/tc-arm.c:2014 msgid "invalid register mask" msgstr "некоректна маÑка регіÑтрів" -#: config/tc-arm.c:2098 +#: config/tc-arm.c:2091 msgid "expecting {" msgstr "мало бути знайдено {" -#: config/tc-arm.c:2165 config/tc-arm.c:2273 +#: config/tc-arm.c:2158 config/tc-arm.c:2266 msgid "VPR expected last" msgstr "VPR мало бути вказано оÑтаннім" -#: config/tc-arm.c:2171 +#: config/tc-arm.c:2164 msgid "VFP single precision register or VPR expected" msgstr "мало бути викориÑтано регіÑтр VFP одинарної точноÑті або VPR" #. regtype == REG_TYPE_VFD. -#: config/tc-arm.c:2174 +#: config/tc-arm.c:2167 msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected" msgstr "мало бути викориÑтано регіÑтр VFP/Neon подвійної точноÑті або VPR" -#: config/tc-arm.c:2191 config/tc-arm.c:2235 +#: config/tc-arm.c:2184 config/tc-arm.c:2228 msgid "register out of range in list" msgstr "регіÑтр поза межами припуÑтимого діапазону у ÑпиÑку" -#: config/tc-arm.c:2213 config/tc-arm.c:4526 config/tc-arm.c:4660 +#: config/tc-arm.c:2206 config/tc-arm.c:4519 config/tc-arm.c:4653 msgid "register list not in ascending order" msgstr "ÑпиÑок регіÑтрів вказано не у порÑдку зроÑтаннÑ" -#: config/tc-arm.c:2244 +#: config/tc-arm.c:2237 msgid "register range not in ascending order" msgstr "діапазон регіÑтрів вказано не за зроÑтаннÑм" -#: config/tc-arm.c:2283 +#: config/tc-arm.c:2276 msgid "non-contiguous register range" msgstr "діапазон регіÑтрів не Ñ” неперервним" -#: config/tc-arm.c:2343 +#: config/tc-arm.c:2336 msgid "register stride must be 1" msgstr "крок за індекÑом регіÑтрів має бути 1" -#: config/tc-arm.c:2344 +#: config/tc-arm.c:2337 msgid "register stride must be 1 or 2" msgstr "крок за індекÑом регіÑтрів має бути 1 або 2" -#: config/tc-arm.c:2345 +#: config/tc-arm.c:2338 msgid "mismatched element/structure types in list" msgstr "невідповідні типи елемент/Ñтруктура у ÑпиÑку" -#: config/tc-arm.c:2415 +#: config/tc-arm.c:2408 msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" msgstr "не викориÑтовуйте ÑинтакÑÐ¸Ñ Rn-Rm не неодиничним кроком за індекÑом" -#: config/tc-arm.c:2470 +#: config/tc-arm.c:2463 msgid "error parsing element/structure list" msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ ÑпиÑку елемент/Ñтруктура" -#: config/tc-arm.c:2476 +#: config/tc-arm.c:2469 msgid "expected }" msgstr "мало бути знайдено }" -#: config/tc-arm.c:2566 +#: config/tc-arm.c:2558 msgid "attempt to redefine typed alias" msgstr "Ñпроба перевизначити типізовану альтернативну назву" -#: config/tc-arm.c:2701 +#: config/tc-arm.c:2693 msgid "bad type for register" msgstr "помилковий тип регіÑтра" -#: config/tc-arm.c:2712 +#: config/tc-arm.c:2704 msgid "expression must be constant" msgstr "вираз має бути Ñталим" -#: config/tc-arm.c:2729 +#: config/tc-arm.c:2721 msgid "can't redefine the type of a register alias" msgstr "не можна перевизначати тип альтернативної назви регіÑтра" -#: config/tc-arm.c:2736 +#: config/tc-arm.c:2728 msgid "you must specify a single type only" msgstr "вам Ñлід вказати лише один тип" -#: config/tc-arm.c:2749 +#: config/tc-arm.c:2741 msgid "can't redefine the index of a scalar alias" msgstr "не можна перевизначати Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÑкалÑрного замінника" -#: config/tc-arm.c:2757 +#: config/tc-arm.c:2749 msgid "scalar index must be constant" msgstr "ÑкалÑрний Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð°Ñ” бути Ñталим" -#: config/tc-arm.c:2766 +#: config/tc-arm.c:2758 msgid "expecting ]" msgstr "мало бути знайдено ]" -#: config/tc-arm.c:2818 +#: config/tc-arm.c:2810 msgid "invalid syntax for .dn directive" msgstr "некоректний ÑинтакÑÐ¸Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸ .dn" -#: config/tc-arm.c:2824 +#: config/tc-arm.c:2816 msgid "invalid syntax for .qn directive" msgstr "некоректний ÑинтакÑÐ¸Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸ .qn" -#: config/tc-arm.c:2854 +#: config/tc-arm.c:2845 #, c-format msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'" msgstr "ігноруємо Ñпробу викориÑтати .unreq Ð´Ð»Ñ Ñ„Ñ–ÐºÑованої назви регіÑтра: «%s»" -#: config/tc-arm.c:3116 +#: config/tc-arm.c:3107 #, c-format -msgid "Failed to find real start of function: %s\n" -msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ Ñправжній початок функції: %s\n" +msgid "Failed to find real start of function: %s" +msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ Ñправжній початок функції: %s" -#: config/tc-arm.c:3133 +#: config/tc-arm.c:3124 msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" msgstr "у вибраному процеÑорі не передбачено підтримки кодів операцій THUMB" -#: config/tc-arm.c:3146 +#: config/tc-arm.c:3137 msgid "selected processor does not support ARM opcodes" msgstr "у вибраному процеÑорі не передбачено підтримки кодів операцій ARM" -#: config/tc-arm.c:3158 +#: config/tc-arm.c:3149 #, c-format msgid "invalid instruction size selected (%d)" msgstr "вибрано некоректний розмір інÑтрукції (%d)" -#: config/tc-arm.c:3190 +#: config/tc-arm.c:3181 #, c-format msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" msgstr "некоректний операнд директиви .code (%d) (мало бути 16 або 32)" -#: config/tc-arm.c:3246 +#: config/tc-arm.c:3237 #, c-format msgid "expected comma after name \"%s\"" msgstr "піÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ «%s» мало бути вказано кому" -#: config/tc-arm.c:3296 config/tc-m32r.c:584 +#: config/tc-arm.c:3286 config/tc-m32r.c:584 #, c-format msgid "symbol `%s' already defined" msgstr "Ñимвол «%s» вже визначено" -#: config/tc-arm.c:3329 +#: config/tc-arm.c:3319 #, c-format msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" msgstr "нерозпізнаний режим ÑинтакÑиÑу, «%s»" -#: config/tc-arm.c:3359 +#: config/tc-arm.c:3349 msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr "пÑевдооператор .ref можна викориÑтовувати лише разом із прапорцем -mccs." -#: config/tc-arm.c:3400 +#: config/tc-arm.c:3390 msgid ".asmfunc repeated." msgstr "Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ .asmfunc." -#: config/tc-arm.c:3404 +#: config/tc-arm.c:3394 msgid ".asmfunc without function." msgstr ".asmfunc без функції." -#: config/tc-arm.c:3410 +#: config/tc-arm.c:3400 msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr "пÑевдооператор .asmfunc можна викориÑтовувати лише разом із прапорцем -mccs." -#: config/tc-arm.c:3421 +#: config/tc-arm.c:3411 msgid ".endasmfunc without a .asmfunc." msgstr ".endasmfunc без .asmfunc." -#: config/tc-arm.c:3425 +#: config/tc-arm.c:3415 msgid ".endasmfunc without function." msgstr ".endasmfunc без функції." -#: config/tc-arm.c:3436 +#: config/tc-arm.c:3426 msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr "пÑевдооператор .endasmfunc можна викориÑтовувати лише разом із прапорцем -mccs." -#: config/tc-arm.c:3445 +#: config/tc-arm.c:3438 msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr "пÑевдооператор .def можна викориÑтовувати лише разом із прапорцем -mccs." -#: config/tc-arm.c:3603 +#: config/tc-arm.c:3597 msgid "invalid type for literal pool" msgstr "некоректний тип буфера літералів" -#: config/tc-arm.c:3683 config/tc-tic54x.c:5379 +#: config/tc-arm.c:3677 config/tc-tic54x.c:5368 #, c-format msgid "Invalid label '%s'" msgstr "Ðекоректна мітка «%s»" -#: config/tc-arm.c:3860 +#: config/tc-arm.c:3853 msgid "(plt) is only valid on branch targets" msgstr "(plt) Ñ” коректним лише Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð³Ð°Ð»ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ… призначень" -#: config/tc-arm.c:3866 config/tc-csky.c:7672 config/tc-s390.c:1304 -#: config/tc-s390.c:2099 config/tc-xtensa.c:1698 +#: config/tc-arm.c:3859 config/tc-csky.c:7686 config/tc-s390.c:1317 +#: config/tc-s390.c:2119 config/tc-xtensa.c:1698 #, c-format msgid "%s relocations do not fit in %d byte" msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes" @@ -4015,348 +4015,348 @@ msgstr[1] "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s не відповідають на %d баРmsgstr[2] "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s не відповідають на %d байтів" msgstr[3] "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s не відповідають на %d байт" -#: config/tc-arm.c:3948 +#: config/tc-arm.c:3941 msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead" msgstr "Операнд .inst.n Ñ” надто великим. СкориÑтайтеÑÑ ÐºÑ€Ð°Ñ‰Ðµ .inst.w" -#: config/tc-arm.c:3968 +#: config/tc-arm.c:3961 msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ розмір інÑтрукції Thumb. СкориÑтайтеÑÑ .inst.n/.inst.w" -#: config/tc-arm.c:3998 +#: config/tc-arm.c:3991 msgid "width suffixes are invalid in ARM mode" msgstr "ÑуфікÑи ширини Ñ” некоректними у режимі ARM" -#: config/tc-arm.c:4042 dwarf2dbg.c:1467 +#: config/tc-arm.c:4035 dwarf2dbg.c:1467 msgid "expected 0 or 1" msgstr "мало бути 0 або 1" -#: config/tc-arm.c:4046 +#: config/tc-arm.c:4039 msgid "missing comma" msgstr "пропущено кому" -#: config/tc-arm.c:4079 +#: config/tc-arm.c:4072 msgid "duplicate .fnstart directive" msgstr "Ð´ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸ .fnstart" -#: config/tc-arm.c:4109 config/tc-tic6x.c:410 +#: config/tc-arm.c:4102 config/tc-tic6x.c:410 msgid "duplicate .handlerdata directive" msgstr "Ð´ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸ .handlerdata" -#: config/tc-arm.c:4128 +#: config/tc-arm.c:4121 msgid ".fnend directive without .fnstart" msgstr "директива .fnend без директиви .fnstart" -#: config/tc-arm.c:4195 config/tc-tic6x.c:391 +#: config/tc-arm.c:4188 config/tc-tic6x.c:391 msgid "personality routine specified for cantunwind frame" msgstr "вказано підпрограму перÑоналізації Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð´Ñ€Ñƒ cantunwind" -#: config/tc-arm.c:4212 config/tc-tic6x.c:452 +#: config/tc-arm.c:4205 config/tc-tic6x.c:452 msgid "duplicate .personalityindex directive" msgstr "Ð´ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸ .personalityindex" -#: config/tc-arm.c:4219 config/tc-tic6x.c:459 +#: config/tc-arm.c:4212 config/tc-tic6x.c:459 msgid "bad personality routine number" msgstr "помилковий номер підпрограми personality" -#: config/tc-arm.c:4241 config/tc-tic6x.c:476 +#: config/tc-arm.c:4234 config/tc-tic6x.c:476 msgid "duplicate .personality directive" msgstr "Ð´ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸ .personality" -#: config/tc-arm.c:4267 +#: config/tc-arm.c:4260 #, c-format -msgid "Unknown register no. encountered: %d\n" -msgstr "ВиÑвлено невідомий номер регіÑтра: %d\n" +msgid "Unknown register no. encountered: %d" +msgstr "ВиÑвлено невідомий номер регіÑтра: %d" -#: config/tc-arm.c:4363 +#: config/tc-arm.c:4356 msgid "Warning: register list not in ascending order" msgstr "ПопередженнÑ: ÑпиÑок регіÑтрів вказано не у порÑдку зроÑтаннÑ" -#: config/tc-arm.c:4370 config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5866 +#: config/tc-arm.c:4363 config/tc-epiphany.c:378 config/tc-m68k.c:5866 #: config/tc-m68k.c:5895 msgid "bad register list" msgstr "помилковий ÑпиÑок регіÑтрів" -#: config/tc-arm.c:4428 config/tc-arm.c:4478 +#: config/tc-arm.c:4421 config/tc-arm.c:4471 msgid "expected register list" msgstr "мало бути вказано ÑпиÑок регіÑтрів" -#: config/tc-arm.c:4540 config/tc-arm.c:4674 +#: config/tc-arm.c:4533 config/tc-arm.c:4667 msgid "bad register range" msgstr "помилковий діапазон регіÑтрів" -#: config/tc-arm.c:4729 +#: config/tc-arm.c:4722 msgid "register expected" msgstr "мало бути вказано регіÑтр" -#: config/tc-arm.c:4762 +#: config/tc-arm.c:4755 msgid ".unwind_save does not support this kind of register" msgstr "у .unwind_save не передбачено підтримки цього типу регіÑтрів" -#: config/tc-arm.c:4801 +#: config/tc-arm.c:4794 msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" msgstr "SP Ñ– PC не Ñ” припуÑтимим у директиві .unwind_movsp" -#: config/tc-arm.c:4806 +#: config/tc-arm.c:4799 msgid "unexpected .unwind_movsp directive" msgstr "неочікувана директива .unwind_movsp" -#: config/tc-arm.c:4833 +#: config/tc-arm.c:4826 msgid "stack increment must be multiple of 4" msgstr "крок Ð·Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ Ñтеку має бути кратним 4" -#: config/tc-arm.c:4881 +#: config/tc-arm.c:4874 msgid "expected <reg>, <reg>" msgstr "мало бути <регіÑтр>, <регіÑтр>" -#: config/tc-arm.c:4899 +#: config/tc-arm.c:4892 msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" msgstr "регіÑтр має бути визначено sp або вÑтановлено директивою previousunwind_movsp" -#: config/tc-arm.c:4938 +#: config/tc-arm.c:4931 msgid "expected <offset>, <opcode>" msgstr "мало бути <зÑув>, <код операції>" -#: config/tc-arm.c:4950 +#: config/tc-arm.c:4943 msgid "unwind opcode too long" msgstr "код операції Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ” надто довгим" -#: config/tc-arm.c:4955 +#: config/tc-arm.c:4948 msgid "invalid unwind opcode" msgstr "некоректний код операції розгортаннÑ" -#: config/tc-arm.c:5070 config/tc-arm.c:31769 +#: config/tc-arm.c:5064 config/tc-arm.c:31714 #, c-format msgid "unrecognised float16 format \"%s\"" msgstr "невідомий формат float16, «%s»" -#: config/tc-arm.c:5081 +#: config/tc-arm.c:5075 msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring." msgstr "формат float16 не можна вÑтановлювати декілька разів, ігноруємо." -#: config/tc-arm.c:5094 +#: config/tc-arm.c:5088 msgid "the floating-point format has not been set (or has been disabled)" msgstr "формат чиÑел з рухомою крапкою не було вÑтановлено (або було вимкнено)" -#: config/tc-arm.c:5211 config/tc-arm.c:6201 config/tc-arm.c:11469 -#: config/tc-arm.c:12002 config/tc-arm.c:14133 config/tc-arm.c:16084 -#: config/tc-arm.c:16119 config/tc-arm.c:17047 config/tc-arm.c:18960 -#: config/tc-arm.c:18968 config/tc-arm.c:18975 config/tc-arm.c:20635 -#: config/tc-arm.c:28766 config/tc-arm.c:28830 config/tc-arm.c:28838 -#: config/tc-metag.c:5174 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171 +#: config/tc-arm.c:5205 config/tc-arm.c:6193 config/tc-arm.c:11458 +#: config/tc-arm.c:11991 config/tc-arm.c:14122 config/tc-arm.c:16073 +#: config/tc-arm.c:16108 config/tc-arm.c:17036 config/tc-arm.c:18949 +#: config/tc-arm.c:18957 config/tc-arm.c:18964 config/tc-arm.c:20624 +#: config/tc-arm.c:28711 config/tc-arm.c:28775 config/tc-arm.c:28783 +#: config/tc-metag.c:5172 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171 msgid "immediate value out of range" msgstr "поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° межами діапазону" -#: config/tc-arm.c:5474 +#: config/tc-arm.c:5466 msgid "'UXTW' not allowed here" msgstr "тут не можна викориÑтовувати «UXTW»" -#: config/tc-arm.c:5482 +#: config/tc-arm.c:5474 msgid "'LSL' or 'ASR' required" msgstr "мало бути вказано «LSL» або «ASR»" -#: config/tc-arm.c:5490 +#: config/tc-arm.c:5482 msgid "'LSL' required" msgstr "мало бути вказано «LSL»" -#: config/tc-arm.c:5498 +#: config/tc-arm.c:5490 msgid "'ASR' required" msgstr "мало бути вказано «ASR»" -#: config/tc-arm.c:5505 +#: config/tc-arm.c:5497 msgid "'UXTW' required" msgstr "Ñлід викориÑтати «UXTW»" -#: config/tc-arm.c:5584 +#: config/tc-arm.c:5576 msgid "invalid rotation" msgstr "некоректне циклічне переÑтавлÑннÑ" -#: config/tc-arm.c:5766 config/tc-arm.c:5979 +#: config/tc-arm.c:5758 config/tc-arm.c:5971 msgid "unknown group relocation" msgstr "невідоме переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¸" -#: config/tc-arm.c:5802 +#: config/tc-arm.c:5794 msgid "alignment must be constant" msgstr "Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути Ñталим" -#: config/tc-arm.c:6013 +#: config/tc-arm.c:6005 msgid "this group relocation is not allowed on this instruction" msgstr "це переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¸ заборонено у цій інÑтрукції" -#: config/tc-arm.c:6069 +#: config/tc-arm.c:6061 msgid "'}' expected at end of 'option' field" msgstr "наприкінці Ð¿Ð¾Ð»Ñ Â«option» мало бути вказано «}»" -#: config/tc-arm.c:6074 +#: config/tc-arm.c:6066 msgid "cannot combine index with option" msgstr "не можна поєднувати Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð· параметром" -#: config/tc-arm.c:6339 +#: config/tc-arm.c:6330 msgid "unexpected bit specified after APSR" msgstr "піÑÐ»Ñ APSR вказано неочікуваний біт" -#: config/tc-arm.c:6351 +#: config/tc-arm.c:6342 msgid "selected processor does not support DSP extension" msgstr "у вибраному процеÑорі не передбачено підтримки Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ DSP" -#: config/tc-arm.c:6363 +#: config/tc-arm.c:6354 msgid "bad bitmask specified after APSR" msgstr "піÑÐ»Ñ APSR вказано помилкову бітову маÑку" -#: config/tc-arm.c:6387 +#: config/tc-arm.c:6377 msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated" msgstr "запиÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ APSR без Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ñ–Ñ‚Ð¾Ð²Ð¾Ñ— маÑки вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим" -#: config/tc-arm.c:6399 config/tc-arm.c:13236 config/tc-arm.c:13281 -#: config/tc-arm.c:13285 +#: config/tc-arm.c:6389 config/tc-arm.c:13225 config/tc-arm.c:13270 +#: config/tc-arm.c:13274 msgid "selected processor does not support requested special purpose register" msgstr "у вибраному процеÑорі не передбачено підтримки потрібного регіÑтра Ñпеціального призначеннÑ" -#: config/tc-arm.c:6404 +#: config/tc-arm.c:6394 msgid "flag for {c}psr instruction expected" msgstr "мало бути вказано прапорець Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції {c}psr" -#: config/tc-arm.c:6468 +#: config/tc-arm.c:6458 msgid "unrecognized CPS flag" msgstr "нерозпізнаний прапорець CPS" -#: config/tc-arm.c:6475 +#: config/tc-arm.c:6465 msgid "missing CPS flags" msgstr "пропущено прапорці CPS" -#: config/tc-arm.c:6498 config/tc-arm.c:6504 +#: config/tc-arm.c:6488 config/tc-arm.c:6494 msgid "valid endian specifiers are be or le" msgstr "коректними Ñпецифікаторами порÑдку байтів мають бути be або le" -#: config/tc-arm.c:6526 +#: config/tc-arm.c:6516 msgid "missing rotation field after comma" msgstr "піÑÐ»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¸ пропущено поле обертаннÑ" -#: config/tc-arm.c:6541 +#: config/tc-arm.c:6531 msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" msgstr "значеннÑм Ð¾Ð±ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ бути лише 0, 8, 16 або 24" -#: config/tc-arm.c:6570 +#: config/tc-arm.c:6560 msgid "condition required" msgstr "потрібна умова" -#: config/tc-arm.c:6612 config/tc-arm.c:9731 +#: config/tc-arm.c:6601 config/tc-arm.c:9720 msgid "'[' expected" msgstr "мало бути «[»" -#: config/tc-arm.c:6625 +#: config/tc-arm.c:6614 msgid "',' expected" msgstr "мало бути «,»" -#: config/tc-arm.c:6642 +#: config/tc-arm.c:6631 msgid "invalid shift" msgstr "некоректний зÑув" -#: config/tc-arm.c:6722 +#: config/tc-arm.c:6711 msgid "expected ARM or MVE vector register" msgstr "мало бути викориÑтано векторний регіÑтр ARM або MVE" -#: config/tc-arm.c:6771 +#: config/tc-arm.c:6760 msgid "can't use Neon quad register here" msgstr "тут не можна викориÑтовувати четверні регіÑтри Neon" -#: config/tc-arm.c:6840 +#: config/tc-arm.c:6829 msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" msgstr "мало бути вказано операнд <Rm>, <Dm> або <Qm>" -#: config/tc-arm.c:6940 +#: config/tc-arm.c:6929 msgid "VFP single, double or MVE vector register expected" msgstr "мало бути викориÑтано регіÑтр VFP одинарної або подвійної точноÑті або векторний регіÑтр MVE" -#: config/tc-arm.c:6960 +#: config/tc-arm.c:6949 msgid "parse error" msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸" -#: config/tc-arm.c:7256 +#: config/tc-arm.c:7245 msgid "immediate value 48 or 64 expected" msgstr "мало бути викориÑтано Ñтале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ 48 або 64" #. ISB can only take SY as an option. -#: config/tc-arm.c:7305 +#: config/tc-arm.c:7294 msgid "invalid barrier type" msgstr "некоректний тип бар’єра" -#: config/tc-arm.c:7474 +#: config/tc-arm.c:7463 msgid "only floating point zero is allowed as immediate value" msgstr "Ñк Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° викориÑтовувати лише нуль із рухомою крапкою" -#: config/tc-arm.c:7569 +#: config/tc-arm.c:7558 msgid "immediate value is out of range" msgstr "поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° межами діапазону" -#: config/tc-arm.c:7730 +#: config/tc-arm.c:7719 msgid "iWMMXt data or control register expected" msgstr "мало бути викориÑтано регіÑтр даних або ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ iWMMXt" -#: config/tc-arm.c:7771 +#: config/tc-arm.c:7760 msgid "Banked registers are not available with this architecture." msgstr "Груповані регіÑтри недоÑтупні на цій архітектурі." -#: config/tc-arm.c:8019 +#: config/tc-arm.c:8008 msgid "operand must be LR register" msgstr "операнд має бути регіÑтром LR" -#: config/tc-arm.c:8024 +#: config/tc-arm.c:8013 msgid "operand must be SP register" msgstr "операнд має бути регіÑтром SP" -#: config/tc-arm.c:8029 +#: config/tc-arm.c:8018 msgid "operand must be r12" msgstr "операндом має бути r12" -#: config/tc-arm.c:8100 config/tc-score.c:260 +#: config/tc-arm.c:8089 config/tc-score.c:260 msgid "garbage following instruction" msgstr "зайві дані піÑÐ»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції" #. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is #. deprecated. -#: config/tc-arm.c:8150 +#: config/tc-arm.c:8139 msgid "use of r13 is deprecated" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ r13 вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим" -#: config/tc-arm.c:8168 config/tc-arm.c:20335 +#: config/tc-arm.c:8157 config/tc-arm.c:20324 msgid "scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" msgstr "СкалÑрна інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ fp16 не може бути умовною. Поведінка у відповідь Ñ” ÐЕПЕРЕДБÐЧУВÐÐОЮ" -#: config/tc-arm.c:8243 +#: config/tc-arm.c:8232 msgid "D register out of range for selected VFP version" msgstr "РегіÑтр D поза припуÑтимим діапазоном Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¾Ñ— верÑÑ–Ñ— VFP" -#: config/tc-arm.c:8340 config/tc-arm.c:11158 +#: config/tc-arm.c:8329 config/tc-arm.c:11147 msgid "Instruction does not support =N addresses" msgstr "У інÑтрукції не передбачено підтримки Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ =N" -#: config/tc-arm.c:8348 +#: config/tc-arm.c:8337 msgid "instruction does not accept preindexed addressing" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ приймає адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· попереднім індекÑуваннÑм" #. unindexed - only for coprocessor -#: config/tc-arm.c:8364 config/tc-arm.c:11221 +#: config/tc-arm.c:8353 config/tc-arm.c:11210 msgid "instruction does not accept unindexed addressing" msgstr "у інÑтрукції не можна викориÑтовувати адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· індекÑуваннÑ" -#: config/tc-arm.c:8372 +#: config/tc-arm.c:8361 msgid "destination register same as write-back base" msgstr "регіÑтр Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð±Ñ–Ð³Ð°Ñ”Ñ‚ÑŒÑÑ Ð· оÑновою зворотного запиÑу" -#: config/tc-arm.c:8373 +#: config/tc-arm.c:8362 msgid "source register same as write-back base" msgstr "регіÑтр джерела збігаєтьÑÑ Ð· оÑновою зворотного запиÑу" -#: config/tc-arm.c:8423 +#: config/tc-arm.c:8412 msgid "use of PC in this instruction is deprecated" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ PC у цій інÑтрукції вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим" -#: config/tc-arm.c:8446 +#: config/tc-arm.c:8435 msgid "instruction does not accept scaled register index" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ приймає маÑштабованого індекÑу регіÑтрів" -#: config/tc-arm.c:8749 +#: config/tc-arm.c:8738 msgid "invalid pseudo operation" msgstr "некоректна пÑевдоопераціÑ" @@ -4379,80 +4379,80 @@ msgstr "некоректна пÑевдоопераціÑ" #. literal values to be written this way, so this code #. is probably unreachable. To be safe, we simply #. return an error here. -#: config/tc-arm.c:8791 +#: config/tc-arm.c:8780 msgid "constant expression not supported" msgstr "підтримки Ñталих виразів не передбачено" -#: config/tc-arm.c:8995 +#: config/tc-arm.c:8984 msgid "invalid co-processor operand" msgstr "некоректний операнд ÑпівпроцеÑора" -#: config/tc-arm.c:9011 +#: config/tc-arm.c:9000 msgid "instruction does not support unindexed addressing" msgstr "у інÑтрукції не передбачено підтримки адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· індекÑуваннÑ" -#: config/tc-arm.c:9026 +#: config/tc-arm.c:9015 msgid "pc may not be used with write-back" msgstr "pc не можна викориÑтовувати зі зворотним запиÑом" -#: config/tc-arm.c:9031 +#: config/tc-arm.c:9020 msgid "instruction does not support writeback" msgstr "у інÑтрукції не передбачено підтримки зворотного запиÑу" -#: config/tc-arm.c:9137 +#: config/tc-arm.c:9126 msgid "Rn must not overlap other operands" msgstr "Rn не повинен перекриватиÑÑ Ð· іншими операндами" -#: config/tc-arm.c:9142 +#: config/tc-arm.c:9131 msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ swp{b} вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим Ð´Ð»Ñ ARMv8 або новіших верÑій" -#: config/tc-arm.c:9145 +#: config/tc-arm.c:9134 msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ swp{b} вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим Ð´Ð»Ñ ARMv6 та ARMv7" -#: config/tc-arm.c:9257 config/tc-arm.c:9276 config/tc-arm.c:9289 -#: config/tc-arm.c:11839 config/tc-arm.c:11870 config/tc-arm.c:11892 +#: config/tc-arm.c:9246 config/tc-arm.c:9265 config/tc-arm.c:9278 +#: config/tc-arm.c:11828 config/tc-arm.c:11859 config/tc-arm.c:11881 msgid "bit-field extends past end of register" msgstr "бітове поле завершуєтьÑÑ Ð·Ð° межами регіÑтра" -#: config/tc-arm.c:9319 +#: config/tc-arm.c:9308 msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'" msgstr "єдиними коректними ÑуфікÑами Ñ” «(plt)» Ñ– «(tlscall)»" -#: config/tc-arm.c:9372 +#: config/tc-arm.c:9361 msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ r15 у blx у режимі ARM не має ÑенÑу" -#: config/tc-arm.c:9394 +#: config/tc-arm.c:9383 msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ r15 у bx у режимі ARM не має ÑенÑу" -#: config/tc-arm.c:9420 +#: config/tc-arm.c:9409 msgid "use of r15 in bxj is not really useful" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ r15 у bxj не має ÑенÑу" -#: config/tc-arm.c:9468 +#: config/tc-arm.c:9457 msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8" msgstr "Цей доÑтуп до регіÑтра ÑпівпроцеÑора вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим у ARMv8" -#: config/tc-arm.c:9676 config/tc-arm.c:9685 +#: config/tc-arm.c:9665 config/tc-arm.c:9674 msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" msgstr "зворотний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ регіÑтра Ñ” ÐЕПЕРЕДБÐЧУВÐÐИМ" -#: config/tc-arm.c:9679 +#: config/tc-arm.c:9668 msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" msgstr "зворотний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ регіÑтра, Ñкщо він перебуває у ÑпиÑку регіÑтрів, Ñ” ÐЕПЕРЕДБÐЧУВÐÐИМ" -#: config/tc-arm.c:9689 +#: config/tc-arm.c:9678 msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" msgstr "Ñкщо регіÑтр зворотного запиÑу перебуває у ÑпиÑку, цей регіÑтр має бути найнижчим регіÑтром у ÑпиÑку" -#: config/tc-arm.c:9726 +#: config/tc-arm.c:9715 msgid "first transfer register must be even" msgstr "перший регіÑтр Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути парним" -#: config/tc-arm.c:9729 +#: config/tc-arm.c:9718 msgid "can only transfer two consecutive registers" msgstr "переноÑити можна лише два поÑлідовних регіÑтри" @@ -4460,1383 +4460,1378 @@ msgstr "переноÑити можна лише два поÑлідовних Ñ #. have been called in the first place. #. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't #. have been called in the first place. -#: config/tc-arm.c:9730 config/tc-arm.c:9800 config/tc-arm.c:10531 -#: config/tc-arm.c:12725 +#: config/tc-arm.c:9719 config/tc-arm.c:9789 config/tc-arm.c:10520 +#: config/tc-arm.c:12714 msgid "r14 not allowed here" msgstr "тут не можна викориÑтовувати r14" -#: config/tc-arm.c:9742 +#: config/tc-arm.c:9731 msgid "base register written back, and overlaps second transfer register" msgstr "базовий регіÑтр запиÑано назад, перекрито другий регіÑтр передаваннÑ" -#: config/tc-arm.c:9752 +#: config/tc-arm.c:9741 msgid "index register overlaps transfer register" msgstr "регіÑтр індекÑу перериває регіÑтр перенеÑеннÑ" -#: config/tc-arm.c:9781 config/tc-arm.c:10498 +#: config/tc-arm.c:9770 config/tc-arm.c:10487 msgid "offset must be zero in ARM encoding" msgstr "у кодуванні ARM зÑув має бути нульовим" -#: config/tc-arm.c:9794 config/tc-arm.c:10525 +#: config/tc-arm.c:9783 config/tc-arm.c:10514 msgid "even register required" msgstr "Ñлід викориÑтовувати парний регіÑтр" -#: config/tc-arm.c:9797 +#: config/tc-arm.c:9786 msgid "can only load two consecutive registers" msgstr "завантажувати можна лише два поÑлідовних регіÑтри" -#: config/tc-arm.c:9815 +#: config/tc-arm.c:9804 msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned" msgstr "ldr до регіÑтра 15 має бути вирівнÑно на 4-байтову межу" -#: config/tc-arm.c:9838 config/tc-arm.c:9870 +#: config/tc-arm.c:9827 config/tc-arm.c:9859 msgid "this instruction requires a post-indexed address" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— інÑтрукції потрібна адреÑа з поÑтіндекÑуваннÑм" -#: config/tc-arm.c:9897 +#: config/tc-arm.c:9886 msgid "Rd and Rm should be different in mla" msgstr "Rd Ñ– Rm мають бути різними у mla" -#: config/tc-arm.c:9924 config/tc-arm.c:13100 +#: config/tc-arm.c:9913 config/tc-arm.c:13089 msgid ":lower16: not allowed in this instruction" msgstr ":lower16: не можна викориÑтовувати у цій інÑтрукції" -#: config/tc-arm.c:9926 config/tc-arm.c:13105 +#: config/tc-arm.c:9915 config/tc-arm.c:13094 msgid ":upper16: not allowed in this instruction" msgstr ":upper16: не можна викориÑтовувати у цій інÑтрукції" -#: config/tc-arm.c:9943 +#: config/tc-arm.c:9932 msgid "operand 1 must be FPSCR" msgstr "перший операнд має бути FPSCR" -#: config/tc-arm.c:9996 config/tc-arm.c:10005 config/tc-arm.c:10059 -#: config/tc-arm.c:10068 +#: config/tc-arm.c:9985 config/tc-arm.c:9994 config/tc-arm.c:10048 +#: config/tc-arm.c:10057 msgid "selected processor does not support instruction" msgstr "у вибраному процеÑорі не передбачено підтримки інÑтрукції" -#: config/tc-arm.c:10008 config/tc-arm.c:10071 +#: config/tc-arm.c:9997 config/tc-arm.c:10060 msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE" msgstr "доÑтуп до ÑиÑтемного регіÑтру MVE без MVE може призвеÑти до непередбачуваних наÑлідків" -#: config/tc-arm.c:10099 config/tc-arm.c:13219 +#: config/tc-arm.c:10088 config/tc-arm.c:13208 msgid "bad register for mrs" msgstr "помилковий регіÑтр Ð´Ð»Ñ mrs" -#: config/tc-arm.c:10106 config/tc-arm.c:13243 +#: config/tc-arm.c:10095 config/tc-arm.c:13232 msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected" msgstr "мало бути викориÑтано «APSR», «CPSR» або «SPSR»" -#: config/tc-arm.c:10147 +#: config/tc-arm.c:10136 msgid "Rd and Rm should be different in mul" msgstr "Rd Ñ– Rm мають бути різними у mul" -#: config/tc-arm.c:10166 config/tc-arm.c:10443 config/tc-arm.c:13382 +#: config/tc-arm.c:10155 config/tc-arm.c:10432 config/tc-arm.c:13371 msgid "rdhi and rdlo must be different" msgstr "rdhi Ñ– rdlo мають бути різними" -#: config/tc-arm.c:10172 +#: config/tc-arm.c:10161 msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" msgstr "rdhi, rdlo Ñ– rm уÑÑ– мають бути різними" -#: config/tc-arm.c:10238 +#: config/tc-arm.c:10227 msgid "'[' expected after PLD mnemonic" msgstr "піÑÐ»Ñ Ð¼Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ñхеми PLD мало бути вказано «[»" -#: config/tc-arm.c:10240 config/tc-arm.c:10255 +#: config/tc-arm.c:10229 config/tc-arm.c:10244 msgid "post-indexed expression used in preload instruction" msgstr "у інÑтрукції попереднього Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтано вираз з поÑтіндекÑуваннÑм" -#: config/tc-arm.c:10242 config/tc-arm.c:10257 +#: config/tc-arm.c:10231 config/tc-arm.c:10246 msgid "writeback used in preload instruction" msgstr "у інÑтрукції попереднього Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтано зворотний запиÑ" -#: config/tc-arm.c:10244 config/tc-arm.c:10259 +#: config/tc-arm.c:10233 config/tc-arm.c:10248 msgid "unindexed addressing used in preload instruction" msgstr "у інÑтрукції попереднього Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтано адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· індекÑуваннÑ" -#: config/tc-arm.c:10253 +#: config/tc-arm.c:10242 msgid "'[' expected after PLI mnemonic" msgstr "піÑÐ»Ñ Ð¼Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ñхеми PLI мало бути викориÑтано «[»" -#: config/tc-arm.c:10268 config/tc-arm.c:13551 +#: config/tc-arm.c:10257 config/tc-arm.c:13540 msgid "push/pop do not support {reglist}^" msgstr "у push/pop не передбачено підтримки {reglist}^" -#: config/tc-arm.c:10346 config/tc-arm.c:13728 +#: config/tc-arm.c:10335 config/tc-arm.c:13717 msgid "setend use is deprecated for ARMv8" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ setend Ñ” заÑтарілим Ð´Ð»Ñ ARMv8" -#: config/tc-arm.c:10367 config/tc-arm.c:13789 config/tc-arm.c:13821 -#: config/tc-arm.c:13864 +#: config/tc-arm.c:10356 config/tc-arm.c:13778 config/tc-arm.c:13810 +#: config/tc-arm.c:13853 msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn" msgstr "зайвий зÑув Ñ” чаÑтиною операнда інÑтрукції зÑуву (shift)" -#: config/tc-arm.c:10377 config/tc-arm.c:13927 +#: config/tc-arm.c:10366 config/tc-arm.c:13916 msgid "immediate too large (bigger than 0xF)" msgstr "надто велике Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ доÑтупу (більше за 0xF)" -#: config/tc-arm.c:10401 config/tc-arm.c:10410 +#: config/tc-arm.c:10390 config/tc-arm.c:10399 msgid "selected processor does not support SETPAN instruction" msgstr "у вибраному процеÑорі не передбачено підтримки SETPAN інÑтрукції" -#: config/tc-arm.c:10469 +#: config/tc-arm.c:10458 msgid "SRS base register must be r13" msgstr "базовим регіÑтром SRS має бути r13" -#: config/tc-arm.c:10528 +#: config/tc-arm.c:10517 msgid "can only store two consecutive registers" msgstr "зберігати можна лише два поÑлідовних регіÑтри" -#: config/tc-arm.c:10650 config/tc-arm.c:10671 +#: config/tc-arm.c:10639 config/tc-arm.c:10660 msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" msgstr "тут можна викориÑтовувати лише два поÑлідовних регіÑтри SP VFP" -#: config/tc-arm.c:10699 config/tc-arm.c:10714 +#: config/tc-arm.c:10688 config/tc-arm.c:10703 msgid "this addressing mode requires base-register writeback" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ режиму адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ–Ð±ÐµÐ½ зворотний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¸Ñ… регіÑтрів" #. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16. #. i.e. immbits must be in range 0 - 16. -#: config/tc-arm.c:10843 +#: config/tc-arm.c:10832 msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" msgstr "поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±ÑƒÐ²Ð°Ñ” поза межами доÑтупного діапазону, очікуваний діапазон: [0, 16]" #. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32. #. i.e. immbits must be in range 0 - 31. -#: config/tc-arm.c:10850 +#: config/tc-arm.c:10839 msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]" msgstr "поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±ÑƒÐ²Ð°Ñ” поза межами доÑтупного діапазону, очікуваний діапазон: [1, 32]" -#: config/tc-arm.c:10891 +#: config/tc-arm.c:10880 msgid "only r15 allowed here" msgstr "тут можна викориÑтовувати лише r15" -#: config/tc-arm.c:11026 +#: config/tc-arm.c:11015 msgid "immediate operand requires iWMMXt2" msgstr "безпоÑередній операнд потребує iWMMXt2" -#: config/tc-arm.c:11119 +#: config/tc-arm.c:11108 msgid "shift by register not allowed in thumb mode" msgstr "зÑув за регіÑтром у режимі thumb заборонено" -#: config/tc-arm.c:11131 config/tc-arm.c:13973 config/tc-arm.c:28057 +#: config/tc-arm.c:11120 config/tc-arm.c:13962 config/tc-arm.c:28002 msgid "shift expression is too large" msgstr "вираз зÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ” надто великим" -#: config/tc-arm.c:11164 +#: config/tc-arm.c:11153 msgid "cannot use register index with this instruction" msgstr "разом з цією інÑтрукцією не можна викориÑтовувати Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра" -#: config/tc-arm.c:11166 +#: config/tc-arm.c:11155 msgid "Thumb does not support negative register indexing" msgstr "У Thumb не передбачено підтримки від’єдмного індекÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтрів" -#: config/tc-arm.c:11168 +#: config/tc-arm.c:11157 msgid "Thumb does not support register post-indexing" msgstr "У Thumb не передбачено підтримки поÑтіндекÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтрів" -#: config/tc-arm.c:11170 +#: config/tc-arm.c:11159 msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" msgstr "У Thumb не передбачено підтримки індекÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтрів зі зворотним запиÑом" -#: config/tc-arm.c:11172 +#: config/tc-arm.c:11161 msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" msgstr "У Thumb передбачено лише LSL у зÑунутому індекÑуванні регіÑтра" -#: config/tc-arm.c:11181 config/tc-arm.c:19703 +#: config/tc-arm.c:11170 config/tc-arm.c:19692 msgid "shift out of range" msgstr "зÑув за межі припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-arm.c:11190 +#: config/tc-arm.c:11179 msgid "cannot use writeback with this instruction" msgstr "разом з цією інÑтрукцією не можна викориÑтовувати зворотний запиÑ" -#: config/tc-arm.c:11211 +#: config/tc-arm.c:11200 msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" msgstr "не можна викориÑтовувати поÑтіндекÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· адреÑуваннÑм відноÑно PC" -#: config/tc-arm.c:11212 +#: config/tc-arm.c:11201 msgid "cannot use post-indexing with this instruction" msgstr "разом з цією інÑтрукцією не можна викориÑтовувати поÑтіндекÑуваннÑ" -#: config/tc-arm.c:11450 +#: config/tc-arm.c:11439 msgid "cannot honor width suffix" msgstr "не можна викориÑтати ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¸Ð½Ð¸" -#: config/tc-arm.c:11464 +#: config/tc-arm.c:11453 msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" msgstr "можна викориÑтовувати лише SUBS PC, LR, #const" -#: config/tc-arm.c:11547 config/tc-arm.c:11707 config/tc-arm.c:11804 -#: config/tc-arm.c:13180 config/tc-arm.c:13488 +#: config/tc-arm.c:11536 config/tc-arm.c:11696 config/tc-arm.c:11793 +#: config/tc-arm.c:13169 config/tc-arm.c:13477 msgid "shift must be constant" msgstr "зÑув має бути Ñталим" -#: config/tc-arm.c:11552 +#: config/tc-arm.c:11541 msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ñуву, що перевищує 3, у режимі thumb заборонено" -#: config/tc-arm.c:11554 +#: config/tc-arm.c:11543 msgid "only LSL shift allowed in thumb mode" msgstr "у режимі thumb можна викориÑтовувати лише зÑув LSL" -#: config/tc-arm.c:11578 config/tc-arm.c:11722 config/tc-arm.c:11819 -#: config/tc-arm.c:13193 +#: config/tc-arm.c:11567 config/tc-arm.c:11711 config/tc-arm.c:11808 +#: config/tc-arm.c:13182 msgid "unshifted register required" msgstr "потрібен незÑунутий регіÑтр" -#: config/tc-arm.c:11593 config/tc-arm.c:11830 config/tc-arm.c:13343 +#: config/tc-arm.c:11582 config/tc-arm.c:11819 config/tc-arm.c:13332 msgid "dest must overlap one source register" msgstr "Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” перекривати один регіÑтр джерела" -#: config/tc-arm.c:11725 config/tc-csky.c:6026 +#: config/tc-arm.c:11714 config/tc-csky.c:6044 msgid "dest and source1 must be the same register" msgstr "Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ– джерело1 мають бути одним регіÑтром" -#: config/tc-arm.c:11965 +#: config/tc-arm.c:11954 msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction" msgstr "у вибраній архітектурі не передбачено підтримки інÑтрукції широкого умовного розгалуженнÑ" -#: config/tc-arm.c:11998 +#: config/tc-arm.c:11987 msgid "instruction is always unconditional" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¶Ð´Ð¸ Ñ” безумовною" -#: config/tc-arm.c:12173 +#: config/tc-arm.c:12162 msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" msgstr "у вибраному процеÑорі не передбачено підтримки форми «A» цієї інÑтрукції" -#: config/tc-arm.c:12176 +#: config/tc-arm.c:12165 msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" msgstr "У Thumb не передбачено двоаргументової форми цієї інÑтрукції" -#: config/tc-arm.c:12301 +#: config/tc-arm.c:12290 msgid "SP not allowed in register list" msgstr "SP не можна викориÑтовувати у ÑпиÑку регіÑтра" -#: config/tc-arm.c:12305 +#: config/tc-arm.c:12294 msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ регіÑтра у ÑпиÑку регіÑтрів разом з викориÑтаннÑм зворотного запиÑу Ñ” ÐЕПЕРЕДБÐЧУВÐÐИМ" -#: config/tc-arm.c:12313 +#: config/tc-arm.c:12302 msgid "LR and PC should not both be in register list" msgstr "LR Ñ– PC не повинні одночаÑно перебувати у ÑпиÑку регіÑтрів" -#: config/tc-arm.c:12321 +#: config/tc-arm.c:12310 msgid "PC not allowed in register list" msgstr "PC не можна викориÑтовувати у ÑпиÑку регіÑтра" -#: config/tc-arm.c:12366 +#: config/tc-arm.c:12355 msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" msgstr "У механізмі Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶Ð½Ð¸ÐºÐ° Thumb не передбачено {reglist}^" -#: config/tc-arm.c:12444 config/tc-arm.c:12478 +#: config/tc-arm.c:12433 config/tc-arm.c:12467 #, c-format msgid "value stored for r%d is UNKNOWN" msgstr "значеннÑ, збережене Ð´Ð»Ñ r%d Ñ” ÐЕВІДОМИМ" -#: config/tc-arm.c:12471 +#: config/tc-arm.c:12460 msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Thumb-2 Ñ” чинною, лише Ñкщо викориÑтовуєтьÑÑ ÑƒÐ½Ñ–Ñ„Ñ–ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ð¹ ÑинтакÑиÑ" -#: config/tc-arm.c:12475 config/tc-arm.c:12485 +#: config/tc-arm.c:12464 config/tc-arm.c:12474 msgid "this instruction will write back the base register" msgstr "Ñ†Ñ Ñ–Ð½ÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñ” зворотний Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ регіÑтра" -#: config/tc-arm.c:12488 +#: config/tc-arm.c:12477 msgid "this instruction will not write back the base register" msgstr "Ñ†Ñ Ñ–Ð½ÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ виконає зворотний Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ регіÑтра" -#: config/tc-arm.c:12519 +#: config/tc-arm.c:12508 msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" msgstr "r14 не можна викориÑтовувати Ñк перший регіÑтр, Ñкщо другий регіÑтр пропущено" -#: config/tc-arm.c:12619 +#: config/tc-arm.c:12608 msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled." msgstr "Результати Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— інÑтрукції може бути непередбачуваними, Ñкщо Ñ—Ñ… виконувати на Ñдрах M-профілю з увімкненими перериваннÑми." -#: config/tc-arm.c:12648 config/tc-arm.c:12661 config/tc-arm.c:12697 +#: config/tc-arm.c:12637 config/tc-arm.c:12650 config/tc-arm.c:12686 msgid "Thumb does not support this addressing mode" msgstr "У Thumb не передбачено цього режиму адреÑуваннÑ" -#: config/tc-arm.c:12665 +#: config/tc-arm.c:12654 msgid "byte or halfword not valid for base register" msgstr "байт або напівÑлово Ñ” некоректним Ð´Ð»Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ регіÑтра" -#: config/tc-arm.c:12668 +#: config/tc-arm.c:12657 msgid "r15 based store not allowed" msgstr "Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° оÑнові r15 заборонено" -#: config/tc-arm.c:12670 +#: config/tc-arm.c:12659 msgid "invalid base register for register offset" msgstr "некоректний базовий регіÑтр Ð´Ð»Ñ Ð·Ñуву регіÑтра" -#: config/tc-arm.c:12727 +#: config/tc-arm.c:12716 msgid "r12 not allowed here" msgstr "тут не можна викориÑтовувати r12" -#: config/tc-arm.c:12733 +#: config/tc-arm.c:12722 msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers" msgstr "базовий регіÑтр запиÑано назад, він перекриває один з регіÑтрів передаваннÑ" -#: config/tc-arm.c:12861 +#: config/tc-arm.c:12850 #, c-format msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register." msgstr "ВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра джерела r%u вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим, Ñкщо r%u Ñ” регіÑтром призначеннÑ." -#: config/tc-arm.c:13056 +#: config/tc-arm.c:13045 msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax" msgstr "підтримку зÑувів у інÑтрукціÑÑ… CMP/MOV передбачено, лише Ñкщо викориÑтовуєтьÑÑ ÑƒÐ½Ñ–Ñ„Ñ–ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ð¹ ÑинтакÑиÑ" -#: config/tc-arm.c:13084 +#: config/tc-arm.c:13073 msgid "only lo regs allowed with immediate" msgstr "з даними пришвидшеного доÑтупу можна викориÑтовувати лише регіÑтри lo" -#: config/tc-arm.c:13261 +#: config/tc-arm.c:13250 msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" msgstr "ÐšÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Thumb не передбачає підтримки безпоÑереднього Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚" -#: config/tc-arm.c:13348 +#: config/tc-arm.c:13337 msgid "Thumb-2 MUL must not set flags" msgstr "MUL Thumb-2 не повинні вÑтановлювати прапорці" -#: config/tc-arm.c:13413 +#: config/tc-arm.c:13402 msgid "Thumb does not support NOP with hints" msgstr "У Thumb не передбачено підтримки NOP з підказками" -#: config/tc-arm.c:13573 config/tc-arm.c:13585 +#: config/tc-arm.c:13562 config/tc-arm.c:13574 msgid "invalid register list to push/pop instruction" msgstr "некоректний ÑпиÑок регіÑтрів Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції push/pop" -#: config/tc-arm.c:13848 +#: config/tc-arm.c:13837 msgid "source1 and dest must be same register" msgstr "джерело1 Ñ– Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°ÑŽÑ‚ÑŒ бути тим Ñамим регіÑтром" -#: config/tc-arm.c:13873 +#: config/tc-arm.c:13862 msgid "ror #imm not supported" msgstr "підтримки ror #imm не передбачено" -#: config/tc-arm.c:13924 +#: config/tc-arm.c:13913 msgid "SMC is not permitted on this architecture" msgstr "SMC не можна викориÑтовувати на цій архітектурі" -#: config/tc-arm.c:14090 +#: config/tc-arm.c:14079 msgid "Thumb encoding does not support rotation" msgstr "У кодуванні Thumb не передбачено підтримки обертаннÑ" -#: config/tc-arm.c:14110 +#: config/tc-arm.c:14099 msgid "instruction requires register index" msgstr "інÑтрукції потрібне Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра" -#: config/tc-arm.c:14120 +#: config/tc-arm.c:14109 msgid "instruction does not allow shifted index" msgstr "у інÑтрукції заборонено індекÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ñ– зÑувом" -#: config/tc-arm.c:14276 config/tc-arm.c:29201 +#: config/tc-arm.c:14265 config/tc-arm.c:29146 msgid "out of range label-relative fixup value" msgstr "вихід за межі діапазону Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ñно мітки" -#: config/tc-arm.c:14600 +#: config/tc-arm.c:14589 msgid "invalid neon suffix for non neon instruction" msgstr "некоректний ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ neon у інÑтрукції, Ñка не Ñ” інÑтрукцією neon" -#: config/tc-arm.c:14995 config/tc-arm.c:15348 config/tc-arm.c:16833 -#: config/tc-arm.c:16913 config/tc-arm.c:16970 config/tc-arm.c:18851 -#: config/tc-arm.c:21039 config/tc-arm.c:21226 +#: config/tc-arm.c:14984 config/tc-arm.c:15337 config/tc-arm.c:16822 +#: config/tc-arm.c:16902 config/tc-arm.c:16959 config/tc-arm.c:18840 +#: config/tc-arm.c:21028 config/tc-arm.c:21215 msgid "invalid instruction shape" msgstr "некоректна форма інÑтрукції" -#: config/tc-arm.c:15247 +#: config/tc-arm.c:15236 msgid "types specified in both the mnemonic and operands" msgstr "типи, вказані одразу у мнемоÑхемах Ñ– операндах" -#: config/tc-arm.c:15284 +#: config/tc-arm.c:15273 msgid "operand types can't be inferred" msgstr "типи операндів не може бути визначено" -#: config/tc-arm.c:15290 +#: config/tc-arm.c:15279 msgid "type specifier has the wrong number of parts" msgstr "Ñпецифікатор типу ÑкладаєтьÑÑ Ð· помилкової кількоÑті чаÑтин" -#: config/tc-arm.c:15376 config/tc-arm.c:19112 config/tc-arm.c:19119 +#: config/tc-arm.c:15365 config/tc-arm.c:19101 config/tc-arm.c:19108 msgid "operand size must match register width" msgstr "розмір операнда має відповідати ширині регіÑтра" -#: config/tc-arm.c:15398 +#: config/tc-arm.c:15387 msgid "inconsistent types in Neon instruction" msgstr "непоÑлідовні типи у інÑтрукції Neon" -#: config/tc-arm.c:15819 +#: config/tc-arm.c:15808 msgid "Type is not allowed for this instruction" msgstr "Тип не можна викориÑтовувати Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— інÑтрукції" -#: config/tc-arm.c:15894 +#: config/tc-arm.c:15883 msgid "MVE vector or ARM register expected" msgstr "мало бути вказано векторний регіÑтр MVE або регіÑтр ARM" -#: config/tc-arm.c:16011 +#: config/tc-arm.c:16000 msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8" msgstr "значеннÑм пришвидшеного доÑтупу має бути 1, 2, 4 або 8" -#: config/tc-arm.c:16168 +#: config/tc-arm.c:16157 msgid "immediate operand expected in the range [1,8]" msgstr "операнд із пришвидшеним доÑтупом має перебувати у діапазоні [1, 8]" -#: config/tc-arm.c:16169 +#: config/tc-arm.c:16158 msgid "immediate operand expected in the range [1,16]" msgstr "операнд із пришвидшеним доÑтупом має перебувати у діапазоні [1, 16]" -#: config/tc-arm.c:16311 +#: config/tc-arm.c:16300 msgid "expected LR" msgstr "мало бути викориÑтано LR" -#: config/tc-arm.c:16810 config/tc-arm.c:16890 config/tc-arm.c:18487 -#: config/tc-arm.c:20320 +#: config/tc-arm.c:16799 config/tc-arm.c:16879 config/tc-arm.c:18476 +#: config/tc-arm.c:20309 msgid "immediate out of range for shift" msgstr "дані пришвидшеного доÑтупу поза діапазоном Ð´Ð»Ñ Ð·ÑуваннÑ" -#: config/tc-arm.c:17104 +#: config/tc-arm.c:17093 msgid "first and second operands shall be the same register" msgstr "перший Ñ– другий операнди мають бути тим Ñамим регіÑтром" -#: config/tc-arm.c:17218 config/tc-arm.c:17280 +#: config/tc-arm.c:17207 config/tc-arm.c:17269 msgid "destination register and offset register may not be the same" msgstr "регіÑтр Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ– регіÑтр відÑтупу не можуть бути однаковими" -#: config/tc-arm.c:17230 config/tc-arm.c:17349 +#: config/tc-arm.c:17219 config/tc-arm.c:17338 msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]" msgstr "безпоÑереднє Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути кратним до 4 Ñ– належати до діапазону +/-[0,508]" -#: config/tc-arm.c:17232 +#: config/tc-arm.c:17221 msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]" msgstr "безпоÑереднє Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути кратним до 8 Ñ– належати до діапазону +/-[0,1016]" -#: config/tc-arm.c:17253 +#: config/tc-arm.c:17242 msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word" msgstr "не можна зÑувати відÑтупи при доÑтупу на менше ніж пів Ñлова" -#: config/tc-arm.c:17255 +#: config/tc-arm.c:17244 msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively" msgstr "зÑув Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути 1, 2 або 3 Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупу до пів Ñлова, Ñлова та подвійного Ñлова, відповідно" -#: config/tc-arm.c:17342 +#: config/tc-arm.c:17331 msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]" msgstr "безпоÑереднє Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” до діапазону +/-[0,127]" -#: config/tc-arm.c:17345 +#: config/tc-arm.c:17334 msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]" msgstr "безпоÑереднє Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути кратним до 2 Ñ– належати до діапазону +/-[0,254]" -#: config/tc-arm.c:17359 config/tc-arm.c:18185 +#: config/tc-arm.c:17348 config/tc-arm.c:18174 msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected" msgstr "мало бути викориÑтано векторний регіÑтр MVE у діапазоні [Q0..Q7]" -#: config/tc-arm.c:17675 config/tc-arm.c:19542 +#: config/tc-arm.c:17664 config/tc-arm.c:19531 msgid "scalar out of range for multiply instruction" msgstr "ÑкалÑÑ€ поза припуÑтимим діапазоном у інÑтрукції множеннÑ" -#: config/tc-arm.c:17763 +#: config/tc-arm.c:17752 msgid "index must be in the range 0 to 3" msgstr "Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону від 0 до 3" -#: config/tc-arm.c:17766 +#: config/tc-arm.c:17755 msgid "indexed register must be less than 8" msgstr "індекÑований регіÑтр повинен мати номер, Ñкий Ñ” меншим за 8" -#: config/tc-arm.c:17967 config/tc-arm.c:21290 +#: config/tc-arm.c:17956 config/tc-arm.c:21279 msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE" msgstr "ПопередженнÑ: 32-бітовий розмір елемента Ñ– однакові Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ Ñ– третього операндів роблÑть поведінку інÑтрукції непередбачуваною" -#: config/tc-arm.c:18326 +#: config/tc-arm.c:18315 msgid "instruction form not available on this architecture." msgstr "форма інÑтрукції на цій архітектурі недоÑтупна." -#: config/tc-arm.c:18329 +#: config/tc-arm.c:18318 msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD." msgstr "Ñ†Ñ Ñ–Ð½ÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ” викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ AdvSIMD ARMv8.1." -#: config/tc-arm.c:18436 config/tc-arm.c:18461 +#: config/tc-arm.c:18425 config/tc-arm.c:18450 msgid "immediate out of range for insert" msgstr "дані пришвидшеного доÑтупу поза діапазоном Ð´Ð»Ñ Ð²ÑтавленнÑ" -#: config/tc-arm.c:18608 +#: config/tc-arm.c:18597 msgid "immediate out of range for narrowing operation" msgstr "дані пришвидшеного доÑтупу поза діапазоном Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ–Ñ— зі звуженнÑ" -#: config/tc-arm.c:18755 +#: config/tc-arm.c:18744 msgid "operands 0 and 1 must be the same register" msgstr "операнди 0 Ñ– 1 мають бути тим Ñамим регіÑтром" -#: config/tc-arm.c:18861 config/tc-arm.c:21138 +#: config/tc-arm.c:18850 config/tc-arm.c:21127 msgid "invalid rounding mode" msgstr "некоректний режим округленнÑ" -#: config/tc-arm.c:19332 +#: config/tc-arm.c:19321 msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" msgstr "розмір операнда має бути вказано Ð´Ð»Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿Ð¾Ñереднього VMOV" -#: config/tc-arm.c:19342 +#: config/tc-arm.c:19331 msgid "immediate has bits set outside the operand size" msgstr "у безпоÑередньому значенні міÑÑ‚ÑтьÑÑ Ð±Ñ–Ñ‚Ð¸, вÑтановлені поза розміром операнда" -#: config/tc-arm.c:19577 +#: config/tc-arm.c:19566 msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" msgstr "vfmal/vfmsl з типом FP16 не може бути умовною. Поведінка у відповідь Ñ” ÐЕПЕРЕДБÐЧУВÐÐОЮ" -#: config/tc-arm.c:19685 +#: config/tc-arm.c:19674 msgid "Instruction form not available on this architecture." msgstr "Форма інÑтрукції на цій архітектурі недоÑтупна." -#: config/tc-arm.c:19739 +#: config/tc-arm.c:19728 msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE" msgstr "ПопередженнÑ: 64-бітовий розмір елемента Ñ– однакові Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ñ–Ð² Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ– джерела роблÑть поведінку інÑтрукції непередбачуваною" -#: config/tc-arm.c:19744 +#: config/tc-arm.c:19733 msgid "elements must be smaller than reversal region" msgstr "елементи мають бути меншими за зворотну ділÑнку" -#: config/tc-arm.c:19836 +#: config/tc-arm.c:19825 msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one." msgstr "ІндекÑом має бути чиÑло 2 або 3, а Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ 2 має бути на 2 меншим за Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ 1." -#: config/tc-arm.c:19839 +#: config/tc-arm.c:19828 msgid "Destination registers may not be the same" msgstr "РегіÑтри Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ можуть бути однаковими" -#: config/tc-arm.c:20037 config/tc-arm.c:20120 +#: config/tc-arm.c:20026 config/tc-arm.c:20109 msgid "bad type for scalar" msgstr "помилковий тип ÑкалÑра" -#: config/tc-arm.c:20176 +#: config/tc-arm.c:20165 msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)" msgstr "Ñтала пришвидшеного доÑтупу Ñ” коректною Ñк бітовий зразок Ñ– Ñк дійÑне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ–Ð· рухомою крапкою (викориÑтовуємо Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· рухомою крапкою)" -#: config/tc-arm.c:20228 config/tc-arm.c:20239 +#: config/tc-arm.c:20217 config/tc-arm.c:20228 msgid "VFP registers must be adjacent" msgstr "регіÑтри VFP мають бути ÑуÑідніми" -#: config/tc-arm.c:20329 +#: config/tc-arm.c:20318 msgid "invalid suffix" msgstr "некоректний ÑуфікÑ" -#: config/tc-arm.c:20483 +#: config/tc-arm.c:20472 msgid "bad list length for table lookup" msgstr "помилкова довжина ÑпиÑку Ð´Ð»Ñ Ñ„Ñ–Ð»ÑŒÑ‚Ñ€Ð° таблиці" -#: config/tc-arm.c:20516 +#: config/tc-arm.c:20505 msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" msgstr "Ð´Ð»Ñ VLDMDB Ñ– VSTMDB Ñлід викориÑтовувати зворотний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ (!)" -#: config/tc-arm.c:20519 config/tc-arm.c:20545 +#: config/tc-arm.c:20508 config/tc-arm.c:20534 msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" msgstr "ÑпиÑок регіÑтрів має міÑтити принаймні 1 Ñ– не більше 16 регіÑтрів" -#: config/tc-arm.c:20540 +#: config/tc-arm.c:20529 msgid "register list must contain at least 1 and at most 32 registers" msgstr "ÑпиÑок регіÑтрів має міÑтити принаймні 1 Ñ– не більше 32 регіÑтрів" -#: config/tc-arm.c:20593 config/tc-arm.c:20626 +#: config/tc-arm.c:20582 config/tc-arm.c:20615 msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE" msgstr "ВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ PC тут Ñ” ÐЕПЕРЕДБÐЧУВÐÐИМ" -#: config/tc-arm.c:20595 +#: config/tc-arm.c:20584 msgid "Use of PC here is deprecated" msgstr "ВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ PC тут вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим" -#: config/tc-arm.c:20629 +#: config/tc-arm.c:20618 msgid "instruction does not accept register index" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ приймає індекÑу регіÑтрів" -#: config/tc-arm.c:20632 +#: config/tc-arm.c:20621 msgid "instruction does not accept PC-relative addressing" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ приймає адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ñно лічильника команд (PC)" -#: config/tc-arm.c:20654 config/tc-arm.c:20663 +#: config/tc-arm.c:20643 config/tc-arm.c:20652 msgid "Instruction not permitted on this architecture" msgstr "Цю інÑтрукцію не можна викориÑтовувати на цій архітектурі" -#: config/tc-arm.c:20712 +#: config/tc-arm.c:20701 msgid "bad alignment" msgstr "помилкове вирівнюваннÑ" -#: config/tc-arm.c:20729 +#: config/tc-arm.c:20718 msgid "bad list type for instruction" msgstr "помилковий тип ÑпиÑку Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції" -#: config/tc-arm.c:20773 +#: config/tc-arm.c:20762 msgid "unsupported alignment for instruction" msgstr "непідтримуване Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції" -#: config/tc-arm.c:20792 config/tc-arm.c:20886 config/tc-arm.c:20898 -#: config/tc-arm.c:20908 config/tc-arm.c:20922 +#: config/tc-arm.c:20781 config/tc-arm.c:20875 config/tc-arm.c:20887 +#: config/tc-arm.c:20897 config/tc-arm.c:20911 msgid "bad list length" msgstr "помилкова довжина ÑпиÑку" -#: config/tc-arm.c:20797 +#: config/tc-arm.c:20786 msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" msgstr "крок (stride) у 2 Ñ” недоÑтупним, Ñкщо розміром елемента Ñ” 8" -#: config/tc-arm.c:20830 config/tc-arm.c:20906 +#: config/tc-arm.c:20819 config/tc-arm.c:20895 msgid "can't use alignment with this instruction" msgstr "не можна викориÑтовувати Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· цією інÑтрукцією" -#: config/tc-arm.c:20978 +#: config/tc-arm.c:20967 msgid "post-index must be a register" msgstr "поÑтіндекÑом має бути регіÑтр" -#: config/tc-arm.c:20980 +#: config/tc-arm.c:20969 msgid "bad register for post-index" msgstr "помилковий регіÑтр Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑтіндекÑу" -#: config/tc-arm.c:21202 +#: config/tc-arm.c:21191 msgid "scalar out of range" msgstr "ÑкалÑÑ€ поза межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-arm.c:21335 +#: config/tc-arm.c:21324 msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" msgstr "ІнÑтрукції ÑкалÑрного добутку не можуть бути умовними. Поведінка у відповідь Ñ” ÐЕПЕРЕДБÐЧУВÐÐОЮ" -#: config/tc-arm.c:21410 config/tc-arm.c:21438 config/tc-arm.c:22120 +#: config/tc-arm.c:21399 config/tc-arm.c:21427 config/tc-arm.c:22109 msgid "index must be 0 or 1" msgstr "індекÑом має бути 0 або 1" -#: config/tc-arm.c:21413 config/tc-arm.c:21441 config/tc-arm.c:22123 +#: config/tc-arm.c:21402 config/tc-arm.c:21430 config/tc-arm.c:22112 msgid "indexed register must be less than 16" msgstr "індекÑований регіÑтр повинен мати номер, Ñкий Ñ” меншим за 16" -#: config/tc-arm.c:21479 +#: config/tc-arm.c:21468 msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv." msgstr "РегіÑтром має бути r0-r14, окрім r13, або APSR_nzcv." -#: config/tc-arm.c:21482 +#: config/tc-arm.c:21471 msgid "Register must be an even register between r0-r10." msgstr "РегіÑтром має бути парний регіÑтр у діапазоні r0-r10." -#: config/tc-arm.c:21507 +#: config/tc-arm.c:21496 msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7" msgstr "СпівпроцеÑор CDE має належати діапазону 0-7" -#: config/tc-arm.c:21541 +#: config/tc-arm.c:21530 msgid "cx1d requires consecutive destination registers." msgstr "cx1d потребує наÑтупних регіÑтрів призначеннÑ." -#: config/tc-arm.c:21571 +#: config/tc-arm.c:21560 msgid "cx2d requires consecutive destination registers." msgstr "cx2d потребує наÑтупних регіÑтрів призначеннÑ." -#: config/tc-arm.c:21610 +#: config/tc-arm.c:21599 msgid "cx3d requires consecutive destination registers." msgstr "cx3d потребує наÑтупних регіÑтрів призначеннÑ." -#: config/tc-arm.c:21802 +#: config/tc-arm.c:21791 msgid "'q' register must be in range 0-7" msgstr "регіÑтр «q» має належати діапазону 0-7" -#: config/tc-arm.c:21805 +#: config/tc-arm.c:21794 msgid "'d' register must be in range 0-15" msgstr "регіÑтр «d» має належати діапазону 0-15" -#: config/tc-arm.c:21807 +#: config/tc-arm.c:21796 msgid "'s' register must be in range 0-31" msgstr "регіÑтр «s» має належати діапазону 0-31" -#: config/tc-arm.c:21862 +#: config/tc-arm.c:21851 msgid "vcx instructions with Q registers require MVE" msgstr "інÑтрукції vcx з регіÑтрами Q потребують MVE" -#: config/tc-arm.c:21867 +#: config/tc-arm.c:21856 msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point extension." msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукцій vcx з регіÑтром S або D потребує або MVE, або Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Armv8-M Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ з чиÑлами з рухомою крапкою." -#: config/tc-arm.c:21883 +#: config/tc-arm.c:21872 msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047" msgstr "vcx1 із регіÑтром S або D приймає Ñтале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ діапазоні 0-2047" -#: config/tc-arm.c:21899 +#: config/tc-arm.c:21888 msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63" msgstr "vcx2 із регіÑтром S або D приймає Ñтале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ діапазоні 0-63" -#: config/tc-arm.c:21914 +#: config/tc-arm.c:21903 msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7" msgstr "vcx2 із регіÑтром S або D приймає Ñтале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ діапазоні 0-7" -#: config/tc-arm.c:22504 config/tc-arm.c:22625 +#: config/tc-arm.c:22492 config/tc-arm.c:22610 msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" msgstr "умовні інфікÑи Ñ” заÑтарілими в уніфікованому ÑинтакÑиÑÑ–" -#: config/tc-arm.c:22836 +#: config/tc-arm.c:22821 msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb." msgstr "ПопередженнÑ: умовні Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° блоком IT Ð´Ð»Ñ Thumb." -#: config/tc-arm.c:23164 +#: config/tc-arm.c:23149 msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM" msgstr "Короткі гілки, не визначено, SVC, LDM/STM" -#: config/tc-arm.c:23165 +#: config/tc-arm.c:23150 msgid "Miscellaneous 16-bit instructions" msgstr "Різноманітні 16-бітові інÑтрукції" -#: config/tc-arm.c:23166 +#: config/tc-arm.c:23151 msgid "ADR" msgstr "ÐДР" -#: config/tc-arm.c:23167 +#: config/tc-arm.c:23152 msgid "Literal loads" msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ñ–Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ð»Ñ–Ð²" -#: config/tc-arm.c:23168 +#: config/tc-arm.c:23153 msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc" msgstr "ADD, MOV, CMP, BX, BLX за допомогою лічильника команд та регіÑтрів верхнього діапазону" -#: config/tc-arm.c:23169 +#: config/tc-arm.c:23154 msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc" msgstr "ADD, MOV, CMP за допомогою лічильника команд та регіÑтрів верхнього діапазону" #. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue' #. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen. -#: config/tc-arm.c:23172 +#: config/tc-arm.c:23157 msgid "ADD/SUB sp, sp #imm" msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm" -#: config/tc-arm.c:23194 +#: config/tc-arm.c:23179 msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" msgstr "Блоки IT, що міÑÑ‚Ñть 32-бітові інÑтрукції Thumb, вважаютьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілими у ARMv8-A Ñ– ARMv8-R через швидкодію" -#: config/tc-arm.c:23206 +#: config/tc-arm.c:23191 #, c-format msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s" msgstr "Блоки IT, що міÑÑ‚Ñть 16-бітові інÑтрукції Thumb вказаного далі клаÑу, вважаютьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілими через швидкодію у ARMv8-A Ñ– ARMv8-R: %s" -#: config/tc-arm.c:23220 +#: config/tc-arm.c:23205 msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" msgstr "Блоки IT, що міÑÑ‚Ñть понад одну умовну інÑтрукцію, вважаютьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілими через швидкодію у ARMv8-A Ñ– ARMv8-R" -#: config/tc-arm.c:23338 +#: config/tc-arm.c:23323 #, c-format msgid "bad instruction `%s'" msgstr "помилкова інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Â«%s»" -#: config/tc-arm.c:23344 +#: config/tc-arm.c:23329 msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" msgstr "ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ s у інÑтрукції порівнÑÐ½Ð½Ñ Ñ” заÑтарілим" -#: config/tc-arm.c:23364 +#: config/tc-arm.c:23349 msgid "SVC is not permitted on this architecture" msgstr "SVC не можна викориÑтовувати на цій архітектурі" -#: config/tc-arm.c:23366 +#: config/tc-arm.c:23351 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode" msgstr "у вибраному процеÑорі не передбачено підтримки «%s» у режимі Thumb" -#: config/tc-arm.c:23372 +#: config/tc-arm.c:23357 msgid "Thumb does not support conditional execution" msgstr "У Thumb не передбачено підтримки умовного виконаннÑ" -#: config/tc-arm.c:23392 +#: config/tc-arm.c:23377 #, c-format msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'" msgstr "у вибраному процеÑорі не передбачено підтримки 32-бітового широкого варіанта інÑтрукції «%s»" -#: config/tc-arm.c:23395 +#: config/tc-arm.c:23380 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode" msgstr "у вибраному процеÑорі не передбачено підтримки «%s» у режимі Thumb-2" -#: config/tc-arm.c:23420 +#: config/tc-arm.c:23405 #, c-format msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" msgstr "не можна викориÑтати ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¸Ð½Ð¸ -- «%s»" -#: config/tc-arm.c:23462 +#: config/tc-arm.c:23447 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode" msgstr "у вибраному процеÑорі не передбачено підтримки «%s» у режимі ARM" -#: config/tc-arm.c:23467 +#: config/tc-arm.c:23452 #, c-format msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" msgstr "ÑуфікÑи ширини Ñ” некоректними у режимі ARM -- «%s»" -#: config/tc-arm.c:23500 +#: config/tc-arm.c:23485 #, c-format msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'" msgstr "Ñпроба викориÑтати інÑтрукцію ARM на процеÑорі, де передбачено лише Thumb, -- «%s»" -#: config/tc-arm.c:23518 +#: config/tc-arm.c:23503 #, c-format msgid "section '%s' finished with an open IT block." msgstr "розділ «%s» завершено на відкритому блоці IT." -#: config/tc-arm.c:23521 +#: config/tc-arm.c:23506 #, c-format msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block." msgstr "розділ «%s» завершено на відкритому блоці VPT/VPST." -#: config/tc-arm.c:23528 +#: config/tc-arm.c:23513 msgid "file finished with an open IT block." msgstr "файл завершено незавершеним блоком IT." -#: config/tc-arm.c:23530 +#: config/tc-arm.c:23515 msgid "file finished with an open VPT/VPST block." msgstr "файл завершено незавершеним блоком VPT/VPST." -#: config/tc-arm.c:26696 -#, c-format -msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." -msgstr "підтримки Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´ %d байтів у розділах .text не передбачено." - -#: config/tc-arm.c:26962 config/tc-ia64.c:3588 +#: config/tc-arm.c:26907 config/tc-ia64.c:3586 #, c-format msgid "Group section `%s' has no group signature" msgstr "Розділ груп «%s» не має підпиÑу групи" -#: config/tc-arm.c:27008 +#: config/tc-arm.c:26953 msgid "handlerdata in cantunwind frame" msgstr "handlerdata у кадрі cantunwind" -#: config/tc-arm.c:27026 +#: config/tc-arm.c:26971 msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" msgstr "забагато кодів операцій Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑобиÑтої підпрограми 0" -#: config/tc-arm.c:27059 +#: config/tc-arm.c:27004 msgid "attempt to recreate an unwind entry" msgstr "Ñпроба повторного ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу розгортаннÑ" -#: config/tc-arm.c:27070 +#: config/tc-arm.c:27015 msgid "too many unwind opcodes" msgstr "забагато кодів операцій розгортаннÑ" -#: config/tc-arm.c:27374 +#: config/tc-arm.c:27319 #, c-format msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s" msgstr "[-mwarn-syms]: Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñимвол відповідним інÑтрукції ARM: %s" -#: config/tc-arm.c:27736 config/tc-arm.c:27804 +#: config/tc-arm.c:27681 config/tc-arm.c:27749 #, c-format msgid "symbol %s is in a different section" msgstr "Ñимвол %s перебуває у іншому розділі" -#: config/tc-arm.c:27738 config/tc-arm.c:27806 +#: config/tc-arm.c:27683 config/tc-arm.c:27751 #, c-format msgid "symbol %s is weak and may be overridden later" msgstr "Ñимвол %s Ñ” Ñлабким Ñ– його може бути перевизначено пізніше" -#: config/tc-arm.c:27783 config/tc-arm.c:28155 +#: config/tc-arm.c:27728 config/tc-arm.c:28100 #, c-format msgid "invalid constant (%lx) after fixup" msgstr "некоректна Ñтала (%lx) піÑÐ»Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑної прив’Ñзки" -#: config/tc-arm.c:27839 +#: config/tc-arm.c:27784 #, c-format msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" msgstr "неможливо обчиÑлити інÑтрукції ADRL Ð´Ð»Ñ Ð·Ñуву PC 0x%lx" -#: config/tc-arm.c:27875 config/tc-arm.c:27905 +#: config/tc-arm.c:27820 config/tc-arm.c:27850 msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" msgstr "некоректна буквальна Ñтала: буфер має бути ближчим" -#: config/tc-arm.c:27878 config/tc-arm.c:27927 +#: config/tc-arm.c:27823 config/tc-arm.c:27872 #, c-format msgid "bad immediate value for offset (%ld)" msgstr "помилкове Ñтале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ñуву (%ld)" -#: config/tc-arm.c:27908 +#: config/tc-arm.c:27853 #, c-format msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" msgstr "помилкове Ñтале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ 8-бітового зÑуву (%ld)" -#: config/tc-arm.c:27968 +#: config/tc-arm.c:27913 msgid "offset not a multiple of 4" msgstr "зÑув не Ñ” кратним до 4" -#: config/tc-arm.c:28171 +#: config/tc-arm.c:28116 msgid "invalid smc expression" msgstr "некоректний вираз smc" -#: config/tc-arm.c:28181 +#: config/tc-arm.c:28126 msgid "invalid hvc expression" msgstr "некоректний вираз hvc" -#: config/tc-arm.c:28192 config/tc-arm.c:28201 +#: config/tc-arm.c:28137 config/tc-arm.c:28146 msgid "invalid swi expression" msgstr "некоректний вираз swi" -#: config/tc-arm.c:28211 +#: config/tc-arm.c:28156 msgid "invalid expression in load/store multiple" msgstr "некоректний вираз у кортежі load/store" -#: config/tc-arm.c:28273 +#: config/tc-arm.c:28218 #, c-format msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl" msgstr "blx до «%s» функції Ñтану ISA ARM замінено на bl" -#: config/tc-arm.c:28292 +#: config/tc-arm.c:28237 msgid "misaligned branch destination" msgstr "невирівнÑне Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð³Ñ–Ð»ÐºÐ¸" -#: config/tc-arm.c:28413 +#: config/tc-arm.c:28358 #, c-format msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl" msgstr "blx до функції Thumb «%s» зі Ñтану ISA Thumb змінено на bl" -#: config/tc-arm.c:28462 +#: config/tc-arm.c:28407 msgid "Thumb2 branch out of range" msgstr "гілка Thumb2 поза межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-arm.c:28514 config/tc-arm.c:28547 +#: config/tc-arm.c:28459 config/tc-arm.c:28492 msgid "Relocation supported only in FDPIC mode" msgstr "Підтримку переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð±Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¾ лише у режимі FDPIC" -#: config/tc-arm.c:28577 +#: config/tc-arm.c:28522 msgid "rel31 relocation overflow" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ rel31" -#: config/tc-arm.c:28599 config/tc-arm.c:28605 config/tc-arm.c:28609 -#: config/tc-arm.c:28656 +#: config/tc-arm.c:28544 config/tc-arm.c:28550 config/tc-arm.c:28554 +#: config/tc-arm.c:28601 msgid "co-processor offset out of range" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпівпроцеÑора" -#: config/tc-arm.c:28673 +#: config/tc-arm.c:28618 #, c-format msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" msgstr "некоректний зÑув, Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ вирівнÑно на межу Ñлова (0x%08lX)" -#: config/tc-arm.c:28679 +#: config/tc-arm.c:28624 msgid "section does not have enough alignment to ensure safe PC-relative loads" msgstr "у розділі недоÑтатньо Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡Ð½Ð¸Ñ… завантажень відноÑно лічильника команд" -#: config/tc-arm.c:28683 config/tc-arm.c:28692 config/tc-arm.c:28700 -#: config/tc-arm.c:28708 config/tc-arm.c:28716 +#: config/tc-arm.c:28628 config/tc-arm.c:28637 config/tc-arm.c:28645 +#: config/tc-arm.c:28653 config/tc-arm.c:28661 #, c-format msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" msgstr "некоректний зÑув, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ” надто великим (0x%08lX)" -#: config/tc-arm.c:28757 +#: config/tc-arm.c:28702 msgid "invalid Hi register with immediate" msgstr "некоректний регіÑтр Hi Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑтаннÑ" -#: config/tc-arm.c:28773 +#: config/tc-arm.c:28718 msgid "invalid immediate for stack address calculation" msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ‡Ð¸ÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑи у Ñтеку" -#: config/tc-arm.c:28792 +#: config/tc-arm.c:28737 msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol" msgstr "обчиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑи потребує Ñтрого визначеного ÑуÑіднього Ñимволу" -#: config/tc-arm.c:28808 +#: config/tc-arm.c:28753 msgid "symbol too far away" msgstr "Ñимвол Ñ” надто далеким" -#: config/tc-arm.c:28820 +#: config/tc-arm.c:28765 #, c-format msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ‡Ð¸ÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑи (Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ = 0x%08lX)" -#: config/tc-arm.c:28850 +#: config/tc-arm.c:28795 #, c-format msgid "invalid immediate: %ld is out of range" msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑтаннÑ: %ld не належить припуÑтимому діапазону" -#: config/tc-arm.c:28862 +#: config/tc-arm.c:28807 #, c-format msgid "invalid shift value: %ld" msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ñуву: %ld" -#: config/tc-arm.c:28932 config/tc-arm.c:29003 +#: config/tc-arm.c:28877 config/tc-arm.c:28948 #, c-format msgid "the offset 0x%08lX is not representable" msgstr "зÑув 0x%08lX не Ñ” відтворюваним" -#: config/tc-arm.c:28964 +#: config/tc-arm.c:28909 #, c-format msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±Ð¸ переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ операції thumb: %lx" -#: config/tc-arm.c:29043 +#: config/tc-arm.c:28988 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" msgstr "помилковий відÑтуп 0x%08lX (доÑтупно лише 12 бітів Ð´Ð»Ñ Ð°Ð¼Ð¿Ð»Ñ–Ñ‚ÑƒÐ´Ð¸)" -#: config/tc-arm.c:29082 +#: config/tc-arm.c:29027 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" msgstr "помилковий відÑтуп 0x%08lX (доÑтупно лише 8 бітів Ð´Ð»Ñ Ð°Ð¼Ð¿Ð»Ñ–Ñ‚ÑƒÐ´Ð¸)" -#: config/tc-arm.c:29122 +#: config/tc-arm.c:29067 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" msgstr "помилковий зÑув 0x%08lX (має бути вирівнÑно на межу Ñлова)" -#: config/tc-arm.c:29127 +#: config/tc-arm.c:29072 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" msgstr "помилковий зÑув 0x%08lX (має бути виражено кількіÑтю 8-бітових Ñлів)" -#: config/tc-arm.c:29348 config/tc-score.c:7302 +#: config/tc-arm.c:29293 config/tc-score.c:7300 #, c-format msgid "bad relocation fixup type (%d)" msgstr "помилковий тип адреÑної прив’Ñзки переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (%d)" -#: config/tc-arm.c:29465 +#: config/tc-arm.c:29410 msgid "literal referenced across section boundary" msgstr "поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° літерал, що виходить за межі розділу" -#: config/tc-arm.c:29545 +#: config/tc-arm.c:29490 msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" msgstr "внутрішнє переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (тип: IMMEDIATE) не виправлено" -#: config/tc-arm.c:29550 +#: config/tc-arm.c:29495 msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" msgstr "ADRL, викориÑтаної Ð´Ð»Ñ Ñимволу, не визначено у тому Ñамому файлі" -#: config/tc-arm.c:29557 +#: config/tc-arm.c:29502 #, c-format msgid "%s used for a symbol not defined in the same file" msgstr "%s, викориÑтаної Ð´Ð»Ñ Ñимволу, не визначено у тому Ñамому файлі" -#: config/tc-arm.c:29573 +#: config/tc-arm.c:29518 #, c-format msgid "undefined local label `%s'" msgstr "невизначена локальна мітка «%s»" -#: config/tc-arm.c:29579 +#: config/tc-arm.c:29524 msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не виправлено" -#: config/tc-arm.c:29601 config/tc-cris.c:3999 config/tc-csky.c:1152 -#: config/tc-ft32.c:707 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2062 -#: config/tc-mmix.c:2898 config/tc-moxie.c:823 config/tc-ns32k.c:2245 -#: config/tc-score.c:7389 +#: config/tc-arm.c:29546 config/tc-cris.c:3998 config/tc-csky.c:1176 +#: config/tc-ft32.c:705 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2047 +#: config/tc-mmix.c:2897 config/tc-moxie.c:819 config/tc-ns32k.c:2247 +#: config/tc-score.c:7387 msgid "<unknown>" msgstr "<невідома>" -#: config/tc-arm.c:30000 +#: config/tc-arm.c:29945 #, c-format msgid "%s: unexpected function type: %d" msgstr "%s: неочікуваний тип функції: %d" -#: config/tc-arm.c:30140 +#: config/tc-arm.c:30085 msgid "use of old and new-style options to set CPU type" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ñ–Ð² у Ñтарому або новому Ñтилі Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ процеÑора" -#: config/tc-arm.c:30159 +#: config/tc-arm.c:30104 msgid "use of old and new-style options to set FPU type" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ñ–Ð² у Ñтарому або новому Ñтилі Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ процеÑора Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ значень з рухомою крапкою (FPU)" -#: config/tc-arm.c:30232 +#: config/tc-arm.c:30177 msgid "hard-float conflicts with specified fpu" msgstr "апаратне Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ float конфліктує із вказаним fpu" -#: config/tc-arm.c:30415 +#: config/tc-arm.c:30360 msgid "generate PIC code" msgstr "Ñтворити код PIC" -#: config/tc-arm.c:30416 +#: config/tc-arm.c:30361 msgid "assemble Thumb code" msgstr "зібрати код Thumb" -#: config/tc-arm.c:30417 +#: config/tc-arm.c:30362 msgid "support ARM/Thumb interworking" msgstr "підтримка взаємодії ARM/Thumb" -#: config/tc-arm.c:30419 +#: config/tc-arm.c:30364 msgid "code uses 32-bit program counter" msgstr "код викориÑтовує 32-бітовий лічильник програми" -#: config/tc-arm.c:30420 +#: config/tc-arm.c:30365 msgid "code uses 26-bit program counter" msgstr "код викориÑтовує 26-бітовий лічильник програми" -#: config/tc-arm.c:30421 +#: config/tc-arm.c:30366 msgid "floating point args are in fp regs" msgstr "аргументи з рухомою крапкою зберігаютьÑÑ Ñƒ регіÑтрах fp" -#: config/tc-arm.c:30423 +#: config/tc-arm.c:30368 msgid "re-entrant code" msgstr "повторновхідний код" -#: config/tc-arm.c:30424 +#: config/tc-arm.c:30369 msgid "code is ATPCS conformant" msgstr "код Ñ” ÑуміÑним з ATPCS" #. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. -#: config/tc-arm.c:30430 +#: config/tc-arm.c:30375 msgid "use frame pointer" msgstr "викориÑтовувати вказівник кадру" -#: config/tc-arm.c:30431 +#: config/tc-arm.c:30376 msgid "use stack size checking" msgstr "викориÑтовувати перевірку розміру Ñтека" -#: config/tc-arm.c:30434 +#: config/tc-arm.c:30379 msgid "do not warn on use of deprecated feature" msgstr "не попереджати про викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñтарілої можливоÑті" -#: config/tc-arm.c:30437 +#: config/tc-arm.c:30382 msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R" msgstr "попереджати про інÑтрукції IT, Ñкі погіршують швидкодію на ARMv8-A Ñ– ARMv8-R" -#: config/tc-arm.c:30441 +#: config/tc-arm.c:30386 msgid "warn about symbols that match instruction names [default]" msgstr "попереджати про Ñимволи, назви Ñких збігаютьÑÑ Ñ–Ð· назвою інÑтрукції [типово]" -#: config/tc-arm.c:30442 +#: config/tc-arm.c:30387 msgid "disable warnings about symobls that match instructions" msgstr "вимкнути Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ Ñимволів, назви Ñких збігаютьÑÑ Ð· інÑтрукціÑми" #. