aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--bfd/elfnn-riscv.c131
-rw-r--r--bfd/po/fr.po2871
-rw-r--r--bfd/po/ru.po4445
-rw-r--r--bfd/version.h2
-rw-r--r--binutils/README-how-to-make-a-release11
-rw-r--r--gas/gen-sframe.c15
-rw-r--r--gas/po/fr.po7664
-rw-r--r--gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe-x86_64-pr33170.d19
-rw-r--r--gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe-x86_64-pr33170.s40
-rw-r--r--gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe.exp1
-rw-r--r--gdb/arch/arc.c1
-rw-r--r--gdb/arch/loongarch.c1
-rw-r--r--gdb/arch/riscv.c1
-rw-r--r--gdb/completer.c6
-rw-r--r--gdb/corelow.c5
-rw-r--r--gdb/dictionary.c26
-rw-r--r--gdb/i386-tdep.c2
-rw-r--r--gdb/infrun.c1
-rw-r--r--gdb/linux-nat.c4
-rw-r--r--gdb/main.c1
-rw-r--r--gdb/solib-svr4.c19
-rw-r--r--gdb/solib.c13
-rw-r--r--gdb/symtab.c13
-rw-r--r--gdb/symtab.h3
-rw-r--r--gdb/testsuite/gdb.base/command-line-input.exp60
-rw-r--r--gdb/testsuite/gdb.reverse/i386-avx-reverse.c4
-rw-r--r--gdb/testsuite/gdb.reverse/i386-avx-reverse.exp2
-rw-r--r--gdb/testsuite/gdb.tui/tuiterm.exp24
-rw-r--r--gdb/testsuite/lib/tuiterm.exp12
-rw-r--r--gdbserver/server.cc21
-rw-r--r--gprof/po/ru.po151
-rw-r--r--ld/ldlang.c18
-rw-r--r--ld/po/es.po7410
-rw-r--r--ld/po/ro.po2963
-rw-r--r--ld/po/uk.po2954
-rw-r--r--ld/scripttempl/avr.sc22
-rw-r--r--ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard-exe.d6
-rw-r--r--ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard-pic.d9
-rw-r--r--ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard-pie.d9
-rw-r--r--ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard.ld13
-rw-r--r--ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard.s65
-rw-r--r--ld/testsuite/ld-riscv-elf/ld-riscv-elf.exp4
-rwxr-xr-xlibctf/configure10
-rw-r--r--libctf/configure.ac10
-rw-r--r--libctf/ctf-serialize.c6
-rw-r--r--libctf/testsuite/config/default.exp8
-rw-r--r--libctf/testsuite/lib/ctf-lib.exp45
-rw-r--r--libctf/testsuite/libctf-lookup/lookup.exp5
-rw-r--r--libctf/testsuite/libctf-regression/libctf-repeat-cu.exp5
-rw-r--r--libctf/testsuite/libctf-regression/regression.exp5
50 files changed, 15929 insertions, 13207 deletions
diff --git a/bfd/elfnn-riscv.c b/bfd/elfnn-riscv.c
index 9f4bc0a..af08f7d 100644
--- a/bfd/elfnn-riscv.c
+++ b/bfd/elfnn-riscv.c
@@ -1441,11 +1441,10 @@ allocate_dynrelocs (struct elf_link_hash_entry *h, void *inf)
/* Make sure this symbol is output as a dynamic symbol.
Undefined weak syms won't yet be marked as dynamic. */
if (h->dynindx == -1
- && !h->forced_local)
- {
- if (! bfd_elf_link_record_dynamic_symbol (info, h))
- return false;
- }
+ && !h->forced_local
+ && h->root.type == bfd_link_hash_undefweak
+ && !bfd_elf_link_record_dynamic_symbol (info, h))
+ return false;
if (WILL_CALL_FINISH_DYNAMIC_SYMBOL (1, bfd_link_pic (info), h))
{
@@ -1497,21 +1496,20 @@ allocate_dynrelocs (struct elf_link_hash_entry *h, void *inf)
if (h->got.refcount > 0)
{
asection *s;
- bool dyn;
+ bool dyn = htab->elf.dynamic_sections_created;
int tls_type = riscv_elf_hash_entry (h)->tls_type;
/* Make sure this symbol is output as a dynamic symbol.
Undefined weak syms won't yet be marked as dynamic. */
- if (h->dynindx == -1
- && !h->forced_local)
- {
- if (! bfd_elf_link_record_dynamic_symbol (info, h))
- return false;
- }
+ if (dyn
+ && h->dynindx == -1
+ && !h->forced_local
+ && h->root.type == bfd_link_hash_undefweak
+ && !bfd_elf_link_record_dynamic_symbol (info, h))
+ return false;
s = htab->elf.sgot;
h->got.offset = s->size;
- dyn = htab->elf.dynamic_sections_created;
if (tls_type & (GOT_TLS_GD | GOT_TLS_IE | GOT_TLSDESC))
{
int indx = 0;
@@ -1545,7 +1543,10 @@ allocate_dynrelocs (struct elf_link_hash_entry *h, void *inf)
else
{
s->size += GOT_ENTRY_SIZE;
- if (WILL_CALL_FINISH_DYNAMIC_SYMBOL (dyn, bfd_link_pic (info), h)
+ if ((ELF_ST_VISIBILITY (h->other) == STV_DEFAULT
+ || h->root.type != bfd_link_hash_undefweak)
+ && (bfd_link_pic (info)
+ || WILL_CALL_FINISH_DYNAMIC_SYMBOL (dyn, 0, h))
&& ! UNDEFWEAK_NO_DYNAMIC_RELOC (info, h))
htab->elf.srelgot->size += sizeof (ElfNN_External_Rela);
}
@@ -1591,11 +1592,9 @@ allocate_dynrelocs (struct elf_link_hash_entry *h, void *inf)
/* Make sure undefined weak symbols are output as a dynamic
symbol in PIEs. */
else if (h->dynindx == -1
- && !h->forced_local)
- {
- if (! bfd_elf_link_record_dynamic_symbol (info, h))
- return false;
- }
+ && !h->forced_local
+ && !bfd_elf_link_record_dynamic_symbol (info, h))
+ return false;
}
}
else
@@ -1614,11 +1613,10 @@ allocate_dynrelocs (struct elf_link_hash_entry *h, void *inf)
/* Make sure this symbol is output as a dynamic symbol.
Undefined weak syms won't yet be marked as dynamic. */
if (h->dynindx == -1
- && !h->forced_local)
- {
- if (! bfd_elf_link_record_dynamic_symbol (info, h))
- return false;
- }
+ && !h->forced_local
+ && h->root.type == bfd_link_hash_undefweak
+ && !bfd_elf_link_record_dynamic_symbol (info, h))
+ return false;
/* If that succeeded, we know we'll be keeping all the
relocs. */
@@ -1634,6 +1632,8 @@ allocate_dynrelocs (struct elf_link_hash_entry *h, void *inf)
/* Finally, allocate space. */
for (p = h->dyn_relocs; p != NULL; p = p->next)
{
+ if (discarded_section (p->sec))
+ continue;
asection *sreloc = elf_section_data (p->sec)->sreloc;
sreloc->size += p->count * sizeof (ElfNN_External_Rela);
}
@@ -2459,6 +2459,7 @@ riscv_elf_relocate_section (bfd *output_bfd,
const char *msg = NULL;
bool resolved_to_zero;
bool via_plt = false;
+ bool relative_got = false;
if (howto == NULL)
continue;
@@ -2873,6 +2874,15 @@ riscv_elf_relocate_section (bfd *output_bfd,
off &= ~1;
else
{
+ /* If a symbol is not dynamic and is not undefined weak,
+ bind it locally and generate a RELATIVE relocation
+ under PIC mode. */
+ if (h->dynindx == -1
+ && !h->forced_local
+ && h->root.type != bfd_link_hash_undefweak
+ && bfd_link_pic (info))
+ relative_got = true;
+
bfd_put_NN (output_bfd, relocation,
htab->elf.sgot->contents + off);
h->got.offset |= 1;
@@ -2896,22 +2906,7 @@ riscv_elf_relocate_section (bfd *output_bfd,
else
{
if (bfd_link_pic (info))
- {
- asection *s;
- Elf_Internal_Rela outrel;
-
- /* We need to generate a R_RISCV_RELATIVE reloc
- for the dynamic linker. */
- s = htab->elf.srelgot;
- BFD_ASSERT (s != NULL);
-
- outrel.r_offset = sec_addr (htab->elf.sgot) + off;
- outrel.r_info =
- ELFNN_R_INFO (0, R_RISCV_RELATIVE);
- outrel.r_addend = relocation;
- relocation = 0;
- riscv_elf_append_rela (output_bfd, s, &outrel);
- }
+ relative_got = true;
bfd_put_NN (output_bfd, relocation,
htab->elf.sgot->contents + off);
@@ -2919,6 +2914,21 @@ riscv_elf_relocate_section (bfd *output_bfd,
}
}
+ /* We need to generate a R_RISCV_RELATIVE relocation later in the
+ riscv_elf_finish_dynamic_symbol if h->dynindx != -1; Otherwise,
+ generate a R_RISCV_RELATIVE relocation here now. */
+ if (relative_got)
+ {
+ asection *s = htab->elf.srelgot;
+ BFD_ASSERT (s != NULL);
+
+ Elf_Internal_Rela outrel;
+ outrel.r_offset = sec_addr (htab->elf.sgot) + off;
+ outrel.r_info = ELFNN_R_INFO (0, R_RISCV_RELATIVE);
+ outrel.r_addend = relocation;
+ riscv_elf_append_rela (output_bfd, s, &outrel);
+ }
+
if (rel->r_addend != 0)
{
msg = _("The addend isn't allowed for R_RISCV_GOT_HI20");
@@ -5987,43 +5997,49 @@ elfNN_riscv_merge_gnu_properties (struct bfd_link_info *info, bfd *abfd,
#define TARGET_BIG_SYM riscv_elfNN_be_vec
#define TARGET_BIG_NAME "elfNN-bigriscv"
-#define elf_backend_reloc_type_class riscv_reloc_type_class
+#define elf_info_to_howto_rel NULL
+#define elf_info_to_howto riscv_info_to_howto_rela
#define bfd_elfNN_bfd_reloc_name_lookup riscv_reloc_name_lookup
-#define bfd_elfNN_bfd_link_hash_table_create riscv_elf_link_hash_table_create
+#define bfd_elfNN_bfd_link_hash_table_create \
+ riscv_elf_link_hash_table_create
#define bfd_elfNN_bfd_reloc_type_lookup riscv_reloc_type_lookup
-#define bfd_elfNN_bfd_merge_private_bfd_data \
+#define bfd_elfNN_bfd_merge_private_bfd_data \
_bfd_riscv_elf_merge_private_bfd_data
-#define bfd_elfNN_bfd_is_target_special_symbol riscv_elf_is_target_special_symbol
+#define bfd_elfNN_bfd_is_target_special_symbol \
+ riscv_elf_is_target_special_symbol
+#define bfd_elfNN_bfd_relax_section _bfd_riscv_relax_section
+#define bfd_elfNN_mkobject elfNN_riscv_mkobject
+#define bfd_elfNN_get_synthetic_symtab \
+ elfNN_riscv_get_synthetic_symtab
+#define elf_backend_reloc_type_class riscv_reloc_type_class
#define elf_backend_copy_indirect_symbol riscv_elf_copy_indirect_symbol
-#define elf_backend_create_dynamic_sections riscv_elf_create_dynamic_sections
+#define elf_backend_create_dynamic_sections \
+ riscv_elf_create_dynamic_sections
#define elf_backend_check_relocs riscv_elf_check_relocs
#define elf_backend_adjust_dynamic_symbol riscv_elf_adjust_dynamic_symbol
#define elf_backend_late_size_sections riscv_elf_late_size_sections
#define elf_backend_relocate_section riscv_elf_relocate_section
#define elf_backend_finish_dynamic_symbol riscv_elf_finish_dynamic_symbol
-#define elf_backend_finish_dynamic_sections riscv_elf_finish_dynamic_sections
+#define elf_backend_finish_dynamic_sections \
+ riscv_elf_finish_dynamic_sections
#define elf_backend_plt_sym_val riscv_elf_plt_sym_val
#define elf_backend_grok_prstatus riscv_elf_grok_prstatus
#define elf_backend_grok_psinfo riscv_elf_grok_psinfo
#define elf_backend_object_p riscv_elf_object_p
#define elf_backend_write_core_note riscv_write_core_note
#define elf_backend_maybe_function_sym riscv_maybe_function_sym
-#define elf_info_to_howto_rel NULL
-#define elf_info_to_howto riscv_info_to_howto_rela
-#define bfd_elfNN_bfd_relax_section _bfd_riscv_relax_section
-#define bfd_elfNN_mkobject elfNN_riscv_mkobject
-#define bfd_elfNN_get_synthetic_symtab elfNN_riscv_get_synthetic_symtab
#define elf_backend_additional_program_headers \
riscv_elf_additional_program_headers
#define elf_backend_modify_segment_map riscv_elf_modify_segment_map
-#define elf_backend_merge_symbol_attribute riscv_elf_merge_symbol_attribute
-
+#define elf_backend_merge_symbol_attribute \
+ riscv_elf_merge_symbol_attribute
#define elf_backend_init_index_section _bfd_elf_init_1_index_section
-
-#define elf_backend_setup_gnu_properties elfNN_riscv_link_setup_gnu_properties
-#define elf_backend_merge_gnu_properties elfNN_riscv_merge_gnu_properties
+#define elf_backend_setup_gnu_properties \
+ elfNN_riscv_link_setup_gnu_properties
+#define elf_backend_merge_gnu_properties \
+ elfNN_riscv_merge_gnu_properties
#define elf_backend_can_gc_sections 1
#define elf_backend_can_refcount 1
@@ -6044,6 +6060,7 @@ elfNN_riscv_merge_gnu_properties (struct bfd_link_info *info, bfd *abfd,
#define elf_backend_obj_attrs_section_type SHT_RISCV_ATTRIBUTES
#undef elf_backend_obj_attrs_section
#define elf_backend_obj_attrs_section RISCV_ATTRIBUTES_SECTION_NAME
-#define elf_backend_obj_attrs_handle_unknown riscv_elf_obj_attrs_handle_unknown
+#define elf_backend_obj_attrs_handle_unknown \
+ riscv_elf_obj_attrs_handle_unknown
#include "elfNN-target.h"
diff --git a/bfd/po/fr.po b/bfd/po/fr.po
index 48a662c..5e2eb06 100644
--- a/bfd/po/fr.po
+++ b/bfd/po/fr.po
@@ -5,10 +5,10 @@
# Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bfd-2.43.90\n"
+"Project-Id-Version: bfd-2.44.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-19 12:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-19 18:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-07-13 08:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-18 18:25+0200\n"
"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -67,47 +67,48 @@ msgstr "%pB: taille de réadressage AOUT non supportée : %d"
msgid "%pB: attempt to write out unknown reloc type"
msgstr "%pB: tentative d'écrire un type de réadressage inconnu"
-#: aoutx.h:4047 pdp11.c:3409
+#: aoutx.h:4040 pdp11.c:3402
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type"
msgstr "%pB: type de réadressage non supporté"
#. Unknown relocation.
-#: aoutx.h:4367 coff-alpha.c:601 coff-mips.c:356 coff-rs6000.c:3037
+#: aoutx.h:4360 coff-alpha.c:604 coff-mips.c:356 coff-rs6000.c:3037
#: coff-sh.c:504 coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:262 elf-hppa.h:798
#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:813 elf32-arc.c:531
-#: elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:957 elf32-bfin.c:1063 elf32-bfin.c:4686
+#: elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:957 elf32-bfin.c:1063 elf32-bfin.c:4692
#: elf32-cr16.c:654 elf32-cr16.c:684 elf32-cris.c:467 elf32-crx.c:429
#: elf32-csky.c:991 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522 elf32-d30v.c:544
#: elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:373 elf32-fr30.c:381 elf32-frv.c:2558
-#: elf32-frv.c:6240 elf32-ft32.c:304 elf32-h8300.c:302 elf32-i386.c:394
+#: elf32-frv.c:6246 elf32-ft32.c:304 elf32-h8300.c:302 elf32-i386.c:394
#: elf32-ip2k.c:1241 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:495 elf32-m32c.c:305
-#: elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2209 elf32-m68hc11.c:390
+#: elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2211 elf32-m68hc11.c:390
#: elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:354 elf32-mcore.c:354 elf32-mcore.c:440
#: elf32-mep.c:385 elf32-metag.c:871 elf32-microblaze.c:708
#: elf32-microblaze.c:1015 elf32-mips.c:2242 elf32-moxie.c:137
-#: elf32-msp430.c:737 elf32-msp430.c:747 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3287
-#: elf32-nds32.c:3308 elf32-nds32.c:5077 elf32-or1k.c:1085 elf32-pj.c:326
+#: elf32-msp430.c:737 elf32-msp430.c:747 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3294
+#: elf32-nds32.c:3315 elf32-nds32.c:5084 elf32-or1k.c:1085 elf32-pj.c:326
#: elf32-ppc.c:900 elf32-ppc.c:913 elf32-pru.c:423 elf32-rl78.c:291
#: elf32-rx.c:324 elf32-rx.c:333 elf32-s12z.c:296 elf32-s390.c:347
#: elf32-score.c:2373 elf32-score7.c:2214 elf32-sh.c:437 elf32-spu.c:163
#: elf32-tic6x.c:1498 elf32-tic6x.c:1508 elf32-tic6x.c:1527 elf32-tic6x.c:1537
#: elf32-tic6x.c:2575 elf32-tilepro.c:791 elf32-v850.c:1902 elf32-v850.c:1924
-#: elf32-v850.c:4253 elf32-vax.c:288 elf32-visium.c:481 elf32-wasm32.c:105
+#: elf32-v850.c:4254 elf32-vax.c:288 elf32-visium.c:481 elf32-wasm32.c:105
#: elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 elf32-xtensa.c:510
-#: elf32-xtensa.c:544 elf32-z80.c:331 elf64-alpha.c:1112 elf64-alpha.c:4055
-#: elf64-alpha.c:4203 elf64-bpf.c:132 elf64-ia64-vms.c:255
-#: elf64-ia64-vms.c:3426 elf64-mips.c:3965 elf64-mips.c:3981 elf64-mmix.c:1260
+#: elf32-xtensa.c:544 elf32-z80.c:331 elf64-alpha.c:1112 elf64-alpha.c:4058
+#: elf64-alpha.c:4206 elf64-bpf.c:132 elf64-ia64-vms.c:255
+#: elf64-ia64-vms.c:3428 elf64-mips.c:3965 elf64-mips.c:3981 elf64-mmix.c:1260
#: elf64-nfp.c:151 elf64-ppc.c:1031 elf64-ppc.c:1385 elf64-ppc.c:1394
-#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:305 elfn32-mips.c:3799
-#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-loongarch.c:1897 elfxx-riscv.c:1062 elfxx-sparc.c:589
-#: elfxx-sparc.c:639 elfxx-tilegx.c:907 elfxx-tilegx.c:947 elfnn-aarch64.c:2215
-#: elfnn-aarch64.c:2313 elfnn-ia64.c:214 elfnn-ia64.c:3821 elfnn-kvx.c:259
+#: elf64-s390.c:331 elf64-s390.c:381 elf64-x86-64.c:305 elf64-x86-64.c:2558
+#: elfn32-mips.c:3799 elfxx-ia64.c:324 elfxx-loongarch.c:1897
+#: elfxx-riscv.c:1068 elfxx-sparc.c:589 elfxx-sparc.c:639 elfxx-tilegx.c:907
+#: elfxx-tilegx.c:947 elfnn-aarch64.c:2215 elfnn-aarch64.c:2316
+#: elfnn-ia64.c:214 elfnn-ia64.c:3823 elfnn-kvx.c:259
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type %#x"
msgstr "%pB: type de réadressage %#x non supporté"
-#: aoutx.h:5387 pdp11.c:3825
+#: aoutx.h:5380 pdp11.c:3818
#, c-format
msgid "%pB: relocatable link from %s to %s not supported"
msgstr "%pB: lien relocalisable de %s vers %s n'est pas supporté"
@@ -118,135 +119,135 @@ msgid "%pB: cannot allocate memory for local GOT entries"
msgstr "%pB: impossible d'allouer la mémoire pour les entrées locales GOT"
#: archive.c:748
-msgid "%F%P: %pB(%s): error opening thin archive member: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB(%s): erreur lors de l'ouverture de membre d'archive léger : %E\n"
+msgid "%P: %pB(%s): error opening thin archive member: %E\n"
+msgstr "%P: %pB(%s): erreur lors de l'ouverture de membre d'archive léger : %E\n"
#: archive.c:2282
msgid "warning: writing archive was slow: rewriting timestamp"
msgstr "attention: l'écriture de l'archive était lente: réécriture du cachet de date-heure"
-#: archive.c:2351 archive.c:2412 elflink.c:4931 linker.c:1452
+#: archive.c:2351 archive.c:2408 elflink.c:4956 linker.c:1470
#, c-format
msgid "%pB: plugin needed to handle lto object"
msgstr "%pB: le greffon doit gérer l'objet lto"
-#: archive.c:2644
+#: archive.c:2640
msgid "Reading archive file mod timestamp"
msgstr "Lecture du cachet date-heure modifié du fichier d'archive"
-#: archive.c:2675
+#: archive.c:2671
msgid "Writing updated armap timestamp"
msgstr "Écriture du cachet date-heure armap mise à jour"
-#: bfd.c:777
+#: bfd.c:793
msgid "no error"
msgstr "pas d'erreur"
-#: bfd.c:778
+#: bfd.c:794
msgid "system call error"
msgstr "erreur d'appel système"
-#: bfd.c:779
+#: bfd.c:795
msgid "invalid bfd target"
msgstr "cible bfd invalide"
-#: bfd.c:780
+#: bfd.c:796
msgid "file in wrong format"
msgstr "fichier dans un mauvais format"
-#: bfd.c:781
+#: bfd.c:797
msgid "archive object file in wrong format"
msgstr "fichier objet d'archive dans un mauvais format"
-#: bfd.c:782
+#: bfd.c:798
msgid "invalid operation"
msgstr "opération invalide"
-#: bfd.c:783
+#: bfd.c:799
msgid "memory exhausted"
msgstr "mémoire épuisée"
-#: bfd.c:784
+#: bfd.c:800
msgid "no symbols"
msgstr "aucun symbole"
-#: bfd.c:785
+#: bfd.c:801
msgid "archive has no index; run ranlib to add one"
msgstr "l'archive n'a pas d'index; exécuter ranlib pour en ajouter un"
-#: bfd.c:786
+#: bfd.c:802
msgid "no more archived files"
msgstr "aucun autre fichier d'archive"
-#: bfd.c:787
+#: bfd.c:803
msgid "malformed archive"
msgstr "archive mal formée"
-#: bfd.c:788
+#: bfd.c:804
msgid "DSO missing from command line"
msgstr "DSO manquant dans la ligne de commande"
-#: bfd.c:789
+#: bfd.c:805
msgid "file format not recognized"
msgstr "format de fichier non reconnu"
-#: bfd.c:790
+#: bfd.c:806
msgid "file format is ambiguous"
msgstr "format de fichier ambigu"
-#: bfd.c:791
+#: bfd.c:807
msgid "section has no contents"
msgstr "section sans contenu"
-#: bfd.c:792
+#: bfd.c:808
msgid "nonrepresentable section on output"
msgstr "section non-représentable sur la sortie"
-#: bfd.c:793
+#: bfd.c:809
msgid "symbol needs debug section which does not exist"
msgstr "symboles ont besoin de la section de débug qui est inexistante"
-#: bfd.c:794
+#: bfd.c:810
msgid "bad value"
msgstr "mauvaise valeur"
-#: bfd.c:795
+#: bfd.c:811
msgid "file truncated"
msgstr "fichier tronqué"
-#: bfd.c:796
+#: bfd.c:812
msgid "file too big"
msgstr "fichier trop gros"
-#: bfd.c:797
+#: bfd.c:813
msgid "sorry, cannot handle this file"
msgstr "désolé, ce fichier ne peut être traité"
-#: bfd.c:798
+#: bfd.c:814
#, c-format
msgid "error reading %s: %s"
msgstr "erreur lors de la lecture de %s: %s"
-#: bfd.c:799
+#: bfd.c:815
msgid "#<invalid error code>"
msgstr "#<code d'erreur invalide>"
-#: bfd.c:2242
+#: bfd.c:2266
#, c-format
msgid "BFD %s assertion fail %s:%d"
msgstr "BFD assertion %s a échoué %s:%d"
-#: bfd.c:2255
+#: bfd.c:2279
#, c-format
msgid "%s: BFD %s internal error, aborting at %s:%d in %s\n"
msgstr "%s: BFD erreur interne %s, abandon à %s:%d dans %s\n"
-#: bfd.c:2259
+#: bfd.c:2283
#, c-format
msgid "%s: BFD %s internal error, aborting at %s:%d\n"
msgstr "%s: BFD erreur interne %s, abandon à %s:%d\n"
-#: bfd.c:2262
+#: bfd.c:2286
#, c-format
msgid "Please report this bug.\n"
msgstr "Merci de rapporter cette anomalie.\n"
@@ -266,37 +267,37 @@ msgstr "réouverture de %pB: %s"
msgid "%pB: cannot handle compressed Alpha binaries; use compiler flags, or objZ, to generate uncompressed binaries"
msgstr "%pB: les binaires compressés pour Alpha ne sont pas supportés; utilisez les options du compilateur ou objZ pour produire des binaires non compressés"
-#: coff-alpha.c:867 coff-alpha.c:894 coff-alpha.c:2004 coff-mips.c:948
+#: coff-alpha.c:914 coff-alpha.c:941 coff-alpha.c:2009 coff-mips.c:948
msgid "GP relative relocation used when GP not defined"
msgstr "Réadressage relatif GP utilisé alors que GP n'est pas défini"
-#: coff-alpha.c:1151 coff-z80.c:351 coff-z8k.c:214 elf32-nds32.c:13188
-#: elfxx-mips.c:13509 reloc.c:8596 reloc16.c:314
+#: coff-alpha.c:1177 coff-z80.c:351 coff-z8k.c:214 elf32-nds32.c:13195
+#: elfxx-mips.c:13594 reloc.c:8602 reloc16.c:314
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" goes out of range\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): réadressage « %pR » va en dehors des limites\n"
-#: coff-alpha.c:1157 coff-z80.c:477 coff-z8k.c:378 elfxx-mips.c:13519
-#: reloc.c:8606
+#: coff-alpha.c:1183 coff-z80.c:477 coff-z8k.c:378 elfxx-mips.c:13604
+#: reloc.c:8612
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" is not supported\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): le réadressage « %pR » n'est pas supporté\n"
-#: coff-alpha.c:1163 elfxx-mips.c:13528 reloc.c:8615
+#: coff-alpha.c:1189 elfxx-mips.c:13613 reloc.c:8621
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" returns an unrecognized value %x\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): le réadressage « %pR » retourne une valeur %x non reconnue\n"
-#: coff-alpha.c:1489
+#: coff-alpha.c:1515
msgid "using multiple gp values"
msgstr "utilisation de valeurs gp multiples"
-#: coff-alpha.c:1987
+#: coff-alpha.c:1992
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation out of range\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): réadressage en dehors des limites\n"
-#: coff-alpha.c:1999
+#: coff-alpha.c:2004
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation is not supported\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): le réadressage n'est pas supporté\n"
@@ -396,13 +397,13 @@ msgstr "%pB: %#<PRIx64>: erreur fatale: débordement de réadressage lors des re
msgid "%pB: fatal: generic symbols retrieved before relaxing"
msgstr "%pB: fatal: symboles génériques récupérés avant la relâche"
-#: coff-sh.c:2773 cofflink.c:2947
+#: coff-sh.c:2773 cofflink.c:2986
#, c-format
msgid "%pB: illegal symbol index %ld in relocs"
msgstr "%pB: symbole index %ld illégal dans les réadressages"
#: coff-tic30.c:172 coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:338 coff-z80.c:325
-#: coff-z8k.c:188 coffcode.h:5314
+#: coff-z8k.c:188 coffcode.h:5305
#, c-format
msgid "%pB: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
msgstr "%pB: attention: symbole index illégal %ld dans les réadressages"
@@ -459,150 +460,150 @@ msgstr "%pB: attention: ignore le fanion de section %s dans la section %s"
msgid "%pB (%s): section flag %s (%#lx) ignored"
msgstr "%pB (%s): fanion de section %s (%#lx) ignoré"
-#: coffcode.h:1954
+#: coffcode.h:1945
#, c-format
msgid "%pB: overflow reloc count too small"
msgstr "%pB: débordement dû au compteur de réadressage trop petit"
-#: coffcode.h:1963 coffcode.h:2028
+#: coffcode.h:1954 coffcode.h:2019
#, c-format
msgid "%pB: warning: claims to have 0xffff relocs, without overflow"
msgstr "%pB: attention: prétend avoir 0xffff réadressages, sans débordement"
-#: coffcode.h:2411
+#: coffcode.h:2402
#, c-format
msgid "unrecognized TI COFF target id '0x%x'"
msgstr "identificateur de cible TI COFF non reconnu « 0x%x »"
-#: coffcode.h:2690
+#: coffcode.h:2681
#, c-format
msgid "%pB: reloc against a non-existent symbol index: %ld"
msgstr "%pB: réadressage par rapport à un index de symbole inexistant: %ld"
-#: coffcode.h:3162
+#: coffcode.h:3153
#, c-format
msgid "%pB: too many sections (%d)"
msgstr "%pB: trop de sections (%d)"
-#: coffcode.h:3690
+#: coffcode.h:3681
#, c-format
msgid "%pB: section %pA: string table overflow at offset %ld"
msgstr "%pB: section %pA: débordement de la table de chaînes à l'offset %ld"
-#: coffcode.h:3791
+#: coffcode.h:3782
#, c-format
msgid "%pB:%s section %s: alignment 2**%u not representable"
msgstr "%pB:%s section %s: l'alignement 2**%u n'est pas représentable"
-#: coffcode.h:4532
+#: coffcode.h:4523
#, c-format
msgid "%pB: warning: line number table read failed"
msgstr "%pB: attention: erreur lors de la lecture de la table des numéros de ligne"
-#: coffcode.h:4578 coffcode.h:4592
+#: coffcode.h:4569 coffcode.h:4583
#, c-format
msgid "%pB: warning: illegal symbol index 0x%lx in line number entry %d"
msgstr "%pB: attention: symbole d'index 0x%lx illégal dans l'entrée %d des numéros de lignes"
-#: coffcode.h:4606
+#: coffcode.h:4597
#, c-format
msgid "%pB: warning: illegal symbol in line number entry %d"
msgstr "%pB: attention: symbole illégal dans l'entrée %d des numéros de lignes"
-#: coffcode.h:4619
+#: coffcode.h:4610
#, c-format
msgid "%pB: warning: duplicate line number information for `%s'"
msgstr "%pB: attention: information de numéro de ligne dédoublée pour « %s »"
-#: coffcode.h:5043
+#: coffcode.h:5034
#, c-format
msgid "%pB: unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'"
msgstr "%pB: classe de stockage %d non reconnue pour %s symbole « %s »"
-#: coffcode.h:5183
+#: coffcode.h:5174
#, c-format
msgid "warning: %pB: local symbol `%s' has no section"
msgstr "attention: %pB: symbole local « %s » n'a pas de section"
-#: coffcode.h:5354
+#: coffcode.h:5345
#, c-format
msgid "%pB: illegal relocation type %d at address %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: type de réadressage %d illégal à l'adresse %#<PRIx64>"
-#: coffgen.c:255 elf.c:1033
+#: coffgen.c:257 elf.c:1060
#, c-format
msgid "%pB: unable to compress section %s"
msgstr "%pB: impossible de compresser la section %s"
-#: coffgen.c:265 elf.c:1043
+#: coffgen.c:267 elf.c:1070
#, c-format
msgid "%pB: unable to decompress section %s"
msgstr "%pB: impossible de décompresser la section %s"
-#: coffgen.c:1778
+#: coffgen.c:1795
#, c-format
msgid "%pB: bad string table size %<PRIu64>"
msgstr "%pB: mauvaise taille de la table des chaînes %<PRIu64>"
-#: coffgen.c:2162 coffgen.c:2301 cofflink.c:2012 ecoff.c:1456 elf.c:2288
-#: elf.c:2320 pef.c:214 syms.c:788 xcofflink.c:5530
+#: coffgen.c:2179 coffgen.c:2318 cofflink.c:2051 ecoff.c:1444 elf.c:2313
+#: elf.c:2345 pef.c:214 syms.c:789 xcofflink.c:384 xcofflink.c:5577
msgid "<corrupt>"
msgstr "<corrompu>"
-#: coffgen.c:2191
+#: coffgen.c:2208
#, c-format
msgid "<corrupt info> %s"
msgstr "<info corrompue> %s"
-#: coffgen.c:2797 elflink.c:15435 linker.c:3011
-msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n"
-msgstr "%F%P: already_linked_table: %E\n"
+#: coffgen.c:2818 elflink.c:15490 linker.c:3061
+msgid "%P: already_linked_table: %E\n"
+msgstr "%P: already_linked_table: %E\n"
-#: coffgen.c:3139 elflink.c:14375
+#: coffgen.c:3175 elflink.c:14430
#, c-format
msgid "removing unused section '%pA' in file '%pB'"
msgstr "suppression de la section inutilisée « %pA » dans le fichier « %pB »"
-#: coffgen.c:3216 elflink.c:14606
+#: coffgen.c:3252 elflink.c:14661
msgid "warning: gc-sections option ignored"
msgstr "attention: l'option des sections gc est ignorée"
-#: cofflink.c:398
+#: cofflink.c:399
#, c-format
msgid "warning: symbol `%s' is both section and non-section"
msgstr "attention: le symbole « %s » est à la fois une section et une non-section"
-#: cofflink.c:503 elf64-ia64-vms.c:5198 elflink.c:5560
+#: cofflink.c:504 elf64-ia64-vms.c:5200 elflink.c:5587
#, c-format
msgid "warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %pB"
msgstr "attention: le type du symbole « %s » a changé de %d à %d dans %pB"
-#: cofflink.c:2340
+#: cofflink.c:2379
#, c-format
msgid "%pB: relocs in section `%pA', but it has no contents"
msgstr "%pB: réadressages dans la section « %pA » qui est vide"
-#: cofflink.c:2403 elflink.c:11809
+#: cofflink.c:2442 elflink.c:11880
#, c-format
msgid "%X`%s' referenced in section `%pA' of %pB: defined in discarded section `%pA' of %pB\n"
msgstr "%X« %s » référencé dans la section « %pA » de %pB: défini dans la section abandonnée « %pA » de %pB\n"
-#: cofflink.c:2598
+#: cofflink.c:2637
#, c-format
msgid "%pB: stripping non-representable symbol '%s' (value 0x%<PRIx64>)"
msgstr "%pB: élimination du symbole non représentable « %s » (valeur 0x%<PRIx64>)"
-#: cofflink.c:2716
+#: cofflink.c:2755
#, c-format
msgid "%pB: %pA: reloc overflow: %#x > 0xffff"
msgstr "%pB: %pA: débordement de réadressage: %#x > 0xffff"
-#: cofflink.c:2724
+#: cofflink.c:2763
#, c-format
msgid "%pB: warning: %pA: line number overflow: %#x > 0xffff"
msgstr "%pB: attention: %pA: débordement du compteur de numéro de ligne: %#x > 0xffff"
-#: cofflink.c:3118
+#: cofflink.c:3157
#, c-format
msgid "%pB: bad reloc address %#<PRIx64> in section `%pA'"
msgstr "%pB: mauvaise adresse de réadressage %#<PRIx64> dans la section « %pA »"
@@ -612,7 +613,7 @@ msgstr "%pB: mauvaise adresse de réadressage %#<PRIx64> dans la section « %pA
msgid "%pB: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr "%pB: %s: débordement de réadressage: 0x%lx > 0xffff"
-#: compress.c:748 compress.c:765 libbfd.c:1322
+#: compress.c:732 compress.c:749 libbfd.c:1322
#, c-format
msgid "error: %pB(%pA) is too large (%#<PRIx64> bytes)"
msgstr "erreur: %pB(%pA) est trop grand (%#<PRIx64> octets)"
@@ -748,17 +749,17 @@ msgstr "Erreur DWARF: version DWARF trouvée « %u », ce lecteur ne supporte
msgid "DWARF error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'"
msgstr "Erreur DWARF: taille d'adresse obtenue « %u », ce lecteur ne peut traiter des tailles plus grandes que « %u »"
-#: ecoff.c:1017
+#: ecoff.c:1005
#, c-format
msgid "%pB: warning: isymMax (%ld) is greater than ifdMax (%ld)"
msgstr "%pB: attention: isymMax (%ld) est plus grand que ifdMax (%ld)"
-#: ecoff.c:1313
+#: ecoff.c:1301
#, c-format
msgid "unknown basic type %d"
msgstr "type de base %d inconnu"
-#: ecoff.c:1571
+#: ecoff.c:1559
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -767,7 +768,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Dernier+1 symbole: %ld"
-#: ecoff.c:1578 ecoff.c:1581
+#: ecoff.c:1566 ecoff.c:1569
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -776,7 +777,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Premier symbole: %ld"
-#: ecoff.c:1596
+#: ecoff.c:1584
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -785,7 +786,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Dernier+1 symbole: %-7ld Type: %s"
-#: ecoff.c:1604
+#: ecoff.c:1592
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -794,7 +795,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Symbole local: %ld"
-#: ecoff.c:1612
+#: ecoff.c:1600
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -803,7 +804,7 @@ msgstr ""
"\n"
" struct; Symbole Fin+1: %ld"
-#: ecoff.c:1617
+#: ecoff.c:1605
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -812,7 +813,7 @@ msgstr ""
"\n"
" union; Dernier+1 symbole: %ld"
-#: ecoff.c:1622
+#: ecoff.c:1610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -821,7 +822,7 @@ msgstr ""
"\n"
" enum; Dernier+1 symbol: %ld"
-#: ecoff.c:1630
+#: ecoff.c:1618
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -830,120 +831,125 @@ msgstr ""
"\n"
" Type: %s"
-#: elf-attrs.c:417 elf-attrs.c:447 elf-attrs.c:623
+#: elf-attrs.c:424 elf-attrs.c:454 elf-attrs.c:596
msgid "error adding attribute"
msgstr "erreur en ajoutant l'attribut"
-#: elf-attrs.c:503
+#: elf-attrs.c:513
+#, c-format
+msgid "%pB: error: attribute section length too small: %ld"
+msgstr "%pB: erreur: longueur de section d'attributs trop petite: %ld"
+
+#: elf-attrs.c:623
#, c-format
msgid "%pB: error: attribute section '%pA' too big: %#llx"
msgstr "%pB: erreur: section d'attributs « %pA » trop grande: %llx"
-#: elf-attrs.c:540
+#: elf-attrs.c:642
#, c-format
-msgid "%pB: error: attribute section length too small: %ld"
-msgstr "%pB: erreur: longueur de section d'attributs trop petite: %ld"
+msgid "%pB: error: unknown attributes version '%c'(%d) - expecting 'A'\n"
+msgstr "%pB: erreur: version d'attributs « %c » (%d) inconnue – « A » est attendu\n"
-#: elf-attrs.c:673
+#: elf-attrs.c:688
#, c-format
msgid "error: %pB: object has vendor-specific contents that must be processed by the '%s' toolchain"
msgstr "erreur: %pB: l'objet a un contenu spécifique à un vendeur qui doit être traité par la chaîne d'outils « %s »"
-#: elf-attrs.c:683
+#: elf-attrs.c:698
#, c-format
msgid "error: %pB: object tag '%d, %s' is incompatible with tag '%d, %s'"
msgstr "erreur: %pB: étiquette d'objet « %d, %s » incompatible avec l'étiquette « %d, %s »"
-#: elf-eh-frame.c:946
+#: elf-eh-frame.c:952
#, c-format
msgid "discarding zero address range FDE in %pB(%pA).\n"
msgstr "abandon du FDE avec une plage d'adresses nulle dans %pB(%pA).\n"
-#: elf-eh-frame.c:1051
+#: elf-eh-frame.c:1057
#, c-format
msgid "error in %pB(%pA); no .eh_frame_hdr table will be created"
msgstr "erreur dans %pB(%pA); aucune table .eh_frame_hdr ne sera créée"
-#: elf-eh-frame.c:1542
+#: elf-eh-frame.c:1548
#, c-format
msgid "FDE encoding in %pB(%pA) prevents .eh_frame_hdr table being created"
msgstr "encodage FDE dans %pB(%pA) empêche la création de la table .eh_frame_hdr"
-#: elf-eh-frame.c:1549
+#: elf-eh-frame.c:1555
msgid "further warnings about FDE encoding preventing .eh_frame_hdr generation dropped"
msgstr "les avertissements suivants à propos de l'encodage FDE empêchant la génération de .eh_frame_hdr sont abandonnés"
-#: elf-eh-frame.c:1872
+#: elf-eh-frame.c:1878
#, c-format
msgid "%pB: %pA not in order"
msgstr "%pB: %pA pas dans l'ordre"
-#: elf-eh-frame.c:1886
+#: elf-eh-frame.c:1892
#, c-format
msgid "%pB: %pA invalid input section size"
msgstr "%pB: %pA taille de section d'entrée invalide"
-#: elf-eh-frame.c:1894
+#: elf-eh-frame.c:1900
#, c-format
msgid "%pB: %pA points past end of text section"
msgstr "%pB: %pA pointe au delà de la fin de la section texte"
-#: elf-eh-frame.c:2147
+#: elf-eh-frame.c:2153
msgid "DW_EH_PE_datarel unspecified for this architecture"
msgstr "DW_EH_PE_datarel non spécifié pour cette architecture"
-#: elf-eh-frame.c:2317
+#: elf-eh-frame.c:2323
#, c-format
msgid "invalid output section for .eh_frame_entry: %pA"
msgstr "section de sortie invalide pour .eh_frame_entry: %pA"
-#: elf-eh-frame.c:2340
+#: elf-eh-frame.c:2346
#, c-format
msgid "invalid contents in %pA section"
msgstr "contenu invalide dans la section %pA"
-#: elf-eh-frame.c:2496
+#: elf-eh-frame.c:2500
msgid ".eh_frame_hdr entry overflow"
msgstr "débordement de l'entrée .eh_frame_hdr"
-#: elf-eh-frame.c:2498
+#: elf-eh-frame.c:2502
msgid ".eh_frame_hdr refers to overlapping FDEs"
msgstr ".eh_frame_hdr fait référence à des FDE qui se chevauchent"
#. xgettext:c-format.
-#: elf-ifunc.c:144 elfnn-loongarch.c:1704
+#: elf-ifunc.c:144 elfnn-loongarch.c:1713
#, c-format
-msgid "%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%pB' can not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -pie\n"
-msgstr "%P%P: le symbole dynamique STT_GNU_IFUNC « %s » avec une égalité de pointeur dans « %pB » ne peut pas être utilisé lors de la création d'un exécutable. Recompilez avec -fPIE et reliez avec -pie\n"
+msgid "%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%pB' can not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -pie\n"
+msgstr "%P: le symbole dynamique STT_GNU_IFUNC « %s » avec une égalité de pointeur dans « %pB » ne peut pas être utilisé lors de la création d'un exécutable. Recompilez avec -fPIE et reliez avec -pie\n"
#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2146 elf32-bfin.c:3132 elf32-cr16.c:1429
#: elf32-cris.c:2033 elf32-crx.c:922 elf32-d10v.c:510 elf32-epiphany.c:563
#: elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4048 elf32-ft32.c:492 elf32-h8300.c:523
#: elf32-ip2k.c:1478 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1069 elf32-m32c.c:624
-#: elf32-m32r.c:2837 elf32-m68hc1x.c:1270 elf32-mep.c:522 elf32-metag.c:1983
-#: elf32-microblaze.c:1677 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 elf32-nds32.c:6092
-#: elf32-or1k.c:1895 elf32-score.c:2724 elf32-score7.c:2535 elf32-spu.c:5081
-#: elf32-tilepro.c:3369 elf32-v850.c:2297 elf32-visium.c:680
-#: elf32-xstormy16.c:930 elf64-bpf.c:339 elf64-mmix.c:1537 elfxx-tilegx.c:3742
+#: elf32-m32r.c:2839 elf32-m68hc1x.c:1271 elf32-mep.c:522 elf32-metag.c:1983
+#: elf32-microblaze.c:1677 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 elf32-nds32.c:6099
+#: elf32-or1k.c:1895 elf32-score.c:2724 elf32-score7.c:2535 elf32-spu.c:5084
+#: elf32-tilepro.c:3371 elf32-v850.c:2297 elf32-visium.c:680
+#: elf32-xstormy16.c:931 elf64-bpf.c:339 elf64-mmix.c:1537 elfxx-tilegx.c:3744
msgid "internal error: out of range error"
msgstr "erreur interne: hors limite"
#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2150 elf32-bfin.c:3136 elf32-cr16.c:1433
#: elf32-cris.c:2037 elf32-crx.c:926 elf32-d10v.c:514 elf32-fr30.c:598
#: elf32-frv.c:4052 elf32-ft32.c:496 elf32-h8300.c:527 elf32-iq2000.c:695
-#: elf32-lm32.c:1073 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:2841 elf32-m68hc1x.c:1274
+#: elf32-lm32.c:1073 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:2843 elf32-m68hc1x.c:1275
#: elf32-mep.c:526 elf32-metag.c:1987 elf32-microblaze.c:1681 elf32-moxie.c:292
-#: elf32-msp430.c:1510 elf32-nds32.c:6096 elf32-or1k.c:1899 elf32-score.c:2728
-#: elf32-score7.c:2539 elf32-spu.c:5085 elf32-tilepro.c:3373 elf32-v850.c:2301
-#: elf32-visium.c:684 elf32-xstormy16.c:934 elf64-mmix.c:1541
-#: elfxx-mips.c:10642 elfxx-tilegx.c:3746
+#: elf32-msp430.c:1510 elf32-nds32.c:6103 elf32-or1k.c:1899 elf32-score.c:2728
+#: elf32-score7.c:2539 elf32-spu.c:5088 elf32-tilepro.c:3375 elf32-v850.c:2301
+#: elf32-visium.c:684 elf32-xstormy16.c:935 elf64-mmix.c:1541
+#: elfxx-mips.c:10727 elfxx-tilegx.c:3748
msgid "internal error: unsupported relocation error"
msgstr "erreur interne: erreur de réadressage non supportée"
#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1437 elf32-crx.c:930 elf32-d10v.c:518
-#: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1077 elf32-m32r.c:2845 elf32-m68hc1x.c:1278
-#: elf32-microblaze.c:1685 elf32-nds32.c:6100 elf32-score.c:2732
-#: elf32-score7.c:2543 elf32-spu.c:5089
+#: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1077 elf32-m32r.c:2847 elf32-m68hc1x.c:1279
+#: elf32-microblaze.c:1685 elf32-nds32.c:6107 elf32-score.c:2732
+#: elf32-score7.c:2543 elf32-spu.c:5092
msgid "internal error: dangerous error"
msgstr "erreur interne: erreur dangereuse"
@@ -951,11 +957,11 @@ msgstr "erreur interne: erreur dangereuse"
#: elf32-cris.c:2045 elf32-crx.c:934 elf32-d10v.c:522 elf32-epiphany.c:578
#: elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4060 elf32-ft32.c:504 elf32-h8300.c:535
#: elf32-ip2k.c:1493 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1081 elf32-m32c.c:636
-#: elf32-m32r.c:2849 elf32-m68hc1x.c:1282 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1995
+#: elf32-m32r.c:2851 elf32-m68hc1x.c:1283 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1995
#: elf32-microblaze.c:1689 elf32-moxie.c:300 elf32-msp430.c:1518 elf32-mt.c:410
-#: elf32-nds32.c:6104 elf32-or1k.c:1907 elf32-score.c:2741 elf32-score7.c:2547
-#: elf32-spu.c:5093 elf32-tilepro.c:3381 elf32-v850.c:2321 elf32-visium.c:692
-#: elf32-xstormy16.c:942 elf64-bpf.c:352 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3754
+#: elf32-nds32.c:6111 elf32-or1k.c:1907 elf32-score.c:2741 elf32-score7.c:2547
+#: elf32-spu.c:5096 elf32-tilepro.c:3383 elf32-v850.c:2321 elf32-visium.c:692
+#: elf32-xstormy16.c:943 elf64-bpf.c:352 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3756
msgid "internal error: unknown error"
msgstr "erreur interne: erreur inconnue"
@@ -969,11 +975,11 @@ msgstr "%pB: transition de %s à %s non supportée"
msgid "%pB: %s' accessed both as normal and thread local symbol"
msgstr "%pB: « %s » accédé à la fois comme symbole normal et comme symbole locale au thread"
-#: elf-m10300.c:2093 elf32-arm.c:13472 elf32-i386.c:3503 elf32-m32r.c:2331
-#: elf32-m68k.c:3929 elf32-s390.c:3072 elf32-sh.c:3672 elf32-tilepro.c:3272
-#: elf32-xtensa.c:3020 elf64-s390.c:3129 elf64-x86-64.c:4564 elfxx-sparc.c:2913
-#: elfxx-sparc.c:3810 elfxx-tilegx.c:3665 elfnn-aarch64.c:5725
-#: elfnn-aarch64.c:7343 elfnn-kvx.c:2772
+#: elf-m10300.c:2093 elf32-arm.c:13476 elf32-i386.c:3545 elf32-m32r.c:2333
+#: elf32-m68k.c:3931 elf32-s390.c:3074 elf32-sh.c:3674 elf32-tilepro.c:3274
+#: elf32-xtensa.c:3022 elf64-s390.c:3391 elf64-x86-64.c:5025 elfxx-sparc.c:2924
+#: elfxx-sparc.c:3820 elfxx-tilegx.c:3667 elfnn-aarch64.c:5743
+#: elfnn-aarch64.c:7361 elfnn-kvx.c:2773
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): réadressage %s sans solution vers le symbole « %s »"
@@ -991,110 +997,114 @@ msgstr "%pB: l'adresse de la fonction protégée « %s » ne peut être prise
msgid "internal error: suspicious relocation type used in shared library"
msgstr "erreur interne: type de réadressage douteux utilisé dans une librairie partagée"
-#: elf-m10300.c:2650 elf32-avr.c:2483 elf32-frv.c:5621 elf64-ia64-vms.c:365
-#: elfxx-sparc.c:2680 reloc.c:8370 reloc16.c:155 elfnn-ia64.c:365
-msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
-msgstr "%P%F: --relax et -r ne peuvent pas être utilisés en même temps\n"
+#: elf-m10300.c:2650 elf32-avr.c:2483 elf32-frv.c:5627 elf64-ia64-vms.c:365
+#: elfxx-sparc.c:2691 reloc.c:8376 reloc16.c:155 elfnn-ia64.c:365
+msgid "%P: --relax and -r may not be used together\n"
+msgstr "%P: --relax et -r ne peuvent pas être utilisés en même temps\n"
-#: elf-properties.c:65
+#: elf-properties.c:121
#, c-format
msgid "%pB: out of memory in _bfd_elf_get_property"
msgstr "%pB: pas assez de mémoire dans _bfd_elf_get_property"
-#: elf-properties.c:91
+#: elf-properties.c:150
#, c-format
msgid "warning: %pB: corrupt GNU_PROPERTY_TYPE (%ld) size: %#lx"
msgstr "attention: %pB: taille de GNU_PROPERTY_TYPE (%ld) corrompue: %#lx"
-#: elf-properties.c:112
+#: elf-properties.c:171
#, c-format
msgid "warning: %pB: corrupt GNU_PROPERTY_TYPE (%ld) type (0x%x) datasz: 0x%x"
msgstr "attention: %1$pB: datasz du type (0x%3$x) GNU_PROPERTY_TYPE (%2$ld) corrompu: 0x%4$x"
-#: elf-properties.c:151
+#: elf-properties.c:210
#, c-format
msgid "warning: %pB: corrupt stack size: 0x%x"
msgstr "attention: %pB: taille de pille corrompue: 0x%x"
-#: elf-properties.c:169
+#: elf-properties.c:228
#, c-format
msgid "warning: %pB: corrupt no copy on protected size: 0x%x"
msgstr "attention: %pB: taille de « no copy on protected » corrompue: 0x%x"
-#: elf-properties.c:184
+#: elf-properties.c:243
#, c-format
msgid "warning: %pB: corrupt memory sealing size: 0x%x"
msgstr "attention: %pB: taille de la mémoire scellée corrompue: 0x%x"
-#: elf-properties.c:203
+#: elf-properties.c:262
#, c-format
msgid "error: %pB: <corrupt property (0x%x) size: 0x%x>"
msgstr "erreur: %pB: <la taille de la propriété (0x%x) est corrompue: 0x%x>"
-#: elf-properties.c:228
+#: elf-properties.c:287
#, c-format
msgid "warning: %pB: unsupported GNU_PROPERTY_TYPE (%ld) type: 0x%x"
msgstr "attention: %pB: type GNU_PROPERTY_TYPE (%ld) non supporté: 0x%x"
-#: elf-properties.c:415
+#: elf-properties.c:467
msgid "Removed property %W to merge %pB (0x%v) and %pB (0x%v)\n"
msgstr "Propriété supprimée %W à fusionner %pB (0x%v) et %pB (0x%v)\n"
-#: elf-properties.c:421
+#: elf-properties.c:473
msgid "Removed property %W to merge %pB (0x%v) and %pB (not found)\n"
msgstr "Propriété supprimée %W à fusionner %pB (0x%v) et %pB (pas trouvée)\n"
-#: elf-properties.c:430 elf-properties.c:508
+#: elf-properties.c:482 elf-properties.c:560
msgid "Removed property %W to merge %pB and %pB\n"
msgstr "Propriété supprimée %W à fusionner %pB et %pB\n"
-#: elf-properties.c:434
+#: elf-properties.c:486
msgid "Removed property %W to merge %pB and %pB (not found)\n"
msgstr "Propriété supprimée %W à fusionner %pB et %pB (pas trouvée)\n"
-#: elf-properties.c:451
+#: elf-properties.c:503
msgid "Updated property %W (0x%v) to merge %pB (0x%v) and %pB (0x%v)\n"
msgstr "Propriété mise à jour %W (0x%v) à fusionner %pB (0x%v) et %pB (0x%v)\n"
-#: elf-properties.c:460
+#: elf-properties.c:512
msgid "Updated property %W (%v) to merge %pB (0x%v) and %pB (not found)\n"
msgstr "Propriété mise à jour %W (%v) à fusionner %pB (0x%v) et %pB (pas trouvée)\n"
-#: elf-properties.c:502
+#: elf-properties.c:554
msgid "Removed property %W to merge %pB (not found) and %pB (0x%v)\n"
msgstr "Propriété supprimée %W à fusionner %pB (pas trouvée) et %pB (0x%v)\n"
-#: elf-properties.c:640 elfxx-aarch64.c:748 elfxx-x86.c:4348
-msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n"
-msgstr "%F%P: échec lors de la création de la section des propriétés GNU\n"
-
-#: elf-properties.c:644 elfxx-aarch64.c:752 elfxx-x86.c:4353
-#, c-format
-msgid "%F%pA: failed to align section\n"
-msgstr "%F%pA: échec lors de l'alignement de la section\n"
+#: elf-properties.c:693 elfxx-aarch64.c:765
+msgid "%P: failed to create %s\n"
+msgstr "%P: échec lors de la création de %s\n"
#. Merge .note.gnu.property sections.
-#: elf-properties.c:749 elf-properties.c:751
+#: elf-properties.c:798 elf-properties.c:800
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: elf-properties.c:750
+#: elf-properties.c:799
msgid "Merging program properties\n"
msgstr "Fusion des propriétés du programme\n"
-#: elf-sframe.c:239
+#: elf-sframe.c:201
+#, c-format
+msgid "error in %pB(%pA); unexpected SFrame section type"
+msgstr "erreur dans %pB(%pA); type de section SFrame inattendu"
+
+#: elf-sframe.c:252
#, c-format
msgid "error in %pB(%pA); no .sframe will be created"
msgstr "erreur dans %pB(%pA); aucune .sframe sera créée"
-#: elf-sframe.c:399
+#: elf-sframe.c:426
msgid "input SFrame sections with different abi prevent .sframe generation"
msgstr "Des sections SFrame d'entrée avec des abi différentes empêchent la génération de .sframe"
-#: elf-sframe.c:410
+#: elf-sframe.c:437
msgid "input SFrame sections with different format versions prevent .sframe generation"
msgstr "Des sections SFrame d'entrée avec des formats de version différents empêchent la génération de .sframe"
+#: elf-sframe.c:450
+msgid "SFrame sections with unexpected data encoding prevent .sframe generation"
+msgstr "Des sections SFrame avec des encodages de données inattendus empêchent la génération de .sframe"
+
#: elf.c:299
#, c-format
msgid "%pB: string table [%u] is corrupt"
@@ -1111,58 +1121,68 @@ msgstr "%pB: tentative de charger des chaînes depuis une section non-chaînes (
msgid "%pB: invalid string offset %u >= %<PRIu64> for section `%s'"
msgstr "%pB: chaîne de décalage invalide %u >= %<PRIu64> pour la section « %s »"
-#: elf.c:511 elf32-arm.c:17773 elfnn-aarch64.c:8343 elfnn-loongarch.c:6132
-#: elfnn-riscv.c:3688
+#: elf.c:512 elf32-arm.c:17779 elfnn-aarch64.c:8361 elfnn-loongarch.c:6449
+#: elfnn-riscv.c:3885
#, c-format
msgid "%pB symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section"
msgstr "%pB le symbole numéro %lu fait référence à une section SHT_SYMTAB_SHNDX inexistante"
-#: elf.c:614
+#: elf.c:526
+#, c-format
+msgid "%pB symbol number %lu uses unsupported binding of %u"
+msgstr "%pB le numéro de symbole %lu utilise la liaison non supportée de %u"
+
+#: elf.c:538
+#, c-format
+msgid "%pB symbol number %lu uses unsupported type of %u"
+msgstr "%pB le numéro de symbole %lu utilise le type non supporté de %u"
+
+#: elf.c:641
#, c-format
msgid "%pB: could not read contents of group [%u]"
msgstr "%pB: ne peut pas lire le contenu du groupe [%u]"
-#: elf.c:645
+#: elf.c:672
#, c-format
msgid "%pB: invalid entry (%#x) in group [%u]"
msgstr "%pB: entrée (%#x) invalide dans le groupe [%u]"
-#: elf.c:664
+#: elf.c:691
#, c-format
msgid "%pB: unexpected type (%#x) section `%s' in group [%u]"
msgstr "%pB: type (%#x) dans la section « %s » inattendu dans le groupe [%u]"
-#: elf.c:740
+#: elf.c:767
#, c-format
msgid "%pB: sh_link [%d] in section `%pA' is incorrect"
msgstr "%pB: sh_link [%d] n'est pas correct dans la section « %pA »"
-#: elf.c:769
+#: elf.c:796
#, c-format
msgid "%pB: section group entry number %u is corrupt"
msgstr "%pB: l'entrée de groupe de section %u est corrompue"
-#: elf.c:1051
+#: elf.c:1078
#, c-format
msgid "%pB: section %s is compressed with zstd, but BFD is not built with zstd support"
msgstr "%pB: la section %s est compressée avec zstd mais BFD n'est pas compilé avec le support de zstd"
-#: elf.c:1237
+#: elf.c:1264
#, c-format
msgid "%pB: invalid sh_link field (%d) in section number %d"
msgstr "%pB: champ sh_link (%d) invalide dans la section numéro %d"
-#: elf.c:1253
+#: elf.c:1280
#, c-format
msgid "%pB: failed to find link section for section %d"
msgstr "%pB: impossible de trouver la section de liaison pour la section %d"
-#: elf.c:1280
+#: elf.c:1307
#, c-format
msgid "%pB: failed to find info section for section %d"
msgstr "%pB: impossible de trouver la section d'information pour la section %d"
-#: elf.c:1457
+#: elf.c:1484
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1171,7 +1191,7 @@ msgstr ""
"\n"
"En-tête de programme:\n"
-#: elf.c:1499
+#: elf.c:1526
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1180,7 +1200,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Section dynamique:\n"
-#: elf.c:1638
+#: elf.c:1665
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1189,7 +1209,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Définitions des versions:\n"
-#: elf.c:1663
+#: elf.c:1690
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1198,106 +1218,111 @@ msgstr ""
"\n"
"Références de version:\n"
-#: elf.c:1668
+#: elf.c:1695
#, c-format
msgid " required from %s:\n"
msgstr " requis par %s:\n"
-#: elf.c:1917
+#: elf.c:1944
#, c-format
msgid "%pB: DT_STRTAB table is corrupt"
msgstr "%pB: la table DT_STRTAB est corrompue"
-#: elf.c:2426
+#: elf.c:2451
#, c-format
msgid "%pB: warning: loop in section dependencies detected"
msgstr "%pB: attention: boucle détectée dans les dépendances de sections"
-#: elf.c:2533
+#: elf.c:2559
#, c-format
msgid "%pB: warning: multiple symbol tables detected - ignoring the table in section %u"
msgstr "%pB: attention: plusieurs tables de symboles détectées — la table dans la section %u est ignorée"
-#: elf.c:2618
+#: elf.c:2644
#, c-format
msgid "%pB: warning: multiple dynamic symbol tables detected - ignoring the table in section %u"
msgstr "%pB: attention: plusieurs tables de symboles dynamiques ont été détectées — la table dans la section %u est ignorée"
-#: elf.c:2737
+#: elf.c:2763
#, c-format
msgid "%pB: invalid link %u for reloc section %s (index %u)"
msgstr "%pB: lien %u invalide pour la section de réadressages %s (index %u)"
-#: elf.c:2794
+#: elf.c:2820
#, c-format
msgid "%pB: warning: secondary relocation section '%s' for section %pA found - ignoring"
msgstr "%pB: attention: la section de réadressage secondaire « %s » pour la section %pA a été trouvée — elle est ignorée"
-#: elf.c:2879 elf.c:2893 elf.c:2904 elf.c:2917
+#: elf.c:2905 elf.c:2919 elf.c:2930 elf.c:2943
#, c-format
msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s'"
msgstr "%pB: type [%#x] inconnu dans la section « %s »"
-#: elf.c:3586
+#: elf.c:3614
#, c-format
msgid "%pB: error: alignment power %d of section `%pA' is too big"
msgstr "%pB: erreur: l'alignement à la puissance %d de la section « %pA » est trop grand"
-#: elf.c:3621
+#: elf.c:3649
#, c-format
msgid "warning: section `%pA' type changed to PROGBITS"
msgstr "attention: type de la section « %pA » changé en PROGBITS"
-#: elf.c:4130
+#: elf.c:3981
+#, c-format
+msgid "%pB: corrupted group section: `%pA'"
+msgstr "%pB: section de groupe corrompue: « %pA »"
+
+#: elf.c:4156
#, c-format
msgid "%pB: too many sections: %u"
msgstr "%pB: trop de sections: %u"
-#: elf.c:4216
+#: elf.c:4242
#, c-format
msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to discarded section `%pA' of `%pB'"
msgstr "%pB: le sh_link de la section « %pA » pointe vers la section abandonnée « %pA » de « %pB »"
-#: elf.c:4234
+#: elf.c:4260
#, c-format
msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to removed section `%pA' of `%pB'"
msgstr "%pB: le sh_link de la section « %pA » pointe vers la section supprimée « %pA » de « %pB »"
-#: elf.c:4830
+#: elf.c:4860
#, c-format
msgid "%pB: GNU_MBIND section `%pA' has invalid sh_info field: %d"
msgstr "%pB: la section GNU_MBIND « %pA » a un champ sh_info invalide: %d"
-#: elf.c:5013
-msgid "%F%P: failed to size relative relocations\n"
-msgstr "%F%P: échec lors du dimensionnement des réadressages relatifs\n"
+#: elf.c:5043
+msgid "%P: failed to size relative relocations\n"
+msgstr "%P: échec lors du dimensionnement des réadressages relatifs\n"
-#: elf.c:5440
+#: elf.c:5470
#, c-format
msgid "%pB: TLS sections are not adjacent:"
msgstr "%pB: Les sections TLS ne sont pas adjacentes:"
-#: elf.c:5447
+#: elf.c:5477
#, c-format
msgid "\t TLS: %pA"
msgstr "\t TLS: %pA"
-#: elf.c:5451
+#: elf.c:5481
#, c-format
msgid "\tnon-TLS: %pA"
msgstr "\tnon-TLS: %pA"
-#: elf.c:6075
+#: elf.c:6103
#, c-format
msgid "%pB: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section"
msgstr "%pB: La première section dans le segment PT_DYNAMIC n'est pas la section .dynamic"
-#: elf.c:6101
+#: elf.c:6129
#, c-format
msgid "%pB: not enough room for program headers, try linking with -N"
msgstr "%pB: pas suffisamment d'espace pour les en-têtes du programme, essayer l'option -N"
-#: elf.c:6222
+#: elf.c:6256
#, c-format
msgid "%pB: section %pA lma %#<PRIx64> adjusted to %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: section %pA avec lma %#<PRIx64> ajustée à %#<PRIx64>"
@@ -1305,189 +1330,189 @@ msgstr "%pB: section %pA avec lma %#<PRIx64> ajustée à %#<PRIx64>"
#. The fix for this error is usually to edit the linker script being
#. used and set up the program headers manually. Either that or
#. leave room for the headers at the start of the SECTIONS.
-#: elf.c:6362
+#: elf.c:6397
#, c-format
msgid "%pB: error: PHDR segment not covered by LOAD segment"
msgstr "%pB: erreur: segment PHDR non couvert par le segment LOAD"
-#: elf.c:6402
+#: elf.c:6437
#, c-format
msgid "%pB: section `%pA' can't be allocated in segment %u"
msgstr "%pB: la section « %pA » ne peut pas être allouée dans le segment %u"
-#: elf.c:6543
+#: elf.c:6575
#, c-format
msgid "%pB: warning: allocated section `%s' not in segment"
msgstr "%pB: attention: section allouée « %s » n'est pas dans le segment"
-#: elf.c:6678
+#: elf.c:6710
#, c-format
msgid "%pB: warning: unable to allocate any sections to PT_GNU_RELRO segment"
msgstr "%pB: attention: impossible d'allouer une quelconque section dans le segment PT_GNU_RELRO"
-#: elf.c:6709
+#: elf.c:6741
#, c-format
msgid "%pB: error: non-load segment %d includes file header and/or program header"
msgstr "%pB: erreur: le segment de non-chargement %d inclus un en-tête de fichier ou de programme"
-#: elf.c:6862
+#: elf.c:6894
#, c-format
msgid "error: %pB has a TLS segment with execute permission"
msgstr "erreur: %pB a un segment TLS avec la permission d'exécution"
-#: elf.c:6868
+#: elf.c:6900
#, c-format
msgid "warning: %pB has a TLS segment with execute permission"
msgstr "attention: %pB a un segment TLS avec la permission d'exécution"
-#: elf.c:6883
+#: elf.c:6915
#, c-format
msgid "error: %pB has a LOAD segment with RWX permissions"
msgstr "erreur: %pB a un segment LOAD avec les permissions RWX"
-#: elf.c:6889
+#: elf.c:6921
#, c-format
msgid "warning: %pB has a LOAD segment with RWX permissions"
msgstr "attention: %pB a un segment LOAD avec les permissions RWX"
-#: elf.c:7284
+#: elf.c:7316
#, c-format
msgid "%pB: symbol `%s' required but not present"
msgstr "%pB: symbole « %s » requis mais absent"
-#: elf.c:7661
+#: elf.c:7693
#, c-format
msgid "%pB: warning: empty loadable segment detected at vaddr=%#<PRIx64>, is this intentional?"
msgstr "%pB: attention: segment chargeable vide détecté à vaddr=%#<PRIx64>, est-ce intentionnel ?"
-#: elf.c:8334
+#: elf.c:8366
#, c-format
msgid "%pB: warning: segment alignment of %#<PRIx64> is too large"
msgstr "%pB: attention: un alignement de segment de %#<PRIx64> est trop grand"
-#: elf.c:8837
+#: elf.c:8848
#, c-format
msgid "%pB: Unable to handle section index %x in ELF symbol. Using ABS instead."
msgstr "%pB: Impossible de gérer l'indice de section %x dans le symbole ELF. Utilisation de ABS à la place."
-#: elf.c:8867
+#: elf.c:8878
#, c-format
msgid "unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'"
msgstr "incapable de trouver un équivalent pour le symbole « %s » de la section « %s »"
-#: elf.c:9300
+#: elf.c:9311
#, c-format
msgid "%pB: .gnu.version_r invalid entry"
msgstr "%pB: entrée .gnu.version_r invalide"
-#: elf.c:9478
+#: elf.c:9489
#, c-format
msgid "%pB: .gnu.version_d invalid entry"
msgstr "%pB: entrée .gnu.version_d invalide"
-#: elf.c:9981
+#: elf.c:9992
#, c-format
msgid "%pB:%pA: error: attempting to write over the end of the section"
msgstr "%pB:%pA: erreur: tentative d'écrire au delà de la fin de la section"
-#: elf.c:9993
+#: elf.c:10004
#, c-format
msgid "%pB:%pA: error: attempting to write section into an empty buffer"
msgstr "%pB:%pA: erreur: tentative d'écrire la section dans un tampon vide"
-#: elf.c:10108 elf32-mcore.c:100 elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7675
-#: elf32-ppc.c:8863 elf64-ppc.c:16860
+#: elf.c:10119 elf32-mcore.c:100 elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7666
+#: elf32-ppc.c:8854 elf64-ppc.c:16870
#, c-format
msgid "%pB: %s unsupported"
msgstr "%pB: %s pas supporté"
-#: elf.c:10923
+#: elf.c:10966
#, c-format
msgid "%pB: warning: win32pstatus %s of size %lu bytes is too small"
msgstr "%pB: attention: le win32pstatus %s, d'une taille de %lu octets, est trop petit"
-#: elf.c:11002
+#: elf.c:11045
#, c-format
msgid "%pB: win32pstatus NOTE_INFO_MODULE of size %lu is too small to contain a name of size %u"
msgstr "%pB: le win32pstatus NOTE_INFO_MODULE, d'une taille de %lu, est trop petit pour contenir un nom d'une taille de %u"
-#: elf.c:13640
+#: elf.c:13726
msgid "GNU_MBIND section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "la section GNU_MBIND est uniquement supportée pour les cibles GNU et FreeBSD"
-#: elf.c:13643
+#: elf.c:13729
msgid "symbol type STT_GNU_IFUNC is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "le type symbolique STT_GNU_IFUNC est uniquement supporté pour les cibles GNU et FreeBSD"
-#: elf.c:13646
+#: elf.c:13732
msgid "symbol binding STB_GNU_UNIQUE is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "la liaison symbolique STB_GNU_UNIQUE est uniquement supportée pour les cibles GNU et FreeBSD"
-#: elf.c:13649
+#: elf.c:13735
msgid "GNU_RETAIN section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "la section GNU_RETAIN est uniquement supportée pour les cibles GNU et FreeBSD"
-#: elf.c:13866
+#: elf.c:13952
#, c-format
msgid "%pB(%pA): relocation %zu has invalid symbol index %lu"
msgstr "%pB(%pA): réadressage %zu a un index de symbole %lu invalide"
-#: elf.c:13941
+#: elf.c:14027
#, c-format
msgid "%pB(%pA): link section cannot be set because the output file does not have a symbol table"
msgstr "%pB(%pA): la section de liaison ne peut pas être définie car le fichier de sortie n'a pas de table de symboles"
-#: elf.c:13955
+#: elf.c:14041
#, c-format
msgid "%pB(%pA): info section index is invalid"
msgstr "%pB(%pA): l'index de la section d'information est invalide"
-#: elf.c:13969
+#: elf.c:14055
#, c-format
msgid "%pB(%pA): info section index cannot be set because the section is not in the output"
msgstr "%pB(%pA): l'index de la section d'information ne peut pas être défini car la section n'est pas dans la sortie"
-#: elf.c:14045
+#: elf.c:14131
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section processed twice"
msgstr "%pB(%pA): erreur: la section de réadressage secondaire est compressée deux fois"
-#: elf.c:14057
+#: elf.c:14143
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section has zero sized entries"
msgstr "%pB(%pA): erreur: la section de réadressage secondaire a des entrées de taille nulle"
-#: elf.c:14069
+#: elf.c:14155
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section has non-standard sized entries"
msgstr "%pB(%pA): erreur: la section de réadressage secondaire a des entrées d'une taille non standard"
-#: elf.c:14083
+#: elf.c:14169
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section is empty!"
msgstr "%pB(%pA): erreur: la section de réadressage secondaire est vide !"
-#: elf.c:14106
+#: elf.c:14193
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: internal relocs missing for secondary reloc section"
msgstr "%pB(%pA): erreur: réadressages internes manquants pour la section de réadressage secondaire"
-#: elf.c:14126
+#: elf.c:14213
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: reloc table entry %zu is empty"
msgstr "%pB:%pA: erreur: l'entrée %zu de la table de réadressage est vide"
-#: elf.c:14151
+#: elf.c:14238
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %zu references a missing symbol"
msgstr "%pB(%pA): erreur: le réadressage secondaire %zu fait référence à un symbole manquant"
-#: elf.c:14169
+#: elf.c:14256
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %zu references a deleted symbol"
msgstr "%pB(%pA): erreur: le réadressage secondaire %zu fait référence à un symbole supprimé"
-#: elf.c:14183
+#: elf.c:14270
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %zu is of an unknown type"
msgstr "%pB(%pA): erreur: le réadressage secondaire %zu est d'un type inconnu"
@@ -1496,9 +1521,9 @@ msgstr "%pB(%pA): erreur: le réadressage secondaire %zu est d'un type inconnu"
#. containing valid data.
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
#. containing valid data.
-#: elf32-arc.c:454 elf32-arm.c:15194 elf32-frv.c:6612 elf32-iq2000.c:868
-#: elf32-m32c.c:914 elf32-mt.c:560 elf32-rl78.c:1275 elf32-rx.c:3218
-#: elf32-visium.c:844 elf64-ppc.c:5531 elfnn-aarch64.c:7573
+#: elf32-arc.c:454 elf32-arm.c:15198 elf32-frv.c:6618 elf32-iq2000.c:868
+#: elf32-m32c.c:915 elf32-mt.c:560 elf32-rl78.c:1275 elf32-rx.c:3218
+#: elf32-visium.c:844 elf64-ppc.c:5531 elfnn-aarch64.c:7591
#, c-format
msgid "private flags = 0x%lx:"
msgstr "fanions privés = 0x%lx:"
@@ -1543,8 +1568,8 @@ msgstr "erreur: %pB: attributs %s conflictuels"
msgid "error: attempting to link %pB with a binary %pB of different architecture"
msgstr "erreur: tentative de lier %pB avec un binaire %pB d'une architecture différente"
-#: elf32-arc.c:937 elf32-iq2000.c:844 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1389
-#: elf32-ppc.c:3854 elf64-sparc.c:737 elfxx-mips.c:15680
+#: elf32-arc.c:937 elf32-iq2000.c:844 elf32-m32c.c:890 elf32-m68hc1x.c:1390
+#: elf32-ppc.c:3854 elf64-sparc.c:737 elfxx-mips.c:15766
#, c-format
msgid "%pB: uses different e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)"
msgstr "%pB: utilise des champs e_flags (%#x) différents des modules précédents (%#x)"
@@ -1596,18 +1621,18 @@ msgstr "%pB(%pA): erreur interne: réadressage dangereux"
msgid "%pB(%pA): internal error: unknown error"
msgstr "%pB(%pA): erreur interne: erreur inconnue"
-#: elf32-arc.c:2035 elf32-arc.c:2103 elf32-arm.c:15637 elf32-metag.c:2250
-#: elf32-nds32.c:5542 elfnn-aarch64.c:7980 elfnn-riscv.c:722
+#: elf32-arc.c:2035 elf32-arc.c:2103 elf32-arm.c:15641 elf32-metag.c:2250
+#: elf32-nds32.c:5549 elfnn-aarch64.c:7998 elfnn-riscv.c:915
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB: réadressage de %s en vertu de « %s » ne peut être utilisé lors de la création d'un objet partagé; recompilez avec -fPIC"
-#: elf32-arc.c:2920
+#: elf32-arc.c:2922
#, c-format
msgid "%pB: unknown mandatory ARC object attribute %d"
msgstr "%pB: l'attribut d'objet ARC obligatoire %d est inconnu"
-#: elf32-arc.c:2928
+#: elf32-arc.c:2930
#, c-format
msgid "warning: %pB: unknown ARC object attribute %d"
msgstr "attention: %pB: attribut d'objet ARC %d inconnu"
@@ -1615,603 +1640,603 @@ msgstr "attention: %pB: attribut d'objet ARC %d inconnu"
# Les auteurs francophones que j'ai trouvés utilisent le mot « veneer ». Le mot « trampoline » est nettement plus approprié
# pour désigner une instruction intermédiaire dont le seul but est de faire rebondir un branchement court vers une destination plus
# éloignée.
-#: elf32-arm.c:4365 elf32-arm.c:4399 elf32-arm.c:4418 elf32-arm.c:4470
+#: elf32-arm.c:4367 elf32-arm.c:4401 elf32-arm.c:4420 elf32-arm.c:4472
#, c-format
msgid "%pB(%pA): warning: long branch veneers used in section with SHF_ARM_PURECODE section attribute is only supported for M-profile targets that implement the movw instruction"
msgstr "%pB(%pA): attention: les trampolines (aka veneers) de branchements longs utilisés dans la section avec l'attribut de section SHF_ARM_PURECODE n'est supporté que sur les cibles M-profile implémentant l'instruction movw."
-#: elf32-arm.c:4430 elf32-arm.c:4484 elf32-arm.c:9181 elf32-arm.c:9271
+#: elf32-arm.c:4432 elf32-arm.c:4486 elf32-arm.c:9185 elf32-arm.c:9275
#, c-format
msgid "%pB(%s): warning: interworking not enabled; first occurrence: %pB: %s call to %s"
msgstr "%pB(%s): attention: l'inter-réseautage n'est pas activé; première occurrence: %pB: appel %s à %s"
-#: elf32-arm.c:4610
+#: elf32-arm.c:4612
#, c-format
msgid "ERROR: CMSE stub (%s section) too far (%#<PRIx64>) from destination (%#<PRIx64>)"
msgstr "ERREUR: l'ébauche CMSE (section %s) est trop loin (%#<PRIx64>) de la destination (%#<PRIx64>)"
-#: elf32-arm.c:4779
+#: elf32-arm.c:4781
#, c-format
msgid "no address assigned to the veneers output section %s"
msgstr "aucune adresse assignée à la section de sortie %s des trampolines (veneers)"
-#: elf32-arm.c:4854 elf32-arm.c:7003 elf32-csky.c:3385 elf32-hppa.c:581
-#: elf32-m68hc1x.c:163 elf32-metag.c:1179 elf64-ppc.c:3902 elf64-ppc.c:14175
-#: elfnn-aarch64.c:3188 elfnn-kvx.c:894
+#: elf32-arm.c:4856 elf32-arm.c:7005 elf32-csky.c:3387 elf32-hppa.c:581
+#: elf32-m68hc1x.c:163 elf32-metag.c:1179 elf64-ppc.c:3902 elf64-ppc.c:14180
+#: elfnn-aarch64.c:3200 elfnn-kvx.c:894
#, c-format
msgid "%pB: cannot create stub entry %s"
msgstr "%pB: ne peut créer l'entrée de l'ébauche %s"
-#: elf32-arm.c:5075 elf32-csky.c:3727 elf32-hppa.c:731 elf32-hppa.c:760
-#: elf32-hppa.c:841 elf32-m68hc11.c:422 elf32-m68hc12.c:542 elf32-metag.c:3344
-#: elf64-ppc.c:12292 elf64-ppc.c:12300 xcofflink.c:4676 elfnn-aarch64.c:3260
-msgid "%F%P: Could not assign `%pA' to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
-msgstr "%F%P: Impossible d'assigner « %pA » à une section de sortie. Réessayez sans --enable-non-contiguous-regions.\n"
+#: elf32-arm.c:5077 elf32-csky.c:3729 elf32-hppa.c:731 elf32-hppa.c:760
+#: elf32-hppa.c:841 elf32-m68hc11.c:422 elf32-m68hc12.c:542 elf32-metag.c:3346
+#: elf64-ppc.c:12297 elf64-ppc.c:12305 xcofflink.c:4723 elfnn-aarch64.c:3272
+msgid "%P: Could not assign `%pA' to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "%P: Impossible d'assigner « %pA » à une section de sortie. Réessayez sans --enable-non-contiguous-regions.\n"
-#: elf32-arm.c:6046
+#: elf32-arm.c:6048
#, c-format
msgid "%pB: special symbol `%s' only allowed for ARMv8-M architecture or later"
msgstr "%pB: le symbole spécial « %s » est uniquement autorisé pour les architectures ARMv8-M ou ultérieures"
-#: elf32-arm.c:6055
+#: elf32-arm.c:6057
#, c-format
msgid "%pB: invalid special symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol"
msgstr "%pB: symbole spécial « %s » invalide; il doit être un symbole de fonction global ou faible"
-#: elf32-arm.c:6094
+#: elf32-arm.c:6096
#, c-format
msgid "%pB: invalid standard symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol"
msgstr "%pB: symbole standard « %s » invalide; il doit être un symbole de fonction global ou faible"
-#: elf32-arm.c:6100
+#: elf32-arm.c:6102
#, c-format
msgid "%pB: absent standard symbol `%s'"
msgstr "%pB: symbole standard « %s » absent"
-#: elf32-arm.c:6112
+#: elf32-arm.c:6114
#, c-format
msgid "%pB: `%s' and its special symbol are in different sections"
msgstr "%pB: « %s » est ses symboles spéciaux sont dans des sections différentes"
-#: elf32-arm.c:6124
+#: elf32-arm.c:6126
#, c-format
msgid "%pB: entry function `%s' not output"
msgstr "%pB: fonction « %s » d'entrée par écrite"
-#: elf32-arm.c:6131
+#: elf32-arm.c:6133
#, c-format
msgid "%pB: entry function `%s' is empty"
msgstr "%pB: la fonction « %s » d'entrée est vide"
-#: elf32-arm.c:6260
+#: elf32-arm.c:6262
#, c-format
msgid "%pB: --in-implib only supported for Secure Gateway import libraries"
msgstr "%pB: --in-implib uniquement supporté pour les bibliothèques d'import Secure Gateway"
-#: elf32-arm.c:6309
+#: elf32-arm.c:6311
#, c-format
msgid "%pB: invalid import library entry: `%s'; symbol should be absolute, global and refer to Thumb functions"
msgstr "%pB: entrée de bibliothèque d'importation invalide: « %s »; le symbole devrait être absolu, global et faire référence à des fonctions Thumb"
-#: elf32-arm.c:6331
+#: elf32-arm.c:6333
#, c-format
msgid "entry function `%s' disappeared from secure code"
msgstr "la fonction d'entrée « %s » a disparu du code sûr"
-#: elf32-arm.c:6355
+#: elf32-arm.c:6357
#, c-format
msgid "`%s' refers to a non entry function"
msgstr "« %s » fait référence à quelque chose qui n'est pas une fonction d'entrée"
-#: elf32-arm.c:6370
+#: elf32-arm.c:6372
#, c-format
msgid "%pB: visibility of symbol `%s' has changed"
msgstr "%pB: la visibilité du symbole « %s » a changé"
-#: elf32-arm.c:6379
+#: elf32-arm.c:6381
#, c-format
msgid "%pB: incorrect size for symbol `%s'"
msgstr "%pB: taille incorrecte pour le symbole « %s »"
-#: elf32-arm.c:6398
+#: elf32-arm.c:6400
#, c-format
msgid "offset of veneer for entry function `%s' not a multiple of its size"
msgstr "le décalage du trampoline (aka veneer) pour la fonction d'entrée « %s » n'est pas un multiple de sa taille"
-#: elf32-arm.c:6418
+#: elf32-arm.c:6420
msgid "new entry function(s) introduced but no output import library specified:"
msgstr "une ou plusieurs nouvelles fonctions d'entrée spécifiées mais aucune bibliothèque d'import est spécifiée:"
-#: elf32-arm.c:6426
+#: elf32-arm.c:6428
#, c-format
msgid "start address of `%s' is different from previous link"
msgstr "l'adresse de départ de « %s » est différente de celle de l'édition de liens précédente"
-#: elf32-arm.c:7137 elf32-arm.c:7175
+#: elf32-arm.c:7140 elf32-arm.c:7178
#, c-format
msgid "unable to find %s glue '%s' for '%s'"
msgstr "incapable de repérer le liant %s « %s » pour « %s »"
-#: elf32-arm.c:7886
+#: elf32-arm.c:7890
#, c-format
msgid "%pB: BE8 images only valid in big-endian mode"
msgstr "%pB: les images BE8 ne sont valables qu'en mode gros boutiste"
#. Give a warning, but do as the user requests anyway.
-#: elf32-arm.c:8114
+#: elf32-arm.c:8118
#, c-format
msgid "%pB: warning: selected VFP11 erratum workaround is not necessary for target architecture"
msgstr "%pB: attention: le palliatif VFP11 sélectionné n'est pas nécessaire avec l'architecture cible"
-#: elf32-arm.c:8141
+#: elf32-arm.c:8145
#, c-format
msgid "%pB: warning: selected STM32L4XX erratum workaround is not necessary for target architecture"
msgstr "%pB: attention: le palliatif STM32L4XX sélectionné n'est pas nécessaire avec l'architecture cible"
-#: elf32-arm.c:8677 elf32-arm.c:8697 elf32-arm.c:8764 elf32-arm.c:8783
+#: elf32-arm.c:8681 elf32-arm.c:8701 elf32-arm.c:8768 elf32-arm.c:8787
#, c-format
msgid "%pB: unable to find %s veneer `%s'"
msgstr "%pB: incapable de trouver le trampoline (veneer) « %s » pour %s"
-#: elf32-arm.c:8990
+#: elf32-arm.c:8994
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#x): error: multiple load detected in non-last IT block instruction: STM32L4XX veneer cannot be generated; use gcc option -mrestrict-it to generate only one instruction per IT block"
msgstr "%pB(%pA+%#x): erreur: chargements multiples détectés dans un bloc d'instruction IT qui n'est pas le dernier: le trampoline (veneer) du STM32L4XX ne peut pas être généré; utilisez l'option -mrestrict-it de gcc pour générer seulement une instruction par bloc IT"
-#: elf32-arm.c:9088
+#: elf32-arm.c:9092
#, c-format
msgid "invalid TARGET2 relocation type '%s'"
msgstr "type de réadressage TARGET2 « %s » invalide"
#. FIXME: We ought to be able to generate thumb-1 PLT
#. instructions...
-#: elf32-arm.c:9857
+#: elf32-arm.c:9861
#, c-format
msgid "%pB: warning: thumb-1 mode PLT generation not currently supported"
msgstr "%pB: attention: génération de PLT dans le mode thumb-1 pas encore supportée"
-#: elf32-arm.c:10166 elf32-arm.c:10208
+#: elf32-arm.c:10170 elf32-arm.c:10212
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected %s instruction '%#lx' in TLS trampoline"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instruction %s « %lx » inattendue dans le trampoline TLS"
-#: elf32-arm.c:10489
+#: elf32-arm.c:10493
#, c-format
msgid "warning: %pB(%s): Forcing bramch to absolute symbol in Thumb mode (Thumb-only CPU) in %pB"
msgstr "attention: %pB(%s): Branche forcée à un symbole absolu en mode Thumb (CPU Thumb-only) dans %pB"
-#: elf32-arm.c:10494
+#: elf32-arm.c:10498
#, c-format
msgid "warning: (%s): Forcing branch to absolute symbol in Thumb mode (Thumb-only CPU) in %pB"
msgstr "attention: (%s): Branche forcée à un symbole absolu en mode Thumb (CPU Thumb-only) dans %pB"
-#: elf32-arm.c:10523
+#: elf32-arm.c:10527
#, c-format
msgid "%pB(%s): Unknown destination type (ARM/Thumb) in %pB"
msgstr "%pB(%s): Type de destination (ARM/Thumb) inconnu dans %pB"
-#: elf32-arm.c:10527
+#: elf32-arm.c:10531
#, c-format
msgid "(%s): Unknown destination type (ARM/Thumb) in %pB"
msgstr "(%s): Type de destination inconnu (ARM/Thumb) dans %pB"
-#: elf32-arm.c:10615
+#: elf32-arm.c:10619
msgid "shared object"
msgstr "objet partagé"
-#: elf32-arm.c:10618
+#: elf32-arm.c:10622
msgid "PIE executable"
msgstr "exécutable PIE"
-#: elf32-arm.c:10621
+#: elf32-arm.c:10625
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against external or undefined symbol `%s' can not be used when making a %s; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB: le réadressage de %s vers le symbole externe ou non défini « %s » ne peut pas être utilisé en construisant un %s; recompilez avec -fPIC"
-#: elf32-arm.c:10723
+#: elf32-arm.c:10727
#, c-format
msgid "\\%pB: warning: %s BLX instruction targets %s function '%s'"
msgstr "\\%pB: attention: instruction %s BLX vise la fonction %s « %s »."
-#: elf32-arm.c:11140
+#: elf32-arm.c:11144
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s BLX instruction targets %s function '%s'"
msgstr "%pB: attention: instruction %s BLX vise la fonction %s « %s »."
-#: elf32-arm.c:11774
+#: elf32-arm.c:11778
#, c-format
msgid "%pB: expected symbol index in range 0..%lu but found local symbol with index %lu"
msgstr "%pB: index de symbole attendu dans la plage 0..%lu mais un symbole local avec l'index %lu a été rencontré"
-#: elf32-arm.c:12049 elf32-arm.c:12075
+#: elf32-arm.c:12053 elf32-arm.c:12079
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected %s instruction '%#lx' referenced by TLS_GOTDESC"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instruction %s '%#lx' inattendue référencée par TLS_GOTDESC"
-#: elf32-arm.c:12121 elf32-csky.c:4955 elf32-m68k.c:3733 elf32-metag.c:1912
+#: elf32-arm.c:12125 elf32-csky.c:4958 elf32-m68k.c:3735 elf32-metag.c:1912
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation not permitted in shared object"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): réadressage %s pas permis dans un objet partagé"
-#: elf32-arm.c:12335
+#: elf32-arm.c:12339
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): only ADD or SUB instructions are allowed for ALU group relocations"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): seuls ADD ou SUB sont permis dans les réadressages du groupe ALU"
-#: elf32-arm.c:12376 elf32-arm.c:12468 elf32-arm.c:12556 elf32-arm.c:12646
+#: elf32-arm.c:12380 elf32-arm.c:12472 elf32-arm.c:12560 elf32-arm.c:12650
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): overflow whilst splitting %#<PRIx64> for group relocation %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): débordement en scindant %#<PRIx64> pour le réadressage du groupe %s"
-#: elf32-arm.c:12704 elf32-arm.c:12863
+#: elf32-arm.c:12708 elf32-arm.c:12867
msgid "local symbol index too big"
msgstr "index de symbole local trop long"
-#: elf32-arm.c:12714 elf32-arm.c:12748
+#: elf32-arm.c:12718 elf32-arm.c:12752
msgid "no dynamic index information available"
msgstr "pas d'information d'index dynamique disponible"
-#: elf32-arm.c:12756
+#: elf32-arm.c:12760
msgid "invalid dynamic index"
msgstr "index dynamique invalide"
-#: elf32-arm.c:12873
+#: elf32-arm.c:12877
msgid "dynamic index information not available"
msgstr "information d'index dynamique pas disponible"
-#: elf32-arm.c:13304 elf32-sh.c:3566
+#: elf32-arm.c:13308 elf32-sh.c:3568
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation against SEC_MERGE section"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s réadressage vers une section SEC_MERGE"
-#: elf32-arm.c:13417 elf32-m68k.c:3966 elf32-xtensa.c:2758 elfnn-aarch64.c:7070
-#: elfnn-kvx.c:2568
+#: elf32-arm.c:13421 elf32-m68k.c:3968 elf32-xtensa.c:2760 elfnn-aarch64.c:7088
+#: elfnn-kvx.c:2569
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s used with TLS symbol %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s utilisé avec le symbole TLS %s"
-#: elf32-arm.c:13419 elf32-m68k.c:3968 elf32-xtensa.c:2760 elfnn-aarch64.c:7072
-#: elfnn-kvx.c:2570
+#: elf32-arm.c:13423 elf32-m68k.c:3970 elf32-xtensa.c:2762 elfnn-aarch64.c:7090
+#: elfnn-kvx.c:2571
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s used with non-TLS symbol %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s utilisé avec le symbole non-TLS %s"
-#: elf32-arm.c:13502 elf32-tic6x.c:2641 elfnn-aarch64.c:7407 elfnn-kvx.c:2797
+#: elf32-arm.c:13506 elf32-tic6x.c:2641 elfnn-aarch64.c:7425 elfnn-kvx.c:2798
msgid "out of range"
msgstr "hors limite"
-#: elf32-arm.c:13506 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2645 elfnn-aarch64.c:7411
-#: elfnn-kvx.c:2801
+#: elf32-arm.c:13510 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2645 elfnn-aarch64.c:7429
+#: elfnn-kvx.c:2802
msgid "unsupported relocation"
msgstr "réadressage non supporté"
-#: elf32-arm.c:13514 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2653 elfnn-aarch64.c:7419
-#: elfnn-kvx.c:2809
+#: elf32-arm.c:13518 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2653 elfnn-aarch64.c:7437
+#: elfnn-kvx.c:2810
msgid "unknown error"
msgstr "erreur inconnue"
-#: elf32-arm.c:13991
+#: elf32-arm.c:13995
#, c-format
msgid "warning: not setting interworking flag of %pB since it has already been specified as non-interworking"
msgstr "attention: pas d'initialisation du fanion d'inter-réseautage de %pB puisqu'il a déjà été spécifié sans inter-réseautage"
-#: elf32-arm.c:13995
+#: elf32-arm.c:13999
#, c-format
msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB due to outside request"
msgstr "attention: mise à zéro du fanion d'inter-réseautage de %pB en raison d'une requête externe"
-#: elf32-arm.c:14040
+#: elf32-arm.c:14044
#, c-format
msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB because non-interworking code in %pB has been linked with it"
msgstr "attention: mise à zéro du fanion d'inter-réseautage %pB en raison du code sans inter-réseautage dans %pB lié avec lui"
-#: elf32-arm.c:14127
+#: elf32-arm.c:14131
#, c-format
msgid "%pB: unknown mandatory EABI object attribute %d"
msgstr "%pB: l'attribut d'objet EABI obligatoire %d est inconnu"
-#: elf32-arm.c:14135
+#: elf32-arm.c:14139
#, c-format
msgid "warning: %pB: unknown EABI object attribute %d"
msgstr "attention: %pB: l'attribut d'objet EABI %d est inconnu"
-#: elf32-arm.c:14470
+#: elf32-arm.c:14474
#, c-format
msgid "error: %pB: unknown CPU architecture"
msgstr "erreur: %pB: architecture CPU inconnue"
-#: elf32-arm.c:14508
+#: elf32-arm.c:14512
#, c-format
msgid "error: conflicting CPU architectures %s vs %s in %pB"
msgstr "erreur: architectures CPU conflictuelles %s par rapport à %s dans %pB"
-#: elf32-arm.c:14605
+#: elf32-arm.c:14609
#, c-format
msgid "Error: %pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
msgstr "Erreur: %pB utilise les deux attributs Tag_MPextension_use actuel et hérité"
-#: elf32-arm.c:14642
+#: elf32-arm.c:14646
#, c-format
msgid "error: %pB uses VFP register arguments, %pB does not"
msgstr "erreur: %pB passe les paramètres dans un registre VFP alors que %pB ne le fait pas"
-#: elf32-arm.c:14812
+#: elf32-arm.c:14816
#, c-format
msgid "error: %pB: unable to merge virtualization attributes with %pB"
msgstr "erreur: %pB: impossible de fusionner les attributs de visualisation avec %pB"
-#: elf32-arm.c:14838
+#: elf32-arm.c:14842
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting architecture profiles %c/%c"
msgstr "erreur: %pB: profils d'architecture conflictuels %c/%c"
-#: elf32-arm.c:14977
+#: elf32-arm.c:14981
#, c-format
msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration"
msgstr "attention: %pB: configuration de plateforme conflictuelle"
-#: elf32-arm.c:14986
+#: elf32-arm.c:14990
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting use of R9"
msgstr "erreur: %pB: utilisation conflictuelle de R9"
-#: elf32-arm.c:14998
+#: elf32-arm.c:15002
#, c-format
msgid "error: %pB: SB relative addressing conflicts with use of R9"
msgstr "erreur: %pB: adressage relatif SB entre en conflit avec l'utilisation de R9"
-#: elf32-arm.c:15011
+#: elf32-arm.c:15015
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; use of wchar_t values across objects may fail"
msgstr "attention: %pB utilise des wchar_t de %u octets alors que la sortie doit utiliser des wchar_t de %u octets. L'utilisation de wchar_t entre objets peu échouer"
-#: elf32-arm.c:15042
+#: elf32-arm.c:15046
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum values across objects may fail"
msgstr "attention: %pB utilise des enums %s alors que la sortie doit utiliser des enums %s. L'utilisation des valeurs enum entre objets peu échouer"
-#: elf32-arm.c:15054
+#: elf32-arm.c:15058
#, c-format
msgid "error: %pB uses iWMMXt register arguments, %pB does not"
msgstr "erreur: %pB passe les paramètres dans le registre iWMMXt contrairement à %pB"
-#: elf32-arm.c:15071
+#: elf32-arm.c:15075
#, c-format
msgid "error: fp16 format mismatch between %pB and %pB"
msgstr "erreur: désaccord de format fp16 entre %pB et %pB"
-#: elf32-arm.c:15107
+#: elf32-arm.c:15111
#, c-format
msgid "%pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
msgstr "%pB utilise les deux attributs Tag_MPextension_use actuel et hérité"
-#: elf32-arm.c:15203
+#: elf32-arm.c:15207
#, c-format
msgid " [interworking enabled]"
msgstr " [inter-réseautage autorisé]"
-#: elf32-arm.c:15211
+#: elf32-arm.c:15215
#, c-format
msgid " [VFP float format]"
msgstr " [format flottant VFP]"
-#: elf32-arm.c:15213
+#: elf32-arm.c:15217
#, c-format
msgid " [FPA float format]"
msgstr " [format flottant FPA]"
-#: elf32-arm.c:15216
+#: elf32-arm.c:15220
#, c-format
msgid " [floats passed in float registers]"
msgstr " [valeurs en virgule flottante passées dans des registres de valeurs en virgule flottante]"
-#: elf32-arm.c:15219 elf32-arm.c:15304
+#: elf32-arm.c:15223 elf32-arm.c:15308
#, c-format
msgid " [position independent]"
msgstr " [position indépendante]"
-#: elf32-arm.c:15222
+#: elf32-arm.c:15226
#, c-format
msgid " [new ABI]"
msgstr " [nouvel ABI]"
-#: elf32-arm.c:15225
+#: elf32-arm.c:15229
#, c-format
msgid " [old ABI]"
msgstr " [ancien ABI]"
-#: elf32-arm.c:15228
+#: elf32-arm.c:15232
#, c-format
msgid " [software FP]"
msgstr " [virgule flottante logiciel]"
-#: elf32-arm.c:15236
+#: elf32-arm.c:15240
#, c-format
msgid " [Version1 EABI]"
msgstr " [Version1 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15239 elf32-arm.c:15250
+#: elf32-arm.c:15243 elf32-arm.c:15254
#, c-format
msgid " [sorted symbol table]"
msgstr " [table des symboles triés]"
-#: elf32-arm.c:15241 elf32-arm.c:15252
+#: elf32-arm.c:15245 elf32-arm.c:15256
#, c-format
msgid " [unsorted symbol table]"
msgstr " [table des symboles non triés]"
-#: elf32-arm.c:15247
+#: elf32-arm.c:15251
#, c-format
msgid " [Version2 EABI]"
msgstr " [Version2 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15255
+#: elf32-arm.c:15259
#, c-format
msgid " [dynamic symbols use segment index]"
msgstr " [symboles dynamiques utilisent un index de segment]"
-#: elf32-arm.c:15258
+#: elf32-arm.c:15262
#, c-format
msgid " [mapping symbols precede others]"
msgstr " [mapping de symboles précèdes les autres]"
-#: elf32-arm.c:15265
+#: elf32-arm.c:15269
#, c-format
msgid " [Version3 EABI]"
msgstr " [Version3 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15269
+#: elf32-arm.c:15273
#, c-format
msgid " [Version4 EABI]"
msgstr " [Version4 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15273
+#: elf32-arm.c:15277
#, c-format
msgid " [Version5 EABI]"
msgstr " [Version5 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15276
+#: elf32-arm.c:15280
#, c-format
msgid " [soft-float ABI]"
msgstr " [soft-float ABI]"
-#: elf32-arm.c:15279
+#: elf32-arm.c:15283
#, c-format
msgid " [hard-float ABI]"
msgstr " [hard-float ABI]"
-#: elf32-arm.c:15285
+#: elf32-arm.c:15289
#, c-format
msgid " [BE8]"
msgstr " [BE8]"
-#: elf32-arm.c:15288
+#: elf32-arm.c:15292
#, c-format
msgid " [LE8]"
msgstr " [LE8]"
-#: elf32-arm.c:15294
+#: elf32-arm.c:15298
#, c-format
msgid " <EABI version unrecognised>"
msgstr " <Version EABI non reconnue>"
-#: elf32-arm.c:15301
+#: elf32-arm.c:15305
#, c-format
msgid " [relocatable executable]"
msgstr " [exécutables relocalisés]"
-#: elf32-arm.c:15307
+#: elf32-arm.c:15311
#, c-format
msgid " [FDPIC ABI supplement]"
msgstr " [supplément ABI FDPIC]"
-#: elf32-arm.c:15312 elfnn-aarch64.c:7576
+#: elf32-arm.c:15316 elfnn-aarch64.c:7594
#, c-format
msgid " <Unrecognised flag bits set>"
msgstr " <Bits de fanions non reconnus>"
-#: elf32-arm.c:15420 elf32-arm.c:15554 elf32-i386.c:1545 elf32-s390.c:921
-#: elf32-tic6x.c:2716 elf32-tilepro.c:1433 elf32-xtensa.c:1088 elf64-s390.c:843
-#: elf64-x86-64.c:2173 elfxx-sparc.c:1385 elfxx-tilegx.c:1661 elfxx-x86.c:971
-#: elfnn-aarch64.c:7847 elfnn-kvx.c:3247 elfnn-loongarch.c:952
-#: elfnn-riscv.c:766
+#: elf32-arm.c:15424 elf32-arm.c:15558 elf32-i386.c:1576 elf32-s390.c:921
+#: elf32-tic6x.c:2716 elf32-tilepro.c:1433 elf32-xtensa.c:1088 elf64-s390.c:924
+#: elf64-x86-64.c:2550 elfxx-sparc.c:1385 elfxx-tilegx.c:1661 elfxx-x86.c:962
+#: elfnn-aarch64.c:7865 elfnn-kvx.c:3248 elfnn-loongarch.c:961
+#: elfnn-riscv.c:959
#, c-format
msgid "%pB: bad symbol index: %d"
msgstr "%pB: symbole index erroné: %d"
-#: elf32-arm.c:15810
+#: elf32-arm.c:15814
#, c-format
msgid "FDPIC does not yet support %s relocation to become dynamic for executable"
msgstr "FDPIC ne supporte pas encore le réadressage %s pour devenir dynamique à l'exécution"
-#: elf32-arm.c:17072
+#: elf32-arm.c:17077
#, c-format
msgid "errors encountered processing file %pB"
msgstr "erreurs rencontrées pendant le traitement du fichier %pB"
-#: elf32-arm.c:17442 elflink.c:13533 elflink.c:13580
+#: elf32-arm.c:17448 elflink.c:13605 elflink.c:13652
#, c-format
msgid "could not find section %s"
msgstr "ne peut repérer la section %s"
-#: elf32-arm.c:18397
+#: elf32-arm.c:18406
#, c-format
msgid "%pB: Number of symbols in input file has increased from %lu to %u\n"
msgstr "%pB: Le nombre de symboles dans le fichier d'entrée a augmenté de %lu à %u\n"
-#: elf32-arm.c:18655
+#: elf32-arm.c:18664
#, c-format
msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location"
msgstr "%pB: erreur: l'ébauche d'erratum du Cortex A8 est allouée à un emplacement peu sûr"
#. There's not much we can do apart from complain if this
#. happens.
-#: elf32-arm.c:18682
+#: elf32-arm.c:18691
#, c-format
msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)"
msgstr "%pB: erreur: l'ébauche d'erratum du Cortex A8 est hors limite (fichier d'entrée trop grand)"
-#: elf32-arm.c:19509 elf32-arm.c:19531
+#: elf32-arm.c:19518 elf32-arm.c:19540
#, c-format
msgid "%pB: error: VFP11 veneer out of range"
msgstr "%pB: erreur: vernis VFP11 hors limite"
-#: elf32-arm.c:19582
+#: elf32-arm.c:19591
#, c-format
msgid "%pB(%#<PRIx64>): error: cannot create STM32L4XX veneer; jump out of range by %<PRId64> bytes; cannot encode branch instruction"
msgstr "%pB(%#<PRIx64>): erreur: impossible de créer le trampoline (veneer) du STM32L4XX; saut hors de portée pour %<PRId64> octets; impossible d'encoder l'instruction de branchement"
-#: elf32-arm.c:19621
+#: elf32-arm.c:19630
#, c-format
msgid "%pB: error: cannot create STM32L4XX veneer"
msgstr "%pB: erreur: impossible de créer le trampoline (veneer) du STM32L4XX."
-#: elf32-arm.c:20704
+#: elf32-arm.c:20713
#, c-format
msgid "error: %pB is already in final BE8 format"
msgstr "erreur: %pB est déjà au format final BE8"
-#: elf32-arm.c:20781
+#: elf32-arm.c:20790
#, c-format
msgid "error: source object %pB has EABI version %d, but target %pB has EABI version %d"
msgstr "erreur: l'objet source %pB a l'EABI version %d alors que la cible %pB a l'EABI version %d"
-#: elf32-arm.c:20796
+#: elf32-arm.c:20805
#, c-format
msgid "error: %pB is compiled for APCS-%d, whereas target %pB uses APCS-%d"
msgstr "erreur: %pB compilé pour APCS-%d alors que la cible %pB utilise APCS-%d"
-#: elf32-arm.c:20806
+#: elf32-arm.c:20815
#, c-format
msgid "error: %pB passes floats in float registers, whereas %pB passes them in integer registers"
msgstr "erreur: %pB passage de valeurs en virgule flottante dans les registres FP alors que %pB les passe dans les registres entiers"
-#: elf32-arm.c:20810
+#: elf32-arm.c:20819
#, c-format
msgid "error: %pB passes floats in integer registers, whereas %pB passes them in float registers"
msgstr "erreur: %pB passage de valeurs en virgule flottante dans les registres entiers alors que %pB les passe dans les registres FP"
-#: elf32-arm.c:20820 elf32-arm.c:20824
+#: elf32-arm.c:20829 elf32-arm.c:20833
#, c-format
msgid "error: %pB uses %s instructions, whereas %pB does not"
msgstr "erreur: %pB utilise les instructions %s alors que %pB ne les utilise pas"
-#: elf32-arm.c:20843
+#: elf32-arm.c:20852
#, c-format
msgid "error: %pB uses software FP, whereas %pB uses hardware FP"
msgstr "erreur: %pB utilise le logiciel pour virgule flottante alors que %pB utilise le matériel pour virgule flottante"
-#: elf32-arm.c:20847
+#: elf32-arm.c:20856
#, c-format
msgid "error: %pB uses hardware FP, whereas %pB uses software FP"
msgstr "erreur: %pB utilise le matériel pour virgule flottante alors que %pB utilise le logiciel pour virgule flottante"
-#: elf32-arm.c:20861
+#: elf32-arm.c:20870
#, c-format
msgid "warning: %pB supports interworking, whereas %pB does not"
msgstr "attention: %pB supporte l'inter-réseautage, contrairement à %pB"
-#: elf32-arm.c:20867
+#: elf32-arm.c:20876
#, c-format
msgid "warning: %pB does not support interworking, whereas %pB does"
msgstr "attention: %pB ne supporte pas l'inter-réseautage, contrairement à %pB"
@@ -2228,7 +2253,7 @@ msgstr "%X%H: %s vers « %s »: erreur: l'adresse cible du réadressage est im
msgid "%X%H: %s against `%s': internal error: unexpected relocation result %d\n"
msgstr "%X%H: %s envers « %s » : erreur interne: résultat de réadressage %d inattendu\n"
-#: elf32-avr.c:3335 elfnn-aarch64.c:3219
+#: elf32-avr.c:3335 elfnn-aarch64.c:3231
#, c-format
msgid "cannot create stub entry %s"
msgstr "ne peut créer l'entrée d'ébauche %s"
@@ -2242,8 +2267,8 @@ msgstr "le réadressage devrait être un nombre paire"
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unresolvable relocation against symbol `%s'"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): réadressage sans solution vers le symbole « %s »"
-#: elf32-bfin.c:1621 elf32-i386.c:3543 elf32-m68k.c:4006 elf32-s390.c:3130
-#: elf64-s390.c:3205 elf64-x86-64.c:4619
+#: elf32-bfin.c:1621 elf32-i386.c:3585 elf32-m68k.c:4008 elf32-s390.c:3132
+#: elf64-s390.c:3468 elf64-x86-64.c:5080
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): reloc against `%s': error %d"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): réadressage sur « %s »: erreur %d"
@@ -2265,7 +2290,7 @@ msgstr "R_BFIN_FUNCDESC fait référence à un symbole dynamique avec un opéran
msgid "cannot emit fixups in read-only section"
msgstr "impossible d'apporter des corrections dans une section en lecture seule"
-#: elf32-bfin.c:2831 elf32-bfin.c:2959 elf32-lm32.c:1006 elf32-sh.c:4384
+#: elf32-bfin.c:2831 elf32-bfin.c:2959 elf32-lm32.c:1006 elf32-sh.c:4386
msgid "cannot emit dynamic relocations in read-only section"
msgstr "impossible d'éditer les réadressages dynamiques dans une section en lecture seule"
@@ -2284,40 +2309,40 @@ msgstr "attention: réadressage fait référence à un segment différent"
#: elf32-bfin.c:3140 elf32-cris.c:2041 elf32-epiphany.c:574 elf32-fr30.c:602
#: elf32-frv.c:4056 elf32-ft32.c:500 elf32-ip2k.c:1489 elf32-iq2000.c:699
#: elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1991 elf32-moxie.c:296
-#: elf32-msp430.c:1514 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1903 elf32-tilepro.c:3377
-#: elf32-v850.c:2305 elf32-visium.c:688 elf32-xstormy16.c:938 elf64-bpf.c:348
-#: elf64-mmix.c:1545 elfxx-tilegx.c:3750
+#: elf32-msp430.c:1514 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1903 elf32-tilepro.c:3379
+#: elf32-v850.c:2305 elf32-visium.c:688 elf32-xstormy16.c:939 elf64-bpf.c:348
+#: elf64-mmix.c:1545 elfxx-tilegx.c:3752
msgid "internal error: dangerous relocation"
msgstr "erreur interne: réadressage dangereux"
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data.
-#: elf32-bfin.c:4728 elf32-cris.c:3860 elf32-m68hc1x.c:1414 elf32-m68k.c:1264
-#: elf32-score.c:3984 elf32-score7.c:3791 elf32-vax.c:534 elf32-xgate.c:494
-#: elfxx-mips.c:16366
+#: elf32-bfin.c:4734 elf32-cris.c:3862 elf32-m68hc1x.c:1415 elf32-m68k.c:1264
+#: elf32-score.c:3986 elf32-score7.c:3793 elf32-vax.c:534 elf32-xgate.c:494
+#: elfxx-mips.c:16452
#, c-format
msgid "private flags = %lx:"
msgstr "fanions privés = %lx"
-#: elf32-bfin.c:4779 elf32-frv.c:6585
+#: elf32-bfin.c:4785 elf32-frv.c:6591
#, c-format
msgid "%pB: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable"
msgstr "%pB: ne peut lier un fichier objet non fdpic dans un exécutable fdpic"
-#: elf32-bfin.c:4783 elf32-frv.c:6589
+#: elf32-bfin.c:4789 elf32-frv.c:6595
#, c-format
msgid "%pB: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable"
msgstr "%pB: ne peut lier un fichier objet fdpic dans un exécutable non fdpic"
-#: elf32-bfin.c:4919
+#: elf32-bfin.c:4925
#, c-format
msgid "*** check this relocation %s"
msgstr "*** vérifiez ce réadressage %s"
-#: elf32-bfin.c:5034
+#: elf32-bfin.c:5040
msgid "the bfin target does not currently support the generation of copy relocations"
msgstr "la cible bfin ne supporte actuellement pas la génération de réadressages copiés"
-#: elf32-bfin.c:5329 elf32-cr16.c:2720 elf32-m68k.c:4420
+#: elf32-bfin.c:5335 elf32-cr16.c:2723 elf32-m68k.c:4423
msgid "unsupported relocation type"
msgstr "type de réadressage non supporté"
@@ -2404,96 +2429,96 @@ msgstr ""
msgid "%pB, section %pA: relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB, section %pA: réadressage de %s ne devrait pas être utilisé dans un objet partagé; recompilez avec -fPIC"
-#: elf32-cris.c:3699
+#: elf32-cris.c:3701
#, c-format
msgid "%pB, section `%pA', to symbol `%s': relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB, section « %pA », vers le symbole « %s »: réadressage de %s ne devrait pas être utilisé dans un objet partagé; recompilez avec -fPIC"
-#: elf32-cris.c:3811
+#: elf32-cris.c:3813
msgid "unexpected machine number"
msgstr "numéro de machine inattendu"
-#: elf32-cris.c:3863
+#: elf32-cris.c:3865
#, c-format
msgid " [symbols have a _ prefix]"
msgstr " [symboles sont préfixés par «  _  »]"
-#: elf32-cris.c:3866
+#: elf32-cris.c:3868
#, c-format
msgid " [v10 and v32]"
msgstr " [v10 et v32]"
-#: elf32-cris.c:3869
+#: elf32-cris.c:3871
#, c-format
msgid " [v32]"
msgstr " [v32]"
-#: elf32-cris.c:3913
+#: elf32-cris.c:3915
#, c-format
msgid "%pB: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols"
msgstr "%pB: utilise des symboles préfixés par _ mais écrits les symboles sans préfixes dans le fichier"
-#: elf32-cris.c:3914
+#: elf32-cris.c:3916
#, c-format
msgid "%pB: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols"
msgstr "%pB: utilise des symboles sans préfixe mais ajoute le préfixe _ aux symboles dans le fichier"
-#: elf32-cris.c:3933
+#: elf32-cris.c:3935
#, c-format
msgid "%pB contains CRIS v32 code, incompatible with previous objects"
msgstr "%pB contient du code CRIS v32 incompatible avec les objets précédents"
-#: elf32-cris.c:3935
+#: elf32-cris.c:3937
#, c-format
msgid "%pB contains non-CRIS-v32 code, incompatible with previous objects"
msgstr "%pB contient du code non CRIS v32 incompatible avec les objets précédents"
-#: elf32-csky.c:2016
+#: elf32-csky.c:2017
msgid "GOT table size out of range"
msgstr "taille de la table GOT hors limites"
-#: elf32-csky.c:2826
+#: elf32-csky.c:2828
#, c-format
msgid "warning: unrecognized arch eflag '%#lx'"
msgstr "avertissement: eflag arch « %#lx » non reconnu"
-#: elf32-csky.c:2849
+#: elf32-csky.c:2851
#, c-format
msgid "warning: unrecognised arch name '%#x'"
msgstr "avertissement: nom d'architecture « %#x » non reconnu"
-#: elf32-csky.c:2914 elf32-csky.c:3074
+#: elf32-csky.c:2916 elf32-csky.c:3076
#, c-format
msgid "%pB: machine flag conflict with target"
msgstr "%pB: fanion machine en conflit avec la cible"
-#: elf32-csky.c:2927
+#: elf32-csky.c:2929
#, c-format
msgid "warning: file %pB's arch flag %s conflict with target %s,set target arch flag to %s"
msgstr "avertissement: le fanion d'archive %2$s du fichier %1$pB est en conflit avec la cible %3$s, définissez le fanion d'archive cible à %4$s"
-#: elf32-csky.c:2956
+#: elf32-csky.c:2958
#, c-format
msgid "Error: %pB and %pB has different VDSP version"
msgstr "Erreur: %pB et %pB ont des versions VDSP différentes"
-#: elf32-csky.c:2973
+#: elf32-csky.c:2975
#, c-format
msgid "Error: %pB and %pB has different DSP version"
msgstr "Erreur: %pB et %pB ont des versions DSP différentes"
-#: elf32-csky.c:2991
+#: elf32-csky.c:2993
#, c-format
msgid "Error: %pB and %pB has different FPU ABI"
msgstr "Erreur: %pB et %pB ont des ABI FPU différentes"
-#: elf32-csky.c:3088
+#: elf32-csky.c:3090
#, c-format
msgid "warning: file %pB's arch flag %s conflicts with target ck%s, using %s"
msgstr "avertissement: le fanion d'archive %2$s du fichier %1$pB est en conflit avec la cible ck%3$s, utilise %4$s"
#. The r_type is error, not support it.
-#: elf32-csky.c:4327 elf32-i386.c:344
+#: elf32-csky.c:4330 elf32-i386.c:344
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type: %#x"
msgstr "%pB: type de réadressage non supporté: %#x"
@@ -2596,17 +2621,17 @@ msgstr "%H: le réadressage sur « %s » fait référence à un segment diffé
msgid "%H: reloc against `%s': %s\n"
msgstr "%H: réadressage sur « %s »: %s\n"
-#: elf32-frv.c:6496
+#: elf32-frv.c:6502
#, c-format
msgid "%pB: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations"
msgstr "%pB: compilé avec %s et lié avec les modules qui utilisent le réadressage non PIC"
-#: elf32-frv.c:6550 elf32-iq2000.c:830 elf32-m32c.c:876
+#: elf32-frv.c:6556 elf32-iq2000.c:830 elf32-m32c.c:877
#, c-format
msgid "%pB: compiled with %s and linked with modules compiled with %s"
msgstr "%pB: compilé avec %s et lié avec les modules compilés avec %s"
-#: elf32-frv.c:6563
+#: elf32-frv.c:6569
#, c-format
msgid "%pB: uses different unknown e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)"
msgstr "%pB: utilise différents champs e_flags (%#x) de ceux des modules précédents (%#x)"
@@ -2616,7 +2641,7 @@ msgstr "%pB: utilise différents champs e_flags (%#x) de ceux des modules préc
msgid "%pB: relocations in generic ELF (EM: %d)"
msgstr "%pB: réadressages en format ELF générique (EM: %d)"
-#: elf32-hppa.c:862 elf32-hppa.c:3402
+#: elf32-hppa.c:862 elf32-hppa.c:3403
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): ne peut atteindre %s, recompilez avec -ffunction-sections"
@@ -2631,110 +2656,115 @@ msgstr "%pB: réadressage de %s ne peut être utilisé lors de la création d'un
msgid "%pB: duplicate export stub %s"
msgstr "%pB: ébauche d'exportation en double %s"
-#: elf32-hppa.c:3235
+#: elf32-hppa.c:3236
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s fixup for insn %#x is not supported in a non-shared link"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): correction %s pour insn %#x n'est pas supporté dans un lien non partagé"
-#: elf32-hppa.c:3455
+#: elf32-hppa.c:3456
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): displacement %#x for insn %#x is not a multiple of 8 (gp %#x)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): le déplacement %#x pour insn %#x n'est pas un multiple de 8 (gp %#x)"
-#: elf32-hppa.c:3474
+#: elf32-hppa.c:3475
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): displacement %#x for insn %#x is not a multiple of 4 (gp %#x)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): le déplacement %#x pour insn %#x n'est pas un multiple de 4 (gp %#x)"
-#: elf32-hppa.c:4089
+#: elf32-hppa.c:4090
#, c-format
msgid "%s has both normal and TLS relocs"
msgstr "%s a, à la fois, des réadressages normaux et TLS"
-#: elf32-hppa.c:4107
+#: elf32-hppa.c:4108
#, c-format
msgid "%pB:%s has both normal and TLS relocs"
msgstr "%pB:%s a, à la fois, des réadressages normaux et TLS"
-#: elf32-hppa.c:4166
+#: elf32-hppa.c:4167
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot handle %s for %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): ne sait pas traiter %s pour %s"
-#: elf32-hppa.c:4470
+#: elf32-hppa.c:4471
msgid ".got section not immediately after .plt section"
msgstr "section .got pas immédiatement après la section .plt"
-#: elf32-i386.c:1296
+#: elf32-i386.c:1300
#, c-format
msgid "%pB: direct GOT relocation R_386_GOT32X against `%s' without base register can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: le réadressage GOT direct R_386_GOT32X sur le symbole « %s » sans registre de base ne peut pas être utilisé lors de la création d'un objet partagé"
-#: elf32-i386.c:1729 elf32-s390.c:1149 elf32-sh.c:5498 elf32-tilepro.c:1546
-#: elf32-xtensa.c:1261 elf64-s390.c:1081 elfxx-sparc.c:1555 elfxx-tilegx.c:1766
-#: elfnn-loongarch.c:741 elfnn-riscv.c:673
+#: elf32-i386.c:1586
+#, c-format
+msgid "%pB: bad reloc offset (%#<PRIx32> > %#<PRIx32>) for section `%pA'"
+msgstr "%pB: mauvais offset de réadressage (%#<PRIx32> > %#<PRIx32>) pour la section « %pA »"
+
+#: elf32-i386.c:1771 elf32-s390.c:1149 elf32-sh.c:5500 elf32-tilepro.c:1546
+#: elf32-xtensa.c:1261 elf64-s390.c:1162 elfxx-sparc.c:1565 elfxx-tilegx.c:1766
+#: elfnn-loongarch.c:750 elfnn-riscv.c:866
#, c-format
msgid "%pB: `%s' accessed both as normal and thread local symbol"
msgstr "%pB: « %s » accédé à la fois comme symbole normal et comme symbole locale au thread"
-#: elf32-i386.c:1801
+#: elf32-i386.c:1843
#, c-format
msgid "%pB: unsupported non-PIC call to IFUNC `%s'"
msgstr "%pB: appel non-PIC non supporté vers IFUNC « %s »"
-#: elf32-i386.c:1856 elf64-x86-64.c:2567
+#: elf32-i386.c:1898 elf64-x86-64.c:2964
#, c-format
msgid "%pB: non-canonical reference to canonical protected function `%s' in %pB"
msgstr "%pB: référence non canonique à la fonction protégée canonique « %s » dans %pB"
-#: elf32-i386.c:2419 elf64-x86-64.c:3050 elfnn-riscv.c:2544
+#: elf32-i386.c:2461 elf64-x86-64.c:3446 elfnn-riscv.c:2742
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't supported"
msgstr "%pB: le réadressage %s sur le symbole STT_GNU_IFUNC « %s » n'est pas supporté"
-#: elf32-i386.c:2452 elf32-i386.c:3752 elf32-i386.c:3900 elf64-x86-64.c:3107
-#: elf64-x86-64.c:4790 elf64-x86-64.c:4958 elfnn-riscv.c:2406
-#: elfnn-riscv.c:3318 elfnn-riscv.c:3392
+#: elf32-i386.c:2494 elf32-i386.c:3794 elf32-i386.c:3942 elf64-x86-64.c:3503
+#: elf64-x86-64.c:5254 elf64-x86-64.c:5425 elfnn-riscv.c:2604
+#: elfnn-riscv.c:3511 elfnn-riscv.c:3585
#, c-format
msgid "Local IFUNC function `%s' in %pB\n"
msgstr "Fonction IFUNC locale « %s » dans %pB\n"
-#: elf32-i386.c:2630
+#: elf32-i386.c:2672
#, c-format
msgid "%pB: direct GOT relocation %s against `%s' without base register can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: le réadressage GOT direct %s vers « %s » sans registre de base ne peut pas être utilisé lors de la création d'un objet partagé"
-#: elf32-i386.c:2665 elf64-x86-64.c:3324
+#: elf32-i386.c:2707 elf64-x86-64.c:3726
msgid "hidden symbol"
msgstr "symbole caché"
-#: elf32-i386.c:2668 elf64-x86-64.c:3327
+#: elf32-i386.c:2710 elf64-x86-64.c:3729
msgid "internal symbol"
msgstr "symbole interne"
-#: elf32-i386.c:2671 elf64-x86-64.c:3330
+#: elf32-i386.c:2713 elf64-x86-64.c:3732
msgid "protected symbol"
msgstr "symbole protégé"
-#: elf32-i386.c:2674 elf64-x86-64.c:3333
+#: elf32-i386.c:2716 elf64-x86-64.c:3735
msgid "symbol"
msgstr "symbole"
-#: elf32-i386.c:2680
+#: elf32-i386.c:2722
#, c-format
msgid "%pB: relocation R_386_GOTOFF against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: réadressage R_386_GOTOFF sur le symbole %s « %s » non défini ne peut pas être utilisé lors de la création d'un objet partagé"
# « la %s progétée » a un %s qui est remplacé par le texte non traduit « function » ou « data ».
# Heureusement, cette ligne n'existe plus dans le code source actuel, pas besoin de signaler un bug.
-#: elf32-i386.c:2693
+#: elf32-i386.c:2735
#, c-format
msgid "%pB: relocation R_386_GOTOFF against protected %s `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: réadressage R_386_GOTOFF vers la %s protégée « %s » ne peut pas être utilisé lors de la création d'un objet partagé"
-#: elf32-i386.c:4103 elf64-x86-64.c:5169
-msgid "%F%P: discarded output section: `%pA'\n"
-msgstr "%F%P: section de sortie rejetée: « %pA »\n"
+#: elf32-i386.c:4145 elf64-x86-64.c:5645
+msgid "%P: discarded output section: `%pA'\n"
+msgstr "%P: section de sortie rejetée: « %pA »\n"
#: elf32-ip2k.c:855 elf32-ip2k.c:861 elf32-ip2k.c:928 elf32-ip2k.c:934
msgid "ip2k relaxer: switch table without complete matching relocation information."
@@ -2771,122 +2801,122 @@ msgstr "erreur interne: opérande devrait être zéro pour %s"
msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined"
msgstr "réadressage SDA alors que _SDA_BASE_ n'est pas défini"
-#: elf32-m32r.c:2776 elf32-microblaze.c:1147 elf32-microblaze.c:1195
+#: elf32-m32r.c:2778 elf32-microblaze.c:1147 elf32-microblaze.c:1195
#, c-format
msgid "%pB: the target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%pA)"
msgstr "%pB: la cible (%s) du réadressage %s est dans la mauvaise section (%pA)"
-#: elf32-m32r.c:3277
+#: elf32-m32r.c:3279
#, c-format
msgid "%pB: instruction set mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: jeu d'instructions ne concorde par avec les modules précédents"
-#: elf32-m32r.c:3298 elf32-nds32.c:6899
+#: elf32-m32r.c:3300 elf32-nds32.c:6906
#, c-format
msgid "private flags = %lx"
msgstr "fanions privés = %lx"
-#: elf32-m32r.c:3303
+#: elf32-m32r.c:3305
#, c-format
msgid ": m32r instructions"
msgstr ": instructions m32r"
-#: elf32-m32r.c:3304
+#: elf32-m32r.c:3306
#, c-format
msgid ": m32rx instructions"
msgstr ": instruction m32rx"
-#: elf32-m32r.c:3305
+#: elf32-m32r.c:3307
#, c-format
msgid ": m32r2 instructions"
msgstr ": instructions m32r2"
-#: elf32-m68hc1x.c:1134
+#: elf32-m68hc1x.c:1135
#, c-format
msgid "reference to the far symbol `%s' using a wrong relocation may result in incorrect execution"
msgstr "référence à un symbole far « %s » utilisant le mauvais réadressage peut provoquer une exécution incorrecte"
-#: elf32-m68hc1x.c:1165
+#: elf32-m68hc1x.c:1166
#, c-format
msgid "XGATE address (%lx) is not within shared RAM(0xE000-0xFFFF), therefore you must manually offset the address, and possibly manage the page, in your code."
msgstr "l'adresse XGATE (%lx) n'est pas dans la mémoire RAM partagée (0xE000-0xFFFF), par conséquent, vous devez décaler l'adresse manuellement, et peut-être gérer la page, dans votre code."
-#: elf32-m68hc1x.c:1181
+#: elf32-m68hc1x.c:1182
#, c-format
msgid "banked address [%lx:%04lx] (%lx) is not in the same bank as current banked address [%lx:%04lx] (%lx)"
msgstr "banque d'adresses [%lx:%04lx] (%lx) n'es pas dans la même banque que la banque courante d'adresses [%lx:%04lx] (%lx)"
-#: elf32-m68hc1x.c:1196
+#: elf32-m68hc1x.c:1197
#, c-format
msgid "reference to a banked address [%lx:%04lx] in the normal address space at %04lx"
msgstr "référence à une banque d'adresses [%lx:%04lx] dans l'espace normal d'adresses à %04lx"
-#: elf32-m68hc1x.c:1232
+#: elf32-m68hc1x.c:1233
#, c-format
msgid "S12 address (%lx) is not within shared RAM(0x2000-0x4000), therefore you must manually offset the address in your code"
msgstr "l'adresse S12 (%lx) n'est pas dans la mémoire RAM partagée (0x2000-0x4000), par conséquent, vous devez décaler l'adresse manuellement dans votre code"
-#: elf32-m68hc1x.c:1356
+#: elf32-m68hc1x.c:1357
#, c-format
msgid "%pB: linking files compiled for 16-bit integers (-mshort) and others for 32-bit integers"
msgstr "%pB: fichiers liés compilés pour des entiers de 16 bits (-mshort) et d'autres pour des entiers de 32 bits"
-#: elf32-m68hc1x.c:1363
+#: elf32-m68hc1x.c:1364
#, c-format
msgid "%pB: linking files compiled for 32-bit double (-fshort-double) and others for 64-bit double"
msgstr "%pB: fichiers liés compilés pour des doubles de 32 bits (-fshort-double) et d'autres pour des doubles de 64 bits"
-#: elf32-m68hc1x.c:1372
+#: elf32-m68hc1x.c:1373
#, c-format
msgid "%pB: linking files compiled for HCS12 with others compiled for HC12"
msgstr "%pB: certains fichiers liés compilés pour HCS12 avec d'autres compilés pour HC12"
-#: elf32-m68hc1x.c:1417 elf32-xgate.c:497
+#: elf32-m68hc1x.c:1418 elf32-xgate.c:497
#, c-format
msgid "[abi=32-bit int, "
msgstr "[abi=32-bit int, "
-#: elf32-m68hc1x.c:1419 elf32-xgate.c:499
+#: elf32-m68hc1x.c:1420 elf32-xgate.c:499
#, c-format
msgid "[abi=16-bit int, "
msgstr "[abi=16-bit int, "
-#: elf32-m68hc1x.c:1422 elf32-xgate.c:502
+#: elf32-m68hc1x.c:1423 elf32-xgate.c:502
#, c-format
msgid "64-bit double, "
msgstr "double de 64 bits, "
-#: elf32-m68hc1x.c:1424 elf32-xgate.c:504
+#: elf32-m68hc1x.c:1425 elf32-xgate.c:504
#, c-format
msgid "32-bit double, "
msgstr "double de 32 bits, "
-#: elf32-m68hc1x.c:1427
+#: elf32-m68hc1x.c:1428
#, c-format
msgid "cpu=HC11]"
msgstr "cpu=HC11]"
-#: elf32-m68hc1x.c:1429
+#: elf32-m68hc1x.c:1430
#, c-format
msgid "cpu=HCS12]"
msgstr "cpu=HCS12]"
-#: elf32-m68hc1x.c:1431
+#: elf32-m68hc1x.c:1432
#, c-format
msgid "cpu=HC12]"
msgstr "cpu=HC12]"
-#: elf32-m68hc1x.c:1434
+#: elf32-m68hc1x.c:1435
#, c-format
msgid " [memory=bank-model]"
msgstr " [memory=bank-model]"
-#: elf32-m68hc1x.c:1436
+#: elf32-m68hc1x.c:1437
#, c-format
msgid " [memory=flat]"
msgstr " [memory=flat]"
-#: elf32-m68hc1x.c:1439
+#: elf32-m68hc1x.c:1440
#, c-format
msgid " [XGATE RAM offsetting]"
msgstr " [décalage RAM XGATE]"
@@ -2946,8 +2976,8 @@ msgstr "%pB(%pA): l'utilisation de plusieurs modèles TLS n'est pas supporté"
msgid "%pB(%pA): shared library symbol %s encountered whilst performing a static link"
msgstr "%pB(%pA): symbole de bibliothèque partagée %s rencontré en réalisant une édition de liens statiques"
-#: elf32-microblaze.c:1590 elf32-tilepro.c:3018 elfxx-sparc.c:3442
-#: elfxx-tilegx.c:3415
+#: elf32-microblaze.c:1590 elf32-tilepro.c:3020 elfxx-sparc.c:3452
+#: elfxx-tilegx.c:3417
#, c-format
msgid "%pB: probably compiled without -fPIC?"
msgstr "%pB: probablement compilé sans -fPIC ?"
@@ -3014,87 +3044,87 @@ msgstr "erreur: %pB utilise le modèle de données %s alors que %pB utilise uniq
msgid "error: %pB can use the upper region for data, but %pB assumes data is exclusively in lower memory"
msgstr "erreur: %pB peut utiliser la région haute pour les données mais %pB suppose que les données sont exclusivement en mémoire basse"
-#: elf32-nds32.c:3673
+#: elf32-nds32.c:3680
#, c-format
msgid "error: can't find symbol: %s"
msgstr "erreur: le symbole ne peut être trouvé: %s"
-#: elf32-nds32.c:5572
+#: elf32-nds32.c:5579
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s unsupported in shared mode"
msgstr "%pB: attention: %s non supporté en mode partagé"
-#: elf32-nds32.c:5698
+#: elf32-nds32.c:5705
#, c-format
msgid "%pB: warning: unaligned access to GOT entry"
msgstr "%pB: attention: accès non aligné à une entrée GOT"
-#: elf32-nds32.c:5739
+#: elf32-nds32.c:5746
#, c-format
msgid "%pB: warning: relocate SDA_BASE failed"
msgstr "%pB: attention: réadressage SDA_BASE a échoué"
-#: elf32-nds32.c:5761
+#: elf32-nds32.c:5768
#, c-format
msgid "%pB(%pA): warning: unaligned small data access of type %d"
msgstr "%pB(%pA): attention: accès non aligné à une petite donnée de type %d"
-#: elf32-nds32.c:6687
+#: elf32-nds32.c:6694
#, c-format
msgid "%pB: ISR vector size mismatch with previous modules, previous %u-byte, current %u-byte"
msgstr "%pB: Taille de vecteur ISR en désaccord avec les modules précédents: précédent a %u octets; actuel a %u octets"
-#: elf32-nds32.c:6735
+#: elf32-nds32.c:6742
#, c-format
msgid "%pB: warning: endian mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: attention: l'ordre des octets n'est pas le même que dans les modules précédents"
-#: elf32-nds32.c:6749
+#: elf32-nds32.c:6756
#, c-format
msgid "%pB: warning: older version of object file encountered, please recompile with current tool chain"
msgstr "%pB: attention: version plus ancienne du fichier objet rencontrée. Veuillez recompiler avec la chaîne d'outils actuelle"
-#: elf32-nds32.c:6837
+#: elf32-nds32.c:6844
#, c-format
msgid "%pB: error: ABI mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: erreur: non concordance de l'ABI avec les modules précédents"
-#: elf32-nds32.c:6847
+#: elf32-nds32.c:6854
#, c-format
msgid "%pB: error: instruction set mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: erreur: le jeu d'instructions ne concorde par avec les modules précédents"
-#: elf32-nds32.c:6874
+#: elf32-nds32.c:6881
#, c-format
msgid "%pB: warning: incompatible elf-versions %s and %s"
msgstr "%pB: attention: versions elf %s et %s non compatibles"
-#: elf32-nds32.c:6905
+#: elf32-nds32.c:6912
#, c-format
msgid ": n1 instructions"
msgstr ": instructions n1"
-#: elf32-nds32.c:6908
+#: elf32-nds32.c:6915
#, c-format
msgid ": n1h instructions"
msgstr ": instructions n1h"
-#: elf32-nds32.c:9357
+#: elf32-nds32.c:9364
#, c-format
msgid "%pB: error: search_nds32_elf_blank reports wrong node"
msgstr "%pB: erreur: search_nds32_elf_blank rapporte le mauvais nœud"
-#: elf32-nds32.c:9621
+#: elf32-nds32.c:9628
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s points to unrecognized reloc at %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: attention: %s pointe vers le réadressage non reconnu à %#<PRIx64>"
-#: elf32-nds32.c:12886
+#: elf32-nds32.c:12893
#, c-format
msgid "%pB: nested OMIT_FP in %pA"
msgstr "%pB: OMIT_FP imbriqués dans %pA"
-#: elf32-nds32.c:12905
+#: elf32-nds32.c:12912
#, c-format
msgid "%pB: unmatched OMIT_FP in %pA"
msgstr "%pB: OMIT_FP non apparié dans %pA"
@@ -3124,7 +3154,7 @@ msgstr "%pB: l'opérande devrait être zéro pour des réadressages got"
msgid "%pB: gotoff relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: réadressage gotoff vers le symbole dynamique %s"
-#: elf32-or1k.c:1573 elf32-or1k.c:1588 elf64-alpha.c:4409 elf64-alpha.c:4553
+#: elf32-or1k.c:1573 elf32-or1k.c:1588 elf64-alpha.c:4412 elf64-alpha.c:4556
#, c-format
msgid "%pB: pc-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: réadressage relatif au PC vers le symbole dynamique %s"
@@ -3149,7 +3179,7 @@ msgstr "%pB: le réadressage TLS ne sera pas résolu à l'exécution"
msgid "%pB: bad relocation section name `%s'"
msgstr "%pB: nom de section de réadressage erroné « %s »"
-#: elf32-or1k.c:3312
+#: elf32-or1k.c:3313
#, c-format
msgid "%pB: %s flag mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: désaccord du fanion %s avec les modules précédents"
@@ -3245,7 +3275,7 @@ msgstr "bss-plt forcé à cause de %pB"
msgid "bss-plt forced by profiling"
msgstr "bss-plt forcé par le profilage"
-#: elf32-ppc.c:4606 elf64-ppc.c:8516
+#: elf32-ppc.c:4606 elf64-ppc.c:8517
msgid "%H: warning: %s unexpected insn %#x.\n"
msgstr "%H: attention: %s insn %#x inattendue.\n"
@@ -3253,45 +3283,45 @@ msgstr "%H: attention: %s insn %#x inattendue.\n"
#. could just mark this symbol to exclude it
#. from tls optimization but it's safer to skip
#. the entire optimization.
-#: elf32-ppc.c:4636 elf64-ppc.c:8581
+#: elf32-ppc.c:4636 elf64-ppc.c:8582
#, c-format
msgid "%H arg lost __tls_get_addr, TLS optimization disabled\n"
msgstr "%H l'argument a perdu __tls_get_addr, optimisation TLS désactivée\n"
-#: elf32-ppc.c:5564 elf32-sh.c:3018 elf32-tilepro.c:2245 elfxx-sparc.c:2454
-#: elfxx-tilegx.c:2494
+#: elf32-ppc.c:5565 elf32-sh.c:3019 elf32-tilepro.c:2246 elfxx-sparc.c:2464
+#: elfxx-tilegx.c:2495
#, c-format
msgid "%pB: dynamic relocation in read-only section `%pA'\n"
msgstr "%pB: réadressage dynamique dans une section en lecture seule « %pA »\n"
-#: elf32-ppc.c:6510
+#: elf32-ppc.c:6512
msgid "%pB: Adjusting branch at 0x%V towards \"%s\" in section %s\n"
msgstr "%pB: Ajustement du branchement à 0x%V vers « %s » dans la section %s\n"
-#: elf32-ppc.c:7463
+#: elf32-ppc.c:7454
msgid "%P: %H: error: %s with unexpected instruction %x\n"
msgstr "%P: %H: erreur: %s avec l'instruction inattendue %x\n"
-#: elf32-ppc.c:7501
+#: elf32-ppc.c:7492
msgid "%H: fixup branch overflow\n"
msgstr "%H: débordement du branchement de correction\n"
-#: elf32-ppc.c:7541 elf32-ppc.c:7579
+#: elf32-ppc.c:7532 elf32-ppc.c:7570
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): error: %s with unexpected instruction %#x"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): erreur: %s avec l'instruction inattendue %#x"
-#: elf32-ppc.c:7643
+#: elf32-ppc.c:7634
#, c-format
msgid "%X%H: unsupported bss-plt -fPIC ifunc %s\n"
msgstr "%X%H: bss-plt -fPIC ifunc %s non supporté\n"
-#: elf32-ppc.c:7679
+#: elf32-ppc.c:7670
#, c-format
msgid "%pB: reloc %#x unsupported"
msgstr "%pB: réadressage %#x pas supporté"
-#: elf32-ppc.c:7962
+#: elf32-ppc.c:7953
#, c-format
msgid "%H: non-zero addend on %s reloc against `%s'\n"
msgstr "%H: opérande non nul sur le réadressage %s par rapport à « %s »\n"
@@ -3304,49 +3334,49 @@ msgstr "%H: opérande non nul sur le réadressage %s par rapport à « %s »\n
#. local won't have the +32k reloc addend trick marking
#. -fPIC code, so the linker won't know whether r30 is
#. _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ or pointing into a .got2 section.
-#: elf32-ppc.c:7994
+#: elf32-ppc.c:7985
#, c-format
msgid "%X%H: @local call to ifunc %s\n"
msgstr "%X%H: appel @local à ifunc %s\n"
-#: elf32-ppc.c:8172
+#: elf32-ppc.c:8163
#, c-format
msgid "%H: relocation %s for indirect function %s unsupported\n"
msgstr "%H: réadressage %s non supporté pour la fonction indirecte %s\n"
-#: elf32-ppc.c:8510 elf32-ppc.c:8541 elf32-ppc.c:8644 elf32-ppc.c:8744
+#: elf32-ppc.c:8501 elf32-ppc.c:8532 elf32-ppc.c:8635 elf32-ppc.c:8735
#, c-format
msgid "%pB: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)"
msgstr "%pB: la cible (%s) d'un réadressage %s est dans la mauvaise section de sortie (%s)"
-#: elf32-ppc.c:8922 elf32-ppc.c:8943
+#: elf32-ppc.c:8913 elf32-ppc.c:8934
msgid "%X%P: %H: %s relocation unsupported for bss-plt\n"
msgstr "%X%P: %H: le réadressage %s n'est pas supporté pour bss-plt\n"
-#: elf32-ppc.c:9025
+#: elf32-ppc.c:9016
#, c-format
msgid "%H: error: %s against `%s' not a multiple of %u\n"
msgstr "%H: erreur: %s par rapport à « %s » n'est pas un multiple de %u\n"
-#: elf32-ppc.c:9054
+#: elf32-ppc.c:9045
#, c-format
msgid "%H: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n"
msgstr "%H: réadressage %s sans solution par rapport au symbole « %s »\n"
-#: elf32-ppc.c:9136
+#: elf32-ppc.c:9127
#, c-format
msgid "%H: %s reloc against `%s': error %d\n"
msgstr "%H: réadressage %s vers « %s »: erreur %d\n"
-#: elf32-ppc.c:10018
+#: elf32-ppc.c:10009
msgid "%X%P: text relocations and GNU indirect functions will result in a segfault at runtime\n"
msgstr "%X%P: les réadressages de textes et les fonctions indirectes GNU résulteront en un crash à l'exécution\n"
-#: elf32-ppc.c:10022 elf64-ppc.c:18320
+#: elf32-ppc.c:10013 elf64-ppc.c:18330
msgid "%P: warning: text relocations and GNU indirect functions may result in a segfault at runtime\n"
msgstr "%P: attention: les réadressages de textes et les fonctions indirectes GNU pourraient résulter en un crash à l'exécution\n"
-#: elf32-ppc.c:10067
+#: elf32-ppc.c:10058
#, c-format
msgid "%s not defined in linker created %pA"
msgstr "%s pas défini dans %pA créé par l'éditeur de liens"
@@ -3471,12 +3501,12 @@ msgstr "%pB:%pA: la table %s n'a pas de %s correspondant"
msgid "%pB:%pA: %s and %s must be in the same input section"
msgstr "%pB:%pA: %s et %s doivent être dans la même section d'entrée"
-#: elf32-s390.c:2005 elf64-s390.c:1974
+#: elf32-s390.c:2007 elf64-s390.c:2242
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): invalid instruction for TLS relocation %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instruction invalide pour le réadressage TLS %s"
-#: elf32-score.c:1505 elf32-score7.c:1368 elfxx-mips.c:3868
+#: elf32-score.c:1505 elf32-score7.c:1368 elfxx-mips.c:3914
msgid "not enough GOT space for local GOT entries"
msgstr "pas suffisamment d'espace GOT pour les entrées locales GOT"
@@ -3494,22 +3524,22 @@ msgstr "%pB: réadressage mal composé détecté dans la section %pA"
msgid "%pB: CALL15 reloc at %#<PRIx64> not against global symbol"
msgstr "%pB: appel CALL15 de réadressage à %#<PRIx64> n'est pas appliqué sur un symbole global"
-#: elf32-score.c:3481 elf32-score7.c:3292 elfxx-mips.c:11175
+#: elf32-score.c:3483 elf32-score7.c:3294 elfxx-mips.c:11260
#, c-format
msgid "%pB: cannot handle more than %d dynamic symbols"
msgstr "%pB: impossible de gérer plus de %d symboles dynamiques"
-#: elf32-score.c:3987 elf32-score7.c:3794
+#: elf32-score.c:3989 elf32-score7.c:3796
#, c-format
msgid " [pic]"
msgstr " [pic]"
-#: elf32-score.c:3991 elf32-score7.c:3798
+#: elf32-score.c:3993 elf32-score7.c:3800
#, c-format
msgid " [fix dep]"
msgstr " [fix dep]"
-#: elf32-score.c:4038 elf32-score7.c:3845
+#: elf32-score.c:4040 elf32-score7.c:3847
#, c-format
msgid "%pB: warning: linking PIC files with non-PIC files"
msgstr "%pB: attention: édition de liens des fichiers PIC avec des fichiers non PIC"
@@ -3519,149 +3549,149 @@ msgstr "%pB: attention: édition de liens des fichiers PIC avec des fichiers non
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: attention: R_SH_USES pointe vers un insn inconnu 0x%x"
-#: elf32-sh.c:3753
+#: elf32-sh.c:3755
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: fatal: cible de branchement non alignée pour un réadressage de type relax-support"
-#: elf32-sh.c:3783 elf32-sh.c:3799
+#: elf32-sh.c:3785 elf32-sh.c:3801
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: unaligned %s relocation %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: fatal: réadressage %s non aligné %#<PRIx64>"
-#: elf32-sh.c:3815
+#: elf32-sh.c:3817
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: R_SH_PSHA relocation %<PRId64> not in range -32..32"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: fatal: réadressage R_SH_PSHA %<PRId64> pas dans l'intervalle -32..32"
-#: elf32-sh.c:3831
+#: elf32-sh.c:3833
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: R_SH_PSHL relocation %<PRId64> not in range -32..32"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: fatal: réadressage R_SH_PSHL %<PRId64> n'est pas dans l'intervalle -32..32"
-#: elf32-sh.c:3961 elf32-sh.c:4356
+#: elf32-sh.c:3963 elf32-sh.c:4358
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot emit fixup to `%s' in read-only section"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): impossible d'apporter des corrections à « %s » dans une section en lecture seule"
-#: elf32-sh.c:4459
+#: elf32-sh.c:4461
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation against external symbol \"%s\""
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s réadressage vers le symbole externe « %s »"
-#: elf32-sh.c:4578
+#: elf32-sh.c:4580
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for GD->LE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): le décalage dans le réadressage de la traduction GD->LE est trop petit: %#<PRIx64>"
#. The backslash is to prevent bogus trigraph detection.
