aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/bfd/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'bfd/po/ms.po')
-rw-r--r--bfd/po/ms.po86
1 files changed, 54 insertions, 32 deletions
diff --git a/bfd/po/ms.po b/bfd/po/ms.po
index 92b41d0..89e2760 100644
--- a/bfd/po/ms.po
+++ b/bfd/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bfd 2.43.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 12:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-26 00:22+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-04 21:09+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ms\n"
@@ -212,7 +212,9 @@ msgstr "Format Fail"
#: bfd.c:791
#, fuzzy
msgid "section has no contents"
-msgstr "Kand_ungan"
+msgstr ""
+"\n"
+"Terdapat direktori nyahpijat dalam %s, tetapi bahagian itu tidak mempunyai kandungan\n"
#: bfd.c:792
#, fuzzy
@@ -607,9 +609,11 @@ msgid "warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %pB"
msgstr ""
#: cofflink.c:2340
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "%pB: relocs in section `%pA', but it has no contents"
msgstr ""
+"\n"
+"Terdapat direktori nyahpijat dalam %s, tetapi bahagian itu tidak mempunyai kandungan\n"
#: cofflink.c:2403 elflink.c:11809
#, c-format
@@ -659,7 +663,9 @@ msgstr "%s: tidak dapat mencari seksyen .text dalam %s\n"
#: dwarf2.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "DWARF error: section %s has no contents"
-msgstr "Ralat menyenaraikan kandungan folder '%s': %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"Terdapat direktori nyahpijat dalam %s, tetapi bahagian itu tidak mempunyai kandungan\n"
#. PR 26946
#: dwarf2.c:719
@@ -786,7 +792,7 @@ msgstr ""
#: ecoff.c:1313
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown basic type %d"
-msgstr "Jenis anak panah %d tak diketahui\n"
+msgstr "Jenis bus %d tidak diketahui"
#: ecoff.c:1571
#, fuzzy, c-format
@@ -1141,7 +1147,7 @@ msgstr ""
#: elf.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%pB: could not read contents of group [%u]"
-msgstr "Tidak dapat membaca kandungan %s"
+msgstr "Tidak dapat membaca kandungan folder"
#: elf.c:645
#, c-format
@@ -2252,7 +2258,7 @@ msgstr ""
#: elf32-avr.c:3335 elfnn-aarch64.c:3219
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create stub entry %s"
-msgstr "%s: Tak dapat mencipta symlink ke %s"
+msgstr "Tidak dapat cipta folder '%s'"
#: elf32-bfin.c:107 elf32-bfin.c:364
#, fuzzy
@@ -3197,7 +3203,7 @@ msgstr "Tidak boleh mengendalikan lokasi \"%s:\"."
#: elf32-ppc.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "corrupt %s section in %pB"
-msgstr "%pB: gagal membaca bahagian data nyahpepijat"
+msgstr "%s Pb"
#: elf32-ppc.c:1646
#, fuzzy, c-format
@@ -4521,7 +4527,9 @@ msgstr ""
#: elf64-mmix.c:2208
#, fuzzy
msgid "register section has contents\n"
-msgstr "Bahagian"
+msgstr ""
+"\n"
+"Terdapat direktori nyahpijat dalam %s, tetapi bahagian itu tidak mempunyai kandungan\n"
#: elf64-mmix.c:2398
#, c-format
@@ -6628,7 +6636,7 @@ msgstr "(Kod mekanisma GSSAPI tidak diketahui: %x)"
#: pei-x86_64.c:403 pei-x86_64.c:413 pei-x86_64.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: xdata section corrupt\n"
-msgstr "AMARAN"
+msgstr "Bahagian .rsrc yang rosak dikesan!\n"
#: pei-x86_64.c:477
#, fuzzy, c-format
@@ -6653,11 +6661,13 @@ msgid "Warning: %s section size (%ld) is smaller than virtual size (%ld)\n"
msgstr ""
#: pei-x86_64.c:594
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"The Function Table (interpreted %s section contents)\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Terdapat direktori nyahpijat dalam %s, tetapi bahagian itu tidak mempunyai kandungan\n"
#: pei-x86_64.c:597
#, c-format
@@ -6915,7 +6925,7 @@ msgstr ""
#: vms-alpha.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown EGSD subtype %d"
-msgstr "Subjenis polyline tak diketahui: %d\n"
+msgstr "Subjenis spline tak diketahui: %d\n"
#: vms-alpha.c:1474
#, c-format
@@ -6951,7 +6961,7 @@ msgstr "Fail rosak?"