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list #. to go away... Add them to the processors table instead. -#: config/tc-arm.c:30458 config/tc-arm.c:30459 +#: config/tc-arm.c:30403 config/tc-arm.c:30404 msgid "use -mcpu=arm1" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm1" -#: config/tc-arm.c:30460 config/tc-arm.c:30461 +#: config/tc-arm.c:30405 config/tc-arm.c:30406 msgid "use -mcpu=arm2" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm2" -#: config/tc-arm.c:30462 config/tc-arm.c:30463 +#: config/tc-arm.c:30407 config/tc-arm.c:30408 msgid "use -mcpu=arm250" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm250" -#: config/tc-arm.c:30464 config/tc-arm.c:30465 +#: config/tc-arm.c:30409 config/tc-arm.c:30410 msgid "use -mcpu=arm3" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm3" -#: config/tc-arm.c:30466 config/tc-arm.c:30467 +#: config/tc-arm.c:30411 config/tc-arm.c:30412 msgid "use -mcpu=arm6" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm6" -#: config/tc-arm.c:30468 config/tc-arm.c:30469 +#: config/tc-arm.c:30413 config/tc-arm.c:30414 msgid "use -mcpu=arm600" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm600" -#: config/tc-arm.c:30470 config/tc-arm.c:30471 +#: config/tc-arm.c:30415 config/tc-arm.c:30416 msgid "use -mcpu=arm610" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm610" -#: config/tc-arm.c:30472 config/tc-arm.c:30473 +#: config/tc-arm.c:30417 config/tc-arm.c:30418 msgid "use -mcpu=arm620" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm620" -#: config/tc-arm.c:30474 config/tc-arm.c:30475 +#: config/tc-arm.c:30419 config/tc-arm.c:30420 msgid "use -mcpu=arm7" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm7" -#: config/tc-arm.c:30476 config/tc-arm.c:30477 +#: config/tc-arm.c:30421 config/tc-arm.c:30422 msgid "use -mcpu=arm70" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm70" -#: config/tc-arm.c:30478 config/tc-arm.c:30479 +#: config/tc-arm.c:30423 config/tc-arm.c:30424 msgid "use -mcpu=arm700" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm700" -#: config/tc-arm.c:30480 config/tc-arm.c:30481 +#: config/tc-arm.c:30425 config/tc-arm.c:30426 msgid "use -mcpu=arm700i" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm700i" -#: config/tc-arm.c:30482 config/tc-arm.c:30483 +#: config/tc-arm.c:30427 config/tc-arm.c:30428 msgid "use -mcpu=arm710" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm710" -#: config/tc-arm.c:30484 config/tc-arm.c:30485 +#: config/tc-arm.c:30429 config/tc-arm.c:30430 msgid "use -mcpu=arm710c" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm710c" -#: config/tc-arm.c:30486 config/tc-arm.c:30487 +#: config/tc-arm.c:30431 config/tc-arm.c:30432 msgid "use -mcpu=arm720" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm720" -#: config/tc-arm.c:30488 config/tc-arm.c:30489 +#: config/tc-arm.c:30433 config/tc-arm.c:30434 msgid "use -mcpu=arm7d" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm7d" -#: config/tc-arm.c:30490 config/tc-arm.c:30491 +#: config/tc-arm.c:30435 config/tc-arm.c:30436 msgid "use -mcpu=arm7di" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm7di" -#: config/tc-arm.c:30492 config/tc-arm.c:30493 +#: config/tc-arm.c:30437 config/tc-arm.c:30438 msgid "use -mcpu=arm7m" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm7m" -#: config/tc-arm.c:30494 config/tc-arm.c:30495 +#: config/tc-arm.c:30439 config/tc-arm.c:30440 msgid "use -mcpu=arm7dm" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm7dm" -#: config/tc-arm.c:30496 config/tc-arm.c:30497 +#: config/tc-arm.c:30441 config/tc-arm.c:30442 msgid "use -mcpu=arm7dmi" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm7dmi" -#: config/tc-arm.c:30498 config/tc-arm.c:30499 +#: config/tc-arm.c:30443 config/tc-arm.c:30444 msgid "use -mcpu=arm7100" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm7100" -#: config/tc-arm.c:30500 config/tc-arm.c:30501 +#: config/tc-arm.c:30445 config/tc-arm.c:30446 msgid "use -mcpu=arm7500" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm7500" -#: config/tc-arm.c:30502 config/tc-arm.c:30503 +#: config/tc-arm.c:30447 config/tc-arm.c:30448 msgid "use -mcpu=arm7500fe" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm7500fe" -#: config/tc-arm.c:30504 config/tc-arm.c:30505 config/tc-arm.c:30506 -#: config/tc-arm.c:30507 +#: config/tc-arm.c:30449 config/tc-arm.c:30450 config/tc-arm.c:30451 +#: config/tc-arm.c:30452 msgid "use -mcpu=arm7tdmi" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm7tdmi" -#: config/tc-arm.c:30508 config/tc-arm.c:30509 +#: config/tc-arm.c:30453 config/tc-arm.c:30454 msgid "use -mcpu=arm710t" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm710t" -#: config/tc-arm.c:30510 config/tc-arm.c:30511 +#: config/tc-arm.c:30455 config/tc-arm.c:30456 msgid "use -mcpu=arm720t" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm720t" -#: config/tc-arm.c:30512 config/tc-arm.c:30513 +#: config/tc-arm.c:30457 config/tc-arm.c:30458 msgid "use -mcpu=arm740t" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm740t" -#: config/tc-arm.c:30514 config/tc-arm.c:30515 +#: config/tc-arm.c:30459 config/tc-arm.c:30460 msgid "use -mcpu=arm8" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm8" -#: config/tc-arm.c:30516 config/tc-arm.c:30517 +#: config/tc-arm.c:30461 config/tc-arm.c:30462 msgid "use -mcpu=arm810" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm810" -#: config/tc-arm.c:30518 config/tc-arm.c:30519 +#: config/tc-arm.c:30463 config/tc-arm.c:30464 msgid "use -mcpu=arm9" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm9" -#: config/tc-arm.c:30520 config/tc-arm.c:30521 +#: config/tc-arm.c:30465 config/tc-arm.c:30466 msgid "use -mcpu=arm9tdmi" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm9tdmi" -#: config/tc-arm.c:30522 config/tc-arm.c:30523 +#: config/tc-arm.c:30467 config/tc-arm.c:30468 msgid "use -mcpu=arm920" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm920" -#: config/tc-arm.c:30524 config/tc-arm.c:30525 +#: config/tc-arm.c:30469 config/tc-arm.c:30470 msgid "use -mcpu=arm940" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=arm940" -#: config/tc-arm.c:30526 +#: config/tc-arm.c:30471 msgid "use -mcpu=strongarm" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=strongarm" -#: config/tc-arm.c:30528 +#: config/tc-arm.c:30473 msgid "use -mcpu=strongarm110" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=strongarm110" -#: config/tc-arm.c:30530 +#: config/tc-arm.c:30475 msgid "use -mcpu=strongarm1100" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=strongarm1100" -#: config/tc-arm.c:30532 +#: config/tc-arm.c:30477 msgid "use -mcpu=strongarm1110" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=strongarm1110" -#: config/tc-arm.c:30533 +#: config/tc-arm.c:30478 msgid "use -mcpu=xscale" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=xscale" -#: config/tc-arm.c:30534 +#: config/tc-arm.c:30479 msgid "use -mcpu=iwmmxt" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=iwmmxt" -#: config/tc-arm.c:30535 +#: config/tc-arm.c:30480 msgid "use -mcpu=all" msgstr "викориÑтовувати -mcpu=all" #. Architecture variants -- don't add any more to this list either. -#: config/tc-arm.c:30538 config/tc-arm.c:30539 +#: config/tc-arm.c:30483 config/tc-arm.c:30484 msgid "use -march=armv2" msgstr "викориÑтовувати -march=armv2" -#: config/tc-arm.c:30540 config/tc-arm.c:30541 +#: config/tc-arm.c:30485 config/tc-arm.c:30486 msgid "use -march=armv2a" msgstr "викориÑтовувати -march=armv2a" -#: config/tc-arm.c:30542 config/tc-arm.c:30543 +#: config/tc-arm.c:30487 config/tc-arm.c:30488 msgid "use -march=armv3" msgstr "викориÑтовувати -march=armv3" -#: config/tc-arm.c:30544 config/tc-arm.c:30545 +#: config/tc-arm.c:30489 config/tc-arm.c:30490 msgid "use -march=armv3m" msgstr "викориÑтовувати -march=armv3m" -#: config/tc-arm.c:30546 config/tc-arm.c:30547 +#: config/tc-arm.c:30491 config/tc-arm.c:30492 msgid "use -march=armv4" msgstr "викориÑтовувати -march=armv4" -#: config/tc-arm.c:30548 config/tc-arm.c:30549 +#: config/tc-arm.c:30493 config/tc-arm.c:30494 msgid "use -march=armv4t" msgstr "викориÑтовувати -march=armv4t" -#: config/tc-arm.c:30550 config/tc-arm.c:30551 +#: config/tc-arm.c:30495 config/tc-arm.c:30496 msgid "use -march=armv5" msgstr "викориÑтовувати -march=armv5" -#: config/tc-arm.c:30552 config/tc-arm.c:30553 +#: config/tc-arm.c:30497 config/tc-arm.c:30498 msgid "use -march=armv5t" msgstr "викориÑтовувати -march=armv5t" -#: config/tc-arm.c:30554 config/tc-arm.c:30555 +#: config/tc-arm.c:30499 config/tc-arm.c:30500 msgid "use -march=armv5te" msgstr "викориÑтовувати -march=armv5te" -#: config/tc-arm.c:30556 +#: config/tc-arm.c:30501 msgid "use -mfpu=softvfp" msgstr "викориÑтовувати -mfpu=softvfp" -#: config/tc-arm.c:31713 +#: config/tc-arm.c:31658 msgid "extension does not apply to the base architecture" msgstr "Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ заÑтоÑовне до базової архітектури" -#: config/tc-arm.c:31742 +#: config/tc-arm.c:31687 msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order" msgstr "архітектурні Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути вказано у алфавітному порÑдку" -#: config/tc-arm.c:31881 config/tc-arm.c:32864 +#: config/tc-arm.c:31826 config/tc-arm.c:32813 #, c-format -msgid "unknown floating point format `%s'\n" -msgstr "невідомий формат чиÑел з рухомою крапкою, «%s»\n" +msgid "unknown floating point format `%s'" +msgstr "невідомий формат чиÑел з рухомою крапкою, «%s»" -#: config/tc-arm.c:31897 config/tc-csky.c:1264 +#: config/tc-arm.c:31842 #, c-format -msgid "unknown floating point abi `%s'\n" -msgstr "невідомий бінарний Ñ–Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ з чиÑлами з рухомою крапкою, «%s»\n" +msgid "unknown floating point abi `%s'" +msgstr "невідомий бінарний Ñ–Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ з чиÑлами з рухомою крапкою, «%s»" -#: config/tc-arm.c:31913 +#: config/tc-arm.c:31858 #, c-format -msgid "unknown EABI `%s'\n" -msgstr "невідомий EABI, «%s»\n" +msgid "unknown EABI `%s'" +msgstr "невідомий EABI, «%s»" -#: config/tc-arm.c:31933 +#: config/tc-arm.c:31878 #, c-format msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never." msgstr "невідомий неÑвний режим IT «%s», режимом має бути arm, thumb, always або never." -#: config/tc-arm.c:31956 config/tc-metag.c:5911 +#: config/tc-arm.c:31901 config/tc-metag.c:5909 msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" msgstr "<назва fpu>\t зібрати Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ñ–Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð¸ FPU <назва fpu>" -#: config/tc-arm.c:31958 +#: config/tc-arm.c:31903 msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" msgstr "<abi>\t зібрати Ð´Ð»Ñ ABI чиÑел з рухомою комою <abi>" -#: config/tc-arm.c:31961 +#: config/tc-arm.c:31906 msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>" msgstr "<верÑÑ–Ñ>\t\t зібрати Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÑ–Ñ— eabi <верÑÑ–Ñ>" -#: config/tc-arm.c:31964 +#: config/tc-arm.c:31909 msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions" msgstr "<режим>\t керує неÑвним вÑтавленнÑм інÑтрукцій IT" -#: config/tc-arm.c:31966 +#: config/tc-arm.c:31911 msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode" msgstr "\t\t\t TI режим ÑуміÑноÑті із ÑинтакÑиÑом CodeComposer Studio" -#: config/tc-arm.c:31969 +#: config/tc-arm.c:31914 msgid "" "[ieee|alternative]\n" " set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n" @@ -5846,52 +5841,57 @@ msgstr "" " вÑтановити ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ IEEE Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñел із рухомою крапкою та половинною точніÑтю\n" " або альтернативний формат ARM." -#: config/tc-arm.c:32080 +#: config/tc-arm.c:32025 #, c-format msgid " ARM-specific assembler options:\n" msgstr " Параметри, Ñпецифічні Ð´Ð»Ñ Ð°Ñемблера ARM:\n" -#: config/tc-arm.c:32100 +#: config/tc-arm.c:32045 #, c-format msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n" msgstr " --fix-v4bx дозволити BX у режимі ARMv4\n" -#: config/tc-arm.c:32104 +#: config/tc-arm.c:32049 #, c-format msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n" msgstr " --fdpic Ñтворити об'єктний файл FDPIC\n" -#: config/tc-arm.c:32425 -msgid "no architecture contains all the instructions used\n" -msgstr "немає архітектури, що міÑтить уÑÑ– викориÑтані інÑтрукції\n" +#: config/tc-arm.c:32370 +msgid "no architecture contains all the instructions used" +msgstr "немає архітектури, що міÑтить уÑÑ– викориÑтані інÑтрукції" -#: config/tc-arm.c:32617 +#: config/tc-arm.c:32562 msgid ".cpu: missing cpu name" msgstr ".cpu: пропущено назву процеÑора" -#: config/tc-arm.c:32665 +#: config/tc-arm.c:32610 msgid ".arch: missing architecture name" msgstr ".arch: пропущено назву архітектури" -#: config/tc-arm.c:32706 +#: config/tc-arm.c:32651 msgid ".object_arch: missing architecture name" msgstr ".object_arch: пропущено назву архітектури" -#: config/tc-arm.c:32743 +#: config/tc-arm.c:32688 msgid ".arch_extension: missing architecture extension" msgstr ".arch_extension: пропущено Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ñ–Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð¸" -#: config/tc-arm.c:32800 +#: config/tc-arm.c:32746 #, c-format msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture" msgstr "архітектурне Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s» заборонено Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ñ— базової архітектури" -#: config/tc-arm.c:32823 +#: config/tc-arm.c:32749 #, c-format -msgid "unknown architecture extension `%s'\n" -msgstr "невідоме Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ñ–Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð¸, «%s»\n" +msgid "disabling feature `%s' has no effect on the current base architecture" +msgstr "вимикаємо можливіÑть «%s», вона не працює на поточній базовій архітектурі" -#: config/tc-arm.c:32844 +#: config/tc-arm.c:32772 +#, c-format +msgid "unknown architecture extension `%s'" +msgstr "невідоме Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ñ–Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð¸, «%s»" + +#: config/tc-arm.c:32793 msgid ".fpu: missing fpu name" msgstr ".fpu: пропущено назву fpu" @@ -5986,193 +5986,193 @@ msgstr "невідомий MCU: %s\n" msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ mcu «%s» на «%s»" -#: config/tc-avr.c:869 +#: config/tc-avr.c:867 msgid "constant value required" msgstr "потрібне Ñтале значеннÑ" -#: config/tc-avr.c:872 +#: config/tc-avr.c:870 #, c-format msgid "number must be positive and less than %d" msgstr "чиÑло має бути додатним або меншим за %d" -#: config/tc-avr.c:898 config/tc-avr.c:1035 +#: config/tc-avr.c:896 config/tc-avr.c:1033 #, c-format msgid "constant out of 8-bit range: %d" msgstr "Ñтала поза межами 8-бітового діапазону: %d" -#: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1194 read.c:4075 +#: config/tc-avr.c:964 config/tc-score.c:1194 read.c:4128 msgid "illegal expression" msgstr "некоректний вираз" -#: config/tc-avr.c:995 config/tc-avr.c:2004 config/tc-pru.c:1870 +#: config/tc-avr.c:993 config/tc-avr.c:2002 config/tc-pru.c:1868 msgid "`)' required" msgstr "мало бути «)»" -#: config/tc-avr.c:1105 +#: config/tc-avr.c:1103 msgid "register name or number from 16 to 31 required" msgstr "мало бути вказано назву регіÑтра або номер від 16 до 31" -#: config/tc-avr.c:1111 +#: config/tc-avr.c:1109 msgid "register name or number from 0 to 31 required" msgstr "мало бути вказано назву регіÑтра або номер від 0 до 31" -#: config/tc-avr.c:1119 +#: config/tc-avr.c:1117 msgid "register r16-r23 required" msgstr "мало бути вказано регіÑтра у діапазоні r16-r23" -#: config/tc-avr.c:1125 +#: config/tc-avr.c:1123 msgid "register number above 15 required" msgstr "мало бути вказано номер регіÑтра, вищий за 15" -#: config/tc-avr.c:1131 config/tc-csky.c:6417 config/tc-csky.c:6446 +#: config/tc-avr.c:1129 config/tc-csky.c:6435 config/tc-csky.c:6464 msgid "even register number required" msgstr "мало бути вказано парний номер регіÑтра" -#: config/tc-avr.c:1137 +#: config/tc-avr.c:1135 msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" msgstr "мало бути вказано регіÑтр r24, r26, r28 або r30" -#: config/tc-avr.c:1158 +#: config/tc-avr.c:1156 msgid "pointer register (X, Y or Z) required" msgstr "Ñлід вказати регіÑтр вказівника (X, Y або Z)" -#: config/tc-avr.c:1165 +#: config/tc-avr.c:1163 msgid "cannot both predecrement and postincrement" msgstr "не можна одночаÑно попередньо зменшувати Ñ– збільшувати опіÑлÑ" -#: config/tc-avr.c:1173 +#: config/tc-avr.c:1171 msgid "addressing mode not supported" msgstr "підтримки режиму адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ передбачено" -#: config/tc-avr.c:1179 +#: config/tc-avr.c:1177 msgid "can't predecrement" msgstr "не можна викориÑтовувати попереднє зменшеннÑ" -#: config/tc-avr.c:1182 +#: config/tc-avr.c:1180 msgid "pointer register Z required" msgstr "мало бути вказано регіÑтр вказівника Z" -#: config/tc-avr.c:1201 +#: config/tc-avr.c:1199 msgid "postincrement not supported" msgstr "підтримки поÑÑ‚Ð·Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ передбачено" -#: config/tc-avr.c:1211 +#: config/tc-avr.c:1209 msgid "pointer register (Y or Z) required" msgstr "Ñлід вказати регіÑтр вказівника (Y або Z)" -#: config/tc-avr.c:1333 config/tc-xgate.c:1354 +#: config/tc-avr.c:1331 config/tc-xgate.c:1353 #, c-format msgid "unknown constraint `%c'" msgstr "невідоме Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%c»" -#: config/tc-avr.c:1396 config/tc-avr.c:2686 +#: config/tc-avr.c:1394 config/tc-avr.c:2750 msgid "`,' required" msgstr "мало бути «,»" -#: config/tc-avr.c:1417 +#: config/tc-avr.c:1415 msgid "undefined combination of operands" msgstr "невизначене Ð¿Ð¾Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ñ–Ð²" -#: config/tc-avr.c:1426 +#: config/tc-avr.c:1424 msgid "skipping two-word instruction" msgstr "пропуÑкаємо двоÑлівну інÑтрукцію" -#: config/tc-avr.c:1614 config/tc-avr.c:1630 config/tc-avr.c:1761 -#: config/tc-msp430.c:4500 config/tc-msp430.c:4519 +#: config/tc-avr.c:1612 config/tc-avr.c:1628 config/tc-avr.c:1759 +#: config/tc-msp430.c:4504 config/tc-msp430.c:4523 #, c-format msgid "odd address operand: %ld" msgstr "дивний операнд адреÑи: %ld" -#: config/tc-avr.c:1622 config/tc-avr.c:1641 config/tc-avr.c:1659 -#: config/tc-avr.c:1670 config/tc-avr.c:1686 config/tc-avr.c:1694 -#: config/tc-avr.c:1789 config/tc-avr.c:1796 config/tc-d10v.c:503 -#: config/tc-d30v.c:550 config/tc-msp430.c:4508 config/tc-msp430.c:4526 +#: config/tc-avr.c:1620 config/tc-avr.c:1639 config/tc-avr.c:1657 +#: config/tc-avr.c:1668 config/tc-avr.c:1684 config/tc-avr.c:1692 +#: config/tc-avr.c:1787 config/tc-avr.c:1794 config/tc-d10v.c:502 +#: config/tc-d30v.c:550 config/tc-msp430.c:4512 config/tc-msp430.c:4530 #, c-format msgid "operand out of range: %ld" msgstr "операнд поза межами припуÑтимого діапазону: %ld" -#: config/tc-avr.c:1677 +#: config/tc-avr.c:1675 #, c-format msgid "operand out of range: 0x%lx" msgstr "операнд поза межами припуÑтимого діапазону: 0x%lx" -#: config/tc-avr.c:1782 config/tc-d10v.c:1592 config/tc-d30v.c:2011 -#: config/tc-msp430.c:4597 +#: config/tc-avr.c:1780 config/tc-d10v.c:1591 config/tc-d30v.c:2011 +#: config/tc-msp430.c:4601 #, c-format msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" msgstr "Ñ€Ñдок %d: невідомий тип переÑуваннÑ: 0x%x" -#: config/tc-avr.c:1810 +#: config/tc-avr.c:1808 msgid "only constant expression allowed" msgstr "можна викориÑтовувати лише Ñталий вираз" #. xgettext:c-format. -#: config/tc-avr.c:1864 config/tc-bfin.c:813 config/tc-d10v.c:1461 -#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7016 config/tc-mn10200.c:775 -#: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:4645 config/tc-ppc.c:7770 -#: config/tc-spu.c:878 config/tc-spu.c:1089 config/tc-v850.c:3360 +#: config/tc-avr.c:1862 config/tc-bfin.c:813 config/tc-d10v.c:1460 +#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7003 config/tc-mn10200.c:774 +#: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:4649 config/tc-ppc.c:7746 +#: config/tc-spu.c:868 config/tc-spu.c:1079 config/tc-v850.c:3336 #: config/tc-z80.c:3871 #, c-format msgid "reloc %d not supported by object file format" msgstr "підтримки переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %d не передбачено форматом об’єктного файла" -#: config/tc-avr.c:1886 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1928 -#: config/tc-mcore.c:881 config/tc-microblaze.c:913 config/tc-moxie.c:180 +#: config/tc-avr.c:1884 config/tc-ft32.c:231 config/tc-h8300.c:1928 +#: config/tc-mcore.c:881 config/tc-microblaze.c:912 config/tc-moxie.c:180 #: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2182 config/tc-wasm32.c:747 #: config/tc-z8k.c:1233 msgid "can't find opcode " msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ код операції " -#: config/tc-avr.c:1905 +#: config/tc-avr.c:1903 #, c-format msgid "illegal opcode %s for mcu %s" msgstr "некоректний код операції %s Ð´Ð»Ñ mcu %s" -#: config/tc-avr.c:1921 +#: config/tc-avr.c:1919 #, c-format msgid "pseudo instruction `%s' not supported" msgstr "підтримки пÑевдоінÑтрукції «%s» не передбачено" -#: config/tc-avr.c:1943 +#: config/tc-avr.c:1941 msgid "garbage at end of line" msgstr "зайві дані наприкінці Ñ€Ñдка" -#: config/tc-avr.c:2053 config/tc-pru.c:1902 +#: config/tc-avr.c:2051 config/tc-pru.c:1900 #, c-format msgid "illegal %s relocation size: %d" msgstr "некоректний розмір переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s: %d" -#: config/tc-avr.c:2166 config/tc-avr.c:2221 +#: config/tc-avr.c:2164 config/tc-avr.c:2218 #, c-format msgid "unknown record type %d (in %s)" msgstr "невідомий тип запиÑу %d (у %s)" -#: config/tc-avr.c:2242 +#: config/tc-avr.c:2239 #, c-format msgid "Failed to create property section `%s'\n" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñтворити розділ влаÑтивоÑтей «%s»\n" -#: config/tc-avr.c:2678 +#: config/tc-avr.c:2742 #, c-format msgid "%s requires value 0-2 as operand 1" msgstr "%s потребує Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ 0-2 Ñк першого операнда" -#: config/tc-avr.c:2703 +#: config/tc-avr.c:2767 #, c-format msgid "`%s %d' after `%s %d' from %s:%u" msgstr "«%s %d» піÑÐ»Ñ Â«%s %d» з %s:%u" -#: config/tc-avr.c:2706 +#: config/tc-avr.c:2770 #, c-format msgid "`%s %d' but no chunk open yet" msgstr "«%s %d», але фрагмент ще не відкрито" -#: config/tc-avr.c:2794 +#: config/tc-avr.c:2858 #, c-format msgid "dangling `__gcc_isr %d'" msgstr "зайвий «__gcc_isr %d»" -#: config/tc-avr.c:2796 +#: config/tc-avr.c:2860 msgid "dangling `__gcc_isr'" msgstr "зайвий «__gcc_isr»" @@ -6272,33 +6272,33 @@ msgstr "" " -misa-spec вÑтановити Ñпецифікацію ISA BPF (v1, v2, v3, v4, xbpf)\n" " -mxbpf альтернатива -misa-spec=xbpf\n" -#: config/tc-bpf.c:588 +#: config/tc-bpf.c:577 msgid "signed instruction operand out of range, shall fit in 32 bits" msgstr "операнд зі знаком інÑтрукції поза припуÑтимим діапазоном, має вкладатиÑÑ Ñƒ 32 бітів" -#: config/tc-bpf.c:962 +#: config/tc-bpf.c:951 msgid "immediate out of range, shall fit in 32 bits" msgstr "конÑтанта поза межами припуÑтимого діапазону, має вкладатиÑÑ Ñƒ 32 біти" -#: config/tc-bpf.c:972 +#: config/tc-bpf.c:961 msgid "pc-relative offset out of range, shall fit in 32 bits" msgstr "відÑтуп відноÑно лічильника команд перебуває поза межами припуÑтимого діапазону, має вкладатиÑÑ Ñƒ 32 біти" -#: config/tc-bpf.c:982 config/tc-bpf.c:992 +#: config/tc-bpf.c:971 config/tc-bpf.c:981 msgid "pc-relative offset out of range, shall fit in 16 bits" msgstr "відÑтуп відноÑно лічильника команд перебуває поза межами припуÑтимого діапазону, має вкладатиÑÑ Ñƒ 16 бітів" -#: config/tc-bpf.c:1375 +#: config/tc-bpf.c:1360 #, c-format msgid "unexpected register name `%s' in expression" msgstr "неочікувана назва регіÑтра «%s» у виразі" -#: config/tc-bpf.c:1706 +#: config/tc-bpf.c:1691 #, c-format msgid "invalid %%-tag in BPF opcode '%s'\n" msgstr "некоректний теґ %% у коді операції BPF «%s»\n" -#: config/tc-bpf.c:1753 +#: config/tc-bpf.c:1738 #, c-format msgid "unrecognized instruction `%s'" msgstr "невідома інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Â«%s»" @@ -6336,7 +6336,7 @@ msgstr "Ðевідома пара регіÑтрів - режим відноÑн msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: підтримки переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %d («%s») не передбачено форматом об’єктного файла" -#: config/tc-cr16.c:694 config/tc-i386.c:17857 config/tc-s390.c:2340 +#: config/tc-cr16.c:694 config/tc-i386.c:18106 config/tc-s390.c:2351 msgid "GOT already in symbol table" msgstr "GOT вже Ñ” у таблиці Ñимволів" @@ -6402,104 +6402,104 @@ msgstr "Ðе виÑтачає відповідних дужок: «%s»" msgid "Unknown exception: `%s'" msgstr "Ðевідоме виключеннÑ: «%s»" -#: config/tc-cr16.c:1554 config/tc-crx.c:1045 +#: config/tc-cr16.c:1555 config/tc-crx.c:1045 #, c-format msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" msgstr "Ðекоректний параметр «cinv»: «%c»" -#: config/tc-cr16.c:1575 config/tc-cr16.c:1614 +#: config/tc-cr16.c:1576 config/tc-cr16.c:1615 #, c-format msgid "Unknown register pair: `%d'" msgstr "Ðевідома пара регіÑтрів: «%d»" #. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1583 +#: config/tc-cr16.c:1584 #, c-format msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'" msgstr "Ðекоректна пара регіÑтрів («%s») у інÑтрукції: «%s»" #. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1622 +#: config/tc-cr16.c:1623 #, c-format msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'" msgstr "Ðекоректна пара регіÑтрів індекÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ («%s») у інÑтрукції: «%s»" -#: config/tc-cr16.c:1661 +#: config/tc-cr16.c:1662 #, c-format msgid "Unknown processor register : `%d'" msgstr "Ðевідомий регіÑтр процеÑора: «%d»" #. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1669 +#: config/tc-cr16.c:1670 #, c-format msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'" msgstr "Ðекоректний регіÑтр процеÑора («%s») у інÑтрукції: «%s»" -#: config/tc-cr16.c:1717 +#: config/tc-cr16.c:1718 #, c-format msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'" msgstr "Ðевідомий регіÑтр процеÑора (32-бітовий): «%d»" #. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1725 +#: config/tc-cr16.c:1726 #, c-format msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'" msgstr "Ðекоректний регіÑтр 32-бітового процеÑора («%s») у інÑтрукції: «%s»" -#: config/tc-cr16.c:2070 config/tc-crx.c:1612 config/tc-crx.c:1629 +#: config/tc-cr16.c:2071 config/tc-crx.c:1612 config/tc-crx.c:1629 #, c-format msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" msgstr "ВикориÑтано той Ñамий регіÑтр Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¶ÐµÑ€ÐµÐ»Ð° Ñ– Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ («r%d»), результат Ñ” невизначеним" -#: config/tc-cr16.c:2092 +#: config/tc-cr16.c:2093 msgid "RA register is saved twice." msgstr "РегіÑтр RA збережено двічі." -#: config/tc-cr16.c:2096 +#: config/tc-cr16.c:2097 #, c-format msgid "`%s' Illegal use of registers." msgstr "«%s» Ðекоректне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтрів." -#: config/tc-cr16.c:2110 +#: config/tc-cr16.c:2111 #, c-format msgid "`%s' Illegal count-register combination." msgstr "«%s»: некоректна Ð¿Ð¾Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»Ñ–Ñ‡Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ° Ñ– регіÑтра." -#: config/tc-cr16.c:2116 +#: config/tc-cr16.c:2117 #, c-format msgid "`%s' Illegal use of register." msgstr "«%s» Ðекоректне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра." -#: config/tc-cr16.c:2125 config/tc-crx.c:1621 +#: config/tc-cr16.c:2126 config/tc-crx.c:1621 #, c-format msgid "`%s' has undefined result" msgstr "«%s» має невизначений результат" -#: config/tc-cr16.c:2133 +#: config/tc-cr16.c:2134 #, c-format msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined" msgstr "ВикориÑтано той Ñамий регіÑтр Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¶ÐµÑ€ÐµÐ»Ð° Ñ– Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ («r%d»), результат Ñ” невизначеним" -#: config/tc-cr16.c:2304 config/tc-crx.c:1527 +#: config/tc-cr16.c:2305 config/tc-crx.c:1527 msgid "Incorrect number of operands" msgstr "Ðекоректна кількіÑть операндів" -#: config/tc-cr16.c:2306 config/tc-crx.c:1529 +#: config/tc-cr16.c:2307 config/tc-crx.c:1529 #, c-format msgid "Illegal type of operand (arg %d)" msgstr "Ðекоректний тип операнда (аргумент %d)" -#: config/tc-cr16.c:2312 config/tc-crx.c:1535 +#: config/tc-cr16.c:2313 config/tc-crx.c:1535 #, c-format msgid "Operand out of range (arg %d)" msgstr "Операнд поза діапазоном (аргумент %d)" -#: config/tc-cr16.c:2315 config/tc-crx.c:1538 +#: config/tc-cr16.c:2316 config/tc-crx.c:1538 #, c-format msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" msgstr "ÐŸÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð° Ñ” непарним (аргумент %d)" -#: config/tc-cr16.c:2318 config/tc-cr16.c:2349 config/tc-crx.c:1553 +#: config/tc-cr16.c:2319 config/tc-cr16.c:2350 config/tc-crx.c:1553 #: config/tc-crx.c:1581 #, c-format msgid "Illegal operand (arg %d)" @@ -6507,29 +6507,29 @@ msgstr "Ðекоректний операнд (аргумент %d)" #. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte #. boundary. -#: config/tc-cr16.c:2451 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1903 +#: config/tc-cr16.c:2452 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1903 #: config/tc-crx.h:77 msgid "instruction address is not a multiple of 2" msgstr "адреÑа інÑтрукції не Ñ” кратною до 2" -#: config/tc-cr16.c:2474 config/tc-cris.c:1550 config/tc-cris.c:1558 -#: config/tc-crx.c:1939 config/tc-dlx.c:681 config/tc-hppa.c:3206 -#: config/tc-hppa.c:3213 config/tc-sparc.c:1753 config/tc-sparc.c:1761 +#: config/tc-cr16.c:2475 config/tc-cris.c:1549 config/tc-cris.c:1557 +#: config/tc-crx.c:1939 config/tc-dlx.c:681 config/tc-hppa.c:3207 +#: config/tc-hppa.c:3214 config/tc-sparc.c:1755 config/tc-sparc.c:1763 #, c-format msgid "Unknown opcode: `%s'" msgstr "Ðевідомий код операції: «%s»" -#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3894 +#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3891 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" msgstr "проблема внутрішньої непоÑлідовноÑті у %s: fr_symbol %lx" -#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3898 config/tc-msp430.c:4991 +#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3895 config/tc-msp430.c:4995 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" msgstr "проблема внутрішньої непоÑлідовноÑті у %s: визначений Ñимвол" -#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3904 +#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3901 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" msgstr "проблема внутрішньої непоÑлідовноÑті у %s: fr_subtype %d" @@ -6581,200 +6581,200 @@ msgstr "помилка обробки таблиці варіантів .word: Ñ msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" msgstr "Код операції з вадами: «%s» «%s»\n" -#: config/tc-cris.c:1656 +#: config/tc-cris.c:1655 #, c-format msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" msgstr "Стале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 5-бітовому діапазону без знаку: %ld" -#: config/tc-cris.c:1672 +#: config/tc-cris.c:1671 #, c-format msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" msgstr "Стале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 4-бітовому діапазону без знаку: %ld" -#: config/tc-cris.c:1724 +#: config/tc-cris.c:1723 #, c-format msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" msgstr "Стале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 6-бітовому діапазону: %ld" -#: config/tc-cris.c:1740 +#: config/tc-cris.c:1739 #, c-format msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" msgstr "Стале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 6-бітовому діапазону без знаку: %ld" #. Others have a generic warning. -#: config/tc-cris.c:1849 +#: config/tc-cris.c:1848 #, c-format msgid "Unimplemented register `%s' specified" msgstr "Вказано нереалізований регіÑтр «%s»" #. We've come to the end of instructions with this #. opcode, so it must be an error. -#: config/tc-cris.c:2093 +#: config/tc-cris.c:2092 msgid "Illegal operands" msgstr "Ðекоректний операнд" -#: config/tc-cris.c:2134 config/tc-cris.c:2174 +#: config/tc-cris.c:2133 config/tc-cris.c:2173 #, c-format msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" msgstr "Стале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 8-бітовому діапазону: %ld" -#: config/tc-cris.c:2144 config/tc-cris.c:2195 +#: config/tc-cris.c:2143 config/tc-cris.c:2194 #, c-format msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" msgstr "Стале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 16-бітовому діапазону: %ld" -#: config/tc-cris.c:2179 +#: config/tc-cris.c:2178 #, c-format msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" msgstr "Стале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 8-бітовому діапазону зі знаком: %ld" -#: config/tc-cris.c:2184 +#: config/tc-cris.c:2183 #, c-format msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" msgstr "Стале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 8-бітовому діапазону без знаку: %ld" -#: config/tc-cris.c:2200 +#: config/tc-cris.c:2199 #, c-format msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" msgstr "Стале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 16-бітовому діапазону зі знаком: %ld" -#: config/tc-cris.c:2205 +#: config/tc-cris.c:2204 #, c-format msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" msgstr "Стале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 16-бітовому діапазону без знаку: %ld" -#: config/tc-cris.c:2231 +#: config/tc-cris.c:2230 msgid "TLS relocation size does not match operand size" msgstr "Розмір переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ TLS не відповідає розміру операнда" -#: config/tc-cris.c:2232 +#: config/tc-cris.c:2231 msgid "PIC relocation size does not match operand size" msgstr "Розмір переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ PIC не відповідає розміру операнда" -#: config/tc-cris.c:3379 +#: config/tc-cris.c:3378 msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" msgstr "Викликаємо gen_cond_branch_32 Ð´Ð»Ñ .arch common_v10_v32\n" -#: config/tc-cris.c:3383 +#: config/tc-cris.c:3382 msgid "32-bit conditional branch generated" msgstr "Ñтворено 32-бітову умовну гілку" -#: config/tc-cris.c:3444 +#: config/tc-cris.c:3443 msgid "Complex expression not supported" msgstr "Підтримки комплекÑних виразів не передбачено" #. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If #. not, add it. -#: config/tc-cris.c:3594 +#: config/tc-cris.c:3593 msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" msgstr "Помилковий виклик md_atof() - підтримки форматів з рухомою комою не передбачено" -#: config/tc-cris.c:3635 +#: config/tc-cris.c:3634 msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" msgstr "відноÑне щодо PC переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути тривіально вирішено" -#: config/tc-cris.c:3707 +#: config/tc-cris.c:3706 #, c-format msgid "Value not in 16 bit range: %ld" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 16-бітовому діапазону: %ld" -#: config/tc-cris.c:3715 +#: config/tc-cris.c:3714 #, c-format msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 16-бітовому діапазону зі знаком: %ld" -#: config/tc-cris.c:3723 +#: config/tc-cris.c:3722 #, c-format msgid "Value not in 8 bit range: %ld" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 8-бітовому діапазону: %ld" -#: config/tc-cris.c:3730 +#: config/tc-cris.c:3729 #, c-format msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 8-бітовому діапазону зі знаком: %ld" -#: config/tc-cris.c:3740 +#: config/tc-cris.c:3739 #, c-format msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 4-бітовому діапазону без знаку: %ld" -#: config/tc-cris.c:3747 +#: config/tc-cris.c:3746 #, c-format msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 5-бітовому діапазону без знаку: %ld" -#: config/tc-cris.c:3754 +#: config/tc-cris.c:3753 #, c-format msgid "Value not in 6 bit range: %ld" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 6-бітовому діапазону: %ld" -#: config/tc-cris.c:3761 +#: config/tc-cris.c:3760 #, c-format msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить 6-бітовому діапазону без знаку: %ld" -#: config/tc-cris.c:3805 +#: config/tc-cris.c:3804 #, c-format msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" msgstr "СкориÑтайтеÑÑ --help, щоб переглÑнути дані щодо кориÑÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° параметрів цього аÑемблера.\n" -#: config/tc-cris.c:3817 +#: config/tc-cris.c:3816 msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" msgstr "--no-underscore Ñ” некоректним, Ñкщо викориÑтано формат a.out" -#: config/tc-cris.c:3829 +#: config/tc-cris.c:3828 msgid "--pic is invalid for this object format" msgstr "--pic Ñ” некоректним Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ формату об’єктів" -#: config/tc-cris.c:3843 +#: config/tc-cris.c:3842 #, c-format msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ <архітектура> у --march=<архітектура>: %s" -#: config/tc-cris.c:3952 config/tc-ft32.c:688 config/tc-moxie.c:776 +#: config/tc-cris.c:3951 config/tc-ft32.c:686 config/tc-moxie.c:772 msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" msgstr "Семантична помилка. Цей тип операнда не можна переÑувати, він має бути Ñталою, що викориÑтовуєтьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: config/tc-cris.c:4000 config/tc-ft32.c:708 config/tc-moxie.c:824 +#: config/tc-cris.c:3999 config/tc-ft32.c:706 config/tc-moxie.c:820 #, c-format msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñтворити тип переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñимволу %s, код %s" #. The messages are formatted to line up with the generic options. -#: config/tc-cris.c:4013 +#: config/tc-cris.c:4012 #, c-format msgid "CRIS-specific options:\n" msgstr "Параметри, Ñпецифічні Ð´Ð»Ñ CRIS:\n" -#: config/tc-cris.c:4015 +#: config/tc-cris.c:4014 msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" msgstr " -h, -H не виконувати, вивеÑти це довідкове повідомленнÑ. ВважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим.\n" -#: config/tc-cris.c:4017 +#: config/tc-cris.c:4016 msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" msgstr " -N попереджати, Ñкщо гілки розгортаютьÑÑ Ð´Ð¾ переходів.\n" -#: config/tc-cris.c:4019 +#: config/tc-cris.c:4018 msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" msgstr " --underscore до Ñимволів кориÑтувача зазвичай на початку додаєтьÑÑ Ñимвол підкреÑлюваннÑ.\n" -#: config/tc-cris.c:4021 +#: config/tc-cris.c:4020 msgid " Registers will not need any prefix.\n" msgstr " РегіÑтри не потребують префікÑів.\n" -#: config/tc-cris.c:4023 +#: config/tc-cris.c:4022 msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" msgstr " --no-underscore у Ñимволів кориÑтувача немає жодного префікÑа.\n" -#: config/tc-cris.c:4025 +#: config/tc-cris.c:4024 msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" msgstr " РегіÑтри потребують префікÑа «$».\n" -#: config/tc-cris.c:4028 +#: config/tc-cris.c:4027 msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" msgstr " --pic\t\t\tувімкнути ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ від позиції коду.\n" -#: config/tc-cris.c:4031 +#: config/tc-cris.c:4030 msgid "" " --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" "\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" @@ -6782,47 +6782,47 @@ msgstr "" " --march=<арх>\t\tСтворити код Ð´Ð»Ñ <арх>. Можливі варіанти <арх>:\n" "\t\t\t\tv0_v10, v10, v32 та common_v10_v32.\n" -#: config/tc-cris.c:4080 +#: config/tc-cris.c:4078 msgid "Invalid pc-relative relocation" msgstr "Ðекоректне переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ñно PC" -#: config/tc-cris.c:4125 +#: config/tc-cris.c:4123 #, c-format msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." msgstr "ÐŸÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñкоригованого .word (%ld) зі знаком: інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Â«switch» Ñ” надто великою." -#: config/tc-cris.c:4155 +#: config/tc-cris.c:4153 #, c-format msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" msgstr ".syntax %s потребує параметра командного Ñ€Ñдка «--underscore»" -#: config/tc-cris.c:4164 +#: config/tc-cris.c:4162 #, c-format msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" msgstr ".syntax %s потребує параметра командного Ñ€Ñдка «--no-underscore»" -#: config/tc-cris.c:4201 +#: config/tc-cris.c:4199 msgid "Unknown .syntax operand" msgstr "Ðевідомий операнд .syntax" -#: config/tc-cris.c:4211 +#: config/tc-cris.c:4209 msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" msgstr "ПÑевдодиректива .file Ñ” чинною лише під Ñ‡Ð°Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ELF" -#: config/tc-cris.c:4223 +#: config/tc-cris.c:4221 msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" msgstr "ПÑевдодиректива .loc Ñ” чинною лише під Ñ‡Ð°Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ELF" -#: config/tc-cris.c:4238 +#: config/tc-cris.c:4236 #, c-format msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð° неÑуміÑноÑті: %s викликано Ð´Ð»Ñ %d байтів" -#: config/tc-cris.c:4390 +#: config/tc-cris.c:4388 msgid "unknown operand to .arch" msgstr "невідомий операнд .arch" -#: config/tc-cris.c:4399 +#: config/tc-cris.c:4397 msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" msgstr "Ð´Ð»Ñ .arch <арх> потрібен відповідний параметр --march=..." @@ -6917,262 +6917,262 @@ msgstr "регіÑтри HI/LO має бути вказано разом без #. Variable not in small data read only segment accessed #. using small data read only anchor. -#: config/tc-csky.c:1149 config/tc-mcore.c:1927 config/tc-microblaze.c:2054 -#: config/tc-microblaze.c:2358 config/tc-microblaze.c:2381 +#: config/tc-csky.c:1173 config/tc-mcore.c:1927 config/tc-microblaze.c:2039 +#: config/tc-microblaze.c:2341 config/tc-microblaze.c:2364 msgid "unknown" msgstr "невідома" -#: config/tc-csky.c:1151 +#: config/tc-csky.c:1175 #, c-format msgid "pcrel offset for branch to %s too far (0x%lx)" msgstr "зÑув pcrel Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ–Ð»ÐºÐ¸ до %s Ñ” надто далеким (0x%lx)" -#: config/tc-csky.c:1235 +#: config/tc-csky.c:1288 #, c-format -msgid "unknown architecture `%s'" -msgstr "невідома архітектура «%s»" +msgid "unknown floating point abi `%s'\n" +msgstr "невідомий бінарний Ñ–Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ з чиÑлами з рухомою крапкою, «%s»\n" -#: config/tc-csky.c:1408 +#: config/tc-csky.c:1432 #, c-format msgid "C-SKY assembler options:\n" msgstr "Параметри аÑемблера C-SKY:\n" -#: config/tc-csky.c:1410 +#: config/tc-csky.c:1434 #, c-format msgid " -march=ARCH\t\t\tselect architecture ARCH:" msgstr " -march=ÐРХ\t\tвибрати архітектуру ÐРХ:" -#: config/tc-csky.c:1429 +#: config/tc-csky.c:1453 #, c-format msgid " -mcpu=CPU\t\t\tselect processor CPU:" msgstr " -mcpu=CPU\t\t\tвибрати процеÑор CPU:" -#: config/tc-csky.c:1456 +#: config/tc-csky.c:1480 #, c-format msgid " -mfloat-abi=ABI\t\tselect float ABI:" msgstr " -mfloat-abi=ABI\t\tвибрати ABI Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ із чиÑлами з рухомою крапкою:" -#: config/tc-csky.c:1475 +#: config/tc-csky.c:1499 #, c-format msgid " -EL -mlittle-endian\t\tgenerate little-endian output\n" msgstr " -EL -mlittle-endian\t\tÑтворити Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ–Ð· прÑмим порÑдком байтів\n" -#: config/tc-csky.c:1477 +#: config/tc-csky.c:1501 #, c-format msgid " -EB -mbig-endian\t\tgenerate big-endian output\n" msgstr " -EB -mbig-endian\t\tÑтворити код зі зворотним порÑдком байтів\n" -#: config/tc-csky.c:1479 +#: config/tc-csky.c:1503 #, c-format msgid " -fpic -pic\t\t\tgenerate position-independent code\n" msgstr " -fpic -pic\t\t\tÑтворити позиційно незалежний код\n" -#: config/tc-csky.c:1482 +#: config/tc-csky.c:1506 #, c-format msgid " -mljump\t\t\ttransform jbf, jbt, jbr to jmpi (CK800 only)\n" msgstr " -mljump\t\t\tперетворювати jbf, jbt, jbr на jmpi (лише CK800)\n" -#: config/tc-csky.c:1484 +#: config/tc-csky.c:1508 #, c-format msgid " -mno-ljump\n" msgstr " -mno-ljump\n" -#: config/tc-csky.c:1488 +#: config/tc-csky.c:1512 #, c-format msgid " -mbranch-stub\t\t\tenable branch stubs for PC-relative calls\n" msgstr " -mbranch-stub\t\t\tувімкнути фіктивні гілки Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÑ–Ð² відноÑно PC\n" -#: config/tc-csky.c:1490 +#: config/tc-csky.c:1514 #, c-format msgid " -mno-branch-stub\n" msgstr " -mno-branch-stub\n" -#: config/tc-csky.c:1494 +#: config/tc-csky.c:1518 #, c-format msgid " -force2bsr -mforce2bsr\ttransform jbsr to bsr\n" msgstr " -force2bsr -mforce2bsr\tперетворювати jbsr на bsr\n" -#: config/tc-csky.c:1496 +#: config/tc-csky.c:1520 #, c-format msgid " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n" msgstr " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n" -#: config/tc-csky.c:1498 +#: config/tc-csky.c:1522 #, c-format msgid " -jsri2bsr -mjsri2bsr\t\ttransform jsri to bsr\n" msgstr " -jsri2bsr -mjsri2bsr\t\tперетворювати jsri на bsr\n" -#: config/tc-csky.c:1500 +#: config/tc-csky.c:1524 #, c-format msgid " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n" msgstr " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n" -#: config/tc-csky.c:1503 +#: config/tc-csky.c:1527 #, c-format msgid " -mnolrw -mno-lrw\t\timplement lrw as movih + ori\n" msgstr " -mnolrw -mno-lrw\t\tреалізувати lrw Ñк movih + ori\n" -#: config/tc-csky.c:1505 +#: config/tc-csky.c:1529 #, c-format msgid " -melrw\t\t\tenable extended lrw (CK800 only)\n" msgstr " -melrw\t\t\tувімкнути розширену lrw (лише CK800)\n" -#: config/tc-csky.c:1507 +#: config/tc-csky.c:1531 #, c-format msgid " -mno-elrw\n" msgstr " -mno-elrw\n" -#: config/tc-csky.c:1510 +#: config/tc-csky.c:1534 #, c-format msgid " -mlaf -mliterals-after-func\temit literals after each function\n" msgstr " -mlaf -mliterals-after-func\tвидавати літерали піÑÐ»Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ñ— функції\n" -#: config/tc-csky.c:1512 +#: config/tc-csky.c:1536 #, c-format msgid " -mno-laf -mno-literals-after-func\n" msgstr " -mno-laf -mno-literals-after-func\n" -#: config/tc-csky.c:1514 +#: config/tc-csky.c:1538 #, c-format msgid " -mlabr -mliterals-after-br\temit literals after branch instructions\n" msgstr " -mlabr -mliterals-after-br\tвидавати літерали піÑÐ»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукцій відгалуженнÑ\n" -#: config/tc-csky.c:1516 +#: config/tc-csky.c:1540 #, c-format msgid " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n" msgstr " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n" -#: config/tc-csky.c:1519 +#: config/tc-csky.c:1543 #, c-format msgid " -mistack\t\t\tenable interrupt stack instructions\n" msgstr " -mistack\t\t\tувімкнути інÑтрукції Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñтека\n" -#: config/tc-csky.c:1521 +#: config/tc-csky.c:1545 #, c-format msgid " -mno-istack\n" msgstr " -mno-istack\n" -#: config/tc-csky.c:1524 +#: config/tc-csky.c:1548 #, c-format msgid " -mhard-float\t\t\tenable hard float instructions\n" msgstr " -mhard-float\t\t\tувімкнути інÑтрукції Ð´Ð»Ñ Ð°Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾Ñ— обробки дійÑних чиÑел\n" -#: config/tc-csky.c:1526 +#: config/tc-csky.c:1550 #, c-format msgid " -mmp\t\t\t\tenable multiprocessor instructions\n" msgstr " -mmp\t\t\t\tувімкнути мультипроцеÑорні інÑтрукції\n" -#: config/tc-csky.c:1528 +#: config/tc-csky.c:1552 #, c-format msgid " -mcp\t\t\t\tenable coprocessor instructions\n" msgstr " -mcp\t\t\t\tувімкнути інÑтрукції ÑпівпроцеÑора\n" -#: config/tc-csky.c:1530 +#: config/tc-csky.c:1554 #, c-format msgid " -mcache\t\t\tenable cache prefetch instruction\n" msgstr " -mcache\t\t\tувімкнути інÑтрукцію попереднього Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐµÑˆÑƒ\n" -#: config/tc-csky.c:1532 +#: config/tc-csky.c:1556 #, c-format msgid " -msecurity\t\t\tenable security instructions\n" msgstr " -msecurity\t\t\tувімкнути інÑтрукції безпеки\n" -#: config/tc-csky.c:1534 +#: config/tc-csky.c:1558 #, c-format msgid " -mtrust\t\t\tenable trust instructions\n" msgstr " -mtrust\t\t\tувімкнути інÑтрукції довіри\n" -#: config/tc-csky.c:1536 +#: config/tc-csky.c:1560 #, c-format msgid " -mdsp\t\t\t\tenable DSP instructions\n" msgstr " -mdsp\t\t\t\tувімкнути інÑтрукції DSP\n" -#: config/tc-csky.c:1538 +#: config/tc-csky.c:1562 #, c-format msgid " -medsp\t\t\tenable enhanced DSP instructions\n" msgstr " -medsp\t\t\tувімкнути інÑтрукції розширеного DSP\n" -#: config/tc-csky.c:1540 +#: config/tc-csky.c:1564 #, c-format msgid " -mvdsp\t\t\tenable vector DSP instructions\n" msgstr " -mvdsp\t\t\tувімкнути векторні інÑтрукції DSP\n" -#: config/tc-csky.c:1773 +#: config/tc-csky.c:1797 msgid "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) does not support -mbranch-stub" msgstr "У двійковому інтерфейÑÑ– C-SKY v1 (ck510/ck610) не передбачено підтримки -mbranch-stub" -#: config/tc-csky.c:1778 +#: config/tc-csky.c:1802 msgid "-mno-force2bsr is ignored with -mbranch-stub" msgstr "-mno-force2bsr ігноруєтьÑÑ, Ñкщо вказано -mbranch-stub" -#: config/tc-csky.c:1786 +#: config/tc-csky.c:1810 msgid "-mno-force2bsr is ignored for ck801/ck802" msgstr "-mno-force2bsr ігноруєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ ck801/ck802" -#: config/tc-csky.c:1813 +#: config/tc-csky.c:1837 msgid "-mljump is ignored for ck801/ck802" msgstr "-mljump ігноруєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ ck801/ck802" -#: config/tc-csky.c:2095 config/tc-mcore.c:689 +#: config/tc-csky.c:2119 config/tc-mcore.c:689 msgid "more than 65K literal pools" msgstr "маємо понад 65 тиÑÑч буферів літералів" -#: config/tc-csky.c:2342 read.c:3786 +#: config/tc-csky.c:2366 read.c:3839 #, c-format msgid "bad floating literal: %s" msgstr "помилковий літерал з рухомою крапкою: %s" -#: config/tc-csky.c:2490 config/tc-mcore.c:743 +#: config/tc-csky.c:2514 config/tc-mcore.c:743 msgid "missing ']'" msgstr "пропущено ']'" -#: config/tc-csky.c:2518 config/tc-mips.c:14358 config/tc-mips.c:14422 -#: config/tc-mips.c:14433 config/tc-score.c:2688 config/tc-score.c:2735 +#: config/tc-csky.c:2542 config/tc-mips.c:14364 config/tc-mips.c:14418 +#: config/tc-mips.c:14432 config/tc-score.c:2686 config/tc-score.c:2732 msgid "unrecognized opcode" msgstr "нерозпізнаний код операції" -#: config/tc-csky.c:3653 config/tc-mcore.c:1164 +#: config/tc-csky.c:3673 config/tc-mcore.c:1164 msgid "translating mgeni to movi" msgstr "перетворюємо mgeni на movi" -#: config/tc-csky.c:5301 config/tc-tilegx.c:1451 config/tc-tilepro.c:1310 +#: config/tc-csky.c:5319 config/tc-tilegx.c:1443 config/tc-tilepro.c:1306 #, c-format msgid "unsupported BFD relocation size %d" msgstr "непідтримуваний розмір переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ BFD, %d" -#: config/tc-csky.c:5924 +#: config/tc-csky.c:5942 msgid "second operand must be 4" msgstr "другим оператором має бути 4" -#: config/tc-csky.c:5948 config/tc-mcore.c:1527 +#: config/tc-csky.c:5966 config/tc-mcore.c:1527 msgid "second operand must be 1" msgstr "другим оператором має бути 1" -#: config/tc-csky.c:6021 config/tc-xtensa.c:1988 +#: config/tc-csky.c:6039 config/tc-xtensa.c:1989 msgid "register number out of range" msgstr "номер регіÑтра поза припуÑтимим діапазоном" -#: config/tc-csky.c:6031 +#: config/tc-csky.c:6049 msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15" msgstr "Ðомер 64-бітового регіÑтра оператора джерела/Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути меншим 15" -#: config/tc-csky.c:7858 +#: config/tc-csky.c:7871 msgid "the first operand must be a symbol" msgstr "першим операндом має бути Ñимвол" -#: config/tc-csky.c:7867 +#: config/tc-csky.c:7880 msgid "missing stack size" msgstr "не вказано розмір Ñтека" -#: config/tc-csky.c:7880 config/tc-score.c:4240 +#: config/tc-csky.c:7893 config/tc-score.c:4237 msgid "value not in range [0, 0xffffffff]" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить до діапазону [0, 0xffffffff]" -#: config/tc-csky.c:7890 config/tc-mcore.c:782 +#: config/tc-csky.c:7903 config/tc-mcore.c:782 msgid "operand must be a constant" msgstr "операнд має бути Ñталою" -#: config/tc-d10v.c:216 +#: config/tc-d10v.c:215 #, c-format msgid "" "D10V options:\n" @@ -7189,127 +7189,127 @@ msgstr "" "--no-gstabs-packing Якщо вказано --gstabs, не пакувати ÑуÑідні\n" " інÑтрукції.\n" -#: config/tc-d10v.c:573 +#: config/tc-d10v.c:572 msgid "operand is not an immediate" msgstr "операнд не Ñ” Ñталим" -#: config/tc-d10v.c:590 +#: config/tc-d10v.c:589 #, c-format msgid "operand out of range: %lu" msgstr "операнд поза межами припуÑтимого діапазону: %lu" -#: config/tc-d10v.c:650 +#: config/tc-d10v.c:649 msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." msgstr "ІнÑтрукцію має бути виконано паралельно з іншою інÑтрукцією." -#: config/tc-d10v.c:704 config/tc-d10v.c:712 +#: config/tc-d10v.c:703 config/tc-d10v.c:711 #, c-format msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" msgstr "конфлікт пакуваннÑ: %s має розподілÑтиÑÑ Ð¿Ð¾Ñлідовно" -#: config/tc-d10v.c:811 +#: config/tc-d10v.c:810 #, c-format msgid "resource conflict (R%d)" msgstr "конфлікт реÑурÑів (R%d)" -#: config/tc-d10v.c:814 +#: config/tc-d10v.c:813 #, c-format msgid "resource conflict (A%d)" msgstr "конфлікт реÑурÑів (A%d)" -#: config/tc-d10v.c:816 +#: config/tc-d10v.c:815 msgid "resource conflict (PSW)" msgstr "конфлікт реÑурÑів (PSW)" -#: config/tc-d10v.c:818 +#: config/tc-d10v.c:817 msgid "resource conflict (C flag)" msgstr "конфлікт реÑурÑів (прапорець C)" -#: config/tc-d10v.c:820 +#: config/tc-d10v.c:819 msgid "resource conflict (F flag)" msgstr "конфлікт реÑурÑів (прапорець F)" -#: config/tc-d10v.c:970 +#: config/tc-d10v.c:969 msgid "Instruction must be executed in parallel" msgstr "ІнÑтрукцію має бути виконано паралельно" -#: config/tc-d10v.c:973 +#: config/tc-d10v.c:972 msgid "Long instructions may not be combined." msgstr "Довгі інÑтрукції не можна поєднувати." -#: config/tc-d10v.c:1006 +#: config/tc-d10v.c:1005 msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." msgstr "Одну з цих інÑтрукцій не можна виконувати паралельно." -#: config/tc-d10v.c:1010 config/tc-d30v.c:1034 +#: config/tc-d10v.c:1009 config/tc-d30v.c:1034 msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" msgstr "Дві інÑтрукції IU не можна виконувати паралельно" -#: config/tc-d10v.c:1012 config/tc-d10v.c:1020 config/tc-d10v.c:1034 -#: config/tc-d10v.c:1049 config/tc-d30v.c:1035 config/tc-d30v.c:1044 +#: config/tc-d10v.c:1011 config/tc-d10v.c:1019 config/tc-d10v.c:1033 +#: config/tc-d10v.c:1048 config/tc-d30v.c:1035 config/tc-d30v.c:1044 msgid "Swapping instruction order" msgstr "МінÑємо порÑдок Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукцій" -#: config/tc-d10v.c:1018 config/tc-d30v.c:1041 +#: config/tc-d10v.c:1017 config/tc-d30v.c:1041 msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" msgstr "Дві інÑтрукції MU не можна виконувати паралельно" -#: config/tc-d10v.c:1038 config/tc-d30v.c:1061 +#: config/tc-d10v.c:1037 config/tc-d30v.c:1061 msgid "IU instruction may not be in the left container" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ IU не може перебувати у лівому контейнері" -#: config/tc-d10v.c:1040 config/tc-d10v.c:1055 +#: config/tc-d10v.c:1039 config/tc-d10v.c:1054 msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." msgstr "ІнÑтрукцію у контейнері R роздушено інÑтрукцією з ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð¼ у контейнері L." -#: config/tc-d10v.c:1053 config/tc-d30v.c:1072 +#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1072 msgid "MU instruction may not be in the right container" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ MU не може перебувати у правому контейнері" -#: config/tc-d10v.c:1059 config/tc-d30v.c:1084 +#: config/tc-d10v.c:1058 config/tc-d30v.c:1084 msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" msgstr "write_2_short() передано невідомий тип виконаннÑ" -#: config/tc-d10v.c:1188 config/tc-d10v.c:1361 +#: config/tc-d10v.c:1187 config/tc-d10v.c:1360 msgid "bad opcode or operands" msgstr "помилковий код операції або помилкові операнди" -#: config/tc-d10v.c:1263 +#: config/tc-d10v.c:1262 msgid "value out of range" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° діапазоном" -#: config/tc-d10v.c:1337 +#: config/tc-d10v.c:1336 msgid "illegal operand - register name found where none expected" msgstr "некоректний операнд - знайдено назву регіÑтра у неочікуваному міÑці" -#: config/tc-d10v.c:1372 +#: config/tc-d10v.c:1371 msgid "Register number must be EVEN" msgstr "Ðомер регіÑтра має бути парним" -#: config/tc-d10v.c:1375 +#: config/tc-d10v.c:1374 msgid "Unsupported use of sp" msgstr "Ðепідтримуване викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ sp" -#: config/tc-d10v.c:1394 +#: config/tc-d10v.c:1393 #, c-format msgid "cr%d is a reserved control register" msgstr "cr%d Ñ” зарезервованим регіÑтром керуваннÑ" -#: config/tc-d10v.c:1569 +#: config/tc-d10v.c:1568 #, c-format msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" msgstr "Ñ€Ñдок %d: rep або repi має включати принаймні 4 інÑтрукції" -#: config/tc-d10v.c:1761 +#: config/tc-d10v.c:1760 msgid "can't find previous opcode " msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ попереднього коду операції " -#: config/tc-d10v.c:1773 +#: config/tc-d10v.c:1772 #, c-format msgid "could not assemble: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ñ–Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸: %s" -#: config/tc-d10v.c:1788 config/tc-d10v.c:1810 config/tc-d30v.c:1741 +#: config/tc-d10v.c:1787 config/tc-d10v.c:1809 config/tc-d30v.c:1741 msgid "Unable to mix instructions as specified" msgstr "Ðе можна поєднувати інÑтрукції у вказаний ÑпоÑіб" @@ -7469,7 +7469,7 @@ msgstr "Помилка у виразі Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° оперРmsgid "Invalid expression after %%%%\n" msgstr "Ðекоректний вираз піÑÐ»Ñ %%%%\n" -#: config/tc-dlx.c:692 config/tc-tic4x.c:2456 +#: config/tc-dlx.c:692 config/tc-tic4x.c:2452 #, c-format msgid "Unknown opcode `%s'." msgstr "Ðевідомий код операції «%s»." @@ -7515,8 +7515,8 @@ msgstr "мітку «$%d» перевизначено" msgid "Invalid expression after # number\n" msgstr "Ðекоректний вираз піÑÐ»Ñ Â«# чиÑло»\n" -#: config/tc-dlx.c:1180 config/tc-m32r.c:2273 config/tc-nds32.c:7840 -#: config/tc-sparc.c:4015 +#: config/tc-dlx.c:1180 config/tc-m32r.c:2272 config/tc-nds32.c:7832 +#: config/tc-sparc.c:4021 #, c-format msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: екÑÐ¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %d («%s») неможливе" @@ -7526,28 +7526,28 @@ msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: екÑÐ¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ Ð msgid "EPIPHANY specific command line options:\n" msgstr "Специфічні Ð´Ð»Ñ EPIPHANY параметри командного Ñ€Ñдка:\n" -#: config/tc-epiphany.c:367 +#: config/tc-epiphany.c:363 msgid "register number too large for push/pop" msgstr "номер регіÑтра Ñ” надто великими Ð´Ð»Ñ push/pop" -#: config/tc-epiphany.c:371 +#: config/tc-epiphany.c:367 msgid "register is out of order" msgstr "регіÑтр поза порÑдком" -#: config/tc-epiphany.c:385 +#: config/tc-epiphany.c:381 msgid "malformed reglist in push/pop" msgstr "помилкове Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпиÑку регіÑтрів у push/pop" #. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions. -#: config/tc-epiphany.c:431 +#: config/tc-epiphany.c:427 msgid "destination register modified by displacement-post-modified address" msgstr "регіÑтр Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñ–Ð½ÐµÐ½Ð¾ адреÑою зÑуву піÑÐ»Ñ Ð·Ð¼Ñ–Ð½Ð¸" -#: config/tc-epiphany.c:432 +#: config/tc-epiphany.c:428 msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair" msgstr "ldrd/strd потребує пари регіÑтрів парний:непарний" -#: config/tc-epiphany.c:820 config/tc-m32r.c:1785 +#: config/tc-epiphany.c:816 config/tc-m32r.c:1784 msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." msgstr "Доданок до невизначено Ñимволу не перебуває на межі Ñлова." @@ -7707,42 +7707,42 @@ msgstr "мало бути вказано регіÑтр" msgid "illegal register number" msgstr "некоректний номер регіÑтра" -#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260 +#: config/tc-ft32.c:238 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260 #, c-format msgid "unknown opcode %s" msgstr "невідомий код операції %s" -#: config/tc-ft32.c:264 +#: config/tc-ft32.c:263 #, c-format msgid "unknown width specifier '.%c'" msgstr "невідомий Ñпецифікатор ширини «.%c»" -#: config/tc-ft32.c:387 +#: config/tc-ft32.c:386 msgid "internal error in argument parsing" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° у обробці аргументів" -#: config/tc-ft32.c:400 +#: config/tc-ft32.c:399 msgid "expected comma separator" msgstr "мало бути викориÑтано роздільник-кому" -#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:230 config/tc-moxie.c:290 +#: config/tc-ft32.c:411 config/tc-moxie.c:230 config/tc-moxie.c:290 #: config/tc-moxie.c:302 config/tc-moxie.c:335 config/tc-moxie.c:367 -#: config/tc-moxie.c:400 config/tc-moxie.c:454 config/tc-moxie.c:508 -#: config/tc-moxie.c:518 config/tc-moxie.c:541 config/tc-moxie.c:554 +#: config/tc-moxie.c:400 config/tc-moxie.c:454 config/tc-moxie.c:505 +#: config/tc-moxie.c:515 config/tc-moxie.c:538 config/tc-moxie.c:551 #: config/tc-pj.c:308 msgid "extra stuff on line ignored" msgstr "зайві дані у Ñ€Ñдку проігноровано" -#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:585 +#: config/tc-ft32.c:471 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:582 msgid "bad call to md_atof" msgstr "помилковий виклик md_atof" -#: config/tc-ft32.c:522 +#: config/tc-ft32.c:521 #, c-format msgid "FT32 options:\n" msgstr "Параметри FT32:\n" -#: config/tc-ft32.c:523 +#: config/tc-ft32.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7889,9 +7889,9 @@ msgstr "операндом-джерелом має бути 16-бітова аб #. This seems more sane than saying "too many operands". We'll #. get here only if the trailing trash starts with a comma. -#: config/tc-h8300.c:1814 config/tc-mips.c:14374 config/tc-mips.c:14442 -#: config/tc-mmix.c:469 config/tc-mmix.c:481 config/tc-mmix.c:2537 -#: config/tc-mmix.c:2561 config/tc-mmix.c:2834 +#: config/tc-h8300.c:1814 config/tc-mips.c:14380 config/tc-mips.c:14441 +#: config/tc-mmix.c:469 config/tc-mmix.c:481 config/tc-mmix.c:2536 +#: config/tc-mmix.c:2560 config/tc-mmix.c:2833 msgid "invalid operands" msgstr "некоректні операнди" @@ -7899,29 +7899,29 @@ msgstr "некоректні операнди" msgid "operand/size mis-match" msgstr "невідповідніÑть між операндом Ñ– розміром" -#: config/tc-h8300.c:1945 config/tc-sh.c:2537 config/tc-z8k.c:1243 +#: config/tc-h8300.c:1944 config/tc-sh.c:2538 config/tc-z8k.c:1243 msgid "unknown opcode" msgstr "невідомий код операції" -#: config/tc-h8300.c:1978 +#: config/tc-h8300.c:1977 msgid "invalid operand in ldm" msgstr "некоректний операнд у ldm" -#: config/tc-h8300.c:1987 +#: config/tc-h8300.c:1986 msgid "invalid operand in stm" msgstr "некоректний операнд у stm" -#: config/tc-h8300.c:2186 +#: config/tc-h8300.c:2185 #, c-format msgid "Invalid argument to --mach option: %s" msgstr "Ðекоректний аргумент параметра --mach: %s" -#: config/tc-h8300.c:2197 +#: config/tc-h8300.c:2196 #, c-format msgid " H8300-specific assembler options:\n" msgstr " Параметри, Ñпецифічні Ð´Ð»Ñ Ð°Ñемблера H8300:\n" -#: config/tc-h8300.c:2198 +#: config/tc-h8300.c:2197 #, c-format msgid "" " -mach=<name> Set the H8300 machine type to one of:\n" @@ -7930,32 +7930,32 @@ msgstr "" " -mach=<назва> Ð’Ñтановити тип комп’ютера H8300 у одне з таких значень:\n" " h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n" -#: config/tc-h8300.c:2201 +#: config/tc-h8300.c:2200 #, c-format msgid " -h-tick-hex Support H'00 style hex constants\n" msgstr " -h-tick-hex підтримувати шіÑтнадцÑткові Ñталі у Ñтилі H'00\n" -#: config/tc-h8300.c:2210 +#: config/tc-h8300.c:2209 #, c-format msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" msgstr "виклик tc_aout_fix_to_chars \n" -#: config/tc-h8300.c:2219 +#: config/tc-h8300.c:2218 #, c-format msgid "call to md_convert_frag \n" msgstr "виклик md_convert_frag \n" -#: config/tc-h8300.c:2270 +#: config/tc-h8300.c:2269 #, c-format msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n" msgstr "виклик md_estimate_size_before_relax \n" -#: config/tc-h8300.c:2285 +#: config/tc-h8300.c:2284 msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section" msgstr "Ðеочікуване поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° Ñимвол у розділі, Ñкий не призначено Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ" -#: config/tc-h8300.c:2322 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2552 -#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3886 config/tc-tic6x.c:4515 +#: config/tc-h8300.c:2321 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2535 +#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3882 config/tc-tic6x.c:4514 #, c-format msgid "Cannot represent relocation type %s" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавити тип переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s" @@ -7989,257 +7989,257 @@ msgstr "Ðе виÑтачає .procend\n" msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." msgstr "Ðекоректний варіант полÑ. ПрипуÑкаємо F%%." -#: config/tc-hppa.c:1288 +#: config/tc-hppa.c:1287 msgid "Bad segment in expression." msgstr "Помилковий відрізок у виразі." -#: config/tc-hppa.c:1313 +#: config/tc-hppa.c:1312 #, c-format msgid "Invalid Nullification: (%c)" msgstr "Ðекоректне зануленнÑ: (%c)" -#: config/tc-hppa.c:1379 +#: config/tc-hppa.c:1378 msgid "Cannot handle fixup" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð¸ адреÑну прив’Ñзку" -#: config/tc-hppa.c:1663 +#: config/tc-hppa.c:1662 #, c-format msgid " -Q ignored\n" msgstr " -Q буде проігноровано\n" -#: config/tc-hppa.c:1667 +#: config/tc-hppa.c:1666 #, c-format msgid " -c print a warning if a comment is found\n" msgstr " -c вивеÑти попередженнÑ, Ñкщо знайдено коментар\n" -#: config/tc-hppa.c:1733 +#: config/tc-hppa.c:1732 #, c-format msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" msgstr "немає запиÑу hppa_fixup Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ адреÑної прив’Ñзки 0x%x" -#: config/tc-hppa.c:1912 +#: config/tc-hppa.c:1911 msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." msgstr "ВиÑвлено невідоме переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ md_apply_fix." -#: config/tc-hppa.c:2100 config/tc-hppa.c:2125 +#: config/tc-hppa.c:2099 config/tc-hppa.c:2124 #, c-format msgid "Undefined register: '%s'." msgstr "Ðевизначений регіÑтр: «%s»." -#: config/tc-hppa.c:2159 +#: config/tc-hppa.c:2158 #, c-format msgid "Non-absolute symbol: '%s'." msgstr "ÐеабÑолютний Ñимвол: «%s»." -#: config/tc-hppa.c:2174 +#: config/tc-hppa.c:2173 #, c-format msgid "Undefined absolute constant: '%s'." msgstr "Ðевизначена абÑолютна Ñтала: «%s»." -#: config/tc-hppa.c:2205 config/tc-hppa.c:5686 +#: config/tc-hppa.c:2204 config/tc-hppa.c:5691 msgid "could not update architecture and machine" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸ дані щодо архітектури Ñ– комп’ютера" -#: config/tc-hppa.c:2243 +#: config/tc-hppa.c:2242 #, c-format msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" msgstr "Ðекоректна умова порівнÑÐ½Ð½Ñ FP: %s" -#: config/tc-hppa.c:2298 +#: config/tc-hppa.c:2297 #, c-format msgid "Invalid FTEST completer: %s" msgstr "Ðекоректний завершувач FTEST: %s" -#: config/tc-hppa.c:2364 config/tc-hppa.c:2401 +#: config/tc-hppa.c:2363 config/tc-hppa.c:2400 #, c-format msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" msgstr "Ðекоректний формат операнда FP: %3s" -#: config/tc-hppa.c:2519 +#: config/tc-hppa.c:2518 msgid "Bad segment (should be absolute)." msgstr "Помилковий Ñегмент (має бути абÑолютним)." -#: config/tc-hppa.c:2579 +#: config/tc-hppa.c:2578 #, c-format msgid "Invalid argument location: %s\n" msgstr "Ðекоректне Ñ€Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ñ€Ð³ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ñƒ: %s\n" -#: config/tc-hppa.c:2608 +#: config/tc-hppa.c:2607 #, c-format msgid "Invalid argument description: %d" msgstr "Ðекоректний Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð°Ñ€Ð³ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ñƒ: %d" -#: config/tc-hppa.c:3437 +#: config/tc-hppa.c:3442 msgid "Invalid Indexed Load Completer." msgstr "Ðекоректний індекÑований завершувач завантаженнÑ." -#: config/tc-hppa.c:3442 +#: config/tc-hppa.c:3447 msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." msgstr "Ðекоректний ÑинтакÑÐ¸Ñ Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑованого завершувача завантаженнÑ." -#: config/tc-hppa.c:3476 +#: config/tc-hppa.c:3481 msgid "Invalid Short Load/Store Completer." msgstr "Ðекоректний короткий доповнювач Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ збереженнÑ." -#: config/tc-hppa.c:3537 config/tc-hppa.c:3542 +#: config/tc-hppa.c:3542 config/tc-hppa.c:3547 msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" msgstr "Ðекоректний короткий доповнювач збережених байтів" -#: config/tc-hppa.c:3857 config/tc-hppa.c:3863 +#: config/tc-hppa.c:3862 config/tc-hppa.c:3868 msgid "Invalid left/right combination completer" msgstr "Ðекоректний завершувач комбінації ліворуч/праворуч" -#: config/tc-hppa.c:3912 config/tc-hppa.c:3919 +#: config/tc-hppa.c:3917 config/tc-hppa.c:3924 msgid "Invalid permutation completer" msgstr "Ðекоректний завершувач переÑтавлÑннÑ" -#: config/tc-hppa.c:4019 +#: config/tc-hppa.c:4024 #, c-format msgid "Invalid Add Condition: %s" msgstr "Ðекоректна умова додаваннÑ: %s" -#: config/tc-hppa.c:4035 config/tc-hppa.c:4045 +#: config/tc-hppa.c:4040 config/tc-hppa.c:4050 msgid "Invalid Add and Branch Condition" msgstr "Ðекоректна умова Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ– відгалуженнÑ" -#: config/tc-hppa.c:4066 config/tc-hppa.c:4211 +#: config/tc-hppa.c:4071 config/tc-hppa.c:4216 msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" msgstr "Ðекоректна умова порівнÑннÑ/відніманнÑ" -#: config/tc-hppa.c:4106 +#: config/tc-hppa.c:4111 #, c-format msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c" msgstr "Ðекоректна умова Ð²Ñ–Ð´Ð³Ð°Ð»ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° біті: %c" -#: config/tc-hppa.c:4109 +#: config/tc-hppa.c:4114 msgid "Missing Branch On Bit Condition" msgstr "Пропущено умову Ð²Ñ–Ð´Ð³Ð°Ð»ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° біті" -#: config/tc-hppa.c:4194 +#: config/tc-hppa.c:4199 #, c-format msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" msgstr "Ðекоректна умова порівнÑннÑ/відніманнÑ: %s" -#: config/tc-hppa.c:4226 +#: config/tc-hppa.c:4231 msgid "Invalid Compare and Branch Condition" msgstr "Ðекоректна умова порівнÑÐ½Ð½Ñ Ñ– відгалуженнÑ" -#: config/tc-hppa.c:4322 +#: config/tc-hppa.c:4327 msgid "Invalid Logical Instruction Condition." msgstr "Ðекоректна умова логічної інÑтрукції." -#: config/tc-hppa.c:4384 +#: config/tc-hppa.c:4389 msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." msgstr "Ðекоректна умова Shift/Extract/Deposit." -#: config/tc-hppa.c:4501 +#: config/tc-hppa.c:4506 msgid "Invalid Unit Instruction Condition." msgstr "Ðекоректна умова модульної інÑтрукції." -#: config/tc-hppa.c:4980 config/tc-hppa.c:5012 config/tc-hppa.c:5043 -#: config/tc-hppa.c:5073 +#: config/tc-hppa.c:4985 config/tc-hppa.c:5017 config/tc-hppa.c:5048 +#: config/tc-hppa.c:5078 msgid "Branch to unaligned address" msgstr "Ð’Ñ–Ð´Ð³Ð°Ð»ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° невирівнÑну адреÑу" -#: config/tc-hppa.c:5255 +#: config/tc-hppa.c:5260 msgid "Invalid SFU identifier" msgstr "Ðекоректний ідентифікатор SFU" -#: config/tc-hppa.c:5305 +#: config/tc-hppa.c:5310 msgid "Invalid COPR identifier" msgstr "Ðекоректний ідентифікатор COPR" -#: config/tc-hppa.c:5435 +#: config/tc-hppa.c:5440 msgid "Invalid Floating Point Operand Format." msgstr "Ðекоректний формат операнда з рухомою крапкою." -#: config/tc-hppa.c:5555 config/tc-hppa.c:5575 config/tc-hppa.c:5595 -#: config/tc-hppa.c:5615 config/tc-hppa.c:5635 +#: config/tc-hppa.c:5560 config/tc-hppa.c:5580 config/tc-hppa.c:5600 +#: config/tc-hppa.c:5620 config/tc-hppa.c:5640 msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" msgstr "Ðекоректний регіÑтр Ð´Ð»Ñ fmpyadd або fmpysub з одинарною точніÑтю" -#: config/tc-hppa.c:5703 +#: config/tc-hppa.c:5708 #, c-format msgid "Invalid operands %s" msgstr "Ðекоректні операнди %s" -#: config/tc-hppa.c:5713 +#: config/tc-hppa.c:5718 #, c-format msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior." msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ %d Ñ– %d призведуть до невизначеної поведінки." -#: config/tc-hppa.c:5765 config/tc-hppa.c:6959 config/tc-hppa.c:7014 +#: config/tc-hppa.c:5770 config/tc-hppa.c:6959 config/tc-hppa.c:7014 msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" msgstr "Пропущено назву функції Ð´Ð»Ñ .PROC (пошкоджено ланцюжок міток)" -#: config/tc-hppa.c:5768 config/tc-hppa.c:7017 +#: config/tc-hppa.c:5773 config/tc-hppa.c:7017 msgid "Missing function name for .PROC" msgstr "Пропущено назву функції Ð´Ð»Ñ .PROC" -#: config/tc-hppa.c:5827 +#: config/tc-hppa.c:5832 msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" msgstr "Ðргументом .BLOCK/.BLOCKZ має бути чиÑло від 0 до 0x3fffffff" -#: config/tc-hppa.c:5918 +#: config/tc-hppa.c:5923 #, c-format msgid "Invalid .CALL argument: %s" msgstr "Ðекоректний аргумент .CALL: %s" -#: config/tc-hppa.c:6063 +#: config/tc-hppa.c:6065 msgid ".callinfo is not within a procedure definition" msgstr ".callinfo перебуває поза визначеннÑм процедури" -#: config/tc-hppa.c:6081 +#: config/tc-hppa.c:6083 #, c-format msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" msgstr "Параметр FRAME має бути кратним до 8: %d\n" -#: config/tc-hppa.c:6098 +#: config/tc-hppa.c:6100 msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ENTRY_GR має належати діапазону від 3 до 18\n" -#: config/tc-hppa.c:6109 +#: config/tc-hppa.c:6111 msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ENTRY_FR має належати діапазону від 12 до 21\n" -#: config/tc-hppa.c:6118 +#: config/tc-hppa.c:6120 msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" msgstr "ЗначеннÑм ENTRY_SR має бути 3\n" -#: config/tc-hppa.c:6167 +#: config/tc-hppa.c:6169 #, c-format msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" msgstr "Ðекоректний аргумент .CALLINFO: %s" -#: config/tc-hppa.c:6289 +#: config/tc-hppa.c:6291 msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" msgstr "Підтримки пÑевдооператора .ENTER не передбачено" -#: config/tc-hppa.c:6305 +#: config/tc-hppa.c:6307 msgid "Misplaced .entry. Ignored." msgstr "Помилково розташована інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ .entry. Проігноровано." -#: config/tc-hppa.c:6309 +#: config/tc-hppa.c:6311 msgid "Missing .callinfo." msgstr "Пропущено .callinfo." -#: config/tc-hppa.c:6374 +#: config/tc-hppa.c:6375 msgid ".REG expression must be a register" msgstr "Вираз .REG має бути регіÑтром" -#: config/tc-hppa.c:6390 +#: config/tc-hppa.c:6391 msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" msgstr "помилковий або неÑпрощуваний абÑолютний вираз, припуÑкаємо нульове значеннÑ" -#: config/tc-hppa.c:6401 +#: config/tc-hppa.c:6402 msgid ".REG must use a label" msgstr ".REG має викориÑтовувати мітку" -#: config/tc-hppa.c:6403 +#: config/tc-hppa.c:6404 msgid ".EQU must use a label" msgstr ".EQU має викориÑтовувати мітку" -#: config/tc-hppa.c:6458 +#: config/tc-hppa.c:6459 #, c-format msgid "Symbol '%s' could not be created." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñтворити Ñимвол «%s»." @@ -8357,837 +8357,841 @@ msgstr "Підтримки FIRST Ñк аргументу .SUBSPACE не пере msgid "Invalid .SUBSPACE argument" msgstr "Ðекоректний аргумент .SUBSPACE" -#: config/tc-hppa.c:7676 +#: config/tc-hppa.c:7675 #, c-format msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: неможливо знайти вміщений проÑтір Ð´Ð»Ñ %s." -#: config/tc-hppa.c:8237 +#: config/tc-hppa.c:8236 msgid "-R option not supported on this target." msgstr "Підтримки -R Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ передбачено." -#: config/tc-hppa.c:8259 +#: config/tc-hppa.c:8258 #, c-format msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: код операції з втратою: «%s» «%s»\n" -#: config/tc-hppa.c:8269 config/tc-sparc.c:999 +#: config/tc-hppa.c:8268 config/tc-sparc.c:999 msgid "Broken assembler. No assembly attempted." msgstr "Ðепрацездатний аÑемблер. Спробу Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€Ð²Ð°Ð½Ð¾." -#: config/tc-i386.c:1558 -#, c-format -msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!" -msgstr "i386_output_nops викликано Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ NOP Ð´Ð»Ñ Ð½Ðµ більше за %d байтів!" - -#: config/tc-i386.c:1738 +#: config/tc-i386.c:1709 #, c-format msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])" msgstr "некоректний розмір одинарного nop: %d (мав бути у діапазоні [0, %d])" -#: config/tc-i386.c:1787 +#: config/tc-i386.c:1755 msgid "jump over nop padding out of range" msgstr "переÑÑ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°Ð¼Ð¸ nop за межі припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-i386.c:2103 +#: config/tc-i386.c:2097 msgid "same oszc flag used twice" msgstr "той Ñамий прапорець oszc викориÑтано двічі" -#: config/tc-i386.c:2135 config/tc-i386.c:2146 +#: config/tc-i386.c:2134 config/tc-i386.c:2145 config/tc-i386.c:2182 +#: config/tc-i386.c:2193 msgid "unrecognized pseudo-suffix" msgstr "невідомий пÑевдоÑуфікÑ" -#: config/tc-i386.c:2182 +#: config/tc-i386.c:2159 +msgid "scc= value must be between 0 and 15 (decimal)" +msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ scc= має належати діапазону від 0 до 15 (за деÑÑтковою оÑновою)" + +#: config/tc-i386.c:2229 msgid "unrecognized oszc flags or illegal `,' in pseudo-suffix" msgstr "невідомі прапорці oszc або некоректна «,» у пÑевдоÑуфікÑÑ–" -#: config/tc-i386.c:2199 +#: config/tc-i386.c:2247 msgid "missing `}' or `,' in pseudo-suffix" msgstr "пропущено «}» або «,» у пÑевдоÑуфікÑÑ–" -#: config/tc-i386.c:2867 +#: config/tc-i386.c:2981 #, c-format msgid "0x%<PRIx64> shortened to 0x%<PRIx64>" msgstr "0x%<PRIx64> Ñкорочено до 0x%<PRIx64>" -#: config/tc-i386.c:2964 config/tc-i386.c:4580 config/tc-i386.c:4591 -#: config/tc-i386.c:10628 +#: config/tc-i386.c:3078 config/tc-i386.c:4695 config/tc-i386.c:4706 +#: config/tc-i386.c:10751 msgid "same type of prefix used twice" msgstr "Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ Ñамого типу викориÑтано двічі" -#: config/tc-i386.c:2976 config/tc-i386.c:3304 +#: config/tc-i386.c:3090 config/tc-i386.c:3418 #, c-format msgid "64bit mode not supported on `%s'." msgstr "64-бітовий режим не підтримуєтьÑÑ Ñƒ «%s»." -#: config/tc-i386.c:2983 config/tc-i386.c:3311 +#: config/tc-i386.c:3097 config/tc-i386.c:3425 #, c-format msgid "32bit mode not supported on `%s'." msgstr "32-бітовий режим не підтримуєтьÑÑ Ñƒ «%s»." -#: config/tc-i386.c:3035 +#: config/tc-i386.c:3149 msgid "bad argument to syntax directive." msgstr "помилковий аргумент директиви ÑинтакÑиÑу." -#: config/tc-i386.c:3092 +#: config/tc-i386.c:3206 #, c-format msgid "bad argument to %s_check directive." msgstr "помилковий аргумент директиви %s_check." -#: config/tc-i386.c:3096 +#: config/tc-i386.c:3210 #, c-format msgid "missing argument for %s_check directive" msgstr "пропущено аргумент директиви %s_check" -#: config/tc-i386.c:3123 +#: config/tc-i386.c:3237 #, c-format msgid "`%s' is not supported on `%s'" msgstr "«%s» не підтримуєтьÑÑ Ð½Ð° «%s»" -#: config/tc-i386.c:3191 +#: config/tc-i386.c:3305 msgid "missing cpu architecture" msgstr "не вказано архітектуру процеÑора" -#: config/tc-i386.c:3230 +#: config/tc-i386.c:3344 msgid ".arch stack is empty" msgstr "Ñтек .arch Ñ” порожнім" -#: config/tc-i386.c:3246 +#: config/tc-i386.c:3360 #, c-format msgid "this `.arch pop' requires `.code%u%s' to be in effect" msgstr "це «.arch pop» потребує Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Â«.code%u%s»" -#: config/tc-i386.c:3357 +#: config/tc-i386.c:3471 msgid "Unrecognized vector size specifier" msgstr "Ðевідомий Ñпецифікатор розміру вектора" -#: config/tc-i386.c:3394 +#: config/tc-i386.c:3508 #, c-format msgid "no such architecture: `%s'" msgstr "немає такої архітектури: «%s»" -#: config/tc-i386.c:3410 +#: config/tc-i386.c:3524 #, c-format msgid "no such architecture modifier: `%s'" msgstr "немає такого модифікатора архітектури: «%s»" -#: config/tc-i386.c:3426 config/tc-i386.c:3449 +#: config/tc-i386.c:3540 config/tc-i386.c:3563 msgid "Intel MCU is 32bit ELF only" msgstr "Intel MCU Ñ” лише 32-бітовим ELF" -#: config/tc-i386.c:3456 config/tc-i386.c:17765 +#: config/tc-i386.c:3570 config/tc-i386.c:18013 msgid "unknown architecture" msgstr "невідома архітектура" -#: config/tc-i386.c:3831 +#: config/tc-i386.c:3943 msgid "there are no pc-relative size relocations" msgstr "немає переÑувань за розміром відноÑно PC" -#: config/tc-i386.c:3843 +#: config/tc-i386.c:3955 #, c-format msgid "unknown relocation (%u)" msgstr "невідоме переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (%u)" -#: config/tc-i386.c:3845 +#: config/tc-i386.c:3957 #, c-format msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" msgstr "%u-байтове переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ можна заÑтоÑовувати до %u-байтового полÑ" -#: config/tc-i386.c:3849 +#: config/tc-i386.c:3961 msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ відноÑно лічильника команди у полі, Ñке Ñ” відноÑним щодо лічильника команд" -#: config/tc-i386.c:3854 +#: config/tc-i386.c:3966 msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" msgstr "поле переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° тип переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ñ–Ð·Ð½ÑютьÑÑ Ð·Ð° можливіÑтю викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÑƒ" -#: config/tc-i386.c:3863 +#: config/tc-i386.c:3975 msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" msgstr "немає переÑувань без знаку відноÑно PC" -#: config/tc-i386.c:3871 +#: config/tc-i386.c:3983 #, c-format msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ñно лічильника команд на %u байт" -#: config/tc-i386.c:3888 +#: config/tc-i386.c:4000 #, c-format msgid "cannot do %s %u byte relocation" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ %s %u-байтове переÑуваннÑ" -#: config/tc-i386.c:4352 +#: config/tc-i386.c:4469 #, c-format msgid "ambiguous broadcast for `%s', using %u-bit form" msgstr "неоднозначна транÑлÑÑ†Ñ–Ñ Ð´Ð»Ñ Â«%s», викориÑтовуємо %u-бітову форму" -#: config/tc-i386.c:4581 +#: config/tc-i386.c:4696 msgid "conflicting use of `data16' prefix" msgstr "конфлікт викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑа «data16»" -#: config/tc-i386.c:4668 +#: config/tc-i386.c:4784 #, c-format msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring %s prefix" msgstr "не можна закодувати регіÑтр «%s%s» у інÑтрукції, що потребує префікÑа %s." -#: config/tc-i386.c:4710 +#: config/tc-i386.c:4826 #, c-format msgid "size override not allowed with `%s'" msgstr "з «%s» Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ€Ñƒ заборонено" -#: config/tc-i386.c:4717 +#: config/tc-i386.c:4833 #, c-format msgid "address override not allowed with `%s'" msgstr "з «%s» Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑи заборонено" -#: config/tc-i386.c:4771 config/tc-i386.c:7240 +#: config/tc-i386.c:4887 config/tc-i386.c:7357 #, c-format msgid "invalid instruction `%s' after `%s'" msgstr "некоректна інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Â«%s» піÑÐ»Ñ Â«%s»" -#: config/tc-i386.c:4777 +#: config/tc-i386.c:4893 #, c-format msgid "missing `lock' with `%s'" msgstr "пропущено «lock» з «%s»" -#: config/tc-i386.c:4784 +#: config/tc-i386.c:4900 #, c-format msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed" msgstr "не можна викориÑтовувати інÑтрукцію «%s» піÑÐ»Ñ Â«xacquire»" -#: config/tc-i386.c:4790 +#: config/tc-i386.c:4906 #, c-format msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'" msgstr "потрібне Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ пам’Ñті Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції «%s» піÑÐ»Ñ Â«xrelease»" -#: config/tc-i386.c:6224 +#: config/tc-i386.c:6340 msgid "`.noopt' arguments ignored" msgstr "аргументи «.noopt» проігноровано" -#: config/tc-i386.c:6410 +#: config/tc-i386.c:6526 #, c-format msgid "`%s` changes flags which would affect control flow behavior" msgstr "«%s» змінює прапорці, Ñкі можуть вплинути на поведінку ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð¼ даних" -#: config/tc-i386.c:6452 +#: config/tc-i386.c:6568 #, c-format msgid "indirect `%s` with memory operand should be avoided" msgstr "Ñлід уникати Ð¿Ð¾Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð¿Ð¾Ñередкованого «%s» із операндами пам'Ñті" -#: config/tc-i386.c:6462 +#: config/tc-i386.c:6578 #, c-format msgid "`%s` skips -mlfence-before-indirect-branch on `%s`" msgstr "«%s» ÑкаÑовує -mlfence-before-indirect-branch на «%s»" -#: config/tc-i386.c:6481 +#: config/tc-i386.c:6597 #, c-format msgid "`%s` skips -mlfence-before-ret on `%s`" msgstr "«%s» пропуÑкає -mlfence-before-ret у «%s»" -#: config/tc-i386.c:6831 +#: config/tc-i386.c:6949 #, c-format msgid "@%s operator cannot be used with `%s'" msgstr "оператор @%s не можна викориÑтовувати з «%s»" -#: config/tc-i386.c:6836 +#: config/tc-i386.c:6954 #, c-format msgid "@%s operator can be used with `%s', but format is wrong" msgstr "оператор @%s можна викориÑтовувати з «%s», але формат Ñ” помилковим" -#: config/tc-i386.c:6841 +#: config/tc-i386.c:6959 #, c-format msgid "@%s operator requires no SIB" msgstr "оператор @%s потребує Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ SIB" -#: config/tc-i386.c:6845 +#: config/tc-i386.c:6963 #, c-format msgid "@%s operator requires base register" msgstr "оператор @%s потребує базового регіÑтру" -#: config/tc-i386.c:6849 +#: config/tc-i386.c:6967 #, c-format msgid "@%s operator requires no base/index register" msgstr "оператор @%s потребує небазового регіÑтру або регіÑтру покажчика" -#: config/tc-i386.c:6854 +#: config/tc-i386.c:6972 #, c-format msgid "@%s operator requires no base register" msgstr "оператор @%s потребує небазового регіÑтру" -#: config/tc-i386.c:6858 +#: config/tc-i386.c:6976 #, c-format msgid "@%s operator requires `%sebx' as index register" msgstr "оператор @%s потребує регіÑтру покажчика «%sebx»" -#: config/tc-i386.c:6863 +#: config/tc-i386.c:6981 #, c-format msgid "@%s operator requires `%seax' as base register" msgstr "оператор @%s потребує базового регіÑтру «%seax»" -#: config/tc-i386.c:6868 +#: config/tc-i386.c:6986 #, c-format msgid "@%s operator requires `%seax/%srax' as base register" msgstr "оператор @%s потребує базового регіÑтру «%seax/%srax»" -#: config/tc-i386.c:6873 +#: config/tc-i386.c:6991 #, c-format msgid "@%s operator requires `%sebx' as base register" msgstr "оператор @%s потребує базового регіÑтру «%sebx»" -#: config/tc-i386.c:6878 +#: config/tc-i386.c:6996 #, c-format msgid "@%s operator requires `%srip' as base register" msgstr "оператор @%s потребує базового регіÑтру «%srip»" -#: config/tc-i386.c:6883 +#: config/tc-i386.c:7001 #, c-format msgid "@%s operator requires `%seax' as dest register" msgstr "оператор @%s потребує регіÑтру Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%seax»" -#: config/tc-i386.c:6888 +#: config/tc-i386.c:7006 #, c-format msgid "@%s operator requires `%srdi' as dest register" msgstr "оператор @%s потребує регіÑтру Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%srdi»" -#: config/tc-i386.c:6893 +#: config/tc-i386.c:7011 #, c-format msgid "@%s operator requires scale factor of 1" msgstr "оператор @%s потребує коефіцієнта маÑÑˆÑ‚Ð°Ð±ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ 1" -#: config/tc-i386.c:6898 +#: config/tc-i386.c:7016 #, c-format msgid "@%s operator requires 32-bit base register" msgstr "оператор @%s потребує 32-бітового базового регіÑтру" -#: config/tc-i386.c:6903 +#: config/tc-i386.c:7021 #, c-format msgid "@%s operator requires 32-bit dest register" msgstr "оператор @%s потребує 32-бітового регіÑтру призначеннÑ" -#: config/tc-i386.c:6908 +#: config/tc-i386.c:7026 #, c-format msgid "@%s operator requires 64-bit dest register" msgstr "оператор @%s потребує 64-бітового регіÑтру призначеннÑ" -#: config/tc-i386.c:6913 +#: config/tc-i386.c:7031 #, c-format msgid "@%s operator requires 32-bit or 64-bit dest register" msgstr "оператор @%s потребує 32-бітового або 64-бітового регіÑтру призначеннÑ" -#: config/tc-i386.c:7081 +#: config/tc-i386.c:7198 msgid "operand size mismatch" msgstr "невідповідніÑть розмірів операндів" -#: config/tc-i386.c:7084 +#: config/tc-i386.c:7201 msgid "operand type mismatch" msgstr "невідповідніÑть типів операндів" -#: config/tc-i386.c:7087 +#: config/tc-i386.c:7204 msgid "register type mismatch" msgstr "невідповідніÑть типів регіÑтрів" -#: config/tc-i386.c:7090 +#: config/tc-i386.c:7207 msgid "number of operands mismatch" msgstr "невідповідніÑть кількоÑтей операндів" -#: config/tc-i386.c:7093 +#: config/tc-i386.c:7210 msgid "invalid instruction suffix" msgstr "некоректний ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Ñ–Ð½Ñтрукції" -#: config/tc-i386.c:7096 +#: config/tc-i386.c:7213 msgid "constant doesn't fit in 4 bits" msgstr "Ñтала не вміщаєтьÑÑ Ñƒ 4 біти" -#: config/tc-i386.c:7099 +#: config/tc-i386.c:7216 msgid "unsupported with Intel mnemonic" msgstr "не підтримуєтьÑÑ Ñƒ мнемоÑхемі Intel" -#: config/tc-i386.c:7102 +#: config/tc-i386.c:7219 msgid "unsupported syntax" msgstr "непідтримуваний ÑуфікÑ" -#: config/tc-i386.c:7105 +#: config/tc-i386.c:7222 msgid "extended GPR cannot be used as base/index" msgstr "розширений GPR не можна викориÑтовувати Ñк оÑнову/індекÑ" -#: config/tc-i386.c:7108 +#: config/tc-i386.c:7225 msgid "{nf} unsupported" msgstr "підтримки {nf} не передбачено" -#: config/tc-i386.c:7111 +#: config/tc-i386.c:7228 #, c-format msgid "unsupported instruction `%s'" msgstr "непідтримувана інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Â«%s»" -#: config/tc-i386.c:7115 config/tc-i386.c:7633 +#: config/tc-i386.c:7232 config/tc-i386.c:7755 #, c-format msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" msgstr "підтримки «%s» у «%s%s» не передбачено" -#: config/tc-i386.c:7124 +#: config/tc-i386.c:7241 #, c-format msgid "`%s%c' is not supported in 64-bit mode" msgstr "підтримки «%s%c» у 64-бітовому режимі не передбачено" -#: config/tc-i386.c:7128 +#: config/tc-i386.c:7245 #, c-format msgid "`%s%c' is only supported in 64-bit mode" msgstr "підтримку «%s%c» передбачено лише у 64-бітовому режимі" -#: config/tc-i386.c:7135 config/tc-i386.c:7627 +#: config/tc-i386.c:7252 config/tc-i386.c:7749 #, c-format msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" msgstr "підтримки «%s» у 64-бітовому режимі не передбачено" -#: config/tc-i386.c:7138 config/tc-i386.c:7626 +#: config/tc-i386.c:7255 config/tc-i386.c:7748 #, c-format msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" msgstr "підтримку «%s» передбачено лише у 64-бітовому режимі" -#: config/tc-i386.c:7143 +#: config/tc-i386.c:7260 msgid "no VEX/XOP encoding" msgstr "немає ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ VEX/XOP" -#: config/tc-i386.c:7146 +#: config/tc-i386.c:7263 msgid "no EVEX encoding" msgstr "немає ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ EVEX" -#: config/tc-i386.c:7149 +#: config/tc-i386.c:7266 msgid "invalid SIB address" msgstr "некоректна адреÑа SIB" -#: config/tc-i386.c:7152 +#: config/tc-i386.c:7269 msgid "invalid VSIB address" msgstr "некоректна адреÑа VSIB" -#: config/tc-i386.c:7155 +#: config/tc-i386.c:7272 msgid "mask, index, and destination registers must be distinct" msgstr "регіÑтри маÑки, індекÑу Ñ– призначеннÑм мають бути Ñвними" -#: config/tc-i386.c:7158 +#: config/tc-i386.c:7275 msgid "all tmm registers must be distinct" msgstr "уÑÑ– регіÑтри tmm мають бути Ñвними" -#: config/tc-i386.c:7161 +#: config/tc-i386.c:7278 msgid "destination and source registers must be distinct" msgstr "регіÑтри Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ– джерела мають бути різними" -#: config/tc-i386.c:7164 +#: config/tc-i386.c:7281 msgid "two dest registers must be distinct" msgstr "два регіÑтри Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути Ñвними" -#: config/tc-i386.c:7167 +#: config/tc-i386.c:7284 msgid "rex2 pseudo prefix cannot be used" msgstr "не можна викориÑтовувати пÑÐµÐ²Ð´Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ rex2" -#: config/tc-i386.c:7170 +#: config/tc-i386.c:7287 msgid "unsupported vector index register" msgstr "непідтримуваний регіÑтр векторного індекÑу" -#: config/tc-i386.c:7173 +#: config/tc-i386.c:7290 msgid "unsupported broadcast" msgstr "непідтримувана транÑлÑціÑ" -#: config/tc-i386.c:7176 +#: config/tc-i386.c:7293 msgid "broadcast is needed for operand of such type" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð° такого типу потрібна транÑлÑціÑ" -#: config/tc-i386.c:7179 +#: config/tc-i386.c:7296 msgid "unsupported masking" msgstr "непідтримуване маÑкуваннÑ" -#: config/tc-i386.c:7182 +#: config/tc-i386.c:7299 msgid "mask not on destination operand" msgstr "маÑка не у операнді призначеннÑ" -#: config/tc-i386.c:7185 +#: config/tc-i386.c:7302 msgid "default mask isn't allowed" msgstr "не можна викориÑтовувати типову маÑку" -#: config/tc-i386.c:7188 +#: config/tc-i386.c:7305 msgid "unsupported static rounding/sae" msgstr "непідтримуване Ñтатичне округленнÑ/sae" -#: config/tc-i386.c:7191 +#: config/tc-i386.c:7308 #, c-format msgid "vector size above %u required for `%s'" msgstr "потрібен розмір вектора, що перевищує %u, Ð´Ð»Ñ Â«%s»" -#: config/tc-i386.c:7195 +#: config/tc-i386.c:7312 msgid "'rsp' register cannot be used" msgstr "не можна викориÑтовувати регіÑтр «rsp»" -#: config/tc-i386.c:7198 +#: config/tc-i386.c:7315 msgid "internal error" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°" -#: config/tc-i386.c:7201 +#: config/tc-i386.c:7318 #, c-format msgid "%s for `%s'" msgstr "%s Ð´Ð»Ñ Â«%s»" -#: config/tc-i386.c:7230 +#: config/tc-i386.c:7347 #, c-format msgid "SSE instruction `%s' is used" msgstr "ВикориÑтано інÑтрукцію SSE «%s»" -#: config/tc-i386.c:7254 +#: config/tc-i386.c:7371 msgid "expecting lockable instruction after `lock'" msgstr "очікуємо на придатну до Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукцію піÑÐ»Ñ Â«lock»" -#: config/tc-i386.c:7287 +#: config/tc-i386.c:7404 #, c-format msgid "data size prefix invalid with `%s'" msgstr "Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ€Ñƒ даних Ñ” некоректним з «%s»" -#: config/tc-i386.c:7298 +#: config/tc-i386.c:7415 msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'" msgstr "очікувалаÑÑ ÐºÐ¾Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð° інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð³Ð°Ð»ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–ÑÐ»Ñ Â«bnd»" -#: config/tc-i386.c:7302 +#: config/tc-i386.c:7419 msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'" msgstr "очікувалаÑÑ ÐºÐ¾Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð° інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð¾Ð¿Ð¾Ñередкованого Ð²Ñ–Ð´Ð³Ð°Ð»ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–ÑÐ»Ñ Â«notrack»" -#: config/tc-i386.c:7307 +#: config/tc-i386.c:7424 msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions." msgstr "32-бітову адреÑу не можна викориÑтовувати у 64-бітових інÑтрукціÑÑ… MPX." -#: config/tc-i386.c:7311 +#: config/tc-i386.c:7428 msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions" msgstr "16-бітову адреÑу не можна викориÑтовувати у інÑтрукціÑÑ… MPX" -#: config/tc-i386.c:7321 +#: config/tc-i386.c:7438 msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'" msgstr "замінюємо Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ Â«rep»/«repe» на «bnd»" -#: config/tc-i386.c:7341 +#: config/tc-i386.c:7458 #, c-format msgid "input/output port address isn't allowed with `%s'" msgstr "не можна вказувати адреÑу вхідного-вихідного порту не можна викориÑтовувати з «%s»" -#: config/tc-i386.c:7374 +#: config/tc-i386.c:7491 #, c-format msgid "'%s' only supports RIP-relative address" msgstr "підтримку «%s» передбачено лише Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ñних щодо RIP адреÑ" #. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. -#: config/tc-i386.c:7423 +#: config/tc-i386.c:7545 #, c-format msgid "translating to `%sp'" msgstr "переноÑимо до «%sp»" -#: config/tc-i386.c:7430 +#: config/tc-i386.c:7552 #, c-format msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode." msgstr "підтримки інÑтрукції «%s» поза захищеним режимом не передбачено." -#: config/tc-i386.c:7443 +#: config/tc-i386.c:7565 #, c-format msgid "REX prefix invalid with `%s'" msgstr "Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ REX Ñ” некоректним у поєднанні із «%s»" -#: config/tc-i386.c:7450 +#: config/tc-i386.c:7572 #, c-format msgid "{rex2} prefix invalid with `%s'" msgstr "Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ {rex2} Ñ” некоректним у поєднанні із «%s»" -#: config/tc-i386.c:7576 config/tc-i386.c:7890 +#: config/tc-i386.c:7698 config/tc-i386.c:8015 #, c-format msgid "no such instruction: `%s'" msgstr "немає такої інÑтрукції: «%s»" -#: config/tc-i386.c:7602 config/tc-i386.c:7941 +#: config/tc-i386.c:7724 config/tc-i386.c:8066 #, c-format msgid "invalid character %s in mnemonic" msgstr "некоректний Ñимвол %s у мнемоÑхемі" -#: config/tc-i386.c:7609 +#: config/tc-i386.c:7731 msgid "expecting prefix; got nothing" msgstr "мало бути вказано префікÑ; втім, нічого не вказано" -#: config/tc-i386.c:7611 +#: config/tc-i386.c:7733 msgid "expecting mnemonic; got nothing" msgstr "мало бути вказано мнемоÑхему; втім, нічого не вказано" -#: config/tc-i386.c:7647 +#: config/tc-i386.c:7769 #, c-format msgid "redundant %s prefix" msgstr "зайвий Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ %s" -#: config/tc-i386.c:7712 +#: config/tc-i386.c:7838 msgid "{nf} cannot be combined with {vex}/{vex3}" msgstr "{nf} не можна поєднувати з {vex}/{vex3}" -#: config/tc-i386.c:7762 +#: config/tc-i386.c:7914 #, c-format msgid "ignoring `.s' suffix due to earlier `{%s}'" msgstr "ігноруємо ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Â«.s» через попереднє «{%s}»" -#: config/tc-i386.c:7772 +#: config/tc-i386.c:7924 msgid "ignoring `.d8' suffix due to earlier `{disp<N>}'" msgstr "ігноруємо ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Â«.d8» через попереднє «{disp<N>}»" -#: config/tc-i386.c:7782 +#: config/tc-i386.c:7934 msgid "ignoring `.d32' suffix due to earlier `{disp<N>}'" msgstr "ігноруємо ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Â«.d32» через попереднє «{disp<N>}»" -#: config/tc-i386.c:7873 +#: config/tc-i386.c:7998 #, c-format msgid "found `%sd'; assuming `%sl' was meant" msgstr "знайдено «%sd»; припуÑкаємо, що мали на увазі «%sl»" -#: config/tc-i386.c:7990 +#: config/tc-i386.c:8115 #, c-format msgid "invalid character %s before operand %d" msgstr "некоректний Ñимвол %s перед операндом %d" -#: config/tc-i386.c:8002 +#: config/tc-i386.c:8127 #, c-format msgid "unbalanced double quotes in operand %d." msgstr "незбаланÑовані подвійні лапки у операнді %d." -#: config/tc-i386.c:8009 +#: config/tc-i386.c:8134 #, c-format msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." msgstr "незбаланÑована дужка у операнді %d." -#: config/tc-i386.c:8022 +#: config/tc-i386.c:8147 #, c-format msgid "invalid character %s in operand %d" msgstr "некоректний Ñимвол %s у операнді %d" -#: config/tc-i386.c:8042 +#: config/tc-i386.c:8167 #, c-format msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" msgstr "фальшиві операнди; (макÑ. кількіÑть — %d операндів/інÑтрукцію)" -#: config/tc-i386.c:8052 config/tc-i386.c:13607 +#: config/tc-i386.c:8177 config/tc-i386.c:13795 #, c-format msgid "too many memory references for `%s'" msgstr "занадто багато поÑилань на пам’Ñть Ð´Ð»Ñ Â«%s»" -#: config/tc-i386.c:8073 config/tc-i386.c:13601 +#: config/tc-i386.c:8198 config/tc-i386.c:13789 msgid "expecting operand after ','; got nothing" msgstr "піÑÐ»Ñ Â«,» мало бути вказано операнд; втім, не вказано нічого" -#: config/tc-i386.c:8078 +#: config/tc-i386.c:8203 msgid "expecting operand before ','; got nothing" msgstr "перед «,» мало бути вказано операнд; втім, не вказано нічого" -#: config/tc-i386.c:8368 +#: config/tc-i386.c:8493 #, c-format msgid "0x%<PRIx64> out of range of signed 32bit displacement" msgstr "0x%<PRIx64> поза межами припуÑтимого діапазону 32-бітового Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ñ– знаком" -#: config/tc-i386.c:8572 +#: config/tc-i386.c:8697 msgid "mask, index, and destination registers should be distinct" msgstr "регіÑтри маÑки, індекÑу Ñ– призначеннÑм мають бути Ñвними" -#: config/tc-i386.c:8589 +#: config/tc-i386.c:8714 msgid "index and destination registers should be distinct" msgstr "регіÑтри індекÑу Ñ– Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°ÑŽÑ‚ÑŒ бути Ñвними" -#: config/tc-i386.c:9718 +#: config/tc-i386.c:9841 #, c-format msgid "indirect %s without `*'" msgstr "непрÑма команда %s без «*»" #. Warn them that a data or address size prefix doesn't #. affect assembly of the next line of code. -#: config/tc-i386.c:9725 +#: config/tc-i386.c:9848 #, c-format msgid "stand-alone `%s' prefix" msgstr "непов’Ñзаний Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ Â«%s»" -#: config/tc-i386.c:9732 +#: config/tc-i386.c:9855 #, c-format msgid "mnemonic suffix used with `%s'" msgstr "викориÑтано мнемонічний ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Ð· «%s»" -#: config/tc-i386.c:9737 +#: config/tc-i386.c:9860 msgid "NOTE: Such forms are deprecated and will be rejected by a future version of the assembler" msgstr "УВÐГÐ: такі форми вважаютьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілими, наÑтупні верÑÑ–Ñ— аÑемблера можуть відмовитиÑÑ Ñприймати Ñ—Ñ…" -#: config/tc-i386.c:9822 +#: config/tc-i386.c:9945 #, c-format msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment" msgstr "операнд %2$u «%1$s» має викориÑтовувати Ñегмент «%3$s»" -#: config/tc-i386.c:9952 +#: config/tc-i386.c:10075 msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive" msgstr "Ñтворюємо 16-бітовий «iret» Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ .code16gcc" -#: config/tc-i386.c:9956 +#: config/tc-i386.c:10079 #, c-format msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions" msgstr "Ñтворюємо 32-бітовий «%s», на відміну від попередніх верÑій gas" -#: config/tc-i386.c:10120 +#: config/tc-i386.c:10243 #, c-format msgid "ambiguous operand size for `%s'" msgstr "неоднозначний розмір операнда Ð´Ð»Ñ Â«%s»" -#: config/tc-i386.c:10125 +#: config/tc-i386.c:10248 #, c-format msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size `%s'" msgstr "не вказано ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Ð¼Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ñ–ÐºÐ¸ інÑтрукції та операнди регіÑтрів; Ð²Ð¸Ð¼Ñ–Ñ€ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ€Ñƒ «%s» неможливе" -#: config/tc-i386.c:10130 +#: config/tc-i386.c:10253 #, c-format msgid "%s; using default for `%s'" msgstr "%s; викориÑтовуємо типовий Ð´Ð»Ñ Â«%s»" -#: config/tc-i386.c:10132 +#: config/tc-i386.c:10255 msgid "ambiguous operand size" msgstr "неоднозначний розмір операнда" -#: config/tc-i386.c:10133 +#: config/tc-i386.c:10256 msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands" msgstr "не вказано ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Ð¼Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ñ–ÐºÐ¸ інÑтрукції та операнди регіÑтрів" -#: config/tc-i386.c:10282 +#: config/tc-i386.c:10405 #, c-format msgid "16-bit addressing unavailable for `%s'" msgstr "16-бітове адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ” недоÑтупним Ð´Ð»Ñ Â«%s»" -#: config/tc-i386.c:10350 +#: config/tc-i386.c:10473 #, c-format msgid "invalid register operand size for `%s'" msgstr "некоректний розмір регіÑтрового операнда Ð´Ð»Ñ Â«%s»" #. Any other register is bad. -#: config/tc-i386.c:10389 config/tc-i386.c:10413 config/tc-i386.c:10453 -#: config/tc-i386.c:10490 +#: config/tc-i386.c:10512 config/tc-i386.c:10536 config/tc-i386.c:10576 +#: config/tc-i386.c:10613 #, c-format msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'" msgstr "«%s%s» не можна викориÑтовувати з «%s%c»" -#: config/tc-i386.c:10426 config/tc-i386.c:10465 config/tc-i386.c:10502 +#: config/tc-i386.c:10549 config/tc-i386.c:10588 config/tc-i386.c:10625 #, c-format msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" msgstr "некоректний регіÑтр «%s%s» викориÑтано з ÑуфікÑом «%c»" -#: config/tc-i386.c:10592 +#: config/tc-i386.c:10715 msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" msgstr "не вказано ÑуфікÑа мнемоÑхеми інÑтрукції; Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿Ð¾Ñереднього розміру неможливе" -#: config/tc-i386.c:10799 +#: config/tc-i386.c:10921 #, c-format msgid "operand %u `%s%s' implicitly denotes `%s%s' to `%s%s' group in `%s'" msgstr "операнд %u «%s%s» неÑвно призначає «%s%s» до групи «%s%s» у «%s»" #. Reversed arguments on faddp or fmulp. -#: config/tc-i386.c:10846 +#: config/tc-i386.c:10968 #, c-format msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" msgstr "виконуємо перенеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ «%s %s%s,%s%s»" #. Extraneous `l' suffix on fp insn. -#: config/tc-i386.c:10853 +#: config/tc-i386.c:10975 #, c-format msgid "translating to `%s %s%s'" msgstr "виконуємо перенеÑÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s %s%s»" -#: config/tc-i386.c:10866 +#: config/tc-i386.c:10988 #, c-format msgid "you can't `%s %s%s'" msgstr "не можна виконувати «%s %s%s»" -#: config/tc-i386.c:10923 +#: config/tc-i386.c:11045 #, c-format msgid "segment override on `%s' is ineffectual" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñегментів у «%s» Ñ” безрезультатним" -#: config/tc-i386.c:11381 config/tc-loongarch.c:1245 config/tc-riscv.c:1979 +#: config/tc-i386.c:11506 config/tc-loongarch.c:1222 config/tc-riscv.c:1990 msgid "relaxable branches not supported in absolute section" msgstr "У абÑолютному розділі не передбачено підтримку придатних до оптимізації гілок" -#: config/tc-i386.c:11416 config/tc-i386.c:11559 config/tc-i386.c:11641 +#: config/tc-i386.c:11541 config/tc-i386.c:11684 config/tc-i386.c:11766 #, c-format msgid "skipping prefixes on `%s'" msgstr "пропуÑкаємо префікÑи Ð´Ð»Ñ Â«%s»" -#: config/tc-i386.c:11667 +#: config/tc-i386.c:11792 msgid "16-bit jump out of range" msgstr "16-бітовий перехід за межі припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-i386.c:11694 config/tc-i386.c:12436 +#: config/tc-i386.c:11819 config/tc-i386.c:12567 msgid "pseudo prefix without instruction" msgstr "Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ pseudo без інÑтрукції" -#: config/tc-i386.c:11706 +#: config/tc-i386.c:11831 msgid "pseudo prefix ahead of label; ignoring" msgstr "Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ pseudo перед міткою; ігноруємо" -#: config/tc-i386.c:12025 config/tc-i386.c:12058 config/tc-i386.c:12147 +#: config/tc-i386.c:12150 config/tc-i386.c:12184 config/tc-i386.c:12273 #, c-format msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`" msgstr "«%s» пропуÑкає -malign-branch-boundary у «%s»" -#: config/tc-i386.c:12316 +#: config/tc-i386.c:12446 msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" msgstr "викориÑтовуйте .code16 Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ режиму адреÑуваннÑ" -#: config/tc-i386.c:12344 +#: config/tc-i386.c:12474 #, c-format msgid "Cannot convert `%s' in 16-bit mode" msgstr "Ðе можна перетворювати «%s» у 16-бітовому режимі" -#: config/tc-i386.c:12346 +#: config/tc-i386.c:12476 #, c-format msgid "Cannot convert `%s' with `-momit-lock-prefix=yes' in effect" msgstr "Ðеможливо перетворити «%s», Ñкщо викориÑтано «-momit-lock-prefix=yes»" -#: config/tc-i386.c:12591 config/tc-i386.c:12594 +#: config/tc-i386.c:12724 config/tc-i386.c:12727 #, c-format msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15" msgstr "довжина інÑтрукції у %u байтів перевищує Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ 15 байтів" -#: config/tc-i386.c:13145 +#: config/tc-i386.c:13299 #, c-format msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" msgstr "підтримки переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ @%s у %d-бітовому форматі Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ передбачено" -#: config/tc-i386.c:13203 +#: config/tc-i386.c:13357 #, c-format msgid "missing or invalid expression `%s'" msgstr "не вказано вираз «%s» або вказано некоректний вираз" -#: config/tc-i386.c:13212 +#: config/tc-i386.c:13366 #, c-format msgid "invalid PLT expression `%s'" msgstr "некоректне Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ PLT «%s»" -#: config/tc-i386.c:13311 +#: config/tc-i386.c:13466 msgid "pseudo-prefix conflicts with encoding specifier" msgstr "пÑÐµÐ²Ð´Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ Ñуперечить Ñпецифікатору кодуваннÑ" -#: config/tc-i386.c:13335 +#: config/tc-i386.c:13490 msgid "illegal prefix used with VEX/XOP/EVEX" msgstr "викориÑтано некоректний Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ Ð· VEX/XOP/EVEX" -#: config/tc-i386.c:13646 +#: config/tc-i386.c:13769 +msgid "SCC/OSZC specifier cannot be used here" +msgstr "тут не можна викориÑтовувати Ñпецифікатор SCC/OSZC" + +#: config/tc-i386.c:13834 #, c-format msgid "opcode residual (%#<PRIx64>) too wide" msgstr "залишок коду операції (%#<PRIx64>) Ñ” надто широким" -#: config/tc-i386.c:13662 +#: config/tc-i386.c:13850 msgid "eGPR use conflicts with encoding specifier" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ eGPR конфліктує із Ñпецифікатором кодуваннÑ" -#: config/tc-i386.c:13683 config/tc-i386.c:13727 +#: config/tc-i386.c:13871 config/tc-i386.c:13923 msgid "too many register/memory operands" msgstr "забагато операндів з регіÑтрами або пам'Ñттю" -#: config/tc-i386.c:13694 config/tc-i386.c:13701 +#: config/tc-i386.c:13883 config/tc-i386.c:13890 config/tc-i386.c:13897 msgid "too few register/memory operands" msgstr "замало операндів з регіÑтрами або пам'Ñттю" -#: config/tc-i386.c:13714 +#: config/tc-i386.c:13907 #, c-format msgid "constant doesn't fit in %d bits" msgstr "Ñтала не вміщаєтьÑÑ Ñƒ %d бітів" -#: config/tc-i386.c:13778 +#: config/tc-i386.c:13974 msgid "VSIB unavailable with legacy encoding" msgstr "VSIB Ñ” недоÑтупним із заÑтарілим кодуваннÑм" @@ -9195,371 +9199,392 @@ msgstr "VSIB Ñ” недоÑтупним із заÑтарілим кодуванР#. an 8-bit immediate like for 4-register-operand insns, but that #. would require ugly fiddling with process_operands() and/or #. build_modrm_byte(). -#: config/tc-i386.c:13789 +#: config/tc-i386.c:13985 msgid "too many register operands with VSIB" msgstr "забагато операндів регіÑтрів з VSIB" -#: config/tc-i386.c:13808 +#: config/tc-i386.c:14004 #, c-format msgid "can't encode register '%s%s' with VEX/XOP/EVEX" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ регіÑтр «%s%s» з викориÑтаннÑм VEX/XOP/EVEX" -#: config/tc-i386.c:14013 +#: config/tc-i386.c:14209 msgid "conflicting .insn operands" msgstr "конфлікт операндів .insn" -#: config/tc-i386.c:14046 read.c:4318 +#: config/tc-i386.c:14217 +#, c-format +msgid "APX functionality cannot be used with %s encodings" +msgstr "функціональніÑть APX не можна викориÑтовувати з кодуваннÑми %s" + +#: config/tc-i386.c:14242 +msgid "opcode space cannot be larger than 7" +msgstr "проÑтір коду операції не може перевищувати 7" + +#: config/tc-i386.c:14247 +msgid "ND and broadcast cannot be used at the same time" +msgstr "не можна одночаÑно викориÑтовувати ND Ñ– транÑлÑцію одночаÑно" + +#: config/tc-i386.c:14252 +msgid "{nf} and masking cannot be used at the same time" +msgstr "{nf} Ñ– маÑÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ можна викориÑтовувати одночаÑно" + +#: config/tc-i386.c:14258 +msgid "SCC cannot be used at the same time {nf} / masking" +msgstr "SCC не можна викориÑтовувати одночаÑно із {nf} / маÑкуваннÑм" + +#: config/tc-i386.c:14278 read.c:4381 msgid "SCFI: hand-crafting instructions not supported" msgstr "SCFI: підтримки інÑтрукцій, Ñкі Ñтворено вручну, не передбачено" -#: config/tc-i386.c:14115 +#: config/tc-i386.c:14347 #, c-format msgid "duplicated `{%s}'" msgstr "Ð´ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«{%s}»" -#: config/tc-i386.c:14188 +#: config/tc-i386.c:14420 #, c-format msgid "Unsupported broadcast: `%s'" msgstr "Ðепідтримувана транÑлÑціÑ: «%s»" -#: config/tc-i386.c:14263 +#: config/tc-i386.c:14495 #, c-format msgid "`%s%s' can't be used for write mask" msgstr "«%s%s» не можна викориÑтовувати Ñк маÑку запиÑу" -#: config/tc-i386.c:14283 +#: config/tc-i386.c:14515 #, c-format msgid "invalid write mask `%s'" msgstr "некоректна маÑка запиÑу, «%s»" -#: config/tc-i386.c:14304 +#: config/tc-i386.c:14536 #, c-format msgid "duplicated `%s'" msgstr "Ð´ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s»" -#: config/tc-i386.c:14314 +#: config/tc-i386.c:14546 #, c-format msgid "invalid zeroing-masking `%s'" msgstr "некоректне зануленнÑ-маÑкуваннÑ, «%s»" -#: config/tc-i386.c:14332 +#: config/tc-i386.c:14564 #, c-format msgid "missing `}' in `%s'" msgstr "пропущено «}» у «%s»" #. We don't know this one. -#: config/tc-i386.c:14344 +#: config/tc-i386.c:14576 #, c-format msgid "unknown vector operation: `%s'" msgstr "невідома векторна операціÑ: «%s»" -#: config/tc-i386.c:14350 +#: config/tc-i386.c:14582 msgid "zeroing-masking only allowed with write mask" msgstr "маÑÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñми дозволено лише з маÑкою запиÑу" -#: config/tc-i386.c:14370 +#: config/tc-i386.c:14602 #, c-format msgid "at most %d immediate operands are allowed" msgstr "можна викориÑтовувати не більше %d безпоÑередніх операндів" -#: config/tc-i386.c:14409 config/tc-i386.c:14668 +#: config/tc-i386.c:14641 config/tc-i386.c:14900 #, c-format msgid "junk `%s' after expression" msgstr "зайві дані, «%s», піÑÐ»Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ð°Ð·Ñƒ" -#: config/tc-i386.c:14422 +#: config/tc-i386.c:14654 #, c-format msgid "illegal immediate register operand %s" msgstr "некоректний операнд регіÑтра пришвидшеного викориÑтаннÑ, %s" -#: config/tc-i386.c:14436 +#: config/tc-i386.c:14668 #, c-format msgid "missing or invalid immediate expression `%s'" msgstr "не вказано вираз пришвидшеного викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s» або вказано некоректний вираз" -#: config/tc-i386.c:14459 config/tc-i386.c:14747 +#: config/tc-i386.c:14691 config/tc-i386.c:14979 #, c-format msgid "unimplemented segment %s in operand" msgstr "нереалізований Ñегмент, %s, у операнді" -#: config/tc-i386.c:14508 +#: config/tc-i386.c:14740 #, c-format msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" msgstr "мало бути вказано коефіцієнт маÑштабуваннÑ, 1, 2, 4 або 8; втім, вказано «%s»" -#: config/tc-i386.c:14517 +#: config/tc-i386.c:14749 #, c-format msgid "scale factor of %d without an index register" msgstr "маÑÑˆÑ‚Ð°Ð±ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %d без регіÑтра індекÑів" -#: config/tc-i386.c:14539 +#: config/tc-i386.c:14771 #, c-format msgid "at most %d displacement operands are allowed" msgstr "можна викориÑтовувати не більше %d операндів переÑуваннÑ" -#: config/tc-i386.c:14723 +#: config/tc-i386.c:14955 #, c-format msgid "missing or invalid displacement expression `%s'" msgstr "пропущено вираз Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s» або некоректне переміщеннÑ" -#: config/tc-i386.c:14898 +#: config/tc-i386.c:15144 #, c-format msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')" msgstr "«%s» тут Ñ” некоректним (мало бути «%c%s%s%c»)" -#: config/tc-i386.c:14910 +#: config/tc-i386.c:15156 #, c-format msgid "`%s' is not a valid %s expression" msgstr "«%s» не Ñ” коректним виразом %s" -#: config/tc-i386.c:14924 +#: config/tc-i386.c:15170 #, c-format msgid "invalid `%s' prefix" msgstr "некоректний Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ Â«%s»" -#: config/tc-i386.c:14954 +#: config/tc-i386.c:15200 #, c-format msgid "`%s' cannot be used here" msgstr "тут не можна викориÑтовувати «%s»" -#: config/tc-i386.c:14961 +#: config/tc-i386.c:15207 msgid "register scaling is being ignored here" msgstr "тут маÑÑˆÑ‚Ð°Ð±ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтрів буде проігноровано" -#: config/tc-i386.c:15009 +#: config/tc-i386.c:15255 #, c-format msgid "Missing '}': '%s'" msgstr "Пропущено «}»: «%s»" -#: config/tc-i386.c:15015 +#: config/tc-i386.c:15261 #, c-format msgid "Junk after '}': '%s'" msgstr "Зайві Ñимволи піÑÐ»Ñ Â«}»: «%s»" -#: config/tc-i386.c:15090 +#: config/tc-i386.c:15336 #, c-format msgid "bad memory operand `%s'" msgstr "помилковий операнд пам’Ñті «%s»" -#: config/tc-i386.c:15106 +#: config/tc-i386.c:15352 #, c-format msgid "junk `%s' after register" msgstr "зайві дані «%s» піÑÐ»Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра" -#: config/tc-i386.c:15113 +#: config/tc-i386.c:15359 #, c-format msgid "`%s%s' cannot be used here" msgstr "тут не можна викориÑтовувати «%s%s»" -#: config/tc-i386.c:15136 +#: config/tc-i386.c:15382 #, c-format msgid "`%s': misplaced `{%s}'" msgstr "«%s»: неправильно розташоване «{%s}»" -#: config/tc-i386.c:15143 config/tc-i386.c:15317 config/tc-i386.c:15361 +#: config/tc-i386.c:15389 config/tc-i386.c:15563 config/tc-i386.c:15607 #, c-format msgid "bad register name `%s'" msgstr "помилкова назва регіÑтра, «%s»" -#: config/tc-i386.c:15151 +#: config/tc-i386.c:15397 msgid "immediate operand illegal with absolute jump" msgstr "не можна викориÑтовувати операнд пришвидшеного викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ команді абÑолютного переходу" -#: config/tc-i386.c:15158 +#: config/tc-i386.c:15404 #, c-format msgid "`%s': RC/SAE operand must follow immediate operands" msgstr "«%s»: операнд RC/SAE має бути вказано піÑÐ»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ñ–Ð² пришвидшеного викориÑтаннÑ" -#: config/tc-i386.c:15171 +#: config/tc-i386.c:15417 #, c-format msgid "`%s': misplaced `%s'" msgstr "«%s»: неправильно розташоване «%s»" -#: config/tc-i386.c:15222 +#: config/tc-i386.c:15468 msgid "unbalanced figure braces" msgstr "неврівноважені фігурні дужки" -#: config/tc-i386.c:15306 +#: config/tc-i386.c:15552 #, c-format msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" msgstr "мало бути вказано «,» або «)» піÑÐ»Ñ Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑного регіÑтра у «%s»" -#: config/tc-i386.c:15334 +#: config/tc-i386.c:15580 #, c-format msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" msgstr "мало бути вказано «)» піÑÐ»Ñ ÐºÐ¾ÐµÑ„Ñ–Ñ†Ñ–Ñ”Ð½Ñ‚Ð° маÑÑˆÑ‚Ð°Ð±ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ «%s»" -#: config/tc-i386.c:15342 +#: config/tc-i386.c:15588 #, c-format msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" msgstr "піÑÐ»Ñ Â«,» мало бути вказано індекÑний регіÑтр або коефіцієнт маÑштабуваннÑ; маємо «%c»" -#: config/tc-i386.c:15350 +#: config/tc-i386.c:15596 #, c-format msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" msgstr "піÑÐ»Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ регіÑтра у «%s» мало бути вказано «,» або «)»" #. It's not a memory operand; argh! -#: config/tc-i386.c:15400 +#: config/tc-i386.c:15646 #, c-format msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" msgstr "некоректний Ñимвол %s на початку операнда %d, «%s»" -#: config/tc-i386.c:16059 +#: config/tc-i386.c:16305 #, c-format msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" msgstr "%s:%u: додаємо %d%s у позиції 0x%llx Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s на %d-байтову межу\n" -#: config/tc-i386.c:16062 +#: config/tc-i386.c:16308 #, c-format msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" msgstr "%s:%u: додаємо додаткові %d%s у позиції 0x%llx Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s на %d-байтову межу\n" -#: config/tc-i386.c:16068 +#: config/tc-i386.c:16314 #, c-format msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" msgstr "%s:%u: додаємо %d%s-байтові NOP у позиції 0x%llx Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s на %d-байтову межу\n" -#: config/tc-i386.c:16135 +#: config/tc-i386.c:16381 msgid "long jump required" msgstr "потрібен довгий перехід" -#: config/tc-i386.c:16190 +#: config/tc-i386.c:16436 msgid "jump target out of range" msgstr "Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð¾Ð´Ñƒ поза межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-i386.c:16668 +#: config/tc-i386.c:16916 #, c-format msgid "register '%s%s' cannot be used here" msgstr "тут не можна викориÑтовувати регіÑтр «%s%s»" -#: config/tc-i386.c:16934 +#: config/tc-i386.c:17182 #, c-format msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -mx86-used-note=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:16957 +#: config/tc-i386.c:17205 msgid "no compiled in support for x86_64" msgstr "підтримку x86_64 не було зібрано" -#: config/tc-i386.c:16976 +#: config/tc-i386.c:17224 msgid "no compiled in support for 32bit x86_64" msgstr "підтримку 32b-бітової архітектури x86_64 не зібрано" -#: config/tc-i386.c:16997 +#: config/tc-i386.c:17245 msgid "no compiled in support for ix86" msgstr "підтримку ix86 не було зібрано" -#: config/tc-i386.c:17030 config/tc-i386.c:17116 +#: config/tc-i386.c:17278 config/tc-i386.c:17364 #, c-format msgid "invalid -march= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -march=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17086 +#: config/tc-i386.c:17334 msgid "Unrecognized vector size specifier ignored" msgstr "Ðевідомий Ñпецифікатор розміру вектора проігноровано" -#: config/tc-i386.c:17126 config/tc-i386.c:17138 +#: config/tc-i386.c:17374 config/tc-i386.c:17386 #, c-format msgid "invalid -mtune= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -mtune=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17147 +#: config/tc-i386.c:17395 #, c-format msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -mmnemonic=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17156 +#: config/tc-i386.c:17404 #, c-format msgid "invalid -msyntax= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -msyntax=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17184 +#: config/tc-i386.c:17432 #, c-format msgid "invalid -msse-check= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -msse-check=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17195 +#: config/tc-i386.c:17443 #, c-format msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -moperand-check=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17204 +#: config/tc-i386.c:17452 #, c-format msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -mavxscalar=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17213 +#: config/tc-i386.c:17461 #, c-format msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -mvexwig=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17228 +#: config/tc-i386.c:17476 #, c-format msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -mevexlig=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17241 +#: config/tc-i386.c:17489 #, c-format msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -mevexrcig=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17250 +#: config/tc-i386.c:17498 #, c-format msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -mevexwig=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17265 +#: config/tc-i386.c:17513 #, c-format msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -momit-lock-prefix=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17274 +#: config/tc-i386.c:17522 #, c-format msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -mfence-as-lock-add=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17283 +#: config/tc-i386.c:17531 #, c-format msgid "invalid -mlfence-after-load= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -mlfence-after-load: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17300 +#: config/tc-i386.c:17548 #, c-format msgid "invalid -mlfence-before-indirect-branch= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -mlfence-before-indirect-branch: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17314 +#: config/tc-i386.c:17562 #, c-format msgid "invalid -mlfence-before-ret= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -mlfence-before-ret: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17324 +#: config/tc-i386.c:17572 #, c-format msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -mrelax-relocations=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17353 +#: config/tc-i386.c:17601 #, c-format msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s" msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ -malign-branch-boundary=: %s" -#: config/tc-i386.c:17367 +#: config/tc-i386.c:17615 #, c-format msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s" msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ -malign-branch-prefix-size=: %s" -#: config/tc-i386.c:17394 +#: config/tc-i386.c:17642 #, c-format msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -malign-branch=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17443 +#: config/tc-i386.c:17691 #, c-format msgid "invalid -mtls-check= option: `%s'" msgstr "некоректний параметр -mtls-check=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:17569 +#: config/tc-i386.c:17817 #, c-format msgid "" " -Qy, -Qn ignored\n" @@ -9570,7 +9595,7 @@ msgstr "" " -V вивеÑти номер верÑÑ–Ñ— аÑемблера\n" " -k буде проігноровано\n" -#: config/tc-i386.c:17574 +#: config/tc-i386.c:17822 #, c-format msgid "" " -n do not optimize code alignment\n" @@ -9581,32 +9606,32 @@ msgstr "" " -O{012s} Ñпробувати виконати певну оптимізацію коду\n" " -q придушити деÑкі з попереджень\n" -#: config/tc-i386.c:17579 +#: config/tc-i386.c:17827 #, c-format msgid " -s ignored\n" msgstr " -s ігноруєтьÑÑ\n" -#: config/tc-i386.c:17584 +#: config/tc-i386.c:17832 #, c-format msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 object\n" msgstr " --32/--64/--x32 Ñтворити 32-бітовий, 64-бітовий або x32-об'єкт\n" -#: config/tc-i386.c:17587 +#: config/tc-i386.c:17835 #, c-format msgid " --32/--64 generate 32bit/64bit object\n" msgstr " --32/--64 Ñтворити 32-бітовий/64-бітовий об'єкт\n" -#: config/tc-i386.c:17592 +#: config/tc-i386.c:17840 #, c-format msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n" msgstr " --divide не вважати «/» Ñимволом коментарÑ\n" -#: config/tc-i386.c:17595 +#: config/tc-i386.c:17843 #, c-format msgid " --divide ignored\n" msgstr " --divide ігноруєтьÑÑ\n" -#: config/tc-i386.c:17598 +#: config/tc-i386.c:17846 #, c-format msgid "" " -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" @@ -9615,22 +9640,22 @@ msgstr "" " -march=ПРОЦЕСОР[,+РОЗШИРЕÐÐЯ...]\n" " Ñтворити код Ð´Ð»Ñ ÐŸÐ ÐžÐ¦Ð•Ð¡ÐžÐ Ð Ñ‚Ð° РОЗШИРЕÐÐЯ. Можливі Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐŸÐ ÐžÐ¦Ð•Ð¡ÐžÐ Ð:\n" -#: config/tc-i386.c:17602 +#: config/tc-i386.c:17850 #, c-format msgid " EXTENSION is combination of (possibly \"no\"-prefixed):\n" msgstr " РОЗШИРЕÐÐЯ Ñ” комбінацією таких значень (із можливим додаваннÑм префікÑа «no»):\n" -#: config/tc-i386.c:17605 +#: config/tc-i386.c:17853 #, c-format msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" msgstr " -mtune=ПРОЦЕСОРоптимізувати Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑора ПРОЦЕСОР. Передбачені ПРОЦЕСОРИ:\n" -#: config/tc-i386.c:17608 +#: config/tc-i386.c:17856 #, c-format msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n" msgstr " -msse2avx кодувати інÑтрукції SSE з префікÑом VEX\n" -#: config/tc-i386.c:17610 +#: config/tc-i386.c:17858 #, c-format msgid "" " -muse-unaligned-vector-move\n" @@ -9639,7 +9664,7 @@ msgstr "" " -muse-unaligned-vector-move\n" " кодувати вирівнÑне векторне переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñк невирівнÑне векторне переÑуваннÑ\n" -#: config/tc-i386.c:17613 +#: config/tc-i386.c:17861 #, c-format msgid "" " -msse-check=[none|error|warning] (default: none)\n" @@ -9648,7 +9673,7 @@ msgstr "" " -msse-check=[none|error|warning] (типове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ â€” none)\n" " перевірÑти інÑтрукції SSE\n" -#: config/tc-i386.c:17616 +#: config/tc-i386.c:17864 #, c-format msgid "" " -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n" @@ -9657,7 +9682,7 @@ msgstr "" " -moperand-check=[none|error|warning] (типове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ â€” warning)\n" " перевірити Ð¿Ð¾Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ñ–Ð² на чинніÑть\n" -#: config/tc-i386.c:17619 +#: config/tc-i386.c:17867 #, c-format msgid "" " -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n" @@ -9667,7 +9692,7 @@ msgstr "" " -mavxscalar=[128|256] (типове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ â€” 128) закодувати ÑкалÑрні інÑтрукції AVX на Ñпецифічну довжину\n" " вектора\n" -#: config/tc-i386.c:17623 +#: config/tc-i386.c:17871 #, c-format msgid "" " -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n" @@ -9677,7 +9702,7 @@ msgstr "" " -mevexwig=[0|1] (типове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ â€” 0) закодувати інÑтрукції EVEX Ñпецифічним значеннÑм EVEX.W\n" " Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукцій EVEX.W з ігноруваннÑм бітів\n" -#: config/tc-i386.c:17627 +#: config/tc-i386.c:17875 #, c-format msgid "" " -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n" @@ -9688,7 +9713,7 @@ msgstr "" " закодувати ÑкалÑрні інÑтрукції EVEX на Ñпецифічну\n" " довжину вектора\n" -#: config/tc-i386.c:17631 +#: config/tc-i386.c:17879 #, c-format msgid "" " -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n" @@ -9698,7 +9723,7 @@ msgstr "" " -mevexwig=[0|1] (типове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ â€” 0) закодувати інÑтрукції EVEX Ñпецифічним значеннÑм EVEX.W\n" " Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукцій EVEX.W з ігноруваннÑм бітів\n" -#: config/tc-i386.c:17635 +#: config/tc-i386.c:17883 #, c-format msgid "" " -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n" @@ -9709,69 +9734,69 @@ msgstr "" " кодувати інÑтрукції EVEX за допомогою Ñпецифічного Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ EVEX.RC\n" " Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ð¹ інÑтрукцій, придатних лише Ð´Ð»Ñ SAE\n" -#: config/tc-i386.c:17639 +#: config/tc-i386.c:17887 #, c-format msgid " -mmnemonic=[att|intel] " msgstr " -mmnemonic=[att|intel] " -#: config/tc-i386.c:17642 +#: config/tc-i386.c:17890 #, c-format msgid "(default: att)\n" msgstr "(типове значеннÑ: att)\n" -#: config/tc-i386.c:17644 +#: config/tc-i386.c:17892 #, c-format msgid "(default: intel)\n" msgstr "(типове значеннÑ: intel)\n" -#: config/tc-i386.c:17645 +#: config/tc-i386.c:17893 #, c-format msgid " use AT&T/Intel mnemonic (AT&T syntax only)\n" msgstr " викориÑтовувати мнемоніку AT&T/Intel (лише ÑинтакÑÐ¸Ñ AT&T)\n" -#: config/tc-i386.c:17647 +#: config/tc-i386.c:17895 #, c-format msgid "" " -msyntax=[att|intel] (default: att)\n" " use AT&T/Intel syntax\n" msgstr " -msyntax=[att|intel] (типове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ â€” att) викориÑтовувати ÑинтакÑÐ¸Ñ AT&T або Intel\n" -#: config/tc-i386.c:17650 +#: config/tc-i386.c:17898 #, c-format msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n" msgstr " -mindex-reg підтримувати регіÑтри пÑевдоіндекÑу\n" -#: config/tc-i386.c:17652 +#: config/tc-i386.c:17900 #, c-format msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n" msgstr " -mnaked-reg не вимагати префікÑа «%%» Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтрів\n" -#: config/tc-i386.c:17654 +#: config/tc-i386.c:17902 #, c-format msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n" msgstr " -madd-bnd-prefix додати Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ BND до вÑÑ–Ñ… коректних гілок\n" -#: config/tc-i386.c:17657 +#: config/tc-i386.c:17905 #, c-format msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n" msgstr " -mshared вимкнути оптимізацію гілок Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ Ñпільного викориÑтаннÑ\n" -#: config/tc-i386.c:17659 +#: config/tc-i386.c:17907 #, c-format msgid " -mx86-used-note=[no|yes] " msgstr " -mx86-used-note=[no|yes] " -#: config/tc-i386.c:17665 +#: config/tc-i386.c:17913 #, c-format msgid " generate x86 used ISA and feature properties\n" msgstr " Ñтворити викориÑтане ISA x86 та влаÑтивоÑті можливоÑтей\n" -#: config/tc-i386.c:17669 +#: config/tc-i386.c:17917 #, c-format msgid " -mbig-obj generate big object files\n" msgstr " -mbig-obj Ñтворювати файли із великими об’єктами\n" -#: config/tc-i386.c:17672 +#: config/tc-i386.c:17920 #, c-format msgid "" " -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n" @@ -9780,7 +9805,7 @@ msgstr "" " -momit-lock-prefix=[no|yes] (типове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ â€” no)\n" " вилучити уÑÑ– префікÑи блокуваннÑ\n" -#: config/tc-i386.c:17675 +#: config/tc-i386.c:17923 #, c-format msgid "" " -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n" @@ -9791,27 +9816,27 @@ msgstr "" " кодувати lfence, mfence Ñ– sfence Ñк\n" " lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n" -#: config/tc-i386.c:17679 +#: config/tc-i386.c:17927 #, c-format msgid " -mrelax-relocations=[no|yes] " msgstr " -mrelax-relocations=[no|yes] " -#: config/tc-i386.c:17685 +#: config/tc-i386.c:17933 #, c-format msgid " generate relax relocations\n" msgstr " Ñтворити оптимізовані переÑуваннÑ\n" -#: config/tc-i386.c:17688 +#: config/tc-i386.c:17936 #, c-format msgid " -mtls-check=[no|yes] " msgstr " -mtls-check=[no|yes] " -#: config/tc-i386.c:17694 +#: config/tc-i386.c:17942 #, c-format msgid " check TLS relocation\n" msgstr " перевірити переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ TLS\n" -#: config/tc-i386.c:17697 +#: config/tc-i386.c:17945 #, c-format msgid "" " -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n" @@ -9820,7 +9845,7 @@ msgstr "" " -malign-branch-boundary=ЧИСЛО (типове значеннÑ: 0)\n" " вирівнÑти гілки на ЧИСЛО-байтову межу\n" -#: config/tc-i386.c:17700 +#: config/tc-i386.c:17948 #, c-format msgid "" " -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n" @@ -9833,7 +9858,7 @@ msgstr "" " indirect\n" " вказати типи гілок Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ\n" -#: config/tc-i386.c:17705 +#: config/tc-i386.c:17953 #, c-format msgid "" " -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n" @@ -9842,7 +9867,7 @@ msgstr "" " -malign-branch-prefix-size=ЧИСЛО (типове значеннÑ: 5)\n" " вирівнÑти гілки за допомогою ЧИСЛО префікÑів на інÑтрукцію\n" -#: config/tc-i386.c:17708 +#: config/tc-i386.c:17956 #, c-format msgid "" " -mbranches-within-32B-boundaries\n" @@ -9851,7 +9876,7 @@ msgstr "" " -mbranches-within-32B-boundaries\n" " вирівнÑти гілки на 32-байтову межу\n" -#: config/tc-i386.c:17711 +#: config/tc-i386.c:17959 #, c-format msgid "" " -mlfence-after-load=[no|yes] (default: no)\n" @@ -9860,7 +9885,7 @@ msgstr "" " -mlfence-after-load=[no|yes] (типове значеннÑ: no)\n" " Ñтворювати lfence піÑÐ»Ñ load\n" -#: config/tc-i386.c:17714 +#: config/tc-i386.c:17962 #, c-format msgid "" " -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (default: none)\n" @@ -9869,7 +9894,7 @@ msgstr "" " -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (типове значеннÑ: none)\n" " Ñтворювати lfence до опоÑередкованого близького відгалуженнÑ\n" -#: config/tc-i386.c:17717 +#: config/tc-i386.c:17965 #, c-format msgid "" " -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (default: none)\n" @@ -9878,67 +9903,67 @@ msgstr "" " -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (типове значеннÑ: none)\n" " Ñтворювати lfence перед ret\n" -#: config/tc-i386.c:17720 +#: config/tc-i386.c:17968 #, c-format msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA [default]\n" msgstr " -mamd64 приймати лише ISA AMD64 [типово]\n" -#: config/tc-i386.c:17722 +#: config/tc-i386.c:17970 #, c-format msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n" msgstr " -mintel64 приймати лише ISA Intel64\n" -#: config/tc-i386.c:17761 +#: config/tc-i386.c:18009 #, c-format msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture" msgstr "У MCU Intel не передбачено підтримки архітектури «%s»" -#: config/tc-i386.c:17769 +#: config/tc-i386.c:18017 msgid "SCFI is not supported for this ABI" msgstr "підтримки SCFI Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ ABI не передбачено" -#: config/tc-i386.c:17820 +#: config/tc-i386.c:18068 msgid "Intel MCU is 32bit only" msgstr "MCU Intel можуть бути лише 32-бітовими" -#: config/tc-i386.c:17932 +#: config/tc-i386.c:18182 #, c-format msgid "invalid %s relocation against register" msgstr "некоректне переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s щодо регіÑтра" -#: config/tc-i386.c:18069 +#: config/tc-i386.c:18328 msgid "symbol size computation overflow" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби обчиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ€Ñƒ Ñимволу" -#: config/tc-i386.c:18148 config/tc-sparc.c:3856 +#: config/tc-i386.c:18412 config/tc-sparc.c:3862 #, c-format msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" msgstr "Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° %d байтів відноÑно PC неможливе" -#: config/tc-i386.c:18166 +#: config/tc-i386.c:18430 #, c-format msgid "can not do %d byte relocation" msgstr "Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° %d байтів неможливе" -#: config/tc-i386.c:18234 +#: config/tc-i386.c:18498 #, c-format msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавити тип переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s у режимі x32" -#: config/tc-i386.c:18275 config/tc-s390.c:2835 +#: config/tc-i386.c:18544 config/tc-s390.c:2846 #, c-format msgid "cannot represent relocation type %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавити тип переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s" -#: config/tc-i386.c:18410 +#: config/tc-i386.c:18679 msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,l,w,x,M,S,G,T у Ñ€Ñдку" -#: config/tc-i386.c:18413 +#: config/tc-i386.c:18682 msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,w,x,M,S,G,T у Ñ€Ñдку" -#: config/tc-i386.c:18423 +#: config/tc-i386.c:18692 msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" msgstr "підтримку .largecomm передбачено лише у 64-бітовому режимі, Ñтворюємо .comm" @@ -9974,312 +9999,312 @@ msgstr "піÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ Ñимволу мало бути «,»" msgid "expected ',' after symbol size" msgstr "піÑÐ»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ€Ñƒ Ñимволу мало бути вказано «,»" -#: config/tc-ia64.c:1212 config/tc-ia64.c:1246 +#: config/tc-ia64.c:1210 config/tc-ia64.c:1244 msgid "record type is not valid" msgstr "тип запиÑу Ñ” некоректним" -#: config/tc-ia64.c:1315 +#: config/tc-ia64.c:1313 msgid "Invalid record type for P3 format." msgstr "Ðекоректний тип запиÑу Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚Ñƒ P3." -#: config/tc-ia64.c:1351 +#: config/tc-ia64.c:1349 msgid "Invalid record type for format P6" msgstr "Ðекоректний тип запиÑу Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚Ñƒ P6" -#: config/tc-ia64.c:1531 config/tc-ia64.c:1583 +#: config/tc-ia64.c:1529 config/tc-ia64.c:1581 msgid "Invalid record type for format B1" msgstr "Ðекоректний тип запиÑу Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚Ñƒ B1" -#: config/tc-ia64.c:1616 +#: config/tc-ia64.c:1614 msgid "Invalid record type for format X1" msgstr "Ðекоректний тип запиÑу Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚Ñƒ X1" -#: config/tc-ia64.c:1658 +#: config/tc-ia64.c:1656 msgid "Invalid record type for format X3" msgstr "Ðекоректний тип запиÑу Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚Ñƒ X3" -#: config/tc-ia64.c:1696 +#: config/tc-ia64.c:1694 msgid "Previous .save incomplete" msgstr "ÐŸÐ¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð° .save Ñ” неповною" -#: config/tc-ia64.c:2519 +#: config/tc-ia64.c:2517 msgid "spill_mask record unimplemented." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ spill_mask Ñ” нереалізованим." -#: config/tc-ia64.c:2576 +#: config/tc-ia64.c:2574 msgid "record_type_not_valid" msgstr "record_type_not_valid" -#: config/tc-ia64.c:2660 +#: config/tc-ia64.c:2658 msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region" msgstr "Ігноруємо Ñпробу вийти за кінець діапазону" -#: config/tc-ia64.c:2719 +#: config/tc-ia64.c:2717 msgid "Only constant space allocation is supported" msgstr "Передбачено підтримку Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐµ Ñталих об’ємів пам’Ñті" -#: config/tc-ia64.c:2733 +#: config/tc-ia64.c:2731 msgid "Only constant offsets are supported" msgstr "Передбачено підтримку лише Ñталих відÑтупів" -#: config/tc-ia64.c:2757 +#: config/tc-ia64.c:2755 msgid "Section switching in code is not supported." msgstr "Підтримки Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñ–Ð² у коді не передбачено." -#: config/tc-ia64.c:2799 +#: config/tc-ia64.c:2797 msgid "Insn slot not set in unwind record." msgstr "У запиÑÑ– Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ вÑтановлено Ñлоту інÑтрукції." -#: config/tc-ia64.c:2873 +#: config/tc-ia64.c:2871 msgid "frgr_mem record before region record!" msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ frgr_mem перед запиÑом облаÑті!" -#: config/tc-ia64.c:2884 +#: config/tc-ia64.c:2882 msgid "fr_mem record before region record!" msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ fr_mem перед запиÑом облаÑті!" -#: config/tc-ia64.c:2893 +#: config/tc-ia64.c:2891 msgid "gr_mem record before region record!" msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ gr_mem перед запиÑом облаÑті!" -#: config/tc-ia64.c:2902 +#: config/tc-ia64.c:2900 msgid "br_mem record before region record!" msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ br_mem перед запиÑом облаÑті!" -#: config/tc-ia64.c:2912 +#: config/tc-ia64.c:2910 msgid "gr_gr record before region record!" msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ gr_gr перед запиÑом облаÑті!" -#: config/tc-ia64.c:2920 +#: config/tc-ia64.c:2918 msgid "br_gr record before region record!" msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ br_gr перед запиÑом облаÑті!" -#: config/tc-ia64.c:3038 +#: config/tc-ia64.c:3036 #, c-format msgid "First operand to .%s must be a predicate" msgstr "Першим операндом .%s має бути предикатив" -#: config/tc-ia64.c:3042 +#: config/tc-ia64.c:3040 #, c-format msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s" msgstr "Безглузде викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ p0 Ñк першого операнда .%s" -#: config/tc-ia64.c:3098 +#: config/tc-ia64.c:3096 #, c-format msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register" msgstr "Операндом %d .%s має бути зарезервований регіÑтр" -#: config/tc-ia64.c:3134 +#: config/tc-ia64.c:3132 #, c-format msgid "Operand %d to .%s must be a writable register" msgstr "Операндом %d .%s має бути придатний до запиÑу регіÑтр" -#: config/tc-ia64.c:3158 +#: config/tc-ia64.c:3156 #, c-format msgid "Radix `%s' unsupported or invalid" msgstr "Підтримки оÑнови «%s» не передбачено або оÑнова Ñ” некоректною" -#: config/tc-ia64.c:3188 config/tc-ia64.c:3193 +#: config/tc-ia64.c:3186 config/tc-ia64.c:3191 #, c-format msgid ".%s outside of %s" msgstr ".%s поза межами %s" -#: config/tc-ia64.c:3279 +#: config/tc-ia64.c:3277 msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet" msgstr "Підтримки теґів у пÑевдоопераціÑÑ… Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‰Ðµ не передбачено" -#: config/tc-ia64.c:3301 +#: config/tc-ia64.c:3299 msgid "First operand to .fframe must be a constant" msgstr "Перший операнд .fframe має бути Ñталим" -#: config/tc-ia64.c:3321 +#: config/tc-ia64.c:3319 msgid "First operand to .vframe must be a general register" msgstr "Перший операнд .vframe має бути регіÑтром загального кориÑтуваннÑ" -#: config/tc-ia64.c:3329 +#: config/tc-ia64.c:3327 msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue" msgstr "Операнд .vframe Ñуперечить .prologue" -#: config/tc-ia64.c:3339 +#: config/tc-ia64.c:3337 msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant" msgstr ".vframepsp не має ÑенÑу, припуÑкаємо, що малоÑÑ Ð½Ð° увазі .vframesp" -#: config/tc-ia64.c:3347 +#: config/tc-ia64.c:3345 msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)" msgstr "Операнд .vframesp має бути Ñталим (зÑув має бути відноÑно sp)" -#: config/tc-ia64.c:3374 +#: config/tc-ia64.c:3372 msgid "First operand to .save not a register" msgstr "Перший операнд .save не Ñ” регіÑтром" -#: config/tc-ia64.c:3380 +#: config/tc-ia64.c:3378 msgid "Second operand to .save not a valid register" msgstr "Другий операнд .save не Ñ” коректним регіÑтром" -#: config/tc-ia64.c:3411 config/tc-ia64.c:3422 config/tc-ia64.c:3430 +#: config/tc-ia64.c:3409 config/tc-ia64.c:3420 config/tc-ia64.c:3428 msgid "Second operand of .save contradicts .prologue" msgstr "Другий операнд .save Ñуперечить .prologue" -#: config/tc-ia64.c:3437 +#: config/tc-ia64.c:3435 msgid "First operand to .save not a valid register" msgstr "Перший операнд .save не Ñ” коректним регіÑтром" -#: config/tc-ia64.c:3455 +#: config/tc-ia64.c:3453 msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)" msgstr "Першим операндом .restore має бути вказівник Ñтека (sp)" -#: config/tc-ia64.c:3464 +#: config/tc-ia64.c:3462 msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0" msgstr "Другим операндом .restore має бути Ñтала >= 0" -#: config/tc-ia64.c:3474 +#: config/tc-ia64.c:3472 #, c-format msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)" msgstr "КількіÑть епілогів, %lu, перевищує кількіÑть вкладених прологів (%u)" -#: config/tc-ia64.c:3560 +#: config/tc-ia64.c:3558 #, c-format msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)" msgstr "Ðекоректна назва розділу «%s» (ÑпричинÑÑ” конфлікт розпакованих назв розділів)" -#: config/tc-ia64.c:3735 +#: config/tc-ia64.c:3734 msgid "First operand to .altrp not a valid branch register" msgstr "Перший операнд .altrp не Ñ” коректним регіÑтром гілок" -#: config/tc-ia64.c:3764 +#: config/tc-ia64.c:3763 #, c-format msgid "First operand to .%s not a register" msgstr "Перший операнд .%s не Ñ” регіÑтром" -#: config/tc-ia64.c:3769 +#: config/tc-ia64.c:3768 #, c-format msgid "Second operand to .%s not a constant" msgstr "Другий операнд .%s не Ñ” Ñталим" -#: config/tc-ia64.c:3836 +#: config/tc-ia64.c:3835 #, c-format msgid "First operand to .%s not a valid register" msgstr "Перший операнд .%s не Ñ” коректним регіÑтром" -#: config/tc-ia64.c:3859 +#: config/tc-ia64.c:3858 msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant" msgstr "Першим операндом .save.g має бути додатна 4-бітова Ñтала" -#: config/tc-ia64.c:3872 +#: config/tc-ia64.c:3871 msgid "Second operand to .save.g must be a general register" msgstr "Першим операндом .save.g має бути регіÑтр загального кориÑтуваннÑ" -#: config/tc-ia64.c:3877 +#: config/tc-ia64.c:3876 #, c-format msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers" msgstr "Другим операндом .save.g має бути перший із %d загальних регіÑтрів" -#: config/tc-ia64.c:3900 +#: config/tc-ia64.c:3899 msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant" msgstr "Операндом .save.f має бути додатна 20-бітова Ñтала" -#: config/tc-ia64.c:3923 +#: config/tc-ia64.c:3922 msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant" msgstr "Першим операндом .save.b має бути додатна 5-бітова Ñтала" -#: config/tc-ia64.c:3936 +#: config/tc-ia64.c:3935 msgid "Second operand to .save.b must be a general register" msgstr "Першим операндом .save.b має бути регіÑтр загального кориÑтуваннÑ" -#: config/tc-ia64.c:3941 +#: config/tc-ia64.c:3940 #, c-format msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers" msgstr "Другим операндом .save.b має бути перший із %d загальних регіÑтрів" -#: config/tc-ia64.c:3967 +#: config/tc-ia64.c:3966 msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant" msgstr "Першим операндом .save.gf має бути невід’ємна 4-бітова Ñтала" -#: config/tc-ia64.c:3975 +#: config/tc-ia64.c:3974 msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant" msgstr "Другим операндом .save.gf має бути невід’ємна 20-бітова Ñтала" -#: config/tc-ia64.c:3983 +#: config/tc-ia64.c:3982 msgid "Operands to .save.gf may not be both zero" msgstr "Операнди .save.gf мають бути ненульовими" -#: config/tc-ia64.c:4000 +#: config/tc-ia64.c:3999 msgid "Operand to .spill must be a constant" msgstr "Операнд .spill має бути Ñталим" -#: config/tc-ia64.c:4069 +#: config/tc-ia64.c:4068 #, c-format msgid "Operand %d to .%s must be a constant" msgstr "Операнд %d .%s має бути Ñталим" -#: config/tc-ia64.c:4090 +#: config/tc-ia64.c:4089 #, c-format msgid "Missing .label_state %ld" msgstr "Ðе виÑтачає .label_state %ld" -#: config/tc-ia64.c:4144 +#: config/tc-ia64.c:4143 msgid "Operand to .label_state must be a constant" msgstr "Операнд .label_state має бути Ñталим" -#: config/tc-ia64.c:4163 +#: config/tc-ia64.c:4162 msgid "Operand to .copy_state must be a constant" msgstr "Операнд .copy_state має бути Ñталим" -#: config/tc-ia64.c:4186 +#: config/tc-ia64.c:4185 msgid "First operand to .unwabi must be a constant" msgstr "Перший операнд .unwabi має бути Ñталим" -#: config/tc-ia64.c:4192 +#: config/tc-ia64.c:4191 msgid "Second operand to .unwabi must be a constant" msgstr "Другий операнд .unwabi має бути Ñталим" -#: config/tc-ia64.c:4226 +#: config/tc-ia64.c:4225 msgid "Missing .endp after previous .proc" msgstr "Ðе виÑтачає .endp піÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ .proc" -#: config/tc-ia64.c:4243 +#: config/tc-ia64.c:4242 msgid "Empty argument of .proc" msgstr "Порожній аргумент .proc" -#: config/tc-ia64.c:4248 +#: config/tc-ia64.c:4247 #, c-format msgid "`%s' was already defined" msgstr "«%s» уже визначено" -#: config/tc-ia64.c:4291 +#: config/tc-ia64.c:4290 msgid "Initial .body should precede any instructions" msgstr "Початкове .body має передувати будь-Ñким інÑтрукціÑм" -#: config/tc-ia64.c:4310 +#: config/tc-ia64.c:4309 msgid ".prologue within prologue" msgstr ".prologue у prologue" -#: config/tc-ia64.c:4315 +#: config/tc-ia64.c:4314 msgid "Initial .prologue should precede any instructions" msgstr "Початкове .prologue має передувати будь-Ñким інÑтрукціÑм" -#: config/tc-ia64.c:4325 +#: config/tc-ia64.c:4324 msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant" msgstr "Першим операндом .prologue має бути додатна 4-бітова Ñтала" -#: config/tc-ia64.c:4327 +#: config/tc-ia64.c:4326 msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue" msgstr "Безглузде викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÑƒÐ»ÑŒÐ¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ першого операнда .prologue" -#: config/tc-ia64.c:4343 +#: config/tc-ia64.c:4342 msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated" msgstr "ВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñталої Ñк другого операнда .prologue вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим" -#: config/tc-ia64.c:4349 +#: config/tc-ia64.c:4348 msgid "Second operand to .prologue must be a general register" msgstr "Другим операндом .prologue має бути регіÑтр загального кориÑтуваннÑ" -#: config/tc-ia64.c:4354 +#: config/tc-ia64.c:4353 #, c-format msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers" msgstr "Другим операндом .prologue має бути перший із %d загальних регіÑтрів" -#: config/tc-ia64.c:4467 +#: config/tc-ia64.c:4466 #, c-format msgid "`%s' was not defined within procedure" msgstr "«%s» не було визначено у процедурі" @@ -10654,7 +10679,7 @@ msgid "Expected '('" msgstr "Мало бути «(»" #: config/tc-ia64.c:7896 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530 -#: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1044 config/tc-tilepro.c:932 +#: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1042 config/tc-tilepro.c:930 #: config/tc-xstormy16.c:154 msgid "Missing ')'" msgstr "не виÑтачає «)»" @@ -10775,27 +10800,27 @@ msgstr "ПредÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s у об’єктнРmsgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚Ð¸ біт зупинки Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÑ–Ð½Ñ†Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¸ інÑтрукцій" -#: config/tc-ia64.c:11744 read.c:2690 read.c:3349 read.c:3917 stabs.c:461 +#: config/tc-ia64.c:11743 read.c:2739 read.c:3398 read.c:3970 stabs.c:461 #, c-format msgid "expected comma after \"%s\"" msgstr "піÑÐ»Ñ Â«%s» мала бути кома" -#: config/tc-ia64.c:11785 +#: config/tc-ia64.c:11784 #, c-format msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" msgstr "«%s» вже Ñ” альтернативним запиÑом %s «%s»" -#: config/tc-ia64.c:11796 +#: config/tc-ia64.c:11795 #, c-format msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" msgstr "%s «%s» вже має альтернативний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Â«%s»" -#: config/tc-ia64.c:11829 +#: config/tc-ia64.c:11828 #, c-format msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" msgstr "Ñимвол «%s» з альтернативним запиÑом «%s» не викориÑтовуєтьÑÑ" -#: config/tc-ia64.c:11855 +#: config/tc-ia64.c:11854 #, c-format msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" msgstr "розділ «%s» з альтернативним запиÑом «%s» не викориÑтовуєтьÑÑ" @@ -10843,19 +10868,19 @@ msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½ÐµÑвним чином отримує доÑту msgid "Unmatched high relocation" msgstr "ПереÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ high без відповідника" -#: config/tc-iq2000.c:820 config/tc-mips.c:19791 config/tc-score.c:5784 +#: config/tc-iq2000.c:820 config/tc-mips.c:19808 config/tc-score.c:5783 msgid ".end not in text section" msgstr ".end поза розділом text" -#: config/tc-iq2000.c:824 config/tc-score.c:5787 +#: config/tc-iq2000.c:824 config/tc-score.c:5786 msgid ".end directive without a preceding .ent directive." msgstr "Директива .end без попередньої директиві .ent." -#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-score.c:5795 +#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-score.c:5794 msgid ".end symbol does not match .ent symbol." msgstr "Символ .end не збігаєтьÑÑ Ð· Ñимволом .ent." -#: config/tc-iq2000.c:836 config/tc-mips.c:19811 config/tc-score.c:5800 +#: config/tc-iq2000.c:836 config/tc-mips.c:19828 config/tc-score.c:5799 msgid ".end directive missing or unknown symbol" msgstr "не виÑтачає директиви .end або невідомий Ñимвол" @@ -10863,7 +10888,7 @@ msgstr "не виÑтачає директиви .end або невідомий msgid "Expected simple number." msgstr "Мало бути проÑте чиÑло." -#: config/tc-iq2000.c:883 config/tc-mips.c:19716 config/tc-score.c:5650 +#: config/tc-iq2000.c:883 config/tc-mips.c:19733 config/tc-score.c:5649 #, c-format msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" @@ -10872,7 +10897,7 @@ msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" msgid "Invalid number" msgstr "Ðекоректне чиÑло" -#: config/tc-iq2000.c:919 config/tc-score.c:5681 +#: config/tc-iq2000.c:919 config/tc-score.c:5680 msgid ".ent or .aent not in text section." msgstr ".ent або .aent поза межами розділу text." @@ -10892,12 +10917,12 @@ msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ PCREL signed43 поза межами припуÑтим msgid "signed37 PCREL value out of range" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ PCREL signed37 поза межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-loongarch.c:521 +#: config/tc-loongarch.c:501 #, c-format msgid "insn name: %s\tformat: %s\tsyntax error" msgstr "інÑтрукц.: %s\tформат: %s\tÑинтакÑична помилка" -#: config/tc-loongarch.c:524 +#: config/tc-loongarch.c:504 #, c-format msgid "" "insn name: %s\n" @@ -10908,7 +10933,7 @@ msgstr "" "формат: %s\n" "нам потрібен макроÑ, але Ð¼Ð°ÐºÑ€Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶Ð½Ñ–Ð¹ (NULL)" -#: config/tc-loongarch.c:529 +#: config/tc-loongarch.c:509 #, c-format msgid "" "insn name: %s\n" @@ -10919,33 +10944,33 @@ msgstr "" "формат: %s\n" "макроÑ: %s\tÑинтакÑична помилка" -#: config/tc-loongarch.c:570 +#: config/tc-loongarch.c:550 #, c-format msgid "Unsupported use of %s" msgstr "Ðепідтримуване викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ %s" -#: config/tc-loongarch.c:627 config/tc-riscv.c:4994 +#: config/tc-loongarch.c:607 config/tc-riscv.c:5124 msgid ".option pop with no .option push" msgstr "pop Ð´Ð»Ñ .option без push Ð´Ð»Ñ .option" -#: config/tc-loongarch.c:637 config/tc-riscv.c:5007 +#: config/tc-loongarch.c:617 config/tc-riscv.c:5138 #, c-format msgid "unrecognized .option directive: %s" msgstr "нерозпізнана директива .option: %s" -#: config/tc-loongarch.c:700 +#: config/tc-loongarch.c:680 msgid "internal error: we have no internal label yet" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: у Ð½Ð°Ñ Ñ‰Ðµ немає внутрішньої мітки" -#: config/tc-loongarch.c:805 +#: config/tc-loongarch.c:785 msgid "This label shouldn't be with addend." msgstr "До цієї мітки не має щоÑÑŒ додаватиÑÑ." -#: config/tc-loongarch.c:851 +#: config/tc-loongarch.c:831 msgid "expr too huge" msgstr "надто великий вираз" -#: config/tc-loongarch.c:878 +#: config/tc-loongarch.c:858 #, c-format msgid "" "not support reloc bit-field\n" @@ -10956,22 +10981,22 @@ msgstr "" "формат: %c%c %s\n" "аргументи: %s" -#: config/tc-loongarch.c:949 config/tc-loongarch.c:974 +#: config/tc-loongarch.c:929 config/tc-loongarch.c:952 #, c-format msgid "register alias %s is deprecated, use %s instead" msgstr "альтернативна назва регіÑтра %s Ñ” заÑтарілою, ÑкориÑтайтеÑÑ Ð·Ð°Ð¼Ñ–Ñть неї %s" -#: config/tc-loongarch.c:1007 +#: config/tc-loongarch.c:985 msgid "unknown escape" msgstr "невідоме екрануваннÑ" -#: config/tc-loongarch.c:1034 +#: config/tc-loongarch.c:1012 #, c-format msgid "require imm low %d bit is 0." msgstr "потрібний нижній %d біт imm дорівнює 0." #. How to do after we detect overflow. -#: config/tc-loongarch.c:1046 +#: config/tc-loongarch.c:1024 #, c-format msgid "" "Immediate overflow.\n" @@ -10982,71 +11007,71 @@ msgstr "" "формат: %c%c%s\n" "аргумент: %s" -#: config/tc-loongarch.c:1129 +#: config/tc-loongarch.c:1106 msgid "atomic memory operations insns require rd != rj && rd != rk when rd isn't r0" msgstr "атомарні дії з пам'Ñттю потребують rd != rj && rd != rk, Ñкщо rd не збігаєтьÑÑ Ð· r0" -#: config/tc-loongarch.c:1143 +#: config/tc-loongarch.c:1120 msgid "bstr(ins|pick).[wd] require msbd >= lsbd" msgstr "bstr(ins|pick).[wd] потребує msbd >= lsbd" -#: config/tc-loongarch.c:1153 +#: config/tc-loongarch.c:1130 msgid "g?csrxchg require rj != r0 && rj != r1" msgstr "g?csrxchg потребує rj != r0 && rj != r1" -#: config/tc-loongarch.c:1259 +#: config/tc-loongarch.c:1236 #, c-format msgid "no HOWTO loong relocation number %d" msgstr "немає ÑпоÑобу переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ loong Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñла %d" -#: config/tc-loongarch.c:1272 +#: config/tc-loongarch.c:1249 msgid "Internal error: not support relax now" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: підтримки оптимізації зараз не передбачено" -#: config/tc-loongarch.c:1334 +#: config/tc-loongarch.c:1311 #, c-format msgid "li overflow: hi32:0x%x lo32:0x%x" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ li: hi32:0x%x lo32:0x%x" -#: config/tc-loongarch.c:1339 +#: config/tc-loongarch.c:1316 msgid "we can't li.d on 32bit-arch" msgstr "неможливе li.d на 32-бітових архітектурах" -#: config/tc-loongarch.c:1438 +#: config/tc-loongarch.c:1416 #, c-format msgid "no match insn: %s\t%s" msgstr "невідповідна інÑтрукціÑ: %s\t%s" -#: config/tc-loongarch.c:1586 config/tc-loongarch.c:1593 +#: config/tc-loongarch.c:1587 config/tc-loongarch.c:1594 msgid "Relocation against a constant" msgstr "ПереÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ Ñталої" -#: config/tc-loongarch.c:1801 config/tc-riscv.c:4723 +#: config/tc-loongarch.c:1802 config/tc-riscv.c:4821 #, c-format msgid "internal: bad CFA value #%d" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ CFA #%d" -#: config/tc-loongarch.c:1813 +#: config/tc-loongarch.c:1814 msgid "Relocation against a constant." msgstr "ПереÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ Ñталої." -#: config/tc-loongarch.c:1894 config/tc-riscv.c:5228 +#: config/tc-loongarch.c:1895 config/tc-riscv.c:5359 #, c-format msgid "cannot represent %s relocation in object file" msgstr "предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s у об’єктному файлі неможливе" -#: config/tc-loongarch.c:1923 +#: config/tc-loongarch.c:1924 #, c-format msgid "unknown register `%s`" msgstr "невідомий регіÑтр, «%s»" -#: config/tc-loongarch.c:1997 +#: config/tc-loongarch.c:1998 #, c-format msgid "LARCH options:\n" msgstr "Параметри LARCH:\n" #. FIXME -#: config/tc-loongarch.c:1999 +#: config/tc-loongarch.c:2000 #, c-format msgid "" " -mthin-add-sub\t Convert a pair of R_LARCH_ADD32/64 and R_LARCH_SUB32/64 to\n" @@ -11063,7 +11088,7 @@ msgstr "" " -mignore-start-align\t ігнорувати .align, Ñкщо на початку розділу. Цей параметр\n" "\t\t\t не можна викориÑтовувати при чаÑтковому компонуванні (ld -r).\n" -#: config/tc-loongarch.c:2052 +#: config/tc-loongarch.c:2053 msgid "internal error: cannot get align symbol" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ Ñимвол вирівнюваннÑ" @@ -11282,11 +11307,11 @@ msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." msgstr "довжина .SCOMMon (%ld.) <0! Проігноровано." #: config/tc-m32r.c:1513 config/tc-microblaze.c:197 config/tc-ppc.c:2421 -#: config/tc-ppc.c:4355 config/tc-ppc.c:4410 +#: config/tc-ppc.c:4354 config/tc-ppc.c:4409 msgid "ignoring bad alignment" msgstr "ігноруємо помилкове вирівнюваннÑ" -#: config/tc-m32r.c:1525 config/tc-microblaze.c:232 config/tc-v850.c:380 +#: config/tc-m32r.c:1525 config/tc-microblaze.c:232 config/tc-v850.c:379 msgid "Common alignment not a power of 2" msgstr "Загальне Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ Ñ” Ñтепенем 2" @@ -11300,16 +11325,16 @@ msgstr "Ігноруємо Ñпробу Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÑимвоРmsgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." msgstr "Довжина .scomm «%s» вже дорівнює %ld. Її не буде змінено на %ld." -#: config/tc-m32r.c:1926 config/tc-m32r.c:1979 config/tc-nds32.c:4786 -#: config/tc-nds32.c:4830 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2047 +#: config/tc-m32r.c:1925 config/tc-m32r.c:1978 config/tc-nds32.c:4781 +#: config/tc-nds32.c:4825 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2048 msgid "Invalid PIC expression." msgstr "Ðекоректний вираз PIC." -#: config/tc-m32r.c:2070 +#: config/tc-m32r.c:2069 msgid "Unmatched high/shigh reloc" msgstr "ПереÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ high/shigh без відповідника" -#: config/tc-m68hc11.c:416 +#: config/tc-m68hc11.c:415 #, c-format msgid "" "Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" @@ -11350,18 +11375,18 @@ msgstr "" " --generate-example Ñтворити приклад кожної інÑтрукції\n" " (викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑтуваннÑ)\n" -#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284 +#: config/tc-m68hc11.c:463 config/tc-xgate.c:284 #, c-format msgid "Default target `%s' is not supported." msgstr "Підтримки типового Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s» не передбачено." #. Dump the opcode statistics table. -#: config/tc-m68hc11.c:482 +#: config/tc-m68hc11.c:481 #, c-format msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" msgstr "Ðазва К-тьреж. Мін.оп. МакÑ.оп. МаÑка реж. К-ть викор.