-#: elf32-sh.c:4596
+#: elf32-sh.c:4598
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xd4??)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instruction %#04X inattendue (0xd4?? attendue)"
-#: elf32-sh.c:4604
+#: elf32-sh.c:4606
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xc7??)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instruction %#04X inattendue (0xc7?? attendue)"
-#: elf32-sh.c:4611
+#: elf32-sh.c:4613
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xd1??)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instruction %#04X inattendue (0xd1?? attendue)"
-#: elf32-sh.c:4618
+#: elf32-sh.c:4620
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x310c)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instruction %#04X inattendue (0x310c attendue)"
-#: elf32-sh.c:4625
+#: elf32-sh.c:4627
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x410b)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instruction %#04X inattendue (0x410b attendue)"
-#: elf32-sh.c:4632
+#: elf32-sh.c:4634
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x34cc)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instruction %#04X inattendue (0x34cc attendue)"
-#: elf32-sh.c:4667
+#: elf32-sh.c:4669
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for IE->LE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): le décalage dans le réadressage pour la traduction IE->LE est trop petit: %#<PRIx64>"
-#: elf32-sh.c:4685
+#: elf32-sh.c:4687
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xd0??: mov.l)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instruction %#04X inattendue (0xd0?? attendue: mov.l)"
-#: elf32-sh.c:4694
+#: elf32-sh.c:4696
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?12: stc)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instruction %#04X inattendue (0x0?12 attendue: stc)"
-#: elf32-sh.c:4701
+#: elf32-sh.c:4703
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?ce: mov.l)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): instruction %#04X inattendue (0x0?ce attendu: mov.l)"
-#: elf32-sh.c:4816
+#: elf32-sh.c:4818
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for GD->IE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): le décalage dans le réadressage pour la traduction GD->IE est trop petit: %#<PRIx64>"
-#: elf32-sh.c:4884
+#: elf32-sh.c:4886
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for LD->LE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): le décalage dans le réadressage pour la traduction LD->LE est trop petit: %#<PRIx64>"
-#: elf32-sh.c:5012
+#: elf32-sh.c:5014
#, c-format
msgid "%X%H: relocation to \"%s\" references a different segment\n"
msgstr "%X%H: le réadressage vers « %s » fait référence à un segment différent\n"
-#: elf32-sh.c:5019
+#: elf32-sh.c:5021
#, c-format
msgid "%H: warning: relocation to \"%s\" references a different segment\n"
msgstr "%H: attention: réadressage vers « %s » fait référence à un segment différent\n"
-#: elf32-sh.c:5487 elf32-sh.c:5569
+#: elf32-sh.c:5489 elf32-sh.c:5571
#, c-format
msgid "%pB: `%s' accessed both as normal and FDPIC symbol"
msgstr "%pB: « %s » accédé à la fois comme symbole normal et comme symbole FDPIC"
-#: elf32-sh.c:5493 elf32-sh.c:5574
+#: elf32-sh.c:5495 elf32-sh.c:5576
#, c-format
msgid "%pB: `%s' accessed both as FDPIC and thread local symbol"
msgstr "%pB: « %s » accédé à la fois comme symbole FDPIC et comme symbole local au thread"
-#: elf32-sh.c:5524
+#: elf32-sh.c:5526
#, c-format
msgid "%pB: Function descriptor relocation with non-zero addend"
msgstr "%pB: Descripteur de fonction réadressé avec un opérande non nul"
-#: elf32-sh.c:5731 elf64-alpha.c:4645
+#: elf32-sh.c:5733 elf64-alpha.c:4648
#, c-format
msgid "%pB: TLS local exec code cannot be linked into shared objects"
msgstr "%pB: code exécutable local TLS ne peut être lié en objets partagés"
# %s sont « dsp » ou « floating point » non traduits
-#: elf32-sh.c:5846
+#: elf32-sh.c:5848
#, c-format
msgid "%pB: uses %s instructions while previous modules use %s instructions"
msgstr "%pB: utilise les instructions %s tandis que les modules précédents utilisent les instructions %s"
-#: elf32-sh.c:5858
+#: elf32-sh.c:5860
#, c-format
msgid "internal error: merge of architecture '%s' with architecture '%s' produced unknown architecture"
msgstr "erreur interne: la fusion de l'architecture « %s » avec l'architecture « %s » a produit une architecture inconnue"
-#: elf32-sh.c:5899
+#: elf32-sh.c:5901
#, c-format
msgid "%pB: uses instructions which are incompatible with instructions used in previous modules"
msgstr "%pB: utilise des instructions qui sont incompatibles avec les instructions utilisées dans les modules précédents"
-#: elf32-sh.c:5912
+#: elf32-sh.c:5914
#, c-format
msgid "%pB: attempt to mix FDPIC and non-FDPIC objects"
msgstr "%pB: tentative de mélanger des objets FDPIC et non-FDPIC"
@@ -3681,118 +3711,118 @@ msgstr "%pB: édition de liens pour des fichiers à octets de poids faible avec
msgid "%pB: unhandled sparc machine value '%lu' detected during write processing"
msgstr "%pB: valeur de machine sparc « %lu » non gérée détectée durant le traitement de l'écriture"
-#: elf32-spu.c:733
+#: elf32-spu.c:734
msgid "%X%P: overlay section %pA does not start on a cache line\n"
msgstr "%X%P: recouvrement de la section %pA ne démarre pas sur une ligne de cache\n"
-#: elf32-spu.c:741
+#: elf32-spu.c:742
msgid "%X%P: overlay section %pA is larger than a cache line\n"
msgstr "%X%P: recouvrement de la section %pA est plus grand que la ligne de cache\n"
-#: elf32-spu.c:761
+#: elf32-spu.c:762
msgid "%X%P: overlay section %pA is not in cache area\n"
msgstr "%X%P: recouvrement de la section %pA n'est pas dans une zone de cache\n"
-#: elf32-spu.c:802
+#: elf32-spu.c:803
#, c-format
msgid "%X%P: overlay sections %pA and %pA do not start at the same address\n"
msgstr "%X%P: recouvrement des sections %pA et %pA ne commencent pas à la même adresse\n"
-#: elf32-spu.c:1028
+#: elf32-spu.c:1029
#, c-format
msgid "warning: call to non-function symbol %s defined in %pB"
msgstr "attention: appel au symbole %s défini dans %pB qui n'est pas une fonction"
-#: elf32-spu.c:1378
+#: elf32-spu.c:1379
#, c-format
msgid "%pA:0x%v lrlive .brinfo (%u) differs from analysis (%u)\n"
msgstr "%pA:0x%v le lrlive .brinfo (%u) diffère de celui de l'analyse (%u)\n"
-#: elf32-spu.c:1908
+#: elf32-spu.c:1909
#, c-format
msgid "%pB is not allowed to define %s"
msgstr "%pB ne peut pas définir %s"
-#: elf32-spu.c:1916
+#: elf32-spu.c:1917
#, c-format
msgid "you are not allowed to define %s in a script"
msgstr "vous ne pouvez pas définir %s dans un script"
-#: elf32-spu.c:1950
+#: elf32-spu.c:1951
#, c-format
msgid "%s in overlay section"
msgstr "%s dans une section de recouvrement"
-#: elf32-spu.c:1979
+#: elf32-spu.c:1981
msgid "overlay stub relocation overflow"
msgstr "débordement du réadressage de l'ébauche de recouvrement"
-#: elf32-spu.c:1988 elf64-ppc.c:15362
+#: elf32-spu.c:1990 elf64-ppc.c:15372
msgid "stubs don't match calculated size"
msgstr "taille des ébauches ne concorde pas avec la taille calculée"
-#: elf32-spu.c:2571
+#: elf32-spu.c:2575
#, c-format
msgid "warning: %s overlaps %s\n"
msgstr "attention: %s recouvre %s\n"
-#: elf32-spu.c:2587
+#: elf32-spu.c:2591
#, c-format
msgid "warning: %s exceeds section size\n"
msgstr "attention: %s dépasse la taille de la section\n"
-#: elf32-spu.c:2619
+#: elf32-spu.c:2623
#, c-format
msgid "%pA:0x%v not found in function table\n"
msgstr "%pA:%0x%v pas trouvé dans la table de fonctions\n"
-#: elf32-spu.c:2760
+#: elf32-spu.c:2764
#, c-format
msgid "%pB(%pA+0x%v): call to non-code section %pB(%pA), analysis incomplete\n"
msgstr "%pB(%pA+0x%v): appel à la section non exécutable %pB(%pA), analyse incomplète\n"
-#: elf32-spu.c:3326
+#: elf32-spu.c:3330
#, c-format
msgid "stack analysis will ignore the call from %s to %s\n"
msgstr "l'analyse de la pile ignorera l'appel de %s à %s\n"
-#: elf32-spu.c:4023
+#: elf32-spu.c:4027
msgid " calls:\n"
msgstr " appels:\n"
-#: elf32-spu.c:4338
+#: elf32-spu.c:4342
#, c-format
msgid "%s duplicated in %s\n"
msgstr "%s dupliqué dans %s\n"
-#: elf32-spu.c:4342
+#: elf32-spu.c:4346
#, c-format
msgid "%s duplicated\n"
msgstr "%s dupliqué\n"
-#: elf32-spu.c:4349
+#: elf32-spu.c:4353
msgid "sorry, no support for duplicate object files in auto-overlay script\n"
msgstr "désolé, pas de support des fichiers objet dupliqués dans un script auto-overlay\n"
-#: elf32-spu.c:4391
+#: elf32-spu.c:4395
#, c-format
msgid "non-overlay size of 0x%v plus maximum overlay size of 0x%v exceeds local store\n"
msgstr "la taille de non recouvrement de 0x%v plus la taille maximum de recouvrement de 0x%v dépasse l'espace local\n"
-#: elf32-spu.c:4547
+#: elf32-spu.c:4551
#, c-format
msgid "%pB:%pA%s exceeds overlay size\n"
msgstr "%pB:%pA%s dépasse la taille de recouvrement\n"
-#: elf32-spu.c:4688
-msgid "%F%P: auto overlay error: %E\n"
-msgstr "%F%P: erreur d'auto recouvrement: %E\n"
+#: elf32-spu.c:4692
+msgid "%P: auto overlay error: %E\n"
+msgstr "%P: erreur d'auto recouvrement: %E\n"
-#: elf32-spu.c:4709
+#: elf32-spu.c:4712
msgid "Stack size for call graph root nodes.\n"
msgstr "Taille de la pile des nœuds racine du graph d'appel.\n"
-#: elf32-spu.c:4710
+#: elf32-spu.c:4713
msgid ""
"\n"
"Stack size for functions. Annotations: '*' max stack, 't' tail call\n"
@@ -3800,23 +3830,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Taille de la pile pour les fonctions. Annotations: « * » pile max, « t » appel de queue\n"
-#: elf32-spu.c:4720
+#: elf32-spu.c:4723
msgid "Maximum stack required is 0x%v\n"
msgstr "Pile maximum requise est 0x%v\n"
-#: elf32-spu.c:4739
+#: elf32-spu.c:4742
msgid "%X%P: stack/lrlive analysis error: %E\n"
msgstr "%X%P: erreur d'analyse de pile/lrlive: %E\n"
-#: elf32-spu.c:4742
-msgid "%F%P: can not build overlay stubs: %E\n"
-msgstr "%F%P: ne peut construire les ébauches de recouvrement: %E\n"
+#: elf32-spu.c:4745
+msgid "%P: can not build overlay stubs: %E\n"
+msgstr "%P: ne peut construire les ébauches de recouvrement: %E\n"
-#: elf32-spu.c:4811
+#: elf32-spu.c:4814
msgid "fatal error while creating .fixup"
msgstr "erreur fatale lors de la création de .fixup"
-#: elf32-spu.c:5047
+#: elf32-spu.c:5050
#, c-format
msgid "%pB(%s+%#<PRIx64>): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
msgstr "%pB(%s+%#<PRIx64>): réadressage %s sans solution vers le symbole « %s »"
@@ -3834,49 +3864,49 @@ msgstr "attention: production d'une librairie partagée contenant du code non-PI
msgid "%pB: SB-relative relocation but __c6xabi_DSBT_BASE not defined"
msgstr "%pB: réadressage relatif à SB mais __c6xabi_DSBT_BASE n'est pas défini"
-#: elf32-tic6x.c:3490
+#: elf32-tic6x.c:3492
#, c-format
msgid "%pB: error: unknown mandatory EABI object attribute %d"
msgstr "%pB: erreur: l'attribut d'objet EABI obligatoire %d est manquant"
-#: elf32-tic6x.c:3499
+#: elf32-tic6x.c:3501
#, c-format
msgid "%pB: warning: unknown EABI object attribute %d"
msgstr "%pB: attention: attribut d'objet EABI %d inconnu"
-#: elf32-tic6x.c:3617 elf32-tic6x.c:3626
+#: elf32-tic6x.c:3619 elf32-tic6x.c:3628
#, c-format
msgid "error: %pB requires more stack alignment than %pB preserves"
msgstr "erreur: %pB nécessite un plus grand alignement de pile que ce que %pB préserve"
-#: elf32-tic6x.c:3636 elf32-tic6x.c:3645
+#: elf32-tic6x.c:3638 elf32-tic6x.c:3647
#, c-format
msgid "error: unknown Tag_ABI_array_object_alignment value in %pB"
msgstr "erreur: valeur Tag_ABI_array_object_alignment inconnue dans %pB"
-#: elf32-tic6x.c:3654 elf32-tic6x.c:3663
+#: elf32-tic6x.c:3656 elf32-tic6x.c:3665
#, c-format
msgid "error: unknown Tag_ABI_array_object_align_expected value in %pB"
msgstr "erreur: valeur Tag_ABI_array_object_align_expected inconnue dans %pB"
-#: elf32-tic6x.c:3672 elf32-tic6x.c:3680
+#: elf32-tic6x.c:3674 elf32-tic6x.c:3682
#, c-format
msgid "error: %pB requires more array alignment than %pB preserves"
msgstr "erreur: %pB nécessite un plus grand alignement de tableau que ce que %pB préserve"
-#: elf32-tic6x.c:3703
+#: elf32-tic6x.c:3705
#, c-format
msgid "warning: %pB and %pB differ in wchar_t size"
msgstr "attention: %pB et %pB on des tailles de wchar_t différentes"
-#: elf32-tic6x.c:3722
+#: elf32-tic6x.c:3724
#, c-format
msgid "warning: %pB and %pB differ in whether code is compiled for DSBT"
msgstr "attention: %pB et %pB ne sont pas d'accord sur la compilation du code pour DSBT"
-#: elf32-tilepro.c:3624 elfxx-tilegx.c:4017 elfxx-x86.c:2773
-#: elfnn-aarch64.c:10343 elfnn-kvx.c:4628 elfnn-loongarch.c:6062
-#: elfnn-riscv.c:3615
+#: elf32-tilepro.c:3626 elfxx-tilegx.c:4019 elfxx-x86.c:2762
+#: elfnn-aarch64.c:10375 elfnn-kvx.c:4631 elfnn-loongarch.c:6379
+#: elfnn-riscv.c:3801
#, c-format
msgid "discarded output section: `%pA'"
msgstr "section de sortie rejetée: « %pA »"
@@ -3922,174 +3952,174 @@ msgstr "ne peut repérer le symbole spécial d'édition de lien __ep"
msgid "could not locate special linker symbol __ctbp"
msgstr "ne peut repérer le symbole spécial d'édition de lien __ctbp"
-#: elf32-v850.c:2538
+#: elf32-v850.c:2539
#, c-format
msgid "error: %pB needs 8-byte alignment but %pB is set for 4-byte alignment"
msgstr "erreur: %pB a besoin d'un alignement sur 8 octets mais %pB est défini pour un alignement sur 4 octets"
-#: elf32-v850.c:2554
+#: elf32-v850.c:2555
#, c-format
msgid "error: %pB uses 64-bit doubles but %pB uses 32-bit doubles"
msgstr "erreur: %pB utilise des doubles 64 bits alors que %pB utilise des doubles 32 bits"
-#: elf32-v850.c:2569
+#: elf32-v850.c:2570
#, c-format
msgid "error: %pB uses FPU-3.0 but %pB only supports FPU-2.0"
msgstr "erreur: %pB utilise FPU-3.0 mais %pB ne supporte que FPU-2.0"
-#: elf32-v850.c:2601
+#: elf32-v850.c:2602
#, c-format
msgid " alignment of 8-byte entities: "
msgstr " alignement d'entités de 8 octets:"
-#: elf32-v850.c:2604
+#: elf32-v850.c:2605
#, c-format
msgid "4-byte"
msgstr "4 octets"
-#: elf32-v850.c:2605
+#: elf32-v850.c:2606
#, c-format
msgid "8-byte"
msgstr "8 octets"
-#: elf32-v850.c:2606 elf32-v850.c:2618
+#: elf32-v850.c:2607 elf32-v850.c:2619
#, c-format
msgid "not set"
msgstr "pas défini"
-#: elf32-v850.c:2607 elf32-v850.c:2619 elf32-v850.c:2631 elf32-v850.c:2642
-#: elf32-v850.c:2653 elf32-v850.c:2664
+#: elf32-v850.c:2608 elf32-v850.c:2620 elf32-v850.c:2632 elf32-v850.c:2643
+#: elf32-v850.c:2654 elf32-v850.c:2665
#, c-format
msgid "unknown: %x"
msgstr "inconnu: %x"
-#: elf32-v850.c:2613
+#: elf32-v850.c:2614
#, c-format
msgid " size of doubles: "
msgstr " taille des doubles: "
-#: elf32-v850.c:2616
+#: elf32-v850.c:2617
#, c-format
msgid "4-bytes"
msgstr "4 octets"
-#: elf32-v850.c:2617
+#: elf32-v850.c:2618
#, c-format
msgid "8-bytes"
msgstr "8 octets"
-#: elf32-v850.c:2625
+#: elf32-v850.c:2626
#, c-format
msgid " FPU support required: "
msgstr " support du FPU requis: "
-#: elf32-v850.c:2628
+#: elf32-v850.c:2629
#, c-format
msgid "FPU-2.0"
msgstr "FPU-2.0"
-#: elf32-v850.c:2629
+#: elf32-v850.c:2630
#, c-format
msgid "FPU-3.0"
msgstr "FPU-3.0"
-#: elf32-v850.c:2630
+#: elf32-v850.c:2631
#, c-format
msgid "none"
msgstr "aucun"
-#: elf32-v850.c:2637
+#: elf32-v850.c:2638
#, c-format
msgid "SIMD use: "
msgstr "utilisation SIMD: "
-#: elf32-v850.c:2640 elf32-v850.c:2651 elf32-v850.c:2662
+#: elf32-v850.c:2641 elf32-v850.c:2652 elf32-v850.c:2663
#, c-format
msgid "yes"
msgstr "oui"
-#: elf32-v850.c:2641 elf32-v850.c:2652 elf32-v850.c:2663
+#: elf32-v850.c:2642 elf32-v850.c:2653 elf32-v850.c:2664
#, c-format
msgid "no"
msgstr "non"
-#: elf32-v850.c:2648
+#: elf32-v850.c:2649
#, c-format
msgid "CACHE use: "
msgstr "utilisation CACHE: "
-#: elf32-v850.c:2659
+#: elf32-v850.c:2660
#, c-format
msgid "MMU use: "
msgstr "utilisation MMU: "
-#: elf32-v850.c:2826 elf32-v850.c:2882
+#: elf32-v850.c:2827 elf32-v850.c:2883
#, c-format
msgid "%pB: architecture mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: l'architecture ne concorde pas avec les modules précédents"
#. xgettext:c-format.
-#: elf32-v850.c:2900
+#: elf32-v850.c:2901
#, c-format
msgid "private flags = %lx: "
msgstr "fanions privés = %lx: "
-#: elf32-v850.c:2905
+#: elf32-v850.c:2906
#, c-format
msgid "unknown v850 architecture"
msgstr "architecture v850 inconnue"
-#: elf32-v850.c:2907
+#: elf32-v850.c:2908
#, c-format
msgid "v850 E3 architecture"
msgstr "architecture v850 E3"
-#: elf32-v850.c:2909 elf32-v850.c:2916
+#: elf32-v850.c:2910 elf32-v850.c:2917
#, c-format
msgid "v850 architecture"
msgstr "architecture v850"
-#: elf32-v850.c:2917
+#: elf32-v850.c:2918
#, c-format
msgid "v850e architecture"
msgstr "architecture v850e"
-#: elf32-v850.c:2918
+#: elf32-v850.c:2919
#, c-format
msgid "v850e1 architecture"
msgstr "architecture v850e1"
-#: elf32-v850.c:2919
+#: elf32-v850.c:2920
#, c-format
msgid "v850e2 architecture"
msgstr "architecture v850e2"
-#: elf32-v850.c:2920
+#: elf32-v850.c:2921
#, c-format
msgid "v850e2v3 architecture"
msgstr "architecture v850e2v3"
-#: elf32-v850.c:2921
+#: elf32-v850.c:2922
#, c-format
msgid "v850e3v5 architecture"
msgstr "architecture v850e3v5"
-#: elf32-v850.c:3595 elf32-v850.c:3834
+#: elf32-v850.c:3596 elf32-v850.c:3835
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized insns"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: attention: %s pointe vers l'insn inconnue"
-#: elf32-v850.c:3605 elf32-v850.c:3844
+#: elf32-v850.c:3606 elf32-v850.c:3845
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized insn %#x"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: attention: %s pointe vers l'insn inconnue %#x"
-#: elf32-v850.c:3651 elf32-v850.c:3879
+#: elf32-v850.c:3652 elf32-v850.c:3880
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized reloc"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: attention: %s pointe vers le réadressage non reconnu"
-#: elf32-v850.c:3691
+#: elf32-v850.c:3692
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized reloc %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: attention: %s pointe vers le réadressage non reconnu à %#<PRIx64>"
@@ -4114,17 +4144,17 @@ msgstr " [g-float]"
msgid "%pB: warning: GOT addend of %<PRId64> to `%s' does not match previous GOT addend of %<PRId64>"
msgstr "%pB: attention: ajout GOT de %<PRId64> à « %s » ne concorde par avec l'ajout GOT précédent de %<PRId64>"
-#: elf32-vax.c:1387
+#: elf32-vax.c:1389
#, c-format
msgid "%pB: warning: PLT addend of %<PRId64> to `%s' from %pA section ignored"
msgstr "%pB: attention: ignore l'ajout PLT de %<PRId64> à « %s » de la section %pA"
-#: elf32-vax.c:1513
+#: elf32-vax.c:1515
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s relocation against symbol `%s' from %pA section"
msgstr "%pB: attention: réadressage %s vers le symbole « %s » de la section %pA"
-#: elf32-vax.c:1520
+#: elf32-vax.c:1522
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s relocation to %#<PRIx64> from %pA section"
msgstr "%pB: attention: réadressage %s vers %#<PRIx64> de la section %pA"
@@ -4146,7 +4176,7 @@ msgstr "cpu=XGATE]"
msgid "error reading cpu type from elf private data"
msgstr "erreur lors de la lecture du type de CPU dans les données elf privées"
-#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2076 elfnn-ia64.c:2345
+#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2077 elfnn-ia64.c:2345
msgid "non-zero addend in @fptr reloc"
msgstr "ajout non nul dans le réadressage @fptr"
@@ -4155,51 +4185,51 @@ msgstr "ajout non nul dans le réadressage @fptr"
msgid "%pB(%pA): invalid property table"
msgstr "%pB(%pA): table de propriété invalide"
-#: elf32-xtensa.c:2730
+#: elf32-xtensa.c:2732
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): relocation offset out of range (size=%#<PRIx64>)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): décalage de réadressage hors limite (taille=%#<PRIx64>)"
-#: elf32-xtensa.c:2813 elf32-xtensa.c:2936
+#: elf32-xtensa.c:2815 elf32-xtensa.c:2938
msgid "dynamic relocation in read-only section"
msgstr "réadressage dynamique dans une section en lecture seule"
-#: elf32-xtensa.c:2913
+#: elf32-xtensa.c:2915
msgid "TLS relocation invalid without dynamic sections"
msgstr "réadressage TLS incorrecte sans section dynamique"
-#: elf32-xtensa.c:3126
+#: elf32-xtensa.c:3128
msgid "internal inconsistency in size of .got.loc section"
msgstr "incohérence interne dans la taille de la section .got.loc"
-#: elf32-xtensa.c:3432
+#: elf32-xtensa.c:3434
#, c-format
msgid "%pB: incompatible machine type; output is 0x%x; input is 0x%x"
msgstr "%pB: type de machine incompatible; sortie est 0x%x; entrée est 0x%x"
-#: elf32-xtensa.c:4731 elf32-xtensa.c:4739
+#: elf32-xtensa.c:4733 elf32-xtensa.c:4741
msgid "attempt to convert L32R/CALLX to CALL failed"
msgstr "échec de la tentative de convertir L32R/CALLX en CALL"
-#: elf32-xtensa.c:6567 elf32-xtensa.c:6646 elf32-xtensa.c:8072
+#: elf32-xtensa.c:6569 elf32-xtensa.c:6648 elf32-xtensa.c:8074
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): could not decode instruction; possible configuration mismatch"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): l'instruction ne peut pas être décodée; la configuration est peut-être erronée"
-#: elf32-xtensa.c:7813
+#: elf32-xtensa.c:7815
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): could not decode instruction for XTENSA_ASM_SIMPLIFY relocation; possible configuration mismatch"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): l'instruction ne peut pas être décodée pour un réadressage XTENSA_ASM_SIMPLIFY; la configuration est peut-être erronée"
-#: elf32-xtensa.c:9671
+#: elf32-xtensa.c:9673
msgid "invalid relocation address"
msgstr "adresse de réadressage incorrecte"
-#: elf32-xtensa.c:9762
+#: elf32-xtensa.c:9764
msgid "overflow after relaxation"
msgstr "débordement après la relâche"
-#: elf32-xtensa.c:10908
+#: elf32-xtensa.c:10910
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected fix for %s relocation"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): correction inattendue pour le réadressage %s"
@@ -4233,52 +4263,52 @@ msgstr "%pB: réadressage dynamique sur un symbole local dans la section en lect
msgid "%pB: .got subsegment exceeds 64K (size %d)"
msgstr "%pB: le sous-segment .got excède 64K (taille %d)"
-#: elf64-alpha.c:2678 elflink.c:15697 elfnn-kvx.c:4015 elfnn-loongarch.c:2007
+#: elf64-alpha.c:2679 elflink.c:15752 elfnn-kvx.c:4016 elfnn-loongarch.c:2016
#, c-format
msgid "%pB: dynamic relocation against `%pT' in read-only section `%pA'\n"
msgstr "%pB: réadressage dynamique sur « %pT » dans la section en lecture seule « %pA »\n"
-#: elf64-alpha.c:2974 elf64-alpha.c:3169
+#: elf64-alpha.c:2977 elf64-alpha.c:3172
#, c-format
msgid "%pB: %pA+%#<PRIx64>: warning: %s relocation against unexpected insn"
msgstr "%pB: %pA+%#<PRIx64>: attention: réadressage de %s sur une insn inattendue"
-#: elf64-alpha.c:4369 elf64-alpha.c:4382
+#: elf64-alpha.c:4372 elf64-alpha.c:4385
#, c-format
msgid "%pB: gp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: réadressage relatif au gp vers le symbole dynamique %s"
-#: elf64-alpha.c:4438
+#: elf64-alpha.c:4441
#, c-format
msgid "%pB: change in gp: BRSGP %s"
msgstr "%pB: changé dans le GP: BRSGP %s"
-#: elf64-alpha.c:4463 mach-o.c:625 elfnn-loongarch.c:908 elfnn-riscv.c:724
-#: elfnn-riscv.c:929 elfnn-riscv.c:971
+#: elf64-alpha.c:4466 mach-o.c:627 elfnn-loongarch.c:917 elfnn-riscv.c:917
+#: elfnn-riscv.c:1122 elfnn-riscv.c:1164
msgid "<unknown>"
msgstr "<inconnu>"
-#: elf64-alpha.c:4469
+#: elf64-alpha.c:4472
#, c-format
msgid "%pB: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
msgstr "%pB: réadressage !samegp vers le symbole sans .prologue: %s"
-#: elf64-alpha.c:4527
+#: elf64-alpha.c:4530
#, c-format
msgid "%pB: unhandled dynamic relocation against %s"
msgstr "%pB: réadressage dynamique non traité vers %s"
-#: elf64-alpha.c:4562
+#: elf64-alpha.c:4565
#, c-format
msgid "%pB: pc-relative relocation against undefined weak symbol %s"
msgstr "%pB: réadressage relatif au PC vers le symbole faible non défini %s"
-#: elf64-alpha.c:4628
+#: elf64-alpha.c:4631
#, c-format
msgid "%pB: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: réadressage relatif au dtp vers le symbole dynamique %s"
-#: elf64-alpha.c:4653
+#: elf64-alpha.c:4656
#, c-format
msgid "%pB: tp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: réadressage relatif au tp vers le symbole dynamique %s"
@@ -4293,12 +4323,12 @@ msgstr "erreur interne: réadressage non supporté"
msgid "%pB: Relocations in generic ELF (EM: %d)"
msgstr "%pB: Réadressages en format ELF générique (EM: %d)"
-#: elf64-hppa.c:2035
+#: elf64-hppa.c:2037
#, c-format
msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %<PRId64>"
msgstr "l'entrée de l'ébauche pour %s ne peut charger .plt, décalage dp = %<PRId64>"
-#: elf64-hppa.c:3239
+#: elf64-hppa.c:3241
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot reach %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): ne peut atteindre %s"
@@ -4308,100 +4338,100 @@ msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): ne peut atteindre %s"
msgid "%pB: can't relax br at %#<PRIx64> in section `%pA'; please use brl or indirect branch"
msgstr "%pB: Ne peut relâcher br à %#<PRIx64> dans la section « %pA ». Veuillez utiliser brl ou un branchement indirect."
-#: elf64-ia64-vms.c:2031 elfnn-ia64.c:2293
+#: elf64-ia64-vms.c:2032 elfnn-ia64.c:2293
msgid "@pltoff reloc against local symbol"
msgstr "réadressage @pltoff vers un symbole local"
-#: elf64-ia64-vms.c:3278 elfnn-ia64.c:3671
+#: elf64-ia64-vms.c:3280 elfnn-ia64.c:3673
#, c-format
msgid "%pB: short data segment overflowed (%#<PRIx64> >= 0x400000)"
msgstr "%pB: débordement du segment de données court (%#<PRIx64> >= 0x400000)"
-#: elf64-ia64-vms.c:3288 elfnn-ia64.c:3681
+#: elf64-ia64-vms.c:3290 elfnn-ia64.c:3683
#, c-format
msgid "%pB: __gp does not cover short data segment"
msgstr "%pB: __gp ne couvre pas le segment de données court"
-#: elf64-ia64-vms.c:3558 elfnn-ia64.c:3954
+#: elf64-ia64-vms.c:3560 elfnn-ia64.c:3956
#, c-format
msgid "%pB: non-pic code with imm relocation against dynamic symbol `%s'"
msgstr "%pB: code non pic avec des réadressages imm vers le symbole dynamique « %s »"
-#: elf64-ia64-vms.c:3622 elfnn-ia64.c:4022
+#: elf64-ia64-vms.c:3624 elfnn-ia64.c:4024
#, c-format
msgid "%pB: @gprel relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: réadressage @gprel vers le symbole dynamique %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3681 elfnn-ia64.c:4085
+#: elf64-ia64-vms.c:3683 elfnn-ia64.c:4087
#, c-format
msgid "%pB: linking non-pic code in a position independent executable"
msgstr "%pB: liaison de code non-pic dans un exécutable à position indépendante"
-#: elf64-ia64-vms.c:3783 elfnn-ia64.c:4223
+#: elf64-ia64-vms.c:3785 elfnn-ia64.c:4225
#, c-format
msgid "%pB: @internal branch to dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: branchement @internal vers le symbole dynamique %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3786 elfnn-ia64.c:4226
+#: elf64-ia64-vms.c:3788 elfnn-ia64.c:4228
#, c-format
msgid "%pB: speculation fixup to dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: spéculation d'ajustements vers le symbole dynamique %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3789 elfnn-ia64.c:4229
+#: elf64-ia64-vms.c:3791 elfnn-ia64.c:4231
#, c-format
msgid "%pB: @pcrel relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: réadressage @pcrel vers le symbole dynamique %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3913 elfnn-ia64.c:4426
+#: elf64-ia64-vms.c:3915 elfnn-ia64.c:4428
msgid "unsupported reloc"
msgstr "réadressage non supportée"
-#: elf64-ia64-vms.c:3950 elfnn-ia64.c:4464
+#: elf64-ia64-vms.c:3952 elfnn-ia64.c:4466
#, c-format
msgid "%pB: missing TLS section for relocation %s against `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA'."
msgstr "%pB: section TLS manquante pour le réadressage %s vers « %s » à %#<PRIx64> dans la section « %pA »."
-#: elf64-ia64-vms.c:3967 elfnn-ia64.c:4481
+#: elf64-ia64-vms.c:3969 elfnn-ia64.c:4483
#, c-format
msgid "%pB: Can't relax br (%s) to `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA' with size %#<PRIx64> (> 0x1000000)."
msgstr "%pB: Ne peut pas relâcher br (%s) sur « %s » à %#<PRIx64> dans la section « %pA » avec la taille %#<PRIx64> (> 0x1000000)."
-#: elf64-ia64-vms.c:4261 elfnn-ia64.c:4740
+#: elf64-ia64-vms.c:4263 elfnn-ia64.c:4742
#, c-format
msgid "%pB: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files"
msgstr "%pB: édition de liens trap-on-NULL-dereference avec des fichiers non-trapping"
-#: elf64-ia64-vms.c:4270 elfnn-ia64.c:4749
+#: elf64-ia64-vms.c:4272 elfnn-ia64.c:4751
#, c-format
msgid "%pB: linking big-endian files with little-endian files"
msgstr "%pB: édition de liens entre des fichiers à octets de poids fort et des fichiers à octets de poids faible"
-#: elf64-ia64-vms.c:4279 elfnn-ia64.c:4758
+#: elf64-ia64-vms.c:4281 elfnn-ia64.c:4760
#, c-format
msgid "%pB: linking 64-bit files with 32-bit files"
msgstr "%pB: édition de liens entre fichiers 64 bits et fichiers 32 bits"
-#: elf64-ia64-vms.c:4288 elfnn-ia64.c:4767
+#: elf64-ia64-vms.c:4290 elfnn-ia64.c:4769
#, c-format
msgid "%pB: linking constant-gp files with non-constant-gp files"
msgstr "%pB: édition de liens entre fichiers constant-gp et fichiers non-constant-gp"
-#: elf64-ia64-vms.c:4298 elfnn-ia64.c:4777
+#: elf64-ia64-vms.c:4300 elfnn-ia64.c:4779
#, c-format
msgid "%pB: linking auto-pic files with non-auto-pic files"
msgstr "%pB: édition de liens entre fichiers auto-pic et fichiers non-auto-pic"
-#: elf64-ia64-vms.c:5148 elflink.c:5491
+#: elf64-ia64-vms.c:5150 elflink.c:5518
#, c-format
msgid "warning: alignment %u of common symbol `%s' in %pB is greater than the alignment (%u) of its section %pA"
msgstr "attention: alignement %u du symbole commun « %s » dans %pB est plus grand que l'alignement (%u) de sa section %pA"
-#: elf64-ia64-vms.c:5155
+#: elf64-ia64-vms.c:5157
#, c-format
msgid "warning: alignment %u of symbol `%s' in %pB is smaller than %u in %pB"
msgstr "attention: alignement %u du symbole « %s » dans %pB est plus petit que %u dans %pB"
-#: elf64-ia64-vms.c:5171 elflink.c:5520
+#: elf64-ia64-vms.c:5173 elflink.c:5547
#, c-format
msgid "warning: size of symbol `%s' changed from %<PRIu64> in %pB to %<PRIu64> in %pB"
msgstr "attention: taille du symbole « %s » a changé de %<PRIu64> dans %pB à %<PRIu64> dans %pB"
@@ -4467,7 +4497,7 @@ msgstr "%pB: erreur: multiple définitions de « %s »; début de %s est initi
msgid "register section has contents\n"
msgstr "registre de section contient\n"
-#: elf64-mmix.c:2398
+#: elf64-mmix.c:2399
#, c-format
msgid "internal inconsistency: remaining %lu != max %lu; please report this bug"
msgstr "inconsistance interne: reste %lu != max %lu; merci de rapporter cette anomalie"
@@ -4511,31 +4541,31 @@ msgstr "%pB: la version ABI %ld n'est pas compatible avec la sortie de l'ABI ver
msgid " [abiv%ld]"
msgstr " [abiv%ld]"
-#: elf64-ppc.c:6844
+#: elf64-ppc.c:6845
msgid "%P: copy reloc against `%pT' requires lazy plt linking; avoid setting LD_BIND_NOW=1 or upgrade gcc\n"
msgstr "%P: le réadressage par copie sur « %pT » nécessite un lien plt paresseux; évitez de mettre LD_BIND_NOW=1 ou mettez à jour gcc\n"
-#: elf64-ppc.c:7111
+#: elf64-ppc.c:7112
#, c-format
msgid "%pB: undefined symbol on R_PPC64_TOCSAVE relocation"
msgstr "%pB: symbole indéfini sur le réadressage R_PPC64_TOCSAVE"
-#: elf64-ppc.c:7362
+#: elf64-ppc.c:7363
#, c-format
msgid "dynreloc miscount for %pB, section %pA"
msgstr "erreur de décompte de réadressage dynamique pour %pB, section %pA"
-#: elf64-ppc.c:7453
+#: elf64-ppc.c:7454
#, c-format
msgid "%pB: .opd is not a regular array of opd entries"
msgstr "%pB: .opd n'est pas un tableau régulier d'entrées opd"
-#: elf64-ppc.c:7463
+#: elf64-ppc.c:7464
#, c-format
msgid "%pB: unexpected reloc type %u in .opd section"
msgstr "%pB: type de réadressage %u inattendu dans la section .opd"
-#: elf64-ppc.c:7485
+#: elf64-ppc.c:7486
#, c-format
msgid "%pB: undefined sym `%s' in .opd section"
msgstr "%pB: symbole « %s » indéfini dans la section .opd"
@@ -4547,84 +4577,84 @@ msgstr "%pB: symbole « %s » indéfini dans la section .opd"
#. __glink_PLTresolve save of r2 is incompatible with code
#. making tail calls, because the tail call might go via the
#. resolver and thus overwrite the proper saved r2.
-#: elf64-ppc.c:7986
+#: elf64-ppc.c:7987
msgid "warning: --plt-localentry is incompatible with power10 pc-relative code"
msgstr "attention: --plt-localentry est incompatible avec le code relatif au pc du power10"
-#: elf64-ppc.c:7994
+#: elf64-ppc.c:7995
msgid "warning: --plt-localentry is especially dangerous without ld.so support to detect ABI violations"
msgstr "attention: --plt-localentry est particulièrement dangereux sans le support de ld.so pour détecter des violations de l'ABI"
-#: elf64-ppc.c:8310
+#: elf64-ppc.c:8311
msgid "%H __tls_get_addr lost arg, TLS optimization disabled\n"
msgstr "%H __tls_get_addr a perdu l'argument, optimisation TLS désactivée\n"
-#: elf64-ppc.c:8745 elf64-ppc.c:9461
+#: elf64-ppc.c:8746 elf64-ppc.c:9462
#, c-format
msgid "%s defined on removed toc entry"
msgstr "%s défini dans une entrée toc supprimée"
-#: elf64-ppc.c:9418
+#: elf64-ppc.c:9419
#, c-format
msgid "%H: %s references optimized away TOC entry\n"
msgstr "%H: %s fait référence à une entrée TOC supprimée par l'optimisation\n"
-#: elf64-ppc.c:9639
+#: elf64-ppc.c:9640
#, c-format
msgid "%H: got/toc optimization is not supported for %s instruction\n"
msgstr "%H: l'optimisation got/toc n'est pas supportée pour l'instruction %s\n"
-#: elf64-ppc.c:10534
+#: elf64-ppc.c:10536
#, c-format
msgid "warning: discarding dynamic section %s"
msgstr "attention: abandon de la section dynamique %s"
-#: elf64-ppc.c:11687
+#: elf64-ppc.c:11692
msgid "%P: cannot find opd entry toc for `%pT'\n"
msgstr "%P: l'entrée toc de opd non trouvée pour « %pT »\n"
-#: elf64-ppc.c:11837
+#: elf64-ppc.c:11842
#, c-format
msgid "long branch stub `%s' offset overflow"
msgstr "débordement de l'offset du branchement long de l'ébauche « %s »"
-#: elf64-ppc.c:11864
+#: elf64-ppc.c:11869
#, c-format
msgid "can't find branch stub `%s'"
msgstr "ne peut repérer l'ébauche de branchement « %s »"
-#: elf64-ppc.c:11925 elf64-ppc.c:12177 elf64-ppc.c:14742
+#: elf64-ppc.c:11930 elf64-ppc.c:12182 elf64-ppc.c:14748
#, c-format
msgid "%P: linkage table error against `%pT'\n"
msgstr "%P: erreur de la table de liaison vers « %pT »\n"
-#: elf64-ppc.c:12376
+#: elf64-ppc.c:12381
#, c-format
msgid "can't build branch stub `%s'"
msgstr "ne peut construire l'ébauche de branchement « %s »"
-#: elf64-ppc.c:13407
+#: elf64-ppc.c:13412
#, c-format
msgid "%pB section %pA exceeds stub group size"
msgstr "%pB section %pA dépasse la taille du groupe d'ébauche"
-#: elf64-ppc.c:14923
+#: elf64-ppc.c:14929
msgid "__tls_get_addr call offset overflow"
msgstr "débordement du décalage dans l'appel __tls_get_addr"
-#: elf64-ppc.c:15263 elf64-ppc.c:15282
+#: elf64-ppc.c:15272 elf64-ppc.c:15291
#, c-format
msgid "%s offset too large for .eh_frame sdata4 encoding"
msgstr "décalage %s trop grand pour l'encodage .eh_frame sdata4"
-#: elf64-ppc.c:15370
+#: elf64-ppc.c:15380
#, c-format
msgid "linker stubs in %u group"
msgid_plural "linker stubs in %u groups"
msgstr[0] "ébauches de l'éditeur de liens dans %u groupe"
msgstr[1] "ébauches de l'éditeur de liens dans %u groupes"
-#: elf64-ppc.c:15377
+#: elf64-ppc.c:15387
#, c-format
msgid ""
"%s, iter %u\n"
@@ -4639,70 +4669,70 @@ msgstr ""
" appel plt %lu\n"
" entrée globale %lu"
-#: elf64-ppc.c:15759
+#: elf64-ppc.c:15769
#, c-format
msgid "%H: %s used with TLS symbol `%pT'\n"
msgstr "%H: %s utilisé avec le symbole TLS « %pT »\n"
-#: elf64-ppc.c:15761
+#: elf64-ppc.c:15771
#, c-format
msgid "%H: %s used with non-TLS symbol `%pT'\n"
msgstr "%H: %s utilisé avec le symbole non-TLS « %pT »\n"
-#: elf64-ppc.c:16545
+#: elf64-ppc.c:16555
#, c-format
msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (plt call stub)\n"
msgstr "%H: il manque un nop à l'appel à « %pT », toc ne peut être rétablie, (ébauche de l'appel plt)\n"
-#: elf64-ppc.c:16551
+#: elf64-ppc.c:16561
#, c-format
msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (toc save/adjust stub)\n"
msgstr "%H: il manque un nop à l'appel à « %pT », toc ne peut être rétablie, (ébauche de la sauvegarde/ajustement de la toc)\n"
-#: elf64-ppc.c:17202
+#: elf64-ppc.c:17212
#, c-format
msgid "%H: %s against %pT is not supported\n"
msgstr "%H: %s sur %pT n'est pas supporté\n"
-#: elf64-ppc.c:17478
+#: elf64-ppc.c:17488
#, c-format
msgid "%H: %s for indirect function `%pT' unsupported\n"
msgstr "%H: %s non supporté pour la fonction indirecte « %pT »\n"
-#: elf64-ppc.c:17565
+#: elf64-ppc.c:17575
#, c-format
msgid "%X%P: %pB: %s against %pT is not supported by glibc as a dynamic relocation\n"
msgstr "%X%P: %pB: %s vis-à-vis de %pT n'est pas supporté par glibc comme réadressage dynamique\n"
-#: elf64-ppc.c:17620
+#: elf64-ppc.c:17630
#, c-format
msgid "%P: %pB: %s is not supported for `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB: %s n'est pas supporté pour le symbole « %pT »\n"
-#: elf64-ppc.c:17889
+#: elf64-ppc.c:17899
#, c-format
msgid "%H: error: %s not a multiple of %u\n"
msgstr "%H: erreur: %s n'est pas un multiple de %u\n"
-#: elf64-ppc.c:17912
+#: elf64-ppc.c:17922
#, c-format
msgid "%H: unresolvable %s against `%pT'\n"
msgstr "%H: %s ne peut être résolu par rapport à « %pT »\n"
-#: elf64-ppc.c:18057
+#: elf64-ppc.c:18067
#, c-format
msgid "%H: %s against `%pT': error %d\n"
msgstr "%H: %s vers « %pT »: erreur %d\n"
-#: elf64-s390.c:2490
+#: elf64-s390.c:2752
#, c-format
msgid "%pB: `%s' non-PLT reloc for symbol defined in shared library and accessed from executable (rebuild file with -fPIC ?)"
msgstr "%pB: réadressage non-PLT « %s » pour le symbole défini dans une bibliothèque partagée et accédé depuis l'exécutable (recompilez le fichier avec -fPIC ?)"
-#: elf64-s390.c:3153
+#: elf64-s390.c:3415
#, c-format
-msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): misaligned symbol `%s' (%#<PRIx64>) for relocation %s"
-msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): symbole « %s » mal aligné (%#<PRIx64>) pour le réadressage %s"
+msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): relocation %s against misaligned symbol `%s' (%#<PRIx64>) in %pB"
+msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): réadressage %s sur le symbole mal aligné « %s » (%#<PRIx64>) dans %pB"
#: elf64-sparc.c:134 elfcode.h:1601
#, c-format
@@ -4734,43 +4764,43 @@ msgstr "Symbole « %s » a des types qui diffèrent: %s dans %pB, précédemme
msgid "%pB: linking UltraSPARC specific with HAL specific code"
msgstr "%pB: édition de liens spécifiques pour UltraSPARC avec du code spécifique HAL"
-#: elf64-x86-64.c:1660
+#: elf64-x86-64.c:1690
msgid "hidden symbol "
msgstr "symbole caché "
-#: elf64-x86-64.c:1663
+#: elf64-x86-64.c:1693
msgid "internal symbol "
msgstr "symbole interne "
-#: elf64-x86-64.c:1666 elf64-x86-64.c:1670
+#: elf64-x86-64.c:1696 elf64-x86-64.c:1700
msgid "protected symbol "
msgstr "symbole protégé "
-#: elf64-x86-64.c:1672
+#: elf64-x86-64.c:1702
msgid "symbol "
msgstr "symbole "
-#: elf64-x86-64.c:1678
+#: elf64-x86-64.c:1708
msgid "undefined "
msgstr "non défini "
-#: elf64-x86-64.c:1688 elfnn-loongarch.c:892
+#: elf64-x86-64.c:1718 elfnn-loongarch.c:901
msgid "a shared object"
msgstr "un objet partagé"
-#: elf64-x86-64.c:1690
+#: elf64-x86-64.c:1720
msgid "; recompile with -fPIC"
msgstr "; recompilez avec -fPIC"
-#: elf64-x86-64.c:1695 elfnn-loongarch.c:898
+#: elf64-x86-64.c:1725 elfnn-loongarch.c:907
msgid "a PIE object"
msgstr "un objet PIE"
-#: elf64-x86-64.c:1697 elfnn-loongarch.c:900
+#: elf64-x86-64.c:1727 elfnn-loongarch.c:909
msgid "a PDE object"
msgstr "un objet PDE"
-#: elf64-x86-64.c:1699
+#: elf64-x86-64.c:1729
msgid "; recompile with -fPIE"
msgstr "; recompilez avec -fPIE"
@@ -4780,71 +4810,81 @@ msgstr "; recompilez avec -fPIE"
# dans le bug https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=22717.
# L'avant dernier %s est l'un des trois messages ci-dessus telle que "un objet partagé".
# Le dernier %s collé au dernier %s peut être rien ou un des fragments traduits ci-dessus et commençant par un point-virgule.
-#: elf64-x86-64.c:1703
+#: elf64-x86-64.c:1733
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against %s%s`%s' can not be used when making %s%s"
msgstr "%pB: réadressage %s vers %s%s« %s » ne peut pas être utilisé en créant %s%s"
-#: elf64-x86-64.c:2239
+#: elf64-x86-64.c:2566
+#, c-format
+msgid "%pB: bad reloc offset (%#<PRIx64> > %#<PRIx64>) for section `%pA'"
+msgstr "%pB: mauvais offset de réadressage (%#<PRIx64> > %#<PRIx64>) pour la section « %pA »"
+
+#: elf64-x86-64.c:2630
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against symbol `%s' isn't supported in x32 mode"
msgstr "%pB: le réadressage %s sur le symbole « %s » n'est pas supporté en mode x32"
-#: elf64-x86-64.c:2394
+#: elf64-x86-64.c:2791
#, c-format
msgid "%pB: '%s' accessed both as normal and thread local symbol"
msgstr "%pB: symbole « %s » accédé à la fois comme normal et comme local au thread"
-#: elf64-x86-64.c:2652
+#: elf64-x86-64.c:3046
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation %s against symbol `%s'"
msgstr "%pB: réadressage %s non supporté vers le symbole « %s »"
-#: elf64-x86-64.c:3076 elfnn-aarch64.c:5766 elfnn-riscv.c:2374
+#: elf64-x86-64.c:3472 elfnn-aarch64.c:5784 elfnn-riscv.c:2572
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' has non-zero addend: %<PRId64>"
msgstr "%pB: le réadressage %s vers le symbole STT_GNU_IFUNC « %s » a l'opérande non nul: %<PRId64>"
-#: elf64-x86-64.c:3339
+#: elf64-x86-64.c:3741
#, c-format
msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: réadressage R_X86_64_GOTOFF64 sur le symbole %s « %s » non défini ne peut pas être utilisé lors de la création d'un objet partagé"
# Le %s protégée est soit « function » ou « data » sans traduction.
# Cette construction scabreuse a déjà été enlevée dans les sources.
-#: elf64-x86-64.c:3353
+#: elf64-x86-64.c:3755
#, c-format
msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against protected %s `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: réadressage R_X86_64_GOTOFF64 vers la %s protégée « %s » ne peut pas être utilisé lors de la création d'un objet partagé"
-#: elf64-x86-64.c:3643
+#: elf64-x86-64.c:4045
#, c-format
msgid "%pB: addend %s%#x in relocation %s against symbol `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA' is out of range"
msgstr "%pB: l'opérande %s%#x dans le réadressage %s vers le symbole « %s » à %#<PRIx64> dans la section « %pA » est hors limite"
-#: elf64-x86-64.c:3794 elflink.c:14005
-msgid "%F%P: corrupt input: %pB\n"
-msgstr "%F%P: entrée corrompue: %pB\n"
+#: elf64-x86-64.c:4197
+msgid "%P: corrupt input: %pB\n"
+msgstr "%P: entrée corrompue: %pB\n"
-#: elf64-x86-64.c:4605
+#: elf64-x86-64.c:5066
#, c-format
msgid " failed to convert GOTPCREL relocation against '%s'; relink with --no-relax\n"
msgstr " impossible de convertir le réadressage GOTPCREL par rapport à « %s »: éditez les liens à nouveau avec --no-relax\n"
-#: elf64-x86-64.c:4764
+#: elf64-x86-64.c:5225
+#, c-format
+msgid "%pB: PC-relative offset overflow in PLT entry for `%s'\n"
+msgstr "%pB: débordement du décalage relatif au PC dans l'entrée PLT pour « %s »\n"
+
+#: elf64-x86-64.c:5301
#, c-format
-msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in PLT entry for `%s'\n"
-msgstr "%F%pB: débordement du décalage relatif au PC dans l'entrée PLT pour « %s »\n"
+msgid "%pB: branch displacement overflow in PLT entry for `%s'\n"
+msgstr "%pB: débordement du déplacement de branchement dans l'entrée PLT pour « %s »\n"
-#: elf64-x86-64.c:4837
+#: elf64-x86-64.c:5354
#, c-format
-msgid "%F%pB: branch displacement overflow in PLT entry for `%s'\n"
-msgstr "%F%pB: débordement du déplacement de branchement dans l'entrée PLT pour « %s »\n"
+msgid "%pB: PC-relative offset overflow in GOT PLT entry for `%s'\n"
+msgstr "%pB: débordement du décalage relatif au PC dans l'entrée PLT GOT pour « %s »\n"
-#: elf64-x86-64.c:4890
+#: elf64-x86-64.c:5505
#, c-format
-msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in GOT PLT entry for `%s'\n"
-msgstr "%F%pB: débordement du décalage relatif au PC dans l'entrée PLT GOT pour « %s »\n"
+msgid "%pB: Unable to generate dynamic relocs because a suitable section does not exist\n"
+msgstr "%pB: Impossible de générer les réadressages dynamiques car une section appropriée n'existe pas\n"
#: elfcode.h:342
#, c-format
@@ -4876,338 +4916,343 @@ msgstr "%pB: compteur de version (%<PRId64>) ne concorde pas avec le symbole du
msgid "warning: %pB has a segment extending past end of file"
msgstr "attention: %pB a un segment qui s'étend au delà de la fin du fichier"
-#: elflink.c:1438
+#: elflink.c:1477
#, c-format
msgid "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS definition in %pB section %pA"
msgstr "%s: définition TLS dans %pB section %pA ne correspond pas à la définition non TLS dans %pB section %pA"
-#: elflink.c:1444
+#: elflink.c:1483
#, c-format
msgid "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS reference in %pB"
msgstr "%s: référence TLS dans %pB ne correspond pas à la référence non TLS dans %pB"
-#: elflink.c:1450
+#: elflink.c:1489
#, c-format
msgid "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS reference in %pB"
msgstr "%s: définition TLS dans %pB section %pA ne correspond pas à la référence TLS dans %pB"
-#: elflink.c:1456
+#: elflink.c:1495
#, c-format
msgid "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS definition in %pB section %pA"
msgstr "%s: référence TLS dans %pB ne correspond pas à la définition non TLS dans %pB section %pA"
-#: elflink.c:2168
+#: elflink.c:2207
#, c-format
msgid "%pB: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'"
msgstr "%pB: attention: redéfinition inattendue du symbole indirect avec version « %s »"
-#: elflink.c:2681
+#: elflink.c:2720
#, c-format
msgid "%pB: version node not found for symbol %s"
msgstr "%pB: version du nœud pas trouvée pour le symbole %s"
-#: elflink.c:2780
+#: elflink.c:2819
#, c-format
msgid "%pB: bad reloc symbol index (%#<PRIx64> >= %#lx) for offset %#<PRIx64> in section `%pA'"
msgstr "%pB: mauvais index du symbole de réadressage (%#<PRIx64> >= %#lx) pour l'offset %#<PRIx64> de la section « %pA »"
-#: elflink.c:2792
+#: elflink.c:2831
#, c-format
msgid "%pB: non-zero symbol index (%#<PRIx64>) for offset %#<PRIx64> in section `%pA' when the object file has no symbol table"
msgstr "%pB: index de symbole non nul (%#<PRIx64>) pour l'offset %#<PRIx64> de la section « %pA » quand le fichier objet n'a pas de table de symboles"
-#: elflink.c:2989
+#: elflink.c:3017
#, c-format
msgid "%pB: relocation size mismatch in %pB section %pA"
msgstr "%pB: taille du réadressage ne concorde pas dans %pB section %pA"
-#: elflink.c:3322
+#: elflink.c:3350
#, c-format
msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined"
msgstr "attention: type et taille du symbole dynamique « %s » ne sont pas définis"
-#: elflink.c:3382
+#: elflink.c:3407
msgid "%P: copy reloc against protected `%pT' is dangerous\n"
msgstr "%P: un réadressage copié envers un « %pT » protégé est dangereux\n"
-#: elflink.c:4338
-msgid "%F%P: %pB: failed to add %s to first hash\n"
-msgstr "%F%P: %pB: échec de l'ajout de %s au premier hachage\n"
+#: elflink.c:4363
+msgid "%P: %pB: failed to add %s to first hash\n"
+msgstr "%P: %pB: échec de l'ajout de %s au premier hachage\n"
-#: elflink.c:4406
-msgid "%F%P: first_hash failed to create: %E\n"
-msgstr "%F%P: échec lors de la création de first_hash: %E\n"
+#: elflink.c:4431
+msgid "%P: first_hash failed to create: %E\n"
+msgstr "%P: échec lors de la création de first_hash: %E\n"
-#: elflink.c:4437
+#: elflink.c:4462
#, c-format
msgid "alternate ELF machine code found (%d) in %pB, expecting %d"
msgstr "code machine ELF alternatif trouvé (%d) dans %pB, %d est attendu"
-#: elflink.c:4920
+#: elflink.c:4945
#, c-format
msgid "%pB: invalid version offset %lx (max %lx)"
msgstr "%pB: décalage de version %lx invalide (max %lx)"
-#: elflink.c:4989
+#: elflink.c:5015
#, c-format
msgid "%pB: %s local symbol at index %lu (>= sh_info of %lu)"
msgstr "%pB: symbole locale %s à l'index %lu (>= sh_info de %lu)"
-#: elflink.c:5137
+#: elflink.c:5164
#, c-format
msgid "%pB: not enough version information"
msgstr "%pB: pas assez d'informations de version"
-#: elflink.c:5175
+#: elflink.c:5202
#, c-format
msgid "%pB: %s: invalid version %u (max %d)"
msgstr "%pB: %s: version invalide %u (max %d)"
-#: elflink.c:5212
+#: elflink.c:5239
#, c-format
msgid "%pB: %s: invalid needed version %d"
msgstr "%pB: %s: version requise invalide %d"
-#: elflink.c:5498
+#: elflink.c:5525
#, c-format
msgid "warning: alignment %u of normal symbol `%s' in %pB is smaller than %u used by the common definition in %pB"
msgstr "attention: l'alignement %u du symbole normal « %s » dans %pB est plus petit que %u utilisé par la définition commune dans %pB"
-#: elflink.c:5505
+#: elflink.c:5532
msgid "warning: NOTE: alignment discrepancies can cause real problems. Investigation is advised."
msgstr "attention: NOTE : les désaccords d'alignements peuvent provoquer des problèmes réels. Il est conseillé de contrôler."
-#: elflink.c:5527
+#: elflink.c:5554
msgid "warning: NOTE: size discrepancies can cause real problems. Investigation is advised."
msgstr "attention: NOTE : les désaccords de tailles peuvent provoquer des problèmes réels. Il est conseillé de contrôler."
-#: elflink.c:5670
+#: elflink.c:5697
#, c-format
msgid "%pB: undefined reference to symbol '%s'"
msgstr "%pB: référence au symbole non défini « %s »"
-#: elflink.c:6759
+#: elflink.c:6812
#, c-format
msgid "%pB: stack size specified and %s set"
msgstr "%pB: taille de pile spécifiée et %s défini"
-#: elflink.c:6763
+#: elflink.c:6816
#, c-format
msgid "%pB: %s not absolute"
msgstr "%pB: %s pas supporté"
-#: elflink.c:6975
+#: elflink.c:7028
#, c-format
msgid "%s: undefined version: %s"
msgstr "%s: version non définie: %s"
-#: elflink.c:7364
+#: elflink.c:7419
msgid "error: creating an executable stack because of -z execstack command line option"
msgstr "erreur: création d'une pile exécutable à cause de l'option en ligne de commande -z execstack"
-#: elflink.c:7370
+#: elflink.c:7425
msgid "warning: enabling an executable stack because of -z execstack command line option"
msgstr "attention: activation d'une pile exécutable à cause de l'option en ligne de commande -z execstack"
-#: elflink.c:7432
+#: elflink.c:7487
#, c-format
msgid "error: %s: is triggering the generation of an executable stack (because it has an executable .note.GNU-stack section)"
msgstr "erreur: %s: déclenche la génération d'une pile exécutable (car il a une section .note.GNU-stack exécutable)"
-#: elflink.c:7438
+#: elflink.c:7493
#, c-format
msgid "warning: %s: requires executable stack (because the .note.GNU-stack section is executable)"
msgstr "attention: %s: pile exécutable requise (car la section .note.GNU-stack est exécutable)"
-#: elflink.c:7446
+#: elflink.c:7501
#, c-format
msgid "error: %s: is triggering the generation of an executable stack because it does not have a .note.GNU-stack section"
msgstr "erreur: %s: déclenche la génération d'une pile exécutable car il n'a pas de section .note.GNU-stack exécutable"
-#: elflink.c:7452
+#: elflink.c:7507
#, c-format
msgid "warning: %s: missing .note.GNU-stack section implies executable stack"
msgstr "attention: %s: l'absence de la section .note.GNU-stack implique une pile exécutable"
-#: elflink.c:7455
+#: elflink.c:7510
msgid "NOTE: This behaviour is deprecated and will be removed in a future version of the linker"
msgstr "NOTE: Ce comportement est déprécié et sera supprimé dans une version ultérieure de l'éditeur de liens"
-#: elflink.c:7609
+#: elflink.c:7664
#, c-format
msgid "%pB: .preinit_array section is not allowed in DSO"
msgstr "%pB: section .preinit_array n'est pas permise dans DSO"
-#: elflink.c:9218
+#: elflink.c:9284
#, c-format
msgid "undefined %s reference in complex symbol: %s"
msgstr "référence %s non définie dans le symbole complexe: %s"
-#: elflink.c:9381 elflink.c:9389
+#: elflink.c:9447 elflink.c:9455
msgid "division by zero"
msgstr "division par zéro"
-#: elflink.c:9403
+#: elflink.c:9469
#, c-format
msgid "unknown operator '%c' in complex symbol"
msgstr "opérateur « %c » inconnu dans le symbole complexe"
#. PR 21524: Let the user know if a symbol was removed by garbage collection.
-#: elflink.c:9739
+#: elflink.c:9805
#, c-format
msgid "%pB:%pA: error: relocation references symbol %s which was removed by garbage collection"
msgstr "%pB:%pA: erreur: symbole de référence des réadressages %s qui a été supprimé par le ramasse miettes"
-#: elflink.c:9742
+#: elflink.c:9808
#, c-format
msgid "%pB:%pA: error: try relinking with --gc-keep-exported enabled"
msgstr "%pB:%pA: erreur: essayez de rééditer les liens avec --gc-keep-exported enabled."
-#: elflink.c:9993 elflink.c:10011 elflink.c:10050 elflink.c:10068
+#: elflink.c:10059 elflink.c:10077 elflink.c:10116 elflink.c:10134
#, c-format
msgid "%pB: unable to sort relocs - they are in more than one size"
msgstr "%pB: impossible de trier les réadressages - plusieurs tailles rencontrées"
#. The section size is not divisible by either -
#. something is wrong.
-#: elflink.c:10027 elflink.c:10084
+#: elflink.c:10093 elflink.c:10150
#, c-format
msgid "%pB: unable to sort relocs - they are of an unknown size"
msgstr "%pB: impossible de trier les réadressages - leur taille est inconnue"
-#: elflink.c:10136
+#: elflink.c:10202
msgid "not enough memory to sort relocations"
msgstr "pas assez de mémoire pour trier les réadressages"
-#: elflink.c:10470
+#: elflink.c:10536
#, c-format
msgid "%pB: too many sections: %d (>= %d)"
msgstr "%pB: trop de sections: %d (>= %d)"
-#: elflink.c:10746
+#: elflink.c:10812
#, c-format
msgid "%pB: internal symbol `%s' in %pB is referenced by DSO"
msgstr "%pB: symbole interne « %s » dans %pB est référencé par DSO"
-#: elflink.c:10749
+#: elflink.c:10815
#, c-format
msgid "%pB: hidden symbol `%s' in %pB is referenced by DSO"
msgstr "%pB: symbole caché « %s » dans %pB est référencé par DSO"
-#: elflink.c:10752
+#: elflink.c:10818
#, c-format
msgid "%pB: local symbol `%s' in %pB is referenced by DSO"
msgstr "%pB: symbole local « %s » dans %pB est référencé par DSO"
-#: elflink.c:10845
+#: elflink.c:10911
#, c-format
msgid "%pB: could not find output section %pA for input section %pA"
msgstr "%pB: ne peut repérer la section de sortie %pA pour la section d'entrée %pA"
-#: elflink.c:11003
+#: elflink.c:11069
#, c-format
msgid "%pB: protected symbol `%s' isn't defined"
msgstr "%pB: symbole protégé « %s » n'est pas défini"
-#: elflink.c:11006
+#: elflink.c:11072
#, c-format
msgid "%pB: internal symbol `%s' isn't defined"
msgstr "%pB: symbole interne « %s » n'est pas défini"
-#: elflink.c:11009
+#: elflink.c:11075
#, c-format
msgid "%pB: hidden symbol `%s' isn't defined"
msgstr "%pB: symbole caché « %s » n'est pas défini"
-#: elflink.c:11041
+#: elflink.c:11107
#, c-format
msgid "%pB: no symbol version section for versioned symbol `%s'"
msgstr "%pB: pas de section de version de symbole pour le symbole avec version « %s »"
-#: elflink.c:11723
+#: elflink.c:11649
#, c-format
-msgid "error: %pB contains a reloc (%#<PRIx64>) for section %pA that references a non-existent global symbol"
-msgstr "erreur: %pB contient un réadressage (%#<PRIx64>) pour la section %pA qui fait référence à un symbole global inexistant"
+msgid "error: %pB: unable to create group section symbol"
+msgstr "erreur: %pB: impossible de créer le symbole de section de groupe"
-#: elflink.c:12193
+#: elflink.c:11798
+#, c-format
+msgid "error: %pB contains a reloc (%#<PRIx64>) for section '%pA' that references a non-existent global symbol"
+msgstr "erreur: %pB contient un réadressage (%#<PRIx64>) pour la section « %pA » qui fait référence à un symbole global inexistant"
+
+#: elflink.c:12264
#, c-format
msgid "error: %pB: size of section %pA is not multiple of address size"
msgstr "erreur: %pB: le réadressage de la section %pA n'est pas un multiple de la taille des adresses"
-#: elflink.c:12473
+#: elflink.c:12544
#, c-format
msgid "%pB: no symbol found for import library"
msgstr "%pB: aucun symbole trouvé dans la bibliothèque d'importation"
-#: elflink.c:13078
-msgid "%F%P: %pB: failed to finish relative relocations\n"
-msgstr "%F%P: %pB: échec lors finalisation des réadressages relatifs\n"
+#: elflink.c:13150
+msgid "%P: %pB: failed to finish relative relocations\n"
+msgstr "%P: %pB: échec lors finalisation des réadressages relatifs\n"
-#: elflink.c:13155
+#: elflink.c:13227
#, c-format
msgid "%pB: file class %s incompatible with %s"
msgstr "%pB: classe de fichier %s incompatible avec %s"
-#: elflink.c:13377
+#: elflink.c:13449
#, c-format
msgid "%pB: failed to generate import library"
msgstr "%pB: échec de la génération de la bibliothèque d'importation"
-#: elflink.c:13538
+#: elflink.c:13610
#, c-format
msgid "warning: %s section has zero size"
msgstr "attention: section %s a une taille nulle"
-#: elflink.c:13586
+#: elflink.c:13658
#, c-format
msgid "warning: section '%s' is being made into a note"
msgstr "attention: section « %s » changé en une note"
-#: elflink.c:13680
+#: elflink.c:13752
msgid "%P%X: read-only segment has dynamic relocations\n"
msgstr "%P%X: segment en lecture seule a des réadressages dynamiques\n"
-#: elflink.c:13683
+#: elflink.c:13755
msgid "%P: warning: creating DT_TEXTREL in a shared object\n"
msgstr "%P: attention: création de DT_TEXTREL dans un objet partagé\n"
-#: elflink.c:13686
+#: elflink.c:13758
msgid "%P: warning: creating DT_TEXTREL in a PDE\n"
msgstr "%P: attention: création de DT_TEXTREL dans un PDE\n"
-#: elflink.c:13689
+#: elflink.c:13761
msgid "%P: warning: creating DT_TEXTREL in a PIE\n"
msgstr "%P: attention: création de DT_TEXTREL dans un PIE\n"
-#: elflink.c:13825
+#: elflink.c:13890
msgid "%P%X: can not read symbols: %E\n"
msgstr "%P%X: ne peut pas lire les symboles: %E\n"
-#: elflink.c:14258
-msgid "%F%P: %pB(%pA): error: need linked-to section for --gc-sections\n"
-msgstr "%F%P: %pB(%pA): erreur: une section linked-to est requise pour --gc-sections\n"
+#: elflink.c:14312
+msgid "%P: %pB(%pA): error: need linked-to section for --gc-sections\n"
+msgstr "%P: %pB(%pA): erreur: une section linked-to est requise pour --gc-sections\n"
-#: elflink.c:14738
+#: elflink.c:14793
#, c-format
msgid "%pB: %pA+%#<PRIx64>: no symbol found for INHERIT"
msgstr "%pB: %pA+%#<PRIx64>: Pas de symbole trouvé pour INHERIT"
-#: elflink.c:14779
+#: elflink.c:14834
#, c-format
msgid "%pB: section '%pA': corrupt VTENTRY entry"
msgstr "%pB: section « %pA »: entrée VTENTRY corrompue"
-#: elflink.c:14922
+#: elflink.c:14977
#, c-format
msgid "unrecognized INPUT_SECTION_FLAG %s\n"
msgstr "INPUT_SECTION_FLAG %s non reconnu\n"
-#: elflink.c:15703
+#: elflink.c:15758
#, c-format
msgid "%P: %pB: warning: relocation against `%s' in read-only section `%pA'\n"
msgstr "%P: %pB: attention: réadressage sur « %s » dans la section en lecture seule « %pA »\n"
-#: elflink.c:15792
+#: elflink.c:15847
msgid "%P: warning: GNU indirect functions with DT_TEXTREL may result in a segfault at runtime; recompile with %s\n"
msgstr "%P: attention: les fonctions indirectes GNU avec DT_TEXTREL pourraient résulter en un plantage à l'exécution; recompilez avec %s\n"
@@ -5216,67 +5261,67 @@ msgstr "%P: attention: les fonctions indirectes GNU avec DT_TEXTREL pourraient r
msgid "%pB: warning: Weak TLS is implementation defined and may not work as expected"
msgstr "%pB: avertissement: Le TLS faible est défini par l'implémentation et pourrait ne pas fonctionner comme attendu"
-#: elfxx-aarch64.c:773
+#: elfxx-aarch64.c:786
#, c-format
msgid "%Xerror: found a total of %d inputs incompatible with BTI requirements.\n"
msgstr "%Xerreur: un total de %d entrées incompatibles avec les exigences de BTI ont été trouvées.\n"
-#: elfxx-aarch64.c:775
+#: elfxx-aarch64.c:788
#, c-format
msgid "warning: found a total of %d inputs incompatible with BTI requirements.\n"
msgstr "attention: un total de %d entrées incompatibles avec les exigences de BTI ont été trouvées.\n"
-#: elfxx-aarch64.c:785
+#: elfxx-aarch64.c:798
#, c-format
msgid "%Xerror: found a total of %d inputs incompatible with GCS requirements.\n"
msgstr "%xerreur: un total de %d entrées incompatibles avec les exigences de GCS ont été trouvées.\n"
-#: elfxx-aarch64.c:787
+#: elfxx-aarch64.c:800
#, c-format
msgid "warning: found a total of %d inputs incompatible with GCS requirements.\n"
msgstr "attention: un total de %d entrées incompatibles avec les exigences de GCS ont été trouvées.\n"
-#: elfxx-aarch64.c:797
+#: elfxx-aarch64.c:810
#, c-format
msgid "%Xerror: found a total of %d dynamically-linked objects incompatible with GCS requirements.\n"
msgstr "%xerreur: un total de %d objets dynamiquement liés incompatibles avec les exigences CGS ont été trouvés.\n"
-#: elfxx-aarch64.c:799
+#: elfxx-aarch64.c:812
#, c-format
msgid "warning: found a total of %d dynamically-linked objects incompatible with GCS requirements.\n"
msgstr "attention: un total de %d objets dynamiquement liés incompatibles avec les exigences CGS ont été trouvés.\n"
-#: elfxx-aarch64.c:960
+#: elfxx-aarch64.c:971
#, c-format
msgid "error: %pB: <corrupt AArch64 used size: 0x%x>"
msgstr "erreur: %pB: <la taille utilisée par AArch64 est corrompue: 0x%x>"
-#: elfxx-aarch64.c:1104
+#: elfxx-aarch64.c:1115
#, c-format
msgid "%pB: warning: BTI is required by -z force-bti, but this input object file lacks the necessary property note.\n"
msgstr "%pB: attention: BTI est requis par -z force-bti, mais ce fichier objet en entrée n'a pas la note de propriété requise.\n"
-#: elfxx-aarch64.c:1106
+#: elfxx-aarch64.c:1117
#, c-format
msgid "%X%pB: error: BTI is required by -z force-bti, but this input object file lacks the necessary property note.\n"
msgstr "%X%pB: erreur: BTI est requis par -z force-bti, mais ce fichier objet en entrée n'a pas la note de propriété requise.\n"
-#: elfxx-aarch64.c:1138
+#: elfxx-aarch64.c:1149
#, c-format
msgid "%pB: warning: GCS is required by -z gcs, but this shared library lacks the necessary property note. The dynamic loader might not enable GCS or refuse to load the program unless all the shared library dependencies have the GCS marking.\n"
msgstr "%pB: attention: GCS est requis par -z gcs, mais cette bibliothèque partagée n'a pas la note de propriété nécessaire. Le chargeur dynamique pourrait ne pas activer GCS ou refuser de charger le programme à moins que toutes le dépendances à des bibliothèques partagées aient la marque GCS.\n"
-#: elfxx-aarch64.c:1142
+#: elfxx-aarch64.c:1153
#, c-format
msgid "%X%pB: error: GCS is required by -z gcs, but this shared library lacks the necessary property note. The dynamic loader might not enable GCS or refuse to load the program unless all the shared library dependencies have the GCS marking.\n"
msgstr "%X%pB: erreur: GCS est requis par -z gcs, mais cette bibliothèque partagée n'a pas la note de propriété nécessaire. Le chargeur dynamique pourrait ne pas activer GCS ou refuser de charger le programme à moins que toutes le dépendances à des bibliothèques partagées aient la marque GCS.\n"
-#: elfxx-aarch64.c:1148
+#: elfxx-aarch64.c:1159
#, c-format
msgid "%pB: warning: GCS is required by -z gcs, but this input object file lacks the necessary property note.\n"
msgstr "%pB: attention: GCS est requis par -z gcs, mais ce fichier objet en entrée n'a pas la note de propriété nécessaire.\n"
-#: elfxx-aarch64.c:1150
+#: elfxx-aarch64.c:1161
#, c-format
msgid "%X%pB: error: GCS is required by -z gcs, but this input object file lacks the necessary property note.\n"
msgstr "%X%pB: erreur: GCS est requis par -z gcs, mais ce fichier objet en entrée n'a pas la note de propriété nécessaire.\n"
@@ -5305,691 +5350,724 @@ msgstr "%pB: réadressage %s débordement 0x%lx"
msgid "static procedure (no name)"
msgstr "procédure statique (sans name)"
-#: elfxx-mips.c:5849
+#: elfxx-mips.c:5895
msgid "MIPS16 and microMIPS functions cannot call each other"
msgstr "Des fonctions MIPS16 et microMIPS ne peuvent pas s'appeler l'une l'autre"
-#: elfxx-mips.c:6619
+#: elfxx-mips.c:6665
msgid "%X%H: unsupported JALX to the same ISA mode\n"
msgstr "%X%H: JALX vers le même mode ISA n'est pas supporté\n"
-#: elfxx-mips.c:6652
+#: elfxx-mips.c:6698
msgid "%X%H: unsupported jump between ISA modes; consider recompiling with interlinking enabled\n"
msgstr "%X%H: saut non supporté entre modes ISA ; envisagez de recompiler avec l'interliage activé\n"
-#: elfxx-mips.c:6697
+#: elfxx-mips.c:6743
msgid "%X%H: cannot convert branch between ISA modes to JALX: relocation out of range\n"
msgstr "%X%H: impossible de convertir les branchements vers JALX entre modes ISA: réadressage hors portée\n"
-#: elfxx-mips.c:6709
+#: elfxx-mips.c:6755
msgid "%X%H: unsupported branch between ISA modes\n"
msgstr "%X%H: branchement entre modes ISA non supporté\n"
-#: elfxx-mips.c:7355
+#: elfxx-mips.c:7401
#, c-format
msgid "%pB: incorrect `.reginfo' section size; expected %<PRIu64>, got %<PRIu64>"
msgstr "%pB: taille de section « .reginfo » incorrecte; %<PRIu64> attendu, %<PRIu64> obtenu"
-#: elfxx-mips.c:7399
+#: elfxx-mips.c:7445
#, c-format
msgid "%pB: warning: bad `%s' option size %u smaller than its header"
msgstr "%pB: attention: mauvaise « %s » taille d'option %u plus petite que son en-tête"
-#: elfxx-mips.c:7635
+#: elfxx-mips.c:7681
#, c-format
msgid "%pB: warning: truncated `%s' option"
msgstr "%pB: attention: option « %s » tronquée"
-#: elfxx-mips.c:8453 elfxx-mips.c:8579
+#: elfxx-mips.c:8533 elfxx-mips.c:8659
#, c-format
msgid "%pB: warning: cannot determine the target function for stub section `%s'"
msgstr "%pB: attention: ne peut pas déterminer la fonction cible de la section d'ébauche « %s »"
-#: elfxx-mips.c:8711
+#: elfxx-mips.c:8791
#, c-format
msgid "%pB: malformed reloc detected for section %s"
msgstr "%pB: réadressage mal composé détecté dans la section %s"
-#: elfxx-mips.c:8811
+#: elfxx-mips.c:8891
#, c-format
msgid "%pB: GOT reloc at %#<PRIx64> not expected in executables"
msgstr "%pB: réadressage GOT à %#<PRIx64> pas attendu dans les exécutables"
-#: elfxx-mips.c:8951
+#: elfxx-mips.c:9031
#, c-format
msgid "%pB: CALL16 reloc at %#<PRIx64> not against global symbol"
msgstr "%pB: Le réadressage CALL16 à %#<PRIx64> n'est pas sur un symbole global"
-#: elfxx-mips.c:9254
+#: elfxx-mips.c:9334
#, c-format
msgid "%X%H: relocation %s against `%s' cannot be used when making a shared object; recompile with -fPIC\n"
msgstr "%X%H: réadressage de %s en vertu de « %s » ne peut être utilisé lors de la création d'un objet partagé; recompilez avec -fPIC\n"
-#: elfxx-mips.c:9380
+#: elfxx-mips.c:9460
#, c-format
msgid "IFUNC symbol %s in dynamic symbol table - IFUNCS are not supported"
msgstr "Symbole IFUNC %s dans la table des symboles dynamiques – IFUNC n'est pas supporté"
-#: elfxx-mips.c:9383
+#: elfxx-mips.c:9463
#, c-format
msgid "non-dynamic symbol %s in dynamic symbol table"
msgstr "symbole non dynamique %s dans la table des symboles dynamiques"
-#: elfxx-mips.c:9603
+#: elfxx-mips.c:9683
#, c-format
msgid "non-dynamic relocations refer to dynamic symbol %s"
msgstr "réadressages non dynamiques font référence au symbole dynamique %s"
-#: elfxx-mips.c:10523
+#: elfxx-mips.c:10606
#, c-format
msgid "%pB: can't find matching LO16 reloc against `%s' for %s at %#<PRIx64> in section `%pA'"
msgstr "%pB: ne trouve pas de réadressage LO16 correspondant sur « %s » pour %s à %#<PRIx64> de la section « %pA »"
-#: elfxx-mips.c:10663
+#: elfxx-mips.c:10748
msgid "small-data section too large; lower small-data size limit (see option -G)"
msgstr "la taille des petites données de la section est trop grande ; abaissez la limite de taille des petites données (voyez l'option -G)"
-#: elfxx-mips.c:10682
+#: elfxx-mips.c:10767
msgid "cannot convert a jump to JALX for a non-word-aligned address"
msgstr "impossible de convertir un saut vers JALX pour une adresse non alignée sur un mot"
-#: elfxx-mips.c:10685
+#: elfxx-mips.c:10770
msgid "jump to a non-word-aligned address"
msgstr "saut vers une adresse non alignée sur un mot"
-#: elfxx-mips.c:10686
+#: elfxx-mips.c:10771
msgid "jump to a non-instruction-aligned address"
msgstr "saut vers une adresse non alignée sur une instruction"
-#: elfxx-mips.c:10689
+#: elfxx-mips.c:10774
msgid "cannot convert a branch to JALX for a non-word-aligned address"
msgstr "impossible de convertir un branchement vers JALX pour une adresse non alignée sur un mot"
-#: elfxx-mips.c:10691
+#: elfxx-mips.c:10776
msgid "branch to a non-instruction-aligned address"
msgstr "branchement vers une adresse non alignée sur une instruction"
-#: elfxx-mips.c:10693
+#: elfxx-mips.c:10778
msgid "PC-relative load from unaligned address"
msgstr "Chargement relatif au PC depuis une adresse non alignée"
-#: elfxx-mips.c:10993
+#: elfxx-mips.c:11078
#, c-format
msgid "%pB: `%pA' entry VMA of %#<PRIx64> outside the 32-bit range supported; consider using `-Ttext-segment=...'"
msgstr "%pB: l'entrée VMA « %pA » de %#<PRIx64> est en dehors de la plage 32 bits supportée; envisagez d'utiliser « -Ttext-segment=… »"
-#: elfxx-mips.c:11108 elfxx-mips.c:11701
+#: elfxx-mips.c:11193 elfxx-mips.c:11786
#, c-format
msgid "%pB: `%pA' offset of %<PRId64> from `%pA' beyond the range of ADDIUPC"
msgstr "%pB: « %pA » offset de %<PRId64> depuis « %pA » au delà de la limite de ADDIUPC"
-#: elfxx-mips.c:11673
+#: elfxx-mips.c:11758
#, c-format
msgid "%pB: `%pA' start VMA of %#<PRIx64> outside the 32-bit range supported; consider using `-Ttext-segment=...'"
msgstr "%pB: le début VMA « %pA » de %#<PRIx64> est en dehors de la plage 32 bits supportée; envisagez d'utiliser « -Ttext-segment=… »"
-#: elfxx-mips.c:13418 reloc.c:8518
+#: elfxx-mips.c:13503 reloc.c:8524
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): error: relocation for offset %V has no value\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): erreur: le réadressage pour le décalage %V n'a pas de valeur\n"
-#: elfxx-mips.c:14729
+#: elfxx-mips.c:14814
#, c-format
msgid "%pB: unknown architecture %s"
msgstr "%pB: Architecture %s inconnue"
-#: elfxx-mips.c:15257
+#: elfxx-mips.c:15342
#, c-format
msgid "%pB: illegal section name `%pA'"
msgstr "%pB: nom illégal de section « %pA »"
-#: elfxx-mips.c:15534
+#: elfxx-mips.c:15620
#, c-format
msgid "%pB: warning: linking abicalls files with non-abicalls files"
msgstr "%pB: attention: édition de liens des fichiers abicalls avec des fichiers non abicalls"
-#: elfxx-mips.c:15551
+#: elfxx-mips.c:15637
#, c-format
msgid "%pB: linking 32-bit code with 64-bit code"
msgstr "%pB: édition de liens de code 32 bits avec du code 64 bits"
-#: elfxx-mips.c:15583 elfxx-mips.c:15649 elfxx-mips.c:15664
+#: elfxx-mips.c:15669 elfxx-mips.c:15735 elfxx-mips.c:15750
#, c-format
msgid "%pB: linking %s module with previous %s modules"
msgstr "%pB: édition de liens du module %s avec les modules précédents %s"
-#: elfxx-mips.c:15607
+#: elfxx-mips.c:15693
#, c-format
msgid "%pB: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules"
msgstr "%pB: ABI ne concorde pas: édition de lien du module %s avec les modules précédents %s"
-#: elfxx-mips.c:15632
+#: elfxx-mips.c:15718
#, c-format
msgid "%pB: ASE mismatch: linking %s module with previous %s modules"
msgstr "%pB: ASE ne concorde pas: édition de lien du module %s avec les modules précédents %s"
-#: elfxx-mips.c:15766
+#: elfxx-mips.c:15852
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d"
msgstr "Attention: %pB utilise l'ABI virgule flottante inconnue %d (définie par %pB), %pB utilise l'ABI virgule flottante inconnue %d"
-#: elfxx-mips.c:15772
+#: elfxx-mips.c:15858
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses %s"
msgstr "Attention: %pB utilise l'ABI virgule flottante inconnue %d (définie par %pB), %pB utilise %s"
-#: elfxx-mips.c:15778
+#: elfxx-mips.c:15864
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d"
msgstr "Attention: %pB utilise %s (défini par %pB), %pB utilise l'ABI virgule flottante inconnue %d"
-#: elfxx-mips.c:15792
+#: elfxx-mips.c:15878
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses %s"
msgstr "Attention: %pB utilise %s (défini par %pB), %pB utilise « %s »"
-#: elfxx-mips.c:15811
+#: elfxx-mips.c:15897
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d"
msgstr "Attention: %pB utilise %s (défini par %pB), %pB utilise l'ABI MSA inconnue %d"
-#: elfxx-mips.c:15823
+#: elfxx-mips.c:15909
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses %s"
msgstr "Attention: %pB utilise l'ABI MSA inconnue %d (définie par %pB), %pB utilise %s"
-#: elfxx-mips.c:15832
+#: elfxx-mips.c:15918
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d"
msgstr "Attention: %pB utilise l'ABI MSA inconnue %d (définie par %pB), %pB utilise l'ABI MSA inconnue %d"
-#: elfxx-mips.c:15894
+#: elfxx-mips.c:15980
#, c-format
msgid "%pB: endianness incompatible with that of the selected emulation"
msgstr "%pB: système de poids fort ou faible incompatible avec celui sélectionné pour l'émulation"
-#: elfxx-mips.c:15908
+#: elfxx-mips.c:15994
#, c-format
msgid "%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation"
msgstr "%pB: ABI est incompatible avec celui sélectionné pour l'émulation"
-#: elfxx-mips.c:15961
+#: elfxx-mips.c:16047
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent ISA between e_flags and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: attention: ISA incohérentes entre e_flags et .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15966
+#: elfxx-mips.c:16052
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent FP ABI between .gnu.attributes and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: attention: ABI FP incohérentes entre .gnu.attributes and .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15970
+#: elfxx-mips.c:16056
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent ASEs between e_flags and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: attention: ASE incohérents entre e_flags et .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15977
+#: elfxx-mips.c:16063
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent ISA extensions between e_flags and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: attention: extensions ISA incohérentes entre e_flags et .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15981
+#: elfxx-mips.c:16067
#, c-format
msgid "%pB: warning: unexpected flag in the flags2 field of .MIPS.abiflags (0x%lx)"
msgstr "%pB: attention: fanion inattendu dans le champ flags2 de .MIPS.abiflags (0x%lx)"
-#: elfxx-mips.c:16172
+#: elfxx-mips.c:16258
msgid "-mips32r2 -mfp64 (12 callee-saved)"
msgstr "-mips32r2 -mfp64 (12 callee-saved)"
-#: elfxx-mips.c:16234 elfxx-mips.c:16245
+#: elfxx-mips.c:16320 elfxx-mips.c:16331
msgid "None"
msgstr "aucun"
-#: elfxx-mips.c:16236 elfxx-mips.c:16305
+#: elfxx-mips.c:16322 elfxx-mips.c:16391
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
-#: elfxx-mips.c:16316
+#: elfxx-mips.c:16402
#, c-format
msgid "Hard or soft float\n"
msgstr "Flottant matériel ou logiciel\n"
-#: elfxx-mips.c:16319
+#: elfxx-mips.c:16405
#, c-format
msgid "Hard float (double precision)\n"
msgstr "Flottant matériel (double précision)\n"
-#: elfxx-mips.c:16322
+#: elfxx-mips.c:16408
#, c-format
msgid "Hard float (single precision)\n"
msgstr "Flottant matériel (simple précision)\n"
-#: elfxx-mips.c:16325
+#: elfxx-mips.c:16411
#, c-format
msgid "Soft float\n"
msgstr "Flottant logiciel\n"
-#: elfxx-mips.c:16328
+#: elfxx-mips.c:16414
#, c-format
msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n"
msgstr "Flottant matériel (MIPS32r2 64 bits FPU 12 callee-saved)\n"
-#: elfxx-mips.c:16331
+#: elfxx-mips.c:16417
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n"
msgstr "Flottant matériel (processeur 32 bits, tout coprocesseur)\n"
-#: elfxx-mips.c:16334
+#: elfxx-mips.c:16420
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr "Flottant matériel (processeur 32 bits, coprocesseur 64 bits)\n"
-#: elfxx-mips.c:16337
+#: elfxx-mips.c:16423
#, c-format
msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr "Compatibilité flottant matériel (processeur 32 bits, coprocesseur 64 bits)\n"
-#: elfxx-mips.c:16369
+#: elfxx-mips.c:16455
#, c-format
msgid " [abi=O32]"
msgstr " [abi=O32]"
-#: elfxx-mips.c:16371
+#: elfxx-mips.c:16457
#, c-format
msgid " [abi=O64]"
msgstr " [abi=O64]"
-#: elfxx-mips.c:16373
+#: elfxx-mips.c:16459
#, c-format
msgid " [abi=EABI32]"
msgstr " [abi=EABI32]"
-#: elfxx-mips.c:16375
+#: elfxx-mips.c:16461
#, c-format
msgid " [abi=EABI64]"
msgstr " [abi=EABI64]"
-#: elfxx-mips.c:16377
+#: elfxx-mips.c:16463
#, c-format
msgid " [abi unknown]"
msgstr " [abi inconnu]"
-#: elfxx-mips.c:16379
+#: elfxx-mips.c:16465
#, c-format
msgid " [abi=N32]"
msgstr " [abi=N32]"
-#: elfxx-mips.c:16381
+#: elfxx-mips.c:16467
#, c-format
msgid " [abi=64]"
msgstr " [abi=64]"
-#: elfxx-mips.c:16383
+#: elfxx-mips.c:16469
#, c-format
msgid " [no abi set]"
msgstr " [aucun jeu abi]"
-#: elfxx-mips.c:16408
+#: elfxx-mips.c:16494
#, c-format
msgid " [unknown ISA]"
msgstr " [ISA inconnu]"
-#: elfxx-mips.c:16428
+#: elfxx-mips.c:16514
#, c-format
msgid " [not 32bitmode]"
msgstr " [aucun mode 32 bits]"
-#: elfxx-riscv.c:1827
+#: elfxx-riscv.c:1950
#, c-format
msgid "x ISA extension `%s' must be set with the versions"
msgstr "l'extension x ISA « %s » doit être définie avec les versions"
-#: elfxx-riscv.c:1833
+#: elfxx-riscv.c:1956
#, c-format
msgid "cannot find default versions of the ISA extension `%s'"
msgstr "impossible de trouver les versions par défaut de l'extension ISA « %s »"
-#: elfxx-riscv.c:1939
+#: elfxx-riscv.c:2063
#, c-format
msgid "%s: first ISA extension must be `e', `i' or `g'"
msgstr "%s: la première extension ISA doit être « e », « i » ou « g »"
-#: elfxx-riscv.c:1963
+#: elfxx-riscv.c:2087
#, c-format
msgid "%s: unknown standard ISA extension or prefix class `%c'"
msgstr "%s: extension ISA standard ou classe de préfixe « %c » inconnue"
-#: elfxx-riscv.c:1999
+#: elfxx-riscv.c:2123
#, c-format
msgid "%s: invalid prefixed ISA extension `%s' ends with <number>p"
msgstr "%s: l'extension ISA préfixée « %s » invalide est terminée par <nombre>p"
-#: elfxx-riscv.c:2023
+#: elfxx-riscv.c:2147
#, c-format
msgid "%s: unknown prefixed ISA extension `%s'"
msgstr "%s: extension préfixée ISA « %s » inconnue"
-#: elfxx-riscv.c:2047
+#: elfxx-riscv.c:2171
#, c-format
msgid "%s: prefixed ISA extension must separate with _"
msgstr "%s: l'extension ISA préfixée doit séparer avec _"
-#: elfxx-riscv.c:2087
+#: elfxx-riscv.c:2211
#, c-format
msgid "rv%de does not support the `h' extension"
msgstr "rv%de ne supporte pas l'extension « h »"
-#: elfxx-riscv.c:2095
+#: elfxx-riscv.c:2219
#, c-format
msgid "rv%d does not support the `q' extension"
msgstr "rv%d ne supporte pas l'extension « q »"
-#: elfxx-riscv.c:2102
-msgid "zcmp' is incompatible with `d/zcd' extension"
-msgstr "« zcmp » est incompatible avec l'extension « d/zcd »"
+#: elfxx-riscv.c:2226
+msgid "zcmp' is incompatible with `d' and `c', or `zcd' extension"
+msgstr "« zcmp » est incompatible avec l'extension « d » et « c » ou « zcd »"
-#: elfxx-riscv.c:2109
+#: elfxx-riscv.c:2233
#, c-format
msgid "rv%d does not support the `zcf' extension"
msgstr "rv%d ne supporte pas l'extension « zcf »"
-#: elfxx-riscv.c:2116
+#: elfxx-riscv.c:2240
msgid "`zfinx' is conflict with the `f/d/q/zfh/zfhmin' extension"
msgstr "« zfinx » est en conflit avec l'extension « f/d/q/zfh/zfhmin »"
-#: elfxx-riscv.c:2123
-msgid "`xtheadvector' is conflict with the `v' extension"
-msgstr "« xtheadvector » est en conflit avec l'extension « v »"
+#: elfxx-riscv.c:2247
+msgid "`xtheadvector' is conflict with the `v/zve32x' extension"
+msgstr "« xtheadvector » est en conflit avec l'extension « v/zve32x »"
+
+#: elfxx-riscv.c:2256
+msgid "`zclsd' is conflict with the `c+f'/ `zcf' extension"
+msgstr "« zclsd » est en conflit avec l'extension « c+f » / « zcf »"
+
+#: elfxx-riscv.c:2261
+#, c-format
+msgid "rv%d does not support the `ssnpm' extension"
+msgstr "rv%d ne supporte pas l'extension « ssnpm »"
+
+#: elfxx-riscv.c:2267
+#, c-format
+msgid "rv%d does not support the `smnpm' extension"
+msgstr "rv%d ne supporte pas l'extension « smnpm »"
+
+#: elfxx-riscv.c:2273
+#, c-format
+msgid "rv%d does not support the `smmpm' extension"
+msgstr "rv%d ne supporte pas l'extension « smmpm »"
+
+#: elfxx-riscv.c:2279
+#, c-format
+msgid "rv%d does not support the `sspm' extension"
+msgstr "rv%d ne supporte pas l'extension « sspm »"
-#: elfxx-riscv.c:2144
+#: elfxx-riscv.c:2285
+#, c-format
+msgid "rv%d does not support the `supm' extension"
+msgstr "rv%d ne supporte pas l'extension « supm »"
+
+#: elfxx-riscv.c:2307
msgid "zvl*b extensions need to enable either `v' or `zve' extension"
msgstr "les extensions zvl*b ont besoin d'activer l'extension « v » ou bien « zve »"
-#: elfxx-riscv.c:2206
+#: elfxx-riscv.c:2364
+msgid "Warning: should use \"_\" to contact Profiles with other extensions"
+msgstr "Attention: il faudrait utiliser « _ » pour contacter les Profils avec d'autres extensions"
+
+#: elfxx-riscv.c:2405
#, c-format
msgid "%s: ISA string cannot contain uppercase letters"
msgstr "%s: la chaîne ISA ne peut pas contenir de lettre majuscule"
-#: elfxx-riscv.c:2234
+#: elfxx-riscv.c:2439
#, c-format
-msgid "%s: ISA string must begin with rv32 or rv64"
-msgstr "%s: la chaîne ISA doit commencer par rv32 ou rv64"
+msgid "%s: ISA string must begin with rv32, rv64 or Profiles"
+msgstr "%s: la chaîne ISA doit commencer par rv32, rv64 ou Profiles"
-#: elfxx-riscv.c:2417
+#: elfxx-riscv.c:2629
msgid "internal: "
msgstr "interne: "
-#: elfxx-riscv.c:2471
+#: elfxx-riscv.c:2683
#, c-format
msgid "%sinvalid ISA extension ends with <number>p in %s `%s'"
msgstr "%sune extension ISA invalide est terminée par <nombre>p dans %s « %s »"
-#: elfxx-riscv.c:2494
+#: elfxx-riscv.c:2706
#, c-format
msgid "%sunknown ISA extension `%s' in %s `%s'"
msgstr "%sextension ISA « %s » inconnue dans %s « %s »"
-#: elfxx-riscv.c:2506
+#: elfxx-riscv.c:2717
#, c-format
-msgid "%scannot + or - base extension `%s' in %s `%s'"
-msgstr "%simpossible de + ou - l'extension de base « %s » dans %s « %s »"
+msgid "%sdeprecated - extension `%s' in %s `%s'"
+msgstr "%sdéprécié - extension « %s » dans %s « %s »"
-#: elfxx-riscv.c:2817 elfxx-riscv.c:3112
+#: elfxx-riscv.c:2727
+#, c-format
+msgid "%scannot + base extension `%s' in %s `%s'"
+msgstr "%simpossible de + l'extension de base « %s » dans %s « %s »"
+
+#: elfxx-riscv.c:3059 elfxx-riscv.c:3343
msgid "internal: unreachable INSN_CLASS_*"
msgstr "interne: INSN_CLASS_* inatteignable"
# Frédéric: Les messages suivants sont remplacés dans un texte contenant « %s » pour produire « f » et « c ». Cette bidouille n'est pas sympa pour les traducteurs.
# Je me demande comment les développeurs s'y retrouvent…
-#: elfxx-riscv.c:2851
+#: elfxx-riscv.c:3093
msgid "zicfiss' and `zcmop"
msgstr "zicfiss » et « zcmop"
-#: elfxx-riscv.c:2865
+#: elfxx-riscv.c:3106
msgid "zihintntl' and `c', or `zihintntl' and `zca"
msgstr "zihintntl » et « c » ou « zihintntl » et « zca"
-#: elfxx-riscv.c:2870 elfxx-riscv.c:2896
+#: elfxx-riscv.c:3111 elfxx-riscv.c:3137
msgid "c' or `zca"
msgstr "c » ou « zca"
-#: elfxx-riscv.c:2878
+#: elfxx-riscv.c:3119
msgid "m' or `zmmul"
msgstr "m » ou « zmmul"
-#: elfxx-riscv.c:2902
-msgid "f' and `c', or `f' and `zcf"
-msgstr "f » et « c » ou « f » et « zcf"
-
-#: elfxx-riscv.c:2907
-msgid "c' or `zcf"
-msgstr "c » ou « zcf"
+#: elfxx-riscv.c:3139
+msgid "f' and `c', or `zcf"
+msgstr "f » et « c » ou « zcf"
-#: elfxx-riscv.c:2913
-msgid "d' and `c', or `d' and `zcd"
-msgstr "d » et « c » ou « d » et « zcd"
+#: elfxx-riscv.c:3141
+msgid "d' and `c', or `zcd"
+msgstr "d » et « c » ou « zcd"
-#: elfxx-riscv.c:2918
-msgid "c' or `zcd"
-msgstr "c » ou « zcd"
-
-#: elfxx-riscv.c:2920
+#: elfxx-riscv.c:3143
msgid "f' or `zfinx"
msgstr "f » ou « zfinx"
-#: elfxx-riscv.c:2922
+#: elfxx-riscv.c:3145
msgid "d' or `zdinx"
msgstr "d » ou « zdinx"
-#: elfxx-riscv.c:2924
+#: elfxx-riscv.c:3147
msgid "q' or `zqinx"
msgstr "q » ou « zqinx"
-#: elfxx-riscv.c:2926
+#: elfxx-riscv.c:3149
msgid "zfh' or `zhinx"
msgstr "zfh » ou « zhinx"
-#: elfxx-riscv.c:2930
+#: elfxx-riscv.c:3153
msgid "zfhmin' or `zhinxmin"
msgstr "zfhmin » ou « zhinxmin"
-#: elfxx-riscv.c:2941
+#: elfxx-riscv.c:3164
msgid "zfhmin' and `d', or `zhinxmin' and `zdinx"
msgstr "zfhmin » et « d » ou « zhinxmin » et « zdinx"
-#: elfxx-riscv.c:2952
+#: elfxx-riscv.c:3175
msgid "zfhmin' and `q', or `zhinxmin' and `zqinx"
msgstr "zfhmin » et « q » ou « zhinxmin » et « zqinx"
-#: elfxx-riscv.c:2960
+#: elfxx-riscv.c:3183
msgid "d' and `zfa"
msgstr "d » et « zfa"
# Frédéric: Les messages suivants sont remplacés dans un texte contenant « %s » pour produire « f » et « c ». Cette bidouille n'est pas sympa pour les traducteurs.
# Je me demande comment les développeurs s'y retrouvent…
-#: elfxx-riscv.c:2968
+#: elfxx-riscv.c:3191
msgid "q' and `zfa"
msgstr "q » et « zfa"
# Frédéric: Les messages suivants sont remplacés dans un texte contenant « %s » pour produire « f » et « c ». Cette bidouille n'est pas sympa pour les traducteurs.
# Je me demande comment les développeurs s'y retrouvent…
-#: elfxx-riscv.c:2976
+#: elfxx-riscv.c:3199
msgid "zfh' and `zfa"
msgstr "zfh » et « zfa"
-#: elfxx-riscv.c:2986
+#: elfxx-riscv.c:3209
msgid "zfh' and `zfa', or `zvfh' and `zfa"
msgstr "zfh» et « zfa » ou « zvfh » et « zfa"
-#: elfxx-riscv.c:2991
+#: elfxx-riscv.c:3214
msgid "zfh' or `zvfh"
msgstr "zfh » ou « zvfh"
-#: elfxx-riscv.c:3007
+#: elfxx-riscv.c:3230
msgid "zbb' or `zbkb"
msgstr "zbb » ou « zbkb"
-#: elfxx-riscv.c:3009
+#: elfxx-riscv.c:3232
msgid "zbc' or `zbkc"
msgstr "zbc » ou « zbkc"
-#: elfxx-riscv.c:3017
+#: elfxx-riscv.c:3240
msgid "zknd' or `zkne"
msgstr "zknd » ou « zkne"
-#: elfxx-riscv.c:3023
+#: elfxx-riscv.c:3246
msgid "v' or `zve64x' or `zve32x"
msgstr "v » ou « zve64x » ou « zve32x"
-#: elfxx-riscv.c:3025
+#: elfxx-riscv.c:3248
msgid "v' or `zve64d' or `zve64f' or `zve32f"
msgstr "v » ou « zve64d » ou « zve64f » ou « zve32f"
-#: elfxx-riscv.c:3027
+#: elfxx-riscv.c:3250
msgid "zvbb"
msgstr "zvbb"
-#: elfxx-riscv.c:3029
+#: elfxx-riscv.c:3252
msgid "zvbc"
msgstr "zvbc"
-#: elfxx-riscv.c:3035
+#: elfxx-riscv.c:3258
msgid "zvkb"
msgstr "zvkb"
-#: elfxx-riscv.c:3037
+#: elfxx-riscv.c:3260
msgid "zvkg"
msgstr "zvkg"
-#: elfxx-riscv.c:3039
+#: elfxx-riscv.c:3262
msgid "zvkned"
msgstr "zvkned"
-#: elfxx-riscv.c:3041
+#: elfxx-riscv.c:3264
msgid "zvknha' or `zvknhb"
msgstr "zvknha » ou « zvknhb"
-#: elfxx-riscv.c:3043
+#: elfxx-riscv.c:3266
msgid "zvksed"
msgstr "zvksed"
-#: elfxx-riscv.c:3045
+#: elfxx-riscv.c:3268
msgid "zvksh"
msgstr "zvksh"
# Frédéric: Les messages suivants sont remplacés dans un texte contenant « %s » pour produire « f » et « c ». Cette bidouille n'est pas sympa pour les traducteurs.
# Je me demande comment les développeurs s'y retrouvent…
-#: elfxx-riscv.c:3049
+#: elfxx-riscv.c:3272
msgid "zcb' and `zba"
msgstr "zcb » et « zba"
# Frédéric: Les messages suivants sont remplacés dans un texte contenant « %s » pour produire « f » et « c ». Cette bidouille n'est pas sympa pour les traducteurs.
# Je me demande comment les développeurs s'y retrouvent…
-#: elfxx-riscv.c:3051
+#: elfxx-riscv.c:3274
msgid "zcb' and `zbb"
msgstr "zcb » et « zbb"
-#: elfxx-riscv.c:3053
+#: elfxx-riscv.c:3276
msgid "zcb' and `zmmul', or `zcb' and `m"
msgstr "zcb » et « zmmul » ou « zcb » et « m"
-#: elfxx-riscv.c:3061
+#: elfxx-riscv.c:3284
msgid "smctr' or `ssctr"
msgstr "smctr » ou « ssctr"
-#: elfxx-riscv.c:3065
+#: elfxx-riscv.c:3294
msgid "h"
msgstr "h"
-#: elfxx-sparc.c:3017 elfnn-aarch64.c:5750
+#: elfxx-riscv.c:3441
+msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n"
+msgstr "%F%P: échec lors de la création de la section des propriétés GNU\n"
+
+#: elfxx-riscv.c:3485
+#, c-format
+msgid "error: %pB: <corrupt RISC-V used size: 0x%x>"
+msgstr "erreur: %pB: <la taille utilisée par RISC-V est corrompue: 0x%x>"
+
+#: elfxx-sparc.c:3028 elfnn-aarch64.c:5768
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't handled by %s"
msgstr "%pB: le réadressage %s sur le symbole STT_GNU_IFUNC « %s » n'est pas géré par %s"
-#: elfxx-tilegx.c:4126
+#: elfxx-tilegx.c:4128
#, c-format
msgid "%pB: cannot link together %s and %s objects"
msgstr "%pB: ne peut lier ensemble les objets %s et %s"
-#: elfxx-x86.c:534 elfxx-x86.c:3597
+#: elfxx-x86.c:534 elfxx-x86.c:3586
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: copy relocation against non-copyable protected symbol `%s' in %pB\n"
-msgstr "%F%P: %pB: réadressage par copie sur le symbole protégé non copiable « %s » dans %pB\n"
+msgid "%P: %pB: copy relocation against non-copyable protected symbol `%s' in %pB\n"
+msgstr "%P: %pB: réadressage par copie sur le symbole protégé non copiable « %s » dans %pB\n"
-#: elfxx-x86.c:1044
+#: elfxx-x86.c:1027
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: failed to allocate relative reloc record\n"
-msgstr "%F%P: %pB: échec lors de l'allocation d'un enregistrement de réadressage relatif\n"
+msgid "%P: %pB: failed to allocate relative reloc record\n"
+msgstr "%P: %pB: échec lors de l'allocation d'un enregistrement de réadressage relatif\n"
-#: elfxx-x86.c:1403
+#: elfxx-x86.c:1388
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: failed to allocate 64-bit DT_RELR bitmap\n"
-msgstr "%F%P: %pB: échec lors de l'allocation d'un champ de bits DT_RELR 64 bits\n"
+msgid "%P: %pB: failed to allocate 64-bit DT_RELR bitmap\n"
+msgstr "%P: %pB: échec lors de l'allocation d'un champ de bits DT_RELR 64 bits\n"
-#: elfxx-x86.c:1439
+#: elfxx-x86.c:1424
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: failed to allocate 32-bit DT_RELR bitmap\n"
-msgstr "%F%P: %pB: échec lors de l'allocation d'un champ de bits DT_RELR 32 bits\n"
+msgid "%P: %pB: failed to allocate 32-bit DT_RELR bitmap\n"
+msgstr "%P: %pB: échec lors de l'allocation d'un champ de bits DT_RELR 32 bits\n"
-#: elfxx-x86.c:1578
+#: elfxx-x86.c:1563
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: failed to allocate memory for section `%pA'\n"
-msgstr "%F%P: %pB: échec lors de l'allocation de la mémoire pour la section « %pA »\n"
+msgid "%P: %pB: failed to allocate memory for section `%pA'\n"
+msgstr "%P: %pB: échec lors de l'allocation de la mémoire pour la section « %pA »\n"
-#: elfxx-x86.c:1765
+#: elfxx-x86.c:1750
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: size of compact relative reloc section is changed: new (%lu) != old (%lu)\n"
-msgstr "%F%P: %pB: la taille de la section de réadressage relatif compacte est changée : nouvelle (%lu) != ancienne (%lu)\n"
+msgid "%P: %pB: size of compact relative reloc section is changed: new (%lu) != old (%lu)\n"
+msgstr "%P: %pB: la taille de la section de réadressage relatif compacte est changée : nouvelle (%lu) != ancienne (%lu)\n"
-#: elfxx-x86.c:1787
+#: elfxx-x86.c:1772
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: failed to allocate compact relative reloc section\n"
-msgstr "%F%P: %pB: échec lors de l'allocation d'une section de réadressage relatif compacte\n"
+msgid "%P: %pB: failed to allocate compact relative reloc section\n"
+msgstr "%P: %pB: échec lors de l'allocation d'une section de réadressage relatif compacte\n"
-#: elfxx-x86.c:2256
+#: elfxx-x86.c:2243
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: relocation %s against absolute symbol `%s' in section `%pA' is disallowed\n"
-msgstr "%F%P: %pB: le réadressage de %s par rapport au symbole absolu « %s » dans la section « %pA » est interdit\n"
+msgid "%P: %pB: relocation %s against absolute symbol `%s' in section `%pA' is disallowed\n"
+msgstr "%P: %pB: le réadressage de %s par rapport au symbole absolu « %s » dans la section « %pA » est interdit\n"
-#: elfxx-x86.c:2338
+#: elfxx-x86.c:2325
msgid "%P: %pB: warning: relocation in read-only section `%pA'\n"
msgstr "%P: %pB: attention: réadressage dans la section « %pA » en lecture seule\n"
-#: elfxx-x86.c:3265
+#: elfxx-x86.c:3254
msgid "%pB: %s (offset: 0x%v, info: 0x%v, addend: 0x%v) against '%s' for section '%pA' in %pB\n"
msgstr "%pB: %s (offset: 0x%v, info: 0x%v, terme: 0x%v) sur « %s » pour la section « %pA » dans %pB\n"
-#: elfxx-x86.c:3271
+#: elfxx-x86.c:3260
msgid "%pB: %s (offset: 0x%v, info: 0x%v) against '%s' for section '%pA' in %pB\n"
msgstr "%pB: %s (offset: 0x%v, info: 0x%v) sur « %s » pour la section « %pA » dans %pB\n"
-#: elfxx-x86.c:3307
+#: elfxx-x86.c:3296
#, c-format
msgid "%pB: TLS transition from %s to %s against `%s' at 0x%v in section `%pA' failed\n"
msgstr "%pB: Échec de la transition TLS de %s vers %s sur « %s » à 0x%v dans la section « %pA »\n"
-# Les %s%s au début de %s%s« %s » peuvent être « non défini » ou rien pour le premier et
-# un des fragments ci-dessus pour le second ce qui donne par exemple « symbole interne non défini» en inversant les deux %s.
-# Malheureusement, on ne peut pas inverser les %s car la syntaxe %1$s a été ajoutée le 5/11/2017 à bfd comme indiqué
-# dans le bug https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=22717.
-# L'avant dernier %s est l'un des trois messages ci-dessus telle que "un objet partagé".
-# Le dernier %s collé au dernier %s peut être rien ou un des fragments traduits ci-dessus et commençant par un point-virgule.
-#: elfxx-x86.c:3316
-#, c-format
-msgid "%pB(%pA+0x%v): relocation %s against `%s' must be used in ADD only\n"
-msgstr "%pB(%pA+0x%v): réadressage %s vers « %s » ne peut être utilisé que dans ADD\n"
-
-#: elfxx-x86.c:3324
+#: elfxx-x86.c:3305
#, c-format
msgid "%pB(%pA+0x%v): relocation %s against `%s' must be used in ADD or MOV only\n"
msgstr "%pB(%pA+0x%v): le réadressage %s vers « %s » ne peut être utilisé que dans ADD ou MOV\n"
-#: elfxx-x86.c:3332
+#: elfxx-x86.c:3313
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA+0x%v): relocation %s against `%s' must be used in ADD or MOVRS only\n"
+msgstr "%pB(%pA+0x%v): le réadressage %s vers « %s » ne peut être utilisé que dans ADD ou MOVRS\n"
+
+#: elfxx-x86.c:3321
#, c-format
msgid "%pB(%pA+0x%v): relocation %s against `%s' must be used in ADD, SUB or MOV only\n"
msgstr "%pB(%pA+0x%v): le réadressage %s vers « %s » ne peut être utilisé que dans ADD, SUB ou MOV\n"
-#: elfxx-x86.c:3340
+#: elfxx-x86.c:3329
#, c-format
msgid "%pB(%pA+0x%v): relocation %s against `%s' must be used in indirect CALL with %s register only\n"
msgstr "%pB(%pA+0x%v): le réadressage %s vers « %s » ne peut être utilisé que dans un appel indirect CALL avec le registre %s\n"
@@ -6000,104 +6078,108 @@ msgstr "%pB(%pA+0x%v): le réadressage %s vers « %s » ne peut être utilisé
# dans le bug https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=22717.
# L'avant dernier %s est l'un des trois messages ci-dessus telle que "un objet partagé".
# Le dernier %s collé au dernier %s peut être rien ou un des fragments traduits ci-dessus et commençant par un point-virgule.
-#: elfxx-x86.c:3349
+#: elfxx-x86.c:3338
#, c-format
msgid "%pB(%pA+0x%v): relocation %s against `%s' must be used in LEA only\n"
msgstr "%pB(%pA+0x%v): réadressage %s vers « %s » ne peut être utilisé que dans LEA\n"
-#: elfxx-x86.c:3976
+#: elfxx-x86.c:3965
#, c-format
msgid "error: %pB: <corrupt x86 property (0x%x) size: 0x%x>"
msgstr "erreur: %pB: <la taille de la propriété x86 (0x%x) est corrompue: 0x%x>"
-#: elfxx-x86.c:4189
+#: elfxx-x86.c:4178
#, c-format
msgid "%pB: x86 ISA needed: "
msgstr "%pB: ISA x86 nécessaire : "
-#: elfxx-x86.c:4191
+#: elfxx-x86.c:4180
#, c-format
msgid "%pB: x86 ISA used: "
msgstr "%pB: ISA x86 utilisée : "
-#: elfxx-x86.c:4213
+#: elfxx-x86.c:4202
#, c-format
msgid "<unknown: %x>"
msgstr "<inconnu: %x>"
-#: elfxx-x86.c:4368
+#: elfxx-x86.c:4338
+msgid "%P: failed to create %sn"
+msgstr "%P: échec lors de la création de %sn"
+
+#: elfxx-x86.c:4352
msgid "%P: %pB: warning: missing %s\n"
msgstr "%P: %pB: avertissement: %s manquant\n"
-#: elfxx-x86.c:4369
+#: elfxx-x86.c:4353
msgid "%X%P: %pB: error: missing %s\n"
msgstr "%X%P: %pB: erreur: %s manquant\n"
-#: elfxx-x86.c:4475
+#: elfxx-x86.c:4459
msgid "IBT and SHSTK properties"
msgstr "propriétés IBT et SHSTK"
-#: elfxx-x86.c:4477
+#: elfxx-x86.c:4461
msgid "IBT property"
msgstr "propriété IBT"
-#: elfxx-x86.c:4479
+#: elfxx-x86.c:4463
msgid "SHSTK property"
msgstr "propriété SHSTK"
-#: elfxx-x86.c:4484
+#: elfxx-x86.c:4468
msgid "LAM_U48 property"
msgstr "propriété LAM_U48"
-#: elfxx-x86.c:4489
+#: elfxx-x86.c:4473
msgid "LAM_U57 property"
msgstr "propriété LAM_U57"
-#: elfxx-x86.c:4667
-msgid "%F%P: failed to create VxWorks dynamic sections\n"
-msgstr "%F%P: échec lors de la création des sections dynamiques VxWorks\n"
+#: elfxx-x86.c:4651
+msgid "%P: failed to create VxWorks dynamic sections\n"
+msgstr "%P: échec lors de la création des sections dynamiques VxWorks\n"
-#: elfxx-x86.c:4676
-msgid "%F%P: failed to create GOT sections\n"
-msgstr "%F%P: échec lors de la création des sections GOT\n"
+#: elfxx-x86.c:4660
+msgid "%P: failed to create GOT sections\n"
+msgstr "%P: échec lors de la création des sections GOT\n"
-#: elfxx-x86.c:4694
-msgid "%F%P: failed to create ifunc sections\n"
-msgstr "%F%P: échec lors de la création des sections ifunc\n"
+#: elfxx-x86.c:4678
+msgid "%P: failed to create ifunc sections\n"
+msgstr "%P: échec lors de la création des sections ifunc\n"
-#: elfxx-x86.c:4731
-msgid "%F%P: failed to create GOT PLT section\n"
-msgstr "%F%P: échec lors de la création de la section PLT GOT\n"
+#: elfxx-x86.c:4717
+msgid "%P: failed to create GOT PLT section\n"
+msgstr "%P: échec lors de la création de la section PLT GOT\n"
-#: elfxx-x86.c:4750
-msgid "%F%P: failed to create IBT-enabled PLT section\n"
-msgstr "%F%P: échec lors de la création de la section PLT activée pour IBT\n"
+#: elfxx-x86.c:4734
+msgid "%P: failed to create IBT-enabled PLT section\n"
+msgstr "%P: échec lors de la création de la section PLT activée pour IBT\n"
-#: elfxx-x86.c:4770
-msgid "%F%P: failed to create PLT .eh_frame section\n"
-msgstr "%F%P: échec lors de la création de la section .eh_frame PLT\n"
+#: elfxx-x86.c:4752
+msgid "%P: failed to create PLT .eh_frame section\n"
+msgstr "%P: échec lors de la création de la section .eh_frame PLT\n"
-#: elfxx-x86.c:4783
-msgid "%F%P: failed to create GOT PLT .eh_frame section\n"
-msgstr "%F%P: échec lors de la création de la section .eh_frame PLT GOT\n"
+#: elfxx-x86.c:4763
+msgid "%P: failed to create GOT PLT .eh_frame section\n"
+msgstr "%P: échec lors de la création de la section .eh_frame PLT GOT\n"
-#: elfxx-x86.c:4797
-msgid "%F%P: failed to create the second PLT .eh_frame section\n"
-msgstr "%F%P: échec lors de la création de la section .eh_frame PLT\n"
+#: elfxx-x86.c:4775
+msgid "%P: failed to create the second PLT .eh_frame section\n"
+msgstr "%P: échec lors de la création de la section .eh_frame PLT\n"
-#: elfxx-x86.c:4817
-msgid "%F%P: failed to create PLT .sframe section\n"
-msgstr "%F%P: échec lors de la création de la section .sframe PLT\n"
+#: elfxx-x86.c:4790
+msgid "%P: failed to create PLT .sframe section\n"
+msgstr "%P: échec lors de la création de la section .sframe PLT\n"
-#: elfxx-x86.c:4832
-msgid "%F%P: failed to create second PLT .sframe section\n"
-msgstr "%F%P: échec lors de la création de la seconde section .sframe PLT\n"
+#: elfxx-x86.c:4806
+msgid "%P: failed to create second PLT .sframe section\n"
+msgstr "%P: échec lors de la création de la seconde section .sframe PLT\n"
-#: elfxx-x86.c:4844
-msgid "%F%P: failed to create PLT GOT .sframe section\n"
-msgstr "%F%P: échec lors de la création de la section .sframe PLT GOT\n"
+#: elfxx-x86.c:4819
+msgid "%P: failed to create PLT GOT .sframe section\n"
+msgstr "%P: échec lors de la création de la section .sframe PLT GOT\n"
-#: elfxx-x86.c:4883
+#: elfxx-x86.c:4859
msgid "%X%P: attempted static link of dynamic object `%pB'\n"
msgstr "%X%P: édition de lien statique tentée sur l'objet dynamique « %pB »\n"
@@ -6166,46 +6248,46 @@ msgstr "%pB: impossible d'obtenir la section décompressée %pA"
msgid "%pB: mapped section %pA has non-NULL buffer"
msgstr "%pB: la section mappée %pA a un tampon non NULL"
-#: linker.c:1731
+#: linker.c:1749
#, c-format
msgid "%pB: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop"
msgstr "%pB: symbole indirect « %s » vers « %s » est une boucle"
-#: linker.c:1811
+#: linker.c:1829
msgid "%P: %pB: note: the message above does not take linker garbage collection into account\n"
msgstr "%P: %pB: note: le message ci-dessus ne prend pas en compte la récupération du rebut par l'éditeur de liens\n"
-#: linker.c:2617
+#: linker.c:2663
#, c-format
msgid "attempt to do relocatable link with %s input and %s output"
msgstr "tentative de réadressage d'un lien avec %s à l'entrée et %s à la sortie"
-#: linker.c:2896
+#: linker.c:2942
#, c-format
msgid "%pB: ignoring duplicate section `%pA'\n"
msgstr "%pB: ignore les sections dupliquées « %pA »\n"
-#: linker.c:2906 linker.c:2916
+#: linker.c:2952 linker.c:2962
#, c-format
msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different size\n"
msgstr "%pB: section dupliquée « %pA » avec des tailles différentes\n"
-#: linker.c:2930 linker.c:2938
+#: linker.c:2976 linker.c:2984
#, c-format
msgid "%pB: could not read contents of section `%pA'\n"
msgstr "%pB: ne peut pas lire le contenu de la section « %pA »\n"
-#: linker.c:2947
+#: linker.c:2993
#, c-format
msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different contents\n"
msgstr "%pB: section dupliquée « %pA » a des contenus différents\n"
-#: linker.c:3466
+#: linker.c:3517
#, c-format
msgid "%pB: compiled for a big endian system and target is little endian"
msgstr "%pB: compilé pour un système à octets de poids fort alors que la cible est un système à octets de poids faible"
-#: linker.c:3469
+#: linker.c:3520
#, c-format
msgid "%pB: compiled for a little endian system and target is big endian"
msgstr "%pB: compilé pour un système à octets de poids faible alors que la cible est un système à octets de poids fort"
@@ -6244,144 +6326,144 @@ msgstr "réadressage mach-o ARM vanilla mal formé : longueur invalide : %d (p
msgid "malformed mach-o ARM reloc: unknown reloc type: %d"
msgstr "réadressage mach-o ARM mal formé : type de réadressage inconnu : %d"
-#: mach-o.c:640
+#: mach-o.c:642
#, c-format
msgid "<unknown mask flags>"
msgstr "<fanions de masque inconnus>"
-#: mach-o.c:695
+#: mach-o.c:697
msgid " (<unknown>)"
msgstr "(<inconnu>)"
-#: mach-o.c:707
+#: mach-o.c:709
#, c-format
msgid " MACH-O header:\n"
msgstr "En-tête MACH-O:\n"
-#: mach-o.c:708
+#: mach-o.c:710
#, c-format
msgid " magic: %#lx\n"
msgstr " magique: %#lx\n"
-#: mach-o.c:709
+#: mach-o.c:711
#, c-format
msgid " cputype: %#lx (%s)\n"
msgstr " typecpu: %#lx (%s)\n"
-#: mach-o.c:711
+#: mach-o.c:713
#, c-format
msgid " cpusubtype: %#lx%s\n"
msgstr " soustypecpu: %#lx%s\n"
-#: mach-o.c:713
+#: mach-o.c:715
#, c-format
msgid " filetype: %#lx\n"
msgstr " typefichier: %#lx\n"
-#: mach-o.c:714
+#: mach-o.c:716
#, c-format
msgid " ncmds: %#lx\n"
msgstr " ncmds: %#lx\n"
-#: mach-o.c:715
+#: mach-o.c:717
#, c-format
msgid " sizeocmds: %#lx\n"
msgstr " taillecmds: %#lx\n"
-#: mach-o.c:716
+#: mach-o.c:718
#, c-format
msgid " flags: %#lx\n"
msgstr " fanions: %#lx\n"
-#: mach-o.c:717
+#: mach-o.c:719
#, c-format
msgid " version: %x\n"
msgstr " version: %x\n"
#. Urg - what has happened ?
-#: mach-o.c:752
+#: mach-o.c:754
#, c-format
msgid "incompatible cputypes in mach-o files: %ld vs %ld"
msgstr "cputypes incompatibles dans les fichiers mach-o: %ld vs %ld"
-#: mach-o.c:921
+#: mach-o.c:923
msgid "bfd_mach_o_canonicalize_symtab: unable to load symbols"
msgstr "bfd_mach_o_canonicalize_symtab: impossible de charger les symboles"
-#: mach-o.c:1513
+#: mach-o.c:1515
msgid "malformed mach-o reloc: section index is greater than the number of sections"
msgstr "réadressage mach-o mal formé : l'index de section est plus grand que le nombre de sections"
-#: mach-o.c:2155
+#: mach-o.c:2157
msgid "sorry: modtab, toc and extrefsyms are not yet implemented for dysymtab commands."
msgstr "désolé: modtab, toc et extrefsyms ne sont pas encore implémentés pour les commandes dysymtab."
-#: mach-o.c:2603
+#: mach-o.c:2605
#, c-format
msgid "mach-o: there are too many sections (%u) maximum is 255,\n"
msgstr "mach-o: il y a trop de sections (%u) le maximum est 255,\n"
-#: mach-o.c:2695
+#: mach-o.c:2697
#, c-format
msgid "unable to allocate data for load command %#x"
msgstr "impossible d'allouer les données pour la commande de chargement %#x"
-#: mach-o.c:2800
+#: mach-o.c:2802
#, c-format
msgid "unable to write unknown load command %#x"
msgstr "impossible d'écrire la commande de chargement inconnue %#x"
-#: mach-o.c:2984
+#: mach-o.c:2986
#, c-format
msgid "section address (%#<PRIx64>) below start of segment (%#<PRIx64>)"
msgstr "adresse de section (%#<PRIx64>) en deçà du début du segment (%#<PRIx64>)"
-#: mach-o.c:3126
+#: mach-o.c:3128
#, c-format
msgid "unable to layout unknown load command %#x"
msgstr "impossible de disposer la commande de chargement inconnue %#x"
-#: mach-o.c:3652
+#: mach-o.c:3654
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_section_32: overlarge alignment value: %#lx"
msgstr "bfd_mach_o_read_section_32: valeur d'alignement démesurée: %#lx"
-#: mach-o.c:3695
+#: mach-o.c:3697
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_section_64: overlarge alignment value: %#lx"
msgstr "bfd_mach_o_read_section_64: valeur d'alignement démesurée: %#lx"
-#: mach-o.c:3746
+#: mach-o.c:3748
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: unable to read %d bytes at %u"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: impossible de lire %d octets à %u"
-#: mach-o.c:3765
+#: mach-o.c:3767
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: name out of range (%lu >= %u)"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: nom hors limites (%lu >= %u)"
-#: mach-o.c:3848
+#: mach-o.c:3850
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid section %d (max %lu): setting to undefined"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: le symbole « %s » spécifie la section %d invalide (max %lu): laissé non défini"
-#: mach-o.c:3867
+#: mach-o.c:3869
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid type field 0x%x: setting to undefined"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbole « %s » spécifie le champ de type 0x%x invalide: laissé non défini"
-#: mach-o.c:5066
+#: mach-o.c:5068
#, c-format
msgid "%pB: unknown load command %#x"
msgstr "%pB: commande de chargement inconnue %#x"
-#: mach-o.c:5264
+#: mach-o.c:5266
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_scan: unknown architecture 0x%lx/0x%lx"
msgstr "bfd_mach_o_scan: architecture 0x%lx/0x%lx inconnue"
-#: mach-o.c:5389
+#: mach-o.c:5391
#, c-format
msgid "unknown header byte-order value %#x"
msgstr "la valeur d'ordre des octets de l'en-tête %#x est inconnue"
@@ -6536,45 +6618,45 @@ msgstr "%pB: le symbole indique un recouvrement (pas supporté)"
msgid "bfd_pef_scan: unknown architecture 0x%lx"
msgstr "bfd_pef_scan: architecture 0x%lx inconnue"
-#: pei-x86_64.c:174 pei-x86_64.c:228 pei-x86_64.c:238 pei-x86_64.c:263
-#: pei-x86_64.c:275 pei-x86_64.c:289 pei-x86_64.c:307 pei-x86_64.c:319
-#: pei-x86_64.c:331
+#: pei-x86_64.c:176 pei-x86_64.c:230 pei-x86_64.c:240 pei-x86_64.c:265
+#: pei-x86_64.c:277 pei-x86_64.c:291 pei-x86_64.c:309 pei-x86_64.c:321
+#: pei-x86_64.c:333
#, c-format
msgid "warning: corrupt unwind data\n"
msgstr "attention: données de déroulement corrompues\n"
#. PR 17512: file: 2245-7442-0.004.
-#: pei-x86_64.c:352
+#: pei-x86_64.c:354
#, c-format
msgid "Unknown: %x"
msgstr "Inconnu: %x"
-#: pei-x86_64.c:403 pei-x86_64.c:413 pei-x86_64.c:422
+#: pei-x86_64.c:405 pei-x86_64.c:415 pei-x86_64.c:424
#, c-format
msgid "warning: xdata section corrupt\n"
msgstr "attention: section xdata corrompue\n"
-#: pei-x86_64.c:477
+#: pei-x86_64.c:479
#, c-format
msgid "Too many unwind codes (%ld)\n"
msgstr "Trop de codes de déroulages (%ld)\n"
-#: pei-x86_64.c:563
+#: pei-x86_64.c:565
#, c-format
msgid "Warning: %s section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
msgstr "Attention: la taille de la section %s (%ld) n'est pas un multiple de %d\n"
-#: pei-x86_64.c:570
+#: pei-x86_64.c:572
#, c-format
msgid "Warning: %s section size is zero\n"
msgstr "Attention: la taille de la section %s est nulle\n"
-#: pei-x86_64.c:585
+#: pei-x86_64.c:587
#, c-format
msgid "Warning: %s section size (%ld) is smaller than virtual size (%ld)\n"
msgstr "Attention: la taille de la section %s (%ld) est plus petite que la taille virtuelle (%ld)\n"
-#: pei-x86_64.c:594
+#: pei-x86_64.c:596
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6583,12 +6665,12 @@ msgstr ""
"\n"
"La table de fonctions (interprétation du contenu de la section %s)\n"
-#: pei-x86_64.c:597
+#: pei-x86_64.c:599
#, c-format
msgid "vma:\t\t\tBeginAddress\t EndAddress\t UnwindData\n"
msgstr " vma:\t\t\tAdresse Début\t Adresse Fin\t Unwind Info\n"
-#: pei-x86_64.c:722
+#: pei-x86_64.c:724
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6612,72 +6694,72 @@ msgstr "%pB: nom d'import manquant pour IMPORT_NAME_EXPORTAS pour %s"
msgid "%pB: unrecognized import name type; %x"
msgstr "%pB: type de nom d'importation non reconnu: %x"
-#: peicode.h:1298
+#: peicode.h:1299
#, c-format
msgid "%pB: unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
msgstr "%pB: type de machine non reconnu (0x%x) dans l'archive de librairie de formats d'importation"
-#: peicode.h:1311
+#: peicode.h:1312
#, c-format
msgid "%pB: recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
msgstr "%pB: type de machine reconnue mais non traitée (0x%x) dans l'archive da la librairie de formats d'importation"
-#: peicode.h:1329
+#: peicode.h:1330
#, c-format
msgid "%pB: size field is zero in Import Library Format header"
msgstr "%pB: taille du champ est zéro dans l'en-tête de la librairie de formats d'importation"
-#: peicode.h:1355
+#: peicode.h:1356
#, c-format
msgid "%pB: string not null terminated in ILF object file"
msgstr "%pB: chaîne n'est pas terminée par un zéro dans le fichier objet ILF"
-#: peicode.h:1426
+#: peicode.h:1427
#, c-format
msgid "%pB: error: debug data ends beyond end of debug directory"
msgstr "%pB: erreur: les données de débogage s'arrêtent après la fin du répertoire de débogage"
-#: peicode.h:1598
+#: peicode.h:1599
#, c-format
msgid "%pB: adjusting invalid SectionAlignment"
msgstr "%pB: ajustement du SectionAlignement invalide"
-#: peicode.h:1608
+#: peicode.h:1609
#, c-format
msgid "%pB: adjusting invalid FileAlignment"
msgstr "%pB: ajustement du FileAlignment invalide"
-#: peicode.h:1616
+#: peicode.h:1617
#, c-format
msgid "%pB: invalid NumberOfRvaAndSizes"
msgstr "%pB: NumberOfRvaAndSizes invalide"
-#: plugin.c:197
+#: plugin.c:195
#, c-format
msgid "%s: failed to open to extract object only section: %s"
msgstr "%s: impossible d'ouvrir pour extraire l'unique section de l'objet : %s"
-#: plugin.c:214
+#: plugin.c:212
#, c-format
msgid "%pB: invalid file to extract object only section: %s"
msgstr "%pB: fichier invalide pour extraire l'unique section de l'objet : %s"
-#: plugin.c:227
+#: plugin.c:225
#, c-format
msgid "%pB: failed to extract object only section: %s"
msgstr "%pB: impossible d'extraire l'unique section de l'objet : %s"
-#: plugin.c:247
+#: plugin.c:245
#, c-format
msgid "%pB: failed to open object only section: %s"
msgstr "%pB: impossible d'ouvrir l'unique section de l'objet : %s"
-#: plugin.c:257
+#: plugin.c:255
#, c-format
msgid "%pB: failed to get symbol table in object only section: %s"
msgstr "%pB: impossible d'obtenir la table des symboles dans l'unique section de l'objet : %s"
-#: plugin.c:413
+#: plugin.c:411
msgid "plugin framework: out of file descriptors. Try using fewer objects/archives\n"
msgstr "framework de greffon: à cours de descripteurs de fichiers. Essayez d'utiliser moins d'objets/archives\n"
@@ -6734,17 +6816,17 @@ msgstr "Secteur de la partition[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr "Longueur de la partition[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n"
-#: reloc.c:8417
+#: reloc.c:8423
msgid "INPUT_SECTION_FLAGS are not supported"
msgstr "INPUT_SECTION_FLAGS pas supportés"
-#: reloc.c:8683
+#: reloc.c:8689
#, c-format
msgid "%pB: unrecognized relocation type %#x in section `%pA'"
msgstr "%pB: réadressage inconnu (%#x) dans la section « %pA »"
#. PR 21803: Suggest the most likely cause of this error.
-#: reloc.c:8687
+#: reloc.c:8693
#, c-format
msgid "is this version of the linker - %s - out of date ?"
msgstr "la version de l'éditeur de liens – %s – est-elle dépassée ?"
@@ -6770,7 +6852,7 @@ msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): décalage de réadressage %s hors limite"
msgid "%pB[%pA]: no output section for space %pA"
msgstr "%pB[%pA]: pas de section de sortie pour l'espace %pA"
-#: som.c:5449
+#: som.c:5450
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6779,7 +6861,7 @@ msgstr ""
"\n"
"En-tête auxiliaire de l'exec\n"
-#: som.c:5758
+#: som.c:5759
msgid "som_sizeof_headers unimplemented"
msgstr "som_sizeof_headers non implémenté"
@@ -6803,7 +6885,7 @@ msgstr "%pB:%d: mauvaise somme de contrôle dans le fichier S-record"
msgid "%pB(%pA+%#lx): stabs entry has invalid string index"
msgstr "%pB(%pA+%#lx): entrée des ébauches a un indexe de chaîne invalide"
-#: syms.c:1120
+#: syms.c:1121
msgid "unsupported .stab relocation"
msgstr "réadressage du .stab non supporté"
@@ -8808,11 +8890,11 @@ msgstr " base: 0x%08x %08x, taille: 0x%08x, prot: 0x%08x "
#. FIXME: we do not yet support relocatable link. It is not obvious
#. how to do it for debug infos.
-#: vms-alpha.c:9570
+#: vms-alpha.c:9571
msgid "%P: relocatable link is not supported\n"
msgstr "%P: lien relocalisable pas supporté\n"
-#: vms-alpha.c:9641
+#: vms-alpha.c:9642
#, c-format
msgid "%P: multiple entry points: in modules %pB and %pB\n"
msgstr "%P: points d'entrée multiples: dans les modules %pB et %pB\n"
@@ -8830,120 +8912,120 @@ msgstr "_bfd_vms_output_counted appelé avec un compte de zéro octet"
msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes"
msgstr "_bfd_vms_output_counted appelé avec trop d'octets"
-#: xcofflink.c:462
+#: xcofflink.c:505
#, c-format
msgid "%pB: warning: illegal symbol index %lu in relocs"
msgstr "%pB: attention: symbole index illégal %lu dans les réadressages"
-#: xcofflink.c:881
+#: xcofflink.c:924
#, c-format
msgid "%pB: XCOFF shared object when not producing XCOFF output"
msgstr "%pB: objet XCOFF partagé alors qu'on ne produit pas de sortie XCOFF"
-#: xcofflink.c:902
+#: xcofflink.c:945
#, c-format
msgid "%pB: dynamic object with no .loader section"
msgstr "%pB: objet dynamique sans section .loader"
-#: xcofflink.c:1484
+#: xcofflink.c:1527
#, c-format
msgid "%pB: `%s' has line numbers but no enclosing section"
msgstr "%pB: « %s » contient des numéros de lignes mais de section d'encadrement"
-#: xcofflink.c:1540
+#: xcofflink.c:1583
#, c-format
msgid "%pB: class %d symbol `%s' has no aux entries"
msgstr "%pB: classe %d symbole « %s » n'a pas d'entrée auxiliaire"
-#: xcofflink.c:1563
+#: xcofflink.c:1606
#, c-format
msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized csect type %d"
msgstr "%pB: symbole « %s » a un type csect %d non reconnu"
-#: xcofflink.c:1576
+#: xcofflink.c:1619
#, c-format
msgid "%pB: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %<PRId64>"
msgstr "%pB: symbole XTY_ER « %s » erroné: classe %d scnum %d scnlen %<PRId64>"
-#: xcofflink.c:1607
+#: xcofflink.c:1650
#, c-format
msgid "%pB: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %<PRIu64>"
msgstr "%pB: XMC_TC0 symbol « %s » est la classe %d scnlen %<PRIu64>"
-#: xcofflink.c:1742
+#: xcofflink.c:1785
#, c-format
msgid "%pB: TOC entry `%s' has a R_TLSMLrelocation not targeting itself"
msgstr "%pB: l'entrée TOC « %s » a un réadressage R_TLSML qui ne se cible pas lui-même"
-#: xcofflink.c:1776
+#: xcofflink.c:1819
#, c-format
msgid "%pB: csect `%s' not in enclosing section"
msgstr "%pB: csect « %s » n'est pas dans un section d'encadrement"
-#: xcofflink.c:1885
+#: xcofflink.c:1928
#, c-format
msgid "%pB: misplaced XTY_LD `%s'"
msgstr "%pB: XTY_LD « %s » mal placé"
-#: xcofflink.c:2228
+#: xcofflink.c:2271
#, c-format
msgid "%pB: reloc %s:%<PRId64> not in csect"
msgstr "%pB: le réadressage %s:%<PRId64> n'est pas dans csect"
-#: xcofflink.c:3337
+#: xcofflink.c:3380
#, c-format
msgid "%pB: cannot export internal symbol `%s`."
msgstr "%pB: impossible d'exporter le symbole interne « %s »."
-#: xcofflink.c:3385
+#: xcofflink.c:3428
#, c-format
msgid "%s: no such symbol"
msgstr "%s: pas de tel symbole"
-#: xcofflink.c:3494
+#: xcofflink.c:3537
#, c-format
msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'"
msgstr "attention: tentative d'exportation d'un symbole non défini « %s »"
-#: xcofflink.c:3842
+#: xcofflink.c:3885
msgid "error: undefined symbol __rtinit"
msgstr "erreur: symbole __rtinit non défini"
-#: xcofflink.c:4855
+#: xcofflink.c:4902
#, c-format
msgid "%pB: Unable to find a stub csect in rangeof relocation at %#<PRIx64> targeting'%s'"
msgstr "%pB: Impossible de trouver une ébauche csect dans le réadressage rangeof à %#<PRIx64> et ciblant « %s »"
-#: xcofflink.c:4884
+#: xcofflink.c:4931
#, c-format
msgid "%pB: Cannot create stub entry '%s'"
msgstr "%pB: Ne peut créer l'entrée de l'ébauche « %s »"
-#: xcofflink.c:5004
+#: xcofflink.c:5051
msgid "TOC overflow during stub generation; try -mminimal-toc when compiling"
msgstr "Débordement de la table des entrées durant la génération de l'ébauche ; essayez l'option -mminimal-toc à la compilation"
-#: xcofflink.c:5072
+#: xcofflink.c:5119
#, c-format
msgid "%pB: loader reloc in unrecognized section `%s'"
msgstr "%pB: chargeur de réadressage dans une section non reconnue « %s »"
-#: xcofflink.c:5084
+#: xcofflink.c:5131
#, c-format
msgid "%pB: `%s' in loader reloc but not loader sym"
msgstr "%pB: « %s » est dans le chargeur de réadressage mais pas dans celui des symboles"
-#: xcofflink.c:5101
+#: xcofflink.c:5148
#, c-format
msgid "%pB: loader reloc in read-only section %pA"
msgstr "%pB: chargeur de réadressages dans la section %pA en lecture seule"
-#: xcofflink.c:6180
+#: xcofflink.c:6227
#, c-format
msgid "TOC overflow: %#<PRIx64> > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling"
msgstr "Débordement de la table des entrées: %#<PRIx64> > 0x10000; essayez l'option -mminimal-toc à la compilation"
-#: xcofflink.c:7296
+#: xcofflink.c:7343
#, c-format
msgid "Unable to link input file: %s"
msgstr "Impossible de procéder à l'édition de liens sur le fichier : %s"
@@ -8968,141 +9050,141 @@ msgid "%s is defined but plugin support is disabled"
msgstr "%s est défini mais le support des greffons est désactivé"
#. Not fatal, this callback cannot fail.
-#: elfnn-aarch64.c:2878 elfnn-riscv.c:5739
+#: elfnn-aarch64.c:2889 elfnn-riscv.c:5940
#, c-format
msgid "unknown attribute for symbol `%s': 0x%02x"
msgstr "attribut inconnu pour le symbole « %s » : 0x%02x"
-#: elfnn-aarch64.c:5468
+#: elfnn-aarch64.c:5486
#, c-format
msgid "%pB: error: erratum 835769 stub out of range (input file too large)"
msgstr "%pB: erreur: l'ébauche d'erratum du 835769 est hors limite (fichier d'entrée trop grand)"
-#: elfnn-aarch64.c:5560
+#: elfnn-aarch64.c:5578
#, c-format
msgid "%pB: error: erratum 843419 stub out of range (input file too large)"
msgstr "%pB: erreur: l'ébauche d'erratum du 843419 est hors limite (fichier d'entrée trop grand)"
-#: elfnn-aarch64.c:5573
+#: elfnn-aarch64.c:5591
#, c-format
msgid "%pB: error: erratum 843419 immediate 0x%<PRIx64> out of range for ADR (input file too large) and --fix-cortex-a53-843419=adr used. Run the linker with --fix-cortex-a53-843419=full instead"
msgstr "%pB: erreur: l'immédiat 0x%<PRIx64> de l'erratum 843419 est hors limites pour ADR (fichier d'entrée trop grand) et --fix-cortex-a53-843419=adr est utilisé. Exécutez l'éditeur de liens avec --fix-cortex-a53-843419=full à la place"
-#: elfnn-aarch64.c:6116
+#: elfnn-aarch64.c:6134
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against symbol `%s' which may bind externally can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB: réadressage de %s en vertu du symbol « %s » qui peut être lié avec l'extérieur ne peut être utilisé lors de la création d'un objet partagé; recompilez avec -fPIC"
-#: elfnn-aarch64.c:6136
+#: elfnn-aarch64.c:6154
#, c-format
msgid "%pB: conditional branch to undefined symbol `%s' not allowed"
msgstr "%pB: le branchement conditionnel vers le symbole non défini « %s » n'est pas permis"
-#: elfnn-aarch64.c:6224 elfnn-kvx.c:2381
+#: elfnn-aarch64.c:6242 elfnn-kvx.c:2382
#, c-format
msgid "%pB: local symbol descriptor table be NULL when applying relocation %s against local symbol"
msgstr "%pB: la table des descripteurs de symboles locaux peut être NULL en application le réadressage %s sur un symbole local"
-#: elfnn-aarch64.c:6338 elfnn-aarch64.c:6375
+#: elfnn-aarch64.c:6356 elfnn-aarch64.c:6393
#, c-format
msgid "%pB: TLS relocation %s against undefined symbol `%s'"
msgstr "%pB: réadressage TLS %s sur le symbole indéfini « %s »"
-#: elfnn-aarch64.c:7366
+#: elfnn-aarch64.c:7384
msgid "too many GOT entries for -fpic, please recompile with -fPIC"
msgstr "trop d'entrées GOT pour -fpic, recompilez avec -fPIC"
-#: elfnn-aarch64.c:7394
+#: elfnn-aarch64.c:7412
msgid "one possible cause of this error is that the symbol is being referenced in the indicated code as if it had a larger alignment than was declared where it was defined"
msgstr "une cause possible pour cette erreur est que le symbole est référencé dans le code indiqué comme si il avait un alignement plus grand que celui qui a été déclaré lors de sa définition."
-#: elfnn-aarch64.c:7961
+#: elfnn-aarch64.c:7979
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: le réadressage %s vers « %s » ne peut pas être utilisé en créant un objet partagé"
-#: elfnn-aarch64.c:8922
+#: elfnn-aarch64.c:8940
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: copy relocation against non-copyable protected symbol `%s'\n"
-msgstr "%F%P: %pB: réadressage par copie sur le symbole protégé non copiable « %s »\n"
+msgid "%P: %pB: copy relocation against non-copyable protected symbol `%s'\n"
+msgstr "%P: %pB: réadressage par copie sur le symbole protégé non copiable « %s »\n"
#: elfnn-kvx.c:929
-msgid "%F%P: Could not assign '%pA' to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
-msgstr "%F%P: Impossible d'assigner « %pA » à une section de sortie. Réessayez sans --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgid "%P: Could not assign '%pA' to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "%P: Impossible d'assigner « %pA » à une section de sortie. Réessayez sans --enable-non-contiguous-regions.\n"
-#: elfnn-kvx.c:2126
+#: elfnn-kvx.c:2127
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unresolvable %s relocation in section `%s'"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): réadressage %s sans solution dans la section « %s »"
-#: elfnn-kvx.c:2850
+#: elfnn-kvx.c:2851
#, c-format
msgid "%s: Bad ELF id: `%d'"
msgstr "%s: Mauvais id ELF : « %d »"
-#: elfnn-kvx.c:2905
+#: elfnn-kvx.c:2906
#, c-format
msgid "%s: compiled as 32-bit object and %s is 64-bit"
msgstr "%s: compilé comme un objet de 32 bits et %s est de 64 bits"
-#: elfnn-kvx.c:2908
+#: elfnn-kvx.c:2909
#, c-format
msgid "%s: compiled as 64-bit object and %s is 32-bit"
msgstr "%s: compilé comme un objet de 64 bits et %s est de 32 bits"
-#: elfnn-kvx.c:2910
+#: elfnn-kvx.c:2911
#, c-format
msgid "%s: object size does not match that of target %s"
msgstr "%s: taille de l'objet ne concorde pas avec la taille de la cible %s"
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
#. containing valid data.
-#: elfnn-kvx.c:2998
+#: elfnn-kvx.c:2999
#, c-format
msgid "Private flags = 0x%lx : "
msgstr "Fanions privés = 0x%lx : "
-#: elfnn-kvx.c:3002
+#: elfnn-kvx.c:3003
#, c-format
msgid "Coolidge (kv3) V1 64 bits"
msgstr "Coolidge (kv3) V1 64 bits"
-#: elfnn-kvx.c:3004
+#: elfnn-kvx.c:3005
#, c-format
msgid "Coolidge (kv3) V2 64 bits"
msgstr "Coolidge (kv3) V2 64 bits"
-#: elfnn-kvx.c:3006
+#: elfnn-kvx.c:3007
#, c-format
msgid "Coolidge (kv4) V1 64 bits"
msgstr "Coolidge (kv4) V1 64 bits"
-#: elfnn-kvx.c:3011
+#: elfnn-kvx.c:3012
#, c-format
msgid "Coolidge (kv3) V1 32 bits"
msgstr "Coolidge (kv3) V1 32 bits"
-#: elfnn-kvx.c:3013
+#: elfnn-kvx.c:3014
#, c-format
msgid "Coolidge (kv3) V2 32 bits"
msgstr "Coolidge (kv3) V2 32 bits"
-#: elfnn-kvx.c:3015
+#: elfnn-kvx.c:3016
#, c-format
msgid "Coolidge (kv4) V1 32 bits"
msgstr "Coolidge (kv4) V1 32 bits"
-#: elfnn-kvx.c:3847
+#: elfnn-kvx.c:3848
#, c-format
msgid "relocation against `%s' has faulty GOT type "
msgstr "le réadressage par rapport à « %s » à le type GOT défectueux "
-#: elfnn-loongarch.c:294 elfnn-loongarch.c:346
+#: elfnn-loongarch.c:303 elfnn-loongarch.c:355
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> invaild imm"
msgstr "%#<PRIx64> imm invalide"
-#: elfnn-loongarch.c:528 elfnn-riscv.c:4182
+#: elfnn-loongarch.c:537 elfnn-riscv.c:4383
#, c-format
msgid ""
"%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation:\n"
@@ -9111,99 +9193,104 @@ msgstr ""
"%pB: l'ABI est incompatible avec celle de l'émulation sélectionnée:\n"
" l'émulation de la cible « %s » ne correspond pas à « %s »"
-#: elfnn-loongarch.c:583
+#: elfnn-loongarch.c:592
#, c-format
msgid "%pB: can't link different ABI object."
msgstr "%pB: ne peut lier ensemble des objets d'ABI différentes."
-#: elfnn-loongarch.c:726
+#: elfnn-loongarch.c:735
msgid "Internal error: unreachable."
msgstr "Erreur interne: inatteignable."