#: vms-alpha.c:1989
#, fuzzy, c-format
msgid "bad section index in %s"
-msgstr "Tiada seksyen sebegitu: %s"
+msgstr "Nilai magik buruk dalam profile_section_t"
#: vms-alpha.c:2003
#, fuzzy, c-format
@@ -9063,7 +9073,7 @@ msgstr "Tidak boleh muatkan lokasi"
#: xtensa-dynconfig.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is defined but could not be loaded: %s"
-msgstr "Fail '%s' tidak dapat dimuatkan."
+msgstr "Profil tidak dapat dimuatkan: %s"
#: xtensa-dynconfig.c:102
#, fuzzy, c-format
@@ -9485,7 +9495,9 @@ msgstr "_Pangkalan Direktori:"
#: peXXigen.c:1233
#, fuzzy
msgid "Debug Directory"
-msgstr "gagal mengemaskini offset fail dalam direktori nyahpijat"
+msgstr ""
+"\n"
+"Terdapat direktori nyahpijat dalam %s, tetapi bahagian itu tidak mempunyai kandungan\n"
#: peXXigen.c:1234
#, fuzzy
@@ -9543,7 +9555,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
"There is an import table in %s, but that section has no contents\n"
-msgstr "Jadual %s telah dipindahkan ke %s."
+msgstr ""
+"\n"
+"Terdapat direktori nyahpijat dalam %s, tetapi bahagian itu tidak mempunyai kandungan\n"
#: peXXigen.c:1320
#, fuzzy, c-format
@@ -9553,11 +9567,13 @@ msgid ""
msgstr "[find_call] %s: 0x%lx ke 0x%lx\n"
#: peXXigen.c:1326
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"The Import Tables (interpreted %s section contents)\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Terdapat direktori nyahpijat dalam %s, tetapi bahagian itu tidak mempunyai kandungan\n"
#: peXXigen.c:1329
#, c-format
@@ -9619,12 +9635,14 @@ msgid ""
msgstr "[find_call] %s: 0x%lx ke 0x%lx\n"
#: peXXigen.c:1666
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"The Export Tables (interpreted %s section contents)\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Terdapat direktori nyahpijat dalam %s, tetapi bahagian itu tidak mempunyai kandungan\n"
#: peXXigen.c:1670
#, fuzzy, c-format
@@ -9789,7 +9807,7 @@ msgstr ""
#: peXXigen.c:2276
#, fuzzy, c-format
msgid "%03x %*.s Entry: "
-msgstr "Masukan EXIF '%s' "
+msgstr " Sumber bermula pada offset: %#03x\n"
#: peXXigen.c:2300
#, fuzzy, c-format
@@ -9822,9 +9840,9 @@ msgid "%03x %*.s Leaf: Addr: %#08lx, Size: %#08lx, Codepage: %d\n"
msgstr ""
#: peXXigen.c:2402
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<unknown directory type: %d>\n"
-msgstr "Jenis objek tak diketahui %d\n"
+msgstr "<jenis direktori tidak diketahui: %d>\n"
#: peXXigen.c:2410
#, c-format
@@ -9832,9 +9850,9 @@ msgid " Table: Char: %d, Time: %08lx, Ver: %d/%d, Num Names: %d, IDs: %d\n"
msgstr ""
#: peXXigen.c:2498
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Corrupt .rsrc section detected!\n"
-msgstr "Fail rosak?"
+msgstr "Bahagian .rsrc yang rosak dikesan!\n"
#: peXXigen.c:2522
#, c-format
@@ -9844,28 +9862,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: peXXigen.c:2528
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid " String table starts at offset: %#03x\n"
-msgstr ""
+msgstr " Sumber bermula pada offset: %#03x\n"
#: peXXigen.c:2531
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Resources start at offset: %#03x\n"
-msgstr "Mulakan Offset"
+msgstr " Sumber bermula pada offset: %#03x\n"
#: peXXigen.c:2588
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"There is a debug directory, but the section containing it could not be found\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Terdapat direktori nyahpijat dalam %s, tetapi bahagian itu tidak mempunyai kandungan\n"
#: peXXigen.c:2594
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"There is a debug directory in %s, but that section has no contents\n"
-msgstr "Gagal memproses laporan nyahpijat, meninggalkan fail dalam direktori \"%s\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Terdapat direktori nyahpijat dalam %s, tetapi bahagian itu tidak mempunyai kandungan\n"
#: peXXigen.c:2601
#, c-format
@@ -9963,9 +9985,9 @@ msgstr ""
#. Corrupted .rsrc section - cannot merge.
#: peXXigen.c:4286
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "%pB: .rsrc merge failure: corrupt .rsrc section"
-msgstr ""
+msgstr "Bahagian .rsrc yang rosak dikesan!\n"
#: peXXigen.c:4294
#, c-format