\n" -#: config/tc-m68hc11.c:561 +#: config/tc-m68hc11.c:560 #, c-format msgid "Option `%s' is not recognized." msgstr "Параметр «%s» не розпізнано." @@ -11465,15 +11490,15 @@ msgstr "Ðе виÑтачає другого регіÑтра Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." msgstr "Ðе виÑтачає завершальної дужки «]» у блоці індекÑовано-опоÑередкованого режиму." -#: config/tc-m68hc11.c:1328 config/tc-m68hc11.c:2961 config/tc-m68hc11.c:3073 -#: config/tc-m68hc11.c:3147 config/tc-m68hc11.c:3331 config/tc-m68hc11.c:3402 +#: config/tc-m68hc11.c:1328 config/tc-m68hc11.c:2960 config/tc-m68hc11.c:3072 +#: config/tc-m68hc11.c:3146 config/tc-m68hc11.c:3330 config/tc-m68hc11.c:3401 msgid "Illegal operand." msgstr "ÐеприпуÑтимий операнд." #. Looks like OP_R_R. -#: config/tc-m68hc11.c:1333 config/tc-m68hc11.c:2966 config/tc-m68hc11.c:3078 -#: config/tc-m68hc11.c:3152 config/tc-m68hc11.c:3258 config/tc-m68hc11.c:3310 -#: config/tc-m68hc11.c:3318 config/tc-m68hc11.c:3336 +#: config/tc-m68hc11.c:1333 config/tc-m68hc11.c:2965 config/tc-m68hc11.c:3077 +#: config/tc-m68hc11.c:3151 config/tc-m68hc11.c:3257 config/tc-m68hc11.c:3309 +#: config/tc-m68hc11.c:3317 config/tc-m68hc11.c:3335 msgid "Missing operand." msgstr "Пропущено операнд." @@ -11519,7 +11544,7 @@ msgstr "Операнд перебуває поза межами 8-бітовог msgid "The trap id must be a constant." msgstr "Ідентифікатор паÑтки має бути Ñталим." -#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1347 +#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1346 #, c-format msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." msgstr "Операнд «%x» у fixup8 не розпізнано." @@ -11539,179 +11564,179 @@ msgstr "Операнд «%x» у fixup16 не розпізнано." msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" msgstr "Ðеочікуване Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð³Ñ–Ð»ÐºÐ¸ з «%x»" -#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2019 +#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2018 #, c-format msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" msgstr "Операнд поза межами припуÑтимого діапазону Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ñної гілки: «%ld»" -#: config/tc-m68hc11.c:1987 +#: config/tc-m68hc11.c:1986 msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." msgstr "Ðекоректний регіÑтр Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції dbcc/tbcc." -#: config/tc-m68hc11.c:2075 +#: config/tc-m68hc11.c:2074 #, c-format msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÑ€Ð¾ÐºÑƒ Ð·Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° межами припуÑтимого діапазону: «%ld»." -#: config/tc-m68hc11.c:2087 +#: config/tc-m68hc11.c:2086 msgid "Expecting a register." msgstr "Мало бути вказано регіÑтр." -#: config/tc-m68hc11.c:2102 +#: config/tc-m68hc11.c:2101 msgid "Invalid register for post/pre increment." msgstr "Ðекоректний регіÑтр Ð´Ð»Ñ Ð·Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–ÑÐ»Ñ Ð°Ð±Ð¾ до Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑннÑ." -#: config/tc-m68hc11.c:2132 +#: config/tc-m68hc11.c:2131 msgid "Invalid register." msgstr "Ðекоректний регіÑтр." -#: config/tc-m68hc11.c:2139 +#: config/tc-m68hc11.c:2138 #, c-format msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." msgstr "Ð—Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° межами 16-бітового діапазону: %ld." -#: config/tc-m68hc11.c:2145 +#: config/tc-m68hc11.c:2144 #, c-format msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." msgstr "Ð—Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° межами 5-бітового діапазону Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції movw/movb: %ld." -#: config/tc-m68hc11.c:2270 +#: config/tc-m68hc11.c:2269 msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." msgstr "У індекÑовано-опоÑередкованому режимі мало бути викориÑтано регіÑтр D." -#: config/tc-m68hc11.c:2272 +#: config/tc-m68hc11.c:2271 msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." msgstr "ІндекÑований опоÑередкований режим не можна викориÑтовувати Ð´Ð»Ñ movb/movw." -#: config/tc-m68hc11.c:2289 +#: config/tc-m68hc11.c:2288 msgid "Invalid accumulator register." msgstr "Ðекоректний накопичувальний регіÑтр." -#: config/tc-m68hc11.c:2315 +#: config/tc-m68hc11.c:2314 msgid "Invalid indexed register." msgstr "Ðекоректний індекÑований регіÑтр." -#: config/tc-m68hc11.c:2325 +#: config/tc-m68hc11.c:2324 msgid "Addressing mode not implemented yet." msgstr "Режим адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‰Ðµ не реалізовано." -#: config/tc-m68hc11.c:2339 +#: config/tc-m68hc11.c:2338 msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." msgstr "Ðекоректний регіÑтр джерела Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— інÑтрукції, ÑкориÑтайтеÑÑ Â«tfr»." -#: config/tc-m68hc11.c:2341 +#: config/tc-m68hc11.c:2340 msgid "Invalid source register." msgstr "Ðекоректний регіÑтр джерела." -#: config/tc-m68hc11.c:2346 +#: config/tc-m68hc11.c:2345 msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." msgstr "Ðекоректний регіÑтр Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— інÑтрукції, ÑкориÑтайтеÑÑ Â«tfr»." -#: config/tc-m68hc11.c:2348 +#: config/tc-m68hc11.c:2347 msgid "Invalid destination register." msgstr "Ðекоректний регіÑтр призначеннÑ." -#: config/tc-m68hc11.c:2523 +#: config/tc-m68hc11.c:2522 msgid "Invalid indexed register, expecting register X." msgstr "Ðекоректний індекÑований регіÑтр, мало бути викориÑтано регіÑтр X." -#: config/tc-m68hc11.c:2525 +#: config/tc-m68hc11.c:2524 msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." msgstr "Ðекоректний індекÑований регіÑтр, мало бути викориÑтано регіÑтр Y." -#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3804 +#: config/tc-m68hc11.c:2843 config/tc-s12z.c:3802 msgid "No instruction or missing opcode." msgstr "Ðемає інÑтрукції або пропущено код операції." -#: config/tc-m68hc11.c:2854 config/tc-m68hc11.c:3533 +#: config/tc-m68hc11.c:2853 config/tc-m68hc11.c:3530 #, c-format msgid "Opcode `%s' is not recognized." msgstr "Код операції «%s» не розпізнано." -#: config/tc-m68hc11.c:2903 config/tc-m68hc11.c:3452 config/tc-m68hc11.c:3555 +#: config/tc-m68hc11.c:2902 config/tc-m68hc11.c:3451 config/tc-m68hc11.c:3552 #, c-format msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." msgstr "Зайві дані наприкінці інÑтрукції: «%s»." -#: config/tc-m68hc11.c:3440 +#: config/tc-m68hc11.c:3439 #, c-format msgid "Failed to find a valid mode for `%s'." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ коректний режим Ð´Ð»Ñ Â«%s»." -#: config/tc-m68hc11.c:3464 config/tc-m68hc11.c:3683 config/tc-m68hc11.c:3689 +#: config/tc-m68hc11.c:3463 config/tc-m68hc11.c:3680 config/tc-m68hc11.c:3686 #, c-format msgid "Invalid operand for `%s'" msgstr "Ðекоректний операнд «%s»" -#: config/tc-m68hc11.c:3741 +#: config/tc-m68hc11.c:3738 #, c-format msgid "Invalid mode: %s\n" msgstr "Ðекоректний режим: %s\n" -#: config/tc-m68hc11.c:3800 +#: config/tc-m68hc11.c:3797 msgid "bad .relax format" msgstr "помилковий формат .relax" -#: config/tc-m68hc11.c:3844 config/tc-s12z.c:3897 config/tc-xgate.c:630 +#: config/tc-m68hc11.c:3841 config/tc-s12z.c:3895 config/tc-xgate.c:627 #, c-format msgid "Relocation %d is not supported by object file format." msgstr "Підтримки переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %d не передбачено форматом об’єктного файла." -#: config/tc-m68hc11.c:4121 +#: config/tc-m68hc11.c:4118 msgid "bra or bsr with undefined symbol." msgstr "bra або bsr з невизначеним Ñимволом." -#: config/tc-m68hc11.c:4222 config/tc-m68hc11.c:4279 +#: config/tc-m68hc11.c:4219 config/tc-m68hc11.c:4276 #, c-format msgid "Subtype %d is not recognized." msgstr "Підтип %d не розпізнано." -#: config/tc-m68hc11.c:4368 config/tc-s12z.c:3978 config/tc-xgate.c:708 -#: config/tc-xgate.c:717 +#: config/tc-m68hc11.c:4365 config/tc-s12z.c:3976 config/tc-xgate.c:705 +#: config/tc-xgate.c:714 msgid "Value out of 16-bit range." msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° 16-бітовим діапазоном." -#: config/tc-m68hc11.c:4390 +#: config/tc-m68hc11.c:4387 #, c-format msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %ld Ñ” надто великим Ð´Ð»Ñ 8-бітової гілки відноÑно PC." -#: config/tc-m68hc11.c:4400 config/tc-xgate.c:674 +#: config/tc-m68hc11.c:4397 config/tc-xgate.c:671 #, c-format msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch." msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %ld Ñ” надто великим Ð´Ð»Ñ 9-бітової гілки відноÑно PC." -#: config/tc-m68hc11.c:4409 config/tc-xgate.c:691 +#: config/tc-m68hc11.c:4406 config/tc-xgate.c:688 #, c-format msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch." msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %ld Ñ” надто великим Ð´Ð»Ñ 10-бітової гілки відноÑно PC." -#: config/tc-m68hc11.c:4417 +#: config/tc-m68hc11.c:4414 #, c-format msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." msgstr "ЗÑув автоматичного збільшеннÑ/зменшеннÑ, «%ld», лежить поза припуÑтимим діапазоном." -#: config/tc-m68hc11.c:4430 +#: config/tc-m68hc11.c:4427 #, c-format msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" msgstr "Ð—Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° межами 5-бітового діапазону Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції movw/movb: %ld" -#: config/tc-m68hc11.c:4441 +#: config/tc-m68hc11.c:4438 #, c-format msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld" msgstr "Ð—Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° межами 9-бітового діапазону Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції movw/movb: %ld" -#: config/tc-m68hc11.c:4453 +#: config/tc-m68hc11.c:4450 #, c-format msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld" msgstr "Ð—Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° межами 16-бітового діапазону Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції movw/movb: %ld" -#: config/tc-m68hc11.c:4470 config/tc-s12z.c:3984 config/tc-xgate.c:752 +#: config/tc-m68hc11.c:4467 config/tc-s12z.c:3982 config/tc-xgate.c:749 #, c-format msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." msgstr "Ð Ñдок %d: невідомий тип переÑуваннÑ: 0x%x." -#: config/tc-m68hc11.c:4495 config/tc-z80.c:3452 config/tc-z80.c:3472 +#: config/tc-m68hc11.c:4492 config/tc-z80.c:3452 config/tc-z80.c:3472 msgid "Invalid directive" msgstr "Ðекоректна директива" @@ -11740,16 +11765,16 @@ msgstr "Ð’Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ PIC на %d байтів неРmsgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" msgstr "Ðеможливо виконати переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ Ñимволу «%s»" -#: config/tc-m68k.c:1261 config/tc-vax.c:2324 +#: config/tc-m68k.c:1261 config/tc-vax.c:2322 #, c-format msgid "Cannot make %s relocation PC relative" msgstr "Ðе можна зробити переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s відноÑним щодо PC" -#: config/tc-m68k.c:1343 config/tc-vax.c:1874 +#: config/tc-m68k.c:1343 config/tc-vax.c:1872 msgid "No operator" msgstr "Ðемає оператора" -#: config/tc-m68k.c:1373 config/tc-vax.c:1890 +#: config/tc-m68k.c:1373 config/tc-vax.c:1888 msgid "Unknown operator" msgstr "Ðевідомий оператор" @@ -11770,7 +11795,7 @@ msgid "operands mismatch" msgstr "невідповідніÑть операндів" #: config/tc-m68k.c:2431 config/tc-m68k.c:2437 config/tc-m68k.c:2443 -#: config/tc-mmix.c:2499 config/tc-mmix.c:2523 +#: config/tc-mmix.c:2498 config/tc-mmix.c:2522 msgid "operand out of range" msgstr "операнд поза межами припуÑтимого діапазону" @@ -11844,7 +11869,7 @@ msgstr "некоректний регіÑтр у ÑпиÑку регіÑтрів msgid "wrong register in floating-point reglist" msgstr "помилковий регіÑтр у ÑпиÑку регіÑтрів з рухомою деÑÑтковою крапкою" -#: config/tc-m68k.c:3820 config/tc-m68k.c:3852 config/tc-sparc.c:3140 +#: config/tc-m68k.c:3820 config/tc-m68k.c:3852 config/tc-sparc.c:3146 msgid "failed sanity check." msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ перевірку на коректніÑть." @@ -11981,7 +12006,7 @@ msgstr "помилковий ÑпиÑок регіÑтрів: %s" msgid "restore without save" msgstr "restore без save" -#: config/tc-m68k.c:6119 config/tc-m68k.c:6489 +#: config/tc-m68k.c:6119 config/tc-m68k.c:6488 msgid "syntax error in structured control directive" msgstr "ÑинтакÑична помилка у директиві Ñтруктурованого керуваннÑ" @@ -11989,101 +12014,101 @@ msgstr "ÑинтакÑична помилка у директиві Ñтрукт msgid "missing condition code in structured control directive" msgstr "пропущено код умови у директиві Ñтруктурованого керуваннÑ" -#: config/tc-m68k.c:6235 +#: config/tc-m68k.c:6234 #, c-format msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" msgstr "Ðеможливо закодувати належним чином умову <%c%c> у директиві Ñтруктурованого керуваннÑ" -#: config/tc-m68k.c:6531 +#: config/tc-m68k.c:6529 msgid "missing then" msgstr "пропущено then" -#: config/tc-m68k.c:6612 +#: config/tc-m68k.c:6610 msgid "else without matching if" msgstr "else без відповідного if" -#: config/tc-m68k.c:6645 +#: config/tc-m68k.c:6643 msgid "endi without matching if" msgstr "endi без відповідного if" -#: config/tc-m68k.c:6685 +#: config/tc-m68k.c:6683 msgid "break outside of structured loop" msgstr "break поза Ñтруктурованим циклом" -#: config/tc-m68k.c:6723 +#: config/tc-m68k.c:6721 msgid "next outside of structured loop" msgstr "next поза Ñтруктурованим циклом" -#: config/tc-m68k.c:6774 +#: config/tc-m68k.c:6771 msgid "missing =" msgstr "не виÑтачає =" -#: config/tc-m68k.c:6812 +#: config/tc-m68k.c:6809 msgid "missing to or downto" msgstr "пропущено to або downto" -#: config/tc-m68k.c:6848 config/tc-m68k.c:6882 config/tc-m68k.c:7096 +#: config/tc-m68k.c:6845 config/tc-m68k.c:6879 config/tc-m68k.c:7094 msgid "missing do" msgstr "пропущено do" -#: config/tc-m68k.c:6983 +#: config/tc-m68k.c:6982 msgid "endf without for" msgstr "endf без for" -#: config/tc-m68k.c:7037 +#: config/tc-m68k.c:7036 msgid "until without repeat" msgstr "until без repeat" -#: config/tc-m68k.c:7131 +#: config/tc-m68k.c:7129 msgid "endw without while" msgstr "endw без while" -#: config/tc-m68k.c:7164 config/tc-m68k.c:7192 +#: config/tc-m68k.c:7162 config/tc-m68k.c:7191 msgid "already assembled instructions" msgstr "вже зібрані інÑтрукції" -#: config/tc-m68k.c:7269 +#: config/tc-m68k.c:7271 #, c-format msgid "`%s' is deprecated, use `%s'" msgstr "«%s» Ñ” заÑтарілим, ÑкориÑтайтеÑÑ Â«%s»" -#: config/tc-m68k.c:7288 +#: config/tc-m68k.c:7290 #, c-format msgid "cpu `%s' unrecognized" msgstr "нерозпізнаний процеÑор, «%s»" -#: config/tc-m68k.c:7307 +#: config/tc-m68k.c:7309 #, c-format msgid "architecture `%s' unrecognized" msgstr "нерозпізнана архітектура, «%s»" -#: config/tc-m68k.c:7328 +#: config/tc-m68k.c:7330 #, c-format msgid "extension `%s' unrecognized" msgstr "нерозпізнане розширеннÑ, «%s»" -#: config/tc-m68k.c:7443 +#: config/tc-m68k.c:7445 #, c-format msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'" msgstr "параметр «-A%s» Ñ” заÑтарілим: ÑкориÑтайтеÑÑ ÐºÑ€Ð°Ñ‰Ðµ «-%s»" -#: config/tc-m68k.c:7476 +#: config/tc-m68k.c:7478 msgid "architecture features both enabled and disabled" msgstr "можливоÑті архітектури одночаÑно увімкнено Ñ– вимкнено" -#: config/tc-m68k.c:7503 +#: config/tc-m68k.c:7505 msgid "selected processor does not have all features of selected architecture" msgstr "у вибраному процеÑорі не реалізовано уÑÑ–Ñ… можливоÑтей вибраної архітектури" -#: config/tc-m68k.c:7512 +#: config/tc-m68k.c:7514 msgid "m68k and cf features both selected" msgstr "вибрано одразу можливоÑті m68k та cf" -#: config/tc-m68k.c:7524 +#: config/tc-m68k.c:7526 msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" msgstr "Вказано 68040 Ñ– 68851; аÑÐµÐ¼Ð±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукцій mmu може бути помилковим" -#: config/tc-m68k.c:7556 +#: config/tc-m68k.c:7558 #, c-format msgid "" "-march=<arch>\t\tset architecture\n" @@ -12092,12 +12117,12 @@ msgstr "" "-march=<арх>\t\tвÑтановити архітектуру\n" "-mcpu=<проц>\t\tвÑтановити процеÑор [типовим Ñ” %s]\n" -#: config/tc-m68k.c:7561 +#: config/tc-m68k.c:7563 #, c-format msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n" msgstr "-m[no-]%-16s увімкнути/вимкнути Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ñ–Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð¸ %s\n" -#: config/tc-m68k.c:7567 +#: config/tc-m68k.c:7569 #, c-format msgid "" "-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" @@ -12124,36 +12149,36 @@ msgstr "" "--disp-size-default-16\tÐ¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· невідомим розміром Ñ” 16-бітовим\n" "--disp-size-default-32\tÐ¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· невідомим розміром Ñ” 32-бітовими (типово)\n" -#: config/tc-m68k.c:7581 +#: config/tc-m68k.c:7583 #, c-format msgid "Architecture variants are: " msgstr "Варіанти архітектури: " -#: config/tc-m68k.c:7590 +#: config/tc-m68k.c:7592 #, c-format msgid "Processor variants are: " msgstr "Варіанти процеÑора: " -#: config/tc-m68k.c:7597 config/tc-xtensa.c:6412 +#: config/tc-m68k.c:7599 config/tc-xtensa.c:6413 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: config/tc-m68k.c:7628 +#: config/tc-m68k.c:7630 #, c-format msgid "Error %s in %s\n" msgstr "Помилка %s у %s\n" -#: config/tc-m68k.c:7632 +#: config/tc-m68k.c:7634 #, c-format msgid "Opcode(%d.%s): " msgstr "Код операції(%d.%s): " -#: config/tc-m68k.c:7777 +#: config/tc-m68k.c:7779 msgid "Not a defined coldfire architecture" msgstr "Ðе Ñ” визначеною архітектурою coldfire" -#: config/tc-m68k.c:7886 read.c:4809 +#: config/tc-m68k.c:7888 read.c:4871 #, c-format msgid "%s relocations do not fit in %u byte" msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes" @@ -12162,17 +12187,17 @@ msgstr[1] "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s не відповідають на %u баРmsgstr[2] "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s не відповідають на %u байтів" msgstr[3] "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s не відповідають на %u байт" -#: config/tc-m68k.c:7928 config/tc-ppc.c:2594 +#: config/tc-m68k.c:7930 config/tc-ppc.c:2593 msgid "unknown .gnu_attribute value" msgstr "невідоме Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ .gnu_attribute" -#: config/tc-m68k.c:7972 +#: config/tc-m68k.c:7974 #, c-format msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large." msgstr "ÐŸÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñкоригованого .word (%#lx) зі знаком: інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Â«switch» Ñ” надто великою." -#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:487 config/tc-microblaze.c:515 -#: config/tc-microblaze.c:552 config/tc-microblaze.c:564 +#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:486 config/tc-microblaze.c:514 +#: config/tc-microblaze.c:551 config/tc-microblaze.c:563 #, c-format msgid "register expected, but saw '%.6s'" msgstr "мало бути вказано регіÑтр, втім, вказано «%.6s»" @@ -12203,10 +12228,10 @@ msgstr "операнд має бути кратним до 2" msgid "base register expected" msgstr "мало бути вказано базовий регіÑтр" -#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:920 config/tc-microblaze.c:1056 -#: config/tc-microblaze.c:1090 config/tc-microblaze.c:1626 -#: config/tc-microblaze.c:1694 config/tc-microblaze.c:1769 -#: config/tc-microblaze.c:2192 config/tc-microblaze.c:2241 +#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:919 config/tc-microblaze.c:1051 +#: config/tc-microblaze.c:1083 config/tc-microblaze.c:1617 +#: config/tc-microblaze.c:1683 config/tc-microblaze.c:1756 +#: config/tc-microblaze.c:2176 config/tc-microblaze.c:2224 #, c-format msgid "unknown opcode \"%s\"" msgstr "невідомий код операції «%s»" @@ -12293,12 +12318,12 @@ msgstr "Ð´ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñпецифікатор бітів psr" msgid "`af' must appear alone" msgstr "«af» має бути викориÑтано окремо" -#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1807 +#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1794 #, c-format msgid "unimplemented opcode \"%s\"" msgstr "нереалізований код операції «%s»" -#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1816 +#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1803 #, c-format msgid "ignoring operands: %s " msgstr "ігноруємо операнди: %s " @@ -12325,11 +12350,11 @@ msgstr "" " -EB зібрати Ð´Ð»Ñ ÑиÑтем зі зворотним порÑдком байтів (типово)\n" " -EL зібрати Ð´Ð»Ñ ÑиÑтем із прÑмим порÑдком байтів\n" -#: config/tc-mcore.c:1709 config/tc-microblaze.c:1926 +#: config/tc-mcore.c:1709 config/tc-microblaze.c:1911 msgid "failed sanity check: short_jump" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ перевірку на коректніÑть: short_jump" -#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-microblaze.c:1936 +#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-microblaze.c:1921 msgid "failed sanity check: long_jump" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ перевірку на коректніÑть: long_jump" @@ -12362,12 +12387,12 @@ msgstr "pcrel Ð´Ð»Ñ lrw/jmpi/jsri до %s Ñ” надто далеким (0x%lx)" msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" msgstr "надто далекий перехід pcrel Ð´Ð»Ñ loopt (0x%lx)" -#: config/tc-mcore.c:2189 config/tc-microblaze.c:2529 config/tc-tic30.c:1364 +#: config/tc-mcore.c:2189 config/tc-microblaze.c:2512 config/tc-tic30.c:1364 #, c-format msgid "Can not do %d byte %srelocation" msgstr "Ð’Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ %2$sпереÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° %1$d байтів неможливе" -#: config/tc-mcore.c:2191 config/tc-microblaze.c:2531 config/tc-tic30.c:1365 +#: config/tc-mcore.c:2191 config/tc-microblaze.c:2514 config/tc-tic30.c:1365 msgid "pc-relative " msgstr "відноÑний щодо PC " @@ -12492,393 +12517,393 @@ msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,v,w,x msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled." msgstr ".vliw Ñ” недоÑтупною, Ñкщо вимкнено VLIW." -#: config/tc-metag.c:456 +#: config/tc-metag.c:455 msgid "no floating point unit specified" msgstr "не вказано Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ чиÑел з рухомою крапкою" -#: config/tc-metag.c:721 +#: config/tc-metag.c:720 #, c-format msgid "offset must be a multiple of %d" msgstr "зÑув має бути кратним до %d" -#: config/tc-metag.c:737 config/tc-metag.c:4443 +#: config/tc-metag.c:736 config/tc-metag.c:4441 msgid "offset and base must be from the same unit" msgstr "зÑув Ñ– оÑнова мають бути з одного модулÑ" -#: config/tc-metag.c:868 config/tc-metag.c:3167 config/tc-metag.c:3269 +#: config/tc-metag.c:867 config/tc-metag.c:3166 config/tc-metag.c:3268 msgid "invalid destination register" msgstr "некоректний регіÑтр призначеннÑ" -#: config/tc-metag.c:884 config/tc-metag.c:902 config/tc-metag.c:1293 -#: config/tc-metag.c:1311 config/tc-metag.c:1530 config/tc-metag.c:3099 -#: config/tc-metag.c:3184 config/tc-metag.c:3286 +#: config/tc-metag.c:883 config/tc-metag.c:901 config/tc-metag.c:1292 +#: config/tc-metag.c:1310 config/tc-metag.c:1529 config/tc-metag.c:3098 +#: config/tc-metag.c:3183 config/tc-metag.c:3285 msgid "invalid memory operand" msgstr "некоректний операнд пам’Ñті" -#: config/tc-metag.c:939 config/tc-metag.c:3117 +#: config/tc-metag.c:938 config/tc-metag.c:3116 msgid "invalid source register" msgstr "некоректний регіÑтр джерела" -#: config/tc-metag.c:1024 +#: config/tc-metag.c:1023 msgid "invalid destination unit" msgstr "некоректний модуль призначеннÑ" -#: config/tc-metag.c:1032 +#: config/tc-metag.c:1031 msgid "mov cannot use RD port as destination" msgstr "mov не може викориÑтовувати порт RD Ñк призначеннÑ" -#: config/tc-metag.c:1057 +#: config/tc-metag.c:1056 msgid "invalid source unit" msgstr "некоректний модуль джерела" -#: config/tc-metag.c:1065 +#: config/tc-metag.c:1064 msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode" msgstr "модулі джерела Ñ– Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð½Ðµ повинні перебувати у Ñпільному викориÑтанні у цьому режимі адреÑуваннÑ" -#: config/tc-metag.c:1073 config/tc-metag.c:1676 +#: config/tc-metag.c:1072 config/tc-metag.c:1675 msgid "set can only use RD port as source" msgstr "set може викориÑтовувати Ñк джерело лише порт RD" -#: config/tc-metag.c:1088 config/tc-metag.c:1189 config/tc-metag.c:1440 -#: config/tc-metag.c:1697 config/tc-metag.c:4053 +#: config/tc-metag.c:1087 config/tc-metag.c:1188 config/tc-metag.c:1439 +#: config/tc-metag.c:1696 config/tc-metag.c:4052 #, c-format msgid "base unit must be one of %s" msgstr "базовим модулем має бути один з таких модулів: %s" #. We already tried to encode as an extended GET/SET. #. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset. -#: config/tc-metag.c:1109 config/tc-metag.c:1215 config/tc-metag.c:3130 -#: config/tc-metag.c:3197 config/tc-metag.c:3299 config/tc-metag.c:4580 +#: config/tc-metag.c:1108 config/tc-metag.c:1214 config/tc-metag.c:3129 +#: config/tc-metag.c:3196 config/tc-metag.c:3298 config/tc-metag.c:4578 msgid "offset value out of range" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñтупу перебуває за межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-metag.c:1169 +#: config/tc-metag.c:1168 msgid "destination unit must be RD" msgstr "модулем Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути RD" -#: config/tc-metag.c:1279 +#: config/tc-metag.c:1278 msgid "invalid destination register list" msgstr "некоректний ÑпиÑок регіÑтрів призначеннÑ" -#: config/tc-metag.c:1326 +#: config/tc-metag.c:1325 msgid "invalid source register list" msgstr "некоректний ÑпиÑок регіÑтрів джерела" -#: config/tc-metag.c:1351 +#: config/tc-metag.c:1350 msgid "register list must be even numbered" msgstr "ÑпиÑок регіÑтрів має бути пронумеровано парними чиÑлами" -#: config/tc-metag.c:1357 +#: config/tc-metag.c:1356 msgid "register list must be from the same unit" msgstr "ÑпиÑок регіÑтрів має належати одному модулю" -#: config/tc-metag.c:1380 +#: config/tc-metag.c:1379 msgid "register list must not contain duplicates" msgstr "у ÑпиÑку регіÑтрів не повинно бути дублікатів" -#: config/tc-metag.c:1636 +#: config/tc-metag.c:1635 msgid "MDRD value must be between 1 and 8" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MDRD має належати діапазону від 1 до 8" -#: config/tc-metag.c:1727 +#: config/tc-metag.c:1726 msgid "invalid destination memory operand" msgstr "некоректний операнд пам’Ñті призначеннÑ" -#: config/tc-metag.c:1742 +#: config/tc-metag.c:1741 msgid "invalid source memory operand" msgstr "некоректний операнд пам’Ñті джерела" -#: config/tc-metag.c:1749 +#: config/tc-metag.c:1748 #, c-format msgid "address units must be one of %s" msgstr "модулі Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¼Ð°ÑŽÑ‚ÑŒ бути з %s" -#: config/tc-metag.c:1756 +#: config/tc-metag.c:1755 msgid "base and offset must be from the same unit" msgstr "оÑнова Ñ– зÑув мають належати одному модулю" -#: config/tc-metag.c:1764 +#: config/tc-metag.c:1763 msgid "source and destination increment mode must agree" msgstr "режими Ð·Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¶ÐµÑ€ÐµÐ»Ð° та Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°ÑŽÑ‚ÑŒ узгоджуватиÑÑ" -#: config/tc-metag.c:2039 +#: config/tc-metag.c:2038 msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units" msgstr "PC, CT, TR Ñ– TT оброблÑютьÑÑ Ñ‚Ð°Ðº, наче вони Ñ” окремим модулем, але операнди мають перебувати у різних модулÑÑ…" -#: config/tc-metag.c:2048 +#: config/tc-metag.c:2047 msgid "source and destination register must be in different units" msgstr "регіÑтри джерела Ñ– Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°ÑŽÑ‚ÑŒ перебувати у різних модулÑÑ…" -#: config/tc-metag.c:2080 +#: config/tc-metag.c:2079 #, c-format msgid "register unit must be one of %s" msgstr "модулем регіÑтра має бути один з %s" -#: config/tc-metag.c:2167 +#: config/tc-metag.c:2166 #, c-format msgid "link register unit must be one of %s" msgstr "модулем регіÑтра поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути один з %s" -#: config/tc-metag.c:2173 +#: config/tc-metag.c:2172 msgid "link register must be in a low numbered register" msgstr "регіÑтр зв’Ñзку має бути регіÑтром з нижньої чаÑтини номерів" -#: config/tc-metag.c:2190 config/tc-metag.c:2715 config/tc-metag.c:2769 +#: config/tc-metag.c:2189 config/tc-metag.c:2714 config/tc-metag.c:2768 msgid "target out of range" msgstr "Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-metag.c:2671 +#: config/tc-metag.c:2670 msgid "invalid quickrot unit specified" msgstr "вказано некоректний модуль quickrot" -#: config/tc-metag.c:2687 +#: config/tc-metag.c:2686 msgid "invalid quickrot register specified" msgstr "вказано некоректний регіÑтр quickrot" -#: config/tc-metag.c:2741 +#: config/tc-metag.c:2740 msgid "source register must be in the trigger unit" msgstr "регіÑтр джерела має перебувати у модулі перемиканнÑ" -#: config/tc-metag.c:2844 +#: config/tc-metag.c:2843 msgid "Source registers must be in the same unit" msgstr "РегіÑтри джерел мають перебувати у одному модулі" -#: config/tc-metag.c:3554 config/tc-metag.c:3718 config/tc-metag.c:3986 +#: config/tc-metag.c:3553 config/tc-metag.c:3717 config/tc-metag.c:3985 msgid "destination register should be even numbered" msgstr "номер регіÑтра Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… має бути парним" -#: config/tc-metag.c:3626 +#: config/tc-metag.c:3625 msgid "comparison must be with register or #0" msgstr "порівнÑÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” відбуватиÑÑ Ð· регіÑтром або #0" -#: config/tc-metag.c:3692 config/tc-metag.c:3757 +#: config/tc-metag.c:3691 config/tc-metag.c:3756 msgid "instruction cannot operate on pair values" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ може оброблÑти пари значень" -#: config/tc-metag.c:3703 +#: config/tc-metag.c:3702 msgid "zero flag is not valid for this instruction" msgstr "нульовий прапорець не Ñ” коректним Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— інÑтрукції" -#: config/tc-metag.c:3724 +#: config/tc-metag.c:3723 msgid "source register should be even numbered" msgstr "номер регіÑтра джерела даних має бути парним" -#: config/tc-metag.c:3784 config/tc-metag.c:3793 +#: config/tc-metag.c:3783 config/tc-metag.c:3792 msgid "fraction bits value out of range" msgstr "кількіÑть бітів дробової чаÑтини перебуває поза межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-metag.c:3975 +#: config/tc-metag.c:3974 msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)" msgstr "інÑтрукції simd оброблÑють пари значень (Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ L)" -#: config/tc-metag.c:3993 +#: config/tc-metag.c:3992 msgid "source registers should be even numbered" msgstr "регіÑтри джерела мають мати парні номери" -#: config/tc-metag.c:4271 +#: config/tc-metag.c:4270 #, c-format msgid "expected ']', not %c in %s" msgstr "мало бути «]», а не %c у %s" -#: config/tc-metag.c:4390 +#: config/tc-metag.c:4388 msgid "invalid register for memory access" msgstr "некоректний регіÑтр Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупу до пам’Ñті" -#: config/tc-metag.c:4503 config/tc-metag.c:4631 +#: config/tc-metag.c:4501 config/tc-metag.c:4629 msgid "unexpected end of line" msgstr "неочікуване Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ñдка" -#: config/tc-metag.c:4550 +#: config/tc-metag.c:4548 msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers" msgstr "модифікатор «H» Ñ” чинним лише Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ‡ÑƒÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ñ… регіÑтрів" -#: config/tc-metag.c:4603 +#: config/tc-metag.c:4601 msgid "base unit must be either A0 or A1" msgstr "базовим модулем має бути A0 або A1" -#: config/tc-metag.c:4676 config/tc-metag.c:5119 +#: config/tc-metag.c:4674 config/tc-metag.c:5117 msgid "invalid register" msgstr "некоректний регіÑтр" -#: config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528 config/tc-metag.c:5550 +#: config/tc-metag.c:4785 config/tc-metag.c:5526 config/tc-metag.c:5548 msgid "invalid register operand" msgstr "некоректний операнд регіÑтра" -#: config/tc-metag.c:4824 +#: config/tc-metag.c:4822 msgid "could not parse template definition" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð¸ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ñƒ" -#: config/tc-metag.c:5011 +#: config/tc-metag.c:5009 msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction" msgstr "64-бітове Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ QUICKRoT не заÑтоÑовне до цієї інÑтрукції" -#: config/tc-metag.c:5067 +#: config/tc-metag.c:5065 msgid "invalid operands for cross-unit op" msgstr "некоректні операнди Ð´Ð»Ñ Ð¼Ñ–Ð¶Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ñ— операції" -#: config/tc-metag.c:5109 +#: config/tc-metag.c:5107 msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required" msgstr "пропущені прапорці: Ñлід вказати один із прапорців «P», «N» або «Z»" -#: config/tc-metag.c:5137 +#: config/tc-metag.c:5135 msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating" msgstr "прапорці «P», «N» або «Z» можна вказувати лише у режимі накопиченнÑ" -#: config/tc-metag.c:5158 +#: config/tc-metag.c:5156 msgid "accumulator not a valid destination" msgstr "накопичувач не Ñ” коректним призначеннÑм" -#: config/tc-metag.c:5168 config/tc-metag.c:5384 config/tc-metag.c:5568 +#: config/tc-metag.c:5166 config/tc-metag.c:5382 config/tc-metag.c:5566 msgid "invalid immediate value" msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑтаннÑ" -#: config/tc-metag.c:5180 +#: config/tc-metag.c:5178 msgid "immediate value not allowed when source & dest differ" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ можна викориÑтовувати, Ñкщо джерело Ñ– Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ñ–Ð·Ð½ÑютьÑÑ" -#: config/tc-metag.c:5212 +#: config/tc-metag.c:5210 #, c-format msgid "invalid register operand: %s" msgstr "некоректний регіÑтровий операнд: %s" -#: config/tc-metag.c:5246 +#: config/tc-metag.c:5244 msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers" msgstr "Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ QUICKRoT потребує 4 регіÑтрів" -#: config/tc-metag.c:5253 +#: config/tc-metag.c:5251 msgid "invalid fourth register" msgstr "некоректний четвертий регіÑтр" -#: config/tc-metag.c:5260 +#: config/tc-metag.c:5258 msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра QUICKRoT потрібні A0.2,A0.3,A1.2,A1.3" -#: config/tc-metag.c:5288 +#: config/tc-metag.c:5286 msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit" msgstr "вказівник RAM DSP у помилковому модулі" -#: config/tc-metag.c:5334 +#: config/tc-metag.c:5332 msgid "invalid register operand #1" msgstr "некоректний операнд регіÑтра 1" -#: config/tc-metag.c:5348 +#: config/tc-metag.c:5346 msgid "invalid register operand #2" msgstr "некоректний операнд регіÑтра 2" -#: config/tc-metag.c:5412 +#: config/tc-metag.c:5410 msgid "this instruction does not accept an immediate" msgstr "у цій інÑтрукції не можна викориÑтовувати Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑтаннÑ" -#: config/tc-metag.c:5432 +#: config/tc-metag.c:5430 msgid "invalid register operand #3" msgstr "некоректний операнд регіÑтра 3" -#: config/tc-metag.c:5444 +#: config/tc-metag.c:5442 msgid "this instruction does not accept an accumulator" msgstr "у цій інÑтрукції не можна викориÑтовувати накопичувач" -#: config/tc-metag.c:5462 +#: config/tc-metag.c:5460 msgid "invalid register operand #4" msgstr "некоректний операнд регіÑтра 4" -#: config/tc-metag.c:5539 +#: config/tc-metag.c:5537 msgid "invalid accumulator register" msgstr "Ðекоректний накопичувальний регіÑтр" -#: config/tc-metag.c:5595 +#: config/tc-metag.c:5593 msgid "conditional instruction cannot use G flag" msgstr "в умовній інÑтрукції не можна викориÑтовувати прапорець G" -#: config/tc-metag.c:5606 +#: config/tc-metag.c:5604 msgid "conditional instruction cannot use B flag" msgstr "в умовній інÑтрукції не можна викориÑтовувати прапорець B" -#: config/tc-metag.c:5617 +#: config/tc-metag.c:5615 msgid "conditional instruction cannot use R flag" msgstr "в умовній інÑтрукції не можна викориÑтовувати прапорець R" -#: config/tc-metag.c:5726 +#: config/tc-metag.c:5724 msgid "'L' modifier not valid for this instruction" msgstr "у цій інÑтрукції не можна викориÑтовувати модифікатор «L»" -#: config/tc-metag.c:5858 +#: config/tc-metag.c:5856 #, c-format msgid "missing fpu name `%s'" msgstr "пропущено назву fpu «%s»" -#: config/tc-metag.c:5869 +#: config/tc-metag.c:5867 #, c-format msgid "unknown fpu `%s'" msgstr "невідомий fpu, «%s»" -#: config/tc-metag.c:5884 +#: config/tc-metag.c:5882 #, c-format msgid "missing DSP name `%s'" msgstr "пропущено назву DSP «%s»" -#: config/tc-metag.c:5895 +#: config/tc-metag.c:5893 #, c-format msgid "unknown DSP `%s'" msgstr "невідомий DSP «%s»" -#: config/tc-metag.c:5913 +#: config/tc-metag.c:5911 msgid "<dsp name>\t assemble for DSP architecture <dsp name>" msgstr "<назва dsp>\t зібрати Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ñ–Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð¸ DSP <назва dsp>" -#: config/tc-metag.c:5950 +#: config/tc-metag.c:5948 #, c-format msgid " Meta specific command line options:\n" msgstr " Специфічні Ð´Ð»Ñ Meta параметри командного Ñ€Ñдка:\n" -#: config/tc-metag.c:6039 +#: config/tc-metag.c:6037 msgid "premature end of floating point prefix" msgstr "передчаÑне Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑа рухомої крапки" -#: config/tc-metag.c:6099 +#: config/tc-metag.c:6097 msgid "unknown floating point prefix character" msgstr "невідомий Ñимвол префікÑа рухомої крапки" -#: config/tc-metag.c:6248 +#: config/tc-metag.c:6246 #, c-format msgid "unknown DSP prefix character %c %s" msgstr "невідомий Ñимвол префікÑа DSP %c %s" -#: config/tc-metag.c:6511 +#: config/tc-metag.c:6507 #, c-format msgid "instruction mnemonic too long: %s" msgstr "задовга мнемоніка інÑтрукції: %s" -#: config/tc-metag.c:6566 +#: config/tc-metag.c:6562 #, c-format msgid "junk at end of line: \"%s\"" msgstr "зайві Ñимволи наприкінці Ñ€Ñдка: «%s»" -#: config/tc-metag.c:6573 +#: config/tc-metag.c:6569 #, c-format msgid "failed to assemble instruction: \"%s\"" msgstr "не вдалоÑÑ Ð°Ñемблювати інÑтрукцію: «%s»" -#: config/tc-metag.c:6578 +#: config/tc-metag.c:6574 #, c-format msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\"" msgstr "невідома мнемоніка рухомої крапки: «%s»" -#: config/tc-metag.c:6580 +#: config/tc-metag.c:6576 #, c-format msgid "unknown mnemonic: \"%s\"" msgstr "невідома мнемоніка: «%s»" -#: config/tc-metag.c:6631 +#: config/tc-metag.c:6627 #, c-format msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ñ–Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸ інÑтрукцію DSP, параметр DSP не вÑтановлено: %s" -#: config/tc-metag.c:6638 +#: config/tc-metag.c:6634 #, c-format msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ñ–Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸ інÑтрукцію FPU, параметр FPU не вÑтановлено: %s" -#: config/tc-metag.c:6733 config/tc-nds32.c:7347 +#: config/tc-metag.c:6729 config/tc-nds32.c:7341 msgid "Bad call to md_atof()" msgstr "Помилковий виклик md_atof()" @@ -12887,879 +12912,879 @@ msgstr "Помилковий виклик md_atof()" msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." msgstr "Довжиною .lcomm «%s» вже Ñ” %ld. Ðе змінено на %ld." -#: config/tc-microblaze.c:492 config/tc-microblaze.c:521 -#: config/tc-microblaze.c:558 +#: config/tc-microblaze.c:491 config/tc-microblaze.c:520 +#: config/tc-microblaze.c:557 #, c-format msgid "Invalid register number at '%.6s'" msgstr "Ðекоректна назва регіÑтра у «%.6s»" -#: config/tc-microblaze.c:723 +#: config/tc-microblaze.c:722 msgid "operand must be a constant or a label" msgstr "операндом має бути Ñтала або мітка" -#: config/tc-microblaze.c:732 +#: config/tc-microblaze.c:731 #, c-format msgid "operand must be absolute in range %lx..%lx, not %lx" msgstr "операнд має бути чиÑлом без знаку у діапазоні від %lx до %lx, а не %lx" -#: config/tc-microblaze.c:934 config/tc-microblaze.c:941 -#: config/tc-microblaze.c:948 config/tc-microblaze.c:981 -#: config/tc-microblaze.c:988 config/tc-microblaze.c:994 -#: config/tc-microblaze.c:1113 config/tc-microblaze.c:1120 -#: config/tc-microblaze.c:1126 config/tc-microblaze.c:1157 -#: config/tc-microblaze.c:1165 config/tc-microblaze.c:1179 -#: config/tc-microblaze.c:1197 config/tc-microblaze.c:1238 -#: config/tc-microblaze.c:1245 config/tc-microblaze.c:1265 -#: config/tc-microblaze.c:1272 config/tc-microblaze.c:1292 -#: config/tc-microblaze.c:1299 config/tc-microblaze.c:1317 -#: config/tc-microblaze.c:1324 config/tc-microblaze.c:1346 -#: config/tc-microblaze.c:1353 config/tc-microblaze.c:1371 -#: config/tc-microblaze.c:1383 config/tc-microblaze.c:1401 -#: config/tc-microblaze.c:1418 config/tc-microblaze.c:1425 -#: config/tc-microblaze.c:1471 config/tc-microblaze.c:1478 -#: config/tc-microblaze.c:1524 config/tc-microblaze.c:1531 -#: config/tc-microblaze.c:1553 config/tc-microblaze.c:1560 -#: config/tc-microblaze.c:1580 config/tc-microblaze.c:1586 -#: config/tc-microblaze.c:1648 config/tc-microblaze.c:1654 -#: config/tc-microblaze.c:1716 config/tc-microblaze.c:1792 +#: config/tc-microblaze.c:933 config/tc-microblaze.c:940 +#: config/tc-microblaze.c:947 config/tc-microblaze.c:980 +#: config/tc-microblaze.c:987 config/tc-microblaze.c:993 +#: config/tc-microblaze.c:1106 config/tc-microblaze.c:1113 +#: config/tc-microblaze.c:1119 config/tc-microblaze.c:1150 +#: config/tc-microblaze.c:1158 config/tc-microblaze.c:1172 +#: config/tc-microblaze.c:1190 config/tc-microblaze.c:1231 +#: config/tc-microblaze.c:1238 config/tc-microblaze.c:1258 +#: config/tc-microblaze.c:1265 config/tc-microblaze.c:1285 +#: config/tc-microblaze.c:1292 config/tc-microblaze.c:1310 +#: config/tc-microblaze.c:1317 config/tc-microblaze.c:1339 +#: config/tc-microblaze.c:1346 config/tc-microblaze.c:1364 +#: config/tc-microblaze.c:1376 config/tc-microblaze.c:1394 +#: config/tc-microblaze.c:1411 config/tc-microblaze.c:1418 +#: config/tc-microblaze.c:1464 config/tc-microblaze.c:1471 +#: config/tc-microblaze.c:1517 config/tc-microblaze.c:1524 +#: config/tc-microblaze.c:1546 config/tc-microblaze.c:1553 +#: config/tc-microblaze.c:1573 config/tc-microblaze.c:1579 +#: config/tc-microblaze.c:1639 config/tc-microblaze.c:1645 +#: config/tc-microblaze.c:1705 config/tc-microblaze.c:1779 msgid "Error in statement syntax" msgstr "Помилка у ÑинтакÑиÑÑ– оператора" -#: config/tc-microblaze.c:954 config/tc-microblaze.c:956 -#: config/tc-microblaze.c:958 config/tc-microblaze.c:998 -#: config/tc-microblaze.c:1000 config/tc-microblaze.c:1130 -#: config/tc-microblaze.c:1132 config/tc-microblaze.c:1171 -#: config/tc-microblaze.c:1173 config/tc-microblaze.c:1251 -#: config/tc-microblaze.c:1253 config/tc-microblaze.c:1278 -#: config/tc-microblaze.c:1280 config/tc-microblaze.c:1305 -#: config/tc-microblaze.c:1328 config/tc-microblaze.c:1359 -#: config/tc-microblaze.c:1389 config/tc-microblaze.c:1407 -#: config/tc-microblaze.c:1537 config/tc-microblaze.c:1539 -#: config/tc-microblaze.c:1566 config/tc-microblaze.c:1568 -#: config/tc-microblaze.c:1590 config/tc-microblaze.c:1658 -#: config/tc-microblaze.c:1722 +#: config/tc-microblaze.c:953 config/tc-microblaze.c:955 +#: config/tc-microblaze.c:957 config/tc-microblaze.c:997 +#: config/tc-microblaze.c:999 config/tc-microblaze.c:1123 +#: config/tc-microblaze.c:1125 config/tc-microblaze.c:1164 +#: config/tc-microblaze.c:1166 config/tc-microblaze.c:1244 +#: config/tc-microblaze.c:1246 config/tc-microblaze.c:1271 +#: config/tc-microblaze.c:1273 config/tc-microblaze.c:1298 +#: config/tc-microblaze.c:1321 config/tc-microblaze.c:1352 +#: config/tc-microblaze.c:1382 config/tc-microblaze.c:1400 +#: config/tc-microblaze.c:1530 config/tc-microblaze.c:1532 +#: config/tc-microblaze.c:1559 config/tc-microblaze.c:1561 +#: config/tc-microblaze.c:1583 config/tc-microblaze.c:1649 +#: config/tc-microblaze.c:1711 msgid "Cannot use special register with this instruction" msgstr "У цій інÑтрукції не можна викориÑтовувати регіÑтри Ñпеціального призначеннÑ" -#: config/tc-microblaze.c:1008 +#: config/tc-microblaze.c:1007 msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field" msgstr "пÑевдоінÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ lmi не повинна викориÑтовувати мітку у полі imm" -#: config/tc-microblaze.c:1010 +#: config/tc-microblaze.c:1009 msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field" msgstr "пÑевдоінÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ smi не повинна викориÑтовувати мітку у полі imm" -#: config/tc-microblaze.c:1135 +#: config/tc-microblaze.c:1128 msgid "Symbol used as immediate for shift instruction" msgstr "Символ викориÑтано Ñк Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції зÑуву (shift)" -#: config/tc-microblaze.c:1144 +#: config/tc-microblaze.c:1137 #, c-format msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ñуву > 32. ВикориÑтовуємо <Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %% 32>" -#: config/tc-microblaze.c:1184 +#: config/tc-microblaze.c:1177 msgid "Symbol used as immediate width value for bit field instruction" msgstr "Символ викориÑтано Ñк Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¸Ð½Ð¸ Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції бітового полÑ" -#: config/tc-microblaze.c:1191 +#: config/tc-microblaze.c:1184 msgid "Width value must be less than 32" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¸Ð½Ð¸ не повинне перевищувати 32" -#: config/tc-microblaze.c:1202 +#: config/tc-microblaze.c:1195 msgid "Symbol used as immediate shift value for bit field instruction" msgstr "Символ викориÑтано Ñк Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ñуву Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції бітового полÑ" -#: config/tc-microblaze.c:1213 +#: config/tc-microblaze.c:1206 #, c-format msgid "Shift value greater than 32. using <value %% 32>" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ñуву перевищує 32. ВикориÑтовуємо <Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %% 32>" -#: config/tc-microblaze.c:1219 +#: config/tc-microblaze.c:1212 msgid "Width value + shift value must not be greater than 32" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¸Ð½Ð¸ + Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ñуву не повинне перевищувати 32" -#: config/tc-microblaze.c:1331 +#: config/tc-microblaze.c:1324 msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions" msgstr "Символ викориÑтано Ñк Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукцій msrset/msrclr" -#: config/tc-microblaze.c:1460 config/tc-microblaze.c:1513 +#: config/tc-microblaze.c:1453 config/tc-microblaze.c:1506 msgid "invalid value for special purpose register" msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра Ñпеціального призначеннÑ" -#: config/tc-microblaze.c:1730 +#: config/tc-microblaze.c:1719 msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file" msgstr "У файлі .s не повинно бути інÑтрукцій IMM" -#: config/tc-microblaze.c:1794 +#: config/tc-microblaze.c:1781 msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction" msgstr "Символ викориÑтано Ñк Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції mbar" -#: config/tc-microblaze.c:1800 +#: config/tc-microblaze.c:1787 #, c-format msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ mbar > 32. ВикориÑтовуємо <Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %% 32>" -#: config/tc-microblaze.c:1874 +#: config/tc-microblaze.c:1861 msgid "Bad call to MD_NTOF()" msgstr "Помилковий виклик MD_NTOF()" -#: config/tc-microblaze.c:2143 +#: config/tc-microblaze.c:2128 #, c-format msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)" msgstr "pcrel Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ–Ð»ÐºÐ¸ до %s Ñ” надто далеким (0x%x)" #. We know the abs value: Should never happen. -#: config/tc-microblaze.c:2304 +#: config/tc-microblaze.c:2287 msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....." msgstr "ÐбÑолютне значеннÑ, відноÑне щодо PC, у підÑтановочному коді. Помилка аÑемблера…" #. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment. -#: config/tc-microblaze.c:2318 +#: config/tc-microblaze.c:2301 #, c-format msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space" msgstr "гілка, відноÑна щодо PC, до мітки %s, Ñка не перебуває у проÑторі інÑтрукцій" -#: config/tc-microblaze.c:2361 +#: config/tc-microblaze.c:2344 msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section" msgstr "ДоÑтуп до змінної здійÑнюєтьÑÑ Ð·Ð° допомогою прив’Ñзки малих даних лише Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ, але вона не перебуває у розділі малих даних лише Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: config/tc-microblaze.c:2384 +#: config/tc-microblaze.c:2367 msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section" msgstr "ДоÑтуп до змінної здійÑнюєтьÑÑ Ð·Ð° допомогою прив’Ñзки малих даних читаннÑ-запиÑу, але вона не перебуває у розділі малих даних читаннÑ-запиÑу" -#: config/tc-microblaze.c:2393 +#: config/tc-microblaze.c:2376 msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....." msgstr "Помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ fr_opcode у frag. Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°â€¦" #. We know the abs value: Should never happen. -#: config/tc-microblaze.c:2400 +#: config/tc-microblaze.c:2383 msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....." msgstr "ÐбÑолютне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ підÑтановочному коді. Помилка аÑемблера…" #. fprintf(stream, _(" MicroBlaze options:\n -noSmall Data in the comm and data sections do not go into the small data section\n")); -#: config/tc-microblaze.c:2585 +#: config/tc-microblaze.c:2568 #, c-format msgid " MicroBlaze specific assembler options:\n" msgstr " Параметри, Ñпецифічні Ð´Ð»Ñ Ð°Ñемблера MicroBlaze:\n" -#: config/tc-microblaze.c:2586 +#: config/tc-microblaze.c:2569 msgid "assemble for a big endian cpu" msgstr "зібрати Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ñ–Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð¸ зі зворотним порÑдком байтів" -#: config/tc-microblaze.c:2587 +#: config/tc-microblaze.c:2570 msgid "assemble for a little endian cpu" msgstr "зібрати Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ñ–Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð¸ з прÑмим порÑдком байтів" -#: config/tc-mips.c:2184 +#: config/tc-mips.c:2183 #, c-format msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension" msgstr "Ð´Ð»Ñ %d-бітової архітектури %s не передбачено підтримки Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s»" -#: config/tc-mips.c:2187 +#: config/tc-mips.c:2186 #, c-format msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater" msgstr "Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s» потребує модифікації %s%d %d або новішої" -#: config/tc-mips.c:2196 +#: config/tc-mips.c:2195 #, c-format msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d" msgstr "Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s» було вилучено у %s%d, Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ %d" -#: config/tc-mips.c:2205 +#: config/tc-mips.c:2204 #, c-format msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs" msgstr "Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s» потребує 64-бітового FPR" -#: config/tc-mips.c:3057 config/tc-mips.c:16644 +#: config/tc-mips.c:3056 config/tc-mips.c:16661 #, c-format msgid "unrecognized register name `%s'" msgstr "нерозпізнана назва регіÑтра, «%s»" -#: config/tc-mips.c:3284 +#: config/tc-mips.c:3283 msgid "invalid register range" msgstr "некоректний діапазон регіÑтрів" -#: config/tc-mips.c:3312 +#: config/tc-mips.c:3311 msgid "vector element must be constant" msgstr "елемент вектора має бути Ñталим" -#: config/tc-mips.c:3322 +#: config/tc-mips.c:3321 msgid "missing `]'" msgstr "не виÑтачає «]»" -#: config/tc-mips.c:3545 +#: config/tc-mips.c:3544 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: помилковий код операції MIPS (помилка маÑкуваннÑ): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3572 +#: config/tc-mips.c:3571 #, c-format msgid "internal: unknown operand type: %s %s" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: невідомий тип операнда: %s %s" -#: config/tc-mips.c:3605 +#: config/tc-mips.c:3604 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: помилковий код операції MIPS (двічі визначено біти 0x%08lx): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3613 +#: config/tc-mips.c:3612 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: помилковий код операції MIPS (не визначено біти 0x%08lx): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3620 +#: config/tc-mips.c:3619 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: помилковий код операції MIPS (визначено біти 0x%08lx): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3655 +#: config/tc-mips.c:3654 #, c-format msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: помилковий код операції microMIPS (некоректна довжина: %u): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3663 +#: config/tc-mips.c:3662 #, c-format msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: помилковий код операції microMIPS (невідповідніÑть коду операції Ñ– довжини): %s %s" -#: config/tc-mips.c:3688 +#: config/tc-mips.c:3687 msgid "-G may not be used in position-independent code" msgstr "-G не можна викориÑтовувати у незалежному від позиції коді" -#: config/tc-mips.c:3694 +#: config/tc-mips.c:3693 msgid "-G may not be used with abicalls" msgstr "-G не можна викориÑтовувати із abicall" -#: config/tc-mips.c:3799 +#: config/tc-mips.c:3798 msgid "broken assembler, no assembly attempted" msgstr "Ðепрацездатний аÑемблер. Спробу Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€Ð²Ð°Ð½Ð¾." -#: config/tc-mips.c:3947 +#: config/tc-mips.c:3946 #, c-format msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'" msgstr ".gnu_attribute %d,%d Ñ” неÑуміÑним із «%s»" -#: config/tc-mips.c:3954 +#: config/tc-mips.c:3953 #, c-format msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'" msgstr ".gnu_attribute %d,%d потребує «%s»" -#: config/tc-mips.c:4015 +#: config/tc-mips.c:4014 #, c-format msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported" msgstr "підтримки .gnu_attribute %d,%d вже не передбачено" -#: config/tc-mips.c:4024 +#: config/tc-mips.c:4023 #, c-format msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI" msgstr ".gnu_attribute %d,%d не Ñ” розпізнаваним ABI Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ð¹ із рухомою комою" -#: config/tc-mips.c:4037 +#: config/tc-mips.c:4036 msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor" msgstr "«gp=64» викориÑтовуєтьÑÑ Ð· 32-бітовим процеÑором" -#: config/tc-mips.c:4040 +#: config/tc-mips.c:4039 msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI" msgstr "«gp=32» викориÑтано з 64-бітовим ABI" -#: config/tc-mips.c:4043 +#: config/tc-mips.c:4042 msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI" msgstr "«gp=64» викориÑтано з 32-бітовим ABI" -#: config/tc-mips.c:4050 +#: config/tc-mips.c:4049 msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions" msgstr "«fp=xx» викориÑтано разом із інÑтрукціÑми ldc1/sdc1, у Ñких не враховано процеÑор" -#: config/tc-mips.c:4052 +#: config/tc-mips.c:4051 msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'" msgstr "«fp=xx» не можна викориÑтовувати разом із «singlefloat»" -#: config/tc-mips.c:4056 +#: config/tc-mips.c:4055 msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu" msgstr "«fp=64» викориÑтано з 32-бітовим FPU" -#: config/tc-mips.c:4060 +#: config/tc-mips.c:4059 msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI" msgstr "«fp=64» викориÑтано з 32-бітовим ABI" -#: config/tc-mips.c:4065 +#: config/tc-mips.c:4064 msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI" msgstr "«fp=32» викориÑтано з 64-бітовим ABI" -#: config/tc-mips.c:4067 +#: config/tc-mips.c:4066 msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu" msgstr "«fp=32» викориÑтано із процеÑором MIPS R6" -#: config/tc-mips.c:4070 +#: config/tc-mips.c:4069 msgid "Unknown size of floating point registers" msgstr "Ðевідомий розмір регіÑтрів Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñел із рухомою крапкою" -#: config/tc-mips.c:4075 +#: config/tc-mips.c:4074 msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI" msgstr "«nooddspreg» не можна викориÑтовувати із 64-бітовим ABI" -#: config/tc-mips.c:4078 config/tc-mips.c:4082 +#: config/tc-mips.c:4077 config/tc-mips.c:4081 #, c-format msgid "`%s' cannot be used with `%s'" msgstr "'%s' не можна викориÑтовувати разом з '%s'" -#: config/tc-mips.c:4087 +#: config/tc-mips.c:4086 #, c-format msgid "branch relaxation is not supported in `%s'" msgstr "у «%s» не передбачено підтримки оптимізації" -#: config/tc-mips.c:4173 config/tc-mips.c:17527 +#: config/tc-mips.c:4172 config/tc-mips.c:17544 #, c-format msgid "`%s' does not support legacy NaN" msgstr "у «%s» не передбачено підтримки заÑтарілого NaN" -#: config/tc-mips.c:4220 +#: config/tc-mips.c:4219 #, c-format msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" msgstr "повернуто з mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" -#: config/tc-mips.c:4924 +#: config/tc-mips.c:4931 #, c-format msgid "operand %d out of range" msgstr "операнд %d перебуває поза межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-mips.c:4932 +#: config/tc-mips.c:4939 #, c-format msgid "operand %d must be constant" msgstr "операнд %d має бути Ñталим" -#: config/tc-mips.c:4976 read.c:4594 read.c:5364 read.c:5490 write.c:250 +#: config/tc-mips.c:4983 read.c:4657 read.c:5426 read.c:5554 write.c:250 #: write.c:1058 msgid "register value used as expression" msgstr "викориÑтано Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра Ñк вираз" -#: config/tc-mips.c:4989 +#: config/tc-mips.c:4996 #, c-format msgid "operand %d must be an immediate expression" msgstr "операнд %d має бути виразом пришвидшеного викориÑтаннÑ" -#: config/tc-mips.c:5111 config/tc-mips.c:5113 +#: config/tc-mips.c:5118 config/tc-mips.c:5120 #, c-format msgid "float register should be even, was %d" msgstr "регіÑтр чиÑел з рухомою комою повинен мати парний номер, втім, маємо %d" -#: config/tc-mips.c:5126 +#: config/tc-mips.c:5133 #, c-format msgid "condition code register should be even for %s, was %d" msgstr "регіÑтр коду умови має бути парним Ð´Ð»Ñ %s, маємо %d" -#: config/tc-mips.c:5131 +#: config/tc-mips.c:5138 #, c-format msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" msgstr "регіÑтр коду умови має бути 0 або 4 Ð´Ð»Ñ %s, маємо %d" -#: config/tc-mips.c:5452 +#: config/tc-mips.c:5459 msgid "invalid performance register" msgstr "Ðекоректний регіÑтр швидкодії" -#: config/tc-mips.c:5548 config/tc-mips.c:6019 +#: config/tc-mips.c:5555 config/tc-mips.c:6026 msgid "the source register must not be $0" msgstr "регіÑтром джерела не повинен бути $0" -#: config/tc-mips.c:5824 +#: config/tc-mips.c:5831 msgid "missing frame size" msgstr "не вказано розміру кадру" -#: config/tc-mips.c:5829 +#: config/tc-mips.c:5836 msgid "frame size specified twice" msgstr "розмір кадру вказано двічі" -#: config/tc-mips.c:5834 +#: config/tc-mips.c:5841 msgid "invalid frame size" msgstr "некоректний розмір кадру" -#: config/tc-mips.c:5874 +#: config/tc-mips.c:5881 #, c-format msgid "operand %d must be an immediate" msgstr "операнд %d має бути значеннÑм пришвидшеного викориÑтаннÑ" -#: config/tc-mips.c:5889 +#: config/tc-mips.c:5896 msgid "invalid element selector" msgstr "некоректний Ñелектор елемента" -#: config/tc-mips.c:5902 +#: config/tc-mips.c:5909 #, c-format msgid "operand %d must be scalar" msgstr "операнд %d має бути ÑкалÑром" -#: config/tc-mips.c:6082 +#: config/tc-mips.c:6089 msgid "floating-point expression required" msgstr "потрібен вираз з рухомою комою" -#: config/tc-mips.c:6182 +#: config/tc-mips.c:6189 #, c-format msgid "cannot use `%s' in this section" msgstr "у цьому розділі не можна викориÑтовувати «%s»" -#: config/tc-mips.c:6329 +#: config/tc-mips.c:6336 msgid "used $at without \".set noat\"" msgstr "викориÑтано $at без «.set noat»" -#: config/tc-mips.c:6331 +#: config/tc-mips.c:6338 #, c-format msgid "used $%u with \".set at=$%u\"" msgstr "викориÑтано $%u з «.set at=$%u»" -#: config/tc-mips.c:7510 +#: config/tc-mips.c:7517 #, c-format msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot" msgstr "помилковий розмір інÑтрукції у Ñлоті затримки %u-бітової гілки" -#: config/tc-mips.c:7530 config/tc-mips.c:7540 config/tc-mips.c:15944 +#: config/tc-mips.c:7537 config/tc-mips.c:7547 config/tc-mips.c:15962 #, c-format msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" msgstr "перехід до невирівнÑної адреÑи (0x%lx)" -#: config/tc-mips.c:7555 config/tc-mips.c:7575 config/tc-mips.c:7592 -#: config/tc-mips.c:9142 config/tc-mips.c:15798 config/tc-mips.c:15805 -#: config/tc-mips.c:16198 config/tc-mips.c:19046 +#: config/tc-mips.c:7562 config/tc-mips.c:7582 config/tc-mips.c:7599 +#: config/tc-mips.c:9148 config/tc-mips.c:15816 config/tc-mips.c:15823 +#: config/tc-mips.c:16216 config/tc-mips.c:19063 #, c-format msgid "branch to misaligned address (0x%lx)" msgstr "Ð²Ñ–Ð´Ð³Ð°Ð»ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ невирівнÑної адреÑи (0x%lx)" -#: config/tc-mips.c:7561 config/tc-mips.c:7579 config/tc-mips.c:7596 -#: config/tc-mips.c:9145 +#: config/tc-mips.c:7568 config/tc-mips.c:7586 config/tc-mips.c:7603 +#: config/tc-mips.c:9151 #, c-format msgid "branch address range overflow (0x%lx)" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ñ–Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ñƒ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð³Ñ–Ð»ÐºÐ¸ (0x%lx)" -#: config/tc-mips.c:7841 +#: config/tc-mips.c:7847 msgid "extended instruction in delay slot" msgstr "розширена інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ñƒ Ñлоті затримки" -#: config/tc-mips.c:8305 +#: config/tc-mips.c:8311 msgid "source and destination must be different" msgstr "джерело Ñ– Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°ÑŽÑ‚ÑŒ бути різними" -#: config/tc-mips.c:8308 +#: config/tc-mips.c:8314 msgid "a destination register must be supplied" msgstr "має бути надано регіÑтр призначеннÑ" -#: config/tc-mips.c:8313 +#: config/tc-mips.c:8319 msgid "the source register must not be $31" msgstr "регіÑтром джерела не повинен бути $31" -#: config/tc-mips.c:8561 config/tc-mips.c:14536 config/tc-mips.c:19193 +#: config/tc-mips.c:8567 config/tc-mips.c:14535 config/tc-mips.c:19210 msgid "invalid unextended operand value" msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÑ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ операнда" -#: config/tc-mips.c:8679 +#: config/tc-mips.c:8685 #, c-format msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" msgstr "на цьому процеÑорі не передбачено коду операції: %s (%s)" -#: config/tc-mips.c:8758 +#: config/tc-mips.c:8764 msgid "opcode not supported in the `insn32' mode" msgstr "у режимі «insn32» не передбачено підтримки коду операцій" -#: config/tc-mips.c:8761 +#: config/tc-mips.c:8767 #, c-format msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode" msgstr "нерозпізнана %d-бітова верÑÑ–Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ microMIPS" -#: config/tc-mips.c:8817 +#: config/tc-mips.c:8823 msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode" msgstr "нерозпізнана нерозширена верÑÑ–Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ операції MIPS16" -#: config/tc-mips.c:8820 +#: config/tc-mips.c:8826 msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode" msgstr "нерозпізнана розширена верÑÑ–Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ операції MIPS16" -#: config/tc-mips.c:8870 config/tc-mips.c:19064 +#: config/tc-mips.c:8876 config/tc-mips.c:19081 msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" msgstr "інÑтрукцію макроÑу розгорнуто у декілька інÑтрукцій у Ñлоті затримки гілки" -#: config/tc-mips.c:8873 config/tc-mips.c:19072 +#: config/tc-mips.c:8879 config/tc-mips.c:19089 msgid "macro instruction expanded into multiple instructions" msgstr "інÑтрукцію макроÑу розгорнуто у декілька інÑтрукцій" -#: config/tc-mips.c:8877 +#: config/tc-mips.c:8883 msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot" msgstr "макроінÑтрукцію розгорнуто у інÑтрукцію помилкового розміру у Ñлоті затримки 16-бітової гілки" -#: config/tc-mips.c:8879 +#: config/tc-mips.c:8885 msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot" msgstr "макроінÑтрукцію розгорнуто у інÑтрукцію помилкового розміру у Ñлоті затримки 32-бітової гілки" -#: config/tc-mips.c:9342 +#: config/tc-mips.c:9348 msgid "operand overflow" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð°" -#: config/tc-mips.c:9361 config/tc-mips.c:9946 config/tc-mips.c:14017 +#: config/tc-mips.c:9367 config/tc-mips.c:9952 config/tc-mips.c:14023 msgid "macro used $at after \".set noat\"" msgstr "у макроÑÑ– викориÑтано $at піÑÐ»Ñ Â«.set noat»" -#: config/tc-mips.c:9506 config/tc-mips.c:12329 config/tc-mips.c:13010 +#: config/tc-mips.c:9512 config/tc-mips.c:12335 config/tc-mips.c:13016 #, c-format msgid "number (0x%<PRIx64>) larger than 32 bits" msgstr "чиÑло (0x%<PRIx64>), що за розміром перевищує 32 бітів" -#: config/tc-mips.c:9527 +#: config/tc-mips.c:9533 msgid "number larger than 64 bits" msgstr "чиÑло, що перевищує за розміром 64 біти" -#: config/tc-mips.c:9824 config/tc-mips.c:9852 config/tc-mips.c:9890 -#: config/tc-mips.c:9935 config/tc-mips.c:12573 config/tc-mips.c:12612 -#: config/tc-mips.c:12651 config/tc-mips.c:13107 config/tc-mips.c:13159 +#: config/tc-mips.c:9830 config/tc-mips.c:9858 config/tc-mips.c:9896 +#: config/tc-mips.c:9941 config/tc-mips.c:12579 config/tc-mips.c:12618 +#: config/tc-mips.c:12657 config/tc-mips.c:13113 config/tc-mips.c:13165 msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñтупу коду PIC (макÑимальний відÑтуп — 16 бітів зі знаком)" -#: config/tc-mips.c:10478 +#: config/tc-mips.c:10484 #, c-format msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ BALIGN не дорівнює 0, 1, 2 або 3 (%lu)" #. Result is always true. -#: config/tc-mips.c:10574 +#: config/tc-mips.c:10580 #, c-format msgid "branch %s is always true" msgstr "гілка %s завжди true" -#: config/tc-mips.c:10802 config/tc-mips.c:10910 +#: config/tc-mips.c:10808 config/tc-mips.c:10916 msgid "divide by zero" msgstr "Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° нуль" -#: config/tc-mips.c:11000 +#: config/tc-mips.c:11006 msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead" msgstr "dla викориÑтано Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ 32-бітового регіÑтра; рекомендуємо ÑкориÑтатиÑÑ la" -#: config/tc-mips.c:11004 +#: config/tc-mips.c:11010 msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead" msgstr "la викориÑтано Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ 64-бітової адреÑи; рекомендуємо ÑкориÑтатиÑÑ dla" -#: config/tc-mips.c:11113 config/tc-riscv.c:2364 +#: config/tc-mips.c:11119 config/tc-riscv.c:2375 msgid "offset too large" msgstr "відÑтуп Ñ” надто великим" -#: config/tc-mips.c:11287 config/tc-mips.c:11565 +#: config/tc-mips.c:11293 config/tc-mips.c:11571 msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñтупу коду PIC (макÑимальний відÑтуп — 32 біти зі знаком)" -#: config/tc-mips.c:11635 config/tc-mips.c:11711 +#: config/tc-mips.c:11641 config/tc-mips.c:11717 #, c-format msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'" msgstr "у режимі «insn32» не передбачено підтримки коду операцій «%s»" -#: config/tc-mips.c:11663 +#: config/tc-mips.c:11669 msgid "MIPS PIC call to register other than $25" msgstr "Виклик PIC MIPS до регіÑтра, відмінного від $25" -#: config/tc-mips.c:11679 config/tc-mips.c:11690 config/tc-mips.c:11823 -#: config/tc-mips.c:11834 +#: config/tc-mips.c:11685 config/tc-mips.c:11696 config/tc-mips.c:11829 +#: config/tc-mips.c:11840 msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code" msgstr "у коді PIC викориÑтано пÑевдооператор без .cprestore" -#: config/tc-mips.c:11684 config/tc-mips.c:11828 +#: config/tc-mips.c:11690 config/tc-mips.c:11834 msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code" msgstr "у коді PIC викориÑтано пÑевдооператор без .frame" -#: config/tc-mips.c:11849 +#: config/tc-mips.c:11855 msgid "non-PIC jump used in PIC library" msgstr "у бібліотеці PIC викориÑтано перехід, відмінний від PIC" -#: config/tc-mips.c:12830 +#: config/tc-mips.c:12836 #, c-format msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1" msgstr "Ðеможливо Ñтворити ÑуміÑний із «%s» код без mthc1" -#: config/tc-mips.c:13571 +#: config/tc-mips.c:13577 #, c-format msgid "instruction %s: result is always false" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ %s: результатом завжди Ñ” false" -#: config/tc-mips.c:13724 +#: config/tc-mips.c:13730 #, c-format msgid "instruction %s: result is always true" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ %s: результатом завжди Ñ” true" #. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they #. are added dynamically. -#: config/tc-mips.c:14013 +#: config/tc-mips.c:14019 #, c-format msgid "macro %s not implemented yet" msgstr "Ð¼Ð°ÐºÑ€Ð¾Ñ %s ще не реалізовано" -#: config/tc-mips.c:14546 +#: config/tc-mips.c:14545 msgid "extended operand requested but not required" msgstr "надіÑлано запит щодо розширеного операнда, але цей запит не Ñ” обов’Ñзковим" -#: config/tc-mips.c:14555 +#: config/tc-mips.c:14554 msgid "operand value out of range for instruction" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð° Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції перебуває поза припуÑтимим діапазоном" -#: config/tc-mips.c:14654 +#: config/tc-mips.c:14655 #, c-format msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI" msgstr "підтримки переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s не передбачено поточним ABI" -#: config/tc-mips.c:14711 +#: config/tc-mips.c:14712 msgid "unclosed '('" msgstr "незакрита кругла дужка" -#: config/tc-mips.c:14773 +#: config/tc-mips.c:14774 #, c-format msgid "a different %s was already specified, is now %s" msgstr "вже визначено інший %s, зараз маємо %s" -#: config/tc-mips.c:14940 +#: config/tc-mips.c:14941 msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16" msgstr "-mmicromips не можна викориÑтовувати разом з -mips16" -#: config/tc-mips.c:14955 +#: config/tc-mips.c:14956 msgid "-mips16 cannot be used with -micromips" msgstr "-mips16 не можна викориÑтовувати разом з -micromips" -#: config/tc-mips.c:15124 config/tc-mips.c:15182 +#: config/tc-mips.c:15125 config/tc-mips.c:15183 msgid "no compiled in support for 64 bit object file format" msgstr "не зібрано у підтримці 64-бітового формату об’єктних файлів" -#: config/tc-mips.c:15189 +#: config/tc-mips.c:15190 #, c-format msgid "invalid abi -mabi=%s" msgstr "некоректний ABI, -mabi=%s" -#: config/tc-mips.c:15229 +#: config/tc-mips.c:15230 #, c-format msgid "invalid NaN setting -mnan=%s" msgstr "некоректний параметр NaN, -mnan=%s" -#: config/tc-mips.c:15263 +#: config/tc-mips.c:15264 msgid "-G not supported in this configuration" msgstr "підтримки -G у цій конфігурації не передбачено" -#: config/tc-mips.c:15289 +#: config/tc-mips.c:15290 #, c-format msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" msgstr "-%s конфліктує з іншими параметрами архітектури, Ñкими визначаєтьÑÑ -%s" -#: config/tc-mips.c:15302 +#: config/tc-mips.c:15303 #, c-format msgid "gas doesn't understand your configure target %s" msgstr "gas не вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ñ–Ð·Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ налаштовану вами ціль %s" -#: config/tc-mips.c:15307 +#: config/tc-mips.c:15308 #, c-format msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" msgstr "-march=%s Ñ” неÑуміÑним з вибраним ABI" -#: config/tc-mips.c:15802 config/tc-mips.c:16192 config/tc-mips.c:19043 +#: config/tc-mips.c:15820 config/tc-mips.c:16210 config/tc-mips.c:19060 msgid "branch to a symbol in another ISA mode" msgstr "Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð°Ð»ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ Ñимволу у іншому режимі ISA" -#: config/tc-mips.c:15809 config/tc-mips.c:15949 config/tc-mips.c:16202 +#: config/tc-mips.c:15827 config/tc-mips.c:15967 config/tc-mips.c:16220 #, c-format msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ помилково вирівнÑти додаток у придатному до переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ– (0x%lx)" -#: config/tc-mips.c:15846 +#: config/tc-mips.c:15864 msgid "PC-relative reference to a different section" msgstr "поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ лічильника команд (PC) на інший розділ" -#: config/tc-mips.c:15918 config/tc-riscv.c:4627 +#: config/tc-mips.c:15936 config/tc-riscv.c:4725 msgid "TLS relocation against a constant" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ TLS щодо Ñталої" -#: config/tc-mips.c:15938 +#: config/tc-mips.c:15956 msgid "jump to a symbol in another ISA mode" msgstr "перехід до Ñимволу у іншому режимі ISA" -#: config/tc-mips.c:15941 +#: config/tc-mips.c:15959 msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode" msgstr "JALX о Ñимволу у тому Ñамому режимі ISA" -#: config/tc-mips.c:16024 +#: config/tc-mips.c:16042 msgid "unsupported constant in relocation" msgstr "непідтримувана конÑтанта у переÑуванні" -#: config/tc-mips.c:16097 +#: config/tc-mips.c:16115 #, c-format msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)" msgstr "доÑтуп відноÑно PC з викориÑтаннÑм невирівнÑного Ñимволу (%lx)" -#: config/tc-mips.c:16101 +#: config/tc-mips.c:16119 #, c-format msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)" msgstr "доÑтуп відноÑно PC з викориÑтаннÑм невирівнÑного зÑуву (%lx)" -#: config/tc-mips.c:16114 config/tc-mips.c:16133 +#: config/tc-mips.c:16132 config/tc-mips.c:16151 msgid "PC-relative access out of range" msgstr "доÑтуп відноÑно PC з виходом за межі припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-mips.c:16120 +#: config/tc-mips.c:16138 #, c-format msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)" msgstr "доÑтуп відноÑно лічильника команд до невирівнÑної адреÑи (%lx)" -#: config/tc-mips.c:16289 +#: config/tc-mips.c:16307 #, c-format msgid "alignment too large, %d assumed" msgstr "надто велике вирівнюваннÑ; припуÑкаємо %d" -#: config/tc-mips.c:16292 +#: config/tc-mips.c:16310 msgid "alignment negative, 0 assumed" msgstr "від’ємне вирівнюваннÑ; припуÑкаємо 0" -#: config/tc-mips.c:16524 +#: config/tc-mips.c:16541 #, c-format msgid "%s: no such section" msgstr "%s: такого розділу немає" -#: config/tc-mips.c:16580 +#: config/tc-mips.c:16597 #, c-format msgid ".option pic%d not supported" msgstr "Підтримки .option pic%d не передбачено" -#: config/tc-mips.c:16582 +#: config/tc-mips.c:16599 #, c-format msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode" msgstr "у режимі PIC VxWorks не передбачено підтримки .option pic%d" -#: config/tc-mips.c:16594 config/tc-mips.c:16934 +#: config/tc-mips.c:16611 config/tc-mips.c:16951 msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" msgstr "-G не можна викориÑтовувати разом з кодом SVR4 PIC" -#: config/tc-mips.c:16600 +#: config/tc-mips.c:16617 #, c-format msgid "unrecognized option \"%s\"" msgstr "невідомий параметр «%s»" -#: config/tc-mips.c:16706 +#: config/tc-mips.c:16723 #, c-format msgid "unknown architecture %s" msgstr "невідома архітектура, %s" -#: config/tc-mips.c:16721 config/tc-mips.c:16885 +#: config/tc-mips.c:16738 config/tc-mips.c:16902 #, c-format msgid "unknown ISA level %s" msgstr "невідомий рівень ISA %s" -#: config/tc-mips.c:16731 +#: config/tc-mips.c:16748 #, c-format msgid "unknown ISA or architecture %s" msgstr "невідома ISA або архітектура, %s" -#: config/tc-mips.c:16790 +#: config/tc-mips.c:16807 msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" msgstr "«noreorder» Ñлід вÑтановити до «nomacro»" -#: config/tc-mips.c:16820 +#: config/tc-mips.c:16837 msgid ".set pop with no .set push" msgstr ".set pop без .set push" -#: config/tc-mips.c:16839 +#: config/tc-mips.c:16856 #, c-format msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n" msgstr "Ñпроба вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÑ€Ð¾Ð·Ð¿Ñ–Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñимволу: %s\n" -#: config/tc-mips.c:16912 +#: config/tc-mips.c:16929 #, c-format msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n" msgstr ".module викориÑтано із невідомим Ñимволом: %s\n" -#: config/tc-mips.c:16918 +#: config/tc-mips.c:16935 msgid ".module is not permitted after generating code" msgstr ".module не можна викориÑтовувати піÑÐ»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ" -#: config/tc-mips.c:16978 config/tc-mips.c:17057 config/tc-mips.c:17161 -#: config/tc-mips.c:17191 config/tc-mips.c:17240 +#: config/tc-mips.c:16995 config/tc-mips.c:17074 config/tc-mips.c:17178 +#: config/tc-mips.c:17208 config/tc-mips.c:17257 #, c-format msgid "%s not supported in MIPS16 mode" msgstr "у режимі MIPS16 не передбачено підтримки %s" -#: config/tc-mips.c:16985 +#: config/tc-mips.c:17002 msgid ".cpload not in noreorder section" msgstr ".cpload не у розділі noreorder" -#: config/tc-mips.c:17066 config/tc-mips.c:17085 +#: config/tc-mips.c:17083 config/tc-mips.c:17102 msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" msgstr "пропущено роздільник аргументів, «,», у .cpsetup" -#: config/tc-mips.c:17283 config/tc-riscv.c:5027 +#: config/tc-mips.c:17300 config/tc-riscv.c:5158 #, c-format msgid "unsupported use of %s" msgstr "непідтримуване викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ %s" -#: config/tc-mips.c:17374 +#: config/tc-mips.c:17391 msgid "unsupported use of .gpword" msgstr "непідтримуване викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ .gpword" -#: config/tc-mips.c:17412 +#: config/tc-mips.c:17429 msgid "unsupported use of .gpdword" msgstr "непідтримуване викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ .gpdword" -#: config/tc-mips.c:17444 +#: config/tc-mips.c:17461 msgid "unsupported use of .ehword" msgstr "непідтримуване викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ .ehword" -#: config/tc-mips.c:17531 +#: config/tc-mips.c:17548 msgid "bad .nan directive" msgstr "помилкова директива .nan" -#: config/tc-mips.c:17580 +#: config/tc-mips.c:17597 #, c-format msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s" msgstr "ігноруємо Ñпробу повторно визначити Ñимвол %s" -#: config/tc-mips.c:17595 ecoff.c:3358 +#: config/tc-mips.c:17612 ecoff.c:3328 msgid "bad .weakext directive" msgstr "помилкова директива .weakext" -#: config/tc-mips.c:18568 config/tc-mips.c:18845 +#: config/tc-mips.c:18585 config/tc-mips.c:18862 msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" msgstr "оптимізуємо Ð²Ñ–Ð´Ð³Ð°Ð»ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° межі діапазону у перехід (jump)" -#: config/tc-mips.c:19068 +#: config/tc-mips.c:19085 msgid "extended instruction in a branch delay slot" msgstr "розширена інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ñƒ Ñлоті затримки відгалуженнÑ" -#: config/tc-mips.c:19182 config/tc-xtensa.c:1690 config/tc-xtensa.c:1968 +#: config/tc-mips.c:19199 config/tc-xtensa.c:1690 config/tc-xtensa.c:1969 msgid "unsupported relocation" msgstr "непідтримуване переÑуваннÑ" -#: config/tc-mips.c:19690 config/tc-score.c:5624 +#: config/tc-mips.c:19707 config/tc-score.c:5623 msgid "expected simple number" msgstr "мало бути проÑте чиÑло" -#: config/tc-mips.c:19718 config/tc-score.c:5651 +#: config/tc-mips.c:19735 config/tc-score.c:5650 msgid "invalid number" msgstr "некоректне чиÑло" -#: config/tc-mips.c:19795 ecoff.c:2987 +#: config/tc-mips.c:19812 ecoff.c:2959 msgid ".end directive without a preceding .ent directive" msgstr "Директива .end без попередньої директиві .ent" -#: config/tc-mips.c:19804 +#: config/tc-mips.c:19821 msgid ".end symbol does not match .ent symbol" msgstr "Символ .end не збігаєтьÑÑ Ð· Ñимволом .ent" -#: config/tc-mips.c:19881 +#: config/tc-mips.c:19898 msgid ".ent or .aent not in text section" msgstr ".ent або .aent поза межами розділу text" -#: config/tc-mips.c:19884 config/tc-score.c:5683 +#: config/tc-mips.c:19901 config/tc-score.c:5682 msgid "missing .end" msgstr "не виÑтачає .end" -#: config/tc-mips.c:19967 +#: config/tc-mips.c:19984 msgid ".mask/.fmask outside of .ent" msgstr ".mask/.fmask за межами блоку .ent" -#: config/tc-mips.c:19974 +#: config/tc-mips.c:19991 msgid "bad .mask/.fmask directive" msgstr "помилкова директива .mask/.fmask" -#: config/tc-mips.c:20278 +#: config/tc-mips.c:20295 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ (%s) %s" -#: config/tc-mips.c:20342 +#: config/tc-mips.c:20359 #, c-format msgid "" "MIPS options:\n" @@ -13776,7 +13801,7 @@ msgstr "" "-G N\t\t\tдозволити поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° об’єкти до N байтів\n" "\t\t\tнеÑвно за допомогою регіÑтра gp [типово 8]\n" -#: config/tc-mips.c:20349 +#: config/tc-mips.c:20366 #, c-format msgid "" "-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" @@ -13813,7 +13838,7 @@ msgstr "" "-mips64r6 викориÑтовувати інÑтрукції MIPS32 випуÑк 6 ISA\n" "-march=CPU/-mtune=CPU\tÑтворити код/план Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑора CPU, де значеннÑм CPU може бути:\n" -#: config/tc-mips.c:20374 +#: config/tc-mips.c:20391 #, c-format msgid "" "-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" @@ -13824,7 +13849,7 @@ msgstr "" "-no-mCPU\t\tне Ñтворювати код, Ñпецифічний Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑора CPU.