-#: elfnn-loongarch.c:906
+#: elfnn-loongarch.c:915
#, c-format
msgid "%pB:(%pA+%#lx): relocation %s against `%s` can not be used when making %s; recompile with %s%s"
msgstr "%pB:(%pA+%#lx): réadressage de %s en vertu de « %s » ne peut être utilisé lors de la construction de %s ; recompilez avec %s%s"
-#: elfnn-loongarch.c:910
+#: elfnn-loongarch.c:919
msgid " and check the symbol visibility"
msgstr " et vérifiez la visibilité du symbole"
-#: elfnn-loongarch.c:1036
+#: elfnn-loongarch.c:1045
#, c-format
msgid "%pB: stack based reloc type (%u) is not supported with -z pack-relative-relocs"
msgstr "%pB: le réadressage de type (%u) basé sur la pile n'est pas supporté avec -z pack-relative-relocs"
-#: elfnn-loongarch.c:1231
+#: elfnn-loongarch.c:1240
#, c-format
msgid "%pB: relocation R_LARCH_32 against non-absolute symbol `%s' cannot be used in ELFCLASS64 when making a shared object or PIE"
msgstr "%pB: le réadressage R_LARCH_32 vers le symbole pas absolu « %s » ne peut pas être utilisé dans ELFCLASS64 en créant un objet partagé ou PIE"
-#: elfnn-loongarch.c:1296
+#: elfnn-loongarch.c:1305
#, c-format
msgid "%pB: R_LARCH_ALIGN with offset %<PRId64> not aligned to instruction boundary"
msgstr "%pB: R_LARCH_ALIGN avec l'offset %<PRId64> n'est pas aligné à la frontière d'instruction"
-#: elfnn-loongarch.c:4174
+#: elfnn-loongarch.c:4196
msgid "cannot resolve R_LARCH_PCREL20_S2 against undefined weak symbol with addend out of [-2048, 2048)"
msgstr "impossible de résoudre R_LARCH_PCREL20_S2 par rapport à un symbole faible non défini avec un opérande hors de [-2048, 2048)"
-#: elfnn-loongarch.c:4684
+#: elfnn-loongarch.c:4706
msgid "recompile with 'gcc -mno-relax' or 'as -mno-relax' or 'ld --no-relax'"
msgstr "recompilez avec « gcc -mno-relax » ou « as -mno-relax » ou « ld --no-relax »"
-#: elfnn-loongarch.c:5301 elfnn-riscv.c:4967
+#: elfnn-loongarch.c:5584 elfnn-riscv.c:5168
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %<PRId64> bytes required for alignment to %<PRId64>-byte boundary, but only %<PRId64> present"
msgstr "%pB(%pA+0x%<PRIx64>: %<PRId64> octets requis pour aligner sur une frontière de %<PRId64> octets mais seulement %<PRId64> sont présents"
-#: elfnn-riscv.c:329 elfnn-riscv.c:364
+#: elfnn-riscv.c:385 elfnn-riscv.c:436 elfnn-riscv.c:484 elfnn-riscv.c:520
#, c-format
msgid "%pB: warning: RVE PLT generation not supported"
msgstr "%pB: attention: la génération de PLT RVE n'est pas supportée"
-#: elfnn-riscv.c:927
+#: elfnn-riscv.c:675
+#, c-format
+msgid "%pB: error: unsupported PLT type: %u"
+msgstr "%pB: erreur: type PLT non supporté : %u"
+
+#: elfnn-riscv.c:1120
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against absolute symbol `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: le réadressage %s vers le symbole absolu « %s » ne peut pas être utilisé en créant un objet partagé"
-#: elfnn-riscv.c:969
+#: elfnn-riscv.c:1162
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against non-absolute symbol `%s' can not be used in RV32 when making a shared object"
msgstr "%pB: le réadressage %s vers le symbole pas absolu « %s » ne peut pas être utilisé dans RV32 en créant un objet partagé"
-#: elfnn-riscv.c:1898
+#: elfnn-riscv.c:2095
#, c-format
msgid "final size of uleb128 value at offset 0x%lx in %pA from %pB exceeds available space"
msgstr "la taille finale de la valeur uleb128 à l'offset 0x%lx dans %pA depuis %pB dépasse l'espace disponible"
-#: elfnn-riscv.c:2140
+#: elfnn-riscv.c:2337
#, c-format
msgid "%pcrel_lo missing matching %pcrel_hi"
msgstr "%pcrel_lo n'a pas de %pcrel_hi correspondant"
-#: elfnn-riscv.c:2143
+#: elfnn-riscv.c:2340
#, c-format
msgid "%pcrel_lo with addend isn't allowed for R_RISCV_GOT_HI20"
msgstr "%pcrel_lo avec un terme n'est pas permis avec R_RISCV_GOT_HI20"
#. Check the overflow when adding reloc addend.
-#: elfnn-riscv.c:2148
+#: elfnn-riscv.c:2345
#, c-format
msgid "%%pcrel_lo overflow with an addend, the value of %%pcrel_hi is 0x%<PRIx64> without any addend, but may be 0x%<PRIx64> after adding the %%pcrel_lo addend"
msgstr "%%pcrel_lo déborde avec un terme, la valeur de %%pcrel_hi est 0x%<PRIx64> sans terme, mais peut être 0x%<PRIx64> après ajout du terme de %%pcrel_lo"
-#: elfnn-riscv.c:2156
+#: elfnn-riscv.c:2353
#, c-format
msgid "%pcrel_lo overflow with an addend"
msgstr "%pcrel_lo déborde avec un terme"
-#: elfnn-riscv.c:2639
+#: elfnn-riscv.c:2843
#, c-format
msgid "%pB: warning: R_RISCV_SUB_ULEB128 with non-zero addend, please rebuild by binutils 2.42 or up"
msgstr "%pB: attention: R_RISCV_SUB_ULEB128 avec un terme non nul, veuillez recompiler avec binutils 2.42 ou supérieur"
-#: elfnn-riscv.c:2719
+#: elfnn-riscv.c:2923
msgid "The addend isn't allowed for R_RISCV_GOT_HI20"
msgstr "Le terme n'est pas permis avec R_RISCV_GOT_HI20"
@@ -9221,92 +9308,92 @@ msgstr "Le terme n'est pas permis avec R_RISCV_GOT_HI20"
#.
#. Perhaps we also need the similar checks for the
#. R_RISCV_BRANCH and R_RISCV_RVC_BRANCH relocations.
-#: elfnn-riscv.c:2820
+#: elfnn-riscv.c:3022
#, c-format
msgid "%%X%%P: relocation %s against `%s' which may bind externally can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC\n"
msgstr "%%X%%P: réadressage de %s en vertu de « %s » qui peut être lié avec l'extérieur ne peut être utilisé lors de la création d'un objet partagé ; recompilez avec -fPIC\n"
-#: elfnn-riscv.c:2902
+#: elfnn-riscv.c:3103
#, c-format
msgid "%pcrel_lo section symbol with an addend"
msgstr "symbole de section %pcrel_lo avec un opérande"
-#: elfnn-riscv.c:2923
+#: elfnn-riscv.c:3124
#, c-format
msgid "%tlsdesc_lo with addend"
msgstr "%tlsdesc_lo avec un terme"
-#: elfnn-riscv.c:3156
+#: elfnn-riscv.c:3357
#, c-format
msgid "%%X%%P: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n"
msgstr "%%X%%P: réadressage %s sans solution par rapport au symbole « %s »\n"
-#: elfnn-riscv.c:3191
+#: elfnn-riscv.c:3392
msgid "%X%P: internal error: out of range error\n"
msgstr "%X%P: erreur interne: erreur car hors limite\n"
-#: elfnn-riscv.c:3196
+#: elfnn-riscv.c:3397
msgid "%X%P: internal error: unsupported relocation error\n"
msgstr "%X%P: erreur interne: erreur car réadressage non supporté\n"
-#: elfnn-riscv.c:3202
+#: elfnn-riscv.c:3403
msgid "dangerous relocation error"
msgstr "erreur de réadressage dangereux"
-#: elfnn-riscv.c:3208
+#: elfnn-riscv.c:3409
msgid "%X%P: internal error: unknown error\n"
msgstr "%X%P: erreur interne: erreur inconnue\n"
-#: elfnn-riscv.c:3785
+#: elfnn-riscv.c:3982
#, c-format
msgid "error: %pB: corrupted ISA string '%s'. First letter should be 'i' or 'e' but got '%s'"
msgstr "erreur: %pB: chaîne ISA « %s » corrompue. La première lettre devrait être « i » ou « e » mais on a trouvé « %s »."
-#: elfnn-riscv.c:3828
+#: elfnn-riscv.c:4025
#, c-format
msgid "error: %pB: mis-matched ISA string to merge '%s' and '%s'"
msgstr "erreur: %pB: chaînes ISA à fusionner « %s » et « %s » non concordantes"
-#: elfnn-riscv.c:3965
+#: elfnn-riscv.c:4162
#, c-format
msgid "error: %pB: ISA string of input (%s) doesn't match output (%s)"
msgstr "erreur: %pB: la chaîne ISA en entrée (%s) ne correspond pas à la sortie (%s)"
-#: elfnn-riscv.c:3985
+#: elfnn-riscv.c:4182
#, c-format
msgid "error: %pB: XLEN of input (%u) doesn't match output (%u)"
msgstr "erreur: %pB: XLEN de l'entrée (%u) ne correspond pas à la sortie (%u)"
-#: elfnn-riscv.c:3993
+#: elfnn-riscv.c:4190
#, c-format
msgid "error: %pB: unsupported XLEN (%u), you might be using wrong emulation"
msgstr "erreur: %pB: XLEN (%u) non supportée, vous pourriez être en train d'utiliser la mauvaise émulation"
-#: elfnn-riscv.c:4113
+#: elfnn-riscv.c:4314
msgid "warning: privileged spec version 1.9.1 can not be linked with other spec versions"
msgstr "avertissement: la version de spec privilégie 1.9.1 ne peut pas être liée avec d'autres versions de spec"
-#: elfnn-riscv.c:4141
+#: elfnn-riscv.c:4342
#, c-format
msgid "error: %pB use %u-byte stack aligned but the output use %u-byte stack aligned"
msgstr "erreur: %pB utilise un alignement de pile de %u octets mais la sortie utilise un alignement de pile de %u octets"
-#: elfnn-riscv.c:4238
+#: elfnn-riscv.c:4439
#, c-format
msgid "%pB: can't link %s modules with %s modules"
msgstr "%pB: impossible de réaliser l'édition de liens des modules %s avec les modules %s"
-#: elfnn-riscv.c:4248
+#: elfnn-riscv.c:4449
#, c-format
msgid "%pB: can't link RVE with other target"
msgstr "%pB: impossible de faire l'édition de lien avec une autre cible"
-#: elfnn-riscv.c:4272
+#: elfnn-riscv.c:4473
#, c-format
msgid "warning: %pB: unknown RISCV ABI object attribute %d"
msgstr "attention: %pB: attribut d'objet ABI RISCV %d inconnu"
-#: elfnn-riscv.c:969
+#: elfnn-riscv.c:1162
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against non-absolute symbol `%s' can not be used in RV64 when making a shared object"
msgstr "%pB: le réadressage %s vers le symbole pas absolu « %s » ne peut pas être utilisé dans RV64 en créant un objet partagé"
@@ -9326,86 +9413,86 @@ msgstr "%pB: pas assez de mémoire en créant le nom pour une section vide"
msgid "%pB: unable to create fake empty section"
msgstr "%pB: impossible de créer une section vide factice"
-#: peXXigen.c:924
+#: peXXigen.c:928
#, c-format
msgid "%pB:%.8s: section below image base"
msgstr "%pB:%.8s: section en dessous de la base de l'image"
-#: peXXigen.c:929
+#: peXXigen.c:933
#, c-format
msgid "%pB:%.8s: RVA truncated"
msgstr "%pB:%.8s: RVA tronqué"
-#: peXXigen.c:1061
+#: peXXigen.c:1066
#, c-format
msgid "%pB: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr "%pB: débordement du nombre de lignes: 0x%lx > 0xffff"
-#: peXXigen.c:1227
+#: peXXigen.c:1232
msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]"
msgstr "Répertoire d'exportation [.edata (ou là où il a été trouvé)]"
-#: peXXigen.c:1228
+#: peXXigen.c:1233
msgid "Import Directory [parts of .idata]"
msgstr "Répertoire d'importation [faisant partie de .idata]"
-#: peXXigen.c:1229
+#: peXXigen.c:1234
msgid "Resource Directory [.rsrc]"
msgstr "Répertoire des resources [.rsrc]"
-#: peXXigen.c:1230
+#: peXXigen.c:1235
msgid "Exception Directory [.pdata]"
msgstr "Répertoire des exceptions [.pdata]"
-#: peXXigen.c:1231
+#: peXXigen.c:1236
msgid "Security Directory"
msgstr "Répertoire de la sécurité"
-#: peXXigen.c:1232
+#: peXXigen.c:1237
msgid "Base Relocation Directory [.reloc]"
msgstr "Répertoire de base du réadressage [.reloc]"
-#: peXXigen.c:1233
+#: peXXigen.c:1238
msgid "Debug Directory"
msgstr "Répertoire de débug"
-#: peXXigen.c:1234
+#: peXXigen.c:1239
msgid "Description Directory"
msgstr "Répertoire de description"
-#: peXXigen.c:1235
+#: peXXigen.c:1240
msgid "Special Directory"
msgstr "Répertoire spécial"
-#: peXXigen.c:1236
+#: peXXigen.c:1241
msgid "Thread Storage Directory [.tls]"
msgstr "Répertoire des files de stockage [.tls]"
-#: peXXigen.c:1237
+#: peXXigen.c:1242
msgid "Load Configuration Directory"
msgstr "Répertoire de chargement de configuration"
-#: peXXigen.c:1238
+#: peXXigen.c:1243
msgid "Bound Import Directory"
msgstr "Répertoire des importations limitées"
-#: peXXigen.c:1239
+#: peXXigen.c:1244
msgid "Import Address Table Directory"
msgstr "Répertoire de la table d'adresse d'importation"
-#: peXXigen.c:1240
+#: peXXigen.c:1245
msgid "Delay Import Directory"
msgstr "Répertoire des délais d'importation"
-#: peXXigen.c:1241
+#: peXXigen.c:1246
msgid "CLR Runtime Header"
msgstr "En-tête exécutable CLR"
-#: peXXigen.c:1242
+#: peXXigen.c:1247
msgid "Reserved"
msgstr "Réservé"
-#: peXXigen.c:1307
+#: peXXigen.c:1312
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9414,7 +9501,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Il y a une table d'importation, mais la section la contenant ne peut être repérée\n"
-#: peXXigen.c:1313
+#: peXXigen.c:1318
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9423,7 +9510,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Il y a une table d'importation dans %s, mais cette section n'a pas de contenu\n"
-#: peXXigen.c:1320
+#: peXXigen.c:1325
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9432,7 +9519,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Il y a une table d'importation dans %s à 0x%lx\n"
-#: peXXigen.c:1326
+#: peXXigen.c:1331
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9441,7 +9528,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Les tables d'importation (contenus interprété de la section %s)\n"
-#: peXXigen.c:1329
+#: peXXigen.c:1334
#, c-format
msgid ""
" vma: Hint Time Forward DLL First\n"
@@ -9450,7 +9537,7 @@ msgstr ""
" vma: Hint Temps Avant DLL Premier\n"
" Table Estampil. Chaîne Nom Thunk\n"
-#: peXXigen.c:1378
+#: peXXigen.c:1383
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9459,12 +9546,12 @@ msgstr ""
"\n"
"\tNom DLL: %.*s\n"
-#: peXXigen.c:1394
+#: peXXigen.c:1399
#, c-format
msgid "\tvma: Ordinal Hint Member-Name Bound-To\n"
msgstr "\tvma: Ordinal Hint Nom-Membre Lien\n"
-#: peXXigen.c:1419
+#: peXXigen.c:1424
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9473,12 +9560,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Il y a un premier « thunk », mais la section le contenant ne peut être repérée\n"
-#: peXXigen.c:1469 peXXigen.c:1514
+#: peXXigen.c:1474 peXXigen.c:1519
#, c-format
msgid "\t<corrupt: 0x%08lx>"
msgstr "\t<corrompu: 0x%08lx>"
-#: peXXigen.c:1608
+#: peXXigen.c:1613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9487,7 +9574,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Il y a une table d'exportation, mais la section la contenant n'a pu être repérée\n"
-#: peXXigen.c:1621
+#: peXXigen.c:1626
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9496,7 +9583,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Il y a une table d'exportation dans %s, mais elle est trop petite (%d)\n"
-#: peXXigen.c:1629
+#: peXXigen.c:1634
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9505,7 +9592,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Il y a une table d'exportation dans %s, mais le contenu ne sait pas être lu\n"
-#: peXXigen.c:1635
+#: peXXigen.c:1640
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9514,7 +9601,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Il y a une table d'exportation dans %s à 0x%lx\n"
-#: peXXigen.c:1666
+#: peXXigen.c:1671
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9525,67 +9612,67 @@ msgstr ""
"Les tables d'exportation (contenus interprété de la section %s)\n"
"\n"
-#: peXXigen.c:1670
+#: peXXigen.c:1675
#, c-format
msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n"
msgstr "Fanion d'exportation \t\t\t%lx\n"
-#: peXXigen.c:1673
+#: peXXigen.c:1678
#, c-format
msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n"
msgstr "Tampon Heure/Date \t\t%lx\n"
-#: peXXigen.c:1677
+#: peXXigen.c:1682
#, c-format
msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n"
msgstr "Majeur/Mineur \t\t\t%d/%d\n"
-#: peXXigen.c:1680
+#: peXXigen.c:1685
#, c-format
msgid "Name \t\t\t\t"
msgstr "Nom \t\t\t\t"
-#: peXXigen.c:1691
+#: peXXigen.c:1696
#, c-format
msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n"
msgstr "base de nombre ordinal \t\t\t%ld\n"
-#: peXXigen.c:1694
+#: peXXigen.c:1699
#, c-format
msgid "Number in:\n"
msgstr "Numéro dans:\n"
-#: peXXigen.c:1697
+#: peXXigen.c:1702
#, c-format
msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n"
msgstr "\tTable d'adresses d'exportation \t\t%08lx\n"
-#: peXXigen.c:1701
+#: peXXigen.c:1706
#, c-format
msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n"
msgstr "\tTable [Nom pointeur/Nombre ordinal]\t%08lx\n"
-#: peXXigen.c:1704
+#: peXXigen.c:1709
#, c-format
msgid "Table Addresses\n"
msgstr "Table d'adresses\n"
-#: peXXigen.c:1707
+#: peXXigen.c:1712
#, c-format
msgid "\tExport Address Table \t\t"
msgstr "\tTable d'adresse d'exportation \t\t"
-#: peXXigen.c:1712
+#: peXXigen.c:1717
#, c-format
msgid "\tName Pointer Table \t\t"
msgstr "\tTable des noms de pointeurs \t\t"
-#: peXXigen.c:1717
+#: peXXigen.c:1722
#, c-format
msgid "\tOrdinal Table \t\t\t"
msgstr "\tTable des ordinals \t\t\t"
-#: peXXigen.c:1731
+#: peXXigen.c:1736
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9594,20 +9681,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Table d'adresses d'exportation -- base de nombre ordinal %ld\n"
-#: peXXigen.c:1741
+#: peXXigen.c:1746
#, c-format
msgid "\tInvalid Export Address Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n"
msgstr "\tL'adresse virtuelle relative de la table des adresses exportées (0x%lx) ou le nombre d'entrées (0x%lx) est invalide\n"
-#: peXXigen.c:1760
+#: peXXigen.c:1765
msgid "Forwarder RVA"
msgstr "Adresseur RVA"
-#: peXXigen.c:1772
+#: peXXigen.c:1777
msgid "Export RVA"
msgstr "Exportation RVA"
-#: peXXigen.c:1779
+#: peXXigen.c:1784
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9616,27 +9703,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Table [Ordinal/Nom de pointeur] -- Base Ordinal %ld\n"
-#: peXXigen.c:1789
+#: peXXigen.c:1794
#, c-format
msgid "\tInvalid Name Pointer Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n"
msgstr "\tAdresse virtuelle relative de la table des pointeurs de noms (0x%lx) ou nombre d'entrées (0x%lx) invalide\n"
-#: peXXigen.c:1796
+#: peXXigen.c:1801
#, c-format
msgid "\tInvalid Ordinal Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n"
msgstr "\tAdresse virtuelle relative de la table ordinale (0x%lx) ou nombre d'entrées (0x%lx) invalide\n"
-#: peXXigen.c:1810
+#: peXXigen.c:1815
#, c-format
msgid "\t[%4ld] +base[%4ld] %04lx <corrupt offset: %lx>\n"
msgstr "\t[%4ld] +base[%4ld] %04lx <offset corrompu: %lx>\n"
-#: peXXigen.c:1867 peXXigen.c:2037
+#: peXXigen.c:1872 peXXigen.c:2042
#, c-format
msgid "warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
msgstr "attention, taille de la section .pdata (%ld) n'est pas un multiple de %d\n"
-#: peXXigen.c:1871 peXXigen.c:2041
+#: peXXigen.c:1876 peXXigen.c:2046
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9645,12 +9732,12 @@ msgstr ""
"\n"
"La table de fonctions (interprétation du contenu de la section .pdata)\n"
-#: peXXigen.c:1874
+#: peXXigen.c:1879
#, c-format
msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n"
msgstr " vma:\t\t\tDébut Adresse Fin Adresse Unwind Info\n"
-#: peXXigen.c:1876
+#: peXXigen.c:1881
#, c-format
msgid ""
" vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n"
@@ -9659,12 +9746,12 @@ msgstr ""
" vma:\t\tDébut Fin EH EH FinProlog Exception\n"
" \t\tAdresse Adresse Handler Données Adresse Masque\n"
-#: peXXigen.c:1889
+#: peXXigen.c:1894
#, c-format
msgid "Virtual size of .pdata section (%ld) larger than real size (%ld)\n"
msgstr "La taille virtuelle de la section .pdata (%ld) est plus grande que la taille réelle (%ld)\n"
-#: peXXigen.c:2043
+#: peXXigen.c:2048
#, c-format
msgid ""
" vma:\t\tBegin Prolog Function Flags Exception EH\n"
@@ -9673,7 +9760,7 @@ msgstr ""
" vma:\t\tDébut Long. Long. Fanions Gestion. EH\n"
" \t\tAdresse Prolog. Fonction 32b exc Exception Données\n"
-#: peXXigen.c:2168
+#: peXXigen.c:2173
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9684,7 +9771,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Fichier de base des réadressages PE (contenus interprétés de la section .reloc)\n"
-#: peXXigen.c:2197
+#: peXXigen.c:2202
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9693,62 +9780,62 @@ msgstr ""
"\n"
"Adresse virtuelle: %08lx taille des morceaux %ld (0x%lx) nombre de correctifs %ld\n"
-#: peXXigen.c:2215
+#: peXXigen.c:2220
#, c-format
msgid "\treloc %4d offset %4x [%4lx] %s"
msgstr "\tréadressage %4d décalage %4x [%4lx] %s"
-#: peXXigen.c:2276
+#: peXXigen.c:2281
#, c-format
msgid "%03x %*.s Entry: "
msgstr "%03x %*.s Entrée: "
-#: peXXigen.c:2300
+#: peXXigen.c:2305
#, c-format
msgid "name: [val: %08lx len %d]: "
msgstr "nom: [val: %08lx long %d]: "
-#: peXXigen.c:2320
+#: peXXigen.c:2325
#, c-format
msgid "<corrupt string length: %#x>\n"
msgstr "<longueur de la chaîne corrompue: %#x>\n"
-#: peXXigen.c:2330
+#: peXXigen.c:2335
#, c-format
msgid "<corrupt string offset: %#lx>\n"
msgstr "<offset de la chaîne corrompue: %#lx>\n"
-#: peXXigen.c:2335
+#: peXXigen.c:2340
#, c-format
msgid "ID: %#08lx"
msgstr "ID: %#08lx"
-#: peXXigen.c:2338
+#: peXXigen.c:2343
#, c-format
msgid ", Value: %#08lx\n"
msgstr ", Valeur: %#08lx\n"
-#: peXXigen.c:2360
+#: peXXigen.c:2365
#, c-format
msgid "%03x %*.s Leaf: Addr: %#08lx, Size: %#08lx, Codepage: %d\n"
msgstr "%03x %*.s Feuilles: Adr: %#08lx, Taille: %#08lx, Codepage: %d\n"
-#: peXXigen.c:2402
+#: peXXigen.c:2407
#, c-format
msgid "<unknown directory type: %d>\n"
msgstr "<type de répertoire inconnu: %d>\n"
-#: peXXigen.c:2410
+#: peXXigen.c:2415
#, c-format
msgid " Table: Char: %d, Time: %08lx, Ver: %d/%d, Num Names: %d, IDs: %d\n"
msgstr "Table: Car: %d, Temps: %08lx, Ver: %d/%d, Nbr Noms: %d, IDs: %d\n"
-#: peXXigen.c:2498
+#: peXXigen.c:2503
#, c-format
msgid "Corrupt .rsrc section detected!\n"
msgstr "Détection d'une section .rsrc corrompue !\n"
-#: peXXigen.c:2522
+#: peXXigen.c:2527
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9757,17 +9844,17 @@ msgstr ""
"\n"
"ATTENTION: Données en trop dans la section .rsrc – elles seront ignorées par Windows:\n"
-#: peXXigen.c:2528
+#: peXXigen.c:2533
#, c-format
msgid " String table starts at offset: %#03x\n"
msgstr " La table des chaînes démarre au décalage: %#03x\n"
-#: peXXigen.c:2531
+#: peXXigen.c:2536
#, c-format
msgid " Resources start at offset: %#03x\n"
msgstr " Les ressources démarrent au décalage: %#03x\n"
-#: peXXigen.c:2588
+#: peXXigen.c:2593
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9776,7 +9863,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ceci est un répertoire de débogage, mais la section le contenant ne peut être repérée\n"
-#: peXXigen.c:2594
+#: peXXigen.c:2599
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9785,7 +9872,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Il y a un répertoire de débogage dans %s, mais cette section n'a pas de contenu\n"
-#: peXXigen.c:2601
+#: peXXigen.c:2606
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9794,7 +9881,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Erreur: la section %s contient l'adresse de départ des données de débogage mais elle est trop petite\n"
-#: peXXigen.c:2606
+#: peXXigen.c:2611
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9804,24 +9891,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Il y a un répertoire de débogage dans %s à 0x%lx\n"
-#: peXXigen.c:2613
+#: peXXigen.c:2618
#, c-format
msgid "The debug data size field in the data directory is too big for the section"
msgstr "Le champ de taille des données de débogage dans le répertoire de données est trop grand pour la section"
# RVA = Adresse Virtuelle Relative mais AVR semble inconnu sur internet. Gageons que les utilisateurs trouverons plus
# facilement la signification de RVA dans ce contexte.
-#: peXXigen.c:2618
+#: peXXigen.c:2623
#, c-format
msgid "Type Size Rva Offset\n"
msgstr "Type Taille Rva Décalage\n"
-#: peXXigen.c:2666
+#: peXXigen.c:2671
#, c-format
msgid "(format %c%c%c%c signature %s age %ld pdb %s)\n"
msgstr "(format %c%c%c%c signature %s age %ld pdb %s)\n"
-#: peXXigen.c:2678
+#: peXXigen.c:2683
#, c-format
msgid "The debug directory size is not a multiple of the debug directory entry size\n"
msgstr "La taille du répertoire de débogage n'est pas un multiple de la taille d'une entrée du répertoire de débogage\n"
@@ -9829,7 +9916,7 @@ msgstr "La taille du répertoire de débogage n'est pas un multiple de la taille
#. The MS dumpbin program reportedly ands with 0xff0f before
#. printing the characteristics field. Not sure why. No reason to
#. emulate it here.
-#: peXXigen.c:2762
+#: peXXigen.c:2767
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9838,90 +9925,121 @@ msgstr ""
"\n"
"Caractéristiques 0x%x\n"
-#: peXXigen.c:3047
+#: peXXigen.c:3052
#, c-format
msgid "%pB: Data Directory (%lx bytes at %<PRIx64>) extends across section boundary at %<PRIx64>"
msgstr "%pB: Le répertoire de données (%lx octets à %<PRIx64>) s'étend au delà de la frontière de section à %<PRIx64>"
-#: peXXigen.c:3088
+#: peXXigen.c:3093
msgid "failed to update file offsets in debug directory"
msgstr "échec lors de la mise à jour des décalages du fichier dans le répertoire de débogage"
-#: peXXigen.c:3097
+#: peXXigen.c:3102
#, c-format
msgid "%pB: failed to read debug data section"
msgstr "%pB: échec lors de la lecture de la section des données de débogage"
-#: peXXigen.c:3900
+#: peXXigen.c:3907
#, c-format
msgid ".rsrc merge failure: duplicate string resource: %d"
msgstr "échec de la fusion de .rsrc: ressource chaîne dupliquée: %d"
-#: peXXigen.c:4035
+#: peXXigen.c:4042
msgid ".rsrc merge failure: multiple non-default manifests"
msgstr "échec de la fusion de .rsrc: plusieurs manifestes pas par défaut"
-#: peXXigen.c:4053
+#: peXXigen.c:4060
msgid ".rsrc merge failure: a directory matches a leaf"
msgstr "échec de la fusion de .rsrc: un répertoire correspond à une feuille"
-#: peXXigen.c:4095
+#: peXXigen.c:4102
msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf"
msgstr "échec de la fusion de .rsrc: feuille dupliquée"
-#: peXXigen.c:4100
+#: peXXigen.c:4107
#, c-format
msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf: %s"
msgstr "échec de la fusion .rsrc: feuille dupliquée: %s"
-#: peXXigen.c:4167
+#: peXXigen.c:4174
msgid ".rsrc merge failure: dirs with differing characteristics"
msgstr "échec de la fusion .rsrc: répertoires avec des caractéristiques différentes"
-#: peXXigen.c:4174
+#: peXXigen.c:4181
msgid ".rsrc merge failure: differing directory versions"
msgstr "échec de la fusion de .rsrc: versions de répertoires différentes"
#. Corrupted .rsrc section - cannot merge.
-#: peXXigen.c:4286
+#: peXXigen.c:4293
#, c-format
msgid "%pB: .rsrc merge failure: corrupt .rsrc section"
msgstr "%pB: échec de la fusion de .rsrc: section .rsrc corrompue"
-#: peXXigen.c:4294
+#: peXXigen.c:4301
#, c-format
msgid "%pB: .rsrc merge failure: unexpected .rsrc size"
msgstr "%pB: échec de la fusion de .rsrc: taille de .rsrc inattendue"
-#: peXXigen.c:4433
+#: peXXigen.c:4441 peXXigen.c:4461 peXXigen.c:4482 peXXigen.c:4502
#, c-format
-msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$2 is missing"
-msgstr "%pB: impossible de remplir DataDictionary[1] car .idata$2 est manquant"
+msgid "%pB: unable to fill in DataDirectory[%d]: %s is missing"
+msgstr "%pB: impossible de remplir DataDirectory[%d]: %s est manquant"
-#: peXXigen.c:4453
+#: peXXigen.c:4544 peXXigen.c:4590 peXXigen.c:4614 peXXigen.c:4698
#, c-format
-msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing"
-msgstr "%pB: impossible de remplir DataDictionary[1] car .idata$4 est manquant"
+msgid "%pB: unable to fill in DataDirectory[%d]: %s not defined correctly"
+msgstr "%pB: impossible de remplir DataDirectory[%d]: %s n'est pas défini correctement"
-#: peXXigen.c:4474
+#: peXXigen.c:4651
#, c-format
-msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing"
-msgstr "%pB: impossible de remplir DataDictionary[12] car .idata$5 est manquant"
+msgid "%pB: unable to fill in DataDirectory[%d]: %s not properly aligned"
+msgstr "%pB: impossible de remplir DataDirectory[%d]: %s n'est pas correctement aligné"
-#: peXXigen.c:4494
+#: peXXigen.c:4682
#, c-format
-msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because .idata$6 is missing"
-msgstr "%pB: impossible de remplir DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] car .idata$6 est manquant"
+msgid "%pB: unable to fill in DataDirectory[%d]: size too large for the containing section"
+msgstr "%pB: impossible de remplir DataDirectory[%d]: taille trop grande pour la section contenante"
-#: peXXigen.c:4536
+#: peXXigen.c:4690
#, c-format
-msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] because .idata$6 is missing"
-msgstr "%pB: impossible de remplir DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] car .idata$6 est manquant"
+msgid "%pB: unable to fill in DataDirectory[%d]: size can't be read from %s"
+msgstr "%pB: impossible de remplir DataDirectory[%d]: la taille ne peut pas être lue de %s"
-#: peXXigen.c:4561
#, c-format
-msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[9] because __tls_used is missing"
-msgstr "%pB: impossible de remplir DataDictionary[9] car __tls_used est manquant"
+#~ msgid "%F%pA: failed to align section\n"
+#~ msgstr "%F%pA: échec lors de l'alignement de la section\n"
+
+#~ msgid "c' or `zcf"
+#~ msgstr "c » ou « zcf"
+
+#~ msgid "c' or `zcd"
+#~ msgstr "c » ou « zcd"
+
+# Les %s%s au début de %s%s« %s » peuvent être « non défini » ou rien pour le premier et
+# un des fragments ci-dessus pour le second ce qui donne par exemple « symbole interne non défini» en inversant les deux %s.
+# Malheureusement, on ne peut pas inverser les %s car la syntaxe %1$s a été ajoutée le 5/11/2017 à bfd comme indiqué
+# dans le bug https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=22717.
+# L'avant dernier %s est l'un des trois messages ci-dessus telle que "un objet partagé".
+# Le dernier %s collé au dernier %s peut être rien ou un des fragments traduits ci-dessus et commençant par un point-virgule.
+#, c-format
+#~ msgid "%pB(%pA+0x%v): relocation %s against `%s' must be used in ADD only\n"
+#~ msgstr "%pB(%pA+0x%v): réadressage %s vers « %s » ne peut être utilisé que dans ADD\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing"
+#~ msgstr "%pB: impossible de remplir DataDictionary[1] car .idata$4 est manquant"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing"
+#~ msgstr "%pB: impossible de remplir DataDictionary[12] car .idata$5 est manquant"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because .idata$6 is missing"
+#~ msgstr "%pB: impossible de remplir DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] car .idata$6 est manquant"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] because .idata$6 is missing"
+#~ msgstr "%pB: impossible de remplir DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] car .idata$6 est manquant"
#, c-format
#~ msgid "error: %pB: big-endian R2 is not supported"
@@ -10256,9 +10374,6 @@ msgstr "%pB: impossible de remplir DataDictionary[9] car __tls_used est manquant
#~ msgid "%B: Invalid relocation type imported: %d"
#~ msgstr "%B: Type de réadressage importé invalide: %d"
-#~ msgid "%P: %B: unexpected relocation type\n"
-#~ msgstr "%P: %B: type de réadressage non supporté\n"
-
#~ msgid "%B: unknown/unsupported relocation type %d"
#~ msgstr "%B: type de réadressage %d inconnu ou non supporté"
diff --git a/bfd/po/ru.po b/bfd/po/ru.po
index 245ac50..f339d88 100644
--- a/bfd/po/ru.po
+++ b/bfd/po/ru.po
@@ -3,12 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
#
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023, 2024.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2010, 2011, 2012, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023, 2024, 2025 Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bfd 2.41.90\n"
+"Project-Id-Version: bfd 2.44.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-15 14:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-25 04:41+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-07-13 08:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-18 09:05+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
"Language: ru\n"
@@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: aout-cris.c:196
@@ -34,76 +35,82 @@ msgstr "%pB: импортирован неподдерживаемый тип п
msgid "%pB: bad relocation record imported: %d"
msgstr "%pB: импортирована некорректная запись о перемещении: %d"
-#: aoutx.h:1265 aoutx.h:1612 pdp11.c:1237 pdp11.c:1510
+#: aoutx.h:444 pdp11.c:481
+#, c-format
+msgid "%pB: %#<PRIx64> overflows header %s field"
+msgstr "%pB: %#<PRIx64>: переполнение поля %s в заголовке"
+
+#: aoutx.h:1269 aoutx.h:1598 pdp11.c:1246 pdp11.c:1495
#, c-format
msgid "%pB: can not represent section `%pA' in a.out object file format"
msgstr "%pB: нельзя представить раздел «%pA» в формате объектного файла a.out"
-#: aoutx.h:1576 pdp11.c:1482
+#: aoutx.h:1562 pdp11.c:1467
#, c-format
msgid "%pB: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format"
msgstr "%pB: нельзя представить раздел для символа «%s» в формате объектного файла a.out"
-#: aoutx.h:1579 vms-alpha.c:8461
+#: aoutx.h:1565 vms-alpha.c:8473
msgid "*unknown*"
msgstr "*неизвестно*"
-#: aoutx.h:1715 pdp11.c:1578
+#: aoutx.h:1701 pdp11.c:1563
#, c-format
msgid "%pB: invalid string offset %<PRIu64> >= %<PRIu64>"
msgstr "%pB: недопустимое смещение строки %<PRIu64> >= %<PRIu64>"
-#: aoutx.h:1963
+#: aoutx.h:1945
#, c-format
msgid "%pB: unsupported AOUT relocation size: %d"
msgstr "%pB: неподдерживаемый размер перемещения AOUT: %d"
-#: aoutx.h:2407 aoutx.h:2425 pdp11.c:2059
+#: aoutx.h:2389 aoutx.h:2407 pdp11.c:2040
#, c-format
msgid "%pB: attempt to write out unknown reloc type"
msgstr "%pB: попытка записать неизвестный тип перемещения"
-#: aoutx.h:4080 pdp11.c:3443
+#: aoutx.h:4040 pdp11.c:3402
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type"
msgstr "%pB: неподдерживаемый тип перемещения"
#. Unknown relocation.
-#: aoutx.h:4400 coff-alpha.c:601 coff-mips.c:356 coff-rs6000.c:3050
+#: aoutx.h:4360 coff-alpha.c:604 coff-mips.c:356 coff-rs6000.c:3037
#: coff-sh.c:504 coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:262 elf-hppa.h:798
-#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:813 elf32-arc.c:532
-#: elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:962 elf32-bfin.c:1063 elf32-bfin.c:4686
+#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:813 elf32-arc.c:531
+#: elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:957 elf32-bfin.c:1063 elf32-bfin.c:4692
#: elf32-cr16.c:654 elf32-cr16.c:684 elf32-cris.c:467 elf32-crx.c:429
#: elf32-csky.c:991 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522 elf32-d30v.c:544
-#: elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:373 elf32-fr30.c:381 elf32-frv.c:2559
-#: elf32-frv.c:6240 elf32-ft32.c:304 elf32-h8300.c:302 elf32-i386.c:394
-#: elf32-ip2k.c:1241 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:496 elf32-m32c.c:305
-#: elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2209 elf32-m68hc11.c:390
+#: elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:373 elf32-fr30.c:381 elf32-frv.c:2558
+#: elf32-frv.c:6246 elf32-ft32.c:304 elf32-h8300.c:302 elf32-i386.c:394
+#: elf32-ip2k.c:1241 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:495 elf32-m32c.c:305
+#: elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2211 elf32-m68hc11.c:390
#: elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:354 elf32-mcore.c:354 elf32-mcore.c:440
#: elf32-mep.c:385 elf32-metag.c:871 elf32-microblaze.c:708
-#: elf32-microblaze.c:1020 elf32-mips.c:2242 elf32-moxie.c:137
-#: elf32-msp430.c:737 elf32-msp430.c:747 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3288
-#: elf32-nds32.c:3309 elf32-nds32.c:5078 elf32-nios2.c:3019 elf32-or1k.c:1087
-#: elf32-pj.c:326 elf32-ppc.c:900 elf32-ppc.c:913 elf32-pru.c:423
-#: elf32-rl78.c:291 elf32-rx.c:324 elf32-rx.c:333 elf32-s12z.c:296
-#: elf32-s390.c:347 elf32-score.c:2383 elf32-score7.c:2224 elf32-sh.c:437
-#: elf32-spu.c:163 elf32-tic6x.c:1498 elf32-tic6x.c:1508 elf32-tic6x.c:1527
-#: elf32-tic6x.c:1537 elf32-tic6x.c:2583 elf32-tilepro.c:792 elf32-v850.c:1902
-#: elf32-v850.c:1924 elf32-v850.c:4250 elf32-vax.c:289 elf32-visium.c:481
-#: elf32-wasm32.c:105 elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395
-#: elf32-xtensa.c:510 elf32-xtensa.c:544 elf32-z80.c:331 elf64-alpha.c:1114
-#: elf64-alpha.c:4056 elf64-alpha.c:4204 elf64-bpf.c:132 elf64-ia64-vms.c:255
-#: elf64-ia64-vms.c:3426 elf64-mips.c:3965 elf64-mips.c:3981 elf64-mmix.c:1264
+#: elf32-microblaze.c:1015 elf32-mips.c:2242 elf32-moxie.c:137
+#: elf32-msp430.c:737 elf32-msp430.c:747 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3294
+#: elf32-nds32.c:3315 elf32-nds32.c:5084 elf32-or1k.c:1085 elf32-pj.c:326
+#: elf32-ppc.c:900 elf32-ppc.c:913 elf32-pru.c:423 elf32-rl78.c:291
+#: elf32-rx.c:324 elf32-rx.c:333 elf32-s12z.c:296 elf32-s390.c:347
+#: elf32-score.c:2373 elf32-score7.c:2214 elf32-sh.c:437 elf32-spu.c:163
+#: elf32-tic6x.c:1498 elf32-tic6x.c:1508 elf32-tic6x.c:1527 elf32-tic6x.c:1537
+#: elf32-tic6x.c:2575 elf32-tilepro.c:791 elf32-v850.c:1902 elf32-v850.c:1924
+#: elf32-v850.c:4254 elf32-vax.c:288 elf32-visium.c:481 elf32-wasm32.c:105
+#: elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 elf32-xtensa.c:510
+#: elf32-xtensa.c:544 elf32-z80.c:331 elf64-alpha.c:1112 elf64-alpha.c:4058
+#: elf64-alpha.c:4206 elf64-bpf.c:132 elf64-ia64-vms.c:255
+#: elf64-ia64-vms.c:3428 elf64-mips.c:3965 elf64-mips.c:3981 elf64-mmix.c:1260
#: elf64-nfp.c:151 elf64-ppc.c:1031 elf64-ppc.c:1385 elf64-ppc.c:1394
-#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:281 elfn32-mips.c:3799
-#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-loongarch.c:1895 elfxx-riscv.c:989 elfxx-sparc.c:589
-#: elfxx-sparc.c:639 elfxx-tilegx.c:907 elfxx-tilegx.c:947 elfnn-aarch64.c:2215
-#: elfnn-aarch64.c:2313 elfnn-ia64.c:214 elfnn-ia64.c:3821 elfnn-kvx.c:259
+#: elf64-s390.c:331 elf64-s390.c:381 elf64-x86-64.c:305 elf64-x86-64.c:2558
+#: elfn32-mips.c:3799 elfxx-ia64.c:324 elfxx-loongarch.c:1897
+#: elfxx-riscv.c:1068 elfxx-sparc.c:589 elfxx-sparc.c:639 elfxx-tilegx.c:907
+#: elfxx-tilegx.c:947 elfnn-aarch64.c:2215 elfnn-aarch64.c:2316
+#: elfnn-ia64.c:214 elfnn-ia64.c:3823 elfnn-kvx.c:259
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type %#x"
msgstr "%pB: неподдерживаемый тип перемещения %#x"
-#: aoutx.h:5427 pdp11.c:3866
+#: aoutx.h:5380 pdp11.c:3818
#, c-format
msgid "%pB: relocatable link from %s to %s not supported"
msgstr "%pB: перемещаемая ссылка из %s в %s не поддерживается"
@@ -113,155 +120,146 @@ msgstr "%pB: перемещаемая ссылка из %s в %s не подде
msgid "%pB: cannot allocate memory for local GOT entries"
msgstr "%pB: невозможно выделить память для локальных элементов GOT"
-#: archive.c:753
-msgid "%F%P: %pB(%s): error opening thin archive member: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB(%s): ошибка при открытии члена тонкого архива: %E\n"
+#: archive.c:748
+msgid "%P: %pB(%s): error opening thin archive member: %E\n"
+msgstr "%P: %pB(%s): ошибка при открытии члена тонкого архива: %E\n"
-#: archive.c:2294
+#: archive.c:2282
msgid "warning: writing archive was slow: rewriting timestamp"
msgstr "предупреждение: медленная запись в архив: перезаписывается метка времени"
-#: archive.c:2362 archive.c:2423 elflink.c:4800 linker.c:1434
+#: archive.c:2351 archive.c:2408 elflink.c:4956 linker.c:1470
#, c-format
msgid "%pB: plugin needed to handle lto object"
msgstr "%pB: для обработки объекта lto требуется модуль"
-#: archive.c:2655
+#: archive.c:2640
msgid "Reading archive file mod timestamp"
msgstr "Чтение метки времени изменения архивного файла"
-#: archive.c:2686
+#: archive.c:2671
msgid "Writing updated armap timestamp"
msgstr "Запись обновлённой метки времени armap"
-#: bfd.c:740
+#: bfd.c:793
msgid "no error"
msgstr "нет ошибки"
-#: bfd.c:741
+#: bfd.c:794
msgid "system call error"
msgstr "ошибка системного вызова"
-#: bfd.c:742
+#: bfd.c:795
msgid "invalid bfd target"
msgstr "неверная цель bfd"
-#: bfd.c:743
+#: bfd.c:796
msgid "file in wrong format"
msgstr "файл в неправильном формате"
-#: bfd.c:744
+#: bfd.c:797
msgid "archive object file in wrong format"
msgstr "архивный объектный файл в неправильном формате"
-#: bfd.c:745
+#: bfd.c:798
msgid "invalid operation"
msgstr "неверная операция"
-#: bfd.c:746
+#: bfd.c:799
msgid "memory exhausted"
msgstr "закончилась память"
-#: bfd.c:747
+#: bfd.c:800
msgid "no symbols"
msgstr "нет символов"
-#: bfd.c:748
+#: bfd.c:801
msgid "archive has no index; run ranlib to add one"
msgstr "архив без индекса; запустите ranlib для создания"
-#: bfd.c:749
+#: bfd.c:802
msgid "no more archived files"
msgstr "архивные файлы закончились"
-#: bfd.c:750
+#: bfd.c:803
msgid "malformed archive"
msgstr "искажённый архив"
-#: bfd.c:751
+#: bfd.c:804
msgid "DSO missing from command line"
msgstr "в командной строке не указан DSO"
-#: bfd.c:752
+#: bfd.c:805
msgid "file format not recognized"
msgstr "формат файла не распознан"
-#: bfd.c:753
+#: bfd.c:806
msgid "file format is ambiguous"
msgstr "формат файла неоднозначен"
-#: bfd.c:754
+#: bfd.c:807
msgid "section has no contents"
msgstr "раздел не имеет содержимого"
-#: bfd.c:755
+#: bfd.c:808
msgid "nonrepresentable section on output"
msgstr "раздел, непредставимый для вывода"
-#: bfd.c:756
+#: bfd.c:809
msgid "symbol needs debug section which does not exist"
msgstr "для символа требуется отладочный раздел, но его не существует"
-#: bfd.c:757
+#: bfd.c:810
msgid "bad value"
msgstr "некорректное значение"
-#: bfd.c:758
+#: bfd.c:811
msgid "file truncated"
msgstr "файл усечён"
-#: bfd.c:759
+#: bfd.c:812
msgid "file too big"
msgstr "файл слишком большой"
-#: bfd.c:760
+#: bfd.c:813
msgid "sorry, cannot handle this file"
msgstr "невозможно обработать этот файл"
-#: bfd.c:761
+#: bfd.c:814
#, c-format
msgid "error reading %s: %s"
msgstr "ошибка чтения %s: %s"
-#: bfd.c:762
+#: bfd.c:815
msgid "#<invalid error code>"
msgstr "#<неверный код ошибки>"
-#: bfd.c:2019
+#: bfd.c:2266
#, c-format
msgid "BFD %s assertion fail %s:%d"
msgstr "Оператор контроля BFD %s обнаружил ошибку %s:%d"
-#: bfd.c:2032
+#: bfd.c:2279
#, c-format
-msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d in %s\n"
-msgstr "Внутренняя ошибка BFD %s, останов на %s:%d в %s\n"
+msgid "%s: BFD %s internal error, aborting at %s:%d in %s\n"
+msgstr "%s: внутренняя ошибка BFD %s, останов на %s:%d в %s\n"
-#: bfd.c:2037
+#: bfd.c:2283
#, c-format
-msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d\n"
-msgstr "Внутренняя ошибка BFD %s, останов на %s:%d\n"
+msgid "%s: BFD %s internal error, aborting at %s:%d\n"
+msgstr "%s: внутренняя ошибка BFD %s, останов на %s:%d\n"
-#: bfd.c:2039
+#: bfd.c:2286
+#, c-format
msgid "Please report this bug.\n"
msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n"
-#: bfdwin.c:261
-#, c-format
-msgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n"
-msgstr "не отображено: данные=%lx отображено=%d\n"
-
-#: bfdwin.c:264
-#, c-format
-msgid "not mapping: env var not set\n"
-msgstr "не отображено: переменная env не задана\n"
-
#: binary.c:277
#, c-format
msgid "warning: writing section `%pA' at huge (ie negative) file offset"
msgstr "предупреждение: выполняется запись раздела «%pA» по огромному (т. е., отрицательному) файловому смещению"
-#: cache.c:275
+#: cache.c:290
#, c-format
msgid "reopening %pB: %s"
msgstr "переоткрывается %pB: %s"
@@ -271,37 +269,37 @@ msgstr "переоткрывается %pB: %s"
msgid "%pB: cannot handle compressed Alpha binaries; use compiler flags, or objZ, to generate uncompressed binaries"
msgstr "%pB: не удалось обработать сжатые двоичные файлы Alpha; для создания несжатых файлов используйте параметры компилятора или objZ."
-#: coff-alpha.c:867 coff-alpha.c:894 coff-alpha.c:2004 coff-mips.c:948
+#: coff-alpha.c:914 coff-alpha.c:941 coff-alpha.c:2009 coff-mips.c:948
msgid "GP relative relocation used when GP not defined"
msgstr "Использовано относительное перемещение GP, но GP не определена"
-#: coff-alpha.c:1151 coff-z80.c:351 coff-z8k.c:214 elf32-nds32.c:13189
-#: elfxx-mips.c:13520 reloc.c:8683 reloc16.c:314
+#: coff-alpha.c:1177 coff-z80.c:351 coff-z8k.c:214 elf32-nds32.c:13195
+#: elfxx-mips.c:13594 reloc.c:8602 reloc16.c:314
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" goes out of range\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): перемещение «%R» выходит за диапазон\n"
-#: coff-alpha.c:1157 coff-z80.c:477 coff-z8k.c:378 elfxx-mips.c:13530
-#: reloc.c:8693
+#: coff-alpha.c:1183 coff-z80.c:477 coff-z8k.c:378 elfxx-mips.c:13604
+#: reloc.c:8612
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" is not supported\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): перемещение «%pR» не поддерживается\n"
-#: coff-alpha.c:1163 elfxx-mips.c:13539 reloc.c:8702
+#: coff-alpha.c:1189 elfxx-mips.c:13613 reloc.c:8621
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" returns an unrecognized value %x\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): перемещение «%pR» возвратило нераспознанное значение %x\n"
-#: coff-alpha.c:1489
+#: coff-alpha.c:1515
msgid "using multiple gp values"
msgstr "используется несколько значений gp"
-#: coff-alpha.c:1987
+#: coff-alpha.c:1992
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation out of range\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): перемещение выходит за диапазон\n"
-#: coff-alpha.c:1999
+#: coff-alpha.c:2004
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation is not supported\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): перемещение не поддерживается\n"
@@ -326,32 +324,32 @@ msgstr "%pB: неподдерживаемый swap_aux_in для класса х
msgid "%pB: unsupported swap_aux_out for storage class %#x"
msgstr "%pB: неподдерживаемый swap_aux_out для класса хранения %#x"
-#: coff-rs6000.c:3140
+#: coff-rs6000.c:3127
#, c-format
msgid "%pB: TOC reloc at %#<PRIx64> to symbol `%s' with no TOC entry"
msgstr "%pB: перемещение TOC по адресу %#<PRIx64> к символу «%s» без элемента TOC"
-#: coff-rs6000.c:3264 coff64-rs6000.c:848
+#: coff-rs6000.c:3251 coff64-rs6000.c:848
#, c-format
msgid "Unable to find the stub entry targeting %s"
msgstr "Невозможно найти целевой элемент-заглушку %s"
-#: coff-rs6000.c:3379
+#: coff-rs6000.c:3366
#, c-format
msgid "%pB: TLS relocation at 0x%<PRIx64> over non-TLS symbol %s (0x%x)\n"
msgstr "%pB: перемещение TLS по адресу 0x%<PRIx64> над не символом TLS %s (0x%x)\n"
-#: coff-rs6000.c:3392
+#: coff-rs6000.c:3379
#, c-format
msgid "%pB: TLS local relocation at 0x%<PRIx64> over imported symbol %s\n"
msgstr "%pB: локальное перемещение TLS по адресу 0x%<PRIx64> над импортированным символом %s\n"
-#: coff-rs6000.c:3798
+#: coff-rs6000.c:3785
#, c-format
msgid "%pB: relocation (%d) at 0x%<PRIx64> has wrong r_rsize (0x%x)\n"
msgstr "%pB: перемещение (%d) по адресу 0x%<PRIx64> содержит ошибочный r_rsize (0x%x)\n"
-#: coff-rs6000.c:4060 coff64-rs6000.c:2030
+#: coff-rs6000.c:4047 coff64-rs6000.c:2021
#, c-format
msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"
msgstr "%pB: символ «%s» имеет нераспознанный smclas %d"
@@ -401,13 +399,13 @@ msgstr "%pB: %#<PRIx64>: останов: переполнение перемещ
msgid "%pB: fatal: generic symbols retrieved before relaxing"
msgstr "%pB: останов: перед ослаблением получены общие символы"
-#: coff-sh.c:2773 cofflink.c:2947
+#: coff-sh.c:2773 cofflink.c:2986
#, c-format
msgid "%pB: illegal symbol index %ld in relocs"
msgstr "%pB: недопустимый символьный индекс %ld в перемещениях"
#: coff-tic30.c:172 coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:338 coff-z80.c:325
-#: coff-z8k.c:188 coffcode.h:5314
+#: coff-z8k.c:188 coffcode.h:5305
#, c-format
msgid "%pB: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
msgstr "%pB: предупреждение: недопустимый символьный индекс %ld в перемещениях"
@@ -464,150 +462,150 @@ msgstr "%pB: предупреждение: игнорируется флаг р
msgid "%pB (%s): section flag %s (%#lx) ignored"
msgstr "%pB (%s): игнорируется флаг раздела %s (%#lx)"
-#: coffcode.h:1954
+#: coffcode.h:1945
#, c-format
msgid "%pB: overflow reloc count too small"
msgstr "%pB: переполнение счётчика перемещений слишком мало"
-#: coffcode.h:1963 coffcode.h:2028
+#: coffcode.h:1954 coffcode.h:2019
#, c-format
msgid "%pB: warning: claims to have 0xffff relocs, without overflow"
msgstr "%pB: предупреждение: утверждается, что есть 0xffff перемещений, без переполнения"
-#: coffcode.h:2411
+#: coffcode.h:2402
#, c-format
msgid "unrecognized TI COFF target id '0x%x'"
msgstr "нераспознанный идентификатор цели TI COFF «0x%x»"
-#: coffcode.h:2690
+#: coffcode.h:2681
#, c-format
msgid "%pB: reloc against a non-existent symbol index: %ld"
msgstr "%pB: перемещение по несуществующему символьному индексу: %ld"
-#: coffcode.h:3162
+#: coffcode.h:3153
#, c-format
msgid "%pB: too many sections (%d)"
msgstr "%pB: слишком много разделов (%d)"
-#: coffcode.h:3690
+#: coffcode.h:3681
#, c-format
msgid "%pB: section %pA: string table overflow at offset %ld"
msgstr "%pB: раздел %pA: переполнение таблицы строк по смещению %ld"
-#: coffcode.h:3791
+#: coffcode.h:3782
#, c-format
msgid "%pB:%s section %s: alignment 2**%u not representable"
msgstr "%pB:%s раздел %s: выравнивание 2**%u не представимо"
-#: coffcode.h:4532
+#: coffcode.h:4523
#, c-format
msgid "%pB: warning: line number table read failed"
msgstr "%pB: предупреждение: не удалось прочитать таблицу номеров строк"
-#: coffcode.h:4578 coffcode.h:4592
+#: coffcode.h:4569 coffcode.h:4583
#, c-format
msgid "%pB: warning: illegal symbol index 0x%lx in line number entry %d"
msgstr "%pB: предупреждение: недопустимый символьный индекс 0x%lx в элементе номера строки %d"
-#: coffcode.h:4606
+#: coffcode.h:4597
#, c-format
msgid "%pB: warning: illegal symbol in line number entry %d"
msgstr "%pB: предупреждение: недопустимый символьный индекс %d в элементе номера строки"
-#: coffcode.h:4619
+#: coffcode.h:4610
#, c-format
msgid "%pB: warning: duplicate line number information for `%s'"
msgstr "%pB: предупреждение: повторяющаяся информация о номере строки для «%s»"
-#: coffcode.h:5043
+#: coffcode.h:5034
#, c-format
msgid "%pB: unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'"
msgstr "%pB: нераспознанный класс хранения %d для %s, символ «%s»"
-#: coffcode.h:5183
+#: coffcode.h:5174
#, c-format
msgid "warning: %pB: local symbol `%s' has no section"
msgstr "предупреждение: %pB: локальный символ «%s» не имеет раздела"
-#: coffcode.h:5354
+#: coffcode.h:5345
#, c-format
msgid "%pB: illegal relocation type %d at address %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: недопустимый тип перемещения %d по адресу %#<PRIx64>"
-#: coffgen.c:255 elf.c:1226
+#: coffgen.c:257 elf.c:1060
#, c-format
msgid "%pB: unable to compress section %s"
msgstr "%pB: невозможно сжать раздел %s"
-#: coffgen.c:265 elf.c:1236
+#: coffgen.c:267 elf.c:1070
#, c-format
msgid "%pB: unable to decompress section %s"
msgstr "%pB: невозможно расжать раздел %s"
-#: coffgen.c:1781
+#: coffgen.c:1795
#, c-format
msgid "%pB: bad string table size %<PRIu64>"
msgstr "%pB: неправильный размер таблицы строк %#<PRIu64>"
-#: coffgen.c:1931 coffgen.c:1981 coffgen.c:2031 coffgen.c:2050 cofflink.c:2012
-#: elf.c:2478 xcofflink.c:5532
+#: coffgen.c:2179 coffgen.c:2318 cofflink.c:2051 ecoff.c:1444 elf.c:2313
+#: elf.c:2345 pef.c:214 syms.c:789 xcofflink.c:384 xcofflink.c:5577
msgid "<corrupt>"
msgstr "<повреждено>"
-#: coffgen.c:2192
+#: coffgen.c:2208
#, c-format
msgid "<corrupt info> %s"
msgstr "<информация о повреждении> %s"
-#: coffgen.c:2796 elflink.c:15219 linker.c:2985
-msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n"
-msgstr "%F%P: already_linked_table: %E\n"
+#: coffgen.c:2818 elflink.c:15490 linker.c:3061
+msgid "%P: already_linked_table: %E\n"
+msgstr "%P: already_linked_table: %E\n"
-#: coffgen.c:3138 elflink.c:14159
+#: coffgen.c:3175 elflink.c:14430
#, c-format
msgid "removing unused section '%pA' in file '%pB'"
msgstr "удаляется неиспользуемый раздел «%pA» в файле «%pB»"
-#: coffgen.c:3215 elflink.c:14389
+#: coffgen.c:3252 elflink.c:14661
msgid "warning: gc-sections option ignored"
msgstr "предупреждение: параметр gc-sections игнорируется"
-#: cofflink.c:398
+#: cofflink.c:399
#, c-format
msgid "warning: symbol `%s' is both section and non-section"
msgstr "предупреждение: символ «%s» для раздела и не для раздела одновременно"
-#: cofflink.c:503 elf64-ia64-vms.c:5200 elflink.c:5407
+#: cofflink.c:504 elf64-ia64-vms.c:5200 elflink.c:5587
#, c-format
msgid "warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %pB"
msgstr "предупреждение: тип символа «%s» изменён с %d на %d в %pB"
-#: cofflink.c:2340
+#: cofflink.c:2379
#, c-format
msgid "%pB: relocs in section `%pA', but it has no contents"
msgstr "%pB: перемещения в разделе «%pA», но он не имеет содержимого"
-#: cofflink.c:2403 elflink.c:11600
+#: cofflink.c:2442 elflink.c:11880
#, c-format
msgid "%X`%s' referenced in section `%pA' of %pB: defined in discarded section `%pA' of %pB\n"
msgstr "%X«%s» указывает в раздел «%pA» из %pB: определён в отброшенном разделе «%pA» из %pB\n"
-#: cofflink.c:2598
+#: cofflink.c:2637
#, c-format
msgid "%pB: stripping non-representable symbol '%s' (value 0x%<PRIx64>)"
msgstr "%pB: удаляется непредставимый символ «%s» (значение 0x%<PRIx64>)"
-#: cofflink.c:2716
+#: cofflink.c:2755
#, c-format
msgid "%pB: %pA: reloc overflow: %#x > 0xffff"
msgstr "%pB: %pA: переполнение перемещения: %#x > 0xffff"
-#: cofflink.c:2724
+#: cofflink.c:2763
#, c-format
msgid "%pB: warning: %pA: line number overflow: %#x > 0xffff"
msgstr "%pB: предупреждение: %pA: переполнение номера строки: %#x > 0xffff"
-#: cofflink.c:3118
+#: cofflink.c:3157
#, c-format
msgid "%pB: bad reloc address %#<PRIx64> in section `%pA'"
msgstr "%pB: неправильный адрес перемещения %#<PRIx64> в разделе «%pA»"
@@ -617,158 +615,153 @@ msgstr "%pB: неправильный адрес перемещения %#<PRIx6
msgid "%pB: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr "%pB: %s: переполнение перемещения: 0x%lx > 0xffff"
-#: compress.c:744 compress.c:761
+#: compress.c:732 compress.c:749 libbfd.c:1322
#, c-format
msgid "error: %pB(%pA) is too large (%#<PRIx64> bytes)"
msgstr "ошибка: %pB(%pA) слишком велико (%#<PRIx64> байт)"
-#: cpu-arm.c:320 cpu-arm.c:332
-#, c-format
-msgid "error: %pB is compiled for the EP9312, whereas %pB is compiled for XScale"
-msgstr "ошибка: %pB скомпилирован для EP9312, в то время как %pB скомпилирован для XScale"
-
-#: cpu-arm.c:469
+#: cpu-arm.c:438
#, c-format
msgid "warning: unable to update contents of %s section in %pB"
msgstr "предупреждение: невозможно обновить содержимое раздела %s в %pB"
-#: dwarf2.c:705
+#: dwarf2.c:702
#, c-format
msgid "DWARF error: can't find %s section."
msgstr "ошибка в DWARF: раздел %s не найден"
-#: dwarf2.c:713
+#: dwarf2.c:710
#, c-format
msgid "DWARF error: section %s has no contents"
msgstr "ошибка в DWARF: раздел %s не имеет содержимого"
#. PR 26946
-#: dwarf2.c:722
+#: dwarf2.c:719
#, c-format
msgid "DWARF error: section %s is too big"
msgstr "ошибка в DWARF: раздел %s слишком большой"
-#: dwarf2.c:757
+#: dwarf2.c:754
#, c-format
msgid "DWARF error: offset (%<PRIu64>) greater than or equal to %s size (%<PRIu64>)"
msgstr "ошибка в DWARF: смещение (%#<PRIu64>) больше или равно размеру %s (%#<PRIu64>)"
-#: dwarf2.c:1504
+#: dwarf2.c:1501
msgid "DWARF error: info pointer extends beyond end of attributes"
msgstr "ошибка в DWARF: информационный указатель выходит за конец атрибутов"
-#: dwarf2.c:1696
+#: dwarf2.c:1693
#, c-format
msgid "DWARF error: invalid or unhandled FORM value: %#x"
msgstr "ошибка в DWARF: недопустимое или необработанное значение FORM: %#x"
-#: dwarf2.c:2043
+#: dwarf2.c:2050
msgid "DWARF error: mangled line number section (bad file number)"
msgstr "ошибка в DWARF: искажённый раздел номеров строк (неверный номер файла)"
-#: dwarf2.c:2585
+#: dwarf2.c:2614
msgid "DWARF error: zero format count"
msgstr "ошибка в DWARF: счётчик формата равен нулю"
-#: dwarf2.c:2595
+#: dwarf2.c:2624
#, c-format
msgid "DWARF error: data count (%<PRIx64>) larger than buffer size"
msgstr "ошибка в DWARF: счётчик данных (%#<PRIx64>) больше размера буфера"
-#: dwarf2.c:2634
+#: dwarf2.c:2663
#, c-format
msgid "DWARF error: unknown format content type %<PRIu64>"
msgstr "ошибка в DWARF: неизвестный формат типа содержимого %#<PRIu64>"
-#: dwarf2.c:2707
+#: dwarf2.c:2736
#, c-format
msgid "DWARF error: line info section is too small (%<PRId64>)"
msgstr "ошибка в DWARF: раздел информации о строках слишком мал (%<PRId64>)"
-#: dwarf2.c:2734
+#: dwarf2.c:2763
#, c-format
msgid "DWARF error: line info data is bigger (%#<PRIx64>) than the space remaining in the section (%#lx)"
msgstr "ошибка в DWARF: данные информации о строках больше (%<PRIx64>) чем пространство, оставшееся в разделе (%#lx)"
-#: dwarf2.c:2747
+#: dwarf2.c:2776
#, c-format
msgid "DWARF error: unhandled .debug_line version %d"
msgstr "ошибка в DWARF: необработанная версия %d в .debug_line"
-#: dwarf2.c:2756
+#: dwarf2.c:2785
msgid "DWARF error: ran out of room reading prologue"
msgstr "ошибка в DWARF: кончилось место при чтении пролога"
-#: dwarf2.c:2772
+#: dwarf2.c:2801
#, c-format
msgid "DWARF error: line info unsupported segment selector size %u"
msgstr "ошибка в DWARF: неподдерживаемый размер %u селектора сегмента в информации о строках"
-#: dwarf2.c:2794
+#: dwarf2.c:2823
msgid "DWARF error: invalid maximum operations per instruction"
msgstr "ошибка в DWARF: неверное максимальное количество операций на инструкцию"
-#: dwarf2.c:2806
+#: dwarf2.c:2835
msgid "DWARF error: ran out of room reading opcodes"
msgstr "ошибка в DWARF: кончилось место при чтении кодов операций"
-#: dwarf2.c:2984
+#: dwarf2.c:3012
msgid "DWARF error: mangled line number section"
msgstr "ошибка в DWARF: раздел номеров строк искажён"
-#: dwarf2.c:3455
+#: dwarf2.c:3483
msgid "DWARF error: abstract instance recursion detected"
msgstr "ошибка в DWARF: обнаружена рекурсия абстрактного экземпляра"
-#: dwarf2.c:3489 dwarf2.c:3579
+#: dwarf2.c:3517 dwarf2.c:3607
msgid "DWARF error: invalid abstract instance DIE ref"
msgstr "ошибка в DWARF: некорректный абстрактный экземпляр ссылки DIE"
-#: dwarf2.c:3505
+#: dwarf2.c:3533
#, c-format
msgid "DWARF error: unable to read alt ref %<PRIu64>"
msgstr "ошибка в DWARF: невозможно прочитать альтернативную ссылку %<PRIu64>"
-#: dwarf2.c:3557
+#: dwarf2.c:3585
#, c-format
msgid "DWARF error: unable to locate abstract instance DIE ref %<PRIu64>"
msgstr "ошибка в DWARF: невозможно найти абстрактный экземпляр ссылки DIE %<PRIu64>"
-#: dwarf2.c:3594 dwarf2.c:3910 dwarf2.c:4483
+#: dwarf2.c:3622 dwarf2.c:3938 dwarf2.c:4511
#, c-format
msgid "DWARF error: could not find abbrev number %u"
msgstr "ошибка в DWARF: невозможно найти укороченный номер %u"
-#: dwarf2.c:4183
+#: dwarf2.c:4211
#, c-format
msgid "DWARF error: could not find variable specification at offset 0x%lx"
msgstr "ошибка в DWARF: невозможно найти задание переменной по смещению 0x%lx"
-#: dwarf2.c:4329 dwarf2.c:4583
+#: dwarf2.c:4357 dwarf2.c:4611
msgid "DWARF error: DW_AT_comp_dir attribute encountered with a non-string form"
msgstr "ошибка в DWARF: встречен атрибут DW_AT_comp_dir в не строковом виде"
-#: dwarf2.c:4400
+#: dwarf2.c:4428
#, c-format
msgid "DWARF error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2, 3, 4 and 5 information"
msgstr "ошибка в DWARF: найдена версия dwarf «%u», текущая функция чтения понимает только версии 2, 3, 4 и 5"
-#: dwarf2.c:4447
+#: dwarf2.c:4475
#, c-format
msgid "DWARF error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'"
msgstr "ошибка в DWARF: найден размер адреса «%u», текущая функция чтения не умеет работать с размерами более чем «%u»"
-#: ecoff.c:1016
+#: ecoff.c:1005
#, c-format
msgid "%pB: warning: isymMax (%ld) is greater than ifdMax (%ld)"
msgstr "%pB: предупреждение: isymMax (%ld) больше, чем ifdMax (%ld)"
-#: ecoff.c:1312
+#: ecoff.c:1301
#, c-format
msgid "unknown basic type %d"
msgstr "неизвестный начальный тип %d"
-#: ecoff.c:1568
+#: ecoff.c:1559
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -777,7 +770,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Символ End+1: %ld"
-#: ecoff.c:1575 ecoff.c:1578
+#: ecoff.c:1566 ecoff.c:1569
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -786,7 +779,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Первый символ: %ld"
-#: ecoff.c:1593
+#: ecoff.c:1584
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -795,7 +788,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Символ End+1: %-7ld Тип: %s"
-#: ecoff.c:1601
+#: ecoff.c:1592
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -804,7 +797,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Локальный символ: %ld"
-#: ecoff.c:1609
+#: ecoff.c:1600
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -813,7 +806,7 @@ msgstr ""
"\n"
" struct; символ End+1: %ld"
-#: ecoff.c:1614
+#: ecoff.c:1605
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -822,7 +815,7 @@ msgstr ""
"\n"
" union; символ End+1: %ld"
-#: ecoff.c:1619
+#: ecoff.c:1610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -831,7 +824,7 @@ msgstr ""
"\n"
" enum; символ End+1: %ld"
-#: ecoff.c:1627
+#: ecoff.c:1618
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -840,132 +833,137 @@ msgstr ""
"\n"
" Тип: %s"
-#: elf-attrs.c:417 elf-attrs.c:447 elf-attrs.c:623
+#: elf-attrs.c:424 elf-attrs.c:454 elf-attrs.c:596
msgid "error adding attribute"
msgstr "ошибка добавления атрибута"
-#: elf-attrs.c:503
+#: elf-attrs.c:513
+#, c-format
+msgid "%pB: error: attribute section length too small: %ld"
+msgstr "%pB: ошибка: длина раздела атрибутов слишком мала: %ld"
+
+#: elf-attrs.c:623
#, c-format
msgid "%pB: error: attribute section '%pA' too big: %#llx"
msgstr "%pB: ошибка: слишком большой раздел атрибутов «%pA»: %#llx"
-#: elf-attrs.c:540
+#: elf-attrs.c:642
#, c-format
-msgid "%pB: error: attribute section length too small: %ld"
-msgstr "%pB: ошибка: длина раздела атрибутов слишком мала: %ld"
+msgid "%pB: error: unknown attributes version '%c'(%d) - expecting 'A'\n"
+msgstr "%pB: ошибка: неизвестная версия атрибутов «%c»(%d) — ожидается «A»\n"
-#: elf-attrs.c:673
+#: elf-attrs.c:688
#, c-format
msgid "error: %pB: object has vendor-specific contents that must be processed by the '%s' toolchain"
msgstr "ошибка: %pB: объект содержит данные, задаваемые производителем, которые должно обрабатываться инструментами сборки «%s»"
-#: elf-attrs.c:683
+#: elf-attrs.c:698
#, c-format
msgid "error: %pB: object tag '%d, %s' is incompatible with tag '%d, %s'"
msgstr "ошибка: %pB: объектный тег «%d, %s» несовместим с тегом «%d, %s»"
-#: elf-eh-frame.c:945
+#: elf-eh-frame.c:952
#, c-format
msgid "discarding zero address range FDE in %pB(%pA).\n"
msgstr "отбрасываем нулевой диапазон адресов FDE в %pB(%pA).\n"
-#: elf-eh-frame.c:1050
+#: elf-eh-frame.c:1057
#, c-format
msgid "error in %pB(%pA); no .eh_frame_hdr table will be created"
msgstr "ошибка в %pB(%pA); таблица .eh_frame_hdr создана не будет"
-#: elf-eh-frame.c:1542
+#: elf-eh-frame.c:1548
#, c-format
msgid "FDE encoding in %pB(%pA) prevents .eh_frame_hdr table being created"
msgstr "кодирование FDE в %pB(%pA) не позволяет создание таблицы .eh_frame_hdr"
-#: elf-eh-frame.c:1549
+#: elf-eh-frame.c:1555
msgid "further warnings about FDE encoding preventing .eh_frame_hdr generation dropped"
msgstr "в дальнейшем, предупреждения о не создании таблицы .eh_frame_hdr из-за кодирования FDE будут отбрасываться"
-#: elf-eh-frame.c:1868
+#: elf-eh-frame.c:1878
#, c-format
msgid "%pB: %pA not in order"
msgstr "%pB: %pA не упорядочено"
-#: elf-eh-frame.c:1882
+#: elf-eh-frame.c:1892
#, c-format
msgid "%pB: %pA invalid input section size"
msgstr "%pB: %pA имеет некорректный размер входного раздела"
-#: elf-eh-frame.c:1890
+#: elf-eh-frame.c:1900
#, c-format
msgid "%pB: %pA points past end of text section"
msgstr "%pB: %pA указывает за конец раздела текста"
-#: elf-eh-frame.c:2143
+#: elf-eh-frame.c:2153
msgid "DW_EH_PE_datarel unspecified for this architecture"
msgstr "DW_EH_PE_datarel не определена для этой архитектуры"
-#: elf-eh-frame.c:2314
+#: elf-eh-frame.c:2323
#, c-format
msgid "invalid output section for .eh_frame_entry: %pA"
msgstr "некорректный выходной раздел для .eh_frame_entry: %pA"
-#: elf-eh-frame.c:2337
+#: elf-eh-frame.c:2346
#, c-format
msgid "invalid contents in %pA section"
msgstr "некорректное содержимое в разделе %pA"
-#: elf-eh-frame.c:2493
+#: elf-eh-frame.c:2500
msgid ".eh_frame_hdr entry overflow"
msgstr "переполнение элемента .eh_frame_hdr"
-#: elf-eh-frame.c:2495
+#: elf-eh-frame.c:2502
msgid ".eh_frame_hdr refers to overlapping FDEs"
msgstr ".eh_frame_hdr ссылается на перекрывающиеся FDE"
#. xgettext:c-format.
-#: elf-ifunc.c:144 elfnn-loongarch.c:1427
-#, c-format
-msgid "%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%pB' can not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -pie\n"
-msgstr "%F%P: динамический STT_GNU_IFUNC символ «%s» с одинаковым указателем в «%pB» нельзя использовать при создании исполняемого файла; перекомпилируйте с параметром -fPIE и перекомпонуйте с параметром -pie\n"
-
-#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2146 elf32-bfin.c:3133 elf32-cr16.c:1429
-#: elf32-cris.c:2034 elf32-crx.c:922 elf32-d10v.c:510 elf32-epiphany.c:563
-#: elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4049 elf32-ft32.c:492 elf32-h8300.c:523
-#: elf32-ip2k.c:1478 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1070 elf32-m32c.c:624
-#: elf32-m32r.c:2837 elf32-m68hc1x.c:1271 elf32-mep.c:522 elf32-metag.c:1984
-#: elf32-microblaze.c:1682 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 elf32-nds32.c:6093
-#: elf32-or1k.c:1897 elf32-score.c:2734 elf32-score7.c:2545 elf32-spu.c:5085
-#: elf32-tilepro.c:3372 elf32-v850.c:2294 elf32-visium.c:680
-#: elf32-xstormy16.c:930 elf64-bpf.c:339 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3742
+#: elf-ifunc.c:144 elfnn-loongarch.c:1713
+#, c-format
+msgid "%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%pB' can not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -pie\n"
+msgstr "%P: динамический STT_GNU_IFUNC символ «%s» с одинаковым указателем в «%pB» нельзя использовать при создании исполняемого файла; перекомпилируйте с параметром -fPIE и перекомпонуйте с параметром -pie\n"
+
+#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2146 elf32-bfin.c:3132 elf32-cr16.c:1429
+#: elf32-cris.c:2033 elf32-crx.c:922 elf32-d10v.c:510 elf32-epiphany.c:563
+#: elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4048 elf32-ft32.c:492 elf32-h8300.c:523
+#: elf32-ip2k.c:1478 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1069 elf32-m32c.c:624
+#: elf32-m32r.c:2839 elf32-m68hc1x.c:1271 elf32-mep.c:522 elf32-metag.c:1983
+#: elf32-microblaze.c:1677 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 elf32-nds32.c:6099
+#: elf32-or1k.c:1895 elf32-score.c:2724 elf32-score7.c:2535 elf32-spu.c:5084
+#: elf32-tilepro.c:3371 elf32-v850.c:2297 elf32-visium.c:680
+#: elf32-xstormy16.c:931 elf64-bpf.c:339 elf64-mmix.c:1537 elfxx-tilegx.c:3744
msgid "internal error: out of range error"
msgstr "внутренняя ошибка: ошибка выхода из диапазона"
-#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2150 elf32-bfin.c:3137 elf32-cr16.c:1433
-#: elf32-cris.c:2038 elf32-crx.c:926 elf32-d10v.c:514 elf32-fr30.c:598
-#: elf32-frv.c:4053 elf32-ft32.c:496 elf32-h8300.c:527 elf32-iq2000.c:695
-#: elf32-lm32.c:1074 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:2841 elf32-m68hc1x.c:1275
-#: elf32-mep.c:526 elf32-metag.c:1988 elf32-microblaze.c:1686 elf32-moxie.c:292
-#: elf32-msp430.c:1510 elf32-nds32.c:6097 elf32-or1k.c:1901 elf32-score.c:2738
-#: elf32-score7.c:2549 elf32-spu.c:5089 elf32-tilepro.c:3376 elf32-v850.c:2298
-#: elf32-visium.c:684 elf32-xstormy16.c:934 elf64-mmix.c:1545
-#: elfxx-mips.c:10658 elfxx-tilegx.c:3746
+#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2150 elf32-bfin.c:3136 elf32-cr16.c:1433
+#: elf32-cris.c:2037 elf32-crx.c:926 elf32-d10v.c:514 elf32-fr30.c:598
+#: elf32-frv.c:4052 elf32-ft32.c:496 elf32-h8300.c:527 elf32-iq2000.c:695
+#: elf32-lm32.c:1073 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:2843 elf32-m68hc1x.c:1275
+#: elf32-mep.c:526 elf32-metag.c:1987 elf32-microblaze.c:1681 elf32-moxie.c:292
+#: elf32-msp430.c:1510 elf32-nds32.c:6103 elf32-or1k.c:1899 elf32-score.c:2728
+#: elf32-score7.c:2539 elf32-spu.c:5088 elf32-tilepro.c:3375 elf32-v850.c:2301
+#: elf32-visium.c:684 elf32-xstormy16.c:935 elf64-mmix.c:1541
+#: elfxx-mips.c:10727 elfxx-tilegx.c:3748
msgid "internal error: unsupported relocation error"
msgstr "внутренняя ошибка: ошибка неподдерживаемого перемещения"
#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1437 elf32-crx.c:930 elf32-d10v.c:518
-#: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1078 elf32-m32r.c:2845 elf32-m68hc1x.c:1279
-#: elf32-microblaze.c:1690 elf32-nds32.c:6101 elf32-score.c:2742
-#: elf32-score7.c:2553 elf32-spu.c:5093
+#: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1077 elf32-m32r.c:2847 elf32-m68hc1x.c:1279
+#: elf32-microblaze.c:1685 elf32-nds32.c:6107 elf32-score.c:2732
+#: elf32-score7.c:2543 elf32-spu.c:5092
msgid "internal error: dangerous error"
msgstr "внутренняя ошибка: опасная ошибка"
-#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2167 elf32-bfin.c:3145 elf32-cr16.c:1441
-#: elf32-cris.c:2046 elf32-crx.c:934 elf32-d10v.c:522 elf32-epiphany.c:578
-#: elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4061 elf32-ft32.c:504 elf32-h8300.c:535
-#: elf32-ip2k.c:1493 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1082 elf32-m32c.c:636
-#: elf32-m32r.c:2849 elf32-m68hc1x.c:1283 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1996
-#: elf32-microblaze.c:1694 elf32-moxie.c:300 elf32-msp430.c:1518 elf32-mt.c:410
-#: elf32-nds32.c:6105 elf32-or1k.c:1909 elf32-score.c:2751 elf32-score7.c:2557
-#: elf32-spu.c:5097 elf32-tilepro.c:3384 elf32-v850.c:2318 elf32-visium.c:692
-#: elf32-xstormy16.c:942 elf64-bpf.c:352 elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3754
+#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2167 elf32-bfin.c:3144 elf32-cr16.c:1441
+#: elf32-cris.c:2045 elf32-crx.c:934 elf32-d10v.c:522 elf32-epiphany.c:578
+#: elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4060 elf32-ft32.c:504 elf32-h8300.c:535
+#: elf32-ip2k.c:1493 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1081 elf32-m32c.c:636
+#: elf32-m32r.c:2851 elf32-m68hc1x.c:1283 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1995
+#: elf32-microblaze.c:1689 elf32-moxie.c:300 elf32-msp430.c:1518 elf32-mt.c:410
+#: elf32-nds32.c:6111 elf32-or1k.c:1907 elf32-score.c:2741 elf32-score7.c:2547
+#: elf32-spu.c:5096 elf32-tilepro.c:3383 elf32-v850.c:2321 elf32-visium.c:692
+#: elf32-xstormy16.c:943 elf64-bpf.c:352 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3756
msgid "internal error: unknown error"
msgstr "внутренняя ошибка: неизвестная ошибка"
@@ -979,11 +977,11 @@ msgstr "%pB: неподдерживаемый переход из %s в %s"
msgid "%pB: %s' accessed both as normal and thread local symbol"
msgstr "%pB: «%s» доступен как обычный и как локальный символ нити"
-#: elf-m10300.c:2093 elf32-arm.c:13398 elf32-i386.c:3494 elf32-m32r.c:2331
-#: elf32-m68k.c:3929 elf32-s390.c:3080 elf32-sh.c:3673 elf32-tilepro.c:3275
-#: elf32-xtensa.c:3023 elf64-s390.c:3042 elf64-x86-64.c:4369 elfxx-sparc.c:2917
-#: elfxx-sparc.c:3814 elfxx-tilegx.c:3665 elfnn-aarch64.c:5713
-#: elfnn-aarch64.c:7322 elfnn-kvx.c:2775
+#: elf-m10300.c:2093 elf32-arm.c:13476 elf32-i386.c:3545 elf32-m32r.c:2333
+#: elf32-m68k.c:3931 elf32-s390.c:3074 elf32-sh.c:3674 elf32-tilepro.c:3274
+#: elf32-xtensa.c:3022 elf64-s390.c:3391 elf64-x86-64.c:5025 elfxx-sparc.c:2924
+#: elfxx-sparc.c:3820 elfxx-tilegx.c:3667 elfnn-aarch64.c:5743
+#: elfnn-aarch64.c:7361 elfnn-kvx.c:2773
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неразрешимое перемещение %s относительно символа «%s»"
@@ -1001,105 +999,119 @@ msgstr "%pB: получение адреса защищённой функции
msgid "internal error: suspicious relocation type used in shared library"
msgstr "внутренняя ошибка: подозрительный тип перемещения в общей библиотеке"
-#: elf-m10300.c:2650 elf32-avr.c:2488 elf32-frv.c:5621 elf64-ia64-vms.c:365
-#: elfxx-sparc.c:2684 reloc.c:8457 reloc16.c:155 elfnn-ia64.c:365
-msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
-msgstr "%P%F: --relax и -r нельзя использовать вместе\n"
+#: elf-m10300.c:2650 elf32-avr.c:2483 elf32-frv.c:5627 elf64-ia64-vms.c:365
+#: elfxx-sparc.c:2691 reloc.c:8376 reloc16.c:155 elfnn-ia64.c:365
+msgid "%P: --relax and -r may not be used together\n"
+msgstr "%P: --relax и -r нельзя использовать вместе\n"
-#: elf-properties.c:65
+#: elf-properties.c:121
#, c-format
msgid "%pB: out of memory in _bfd_elf_get_property"
msgstr "%pB: недостаточно памяти в _bfd_elf_get_property"
-#: elf-properties.c:91
+#: elf-properties.c:150
#, c-format
msgid "warning: %pB: corrupt GNU_PROPERTY_TYPE (%ld) size: %#lx"
msgstr "предупреждение: %pB: повреждённый размер GNU_PROPERTY_TYPE (%ld): %#lx"
-#: elf-properties.c:112
+#: elf-properties.c:171
#, c-format
msgid "warning: %pB: corrupt GNU_PROPERTY_TYPE (%ld) type (0x%x) datasz: 0x%x"
msgstr "предупреждение: %pB: повреждённый размер GNU_PROPERTY_TYPE (%ld), тип (0x%x), размер данных: 0x%x"
-#: elf-properties.c:151
+#: elf-properties.c:210
#, c-format
msgid "warning: %pB: corrupt stack size: 0x%x"
msgstr "предупреждение: %pB: повреждённый размер стека: 0x%x"
-#: elf-properties.c:169
+#: elf-properties.c:228
#, c-format
msgid "warning: %pB: corrupt no copy on protected size: 0x%x"
msgstr "предупреждение: %pB: повреждённый размер у выключения копирования защищённых перемещений: 0x%x"
-#: elf-properties.c:189
+#: elf-properties.c:243
+#, c-format
+msgid "warning: %pB: corrupt memory sealing size: 0x%x"
+msgstr "предупреждение: %pB: повреждённый размер герметичной памяти: 0x%x"
+
+#: elf-properties.c:262
#, c-format
msgid "error: %pB: <corrupt property (0x%x) size: 0x%x>"
msgstr "ошибка: %pB: <повреждение размера свойства (0x%x): 0x%x>"
-#: elf-properties.c:214
+#: elf-properties.c:287
#, c-format
msgid "warning: %pB: unsupported GNU_PROPERTY_TYPE (%ld) type: 0x%x"
msgstr "предупреждение: %pB: неподдерживаемый тип GNU_PROPERTY_TYPE (%ld): 0x%x"
-#: elf-properties.c:400
+#: elf-properties.c:467
msgid "Removed property %W to merge %pB (0x%v) and %pB (0x%v)\n"
msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB (0x%v) и %pB (0x%v)\n"
-#: elf-properties.c:406
+#: elf-properties.c:473
msgid "Removed property %W to merge %pB (0x%v) and %pB (not found)\n"
msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB (0x%v) и %pB (не найдено)\n"
-#: elf-properties.c:415 elf-properties.c:493
+#: elf-properties.c:482 elf-properties.c:560
msgid "Removed property %W to merge %pB and %pB\n"
msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB и %pB\n"
-#: elf-properties.c:419
+#: elf-properties.c:486
msgid "Removed property %W to merge %pB and %pB (not found)\n"
msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB и %pB (не найдено)\n"
-#: elf-properties.c:436
+#: elf-properties.c:503
msgid "Updated property %W (0x%v) to merge %pB (0x%v) and %pB (0x%v)\n"
msgstr "Обновлено свойство %W (0x%v) при объединении %pB (0x%v) и %pB (0x%v)\n"
-#: elf-properties.c:445
+#: elf-properties.c:512
msgid "Updated property %W (%v) to merge %pB (0x%v) and %pB (not found)\n"
msgstr "Обновлено свойство %W (%v) при объединении %pB (0x%v) и %pB (не найдено)\n"
-#: elf-properties.c:487
+#: elf-properties.c:554
msgid "Removed property %W to merge %pB (not found) and %pB (0x%v)\n"
msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB (не найдено) и %pB (0x%v)\n"
-#: elf-properties.c:668 elfxx-aarch64.c:758 elfxx-x86.c:4147
-msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n"
-msgstr "%F%P: не удалось создать раздел свойств GNU\n"
-
-#: elf-properties.c:672 elfxx-aarch64.c:762 elfxx-x86.c:4152
-#, c-format
-msgid "%F%pA: failed to align section\n"
-msgstr "%F%pA: не удалось выровнять раздел\n"
+#: elf-properties.c:693 elfxx-aarch64.c:765
+msgid "%P: failed to create %s\n"
+msgstr "%P: не удалось создать %s\n"
#. Merge .note.gnu.property sections.
-#: elf-properties.c:698 elf-properties.c:700
+#: elf-properties.c:798 elf-properties.c:800
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: elf-properties.c:699
+#: elf-properties.c:799
msgid "Merging program properties\n"
msgstr "Объединение программных свойств\n"
-#: elf-sframe.c:240
+#: elf-sframe.c:201
+#, c-format
+msgid "error in %pB(%pA); unexpected SFrame section type"
+msgstr "ошибка в %pB(%pA): неожиданный тип раздела SFrame"
+
+#: elf-sframe.c:252
#, c-format
msgid "error in %pB(%pA); no .sframe will be created"
msgstr "ошибка в %pB(%pA); раздел .sframe создан не будет"
-#: elf-sframe.c:400
+#: elf-sframe.c:426
msgid "input SFrame sections with different abi prevent .sframe generation"
msgstr "входные разделы SFrame с отличающимся abi не даёт сгенерировать .sframe"
-#: elf-sframe.c:411
+#: elf-sframe.c:437
msgid "input SFrame sections with different format versions prevent .sframe generation"
msgstr "входные разделы SFrame с отличающимися версиями формата не позволяют сгенерировать .sframe"
+#: elf-sframe.c:450
+msgid "SFrame sections with unexpected data encoding prevent .sframe generation"
+msgstr "Разделы SFrame с неожидаемым кодированием данных не дают сгенерировать .sframe"
+
+#: elf.c:299
+#, c-format
+msgid "%pB: string table [%u] is corrupt"
+msgstr "%pB: таблица строк [%u] повреждена"
+
#. PR 17512: file: f057ec89.
#: elf.c:328
#, c-format
@@ -1111,78 +1123,68 @@ msgstr "%pB: попытка загрузить строки из не строк
msgid "%pB: invalid string offset %u >= %<PRIu64> for section `%s'"
msgstr "%pB: недопустимое смещение строки %u >= %<PRIu64> для раздела «%s»"
-#: elf.c:517 elf32-arm.c:17731 elfnn-aarch64.c:8322 elfnn-loongarch.c:5102
+#: elf.c:512 elf32-arm.c:17779 elfnn-aarch64.c:8361 elfnn-loongarch.c:6449
+#: elfnn-riscv.c:3885
#, c-format
msgid "%pB symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section"
msgstr "%pB: символьный номер %lu ссылается на несуществующий раздел SHT_SYMTAB_SHNDX"
-#: elf.c:679
+#: elf.c:526
#, c-format
-msgid "%pB: invalid size field in group section header: %#<PRIx64>"
-msgstr "%pB: некорректное поле размера в заголовке раздела групп: %#<PRIx64>"
+msgid "%pB symbol number %lu uses unsupported binding of %u"
+msgstr "%pB в номере символа %lu используется неподдерживаемая привязка %u"
-#: elf.c:724
+#: elf.c:538
#, c-format
-msgid "%pB: invalid entry in SHT_GROUP section [%u]"
-msgstr "%pB: некорректный элемент в разделе SHT_GROUP [%u]"
+msgid "%pB symbol number %lu uses unsupported type of %u"
+msgstr "%pB в номере символа %lu используется неподдерживаемый тип %u"
-#: elf.c:743
+#: elf.c:641
#, c-format
-msgid "%pB: no valid group sections found"
-msgstr "%pB: не найдено корректных разделов групп"
+msgid "%pB: could not read contents of group [%u]"
+msgstr "%pB: невозможно прочитать содержимое группы [%u]"
-#. See PR 21957 for a reproducer.
-#: elf.c:772
+#: elf.c:672
#, c-format
-msgid "%pB: group section '%pA' has no contents"
-msgstr "%pB: раздел групп «%pA» не имеет содержимого"
+msgid "%pB: invalid entry (%#x) in group [%u]"
+msgstr "%pB: некорректный элемент (%#x) в группе [%u]"
-#: elf.c:833
+#: elf.c:691
#, c-format
-msgid "%pB: no group info for section '%pA'"
-msgstr "%pB: нет информации о группе для раздела «%pA»"
+msgid "%pB: unexpected type (%#x) section `%s' in group [%u]"
+msgstr "%pB: неожиданный тип [%#x] раздела «%s» в группе [%u]"
-#: elf.c:885
+#: elf.c:767
#, c-format
msgid "%pB: sh_link [%d] in section `%pA' is incorrect"
msgstr "%pB: некорректный sh_link [%d] в разделе «%pA»"
-#: elf.c:898
-#, c-format
-msgid "%pB: SHT_GROUP section [index %d] has no SHF_GROUP sections"
-msgstr "%pB: раздел SHT_GROUP [индекс %d] не содержит разделов SHF_GROUP"
-
-#: elf.c:920
+#: elf.c:796
#, c-format
msgid "%pB: section group entry number %u is corrupt"
msgstr "%pB: номер элемента группы разделов %u повреждён"
-#: elf.c:943
-#, c-format
-msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s' in group [%pA]"
-msgstr "%pB: неизвестный тип [%#x] раздела «%s» в группе [%pA]"
-
-#: elf.c:1244
+#: elf.c:1078
#, c-format
msgid "%pB: section %s is compressed with zstd, but BFD is not built with zstd support"
msgstr "%pB: раздел %s сжат с помощью zstd, но BFD собрана без поддержки zstd"
-#: elf.c:1440
+#: elf.c:1264
#, c-format
msgid "%pB: invalid sh_link field (%d) in section number %d"
msgstr "%pB: некорректное поле sh_link (%d) в номере раздела %d"
-#: elf.c:1456
+#: elf.c:1280
#, c-format
msgid "%pB: failed to find link section for section %d"
msgstr "%pB: не удалось найти раздел ссылок для раздела %d"
-#: elf.c:1483
+#: elf.c:1307
#, c-format
msgid "%pB: failed to find info section for section %d"
msgstr "%pB: не удалось найти информационный раздел для раздела %d"
-#: elf.c:1660
+#: elf.c:1484
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1191,7 +1193,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Заголовок программы:\n"
-#: elf.c:1702
+#: elf.c:1526
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1200,7 +1202,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Динамический раздел:\n"
-#: elf.c:1841
+#: elf.c:1665
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1209,7 +1211,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Объявления версий:\n"
-#: elf.c:1866
+#: elf.c:1690
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1218,101 +1220,111 @@ msgstr ""
"\n"
"Версии ссылок:\n"
-#: elf.c:1871
+#: elf.c:1695
#, c-format
msgid " required from %s:\n"
msgstr " требуется из %s:\n"
-#: elf.c:2614
+#: elf.c:1944
+#, c-format
+msgid "%pB: DT_STRTAB table is corrupt"
+msgstr "%pB: таблица DT_STRTAB повреждена"
+
+#: elf.c:2451
#, c-format
msgid "%pB: warning: loop in section dependencies detected"
msgstr "%pB: предупреждение: обнаружено зацикливание в зависимостях разделов"
-#: elf.c:2721
+#: elf.c:2559
#, c-format
msgid "%pB: warning: multiple symbol tables detected - ignoring the table in section %u"
msgstr "%pB: предупреждение: обнаружена пустая таблица символов — игнорируется таблица в разделе %u"
-#: elf.c:2806
+#: elf.c:2644
#, c-format
msgid "%pB: warning: multiple dynamic symbol tables detected - ignoring the table in section %u"
msgstr "%pB: предупреждение: обнаружена пустая таблица динамических символов — игнорируется таблица в разделе %u"
-#: elf.c:2925
+#: elf.c:2763
#, c-format
msgid "%pB: invalid link %u for reloc section %s (index %u)"
msgstr "%pB: некорректная ссылка %u для раздела перемещений %s (индекс %u)"
-#: elf.c:2982
+#: elf.c:2820
#, c-format
msgid "%pB: warning: secondary relocation section '%s' for section %pA found - ignoring"
msgstr "%pB: предупреждение: обнаружен вторичный раздел перемещений «%s» для раздела %pA — игнорируется"
-#: elf.c:3070 elf.c:3084 elf.c:3095 elf.c:3108
+#: elf.c:2905 elf.c:2919 elf.c:2930 elf.c:2943
#, c-format
msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s'"
msgstr "%pB: неизвестный тип [%#x] раздела «%s»"
-#: elf.c:3770
+#: elf.c:3614
#, c-format
msgid "%pB: error: alignment power %d of section `%pA' is too big"
msgstr "%pB: ошибка: кратность выравнивания %d раздела «%pA» слишком велика"
-#: elf.c:3805
+#: elf.c:3649
#, c-format
msgid "warning: section `%pA' type changed to PROGBITS"
msgstr "предупреждение: тип раздела «%pA» изменён на PROGBITS"
-#: elf.c:4311
+#: elf.c:3981
+#, c-format
+msgid "%pB: corrupted group section: `%pA'"
+msgstr "%pB: повреждённый раздел групп: «%pA»"
+
+#: elf.c:4156
#, c-format
msgid "%pB: too many sections: %u"
msgstr "%pB: слишком много разделов: %u"
-#: elf.c:4397
+#: elf.c:4242
#, c-format
msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to discarded section `%pA' of `%pB'"
msgstr "%pB: sh_link раздела «%pA» указывает на отброшенный раздел «%pA» из «%pB»"
-#: elf.c:4415
+#: elf.c:4260
#, c-format
msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to removed section `%pA' of `%pB'"
msgstr "%pB: sh_link раздела «%pA» указывает на удалённый раздел «%pA» из «%pB»"
-#: elf.c:5009
+#: elf.c:4860
#, c-format
msgid "%pB: GNU_MBIND section `%pA' has invalid sh_info field: %d"
msgstr "%pB: GNU_MBIND раздела «%pA» содержит некорректное поле sh_info: %d"
-#: elf.c:5192
-msgid "%F%P: failed to size relative relocations\n"
-msgstr "%F%P: что-то не так с относительным перемещениями\n"
+#: elf.c:5043
+msgid "%P: failed to size relative relocations\n"
+msgstr "%P: ошибка с размером относительных перемещений\n"
-#: elf.c:5617
+#: elf.c:5470
#, c-format
msgid "%pB: TLS sections are not adjacent:"
msgstr "%pB: разделы TLS находятся не рядом:"
-#: elf.c:5624
+#: elf.c:5477
#, c-format
msgid "\t TLS: %pA"
msgstr "\t TLS: %pA"
-#: elf.c:5628
+#: elf.c:5481
#, c-format
msgid "\tnon-TLS: %pA"
msgstr "\t не-TLS: %pA"
-#: elf.c:6256
+#: elf.c:6103
#, c-format
msgid "%pB: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section"
msgstr "%pB: первый раздел в сегменте PT_DYNAMIC не является разделом .dynamic"
-#: elf.c:6282
+#: elf.c:6129
#, c-format
msgid "%pB: not enough room for program headers, try linking with -N"
msgstr "%pB: недостаточно места для заголовков программы, попытайтесь скомпоновать с параметром -N"
-#: elf.c:6399
+#: elf.c:6256
#, c-format
msgid "%pB: section %pA lma %#<PRIx64> adjusted to %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: у раздела %pA lma %#<PRIx64> подогнано к %#<PRIx64>"
@@ -1320,189 +1332,189 @@ msgstr "%pB: у раздела %pA lma %#<PRIx64> подогнано к %#<PRIx6
#. The fix for this error is usually to edit the linker script being
#. used and set up the program headers manually. Either that or
#. leave room for the headers at the start of the SECTIONS.
-#: elf.c:6539
+#: elf.c:6397
#, c-format
msgid "%pB: error: PHDR segment not covered by LOAD segment"
msgstr "%pB: ошибка: сегмент PHDR не покрывается сегментом LOAD"
-#: elf.c:6579
+#: elf.c:6437
#, c-format
-msgid "%pB: section `%pA' can't be allocated in segment %d"
-msgstr "%pB: раздел «%pA» не может быть выделен в сегменте %d"
+msgid "%pB: section `%pA' can't be allocated in segment %u"
+msgstr "%pB: раздел «%pA» не может быть выделен в сегменте %u"
-#: elf.c:6720
+#: elf.c:6575
#, c-format
msgid "%pB: warning: allocated section `%s' not in segment"
msgstr "%pB: предупреждение: раздел «%s» выделен не в сегменте"
-#: elf.c:6855
+#: elf.c:6710
#, c-format
msgid "%pB: warning: unable to allocate any sections to PT_GNU_RELRO segment"
msgstr "%pB: предупреждение: невозможно выделить какие-либо разделы в сегменте PT_GNU_RELRO"
-#: elf.c:6886
+#: elf.c:6741
#, c-format
msgid "%pB: error: non-load segment %d includes file header and/or program header"
msgstr "%pB: ошибка: незагружаемый сегмент %d включает файловый заголовок и/или программный заголовок"
-#: elf.c:7034
+#: elf.c:6894
#, c-format
msgid "error: %pB has a TLS segment with execute permission"
msgstr "ошибка: %pB содержит сегмент TLS с правами на выполнение"
-#: elf.c:7040
+#: elf.c:6900
#, c-format
msgid "warning: %pB has a TLS segment with execute permission"
msgstr "предупреждение: %pB содержит сегмент TLS с правами на выполнение"
-#: elf.c:7055
+#: elf.c:6915
#, c-format
msgid "error: %pB has a LOAD segment with RWX permissions"
msgstr "ошибка: %pB содержит сегмент LOAD с правами RWX"
-#: elf.c:7061
+#: elf.c:6921
#, c-format
msgid "warning: %pB has a LOAD segment with RWX permissions"
msgstr "предупреждение: %pB содержит сегмент LOAD с правами RWX"
-#: elf.c:7454
+#: elf.c:7316
#, c-format
msgid "%pB: symbol `%s' required but not present"
msgstr "%pB: требуется символ «%s», но он отсутствует"
-#: elf.c:7832
+#: elf.c:7693
#, c-format
msgid "%pB: warning: empty loadable segment detected at vaddr=%#<PRIx64>, is this intentional?"
msgstr "%pB: предупреждение: обнаружен пустой загружаемый сегмент по vaddr=%#<PRIx64>, это так задумывалось?"
-#: elf.c:8492
+#: elf.c:8366
#, c-format
msgid "%pB: warning: segment alignment of %#<PRIx64> is too large"
msgstr "%pB: предупреждение: слишком большое выравнивание сегмента %#<PRIx64>"
-#: elf.c:9000
+#: elf.c:8848
#, c-format
msgid "%pB: Unable to handle section index %x in ELF symbol. Using ABS instead."
msgstr "%pB: невозможно обработать индекс раздела %x в символе ELF. Вместо него используем ABS."
-#: elf.c:9030
+#: elf.c:8878
#, c-format
msgid "unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'"
msgstr "невозможно найти подходящее место вывода для символа «%s» из раздела «%s»"
-#: elf.c:9464
+#: elf.c:9311
#, c-format
msgid "%pB: .gnu.version_r invalid entry"
msgstr "%pB: некорректный элемент .gnu.version_r"
-#: elf.c:9639
+#: elf.c:9489
#, c-format
msgid "%pB: .gnu.version_d invalid entry"
msgstr "%pB: некорректный элемент .gnu.version_d"
-#: elf.c:10139
+#: elf.c:9992
#, c-format
msgid "%pB:%pA: error: attempting to write over the end of the section"
msgstr "%pB:%pA: ошибка: попытка записи за конец раздела"
-#: elf.c:10151
+#: elf.c:10004
#, c-format
msgid "%pB:%pA: error: attempting to write section into an empty buffer"
msgstr "%pB:%pA: ошибка: попытка записи раздела в пустой буфер"
-#: elf.c:10266 elf32-mcore.c:100 elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7676
-#: elf32-ppc.c:8864 elf64-ppc.c:16839
+#: elf.c:10119 elf32-mcore.c:100 elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7666
+#: elf32-ppc.c:8854 elf64-ppc.c:16870
#, c-format
msgid "%pB: %s unsupported"
msgstr "%pB: %s не поддерживается"
-#: elf.c:11079
+#: elf.c:10966
#, c-format
msgid "%pB: warning: win32pstatus %s of size %lu bytes is too small"
msgstr "%pB: предупреждение: размер win32pstatus %s в %lu байт слишком мал"
-#: elf.c:11158
+#: elf.c:11045
#, c-format
msgid "%pB: win32pstatus NOTE_INFO_MODULE of size %lu is too small to contain a name of size %u"
msgstr "%pB: размер win32pstatus NOTE_INFO_MODULE в %lu слишком мал, чтобы хранить имя размером %u"
-#: elf.c:13796
+#: elf.c:13726
msgid "GNU_MBIND section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "раздел GNU_MBIND поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
-#: elf.c:13799
+#: elf.c:13729
msgid "symbol type STT_GNU_IFUNC is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "символьный тип STT_GNU_IFUNC поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
-#: elf.c:13802
+#: elf.c:13732
msgid "symbol binding STB_GNU_UNIQUE is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "символьная привязка STB_GNU_UNIQUE поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
-#: elf.c:13805
+#: elf.c:13735
msgid "GNU_RETAIN section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "раздел GNU_RETAIN поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
-#: elf.c:14023
+#: elf.c:13952
#, c-format
msgid "%pB(%pA): relocation %zu has invalid symbol index %lu"
msgstr "%pB(%pA): перемещение %zu содержит некорректный индекс символа %lu"
-#: elf.c:14099
+#: elf.c:14027
#, c-format
msgid "%pB(%pA): link section cannot be set because the output file does not have a symbol table"
msgstr "%pB(%pA): нельзя задать раздел ссылок, так как выходной файл не содержит таблицу символов"
-#: elf.c:14113
+#: elf.c:14041
#, c-format
msgid "%pB(%pA): info section index is invalid"
msgstr "%pB(%pA): некорректный индекс раздела информации"
-#: elf.c:14127
+#: elf.c:14055
#, c-format
msgid "%pB(%pA): info section index cannot be set because the section is not in the output"
msgstr "%pB(%pA): нельзя задать индекс раздела информации, так как раздел отсутствует в результате"
-#: elf.c:14203
+#: elf.c:14131
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section processed twice"
msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичный раздел перемещений обработан дважды"
-#: elf.c:14215
+#: elf.c:14143
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section has zero sized entries"
msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичный раздел перемещений содержит элементы нулевого размера"
-#: elf.c:14227
+#: elf.c:14155
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section has non-standard sized entries"
msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичный раздел перемещений содержит элементы нестандартного размера"
-#: elf.c:14241
+#: elf.c:14169
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section is empty!"
msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичный раздел перемещений пуст!"
-#: elf.c:14264
+#: elf.c:14193
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: internal relocs missing for secondary reloc section"
msgstr "%pB(%pA): ошибка: внутренние перемещения отсутствуют для вторичного раздела перемещений"
-#: elf.c:14284
+#: elf.c:14213
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: reloc table entry %zu is empty"
msgstr "%pB(%pA): ошибка: элемент таблицы перемещений %zu пуст"
-#: elf.c:14309
+#: elf.c:14238
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %zu references a missing symbol"
msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичное перемещение %zu ссылается на отсутствующий символ"
-#: elf.c:14327
+#: elf.c:14256
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %zu references a deleted symbol"
msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичное перемещение %zu ссылается на удалённый символ"
-#: elf.c:14341
+#: elf.c:14270
#, c-format
msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %zu is of an unknown type"
msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичное перемещение %zu неизвестного типа"
@@ -1511,728 +1523,736 @@ msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичное перемещение %zu н
#. containing valid data.
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
#. containing valid data.
-#: elf32-arc.c:455 elf32-arm.c:15125 elf32-frv.c:6612 elf32-iq2000.c:868
-#: elf32-m32c.c:914 elf32-mt.c:560 elf32-rl78.c:1275 elf32-rx.c:3218
-#: elf32-visium.c:844 elf64-ppc.c:5513 elfnn-aarch64.c:7552
+#: elf32-arc.c:454 elf32-arm.c:15198 elf32-frv.c:6618 elf32-iq2000.c:868
+#: elf32-m32c.c:915 elf32-mt.c:560 elf32-rl78.c:1275 elf32-rx.c:3218
+#: elf32-visium.c:844 elf64-ppc.c:5531 elfnn-aarch64.c:7591
#, c-format
msgid "private flags = 0x%lx:"
msgstr "собственные флаги = 0x%lx:"
-#: elf32-arc.c:642
+#: elf32-arc.c:641
#, c-format
msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration %s with %s"
msgstr "предупреждение: %pB: противоречивые настройки платформы %s с %s"
-#: elf32-arc.c:661
+#: elf32-arc.c:660
#, c-format
msgid "error: %pB: unable to merge CPU base attributes %s with %s"
msgstr "ошибка: %pB: не удалось объединить основные атрибуты ЦП %s с %s"
-#: elf32-arc.c:698
+#: elf32-arc.c:697
#, c-format
msgid "error: %pB: unable to merge ISA extension attributes %s"
msgstr "ошибка: %pB: не удалось объединить атрибуты %s расширения ISA"
-#: elf32-arc.c:722
+#: elf32-arc.c:721
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting ISA extension attributes %s with %s"
msgstr "ошибка: %pB: не согласующиеся атрибуты %s с %s расширения ISA"
-#: elf32-arc.c:762
+#: elf32-arc.c:761
#, c-format
msgid "error: %pB: cannot mix rf16 with full register set %pB"
msgstr "error: %pB: нельзя смешивать rf16 с полным набором регистров %pB"
-#: elf32-arc.c:790
+#: elf32-arc.c:789
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting attributes %s: %s with %s"
msgstr "ошибка: %pB: несогласующиеся атрибуты %s: %s с %s"
-#: elf32-arc.c:817
+#: elf32-arc.c:816
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting attributes %s"
msgstr "ошибка: %pB: несогласующиеся атрибуты %s"
-#: elf32-arc.c:922
+#: elf32-arc.c:921
#, c-format
msgid "error: attempting to link %pB with a binary %pB of different architecture"
msgstr "ошибка: попытка компоновки %pB с двоичным файлом %pB другой архитектуры"
-#: elf32-arc.c:938 elf32-iq2000.c:844 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1390
-#: elf32-ppc.c:3856 elf64-sparc.c:737 elfxx-mips.c:15692
+#: elf32-arc.c:937 elf32-iq2000.c:844 elf32-m32c.c:890 elf32-m68hc1x.c:1390
+#: elf32-ppc.c:3854 elf64-sparc.c:737 elfxx-mips.c:15766
#, c-format
msgid "%pB: uses different e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)"
msgstr "%pB: использующиеся поля e_flags (%#x) отличаются от использованных в предыдущих модулях (%#x)"
-#: elf32-arc.c:1027
+#: elf32-arc.c:1026
msgid "error: the ARC4 architecture is no longer supported"
msgstr "ошибка: архитектура ARC4 больше не поддерживается"
-#: elf32-arc.c:1033
+#: elf32-arc.c:1032
msgid "warning: unset or old architecture flags; use default machine"
msgstr "предупреждение: не заданы или устарели флаги архитектуры; используется машина по умолчанию"
-#: elf32-arc.c:1159
+#: elf32-arc.c:1158
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): CMEM relocation to `%s' is invalid, 16 MSB should be %#x (value is %#<PRIx64>)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): некорректное перемещение CMEM в «%s», 16 MSB должно быть %#x (значение равно %#<PRIx64>)"
-#: elf32-arc.c:1170
+#: elf32-arc.c:1169
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): CMEM relocation to `%s+%#<PRIx64>' is invalid, 16 MSB should be %#x (value is %#<PRIx64>)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): некорректное перемещение CMEM в «%s+%#<PRIx64>», 16 MSB должно быть %#x (значение равно %#<PRIx64>)"
-#: elf32-arc.c:1898
+#: elf32-arc.c:1897
msgid "GOT and PLT relocations cannot be fixed with a non dynamic linker"
msgstr "перемещения GOT и PLT не могут быть постоянными с не динамическим компоновщиком"
-#: elf32-arc.c:1922 elf32-rx.c:1486
+#: elf32-arc.c:1921 elf32-rx.c:1486
#, c-format
msgid "%pB(%pA): warning: unaligned access to symbol '%s' in the small data area"
msgstr "%pB(%pA): предупреждение: невыровненный доступ к символу «%s» в малой области данных"
-#: elf32-arc.c:1927 elf32-rx.c:1491
+#: elf32-arc.c:1926 elf32-rx.c:1491
#, c-format
msgid "%pB(%pA): internal error: out of range error"
msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: ошибка выхода из диапазона"
-#: elf32-arc.c:1932 elf32-rx.c:1496
+#: elf32-arc.c:1931 elf32-rx.c:1496
#, c-format
msgid "%pB(%pA): internal error: unsupported relocation error"
msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: ошибка неподдерживаемого перемещения"
-#: elf32-arc.c:1937 elf32-rx.c:1501
+#: elf32-arc.c:1936 elf32-rx.c:1501
#, c-format
msgid "%pB(%pA): internal error: dangerous relocation"
msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: опасное перемещение"
-#: elf32-arc.c:1942 elf32-rx.c:1506
+#: elf32-arc.c:1941 elf32-rx.c:1506
#, c-format
msgid "%pB(%pA): internal error: unknown error"
msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: неизвестная ошибка"
-#: elf32-arc.c:2036 elf32-arc.c:2104 elf32-arm.c:15580 elf32-metag.c:2251
-#: elf32-nds32.c:5543 elfnn-aarch64.c:7959 elfnn-riscv.c:720
+#: elf32-arc.c:2035 elf32-arc.c:2103 elf32-arm.c:15641 elf32-metag.c:2250
+#: elf32-nds32.c:5549 elfnn-aarch64.c:7998 elfnn-riscv.c:915
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB: перемещение %s для «%s» не может использоваться при создании общего объекта; перекомпилируйте с -fPIC"
-#: elf32-arc.c:2923
+#: elf32-arc.c:2922
#, c-format
msgid "%pB: unknown mandatory ARC object attribute %d"
msgstr "%pB: неизвестный обязательный атрибут объекта ARC %d"
-#: elf32-arc.c:2931
+#: elf32-arc.c:2930
#, c-format
msgid "warning: %pB: unknown ARC object attribute %d"
msgstr "предупреждение: %pB: неизвестный атрибут объекта ARC %d"
-#: elf32-arm.c:4346 elf32-arm.c:4380 elf32-arm.c:4399 elf32-arm.c:4451
+#: elf32-arm.c:4367 elf32-arm.c:4401 elf32-arm.c:4420 elf32-arm.c:4472
#, c-format
msgid "%pB(%pA): warning: long branch veneers used in section with SHF_ARM_PURECODE section attribute is only supported for M-profile targets that implement the movw instruction"
msgstr "%pB(%pA): предупреждение: склейки длинных ветвей, использованных в разделе с атрибутом раздела SHF_ARM_PURECODE, поддерживаются только для целей M-профиля, который реализован инструкцией movw"
-#: elf32-arm.c:4411 elf32-arm.c:4465 elf32-arm.c:9163 elf32-arm.c:9253
+#: elf32-arm.c:4432 elf32-arm.c:4486 elf32-arm.c:9185 elf32-arm.c:9275
#, c-format
msgid "%pB(%s): warning: interworking not enabled; first occurrence: %pB: %s call to %s"
msgstr "%pB(%s): предупреждение: совместная работа не включена; первое упоминание: %pB: вызов %s в %s"
-#: elf32-arm.c:4591
+#: elf32-arm.c:4612
#, c-format
msgid "ERROR: CMSE stub (%s section) too far (%#<PRIx64>) from destination (%#<PRIx64>)"
msgstr "ОШИБКА: заглушка CMSE (раздел %s) слишком далеко (%#<PRIx64>) от назначения (%#<PRIx64>)"
-#: elf32-arm.c:4760
+#: elf32-arm.c:4781
#, c-format
msgid "no address assigned to the veneers output section %s"
msgstr "не назначен адрес склейкам в выходном разделе %s"
-#: elf32-arm.c:4835 elf32-arm.c:6984 elf32-csky.c:3389 elf32-hppa.c:582
-#: elf32-m68hc1x.c:164 elf32-metag.c:1180 elf32-nios2.c:2201 elf64-ppc.c:3907
-#: elf64-ppc.c:14157 elfnn-aarch64.c:3203 elfnn-kvx.c:895
+#: elf32-arm.c:4856 elf32-arm.c:7005 elf32-csky.c:3387 elf32-hppa.c:581
+#: elf32-m68hc1x.c:163 elf32-metag.c:1179 elf64-ppc.c:3902 elf64-ppc.c:14180
+#: elfnn-aarch64.c:3200 elfnn-kvx.c:894
#, c-format
msgid "%pB: cannot create stub entry %s"
msgstr "%pB: невозможно создать элемент заглушки %s"
-#: elf32-arm.c:5056 elf32-csky.c:3731 elf32-hppa.c:732 elf32-hppa.c:761
-#: elf32-hppa.c:842 elf32-m68hc11.c:422 elf32-m68hc12.c:542 elf32-metag.c:3345
-#: elf32-nios2.c:2494 elf64-ppc.c:12273 elf64-ppc.c:12281 xcofflink.c:4684
-#: elfnn-aarch64.c:3275
-msgid "%F%P: Could not assign `%pA' to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
-msgstr "%F%P: Невозможно назначить «%pA» выходному разделу. Повторите без --enable-non-contiguous-regions.\n"
+#: elf32-arm.c:5077 elf32-csky.c:3729 elf32-hppa.c:731 elf32-hppa.c:760
+#: elf32-hppa.c:841 elf32-m68hc11.c:422 elf32-m68hc12.c:542 elf32-metag.c:3346
+#: elf64-ppc.c:12297 elf64-ppc.c:12305 xcofflink.c:4723 elfnn-aarch64.c:3272
+msgid "%P: Could not assign `%pA' to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "%P: Невозможно назначить «%pA» выходному разделу. Повторите без --enable-non-contiguous-regions.\n"
-#: elf32-arm.c:6027
+#: elf32-arm.c:6048
#, c-format
msgid "%pB: special symbol `%s' only allowed for ARMv8-M architecture or later"
msgstr "%pB: специальный символ «%s» разрешён только для архитектуры ARMv8-M и новее"
-#: elf32-arm.c:6036
+#: elf32-arm.c:6057
#, c-format
msgid "%pB: invalid special symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol"
msgstr "%pB: некорректный специальный символ «%s»; это должен быть глобальный или слабый символ функции"
-#: elf32-arm.c:6075
+#: elf32-arm.c:6096
#, c-format
msgid "%pB: invalid standard symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol"
msgstr "%pB: некорректный стандартный символ «%s»; это должен быть глобальный или слабый символ функции"
-#: elf32-arm.c:6081
+#: elf32-arm.c:6102
#, c-format
msgid "%pB: absent standard symbol `%s'"
msgstr "%pB: отсутствует стандартный символ «%s»"
-#: elf32-arm.c:6093
+#: elf32-arm.c:6114
#, c-format
msgid "%pB: `%s' and its special symbol are in different sections"
msgstr "%pB: «%s» и его специальный символ находятся в разных разделах"
-#: elf32-arm.c:6105
+#: elf32-arm.c:6126
#, c-format
msgid "%pB: entry function `%s' not output"
msgstr "%pB: входная функция «%s» отсутствует в выводе"
-#: elf32-arm.c:6112
+#: elf32-arm.c:6133
#, c-format
msgid "%pB: entry function `%s' is empty"
msgstr "%pB: входная функция «%s» пуста"
-#: elf32-arm.c:6241
+#: elf32-arm.c:6262
#, c-format
msgid "%pB: --in-implib only supported for Secure Gateway import libraries"
msgstr "%pB: --in-implib поддерживается только для библиотек импорта Secure Gateway"
-#: elf32-arm.c:6290
+#: elf32-arm.c:6311
#, c-format
msgid "%pB: invalid import library entry: `%s'; symbol should be absolute, global and refer to Thumb functions"
msgstr "%pB: некорректный элемент импортируемой библиотеки: «%s»; символ должен быть абсолютным, глобальным или ссылаться на функции Thumb"
-#: elf32-arm.c:6312
+#: elf32-arm.c:6333
#, c-format
msgid "entry function `%s' disappeared from secure code"
msgstr "входная функция «%s» исчезла из безопасного кода"
-#: elf32-arm.c:6336
+#: elf32-arm.c:6357
#, c-format
msgid "`%s' refers to a non entry function"
msgstr "«%s» ссылается на не пустую входную функцию"
-#: elf32-arm.c:6351
+#: elf32-arm.c:6372
#, c-format
msgid "%pB: visibility of symbol `%s' has changed"
msgstr "%pB: изменилась видимость символа «%s»"
-#: elf32-arm.c:6360
+#: elf32-arm.c:6381
#, c-format
msgid "%pB: incorrect size for symbol `%s'"
msgstr "%pB: некорректный размер символа «%s»"
-#: elf32-arm.c:6379
+#: elf32-arm.c:6400
#, c-format
msgid "offset of veneer for entry function `%s' not a multiple of its size"
msgstr "смещение склейки входной функции «%s» не кратно её размеру"
-#: elf32-arm.c:6399
+#: elf32-arm.c:6420
msgid "new entry function(s) introduced but no output import library specified:"
msgstr "появилась новая входная функция(и), но не указан вывод импортируемой библиотеки:"
-#: elf32-arm.c:6407
+#: elf32-arm.c:6428
#, c-format
msgid "start address of `%s' is different from previous link"
msgstr "начальный адрес «%s» отличается от предыдущей ссылки"
-#: elf32-arm.c:7118 elf32-arm.c:7156
+#: elf32-arm.c:7140 elf32-arm.c:7178
#, c-format
msgid "unable to find %s glue '%s' for '%s'"
msgstr "не удалось найти склейку %s «%s» для «%s»"
-#: elf32-arm.c:7868
+#: elf32-arm.c:7890
#, c-format
msgid "%pB: BE8 images only valid in big-endian mode"
msgstr "%pB: образы BE8 разрешены только в режиме big-endian"
#. Give a warning, but do as the user requests anyway.
-#: elf32-arm.c:8096
+#: elf32-arm.c:8118
#, c-format
msgid "%pB: warning: selected VFP11 erratum workaround is not necessary for target architecture"
msgstr "%pB: предупреждение: выбранный обход ошибки VFP11 не требуется для целевой архитектуры"
-#: elf32-arm.c:8123
+#: elf32-arm.c:8145
#, c-format
msgid "%pB: warning: selected STM32L4XX erratum workaround is not necessary for target architecture"
msgstr "%pB: предупреждение: выбранный обход ошибки STM32L4XX не требуется для целевой архитектуры"
-#: elf32-arm.c:8659 elf32-arm.c:8679 elf32-arm.c:8746 elf32-arm.c:8765
+#: elf32-arm.c:8681 elf32-arm.c:8701 elf32-arm.c:8768 elf32-arm.c:8787
#, c-format
msgid "%pB: unable to find %s veneer `%s'"
msgstr "%pB: невозможно найти склейку %s «%s»"
-#: elf32-arm.c:8972
+#: elf32-arm.c:8994
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#x): error: multiple load detected in non-last IT block instruction: STM32L4XX veneer cannot be generated; use gcc option -mrestrict-it to generate only one instruction per IT block"
msgstr "%pB(%pA+%#x): ошибка: обнаружено несколько инструкций загрузок в не последнем блоке IT: невозможно сгенерировать склейку STM32L4XX; используйте параметр gcc -mrestrict-it для генерации только одной инструкции в блоке IT"
-#: elf32-arm.c:9070
+#: elf32-arm.c:9092
#, c-format
msgid "invalid TARGET2 relocation type '%s'"
msgstr "недопустимый TARGET2 тип перемещения «%s»"
#. FIXME: We ought to be able to generate thumb-1 PLT
#. instructions...
-#: elf32-arm.c:9840
+#: elf32-arm.c:9861
#, c-format
msgid "%pB: warning: thumb-1 mode PLT generation not currently supported"
msgstr "%pB: предупреждение: генерация PLT в режиме thumb-1 пока не поддерживается"
-#: elf32-arm.c:10149 elf32-arm.c:10191
+#: elf32-arm.c:10170 elf32-arm.c:10212
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected %s instruction '%#lx' in TLS trampoline"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неожидаемая инструкция %s «%#lx» в трамплине TLS"
-#: elf32-arm.c:10541
+#: elf32-arm.c:10493
+#, c-format
+msgid "warning: %pB(%s): Forcing bramch to absolute symbol in Thumb mode (Thumb-only CPU) in %pB"
+msgstr "предупреждение: %pB(%s): Принудительное ветвление к абсолютному символу в режиме Thumb (ЦП только Thumb) в %pB"
+
+#: elf32-arm.c:10498
+#, c-format
+msgid "warning: (%s): Forcing branch to absolute symbol in Thumb mode (Thumb-only CPU) in %pB"
+msgstr "предупреждение: (%s): Принудительное ветвление к абсолютному символу в режиме Thumb (ЦП только Thumb) в %pB"
+
+#: elf32-arm.c:10527
+#, c-format
+msgid "%pB(%s): Unknown destination type (ARM/Thumb) in %pB"
+msgstr "%pB(%s): Неизвестный тип назначения (ARM/Thumb) в %pB"
+
+#: elf32-arm.c:10531
+#, c-format
+msgid "(%s): Unknown destination type (ARM/Thumb) in %pB"
+msgstr "(%s): Неизвестный тип назначения (ARM/Thumb) в %pB"
+
+#: elf32-arm.c:10619
msgid "shared object"
msgstr "общий объект"
-#: elf32-arm.c:10544
+#: elf32-arm.c:10622
msgid "PIE executable"
msgstr "исполняемый PIE"
-#: elf32-arm.c:10547
+#: elf32-arm.c:10625
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against external or undefined symbol `%s' can not be used when making a %s; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB: перемещение %s для внешнего или неопределённого символа «%s» не может использоваться при создании %s; перекомпилируйте с -fPIC"
-#: elf32-arm.c:10649
+#: elf32-arm.c:10727
#, c-format
msgid "\\%pB: warning: %s BLX instruction targets %s function '%s'"
msgstr "\\%pB: предупреждение: инструкция BLX %s указывает на функцию %s «%s»"
-#: elf32-arm.c:11066
+#: elf32-arm.c:11144
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s BLX instruction targets %s function '%s'"
msgstr "%pB: предупреждение: инструкция BLX %s указывает на функцию %s «%s»"
-#: elf32-arm.c:11700
+#: elf32-arm.c:11778
#, c-format
msgid "%pB: expected symbol index in range 0..%lu but found local symbol with index %lu"
msgstr "%pB: ожидается индекс символа в диапазоне 0..%lu, но найден локальный символ с индексом %lu"
-#: elf32-arm.c:11975 elf32-arm.c:12001
+#: elf32-arm.c:12053 elf32-arm.c:12079
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected %s instruction '%#lx' referenced by TLS_GOTDESC"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неожидаемая инструкция %s «%#lx», на которую ссылается TLS_GOTDESC"
-#: elf32-arm.c:12047 elf32-csky.c:4959 elf32-m68k.c:3733 elf32-metag.c:1913
-#: elf32-nios2.c:4377
+#: elf32-arm.c:12125 elf32-csky.c:4958 elf32-m68k.c:3735 elf32-metag.c:1912
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation not permitted in shared object"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): перемещение %s не разрешено в общем объекте"
-#: elf32-arm.c:12261
+#: elf32-arm.c:12339
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): only ADD or SUB instructions are allowed for ALU group relocations"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): в группе перемещений ALU разрешены только инструкции ADD или SUB"
-#: elf32-arm.c:12302 elf32-arm.c:12394 elf32-arm.c:12482 elf32-arm.c:12572
+#: elf32-arm.c:12380 elf32-arm.c:12472 elf32-arm.c:12560 elf32-arm.c:12650
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): overflow whilst splitting %#<PRIx64> for group relocation %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): переполнение во время разделения %#<PRIx64> для группы перемещений %s"
-#: elf32-arm.c:12630 elf32-arm.c:12789
+#: elf32-arm.c:12708 elf32-arm.c:12867
msgid "local symbol index too big"
msgstr "индекс локального символа слишком большой"
-#: elf32-arm.c:12640 elf32-arm.c:12674
+#: elf32-arm.c:12718 elf32-arm.c:12752
msgid "no dynamic index information available"
msgstr "нет информации о динамическом индексе"
-#: elf32-arm.c:12682
+#: elf32-arm.c:12760
msgid "invalid dynamic index"
msgstr "неверный динамический индекс"
-#: elf32-arm.c:12799
+#: elf32-arm.c:12877
msgid "dynamic index information not available"
msgstr "нет информации о динамическом индексе"
-#: elf32-arm.c:13230 elf32-sh.c:3567
+#: elf32-arm.c:13308 elf32-sh.c:3568
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation against SEC_MERGE section"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): перемещение %s в разделе SEC_MERGE"
-#: elf32-arm.c:13343 elf32-m68k.c:3966 elf32-xtensa.c:2761 elfnn-aarch64.c:7049
-#: elfnn-kvx.c:2571
+#: elf32-arm.c:13421 elf32-m68k.c:3968 elf32-xtensa.c:2760 elfnn-aarch64.c:7088
+#: elfnn-kvx.c:2569
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s used with TLS symbol %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s используется с TLS-символом %s"
-#: elf32-arm.c:13345 elf32-m68k.c:3968 elf32-xtensa.c:2763 elfnn-aarch64.c:7051
-#: elfnn-kvx.c:2573
+#: elf32-arm.c:13423 elf32-m68k.c:3970 elf32-xtensa.c:2762 elfnn-aarch64.c:7090
+#: elfnn-kvx.c:2571
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s used with non-TLS symbol %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s используется с не TLS-символом %s"
-#: elf32-arm.c:13428 elf32-tic6x.c:2649 elfnn-aarch64.c:7386 elfnn-kvx.c:2800
+#: elf32-arm.c:13506 elf32-tic6x.c:2641 elfnn-aarch64.c:7425 elfnn-kvx.c:2798
msgid "out of range"
msgstr "вне диапазона"
-#: elf32-arm.c:13432 elf32-nios2.c:4511 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2653
-#: elfnn-aarch64.c:7390 elfnn-kvx.c:2804
+#: elf32-arm.c:13510 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2645 elfnn-aarch64.c:7429
+#: elfnn-kvx.c:2802
msgid "unsupported relocation"
msgstr "неподдерживаемое перемещение"
-#: elf32-arm.c:13440 elf32-nios2.c:4521 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2661
-#: elfnn-aarch64.c:7398 elfnn-kvx.c:2812
+#: elf32-arm.c:13518 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2653 elfnn-aarch64.c:7437
+#: elfnn-kvx.c:2810
msgid "unknown error"
msgstr "неизвестная ошибка"
-#: elf32-arm.c:13922
+#: elf32-arm.c:13995
#, c-format
msgid "warning: not setting interworking flag of %pB since it has already been specified as non-interworking"
msgstr "предупреждение: флаг совместной работы для %pB не устанавливается, так как он уже указывает на несовместную работу"
-#: elf32-arm.c:13926
+#: elf32-arm.c:13999
#, c-format
msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB due to outside request"
msgstr "предупреждение: очищается флаг совместной работы для %pB из-за внешнего запроса"
-#: elf32-arm.c:13971
+#: elf32-arm.c:14044
#, c-format
msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB because non-interworking code in %pB has been linked with it"
msgstr "предупреждение: сброс флага совместной работы %pB, так как с ним был скомпонован код без совместной работы из %pB"
-#: elf32-arm.c:14058
+#: elf32-arm.c:14131
#, c-format
msgid "%pB: unknown mandatory EABI object attribute %d"
msgstr "%pB: неизвестный обязательный атрибут EABI-объекта %d"
-#: elf32-arm.c:14066
+#: elf32-arm.c:14139
#, c-format
msgid "warning: %pB: unknown EABI object attribute %d"
msgstr "предупреждение: %pB: неизвестный атрибут EABI-объекта %d"
-#: elf32-arm.c:14401
+#: elf32-arm.c:14474
#, c-format
msgid "error: %pB: unknown CPU architecture"
msgstr "ошибка: %pB: неизвестная процессорная архитектура"
-#: elf32-arm.c:14439
+#: elf32-arm.c:14512
#, c-format
msgid "error: conflicting CPU architectures %s vs %s in %pB"
msgstr "ошибка: противоречащие процессорные архитектуры %s и %s в %pB"
-#: elf32-arm.c:14536
+#: elf32-arm.c:14609
#, c-format
msgid "Error: %pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
msgstr "ошибка: %pB содержит одновременно и текущий и устаревший атрибут Tag_MPextension_use"
-#: elf32-arm.c:14573
+#: elf32-arm.c:14646
#, c-format
msgid "error: %pB uses VFP register arguments, %pB does not"
msgstr "ошибка: %pB использует регистровые аргументы VFP, а %pB нет"
-#: elf32-arm.c:14743
+#: elf32-arm.c:14816
#, c-format
msgid "error: %pB: unable to merge virtualization attributes with %pB"
msgstr "ошибка: %pB: не удалось объединить атрибуты виртуализации с %pB"
-#: elf32-arm.c:14769
+#: elf32-arm.c:14842
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting architecture profiles %c/%c"
msgstr "ошибка: %pB: противоречащие архитектурные профили %c/%c"
-#: elf32-arm.c:14908
+#: elf32-arm.c:14981
#, c-format
msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration"
msgstr "предупреждение: %pB: противоречивые настройки платформы"
-#: elf32-arm.c:14917
+#: elf32-arm.c:14990
#, c-format
msgid "error: %pB: conflicting use of R9"
msgstr "ошибка: %pB: противоречащее использование R9"
-#: elf32-arm.c:14929
+#: elf32-arm.c:15002
#, c-format
msgid "error: %pB: SB relative addressing conflicts with use of R9"
msgstr "ошибка: %pB: противоречащее использование относительной адресации SB и R9"
-#: elf32-arm.c:14942
+#: elf32-arm.c:15015
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; use of wchar_t values across objects may fail"
msgstr "предупреждение: %pB использует %u-байтовый wchar_t, хотя уже использовался %u-байтовый wchar_t; использование значений wchar_t в разных объектах может привести к ошибке"
-#: elf32-arm.c:14973
+#: elf32-arm.c:15046
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum values across objects may fail"
msgstr "предупреждение: %pB использует %s enum, хотя уже использовался %s enum; использование значений enum в разных объектах может привести к ошибке"
-#: elf32-arm.c:14985
+#: elf32-arm.c:15058
#, c-format
msgid "error: %pB uses iWMMXt register arguments, %pB does not"
msgstr "ошибка: %pB использует регистровые аргументы iWMMXt, а %pB нет"
-#: elf32-arm.c:15002
+#: elf32-arm.c:15075
#, c-format
msgid "error: fp16 format mismatch between %pB and %pB"
msgstr "ошибка: формат fp16 расходится в %pB и %pB"
-#: elf32-arm.c:15038
+#: elf32-arm.c:15111
#, c-format
msgid "%pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
msgstr "%pB содержит одновременно и текущий и устаревший атрибут Tag_MPextension_use"
-#: elf32-arm.c:15134
+#: elf32-arm.c:15207
#, c-format
msgid " [interworking enabled]"
msgstr " [совместная работа включена]"
-#: elf32-arm.c:15142
+#: elf32-arm.c:15215
#, c-format
msgid " [VFP float format]"
msgstr " [VFP формат плавающей точки]"
-#: elf32-arm.c:15144
-#, c-format
-msgid " [Maverick float format]"
-msgstr " [Maverick формат плавающей точки]"
-
-#: elf32-arm.c:15146
+#: elf32-arm.c:15217
#, c-format
msgid " [FPA float format]"
msgstr " [FPA формат плавающей точки]"
-#: elf32-arm.c:15149
+#: elf32-arm.c:15220
#, c-format
msgid " [floats passed in float registers]"
msgstr " [числа с плавающей точкой передаются в регистрах с плавающей точкой]"
-#: elf32-arm.c:15152 elf32-arm.c:15238
+#: elf32-arm.c:15223 elf32-arm.c:15308
#, c-format
msgid " [position independent]"
msgstr " [позиционно-независимый]"
-#: elf32-arm.c:15155
+#: elf32-arm.c:15226
#, c-format
msgid " [new ABI]"
msgstr " [новый ABI]"
-#: elf32-arm.c:15158
+#: elf32-arm.c:15229
#, c-format
msgid " [old ABI]"
msgstr " [старый ABI]"
-#: elf32-arm.c:15161
+#: elf32-arm.c:15232
#, c-format
msgid " [software FP]"
msgstr " [программная FP]"
-#: elf32-arm.c:15170
+#: elf32-arm.c:15240
#, c-format
msgid " [Version1 EABI]"
msgstr " [Версия1 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15173 elf32-arm.c:15184
+#: elf32-arm.c:15243 elf32-arm.c:15254
#, c-format
msgid " [sorted symbol table]"
msgstr " [отсортированная таблица символов]"
-#: elf32-arm.c:15175 elf32-arm.c:15186
+#: elf32-arm.c:15245 elf32-arm.c:15256
#, c-format
msgid " [unsorted symbol table]"
msgstr " [несортированная таблица символов]"
-#: elf32-arm.c:15181
+#: elf32-arm.c:15251
#, c-format
msgid " [Version2 EABI]"
msgstr " [Версия2 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15189
+#: elf32-arm.c:15259
#, c-format
msgid " [dynamic symbols use segment index]"
msgstr " [динамические символы используют сегментный индекс]"
-#: elf32-arm.c:15192
+#: elf32-arm.c:15262
#, c-format
msgid " [mapping symbols precede others]"
msgstr " [проецируемые символы указываются раньше]"
-#: elf32-arm.c:15199
+#: elf32-arm.c:15269
#, c-format
msgid " [Version3 EABI]"
msgstr " [Версия3 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15203
+#: elf32-arm.c:15273
#, c-format
msgid " [Version4 EABI]"
msgstr " [Версия4 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15207
+#: elf32-arm.c:15277
#, c-format
msgid " [Version5 EABI]"
msgstr " [Версия5 EABI]"
-#: elf32-arm.c:15210
+#: elf32-arm.c:15280
#, c-format
msgid " [soft-float ABI]"
msgstr " [soft-float ABI]"
-#: elf32-arm.c:15213
+#: elf32-arm.c:15283
#, c-format
msgid " [hard-float ABI]"
msgstr " [hard-float ABI]"
-#: elf32-arm.c:15219
+#: elf32-arm.c:15289
#, c-format
msgid " [BE8]"
msgstr " [BE8]"
-#: elf32-arm.c:15222
+#: elf32-arm.c:15292
#, c-format
msgid " [LE8]"
msgstr " [LE8]"
-#: elf32-arm.c:15228
+#: elf32-arm.c:15298
#, c-format
msgid " <EABI version unrecognised>"
msgstr " <нераспознанная версия EABI>"
-#: elf32-arm.c:15235
+#: elf32-arm.c:15305
#, c-format
msgid " [relocatable executable]"
msgstr " [перемещаемый исполняемый]"
-#: elf32-arm.c:15241
+#: elf32-arm.c:15311
#, c-format
msgid " [FDPIC ABI supplement]"
msgstr " [дополнительный FDPIC ABI]"
-#: elf32-arm.c:15246 elfnn-aarch64.c:7555
+#: elf32-arm.c:15316 elfnn-aarch64.c:7594
#, c-format
msgid " <Unrecognised flag bits set>"
msgstr " <Нераспознанный набор битов флага>"
-#: elf32-arm.c:15363 elf32-arm.c:15497 elf32-i386.c:1535 elf32-s390.c:923
-#: elf32-tic6x.c:2724 elf32-tilepro.c:1435 elf32-xtensa.c:1090 elf64-s390.c:845
-#: elf64-x86-64.c:2050 elfxx-sparc.c:1386 elfxx-tilegx.c:1662 elfxx-x86.c:970
-#: elfnn-aarch64.c:7826 elfnn-kvx.c:3250 elfnn-loongarch.c:756
-#: elfnn-riscv.c:764
+#: elf32-arm.c:15424 elf32-arm.c:15558 elf32-i386.c:1576 elf32-s390.c:921
+#: elf32-tic6x.c:2716 elf32-tilepro.c:1433 elf32-xtensa.c:1088 elf64-s390.c:924
+#: elf64-x86-64.c:2550 elfxx-sparc.c:1385 elfxx-tilegx.c:1661 elfxx-x86.c:962
+#: elfnn-aarch64.c:7865 elfnn-kvx.c:3248 elfnn-loongarch.c:961
+#: elfnn-riscv.c:959
#, c-format
msgid "%pB: bad symbol index: %d"
msgstr "%pB: неправильный символьный индекс: %d"
-#: elf32-arm.c:15753
+#: elf32-arm.c:15814
#, c-format
msgid "FDPIC does not yet support %s relocation to become dynamic for executable"
msgstr "FDPIC пока не поддерживает создание динамических перемещений %s для исполняемых файлов"
-#: elf32-arm.c:17027
+#: elf32-arm.c:17077
#, c-format
msgid "errors encountered processing file %pB"
msgstr "при обработке файла %pB обнаружены ошибки"
-#: elf32-arm.c:17400 elflink.c:13325 elflink.c:13372
+#: elf32-arm.c:17448 elflink.c:13605 elflink.c:13652
#, c-format
msgid "could not find section %s"
msgstr "невозможно найти раздел %s"
-#: elf32-arm.c:18355
+#: elf32-arm.c:18406
#, c-format
msgid "%pB: Number of symbols in input file has increased from %lu to %u\n"
msgstr "%pB: Количество символов во входном файле увеличилось с %lu до %u\n"
-#: elf32-arm.c:18619
+#: elf32-arm.c:18664
#, c-format
msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location"
msgstr "%pB: ошибка: заглушка для ошибки Cortex-A8 расположена в небезопасном месте"
#. There's not much we can do apart from complain if this
#. happens.
-#: elf32-arm.c:18646
+#: elf32-arm.c:18691
#, c-format
msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)"
msgstr "%pB: ошибка: заглушка для ошибки Cortex-A8 находится вне диапазона (слишком большой входной файл)"
-#: elf32-arm.c:19473 elf32-arm.c:19495
+#: elf32-arm.c:19518 elf32-arm.c:19540
#, c-format
msgid "%pB: error: VFP11 veneer out of range"
msgstr "%pB: ошибка: склейка VFP11 вне диапазона"
-#: elf32-arm.c:19546
+#: elf32-arm.c:19591
#, c-format
msgid "%pB(%#<PRIx64>): error: cannot create STM32L4XX veneer; jump out of range by %<PRId64> bytes; cannot encode branch instruction"
msgstr "%pB(%#<PRIx64>): ошибка: невозможно создать склейку STM32L4XX; прыжок выходит за диапазон %<PRId64> байт; невозможно закодировать инструкцию ветвления"
-#: elf32-arm.c:19585
+#: elf32-arm.c:19630
#, c-format
msgid "%pB: error: cannot create STM32L4XX veneer"
msgstr "%pB: ошибка: невозможно создать склейку STM32L4XX"
-#: elf32-arm.c:20668
+#: elf32-arm.c:20713
#, c-format
msgid "error: %pB is already in final BE8 format"
msgstr "ошибка: %pB уже в конечном формате BE8"
-#: elf32-arm.c:20745
+#: elf32-arm.c:20790
#, c-format
msgid "error: source object %pB has EABI version %d, but target %pB has EABI version %d"
msgstr "ошибка: объект-источник %pB имеет версию EABI %d, а цель %pB имеет версию EABI %d"
-#: elf32-arm.c:20760
+#: elf32-arm.c:20805
#, c-format
msgid "error: %pB is compiled for APCS-%d, whereas target %pB uses APCS-%d"
msgstr "ошибка: %pB скомпилирован для APCS-%d, в то время как цель %pB использует APCS-%d"
-#: elf32-arm.c:20770
+#: elf32-arm.c:20815
#, c-format
msgid "error: %pB passes floats in float registers, whereas %pB passes them in integer registers"
msgstr "ошибка: %pB передаёт числа с плавающей точкой в регистрах с плавающей точкой, в то время как %pB передаёт их в целочисленных регистрах"
-#: elf32-arm.c:20774
+#: elf32-arm.c:20819
#, c-format
msgid "error: %pB passes floats in integer registers, whereas %pB passes them in float registers"
msgstr "ошибка: %pB передаёт числа в целочисленных регистрах, в то время как %pB передаёт их в регистрах с плавающей точкой"
-#: elf32-arm.c:20784 elf32-arm.c:20788 elf32-arm.c:20798
+#: elf32-arm.c:20829 elf32-arm.c:20833
#, c-format
msgid "error: %pB uses %s instructions, whereas %pB does not"
msgstr "ошибка: %pB использует инструкции %s, в то время как %pB нет"
-#: elf32-arm.c:20802
-#, c-format
-msgid "error: %pB does not use %s instructions, whereas %pB does"
-msgstr "ошибка: %pB не использует инструкции %s, в то время как %pB использует"
-
-#: elf32-arm.c:20821
+#: elf32-arm.c:20852
#, c-format
msgid "error: %pB uses software FP, whereas %pB uses hardware FP"
msgstr "ошибка: %pB использует программную FP, в то время как %pB использует аппаратную FP"
-#: elf32-arm.c:20825
+#: elf32-arm.c:20856
#, c-format
msgid "error: %pB uses hardware FP, whereas %pB uses software FP"
msgstr "ошибка: %pB использует аппаратную FP, в то время как %pB использует программную FP"
-#: elf32-arm.c:20839
+#: elf32-arm.c:20870
#, c-format
msgid "warning: %pB supports interworking, whereas %pB does not"
msgstr "предупреждение: %pB поддерживает совместную работу, в то время как %pB нет"
-#: elf32-arm.c:20845
+#: elf32-arm.c:20876
#, c-format
msgid "warning: %pB does not support interworking, whereas %pB does"
msgstr "предупреждение: %pB не поддерживает совместную работу, в то время как %pB поддерживает"
-#: elf32-avr.c:1508
+#: elf32-avr.c:1503
msgid "%X%H: %s against `%s': error: relocation applies outside section\n"
msgstr "%X%H: %s для «%s»: ошибка: перемещение применено вне раздела\n"
-#: elf32-avr.c:1516
+#: elf32-avr.c:1511
msgid "%X%H: %s against `%s': error: relocation target address is odd\n"
msgstr "%X%H: %s для «%s»: ошибка: нечётный адрес целевого перемещения\n"
-#: elf32-avr.c:1524
+#: elf32-avr.c:1519
msgid "%X%H: %s against `%s': internal error: unexpected relocation result %d\n"
msgstr "%X%H: %s для «%s»: внутренняя ошибка: неожиданный результат перемещения %d\n"
-#: elf32-avr.c:3340 elfnn-aarch64.c:3234
+#: elf32-avr.c:3335 elfnn-aarch64.c:3231
#, c-format
msgid "cannot create stub entry %s"
msgstr "невозможно создать элемент заглушки %s"
@@ -2246,162 +2266,162 @@ msgstr "значение перемещения должно быть чётны
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unresolvable relocation against symbol `%s'"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неразрешимое перемещение с символом «%s»"
-#: elf32-bfin.c:1621 elf32-i386.c:3534 elf32-m68k.c:4006 elf32-s390.c:3138
-#: elf64-s390.c:3118 elf64-x86-64.c:4424
+#: elf32-bfin.c:1621 elf32-i386.c:3585 elf32-m68k.c:4008 elf32-s390.c:3132
+#: elf64-s390.c:3468 elf64-x86-64.c:5080
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): reloc against `%s': error %d"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): перемещение с «%s»: ошибка %d"
-#: elf32-bfin.c:2647
+#: elf32-bfin.c:2646
#, c-format
msgid "%pB: relocation at `%pA+%#<PRIx64>' references symbol `%s' with nonzero addend"
msgstr "%pB: перемещение по адресу «%pA+%#<PRIx64>» ссылается на символ «%s» с ненулевым добавлением"
-#: elf32-bfin.c:2664
+#: elf32-bfin.c:2663
msgid "relocation references symbol not defined in the module"
msgstr "перемещение указывает на неопределённый символ в модуле"
-#: elf32-bfin.c:2762
+#: elf32-bfin.c:2761
msgid "R_BFIN_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend"
msgstr "R_BFIN_FUNCDESC указывает на динамический символ с ненулевым добавлением"
-#: elf32-bfin.c:2802 elf32-bfin.c:2923
+#: elf32-bfin.c:2801 elf32-bfin.c:2922
msgid "cannot emit fixups in read-only section"
msgstr "невозможно сгенерировать местоположения в разделе только для чтения"
-#: elf32-bfin.c:2832 elf32-bfin.c:2960 elf32-lm32.c:1007 elf32-sh.c:4385
+#: elf32-bfin.c:2831 elf32-bfin.c:2959 elf32-lm32.c:1006 elf32-sh.c:4386
msgid "cannot emit dynamic relocations in read-only section"
msgstr "невозможно сгенерировать динамические перемещения в разделе только для чтения"
-#: elf32-bfin.c:2882
+#: elf32-bfin.c:2881
msgid "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend"
msgstr "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE указывает на динамический символ с ненулевым добавлением"
-#: elf32-bfin.c:3045
+#: elf32-bfin.c:3044
msgid "relocations between different segments are not supported"
msgstr "перемещения между различными сегментами не поддерживаются"
-#: elf32-bfin.c:3046
+#: elf32-bfin.c:3045
msgid "warning: relocation references a different segment"
msgstr "предупреждение: перемещение ссылается на другой сегмент"
-#: elf32-bfin.c:3141 elf32-cris.c:2042 elf32-epiphany.c:574 elf32-fr30.c:602
-#: elf32-frv.c:4057 elf32-ft32.c:500 elf32-ip2k.c:1489 elf32-iq2000.c:699
-#: elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1992 elf32-moxie.c:296
-#: elf32-msp430.c:1514 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1905 elf32-tilepro.c:3380
-#: elf32-v850.c:2302 elf32-visium.c:688 elf32-xstormy16.c:938 elf64-bpf.c:348
-#: elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3750
+#: elf32-bfin.c:3140 elf32-cris.c:2041 elf32-epiphany.c:574 elf32-fr30.c:602
+#: elf32-frv.c:4056 elf32-ft32.c:500 elf32-ip2k.c:1489 elf32-iq2000.c:699
+#: elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1991 elf32-moxie.c:296
+#: elf32-msp430.c:1514 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1903 elf32-tilepro.c:3379
+#: elf32-v850.c:2305 elf32-visium.c:688 elf32-xstormy16.c:939 elf64-bpf.c:348
+#: elf64-mmix.c:1545 elfxx-tilegx.c:3752
msgid "internal error: dangerous relocation"
msgstr "внутренняя ошибка: опасное перемещение"
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data.
-#: elf32-bfin.c:4728 elf32-cris.c:3862 elf32-m68hc1x.c:1415 elf32-m68k.c:1265
-#: elf32-score.c:3987 elf32-score7.c:3794 elf32-vax.c:536 elf32-xgate.c:494
-#: elfxx-mips.c:16378
+#: elf32-bfin.c:4734 elf32-cris.c:3862 elf32-m68hc1x.c:1415 elf32-m68k.c:1264
+#: elf32-score.c:3986 elf32-score7.c:3793 elf32-vax.c:534 elf32-xgate.c:494
+#: elfxx-mips.c:16452
#, c-format
msgid "private flags = %lx:"
msgstr "собственные флаги = %lx:"
-#: elf32-bfin.c:4779 elf32-frv.c:6585
+#: elf32-bfin.c:4785 elf32-frv.c:6591
#, c-format
msgid "%pB: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable"
msgstr "%pB: невозможно скомпоновать объектный файл, не являющийся fdpic, в исполняемый fdpic"
-#: elf32-bfin.c:4783 elf32-frv.c:6589
+#: elf32-bfin.c:4789 elf32-frv.c:6595
#, c-format
msgid "%pB: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable"
msgstr "%pB: невозможно скомпоновать объектный файл, являющийся fdpic, в исполняемый не fdpic"
-#: elf32-bfin.c:4920
+#: elf32-bfin.c:4925
#, c-format
msgid "*** check this relocation %s"
msgstr "*** проверьте это перемещение %s"
-#: elf32-bfin.c:5035
+#: elf32-bfin.c:5040
msgid "the bfin target does not currently support the generation of copy relocations"
msgstr "для цели bfin пока не поддерживается генерация копирования перемещений"
-#: elf32-bfin.c:5329 elf32-cr16.c:2720 elf32-m68k.c:4420
+#: elf32-bfin.c:5335 elf32-cr16.c:2723 elf32-m68k.c:4423
msgid "unsupported relocation type"
msgstr "неподдерживаемый тип перемещения"
-#: elf32-cris.c:1120
+#: elf32-cris.c:1119
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: unresolvable relocation %s against symbol `%s'"
msgstr "%pB, раздел %pA: неразрешимое перемещение %s у символа «%s»"
-#: elf32-cris.c:1185
+#: elf32-cris.c:1184
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: no PLT nor GOT for relocation %s against symbol `%s'"
msgstr "%pB, раздел %pA: нет ни PLT ни GOT для перемещения %s у символа «%s»"
-#: elf32-cris.c:1188
+#: elf32-cris.c:1187
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: no PLT for relocation %s against symbol `%s'"
msgstr "%pB, раздел %pA: нет PLT для перемещения %s у символа «%s»"
-#: elf32-cris.c:1194 elf32-cris.c:1327 elf32-cris.c:1592 elf32-cris.c:1675
-#: elf32-cris.c:1828 elf32-tic6x.c:2560
+#: elf32-cris.c:1193 elf32-cris.c:1326 elf32-cris.c:1591 elf32-cris.c:1674
+#: elf32-cris.c:1827 elf32-tic6x.c:2552
msgid "[whose name is lost]"
msgstr "[чьё имя потеряно]"
-#: elf32-cris.c:1312 elf32-tic6x.c:2544
+#: elf32-cris.c:1311 elf32-tic6x.c:2536
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: relocation %s with non-zero addend %<PRId64> against local symbol"
msgstr "%pB, раздел %pA: перемещение %s с ненулевым добавлением %<PRId64> у локального символа"
-#: elf32-cris.c:1321 elf32-cris.c:1669 elf32-cris.c:1822 elf32-tic6x.c:2553
+#: elf32-cris.c:1320 elf32-cris.c:1668 elf32-cris.c:1821 elf32-tic6x.c:2545
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: relocation %s with non-zero addend %<PRId64> against symbol `%s'"
msgstr "%pB, раздел %pA: перемещение %s с ненулевым добавлением %<PRId64> у символа «%s»"
-#: elf32-cris.c:1348
+#: elf32-cris.c:1347
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: relocation %s is not allowed for global symbol: `%s'"
msgstr "%pB, раздел %pA: перемещение %s не разрешено для глобального символа: «%s»"
-#: elf32-cris.c:1365
+#: elf32-cris.c:1364
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: relocation %s with no GOT created"
msgstr "%pB, раздел %pA: перемещение %s без созданного GOT"
#. We shouldn't get here for GCC-emitted code.
-#: elf32-cris.c:1582
+#: elf32-cris.c:1581
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: relocation %s has an undefined reference to `%s', perhaps a declaration mixup?"
msgstr "%pB, раздел %pA: перемещение %s имеет неопределённую ссылку на «%s»; возможно, смешение объявлений?"
-#: elf32-cris.c:1585
+#: elf32-cris.c:1584
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: relocation %s is not allowed for `%s', a global symbol with default visibility, perhaps a declaration mixup?"
msgstr "%pB, раздел %pA: перемещение %s не разрешено для «%s», глобального символа с видимостью по умолчанию; возможно, смешение объявлений?"
-#: elf32-cris.c:1956
+#: elf32-cris.c:1955
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: relocation %s is not allowed for symbol: `%s' which is defined outside the program, perhaps a declaration mixup?"
msgstr "%pB, раздел %pA: перемещение %s не разрешено для символа: «%s», который определён вне программы; возможно, смешение объявлений?"
-#: elf32-cris.c:2009
+#: elf32-cris.c:2008
msgid "(too many global variables for -fpic: recompile with -fPIC)"
msgstr "(слишком много глобальных переменных для -fpic: перекомпилируйте с параметром -fPIC)"
-#: elf32-cris.c:2016
+#: elf32-cris.c:2015
msgid "(thread-local data too big for -fpic or -msmall-tls: recompile with -fPIC or -mno-small-tls)"
msgstr "(локальный данные нити слишком велики для -fpic или -msmall-tls: перекомпилируйте с параметром -fPIC или -mno-small-tls)"
-#: elf32-cris.c:3051
+#: elf32-cris.c:3048
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: v10/v32 compatible object must not contain a PIC relocation"
msgstr "%pB, раздел %pA: v10/v32 совместимый объект не должен содержать перемещение PIC"
-#: elf32-cris.c:3105
+#: elf32-cris.c:3102
#, c-format
msgid ""
"%pB, section %pA:\n"
" relocation %s not valid in a shared object; typically an option mixup, recompile with -fPIC"
msgstr "%pB, раздел %pA: перемещение %s не должно использоваться в общем объекте; возможно, смешение параметров, перекомпилируйте с -fPIC"
-#: elf32-cris.c:3323
+#: elf32-cris.c:3320
#, c-format
msgid "%pB, section %pA: relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB, раздел %pA: перемещение %s не должно использоваться в общем объекте; перекомпилируйте с -fPIC"
@@ -2450,52 +2470,52 @@ msgstr "%pB содержит код CRIS v32, который не совмест
msgid "%pB contains non-CRIS-v32 code, incompatible with previous objects"
msgstr "%pB содержит код не CRIS v32, который не совместим с предыдущими объектами"
-#: elf32-csky.c:2018
+#: elf32-csky.c:2017
msgid "GOT table size out of range"
msgstr "размер таблицы GOT выходит за границы"
-#: elf32-csky.c:2830
+#: elf32-csky.c:2828
#, c-format
msgid "warning: unrecognized arch eflag '%#lx'"
msgstr "предупреждение: нераспознанный eflag архитектуры «%#lx»"
-#: elf32-csky.c:2853
+#: elf32-csky.c:2851
#, c-format
msgid "warning: unrecognised arch name '%#x'"
msgstr "предупреждение: нераспознанное имя архитектуры «%#x»"
-#: elf32-csky.c:2918 elf32-csky.c:3078
+#: elf32-csky.c:2916 elf32-csky.c:3076
#, c-format
msgid "%pB: machine flag conflict with target"
msgstr "%pB: машинный флаг конфликтует с целью"
-#: elf32-csky.c:2931
+#: elf32-csky.c:2929
#, c-format
msgid "warning: file %pB's arch flag %s conflict with target %s,set target arch flag to %s"
msgstr "предупреждение: файловый флаг %pB архитектуры %s конфликтует с целевым %s, используем флаг целевой архитектуры %s"
-#: elf32-csky.c:2960
+#: elf32-csky.c:2958
#, c-format
msgid "Error: %pB and %pB has different VDSP version"
msgstr "Ошибка: у %pB и %pB разные версии VDSP"
-#: elf32-csky.c:2977
+#: elf32-csky.c:2975
#, c-format
msgid "Error: %pB and %pB has different DSP version"
msgstr "Ошибка: у %pB и %pB разные версии DSP"
-#: elf32-csky.c:2995
+#: elf32-csky.c:2993
#, c-format
msgid "Error: %pB and %pB has different FPU ABI"
msgstr "Ошибка: у %pB и %pB разные FPU ABI"
-#: elf32-csky.c:3092
+#: elf32-csky.c:3090
#, c-format
msgid "warning: file %pB's arch flag %s conflicts with target ck%s, using %s"
msgstr "предупреждение: файловый флаг %pB архитектуры %s конфликтует с целевым %s, используем %s"
#. The r_type is error, not support it.
-#: elf32-csky.c:4331 elf32-i386.c:344
+#: elf32-csky.c:4330 elf32-i386.c:344
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type: %#x"
msgstr "%pB: неподдерживаемый тип перемещения : %#x"
@@ -2515,100 +2535,100 @@ msgstr "прыжок (PC rel26) в раздел (%s) не поддерживае
msgid "unsupported relocation between data/insn address spaces"
msgstr "неподдерживаемое перемещение между адресным пространством данных/инструкций"
-#: elf32-frv.c:1453 elf32-frv.c:1604
+#: elf32-frv.c:1452 elf32-frv.c:1603
msgid "relocation requires zero addend"
msgstr "для перемещения требуется нулевое добавление"
-#: elf32-frv.c:2833
+#: elf32-frv.c:2832
#, c-format
msgid "%H: relocation to `%s+%v' may have caused the error above\n"
msgstr "%H: перемещение в «%s+%v» может быть вызвано предыдущей ошибкой\n"
-#: elf32-frv.c:2850
+#: elf32-frv.c:2849
msgid "%H: relocation references symbol not defined in the module\n"
msgstr "%H: перемещение указывает на неопределённый символ в модуле\n"
-#: elf32-frv.c:2926
+#: elf32-frv.c:2925
msgid "%H: R_FRV_GETTLSOFF not applied to a call instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GETTLSOFF не применимо для инструкции call\n"
-#: elf32-frv.c:2967
+#: elf32-frv.c:2966
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESC12 not applied to an lddi instruction\n"
msgstr "%H R_FRV_GOTTLSDESC12 не применимо для инструкции lddi\n"
-#: elf32-frv.c:3038
+#: elf32-frv.c:3037
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESCHI not applied to a sethi instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSDESCHI не применимо для инструкции sethi\n"
-#: elf32-frv.c:3075
+#: elf32-frv.c:3074
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESCLO not applied to a setlo or setlos instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSDESCLO не применимо для инструкции setlo или setlos\n"
-#: elf32-frv.c:3122
+#: elf32-frv.c:3121
msgid "%H: R_FRV_TLSDESC_RELAX not applied to an ldd instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_TLSDESC_RELAX не применимо для инструкции ldd\n"
-#: elf32-frv.c:3206
+#: elf32-frv.c:3205
msgid "%H: R_FRV_GETTLSOFF_RELAX not applied to a calll instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GETTLSOFF_RELAX не применимо для инструкции calll\n"
-#: elf32-frv.c:3260
+#: elf32-frv.c:3259
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFF12 not applied to an ldi instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSOFF12 не применимо для инструкции ldi\n"
-#: elf32-frv.c:3290
+#: elf32-frv.c:3289
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFFHI not applied to a sethi instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSOFFHI не применимо для инструкции sethi\n"
-#: elf32-frv.c:3319
+#: elf32-frv.c:3318
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFFLO not applied to a setlo or setlos instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_GOTTLSOFFLO не применимо для инструкции setlo или setlos\n"
-#: elf32-frv.c:3349
+#: elf32-frv.c:3348
msgid "%H: R_FRV_TLSOFF_RELAX not applied to an ld instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_TLSOFF_RELAX не применимо для инструкции ld\n"
-#: elf32-frv.c:3394
+#: elf32-frv.c:3393
msgid "%H: R_FRV_TLSMOFFHI not applied to a sethi instruction\n"
msgstr "%H: R_FRV_TLSMOFFHI не применимо для инструкции sethi\n"
-#: elf32-frv.c:3421
+#: elf32-frv.c:3420
msgid "R_FRV_TLSMOFFLO not applied to a setlo or setlos instruction\n"
msgstr "R_FRV_TLSMOFFLO не применимо для инструкции setlo или setlos\n"
-#: elf32-frv.c:3542 elf32-frv.c:3662
+#: elf32-frv.c:3541 elf32-frv.c:3661
msgid "%H: %s references dynamic symbol with nonzero addend\n"
msgstr "%H: %s указывает на динамический символ с ненулевым добавлением\n"
-#: elf32-frv.c:3583 elf32-frv.c:3704
+#: elf32-frv.c:3582 elf32-frv.c:3703
msgid "%H: cannot emit fixups in read-only section\n"
msgstr "%H: невозможно сгенерировать местоположения в разделе только для чтения\n"
-#: elf32-frv.c:3613 elf32-frv.c:3746
+#: elf32-frv.c:3612 elf32-frv.c:3745
msgid "%H: cannot emit dynamic relocations in read-only section\n"
msgstr "%H: невозможно сгенерировать динамические перемещения в разделе только для чтения\n"
-#: elf32-frv.c:3918
+#: elf32-frv.c:3917
#, c-format
msgid "%H: reloc against `%s' references a different segment\n"
msgstr "%H: перемещение указывает на ссылки «%s» другого сегмента\n"
-#: elf32-frv.c:4069
+#: elf32-frv.c:4068
#, c-format
msgid "%H: reloc against `%s': %s\n"
msgstr "%H: перемещение указывает на «%s»: %s\n"
-#: elf32-frv.c:6496
+#: elf32-frv.c:6502
#, c-format
msgid "%pB: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations"
msgstr "%pB: скомпилирован с %s и скомпонован с модулями, в которых используются не-pic перемещения"
-#: elf32-frv.c:6550 elf32-iq2000.c:830 elf32-m32c.c:876
+#: elf32-frv.c:6556 elf32-iq2000.c:830 elf32-m32c.c:877
#, c-format
msgid "%pB: compiled with %s and linked with modules compiled with %s"
msgstr "%pB: скомпилирован с %s и скомпонован с модулями, скомпилированными с %s"
-#: elf32-frv.c:6563
+#: elf32-frv.c:6569
#, c-format
msgid "%pB: uses different unknown e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)"
msgstr "%pB: используются неизвестные поля e_flags (%#x), отличающиеся от использованных в предыдущих модулях (%#x)"
@@ -2618,17 +2638,17 @@ msgstr "%pB: используются неизвестные поля e_flags (%
msgid "%pB: relocations in generic ELF (EM: %d)"
msgstr "%pB: перемещения в универсальном ELF (EM: %d)"
-#: elf32-hppa.c:863 elf32-hppa.c:3403
+#: elf32-hppa.c:862 elf32-hppa.c:3403
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): невозможно достичь %s, перекомпилируйте с -ffunction-sections"
-#: elf32-hppa.c:1241
+#: elf32-hppa.c:1240
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB: перемещение %s не может использоваться при создании общего объекта; перекомпилируйте с -fPIC"
-#: elf32-hppa.c:2580
+#: elf32-hppa.c:2579
#, c-format
msgid "%pB: duplicate export stub %s"
msgstr "%pB: повторный экспорт заглушки %s"
@@ -2638,98 +2658,108 @@ msgstr "%pB: повторный экспорт заглушки %s"
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s fixup for insn %#x is not supported in a non-shared link"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): местоположение %s для инструкции %#x не поддерживается в не общей ссылке"
-#: elf32-hppa.c:4032
+#: elf32-hppa.c:3456
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): displacement %#x for insn %#x is not a multiple of 8 (gp %#x)"
+msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): перестановка %#x инструкции %#x не кратна 8 (gp %#x)"
+
+#: elf32-hppa.c:3475
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): displacement %#x for insn %#x is not a multiple of 4 (gp %#x)"
+msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): перестановка %#x инструкции %#x не кратна 4 (gp %#x)"
+
+#: elf32-hppa.c:4090
#, c-format
msgid "%s has both normal and TLS relocs"
msgstr "%s содержит обычные перемещения и перемещения TLS"
-#: elf32-hppa.c:4050
+#: elf32-hppa.c:4108
#, c-format
msgid "%pB:%s has both normal and TLS relocs"
msgstr "%pB:%s содержит обычные перемещения и перемещения TLS"
-#: elf32-hppa.c:4109
+#: elf32-hppa.c:4167
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot handle %s for %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): невозможно обработать %s для %s"
-#: elf32-hppa.c:4415
+#: elf32-hppa.c:4471
msgid ".got section not immediately after .plt section"
msgstr "раздел .got не может стоять сразу после раздела .plt"
-#: elf32-i386.c:1177 elf64-x86-64.c:1506
-#, c-format
-msgid "%pB: TLS transition from %s to %s against `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA' failed"
-msgstr "%pB: TLS-переход из %s в %s для «%s» по адресу %#<PRIx64> в разделе «%pA» завершился ошибкой"
-
-#: elf32-i386.c:1286
+#: elf32-i386.c:1300
#, c-format
msgid "%pB: direct GOT relocation R_386_GOT32X against `%s' without base register can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: прямое GOT перемещение R_386_GOT32X c «%s» без базового регистра не может использоваться при создании общего объекта"
-#: elf32-i386.c:1719 elf32-s390.c:1151 elf32-sh.c:5499 elf32-tilepro.c:1548
-#: elf32-xtensa.c:1263 elf64-s390.c:1083 elfxx-sparc.c:1556 elfxx-tilegx.c:1767
-#: elfnn-loongarch.c:612 elfnn-riscv.c:671
+#: elf32-i386.c:1586
+#, c-format
+msgid "%pB: bad reloc offset (%#<PRIx32> > %#<PRIx32>) for section `%pA'"
+msgstr "%pB: неправильный индекс смещения (%#<PRIx32> > %#<PRIx32>) для раздела «%pA»"
+
+#: elf32-i386.c:1771 elf32-s390.c:1149 elf32-sh.c:5500 elf32-tilepro.c:1546
+#: elf32-xtensa.c:1261 elf64-s390.c:1162 elfxx-sparc.c:1565 elfxx-tilegx.c:1766
+#: elfnn-loongarch.c:750 elfnn-riscv.c:866
#, c-format
msgid "%pB: `%s' accessed both as normal and thread local symbol"
msgstr "%pB: «%s» доступен как обычный и как локальный для нити символ"
-#: elf32-i386.c:1791
+#: elf32-i386.c:1843
#, c-format
msgid "%pB: unsupported non-PIC call to IFUNC `%s'"
msgstr "%pB: неподдерживаемый не PIC вызов IFUNC «%s»"
-#: elf32-i386.c:1846 elf64-x86-64.c:2436
+#: elf32-i386.c:1898 elf64-x86-64.c:2964
#, c-format
msgid "%pB: non-canonical reference to canonical protected function `%s' in %pB"
msgstr "%pB: неканоническая ссылка на каноническую защищённую функцию «%s» в %pB"
-#: elf32-i386.c:2410 elf64-x86-64.c:2900 elfnn-riscv.c:2455
+#: elf32-i386.c:2461 elf64-x86-64.c:3446 elfnn-riscv.c:2742
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't supported"
msgstr "%pB: перемещение %s с STT_GNU_IFUNC символом «%s» не поддерживается"
-#: elf32-i386.c:2443 elf32-i386.c:3745 elf32-i386.c:3893 elf64-x86-64.c:2957
-#: elf64-x86-64.c:4597 elf64-x86-64.c:4765 elfnn-riscv.c:2328
-#: elfnn-riscv.c:3184 elfnn-riscv.c:3258
+#: elf32-i386.c:2494 elf32-i386.c:3794 elf32-i386.c:3942 elf64-x86-64.c:3503
+#: elf64-x86-64.c:5254 elf64-x86-64.c:5425 elfnn-riscv.c:2604
+#: elfnn-riscv.c:3511 elfnn-riscv.c:3585
#, c-format
msgid "Local IFUNC function `%s' in %pB\n"
msgstr "Локальная функция IFUNC «%s» в %pB\n"
-#: elf32-i386.c:2621
+#: elf32-i386.c:2672
#, c-format
msgid "%pB: direct GOT relocation %s against `%s' without base register can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: прямое GOT перемещение %s c «%s» без базового регистра не может использоваться при создании общего объекта"
-#: elf32-i386.c:2656 elf64-x86-64.c:3174
+#: elf32-i386.c:2707 elf64-x86-64.c:3726
msgid "hidden symbol"
msgstr "скрытый символ"
-#: elf32-i386.c:2659 elf64-x86-64.c:3177
+#: elf32-i386.c:2710 elf64-x86-64.c:3729
msgid "internal symbol"
msgstr "внутренний символ"
-#: elf32-i386.c:2662 elf64-x86-64.c:3180
+#: elf32-i386.c:2713 elf64-x86-64.c:3732
msgid "protected symbol"
msgstr "защищённый символ"
-#: elf32-i386.c:2665 elf64-x86-64.c:3183
+#: elf32-i386.c:2716 elf64-x86-64.c:3735
msgid "symbol"
msgstr "символ"
-#: elf32-i386.c:2671
+#: elf32-i386.c:2722
#, c-format
msgid "%pB: relocation R_386_GOTOFF against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: перемещение R_386_GOTOFF для неопределённого %s «%s» не может использоваться при создании общего объекта"
-#: elf32-i386.c:2684
+#: elf32-i386.c:2735
#, c-format
msgid "%pB: relocation R_386_GOTOFF against protected %s `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: перемещение R_386_GOTOFF для защищённой %s «%s» не может использоваться при создании общего объекта"
-#: elf32-i386.c:4096 elf64-x86-64.c:4976
-msgid "%F%P: discarded output section: `%pA'\n"
-msgstr "%F%P: отброшенный выходной раздел: «%pA»\n"
+#: elf32-i386.c:4145 elf64-x86-64.c:5645
+msgid "%P: discarded output section: `%pA'\n"
+msgstr "%P: отброшенный выходной раздел: «%pA»\n"
#: elf32-ip2k.c:855 elf32-ip2k.c:861 elf32-ip2k.c:928 elf32-ip2k.c:934
msgid "ip2k relaxer: switch table without complete matching relocation information."
@@ -2749,15 +2779,15 @@ msgstr "компоновщик ip2k: отсутствует страница и
msgid "ip2k linker: redundant page instruction at %#<PRIx64> (dest = %#<PRIx64>)"
msgstr "компоновщик ip2k: повторяющаяся страница инструкций по адресу %#<PRIx64> (назнач = %#<PRIx64>)"
-#: elf32-lm32.c:609 elf32-nios2.c:3145
+#: elf32-lm32.c:608
msgid "global pointer relative relocation when _gp not defined"
msgstr "глобальный указатель относительно перемещения, но _gp не определена"
-#: elf32-lm32.c:664 elf32-nios2.c:3582
+#: elf32-lm32.c:663
msgid "global pointer relative address out of range"
msgstr "глобальный указатель относительно адреса вне диапазона"
-#: elf32-lm32.c:960
+#: elf32-lm32.c:959
#, c-format
msgid "internal error: addend should be zero for %s"
msgstr "внутренняя ошибка: добавление должно быть нулём для %s"
@@ -2766,7 +2796,7 @@ msgstr "внутренняя ошибка: добавление должно б
msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined"
msgstr "перемещение SDA, но _SDA_BASE_ не определена"
-#: elf32-m32r.c:2776 elf32-microblaze.c:1152 elf32-microblaze.c:1200
+#: elf32-m32r.c:2778 elf32-microblaze.c:1147 elf32-microblaze.c:1195
#, c-format
msgid "%pB: the target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%pA)"
msgstr "%pB: цель (%s) перемещения %s в ошибочном разделе (%pA)"
@@ -2776,7 +2806,7 @@ msgstr "%pB: цель (%s) перемещения %s в ошибочном ра
msgid "%pB: instruction set mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: набор инструкций не совпадает с набором у предыдущих модулей"
-#: elf32-m32r.c:3300 elf32-nds32.c:6900
+#: elf32-m32r.c:3300 elf32-nds32.c:6906
#, c-format
msgid "private flags = %lx"
msgstr "собственные флаги = %lx"
@@ -2886,21 +2916,21 @@ msgstr " [память=плоская]"
msgid " [XGATE RAM offsetting]"
msgstr " [смещение XGATE памяти]"
-#: elf32-m68k.c:1157 elf32-m68k.c:1165 elf32-ppc.c:3572 elf32-ppc.c:3580
+#: elf32-m68k.c:1156 elf32-m68k.c:1164 elf32-ppc.c:3570 elf32-ppc.c:3578
#, c-format
msgid "%pB uses hard float, %pB uses soft float"
msgstr "%pB использует аппаратную плавающую точку, %pB использует программную плавающую точку"
-#: elf32-m68k.c:1280 elf32-m68k.c:1281 vms-alpha.c:8085 vms-alpha.c:8101
+#: elf32-m68k.c:1279 elf32-m68k.c:1280 vms-alpha.c:8089 vms-alpha.c:8105
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
-#: elf32-m68k.c:1731
+#: elf32-m68k.c:1730
#, c-format
msgid "%pB: GOT overflow: number of relocations with 8-bit offset > %d"
msgstr "%pB: переполнение GOT: количество перемещений с 8-битным смещением > %d"
-#: elf32-m68k.c:1738
+#: elf32-m68k.c:1737
#, c-format
msgid "%pB: GOT overflow: number of relocations with 8- or 16-bit offset > %d"
msgstr "%pB: переполнение GOT: количество перемещений с 8-ми или 16-битным смещением > %d"
@@ -2931,18 +2961,18 @@ msgstr "%pB и %pB для разных конфигураций"
msgid "private flags = 0x%lx"
msgstr "собственные флаги = 0x%lx"
-#: elf32-metag.c:1857
+#: elf32-metag.c:1856
#, c-format
msgid "%pB(%pA): multiple TLS models are not supported"
msgstr "%pB(%pA): несколько моделей TLS не поддерживается"
-#: elf32-metag.c:1860
+#: elf32-metag.c:1859
#, c-format
msgid "%pB(%pA): shared library symbol %s encountered whilst performing a static link"
msgstr "%pB(%pA): при выполнении статической компоновки обнаружен символ %s общей библиотеки"
-#: elf32-microblaze.c:1595 elf32-tilepro.c:3021 elfxx-sparc.c:3446
-#: elfxx-tilegx.c:3415
+#: elf32-microblaze.c:1590 elf32-tilepro.c:3020 elfxx-sparc.c:3452
+#: elfxx-tilegx.c:3417
#, c-format
msgid "%pB: probably compiled without -fPIC?"
msgstr "%pB: вероятно, компиляция без -fPIC?"
@@ -3009,175 +3039,142 @@ msgstr "ошибка: %pB использует модель данных %s, в
msgid "error: %pB can use the upper region for data, but %pB assumes data is exclusively in lower memory"
msgstr "ошибка: %pB может использовать верхнюю область для данных, но %pB предполагает, что данные находятся только в нижней области памяти"
-#: elf32-nds32.c:3674
+#: elf32-nds32.c:3680
#, c-format
msgid "error: can't find symbol: %s"
msgstr "ошибка: невозможно найти символ: %s"
-#: elf32-nds32.c:5573
+#: elf32-nds32.c:5579
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s unsupported in shared mode"
msgstr "%pB: предупреждение: %s не поддерживается в общем режиме"
-#: elf32-nds32.c:5699
+#: elf32-nds32.c:5705
#, c-format
msgid "%pB: warning: unaligned access to GOT entry"
msgstr "%pB: предупреждение: невыровненный доступ к элементу GOT"
-#: elf32-nds32.c:5740
+#: elf32-nds32.c:5746
#, c-format
msgid "%pB: warning: relocate SDA_BASE failed"
msgstr "%pB: предупреждение: не удалось выполнить перемещение SDA_BASE"
-#: elf32-nds32.c:5762
+#: elf32-nds32.c:5768
#, c-format
msgid "%pB(%pA): warning: unaligned small data access of type %d"
msgstr "%pB(%pA): предупреждение: невыровненный доступ к малым данным с типом %d"
-#: elf32-nds32.c:6688
+#: elf32-nds32.c:6694
#, c-format
msgid "%pB: ISR vector size mismatch with previous modules, previous %u-byte, current %u-byte"
msgstr "%pB: размер вектора ISR не совпадает с предыдущими модулями, был %u-байтовый, стал %u-байтовый"
-#: elf32-nds32.c:6736
+#: elf32-nds32.c:6742
#, c-format
msgid "%pB: warning: endian mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: предупреждение: порядок байт не совпадает с предыдущими модулями"
-#: elf32-nds32.c:6750
+#: elf32-nds32.c:6756
#, c-format
msgid "%pB: warning: older version of object file encountered, please recompile with current tool chain"
msgstr "%pB: предупреждение: обнаружена старая версия объектного файла, перекомпилируйте текущим набором инструментов"
-#: elf32-nds32.c:6838
+#: elf32-nds32.c:6844
#, c-format
msgid "%pB: error: ABI mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: ошибка: ABI не совпадает с использованным в предыдущих модулях"
-#: elf32-nds32.c:6848
+#: elf32-nds32.c:6854
#, c-format
msgid "%pB: error: instruction set mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: ошибка: набор инструкций не совпадает с использованным в предыдущих модулях"
-#: elf32-nds32.c:6875
+#: elf32-nds32.c:6881
#, c-format
msgid "%pB: warning: incompatible elf-versions %s and %s"
msgstr "%pB: предупреждение: несовместимые версии elf %s и %s"
-#: elf32-nds32.c:6906
+#: elf32-nds32.c:6912
#, c-format
msgid ": n1 instructions"
msgstr ": инструкции n1"
-#: elf32-nds32.c:6909
+#: elf32-nds32.c:6915
#, c-format
msgid ": n1h instructions"
msgstr ": инструкции n1h"
-#: elf32-nds32.c:9358
+#: elf32-nds32.c:9364
#, c-format
msgid "%pB: error: search_nds32_elf_blank reports wrong node"
msgstr "%pB: ошибка: search_nds32_elf_blank сообщает о неверном узле"
-#: elf32-nds32.c:9622
+#: elf32-nds32.c:9628
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s points to unrecognized reloc at %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: предупреждение: %s указывает на нераспознанное перемещение по адресу %#<PRIx64>"
-#: elf32-nds32.c:12887
+#: elf32-nds32.c:12893
#, c-format
msgid "%pB: nested OMIT_FP in %pA"
msgstr "%pB: вложенные OMIT_FP в %pA"
-#: elf32-nds32.c:12906
+#: elf32-nds32.c:12912
#, c-format
msgid "%pB: unmatched OMIT_FP in %pA"
msgstr "%pB: несовпадение OMIT_FP в %pA"
-#: elf32-nios2.c:2934
-#, c-format
-msgid "error: %pB: big-endian R2 is not supported"
-msgstr "ошибка: %pB: порядок от старшего к младшему R2 не поддерживается"
-
-#: elf32-nios2.c:2950
-#, c-format
-msgid "error: %pB: conflicting CPU architectures %d/%d"
-msgstr "ошибка: %pB: противоречащие архитектурные профили %d/%d"
-
-#: elf32-nios2.c:3825
-#, c-format
-msgid "global pointer relative relocation at address %#<PRIx64> when _gp not defined\n"
-msgstr "глобальный указатель относительного перемещения по адресу %#<PRIx64>, но _gp не определена\n"
-
-#: elf32-nios2.c:3852
-#, c-format
-msgid "unable to reach %s (at %#<PRIx64>) from the global pointer (at %#<PRIx64>) because the offset (%<PRId64>) is out of the allowed range, -32678 to 32767\n"
-msgstr "невозможно достичь %s (по адресу %#<PRIx64>) из глобального указателя (%#<PRIx64>), так как смещение (%<PRId64>) выходит из разрешённого диапазона -32678—32767\n"
-
-#: elf32-nios2.c:4506 elf32-pru.c:931
-msgid "relocation out of range"
-msgstr "перемещение выходит за диапазон"
-
-#: elf32-nios2.c:4516 elf32-pru.c:941 elf32-tic6x.c:2657
-msgid "dangerous relocation"
-msgstr "опасное перемещение"
-
-#: elf32-nios2.c:5354
-#, c-format
-msgid "dynamic variable `%s' is zero size"
-msgstr "динамическая переменная «%s» имеет нулевой размер"
-
-#: elf32-or1k.c:1258
+#: elf32-or1k.c:1256
#, c-format
msgid "%pB: Cannot handle relocation value size of %d"
msgstr "%pB: невозможно обработать размер значения перемещения %d"
-#: elf32-or1k.c:1377
+#: elf32-or1k.c:1375
#, c-format
msgid "%pB: unknown relocation type %d"
msgstr "%pB: неизвестный тип перемещения %d"
-#: elf32-or1k.c:1431
+#: elf32-or1k.c:1429
#, c-format
msgid "%pB: addend should be zero for plt relocations"
msgstr "%pB: добавление должно быть нулём для перемещений plt"
-#: elf32-or1k.c:1544
+#: elf32-or1k.c:1542
#, c-format
msgid "%pB: addend should be zero for got relocations"
msgstr "%pB: добавление должно быть нулём для перемещений got"
-#: elf32-or1k.c:1561
+#: elf32-or1k.c:1559
#, c-format
msgid "%pB: gotoff relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: перемещение gotoff для динамического символа %s"
-#: elf32-or1k.c:1575 elf32-or1k.c:1590 elf64-alpha.c:4410 elf64-alpha.c:4554
+#: elf32-or1k.c:1573 elf32-or1k.c:1588 elf64-alpha.c:4412 elf64-alpha.c:4556
#, c-format
msgid "%pB: pc-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: pc-относительное перемещение для динамического символа %s"
-#: elf32-or1k.c:1604
+#: elf32-or1k.c:1602
#, c-format
msgid "%pB: non-pic relocation against symbol %s"
msgstr "%pB: не-pic перемещение для символа %s"
-#: elf32-or1k.c:1688
+#: elf32-or1k.c:1686
#, c-format
msgid "%pB: support for local dynamic not implemented"
msgstr "%pB: поддержка локальных динамических элементов не реализована"
-#: elf32-or1k.c:1867
+#: elf32-or1k.c:1865
#, c-format
msgid "%pB: will not resolve runtime TLS relocation"
msgstr "%pB: перемещение TLS времени выполнения не будет решено"
-#: elf32-or1k.c:2201
+#: elf32-or1k.c:2199
#, c-format
msgid "%pB: bad relocation section name `%s'"
msgstr "%pB: неправильное имя перемещаемого раздела «%s»"
-#: elf32-or1k.c:3315
+#: elf32-or1k.c:3313
#, c-format
msgid "%pB: %s flag mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: флаг %s не совпадает с предыдущими модулями"
@@ -3187,93 +3184,93 @@ msgstr "%pB: флаг %s не совпадает с предыдущими мо
msgid "generic linker can't handle %s"
msgstr "универсальный компоновщик не смог обработать %s"
-#: elf32-ppc.c:1628
+#: elf32-ppc.c:1627
#, c-format
msgid "corrupt %s section in %pB"
msgstr "повреждённый раздел %s в %pB"
-#: elf32-ppc.c:1647
+#: elf32-ppc.c:1646
#, c-format
msgid "unable to read in %s section from %pB"
msgstr "не удалось прочитать раздел %s из %pB"
-#: elf32-ppc.c:1689
+#: elf32-ppc.c:1688
#, c-format
msgid "warning: unable to set size of %s section in %pB"
msgstr "предупреждение: не удалось задать размер раздела %s в %pB"
-#: elf32-ppc.c:1738
+#: elf32-ppc.c:1737
msgid "failed to allocate space for new APUinfo section"
msgstr "не удалось выделить место для нового раздела APUinfo"
-#: elf32-ppc.c:1757
+#: elf32-ppc.c:1756
msgid "failed to compute new APUinfo section"
msgstr "не удалось вычислить новый раздел APUinfo"
-#: elf32-ppc.c:1760
+#: elf32-ppc.c:1759
msgid "failed to install new APUinfo section"
msgstr "не удалось установить новый раздел APUinfo"
-#: elf32-ppc.c:2869
+#: elf32-ppc.c:2867
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s cannot be used when making a shared object"
msgstr "%pB: перемещение %s не может использоваться при создании общего объекта"
-#: elf32-ppc.c:3588 elf32-ppc.c:3596
+#: elf32-ppc.c:3586 elf32-ppc.c:3594
#, c-format
msgid "%pB uses double-precision hard float, %pB uses single-precision hard float"
msgstr "%pB использует аппаратную плавающую точку двойной точности, %pB использует аппаратную плавающую точку одинарной точности"
-#: elf32-ppc.c:3618 elf32-ppc.c:3626
+#: elf32-ppc.c:3616 elf32-ppc.c:3624
#, c-format
msgid "%pB uses 64-bit long double, %pB uses 128-bit long double"
msgstr "%pB использует 64-битный long double, %pB использует 128-битный long double"
-#: elf32-ppc.c:3634 elf32-ppc.c:3642
+#: elf32-ppc.c:3632 elf32-ppc.c:3640
#, c-format
msgid "%pB uses IBM long double, %pB uses IEEE long double"
msgstr "%pB использует long double в формате IBM, %pB использует long double в формате IEEE"
-#: elf32-ppc.c:3709 elf32-ppc.c:3718
+#: elf32-ppc.c:3707 elf32-ppc.c:3716
#, c-format
msgid "%pB uses AltiVec vector ABI, %pB uses SPE vector ABI"
msgstr "%pB использует ABI векторов AltiVec, %pB использует ABI векторов SPE"
-#: elf32-ppc.c:3747 elf32-ppc.c:3756
+#: elf32-ppc.c:3745 elf32-ppc.c:3754
#, c-format
msgid "%pB uses r3/r4 for small structure returns, %pB uses memory"
msgstr "%pB использует r3/r4 для возврата маленькой структуры, %pB использует память"
-#: elf32-ppc.c:3820
+#: elf32-ppc.c:3818
#, c-format
msgid "%pB: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally"
msgstr "%pB: скомпилирована с параметром -mrelocatable и нормально скомпонована со скомпилированными модулями"
-#: elf32-ppc.c:3828
+#: elf32-ppc.c:3826
#, c-format
msgid "%pB: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable"
msgstr "%pB: нормально скомпилирована и скомпонована с модулями, скомпилированными с параметром -mrelocatable"
-#: elf32-ppc.c:3899
+#: elf32-ppc.c:3897
#, c-format
msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16A style relocation on 0x%08x insn"
msgstr "%pB(%pA+0x%lx): ожидается перемещение в формате 16A по адресу 0x%08x insn"
-#: elf32-ppc.c:3918
+#: elf32-ppc.c:3916
#, c-format
msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16D style relocation on 0x%08x insn"
msgstr "%pB(%pA+0x%lx): ожидается перемещение в формате 16D по адресу 0x%08x insn"
-#: elf32-ppc.c:4028
+#: elf32-ppc.c:4026
#, c-format
msgid "bss-plt forced due to %pB"
msgstr "принудительно используется bss-plt из-за %pB"
-#: elf32-ppc.c:4030
+#: elf32-ppc.c:4028
msgid "bss-plt forced by profiling"
msgstr "принудительно используется bss-plt из-за профилирования"
-#: elf32-ppc.c:4608 elf64-ppc.c:8497
+#: elf32-ppc.c:4606 elf64-ppc.c:8517
msgid "%H: warning: %s unexpected insn %#x.\n"
msgstr "%H: предупреждение: в %s не ожидалось insn %#x.\n"
@@ -3281,45 +3278,45 @@ msgstr "%H: предупреждение: в %s не ожидалось insn %#x
#. could just mark this symbol to exclude it
#. from tls optimization but it's safer to skip
#. the entire optimization.
-#: elf32-ppc.c:4638 elf64-ppc.c:8562
+#: elf32-ppc.c:4636 elf64-ppc.c:8582
#, c-format
msgid "%H arg lost __tls_get_addr, TLS optimization disabled\n"
msgstr "%H аргумент lost __tls_get_addr, оптимизация TLS выключена\n"
-#: elf32-ppc.c:5565 elf32-sh.c:3019 elf32-tilepro.c:2248 elfxx-sparc.c:2454
-#: elfxx-tilegx.c:2494
+#: elf32-ppc.c:5565 elf32-sh.c:3019 elf32-tilepro.c:2246 elfxx-sparc.c:2464
+#: elfxx-tilegx.c:2495
#, c-format
msgid "%pB: dynamic relocation in read-only section `%pA'\n"
msgstr "%pB: динамическое перемещение в разделе только для чтения «%pA»\n"
-#: elf32-ppc.c:6511
+#: elf32-ppc.c:6512
msgid "%pB: Adjusting branch at 0x%V towards \"%s\" in section %s\n"
msgstr "%pB: подстраиваем ветвление по адресу 0x%V для \"%s\" в разделе %s\n"
-#: elf32-ppc.c:7464
+#: elf32-ppc.c:7454
msgid "%P: %H: error: %s with unexpected instruction %x\n"
msgstr "%P: %H: ошибка: %s с неожиданной инструкцией %x\n"
-#: elf32-ppc.c:7502
+#: elf32-ppc.c:7492
msgid "%H: fixup branch overflow\n"
msgstr "%H: переполнение ветви местоположений\n"
-#: elf32-ppc.c:7542 elf32-ppc.c:7580
+#: elf32-ppc.c:7532 elf32-ppc.c:7570
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): error: %s with unexpected instruction %#x"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): ошибка: %s с неожиданной инструкцией %#x"
-#: elf32-ppc.c:7644
+#: elf32-ppc.c:7634
#, c-format
msgid "%X%H: unsupported bss-plt -fPIC ifunc %s\n"
msgstr "%X%H: неподдерживаемая bss-plt -fPIC ifunc %s\n"
-#: elf32-ppc.c:7680
+#: elf32-ppc.c:7670
#, c-format
msgid "%pB: reloc %#x unsupported"
msgstr "%pB: перемещение %#x не поддерживается"
-#: elf32-ppc.c:7963
+#: elf32-ppc.c:7953
#, c-format
msgid "%H: non-zero addend on %s reloc against `%s'\n"
msgstr "%H: ненулевое добавление в перемещении %s для «%s»\n"
@@ -3332,49 +3329,49 @@ msgstr "%H: ненулевое добавление в перемещении %s
#. local won't have the +32k reloc addend trick marking
#. -fPIC code, so the linker won't know whether r30 is
#. _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ or pointing into a .got2 section.
-#: elf32-ppc.c:7995
+#: elf32-ppc.c:7985
#, c-format
msgid "%X%H: @local call to ifunc %s\n"
msgstr "%X%H: @local вызов ifunc %s\n"
-#: elf32-ppc.c:8173
+#: elf32-ppc.c:8163
#, c-format
msgid "%H: relocation %s for indirect function %s unsupported\n"
msgstr "%H: перемещение %s для неявного вызова функции %s не поддерживается\n"
-#: elf32-ppc.c:8511 elf32-ppc.c:8542 elf32-ppc.c:8645 elf32-ppc.c:8745
+#: elf32-ppc.c:8501 elf32-ppc.c:8532 elf32-ppc.c:8635 elf32-ppc.c:8735
#, c-format
msgid "%pB: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)"
msgstr "%pB: назначение (%s) перемещения %s в ошибочный выходной раздел (%s)"
-#: elf32-ppc.c:8923 elf32-ppc.c:8944
+#: elf32-ppc.c:8913 elf32-ppc.c:8934
msgid "%X%P: %H: %s relocation unsupported for bss-plt\n"
msgstr "%X%P: %H: перемещение %s не поддерживается для bss-plt\n"
-#: elf32-ppc.c:9026
+#: elf32-ppc.c:9016
#, c-format
msgid "%H: error: %s against `%s' not a multiple of %u\n"
msgstr "%H: ошибка: %s в «%s» не кратно %u\n"
-#: elf32-ppc.c:9055
+#: elf32-ppc.c:9045
#, c-format
msgid "%H: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n"
msgstr "%H: неразрешимое перемещение %s для символа «%s»\n"
-#: elf32-ppc.c:9137
+#: elf32-ppc.c:9127
#, c-format
msgid "%H: %s reloc against `%s': error %d\n"
msgstr "%H: перемещение %s для «%s»: ошибка %d\n"
-#: elf32-ppc.c:10019
+#: elf32-ppc.c:10009
msgid "%X%P: text relocations and GNU indirect functions will result in a segfault at runtime\n"
msgstr "%X%P: текстовые перемещения и неявные функции GNU приведут к ошибке сегментирования во время выполнения\n"
-#: elf32-ppc.c:10023 elf64-ppc.c:18302
+#: elf32-ppc.c:10013 elf64-ppc.c:18330
msgid "%P: warning: text relocations and GNU indirect functions may result in a segfault at runtime\n"
msgstr "%P: предупреждение: текстовые перемещения и неявные функции GNU могут привести к ошибке сегментирования во время выполнения\n"
-#: elf32-ppc.c:10068
+#: elf32-ppc.c:10058
#, c-format
msgid "%s not defined in linker created %pA"
msgstr "%s не определено в компоновщике, созданном %pA"
@@ -3384,6 +3381,14 @@ msgstr "%s не определено в компоновщике, созданн
msgid "error: %pB: old incompatible object file detected"
msgstr "ошибка: %pB: обнаружен старый несовместимый объектный файл"
+#: elf32-pru.c:931
+msgid "relocation out of range"
+msgstr "перемещение выходит за диапазон"
+
+#: elf32-pru.c:941 elf32-tic6x.c:2649
+msgid "dangerous relocation"
+msgstr "опасное перемещение"
+
#: elf32-rl78.c:551
msgid "RL78 reloc stack overflow/underflow"
msgstr "перемещение RL78 вызвало выход за границы стека"
@@ -3490,40 +3495,45 @@ msgstr "%pB:%pA: отсутствует таблица %s, соответств
msgid "%pB:%pA: %s and %s must be in the same input section"
msgstr "%pB:%pA: %s и %s должны быть в одном входном разделе"
-#: elf32-s390.c:2009 elf64-s390.c:1976
+#: elf32-s390.c:2007 elf64-s390.c:2242
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): invalid instruction for TLS relocation %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): недопустимая инструкция для TLS-перемещения %s"
-#: elf32-score.c:1515 elf32-score7.c:1378 elfxx-mips.c:3875
+#: elf32-score.c:1505 elf32-score7.c:1368 elfxx-mips.c:3914
msgid "not enough GOT space for local GOT entries"
msgstr "недостаточно пространства GOT для локальных элементов GOT"
-#: elf32-score.c:2747
+#: elf32-score.c:2737
msgid "address not word aligned"
msgstr "адрес не выровнен по границе слова"
-#: elf32-score.c:2828 elf32-score7.c:2635
+#: elf32-score.c:2818 elf32-score7.c:2625
#, c-format
msgid "%pB: malformed reloc detected for section %pA"
msgstr "%pB: обнаружено искажённое перемещение в разделе %pA"
-#: elf32-score.c:2882 elf32-score7.c:2689
+#: elf32-score.c:2872 elf32-score7.c:2679
#, c-format
msgid "%pB: CALL15 reloc at %#<PRIx64> not against global symbol"
msgstr "%pB: перемещение CALL15 по адресу %#<PRIx64> не для глобального символа"
-#: elf32-score.c:3990 elf32-score7.c:3797
+#: elf32-score.c:3483 elf32-score7.c:3294 elfxx-mips.c:11260
+#, c-format
+msgid "%pB: cannot handle more than %d dynamic symbols"
+msgstr "%pB: невозможно обработать более %d динамических символов"
+
+#: elf32-score.c:3989 elf32-score7.c:3796
#, c-format
msgid " [pic]"
msgstr " [pic]"
-#: elf32-score.c:3994 elf32-score7.c:3801
+#: elf32-score.c:3993 elf32-score7.c:3800
#, c-format
msgid " [fix dep]"
msgstr " [fix dep]"
-#: elf32-score.c:4041 elf32-score7.c:3848
+#: elf32-score.c:4040 elf32-score7.c:3847
#, c-format
msgid "%pB: warning: linking PIC files with non-PIC files"
msgstr "%pB: предупреждение: выполняется компоновка PIC-файлов с не-PIC файлами"
@@ -3533,148 +3543,148 @@ msgstr "%pB: предупреждение: выполняется компоно
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: R_SH_USES указывает на нераспознанную инструкцию 0x%x"
-#: elf32-sh.c:3754
+#: elf32-sh.c:3755
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: останов: невыровненное назначение ветвления для перемещения с поддержкой ослабления"
-#: elf32-sh.c:3784 elf32-sh.c:3800
+#: elf32-sh.c:3785 elf32-sh.c:3801
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: unaligned %s relocation %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: останов: невыровненное перемещение %s (%#<PRIx64>)"
-#: elf32-sh.c:3816
+#: elf32-sh.c:3817
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: R_SH_PSHA relocation %<PRId64> not in range -32..32"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: останов: перемещение R_SH_PSHA %#<PRId64> вне диапазона -32..32"
-#: elf32-sh.c:3832
+#: elf32-sh.c:3833
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: R_SH_PSHL relocation %<PRId64> not in range -32..32"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: останов: перемещение R_SH_PSHL %#<PRId64> вне диапазона -32..32"
-#: elf32-sh.c:3962 elf32-sh.c:4357
+#: elf32-sh.c:3963 elf32-sh.c:4358
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot emit fixup to `%s' in read-only section"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): невозможно сгенерировать местоположение к «%s» в разделе только для чтения"
-#: elf32-sh.c:4460
+#: elf32-sh.c:4461
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation against external symbol \"%s\""
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): перемещение %s для внешнего символа «%s»"
-#: elf32-sh.c:4579
+#: elf32-sh.c:4580
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for GD->LE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): смещение в перемещении для трансляции GD->LE слишком мало: %#<PRIx64>"
#. The backslash is to prevent bogus trigraph detection.
-#: elf32-sh.c:4597
+#: elf32-sh.c:4598
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xd4??)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0xd4??)"
-#: elf32-sh.c:4605
+#: elf32-sh.c:4606
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xc7??)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0xc7??)"
-#: elf32-sh.c:4612
+#: elf32-sh.c:4613
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xd1??)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0xd1??)"
-#: elf32-sh.c:4619
+#: elf32-sh.c:4620
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x310c)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0x310c)"
-#: elf32-sh.c:4626
+#: elf32-sh.c:4627
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x410b)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0x410b)"
-#: elf32-sh.c:4633
+#: elf32-sh.c:4634
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x34cc)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0x34cc)"
-#: elf32-sh.c:4668
+#: elf32-sh.c:4669
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for IE->LE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): смещение в перемещении для трансляции IE->LE слишком мало: %#<PRIx64>"
-#: elf32-sh.c:4686
+#: elf32-sh.c:4687
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0xd0??: mov.l)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0xd0??: mov.l)"
-#: elf32-sh.c:4695
+#: elf32-sh.c:4696
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?12: stc)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0x0?12: stc)"
-#: elf32-sh.c:4702
+#: elf32-sh.c:4703
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?ce: mov.l)"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неожиданная инструкция %#04X (ожидалась 0x0?ce: mov.l)"
-#: elf32-sh.c:4817
+#: elf32-sh.c:4818
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for GD->IE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): смещение в перемещении для трансляции GD->IE слишком мало: %#<PRIx64>"
-#: elf32-sh.c:4885
+#: elf32-sh.c:4886
#, c-format
msgid "%pB(%pA): offset in relocation for LD->LE translation is too small: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB(%pA): смещение в перемещении для трансляции LD->LE слишком мало: %#<PRIx64>"
-#: elf32-sh.c:5013
+#: elf32-sh.c:5014
#, c-format
msgid "%X%H: relocation to \"%s\" references a different segment\n"
msgstr "%X%H: перемещение указывает на ссылки «%s» другого сегмента\n"
-#: elf32-sh.c:5020
+#: elf32-sh.c:5021
#, c-format
msgid "%H: warning: relocation to \"%s\" references a different segment\n"
msgstr "%H: предупреждение: перемещение указывает на ссылки «%s» другого сегмента\n"
-#: elf32-sh.c:5488 elf32-sh.c:5570
+#: elf32-sh.c:5489 elf32-sh.c:5571
#, c-format
msgid "%pB: `%s' accessed both as normal and FDPIC symbol"
msgstr "%pB: «%s» доступен как обычный и как FDPIC символ"
-#: elf32-sh.c:5494 elf32-sh.c:5575
+#: elf32-sh.c:5495 elf32-sh.c:5576
#, c-format
msgid "%pB: `%s' accessed both as FDPIC and thread local symbol"
msgstr "%pB: «%s» доступен как FDPIC и как локальный символ нити"
-#: elf32-sh.c:5525
+#: elf32-sh.c:5526
#, c-format
msgid "%pB: Function descriptor relocation with non-zero addend"
msgstr "%pB: перемещение дескриптора функции с ненулевым добавлением"
-#: elf32-sh.c:5732 elf64-alpha.c:4646
+#: elf32-sh.c:5733 elf64-alpha.c:4648
#, c-format
msgid "%pB: TLS local exec code cannot be linked into shared objects"
msgstr "%pB: локальный исполняемый код TLS не может быть скомпонован с общими объектами"
-#: elf32-sh.c:5847
+#: elf32-sh.c:5848
#, c-format
msgid "%pB: uses %s instructions while previous modules use %s instructions"
msgstr "%pB: используются инструкции %s, хотя в предыдущих модулях использовались инструкции %s"
-#: elf32-sh.c:5859
+#: elf32-sh.c:5860
#, c-format
msgid "internal error: merge of architecture '%s' with architecture '%s' produced unknown architecture"
msgstr "внутренняя ошибка: объединение архитектуры «%s» с архитектурой «%s» создаёт неизвестную архитектуру"
-#: elf32-sh.c:5900
+#: elf32-sh.c:5901
#, c-format
msgid "%pB: uses instructions which are incompatible with instructions used in previous modules"
msgstr "%pB: используются инструкции, не совместимые с инструкциями, использовавшимися в предыдущих модулях"
-#: elf32-sh.c:5913
+#: elf32-sh.c:5914
#, c-format
msgid "%pB: attempt to mix FDPIC and non-FDPIC objects"
msgstr "%pB: попытка смешать объекты FDPIC и не FDPIC"
@@ -3694,53 +3704,53 @@ msgstr "%pB: производится компоновка файлов с об
msgid "%pB: unhandled sparc machine value '%lu' detected during write processing"
msgstr "%pB: во время выполнения записи обнаружено необработанное машинное значение sparc «%lu»"
-#: elf32-spu.c:737
+#: elf32-spu.c:734
msgid "%X%P: overlay section %pA does not start on a cache line\n"
msgstr "%X%P: раздел оверлея %pA не начинается со строки кэша\n"
-#: elf32-spu.c:745
+#: elf32-spu.c:742
msgid "%X%P: overlay section %pA is larger than a cache line\n"
msgstr "%X%P: раздел оверлея %pA больше строки кэша\n"
-#: elf32-spu.c:765
+#: elf32-spu.c:762
msgid "%X%P: overlay section %pA is not in cache area\n"
msgstr "%X%P: раздел оверлея %pA не в области кэша\n"
-#: elf32-spu.c:806
+#: elf32-spu.c:803
#, c-format
msgid "%X%P: overlay sections %pA and %pA do not start at the same address\n"
msgstr "%X%P: разделы оверлеев %pA и %pA не начинаются с одинакового адреса\n"
-#: elf32-spu.c:1032
+#: elf32-spu.c:1029
#, c-format
msgid "warning: call to non-function symbol %s defined in %pB"
msgstr "предупреждение: вызов символа не-функции %s, определённой в %pB"
-#: elf32-spu.c:1382
+#: elf32-spu.c:1379
#, c-format
msgid "%pA:0x%v lrlive .brinfo (%u) differs from analysis (%u)\n"
msgstr "%pA:0x%v lrlive .brinfo (%u) отличается от анализируемого (%u)\n"
-#: elf32-spu.c:1912
+#: elf32-spu.c:1909
#, c-format
msgid "%pB is not allowed to define %s"
msgstr "%pB не разрешено определять %s"
-#: elf32-spu.c:1920
+#: elf32-spu.c:1917
#, c-format
msgid "you are not allowed to define %s in a script"
msgstr "вам не разрешено определять %s в сценарии"
-#: elf32-spu.c:1954
+#: elf32-spu.c:1951
#, c-format
msgid "%s in overlay section"
msgstr "%s в разделе оверлеев"
-#: elf32-spu.c:1983
+#: elf32-spu.c:1981
msgid "overlay stub relocation overflow"
msgstr "переполнение оверлейной заглушки перемещения"
-#: elf32-spu.c:1992 elf64-ppc.c:15341
+#: elf32-spu.c:1990 elf64-ppc.c:15372
msgid "stubs don't match calculated size"
msgstr "заглушка не соответствует вычисленному размеру"
@@ -3798,14 +3808,14 @@ msgid "%pB:%pA%s exceeds overlay size\n"
msgstr "%pB:%pA%s превышает размер оверлея\n"
#: elf32-spu.c:4692
-msgid "%F%P: auto overlay error: %E\n"
-msgstr "%F%P: ошибка автоматического оверлея: %E\n"
+msgid "%P: auto overlay error: %E\n"
+msgstr "%P: ошибка автоматического оверлея: %E\n"
-#: elf32-spu.c:4713
+#: elf32-spu.c:4712
msgid "Stack size for call graph root nodes.\n"
msgstr "Размер стека для вызова графа корневых узлов.\n"
-#: elf32-spu.c:4714
+#: elf32-spu.c:4713
msgid ""
"\n"
"Stack size for functions. Annotations: '*' max stack, 't' tail call\n"
@@ -3813,83 +3823,83 @@ msgstr ""
"\n"
"Размер стека для функций. Примечания: '*' макс стек, 't' хвостовой вызов\n"
-#: elf32-spu.c:4724
+#: elf32-spu.c:4723
msgid "Maximum stack required is 0x%v\n"
msgstr "Для максимального стека требуется 0x%v\n"
-#: elf32-spu.c:4743
+#: elf32-spu.c:4742
msgid "%X%P: stack/lrlive analysis error: %E\n"
msgstr "%X%P: ошибка при анализе стека/lrlive: %E\n"
-#: elf32-spu.c:4746
-msgid "%F%P: can not build overlay stubs: %E\n"
-msgstr "%F%P: невозможно собрать заглушки оверлея: %E\n"
+#: elf32-spu.c:4745
+msgid "%P: can not build overlay stubs: %E\n"
+msgstr "%P: невозможно собрать заглушки оверлея: %E\n"
-#: elf32-spu.c:4815
+#: elf32-spu.c:4814
msgid "fatal error while creating .fixup"
msgstr "неисправимая ошибка при создании .fixup"
-#: elf32-spu.c:5051
+#: elf32-spu.c:5050
#, c-format
msgid "%pB(%s+%#<PRIx64>): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
msgstr "%pB(%s+%#<PRIx64>): неразрешимое перемещение %s для символа «%s»"
-#: elf32-tic6x.c:1588
+#: elf32-tic6x.c:1587
msgid "warning: generating a shared library containing non-PIC code"
msgstr "предупреждение: генерация общей библиотеки содержащей не-PIC код"
-#: elf32-tic6x.c:1593
+#: elf32-tic6x.c:1592
msgid "warning: generating a shared library containing non-PID code"
msgstr "предупреждение: генерация общей библиотеки содержащей не-PID код"
-#: elf32-tic6x.c:2434
+#: elf32-tic6x.c:2426
#, c-format
msgid "%pB: SB-relative relocation but __c6xabi_DSBT_BASE not defined"
msgstr "%pB: относительное перемещение SB, но __c6xabi_DSBT_BASE не определён"
-#: elf32-tic6x.c:3498
+#: elf32-tic6x.c:3492
#, c-format
msgid "%pB: error: unknown mandatory EABI object attribute %d"
msgstr "%pB: ошибка: неизвестный обязательный атрибут EABI-объекта %d"
-#: elf32-tic6x.c:3507
+#: elf32-tic6x.c:3501
#, c-format
msgid "%pB: warning: unknown EABI object attribute %d"
msgstr "%pB: предупреждение: неизвестный атрибут EABI-объекта %d"
-#: elf32-tic6x.c:3625 elf32-tic6x.c:3634
+#: elf32-tic6x.c:3619 elf32-tic6x.c:3628
#, c-format
msgid "error: %pB requires more stack alignment than %pB preserves"
msgstr "ошибка: для %pB требуется большее выравнивание стека, чем сохранено в %pB"
-#: elf32-tic6x.c:3644 elf32-tic6x.c:3653
+#: elf32-tic6x.c:3638 elf32-tic6x.c:3647
#, c-format
msgid "error: unknown Tag_ABI_array_object_alignment value in %pB"
msgstr "ошибка: неизвестное значение Tag_ABI_array_object_alignment в %pB"
-#: elf32-tic6x.c:3662 elf32-tic6x.c:3671
+#: elf32-tic6x.c:3656 elf32-tic6x.c:3665
#, c-format
msgid "error: unknown Tag_ABI_array_object_align_expected value in %pB"
msgstr "ошибка: неизвестное значение Tag_ABI_array_object_align_expected в %pB"
-#: elf32-tic6x.c:3680 elf32-tic6x.c:3688
+#: elf32-tic6x.c:3674 elf32-tic6x.c:3682
#, c-format
msgid "error: %pB requires more array alignment than %pB preserves"
msgstr "ошибка: для %pB требуется большее выравнивание массива, чем сохранено в %pB"
-#: elf32-tic6x.c:3711
+#: elf32-tic6x.c:3705
#, c-format
msgid "warning: %pB and %pB differ in wchar_t size"
msgstr "предупреждение: в %pB и %pB различается размер wchar_t"
-#: elf32-tic6x.c:3730
+#: elf32-tic6x.c:3724
#, c-format
msgid "warning: %pB and %pB differ in whether code is compiled for DSBT"
msgstr "предупреждение: в %pB и %pB по-разному скомпилирован код для DSBT"
-#: elf32-tilepro.c:3627 elfxx-tilegx.c:4017 elfxx-x86.c:2729
-#: elfnn-aarch64.c:10030 elfnn-kvx.c:4636 elfnn-loongarch.c:5032
-#: elfnn-riscv.c:3481
+#: elf32-tilepro.c:3626 elfxx-tilegx.c:4019 elfxx-x86.c:2762
+#: elfnn-aarch64.c:10375 elfnn-kvx.c:4631 elfnn-loongarch.c:6379
+#: elfnn-riscv.c:3801
#, c-format
msgid "discarded output section: `%pA'"
msgstr "отброшенный выходной раздел: «%pA»"
@@ -3923,221 +3933,221 @@ msgstr "переменная «%s» не может быть в нулевых
msgid "failed to find previous HI16 reloc"
msgstr "не удалось найти предыдущее перемещение HI16"
-#: elf32-v850.c:2306
+#: elf32-v850.c:2309
msgid "could not locate special linker symbol __gp"
msgstr "невозможно отыскать специальный символ компоновки __gp"
-#: elf32-v850.c:2310
+#: elf32-v850.c:2313
msgid "could not locate special linker symbol __ep"
msgstr "невозможно отыскать специальный символ компоновки __ep"
-#: elf32-v850.c:2314
+#: elf32-v850.c:2317
msgid "could not locate special linker symbol __ctbp"
msgstr "невозможно отыскать специальный символ компоновки __ctbp"
-#: elf32-v850.c:2535
+#: elf32-v850.c:2539
#, c-format
msgid "error: %pB needs 8-byte alignment but %pB is set for 4-byte alignment"
msgstr "ошибка: для %pB требуется 8-байтовое выравнивание, но для %pB задано 4-байтовое выравнивание"
-#: elf32-v850.c:2551
+#: elf32-v850.c:2555
#, c-format
msgid "error: %pB uses 64-bit doubles but %pB uses 32-bit doubles"
msgstr "ошибка: в %pB используются 64-битные double, но в %pB используют 32-битные double"
-#: elf32-v850.c:2566
+#: elf32-v850.c:2570
#, c-format
msgid "error: %pB uses FPU-3.0 but %pB only supports FPU-2.0"
msgstr "ошибка: в %pB используется FPU-3.0, в то время как %pB поддерживает только FPU-2.0"
-#: elf32-v850.c:2598
+#: elf32-v850.c:2602
#, c-format
msgid " alignment of 8-byte entities: "
msgstr " выравнивание 8-байтовых элементов: "
-#: elf32-v850.c:2601
+#: elf32-v850.c:2605
#, c-format
msgid "4-byte"
msgstr "4-байтовое"
-#: elf32-v850.c:2602
+#: elf32-v850.c:2606
#, c-format
msgid "8-byte"
msgstr "8-байтовое"
-#: elf32-v850.c:2603 elf32-v850.c:2615
+#: elf32-v850.c:2607 elf32-v850.c:2619
#, c-format
msgid "not set"
msgstr " [не задано]"
-#: elf32-v850.c:2604 elf32-v850.c:2616 elf32-v850.c:2628 elf32-v850.c:2639
-#: elf32-v850.c:2650 elf32-v850.c:2661
+#: elf32-v850.c:2608 elf32-v850.c:2620 elf32-v850.c:2632 elf32-v850.c:2643
+#: elf32-v850.c:2654 elf32-v850.c:2665
#, c-format
msgid "unknown: %x"
msgstr "неизвестно: %x"
-#: elf32-v850.c:2610
+#: elf32-v850.c:2614
#, c-format
msgid " size of doubles: "
msgstr " размер double: "
-#: elf32-v850.c:2613
+#: elf32-v850.c:2617
#, c-format
msgid "4-bytes"
msgstr "4-байтовые"
-#: elf32-v850.c:2614
+#: elf32-v850.c:2618
#, c-format
msgid "8-bytes"
msgstr "8-байтовые"
-#: elf32-v850.c:2622
+#: elf32-v850.c:2626
#, c-format
msgid " FPU support required: "
msgstr " требуемая поддержка FPU: "
-#: elf32-v850.c:2625
+#: elf32-v850.c:2629
#, c-format
msgid "FPU-2.0"
msgstr "FPU-2.0"
-#: elf32-v850.c:2626
+#: elf32-v850.c:2630
#, c-format
msgid "FPU-3.0"
msgstr "FPU-3.0"
-#: elf32-v850.c:2627
+#: elf32-v850.c:2631
#, c-format
msgid "none"
msgstr "не требуется"
-#: elf32-v850.c:2634
+#: elf32-v850.c:2638
#, c-format
msgid "SIMD use: "
msgstr "Использование SIMD: "
-#: elf32-v850.c:2637 elf32-v850.c:2648 elf32-v850.c:2659
+#: elf32-v850.c:2641 elf32-v850.c:2652 elf32-v850.c:2663
#, c-format
msgid "yes"
msgstr "да"
-#: elf32-v850.c:2638 elf32-v850.c:2649 elf32-v850.c:2660
+#: elf32-v850.c:2642 elf32-v850.c:2653 elf32-v850.c:2664
#, c-format
msgid "no"
msgstr "нет"
-#: elf32-v850.c:2645
+#: elf32-v850.c:2649
#, c-format
msgid "CACHE use: "
msgstr "Использование CACHE: "
-#: elf32-v850.c:2656
+#: elf32-v850.c:2660
#, c-format
msgid "MMU use: "
msgstr "Использование MMU: "
-#: elf32-v850.c:2823 elf32-v850.c:2879
+#: elf32-v850.c:2827 elf32-v850.c:2883
#, c-format
msgid "%pB: architecture mismatch with previous modules"
msgstr "%pB: архитектура не совпадает с использованной в предыдущих модулях"
#. xgettext:c-format.
-#: elf32-v850.c:2897
+#: elf32-v850.c:2901
#, c-format
msgid "private flags = %lx: "
msgstr "собственные флаги = %lx: "
-#: elf32-v850.c:2902
+#: elf32-v850.c:2906
#, c-format
msgid "unknown v850 architecture"
msgstr "неизвестная архитектура v850"
-#: elf32-v850.c:2904
+#: elf32-v850.c:2908
#, c-format
msgid "v850 E3 architecture"
msgstr "архитектура v850 E3"
-#: elf32-v850.c:2906 elf32-v850.c:2913
+#: elf32-v850.c:2910 elf32-v850.c:2917
#, c-format
msgid "v850 architecture"
msgstr "архитектура v850"
-#: elf32-v850.c:2914
+#: elf32-v850.c:2918
#, c-format
msgid "v850e architecture"
msgstr "архитектура v850e"
-#: elf32-v850.c:2915
+#: elf32-v850.c:2919
#, c-format
msgid "v850e1 architecture"
msgstr "архитектура v850e1"
-#: elf32-v850.c:2916
+#: elf32-v850.c:2920
#, c-format
msgid "v850e2 architecture"
msgstr "архитектура v850e2"
-#: elf32-v850.c:2917
+#: elf32-v850.c:2921
#, c-format
msgid "v850e2v3 architecture"
msgstr "архитектура v850e2v3"
-#: elf32-v850.c:2918
+#: elf32-v850.c:2922
#, c-format
msgid "v850e3v5 architecture"
msgstr "архитектура v850e3v5"
-#: elf32-v850.c:3592 elf32-v850.c:3831
+#: elf32-v850.c:3596 elf32-v850.c:3835
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized insns"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: %s указывает на нераспознанные инструкции"
-#: elf32-v850.c:3602 elf32-v850.c:3841
+#: elf32-v850.c:3606 elf32-v850.c:3845
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized insn %#x"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: %s указывает на нераспознанную инструкцию %#x"
-#: elf32-v850.c:3648 elf32-v850.c:3876
+#: elf32-v850.c:3652 elf32-v850.c:3880
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized reloc"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: %s указывает на нераспознанное перемещение"
-#: elf32-v850.c:3688
+#: elf32-v850.c:3692
#, c-format
msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: %s points to unrecognized reloc %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: %s указывает на нераспознанное перемещение по адресу %#<PRIx64>"
-#: elf32-vax.c:539
+#: elf32-vax.c:537
#, c-format
msgid " [nonpic]"
msgstr " [не-pic]"
-#: elf32-vax.c:542
+#: elf32-vax.c:540
#, c-format
msgid " [d-float]"
msgstr " [d-float]"
-#: elf32-vax.c:545
+#: elf32-vax.c:543
#, c-format
msgid " [g-float]"
msgstr " [g-float]"
-#: elf32-vax.c:631
+#: elf32-vax.c:629
#, c-format
msgid "%pB: warning: GOT addend of %<PRId64> to `%s' does not match previous GOT addend of %<PRId64>"
msgstr "%pB: предупреждение: добавление GOT из %<PRId64> к «%s» не совпадает с предыдущим добавлением GOT из %<PRId64>"
-#: elf32-vax.c:1388
+#: elf32-vax.c:1389
#, c-format
msgid "%pB: warning: PLT addend of %<PRId64> to `%s' from %pA section ignored"
msgstr "%pB: предупреждение: добавление PLT из %<PRId64> к «%s» из раздела %pA игнорируется"
-#: elf32-vax.c:1514
+#: elf32-vax.c:1515
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s relocation against symbol `%s' from %pA section"
msgstr "%pB: предупреждение: перемещение %s для символа «%s» из раздела %pA"
-#: elf32-vax.c:1521
+#: elf32-vax.c:1522
#, c-format
msgid "%pB: warning: %s relocation to %#<PRIx64> from %pA section"
msgstr "%pB: предупреждение: перемещение %s к %<PRIx64> из раздела %pA"
@@ -4157,60 +4167,60 @@ msgstr "процессор=XGATE]"
msgid "error reading cpu type from elf private data"
msgstr "ошибка чтения типа процессора из закрытых данных elf"
-#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2077 elfnn-ia64.c:2346
+#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2077 elfnn-ia64.c:2345
msgid "non-zero addend in @fptr reloc"
msgstr "ненулевое добавление в перемещение @fptr"
-#: elf32-xtensa.c:998
+#: elf32-xtensa.c:996
#, c-format
msgid "%pB(%pA): invalid property table"
msgstr "%pB(%pA): некорректная таблица свойств"
-#: elf32-xtensa.c:2733
+#: elf32-xtensa.c:2732
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): relocation offset out of range (size=%#<PRIx64>)"
msgstr "%pB(%pA+%<PRIx64>): смещение перемещения вне диапазона (размер=%<PRIx64>)"
-#: elf32-xtensa.c:2816 elf32-xtensa.c:2939
+#: elf32-xtensa.c:2815 elf32-xtensa.c:2938
msgid "dynamic relocation in read-only section"
msgstr "динамическое перемещение в разделе только для чтения"
-#: elf32-xtensa.c:2916
+#: elf32-xtensa.c:2915
msgid "TLS relocation invalid without dynamic sections"
msgstr "TLS-перемещение недопустимо без динамических разделов"
-#: elf32-xtensa.c:3129
+#: elf32-xtensa.c:3128
msgid "internal inconsistency in size of .got.loc section"
msgstr "внутренняя несогласованность размера раздела .got.loc"
-#: elf32-xtensa.c:3435
+#: elf32-xtensa.c:3434
#, c-format
msgid "%pB: incompatible machine type; output is 0x%x; input is 0x%x"
msgstr "%pB: несовместимый машинный тип; выходной 0x%x; входной 0x%x"
-#: elf32-xtensa.c:4734 elf32-xtensa.c:4742
+#: elf32-xtensa.c:4733 elf32-xtensa.c:4741
msgid "attempt to convert L32R/CALLX to CALL failed"
msgstr "попытка преобразования L32R/CALLX в CALL завершилась неудачно"
-#: elf32-xtensa.c:6574 elf32-xtensa.c:6653 elf32-xtensa.c:8079
+#: elf32-xtensa.c:6569 elf32-xtensa.c:6648 elf32-xtensa.c:8074
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): could not decode instruction; possible configuration mismatch"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): невозможно декодировать инструкцию; возможно несовпадение конфигурации"
-#: elf32-xtensa.c:7820
+#: elf32-xtensa.c:7815
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): could not decode instruction for XTENSA_ASM_SIMPLIFY relocation; possible configuration mismatch"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): невозможно декодировать инструкцию для перемещения XTENSA_ASM_SIMPLIFY; возможно несовпадение конфигурации"
-#: elf32-xtensa.c:9678
+#: elf32-xtensa.c:9673
msgid "invalid relocation address"
msgstr "недопустимый адрес перемещения"
-#: elf32-xtensa.c:9769
+#: elf32-xtensa.c:9764
msgid "overflow after relaxation"
msgstr "переполнение после ослабления"
-#: elf32-xtensa.c:10915
+#: elf32-xtensa.c:10910
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected fix for %s relocation"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неожиданное назначение для перемещения %s"
@@ -4230,66 +4240,66 @@ msgstr "%pB: неподдерживаемая машина %#x"
msgid "%pB: unsupported arch %#x"
msgstr "%pB: неподдерживаемая архитектура %#x"
-#: elf64-alpha.c:474
+#: elf64-alpha.c:472
msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions"
msgstr "Не найдены инструкции ldah и lda для перемещения GPDISP"
-#: elf64-alpha.c:1985
+#: elf64-alpha.c:1983
#, c-format
msgid "%pB: dynamic relocation against a local symbol in read-only section `%pA'\n"
msgstr "%pB: динамическое перемещение по локальному символу в разделе только для чтения «%pA»\n"
-#: elf64-alpha.c:2437
+#: elf64-alpha.c:2435
#, c-format
msgid "%pB: .got subsegment exceeds 64K (size %d)"
msgstr "%pB: подраздел .got превышает 64K (размер %d)"
-#: elf64-alpha.c:2680 elflink.c:15481 elfnn-kvx.c:4022 elfnn-loongarch.c:1715
+#: elf64-alpha.c:2679 elflink.c:15752 elfnn-kvx.c:4016 elfnn-loongarch.c:2016
#, c-format
msgid "%pB: dynamic relocation against `%pT' in read-only section `%pA'\n"
msgstr "%pB: динамическое перемещение с «%pT» в разделе только для чтения «%pA»\n"
-#: elf64-alpha.c:2975 elf64-alpha.c:3170
+#: elf64-alpha.c:2977 elf64-alpha.c:3172
#, c-format
msgid "%pB: %pA+%#<PRIx64>: warning: %s relocation against unexpected insn"
msgstr "%pB: %pA+%#<PRIx64>: предупреждение: перемещение %s с неожиданной инструкцией"
-#: elf64-alpha.c:4370 elf64-alpha.c:4383
+#: elf64-alpha.c:4372 elf64-alpha.c:4385
#, c-format
msgid "%pB: gp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: gp-относительное перемещение для динамического символа %s"
-#: elf64-alpha.c:4439
+#: elf64-alpha.c:4441
#, c-format
msgid "%pB: change in gp: BRSGP %s"
msgstr "%pB: изменение в gp: BRSGP %s"
-#: elf64-alpha.c:4464 mach-o.c:625 elfnn-riscv.c:722 elfnn-riscv.c:921
-#: elfnn-riscv.c:963
+#: elf64-alpha.c:4466 mach-o.c:627 elfnn-loongarch.c:917 elfnn-riscv.c:917
+#: elfnn-riscv.c:1122 elfnn-riscv.c:1164
msgid "<unknown>"
msgstr "<неизвестно>"
-#: elf64-alpha.c:4470
+#: elf64-alpha.c:4472
#, c-format
msgid "%pB: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
msgstr "%pB: перемещение !samegp для символа без .prologue: %s"
-#: elf64-alpha.c:4528
+#: elf64-alpha.c:4530
#, c-format
msgid "%pB: unhandled dynamic relocation against %s"
msgstr "%pB: необработанное динамическое перемещение для %s"
-#: elf64-alpha.c:4563
+#: elf64-alpha.c:4565
#, c-format
msgid "%pB: pc-relative relocation against undefined weak symbol %s"
msgstr "%pB: pc-относительное перемещение для неопределённого слабого символа %s"
-#: elf64-alpha.c:4629
+#: elf64-alpha.c:4631
#, c-format
msgid "%pB: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: dtp-относительное перемещение для динамического символа %s"
-#: elf64-alpha.c:4654
+#: elf64-alpha.c:4656
#, c-format
msgid "%pB: tp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: tp-относительное перемещение для динамического символа %s"
@@ -4304,12 +4314,12 @@ msgstr "внутренняя ошибка: перемещение не подд
msgid "%pB: Relocations in generic ELF (EM: %d)"
msgstr "%pB: Перемещения в универсальном ELF (EM: %d)"
-#: elf64-hppa.c:2032
+#: elf64-hppa.c:2037
#, c-format
msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %<PRId64>"
msgstr "элемент заглушки для %s не может загрузить .plt, смещение dp = %#<PRId64>"
-#: elf64-hppa.c:3236
+#: elf64-hppa.c:3241
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot reach %s"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): невозможно добраться до %s"
@@ -4319,60 +4329,60 @@ msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): невозможно добраться до %s"
msgid "%pB: can't relax br at %#<PRIx64> in section `%pA'; please use brl or indirect branch"
msgstr "%pB: невозможно ослабить br по адресу %#<PRIx64> в разделе «%pA»; используйте brl или косвенное ветвление"
-#: elf64-ia64-vms.c:2032 elfnn-ia64.c:2294
+#: elf64-ia64-vms.c:2032 elfnn-ia64.c:2293
msgid "@pltoff reloc against local symbol"
msgstr "перемещение @pltoff для локального символа"
-#: elf64-ia64-vms.c:3278 elfnn-ia64.c:3671
+#: elf64-ia64-vms.c:3280 elfnn-ia64.c:3673
#, c-format
msgid "%pB: short data segment overflowed (%#<PRIx64> >= 0x400000)"
msgstr "%pB: переполнение короткого сегмента данных (%#<PRIx64> >= 0x400000)"
-#: elf64-ia64-vms.c:3288 elfnn-ia64.c:3681
+#: elf64-ia64-vms.c:3290 elfnn-ia64.c:3683
#, c-format
msgid "%pB: __gp does not cover short data segment"
msgstr "%pB: __gp не покрывает короткий сегмент данных"
-#: elf64-ia64-vms.c:3558 elfnn-ia64.c:3954
+#: elf64-ia64-vms.c:3560 elfnn-ia64.c:3956
#, c-format
msgid "%pB: non-pic code with imm relocation against dynamic symbol `%s'"
msgstr "%pB: не-pic код с перемещением imm для динамического символа «%s»"
-#: elf64-ia64-vms.c:3622 elfnn-ia64.c:4022
+#: elf64-ia64-vms.c:3624 elfnn-ia64.c:4024
#, c-format
msgid "%pB: @gprel relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: перемещение @gprel для динамического символа %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3681 elfnn-ia64.c:4085
+#: elf64-ia64-vms.c:3683 elfnn-ia64.c:4087
#, c-format
msgid "%pB: linking non-pic code in a position independent executable"
msgstr "%pB: компоновка не-pic кода в позиционно-независимый исполняемый"
-#: elf64-ia64-vms.c:3783 elfnn-ia64.c:4223
+#: elf64-ia64-vms.c:3785 elfnn-ia64.c:4225
#, c-format
msgid "%pB: @internal branch to dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: ветвление @internal к динамическому символу %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3786 elfnn-ia64.c:4226
+#: elf64-ia64-vms.c:3788 elfnn-ia64.c:4228
#, c-format
msgid "%pB: speculation fixup to dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: догадка местоположения динамического символа %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3789 elfnn-ia64.c:4229
+#: elf64-ia64-vms.c:3791 elfnn-ia64.c:4231
#, c-format
msgid "%pB: @pcrel relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%pB: перемещение @pcrel для динамического символа %s"
-#: elf64-ia64-vms.c:3913 elfnn-ia64.c:4426
+#: elf64-ia64-vms.c:3915 elfnn-ia64.c:4428
msgid "unsupported reloc"
msgstr "неподдерживаемое перемещение"
-#: elf64-ia64-vms.c:3950 elfnn-ia64.c:4464
+#: elf64-ia64-vms.c:3952 elfnn-ia64.c:4466
#, c-format
msgid "%pB: missing TLS section for relocation %s against `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA'."
msgstr "%pB: отсутствует TLS-раздел для перемещения %s для «%s» по адресу %#<PRIx64> в разделе «%pA»."
-#: elf64-ia64-vms.c:3967 elfnn-ia64.c:4481
+#: elf64-ia64-vms.c:3969 elfnn-ia64.c:4483
#, c-format
msgid "%pB: Can't relax br (%s) to `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA' with size %#<PRIx64> (> 0x1000000)."
msgstr "%pB: Невозможно ослабить br (%s) до «%s» по адресу %#<PRIx64> в разделе «%pA» с размером %#<PRIx64> (> 0x1000000)."
@@ -4402,7 +4412,7 @@ msgstr "%pB: компоновка constant-gp файлов с не-constant-gp
msgid "%pB: linking auto-pic files with non-auto-pic files"
msgstr "%pB: компоновка auto-pic файлов с не-auto-pic файлами"
-#: elf64-ia64-vms.c:5150 elflink.c:5338
+#: elf64-ia64-vms.c:5150 elflink.c:5518
#, c-format
msgid "warning: alignment %u of common symbol `%s' in %pB is greater than the alignment (%u) of its section %pA"
msgstr "предупреждение: выравнивание %u общего символа «%s» в %pB больше, чем выравнивание (%u) его раздела %pA"
@@ -4412,7 +4422,7 @@ msgstr "предупреждение: выравнивание %u общего
msgid "warning: alignment %u of symbol `%s' in %pB is smaller than %u in %pB"
msgstr "предупреждение: выравнивание %u символа «%s» в %pB меньше, чем %u в %pB"
-#: elf64-ia64-vms.c:5173 elflink.c:5367
+#: elf64-ia64-vms.c:5173 elflink.c:5547
#, c-format
msgid "warning: size of symbol `%s' changed from %<PRIu64> in %pB to %<PRIu64> in %pB"
msgstr "предупреждение: размер символа «%s» изменился с %<PRIu64> в %pB на %<PRIu64> в %pB"
@@ -4422,15 +4432,15 @@ msgstr "предупреждение: размер символа «%s» изм
msgid "%pB(%pA): relocation %<PRIu64> has invalid symbol index %ld"
msgstr "%pB(%pA): перемещение %<PRIu64> имеет некорректный индекс символа %ld"
-#: elf64-mmix.c:984
+#: elf64-mmix.c:980
msgid "invalid input relocation when producing non-ELF, non-mmo format output; please use the objcopy program to convert from ELF or mmo, or assemble using \"-no-expand\" (for gcc, \"-Wa,-no-expand\""
msgstr "неправильное входное перемещение при создании вывода в формате не-ELF и не-mmo; используйте программу objcopy для преобразования из ELF или mmo, или компилируйте с «-no-expand» (для gcc, «-Wa,-no-expand»"
-#: elf64-mmix.c:1168
+#: elf64-mmix.c:1164
msgid "invalid input relocation when producing non-ELF, non-mmo format output; please use the objcopy program to convert from ELF or mmo, or compile using the gcc-option \"-mno-base-addresses\"."
msgstr "неправильное входное перемещение при создании вывода в формате не-ELF и не-mmo; используйте программу objcopy для преобразования из ELF или mmo, или компилируйте с параметром gcc «-mno-base-addresses»."
-#: elf64-mmix.c:1195
+#: elf64-mmix.c:1191
#, c-format
msgid ""
"%pB: Internal inconsistency error for value for\n"
@@ -4439,46 +4449,46 @@ msgstr ""
"%pB: ошибка внутреннего несоответствия для значения\n"
" глобального регистра назначаемого компоновщиком: скомпонован: %<PRIx64> != ослаблен: %<PRIx64>"
-#: elf64-mmix.c:1619
+#: elf64-mmix.c:1615
#, c-format
msgid "%pB: base-plus-offset relocation against register symbol: (unknown) in %pA"
msgstr "%pB: перемещение база-плюс-смещение для регистрового символа: (неизвестно) в %pA"
-#: elf64-mmix.c:1625
+#: elf64-mmix.c:1621
#, c-format
msgid "%pB: base-plus-offset relocation against register symbol: %s in %pA"
msgstr "%pB: перемещение база-плюс-смещение для регистрового символа: %s в %pA"
-#: elf64-mmix.c:1670
+#: elf64-mmix.c:1666
#, c-format
msgid "%pB: register relocation against non-register symbol: (unknown) in %pA"
msgstr "%pB: регистровое перемещение для нерегистрового символа: (неизвестно) в %pA"
-#: elf64-mmix.c:1676
+#: elf64-mmix.c:1672
#, c-format
msgid "%pB: register relocation against non-register symbol: %s in %pA"
msgstr "%pB: регистровое перемещение для нерегистрового символа: %s в %pA"
-#: elf64-mmix.c:1713
+#: elf64-mmix.c:1709
#, c-format
msgid "%pB: directive LOCAL valid only with a register or absolute value"
msgstr "%pB: директива LOCAL разрешена только с регистром или абсолютным значением"
-#: elf64-mmix.c:1742
+#: elf64-mmix.c:1738
#, c-format
msgid "%pB: LOCAL directive: register $%<PRId64> is not a local register; first global register is $%<PRId64>"
msgstr "%pB: директива LOCAL: регистр $%<PRId64> не является локальным регистром; первый глобальный регистр: $%<PRId64>"
-#: elf64-mmix.c:2157
+#: elf64-mmix.c:2153
#, c-format
msgid "%pB: error: multiple definition of `%s'; start of %s is set in a earlier linked file"
msgstr "%pB: ошибка: множественные объявления «%s»; начало %s установлено в ранее скомпонованном файле"
-#: elf64-mmix.c:2212
+#: elf64-mmix.c:2208
msgid "register section has contents\n"
msgstr "в регистровом разделе имеется содержимое\n"
-#: elf64-mmix.c:2402
+#: elf64-mmix.c:2399
#, c-format
msgid "internal inconsistency: remaining %lu != max %lu; please report this bug"
msgstr "внутреннее противоречие: остаётся %lu != макс %lu; сообщите об этом дефекте"
@@ -4488,65 +4498,65 @@ msgstr "внутреннее противоречие: остаётся %lu !=
msgid "warning: %s should be used rather than %s"
msgstr "предупреждение: нужно использовать %s, а не %s"
-#: elf64-ppc.c:4307
+#: elf64-ppc.c:4302
#, c-format
msgid "symbol '%s' has invalid st_other for ABI version 1"
msgstr "символ «%s» содержит некорректное st_other для ABI версии 1"
-#: elf64-ppc.c:4490
+#: elf64-ppc.c:4485
#, c-format
msgid "%pB .opd not allowed in ABI version %d"
msgstr "%pB .opd запрещено в ABI версии %d"
-#: elf64-ppc.c:5085
+#: elf64-ppc.c:5107
#, c-format
msgid "%H: %s reloc unsupported in shared libraries and PIEs\n"
msgstr "%H: перемещение %s не поддерживается в общих библиотеках и PIE\n"
-#: elf64-ppc.c:5255
+#: elf64-ppc.c:5277
msgid "%H: %s reloc unsupported here\n"
msgstr "%H: перемещение %s здесь не поддерживается\n"
-#: elf64-ppc.c:5482
+#: elf64-ppc.c:5500
#, c-format
msgid "%pB uses unknown e_flags 0x%lx"
msgstr "%pB использует неизвестное значение e_flags 0x%lx"
-#: elf64-ppc.c:5490
+#: elf64-ppc.c:5508
#, c-format
msgid "%pB: ABI version %ld is not compatible with ABI version %ld output"
msgstr "%pB: ABI версии %ld не совместимо с выводом с ABI версии %ld"
-#: elf64-ppc.c:5517
+#: elf64-ppc.c:5535
#, c-format
msgid " [abiv%ld]"
msgstr " [abiv%ld]"
-#: elf64-ppc.c:6821
+#: elf64-ppc.c:6845
msgid "%P: copy reloc against `%pT' requires lazy plt linking; avoid setting LD_BIND_NOW=1 or upgrade gcc\n"
msgstr "%P: копирование перемещения для «%pT» требует ленивой plt-компоновки; не задавайте LD_BIND_NOW=1 или обновите gcc\n"
-#: elf64-ppc.c:7088
+#: elf64-ppc.c:7112
#, c-format
msgid "%pB: undefined symbol on R_PPC64_TOCSAVE relocation"
msgstr "%pB: неопределённый символ по перемещению R_PPC64_TOCSAVE"
-#: elf64-ppc.c:7343
+#: elf64-ppc.c:7363
#, c-format
msgid "dynreloc miscount for %pB, section %pA"
msgstr "ошибка в вычислении dynreloc %pB, раздел %pA"
-#: elf64-ppc.c:7434
+#: elf64-ppc.c:7454
#, c-format
msgid "%pB: .opd is not a regular array of opd entries"
msgstr "%pB: .opd не является обычным массивом элементов opd"
-#: elf64-ppc.c:7444
+#: elf64-ppc.c:7464
#, c-format
msgid "%pB: unexpected reloc type %u in .opd section"
msgstr "%pB: неожиданный тип перемещения %u в разделе .opd"
-#: elf64-ppc.c:7466
+#: elf64-ppc.c:7486
#, c-format
msgid "%pB: undefined sym `%s' in .opd section"
msgstr "%pB: неопределённый символ «%s» в разделе .opd"
@@ -4558,77 +4568,77 @@ msgstr "%pB: неопределённый символ «%s» в разделе
#. __glink_PLTresolve save of r2 is incompatible with code
#. making tail calls, because the tail call might go via the
#. resolver and thus overwrite the proper saved r2.
-#: elf64-ppc.c:7967
+#: elf64-ppc.c:7987
msgid "warning: --plt-localentry is incompatible with power10 pc-relative code"
msgstr "предупреждение: --plt-localentry несовместим с pc-относительным кодом power10"
-#: elf64-ppc.c:7975
+#: elf64-ppc.c:7995
msgid "warning: --plt-localentry is especially dangerous without ld.so support to detect ABI violations"
msgstr "предупреждение: --plt-localentry особенно опасно без поддержки в ld.so определения нарушений ABI"
-#: elf64-ppc.c:8291
+#: elf64-ppc.c:8311
msgid "%H __tls_get_addr lost arg, TLS optimization disabled\n"
msgstr "%H __tls_get_addr без аргумента, оптимизация TLS выключена\n"
-#: elf64-ppc.c:8726 elf64-ppc.c:9442
+#: elf64-ppc.c:8746 elf64-ppc.c:9462
#, c-format
msgid "%s defined on removed toc entry"
msgstr "%s определён на удалённом элементе toc"
-#: elf64-ppc.c:9399
+#: elf64-ppc.c:9419
#, c-format
msgid "%H: %s references optimized away TOC entry\n"
msgstr "%H: %s ссылается на удалённый оптимизатором элемент TOC\n"
-#: elf64-ppc.c:9620
+#: elf64-ppc.c:9640
#, c-format
msgid "%H: got/toc optimization is not supported for %s instruction\n"
msgstr "%H: оптимизация got/toc не поддерживается для инструкции %s\n"
-#: elf64-ppc.c:10515
+#: elf64-ppc.c:10536
#, c-format
msgid "warning: discarding dynamic section %s"
msgstr "предупреждение: отбрасывается динамический раздел %s"
-#: elf64-ppc.c:11668
+#: elf64-ppc.c:11692
msgid "%P: cannot find opd entry toc for `%pT'\n"
msgstr "%P: не удалось найти opd у элемента toc для «%pT»\n"
-#: elf64-ppc.c:11818
+#: elf64-ppc.c:11842
#, c-format
msgid "long branch stub `%s' offset overflow"
msgstr "переполнение смещения заглушки длинного ветвления «%s»"
-#: elf64-ppc.c:11845
+#: elf64-ppc.c:11869
#, c-format
msgid "can't find branch stub `%s'"
msgstr "не найдена заглушка ветвления «%s»"
-#: elf64-ppc.c:11906 elf64-ppc.c:12158 elf64-ppc.c:14724
+#: elf64-ppc.c:11930 elf64-ppc.c:12182 elf64-ppc.c:14748
#, c-format
msgid "%P: linkage table error against `%pT'\n"
msgstr "%P: ошибка в таблице компоновки для «%pT»\n"
-#: elf64-ppc.c:12357
+#: elf64-ppc.c:12381
#, c-format
msgid "can't build branch stub `%s'"
msgstr "невозможно собрать заглушку ветвления «%s»"
-#: elf64-ppc.c:13384
+#: elf64-ppc.c:13412
#, c-format
msgid "%pB section %pA exceeds stub group size"
msgstr "%pB раздела %pA превышает групповой размер заглушки"
-#: elf64-ppc.c:14904
+#: elf64-ppc.c:14929
msgid "__tls_get_addr call offset overflow"
msgstr "__tls_get_addr вызвала перемещение смещения"
-#: elf64-ppc.c:15244 elf64-ppc.c:15263
+#: elf64-ppc.c:15272 elf64-ppc.c:15291
#, c-format
msgid "%s offset too large for .eh_frame sdata4 encoding"
msgstr "смещение %s слишком больше для кодирования sdata4 в .eh_frame"
-#: elf64-ppc.c:15349
+#: elf64-ppc.c:15380
#, c-format
msgid "linker stubs in %u group"
msgid_plural "linker stubs in %u groups"
@@ -4636,7 +4646,7 @@ msgstr[0] "заглушки компоновщика в %u группе"
msgstr[1] "заглушки компоновщика в %u группах"
msgstr[2] "заглушки компоновщика в %u группах"
-#: elf64-ppc.c:15356
+#: elf64-ppc.c:15387
#, c-format
msgid ""
"%s, iter %u\n"
@@ -4651,72 +4661,72 @@ msgstr ""
" вызов plt %lu\n"
" глобальный элемент %lu"
-#: elf64-ppc.c:15738
+#: elf64-ppc.c:15769
#, c-format
msgid "%H: %s used with TLS symbol `%pT'\n"
msgstr "%H: %s используется с TLS-символом «%pT»\n"
-#: elf64-ppc.c:15740
+#: elf64-ppc.c:15771
#, c-format
msgid "%H: %s used with non-TLS symbol `%pT'\n"
msgstr "%H: %s используется с не TLS-символом «%pT»\n"
-#: elf64-ppc.c:16524
+#: elf64-ppc.c:16555
#, c-format
msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (plt call stub)\n"
msgstr "%H: вызов «%pT» указывает на не nop, невозможно восстановить toc; (вызов заглушки plt)\n"
-#: elf64-ppc.c:16530
+#: elf64-ppc.c:16561
#, c-format
msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (toc save/adjust stub)\n"
msgstr "%H: вызов «%pT» указывает на не nop, невозможно восстановить toc; (заглушка сохранения/исправления toc)\n"
-#: elf64-ppc.c:17181
+#: elf64-ppc.c:17212
#, c-format
msgid "%H: %s against %pT is not supported\n"
msgstr "%H: %s для %pT не поддерживается\n"
-#: elf64-ppc.c:17457
+#: elf64-ppc.c:17488
#, c-format
msgid "%H: %s for indirect function `%pT' unsupported\n"
msgstr "%H: %s для неявного вызова функции «%pT» не поддерживается\n"
-#: elf64-ppc.c:17545
+#: elf64-ppc.c:17575
#, c-format
msgid "%X%P: %pB: %s against %pT is not supported by glibc as a dynamic relocation\n"
msgstr "%X%P: %pB: %s с %pT не поддерживается в glibc как динамическое перемещение\n"
-#: elf64-ppc.c:17600
+#: elf64-ppc.c:17630
#, c-format
msgid "%P: %pB: %s is not supported for `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB: %s не поддерживается для «%pT»\n"
-#: elf64-ppc.c:17869
+#: elf64-ppc.c:17899
#, c-format
msgid "%H: error: %s not a multiple of %u\n"
msgstr "%H: ошибка: %s не кратно %u\n"
-#: elf64-ppc.c:17892
+#: elf64-ppc.c:17922
#, c-format
msgid "%H: unresolvable %s against `%pT'\n"
msgstr "%H: неразрешимое %s для символа «%pT»\n"
-#: elf64-ppc.c:18037
+#: elf64-ppc.c:18067
#, c-format
msgid "%H: %s against `%pT': error %d\n"
msgstr "%H: %s для «%pT»: ошибка %d\n"
-#: elf64-s390.c:2457
+#: elf64-s390.c:2752
#, c-format
msgid "%pB: `%s' non-PLT reloc for symbol defined in shared library and accessed from executable (rebuild file with -fPIC ?)"
msgstr "%pB: не PLT перемещение «%s» для символа, определённого в общей библиотеке, к которому обращаются из исполняемого файла (пересоберите файл с -fPIC ?)"
-#: elf64-s390.c:3066
+#: elf64-s390.c:3415
#, c-format
-msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): misaligned symbol `%s' (%#<PRIx64>) for relocation %s"
-msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): невыровненный символ «%s» (%#<PRIx64>) для перемещения %s"
+msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): relocation %s against misaligned symbol `%s' (%#<PRIx64>) in %pB"
+msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): перемещение %s по невыровненному символу «%s» (%#<PRIx64>) в %pB"
-#: elf64-sparc.c:134 elfcode.h:1602
+#: elf64-sparc.c:134 elfcode.h:1601
#, c-format
msgid "%pB(%pA): relocation %d has invalid symbol index %ld"
msgstr "%pB(%pA): перемещение %d имеет некорректный индекс символа %ld"
@@ -4746,104 +4756,119 @@ msgstr "символ «%s» имеет различные типы: %s в %pB,
msgid "%pB: linking UltraSPARC specific with HAL specific code"
msgstr "%pB: UltraSPARC-специфичная компоновка с HAL-специфичным кодом"
-#: elf64-x86-64.c:1537
+#: elf64-x86-64.c:1690
msgid "hidden symbol "
msgstr "скрытый символ "
-#: elf64-x86-64.c:1540
+#: elf64-x86-64.c:1693
msgid "internal symbol "
msgstr "внутренний символ "
-#: elf64-x86-64.c:1543 elf64-x86-64.c:1547
+#: elf64-x86-64.c:1696 elf64-x86-64.c:1700
msgid "protected symbol "
msgstr "защищённый символ "
-#: elf64-x86-64.c:1549
+#: elf64-x86-64.c:1702
msgid "symbol "
msgstr "символ "
-#: elf64-x86-64.c:1555
+#: elf64-x86-64.c:1708
msgid "undefined "
msgstr "не определено "
-#: elf64-x86-64.c:1565
+#: elf64-x86-64.c:1718 elfnn-loongarch.c:901
msgid "a shared object"
msgstr "общий объект"
-#: elf64-x86-64.c:1567
+#: elf64-x86-64.c:1720
msgid "; recompile with -fPIC"
msgstr "; перекомпилируйте с параметром -fPIC"
-#: elf64-x86-64.c:1572
+#: elf64-x86-64.c:1725 elfnn-loongarch.c:907
msgid "a PIE object"
msgstr "объект PIE"
-#: elf64-x86-64.c:1574
+#: elf64-x86-64.c:1727 elfnn-loongarch.c:909
msgid "a PDE object"
msgstr "объект PDE"
-#: elf64-x86-64.c:1576
+#: elf64-x86-64.c:1729
msgid "; recompile with -fPIE"
msgstr "; перекомпилируйте с параметром -fPIE"
-#: elf64-x86-64.c:1580
+#: elf64-x86-64.c:1733
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against %s%s`%s' can not be used when making %s%s"
msgstr "%pB: перемещение %s для %s%s«%s» не может использоваться при создании %s%s"
-#: elf64-x86-64.c:2116
+#: elf64-x86-64.c:2566
+#, c-format
+msgid "%pB: bad reloc offset (%#<PRIx64> > %#<PRIx64>) for section `%pA'"
+msgstr "%pB: неправильное смещение перемещения (%#<PRIx64> > %#<PRIx64>) для раздела «%pA»"
+
+#: elf64-x86-64.c:2630
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against symbol `%s' isn't supported in x32 mode"
msgstr "%pB: перемещение %s для символа «%s» не поддерживается в режиме x32"
-#: elf64-x86-64.c:2266
+#: elf64-x86-64.c:2791
#, c-format
msgid "%pB: '%s' accessed both as normal and thread local symbol"
msgstr "%pB: «%s» доступен как обычный и как локальный для нити символ"
-#: elf64-x86-64.c:2926 elfnn-aarch64.c:5754 elfnn-riscv.c:2295
+#: elf64-x86-64.c:3046
+#, c-format
+msgid "%pB: unsupported relocation %s against symbol `%s'"
+msgstr "%pB: неподдерживаемое перемещение %s для символа «%s»"
+
+#: elf64-x86-64.c:3472 elfnn-aarch64.c:5784 elfnn-riscv.c:2572
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' has non-zero addend: %<PRId64>"
msgstr "%pB: перемещение %s вместе с STT_GNU_IFUNC символом «%s» имеет ненулевое добавление: %<PRId64>"
-#: elf64-x86-64.c:3189
+#: elf64-x86-64.c:3741
#, c-format
msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: перемещение R_X86_64_GOTOFF64 для неопределённого %s «%s» не может использоваться при создании общего объекта"
-#: elf64-x86-64.c:3203
+#: elf64-x86-64.c:3755
#, c-format
msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against protected %s `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: перемещение R_X86_64_GOTOFF64 для защищённого %s «%s» не может использоваться при создании общего объекта"
-#: elf64-x86-64.c:3493
+#: elf64-x86-64.c:4045
#, c-format
msgid "%pB: addend %s%#x in relocation %s against symbol `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA' is out of range"
msgstr "%pB: добавление %s%#x в перемещении %s для символа «%s» по адресу %#<PRIx64> разделе «%pA»."
-#: elf64-x86-64.c:3643 elflink.c:13796
-msgid "%F%P: corrupt input: %pB\n"
-msgstr "%F%P: повреждённый ввод: %pB\n"
+#: elf64-x86-64.c:4197
+msgid "%P: corrupt input: %pB\n"
+msgstr "%P: повреждённый ввод: %pB\n"
-#: elf64-x86-64.c:4410
+#: elf64-x86-64.c:5066
#, c-format
msgid " failed to convert GOTPCREL relocation against '%s'; relink with --no-relax\n"
msgstr "не удалось преобразовать перемещение GOTPCREL в «%s»; перекомпонуйте с --no-relax\n"
-#: elf64-x86-64.c:4571
+#: elf64-x86-64.c:5225
+#, c-format
+msgid "%pB: PC-relative offset overflow in PLT entry for `%s'\n"
+msgstr "%pB: переполнение относительного PC перемещения в элементе PLT для «%s»\n"
+
+#: elf64-x86-64.c:5301
#, c-format
-msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in PLT entry for `%s'\n"
-msgstr "%F%pB: переполнение относительного PC перемещения в элементе PLT для «%s»\n"
+msgid "%pB: branch displacement overflow in PLT entry for `%s'\n"
+msgstr "%pB: переполнение ветви перестановки в элементе PLT для «%s»\n"
-#: elf64-x86-64.c:4644
+#: elf64-x86-64.c:5354
#, c-format
-msgid "%F%pB: branch displacement overflow in PLT entry for `%s'\n"
-msgstr "%F%pB: переполнение ветви перестановки в элементе PLT для «%s»\n"
+msgid "%pB: PC-relative offset overflow in GOT PLT entry for `%s'\n"
+msgstr "%pB: переполнение относительного PC перемещения в элементе GOT PLT для «%s»\n"
-#: elf64-x86-64.c:4697
+#: elf64-x86-64.c:5505
#, c-format
-msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in GOT PLT entry for `%s'\n"
-msgstr "%F%pB: переполнение относительного PC перемещения в элементе GOT PLT для «%s»\n"
+msgid "%pB: Unable to generate dynamic relocs because a suitable section does not exist\n"
+msgstr "%pB: Невозможно сгенерировать динамические перемещения, так как не существует подходящего раздела\n"
#: elfcode.h:342
#, c-format
@@ -4865,7 +4890,7 @@ msgstr "предупреждение: заголовок программы %pB
msgid "%pB: %pA+%<PRIx64>: relocation addend %<PRIx64> too large"
msgstr "%pB: %pA+%<PRIx64>: добавление к перемещению %<PRIx64> слишком велико"
-#: elfcode.h:1322
+#: elfcode.h:1321
#, c-format
msgid "%pB: version count (%<PRId64>) does not match symbol count (%ld)"
msgstr "%pB: счётчик версии (%<PRId64>) не совпадает со счётчиком символа (%ld)"
@@ -4875,1078 +4900,1254 @@ msgstr "%pB: счётчик версии (%<PRId64>) не совпадает с
msgid "warning: %pB has a segment extending past end of file"
msgstr "предупреждение: сегмент %pB расширяется за конец файла"
-#: elflink.c:1397
+#: elflink.c:1477
#, c-format
msgid "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS definition in %pB section %pA"
msgstr "%s: TLS-определение в %pB раздела %pA не совпадает с не-TLS определением в %pB раздела %pA"
-#: elflink.c:1403
+#: elflink.c:1483
#, c-format
msgid "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS reference in %pB"
msgstr "%s: TLS-ссылка в %pB не совпадает с не-TLS ссылкой в %pB"
-#: elflink.c:1409
+#: elflink.c:1489
#, c-format
msgid "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS reference in %pB"
msgstr "%s: TLS-определение в %pB раздела %pA не совпадает с не-TLS ссылкой в %pB"
-#: elflink.c:1415
+#: elflink.c:1495
#, c-format
msgid "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS definition in %pB section %pA"
msgstr "%s: TLS-ссылка в %pB не совпадает с не-TLS определением в %pB раздела %pA"
-#: elflink.c:2127
+#: elflink.c:2207
#, c-format
msgid "%pB: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'"
msgstr "%pB: неожиданное переопределение косвенного версионного символа «%s»"
-#: elflink.c:2626
+#: elflink.c:2720
#, c-format
msgid "%pB: version node not found for symbol %s"
msgstr "%pB: версия узла не найдена для символа %s"
-#: elflink.c:2717
+#: elflink.c:2819
#, c-format
msgid "%pB: bad reloc symbol index (%#<PRIx64> >= %#lx) for offset %#<PRIx64> in section `%pA'"
msgstr "%pB: неправильный индекс перемещаемого символа (%#<PRIx64> >= %#lx) для смещения %#<PRIx64> в разделе «%pA»"
-#: elflink.c:2729
+#: elflink.c:2831
#, c-format
msgid "%pB: non-zero symbol index (%#<PRIx64>) for offset %#<PRIx64> in section `%pA' when the object file has no symbol table"
msgstr "%pB: ненулевой индекс символа (%#<PRIx64>) для смещения %#<PRIx64> в разделе «%pA», в то время как в объектном файле нет таблицы символов"
-#: elflink.c:2940
+#: elflink.c:3017
#, c-format
msgid "%pB: relocation size mismatch in %pB section %pA"
msgstr "%pB: размер перемещения не совпадает в %pB раздела %pA"
-#: elflink.c:3269
+#: elflink.c:3350
#, c-format
msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined"
msgstr "предупреждение: тип и размер динамического символа «%s» не определён"
-#: elflink.c:3329
+#: elflink.c:3407
msgid "%P: copy reloc against protected `%pT' is dangerous\n"
msgstr "%P: копирование перемещения с защищённым «%pT» опасно\n"
-#: elflink.c:4306
+#: elflink.c:4363
+msgid "%P: %pB: failed to add %s to first hash\n"
+msgstr "%P: %pB: не удалось добавить %s в первый хэш\n"
+
+#: elflink.c:4431
+msgid "%P: first_hash failed to create: %E\n"
+msgstr "%P: не удалось создать first_hash: %E\n"
+
+#: elflink.c:4462
#, c-format
msgid "alternate ELF machine code found (%d) in %pB, expecting %d"
msgstr "обнаружен альтернативный машинный код ELF (%d) в %pB, ожидается %d"
-#: elflink.c:4789
+#: elflink.c:4945
#, c-format
msgid "%pB: invalid version offset %lx (max %lx)"
msgstr "%pB: недопустимое смещение версии %lx (макс %lx)"
-#: elflink.c:4857
+#: elflink.c:5015
#, c-format
msgid "%pB: %s local symbol at index %lu (>= sh_info of %lu)"
msgstr "%pB: локальный символ %s с индексом %lu (>= sh_info с %lu)"
-#: elflink.c:5005
+#: elflink.c:5164
#, c-format
msgid "%pB: not enough version information"
msgstr "%pB: недостаточно информации о версии"
-#: elflink.c:5043
+#: elflink.c:5202
#, c-format
msgid "%pB: %s: invalid version %u (max %d)"
msgstr "%pB: %s: недопустимая версия %u (макс %d)"
-#: elflink.c:5080
+#: elflink.c:5239
#, c-format
msgid "%pB: %s: invalid needed version %d"
msgstr "%pB: %s: недопустимая необходимая версия %d"
-#: elflink.c:5345
+#: elflink.c:5525
#, c-format
msgid "warning: alignment %u of normal symbol `%s' in %pB is smaller than %u used by the common definition in %pB"
msgstr "предупреждение: выравнивание %u нормального символа «%s» в %pB меньше, чем %u, используемого общим определением в %pB"
-#: elflink.c:5352
+#: elflink.c:5532
msgid "warning: NOTE: alignment discrepancies can cause real problems. Investigation is advised."
msgstr "предупреждение: ПРИМЕЧАНИЕ: при расхождениях в выравнивании могут возникать проблемы. Рекомендуется разобраться с причиной."
-#: elflink.c:5374
+#: elflink.c:5554
msgid "warning: NOTE: size discrepancies can cause real problems. Investigation is advised."
msgstr "предупреждение: ПРИМЕЧАНИЕ: при расхождениях в размере могут возникать проблемы. Рекомендуется разобраться с причиной."
-#: elflink.c:5516
+#: elflink.c:5697
#, c-format
msgid "%pB: undefined reference to symbol '%s'"
msgstr "%pB: неопределённая ссылка на символ «%s»"
-#: elflink.c:6576
+#: elflink.c:6812
#, c-format
msgid "%pB: stack size specified and %s set"
msgstr "%pB: указан и задан размер стека %s"
-#: elflink.c:6580
+#: elflink.c:6816
#, c-format
msgid "%pB: %s not absolute"
msgstr "%pB: %s не является абсолютным"
-#: elflink.c:6792
+#: elflink.c:7028
#, c-format
msgid "%s: undefined version: %s"
msgstr "%s: неопределённая версия: %s"
-#: elflink.c:7181
+#: elflink.c:7419
msgid "error: creating an executable stack because of -z execstack command line option"
msgstr "ошибка: создание исполняемого стека из-за параметра -z execstack в командной строке"
-#: elflink.c:7187
+#: elflink.c:7425
msgid "warning: enabling an executable stack because of -z execstack command line option"
msgstr "предупреждение: включение выполняемого стека из-за параметра командной строки -z execstack"
-#: elflink.c:7249
+#: elflink.c:7487
#, c-format
msgid "error: %s: is triggering the generation of an executable stack (because it has an executable .note.GNU-stack section)"
msgstr "ошибка: %s: вызывает генерацию исполняемого стека (так как имеется выполняемый раздел .note.GNU-stack)"
-#: elflink.c:7255
+#: elflink.c:7493
#, c-format
msgid "warning: %s: requires executable stack (because the .note.GNU-stack section is executable)"
msgstr "предупреждение: %s: требуется выполняемый стек (так как раздел .note.GNU-stack выполняемый)"
-#: elflink.c:7263
+#: elflink.c:7501
#, c-format
msgid "error: %s: is triggering the generation of an executable stack because it does not have a .note.GNU-stack section"
msgstr "ошибка: %s: вызывает генерацию исполняемого стека так как отсутствует выполняемый раздел .note.GNU-stack"
-#: elflink.c:7269
+#: elflink.c:7507
#, c-format
msgid "warning: %s: missing .note.GNU-stack section implies executable stack"
msgstr "предупреждение: %s: отсутствие раздела .note.GNU-stack подразумевает выполняемый стек"
-#: elflink.c:7272
+#: elflink.c:7510
msgid "NOTE: This behaviour is deprecated and will be removed in a future version of the linker"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: эта поведение устарело и будет удалено в будущей версии компоновщика"
-#: elflink.c:7426
+#: elflink.c:7664
#, c-format
msgid "%pB: .preinit_array section is not allowed in DSO"
msgstr "%pB: раздел .preinit_array не разрешается в DSO"
-#: elflink.c:9017
+#: elflink.c:9284
#, c-format
msgid "undefined %s reference in complex symbol: %s"
msgstr "неопределённая ссылка %s в сложном символе: %s"
-#: elflink.c:9180 elflink.c:9188
+#: elflink.c:9447 elflink.c:9455
msgid "division by zero"
msgstr "деление на ноль"
-#: elflink.c:9202
+#: elflink.c:9469
#, c-format
msgid "unknown operator '%c' in complex symbol"
msgstr "неизвестный оператор '%c' в сложном символе"
#. PR 21524: Let the user know if a symbol was removed by garbage collection.
-#: elflink.c:9538
+#: elflink.c:9805
#, c-format
msgid "%pB:%pA: error: relocation references symbol %s which was removed by garbage collection"
msgstr "%pB:%pA: ошибка: перемещение ссылается на символ %s, который был удалён сборщиком мусора"
-#: elflink.c:9541
+#: elflink.c:9808
#, c-format
msgid "%pB:%pA: error: try relinking with --gc-keep-exported enabled"
msgstr "%pB:%pA: ошибка: попробуйте перекомпоновать с включённым --gc-keep-exported"
-#: elflink.c:9792 elflink.c:9810 elflink.c:9849 elflink.c:9867
+#: elflink.c:10059 elflink.c:10077 elflink.c:10116 elflink.c:10134
#, c-format
msgid "%pB: unable to sort relocs - they are in more than one size"
msgstr "%pB: невозможно отсортировать перемещения — они разных размеров"
#. The section size is not divisible by either -
#. something is wrong.
-#: elflink.c:9826 elflink.c:9883
+#: elflink.c:10093 elflink.c:10150
#, c-format
msgid "%pB: unable to sort relocs - they are of an unknown size"
msgstr "%pB: невозможно отсортировать перемещения — они неизвестного размера"
-#: elflink.c:9935
+#: elflink.c:10202
msgid "not enough memory to sort relocations"
msgstr "недостаточно памяти для сортировки перемещений"
-#: elflink.c:10273
+#: elflink.c:10536
#, c-format
msgid "%pB: too many sections: %d (>= %d)"
msgstr "%pB: слишком много разделов: %d (>= %d)"
-#: elflink.c:10549
+#: elflink.c:10812
#, c-format
msgid "%pB: internal symbol `%s' in %pB is referenced by DSO"
msgstr "%pB: на внутренний символ «%s» из %pB ссылаются из DSO"
-#: elflink.c:10552
+#: elflink.c:10815
#, c-format
msgid "%pB: hidden symbol `%s' in %pB is referenced by DSO"
msgstr "%pB: на скрытый символ «%s» из %pB ссылаются из DSO"
-#: elflink.c:10555
+#: elflink.c:10818
#, c-format
msgid "%pB: local symbol `%s' in %pB is referenced by DSO"
msgstr "%pB: на локальный символ «%s» из %pB ссылаются из DSO"
-#: elflink.c:10641
+#: elflink.c:10911
#, c-format
msgid "%pB: could not find output section %pA for input section %pA"
msgstr "%pB: невозможно найти выходной раздел %pA для входного раздела %pA"
-#: elflink.c:10795
+#: elflink.c:11069
#, c-format
msgid "%pB: protected symbol `%s' isn't defined"
msgstr "%pB: защищённый символ «%s» не определён"
-#: elflink.c:10798
+#: elflink.c:11072
#, c-format
msgid "%pB: internal symbol `%s' isn't defined"
msgstr "%pB: внутренний символ «%s» не определён"
-#: elflink.c:10801
+#: elflink.c:11075
#, c-format
msgid "%pB: hidden symbol `%s' isn't defined"
msgstr "%pB: скрытый символ «%s» не определён"
-#: elflink.c:10833
+#: elflink.c:11107
#, c-format
msgid "%pB: no symbol version section for versioned symbol `%s'"
msgstr "%pB: отсутствует раздел версий символов для версионного символа «%s»"
-#: elflink.c:11514
+#: elflink.c:11649
#, c-format
-msgid "error: %pB contains a reloc (%#<PRIx64>) for section %pA that references a non-existent global symbol"
-msgstr "ошибка: %pB содержит перемещение (%#<PRIx64>) для раздела %pA, который ссылается на несуществующий глобальный символ"
+msgid "error: %pB: unable to create group section symbol"
+msgstr "ошибка: %pB: невозможно создать символ группового раздела"
-#: elflink.c:11984
+#: elflink.c:11798
+#, c-format
+msgid "error: %pB contains a reloc (%#<PRIx64>) for section '%pA' that references a non-existent global symbol"
+msgstr "ошибка: %pB содержит перемещение (%#<PRIx64>) для раздела «%pA», который ссылается на несуществующий глобальный символ"
+
+#: elflink.c:12264
#, c-format
msgid "error: %pB: size of section %pA is not multiple of address size"
msgstr "ошибка: %pB: размер раздела %pA не кратен размеру адреса"
-#: elflink.c:12261
+#: elflink.c:12544
#, c-format
msgid "%pB: no symbol found for import library"
msgstr "%pB: не найден символ импортируемой библиотеки"
-#: elflink.c:12836
-msgid "%F%P: %pB: failed to finish relative relocations\n"
-msgstr "%F%P: %pB: не удалось завершить относительные перемещения\n"
+#: elflink.c:13150
+msgid "%P: %pB: failed to finish relative relocations\n"
+msgstr "%P: %pB: не удалось завершить относительные перемещения\n"
-#: elflink.c:12913
+#: elflink.c:13227
#, c-format
msgid "%pB: file class %s incompatible with %s"
msgstr "%pB: файловый класс %s несовместим с %s"
-#: elflink.c:13162
+#: elflink.c:13449
#, c-format
msgid "%pB: failed to generate import library"
msgstr "%pB: не удалось сгенерировать импортируемую библиотеку"
-#: elflink.c:13330
+#: elflink.c:13610
#, c-format
msgid "warning: %s section has zero size"
msgstr "предупреждение: раздел %s имеет нулевой размер"
-#: elflink.c:13378
+#: elflink.c:13658
#, c-format
msgid "warning: section '%s' is being made into a note"
msgstr "предупреждение: раздел «%s» преобразуется в примечание"
-#: elflink.c:13472
+#: elflink.c:13752
msgid "%P%X: read-only segment has dynamic relocations\n"
msgstr "%P%X: в сегменте, доступном только для чтения, содержатся динамические перемещения\n"
-#: elflink.c:13475
+#: elflink.c:13755
msgid "%P: warning: creating DT_TEXTREL in a shared object\n"
msgstr "%P: предупреждение: создаётся DT_TEXTREL в общем объекте\n"
-#: elflink.c:13478
+#: elflink.c:13758
msgid "%P: warning: creating DT_TEXTREL in a PDE\n"
msgstr "%P: предупреждение: создаётся DT_TEXTREL в PDE\n"
-#: elflink.c:13481
+#: elflink.c:13761
msgid "%P: warning: creating DT_TEXTREL in a PIE\n"
msgstr "%P: предупреждение: создаётся DT_TEXTREL в PIE\n"
-#: elflink.c:13617
+#: elflink.c:13890
msgid "%P%X: can not read symbols: %E\n"
msgstr "%P%X: невозможно прочитать символы: %E\n"
-#: elflink.c:14042
-msgid "%F%P: %pB(%pA): error: need linked-to section for --gc-sections\n"
-msgstr "%F%P: %pB(%pA): ошибка: для --gc-sections необходим раздел linked-to\n"
+#: elflink.c:14312
+msgid "%P: %pB(%pA): error: need linked-to section for --gc-sections\n"
+msgstr "%P: %pB(%pA): ошибка: для --gc-sections необходим раздел linked-to\n"
-#: elflink.c:14520
+#: elflink.c:14793
#, c-format
msgid "%pB: %pA+%#<PRIx64>: no symbol found for INHERIT"
msgstr "%pB: %pA+%#<PRIx64>: не найден символ для INHERIT"
-#: elflink.c:14561
+#: elflink.c:14834
#, c-format
msgid "%pB: section '%pA': corrupt VTENTRY entry"
msgstr "%pB: раздел «%pA:» повреждённый элемент VTENTRY"
-#: elflink.c:14704
+#: elflink.c:14977
#, c-format
msgid "unrecognized INPUT_SECTION_FLAG %s\n"
msgstr "нераспознанный INPUT_SECTION_FLAG %s\n"
-#: elflink.c:15487
+#: elflink.c:15758
#, c-format
msgid "%P: %pB: warning: relocation against `%s' in read-only section `%pA'\n"
msgstr "%P: %pB: предупреждение: перемещение указывает на «%s» из раздела только для чтения «%pA»\n"
-#: elflink.c:15576
+#: elflink.c:15847
msgid "%P: warning: GNU indirect functions with DT_TEXTREL may result in a segfault at runtime; recompile with %s\n"
msgstr "%P: предупреждение: неявные функции GNU с DT_TEXTREL могут привести к ошибке сегментирования во время выполнения; перекомпилируйте с %s\n"
-#: elfxx-aarch64.c:477
+#: elfxx-aarch64.c:478
#, c-format
msgid "%pB: warning: Weak TLS is implementation defined and may not work as expected"
msgstr "%pB: предупреждение: слабый TLS определяется реализацией и может не работать как ожидается"
-#: elfxx-aarch64.c:738 elfnn-aarch64.c:10231 elfnn-aarch64.c:10238
+#: elfxx-aarch64.c:786
+#, c-format
+msgid "%Xerror: found a total of %d inputs incompatible with BTI requirements.\n"
+msgstr "%Xошибка: обнаружено, что полный размер входных данных %d несовместим с требованиями BTI.\n"
+
+#: elfxx-aarch64.c:788
+#, c-format
+msgid "warning: found a total of %d inputs incompatible with BTI requirements.\n"
+msgstr "предупреждение: обнаружено, что полный размер входных данных %d несовместим с требованиями BTI.\n"
+
+#: elfxx-aarch64.c:798
+#, c-format
+msgid "%Xerror: found a total of %d inputs incompatible with GCS requirements.\n"
+msgstr "%Xошибка: обнаружено, что полный размер входных данных %d несовместим с требованиями GCS.\n"
+
+#: elfxx-aarch64.c:800
+#, c-format
+msgid "warning: found a total of %d inputs incompatible with GCS requirements.\n"
+msgstr "предупреждение: обнаружено, что полный размер входных данных %d несовместим с требованиями GCS.\n"
+
+#: elfxx-aarch64.c:810
#, c-format
-msgid "%pB: warning: BTI turned on by -z force-bti when all inputs do not have BTI in NOTE section."
-msgstr "%pB: предупреждение: BTI включён параметром -z force-bti, но все входные данные не имеют BTI в разделе NOTE."
+msgid "%Xerror: found a total of %d dynamically-linked objects incompatible with GCS requirements.\n"
+msgstr "%Xошибка: обнаружено, что полный размер динамически компонуемых объектов %d несовместим с требованиями GCS.\n"
#: elfxx-aarch64.c:812
#, c-format
+msgid "warning: found a total of %d dynamically-linked objects incompatible with GCS requirements.\n"
+msgstr "предупреждение: обнаружено, что полный размер динамически компонуемых объектов %d несовместим с требованиями GCS.\n"
+
+#: elfxx-aarch64.c:971
+#, c-format
msgid "error: %pB: <corrupt AArch64 used size: 0x%x>"
msgstr "ошибка: %pB: <повреждение используемого размера AArch64: 0x%x>"
-#: elfxx-loongarch.c:1909
+#: elfxx-aarch64.c:1115
+#, c-format
+msgid "%pB: warning: BTI is required by -z force-bti, but this input object file lacks the necessary property note.\n"
+msgstr "%pB: предупреждение: BTI требуется из-за -z force-bti, но во входном файле объектов отсутствует необходимое свойство примечания.\n"
+
+#: elfxx-aarch64.c:1117
+#, c-format
+msgid "%X%pB: error: BTI is required by -z force-bti, but this input object file lacks the necessary property note.\n"
+msgstr "%X%pB: ошибка: BTI требуется из-за -z force-bti, но во входном файле объектов отсутствует необходимое свойство примечания.\n"
+
+#: elfxx-aarch64.c:1149
+#, c-format
+msgid "%pB: warning: GCS is required by -z gcs, but this shared library lacks the necessary property note. The dynamic loader might not enable GCS or refuse to load the program unless all the shared library dependencies have the GCS marking.\n"
+msgstr "%pB: предупреждение: GCS требуется из-за -z gcs, но в этой общей библиотеки отсутствует необходимое свойство примечания. В динамическом загрузчике может быть не включен GCS или он не станет загружать программу, если во всех зависимостях общей библиотеки не будет маркировки GCS.\n"
+
+#: elfxx-aarch64.c:1153
+#, c-format
+msgid "%X%pB: error: GCS is required by -z gcs, but this shared library lacks the necessary property note. The dynamic loader might not enable GCS or refuse to load the program unless all the shared library dependencies have the GCS marking.\n"
+msgstr "%X%pB: ошибка: GCS требуется из-за -z gcs, но в этой общей библиотеки отсутствует необходимое свойство примечания. В динамическом загрузчике может быть не включен GCS или он не станет загружать программу, если во всех зависимостях общей библиотеки не будет маркировки GCS.\n"
+
+#: elfxx-aarch64.c:1159
+#, c-format
+msgid "%pB: warning: GCS is required by -z gcs, but this input object file lacks the necessary property note.\n"
+msgstr "%pB: предупреждение: GCS требуется из-за -z gcs, но во входном файле объектов отсутствует необходимое свойство примечания.\n"
+
+#: elfxx-aarch64.c:1161
+#, c-format
+msgid "%X%pB: error: GCS is required by -z gcs, but this input object file lacks the necessary property note.\n"
+msgstr "%X%pB: ошибка: GCS требуется из-за -z gcs, но во входном файле объектов отсутствует необходимое свойство примечания.\n"
+
+#: elfxx-loongarch.c:1911
#, c-format
msgid "%pB: unsupported relocation type %s"
msgstr "%pB: неподдерживаемый тип перемещения %s"
-#: elfxx-loongarch.c:1937
+#: elfxx-loongarch.c:1939
#, c-format
msgid "%pB: unsupported bfd relocation type %#x"
msgstr "%pB: неподдерживаемый тип перемещения bfd %#x"
-#: elfxx-loongarch.c:2009
+#: elfxx-loongarch.c:2013
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s right shift %d error 0x%lx"
msgstr "%pB: при сдвиге перемещения %s вправо на %d возникла ошибка 0x%lx"
-#: elfxx-loongarch.c:2028
+#: elfxx-loongarch.c:2032
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s overflow 0x%lx"
msgstr "%pB: переполнение перемещения %s 0x%lx"
-#: elfxx-mips.c:1541
+#: elfxx-mips.c:1534
msgid "static procedure (no name)"
msgstr "статическая процедура (без имени)"
-#: elfxx-mips.c:5857
+#: elfxx-mips.c:5895
msgid "MIPS16 and microMIPS functions cannot call each other"
msgstr "Функции MIPS16 и microMIPS не могут вызывать друг друга"
-#: elfxx-mips.c:6627
+#: elfxx-mips.c:6665
msgid "%X%H: unsupported JALX to the same ISA mode\n"
msgstr "%X%H: неподдерживаемый JALX для того же режима ISA\n"
-#: elfxx-mips.c:6660
+#: elfxx-mips.c:6698
msgid "%X%H: unsupported jump between ISA modes; consider recompiling with interlinking enabled\n"
msgstr "%X%H: неподдерживаемый прыжок между режимами ISA; попробуйте перекомпилировать с включённой увязкой\n"
-#: elfxx-mips.c:6705
+#: elfxx-mips.c:6743
msgid "%X%H: cannot convert branch between ISA modes to JALX: relocation out of range\n"
msgstr "%X%H: невозможно преобразовать ветвление между режимами ISA в JALX: перемещение выходит за диапазон\n"
-#: elfxx-mips.c:6717
+#: elfxx-mips.c:6755
msgid "%X%H: unsupported branch between ISA modes\n"
msgstr "%X%H: неподдерживаемое ветвление между режимами ISA\n"
-#: elfxx-mips.c:7350
+#: elfxx-mips.c:7401
#, c-format
msgid "%pB: incorrect `.reginfo' section size; expected %<PRIu64>, got %<PRIu64>"
msgstr "%pB: некорректный размер раздела «.reginfo»; ожидался %<PRIu64>, получен %<PRIu64>"
-#: elfxx-mips.c:7394
+#: elfxx-mips.c:7445
#, c-format
msgid "%pB: warning: bad `%s' option size %u smaller than its header"
msgstr "%pB: предупреждение: размер параметра «%s» (%u) меньше, чем его заголовок"
-#: elfxx-mips.c:7630
+#: elfxx-mips.c:7681
#, c-format
msgid "%pB: warning: truncated `%s' option"
msgstr "%pB: предупреждение: параметр «%s» усечён"
-#: elfxx-mips.c:8454 elfxx-mips.c:8580
+#: elfxx-mips.c:8533 elfxx-mips.c:8659
#, c-format
msgid "%pB: warning: cannot determine the target function for stub section `%s'"
msgstr "%pB: предупреждение: невозможно определить функцию назначения для раздела заглушки «%s»"
-#: elfxx-mips.c:8712
+#: elfxx-mips.c:8791
#, c-format
msgid "%pB: malformed reloc detected for section %s"
msgstr "%pB: обнаружено искажённое перемещение в разделе %s"
-#: elfxx-mips.c:8812
+#: elfxx-mips.c:8891
#, c-format
msgid "%pB: GOT reloc at %#<PRIx64> not expected in executables"
msgstr "%pB: перемещение GOT по адресу %#<PRIx64> не ожидается в исполняемых файлах"
-#: elfxx-mips.c:8952
+#: elfxx-mips.c:9031
#, c-format
msgid "%pB: CALL16 reloc at %#<PRIx64> not against global symbol"
msgstr "%pB: перемещение CALL16 по адресу %#<PRIx64> не для глобального символа"
-#: elfxx-mips.c:9255
+#: elfxx-mips.c:9334
#, c-format
msgid "%X%H: relocation %s against `%s' cannot be used when making a shared object; recompile with -fPIC\n"
msgstr "%X%H: перемещение %s для «%s» нельзя использовать при создании общего объекта; перекомпилируйте с -fPIC\n"
-#: elfxx-mips.c:9381
+#: elfxx-mips.c:9460
#, c-format
msgid "IFUNC symbol %s in dynamic symbol table - IFUNCS are not supported"
msgstr "Символ IFUNC %s в таблице динамических символов — IFUNCS не поддерживается"
-#: elfxx-mips.c:9384
+#: elfxx-mips.c:9463
#, c-format
msgid "non-dynamic symbol %s in dynamic symbol table"
msgstr "не динамический символ %s в таблице динамических символов"
-#: elfxx-mips.c:9604
+#: elfxx-mips.c:9683
#, c-format
msgid "non-dynamic relocations refer to dynamic symbol %s"
msgstr "не-динамические перемещения указывают на динамический символ %s"
-#: elfxx-mips.c:10539
+#: elfxx-mips.c:10606
#, c-format
msgid "%pB: can't find matching LO16 reloc against `%s' for %s at %#<PRIx64> in section `%pA'"
msgstr "%pB: невозможно найти подходящее LO16 перемещение у «%s» для %s по адресу %#<PRIx64> в разделе «%pA»"
-#: elfxx-mips.c:10679
+#: elfxx-mips.c:10748
msgid "small-data section too large; lower small-data size limit (see option -G)"
msgstr "раздел small-data слишком большой; уменьшите размер ограничения small-data (см. параметр -G)"
-#: elfxx-mips.c:10698
+#: elfxx-mips.c:10767
msgid "cannot convert a jump to JALX for a non-word-aligned address"
msgstr "невозможно преобразовать прыжок к JALX для не выровненного по границе слова адреса"
-#: elfxx-mips.c:10701
+#: elfxx-mips.c:10770
msgid "jump to a non-word-aligned address"
msgstr "прыжок по не выровненному по границе слова адресу"
-#: elfxx-mips.c:10702
+#: elfxx-mips.c:10771
msgid "jump to a non-instruction-aligned address"
msgstr "прыжок по не выровненному по границе инструкции адресу"
-#: elfxx-mips.c:10705
+#: elfxx-mips.c:10774
msgid "cannot convert a branch to JALX for a non-word-aligned address"
msgstr "невозможно преобразовать ветвление к JALX для не выровненного по границе слова адреса"
-#: elfxx-mips.c:10707
+#: elfxx-mips.c:10776
msgid "branch to a non-instruction-aligned address"
msgstr "ветвление по не выровненному по границе инструкции адресу"
-#: elfxx-mips.c:10709
+#: elfxx-mips.c:10778
msgid "PC-relative load from unaligned address"
msgstr "загрузка относительно PC из не выровненного адреса"
-#: elfxx-mips.c:11009
+#: elfxx-mips.c:11078
#, c-format
msgid "%pB: `%pA' entry VMA of %#<PRIx64> outside the 32-bit range supported; consider using `-Ttext-segment=...'"
msgstr "%pB: VMA элемент «%pA» по адресу %#<PRIx64> выходит за поддерживаемые границы 32-битного диапазона; попробуйте использовать «-Ttext-segment=…»"
-#: elfxx-mips.c:11124 elfxx-mips.c:11711
+#: elfxx-mips.c:11193 elfxx-mips.c:11786
#, c-format
msgid "%pB: `%pA' offset of %<PRId64> from `%pA' beyond the range of ADDIUPC"
msgstr "%pB: смещение «%pA» для %<PRId64> из «%pA» вне диапазона ADDIUPC"
-#: elfxx-mips.c:11683
+#: elfxx-mips.c:11758
#, c-format
msgid "%pB: `%pA' start VMA of %#<PRIx64> outside the 32-bit range supported; consider using `-Ttext-segment=...'"