\n" "\t\t\tÐ”Ð»Ñ -mCPU та -no-mCPU, CPU має бути одним зі значень:\n" -#: config/tc-mips.c:20387 +#: config/tc-mips.c:20404 #, c-format msgid "" "-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" @@ -13833,7 +13858,7 @@ msgstr "" "-mips16\t\t\tвикориÑтовувати інÑтрукції mips16\n" "-no-mips16\t\tне викориÑтовувати інÑтрукції mips16\n" -#: config/tc-mips.c:20390 +#: config/tc-mips.c:20407 #, c-format msgid "" "-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n" @@ -13842,7 +13867,7 @@ msgstr "" "-mmips16e2\t\tвикориÑтовувати інÑтрукції MIPS16e2\n" "-mno-mips16e2\t\tне викориÑтовувати інÑтрукції MIPS16e2\n" -#: config/tc-mips.c:20393 +#: config/tc-mips.c:20410 #, c-format msgid "" "-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n" @@ -13851,7 +13876,7 @@ msgstr "" "-mmicromips\t\tвикориÑтовувати інÑтрукції microMIPS\n" "-mno-micromips\t\tне викориÑтовувати інÑтрукції microMIPS\n" -#: config/tc-mips.c:20396 +#: config/tc-mips.c:20413 #, c-format msgid "" "-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n" @@ -13860,7 +13885,7 @@ msgstr "" "-msmartmips\t\tвикориÑтовувати інÑтрукції smartmips\n" "-mno-smartmips\t\tне викориÑтовувати інÑтрукції smartmips\n" -#: config/tc-mips.c:20399 +#: config/tc-mips.c:20416 #, c-format msgid "" "-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" @@ -13869,7 +13894,7 @@ msgstr "" "-mdsp\t\t\tвикориÑтовувати інÑтрукції DSP\n" "-mno-dsp\t\tне викориÑтовувати інÑтрукції DSP\n" -#: config/tc-mips.c:20402 +#: config/tc-mips.c:20419 #, c-format msgid "" "-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n" @@ -13878,7 +13903,7 @@ msgstr "" "-mdspr2\t\t\tвикориÑтовувати інÑтрукції DSP R2\n" "-mno-dspr2\t\tне викориÑтовувати інÑтрукції DSP R2\n" -#: config/tc-mips.c:20405 +#: config/tc-mips.c:20422 #, c-format msgid "" "-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n" @@ -13887,7 +13912,7 @@ msgstr "" "-mdspr3\t\t\tвикориÑтовувати інÑтрукції DSP R3\n" "-mno-dspr3\t\tне викориÑтовувати інÑтрукції DSP R3\n" -#: config/tc-mips.c:20408 +#: config/tc-mips.c:20425 #, c-format msgid "" "-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" @@ -13896,7 +13921,7 @@ msgstr "" "-mmt\t\t\tвикориÑтовувати інÑтрукції MT\n" "-mno-mt\t\t\tне викориÑтовувати інÑтрукції MT\n" -#: config/tc-mips.c:20411 +#: config/tc-mips.c:20428 #, c-format msgid "" "-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n" @@ -13905,7 +13930,7 @@ msgstr "" "-mmcu\t\t\tвикориÑтовувати інÑтрукції MCU\n" "-mno-mcu\t\tне викориÑтовувати інÑтрукції MCU\n" -#: config/tc-mips.c:20414 +#: config/tc-mips.c:20431 #, c-format msgid "" "-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n" @@ -13914,7 +13939,7 @@ msgstr "" "-mmsa\t\t\tвикориÑтовувати інÑтрукції MSA\n" "-mno-msa\t\tне викориÑтовувати інÑтрукції MSA\n" -#: config/tc-mips.c:20417 +#: config/tc-mips.c:20434 #, c-format msgid "" "-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n" @@ -13923,7 +13948,7 @@ msgstr "" "-mxpa\t\t\tвикориÑтовувати інÑтрукції eXtended Physical Address (XPA)\n" "-mno-xpa\t\tне викориÑтовувати інÑтрукції eXtended Physical Address (XPA)\n" -#: config/tc-mips.c:20420 +#: config/tc-mips.c:20437 #, c-format msgid "" "-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n" @@ -13932,7 +13957,7 @@ msgstr "" "-mvirt\t\t\tвикориÑтовувати інÑтрукції Virtualization\n" "-mno-virt\t\tне викориÑтовувати інÑтрукції Virtualization\n" -#: config/tc-mips.c:20423 +#: config/tc-mips.c:20440 #, c-format msgid "" "-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n" @@ -13941,7 +13966,7 @@ msgstr "" "-mcrc\t\t\tвикориÑтовувати інÑтрукції CRC\n" "-mno-crc\t\t\tне викориÑтовувати інÑтрукції CRC\n" -#: config/tc-mips.c:20426 +#: config/tc-mips.c:20443 #, c-format msgid "" "-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n" @@ -13950,7 +13975,7 @@ msgstr "" "-mginv\t\t\tвикориÑтовувати інÑтрукції Global INValidate (GINV)\n" "-mno-ginvt\t\t\tне викориÑтовувати інÑтрукції Global INValidate\n" -#: config/tc-mips.c:20429 +#: config/tc-mips.c:20446 #, c-format msgid "" "-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n" @@ -13959,7 +13984,7 @@ msgstr "" "-mloongson-mmi\t\tÑтворити інÑтрукції мультимедійних розширень Loongson (MMI)\n" "-mno-loongson-mmi\tне Ñтворювати інÑтрукції мультимедійних розширень Loongson\n" -#: config/tc-mips.c:20432 +#: config/tc-mips.c:20449 #, c-format msgid "" "-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n" @@ -13968,7 +13993,7 @@ msgstr "" "-mloongson-cam\t\tÑтворити інÑтрукції Loongson Content Address Memory (CAM)\n" "-mno-loongson-cam\tне Ñтворювати інÑтрукції Loongson Content Address Memory\n" -#: config/tc-mips.c:20435 +#: config/tc-mips.c:20452 #, c-format msgid "" "-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n" @@ -13977,7 +14002,7 @@ msgstr "" "-mloongson-ext\t\tÑтворити інÑтрукції Loongson EXTensions (EXT)\n" "-mno-loongson-ext\tне Ñтворювати інÑтрукції Loongson EXTensions\n" -#: config/tc-mips.c:20438 +#: config/tc-mips.c:20455 #, c-format msgid "" "-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n" @@ -13986,7 +14011,7 @@ msgstr "" "-mloongson-ext2\t\tÑтворити інÑтрукції Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n" "-mno-loongson-ext2\tне Ñтворювати інÑтрукції Loongson EXTensions R2\n" -#: config/tc-mips.c:20441 +#: config/tc-mips.c:20458 #, c-format msgid "" "-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n" @@ -13995,7 +14020,7 @@ msgstr "" "-minsn32\t\tвикориÑтовувати лише 32-бітові інÑтрукції microMIPS\n" "-mno-insn32\t\tвикориÑтовувати уÑÑ– інÑтрукції microMIPS\n" -#: config/tc-mips.c:20445 +#: config/tc-mips.c:20462 #, c-format msgid "" "-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n" @@ -14004,7 +14029,7 @@ msgstr "" "-mfix-loongson3-llsc\tобійти помилки у Loongson3 LL/SC, типовий варіант\n" "-mno-fix-loongson3-llsc\tвимкнути обхід помилок у Loongson3 LL/SC\n" -#: config/tc-mips.c:20449 +#: config/tc-mips.c:20466 #, c-format msgid "" "-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n" @@ -14013,7 +14038,7 @@ msgstr "" "-mfix-loongson3-llsc\tобійти помилки у Loongson3 LL/SC\n" "-mno-fix-loongson3-llsc\tвимкнути обхід помилок у Loongson3 LL/SC, типовий варіант\n" -#: config/tc-mips.c:20453 +#: config/tc-mips.c:20470 #, c-format msgid "" "-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n" @@ -14052,7 +14077,7 @@ msgstr "" "--trap, --no-break\tловити Ð²Ð¸ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° 0 Ñ– Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ\n" "--break, --no-trap\tперериватиÑÑ Ð½Ð° виключеннÑÑ… Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° 0 Ñ– Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ\n" -#: config/tc-mips.c:20471 +#: config/tc-mips.c:20488 #, c-format msgid "" "-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n" @@ -14075,7 +14100,7 @@ msgstr "" "-mno-ignore-branch-isa\tвідкидати некоректні гілки із вимогою Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñƒ ISA\n" "-mnan=КОДУВÐÐÐЯ\t\tвибрати угоду з ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ NaN IEEE 754 з таких варіантів:\n" -#: config/tc-mips.c:20489 +#: config/tc-mips.c:20506 #, c-format msgid "" "-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" @@ -14099,26 +14124,26 @@ msgstr "" " викориÑтаннÑ) коду\n" "-mabi=ABI\t\tÑтворити ÑуміÑний з ABI об’єктний файл длÑ:\n" -#: config/tc-mips.c:20510 +#: config/tc-mips.c:20527 #, c-format msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n" msgstr "-32\t\t\tÑтворити об'єктний файл ABI o32%s\n" -#: config/tc-mips.c:20512 config/tc-mips.c:20515 config/tc-mips.c:20518 +#: config/tc-mips.c:20529 config/tc-mips.c:20532 config/tc-mips.c:20535 msgid " (default)" msgstr " (типове значеннÑ)" -#: config/tc-mips.c:20513 +#: config/tc-mips.c:20530 #, c-format msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n" msgstr "-n32\t\t\tÑтворити об'єктний файл ABI n32%s\n" -#: config/tc-mips.c:20516 +#: config/tc-mips.c:20533 #, c-format msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n" msgstr "-64\t\t\tÑтворити об'єктний файл ABI 64%s\n" -#: config/tc-mips.c:20598 +#: config/tc-mips.c:20615 msgid "missing .end at end of assembly" msgstr "пропущено .end наприкінці коду" @@ -14201,8 +14226,8 @@ msgstr "невідомий код операції: «%s»" msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" msgstr "вказане Ñ€Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ було вирівнÑно за TETRA" -#: config/tc-mmix.c:965 config/tc-mmix.c:980 config/tc-mmix.c:4215 -#: config/tc-mmix.c:4231 +#: config/tc-mmix.c:965 config/tc-mmix.c:980 config/tc-mmix.c:4201 +#: config/tc-mmix.c:4217 msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" msgstr "підтримки невирівнÑних даних за абÑолютним розташуваннÑм не передбачено" @@ -14265,107 +14290,107 @@ msgstr "операнд поза межами припуÑтимого діапа #. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be #. user-friendly, though a little bit non-substantial. -#: config/tc-mmix.c:2651 +#: config/tc-mmix.c:2650 msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" msgstr "директиву LOCAL має бути розташовано у коді або даних" -#: config/tc-mmix.c:2652 +#: config/tc-mmix.c:2651 msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ розділі без вміÑту" -#: config/tc-mmix.c:2766 +#: config/tc-mmix.c:2765 msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: за BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET не може бути визначено розділ" -#: config/tc-mmix.c:2814 +#: config/tc-mmix.c:2813 msgid "no suitable GREG definition for operands" msgstr "немає придатного Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ GREG Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ñ–Ð²" -#: config/tc-mmix.c:2873 +#: config/tc-mmix.c:2872 msgid "operands were not reducible at assembly-time" msgstr "операнди не можна Ñпрощувати під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: config/tc-mmix.c:2899 +#: config/tc-mmix.c:2898 #, c-format msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити тип переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñимволу %s, код %s" -#: config/tc-mmix.c:2919 +#: config/tc-mmix.c:2918 #, c-format msgid "internal: unhandled label %s" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: непридатна до обробки мітка %s" -#: config/tc-mmix.c:2948 +#: config/tc-mmix.c:2951 msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" msgstr "мітки [0-9]H не можуть бути єдиними даними у Ñ€Ñдку" -#: config/tc-mmix.c:2956 +#: config/tc-mmix.c:2959 msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" msgstr "мітки [0-9]H не змішуютьÑÑ Ð· крапка-пÑевдонімами" -#: config/tc-mmix.c:3044 +#: config/tc-mmix.c:3045 msgid "invalid characters in input" msgstr "некоректні Ñимволи у вхідних даних" -#: config/tc-mmix.c:3150 +#: config/tc-mmix.c:3139 msgid "empty label field for IS" msgstr "порожнє поле мітки Ð´Ð»Ñ IS" -#: config/tc-mmix.c:3476 +#: config/tc-mmix.c:3464 #, c-format msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: неочікуваний тип оптимізації, %d:%d" -#: config/tc-mmix.c:3500 +#: config/tc-mmix.c:3488 msgid "BSPEC without ESPEC." msgstr "BSPEC без ESPEC." -#: config/tc-mmix.c:3565 +#: config/tc-mmix.c:3553 msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass" msgstr "LOC до розділу Ñ” невідомим або непридатним до Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° першому проході" -#: config/tc-mmix.c:3751 +#: config/tc-mmix.c:3737 msgid "internal: GREG expression not resolved to section" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: за виразом GREG не можна визначити розділ" -#: config/tc-mmix.c:3800 +#: config/tc-mmix.c:3786 msgid "register section has contents\n" msgstr "у розділі регіÑтрів міÑÑ‚ÑтьÑÑ Ð´Ð°Ð½Ñ–\n" -#: config/tc-mmix.c:3926 +#: config/tc-mmix.c:3912 msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" msgstr "підтримки зміни розділу з Ñередини пари BSPEC/ESPEC не передбачено" -#: config/tc-mmix.c:3947 +#: config/tc-mmix.c:3933 msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" msgstr "підтримки директиви LOC з Ñередини пари BSPEC/ESPEC не передбачено" -#: config/tc-mmix.c:3957 +#: config/tc-mmix.c:3943 msgid "invalid LOC expression" msgstr "некоректний вираз LOC" -#: config/tc-mmix.c:4002 config/tc-mmix.c:4029 +#: config/tc-mmix.c:3988 config/tc-mmix.c:4015 msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" msgstr "підтримки виразів LOC із відходом назад не передбачено" #. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, #. where the unterminated string is not recognized by the #. preformatting pass. -#: config/tc-mmix.c:4138 config/tc-mmix.c:4296 config/tc-z80.c:3202 +#: config/tc-mmix.c:4124 config/tc-mmix.c:4282 config/tc-z80.c:3202 msgid "unterminated string" msgstr "незавершений Ñ€Ñдок" -#: config/tc-mmix.c:4155 +#: config/tc-mmix.c:4141 msgid "BYTE expression not a pure number" msgstr "вираз BYTE не Ñ” Ñуто чиÑловим" #. Note that mmixal does not allow negative numbers in #. BYTE sequences, so neither should we. -#: config/tc-mmix.c:4164 +#: config/tc-mmix.c:4150 msgid "BYTE expression not in the range 0..255" msgstr "вираз BYTE не належить діапазону від 0 до 255" -#: config/tc-mmix.c:4213 config/tc-mmix.c:4229 +#: config/tc-mmix.c:4199 config/tc-mmix.c:4215 msgid "data item with alignment larger than location" msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… з вирівнюваннÑм, що перевищує розміри міÑÑ†Ñ Ñ—Ñ…Ð½ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ перебуваннÑ" @@ -14384,15 +14409,15 @@ msgstr "" "Параметри MN10200:\n" "ще немає\n" -#: config/tc-mn10200.c:890 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1928 -#: config/tc-v850.c:2320 +#: config/tc-mn10200.c:886 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1949 +#: config/tc-v850.c:2297 #, c-format msgid "Unrecognized opcode: `%s'" msgstr "Ðерозпізнаний код операції: «%s»" #. xgettext:c-format. -#: config/tc-mn10200.c:1134 config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:4003 -#: config/tc-s390.c:1837 config/tc-v850.c:3036 +#: config/tc-mn10200.c:1130 config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:4002 +#: config/tc-s390.c:1859 config/tc-v850.c:3013 #, c-format msgid "junk at end of line: `%s'" msgstr "зайві Ñимволи наприкінці Ñ€Ñдка: «%s»" @@ -14442,11 +14467,11 @@ msgstr "не виÑтачає завершальної дужки" msgid "expecting indirect register `($rX)'" msgstr "мало бути вказано опоÑередкований регіÑтр «($rX)»" -#: config/tc-moxie.c:557 config/tc-pj.c:313 +#: config/tc-moxie.c:554 config/tc-pj.c:313 msgid "Something forgot to clean up\n" msgstr "ЩоÑÑŒ не було Ñпорожнено\n" -#: config/tc-moxie.c:641 +#: config/tc-moxie.c:638 #, c-format msgid "" " -EB assemble for a big endian system (default)\n" @@ -14455,7 +14480,7 @@ msgstr "" " -EB зібрати код Ð´Ð»Ñ ÑиÑтем зі зворотним порÑдком байтів (типово)\n" " -EL зібрати код Ð´Ð»Ñ ÑиÑтем із прÑмим порÑдком байтів\n" -#: config/tc-moxie.c:701 +#: config/tc-moxie.c:698 msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10" msgstr "pcrel надто далеко за BFD_RELOC_MOXIE_10" @@ -14723,9 +14748,9 @@ msgstr "невідомий оператор %s. Мали на увазі X(Rn) Ð msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" msgstr "r2 Ñлід викориÑтовувати у режимі індекÑованого адреÑуваннÑ" -#: config/tc-msp430.c:2293 config/tc-msp430.c:2368 config/tc-msp430.c:3514 -#: config/tc-msp430.c:3582 config/tc-msp430.c:3699 config/tc-msp430.c:4121 -#: config/tc-msp430.c:4220 config/tc-msp430.c:4271 +#: config/tc-msp430.c:2293 config/tc-msp430.c:2368 config/tc-msp430.c:3512 +#: config/tc-msp430.c:3580 config/tc-msp430.c:3703 config/tc-msp430.c:4125 +#: config/tc-msp430.c:4224 config/tc-msp430.c:4275 #, c-format msgid "extra characters '%s' at end of operand '%s'" msgstr "зайві Ñимволи «%s» наприкінці операнда «%s»" @@ -14749,8 +14774,8 @@ msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" msgstr "цей режим адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ можна заÑтоÑовувати Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð° призначеннÑ" #: config/tc-msp430.c:2444 config/tc-msp430.c:2579 config/tc-msp430.c:2616 -#: config/tc-msp430.c:2646 config/tc-msp430.c:3450 config/tc-msp430.c:3533 -#: config/tc-msp430.c:3621 +#: config/tc-msp430.c:2646 config/tc-msp430.c:3448 config/tc-msp430.c:3531 +#: config/tc-msp430.c:3625 #, c-format msgid "expected register as second argument of %s" msgstr "Ñк другий аргумент %s очікувавÑÑ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтр" @@ -14775,26 +14800,26 @@ msgstr "у %s виÑвлено Ñталий регіÑтр Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ msgid "constant generator source register found in %s" msgstr "у %s виÑвлено Ñталий регіÑтр джерела Ð´Ð»Ñ ÑтвореннÑ" -#: config/tc-msp430.c:2840 +#: config/tc-msp430.c:2839 msgid "no size modifier after period, .w assumed" msgstr "немає модифікатора розміру піÑÐ»Ñ ÐºÑ€Ð°Ð¿ÐºÐ¸, припуÑкаємо .w" -#: config/tc-msp430.c:2844 +#: config/tc-msp430.c:2842 #, c-format msgid "unrecognised instruction size modifier .%c" msgstr "нерозпізнаний модифікатор розміру інÑтрукції .%c" -#: config/tc-msp430.c:2858 +#: config/tc-msp430.c:2856 #, c-format msgid "junk found after instruction: %s.%s" msgstr "піÑÐ»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції виÑвлено зайві дані: %s.%s" -#: config/tc-msp430.c:2878 +#: config/tc-msp430.c:2876 #, c-format msgid "instruction %s.a does not exist" msgstr "інÑтрукції %s.a не Ñ–Ñнує" -#: config/tc-msp430.c:2892 +#: config/tc-msp430.c:2890 #, c-format msgid "instruction %s requires %d operand" msgid_plural "instruction %s requires %d operands" @@ -14803,162 +14828,162 @@ msgstr[1] "Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потрібно %d msgstr[2] "Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потрібно %d операндів" msgstr[3] "Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потрібно %d операнд" -#: config/tc-msp430.c:2910 +#: config/tc-msp430.c:2908 #, c-format msgid "instruction %s requires MSP430X mcu" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ %s потребує mcu MSP430X" -#: config/tc-msp430.c:2930 +#: config/tc-msp430.c:2928 #, c-format msgid "unable to repeat %s insn" msgstr "Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s неможливе" -#: config/tc-msp430.c:3002 +#: config/tc-msp430.c:3000 msgid "CPU12: CMP/BIT with PC destination ignores next instruction" msgstr "CPU12: CMP/BIT із призначеннÑм PC призводить до Ñ–Ð³Ð½Ð¾Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ñтупної інÑтрукції" -#: config/tc-msp430.c:3010 +#: config/tc-msp430.c:3008 msgid "CPU19: Instruction setting CPUOFF must be followed by a NOP" msgstr "CPU19: за інÑтрукцією вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ CPUOFF має Ñлідувати інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ NOP" -#: config/tc-msp430.c:3017 +#: config/tc-msp430.c:3015 msgid "internal error: unknown nop check state" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: невідомий Ñтан перевірки nop" -#: config/tc-msp430.c:3071 config/tc-msp430.c:3073 config/tc-msp430.c:3782 -#: config/tc-msp430.c:3784 +#: config/tc-msp430.c:3069 config/tc-msp430.c:3071 config/tc-msp430.c:3786 +#: config/tc-msp430.c:3788 msgid "CPU11: PC is destination of SR altering instruction" msgstr "CPU11: PC Ñ” Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції зміни SR" -#: config/tc-msp430.c:3088 config/tc-msp430.c:3090 config/tc-msp430.c:3195 -#: config/tc-msp430.c:3197 config/tc-msp430.c:3799 config/tc-msp430.c:3801 -#: config/tc-msp430.c:4020 config/tc-msp430.c:4022 +#: config/tc-msp430.c:3086 config/tc-msp430.c:3088 config/tc-msp430.c:3193 +#: config/tc-msp430.c:3195 config/tc-msp430.c:3803 config/tc-msp430.c:3805 +#: config/tc-msp430.c:4024 config/tc-msp430.c:4026 msgid "CPU13: SR is destination of SR altering instruction" msgstr "CPU13: SR Ñ” призначеннÑм інÑтрукції зміни SR" -#: config/tc-msp430.c:3106 config/tc-msp430.c:3207 config/tc-msp430.c:3885 -#: config/tc-msp430.c:4054 +#: config/tc-msp430.c:3104 config/tc-msp430.c:3205 config/tc-msp430.c:3889 +#: config/tc-msp430.c:4058 msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction" msgstr "інÑтрукцію repeat викориÑтано разом із інÑтрукцією не регіÑтрового режиму" -#: config/tc-msp430.c:3181 config/tc-msp430.c:3540 config/tc-msp430.c:4010 +#: config/tc-msp430.c:3179 config/tc-msp430.c:3538 config/tc-msp430.c:4014 #, c-format msgid "%s: attempt to rotate the PC register" msgstr "%s: Ñпроба Ð¾Ð±ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра лічильника команд" -#: config/tc-msp430.c:3432 config/tc-msp430.c:3508 +#: config/tc-msp430.c:3430 config/tc-msp430.c:3506 #, c-format msgid "expected #n as first argument of %s" msgstr "першим аргументом %s має бути #n" -#: config/tc-msp430.c:3438 +#: config/tc-msp430.c:3436 #, c-format msgid "extra characters '%s' at end of constant expression '%s'" msgstr "зайві Ñимволи «%s» наприкінці виразу Ñталої «%s»" -#: config/tc-msp430.c:3443 config/tc-msp430.c:3519 +#: config/tc-msp430.c:3441 config/tc-msp430.c:3517 #, c-format msgid "expected constant expression as first argument of %s" msgstr "першим аргументом %s має бути Ñталий вираз" -#: config/tc-msp430.c:3469 +#: config/tc-msp430.c:3467 msgid "Too many registers popped" msgstr "Виштовхнуто занадто багато регіÑтрів" -#: config/tc-msp430.c:3479 +#: config/tc-msp430.c:3477 msgid "Cannot use POPM to restore the SR register" msgstr "Ðе можна викориÑтовувати POPM Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра SR" -#: config/tc-msp430.c:3499 config/tc-msp430.c:3568 +#: config/tc-msp430.c:3497 config/tc-msp430.c:3566 #, c-format msgid "repeat count cannot be used with %s" msgstr "лічильник Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ можна викориÑтовувати разом з %s" -#: config/tc-msp430.c:3526 +#: config/tc-msp430.c:3524 #, c-format msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4" msgstr "першим аргументом %s має бути Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ діапазоні від 1 до 4" -#: config/tc-msp430.c:3591 +#: config/tc-msp430.c:3595 #, c-format msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits" msgstr "першим аргументом %s має бути значеннÑ, що вкладаєтьÑÑ Ñƒ 20 бітів" -#: config/tc-msp430.c:3610 +#: config/tc-msp430.c:3614 #, c-format msgid "expected register name or constant as first argument of %s" msgstr "першим аргументом %s має бути назва регіÑтра або Ñтала" -#: config/tc-msp430.c:3704 +#: config/tc-msp430.c:3708 msgid "expected constant value as argument to RPT" msgstr "аргументом RPT має бути Ñтале значеннÑ" -#: config/tc-msp430.c:3710 +#: config/tc-msp430.c:3714 msgid "expected constant in the range 2..16" msgstr "очікувалаÑÑ Ñтала у діапазоні 2..16" -#: config/tc-msp430.c:3725 +#: config/tc-msp430.c:3729 msgid "PC used as an argument to RPT" msgstr "Ñк аргумент RPT викориÑтано PC" -#: config/tc-msp430.c:3731 +#: config/tc-msp430.c:3735 msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn" msgstr "аргументом інÑтрукції RPT має бути Ñтале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ назва регіÑтра" -#: config/tc-msp430.c:3738 +#: config/tc-msp430.c:3742 msgid "Illegal emulated instruction" msgstr "Заборонена емульована інÑтрукціÑ" -#: config/tc-msp430.c:4039 +#: config/tc-msp430.c:4043 #, c-format msgid "%s instruction does not accept a .b suffix" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ %s не приймає ÑуфікÑа .b" -#: config/tc-msp430.c:4152 +#: config/tc-msp430.c:4156 #, c-format msgid "Even number required. Rounded to %d" msgstr "Потрібне парне чиÑло. Округлено до %d" -#: config/tc-msp430.c:4163 +#: config/tc-msp430.c:4167 #, c-format msgid "Wrong displacement %d" msgstr "Помилкове Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %d" -#: config/tc-msp430.c:4185 +#: config/tc-msp430.c:4189 msgid "instruction requires label sans '$'" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑƒÑ” мітки без «$»" -#: config/tc-msp430.c:4189 +#: config/tc-msp430.c:4193 msgid "instruction requires label or value in range -511:512" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції потрібна мітка або Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ діапазоні -511:512" -#: config/tc-msp430.c:4195 config/tc-msp430.c:4249 config/tc-msp430.c:4297 +#: config/tc-msp430.c:4199 config/tc-msp430.c:4253 config/tc-msp430.c:4301 msgid "instruction requires label" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції потрібна мітка" -#: config/tc-msp430.c:4203 config/tc-msp430.c:4255 +#: config/tc-msp430.c:4207 config/tc-msp430.c:4259 msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." msgstr "поліморфи не увімкнено. Ð”Ð»Ñ Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑкориÑтайтеÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ -mP." -#: config/tc-msp430.c:4301 +#: config/tc-msp430.c:4305 msgid "Illegal instruction or not implemented opcode." msgstr "Ðекоректна інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð°Ð±Ð¾ ще не реалізований код операції." -#: config/tc-msp430.c:4355 +#: config/tc-msp430.c:4359 msgid "can't find opcode" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ код операції" -#: config/tc-msp430.c:4868 +#: config/tc-msp430.c:4872 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" msgstr "проблем з внутрішньою неузгодженіÑтю у %s: інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ %04lx" -#: config/tc-msp430.c:4910 config/tc-msp430.c:4942 +#: config/tc-msp430.c:4914 config/tc-msp430.c:4946 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" msgstr "проблем з внутрішньою неузгодженіÑтю у %s: розширена інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ %04lx" -#: config/tc-msp430.c:4954 +#: config/tc-msp430.c:4958 #, c-format msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" msgstr "проблем з внутрішньою неузгодженіÑтю у %s: %lx" @@ -15224,173 +15249,173 @@ msgstr "невідоме Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ FPU «%s»\n" msgid "unknown ABI version`%s'\n" msgstr "невідома верÑÑ–Ñ ABI «%s»\n" -#: config/tc-nds32.c:4339 +#: config/tc-nds32.c:4337 #, c-format msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d" msgstr "ВиÑвлено різні аргументи .vec_size: попередній %d, поточний %d" -#: config/tc-nds32.c:4344 +#: config/tc-nds32.c:4342 #, c-format msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d." msgstr "Ðргументом .vec_size має бути 4 або 16, маємо: %d." -#: config/tc-nds32.c:4348 +#: config/tc-nds32.c:4346 msgid "Argument of .vec_size is not a constant." msgstr "Ðргумент .vec_size не Ñ” Ñталим." -#: config/tc-nds32.c:4934 +#: config/tc-nds32.c:4929 #, c-format msgid "Don't know how to handle this field. %s" msgstr "Ðевідомо, Ñк оброблÑти це поле. %s" -#: config/tc-nds32.c:5299 +#: config/tc-nds32.c:5294 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling performance extension" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потребує Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ð´Ñ–Ñ—" -#: config/tc-nds32.c:5311 +#: config/tc-nds32.c:5306 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling performance extension II" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потребує Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ð´Ñ–Ñ— II" -#: config/tc-nds32.c:5323 +#: config/tc-nds32.c:5318 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потребує Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ AUDIO" -#: config/tc-nds32.c:5335 +#: config/tc-nds32.c:5330 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling STRING extension" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потребує Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ STRING" -#: config/tc-nds32.c:5349 +#: config/tc-nds32.c:5344 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потребує Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ DIV & DX_REGS" -#: config/tc-nds32.c:5364 +#: config/tc-nds32.c:5359 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU extension" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потребує Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ FPU" -#: config/tc-nds32.c:5376 +#: config/tc-nds32.c:5371 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потребує Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ FPU_SP" -#: config/tc-nds32.c:5388 +#: config/tc-nds32.c:5383 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потребує Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ FPU_DP" -#: config/tc-nds32.c:5399 config/tc-nds32.c:5407 +#: config/tc-nds32.c:5394 config/tc-nds32.c:5402 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потребує Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ FPU_MAC" -#: config/tc-nds32.c:5415 +#: config/tc-nds32.c:5410 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потребує Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ DX_REGS" -#: config/tc-nds32.c:5431 +#: config/tc-nds32.c:5426 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling dsp extension" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потребує Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ dsp" -#: config/tc-nds32.c:5443 +#: config/tc-nds32.c:5438 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling zol extension" msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потребує Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ zol" -#: config/tc-nds32.c:5448 +#: config/tc-nds32.c:5443 #, c-format msgid "internal error: unknown instruction attribute: 0x%08x" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: невідомий атрибут інÑтрукції: 0x%08x" -#: config/tc-nds32.c:5741 +#: config/tc-nds32.c:5736 #, c-format msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d." msgstr "нерозпізнана інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð¾Ñ€Ñ–Ñ”Ð½Ñ‚Ð¸Ñ€Ñƒ оптимізації: Ñ€Ñдок %d." -#: config/tc-nds32.c:5796 +#: config/tc-nds32.c:5791 #, c-format msgid "Can not find match relax hint. Line: %d" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ відповідний орієнтир оптимізації. Ð Ñдок: %d" -#: config/tc-nds32.c:5994 +#: config/tc-nds32.c:5988 msgid "Internal error: .relax_hint KEY is not a number!" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: КЛЮЧ .relax_hint не Ñ” чиÑлом!" -#: config/tc-nds32.c:6022 +#: config/tc-nds32.c:6016 #, c-format msgid "Internal error: Relax hint (%s) error. %s: %s (%x)" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: помилка орієнтиру оптимізації (%s). %s: %s (%x)" -#: config/tc-nds32.c:6099 +#: config/tc-nds32.c:6093 #, c-format msgid "Internal error: Range error. %s" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: помилка діапазону. %s" -#: config/tc-nds32.c:6160 +#: config/tc-nds32.c:6154 msgid "Multiple BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED patterns are not supported yet!" msgstr "Підтримки декількох зразків BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED не передбачено!" -#: config/tc-nds32.c:6308 +#: config/tc-nds32.c:6302 #, c-format msgid "Not support instruction %s in verbatim." msgstr "Ðемає підтримки %s-інÑтрукцій у verbatim." -#: config/tc-nds32.c:6315 +#: config/tc-nds32.c:6309 #, c-format msgid "16-bit instruction is disabled: %s." msgstr "16-бітову інÑтрукцію вимкнено: %s." -#: config/tc-nds32.c:6342 +#: config/tc-nds32.c:6336 #, c-format msgid "Instruction %s not supported in the baseline." msgstr "У базовому Ñ€Ñдку не передбачено підтримки інÑтрукції %s." -#: config/tc-nds32.c:6409 +#: config/tc-nds32.c:6403 #, c-format msgid "Unrecognized opcode, %s." msgstr "Ðерозпізнаний код операції, «%s»." -#: config/tc-nds32.c:6412 +#: config/tc-nds32.c:6406 #, c-format msgid "Incorrect syntax, %s." msgstr "Ðекоректний ÑинтакÑиÑ, %s." -#: config/tc-nds32.c:6415 +#: config/tc-nds32.c:6409 #, c-format msgid "Unrecognized operand/register, %s." msgstr "Ðерозпізнаний операнд або регіÑтр, %s." -#: config/tc-nds32.c:6418 +#: config/tc-nds32.c:6412 #, c-format msgid "Operand out of range, %s." msgstr "Операнд поза припуÑтимим діапазоном, %s." -#: config/tc-nds32.c:6421 +#: config/tc-nds32.c:6415 #, c-format msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s." msgstr "Ð”Ð»Ñ Ñкороченого регіÑтра викориÑтано заборонений регіÑтр, %s." -#: config/tc-nds32.c:6424 +#: config/tc-nds32.c:6418 #, c-format msgid "Junk at end of line, %s." msgstr "Зайві Ñимволи наприкінці Ñ€Ñдка, «%s»." -#: config/tc-nds32.c:7122 +#: config/tc-nds32.c:7116 msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary." msgstr "Доданок до невизначено Ñимволу не перебуває на межі Ñлова." #. Should never here. -#: config/tc-nds32.c:7617 +#: config/tc-nds32.c:7609 msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension" msgstr "ВикориÑтані інÑтрукції FPU потребують Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ FPU" -#: config/tc-nds32.c:7813 +#: config/tc-nds32.c:7805 #, c-format msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: невідомий тип ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ð³ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %d («%s»)" @@ -15455,106 +15480,106 @@ msgstr "Ðекоректний операнд безпоÑереднього зРmsgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" msgstr "Помилкове opcode-table-option, ознайомтеÑÑ Ñ–Ð· вміÑтом файла ns32k-opcode.h" -#: config/tc-ns32k.c:1108 +#: config/tc-ns32k.c:1110 msgid "No such opcode" msgstr "Операції з таким кодом немає" -#: config/tc-ns32k.c:1183 +#: config/tc-ns32k.c:1185 msgid "Bad suffix, defaulting to d" msgstr "Помилковий ÑуфікÑ, викориÑтовуємо типове значеннÑ, d" -#: config/tc-ns32k.c:1210 +#: config/tc-ns32k.c:1212 msgid "Too many operands passed to instruction" msgstr "ІнÑтрукції передано забагато операндів" #. Check error in default. -#: config/tc-ns32k.c:1222 +#: config/tc-ns32k.c:1224 msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" msgstr "Помилкова типова кількіÑть операндів, ознайомтеÑÑ Ñ–Ð· вміÑтом ns32k-opcodes.h" -#: config/tc-ns32k.c:1225 +#: config/tc-ns32k.c:1227 msgid "Wrong number of operands" msgstr "Помилкова кількіÑть операндів" -#: config/tc-ns32k.c:1298 +#: config/tc-ns32k.c:1300 #, c-format msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" msgstr "Ð’Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° %d байтів відноÑно PC неможливе Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ Ð·Ð±ÐµÑ€Ñ–Ð³Ð°Ð½Ð½Ñ %d" -#: config/tc-ns32k.c:1301 +#: config/tc-ns32k.c:1303 #, c-format msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" msgstr "Ð’Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° %d байтів неможливе Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ Ð·Ð±ÐµÑ€Ñ–Ð³Ð°Ð½Ð½Ñ %d" -#: config/tc-ns32k.c:1393 +#: config/tc-ns32k.c:1395 #, c-format msgid "value of %ld out of byte displacement range." msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %ld перебуває поза межами діапазону переміщень байтів." -#: config/tc-ns32k.c:1403 +#: config/tc-ns32k.c:1405 #, c-format msgid "value of %ld out of word displacement range." msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %ld перебуває поза межами діапазону переміщень Ñлів." -#: config/tc-ns32k.c:1418 +#: config/tc-ns32k.c:1420 #, c-format msgid "value of %ld out of double word displacement range." msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %ld перебуває поза межами діапазону переміщень подвійних Ñлів." -#: config/tc-ns32k.c:1439 +#: config/tc-ns32k.c:1441 #, c-format msgid "Internal logic error. Line %d, file: \"%s\"" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð»Ð¾Ð³Ñ–Ñ‡Ð½Ð° помилка. Ð Ñдок %d, файл «%s»" -#: config/tc-ns32k.c:1487 +#: config/tc-ns32k.c:1489 #, c-format msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð»Ð¾Ð³Ñ–Ñ‡Ð½Ð° помилка. Ð Ñдок %d, файл «%s»" -#: config/tc-ns32k.c:1588 +#: config/tc-ns32k.c:1590 msgid "Bit field out of range" msgstr "Бітове пола поза межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-ns32k.c:1688 +#: config/tc-ns32k.c:1690 msgid "iif convert internal pcrel/binary" msgstr "iif перетворює внутрішній pcrel/бінарний" -#: config/tc-ns32k.c:1705 +#: config/tc-ns32k.c:1707 msgid "Bignum too big for long" msgstr "Bignum Ñ” надто великим Ð´Ð»Ñ long" -#: config/tc-ns32k.c:1782 +#: config/tc-ns32k.c:1784 msgid "iif convert internal pcrel/pointer" msgstr "iif перетворює внутрішній pcrel/вказівник" -#: config/tc-ns32k.c:1787 +#: config/tc-ns32k.c:1789 msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð»Ð¾Ð³Ñ–Ñ‡Ð½Ð° помилка у iif.iifP[n].type" #. We can't relax this case. -#: config/tc-ns32k.c:1823 +#: config/tc-ns32k.c:1825 msgid "Can't relax difference" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¸Ð¼Ñ–Ð·ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ різницю" -#: config/tc-ns32k.c:1864 +#: config/tc-ns32k.c:1866 msgid "Displacement too large for :d" msgstr "Ðадто велике Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ :d" -#: config/tc-ns32k.c:1877 +#: config/tc-ns32k.c:1879 msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð»Ð¾Ð³Ñ–Ñ‡Ð½Ð° помилка у iif.iifP[].type" -#: config/tc-ns32k.c:2141 +#: config/tc-ns32k.c:2143 #, c-format msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" msgstr "некоректний параметр архітектури, -m%s, проігноровано" -#: config/tc-ns32k.c:2154 +#: config/tc-ns32k.c:2156 #, c-format msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." msgstr "некоректний типовий розмір переміщеннÑ, «%s». ПовертаємоÑÑ Ð´Ð¾ типового значеннÑ, %d." -#: config/tc-ns32k.c:2170 +#: config/tc-ns32k.c:2172 #, c-format msgid "" "NS32K options:\n" @@ -15565,7 +15590,7 @@ msgstr "" "-m32032 | -m32532\tвибрати варіант архітектури NS32K\n" "--disp-size-default=<1|2|4>\n" -#: config/tc-ns32k.c:2246 +#: config/tc-ns32k.c:2248 #, c-format msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ тип переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñимволу %s, код %d" @@ -15639,8 +15664,8 @@ msgstr "Ðе виÑтачає «,»" msgid "6-bit displacement out of range" msgstr "6-бітове Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° межами припуÑтимого діапазону" -#: config/tc-pdp11.c:1015 config/tc-tilegx.c:1212 config/tc-tilepro.c:1095 -#: config/tc-vax.c:1945 +#: config/tc-pdp11.c:1015 config/tc-tilegx.c:1204 config/tc-tilepro.c:1091 +#: config/tc-vax.c:1943 msgid "Too many operands" msgstr "Забагато операндів" @@ -15672,12 +15697,12 @@ msgstr "" "-little\t\t\tÑтворити код із прÑмим порÑдком байтів\n" "-big\t\t\tÑтворити код із зворотним порÑдком байтів\n" -#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3580 config/tc-sh.c:3587 -#: config/tc-sh.c:3594 config/tc-sh.c:3601 +#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3577 config/tc-sh.c:3584 +#: config/tc-sh.c:3591 config/tc-sh.c:3598 msgid "pcrel too far" msgstr "pcrel надто далеко" -#: config/tc-ppc.c:964 config/tc-ppc.c:972 config/tc-ppc.c:3497 +#: config/tc-ppc.c:964 config/tc-ppc.c:972 config/tc-ppc.c:3496 msgid "invalid register expression" msgstr "некоректний регіÑтр у виразі" @@ -15694,7 +15719,7 @@ msgstr "викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ -mvle потребує -a32." msgid "%s unsupported" msgstr "підтримки %s не передбачено" -#: config/tc-ppc.c:1268 config/tc-s390.c:493 config/tc-s390.c:500 +#: config/tc-ppc.c:1268 config/tc-s390.c:506 config/tc-s390.c:513 #, c-format msgid "invalid switch -m%s" msgstr "некоректний перемикач -m%s" @@ -16088,7 +16113,7 @@ msgstr "Ñимвол+зÑув@%s означає Ñимвол@%s+зÑув" msgid "symbol+offset@%s not supported" msgstr "підтримки Ñимвол+зÑув@%s не передбачено" -#: config/tc-ppc.c:2358 config/tc-ppc.c:4223 config/tc-ppc.c:7693 +#: config/tc-ppc.c:2358 config/tc-ppc.c:4222 config/tc-ppc.c:7669 msgid "data in executable section" msgstr "дані у виконуваному розділі" @@ -16110,253 +16135,253 @@ msgstr "довжиною .lcomm «%s» вже Ñ” %ld. Ðе змінено на % msgid "common alignment not a power of 2" msgstr "загальне Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ Ñ” Ñтепенем 2" -#: config/tc-ppc.c:2500 +#: config/tc-ppc.c:2499 #, c-format msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive" msgstr "у директиві .localentry мало бути викориÑтано кому піÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ «%s»" -#: config/tc-ppc.c:2510 +#: config/tc-ppc.c:2509 msgid "missing expression in .localentry directive" msgstr "пропущено вираз у директиві .localentry" -#: config/tc-ppc.c:2531 +#: config/tc-ppc.c:2530 #, c-format msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2" msgstr "вираз .localentry Ð´Ð»Ñ Â«%s» не Ñ” коректним Ñтепенем 2" -#: config/tc-ppc.c:2548 +#: config/tc-ppc.c:2547 #, c-format msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant" msgstr "вираз .localentry Ð´Ð»Ñ Â«%s» не дорівнює Ñталій величині" -#: config/tc-ppc.c:2563 +#: config/tc-ppc.c:2562 msgid "missing expression in .abiversion directive" msgstr "у директиві .abiversion не виÑтачає виразу" -#: config/tc-ppc.c:2572 +#: config/tc-ppc.c:2571 msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant" msgstr "обчиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ð°Ð·Ñƒ .abiversion не призводить до Ñталої" -#: config/tc-ppc.c:2652 +#: config/tc-ppc.c:2651 msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ можна виконувати, Ñкщо викориÑтовуєтьÑÑ -mrelocatable" -#: config/tc-ppc.c:2698 +#: config/tc-ppc.c:2697 msgid "TOC section size exceeds 64k" msgstr "розмір розділу TOC перевищує 64 кілобайтів" -#: config/tc-ppc.c:3258 +#: config/tc-ppc.c:3257 #, c-format msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas" msgstr "%s howto не відповідає розміру/pcrel у gas" -#: config/tc-ppc.c:3337 +#: config/tc-ppc.c:3336 #, c-format msgid "unrecognized opcode: `%s'" msgstr "нерозпізнаний код операції: «%s»" #. lmw, stmw, lswi, lswx, stswi, stswx -#: config/tc-ppc.c:3348 +#: config/tc-ppc.c:3347 #, c-format msgid "`%s' invalid when little-endian" msgstr "«%s» Ñ” некоректним у режимі little-endian" -#: config/tc-ppc.c:3690 +#: config/tc-ppc.c:3689 #, c-format msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands" msgstr "@tls не можна викориÑтовувати з операндами «%s»" -#: config/tc-ppc.c:3693 +#: config/tc-ppc.c:3692 msgid "@tls may only be used in last operand" msgstr "@tls можна викориÑтовувати лише у оÑтанньому операнді" -#: config/tc-ppc.c:3731 config/tc-ppc.c:3741 config/tc-ppc.c:3751 -#: config/tc-ppc.c:3766 +#: config/tc-ppc.c:3730 config/tc-ppc.c:3740 config/tc-ppc.c:3750 +#: config/tc-ppc.c:3765 #, c-format msgid "%s unsupported on this instruction" msgstr "%s не Ñ” підтримуваним на цій інÑтрукції" -#: config/tc-ppc.c:3813 +#: config/tc-ppc.c:3812 #, c-format msgid "assuming %s on symbol" msgstr "вважаємо %s Ð´Ð»Ñ Ñимволу" -#: config/tc-ppc.c:3936 +#: config/tc-ppc.c:3935 msgid "unsupported relocation for DS offset field" msgstr "непідтримуване переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñтупу DS" -#: config/tc-ppc.c:3989 +#: config/tc-ppc.c:3988 #, c-format msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'" msgstr "ÑинтакÑична помилка; виÑвлено «%c», мало бути «%c»" -#: config/tc-ppc.c:3994 +#: config/tc-ppc.c:3993 #, c-format msgid "syntax error; end of line, expected `%c'" msgstr "ÑинтакÑична помилка; кінець Ñ€Ñдка, мало бути «%c»" -#: config/tc-ppc.c:4059 config/tc-ppc.c:6863 +#: config/tc-ppc.c:4058 config/tc-ppc.c:6852 #, c-format msgid "instruction address is not a multiple of %d" msgstr "адреÑа інÑтрукції не Ñ” кратною до %d" -#: config/tc-ppc.c:4180 +#: config/tc-ppc.c:4179 msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,e,v,w,x,M,S,G,T у Ñ€Ñдку" -#: config/tc-ppc.c:4330 +#: config/tc-ppc.c:4329 msgid "missing size" msgstr "пропущено розмір" -#: config/tc-ppc.c:4339 +#: config/tc-ppc.c:4338 msgid "negative size" msgstr "від’ємний розмір" -#: config/tc-ppc.c:4366 +#: config/tc-ppc.c:4365 msgid "Unknown visibility field in .comm" msgstr "Ðевідоме поле видимоÑті у .comm" -#: config/tc-ppc.c:4384 +#: config/tc-ppc.c:4383 msgid "missing real symbol name" msgstr "пропущено Ñправжню назву Ñимволу" -#: config/tc-ppc.c:4423 +#: config/tc-ppc.c:4422 msgid "attempt to redefine symbol" msgstr "Ñпроба Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñимволу" -#: config/tc-ppc.c:4732 +#: config/tc-ppc.c:4730 #, c-format msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n" msgstr "немає відомого розділу XCOFF dwarf Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð¿Ð¾Ñ€Ñ†Ñ 0x%08x\n" -#: config/tc-ppc.c:4745 +#: config/tc-ppc.c:4743 #, c-format msgid "label %s was not defined in this dwarf section" msgstr "мітку %s у цьому розділі dwarf не визначено" -#: config/tc-ppc.c:4859 +#: config/tc-ppc.c:4857 msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections" msgstr "у форматі файлів XCOFF не передбачено підтримки довільних розділів" -#: config/tc-ppc.c:4897 +#: config/tc-ppc.c:4895 msgid "Unknown visibility field in .extern" msgstr "Ðевідоме поле видимоÑті в .extern" -#: config/tc-ppc.c:4934 +#: config/tc-ppc.c:4932 msgid "Unknown visibility field in .globl" msgstr "Ðевідоме поле видимоÑті у .globl" -#: config/tc-ppc.c:4971 +#: config/tc-ppc.c:4969 msgid "Unknown visibility field in .weak" msgstr "Ðевідоме поле видимоÑті у .weak" -#: config/tc-ppc.c:5022 +#: config/tc-ppc.c:5020 msgid ".ref outside .csect" msgstr ".ref поза .csect" -#: config/tc-ppc.c:5043 config/tc-ppc.c:5303 +#: config/tc-ppc.c:5041 config/tc-ppc.c:5301 msgid "missing symbol name" msgstr "пропущено назву Ñимволу" -#: config/tc-ppc.c:5073 +#: config/tc-ppc.c:5071 msgid "missing rename string" msgstr "пропущено Ñ€Ñдок перейменуваннÑ" -#: config/tc-ppc.c:5103 config/tc-ppc.c:5705 +#: config/tc-ppc.c:5101 config/tc-ppc.c:5702 msgid "missing value" msgstr "не виÑтачає значеннÑ" -#: config/tc-ppc.c:5121 +#: config/tc-ppc.c:5119 msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" msgstr "некоректний вираз .stabx; припуÑкаємо нульове значеннÑ" -#: config/tc-ppc.c:5153 +#: config/tc-ppc.c:5151 msgid "missing class" msgstr "пропущено клаÑ" -#: config/tc-ppc.c:5162 +#: config/tc-ppc.c:5160 msgid "missing type" msgstr "пропущено тип" -#: config/tc-ppc.c:5189 +#: config/tc-ppc.c:5187 msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es" msgstr ".stabx клаÑу Ð·Ð±ÐµÑ€Ñ–Ð³Ð°Ð½Ð½Ñ stsym має розташовуватиÑÑ Ð¼Ñ–Ð¶ .bs Ñ– .es" -#: config/tc-ppc.c:5493 +#: config/tc-ppc.c:5490 msgid "nested .bs blocks" msgstr "вкладені блоки .bs" -#: config/tc-ppc.c:5524 +#: config/tc-ppc.c:5521 msgid ".es without preceding .bs" msgstr ".es без попереднього .bs" -#: config/tc-ppc.c:5697 +#: config/tc-ppc.c:5694 msgid "non-constant byte count" msgstr "неÑтала кількіÑть байтів" -#: config/tc-ppc.c:5772 +#: config/tc-ppc.c:5769 msgid ".tc not in .toc section" msgstr ".tc поза розділом .toc" -#: config/tc-ppc.c:5790 +#: config/tc-ppc.c:5787 msgid ".tc with no label" msgstr ".tc без мітки" -#: config/tc-ppc.c:5818 +#: config/tc-ppc.c:5815 #, c-format msgid ".tc with storage class %d not yet supported" msgstr "підтримки .tc із клаÑом Ð·Ð±ÐµÑ€Ñ–Ð³Ð°Ð½Ð½Ñ %d ще не передбачено" -#: config/tc-ppc.c:5887 config/tc-s390.c:2187 +#: config/tc-ppc.c:5884 config/tc-s390.c:2196 msgid ".machine stack overflow" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñтека .machine" -#: config/tc-ppc.c:5894 config/tc-s390.c:2198 +#: config/tc-ppc.c:5891 config/tc-s390.c:2207 msgid ".machine stack underflow" msgstr "Ð²Ð¸Ñ‡ÐµÑ€Ð¿Ð°Ð½Ð½Ñ Ñтека .machine" -#: config/tc-ppc.c:5936 config/tc-s390.c:2210 +#: config/tc-ppc.c:5933 config/tc-s390.c:2219 #, c-format msgid "invalid machine `%s'" msgstr "некоректний тип комп’ютера, «%s»" -#: config/tc-ppc.c:5981 +#: config/tc-ppc.c:5978 msgid "bad symbol suffix" msgstr "помилковий ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Ñимволу" -#: config/tc-ppc.c:6080 +#: config/tc-ppc.c:6077 msgid "unrecognized symbol suffix" msgstr "нерозпізнаний ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Ñимволу" -#: config/tc-ppc.c:6168 +#: config/tc-ppc.c:6161 msgid ".ef with no preceding .function" msgstr ".ef без попереднього .function" -#: config/tc-ppc.c:6307 +#: config/tc-ppc.c:6296 #, c-format msgid "warning: symbol %s has no csect" msgstr "попередженнÑ: Ñимвол %s не міÑтить csect" -#: config/tc-ppc.c:6639 +#: config/tc-ppc.c:6628 msgid "symbol in .toc does not match any .tc" msgstr "Ñимвол у .toc не відповідає жодному .tc" -#: config/tc-ppc.c:7395 +#: config/tc-ppc.c:7371 #, c-format msgid "%s unsupported as instruction fixup" msgstr "Ðе передбачено підтримки %s Ñк Ð²Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції" -#: config/tc-ppc.c:7494 +#: config/tc-ppc.c:7470 #, c-format msgid "unsupported relocation against %s" msgstr "непідтримуване переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ñно %s" -#: config/tc-ppc.c:7656 +#: config/tc-ppc.c:7632 #, c-format msgid "R_TLSML relocation doesn't target a TOC entry named \"_$TLSML\": %s" msgstr "ціллю переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ R_TLSML не Ñ” Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ– зміÑту із назвою «_$TLSML». %s" -#: config/tc-ppc.c:7676 +#: config/tc-ppc.c:7652 #, c-format msgid "Gas failure, reloc value %d\n" msgstr "Помилка gas, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %d\n" @@ -16464,50 +16489,50 @@ msgstr "не можна викориÑтовувати чаÑтковий рег msgid "value %lu is too large for a byte operand" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %lu Ñ” надто великим Ð´Ð»Ñ Ð±Ð°Ð¹Ñ‚Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ операнда" -#: config/tc-pru.c:1115 +#: config/tc-pru.c:1114 #, c-format msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]" msgstr "Ñтала циклу %ld лежить поза межами припуÑтимого діапазону [1..%d]" -#: config/tc-pru.c:1215 config/tc-pru.c:1241 +#: config/tc-pru.c:1214 config/tc-pru.c:1240 #, c-format msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]" msgstr "Ñтала байтів %ld лежить поза межами припуÑтимого діапазону [1..%d]" -#: config/tc-pru.c:1222 config/tc-pru.c:1248 +#: config/tc-pru.c:1221 config/tc-pru.c:1247 msgid "only r0 can be used as byte count register" msgstr "Ñк регіÑтр-лічильник байтів можна викориÑтовувати лише r0" -#: config/tc-pru.c:1224 config/tc-pru.c:1250 +#: config/tc-pru.c:1223 config/tc-pru.c:1249 msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ñ€Ð°Ñ…ÑƒÐ½ÐºÑƒ байтів можна викориÑтовувати лише байтові Ð¿Ð¾Ð»Ñ r0.bX r0" -#: config/tc-pru.c:1263 +#: config/tc-pru.c:1262 #, c-format msgid "invalid constant table offset %ld" msgstr "некоректний зÑув у таблиці Ñталих, %ld" -#: config/tc-pru.c:1274 +#: config/tc-pru.c:1273 #, c-format msgid "invalid WakeOnStatus %ld" msgstr "некоректне WakeOnStatus %ld" -#: config/tc-pru.c:1285 +#: config/tc-pru.c:1284 #, c-format msgid "invalid XFR WideBus Address %ld" msgstr "некоректна адреÑа XFR WideBus, %ld" -#: config/tc-pru.c:1318 config/tc-pru.c:1343 config/tc-pru.c:1363 +#: config/tc-pru.c:1317 config/tc-pru.c:1342 config/tc-pru.c:1362 #, c-format msgid "badly formed expression near %s" msgstr "помилкове Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ð°Ð·Ñƒ поруч із %s" -#: config/tc-pru.c:1389 +#: config/tc-pru.c:1388 #, c-format msgid "expecting %c near %s" msgstr "мало бути %c поруч із %s" -#: config/tc-pru.c:1553 +#: config/tc-pru.c:1552 #, c-format msgid "" "PRU options:\n" @@ -16519,309 +16544,364 @@ msgstr "" " -mno-link-relax не Ñтворювати переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¸Ð¼Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ— компонувальником.\n" #. Unrecognised instruction - error. -#: config/tc-pru.c:1724 +#: config/tc-pru.c:1722 #, c-format msgid "unrecognised instruction %s" msgstr "нерозпізнана інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ %s" -#: config/tc-pru.c:1781 +#: config/tc-pru.c:1779 #, c-format msgid "can't represent relocation type %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавити тип переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s" -#: config/tc-pru.c:1827 +#: config/tc-pru.c:1825 #, c-format msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name" msgstr "Мітка «%s» збігаєтьÑÑ Ñ–Ð· назвою регіÑтра процеÑора" -#: config/tc-riscv.c:237 +#: config/tc-riscv.c:239 #, c-format msgid "unknown default privileged spec `%s' set by -mpriv-spec or --with-priv-spec" msgstr "невідома типова привілейована ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Â«%s», Ñку вÑтановлено за допомогою -mpriv-spec або --with-priv-spec" #. Still can not find the privileged spec class. -#: config/tc-riscv.c:259 +#: config/tc-riscv.c:261 #, c-format msgid "unknown default privileged spec `%d.%d.%d' set by privileged elf attributes" msgstr "Ðевідома типова привілейована ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Â«%d.%d.%d», Ñку вÑтановлено привілейованими атрибутами elf" -#: config/tc-riscv.c:357 +#: config/tc-riscv.c:347 msgid "the architecture string of -march and elf architecture attributes cannot be empty" msgstr "Ñ€Ñдок архітектури -march Ñ– атрибути архітектури elf не можуть бути порожніми" -#: config/tc-riscv.c:920 config/tc-riscv.c:981 config/tc-riscv.c:1807 +#: config/tc-riscv.c:913 config/tc-riscv.c:974 config/tc-riscv.c:1820 #, c-format msgid "internal: duplicate %s" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: Ð´ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s" -#: config/tc-riscv.c:1167 +#: config/tc-riscv.c:1166 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: помилковий ÐºÐ»Ð°Ñ CSR RISC-V (0x%x)" -#: config/tc-riscv.c:1173 +#: config/tc-riscv.c:1172 #, c-format msgid "invalid CSR `%s', needs rv32i extension" msgstr "некоректне CSR «%s», потрібне Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ rv32i" -#: config/tc-riscv.c:1175 +#: config/tc-riscv.c:1174 #, c-format msgid "invalid CSR `%s', needs `h' extension" msgstr "некоректне CSR «%s», потрібне Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Â«h»" -#: config/tc-riscv.c:1179 +#: config/tc-riscv.c:1178 #, c-format msgid "invalid CSR `%s', needs `%s' extension" msgstr "некоректне CSR «%s», потрібне Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s»" -#: config/tc-riscv.c:1202 +#: config/tc-riscv.c:1201 #, c-format msgid "invalid CSR `%s' for the privileged spec `%s'" msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ CSR «%s» Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ–Ð»ÐµÐ¹Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ— Ñпецифікації «%s»" -#: config/tc-riscv.c:1452 +#: config/tc-riscv.c:1450 msgid "cannot find `}' for cm.push/cm.pop" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ «}» Ð´Ð»Ñ cm.push/cm.pop" -#: config/tc-riscv.c:1488 +#: config/tc-riscv.c:1486 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: помилковий код операції RISC-V (помилка маÑкуваннÑ): %s %s" -#: config/tc-riscv.c:1767 +#: config/tc-riscv.c:1780 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%s'): %s %s" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: помилковий код операції RISC-V (невідомий тип операнда «%s»): %s %s" -#: config/tc-riscv.c:1776 +#: config/tc-riscv.c:1789 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits %#llx undefined or invalid): %s %s" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: помилковий код операції RISC-V (не визначено біти %#llx або вони Ñ” некоректними): %s %s" -#: config/tc-riscv.c:1818 +#: config/tc-riscv.c:1831 msgid "internal: broken assembler. No assembly attempted" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: непрацездатний аÑемблер. Спробу Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€Ð²Ð°Ð½Ð¾" -#: config/tc-riscv.c:1993 +#: config/tc-riscv.c:2004 #, c-format msgid "internal: unsupported RISC-V relocation number %d" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: непідтримуваний номер переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ RISC-V, %d" -#: config/tc-riscv.c:2109 +#: config/tc-riscv.c:2120 #, c-format msgid "internal: invalid macro argument `%s'" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: некоректний аргумент макроÑа «%s»" -#: config/tc-riscv.c:2159 config/tc-riscv.c:2237 +#: config/tc-riscv.c:2170 config/tc-riscv.c:2248 msgid "unsupported large constant" msgstr "непідтримувана велика Ñтала" -#: config/tc-riscv.c:2161 +#: config/tc-riscv.c:2172 #, c-format msgid "unknown CSR `%s'" msgstr "невідомий CSR «%s»" -#: config/tc-riscv.c:2164 +#: config/tc-riscv.c:2175 #, c-format msgid "instruction %s requires absolute expression" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s потрібен абÑолютний вираз" -#: config/tc-riscv.c:2332 +#: config/tc-riscv.c:2343 msgid "must provide temp if destination overlaps mask" msgstr "Ñкщо Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€Ð¸Ð²Ð°Ñ” маÑку, Ñлід надати temp" -#: config/tc-riscv.c:2425 +#: config/tc-riscv.c:2436 #, c-format msgid "internal: macro %s not implemented" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: Ð¼Ð°ÐºÑ€Ð¾Ñ %s не реалізовано" -#: config/tc-riscv.c:2627 config/tc-riscv.c:2687 +#: config/tc-riscv.c:2638 config/tc-riscv.c:2698 msgid "multiple vsew constants" msgstr "декілька Ñталих vsew" -#: config/tc-riscv.c:2635 +#: config/tc-riscv.c:2646 msgid "multiple vlmul constants" msgstr "декілька Ñталих vlmul" -#: config/tc-riscv.c:2643 +#: config/tc-riscv.c:2654 msgid "multiple vta constants" msgstr "декілька Ñталих vta" -#: config/tc-riscv.c:2651 +#: config/tc-riscv.c:2662 msgid "multiple vma constants" msgstr "декілька Ñталих vma" -#: config/tc-riscv.c:2697 +#: config/tc-riscv.c:2708 msgid "multiple vlen constants" msgstr "декілька Ñталих vlen" -#: config/tc-riscv.c:2706 +#: config/tc-riscv.c:2717 msgid "multiple vediv constants" msgstr "декілька Ñталих vediv" #. Reset error message of the previous round. -#: config/tc-riscv.c:2872 +#: config/tc-riscv.c:2883 msgid "illegal operands" msgstr "некоректний операнд" -#: config/tc-riscv.c:2923 +#: config/tc-riscv.c:2935 #, c-format msgid "read-only CSR is written `%s'" msgstr "запиÑано придатне лише Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ CSR «%s»" -#: config/tc-riscv.c:2933 +#: config/tc-riscv.c:2945 msgid "illegal opcode for zve32x" msgstr "некоректний код операції Ð´Ð»Ñ zve32x" -#: config/tc-riscv.c:3185 +#: config/tc-riscv.c:3197 msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...63" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑтиÑненого Ð¿Ð¾Ð»Ñ funct6, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону 0...63" -#: config/tc-riscv.c:3200 +#: config/tc-riscv.c:3212 msgid "bad value for compressed funct4 field, value must be 0...15" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑтиÑненого Ð¿Ð¾Ð»Ñ funct4, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону 0...15" -#: config/tc-riscv.c:3215 +#: config/tc-riscv.c:3227 msgid "bad value for compressed funct3 field, value must be 0...7" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑтиÑненого Ð¿Ð¾Ð»Ñ funct3, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону 0...7" -#: config/tc-riscv.c:3230 +#: config/tc-riscv.c:3242 msgid "bad value for compressed funct2 field, value must be 0...3" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑтиÑненого Ð¿Ð¾Ð»Ñ funct2, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону 0...3" -#: config/tc-riscv.c:3323 +#: config/tc-riscv.c:3335 msgid "bad value for vsetivli immediate field, value must be 0..1023" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ vsetivli, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону 0...2" -#: config/tc-riscv.c:3335 +#: config/tc-riscv.c:3347 msgid "bad value for vsetvli immediate field, value must be 0..2047" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ vsetvli, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону 0...2047" -#: config/tc-riscv.c:3348 +#: config/tc-riscv.c:3360 msgid "bad value for vector immediate field, value must be -16...15" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ vector, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону -16...15" -#: config/tc-riscv.c:3360 +#: config/tc-riscv.c:3372 msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...31" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ vector, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону 0...31" -#: config/tc-riscv.c:3372 +#: config/tc-riscv.c:3384 msgid "bad value for vector immediate field, value must be -15...16" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ vector, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону -15...16" -#: config/tc-riscv.c:3384 +#: config/tc-riscv.c:3396 msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...63" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ vector, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону 0...63" -#: config/tc-riscv.c:3447 config/tc-riscv.c:3458 +#: config/tc-riscv.c:3459 config/tc-riscv.c:3470 #, c-format msgid "improper shift amount (%<PRIu64>)" msgstr "невідповідна величина зÑуву (%<PRIu64>)" -#: config/tc-riscv.c:3469 +#: config/tc-riscv.c:3481 #, c-format msgid "improper CSRxI immediate (%<PRIu64>)" msgstr "неналежне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ CSRxI (%<PRIu64>)" -#: config/tc-riscv.c:3486 +#: config/tc-riscv.c:3498 #, c-format msgid "improper CSR address (%<PRIu64>)" msgstr "неналежна адреÑа CSR (%<PRIu64>)" -#: config/tc-riscv.c:3666 +#: config/tc-riscv.c:3678 msgid "lui expression not in range 0..1048575" msgstr "вираз lui не потраплÑÑ” до діапазону 0..1048575" -#: config/tc-riscv.c:3699 +#: config/tc-riscv.c:3711 msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ операції, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону 0...127, а нижніми двома бітами мають бути 0x3" -#: config/tc-riscv.c:3715 +#: config/tc-riscv.c:3727 msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ операції, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону 0...2" -#: config/tc-riscv.c:3738 +#: config/tc-riscv.c:3750 msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ funct7, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону 0...127" -#: config/tc-riscv.c:3753 +#: config/tc-riscv.c:3765 msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ funct3, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону 0...7" -#: config/tc-riscv.c:3768 +#: config/tc-riscv.c:3780 msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ funct2, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону 0...3" -#: config/tc-riscv.c:3786 +#: config/tc-riscv.c:3798 #, c-format msgid "Improper bs immediate (%lu)" msgstr "Ðеналежне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ bs (%lu)" -#: config/tc-riscv.c:3797 +#: config/tc-riscv.c:3809 #, c-format msgid "Improper rnum immediate (%lu)" msgstr "Ðеналежне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ rnum (%lu)" -#: config/tc-riscv.c:3829 +#: config/tc-riscv.c:3841 #, c-format msgid "improper prefetch offset (%ld)" msgstr "невідповідний зÑув попереднього Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ (%ld)" -#: config/tc-riscv.c:3857 +#: config/tc-riscv.c:3869 msgid "bad fli constant operand, supported constants must be in decimal or hexadecimal floating-point literal form" msgstr "помилковий операнд Ñталої fli, підтримувані Ñталі має бути вказано у деÑÑтковій або шіÑтнадцÑтковій буквальній формі з рухомою комою" -#: config/tc-riscv.c:3988 +#: config/tc-riscv.c:4000 msgid "bad value for th.vsetvli immediate field, value must be 0..2047" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ th.vsetvli, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону 0...2047" -#: config/tc-riscv.c:3999 +#: config/tc-riscv.c:4011 #, c-format msgid "unexpected literal (%s)" msgstr "неочікуваний літерал (%s)" -#: config/tc-riscv.c:4021 +#: config/tc-riscv.c:4033 #, c-format msgid "improper immediate value (%<PRIu64>)" msgstr "неналежне проміжне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ (%<PRIu64>)" -#: config/tc-riscv.c:4027 +#: config/tc-riscv.c:4039 #, c-format msgid "improper immediate value (%<PRIi64>)" msgstr "неналежне проміжне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ (%<PRIi64>)" -#: config/tc-riscv.c:4142 +#: config/tc-riscv.c:4154 #, c-format msgid "bad value for <bit-%s-%s> field, value must be 0...%d" msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ <bit-%s-%s>, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” належати до діапазону 0...%d" -#: config/tc-riscv.c:4188 +#: config/tc-riscv.c:4200 +#, c-format +msgid "Improper hint amount (%lu)" +msgstr "Ðевідповідна величина підказки (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4211 +#, c-format +msgid "Improper immediate amount (%lu)" +msgstr "Ðевідповідна величина пришвидшеного викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4223 +#, c-format +msgid "Improper LDP offset amount (%lu)" +msgstr "Ðевідповідна величина зÑуву LDP (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4236 +#, c-format +msgid "Improper LWP offset amount (%lu)" +msgstr "Ðевідповідна величина зÑуву LWP (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4249 +#, c-format +msgid "Improper SDP offset amount (%lu)" +msgstr "Ðевідповідна величина зÑуву SDP (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4264 +#, c-format +msgid "Improper SWP offset amount (%lu)" +msgstr "Ðевідповідна величина зÑуву SWP (%lu)" + +#: config/tc-riscv.c:4286 #, c-format msgid "internal: unknown argument type `%s'" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: невідомий тип аргументу «%s»" -#: config/tc-riscv.c:4240 +#: config/tc-riscv.c:4338 msgid "values must be constant" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°ÑŽÑ‚ÑŒ бути Ñталими" -#: config/tc-riscv.c:4247 +#: config/tc-riscv.c:4345 msgid "unrecognized values" msgstr "нерозпізнані значеннÑ" -#: config/tc-riscv.c:4255 config/tc-riscv.c:4266 config/tc-riscv.c:4280 +#: config/tc-riscv.c:4353 config/tc-riscv.c:4364 config/tc-riscv.c:4378 msgid "value conflicts with instruction length" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð»Ñ–ÐºÑ‚ÑƒÑ” із довжиною інÑтрукції" -#: config/tc-riscv.c:4820 +#: config/tc-riscv.c:4856 +#, c-format +msgid "invalid J-type offset (%+lld)" +msgstr "некоректний зÑув J-типу (%+lld)" + +#: config/tc-riscv.c:4874 +#, c-format +msgid "invalid B-type offset (%+lld)" +msgstr "некоректний зÑув B-типу (%+lld)" + +#: config/tc-riscv.c:4892 +#, c-format +msgid "invalid CB-type offset (%+lld)" +msgstr "некоректний зÑув CB-типу (%+lld)" + +#: config/tc-riscv.c:4910 +#, c-format +msgid "invalid CJ-type offset (%+lld)" +msgstr "некоректний зÑув CJ-типу (%+lld)" + +#: config/tc-riscv.c:4942 msgid "too many pcrel_hi" msgstr "забагато pcrel_hi" -#: config/tc-riscv.c:4866 +#: config/tc-riscv.c:4952 +#, c-format +msgid "invalid pcrel_hi offset (%+lld)" +msgstr "некоректний зÑув pcrel_hi (%+lld)" + +#: config/tc-riscv.c:4995 #, c-format msgid "internal: bad relocation #%d" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: помилкове переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ #%d" -#: config/tc-riscv.c:5369 +#: config/tc-riscv.c:5500 #, c-format msgid "" "RISC-V options:\n" @@ -16829,7 +16909,7 @@ msgid "" " -fno-pic don't generate position-independent code (default)\n" " -march=ISA set the RISC-V architecture\n" " -misa-spec=ISAspec set the RISC-V ISA spec (2.2, 20190608, 20191213)\n" -" -mpriv-spec=PRIVspec set the RISC-V privilege spec (1.10, 1.11, 1.12)\n" +" -mpriv-spec=PRIVspec set the RISC-V privilege spec (1.10, 1.11, 1.12, 1.13)\n" " -mabi=ABI set the RISC-V ABI\n" " -mrelax enable relax (default)\n" " -mno-relax disable relax\n" @@ -16845,7 +16925,7 @@ msgstr "" " -fno-pic не Ñтворювати позиційно незалежного коду (типово)\n" " -march=ISA вÑтановити архітектуру RISC-V\n" " -misa-spec=ISAspec вÑтановити Ñпецифікацію ISA RISC-V (2.2, 20190608, 20191213)\n" -" -mpriv-spec=PRIVspec вÑтановити Ñпецифікацію прав доÑтупу RISC-V (1.10, 1.11, 1.12)\n" +" -mpriv-spec=PRIVspec вÑтановити Ñпецифікацію прав доÑтупу RISC-V (1.10, 1.11, 1.12, 1.13)\n" " -mabi=ABI вÑтановити ABI RISC-V\n" " -mrelax увімкнути оптимізацію (типова поведінка)\n" " -mno-relax вимкнути оптимізацію\n" @@ -16856,33 +16936,33 @@ msgstr "" " -mbig-endian зібрати Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ð³Ð¾ порÑдку байтів\n" " -mlittle-endian зібрати Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ñмого порÑдку байтів\n" -#: config/tc-riscv.c:5414 +#: config/tc-riscv.c:5545 #, c-format msgid "unknown register `%s'" msgstr "невідомий регіÑтр, «%s»" -#: config/tc-riscv.c:5449 +#: config/tc-riscv.c:5581 msgid "non-constant .sleb128 is not supported" msgstr "підтримки не Ñталих .sleb128 не передбачено" -#: config/tc-riscv.c:5451 +#: config/tc-riscv.c:5583 msgid ".uleb128 only supports constant or subtract expressions" msgstr "у .uleb128 передбачено підтримку лише Ñталих виразів або виразів відніманнÑ" -#: config/tc-riscv.c:5553 +#: config/tc-riscv.c:5687 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V privileged spec (%s)" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: помилкова привілейована ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ RISC-V (%s)" -#: config/tc-riscv.c:5706 +#: config/tc-riscv.c:5840 msgid "architecture elf attributes must set before any instructions" msgstr "атрибути архітектури elf Ñлід вÑтановлювати до будь-Ñких інÑтрукцій" -#: config/tc-riscv.c:5724 +#: config/tc-riscv.c:5858 msgid "privileged elf attributes must set before any instructions" msgstr "привілейовані атрибути elf Ñлід вÑтановлювати до будь-Ñких інÑтрукцій" -#: config/tc-riscv.c:5746 +#: config/tc-riscv.c:5880 msgid "missing symbol name for .variant_cc directive" msgstr "пропущено назву Ñимволу Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸ .variant_cc" @@ -16894,12 +16974,12 @@ msgstr "викориÑтано 8-бітове переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ 16-Ð±Ñ–Ñ msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand" msgstr "викориÑтано 8-бітове переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ 16-бітовому операнді" -#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:875 +#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:876 #, c-format msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %d не відповідає беззнаковому %d-бітовому полю" -#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:881 +#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:882 #, c-format msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %d не відповідає %d-бітовому полю зі знаком" @@ -16944,46 +17024,46 @@ msgstr " --m32bit-doubles [типовий]\n" msgid " --m64bit-doubles Source code uses 64-bit doubles\n" msgstr " --m64bit-doubles у початковому коді викориÑтовуютьÑÑ 64-бітові double\n" -#: config/tc-rl78.c:439 +#: config/tc-rl78.c:437 #, c-format msgid "%%%s() must be outermost term in expression" msgstr "%%%s() має бути розташовано на зовнішньому рівні виразу" -#: config/tc-rl78.c:667 config/tc-rx.c:2242 +#: config/tc-rl78.c:665 config/tc-rx.c:2243 #, c-format msgid "unsupported constant size %d\n" msgstr "непідтримуваний розмір Ñталої, %d\n" -#: config/tc-rl78.c:683 +#: config/tc-rl78.c:681 #, c-format msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword" msgstr "%%hi16/%%lo16 можна заÑтоÑовувати лише до .short або .hword" -#: config/tc-rl78.c:693 +#: config/tc-rl78.c:691 #, c-format msgid "%%hi8 only applies to .byte" msgstr "%%hi8 можна заÑтоÑовувати лише до .byte" -#: config/tc-rl78.c:705 config/tc-rx.c:2249 +#: config/tc-rl78.c:703 config/tc-rx.c:2250 msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte" msgstr "підтримку різниці між двома Ñимволами передбачено лише з .long, .short або .byte" -#: config/tc-rl78.c:1226 config/tc-rx.c:2176 +#: config/tc-rl78.c:1224 config/tc-rx.c:2177 #, c-format msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n" msgstr "помилковий фрагмент за адреÑою %p: виправте адреÑу %ld %ld %ld \n" -#: config/tc-rl78.c:1442 +#: config/tc-rl78.c:1440 #, c-format msgid "value of %ld too large for 8-bit branch" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %ld Ñ” надто великим Ð´Ð»Ñ 8-бітової гілки" -#: config/tc-rl78.c:1453 +#: config/tc-rl78.c:1451 #, c-format msgid "value of %ld too large for 16-bit branch" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %ld Ñ” надто великим Ð´Ð»Ñ 16-бітової гілки" -#: config/tc-rl78.c:1502 config/tc-rx.c:2441 +#: config/tc-rl78.c:1500 config/tc-rx.c:2442 #, c-format msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s" msgstr "Ðевідоме переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ md_apply_fix: %s" @@ -17058,65 +17138,65 @@ msgstr " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n" msgid " --mno-allow-string-insns" msgstr " --mno-allow-string-insns" -#: config/tc-rx.c:291 +#: config/tc-rx.c:292 msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op" msgstr "піÑÐ»Ñ Ð¿Ñевдооператора .INCLUDE не вказано назви файла" -#: config/tc-rx.c:392 +#: config/tc-rx.c:393 #, c-format msgid "unable to locate include file: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ включений файл: %s" -#: config/tc-rx.c:443 +#: config/tc-rx.c:444 #, c-format msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s" msgstr "нерозпізнане Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ директиві .SECTION: %s" -#: config/tc-rx.c:460 +#: config/tc-rx.c:461 #, c-format msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s" msgstr "невідомий параметр піÑÐ»Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸ .SECTION: %s" -#: config/tc-rx.c:546 +#: config/tc-rx.c:547 msgid "expecting either ON or OFF after .list" msgstr "піÑÐ»Ñ .list мало бути ON або OFF" -#: config/tc-rx.c:582 +#: config/tc-rx.c:583 #, c-format msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n" msgstr "ПÑевдооператор «.%s» не реалізовано\n" -#: config/tc-rx.c:954 config/tc-rx.c:956 +#: config/tc-rx.c:955 config/tc-rx.c:957 #, c-format msgid "Value %d and %d out of range" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %d Ñ– %d лежать поза припуÑтимим діапазоном" -#: config/tc-rx.c:1111 +#: config/tc-rx.c:1112 msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented" msgstr "ПÑевдооператор .DEFINE не реалізовано" -#: config/tc-rx.c:1113 +#: config/tc-rx.c:1114 msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented" msgstr "ПÑевдооператор .MACRO не реалізовано" -#: config/tc-rx.c:1115 +#: config/tc-rx.c:1116 msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented." msgstr "ПÑевдооперацію .BTEQU не реалізовано." -#: config/tc-rx.c:2107 +#: config/tc-rx.c:2108 msgid "invalid immediate size" msgstr "некоректний розмір конÑтанти" -#: config/tc-rx.c:2126 +#: config/tc-rx.c:2127 msgid "invalid immediate field position" msgstr "некоректне Ñ€Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑтаннÑ" -#: config/tc-rx.c:2293 +#: config/tc-rx.c:2294 #, c-format msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)" msgstr "перехід не на 3..10 байтів (на %d)" -#: config/tc-rx.c:2684 +#: config/tc-rx.c:2685 msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support" msgstr "ВиÑвлено викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ñдкової інÑтрукції RX у файлі, Ñкий збираєтьÑÑ Ð±ÐµÐ· підтримки Ñ€Ñдкових інÑтрукцій" @@ -17149,119 +17229,119 @@ msgstr "Мало бути «%c»" msgid "An immediate value in a source operand is inappropriate" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ доÑтупу у операнді джерела Ñ” неприпуÑтимим" -#: config/tc-s12z.c:504 config/tc-s12z.c:605 +#: config/tc-s12z.c:504 config/tc-s12z.c:603 msgid "Bad operand for constant offset" msgstr "Помилковий операнд Ð´Ð»Ñ Ñталого зÑуву" -#: config/tc-s12z.c:532 config/tc-s12z.c:623 +#: config/tc-s12z.c:532 config/tc-s12z.c:621 msgid "Invalid operand for register offset" msgstr "Ðекоректний операнд Ð´Ð»Ñ Ð·Ñуву за регіÑтром" -#: config/tc-s12z.c:638 +#: config/tc-s12z.c:636 msgid "Invalid register for postdecrement operation" msgstr "Ðекоректний регіÑтр Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ–Ñ— піÑлÑ-зменшеннÑ" -#: config/tc-s12z.c:674 +#: config/tc-s12z.c:672 msgid "Invalid register for preincrement operation" msgstr "Ðекоректний регіÑтр Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ–Ñ— до-збільшеннÑ" -#: config/tc-s12z.c:692 +#: config/tc-s12z.c:690 msgid "Invalid register for predecrement operation" msgstr "Ðекоректний регіÑтр Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ–Ñ— до-зменшеннÑ" -#: config/tc-s12z.c:811 +#: config/tc-s12z.c:809 msgid "Garbage at end of instruction" msgstr "Зайві дані наприкінці інÑтрукції" -#: config/tc-s12z.c:940 +#: config/tc-s12z.c:938 msgid "Offset is outside of 15 bit range" msgstr "ЗÑув перебуває поза межами 15-бітового діапазону" -#: config/tc-s12z.c:1056 +#: config/tc-s12z.c:1054 msgid "Bad size" msgstr "Помилковий розмір" -#: config/tc-s12z.c:1101 config/tc-s12z.c:1161 config/tc-s12z.c:1223 -#: config/tc-s12z.c:1288 +#: config/tc-s12z.c:1099 config/tc-s12z.c:1159 config/tc-s12z.c:1221 +#: config/tc-s12z.c:1286 msgid "BAD MUL" msgstr "ПОМИЛКОВЕ MUL" -#: config/tc-s12z.c:1428 +#: config/tc-s12z.c:1426 #, c-format msgid "Source register for %s is no larger than the destination register" msgstr "РегіÑтр джерела Ð´Ð»Ñ %s Ñ” більшим за номер за регіÑтр призначеннÑ" -#: config/tc-s12z.c:1431 +#: config/tc-s12z.c:1429 msgid "The destination and source registers are identical" msgstr "РегіÑтр Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ– джерела Ñ” тим Ñамим регіÑтром" -#: config/tc-s12z.c:1455 +#: config/tc-s12z.c:1453 #, c-format msgid "Immediate value %ld is out of range for instruction %s" msgstr "поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %ld поза межами діапазону Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції %s" -#: config/tc-s12z.c:1526 +#: config/tc-s12z.c:1524 #, c-format msgid "trap value %ld is not valid" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñтки %ld Ñ” некоректним" -#: config/tc-s12z.c:1966 +#: config/tc-s12z.c:1964 msgid "Shift value should be in the range [0,31]" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ñуву має перебувати у діапазоні [0,31]" -#: config/tc-s12z.c:2013 +#: config/tc-s12z.c:2011 msgid "Bad shift mode" msgstr "Помилковий режим зÑуву" -#: config/tc-s12z.c:2026 +#: config/tc-s12z.c:2024 msgid "Bad shift *direction" msgstr "Помилковий напрÑм зÑуву" -#: config/tc-s12z.c:2284 +#: config/tc-s12z.c:2282 #, c-format msgid "Immediate operand %ld is inappropriate for size of instruction" msgstr "Поточний операнд %ld Ñ” неприйнÑтним Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ€Ñƒ інÑтрукції" -#: config/tc-s12z.c:2375 config/tc-s12z.c:2444 config/tc-s12z.c:2512 +#: config/tc-s12z.c:2373 config/tc-s12z.c:2442 config/tc-s12z.c:2510 #, c-format msgid "Invalid width value for %s" msgstr "Ðекоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¸Ð½Ð¸ Ð´Ð»Ñ %s" -#: config/tc-s12z.c:2388 config/tc-s12z.c:2457 config/tc-s12z.c:2525 +#: config/tc-s12z.c:2386 config/tc-s12z.c:2455 config/tc-s12z.c:2523 #, c-format msgid "Invalid offset value for %s" msgstr "Ðекоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ñуву Ð´Ð»Ñ %s" -#: config/tc-s12z.c:3822 +#: config/tc-s12z.c:3820 #, c-format msgid "Invalid instruction: \"%s\"" msgstr "Ðекоректна інÑтрукціÑ: «%s»" -#: config/tc-s12z.c:3823 +#: config/tc-s12z.c:3821 #, c-format msgid "First invalid token: \"%s\"" msgstr "Перший некоректний ключ: «%s»" -#: config/tc-s390.c:280 config/tc-sparc.c:310 +#: config/tc-s390.c:293 config/tc-sparc.c:310 msgid "Invalid default architecture, broken assembler." msgstr "Ðекоректна типова архітектура, непрацездатний аÑемблер." -#: config/tc-s390.c:426 +#: config/tc-s390.c:439 #, c-format msgid "no such machine extension `%s'" msgstr "немає такого виразу архітектури «%s»" -#: config/tc-s390.c:437 +#: config/tc-s390.c:450 #, c-format msgid "junk at end of machine string, first unrecognized character is `%c'" msgstr "зайві Ñимволи наприкінці Ñ€Ñдка архітектури, першим нерозпізнаним Ñимволом Ñ” «%c»" -#: config/tc-s390.c:512 config/tc-sparc.c:489 +#: config/tc-s390.c:525 config/tc-sparc.c:489 #, c-format msgid "invalid architecture -A%s" msgstr "некоректна архітектура -A%s" -#: config/tc-s390.c:535 +#: config/tc-s390.c:548 #, c-format msgid "" "S390 options:\n" @@ -17298,7 +17378,7 @@ msgstr "" " -mno-warn-regtype-mismatch\n" " не попереджати про невідповідніÑть типів назв регіÑтрів\n" -#: config/tc-s390.c:553 +#: config/tc-s390.c:566 #, c-format msgid "" " -V print assembler version number\n" @@ -17307,7 +17387,7 @@ msgstr "" " -V вивеÑти номер верÑÑ–Ñ— аÑемблера\n" " -Qy, -Qn буде проігноровано\n" -#: config/tc-s390.c:556 +#: config/tc-s390.c:569 #, c-format msgid "" "Deprecated S390 options:\n" @@ -17318,225 +17398,230 @@ msgstr "" " -Aesa зібрати Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑора IBM S/390 G5 (g5/arch3)\n" " -Aesame зібрати Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑора IBM zSeries 900 (z900/arch5)\n" -#: config/tc-s390.c:635 +#: config/tc-s390.c:648 msgid "The 64-bit file format is used without z/Architecture instructions." msgstr "ВикориÑтано 64-бітовий формат файлів без інÑтрукцій z/Architecture." #. xgettext:c-format. -#: config/tc-s390.c:681 +#: config/tc-s390.c:694 #, c-format msgid "operand %d: operand out of range (%<PRId64> is not between %<PRId64> and %<PRId64>)" msgstr "операнд %d: операнд поза припуÑтимими межами (%<PRId64> не належить діапазону від %<PRId64> до %<PRId64>)" #. xgettext:c-format. -#: config/tc-s390.c:693 +#: config/tc-s390.c:706 #, c-format msgid "operand out of range (%<PRId64> is not between %<PRId64> and %<PRId64>)" msgstr "операнд поза припуÑтимими межами (%<PRId64> не належить діапазону від %<PRId64> до %<PRId64>)" -#: config/tc-s390.c:947 +#: config/tc-s390.c:960 #, c-format msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" msgstr "ідентифікатор+Ñтала@%s означає ідентифікатор@%s+Ñтала" -#: config/tc-s390.c:1028 +#: config/tc-s390.c:1041 msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" msgstr "Обробка O_big у s390_exp_compare неможлива" -#: config/tc-s390.c:1110 +#: config/tc-s390.c:1123 msgid "Invalid suffix for literal pool entry" msgstr "Ðекоректний ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу буфера літералів" -#: config/tc-s390.c:1167 +#: config/tc-s390.c:1180 msgid "Big number is too big" msgstr "Велике чиÑло Ñ” надто великим" -#: config/tc-s390.c:1316 +#: config/tc-s390.c:1329 msgid "relocation not applicable" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°ÑтоÑовне" -#: config/tc-s390.c:1331 +#: config/tc-s390.c:1344 msgid "base register" msgstr "базовий регіÑтр" -#: config/tc-s390.c:1333 +#: config/tc-s390.c:1346 msgid "displacement" msgstr "переміщеннÑ" -#: config/tc-s390.c:1337 +#: config/tc-s390.c:1350 msgid "vector index register" msgstr "регіÑтр векторного індекÑу" -#: config/tc-s390.c:1339 +#: config/tc-s390.c:1352 msgid "index register" msgstr "регіÑтр індекÑу" -#: config/tc-s390.c:1342 +#: config/tc-s390.c:1355 msgid "length" msgstr "довжина" -#: config/tc-s390.c:1344 config/tc-s390.c:1539 +#: config/tc-s390.c:1357 config/tc-s390.c:1558 msgid "access register" msgstr "регіÑтр доÑтупу" -#: config/tc-s390.c:1346 config/tc-s390.c:1542 +#: config/tc-s390.c:1359 config/tc-s390.c:1561 msgid "control register" msgstr "керівний регіÑтр" -#: config/tc-s390.c:1348 config/tc-s390.c:1547 +#: config/tc-s390.c:1361 config/tc-s390.c:1566 msgid "floating-point register" msgstr "регіÑтр чиÑла з рухомою крапкою" -#: config/tc-s390.c:1350 +#: config/tc-s390.c:1363 msgid "general-purpose register" msgstr "регіÑтр загального призначеннÑ" -#: config/tc-s390.c:1352 config/tc-s390.c:1555 +#: config/tc-s390.c:1365 config/tc-s390.c:1574 msgid "vector register" msgstr "векторний регіÑтр" -#: config/tc-s390.c:1356 +#: config/tc-s390.c:1369 msgid "signed number" msgstr "чиÑлом зі знаком" -#: config/tc-s390.c:1358 +#: config/tc-s390.c:1371 msgid "unsigned number" msgstr "чиÑло без знаку" -#: config/tc-s390.c:1479 +#: config/tc-s390.c:1470 +#, c-format +msgid "operand %d: missing vector index register operand" +msgstr "операнд %d: пропущено операнд векторного регіÑтру індекÑу" + +#: config/tc-s390.c:1497 #, c-format msgid "operand %d: illegal operand" msgstr "операнд %d: неприпуÑтимий операнд" -#: config/tc-s390.c:1484 +#: config/tc-s390.c:1502 #, c-format msgid "operand %d: missing %s operand" msgstr "операнд %d: пропущено операнд %s" -#: config/tc-s390.c:1496 config/tc-s390.c:1660 +#: config/tc-s390.c:1514 config/tc-s390.c:1679 #, c-format msgid "operand %d: too many fixups" msgstr "операнд %d: забагато виправлень" -#: config/tc-s390.c:1506 +#: config/tc-s390.c:1524 #, c-format msgid "operand %d: invalid length field specified" msgstr "операнд %d: вказано некоректний вміÑÑ‚ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð¶Ð¸Ð½Ð¸" -#: config/tc-s390.c:1511 +#: config/tc-s390.c:1530 #, c-format msgid "operand %d: index register specified but zero" msgstr "операнд %d: вказано регіÑтр індекÑу, але нульовий" -#: config/tc-s390.c:1516 +#: config/tc-s390.c:1535 #, c-format msgid "operand %d: base register specified but zero" msgstr "операнд %d: вказано базовий регіÑтр, але нульовий" -#: config/tc-s390.c:1521 +#: config/tc-s390.c:1540 #, c-format msgid "operand %d: odd numbered general purpose register specified as register pair" msgstr "операнд %d: Ñк пару регіÑтрів вказано регіÑтр загального Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· непарним номером" -#: config/tc-s390.c:1529 +#: config/tc-s390.c:1548 #, c-format msgid "operand %d: invalid floating-point register (FPR) pair (valid FPR pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13)" msgstr "операнд %d: некоректна пара регіÑтрів даних із рухомою крапкою (FPR). Коректними операндами пари регіÑтрів із рухомою крапкою Ñ” 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 або 13." -#: config/tc-s390.c:1550 +#: config/tc-s390.c:1569 msgid "general register" msgstr "типовий регіÑтр" -#: config/tc-s390.c:1560 +#: config/tc-s390.c:1579 #, c-format msgid "operand %d: expected %s name as base register" msgstr "операнд %d: мало бути викориÑтано назву базового регіÑтру %s" -#: config/tc-s390.c:1563 +#: config/tc-s390.c:1582 #, c-format msgid "operand %d: expected %s name as index register" msgstr "операнд %d: мало бути викориÑтано назву регіÑтру індекÑу %s" -#: config/tc-s390.c:1566 +#: config/tc-s390.c:1585 #, c-format msgid "operand %d: expected %s name" msgstr "операнд %d: мало бути викориÑтано назву %s" -#: config/tc-s390.c:1656 +#: config/tc-s390.c:1675 #, c-format msgid "operand %d: invalid operand suffix" msgstr "операнд %d: некоректний ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð°" -#: config/tc-s390.c:1680 +#: config/tc-s390.c:1702 #, c-format msgid "operand %d: syntax error; missing '(' after displacement" msgstr "операнд %d: ÑинтакÑична помилка; пропущено «(» піÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ" -#: config/tc-s390.c:1701 config/tc-s390.c:1752 config/tc-s390.c:1797 +#: config/tc-s390.c:1723 config/tc-s390.c:1774 config/tc-s390.c:1819 #, c-format msgid "operand %d: syntax error; expected ','" msgstr "операнд %d: ÑинтакÑична помилка; пропущено кому" -#: config/tc-s390.c:1732 +#: config/tc-s390.c:1754 #, c-format msgid "operand %d: syntax error; missing ')' after base register" msgstr "операнд %d: ÑинтакÑична помилка; пропущено «)» піÑÐ»Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ регіÑтра" -#: config/tc-s390.c:1776 +#: config/tc-s390.c:1798 #, c-format msgid "operand %d: syntax error; '%c' not allowed here" msgstr "операнд %d: ÑинтакÑична помилка; тут не можна викориÑтовувати «%c»" -#: config/tc-s390.c:1933 +#: config/tc-s390.c:1954 #, c-format msgid "Opcode %s not available in this mode" msgstr "Код операції %s у цьому режимі Ñ” недоÑтупним" -#: config/tc-s390.c:1978 config/tc-s390.c:2001 config/tc-s390.c:2014 +#: config/tc-s390.c:1999 config/tc-s390.c:2021 config/tc-s390.c:2034 msgid "Invalid .insn format\n" msgstr "Ðекоректний формат .insn\n" -#: config/tc-s390.c:1986 +#: config/tc-s390.c:2006 #, c-format msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" msgstr "Ðерозпізнаний формат коду операції: «%s»" -#: config/tc-s390.c:2017 +#: config/tc-s390.c:2037 msgid "second operand of .insn not a constant\n" msgstr "другий операнд .insn не Ñ” Ñталим\n" -#: config/tc-s390.c:2020 +#: config/tc-s390.c:2040 msgid "missing comma after insn constant\n" msgstr "пропущено кому піÑÐ»Ñ Ñталої у insn\n" -#: config/tc-s390.c:2259 +#: config/tc-s390.c:2269 msgid ".machinemode stack overflow" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñтека .machinemode" -#: config/tc-s390.c:2266 +#: config/tc-s390.c:2276 msgid ".machinemode stack underflow" msgstr "ÑпуÑÑ‚Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñтека .machinemode" -#: config/tc-s390.c:2283 +#: config/tc-s390.c:2293 #, c-format msgid "invalid machine mode `%s'" msgstr "некоректний режим архітектури, «%s»" -#: config/tc-s390.c:2605 +#: config/tc-s390.c:2616 msgid "unsupported relocation type" msgstr "непідтримуваний тип переÑуваннÑ" -#: config/tc-s390.c:2660 +#: config/tc-s390.c:2671 #, c-format msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ñ‚Ð¸ переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s відноÑно PC%s%s" -#: config/tc-s390.c:2799 +#: config/tc-s390.c:2810 #, c-format msgid "Gas failure, reloc type %s\n" msgstr "Помилка gas, тип переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s\n" -#: config/tc-s390.c:2801 +#: config/tc-s390.c:2812 #, c-format msgid "Gas failure, reloc type #%i\n" msgstr "Помилка gas, тип переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ #%i\n" @@ -17574,7 +17659,7 @@ msgstr "ВикориÑтовуємо тимчаÑовий регіÑтр (r1)" msgid "register expected, not '%.100s'" msgstr "мало бути вказано регіÑтр, а не «%.100s»" -#: config/tc-score.c:1144 config/tc-score.c:5483 +#: config/tc-score.c:1144 config/tc-score.c:5482 msgid "rd must be even number." msgstr "rd має бути парним чиÑлом." @@ -17583,9 +17668,9 @@ msgstr "rd має бути парним чиÑлом." msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u" msgstr "некоректна Ñтала: %d-бітовий вираз не у діапазоні %u..