msgstr "%pB: стартовый VMA элемент «%pA» по адресу %#<PRIx64> выходит за поддерживаемые границы 32-битного диапазона; попробуйте использовать «-Ttext-segment=…»"
-#: elfxx-mips.c:13429 reloc.c:8605
+#: elfxx-mips.c:13503 reloc.c:8524
#, c-format
msgid "%X%P: %pB(%pA): error: relocation for offset %V has no value\n"
msgstr "%X%P: %pB(%pA): ошибка: отсутствует значение перемещения для смещения %V\n"
-#: elfxx-mips.c:14741
+#: elfxx-mips.c:14814
#, c-format
msgid "%pB: unknown architecture %s"
msgstr "%pB: неизвестная архитектура %s"
-#: elfxx-mips.c:15269
+#: elfxx-mips.c:15342
#, c-format
msgid "%pB: illegal section name `%pA'"
msgstr "%pB: недопустимое имя раздела «%pA»"
-#: elfxx-mips.c:15546
+#: elfxx-mips.c:15620
#, c-format
msgid "%pB: warning: linking abicalls files with non-abicalls files"
msgstr "%pB: предупреждение: компоновка файлов abicalls с файлами не-abicalls"
-#: elfxx-mips.c:15563
+#: elfxx-mips.c:15637
#, c-format
msgid "%pB: linking 32-bit code with 64-bit code"
msgstr "%pB: компоновка 32-битного кода с 64-битным кодом"
-#: elfxx-mips.c:15595 elfxx-mips.c:15661 elfxx-mips.c:15676
+#: elfxx-mips.c:15669 elfxx-mips.c:15735 elfxx-mips.c:15750
#, c-format
msgid "%pB: linking %s module with previous %s modules"
msgstr "%pB: компоновка модуля %s с предыдущими модулями %s"
-#: elfxx-mips.c:15619
+#: elfxx-mips.c:15693
#, c-format
msgid "%pB: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules"
msgstr "%pB: несовпадение ABI: компоновка модуля %s с предыдущими модулями %s"
-#: elfxx-mips.c:15644
+#: elfxx-mips.c:15718
#, c-format
msgid "%pB: ASE mismatch: linking %s module with previous %s modules"
msgstr "%pB: несовпадение ASE: компоновка модуля %s с предыдущими модулями %s"
-#: elfxx-mips.c:15778
+#: elfxx-mips.c:15852
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d"
msgstr "предупреждение: %pB использует неизвестный ABI плавающей точки %d (заданный %pB), %pB использует неизвестный ABI плавающей точки %d"
-#: elfxx-mips.c:15784
+#: elfxx-mips.c:15858
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses %s"
msgstr "предупреждение: %pB использует неизвестный ABI плавающей точки %d (заданный %pB), %pB использует %s"
-#: elfxx-mips.c:15790
+#: elfxx-mips.c:15864
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d"
msgstr "предупреждение: %pB использует %s (заданный %pB), %pB использует неизвестный ABI плавающей точки %d"
-#: elfxx-mips.c:15804
+#: elfxx-mips.c:15878
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses %s"
msgstr "предупреждение: %pB использует %s (заданный %pB), %pB использует %s"
-#: elfxx-mips.c:15823
+#: elfxx-mips.c:15897
#, c-format
msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d"
msgstr "предупреждение: %pB использует %s (заданный %pB), %pB использует неизвестный ABI MSA %d"
-#: elfxx-mips.c:15835
+#: elfxx-mips.c:15909
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses %s"
msgstr "предупреждение: %pB использует неизвестный ABI MSA %d (заданный %pB), %pB использует %s"
-#: elfxx-mips.c:15844
+#: elfxx-mips.c:15918
#, c-format
msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d"
msgstr "предупреждение: %pB использует неизвестный ABI MSA %d (заданный %pB), %pB использует неизвестный ABI MSA %d"
-#: elfxx-mips.c:15906
+#: elfxx-mips.c:15980
#, c-format
msgid "%pB: endianness incompatible with that of the selected emulation"
msgstr "%pB: порядок байт не совместим с выбранной эмуляцией"
-#: elfxx-mips.c:15920
+#: elfxx-mips.c:15994
#, c-format
msgid "%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation"
msgstr "%pB: ABI не совместим с выбранной эмуляцией"
-#: elfxx-mips.c:15973
+#: elfxx-mips.c:16047
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent ISA between e_flags and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: предупреждение: несогласованность ISA между e_flags и .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15978
+#: elfxx-mips.c:16052
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent FP ABI between .gnu.attributes and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: предупреждение: несогласованность FP ABI между .gnu.attributes и .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15982
+#: elfxx-mips.c:16056
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent ASEs between e_flags and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: предупреждение: несогласованность ASE между e_flags и .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15989
+#: elfxx-mips.c:16063
#, c-format
msgid "%pB: warning: inconsistent ISA extensions between e_flags and .MIPS.abiflags"
msgstr "%pB: предупреждение: несогласованность расширений ISA между e_flags и .MIPS.abiflags"
-#: elfxx-mips.c:15993
+#: elfxx-mips.c:16067
#, c-format
msgid "%pB: warning: unexpected flag in the flags2 field of .MIPS.abiflags (0x%lx)"
msgstr "%pB: предупреждение: неожидаемый флаг в поле flags2 у .MIPS.abiflags (0x%lx)"
-#: elfxx-mips.c:16184
+#: elfxx-mips.c:16258
msgid "-mips32r2 -mfp64 (12 callee-saved)"
msgstr "-mips32r2 -mfp64 (12 сохраняются вызываемым)"
-#: elfxx-mips.c:16246 elfxx-mips.c:16257
+#: elfxx-mips.c:16320 elfxx-mips.c:16331
msgid "None"
msgstr "Отсутствует"
-#: elfxx-mips.c:16248 elfxx-mips.c:16317
+#: elfxx-mips.c:16322 elfxx-mips.c:16391
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
-#: elfxx-mips.c:16328
+#: elfxx-mips.c:16402
#, c-format
msgid "Hard or soft float\n"
msgstr "Аппаратная или программная плавающая запятая\n"
-#: elfxx-mips.c:16331
+#: elfxx-mips.c:16405
#, c-format
msgid "Hard float (double precision)\n"
msgstr "Аппаратная плавающая запятая (двойная точность)\n"
-#: elfxx-mips.c:16334
+#: elfxx-mips.c:16408
#, c-format
msgid "Hard float (single precision)\n"
msgstr "Аппаратная плавающая запятая (одинарная точность)\n"
-#: elfxx-mips.c:16337
+#: elfxx-mips.c:16411
#, c-format
msgid "Soft float\n"
msgstr "Программная плавающая запятая\n"
-#: elfxx-mips.c:16340
+#: elfxx-mips.c:16414
#, c-format
msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n"
msgstr "Аппаратная плавающая запятая (MIPS32r2 64-bit FPU 12 сохраняются вызываемым)\n"
-#: elfxx-mips.c:16343
+#: elfxx-mips.c:16417
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n"
msgstr "Аппаратная плавающая запятая (32-битный ЦП, любой FPU)\n"
-#: elfxx-mips.c:16346
+#: elfxx-mips.c:16420
#, c-format
msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr "Аппаратная плавающая запятая (32-битный ЦП, 64-битный FPU)\n"
-#: elfxx-mips.c:16349
+#: elfxx-mips.c:16423
#, c-format
msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
msgstr "Совместимая аппаратная плавающая запятая (32-битный ЦП, 64-битный FPU)\n"
-#: elfxx-mips.c:16381
+#: elfxx-mips.c:16455
#, c-format
msgid " [abi=O32]"
msgstr " [abi=O32]"
-#: elfxx-mips.c:16383
+#: elfxx-mips.c:16457
#, c-format
msgid " [abi=O64]"
msgstr " [abi=O64]"
-#: elfxx-mips.c:16385
+#: elfxx-mips.c:16459
#, c-format
msgid " [abi=EABI32]"
msgstr " [abi=EABI32]"
-#: elfxx-mips.c:16387
+#: elfxx-mips.c:16461
#, c-format
msgid " [abi=EABI64]"
msgstr " [abi=EABI64]"
-#: elfxx-mips.c:16389
+#: elfxx-mips.c:16463
#, c-format
msgid " [abi unknown]"
msgstr " [abi неизвестен]"
-#: elfxx-mips.c:16391
+#: elfxx-mips.c:16465
#, c-format
msgid " [abi=N32]"
msgstr " [abi=N32]"
-#: elfxx-mips.c:16393
+#: elfxx-mips.c:16467
#, c-format
msgid " [abi=64]"
msgstr " [abi=64]"
-#: elfxx-mips.c:16395
+#: elfxx-mips.c:16469
#, c-format
msgid " [no abi set]"
msgstr " [abi не задан]"
-#: elfxx-mips.c:16420
+#: elfxx-mips.c:16494
#, c-format
msgid " [unknown ISA]"
msgstr " [неизвестный ISA]"
-#: elfxx-mips.c:16440
+#: elfxx-mips.c:16514
#, c-format
msgid " [not 32bitmode]"
msgstr " [не 32-битный режим]"
-#: elfxx-riscv.c:1699
+#: elfxx-riscv.c:1950
#, c-format
msgid "x ISA extension `%s' must be set with the versions"
msgstr "расширение x ISA «%s» должно указываться с версиями"
-#: elfxx-riscv.c:1705
+#: elfxx-riscv.c:1956
#, c-format
msgid "cannot find default versions of the ISA extension `%s'"
msgstr "невозможно найти версии по умолчанию для расширения ISA «%s»"
-#: elfxx-riscv.c:1811
+#: elfxx-riscv.c:2063
#, c-format
msgid "%s: first ISA extension must be `e', `i' or `g'"
msgstr "%s: первое расширение ISA должно быть «e», «i» или «g»"
-#: elfxx-riscv.c:1835
+#: elfxx-riscv.c:2087
#, c-format
msgid "%s: unknown standard ISA extension or prefix class `%c'"
msgstr "%s: неизвестное стандартное расширение ISA или класс префикса «%c»"
-#: elfxx-riscv.c:1871
+#: elfxx-riscv.c:2123
#, c-format
msgid "%s: invalid prefixed ISA extension `%s' ends with <number>p"
msgstr "%s: некорректный префикс расширения ISA «%s» заканчивается на <номер>p"
-#: elfxx-riscv.c:1895
+#: elfxx-riscv.c:2147
#, c-format
msgid "%s: unknown prefixed ISA extension `%s'"
msgstr "%s: неизвестное расширение ISA с префиксом «%s»"
-#: elfxx-riscv.c:1919
+#: elfxx-riscv.c:2171
#, c-format
msgid "%s: prefixed ISA extension must separate with _"
msgstr "%s: расширение ISA с префиксом должно отделяться символом _"
-#: elfxx-riscv.c:1973
+#: elfxx-riscv.c:2211
#, c-format
msgid "rv%de does not support the `h' extension"
msgstr "rv%de не поддерживает расширение «h»"
-#: elfxx-riscv.c:1981
+#: elfxx-riscv.c:2219
#, c-format
msgid "rv%d does not support the `q' extension"
msgstr "rv%d не поддерживает расширение «q»"
-#: elfxx-riscv.c:1988
+#: elfxx-riscv.c:2226
+msgid "zcmp' is incompatible with `d' and `c', or `zcd' extension"
+msgstr "zcmp» не совместима с расширением «d» и «c» или «d/zcd»"
+
+#: elfxx-riscv.c:2233
#, c-format
msgid "rv%d does not support the `zcf' extension"
msgstr "rv%d не поддерживает расширение «zcf»"
-#: elfxx-riscv.c:1995
+#: elfxx-riscv.c:2240
msgid "`zfinx' is conflict with the `f/d/q/zfh/zfhmin' extension"
msgstr "«zfinx» конфликтует с расширением «f/d/q/zfh/zfhmin»"
-#: elfxx-riscv.c:2002
-msgid "`xtheadvector' is conflict with the `v' extension"
-msgstr "«xtheadvector» конфликтует с расширением «v»"
+#: elfxx-riscv.c:2247
+msgid "`xtheadvector' is conflict with the `v/zve32x' extension"
+msgstr "«xtheadvector» конфликтует с расширением «v/zve32x»"
+
+#: elfxx-riscv.c:2256
+msgid "`zclsd' is conflict with the `c+f'/ `zcf' extension"
+msgstr "«zclsd» конфликтует с расширением «c+f»/«zcf»"
+
+#: elfxx-riscv.c:2261
+#, c-format
+msgid "rv%d does not support the `ssnpm' extension"
+msgstr "rv%d не поддерживает расширение «ssnpm»"
+
+#: elfxx-riscv.c:2267
+#, c-format
+msgid "rv%d does not support the `smnpm' extension"
+msgstr "rv%d не поддерживает расширение «smnpm»"
+
+#: elfxx-riscv.c:2273
+#, c-format
+msgid "rv%d does not support the `smmpm' extension"
+msgstr "rv%d не поддерживает расширение «smmpm»"
+
+#: elfxx-riscv.c:2279
+#, c-format
+msgid "rv%d does not support the `sspm' extension"
+msgstr "rv%d не поддерживает расширение «sspm»"
+
+#: elfxx-riscv.c:2285
+#, c-format
+msgid "rv%d does not support the `supm' extension"
+msgstr "rv%d не поддерживает расширение «supm»"
-#: elfxx-riscv.c:2023
+#: elfxx-riscv.c:2307
msgid "zvl*b extensions need to enable either `v' or `zve' extension"
msgstr "для расширений zvl*b необходимо включить расширение «v» или «zve»"
-#: elfxx-riscv.c:2085
+#: elfxx-riscv.c:2364
+msgid "Warning: should use \"_\" to contact Profiles with other extensions"
+msgstr "Предупреждение: для связи Profiles другими расширениями используйте \"_\""
+
+#: elfxx-riscv.c:2405
#, c-format
msgid "%s: ISA string cannot contain uppercase letters"
msgstr "%s: строка ISA не может содержать буквы в верхнем регистры"
-#: elfxx-riscv.c:2113
+#: elfxx-riscv.c:2439
#, c-format
-msgid "%s: ISA string must begin with rv32 or rv64"
-msgstr "%s: строка ISA должна начинаться с rv32 или rv64"
+msgid "%s: ISA string must begin with rv32, rv64 or Profiles"
+msgstr "%s: строка ISA должна начинаться с rv32, rv64 или Profiles"
-#: elfxx-riscv.c:2339
+#: elfxx-riscv.c:2629
+msgid "internal: "
+msgstr "нутрянка: "
+
+#: elfxx-riscv.c:2683
#, c-format
-msgid "invalid ISA extension ends with <number>p in .option arch `%s'"
-msgstr "некорректное конец расширения ISA <номер>p в .option для архитектуры «%s»"
+msgid "%sinvalid ISA extension ends with <number>p in %s `%s'"
+msgstr "%sнекорректное конец расширения ISA <номер>p в %s «%s»"
-#: elfxx-riscv.c:2362
+#: elfxx-riscv.c:2706
#, c-format
-msgid "unknown ISA extension `%s' in .option arch `%s'"
-msgstr "неизвестное расширение ISA «%s» в .option для архитектуры «%s»"
+msgid "%sunknown ISA extension `%s' in %s `%s'"
+msgstr "%sнеизвестное расширение ISA «%s» в %s «%s»"
-#: elfxx-riscv.c:2373
+#: elfxx-riscv.c:2717
#, c-format
-msgid "cannot + or - base extension `%s' in .option arch `%s'"
-msgstr "нельзя использовать + или - базового расширения «%s» в .option для архитектуры «%s»"
+msgid "%sdeprecated - extension `%s' in %s `%s'"
+msgstr "%sdeprecated - расширение «%s» в %s «%s»"
-#: elfxx-riscv.c:2613 elfxx-riscv.c:2861
+#: elfxx-riscv.c:2727
+#, c-format
+msgid "%scannot + base extension `%s' in %s `%s'"
+msgstr "%scannot + базовое расширение «%s» в %s «%s»"
+
+#: elfxx-riscv.c:3059 elfxx-riscv.c:3343
msgid "internal: unreachable INSN_CLASS_*"
msgstr "нутрянка: недостижимый INSN_CLASS_*"
-#: elfxx-riscv.c:2648
+#: elfxx-riscv.c:3093
+msgid "zicfiss' and `zcmop"
+msgstr "zicfiss» и «zcmop"
+
+#: elfxx-riscv.c:3106
msgid "zihintntl' and `c', or `zihintntl' and `zca"
msgstr "zihintntl» и «c», или «zihintntl» и «zca"
-#: elfxx-riscv.c:2653 elfxx-riscv.c:2671
+#: elfxx-riscv.c:3111 elfxx-riscv.c:3137
msgid "c' or `zca"
msgstr "c» или «zca"
-#: elfxx-riscv.c:2659
+#: elfxx-riscv.c:3119
msgid "m' or `zmmul"
msgstr "m» или «zmmul"
-#: elfxx-riscv.c:2677
-msgid "f' and `c', or `f' and `zcf"
-msgstr "f» и «c», или «f» и «zcf"
+#: elfxx-riscv.c:3139
+msgid "f' and `c', or `zcf"
+msgstr "f» и «c» или «zcf"
-#: elfxx-riscv.c:2682
-msgid "c' or `zcf"
-msgstr "c» или «zcf"
+#: elfxx-riscv.c:3141
+msgid "d' and `c', or `zcd"
+msgstr "d» и «c» или «zcd"
-#: elfxx-riscv.c:2688
-msgid "d' and `c', or `d' and `zcd"
-msgstr "d» и «c», или «d» и «zcd"
-
-#: elfxx-riscv.c:2693
-msgid "c' or `zcd"
-msgstr "c» или «zcd"
-
-#: elfxx-riscv.c:2695
+#: elfxx-riscv.c:3143
msgid "f' or `zfinx"
msgstr "f» или «zfinx"
-#: elfxx-riscv.c:2697
+#: elfxx-riscv.c:3145
msgid "d' or `zdinx"
msgstr "d» или «zdinx"
-#: elfxx-riscv.c:2699
+#: elfxx-riscv.c:3147
msgid "q' or `zqinx"
msgstr "q» или «zqinx"
-#: elfxx-riscv.c:2701
+#: elfxx-riscv.c:3149
msgid "zfh' or `zhinx"
msgstr "zfh» или «zhinx"
-#: elfxx-riscv.c:2705
+#: elfxx-riscv.c:3153
msgid "zfhmin' or `zhinxmin"
msgstr "zfhmin» или «zhinxmin"
-#: elfxx-riscv.c:2716
+#: elfxx-riscv.c:3164
msgid "zfhmin' and `d', or `zhinxmin' and `zdinx"
msgstr "zfhmin» и «d», или «zhinxmin» и «zdinx"
-#: elfxx-riscv.c:2727
+#: elfxx-riscv.c:3175
msgid "zfhmin' and `q', or `zhinxmin' and `zqinx"
msgstr "zfhmin» и «q», или «zhinxmin» и «zqinx"
-#: elfxx-riscv.c:2733
+#: elfxx-riscv.c:3183
msgid "d' and `zfa"
msgstr "d» и «zfa"
-#: elfxx-riscv.c:2741
+#: elfxx-riscv.c:3191
msgid "q' and `zfa"
msgstr "q» и «zfa"
-#: elfxx-riscv.c:2749
+#: elfxx-riscv.c:3199
msgid "zfh' and `zfa"
msgstr "zfh» и «zfa"
-#: elfxx-riscv.c:2759
+#: elfxx-riscv.c:3209
msgid "zfh' and `zfa', or `zvfh' and `zfa"
msgstr "zfh» и «zfa», или «zvfh» и «zfa"
-#: elfxx-riscv.c:2764
+#: elfxx-riscv.c:3214
msgid "zfh' or `zvfh"
msgstr "zfh» или «zvfh"
-#: elfxx-riscv.c:2780
+#: elfxx-riscv.c:3230
msgid "zbb' or `zbkb"
msgstr "zbb» или «zbkb"
-#: elfxx-riscv.c:2782
+#: elfxx-riscv.c:3232
msgid "zbc' or `zbkc"
msgstr "zbc» или «zbkc"
-#: elfxx-riscv.c:2790
+#: elfxx-riscv.c:3240
msgid "zknd' or `zkne"
msgstr "zknd» или «zkne"
-#: elfxx-riscv.c:2796
+#: elfxx-riscv.c:3246
msgid "v' or `zve64x' or `zve32x"
msgstr "v« или «zve64x» или «zve32x"
-#: elfxx-riscv.c:2798
+#: elfxx-riscv.c:3248
msgid "v' or `zve64d' or `zve64f' or `zve32f"
msgstr "v» или «zve64d» или «zve64f» или «zve32f"
-#: elfxx-riscv.c:2800
+#: elfxx-riscv.c:3250
msgid "zvbb"
msgstr "zvbb"
-#: elfxx-riscv.c:2802
+#: elfxx-riscv.c:3252
msgid "zvbc"
msgstr "zvbc"
-#: elfxx-riscv.c:2804
+#: elfxx-riscv.c:3258
msgid "zvkb"
msgstr "zvkb"
-#: elfxx-riscv.c:2806
+#: elfxx-riscv.c:3260
msgid "zvkg"
msgstr "zvkg"
-#: elfxx-riscv.c:2808
+#: elfxx-riscv.c:3262
msgid "zvkned"
msgstr "zvkned"
-#: elfxx-riscv.c:2810
+#: elfxx-riscv.c:3264
msgid "zvknha' or `zvknhb"
msgstr "zvknha» или «zvknhb"
-#: elfxx-riscv.c:2812
+#: elfxx-riscv.c:3266
msgid "zvksed"
msgstr "zvksed"
-#: elfxx-riscv.c:2814
+#: elfxx-riscv.c:3268
msgid "zvksh"
msgstr "zvksh"
-#: elfxx-riscv.c:2818
+#: elfxx-riscv.c:3272
msgid "zcb' and `zba"
msgstr "zcb» и «zba"
-#: elfxx-riscv.c:2820
+#: elfxx-riscv.c:3274
msgid "zcb' and `zbb"
msgstr "zcb» и «zbb"
-#: elfxx-riscv.c:2822
+#: elfxx-riscv.c:3276
msgid "zcb' and `zmmul', or `zcb' and `m"
msgstr "zcb» и «zmmul», или «zcb» и «m"
-#: elfxx-riscv.c:2826
+#: elfxx-riscv.c:3284
+msgid "smctr' or `ssctr"
+msgstr "smctr» или «ssctr"
+
+#: elfxx-riscv.c:3294
msgid "h"
msgstr "h"
-#: elfxx-sparc.c:3021 elfnn-aarch64.c:5738
+#: elfxx-riscv.c:3441
+msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n"
+msgstr "%F%P: не удалось создать раздел свойств GNU\n"
+
+#: elfxx-riscv.c:3485
+#, c-format
+msgid "error: %pB: <corrupt RISC-V used size: 0x%x>"
+msgstr "ошибка: %pB: <повреждение используемого размера RISC-V: 0x%x>"
+
+#: elfxx-sparc.c:3028 elfnn-aarch64.c:5768
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't handled by %s"
msgstr "%pB: перемещение %s вместе с STT_GNU_IFUNC символом «%s» не обрабатывается %s"
-#: elfxx-tilegx.c:4126
+#: elfxx-tilegx.c:4128
#, c-format
msgid "%pB: cannot link together %s and %s objects"
msgstr "%pB: невозможно скомпоновать объекты %s и %s вместе"
-#: elfxx-x86.c:536 elfxx-x86.c:3440
+#: elfxx-x86.c:534 elfxx-x86.c:3586
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: copy relocation against non-copyable protected symbol `%s' in %pB\n"
-msgstr "%F%P: %pB: копирование перемещения некопируемого защищённого символа «%s» в %pB\n"
+msgid "%P: %pB: copy relocation against non-copyable protected symbol `%s' in %pB\n"
+msgstr "%P: %pB: копирование перемещения некопируемого защищённого символа «%s» в %pB\n"
-#: elfxx-x86.c:1043
+#: elfxx-x86.c:1027
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: failed to allocate relative reloc record\n"
-msgstr "%F%P: %pB: не удалось выделить запись для относительного перемещения\n"
+msgid "%P: %pB: failed to allocate relative reloc record\n"
+msgstr "%P: %pB: не удалось разместить запись относительного перемещения\n"
-#: elfxx-x86.c:1399
+#: elfxx-x86.c:1388
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: failed to allocate 64-bit DT_RELR bitmap\n"
-msgstr "%F%P: %pB: не удалось выделить 64-битную DT_RELR bitmap\n"
+msgid "%P: %pB: failed to allocate 64-bit DT_RELR bitmap\n"
+msgstr "%P: %pB: не удалось разместить 64-битную битовую карту DT_RELR\n"
-#: elfxx-x86.c:1435
+#: elfxx-x86.c:1424
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: failed to allocate 32-bit DT_RELR bitmap\n"
-msgstr "%F%P: %pB: не удалось выделить 32-битную DT_RELR bitmap\n"
+msgid "%P: %pB: failed to allocate 32-bit DT_RELR bitmap\n"
+msgstr "%P: %pB: не удалось разместить 32-битную битовую карту DT_RELR\n"
-#: elfxx-x86.c:1574
+#: elfxx-x86.c:1563
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: failed to allocate memory for section `%pA'\n"
-msgstr "%F%P: %pB: не удалось выделить память для раздела «%pA»\n"
+msgid "%P: %pB: failed to allocate memory for section `%pA'\n"
+msgstr "%P: %pB: не удалось выделить память для раздела «%pA»\n"
-#: elfxx-x86.c:1761
+#: elfxx-x86.c:1750
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: size of compact relative reloc section is changed: new (%lu) != old (%lu)\n"
-msgstr "%F%P: %pB: размер раздела компактных относительных перемещений изменён: новый (%lu) != старому (%lu)\n"
+msgid "%P: %pB: size of compact relative reloc section is changed: new (%lu) != old (%lu)\n"
+msgstr "%P: %pB: размер раздела компактных относительных перемещений изменён: новый (%lu) != старому (%lu)\n"
-#: elfxx-x86.c:1783
+#: elfxx-x86.c:1772
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: failed to allocate compact relative reloc section\n"
-msgstr "%F%P: %pB: не удалось выделить раздел компактных относительных перемещений\n"
+msgid "%P: %pB: failed to allocate compact relative reloc section\n"
+msgstr "%P: %pB: не удалось разместить раздел компактных относительных перемещений\n"
-#: elfxx-x86.c:2230
+#: elfxx-x86.c:2243
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: relocation %s against absolute symbol `%s' in section `%pA' is disallowed\n"
-msgstr "%F%P: %pB: перемещение %s абсолютного символа «%s» в разделе «%pA» запрещено\n"
+msgid "%P: %pB: relocation %s against absolute symbol `%s' in section `%pA' is disallowed\n"
+msgstr "%P: %pB: перемещение %s абсолютного символа «%s» в разделе «%pA» запрещено\n"
-#: elfxx-x86.c:2312
+#: elfxx-x86.c:2325
msgid "%P: %pB: warning: relocation in read-only section `%pA'\n"
msgstr "%P: %pB: предупреждение: перемещение в разделе только для чтения «%pA»\n"
-#: elfxx-x86.c:3193
+#: elfxx-x86.c:3254
msgid "%pB: %s (offset: 0x%v, info: 0x%v, addend: 0x%v) against '%s' for section '%pA' in %pB\n"
msgstr "%pB: %s (смещение: 0x%v, инфо: 0x%v, добавление: 0x%v) в «%s» для раздела «%pA» в %pB\n"
-#: elfxx-x86.c:3199
+#: elfxx-x86.c:3260
msgid "%pB: %s (offset: 0x%v, info: 0x%v) against '%s' for section '%pA' in %pB\n"
msgstr "%pB: %s (смещение: x%v, инфо: 0x%v) в «%s» для раздела «%pA» в %pB\n"
-#: elfxx-x86.c:3819
+#: elfxx-x86.c:3296
+#, c-format
+msgid "%pB: TLS transition from %s to %s against `%s' at 0x%v in section `%pA' failed\n"
+msgstr "%pB: TLS-переход из %s в %s для «%s» по адресу 0x%v в разделе «%pA» завершился ошибкой\n"
+
+#: elfxx-x86.c:3305
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA+0x%v): relocation %s against `%s' must be used in ADD or MOV only\n"
+msgstr "%pB(%pA+0x%v): перемещение %s для «%s» должно использоваться только в ADD или MOV\n"
+
+#: elfxx-x86.c:3313
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA+0x%v): relocation %s against `%s' must be used in ADD or MOVRS only\n"
+msgstr "%pB(%pA+0x%v): перемещение %s для «%s» должно использоваться только в ADD или MOVRS\n"
+
+#: elfxx-x86.c:3321
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA+0x%v): relocation %s against `%s' must be used in ADD, SUB or MOV only\n"
+msgstr "%pB(%pA+0x%v): перемещение %s для «%s» должно использоваться только в ADD, SUB или MOV\n"
+
+#: elfxx-x86.c:3329
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA+0x%v): relocation %s against `%s' must be used in indirect CALL with %s register only\n"
+msgstr "%pB(%pA+0x%v): перемещение %s для «%s» должно использоваться только в неявном CALL с регистром %s\n"
+
+#: elfxx-x86.c:3338
+#, c-format
+msgid "%pB(%pA+0x%v): relocation %s against `%s' must be used in LEA only\n"
+msgstr "%pB(%pA+0x%v): перемещение %s для «%s» должно использоваться только в LEA\n"
+
+#: elfxx-x86.c:3965
#, c-format
msgid "error: %pB: <corrupt x86 property (0x%x) size: 0x%x>"
msgstr "ошибка: %pB: <повреждение размера свойства x86 (0x%x): 0x%x>"
-#: elfxx-x86.c:4166
+#: elfxx-x86.c:4178
+#, c-format
+msgid "%pB: x86 ISA needed: "
+msgstr "%pB: для x86 ISA требуется: "
+
+#: elfxx-x86.c:4180
+#, c-format
+msgid "%pB: x86 ISA used: "
+msgstr "%pB: x86 ISA использует: "
+
+#: elfxx-x86.c:4202
+#, c-format
+msgid "<unknown: %x>"
+msgstr "<неизвестно: %x>"
+
+#: elfxx-x86.c:4338
+msgid "%P: failed to create %sn"
+msgstr "%P: не удалось создать %sn"
+
+#: elfxx-x86.c:4352
msgid "%P: %pB: warning: missing %s\n"
msgstr "%P: %pB: предупреждение: отсутствует %s\n"
-#: elfxx-x86.c:4167
+#: elfxx-x86.c:4353
msgid "%X%P: %pB: error: missing %s\n"
msgstr "%X%P: %pB: ошибка: отсутствует %s\n"
-#: elfxx-x86.c:4230
+#: elfxx-x86.c:4459
msgid "IBT and SHSTK properties"
msgstr "Свойства IBT и SHSTK"
-#: elfxx-x86.c:4232
+#: elfxx-x86.c:4461
msgid "IBT property"
msgstr "Свойство IBT"
-#: elfxx-x86.c:4234
+#: elfxx-x86.c:4463
msgid "SHSTK property"
msgstr "Свойство SHSTK"
-#: elfxx-x86.c:4239
+#: elfxx-x86.c:4468
msgid "LAM_U48 property"
msgstr "Свойство LAM_U48"
-#: elfxx-x86.c:4244
+#: elfxx-x86.c:4473
msgid "LAM_U57 property"
msgstr "Свойство LAM_U57"
-#: elfxx-x86.c:4413
-msgid "%F%P: failed to create VxWorks dynamic sections\n"
-msgstr "%F%P: не удалось создать динамические разделы VxWorks\n"
+#: elfxx-x86.c:4651
+msgid "%P: failed to create VxWorks dynamic sections\n"
+msgstr "%P: не удалось создать динамические разделы VxWorks\n"
+
+#: elfxx-x86.c:4660
+msgid "%P: failed to create GOT sections\n"
+msgstr "%P: не удалось создать разделы GOT\n"
-#: elfxx-x86.c:4422
-msgid "%F%P: failed to create GOT sections\n"
-msgstr "%F%P: не удалось создать разделы GOT\n"
+#: elfxx-x86.c:4678
+msgid "%P: failed to create ifunc sections\n"
+msgstr "%P: не удалось создать разделы ifunc\n"
-#: elfxx-x86.c:4440
-msgid "%F%P: failed to create ifunc sections\n"
-msgstr "%F%P: не удалось создать разделы ifunc\n"
+#: elfxx-x86.c:4717
+msgid "%P: failed to create GOT PLT section\n"
+msgstr "%P: не удалось создать раздел GOT PLT\n"
-#: elfxx-x86.c:4477
-msgid "%F%P: failed to create GOT PLT section\n"
-msgstr "%F%P: не удалось создать раздел GOT PLT\n"
+#: elfxx-x86.c:4734
+msgid "%P: failed to create IBT-enabled PLT section\n"
+msgstr "%P: не удалось создать раздел PLT с включённым IBT\n"
-#: elfxx-x86.c:4496
-msgid "%F%P: failed to create IBT-enabled PLT section\n"
-msgstr "%F%P: не удалось создать раздел PLT с включённым IBT\n"
+#: elfxx-x86.c:4752
+msgid "%P: failed to create PLT .eh_frame section\n"
+msgstr "%P: не удалось создать раздел PLT .eh_frame\n"
-#: elfxx-x86.c:4516
-msgid "%F%P: failed to create PLT .eh_frame section\n"
-msgstr "%F%P: не удалось создать раздел PLT .eh_frame\n"
+#: elfxx-x86.c:4763
+msgid "%P: failed to create GOT PLT .eh_frame section\n"
+msgstr "%P: не удалось создать раздел GOT PLT .eh_frame\n"
-#: elfxx-x86.c:4529
-msgid "%F%P: failed to create GOT PLT .eh_frame section\n"
-msgstr "%F%P: не удалось создать раздел GOT PLT .eh_frame\n"
+#: elfxx-x86.c:4775
+msgid "%P: failed to create the second PLT .eh_frame section\n"
+msgstr "%P: не удалось создать второй раздел PLT .eh_frame\n"
-#: elfxx-x86.c:4543
-msgid "%F%P: failed to create the second PLT .eh_frame section\n"
-msgstr "%F%P: не удалось создать второй раздел PLT .eh_frame\n"
+#: elfxx-x86.c:4790
+msgid "%P: failed to create PLT .sframe section\n"
+msgstr "%P: не удалось создать раздел PLT .sframe\n"
-#: elfxx-x86.c:4563
-msgid "%F%P: failed to create PLT .sframe section\n"
-msgstr "%F%P: не удалось создать раздел PLT .sframe\n"
+#: elfxx-x86.c:4806
+msgid "%P: failed to create second PLT .sframe section\n"
+msgstr "%P: не удалось создать второй раздел PLT .sframe\n"
-#: elfxx-x86.c:4578
-msgid "%F%P: failed to create second PLT .sframe section\n"
-msgstr "%F%P: не удалось создать второй раздел PLT .sframe\n"
+#: elfxx-x86.c:4819
+msgid "%P: failed to create PLT GOT .sframe section\n"
+msgstr "%P: не удалось создать раздел PLT GOT .sframe\n"
-#: elfxx-x86.c:4618
+#: elfxx-x86.c:4859
msgid "%X%P: attempted static link of dynamic object `%pB'\n"
msgstr "%X%P: попытка статической компоновки динамического объекта «%pB»\n"
@@ -5985,71 +6186,76 @@ msgstr "%pB:%u: неправильная длина расширенного п
msgid "%pB:%u: unrecognized ihex type %u in Intel Hex file"
msgstr "%pB:%u: нераспознанный ihex-тип %u в Intel Hex файле"
-#: ihex.c:581
+#: ihex.c:580
#, c-format
msgid "%pB: internal error in ihex_read_section"
msgstr "%pB: внутренняя ошибка в ihex_read_section"
-#: ihex.c:614
+#: ihex.c:613
#, c-format
msgid "%pB: bad section length in ihex_read_section"
msgstr "%pB: неправильная длина раздела в ihex_read_section"
-#: ihex.c:785
+#: ihex.c:784
#, c-format
msgid "%pB 64-bit address %#<PRIx64> out of range for Intel Hex file"
msgstr "%pB: 64-битный адрес %#<PRIx64> вне диапазона Intel Hex файла"
-#: ihex.c:843
+#: ihex.c:842
#, c-format
msgid "%pB: address %#<PRIx64> out of range for Intel Hex file"
msgstr "%pB: адрес %#<PRIx64> вне диапазона Intel Hex файла"
-#: libbfd.c:1058
+#: libbfd.c:1260
#, c-format
msgid "%pB: unable to get decompressed section %pA"
msgstr "%pB: не удалось получить расжатый раздел %pA"
-#: linker.c:1713
+#: libbfd.c:1272
+#, c-format
+msgid "%pB: mapped section %pA has non-NULL buffer"
+msgstr "%pB: сопоставленный раздел %pA имеет буфер не-NULL"
+
+#: linker.c:1749
#, c-format
msgid "%pB: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop"
msgstr "%pB: косвенный символ «%s» на «%s» создаёт зацикливание"
-#: linker.c:1793
+#: linker.c:1829
msgid "%P: %pB: note: the message above does not take linker garbage collection into account\n"
msgstr "%P: %pB: примечание: сообщение выше не учитывает сборку мусора компоновщика\n"
-#: linker.c:2591
+#: linker.c:2663
#, c-format
msgid "attempt to do relocatable link with %s input and %s output"
msgstr "попытка сделать перемещаемую ссылку с входом %s и выходом %s"
-#: linker.c:2870
+#: linker.c:2942
#, c-format
msgid "%pB: ignoring duplicate section `%pA'\n"
msgstr "%pB: игнорируется повторяющийся раздел «%pA»\n"
-#: linker.c:2880 linker.c:2890
+#: linker.c:2952 linker.c:2962
#, c-format
msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different size\n"
msgstr "%pB: повторяющийся раздел «%pA» имеет другой размер\n"
-#: linker.c:2904 linker.c:2912
+#: linker.c:2976 linker.c:2984
#, c-format
msgid "%pB: could not read contents of section `%pA'\n"
msgstr "%pB: предупреждение: невозможно прочитать содержимое раздела «%pA»\n"
-#: linker.c:2921
+#: linker.c:2993
#, c-format
msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different contents\n"
msgstr "%pB: предупреждение: повторяющийся раздел «%pA» имеет другое содержимое\n"
-#: linker.c:3440
+#: linker.c:3517
#, c-format
msgid "%pB: compiled for a big endian system and target is little endian"
msgstr "%pB: скомпилировано для системы с прямым порядком байт, а цель с обратным порядком байт"
-#: linker.c:3443
+#: linker.c:3520
#, c-format
msgid "%pB: compiled for a little endian system and target is big endian"
msgstr "%pB: скомпилировано для системы с обратным порядком байт, а цель с прямым порядком байт"
@@ -6088,149 +6294,149 @@ msgstr "искажённое перемещение vanilla mach-o ARM: неко
msgid "malformed mach-o ARM reloc: unknown reloc type: %d"
msgstr "искажённое перемещение mach-o ARM: неизвестный тип перемещения: %d"
-#: mach-o.c:640
+#: mach-o.c:642
#, c-format
msgid "<unknown mask flags>"
msgstr "<неизвестный флаги маски>"
-#: mach-o.c:695
+#: mach-o.c:697
msgid " (<unknown>)"
msgstr " (неизвестно)"
-#: mach-o.c:707
+#: mach-o.c:709
#, c-format
msgid " MACH-O header:\n"
msgstr " заголовок Mach-O:\n"
-#: mach-o.c:708
+#: mach-o.c:710
#, c-format
msgid " magic: %#lx\n"
msgstr " отл.призн: %#lx\n"
-#: mach-o.c:709
+#: mach-o.c:711
#, c-format
msgid " cputype: %#lx (%s)\n"
msgstr " тип ЦП: %#lx (%s)\n"
-#: mach-o.c:711
+#: mach-o.c:713
#, c-format
msgid " cpusubtype: %#lx%s\n"
msgstr " подтип ЦП: %#lx%s\n"
-#: mach-o.c:713
+#: mach-o.c:715
#, c-format
msgid " filetype: %#lx\n"
msgstr " тип файла: %#lx\n"
-#: mach-o.c:714
+#: mach-o.c:716
#, c-format
msgid " ncmds: %#lx\n"
msgstr " ч_кмнд: %#lx\n"
-#: mach-o.c:715
+#: mach-o.c:717
#, c-format
msgid " sizeocmds: %#lx\n"
msgstr " разм_кмнд: %#lx\n"
-#: mach-o.c:716
+#: mach-o.c:718
#, c-format
msgid " flags: %#lx\n"
msgstr " флаги: %#lx\n"
-#: mach-o.c:717
+#: mach-o.c:719
#, c-format
msgid " version: %x\n"
msgstr " маска версии: %x\n"
#. Urg - what has happened ?
-#: mach-o.c:752
+#: mach-o.c:754
#, c-format
msgid "incompatible cputypes in mach-o files: %ld vs %ld"
msgstr "несовместимые типы ЦП в файлах mach-o: %ld и %ld"
-#: mach-o.c:921
+#: mach-o.c:923
msgid "bfd_mach_o_canonicalize_symtab: unable to load symbols"
msgstr "bfd_mach_o_canonicalize_symtab: невозможно загрузить символы"
-#: mach-o.c:1513
+#: mach-o.c:1515
msgid "malformed mach-o reloc: section index is greater than the number of sections"
msgstr "искажённое перемещение mach-o: индекс раздела больше количества разделов"
-#: mach-o.c:2155
+#: mach-o.c:2157
msgid "sorry: modtab, toc and extrefsyms are not yet implemented for dysymtab commands."
msgstr "Извините: modtab, toc и extrefsyms пока не реализованы для команд dysymtab."
-#: mach-o.c:2603
+#: mach-o.c:2605
#, c-format
msgid "mach-o: there are too many sections (%u) maximum is 255,\n"
msgstr "mach-o: слишком много разделов (%u), должно быть не более 255,\n"
-#: mach-o.c:2695
+#: mach-o.c:2697
#, c-format
msgid "unable to allocate data for load command %#x"
msgstr "не удалось выделить данные для команды загрузки %#x"
-#: mach-o.c:2800
+#: mach-o.c:2802
#, c-format
msgid "unable to write unknown load command %#x"
msgstr "невозможно записать неизвестную команду загрузки %#x"
-#: mach-o.c:2984
+#: mach-o.c:2986
#, c-format
msgid "section address (%#<PRIx64>) below start of segment (%#<PRIx64>)"
msgstr "адрес раздела (%#<PRIx64>) меньше начала сегмента (%#<PRIx64>)"
-#: mach-o.c:3126
+#: mach-o.c:3128
#, c-format
msgid "unable to layout unknown load command %#x"
msgstr "невозможно запланировать неизвестную команду загрузки %#x"
-#: mach-o.c:3661
+#: mach-o.c:3654
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_section_32: overlarge alignment value: %#lx"
msgstr "bfd_mach_o_read_section_32: слишком большое значение выравнивания: %#lx"
-#: mach-o.c:3704
+#: mach-o.c:3697
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_section_64: overlarge alignment value: %#lx"
msgstr "bfd_mach_o_read_section_64: слишком большое значение выравнивания: %#lx"
-#: mach-o.c:3755
+#: mach-o.c:3748
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: unable to read %d bytes at %u"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: невозможно прочитать %d байт по адресу %u"
-#: mach-o.c:3774
+#: mach-o.c:3767
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: name out of range (%lu >= %u)"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: имя вне диапазона (%lu >= %u)"
-#: mach-o.c:3857
+#: mach-o.c:3850
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid section %d (max %lu): setting to undefined"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: символ «%s» указывает на неверный раздел %d (максимальное значение %lu): настройка не определена"
-#: mach-o.c:3876
+#: mach-o.c:3869
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid type field 0x%x: setting to undefined"
msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: символ «%s» указывает на неверный тип поля 0x%x: настройка не определена"
-#: mach-o.c:5075
+#: mach-o.c:5068
#, c-format
msgid "%pB: unknown load command %#x"
msgstr "%pB: неизвестная команды загрузки %#x"
-#: mach-o.c:5274
+#: mach-o.c:5266
#, c-format
msgid "bfd_mach_o_scan: unknown architecture 0x%lx/0x%lx"
msgstr "bfd_mach_o_scan: неизвестная архитектура 0x%lx/0x%lx"
-#: mach-o.c:5396
+#: mach-o.c:5391
#, c-format
msgid "unknown header byte-order value %#x"
msgstr "неизвестное значение порядка байт в заголовке %#x"
-#: merge.c:1118
+#: merge.c:1126
#, c-format
msgid "%pB: access beyond end of merged section (%<PRId64>)"
msgstr "%pB: доступ за конец объединённого раздела (%<PRId64>)"
@@ -6240,185 +6446,185 @@ msgstr "%pB: доступ за конец объединённого разде
msgid "%pB: no core to allocate a symbol %d bytes long"
msgstr "%pB: нет core для выделения %d байт символа"
-#: mmo.c:956
+#: mmo.c:951
#, c-format
msgid "%pB: attempt to emit contents at non-multiple-of-4 address %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: попытка выпустить содержимое по адресу не кратному 4 (%#<PRIx64>)"
-#: mmo.c:1251
+#: mmo.c:1246
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: initialization value for $255 is not `Main'\n"
msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: инициализационное значение для $255 не равно «Main»\n"
-#: mmo.c:1398
+#: mmo.c:1393
#, c-format
msgid "%pB: unsupported wide character sequence 0x%02X 0x%02X after symbol name starting with `%s'\n"
msgstr "%pB: неподдерживаемая последовательность широких символов 0x%02X 0x%02X после имени символа, начиная с «%s»\n"
-#: mmo.c:1414
+#: mmo.c:1409
#, c-format
msgid "%pB: symbol name exceeds given max length of %d"
msgstr "%pB: имя символа превышает заданную максимальную длину равную %d"
-#: mmo.c:1643
+#: mmo.c:1638
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: unsupported lopcode `%d'\n"
msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: неподдерживаемый lopcode «%d»\n"
-#: mmo.c:1654
+#: mmo.c:1649
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n"
msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: для lop_quote ожидалось YZ = 1, получено YZ = %d\n"
-#: mmo.c:1698
+#: mmo.c:1693
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n"
msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: для lop_loc ожидалось z = 1 или z = 2, получено z = %d\n"
-#: mmo.c:1749
+#: mmo.c:1744
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n"
msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: для lop_fixo ожидалось z = 1 или z = 2, получено z = %d\n"
-#: mmo.c:1798
+#: mmo.c:1793
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n"
msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: для lop_fixrx ожидалось y = 0, получено y = %d\n"
-#: mmo.c:1809
+#: mmo.c:1804
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n"
msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: для lop_fixrx ожидалось z = 16 или z = 24, получено z = %d\n"
-#: mmo.c:1834
+#: mmo.c:1829
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d for lop_fixrx\n"
msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: для lop_fixrx начальный байт слова операнда должен быть равен 0 или 1, получено %d\n"
-#: mmo.c:1863
+#: mmo.c:1858
#, c-format
msgid "%pB: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n"
msgstr "%pB: невозможно выделить место для имени файла файлу с номером %d, %d байт\n"
-#: mmo.c:1885
+#: mmo.c:1880
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n"
msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: номер файла %d «%s» был уже введён как «%s»\n"
-#: mmo.c:1900
+#: mmo.c:1895
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n"
msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: имя файла для номера %d не указано перед использованием\n"
-#: mmo.c:2012
+#: mmo.c:2007
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n"
msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: поля y и z в lop_stab не равны нулю, y: %d, z: %d\n"
-#: mmo.c:2049
+#: mmo.c:2044
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n"
msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: lop_end не последний элемент в файле\n"
-#: mmo.c:2063
+#: mmo.c:2058
#, c-format
msgid "%pB: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras to the preceding lop_stab (%ld)\n"
msgstr "%pB: некорректный mmo-файл: YZ в lop_end (%ld) не равно числу тетрад в указанной ранее lop_stab (%ld)\n"
-#: mmo.c:2776
+#: mmo.c:2768
#, c-format
msgid "%pB: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n"
msgstr "%pB: некорректная таблица символов: повторяющийся символ «%s»\n"
-#: mmo.c:3015
+#: mmo.c:3007
#, c-format
msgid "%pB: bad symbol definition: `Main' set to %<PRIx64> rather than the start address %<PRIx64>\n"
msgstr "%pB: неверное определение символа: «Main» равен %<PRIx64>, а не начальному адресу %<PRIx64>\n"
-#: mmo.c:3114
+#: mmo.c:3106
#, c-format
msgid "%pB: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: %d. Only `Main' will be emitted.\n"
msgstr "%pB: предупреждение: таблица символов слишком большая для mmo, больше чем 65535 32-битных слов: %d. Будет выдана только «Main».\n"
-#: mmo.c:3160
+#: mmo.c:3152
#, c-format
msgid "%pB: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n"
msgstr "%pB: внутренняя ошибка, у таблицы символов изменился размер с %d слов до %d\n"
-#: mmo.c:3213
+#: mmo.c:3205
#, c-format
msgid "%pB: internal error, internal register section %pA had contents\n"
msgstr "%pB: внутренняя ошибка, внутренний раздел регистров %pA содержит данные\n"
-#: mmo.c:3264
+#: mmo.c:3256
#, c-format
msgid "%pB: no initialized registers; section length 0\n"
msgstr "%pB: нет инициализированных регистров; длина раздела равна 0\n"
-#: mmo.c:3271
+#: mmo.c:3263
#, c-format
msgid "%pB: too many initialized registers; section length %<PRId64>"
msgstr "%pB: слишком много инициализированных регистров; длина раздела равна %<PRId64>"
-#: mmo.c:3276
+#: mmo.c:3268
#, c-format
msgid "%pB: invalid start address for initialized registers of length %<PRId64>: %#<PRIx64>"
msgstr "%pB: недопустимый начальный адрес для инициализированных регистров длины %<PRId64>: %#<PRIx64>"
-#: osf-core.c:127
+#: osf-core.c:128
#, c-format
msgid "unhandled OSF/1 core file section type %d"
msgstr "необработанный файл ядра OSF/1 раздела с типом %d"
-#: pdp11.c:1588
+#: pdp11.c:1573
#, c-format
msgid "%pB: symbol indicates overlay (not supported)"
msgstr "%pB: символ указывает на оверлей (не поддерживается)"
-#: pef.c:531
+#: pef.c:534
#, c-format
msgid "bfd_pef_scan: unknown architecture 0x%lx"
msgstr "bfd_pef_scan: неизвестная архитектура 0x%lx"
-#: pei-x86_64.c:174 pei-x86_64.c:228 pei-x86_64.c:238 pei-x86_64.c:263
-#: pei-x86_64.c:275 pei-x86_64.c:289 pei-x86_64.c:307 pei-x86_64.c:319
-#: pei-x86_64.c:331
+#: pei-x86_64.c:176 pei-x86_64.c:230 pei-x86_64.c:240 pei-x86_64.c:265
+#: pei-x86_64.c:277 pei-x86_64.c:291 pei-x86_64.c:309 pei-x86_64.c:321
+#: pei-x86_64.c:333
#, c-format
msgid "warning: corrupt unwind data\n"
msgstr "предупреждение: повреждён раздел развёртки\n"
#. PR 17512: file: 2245-7442-0.004.
-#: pei-x86_64.c:352
+#: pei-x86_64.c:354
#, c-format
msgid "Unknown: %x"
msgstr "Неизвестно: %x"
-#: pei-x86_64.c:403 pei-x86_64.c:413 pei-x86_64.c:422
+#: pei-x86_64.c:405 pei-x86_64.c:415 pei-x86_64.c:424
#, c-format
msgid "warning: xdata section corrupt\n"
msgstr "предупреждение: повреждён раздел xdata\n"
-#: pei-x86_64.c:477
+#: pei-x86_64.c:479
#, c-format
msgid "Too many unwind codes (%ld)\n"
msgstr "Слишком много раскрываемого кода (%ld)\n"
-#: pei-x86_64.c:563
+#: pei-x86_64.c:565
#, c-format
msgid "Warning: %s section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
msgstr "Предупреждение: размер раздела %s (%ld) не кратен %d\n"
-#: pei-x86_64.c:570
+#: pei-x86_64.c:572
#, c-format
msgid "Warning: %s section size is zero\n"
msgstr "Предупреждение: размер раздела %s равен нулю\n"
-#: pei-x86_64.c:585
+#: pei-x86_64.c:587
#, c-format
msgid "Warning: %s section size (%ld) is smaller than virtual size (%ld)\n"
msgstr "Предупреждение: размер раздела %s (%ld) меньше виртуального размера (%ld)\n"
-#: pei-x86_64.c:594
+#: pei-x86_64.c:596
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6427,12 +6633,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Таблица функций (обработано содержимое раздела %s)\n"
-#: pei-x86_64.c:597
+#: pei-x86_64.c:599
#, c-format
msgid "vma:\t\t\tBeginAddress\t EndAddress\t UnwindData\n"
msgstr "vma:\t\t\tНач адрес \t Кон адрес\t Раскр данные\n"
-#: pei-x86_64.c:722
+#: pei-x86_64.c:724
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6441,63 +6647,87 @@ msgstr ""
"\n"
"Дамп %s\n"
-#. XXX code yet to be written.
-#: peicode.h:820
-#, c-format
-msgid "%pB: unhandled import type; %x"
-msgstr "%pB: необработанный тип импорта; %x"
-
-#: peicode.h:826
+#: peicode.h:823
#, c-format
msgid "%pB: unrecognized import type; %x"
msgstr "%pB: нераспознанный тип импорта; %x"
-#: peicode.h:841
+#: peicode.h:840
+#, c-format
+msgid "%pB: missing import name for IMPORT_NAME_EXPORTAS for %s"
+msgstr "%pB: отсутствует импортируемое имя IMPORT_NAME_EXPORTAS для %s"
+
+#: peicode.h:849
#, c-format
msgid "%pB: unrecognized import name type; %x"
msgstr "%pB: нераспознанный именной тип импорта; %x"
-#: peicode.h:1280
+#: peicode.h:1299
#, c-format
msgid "%pB: unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
msgstr "%pB: нераспознанный машинный тип (0x%x) в архиве Import Library Format"
-#: peicode.h:1293
+#: peicode.h:1312
#, c-format
msgid "%pB: recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
msgstr "%pB: распознан, но не обработан машинный тип (0x%x) в архиве Import Library Format"
-#: peicode.h:1311
+#: peicode.h:1330
#, c-format
msgid "%pB: size field is zero in Import Library Format header"
msgstr "%pB: размер поля равен нулю в заголовке Import Library Format"
-#: peicode.h:1337
+#: peicode.h:1356
#, c-format
msgid "%pB: string not null terminated in ILF object file"
msgstr "%pB: строка не заканчивается нулём в объектном файле ILF"
-#: peicode.h:1393
+#: peicode.h:1427
#, c-format
msgid "%pB: error: debug data ends beyond end of debug directory"
msgstr "%pB: ошибка: конец отладочных данных за окончанием отладочного каталога"
-#: peicode.h:1563
+#: peicode.h:1599
#, c-format
msgid "%pB: adjusting invalid SectionAlignment"
msgstr "%pB: подстраиваем некорректное SectionAlignment"
-#: peicode.h:1573
+#: peicode.h:1609
#, c-format
msgid "%pB: adjusting invalid FileAlignment"
msgstr "%pB: подстраиваем некорректное FileAlignment"
-#: peicode.h:1581
+#: peicode.h:1617
#, c-format
msgid "%pB: invalid NumberOfRvaAndSizes"
msgstr "%pB: некорректное значение NumberOfRvaAndSizes"
-#: plugin.c:258
+#: plugin.c:195
+#, c-format
+msgid "%s: failed to open to extract object only section: %s"
+msgstr "%s: не удалось открыть для извлечения раздела только с объектами: %s"
+
+#: plugin.c:212
+#, c-format
+msgid "%pB: invalid file to extract object only section: %s"
+msgstr "%pB: некорректный файл для извлечения только раздела с объектами: %s"
+
+#: plugin.c:225
+#, c-format
+msgid "%pB: failed to extract object only section: %s"
+msgstr "%pB: не удалось извлечь раздел только с объектами: %s"
+
+#: plugin.c:245
+#, c-format
+msgid "%pB: failed to open object only section: %s"
+msgstr "%pB: не удалось открыть раздел только с объектами: %s"
+
+#: plugin.c:255
+#, c-format
+msgid "%pB: failed to get symbol table in object only section: %s"
+msgstr "%pB: не удалось получить таблицу символов в разделе только с объектами: %s"
+
+#: plugin.c:411
msgid "plugin framework: out of file descriptors. Try using fewer objects/archives\n"
msgstr "модульная инфраструктура: кончились файловые дескрипторы. Попробуйте использовать меньше объектов/архивов\n"
@@ -6554,17 +6784,17 @@ msgstr "Сектор раздела[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr "Длина раздела[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n"
-#: reloc.c:8504
+#: reloc.c:8423
msgid "INPUT_SECTION_FLAGS are not supported"
msgstr "INPUT_SECTION_FLAGS не поддерживается"
-#: reloc.c:8770
+#: reloc.c:8689
#, c-format
msgid "%pB: unrecognized relocation type %#x in section `%pA'"
msgstr "%pB: нераспознанное перемещение %#x в разделе «%pA»"
#. PR 21803: Suggest the most likely cause of this error.
-#: reloc.c:8774
+#: reloc.c:8693
#, c-format
msgid "is this version of the linker - %s - out of date ?"
msgstr "данная версия компоновщика — %s — устарела?"
@@ -6585,12 +6815,12 @@ msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation offset out of range"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): смещение перемещения %s вне диапазона"
#. User has specified a subspace without its containing space.
-#: som.c:5405
+#: som.c:5403
#, c-format
msgid "%pB[%pA]: no output section for space %pA"
msgstr "%pB[%pA]: нет выходного раздела для пространства %pA"
-#: som.c:5451
+#: som.c:5450
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6599,7 +6829,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Вспомогательный заголовок Exec\n"
-#: som.c:5760
+#: som.c:5759
msgid "som_sizeof_headers unimplemented"
msgstr "som_sizeof_headers не реализован"
@@ -6623,7 +6853,7 @@ msgstr "%pB:%d: неверная контрольная сумма в файле
msgid "%pB(%pA+%#lx): stabs entry has invalid string index"
msgstr "%pB(%pA+%#lx): элемент stabs имеет недопустимый индекс строки"
-#: syms.c:1112
+#: syms.c:1121
msgid "unsupported .stab relocation"
msgstr "неподдерживаемое перемещение .stab"
@@ -6748,1439 +6978,1429 @@ msgstr "запись EEOM повреждена — размер слишком
msgid "object module not error-free !"
msgstr "объектный модуль НЕ error-free !"
-#: vms-alpha.c:4012
+#: vms-alpha.c:4006
#, c-format
msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %pA"
msgstr "SEC_RELOC без перемещений в разделе %pA"
-#: vms-alpha.c:4064 vms-alpha.c:4292
+#: vms-alpha.c:4058 vms-alpha.c:4286
#, c-format
msgid "size error in section %pA"
msgstr "ошибка размера в разделе %pA"
-#: vms-alpha.c:4235
+#: vms-alpha.c:4229
msgid "spurious ALPHA_R_BSR reloc"
msgstr "нетипичное перемещение ALPHA_R_BSR"
-#: vms-alpha.c:4278
+#: vms-alpha.c:4272
#, c-format
msgid "unhandled relocation %s"
msgstr "необработанное перемещение %s"
-#: vms-alpha.c:4643
+#: vms-alpha.c:4637
#, c-format
msgid "unknown source command %d"
msgstr "неизвестная исходная команда %d"
-#: vms-alpha.c:4795 vms-alpha.c:4800 vms-alpha.c:4805 vms-alpha.c:4810
-#: vms-alpha.c:4815 vms-alpha.c:4838 vms-alpha.c:4843 vms-alpha.c:4848
-#: vms-alpha.c:4853
+#: vms-alpha.c:4789 vms-alpha.c:4794 vms-alpha.c:4799 vms-alpha.c:4804
+#: vms-alpha.c:4809 vms-alpha.c:4832 vms-alpha.c:4837 vms-alpha.c:4842
+#: vms-alpha.c:4847
#, c-format
msgid "%s not implemented"
msgstr "%s не реализовано"
-#: vms-alpha.c:4889
+#: vms-alpha.c:4883
#, c-format
msgid "unknown line command %d"
msgstr "неизвестная строка команды %d"
-#: vms-alpha.c:5328
+#: vms-alpha.c:5322
msgid "corrupt reloc record"
msgstr "повреждённая запись перемещения"
-#: vms-alpha.c:5358 vms-alpha.c:5376 vms-alpha.c:5393 vms-alpha.c:5411
-#: vms-alpha.c:5424 vms-alpha.c:5436 vms-alpha.c:5449
+#: vms-alpha.c:5352 vms-alpha.c:5370 vms-alpha.c:5387 vms-alpha.c:5405
+#: vms-alpha.c:5418 vms-alpha.c:5430 vms-alpha.c:5443
#, c-format
msgid "unknown reloc %s + %s"
msgstr "неизвестное перемещение %s + %s"
-#: vms-alpha.c:5508
+#: vms-alpha.c:5502
#, c-format
msgid "unknown reloc %s"
msgstr "неизвестное перемещение %s"
-#: vms-alpha.c:5522
+#: vms-alpha.c:5516
msgid "invalid section index in ETIR"
msgstr "неверный индекс раздела в ETIR"
-#: vms-alpha.c:5531
+#: vms-alpha.c:5525
msgid "relocation for non-REL psect"
msgstr "перемещение для не-REL psect"
-#: vms-alpha.c:5584
+#: vms-alpha.c:5578
#, c-format
msgid "unknown symbol in command %s"
msgstr "неизвестный символ в команде %s"
-#: vms-alpha.c:6003
+#: vms-alpha.c:5996
#, c-format
msgid "reloc (%d) is *UNKNOWN*"
msgstr "перемещение (%d) *НЕИЗВЕСТНО*"
-#: vms-alpha.c:6119
+#: vms-alpha.c:6113
#, c-format
-msgid " EMH %u (len=%u): "
-msgstr " EMH %u (len=%u): "
+msgid " EMH %d (len=%u): "
+msgstr " EMH %d (len=%u): "
-#: vms-alpha.c:6124
+#: vms-alpha.c:6118 vms-alpha.c:6137 vms-alpha.c:6216
#, c-format
-msgid " Error: The length is less than the length of an EMH record\n"
-msgstr " Ошибка: длина меньше длины записи EMH\n"
+msgid " Error: %s min length is %u\n"
+msgstr " Ошибка: минимальная длина %s равна %u\n"
#: vms-alpha.c:6141
#, c-format
-msgid " Error: The record length is less than the size of an EMH_MHD record\n"
-msgstr " Ошибка: длина записи меньше размера записи EMH_MHD\n"
-
-#: vms-alpha.c:6144
-#, c-format
msgid "Module header\n"
msgstr "Заголовок модуля\n"
-#: vms-alpha.c:6145
+#: vms-alpha.c:6142
#, c-format
msgid " structure level: %u\n"
msgstr " уровень структуры : %u\n"
-#: vms-alpha.c:6146
+#: vms-alpha.c:6143
#, c-format
msgid " max record size: %u\n"
msgstr " макс. размер записи: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6152
+#: vms-alpha.c:6149
#, c-format
msgid " Error: The module name is missing\n"
msgstr " Ошибка: отсутствует имя модуля\n"
-#: vms-alpha.c:6158
+#: vms-alpha.c:6155
#, c-format
msgid " Error: The module name is too long\n"
msgstr " Ошибка: слишком длинное имя модуля\n"
-#: vms-alpha.c:6161
+#: vms-alpha.c:6158
#, c-format
msgid " module name : %.*s\n"
msgstr " имя модуля : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6165
+#: vms-alpha.c:6162
#, c-format
msgid " Error: The module version is missing\n"
msgstr " Ошибка: отсутствует версия модуля\n"
-#: vms-alpha.c:6171
+#: vms-alpha.c:6168
#, c-format
msgid " Error: The module version is too long\n"
msgstr " Ошибка: слишком длинная версия модуля\n"
-#: vms-alpha.c:6174
+#: vms-alpha.c:6171
#, c-format
msgid " module version : %.*s\n"
msgstr " версия модуля : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6177
+#: vms-alpha.c:6174
#, c-format
msgid " Error: The compile date is truncated\n"
msgstr " Ошибка: обрезана дата компиляции\n"
-#: vms-alpha.c:6179
+#: vms-alpha.c:6176
#, c-format
msgid " compile date : %.17s\n"
msgstr " дата компиляции : %.17s\n"
-#: vms-alpha.c:6184
+#: vms-alpha.c:6181
#, c-format
msgid "Language Processor Name\n"
msgstr "Название процессорного языка\n"
-#: vms-alpha.c:6185
+#: vms-alpha.c:6182
#, c-format
msgid " language name: %.*s\n"
msgstr " название языка : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6189
+#: vms-alpha.c:6186
#, c-format
msgid "Source Files Header\n"
msgstr "Заголовок исходных файлов\n"
-#: vms-alpha.c:6190
+#: vms-alpha.c:6187
#, c-format
msgid " file: %.*s\n"
msgstr " файл: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6194
+#: vms-alpha.c:6191
#, c-format
msgid "Title Text Header\n"
msgstr "Заголовок названия текста\n"
-#: vms-alpha.c:6195
+#: vms-alpha.c:6192
#, c-format
msgid " title: %.*s\n"
msgstr " название : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6199
+#: vms-alpha.c:6196
#, c-format
msgid "Copyright Header\n"
msgstr "Заголовок авторского права\n"
-#: vms-alpha.c:6200
+#: vms-alpha.c:6197
#, c-format
msgid " copyright: %.*s\n"
msgstr " авторское право: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6204
+#: vms-alpha.c:6201
#, c-format
msgid "unhandled emh subtype %u\n"
msgstr "необработанный подтип emh %u\n"
-#: vms-alpha.c:6214
+#: vms-alpha.c:6211
#, c-format
msgid " EEOM (len=%u):\n"
msgstr " EEOM (len=%u):\n"
-#: vms-alpha.c:6219
-#, c-format
-msgid " Error: The length is less than the length of an EEOM record\n"
-msgstr " Ошибка: длина меньше длины записи EEOM\n"
-
-#: vms-alpha.c:6223
+#: vms-alpha.c:6221
#, c-format
msgid " number of cond linkage pairs: %u\n"
msgstr " кол-во условно компонуемых пар: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6225
+#: vms-alpha.c:6223
#, c-format
msgid " completion code: %u\n"
msgstr " завершённый код: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6229
+#: vms-alpha.c:6228
#, c-format
msgid " transfer addr flags: 0x%02x\n"
msgstr " адреса передачи flags: 0x%02x\n"
-#: vms-alpha.c:6230
+#: vms-alpha.c:6229
#, c-format
msgid " transfer addr psect: %u\n"
msgstr " адрес передачи psect: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6232
+#: vms-alpha.c:6231
#, c-format
msgid " transfer address : 0x%08x\n"
msgstr " адрес передачи : 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6241
+#: vms-alpha.c:6240
msgid " WEAK"
msgstr " WEAK"
-#: vms-alpha.c:6243
+#: vms-alpha.c:6242
msgid " DEF"
msgstr " DEF"
-#: vms-alpha.c:6245
+#: vms-alpha.c:6244
msgid " UNI"
msgstr " UNI"
-#: vms-alpha.c:6247 vms-alpha.c:6268
+#: vms-alpha.c:6246 vms-alpha.c:6267
msgid " REL"
msgstr " REL"
-#: vms-alpha.c:6249
+#: vms-alpha.c:6248
msgid " COMM"
msgstr " COMM"
-#: vms-alpha.c:6251
+#: vms-alpha.c:6250
msgid " VECEP"
msgstr " VECEP"
-#: vms-alpha.c:6253
+#: vms-alpha.c:6252
msgid " NORM"
msgstr " NORM"
-#: vms-alpha.c:6255
+#: vms-alpha.c:6254
msgid " QVAL"
msgstr " QVAL"
-#: vms-alpha.c:6262
+#: vms-alpha.c:6261
msgid " PIC"
msgstr " PIC"
-#: vms-alpha.c:6264
+#: vms-alpha.c:6263
msgid " LIB"
msgstr " LIB"
-#: vms-alpha.c:6266
+#: vms-alpha.c:6265
msgid " OVR"
msgstr " OVR"
-#: vms-alpha.c:6270
+#: vms-alpha.c:6269
msgid " GBL"
msgstr " GBL"
-#: vms-alpha.c:6272
+#: vms-alpha.c:6271
msgid " SHR"
msgstr " SHR"
-#: vms-alpha.c:6274
+#: vms-alpha.c:6273
msgid " EXE"
msgstr " EXE"
-#: vms-alpha.c:6276
+#: vms-alpha.c:6275
msgid " RD"
msgstr " RD"
-#: vms-alpha.c:6278
+#: vms-alpha.c:6277
msgid " WRT"
msgstr " WRT"
-#: vms-alpha.c:6280
+#: vms-alpha.c:6279
msgid " VEC"
msgstr " VEC"
-#: vms-alpha.c:6282
+#: vms-alpha.c:6281
msgid " NOMOD"
msgstr " NOMOD"
-#: vms-alpha.c:6284
+#: vms-alpha.c:6283
msgid " COM"
msgstr " COM"
-#: vms-alpha.c:6286
+#: vms-alpha.c:6285
msgid " 64B"
msgstr " 64B"
-#: vms-alpha.c:6295
+#: vms-alpha.c:6294
#, c-format
msgid " EGSD (len=%u):\n"
msgstr " EGSD (len=%u):\n"
-#: vms-alpha.c:6310
+#: vms-alpha.c:6309
#, c-format
msgid " EGSD entry %2u (type: %u, len: %u): "
msgstr " запись EGSD %2u (тип: %u, длина: %u): "
-#: vms-alpha.c:6316 vms-alpha.c:6611
+#: vms-alpha.c:6315 vms-alpha.c:6610
#, c-format
msgid " Erroneous length\n"
msgstr " Ошибочная длина\n"
-#: vms-alpha.c:6329
+#: vms-alpha.c:6328
#, c-format
msgid "PSC - Program section definition\n"
msgstr "PSC - определение программного раздела\n"
-#: vms-alpha.c:6330 vms-alpha.c:6350
+#: vms-alpha.c:6329 vms-alpha.c:6349
#, c-format
msgid " alignment : 2**%u\n"
msgstr " выравнивание : 2**%u\n"
-#: vms-alpha.c:6331 vms-alpha.c:6351
+#: vms-alpha.c:6330 vms-alpha.c:6350
#, c-format
msgid " flags : 0x%04x"
msgstr " флаги : 0x%04x"
-#: vms-alpha.c:6335
+#: vms-alpha.c:6334
#, c-format
msgid " alloc (len): %u (0x%08x)\n"
msgstr " alloc (len): %u (0x%08x)\n"
-#: vms-alpha.c:6337 vms-alpha.c:6403 vms-alpha.c:6471
+#: vms-alpha.c:6336 vms-alpha.c:6402 vms-alpha.c:6470
#, c-format
msgid " name : %.*s\n"
msgstr " имя : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6349
+#: vms-alpha.c:6348
#, c-format
msgid "SPSC - Shared Image Program section def\n"
msgstr "SPSC — определение программного раздела общего образа\n"
-#: vms-alpha.c:6355
+#: vms-alpha.c:6354
#, c-format
msgid " alloc (len) : %u (0x%08x)\n"
msgstr " alloc (len) : %u (0x%08x)\n"
-#: vms-alpha.c:6356
+#: vms-alpha.c:6355
#, c-format
msgid " image offset : 0x%08x\n"
msgstr " смещение образа : 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6358
+#: vms-alpha.c:6357
#, c-format
msgid " symvec offset : 0x%08x\n"
msgstr " смещение symvec: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6361
+#: vms-alpha.c:6360
#, c-format
msgid " name : %.*s\n"
msgstr " имя : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6377
+#: vms-alpha.c:6376
#, c-format
msgid "SYM - Global symbol definition\n"
msgstr "SYM - определение глобальных символов\n"
-#: vms-alpha.c:6378 vms-alpha.c:6459 vms-alpha.c:6483 vms-alpha.c:6506
+#: vms-alpha.c:6377 vms-alpha.c:6458 vms-alpha.c:6482 vms-alpha.c:6505
#, c-format
msgid " flags: 0x%04x"
msgstr " флаги: 0x%04x"
-#: vms-alpha.c:6381
+#: vms-alpha.c:6380
#, c-format
msgid " psect offset: 0x%08x\n"
msgstr " смещение psect: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6385
+#: vms-alpha.c:6384
#, c-format
msgid " code address: 0x%08x\n"
msgstr " адрес кода: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6387
+#: vms-alpha.c:6386
#, c-format
msgid " psect index for entry point : %u\n"
msgstr " индекс psect для точки входа: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6390 vms-alpha.c:6490 vms-alpha.c:6513
+#: vms-alpha.c:6389 vms-alpha.c:6489 vms-alpha.c:6512
#, c-format
msgid " psect index : %u\n"
msgstr " индекс psect: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6393 vms-alpha.c:6493 vms-alpha.c:6516
+#: vms-alpha.c:6392 vms-alpha.c:6492 vms-alpha.c:6515
#, c-format
msgid " name : %.*s\n"
msgstr " имя : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6401
+#: vms-alpha.c:6400
#, c-format
msgid "SYM - Global symbol reference\n"
msgstr "SYM - ссылки глобальных символов\n"
-#: vms-alpha.c:6416
+#: vms-alpha.c:6415
#, c-format
msgid "IDC - Ident Consistency check\n"
msgstr "IDC - проверка идентификатора целостности\n"
-#: vms-alpha.c:6417
+#: vms-alpha.c:6416
#, c-format
msgid " flags : 0x%08x"
msgstr " флаги : 0x%08x"
-#: vms-alpha.c:6421
+#: vms-alpha.c:6420
#, c-format
msgid " id match : %x\n"
msgstr " id соответствия : %x\n"
-#: vms-alpha.c:6423
+#: vms-alpha.c:6422
#, c-format
msgid " error severity: %x\n"
msgstr " серьёзность ошибки: %x\n"
-#: vms-alpha.c:6427
+#: vms-alpha.c:6426
#, c-format
msgid " entity name : %.*s\n"
msgstr " название категории: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6433
+#: vms-alpha.c:6432
#, c-format
msgid " object name : %.*s\n"
msgstr " имя объекта: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6442
+#: vms-alpha.c:6441
#, c-format
msgid " binary ident : 0x%08x\n"
msgstr " двоичный идентификатор: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6446
+#: vms-alpha.c:6445
#, c-format
msgid " ascii ident : %.*s\n"
msgstr " ascii-идентификатор: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6458
+#: vms-alpha.c:6457
#, c-format
msgid "SYMG - Universal symbol definition\n"
msgstr "SYMG - определение универсальных символов\n"
-#: vms-alpha.c:6462
+#: vms-alpha.c:6461
#, c-format
msgid " symbol vector offset: 0x%08x\n"
msgstr " смещение символьного вектора: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6464
+#: vms-alpha.c:6463
#, c-format
msgid " entry point: 0x%08x\n"
msgstr " точка входа: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6466
+#: vms-alpha.c:6465
#, c-format
msgid " proc descr : 0x%08x\n"
msgstr " proc descr : 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6468
+#: vms-alpha.c:6467
#, c-format
msgid " psect index: %u\n"
msgstr " индекс psect: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6482
+#: vms-alpha.c:6481
#, c-format
msgid "SYMV - Vectored symbol definition\n"
msgstr "SYMV - определение векторных символов\n"
-#: vms-alpha.c:6486
+#: vms-alpha.c:6485
#, c-format
msgid " vector : 0x%08x\n"
msgstr " вектор : 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6488 vms-alpha.c:6511
+#: vms-alpha.c:6487 vms-alpha.c:6510
#, c-format
msgid " psect offset: %u\n"
msgstr " смещение psect: %u\n"
-#: vms-alpha.c:6505
+#: vms-alpha.c:6504
#, c-format
msgid "SYMM - Global symbol definition with version\n"
msgstr "SYMM - определение глобальных символов с версией\n"
-#: vms-alpha.c:6509
+#: vms-alpha.c:6508
#, c-format
msgid " version mask: 0x%08x\n"
msgstr " маска версии: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6522
+#: vms-alpha.c:6521
#, c-format
msgid "unhandled egsd entry type %u\n"
msgstr "необработанный egsd-элемент типа %u\n"
-#: vms-alpha.c:6561
+#: vms-alpha.c:6560
#, c-format
msgid " linkage index: %u, replacement insn: 0x%08x\n"
msgstr " индекс компоновки: %u, заменитель insn: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:6565
+#: vms-alpha.c:6564
#, c-format
msgid " psect idx 1: %u, offset 1: 0x%08x %08x\n"
msgstr " 1-й индекс psect: %u, 1-е смещение: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6570
+#: vms-alpha.c:6569
#, c-format
msgid " psect idx 2: %u, offset 2: 0x%08x %08x\n"
msgstr " 2-й индекс psect: %u, 2-е смещение: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6576
+#: vms-alpha.c:6575
#, c-format
msgid " psect idx 3: %u, offset 3: 0x%08x %08x\n"
msgstr " 3-й индекс psect: %u, 3-е смещение: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6581
+#: vms-alpha.c:6580
#, c-format
msgid " global name: %.*s\n"
msgstr " глобальное имя: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6593
+#: vms-alpha.c:6592
#, c-format
msgid " %s (len=%u):\n"
msgstr " %s (длина=%u):\n"
-#: vms-alpha.c:6616
+#: vms-alpha.c:6615
#, c-format
msgid " (type: %3u, size: %3u): "
msgstr " (тип: %3u, размер: %3u): "
-#: vms-alpha.c:6622
+#: vms-alpha.c:6621
#, c-format
msgid "STA_GBL (stack global) %.*s\n"
msgstr "STA_GBL (глобальный стек) %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6626
+#: vms-alpha.c:6625
#, c-format
msgid "STA_LW (stack longword)"
msgstr "STA_LW (стек длинных слов)"
-#: vms-alpha.c:6632
+#: vms-alpha.c:6631
#, c-format
msgid "STA_QW (stack quadword)"
msgstr "STO_QW (стек учетверённых слов)"
-#: vms-alpha.c:6639
+#: vms-alpha.c:6638
#, c-format
msgid "STA_PQ (stack psect base + offset)\n"
msgstr "STA_PQ (стек psect база + смещение)\n"
-#: vms-alpha.c:6642
+#: vms-alpha.c:6641
#, c-format
msgid " psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n"
msgstr " psect: %u, смещение: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6648
+#: vms-alpha.c:6647
#, c-format
msgid "STA_LI (stack literal)\n"
msgstr "STA_LI (стек литерала)\n"
-#: vms-alpha.c:6651
+#: vms-alpha.c:6650
#, c-format
msgid "STA_MOD (stack module)\n"
msgstr "STA_MOD (стек модулей)\n"
-#: vms-alpha.c:6654
+#: vms-alpha.c:6653
#, c-format
msgid "STA_CKARG (compare procedure argument)\n"
msgstr "STA_CKARG (аргумент процедуры сравнения)\n"
-#: vms-alpha.c:6658
+#: vms-alpha.c:6657
#, c-format
msgid "STO_B (store byte)\n"
msgstr "STO_B (хранимый байт)\n"
-#: vms-alpha.c:6661
+#: vms-alpha.c:6660
#, c-format
msgid "STO_W (store word)\n"
msgstr "STO_W (хранимое слово)\n"
-#: vms-alpha.c:6664
+#: vms-alpha.c:6663
#, c-format
msgid "STO_LW (store longword)\n"
msgstr "STO_LW (хранимое длинное слово)\n"
-#: vms-alpha.c:6667
+#: vms-alpha.c:6666
#, c-format
msgid "STO_QW (store quadword)\n"
msgstr "STO_QW (хранимое учетверённое слово)\n"
-#: vms-alpha.c:6674
+#: vms-alpha.c:6673
#, c-format
msgid "STO_IMMR (store immediate repeat) %u bytes\n"
msgstr "STO_IMMR (хранимый непосредственный повтор) %u байт\n"
-#: vms-alpha.c:6683
+#: vms-alpha.c:6682
#, c-format
msgid "STO_GBL (store global) %.*s\n"
msgstr "STO_GBL (хранимая глобальная) %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6688
+#: vms-alpha.c:6687
#, c-format
msgid "STO_CA (store code address) %.*s\n"
msgstr "STO_CA (хранимый адрес кода) %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6692
+#: vms-alpha.c:6691
#, c-format
msgid "STO_RB (store relative branch)\n"
msgstr "STO_RB (хранимое относительное ветвление)\n"
-#: vms-alpha.c:6695
+#: vms-alpha.c:6694
#, c-format
msgid "STO_AB (store absolute branch)\n"
msgstr "STO_AB (хранимое абсолютное ветвление)\n"
-#: vms-alpha.c:6698
+#: vms-alpha.c:6697
#, c-format
msgid "STO_OFF (store offset to psect)\n"
msgstr "STO_OFF (хранимое смещение на psect)\n"
-#: vms-alpha.c:6705
+#: vms-alpha.c:6704
#, c-format
msgid "STO_IMM (store immediate) %u bytes\n"
msgstr "STO_IMM (хранимая непосредственно) %u байт\n"
-#: vms-alpha.c:6714
+#: vms-alpha.c:6713
#, c-format
msgid "STO_GBL_LW (store global longword) %.*s\n"
msgstr "STO_GBL_LW (хранимое глобальное длинное слово) %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6718
+#: vms-alpha.c:6717
#, c-format
msgid "STO_OFF (store LP with procedure signature)\n"
msgstr "STO_OFF (хранимый LP с сигнатурой процедуры)\n"
-#: vms-alpha.c:6721
+#: vms-alpha.c:6720
#, c-format
msgid "STO_BR_GBL (store branch global) *todo*\n"
msgstr "STO_BR_GBL (хранимое глобальное ветвление) *todo*\n"
-#: vms-alpha.c:6724
+#: vms-alpha.c:6723
#, c-format
msgid "STO_BR_PS (store branch psect + offset) *todo*\n"
msgstr "STO_BR_PS (хранимое ветвление psect + смещение) *todo*\n"
-#: vms-alpha.c:6728
+#: vms-alpha.c:6727
#, c-format
msgid "OPR_NOP (no-operation)\n"
msgstr "OPR_NOP (нет операции)\n"
-#: vms-alpha.c:6731
+#: vms-alpha.c:6730
#, c-format
msgid "OPR_ADD (add)\n"
msgstr "OPR_ADD (сложение)\n"
-#: vms-alpha.c:6734
+#: vms-alpha.c:6733
#, c-format
msgid "OPR_SUB (subtract)\n"
msgstr "OPR_SUB (вычитание)\n"
-#: vms-alpha.c:6737
+#: vms-alpha.c:6736
#, c-format
msgid "OPR_MUL (multiply)\n"
msgstr "OPR_MUL (умножение)\n"
-#: vms-alpha.c:6740
+#: vms-alpha.c:6739
#, c-format
msgid "OPR_DIV (divide)\n"
msgstr "OPR_DIV (деление)\n"
-#: vms-alpha.c:6743
+#: vms-alpha.c:6742
#, c-format
msgid "OPR_AND (logical and)\n"
msgstr "OPR_AND (логическое и)\n"
-#: vms-alpha.c:6746
+#: vms-alpha.c:6745
#, c-format
msgid "OPR_IOR (logical inclusive or)\n"
msgstr "OPR_IOR (логическое включающее или)\n"
-#: vms-alpha.c:6749
+#: vms-alpha.c:6748
#, c-format
msgid "OPR_EOR (logical exclusive or)\n"
msgstr "OPR_EOR (логическое не включающее или)\n"
-#: vms-alpha.c:6752
+#: vms-alpha.c:6751
#, c-format
msgid "OPR_NEG (negate)\n"
msgstr "OPR_NEG (инверсия)\n"
-#: vms-alpha.c:6755
+#: vms-alpha.c:6754
#, c-format
msgid "OPR_COM (complement)\n"
msgstr "OPR_COM (дополнение)\n"
-#: vms-alpha.c:6758
+#: vms-alpha.c:6757
#, c-format
msgid "OPR_INSV (insert field)\n"
msgstr "OPR_INSV (поле вставки)\n"
-#: vms-alpha.c:6761
+#: vms-alpha.c:6760
#, c-format
msgid "OPR_ASH (arithmetic shift)\n"
msgstr "OPR_ASH (арифметический сдвиг)\n"
-#: vms-alpha.c:6764
+#: vms-alpha.c:6763
#, c-format
msgid "OPR_USH (unsigned shift)\n"
msgstr "OPR_USH (беззнаковый сдвиг)\n"
-#: vms-alpha.c:6767
+#: vms-alpha.c:6766
#, c-format
msgid "OPR_ROT (rotate)\n"
msgstr "OPR_ROT (циклический сдвиг)\n"
-#: vms-alpha.c:6770
+#: vms-alpha.c:6769
#, c-format
msgid "OPR_SEL (select)\n"
msgstr "OPR_SEL (выбор)\n"
-#: vms-alpha.c:6773
+#: vms-alpha.c:6772
#, c-format
msgid "OPR_REDEF (redefine symbol to curr location)\n"
msgstr "OPR_REDEF (переопределение символа в текущей позиции)\n"
-#: vms-alpha.c:6776
+#: vms-alpha.c:6775
#, c-format
msgid "OPR_REDEF (define a literal)\n"
msgstr "OPR_REDEF (определение литерала)\n"
-#: vms-alpha.c:6780
+#: vms-alpha.c:6779
#, c-format
msgid "STC_LP (store cond linkage pair)\n"
msgstr "STC_LP (хранимая условно компонуемая пара)\n"
-#: vms-alpha.c:6784
+#: vms-alpha.c:6783
#, c-format
msgid "STC_LP_PSB (store cond linkage pair + signature)\n"
msgstr "STC_LP_PSB (хранимая условно компонуемая пара + сигнатура)\n"
-#: vms-alpha.c:6788
+#: vms-alpha.c:6787
#, c-format
msgid " linkage index: %u, procedure: %.*s\n"
msgstr " индекс компоновки: %u, процедура: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6795
+#: vms-alpha.c:6794
#, c-format
msgid " signature: %.*s\n"
msgstr " сигнатура: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6801
+#: vms-alpha.c:6800
#, c-format
msgid "STC_GBL (store cond global)\n"
msgstr "STC_GBL (хранимая глобальное условие)\n"
-#: vms-alpha.c:6804
+#: vms-alpha.c:6803
#, c-format
msgid " linkage index: %u, global: %.*s\n"
msgstr " индекс компоновки: %u, глобальный: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6809
+#: vms-alpha.c:6808
#, c-format
msgid "STC_GCA (store cond code address)\n"
msgstr "STC_GCA (хранимый адрес условного кода)\n"
-#: vms-alpha.c:6812
+#: vms-alpha.c:6811
#, c-format
msgid " linkage index: %u, procedure name: %.*s\n"
msgstr " индекс компоновки: %u, имя процедуры: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:6817
+#: vms-alpha.c:6816
#, c-format
msgid "STC_PS (store cond psect + offset)\n"
msgstr "STC_PS (хранимое условие psect + смещение)\n"
-#: vms-alpha.c:6821
+#: vms-alpha.c:6820
#, c-format
msgid " linkage index: %u, psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n"
msgstr " индекс компоновки: %u, psect: %u, смещение: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:6828
+#: vms-alpha.c:6827
#, c-format
msgid "STC_NOP_GBL (store cond NOP at global addr)\n"
msgstr "STC_NOP_GBL (хранимое условие NOP по глобальному адресу)\n"
-#: vms-alpha.c:6832
+#: vms-alpha.c:6831
#, c-format
msgid "STC_NOP_PS (store cond NOP at psect + offset)\n"
msgstr "STC_NOP_PS (хранимое условие NOP по psect + смещение)\n"
-#: vms-alpha.c:6836
+#: vms-alpha.c:6835
#, c-format
msgid "STC_BSR_GBL (store cond BSR at global addr)\n"
msgstr "STC_BSR_GBL (хранимое условие BSR по глобальному адресу)\n"
-#: vms-alpha.c:6840
+#: vms-alpha.c:6839
#, c-format
msgid "STC_BSR_PS (store cond BSR at psect + offset)\n"
msgstr "STC_BSR_PS (хранимое условие BSR по psect + смещение)\n"
-#: vms-alpha.c:6844
+#: vms-alpha.c:6843
#, c-format
msgid "STC_LDA_GBL (store cond LDA at global addr)\n"
msgstr "STC_LDA_GBL (хранимое условие LDA по глобальному адресу)\n"
-#: vms-alpha.c:6848
+#: vms-alpha.c:6847
#, c-format
msgid "STC_LDA_PS (store cond LDA at psect + offset)\n"
msgstr "STC_LDA_PS (хранимое условие LDA по psect + смещение)\n"
-#: vms-alpha.c:6852
+#: vms-alpha.c:6851
#, c-format
msgid "STC_BOH_GBL (store cond BOH at global addr)\n"
msgstr "STC_BOH_GBL (хранимое условие BOH по глобальному адресу)\n"
-#: vms-alpha.c:6856
+#: vms-alpha.c:6855
#, c-format
msgid "STC_BOH_PS (store cond BOH at psect + offset)\n"
msgstr "STC_BOH_PS (хранимое условие BOH по psect + смещение)\n"
-#: vms-alpha.c:6861
+#: vms-alpha.c:6860
#, c-format
msgid "STC_NBH_GBL (store cond or hint at global addr)\n"
msgstr "STC_NBH_GBL (хранимое условие или указание по глобальному адресу)\n"
-#: vms-alpha.c:6865
+#: vms-alpha.c:6864
#, c-format
msgid "STC_NBH_PS (store cond or hint at psect + offset)\n"
msgstr "STC_NBH_PS (хранимое условие или указание по psect + смещение)\n"
-#: vms-alpha.c:6869
+#: vms-alpha.c:6868
#, c-format
msgid "CTL_SETRB (set relocation base)\n"
msgstr "CTL_SETRB (установка базы перемещения)\n"
-#: vms-alpha.c:6875
+#: vms-alpha.c:6874
#, c-format
msgid "CTL_AUGRB (augment relocation base) %u\n"
msgstr "CTL_AUGRB (дополнение базы перемещения) %u\n"
-#: vms-alpha.c:6880
+#: vms-alpha.c:6879
#, c-format
msgid "CTL_DFLOC (define location)\n"
msgstr "CTL_DFLOC (определение положения)\n"
-#: vms-alpha.c:6883
+#: vms-alpha.c:6882
#, c-format
msgid "CTL_STLOC (set location)\n"
msgstr "CTL_STLOC (задание положения)\n"
-#: vms-alpha.c:6886
+#: vms-alpha.c:6885
#, c-format
msgid "CTL_STKDL (stack defined location)\n"
msgstr "CTL_STKDL (положение определяемое стеком)\n"
-#: vms-alpha.c:6889 vms-alpha.c:7317 vms-alpha.c:7478
+#: vms-alpha.c:6888 vms-alpha.c:7316 vms-alpha.c:7477
#, c-format
msgid "*unhandled*\n"
msgstr "*не обработано*\n"
-#: vms-alpha.c:6914
+#: vms-alpha.c:6913
#, c-format
msgid "cannot read GST record header\n"
msgstr "не удалось прочитать заголовок записи GST\n"
#. Ill-formed.
-#: vms-alpha.c:6937
+#: vms-alpha.c:6936
#, c-format
msgid "cannot find EMH in first GST record\n"
msgstr "не удалось найти EMH в первой записи GST\n"
-#: vms-alpha.c:6961
+#: vms-alpha.c:6960
#, c-format
msgid "corrupted GST\n"
msgstr "повреждённый GST\n"
-#: vms-alpha.c:6974
+#: vms-alpha.c:6973
#, c-format
msgid "cannot read GST record\n"
msgstr "не удалось прочитать запись GST\n"
-#: vms-alpha.c:7001
+#: vms-alpha.c:7000
#, c-format
msgid " unhandled EOBJ record type %u\n"
msgstr " необработанный тип записи EOBJ %u\n"
-#: vms-alpha.c:7026
+#: vms-alpha.c:7025
#, c-format
msgid " bitcount: %u, base addr: 0x%08x\n"
msgstr " счётчик бит: %u, базовый адрес: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7040
+#: vms-alpha.c:7039
#, c-format
msgid " bitmap: 0x%08x (count: %u):\n"
msgstr " bitmap: 0x%08x (счётчик: %u):\n"
-#: vms-alpha.c:7047
+#: vms-alpha.c:7046
#, c-format
msgid " %08x"
msgstr " %08x"
-#: vms-alpha.c:7074
+#: vms-alpha.c:7073
#, c-format
msgid " image %u (%u entries)\n"
msgstr " образ %u (%u элементов)\n"
-#: vms-alpha.c:7080
+#: vms-alpha.c:7079
#, c-format
msgid " offset: 0x%08x, val: 0x%08x\n"
msgstr " смещение: 0x%08x, значение: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7103
+#: vms-alpha.c:7102
#, c-format
msgid " image %u (%u entries), offsets:\n"
msgstr " образ %u (%u элементов), смещения:\n"
-#: vms-alpha.c:7110
+#: vms-alpha.c:7109
#, c-format
msgid " 0x%08x"
msgstr " 0x%08x"
#. 64 bits.
-#: vms-alpha.c:7236
+#: vms-alpha.c:7235
#, c-format
msgid "64 bits *unhandled*\n"
msgstr "64 бита *не обработано*\n"
-#: vms-alpha.c:7241
+#: vms-alpha.c:7240
#, c-format
msgid "class: %u, dtype: %u, length: %u, pointer: 0x%08x\n"
msgstr "класс: %u, dtype: %u, длина: %u, указатель: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7252
+#: vms-alpha.c:7251
#, c-format
msgid "non-contiguous array of %s\n"
msgstr "несвязный массив %s\n"
-#: vms-alpha.c:7259
+#: vms-alpha.c:7258
#, c-format
msgid "dimct: %u, aflags: 0x%02x, digits: %u, scale: %u\n"
msgstr "dimct: %u, aflags: 0x%02x, цифр: %u, шкала: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7264
+#: vms-alpha.c:7263
#, c-format
msgid "arsize: %u, a0: 0x%08x\n"
msgstr "arsize: %u, a0: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7268
+#: vms-alpha.c:7267
#, c-format
msgid "Strides:\n"
msgstr "Шаги:\n"
-#: vms-alpha.c:7282
+#: vms-alpha.c:7281
#, c-format
msgid "Bounds:\n"
msgstr "Границы:\n"
-#: vms-alpha.c:7289
+#: vms-alpha.c:7288
#, c-format
msgid "[%u]: Lower: %u, upper: %u\n"
msgstr "[%u]: нижняя: %u, верхняя: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7303
+#: vms-alpha.c:7302
#, c-format
msgid "unaligned bit-string of %s\n"
msgstr "невыровненная строка бит %s\n"
-#: vms-alpha.c:7310
+#: vms-alpha.c:7309
#, c-format
msgid "base: %u, pos: %u\n"
msgstr "база: %u, позиция: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7336
+#: vms-alpha.c:7335
#, c-format
msgid "vflags: 0x%02x, value: 0x%08x "
msgstr "vflags: 0x%02x, значение: 0x%08x "
-#: vms-alpha.c:7343
+#: vms-alpha.c:7342
#, c-format
msgid "(no value)\n"
msgstr "(нет значения)\n"
-#: vms-alpha.c:7346
+#: vms-alpha.c:7345
#, c-format
msgid "(not active)\n"
msgstr "(не активно)\n"
-#: vms-alpha.c:7349
+#: vms-alpha.c:7348
#, c-format
msgid "(not allocated)\n"
msgstr "(не выделено)\n"
-#: vms-alpha.c:7352
+#: vms-alpha.c:7351
#, c-format
msgid "(descriptor)\n"
msgstr "(дескриптор)\n"
-#: vms-alpha.c:7357
+#: vms-alpha.c:7356
#, c-format
msgid "(trailing value)\n"
msgstr "(конечное значение)\n"
-#: vms-alpha.c:7360
+#: vms-alpha.c:7359
#, c-format
msgid "(value spec follows)\n"
msgstr "(далее значение спецификации)\n"
-#: vms-alpha.c:7363
+#: vms-alpha.c:7362
#, c-format
msgid "(at bit offset %u)\n"
msgstr "(по битовому смещению %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7367
+#: vms-alpha.c:7366
#, c-format
msgid "(reg: %u, disp: %u, indir: %u, kind: "
msgstr "(reg: %u, disp: %u, indir: %u, kind: "
-#: vms-alpha.c:7374
+#: vms-alpha.c:7373
msgid "literal"
msgstr "литерал"
-#: vms-alpha.c:7377
+#: vms-alpha.c:7376
msgid "address"
msgstr "адрес"
-#: vms-alpha.c:7380
+#: vms-alpha.c:7379
msgid "desc"
msgstr "опис"
-#: vms-alpha.c:7383
+#: vms-alpha.c:7382
msgid "reg"
msgstr "рег"
-#: vms-alpha.c:7404
+#: vms-alpha.c:7403
#, c-format
msgid "len: %2u, kind: %2u "
msgstr "len: %2u, kind: %2u "
-#: vms-alpha.c:7412
+#: vms-alpha.c:7411
#, c-format
msgid "atomic, type=0x%02x %s\n"
msgstr "атомарно, тип=0x%02x %s\n"
-#: vms-alpha.c:7417
+#: vms-alpha.c:7416
#, c-format
msgid "indirect, defined at 0x%08x\n"
msgstr "косвенно, определено по адресу 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7421
+#: vms-alpha.c:7420
#, c-format
msgid "typed pointer\n"
msgstr "типизированный указатель\n"
-#: vms-alpha.c:7425
+#: vms-alpha.c:7424
#, c-format
msgid "pointer\n"
msgstr "указатель\n"
-#: vms-alpha.c:7436
+#: vms-alpha.c:7435
#, c-format
msgid "array, dim: %u, bitmap: "
msgstr "массив, размер: %u, bitmap: "
-#: vms-alpha.c:7451
+#: vms-alpha.c:7450
#, c-format
msgid "array descriptor:\n"
msgstr "описатель массива:\n"
-#: vms-alpha.c:7462
+#: vms-alpha.c:7461
#, c-format
msgid "type spec for element:\n"
msgstr "спецификация типа для элемента:\n"
-#: vms-alpha.c:7464
+#: vms-alpha.c:7463
#, c-format
msgid "type spec for subscript %u:\n"
msgstr "спецификация типа для subscript %u:\n"
-#: vms-alpha.c:7489
+#: vms-alpha.c:7488
#, c-format
msgid "Debug symbol table:\n"
msgstr "Таблица символов отладки:\n"
-#: vms-alpha.c:7500
+#: vms-alpha.c:7499
#, c-format
msgid "cannot read DST header\n"
msgstr "не удалось прочитать заголовок DST\n"
-#: vms-alpha.c:7506
+#: vms-alpha.c:7505
#, c-format
msgid " type: %3u, len: %3u (at 0x%08x): "
msgstr " тип: %3u, длина: %3u (по 0x%08x): "
-#: vms-alpha.c:7523
+#: vms-alpha.c:7524
#, c-format
msgid "cannot read DST symbol\n"
msgstr "не удалось прочитать символ DST\n"
-#: vms-alpha.c:7567
+#: vms-alpha.c:7568
#, c-format
msgid "standard data: %s\n"
msgstr "стандартные данные: %s\n"
-#: vms-alpha.c:7571 vms-alpha.c:7695
+#: vms-alpha.c:7572 vms-alpha.c:7696
#, c-format
msgid " name: %.*s\n"
msgstr " имя: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7579
+#: vms-alpha.c:7580
#, c-format
msgid "modbeg\n"
msgstr "modbeg\n"
-#: vms-alpha.c:7583
+#: vms-alpha.c:7584
#, c-format
msgid " flags: %d, language: %u, major: %u, minor: %u\n"
msgstr " флаги: %d, язык: %u, старший: %u, младший: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7593 vms-alpha.c:7959
+#: vms-alpha.c:7594 vms-alpha.c:7963
#, c-format
msgid " module name: %.*s\n"
msgstr " имя модуля: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7600
+#: vms-alpha.c:7601
#, c-format
msgid " compiler : %.*s\n"
msgstr " компилятор : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7607
+#: vms-alpha.c:7608
#, c-format
msgid "modend\n"
msgstr "modend\n"
-#: vms-alpha.c:7614
+#: vms-alpha.c:7615
msgid "rtnbeg\n"
msgstr "rtnbeg\n"
-#: vms-alpha.c:7618
+#: vms-alpha.c:7619
#, c-format
msgid " flags: %u, address: 0x%08x, pd-address: 0x%08x\n"
msgstr " флаги: %u, адрес: 0x%08x, pd-адрес: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7627
+#: vms-alpha.c:7628
#, c-format
msgid " routine name: %.*s\n"
msgstr " имя процедуры: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7638
+#: vms-alpha.c:7639
#, c-format
msgid "rtnend: size 0x%08x\n"
msgstr "rtnend: размер 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7648
+#: vms-alpha.c:7649
#, c-format
msgid "prolog: bkpt address 0x%08x\n"
msgstr "пролог: адрес bkpt 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7658
+#: vms-alpha.c:7659
#, c-format
msgid "epilog: flags: %u, count: %u\n"
msgstr "эпилог: флаги: %u, счётчик: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7673
+#: vms-alpha.c:7674
#, c-format
msgid "blkbeg: address: 0x%08x, name: %.*s\n"
msgstr "blkbeg: адрес: 0x%08x, имя: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7685
+#: vms-alpha.c:7686
#, c-format
msgid "blkend: size: 0x%08x\n"
msgstr "blkend: размер: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7691
+#: vms-alpha.c:7692
#, c-format
msgid "typspec (len: %u)\n"
msgstr "typspec (длина: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7707
+#: vms-alpha.c:7708
#, c-format
msgid "septyp, name: %.*s\n"
msgstr "septyp, имя: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7723
+#: vms-alpha.c:7725
#, c-format
msgid "recbeg: name: %.*s\n"
msgstr "recbeg: имя: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7727
+#: vms-alpha.c:7731
#, c-format
msgid " len: %u bits\n"
msgstr " длина: %u бит\n"
-#: vms-alpha.c:7733
+#: vms-alpha.c:7737
#, c-format
msgid "recend\n"
msgstr "recend\n"
-#: vms-alpha.c:7738
+#: vms-alpha.c:7742
#, c-format
msgid "enumbeg, len: %u, name: %.*s\n"
msgstr "enumbeg, длина: %u, имя: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7744
+#: vms-alpha.c:7748
#, c-format
msgid "enumelt, name: %.*s\n"
msgstr "enumelt, имя: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7750
+#: vms-alpha.c:7754
#, c-format
msgid "enumend\n"
msgstr "enumend\n"
-#: vms-alpha.c:7757
+#: vms-alpha.c:7761
#, c-format
msgid "label, name: %.*s\n"
msgstr "метка, имя: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7760
+#: vms-alpha.c:7764
#, c-format
msgid " address: 0x%08x\n"
msgstr " адрес: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7772
+#: vms-alpha.c:7776
#, c-format
msgid "discontiguous range (nbr: %u)\n"
msgstr "несмежный диапазон (nbr: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7779
+#: vms-alpha.c:7783
#, c-format
msgid " address: 0x%08x, size: %u\n"
msgstr " адрес: 0x%08x, размер: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7790
+#: vms-alpha.c:7794
#, c-format
msgid "line num (len: %u)\n"
msgstr "номер строки (длина: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7809
+#: vms-alpha.c:7813
#, c-format
msgid "delta_pc_w %u\n"
msgstr "delta_pc_w %u\n"
-#: vms-alpha.c:7818
+#: vms-alpha.c:7822
#, c-format
msgid "incr_linum(b): +%u\n"
msgstr "incr_linum(b): +%u\n"
-#: vms-alpha.c:7826
+#: vms-alpha.c:7830
#, c-format
msgid "incr_linum_w: +%u\n"
msgstr "incr_linum_w: +%u\n"
-#: vms-alpha.c:7834
+#: vms-alpha.c:7838
#, c-format
msgid "incr_linum_l: +%u\n"
msgstr "incr_linum_l: +%u\n"
-#: vms-alpha.c:7842
+#: vms-alpha.c:7846
#, c-format
msgid "set_line_num(w) %u\n"
msgstr "set_line_num(w) %u\n"
-#: vms-alpha.c:7849
+#: vms-alpha.c:7853
#, c-format
msgid "set_line_num_b %u\n"
msgstr "set_line_num_b %u\n"
-#: vms-alpha.c:7856
+#: vms-alpha.c:7860
#, c-format
msgid "set_line_num_l %u\n"
msgstr "set_line_num_l %u\n"
-#: vms-alpha.c:7863
+#: vms-alpha.c:7867
#, c-format
msgid "set_abs_pc: 0x%08x\n"
msgstr "set_abs_pc: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7869
+#: vms-alpha.c:7873
#, c-format
msgid "delta_pc_l: +0x%08x\n"
msgstr "delta_pc_l: +0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7876
+#: vms-alpha.c:7880
#, c-format
msgid "term(b): 0x%02x"
msgstr "term(b): 0x%02x"
-#: vms-alpha.c:7878
+#: vms-alpha.c:7882
#, c-format
msgid " pc: 0x%08x\n"
msgstr " pc: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7885
+#: vms-alpha.c:7889
#, c-format
msgid "term_w: 0x%04x"
msgstr "term_w: 0x%04x"
-#: vms-alpha.c:7887
+#: vms-alpha.c:7891
#, c-format
msgid " pc: 0x%08x\n"
msgstr " pc: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:7893
+#: vms-alpha.c:7897
#, c-format
msgid "delta pc +%-4d"
msgstr "delta pc +%-4d"
-#: vms-alpha.c:7897
+#: vms-alpha.c:7901
#, c-format
msgid " pc: 0x%08x line: %5u\n"
msgstr " pc: 0x%08x строка: %5u\n"
-#: vms-alpha.c:7902
+#: vms-alpha.c:7906
#, c-format
msgid " *unhandled* cmd %u\n"
msgstr " *необработанная* команда %u\n"
-#: vms-alpha.c:7917
+#: vms-alpha.c:7921
#, c-format
msgid "source (len: %u)\n"
msgstr "источник (длина: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:7936
+#: vms-alpha.c:7940
#, c-format
msgid " declfile: len: %u, flags: %u, fileid: %u\n"
msgstr " declfile: длина: %u, флаги: %u, fileid: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7941
+#: vms-alpha.c:7945
#, c-format
msgid " rms: cdt: 0x%08x %08x, ebk: 0x%08x, ffb: 0x%04x, rfo: %u\n"
msgstr " rms: cdt: 0x%08x %08x, ebk: 0x%08x, ffb: 0x%04x, rfo: %u\n"
-#: vms-alpha.c:7953
+#: vms-alpha.c:7957
#, c-format
msgid " filename : %.*s\n"
msgstr " имя файла : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:7969
+#: vms-alpha.c:7973
#, c-format
msgid " setfile %u\n"
msgstr " setfile %u\n"
-#: vms-alpha.c:7976 vms-alpha.c:7983
+#: vms-alpha.c:7980 vms-alpha.c:7987
#, c-format
msgid " setrec %u\n"
msgstr " setrec %u\n"
-#: vms-alpha.c:7990 vms-alpha.c:7997
+#: vms-alpha.c:7994 vms-alpha.c:8001
#, c-format
msgid " setlnum %u\n"
msgstr " setlnum %u\n"
-#: vms-alpha.c:8004 vms-alpha.c:8011
+#: vms-alpha.c:8008 vms-alpha.c:8015
#, c-format
msgid " deflines %u\n"
msgstr " deflines %u\n"
-#: vms-alpha.c:8015
+#: vms-alpha.c:8019
#, c-format
msgid " formfeed\n"
msgstr " formfeed\n"
-#: vms-alpha.c:8019
+#: vms-alpha.c:8023
#, c-format
msgid " *unhandled* cmd %u\n"
msgstr " *необработанная* команда %u\n"
-#: vms-alpha.c:8031
+#: vms-alpha.c:8035
#, c-format
msgid "*unhandled* dst type %u\n"
msgstr "*необработанный* тип назначения %u\n"
-#: vms-alpha.c:8063
+#: vms-alpha.c:8067
#, c-format
msgid "cannot read EIHD\n"
msgstr "не удалось прочитать EIHD\n"
-#: vms-alpha.c:8067
+#: vms-alpha.c:8071
#, c-format
msgid "EIHD: (size: %u, nbr blocks: %u)\n"
msgstr "EIHD: (размер: %u, nbr блоков: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:8071
+#: vms-alpha.c:8075
#, c-format
msgid " majorid: %u, minorid: %u\n"
msgstr " majorid: %u, minorid: %u\n"
-#: vms-alpha.c:8079
+#: vms-alpha.c:8083
msgid "executable"
msgstr "исполняемый"
-#: vms-alpha.c:8082
+#: vms-alpha.c:8086
msgid "linkable image"
msgstr "компонуемый образ"
-#: vms-alpha.c:8089
+#: vms-alpha.c:8093
#, c-format
msgid " image type: %u (%s)"
msgstr " тип образа: %u (%s)"
-#: vms-alpha.c:8095
+#: vms-alpha.c:8099
msgid "native"
msgstr "родной"
-#: vms-alpha.c:8098
+#: vms-alpha.c:8102
msgid "CLI"
msgstr "CLI"
-#: vms-alpha.c:8105
+#: vms-alpha.c:8109
#, c-format
msgid ", subtype: %u (%s)\n"
msgstr ", подтип: %u (%s)\n"
-#: vms-alpha.c:8112
+#: vms-alpha.c:8116
#, c-format
msgid " offsets: isd: %u, activ: %u, symdbg: %u, imgid: %u, patch: %u\n"
msgstr " смещения: isd: %u, activ: %u, symdbg: %u, imgid: %u, patch: %u\n"
-#: vms-alpha.c:8116
+#: vms-alpha.c:8120
#, c-format
msgid " fixup info rva: "
msgstr " fixup info rva: "
-#: vms-alpha.c:8118
+#: vms-alpha.c:8122
#, c-format
msgid ", symbol vector rva: "
msgstr ", символьный вектор rva: "
-#: vms-alpha.c:8121
+#: vms-alpha.c:8125
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8189,460 +8409,460 @@ msgstr ""
"\n"
" смещение массива версий: %u\n"
-#: vms-alpha.c:8126
+#: vms-alpha.c:8130
#, c-format
msgid " img I/O count: %u, nbr channels: %u, req pri: %08x%08x\n"
msgstr " img I/O count: %u, nbr channels: %u, req pri: %08x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:8132
+#: vms-alpha.c:8136
#, c-format
msgid " linker flags: %08x:"
msgstr " флаги компоновщика: %08x:"
-#: vms-alpha.c:8163
+#: vms-alpha.c:8167
#, c-format
msgid " ident: 0x%08x, sysver: 0x%08x, match ctrl: %u, symvect_size: %u\n"
msgstr " ident: 0x%08x, sysver: 0x%08x, match ctrl: %u, symvect_size: %u\n"
-#: vms-alpha.c:8169
+#: vms-alpha.c:8173
#, c-format
msgid " BPAGE: %u"
msgstr " BPAGE: %u"
-#: vms-alpha.c:8176
+#: vms-alpha.c:8180
#, c-format
msgid ", ext fixup offset: %u, no_opt psect off: %u"
msgstr ", ext fixup offset: %u, no_opt psect off: %u"
-#: vms-alpha.c:8179
+#: vms-alpha.c:8183
#, c-format
msgid ", alias: %u\n"
msgstr ", псевдоним: %u\n"
-#: vms-alpha.c:8187
+#: vms-alpha.c:8191
#, c-format
msgid "system version array information:\n"
msgstr "массив информации версии системы:\n"
-#: vms-alpha.c:8191
+#: vms-alpha.c:8195
#, c-format
msgid "cannot read EIHVN header\n"
msgstr "не удалось прочитать заголовок EIHVN\n"
-#: vms-alpha.c:8201
+#: vms-alpha.c:8205
#, c-format
msgid "cannot read EIHVN version\n"
msgstr "не удалось прочитать версию EIHVN\n"
-#: vms-alpha.c:8204
+#: vms-alpha.c:8208
#, c-format
msgid " %02u "
msgstr " %02u "
-#: vms-alpha.c:8208
+#: vms-alpha.c:8212
msgid "BASE_IMAGE "
msgstr "BASE_IMAGE "
-#: vms-alpha.c:8211
+#: vms-alpha.c:8215
msgid "MEMORY_MANAGEMENT"
msgstr "MEMORY_MANAGEMENT"
-#: vms-alpha.c:8214
+#: vms-alpha.c:8218
msgid "IO "
msgstr "IO "
-#: vms-alpha.c:8217
+#: vms-alpha.c:8221
msgid "FILES_VOLUMES "
msgstr "FILES_VOLUMES "
-#: vms-alpha.c:8220
+#: vms-alpha.c:8224
msgid "PROCESS_SCHED "
msgstr "PROCESS_SCHED "
-#: vms-alpha.c:8223
+#: vms-alpha.c:8227
msgid "SYSGEN "
msgstr "SYSGEN "
-#: vms-alpha.c:8226
+#: vms-alpha.c:8230
msgid "CLUSTERS_LOCKMGR "
msgstr "CLUSTERS_LOCKMGR "
-#: vms-alpha.c:8229
+#: vms-alpha.c:8233
msgid "LOGICAL_NAMES "
msgstr "LOGICAL_NAMES "
-#: vms-alpha.c:8232
+#: vms-alpha.c:8236
msgid "SECURITY "
msgstr "SECURITY "
-#: vms-alpha.c:8235
+#: vms-alpha.c:8239
msgid "IMAGE_ACTIVATOR "
msgstr "IMAGE_ACTIVATOR "
-#: vms-alpha.c:8238
+#: vms-alpha.c:8242
msgid "NETWORKS "
msgstr "NETWORKS "
-#: vms-alpha.c:8241
+#: vms-alpha.c:8245
msgid "COUNTERS "
msgstr "COUNTERS "
-#: vms-alpha.c:8244
+#: vms-alpha.c:8248
msgid "STABLE "
msgstr "STABLE "
-#: vms-alpha.c:8247
+#: vms-alpha.c:8251
msgid "MISC "
msgstr "MISC "
-#: vms-alpha.c:8250
+#: vms-alpha.c:8254
msgid "CPU "
msgstr "CPU "
-#: vms-alpha.c:8253
+#: vms-alpha.c:8257
msgid "VOLATILE "
msgstr "VOLATILE "
-#: vms-alpha.c:8256
+#: vms-alpha.c:8260
msgid "SHELL "
msgstr "SHELL "
-#: vms-alpha.c:8259
+#: vms-alpha.c:8263
msgid "POSIX "
msgstr "POSIX "
-#: vms-alpha.c:8262
+#: vms-alpha.c:8266
msgid "MULTI_PROCESSING "
msgstr "MULTI_PROCESSING "
-#: vms-alpha.c:8265
+#: vms-alpha.c:8269
msgid "GALAXY "
msgstr "GALAXY "
-#: vms-alpha.c:8268
+#: vms-alpha.c:8272
msgid "*unknown* "
msgstr "*неизвестно* "
-#: vms-alpha.c:8284 vms-alpha.c:8558
+#: vms-alpha.c:8288 vms-alpha.c:8575
#, c-format
msgid "cannot read EIHA\n"
msgstr "не удалось прочитать EIHA\n"
-#: vms-alpha.c:8287
+#: vms-alpha.c:8291
#, c-format
msgid "Image activation: (size=%u)\n"
msgstr "Активация образа: (размер=%u)\n"
-#: vms-alpha.c:8290
+#: vms-alpha.c:8294
#, c-format
msgid " First address : 0x%08x 0x%08x\n"
msgstr " Первый адрес: 0x%08x 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:8294
+#: vms-alpha.c:8298
#, c-format
msgid " Second address: 0x%08x 0x%08x\n"
msgstr " Второй адрес: 0x%08x 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:8298
+#: vms-alpha.c:8302
#, c-format
msgid " Third address : 0x%08x 0x%08x\n"
msgstr " Третий адрес: 0x%08x 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:8302
+#: vms-alpha.c:8306
#, c-format
msgid " Fourth address: 0x%08x 0x%08x\n"
msgstr " Четвёртый адрес: 0x%08x 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:8306
+#: vms-alpha.c:8310
#, c-format
msgid " Shared image : 0x%08x 0x%08x\n"
msgstr " Общий образ: 0x%08x 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:8317
+#: vms-alpha.c:8321
#, c-format
msgid "cannot read EIHI\n"
msgstr "не удалось прочитать EIHI\n"
-#: vms-alpha.c:8321
+#: vms-alpha.c:8325
#, c-format
msgid "Image identification: (major: %u, minor: %u)\n"
msgstr "Идентификация образа: (старший: %u, младший: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:8324
+#: vms-alpha.c:8331
#, c-format
msgid " image name : %.*s\n"
msgstr " имя образа : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:8326
+#: vms-alpha.c:8332
#, c-format
msgid " link time : %s\n"
msgstr " время компоновки : %s\n"
-#: vms-alpha.c:8328
+#: vms-alpha.c:8337
#, c-format
msgid " image ident : %.*s\n"
msgstr " идент-р образа : %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:8330
+#: vms-alpha.c:8341
#, c-format
msgid " linker ident : %.*s\n"
msgstr " идент-р компоновщика: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:8332
+#: vms-alpha.c:8345
#, c-format
msgid " image build ident: %.*s\n"
msgstr " идент-р сборки образа: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:8342
+#: vms-alpha.c:8354
#, c-format
msgid "cannot read EIHS\n"
msgstr "не удалось прочитать EIHS\n"
-#: vms-alpha.c:8346
+#: vms-alpha.c:8358
#, c-format
msgid "Image symbol & debug table: (major: %u, minor: %u)\n"
msgstr "Таблица символов & отладки образа: (старший: %u, младший: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:8352
+#: vms-alpha.c:8364
#, c-format
msgid " debug symbol table : vbn: %u, size: %u (0x%x)\n"
msgstr " таблица отладочных символов: vbn: %u, размер: %u (0x%x)\n"
-#: vms-alpha.c:8357
+#: vms-alpha.c:8369
#, c-format
msgid " global symbol table: vbn: %u, records: %u\n"
msgstr " глобальная таблица символов: vbn: %u, записей: %u\n"
-#: vms-alpha.c:8362
+#: vms-alpha.c:8374
#, c-format
msgid " debug module table : vbn: %u, size: %u\n"
msgstr " таблица отладочных модулей: vbn: %u, размер: %u\n"
-#: vms-alpha.c:8375
+#: vms-alpha.c:8387
#, c-format
msgid "cannot read EISD\n"
msgstr "не удалось прочитать EISD\n"
-#: vms-alpha.c:8386
+#: vms-alpha.c:8398
#, c-format
msgid "Image section descriptor: (major: %u, minor: %u, size: %u, offset: %u)\n"
msgstr "Дескриптор раздела образа: (старший: %u, младший: %u, размер: %u, смещение: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:8394
+#: vms-alpha.c:8406
#, c-format
msgid " section: base: 0x%08x%08x size: 0x%08x\n"
msgstr " раздел: база: 0x%08x%08x размер: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:8399
+#: vms-alpha.c:8411
#, c-format
msgid " flags: 0x%04x"
msgstr " флаги: 0x%04x"
-#: vms-alpha.c:8437
+#: vms-alpha.c:8449
#, c-format
msgid " vbn: %u, pfc: %u, matchctl: %u type: %u ("
msgstr " vbn: %u, pfc: %u, matchctl: %u тип: %u ("
-#: vms-alpha.c:8443
+#: vms-alpha.c:8455
msgid "NORMAL"
msgstr "NORMAL"
-#: vms-alpha.c:8446
+#: vms-alpha.c:8458
msgid "SHRFXD"
msgstr "SHRFXD"
-#: vms-alpha.c:8449
+#: vms-alpha.c:8461
msgid "PRVFXD"
msgstr "PRVFXD"
-#: vms-alpha.c:8452
+#: vms-alpha.c:8464
msgid "SHRPIC"
msgstr "SHRPIC"
-#: vms-alpha.c:8455
+#: vms-alpha.c:8467
msgid "PRVPIC"
msgstr "PRVPIC"
-#: vms-alpha.c:8458
+#: vms-alpha.c:8470
msgid "USRSTACK"
msgstr "USRSTACK"
-#: vms-alpha.c:8464
+#: vms-alpha.c:8476
msgid ")\n"
msgstr ")\n"
-#: vms-alpha.c:8467
+#: vms-alpha.c:8483
#, c-format
msgid " ident: 0x%08x, name: %.*s\n"
msgstr " иден-р: 0x%08x, имя: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:8477
+#: vms-alpha.c:8494
#, c-format
msgid "cannot read DMT\n"
msgstr "не удалось прочитать DMT\n"
-#: vms-alpha.c:8481
+#: vms-alpha.c:8498
#, c-format
msgid "Debug module table:\n"
msgstr "Таблица отладочных модулей:\n"
-#: vms-alpha.c:8490
+#: vms-alpha.c:8507
#, c-format
msgid "cannot read DMT header\n"
msgstr "не удалось прочитать заголовок DMT\n"
-#: vms-alpha.c:8496
+#: vms-alpha.c:8513
#, c-format
msgid " module offset: 0x%08x, size: 0x%08x, (%u psects)\n"
msgstr " смещение модуля: 0x%08x, размер: 0x%08x, (%u psects)\n"
-#: vms-alpha.c:8506
+#: vms-alpha.c:8523
#, c-format
msgid "cannot read DMT psect\n"
msgstr "не удалось прочитать DMT psect\n"
-#: vms-alpha.c:8510
+#: vms-alpha.c:8527
#, c-format
msgid " psect start: 0x%08x, length: %u\n"
msgstr " начало psect: 0x%08x, длина: %u\n"
-#: vms-alpha.c:8523
+#: vms-alpha.c:8540
#, c-format
msgid "cannot read DST\n"
msgstr "не удалось прочитать DST\n"
-#: vms-alpha.c:8533
+#: vms-alpha.c:8550
#, c-format
msgid "cannot read GST\n"
msgstr "не удалось прочитать GST\n"
-#: vms-alpha.c:8537
+#: vms-alpha.c:8554
#, c-format
msgid "Global symbol table:\n"
msgstr "Таблица глобальных символов:\n"
-#: vms-alpha.c:8564
+#: vms-alpha.c:8581
#, c-format
msgid "Image activator fixup: (major: %u, minor: %u)\n"
msgstr "Активатор местоположения образа: (старший: %u, младший: %u)\n"
-#: vms-alpha.c:8568
+#: vms-alpha.c:8585
#, c-format
msgid " iaflink : 0x%08x %08x\n"
msgstr " iaflink : 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:8572
+#: vms-alpha.c:8589
#, c-format
msgid " fixuplnk: 0x%08x %08x\n"
msgstr " fixuplnk: 0x%08x %08x\n"
-#: vms-alpha.c:8575
+#: vms-alpha.c:8592
#, c-format
msgid " size : %u\n"
msgstr " размер: %u\n"
-#: vms-alpha.c:8577
+#: vms-alpha.c:8594
#, c-format
msgid " flags: 0x%08x\n"
msgstr " флаги: 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:8582
+#: vms-alpha.c:8599
#, c-format
msgid " qrelfixoff: %5u, lrelfixoff: %5u\n"
msgstr " qrelfixoff: %5u, lrelfixoff: %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8587
+#: vms-alpha.c:8604
#, c-format
msgid " qdotadroff: %5u, ldotadroff: %5u\n"
msgstr " qdotadroff: %5u, ldotadroff: %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8592
+#: vms-alpha.c:8609
#, c-format
msgid " codeadroff: %5u, lpfixoff : %5u\n"
msgstr " codeadroff: %5u, lpfixoff : %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8595
+#: vms-alpha.c:8612
#, c-format
msgid " chgprtoff : %5u\n"
msgstr " chgprtoff : %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8599
+#: vms-alpha.c:8616
#, c-format
msgid " shlstoff : %5u, shrimgcnt : %5u\n"
msgstr " shlstoff : %5u, shrimgcnt : %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8602
+#: vms-alpha.c:8619
#, c-format
msgid " shlextra : %5u, permctx : %5u\n"
msgstr " shlextra : %5u, permctx : %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8605
+#: vms-alpha.c:8622
#, c-format
msgid " base_va : 0x%08x\n"
msgstr " base_va : 0x%08x\n"
-#: vms-alpha.c:8607
+#: vms-alpha.c:8624
#, c-format
msgid " lppsbfixoff: %5u\n"
msgstr " lppsbfixoff: %5u\n"
-#: vms-alpha.c:8614
+#: vms-alpha.c:8631
#, c-format
msgid " Shareable images:\n"
msgstr " Общие образы:\n"
-#: vms-alpha.c:8622
+#: vms-alpha.c:8642
#, c-format
msgid " %u: size: %u, flags: 0x%02x, name: %.*s\n"
msgstr " %u: размер: %u, флаги: 0x%02x, имя: %.*s\n"
-#: vms-alpha.c:8629
+#: vms-alpha.c:8649
#, c-format
msgid " quad-word relocation fixups:\n"
msgstr " четверное слово перемещаемых местоположений:\n"
-#: vms-alpha.c:8635
+#: vms-alpha.c:8655
#, c-format
msgid " long-word relocation fixups:\n"
msgstr " длинное слово перемещаемых местоположений:\n"
-#: vms-alpha.c:8641
+#: vms-alpha.c:8661
#, c-format
msgid " quad-word .address reference fixups:\n"
msgstr " четверное слово ссылочных местоположений .address:\n"
-#: vms-alpha.c:8646
+#: vms-alpha.c:8666
#, c-format
msgid " long-word .address reference fixups:\n"
msgstr " длинное слово ссылочных местоположений .address:\n"
-#: vms-alpha.c:8651
+#: vms-alpha.c:8671
#, c-format
msgid " Code Address Reference Fixups:\n"
msgstr " Ссылочные местоположения адреса кода:\n"
-#: vms-alpha.c:8656
+#: vms-alpha.c:8676
#, c-format
msgid " Linkage Pairs Reference Fixups:\n"
msgstr " Ссылочные местоположения компонуемых пар:\n"
-#: vms-alpha.c:8664
+#: vms-alpha.c:8684
#, c-format
msgid " Change Protection (%u entries):\n"
msgstr " Изменение защиты (%u элементов):\n"
-#: vms-alpha.c:8673
+#: vms-alpha.c:8693
#, c-format
msgid " base: 0x%08x %08x, size: 0x%08x, prot: 0x%08x "
msgstr " база: 0x%08x %08x, размер: 0x%08x, prot: 0x%08x "
#. FIXME: we do not yet support relocatable link. It is not obvious
#. how to do it for debug infos.
-#: vms-alpha.c:9550
+#: vms-alpha.c:9571
msgid "%P: relocatable link is not supported\n"
msgstr "%P: перемещаемая ссылка не поддерживается\n"
-#: vms-alpha.c:9621
+#: vms-alpha.c:9642
#, c-format
msgid "%P: multiple entry points: in modules %pB and %pB\n"
msgstr "%P: несколько точек входа: в модулях %pB и %pB\n"
@@ -8660,115 +8880,120 @@ msgstr "Вызов _bfd_vms_output_counted с нулевым количеств
msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes"
msgstr "Вызов _bfd_vms_output_counted со слишком большим количеством байт"
-#: xcofflink.c:889
+#: xcofflink.c:505
+#, c-format
+msgid "%pB: warning: illegal symbol index %lu in relocs"
+msgstr "%pB: предупреждение: недопустимый символьный индекс %lu в перемещениях"
+
+#: xcofflink.c:924
#, c-format
msgid "%pB: XCOFF shared object when not producing XCOFF output"
msgstr "%pB: общий объект XCOFF без создания вывода XCOFF"
-#: xcofflink.c:910
+#: xcofflink.c:945
#, c-format
msgid "%pB: dynamic object with no .loader section"
msgstr "%pB: динамический объект без раздела .loader"
-#: xcofflink.c:1492
+#: xcofflink.c:1527
#, c-format
msgid "%pB: `%s' has line numbers but no enclosing section"
msgstr "%pB: «%s» содержит номера строк, но в обрамляющем разделе"
-#: xcofflink.c:1548
+#: xcofflink.c:1583
#, c-format
msgid "%pB: class %d symbol `%s' has no aux entries"
msgstr "%pB: класс %d символа «%s» не имеет элементов aux"
-#: xcofflink.c:1571
+#: xcofflink.c:1606
#, c-format
msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized csect type %d"
msgstr "%pB: символ «%s» имеет нераспознанный тип csect: %d"
-#: xcofflink.c:1584
+#: xcofflink.c:1619
#, c-format
msgid "%pB: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %<PRId64>"
msgstr "%pB: неверный символ XTY_ER «%s»: класс %d scnum %d scnlen %<PRId64>"
-#: xcofflink.c:1615
+#: xcofflink.c:1650
#, c-format
msgid "%pB: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %<PRIu64>"
msgstr "%pB: символ XMC_TC0 «%s» является классом %d scnlen %<PRIu64>"
-#: xcofflink.c:1750
+#: xcofflink.c:1785
#, c-format
msgid "%pB: TOC entry `%s' has a R_TLSMLrelocation not targeting itself"
msgstr "%pB: элемент TOC «%s» содержит перемещение R_TLSML не указывающее на себя"
-#: xcofflink.c:1784
+#: xcofflink.c:1819
#, c-format
msgid "%pB: csect `%s' not in enclosing section"
msgstr "%pB: csect «%s» не в обрамляющем разделе"
-#: xcofflink.c:1893
+#: xcofflink.c:1928
#, c-format
msgid "%pB: misplaced XTY_LD `%s'"
msgstr "%pB: неправильно расположенный XTY_LD «%s»"
-#: xcofflink.c:2236
+#: xcofflink.c:2271
#, c-format
msgid "%pB: reloc %s:%<PRId64> not in csect"
msgstr "%pB: перемещение %s:%<PRId64> не в csect"
-#: xcofflink.c:3345
+#: xcofflink.c:3380
#, c-format
msgid "%pB: cannot export internal symbol `%s`."
msgstr "%pB: невозможно экспортировать внутренний символ «%s»"
-#: xcofflink.c:3393
+#: xcofflink.c:3428
#, c-format
msgid "%s: no such symbol"
msgstr "%s: нет такого символа"
-#: xcofflink.c:3502
+#: xcofflink.c:3537
#, c-format
msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'"
msgstr "предупреждение: попытка экспортировать неопределённый символ «%s»"
-#: xcofflink.c:3850
+#: xcofflink.c:3885
msgid "error: undefined symbol __rtinit"
msgstr "ошибка: неопределённый символ __rtinit"
-#: xcofflink.c:4863
+#: xcofflink.c:4902
#, c-format
msgid "%pB: Unable to find a stub csect in rangeof relocation at %#<PRIx64> targeting'%s'"
msgstr "%pB: невозможно найти заглушку csect в перемещении rangeof по адресу %#<PRIx64>, указывающему на «%s»"
-#: xcofflink.c:4892
+#: xcofflink.c:4931
#, c-format
msgid "%pB: Cannot create stub entry '%s'"
msgstr "%pB: невозможно создать элемент заглушки «%s»"
-#: xcofflink.c:5012
+#: xcofflink.c:5051
msgid "TOC overflow during stub generation; try -mminimal-toc when compiling"
msgstr "переполнение TOC при генерации заглушки; попробуйте скомпилировать с -mminimal-toc"
-#: xcofflink.c:5080
+#: xcofflink.c:5119
#, c-format
msgid "%pB: loader reloc in unrecognized section `%s'"
msgstr "%pB: перемещение загрузчика в нераспознанном разделе «%s»"
-#: xcofflink.c:5092
+#: xcofflink.c:5131
#, c-format
msgid "%pB: `%s' in loader reloc but not loader sym"
msgstr "%pB: «%s» в перемещении загрузчика, но не символе загрузчика"
-#: xcofflink.c:5109
+#: xcofflink.c:5148
#, c-format
msgid "%pB: loader reloc in read-only section %pA"
msgstr "%pB: перемещение загрузчика в разделе %pA, доступном только для чтения"
-#: xcofflink.c:6182
+#: xcofflink.c:6227
#, c-format
msgid "TOC overflow: %#<PRIx64> > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling"
msgstr "переполнение TOC: %<PRIx64> > 0x10000; попробуйте скомпилировать с -mminimal-toc"
-#: xcofflink.c:7298
+#: xcofflink.c:7343
#, c-format
msgid "Unable to link input file: %s"
msgstr "Невозможно скомпоновать входной файл: %s"
@@ -8793,141 +9018,141 @@ msgid "%s is defined but plugin support is disabled"
msgstr "%s определён, но поддержка модулей выключена"
#. Not fatal, this callback cannot fail.
-#: elfnn-aarch64.c:2893 elfnn-riscv.c:5548
+#: elfnn-aarch64.c:2889 elfnn-riscv.c:5940
#, c-format
msgid "unknown attribute for symbol `%s': 0x%02x"
msgstr "неизвестный атрибут символа «%s»: 0x%02x"
-#: elfnn-aarch64.c:5456
+#: elfnn-aarch64.c:5486
#, c-format
msgid "%pB: error: erratum 835769 stub out of range (input file too large)"
msgstr "%pB: ошибка: заглушка для ошибки 835769 находится вне диапазона (слишком большой входной файл)"
-#: elfnn-aarch64.c:5548
+#: elfnn-aarch64.c:5578
#, c-format
msgid "%pB: error: erratum 843419 stub out of range (input file too large)"
msgstr "%pB: ошибка: заглушка для ошибки 843419 находится вне диапазона (слишком большой входной файл)"
-#: elfnn-aarch64.c:5561
+#: elfnn-aarch64.c:5591
#, c-format
msgid "%pB: error: erratum 843419 immediate 0x%<PRIx64> out of range for ADR (input file too large) and --fix-cortex-a53-843419=adr used. Run the linker with --fix-cortex-a53-843419=full instead"
msgstr "%pB: ошибка: обход ошибки 843419 непосредственного 0x%<PRIx64> за границами диапазона для ADR (слишком большой входной файл) и используется --fix-cortex-a53-843419=adr. Вместо этого запустите компоновщик с параметром --fix-cortex-a53-843419=full"
-#: elfnn-aarch64.c:6096
+#: elfnn-aarch64.c:6134
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against symbol `%s' which may bind externally can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%pB: перемещение %s для «%s», который может быть привязан извне, не может использоваться при создании общего объекта; перекомпилируйте с -fPIC"
-#: elfnn-aarch64.c:6116
+#: elfnn-aarch64.c:6154
#, c-format
msgid "%pB: conditional branch to undefined symbol `%s' not allowed"
msgstr "%pB: запрещено условное ветвление на неопределённый символ «%s»"
-#: elfnn-aarch64.c:6204 elfnn-kvx.c:2384
+#: elfnn-aarch64.c:6242 elfnn-kvx.c:2382
#, c-format
msgid "%pB: local symbol descriptor table be NULL when applying relocation %s against local symbol"
msgstr "%pB: таблица описателей локальных символов будет равна NULL, если применить перемещение %s с локальным символом"
-#: elfnn-aarch64.c:6317 elfnn-aarch64.c:6354
+#: elfnn-aarch64.c:6356 elfnn-aarch64.c:6393
#, c-format
msgid "%pB: TLS relocation %s against undefined symbol `%s'"
msgstr "%pB: перемещение TLS %s для неопределённого символа «%s»"
-#: elfnn-aarch64.c:7345
+#: elfnn-aarch64.c:7384
msgid "too many GOT entries for -fpic, please recompile with -fPIC"
msgstr "слишком много элементов GOT для -fpic: перекомпилируйте с параметром -fPIC"
-#: elfnn-aarch64.c:7373
+#: elfnn-aarch64.c:7412
msgid "one possible cause of this error is that the symbol is being referenced in the indicated code as if it had a larger alignment than was declared where it was defined"
msgstr "одной из возможных причин этой ошибки является то, что в указанном коде на символ ссылаются с большим выравниванием, чем было объявлено в его месте определения"
-#: elfnn-aarch64.c:7940
+#: elfnn-aarch64.c:7979
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: перемещение %s для «%s» не может использоваться при создании общего объекта"
-#: elfnn-aarch64.c:9013
+#: elfnn-aarch64.c:8940
#, c-format
-msgid "%F%P: %pB: copy relocation against non-copyable protected symbol `%s'\n"
-msgstr "%F%P: %pB: копирование перемещения некопируемого защищённого символа «%s»\n"
+msgid "%P: %pB: copy relocation against non-copyable protected symbol `%s'\n"
+msgstr "%P: %pB: копирование перемещения некопируемого защищённого символа «%s»\n"
-#: elfnn-kvx.c:930
-msgid "%F%P: Could not assign '%pA' to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
-msgstr "%F%P: Невозможно назначить «%pA» выходному разделу. Повторите без --enable-non-contiguous-regions.\n"
+#: elfnn-kvx.c:929
+msgid "%P: Could not assign '%pA' to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "%P: Невозможно назначить «%pA» выходному разделу. Повторите без --enable-non-contiguous-regions.\n"
-#: elfnn-kvx.c:2129
+#: elfnn-kvx.c:2127
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unresolvable %s relocation in section `%s'"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неразрешимое перемещение %s в раздел «%s»"
-#: elfnn-kvx.c:2853
+#: elfnn-kvx.c:2851
#, c-format
msgid "%s: Bad ELF id: `%d'"
msgstr "%s: Некорректный идентификатор ELF: «%d»"
-#: elfnn-kvx.c:2908
+#: elfnn-kvx.c:2906
#, c-format
msgid "%s: compiled as 32-bit object and %s is 64-bit"
msgstr "%s: скомпилирован как 32-битный объект, а %s — 64-битный"
-#: elfnn-kvx.c:2911
+#: elfnn-kvx.c:2909
#, c-format
msgid "%s: compiled as 64-bit object and %s is 32-bit"
msgstr "%s: скомпилирован как 64-битный объект, а %s — 32-битный"
-#: elfnn-kvx.c:2913
+#: elfnn-kvx.c:2911
#, c-format
msgid "%s: object size does not match that of target %s"
msgstr "%s: размер объекта не совпадает с имеющимся у этой цели %s"
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
#. containing valid data.
-#: elfnn-kvx.c:3001
+#: elfnn-kvx.c:2999
#, c-format
msgid "Private flags = 0x%lx : "
msgstr "Cобственные флаги = 0x%lx : "
-#: elfnn-kvx.c:3005
+#: elfnn-kvx.c:3003
#, c-format
msgid "Coolidge (kv3) V1 64 bits"
msgstr "Coolidge (kv3) V1 64-битная"
-#: elfnn-kvx.c:3007
+#: elfnn-kvx.c:3005
#, c-format
msgid "Coolidge (kv3) V2 64 bits"
msgstr "Coolidge (kv3) V2 64-битная"
-#: elfnn-kvx.c:3009
+#: elfnn-kvx.c:3007
#, c-format
msgid "Coolidge (kv4) V1 64 bits"
msgstr "Coolidge (kv4) V1 64-битная"
-#: elfnn-kvx.c:3014
+#: elfnn-kvx.c:3012
#, c-format
msgid "Coolidge (kv3) V1 32 bits"
msgstr "Coolidge (kv3) V1 32-битная"
-#: elfnn-kvx.c:3016
+#: elfnn-kvx.c:3014
#, c-format
msgid "Coolidge (kv3) V2 32 bits"
msgstr "Coolidge (kv3) V2 32-битная"
-#: elfnn-kvx.c:3018
+#: elfnn-kvx.c:3016
#, c-format
msgid "Coolidge (kv4) V1 32 bits"
msgstr "Coolidge (kv4) V1 32-битная"
-#: elfnn-kvx.c:3854
+#: elfnn-kvx.c:3848
#, c-format
msgid "relocation against `%s' has faulty GOT type "
msgstr "перемещение в «%s» имеет ошибочный тип GOT "
-#: elfnn-loongarch.c:169 elfnn-loongarch.c:221
+#: elfnn-loongarch.c:303 elfnn-loongarch.c:355
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> invaild imm"
msgstr "%#<PRIx64> некорректное непосредственное значение"
-#: elfnn-loongarch.c:403 elfnn-riscv.c:4028
+#: elfnn-loongarch.c:537 elfnn-riscv.c:4383
#, c-format
msgid ""
"%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation:\n"
@@ -8936,67 +9161,104 @@ msgstr ""
"%pB: ABI не совместим с выбранным в эмуляции:\n"
" цель эмуляции «%s» не совпадает с «%s»"
-#: elfnn-loongarch.c:458
+#: elfnn-loongarch.c:592
#, c-format
msgid "%pB: can't link different ABI object."
msgstr "%pB: невозможно скомпоновать объекты с различными ABI."
-#: elfnn-loongarch.c:600
+#: elfnn-loongarch.c:735
msgid "Internal error: unreachable."
msgstr "Внутренняя ошибка: недостижимость."
-#: elfnn-loongarch.c:4339 elfnn-riscv.c:4789
+#: elfnn-loongarch.c:915
+#, c-format
+msgid "%pB:(%pA+%#lx): relocation %s against `%s` can not be used when making %s; recompile with %s%s"
+msgstr "%pB:(%pA+%#lx): перемещение %s для «%s» нельзя использовать при создании %s; перекомпилируйте с %s%s"
+
+#: elfnn-loongarch.c:919
+msgid " and check the symbol visibility"
+msgstr " и проверьте видимость символов"
+
+#: elfnn-loongarch.c:1045
+#, c-format
+msgid "%pB: stack based reloc type (%u) is not supported with -z pack-relative-relocs"
+msgstr "%pB: тип перемещения на основе стека (%u) не поддерживается при указании -z pack-relative-relocs"
+
+#: elfnn-loongarch.c:1240
+#, c-format
+msgid "%pB: relocation R_LARCH_32 against non-absolute symbol `%s' cannot be used in ELFCLASS64 when making a shared object or PIE"
+msgstr "%pB: перемещение R_LARCH_32 не абсолютного символа «%s» не может использоваться в ELFCLASS64 при создании общего объекта или PIE"
+
+#: elfnn-loongarch.c:1305
+#, c-format
+msgid "%pB: R_LARCH_ALIGN with offset %<PRId64> not aligned to instruction boundary"
+msgstr "%pB: R_LARCH_ALIGN со смещением %<PRId64> не выровнено по границе инструкции"
+
+#: elfnn-loongarch.c:4196
+msgid "cannot resolve R_LARCH_PCREL20_S2 against undefined weak symbol with addend out of [-2048, 2048)"
+msgstr "не удалось разрешить R_LARCH_PCREL20_S2 неопределённого слабого символа с добавлением из [-2048, 2048)"
+
+#: elfnn-loongarch.c:4706
+msgid "recompile with 'gcc -mno-relax' or 'as -mno-relax' or 'ld --no-relax'"
+msgstr "перекомпилируйте с «gcc -mno-relax», «as -mno-relax» или «ld --no-relax»"
+
+#: elfnn-loongarch.c:5584 elfnn-riscv.c:5168
#, c-format
msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %<PRId64> bytes required for alignment to %<PRId64>-byte boundary, but only %<PRId64> present"
msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): требуется %<PRId64> байт для выравнивания по %<PRId64>-байтной границе, но есть только %<PRId64>"
-#: elfnn-riscv.c:326 elfnn-riscv.c:361
+#: elfnn-riscv.c:385 elfnn-riscv.c:436 elfnn-riscv.c:484 elfnn-riscv.c:520
#, c-format
msgid "%pB: warning: RVE PLT generation not supported"
msgstr "%pB: предупреждение: генерация RVE PLT не поддерживается"
-#: elfnn-riscv.c:919
+#: elfnn-riscv.c:675
+#, c-format
+msgid "%pB: error: unsupported PLT type: %u"
+msgstr "%pB: ошибка: неподдерживаемый тип PLT: %u"
+
+#: elfnn-riscv.c:1120
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against absolute symbol `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%pB: перемещение %s абсолютного символа «%s» не может использоваться при создании общего объекта"
-#: elfnn-riscv.c:961
+#: elfnn-riscv.c:1162
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against non-absolute symbol `%s' can not be used in RV32 when making a shared object"
msgstr "%pB: перемещение %s не абсолютного символа «%s» не может использоваться в RV32 при создании общего объекта"
-#: elfnn-riscv.c:1847
+#: elfnn-riscv.c:2095
#, c-format
msgid "final size of uleb128 value at offset 0x%lx in %pA from %pB exceeds available space"
msgstr "конечный размер значения uleb128 по смещению 0x%lx в %pA из %pB превышает доступное место"
-#: elfnn-riscv.c:2082
+#: elfnn-riscv.c:2337
#, c-format
msgid "%pcrel_lo missing matching %pcrel_hi"
msgstr "для %pcrel_lo отсутствует соответствующий %pcrel_hi"
-#: elfnn-riscv.c:2085
+#: elfnn-riscv.c:2340
#, c-format
msgid "%pcrel_lo with addend isn't allowed for R_RISCV_GOT_HI20"
msgstr "%pcrel_lo с добавлением запрещён для R_RISCV_GOT_HI20"
#. Check the overflow when adding reloc addend.
-#: elfnn-riscv.c:2090
+#: elfnn-riscv.c:2345
#, c-format
msgid "%%pcrel_lo overflow with an addend, the value of %%pcrel_hi is 0x%<PRIx64> without any addend, but may be 0x%<PRIx64> after adding the %%pcrel_lo addend"
msgstr "переполнение %%pcrel_lo с добавлением, значение %%pcrel_hi равно 0x%<PRIx64> без добавлений, но может стать 0x%<PRIx64> после подключения добавления %%pcrel_lo"
-#: elfnn-riscv.c:2098
+#: elfnn-riscv.c:2353
#, c-format
msgid "%pcrel_lo overflow with an addend"
msgstr "переполнение %pcrel_lo с добавлением"
-#: elfnn-riscv.c:2549
+#: elfnn-riscv.c:2843
#, c-format
msgid "%pB: warning: R_RISCV_SUB_ULEB128 with non-zero addend, please rebuild by binutils 2.42 or up"
msgstr "%pB: предупреждение: R_RISCV_SUB_ULEB128 с ненулевым добавлением, пересоберите с binutils 2.42 или новее"
-#: elfnn-riscv.c:2629
+#: elfnn-riscv.c:2923
msgid "The addend isn't allowed for R_RISCV_GOT_HI20"
msgstr "Добавление запрещено для R_RISCV_GOT_HI20"
@@ -9014,87 +9276,92 @@ msgstr "Добавление запрещено для R_RISCV_GOT_HI20"
#.
#. Perhaps we also need the similar checks for the
#. R_RISCV_BRANCH and R_RISCV_RVC_BRANCH relocations.
-#: elfnn-riscv.c:2730
+#: elfnn-riscv.c:3022
#, c-format
msgid "%%X%%P: relocation %s against `%s' which may bind externally can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC\n"
msgstr "%%X%%P: перемещение %s для «%s», который может быть привязан извне, не может использоваться при создании общего объекта; перекомпилируйте с -fPIC\n"
-#: elfnn-riscv.c:2812
+#: elfnn-riscv.c:3103
#, c-format
msgid "%pcrel_lo section symbol with an addend"
msgstr "символ раздела %pcrel_lo с добавлением"
-#: elfnn-riscv.c:3022
+#: elfnn-riscv.c:3124
+#, c-format
+msgid "%tlsdesc_lo with addend"
+msgstr "%tlsdesc_lo с добавлением"
+
+#: elfnn-riscv.c:3357
#, c-format
msgid "%%X%%P: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n"
msgstr "%%X%%P: неразрешимое перемещение %s для символа «%s»\n"
-#: elfnn-riscv.c:3057
+#: elfnn-riscv.c:3392
msgid "%X%P: internal error: out of range error\n"
msgstr "%X%P: внутренняя ошибка: ошибка выхода из диапазона\n"
-#: elfnn-riscv.c:3062
+#: elfnn-riscv.c:3397
msgid "%X%P: internal error: unsupported relocation error\n"
msgstr "%X%P: внутренняя ошибка: ошибка неподдерживаемого перемещения\n"
-#: elfnn-riscv.c:3068
+#: elfnn-riscv.c:3403
msgid "dangerous relocation error"
msgstr "ошибка опасного перемещения"
-#: elfnn-riscv.c:3074
+#: elfnn-riscv.c:3409
msgid "%X%P: internal error: unknown error\n"
msgstr "%X%P: внутренняя ошибка: неизвестная ошибка\n"
-#: elfnn-riscv.c:3620
+#: elfnn-riscv.c:3982
#, c-format
msgid "error: %pB: corrupted ISA string '%s'. First letter should be 'i' or 'e' but got '%s'"
msgstr "ошибка: %pB: повреждена строка ISA «%s». Первым символом должен быть «i» или «e», но имеем «%s»"
-#: elfnn-riscv.c:3663
+#: elfnn-riscv.c:4025
#, c-format
msgid "error: %pB: mis-matched ISA string to merge '%s' and '%s'"
msgstr "ошибка: %pB: несовпадение строки ISA для объединения «%s» и «%s»"
-#: elfnn-riscv.c:3800
+#: elfnn-riscv.c:4162
#, c-format
msgid "error: %pB: ISA string of input (%s) doesn't match output (%s)"
msgstr "ошибка: %pB: строка ISA входных данных (%s) не совпадает с выходной (%s)"
-#: elfnn-riscv.c:3820
+#: elfnn-riscv.c:4182
#, c-format
msgid "error: %pB: XLEN of input (%u) doesn't match output (%u)"
msgstr "ошибка: %pB: XLEN входных данных (%u) не совпадает с выходными (%u)"
-#: elfnn-riscv.c:3828
+#: elfnn-riscv.c:4190
#, c-format
msgid "error: %pB: unsupported XLEN (%u), you might be using wrong emulation"
msgstr "ошибка: %pB: неподдерживаемый XLEN (%u), вероятно, используется неправильная эмуляция"
-#: elfnn-riscv.c:3942
-#, c-format
-msgid "warning: %pB use privileged spec version %u.%u.%u but the output use version %u.%u.%u"
-msgstr "предупреждение: %pB использует привилегированную версию спецификации %u.%u.%u, но для вывода используется версия %u.%u.%u"
-
-#: elfnn-riscv.c:3959
+#: elfnn-riscv.c:4314
msgid "warning: privileged spec version 1.9.1 can not be linked with other spec versions"
msgstr "предупреждение: привилегированная версия спецификации 1.9.1 не может быть скомпонована с другими версиями спецификации"
-#: elfnn-riscv.c:3987
+#: elfnn-riscv.c:4342
#, c-format
msgid "error: %pB use %u-byte stack aligned but the output use %u-byte stack aligned"
msgstr "ошибка: для %pB используется %u-байтовое выравнивание стека, но для вывода используется %u-байтовое выравнивание стека"
-#: elfnn-riscv.c:4084
+#: elfnn-riscv.c:4439
#, c-format
msgid "%pB: can't link %s modules with %s modules"
msgstr "%pB: компоновка модуля %s с предыдущими модулями %s невозможна"
-#: elfnn-riscv.c:4094
+#: elfnn-riscv.c:4449
#, c-format
msgid "%pB: can't link RVE with other target"
msgstr "%pB: невозможно скомпоновать RVE с другой целью"
-#: elfnn-riscv.c:961
+#: elfnn-riscv.c:4473
+#, c-format
+msgid "warning: %pB: unknown RISCV ABI object attribute %d"
+msgstr "предупреждение: %pB: неизвестный атрибут ABI-объекта RISCV %d"
+
+#: elfnn-riscv.c:1162
#, c-format
msgid "%pB: relocation %s against non-absolute symbol `%s' can not be used in RV64 when making a shared object"
msgstr "%pB: перемещение %s не абсолютного символа «%s» не может использоваться в RV64 при создании общего объекта"
@@ -9114,86 +9381,86 @@ msgstr "%pB: не хватает памяти для создания имени
msgid "%pB: unable to create fake empty section"
msgstr "%pB: невозможно создать фиктивный пустой раздел"
-#: peXXigen.c:924
+#: peXXigen.c:928
#, c-format
msgid "%pB:%.8s: section below image base"
msgstr "%pB:%.8s: раздел ниже базового значения образа"
-#: peXXigen.c:929
+#: peXXigen.c:933
#, c-format
msgid "%pB:%.8s: RVA truncated"
msgstr "%pB:%.8s: RVA усечён"
-#: peXXigen.c:1060
+#: peXXigen.c:1066
#, c-format
msgid "%pB: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr "%pB: переполнение нумерации строк: 0x%lx > 0xffff"
-#: peXXigen.c:1226
+#: peXXigen.c:1232
msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]"
msgstr "Каталог экспорта [.edata (или где он нашёлся)]"
-#: peXXigen.c:1227
+#: peXXigen.c:1233
msgid "Import Directory [parts of .idata]"
msgstr "Каталог импорта [часть .idata]"
-#: peXXigen.c:1228
+#: peXXigen.c:1234
msgid "Resource Directory [.rsrc]"
msgstr "Каталог ресурсов [.rsrc]"
-#: peXXigen.c:1229
+#: peXXigen.c:1235
msgid "Exception Directory [.pdata]"
msgstr "Каталог исключений [.pdata]"
-#: peXXigen.c:1230
+#: peXXigen.c:1236
msgid "Security Directory"
msgstr "Каталог безопасности"
-#: peXXigen.c:1231
+#: peXXigen.c:1237
msgid "Base Relocation Directory [.reloc]"
msgstr "Каталог базового перемещения [.reloc]"
-#: peXXigen.c:1232
+#: peXXigen.c:1238
msgid "Debug Directory"
msgstr "Каталог отладки"
-#: peXXigen.c:1233
+#: peXXigen.c:1239
msgid "Description Directory"
msgstr "Каталог описаний"
-#: peXXigen.c:1234
+#: peXXigen.c:1240
msgid "Special Directory"
msgstr "Специальный каталог"
-#: peXXigen.c:1235
+#: peXXigen.c:1241
msgid "Thread Storage Directory [.tls]"
msgstr "Каталог хранилища нитей [.tls]"
-#: peXXigen.c:1236
+#: peXXigen.c:1242
msgid "Load Configuration Directory"
msgstr "Каталог загрузки конфигурации"
-#: peXXigen.c:1237
+#: peXXigen.c:1243
msgid "Bound Import Directory"
msgstr "Каталог обязательного импорта"
-#: peXXigen.c:1238
+#: peXXigen.c:1244
msgid "Import Address Table Directory"
msgstr "Каталог таблицы импорта адресов"
-#: peXXigen.c:1239
+#: peXXigen.c:1245
msgid "Delay Import Directory"
msgstr "Каталог отложенного импорта"
-#: peXXigen.c:1240
+#: peXXigen.c:1246
msgid "CLR Runtime Header"
msgstr "Заголовок времени выполнения CLR"
-#: peXXigen.c:1241
+#: peXXigen.c:1247
msgid "Reserved"
msgstr "Зарезервировано"
-#: peXXigen.c:1306
+#: peXXigen.c:1312
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9202,7 +9469,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Существует таблица импорта, но не найден раздел, в котором она содержится\n"
-#: peXXigen.c:1312
+#: peXXigen.c:1318
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9211,7 +9478,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Существует таблица импорта в %s, но этот раздел без содержимого\n"
-#: peXXigen.c:1319
+#: peXXigen.c:1325
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9220,7 +9487,7 @@ msgstr ""
"\n"
"В %s имеется таблица импорта по адресу 0x%lx\n"
-#: peXXigen.c:1325
+#: peXXigen.c:1331
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9229,7 +9496,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Таблицы импорта (обработан раздел %s)\n"
-#: peXXigen.c:1328
+#: peXXigen.c:1334
#, c-format
msgid ""
" vma: Hint Time Forward DLL First\n"
@@ -9238,7 +9505,7 @@ msgstr ""
" vma: Таблица Отметка Цепочка Имя Первый\n"
" Указаний Времени Пересылки DLL Шлюз\n"
-#: peXXigen.c:1377
+#: peXXigen.c:1383
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9247,12 +9514,12 @@ msgstr ""
"\n"
"\tИмя DLL: %.*s\n"
-#: peXXigen.c:1393
+#: peXXigen.c:1399
#, c-format
-msgid "\tvma: Hint/Ord Member-Name Bound-To\n"
-msgstr "\tvma: Hint/Ord Имя-элемента Привязан-к\n"
+msgid "\tvma: Ordinal Hint Member-Name Bound-To\n"
+msgstr "\tvma: Ordinal Hint Имя-элемента Привязан-к\n"
-#: peXXigen.c:1418
+#: peXXigen.c:1424
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9261,12 +9528,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Существует первый шлюз, но не найден раздел, в котором он содержится\n"
-#: peXXigen.c:1465 peXXigen.c:1504
+#: peXXigen.c:1474 peXXigen.c:1519
#, c-format
-msgid "\t<corrupt: 0x%04lx>"
-msgstr "\t<повреждено: 0x%04lx>"
+msgid "\t<corrupt: 0x%08lx>"
+msgstr "\t<повреждено: 0x%08lx>"
-#: peXXigen.c:1597
+#: peXXigen.c:1613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9275,7 +9542,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Существует таблица экспорта, но не найден раздел, в котором она содержится\n"
-#: peXXigen.c:1610
+#: peXXigen.c:1626
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9284,7 +9551,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Существует таблица экспорта в %s, но она слишком маленькая (%d)\n"
-#: peXXigen.c:1618
+#: peXXigen.c:1634
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9293,7 +9560,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Существует таблица экспорта в %s, но её содержимое невозможно прочитать\n"
-#: peXXigen.c:1624
+#: peXXigen.c:1640
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9302,7 +9569,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Существует таблица экспорта в %s по адресу 0x%lx\n"
-#: peXXigen.c:1655
+#: peXXigen.c:1671
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9313,67 +9580,67 @@ msgstr ""
"Таблицы экспорта (обработан раздел %s)\n"
"\n"
-#: peXXigen.c:1659
+#: peXXigen.c:1675
#, c-format
msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n"
msgstr "Флаги экспорта \t\t\t%lx\n"
-#: peXXigen.c:1662
+#: peXXigen.c:1678
#, c-format
msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n"
msgstr "Метка времени/даты \t\t%lx\n"
-#: peXXigen.c:1666
+#: peXXigen.c:1682
#, c-format
msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n"
msgstr "Старший/Младший \t\t\t%d/%d\n"
-#: peXXigen.c:1669
+#: peXXigen.c:1685
#, c-format
msgid "Name \t\t\t\t"
msgstr "Имя \t\t\t\t"
-#: peXXigen.c:1680
+#: peXXigen.c:1696
#, c-format
msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n"
msgstr "Начальный порядковый номер \t\t\t%ld\n"
-#: peXXigen.c:1683
+#: peXXigen.c:1699
#, c-format
msgid "Number in:\n"
msgstr "Номер в:\n"
-#: peXXigen.c:1686
+#: peXXigen.c:1702
#, c-format
msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n"
msgstr "\tТаблица экспортируемых адресов \t\t%08lx\n"
-#: peXXigen.c:1690
+#: peXXigen.c:1706
#, c-format
msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n"
msgstr "\tТаблица [указателей имён/порядковых номеров]\t%08lx\n"
-#: peXXigen.c:1693
+#: peXXigen.c:1709
#, c-format
msgid "Table Addresses\n"
msgstr "Таблица адресов\n"
-#: peXXigen.c:1696
+#: peXXigen.c:1712
#, c-format
msgid "\tExport Address Table \t\t"
msgstr "\tТаблица экспортируемых адресов \t\t"
-#: peXXigen.c:1701
+#: peXXigen.c:1717
#, c-format
msgid "\tName Pointer Table \t\t"
msgstr "\tТаблица указателей имён \t\t"
-#: peXXigen.c:1706
+#: peXXigen.c:1722
#, c-format
msgid "\tOrdinal Table \t\t\t"
msgstr "\tТаблица порядковых номеров \t\t\t"
-#: peXXigen.c:1720
+#: peXXigen.c:1736
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9382,49 +9649,49 @@ msgstr ""
"\n"
"Таблица экспортируемых адресов -- Начальный порядковый номер %ld\n"
-#: peXXigen.c:1729
+#: peXXigen.c:1746
#, c-format
msgid "\tInvalid Export Address Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n"
msgstr "\tНекорректная таблица экспортируемых адресов rva (0x%lx) или счётчик элементов (0x%lx)\n"
-#: peXXigen.c:1748
+#: peXXigen.c:1765
msgid "Forwarder RVA"
msgstr "Переадресуемый RVA"
-#: peXXigen.c:1760
+#: peXXigen.c:1777
msgid "Export RVA"
msgstr "Экспортируемый RVA"
-#: peXXigen.c:1767
+#: peXXigen.c:1784
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"[Ordinal/Name Pointer] Table\n"
+"[Ordinal/Name Pointer] Table -- Ordinal Base %ld\n"
msgstr ""
"\n"
-"Таблица [порядковых номеров/указателей имён]\n"
+"Таблица [порядковых номеров/указателей имён] — основание порядковых номеров %ld\n"
-#: peXXigen.c:1775
+#: peXXigen.c:1794
#, c-format
msgid "\tInvalid Name Pointer Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n"
-msgstr "\tНекорректная таблица указателей имён (0x%lx) или счётчик элементов (0x%lx)\n"
+msgstr "\tНекорректная таблица указателей имён rva (0x%lx) или счётчик элементов (0x%lx)\n"
-#: peXXigen.c:1782
+#: peXXigen.c:1801
#, c-format
msgid "\tInvalid Ordinal Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n"
msgstr "\tНекорректная обычная таблица rva (0x%lx) или счётчик элементов (0x%lx)\n"
-#: peXXigen.c:1796
+#: peXXigen.c:1815
#, c-format
-msgid "\t[%4ld] <corrupt offset: %lx>\n"
-msgstr "\t[%4ld] <повреждёно смещение: %lx>\n"
+msgid "\t[%4ld] +base[%4ld] %04lx <corrupt offset: %lx>\n"
+msgstr "\t[%4ld] +base[%4ld] %04lx <повреждённое смещение: %lx>\n"
-#: peXXigen.c:1851 peXXigen.c:2021
+#: peXXigen.c:1872 peXXigen.c:2042
#, c-format
msgid "warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
msgstr "предупреждение, размер раздела .pdata (%ld) не кратен %d\n"
-#: peXXigen.c:1855 peXXigen.c:2025
+#: peXXigen.c:1876 peXXigen.c:2046
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9433,12 +9700,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Таблица функций (обработан раздел .pdata)\n"
-#: peXXigen.c:1858
+#: peXXigen.c:1879
#, c-format
msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n"
msgstr " vma:\t\t\tНачальный адрес Конечный адрес Раскрывающая Информация\n"
-#: peXXigen.c:1860
+#: peXXigen.c:1881
#, c-format
msgid ""
" vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n"
@@ -9447,12 +9714,12 @@ msgstr ""
" vma:\t\tНачальный Конечный EH EH Адрес Маска\n"
" \t\tАдрес Адрес Обработчик Данные КонцаПролога Исключения\n"
-#: peXXigen.c:1873
+#: peXXigen.c:1894
#, c-format
msgid "Virtual size of .pdata section (%ld) larger than real size (%ld)\n"
msgstr "Виртуальный размер раздела .pdata (%ld) больше чем реальный размер (%ld)\n"
-#: peXXigen.c:2027
+#: peXXigen.c:2048
#, c-format
msgid ""
" vma:\t\tBegin Prolog Function Flags Exception EH\n"
@@ -9461,7 +9728,7 @@ msgstr ""
" vma:\t\tНачальный Длина Длина Флаги Обработчик EH\n"
" \t\tАдрес Пролога Функции 32b exc Исключений Данные\n"
-#: peXXigen.c:2152
+#: peXXigen.c:2173
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9472,7 +9739,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Начало перемещений в PE-файле (обработан раздел .reloc)\n"
-#: peXXigen.c:2181
+#: peXXigen.c:2202
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9481,62 +9748,62 @@ msgstr ""
"\n"
"Виртуальный адрес: %08lx Размер блока %ld (0x%lx) Число местоположений %ld\n"
-#: peXXigen.c:2199
+#: peXXigen.c:2220
#, c-format
msgid "\treloc %4d offset %4x [%4lx] %s"
msgstr "\tперемещение %4d смещение %4x [%4lx] %s"
-#: peXXigen.c:2260
+#: peXXigen.c:2281
#, c-format
msgid "%03x %*.s Entry: "
msgstr "%03x %*.s Элемент: "
-#: peXXigen.c:2284
+#: peXXigen.c:2305
#, c-format
msgid "name: [val: %08lx len %d]: "
msgstr "имя: [значение: %08lx длина %d]: "
-#: peXXigen.c:2304
+#: peXXigen.c:2325
#, c-format
msgid "<corrupt string length: %#x>\n"
msgstr "<повреждена длина строки: %#x>\n"
-#: peXXigen.c:2314
+#: peXXigen.c:2335
#, c-format
msgid "<corrupt string offset: %#lx>\n"
msgstr "<повреждено смещение строки: %#lx>\n"
-#: peXXigen.c:2319
+#: peXXigen.c:2340
#, c-format
msgid "ID: %#08lx"
msgstr "ID: %#08lx"
-#: peXXigen.c:2322
+#: peXXigen.c:2343
#, c-format
msgid ", Value: %#08lx\n"
msgstr ", значение: %#08lx\n"
-#: peXXigen.c:2344
+#: peXXigen.c:2365
#, c-format
msgid "%03x %*.s Leaf: Addr: %#08lx, Size: %#08lx, Codepage: %d\n"
msgstr "%03x %*.s лист: адрес: %#08lx, размер: %#08lx, кодовая страница: %d\n"
-#: peXXigen.c:2386
+#: peXXigen.c:2407
#, c-format
msgid "<unknown directory type: %d>\n"
msgstr "<неизвестный тип каталога: %d>\n"
-#: peXXigen.c:2394
+#: peXXigen.c:2415
#, c-format
msgid " Table: Char: %d, Time: %08lx, Ver: %d/%d, Num Names: %d, IDs: %d\n"
msgstr " Таблица: Символ: %d, Время: %08lx, Версия: %d/%d, Кол-во имён: %d, ID: %d\n"
-#: peXXigen.c:2482
+#: peXXigen.c:2503
#, c-format
msgid "Corrupt .rsrc section detected!\n"
msgstr "Обнаружен повреждённый раздел .rsrc!\n"
-#: peXXigen.c:2506
+#: peXXigen.c:2527
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9545,17 +9812,17 @@ msgstr ""
"\n"
"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: дополнительные данные в разделе .rsrc — будут проигнорированы Windows:\n"
-#: peXXigen.c:2512
+#: peXXigen.c:2533
#, c-format
msgid " String table starts at offset: %#03x\n"
msgstr " Таблица строк начинается со смещения: %#03x\n"
-#: peXXigen.c:2515
+#: peXXigen.c:2536
#, c-format
msgid " Resources start at offset: %#03x\n"
msgstr " Ресурсы начинаются со смещения: %#03x\n"
-#: peXXigen.c:2572
+#: peXXigen.c:2593
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9564,7 +9831,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Существует отладочный каталог, но не найден раздел, в котором он содержится\n"
-#: peXXigen.c:2578
+#: peXXigen.c:2599
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9573,7 +9840,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Существует отладочный каталог в %s, но этот раздел без содержимого\n"
-#: peXXigen.c:2585
+#: peXXigen.c:2606
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9582,7 +9849,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ошибка: раздел %s содержит отладочные данные, начиная с адреса, который слишком мал\n"
-#: peXXigen.c:2590
+#: peXXigen.c:2611
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9593,22 +9860,22 @@ msgstr ""
"В %s имеется отладочный каталог по адресу 0x%lx\n"
"\n"
-#: peXXigen.c:2597
+#: peXXigen.c:2618
#, c-format
msgid "The debug data size field in the data directory is too big for the section"
msgstr "Поле размера отладочных данных в каталоге данных слишком большое для раздела"
-#: peXXigen.c:2602
+#: peXXigen.c:2623
#, c-format
msgid "Type Size Rva Offset\n"
msgstr "Тип Размер Rva Смещение\n"
-#: peXXigen.c:2650
+#: peXXigen.c:2671
#, c-format
msgid "(format %c%c%c%c signature %s age %ld pdb %s)\n"
msgstr "(формат %c%c%c%c подпись %s возраст %ld pdb %s)\n"
-#: peXXigen.c:2662
+#: peXXigen.c:2683
#, c-format
msgid "The debug directory size is not a multiple of the debug directory entry size\n"
msgstr "Размер отладочного каталога не кратен размеру элемента отладочного каталога\n"
@@ -9616,7 +9883,7 @@ msgstr "Размер отладочного каталога не кратен
#. The MS dumpbin program reportedly ands with 0xff0f before
#. printing the characteristics field. Not sure why. No reason to
#. emulate it here.
-#: peXXigen.c:2746
+#: peXXigen.c:2767
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9625,98 +9892,196 @@ msgstr ""
"\n"
"Характеристики 0x%x\n"
-#: peXXigen.c:3031
+#: peXXigen.c:3052
#, c-format
msgid "%pB: Data Directory (%lx bytes at %<PRIx64>) extends across section boundary at %<PRIx64>"
msgstr "%pB: каталог данных (%lx байт по адресу %<PRIx64>) расширяется за границу раздела по адресу %<PRIx64>"
-#: peXXigen.c:3072
+#: peXXigen.c:3093
msgid "failed to update file offsets in debug directory"
msgstr "не удалось обновить файловые смещения в отладочном каталоге"
-#: peXXigen.c:3081
+#: peXXigen.c:3102
#, c-format
msgid "%pB: failed to read debug data section"
msgstr "%pB: не удалось прочитать раздел отладочных данных"
-#: peXXigen.c:3884
+#: peXXigen.c:3907
#, c-format
msgid ".rsrc merge failure: duplicate string resource: %d"
msgstr "ошибка при слиянии .rsrc: повторная строка ресурса: %d"
-#: peXXigen.c:4019
+#: peXXigen.c:4042
msgid ".rsrc merge failure: multiple non-default manifests"
msgstr "ошибка при слиянии .rsrc: несколько манифестов не по умолчанию"
-#: peXXigen.c:4037
+#: peXXigen.c:4060
msgid ".rsrc merge failure: a directory matches a leaf"
msgstr "ошибка при слиянии .rsrc: каталог совпадает с листом"
-#: peXXigen.c:4079
+#: peXXigen.c:4102
msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf"
msgstr "ошибка при слиянии .rsrc: повторяющийся лист"
-#: peXXigen.c:4084
+#: peXXigen.c:4107
#, c-format
msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf: %s"
msgstr "ошибка при слиянии .rsrc: повторяющийся лист: %s"
-#: peXXigen.c:4151
+#: peXXigen.c:4174
msgid ".rsrc merge failure: dirs with differing characteristics"
msgstr "ошибка при слиянии .rsrc: каталоги с разным характеристиками"
-#: peXXigen.c:4158
+#: peXXigen.c:4181
msgid ".rsrc merge failure: differing directory versions"
msgstr "ошибка при слиянии .rsrc: версии каталогов отличаются"
#. Corrupted .rsrc section - cannot merge.
-#: peXXigen.c:4270
+#: peXXigen.c:4293
#, c-format
msgid "%pB: .rsrc merge failure: corrupt .rsrc section"
msgstr "%pB: ошибка при слиянии .rsrc: раздел .rsrc повреждён"
-#: peXXigen.c:4278
+#: peXXigen.c:4301
#, c-format
msgid "%pB: .rsrc merge failure: unexpected .rsrc size"
msgstr "%pB: ошибка при слиянии rsrc: неожиданный размер раздела .rsrc"
-#: peXXigen.c:4417
+#: peXXigen.c:4441 peXXigen.c:4461 peXXigen.c:4482 peXXigen.c:4502
+#, c-format
+msgid "%pB: unable to fill in DataDirectory[%d]: %s is missing"
+msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[%d]: отсутствует %s"
+
+#: peXXigen.c:4544 peXXigen.c:4590 peXXigen.c:4614 peXXigen.c:4698
+#, c-format
+msgid "%pB: unable to fill in DataDirectory[%d]: %s not defined correctly"
+msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[%d]: некорректное определение %s"
+
+#: peXXigen.c:4651
+#, c-format
+msgid "%pB: unable to fill in DataDirectory[%d]: %s not properly aligned"
+msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[%d]: некорректное выравнивание %s"
+
+#: peXXigen.c:4682
#, c-format
-msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$2 is missing"
-msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[1], так как отсутствует .idata$2"
+msgid "%pB: unable to fill in DataDirectory[%d]: size too large for the containing section"
+msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[%d]: превышение по размеру для содержащего раздела"
-#: peXXigen.c:4437
+#: peXXigen.c:4690
#, c-format
-msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing"
-msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[1], так как отсутствует .idata$4"
+msgid "%pB: unable to fill in DataDirectory[%d]: size can't be read from %s"
+msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[%d]: невозможно прочитать размер из %s"
-#: peXXigen.c:4458
#, c-format
-msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing"
-msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[12], так как отсутствует .idata$5"
+#~ msgid "%F%pA: failed to align section\n"
+#~ msgstr "%F%pA: не удалось выровнять раздел\n"
-#: peXXigen.c:4478
#, c-format
-msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because .idata$6 is missing"
-msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)], так как отсутствует .idata$6"
+#~ msgid "error: %pB: big-endian R2 is not supported"
+#~ msgstr "ошибка: %pB: порядок от старшего к младшему R2 не поддерживается"
-#: peXXigen.c:4520
#, c-format
-msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] because .idata$6 is missing"
-msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)], так как отсутствует .idata$6"
+#~ msgid "error: %pB: conflicting CPU architectures %d/%d"
+#~ msgstr "ошибка: %pB: противоречащие архитектурные профили %d/%d"
-#: peXXigen.c:4545
#, c-format
-msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[9] because __tls_used is missing"
-msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[9], так как отсутствует __tls_used"
+#~ msgid "global pointer relative relocation at address %#<PRIx64> when _gp not defined\n"
+#~ msgstr "глобальный указатель относительного перемещения по адресу %#<PRIx64>, но _gp не определена\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "unable to reach %s (at %#<PRIx64>) from the global pointer (at %#<PRIx64>) because the offset (%<PRId64>) is out of the allowed range, -32678 to 32767\n"
+#~ msgstr "невозможно достичь %s (по адресу %#<PRIx64>) из глобального указателя (%#<PRIx64>), так как смещение (%<PRId64>) выходит из разрешённого диапазона -32678—32767\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "dynamic variable `%s' is zero size"
+#~ msgstr "динамическая переменная «%s» имеет нулевой размер"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%pB: warning: BTI turned on by -z force-bti when all inputs do not have BTI in NOTE section."
+#~ msgstr "%pB: предупреждение: BTI включён параметром -z force-bti, но все входные данные не имеют BTI в разделе NOTE."
+
+#~ msgid "c' or `zcf"
+#~ msgstr "c» или «zcf"
+
+#~ msgid "c' or `zcd"
+#~ msgstr "c» или «zcd"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%pB: unhandled import type; %x"
+#~ msgstr "%pB: необработанный тип импорта; %x"
+
+#, c-format
+#~ msgid "warning: %pB use privileged spec version %u.%u.%u but the output use version %u.%u.%u"
+#~ msgstr "предупреждение: %pB использует привилегированную версию спецификации %u.%u.%u, но для вывода используется версия %u.%u.%u"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing"
+#~ msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[1], так как отсутствует .idata$4"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing"
+#~ msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[12], так как отсутствует .idata$5"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because .idata$6 is missing"
+#~ msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)], так как отсутствует .idata$6"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] because .idata$6 is missing"
+#~ msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)], так как отсутствует .idata$6"
+
+#, c-format
+#~ msgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n"
+#~ msgstr "не отображено: данные=%lx отображено=%d\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "not mapping: env var not set\n"
+#~ msgstr "не отображено: переменная env не задана\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "error: %pB is compiled for the EP9312, whereas %pB is compiled for XScale"
+#~ msgstr "ошибка: %pB скомпилирован для EP9312, в то время как %pB скомпилирован для XScale"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%pB: invalid size field in group section header: %#<PRIx64>"
+#~ msgstr "%pB: некорректное поле размера в заголовке раздела групп: %#<PRIx64>"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%pB: no valid group sections found"
+#~ msgstr "%pB: не найдено корректных разделов групп"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%pB: no group info for section '%pA'"
+#~ msgstr "%pB: нет информации о группе для раздела «%pA»"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%pB: SHT_GROUP section [index %d] has no SHF_GROUP sections"
+#~ msgstr "%pB: раздел SHT_GROUP [индекс %d] не содержит разделов SHF_GROUP"
+
+#, c-format
+#~ msgid " [Maverick float format]"
+#~ msgstr " [Maverick формат плавающей точки]"
+
+#, c-format
+#~ msgid "error: %pB does not use %s instructions, whereas %pB does"
+#~ msgstr "ошибка: %pB не использует инструкции %s, в то время как %pB использует"
+
+#, c-format
+#~ msgid " Error: The length is less than the length of an EMH record\n"
+#~ msgstr " Ошибка: длина меньше длины записи EMH\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid " Error: The record length is less than the size of an EMH_MHD record\n"
+#~ msgstr " Ошибка: длина записи меньше размера записи EMH_MHD\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid " Error: The length is less than the length of an EEOM record\n"
+#~ msgstr " Ошибка: длина меньше длины записи EEOM\n"
#, c-format
#~ msgid "%pB: unsupported relocation type name %s"
#~ msgstr "%pB: неподдерживаемое имя типа перемещения %s"
-#~ msgid "f' and `c"
-#~ msgstr "f» и «c"
-
#~ msgid "d' and `c"
#~ msgstr "d» и «c"
@@ -9939,9 +10304,6 @@ msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[9], так
#~ msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; recompile with -fPIC\n"
#~ msgstr "%H: вызов «%pT» указывает на не nop, невозможно восстановить toc; перекомпилируйте с -fPIC\n"
-#~ msgid "error: %pB: <corrupt x86 ISA needed size: 0x%x>"
-#~ msgstr "ошибка: %pB: <повреждение необходимого размера x86 ISA: 0x%x>"
-
#~ msgid "%pB: can't link hard-float modules with soft-float modules"
#~ msgstr "%pB: невозможно компоновать модули с аппаратной плавающей точкой с модулями, использующими программную плавающую точку"
@@ -9960,9 +10322,6 @@ msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[9], так
#~ msgid "%B: Invalid relocation type imported: %d"
#~ msgstr "%B: Импортирован неверный тип перемещения: %d"
-#~ msgid "%P: %B: unexpected relocation type\n"
-#~ msgstr "%P: %B: неожиданный тип перемещения\n"
-
#~ msgid "%B: unknown/unsupported relocation type %d"
#~ msgstr "%B: неизвестный/неподдерживаемый тип перемещения %d"
@@ -10163,9 +10522,6 @@ msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[9], так
#~ msgid "%B: unrecognised MCore reloc number: %d"
#~ msgstr "%B: нераспознанный номер перемещения MCore: %d"
-#~ msgid "%B: Unknown relocation type %d\n"
-#~ msgstr "%B: Неизвестный тип перемещения %d\n"
-
#~ msgid "%B: invalid MEP reloc number: %d"
#~ msgstr "%B: некорректный номер перемещения MEP: %d"
@@ -10470,9 +10826,6 @@ msgstr "%pB: невозможно заполнить DataDictionary[9], так
#~ msgid "%B(%A+0x%lx): R_68K_TLS_LE32 relocation not permitted in shared object"
#~ msgstr "%B(%A+0x%lx): перемещение R_68K_TLS_LE32 не разрешено для общего объекта"
-#~ msgid "%s: unknown relocation type %d"
-#~ msgstr "%s: неизвестный тип перемещения %d"
-
#~ msgid "%s: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%s)"
#~ msgstr "%s: Цель (%s) перемещения %s в ошибочном разделе (%s)"
diff --git a/bfd/version.h b/bfd/version.h
index bdb3f9d..e077d5e 100644
--- a/bfd/version.h
+++ b/bfd/version.h
@@ -16,7 +16,7 @@
In releases, the date is not included in either version strings or
sonames. */
-#define BFD_VERSION_DATE 20250721
+#define BFD_VERSION_DATE 20250723
#define BFD_VERSION @bfd_version@
#define BFD_VERSION_STRING @bfd_version_package@ @bfd_version_string@
#define REPORT_BUGS_TO @report_bugs_to@
diff --git a/binutils/README-how-to-make-a-release b/binutils/README-how-to-make-a-release
index 6e19a8b..0604a56 100644
--- a/binutils/README-how-to-make-a-release
+++ b/binutils/README-how-to-make-a-release
@@ -136,17 +136,6 @@ Approx time to complete from here: 2 hours ...
./src-release.sh -x binutils
- FIXME: Not sure if the following steps are needed...
-
- Add a .dirstamp file to the gas/doc subdirectory:
-
- touch -d `date +%Y-%m-%d` binutils-2.45.90/gas/doc/.dirstamp
- tar rvf binutils-2.45.90.tar binutils-2.45.90/gas/doc/.dirstamp
- rm binutils-2.45.90.tar.xz
- xz -9 -k binutils-2.45.90.tar
-
- ...END OF FIXME
-
c. Build a test target using this tarball.
cp binutils-*.tar.xz /dev/shm
diff --git a/gas/gen-sframe.c b/gas/gen-sframe.c
index 806ef5f..d082b97 100644
--- a/gas/gen-sframe.c
+++ b/gas/gen-sframe.c
@@ -1286,11 +1286,18 @@ sframe_xlate_do_restore (struct sframe_xlate_ctx *xlate_ctx,
list of FREs for the specific function. */
struct sframe_row_entry *cur_fre = xlate_ctx->cur_fre;
+ /* PR gas/33170. It is valid to have a:
+ .cfi_restore N
+ even at the entry of a function; in which case cie_fre is not yet setup.
+ Point cie_fre to cur_fre, and let the machinery proceed to update
+ merge_candidate as usual. */
+ if (cie_fre == NULL)
+ cie_fre = cur_fre;
+
/* Change the rule for the indicated register to the rule assigned to
- it by the initial_instructions in the CIE. */
- gas_assert (cie_fre);
- /* SFrame FREs track only CFA and FP / RA for backtracing purposes;
- skip the other .cfi_restore directives. */
+ it by the initial_instructions in the CIE. SFrame FREs track only CFA
+ and FP / RA for backtracing purposes; skip the other .cfi_restore
+ directives. */
if (cfi_insn->u.r == SFRAME_CFA_FP_REG)
{
gas_assert (cur_fre);
diff --git a/gas/po/fr.po b/gas/po/fr.po
index 35fdb5c..3513c26 100644
--- a/gas/po/fr.po
+++ b/gas/po/fr.po
@@ -5,10 +5,10 @@
# Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gas-2.43.90\n"
+"Project-Id-Version: gas-2.44.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-19 12:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-23 21:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-07-13 08:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-18 19:33+0200\n"
"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "fin du fichier dans la chaîne; « %c » inséré"
msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
msgstr "échappement inconnu « \\%c » dans la chaîne; ignoré"
-#: app.c:953 input-scrub.c:389
+#: app.c:953 input-scrub.c:400
msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
msgstr "fin du fichier n'est pas à la fin de la ligne; nouvelle ligne insérée"
@@ -202,14 +202,14 @@ msgstr ""
msgid " --elf-stt-common=[no|yes] "
msgstr " --elf-stt-common=[no|yes] "
-#: as.c:296 as.c:307 config/tc-i386.c:17662 config/tc-i386.c:17682
-#: config/tc-i386.c:17691
+#: as.c:296 as.c:307 config/tc-i386.c:17910 config/tc-i386.c:17930
+#: config/tc-i386.c:17939
#, c-format
msgid "(default: yes)\n"
msgstr "(défaut: yes)\n"
-#: as.c:298 as.c:309 config/tc-i386.c:17664 config/tc-i386.c:17684
-#: config/tc-i386.c:17693
+#: as.c:298 as.c:309 config/tc-i386.c:17912 config/tc-i386.c:17932
+#: config/tc-i386.c:17941
#, c-format
msgid "(default: no)\n"
msgstr "(défaut: no)\n"
@@ -491,38 +491,38 @@ msgstr " @FICHIER lire les options dans le FICHIER\n"
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n"
-#: as.c:647
+#: as.c:653
#, c-format
msgid "unrecognized option `-%c%s'"
msgstr "option non reconnue « -%c%s »"
-#: as.c:649
+#: as.c:655
#, c-format
msgid "unrecognized option `--%s=%s'"
msgstr "option non reconnue « --%s=%s »"
-#: as.c:651
+#: as.c:657
#, c-format
msgid "unrecognized option `--%s'"
msgstr "option non reconnue « --%s »"
-#: as.c:701
+#: as.c:711
#, c-format
msgid "unexpected argument to --multibyte-input-option: '%s'"
msgstr "argument inattendu pour --multibyte-input-option : « %s »"
#. This output is intended to follow the GNU standards document.
-#: as.c:706
+#: as.c:716
#, c-format
msgid "GNU assembler %s\n"
msgstr "Assembleur GNU %s\n"
-#: as.c:707
+#: as.c:717
#, c-format
msgid "Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc.\n"
msgstr "Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.\n"
-#: as.c:708
+#: as.c:718
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
"version 3 de la licence GNU General Public License ou suivante.\n"
"Ce programme n'est couvert par AUCUNE garantie.\n"
-#: as.c:713
+#: as.c:723
#, c-format
msgid ""
"This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n"
@@ -542,145 +542,145 @@ msgstr ""
"Cet assembleur a été configuré pour la cible « %s » et le type\n"
"de processeur par défaut « %s ».\n"
-#: as.c:717
+#: as.c:727
#, c-format
msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
msgstr "Cet assembleur a été configuré pour la cible « %s ».\n"
-#: as.c:725
+#: as.c:735
msgid "multiple emulation names specified"
msgstr "multiples noms d'émulation spécifiés"
-#: as.c:727
+#: as.c:737
msgid "emulations not handled in this configuration"
msgstr "émulations non traités dans cette configuration"
-#: as.c:732
+#: as.c:742
#, c-format
msgid "alias = %s\n"
msgstr "alias = %s\n"
-#: as.c:733
+#: as.c:743
#, c-format
msgid "canonical = %s\n"
msgstr "canonique = %s\n"
-#: as.c:734
+#: as.c:744
#, c-format
msgid "cpu-type = %s\n"
msgstr "type de CPU = %s\n"
-#: as.c:736
+#: as.c:746
#, c-format
msgid "format = %s\n"
msgstr "format = %s\n"
-#: as.c:739
+#: as.c:749
#, c-format
msgid "bfd-target = %s\n"
msgstr "cible-bfd = %s\n"
-#: as.c:750
+#: as.c:760
msgid "--compress-debug-sections=zstd: gas is not built with zstd support"
msgstr "--compress-debug-sections=zstd : gas n'est pas compilé avec le support pour zstd"
-#: as.c:754
+#: as.c:764
#, c-format
msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'"
msgstr "Option --compress-debug-sections invalide: « %s »"
-#: as.c:757
+#: as.c:767
#, c-format
msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported"
msgstr "--compress-debug-sections=%s n'est pas supporté"
-#: as.c:782
+#: as.c:792
msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
msgstr "defsym erroné; format est --defsym nom=valeur"
-#: as.c:800
+#: as.c:810
msgid "no file name following -t option"
msgstr "aucun nom de fichier après l'option -t"
-#: as.c:809
+#: as.c:819
#, c-format
msgid "failed to read instruction table %s\n"
msgstr "échec de lecture de la table d'instructions %s\n"
-#: as.c:831
+#: as.c:841
#, c-format
msgid "unknown DWARF option %s\n"
msgstr "Option DWARF inconnue %s\n"
-#: as.c:833
+#: as.c:843
#, c-format
msgid "unknown option `%s'"
msgstr "option « %s » inconnue"
-#: as.c:890
+#: as.c:900
#, c-format
msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'"
msgstr "Option --gdwarf-cie-version « %s » invalide"
-#: as.c:990
+#: as.c:1002
#, c-format
msgid "Invalid --scfi= option: `%s'; suggested option: experimental"
msgstr "Option --scfi= invalide : « %s » ; option suggérée : experimental"
-#: as.c:1001
+#: as.c:1013
#, c-format
msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
msgstr "Option --size-check= invalide: « %s »"
-#: as.c:1010
+#: as.c:1022
#, c-format
msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'"
msgstr "Option --elf-stt-common= invalide: « %s »"
-#: as.c:1024
+#: as.c:1036
#, c-format
msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'"
msgstr "Option --generate-missing-build-notes invalide: « %s »"
-#: as.c:1102
+#: as.c:1114
#, c-format
msgid "invalid listing option `%c'"
msgstr "option de listage invalide « %c »"
-#: as.c:1165
+#: as.c:1197
#, c-format
msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: temps total d'assemblage: %ld.%06ld\n"
-#: as.c:1263
+#: as.c:1299
msgid "libbfd ABI mismatch"
msgstr "désaccord de l'ABI libbfd"
-#: as.c:1427
+#: as.c:1465
#, c-format
msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same"
msgstr "Les fichiers d'entrée « %s » et de sortie « %s » sont les mêmes"
-#: as.c:1480
+#: as.c:1518
#, c-format
msgid "%d warning"
msgid_plural "%d warnings"
msgstr[0] "%d avertissement"
msgstr[1] "%d avertissements"
-#: as.c:1482
+#: as.c:1520
#, c-format
msgid "%d error"
msgid_plural "%d errors"
msgstr[0] "%d erreur"
msgstr[1] "%d erreurs"
-#: as.c:1486
+#: as.c:1524
#, c-format
msgid "%s, treating warnings as errors"
msgstr "%s, traitement des avertissements comme des erreurs"
-#: as.c:1497
+#: as.c:1535
#, c-format
msgid "%s, %s, generating bad object file\n"
msgstr "%s, %s, génération d'un fichier objet erroné\n"
@@ -694,64 +694,64 @@ msgstr "Casse valeur %ld inattendue à la ligne %d du fichier « %s »\n"
#. * We have a GROSS internal error.
#. * This should never happen.
#.
-#: atof-generic.c:456 config/tc-m68k.c:3485
+#: atof-generic.c:448 config/tc-m68k.c:3485
msgid "failed sanity check"
msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué"
-#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2097 config/tc-alpha.c:2121
-#: config/tc-arc.c:4075 config/tc-arc.c:4148 config/tc-d10v.c:550
-#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1093 config/tc-mn10300.c:1753
-#: config/tc-ppc.c:3954 config/tc-s390.c:1824 config/tc-v850.c:2530
-#: config/tc-v850.c:2601 config/tc-v850.c:2648 config/tc-v850.c:2685
-#: config/tc-v850.c:2722 config/tc-v850.c:2986
+#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2081 config/tc-alpha.c:2105
+#: config/tc-arc.c:4073 config/tc-arc.c:4145 config/tc-d10v.c:549
+#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1089 config/tc-mn10300.c:1753
+#: config/tc-ppc.c:3953 config/tc-s390.c:1846 config/tc-v850.c:2507
+#: config/tc-v850.c:2578 config/tc-v850.c:2625 config/tc-v850.c:2662
+#: config/tc-v850.c:2699 config/tc-v850.c:2963
msgid "too many fixups"
msgstr "trop de correctifs"
-#: cgen.c:371 cgen.c:393 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:450
-#: config/tc-mn10200.c:1035 config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:3483
-#: config/tc-v850.c:2639 config/tc-v850.c:2673 config/tc-v850.c:2713
-#: config/tc-v850.c:2959 config/tc-z80.c:785
+#: cgen.c:367 cgen.c:389 config/tc-d10v.c:460 config/tc-d30v.c:450
+#: config/tc-mn10200.c:1031 config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:3482
+#: config/tc-v850.c:2616 config/tc-v850.c:2650 config/tc-v850.c:2690
+#: config/tc-v850.c:2936 config/tc-z80.c:785
msgid "illegal operand"
msgstr "opérande illégal"
-#: cgen.c:397 config/tc-avr.c:910 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:452
-#: config/tc-h8300.c:495 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:585
-#: config/tc-mmix.c:485 config/tc-mn10200.c:1038 config/tc-mn10300.c:1681
-#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3485 config/tc-sh.c:988
-#: config/tc-v850.c:2643 config/tc-v850.c:2677 config/tc-v850.c:2717
-#: config/tc-v850.c:2962 config/tc-xgate.c:895 config/tc-z80.c:933
+#: cgen.c:393 config/tc-avr.c:908 config/tc-d10v.c:462 config/tc-d30v.c:452
+#: config/tc-h8300.c:495 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:584
+#: config/tc-mmix.c:485 config/tc-mn10200.c:1034 config/tc-mn10300.c:1681
+#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3484 config/tc-sh.c:989
+#: config/tc-v850.c:2620 config/tc-v850.c:2654 config/tc-v850.c:2694
+#: config/tc-v850.c:2939 config/tc-xgate.c:892 config/tc-z80.c:933
#: config/tc-z8k.c:349
msgid "missing operand"
msgstr "opérande manquant"
-#: cgen.c:774
+#: cgen.c:770
msgid "a reloc on this operand implies an overflow"
msgstr "un réadressage de cet opérande implique un débordement"
-#: cgen.c:797
+#: cgen.c:793
msgid "operand mask overflow"
msgstr "débordement du masque de l'opérande"
-#: cgen.c:860 config/tc-arm.c:2042 config/tc-arm.c:11126 config/tc-arm.c:11178
-#: config/tc-arm.c:11466 config/tc-arm.c:12364 config/tc-arm.c:13513
-#: config/tc-arm.c:13553 config/tc-arm.c:13926 config/tc-arm.c:13968
-#: config/tc-arm.c:21213 config/tc-arm.c:21273 config/tc-mips.c:9707
-#: config/tc-mips.c:11025 config/tc-mips.c:12322 config/tc-mips.c:13003
-#: config/tc-spu.c:980 config/tc-xtensa.c:13107
+#: cgen.c:856 config/tc-arm.c:2035 config/tc-arm.c:11115 config/tc-arm.c:11167
+#: config/tc-arm.c:11455 config/tc-arm.c:12353 config/tc-arm.c:13502
+#: config/tc-arm.c:13542 config/tc-arm.c:13915 config/tc-arm.c:13957
+#: config/tc-arm.c:21202 config/tc-arm.c:21262 config/tc-mips.c:9713
+#: config/tc-mips.c:11031 config/tc-mips.c:12328 config/tc-mips.c:13009
+#: config/tc-spu.c:970 config/tc-xtensa.c:13113
msgid "expression too complex"
msgstr "expression trop complexe"
-#: cgen.c:961 config/tc-ppc.c:7491 config/tc-s390.c:2602 config/tc-v850.c:3492
+#: cgen.c:956 config/tc-ppc.c:7467 config/tc-s390.c:2613 config/tc-v850.c:3468
#: config/tc-xstormy16.c:541
msgid "unresolved expression that must be resolved"
msgstr "expression non résolue qui doit être résolue"
-#: cgen.c:986 config/tc-bpf.c:884 config/tc-xstormy16.c:566
+#: cgen.c:981 config/tc-bpf.c:873 config/tc-xstormy16.c:566
#, c-format
msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
msgstr "erreur interne: ne peut installer un correctif pour le type de réadressage %d (« %s »)"
-#: cgen.c:1039 config/tc-bpf.c:368 config/tc-pru.c:786
+#: cgen.c:1034 config/tc-bpf.c:368 config/tc-pru.c:786
msgid "relocation is not supported"
msgstr "le réadressage n'est pas supporté"
@@ -776,63 +776,63 @@ msgstr "la valeur ne peut pas être exprimée comme un .cv_ucomp"
msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
msgstr "identificateur invalide pour « .ifdef »"
-#: cond.c:151
+#: cond.c:150
msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .if »"
-#: cond.c:279
+#: cond.c:276
msgid "bad format for ifc or ifnc"
msgstr "mauvais format pour ifc ou ifnc"
-#: cond.c:310
+#: cond.c:306
msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
msgstr "« .elseif » sans « .if » correspondant"
-#: cond.c:314
+#: cond.c:310
msgid "\".elseif\" after \".else\""
msgstr "« .elseif » après « .else »"
-#: cond.c:317 cond.c:423
+#: cond.c:313 cond.c:419
msgid "here is the previous \".else\""
msgstr "voici le « .else » précédent"
-#: cond.c:320 cond.c:426
+#: cond.c:316 cond.c:422
msgid "here is the previous \".if\""
msgstr "voici le « .if » précédent"
-#: cond.c:349
+#: cond.c:345
msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .elseif »"
-#: cond.c:387
+#: cond.c:383
msgid "\".endif\" without \".if\""
msgstr "« .endif » sans « .if »"
-#: cond.c:416
+#: cond.c:412
msgid "\".else\" without matching \".if\""
msgstr "« .else » sans « .if » correspondant"
-#: cond.c:420
+#: cond.c:416
msgid "duplicate \".else\""
msgstr "« .else » en double"
-#: cond.c:471
+#: cond.c:467
msgid ".ifeqs syntax error"
msgstr ".ifeqs erreur de syntaxe"
-#: cond.c:559
+#: cond.c:553
msgid "end of macro inside conditional"
msgstr "fin de macro à l'intérieur d'un conditionnel"
-#: cond.c:561
+#: cond.c:555
msgid "end of file inside conditional"
msgstr "fin de fichier à l'intérieur d'un conditionnel"
-#: cond.c:565
+#: cond.c:559
msgid "here is the start of the unterminated conditional"
msgstr "voici le début du conditionnel non terminé"
-#: cond.c:569
+#: cond.c:563
msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
msgstr "voici le « else » du conditionnel non terminé"
@@ -853,7 +853,7 @@ msgid "Infinities are not supported by this target"
msgstr "Les nombres infinis ne sont pas supportés par cette cible"
#: config/atof-ieee.c:825 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1271
-#: config/tc-ia64.c:11573 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2569
+#: config/tc-ia64.c:11573 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2565
msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
msgstr "Constante décimale non reconnue ou non supportée"
@@ -867,99 +867,99 @@ msgstr "Tentative de placer un symbole commun dans l'ensemble %s"
msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
msgstr "Tentative de placer le symbole indéfini dans l'ensemble %s"
-#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1378
+#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1375
#, c-format
msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "Symbole « %s» ne peut être à la fois « weak » et « common »"
-#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1693 config/tc-tic54x.c:4002
-#: read.c:3047
+#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1697 config/tc-tic54x.c:3991
+#: read.c:3096
#, c-format
msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions de « %s »: %s"
#. Zero is used as an end marker in the file.
-#: config/obj-coff.c:424
+#: config/obj-coff.c:423
msgid "Line numbers must be positive integers\n"
msgstr "Les numéros de lignes doivent être des entiers positifs\n"
-#: config/obj-coff.c:456
+#: config/obj-coff.c:455
msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr ".ln pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:497 ecoff.c:3232
+#: config/obj-coff.c:496 ecoff.c:3204
msgid ".loc outside of .text"
msgstr ".loc à l'extérieur de .text"
-#: config/obj-coff.c:504
+#: config/obj-coff.c:503
msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr ".loc pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:584
+#: config/obj-coff.c:577
msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".def pseudo opérateur utilisé à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:617
+#: config/obj-coff.c:614
msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".endef pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:656
+#: config/obj-coff.c:653
#, c-format
msgid "`%s' symbol without preceding function"
msgstr "« %s » symbole sans fonction qui la précède"
-#: config/obj-coff.c:743
+#: config/obj-coff.c:740
#, c-format
msgid "unexpected storage class %d"
msgstr "classe de stockage inattendue %d"
-#: config/obj-coff.c:850
+#: config/obj-coff.c:847
msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".dim pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:870
+#: config/obj-coff.c:867
msgid "badly formed .dim directive ignored"
msgstr "directive .dim mal composée est ignorée"
-#: config/obj-coff.c:919
+#: config/obj-coff.c:916
msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".size pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:934
+#: config/obj-coff.c:931
msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".scl pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:951
+#: config/obj-coff.c:948
msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".tag pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:968
+#: config/obj-coff.c:965
#, c-format
msgid "tag not found for .tag %s"
msgstr "étiquette non repérée pour le .tag %s"
-#: config/obj-coff.c:981
+#: config/obj-coff.c:978
msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".type pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:1000
+#: config/obj-coff.c:997
msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".val pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:1147
+#: config/obj-coff.c:1148
msgid "badly formed .weak directive ignored"
msgstr "directive .dim mal composée est ignorée"
-#: config/obj-coff.c:1334
+#: config/obj-coff.c:1335
msgid "mismatched .eb"
msgstr ".eb ne concorde pas"
-#: config/obj-coff.c:1357
+#: config/obj-coff.c:1356
#, c-format
msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
msgstr "symbole C_EFCN pour %s hors limite"
-#: config/obj-coff.c:1412
+#: config/obj-coff.c:1409
#, c-format
msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
msgstr "Attention: erreur interne: on a oublié de fixer endndx de %s"
@@ -967,22 +967,22 @@ msgstr "Attention: erreur interne: on a oublié de fixer endndx de %s"
#. STYP_INFO
#. STYP_LIB
#. STYP_OVER
-#: config/obj-coff.c:1655
+#: config/obj-coff.c:1659
#, c-format
msgid "unsupported section attribute '%c'"
msgstr "attribut de section non supporté « %c »"
-#: config/obj-coff.c:1659
+#: config/obj-coff.c:1663
#, c-format
msgid "unknown section attribute '%c'"
msgstr "attribut de section inconnu « %c »"
-#: config/obj-coff.c:1705 config/obj-macho.c:269
+#: config/obj-coff.c:1709 config/obj-macho.c:269
#, c-format
msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "Ignore les changements des attributs de section pour %s"
-#: config/obj-coff.c:1849
+#: config/obj-coff.c:1853
#, c-format
msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
msgstr "0x%lx: « %s » type = %ld, classe = %d, segment = %d\n"
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Ne peut initialiser la valeur GP"
msgid "Can't set register masks"
msgstr "Ne peut initialiser les masques de registres"
-#: config/obj-elf.c:272 config/tc-sparc.c:4383 config/tc-v850.c:508
+#: config/obj-elf.c:272 config/tc-sparc.c:4387 config/tc-v850.c:506
#, c-format
msgid "bad .common segment %s"
msgstr "segment .common erroné %s"
@@ -1004,17 +1004,17 @@ msgstr "segment .common erroné %s"
msgid "Missing symbol name in directive"
msgstr "Nom de symbole manquant dans la directive"
-#: config/obj-elf.c:678
+#: config/obj-elf.c:665
#, c-format
msgid "setting incorrect section type for %s"
msgstr "initialisation incorrecte du type de section pour %s"
-#: config/obj-elf.c:683
+#: config/obj-elf.c:670
#, c-format
msgid "ignoring incorrect section type for %s"
msgstr "type de section incorrect de %s a été ignoré"
-#: config/obj-elf.c:742
+#: config/obj-elf.c:729
#, c-format
msgid "setting incorrect section attributes for %s"
msgstr "initialisation incorrecte des attributs de section de %s"
@@ -1023,290 +1023,302 @@ msgstr "initialisation incorrecte des attributs de section de %s"
#. assembly might get the section type wrong; Even high
#. profile projects like glibc have done so in the past.
#. So don't error in this case.
-#: config/obj-elf.c:836
+#: config/obj-elf.c:823
#, c-format
msgid "ignoring changed section type for %s"
msgstr "changement de type de section ignoré pour %s"
#. Do error when assembly isn't self-consistent.
-#: config/obj-elf.c:839
+#: config/obj-elf.c:826
#, c-format
msgid "changed section type for %s"
msgstr "le type de la section a été changé en %s"
-#: config/obj-elf.c:854
+#: config/obj-elf.c:841
#, c-format
msgid "ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "changement d'attributs de section ignoré pour %s"
-#: config/obj-elf.c:856
+#: config/obj-elf.c:843
#, c-format
msgid "changed section attributes for %s"
msgstr "les attributs de la section ont été changés en %s"
-#: config/obj-elf.c:865
+#: config/obj-elf.c:852
#, c-format
msgid "changed section entity size for %s"
msgstr "la taille de l'entité de la section a été changée en %s"
-#: config/obj-elf.c:947
+#: config/obj-elf.c:934
msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,o,w,x,M,S,G,T or number"
msgstr "attribut de .section non reconnu: a,e,o,w,x,M,S,G,T ou un nombre attendu"
-#: config/obj-elf.c:1033
+#: config/obj-elf.c:1019
msgid "extraneous characters at end of numeric section type"
msgstr "caractères superflus à la fin du type de section numérique"
-#: config/obj-elf.c:1039 read.c:3031
+#: config/obj-elf.c:1025 read.c:3080
msgid "unrecognized section type"
msgstr "type de section non reconnu"
-#: config/obj-elf.c:1064
+#: config/obj-elf.c:1050
msgid "unrecognized section attribute"
msgstr "attribut de section non reconnu"
-#: config/obj-elf.c:1096 config/tc-alpha.c:4208
+#: config/obj-elf.c:1082 config/tc-alpha.c:4180
msgid "missing name"
msgstr "nom manquant"
-#: config/obj-elf.c:1166
+#: config/obj-elf.c:1152
msgid "group name not parseable"
msgstr "nom de groupe non analysable"
-#: config/obj-elf.c:1173
+#: config/obj-elf.c:1159
#, c-format
msgid "section %s already has a group (%s)"
msgstr "la section %s a déjà un groupe (%s)"
-#: config/obj-elf.c:1226
+#: config/obj-elf.c:1221
#, c-format
msgid "section name '%s' already defined as another symbol"
msgstr "le nom de section « %s » est déjà défini comme un autre symbole"
-#: config/obj-elf.c:1331
+#. ??? This is here for older versions of gcc that
+#. test for gas string merge support with
+#. '.section .rodata.str, "aMS", @progbits, 1'
+#. Unfortunately '@' begins a comment on arm.
+#. This isn't as_warn because gcc tests with
+#. --fatal-warnings.
+#: config/obj-elf.c:1330
+msgid "missing merge / string entity size, 1 assumed"
+msgstr "mauvaise taille de fusion d'entité / chaîne de caractères, 1 est supposé"
+
+#: config/obj-elf.c:1339
msgid "invalid merge / string entity size"
msgstr "mauvaise taille de fusion d'entité / chaîne de caractères"
-#: config/obj-elf.c:1345
-msgid "entity size for SHF_MERGE / SHF_STRINGS not specified"
-msgstr "taille d'entité pour SHF_MERGE /SHF_STRINGS non spécifiée"
+#. ??? Perhaps we should error here. The manual says that
+#. entsize must be specified if SHF_MERGE is set.
+#: config/obj-elf.c:1356
+msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
+msgstr "taille d'entité pour SHF_MERGE non spécifiée"
-#: config/obj-elf.c:1350
+#: config/obj-elf.c:1369
msgid "bogus SHF_MERGE / SHF_STRINGS for SHT_NOBITS section"
msgstr "SHF_MERGE / SHF_STRINGS corrompus pour la section SHT_NOBITS"
-#: config/obj-elf.c:1391
+#: config/obj-elf.c:1410
msgid "? section flag ignored with G present"
msgstr "fanion ? de section ignoré quand G est présent"
-#: config/obj-elf.c:1428
+#: config/obj-elf.c:1447
msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
msgstr "nom de groupe pour SHF_GROUP non spécifié"
-#: config/obj-elf.c:1454
+#: config/obj-elf.c:1473
#, c-format
msgid "unsupported mbind section info: %s"
msgstr "information de section mbind non supportée: %s"
-#: config/obj-elf.c:1507
+#: config/obj-elf.c:1525
#, c-format
msgid "unsupported section id: %s"
msgstr "identifiant de section non supporté: %s"
-#: config/obj-elf.c:1533
+#: config/obj-elf.c:1551
msgid "character following name is not '#'"
msgstr "caractère suivant le nom n'est pas « # »"
-#: config/obj-elf.c:1561
+#: config/obj-elf.c:1579
#, c-format
msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s"
msgstr "SHF_ALLOC n'est pas défini pour la section GNU_MBIND: %s"
-#: config/obj-elf.c:1568
+#: config/obj-elf.c:1586
#, c-format
msgid "%s section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "la section %s n'est supportée que par les cibles GNU et FreeBSD"
-#: config/obj-elf.c:1706
+#: config/obj-elf.c:1724
msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
msgstr ".previous sans .section correspondante; ignoré"
-#: config/obj-elf.c:1732
+#: config/obj-elf.c:1750
msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
msgstr ".popsection sans .pushsection correspondant; ignoré"
-#: config/obj-elf.c:1776 config/obj-elf.c:1870
+#: config/obj-elf.c:1794 config/obj-elf.c:1888
#, c-format
msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
msgstr "nom de version manquant dans « %s» pour le symbole «%s »"
-#: config/obj-elf.c:1795
+#: config/obj-elf.c:1813
#, c-format
msgid "only one version name with `@@@' is allowed for symbol `%s'"
msgstr "seulement un nom de version avec « @@@ » est autorisé pour le symbole « %s »"
-#: config/obj-elf.c:1803
+#: config/obj-elf.c:1821
#, c-format
msgid "invalid version name '%s' for symbol `%s'"
msgstr "nom de version « %s » invalide pour le symbole « %s »"
-#: config/obj-elf.c:1844
+#: config/obj-elf.c:1862
msgid "expected comma after name in .symver"
msgstr "virgule attendue après le nom dans .symver"
-#: config/obj-elf.c:1861 config/obj-elf.c:2805
+#: config/obj-elf.c:1879 config/obj-elf.c:2807
#, c-format
msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'"
msgstr "« %s » ne peut être liée par version au symbole commun « %s »"
-#: config/obj-elf.c:1938
+#: config/obj-elf.c:1956
#, c-format
msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
msgstr "«%s» aurait déjà dû être fixé pour .vtable_inherit"
-#: config/obj-elf.c:1948
+#: config/obj-elf.c:1966
msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
msgstr "virgule attendue après le nom dans .vtable_inherit"
-#: config/obj-elf.c:2009
+#: config/obj-elf.c:2027
msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
msgstr "virgule attendue après le nom dans .vtable_entry"
-#: config/obj-elf.c:2148
+#: config/obj-elf.c:2166
#, c-format
msgid "Attribute name not recognised: %s"
msgstr "Nom d'attribut pas reconnu: %s"
-#: config/obj-elf.c:2165
+#: config/obj-elf.c:2183
msgid "expected numeric constant"
msgstr "constante numérique attendue"
-#: config/obj-elf.c:2174 config/tc-arm.c:6970
+#: config/obj-elf.c:2192 config/tc-arm.c:6959
msgid "expected comma"
msgstr "virgule attendue"
-#: config/obj-elf.c:2205 config/tc-arc.c:4946 config/tc-arc.c:4957
-#: config/tc-arc.c:5029 config/tc-arc.c:5080 config/tc-arm.c:32197
-#: config/tc-arm.c:32208 config/tc-csky.c:1697 config/tc-csky.c:1709
-#: config/tc-csky.c:1880 config/tc-mips.c:20645 config/tc-msp430.c:5148
-#: config/tc-riscv.c:5523 config/tc-riscv.c:5566 config/tc-sparc.c:1134
-#: config/tc-tic6x.c:4384
+#: config/obj-elf.c:2223 config/tc-arc.c:4943 config/tc-arc.c:4954
+#: config/tc-arc.c:5026 config/tc-arc.c:5077 config/tc-arm.c:32142
+#: config/tc-arm.c:32153 config/tc-csky.c:1721 config/tc-csky.c:1733
+#: config/tc-csky.c:1904 config/tc-mips.c:20662 config/tc-msp430.c:5152
+#: config/tc-riscv.c:5657 config/tc-riscv.c:5700 config/tc-sparc.c:1134
+#: config/tc-tic6x.c:4383
#, c-format
msgid "error adding attribute: %s"
msgstr "erreur en ajoutant l'attribut : %s"
-#: config/obj-elf.c:2211
+#: config/obj-elf.c:2229
msgid "bad string constant"
msgstr "mauvaise constante en tant que chaîne de caractères"
-#: config/obj-elf.c:2215
+#: config/obj-elf.c:2233
msgid "expected <tag> , <value>"
msgstr "<étiquette> , <valeur> attendu"
-#: config/obj-elf.c:2344
+#: config/obj-elf.c:2348
msgid "expected quoted string"
msgstr "chaîne entre apostrophes attendue"
-#: config/obj-elf.c:2364
+#: config/obj-elf.c:2368
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
msgstr "virgule attendue après le nom « %s » dans la directive .size"
-#: config/obj-elf.c:2373
+#: config/obj-elf.c:2377
msgid "missing expression in .size directive"
msgstr "expression manquante dans la directive .size"
-#: config/obj-elf.c:2500
+#: config/obj-elf.c:2503
#, c-format
msgid "symbol '%s' is already defined"
msgstr "symbole « %s » déjà défini"
-#: config/obj-elf.c:2520
+#: config/obj-elf.c:2523
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "type de symbole « %s » n'est supporté que par les cibles GNU et FreeBSD"
-#: config/obj-elf.c:2524
+#: config/obj-elf.c:2527
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is not supported by MIPS targets"
msgstr "le type de symbole « %s » n'est pas supporté par les cibles MIPS"
-#: config/obj-elf.c:2536
+#: config/obj-elf.c:2539
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
msgstr "le type de symbole « %s » n'est supporté que par les cibles GNU"
-#: config/obj-elf.c:2546 config/tc-kvx.c:2279
+#: config/obj-elf.c:2549 config/tc-kvx.c:2279
#, c-format
msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
msgstr "type de symbole non reconnu « %s »"
-#: config/obj-elf.c:2567
+#: config/obj-elf.c:2570
#, c-format
msgid "cannot change type of common symbol '%s'"
msgstr "impossible de changer le type du symbole commun « %s »"
-#: config/obj-elf.c:2579
+#: config/obj-elf.c:2582
#, c-format
msgid "symbol '%s' already has its type set"
msgstr "symbole « %s » a déjà son type défini"
-#: config/obj-elf.c:2681
+#: config/obj-elf.c:2684
#, c-format
msgid "undefined linked-to symbol `%s' on section `%s'"
msgstr "le symbole linked-to « %s » est indéfini sur la section « %s »"
-#: config/obj-elf.c:2778 config/obj-elf.c:2781
+#: config/obj-elf.c:2781 config/obj-elf.c:2784
#, c-format
msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
msgstr "l'expression .size de %s n'est pas une constante"
-#: config/obj-elf.c:2870
+#: config/obj-elf.c:2872
#, c-format
msgid "symbol '%s' with multiple versions cannot be used in relocation"
msgstr "le symbole « %s » avec plusieurs versions ne peut pas être utilisé dans un réadressage"
-#: config/obj-elf.c:2888 ecoff.c:3576
+#: config/obj-elf.c:2890 ecoff.c:3539
#, c-format
msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "symbole « %s » ne peut être à la fois weak et common"
-#: config/obj-elf.c:2932
+#: config/obj-elf.c:2934
#, c-format
msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
msgstr "assume que tous les membres du groupe « %s » sont COMDAT"
-#: config/obj-elf.c:2944
+#: config/obj-elf.c:2946
#, c-format
msgid "can't create group: %s"
msgstr "ne peut créer le groupe: %s"
-#: config/obj-elf.c:3021
+#: config/obj-elf.c:3023
#, c-format
msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
msgstr "tentative invalide de déclaration d'un nom de version externe comme nom par défaut pour le symbole « %s »"
-#: config/obj-elf.c:3031
+#: config/obj-elf.c:3033
#, c-format
msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
msgstr "versions multiples [«%s»|«%s»] pour le symbole «%s»"
-#: config/obj-elf.c:3120
+#: config/obj-elf.c:3123
#, c-format
msgid "failed to set up debugging information: %s"
msgstr "échec d'initialisation des informations de débug: %s"
-#: config/obj-elf.c:3140
+#: config/obj-elf.c:3143
#, c-format
msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
msgstr "ne peut débuter l'écriture de la section .mdebug: %s"
-#: config/obj-elf.c:3148
+#: config/obj-elf.c:3151
#, c-format
msgid "could not write .mdebug section: %s"
msgstr "n'a pas pu écrire la section .mdebug: %s"
-#: config/obj-evax.c:122
+#: config/obj-evax.c:121
#, c-format
msgid "no entry symbol for global function '%s'"
msgstr "pas de symbole d'entrée pour la fonction globale « %s »"
@@ -1358,32 +1370,32 @@ msgstr "informations de taille de section inattendues"
msgid "missing sizeof_stub expression"
msgstr "expression sizeof_stub manquante"
-#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1080 config/tc-ia64.c:11734
-#: config/tc-score.c:6073 expr.c:1260 read.c:1784
+#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1080 config/tc-ia64.c:11733
+#: config/tc-score.c:6072 expr.c:1274 read.c:1780
msgid "expected symbol name"
msgstr "nom de symbole attendu"
-#: config/obj-macho.c:491 read.c:558
+#: config/obj-macho.c:491 read.c:539
msgid "bad or irreducible absolute expression"
msgstr "expression absolue erronée ou irréductible"
-#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6090 read.c:1823
+#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6089 read.c:1819
msgid "missing size expression"
msgstr "expression de la taille manquante"
-#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1115 read.c:1829
+#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1115 read.c:1825
#, c-format
msgid "size (%ld) out of range, ignored"
msgstr "taille (%ld) hors limite, ignoré"
-#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6216 dwarf2dbg.c:1431 ecoff.c:3345
-#: read.c:1841 read.c:1944 read.c:2718 read.c:3311 read.c:3906 symbols.c:579
-#: symbols.c:674
+#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6215 dwarf2dbg.c:1431 ecoff.c:3315
+#: read.c:1837 read.c:1940 read.c:2767 read.c:3359 read.c:3959 symbols.c:574
+#: symbols.c:666
#, c-format
msgid "symbol `%s' is already defined"
msgstr "symbole « %s » est déjà défini"
-#: config/obj-macho.c:526 read.c:1856
+#: config/obj-macho.c:526 read.c:1852
#, c-format
msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
msgstr "taille de « %s » est déjà %ld; n'a pas été changé en %ld"
@@ -1478,17 +1490,12 @@ msgstr "ne peut supprimer la définition de « %s » dans « %s » {section
msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'"
msgstr "les définitions de « %s » et « %s » ne peuvent pas être supprimées dans « %s » – « %s »"
-#: config/obj-macho.c:1806
+#: config/obj-macho.c:1805
#, c-format
msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)"
msgstr "le nombre de .indirect_symbols définis dans la section %s ne correspond pas au nombre attendu (%d définis, %d attendus)"
-#: config/obj-macho.c:1826
-#, c-format
-msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers"
-msgstr "erreur interne: échec de l'allocation de %d pointeurs indirectsymbol"
-
-#: config/obj-macho.c:1840 config/obj-macho.c:1863
+#: config/obj-macho.c:1834 config/obj-macho.c:1857
msgid "internal error: more indirect mach-o symbols than expected"
msgstr "erreur interne: plus de symboles mach-o indirects qu'attendu"
@@ -1666,11 +1673,11 @@ msgid "expected an SVE vector register or ZA tile slice at operand %d"
msgstr "registre SVE vectoriel ou tranche de tuile ZA attendu pour l'opérande %d"
#: config/tc-aarch64.c:715 config/tc-aarch64.c:717 config/tc-arm.c:1188
-#: config/tc-score.c:6435 expr.c:1423 read.c:2700
+#: config/tc-score.c:6434 expr.c:1446 read.c:2749
msgid "bad expression"
msgstr "expression erronée"
-#: config/tc-aarch64.c:728 config/tc-sparc.c:3380
+#: config/tc-aarch64.c:728 config/tc-sparc.c:3386
msgid "bad segment"
msgstr "segment erroné"
@@ -1706,9 +1713,9 @@ msgstr "caractère « %c » inattendu dans le prédicat de type"
msgid "missing predication type"
msgstr "type de prédicat manquant"
-#: config/tc-aarch64.c:1176 config/tc-aarch64.c:2324 config/tc-aarch64.c:2585
-#: config/tc-arm.c:1765 config/tc-arm.c:3972 config/tc-arm.c:5205
-#: config/tc-arm.c:7251
+#: config/tc-aarch64.c:1176 config/tc-aarch64.c:2324 config/tc-aarch64.c:2594
+#: config/tc-arm.c:1758 config/tc-arm.c:3965 config/tc-arm.c:5199
+#: config/tc-arm.c:7240
msgid "constant expression required"
msgstr "expression constante attendue"
@@ -1769,30 +1776,30 @@ msgstr "trop de registres dans la liste des registres vectoriels"
msgid "empty vector register list"
msgstr "liste de registres vectoriels vide"
-#: config/tc-aarch64.c:1609 config/tc-arm.c:2534
+#: config/tc-aarch64.c:1609 config/tc-arm.c:2526
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
msgstr "ignore la tentative de redéfinir le registre intégré « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:1615 config/tc-arm.c:2539
+#: config/tc-aarch64.c:1615 config/tc-arm.c:2531
#, c-format
msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
msgstr "ignore la redéfinition de l'alias du registre « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:1660 config/tc-arm.c:2604
+#: config/tc-aarch64.c:1660 config/tc-arm.c:2596
#, c-format
msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
msgstr "registre « %s » inconnu -- .req ignoré"
-#: config/tc-aarch64.c:1718 config/tc-arm.c:2812
+#: config/tc-aarch64.c:1718 config/tc-arm.c:2804
msgid "invalid syntax for .req directive"
msgstr "syntaxe invalide pour le directive .req"
-#: config/tc-aarch64.c:1739 config/tc-arm.c:2845
+#: config/tc-aarch64.c:1739 config/tc-arm.c:2837
msgid "invalid syntax for .unreq directive"
msgstr "syntaxe invalide pour le directive .unreq"
-#: config/tc-aarch64.c:1745 config/tc-arm.c:2852
+#: config/tc-aarch64.c:1745 config/tc-arm.c:2843
#, c-format
msgid "unknown register alias '%s'"
msgstr "alias de registre « %s » inconnu"
@@ -1802,13 +1809,13 @@ msgstr "alias de registre « %s » inconnu"
msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
msgstr "ignore la tentative de supprimer la définition du registre intégré « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:2061 config/tc-arm.c:3583 config/tc-arm.c:3610
-#: config/tc-arm.c:3623
+#: config/tc-aarch64.c:2061 config/tc-arm.c:3577 config/tc-arm.c:3604
+#: config/tc-arm.c:3617
msgid "literal pool overflow"
msgstr "débordement du pool de littéraux"
-#: config/tc-aarch64.c:2242 config/tc-aarch64.c:7473 config/tc-arm.c:3845
-#: config/tc-arm.c:7677
+#: config/tc-aarch64.c:2242 config/tc-aarch64.c:7535 config/tc-arm.c:3839
+#: config/tc-arm.c:7666
msgid "unrecognized relocation suffix"
msgstr "suffixe de réadressage non reconnu"
@@ -1816,1218 +1823,1211 @@ msgstr "suffixe de réadressage non reconnu"
msgid "unimplemented relocation suffix"
msgstr "suffixe de réadressage non implémenté"
-#: config/tc-aarch64.c:2552 config/tc-aarch64.c:2743 config/tc-aarch64.c:2787
-#: config/tc-csky.c:2336
+#: config/tc-aarch64.c:2561 config/tc-aarch64.c:2752 config/tc-aarch64.c:2796
+#: config/tc-csky.c:2360
msgid "immediate operand required"
msgstr "opérande immédiat requis"
-#: config/tc-aarch64.c:2561
+#: config/tc-aarch64.c:2570
msgid "missing immediate expression"
msgstr "expression immédiate manquante"
-#: config/tc-aarch64.c:2767 config/tc-aarch64.c:7296 config/tc-aarch64.c:7316
+#: config/tc-aarch64.c:2776 config/tc-aarch64.c:7351 config/tc-aarch64.c:7373
msgid "invalid floating-point constant"
msgstr "constante en virgule flottante erronée"
-#: config/tc-aarch64.c:3575 config/tc-arm.c:5452 config/tc-arm.c:5462
+#: config/tc-aarch64.c:3584 config/tc-arm.c:5446 config/tc-arm.c:5454
msgid "shift expression expected"
msgstr "expression de décalage attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:3583
+#: config/tc-aarch64.c:3592
msgid "shift operator expected"
msgstr "opérateur de décalage attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:3591
+#: config/tc-aarch64.c:3600
msgid "invalid use of 'MSL'"
msgstr "utilisation invalide de « MSL »"
-#: config/tc-aarch64.c:3599
+#: config/tc-aarch64.c:3608
msgid "invalid use of 'MUL'"
msgstr "utilisation invalide de « MUL »"
-#: config/tc-aarch64.c:3608
+#: config/tc-aarch64.c:3617
msgid "extending shift is not permitted"
msgstr "il n'est pas permis d'étendre le décalage"
-#: config/tc-aarch64.c:3616
+#: config/tc-aarch64.c:3625
msgid "'ROR' shift is not permitted"
msgstr "le décalage « ROR » n'est pas permis"
-#: config/tc-aarch64.c:3624
+#: config/tc-aarch64.c:3633
msgid "only 'LSL' shift is permitted"
msgstr "seul le décalage « LSL » est permis"
-#: config/tc-aarch64.c:3632
+#: config/tc-aarch64.c:3641
msgid "only 'MUL' is permitted"
msgstr "seul « MUL » est permis"
-#: config/tc-aarch64.c:3650
+#: config/tc-aarch64.c:3659
msgid "only 'MUL VL' is permitted"
msgstr "seul « MUL VL » est permis"
-#: config/tc-aarch64.c:3658
+#: config/tc-aarch64.c:3667
msgid "invalid shift for the register offset addressing mode"
msgstr "décalage invalide pour le mode d'adressage de l'offset du registre"
-#: config/tc-aarch64.c:3666
+#: config/tc-aarch64.c:3675
msgid "invalid shift operator"
msgstr "opérateur de décalage invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:3700
+#: config/tc-aarch64.c:3709
msgid "missing shift amount"
msgstr "longueur de décalage manquante"
-#: config/tc-aarch64.c:3707
+#: config/tc-aarch64.c:3716
msgid "constant shift amount required"
msgstr "longueur de décalage constante requise"
-#: config/tc-aarch64.c:3716
+#: config/tc-aarch64.c:3725
msgid "shift amount out of range 0 to 63"
msgstr "la longueur du décalage n'est pas entre 0 et 63"
-#: config/tc-aarch64.c:3766
+#: config/tc-aarch64.c:3775
msgid "unexpected shift operator"
msgstr "opérateur de décalage inattendu"
-#: config/tc-aarch64.c:3802
+#: config/tc-aarch64.c:3811
msgid "unexpected register in the immediate operand"
msgstr "registre inattendu dans l'opérande immédiat"
-#: config/tc-aarch64.c:3827
+#: config/tc-aarch64.c:3836
msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register"
msgstr "registre entier attendu dans le registre opérande étendu/décalé"
-#: config/tc-aarch64.c:3865
+#: config/tc-aarch64.c:3874
msgid "integer register expected in the shifted operand register"
msgstr "registre entier attendu dans le registre opérande décalé"
-#: config/tc-aarch64.c:3897 config/tc-aarch64.c:4084 config/tc-aarch64.c:4225
-#: config/tc-aarch64.c:4425 config/tc-aarch64.c:4467
+#: config/tc-aarch64.c:3906 config/tc-aarch64.c:4093 config/tc-aarch64.c:4234
+#: config/tc-aarch64.c:4434 config/tc-aarch64.c:4476
msgid "unknown relocation modifier"
msgstr "modificateur de réadressage inconnu"
-#: config/tc-aarch64.c:3904 config/tc-aarch64.c:4103 config/tc-aarch64.c:4232
-#: config/tc-aarch64.c:4432 config/tc-aarch64.c:4474
+#: config/tc-aarch64.c:3913 config/tc-aarch64.c:4112 config/tc-aarch64.c:4241
+#: config/tc-aarch64.c:4441 config/tc-aarch64.c:4483
msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction"
msgstr "ce modificateur de réadressage n'est pas permis sur cette instruction"
-#: config/tc-aarch64.c:4112 config/tc-aarch64.c:4244
+#: config/tc-aarch64.c:4121 config/tc-aarch64.c:4253
msgid "invalid relocation expression"
msgstr "expression de réadressage invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:4129
+#: config/tc-aarch64.c:4138
msgid "invalid address"
msgstr "adresse invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:4147
+#: config/tc-aarch64.c:4156
msgid "expected a 64-bit base register"
msgstr "registre de base 64 bits attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4149
+#: config/tc-aarch64.c:4158
msgid "invalid base register"
msgstr "registre de base invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:4151
+#: config/tc-aarch64.c:4160
msgid "expected a base register"
msgstr "registre de base attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4167 config/tc-aarch64.c:4305
+#: config/tc-aarch64.c:4176 config/tc-aarch64.c:4314
msgid "invalid offset register"
msgstr "registre de décalage invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:4194
+#: config/tc-aarch64.c:4203
msgid "invalid use of 32-bit register offset"
msgstr "utilisation invalide d'un décalage de registre 32 bits"
-#: config/tc-aarch64.c:4203
+#: config/tc-aarch64.c:4212
msgid "offset has different size from base"
msgstr "le décalage à une taille différente de la base"
-#: config/tc-aarch64.c:4209
+#: config/tc-aarch64.c:4218
msgid "invalid use of 64-bit register offset"
msgstr "utilisation invalide d'un décalage de registre 64 bits"
#. [Xn],#expr
-#: config/tc-aarch64.c:4258 config/tc-aarch64.c:4316
+#: config/tc-aarch64.c:4267 config/tc-aarch64.c:4325
msgid "invalid expression in the address"
msgstr "expression invalide dans l'adresse"
-#: config/tc-aarch64.c:4272 config/tc-arm.c:6051 config/tc-arm.c:6650
+#: config/tc-aarch64.c:4281 config/tc-arm.c:6043 config/tc-arm.c:6639
msgid "']' expected"
msgstr "« ] » attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4280
+#: config/tc-aarch64.c:4289
msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode"
msgstr "le décalage de registre n'est pas permis en mode d'adressage pré indexé"
-#: config/tc-aarch64.c:4295 config/tc-arm.c:6087
+#: config/tc-aarch64.c:4304 config/tc-arm.c:6079
msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
msgstr "ne peut combiner pré et post indexation"
#. Reject [Rn]!
-#: config/tc-aarch64.c:4340
+#: config/tc-aarch64.c:4349
msgid "missing offset in the pre-indexed address"
msgstr "offset manquant dans l'adressage pré indexé"
-#: config/tc-aarch64.c:4683
+#: config/tc-aarch64.c:4694
msgid "expected '['"
msgstr "« [ » attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4691
+#: config/tc-aarch64.c:4702
msgid "expected a 32-bit selection register"
msgstr "registre de sélection 32 bits attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4698
+#: config/tc-aarch64.c:4709
msgid "missing immediate offset"
msgstr "décalage immédiat manquant"
-#: config/tc-aarch64.c:4704 config/tc-aarch64.c:4713
+#: config/tc-aarch64.c:4715 config/tc-aarch64.c:4724
msgid "expected a constant immediate offset"
msgstr "décalage immédiat constant attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4718
+#: config/tc-aarch64.c:4729
msgid "the last offset is less than the first offset"
msgstr "le dernier décalage est plus petit que le premier décalage"
-#: config/tc-aarch64.c:4724
+#: config/tc-aarch64.c:4735
msgid "the last offset is equal to the first offset"
msgstr "le dernier décalage est égal au premier décalage"
-#: config/tc-aarch64.c:4746
+#: config/tc-aarch64.c:4757
msgid "invalid vector group size"
msgstr "taille de groupe de vecteurs invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:4753
+#: config/tc-aarch64.c:4764
msgid "expected ']'"
msgstr "« ] » attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4813 config/tc-aarch64.c:4921
+#: config/tc-aarch64.c:4824 config/tc-aarch64.c:4932
msgid "expected '}'"
msgstr "« } » attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4872
+#: config/tc-aarch64.c:4883
msgid "ZA tile masks do not operate at .Q granularity"
msgstr "les masques de tuiles ZA n'opèrent pas à la granularité .Q"
-#: config/tc-aarch64.c:4878
+#: config/tc-aarch64.c:4889
msgid "missing ZA tile size"
msgstr "taille de tuile ZA manquante"
-#: config/tc-aarch64.c:4883
+#: config/tc-aarch64.c:4894
msgid "invalid ZA tile"
msgstr "tuile ZA invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:4908
+#: config/tc-aarch64.c:4919
msgid "expected '{'"
msgstr "« { » attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4949
+#: config/tc-aarch64.c:4960
msgid "expected SM or ZA operand"
msgstr "opérande SM ou ZA> attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:5012
+#: config/tc-aarch64.c:5028
#, c-format
msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas le nom de champ PSTATE « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5017 config/tc-aarch64.c:5062
+#: config/tc-aarch64.c:5033 config/tc-aarch64.c:5078
#, c-format
msgid "selected processor does not support system register name '%s'"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas le nom de registre système « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5020
+#: config/tc-aarch64.c:5036
#, c-format
msgid "128-bit-wide accsess not allowed on selected system register '%s'"
msgstr "l'accès 128 bits n'est pas permis sur le registre système « %s » sélectionné"
-#: config/tc-aarch64.c:5023 config/tc-aarch64.c:5065
+#: config/tc-aarch64.c:5039 config/tc-aarch64.c:5081
#, c-format
msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release"
msgstr "le nom de registre système « %s » est déprécié et pourrait être supprimé dans une version ultérieure"
-#: config/tc-aarch64.c:5104
+#: config/tc-aarch64.c:5122
msgid "immediate value out of range "
msgstr "valeur immédiate hors limite "
-#: config/tc-aarch64.c:5707 messages.c:151
+#: config/tc-aarch64.c:5733 messages.c:151
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Info: "
-#: config/tc-aarch64.c:5725
+#: config/tc-aarch64.c:5751
#, c-format
msgid "missing braces at operand %d"
msgstr "accolades manquantes pour l'opérande %d"
-#: config/tc-aarch64.c:5736
+#: config/tc-aarch64.c:5762
#, c-format
msgid "unexpected register type at operand %d"
msgstr "type de registre inattendu pour l'opérande %d"
-#: config/tc-aarch64.c:5747
+#: config/tc-aarch64.c:5773
#, c-format
msgid "invalid register list at operand %d"
msgstr "liste de registres invalide pour l'opérande %d"
-#: config/tc-aarch64.c:5760
+#: config/tc-aarch64.c:5786
#, c-format
msgid "expected a register at operand %d"
msgstr "registre attendu pour l'opérande %d"
-#: config/tc-aarch64.c:5767
+#: config/tc-aarch64.c:5793
#, c-format
msgid "expected '{' at operand %d"
msgstr "« { » attendue pour l'opérande %d"
-#: config/tc-aarch64.c:5769
+#: config/tc-aarch64.c:5795
#, c-format
msgid "expected a register or register list at operand %d"
msgstr "registre ou liste de registres attendu pour l'opérande %d"
-#: config/tc-aarch64.c:5794
+#: config/tc-aarch64.c:5820
#, c-format
msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s' -- `%s'"
msgstr "ce « %s » devrait avoir un immédiat précédant « %s » — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5800
+#: config/tc-aarch64.c:5826
#, c-format
msgid "the preceding `%s' should be followed by `%s` rather than `%s` -- `%s'"
msgstr "le « %s » précédent devrait être suivi par « %s » plutôt que « %s » — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5812 config/tc-aarch64.c:5827 config/tc-score.c:2748
-#: config/tc-score.c:6424
+#: config/tc-aarch64.c:5838 config/tc-aarch64.c:5853 config/tc-score.c:2745
+#: config/tc-score.c:6423
#, c-format
msgid "%s -- `%s'"
msgstr "%s -- « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5829
+#: config/tc-aarch64.c:5855
#, c-format
msgid "%s at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s à l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5835
+#: config/tc-aarch64.c:5861
#, c-format
msgid "operand %d must be %s -- `%s'"
msgstr "l'opérande %d doit être %s — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5841
+#: config/tc-aarch64.c:5867
#, c-format
msgid "operand mismatch -- `%s'"
msgstr "opérandes ne concordent pas — « %s »"
#. Print the hint.
-#: config/tc-aarch64.c:5901
+#: config/tc-aarch64.c:5927
msgid " did you mean this?"
msgstr " vouliez-vous dire ceci ?"
-#: config/tc-aarch64.c:5904 config/tc-aarch64.c:5931
+#: config/tc-aarch64.c:5930 config/tc-aarch64.c:5957
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: config/tc-aarch64.c:5909
+#: config/tc-aarch64.c:5935
msgid " other valid variant(s):"
msgstr " autre(s) variante(s) valide(s) :"
-#: config/tc-aarch64.c:5938
+#: config/tc-aarch64.c:5964
#, c-format
msgid "operand %d must have the same immediate value as operand 1 -- `%s'"
msgstr "l'opérande %d doit avoir la même valeur immédiate que l'opérande 1 — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5944
+#: config/tc-aarch64.c:5970
#, c-format
msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'"
msgstr "l'opérande %d doit être le même registre que l'opérande 1 — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5949
+#: config/tc-aarch64.c:5975
#, c-format
msgid "%s%d-%s%d expected at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s%d-%s%d attendu à l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5956
+#: config/tc-aarch64.c:5982
#, c-format
msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s hors des limites %d à %d dans l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5957 config/tc-aarch64.c:5961 config/tc-aarch64.c:8372
+#: config/tc-aarch64.c:5983 config/tc-aarch64.c:5987 config/tc-aarch64.c:8470
msgid "immediate value"
msgstr "valeur immédiate"
-#: config/tc-aarch64.c:5960
+#: config/tc-aarch64.c:5986
#, c-format
msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s doit être %d à l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5967
+#: config/tc-aarch64.c:5993
#, c-format
msgid "unexpected vector group size at operand %d -- `%s'"
msgstr "taille de groupe de vecteurs inattendu pour l'opérande %d – « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5970
+#: config/tc-aarch64.c:5996
#, c-format
msgid "operand %d must have a vector group size of %d -- `%s'"
msgstr "l'opérande %d doit avoir une taille de groupe de vecteurs de %d – « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5976
+#: config/tc-aarch64.c:6002
#, c-format
msgid "expected a single-register list at operand %d -- `%s'"
msgstr "liste d'un seul registre attendue pour l'opérande %d – « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5979
+#: config/tc-aarch64.c:6005
#, c-format
msgid "expected a list of %d registers at operand %d -- `%s'"
msgstr "liste de %d registres attendue pour l'opérande %d – « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5982
+#: config/tc-aarch64.c:6008
#, c-format
msgid "expected a list of %d or %d registers at operand %d -- `%s'"
msgstr "liste de %d ou %d registres attendue pour l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5986
+#: config/tc-aarch64.c:6012
#, c-format
msgid "invalid number of registers in the list at operand %d -- `%s'"
msgstr "nombre de registres invalide dans la liste pour l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5992
+#: config/tc-aarch64.c:6018
#, c-format
msgid "the register list must have a stride of %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "la liste de registres doit avoir un pas de %d pour l'opérande %d – « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5995
+#: config/tc-aarch64.c:6021
#, c-format
msgid "the register list must have a stride of %d or %d at operand %d -- `%s`"
msgstr "la liste de registres doit avoir un pas de %d ou %d pour l'opérande %d – « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5999
+#: config/tc-aarch64.c:6025
#, c-format
msgid "invalid register stride at operand %d -- `%s'"
msgstr "pas de registre invalide pour l'opérande %d – « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:6004
+#: config/tc-aarch64.c:6030
#, c-format
msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "la valeur immédiate doit être un multiple de %d à l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:6448
+#: config/tc-aarch64.c:6473
msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK"
msgstr "le type de réadressage spécifié n'est pas permis pour MOVK"
-#: config/tc-aarch64.c:6496 config/tc-aarch64.c:6507
+#: config/tc-aarch64.c:6521 config/tc-aarch64.c:6532
msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register"
msgstr "le type de réadressage spécifié n'est pas permis avec un registre 32 bits"
-#: config/tc-aarch64.c:6602
+#: config/tc-aarch64.c:6627
msgid "relocation qualifier does not match instruction size"
msgstr "le qualificatif de réadressage ne correspond pas à la taille de l'instruction"
-#: config/tc-aarch64.c:6703
+#: config/tc-aarch64.c:6741
msgid "comma expected between operands"
msgstr "virgule attendue entre les opérandes"
-#: config/tc-aarch64.c:6739
+#: config/tc-aarch64.c:6777
msgid "invalid Rt register number in 64-byte load/store"
msgstr "numéro de registre Rt invalide dans un load/store sur 64 octets"
-#: config/tc-aarch64.c:6876
+#: config/tc-aarch64.c:6915
msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected"
msgstr "la moitié supérieure d'un registre FP/SIMD 128 bits est attendue"
-#: config/tc-aarch64.c:6989 config/tc-aarch64.c:7039 config/tc-arm.c:2207
-#: config/tc-arm.c:2252 config/tc-h8300.c:1041
+#: config/tc-aarch64.c:7029 config/tc-aarch64.c:7079 config/tc-arm.c:2200
+#: config/tc-arm.c:2245 config/tc-h8300.c:1041
msgid "invalid register list"
msgstr "liste de registres invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:7046
+#: config/tc-aarch64.c:7086
msgid "expected element type rather than vector type"
msgstr "type élément attendu plutôt qu'un type vectoriel"
-#: config/tc-aarch64.c:7064
+#: config/tc-aarch64.c:7104
msgid "missing type suffix"
msgstr "suffixe de type manquant"
-#: config/tc-aarch64.c:7086
+#: config/tc-aarch64.c:7126
msgid "C8 - C9 expected"
msgstr "C8 - C9 attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:7092
+#: config/tc-aarch64.c:7132
msgid "C0 - C7 expected"
msgstr "C0 - C7 attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:7098
+#: config/tc-aarch64.c:7138
msgid "C0 - C15 expected"
msgstr "C0 - C15 attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:7210 config/tc-aarch64.c:7234
+#: config/tc-aarch64.c:7260 config/tc-aarch64.c:7286
msgid "immediate zero expected"
msgstr "zéro immédiat attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:7331
+#: config/tc-aarch64.c:7388
msgid "shift not allowed for bitmask immediate"
msgstr "décalage pas permis pour un champ de bits immédiat"
-#: config/tc-aarch64.c:7385
+#: config/tc-aarch64.c:7442
msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift"
msgstr "ne peut mélanger un modificateur de réadressage avec un décalage explicite"
-#: config/tc-aarch64.c:7434 config/tc-arm.c:15723 config/tc-arm.c:15748
-#: config/tc-arm.c:15759 config/tc-arm.c:15766
+#: config/tc-aarch64.c:7495 config/tc-arm.c:15712 config/tc-arm.c:15737
+#: config/tc-arm.c:15748 config/tc-arm.c:15755
msgid "invalid condition"
msgstr "condition invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:7460
+#: config/tc-aarch64.c:7522
msgid "invalid pc-relative address"
msgstr "adresse relative au PC invalide"
#. Only permit "=value" in the literal load instructions.
#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup.
-#: config/tc-aarch64.c:7468
+#: config/tc-aarch64.c:7530
msgid "invalid use of \"=immediate\""
msgstr "utilisation invalide de « =immediate »"
-#: config/tc-aarch64.c:7531 config/tc-aarch64.c:7556 config/tc-aarch64.c:7578
-#: config/tc-aarch64.c:7610 config/tc-aarch64.c:7628 config/tc-aarch64.c:7652
-#: config/tc-aarch64.c:7672 config/tc-aarch64.c:7692 config/tc-aarch64.c:7711
-#: config/tc-aarch64.c:7734 config/tc-aarch64.c:7788 config/tc-aarch64.c:7795
-#: config/tc-aarch64.c:7823 config/tc-aarch64.c:7845 config/tc-aarch64.c:7870
-#: config/tc-aarch64.c:7888 config/tc-aarch64.c:7896 config/tc-aarch64.c:7913
-#: config/tc-aarch64.c:7937
+#: config/tc-aarch64.c:7596 config/tc-aarch64.c:7621 config/tc-aarch64.c:7643
+#: config/tc-aarch64.c:7675 config/tc-aarch64.c:7693 config/tc-aarch64.c:7717
+#: config/tc-aarch64.c:7737 config/tc-aarch64.c:7757 config/tc-aarch64.c:7776
+#: config/tc-aarch64.c:7799 config/tc-aarch64.c:7853 config/tc-aarch64.c:7860
+#: config/tc-aarch64.c:7905 config/tc-aarch64.c:7927 config/tc-aarch64.c:7952
+#: config/tc-aarch64.c:7970 config/tc-aarch64.c:7978 config/tc-aarch64.c:7995
+#: config/tc-aarch64.c:8019
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "mode d'adressage invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:7594
+#: config/tc-aarch64.c:7659
msgid "the optional immediate offset can only be 0"
msgstr "l'offset immédiat facultatif ne peut être que zéro"
-#: config/tc-aarch64.c:7633 config/tc-aarch64.c:7657 config/tc-aarch64.c:7677
-#: config/tc-aarch64.c:7697
+#: config/tc-aarch64.c:7698 config/tc-aarch64.c:7722 config/tc-aarch64.c:7742
+#: config/tc-aarch64.c:7762
msgid "relocation not allowed"
msgstr "réadressage non permis"
-#: config/tc-aarch64.c:7744
+#: config/tc-aarch64.c:7809
msgid "writeback value must be an immediate constant"
msgstr "la valeur de réécriture doit être une constante immédiate"
-#: config/tc-aarch64.c:7755 config/tc-aarch64.c:7965
+#: config/tc-aarch64.c:7820 config/tc-aarch64.c:8047
msgid "unknown or missing PSTATE field name"
msgstr "nom de champ PSTATE inconnu ou manquant"
#. Make sure this has priority over
#. "invalid addressing mode".
-#: config/tc-aarch64.c:7803
+#: config/tc-aarch64.c:7868
msgid "constant offset required"
msgstr "décalage constant requit"
-#: config/tc-aarch64.c:7951
+#: config/tc-aarch64.c:8033
msgid "unknown or missing system register name"
msgstr "nom de registre système inconnu ou invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:8004
+#: config/tc-aarch64.c:8086
msgid "unknown or missing operation name"
msgstr "nom d'opération inconnu ou manquant"
-#: config/tc-aarch64.c:8017
+#: config/tc-aarch64.c:8099
msgid "the specified option is not accepted in ISB"
msgstr "l'option spécifiée n'est pas acceptée dans ISB"
-#: config/tc-aarch64.c:8029 config/tc-aarch64.c:8046
+#: config/tc-aarch64.c:8111 config/tc-aarch64.c:8128
msgid "the specified option is not accepted in DSB"
msgstr "l'option spécifiée n'est pas acceptée dans DSB"
-#: config/tc-aarch64.c:8060
+#: config/tc-aarch64.c:8144
msgid "immediate value must be 16, 20, 24, 28"
msgstr "la valeur immédiate doit être 16, 20, 24, 28"
-#: config/tc-aarch64.c:8097 config/tc-aarch64.c:8132
+#: config/tc-aarch64.c:8158
+msgid "invalid prefetch operation (IR is not valid for this instruction variant)"
+msgstr "opération de pré-extraction invalide (IR n'est pas valide pour cette variante d'instruction)"
+
+#: config/tc-aarch64.c:8190 config/tc-aarch64.c:8225
msgid "missing register index"
msgstr "index de registre manquant"
-#: config/tc-aarch64.c:8119
+#: config/tc-aarch64.c:8212
msgid "expected '}' after ZT0"
msgstr "« } » attendu après ZT0"
-#: config/tc-aarch64.c:8246 config/tc-aarch64.c:9603 config/tc-arm.c:7945
+#: config/tc-aarch64.c:8344 config/tc-aarch64.c:9675 config/tc-arm.c:7934
#, c-format
msgid "unhandled operand code %d"
msgstr "code d'opérande %d non géré"
-#: config/tc-aarch64.c:8292
+#: config/tc-aarch64.c:8390
msgid "unexpected comma before the omitted optional operand"
msgstr "virgule inattendue avant l'opérande facultatif omis"
-#: config/tc-aarch64.c:8320
+#: config/tc-aarch64.c:8418
msgid "unexpected characters following instruction"
msgstr "caractères inattendus après l'instruction"
-#: config/tc-aarch64.c:8398 config/tc-arm.c:5577 config/tc-arm.c:6195
-#: config/tc-arm.c:8757
+#: config/tc-aarch64.c:8496 config/tc-arm.c:5569 config/tc-arm.c:6187
+#: config/tc-arm.c:8746
msgid "constant expression expected"
msgstr "expression constante attendue"
-#: config/tc-aarch64.c:8405
+#: config/tc-aarch64.c:8503
msgid "literal pool insertion failed"
msgstr "insertion dans le pool littéral a échoué"
-#: config/tc-aarch64.c:8476 config/tc-aarch64.c:8529
+#: config/tc-aarch64.c:8575 config/tc-aarch64.c:8594
#, c-format
msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'"
msgstr "transfert imprévisible avec réécriture — « %s »"
-#. ldiapp, stilp
-#: config/tc-aarch64.c:8488
-#, c-format
-msgid "unpredictable load pair transfer with register overlap -- `%s'"
-msgstr "transfert de paire de chargement imprévisible avec des registres se chevauchant — « %s »"
-
-#: config/tc-aarch64.c:8506
-#, c-format
-msgid "unpredictable transfer with writeback (load) -- `%s'"
-msgstr "transfert imprévisible avec réécriture (chargement) — « %s »"
-
-#: config/tc-aarch64.c:8510
-#, c-format
-msgid "unpredictable transfer with writeback (store) -- `%s'"
-msgstr "transfert imprévisible avec réécriture (stockage) — « %s »"
-
-#: config/tc-aarch64.c:8533 config/tc-aarch64.c:8547
+#: config/tc-aarch64.c:8598 config/tc-aarch64.c:8612
#, c-format
msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'"
msgstr "chargement imprévisible d'une paire de registres — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:8554 config/tc-aarch64.c:8567
+#: config/tc-aarch64.c:8619 config/tc-aarch64.c:8632
#, c-format
msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'"
msgstr "imprévisible: registres de transfert et de statut identiques — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:8562 config/tc-aarch64.c:8576
+#: config/tc-aarch64.c:8627 config/tc-aarch64.c:8641
#, c-format
msgid "unpredictable: identical base and status registers --`%s'"
msgstr "imprévisible: registres de base et de statut identiques — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:8596
+#: config/tc-aarch64.c:8661
#, c-format
msgid "previous `%s' sequence has not been closed"
msgstr "la séquence « %s » précédente n'a pas été fermée"
-#: config/tc-aarch64.c:8685
+#: config/tc-aarch64.c:8750
#, c-format
msgid "unknown mnemonic -- `%s'"
msgstr "mnémonique inconnue — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:8695
+#: config/tc-aarch64.c:8760
#, c-format
msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'"
msgstr "mnémonique inconnue « %s » — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:8703
+#: config/tc-aarch64.c:8768
#, c-format
msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'"
msgstr "virgule inattendue après le nom de mnémonique « %s » — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:8760
+#: config/tc-aarch64.c:8825
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s'"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:9262 config/tc-arm.c:27396
+#: config/tc-aarch64.c:9330 config/tc-arm.c:27341
msgid "GOT already in the symbol table"
msgstr "GOT est déjà dans la table des symboles"
-#: config/tc-aarch64.c:9425
+#: config/tc-aarch64.c:9497
msgid "immediate cannot be moved by a single instruction"
msgstr "une valeur immédiate ne peut pas être déplacée par une seule instruction"
-#: config/tc-aarch64.c:9469 config/tc-aarch64.c:9514 config/tc-aarch64.c:9540
-#: config/tc-arm.c:16267 config/tc-arm.c:17964 config/tc-arm.c:18544
-#: config/tc-arm.c:18571 config/tc-arm.c:19358 config/tc-arm.c:20193
-#: config/tc-arm.c:21216 config/tc-arm.c:21276 config/tc-metag.c:2443
-#: config/tc-metag.c:2452 config/tc-metag.c:2491 config/tc-metag.c:2500
-#: config/tc-metag.c:3019 config/tc-metag.c:3028
+#: config/tc-aarch64.c:9541 config/tc-aarch64.c:9586 config/tc-aarch64.c:9612
+#: config/tc-arm.c:16256 config/tc-arm.c:17953 config/tc-arm.c:18533
+#: config/tc-arm.c:18560 config/tc-arm.c:19347 config/tc-arm.c:20182
+#: config/tc-arm.c:21205 config/tc-arm.c:21265 config/tc-metag.c:2442
+#: config/tc-metag.c:2451 config/tc-metag.c:2490 config/tc-metag.c:2499
+#: config/tc-metag.c:3018 config/tc-metag.c:3027
msgid "immediate out of range"
msgstr "valeur immédiate hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:9533 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4229
+#: config/tc-aarch64.c:9605 config/tc-metag.c:4652 config/tc-xtensa.c:4230
msgid "invalid immediate"
msgstr "immédiat invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:9598 config/tc-tic6x.c:3854 config/tc-tic6x.c:3919
-#: config/tc-tic6x.c:3946 config/tc-tic6x.c:3974
+#: config/tc-aarch64.c:9670 config/tc-tic6x.c:3853 config/tc-tic6x.c:3918
+#: config/tc-tic6x.c:3945 config/tc-tic6x.c:3973
msgid "immediate offset out of range"
msgstr "offset immédiat est hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:9672 config/tc-arm.c:27734 config/tc-arm.c:27802
-#: config/tc-arm.c:28084
+#: config/tc-aarch64.c:9744 config/tc-arm.c:27679 config/tc-arm.c:27747
+#: config/tc-arm.c:28029
#, c-format
msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
msgstr "symbole non défini %s utilisé comme valeur immédiate"
-#: config/tc-aarch64.c:9684
+#: config/tc-aarch64.c:9756
msgid "pc-relative load offset not word aligned"
msgstr "offset de chargement relatif au PC n'est pas aligné sur un mot"
-#: config/tc-aarch64.c:9687
+#: config/tc-aarch64.c:9759
msgid "pc-relative load offset out of range"
msgstr "offset de chargement relatif au PC est hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:9699
+#: config/tc-aarch64.c:9771
msgid "pc-relative address offset out of range"
msgstr "offset d'adresse relatif au PC est hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:9711 config/tc-aarch64.c:9726
+#: config/tc-aarch64.c:9783 config/tc-aarch64.c:9797 config/tc-aarch64.c:9812
msgid "conditional branch target not word aligned"
msgstr "cible du branchement conditionnel pas alignée sur un mot"
-#: config/tc-aarch64.c:9714 config/tc-aarch64.c:9729 config/tc-arm.c:28379
+#: config/tc-aarch64.c:9786 config/tc-aarch64.c:9800 config/tc-aarch64.c:9815
+#: config/tc-arm.c:28324
msgid "conditional branch out of range"
msgstr "branchement conditionnel hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:9742
+#: config/tc-aarch64.c:9828
msgid "branch target not word aligned"
msgstr "cible du branchement pas alignée sur un mot"
-#: config/tc-aarch64.c:9745 config/tc-arm.c:916 config/tc-arm.c:29185
-#: config/tc-kvx.c:1725 config/tc-kvx.c:1731 config/tc-mips.c:16075
-#: config/tc-mips.c:16091 config/tc-mips.c:16181
+#: config/tc-aarch64.c:9831 config/tc-arm.c:916 config/tc-arm.c:29130
+#: config/tc-kvx.c:1725 config/tc-kvx.c:1731 config/tc-mips.c:16093
+#: config/tc-mips.c:16109 config/tc-mips.c:16199
msgid "branch out of range"
msgstr "branchement hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:9804 config/tc-arm.c:27975 config/tc-arm.c:27990
-#: config/tc-arm.c:28005 config/tc-arm.c:28016 config/tc-arm.c:28039
-#: config/tc-arm.c:28889 config/tc-moxie.c:714 config/tc-pj.c:449
-#: config/tc-sh.c:3713
+#: config/tc-aarch64.c:9890 config/tc-arm.c:27920 config/tc-arm.c:27935
+#: config/tc-arm.c:27950 config/tc-arm.c:27961 config/tc-arm.c:27984
+#: config/tc-arm.c:28834 config/tc-moxie.c:711 config/tc-pj.c:449
+#: config/tc-sh.c:3709
msgid "offset out of range"
msgstr "offset hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:9819
+#: config/tc-aarch64.c:9905
msgid "unsigned value out of range"
msgstr "valeur non signée hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:9830
+#: config/tc-aarch64.c:9916
msgid "signed value out of range"
msgstr "valeur signée hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:9985
+#: config/tc-aarch64.c:10071
#, c-format
msgid "unexpected %s fixup"
msgstr "correctif %s inattendu"
-#: config/tc-aarch64.c:10049 config/tc-arm.c:29604 config/tc-arm.c:29625
-#: config/tc-mips.c:18444 config/tc-or1k.c:342 config/tc-score.c:7391
+#: config/tc-aarch64.c:10135 config/tc-arm.c:29549 config/tc-arm.c:29570
+#: config/tc-mips.c:18461 config/tc-or1k.c:342 config/tc-score.c:7389
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
msgstr "ne peut représenter le réadressage %s dans ce format de fichier objet"
-#: config/tc-aarch64.c:10096
+#: config/tc-aarch64.c:10182
#, c-format
msgid "cannot do %u-byte relocation"
msgstr "ne peut faire un réadressage sur %u octets"
-#: config/tc-aarch64.c:10524 config/tc-arm.c:30425
+#: config/tc-aarch64.c:10610 config/tc-arm.c:30370
msgid "assemble for big-endian"
msgstr "assembler pour un système à octets de poids fort"
-#: config/tc-aarch64.c:10525 config/tc-arm.c:30426
+#: config/tc-aarch64.c:10611 config/tc-arm.c:30371
msgid "assemble for little-endian"
msgstr "assembler pour un système à octets de poids faible"
-#: config/tc-aarch64.c:10528
+#: config/tc-aarch64.c:10614
msgid "temporary switch for dumping"
msgstr "commutateur temporaire pour la vidange"
-#: config/tc-aarch64.c:10530
+#: config/tc-aarch64.c:10616
msgid "output verbose error messages"
msgstr "afficher des messages d'erreur verbeux"
-#: config/tc-aarch64.c:10532
+#: config/tc-aarch64.c:10618
msgid "do not output verbose error messages"
msgstr "ne pas afficher de messages d'erreur verbeux"
-#: config/tc-aarch64.c:10876 config/tc-arm.c:31614
+#: config/tc-aarch64.c:10621
+msgid "enable feature flag gating for system registers"
+msgstr "activer le fanion de fonctionnalité cachée pour les registres système"
+
+#: config/tc-aarch64.c:10994 config/tc-arm.c:31559
msgid "invalid architectural extension"
msgstr "extension d'architecture invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:10901 config/tc-arm.c:31646
+#: config/tc-aarch64.c:11019 config/tc-arm.c:31591
msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
msgstr "vous devez spécifier les extensions à ajouter avant celles à retirer"
-#: config/tc-aarch64.c:10909 config/tc-arm.c:31654
+#: config/tc-aarch64.c:11027 config/tc-arm.c:31599
msgid "missing architectural extension"
msgstr "extension d'architecture manquante"
-#: config/tc-aarch64.c:10937 config/tc-arm.c:31740
+#: config/tc-aarch64.c:11055 config/tc-arm.c:31685
#, c-format
msgid "unknown architectural extension `%s'"
msgstr "extension d'architecture inconnue « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:10962 config/tc-arm.c:31790 config/tc-metag.c:5832
+#: config/tc-aarch64.c:11094 config/tc-arm.c:31735 config/tc-metag.c:5830
#, c-format
msgid "missing cpu name `%s'"
msgstr "nom de cpu manquant « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:10973 config/tc-aarch64.c:11194 config/tc-arm.c:31825
-#: config/tc-arm.c:32645 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843
+#: config/tc-aarch64.c:11105 config/tc-aarch64.c:11326 config/tc-arm.c:31770
+#: config/tc-arm.c:32590 config/tc-csky.c:1242 config/tc-metag.c:5841
#, c-format
msgid "unknown cpu `%s'"
msgstr "cpu inconnu « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:10991 config/tc-arm.c:31843
+#: config/tc-aarch64.c:11123 config/tc-arm.c:31788
#, c-format
msgid "missing architecture name `%s'"
msgstr "nom d'architecture manquante « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:11002 config/tc-aarch64.c:11239 config/tc-arm.c:31865
-#: config/tc-arm.c:32685 config/tc-arm.c:32721 config/tc-score.c:7626
+#: config/tc-aarch64.c:11134 config/tc-aarch64.c:11371 config/tc-arm.c:31810
+#: config/tc-arm.c:32630 config/tc-arm.c:32666 config/tc-csky.c:1259
#, c-format
-msgid "unknown architecture `%s'\n"
-msgstr "architecture inconnue « %s »\n"
+msgid "unknown architecture `%s'"
+msgstr "architecture inconnue « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:11029
+#: config/tc-aarch64.c:11161
#, c-format
msgid "missing abi name `%s'"
msgstr "nom d'abi manquant « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:11040
+#: config/tc-aarch64.c:11172
#, c-format
-msgid "unknown abi `%s'\n"
-msgstr "abi « %s » inconnue\n"
+msgid "unknown abi `%s'"
+msgstr "abi « %s » inconnue"
-#: config/tc-aarch64.c:11053
+#: config/tc-aarch64.c:11185
msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>"
msgstr "<nom abi>\t spécifie pour ABI <nom abi>"
-#: config/tc-aarch64.c:11055 config/tc-arm.c:31952 config/tc-metag.c:5909
+#: config/tc-aarch64.c:11187 config/tc-arm.c:31897 config/tc-metag.c:5907
msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
msgstr "<nom cpu>\t assembler pour le CPU <nom cpu>"
-#: config/tc-aarch64.c:11057 config/tc-arm.c:31954
+#: config/tc-aarch64.c:11189 config/tc-arm.c:31899
msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
msgstr "<nom arch>\t assembler pour l'architecture <nom arch>"
-#: config/tc-aarch64.c:11096 config/tc-aarch64.c:11115 config/tc-arm.c:32022
-#: config/tc-arm.c:32040 config/tc-arm.c:32060 config/tc-metag.c:5933
+#: config/tc-aarch64.c:11228 config/tc-aarch64.c:11247 config/tc-arm.c:31967
+#: config/tc-arm.c:31985 config/tc-arm.c:32005 config/tc-metag.c:5931
#, c-format
msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
msgstr "option « -%c%s » est dépréciée: %s"
-#: config/tc-aarch64.c:11135
+#: config/tc-aarch64.c:11267
#, c-format
msgid " AArch64-specific assembler options:\n"
msgstr " Options en assembleur spécifiques à AArch64 :\n"
-#: config/tc-aarch64.c:11146 config/tc-arc.c:3598 config/tc-arm.c:32091
+#: config/tc-aarch64.c:11278 config/tc-arc.c:3597 config/tc-arm.c:32036
#, c-format
msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
msgstr " -EB assembler le code pour un système de poids fort\n"
-#: config/tc-aarch64.c:11151 config/tc-arc.c:3600 config/tc-arm.c:32096
+#: config/tc-aarch64.c:11283 config/tc-arc.c:3599 config/tc-arm.c:32041
#, c-format
msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
msgstr " -EL assembler le code pour un système de poids faible\n"
-#: config/tc-alpha.c:648
+#: config/tc-alpha.c:634
#, c-format
msgid "No !literal!%ld was found"
msgstr "Aucun !literal!%ld n'a été retrouvé"
-#: config/tc-alpha.c:655
+#: config/tc-alpha.c:641
#, c-format
msgid "No !tlsgd!%ld was found"
msgstr "Aucun !tlsgd!%ld n'a été trouvé"
-#: config/tc-alpha.c:662
+#: config/tc-alpha.c:648
#, c-format
msgid "No !tlsldm!%ld was found"
msgstr "Aucun !tlsldm!%ld n'a été trouvé"
-#: config/tc-alpha.c:671
+#: config/tc-alpha.c:657
#, c-format
msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
msgstr "Aucun ldah !gpdisp!%ld n'a été trouvé"
-#: config/tc-alpha.c:721
+#: config/tc-alpha.c:707
#, c-format
msgid "too many !literal!%ld for %s"
msgstr "trop de !literal!%ld pour %s"
-#: config/tc-alpha.c:751
+#: config/tc-alpha.c:737
#, c-format
msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
msgstr "Aucun lda !gpdisp!%ld n'a été trouvé"
#. Only support one relocation op per insn.
-#: config/tc-alpha.c:910
+#: config/tc-alpha.c:896
msgid "More than one relocation op per insn"
msgstr "Plus d'un opérateur de réadressage par insn"
-#: config/tc-alpha.c:925 config/tc-arc.c:1137
+#: config/tc-alpha.c:911 config/tc-arc.c:1137
msgid "No relocation operand"
msgstr "Pas d'opérande de réadressage"
-#: config/tc-alpha.c:935
+#: config/tc-alpha.c:921
#, c-format
msgid "Unknown relocation operand: !%s"
msgstr "Opérande de réadressage inconnu: !%s"
-#: config/tc-alpha.c:945
+#: config/tc-alpha.c:931
#, c-format
msgid "no sequence number after !%s"
msgstr "pas de numéro de séquence après !%s"
-#: config/tc-alpha.c:955
+#: config/tc-alpha.c:941
#, c-format
msgid "!%s does not use a sequence number"
msgstr "!%s n'utilise pas un numéro de séquence"
-#: config/tc-alpha.c:965
+#: config/tc-alpha.c:951
#, c-format
msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
msgstr "Numéro de séquence erroné: !%s!%s"
-#: config/tc-alpha.c:1185 config/tc-alpha.c:3359
+#: config/tc-alpha.c:1170 config/tc-alpha.c:3332
#, c-format
msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
msgstr "arguments inappropriés pour l'opcode « %s »"
-#: config/tc-alpha.c:1187 config/tc-alpha.c:3361
+#: config/tc-alpha.c:1172 config/tc-alpha.c:3334
#, c-format
msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
msgstr "opcode « %s » n'est pas supporté pour la cible %s"
-#: config/tc-alpha.c:1191 config/tc-alpha.c:3365 config/tc-avr.c:1914
-#: config/tc-msp430.c:4363 config/tc-wasm32.c:753
+#: config/tc-alpha.c:1176 config/tc-alpha.c:3338 config/tc-avr.c:1912
+#: config/tc-msp430.c:4367 config/tc-wasm32.c:753
#, c-format
msgid "unknown opcode `%s'"
msgstr "opcode inconnu « %s »"
-#: config/tc-alpha.c:1271 config/tc-alpha.c:1530
+#: config/tc-alpha.c:1256 config/tc-alpha.c:1515
msgid "overflow in literal (.lita) table"
msgstr "débordement dans la table de littéraux (.lita)"
-#: config/tc-alpha.c:1278 config/tc-alpha.c:1302 config/tc-alpha.c:1543
-#: config/tc-alpha.c:2230 config/tc-alpha.c:2275 config/tc-alpha.c:2344
-#: config/tc-alpha.c:2427 config/tc-alpha.c:2652 config/tc-alpha.c:2750
+#: config/tc-alpha.c:1263 config/tc-alpha.c:1287 config/tc-alpha.c:1528
+#: config/tc-alpha.c:2213 config/tc-alpha.c:2258 config/tc-alpha.c:2326
+#: config/tc-alpha.c:2407 config/tc-alpha.c:2629 config/tc-alpha.c:2727
msgid "macro requires $at register while noat in effect"
msgstr "macro requiert le registre $at alors qu'il n'est pas effectif"
-#: config/tc-alpha.c:1280 config/tc-alpha.c:1304 config/tc-alpha.c:1545
+#: config/tc-alpha.c:1265 config/tc-alpha.c:1289 config/tc-alpha.c:1530
msgid "macro requires $at while $at in use"
msgstr "macro requiert $at alors que $at est utilisé"
-#: config/tc-alpha.c:1489
+#: config/tc-alpha.c:1474
msgid "bignum invalid; zero assumed"
msgstr "grand nombre invalide; zéro assumé"
-#: config/tc-alpha.c:1491
+#: config/tc-alpha.c:1476
msgid "floating point number invalid; zero assumed"
msgstr "nombre flottant invalide; zéro assumé"
-#: config/tc-alpha.c:1496
+#: config/tc-alpha.c:1481
msgid "can't handle expression"
msgstr "ne peut traiter l'expression"
-#: config/tc-alpha.c:1536
+#: config/tc-alpha.c:1521
msgid "overflow in literal (.lit8) table"
msgstr "débordement dans la table de littéraux (.lit8)"
-#: config/tc-alpha.c:1833
+#: config/tc-alpha.c:1817
#, c-format
msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
msgstr "trop de ldah insns pour !gpdisp!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1835 config/tc-alpha.c:1847
+#: config/tc-alpha.c:1819 config/tc-alpha.c:1831
#, c-format
msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
msgstr "les deux insns pour !gpdisp!%ld doivent être dans la même section"
-#: config/tc-alpha.c:1845
+#: config/tc-alpha.c:1829
#, c-format
msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
msgstr "trop de lda insns pour !gpdisp!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1901
+#: config/tc-alpha.c:1885
#, c-format
msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
msgstr "trop de lituse insns pour !lituse_tlsgd!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1904
+#: config/tc-alpha.c:1888
#, c-format
msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
msgstr "trop de lituse insns pour !lituse_tlsldm!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1921
+#: config/tc-alpha.c:1905
#, c-format
msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
msgstr "!tlsgd!%ld en double"
-#: config/tc-alpha.c:1923
+#: config/tc-alpha.c:1907
#, c-format
msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
msgstr "numéro de séquence utilisé dans !tlsldm!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1937
+#: config/tc-alpha.c:1921
#, c-format
msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
msgstr "!tlsldm!%ld en double"
-#: config/tc-alpha.c:1939
+#: config/tc-alpha.c:1923
#, c-format
msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
msgstr "numéro de séquence utilisé pour !tlsgd!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1994 config/tc-arc.c:2870 config/tc-mn10200.c:848
-#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2065 config/tc-tilegx.c:422
+#: config/tc-alpha.c:1978 config/tc-arc.c:2869 config/tc-mn10200.c:844
+#: config/tc-mn10300.c:1149 config/tc-ppc.c:2065 config/tc-tilegx.c:422
#: config/tc-tilegx.c:472 config/tc-tilepro.c:375
msgid "operand"
msgstr "opérande"
-#: config/tc-alpha.c:2133
+#: config/tc-alpha.c:2117
msgid "invalid relocation for instruction"
msgstr "réadressage invalide pour l'instruction"
-#: config/tc-alpha.c:2147
+#: config/tc-alpha.c:2130
msgid "invalid relocation for field"
msgstr "réadressage invalide pour le champ"
-#: config/tc-alpha.c:2979
+#: config/tc-alpha.c:2954
msgid "can not resolve expression"
msgstr "ne peut résoudre l'expression"
-#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-microblaze.c:183 config/tc-ppc.c:2407
+#: config/tc-alpha.c:3487 config/tc-microblaze.c:183 config/tc-ppc.c:2407
#, c-format
msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "longueur de .COMMon (%ld.) <0! Ignoré."
-#: config/tc-alpha.c:3525 config/tc-ia64.c:1091 config/tc-sparc.c:4273
-#: config/tc-v850.c:303
+#: config/tc-alpha.c:3498 config/tc-ia64.c:1091 config/tc-sparc.c:4278
+#: config/tc-v850.c:302
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
msgstr "Ignore la tentative de redéfinition du symbole"
-#: config/tc-alpha.c:3617 config/tc-sparc.c:4281
+#: config/tc-alpha.c:3588 config/tc-sparc.c:4286
#, c-format
msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "Longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé pour %ld."
-#: config/tc-alpha.c:3724
+#: config/tc-alpha.c:3695
msgid ".ent directive has no name"
msgstr "La directive .ent n'a pas de nom"
-#: config/tc-alpha.c:3732
+#: config/tc-alpha.c:3703
msgid "nested .ent directives"
msgstr "directive .ent imbriquées"
-#: config/tc-alpha.c:3776 ecoff.c:2996
+#: config/tc-alpha.c:3747 ecoff.c:2968
msgid ".end directive has no name"
msgstr "Directive .end n'a pas de nom"
-#: config/tc-alpha.c:3784
+#: config/tc-alpha.c:3755
msgid ".end directive without matching .ent"
msgstr "directive .end sans concordance avec une directive .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3786
+#: config/tc-alpha.c:3757
msgid ".end directive names different symbol than .ent"
msgstr "Directive .end ne nomme pas le même symbole que .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3132
+#: config/tc-alpha.c:3800 ecoff.c:3104
msgid ".fmask outside of .ent"
msgstr ".fmask en dehors de .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5582 ecoff.c:3196
+#: config/tc-alpha.c:3802 config/tc-score.c:5581 ecoff.c:3168
msgid ".mask outside of .ent"
msgstr ".mask en dehors de .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3139
+#: config/tc-alpha.c:3810 ecoff.c:3111
msgid "bad .fmask directive"
msgstr "directive .fmask erronée"
-#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3203
+#: config/tc-alpha.c:3812 ecoff.c:3175
msgid "bad .mask directive"
msgstr "directive .mask erronée"
-#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:19926 config/tc-score.c:5716
-#: ecoff.c:3160
+#: config/tc-alpha.c:3845 config/tc-mips.c:19943 config/tc-score.c:5715
+#: ecoff.c:3132
msgid ".frame outside of .ent"
msgstr ".frame à l'extérieur de .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:19937 ecoff.c:3171
+#: config/tc-alpha.c:3856 config/tc-mips.c:19954 ecoff.c:3143
msgid "bad .frame directive"
msgstr "directive .frame erronée"
-#: config/tc-alpha.c:3919
+#: config/tc-alpha.c:3890
msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
msgstr "directive .prologue sans directive .ent précédente"
-#: config/tc-alpha.c:3937
+#: config/tc-alpha.c:3908
#, c-format
msgid "Invalid argument %d to .prologue."
msgstr "argument invalide %d pour .prologue"
-#: config/tc-alpha.c:4026
+#: config/tc-alpha.c:3997
msgid "ECOFF debugging is disabled."
msgstr "Débug ECOFF désactivé."
-#: config/tc-alpha.c:4040
+#: config/tc-alpha.c:4011
msgid ".ent directive without matching .end"
msgstr "directive .ent sans concordance avec une directive .end"
-#: config/tc-alpha.c:4133
+#: config/tc-alpha.c:4105
msgid ".usepv directive has no name"
msgstr "Directive .usepv sans nom"
-#: config/tc-alpha.c:4146
+#: config/tc-alpha.c:4118
msgid ".usepv directive has no type"
msgstr "Directive .usepv sans type"
-#: config/tc-alpha.c:4161
+#: config/tc-alpha.c:4133
msgid "unknown argument for .usepv"
msgstr "argument inconnu pour .usepv"
-#: config/tc-alpha.c:4274
+#: config/tc-alpha.c:4246
#, c-format
msgid "unknown section attribute %s"
msgstr "attribut de section inconnu %s"
-#: config/tc-alpha.c:4369
+#: config/tc-alpha.c:4341
msgid "previous .ent not closed by a .end"
msgstr ".ent précédent pas fermé par un .end"
-#: config/tc-alpha.c:4390
+#: config/tc-alpha.c:4362
msgid ".ent directive has no symbol"
msgstr "Directive .ent sans symbole"
-#: config/tc-alpha.c:4415
+#: config/tc-alpha.c:4387
msgid ".handler directive has no name"
msgstr "Directive .handler sans nom"
-#: config/tc-alpha.c:4446
+#: config/tc-alpha.c:4418
msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
msgstr "Directive .frame erronée paramètre 1./2."
-#: config/tc-alpha.c:4456
+#: config/tc-alpha.c:4428
#, c-format
msgid "Bad RA (%d) register for .frame"
msgstr "Mauvais registre RA (%d) pour .fname"
-#: config/tc-alpha.c:4461
+#: config/tc-alpha.c:4433
msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
msgstr "Directive .frame erronée paramètre 3./4."
-#: config/tc-alpha.c:4497
+#: config/tc-alpha.c:4469
msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
msgstr "Directive .pdesc n'est pas dans la section .link"
-#: config/tc-alpha.c:4504
+#: config/tc-alpha.c:4476
msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
msgstr "Directive .pdesc n'a pas de symbole d'entrée"
-#: config/tc-alpha.c:4515
+#: config/tc-alpha.c:4487
msgid ".pdesc has a bad entry symbol"
msgstr ".pdesc a un mauvais symbole d'entrée"
-#: config/tc-alpha.c:4526
+#: config/tc-alpha.c:4498
msgid ".pdesc doesn't match with last .ent"
msgstr ".pdesc ne correspond pas au dernier .ent"
-#: config/tc-alpha.c:4541
+#: config/tc-alpha.c:4513
msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
msgstr "Pas de virgule après .pdesc <entryname>"
-#: config/tc-alpha.c:4561
+#: config/tc-alpha.c:4533
msgid "unknown procedure kind"
msgstr "type de procédure inconnue"
-#: config/tc-alpha.c:4656
+#: config/tc-alpha.c:4628
msgid ".name directive not in link (.link) section"
msgstr "Directive .name n'est pas dans la section .link"
-#: config/tc-alpha.c:4664
+#: config/tc-alpha.c:4636
msgid ".name directive has no symbol"
msgstr "Directive .name sans symbole"
-#: config/tc-alpha.c:4698
+#: config/tc-alpha.c:4670
msgid "No symbol after .linkage"
msgstr "Pas de symbole après .linkage"
-#: config/tc-alpha.c:4745
+#: config/tc-alpha.c:4717
msgid "No symbol after .code_address"
msgstr "Pas de symbole après .code_address"
-#: config/tc-alpha.c:4771 config/tc-score.c:5588
+#: config/tc-alpha.c:4743 config/tc-score.c:5587
msgid "Bad .mask directive"
msgstr "Directive .mask erronée"
-#: config/tc-alpha.c:4789
+#: config/tc-alpha.c:4761
msgid "Bad .fmask directive"
msgstr "Directive .fmask erronée"
-#: config/tc-alpha.c:4946
+#: config/tc-alpha.c:4918
#, c-format
msgid "Expected comma after name \"%s\""
msgstr "Virgule attendue après le nom « %s »"
-#: config/tc-alpha.c:4958
+#: config/tc-alpha.c:4930
#, c-format
msgid "unhandled: .proc %s,%d"
msgstr "non traité: .proc %s,%d"
-#: config/tc-alpha.c:4991
+#: config/tc-alpha.c:4963
#, c-format
msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
msgstr "Essayé la directive .set pour le mode non reconnu « %s »"
-#: config/tc-alpha.c:5017
+#: config/tc-alpha.c:4989
#, c-format
msgid "Bad base register, using $%d."
msgstr "Registre de base erroné, utilise $%d."
-#: config/tc-alpha.c:5038
+#: config/tc-alpha.c:5010
#, c-format
msgid "Alignment too large: %d. assumed"
msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé"
-#: config/tc-alpha.c:5042 config/tc-d30v.c:2034 config/tc-pru.c:220
+#: config/tc-alpha.c:5014 config/tc-d30v.c:2034 config/tc-pru.c:220
#: config/tc-pru.c:336
msgid "Alignment negative: 0 assumed"
msgstr "Alignement négatif: 0 assumé"
-#: config/tc-alpha.c:5137 config/tc-alpha.c:5628
+#: config/tc-alpha.c:5109 config/tc-alpha.c:5600
#, c-format
msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
msgstr "Identificateur de CPU inconnu « %s »"
-#: config/tc-alpha.c:5328
+#: config/tc-alpha.c:5300
#, c-format
msgid "Chose GP value of %lx\n"
msgstr "Valeur GP choisie: %lx\n"
-#: config/tc-alpha.c:5342
+#: config/tc-alpha.c:5314
msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "mauvaise directive .section: nécessite a,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
-#: config/tc-alpha.c:5430 config/tc-alpha.c:5466 config/tc-arc.c:768
-#: config/tc-arc.c:2564 config/tc-arc.c:2596 config/tc-arc.c:2702
+#: config/tc-alpha.c:5402 config/tc-alpha.c:5438 config/tc-arc.c:768
+#: config/tc-arc.c:2563 config/tc-arc.c:2595 config/tc-arc.c:2701
#: config/tc-cr16.c:807 config/tc-cr16.c:826 config/tc-cris.c:1223
#: config/tc-crx.c:510 config/tc-crx.c:532 config/tc-crx.c:543
-#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8252 config/tc-i386.c:3490
-#: config/tc-i386.c:3535 config/tc-ia64.c:5360 config/tc-ia64.c:7399
+#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8251 config/tc-i386.c:3604
+#: config/tc-i386.c:3649 config/tc-ia64.c:5360 config/tc-ia64.c:7399
#: config/tc-ia64.c:7458 config/tc-kvx.c:1478 config/tc-m68k.c:4556
-#: config/tc-m68k.c:4568 config/tc-mips.c:3709 config/tc-mips.c:3742
-#: config/tc-mips.c:3768 config/tc-nds32.c:3440 config/tc-ns32k.c:1906
-#: config/tc-ppc.c:1745 config/tc-ppc.c:1785 config/tc-pru.c:1576
-#: config/tc-pru.c:1580 config/tc-s390.c:611 config/tc-s390.c:649
+#: config/tc-m68k.c:4568 config/tc-mips.c:3708 config/tc-mips.c:3741
+#: config/tc-mips.c:3767 config/tc-nds32.c:3440 config/tc-ns32k.c:1908
+#: config/tc-ppc.c:1745 config/tc-ppc.c:1785 config/tc-pru.c:1574
+#: config/tc-pru.c:1578 config/tc-s390.c:624 config/tc-s390.c:662
#: config/tc-sparc.c:961 config/tc-sparc.c:993 config/tc-tic30.c:121
#: config/tc-tic30.c:131 config/tc-tic30.c:141 config/tc-tic30.c:151
-#: config/tc-tic4x.c:1219 config/tc-tilegx.c:316 config/tc-tilepro.c:252
-#: config/tc-vax.c:965 config/tc-vax.c:970 ecoff.c:1582
+#: config/tc-tic4x.c:1216 config/tc-tilegx.c:316 config/tc-tilepro.c:252
+#: config/tc-vax.c:963 config/tc-vax.c:968 ecoff.c:1583
#, c-format
msgid "duplicate %s"
msgstr "%s en double"
-#: config/tc-alpha.c:5549 config/tc-arc.c:2532 config/tc-arc.c:2546
-#: config/tc-arm.c:888 config/tc-xtensa.c:5473 config/tc-xtensa.c:5549
-#: config/tc-xtensa.c:5666 config/tc-z80.c:3677
+#: config/tc-alpha.c:5521 config/tc-arc.c:2531 config/tc-arc.c:2545
+#: config/tc-arm.c:888 config/tc-xtensa.c:5474 config/tc-xtensa.c:5550
+#: config/tc-xtensa.c:5667 config/tc-z80.c:3677
msgid "syntax error"
msgstr "erreur de syntaxe"
-#: config/tc-alpha.c:5679
+#: config/tc-alpha.c:5651
msgid ""
"Alpha options:\n"
"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
@@ -3045,7 +3045,7 @@ msgstr ""
"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m 21264a | -m21264b\n"
" ces variantes contiennent les opcodes PALcode\n"
-#: config/tc-alpha.c:5689
+#: config/tc-alpha.c:5661
msgid ""
"VMS options:\n"
"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
@@ -3057,42 +3057,42 @@ msgstr ""
"-H\t\t\tafficher les nouveaux symboles après une troncation du hachage\n"
"-replace/-noreplace\tactiver ou non l'optimisation des appels de procédure\n"
-#: config/tc-alpha.c:5946 config/tc-arc.c:3145
+#: config/tc-alpha.c:5918 config/tc-arc.c:3144
#, c-format
msgid "unhandled relocation type %s"
msgstr "type de réadressage non traité %s"
-#: config/tc-alpha.c:5959 config/tc-arc.c:3153
+#: config/tc-alpha.c:5931 config/tc-arc.c:3152
msgid "non-absolute expression in constant field"
msgstr "expression non absolue dams le champ de constante"
-#: config/tc-alpha.c:5973
+#: config/tc-alpha.c:5945
#, c-format
msgid "type %d reloc done?\n"
msgstr "type de réadressage %d fait ?\n"
-#: config/tc-alpha.c:6020 config/tc-alpha.c:6027
+#: config/tc-alpha.c:5992 config/tc-alpha.c:5999
msgid "Used $at without \".set noat\""
msgstr "Utilisation de $at sans \".set noat\""
-#: config/tc-alpha.c:6196
+#: config/tc-alpha.c:6168
#, c-format
msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
msgstr "réadressage !samgp vers le symbole sans .prologue: %s"
-#: config/tc-alpha.c:6240 config/tc-arc.c:3276 config/tc-csky.c:5668
-#: config/tc-tilegx.c:1745 config/tc-tilepro.c:1522 config/tc-wasm32.c:813
-#: config/tc-xtensa.c:6176
+#: config/tc-alpha.c:6212 config/tc-arc.c:3275 config/tc-csky.c:5686
+#: config/tc-tilegx.c:1737 config/tc-tilepro.c:1518 config/tc-wasm32.c:813
+#: config/tc-xtensa.c:6177
#, c-format
msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
msgstr "ne peut représenter le réadressage « %s » dans le fichier objet"
-#: config/tc-alpha.c:6246 config/tc-arc.c:3282
+#: config/tc-alpha.c:6218 config/tc-arc.c:3281
#, c-format
msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
msgstr "erreur interne ? ne peut générer le réadressage « %s »"
-#: config/tc-alpha.c:6342
+#: config/tc-alpha.c:6314
#, c-format
msgid "frame reg expected, using $%d."
msgstr "registre de trame attendu, utilise $%d"
@@ -3151,16 +3151,16 @@ msgstr "Mauvaise expression @%s + %s."
msgid "Brackets in operand field incorrect"
msgstr "Crochets incorrects dans le champ de l'opérande"
-#: config/tc-arc.c:1345 config/tc-xtensa.c:2072
+#: config/tc-arc.c:1345 config/tc-xtensa.c:2073
msgid "extra comma"
msgstr "virgule supplémentaire"
-#: config/tc-arc.c:1347 config/tc-pru.c:1457 config/tc-pru.c:1705
-#: config/tc-xtensa.c:2076
+#: config/tc-arc.c:1347 config/tc-pru.c:1456 config/tc-pru.c:1703
+#: config/tc-xtensa.c:2077
msgid "missing argument"
msgstr "argument manquant"
-#: config/tc-arc.c:1349 config/tc-xtensa.c:2078
+#: config/tc-arc.c:1349 config/tc-xtensa.c:2079
msgid "missing comma or colon"
msgstr "virgule ou deux-point manquant"
@@ -3180,76 +3180,76 @@ msgstr "échec lors de l'analyse des fanions"
msgid "Unhandled reloc type"
msgstr "Type de réadressage non traité"
-#: config/tc-arc.c:1967
+#: config/tc-arc.c:1966
msgid "immediate is out of bounds"
msgstr "l'immédiat est hors limites"
-#: config/tc-arc.c:1975
+#: config/tc-arc.c:1974
msgid "immediate is not 32bit aligned"
msgstr "l'immédiat n'est pas aligné sur 32 bits"
-#: config/tc-arc.c:1982
+#: config/tc-arc.c:1981
msgid "immediate is not 16bit aligned"
msgstr "l'immédiat n'est pas aligné sur 16 bits"
-#: config/tc-arc.c:2063
+#: config/tc-arc.c:2062
msgid "operand is not duplicate of the previous one"
msgstr "l'opérande n'est pas la duplication du précédent"
-#: config/tc-arc.c:2083
+#: config/tc-arc.c:2082
msgid "flag mismatch"
msgstr "les fanions ne concordent pas"
-#: config/tc-arc.c:2095 config/tc-pru.c:1413 config/tc-pru.c:1438
-#: config/tc-xtensa.c:2142
+#: config/tc-arc.c:2094 config/tc-pru.c:1412 config/tc-pru.c:1437
+#: config/tc-xtensa.c:2143
msgid "too many arguments"
msgstr "trop d'arguments"
-#: config/tc-arc.c:2500
+#: config/tc-arc.c:2499
#, c-format
msgid "%s for instruction '%s'"
msgstr "%s pour l'instruction « %s »"
-#: config/tc-arc.c:2502
+#: config/tc-arc.c:2501
#, c-format
msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'"
msgstr "arguments inappropriés pour l'opcode « %s »"
-#: config/tc-arc.c:2504
+#: config/tc-arc.c:2503
#, c-format
msgid "opcode '%s' not supported for target %s"
msgstr "l'opcode « %s » n'est pas supporté pour la cible %s"
-#: config/tc-arc.c:2508 config/tc-tic6x.c:3188
+#: config/tc-arc.c:2507 config/tc-tic6x.c:3187
#, c-format
msgid "unknown opcode '%s'"
msgstr "opcode inconnu « %s »"
-#: config/tc-arc.c:2614 config/tc-arc.c:5093 config/tc-h8300.c:78
+#: config/tc-arc.c:2613 config/tc-arc.c:5090 config/tc-h8300.c:78
#: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107
#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:243
#: config/tc-hppa.c:6826 config/tc-hppa.c:6832 config/tc-hppa.c:6838
-#: config/tc-hppa.c:6844 config/tc-hppa.c:8231 config/tc-kvx.c:1438
-#: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3699 config/tc-mips.c:4193
-#: config/tc-mn10300.c:935 config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2438
-#: config/tc-riscv.c:1897 config/tc-riscv.c:5716
+#: config/tc-hppa.c:6844 config/tc-hppa.c:8230 config/tc-kvx.c:1438
+#: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3698 config/tc-mips.c:4192
+#: config/tc-mn10300.c:934 config/tc-mn10300.c:939 config/tc-mn10300.c:2438
+#: config/tc-riscv.c:1908 config/tc-riscv.c:5850
msgid "could not set architecture and machine"
msgstr "ne peut initialiser l'architecture et la machine"
-#: config/tc-arc.c:2815
+#: config/tc-arc.c:2814
#, c-format
msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section"
msgstr "réadressage %s non traité dans md_pcrel_from_section"
-#: config/tc-arc.c:2880
+#: config/tc-arc.c:2879
msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned"
msgstr "Opérande non aligné. Il doit être aligné sur 32 bits"
-#: config/tc-arc.c:2885
+#: config/tc-arc.c:2884
msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned"
msgstr "Opérande non aligné. Il doit être aligné sur 16 bits"
-#: config/tc-arc.c:3016
+#: config/tc-arc.c:3015
#, c-format
msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d"
msgstr "réadressage relatif au PC pas permis pour le type (interne) %d"
@@ -3258,35 +3258,35 @@ msgstr "réadressage relatif au PC pas permis pour le type (interne) %d"
#. the insn.
#. FIXME! Check for the conditionality of
#. the insn.
-#: config/tc-arc.c:3061 config/tc-arc.c:4042
+#: config/tc-arc.c:3060 config/tc-arc.c:4041
msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet"
msgstr "les réadressages TLS_*_S9 ne sont pas encore supportés"
#. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it
#. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc.
-#: config/tc-arc.c:3097
+#: config/tc-arc.c:3096
msgid "Unsupported operation on reloc"
msgstr "Opération non supportée sur le réadressage"
-#: config/tc-arc.c:3173 config/tc-arc.c:3189
+#: config/tc-arc.c:3172 config/tc-arc.c:3188
msgid "unknown fixup size"
msgstr "taille de correctif inconnue"
-#: config/tc-arc.c:3323
+#: config/tc-arc.c:3322
msgid "no relaxation found for this instruction."
msgstr "aucune relaxation trouvée pour cette instruction."
-#: config/tc-arc.c:3576
+#: config/tc-arc.c:3575
#, c-format
msgid "ARC-specific assembler options:\n"
msgstr "Options en assembleur spécifiques ARC:\n"
-#: config/tc-arc.c:3602
+#: config/tc-arc.c:3601
#, c-format
msgid " -mrelax enable relaxation\n"
msgstr " -mrelax permettre la relâche\n"
-#: config/tc-arc.c:3605
+#: config/tc-arc.c:3604
#, c-format
msgid ""
"The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n"
@@ -3295,7 +3295,7 @@ msgstr ""
"Les options assembleur spécifiques à ARC ci-dessous sont dépréciées et sont\n"
"acceptées uniquement pour compatibilité:\n"
-#: config/tc-arc.c:3608
+#: config/tc-arc.c:3607
#, c-format
msgid ""
" -mEA\n"
@@ -3350,145 +3350,145 @@ msgstr ""
" -muser-mode-only\n"
" -mxy\n"
-#: config/tc-arc.c:3698
+#: config/tc-arc.c:3697
#, c-format
msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s"
msgstr "Impossible de trouver le réadressage %s pour l'instruction %s"
-#: config/tc-arc.c:3993
+#: config/tc-arc.c:3992
#, c-format
msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s"
msgstr "Impossible d'utiliser le réadressage @plt pour l'insn %s"
-#: config/tc-arc.c:4012
+#: config/tc-arc.c:4011
#, c-format
msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s"
msgstr "Impossible d'utiliser le réadressage @pcl pour l'insn %s"
-#: config/tc-arc.c:4068
+#: config/tc-arc.c:4066
#, c-format
msgid "invalid relocation %s for field"
msgstr "réadressage %s invalide pour le champ"
-#: config/tc-arc.c:4178
+#: config/tc-arc.c:4175
#, c-format
msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot."
msgstr "L'insn %s a une instruction de saut/branchement %s dans sa plage de délai."
-#: config/tc-arc.c:4183
+#: config/tc-arc.c:4180
#, c-format
msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot."
msgstr "L'insn %s a une instruction %s avec limm dans sa plage de délai."
-#: config/tc-arc.c:4293 config/tc-microblaze.c:2628 config/tc-mn10300.c:1069
-#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1120 read.c:4837
+#: config/tc-arc.c:4290 config/tc-microblaze.c:2611 config/tc-mn10300.c:1068
+#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1120 read.c:4899
#, c-format
msgid "unsupported BFD relocation size %u"
msgstr "taille de réadressage BFD non supportée %u"
-#: config/tc-arc.c:4313
+#: config/tc-arc.c:4310
#, c-format
msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
msgstr "Instruction de saut/branchement détectée à la fin de l'étiquette ZOL @%s"
-#: config/tc-arc.c:4320
+#: config/tc-arc.c:4317
#, c-format
msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
msgstr "Instruction noyau détectée à la fin de l'étiquette ZOL @%s"
-#: config/tc-arc.c:4325
+#: config/tc-arc.c:4322
#, c-format
msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s"
msgstr "Une instruction de saut avec un immédiat long est détectée à la fin de l'étiquette ZOL @%s"
-#: config/tc-arc.c:4331
+#: config/tc-arc.c:4328
#, c-format
msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s"
msgstr "Une utilisation illégale d'une plage de délai est détectée à la fin de l'étiquette ZOL @%s"
-#: config/tc-arc.c:4440
+#: config/tc-arc.c:4437
msgid "expected comma after instruction name"
msgstr "virgule attendue après le nom de l'instruction"
-#: config/tc-arc.c:4452
+#: config/tc-arc.c:4449
msgid "expected comma after major opcode"
msgstr "virgule attendue après l'opcode majeur"
-#: config/tc-arc.c:4637
+#: config/tc-arc.c:4634
#, c-format
msgid "Pseudocode already used %s"
msgstr "Le pseudocode a déjà utilisé %s"
-#: config/tc-arc.c:4645
+#: config/tc-arc.c:4642
#, c-format
msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]"
msgstr "l'opcode majeur n'est pas dans la plage [0x%02x - 0x%02x]"
-#: config/tc-arc.c:4649
+#: config/tc-arc.c:4646
msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]"
msgstr "l'opcode mineur n'est pas dans la plage [0x00 - 0x3f]"
-#: config/tc-arc.c:4655
+#: config/tc-arc.c:4652
msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED"
msgstr "Utilisation inappropriée de OP1_IMM_IMPLIED"
-#: config/tc-arc.c:4661
+#: config/tc-arc.c:4658
msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM"
msgstr "Utilisation inappropriée de OP1_MUST_BE_IMM"
-#: config/tc-arc.c:4673
+#: config/tc-arc.c:4670
msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes"
msgstr "N'a pu générer les opcodes des instructions d'extension"
-#: config/tc-arc.c:4708
+#: config/tc-arc.c:4705
msgid "expected comma after name"
msgstr "virgule attendue après le nom"
-#: config/tc-arc.c:4719
+#: config/tc-arc.c:4716
#, c-format
msgid "%s second argument cannot be a negative number %d"
msgstr "le deuxième argument de %s ne peut pas être un nombre négatif %d"
-#: config/tc-arc.c:4734
+#: config/tc-arc.c:4731
msgid "expected comma after register number"
msgstr "virgule attendue après un numéro de registre"
-#: config/tc-arc.c:4755
+#: config/tc-arc.c:4752
msgid "invalid mode"
msgstr "mode invalide"
-#: config/tc-arc.c:4773
+#: config/tc-arc.c:4770
msgid "expected comma after register mode"
msgstr "virgule attendue après le mode de registre"
-#: config/tc-arc.c:4788
+#: config/tc-arc.c:4785
msgid "shortcut designator invalid"
msgstr "indicateur de raccourci invalide"
-#: config/tc-arc.c:4886
+#: config/tc-arc.c:4883
#, c-format
msgid "core register %s value (%d) too large"
msgstr "valeur de registre coeur %s (%d) trop grande"
-#: config/tc-arc.c:4898
+#: config/tc-arc.c:4895
#, c-format
msgid "duplicate aux register %s"
msgstr "registre auxiliaire %s en double"
-#: config/tc-arc.c:4903
+#: config/tc-arc.c:4900
#, c-format
msgid "condition code %s value (%d) too large"
msgstr "valeur du code de condition %s (%d) trop grande"
-#: config/tc-arc.c:4920
+#: config/tc-arc.c:4917
msgid "Unknown extension"
msgstr "Exception inconnue"
-#: config/tc-arc.c:5027
+#: config/tc-arc.c:5024
msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base"
msgstr "Écrasement de Tag_ARC_CPU_base défini explicitement"
-#: config/tc-arc.c:5077
+#: config/tc-arc.c:5074
msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file"
msgstr "Écrasement de Tag_ARC_ABI_rf16 défini explicitement avec le registre fichier complet"
@@ -3540,7 +3540,7 @@ msgstr "registre système VFP attendu"
msgid "iWMMXt data register expected"
msgstr "registre de donnée iWMMXt attendu"
-#: config/tc-arm.c:715 config/tc-arm.c:7745
+#: config/tc-arm.c:715 config/tc-arm.c:7734
msgid "iWMMXt control register expected"
msgstr "registre de contrôle iWMMXt attendu"
@@ -3729,11 +3729,11 @@ msgstr "le processeur choisi ne supporte pas l'extension PACBTI"
msgid "immediate expression requires a # prefix"
msgstr "préfixe # attendu avec une expression immédiate"
-#: config/tc-arm.c:1188 read.c:4077
+#: config/tc-arm.c:1188 read.c:4130
msgid "missing expression"
msgstr "expression manquante"
-#: config/tc-arm.c:1202 config/tc-arm.c:5590 config/tc-score.c:1205
+#: config/tc-arm.c:1202 config/tc-arm.c:5582 config/tc-score.c:1205
msgid "invalid constant"
msgstr "constante invalide"
@@ -3741,623 +3741,623 @@ msgstr "constante invalide"
msgid "expected #constant"
msgstr "#constante attendu"
-#: config/tc-arm.c:1509 config/tc-arm.c:1540
+#: config/tc-arm.c:1504
+msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?"
+msgstr "caractère de type « b » inattendu — vouliez-vous utiliser « bf » ?"
+
+#: config/tc-arm.c:1511 config/tc-arm.c:1533
#, c-format
msgid "bad size %d in type specifier"
msgstr "mauvaise taille %d dans le spécifieur de type"
#: config/tc-arm.c:1516
-msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?"
-msgstr "caractère de type « b » inattendu — vouliez-vous utiliser « bf » ?"
-
-#: config/tc-arm.c:1523
#, c-format
msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
msgstr "caractère « %c » inattendu dans le spécificateur de type"
-#: config/tc-arm.c:1590
+#: config/tc-arm.c:1583
msgid "only one type should be specified for operand"
msgstr "un type seulement devrait être spécifié pour l'opérande"
-#: config/tc-arm.c:1596
+#: config/tc-arm.c:1589
msgid "vector type expected"
msgstr "type vectoriel attendu"
-#: config/tc-arm.c:1705
+#: config/tc-arm.c:1698
msgid "expected MVE register [q0..q7]"
msgstr "registre MVE attendu [q0..q7]"
-#: config/tc-arm.c:1725
+#: config/tc-arm.c:1718
msgid "can't redefine type for operand"
msgstr "le type ne peut pas être redéfini pour un opérande"
-#: config/tc-arm.c:1741
+#: config/tc-arm.c:1734
msgid "only D and Q registers may be indexed"
msgstr "seulement les registres D et Q peuvent être indexés"
-#: config/tc-arm.c:1743
+#: config/tc-arm.c:1736
msgid "only D registers may be indexed"
msgstr "seulement les registres D peuvent être indexés"
-#: config/tc-arm.c:1749
+#: config/tc-arm.c:1742
msgid "can't change index for operand"
msgstr "l'index de l'opérande ne peut pas être changé"
-#: config/tc-arm.c:1812
+#: config/tc-arm.c:1805
msgid "register operand expected, but got scalar"
msgstr "opérande de registre attendu mais on a trouvé un scalaire"
-#: config/tc-arm.c:1863
+#: config/tc-arm.c:1856
msgid "scalar must have an index"
msgstr "le scalaire doit avoir un indexe"
-#: config/tc-arm.c:1868 config/tc-arm.c:20038 config/tc-arm.c:20121
-#: config/tc-arm.c:20794
+#: config/tc-arm.c:1861 config/tc-arm.c:20027 config/tc-arm.c:20110
+#: config/tc-arm.c:20783
msgid "scalar index out of range"
msgstr "index scalaire hors limite"
-#: config/tc-arm.c:1947
+#: config/tc-arm.c:1940
msgid "r0-r12, lr or APSR expected"
msgstr "r0-r12, lr ou APSR attendus"
-#: config/tc-arm.c:1974 config/tc-arm.c:4376
+#: config/tc-arm.c:1967 config/tc-arm.c:4369
msgid "bad range in register list"
msgstr "mauvaise limite dans la liste des registres"
-#: config/tc-arm.c:1982 config/tc-arm.c:1991 config/tc-arm.c:2032
-#: config/tc-arm.c:4360 config/tc-arm.c:4380
+#: config/tc-arm.c:1975 config/tc-arm.c:1984 config/tc-arm.c:2025
+#: config/tc-arm.c:4353 config/tc-arm.c:4373
#, c-format
msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
msgstr "Attention: registre en double (r%d) dans la liste des registres"
-#: config/tc-arm.c:1994
+#: config/tc-arm.c:1987
msgid "Warning: register range not in ascending order"
msgstr "Attention: gamme de registres n'est pas en ordre croissant"
-#: config/tc-arm.c:2005
+#: config/tc-arm.c:1998
msgid "missing `}'"
msgstr "« } » manquant"
-#: config/tc-arm.c:2021
+#: config/tc-arm.c:2014
msgid "invalid register mask"
msgstr "masque de registre invalide"
-#: config/tc-arm.c:2098
+#: config/tc-arm.c:2091
msgid "expecting {"
msgstr "{ attendu"
-#: config/tc-arm.c:2165 config/tc-arm.c:2273
+#: config/tc-arm.c:2158 config/tc-arm.c:2266
msgid "VPR expected last"
msgstr "VPR attendu en dernier"
-#: config/tc-arm.c:2171
+#: config/tc-arm.c:2164
msgid "VFP single precision register or VPR expected"
msgstr "registre VFP en simple précision ou VPR attendu"
#. regtype == REG_TYPE_VFD.
-#: config/tc-arm.c:2174
+#: config/tc-arm.c:2167
msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected"
msgstr "registre VFP/Neon en double précision ou VPR attendu"
-#: config/tc-arm.c:2191 config/tc-arm.c:2235
+#: config/tc-arm.c:2184 config/tc-arm.c:2228
msgid "register out of range in list"
msgstr "registre hors limite dans la liste"
-#: config/tc-arm.c:2213 config/tc-arm.c:4526 config/tc-arm.c:4660
+#: config/tc-arm.c:2206 config/tc-arm.c:4519 config/tc-arm.c:4653
msgid "register list not in ascending order"
msgstr "liste de registres n'est pas en ordre croissant"
-#: config/tc-arm.c:2244
+#: config/tc-arm.c:2237
msgid "register range not in ascending order"
msgstr "gamme de registres n'est pas en ordre croissant"
-#: config/tc-arm.c:2283
+#: config/tc-arm.c:2276
msgid "non-contiguous register range"
msgstr "game de registres non contiguë"
-#: config/tc-arm.c:2343
+#: config/tc-arm.c:2336
msgid "register stride must be 1"
msgstr "pas des registres doit être 1"
-#: config/tc-arm.c:2344
+#: config/tc-arm.c:2337
msgid "register stride must be 1 or 2"
msgstr "pas des registres doit être 1 ou 2"
-#: config/tc-arm.c:2345
+#: config/tc-arm.c:2338
msgid "mismatched element/structure types in list"
msgstr "types d'élément/structure en désaccord dans la liste"
-#: config/tc-arm.c:2415
+#: config/tc-arm.c:2408
msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
msgstr "n'utilisez pas la syntaxe Rn-Rm avec un pas non unitaire"
-#: config/tc-arm.c:2470
+#: config/tc-arm.c:2463
msgid "error parsing element/structure list"
msgstr "erreur lors de l'analyse de la liste élément/structure"
-#: config/tc-arm.c:2476
+#: config/tc-arm.c:2469
msgid "expected }"
msgstr "} attendu"
-#: config/tc-arm.c:2566
+#: config/tc-arm.c:2558
msgid "attempt to redefine typed alias"
msgstr "tentative de redéfinition de l'alias typé"
-#: config/tc-arm.c:2701
+#: config/tc-arm.c:2693
msgid "bad type for register"
msgstr "mauvais type pour le registre"
-#: config/tc-arm.c:2712
+#: config/tc-arm.c:2704
msgid "expression must be constant"
msgstr "l'expression doit être une constante"
-#: config/tc-arm.c:2729
+#: config/tc-arm.c:2721
msgid "can't redefine the type of a register alias"
msgstr "le type d'un alias de registre ne peut pas être redéfini"
-#: config/tc-arm.c:2736
+#: config/tc-arm.c:2728
msgid "you must specify a single type only"
msgstr "vous ne pouvez spécifier qu'un type unique"
-#: config/tc-arm.c:2749
+#: config/tc-arm.c:2741
msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
msgstr "l'indexe d'un alias scalaire ne peut pas être redéfini"
-#: config/tc-arm.c:2757
+#: config/tc-arm.c:2749
msgid "scalar index must be constant"
msgstr "l'indexe scalaire doit être constant"
-#: config/tc-arm.c:2766
+#: config/tc-arm.c:2758
msgid "expecting ]"
msgstr "] attendu"
-#: config/tc-arm.c:2818
+#: config/tc-arm.c:2810
msgid "invalid syntax for .dn directive"
msgstr "syntaxe invalide pour le directive .dn"
-#: config/tc-arm.c:2824
+#: config/tc-arm.c:2816
msgid "invalid syntax for .qn directive"
msgstr "syntaxe invalide pour le directive .qn"
-#: config/tc-arm.c:2854
+#: config/tc-arm.c:2845
#, c-format
msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
msgstr "ignore la tentative d'utiliser .unreq sur un nom de registre fixe: « %s »"
-#: config/tc-arm.c:3116
+#: config/tc-arm.c:3107
#, c-format
-msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
-msgstr "impossible de trouver le début réel de la fonction: %s\n"
+msgid "Failed to find real start of function: %s"
+msgstr "impossible de trouver le début réel de la fonction: %s"
-#: config/tc-arm.c:3133
+#: config/tc-arm.c:3124
msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcodes THUMB"
-#: config/tc-arm.c:3146
+#: config/tc-arm.c:3137
msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcodes ARM"
-#: config/tc-arm.c:3158
+#: config/tc-arm.c:3149
#, c-format
msgid "invalid instruction size selected (%d)"
msgstr "taille d'instruction choisie invalide (%d)"
-#: config/tc-arm.c:3190
+#: config/tc-arm.c:3181
#, c-format
msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
msgstr "opérande invalide pour la directive .code (%d) (attendu 16 ou 32)"
-#: config/tc-arm.c:3246
+#: config/tc-arm.c:3237
#, c-format
msgid "expected comma after name \"%s\""
msgstr "virgule attendue après le nom « %s »"
-#: config/tc-arm.c:3296 config/tc-m32r.c:584
+#: config/tc-arm.c:3286 config/tc-m32r.c:584
#, c-format
msgid "symbol `%s' already defined"
msgstr "symbole « %s » déjà défini"
-#: config/tc-arm.c:3329
+#: config/tc-arm.c:3319
#, c-format
msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
msgstr "mode de syntaxe « %s » non reconnu"
-#: config/tc-arm.c:3359
+#: config/tc-arm.c:3349
msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "le pseudo-op .ref n'est disponible qu'avec le fanion -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3400
+#: config/tc-arm.c:3390
msgid ".asmfunc repeated."
msgstr ".asmfunc répété."
-#: config/tc-arm.c:3404
+#: config/tc-arm.c:3394
msgid ".asmfunc without function."
msgstr ".asmfunc sans fonction."
-#: config/tc-arm.c:3410
+#: config/tc-arm.c:3400
msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "le pseudo-op .asmfunc n'est disponible qu'avec le fanion -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3421
+#: config/tc-arm.c:3411
msgid ".endasmfunc without a .asmfunc."
msgstr ".endasmfunc sans .asmfunc."
-#: config/tc-arm.c:3425
+#: config/tc-arm.c:3415
msgid ".endasmfunc without function."
msgstr ".endasmfunc sans fonction."