%u" -#: config/tc-score.c:1521 config/tc-score.c:1528 config/tc-score.c:2893 -#: config/tc-score.c:2898 config/tc-score.c:3163 config/tc-score.c:3168 -#: config/tc-score.c:3460 +#: config/tc-score.c:1521 config/tc-score.c:1528 config/tc-score.c:2890 +#: config/tc-score.c:2895 config/tc-score.c:3160 config/tc-score.c:3165 +#: config/tc-score.c:3457 #, c-format msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d" msgstr "некоректна Ñтала: %d-бітовий вираз не у діапазоні %d..%d" @@ -17603,293 +17688,298 @@ msgstr "ВикориÑтовуємо тимчаÑовий регіÑтр (r1)" msgid "low register (r0-r15) expected, not '%.100s'" msgstr "мало бути викориÑтано нижній регіÑтр (r0-r15), а не «%.100s»" -#: config/tc-score.c:2139 config/tc-score.c:3480 config/tc-score.c:3648 -#: config/tc-score.c:3693 +#: config/tc-score.c:2139 config/tc-score.c:3477 config/tc-score.c:3645 +#: config/tc-score.c:3690 #, c-format msgid "missing [" msgstr "не виÑтачає [" -#: config/tc-score.c:2153 config/tc-score.c:3101 config/tc-score.c:3303 -#: config/tc-score.c:3319 config/tc-score.c:3390 config/tc-score.c:3445 -#: config/tc-score.c:3669 config/tc-score.c:3714 config/tc-score.c:3863 -#: config/tc-score.c:3917 config/tc-score.c:3963 +#: config/tc-score.c:2153 config/tc-score.c:3098 config/tc-score.c:3300 +#: config/tc-score.c:3316 config/tc-score.c:3387 config/tc-score.c:3442 +#: config/tc-score.c:3666 config/tc-score.c:3711 config/tc-score.c:3860 +#: config/tc-score.c:3914 config/tc-score.c:3960 #, c-format msgid "missing ]" msgstr "не виÑтачає ]" -#: config/tc-score.c:2343 +#: config/tc-score.c:2342 #, c-format msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)" msgstr "Виправте залежніÑть даних: %s %s -- %s %s (вÑтавте %d nop!/%d)" -#: config/tc-score.c:2362 +#: config/tc-score.c:2361 #, c-format msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)" msgstr "Виправте залежніÑть даних: %s %s -- %s %s (вÑтавте 1 pflush/%d)" -#: config/tc-score.c:2378 config/tc-score.c:2385 +#: config/tc-score.c:2377 config/tc-score.c:2384 #, c-format msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" msgstr "залежніÑть даних: %s %s -- %s %s (бульбашка %d/%d)" -#: config/tc-score.c:2836 +#: config/tc-score.c:2833 msgid "address offset must be half word alignment" msgstr "відÑтуп адреÑи має бути вирівнÑно на межу половини Ñлова" -#: config/tc-score.c:2844 +#: config/tc-score.c:2841 msgid "address offset must be word alignment" msgstr "відÑтуп адреÑи має бути вирівнÑно на межу Ñлова" -#: config/tc-score.c:2984 config/tc-score.c:3121 +#: config/tc-score.c:2981 config/tc-score.c:3118 msgid "register same as write-back base" msgstr "регіÑтр збігаєтьÑÑ Ð· оÑновою зворотного запиÑу" -#: config/tc-score.c:3091 +#: config/tc-score.c:3088 msgid "pre-indexed expression expected" msgstr "мало бути викориÑтано попередньо індекÑований вираз" -#: config/tc-score.c:3420 +#: config/tc-score.c:3417 #, c-format msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]" msgstr "некоректний номер регіÑтра: %d не належить діапазону [r0--r7]" -#: config/tc-score.c:3437 +#: config/tc-score.c:3434 msgid "comma is expected" msgstr "пропущено кому" -#: config/tc-score.c:3468 +#: config/tc-score.c:3465 #, c-format msgid "invalid constant: %d is not word align integer" msgstr "некоректна Ñтала: %d не Ñ” вирівнÑним на межу Ñлова цілим чиÑлом" -#: config/tc-score.c:3507 config/tc-score.c:3550 +#: config/tc-score.c:3504 config/tc-score.c:3547 msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align" msgstr "некоректна Ñтала: 32-бітовий вираз не вирівнÑно на межу Ñлова" -#: config/tc-score.c:3516 config/tc-score.c:3559 +#: config/tc-score.c:3513 config/tc-score.c:3556 msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]" msgstr "некоректна Ñтала: 32-бітовий вираз не у діапазоні [0, 0xffffffff]" -#: config/tc-score.c:3592 +#: config/tc-score.c:3589 msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]" msgstr "некоректна Ñтала: 32-бітовий вираз не у діапазоні [-0x80000000, 0x7fffffff]" -#: config/tc-score.c:3781 config/tc-score.c:3809 +#: config/tc-score.c:3778 config/tc-score.c:3806 msgid "imm5 should >= 2" msgstr "imm5 має бути >= 2" -#: config/tc-score.c:3786 config/tc-score.c:3815 +#: config/tc-score.c:3783 config/tc-score.c:3812 msgid "reg should <= 31" msgstr "reg має бути <= 31" -#: config/tc-score.c:3857 config/tc-score.c:3908 +#: config/tc-score.c:3854 config/tc-score.c:3905 msgid "missing +" msgstr "не виÑтачає +" -#: config/tc-score.c:3901 +#: config/tc-score.c:3898 #, c-format msgid "%s register same as write-back base" msgstr "регіÑтр %s збігаєтьÑÑ Ð· оÑновою зворотного запиÑу" -#: config/tc-score.c:3903 +#: config/tc-score.c:3900 msgid "destination" msgstr "призначеннÑ" -#: config/tc-score.c:3903 +#: config/tc-score.c:3900 msgid "source" msgstr "джерело" -#: config/tc-score.c:4234 config/tc-score.c:4310 config/tc-score.c:4945 +#: config/tc-score.c:4231 config/tc-score.c:4307 config/tc-score.c:4944 msgid "expression error" msgstr "помилка у виразі" -#: config/tc-score.c:4316 +#: config/tc-score.c:4313 msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить до діапазону [-0xffffffff, 0xffffffff]" -#: config/tc-score.c:4344 +#: config/tc-score.c:4341 msgid "li rd label isn't correct instruction form" msgstr "мітка rd li не Ñ” коректною формою інÑтрукцій" -#: config/tc-score.c:4511 config/tc-score.c:4665 config/tc-score.c:5196 -#: config/tc-score.c:5224 +#: config/tc-score.c:4508 config/tc-score.c:4662 config/tc-score.c:5195 +#: config/tc-score.c:5223 msgid "lacking label " msgstr "не виÑтачає мітки " -#: config/tc-score.c:4895 +#: config/tc-score.c:4894 msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñтупу коду s3_PIC (макÑимальний відÑтуп — 16 бітів зі знаком)" -#: config/tc-score.c:4951 +#: config/tc-score.c:4950 msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить діапазону [0, 0x7fffffff]" -#: config/tc-score.c:4956 +#: config/tc-score.c:4955 msgid "end on line error" msgstr "помилка Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ Ñ€Ñдку" -#: config/tc-score.c:5203 +#: config/tc-score.c:5202 msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]" msgstr "некоректна Ñтала: 25-бітовий вираз не у діапазоні [-16777216, 16777215]" -#: config/tc-score.c:5230 +#: config/tc-score.c:5229 msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1" msgstr "некоректна Ñтала: 20-бітовий вираз не у діапазоні -2^19, ... 2^19-1" -#: config/tc-score.c:5263 +#: config/tc-score.c:5262 msgid "lacking label" msgstr "не виÑтачає мітки" -#: config/tc-score.c:5268 +#: config/tc-score.c:5267 msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]" msgstr "некоректна Ñтала: 10-бітовий вираз не у діапазоні [-2^9, 2^9-1]" -#: config/tc-score.c:5363 +#: config/tc-score.c:5362 msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)." msgstr "помилка інÑтрукції pce (16-бітова || 16-бітова)." -#: config/tc-score.c:5381 config/tc-score.c:5405 config/tc-score.c:5432 -#: config/tc-score.c:5461 config/tc-score.c:5510 +#: config/tc-score.c:5380 config/tc-score.c:5404 config/tc-score.c:5431 +#: config/tc-score.c:5460 config/tc-score.c:5509 msgid "score3d instruction." msgstr "ІнÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ score3d." -#: config/tc-score.c:6000 +#: config/tc-score.c:5999 msgid "Unsupported use of .gpword" msgstr "Ðепідтримуване викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ .gpword" -#: config/tc-score.c:6096 +#: config/tc-score.c:6095 #, c-format msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" msgstr "довжина BSS (%d) < 0, проігноровано" -#: config/tc-score.c:6110 read.c:2558 +#: config/tc-score.c:6109 read.c:2607 #, c-format msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби вÑтановити прапорці Ð´Ð»Ñ Â«.sbss»: %s" -#: config/tc-score.c:6124 config/tc-sparc.c:4164 +#: config/tc-score.c:6123 config/tc-sparc.c:4170 msgid "missing alignment" msgstr "не виÑтачає вирівнюваннÑ" -#: config/tc-score.c:6161 +#: config/tc-score.c:6160 #, c-format msgid "alignment too large; %d assumed" msgstr "надто велике вирівнюваннÑ; припуÑкаємо %d" -#: config/tc-score.c:6166 read.c:2619 +#: config/tc-score.c:6165 read.c:2668 msgid "alignment negative; 0 assumed" msgstr "від’ємне вирівнюваннÑ; припуÑкаємо 0" #. Error routine. -#: config/tc-score.c:6526 config/tc-score.c:6550 +#: config/tc-score.c:6524 config/tc-score.c:6548 msgid "size is not 4 or 6" msgstr "розмір не дорівнює 4 або 6" -#: config/tc-score.c:6609 +#: config/tc-score.c:6607 msgid "bad call to MD_ATOF()" msgstr "помилковий виклик MD_ATOF()" -#: config/tc-score.c:7108 config/tc-score.c:7174 +#: config/tc-score.c:7106 config/tc-score.c:7172 #, c-format msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" msgstr " Ð¾Ð±Ñ€Ñ–Ð·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³Ñ–Ð»ÐºÐ¸ (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" -#: config/tc-score.c:7123 config/tc-score.c:7152 config/tc-score.c:7204 +#: config/tc-score.c:7121 config/tc-score.c:7150 config/tc-score.c:7202 #, c-format msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" msgstr " Ð¾Ð±Ñ€Ñ–Ð·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³Ñ–Ð»ÐºÐ¸ (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" -#: config/tc-score.c:7229 +#: config/tc-score.c:7227 #, c-format msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" msgstr " Ð¾Ð±Ñ€Ñ–Ð·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³Ñ–Ð»ÐºÐ¸ (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" -#: config/tc-score.c:7399 +#: config/tc-score.c:7397 #, c-format msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1" msgstr "предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s у цьому форматі об’єктних файлів неможливе" -#: config/tc-score.c:7690 +#: config/tc-score.c:7624 +#, c-format +msgid "unknown architecture `%s'\n" +msgstr "невідома архітектура «%s»\n" + +#: config/tc-score.c:7688 #, c-format msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" -#: config/tc-score.c:7710 +#: config/tc-score.c:7708 #, c-format msgid " Score-specific assembler options:\n" msgstr " Параметри, Ñпецифічні Ð´Ð»Ñ Ð°Ñемблера Score:\n" -#: config/tc-score.c:7712 +#: config/tc-score.c:7710 #, c-format msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n" msgstr " -EB\t\tзібрати код Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑора зі зворотним порÑдком байтів\n" -#: config/tc-score.c:7717 +#: config/tc-score.c:7715 #, c-format msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n" msgstr " -EL\t\tзібрати код Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑора з прÑмим порÑдком байтів\n" -#: config/tc-score.c:7721 +#: config/tc-score.c:7719 #, c-format msgid " -FIXDD\t\tfix data dependencies\n" msgstr " -FIXDD\t\tвиправити залежноÑті даних\n" -#: config/tc-score.c:7723 +#: config/tc-score.c:7721 #, c-format msgid " -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n" msgstr " -NWARN\t\tне виводити попередженнÑ, Ñкщо виконуєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñтей даних\n" -#: config/tc-score.c:7725 +#: config/tc-score.c:7723 #, c-format msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n" msgstr " -SCORE5\t\tзібрати код Ð´Ð»Ñ SCORE5\n" -#: config/tc-score.c:7727 +#: config/tc-score.c:7725 #, c-format msgid " -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n" msgstr " -SCORE5U\tзібрати код Ð´Ð»Ñ SCORE5U\n" -#: config/tc-score.c:7729 +#: config/tc-score.c:7727 #, c-format msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" msgstr " -SCORE7\tзібрати код Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ð»Ñ– SCORE7, типовий варіант\n" -#: config/tc-score.c:7731 +#: config/tc-score.c:7729 #, c-format msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n" msgstr " -SCORE3\t\tзібрати код Ð´Ð»Ñ SCORE3\n" -#: config/tc-score.c:7733 +#: config/tc-score.c:7731 #, c-format msgid " -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" msgstr " -march=score7\tзібрати код Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ð»Ñ– SCORE7, типовий варіант\n" -#: config/tc-score.c:7735 +#: config/tc-score.c:7733 #, c-format msgid " -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n" msgstr " -march=score3\tзібрати код Ð´Ð»Ñ SCORE3\n" -#: config/tc-score.c:7737 +#: config/tc-score.c:7735 #, c-format msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n" msgstr " -USE_R1\t\tзібрати код так, щоб викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¼Ñ‡Ð°Ñового регіÑтра r1 не викликало попередженнÑ\n" -#: config/tc-score.c:7739 +#: config/tc-score.c:7737 #, c-format msgid " -KPIC\t\tgenerate PIC\n" msgstr " -KPIC\t\tÑтворити PIC\n" -#: config/tc-score.c:7741 +#: config/tc-score.c:7739 #, c-format msgid " -O0\t\tdo not perform any optimizations\n" msgstr " -O0\t\tне виконувати оптимізацію\n" -#: config/tc-score.c:7743 +#: config/tc-score.c:7741 #, c-format msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n" msgstr " -G gpnum\tзібрати код Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ gpsize, типовим Ñ” 8 байтів\n" -#: config/tc-score.c:7745 +#: config/tc-score.c:7743 #, c-format msgid " -V \t\tSunplus release version\n" msgstr " -V \t\tверÑÑ–Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑƒÑку Sunplus\n" @@ -17902,62 +17992,62 @@ msgstr "виÑвлено директиву .big, коли потрібен па msgid "directive .little encountered when option -little required" msgstr "виÑвлено директиву .little, коли потрібен параметр -little" -#: config/tc-sh.c:1025 +#: config/tc-sh.c:1026 msgid "illegal double indirection" msgstr "некоректне подвійне переÑпрÑмовуваннÑ" -#: config/tc-sh.c:1034 +#: config/tc-sh.c:1035 msgid "illegal register after @-" msgstr "некоректний регіÑтр піÑÐ»Ñ @-" -#: config/tc-sh.c:1050 +#: config/tc-sh.c:1051 msgid "must be @(r0,...)" msgstr "має бути @(r0,...)" -#: config/tc-sh.c:1074 +#: config/tc-sh.c:1075 msgid "syntax error in @(r0,...)" msgstr "ÑинтакÑична помилка у @(r0,...)" -#: config/tc-sh.c:1079 +#: config/tc-sh.c:1080 msgid "syntax error in @(r0...)" msgstr "ÑинтакÑична помилка у @(r0...)" -#: config/tc-sh.c:1124 +#: config/tc-sh.c:1125 msgid "Deprecated syntax." msgstr "ЗаÑтарілий ÑинтакÑиÑ." -#: config/tc-sh.c:1136 config/tc-sh.c:1141 +#: config/tc-sh.c:1137 config/tc-sh.c:1142 msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" msgstr "ÑинтакÑична помилка у @(disp,[Rn, gbr, pc])" -#: config/tc-sh.c:1146 +#: config/tc-sh.c:1147 msgid "expecting )" msgstr "мало бути )" -#: config/tc-sh.c:1154 +#: config/tc-sh.c:1155 msgid "illegal register after @" msgstr "некоректний регіÑтр піÑÐ»Ñ @" -#: config/tc-sh.c:1780 +#: config/tc-sh.c:1781 #, c-format msgid "unhandled %d\n" msgstr "непридатне до обробки %d\n" -#: config/tc-sh.c:1993 +#: config/tc-sh.c:1994 #, c-format msgid "Invalid register: 'r%d'" msgstr "Ðекоректний регіÑтр: «r%d»" -#: config/tc-sh.c:2106 +#: config/tc-sh.c:2107 #, c-format msgid "failed for %d\n" msgstr "помилка на %d\n" -#: config/tc-sh.c:2112 +#: config/tc-sh.c:2113 msgid "misplaced PIC operand" msgstr "помилково розташований операнд PIC" -#: config/tc-sh.c:2223 config/tc-sh.c:2596 +#: config/tc-sh.c:2223 config/tc-sh.c:2597 msgid "invalid operands for opcode" msgstr "некоректні операнди Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ операції" @@ -18037,33 +18127,33 @@ msgstr "за умовою не Ñлідує придатна Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð²Ð½Ð¾ msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" msgstr "зайві Ñимволи наприкінці інÑтрукції паралельної обробки" -#: config/tc-sh.c:2535 +#: config/tc-sh.c:2536 msgid "opcode not valid for this cpu variant" msgstr "код операції Ñ” нечинним Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ варіанта процеÑора" -#: config/tc-sh.c:2566 +#: config/tc-sh.c:2567 msgid "Delayed branches not available on SH1" msgstr "Ðе можна викориÑтовувати відкладені гілки на SH1" -#: config/tc-sh.c:2601 +#: config/tc-sh.c:2602 #, c-format msgid "excess operands: '%s'" msgstr "зайві операнди: «%s»" -#: config/tc-sh.c:2678 +#: config/tc-sh.c:2679 msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" msgstr "пÑÐµÐ²Ð´Ð¾Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ .uses без режиму коригуваннÑ" -#: config/tc-sh.c:2684 +#: config/tc-sh.c:2685 msgid "bad .uses format" msgstr "помилковий формат .uses" -#: config/tc-sh.c:2802 +#: config/tc-sh.c:2803 #, c-format msgid "Invalid argument to --isa option: %s" msgstr "Ðекоректний аргумент параметра --isa: %s" -#: config/tc-sh.c:2826 +#: config/tc-sh.c:2827 #, c-format msgid "" "SH options:\n" @@ -18092,70 +18182,70 @@ msgstr "" " | dsp те Ñаме, що Ñ– «-dsp»\n" " | fp" -#: config/tc-sh.c:2851 +#: config/tc-sh.c:2852 #, c-format msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n" msgstr "--fdpic\t\t\tÑтворити об’єктний файл FDPIC\n" -#: config/tc-sh.c:2927 +#: config/tc-sh.c:2928 msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" msgstr ".uses не поÑилаєтьÑÑ Ð½Ð° локальний Ñимвол у тому Ñамому розділі" -#: config/tc-sh.c:2946 +#: config/tc-sh.c:2947 msgid "can't find fixup pointed to by .uses" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ адреÑної прив’Ñзки, на Ñку вказує .uses" -#: config/tc-sh.c:2966 +#: config/tc-sh.c:2967 msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" msgstr "Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ .uses не пов’Ñзано з локальним Ñимволом у тому Ñамому розділі" -#: config/tc-sh.c:3039 +#: config/tc-sh.c:3038 msgid "displacement overflows 12-bit field" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ñ‰ÑƒÑ” розміри 12-бітового полÑ" -#: config/tc-sh.c:3042 +#: config/tc-sh.c:3041 #, c-format msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ визначеного Ñимволу %s, перевищує розміри 12-бітового полÑ" -#: config/tc-sh.c:3046 +#: config/tc-sh.c:3045 #, c-format msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ невизначеного Ñимволу %s, перевищує розміри 12-бітового полÑ" -#: config/tc-sh.c:3119 +#: config/tc-sh.c:3117 msgid "displacement overflows 8-bit field" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ñ‰ÑƒÑ” розміри 8-бітового полÑ" -#: config/tc-sh.c:3122 +#: config/tc-sh.c:3120 #, c-format msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ визначеного Ñимволу %s, перевищує розміри 8-бітового полÑ" -#: config/tc-sh.c:3126 +#: config/tc-sh.c:3124 #, c-format msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ невизначеного Ñимволу %s, перевищує розміри 8-бітового Ð¿Ð¾Ð»Ñ " -#: config/tc-sh.c:3139 +#: config/tc-sh.c:3137 #, c-format msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ гілці до %s; перетворено на довшу поÑлідовніÑть інÑтрукцій" -#: config/tc-sh.c:3204 config/tc-sh.c:3251 config/tc-sparc.c:4628 -#: config/tc-sparc.c:4652 +#: config/tc-sh.c:3202 config/tc-sh.c:3248 config/tc-sparc.c:4632 +#: config/tc-sparc.c:4655 msgid "misaligned data" msgstr "помилкове Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ…" -#: config/tc-sh.c:3557 +#: config/tc-sh.c:3554 msgid "offset to unaligned destination" msgstr "зÑув до невирівнÑного призначеннÑ" -#: config/tc-sh.c:3562 +#: config/tc-sh.c:3559 msgid "negative offset" msgstr "від’ємний зÑув" -#: config/tc-sh.c:3702 +#: config/tc-sh.c:3699 msgid "misaligned offset" msgstr "помилкове Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ñуву" @@ -18315,283 +18405,283 @@ msgstr "гілці FP передує порівнÑÐ½Ð½Ñ FP; вÑтавлено msgid "failed special case insn sanity check" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ перевірку на коректніÑть Ð´Ð»Ñ Ñпеціальної інÑтрукції" -#: config/tc-sparc.c:1797 +#: config/tc-sparc.c:1799 msgid ": invalid membar mask name" msgstr ": некоректна назва маÑки membar" -#: config/tc-sparc.c:1813 +#: config/tc-sparc.c:1815 msgid ": invalid membar mask expression" msgstr ": некоректний вираз маÑки membar" -#: config/tc-sparc.c:1818 +#: config/tc-sparc.c:1820 msgid ": invalid membar mask number" msgstr ": некоректне чиÑло маÑки membar" -#: config/tc-sparc.c:1833 +#: config/tc-sparc.c:1835 msgid ": invalid siam mode expression" msgstr ": некоректний вираз режиму siam" -#: config/tc-sparc.c:1838 +#: config/tc-sparc.c:1840 msgid ": invalid siam mode number" msgstr ": некоректний номер режиму siam" -#: config/tc-sparc.c:1854 +#: config/tc-sparc.c:1856 msgid ": invalid prefetch function name" msgstr ": некоректна назва функції попереднього отриманнÑ" -#: config/tc-sparc.c:1862 +#: config/tc-sparc.c:1864 msgid ": invalid prefetch function expression" msgstr ": некоректний вираз функції попереднього отриманнÑ" -#: config/tc-sparc.c:1867 +#: config/tc-sparc.c:1869 msgid ": invalid prefetch function number" msgstr ": некоректний номер функції попереднього отриманнÑ" -#: config/tc-sparc.c:1894 config/tc-sparc.c:1900 config/tc-sparc.c:1909 +#: config/tc-sparc.c:1896 config/tc-sparc.c:1902 config/tc-sparc.c:1911 msgid ": unrecognizable privileged register" msgstr ": нерозпізнаний привілейований регіÑтр" -#: config/tc-sparc.c:1932 config/tc-sparc.c:1938 config/tc-sparc.c:1947 +#: config/tc-sparc.c:1934 config/tc-sparc.c:1940 config/tc-sparc.c:1949 msgid ": unrecognizable hyperprivileged register" msgstr ": нерозпізнаний гіперпривілейований регіÑтр" -#: config/tc-sparc.c:1970 config/tc-sparc.c:1976 config/tc-sparc.c:1985 +#: config/tc-sparc.c:1972 config/tc-sparc.c:1978 config/tc-sparc.c:1987 msgid ": unrecognizable ancillary state register" msgstr ": нерозпізнаний допоміжний регіÑтр Ñтану" -#: config/tc-sparc.c:2018 +#: config/tc-sparc.c:2020 msgid ": asr number must be between 0 and 31" msgstr ": чиÑло asr має перебувати у межах від 0 до 31" -#: config/tc-sparc.c:2027 +#: config/tc-sparc.c:2029 #, c-format msgid ": expecting %asrN" msgstr ": мало бути викориÑтано %asrN" -#: config/tc-sparc.c:2069 +#: config/tc-sparc.c:2071 msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31" msgstr ": криптоÑтала має бути значеннÑм від 0 до 31" -#: config/tc-sparc.c:2078 +#: config/tc-sparc.c:2080 msgid ": expecting crypto immediate" msgstr ": мало бути викориÑтано криптоÑталу" -#: config/tc-sparc.c:2239 config/tc-sparc.c:2278 config/tc-sparc.c:2706 -#: config/tc-sparc.c:2742 +#: config/tc-sparc.c:2241 config/tc-sparc.c:2280 config/tc-sparc.c:2712 +#: config/tc-sparc.c:2748 #, c-format msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" msgstr "Ðекоректні операнди: %%%s потребує аргументів у дужках, ()" -#: config/tc-sparc.c:2246 +#: config/tc-sparc.c:2248 #, c-format msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" msgstr "Ðекоректні операнди: %%%s не можна викориÑтовувати разом з іншими переÑуваннÑми у інÑтрукції ()" -#: config/tc-sparc.c:2257 +#: config/tc-sparc.c:2259 #, c-format msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" msgstr "Ðекоректні операнди: %%%s можна викориÑтовувати лише разом з call __tls_get_addr" -#: config/tc-sparc.c:2464 +#: config/tc-sparc.c:2470 msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" msgstr "виÑвлено викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ñ… регіÑтрів, Ñке не покриваєтьÑÑ Ð¿Ñевдооперацією .register" -#: config/tc-sparc.c:2566 +#: config/tc-sparc.c:2572 msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" msgstr ": передбачено лише 64 регіÑтрів f; [0-63]" -#: config/tc-sparc.c:2568 config/tc-sparc.c:2586 +#: config/tc-sparc.c:2574 config/tc-sparc.c:2592 msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" msgstr ": передбачено лише 32 регіÑтрів f; [0-31]" -#: config/tc-sparc.c:2578 +#: config/tc-sparc.c:2584 msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" msgstr ": передбачено лише 32 регіÑтрів f одинарної точноÑті; [0-31]" -#: config/tc-sparc.c:2631 +#: config/tc-sparc.c:2637 msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register" msgstr ": у інÑтрукції frs2 Ñ– frsd мають бути тим Ñамим регіÑтром" -#: config/tc-sparc.c:2751 +#: config/tc-sparc.c:2757 #, c-format msgid "Expression inside %%%s could not be parsed" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð¸ вираз у %%%s" -#: config/tc-sparc.c:2759 +#: config/tc-sparc.c:2765 #, c-format msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" msgstr "Ðекоректні операнди: неможливо виконувати арифметичні дані, відмінні від + Ñ– -, з %%%s()" -#: config/tc-sparc.c:2876 +#: config/tc-sparc.c:2882 #, c-format msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" msgstr "Ðекоректні операнди: не можна додавати неÑталий вираз до %%%s()" -#: config/tc-sparc.c:2886 +#: config/tc-sparc.c:2892 #, c-format msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" msgstr "Ðекоректні операнди: не можна виконувати арифметичні операції з %%%s() Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð°Ñ‚Ð½Ð¾Ð³Ð¾ до переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñимволу" -#: config/tc-sparc.c:2904 +#: config/tc-sparc.c:2910 msgid ": PC-relative operand can't be a constant" msgstr ": відноÑний щодо PC операнд не може бути Ñталим" -#: config/tc-sparc.c:2911 +#: config/tc-sparc.c:2917 msgid ": TLS operand can't be a constant" msgstr ": операнд TLS не може бути Ñталою" -#: config/tc-sparc.c:2939 +#: config/tc-sparc.c:2945 msgid ": Immediate value in cbcond is out of range." msgstr ": Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ cbcond перебуває поза межами припуÑтимого діапазону." -#: config/tc-sparc.c:2965 +#: config/tc-sparc.c:2971 msgid ": invalid ASI name" msgstr ": некоректна назва ASI" -#: config/tc-sparc.c:2974 +#: config/tc-sparc.c:2980 msgid ": invalid ASI expression" msgstr ": некоректний вираз ASI" -#: config/tc-sparc.c:2979 +#: config/tc-sparc.c:2985 msgid ": invalid ASI number" msgstr ": некоректний номер ASI" -#: config/tc-sparc.c:3084 +#: config/tc-sparc.c:3090 msgid ": non-immdiate imm2 operand" msgstr ": опоÑередкований операнд imm2" -#: config/tc-sparc.c:3089 +#: config/tc-sparc.c:3095 msgid ": imm2 immediate operand out of range (0-3)" msgstr ": операнд пришвидшеного викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ imm2 перебуває за межами припуÑтимого діапазону (0-3)" -#: config/tc-sparc.c:3108 +#: config/tc-sparc.c:3114 msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" msgstr "операнд пришвидшеного викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ OPF перебуває поза межами припуÑтимого діапазону (0-0x1ff)" -#: config/tc-sparc.c:3113 +#: config/tc-sparc.c:3119 msgid "non-immediate OPF operand, ignored" msgstr "опоÑередкований операнд OPF, проігноровано" -#: config/tc-sparc.c:3132 +#: config/tc-sparc.c:3138 msgid ": invalid cpreg name" msgstr ": некоректна назва cpreg" -#: config/tc-sparc.c:3161 +#: config/tc-sparc.c:3167 #, c-format msgid "Illegal operands%s" msgstr "Ðекоректні операнди%s" -#: config/tc-sparc.c:3210 +#: config/tc-sparc.c:3216 #, c-format msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" msgstr "верÑÑ–ÑŽ архітектури підвищено з «%s» до «%s» у «%s»" -#: config/tc-sparc.c:3251 +#: config/tc-sparc.c:3257 #, c-format msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"." msgstr "ÐевідповідніÑть архітектур у «%s %s»." -#: config/tc-sparc.c:3252 +#: config/tc-sparc.c:3258 #, c-format msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)" msgstr "(Потребує %s; надіÑлано запит щодо архітектури %s.)" -#: config/tc-sparc.c:3264 +#: config/tc-sparc.c:3270 #, c-format msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"." msgstr "Ðпаратну можливіÑть «%s» не увімкнено Ð´Ð»Ñ Â«%s»." -#: config/tc-sparc.c:3650 config/tc-sparc.c:3657 config/tc-sparc.c:3664 -#: config/tc-sparc.c:3671 config/tc-sparc.c:3678 config/tc-sparc.c:3687 -#: config/tc-sparc.c:3699 config/tc-sparc.c:3710 config/tc-sparc.c:3732 -#: config/tc-sparc.c:3756 write.c:1211 +#: config/tc-sparc.c:3656 config/tc-sparc.c:3663 config/tc-sparc.c:3670 +#: config/tc-sparc.c:3677 config/tc-sparc.c:3684 config/tc-sparc.c:3693 +#: config/tc-sparc.c:3705 config/tc-sparc.c:3716 config/tc-sparc.c:3738 +#: config/tc-sparc.c:3762 write.c:1211 msgid "relocation overflow" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑуваннÑ" -#: config/tc-sparc.c:3811 +#: config/tc-sparc.c:3817 #, c-format msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" msgstr "помилковий або непридатний до обробки тип переÑуваннÑ: 0x%02x" -#: config/tc-sparc.c:4126 +#: config/tc-sparc.c:4132 msgid "Expected comma after name" msgstr "ПіÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ мало бути вказано кому" -#: config/tc-sparc.c:4135 +#: config/tc-sparc.c:4141 #, c-format msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." msgstr "Довжина BSS (%d.) < 0! Проігноровано." -#: config/tc-sparc.c:4147 +#: config/tc-sparc.c:4153 msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" msgstr "помилковий Ñегмент .reserve -- мав бути Ñегмент BSS" -#: config/tc-sparc.c:4173 config/tc-sparc.c:4300 +#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4305 msgid "negative alignment" msgstr "від’ємне вирівнюваннÑ" -#: config/tc-sparc.c:4183 config/tc-sparc.c:4321 read.c:1588 read.c:2631 +#: config/tc-sparc.c:4189 config/tc-sparc.c:4326 read.c:1577 read.c:2680 msgid "alignment not a power of 2" msgstr "Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ Ñ” Ñтепенем 2" -#: config/tc-sparc.c:4229 +#: config/tc-sparc.c:4234 #, c-format msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s" msgstr "Ігноруємо Ñпробу Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñимволу %s" -#: config/tc-sparc.c:4252 config/tc-v850.c:280 +#: config/tc-sparc.c:4257 config/tc-v850.c:279 msgid "Expected comma after symbol-name" msgstr "ПіÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ Ñимволу мало бути вказано кому" -#: config/tc-sparc.c:4262 +#: config/tc-sparc.c:4267 #, c-format msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" msgstr "Довжину .COMMon (%lu) поза межами припуÑтимого діапазону проігноровано" -#: config/tc-sparc.c:4288 +#: config/tc-sparc.c:4293 msgid "Expected comma after common length" msgstr "ПіÑÐ»Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð¶Ð¸Ð½Ð¸ common мало бути вказано кому" -#: config/tc-sparc.c:4433 +#: config/tc-sparc.c:4437 msgid "Unknown segment type" msgstr "Ðевідомий тип Ñегмента" -#: config/tc-sparc.c:4502 config/tc-sparc.c:4511 +#: config/tc-sparc.c:4506 config/tc-sparc.c:4515 #, c-format msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" msgstr "ÑинтакÑÐ¸Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра: .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" -#: config/tc-sparc.c:4529 +#: config/tc-sparc.c:4533 msgid "redefinition of global register" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ регіÑтра" -#: config/tc-sparc.c:4540 +#: config/tc-sparc.c:4544 #, c-format msgid "Register symbol %s already defined." msgstr "Символ регіÑтра %s вже визначено." -#: config/tc-sparc.c:4742 +#: config/tc-sparc.c:4745 #, c-format msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" msgstr "Ðекоректні операнди: %%r_plt у %d-байтовому полі даних" -#: config/tc-sparc.c:4752 +#: config/tc-sparc.c:4755 #, c-format msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" msgstr "Ðекоректні операнди: %%r_tls_dtpoff у %d-байтовому полі даних" -#: config/tc-sparc.c:4789 config/tc-vax.c:3271 +#: config/tc-sparc.c:4792 config/tc-vax.c:3269 #, c-format msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" msgstr "Ðекоректні операнди: можна викориÑтовувати лише %%r_%s%d у %d-байтових полÑÑ… даних" -#: config/tc-sparc.c:4797 config/tc-sparc.c:4828 config/tc-sparc.c:4837 -#: config/tc-vax.c:3279 config/tc-vax.c:3310 config/tc-vax.c:3319 +#: config/tc-sparc.c:4800 config/tc-sparc.c:4831 config/tc-sparc.c:4840 +#: config/tc-vax.c:3277 config/tc-vax.c:3308 config/tc-vax.c:3317 #, c-format msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" msgstr "Ðекоректні операнди: %%r_%s%d потребує аргументів у дужках ()" -#: config/tc-sparc.c:4846 config/tc-vax.c:3328 +#: config/tc-sparc.c:4849 config/tc-vax.c:3326 #, c-format msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" msgstr "Ðекоректні операнди: зайві дані піÑÐ»Ñ %%r_%s%d()" @@ -18659,21 +18749,21 @@ msgstr "ВикориÑтовуємо Ñтарий Ñтиль, %%hi(expr), буд msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]." msgstr "Сталий вираз, %d, поза межами припуÑтимого діапазону, [%d, %d]." -#: config/tc-spu.c:779 +#: config/tc-spu.c:769 #, c-format msgid "invalid priority '%lu'" msgstr "некоректний пріоритет, «%lu»" -#: config/tc-spu.c:785 +#: config/tc-spu.c:775 #, c-format msgid "invalid lrlive '%lu'" msgstr "некоректний lrlive, «%lu»" -#: config/tc-spu.c:859 +#: config/tc-spu.c:849 msgid "Relaxation should never occur" msgstr "ÐžÐ¿Ñ‚Ð¸Ð¼Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ повинна траплÑтиÑÑ" -#: config/tc-spu.c:1004 +#: config/tc-spu.c:994 #, c-format msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)" msgstr "Ðевідповідне переÑуваннÑ. (Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ = 0x%lx)" @@ -18869,218 +18959,218 @@ msgstr "Ðеможливо предÑтавити Ñтепінь у %d Ð±Ñ–Ñ‚Ð°Ñ msgid "Invalid floating point number" msgstr "Ðекоректне чиÑло з рухомою крапкою" -#: config/tc-tic4x.c:722 +#: config/tc-tic4x.c:720 msgid "Comma expected\n" msgstr "Мало бути викориÑтано кому\n" -#: config/tc-tic4x.c:756 config/tc-tic54x.c:498 +#: config/tc-tic4x.c:754 config/tc-tic54x.c:498 msgid ".bss size argument missing\n" msgstr "пропущено аргумент розміру .bss\n" -#: config/tc-tic4x.c:764 +#: config/tc-tic4x.c:762 #, c-format msgid ".bss size %ld < 0!" msgstr "розмір .bss %ld < 0!" -#: config/tc-tic4x.c:897 +#: config/tc-tic4x.c:894 msgid "Non-constant symbols not allowed\n" msgstr "Ðе можна викориÑтовувати неÑталі Ñимволи\n" -#: config/tc-tic4x.c:928 +#: config/tc-tic4x.c:925 msgid "Symbol missing\n" msgstr "Пропущено Ñимвол\n" #. Skip null symbol terminator. -#: config/tc-tic4x.c:976 +#: config/tc-tic4x.c:973 msgid ".sect: subsection name ignored" msgstr ".sect: назву підрозділу проігноровано" -#: config/tc-tic4x.c:1004 config/tc-tic4x.c:1105 config/tc-tic54x.c:1482 +#: config/tc-tic4x.c:1001 config/tc-tic4x.c:1102 config/tc-tic54x.c:1476 #, c-format msgid "Error setting flags for \"%s\": %s" msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð¿Ð¾Ñ€Ñ†Ñ–Ð² Ð´Ð»Ñ Â«%s»: %s" -#: config/tc-tic4x.c:1036 +#: config/tc-tic4x.c:1033 msgid ".set syntax invalid\n" msgstr "некоректний ÑинтакÑÐ¸Ñ .set\n" -#: config/tc-tic4x.c:1094 +#: config/tc-tic4x.c:1091 msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored" msgstr ".usect: прапорець ненульового Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ–Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾" -#: config/tc-tic4x.c:1125 +#: config/tc-tic4x.c:1122 #, c-format msgid "This assembler does not support processor generation %ld" msgstr "У цьому аÑемблері не передбачено підтримки Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ñ–Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑорів %ld" -#: config/tc-tic4x.c:1129 +#: config/tc-tic4x.c:1126 msgid "Changing processor generation on fly not supported..." msgstr "Підтримки зміни Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ñ–Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑорів на льоту не передбачено…" -#: config/tc-tic4x.c:1416 +#: config/tc-tic4x.c:1413 msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect" msgstr "Ð”Ð»Ñ indirect потрібен допоміжний регіÑтр AR0--AR7" -#: config/tc-tic4x.c:1430 +#: config/tc-tic4x.c:1427 #, c-format msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n" msgstr "Помилкове Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %d (мало бути у діапазоні від 0 до 255)\n" -#: config/tc-tic4x.c:1448 +#: config/tc-tic4x.c:1445 msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement" msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ–Ð±Ð½Ðµ регіÑтр індекÑуваннÑ, IR0,IR1" -#: config/tc-tic4x.c:1516 +#: config/tc-tic4x.c:1513 msgid "Expecting a register name" msgstr "Мало бути викориÑтано назву регіÑтра" -#: config/tc-tic4x.c:1528 config/tc-tic4x.c:1551 config/tc-tic4x.c:1617 +#: config/tc-tic4x.c:1525 config/tc-tic4x.c:1548 config/tc-tic4x.c:1614 msgid "Number too large" msgstr "Ðадто велике чиÑло" -#: config/tc-tic4x.c:1541 config/tc-tic4x.c:1564 +#: config/tc-tic4x.c:1538 config/tc-tic4x.c:1561 msgid "Expecting a constant value" msgstr "Мало бути викориÑтано Ñтале значеннÑ" -#: config/tc-tic4x.c:1572 +#: config/tc-tic4x.c:1569 #, c-format msgid "Bad direct addressing construct %s" msgstr "Помилкова конÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿Ð¾Ñереднього адреÑуваннÑ, %s" -#: config/tc-tic4x.c:1576 +#: config/tc-tic4x.c:1573 #, c-format msgid "Direct value of %ld is not suitable" msgstr "БезпоÑереднє Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %ld Ñ” невідповідним" -#: config/tc-tic4x.c:1600 +#: config/tc-tic4x.c:1597 msgid "Unknown indirect addressing mode" msgstr "Ðевідомий режим опоÑередкованого адреÑуваннÑ" -#: config/tc-tic4x.c:1697 +#: config/tc-tic4x.c:1694 #, c-format msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf" msgstr "Стале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %ld Ñ” надто великим Ð´Ð»Ñ ldf" -#: config/tc-tic4x.c:1737 +#: config/tc-tic4x.c:1734 msgid "Destination register must be ARn" msgstr "РегіÑтром Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути ARn" -#: config/tc-tic4x.c:1756 config/tc-tic4x.c:2129 config/tc-tic4x.c:2188 +#: config/tc-tic4x.c:1753 config/tc-tic4x.c:2126 config/tc-tic4x.c:2185 #, c-format msgid "Immediate value of %ld is too large" msgstr "Стале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %ld Ñ” надто великим" -#: config/tc-tic4x.c:1785 config/tc-tic4x.c:1990 +#: config/tc-tic4x.c:1782 config/tc-tic4x.c:1987 msgid "Invalid indirect addressing mode" msgstr "Ðекоректний режим опоÑередкованого адреÑуваннÑ" -#: config/tc-tic4x.c:1809 config/tc-tic4x.c:1849 config/tc-tic4x.c:2040 -#: config/tc-tic4x.c:2062 +#: config/tc-tic4x.c:1806 config/tc-tic4x.c:1846 config/tc-tic4x.c:2037 +#: config/tc-tic4x.c:2059 msgid "Register must be Rn" msgstr "РегіÑтром має бути Rn" -#: config/tc-tic4x.c:1863 config/tc-tic4x.c:1933 config/tc-tic4x.c:1947 +#: config/tc-tic4x.c:1860 config/tc-tic4x.c:1930 config/tc-tic4x.c:1944 msgid "Register must be R0--R7" msgstr "РегіÑтром має бути R0--R7" -#: config/tc-tic4x.c:1887 config/tc-tic4x.c:1915 +#: config/tc-tic4x.c:1884 config/tc-tic4x.c:1912 #, c-format msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d" msgstr "Ðекоректне Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñƒ опоÑередкованого адреÑуваннÑ, %d" -#: config/tc-tic4x.c:1961 +#: config/tc-tic4x.c:1958 msgid "Destination register must be R2 or R3" msgstr "РегіÑтром Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути R2 або R3" -#: config/tc-tic4x.c:1975 +#: config/tc-tic4x.c:1972 msgid "Destination register must be R0 or R1" msgstr "РегіÑтром Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” бути R0 або R1" -#: config/tc-tic4x.c:2012 +#: config/tc-tic4x.c:2009 #, c-format msgid "Displacement value of %ld is too large" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ %ld Ñ” надто великим" -#: config/tc-tic4x.c:2073 config/tc-tic4x.c:2204 +#: config/tc-tic4x.c:2070 config/tc-tic4x.c:2201 msgid "Floating point number not valid in expression" msgstr "ЧиÑло з рухомою крапкою не можна викориÑтовувати у виразі" -#: config/tc-tic4x.c:2087 +#: config/tc-tic4x.c:2084 #, c-format msgid "Signed immediate value %ld too large" msgstr "Стале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ñ– знаком, %ld, Ñ” надто великим" -#: config/tc-tic4x.c:2150 +#: config/tc-tic4x.c:2147 #, c-format msgid "Unsigned immediate value %ld too large" msgstr "Стале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· знаку, %ld, Ñ” надто великим" -#: config/tc-tic4x.c:2218 +#: config/tc-tic4x.c:2215 #, c-format msgid "Immediate value %ld too large" msgstr "Стале значеннÑ, %ld, Ñ” надто великим" -#: config/tc-tic4x.c:2237 config/tc-tic4x.c:2265 +#: config/tc-tic4x.c:2234 config/tc-tic4x.c:2262 msgid "Register must be ivtp or tvtp" msgstr "РегіÑтром має бути ivtp або tvtp" -#: config/tc-tic4x.c:2251 +#: config/tc-tic4x.c:2248 msgid "Register must be address register" msgstr "РегіÑтр має бути регіÑтром адреÑи" -#: config/tc-tic4x.c:2324 +#: config/tc-tic4x.c:2321 msgid "Source and destination register should not be equal" msgstr "РегіÑтри джерела Ñ– Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ повинні збігатиÑÑ" -#: config/tc-tic4x.c:2339 +#: config/tc-tic4x.c:2336 msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded" msgstr "Однакові паралельні регіÑтри призначеннÑ. Один результат буде відкинуто." -#: config/tc-tic4x.c:2380 +#: config/tc-tic4x.c:2377 msgid "Too many operands scanned" msgstr "Отримано надто багато операндів" -#: config/tc-tic4x.c:2411 +#: config/tc-tic4x.c:2408 msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions" msgstr "Код паралельної операції не може міÑтити більше двох інÑтрукцій" -#: config/tc-tic4x.c:2485 +#: config/tc-tic4x.c:2481 #, c-format msgid "Invalid operands for %s" msgstr "Ðекоректні операнди %s" -#: config/tc-tic4x.c:2488 +#: config/tc-tic4x.c:2484 #, c-format msgid "Invalid instruction %s" msgstr "Ðекоректна інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ %s" -#: config/tc-tic4x.c:2640 +#: config/tc-tic4x.c:2634 #, c-format msgid "Bad relocation type: 0x%02x" msgstr "Помилковий тип переÑуваннÑ: 0x%02x" -#: config/tc-tic4x.c:2698 +#: config/tc-tic4x.c:2692 #, c-format msgid "Unsupported processor generation %d" msgstr "Ðепідтримуване Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ñ–Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑорів, %d" -#: config/tc-tic4x.c:2706 +#: config/tc-tic4x.c:2700 msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig" msgstr "Параметр -b вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим, будь лаÑка, кориÑтуйтеÑÑ -mbig" -#: config/tc-tic4x.c:2713 +#: config/tc-tic4x.c:2707 msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm" msgstr "Параметр -p вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим, будь лаÑка, кориÑтуйтеÑÑ -mmemparm" -#: config/tc-tic4x.c:2720 +#: config/tc-tic4x.c:2714 msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm" msgstr "Параметр -r вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим, будь лаÑка, кориÑтуйтеÑÑ -mregparm" -#: config/tc-tic4x.c:2727 +#: config/tc-tic4x.c:2721 msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall" msgstr "Параметр -s вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим, будь лаÑка, кориÑтуйтеÑÑ -msmall" -#: config/tc-tic4x.c:2756 +#: config/tc-tic4x.c:2750 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19125,12 +19215,12 @@ msgstr "" " -mlowpower увімкнути підтримку LOPOWER та MAXSPEED\n" " -menhanced увімкнути розширену підтримку кодів операцій\n" -#: config/tc-tic4x.c:2801 +#: config/tc-tic4x.c:2795 #, c-format msgid "Label \"$%d\" redefined" msgstr "Мітку «$%d» перевизначено" -#: config/tc-tic4x.c:3010 +#: config/tc-tic4x.c:3004 #, c-format msgid "Reloc %d not supported by object file format" msgstr "Підтримки переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %d не передбачено форматом об’єктного файла" @@ -19246,316 +19336,316 @@ msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð°Ñ‚Ð½Ð¸Ñ… до переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ пРmsgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" msgstr "ВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ .def/.ref вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим. ЗаміÑть нього ÑкориÑтайтеÑÑ .global." -#: config/tc-tic54x.c:1345 +#: config/tc-tic54x.c:1343 msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" msgstr "лічильник повторів .space/.bes має від’ємне значеннÑ, проігноровано" -#: config/tc-tic54x.c:1350 +#: config/tc-tic54x.c:1348 msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" msgstr "лічильник повторів .space/.bes має нульове значеннÑ, проігноровано" -#: config/tc-tic54x.c:1423 +#: config/tc-tic54x.c:1419 msgid "Missing size argument" msgstr "Пропущено аргумент розміру" -#: config/tc-tic54x.c:1557 +#: config/tc-tic54x.c:1551 msgid "CPU version has already been set" msgstr "верÑÑ–ÑŽ процеÑора вже було вÑтановлено" -#: config/tc-tic54x.c:1561 +#: config/tc-tic54x.c:1555 #, c-format msgid "Unrecognized version '%s'" msgstr "Ðерозпізнана верÑÑ–Ñ Â«%s»" -#: config/tc-tic54x.c:1567 +#: config/tc-tic54x.c:1561 msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" msgstr "Підтримки зміни верÑÑ–Ñ— процеÑора на льоту не передбачено" -#: config/tc-tic54x.c:1698 +#: config/tc-tic54x.c:1692 msgid "p2align not supported on this target" msgstr "Підтримки p2align Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ передбачено" -#: config/tc-tic54x.c:1710 +#: config/tc-tic54x.c:1704 msgid "Argument to .even ignored" msgstr "Ðргумент .even проігноровано" -#: config/tc-tic54x.c:1756 +#: config/tc-tic54x.c:1750 msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" msgstr "Ðекоректний розмір полÑ, розміром має бути Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ 1 до 32" -#: config/tc-tic54x.c:1769 +#: config/tc-tic54x.c:1763 msgid "field size must be 16 when value is relocatable" msgstr "розмір Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¼Ð°Ñ” дорівнювати 16, Ñкщо Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ” придатним до переÑуваннÑ" -#: config/tc-tic54x.c:1784 +#: config/tc-tic54x.c:1778 msgid "field value truncated" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ñ–Ð·Ð°Ð½Ð¾" -#: config/tc-tic54x.c:1890 config/tc-tic54x.c:2176 +#: config/tc-tic54x.c:1882 config/tc-tic54x.c:2168 #, c-format msgid "Unrecognized section '%s'" msgstr "Ðерозпізнаний розділ «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:1899 +#: config/tc-tic54x.c:1891 msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink" msgstr "Поточний розділ не ініціалізовано, Ð´Ð»Ñ .clink потрібна назва розділу" -#: config/tc-tic54x.c:2087 +#: config/tc-tic54x.c:2079 msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" msgstr "ENDLOOP без відповідного LOOP" -#: config/tc-tic54x.c:2128 +#: config/tc-tic54x.c:2120 msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" msgstr "Підтримки одночаÑного викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ Ñ– розширеного адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ передбачено" -#: config/tc-tic54x.c:2134 +#: config/tc-tic54x.c:2126 msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" msgstr "Підтримки розширеного адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° вказаному процеÑорі не передбачено" -#: config/tc-tic54x.c:2182 +#: config/tc-tic54x.c:2174 msgid ".sblock may be used for initialized sections only" msgstr ".sblock можна викориÑтовувати лише Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñ–Ñ†Ñ–Ð°Ð»Ñ–Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ… розділів" -#: config/tc-tic54x.c:2212 +#: config/tc-tic54x.c:2204 msgid "Symbol missing for .set/.equ" msgstr "Ðе виÑтачає Ñимволу Ð´Ð»Ñ .set/.equ" -#: config/tc-tic54x.c:2267 +#: config/tc-tic54x.c:2259 msgid ".var may only be used within a macro definition" msgstr ".var можна викориÑтовувати лише у межах Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°ÐºÑ€Ð¾Ñу" -#: config/tc-tic54x.c:2275 +#: config/tc-tic54x.c:2267 msgid "Substitution symbols must begin with a letter" msgstr "Символи заміни мають починатиÑÑ Ð· літери" -#: config/tc-tic54x.c:2354 +#: config/tc-tic54x.c:2346 #, c-format msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ файл бібліотеки макроÑів «%s» Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ: %s" -#: config/tc-tic54x.c:2361 +#: config/tc-tic54x.c:2353 #, c-format msgid "File '%s' not in macro archive format" msgstr "Файл «%s» зберігаєтьÑÑ Ð½Ðµ у форматі архіву макроÑів" -#: config/tc-tic54x.c:2491 +#: config/tc-tic54x.c:2483 #, c-format msgid "Bad COFF version '%s'" msgstr "Помилкова верÑÑ–Ñ COFF «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:2500 +#: config/tc-tic54x.c:2492 #, c-format msgid "Bad CPU version '%s'" msgstr "Помилкова верÑÑ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑора «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:2513 config/tc-tic54x.c:2516 +#: config/tc-tic54x.c:2505 config/tc-tic54x.c:2508 #, c-format msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑпрÑмувати stderr до файла «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:2535 +#: config/tc-tic54x.c:2527 msgid "Macro nesting is too deep" msgstr "Ðадто глибокий рівень вкладеноÑті макроÑів" -#: config/tc-tic54x.c:2638 +#: config/tc-tic54x.c:2630 #, c-format msgid "Undefined substitution symbol '%s'" msgstr "Ðевизначений Ñимвол заміни «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:3121 +#: config/tc-tic54x.c:3113 #, c-format msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d" msgstr "ÐезбаланÑована дужка у операнді %d." -#: config/tc-tic54x.c:3152 config/tc-tic54x.c:3160 +#: config/tc-tic54x.c:3144 config/tc-tic54x.c:3152 msgid "Expecting operand after ','" msgstr "ПіÑÐ»Ñ Â«,» мало бути вказано операнд" -#: config/tc-tic54x.c:3171 +#: config/tc-tic54x.c:3163 msgid "Extra junk on line" msgstr "Зайві дані у Ñ€Ñдку" -#: config/tc-tic54x.c:3208 +#: config/tc-tic54x.c:3200 msgid "Badly formed address expression" msgstr "Помилкове Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ð°Ð·Ñƒ адреÑи" -#: config/tc-tic54x.c:3461 +#: config/tc-tic54x.c:3453 #, c-format msgid "Invalid dmad syntax '%s'" msgstr "Ðекоректний ÑинтакÑÐ¸Ñ dmad «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:3525 +#: config/tc-tic54x.c:3517 #, c-format msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" msgstr "СкориÑтайтеÑÑ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¾ÑŽ .mmregs, щоб викориÑтовувати пов’Ñзані з пам’Ñттю назви регіÑтрів, зокрема «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:3576 +#: config/tc-tic54x.c:3568 msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." msgstr "Режим адреÑи *+ARx призначено лише Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу. Результати Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ” невизначеними." -#: config/tc-tic54x.c:3596 +#: config/tc-tic54x.c:3588 #, c-format msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" msgstr "Ðерозпізнаний опоÑередкований формат адреÑи «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:3634 +#: config/tc-tic54x.c:3626 #, c-format msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" msgstr "Операнд «%s» поза межами припуÑтимого діапазону (%d <= x <= %d)" -#: config/tc-tic54x.c:3654 +#: config/tc-tic54x.c:3646 msgid "Error in relocation handling" msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ переÑуваннÑ" -#: config/tc-tic54x.c:3673 config/tc-tic54x.c:3735 config/tc-tic54x.c:3763 +#: config/tc-tic54x.c:3665 config/tc-tic54x.c:3727 config/tc-tic54x.c:3755 #, c-format msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" msgstr "Ðерозпізнаний код умови, «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:3690 +#: config/tc-tic54x.c:3682 #, c-format msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" msgstr "Умова «%s» не відповідає попередній групі" -#: config/tc-tic54x.c:3698 +#: config/tc-tic54x.c:3690 #, c-format msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" msgstr "Умова «%s» викориÑтовує інший акумулÑтор ніж Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð²Ð°" -#: config/tc-tic54x.c:3705 +#: config/tc-tic54x.c:3697 msgid "Only one comparison conditional allowed" msgstr "Можна викориÑтовувати лише один умовний оператор порівнÑннÑ" -#: config/tc-tic54x.c:3710 +#: config/tc-tic54x.c:3702 msgid "Only one overflow conditional allowed" msgstr "Можна викориÑтовувати лише один умовний оператор переповненнÑ" -#: config/tc-tic54x.c:3718 +#: config/tc-tic54x.c:3710 #, c-format msgid "Duplicate %s conditional" msgstr "Ð”ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ оператора %s" -#: config/tc-tic54x.c:3749 +#: config/tc-tic54x.c:3741 msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" msgstr "Ðекоректний допоміжний регіÑтр (викориÑтовуйте AR0-AR7)" -#: config/tc-tic54x.c:3780 +#: config/tc-tic54x.c:3772 msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" msgstr "режими адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ lk Ñ” некоректними Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²â€™Ñзаних з пам’Ñттю регіÑтрів" -#: config/tc-tic54x.c:3788 +#: config/tc-tic54x.c:3780 msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." msgstr "Режим адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ *+ARx не можна викориÑтовувати під Ñ‡Ð°Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтрів. пов’Ñзаного з пам’Ñттю. ОÑтаточна поведінка Ñ” невизначеною." -#: config/tc-tic54x.c:3814 +#: config/tc-tic54x.c:3806 msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" msgstr "ÐкумулÑтор Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ñ— з чаÑтин цієї паралельної інÑтрукції має бути іншим" -#: config/tc-tic54x.c:3863 +#: config/tc-tic54x.c:3855 #, c-format msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" msgstr "РегіÑтр, пов’Ñзаний із пам’Ñттю, «%s», перебуває поза межами діапазону" -#: config/tc-tic54x.c:3902 +#: config/tc-tic54x.c:3894 msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" msgstr "Ðекоректний операнд (ÑкориÑтайтеÑÑŒ 1, 2 або 3)" -#: config/tc-tic54x.c:3928 +#: config/tc-tic54x.c:3919 msgid "A status register or status bit name is required" msgstr "Слід вказати регіÑтр Ñтану або назву біта Ñтану" -#: config/tc-tic54x.c:3938 +#: config/tc-tic54x.c:3929 #, c-format msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" msgstr "Ðерозпізнаний біт Ñтану «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:3961 +#: config/tc-tic54x.c:3950 #, c-format msgid "Invalid status register \"%s\"" msgstr "Ðекоректний регіÑтр Ñтану, «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:3973 +#: config/tc-tic54x.c:3962 #, c-format msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" msgstr "Операнд «%s» перебуває поза межами припуÑтимого діапазону (ÑкориÑтайтеÑÑ 1 або 2)" -#: config/tc-tic54x.c:4176 +#: config/tc-tic54x.c:4165 #, c-format msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" msgstr "Ðерозпізнана інÑтрукціÑ, «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:4205 +#: config/tc-tic54x.c:4193 #, c-format msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" msgstr "Ðерозпізнаний ÑпиÑок операндів, «%s», Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:4234 +#: config/tc-tic54x.c:4223 #, c-format msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" msgstr "Ðерозпізнана паралельна інÑтрукціÑ, «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:4283 +#: config/tc-tic54x.c:4272 #, c-format msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" msgstr "Ðекоректні операнди Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð»ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ñ— інÑтрукції, «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:4286 +#: config/tc-tic54x.c:4275 #, c-format msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" msgstr "Ðерозпізнана ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð»ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¸Ñ… інÑтрукцій «%s || %s»" -#: config/tc-tic54x.c:4514 +#: config/tc-tic54x.c:4503 #, c-format msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" msgstr "рекурÑÑ–ÑŽ Ñимволів %s зупинено на другій поÑві «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:4554 +#: config/tc-tic54x.c:4543 msgid "Unrecognized substitution symbol function" msgstr "Ðерозпізнана Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ Ñимволу заміни" -#: config/tc-tic54x.c:4559 +#: config/tc-tic54x.c:4548 msgid "Missing '(' after substitution symbol function" msgstr "Ðе виÑтачає «(» піÑÐ»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ— Ñимволу заміни" -#: config/tc-tic54x.c:4572 +#: config/tc-tic54x.c:4561 msgid "Expecting second argument" msgstr "Мало бути вказано другий аргумент" -#: config/tc-tic54x.c:4590 config/tc-tic54x.c:4640 +#: config/tc-tic54x.c:4579 config/tc-tic54x.c:4629 msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" msgstr "Зайві дані у виклику функції, мало бути викориÑтано «)»" -#: config/tc-tic54x.c:4616 +#: config/tc-tic54x.c:4605 msgid "Function expects two arguments" msgstr "Функції потрібні два аргументи" -#: config/tc-tic54x.c:4629 +#: config/tc-tic54x.c:4618 msgid "Expecting character constant argument" msgstr "Мало бути вказано аргумент Ñимвольної Ñталої" -#: config/tc-tic54x.c:4635 +#: config/tc-tic54x.c:4624 msgid "Both arguments must be substitution symbols" msgstr "Обидва аргументи мають бути Ñимволами заміни" -#: config/tc-tic54x.c:4687 +#: config/tc-tic54x.c:4676 #, c-format msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" msgstr "Ðекоректний нижній Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ (викориÑтовуйте від 1 до %d)" -#: config/tc-tic54x.c:4697 +#: config/tc-tic54x.c:4686 #, c-format msgid "Invalid length (use 0 to %d)" msgstr "Ðекоректна довжина (викориÑтовуйте від 0 до %d)" -#: config/tc-tic54x.c:4707 +#: config/tc-tic54x.c:4696 msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" msgstr "Пропущено «)» у виразі Ñимволу підÑтановки з підкреÑленнÑм" -#: config/tc-tic54x.c:4727 +#: config/tc-tic54x.c:4716 msgid "Missing forced substitution terminator ':'" msgstr "Пропущено роздільник примуÑової заміни «:»" -#: config/tc-tic54x.c:4881 +#: config/tc-tic54x.c:4870 #, c-format msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)" msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" @@ -19564,22 +19654,22 @@ msgstr[1] "ІнÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ вкладаєтьÑÑ Ñƒ доÑтупні msgstr[2] "ІнÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ вкладаєтьÑÑ Ñƒ доÑтупні Ñлоти затримки (інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ñƒ %d Ñлів, лишилоÑÑ %d Ñлотів)" msgstr[3] "ІнÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ вкладаєтьÑÑ Ñƒ доÑтупні Ñлоти затримки (інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ñƒ %d Ñлів, лишивÑÑ %d Ñлот)" -#: config/tc-tic54x.c:4925 +#: config/tc-tic54x.c:4914 #, c-format msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" msgstr "Ðерозпізнана паралельна інÑтрукціÑ, «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:4937 +#: config/tc-tic54x.c:4926 #, c-format msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s» потрібна верÑÑ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑора LP" -#: config/tc-tic54x.c:4944 +#: config/tc-tic54x.c:4933 #, c-format msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" msgstr "Ð”Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції «%s» потрібен режим віддаленого адреÑуваннÑ" -#: config/tc-tic54x.c:4956 +#: config/tc-tic54x.c:4945 #, c-format msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined." msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." @@ -19588,34 +19678,34 @@ msgstr[1] "ІнÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ вкладаєтьÑÑ Ñƒ доÑтупні msgstr[2] "ІнÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ вкладаєтьÑÑ Ñƒ доÑтупні Ñлоти затримки (інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ñƒ %d Ñлів, лишилоÑÑ %d Ñлотів). Поведінка обробника Ñ” невизначеною." msgstr[3] "ІнÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ вкладаєтьÑÑ Ñƒ доÑтупні Ñлоти затримки (інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ñƒ %d Ñлів, лишивÑÑ %d Ñлот). Поведінка обробника Ñ” невизначеною." -#: config/tc-tic54x.c:4970 +#: config/tc-tic54x.c:4959 msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." msgstr "У Ñлоті затримки не можна викориÑтовувати інÑтрукції, Ñкі ÑпричинÑють розриви у лічильнику команд. Поведінка обробника Ñ” невизначеною." -#: config/tc-tic54x.c:4981 +#: config/tc-tic54x.c:4970 #, c-format msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." msgstr "«%s» не можна викориÑтовувати двічі. ОÑтаточна поведінка Ñ” невизначеною." -#: config/tc-tic54x.c:4985 +#: config/tc-tic54x.c:4974 msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." msgstr "ІнÑтрукції з викориÑтаннÑм модифікаторів довгих зÑувів чи абÑолютних Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð½Ðµ можна повторювати. ОÑтаточна поведінка Ñ” невизначеною." -#: config/tc-tic54x.c:5129 +#: config/tc-tic54x.c:5118 #, c-format msgid "Unsupported relocation size %d" msgstr "Ðепідтримуваний розмір переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %d" -#: config/tc-tic54x.c:5260 +#: config/tc-tic54x.c:5249 msgid "non-absolute value used with .space/.bes" msgstr "з .space/.bes викориÑтано неабÑолютне значеннÑ" -#: config/tc-tic54x.c:5264 +#: config/tc-tic54x.c:5253 #, c-format msgid "negative value ignored in %s" msgstr "від’ємне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ %s проігноровано" -#: config/tc-tic54x.c:5352 +#: config/tc-tic54x.c:5341 #, c-format msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" msgstr "Ñпроба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ .space/.bes назад? (%ld)" @@ -19710,33 +19800,33 @@ msgstr "неочікувана директива .handlerdata" msgid "personality routine required before .handlerdata directive" msgstr "перед директивою .handlerdata має бути викориÑтано підпрограму перÑоналізації" -#: config/tc-tic6x.c:530 +#: config/tc-tic6x.c:531 msgid "expected symbol" msgstr "мало бути вказано Ñимвол" -#: config/tc-tic6x.c:577 +#: config/tc-tic6x.c:578 msgid "expected comma after symbol name" msgstr "піÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ Ñимволу мало бути вказано кому" -#: config/tc-tic6x.c:587 +#: config/tc-tic6x.c:588 #, c-format msgid "invalid length for .scomm directive" msgstr "некоректна довжина Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸ .scomm" -#: config/tc-tic6x.c:601 +#: config/tc-tic6x.c:602 msgid "alignment is not a positive number" msgstr "Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ Ñ” додатним чиÑлом" -#: config/tc-tic6x.c:613 +#: config/tc-tic6x.c:614 msgid "alignment is not a power of 2" msgstr "Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ Ñ” Ñтепенем 2" -#: config/tc-tic6x.c:628 +#: config/tc-tic6x.c:629 #, c-format msgid "attempt to re-define symbol `%s'" msgstr "Ñпроба Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñимволу «%s»" -#: config/tc-tic6x.c:637 +#: config/tc-tic6x.c:638 #, c-format msgid "attempt to redefine `%s' with a different length" msgstr "Ñпроба Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s» зі зміною довжини" @@ -19886,7 +19976,7 @@ msgstr "відÑтуп у операнді %u «%.*s» не належить дРmsgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'" msgstr "функціональний модуль вже замаÑковано Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð° %u «%.*s»" -#: config/tc-tic6x.c:2961 config/tc-tic6x.c:3719 +#: config/tc-tic6x.c:2961 config/tc-tic6x.c:3718 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Â«%.*s» перебуває поза межами програмного каналізованого циклу" @@ -19896,200 +19986,200 @@ msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Â«%.*s» перебуває поза межами Ð msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Â«%.*s» не може бути передбаченою" -#: config/tc-tic6x.c:3327 +#: config/tc-tic6x.c:3326 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture" msgstr "підтримки інÑтрукції «%.*s» на цій архітектурі не передбачено" -#: config/tc-tic6x.c:3335 +#: config/tc-tic6x.c:3334 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit" msgstr "підтримки інÑтрукції «%.*s» на цьому функціональному модулі не передбачено" -#: config/tc-tic6x.c:3343 +#: config/tc-tic6x.c:3342 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture" msgstr "підтримки інÑтрукції «%.*s» на цьому функціональному модулі Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— архітектури не передбачено" -#: config/tc-tic6x.c:3363 +#: config/tc-tic6x.c:3362 msgid "missing operand after comma" msgstr "не виÑтачає операнда піÑÐ»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¸" -#: config/tc-tic6x.c:3371 config/tc-tic6x.c:3389 +#: config/tc-tic6x.c:3370 config/tc-tic6x.c:3388 #, c-format msgid "too many operands to '%.*s'" msgstr "занадто багато операндів «%.*s»" -#: config/tc-tic6x.c:3402 +#: config/tc-tic6x.c:3401 #, c-format msgid "bad number of operands to '%.*s'" msgstr "помилкова кількіÑть операндів «%.*s»" -#: config/tc-tic6x.c:3474 +#: config/tc-tic6x.c:3473 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' not constant" msgstr "операнд %u «%.*s» не Ñ” Ñталим" -#: config/tc-tic6x.c:3479 +#: config/tc-tic6x.c:3478 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side" msgstr "операнд %u «%.*s» перебуває не на тому боці" -#: config/tc-tic6x.c:3484 +#: config/tc-tic6x.c:3483 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register" msgstr "операнд %u «%.*s» не Ñ” коректним регіÑтром Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑи" -#: config/tc-tic6x.c:3490 +#: config/tc-tic6x.c:3489 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' is write-only" msgstr "операнд %u «%.*s» Ñ” придатним лише Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу" -#: config/tc-tic6x.c:3495 +#: config/tc-tic6x.c:3494 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' is read-only" msgstr "операнд %u «%.*s» Ñ” придатним лише Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: config/tc-tic6x.c:3500 +#: config/tc-tic6x.c:3499 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference" msgstr "операнд %u «%.*s» не Ñ” коректним поÑиланнÑм у пам’Ñті" -#: config/tc-tic6x.c:3506 +#: config/tc-tic6x.c:3505 #, c-format msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register" msgstr "операнд %u «%.*s» не Ñ” коректним регіÑтром базової адреÑи" -#: config/tc-tic6x.c:3592 +#: config/tc-tic6x.c:3591 #, c-format msgid "bad operand combination for '%.*s'" msgstr "помилкова ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ñ–Ð² Ð´Ð»Ñ Â«%.*s»" -#: config/tc-tic6x.c:3638 +#: config/tc-tic6x.c:3637 msgid "parallel instruction not following another instruction" msgstr "за паралельною інÑтрукцією не Ñлідує інша інÑтрукціÑ" -#: config/tc-tic6x.c:3644 +#: config/tc-tic6x.c:3643 msgid "too many instructions in execute packet" msgstr "забагато інÑтрукцій у пакунку Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: config/tc-tic6x.c:3649 +#: config/tc-tic6x.c:3648 msgid "label not at start of execute packet" msgstr "мітка не на початку пакунка Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: config/tc-tic6x.c:3652 +#: config/tc-tic6x.c:3651 #, c-format msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Â«%.*s» не на початку пакунка Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: config/tc-tic6x.c:3700 +#: config/tc-tic6x.c:3699 msgid "functional unit already used in this execute packet" msgstr "функціональний модуль вже викориÑтано у цьому пакеті виконаннÑ" -#: config/tc-tic6x.c:3708 +#: config/tc-tic6x.c:3707 msgid "nested software pipelined loop" msgstr "вкладений програмний каналізований цикл" -#: config/tc-tic6x.c:3727 +#: config/tc-tic6x.c:3726 msgid "'||^' without previous SPMASK" msgstr "«||^» без попереднього SPMASK" -#: config/tc-tic6x.c:3729 +#: config/tc-tic6x.c:3728 msgid "cannot mask instruction using no functional unit" msgstr "маÑкувати інÑтрукцію без функціонального Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾" -#: config/tc-tic6x.c:3741 +#: config/tc-tic6x.c:3740 msgid "functional unit already masked" msgstr "функціональний модуль вже замаÑковано" -#: config/tc-tic6x.c:3806 +#: config/tc-tic6x.c:3805 msgid "value too large for 2-byte field" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ” надто великими Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²Ð¾Ð±Ð°Ð¹Ñ‚Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ полÑ" -#: config/tc-tic6x.c:3816 +#: config/tc-tic6x.c:3815 msgid "value too large for 1-byte field" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ” надто великими Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð±Ð°Ð¹Ñ‚Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ полÑ" -#: config/tc-tic6x.c:3943 +#: config/tc-tic6x.c:3942 msgid "immediate offset not 2-byte-aligned" msgstr "відÑтуп пришвидшеного викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ вирівнÑно на межу 2 байтів" -#: config/tc-tic6x.c:3971 +#: config/tc-tic6x.c:3970 msgid "immediate offset not 4-byte-aligned" msgstr "відÑтуп пришвидшеного викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ вирівнÑно на межу 4 байтів" -#: config/tc-tic6x.c:3985 +#: config/tc-tic6x.c:3984 msgid "addend used with $DSBT_INDEX" msgstr "доданок, викориÑтаний з $DSBT_INDEX" -#: config/tc-tic6x.c:3999 config/tc-tic6x.c:4017 config/tc-tic6x.c:4035 -#: config/tc-tic6x.c:4053 +#: config/tc-tic6x.c:3998 config/tc-tic6x.c:4016 config/tc-tic6x.c:4034 +#: config/tc-tic6x.c:4052 msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned" msgstr "відÑтуп відноÑно PC не вирівнÑно за 4 байтами" -#: config/tc-tic6x.c:4002 config/tc-tic6x.c:4020 config/tc-tic6x.c:4038 -#: config/tc-tic6x.c:4056 +#: config/tc-tic6x.c:4001 config/tc-tic6x.c:4019 config/tc-tic6x.c:4037 +#: config/tc-tic6x.c:4055 msgid "PC-relative offset out of range" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñтупу, відноÑного щодо PC" -#: config/tc-tic6x.c:4537 +#: config/tc-tic6x.c:4536 #, c-format msgid "undefined symbol %s in PCR relocation" msgstr "невизначений Ñимвол %s у переÑуванні PCR" -#: config/tc-tic6x.c:4654 +#: config/tc-tic6x.c:4653 #, c-format msgid "group section `%s' has no group signature" msgstr "розділ груп «%s» не має підпиÑу групи" -#: config/tc-tic6x.c:4806 +#: config/tc-tic6x.c:4805 msgid "missing .endp before .cfi_startproc" msgstr "не виÑтачає .endp перед .cfi_startproc" -#: config/tc-tic6x.c:4911 +#: config/tc-tic6x.c:4910 msgid "stack pointer offset too large for personality routine" msgstr "відÑтуп вказівника Ñтека Ñ” надто великим Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ перÑоналізації" -#: config/tc-tic6x.c:4918 +#: config/tc-tic6x.c:4917 msgid "stack frame layout does not match personality routine" msgstr "ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ñ€ÐµÐ¹Ð¼Ñ–Ð² Ñтека не відповідає підпрограмі перÑоналізації" -#: config/tc-tic6x.c:5052 +#: config/tc-tic6x.c:5051 msgid "too many unwinding instructions" msgstr "занадто багато інÑтрукцій розгортаннÑ" -#: config/tc-tic6x.c:5127 config/tc-tic6x.c:5140 config/tc-tic6x.c:5148 +#: config/tc-tic6x.c:5126 config/tc-tic6x.c:5139 config/tc-tic6x.c:5147 #, c-format msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити код операції Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра %d" -#: config/tc-tic6x.c:5157 +#: config/tc-tic6x.c:5156 msgid "unable to restore return address from previously restored reg" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸ адреÑу Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° попередньо відновленим регіÑтром" -#: config/tc-tic6x.c:5169 +#: config/tc-tic6x.c:5168 #, c-format msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)" msgstr "непридатна до обробки інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ CFA Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ (%d)" -#: config/tc-tic6x.c:5179 +#: config/tc-tic6x.c:5178 #, c-format msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити код операції Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра вказівника на кадр %d" -#: config/tc-tic6x.c:5188 +#: config/tc-tic6x.c:5187 msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити код операції Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñтупу вказівника на кадр" -#: config/tc-tic6x.c:5197 +#: config/tc-tic6x.c:5196 msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned" msgstr "розгорнутий вказівник на Ñтек не вирівнÑно на межу подвійного Ñлова" -#: config/tc-tic6x.c:5342 +#: config/tc-tic6x.c:5341 msgid "stack frame layout too complex for unwinder" msgstr "ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ°Ð´Ñ€Ñƒ Ñтека Ñ” надто Ñкладним Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñобу розгортаннÑ" -#: config/tc-tic6x.c:5359 +#: config/tc-tic6x.c:5358 msgid "unwound frame has negative size" msgstr "розгорнутий кадр має від’ємний розмір" @@ -20133,66 +20223,66 @@ msgstr "«%s» не можна поєднувати у кортеж з іншиРmsgid "Invalid combination of instructions for bundle." msgstr "Ðекоректна ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ñ–Ð½Ñтрукцій у кортежі." -#: config/tc-tilegx.c:976 config/tc-tilepro.c:863 +#: config/tc-tilegx.c:974 config/tc-tilepro.c:861 msgid "instruction address is not a multiple of 8" msgstr "адреÑа інÑтрукції не Ñ” кратною до 8" -#: config/tc-tilegx.c:1053 config/tc-tilepro.c:941 +#: config/tc-tilegx.c:1051 config/tc-tilepro.c:939 msgid "Invalid expression." msgstr "Ðекоректний вираз" -#: config/tc-tilegx.c:1099 config/tc-tilepro.c:983 +#: config/tc-tilegx.c:1092 config/tc-tilepro.c:980 #, c-format msgid "Expected register, got '%s'." msgstr "Мало бути вказано регіÑтр, але вказано «%s»." -#: config/tc-tilegx.c:1106 config/tc-tilepro.c:990 +#: config/tc-tilegx.c:1098 config/tc-tilepro.c:986 #, c-format msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead." msgstr "Знайдено викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÐµÐºÐ°Ð½Ð¾Ð½Ñ–Ñ‡Ð½Ð¾Ñ— назви регіÑтра, %s; варто викориÑтовувати назву %s." -#: config/tc-tilegx.c:1166 config/tc-tilepro.c:1049 +#: config/tc-tilegx.c:1158 config/tc-tilepro.c:1045 #, c-format msgid "Too few operands to '%s'." msgstr "Занадто мало операндів у «%s»." -#: config/tc-tilegx.c:1171 config/tc-tilepro.c:1054 +#: config/tc-tilegx.c:1163 config/tc-tilepro.c:1050 #, c-format msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s." msgstr "Ðеочікуваний Ñимвол «%c» піÑÐ»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð° %d %s." -#: config/tc-tilegx.c:1192 config/tc-tilepro.c:1075 +#: config/tc-tilegx.c:1184 config/tc-tilepro.c:1071 msgid "Expected immediate expression" msgstr "Мало бути вказано вираз пришвидшеного виконаннÑ" -#: config/tc-tilegx.c:1205 config/tc-tilegx.c:1807 config/tc-tilepro.c:1088 -#: config/tc-tilepro.c:1584 +#: config/tc-tilegx.c:1197 config/tc-tilegx.c:1799 config/tc-tilepro.c:1084 +#: config/tc-tilepro.c:1580 msgid "Found '}' when not bundling." msgstr "ВиÑвлено дужку «}», викориÑтану без ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ñ‚ÐµÐ¶Ñ–Ð²." -#: config/tc-tilegx.c:1246 config/tc-tilepro.c:1128 +#: config/tc-tilegx.c:1238 config/tc-tilepro.c:1124 #, c-format msgid "Unknown opcode `%.*s'." msgstr "невідомий код операції «%.