-#: config/tc-arm.c:3436
+#: config/tc-arm.c:3426
msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "le pseudo-op .endasmfunc n'est disponible qu'avec le fanion -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3445
+#: config/tc-arm.c:3438
msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "le pseudo-op .def n'est disponible qu'avec le fanion -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3603
+#: config/tc-arm.c:3597
msgid "invalid type for literal pool"
msgstr "type invalide pour le bassin de littérales"
-#: config/tc-arm.c:3683 config/tc-tic54x.c:5379
+#: config/tc-arm.c:3677 config/tc-tic54x.c:5368
#, c-format
msgid "Invalid label '%s'"
msgstr "Étiquette invalide « %s »"
-#: config/tc-arm.c:3860
+#: config/tc-arm.c:3853
msgid "(plt) is only valid on branch targets"
msgstr "(plt) est seulement valable dans des cibles de branchements"
-#: config/tc-arm.c:3866 config/tc-csky.c:7672 config/tc-s390.c:1304
-#: config/tc-s390.c:2099 config/tc-xtensa.c:1698
+#: config/tc-arm.c:3859 config/tc-csky.c:7686 config/tc-s390.c:1317
+#: config/tc-s390.c:2119 config/tc-xtensa.c:1698
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %d byte"
msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes"
msgstr[0] "réadressages %s n'entre pas dans %d octet"
msgstr[1] "réadressages %s n'entre pas dans %d octets"
-#: config/tc-arm.c:3948
+#: config/tc-arm.c:3941
msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
msgstr "opérande .inst.n trop grand. Utilisez plutôt .inst.w"
-#: config/tc-arm.c:3968
+#: config/tc-arm.c:3961
msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
msgstr "impossible de déterminer la taille de l'instruction Thumb. Utilisez plutôt .inst.n/.inst.w"
-#: config/tc-arm.c:3998
+#: config/tc-arm.c:3991
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
msgstr "les suffixes de largeurs sont invalides en mode ARM"
-#: config/tc-arm.c:4042 dwarf2dbg.c:1467
+#: config/tc-arm.c:4035 dwarf2dbg.c:1467
msgid "expected 0 or 1"
msgstr "0 ou 1 attendu"
-#: config/tc-arm.c:4046
+#: config/tc-arm.c:4039
msgid "missing comma"
msgstr "virgule manquante"
-#: config/tc-arm.c:4079
+#: config/tc-arm.c:4072
msgid "duplicate .fnstart directive"
msgstr "directive .fnstart en double"
-#: config/tc-arm.c:4109 config/tc-tic6x.c:410
+#: config/tc-arm.c:4102 config/tc-tic6x.c:410
msgid "duplicate .handlerdata directive"
msgstr "directive .handlerdata en double"
-#: config/tc-arm.c:4128
+#: config/tc-arm.c:4121
msgid ".fnend directive without .fnstart"
msgstr "directive .fnend sans .fnstart"
-#: config/tc-arm.c:4195 config/tc-tic6x.c:391
+#: config/tc-arm.c:4188 config/tc-tic6x.c:391
msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
msgstr "routine de personnalité spécifiée dans un cadre cantunwind"
-#: config/tc-arm.c:4212 config/tc-tic6x.c:452
+#: config/tc-arm.c:4205 config/tc-tic6x.c:452
msgid "duplicate .personalityindex directive"
msgstr "directive .personalityindex en double"
-#: config/tc-arm.c:4219 config/tc-tic6x.c:459
+#: config/tc-arm.c:4212 config/tc-tic6x.c:459
msgid "bad personality routine number"
msgstr "mauvais numéro de routine de personnalité"
-#: config/tc-arm.c:4241 config/tc-tic6x.c:476
+#: config/tc-arm.c:4234 config/tc-tic6x.c:476
msgid "duplicate .personality directive"
msgstr "directive .personality en double"
-#: config/tc-arm.c:4267
+#: config/tc-arm.c:4260
#, c-format
-msgid "Unknown register no. encountered: %d\n"
-msgstr "Numéro de registre inconnu rencontré : %d\n"
+msgid "Unknown register no. encountered: %d"
+msgstr "Numéro de registre inconnu rencontré : %d"
-#: config/tc-arm.c:4363
+#: config/tc-arm.c:4356
msgid "Warning: register list not in ascending order"
msgstr "Attention: la liste de registres n'est pas en ordre croissant"
-#: config/tc-arm.c:4370 config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5866
+#: config/tc-arm.c:4363 config/tc-epiphany.c:378 config/tc-m68k.c:5866
#: config/tc-m68k.c:5895
msgid "bad register list"
msgstr "liste de registres erronée"
-#: config/tc-arm.c:4428 config/tc-arm.c:4478
+#: config/tc-arm.c:4421 config/tc-arm.c:4471
msgid "expected register list"
msgstr "liste de registres attendue"
-#: config/tc-arm.c:4540 config/tc-arm.c:4674
+#: config/tc-arm.c:4533 config/tc-arm.c:4667
msgid "bad register range"
msgstr "mauvaise gamme de registre"
-#: config/tc-arm.c:4729
+#: config/tc-arm.c:4722
msgid "register expected"
msgstr "registre attendu"
-#: config/tc-arm.c:4762
+#: config/tc-arm.c:4755
msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
msgstr ".unwind_save ne supporte pas ce type de registre"
-#: config/tc-arm.c:4801
+#: config/tc-arm.c:4794
msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
msgstr "SP et PC pas permis dans la directive .unwind_movsp"
-#: config/tc-arm.c:4806
+#: config/tc-arm.c:4799
msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
msgstr "directive .unwind_movsp inattendue"
-#: config/tc-arm.c:4833
+#: config/tc-arm.c:4826
msgid "stack increment must be multiple of 4"
msgstr "incrément de pile doit être un multiple de 4"
-#: config/tc-arm.c:4881
+#: config/tc-arm.c:4874
msgid "expected <reg>, <reg>"
msgstr "<reg>, <reg> attendu"
-#: config/tc-arm.c:4899
+#: config/tc-arm.c:4892
msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
msgstr "le registre doit être soit sp ou soit spécifié par une directive unwind_movsp précédente"
-#: config/tc-arm.c:4938
+#: config/tc-arm.c:4931
msgid "expected <offset>, <opcode>"
msgstr "<offset>, <opcode> attendu"
-#: config/tc-arm.c:4950
+#: config/tc-arm.c:4943
msgid "unwind opcode too long"
msgstr "opcode unwind trop long"
-#: config/tc-arm.c:4955
+#: config/tc-arm.c:4948
msgid "invalid unwind opcode"
msgstr "opcode unwind incorrect"
-#: config/tc-arm.c:5070 config/tc-arm.c:31769
+#: config/tc-arm.c:5064 config/tc-arm.c:31714
#, c-format
msgid "unrecognised float16 format \"%s\""
msgstr "format float16 « %s » non reconnu"
-#: config/tc-arm.c:5081
+#: config/tc-arm.c:5075
msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring."
msgstr "le format float16 ne peut pas être défini plus d'une fois, ignoré"
-#: config/tc-arm.c:5094
+#: config/tc-arm.c:5088
msgid "the floating-point format has not been set (or has been disabled)"
msgstr "le format en virgule flottante n'a pas été défini (ou a été désactivé)"
-#: config/tc-arm.c:5211 config/tc-arm.c:6201 config/tc-arm.c:11469
-#: config/tc-arm.c:12002 config/tc-arm.c:14133 config/tc-arm.c:16084
-#: config/tc-arm.c:16119 config/tc-arm.c:17047 config/tc-arm.c:18960
-#: config/tc-arm.c:18968 config/tc-arm.c:18975 config/tc-arm.c:20635
-#: config/tc-arm.c:28766 config/tc-arm.c:28830 config/tc-arm.c:28838
-#: config/tc-metag.c:5174 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171
+#: config/tc-arm.c:5205 config/tc-arm.c:6193 config/tc-arm.c:11458
+#: config/tc-arm.c:11991 config/tc-arm.c:14122 config/tc-arm.c:16073
+#: config/tc-arm.c:16108 config/tc-arm.c:17036 config/tc-arm.c:18949
+#: config/tc-arm.c:18957 config/tc-arm.c:18964 config/tc-arm.c:20624
+#: config/tc-arm.c:28711 config/tc-arm.c:28775 config/tc-arm.c:28783
+#: config/tc-metag.c:5172 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171
msgid "immediate value out of range"
msgstr "valeur immédiate hors limite"
-#: config/tc-arm.c:5474
+#: config/tc-arm.c:5466
msgid "'UXTW' not allowed here"
msgstr "« UXTW » n'est pas permis ici"
-#: config/tc-arm.c:5482
+#: config/tc-arm.c:5474
msgid "'LSL' or 'ASR' required"
msgstr "« LSL » ou « ASR » requis"
-#: config/tc-arm.c:5490
+#: config/tc-arm.c:5482
msgid "'LSL' required"
msgstr "« LSL » requis"
-#: config/tc-arm.c:5498
+#: config/tc-arm.c:5490
msgid "'ASR' required"
msgstr "« ASR » requis"
-#: config/tc-arm.c:5505
+#: config/tc-arm.c:5497
msgid "'UXTW' required"
msgstr "« UXTW » requis"
-#: config/tc-arm.c:5584
+#: config/tc-arm.c:5576
msgid "invalid rotation"
msgstr "rotation invalide"
-#: config/tc-arm.c:5766 config/tc-arm.c:5979
+#: config/tc-arm.c:5758 config/tc-arm.c:5971
msgid "unknown group relocation"
msgstr "réadressage de groupe inconnu"
-#: config/tc-arm.c:5802
+#: config/tc-arm.c:5794
msgid "alignment must be constant"
msgstr "l'alignement doit être une constante"
-#: config/tc-arm.c:6013
+#: config/tc-arm.c:6005
msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
msgstr "ce réadressage de groupe n'est pas permis sur cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:6069
+#: config/tc-arm.c:6061
msgid "'}' expected at end of 'option' field"
msgstr "« } » attendu à la fin du champ « option »"
-#: config/tc-arm.c:6074
+#: config/tc-arm.c:6066
msgid "cannot combine index with option"
msgstr "index ne peut pas être combiné avec option"
-#: config/tc-arm.c:6339
+#: config/tc-arm.c:6330
msgid "unexpected bit specified after APSR"
msgstr "bit inattendu après APSR"
-#: config/tc-arm.c:6351
+#: config/tc-arm.c:6342
msgid "selected processor does not support DSP extension"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas l'extension DSP"
-#: config/tc-arm.c:6363
+#: config/tc-arm.c:6354
msgid "bad bitmask specified after APSR"
msgstr "mauvais bitmask spécifié après APSR"
-#: config/tc-arm.c:6387
+#: config/tc-arm.c:6377
msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
msgstr "écrire dans APSR sans spécifier de bitmask est réprouvé"
-#: config/tc-arm.c:6399 config/tc-arm.c:13236 config/tc-arm.c:13281
-#: config/tc-arm.c:13285
+#: config/tc-arm.c:6389 config/tc-arm.c:13225 config/tc-arm.c:13270
+#: config/tc-arm.c:13274
msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas le registre spécialisé demandé"
-#: config/tc-arm.c:6404
+#: config/tc-arm.c:6394
msgid "flag for {c}psr instruction expected"
msgstr "fanion pour instruction {c}psr attendu"
-#: config/tc-arm.c:6468
+#: config/tc-arm.c:6458
msgid "unrecognized CPS flag"
msgstr "fanion CPS non reconnu"
-#: config/tc-arm.c:6475
+#: config/tc-arm.c:6465
msgid "missing CPS flags"
msgstr "fanions CPS manquants"
-#: config/tc-arm.c:6498 config/tc-arm.c:6504
+#: config/tc-arm.c:6488 config/tc-arm.c:6494
msgid "valid endian specifiers are be or le"
msgstr "spécificateurs petit/gros boutistes possibles sont be ou le"
# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s"
-#: config/tc-arm.c:6526
+#: config/tc-arm.c:6516
msgid "missing rotation field after comma"
msgstr "champ de rotation manquant après la virgule"
-#: config/tc-arm.c:6541
+#: config/tc-arm.c:6531
msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
msgstr "rotation ne peut être que 0, 8, 16 ou 24"
-#: config/tc-arm.c:6570
+#: config/tc-arm.c:6560
msgid "condition required"
msgstr "condition requise"
-#: config/tc-arm.c:6612 config/tc-arm.c:9731
+#: config/tc-arm.c:6601 config/tc-arm.c:9720
msgid "'[' expected"
msgstr "« [ » attendu"
-#: config/tc-arm.c:6625
+#: config/tc-arm.c:6614
msgid "',' expected"
msgstr "« , » attendu"
-#: config/tc-arm.c:6642
+#: config/tc-arm.c:6631
msgid "invalid shift"
msgstr "décalage invalide"
-#: config/tc-arm.c:6722
+#: config/tc-arm.c:6711
msgid "expected ARM or MVE vector register"
msgstr "registre vectoriel ARM ou MVE attendu"
-#: config/tc-arm.c:6771
+#: config/tc-arm.c:6760
msgid "can't use Neon quad register here"
msgstr "un quadruple registre Neon ne peut pas être utilisé ici"
-#: config/tc-arm.c:6840
+#: config/tc-arm.c:6829
msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
msgstr "opérande <Rm> ou <Dm> ou <Qm> attendu"
-#: config/tc-arm.c:6940
+#: config/tc-arm.c:6929
msgid "VFP single, double or MVE vector register expected"
msgstr "registre VFP en simple ou double précision ou registre vectoriel MVE attendu"
-#: config/tc-arm.c:6960
+#: config/tc-arm.c:6949
msgid "parse error"
msgstr "erreur d'analyse"
-#: config/tc-arm.c:7256
+#: config/tc-arm.c:7245
msgid "immediate value 48 or 64 expected"
msgstr "valeur immédiate 48 ou 64 attendue"
#. ISB can only take SY as an option.
-#: config/tc-arm.c:7305
+#: config/tc-arm.c:7294
msgid "invalid barrier type"
msgstr "type de barrière invalide"
-#: config/tc-arm.c:7474
+#: config/tc-arm.c:7463
msgid "only floating point zero is allowed as immediate value"
msgstr "seul le zéro en virgule flottante est autorisé comme valeur immédiate"
-#: config/tc-arm.c:7569
+#: config/tc-arm.c:7558
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "valeur immédiate hors limite"
-#: config/tc-arm.c:7730
+#: config/tc-arm.c:7719
msgid "iWMMXt data or control register expected"
msgstr "registre de donnée ou de contrôle iWMMXt attendu"
-#: config/tc-arm.c:7771
+#: config/tc-arm.c:7760
msgid "Banked registers are not available with this architecture."
msgstr "Registres « Banked » non disponibles pour cette architecture"
-#: config/tc-arm.c:8019
+#: config/tc-arm.c:8008
msgid "operand must be LR register"
msgstr "l'opérande doit être un registre LR"
-#: config/tc-arm.c:8024
+#: config/tc-arm.c:8013
msgid "operand must be SP register"
msgstr "l'opérande doit être un registre SP"
-#: config/tc-arm.c:8029
+#: config/tc-arm.c:8018
msgid "operand must be r12"
msgstr "l'opérande doit être r12"
-#: config/tc-arm.c:8100 config/tc-score.c:260
+#: config/tc-arm.c:8089 config/tc-score.c:260
msgid "garbage following instruction"
msgstr "instruction suivie de rebuts"
#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
#. deprecated.
-#: config/tc-arm.c:8150
+#: config/tc-arm.c:8139
msgid "use of r13 is deprecated"
msgstr "utilisation de r13 est obsolète"
-#: config/tc-arm.c:8168 config/tc-arm.c:20335
+#: config/tc-arm.c:8157 config/tc-arm.c:20324
msgid "scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "l'instruction fp16 scalaire ne peut pas être conditionnelle, le comportement est IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:8243
+#: config/tc-arm.c:8232
msgid "D register out of range for selected VFP version"
msgstr "registre D hors limite pour la version VFP choisie"
-#: config/tc-arm.c:8340 config/tc-arm.c:11158
+#: config/tc-arm.c:8329 config/tc-arm.c:11147
msgid "Instruction does not support =N addresses"
msgstr "L'instruction ne supporte par les adresses =N"
-#: config/tc-arm.c:8348
+#: config/tc-arm.c:8337
msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
msgstr "l'instruction n'accepte pas un adressage pré indexé"
#. unindexed - only for coprocessor
-#: config/tc-arm.c:8364 config/tc-arm.c:11221
+#: config/tc-arm.c:8353 config/tc-arm.c:11210
msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
msgstr "l'instruction n'accepte pas un adressage désindexé"
-#: config/tc-arm.c:8372
+#: config/tc-arm.c:8361
msgid "destination register same as write-back base"
msgstr "le registre de destination est le même que la base de réécriture arrière"
-#: config/tc-arm.c:8373
+#: config/tc-arm.c:8362
msgid "source register same as write-back base"
msgstr "registre source identique à la base de réécriture arrière"
-#: config/tc-arm.c:8423
+#: config/tc-arm.c:8412
msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
msgstr "l'utilisation de PC dans cette instruction est dépréciée"
-#: config/tc-arm.c:8446
+#: config/tc-arm.c:8435
msgid "instruction does not accept scaled register index"
msgstr "l'instruction n'accepte pas un index de registre mis à l'échelle"
-#: config/tc-arm.c:8749
+#: config/tc-arm.c:8738
msgid "invalid pseudo operation"
msgstr "pseudo opération invalide"
@@ -4380,80 +4380,80 @@ msgstr "pseudo opération invalide"
#. literal values to be written this way, so this code
#. is probably unreachable. To be safe, we simply
#. return an error here.
-#: config/tc-arm.c:8791
+#: config/tc-arm.c:8780
msgid "constant expression not supported"
msgstr "expression constante pas supportée"
-#: config/tc-arm.c:8995
+#: config/tc-arm.c:8984
msgid "invalid co-processor operand"
msgstr "opérande de coprocesseur invalide"
-#: config/tc-arm.c:9011
+#: config/tc-arm.c:9000
msgid "instruction does not support unindexed addressing"
msgstr "l'instruction n'accepte pas l'adressage désindexé"
-#: config/tc-arm.c:9026
+#: config/tc-arm.c:9015
msgid "pc may not be used with write-back"
msgstr "PC ne peut être utilisé en mode réécriture"
-#: config/tc-arm.c:9031
+#: config/tc-arm.c:9020
msgid "instruction does not support writeback"
msgstr "l'instruction ne supporte pas la réécriture"
-#: config/tc-arm.c:9137
+#: config/tc-arm.c:9126
msgid "Rn must not overlap other operands"
msgstr "Rn ne peut pas recouvrir d'autres opérandes"
-#: config/tc-arm.c:9142
+#: config/tc-arm.c:9131
msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later"
msgstr "swp{b} est obsolète pour ARMv8 et suivants"
-#: config/tc-arm.c:9145
+#: config/tc-arm.c:9134
msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7"
msgstr "swp{b} est déprécié pour ARMv6 et ARMv7"
-#: config/tc-arm.c:9257 config/tc-arm.c:9276 config/tc-arm.c:9289
-#: config/tc-arm.c:11839 config/tc-arm.c:11870 config/tc-arm.c:11892
+#: config/tc-arm.c:9246 config/tc-arm.c:9265 config/tc-arm.c:9278
+#: config/tc-arm.c:11828 config/tc-arm.c:11859 config/tc-arm.c:11881
msgid "bit-field extends past end of register"
msgstr "le champ de bits s'étend au delà de la fin du registre"
-#: config/tc-arm.c:9319
+#: config/tc-arm.c:9308
msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
msgstr "les seuls suffixes valides ici sont « (plt) » et « (tlscall) »"
-#: config/tc-arm.c:9372
+#: config/tc-arm.c:9361
msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
msgstr "utilisation de r15 dans le blx en mode ARM n'est pas très utile"
-#: config/tc-arm.c:9394
+#: config/tc-arm.c:9383
msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
msgstr "utilisation de r15 dans le bx en mode ARM n'est pas très utile"
-#: config/tc-arm.c:9420
+#: config/tc-arm.c:9409
msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
msgstr "utilisation de r15 dans le bxj n'est pas très utile"
-#: config/tc-arm.c:9468
+#: config/tc-arm.c:9457
msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8"
msgstr "L'accès à ce registre de coprocesseur est déprécié avec ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:9676 config/tc-arm.c:9685
+#: config/tc-arm.c:9665 config/tc-arm.c:9674
msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
msgstr "réécriture arrière du registre de base est IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:9679
+#: config/tc-arm.c:9668
msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
msgstr "réécriture du registre de base en étant dans une liste de registres est IMPRÉVISBLE"
-#: config/tc-arm.c:9689
+#: config/tc-arm.c:9678
msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
msgstr "si le registre de réécriture est dans la liste, il doit être le plus bas dans la liste"
-#: config/tc-arm.c:9726
+#: config/tc-arm.c:9715
msgid "first transfer register must be even"
msgstr "le premier registre de transfert doit être pair"
-#: config/tc-arm.c:9729
+#: config/tc-arm.c:9718
msgid "can only transfer two consecutive registers"
msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être transférés"
@@ -4461,1384 +4461,1379 @@ msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être transférés"
#. have been called in the first place.
#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
#. have been called in the first place.
-#: config/tc-arm.c:9730 config/tc-arm.c:9800 config/tc-arm.c:10531
-#: config/tc-arm.c:12725
+#: config/tc-arm.c:9719 config/tc-arm.c:9789 config/tc-arm.c:10520
+#: config/tc-arm.c:12714
msgid "r14 not allowed here"
msgstr "r14 n'est pas permis ici"
-#: config/tc-arm.c:9742
+#: config/tc-arm.c:9731
msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
msgstr "registre de base réécrit et recouvre le second registre de transfert"
-#: config/tc-arm.c:9752
+#: config/tc-arm.c:9741
msgid "index register overlaps transfer register"
msgstr "registre d'index recouvre le registre de transfert"
-#: config/tc-arm.c:9781 config/tc-arm.c:10498
+#: config/tc-arm.c:9770 config/tc-arm.c:10487
msgid "offset must be zero in ARM encoding"
msgstr "l'offset doit être zéro dans l'encodage ARM"
-#: config/tc-arm.c:9794 config/tc-arm.c:10525
+#: config/tc-arm.c:9783 config/tc-arm.c:10514
msgid "even register required"
msgstr "numéro pair de registre requis"
-#: config/tc-arm.c:9797
+#: config/tc-arm.c:9786
msgid "can only load two consecutive registers"
msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être chargés"
-#: config/tc-arm.c:9815
+#: config/tc-arm.c:9804
msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned"
msgstr "ldr vers le registre 15 doit être aligné sur 4 octets"
-#: config/tc-arm.c:9838 config/tc-arm.c:9870
+#: config/tc-arm.c:9827 config/tc-arm.c:9859
msgid "this instruction requires a post-indexed address"
msgstr "cette instruction requiert un adresse post indexée"
-#: config/tc-arm.c:9897
+#: config/tc-arm.c:9886
msgid "Rd and Rm should be different in mla"
msgstr "Rd et Rm devraient être différents dans mla"
-#: config/tc-arm.c:9924 config/tc-arm.c:13100
+#: config/tc-arm.c:9913 config/tc-arm.c:13089
msgid ":lower16: not allowed in this instruction"
msgstr ":lower16: pas permis dans cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:9926 config/tc-arm.c:13105
+#: config/tc-arm.c:9915 config/tc-arm.c:13094
msgid ":upper16: not allowed in this instruction"
msgstr ":upper16: pas permis dans cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:9943
+#: config/tc-arm.c:9932
msgid "operand 1 must be FPSCR"
msgstr "opérande 1 doit être FPSCR"
-#: config/tc-arm.c:9996 config/tc-arm.c:10005 config/tc-arm.c:10059
-#: config/tc-arm.c:10068
+#: config/tc-arm.c:9985 config/tc-arm.c:9994 config/tc-arm.c:10048
+#: config/tc-arm.c:10057
msgid "selected processor does not support instruction"
msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas l'instruction"
-#: config/tc-arm.c:10008 config/tc-arm.c:10071
+#: config/tc-arm.c:9997 config/tc-arm.c:10060
msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE"
msgstr "accéder au registre système MVE sans MVE est IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:10099 config/tc-arm.c:13219
+#: config/tc-arm.c:10088 config/tc-arm.c:13208
msgid "bad register for mrs"
msgstr "mauvais registre pour mrs"
-#: config/tc-arm.c:10106 config/tc-arm.c:13243
+#: config/tc-arm.c:10095 config/tc-arm.c:13232
msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
msgstr "« APSR », « CPSR » ou « SPSR » attendus"
-#: config/tc-arm.c:10147
+#: config/tc-arm.c:10136
msgid "Rd and Rm should be different in mul"
msgstr "Rd et Rm devraient être différents dans mul"
-#: config/tc-arm.c:10166 config/tc-arm.c:10443 config/tc-arm.c:13382
+#: config/tc-arm.c:10155 config/tc-arm.c:10432 config/tc-arm.c:13371
msgid "rdhi and rdlo must be different"
msgstr "rdhi et rdlo doivent être différents"
-#: config/tc-arm.c:10172
+#: config/tc-arm.c:10161
msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
msgstr "rdhi, rdlo et rm doivent tous être différents"
-#: config/tc-arm.c:10238
+#: config/tc-arm.c:10227
msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
msgstr "« [ » attendu après la mnémonique PLD"
-#: config/tc-arm.c:10240 config/tc-arm.c:10255
+#: config/tc-arm.c:10229 config/tc-arm.c:10244
msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
msgstr "expression post-indexée utilisée dans une instruction de préchargement"
-#: config/tc-arm.c:10242 config/tc-arm.c:10257
+#: config/tc-arm.c:10231 config/tc-arm.c:10246
msgid "writeback used in preload instruction"
msgstr "réécriture utilisée dans une instruction de préchargement"
-#: config/tc-arm.c:10244 config/tc-arm.c:10259
+#: config/tc-arm.c:10233 config/tc-arm.c:10248
msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
msgstr "expression désindexée utilisée dans une instruction de préchargement"
-#: config/tc-arm.c:10253
+#: config/tc-arm.c:10242
msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
msgstr "« [ » attendu après la mnémonique PLI"
-#: config/tc-arm.c:10268 config/tc-arm.c:13551
+#: config/tc-arm.c:10257 config/tc-arm.c:13540
msgid "push/pop do not support {reglist}^"
msgstr "push/pop ne supporte pas {reglist}^"
-#: config/tc-arm.c:10346 config/tc-arm.c:13728
+#: config/tc-arm.c:10335 config/tc-arm.c:13717
msgid "setend use is deprecated for ARMv8"
msgstr "l'utilisation de setend est déprécié avec ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:10367 config/tc-arm.c:13789 config/tc-arm.c:13821
-#: config/tc-arm.c:13864
+#: config/tc-arm.c:10356 config/tc-arm.c:13778 config/tc-arm.c:13810
+#: config/tc-arm.c:13853
msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
msgstr "shift superflu dans l'opérande de l'instruction de shift"
-#: config/tc-arm.c:10377 config/tc-arm.c:13927
+#: config/tc-arm.c:10366 config/tc-arm.c:13916
msgid "immediate too large (bigger than 0xF)"
msgstr "immédiat trop grand (plus grand que 0xF)"
-#: config/tc-arm.c:10401 config/tc-arm.c:10410
+#: config/tc-arm.c:10390 config/tc-arm.c:10399
msgid "selected processor does not support SETPAN instruction"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas l'instruction SETPAN"
-#: config/tc-arm.c:10469
+#: config/tc-arm.c:10458
msgid "SRS base register must be r13"
msgstr "le registre de base SRS doit être r13"
-#: config/tc-arm.c:10528
+#: config/tc-arm.c:10517
msgid "can only store two consecutive registers"
msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être stockés"
-#: config/tc-arm.c:10650 config/tc-arm.c:10671
+#: config/tc-arm.c:10639 config/tc-arm.c:10660
msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
msgstr "seuls deux registres consécutifs VFP SP sont permis ici"
-#: config/tc-arm.c:10699 config/tc-arm.c:10714
+#: config/tc-arm.c:10688 config/tc-arm.c:10703
msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
msgstr "ce mode d'adressage requiert une réécriture du registre de base"
#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
-#: config/tc-arm.c:10843
+#: config/tc-arm.c:10832
msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
msgstr "valeur immédiate hors limite: limité à [0, 16]"
#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
-#: config/tc-arm.c:10850
+#: config/tc-arm.c:10839
msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
msgstr "valeur immédiate hors limite: limité à [1, 32]"
-#: config/tc-arm.c:10891
+#: config/tc-arm.c:10880
msgid "only r15 allowed here"
msgstr "seul r15 est permis ici"
-#: config/tc-arm.c:11026
+#: config/tc-arm.c:11015
msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
msgstr "opérande immédiat requiert iwMMXt2"
-#: config/tc-arm.c:11119
+#: config/tc-arm.c:11108
msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
msgstr "décalage par registre pas permis en mode thumb"
-#: config/tc-arm.c:11131 config/tc-arm.c:13973 config/tc-arm.c:28057
+#: config/tc-arm.c:11120 config/tc-arm.c:13962 config/tc-arm.c:28002
msgid "shift expression is too large"
msgstr "l'expression de décalage est trop grande"
-#: config/tc-arm.c:11164
+#: config/tc-arm.c:11153
msgid "cannot use register index with this instruction"
msgstr "un index de registre ne peut être utilisé avec cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:11166
+#: config/tc-arm.c:11155
msgid "Thumb does not support negative register indexing"
msgstr "Thumb ne supporte pas l'indexation négative du registre"
-#: config/tc-arm.c:11168
+#: config/tc-arm.c:11157
msgid "Thumb does not support register post-indexing"
msgstr "Thumb ne supporte pas la post-indexation du registre"
-#: config/tc-arm.c:11170
+#: config/tc-arm.c:11159
msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
msgstr "Thumb ne supporte pas l'indexation du registre avec réécriture"
-#: config/tc-arm.c:11172
+#: config/tc-arm.c:11161
msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
msgstr "Thumb supporte uniquement LSL dans l'indexation décalée du registre"
-#: config/tc-arm.c:11181 config/tc-arm.c:19703
+#: config/tc-arm.c:11170 config/tc-arm.c:19692
msgid "shift out of range"
msgstr "décalage hors limite"
-#: config/tc-arm.c:11190
+#: config/tc-arm.c:11179
msgid "cannot use writeback with this instruction"
msgstr "cette instruction ne peut pas utiliser la réécriture"
-#: config/tc-arm.c:11211
+#: config/tc-arm.c:11200
msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
msgstr "le post-indexage ne peut pas être utilisé avec un adressage relatif au PC"
-#: config/tc-arm.c:11212
+#: config/tc-arm.c:11201
msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
msgstr "le post-indexage ne peut pas être utilisé avec cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:11450
+#: config/tc-arm.c:11439
msgid "cannot honor width suffix"
msgstr "ne peut honorer le suffixe de largeur"
-#: config/tc-arm.c:11464
+#: config/tc-arm.c:11453
msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
msgstr "seulement SUBS PC, LR, #const permis"
-#: config/tc-arm.c:11547 config/tc-arm.c:11707 config/tc-arm.c:11804
-#: config/tc-arm.c:13180 config/tc-arm.c:13488
+#: config/tc-arm.c:11536 config/tc-arm.c:11696 config/tc-arm.c:11793
+#: config/tc-arm.c:13169 config/tc-arm.c:13477
msgid "shift must be constant"
msgstr "le décalage doit être constant"
-#: config/tc-arm.c:11552
+#: config/tc-arm.c:11541
msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
msgstr "valeur de décalage supérieure à 3 pas permise en mode thumb"
-#: config/tc-arm.c:11554
+#: config/tc-arm.c:11543
msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
msgstr "seul le décalage LSL est permis en mode thumb"
-#: config/tc-arm.c:11578 config/tc-arm.c:11722 config/tc-arm.c:11819
-#: config/tc-arm.c:13193
+#: config/tc-arm.c:11567 config/tc-arm.c:11711 config/tc-arm.c:11808
+#: config/tc-arm.c:13182
msgid "unshifted register required"
msgstr "registre non décalé requis"
-#: config/tc-arm.c:11593 config/tc-arm.c:11830 config/tc-arm.c:13343
+#: config/tc-arm.c:11582 config/tc-arm.c:11819 config/tc-arm.c:13332
msgid "dest must overlap one source register"
msgstr "dest dois recouvrir un registre source"
-#: config/tc-arm.c:11725 config/tc-csky.c:6026
+#: config/tc-arm.c:11714 config/tc-csky.c:6044
msgid "dest and source1 must be the same register"
msgstr "dest et source1 doivent être le même registre"
-#: config/tc-arm.c:11965
+#: config/tc-arm.c:11954
msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction"
msgstr "l'architecture sélectionnée ne supporte pas les instructions de branchements conditionnels larges"
-#: config/tc-arm.c:11998
+#: config/tc-arm.c:11987
msgid "instruction is always unconditional"
msgstr "l'instruction est toujours non-conditionnelle"
-#: config/tc-arm.c:12173
+#: config/tc-arm.c:12162
msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas la forme « A » de cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:12176
+#: config/tc-arm.c:12165
msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
msgstr "Thumb ne supporte pas la forme de cette instruction avec 2 arguments"
-#: config/tc-arm.c:12301
+#: config/tc-arm.c:12290
msgid "SP not allowed in register list"
msgstr "SP pas permis dans la liste des registres"
-#: config/tc-arm.c:12305
+#: config/tc-arm.c:12294
msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
msgstr "le résultat est IMPRÉVISIBLE si le registre de base est dans la liste des registres pendant une réécriture"
-#: config/tc-arm.c:12313
+#: config/tc-arm.c:12302
msgid "LR and PC should not both be in register list"
msgstr "LR et PC ne devraient pas être tous les deux dans la liste des registres"
-#: config/tc-arm.c:12321
+#: config/tc-arm.c:12310
msgid "PC not allowed in register list"
msgstr "PC pas permis dans la liste des registres"
-#: config/tc-arm.c:12366
+#: config/tc-arm.c:12355
msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
msgstr "Load/store multiples de Thumb ne supportent pas {reglist}"
-#: config/tc-arm.c:12444 config/tc-arm.c:12478
+#: config/tc-arm.c:12433 config/tc-arm.c:12467
#, c-format
msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
msgstr "valeur stockée pour r%d est INCONNUE"
-#: config/tc-arm.c:12471
+#: config/tc-arm.c:12460
msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
msgstr "Instruction Thumb 2 seulement valide dans la syntaxe unifiée"
-#: config/tc-arm.c:12475 config/tc-arm.c:12485
+#: config/tc-arm.c:12464 config/tc-arm.c:12474
msgid "this instruction will write back the base register"
msgstr "cette instruction va réécrire le registre de base"
-#: config/tc-arm.c:12488
+#: config/tc-arm.c:12477
msgid "this instruction will not write back the base register"
msgstr "cette instruction ne va pas réécrire le registre de base"
-#: config/tc-arm.c:12519
+#: config/tc-arm.c:12508
msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
msgstr "r14 n'est pas permis comme premier registre quand le second registre est omis"
-#: config/tc-arm.c:12619
+#: config/tc-arm.c:12608
msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
msgstr "Cette instruction peut être imprévisible si elle est exécutée sur un cœur M-profile avec les interruptions activées."
-#: config/tc-arm.c:12648 config/tc-arm.c:12661 config/tc-arm.c:12697
+#: config/tc-arm.c:12637 config/tc-arm.c:12650 config/tc-arm.c:12686
msgid "Thumb does not support this addressing mode"
msgstr "Thumb ne supporte pas ce mode d'adressage"
-#: config/tc-arm.c:12665
+#: config/tc-arm.c:12654
msgid "byte or halfword not valid for base register"
msgstr "octet ou demi-mot non valide pour un registre de base"
-#: config/tc-arm.c:12668
+#: config/tc-arm.c:12657
msgid "r15 based store not allowed"
msgstr "r15 utilisé comme registre de base de stockage n'est pas permis"
-#: config/tc-arm.c:12670
+#: config/tc-arm.c:12659
msgid "invalid base register for register offset"
msgstr "registre de base invalide pour un registre de décalage"
-#: config/tc-arm.c:12727
+#: config/tc-arm.c:12716
msgid "r12 not allowed here"
msgstr "r12 n'est pas permis ici"
-#: config/tc-arm.c:12733
+#: config/tc-arm.c:12722
msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers"
msgstr "registre de base réécrit et recouvre un des registres de transfert"
-#: config/tc-arm.c:12861
+#: config/tc-arm.c:12850
#, c-format
msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
msgstr "L'utilisation de r%u en tant que registre source est dépréciée quand r%u est le registre destination"
-#: config/tc-arm.c:13056
+#: config/tc-arm.c:13045
msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
msgstr "les décalages dans les instructions CMP/MOV sont uniquement supportées dans la syntaxe unifiée"
-#: config/tc-arm.c:13084
+#: config/tc-arm.c:13073
msgid "only lo regs allowed with immediate"
msgstr "seul les registres lo sont permis avec un immédiat"
-#: config/tc-arm.c:13261
+#: config/tc-arm.c:13250
msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
msgstr "encodage Thumb ne supporte pas un immédiat ici"
-#: config/tc-arm.c:13348
+#: config/tc-arm.c:13337
msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
msgstr "MUL sur Thumb-2 ne doit pas activer de fanion"
-#: config/tc-arm.c:13413
+#: config/tc-arm.c:13402
msgid "Thumb does not support NOP with hints"
msgstr "Thumb ne supporte pas NOP avec des indices"
-#: config/tc-arm.c:13573 config/tc-arm.c:13585
+#: config/tc-arm.c:13562 config/tc-arm.c:13574
msgid "invalid register list to push/pop instruction"
msgstr "liste de registres invalide pour les instructions push/pop"
-#: config/tc-arm.c:13848
+#: config/tc-arm.c:13837
msgid "source1 and dest must be same register"
msgstr "source1 et dest doivent être le même registre"
-#: config/tc-arm.c:13873
+#: config/tc-arm.c:13862
msgid "ror #imm not supported"
msgstr "ror #imm n'est pas supportée"
-#: config/tc-arm.c:13924
+#: config/tc-arm.c:13913
msgid "SMC is not permitted on this architecture"
msgstr "SMC n'est pas permis sur cette architecture"
-#: config/tc-arm.c:14090
+#: config/tc-arm.c:14079
msgid "Thumb encoding does not support rotation"
msgstr "l'encodage Thumb ne supporte pas les rotations"
-#: config/tc-arm.c:14110
+#: config/tc-arm.c:14099
msgid "instruction requires register index"
msgstr "l'instruction requiert un index de registre"
-#: config/tc-arm.c:14120
+#: config/tc-arm.c:14109
msgid "instruction does not allow shifted index"
msgstr "l'instruction n'autorise pas un index décalé"
-#: config/tc-arm.c:14276 config/tc-arm.c:29201
+#: config/tc-arm.c:14265 config/tc-arm.c:29146
msgid "out of range label-relative fixup value"
msgstr "la valeur de correctif relative à l'étiquette est hors limites"
-#: config/tc-arm.c:14600
+#: config/tc-arm.c:14589
msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
msgstr "suffixe néon invalide pour une instruction non néon"
-#: config/tc-arm.c:14995 config/tc-arm.c:15348 config/tc-arm.c:16833
-#: config/tc-arm.c:16913 config/tc-arm.c:16970 config/tc-arm.c:18851
-#: config/tc-arm.c:21039 config/tc-arm.c:21226
+#: config/tc-arm.c:14984 config/tc-arm.c:15337 config/tc-arm.c:16822
+#: config/tc-arm.c:16902 config/tc-arm.c:16959 config/tc-arm.c:18840
+#: config/tc-arm.c:21028 config/tc-arm.c:21215
msgid "invalid instruction shape"
msgstr "mauvaise forme d'instruction"
-#: config/tc-arm.c:15247
+#: config/tc-arm.c:15236
msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
msgstr "types spécifiés à la fois dans la mnémonique et les opérandes"
-#: config/tc-arm.c:15284
+#: config/tc-arm.c:15273
msgid "operand types can't be inferred"
msgstr "les types de l'opérande ne peuvent pas être inférés"
-#: config/tc-arm.c:15290
+#: config/tc-arm.c:15279
msgid "type specifier has the wrong number of parts"
msgstr "le spécificateur de type a le mauvais nombre de parties"
-#: config/tc-arm.c:15376 config/tc-arm.c:19112 config/tc-arm.c:19119
+#: config/tc-arm.c:15365 config/tc-arm.c:19101 config/tc-arm.c:19108
msgid "operand size must match register width"
msgstr "la taille de l'opérande doit correspondre à la largeur du registre"
-#: config/tc-arm.c:15398
+#: config/tc-arm.c:15387
msgid "inconsistent types in Neon instruction"
msgstr "types inconsistants dans une instruction Neon"
-#: config/tc-arm.c:15819
+#: config/tc-arm.c:15808
msgid "Type is not allowed for this instruction"
msgstr "Le type n'est pas permis pour cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:15894
+#: config/tc-arm.c:15883
msgid "MVE vector or ARM register expected"
msgstr "registre vectoriel MVE ou registre ARM attendu"
-#: config/tc-arm.c:16011
+#: config/tc-arm.c:16000
msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8"
msgstr "immédiat doit être soit 1, 2, 4 ou 8"
-#: config/tc-arm.c:16168
+#: config/tc-arm.c:16157
msgid "immediate operand expected in the range [1,8]"
msgstr "opérande immédiat attendu dans la plage [1,8]"
-#: config/tc-arm.c:16169
+#: config/tc-arm.c:16158
msgid "immediate operand expected in the range [1,16]"
msgstr "opérande immédiat attendu dans la plage [1,16]"
-#: config/tc-arm.c:16311
+#: config/tc-arm.c:16300
msgid "expected LR"
msgstr "LR attendu"
-#: config/tc-arm.c:16810 config/tc-arm.c:16890 config/tc-arm.c:18487
-#: config/tc-arm.c:20320
+#: config/tc-arm.c:16799 config/tc-arm.c:16879 config/tc-arm.c:18476
+#: config/tc-arm.c:20309
msgid "immediate out of range for shift"
msgstr "valeur immédiate hors limite pour un décalage"
-#: config/tc-arm.c:17104
+#: config/tc-arm.c:17093
msgid "first and second operands shall be the same register"
msgstr "le premier et second opérandes seront les mêmes registres"
-#: config/tc-arm.c:17218 config/tc-arm.c:17280
+#: config/tc-arm.c:17207 config/tc-arm.c:17269
msgid "destination register and offset register may not be the same"
msgstr "le registre destination et le registre de décalage ne peuvent pas être le même"
-#: config/tc-arm.c:17230 config/tc-arm.c:17349
+#: config/tc-arm.c:17219 config/tc-arm.c:17338
msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]"
msgstr "l'immédiat doit être un multiple de 4 dans la plage +/-[0,508]"
-#: config/tc-arm.c:17232
+#: config/tc-arm.c:17221
msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]"
msgstr "l'immédiat doit être un multiple de 8 dans la plage +/-[0,1016]"
# Frédéric: Entorse à la traduction car "décaler les décalages" risque de ne pas être clair
-#: config/tc-arm.c:17253
+#: config/tc-arm.c:17242
msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word"
msgstr "impossible de décaler les offsets lors d'un accès à moins d'un demi-mot"
-#: config/tc-arm.c:17255
+#: config/tc-arm.c:17244
msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively"
msgstr "le décalage d'un immédiat doit être 1, 2 ou 3 pour les accès à des demi-mots, mots ou double mots respectivement"
-#: config/tc-arm.c:17342
+#: config/tc-arm.c:17331
msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]"
msgstr "l'immédiat doit être dans la plage +/-[0,127]"
-#: config/tc-arm.c:17345
+#: config/tc-arm.c:17334
msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]"
msgstr "l'immédiat doit être un multiple de 2 dans la plage +/-[0,254]"
-#: config/tc-arm.c:17359 config/tc-arm.c:18185
+#: config/tc-arm.c:17348 config/tc-arm.c:18174
msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected"
msgstr "registre vectoriel MVE dans la plage [Q0..Q7] attendu"
-#: config/tc-arm.c:17675 config/tc-arm.c:19542
+#: config/tc-arm.c:17664 config/tc-arm.c:19531
msgid "scalar out of range for multiply instruction"
msgstr "scalaire hors limite pour une instruction de multiplication"
-#: config/tc-arm.c:17763
+#: config/tc-arm.c:17752
msgid "index must be in the range 0 to 3"
msgstr "l'index doit être dans la plage 0 à 3"
-#: config/tc-arm.c:17766
+#: config/tc-arm.c:17755
msgid "indexed register must be less than 8"
msgstr "le registre indexé doit être plus petit que 8"
-#: config/tc-arm.c:17967 config/tc-arm.c:21290
+#: config/tc-arm.c:17956 config/tc-arm.c:21279
msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE"
msgstr "Attention: une taille d'élément de 32 bits et les mêmes premier et troisième opérandes rendent l'instruction IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:18326
+#: config/tc-arm.c:18315
msgid "instruction form not available on this architecture."
msgstr "forme d'instruction pas supportée par cette architecture."
-#: config/tc-arm.c:18329
+#: config/tc-arm.c:18318
msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD."
msgstr "cette instruction implique l'utilisation de AdvSIMD du ARMv8.1."
-#: config/tc-arm.c:18436 config/tc-arm.c:18461
+#: config/tc-arm.c:18425 config/tc-arm.c:18450
msgid "immediate out of range for insert"
msgstr "valeur immédiate hors limite pour une insertion"
-#: config/tc-arm.c:18608
+#: config/tc-arm.c:18597
msgid "immediate out of range for narrowing operation"
msgstr "valeur immédiate hors limite pour une opération de rétrécissement"
-#: config/tc-arm.c:18755
+#: config/tc-arm.c:18744
msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
msgstr "opérandes 0 et 1 doivent être le même registre"
-#: config/tc-arm.c:18861 config/tc-arm.c:21138
+#: config/tc-arm.c:18850 config/tc-arm.c:21127
msgid "invalid rounding mode"
msgstr "mode d'arrondi incorrect"
-#: config/tc-arm.c:19332
+#: config/tc-arm.c:19321
msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
msgstr "la taille de l'opérande doit être spécifiée pour VMOV immédiat"
-#: config/tc-arm.c:19342
+#: config/tc-arm.c:19331
msgid "immediate has bits set outside the operand size"
msgstr "la valeur immédiate à des bits mis en dehors de la taille de l'opérande"
-#: config/tc-arm.c:19577
+#: config/tc-arm.c:19566
msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "vfmal/vfmsl avec le type FP16 ne peut pas être conditionnel, le comportement est IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:19685
+#: config/tc-arm.c:19674
msgid "Instruction form not available on this architecture."
msgstr "Forme d'instruction pas supportée par cette architecture."
-#: config/tc-arm.c:19739
+#: config/tc-arm.c:19728
msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
msgstr "Attention: une taille d'élément de 64 bits et les mêmes opérandes destination et source rendent l'instruction IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:19744
+#: config/tc-arm.c:19733
msgid "elements must be smaller than reversal region"
msgstr "les éléments doivent être plus petits que la région inversée"
-#: config/tc-arm.c:19836
+#: config/tc-arm.c:19825
msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one."
msgstr "L'index un doit être [2,3] et l'index deux doit être deux plus petit que l'index un."
-#: config/tc-arm.c:19839
+#: config/tc-arm.c:19828
msgid "Destination registers may not be the same"
msgstr "Les registres de destination ne peuvent pas être les mêmes"
-#: config/tc-arm.c:20037 config/tc-arm.c:20120
+#: config/tc-arm.c:20026 config/tc-arm.c:20109
msgid "bad type for scalar"
msgstr "mauvais type pour un scalaire"
-#: config/tc-arm.c:20176
+#: config/tc-arm.c:20165
msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)"
msgstr "la constante immédiate est valide à la fois comme champ de bits et comme valeur en virgule flottante (en utilisant la valeur fp)"
-#: config/tc-arm.c:20228 config/tc-arm.c:20239
+#: config/tc-arm.c:20217 config/tc-arm.c:20228
msgid "VFP registers must be adjacent"
msgstr "les registres VFP doivent être adjacents"
-#: config/tc-arm.c:20329
+#: config/tc-arm.c:20318
msgid "invalid suffix"
msgstr "suffixe invalide"
-#: config/tc-arm.c:20483
+#: config/tc-arm.c:20472
msgid "bad list length for table lookup"
msgstr "mauvaise longueur de liste pour une recherche dans la table"
-#: config/tc-arm.c:20516
+#: config/tc-arm.c:20505
msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
msgstr "réécriture (!) doit être utilisée pour VLDMDB et VSTMDB"
-#: config/tc-arm.c:20519 config/tc-arm.c:20545
+#: config/tc-arm.c:20508 config/tc-arm.c:20534
msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
msgstr "une liste de registres doit contenir au moins 1 registre et au plus 16 registres"
-#: config/tc-arm.c:20540
+#: config/tc-arm.c:20529
msgid "register list must contain at least 1 and at most 32 registers"
msgstr "une liste de registres doit contenir au moins 1 registre et au plus 32 registres"
-#: config/tc-arm.c:20593 config/tc-arm.c:20626
+#: config/tc-arm.c:20582 config/tc-arm.c:20615
msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
msgstr "L'utilisation de PC ici est IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:20595
+#: config/tc-arm.c:20584
msgid "Use of PC here is deprecated"
msgstr "L'utilisation de PC ici est dépréciée"
-#: config/tc-arm.c:20629
+#: config/tc-arm.c:20618
msgid "instruction does not accept register index"
msgstr "l'instruction n'accepte pas un index de registre"
-#: config/tc-arm.c:20632
+#: config/tc-arm.c:20621
msgid "instruction does not accept PC-relative addressing"
msgstr "l'instruction n'accepte pas un adressage relatif au PC"
-#: config/tc-arm.c:20654 config/tc-arm.c:20663
+#: config/tc-arm.c:20643 config/tc-arm.c:20652
msgid "Instruction not permitted on this architecture"
msgstr "Instruction pas permise sur cette architecture"
-#: config/tc-arm.c:20712
+#: config/tc-arm.c:20701
msgid "bad alignment"
msgstr "mauvais alignement"
-#: config/tc-arm.c:20729
+#: config/tc-arm.c:20718
msgid "bad list type for instruction"
msgstr "mauvais type de liste pour l'instruction"
-#: config/tc-arm.c:20773
+#: config/tc-arm.c:20762
msgid "unsupported alignment for instruction"
msgstr "alignement non supporté pour l'instruction"
-#: config/tc-arm.c:20792 config/tc-arm.c:20886 config/tc-arm.c:20898
-#: config/tc-arm.c:20908 config/tc-arm.c:20922
+#: config/tc-arm.c:20781 config/tc-arm.c:20875 config/tc-arm.c:20887
+#: config/tc-arm.c:20897 config/tc-arm.c:20911
msgid "bad list length"
msgstr "mauvaise longueur de liste"
-#: config/tc-arm.c:20797
+#: config/tc-arm.c:20786
msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
msgstr "pas de 2 pas disponible quand la taille de l'élément est 8"
-#: config/tc-arm.c:20830 config/tc-arm.c:20906
+#: config/tc-arm.c:20819 config/tc-arm.c:20895
msgid "can't use alignment with this instruction"
msgstr "un alignement ne peut pas être utilisé avec cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:20978
+#: config/tc-arm.c:20967
msgid "post-index must be a register"
msgstr "le post-index doit être un registre"
-#: config/tc-arm.c:20980
+#: config/tc-arm.c:20969
msgid "bad register for post-index"
msgstr "mauvais registre pour un post-index"
-#: config/tc-arm.c:21202
+#: config/tc-arm.c:21191
msgid "scalar out of range"
msgstr "scalaire hors limite"
-#: config/tc-arm.c:21335
+#: config/tc-arm.c:21324
msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "les instructions de produit scalaire ne peuvent pas être conditionnelles, le comportement est IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:21410 config/tc-arm.c:21438 config/tc-arm.c:22120
+#: config/tc-arm.c:21399 config/tc-arm.c:21427 config/tc-arm.c:22109
msgid "index must be 0 or 1"
msgstr "index doit être 0 ou 1"
-#: config/tc-arm.c:21413 config/tc-arm.c:21441 config/tc-arm.c:22123
+#: config/tc-arm.c:21402 config/tc-arm.c:21430 config/tc-arm.c:22112
msgid "indexed register must be less than 16"
msgstr "le registre indexé doit être plus petit que 16"
-#: config/tc-arm.c:21479
+#: config/tc-arm.c:21468
msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv."
msgstr "Le registre doit être r0-r14 sauf r13 ou APSR_nzcv."
-#: config/tc-arm.c:21482
+#: config/tc-arm.c:21471
msgid "Register must be an even register between r0-r10."
msgstr "Le registre doit être un registre paire entre r0-r10."
-#: config/tc-arm.c:21507
+#: config/tc-arm.c:21496
msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7"
msgstr "Le coprocesseur CDE doit être dans l'intervalle 0-7"
-#: config/tc-arm.c:21541
+#: config/tc-arm.c:21530
msgid "cx1d requires consecutive destination registers."
msgstr "cx1d requière des registres de destination consécutifs."
-#: config/tc-arm.c:21571
+#: config/tc-arm.c:21560
msgid "cx2d requires consecutive destination registers."
msgstr "cx2d requière des registres de destination consécutifs."
-#: config/tc-arm.c:21610
+#: config/tc-arm.c:21599
msgid "cx3d requires consecutive destination registers."
msgstr "cx3d requière des registres de destination consécutifs."
-#: config/tc-arm.c:21802
+#: config/tc-arm.c:21791
msgid "'q' register must be in range 0-7"
msgstr "le registre « q » doit être dans l'intervalle 0-7"
-#: config/tc-arm.c:21805
+#: config/tc-arm.c:21794
msgid "'d' register must be in range 0-15"
msgstr "le registre « d » doit être dans l'intervalle 0-15"
-#: config/tc-arm.c:21807
+#: config/tc-arm.c:21796
msgid "'s' register must be in range 0-31"
msgstr "le registre « s » doit être dans l'intervalle 0-31"
-#: config/tc-arm.c:21862
+#: config/tc-arm.c:21851
msgid "vcx instructions with Q registers require MVE"
msgstr "les instructions vcx avec les registres Q requièrent MVE"
-#: config/tc-arm.c:21867
+#: config/tc-arm.c:21856
msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point extension."
msgstr "les instruction vcx avec les registres S ou D requièrent soit MVE ou soit l'extension en virgule flottante Armv8-M."
-#: config/tc-arm.c:21883
+#: config/tc-arm.c:21872
msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047"
msgstr "vcx1 avec les registres S ou D prend un immédiat entre 0-2047"
-#: config/tc-arm.c:21899
+#: config/tc-arm.c:21888
msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63"
msgstr "vcx2 avec les registres S ou D prend un immédiat entre 0-63"
-#: config/tc-arm.c:21914
+#: config/tc-arm.c:21903
msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7"
msgstr "vcx2 avec les registres S ou D prend un immédiat entre 0-7"
-#: config/tc-arm.c:22504 config/tc-arm.c:22625
+#: config/tc-arm.c:22492 config/tc-arm.c:22610
msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
msgstr "les infixes conditionnels sont dépréciés dans la syntaxe unifiée"
-#: config/tc-arm.c:22836
+#: config/tc-arm.c:22821
msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
msgstr "Attention: condition hors d'un bloc IT pour Thumb."
-#: config/tc-arm.c:23164
+#: config/tc-arm.c:23149
msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM"
msgstr "Branchements courts, non définis, SVC, LDM/STM"
-#: config/tc-arm.c:23165
+#: config/tc-arm.c:23150
msgid "Miscellaneous 16-bit instructions"
msgstr "Instructions 16 bits diverses"
-#: config/tc-arm.c:23166
+#: config/tc-arm.c:23151
msgid "ADR"
msgstr "ADR"
-#: config/tc-arm.c:23167
+#: config/tc-arm.c:23152
msgid "Literal loads"
msgstr "Chargements littéraux"
-#: config/tc-arm.c:23168
+#: config/tc-arm.c:23153
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc"
msgstr "ADD, MOV, CMP, BX, BLX sur registre haut utilisant le PC"
-#: config/tc-arm.c:23169
+#: config/tc-arm.c:23154
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc"
msgstr "ADD, MOV, CMP sur registre haut utilisant le PC"
#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue'
#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen.
-#: config/tc-arm.c:23172
+#: config/tc-arm.c:23157
msgid "ADD/SUB sp, sp #imm"
msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm"
-#: config/tc-arm.c:23194
+#: config/tc-arm.c:23179
msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "Les blocs IT contenant des instructions Thumb 32 bits sont dépréciés par performance avec ARMv8-A et ARMv8-R"
-#: config/tc-arm.c:23206
+#: config/tc-arm.c:23191
#, c-format
msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s"
msgstr "Les blocs IT contenant des instructions Thumb 16 bits des classes suivantes sont dépréciés par performance avec ARMv8-A et ARMv8-R : %s"
-#: config/tc-arm.c:23220
+#: config/tc-arm.c:23205
msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "Les blocs IT contenant plus d'une instruction conditionnelle sont dépréciés par performance dans ARMv8-A et ARMv8-R"
-#: config/tc-arm.c:23338
+#: config/tc-arm.c:23323
#, c-format
msgid "bad instruction `%s'"
msgstr "instruction « %s » erronée"
-#: config/tc-arm.c:23344
+#: config/tc-arm.c:23329
msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
msgstr "suffixe s dans une instruction de comparaison est déprécié"
-#: config/tc-arm.c:23364
+#: config/tc-arm.c:23349
msgid "SVC is not permitted on this architecture"
msgstr "SVC pas permis sur cette architecture"
-#: config/tc-arm.c:23366
+#: config/tc-arm.c:23351
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s » en mode Thumb"
-#: config/tc-arm.c:23372
+#: config/tc-arm.c:23357
msgid "Thumb does not support conditional execution"
msgstr "Thumb ne supporte pas l'exécution conditionnelle"
-#: config/tc-arm.c:23392
+#: config/tc-arm.c:23377
#, c-format
msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'"
msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas la variante 32 bits de l'instruction « %s »"
-#: config/tc-arm.c:23395
+#: config/tc-arm.c:23380
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s » en mode Thumb-2"
-#: config/tc-arm.c:23420
+#: config/tc-arm.c:23405
#, c-format
msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
msgstr "ne peut honorer le suffixe de largeur -- « %s »"
-#: config/tc-arm.c:23462
+#: config/tc-arm.c:23447
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s » en mode ARM"
-#: config/tc-arm.c:23467
+#: config/tc-arm.c:23452
#, c-format
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
msgstr "les suffixes de largeur sont invalides en mode ARM -- « %s »"
-#: config/tc-arm.c:23500
+#: config/tc-arm.c:23485
#, c-format
msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
msgstr "tentative d'utiliser une instruction ARM sur un processeur ne supportant que Thumb -- « %s »"
-#: config/tc-arm.c:23518
+#: config/tc-arm.c:23503
#, c-format
msgid "section '%s' finished with an open IT block."
msgstr "la section « %s » s'est terminée avec un bloc IT ouvert."
-#: config/tc-arm.c:23521
+#: config/tc-arm.c:23506
#, c-format
msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block."
msgstr "la section « %s » s'est terminée avec un bloc VPT/VPST ouvert."
-#: config/tc-arm.c:23528
+#: config/tc-arm.c:23513
msgid "file finished with an open IT block."
msgstr "le fichier s'est terminé avec un bloc IT ouvert."
-#: config/tc-arm.c:23530
+#: config/tc-arm.c:23515
msgid "file finished with an open VPT/VPST block."
msgstr "le fichier s'est terminé avec un bloc VPT/VPST ouvert."
-#: config/tc-arm.c:26696
-#, c-format
-msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
-msgstr "alignements plus grand que %d octets ne sont pas supportés dans les sections .text"
-
-#: config/tc-arm.c:26962 config/tc-ia64.c:3588
+#: config/tc-arm.c:26907 config/tc-ia64.c:3586
#, c-format
msgid "Group section `%s' has no group signature"
msgstr "La section de groupe « %s » n'a pas de signature de groupe"
-#: config/tc-arm.c:27008
+#: config/tc-arm.c:26953
msgid "handlerdata in cantunwind frame"
msgstr "handlerdata dans un cadre cantunwind"
-#: config/tc-arm.c:27026
+#: config/tc-arm.c:26971
msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
msgstr "trop d'opcodes unwind pour la routine de personnalité 0"
-#: config/tc-arm.c:27059
+#: config/tc-arm.c:27004
msgid "attempt to recreate an unwind entry"
msgstr "tentative de recréer une entrée unwind"
-#: config/tc-arm.c:27070
+#: config/tc-arm.c:27015
msgid "too many unwind opcodes"
msgstr "trop d'opcodes unwind"
-#: config/tc-arm.c:27374
+#: config/tc-arm.c:27319
#, c-format
msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s"
msgstr "[-mwarn-syms]: L'affectation fait correspondre un symbole à une instruction ARM: %s"
-#: config/tc-arm.c:27736 config/tc-arm.c:27804
+#: config/tc-arm.c:27681 config/tc-arm.c:27749
#, c-format
msgid "symbol %s is in a different section"
msgstr "le symbole %s est dans une section différente"
-#: config/tc-arm.c:27738 config/tc-arm.c:27806
+#: config/tc-arm.c:27683 config/tc-arm.c:27751
#, c-format
msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
msgstr "le symbole %s est faible et pourrait être remplacé plus tard"
-#: config/tc-arm.c:27783 config/tc-arm.c:28155
+#: config/tc-arm.c:27728 config/tc-arm.c:28100
#, c-format
msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
msgstr "constante invalide (%lx) après le correctif"
-#: config/tc-arm.c:27839
+#: config/tc-arm.c:27784
#, c-format
msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
msgstr "incapable de calculer les instructions ADRL pour le décalage PC de 0x%lx"
-#: config/tc-arm.c:27875 config/tc-arm.c:27905
+#: config/tc-arm.c:27820 config/tc-arm.c:27850
msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
msgstr "constante littéral invalide: le bassin doit être plus près"
-#: config/tc-arm.c:27878 config/tc-arm.c:27927
+#: config/tc-arm.c:27823 config/tc-arm.c:27872
#, c-format
msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
msgstr "valeur immédiate erronée pour l'offset (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:27908
+#: config/tc-arm.c:27853
#, c-format
msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
msgstr "valeur immédiate erronée pour un offset 8 bits (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:27968
+#: config/tc-arm.c:27913
msgid "offset not a multiple of 4"
msgstr "l'offset n'est pas un multiple de 4"
-#: config/tc-arm.c:28171
+#: config/tc-arm.c:28116
msgid "invalid smc expression"
msgstr "expression smc invalide"
-#: config/tc-arm.c:28181
+#: config/tc-arm.c:28126
msgid "invalid hvc expression"
msgstr "expression hvc invalide"
-#: config/tc-arm.c:28192 config/tc-arm.c:28201
+#: config/tc-arm.c:28137 config/tc-arm.c:28146
msgid "invalid swi expression"
msgstr "expression swi invalide"
-#: config/tc-arm.c:28211
+#: config/tc-arm.c:28156
msgid "invalid expression in load/store multiple"
msgstr "expression invalide dans chargement/stockage multiples"
-#: config/tc-arm.c:28273
+#: config/tc-arm.c:28218
#, c-format
msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
msgstr "blx vers « %s » dans la fonction d'état ARM ISA changé en bl"
-#: config/tc-arm.c:28292
+#: config/tc-arm.c:28237
msgid "misaligned branch destination"
msgstr "destination de branchement mal alignée"
-#: config/tc-arm.c:28413
+#: config/tc-arm.c:28358
#, c-format
msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
msgstr "blx vers fonction Thumb « %s » depuis l'état Thumb ISA changé en bl"
-#: config/tc-arm.c:28462
+#: config/tc-arm.c:28407
msgid "Thumb2 branch out of range"
msgstr "branchement Thumb2 hors limite"
-#: config/tc-arm.c:28514 config/tc-arm.c:28547
+#: config/tc-arm.c:28459 config/tc-arm.c:28492
msgid "Relocation supported only in FDPIC mode"
msgstr "Réadressage uniquement supporté en mode FDPIC"
-#: config/tc-arm.c:28577
+#: config/tc-arm.c:28522
msgid "rel31 relocation overflow"
msgstr "débordement de réadressage rel31"
-#: config/tc-arm.c:28599 config/tc-arm.c:28605 config/tc-arm.c:28609
-#: config/tc-arm.c:28656
+#: config/tc-arm.c:28544 config/tc-arm.c:28550 config/tc-arm.c:28554
+#: config/tc-arm.c:28601
msgid "co-processor offset out of range"
msgstr "offset du coprocesseur hors limite"
-#: config/tc-arm.c:28673
+#: config/tc-arm.c:28618
#, c-format
msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
msgstr "offset invalide, cible n'est pas alignée sur une frontière de mot (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:28679
+#: config/tc-arm.c:28624
msgid "section does not have enough alignment to ensure safe PC-relative loads"
msgstr "la section n'a pas un alignement suffisant pour garantir des chargements sûrs relatifs au PC"
-#: config/tc-arm.c:28683 config/tc-arm.c:28692 config/tc-arm.c:28700
-#: config/tc-arm.c:28708 config/tc-arm.c:28716
+#: config/tc-arm.c:28628 config/tc-arm.c:28637 config/tc-arm.c:28645
+#: config/tc-arm.c:28653 config/tc-arm.c:28661
#, c-format
msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
msgstr "offset invalide, valeur trop grande (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:28757
+#: config/tc-arm.c:28702
msgid "invalid Hi register with immediate"
msgstr "registre HI invalide avec une immédiat"
-#: config/tc-arm.c:28773
+#: config/tc-arm.c:28718
msgid "invalid immediate for stack address calculation"
msgstr "immédiat invalide pour un calcul d'adresse de pile"
-#: config/tc-arm.c:28792
+#: config/tc-arm.c:28737
msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol"
msgstr "le calcul d'adresse a besoin d'un symbole proche fortement défini"
-#: config/tc-arm.c:28808
+#: config/tc-arm.c:28753
msgid "symbol too far away"
msgstr "symbole trop éloigné"
-#: config/tc-arm.c:28820
+#: config/tc-arm.c:28765
#, c-format
msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
msgstr "immédiat invalide pour le calcul d'adresse (valeur = 0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:28850
+#: config/tc-arm.c:28795
#, c-format
msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
msgstr "immédiat invalide: %ld est hors limite"
-#: config/tc-arm.c:28862
+#: config/tc-arm.c:28807
#, c-format
msgid "invalid shift value: %ld"
msgstr "valeur de décalage illégale: %ld"
-#: config/tc-arm.c:28932 config/tc-arm.c:29003
+#: config/tc-arm.c:28877 config/tc-arm.c:28948
#, c-format
msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
msgstr "l'offset 0x%08lX n'est pas représentable"
-#: config/tc-arm.c:28964
+#: config/tc-arm.c:28909
#, c-format
msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx"
msgstr "Incapable de traiter le réadressage pour les opcodes thumb: %lx"
-#: config/tc-arm.c:29043
+#: config/tc-arm.c:28988
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
msgstr "mauvais offset 0x%08lX (seulement 12 bits disponibles pour grandeur)"
-#: config/tc-arm.c:29082
+#: config/tc-arm.c:29027
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
msgstr "mauvais offset 0x%08lX (seulement 8 bits disponibles pour la grandeur)"
-#: config/tc-arm.c:29122
+#: config/tc-arm.c:29067
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
msgstr "mauvais offset 0x%08lX (doit être aligné sur un mot)"
-#: config/tc-arm.c:29127
+#: config/tc-arm.c:29072
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
msgstr "mauvais offset 0x%08lX (doit être un nombre 8-bits de mots)"
-#: config/tc-arm.c:29348 config/tc-score.c:7302
+#: config/tc-arm.c:29293 config/tc-score.c:7300
#, c-format
msgid "bad relocation fixup type (%d)"
msgstr "type erroné de correctif de réadressage (%d)"
-#: config/tc-arm.c:29465
+#: config/tc-arm.c:29410
msgid "literal referenced across section boundary"
msgstr "littéral référencé à travers une frontière de section"
-#: config/tc-arm.c:29545
+#: config/tc-arm.c:29490
msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
msgstr "réadressage interne (type: IMMÉDIAT) n'est pas corrigé"
-#: config/tc-arm.c:29550
+#: config/tc-arm.c:29495
msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
msgstr "ADRL utilisé pour un symbole qui n'est pas défini dans le même fichier"
-#: config/tc-arm.c:29557
+#: config/tc-arm.c:29502
#, c-format
msgid "%s used for a symbol not defined in the same file"
msgstr "%s utilisé pour un symbole qui n'est pas défini dans le même fichier"
-#: config/tc-arm.c:29573
+#: config/tc-arm.c:29518
#, c-format
msgid "undefined local label `%s'"
msgstr "label local « %s » non défini"
-#: config/tc-arm.c:29579
+#: config/tc-arm.c:29524
msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
msgstr "réadressage interne (type: OFFSET_IMM) n'est pas corrigé"
-#: config/tc-arm.c:29601 config/tc-cris.c:3999 config/tc-csky.c:1152
-#: config/tc-ft32.c:707 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2062
-#: config/tc-mmix.c:2898 config/tc-moxie.c:823 config/tc-ns32k.c:2245
-#: config/tc-score.c:7389
+#: config/tc-arm.c:29546 config/tc-cris.c:3998 config/tc-csky.c:1176
+#: config/tc-ft32.c:705 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2047
+#: config/tc-mmix.c:2897 config/tc-moxie.c:819 config/tc-ns32k.c:2247
+#: config/tc-score.c:7387
msgid "<unknown>"
msgstr "<inconnu>"
-#: config/tc-arm.c:30000
+#: config/tc-arm.c:29945
#, c-format
msgid "%s: unexpected function type: %d"
msgstr "%s: type de fonction inattendu: %d"
-#: config/tc-arm.c:30140
+#: config/tc-arm.c:30085
msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
msgstr "utilise des vieux et nouveaux styles d'options pour définir le type de CPU"
-#: config/tc-arm.c:30159
+#: config/tc-arm.c:30104
msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
msgstr "utilise des vieux et nouveaux styles d'options pour définir le type de FPU"
-#: config/tc-arm.c:30232
+#: config/tc-arm.c:30177
msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
msgstr "nombres flottants matériel entrent en conflit avec le fpu spécifié"
-#: config/tc-arm.c:30415
+#: config/tc-arm.c:30360
msgid "generate PIC code"
msgstr "générer du code PIC"
-#: config/tc-arm.c:30416
+#: config/tc-arm.c:30361
msgid "assemble Thumb code"
msgstr "assembler en code Thumb"
-#: config/tc-arm.c:30417
+#: config/tc-arm.c:30362
msgid "support ARM/Thumb interworking"
msgstr "supporter l'interaction ARM/Thumb"
-#: config/tc-arm.c:30419
+#: config/tc-arm.c:30364
msgid "code uses 32-bit program counter"
msgstr "le code utilise un compteur de programme de 32 bits"
-#: config/tc-arm.c:30420
+#: config/tc-arm.c:30365
msgid "code uses 26-bit program counter"
msgstr "le code utilise un compteur de programme de 26 bits"
-#: config/tc-arm.c:30421
+#: config/tc-arm.c:30366
msgid "floating point args are in fp regs"
msgstr "arguments en virgule flottante sont dans les registres FP"
-#: config/tc-arm.c:30423
+#: config/tc-arm.c:30368
msgid "re-entrant code"
msgstr "code réentrant"
-#: config/tc-arm.c:30424
+#: config/tc-arm.c:30369
msgid "code is ATPCS conformant"
msgstr "code est conforme ATPCS"
#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
-#: config/tc-arm.c:30430
+#: config/tc-arm.c:30375
msgid "use frame pointer"
msgstr "utiliser le pointeur de trame"
-#: config/tc-arm.c:30431
+#: config/tc-arm.c:30376
msgid "use stack size checking"
msgstr "utiliser la vérification de la taille de la pile"
-#: config/tc-arm.c:30434
+#: config/tc-arm.c:30379
msgid "do not warn on use of deprecated feature"
msgstr "ne pas avertir en cas d'utilisation d'une fonctionnalité dépréciée"
-#: config/tc-arm.c:30437
+#: config/tc-arm.c:30382
msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "avertir au sujet des instructions IT dépréciées par performance dans ARMv8-A et ARMv8-R"
-#: config/tc-arm.c:30441
+#: config/tc-arm.c:30386
msgid "warn about symbols that match instruction names [default]"
msgstr "avertir à propos des symboles qui correspondent à des noms d'instructions [défaut]"
-#: config/tc-arm.c:30442
+#: config/tc-arm.c:30387
msgid "disable warnings about symobls that match instructions"
msgstr "désactiver les avertissements à propos de symboles qui correspondent à des instructions"
#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
#. to go away... Add them to the processors table instead.
-#: config/tc-arm.c:30458 config/tc-arm.c:30459
+#: config/tc-arm.c:30403 config/tc-arm.c:30404
msgid "use -mcpu=arm1"
msgstr "utiliser -mcpu=arm1"
-#: config/tc-arm.c:30460 config/tc-arm.c:30461
+#: config/tc-arm.c:30405 config/tc-arm.c:30406
msgid "use -mcpu=arm2"
msgstr "utiliser -mcpu=arm2"
-#: config/tc-arm.c:30462 config/tc-arm.c:30463
+#: config/tc-arm.c:30407 config/tc-arm.c:30408
msgid "use -mcpu=arm250"
msgstr "utiliser -mcpu=arm250"
-#: config/tc-arm.c:30464 config/tc-arm.c:30465
+#: config/tc-arm.c:30409 config/tc-arm.c:30410
msgid "use -mcpu=arm3"
msgstr "utiliser -mcpu=arm3"
-#: config/tc-arm.c:30466 config/tc-arm.c:30467
+#: config/tc-arm.c:30411 config/tc-arm.c:30412
msgid "use -mcpu=arm6"
msgstr "utiliser -mcpu=arm6"
-#: config/tc-arm.c:30468 config/tc-arm.c:30469
+#: config/tc-arm.c:30413 config/tc-arm.c:30414
msgid "use -mcpu=arm600"
msgstr "utiliser -mcpu=arm600"
-#: config/tc-arm.c:30470 config/tc-arm.c:30471
+#: config/tc-arm.c:30415 config/tc-arm.c:30416
msgid "use -mcpu=arm610"
msgstr "utiliser -mcpu=arm610"
-#: config/tc-arm.c:30472 config/tc-arm.c:30473
+#: config/tc-arm.c:30417 config/tc-arm.c:30418
msgid "use -mcpu=arm620"
msgstr "utiliser -mcpu=arm620"
-#: config/tc-arm.c:30474 config/tc-arm.c:30475
+#: config/tc-arm.c:30419 config/tc-arm.c:30420
msgid "use -mcpu=arm7"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7"
-#: config/tc-arm.c:30476 config/tc-arm.c:30477
+#: config/tc-arm.c:30421 config/tc-arm.c:30422
msgid "use -mcpu=arm70"
msgstr "utiliser -mcpu=arm70"
-#: config/tc-arm.c:30478 config/tc-arm.c:30479
+#: config/tc-arm.c:30423 config/tc-arm.c:30424
msgid "use -mcpu=arm700"
msgstr "utiliser -mcpu=arm700"
-#: config/tc-arm.c:30480 config/tc-arm.c:30481
+#: config/tc-arm.c:30425 config/tc-arm.c:30426
msgid "use -mcpu=arm700i"
msgstr "utiliser -mcpu=arm700i"
-#: config/tc-arm.c:30482 config/tc-arm.c:30483
+#: config/tc-arm.c:30427 config/tc-arm.c:30428
msgid "use -mcpu=arm710"
msgstr "utiliser -mcpu=arm710"
-#: config/tc-arm.c:30484 config/tc-arm.c:30485
+#: config/tc-arm.c:30429 config/tc-arm.c:30430
msgid "use -mcpu=arm710c"
msgstr "utiliser -mcpu=arm710c"
-#: config/tc-arm.c:30486 config/tc-arm.c:30487
+#: config/tc-arm.c:30431 config/tc-arm.c:30432
msgid "use -mcpu=arm720"
msgstr "utiliser -mcpu=arm720"
-#: config/tc-arm.c:30488 config/tc-arm.c:30489
+#: config/tc-arm.c:30433 config/tc-arm.c:30434
msgid "use -mcpu=arm7d"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7d"
-#: config/tc-arm.c:30490 config/tc-arm.c:30491
+#: config/tc-arm.c:30435 config/tc-arm.c:30436
msgid "use -mcpu=arm7di"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7di"
-#: config/tc-arm.c:30492 config/tc-arm.c:30493
+#: config/tc-arm.c:30437 config/tc-arm.c:30438
msgid "use -mcpu=arm7m"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7m"
-#: config/tc-arm.c:30494 config/tc-arm.c:30495
+#: config/tc-arm.c:30439 config/tc-arm.c:30440
msgid "use -mcpu=arm7dm"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7dm"
-#: config/tc-arm.c:30496 config/tc-arm.c:30497
+#: config/tc-arm.c:30441 config/tc-arm.c:30442
msgid "use -mcpu=arm7dmi"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7dmi"
-#: config/tc-arm.c:30498 config/tc-arm.c:30499
+#: config/tc-arm.c:30443 config/tc-arm.c:30444
msgid "use -mcpu=arm7100"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7100"
-#: config/tc-arm.c:30500 config/tc-arm.c:30501
+#: config/tc-arm.c:30445 config/tc-arm.c:30446
msgid "use -mcpu=arm7500"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7500"
-#: config/tc-arm.c:30502 config/tc-arm.c:30503
+#: config/tc-arm.c:30447 config/tc-arm.c:30448
msgid "use -mcpu=arm7500fe"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7500fe"
-#: config/tc-arm.c:30504 config/tc-arm.c:30505 config/tc-arm.c:30506
-#: config/tc-arm.c:30507
+#: config/tc-arm.c:30449 config/tc-arm.c:30450 config/tc-arm.c:30451
+#: config/tc-arm.c:30452
msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7tdmi"
-#: config/tc-arm.c:30508 config/tc-arm.c:30509
+#: config/tc-arm.c:30453 config/tc-arm.c:30454
msgid "use -mcpu=arm710t"
msgstr "utiliser -mcpu=arm710t"
-#: config/tc-arm.c:30510 config/tc-arm.c:30511
+#: config/tc-arm.c:30455 config/tc-arm.c:30456
msgid "use -mcpu=arm720t"
msgstr "utiliser -mcpu=arm720t"
-#: config/tc-arm.c:30512 config/tc-arm.c:30513
+#: config/tc-arm.c:30457 config/tc-arm.c:30458
msgid "use -mcpu=arm740t"
msgstr "utiliser -mcpu=arm740t"
-#: config/tc-arm.c:30514 config/tc-arm.c:30515
+#: config/tc-arm.c:30459 config/tc-arm.c:30460
msgid "use -mcpu=arm8"
msgstr "utiliser -mcpu=arm8"
-#: config/tc-arm.c:30516 config/tc-arm.c:30517
+#: config/tc-arm.c:30461 config/tc-arm.c:30462
msgid "use -mcpu=arm810"
msgstr "utiliser -mcpu=arm810"
-#: config/tc-arm.c:30518 config/tc-arm.c:30519
+#: config/tc-arm.c:30463 config/tc-arm.c:30464
msgid "use -mcpu=arm9"
msgstr "utiliser -mcpu=arm9"
-#: config/tc-arm.c:30520 config/tc-arm.c:30521
+#: config/tc-arm.c:30465 config/tc-arm.c:30466
msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
msgstr "utiliser -mcpu=arm9tdmi"
-#: config/tc-arm.c:30522 config/tc-arm.c:30523
+#: config/tc-arm.c:30467 config/tc-arm.c:30468
msgid "use -mcpu=arm920"
msgstr "utiliser -mcpu=arm920"
-#: config/tc-arm.c:30524 config/tc-arm.c:30525
+#: config/tc-arm.c:30469 config/tc-arm.c:30470
msgid "use -mcpu=arm940"
msgstr "utiliser -mcpu=arm940"
-#: config/tc-arm.c:30526
+#: config/tc-arm.c:30471
msgid "use -mcpu=strongarm"
msgstr "utiliser -mcpu=strongarm"
-#: config/tc-arm.c:30528
+#: config/tc-arm.c:30473
msgid "use -mcpu=strongarm110"
msgstr "utiliser -mcpu=strongarm110"
-#: config/tc-arm.c:30530
+#: config/tc-arm.c:30475
msgid "use -mcpu=strongarm1100"
msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1100"
-#: config/tc-arm.c:30532
+#: config/tc-arm.c:30477
msgid "use -mcpu=strongarm1110"
msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1110"
-#: config/tc-arm.c:30533
+#: config/tc-arm.c:30478
msgid "use -mcpu=xscale"
msgstr "utiliser -mcpu=xscale"
-#: config/tc-arm.c:30534
+#: config/tc-arm.c:30479
msgid "use -mcpu=iwmmxt"
msgstr "utiliser -mcpu=iwmmxt"
-#: config/tc-arm.c:30535
+#: config/tc-arm.c:30480
msgid "use -mcpu=all"
msgstr "utiliser -mcpu=all"
#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:30538 config/tc-arm.c:30539
+#: config/tc-arm.c:30483 config/tc-arm.c:30484
msgid "use -march=armv2"
msgstr "utiliser -march=armv2"
-#: config/tc-arm.c:30540 config/tc-arm.c:30541
+#: config/tc-arm.c:30485 config/tc-arm.c:30486
msgid "use -march=armv2a"
msgstr "utiliser -march=armv2a"
-#: config/tc-arm.c:30542 config/tc-arm.c:30543
+#: config/tc-arm.c:30487 config/tc-arm.c:30488
msgid "use -march=armv3"
msgstr "utiliser -march=armv3"
-#: config/tc-arm.c:30544 config/tc-arm.c:30545
+#: config/tc-arm.c:30489 config/tc-arm.c:30490
msgid "use -march=armv3m"
msgstr "utiliser -march=armv3m"
-#: config/tc-arm.c:30546 config/tc-arm.c:30547
+#: config/tc-arm.c:30491 config/tc-arm.c:30492
msgid "use -march=armv4"
msgstr "utiliser -march=armv4"
-#: config/tc-arm.c:30548 config/tc-arm.c:30549
+#: config/tc-arm.c:30493 config/tc-arm.c:30494
msgid "use -march=armv4t"
msgstr "utiliser -march=armv4t"
-#: config/tc-arm.c:30550 config/tc-arm.c:30551
+#: config/tc-arm.c:30495 config/tc-arm.c:30496
msgid "use -march=armv5"
msgstr "utiliser -march=armv5"
-#: config/tc-arm.c:30552 config/tc-arm.c:30553
+#: config/tc-arm.c:30497 config/tc-arm.c:30498
msgid "use -march=armv5t"
msgstr "utiliser -march=armv5t"
-#: config/tc-arm.c:30554 config/tc-arm.c:30555
+#: config/tc-arm.c:30499 config/tc-arm.c:30500
msgid "use -march=armv5te"
msgstr "utiliser -march=armv5te"
-#: config/tc-arm.c:30556
+#: config/tc-arm.c:30501
msgid "use -mfpu=softvfp"
msgstr "utiliser -mfpu=softvfp"
-#: config/tc-arm.c:31713
+#: config/tc-arm.c:31658
msgid "extension does not apply to the base architecture"
msgstr "l'extension ne s'applique pas à l'architecture de base"
-#: config/tc-arm.c:31742
+#: config/tc-arm.c:31687
msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
msgstr "les extensions d'architecture doivent être spécifiées dans l'ordre alphabétique"
-#: config/tc-arm.c:31881 config/tc-arm.c:32864
+#: config/tc-arm.c:31826 config/tc-arm.c:32813
#, c-format
-msgid "unknown floating point format `%s'\n"
-msgstr "format de virgule flottante inconnu « %s »\n"
+msgid "unknown floating point format `%s'"
+msgstr "format de virgule flottante inconnu « %s »"
-#: config/tc-arm.c:31897 config/tc-csky.c:1264
+#: config/tc-arm.c:31842
#, c-format
-msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
-msgstr "ABI virgule flottante inconnue « %s »\n"
+msgid "unknown floating point abi `%s'"
+msgstr "ABI virgule flottante inconnue « %s »"
-#: config/tc-arm.c:31913
+#: config/tc-arm.c:31858
#, c-format
-msgid "unknown EABI `%s'\n"
-msgstr "EABI inconnue « %s »\n"
+msgid "unknown EABI `%s'"
+msgstr "EABI inconnue « %s »"
-#: config/tc-arm.c:31933
+#: config/tc-arm.c:31878
#, c-format
msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
msgstr "mode IT implicite « %s » inconnu, devrait être arm, thumb, always ou never."
-#: config/tc-arm.c:31956 config/tc-metag.c:5911
+#: config/tc-arm.c:31901 config/tc-metag.c:5909
msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
msgstr "<nom fpu>\t assembler pour l'architecture FPU <nom fpu>"
-#: config/tc-arm.c:31958
+#: config/tc-arm.c:31903
msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
msgstr "<abi>\t assembler pour l'ABI virgule flottante <abi>"
-#: config/tc-arm.c:31961
+#: config/tc-arm.c:31906
msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>"
msgstr "<ver>\t\t assembler pour la version eabi <ver>"
-#: config/tc-arm.c:31964
+#: config/tc-arm.c:31909
msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions"
msgstr "<mode>\t contrôle l'insertion implicite d'instructions IT"
-#: config/tc-arm.c:31966
+#: config/tc-arm.c:31911
msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode"
msgstr "\t\t\t mode de compatibilité avec la syntaxe TI CodeComposer Studio"
-#: config/tc-arm.c:31969
+#: config/tc-arm.c:31914
msgid ""
"[ieee|alternative]\n"
" set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n"
@@ -5848,52 +5843,57 @@ msgstr ""
" définir l'encodage pour les nombres en virgule flottante en semi-précision à IEEE\n"
" ou au format alternatif Arm."
-#: config/tc-arm.c:32080
+#: config/tc-arm.c:32025
#, c-format
msgid " ARM-specific assembler options:\n"
msgstr "Options en assembleur spécifiques ARM:\n"
-#: config/tc-arm.c:32100
+#: config/tc-arm.c:32045
#, c-format
msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n"
msgstr " --fix-v4bx Autoriser BX dans du code ARMv4\n"
-#: config/tc-arm.c:32104
+#: config/tc-arm.c:32049
#, c-format
msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n"
msgstr " --fdpic générer un fichier objet FDPIC\n"
-#: config/tc-arm.c:32425
-msgid "no architecture contains all the instructions used\n"
-msgstr "aucune architecture ne contient toutes les instructions utilisées\n"
+#: config/tc-arm.c:32370
+msgid "no architecture contains all the instructions used"
+msgstr "aucune architecture ne contient toutes les instructions utilisées"
-#: config/tc-arm.c:32617
+#: config/tc-arm.c:32562
msgid ".cpu: missing cpu name"
msgstr ".cpu: nom de cpu manquant"
-#: config/tc-arm.c:32665
+#: config/tc-arm.c:32610
msgid ".arch: missing architecture name"
msgstr ".arch: nom d'architecture manquant"
-#: config/tc-arm.c:32706
+#: config/tc-arm.c:32651
msgid ".object_arch: missing architecture name"
msgstr ".object_arch: nom d'architecture manquant"
-#: config/tc-arm.c:32743
+#: config/tc-arm.c:32688
msgid ".arch_extension: missing architecture extension"
msgstr ".arch_extension: extension d'architecture manquante"
-#: config/tc-arm.c:32800
+#: config/tc-arm.c:32746
#, c-format
msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
msgstr "l'extension d'architecture « %s » n'est pas permise pour l'architecture de base actuelle"
-#: config/tc-arm.c:32823
+#: config/tc-arm.c:32749
#, c-format
-msgid "unknown architecture extension `%s'\n"
-msgstr "extension d'architecture inconnue « %s »\n"
+msgid "disabling feature `%s' has no effect on the current base architecture"
+msgstr "désactiver la fonctionnalité « %s » n'a pas d'effet sur l'architecture de base actuelle"
+
+#: config/tc-arm.c:32772
+#, c-format
+msgid "unknown architecture extension `%s'"
+msgstr "extension d'architecture inconnue « %s »"
-#: config/tc-arm.c:32844
+#: config/tc-arm.c:32793
msgid ".fpu: missing fpu name"
msgstr ".fpu: nom de fpu manquant"
@@ -5988,193 +5988,193 @@ msgstr "MCU inconnue: %s\n"
msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
msgstr "redéfinition du type MCU « %s » en « %s »"
-#: config/tc-avr.c:869
+#: config/tc-avr.c:867
msgid "constant value required"
msgstr "valeur constante requise"
-#: config/tc-avr.c:872
+#: config/tc-avr.c:870
#, c-format
msgid "number must be positive and less than %d"
msgstr "le nombre doit être positif et plus petit que %d"
-#: config/tc-avr.c:898 config/tc-avr.c:1035
+#: config/tc-avr.c:896 config/tc-avr.c:1033
#, c-format
msgid "constant out of 8-bit range: %d"
msgstr "constante hors limite pour les bornes de 8 bits: %d"
-#: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1194 read.c:4075
+#: config/tc-avr.c:964 config/tc-score.c:1194 read.c:4128
msgid "illegal expression"
msgstr "expression illégale"
-#: config/tc-avr.c:995 config/tc-avr.c:2004 config/tc-pru.c:1870
+#: config/tc-avr.c:993 config/tc-avr.c:2002 config/tc-pru.c:1868
msgid "`)' required"
msgstr "« ) » requis"
-#: config/tc-avr.c:1105
+#: config/tc-avr.c:1103
msgid "register name or number from 16 to 31 required"
msgstr "nom de registre ou numéro de registre 16 à 31 requis"
-#: config/tc-avr.c:1111
+#: config/tc-avr.c:1109
msgid "register name or number from 0 to 31 required"
msgstr "nom de registre ou numéro de registre 0 à 31 requis"
-#: config/tc-avr.c:1119
+#: config/tc-avr.c:1117
msgid "register r16-r23 required"
msgstr "registres r16-r23 requis"
-#: config/tc-avr.c:1125
+#: config/tc-avr.c:1123
msgid "register number above 15 required"
msgstr "numéro de registre au-dessus de 15 requis"
-#: config/tc-avr.c:1131 config/tc-csky.c:6417 config/tc-csky.c:6446
+#: config/tc-avr.c:1129 config/tc-csky.c:6435 config/tc-csky.c:6464
msgid "even register number required"
msgstr "numéro paire de registre requis"
-#: config/tc-avr.c:1137
+#: config/tc-avr.c:1135
msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
msgstr "registre r24, r26, r28 ou r30 requis"
-#: config/tc-avr.c:1158
+#: config/tc-avr.c:1156
msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
msgstr "registre de pointeur (X, Y ou Z) requis"
-#: config/tc-avr.c:1165
+#: config/tc-avr.c:1163
msgid "cannot both predecrement and postincrement"
msgstr "ne peut pré-décrémenter et post-incrémenter en même temps"
-#: config/tc-avr.c:1173
+#: config/tc-avr.c:1171
msgid "addressing mode not supported"
msgstr "mode d'adressage non supporté"
-#: config/tc-avr.c:1179
+#: config/tc-avr.c:1177
msgid "can't predecrement"
msgstr "ne peut faire une pré-décrémentation"
-#: config/tc-avr.c:1182
+#: config/tc-avr.c:1180
msgid "pointer register Z required"
msgstr "registre de pointeur Z requis"
-#: config/tc-avr.c:1201
+#: config/tc-avr.c:1199
msgid "postincrement not supported"
msgstr "post-incrémentation pas supportée"
-#: config/tc-avr.c:1211
+#: config/tc-avr.c:1209
msgid "pointer register (Y or Z) required"
msgstr "registre de pointeur (Y ou Z) requis"
-#: config/tc-avr.c:1333 config/tc-xgate.c:1354
+#: config/tc-avr.c:1331 config/tc-xgate.c:1353
#, c-format
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "contrainte inconnue « %c »"
-#: config/tc-avr.c:1396 config/tc-avr.c:2686
+#: config/tc-avr.c:1394 config/tc-avr.c:2750
msgid "`,' required"
msgstr "« , » requis"
-#: config/tc-avr.c:1417
+#: config/tc-avr.c:1415
msgid "undefined combination of operands"
msgstr "combinaison d'opérandes indéfinie"
-#: config/tc-avr.c:1426
+#: config/tc-avr.c:1424
msgid "skipping two-word instruction"
msgstr "escamotage d'une instruction de 2 mots"
-#: config/tc-avr.c:1614 config/tc-avr.c:1630 config/tc-avr.c:1761
-#: config/tc-msp430.c:4500 config/tc-msp430.c:4519
+#: config/tc-avr.c:1612 config/tc-avr.c:1628 config/tc-avr.c:1759
+#: config/tc-msp430.c:4504 config/tc-msp430.c:4523
#, c-format
msgid "odd address operand: %ld"
msgstr "opérande d'adresse impaire: %ld"
-#: config/tc-avr.c:1622 config/tc-avr.c:1641 config/tc-avr.c:1659
-#: config/tc-avr.c:1670 config/tc-avr.c:1686 config/tc-avr.c:1694
-#: config/tc-avr.c:1789 config/tc-avr.c:1796 config/tc-d10v.c:503
-#: config/tc-d30v.c:550 config/tc-msp430.c:4508 config/tc-msp430.c:4526
+#: config/tc-avr.c:1620 config/tc-avr.c:1639 config/tc-avr.c:1657
+#: config/tc-avr.c:1668 config/tc-avr.c:1684 config/tc-avr.c:1692
+#: config/tc-avr.c:1787 config/tc-avr.c:1794 config/tc-d10v.c:502
+#: config/tc-d30v.c:550 config/tc-msp430.c:4512 config/tc-msp430.c:4530
#, c-format
msgid "operand out of range: %ld"
msgstr "opérande hors limite: %ld"
-#: config/tc-avr.c:1677
+#: config/tc-avr.c:1675
#, c-format
msgid "operand out of range: 0x%lx"
msgstr "opérande hors limite: 0x%lx"
-#: config/tc-avr.c:1782 config/tc-d10v.c:1592 config/tc-d30v.c:2011
-#: config/tc-msp430.c:4597
+#: config/tc-avr.c:1780 config/tc-d10v.c:1591 config/tc-d30v.c:2011
+#: config/tc-msp430.c:4601
#, c-format
msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
msgstr "ligne %d: type de réadressage inconnu: 0x%x"
-#: config/tc-avr.c:1810
+#: config/tc-avr.c:1808
msgid "only constant expression allowed"
msgstr "seule une expression constante est permise"
#. xgettext:c-format.
-#: config/tc-avr.c:1864 config/tc-bfin.c:813 config/tc-d10v.c:1461
-#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7016 config/tc-mn10200.c:775
-#: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:4645 config/tc-ppc.c:7770
-#: config/tc-spu.c:878 config/tc-spu.c:1089 config/tc-v850.c:3360
+#: config/tc-avr.c:1862 config/tc-bfin.c:813 config/tc-d10v.c:1460
+#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7003 config/tc-mn10200.c:774
+#: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:4649 config/tc-ppc.c:7746
+#: config/tc-spu.c:868 config/tc-spu.c:1079 config/tc-v850.c:3336
#: config/tc-z80.c:3871
#, c-format
msgid "reloc %d not supported by object file format"
msgstr "réadressage %d n'est pas supporté dans le format du fichier objet"
-#: config/tc-avr.c:1886 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1928
-#: config/tc-mcore.c:881 config/tc-microblaze.c:913 config/tc-moxie.c:180
+#: config/tc-avr.c:1884 config/tc-ft32.c:231 config/tc-h8300.c:1928
+#: config/tc-mcore.c:881 config/tc-microblaze.c:912 config/tc-moxie.c:180
#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2182 config/tc-wasm32.c:747
#: config/tc-z8k.c:1233
msgid "can't find opcode "
msgstr "ne peut repérer l'opcode "
-#: config/tc-avr.c:1905
+#: config/tc-avr.c:1903
#, c-format
msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
msgstr "opcode %s illégal pour MCU %s"
-#: config/tc-avr.c:1921
+#: config/tc-avr.c:1919
#, c-format
msgid "pseudo instruction `%s' not supported"
msgstr "la pseudo instruction « %s » n'est pas supportée"
-#: config/tc-avr.c:1943
+#: config/tc-avr.c:1941
msgid "garbage at end of line"
msgstr "rebut à la fin de la ligne"
-#: config/tc-avr.c:2053 config/tc-pru.c:1902
+#: config/tc-avr.c:2051 config/tc-pru.c:1900
#, c-format
msgid "illegal %s relocation size: %d"
msgstr "taille de réadressage %s illégale: %d"
-#: config/tc-avr.c:2166 config/tc-avr.c:2221
+#: config/tc-avr.c:2164 config/tc-avr.c:2218
#, c-format
msgid "unknown record type %d (in %s)"
msgstr "type d'enregistrement %d inconnu (dans %s)"
-#: config/tc-avr.c:2242
+#: config/tc-avr.c:2239
#, c-format
msgid "Failed to create property section `%s'\n"
msgstr "Échec lors de la création de la section de propriétés « %s »\n"
-#: config/tc-avr.c:2678
+#: config/tc-avr.c:2742
#, c-format
msgid "%s requires value 0-2 as operand 1"
msgstr "%s requiert la valeur 0-2 comme opérande 1"
-#: config/tc-avr.c:2703
+#: config/tc-avr.c:2767
#, c-format
msgid "`%s %d' after `%s %d' from %s:%u"
msgstr "« %s %d » après « %s %d » dans %s:%u"
-#: config/tc-avr.c:2706
+#: config/tc-avr.c:2770
#, c-format
msgid "`%s %d' but no chunk open yet"
msgstr "« %s %d » mais pas encore de fragment ouvert"
-#: config/tc-avr.c:2794
+#: config/tc-avr.c:2858
#, c-format
msgid "dangling `__gcc_isr %d'"
msgstr "« __gcc_isr %d » ballant"
-#: config/tc-avr.c:2796
+#: config/tc-avr.c:2860
msgid "dangling `__gcc_isr'"
msgstr "« __gcc_isr » ballant"
@@ -6274,33 +6274,33 @@ msgstr ""
" -misa-spec définir la spec BPF ISA (v1, v2, v3, v4, xbpf)\n"
" -mxbpf synonyme pour -misa-spec-xbpf\n"
-#: config/tc-bpf.c:588
+#: config/tc-bpf.c:577
msgid "signed instruction operand out of range, shall fit in 32 bits"
msgstr "l'opérande de l'instruction signée est hors limites, il doit tenir dans 32 bits"
-#: config/tc-bpf.c:962
+#: config/tc-bpf.c:951
msgid "immediate out of range, shall fit in 32 bits"
msgstr "valeur immédiate hors limite, elle doit tenir dans 32 bits"
-#: config/tc-bpf.c:972
+#: config/tc-bpf.c:961
msgid "pc-relative offset out of range, shall fit in 32 bits"
msgstr "l'offset relatif au PC est hors limite, il doit tenir dans 32 bits"
-#: config/tc-bpf.c:982 config/tc-bpf.c:992
+#: config/tc-bpf.c:971 config/tc-bpf.c:981
msgid "pc-relative offset out of range, shall fit in 16 bits"
msgstr "l'offset relatif au PC est hors limite, il doit tenir dans 16 bits"
-#: config/tc-bpf.c:1375
+#: config/tc-bpf.c:1360
#, c-format
msgid "unexpected register name `%s' in expression"
msgstr "nom de registre « %s  inattendu dans l'expression"
-#: config/tc-bpf.c:1706
+#: config/tc-bpf.c:1691
#, c-format
msgid "invalid %%-tag in BPF opcode '%s'\n"
msgstr "%%-tag invalide dans l'opcode BPF « %s »\n"
-#: config/tc-bpf.c:1753
+#: config/tc-bpf.c:1738
#, c-format
msgid "unrecognized instruction `%s'"
msgstr "instruction %s non reconnue"
@@ -6336,7 +6336,7 @@ msgstr "Paire de registres inconnue - mode d'indexation relatif: « %d »"
msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
msgstr "erreur interne: réadressage %d (« %s ») n'est pas supporté dans le format du fichier objet"
-#: config/tc-cr16.c:694 config/tc-i386.c:17857 config/tc-s390.c:2340
+#: config/tc-cr16.c:694 config/tc-i386.c:18106 config/tc-s390.c:2351
msgid "GOT already in symbol table"
msgstr "GOT est déjà dans la table de symboles"
@@ -6402,104 +6402,104 @@ msgstr "Crochets pairés manquantes: « %s »"
msgid "Unknown exception: `%s'"
msgstr "Exception inconnue: « %s »"
-#: config/tc-cr16.c:1554 config/tc-crx.c:1045
+#: config/tc-cr16.c:1555 config/tc-crx.c:1045
#, c-format
msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
msgstr "Paramètre « cinv » illégal: « %c »"
-#: config/tc-cr16.c:1575 config/tc-cr16.c:1614
+#: config/tc-cr16.c:1576 config/tc-cr16.c:1615
#, c-format
msgid "Unknown register pair: `%d'"
msgstr "Paire de registres inconnue: « %d »"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1583
+#: config/tc-cr16.c:1584
#, c-format
msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Paire de registres inconnue (« %s ») dans l'instruction: « %s »"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1622
+#: config/tc-cr16.c:1623
#, c-format
msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Paire de registres d'index illégale (« %s ») dans l'instruction: « %s »"
-#: config/tc-cr16.c:1661
+#: config/tc-cr16.c:1662
#, c-format
msgid "Unknown processor register : `%d'"
msgstr "Registre processeur inconnu: « %d »"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1669
+#: config/tc-cr16.c:1670
#, c-format
msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Registre processeur illégal (« %s ») dans l'instruction: « %s »"
-#: config/tc-cr16.c:1717
+#: config/tc-cr16.c:1718
#, c-format
msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'"
msgstr "Registre processeur (32 bits) inconnu: « %d »"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1725
+#: config/tc-cr16.c:1726
#, c-format
msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Registre du processeur 32 bits illégal (« %s ») dans l'instruction: « %s »"
-#: config/tc-cr16.c:2070 config/tc-crx.c:1612 config/tc-crx.c:1629
+#: config/tc-cr16.c:2071 config/tc-crx.c:1612 config/tc-crx.c:1629
#, c-format
msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
msgstr "Même registre src/dest est utilisé (« r%d »), le résultat est indéfini"
-#: config/tc-cr16.c:2092
+#: config/tc-cr16.c:2093
msgid "RA register is saved twice."
msgstr "Le registre RA est sauvegardé deux fois."
-#: config/tc-cr16.c:2096
+#: config/tc-cr16.c:2097
#, c-format
msgid "`%s' Illegal use of registers."
msgstr "« %s » Utilisation illégale des registres."
-#: config/tc-cr16.c:2110
+#: config/tc-cr16.c:2111
#, c-format
msgid "`%s' Illegal count-register combination."
msgstr "« %s » Combinaison de registres de comptage illégale."
-#: config/tc-cr16.c:2116
+#: config/tc-cr16.c:2117
#, c-format
msgid "`%s' Illegal use of register."
msgstr "« %s » Utilisation de registre illégale."
-#: config/tc-cr16.c:2125 config/tc-crx.c:1621
+#: config/tc-cr16.c:2126 config/tc-crx.c:1621
#, c-format
msgid "`%s' has undefined result"
msgstr "« %s » a un résultat indéfini"
-#: config/tc-cr16.c:2133
+#: config/tc-cr16.c:2134
#, c-format
msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined"
msgstr "Même registre src/dest est utilisé (« r%d »), le résultat est indéfini"
-#: config/tc-cr16.c:2304 config/tc-crx.c:1527
+#: config/tc-cr16.c:2305 config/tc-crx.c:1527
msgid "Incorrect number of operands"
msgstr "Nombre d'opérandes incorrect"
-#: config/tc-cr16.c:2306 config/tc-crx.c:1529
+#: config/tc-cr16.c:2307 config/tc-crx.c:1529
#, c-format
msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
msgstr "Type d'opérande illégal (arg %d)"
-#: config/tc-cr16.c:2312 config/tc-crx.c:1535
+#: config/tc-cr16.c:2313 config/tc-crx.c:1535
#, c-format
msgid "Operand out of range (arg %d)"
msgstr "Opérande hors limite (arg %d)"
-#: config/tc-cr16.c:2315 config/tc-crx.c:1538
+#: config/tc-cr16.c:2316 config/tc-crx.c:1538
#, c-format
msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
msgstr "L'opérande a un déplacement impair (arg %d)"
-#: config/tc-cr16.c:2318 config/tc-cr16.c:2349 config/tc-crx.c:1553
+#: config/tc-cr16.c:2319 config/tc-cr16.c:2350 config/tc-crx.c:1553
#: config/tc-crx.c:1581
#, c-format
msgid "Illegal operand (arg %d)"
@@ -6507,29 +6507,29 @@ msgstr "Opérande illégal (arg %d)"
#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
#. boundary.
-#: config/tc-cr16.c:2451 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1903
+#: config/tc-cr16.c:2452 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1903
#: config/tc-crx.h:77
msgid "instruction address is not a multiple of 2"
msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de 2"
-#: config/tc-cr16.c:2474 config/tc-cris.c:1550 config/tc-cris.c:1558
-#: config/tc-crx.c:1939 config/tc-dlx.c:681 config/tc-hppa.c:3206
-#: config/tc-hppa.c:3213 config/tc-sparc.c:1753 config/tc-sparc.c:1761
+#: config/tc-cr16.c:2475 config/tc-cris.c:1549 config/tc-cris.c:1557
+#: config/tc-crx.c:1939 config/tc-dlx.c:681 config/tc-hppa.c:3207
+#: config/tc-hppa.c:3214 config/tc-sparc.c:1755 config/tc-sparc.c:1763
#, c-format
msgid "Unknown opcode: `%s'"
msgstr "Opcode inconnu: « %s »"
-#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3894
+#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3891
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_symbol %lx"
-#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3898 config/tc-msp430.c:4991
+#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3895 config/tc-msp430.c:4995
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: symbole résolu"
-#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3904
+#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3901
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_subtype %d"
@@ -6581,202 +6581,202 @@ msgstr "traitement de la table des cas .word a échoué: table trop grande"
msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "Opcode erroné: « %s » « %s »\n"
-#: config/tc-cris.c:1656
+#: config/tc-cris.c:1655
#, c-format
msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 5 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:1672
+#: config/tc-cris.c:1671
#, c-format
msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 4 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:1724
+#: config/tc-cris.c:1723
#, c-format
msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:1740
+#: config/tc-cris.c:1739
#, c-format
msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
#. Others have a generic warning.
-#: config/tc-cris.c:1849
+#: config/tc-cris.c:1848
#, c-format
msgid "Unimplemented register `%s' specified"
msgstr "Registre « %s » spécifié n'est pas implémenté"
#. We've come to the end of instructions with this
#. opcode, so it must be an error.
-#: config/tc-cris.c:2093
+#: config/tc-cris.c:2092
msgid "Illegal operands"
msgstr "Opérandes illégaux"
-#: config/tc-cris.c:2134 config/tc-cris.c:2174
+#: config/tc-cris.c:2133 config/tc-cris.c:2173
#, c-format
msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes de 8 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2144 config/tc-cris.c:2195
+#: config/tc-cris.c:2143 config/tc-cris.c:2194
#, c-format
msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes de 16 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2179
+#: config/tc-cris.c:2178
#, c-format
msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes signées de 8 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2184
+#: config/tc-cris.c:2183
#, c-format
msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 8 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2200
+#: config/tc-cris.c:2199
#, c-format
msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes signées de 16 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2205
+#: config/tc-cris.c:2204
#, c-format
msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 16 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2231
+#: config/tc-cris.c:2230
msgid "TLS relocation size does not match operand size"
msgstr "la taille de réadressage TLS ne concorde pas avec la taille de l'opérande"
-#: config/tc-cris.c:2232
+#: config/tc-cris.c:2231
msgid "PIC relocation size does not match operand size"
msgstr "la taille de réadressage PIC ne concorde pas avec la taille de l'opérande"
-#: config/tc-cris.c:3379
+#: config/tc-cris.c:3378
msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
msgstr "Appel de gen_cond_branch_32 pour .arch common_v10_v32\n"
-#: config/tc-cris.c:3383
+#: config/tc-cris.c:3382
msgid "32-bit conditional branch generated"
msgstr "Branchement conditionnel 32 bits a été généré"
-#: config/tc-cris.c:3444
+#: config/tc-cris.c:3443
msgid "Complex expression not supported"
msgstr "Expression complexe pas supportée"
#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If
#. not, add it.
-#: config/tc-cris.c:3594
+#: config/tc-cris.c:3593
msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
msgstr "Appel erroné à md_atof() - formats en virgule flottante ne sont pas supportés"
-#: config/tc-cris.c:3635
+#: config/tc-cris.c:3634
msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
msgstr "réadressage relatif au PC doit être résolu de manière triviale"
-#: config/tc-cris.c:3707
+#: config/tc-cris.c:3706
#, c-format
msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 16 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3715
+#: config/tc-cris.c:3714
#, c-format
msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes signées de 16 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3723
+#: config/tc-cris.c:3722
#, c-format
msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 8 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3730
+#: config/tc-cris.c:3729
#, c-format
msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes signées de 8 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3740
+#: config/tc-cris.c:3739
#, c-format
msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 4 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3747
+#: config/tc-cris.c:3746
#, c-format
msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 5 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3754
+#: config/tc-cris.c:3753
#, c-format
msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 6 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3761
+#: config/tc-cris.c:3760
#, c-format
msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3805
+#: config/tc-cris.c:3804
#, c-format
msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
msgstr "Veuillez utiliser --help pour connaître les options pour cet assembleur.\n"
-#: config/tc-cris.c:3817
+#: config/tc-cris.c:3816
msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
msgstr "--no-underscore est invalide pour une format a.out"
-#: config/tc-cris.c:3829
+#: config/tc-cris.c:3828
msgid "--pic is invalid for this object format"
msgstr "--pic est invalide pour ce format d'objet"
-#: config/tc-cris.c:3843
+#: config/tc-cris.c:3842
#, c-format
msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
msgstr "<arch> invalide dans --march=<arch>: %s"
-#: config/tc-cris.c:3952 config/tc-ft32.c:688 config/tc-moxie.c:776
+#: config/tc-cris.c:3951 config/tc-ft32.c:686 config/tc-moxie.c:772
msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
msgstr "Erreur de sémantique. Ce type d'opérande ne peut être relocalisé, il doit être une constante résolue au moment de l'assemblage"
-#: config/tc-cris.c:4000 config/tc-ft32.c:708 config/tc-moxie.c:824
+#: config/tc-cris.c:3999 config/tc-ft32.c:706 config/tc-moxie.c:820
#, c-format
msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
msgstr "Ne peut générer un type de réadressage pour le symbole %s, code %s"
#. The messages are formatted to line up with the generic options.
-#: config/tc-cris.c:4013
+#: config/tc-cris.c:4012
#, c-format
msgid "CRIS-specific options:\n"
msgstr "Options spécifiques CRIS:\n"
-#: config/tc-cris.c:4015
+#: config/tc-cris.c:4014
msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n"
msgstr " -h, -H Ne rien exécuter, afficher ce message d'aide. Déprécié.\n"
-#: config/tc-cris.c:4017
+#: config/tc-cris.c:4016
msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n"
msgstr " -N Avertir lorsque l'expansion des branches est faite pour des sauts.\n"
-#: config/tc-cris.c:4019
+#: config/tc-cris.c:4018
msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n"
msgstr ""
" --underscore Symboles utilisateurs sont normalement préfixés avec\n"
" le caractère de soulignement.\n"
-#: config/tc-cris.c:4021
+#: config/tc-cris.c:4020
msgid " Registers will not need any prefix.\n"
msgstr " Registres n'ont pas besoin de préfixe\n"
-#: config/tc-cris.c:4023
+#: config/tc-cris.c:4022
msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n"
msgstr " --no-underscore Les symboles utilisateurs n'ont pas de préfixe\n"
-#: config/tc-cris.c:4025
+#: config/tc-cris.c:4024
msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n"
msgstr " Registres auront besoin du préfixe « $ »\n"
-#: config/tc-cris.c:4028
+#: config/tc-cris.c:4027
msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
msgstr " --pic\t\t\tPermettre la génération de code indépendant de la position.\n"
-#: config/tc-cris.c:4031
+#: config/tc-cris.c:4030
msgid ""
" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n"
"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
@@ -6784,47 +6784,47 @@ msgstr ""
" --march=<arch>\t\tGénérer le code pour <arch>. Choix possibles pour <arch>\n"
"\t\t\t\tsont v0_v10, v10, v32 et common_v10_v32.\n"
-#: config/tc-cris.c:4080
+#: config/tc-cris.c:4078
msgid "Invalid pc-relative relocation"
msgstr "Réadressage relatif du PC invalide"
-#: config/tc-cris.c:4125
+#: config/tc-cris.c:4123
#, c-format
msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
msgstr "A ajusté le débordement signé de .word (%ld): option -statement trop grande."
-#: config/tc-cris.c:4155
+#: config/tc-cris.c:4153
#, c-format
msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
msgstr ".syntax %s requiert l'option « --underscore »"
-#: config/tc-cris.c:4164
+#: config/tc-cris.c:4162
#, c-format
msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
msgstr ".syntax %s requiert l'option « --no-underscore »"
-#: config/tc-cris.c:4201
+#: config/tc-cris.c:4199
msgid "Unknown .syntax operand"
msgstr "Opérande .syntax inconnu"
-#: config/tc-cris.c:4211
+#: config/tc-cris.c:4209
msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
msgstr "Pseudo-directive .file est valide seulement lors de la génération ELF"
-#: config/tc-cris.c:4223
+#: config/tc-cris.c:4221
msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
msgstr "Pseudo-directive .loc est valide seulement lors de la génération ELF"
-#: config/tc-cris.c:4238
+#: config/tc-cris.c:4236
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes"
msgstr "problème interne d'inconsistance: %s appelé pour %d octets"
-#: config/tc-cris.c:4390
+#: config/tc-cris.c:4388
msgid "unknown operand to .arch"
msgstr "opérande inconnu pour .arch"
-#: config/tc-cris.c:4399
+#: config/tc-cris.c:4397
msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
msgstr ".arch <arch> requiert une option --march=... correspondante"
@@ -6919,264 +6919,264 @@ msgstr "Le registre HI/LO devraient être spécifiés sans registre additionnel"
#. Variable not in small data read only segment accessed
#. using small data read only anchor.
-#: config/tc-csky.c:1149 config/tc-mcore.c:1927 config/tc-microblaze.c:2054
-#: config/tc-microblaze.c:2358 config/tc-microblaze.c:2381
+#: config/tc-csky.c:1173 config/tc-mcore.c:1927 config/tc-microblaze.c:2039
+#: config/tc-microblaze.c:2341 config/tc-microblaze.c:2364
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: config/tc-csky.c:1151
+#: config/tc-csky.c:1175
#, c-format
msgid "pcrel offset for branch to %s too far (0x%lx)"
msgstr "le décalage pcrel pour le branchement vers %s est trop loin (0x%lx)"
-#: config/tc-csky.c:1235
+#: config/tc-csky.c:1288
#, c-format
-msgid "unknown architecture `%s'"
-msgstr "architecture inconnue « %s »"
+msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
+msgstr "ABI virgule flottante inconnue « %s »\n"
-#: config/tc-csky.c:1408
+#: config/tc-csky.c:1432
#, c-format
msgid "C-SKY assembler options:\n"
msgstr "Options en assembleur C-SKY:\n"
-#: config/tc-csky.c:1410
+#: config/tc-csky.c:1434
#, c-format
msgid " -march=ARCH\t\t\tselect architecture ARCH:"
msgstr " -march=ARCH\t\t\tsélectionner l'architecture ARCH:"
-#: config/tc-csky.c:1429
+#: config/tc-csky.c:1453
#, c-format
msgid " -mcpu=CPU\t\t\tselect processor CPU:"
msgstr " -mcpu=CPU\t\t\tsélectionner le CPU du processeur:"
-#: config/tc-csky.c:1456
+#: config/tc-csky.c:1480
#, c-format
msgid " -mfloat-abi=ABI\t\tselect float ABI:"
msgstr " -mfloat-abi=ABI\t\tsélectionner l'ABI en virgule flottante :"
-#: config/tc-csky.c:1475
+#: config/tc-csky.c:1499
#, c-format
msgid " -EL -mlittle-endian\t\tgenerate little-endian output\n"
msgstr " -EL -mlittle-endian\t\tgénérer du code pour architectures à octets de poids faibles\n"
-#: config/tc-csky.c:1477
+#: config/tc-csky.c:1501
#, c-format
msgid " -EB -mbig-endian\t\tgenerate big-endian output\n"
msgstr " -EB -mbig-endian\t\tgénérer du code pour architectures à octets de poids fort\n"
-#: config/tc-csky.c:1479
+#: config/tc-csky.c:1503
#, c-format
msgid " -fpic -pic\t\t\tgenerate position-independent code\n"
msgstr " -fpic -pic\t\t\tGénérer du code indépendant de la position\n"
-#: config/tc-csky.c:1482
+#: config/tc-csky.c:1506
#, c-format
msgid " -mljump\t\t\ttransform jbf, jbt, jbr to jmpi (CK800 only)\n"
msgstr " -mljump\t\t\ttransformer jbf, jbt, jbr en jmpi (CK800 uniquement)\n"
-#: config/tc-csky.c:1484
+#: config/tc-csky.c:1508
#, c-format
msgid " -mno-ljump\n"
msgstr " -mno-ljump\n"
-#: config/tc-csky.c:1488
+#: config/tc-csky.c:1512
#, c-format
msgid " -mbranch-stub\t\t\tenable branch stubs for PC-relative calls\n"
msgstr " -mbranch-stub\t\t\tactiver les ébauches de branchements pour les appels relatifs au PC\n"
-#: config/tc-csky.c:1490
+#: config/tc-csky.c:1514
#, c-format
msgid " -mno-branch-stub\n"
msgstr " -mno-branch-stub\n"
-#: config/tc-csky.c:1494
+#: config/tc-csky.c:1518
#, c-format
msgid " -force2bsr -mforce2bsr\ttransform jbsr to bsr\n"
msgstr " -force2bsr -mforce2bsr\ttransformer jbsr en bsr\n"
-#: config/tc-csky.c:1496
+#: config/tc-csky.c:1520
#, c-format
msgid " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n"
msgstr " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n"
-#: config/tc-csky.c:1498
+#: config/tc-csky.c:1522
#, c-format
msgid " -jsri2bsr -mjsri2bsr\t\ttransform jsri to bsr\n"
msgstr " -jsri2bsr -mjsri2bsr\t\ttransformer jsri en bsr\n"
-#: config/tc-csky.c:1500
+#: config/tc-csky.c:1524
#, c-format
msgid " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n"
msgstr " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n"
-#: config/tc-csky.c:1503
+#: config/tc-csky.c:1527
#, c-format
msgid " -mnolrw -mno-lrw\t\timplement lrw as movih + ori\n"
msgstr " -mnolrw -mno-lrw\t\timplémente lrw avec movih + ori\n"
-#: config/tc-csky.c:1505
+#: config/tc-csky.c:1529
#, c-format
msgid " -melrw\t\t\tenable extended lrw (CK800 only)\n"
msgstr " -melrw\t\tactiver le lrw étendu (CK800 uniquement)\n"
-#: config/tc-csky.c:1507
+#: config/tc-csky.c:1531
#, c-format
msgid " -mno-elrw\n"
msgstr " -mno-elrw\n"
-#: config/tc-csky.c:1510
+#: config/tc-csky.c:1534
#, c-format
msgid " -mlaf -mliterals-after-func\temit literals after each function\n"
msgstr " -mlaf -mliterals-after-func\témettre les littéraux après chaque fonction\n"
-#: config/tc-csky.c:1512
+#: config/tc-csky.c:1536
#, c-format
msgid " -mno-laf -mno-literals-after-func\n"
msgstr " -mno-laf -mno-literals-after-func\n"
-#: config/tc-csky.c:1514
+#: config/tc-csky.c:1538
#, c-format
msgid " -mlabr -mliterals-after-br\temit literals after branch instructions\n"
msgstr " -mlabr -mliterals-after-br\témettre les littéraux après les instructions de branchement\n"
-#: config/tc-csky.c:1516
+#: config/tc-csky.c:1540
#, c-format
msgid " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n"
msgstr " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n"
-#: config/tc-csky.c:1519
+#: config/tc-csky.c:1543
#, c-format
msgid " -mistack\t\t\tenable interrupt stack instructions\n"
msgstr " -mistack\t\t\tactiver les instructions de la pile d'interruption\n"
-#: config/tc-csky.c:1521
+#: config/tc-csky.c:1545
#, c-format
msgid " -mno-istack\n"
msgstr " -mno-istack\n"
-#: config/tc-csky.c:1524
+#: config/tc-csky.c:1548
#, c-format
msgid " -mhard-float\t\t\tenable hard float instructions\n"
msgstr " -mhard-float\t\t\tactiver les instructions en virgule flottante matérielles\n"
-#: config/tc-csky.c:1526
+#: config/tc-csky.c:1550
#, c-format
msgid " -mmp\t\t\t\tenable multiprocessor instructions\n"
msgstr " -mmp\t\t\t\tactiver les instructions multiprocesseur\n"
-#: config/tc-csky.c:1528
+#: config/tc-csky.c:1552
#, c-format
msgid " -mcp\t\t\t\tenable coprocessor instructions\n"
msgstr " -mcp\t\t\t\tactiver les instructions du coprocesseur\n"
-#: config/tc-csky.c:1530
+#: config/tc-csky.c:1554
#, c-format
msgid " -mcache\t\t\tenable cache prefetch instruction\n"
msgstr " -mcache\t\t\tactiver l'instruction de pré-extraction de la cache\n"
-#: config/tc-csky.c:1532
+#: config/tc-csky.c:1556
#, c-format
msgid " -msecurity\t\t\tenable security instructions\n"
msgstr " -msecurity\t\t\tactiver les instructions de sécurité\n"
# Pas moyen de trouver une référence à une instruction assembleur nommé "trust" sur le C-SKY. Il faut dire que ce n'est pas un mot commode à rechercher.
# Les traducteurs russe et ukrainien ont choisis de traduire le mot "trust". Je vais faire de même et attendre que les utilisateurs hurlent si il y a réellement une technologie qui s'appele "trust".
-#: config/tc-csky.c:1534
+#: config/tc-csky.c:1558
#, c-format
msgid " -mtrust\t\t\tenable trust instructions\n"
msgstr " -mtrust\t\t\tactiver les instructions de confiance\n"
-#: config/tc-csky.c:1536
+#: config/tc-csky.c:1560
#, c-format
msgid " -mdsp\t\t\t\tenable DSP instructions\n"
msgstr " -mdsp\t\t\t\tactiver les instructions DSP\n"
-#: config/tc-csky.c:1538
+#: config/tc-csky.c:1562
#, c-format
msgid " -medsp\t\t\tenable enhanced DSP instructions\n"
msgstr " -medsp\t\t\tactiver les instructions DSP étendues\n"
-#: config/tc-csky.c:1540
+#: config/tc-csky.c:1564
#, c-format
msgid " -mvdsp\t\t\tenable vector DSP instructions\n"
msgstr " -mvdsp\t\t\tactiver les instructions DSP vectorielles\n"
-#: config/tc-csky.c:1773
+#: config/tc-csky.c:1797
msgid "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) does not support -mbranch-stub"
msgstr "l'ABI C-SKY v1 (ck510/ck610) ne supporte pas -mbranch-stub"
-#: config/tc-csky.c:1778
+#: config/tc-csky.c:1802
msgid "-mno-force2bsr is ignored with -mbranch-stub"
msgstr "-mno-force2bsr est ignorée avec -mbranch-stub"
-#: config/tc-csky.c:1786
+#: config/tc-csky.c:1810
msgid "-mno-force2bsr is ignored for ck801/ck802"
msgstr "-mno-force2bsr est ignorée pour les ck801/ck802"
-#: config/tc-csky.c:1813
+#: config/tc-csky.c:1837
msgid "-mljump is ignored for ck801/ck802"
msgstr "-mljump est ignorée pour les cl801/ck802"
-#: config/tc-csky.c:2095 config/tc-mcore.c:689
+#: config/tc-csky.c:2119 config/tc-mcore.c:689
msgid "more than 65K literal pools"
msgstr "plus de 65K de mots dans le bassin"
-#: config/tc-csky.c:2342 read.c:3786
+#: config/tc-csky.c:2366 read.c:3839
#, c-format
msgid "bad floating literal: %s"
msgstr "littéral de virgule flottante erroné: %s"
-#: config/tc-csky.c:2490 config/tc-mcore.c:743
+#: config/tc-csky.c:2514 config/tc-mcore.c:743
msgid "missing ']'"
msgstr "« ] » manquant"
-#: config/tc-csky.c:2518 config/tc-mips.c:14358 config/tc-mips.c:14422
-#: config/tc-mips.c:14433 config/tc-score.c:2688 config/tc-score.c:2735
+#: config/tc-csky.c:2542 config/tc-mips.c:14364 config/tc-mips.c:14418
+#: config/tc-mips.c:14432 config/tc-score.c:2686 config/tc-score.c:2732
msgid "unrecognized opcode"
msgstr "opcode non reconnu"
-#: config/tc-csky.c:3653 config/tc-mcore.c:1164
+#: config/tc-csky.c:3673 config/tc-mcore.c:1164
msgid "translating mgeni to movi"
msgstr "traduction de mgeni en movi"
-#: config/tc-csky.c:5301 config/tc-tilegx.c:1451 config/tc-tilepro.c:1310
+#: config/tc-csky.c:5319 config/tc-tilegx.c:1443 config/tc-tilepro.c:1306
#, c-format
msgid "unsupported BFD relocation size %d"
msgstr "taille de réadressage BFD %d non supportée"
-#: config/tc-csky.c:5924
+#: config/tc-csky.c:5942
msgid "second operand must be 4"
msgstr "second opérande doit être un 4"
-#: config/tc-csky.c:5948 config/tc-mcore.c:1527
+#: config/tc-csky.c:5966 config/tc-mcore.c:1527
msgid "second operand must be 1"
msgstr "second opérande doit être un 1"
-#: config/tc-csky.c:6021 config/tc-xtensa.c:1988
+#: config/tc-csky.c:6039 config/tc-xtensa.c:1989
msgid "register number out of range"
msgstr "numéro de registre hors limite"
-#: config/tc-csky.c:6031
+#: config/tc-csky.c:6049
msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15"
msgstr "le registre src/dst de l'opérateur 64 bits doit être plus petit que 15"
-#: config/tc-csky.c:7858
+#: config/tc-csky.c:7871
msgid "the first operand must be a symbol"
msgstr "le premier opérande doit être un symbole"
-#: config/tc-csky.c:7867
+#: config/tc-csky.c:7880
msgid "missing stack size"
msgstr "taille de pile manquante"
-#: config/tc-csky.c:7880 config/tc-score.c:4240
+#: config/tc-csky.c:7893 config/tc-score.c:4237
msgid "value not in range [0, 0xffffffff]"
msgstr "valeur pas dans la gamme [0, 0xffffffff]"
-#: config/tc-csky.c:7890 config/tc-mcore.c:782
+#: config/tc-csky.c:7903 config/tc-mcore.c:782
msgid "operand must be a constant"
msgstr "l'opérande doit être une constante"
-#: config/tc-d10v.c:216
+#: config/tc-d10v.c:215
#, c-format
msgid ""
"D10V options:\n"
@@ -7193,127 +7193,127 @@ msgstr ""
"--no-gstabs-packing Si --gstabs est spécifié, ne pas empaqueter les instructions\n"
" adjacentes ensembles.\n"
-#: config/tc-d10v.c:573
+#: config/tc-d10v.c:572
msgid "operand is not an immediate"
msgstr "opérande n'est pas un immédiat"
-#: config/tc-d10v.c:590
+#: config/tc-d10v.c:589
#, c-format
msgid "operand out of range: %lu"
msgstr "opérande hors limite: %lu"
-#: config/tc-d10v.c:650
+#: config/tc-d10v.c:649
msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle avec une autre."
-#: config/tc-d10v.c:704 config/tc-d10v.c:712
+#: config/tc-d10v.c:703 config/tc-d10v.c:711
#, c-format
msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
msgstr "conflit d'empaquetage: %s doit être soumis séquentiellement"
-#: config/tc-d10v.c:811
+#: config/tc-d10v.c:810
#, c-format
msgid "resource conflict (R%d)"
msgstr "conflit de ressource (R%d)"
-#: config/tc-d10v.c:814
+#: config/tc-d10v.c:813
#, c-format
msgid "resource conflict (A%d)"
msgstr "conflit de ressource (A%d)"
-#: config/tc-d10v.c:816
+#: config/tc-d10v.c:815
msgid "resource conflict (PSW)"
msgstr "conflit de ressource (PSW)"
-#: config/tc-d10v.c:818
+#: config/tc-d10v.c:817
msgid "resource conflict (C flag)"
msgstr "conflit de ressource (fanion C)"
-#: config/tc-d10v.c:820
+#: config/tc-d10v.c:819
msgid "resource conflict (F flag)"
msgstr "conflit de ressource (fanion F)"
-#: config/tc-d10v.c:970
+#: config/tc-d10v.c:969
msgid "Instruction must be executed in parallel"
msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle"
-#: config/tc-d10v.c:973
+#: config/tc-d10v.c:972
msgid "Long instructions may not be combined."
msgstr "Les instructions longues ne peuvent pas être combinées."
-#: config/tc-d10v.c:1006
+#: config/tc-d10v.c:1005
msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
msgstr "Une de ces instructions ne peut pas être exécutée en parallèle"
-#: config/tc-d10v.c:1010 config/tc-d30v.c:1034
+#: config/tc-d10v.c:1009 config/tc-d30v.c:1034
msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
msgstr "Deux instruction IU ne peuvent pas être exécutées en parallèle"
-#: config/tc-d10v.c:1012 config/tc-d10v.c:1020 config/tc-d10v.c:1034
-#: config/tc-d10v.c:1049 config/tc-d30v.c:1035 config/tc-d30v.c:1044
+#: config/tc-d10v.c:1011 config/tc-d10v.c:1019 config/tc-d10v.c:1033
+#: config/tc-d10v.c:1048 config/tc-d30v.c:1035 config/tc-d30v.c:1044
msgid "Swapping instruction order"
msgstr "Échange l'ordre des instructions"
-#: config/tc-d10v.c:1018 config/tc-d30v.c:1041
+#: config/tc-d10v.c:1017 config/tc-d30v.c:1041
msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
msgstr "Deux instructions MU ne peuvent pas être exécutées en parallèle."
-#: config/tc-d10v.c:1038 config/tc-d30v.c:1061
+#: config/tc-d10v.c:1037 config/tc-d30v.c:1061
msgid "IU instruction may not be in the left container"
msgstr "L'instruction IU ne peut pas être laissée dans le conteneur de gauche"
-#: config/tc-d10v.c:1040 config/tc-d10v.c:1055
+#: config/tc-d10v.c:1039 config/tc-d10v.c:1054
msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
msgstr "Instruction dans le conteneur R est écrasée par une instruction de contrôle de flux du conteneur L."
-#: config/tc-d10v.c:1053 config/tc-d30v.c:1072
+#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1072
msgid "MU instruction may not be in the right container"
msgstr "L'instruction MU ne peut pas être dans le conteneur de droite"
-#: config/tc-d10v.c:1059 config/tc-d30v.c:1084
+#: config/tc-d10v.c:1058 config/tc-d30v.c:1084
msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
msgstr "type d'exécution inconnue passé à write_2_short()"
-#: config/tc-d10v.c:1188 config/tc-d10v.c:1361
+#: config/tc-d10v.c:1187 config/tc-d10v.c:1360
msgid "bad opcode or operands"
msgstr "opcode ou opérandes erronés"
-#: config/tc-d10v.c:1263
+#: config/tc-d10v.c:1262
msgid "value out of range"
msgstr "valeur hors limite"
-#: config/tc-d10v.c:1337
+#: config/tc-d10v.c:1336
msgid "illegal operand - register name found where none expected"
msgstr "opérande illégal - nom de registre repéré alors qu'aucun n'était attendu"
-#: config/tc-d10v.c:1372
+#: config/tc-d10v.c:1371
msgid "Register number must be EVEN"
msgstr "Le numéro de registre doit être PAIR"
-#: config/tc-d10v.c:1375
+#: config/tc-d10v.c:1374
msgid "Unsupported use of sp"
msgstr "Utilisation non supportée de sp"
-#: config/tc-d10v.c:1394
+#: config/tc-d10v.c:1393
#, c-format
msgid "cr%d is a reserved control register"
msgstr "cr%d est un registre de contrôle réservé"
-#: config/tc-d10v.c:1569
+#: config/tc-d10v.c:1568
#, c-format
msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
msgstr "ligne %d: rep ou repi doit inclure au moins 4 instructions"
-#: config/tc-d10v.c:1761
+#: config/tc-d10v.c:1760
msgid "can't find previous opcode "
msgstr "ne peut repérer l'opcode précédent"
-#: config/tc-d10v.c:1773
+#: config/tc-d10v.c:1772
#, c-format
msgid "could not assemble: %s"
msgstr "n'a pu assembler: %s"
-#: config/tc-d10v.c:1788 config/tc-d10v.c:1810 config/tc-d30v.c:1741
+#: config/tc-d10v.c:1787 config/tc-d10v.c:1809 config/tc-d30v.c:1741
msgid "Unable to mix instructions as specified"
msgstr "Incapable de mélanger les instructions tel que spécifié"
@@ -7475,7 +7475,7 @@ msgstr "Erreur d'expression pour le modificateur d'opérande %%hi/%%lo\n"
msgid "Invalid expression after %%%%\n"
msgstr "Expression invalide après %%%%\n"
-#: config/tc-dlx.c:692 config/tc-tic4x.c:2456
+#: config/tc-dlx.c:692 config/tc-tic4x.c:2452
#, c-format
msgid "Unknown opcode `%s'."
msgstr "Opcode « %s » inconnu."
@@ -7521,8 +7521,8 @@ msgstr "étiquette « $%d » redéfinie"
msgid "Invalid expression after # number\n"
msgstr "Expression invalide après # numéro\n"
-#: config/tc-dlx.c:1180 config/tc-m32r.c:2273 config/tc-nds32.c:7840
-#: config/tc-sparc.c:4015
+#: config/tc-dlx.c:1180 config/tc-m32r.c:2272 config/tc-nds32.c:7832
+#: config/tc-sparc.c:4021
#, c-format
msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
msgstr "erreur interne: ne peut exporter le type de réadressage %d (« %s »)"
@@ -7532,28 +7532,28 @@ msgstr "erreur interne: ne peut exporter le type de réadressage %d (« %s »)
msgid "EPIPHANY specific command line options:\n"
msgstr "options spécifiques EPIPHANY de la ligne de commande:\n"
-#: config/tc-epiphany.c:367
+#: config/tc-epiphany.c:363
msgid "register number too large for push/pop"
msgstr "numéro de registre trop grand pour push/pop"
-#: config/tc-epiphany.c:371
+#: config/tc-epiphany.c:367
msgid "register is out of order"
msgstr "registre hors ordre"
-#: config/tc-epiphany.c:385
+#: config/tc-epiphany.c:381
msgid "malformed reglist in push/pop"
msgstr "liste de registre mal formée dans push/pop"
#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions.
-#: config/tc-epiphany.c:431
+#: config/tc-epiphany.c:427
msgid "destination register modified by displacement-post-modified address"
msgstr "registre de destination modifié par adresse déplacement-après-modification"
-#: config/tc-epiphany.c:432
+#: config/tc-epiphany.c:428
msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair"
msgstr "ldrd/strd exige une paire de registre paire:impaire"
-#: config/tc-epiphany.c:820 config/tc-m32r.c:1785
+#: config/tc-epiphany.c:816 config/tc-m32r.c:1784
msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
msgstr "Ajout d'un symbole non résolu n'est pas sur une frontière de mot."
@@ -7713,42 +7713,42 @@ msgstr "registre attendu"
msgid "illegal register number"
msgstr "numéro de registre illégal"
-#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260
+#: config/tc-ft32.c:238 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260
#, c-format
msgid "unknown opcode %s"
msgstr "opcode inconnu %s"
-#: config/tc-ft32.c:264
+#: config/tc-ft32.c:263
#, c-format
msgid "unknown width specifier '.%c'"
msgstr "spécificateur de largeur inconnu « .%c »"
-#: config/tc-ft32.c:387
+#: config/tc-ft32.c:386
msgid "internal error in argument parsing"
msgstr "erreur interne dans l'analyse des arguments"
-#: config/tc-ft32.c:400
+#: config/tc-ft32.c:399
msgid "expected comma separator"
msgstr "virgule attendue comme séparateur"
-#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:230 config/tc-moxie.c:290
+#: config/tc-ft32.c:411 config/tc-moxie.c:230 config/tc-moxie.c:290
#: config/tc-moxie.c:302 config/tc-moxie.c:335 config/tc-moxie.c:367
-#: config/tc-moxie.c:400 config/tc-moxie.c:454 config/tc-moxie.c:508
-#: config/tc-moxie.c:518 config/tc-moxie.c:541 config/tc-moxie.c:554
+#: config/tc-moxie.c:400 config/tc-moxie.c:454 config/tc-moxie.c:505
+#: config/tc-moxie.c:515 config/tc-moxie.c:538 config/tc-moxie.c:551
#: config/tc-pj.c:308
msgid "extra stuff on line ignored"
msgstr "les trucs supplémentaires sur la ligne sont ignorés"
-#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:585
+#: config/tc-ft32.c:471 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:582
msgid "bad call to md_atof"
msgstr "appel erroné à md_atof"
-#: config/tc-ft32.c:522
+#: config/tc-ft32.c:521
#, c-format
msgid "FT32 options:\n"
msgstr "Options FT32:\n"
-#: config/tc-ft32.c:523
+#: config/tc-ft32.c:522
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7895,9 +7895,9 @@ msgstr "opérande source doit être une adresse absolue de 16 bits"
#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll
#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
-#: config/tc-h8300.c:1814 config/tc-mips.c:14374 config/tc-mips.c:14442
-#: config/tc-mmix.c:469 config/tc-mmix.c:481 config/tc-mmix.c:2537
-#: config/tc-mmix.c:2561 config/tc-mmix.c:2834
+#: config/tc-h8300.c:1814 config/tc-mips.c:14380 config/tc-mips.c:14441
+#: config/tc-mmix.c:469 config/tc-mmix.c:481 config/tc-mmix.c:2536
+#: config/tc-mmix.c:2560 config/tc-mmix.c:2833
msgid "invalid operands"
msgstr "opérandes invalides"
@@ -7905,29 +7905,29 @@ msgstr "opérandes invalides"
msgid "operand/size mis-match"
msgstr "tailles/opérandes ne concordent pas"
-#: config/tc-h8300.c:1945 config/tc-sh.c:2537 config/tc-z8k.c:1243
+#: config/tc-h8300.c:1944 config/tc-sh.c:2538 config/tc-z8k.c:1243
msgid "unknown opcode"
msgstr "opcode inconnu"
-#: config/tc-h8300.c:1978
+#: config/tc-h8300.c:1977
msgid "invalid operand in ldm"
msgstr "opérande invalide dans ldm"
-#: config/tc-h8300.c:1987
+#: config/tc-h8300.c:1986
msgid "invalid operand in stm"
msgstr "opérande invalide dans stm"
-#: config/tc-h8300.c:2186
+#: config/tc-h8300.c:2185
#, c-format
msgid "Invalid argument to --mach option: %s"
msgstr "Argument invalide à l'option --match: %s"
-#: config/tc-h8300.c:2197
+#: config/tc-h8300.c:2196
#, c-format
msgid " H8300-specific assembler options:\n"
msgstr "Options en assembleur spécifiques H8300:\n"
-#: config/tc-h8300.c:2198
+#: config/tc-h8300.c:2197
#, c-format
msgid ""
" -mach=<name> Set the H8300 machine type to one of:\n"
@@ -7936,32 +7936,32 @@ msgstr ""
" -march=<nom> Définir le type de machine H8300 à l'une de ces valeurs:\n"
" h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n"
-#: config/tc-h8300.c:2201
+#: config/tc-h8300.c:2200
#, c-format
msgid " -h-tick-hex Support H'00 style hex constants\n"
msgstr " -h-tick-hex Supporter les constantes hexadécimales dans le style H'00\n"
-#: config/tc-h8300.c:2210
+#: config/tc-h8300.c:2209
#, c-format
msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
msgstr "appel de tc_aout_fix_to_chars \n"
-#: config/tc-h8300.c:2219
+#: config/tc-h8300.c:2218
#, c-format
msgid "call to md_convert_frag \n"
msgstr "appel de md_convert_frag \n"
-#: config/tc-h8300.c:2270
+#: config/tc-h8300.c:2269
#, c-format
msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n"
msgstr "appel de md_estimate_size_before_relax \n"
-#: config/tc-h8300.c:2285
+#: config/tc-h8300.c:2284
msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section"
msgstr "Référence inattendue à un symbole dans une section qui n'est pas du code"
-#: config/tc-h8300.c:2322 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2552
-#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3886 config/tc-tic6x.c:4515
+#: config/tc-h8300.c:2321 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2535
+#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3882 config/tc-tic6x.c:4514
#, c-format
msgid "Cannot represent relocation type %s"
msgstr "Ne peut représenter le type de réadressage %s"
@@ -7995,257 +7995,257 @@ msgstr ".procend manquant\n"
msgid "Invalid field selector. Assuming F%%."
msgstr "Sélecteur de champ invalide. F%% assumé."
-#: config/tc-hppa.c:1288
+#: config/tc-hppa.c:1287
msgid "Bad segment in expression."
msgstr "Segment erroné dans l'expression."
-#: config/tc-hppa.c:1313
+#: config/tc-hppa.c:1312
#, c-format
msgid "Invalid Nullification: (%c)"
msgstr "Nullification invalide: (%c)"
-#: config/tc-hppa.c:1379
+#: config/tc-hppa.c:1378
msgid "Cannot handle fixup"
msgstr "Ne peut traiter le correctif"
-#: config/tc-hppa.c:1663
+#: config/tc-hppa.c:1662
#, c-format
msgid " -Q ignored\n"
msgstr " -Q ignoré\n"
-#: config/tc-hppa.c:1667
+#: config/tc-hppa.c:1666
#, c-format
msgid " -c print a warning if a comment is found\n"
msgstr " -c avertir si un commentaire est trouvé\n"
-#: config/tc-hppa.c:1733
+#: config/tc-hppa.c:1732
#, c-format
msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
msgstr "pas d'entrée hppa_fixup entry pour le correctif du type 0x%x"
-#: config/tc-hppa.c:1912
+#: config/tc-hppa.c:1911
msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
msgstr "Réadressage inconnu rencontré dans md_apply_fix."
-#: config/tc-hppa.c:2100 config/tc-hppa.c:2125
+#: config/tc-hppa.c:2099 config/tc-hppa.c:2124
#, c-format
msgid "Undefined register: '%s'."
msgstr "Registre indéfini: « %s »."
-#: config/tc-hppa.c:2159
+#: config/tc-hppa.c:2158
#, c-format
msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
msgstr "Symbole non absolu: « %s »."
-#: config/tc-hppa.c:2174
+#: config/tc-hppa.c:2173
#, c-format
msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
msgstr "Constante absolue indéfinie: « %s »."
-#: config/tc-hppa.c:2205 config/tc-hppa.c:5686
+#: config/tc-hppa.c:2204 config/tc-hppa.c:5691
msgid "could not update architecture and machine"
msgstr "ne peut mettre à jour l'architecture et la machine"
-#: config/tc-hppa.c:2243
+#: config/tc-hppa.c:2242
#, c-format
msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
msgstr "Condition de comparaison FP invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:2298
+#: config/tc-hppa.c:2297
#, c-format
msgid "Invalid FTEST completer: %s"
msgstr "Complèteur FTEST invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:2364 config/tc-hppa.c:2401
+#: config/tc-hppa.c:2363 config/tc-hppa.c:2400
#, c-format
msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
msgstr "Format d'opérande FP invalide: %3s"
-#: config/tc-hppa.c:2519
+#: config/tc-hppa.c:2518
msgid "Bad segment (should be absolute)."
msgstr "Segment erroné (devrait être absolu)."
-#: config/tc-hppa.c:2579
+#: config/tc-hppa.c:2578
#, c-format
msgid "Invalid argument location: %s\n"
msgstr "Position d'argument invalide: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:2608
+#: config/tc-hppa.c:2607
#, c-format
msgid "Invalid argument description: %d"
msgstr "Description invalide de l'argument: %d"
-#: config/tc-hppa.c:3437
+#: config/tc-hppa.c:3442
msgid "Invalid Indexed Load Completer."
msgstr "Complèteur de chargement indexé invalide."
-#: config/tc-hppa.c:3442
+#: config/tc-hppa.c:3447
msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
msgstr "Syntaxe de complèteur de chargement indexé invalide."
-#: config/tc-hppa.c:3476
+#: config/tc-hppa.c:3481
msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
msgstr "Complèteur Load/Store courts invalide."
-#: config/tc-hppa.c:3537 config/tc-hppa.c:3542
+#: config/tc-hppa.c:3542 config/tc-hppa.c:3547
msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
msgstr "Complèteur Store Bytes Short invalide"
-#: config/tc-hppa.c:3857 config/tc-hppa.c:3863
+#: config/tc-hppa.c:3862 config/tc-hppa.c:3868
msgid "Invalid left/right combination completer"
msgstr "Complèteur de combinaisons left/right invalide"
-#: config/tc-hppa.c:3912 config/tc-hppa.c:3919
+#: config/tc-hppa.c:3917 config/tc-hppa.c:3924
msgid "Invalid permutation completer"
msgstr "Complèteur de permutations invalide"
-#: config/tc-hppa.c:4019
+#: config/tc-hppa.c:4024
#, c-format
msgid "Invalid Add Condition: %s"
msgstr "Condition d'addition invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:4035 config/tc-hppa.c:4045
+#: config/tc-hppa.c:4040 config/tc-hppa.c:4050
msgid "Invalid Add and Branch Condition"
msgstr "Condition d'addition et de branchement invalide"
-#: config/tc-hppa.c:4066 config/tc-hppa.c:4211
+#: config/tc-hppa.c:4071 config/tc-hppa.c:4216
msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide"
-#: config/tc-hppa.c:4106
+#: config/tc-hppa.c:4111
#, c-format
msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c"
msgstr "Branchement invalide sur la condition de bit: %c"
-#: config/tc-hppa.c:4109
+#: config/tc-hppa.c:4114
msgid "Missing Branch On Bit Condition"
msgstr "Branchement manquant sur la condition de bit"
-#: config/tc-hppa.c:4194
+#: config/tc-hppa.c:4199
#, c-format
msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:4226
+#: config/tc-hppa.c:4231
msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
msgstr "Condition comparaison et de branchement invalide"
-#: config/tc-hppa.c:4322
+#: config/tc-hppa.c:4327
msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
msgstr "Condition d'instruction logique invalide."
-#: config/tc-hppa.c:4384
+#: config/tc-hppa.c:4389
msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
msgstr "Condition décalage/extraction/dépôt invalide."
-#: config/tc-hppa.c:4501
+#: config/tc-hppa.c:4506
msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
msgstr "Condition d'instruction unaire (Unit) invalide."
-#: config/tc-hppa.c:4980 config/tc-hppa.c:5012 config/tc-hppa.c:5043
-#: config/tc-hppa.c:5073
+#: config/tc-hppa.c:4985 config/tc-hppa.c:5017 config/tc-hppa.c:5048
+#: config/tc-hppa.c:5078
msgid "Branch to unaligned address"
msgstr "Branchement sur une adresse non alignée"
-#: config/tc-hppa.c:5255
+#: config/tc-hppa.c:5260
msgid "Invalid SFU identifier"
msgstr "Identificateur SFU invalide"
-#: config/tc-hppa.c:5305
+#: config/tc-hppa.c:5310
msgid "Invalid COPR identifier"
msgstr "Identificateur COPR invalide"
-#: config/tc-hppa.c:5435
+#: config/tc-hppa.c:5440
msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
msgstr "Format d'opérande en virgule flottante invalide."
-#: config/tc-hppa.c:5555 config/tc-hppa.c:5575 config/tc-hppa.c:5595
-#: config/tc-hppa.c:5615 config/tc-hppa.c:5635
+#: config/tc-hppa.c:5560 config/tc-hppa.c:5580 config/tc-hppa.c:5600
+#: config/tc-hppa.c:5620 config/tc-hppa.c:5640
msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
msgstr "Registre invalide pour la simple précision fmpyadd ou fmpysub"
-#: config/tc-hppa.c:5703
+#: config/tc-hppa.c:5708
#, c-format
msgid "Invalid operands %s"
msgstr "Opérandes invalides %s"
-#: config/tc-hppa.c:5713
+#: config/tc-hppa.c:5718
#, c-format
msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
msgstr "Les valeurs immédiates %d et %d vont donner lieu à un comportement indéfini."
-#: config/tc-hppa.c:5765 config/tc-hppa.c:6959 config/tc-hppa.c:7014
+#: config/tc-hppa.c:5770 config/tc-hppa.c:6959 config/tc-hppa.c:7014
msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
msgstr "Nom de fonction manquant pour .PROC (chaîne d'étiquette corrompue)"
-#: config/tc-hppa.c:5768 config/tc-hppa.c:7017
+#: config/tc-hppa.c:5773 config/tc-hppa.c:7017
msgid "Missing function name for .PROC"
msgstr "Nom de fonction manquant pour .PROC"
-#: config/tc-hppa.c:5827
+#: config/tc-hppa.c:5832
msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
msgstr "L'argument à .BLOCK/.BLOCKZ doit être compris entre 0 et 0x3fffffff"
-#: config/tc-hppa.c:5918
+#: config/tc-hppa.c:5923
#, c-format
msgid "Invalid .CALL argument: %s"
msgstr "Argument .CALL invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:6063
+#: config/tc-hppa.c:6065
msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
msgstr ".callinfo n'est pas à l'intérieur de la définition de procédure"
-#: config/tc-hppa.c:6081
+#: config/tc-hppa.c:6083
#, c-format
msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
msgstr "Paramètre FRAME doit être un multiple de 8: %d\n"
-#: config/tc-hppa.c:6098
+#: config/tc-hppa.c:6100
msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
msgstr "Valeur de ENTRY_GR doit être dans la plage 3..18\n"
-#: config/tc-hppa.c:6109
+#: config/tc-hppa.c:6111
msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
msgstr "Valeur de ENTRY_FR doit être dans la plage 12..21\n"
-#: config/tc-hppa.c:6118
+#: config/tc-hppa.c:6120
msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
msgstr "Valeur de ENTRY_SR doit être 3\n"
-#: config/tc-hppa.c:6167
+#: config/tc-hppa.c:6169
#, c-format
msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
msgstr "Argument à .CALLINFO invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:6289
+#: config/tc-hppa.c:6291
msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
msgstr "Le pseudo-op .ENTER n'est pas supporté"
-#: config/tc-hppa.c:6305
+#: config/tc-hppa.c:6307
msgid "Misplaced .entry. Ignored."
msgstr ".entry mal positionné. Ignoré."
-#: config/tc-hppa.c:6309
+#: config/tc-hppa.c:6311
msgid "Missing .callinfo."
msgstr ".callinfo manquant."
-#: config/tc-hppa.c:6374
+#: config/tc-hppa.c:6375
msgid ".REG expression must be a register"
msgstr "Expression .REG doit être un registre"
-#: config/tc-hppa.c:6390
+#: config/tc-hppa.c:6391
msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
msgstr "expression absolue erronée ou irréductible; zéro assumé"
-#: config/tc-hppa.c:6401
+#: config/tc-hppa.c:6402
msgid ".REG must use a label"
msgstr ".REG doit utiliser une étiquette"
-#: config/tc-hppa.c:6403
+#: config/tc-hppa.c:6404
msgid ".EQU must use a label"
msgstr ".EQU doit utiliser une étiquette"
-#: config/tc-hppa.c:6458
+#: config/tc-hppa.c:6459
#, c-format
msgid "Symbol '%s' could not be created."
msgstr "Symbole « %s » n'a pu être créé."
@@ -8363,837 +8363,841 @@ msgstr "FIRST n'est pas supporté comme un argument pour .SUBSPACE"
msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
msgstr "argument .SUBSPACE invalide"
-#: config/tc-hppa.c:7676
+#: config/tc-hppa.c:7675
#, c-format
msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
msgstr "Erreur interne: incapable de repérer l'espace contenant pour %s."
-#: config/tc-hppa.c:8237
+#: config/tc-hppa.c:8236
msgid "-R option not supported on this target."
msgstr "L'option -R n'est pas supportée pour cette cible."
-#: config/tc-hppa.c:8259
+#: config/tc-hppa.c:8258
#, c-format
msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "erreur interne: perte de l'opcode: « %s» «%s »\n"
-#: config/tc-hppa.c:8269 config/tc-sparc.c:999
+#: config/tc-hppa.c:8268 config/tc-sparc.c:999
msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
msgstr "Assemblage cassé. Aucune tentative d'assemblage."
-#: config/tc-i386.c:1558
-#, c-format
-msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!"
-msgstr "i386_output_nops appelé pour générer des nops d'au plus %d octets !"