*s»." -#: config/tc-tilegx.c:1257 config/tc-tilepro.c:1139 +#: config/tc-tilegx.c:1249 config/tc-tilepro.c:1135 msgid "Too many instructions for bundle." msgstr "Занадто багато інÑтрукцій Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ñ‚ÐµÐ¶Ñƒ." -#: config/tc-tilegx.c:1349 config/tc-tilepro.c:1221 +#: config/tc-tilegx.c:1341 config/tc-tilepro.c:1217 msgid "Bad call to md_atof ()" msgstr "Помилковий виклик md_atof()" -#: config/tc-tilegx.c:1425 config/tc-tilepro.c:1284 +#: config/tc-tilegx.c:1417 config/tc-tilepro.c:1280 msgid "This operator only produces two byte values." msgstr "У результаті Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ оператора можна отримувати лише двобайтові значеннÑ." -#: config/tc-tilegx.c:1752 config/tc-tilepro.c:1529 +#: config/tc-tilegx.c:1744 config/tc-tilepro.c:1525 #, c-format msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°? Ðе вдалоÑÑ Ñтворити переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s» (%d, %d)" -#: config/tc-tilegx.c:1795 config/tc-tilepro.c:1572 +#: config/tc-tilegx.c:1787 config/tc-tilepro.c:1568 msgid "Found '{' when already bundling." msgstr "ВиÑвлено дужку «{», викориÑтану вже піÑÐ»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ñ‚ÐµÐ¶Ñƒ." @@ -20205,476 +20295,476 @@ msgstr "" " -Q буде проігноровано\n" " -V вивеÑти номер верÑÑ–Ñ— аÑемблера\n" -#: config/tc-v850.c:291 +#: config/tc-v850.c:290 #, c-format msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." msgstr "довжина .COMMon (%d.) < 0! Проігноровано." -#: config/tc-v850.c:312 +#: config/tc-v850.c:311 #, c-format msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." msgstr "Довжина .comm «%s» вже дорівнює %ld. Її не буде змінено на %d." -#: config/tc-v850.c:338 +#: config/tc-v850.c:337 msgid "Common alignment negative; 0 assumed" msgstr "Загальне Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ” від’ємним; замінюємо на 0" -#: config/tc-v850.c:542 +#: config/tc-v850.c:540 msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing" msgstr "пÑÐµÐ²Ð´Ð¾Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ .longcall без режиму коригуваннÑ" -#: config/tc-v850.c:544 +#: config/tc-v850.c:542 msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing" msgstr "пÑÐµÐ²Ð´Ð¾Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ .longjump без режиму коригуваннÑ" -#: config/tc-v850.c:551 +#: config/tc-v850.c:549 msgid "bad .longcall format" msgstr "помилковий формат .longcall" -#: config/tc-v850.c:1389 +#: config/tc-v850.c:1386 #, c-format msgid "unknown operand shift: %x\n" msgstr "невідомий зÑув операнда: %x\n" -#: config/tc-v850.c:1390 +#: config/tc-v850.c:1387 msgid "internal failure in parse_register_list" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° у parse_register_list" -#: config/tc-v850.c:1406 +#: config/tc-v850.c:1403 msgid "constant expression or register list expected" msgstr "мало бути вказано Ñталий виразу або ÑпиÑок регіÑтрів" -#: config/tc-v850.c:1411 +#: config/tc-v850.c:1408 msgid "high bits set in register list expression" msgstr "у виразі ÑпиÑку регіÑтрів вÑтановлено верхні біти" -#: config/tc-v850.c:1449 config/tc-v850.c:1506 +#: config/tc-v850.c:1446 config/tc-v850.c:1503 msgid "illegal register included in list" msgstr "до ÑпиÑку включено некоректний регіÑтр" -#: config/tc-v850.c:1455 +#: config/tc-v850.c:1452 msgid "system registers cannot be included in list" msgstr "до ÑпиÑку не можна включати ÑиÑтемні регіÑтри" -#: config/tc-v850.c:1481 +#: config/tc-v850.c:1478 msgid "second register should follow dash in register list" msgstr "за дефіÑом у ÑпиÑку регіÑтрів має Ñлідувати другий регіÑтр" -#: config/tc-v850.c:1486 +#: config/tc-v850.c:1483 msgid "second register should be greater than first register" msgstr "другий регіÑтр має бути більшим за перший регіÑтр" -#: config/tc-v850.c:1536 +#: config/tc-v850.c:1533 #, c-format msgid " V850 options:\n" msgstr " Параметри V850:\n" -#: config/tc-v850.c:1537 +#: config/tc-v850.c:1534 #, c-format msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" msgstr " -mwarn-signed-overflow попереджати про Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ пришвидшеного доÑтупу зі знаком\n" -#: config/tc-v850.c:1538 +#: config/tc-v850.c:1535 #, c-format msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" msgstr " -mwarn-unsigned-overflow попереджати про Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ пришвидшеного викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· знаку\n" -#: config/tc-v850.c:1539 +#: config/tc-v850.c:1536 #, c-format msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" msgstr " -mv850 код призначено Ð´Ð»Ñ v850\n" -#: config/tc-v850.c:1540 +#: config/tc-v850.c:1537 #, c-format msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" msgstr " -mv850e код призначено Ð´Ð»Ñ v850e\n" -#: config/tc-v850.c:1541 +#: config/tc-v850.c:1538 #, c-format msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" msgstr " -mv850e1 код призначено Ð´Ð»Ñ v850e1\n" -#: config/tc-v850.c:1542 +#: config/tc-v850.c:1539 #, c-format msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n" msgstr " -mv850e2 код призначено Ð´Ð»Ñ v850e2\n" -#: config/tc-v850.c:1543 +#: config/tc-v850.c:1540 #, c-format msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n" msgstr " -mv850e2v3 код призначено Ð´Ð»Ñ v850e2v3\n" -#: config/tc-v850.c:1544 +#: config/tc-v850.c:1541 #, c-format msgid " -mv850e2v4 Alias for -mv850e3v5\n" msgstr " -mv850e2v4 Ðльтернативний варіант -mv850e3v5\n" -#: config/tc-v850.c:1545 +#: config/tc-v850.c:1542 #, c-format msgid " -mv850e3v5 The code is targeted at the v850e3v5\n" msgstr " -mv850e3v5 код призначено Ð´Ð»Ñ v850e3v5\n" -#: config/tc-v850.c:1546 +#: config/tc-v850.c:1543 #, c-format msgid " -mrelax Enable relaxation\n" msgstr " -mrelax Увімкнути оптимізацію\n" -#: config/tc-v850.c:1547 +#: config/tc-v850.c:1544 #, c-format msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n" msgstr " --disp-size-default-22 Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð³Ñ–Ð»ÐºÐ¸ з невідомим розміром дорівнює 22 бітам (типово)\n" -#: config/tc-v850.c:1548 +#: config/tc-v850.c:1545 #, c-format msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n" msgstr " --disp-size-default-32 Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð³Ñ–Ð»ÐºÐ¸ з невідомим розміром дорівнює 32 бітам\n" -#: config/tc-v850.c:1549 +#: config/tc-v850.c:1546 #, c-format msgid " -mextension enable extension opcode support\n" msgstr " -mextension увімкнути підтримку коду операцій розширеннÑ\n" -#: config/tc-v850.c:1550 +#: config/tc-v850.c:1547 #, c-format msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n" msgstr " -mno-bcond17\t\t вимкнути інÑтрукцію disp17 b<cond>\n" -#: config/tc-v850.c:1551 +#: config/tc-v850.c:1548 #, c-format msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n" msgstr " -mno-stld23\t\t вимкнути інÑтрукцію st/ld offset23\n" -#: config/tc-v850.c:1552 +#: config/tc-v850.c:1549 #, c-format msgid " -mgcc-abi Mark the binary as using the old GCC ABI\n" msgstr " -mgcc-abi Позначити виконуваний файл Ñк такий, що викориÑтовує заÑтарілий ABI GCC\n" -#: config/tc-v850.c:1553 +#: config/tc-v850.c:1550 #, c-format msgid " -mrh850-abi Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n" msgstr " -mrh850-abi Позначити виконуваний файл Ñк такий, що викориÑтовує ABI RH850 (типово)\n" -#: config/tc-v850.c:1554 +#: config/tc-v850.c:1551 #, c-format msgid " -m8byte-align Mark the binary as using 64-bit alignment\n" msgstr " -m8byte-align Позначити виконуваний файл Ñк такий, що викориÑтовує 64-бітове вирівнюваннÑ\n" -#: config/tc-v850.c:1555 +#: config/tc-v850.c:1552 #, c-format msgid " -m4byte-align Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n" msgstr " -m4byte-align Позначити виконуваний файл Ñк такий, що викориÑтовує 32-бітове Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (типово)\n" -#: config/tc-v850.c:1556 +#: config/tc-v850.c:1553 #, c-format msgid " -msoft-float Mark the binary as not using FP insns (default for pre e2v3)\n" msgstr " -msoft-float позначити виконуваний файл Ñк такий, що не викориÑтовує інÑтрукції FP (типово Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑорів до e2v3)\n" -#: config/tc-v850.c:1557 +#: config/tc-v850.c:1554 #, c-format msgid " -mhard-float Mark the binary as using FP insns (default for e2v3 and up)\n" msgstr " -mhard-float позначити виконуваний файл Ñк такий, що викориÑтовує інÑтрукції FP (типово Ð´Ð»Ñ e2v3 Ñ– новіших)\n" -#: config/tc-v850.c:1945 +#: config/tc-v850.c:1922 #, c-format msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ типовий процеÑор Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° Ñ€Ñдком: %s" -#: config/tc-v850.c:1988 +#: config/tc-v850.c:1965 msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ hi0() викориÑтано Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції, у Ñкій не передбачено такого переÑуваннÑ" -#: config/tc-v850.c:2008 +#: config/tc-v850.c:1985 msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ hi() викориÑтано Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції, у Ñкій не передбачено такого переÑуваннÑ" -#: config/tc-v850.c:2027 +#: config/tc-v850.c:2004 msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ lo() викориÑтано Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції, у Ñкій не передбачено такого переÑуваннÑ" -#: config/tc-v850.c:2038 +#: config/tc-v850.c:2015 msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead" msgstr "Підтримки ctoff() у ABI rh850 не передбачено. ЗаміÑть нього Ñлід викориÑтовувати -mgcc-abi" -#: config/tc-v850.c:2054 +#: config/tc-v850.c:2031 msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ctoff() викориÑтано Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції, у Ñкій не передбачено такого переÑуваннÑ" -#: config/tc-v850.c:2073 +#: config/tc-v850.c:2050 msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ sdaoff() викориÑтано Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції, у Ñкій не передбачено такого переÑуваннÑ" -#: config/tc-v850.c:2092 +#: config/tc-v850.c:2069 msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ zdaoff() викориÑтано Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції, у Ñкій не передбачено такого переÑуваннÑ" -#: config/tc-v850.c:2124 +#: config/tc-v850.c:2101 msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ tdaoff() викориÑтано Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції, у Ñкій не передбачено такого переÑуваннÑ" -#: config/tc-v850.c:2265 +#: config/tc-v850.c:2242 #, c-format msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)" msgstr "операнд поза припуÑтимими межами (%d не належить діапазону від %d до %d)" -#: config/tc-v850.c:2348 +#: config/tc-v850.c:2325 msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ." msgstr "відÑтуп st/ld інÑтрукції 23 було вимкнено." -#: config/tc-v850.c:2357 +#: config/tc-v850.c:2334 msgid "Target processor does not support this instruction." msgstr "Ðа процеÑорі Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— інÑтрукції не передбачено." -#: config/tc-v850.c:2469 config/tc-v850.c:2479 config/tc-v850.c:2500 -#: config/tc-v850.c:2514 config/tc-v850.c:2520 config/tc-v850.c:2544 -#: config/tc-v850.c:2550 config/tc-v850.c:2557 config/tc-v850.c:2571 -#: config/tc-v850.c:2585 config/tc-v850.c:2591 config/tc-v850.c:2929 +#: config/tc-v850.c:2446 config/tc-v850.c:2456 config/tc-v850.c:2477 +#: config/tc-v850.c:2491 config/tc-v850.c:2497 config/tc-v850.c:2521 +#: config/tc-v850.c:2527 config/tc-v850.c:2534 config/tc-v850.c:2548 +#: config/tc-v850.c:2562 config/tc-v850.c:2568 config/tc-v850.c:2906 msgid "immediate operand is too large" msgstr "операнд пришвидшеного викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ” надто великим" -#: config/tc-v850.c:2486 +#: config/tc-v850.c:2463 #, c-format msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d" msgstr "AAARG -> непридатне до обробки Ñтале переÑуваннÑ: %d" -#: config/tc-v850.c:2621 config/tc-v850.c:2632 +#: config/tc-v850.c:2598 config/tc-v850.c:2609 msgid "constant too big to fit into instruction" msgstr "Ñтала Ñ” надто великою Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— інÑтрукції" -#: config/tc-v850.c:2707 +#: config/tc-v850.c:2684 msgid "odd number cannot be used here" msgstr "тут не можна викориÑтовувати непарні чиÑла" -#: config/tc-v850.c:2752 +#: config/tc-v850.c:2729 msgid "invalid register name" msgstr "некоректна назва регіÑтра" -#: config/tc-v850.c:2758 +#: config/tc-v850.c:2735 msgid "register r0 cannot be used here" msgstr "тут не можна викориÑтовувати регіÑтр r0" -#: config/tc-v850.c:2764 +#: config/tc-v850.c:2741 msgid "odd register cannot be used here" msgstr "тут не можна викориÑтовувати непарний регіÑтр" -#: config/tc-v850.c:2773 +#: config/tc-v850.c:2750 msgid "invalid system register name" msgstr "некоректна назва ÑиÑтемного регіÑтра" -#: config/tc-v850.c:2787 +#: config/tc-v850.c:2764 msgid "expected EP register" msgstr "мало бути викориÑтано регіÑтр EP" -#: config/tc-v850.c:2804 config/tc-v850.c:2817 +#: config/tc-v850.c:2781 config/tc-v850.c:2794 msgid "invalid condition code name" msgstr "некоректна назва коду умови" -#: config/tc-v850.c:2810 +#: config/tc-v850.c:2787 msgid "condition sa cannot be used here" msgstr "тут не можна викориÑтовувати умову sa" -#: config/tc-v850.c:2823 +#: config/tc-v850.c:2800 msgid "invalid cache operation name" msgstr "некоректна назва обробки кешу" -#: config/tc-v850.c:2828 +#: config/tc-v850.c:2805 msgid "invalid pref operation name" msgstr "некоректна назва дії з пріоритетизації" -#: config/tc-v850.c:2833 +#: config/tc-v850.c:2810 msgid "invalid vector register name" msgstr "некоректна назва векторного регіÑтра" -#: config/tc-v850.c:2871 +#: config/tc-v850.c:2848 msgid "syntax error: value is missing before the register name" msgstr "помилковий ÑинтакÑиÑ: перед назвою регіÑтра не вказано значеннÑ" -#: config/tc-v850.c:2873 +#: config/tc-v850.c:2850 msgid "syntax error: register not expected" msgstr "ÑинтакÑична помилка: регіÑтр виÑвивÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð¸Ð¼" -#: config/tc-v850.c:2887 +#: config/tc-v850.c:2864 msgid "syntax error: system register not expected" msgstr "ÑинтакÑична помилка: ÑиÑтемний регіÑтр виÑвивÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð¸Ð¼" -#: config/tc-v850.c:2892 config/tc-v850.c:2897 +#: config/tc-v850.c:2869 config/tc-v850.c:2874 msgid "syntax error: condition code not expected" msgstr "ÑинтакÑична помилка: код умови виÑвивÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð¸Ð¼" -#: config/tc-v850.c:2902 +#: config/tc-v850.c:2879 msgid "syntax error: vector register not expected" msgstr "ÑинтакÑична помилка: векторний регіÑтр виÑвивÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð¸Ð¼" -#: config/tc-v850.c:2913 +#: config/tc-v850.c:2890 msgid "immediate 0 cannot be used here" msgstr "тут не можна викориÑтовувати Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ 0 пришвидшеного викориÑтаннÑ" -#: config/tc-v850.c:2937 +#: config/tc-v850.c:2914 msgid "immediate operand is not match" msgstr "операнд пришвидшеного викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ” невідповідним" -#: config/tc-v850.c:2950 +#: config/tc-v850.c:2927 msgid "displacement is too large" msgstr "надто велике зміщеннÑ" -#: config/tc-v850.c:2968 config/tc-xtensa.c:13093 +#: config/tc-v850.c:2945 config/tc-xtensa.c:13099 msgid "invalid operand" msgstr "некоректний операнд" -#: config/tc-v850.c:3080 +#: config/tc-v850.c:3057 msgid "loop: 32-bit displacement not supported" msgstr "loop: підтримки 32-бітового Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ передбачено" -#: config/tc-vax.c:1339 +#: config/tc-vax.c:1337 msgid "no '[' to match ']'" msgstr "немає «[», відповідної до «]»" -#: config/tc-vax.c:1355 +#: config/tc-vax.c:1353 msgid "bad register in []" msgstr "помилковий регіÑтр у []" -#: config/tc-vax.c:1357 +#: config/tc-vax.c:1355 msgid "[PC] index banned" msgstr "Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ [PC] заблоковано" -#: config/tc-vax.c:1393 +#: config/tc-vax.c:1391 msgid "no '(' to match ')'" msgstr "немає «(», відповідної до «)»" -#: config/tc-vax.c:1509 +#: config/tc-vax.c:1507 msgid "invalid branch operand" msgstr "некоректний операнд відгалуженнÑ" -#: config/tc-vax.c:1536 +#: config/tc-vax.c:1534 msgid "address prohibits @" msgstr "у адреÑÑ– заборонено @" -#: config/tc-vax.c:1538 +#: config/tc-vax.c:1536 msgid "address prohibits #" msgstr "у адреÑÑ– заборонено #" -#: config/tc-vax.c:1542 +#: config/tc-vax.c:1540 msgid "address prohibits -()" msgstr "у адреÑÑ– заборонено -()" -#: config/tc-vax.c:1544 +#: config/tc-vax.c:1542 msgid "address prohibits ()+" msgstr "у адреÑÑ– заборонено ()+" -#: config/tc-vax.c:1547 +#: config/tc-vax.c:1545 msgid "address prohibits ()" msgstr "у адреÑÑ– заборонено ()" -#: config/tc-vax.c:1549 +#: config/tc-vax.c:1547 msgid "address prohibits []" msgstr "у адреÑÑ– заборонено []" -#: config/tc-vax.c:1551 +#: config/tc-vax.c:1549 msgid "address prohibits register" msgstr "у адреÑÑ– заборонено регіÑтр" -#: config/tc-vax.c:1553 +#: config/tc-vax.c:1551 msgid "address prohibits displacement length specifier" msgstr "у адреÑÑ– заборонено викориÑтовувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð¶Ð¸Ð½Ð¸ переміщеннÑ" -#: config/tc-vax.c:1581 +#: config/tc-vax.c:1579 msgid "invalid operand of S^#" msgstr "некоректний операнд S^#" -#: config/tc-vax.c:1594 +#: config/tc-vax.c:1592 msgid "S^# needs expression" msgstr "S^# потрібен вираз" -#: config/tc-vax.c:1601 +#: config/tc-vax.c:1599 msgid "S^# may only read-access" msgstr "S^# може лише доÑтуп до читаннÑ" -#: config/tc-vax.c:1624 +#: config/tc-vax.c:1622 msgid "invalid operand of -()" msgstr "некоректний операнд -()" -#: config/tc-vax.c:1630 +#: config/tc-vax.c:1628 msgid "-(PC) unpredictable" msgstr "-(PC) Ñ” непередбачуваним" -#: config/tc-vax.c:1632 +#: config/tc-vax.c:1630 msgid "[]index same as -()register: unpredictable" msgstr "[]Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ” тим Ñамим, що Ñ– -()регіÑтр: передбачити неможливо" -#: config/tc-vax.c:1664 +#: config/tc-vax.c:1662 msgid "invalid operand of ()+" msgstr "некоректний операнд ()+" -#: config/tc-vax.c:1670 +#: config/tc-vax.c:1668 msgid "(PC)+ unpredictable" msgstr "(PC)+ Ñ” непередбачуваним" -#: config/tc-vax.c:1672 +#: config/tc-vax.c:1670 msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" msgstr "[]Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ” тим Ñамим, що Ñ– ()+регіÑтр: передбачити неможливо" -#: config/tc-vax.c:1695 +#: config/tc-vax.c:1693 msgid "# conflicts length" msgstr "# конфліктує з довжиною" -#: config/tc-vax.c:1697 +#: config/tc-vax.c:1695 msgid "# bars register" msgstr "# регіÑтр Ñтовпчиків" -#: config/tc-vax.c:1717 +#: config/tc-vax.c:1715 msgid "writing or modifying # is unpredictable" msgstr "запиÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ зміна # Ñ” непередбачуваною" -#: config/tc-vax.c:1743 +#: config/tc-vax.c:1741 msgid "length not needed" msgstr "довжина не потрібна" -#: config/tc-vax.c:1750 +#: config/tc-vax.c:1748 msgid "can't []index a register, because it has no address" msgstr "неможливо індекÑувати регіÑтр, оÑкільки у ньому немає адреÑи" -#: config/tc-vax.c:1752 +#: config/tc-vax.c:1750 msgid "a register has no address" msgstr "регіÑтр не має адреÑи" -#: config/tc-vax.c:1761 +#: config/tc-vax.c:1759 msgid "PC part of operand unpredictable" msgstr "чаÑтина операнда Ð´Ð»Ñ PC Ñ” непередбачуваною" -#: config/tc-vax.c:1919 +#: config/tc-vax.c:1917 msgid "odd number of bytes in operand description" msgstr "непарна кількіÑть байтів у опиÑÑ– операнда" -#: config/tc-vax.c:1933 +#: config/tc-vax.c:1931 msgid "Bad operand" msgstr "Помилковий операнд" -#: config/tc-vax.c:1938 +#: config/tc-vax.c:1936 msgid "Not enough operands" msgstr "ÐедоÑтатньо операндів" -#: config/tc-vax.c:2212 +#: config/tc-vax.c:2210 msgid "SYMBOL TABLE not implemented" msgstr "SYMBOL TABLE не реалізовано" -#: config/tc-vax.c:2216 +#: config/tc-vax.c:2214 msgid "TOKEN TRACE not implemented" msgstr "TOKEN TRACE не реалізовано" -#: config/tc-vax.c:2220 +#: config/tc-vax.c:2218 #, c-format msgid "Displacement length %s ignored!" msgstr "Довжину Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %s проігноровано!" -#: config/tc-vax.c:2224 +#: config/tc-vax.c:2222 #, c-format msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." msgstr "Файл тимчаÑових даних «%s» не потрібен або не викориÑтовуєтьÑÑ." -#: config/tc-vax.c:2228 +#: config/tc-vax.c:2226 msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" msgstr "Файл проміжного кроку не викориÑтовуєтьÑÑ! -V проігноровано." -#: config/tc-vax.c:2252 +#: config/tc-vax.c:2250 #, c-format msgid "" "VAX options:\n" @@ -20693,7 +20783,7 @@ msgstr "" "-T\t\t\tбуде проігноровано\n" "-V\t\t\tбуде проігноровано\n" -#: config/tc-vax.c:2261 +#: config/tc-vax.c:2259 #, c-format msgid "" "ELF options:\n" @@ -20704,61 +20794,61 @@ msgstr "" "-k -pic\t\t\tувімкнути режим PIC\n" "-Q[y|n]\t\t\tбуде проігноровано\n" -#: config/tc-vax.c:2422 +#: config/tc-vax.c:2420 #, c-format msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" msgstr "Ігноруємо команду через «%s»" -#: config/tc-vax.c:2439 +#: config/tc-vax.c:2437 #, c-format msgid "Aborting because statement has \"%s\"" msgstr "ПерериваємоÑÑ, оÑкільки команда міÑтить «%s»" -#: config/tc-vax.c:2484 +#: config/tc-vax.c:2482 msgid "Can't relocate expression" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑунути вираз" -#: config/tc-vax.c:2587 +#: config/tc-vax.c:2585 msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." msgstr "Bignum не можна викориÑтовувати у короткому літералі. ПрипуÑкаємо режим пришвидшеного викориÑтаннÑ." -#: config/tc-vax.c:2596 +#: config/tc-vax.c:2594 msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñтворити короткий літерал flonum: викориÑтано режим пришвидшеного викориÑтаннÑ." -#: config/tc-vax.c:2643 +#: config/tc-vax.c:2641 #, c-format msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%<PRIx64> used" msgstr "bignum/flonum не може бути переміщеннÑм: викориÑтано 0x%<PRIx64>" -#: config/tc-vax.c:2956 +#: config/tc-vax.c:2954 #, c-format msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." msgstr "ÐŸÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ¾Ð³Ð¾ літерала (%ld.). ПрипуÑкаємо режим пришвидшеного викориÑтаннÑ." -#: config/tc-vax.c:2965 +#: config/tc-vax.c:2963 #, c-format msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" msgstr "ПримуÑово переводимо короткий літерал у режим пришвидшеного викориÑтаннÑ. now_seg=%s to_seg=%s" -#: config/tc-vax.c:3030 +#: config/tc-vax.c:3028 msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" msgstr "Специфікацію довжини проігноровано. ВикориÑтано режим адреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ 9F." -#: config/tc-vax.c:3088 +#: config/tc-vax.c:3086 msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." msgstr "Ðекоректний операнд: поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтано Ñк базову адреÑу." -#: config/tc-vax.c:3090 +#: config/tc-vax.c:3088 msgid "Invalid operand: immediate value used as address." msgstr "Ðекоректний операнд: поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтано Ñк адреÑу." -#: config/tc-vax.c:3115 +#: config/tc-vax.c:3113 #, c-format msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode." msgstr "Символ %s викориÑтано Ñк операнд Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ кориÑÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ режимі PIC." -#: config/tc-visium.c:836 +#: config/tc-visium.c:821 msgid "Bad call to MD_ATOF()" msgstr "Помилковий виклик MD_ATOF()" @@ -20836,7 +20926,7 @@ msgstr "пропущено Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÑƒ" msgid "missing table index" msgstr "пропущено Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñƒ таблиці" -#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3697 read.c:4019 +#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3697 read.c:4072 #, c-format msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" msgstr "зайві Ñимволи наприкінці Ñ€Ñдка, першим нерозпізнаним Ñимволом Ñ” «%c»" @@ -20872,71 +20962,71 @@ msgstr "" msgid "opcode missing or not found on input line" msgstr "пропущено код операції або не знайдено код операції у Ñ€Ñдку вхідних даних" -#: config/tc-xgate.c:497 +#: config/tc-xgate.c:496 #, c-format msgid "opcode %s not found in opcode hash table" msgstr "коду операції %s не знайдено у таблиці хешів кодів операцій" -#: config/tc-xgate.c:509 +#: config/tc-xgate.c:508 msgid "matching operands to opcode" msgstr "вÑтановлюємо відповідніÑть операндів коду операції" -#: config/tc-xgate.c:549 +#: config/tc-xgate.c:546 msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash" msgstr ": оброблÑємо макроÑ, у хеші не знайдено обробника Ñправжнього коду операції" -#: config/tc-xgate.c:680 +#: config/tc-xgate.c:677 #, c-format msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch." msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %ld не вирівнÑно на 2 Ð´Ð»Ñ 9-бітової гілки відноÑно лічильника команд." -#: config/tc-xgate.c:697 +#: config/tc-xgate.c:694 #, c-format msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch." msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %ld не вирівнÑно на 2 Ð´Ð»Ñ 10-бітової гілки відноÑно лічильника команд." -#: config/tc-xgate.c:724 +#: config/tc-xgate.c:721 msgid "Value out of 3-bit range." msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° 3-бітовим діапазоном." -#: config/tc-xgate.c:731 +#: config/tc-xgate.c:728 msgid "Value out of 4-bit range." msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° 4-бітовим діапазоном." -#: config/tc-xgate.c:738 +#: config/tc-xgate.c:735 msgid "Value out of 5-bit range." msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° 5-бітовим діапазоном." -#: config/tc-xgate.c:875 +#: config/tc-xgate.c:872 msgid ":operand has too many bits" msgstr ": у операнді надто багато бітів" -#: config/tc-xgate.c:994 +#: config/tc-xgate.c:993 msgid "unknown operand count" msgstr "невідома кількіÑть операндів" -#: config/tc-xgate.c:1238 config/tc-xgate.c:1250 +#: config/tc-xgate.c:1237 config/tc-xgate.c:1249 msgid ": expected register name r0-r7 " msgstr ": мало бути вказано назву регіÑтра, r0-r7 " -#: config/tc-xgate.c:1286 +#: config/tc-xgate.c:1285 #, c-format msgid ":operand value(%d) too big for constraint" msgstr ": розмір операнда (%d) Ñ” надто великим Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ" -#: config/tc-xgate.c:1304 +#: config/tc-xgate.c:1303 msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value." msgstr "вам Ñлід викориÑтовувати директиву hi/lo або 16-бітовий Ð¼Ð°ÐºÑ€Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ 16-бітового значеннÑ." -#: config/tc-xgate.c:1317 +#: config/tc-xgate.c:1316 msgid ":unknown relocation constraint size" msgstr ": невідомий розмір Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑуваннÑ" -#: config/tc-xgate.c:1324 +#: config/tc-xgate.c:1323 msgid ": expected register name ccr " msgstr ": неочікувана назва регіÑтра ccr " -#: config/tc-xgate.c:1330 +#: config/tc-xgate.c:1329 msgid ": expected register name pc " msgstr ": неочікувана назва регіÑтра pc " @@ -21041,7 +21131,7 @@ msgid "unknown directive" msgstr "невідома директива" #: config/tc-xtensa.c:1344 config/tc-xtensa.c:1440 config/tc-xtensa.c:1670 -#: config/tc-xtensa.c:5931 +#: config/tc-xtensa.c:5932 msgid "directives are not valid inside bundles" msgstr "директиви не можна викориÑтовувати у кортежі" @@ -21100,82 +21190,82 @@ msgstr "Ñпецифічне Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ операції переÑуван msgid "invalid use of %s relocation" msgstr "некоректне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s" -#: config/tc-xtensa.c:1901 config/tc-xtensa.c:1918 +#: config/tc-xtensa.c:1902 config/tc-xtensa.c:1919 #, c-format msgid "bad register name: %s" msgstr "помилкова назва регіÑтра, «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:1907 +#: config/tc-xtensa.c:1908 #, c-format msgid "bad register number: %s" msgstr "помилковий номер регіÑтра: %s" -#: config/tc-xtensa.c:1971 +#: config/tc-xtensa.c:1972 msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ pcrel у інÑтрукції заборонено" -#: config/tc-xtensa.c:2074 +#: config/tc-xtensa.c:2075 msgid "extra colon" msgstr "зайва двокрапка" -#: config/tc-xtensa.c:2135 +#: config/tc-xtensa.c:2136 msgid "incorrect register number, ignoring" msgstr "некоректний номер регіÑтра, ігноруємо" -#: config/tc-xtensa.c:2216 +#: config/tc-xtensa.c:2217 #, c-format msgid "cannot encode opcode \"%s\"" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ операції «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:2308 +#: config/tc-xtensa.c:2309 #, c-format msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" msgstr "недоÑтатньо операндів (%d) «%s»; мало бути %d" -#: config/tc-xtensa.c:2315 +#: config/tc-xtensa.c:2316 #, c-format msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" msgstr "забагато операндів (%d) «%s»; мало бути %d" -#: config/tc-xtensa.c:2366 +#: config/tc-xtensa.c:2367 #, c-format msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" msgstr "некоректний регіÑтр, «%s», Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:2373 +#: config/tc-xtensa.c:2374 #, c-format msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" msgstr "некоректний номер регіÑтра (%ld) Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:2440 +#: config/tc-xtensa.c:2441 #, c-format msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" msgstr "некоректний номер регіÑтра (%ld) Ð´Ð»Ñ Â«%s»" -#: config/tc-xtensa.c:2839 +#: config/tc-xtensa.c:2840 #, c-format msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" msgstr "операнд %d «%s» має Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° припуÑтимим діапазоном, «%u»" -#: config/tc-xtensa.c:2845 +#: config/tc-xtensa.c:2846 #, c-format msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" msgstr "операнд %d «%s» має некоректне значеннÑ, «%u»" -#: config/tc-xtensa.c:2892 +#: config/tc-xtensa.c:2893 #, c-format msgid "internal error: unknown option name '%s'" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: невідома назва параметра, «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:4001 +#: config/tc-xtensa.c:4002 msgid "can't handle generation of literal/labels yet" msgstr "обробки ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ñ–Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ð»Ñ–Ð² або міток ще не передбачено" -#: config/tc-xtensa.c:4005 +#: config/tc-xtensa.c:4006 msgid "can't handle undefined OP TYPE" msgstr "неможливо обробити невизначений OP TYPE" -#: config/tc-xtensa.c:4066 config/tc-xtensa.c:4075 +#: config/tc-xtensa.c:4067 config/tc-xtensa.c:4076 #, c-format msgid "found %d operand for '%s': Expected %d" msgid_plural "found %d operands for '%s': Expected %d" @@ -21184,327 +21274,327 @@ msgstr[1] "знайдено %d операнди «%s»: мало бути %d" msgstr[2] "знайдено %d операндів «%s»: мало бути %d" msgstr[3] "знайдено %d операнд «%s»: мало бути %d" -#: config/tc-xtensa.c:4098 +#: config/tc-xtensa.c:4099 msgid "immediate operands sum to greater than 32" msgstr "Ñума операндів пришвидшеного викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ñ‰ÑƒÑ” 32" -#: config/tc-xtensa.c:4350 +#: config/tc-xtensa.c:4351 #, c-format msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" msgstr "некоректне переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð° %i «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:4360 +#: config/tc-xtensa.c:4361 #, c-format msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" msgstr "некоректний вираз Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð° %i «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:4370 +#: config/tc-xtensa.c:4371 #, c-format msgid "invalid relocation in instruction slot %i" msgstr "некоректне переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ Ñлоті %i інÑтрукції" -#: config/tc-xtensa.c:4377 +#: config/tc-xtensa.c:4378 #, c-format msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" msgstr "невизначений Ñимвол Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ оператора «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:4852 +#: config/tc-xtensa.c:4853 msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" msgstr "код операції «NOP.N» Ñ” недоÑтупним у цій конфігурації" -#: config/tc-xtensa.c:4912 +#: config/tc-xtensa.c:4913 msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" msgstr "get_expanded_loop_offset: некоректний код операції" -#: config/tc-xtensa.c:5073 +#: config/tc-xtensa.c:5074 #, c-format msgid "assembly state not set for first frag in section %s" msgstr "Ñтан Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ вÑтановлено Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ фрагмента у розділі %s" -#: config/tc-xtensa.c:5126 +#: config/tc-xtensa.c:5127 #, c-format msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" msgstr "невирівнÑне Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð³Ð°Ð»ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ: %d байтів у 0x%lx" -#: config/tc-xtensa.c:5170 +#: config/tc-xtensa.c:5171 #, c-format msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" msgstr "невирівнÑний цикл: %d байтів за адреÑою 0x%lx" -#: config/tc-xtensa.c:5195 +#: config/tc-xtensa.c:5196 msgid "unexpected fix" msgstr "неочікуване виправленнÑ" -#: config/tc-xtensa.c:5206 config/tc-xtensa.c:5210 +#: config/tc-xtensa.c:5207 config/tc-xtensa.c:5211 msgid "undecodable fix" msgstr "непридатне до Ñ€Ð¾Ð·ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ" -#: config/tc-xtensa.c:5371 +#: config/tc-xtensa.c:5372 msgid "labels are not valid inside bundles" msgstr "мітки не можна викориÑтовувати вÑередині кортежу" -#: config/tc-xtensa.c:5391 +#: config/tc-xtensa.c:5392 msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" msgstr "некоректна оÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½ÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ†Ð¸ÐºÐ»Ñƒ із нульовим верхом" -#: config/tc-xtensa.c:5458 +#: config/tc-xtensa.c:5459 msgid "extra opening brace" msgstr "зайва початкова фігурна дужка" -#: config/tc-xtensa.c:5468 +#: config/tc-xtensa.c:5469 msgid "extra closing brace" msgstr "зайва завершальна фігурна дужка" -#: config/tc-xtensa.c:5495 +#: config/tc-xtensa.c:5496 msgid "missing closing brace" msgstr "не виÑтачає завершальної фігурної дужки" -#: config/tc-xtensa.c:5593 config/tc-xtensa.c:5622 +#: config/tc-xtensa.c:5594 config/tc-xtensa.c:5623 #, c-format msgid "wrong number of operands for '%s'" msgstr "помилкова кількіÑть операндів «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:5609 +#: config/tc-xtensa.c:5610 #, c-format msgid "bad relocation expression for '%s'" msgstr "помилковий вираз переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Â«%s»" -#: config/tc-xtensa.c:5644 +#: config/tc-xtensa.c:5645 #, c-format msgid "unknown opcode or format name '%s'" msgstr "невідомий код операції або назва формату «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:5650 +#: config/tc-xtensa.c:5651 msgid "format names only valid inside bundles" msgstr "назви форматів можна викориÑтовувати лише вÑередині кортежів" -#: config/tc-xtensa.c:5655 +#: config/tc-xtensa.c:5656 #, c-format msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ кортежу вказано декілька форматів; викориÑтовуємо «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:5705 +#: config/tc-xtensa.c:5706 msgid "entry instruction with stack decrement < 16" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ із зменшеннÑм Ñтека < 16" -#: config/tc-xtensa.c:5759 +#: config/tc-xtensa.c:5760 msgid "unaligned entry instruction" msgstr "невирівнÑна вхідна інÑтрукціÑ" -#: config/tc-xtensa.c:5824 +#: config/tc-xtensa.c:5825 msgid "bad instruction format" msgstr "помилковий формат інÑтрукції" -#: config/tc-xtensa.c:5827 +#: config/tc-xtensa.c:5828 msgid "invalid relocation" msgstr "некоректне переÑуваннÑ" -#: config/tc-xtensa.c:5838 +#: config/tc-xtensa.c:5839 #, c-format msgid "invalid relocation for '%s' instruction" msgstr "некоректне переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:5850 +#: config/tc-xtensa.c:5851 #, c-format msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" msgstr "некоректне переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ð° %d «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:6133 +#: config/tc-xtensa.c:6134 #, c-format msgid "unhandled local relocation fix %s" msgstr "непридатне до обробки Ð²Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ переÑуваннÑ, %s" -#: config/tc-xtensa.c:6182 +#: config/tc-xtensa.c:6183 #, c-format msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°. Ðе вдалоÑÑ Ñтворити переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s»" -#: config/tc-xtensa.c:6399 +#: config/tc-xtensa.c:6400 msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix." msgstr "Параметр «--no-allow-flix» заборонÑÑ” багатоÑлотові flix." -#: config/tc-xtensa.c:6406 +#: config/tc-xtensa.c:6407 msgid "couldn't find a valid instruction format" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ коректний формат інÑтрукції" -#: config/tc-xtensa.c:6407 +#: config/tc-xtensa.c:6408 #, c-format msgid " ops were: " msgstr " операції: " -#: config/tc-xtensa.c:6409 +#: config/tc-xtensa.c:6410 #, c-format msgid " %s;" msgstr " %s;" -#: config/tc-xtensa.c:6419 +#: config/tc-xtensa.c:6420 #, c-format msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d" msgstr "невідповідніÑть Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚Ñƒ «%s»: кількіÑть Ñлотів = %d, кількіÑть кодів операцій = %d" -#: config/tc-xtensa.c:6428 config/tc-xtensa.c:6525 +#: config/tc-xtensa.c:6429 config/tc-xtensa.c:6526 msgid "illegal resource usage in bundle" msgstr "некоректне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÑурÑів у кортежі" -#: config/tc-xtensa.c:6614 +#: config/tc-xtensa.c:6615 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" msgstr "коди операцій «%s» (Ñлот %d) та «%s» (Ñлот %d) виконують Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾ того Ñамого регіÑтра" -#: config/tc-xtensa.c:6619 +#: config/tc-xtensa.c:6620 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" msgstr "коди операцій «%s» (Ñлот %d) та «%s» (Ñлот %d) виконують Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñтану" -#: config/tc-xtensa.c:6624 +#: config/tc-xtensa.c:6625 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port" msgstr "коди операцій «%s» (Ñлот %d) та «%s» (Ñлот %d) виконують Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾ одного порту" -#: config/tc-xtensa.c:6629 +#: config/tc-xtensa.c:6630 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses" msgstr "коди операцій «%s» (Ñлот %d) та «%s» (Ñлот %d) обидва виконують доÑтуп до змінного порту" -#: config/tc-xtensa.c:6645 +#: config/tc-xtensa.c:6646 msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" msgstr "декілька гілок або переходів у одному кортежі" -#: config/tc-xtensa.c:7097 +#: config/tc-xtensa.c:7098 msgid "cannot assemble into a literal fragment" msgstr "Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ одного фрагмента літерала неможливе" -#: config/tc-xtensa.c:7099 +#: config/tc-xtensa.c:7100 msgid "..." msgstr "..." -#: config/tc-xtensa.c:8318 +#: config/tc-xtensa.c:8325 msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" msgstr "поÑлідовніÑть інÑтрукцій (write a0, branch, retw) може призвеÑти до апаратних помилок" -#: config/tc-xtensa.c:8430 +#: config/tc-xtensa.c:8437 msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" msgstr "Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð°Ð»ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ перехід до ÐºÑ–Ð½Ñ†Ñ Ñ†Ð¸ÐºÐ»Ñƒ може призвеÑти до апаратних помилок" -#: config/tc-xtensa.c:8512 +#: config/tc-xtensa.c:8519 msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" msgstr "кінець циклу, Ñкий Ñ” надто близьким до іншого ÐºÑ–Ð½Ñ†Ñ Ñ†Ð¸ÐºÐ»Ñƒ, може призвеÑти до апаратних помилок" -#: config/tc-xtensa.c:8521 +#: config/tc-xtensa.c:8528 #, c-format msgid "fr_var %lu < length %d" msgstr "fr_var %lu < довжини %d" -#: config/tc-xtensa.c:8679 +#: config/tc-xtensa.c:8686 msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" msgstr "цикл, що міÑтить менше трьох інÑтрукцій, може призвеÑти до апаратних помилок" -#: config/tc-xtensa.c:8751 +#: config/tc-xtensa.c:8758 msgid "undecodable instruction in instruction frag" msgstr "непридатна до Ñ€Ð¾Ð·ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½ÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ñƒ фрагменті інÑтрукцій" -#: config/tc-xtensa.c:8861 +#: config/tc-xtensa.c:8868 msgid "invalid empty loop" msgstr "некоректний порожній цикл" -#: config/tc-xtensa.c:8866 +#: config/tc-xtensa.c:8873 msgid "loop target does not follow loop instruction in section" msgstr "Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†Ð¸ÐºÐ»Ñƒ не відповідає інÑтрукції циклу у розділі" -#: config/tc-xtensa.c:9433 +#: config/tc-xtensa.c:9440 msgid "cannot find suitable trampoline" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ відповідного трампліна" -#: config/tc-xtensa.c:9688 +#: config/tc-xtensa.c:9695 msgid "bad relaxation state" msgstr "помилковий Ñтан оптимізації" -#: config/tc-xtensa.c:9746 +#: config/tc-xtensa.c:9753 #, c-format msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" msgstr "fr_var (%ld) < довжини (%d)" -#: config/tc-xtensa.c:10446 +#: config/tc-xtensa.c:10452 msgid "jump target out of range; no usable trampoline found" msgstr "Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð¾Ð´Ñƒ поза межами припуÑтимого діапазону; не знайдено придатних трамплінів" -#: config/tc-xtensa.c:10570 +#: config/tc-xtensa.c:10576 msgid "invalid relaxation fragment result" msgstr "некоректний результат оптимізації фрагмента" -#: config/tc-xtensa.c:10652 +#: config/tc-xtensa.c:10658 msgid "unable to widen instruction" msgstr "неможливо розширити інÑтрукцію" -#: config/tc-xtensa.c:10790 +#: config/tc-xtensa.c:10796 msgid "multiple literals in expansion" msgstr "декілька літералів у розширенні" -#: config/tc-xtensa.c:10794 +#: config/tc-xtensa.c:10800 msgid "no registered fragment for literal" msgstr "немає зареєÑтрованого фрагмента Ð´Ð»Ñ Ð»Ñ–Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ð»Ð°" -#: config/tc-xtensa.c:10796 +#: config/tc-xtensa.c:10802 msgid "number of literal tokens != 1" msgstr "кількіÑть ключів літералів != 1" -#: config/tc-xtensa.c:10925 config/tc-xtensa.c:10931 +#: config/tc-xtensa.c:10931 config/tc-xtensa.c:10937 #, c-format msgid "unresolved loop target symbol: %s" msgstr "невизначений Ñимвол Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†Ð¸ÐºÐ»Ñƒ: %s" -#: config/tc-xtensa.c:11419 +#: config/tc-xtensa.c:11425 #, c-format msgid "fixes not all moved from %s" msgstr "не уÑÑ– ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ð³ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑунуто з %s" -#: config/tc-xtensa.c:11547 +#: config/tc-xtensa.c:11553 msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð»Ñ–Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ð»Ñ–Ð² текÑтових розділів потрібне Ñ€Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑƒÑ„ÐµÑ€Ð° літералів; вказати його можна за допомогою .literal_position" -#: config/tc-xtensa.c:12407 +#: config/tc-xtensa.c:12413 msgid "too many operands in instruction" msgstr "занадто багато операндів у інÑтрукції" -#: config/tc-xtensa.c:12617 +#: config/tc-xtensa.c:12623 msgid "invalid symbolic operand" msgstr "некоректний Ñимволічний операнд" -#: config/tc-xtensa.c:12678 +#: config/tc-xtensa.c:12684 msgid "operand number mismatch" msgstr "невідповідніÑть кількоÑті операндів" -#: config/tc-xtensa.c:12682 +#: config/tc-xtensa.c:12688 #, c-format msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ код операції «%s» у вказаний формат «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:12707 +#: config/tc-xtensa.c:12713 #, c-format msgid "xtensa-isa failure: %s" msgstr "помилка xtensa-isa: %s" -#: config/tc-xtensa.c:12784 +#: config/tc-xtensa.c:12790 msgid "invalid opcode" msgstr "некоректний код операції" -#: config/tc-xtensa.c:12790 +#: config/tc-xtensa.c:12796 msgid "too few operands" msgstr "занадто мало операндів" -#: config/tc-xtensa.c:12796 +#: config/tc-xtensa.c:12802 msgid "too many operands" msgstr "забагато операндів" -#: config/tc-xtensa.c:12840 +#: config/tc-xtensa.c:12846 msgid "multiple writes to the same register" msgstr "декілька дій із запиÑу до того Ñамого регіÑтра" -#: config/tc-xtensa.c:12954 config/tc-xtensa.c:12960 +#: config/tc-xtensa.c:12960 config/tc-xtensa.c:12966 msgid "out of memory" msgstr "бракує пам’Ñті" -#: config/tc-xtensa.c:13049 +#: config/tc-xtensa.c:13055 msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ TLS не можна викориÑтовувати у кортежі FLIX" @@ -21512,33 +21602,33 @@ msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ TLS не можна викориÑтовуватР#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this #. function is being called during back-end relaxation, so flag #. the unexpected behavior as an error. -#: config/tc-xtensa.c:13055 +#: config/tc-xtensa.c:13061 msgid "unexpected TLS relocation" msgstr "неочікуване переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ TLS" -#: config/tc-xtensa.c:13099 +#: config/tc-xtensa.c:13105 msgid "symbolic operand not allowed" msgstr "не можна викориÑтовувати Ñимволічні операнди" -#: config/tc-xtensa.c:13136 +#: config/tc-xtensa.c:13142 msgid "cannot decode instruction format" msgstr "не вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ формат інÑтрукції" -#: config/tc-xtensa.c:13280 +#: config/tc-xtensa.c:13286 msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" msgstr "ігноруємо зайвий роздільник «:» «-rename-section»" -#: config/tc-xtensa.c:13285 +#: config/tc-xtensa.c:13291 #, c-format msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" msgstr "ігноруємо некоректну Ñпецифікацію «-rename-section»: «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:13296 +#: config/tc-xtensa.c:13302 #, c-format msgid "section %s renamed multiple times" msgstr "розділ %s перейменовано декілька разів" -#: config/tc-xtensa.c:13298 +#: config/tc-xtensa.c:13304 #, c-format msgid "multiple sections remapped to output section %s" msgstr "декілька розділів переприв’Ñзано до розділу Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ…, %s" @@ -21968,158 +22058,157 @@ msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ «%s» Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу дани msgid "can't close `%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ «%s»" -#: dw2gencfi.c:313 read.c:2532 +#: dw2gencfi.c:308 read.c:2581 #, c-format msgid "bfd_set_section_flags: %s" msgstr "bfd_set_section_flags: %s" -#: dw2gencfi.c:580 dw2gencfi.c:596 +#: dw2gencfi.c:583 dw2gencfi.c:599 #, c-format msgid "register save offset not a multiple of %u" msgstr "відÑтуп Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ³Ñ–Ñтра не Ñ” кратним до %u" -#: dw2gencfi.c:678 +#: dw2gencfi.c:681 msgid "CFI state restore without previous remember" msgstr "Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñтану CFI без попереднього його запам’ÑтовуваннÑ" -#: dw2gencfi.c:737 +#: dw2gencfi.c:740 msgid "missing separator" msgstr "пропущено роздільник" -#: dw2gencfi.c:786 +#: dw2gencfi.c:789 msgid "bad register expression" msgstr "помилковий вираз регіÑтра" -#: dw2gencfi.c:807 dw2gencfi.c:941 dw2gencfi.c:979 dw2gencfi.c:1050 -#: dw2gencfi.c:1123 dw2gencfi.c:1188 dw2gencfi.c:1387 scfidw2gen.c:176 +#: dw2gencfi.c:810 dw2gencfi.c:959 dw2gencfi.c:1040 dw2gencfi.c:1111 +#: dw2gencfi.c:1184 dw2gencfi.c:1249 dw2gencfi.c:1448 scfidw2gen.c:176 msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" msgstr "інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ CFI без попереднього .cfi_startproc" -#: dw2gencfi.c:1004 +#: dw2gencfi.c:1065 msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality" msgstr "некоректне або непідтримуване ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ .cfi_personality" -#: dw2gencfi.c:1011 +#: dw2gencfi.c:1072 msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments" msgstr ".cfi_personality потребує аргументів ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° Ñимволу" -#: dw2gencfi.c:1034 +#: dw2gencfi.c:1095 msgid "wrong second argument to .cfi_personality" msgstr "помилковий другий аргумент .cfi_personality" -#: dw2gencfi.c:1075 dw2gencfi.c:1151 +#: dw2gencfi.c:1136 dw2gencfi.c:1212 msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda" msgstr "некоректне або непідтримуване ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ .cfi_lsda" -#: dw2gencfi.c:1082 +#: dw2gencfi.c:1143 msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments" msgstr ".cfi_lsda потребує аргументів ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° Ñимволу" -#: dw2gencfi.c:1107 +#: dw2gencfi.c:1168 msgid "wrong second argument to .cfi_lsda" msgstr "помилковий другий аргумент .cfi_lsda" -#: dw2gencfi.c:1173 +#: dw2gencfi.c:1234 msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr" msgstr "помилковий третій аргумент .cfi_val_encoded_addr" -#: dw2gencfi.c:1272 +#: dw2gencfi.c:1333 msgid "inconsistent uses of .cfi_sections" msgstr "неÑуміÑне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ .cfi_sections" -#: dw2gencfi.c:1283 +#: dw2gencfi.c:1344 msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" msgstr "попередній Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ CFI не завершено (пропущено .cfi_endproc)" -#: dw2gencfi.c:1323 scfidw2gen.c:157 +#: dw2gencfi.c:1384 scfidw2gen.c:157 msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" msgstr ".cfi_endproc без відповідного .cfi_startproc" -#: dw2gencfi.c:1398 +#: dw2gencfi.c:1459 msgid "wrong argument to .cfi_personality_id" msgstr "помилковий аргумент .cfi_personality_id" -#: dw2gencfi.c:1408 +#: dw2gencfi.c:1469 msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc" msgstr ".cfi_fde_data без відповідного .cfi_startproc" -#: dw2gencfi.c:1516 +#: dw2gencfi.c:1492 +msgid "only constants may be used with .cfi_fde_data" +msgstr "разом із .cfi_fde_data можна викориÑтовувати лише Ñталі" + +#: dw2gencfi.c:1580 msgid "unexpected .cfi_inline_lsda" msgstr "неочікуване .cfi_inline_lsda" -#: dw2gencfi.c:1523 +#: dw2gencfi.c:1587 msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame" msgstr ".cfi_inline_lsda не Ñ” коректним Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ кадру" -#: dw2gencfi.c:1531 +#: dw2gencfi.c:1595 msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda" msgstr "виÑвлено .cfi_inline_lsda Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð´Ñ€Ñƒ без .cfi_lsda" -#: dw2gencfi.c:1544 +#: dw2gencfi.c:1608 #, c-format msgid "Alignment too large: %d. assumed." msgstr "Ðадто велике вирівнюваннÑ: припуÑкаємо %d." -#: dw2gencfi.c:1548 +#: dw2gencfi.c:1612 msgid "Alignment negative: 0 assumed." msgstr "Від’ємне вирівнюваннÑ: припуÑкаємо 0." -#: dw2gencfi.c:1574 +#: dw2gencfi.c:1638 msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target" msgstr "Підтримки .cfi_inline_lsda Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— цілі не передбачено" -#: dw2gencfi.c:1581 +#: dw2gencfi.c:1645 msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target" msgstr "Підтримки .cfi_fde_data Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— цілі не передбачено" -#: dw2gencfi.c:1588 +#: dw2gencfi.c:1652 msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target" msgstr "Підтримки .cfi_personality_id Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— цілі не передбачено" -#: dw2gencfi.c:1906 +#: dw2gencfi.c:1975 #, c-format msgid "return column number %d overflows in CIE version 1" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚Ð¾Ð³Ð¾ номера Ñтовпчика, %d, у CIE, верÑÑ–Ñ 1" -#: dw2gencfi.c:2388 dw2gencfi.c:2563 +#: dw2gencfi.c:2475 dw2gencfi.c:2663 msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" msgstr "незавершена процедура CFI наприкінці файла; пропущено директиву .cfi_endproc" -#: dw2gencfi.c:2519 +#: dw2gencfi.c:2619 msgid ".sframe not supported for target" msgstr "підтримки .sframe Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ð»Ñ– Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ передбачено" -#: dw2gencfi.c:2608 +#: dw2gencfi.c:2713 msgid "CFI is not supported for this target" msgstr "підтримки CFI на цьому призначенні не передбачено" -#: dwarf2dbg.c:377 dwarf2dbg.c:3311 +#: dwarf2dbg.c:385 dwarf2dbg.c:3314 msgid "view number mismatch" msgstr "невідповідніÑть номера переглÑду" -#: dwarf2dbg.c:692 +#: dwarf2dbg.c:699 #, c-format -msgid "file number %u is too big" -msgstr "номер файла, %u, Ñ” надто великим" +msgid "file number %<PRIu64> is too big" +msgstr "номер файла, %<PRIu64>, Ñ” надто великим" -#: dwarf2dbg.c:924 +#: dwarf2dbg.c:931 #, c-format msgid "file table slot %u is already occupied by a different file (%s%s%s vs %s%s%s)" msgstr "Ñлот таблиці файлів %u вже зайнÑто іншим файлом (%s%s%s, а не %s%s%s)" -#: dwarf2dbg.c:1180 dwarf2dbg.c:1274 +#: dwarf2dbg.c:1188 dwarf2dbg.c:1274 msgid "file number less than one" msgstr "номер файла Ñ” меншим за одиницю" -#: dwarf2dbg.c:1217 +#: dwarf2dbg.c:1225 msgid "md5 value too small or not a constant" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ md5 Ñ” надто малим або не Ñ” Ñталим" -#: dwarf2dbg.c:1234 -#, c-format -msgid "file number %lu is too big" -msgstr "номер файла, %lu, Ñ” надто великим" - #: dwarf2dbg.c:1281 dwarf2dbg.c:2304 #, c-format msgid "unassigned file number %ld" @@ -22150,187 +22239,187 @@ msgstr "невідома піддиректива .loc «%s»" msgid "internal error: unknown dwarf2 format" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: невідомий формат dwarf2" -#: ecoff.c:1559 +#: ecoff.c:1560 #, c-format msgid "string too big (%lu bytes)" msgstr "Ñ€Ñдок Ñ” надто великим (%lu байтів)" -#: ecoff.c:1612 ecoff.c:1805 ecoff.c:1828 ecoff.c:1858 ecoff.c:2010 -#: ecoff.c:2126 +#: ecoff.c:1613 ecoff.c:1806 ecoff.c:1829 ecoff.c:1859 ecoff.c:2011 +#: ecoff.c:2115 msgid "no current file pointer" msgstr "немає вказівника на поточний файл" -#: ecoff.c:1699 +#: ecoff.c:1700 msgid "too many st_End's" msgstr "забагато st_End" -#: ecoff.c:2195 +#: ecoff.c:2182 msgid "fake .file after real one" msgstr "фіктивне .file піÑÐ»Ñ Ñправжнього" -#: ecoff.c:2283 +#: ecoff.c:2267 msgid "filename goes over one page boundary" msgstr "назва файла виходить за межі однієї Ñторінки пам’Ñті" -#: ecoff.c:2416 +#: ecoff.c:2398 msgid ".begin directive without a preceding .file directive" msgstr "Директива .begin без попередньої директиві .file" -#: ecoff.c:2423 +#: ecoff.c:2405 msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" msgstr "Директива .begin без попередньої директиві .ent" -#: ecoff.c:2453 +#: ecoff.c:2434 msgid ".bend directive without a preceding .file directive" msgstr "Директива .bend без попередньої директиві .file" -#: ecoff.c:2460 +#: ecoff.c:2441 msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" msgstr "Директива .bend без попередньої директиві .ent" -#: ecoff.c:2472 +#: ecoff.c:2453 msgid ".bend directive names unknown symbol" msgstr "У директиві .bend вказано невідомий Ñимвол" -#: ecoff.c:2514 +#: ecoff.c:2494 msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" msgstr "пÑевдооператор .def викориÑтано у блоці .def/.endef; проігноровано." -#: ecoff.c:2516 +#: ecoff.c:2496 msgid "empty symbol name in .def; ignored" msgstr "Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° Ñимволу у in .def; проігноровано" -#: ecoff.c:2551 +#: ecoff.c:2531 msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "пÑевдооператор .dim викориÑтано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано." -#: ecoff.c:2566 +#: ecoff.c:2546 msgid "badly formed .dim directive" msgstr "директива .dim з помилковим форматуваннÑм" -#: ecoff.c:2579 +#: ecoff.c:2559 msgid "too many .dim entries" msgstr "забагато запиÑів .dim" -#: ecoff.c:2599 +#: ecoff.c:2579 msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "пÑевдооператор .sci викориÑтано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано" -#: ecoff.c:2624 +#: ecoff.c:2604 msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "пÑевдооператор .size викориÑтано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано" -#: ecoff.c:2639 +#: ecoff.c:2619 msgid "badly formed .size directive" msgstr "директива .size з помилковим форматуваннÑм" -#: ecoff.c:2652 +#: ecoff.c:2632 msgid "too many .size entries" msgstr "забагато запиÑів .size" -#: ecoff.c:2674 +#: ecoff.c:2654 msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "пÑевдооператор .type викориÑтано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано" #. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. #. There would still be a limit: the .type argument can not #. be infinite. -#: ecoff.c:2692 +#: ecoff.c:2672 #, c-format msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" msgstr "тип %s Ñ” надто Ñкладним, отже його буде Ñпрощено" -#: ecoff.c:2703 +#: ecoff.c:2683 msgid "Unrecognized .type argument" msgstr "Ðерозпізнаний аргумент .type" -#: ecoff.c:2741 +#: ecoff.c:2721 msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "пÑевдооператор .tag викориÑтано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано" -#: ecoff.c:2765 +#: ecoff.c:2745 msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "пÑевдооператор .val викориÑтано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано" -#: ecoff.c:2773 +#: ecoff.c:2753 msgid ".val expression is too complex" msgstr "вираз .val Ñ” надто Ñкладним" -#: ecoff.c:2803 +#: ecoff.c:2783 msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" msgstr "пÑевдооператор .endef викориÑтано перед .def; проігноровано" -#: ecoff.c:2829 ecoff.c:2910 +#: ecoff.c:2809 ecoff.c:2889 msgid "bad COFF debugging information" msgstr "помилкові діагноÑтичні дані COFF" -#: ecoff.c:2878 +#: ecoff.c:2858 #, c-format msgid "no tag specified for %s" msgstr "не вказано теґу Ð´Ð»Ñ %s" -#: ecoff.c:2980 +#: ecoff.c:2952 msgid ".end directive without a preceding .file directive" msgstr "Директива .end без попередньої директиві .file" -#: ecoff.c:3008 +#: ecoff.c:2980 msgid ".end directive names unknown symbol" msgstr "У директиві .end вказано невідомий Ñимвол" -#: ecoff.c:3038 +#: ecoff.c:3010 msgid "second .ent directive found before .end directive" msgstr "виÑвлено другу директиву .ent до директиви .end" -#: ecoff.c:3047 +#: ecoff.c:3019 #, c-format msgid "%s directive has no name" msgstr "директива %s не має назви" -#: ecoff.c:3108 +#: ecoff.c:3080 msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" msgstr "немає ÑпоÑобів обробки .file у межах розділу .ent/.end" -#: ecoff.c:3225 +#: ecoff.c:3197 msgid ".loc before .file" msgstr ".loc до .file" -#: ecoff.c:3425 +#: ecoff.c:3395 #, c-format msgid ".stab%c is not supported" msgstr "підтримки .stab%c не передбачено" -#: ecoff.c:3435 +#: ecoff.c:3405 #, c-format msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" msgstr ".stab%c: ігноруємо ненульове інше поле" -#: ecoff.c:3469 +#: ecoff.c:3439 #, c-format msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" msgstr "номер Ñ€Ñдка (%d) Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸ .stab%c не вкладаєтьÑÑ Ñƒ поле індекÑу (20 бітів)" -#: ecoff.c:3503 +#: ecoff.c:3473 #, c-format msgid "illegal .stab%c directive, bad character" msgstr "некоректна директива .stab%c, помилковий Ñимвол" -#: ecoff.c:3952 ecoff.c:4140 ecoff.c:4165 +#: ecoff.c:3914 ecoff.c:4102 ecoff.c:4127 msgid ".begin/.bend in different segments" msgstr ".begin Ñ– .bend перебувають у різних Ñегментах" -#: ecoff.c:4660 +#: ecoff.c:4621 msgid "missing .end or .bend at end of file" msgstr "не виÑтачає .end або .bend наприкінці файла" -#: ecoff.c:5137 +#: ecoff.c:5093 msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" msgstr "розмір вÑтупу GP перевищує розмір полÑ, викориÑтовуємо заміÑть нього 0" -#: expr.c:74 read.c:4081 +#: expr.c:74 read.c:4134 msgid "bignum invalid" msgstr "bignum Ñ” некоректним" -#: expr.c:76 read.c:4083 read.c:4588 read.c:5358 +#: expr.c:76 read.c:4136 read.c:4651 read.c:5420 msgid "floating point number invalid" msgstr "чиÑло з рухомою крапкою Ñ” некоректним" @@ -22359,75 +22448,75 @@ msgstr "bignum з підкреÑлюваннÑми має ÑкладатиÑÑ Ñ msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" msgstr "зворотне поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° невідому мітку, «%d:»" -#: expr.c:690 +#: expr.c:691 msgid "character constant too large" msgstr "Ñимвольна Ñтала Ñ” надто великою" -#: expr.c:1021 +#: expr.c:1033 #, c-format msgid "found '%c', expected: '%c'" msgstr "виÑвлено «%c», мало бути «%c»" -#: expr.c:1024 +#: expr.c:1036 #, c-format msgid "missing '%c'" msgstr "пропущено «%c»" -#: expr.c:1036 read.c:4868 +#: expr.c:1048 read.c:4930 msgid "EBCDIC constants are not supported" msgstr "підтримки Ñталих EBCDIC не передбачено" -#: expr.c:1188 +#: expr.c:1202 #, c-format msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" msgstr "Унарний оператор %c проігноровано, оÑкільки піÑÐ»Ñ Ð½ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ вказано помилковий операнд" -#: expr.c:1252 expr.c:1274 +#: expr.c:1266 expr.c:1288 msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." msgstr "ÑинтакÑична помилка у .startof. або .sizeof." -#: expr.c:1354 expr.c:1690 +#: expr.c:1368 expr.c:1713 #, c-format msgid "invalid use of operator \"%s\"" msgstr "некоректне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° «%s»" -#: expr.c:1872 +#: expr.c:1895 msgid "missing operand; zero assumed" msgstr "пропущено операнд; припуÑкаємо, що операнд мав бути нульовим" -#: expr.c:1911 +#: expr.c:1934 msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" msgstr "лівий операнд Ñ” великим чиÑлом (bignum); припуÑкаємо, що на його міÑці мав бути 0" -#: expr.c:1913 +#: expr.c:1936 msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" msgstr "лівий операнд Ñ” чиÑлом з рухомою крапкою; припуÑкаємо, що на його міÑці мало бути ціле нульове чиÑло" -#: expr.c:1922 +#: expr.c:1945 msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" msgstr "правий операнд Ñ” великим чиÑлом (bignum); припуÑкаємо, що на його міÑці мав бути 0" -#: expr.c:1924 +#: expr.c:1947 msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" msgstr "правий операнд Ñ” чиÑлом з рухомою крапкою; припуÑкаємо, що на його міÑці мало бути ціле нульове чиÑло" -#: expr.c:2003 symbols.c:1705 +#: expr.c:2026 symbols.c:1674 msgid "division by zero" msgstr "Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° нуль" -#: expr.c:2053 symbols.c:1716 +#: expr.c:2076 symbols.c:1685 msgid "shift count" msgstr "кількіÑть зÑувів" -#: expr.c:2179 +#: expr.c:2202 msgid "operation combines symbols in different segments" msgstr "у операції поєднано Ñимволи з різних Ñегментів" -#: expr.c:2552 +#: expr.c:2577 msgid "missing closing '\"'" msgstr "не виÑтачає завершального Ñимволу «\"»" -#: expr.c:2580 +#: expr.c:2605 #, c-format msgid "'\\%c' in quoted symbol name; behavior may change in the future" msgstr "«\\%c» у назві Ñимволу у лапках; поведінку може бути змінено у майбутніх верÑÑ–ÑÑ…" @@ -22451,91 +22540,110 @@ msgstr[3] "неможливо розширити фрагмент у %lu ÑимР#. Offset of size 8 bytes is not supported in SFrame format #. version 1. -#: gen-sframe.c:410 +#: gen-sframe.c:417 msgid "SFrame unsupported offset value\n" msgstr "непідтримуване Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ñуву SFrame\n" -#: gen-sframe.c:1009 +#: gen-sframe.c:1025 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa" -msgstr "пропуÑкаємо FDE SFrame; відмінний від SP/FP регіÑтр %u у .cfi_def_cfa" +msgid "no SFrame FDE emitted; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa" +msgstr "не видано FDE SFrame; відмінний від SP/FP регіÑтр %u у .cfi_def_cfa" -#: gen-sframe.c:1038 +#: gen-sframe.c:1055 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa_register" -msgstr "пропуÑкаємо FDE SFrame; відмінний від SP/FP регіÑтр %u у .cfi_def_cfa_register" +msgid "no SFrame FDE emitted; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa_register" +msgstr "не видано FDE SFrame; відмінний від SP/FP регіÑтр %u у .cfi_def_cfa_register" #. No CFA base register in effect. Non-SP/FP CFA base register should #. not occur, as sframe_xlate_do_def_cfa[_register] would detect this. -#: gen-sframe.c:1076 -msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_def_cfa_offset without CFA base register in effect" -msgstr "пропуÑкаємо FDE SFrame; працює .cfi_def_cfa_offset без базового регіÑтра CFA" +#: gen-sframe.c:1095 +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_def_cfa_offset without CFA base register in effect" +msgstr "не видано FDE SFrame; працює .cfi_def_cfa_offset без базового регіÑтра CFA" -#: gen-sframe.c:1137 +#: gen-sframe.c:1160 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; %s register %u in .cfi_val_offset" -msgstr "пропуÑкаємо FDE SFrame; регіÑтр %s %u у .cfi_val_offset" +msgid "no SFrame FDE emitted; %s with %s reg %u" +msgstr "не видано FDE SFrame; %s з %s регіÑтр %u" -#: gen-sframe.c:1164 +#: gen-sframe.c:1220 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; %s register %u in .cfi_register" -msgstr "пропуÑкаємо FDE SFrame; регіÑтр %s %u у .cfi_register" +msgid "no SFrame FDE emitted; %s register %u in .cfi_register" +msgstr "не видано FDE SFrame; регіÑтр %s %u у .cfi_register" -#: gen-sframe.c:1186 -msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_remember_state without prior SFrame FRE state" -msgstr "пропуÑкаємо FDE SFrame; .cfi_remember_state без попереднього Ñтану FRE SFrame" +#: gen-sframe.c:1242 +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_remember_state without prior SFrame FRE state" +msgstr "не видано FDE SFrame; .cfi_remember_state без попереднього Ñтану FRE SFrame" -#: gen-sframe.c:1282 -msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_negate_ra_state_with_pc" -msgstr "пропуÑкаємо FDE SFrame; .cfi_negate_ra_state_with_pc" +#: gen-sframe.c:1336 +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_negate_ra_state_with_pc" +msgstr "не видано FDE SFrame; .cfi_negate_ra_state_with_pc" -#: gen-sframe.c:1309 -msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_window_save" -msgstr "пропуÑкаємо FDE SFrame; .cfi_window_save" +#: gen-sframe.c:1363 +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_window_save" +msgstr "не видано FDE SFrame; .cfi_window_save" -#: gen-sframe.c:1422 +#: gen-sframe.c:1421 +#, c-format +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_escape DW_CFA_expression with %s reg %u" +msgstr "не видано FDE SFrame; .cfi_escape DW_CFA_expression з %s регіÑтр %u" + +#. In all other cases (e.g., DW_CFA_def_cfa_expression or other +#. OS-specific CFI opcodes), skip inspecting the DWARF expression. +#. This may impact the asynchronicity due to loss of coverage. +#. Continue to warn the user and bail out. +#: gen-sframe.c:1582 +#, c-format +msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_escape with op (%#lx)" +msgstr "не видано FDE SFrame; .cfi_escape з операцією (%#lx)" + +#: gen-sframe.c:1607 +#, c-format +msgid "no SFrame FDE emitted; %s reg %u in .cfi_undefined" +msgstr "Ðе видано FDE SFrame; регіÑтр %s %u у .cfi_register" + +#: gen-sframe.c:1784 msgid "(unknown)" msgstr "(невідомий)" -#: gen-sframe.c:1423 +#: gen-sframe.c:1785 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; CFI insn %s (%#x)" -msgstr "пропуÑкаємо FDE SFrame; інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ CFI %s (%#x)" +msgid "no SFrame FDE emitted; CFI insn %s (%#x)" +msgstr "не видано FDE SFrame; інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ CFI %s (%#x)" -#: gen-sframe.c:1447 +#: gen-sframe.c:1809 #, c-format -msgid "skipping SFrame FDE; non-default RA register %u" -msgstr "пропуÑкаємо FDE SFrame; нетиповий регіÑтр RA %u" +msgid "no SFrame FDE emitted; non-default RA register %u" +msgstr "не видано FDE SFrame; нетиповий регіÑтр RA %u" -#: gen-sframe.c:1491 -msgid "skipping SFrame FDE; FP without RA on stack" -msgstr "пропуÑкаємо FDE SFrame; FP без RA у Ñтеці" +#: gen-sframe.c:1854 +msgid "no SFrame FDE emitted; FP without RA on stack" +msgstr "не видано FDE SFrame; FP без RA у Ñтеці" -#: ginsn.c:878 +#: ginsn.c:877 #, c-format msgid "missing label '%s' in func '%s' may result in imprecise cfg" msgstr "пропущено мітку «%s» у функції «%s» може призвеÑти до неточних налаштувань" -#: ginsn.c:987 +#: ginsn.c:986 #, c-format msgid "GINSN: found unreachable code in func '%s'" msgstr "GINSN: виÑвлено недоÑтупний код у функції «%s»" -#: ginsn.c:1209 +#: ginsn.c:1208 msgid "GINSN process for prev func not done" msgstr "Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ GINSN Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½ÑŒÐ¾Ñ— функції не завершено" -#: ginsn.c:1243 +#: ginsn.c:1242 #, c-format msgid "untraceable control flow for func '%s'" msgstr "непридатний до траÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ–Ðº Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ— «%s»" -#: ginsn.c:1253 +#: ginsn.c:1252 #, c-format msgid "Bad cfg of ginsn of func '%s'" msgstr "Помилкове cfg Ð´Ð»Ñ ginsn функції «%s»" -#: ginsn.c:1315 ginsn.c:1322 +#: ginsn.c:1314 ginsn.c:1321 msgid "ginsn unsupported for target" msgstr "немає підтримки ginsn Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ" @@ -22551,7 +22659,7 @@ msgstr "немає підтримки ginsn Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ" #. line here (assuming of course that we actually have a line of #. input to read), so that it can be displayed in the listing #. that is produced at the end of the assembly. -#: input-file.c:136 input-scrub.c:259 listing.c:356 +#: input-file.c:136 input-scrub.c:271 listing.c:345 msgid "{standard input}" msgstr "{Ñтандартне введеннÑ}" @@ -22565,16 +22673,16 @@ msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ %s Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ: %s" msgid "can't read from %s: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· %s: %s" -#: input-file.c:267 listing.c:1456 +#: input-file.c:267 listing.c:1467 #, c-format msgid "can't close %s: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ %s: %s" -#: input-scrub.c:289 +#: input-scrub.c:301 msgid "macros nested too deeply" msgstr "надто глибокий рівень вкладеноÑті макроÑів" -#: input-scrub.c:537 input-scrub.c:540 +#: input-scrub.c:548 input-scrub.c:551 msgid "macro invoked from here" msgstr "Ð¼Ð°ÐºÑ€Ð¾Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð¾ звідÑи" @@ -22583,20 +22691,20 @@ msgstr "Ð¼Ð°ÐºÑ€Ð¾Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð¾ звідÑи" msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ об’єм пам’Ñті Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ… інÑтрукцій\n" -#: listing.c:255 messages.c:192 messages.c:194 messages.c:197 +#: listing.c:244 messages.c:192 messages.c:194 messages.c:197 msgid "Warning: " msgstr "ПопередженнÑ: " -#: listing.c:261 messages.c:266 messages.c:268 messages.c:271 +#: listing.c:250 messages.c:266 messages.c:268 messages.c:271 msgid "Error: " msgstr "Помилка: " -#: listing.c:623 +#: listing.c:656 #, c-format msgid "unable to rebuffer file: %s\n" msgstr "не можна повторно буферизувати файл: %s\n" -#: listing.c:1342 +#: listing.c:1353 #, c-format msgid "" "\n" @@ -22607,12 +22715,12 @@ msgstr "" " чаÑова позначка\t: %s\n" "\n" -#: listing.c:1352 +#: listing.c:1363 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " -#: listing.c:1357 +#: listing.c:1368 #, c-format msgid "" "\n" @@ -22621,7 +22729,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s " -#: listing.c:1367 +#: listing.c:1378 msgid "" "\n" " options passed\t: " @@ -22629,7 +22737,7 @@ msgstr "" "\n" " передані параметри\t: " -#: listing.c:1406 +#: listing.c:1417 #, c-format msgid "" " GNU assembler version %s (%s)\n" @@ -22638,7 +22746,7 @@ msgstr "" " ÐÑемблер GNU, верÑÑ–Ñ %s (%s)\n" "\t викориÑтовуємо BFD верÑÑ–Ñ— %s." -#: listing.c:1409 +#: listing.c:1420 #, c-format msgid "" "\n" @@ -22647,7 +22755,7 @@ msgstr "" "\n" " вхідний файл \t: %s" -#: listing.c:1410 +#: listing.c:1421 #, c-format msgid "" "\n" @@ -22656,7 +22764,7 @@ msgstr "" "\n" " файл результатів\t: %s" -#: listing.c:1411 +#: listing.c:1422 #, c-format msgid "" "\n" @@ -22665,131 +22773,131 @@ msgstr "" "\n" " Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ \t: %s" -#: listing.c:1435 +#: listing.c:1446 #, c-format msgid "can't open %s: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ %s: %s" -#: listing.c:1520 +#: listing.c:1531 msgid "strange paper height, set to no form" msgstr "дивна виÑота аркуша, формат аркуша Ñкинуто до типових значень" -#: listing.c:1544 +#: listing.c:1555 msgid "new paper width is too small" msgstr "нова ширина паперу Ñ” надто малою" -#: listing.c:1547 +#: listing.c:1558 msgid "bad or irreducible expression for paper width" msgstr "помилковий або непридатний до Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ð°Ð· Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¸Ð½Ð¸ паперу" -#: listing.c:1549 +#: listing.c:1560 msgid "missing expression for paper width" msgstr "пропущено вираз Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¸Ð½Ð¸ паперу" -#: listing.c:1600 +#: listing.c:1611 msgid "new line in title" msgstr "Ñимвол нового Ñ€Ñдка у заголовку" -#: macro.c:399 +#: macro.c:394 #, c-format msgid "%% operator needs absolute expression" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° %% Ñлід вказати абÑолютний вираз" -#: macro.c:551 +#: macro.c:544 #, c-format msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" msgstr "Пропущено кваліфікатор параметра параметра Ð´Ð»Ñ Â«%s» у макроÑÑ– «%s»" -#: macro.c:561 +#: macro.c:554 #, c-format msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" msgstr "«%s» не Ñ” коректним кваліфікатором параметра Ð´Ð»Ñ Â«%s» у макроÑÑ– «%s»" -#: macro.c:578 +#: macro.c:571 #, c-format msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" msgstr "Безглузде типове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ–Ð±Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ параметра «%s» макроÑу «%s»" -#: macro.c:588 +#: macro.c:581 #, c-format msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" msgstr "Параметр з назвою «%s» вже Ñ–Ñнує Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°ÐºÑ€Ð¾Ñу «%s»" -#: macro.c:626 +#: macro.c:619 #, c-format msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" msgstr "У макроÑÑ– «%2$s» викориÑтано Ñк параметр зарезервоване Ñлово «%1$s»" -#: macro.c:680 +#: macro.c:673 #, c-format msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" msgstr "неочікуваний Ñимвол Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° у визначені макроÑу «%s»" -#: macro.c:692 +#: macro.c:685 #, c-format msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" msgstr "пропущено «)» піÑÐ»Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»Ñ–Ð² у визначенні макроÑу «%s»" -#: macro.c:707 +#: macro.c:700 msgid "Missing macro name" msgstr "Пропущено назву макроÑу" -#: macro.c:716 +#: macro.c:709 #, c-format msgid "Bad parameter list for macro `%s'" msgstr "Помилковий ÑпиÑок параметрів у макроÑÑ– «%s»" -#: macro.c:724 +#: macro.c:717 #, c-format msgid "Macro `%s' was already defined" msgstr "ÐœÐ°ÐºÑ€Ð¾Ñ Â«%s» вже визначено" -#: macro.c:850 macro.c:852 +#: macro.c:843 macro.c:845 msgid "missing `)'" msgstr "не виÑтачає «)»" -#: macro.c:941 +#: macro.c:934 #, c-format msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" msgstr "«%s» вже викориÑтано Ñк назву параметра або іншу локальну назву" -#: macro.c:1113 +#: macro.c:1104 msgid "confusion in formal parameters" msgstr "ÑуперечніÑть у формальних параметрах" -#: macro.c:1121 +#: macro.c:1112 #, c-format msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" msgstr "Параметра з назвою «%s» Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°ÐºÑ€Ð¾Ñу «%s» не Ñ–Ñнує" -#: macro.c:1132 +#: macro.c:1123 #, c-format msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" msgstr "Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° «%s» макроÑу «%s» вже визначено" -#: macro.c:1146 +#: macro.c:1137 msgid "can't mix positional and keyword arguments" msgstr "не можна одночаÑно викориÑтовувати позиційні аргумент Ñ– аргументи, Ñкі Ñ” ключовими Ñловами" -#: macro.c:1157 +#: macro.c:1148 msgid "too many positional arguments" msgstr "забагато позиційних аргументів" -#: macro.c:1205 +#: macro.c:1196 #, c-format msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" msgstr "Пропущено Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ–Ð±Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ параметра «%s» макроÑу «%s»" -#: macro.c:1323 +#: macro.c:1314 #, c-format msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'" msgstr "Спроба Ð²Ð¸Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°ÐºÑ€Ð¾Ñу «%s», Ñкого не Ñ–Ñнує" -#: macro.c:1344 +#: macro.c:1335 msgid "unexpected end of file in irp or irpc" msgstr "неочікуваний Ñимвол ÐºÑ–Ð½Ñ†Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° у irp або irpc" -#: macro.c:1355 +#: macro.c:1346 msgid "missing model parameter" msgstr "не вказано параметра моделі" @@ -22855,76 +22963,80 @@ msgstr "невідомий вибраний формат призначеннÑ, msgid "can't create %s: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити %s: %s" -#: read.c:584 +#: read.c:565 #, c-format msgid "error constructing %s pseudo-op table" msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¸ таблиці пÑевдооператорів %s" -#: read.c:768 +#: read.c:752 msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock" msgstr "не можна змінювати розділ або підрозділ вÑередині .bundle_lock" -#: read.c:784 +#: read.c:768 #, c-format -msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" -msgstr "поÑлідовніÑть .bundle_lock на %u байтах, але обмеженнÑм .bundle_align_mode Ñ” %u байтів" +msgid ".bundle_lock sequence at %<PRIu64> bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" +msgstr "поÑлідовніÑть .bundle_lock на %<PRIu64> байтах, але обмеженнÑм .bundle_align_mode Ñ” %u байтів" -#: read.c:793 +#: read.c:777 #, c-format -msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" -msgstr "одинарна інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð¼Ð°Ñ” довжину %u байтів, Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ .bundle_align_mode дорівнює %u байтів" +msgid "single instruction is %<PRIu64> bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" +msgstr "одинарна інÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ñ–Ñ Ð¼Ð°Ñ” довжину %<PRIu64> байтів, Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ .bundle_align_mode дорівнює %u байтів" -#: read.c:834 read.c:2898 read.c:3526 +#: read.c:818 read.c:2947 read.c:3575 msgid "ignoring fill value in absolute section" msgstr "ігноруємо Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ абÑолютному розділі" -#: read.c:836 read.c:2913 read.c:3565 +#: read.c:820 read.c:2962 read.c:3612 #, c-format msgid "ignoring fill value in section `%s'" msgstr "ігноруємо Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ «%s»" -#: read.c:1276 +#: read.c:1260 #, c-format msgid "unknown pseudo-op: `%s'" msgstr "невідомий пÑевдооператор: «%s»" -#: read.c:1329 +#: read.c:1313 msgid "unable to continue with assembly." msgstr "Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð²Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ðµ." -#: read.c:1363 +#: read.c:1347 #, c-format msgid "local label too large near %s" msgstr "локальна мітка Ñ” надто великою поблизу від %s" -#: read.c:1386 +#: read.c:1370 #, c-format msgid "label \"%ld$\" redefined" msgstr "мітку «%ld$» перевизначено" -#: read.c:1435 +#: read.c:1419 msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock" msgstr ".bundle_lock без відповідного .bundle_unlock" -#: read.c:1535 +#: read.c:1523 msgid ".abort detected. Abandoning ship." msgstr "ВиÑвлено .abort. Перериваємо роботу." -#: read.c:1597 +#: read.c:1586 #, c-format msgid "alignment too large: %u assumed" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ” надто великим: замінюємо його на %u" -#: read.c:1629 +#: read.c:1616 +msgid "ignoring out of range alignment maximum" +msgstr "ігноруємо макÑимум Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° припуÑтимим діапазоном" + +#: read.c:1625 msgid "expected fill pattern missing" msgstr "пропущено неочікуваний взірець заповненнÑ" -#: read.c:1654 +#: read.c:1650 #, c-format msgid "fill pattern too long, truncating to %u" msgstr "взірець Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ” надто довгим, обрізаємо до %u" -#: read.c:1755 +#: read.c:1751 msgid "symbol name not recognised in the current locale" msgstr "назву Ñимволу не розпізнано у поточній локалі" @@ -22937,228 +23049,240 @@ msgstr "назву Ñимволу не розпізнано у поточній #. We do not want to barf on this, especially since such files are used #. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers #. rather than non-positive line numbers. -#: read.c:2104 +#: read.c:2100 #, c-format msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" msgstr "номери Ñ€Ñдків мають бути додатними; номер Ñ€Ñдка %d Ñ” неприйнÑтним" -#: read.c:2142 +#: read.c:2138 #, c-format msgid "incompatible flag %i in line directive" msgstr "неÑуміÑний прапорець %i у директиві line" -#: read.c:2154 +#: read.c:2150 #, c-format msgid "unsupported flag %i in line directive" msgstr "непідтримуваний прапорець %i у директиві line" -#: read.c:2197 +#: read.c:2193 msgid "start address not supported" msgstr "підтримки початкової адреÑи не передбачено" -#: read.c:2206 +#: read.c:2202 msgid ".err encountered" msgstr "виÑвлено .err" -#: read.c:2222 +#: read.c:2218 msgid ".error directive invoked in source file" msgstr "у файлі початкового коду викликано директивну .error" -#: read.c:2223 +#: read.c:2219 msgid ".warning directive invoked in source file" msgstr "у файлі початкового коду викликано директивну .warning" -#: read.c:2229 +#: read.c:2225 #, c-format msgid "%s argument must be a string" msgstr "Ðргументом %s має бути Ñ€Ñдок" -#: read.c:2261 read.c:2263 +#: read.c:2287 +msgid "expression does not evaluate to a constant" +msgstr "обчиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ð°Ð·Ñƒ не призводить до Ñталої" + +#: read.c:2292 +msgid ".errif expression evaluates to true" +msgstr "значеннÑм виразу .errif Ñ” true" + +#: read.c:2295 +msgid ".warnif expression evaluates to true" +msgstr "значеннÑм виразу .warnif Ñ” true" + +#: read.c:2313 read.c:2315 #, c-format msgid ".fail %ld encountered" msgstr "Ми натрапили на .fail %ld" -#: read.c:2303 +#: read.c:2355 #, c-format msgid ".fill size clamped to %d" msgstr "розмір .fill обрізано до %d" -#: read.c:2308 +#: read.c:2360 msgid "size negative; .fill ignored" msgstr "від’ємний розмір; .fill проігноровано" -#: read.c:2314 +#: read.c:2366 msgid "repeat < 0; .fill ignored" msgstr "кількіÑть повторень < 0; .fill проігноровано" -#: read.c:2321 +#: read.c:2373 msgid "non-constant fill count for absolute section" msgstr "неÑтале Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑÑгу Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð°Ð±Ñолютного розділу" -#: read.c:2326 +#: read.c:2378 msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value" msgstr "Ñпроба заповнити абÑолютний розділ ненульовим значеннÑм" -#: read.c:2333 +#: read.c:2385 #, c-format msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value" msgstr "Ñпроба заповнити розділ «%s» ненульовим значеннÑм" -#: read.c:2498 +#: read.c:2547 #, c-format msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" msgstr "нерозпізнаний тип .linkonce, «%s»" -#: read.c:2510 +#: read.c:2559 msgid ".linkonce is not supported for this object file format" msgstr "підтримки .linkonce Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ формату об’єктних файлів не передбачено" -#: read.c:2605 +#: read.c:2654 msgid "expected alignment after size" msgstr "піÑÐ»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ€Ñƒ мало бути вказано вирівнюваннÑ" -#: read.c:2818 +#: read.c:2867 #, c-format msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" msgstr "Ñпробу перевизначити пÑевдооператор «%s» проігноровано" -#: read.c:2839 +#: read.c:2888 msgid "ignoring macro exit outside a macro definition." msgstr "ігноруємо вихід з макроÑу поза визначеннÑм макроÑу." -#: read.c:2893 +#: read.c:2942 #, c-format msgid "invalid segment \"%s\"" msgstr "некоректний Ñегмент «%s»" -#: read.c:2901 +#: read.c:2950 msgid "only constant offsets supported in absolute section" msgstr "У абÑолютному розділі передбачено підтримку лише Ñталих відÑтупів" -#: read.c:2944 +#: read.c:2993 msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" msgstr "підтримки пÑевдооператора ORG у Ñтилі MRI не передбачено" -#: read.c:3115 +#: read.c:3164 #, c-format msgid ".end%c encountered without preceding %s" msgstr "виÑвлено .end%c без відповідного попереднього %s" -#: read.c:3149 +#: read.c:3198 #, c-format msgid "excessive count %zu for %s - ignored" msgstr "надмірне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ñ–Ñ‡Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ° %zu Ð´Ð»Ñ %s - проігноровано" -#: read.c:3156 +#: read.c:3205 #, c-format msgid "%s without %s" msgstr "%s без %s" -#: read.c:3190 +#: read.c:3239 msgid "`\\' at end of line/statement; ignored" msgstr "«\\» наприкінці Ñ€Ñдка або інÑтрукції; проігноровано" -#: read.c:3469 +#: read.c:3518 msgid "unsupported variable size or fill value" msgstr "непідтримуваний розмір змінної або Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ" -#: read.c:3477 +#: read.c:3526 #, c-format msgid "size value for space directive too large: %lx" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ€Ñƒ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸ space Ñ” надто великим: %lx" -#: read.c:3503 +#: read.c:3552 msgid ".space repeat count is negative, ignored" msgstr "лічильник повторів .space має від’ємне значеннÑ, проігноровано" -#: read.c:3509 +#: read.c:3558 msgid ".space repeat count is zero, ignored" msgstr "лічильник повторів .space має нульове значеннÑ, проігноровано" -#: read.c:3517 +#: read.c:3566 msgid ".space repeat count overflow, ignored" msgstr "лічильник повторів .space переповнено, проігноровано" -#: read.c:3549 +#: read.c:3597 msgid "space allocation too complex in absolute section" msgstr "надто Ñкладний вираз Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼â€™Ñті у абÑолютному розділі" -#: read.c:3555 +#: read.c:3603 msgid "space allocation too complex in common section" msgstr "надто Ñкладний вираз Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼â€™Ñті у загальному розділі" -#: read.c:3664 +#: read.c:3718 msgid "unsupported variable nop control in .nops directive" msgstr "непідтримуване змінне ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ nop у команді .nops" -#: read.c:3670 +#: read.c:3724 msgid "negative nop control byte, ignored" msgstr "від'ємний контрольний байт nop, ігноруємо" -#: read.c:3739 +#: read.c:3792 #, c-format msgid "unknown floating type '%c'" msgstr "невідомий тип Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· рухомою крапкою, «%c»" -#: read.c:3965 +#: read.c:4018 #, c-format msgid "%s: would close weakref loop: %s" msgstr "%s: має завершити цикл weakref: %s" -#: read.c:4022 +#: read.c:4075 #, c-format msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" msgstr "зайві Ñимволи наприкінці Ñ€Ñдка, перший нерозпізнаний Ñимвол має Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ 0x%x" -#: read.c:4150 write.c:2426 +#: read.c:4205 write.c:2403 #, c-format msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'" msgstr "«%s» не можна прирівнювати до загального Ñимволу «%s»" -#: read.c:4278 +#: read.c:4341 msgid "unexpected `\"' in expression" msgstr "неочікуваний Ñимвол «\"» у виразі" -#: read.c:4291 +#: read.c:4354 msgid "rva without symbol" msgstr "rva без Ñимволу" -#: read.c:4366 +#: read.c:4429 msgid "missing or bad offset expression" msgstr "не вказано виразу відÑтупу або вказано помилковий вираз" -#: read.c:4390 +#: read.c:4453 msgid "missing reloc type" msgstr "не вказано тип переÑуваннÑ" -#: read.c:4414 +#: read.c:4477 msgid "unrecognized reloc type" msgstr "нерозпізнаний тип переÑуваннÑ" -#: read.c:4430 +#: read.c:4493 msgid "bad reloc expression" msgstr "помилковий вираз переÑуваннÑ" -#: read.c:4582 read.c:5352 read.c:5478 +#: read.c:4645 read.c:5414 read.c:5542 msgid "zero assumed for missing expression" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ виразу викориÑтано нульове значеннÑ" -#: read.c:4602 read.c:5381 read.c:5497 +#: read.c:4665 read.c:5445 read.c:5561 msgid "attempt to store value in absolute section" msgstr "Ñпроба зберегти Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ абÑолютному розділі" -#: read.c:4609 read.c:5387 read.c:5503 +#: read.c:4672 read.c:5451 read.c:5567 #, c-format msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'" msgstr "Ñпроба зберегти ненульове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ розділі «%s»" #. Leading bits contain both 0s & 1s. -#: read.c:4686 +#: read.c:4748 #, c-format msgid "value 0x%<PRIx64> truncated to 0x%<PRIx64>" msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ 0x%<PRIx64> обрізано до 0x%<PRIx64>" -#: read.c:4730 +#: read.c:4792 #, c-format msgid "bignum truncated to %d byte" msgid_plural "bignum truncated to %d bytes" @@ -23167,195 +23291,195 @@ msgstr[1] "велике чиÑло (bignum) обрізано до %d байтіРmsgstr[2] "велике чиÑло (bignum) обрізано до %d байтів" msgstr[3] "велике чиÑло (bignum) обрізано до %d байта" -#: read.c:4939 read.c:5090 +#: read.c:5001 read.c:5152 msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" msgstr "нерозв’Ñзна або недодатна кількіÑть повторень; викориÑтовуємо 1" -#: read.c:4982 +#: read.c:5044 msgid "floating point constant too large" msgstr "надто велика Ñтала з рухомою крапкою" -#: read.c:5047 +#: read.c:5109 msgid "attempt to store float in absolute section" msgstr "Ñпроба зберегти float у абÑолютному розділі" -#: read.c:5054 +#: read.c:5116 #, c-format msgid "attempt to store float in section `%s'" msgstr "Ñпроба зберегти Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· рухомою крапкою у розділі «%s»" -#: read.c:5484 +#: read.c:5548 msgid "number invalid" msgstr "некоректне чиÑло" -#: read.c:5740 +#: read.c:5804 msgid "base64 strings must be placed into a section" msgstr "Ñ€Ñдки base64 має бути розташовано у розділі" -#: read.c:5747 +#: read.c:5811 msgid "a string must follow the .base64 pseudo-op" msgstr "за Ñ€Ñдком має бути пÑевдооператор .base64" -#: read.c:5767 +#: read.c:5831 msgid "expected double quote enclosed string as argument to .base64 pseudo-op" msgstr "аргументом пÑевдооператора .base64 мав бути Ñ€Ñдок у подвійних лапках" -#: read.c:5784 +#: read.c:5848 msgid "end of line encountered inside .base64 string" msgstr "вÑередині Ñ€Ñдка .base64 виÑвлено Ñимвол ÐºÑ–Ð½Ñ†Ñ Ñ€Ñдка" -#: read.c:5795 +#: read.c:5859 msgid ".base64 string terminated early" msgstr "передчаÑне Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ñдка .base64" -#: read.c:5800 +#: read.c:5864 msgid ".base64 string terminated unexpectedly" msgstr "неочікуване Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ñдка .base64" -#: read.c:5807 +#: read.c:5871 msgid "equals character only allowed at end of .base64 string" msgstr "Ñимвол «дорівнює» можна викориÑтовувати лише наприкінці Ñ€Ñдка .base64" -#: read.c:5816 +#: read.c:5880 msgid "the equals character cannot start a block of four base64 encoded bytes" msgstr "Ñимвол «дорівнює» не може розпочинати блок чотирьох байтів у кодуванні base64" -#: read.c:5822 +#: read.c:5886 msgid "the equals character cannot be the second character in a block of four base64 encoded bytes" msgstr "Ñимвол «дорівнює» не може бути другим Ñимволом у блоці чотирьох байтів у кодуванні base64" -#: read.c:5832 +#: read.c:5896 #, c-format msgid "invalid character '%c' found inside .base64 string" msgstr "виÑвлено некоректний Ñимвол «%c» у Ñ€Ñдку .base64" -#: read.c:5834 +#: read.c:5898 #, c-format msgid "invalid character %#x found inside .base64 string" msgstr "виÑвлено некоректний Ñимвол %#x у Ñ€Ñдку .base64" -#: read.c:5860 +#: read.c:5924 msgid "no base64 characters expected after '=' padding characters" msgstr "піÑÐ»Ñ Ñимволів фаÑки «=» не повинно бути жодних Ñимволів base64" -#: read.c:5870 +#: read.c:5934 msgid ".base64 string must have a terminating double quote character" msgstr "Ñ€Ñдок .base64 має завершуватиÑÑ Ñимволом подвійних лапок" -#: read.c:5903 +#: read.c:5967 #, c-format msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'" msgstr "Ñпроба зберегти непорожній Ñ€Ñдок у розділі «%s»" -#: read.c:5965 +#: read.c:6029 msgid "strings must be placed into a section" msgstr "Ñ€Ñдки має бути розташовано у розділі" -#: read.c:6032 +#: read.c:6096 msgid "expected <nn>" msgstr "мало бути <nn>" #. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! -#: read.c:6073 read.c:6160 +#: read.c:6137 read.c:6224 msgid "unterminated string; newline inserted" msgstr "незавершений Ñ€Ñдок; вÑтавлено Ñимвол розриву Ñ€Ñдка" -#: read.c:6174 +#: read.c:6238 msgid "bad escaped character in string" msgstr "помилковий екранований Ñимвол у Ñ€Ñдку" -#: read.c:6198 +#: read.c:6262 msgid "expected address expression" msgstr "мало бути вказано вираз Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑи" -#: read.c:6217 +#: read.c:6281 #, c-format msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" msgstr "не визначено Ñимвол «%s»; припуÑкаємо нульове значеннÑ" -#: read.c:6220 +#: read.c:6284 msgid "some symbol undefined; zero assumed" msgstr "невизначений Ñимвол; припуÑкаємо нульове значеннÑ" -#: read.c:6254 +#: read.c:6318 msgid "this string may not contain '\\0'" msgstr "у цьому Ñ€Ñдку не повинно міÑтитиÑÑ Â«\\0»" -#: read.c:6291 +#: read.c:6355 msgid "missing string" msgstr "не виÑтачає Ñ€Ñдка" -#: read.c:6406 +#: read.c:6470 #, c-format msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" msgstr "лічильник .incbin Ñ” нульовим, ігноруємо «%s»" -#: read.c:6418 +#: read.c:6482 #, c-format msgid "file not found: %s" msgstr "файл не знайдено: %s" -#: read.c:6428 +#: read.c:6492 #, c-format msgid "unable to include `%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ «%s»" -#: read.c:6437 +#: read.c:6501 #, c-format msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" msgstr "Ñпроба Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ñ–ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° кінець файла .incbin зазнала невдачі, «%s»" -#: read.c:6448 +#: read.c:6512 #, c-format msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" msgstr "пропуÑк (%ld) або кількіÑть (%ld) Ñ” некоректною Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ€Ñƒ файла (%ld)" -#: read.c:6455 +#: read.c:6519 #, c-format msgid "could not skip to %ld in file `%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¹Ñ‚Ð¸ до позиції %ld у файлі «%s»" -#: read.c:6464 +#: read.c:6528 #, c-format msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" msgstr "обрізаний файл «%s», прочитано %ld з %ld байтів" -#: read.c:6601 +#: read.c:6664 msgid "missing .func" msgstr "пропущено .func" -#: read.c:6620 +#: read.c:6683 msgid ".endfunc missing for previous .func" msgstr "пропущено .endfunc до попереднього .func" -#: read.c:6673 +#: read.c:6736 #, c-format msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)" msgstr "Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ .bundle_align_mode Ñ” надто великим (макÑимальне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %u)" -#: read.c:6678 +#: read.c:6741 msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock" msgstr "не можна змінювати .bundle_align_mode у .bundle_lock" -#: read.c:6692 +#: read.c:6755 msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode" msgstr ".bundle_lock не має ÑенÑу без .bundle_align_mode" -#: read.c:6713 +#: read.c:6776 msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock" msgstr ".bundle_unlock без попереднього .bundle_lock" -#: read.c:6726 +#: read.c:6789 #, c-format -msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes" -msgstr "поÑлідовніÑть .bundle_lock ÑкладаєтьÑÑ Ñ–Ð· %u байтів, а розмір пакета лише %u байтів" +msgid ".bundle_lock sequence is %<PRIu64> bytes, but bundle size is only %u bytes" +msgstr "поÑлідовніÑть .bundle_lock ÑкладаєтьÑÑ Ñ–Ð· %<PRIu64> байтів, а розмір пакета лише %u байтів" -#: read.c:6825 +#: read.c:6888 #, c-format msgid "missing closing `%c'" msgstr "пропущено завершальний «%c»" -#: read.c:6827 +#: read.c:6890 msgid "stray `\\'" msgstr "зайвий Ñимвол «\\»" @@ -23434,7 +23558,7 @@ msgstr ".stab%c: поле опиÑу «%x» Ñ” надто великим, Ñпр msgid "comma missing in .xstabs" msgstr "пропущено кому у .xstabs" -#: symbols.c:386 symbols.c:2550 +#: symbols.c:386 symbols.c:2519 #, c-format msgid "symbol '%s' contains multibyte characters" msgstr "Ñимвол «%s» міÑтить багатобайтову поÑлідовніÑть" @@ -23444,85 +23568,85 @@ msgstr "Ñимвол «%s» міÑтить багатобайтову поÑлі msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" msgstr "не можна визначати Ñимвол «%s» у абÑолютному розділі" -#: symbols.c:659 +#: symbols.c:651 #, c-format msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" msgstr "Ñимвол «%s» вже визначено Ñк «%s»/%s%ld" -#: symbols.c:1257 +#: symbols.c:1226 #, c-format msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'" msgstr "некоректні операнди (розділи %s Ñ– %s) «%s»" -#: symbols.c:1261 +#: symbols.c:1230 #, c-format msgid "invalid operand (%s section) for `%s'" msgstr "некоректний операнд (розділ %s) «%s»" -#: symbols.c:1269 +#: symbols.c:1238 #, c-format msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'" msgstr "некоректні операнди (розділи %s Ñ– %s) «%s» під Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s»" -#: symbols.c:1272 +#: symbols.c:1241 #, c-format msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'" msgstr "некоректний операнд (розділ %s) «%s» під Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s»" -#: symbols.c:1341 +#: symbols.c:1310 #, c-format msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" msgstr "виÑвлено циклічне Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñимволу у «%s»" -#: symbols.c:1368 +#: symbols.c:1337 #, c-format msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ Ñимвол виразу %s на Ñкладене переÑуваннÑ" -#: symbols.c:1707 +#: symbols.c:1676 #, c-format msgid "division by zero when setting `%s'" msgstr "Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° нуль під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби вÑтановити «%s»" #. See PR 20895 for a reproducer. -#: symbols.c:1777 +#: symbols.c:1746 msgid "Invalid operation on symbol" msgstr "Ðекоректна Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð½Ð°Ð´ Ñимволом" -#: symbols.c:1827 write.c:2475 +#: symbols.c:1796 write.c:2452 #, c-format msgid "can't resolve value for symbol `%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñимволу «%s»" -#: symbols.c:2235 +#: symbols.c:2204 #, c-format msgid "\"%u\" (instance number %u of a %s label)" msgstr "\"%u\" (екземплÑÑ€ із номером %u мітки %s)" -#: symbols.c:2266 +#: symbols.c:2235 msgid "expression is too complex to be resolved or converted into relocations" msgstr "вираз Ñ” надто Ñкладним Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ або Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° переÑуваннÑ" -#: symbols.c:2268 symbols.c:2271 +#: symbols.c:2237 symbols.c:2240 #, c-format msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" msgstr "Ñпроба Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñимволу невизначеною адреÑою «%s»" #. Do not reassign section symbols. -#: symbols.c:2571 +#: symbols.c:2540 msgid "can't make section symbol global" msgstr "не можна робити Ñимвол розділу загальним" -#: symbols.c:2577 +#: symbols.c:2546 msgid "can't make register symbol global" msgstr "не можна робити Ñимвол регіÑтра загальним" -#: symbols.c:2683 +#: symbols.c:2652 #, c-format msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" msgstr "Отримуємо доÑтуп до функції «%s» Ñк до локального Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±â€™Ñ”ÐºÑ‚Ð°" -#: symbols.c:2687 +#: symbols.c:2656 #, c-format msgid "Accessing `%s' as thread-local object" msgstr "Отримуємо доÑтуп до «%s» Ñк до локального Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±â€™Ñ”ÐºÑ‚Ð°" @@ -23603,7 +23727,7 @@ msgstr "неможливо розширити фрагмент" msgid "unimplemented .nops directive" msgstr "нереалізована директива .nops" -#: write.c:1662 +#: write.c:1674 #, c-format msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'" msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'" @@ -23612,7 +23736,7 @@ msgstr[1] "не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати %ld байти до розділ msgstr[2] "не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати %ld байтів до розділу %s %s: «%s»" msgstr[3] "не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати %ld байт до розділу %s %s: «%s»" -#: write.c:1688 write.c:1722 write.c:1759 +#: write.c:1699 write.c:1735 #, c-format msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'" msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'" @@ -23621,30 +23745,30 @@ msgstr[1] "не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ð¸ %ld байти у розділ msgstr[2] "не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ð¸ %ld байтів у розділі %s %s: «%s»" msgstr[3] "не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ð¸ %ld байт у розділі %s %s: «%s»" -#: write.c:1976 +#: write.c:1951 msgid "unable to create reloc for build note" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ñ‚Ð°Ñ‚ÐºÐ¸ щодо збираннÑ" -#: write.c:1980 +#: write.c:1955 msgid "<gnu build note>" msgstr "<нотатка щодо Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ gnu>" -#: write.c:2391 +#: write.c:2368 #, c-format msgid "%s: global symbols not supported in common sections" msgstr "%s: підтримки глобальних Ñимволів у загальних розділах не передбачено" -#: write.c:2405 +#: write.c:2382 #, c-format msgid "local label `%s' is not defined" msgstr "локальну мітку «%s» не визначено" -#: write.c:2433 +#: write.c:2410 #, c-format msgid "can't make global register symbol `%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити загальний регіÑтровий Ñимвол «%s»" -#: write.c:2744 +#: write.c:2721 #, c-format msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld" msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" @@ -23653,32 +23777,64 @@ msgstr[1] "Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (%lu байти) не Ñ msgstr[2] "Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (%lu байтів) не Ñ” кратним до %ld" msgstr[3] "Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (%lu байт) не Ñ” кратним до %ld" -#: write.c:2921 +#: write.c:2897 #, c-format msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" msgstr ".word %s-%s+%s не вкладаєтьÑÑ Ñƒ розмір" -#: write.c:3013 +#: write.c:2989 msgid "padding added" msgstr "додано заповненнÑ" -#: write.c:3064 +#: write.c:3040 msgid "attempt to move .org backwards" msgstr "Ñпроба переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ .org назад" -#: write.c:3089 +#: write.c:3065 msgid ".space, .nops or .fill specifies non-absolute value" msgstr ".space, .nops або .fill задає неабÑолютне значеннÑ" -#: write.c:3104 +#: write.c:3080 msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored" msgstr ".space, .nops або .fill з від’ємним значеннÑм, проігноровано" -#: write.c:3194 +#: write.c:3170 #, c-format msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s" msgstr "Під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби обчиÑлити адреÑи Ñимволів у розділі %s ÑталоÑÑ Ð·Ð°Ñ†Ð¸ÐºÐ»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ" +#, c-format +#~ msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers" +#~ msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: не вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñтити %d вказівників опоÑередкованих Ñимволів" + +#, c-format +#~ msgid "unpredictable load pair transfer with register overlap -- `%s'" +#~ msgstr "непередбачуване Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¸ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ–Ð· перекриттÑм регіÑтрів -- «%s»" + +#, c-format +#~ msgid "unpredictable transfer with writeback (load) -- `%s'" +#~ msgstr "непередбачуване Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· writeback (load) -- «%s»" + +#, c-format +#~ msgid "unpredictable transfer with writeback (store) -- `%s'" +#~ msgstr "непередбачуване Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· writeback (store) -- «%s»" + +#, c-format +#~ msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." +#~ msgstr "підтримки Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´ %d байтів у розділах .text не передбачено." + +#, c-format +#~ msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!" +#~ msgstr "i386_output_nops викликано Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ NOP Ð´Ð»Ñ Ð½Ðµ більше за %d байтів!" + +#, c-format +#~ msgid "file number %lu is too big" +#~ msgstr "номер файла, %lu, Ñ” надто великим" + +#, c-format +#~ msgid "skipping SFrame FDE; %s register %u in .cfi_val_offset" +#~ msgstr "пропуÑкаємо FDE SFrame; регіÑтр %s %u у .cfi_val_offset" + #~ msgid "end of file in comment" #~ msgstr "Ñимвол ÐºÑ–Ð½Ñ†Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° у коментарі" @@ -24492,9 +24648,6 @@ msgstr "Під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби обчиÑлити адреÑи ÑÐ¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Ñ #~ msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" #~ msgstr "ідентифікатор+конÑтанта@got означає ідентифікатор@got+конÑтанта" -#~ msgid "invalid expression evaluation type %d" -#~ msgstr "некоректний тип обробки виразу, %d" - #~ msgid "loop too long for LOOP instruction" #~ msgstr "цикл Ñ” надто довгим Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрукції LOOP" @@ -25242,9 +25395,6 @@ msgstr "Під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби обчиÑлити адреÑи ÑÐ¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Ñ #~ msgid "Unsupported large constant" #~ msgstr "Ðепідтримувана велика Ñтала" -#~ msgid "Improper position (%lu)" -#~ msgstr "Ðеналежна Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ñ–Ñ (%lu)" - #~ msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)" #~ msgstr "Ðеналежний розмір Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð±ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (%lu, Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ñ–Ñ %lu)" @@ -764,19 +764,19 @@ assemble_one (char *line) /* Make sure this hasn't pushed the locked sequence past the bundle size. */ valueT bundle_size = pending_bundle_size (bundle_lock_frag); - if (bundle_size > 1U << bundle_align_p2) + if (bundle_size > (valueT) 1 << bundle_align_p2) as_bad (_ (".bundle_lock sequence at %" PRIu64 " bytes, " - "but .bundle_align_mode limit is %u bytes"), - (uint64_t) bundle_size, 1U << bundle_align_p2); + "but .bundle_align_mode limit is %" PRIu64 " bytes"), + (uint64_t) bundle_size, (uint64_t) 1 << bundle_align_p2); } else if (bundle_align_p2 > 0) { valueT insn_size = pending_bundle_size (insn_start_frag); - if (insn_size > 1U << bundle_align_p2) + if (insn_size > (valueT) 1 << bundle_align_p2) as_bad (_("single instruction is %" PRIu64 " bytes long, " - "but .bundle_align_mode limit is %u bytes"), - (uint64_t) insn_size, 1U << bundle_align_p2); + "but .bundle_align_mode limit is %" PRIu64 " bytes"), + (uint64_t) insn_size, (uint64_t) 1 << bundle_align_p2); finish_bundle (insn_start_frag, insn_size); } @@ -2248,7 +2248,7 @@ static struct deferred_diag { unsigned int lineno; bool err; expressionS exp; -} *deferred_diags, *last_deferred_diag; +} *deferred_diag_head, **deferred_diag_tail = &deferred_diag_head; static void s_errwarn_if (int err) @@ -2260,17 +2260,15 @@ s_errwarn_if (int err) if (errcnt != had_errors ()) { ignore_rest_of_line (); + free (diag); return; } diag->err = err; diag->file = as_where (&diag->lineno); diag->next = NULL; - if ( deferred_diags == NULL ) - deferred_diags = diag; - else - last_deferred_diag->next = diag; - last_deferred_diag = diag; + *deferred_diag_tail = diag; + deferred_diag_tail = &diag->next; demand_empty_rest_of_line (); } @@ -2280,20 +2278,23 @@ evaluate_deferred_diags (void) { struct deferred_diag *diag; - for (diag = deferred_diags; diag != NULL; diag = diag->next) + while ((diag = deferred_diag_head) != NULL) { if (!resolve_expression (&diag->exp) || diag->exp.X_op != O_constant) as_warn_where (diag->file, diag->lineno, _("expression does not evaluate to a constant")); else if (diag->exp.X_add_number == 0) - continue; + ; else if (diag->err) as_bad_where (diag->file, diag->lineno, _(".errif expression evaluates to true")); else as_warn_where (diag->file, diag->lineno, _(".warnif expression evaluates to true")); + deferred_diag_head = diag->next; + free (diag); } + deferred_diag_tail = &deferred_diag_head; } /* Handle the MRI fail pseudo-op. */ @@ -6785,10 +6786,10 @@ s_bundle_unlock (int arg ATTRIBUTE_UNUSED) size = pending_bundle_size (bundle_lock_frag); - if (size > 1U << bundle_align_p2) + if (size > (valueT) 1 << bundle_align_p2) as_bad (_(".bundle_lock sequence is %" PRIu64 " bytes, " - "but bundle size is only %u bytes"), - (uint64_t) size, 1u << bundle_align_p2); + "but bundle size is only %" PRIu64 " bytes"), + (uint64_t) size, (uint64_t) 1 << bundle_align_p2); else finish_bundle (bundle_lock_frag, size); diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/any-armv8m.d b/gas/testsuite/gas/arm/any-armv8m.d index 9dc5533..4300630 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/any-armv8m.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/any-armv8m.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mthumb # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/any-cmse-main.d b/gas/testsuite/gas/arm/any-cmse-main.d index be1535f..00bc814 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/any-cmse-main.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/any-cmse-main.d @@ -2,7 +2,7 @@ #source: archv8m-cmse-main.s #as: #readelf: -A -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/any-cmse.d b/gas/testsuite/gas/arm/any-cmse.d index 2d5aa85..15b9a97 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/any-cmse.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/any-cmse.d @@ -2,7 +2,7 @@ #source: archv8m-cmse.s #as: #readelf: -A -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/any-idiv.d b/gas/testsuite/gas/arm/any-idiv.d index 3b91c16..d8380e2 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/any-idiv.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/any-idiv.d @@ -2,7 +2,7 @@ # as: # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/arch4t-eabi.d b/gas/testsuite/gas/arm/arch4t-eabi.d index 3e3499d..2c1a268 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/arch4t-eabi.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/arch4t-eabi.d @@ -2,7 +2,7 @@ # as: -march=armv4t # objdump: -dr --prefix-addresses --show-raw-insn # source: arch4t.s -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* .*: +file format .*arm.* diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/arch4t.d b/gas/testsuite/gas/arm/arch4t.d index d8b7439..17d67b0 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/arch4t.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/arch4t.d @@ -2,7 +2,7 @@ # as: -march=armv4t # objdump: -dr --prefix-addresses --show-raw-insn # EABI targets have their own variant. -# notarget: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# notarget: *-*-*eabi* .*: +file format .*arm.* diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/armv8m.base-idiv.d b/gas/testsuite/gas/arm/armv8m.base-idiv.d index 241a0af..163dd1a 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/armv8m.base-idiv.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/armv8m.base-idiv.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8-m.base # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/armv9-a_arch.d b/gas/testsuite/gas/arm/armv9-a_arch.d index 52c8bb0..edcdcbe 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/armv9-a_arch.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/armv9-a_arch.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv9-a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-0.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-0.d index bf7ec97..95bad67 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-0.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-0.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-1.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-1.d index 712bd6c..e887797 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-1.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-1.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-2.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-2.d index a06c8be..82e352b 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-2.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-2.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-3.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-3.d index 3e42741..ff57747 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-3.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-abi-hardfp-use-3.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-any-armv4t.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-any-armv4t.d index b578f88..544ca0c 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-any-armv4t.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-any-armv4t.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-any-thumbv6.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-any-thumbv6.d index 3887341..7f52730 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-any-thumbv6.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-any-thumbv6.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-arch-assumption.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-arch-assumption.d index e5f60b0..611c7cb 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-arch-assumption.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-arch-assumption.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-cpu-directive.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-cpu-directive.d index 56f33f5..a2ab435 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-cpu-directive.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-cpu-directive.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-default.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-default.d index 635b3d9..74b9655 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-default.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-default.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-empty-string.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-empty-string.d index b4a9141..9a7437e 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-empty-string.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-empty-string.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: # readelf: -T -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-fpv5-d16.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-fpv5-d16.d index eb09cd2..52fd44a 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-fpv5-d16.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-fpv5-d16.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7e-m+fp.dp # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-fpv5.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-fpv5.d index e671e32..782eec5 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-fpv5.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-fpv5.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7e-m+fpv5 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-idiv.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-idiv.d index 2be50d5..e4e34d1 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-idiv.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-idiv.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-r+idiv # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-mp.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-mp.d index cc3972d..9e04975 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-mp.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-mp.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-a+mp # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-neon-fp16.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-neon-fp16.d index b35305f..1fa72aa 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-neon-fp16.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-neon-fp16.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7ve+neon-fp16 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-neon-vfpv3.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-neon-vfpv3.d index 3a5017e..6f21bb7 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-neon-vfpv3.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-neon-vfpv3.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-a+simd # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-neon-vfpv4.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-neon-vfpv4.d index a41b079..ecd311b 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-neon-vfpv4.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-neon-vfpv4.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7ve+simd # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-sec.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-sec.d index 0e48879..c97e9ac 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-sec.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-sec.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-a+sec # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3-d16-fp16.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3-d16-fp16.d index f7150b9..164894d 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3-d16-fp16.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3-d16-fp16.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7ve+vfpv3-d16-fp16 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3-d16.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3-d16.d index 90799e6..d0ca0b6 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3-d16.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3-d16.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7+fp # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3-fp16.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3-fp16.d index 1341231..c63dfad 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3-fp16.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3-fp16.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7ve+vfpv3-fp16 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3.d index 7c7ed53..07ba7f3 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7a+vfpv3 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3xd-fp.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3xd-fp.d index bd51056..6a2f4db 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3xd-fp.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3xd-fp.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-r+vfpv3xd-fp16 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3xd.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3xd.d index 3ced819..09cc449 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3xd.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv3xd.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-r+fp.sp # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv4-d16.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv4-d16.d index 6e1a160..f92f3e7 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv4-d16.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv4-d16.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7ve+fp # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv4-sp-d16.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv4-sp-d16.d index 06bb494..4d1073d 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv4-sp-d16.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv4-sp-d16.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7e-m+fp # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv4.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv4.d index 397fba3..27e0b8d 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv4.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-ext-vfpv4.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7ve+vfpv4 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-all.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-all.d index e051691..b884367 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-all.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-all.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=all # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv1.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv1.d index d9730b5..fe5afa8 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv1.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv1.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv1 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv2.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv2.d index 39e3371..92da7cb 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv2.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv2.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv2 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv2a.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv2a.d index 2c4dd62..b02a67e 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv2a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv2a.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv2a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv2s.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv2s.d index dfd17d2..fec5fe7 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv2s.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv2s.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv2s # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv3.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv3.d index 988f896..7c1b28d 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv3.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv3.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv3 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv3m.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv3m.d index c946b37..695768a 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv3m.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv3m.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv3m # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4.d index ab08cce..ed1309e 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv4 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4t.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4t.d index 1aa0303..7f6b4b3 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4t.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4t.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv4t # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4txm.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4txm.d index 9047d58..630a83b 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4txm.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4txm.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv4txm # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4xm.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4xm.d index be8e22f..5c3520b 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4xm.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv4xm.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv4xm # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5.d index 1faa907..0a73c44 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv5 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5t.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5t.d index e0e528a..bac05e1 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5t.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5t.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv5t # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5te.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5te.d index 7618f19..581a76a 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5te.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5te.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv5te # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5tej.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5tej.d index 374bebd..3835235 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5tej.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5tej.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv5tej # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5texp.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5texp.d index d52396b..412a6e7 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5texp.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5texp.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv5texp # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5txm.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5txm.d index 4af55ad..ffcaf28 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5txm.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv5txm.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv5txm # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6-m+os.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6-m+os.d index e766cee..7654ea0 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6-m+os.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6-m+os.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv6-m+os # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6-m.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6-m.d index fc0f96f..204a184 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6-m.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6-m.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv6-m # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6.d index 369deec..3c71b08 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv6 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6j.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6j.d index 0175f78..37df267 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6j.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6j.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv6j # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6k+sec.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6k+sec.d index 083151f..a687620 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6k+sec.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6k+sec.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv6k+sec # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6k.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6k.d index 9f6d48f..25de27d 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6k.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6k.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv6k # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6kt2.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6kt2.d index c5abdac..7c68f6a 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6kt2.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6kt2.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv6kt2 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6kz.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6kz.d index fa0b5a0..5ab9377 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6kz.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6kz.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv6kz # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6kzt2.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6kzt2.d index 1672a1f..abe66e7 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6kzt2.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6kzt2.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv6kzt2 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6s-m.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6s-m.d index fc0f96f..204a184 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6s-m.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6s-m.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv6-m # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6t2.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6t2.d index 2b63a81..7e80259 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6t2.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6t2.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv6t2 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6z.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6z.d index d1a48d8..ca1ac23 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6z.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6z.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv6z # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6zk.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6zk.d index c1f3722..ed98ec3 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6zk.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6zk.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv6zk # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6zkt2.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6zkt2.d index c15de8b..a161f26 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6zkt2.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6zkt2.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv6zkt2 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6zt2.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6zt2.d index a21d01a..58f5de6 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6zt2.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv6zt2.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv6zt2 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+idiv.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+idiv.d index 3a023c3..d3998ab 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+idiv.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+idiv.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-a+idiv # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+mp.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+mp.d index b08b9d8..3df8263 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+mp.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+mp.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-a+mp # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+sec+virt.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+sec+virt.d index f1cf014..1ed4fe3 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+sec+virt.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+sec+virt.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-a+sec+virt # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+sec.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+sec.d index 69bb928..9955b28 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+sec.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+sec.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-a+sec # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+virt.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+virt.d index 82f0242..6908e83 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+virt.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a+virt.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-a+virt # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a.d index 3626701..0427c2d 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-a.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-m.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-m.d index 51d6a82..d682ef1 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-m.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-m.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-m # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-r+mp.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-r+mp.d index 00618b3..ceeb972 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-r+mp.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-r+mp.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-r+mp # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-r.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-r.d index cf89007..7740d63 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-r.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7-r.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-r # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7.d index d2252a1..c503245 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7a.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7a.d index db45e9e..6a28570 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7a.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7em.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7em.d index f8e5350..80a6652 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7em.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7em.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7e-m # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7m.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7m.d index 35c6b24..ebf0a09 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7m.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7m.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7m # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7r.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7r.d index 33fbad6..1c0883b 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7r.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7r.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7r # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7ve.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7ve.d index 604183f..65107a4 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7ve.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv7ve.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7ve # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+crypto.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+crypto.d index 776e414..c680a1f 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+crypto.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+crypto.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8-a+crypto # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+fp.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+fp.d index a909f71..3c9e7e13 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+fp.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+fp.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8-a+fp # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+rdma.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+rdma.d index 76414d0..92afbf2 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+rdma.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+rdma.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8-a+rdma # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+simd.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+simd.d index 78838c3..60a2371 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+simd.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a+simd.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8-a+simd # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a.d index fb89596..b1ce64d 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-a.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8-a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r+crypto.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r+crypto.d index 5bd0fc5..9108f34 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r+crypto.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r+crypto.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8-r+crypto # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r+fp.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r+fp.d index afd5a75..9814036 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r+fp.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r+fp.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8-r+fp # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r+simd.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r+simd.d index 8c8578a..2eea4cd 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r+simd.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r+simd.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8-r+simd # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r.d index cf4b3a5..79e8401 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8-r.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8-r # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_1-a+simd.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_1-a+simd.d index de002a6..89368f6 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_1-a+simd.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_1-a+simd.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8.1-a+simd # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_1-m.main.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_1-m.main.d index acae2e3..787f645 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_1-m.main.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_1-m.main.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8.1-m.main # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_4-a.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_4-a.d index af3e52b..055165f 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_4-a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_4-a.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8.4-a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_5-a.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_5-a.d index 70b6074..057a55b 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_5-a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_5-a.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8.5-a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_6-a.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_6-a.d index 73bcbaf..15c13cb 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_6-a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_6-a.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8.6-a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_7-a.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_7-a.d index 38f0429..d6ced4b 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_7-a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_7-a.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8.7-a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_8-a.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_8-a.d index 64db000..cdb3d14 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_8-a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_8-a.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8.8-a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_9-a.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_9-a.d index e1d8feb..aa96937 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_9-a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8_9-a.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8.9-a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8m.base.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8m.base.d index d661cab..10ba7d4 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8m.base.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8m.base.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8-m.base # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8m.main.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8m.main.d index 7a194e2..cd19a6e 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8m.main.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8m.main.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8-m.main # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8m.main.dsp.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8m.main.dsp.d index 56600d3..8c6d291 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8m.main.dsp.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv8m.main.dsp.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv8-m.main+dsp # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_1-a.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_1-a.d index abde8c2..cea559d 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_1-a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_1-a.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv9.1-a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_2-a.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_2-a.d index 891576c..2048c4d 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_2-a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_2-a.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv9.2-a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_3-a.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_3-a.d index 3ed4d81..1360a23 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_3-a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_3-a.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv9.3-a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_4-a.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_4-a.d index b989114..19287c2 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_4-a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_4-a.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv9.4-a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_5-a.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_5-a.d index d8c8394..12698bb 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_5-a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-armv9_5-a.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv9.5-a # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-iwmmxt.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-iwmmxt.d index 879e7fc..d173a08 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-iwmmxt.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-iwmmxt.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=iwmmxt # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-iwmmxt2.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-iwmmxt2.d index 664bfac..bd26494 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-iwmmxt2.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-iwmmxt2.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=iwmmxt2 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-xscale.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-xscale.d index da4eaa9..76c90ef 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-xscale.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-march-xscale.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=xscale # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mcpu.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mcpu.d index bf1a4e8..3029a4a 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mcpu.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mcpu.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mcpu=cortex-a8 -mfpu=neon # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1020e.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1020e.d index c9467a1..e745d64 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1020e.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1020e.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=arm1020e # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1020t.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1020t.d index 7712581..ef105b4 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1020t.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1020t.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=arm1020t # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1136jf-s.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1136jf-s.d index 7e32c61..3ef7ba6 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1136jf-s.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1136jf-s.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=arm1136jf-s # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1136jfs.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1136jfs.d index 3eff1e6..4e002c5 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1136jfs.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-arm1136jfs.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=arm1136jfs # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-neon-fp16.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-neon-fp16.d index 9a6369a..61aa929 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-neon-fp16.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-neon-fp16.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -march=armv7-a+neon-fp16 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* #... Tag_ARM_ISA_use: Yes Tag_THUMB_ISA_use: Thumb-2 diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-neon.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-neon.d index 1bc1054..e6d5279 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-neon.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-neon.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=neon # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-softvfp+vfp.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-softvfp+vfp.d index 92b7d41..915e85f 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-softvfp+vfp.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-softvfp+vfp.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=softvfp+vfp # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-softvfp.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-softvfp.d index edff4c3..b56f76e 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-softvfp.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-softvfp.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=softvfp # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp.d index 3ba2be5..cba3301 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=vfp # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp10-r0.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp10-r0.d index 0c413e6..173fd10 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp10-r0.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp10-r0.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=vfp10-r0 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp10.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp10.d index 62e3002..b8920a4 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp10.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp10.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=vfp10 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp3.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp3.d index 5b08402..3860034 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp3.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp3.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=vfp3 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp9.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp9.d index 4ffa91d..9f16ca0 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp9.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfp9.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=vfp9 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv2.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv2.d index c0a0a96..5524507 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv2.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv2.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=vfpv2 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv3-d16.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv3-d16.d index 5ed90d5..68467c1 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv3-d16.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv3-d16.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=vfpv3-d16 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv3.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv3.d index 7b63286..a946f95 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv3.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv3.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=vfpv3 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv4-d16.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv4-d16.d index a749d7b..7e0b834 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv4-d16.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv4-d16.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=vfpv4-d16 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv4.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv4.d index e00a3d9..7f6895b 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv4.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpv4.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=vfpv4 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpxd.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpxd.d index 2b24171..2214a5b 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpxd.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-mfpu-vfpxd.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mfpu=vfpxd # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-names.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-names.d index 56e4a7a..7d60a98 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-names.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-names.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-non-null-terminated-string.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-non-null-terminated-string.d index ac376a9..e7e1771 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-non-null-terminated-string.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-non-null-terminated-string.d @@ -1,7 +1,7 @@ # name: EABI attribute - non-null terminated string # source: attr-non-null-terminated-string.s # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* # as: # readelf: --silent-truncation -A Attribute Section: aeabi diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-order.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-order.d index 56a192f..da73153 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-order.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-order.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-override-cpu-directive.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-override-cpu-directive.d index a870584..042f56c 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-override-cpu-directive.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-override-cpu-directive.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/attr-override-mcpu.d b/gas/testsuite/gas/arm/attr-override-mcpu.d index 316b88e..cee135d 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/attr-override-mcpu.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/attr-override-mcpu.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: -mcpu=cortex-a8 # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/bl-local-2.d b/gas/testsuite/gas/arm/bl-local-2.d index ba75aee..3a9a5ff 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/bl-local-2.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/bl-local-2.d @@ -1,6 +1,6 @@ #name: bl local conversion to blx #objdump: -drw --prefix-addresses --show-raw-insn -#target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +#target: *-*-*eabi* #as: diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/bl-local-v4t.d b/gas/testsuite/gas/arm/bl-local-v4t.d index 11af135..29a46b3 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/bl-local-v4t.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/bl-local-v4t.d @@ -1,6 +1,6 @@ #name: bl local instructions for v4t. #objdump: -drw --prefix-addresses --show-raw-insn -#target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +#target: *-*-*eabi* #as: .*: +file format .*arm.* diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/blx-local.d b/gas/testsuite/gas/arm/blx-local.d index 44c885c..6bd7b19 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/blx-local.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/blx-local.d @@ -1,6 +1,6 @@ #name: Local BLX instructions #objdump: -drw --prefix-addresses --show-raw-insn -#target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +#target: *-*-*eabi* #as: #warning_output: blx-local.l # Test assembler resolution of blx and bl instructions in ARM mode. diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/branch-reloc.d b/gas/testsuite/gas/arm/branch-reloc.d index 118c4b8..e195fa4 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/branch-reloc.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/branch-reloc.d @@ -1,6 +1,6 @@ #name: Inter-section branch relocations #This test is only valid on EABI based ports. -#target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +#target: *-*-*eabi* #as: -march=armv5t #objdump: -rd #warning_output: branch-reloc.l diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/directives.d b/gas/testsuite/gas/arm/directives.d index 6600218..8d83b30 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/directives.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/directives.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: --fatal-warnings # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/got_prel.d b/gas/testsuite/gas/arm/got_prel.d index ad415f3..b32848d 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/got_prel.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/got_prel.d @@ -2,7 +2,7 @@ # source: got_prel.s # as: -march=armv5te -meabi=5 --generate-missing-build-notes=no # readelf: -x 4 -r -# target: *-*-*eabi* *-*-linux-* *-*-elf *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* *-*-linux-* *-*-elf Relocation section '.rel.text.foo' at offset .* contains 1 entry: Offset Info Type Sym.Value Sym. Name diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/mapdir.d b/gas/testsuite/gas/arm/mapdir.d index b52bb0a..5032f88 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/mapdir.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/mapdir.d @@ -2,7 +2,7 @@ #objdump: --syms --special-syms -d #name: ARM Mapping Symbols for .arm/.thumb # This test is only valid on EABI based ports. -#target: *-*-*eabi* *-*-linux-* *-*-elf *-*-nacl* +#target: *-*-*eabi* *-*-linux-* *-*-elf #source: mapdir.s diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/mapmisc.d b/gas/testsuite/gas/arm/mapmisc.d index b67138f..e920252 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/mapmisc.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/mapmisc.d @@ -2,7 +2,7 @@ #objdump: --syms --special-syms -d #name: ARM Mapping Symbols for miscellaneous directives # This test is only valid on EABI based ports. -#target: *-*-*eabi* *-*-linux-* *-*-elf *-*-nacl* +#target: *-*-*eabi* *-*-linux-* *-*-elf #source: mapmisc.s diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/mapsecs.d b/gas/testsuite/gas/arm/mapsecs.d index 5f013be..d5aaf44 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/mapsecs.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/mapsecs.d @@ -2,7 +2,7 @@ #objdump: --syms --special-syms -d #name: ARM Mapping Symbols with multiple sections # This test is only valid on EABI based ports. -#target: *-*-*eabi* *-*-linux-* *-*-elf *-*-nacl* +#target: *-*-*eabi* *-*-linux-* *-*-elf #source: mapsecs.s diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/mapshort-eabi.d b/gas/testsuite/gas/arm/mapshort-eabi.d index 8ec5b6d..54b4bc9 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/mapshort-eabi.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/mapshort-eabi.d @@ -2,7 +2,7 @@ #as: --generate-missing-build-notes=no #name: ARM Mapping Symbols for .short (EABI version) # This test is only valid on EABI based ports. -#target: *-*-*eabi* *-*-linux-* *-*-elf *-*-nacl* +#target: *-*-*eabi* *-*-linux-* *-*-elf #source: mapshort.s # Test the generation and use of ARM ELF Mapping Symbols diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/mov-highregs-any.d b/gas/testsuite/gas/arm/mov-highregs-any.d index a6be006..deca3dd 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/mov-highregs-any.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/mov-highregs-any.d @@ -1,6 +1,6 @@ # name: MOV highregs # readelf: -A -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes Tag_CPU_arch: v4T diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/mov-lowregs-any.d b/gas/testsuite/gas/arm/mov-lowregs-any.d index 7e29e13..3cdaf0b 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/mov-lowregs-any.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/mov-lowregs-any.d @@ -1,6 +1,6 @@ # name: MOV lowregs # readelf: -A -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes Tag_CPU_arch: v6 diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv2.d b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv2.d index f7af35a..3bcc4b9 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv2.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv2.d @@ -6,7 +6,7 @@ # objcopy_linked_file: # readelf: -p .note.gnu.arm.ident # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* String dump of section '.note.gnu.arm.ident': \[\s*[0-9a-f]+\] arch: diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv2a.d b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv2a.d index 443a424..3779041 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv2a.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv2a.d @@ -6,7 +6,7 @@ # objcopy_linked_file: # readelf: -p .note.gnu.arm.ident # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* String dump of section '.note.gnu.arm.ident': \[\s*[0-9a-f]+\] arch: diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv3.d b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv3.d index d8dd724..0d0b0d2 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv3.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv3.d @@ -6,7 +6,7 @@ # objcopy_linked_file: # readelf: -p .note.gnu.arm.ident # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* String dump of section '.note.gnu.arm.ident': \[\s*[0-9a-f]+\] arch: diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv3m.d b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv3m.d index 5c402c4..5e58349 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv3m.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv3m.d @@ -6,7 +6,7 @@ # objcopy_linked_file: # readelf: -p .note.gnu.arm.ident # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* String dump of section '.note.gnu.arm.ident': \[\s*[0-9a-f]+\] arch: diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv4.d b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv4.d index 1882fa3..2732fb7 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv4.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv4.d @@ -6,7 +6,7 @@ # objcopy_linked_file: # readelf: -p .note.gnu.arm.ident # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* String dump of section '.note.gnu.arm.ident': \[\s*[0-9a-f]+\] arch: diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv4t.d b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv4t.d index bcddcf1..dd98902 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv4t.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv4t.d @@ -6,7 +6,7 @@ # objcopy_linked_file: # readelf: -p .note.gnu.arm.ident # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* String dump of section '.note.gnu.arm.ident': \[\s*[0-9a-f]+\] arch: diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv5.d b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv5.d index bf6a81a..f05925c 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv5.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv5.d @@ -6,7 +6,7 @@ # objcopy_linked_file: # readelf: -p .note.gnu.arm.ident # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* String dump of section '.note.gnu.arm.ident': \[\s*[0-9a-f]+\] arch: diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv5t.d b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv5t.d index 2761143..8de91b2 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv5t.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv5t.d @@ -6,7 +6,7 @@ # objcopy_linked_file: # readelf: -p .note.gnu.arm.ident # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* String dump of section '.note.gnu.arm.ident': \[\s*[0-9a-f]+\] arch: diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv5te.d b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv5te.d index 8003740..ccf5f6e 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv5te.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-armv5te.d @@ -6,7 +6,7 @@ # objcopy_linked_file: # readelf: -p .note.gnu.arm.ident # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* String dump of section '.note.gnu.arm.ident': \[\s*[0-9a-f]+\] arch: diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-iwmmxt.d b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-iwmmxt.d index eb3beed..d4ca62c 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-iwmmxt.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-iwmmxt.d @@ -6,7 +6,7 @@ # objcopy_linked_file: # readelf: -p .note.gnu.arm.ident # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* String dump of section '.note.gnu.arm.ident': \[\s*[0-9a-f]+\] arch: diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-iwmmxt2.d b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-iwmmxt2.d index 6c4a23a..a631bd0 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-iwmmxt2.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-iwmmxt2.d @@ -6,7 +6,7 @@ # objcopy_linked_file: # readelf: -p .note.gnu.arm.ident # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* String dump of section '.note.gnu.arm.ident': \[\s*[0-9a-f]+\] arch: diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-xscale.d b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-xscale.d index d594345..6aef90f 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/note-march-xscale.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/note-march-xscale.d @@ -6,7 +6,7 @@ # objcopy_linked_file: # readelf: -p .note.gnu.arm.ident # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* String dump of section '.note.gnu.arm.ident': \[\s*[0-9a-f]+\] arch: diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/pr12198-1.d b/gas/testsuite/gas/arm/pr12198-1.d index 8c20b03..7f6ce96 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/pr12198-1.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/pr12198-1.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/pr12198-2.d b/gas/testsuite/gas/arm/pr12198-2.d index 6469c3e..86f1602 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/pr12198-2.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/pr12198-2.d @@ -3,7 +3,7 @@ # as: # readelf: -A # This test is only valid on EABI based ports. -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* Attribute Section: aeabi File Attributes diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/thumb-eabi.d b/gas/testsuite/gas/arm/thumb-eabi.d index 457e8cc..3265aeb 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/thumb-eabi.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/thumb-eabi.d @@ -2,7 +2,7 @@ # as: -mcpu=arm7t # objdump: -dr --prefix-addresses --show-raw-insn # source: thumb.s -# target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* .*: +file format .*arm.* diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/thumb.d b/gas/testsuite/gas/arm/thumb.d index 3df33a9..b7f883c 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/thumb.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/thumb.d @@ -3,7 +3,7 @@ # objdump: -dr --prefix-addresses --show-raw-insn # The arm-aout and arm-pe ports do not support Thumb branch relocations. # EABI targets have their own variant. -# notarget: *-*-pe *-*-*eabi* *-*-nacl* +# notarget: *-*-pe *-*-*eabi* .*: +file format .*arm.* diff --git a/gas/testsuite/gas/arm/thumbrel.d b/gas/testsuite/gas/arm/thumbrel.d index 1875115..aad5911 100644 --- a/gas/testsuite/gas/arm/thumbrel.d +++ b/gas/testsuite/gas/arm/thumbrel.d @@ -1,7 +1,7 @@ #objdump: -sr #as: --generate-missing-build-notes=no # This test is only valid on EABI based ports. -#target: *-*-*eabi* *-*-nacl* +# target: *-*-*eabi* .*: file format.* diff --git a/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe-x86_64-pr33170.d b/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe-x86_64-pr33170.d new file mode 100644 index 0000000..85c358f --- /dev/null +++ b/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe-x86_64-pr33170.d @@ -0,0 +1,19 @@ +#as: --gsframe +#objdump: --sframe=.sframe +#name: SFrame generation on x86_64 pr31170 +#... +Contents of the SFrame section .sframe: + Header : + + Version: SFRAME_VERSION_2 + Flags: SFRAME_F_FDE_FUNC_START_PCREL + CFA fixed RA offset: \-8 + Num FDEs: 1 + Num FREs: 2 + + Function Index : + + func idx \[0\]: pc = 0x0, size = 50 bytes + STARTPC +CFA +FP +RA + + 0+0000 +fp\+16 +c\-16 +f + + 0+002d +fp\+16 +c\-16 +f + diff --git a/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe-x86_64-pr33170.s b/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe-x86_64-pr33170.s new file mode 100644 index 0000000..fa71984 --- /dev/null +++ b/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe-x86_64-pr33170.s @@ -0,0 +1,40 @@ +# PR gas/33170 +# Ennsure graceful handling. + .section .text.unlikely + .cfi_startproc + .type XZ.cold, @function +XZ.cold: +.L1: + .cfi_def_cfa 6, 16 + .cfi_offset 3, -56 + .cfi_offset 6, -16 + .cfi_offset 12, -48 + .cfi_offset 13, -40 + .cfi_offset 14, -32 + .cfi_offset 15, -24 +.L2: + .cfi_restore 12 + .cfi_restore 13 + movl $56, %esi + movq %r14, %rdi + call _Z@PLT + movq %r12, -32(%rbp) + movq %r13, -24(%rbp) + movq %r14, -16(%rbp) + movq %r15, -8(%rbp) + .cfi_offset 12, -48 + .cfi_offset 13, -40 + .cfi_offset 14, -32 + .cfi_offset 15, -24 + jne .L3 + movq %rbx, %rdi + call bar@PLT +.L3: + movq -32(%rbp), %r12 + .cfi_remember_state + .cfi_restore 12 + jmp .L4 +.L4: + .cfi_restore_state + call _ZF@PLT + .cfi_endproc diff --git a/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe.exp b/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe.exp index 00a3ecc..82669cd 100644 --- a/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe.exp +++ b/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe.exp @@ -58,6 +58,7 @@ if { [istarget "x86_64-*-*"] && [gas_sframe_check] } then { set ASFLAGS "$ASFLAGS --64" run_dump_test "cfi-sframe-x86_64-1" run_dump_test "cfi-sframe-x86_64-2" + run_dump_test "cfi-sframe-x86_64-pr33170" run_dump_test "cfi-sframe-x86_64-empty-1" run_dump_test "cfi-sframe-x86_64-empty-2" run_dump_test "cfi-sframe-x86_64-empty-3" diff --git a/gas/testsuite/gas/z80/sdcc.s b/gas/testsuite/gas/z80/sdcc.s index 9899427..de2e0aa 100644 --- a/gas/testsuite/gas/z80/sdcc.s +++ b/gas/testsuite/gas/z80/sdcc.s @@ -1,3 +1,7 @@ +;; This file uses syntax emitted by the Small Device C Compiler. It +;; is used to test the -sdcc flag to the z80 assembler. Modifications +;; to this file should take care to keep SDCC syntax. + .module longpolls .optsdcc -mz80 @@ -13,7 +17,7 @@ valueadr = 0x1234 _start:: ;comment ld hl, #4+0 -0$: +00000$: adc a, a adc a, b adc a, c @@ -29,7 +33,7 @@ _start:: adc a, (hl) adc a, 5 (ix) adc a, -2 (iy) -100$: +00100$: add a, a add a, b add a, c @@ -45,7 +49,7 @@ _start:: add a, (hl) add a, 5 (ix) add a, -2 (iy) -200$: +00200$: and a, a and a, b and a, c @@ -61,7 +65,7 @@ _start:: and a, (hl) and a, 5 (ix) and a, -2 (iy) -300$: +00300$: cp a, a cp a, b cp a, c @@ -77,7 +81,7 @@ _start:: cp a, (hl) cp a, 5 (ix) cp a, -2 (iy) -400$: +00400$: or a, a or a, b or a, c @@ -93,7 +97,7 @@ _start:: or a, (hl) or a, 5 (ix) or a, -2 (iy) -500$: +00500$: sbc a, a sbc a, b sbc a, c @@ -109,7 +113,7 @@ _start:: sbc a, (hl) sbc a, 5 (ix) sbc a, -2 (iy) -600$: +00600$: sub a, a sub a, b sub a, c @@ -125,7 +129,7 @@ _start:: sub a, (hl) sub a, 5 (ix) sub a, -2 (iy) -700$: +00700$: xor a, a xor a, b xor a, c @@ -142,21 +146,21 @@ _start:: xor a, 5 (ix) xor a, -2 (iy) - jp 0$ - jp 100$ - jp 200$ - jp 300$ - jp 500$ - jp 600$ - jp 700$ + jp 00000$ + jp 00100$ + jp 00200$ + jp 00300$ + jp 00500$ + jp 00600$ + jp 00700$ _func: ld hl,0 ld (hl),#<function -100$: +00100$: inc hl ld (hl),#>function -600$: - jr 100$ +00600$: + jr 00100$ _finish:: ld a, 2 (iy) ld -1 (ix), a diff --git a/gas/write.c b/gas/write.c index 455dc44..c56ad28 100644 --- a/gas/write.c +++ b/gas/write.c @@ -2242,7 +2242,7 @@ write_object_file (void) char *table_ptr; addressT table_addr; addressT from_addr, to_addr; - int n, m; + int n; subseg_change (lie->seg, lie->subseg); fragP = lie->dispfrag; @@ -2267,9 +2267,9 @@ write_object_file (void) table_ptr += md_short_jump_size; table_addr += md_short_jump_size; - for (m = 0; + for (; lie && lie->dispfrag == fragP; - m++, lie = lie->next_broken_word) + lie = lie->next_broken_word) { if (lie->added == 2) continue; |