-
-#: config/tc-i386.c:1738
+#: config/tc-i386.c:1709
#, c-format
msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])"
msgstr "taille de nop seul invalide: %d (valeur attendue entre [0, %d])"
-#: config/tc-i386.c:1787
+#: config/tc-i386.c:1755
msgid "jump over nop padding out of range"
msgstr "sauter par dessus les nop de remplissage hors de portée"
-#: config/tc-i386.c:2103
+#: config/tc-i386.c:2097
msgid "same oszc flag used twice"
msgstr "même fanion oszc utilisé deux fois"
-#: config/tc-i386.c:2135 config/tc-i386.c:2146
+#: config/tc-i386.c:2134 config/tc-i386.c:2145 config/tc-i386.c:2182
+#: config/tc-i386.c:2193
msgid "unrecognized pseudo-suffix"
msgstr "pseudo suffixe non reconnu"
-#: config/tc-i386.c:2182
+#: config/tc-i386.c:2159
+msgid "scc= value must be between 0 and 15 (decimal)"
+msgstr "la valeur scc= doit être entre 0 et 15 (décimal)"
+
+#: config/tc-i386.c:2229
msgid "unrecognized oszc flags or illegal `,' in pseudo-suffix"
msgstr "fanions oszc non reconnus ou « , » illégale dans le pseudo suffixe"
-#: config/tc-i386.c:2199
+#: config/tc-i386.c:2247
msgid "missing `}' or `,' in pseudo-suffix"
msgstr "« } » ou « , » manquant dans le pseudo suffixe"
-#: config/tc-i386.c:2867
+#: config/tc-i386.c:2981
#, c-format
msgid "0x%<PRIx64> shortened to 0x%<PRIx64>"
msgstr "0x%<PRIx64> réduit à 0x%<PRIx64>"
-#: config/tc-i386.c:2964 config/tc-i386.c:4580 config/tc-i386.c:4591
-#: config/tc-i386.c:10628
+#: config/tc-i386.c:3078 config/tc-i386.c:4695 config/tc-i386.c:4706
+#: config/tc-i386.c:10751
msgid "same type of prefix used twice"
msgstr "même type de préfixe utilisé deux fois"
-#: config/tc-i386.c:2976 config/tc-i386.c:3304
+#: config/tc-i386.c:3090 config/tc-i386.c:3418
#, c-format
msgid "64bit mode not supported on `%s'."
msgstr "mode 64 bits pas supporté sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:2983 config/tc-i386.c:3311
+#: config/tc-i386.c:3097 config/tc-i386.c:3425
#, c-format
msgid "32bit mode not supported on `%s'."
msgstr "mode 32 bits pas supporté sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:3035
+#: config/tc-i386.c:3149
msgid "bad argument to syntax directive."
msgstr "mauvais argument pour la directive de syntaxe."
-#: config/tc-i386.c:3092
+#: config/tc-i386.c:3206
#, c-format
msgid "bad argument to %s_check directive."
msgstr "mauvais argument pour la directive %s_check."
-#: config/tc-i386.c:3096
+#: config/tc-i386.c:3210
#, c-format
msgid "missing argument for %s_check directive"
msgstr "argument manquant pour la directive %s_check"
-#: config/tc-i386.c:3123
+#: config/tc-i386.c:3237
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s'"
msgstr "« %s » n'est pas supporté sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:3191
+#: config/tc-i386.c:3305
msgid "missing cpu architecture"
msgstr "architecture cpu manquante"
-#: config/tc-i386.c:3230
+#: config/tc-i386.c:3344
msgid ".arch stack is empty"
msgstr "la pile .arch est vide"
-#: config/tc-i386.c:3246
+#: config/tc-i386.c:3360
#, c-format
msgid "this `.arch pop' requires `.code%u%s' to be in effect"
msgstr "ce « .arch pop » requiert que « .code%u%s » soit actif"
-#: config/tc-i386.c:3357
+#: config/tc-i386.c:3471
msgid "Unrecognized vector size specifier"
msgstr "Spécificateur de taille de vecteur non reconnu"
-#: config/tc-i386.c:3394
+#: config/tc-i386.c:3508
#, c-format
msgid "no such architecture: `%s'"
msgstr "pas de telle architecture: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:3410
+#: config/tc-i386.c:3524
#, c-format
msgid "no such architecture modifier: `%s'"
msgstr "pas de tel modificateur d'architecture: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:3426 config/tc-i386.c:3449
+#: config/tc-i386.c:3540 config/tc-i386.c:3563
msgid "Intel MCU is 32bit ELF only"
msgstr "Intel MCU supporte uniquement ELF 32 bits"
-#: config/tc-i386.c:3456 config/tc-i386.c:17765
+#: config/tc-i386.c:3570 config/tc-i386.c:18013
msgid "unknown architecture"
msgstr "architecture inconnue"
-#: config/tc-i386.c:3831
+#: config/tc-i386.c:3943
msgid "there are no pc-relative size relocations"
msgstr "il n'y a pas de tailles de réadressages relatifs au PC"
-#: config/tc-i386.c:3843
+#: config/tc-i386.c:3955
#, c-format
msgid "unknown relocation (%u)"
msgstr "réadressage inconnu (%u)"
-#: config/tc-i386.c:3845
+#: config/tc-i386.c:3957
#, c-format
msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
msgstr "réadressage %u octets ne peut pas être appliqué sur un champ de %u octets"
-#: config/tc-i386.c:3849
+#: config/tc-i386.c:3961
msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
msgstr "réadressage non relatif au PC pour un champ relatif au PC"
-#: config/tc-i386.c:3854
+#: config/tc-i386.c:3966
msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
msgstr "le champ relocalisé et le type relocalisé diffèrent sur le signe"
-#: config/tc-i386.c:3863
+#: config/tc-i386.c:3975
msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
msgstr "il n'y a pas de réadressage non signé relative au PC"
-#: config/tc-i386.c:3871
+#: config/tc-i386.c:3983
#, c-format
msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
msgstr "ne peut faire un réadressage relatif au PC de %u octets"
-#: config/tc-i386.c:3888
+#: config/tc-i386.c:4000
#, c-format
msgid "cannot do %s %u byte relocation"
msgstr "ne peut faire un réadressage %s %u octets"
-#: config/tc-i386.c:4352
+#: config/tc-i386.c:4469
#, c-format
msgid "ambiguous broadcast for `%s', using %u-bit form"
msgstr "diffusion ambigüe pour « %s », utilisation de la forme sur %u bits"
-#: config/tc-i386.c:4581
+#: config/tc-i386.c:4696
msgid "conflicting use of `data16' prefix"
msgstr "utilisation conflictuelle du préfixe « data16 »"
-#: config/tc-i386.c:4668
+#: config/tc-i386.c:4784
#, c-format
msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring %s prefix"
msgstr "ne peut encoder le registre « %s%s » dans l'instruction nécessitant le préfixe %s"
-#: config/tc-i386.c:4710
+#: config/tc-i386.c:4826
#, c-format
msgid "size override not allowed with `%s'"
msgstr "l'écrasement de la taille n'est pas permis avec « %s »"
-#: config/tc-i386.c:4717
+#: config/tc-i386.c:4833
#, c-format
msgid "address override not allowed with `%s'"
msgstr "l'écrasement de l'adresse n'est pas permis avec « %s »"
-#: config/tc-i386.c:4771 config/tc-i386.c:7240
+#: config/tc-i386.c:4887 config/tc-i386.c:7357
#, c-format
msgid "invalid instruction `%s' after `%s'"
msgstr "mauvaise instruction « %s » après « %s »"
-#: config/tc-i386.c:4777
+#: config/tc-i386.c:4893
#, c-format
msgid "missing `lock' with `%s'"
msgstr "« lock » manquant avec « %s »"
-#: config/tc-i386.c:4784
+#: config/tc-i386.c:4900
#, c-format
msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed"
msgstr "instruction « %s » pas permise après « xacquire »"
-#: config/tc-i386.c:4790
+#: config/tc-i386.c:4906
#, c-format
msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'"
msgstr "destination mémoire nécessaire pour l'instruction « %s » après « xrelease »"
-#: config/tc-i386.c:6224
+#: config/tc-i386.c:6340
msgid "`.noopt' arguments ignored"
msgstr "arguments « .noopt » ignorés"
-#: config/tc-i386.c:6410
+#: config/tc-i386.c:6526
#, c-format
msgid "`%s` changes flags which would affect control flow behavior"
msgstr "« %s » change les fanions qui peuvent affecter le comportement du contrôle de flux"
-#: config/tc-i386.c:6452
+#: config/tc-i386.c:6568
#, c-format
msgid "indirect `%s` with memory operand should be avoided"
msgstr "« %s » indirect avec un opérande mémoire devrait être évité"
-#: config/tc-i386.c:6462
+#: config/tc-i386.c:6578
#, c-format
msgid "`%s` skips -mlfence-before-indirect-branch on `%s`"
msgstr "« %s » passe outre -mlfence-before-indirect-branch sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:6481
+#: config/tc-i386.c:6597
#, c-format
msgid "`%s` skips -mlfence-before-ret on `%s`"
msgstr "« %s » passe outre -mlfence-before-ret sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:6831
+#: config/tc-i386.c:6949
#, c-format
msgid "@%s operator cannot be used with `%s'"
msgstr "l'opérateur @%s ne peut pas être utilisé avec « %s »"
-#: config/tc-i386.c:6836
+#: config/tc-i386.c:6954
#, c-format
msgid "@%s operator can be used with `%s', but format is wrong"
msgstr "l'opérateur @%s peut être utilisé avec « %s » mais le format est mauvais"
-#: config/tc-i386.c:6841
+#: config/tc-i386.c:6959
#, c-format
msgid "@%s operator requires no SIB"
msgstr "l'opérateur @%s n'exige pas de SIB"
-#: config/tc-i386.c:6845
+#: config/tc-i386.c:6963
#, c-format
msgid "@%s operator requires base register"
msgstr "l'opérateur @%s requiert un registre de base"
-#: config/tc-i386.c:6849
+#: config/tc-i386.c:6967
#, c-format
msgid "@%s operator requires no base/index register"
msgstr "l'opérateur @%s n'exige pas de registre de base/index"
-#: config/tc-i386.c:6854
+#: config/tc-i386.c:6972
#, c-format
msgid "@%s operator requires no base register"
msgstr "l'opérateur @%s n'exige pas de registre de base"
-#: config/tc-i386.c:6858
+#: config/tc-i386.c:6976
#, c-format
msgid "@%s operator requires `%sebx' as index register"
msgstr "l'opérateur @%s requiert « %sebx » comme registre d'index"
-#: config/tc-i386.c:6863
+#: config/tc-i386.c:6981
#, c-format
msgid "@%s operator requires `%seax' as base register"
msgstr "l'opérateur @%s requiert « %seax » comme registre de base"
-#: config/tc-i386.c:6868
+#: config/tc-i386.c:6986
#, c-format
msgid "@%s operator requires `%seax/%srax' as base register"
msgstr "l'opérateur @%s requiert « %seax/%srax » comme registre de base"
-#: config/tc-i386.c:6873
+#: config/tc-i386.c:6991
#, c-format
msgid "@%s operator requires `%sebx' as base register"
msgstr "l'opérateur @%s requiert « %sebx » comme registre de base"
-#: config/tc-i386.c:6878
+#: config/tc-i386.c:6996
#, c-format
msgid "@%s operator requires `%srip' as base register"
msgstr "l'opérateur @%s requiert « %srip » comme registre de base"
-#: config/tc-i386.c:6883
+#: config/tc-i386.c:7001
#, c-format
msgid "@%s operator requires `%seax' as dest register"
msgstr "l'opérateur @%s requiert « %seax » comme registre de destination"
-#: config/tc-i386.c:6888
+#: config/tc-i386.c:7006
#, c-format
msgid "@%s operator requires `%srdi' as dest register"
msgstr "l'opérateur @%s requiert « %srdi » comme registre de destination"
-#: config/tc-i386.c:6893
+#: config/tc-i386.c:7011
#, c-format
msgid "@%s operator requires scale factor of 1"
msgstr "l'opérateur @%s exige un facteur d'échelle de 1"
-#: config/tc-i386.c:6898
+#: config/tc-i386.c:7016
#, c-format
msgid "@%s operator requires 32-bit base register"
msgstr "l'opérateur @%s exige un registre de base 32 bits"
-#: config/tc-i386.c:6903
+#: config/tc-i386.c:7021
#, c-format
msgid "@%s operator requires 32-bit dest register"
msgstr "l'opérateur @%s exige un registre de destination 32 bits"
-#: config/tc-i386.c:6908
+#: config/tc-i386.c:7026
#, c-format
msgid "@%s operator requires 64-bit dest register"
msgstr "l'opérateur @%s exige un registre de destination 64 bits"
-#: config/tc-i386.c:6913
+#: config/tc-i386.c:7031
#, c-format
msgid "@%s operator requires 32-bit or 64-bit dest register"
msgstr "l'opérateur @%s exige un registre de destination de 32 ou 64 bits"
-#: config/tc-i386.c:7081
+#: config/tc-i386.c:7198
msgid "operand size mismatch"
msgstr "non concordance de la taille d'opérande"
-#: config/tc-i386.c:7084
+#: config/tc-i386.c:7201
msgid "operand type mismatch"
msgstr "non concordance du type d'opérande"
-#: config/tc-i386.c:7087
+#: config/tc-i386.c:7204
msgid "register type mismatch"
msgstr "non concordance du type de registre"
-#: config/tc-i386.c:7090
+#: config/tc-i386.c:7207
msgid "number of operands mismatch"
msgstr "non concordance du nombre d'opérandes"
-#: config/tc-i386.c:7093
+#: config/tc-i386.c:7210
msgid "invalid instruction suffix"
msgstr "suffixe d'instruction invalide"
-#: config/tc-i386.c:7096
+#: config/tc-i386.c:7213
msgid "constant doesn't fit in 4 bits"
msgstr "la constante ne tient pas dans 4 bits"
-#: config/tc-i386.c:7099
+#: config/tc-i386.c:7216
msgid "unsupported with Intel mnemonic"
msgstr "non supporté avec les mnémoniques Intel"
-#: config/tc-i386.c:7102
+#: config/tc-i386.c:7219
msgid "unsupported syntax"
msgstr "syntaxe non supportée"
-#: config/tc-i386.c:7105
+#: config/tc-i386.c:7222
msgid "extended GPR cannot be used as base/index"
msgstr "GPR étendu ne peut être utilisé comme base/index"
-#: config/tc-i386.c:7108
+#: config/tc-i386.c:7225
msgid "{nf} unsupported"
msgstr "{nf} non supporté"
-#: config/tc-i386.c:7111
+#: config/tc-i386.c:7228
#, c-format
msgid "unsupported instruction `%s'"
msgstr "instruction « %s » non supportée"
-#: config/tc-i386.c:7115 config/tc-i386.c:7633
+#: config/tc-i386.c:7232 config/tc-i386.c:7755
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
msgstr "« %s » n'est pas supporté sur « %s%s »"
-#: config/tc-i386.c:7124
+#: config/tc-i386.c:7241
#, c-format
msgid "`%s%c' is not supported in 64-bit mode"
msgstr "« %s%c » n'est pas supporté en mode 64 bits"
-#: config/tc-i386.c:7128
+#: config/tc-i386.c:7245
#, c-format
msgid "`%s%c' is only supported in 64-bit mode"
msgstr "« %s%c » est uniquement supporté en mode 64 bits"
-#: config/tc-i386.c:7135 config/tc-i386.c:7627
+#: config/tc-i386.c:7252 config/tc-i386.c:7749
#, c-format
msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
msgstr "« %s » n'est pas supporté en mode 64 bits"
-#: config/tc-i386.c:7138 config/tc-i386.c:7626
+#: config/tc-i386.c:7255 config/tc-i386.c:7748
#, c-format
msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
msgstr "« %s » est uniquement supporté en mode 64 bits"
-#: config/tc-i386.c:7143
+#: config/tc-i386.c:7260
msgid "no VEX/XOP encoding"
msgstr "pas d'encodage VEX/XOP"
-#: config/tc-i386.c:7146
+#: config/tc-i386.c:7263
msgid "no EVEX encoding"
msgstr "pas d'encodage EVEX"
-#: config/tc-i386.c:7149
+#: config/tc-i386.c:7266
msgid "invalid SIB address"
msgstr "adresse SIB invalide"
-#: config/tc-i386.c:7152
+#: config/tc-i386.c:7269
msgid "invalid VSIB address"
msgstr "adresse VSIB invalide"
-#: config/tc-i386.c:7155
+#: config/tc-i386.c:7272
msgid "mask, index, and destination registers must be distinct"
msgstr "registres masque, index et de destination doivent être distincts"
-#: config/tc-i386.c:7158
+#: config/tc-i386.c:7275
msgid "all tmm registers must be distinct"
msgstr "tous les registres tmm doivent être distincts"
-#: config/tc-i386.c:7161
+#: config/tc-i386.c:7278
msgid "destination and source registers must be distinct"
msgstr "les registres destination et source doivent être distincts"
-#: config/tc-i386.c:7164
+#: config/tc-i386.c:7281
msgid "two dest registers must be distinct"
msgstr "les deux registres dest doivent être distincts"
-#: config/tc-i386.c:7167
+#: config/tc-i386.c:7284
msgid "rex2 pseudo prefix cannot be used"
msgstr "le pseudo-préfixe rex2 ne peut être utilisé"
-#: config/tc-i386.c:7170
+#: config/tc-i386.c:7287
msgid "unsupported vector index register"
msgstr "registre d'index vectoriel non supporté"
-#: config/tc-i386.c:7173
+#: config/tc-i386.c:7290
msgid "unsupported broadcast"
msgstr "diffusion non supporté"
-#: config/tc-i386.c:7176
+#: config/tc-i386.c:7293
msgid "broadcast is needed for operand of such type"
msgstr "une diffusion est nécessaire pour un opérande de ce type"
-#: config/tc-i386.c:7179
+#: config/tc-i386.c:7296
msgid "unsupported masking"
msgstr "masquage non supportée"
-#: config/tc-i386.c:7182
+#: config/tc-i386.c:7299
msgid "mask not on destination operand"
msgstr "masque pas sur un opérande de destination"
-#: config/tc-i386.c:7185
+#: config/tc-i386.c:7302
msgid "default mask isn't allowed"
msgstr "le masque par défaut n'est pas permis"
-#: config/tc-i386.c:7188
+#: config/tc-i386.c:7305
msgid "unsupported static rounding/sae"
msgstr "arrondi/sae statique non supporté"
-#: config/tc-i386.c:7191
+#: config/tc-i386.c:7308
#, c-format
msgid "vector size above %u required for `%s'"
msgstr "une taille de vecteur plus grande que %u est requise pour « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7195
+#: config/tc-i386.c:7312
msgid "'rsp' register cannot be used"
msgstr "registre « rsp » ne peut être utilisé"
-#: config/tc-i386.c:7198
+#: config/tc-i386.c:7315
msgid "internal error"
msgstr "erreur interne"
-#: config/tc-i386.c:7201
+#: config/tc-i386.c:7318
#, c-format
msgid "%s for `%s'"
msgstr "%s pour « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7230
+#: config/tc-i386.c:7347
#, c-format
msgid "SSE instruction `%s' is used"
msgstr "instruction SSE « %s » est utilisée"
-#: config/tc-i386.c:7254
+#: config/tc-i386.c:7371
msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
msgstr "instruction verrouillable attendue après l'instruction « lock »"
-#: config/tc-i386.c:7287
+#: config/tc-i386.c:7404
#, c-format
msgid "data size prefix invalid with `%s'"
msgstr "le préfixe de taille de donnée est invalide avec « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7298
+#: config/tc-i386.c:7415
msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'"
msgstr "instruction de branchement valide attendue après « bnd »"
-#: config/tc-i386.c:7302
+#: config/tc-i386.c:7419
msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'"
msgstr "instruction de branchement indirect attendue après « notrack »"
-#: config/tc-i386.c:7307
+#: config/tc-i386.c:7424
msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions."
msgstr "adresse 32 bits pas permise dans des instructions MPX 64 bits."
-#: config/tc-i386.c:7311
+#: config/tc-i386.c:7428
msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions"
msgstr "adresse 16 bits pas permise dans des instructions MPX"
-#: config/tc-i386.c:7321
+#: config/tc-i386.c:7438
msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'"
msgstr "remplacement du préfixe « rep »/« repe » par « bnd »"
-#: config/tc-i386.c:7341
+#: config/tc-i386.c:7458
#, c-format
msgid "input/output port address isn't allowed with `%s'"
msgstr "une adresse de port d'entrée/sortie n'est pas autorisée avec « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7374
+#: config/tc-i386.c:7491
#, c-format
msgid "'%s' only supports RIP-relative address"
msgstr "« %s » supporte uniquement une adresse relative à RIP"
#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
-#: config/tc-i386.c:7423
+#: config/tc-i386.c:7545
#, c-format
msgid "translating to `%sp'"
msgstr "traduction en « %sp »"
-#: config/tc-i386.c:7430
+#: config/tc-i386.c:7552
#, c-format
msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode."
msgstr "l'instruction « %s » n'est pas supportée en dehors du mode protégé."
-#: config/tc-i386.c:7443
+#: config/tc-i386.c:7565
#, c-format
msgid "REX prefix invalid with `%s'"
msgstr "le préfixe REX est invalide avec « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7450
+#: config/tc-i386.c:7572
#, c-format
msgid "{rex2} prefix invalid with `%s'"
msgstr "le préfixe {rex2} est invalide avec « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7576 config/tc-i386.c:7890
+#: config/tc-i386.c:7698 config/tc-i386.c:8015
#, c-format
msgid "no such instruction: `%s'"
msgstr "pas de telle instruction: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7602 config/tc-i386.c:7941
+#: config/tc-i386.c:7724 config/tc-i386.c:8066
#, c-format
msgid "invalid character %s in mnemonic"
msgstr "caractère %s invalide dans la mnémonique"
-#: config/tc-i386.c:7609
+#: config/tc-i386.c:7731
msgid "expecting prefix; got nothing"
msgstr "préfixe attendu; rien de trouvé"
-#: config/tc-i386.c:7611
+#: config/tc-i386.c:7733
msgid "expecting mnemonic; got nothing"
msgstr "mnémonique attendue; rien de trouvé"
-#: config/tc-i386.c:7647
+#: config/tc-i386.c:7769
#, c-format
msgid "redundant %s prefix"
msgstr "préfixe %s redondant"
-#: config/tc-i386.c:7712
+#: config/tc-i386.c:7838
msgid "{nf} cannot be combined with {vex}/{vex3}"
msgstr "{nf} ne peut être combiné avec {vex}/{vex3}"
-#: config/tc-i386.c:7762
+#: config/tc-i386.c:7914
#, c-format
msgid "ignoring `.s' suffix due to earlier `{%s}'"
msgstr "ignore le suffixe « .s » à cause de « {%s} » précédent"
-#: config/tc-i386.c:7772
+#: config/tc-i386.c:7924
msgid "ignoring `.d8' suffix due to earlier `{disp<N>}'"
msgstr "ignore le suffixe « .d8 » à cause de « {disp<N>} » précédent"
-#: config/tc-i386.c:7782
+#: config/tc-i386.c:7934
msgid "ignoring `.d32' suffix due to earlier `{disp<N>}'"
msgstr "ignore le suffixe « .d32 » à cause de « {disp<N>} » précédent"
-#: config/tc-i386.c:7873
+#: config/tc-i386.c:7998
#, c-format
msgid "found `%sd'; assuming `%sl' was meant"
msgstr "« %sd » rencontré ; on suppose que « %sl » était voulu"
-#: config/tc-i386.c:7990
+#: config/tc-i386.c:8115
#, c-format
msgid "invalid character %s before operand %d"
msgstr "caractère %s invalide avant l'opérande %d"
-#: config/tc-i386.c:8002
+#: config/tc-i386.c:8127
#, c-format
msgid "unbalanced double quotes in operand %d."
msgstr "guillemets non pairées dans l'opérande %d."
-#: config/tc-i386.c:8009
+#: config/tc-i386.c:8134
#, c-format
msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
msgstr "parenthèses non pairées dans l'opérande %d."
-#: config/tc-i386.c:8022
+#: config/tc-i386.c:8147
#, c-format
msgid "invalid character %s in operand %d"
msgstr "caractère invalide %s dans l'opérande %d"
-#: config/tc-i386.c:8042
+#: config/tc-i386.c:8167
#, c-format
msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
msgstr "opérandes parasites; (%d opérandes/instructions au maximum)"
-#: config/tc-i386.c:8052 config/tc-i386.c:13607
+#: config/tc-i386.c:8177 config/tc-i386.c:13795
#, c-format
msgid "too many memory references for `%s'"
msgstr "trop de références mémoires pour « %s »"
-#: config/tc-i386.c:8073 config/tc-i386.c:13601
+#: config/tc-i386.c:8198 config/tc-i386.c:13789
msgid "expecting operand after ','; got nothing"
msgstr "opérande attendu après « , »; rien de trouvé"
-#: config/tc-i386.c:8078
+#: config/tc-i386.c:8203
msgid "expecting operand before ','; got nothing"
msgstr "opérande attendu avant « , »; rien de trouvé"
-#: config/tc-i386.c:8368
+#: config/tc-i386.c:8493
#, c-format
msgid "0x%<PRIx64> out of range of signed 32bit displacement"
msgstr "0x%<PRIx64> hors limite pour un déplacement signé de 32 bits"
-#: config/tc-i386.c:8572
+#: config/tc-i386.c:8697
msgid "mask, index, and destination registers should be distinct"
msgstr "registres masque, index et de destination devraient être distincts"
-#: config/tc-i386.c:8589
+#: config/tc-i386.c:8714
msgid "index and destination registers should be distinct"
msgstr "registres index et de destination devraient être distincts"
-#: config/tc-i386.c:9718
+#: config/tc-i386.c:9841
#, c-format
msgid "indirect %s without `*'"
msgstr "%s indirect sans « * »"
#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
#. affect assembly of the next line of code.
-#: config/tc-i386.c:9725
+#: config/tc-i386.c:9848
#, c-format
msgid "stand-alone `%s' prefix"
msgstr "préfixe « %s » autonome"
-#: config/tc-i386.c:9732
+#: config/tc-i386.c:9855
#, c-format
msgid "mnemonic suffix used with `%s'"
msgstr "suffixe de mnémonique utilisé avec « %s »"
-#: config/tc-i386.c:9737
+#: config/tc-i386.c:9860
msgid "NOTE: Such forms are deprecated and will be rejected by a future version of the assembler"
msgstr "NOTE : Ces formulations sont dépréciées et seront rejetées par les futures versions de l'assembleur"
-#: config/tc-i386.c:9822
+#: config/tc-i386.c:9945
#, c-format
msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment"
msgstr "« %s » opérande %u doit utiliser le segment « %ses »"
-#: config/tc-i386.c:9952
+#: config/tc-i386.c:10075
msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive"
msgstr "générer « iret » 16 bits pour la directive .code16gcc"
-#: config/tc-i386.c:9956
+#: config/tc-i386.c:10079
#, c-format
msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions"
msgstr "générer « %s » 32 bits contrairement aux versions précédentes de gas"
-#: config/tc-i386.c:10120
+#: config/tc-i386.c:10243
#, c-format
msgid "ambiguous operand size for `%s'"
msgstr "taille d'opérande ambiguë pour « %s »"
-#: config/tc-i386.c:10125
+#: config/tc-i386.c:10248
#, c-format
msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size `%s'"
msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni et pas d'opérande registre; ne peut déterminer la taille de « %s »"
-#: config/tc-i386.c:10130
+#: config/tc-i386.c:10253
#, c-format
msgid "%s; using default for `%s'"
msgstr "%s ; utilisation de la valeur par défaut pour « %s »"
-#: config/tc-i386.c:10132
+#: config/tc-i386.c:10255
msgid "ambiguous operand size"
msgstr "taille d'opérande ambiguë"
-#: config/tc-i386.c:10133
+#: config/tc-i386.c:10256
msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands"
msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni et pas d'opérande registre"
-#: config/tc-i386.c:10282
+#: config/tc-i386.c:10405
#, c-format
msgid "16-bit addressing unavailable for `%s'"
msgstr "adressage 16 bits indisponible pour « %s »"
-#: config/tc-i386.c:10350
+#: config/tc-i386.c:10473
#, c-format
msgid "invalid register operand size for `%s'"
msgstr "taille d'opérande de registre invalide pour « %s »"
#. Any other register is bad.
-#: config/tc-i386.c:10389 config/tc-i386.c:10413 config/tc-i386.c:10453
-#: config/tc-i386.c:10490
+#: config/tc-i386.c:10512 config/tc-i386.c:10536 config/tc-i386.c:10576
+#: config/tc-i386.c:10613
#, c-format
msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
msgstr "« %s%s» n'est pas permis avec « %s%c »"
-#: config/tc-i386.c:10426 config/tc-i386.c:10465 config/tc-i386.c:10502
+#: config/tc-i386.c:10549 config/tc-i386.c:10588 config/tc-i386.c:10625
#, c-format
msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
msgstr "Registre incorrect « %s%s » utilisé avec le suffixe « %c »"
-#: config/tc-i386.c:10592
+#: config/tc-i386.c:10715
msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni; ne peut déterminer la taille de l'immédiat"
-#: config/tc-i386.c:10799
+#: config/tc-i386.c:10921
#, c-format
msgid "operand %u `%s%s' implicitly denotes `%s%s' to `%s%s' group in `%s'"
msgstr "l'opérande %u « %s%s » dénote implicitement « %s%s » vers le groupe « %s%s » dans « %s »"
#. Reversed arguments on faddp or fmulp.
-#: config/tc-i386.c:10846
+#: config/tc-i386.c:10968
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
msgstr "traduction en « %s %s%s,%s%s »"
#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
-#: config/tc-i386.c:10853
+#: config/tc-i386.c:10975
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s'"
msgstr "traduction en « %s %s%s »"
-#: config/tc-i386.c:10866
+#: config/tc-i386.c:10988
#, c-format
msgid "you can't `%s %s%s'"
msgstr "vous ne pouvez pas utiliser « %s %s%s »"
-#: config/tc-i386.c:10923
+#: config/tc-i386.c:11045
#, c-format
msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
msgstr "écrasement de segment sur « %s » est inefficace"
-#: config/tc-i386.c:11381 config/tc-loongarch.c:1245 config/tc-riscv.c:1979
+#: config/tc-i386.c:11506 config/tc-loongarch.c:1222 config/tc-riscv.c:1990
msgid "relaxable branches not supported in absolute section"
msgstr "les branches relaxables ne sont pas supportées dans une section absolue"
-#: config/tc-i386.c:11416 config/tc-i386.c:11559 config/tc-i386.c:11641
+#: config/tc-i386.c:11541 config/tc-i386.c:11684 config/tc-i386.c:11766
#, c-format
msgid "skipping prefixes on `%s'"
msgstr "escamotage des préfixes sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:11667
+#: config/tc-i386.c:11792
msgid "16-bit jump out of range"
msgstr "saut de 16 bits hors limite"
-#: config/tc-i386.c:11694 config/tc-i386.c:12436
+#: config/tc-i386.c:11819 config/tc-i386.c:12567
msgid "pseudo prefix without instruction"
msgstr "pseudo préfixe sans instruction"
-#: config/tc-i386.c:11706
+#: config/tc-i386.c:11831
msgid "pseudo prefix ahead of label; ignoring"
msgstr "pseudo préfixe avant l'étiquette ; ignoré"
-#: config/tc-i386.c:12025 config/tc-i386.c:12058 config/tc-i386.c:12147
+#: config/tc-i386.c:12150 config/tc-i386.c:12184 config/tc-i386.c:12273
#, c-format
msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`"
msgstr "« %s » passe outre -malign-branch-boundary sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:12316
+#: config/tc-i386.c:12446
msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
msgstr "utilisez .code16 pour assurer un mode d'adressage correct"
-#: config/tc-i386.c:12344
+#: config/tc-i386.c:12474
#, c-format
msgid "Cannot convert `%s' in 16-bit mode"
msgstr "Impossible de convertir « %s » en mode 16 bits"
-#: config/tc-i386.c:12346
+#: config/tc-i386.c:12476
#, c-format
msgid "Cannot convert `%s' with `-momit-lock-prefix=yes' in effect"
msgstr "Impossible de convertir « %s » quand « -momit-lock-prefix=yes » est actif"
-#: config/tc-i386.c:12591 config/tc-i386.c:12594
+#: config/tc-i386.c:12724 config/tc-i386.c:12727
#, c-format
msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15"
msgstr "la longueur de %u octets pour l'instruction dépasse la limite de 15"
-#: config/tc-i386.c:13145
+#: config/tc-i386.c:13299
#, c-format
msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
msgstr "réadressage @%s n'est pas supporté dans le format de sortie %d bits"
-#: config/tc-i386.c:13203
+#: config/tc-i386.c:13357
#, c-format
msgid "missing or invalid expression `%s'"
msgstr "expression manquante ou invalide « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13212
+#: config/tc-i386.c:13366
#, c-format
msgid "invalid PLT expression `%s'"
msgstr "expression PLT invalide « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13311
+#: config/tc-i386.c:13466
msgid "pseudo-prefix conflicts with encoding specifier"
msgstr "le pseudo préfixe est en conflit avec le spécificateur d'encodage"
-#: config/tc-i386.c:13335
+#: config/tc-i386.c:13490
msgid "illegal prefix used with VEX/XOP/EVEX"
msgstr "préfixe illégal utilisé avec VEX/XOP/EVEX"
-#: config/tc-i386.c:13646
+#: config/tc-i386.c:13769
+msgid "SCC/OSZC specifier cannot be used here"
+msgstr "le spécificateur SCC/OSZC ne peut être utilisé ici"
+
+#: config/tc-i386.c:13834
#, c-format
msgid "opcode residual (%#<PRIx64>) too wide"
msgstr "opcode résiduel (%#<PRIx64>) trop large"
-#: config/tc-i386.c:13662
+#: config/tc-i386.c:13850
msgid "eGPR use conflicts with encoding specifier"
msgstr "l'utilisation de eGPR est en conflit avec le spécificateur d'encodage"
-#: config/tc-i386.c:13683 config/tc-i386.c:13727
+#: config/tc-i386.c:13871 config/tc-i386.c:13923
msgid "too many register/memory operands"
msgstr "trop d'opérandes registre/mémoire"
-#: config/tc-i386.c:13694 config/tc-i386.c:13701
+#: config/tc-i386.c:13883 config/tc-i386.c:13890 config/tc-i386.c:13897
msgid "too few register/memory operands"
msgstr "trop peu d'opérandes registre/mémoire"
-#: config/tc-i386.c:13714
+#: config/tc-i386.c:13907
#, c-format
msgid "constant doesn't fit in %d bits"
msgstr "la constante ne tient pas dans %d bits"
-#: config/tc-i386.c:13778
+#: config/tc-i386.c:13974
msgid "VSIB unavailable with legacy encoding"
msgstr "VSIB pas disponible avec l'encodage historique"
@@ -9201,372 +9205,393 @@ msgstr "VSIB pas disponible avec l'encodage historique"
#. an 8-bit immediate like for 4-register-operand insns, but that
#. would require ugly fiddling with process_operands() and/or
#. build_modrm_byte().
-#: config/tc-i386.c:13789
+#: config/tc-i386.c:13985
msgid "too many register operands with VSIB"
msgstr "trop d'opérandes registre avec VSIB"
-#: config/tc-i386.c:13808
+#: config/tc-i386.c:14004
#, c-format
msgid "can't encode register '%s%s' with VEX/XOP/EVEX"
msgstr "impossible d'encoder le registre « %s%s » avec VEX/XOP/EVEX"
-#: config/tc-i386.c:14013
+#: config/tc-i386.c:14209
msgid "conflicting .insn operands"
msgstr "opérandes .insn conflictuels"
+#: config/tc-i386.c:14217
+#, c-format
+msgid "APX functionality cannot be used with %s encodings"
+msgstr "la fonctionnalité APX ne peut pas être utilisée avec les encodages %s"
+
+#: config/tc-i386.c:14242
+msgid "opcode space cannot be larger than 7"
+msgstr "l'espace de l'opcode ne peut pas être plus grand que 7"
+
+#: config/tc-i386.c:14247
+msgid "ND and broadcast cannot be used at the same time"
+msgstr "ND et broadcast ne peuvent pas être utilisés en même temps"
+
+#: config/tc-i386.c:14252
+msgid "{nf} and masking cannot be used at the same time"
+msgstr "{nf} et le masquage ne peuvent pas être utilisés en même temps"
+
+#: config/tc-i386.c:14258
+msgid "SCC cannot be used at the same time {nf} / masking"
+msgstr "SCC ne peut pas être utilisé en même temps que {nf} / masquage"
+
# Frédéric: SCFI ne donne pas de résultat pertinent sur google (confondu principalement avec sci-fi). J'ai dû improviser pour « hand-crafting » instructions.
-#: config/tc-i386.c:14046 read.c:4318
+#: config/tc-i386.c:14278 read.c:4381
msgid "SCFI: hand-crafting instructions not supported"
msgstr "SCFI: les instructions faites maison ne sont pas supportées"
-#: config/tc-i386.c:14115
+#: config/tc-i386.c:14347
#, c-format
msgid "duplicated `{%s}'"
msgstr "« {%s} » en double"
-#: config/tc-i386.c:14188
+#: config/tc-i386.c:14420
#, c-format
msgid "Unsupported broadcast: `%s'"
msgstr "Diffusion non supporté : « %s »"
-#: config/tc-i386.c:14263
+#: config/tc-i386.c:14495
#, c-format
msgid "`%s%s' can't be used for write mask"
msgstr "« %s%s » ne peut être utilisé comme masque d'écriture"
-#: config/tc-i386.c:14283
+#: config/tc-i386.c:14515
#, c-format
msgid "invalid write mask `%s'"
msgstr "masque d'écriture « %s » invalide"
-#: config/tc-i386.c:14304
+#: config/tc-i386.c:14536
#, c-format
msgid "duplicated `%s'"
msgstr "« %s » en double"
-#: config/tc-i386.c:14314
+#: config/tc-i386.c:14546
#, c-format
msgid "invalid zeroing-masking `%s'"
msgstr "masque de zérotage « %s » invalide"
-#: config/tc-i386.c:14332
+#: config/tc-i386.c:14564
#, c-format
msgid "missing `}' in `%s'"
msgstr "« } » manquante dans « %s »"
#. We don't know this one.
-#: config/tc-i386.c:14344
+#: config/tc-i386.c:14576
#, c-format
msgid "unknown vector operation: `%s'"
msgstr "opération vectorielle inconnue : « %s »"
-#: config/tc-i386.c:14350
+#: config/tc-i386.c:14582
msgid "zeroing-masking only allowed with write mask"
msgstr "le masquage par zéro est uniquement autorisé avec un masque en écriture"
-#: config/tc-i386.c:14370
+#: config/tc-i386.c:14602
#, c-format
msgid "at most %d immediate operands are allowed"
msgstr "au plus %d opérandes immédiats sont permis"
-#: config/tc-i386.c:14409 config/tc-i386.c:14668
+#: config/tc-i386.c:14641 config/tc-i386.c:14900
#, c-format
msgid "junk `%s' after expression"
msgstr "rebuts « %s » après l'expression"
-#: config/tc-i386.c:14422
+#: config/tc-i386.c:14654
#, c-format
msgid "illegal immediate register operand %s"
msgstr "opérande de registre immédiat illégal %s"
-#: config/tc-i386.c:14436
+#: config/tc-i386.c:14668
#, c-format
msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
msgstr "expression immédiate manquante ou invalide « %s »"
-#: config/tc-i386.c:14459 config/tc-i386.c:14747
+#: config/tc-i386.c:14691 config/tc-i386.c:14979
#, c-format
msgid "unimplemented segment %s in operand"
msgstr "segment %s non implémenté dans l'opérande"
-#: config/tc-i386.c:14508
+#: config/tc-i386.c:14740
#, c-format
msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
msgstr "facteur d'échelle attendu de 1, 2, 4, ou 8: a obtenu « %s »"
-#: config/tc-i386.c:14517
+#: config/tc-i386.c:14749
#, c-format
msgid "scale factor of %d without an index register"
msgstr "facteur d'échelle de %d sans registre d'index"
-#: config/tc-i386.c:14539
+#: config/tc-i386.c:14771
#, c-format
msgid "at most %d displacement operands are allowed"
msgstr "au plus %d opérandes de déplacement sont permis"
-#: config/tc-i386.c:14723
+#: config/tc-i386.c:14955
#, c-format
msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
msgstr "expression de déplacement manquante ou invalide « %s »"
-#: config/tc-i386.c:14898
+#: config/tc-i386.c:15144
#, c-format
msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
msgstr "« %s » n'est pas valable ici (attendu « %c%s%s%c »)"
-#: config/tc-i386.c:14910
+#: config/tc-i386.c:15156
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid %s expression"
msgstr "« %s » n'est pas une expression %s valide"
-#: config/tc-i386.c:14924
+#: config/tc-i386.c:15170
#, c-format
msgid "invalid `%s' prefix"
msgstr "préfixe « %s » invalide"
-#: config/tc-i386.c:14954
+#: config/tc-i386.c:15200
#, c-format
msgid "`%s' cannot be used here"
msgstr "« %s » ne peut pas être utilisé ici"
-#: config/tc-i386.c:14961
+#: config/tc-i386.c:15207
msgid "register scaling is being ignored here"
msgstr "la mise à l'échelle du registre est ignorée ici"
-#: config/tc-i386.c:15009
+#: config/tc-i386.c:15255
#, c-format
msgid "Missing '}': '%s'"
msgstr "« } » manquante : « %s »"
-#: config/tc-i386.c:15015
+#: config/tc-i386.c:15261
#, c-format
msgid "Junk after '}': '%s'"
msgstr "Rebus après « } » : « %s »"
-#: config/tc-i386.c:15090
+#: config/tc-i386.c:15336
#, c-format
msgid "bad memory operand `%s'"
msgstr "opérande mémoire erroné « %s »"
-#: config/tc-i386.c:15106
+#: config/tc-i386.c:15352
#, c-format
msgid "junk `%s' after register"
msgstr "rebut « %s » après le registre"
-#: config/tc-i386.c:15113
+#: config/tc-i386.c:15359
#, c-format
msgid "`%s%s' cannot be used here"
msgstr "« %s%s » ne peut pas être utilisé ici"
-#: config/tc-i386.c:15136
+#: config/tc-i386.c:15382
#, c-format
msgid "`%s': misplaced `{%s}'"
msgstr "« %s » : « {%s} » mal placé"
-#: config/tc-i386.c:15143 config/tc-i386.c:15317 config/tc-i386.c:15361
+#: config/tc-i386.c:15389 config/tc-i386.c:15563 config/tc-i386.c:15607
#, c-format
msgid "bad register name `%s'"
msgstr "mauvais nom de registre « %s »"
-#: config/tc-i386.c:15151
+#: config/tc-i386.c:15397
msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
msgstr "opérande immédiat illégal avec un saut absolu"
-#: config/tc-i386.c:15158
+#: config/tc-i386.c:15404
#, c-format
msgid "`%s': RC/SAE operand must follow immediate operands"
msgstr "« %s » : l'opérande RC/SAE doit suivre les opérandes immédiats"
-#: config/tc-i386.c:15171
+#: config/tc-i386.c:15417
#, c-format
msgid "`%s': misplaced `%s'"
msgstr "« %s » : « %s » mal placé"
-#: config/tc-i386.c:15222
+#: config/tc-i386.c:15468
msgid "unbalanced figure braces"
msgstr "parenthèses de chiffre non appariées"
-#: config/tc-i386.c:15306
+#: config/tc-i386.c:15552
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
msgstr "« , » ou « ) » attendu après le registre d'index dans « %s »"
-#: config/tc-i386.c:15334
+#: config/tc-i386.c:15580
#, c-format
msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
msgstr "« ) » attendu après le facteur d'échelle dans « %s »"
-#: config/tc-i386.c:15342
+#: config/tc-i386.c:15588
#, c-format
msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
msgstr "registre d'index ou facteur d'échelle attendu après « , »; a obtenu « %c »"
-#: config/tc-i386.c:15350
+#: config/tc-i386.c:15596
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
msgstr "« , » ou « ) » attendu après le registre de base dans « %s »"
#. It's not a memory operand; argh!
-#: config/tc-i386.c:15400
+#: config/tc-i386.c:15646
#, c-format
msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
msgstr "caractère %s invalide au début de l'opérande %d « %s »"
-#: config/tc-i386.c:16059
+#: config/tc-i386.c:16305
#, c-format
msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
msgstr "%s:%u: ajouter %d%s à 0x%llx pour aligner %s dans une frontière de %d octets\n"
-#: config/tc-i386.c:16062
+#: config/tc-i386.c:16308
#, c-format
msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
msgstr "%s:%u: ajouter un %d%s supplémentaire à 0x%llx pour aligner %s dans une frontière de %d octets\n"
-#: config/tc-i386.c:16068
+#: config/tc-i386.c:16314
#, c-format
msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
msgstr "%s:%u: ajouter un nop de %d%s octets à 0x%llx pour aligner %s dans une frontière de %d octets\n"
-#: config/tc-i386.c:16135
+#: config/tc-i386.c:16381
msgid "long jump required"
msgstr "long saut (jump) requis"
-#: config/tc-i386.c:16190
+#: config/tc-i386.c:16436
msgid "jump target out of range"
msgstr "cible du saut hors limite"
-#: config/tc-i386.c:16668
+#: config/tc-i386.c:16916
#, c-format
msgid "register '%s%s' cannot be used here"
msgstr "registre « %s%s » ne peut être utilisé ici"
-#: config/tc-i386.c:16934
+#: config/tc-i386.c:17182
#, c-format
msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'"
msgstr "option -mx86-used-note= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:16957
+#: config/tc-i386.c:17205
msgid "no compiled in support for x86_64"
msgstr "pas compilé avec le support pour x86_64"
-#: config/tc-i386.c:16976
+#: config/tc-i386.c:17224
msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
msgstr "pas compilé avec le support pour x86_64 32 bits"
-#: config/tc-i386.c:16997
+#: config/tc-i386.c:17245
msgid "no compiled in support for ix86"
msgstr "pas compilé avec le support pour ix86"
-#: config/tc-i386.c:17030 config/tc-i386.c:17116
+#: config/tc-i386.c:17278 config/tc-i386.c:17364
#, c-format
msgid "invalid -march= option: `%s'"
msgstr "option -march= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17086
+#: config/tc-i386.c:17334
msgid "Unrecognized vector size specifier ignored"
msgstr "Spécificateur de taille de vecteur ignoré"
-#: config/tc-i386.c:17126 config/tc-i386.c:17138
+#: config/tc-i386.c:17374 config/tc-i386.c:17386
#, c-format
msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
msgstr "option -mtune= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17147
+#: config/tc-i386.c:17395
#, c-format
msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
msgstr "option -mmnemonic= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17156
+#: config/tc-i386.c:17404
#, c-format
msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
msgstr "option -msyntax= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17184
+#: config/tc-i386.c:17432
#, c-format
msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
msgstr "option -msse-check= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17195
+#: config/tc-i386.c:17443
#, c-format
msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'"
msgstr "option -moperand-check= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17204
+#: config/tc-i386.c:17452
#, c-format
msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
msgstr "option -mavxscalar= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17213
+#: config/tc-i386.c:17461
#, c-format
msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'"
msgstr "option -mvexwig= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17228
+#: config/tc-i386.c:17476
#, c-format
msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'"
msgstr "option -mevexlig= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17241
+#: config/tc-i386.c:17489
#, c-format
msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'"
msgstr "option -mevexrcig= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17250
+#: config/tc-i386.c:17498
#, c-format
msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'"
msgstr "option -mevexwig= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17265
+#: config/tc-i386.c:17513
#, c-format
msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'"
msgstr "option -momit-lock-prefix= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17274
+#: config/tc-i386.c:17522
#, c-format
msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'"
msgstr "option -mfence-as-lock-add= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17283
+#: config/tc-i386.c:17531
#, c-format
msgid "invalid -mlfence-after-load= option: `%s'"
msgstr "option -mlfence-after-load= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17300
+#: config/tc-i386.c:17548
#, c-format
msgid "invalid -mlfence-before-indirect-branch= option: `%s'"
msgstr "option -mlfence-before-indirect-branch= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17314
+#: config/tc-i386.c:17562
#, c-format
msgid "invalid -mlfence-before-ret= option: `%s'"
msgstr "option -mlfence-before-ret= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17324
+#: config/tc-i386.c:17572
#, c-format
msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'"
msgstr "option -mrelax-relocations= invalide : « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17353
+#: config/tc-i386.c:17601
#, c-format
msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s"
msgstr "valeur de -malign-branch-boundary= invalide : %s"
-#: config/tc-i386.c:17367
+#: config/tc-i386.c:17615
#, c-format
msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s"
msgstr "valeur de -malign-branch-prefix-size= invalide : %s"
-#: config/tc-i386.c:17394
+#: config/tc-i386.c:17642
#, c-format
msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'"
msgstr "option -malign-branch= invalide : « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17443
+#: config/tc-i386.c:17691
#, c-format
msgid "invalid -mtls-check= option: `%s'"
msgstr "option -mtls-check= invalide : « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17569
+#: config/tc-i386.c:17817
#, c-format
msgid ""
" -Qy, -Qn ignored\n"
@@ -9577,7 +9602,7 @@ msgstr ""
" -V afficher la version de l'assembleur\n"
" -k ignoré\n"
-#: config/tc-i386.c:17574
+#: config/tc-i386.c:17822
#, c-format
msgid ""
" -n do not optimize code alignment\n"
@@ -9588,32 +9613,32 @@ msgstr ""
" -O{012s} tenter quelques optimisations du code\n"
" -q ne pas produire d'avertissement\n"
-#: config/tc-i386.c:17579
+#: config/tc-i386.c:17827
#, c-format
msgid " -s ignored\n"
msgstr " -s ignoré\n"
-#: config/tc-i386.c:17584
+#: config/tc-i386.c:17832
#, c-format
msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 object\n"
msgstr " --32/--64/--x32 générer un objet 32 bits/64 bits/x32\n"
-#: config/tc-i386.c:17587
+#: config/tc-i386.c:17835
#, c-format
msgid " --32/--64 generate 32bit/64bit object\n"
msgstr " --32/--64 générer un objet 32 bits/64 bits\n"
-#: config/tc-i386.c:17592
+#: config/tc-i386.c:17840
#, c-format
msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n"
msgstr " --divide ne traite pas « / » comme un caractère de commentaire\n"
-#: config/tc-i386.c:17595
+#: config/tc-i386.c:17843
#, c-format
msgid " --divide ignored\n"
msgstr " --divide ignoré\n"
-#: config/tc-i386.c:17598
+#: config/tc-i386.c:17846
#, c-format
msgid ""
" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
@@ -9622,22 +9647,22 @@ msgstr ""
" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
" générer du code pour CPU et EXTENSION, CPU est l'un de ceux-ci:\n"
-#: config/tc-i386.c:17602
+#: config/tc-i386.c:17850
#, c-format
msgid " EXTENSION is combination of (possibly \"no\"-prefixed):\n"
msgstr " EXTENSION est une combinaison de (éventuellement préfixé avec « no- ») :\n"
-#: config/tc-i386.c:17605
+#: config/tc-i386.c:17853
#, c-format
msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n"
msgstr " -mtune=CPU optimiser pour CPU, CPU est l'un de ceux-ci:\n"
-#: config/tc-i386.c:17608
+#: config/tc-i386.c:17856
#, c-format
msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n"
msgstr " -msse2avx encoder les instructions SSE avec le préfixe VEX\n"
-#: config/tc-i386.c:17610
+#: config/tc-i386.c:17858
#, c-format
msgid ""
" -muse-unaligned-vector-move\n"
@@ -9646,7 +9671,7 @@ msgstr ""
" -muse-unaligned-vector-move\n"
" encoder le déplacement d'un vecteur aligné comme un déplacement d'un vecteur non aligné\n"
-#: config/tc-i386.c:17613
+#: config/tc-i386.c:17861
#, c-format
msgid ""
" -msse-check=[none|error|warning] (default: none)\n"
@@ -9655,7 +9680,7 @@ msgstr ""
" -msse-check=[none|error|warning] (none par défaut)\n"
" vérifier les instructions SSE\n"
-#: config/tc-i386.c:17616
+#: config/tc-i386.c:17864
#, c-format
msgid ""
" -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
@@ -9664,7 +9689,7 @@ msgstr ""
" -moperand-check=[none|error|warning] (warning par défaut)\n"
" vérifier la validité des combinaisons des opérandes\n"
-#: config/tc-i386.c:17619
+#: config/tc-i386.c:17867
#, c-format
msgid ""
" -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n"
@@ -9675,7 +9700,7 @@ msgstr ""
" encoder les instructions scalaires AVX avec une longueur de vecteur\n"
" spécifique\n"
-#: config/tc-i386.c:17623
+#: config/tc-i386.c:17871
#, c-format
msgid ""
" -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n"
@@ -9686,7 +9711,7 @@ msgstr ""
" encoder les instructions VEX avec la valeur spécifique VEX.W\n"
" pour les instructions qui ignorent le bit EX.W\n"
-#: config/tc-i386.c:17627
+#: config/tc-i386.c:17875
#, c-format
msgid ""
" -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n"
@@ -9697,7 +9722,7 @@ msgstr ""
" encoder les instructions scalaires EVEX avec une longueur de vecteur\n"
" spécifique\n"
-#: config/tc-i386.c:17631
+#: config/tc-i386.c:17879
#, c-format
msgid ""
" -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n"
@@ -9708,7 +9733,7 @@ msgstr ""
" encoder les instructions EVEX avec la valeur spécifique EVEX.W\n"
" pour les instructions qui ignorent le bit EVEX.W\n"
-#: config/tc-i386.c:17635
+#: config/tc-i386.c:17883
#, c-format
msgid ""
" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n"
@@ -9719,27 +9744,27 @@ msgstr ""
" encoder les instructions EVEX avec la valeur spécifique EVEX.RC\n"
" pour les instructions ignorées uniquement SAE\n"
-#: config/tc-i386.c:17639
+#: config/tc-i386.c:17887
#, c-format
msgid " -mmnemonic=[att|intel] "
msgstr " -mmnemonic=[att|intel] "
-#: config/tc-i386.c:17642
+#: config/tc-i386.c:17890
#, c-format
msgid "(default: att)\n"
msgstr "(att par défaut\n"
-#: config/tc-i386.c:17644
+#: config/tc-i386.c:17892
#, c-format
msgid "(default: intel)\n"
msgstr "(intel par défaut)\n"
-#: config/tc-i386.c:17645
+#: config/tc-i386.c:17893
#, c-format
msgid " use AT&T/Intel mnemonic (AT&T syntax only)\n"
msgstr " utiliser les mnémoniques AT&T/Intel (uniquement la syntaxe AT&T)\n"
-#: config/tc-i386.c:17647
+#: config/tc-i386.c:17895
#, c-format
msgid ""
" -msyntax=[att|intel] (default: att)\n"
@@ -9748,42 +9773,42 @@ msgstr ""
" -msyntax=[att|intel] (att par défaut)\n"
" utiliser la syntaxe AT&T/Intel\n"
-#: config/tc-i386.c:17650
+#: config/tc-i386.c:17898
#, c-format
msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n"
msgstr " -mindex-reg supporter les registres pseudo index\n"
-#: config/tc-i386.c:17652
+#: config/tc-i386.c:17900
#, c-format
msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n"
msgstr " -mnaked-reg n'exige pas le préfixe « %% » pour les registres\n"
-#: config/tc-i386.c:17654
+#: config/tc-i386.c:17902
#, c-format
msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n"
msgstr " -madd-bnd-prefix ajouter le préfix BND à tous les branchements valide\n"
-#: config/tc-i386.c:17657
+#: config/tc-i386.c:17905
#, c-format
msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n"
msgstr " -mshared désactiver l'optimisation de branche pour du code partagé\n"
-#: config/tc-i386.c:17659
+#: config/tc-i386.c:17907
#, c-format
msgid " -mx86-used-note=[no|yes] "
msgstr " -mx86-used-note=[no|yes] "
-#: config/tc-i386.c:17665
+#: config/tc-i386.c:17913
#, c-format
msgid " generate x86 used ISA and feature properties\n"
msgstr " générer les propriétés de fonctionnalités et ISA x86 utilisés\n"
-#: config/tc-i386.c:17669
+#: config/tc-i386.c:17917
#, c-format
msgid " -mbig-obj generate big object files\n"
msgstr " -mbig-obj générer des fichiers pour gros objets\n"
-#: config/tc-i386.c:17672
+#: config/tc-i386.c:17920
#, c-format
msgid ""
" -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n"
@@ -9792,7 +9817,7 @@ msgstr ""
" -momit-lock-prefix=[no|yes] (no par défaut)\n"
" retirer tous les préfixes de verrous\n"
-#: config/tc-i386.c:17675
+#: config/tc-i386.c:17923
#, c-format
msgid ""
" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n"
@@ -9803,27 +9828,27 @@ msgstr ""
" encoder lfence, mfence et sfence comme\n"
" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
-#: config/tc-i386.c:17679
+#: config/tc-i386.c:17927
#, c-format
msgid " -mrelax-relocations=[no|yes] "
msgstr " -mrelax-relocations=[no|yes] "
-#: config/tc-i386.c:17685
+#: config/tc-i386.c:17933
#, c-format
msgid " generate relax relocations\n"
msgstr " générer des réadressages relaxées\n"
-#: config/tc-i386.c:17688
+#: config/tc-i386.c:17936
#, c-format
msgid " -mtls-check=[no|yes] "
msgstr " -mtls-check=[no|yes] "
-#: config/tc-i386.c:17694
+#: config/tc-i386.c:17942
#, c-format
msgid " check TLS relocation\n"
msgstr " vérifier les réadressages TLS\n"
-#: config/tc-i386.c:17697
+#: config/tc-i386.c:17945
#, c-format
msgid ""
" -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n"
@@ -9832,7 +9857,7 @@ msgstr ""
" -malign-branch-boundary=NUM (défaut: 0)\n"
" aligner les branchements avant une frontière de NUM octets\n"
-#: config/tc-i386.c:17700
+#: config/tc-i386.c:17948
#, c-format
msgid ""
" -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n"
@@ -9845,7 +9870,7 @@ msgstr ""
" indirect\n"
" spécifier les types de branchements à aligner\n"
-#: config/tc-i386.c:17705
+#: config/tc-i386.c:17953
#, c-format
msgid ""
" -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n"
@@ -9854,7 +9879,7 @@ msgstr ""
" -malign-branch-prefix-size=NUM (défaut: 5)\n"
" aligner les branchements avec NUM préfixes par instruction\n"
-#: config/tc-i386.c:17708
+#: config/tc-i386.c:17956
#, c-format
msgid ""
" -mbranches-within-32B-boundaries\n"
@@ -9863,7 +9888,7 @@ msgstr ""
" -mbranches-within-32B-boundaries\n"
" aligner les branchements avant une frontière de 32 octets\n"
-#: config/tc-i386.c:17711
+#: config/tc-i386.c:17959
#, c-format
msgid ""
" -mlfence-after-load=[no|yes] (default: no)\n"
@@ -9872,7 +9897,7 @@ msgstr ""
" -mlfence-after-load=[no|yes] (no par défaut)\n"
" générer lfence après chargmeent\n"
-#: config/tc-i386.c:17714
+#: config/tc-i386.c:17962
#, c-format
msgid ""
" -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (default: none)\n"
@@ -9881,7 +9906,7 @@ msgstr ""
" -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (par défaut: none)\n"
" générer lfence avant indirect près d'un branchement\n"
-#: config/tc-i386.c:17717
+#: config/tc-i386.c:17965
#, c-format
msgid ""
" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (default: none)\n"
@@ -9890,67 +9915,67 @@ msgstr ""
" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (par défaut: none)\n"
" générer lfence avant ret\n"
-#: config/tc-i386.c:17720
+#: config/tc-i386.c:17968
#, c-format
msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA [default]\n"
msgstr " -mamd64 accepter uniquement l'ISA AMD64 (par défaut)\n"
-#: config/tc-i386.c:17722
+#: config/tc-i386.c:17970
#, c-format
msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n"
msgstr " -mintel64 accepter uniquement l'ISA Intel64\n"
-#: config/tc-i386.c:17761
+#: config/tc-i386.c:18009
#, c-format
msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture"
msgstr "Le MCU Intel ne supporte pas l'architecture « %s »"
-#: config/tc-i386.c:17769
+#: config/tc-i386.c:18017
msgid "SCFI is not supported for this ABI"
msgstr "SCFI n'est pas supporté pour cette ABI"
-#: config/tc-i386.c:17820
+#: config/tc-i386.c:18068
msgid "Intel MCU is 32bit only"
msgstr "Le MCU d'Intel est 32 bits uniquement"
-#: config/tc-i386.c:17932
+#: config/tc-i386.c:18182
#, c-format
msgid "invalid %s relocation against register"
msgstr "réadressage %s invalide par rapport à un registre"
-#: config/tc-i386.c:18069
+#: config/tc-i386.c:18328
msgid "symbol size computation overflow"
msgstr "débordement lors du calcul de la taille du symbole"
-#: config/tc-i386.c:18148 config/tc-sparc.c:3856
+#: config/tc-i386.c:18412 config/tc-sparc.c:3862
#, c-format
msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "ne peut faire un réadressage relatif au PC de %d octets"
-#: config/tc-i386.c:18166
+#: config/tc-i386.c:18430
#, c-format
msgid "can not do %d byte relocation"
msgstr "ne peut relocaliser %d octets"
-#: config/tc-i386.c:18234
+#: config/tc-i386.c:18498
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
msgstr "ne peut représenter le type de réadressage %s en mode x32"
-#: config/tc-i386.c:18275 config/tc-s390.c:2835
+#: config/tc-i386.c:18544 config/tc-s390.c:2846
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s"
msgstr "ne peut représenter le type de réadressage %s"
-#: config/tc-i386.c:18410
+#: config/tc-i386.c:18679
msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,l,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
-#: config/tc-i386.c:18413
+#: config/tc-i386.c:18682
msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
-#: config/tc-i386.c:18423
+#: config/tc-i386.c:18692
msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
msgstr ".largecomm supporté uniquement en mode 64 bits, .comm produit"
@@ -9986,312 +10011,312 @@ msgstr "« , » attendue après le nom de symbole"
msgid "expected ',' after symbol size"
msgstr "« , » attendue après la taille du symbole"
-#: config/tc-ia64.c:1212 config/tc-ia64.c:1246
+#: config/tc-ia64.c:1210 config/tc-ia64.c:1244
msgid "record type is not valid"
msgstr "le type d'enregistrement n'est pas valable"
-#: config/tc-ia64.c:1315
+#: config/tc-ia64.c:1313
msgid "Invalid record type for P3 format."
msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format P3."
-#: config/tc-ia64.c:1351
+#: config/tc-ia64.c:1349
msgid "Invalid record type for format P6"
msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format P6."
-#: config/tc-ia64.c:1531 config/tc-ia64.c:1583
+#: config/tc-ia64.c:1529 config/tc-ia64.c:1581
msgid "Invalid record type for format B1"
msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format B1."
-#: config/tc-ia64.c:1616
+#: config/tc-ia64.c:1614
msgid "Invalid record type for format X1"
msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format X1."
-#: config/tc-ia64.c:1658
+#: config/tc-ia64.c:1656
msgid "Invalid record type for format X3"
msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format X3."
-#: config/tc-ia64.c:1696
+#: config/tc-ia64.c:1694
msgid "Previous .save incomplete"
msgstr ".save précédent incomplet"
-#: config/tc-ia64.c:2519
+#: config/tc-ia64.c:2517
msgid "spill_mask record unimplemented."
msgstr "enregistrement spill_mask non implémenté."
-#: config/tc-ia64.c:2576
+#: config/tc-ia64.c:2574
msgid "record_type_not_valid"
msgstr "type_enregistrement_invalide"
-#: config/tc-ia64.c:2660
+#: config/tc-ia64.c:2658
msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region"
msgstr "Ignore la tentative de déborder au delà de la fin de la région"
-#: config/tc-ia64.c:2719
+#: config/tc-ia64.c:2717
msgid "Only constant space allocation is supported"
msgstr "Seules les allocations à taille constante sont supportées"
-#: config/tc-ia64.c:2733
+#: config/tc-ia64.c:2731
msgid "Only constant offsets are supported"
msgstr "Seuls des offsets constants sont supportés"
-#: config/tc-ia64.c:2757
+#: config/tc-ia64.c:2755
msgid "Section switching in code is not supported."
msgstr "Commutation de section dans le code n'est pas supporté."
-#: config/tc-ia64.c:2799
+#: config/tc-ia64.c:2797
msgid "Insn slot not set in unwind record."
msgstr "Emplacement Insn pas mis dans l'enregistrement unwind."
-#: config/tc-ia64.c:2873
+#: config/tc-ia64.c:2871
msgid "frgr_mem record before region record!"
msgstr "enregistrement frgr_mem avant l'enregistrement de région !"
-#: config/tc-ia64.c:2884
+#: config/tc-ia64.c:2882
msgid "fr_mem record before region record!"
msgstr "enregistrement fr_mem avant l'enregistrement de région !"
-#: config/tc-ia64.c:2893
+#: config/tc-ia64.c:2891
msgid "gr_mem record before region record!"
msgstr "enregistrement gr_mem avant l'enregistrement de région !"
-#: config/tc-ia64.c:2902
+#: config/tc-ia64.c:2900
msgid "br_mem record before region record!"
msgstr "enregistrement br_mem avant l'enregistrement de région !"
-#: config/tc-ia64.c:2912
+#: config/tc-ia64.c:2910
msgid "gr_gr record before region record!"
msgstr "enregistrement gr_gr avant l'enregistrement de région !"
-#: config/tc-ia64.c:2920
+#: config/tc-ia64.c:2918
msgid "br_gr record before region record!"
msgstr "enregistrement br_gr avant l'enregistrement de région !"
-#: config/tc-ia64.c:3038
+#: config/tc-ia64.c:3036
#, c-format
msgid "First operand to .%s must be a predicate"
msgstr "Le premier opérande de .%s doit être un prédicat"
-#: config/tc-ia64.c:3042
+#: config/tc-ia64.c:3040
#, c-format
msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s"
msgstr "Utilisation inutile de p0 comme premier opérande de .%s"
-#: config/tc-ia64.c:3098
+#: config/tc-ia64.c:3096
#, c-format
msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register"
msgstr "L'opérande %d de .%s doit être un registre préservé"
-#: config/tc-ia64.c:3134
+#: config/tc-ia64.c:3132
#, c-format
msgid "Operand %d to .%s must be a writable register"
msgstr "L'opérande %d de .%s doit être un registre avec accès en écriture"
-#: config/tc-ia64.c:3158
+#: config/tc-ia64.c:3156
#, c-format
msgid "Radix `%s' unsupported or invalid"
msgstr "Radical « %s » non supporté ou invalide"
-#: config/tc-ia64.c:3188 config/tc-ia64.c:3193
+#: config/tc-ia64.c:3186 config/tc-ia64.c:3191
#, c-format
msgid ".%s outside of %s"
msgstr ".%s en dehors de %s"
-#: config/tc-ia64.c:3279
+#: config/tc-ia64.c:3277
msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet"
msgstr "Les étiquettes sur les pseudo-op unwind ne sont pas encore supportées"
-#: config/tc-ia64.c:3301
+#: config/tc-ia64.c:3299
msgid "First operand to .fframe must be a constant"
msgstr "Le premier opérande de .fframe doit être une constante"
-#: config/tc-ia64.c:3321
+#: config/tc-ia64.c:3319
msgid "First operand to .vframe must be a general register"
msgstr "Le premier opérande de .vframe doit être un registre général"
-#: config/tc-ia64.c:3329
+#: config/tc-ia64.c:3327
msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue"
msgstr "L'opérande de .vframe contredit le .prologue"
-#: config/tc-ia64.c:3339
+#: config/tc-ia64.c:3337
msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant"
msgstr ".vframepsp n'a pas de sens, je suppose que c'est .vframesp qui était prévu"
-#: config/tc-ia64.c:3347
+#: config/tc-ia64.c:3345
msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)"
msgstr "L'opérande de .vframesp doit être une constante (offset relatif à sp)"
-#: config/tc-ia64.c:3374
+#: config/tc-ia64.c:3372
msgid "First operand to .save not a register"
msgstr "Le premier opérande de .save n'est pas un registre"
-#: config/tc-ia64.c:3380
+#: config/tc-ia64.c:3378
msgid "Second operand to .save not a valid register"
msgstr "Le second opérande de .save n'est pas un registre valide"
-#: config/tc-ia64.c:3411 config/tc-ia64.c:3422 config/tc-ia64.c:3430
+#: config/tc-ia64.c:3409 config/tc-ia64.c:3420 config/tc-ia64.c:3428
msgid "Second operand of .save contradicts .prologue"
msgstr "Le second opérande de .save contredit le .prologue"
-#: config/tc-ia64.c:3437
+#: config/tc-ia64.c:3435
msgid "First operand to .save not a valid register"
msgstr "Le premier opérande de .save n'est pas un registre valide"
-#: config/tc-ia64.c:3455
+#: config/tc-ia64.c:3453
msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)"
msgstr "Le premier opérande de .restore doit être le pointeur de pile (sp)"
-#: config/tc-ia64.c:3464
+#: config/tc-ia64.c:3462
msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0"
msgstr "Le second opérande de .restore doit être une constante >= 0"
-#: config/tc-ia64.c:3474
+#: config/tc-ia64.c:3472
#, c-format
msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)"
msgstr "Le décompte des épilogues de %lu dépasse le nombre de prologues imbriqués (%u)"
-#: config/tc-ia64.c:3560
+#: config/tc-ia64.c:3558
#, c-format
msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)"
msgstr "Nom de section illégal « %s » (provoque une collision des noms des sections unwind)"
-#: config/tc-ia64.c:3735
+#: config/tc-ia64.c:3734
msgid "First operand to .altrp not a valid branch register"
msgstr "Le premier opérande de .altrp n'est pas un registre de branchement valide"
-#: config/tc-ia64.c:3764
+#: config/tc-ia64.c:3763
#, c-format
msgid "First operand to .%s not a register"
msgstr "Le premier opérande de .%s n'est pas un registre"
-#: config/tc-ia64.c:3769
+#: config/tc-ia64.c:3768
#, c-format
msgid "Second operand to .%s not a constant"
msgstr "Le second opérande de .%s n'est pas une constante"
-#: config/tc-ia64.c:3836
+#: config/tc-ia64.c:3835
#, c-format
msgid "First operand to .%s not a valid register"
msgstr "Le premier opérande de .%s n'est pas un registre valide"
-#: config/tc-ia64.c:3859
+#: config/tc-ia64.c:3858
msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant"
msgstr "Le premier opérande de .save.g doit être une constante positive de 4 bits"
-#: config/tc-ia64.c:3872
+#: config/tc-ia64.c:3871
msgid "Second operand to .save.g must be a general register"
msgstr "Le second opérande de .save.g doit être un registre général"
-#: config/tc-ia64.c:3877
+#: config/tc-ia64.c:3876
#, c-format
msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers"
msgstr "Le second opérande de .save.g doit être le premier des %d registres généraux"
-#: config/tc-ia64.c:3900
+#: config/tc-ia64.c:3899
msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant"
msgstr "L'opérande de .save.f doit être une constante positive de 20 bits"
-#: config/tc-ia64.c:3923
+#: config/tc-ia64.c:3922
msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant"
msgstr "Le premier opérande de .save.b doit être une constante positive de 5 bits"
-#: config/tc-ia64.c:3936
+#: config/tc-ia64.c:3935
msgid "Second operand to .save.b must be a general register"
msgstr "Le second opérande de .save.b doit être un registre général"
-#: config/tc-ia64.c:3941
+#: config/tc-ia64.c:3940
#, c-format
msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers"
msgstr "Le second opérande de .save.b doit être le premier des %d registres généraux"
-#: config/tc-ia64.c:3967
+#: config/tc-ia64.c:3966
msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant"
msgstr "Le premier opérande de .save.gf doit être une constante non négative de 4 bits"
-#: config/tc-ia64.c:3975
+#: config/tc-ia64.c:3974
msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant"
msgstr "Le second opérande de .save.gf doit être une constante non négative de 20 bits"
-#: config/tc-ia64.c:3983
+#: config/tc-ia64.c:3982
msgid "Operands to .save.gf may not be both zero"
msgstr "Les opérandes de .save.gf ne peuvent pas être tous les deux à zéro"
-#: config/tc-ia64.c:4000
+#: config/tc-ia64.c:3999
msgid "Operand to .spill must be a constant"
msgstr "L'opérande de .spill doit être une constante"
-#: config/tc-ia64.c:4069
+#: config/tc-ia64.c:4068
#, c-format
msgid "Operand %d to .%s must be a constant"
msgstr "L'opérande %d de .%s doit être une constante"
-#: config/tc-ia64.c:4090
+#: config/tc-ia64.c:4089
#, c-format
msgid "Missing .label_state %ld"
msgstr ".label_state %ld manquant"
-#: config/tc-ia64.c:4144
+#: config/tc-ia64.c:4143
msgid "Operand to .label_state must be a constant"
msgstr "L'opérande de .label_state doit être une constante"
-#: config/tc-ia64.c:4163
+#: config/tc-ia64.c:4162
msgid "Operand to .copy_state must be a constant"
msgstr "L'opérande de .copy_state doit être une constante"
-#: config/tc-ia64.c:4186
+#: config/tc-ia64.c:4185
msgid "First operand to .unwabi must be a constant"
msgstr "Le premier opérande de .unwabi doit être une constante"
-#: config/tc-ia64.c:4192
+#: config/tc-ia64.c:4191
msgid "Second operand to .unwabi must be a constant"
msgstr "Le second opérande de .unwabi doit être une constante"
-#: config/tc-ia64.c:4226
+#: config/tc-ia64.c:4225
msgid "Missing .endp after previous .proc"
msgstr ".endp manquant après la déclaration .proc précédente"
-#: config/tc-ia64.c:4243
+#: config/tc-ia64.c:4242
msgid "Empty argument of .proc"
msgstr "Argument vide dans .proc"
-#: config/tc-ia64.c:4248
+#: config/tc-ia64.c:4247
#, c-format
msgid "`%s' was already defined"
msgstr "« %s » a déjà été défini"
-#: config/tc-ia64.c:4291
+#: config/tc-ia64.c:4290
msgid "Initial .body should precede any instructions"
msgstr "Le .body initial doit précéder toute instruction"
-#: config/tc-ia64.c:4310
+#: config/tc-ia64.c:4309
msgid ".prologue within prologue"
msgstr ".prologue à l'intérieur d'un prologue"
-#: config/tc-ia64.c:4315
+#: config/tc-ia64.c:4314
msgid "Initial .prologue should precede any instructions"
msgstr "Le .prologue initial doit précéder toute instruction"
-#: config/tc-ia64.c:4325
+#: config/tc-ia64.c:4324
msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant"
msgstr "Le premier opérande de .prologue doit être une constante positive de 4 bits"
-#: config/tc-ia64.c:4327
+#: config/tc-ia64.c:4326
msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue"
msgstr "Utilisation inutile de zéro premier opérande de .prologue"
-#: config/tc-ia64.c:4343
+#: config/tc-ia64.c:4342
msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated"
msgstr "L'utilisation d'une constante comme second opérande de .prologue est dépréciée"
-#: config/tc-ia64.c:4349
+#: config/tc-ia64.c:4348
msgid "Second operand to .prologue must be a general register"
msgstr "Le second opérande de .prologue doit être un registre général"
-#: config/tc-ia64.c:4354
+#: config/tc-ia64.c:4353
#, c-format
msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
msgstr "Le second opérande de .prologue doit être le premier des %d registres généraux"
-#: config/tc-ia64.c:4467
+#: config/tc-ia64.c:4466
#, c-format
msgid "`%s' was not defined within procedure"
msgstr "« %s » n'a pas été défini à l'intérieur d'une procédure"
@@ -10664,7 +10689,7 @@ msgid "Expected '('"
msgstr "« ( » attendu"
#: config/tc-ia64.c:7896 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530
-#: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1044 config/tc-tilepro.c:932
+#: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1042 config/tc-tilepro.c:930
#: config/tc-xstormy16.c:154
msgid "Missing ')'"
msgstr "« ) » manquante"
@@ -10785,27 +10810,27 @@ msgstr "Ne peut représenter le réadressage « %s » dans le fichier objet"
msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
msgstr "Ne peut ajouter le bit de stop pour marquer la fin du groupe d'instructions"
-#: config/tc-ia64.c:11744 read.c:2690 read.c:3349 read.c:3917 stabs.c:461
+#: config/tc-ia64.c:11743 read.c:2739 read.c:3398 read.c:3970 stabs.c:461
#, c-format
msgid "expected comma after \"%s\""
msgstr "virgule attendue après « %s »"
-#: config/tc-ia64.c:11785
+#: config/tc-ia64.c:11784
#, c-format
msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
msgstr "« %s » est déjà l'alias de %s « %s »"
-#: config/tc-ia64.c:11796
+#: config/tc-ia64.c:11795
#, c-format
msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
msgstr "%s « %s » a déjà un alias « %s »"
-#: config/tc-ia64.c:11829
+#: config/tc-ia64.c:11828
#, c-format
msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "symbole « %s » ayant l'alias « %s » n'est pas utilisé"
-#: config/tc-ia64.c:11855
+#: config/tc-ia64.c:11854
#, c-format
msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "section « %s » ayant l'alias « %s » n'est pas utilisée"
@@ -10853,19 +10878,19 @@ msgstr "l'instruction accède implicitement à R31 du chargement précédent."
msgid "Unmatched high relocation"
msgstr "Réadressage haut sans correspondant"
-#: config/tc-iq2000.c:820 config/tc-mips.c:19791 config/tc-score.c:5784
+#: config/tc-iq2000.c:820 config/tc-mips.c:19808 config/tc-score.c:5783
msgid ".end not in text section"
msgstr ".end n'est pas dans la section de texte"
-#: config/tc-iq2000.c:824 config/tc-score.c:5787
+#: config/tc-iq2000.c:824 config/tc-score.c:5786
msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
msgstr "directive .end n'est pas précédée de la directive .ent."
-#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-score.c:5795
+#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-score.c:5794
msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
msgstr "symbole .end n'a pas de correspondance avec le symbole .ent."
-#: config/tc-iq2000.c:836 config/tc-mips.c:19811 config/tc-score.c:5800
+#: config/tc-iq2000.c:836 config/tc-mips.c:19828 config/tc-score.c:5799
msgid ".end directive missing or unknown symbol"
msgstr "Directive .end manquante ou symbole inconnu"
@@ -10873,7 +10898,7 @@ msgstr "Directive .end manquante ou symbole inconnu"
msgid "Expected simple number."
msgstr "Nombre simple attendu."
-#: config/tc-iq2000.c:883 config/tc-mips.c:19716 config/tc-score.c:5650
+#: config/tc-iq2000.c:883 config/tc-mips.c:19733 config/tc-score.c:5649
#, c-format
msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
msgstr " *input_line_pointer == « %c » 0x%02x\n"
@@ -10882,7 +10907,7 @@ msgstr " *input_line_pointer == « %c » 0x%02x\n"
msgid "Invalid number"
msgstr "Nombre invalide"
-#: config/tc-iq2000.c:919 config/tc-score.c:5681
+#: config/tc-iq2000.c:919 config/tc-score.c:5680
msgid ".ent or .aent not in text section."
msgstr ".ent ou .aent n'est pas dans la section texte."
@@ -10902,12 +10927,12 @@ msgstr "valeur PCREL signed43 hors limite"
msgid "signed37 PCREL value out of range"
msgstr "valeur PCREL signed37 hors limite"
-#: config/tc-loongarch.c:521
+#: config/tc-loongarch.c:501
#, c-format
msgid "insn name: %s\tformat: %s\tsyntax error"
msgstr "nom insn : %s\tformat : %s\terreur de syntaxe"
-#: config/tc-loongarch.c:524
+#: config/tc-loongarch.c:504
#, c-format
msgid ""
"insn name: %s\n"
@@ -10918,7 +10943,7 @@ msgstr ""
"format : %s\n"
"nous avons besoin d'une macro mais macro est NULL"
-#: config/tc-loongarch.c:529
+#: config/tc-loongarch.c:509
#, c-format
msgid ""
"insn name: %s\n"
@@ -10929,33 +10954,33 @@ msgstr ""
"format : %s\n"
"macro : %s\terreur de syntaxe"
-#: config/tc-loongarch.c:570
+#: config/tc-loongarch.c:550
#, c-format
msgid "Unsupported use of %s"
msgstr "Utilisation non supporté de %s"
-#: config/tc-loongarch.c:627 config/tc-riscv.c:4994
+#: config/tc-loongarch.c:607 config/tc-riscv.c:5124
msgid ".option pop with no .option push"
msgstr ".option pop sans .option push"
-#: config/tc-loongarch.c:637 config/tc-riscv.c:5007
+#: config/tc-loongarch.c:617 config/tc-riscv.c:5138
#, c-format
msgid "unrecognized .option directive: %s"
msgstr "directive .option non reconnue: %s"
-#: config/tc-loongarch.c:700
+#: config/tc-loongarch.c:680
msgid "internal error: we have no internal label yet"
msgstr "erreur interne: il n'y a pas encore d'étiquette interne"
-#: config/tc-loongarch.c:805
+#: config/tc-loongarch.c:785
msgid "This label shouldn't be with addend."
msgstr "Cette étiquette ne devrait pas être avec un terme."
-#: config/tc-loongarch.c:851
+#: config/tc-loongarch.c:831
msgid "expr too huge"
msgstr "expr trop grande"
-#: config/tc-loongarch.c:878
+#: config/tc-loongarch.c:858
#, c-format
msgid ""
"not support reloc bit-field\n"
@@ -10966,22 +10991,22 @@ msgstr ""
"format : %c%c %s\n"
"args : %s"
-#: config/tc-loongarch.c:949 config/tc-loongarch.c:974
+#: config/tc-loongarch.c:929 config/tc-loongarch.c:952
#, c-format
msgid "register alias %s is deprecated, use %s instead"
msgstr "l'alias de registre %s est déprécié, utilisez plutôt %s"
-#: config/tc-loongarch.c:1007
+#: config/tc-loongarch.c:985
msgid "unknown escape"
msgstr "échappement inconnu"
-#: config/tc-loongarch.c:1034
+#: config/tc-loongarch.c:1012
#, c-format
msgid "require imm low %d bit is 0."
msgstr "les %d bits inférieurs de imm doivent être 0."
#. How to do after we detect overflow.
-#: config/tc-loongarch.c:1046
+#: config/tc-loongarch.c:1024
#, c-format
msgid ""
"Immediate overflow.\n"
@@ -10992,71 +11017,71 @@ msgstr ""
"format : %c%c%s\n"
"arg : %s"
-#: config/tc-loongarch.c:1129
+#: config/tc-loongarch.c:1106
msgid "atomic memory operations insns require rd != rj && rd != rk when rd isn't r0"
msgstr "les insns d'opérations de mémoire atomiques requièrent rd != rj && rd != rk quand rd n'est pas r0"
-#: config/tc-loongarch.c:1143
+#: config/tc-loongarch.c:1120
msgid "bstr(ins|pick).[wd] require msbd >= lsbd"
msgstr "bstr(ins|pick).[wd] requière msbd >= lsbd"
-#: config/tc-loongarch.c:1153
+#: config/tc-loongarch.c:1130
msgid "g?csrxchg require rj != r0 && rj != r1"
msgstr "g?csrxchg requière rj != r0 && rj != r1"
-#: config/tc-loongarch.c:1259
+#: config/tc-loongarch.c:1236
#, c-format
msgid "no HOWTO loong relocation number %d"
msgstr "pas de numéro de réadressage HOWTO loong %d"
-#: config/tc-loongarch.c:1272
+#: config/tc-loongarch.c:1249
msgid "Internal error: not support relax now"
msgstr "Erreur interne: la relaxation n'est actuellement pas supportée"
-#: config/tc-loongarch.c:1334
+#: config/tc-loongarch.c:1311
#, c-format
msgid "li overflow: hi32:0x%x lo32:0x%x"
msgstr "débordement de li: hi32:0x%x lo32:0x%x"
-#: config/tc-loongarch.c:1339
+#: config/tc-loongarch.c:1316
msgid "we can't li.d on 32bit-arch"
msgstr "l'instruction li.d n'est pas possible sur 32bit-arch"
-#: config/tc-loongarch.c:1438
+#: config/tc-loongarch.c:1416
#, c-format
msgid "no match insn: %s\t%s"
msgstr "aucune correspondance pour insn : %s\t%s"
-#: config/tc-loongarch.c:1586 config/tc-loongarch.c:1593
+#: config/tc-loongarch.c:1587 config/tc-loongarch.c:1594
msgid "Relocation against a constant"
msgstr "Réadressage par une constante"
-#: config/tc-loongarch.c:1801 config/tc-riscv.c:4723
+#: config/tc-loongarch.c:1802 config/tc-riscv.c:4821
#, c-format
msgid "internal: bad CFA value #%d"
msgstr "interne: mauvaise valeur CFA #%d"
-#: config/tc-loongarch.c:1813
+#: config/tc-loongarch.c:1814
msgid "Relocation against a constant."
msgstr "Réadressage par une constante."
-#: config/tc-loongarch.c:1894 config/tc-riscv.c:5228
+#: config/tc-loongarch.c:1895 config/tc-riscv.c:5359
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in object file"
msgstr "ne peut représenter le réadressage %s dans le fichier objet"
-#: config/tc-loongarch.c:1923
+#: config/tc-loongarch.c:1924
#, c-format
msgid "unknown register `%s`"
msgstr "registre « %s » inconnu"
-#: config/tc-loongarch.c:1997
+#: config/tc-loongarch.c:1998
#, c-format
msgid "LARCH options:\n"
msgstr "Options LARCH :\n"
#. FIXME
-#: config/tc-loongarch.c:1999
+#: config/tc-loongarch.c:2000
#, c-format
msgid ""
" -mthin-add-sub\t Convert a pair of R_LARCH_ADD32/64 and R_LARCH_SUB32/64 to\n"
@@ -11073,7 +11098,7 @@ msgstr ""
" -mignore-start-align\t Ignorer .align s'il est au début d'une section. Cette option\n"
"\t\t\t ne peut pas être utilisée lors d'une édition de liens partielle (ld -r).\n"
-#: config/tc-loongarch.c:2052
+#: config/tc-loongarch.c:2053
msgid "internal error: cannot get align symbol"
msgstr "erreur interne : impossible d'obtenir le symbole d'alignement"
@@ -11294,11 +11319,11 @@ msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "longueur .SCOMMon (%ld.) <0! Ignoré."
#: config/tc-m32r.c:1513 config/tc-microblaze.c:197 config/tc-ppc.c:2421
-#: config/tc-ppc.c:4355 config/tc-ppc.c:4410
+#: config/tc-ppc.c:4354 config/tc-ppc.c:4409
msgid "ignoring bad alignment"
msgstr "mauvais alignement ignoré"
-#: config/tc-m32r.c:1525 config/tc-microblaze.c:232 config/tc-v850.c:380
+#: config/tc-m32r.c:1525 config/tc-microblaze.c:232 config/tc-v850.c:379
msgid "Common alignment not a power of 2"
msgstr "Alignement du commun n'est pas une puissance de 2"
@@ -11312,16 +11337,16 @@ msgstr "Tentative ignorée de redéfinition du symbole « %s »."
msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "Longueur de .scomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld."
-#: config/tc-m32r.c:1926 config/tc-m32r.c:1979 config/tc-nds32.c:4786
-#: config/tc-nds32.c:4830 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2047
+#: config/tc-m32r.c:1925 config/tc-m32r.c:1978 config/tc-nds32.c:4781
+#: config/tc-nds32.c:4825 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2048
msgid "Invalid PIC expression."
msgstr "Expresion PIC invalide"
-#: config/tc-m32r.c:2070
+#: config/tc-m32r.c:2069
msgid "Unmatched high/shigh reloc"
msgstr "Réadressage high/shigh non pairé"
-#: config/tc-m68hc11.c:416
+#: config/tc-m68hc11.c:415
#, c-format
msgid ""
"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
@@ -11362,18 +11387,18 @@ msgstr ""
" --generate-example générer un exemple de chaque instruction\n"
" (utiliser en mode test)\n"
-#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284
+#: config/tc-m68hc11.c:463 config/tc-xgate.c:284
#, c-format
msgid "Default target `%s' is not supported."
msgstr "Cible par défaut « %s » n'est pas supportée."
#. Dump the opcode statistics table.
-#: config/tc-m68hc11.c:482
+#: config/tc-m68hc11.c:481
#, c-format
msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n"
msgstr "Nom # Modes Min ops Max ops Modes masq. # Utilisé\n"
-#: config/tc-m68hc11.c:561
+#: config/tc-m68hc11.c:560
#, c-format
msgid "Option `%s' is not recognized."
msgstr "L'option « %s » n'est pas reconnue."
@@ -11477,15 +11502,15 @@ msgstr "Second registre manquant pour le mode indexé-indirect."
msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
msgstr "« ] » manquant pour compléter le mode indexé-indirect."
-#: config/tc-m68hc11.c:1328 config/tc-m68hc11.c:2961 config/tc-m68hc11.c:3073
-#: config/tc-m68hc11.c:3147 config/tc-m68hc11.c:3331 config/tc-m68hc11.c:3402
+#: config/tc-m68hc11.c:1328 config/tc-m68hc11.c:2960 config/tc-m68hc11.c:3072
+#: config/tc-m68hc11.c:3146 config/tc-m68hc11.c:3330 config/tc-m68hc11.c:3401
msgid "Illegal operand."
msgstr "Opérande illégal."
#. Looks like OP_R_R.
-#: config/tc-m68hc11.c:1333 config/tc-m68hc11.c:2966 config/tc-m68hc11.c:3078
-#: config/tc-m68hc11.c:3152 config/tc-m68hc11.c:3258 config/tc-m68hc11.c:3310
-#: config/tc-m68hc11.c:3318 config/tc-m68hc11.c:3336
+#: config/tc-m68hc11.c:1333 config/tc-m68hc11.c:2965 config/tc-m68hc11.c:3077
+#: config/tc-m68hc11.c:3151 config/tc-m68hc11.c:3257 config/tc-m68hc11.c:3309
+#: config/tc-m68hc11.c:3317 config/tc-m68hc11.c:3335
msgid "Missing operand."
msgstr "Opérande manquant."
@@ -11531,7 +11556,7 @@ msgstr "Opérande hors limite en 8 bits: « %<PRId64> »."
msgid "The trap id must be a constant."
msgstr "L'identificateur de trappe doit être une constante."
-#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1347
+#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1346
#, c-format
msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnu dans le fixup8."
@@ -11551,179 +11576,179 @@ msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnu dans fixup16."
msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
msgstr "Conversion inattendu de branchement avec « %x »"
-#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2019
+#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2018
#, c-format
msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
msgstr "Opérande hors limite pour un branchement relatif: « %ld »"
-#: config/tc-m68hc11.c:1987
+#: config/tc-m68hc11.c:1986
msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
msgstr "Registre invalide pour un instruction dbcc/tbcc."
-#: config/tc-m68hc11.c:2075
+#: config/tc-m68hc11.c:2074
#, c-format
msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
msgstr "Valeur d'incrémentation/décrémentation est hors limite: « %ld »."
-#: config/tc-m68hc11.c:2087
+#: config/tc-m68hc11.c:2086
msgid "Expecting a register."
msgstr "Registre attendu."
-#: config/tc-m68hc11.c:2102
+#: config/tc-m68hc11.c:2101
msgid "Invalid register for post/pre increment."
msgstr "Registre invalide pour un post/pré incrémentation."
-#: config/tc-m68hc11.c:2132
+#: config/tc-m68hc11.c:2131
msgid "Invalid register."
msgstr "Registre invalide."
-#: config/tc-m68hc11.c:2139
+#: config/tc-m68hc11.c:2138
#, c-format
msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
msgstr "Décalage hors limite en 16 bits: %ld"
-#: config/tc-m68hc11.c:2145
+#: config/tc-m68hc11.c:2144
#, c-format
msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
msgstr "Décalage hors limite en 5 bits pour movw/movb: %ld."
-#: config/tc-m68hc11.c:2270
+#: config/tc-m68hc11.c:2269
msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
msgstr "Registre D attendu en mode indexé indirect."
-#: config/tc-m68hc11.c:2272
+#: config/tc-m68hc11.c:2271
msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
msgstr "Mode indexé indirect n'est pas permis pour movb/movw."
-#: config/tc-m68hc11.c:2289
+#: config/tc-m68hc11.c:2288
msgid "Invalid accumulator register."
msgstr "Registre accumulateur invalide."
-#: config/tc-m68hc11.c:2315
+#: config/tc-m68hc11.c:2314
msgid "Invalid indexed register."
msgstr "Registre indexé invalide."
-#: config/tc-m68hc11.c:2325
+#: config/tc-m68hc11.c:2324
msgid "Addressing mode not implemented yet."
msgstr "Mode d'adressage pas encore implémenté."
-#: config/tc-m68hc11.c:2339
+#: config/tc-m68hc11.c:2338
msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
msgstr "Registre source invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »."
-#: config/tc-m68hc11.c:2341
+#: config/tc-m68hc11.c:2340
msgid "Invalid source register."
msgstr "Registre source invalide."
-#: config/tc-m68hc11.c:2346
+#: config/tc-m68hc11.c:2345
msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
msgstr "Registre de destination invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »."
-#: config/tc-m68hc11.c:2348
+#: config/tc-m68hc11.c:2347
msgid "Invalid destination register."
msgstr "Registre de destination invalide."
-#: config/tc-m68hc11.c:2523
+#: config/tc-m68hc11.c:2522
msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
msgstr "Registre d'index invalide, registre X attendu."
-#: config/tc-m68hc11.c:2525
+#: config/tc-m68hc11.c:2524
msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
msgstr "Registre d'index invalide, registre Y attendu."
-#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3804
+#: config/tc-m68hc11.c:2843 config/tc-s12z.c:3802
msgid "No instruction or missing opcode."
msgstr "Pas d'instruction ou opcode manquant."
-#: config/tc-m68hc11.c:2854 config/tc-m68hc11.c:3533
+#: config/tc-m68hc11.c:2853 config/tc-m68hc11.c:3530
#, c-format
msgid "Opcode `%s' is not recognized."
msgstr "Opcode « %s » n'est pas reconnu."
-#: config/tc-m68hc11.c:2903 config/tc-m68hc11.c:3452 config/tc-m68hc11.c:3555
+#: config/tc-m68hc11.c:2902 config/tc-m68hc11.c:3451 config/tc-m68hc11.c:3552
#, c-format
msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
msgstr "Rebut à la fin de l'instruction: « %s »."
-#: config/tc-m68hc11.c:3440
+#: config/tc-m68hc11.c:3439
#, c-format
msgid "Failed to find a valid mode for `%s'."
msgstr "N'a pu trouver un mode valable pour « %s »."
-#: config/tc-m68hc11.c:3464 config/tc-m68hc11.c:3683 config/tc-m68hc11.c:3689
+#: config/tc-m68hc11.c:3463 config/tc-m68hc11.c:3680 config/tc-m68hc11.c:3686
#, c-format
msgid "Invalid operand for `%s'"
msgstr "Opérande invalide pour « %s »"
-#: config/tc-m68hc11.c:3741
+#: config/tc-m68hc11.c:3738
#, c-format
msgid "Invalid mode: %s\n"
msgstr "Mode invalide: %s\n"
-#: config/tc-m68hc11.c:3800
+#: config/tc-m68hc11.c:3797
msgid "bad .relax format"
msgstr "format .relax erroné"
-#: config/tc-m68hc11.c:3844 config/tc-s12z.c:3897 config/tc-xgate.c:630
+#: config/tc-m68hc11.c:3841 config/tc-s12z.c:3895 config/tc-xgate.c:627
#, c-format
msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
msgstr "Réadressage %d n'est pas supporté par le format du fichier objet."
-#: config/tc-m68hc11.c:4121
+#: config/tc-m68hc11.c:4118
msgid "bra or bsr with undefined symbol."
msgstr "bra ou bsr avec symbole non défini."
-#: config/tc-m68hc11.c:4222 config/tc-m68hc11.c:4279
+#: config/tc-m68hc11.c:4219 config/tc-m68hc11.c:4276
#, c-format
msgid "Subtype %d is not recognized."
msgstr "Sous-type %d n'est pas reconnu."
-#: config/tc-m68hc11.c:4368 config/tc-s12z.c:3978 config/tc-xgate.c:708
-#: config/tc-xgate.c:717
+#: config/tc-m68hc11.c:4365 config/tc-s12z.c:3976 config/tc-xgate.c:705
+#: config/tc-xgate.c:714
msgid "Value out of 16-bit range."
msgstr "Valeur hors des limites 16 bits."
-#: config/tc-m68hc11.c:4390
+#: config/tc-m68hc11.c:4387
#, c-format
msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
msgstr "Valeur %ld trop grande pour un branchement de 8 bits relatif au PC"
-#: config/tc-m68hc11.c:4400 config/tc-xgate.c:674
+#: config/tc-m68hc11.c:4397 config/tc-xgate.c:671
#, c-format
msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch."
msgstr "Valeur %ld trop grande pour un branchement de 9 bits relatif au PC"
-#: config/tc-m68hc11.c:4409 config/tc-xgate.c:691
+#: config/tc-m68hc11.c:4406 config/tc-xgate.c:688
#, c-format
msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch."
msgstr "Valeur %ld trop grande pour un branchement de 10 bits relatif au PC"
-#: config/tc-m68hc11.c:4417
+#: config/tc-m68hc11.c:4414
#, c-format
msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
msgstr "Décalage auto incrémenté/décrémenté « %ld » est hors limite."
-#: config/tc-m68hc11.c:4430
+#: config/tc-m68hc11.c:4427
#, c-format
msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
msgstr "Décalage hors des limites 5 bits pour movw/movb: %ld"
-#: config/tc-m68hc11.c:4441
+#: config/tc-m68hc11.c:4438
#, c-format
msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld"
msgstr "Décalage hors des limites 9 bits pour movw/movb: %ld"
-#: config/tc-m68hc11.c:4453
+#: config/tc-m68hc11.c:4450
#, c-format
msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld"
msgstr "Décalage hors des limites 16 bits pour movw/movb: %ld"
-#: config/tc-m68hc11.c:4470 config/tc-s12z.c:3984 config/tc-xgate.c:752
+#: config/tc-m68hc11.c:4467 config/tc-s12z.c:3982 config/tc-xgate.c:749
#, c-format
msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
msgstr "Ligne %d: type de réadressage inconnu: 0x%x."
-#: config/tc-m68hc11.c:4495 config/tc-z80.c:3452 config/tc-z80.c:3472
+#: config/tc-m68hc11.c:4492 config/tc-z80.c:3452 config/tc-z80.c:3472
msgid "Invalid directive"
msgstr "Directive invalide"
@@ -11752,16 +11777,16 @@ msgstr "Ne peut faire un réadressage PIC de %d octets"
msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
msgstr "Incapable de produire un réadressage vers le symboles « %s »"
-#: config/tc-m68k.c:1261 config/tc-vax.c:2324
+#: config/tc-m68k.c:1261 config/tc-vax.c:2322
#, c-format
msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
msgstr "Ne peut faire un réadressage %s relative au PC"
-#: config/tc-m68k.c:1343 config/tc-vax.c:1874
+#: config/tc-m68k.c:1343 config/tc-vax.c:1872
msgid "No operator"
msgstr "Pas d'opérateur"
-#: config/tc-m68k.c:1373 config/tc-vax.c:1890
+#: config/tc-m68k.c:1373 config/tc-vax.c:1888
msgid "Unknown operator"
msgstr "Opérateur inconnu"
@@ -11782,7 +11807,7 @@ msgid "operands mismatch"
msgstr "opérandes ne concordent pas"
#: config/tc-m68k.c:2431 config/tc-m68k.c:2437 config/tc-m68k.c:2443
-#: config/tc-mmix.c:2499 config/tc-mmix.c:2523
+#: config/tc-mmix.c:2498 config/tc-mmix.c:2522
msgid "operand out of range"
msgstr "opérande hors limite"
@@ -11856,7 +11881,7 @@ msgstr "registre incorrect dans la liste des registres"
msgid "wrong register in floating-point reglist"
msgstr "mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante"
-#: config/tc-m68k.c:3820 config/tc-m68k.c:3852 config/tc-sparc.c:3140
+#: config/tc-m68k.c:3820 config/tc-m68k.c:3852 config/tc-sparc.c:3146
msgid "failed sanity check."
msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué."
@@ -11993,7 +12018,7 @@ msgstr "liste de registres erronée: %s"
msgid "restore without save"
msgstr "restauration sans sauvegarde"
-#: config/tc-m68k.c:6119 config/tc-m68k.c:6489
+#: config/tc-m68k.c:6119 config/tc-m68k.c:6488
msgid "syntax error in structured control directive"
msgstr "erreur de syntaxe dans la directive de contrôle structurée"
@@ -12001,101 +12026,101 @@ msgstr "erreur de syntaxe dans la directive de contrôle structurée"
msgid "missing condition code in structured control directive"
msgstr "code de condition manquant dans la directive de contrôle structurée"
-#: config/tc-m68k.c:6235
+#: config/tc-m68k.c:6234
#, c-format
msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
msgstr "Condition <%c%c> dans la directive de contrôle structurée ne peut être encodée correctement"
-#: config/tc-m68k.c:6531
+#: config/tc-m68k.c:6529
msgid "missing then"
msgstr "« then » manquant"
-#: config/tc-m68k.c:6612
+#: config/tc-m68k.c:6610
msgid "else without matching if"
msgstr "« else » sans « if » correspondant"
-#: config/tc-m68k.c:6645
+#: config/tc-m68k.c:6643
msgid "endi without matching if"
msgstr "« endi » sans « if » correspondant"
-#: config/tc-m68k.c:6685
+#: config/tc-m68k.c:6683
msgid "break outside of structured loop"
msgstr "« break » en dehors de la boucle structurée"
-#: config/tc-m68k.c:6723
+#: config/tc-m68k.c:6721
msgid "next outside of structured loop"
msgstr "« next » en dehors de la boucle structurée"
-#: config/tc-m68k.c:6774
+#: config/tc-m68k.c:6771
msgid "missing ="
msgstr "= manquant"
-#: config/tc-m68k.c:6812
+#: config/tc-m68k.c:6809
msgid "missing to or downto"
msgstr "« to » ou « downto » manquant"
-#: config/tc-m68k.c:6848 config/tc-m68k.c:6882 config/tc-m68k.c:7096
+#: config/tc-m68k.c:6845 config/tc-m68k.c:6879 config/tc-m68k.c:7094
msgid "missing do"
msgstr "« do » manquant"
-#: config/tc-m68k.c:6983
+#: config/tc-m68k.c:6982
msgid "endf without for"
msgstr "« endf » sans « for »"
-#: config/tc-m68k.c:7037
+#: config/tc-m68k.c:7036
msgid "until without repeat"
msgstr "« until » sans « repeat »"
-#: config/tc-m68k.c:7131
+#: config/tc-m68k.c:7129
msgid "endw without while"
msgstr "« endw » sans « while »"
-#: config/tc-m68k.c:7164 config/tc-m68k.c:7192
+#: config/tc-m68k.c:7162 config/tc-m68k.c:7191
msgid "already assembled instructions"
msgstr "instruction déjà assemblée"
-#: config/tc-m68k.c:7269
+#: config/tc-m68k.c:7271
#, c-format
msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
msgstr "« %s » est déprécié, utilisez « %s »"
-#: config/tc-m68k.c:7288
+#: config/tc-m68k.c:7290
#, c-format
msgid "cpu `%s' unrecognized"
msgstr "cpu « %s » n'est pas reconnu"
-#: config/tc-m68k.c:7307
+#: config/tc-m68k.c:7309
#, c-format
msgid "architecture `%s' unrecognized"
msgstr "architecture « %s » n'est pas reconnue"
-#: config/tc-m68k.c:7328
+#: config/tc-m68k.c:7330
#, c-format
msgid "extension `%s' unrecognized"
msgstr "extension « %s » n'est pas reconnue"
-#: config/tc-m68k.c:7443
+#: config/tc-m68k.c:7445
#, c-format
msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
msgstr "option « -A%s » est dépréciée: utilisez « -%s »"
-#: config/tc-m68k.c:7476
+#: config/tc-m68k.c:7478
msgid "architecture features both enabled and disabled"
msgstr "fonctionalités d'architecture à la fois activées et désactivées"
-#: config/tc-m68k.c:7503
+#: config/tc-m68k.c:7505
msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
msgstr "le processeur sélectionné n'a pas toutes les fonctionnalités de l'architecture sélectionnée"
-#: config/tc-m68k.c:7512
+#: config/tc-m68k.c:7514
msgid "m68k and cf features both selected"
msgstr "fonctionnalités m68k et cf sélectionnées toutes les deux"
-#: config/tc-m68k.c:7524
+#: config/tc-m68k.c:7526
msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
msgstr "68040 et 68851 spécifiés; instructions mmu peuvent être assemblées incorrectement"
-#: config/tc-m68k.c:7556
+#: config/tc-m68k.c:7558
#, c-format
msgid ""
"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
@@ -12104,12 +12129,12 @@ msgstr ""
"-march=<arch>\t\tsélection l'architecture\n"
"-mcpu=<cpu>\t\tsélectionne le cpu [%s par défaut]\n"
-#: config/tc-m68k.c:7561
+#: config/tc-m68k.c:7563
#, c-format
msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n"
msgstr "-m[no-]%-16s active/désactive l'extension de l'architecture %s\n"
-#: config/tc-m68k.c:7567
+#: config/tc-m68k.c:7569
#, c-format
msgid ""
"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
@@ -12136,53 +12161,53 @@ msgstr ""
"--disp-size-default-16 déplacement avec une taille inconnue est 16 bits\n"
"--disp-size-default-32 déplacement avec une taille inconnue est 32 bits (par défaut)\n"
-#: config/tc-m68k.c:7581
+#: config/tc-m68k.c:7583
#, c-format
msgid "Architecture variants are: "
msgstr "Les variantes d'architecture sont:"
-#: config/tc-m68k.c:7590
+#: config/tc-m68k.c:7592
#, c-format
msgid "Processor variants are: "
msgstr "Les variantes de processeur sont:"
-#: config/tc-m68k.c:7597 config/tc-xtensa.c:6412
+#: config/tc-m68k.c:7599 config/tc-xtensa.c:6413
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: config/tc-m68k.c:7628
+#: config/tc-m68k.c:7630
#, c-format
msgid "Error %s in %s\n"
msgstr "Erreur %s dans %s\n"
-#: config/tc-m68k.c:7632
+#: config/tc-m68k.c:7634
#, c-format
msgid "Opcode(%d.%s): "
msgstr "Opcode(%d.%s): "
-#: config/tc-m68k.c:7777
+#: config/tc-m68k.c:7779
msgid "Not a defined coldfire architecture"
msgstr "Pas une architecture coldfire définie"
-#: config/tc-m68k.c:7886 read.c:4809
+#: config/tc-m68k.c:7888 read.c:4871
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %u byte"
msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes"
msgstr[0] "Les réadressages %s n'entrent pas dans %u octet"
msgstr[1] "Les réadressages %s n'entrent pas dans %u octets"
-#: config/tc-m68k.c:7928 config/tc-ppc.c:2594
+#: config/tc-m68k.c:7930 config/tc-ppc.c:2593
msgid "unknown .gnu_attribute value"
msgstr "valeur de .gnu_attribute inconnue"
-#: config/tc-m68k.c:7972
+#: config/tc-m68k.c:7974
#, c-format
msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large."
msgstr "Débordement du .word (%#lx) signé ajusté : instruction « switch » trop grande."
-#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:487 config/tc-microblaze.c:515
-#: config/tc-microblaze.c:552 config/tc-microblaze.c:564
+#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:486 config/tc-microblaze.c:514
+#: config/tc-microblaze.c:551 config/tc-microblaze.c:563
#, c-format
msgid "register expected, but saw '%.6s'"
msgstr "registre attendu, mais a eu '%.6s'"
@@ -12213,10 +12238,10 @@ msgstr "opérande doit être un multiple de 2"
msgid "base register expected"
msgstr "registre de base attendu"
-#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:920 config/tc-microblaze.c:1056
-#: config/tc-microblaze.c:1090 config/tc-microblaze.c:1626
-#: config/tc-microblaze.c:1694 config/tc-microblaze.c:1769
-#: config/tc-microblaze.c:2192 config/tc-microblaze.c:2241
+#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:919 config/tc-microblaze.c:1051
+#: config/tc-microblaze.c:1083 config/tc-microblaze.c:1617
+#: config/tc-microblaze.c:1683 config/tc-microblaze.c:1756
+#: config/tc-microblaze.c:2176 config/tc-microblaze.c:2224
#, c-format
msgid "unknown opcode \"%s\""
msgstr "opcode inconnu « %s »"
@@ -12303,12 +12328,12 @@ msgstr "spécificateur de bit psr en double"
msgid "`af' must appear alone"
msgstr "« af » doit apparaître seul"
-#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1807
+#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1794
#, c-format
msgid "unimplemented opcode \"%s\""
msgstr "opcode non implémenté « %s »"
-#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1816
+#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1803
#, c-format
msgid "ignoring operands: %s "
msgstr "opérandes ignorées: %s "
@@ -12335,11 +12360,11 @@ msgstr ""
" -EB assembler pour un système à octets de poids fort (par défaut)\n"
" -EL assembler pour un système à octets de poids faible\n"
-#: config/tc-mcore.c:1709 config/tc-microblaze.c:1926
+#: config/tc-mcore.c:1709 config/tc-microblaze.c:1911
msgid "failed sanity check: short_jump"
msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: short_jump"
-#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-microblaze.c:1936
+#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-microblaze.c:1921
msgid "failed sanity check: long_jump"
msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: long_jump"
@@ -12370,12 +12395,12 @@ msgstr "pcrel pour lrw/jmpi/jsri vers %s est trop loin (0x%lx)"
msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
msgstr "pcrel pour loopt est trop éloigné (0x%lx)"
-#: config/tc-mcore.c:2189 config/tc-microblaze.c:2529 config/tc-tic30.c:1364
+#: config/tc-mcore.c:2189 config/tc-microblaze.c:2512 config/tc-tic30.c:1364
#, c-format
msgid "Can not do %d byte %srelocation"
msgstr "Ne peut déplacer %d octets par réadressage%s"
-#: config/tc-mcore.c:2191 config/tc-microblaze.c:2531 config/tc-tic30.c:1365
+#: config/tc-mcore.c:2191 config/tc-microblaze.c:2514 config/tc-tic30.c:1365
msgid "pc-relative "
msgstr "relatif au PC "
@@ -12500,393 +12525,393 @@ msgstr "directive .section erronée: nécessite a,v,w,x,M,S dans la chaîne"
msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled."
msgstr ".vliw n'est pas disponible quand VLIW est désactivé."
-#: config/tc-metag.c:456
+#: config/tc-metag.c:455
msgid "no floating point unit specified"
msgstr "pas d'unité en virgule flottante spécifiée"
-#: config/tc-metag.c:721
+#: config/tc-metag.c:720
#, c-format
msgid "offset must be a multiple of %d"
msgstr "l'offset doit être un multiple de %d"
-#: config/tc-metag.c:737 config/tc-metag.c:4443
+#: config/tc-metag.c:736 config/tc-metag.c:4441
msgid "offset and base must be from the same unit"
msgstr "offset et base doivent provenir de la même unité"
-#: config/tc-metag.c:868 config/tc-metag.c:3167 config/tc-metag.c:3269
+#: config/tc-metag.c:867 config/tc-metag.c:3166 config/tc-metag.c:3268
msgid "invalid destination register"
msgstr "registre de destination invalide"
-#: config/tc-metag.c:884 config/tc-metag.c:902 config/tc-metag.c:1293
-#: config/tc-metag.c:1311 config/tc-metag.c:1530 config/tc-metag.c:3099
-#: config/tc-metag.c:3184 config/tc-metag.c:3286
+#: config/tc-metag.c:883 config/tc-metag.c:901 config/tc-metag.c:1292
+#: config/tc-metag.c:1310 config/tc-metag.c:1529 config/tc-metag.c:3098
+#: config/tc-metag.c:3183 config/tc-metag.c:3285
msgid "invalid memory operand"
msgstr "opérande mémoire invalide"
-#: config/tc-metag.c:939 config/tc-metag.c:3117
+#: config/tc-metag.c:938 config/tc-metag.c:3116
msgid "invalid source register"
msgstr "registre source invalide"
-#: config/tc-metag.c:1024
+#: config/tc-metag.c:1023
msgid "invalid destination unit"
msgstr "registre de destination invalide"
-#: config/tc-metag.c:1032
+#: config/tc-metag.c:1031
msgid "mov cannot use RD port as destination"
msgstr "mov ne peut utiliser un port RD comme destination"
-#: config/tc-metag.c:1057
+#: config/tc-metag.c:1056
msgid "invalid source unit"
msgstr "unité source invalide"
-#: config/tc-metag.c:1065
+#: config/tc-metag.c:1064
msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode"
msgstr "les unités source et adresse ne doivent pas être partagées pour ce mode d'adressage"
-#: config/tc-metag.c:1073 config/tc-metag.c:1676
+#: config/tc-metag.c:1072 config/tc-metag.c:1675
msgid "set can only use RD port as source"
msgstr "set peut uniquement utiliser le port RD comme source"
-#: config/tc-metag.c:1088 config/tc-metag.c:1189 config/tc-metag.c:1440
-#: config/tc-metag.c:1697 config/tc-metag.c:4053
+#: config/tc-metag.c:1087 config/tc-metag.c:1188 config/tc-metag.c:1439
+#: config/tc-metag.c:1696 config/tc-metag.c:4052
#, c-format
msgid "base unit must be one of %s"
msgstr "l'unité de base doit être une parmi %s"
#. We already tried to encode as an extended GET/SET.
#. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset.
-#: config/tc-metag.c:1109 config/tc-metag.c:1215 config/tc-metag.c:3130
-#: config/tc-metag.c:3197 config/tc-metag.c:3299 config/tc-metag.c:4580
+#: config/tc-metag.c:1108 config/tc-metag.c:1214 config/tc-metag.c:3129
+#: config/tc-metag.c:3196 config/tc-metag.c:3298 config/tc-metag.c:4578
msgid "offset value out of range"
msgstr "valeur d'offset hors limite"
-#: config/tc-metag.c:1169
+#: config/tc-metag.c:1168
msgid "destination unit must be RD"
msgstr "unité de destination doit être RD"
-#: config/tc-metag.c:1279
+#: config/tc-metag.c:1278
msgid "invalid destination register list"
msgstr "liste de registres destination invalide"
-#: config/tc-metag.c:1326
+#: config/tc-metag.c:1325
msgid "invalid source register list"
msgstr "liste de registres source invalide"
-#: config/tc-metag.c:1351
+#: config/tc-metag.c:1350
msgid "register list must be even numbered"
msgstr "la liste doit contenir un nombre paire de registres"
-#: config/tc-metag.c:1357
+#: config/tc-metag.c:1356
msgid "register list must be from the same unit"
msgstr "la liste de registres doit provenir de la même unité"
-#: config/tc-metag.c:1380
+#: config/tc-metag.c:1379
msgid "register list must not contain duplicates"
msgstr "la liste des registres ne doit pas contenir de doublons"
-#: config/tc-metag.c:1636
+#: config/tc-metag.c:1635
msgid "MDRD value must be between 1 and 8"
msgstr "la valeur MDRD doit être entre 1 et 8"
-#: config/tc-metag.c:1727
+#: config/tc-metag.c:1726
msgid "invalid destination memory operand"
msgstr "opérande de mémoire destination invalide"
-#: config/tc-metag.c:1742
+#: config/tc-metag.c:1741
msgid "invalid source memory operand"
msgstr "opérande de mémoire source invalide"
-#: config/tc-metag.c:1749
+#: config/tc-metag.c:1748
#, c-format
msgid "address units must be one of %s"
msgstr "les unités d'adresse doivent être parmi %s"
-#: config/tc-metag.c:1756
+#: config/tc-metag.c:1755
msgid "base and offset must be from the same unit"
msgstr "base et offset doivent provenir de la même unité"
-#: config/tc-metag.c:1764
+#: config/tc-metag.c:1763
msgid "source and destination increment mode must agree"
msgstr "les incréments source et destination doivent correspondre"
-#: config/tc-metag.c:2039
+#: config/tc-metag.c:2038
msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units"
msgstr "PC, CT, TR et TT sont traités comme si ils étaient une unité unique mais les opérandes doivent être dans des unités différentes"
-#: config/tc-metag.c:2048
+#: config/tc-metag.c:2047
msgid "source and destination register must be in different units"
msgstr "registres source et destination doivent être dans des unités différentes"
-#: config/tc-metag.c:2080
+#: config/tc-metag.c:2079
#, c-format
msgid "register unit must be one of %s"
msgstr "l'unité de registre doit être parmi %s"
-#: config/tc-metag.c:2167
+#: config/tc-metag.c:2166
#, c-format
msgid "link register unit must be one of %s"
msgstr "l'unité de registre de lien doit être parmi %s"
-#: config/tc-metag.c:2173
+#: config/tc-metag.c:2172
msgid "link register must be in a low numbered register"
msgstr "le registre de lien doit être dans un registre avec un numéro bas"
-#: config/tc-metag.c:2190 config/tc-metag.c:2715 config/tc-metag.c:2769
+#: config/tc-metag.c:2189 config/tc-metag.c:2714 config/tc-metag.c:2768
msgid "target out of range"
msgstr "cible hors limite"
-#: config/tc-metag.c:2671
+#: config/tc-metag.c:2670
msgid "invalid quickrot unit specified"
msgstr "l'unité quickrot spécifiée est invalide"
-#: config/tc-metag.c:2687
+#: config/tc-metag.c:2686
msgid "invalid quickrot register specified"
msgstr "le registre quickrot spécifié est invalide"
-#: config/tc-metag.c:2741
+#: config/tc-metag.c:2740
msgid "source register must be in the trigger unit"
msgstr "registre source doit être dans l'unité de déclenchement"
-#: config/tc-metag.c:2844
+#: config/tc-metag.c:2843
msgid "Source registers must be in the same unit"
msgstr "Les registres sources doivent être dans la même unité"
-#: config/tc-metag.c:3554 config/tc-metag.c:3718 config/tc-metag.c:3986
+#: config/tc-metag.c:3553 config/tc-metag.c:3717 config/tc-metag.c:3985
msgid "destination register should be even numbered"
msgstr "registre de destination devrait avoir un numéro pair"
-#: config/tc-metag.c:3626
+#: config/tc-metag.c:3625
msgid "comparison must be with register or #0"
msgstr "la comparaison doit être faite avec un registre ou #0"
-#: config/tc-metag.c:3692 config/tc-metag.c:3757
+#: config/tc-metag.c:3691 config/tc-metag.c:3756
msgid "instruction cannot operate on pair values"
msgstr "l'instruction n'opère pas sur des valeurs par paires"
-#: config/tc-metag.c:3703
+#: config/tc-metag.c:3702
msgid "zero flag is not valid for this instruction"
msgstr "le fanion zéro n'est pas valide pour cette instruction"
-#: config/tc-metag.c:3724
+#: config/tc-metag.c:3723
msgid "source register should be even numbered"
msgstr "le registre source devrait avoir un numéro pair"
-#: config/tc-metag.c:3784 config/tc-metag.c:3793
+#: config/tc-metag.c:3783 config/tc-metag.c:3792
msgid "fraction bits value out of range"
msgstr "valeur de bits de fraction hors limite"
-#: config/tc-metag.c:3975
+#: config/tc-metag.c:3974
msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)"
msgstr "les instructions simd opèrent sur des valeurs par paires (préfixe L)"
-#: config/tc-metag.c:3993
+#: config/tc-metag.c:3992
msgid "source registers should be even numbered"
msgstr "les registres source devraient avoir un numéro pair"
-#: config/tc-metag.c:4271
+#: config/tc-metag.c:4270
#, c-format
msgid "expected ']', not %c in %s"
msgstr "« ] » attendu au lieu de %c dans « %s »"
-#: config/tc-metag.c:4390
+#: config/tc-metag.c:4388
msgid "invalid register for memory access"
msgstr "registre invalide pour l'accès mémoire"
-#: config/tc-metag.c:4503 config/tc-metag.c:4631
+#: config/tc-metag.c:4501 config/tc-metag.c:4629
msgid "unexpected end of line"
msgstr "fin de ligne inattendue"
-#: config/tc-metag.c:4550
+#: config/tc-metag.c:4548
msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers"
msgstr "modificateur « H » uniquement valable pour des registres accumulateurs"
-#: config/tc-metag.c:4603
+#: config/tc-metag.c:4601
msgid "base unit must be either A0 or A1"
msgstr "unité de base doit être soit A0 ou A1"
-#: config/tc-metag.c:4676 config/tc-metag.c:5119
+#: config/tc-metag.c:4674 config/tc-metag.c:5117
msgid "invalid register"
msgstr "registre invalide"
-#: config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528 config/tc-metag.c:5550
+#: config/tc-metag.c:4785 config/tc-metag.c:5526 config/tc-metag.c:5548
msgid "invalid register operand"
msgstr "opérande registre invalide"
-#: config/tc-metag.c:4824
+#: config/tc-metag.c:4822
msgid "could not parse template definition"
msgstr "n'a pu analyser la définition du modèle"
-#: config/tc-metag.c:5011
+#: config/tc-metag.c:5009
msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction"
msgstr "l'extension 64 bits QUICKRoT n'est pas applicable à cette instruction"
-#: config/tc-metag.c:5067
+#: config/tc-metag.c:5065
msgid "invalid operands for cross-unit op"
msgstr "opérandes invalide pour l'op cross-unit"
-#: config/tc-metag.c:5109
+#: config/tc-metag.c:5107
msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required"
msgstr "fanions manquants: « P », « N » ou « Z » requis"
-#: config/tc-metag.c:5137
+#: config/tc-metag.c:5135
msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating"
msgstr "les fanions « P », « N » ou « Z » ne peuvent être spécifié que lors d'une accumulation"
-#: config/tc-metag.c:5158
+#: config/tc-metag.c:5156
msgid "accumulator not a valid destination"
msgstr "l'accumulateur n'est pas une destination valable"
-#: config/tc-metag.c:5168 config/tc-metag.c:5384 config/tc-metag.c:5568
+#: config/tc-metag.c:5166 config/tc-metag.c:5382 config/tc-metag.c:5566
msgid "invalid immediate value"
msgstr "valeur immédiate invalide"
-#: config/tc-metag.c:5180
+#: config/tc-metag.c:5178
msgid "immediate value not allowed when source & dest differ"
msgstr "valeur immédiate pas permise quand la source et la destination diffèrent"
-#: config/tc-metag.c:5212
+#: config/tc-metag.c:5210
#, c-format
msgid "invalid register operand: %s"
msgstr "opérande de registre invalide : %s"
-#: config/tc-metag.c:5246
+#: config/tc-metag.c:5244
msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers"
msgstr "l'extension QUICKRoT requiert 4 registres"
-#: config/tc-metag.c:5253
+#: config/tc-metag.c:5251
msgid "invalid fourth register"
msgstr "quatrième registre invalide"
-#: config/tc-metag.c:5260
+#: config/tc-metag.c:5258
msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register"
msgstr "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 requis pour un registre QUICKRoT"
-#: config/tc-metag.c:5288
+#: config/tc-metag.c:5286
msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit"
msgstr "pointeur RAM DSP dans une unité incorrecte"
-#: config/tc-metag.c:5334
+#: config/tc-metag.c:5332
msgid "invalid register operand #1"
msgstr "opérande n°1 de registre invalide"
-#: config/tc-metag.c:5348
+#: config/tc-metag.c:5346
msgid "invalid register operand #2"
msgstr "opérande n°2 de registre invalide"
-#: config/tc-metag.c:5412
+#: config/tc-metag.c:5410
msgid "this instruction does not accept an immediate"
msgstr "cette instruction n'accepte pas un immédiat"
-#: config/tc-metag.c:5432
+#: config/tc-metag.c:5430
msgid "invalid register operand #3"
msgstr "opérande n°3 de registre invalide"
-#: config/tc-metag.c:5444
+#: config/tc-metag.c:5442
msgid "this instruction does not accept an accumulator"
msgstr "cette instruction n'accepte pas un accumulateur"
-#: config/tc-metag.c:5462
+#: config/tc-metag.c:5460
msgid "invalid register operand #4"
msgstr "opérande n°4 de registre invalide"
-#: config/tc-metag.c:5539
+#: config/tc-metag.c:5537
msgid "invalid accumulator register"
msgstr "registre accumulateur invalide"
-#: config/tc-metag.c:5595
+#: config/tc-metag.c:5593
msgid "conditional instruction cannot use G flag"
msgstr "l'instruction conditionnelle ne peut utiliser le fanion G"
-#: config/tc-metag.c:5606
+#: config/tc-metag.c:5604
msgid "conditional instruction cannot use B flag"
msgstr "l'instruction conditionnelle ne peut utiliser le fanion B"
-#: config/tc-metag.c:5617
+#: config/tc-metag.c:5615
msgid "conditional instruction cannot use R flag"
msgstr "l'instruction conditionnelle ne peut utiliser le fanion R"
-#: config/tc-metag.c:5726
+#: config/tc-metag.c:5724
msgid "'L' modifier not valid for this instruction"
msgstr "le modificateur « L » n'est pas valable pour cette instruction"
-#: config/tc-metag.c:5858
+#: config/tc-metag.c:5856
#, c-format
msgid "missing fpu name `%s'"
msgstr "nom de fpu manquant « %s »"
-#: config/tc-metag.c:5869
+#: config/tc-metag.c:5867
#, c-format
msgid "unknown fpu `%s'"
msgstr "fpu inconnu « %s »"
-#: config/tc-metag.c:5884
+#: config/tc-metag.c:5882
#, c-format
msgid "missing DSP name `%s'"
msgstr "nom de DSP manquant « %s »"
-#: config/tc-metag.c:5895
+#: config/tc-metag.c:5893
#, c-format
msgid "unknown DSP `%s'"
msgstr "DSP inconnu « %s »"
-#: config/tc-metag.c:5913
+#: config/tc-metag.c:5911
msgid "<dsp name>\t assemble for DSP architecture <dsp name>"
msgstr "<nom dsp>\t assembler pour l'architecture DSP <nom dsp>"
-#: config/tc-metag.c:5950
+#: config/tc-metag.c:5948
#, c-format
msgid " Meta specific command line options:\n"
msgstr " Options de la ligne de commande spécifiques Meta :\n"
-#: config/tc-metag.c:6039
+#: config/tc-metag.c:6037
msgid "premature end of floating point prefix"
msgstr "fin prématurée d'un préfixe virgule flottante"
-#: config/tc-metag.c:6099
+#: config/tc-metag.c:6097
msgid "unknown floating point prefix character"
msgstr "caractère inconnu pour le préfixe virgule flottante"
-#: config/tc-metag.c:6248
+#: config/tc-metag.c:6246
#, c-format
msgid "unknown DSP prefix character %c %s"
msgstr "caractère %c inconnu pour le préfixe DSP %s"
-#: config/tc-metag.c:6511
+#: config/tc-metag.c:6507
#, c-format
msgid "instruction mnemonic too long: %s"
msgstr "mnémonique d'instruction trop longue : %s"
-#: config/tc-metag.c:6566
+#: config/tc-metag.c:6562
#, c-format
msgid "junk at end of line: \"%s\""
msgstr "rebut à la fin de la ligne: « %s »"
-#: config/tc-metag.c:6573
+#: config/tc-metag.c:6569
#, c-format
msgid "failed to assemble instruction: \"%s\""
msgstr "échec à l'assemblage de l'instruction : « %s »"
-#: config/tc-metag.c:6578
+#: config/tc-metag.c:6574
#, c-format
msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\""
msgstr "mnémonique virgule flottante inconnue : « %s »"
-#: config/tc-metag.c:6580
+#: config/tc-metag.c:6576
#, c-format
msgid "unknown mnemonic: \"%s\""
msgstr "mnémonique inconnue : « %s »"
-#: config/tc-metag.c:6631
+#: config/tc-metag.c:6627
#, c-format
msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s"
msgstr "ne peut assembler l'instruction DSP, l'option DSP n'est pas active : %s"
-#: config/tc-metag.c:6638
+#: config/tc-metag.c:6634
#, c-format
msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s"
msgstr "ne peut assembler l'instruction FPU, l'option FPU n'est pas active : %s"
-#: config/tc-metag.c:6733 config/tc-nds32.c:7347
+#: config/tc-metag.c:6729 config/tc-nds32.c:7341
msgid "Bad call to md_atof()"
msgstr "Appel erroné à md_atof()"
@@ -12895,879 +12920,879 @@ msgstr "Appel erroné à md_atof()"
msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "Longueur de .lcomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld."
-#: config/tc-microblaze.c:492 config/tc-microblaze.c:521
-#: config/tc-microblaze.c:558
+#: config/tc-microblaze.c:491 config/tc-microblaze.c:520
+#: config/tc-microblaze.c:557
#, c-format
msgid "Invalid register number at '%.6s'"
msgstr "Numéro de registre invalide à « %.6s »"
-#: config/tc-microblaze.c:723
+#: config/tc-microblaze.c:722
msgid "operand must be a constant or a label"
msgstr "l'opérande doit être une constante ou une étiquette"
-#: config/tc-microblaze.c:732
+#: config/tc-microblaze.c:731
#, c-format
msgid "operand must be absolute in range %lx..%lx, not %lx"
msgstr "opérande doit être absolu dans les bornes %lx..%lx et non pas %lx"
-#: config/tc-microblaze.c:934 config/tc-microblaze.c:941
-#: config/tc-microblaze.c:948 config/tc-microblaze.c:981
-#: config/tc-microblaze.c:988 config/tc-microblaze.c:994
-#: config/tc-microblaze.c:1113 config/tc-microblaze.c:1120
-#: config/tc-microblaze.c:1126 config/tc-microblaze.c:1157
-#: config/tc-microblaze.c:1165 config/tc-microblaze.c:1179
-#: config/tc-microblaze.c:1197 config/tc-microblaze.c:1238
-#: config/tc-microblaze.c:1245 config/tc-microblaze.c:1265
-#: config/tc-microblaze.c:1272 config/tc-microblaze.c:1292
-#: config/tc-microblaze.c:1299 config/tc-microblaze.c:1317
-#: config/tc-microblaze.c:1324 config/tc-microblaze.c:1346
-#: config/tc-microblaze.c:1353 config/tc-microblaze.c:1371
-#: config/tc-microblaze.c:1383 config/tc-microblaze.c:1401
-#: config/tc-microblaze.c:1418 config/tc-microblaze.c:1425
-#: config/tc-microblaze.c:1471 config/tc-microblaze.c:1478
-#: config/tc-microblaze.c:1524 config/tc-microblaze.c:1531
-#: config/tc-microblaze.c:1553 config/tc-microblaze.c:1560
-#: config/tc-microblaze.c:1580 config/tc-microblaze.c:1586
-#: config/tc-microblaze.c:1648 config/tc-microblaze.c:1654
-#: config/tc-microblaze.c:1716 config/tc-microblaze.c:1792
+#: config/tc-microblaze.c:933 config/tc-microblaze.c:940
+#: config/tc-microblaze.c:947 config/tc-microblaze.c:980
+#: config/tc-microblaze.c:987 config/tc-microblaze.c:993
+#: config/tc-microblaze.c:1106 config/tc-microblaze.c:1113
+#: config/tc-microblaze.c:1119 config/tc-microblaze.c:1150
+#: config/tc-microblaze.c:1158 config/tc-microblaze.c:1172
+#: config/tc-microblaze.c:1190 config/tc-microblaze.c:1231
+#: config/tc-microblaze.c:1238 config/tc-microblaze.c:1258
+#: config/tc-microblaze.c:1265 config/tc-microblaze.c:1285
+#: config/tc-microblaze.c:1292 config/tc-microblaze.c:1310
+#: config/tc-microblaze.c:1317 config/tc-microblaze.c:1339
+#: config/tc-microblaze.c:1346 config/tc-microblaze.c:1364
+#: config/tc-microblaze.c:1376 config/tc-microblaze.c:1394
+#: config/tc-microblaze.c:1411 config/tc-microblaze.c:1418
+#: config/tc-microblaze.c:1464 config/tc-microblaze.c:1471
+#: config/tc-microblaze.c:1517 config/tc-microblaze.c:1524
+#: config/tc-microblaze.c:1546 config/tc-microblaze.c:1553
+#: config/tc-microblaze.c:1573 config/tc-microblaze.c:1579
+#: config/tc-microblaze.c:1639 config/tc-microblaze.c:1645
+#: config/tc-microblaze.c:1705 config/tc-microblaze.c:1779
msgid "Error in statement syntax"
msgstr "Erreur dans la syntaxe de la ligne"
-#: config/tc-microblaze.c:954 config/tc-microblaze.c:956
-#: config/tc-microblaze.c:958 config/tc-microblaze.c:998
-#: config/tc-microblaze.c:1000 config/tc-microblaze.c:1130
-#: config/tc-microblaze.c:1132 config/tc-microblaze.c:1171
-#: config/tc-microblaze.c:1173 config/tc-microblaze.c:1251
-#: config/tc-microblaze.c:1253 config/tc-microblaze.c:1278
-#: config/tc-microblaze.c:1280 config/tc-microblaze.c:1305
-#: config/tc-microblaze.c:1328 config/tc-microblaze.c:1359
-#: config/tc-microblaze.c:1389 config/tc-microblaze.c:1407
-#: config/tc-microblaze.c:1537 config/tc-microblaze.c:1539
-#: config/tc-microblaze.c:1566 config/tc-microblaze.c:1568
-#: config/tc-microblaze.c:1590 config/tc-microblaze.c:1658
-#: config/tc-microblaze.c:1722
+#: config/tc-microblaze.c:953 config/tc-microblaze.c:955
+#: config/tc-microblaze.c:957 config/tc-microblaze.c:997
+#: config/tc-microblaze.c:999 config/tc-microblaze.c:1123
+#: config/tc-microblaze.c:1125 config/tc-microblaze.c:1164
+#: config/tc-microblaze.c:1166 config/tc-microblaze.c:1244
+#: config/tc-microblaze.c:1246 config/tc-microblaze.c:1271
+#: config/tc-microblaze.c:1273 config/tc-microblaze.c:1298
+#: config/tc-microblaze.c:1321 config/tc-microblaze.c:1352
+#: config/tc-microblaze.c:1382 config/tc-microblaze.c:1400
+#: config/tc-microblaze.c:1530 config/tc-microblaze.c:1532
+#: config/tc-microblaze.c:1559 config/tc-microblaze.c:1561
+#: config/tc-microblaze.c:1583 config/tc-microblaze.c:1649
+#: config/tc-microblaze.c:1711
msgid "Cannot use special register with this instruction"
msgstr "Un registre spécial ne peut pas être utilisé avec cette instruction"
-#: config/tc-microblaze.c:1008
+#: config/tc-microblaze.c:1007
msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field"
msgstr "la pseudo instruction lmi ne devrait pas utiliser une étiquette dans le champ imm"
-#: config/tc-microblaze.c:1010
+#: config/tc-microblaze.c:1009
msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field"
msgstr "la pseudo instruction smi ne devrait pas utiliser une étiquette dans le champ imm"
-#: config/tc-microblaze.c:1135
+#: config/tc-microblaze.c:1128
msgid "Symbol used as immediate for shift instruction"
msgstr "Symbole utilisé comme immédiat pour une instruction de décalage"
-#: config/tc-microblaze.c:1144
+#: config/tc-microblaze.c:1137
#, c-format
msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>"
msgstr "Valeur de décalage > 32. Utilise <valeur %% 32>"
-#: config/tc-microblaze.c:1184
+#: config/tc-microblaze.c:1177
msgid "Symbol used as immediate width value for bit field instruction"
msgstr "Symbole utilisé comme valeur de largeur immédiate pour l'instruction de champs de bits"
-#: config/tc-microblaze.c:1191
+#: config/tc-microblaze.c:1184
msgid "Width value must be less than 32"
msgstr "La valeur de largeur doit être inférieure à 32"
-#: config/tc-microblaze.c:1202
+#: config/tc-microblaze.c:1195
msgid "Symbol used as immediate shift value for bit field instruction"
msgstr "Symbole utilisé comme valeur de décalage immédiate pour l'instruction de champs de bits"
-#: config/tc-microblaze.c:1213
+#: config/tc-microblaze.c:1206
#, c-format
msgid "Shift value greater than 32. using <value %% 32>"
msgstr "Valeur de décalage plus grande que 32. Utilise <valeur %% 32>"
-#: config/tc-microblaze.c:1219
+#: config/tc-microblaze.c:1212
msgid "Width value + shift value must not be greater than 32"
msgstr "La valeur de largeur + la valeur de décalage doivent être plus grande que 32"
-#: config/tc-microblaze.c:1331
+#: config/tc-microblaze.c:1324
msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions"
msgstr "Symbole utilisé comme valeur immédiate pour les instructions msrset/msrclr"
-#: config/tc-microblaze.c:1460 config/tc-microblaze.c:1513
+#: config/tc-microblaze.c:1453 config/tc-microblaze.c:1506
msgid "invalid value for special purpose register"
msgstr "valeur invalide pour un registre à usage spécial"
-#: config/tc-microblaze.c:1730
+#: config/tc-microblaze.c:1719
msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file"
msgstr "Une instruction IMM ne devrait pas être présente dans le fichier .s"
-#: config/tc-microblaze.c:1794
+#: config/tc-microblaze.c:1781
msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction"
msgstr "Symbole utilisé comme immédiat pour une instruction mbar"
-#: config/tc-microblaze.c:1800
+#: config/tc-microblaze.c:1787
#, c-format
msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>"
msgstr "Valeur immédiate pour mbar > 32. Utilise <valeur %% 32>"
-#: config/tc-microblaze.c:1874
+#: config/tc-microblaze.c:1861
msgid "Bad call to MD_NTOF()"
msgstr "Appel erroné à MD_NTOF()"
-#: config/tc-microblaze.c:2143
+#: config/tc-microblaze.c:2128
#, c-format
msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)"
msgstr "pcrel pour branchement vers %s est trop loin (0x%x)"
#. We know the abs value: Should never happen.
-#: config/tc-microblaze.c:2304
+#: config/tc-microblaze.c:2287
msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....."
msgstr "Valeur absolue relative au PC dans le code de relaxation. Erreur d'assembleur....."
#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment.
-#: config/tc-microblaze.c:2318
+#: config/tc-microblaze.c:2301
#, c-format
msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space"
msgstr "Branchement relatif au PC vers le label %s qui n'est pas dans l'espace des instructions"
-#: config/tc-microblaze.c:2361
+#: config/tc-microblaze.c:2344
msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section"
msgstr "La variable est atteinte via une ancre en lecture seule de petites données, mais elle n'est pas dans une section en lecture seule de petites données"
-#: config/tc-microblaze.c:2384
+#: config/tc-microblaze.c:2367
msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section"
msgstr "La variable est atteinte via une ancre en lecture/écriture de petites données, mais elle n'est pas dans une section en lecture/écriture de petites données"
-#: config/tc-microblaze.c:2393
+#: config/tc-microblaze.c:2376
msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....."
msgstr "Valeur fr_opcode incorrecte dans frag. Erreur interne....."
#. We know the abs value: Should never happen.
-#: config/tc-microblaze.c:2400
+#: config/tc-microblaze.c:2383
msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....."
msgstr "Valeur absolue dans le code de relaxation. Erreur d'assembleur....."
#. fprintf(stream, _(" MicroBlaze options:\n -noSmall Data in the comm and data sections do not go into the small data section\n"));
-#: config/tc-microblaze.c:2585
+#: config/tc-microblaze.c:2568
#, c-format
msgid " MicroBlaze specific assembler options:\n"
msgstr " Options spécifiques de l'assembleur MicroBlaze :\n"
-#: config/tc-microblaze.c:2586
+#: config/tc-microblaze.c:2569
msgid "assemble for a big endian cpu"
msgstr "assembler pour un processeur à octets de poids fort"
-#: config/tc-microblaze.c:2587
+#: config/tc-microblaze.c:2570
msgid "assemble for a little endian cpu"
msgstr "assembler pour un processeur à octets de poids faible"
-#: config/tc-mips.c:2184
+#: config/tc-mips.c:2183
#, c-format
msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension"
msgstr "l'architecture %d bits %s ne supporte pas l'extension « %s »"
-#: config/tc-mips.c:2187
+#: config/tc-mips.c:2186
#, c-format
msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater"
msgstr "l'extension « %s » requiert %s%d à la révision %d ou plus"
-#: config/tc-mips.c:2196
+#: config/tc-mips.c:2195
#, c-format
msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d"
msgstr "l'extension « %s » a été retirée dans %s%d révision %d"
-#: config/tc-mips.c:2205
+#: config/tc-mips.c:2204
#, c-format
msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs"
msgstr "l'extension « %s » requiert des FPR 64 bits"
-#: config/tc-mips.c:3057 config/tc-mips.c:16644
+#: config/tc-mips.c:3056 config/tc-mips.c:16661
#, c-format
msgid "unrecognized register name `%s'"
msgstr "nom de registre non reconnu « %s »"
-#: config/tc-mips.c:3284
+#: config/tc-mips.c:3283
msgid "invalid register range"
msgstr "plage de registre invalide"
-#: config/tc-mips.c:3312
+#: config/tc-mips.c:3311
msgid "vector element must be constant"
msgstr "l'élément d'un vecteur doit être une constante"
-#: config/tc-mips.c:3322
+#: config/tc-mips.c:3321
msgid "missing `]'"
msgstr "« ] » manquant"
-#: config/tc-mips.c:3545
+#: config/tc-mips.c:3544
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
msgstr "interne: opcode mips erroné (erreur de masque): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3572
+#: config/tc-mips.c:3571
#, c-format
msgid "internal: unknown operand type: %s %s"
msgstr "interne: type d'opérande inconnu : %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3605
+#: config/tc-mips.c:3604
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s"
msgstr "interne: mauvais opcode mips (bits 0x%08lx défini deux fois): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3613
+#: config/tc-mips.c:3612
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s"
msgstr "interne: mauvais opcode mips (bits 0x%08lx indéfinis): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3620
+#: config/tc-mips.c:3619
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s"
msgstr "interne: mauvais opcode mips (bits 0x%08lx définis): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3655
+#: config/tc-mips.c:3654
#, c-format
msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s"
msgstr "erreur interne: opcode microMIPS erroné (longueur incorrecte: %u): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3663
+#: config/tc-mips.c:3662
#, c-format
msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s"
msgstr "erreur interne: opcode microMIPS erroné (désaccord opcode/longueur): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3688
+#: config/tc-mips.c:3687
msgid "-G may not be used in position-independent code"
msgstr "-G ne peut pas être utilisé dans du code indépendant de la position"
-#: config/tc-mips.c:3694
+#: config/tc-mips.c:3693
msgid "-G may not be used with abicalls"
msgstr "-G ne peut pas être utilisé avec abicalls"
-#: config/tc-mips.c:3799
+#: config/tc-mips.c:3798
msgid "broken assembler, no assembly attempted"
msgstr "assemblage cassé, aucune tentative d'assemblage"
-#: config/tc-mips.c:3947
+#: config/tc-mips.c:3946
#, c-format
msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'"
msgstr ".gnu_attribute %d,%d est incompatible avec « %s »"
-#: config/tc-mips.c:3954
+#: config/tc-mips.c:3953
#, c-format
msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'"
msgstr ".gnu_attribute %d,%d requiert « %s »"
-#: config/tc-mips.c:4015
+#: config/tc-mips.c:4014
#, c-format
msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported"
msgstr ".gnu_attribute %d,%d n'est plus supporté"
-#: config/tc-mips.c:4024
+#: config/tc-mips.c:4023
#, c-format
msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI"
msgstr ".gnu_attribute %d,%d n'est pas reconnu par l'ABI en virgule flottante"
-#: config/tc-mips.c:4037
+#: config/tc-mips.c:4036
msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor"
msgstr "« gp=64 » utilisé avec un processeur de 32 bits"
-#: config/tc-mips.c:4040
+#: config/tc-mips.c:4039
msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI"
msgstr "« gp=32 » utilisé avec une ABI de 64 bits"
-#: config/tc-mips.c:4043
+#: config/tc-mips.c:4042
msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI"
msgstr "« gp=64 » utilisé avec une ABI de 32 bits"
-#: config/tc-mips.c:4050
+#: config/tc-mips.c:4049
msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions"
msgstr "« fp=xx » utilisé avec un processeur sans les instructions ldc1/sdc1"
-#: config/tc-mips.c:4052
+#: config/tc-mips.c:4051
msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'"
msgstr "« fp=xx » ne peut être utilisé avec « singlefloat »"
-#: config/tc-mips.c:4056
+#: config/tc-mips.c:4055
msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu"
msgstr "« fp=64 » utilisé avec un fpu de 32 bits"
-#: config/tc-mips.c:4060
+#: config/tc-mips.c:4059
msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI"
msgstr "« fp=64 » utilisé avec une ABI de 32 bits"
-#: config/tc-mips.c:4065
+#: config/tc-mips.c:4064
msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI"
msgstr "« fp=32 » utilisé avec une ABI de 64 bits"
-#: config/tc-mips.c:4067
+#: config/tc-mips.c:4066
msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu"
msgstr "« fp=32 » utilisé avec un processeur MIPS R6"
-#: config/tc-mips.c:4070
+#: config/tc-mips.c:4069
msgid "Unknown size of floating point registers"
msgstr "Taille inconnue des registres en virgule flottante"
-#: config/tc-mips.c:4075
+#: config/tc-mips.c:4074
msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI"
msgstr "« nooddspreg » ne peut pas être utilisé avec une ABI de 64 bits"
-#: config/tc-mips.c:4078 config/tc-mips.c:4082
+#: config/tc-mips.c:4077 config/tc-mips.c:4081
#, c-format
msgid "`%s' cannot be used with `%s'"
msgstr "« %s » ne peut pas être utilisé avec « %s »"
-#: config/tc-mips.c:4087
+#: config/tc-mips.c:4086
#, c-format
msgid "branch relaxation is not supported in `%s'"
msgstr "la relaxation de branchement n'est pas supportée dans « %s »"
-#: config/tc-mips.c:4173 config/tc-mips.c:17527
+#: config/tc-mips.c:4172 config/tc-mips.c:17544
#, c-format
msgid "`%s' does not support legacy NaN"
msgstr "« %s » ne supporte pas le NaN historique"
-#: config/tc-mips.c:4220
+#: config/tc-mips.c:4219
#, c-format
msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
msgstr "obtenu de mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
-#: config/tc-mips.c:4924
+#: config/tc-mips.c:4931
#, c-format
msgid "operand %d out of range"
msgstr "opérande %d hors limite"
-#: config/tc-mips.c:4932
+#: config/tc-mips.c:4939
#, c-format
msgid "operand %d must be constant"
msgstr "l'opérande %d doit être une constante"
-#: config/tc-mips.c:4976 read.c:4594 read.c:5364 read.c:5490 write.c:250
+#: config/tc-mips.c:4983 read.c:4657 read.c:5426 read.c:5554 write.c:250
#: write.c:1058
msgid "register value used as expression"
msgstr "valeur de registre utilisée comme expression"
-#: config/tc-mips.c:4989
+#: config/tc-mips.c:4996
#, c-format
msgid "operand %d must be an immediate expression"
msgstr "l'opérande %d doit être une expression immédiate"
-#: config/tc-mips.c:5111 config/tc-mips.c:5113
+#: config/tc-mips.c:5118 config/tc-mips.c:5120
#, c-format
msgid "float register should be even, was %d"
msgstr "registre de virgule flottante devrait être pair, était %d"
-#: config/tc-mips.c:5126
+#: config/tc-mips.c:5133
#, c-format
msgid "condition code register should be even for %s, was %d"
msgstr "registre du code de condition devrait être pair pour %s, était %d"
-#: config/tc-mips.c:5131
+#: config/tc-mips.c:5138
#, c-format
msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
msgstr "registre du code de condition devrait être 0 ou 4 pour %s, était %d"
-#: config/tc-mips.c:5452
+#: config/tc-mips.c:5459
msgid "invalid performance register"
msgstr "registre de performance invalide"
-#: config/tc-mips.c:5548 config/tc-mips.c:6019
+#: config/tc-mips.c:5555 config/tc-mips.c:6026
msgid "the source register must not be $0"
msgstr "le registre source ne doit pas être $0"
-#: config/tc-mips.c:5824
+#: config/tc-mips.c:5831
msgid "missing frame size"
msgstr "taille de cadre manquante"
-#: config/tc-mips.c:5829
+#: config/tc-mips.c:5836
msgid "frame size specified twice"
msgstr "taille de trame spécifiée deux fois"
-#: config/tc-mips.c:5834
+#: config/tc-mips.c:5841
msgid "invalid frame size"
msgstr "taille de cadre invalide"
-#: config/tc-mips.c:5874
+#: config/tc-mips.c:5881
#, c-format
msgid "operand %d must be an immediate"
msgstr "opérande %d doit être un immédiat"
-#: config/tc-mips.c:5889
+#: config/tc-mips.c:5896
msgid "invalid element selector"
msgstr "élément de sélecteur invalide"
-#: config/tc-mips.c:5902
+#: config/tc-mips.c:5909
#, c-format
msgid "operand %d must be scalar"
msgstr "opérande %d doit être scalaire"
-#: config/tc-mips.c:6082
+#: config/tc-mips.c:6089
msgid "floating-point expression required"
msgstr "expression en virgule flottante attendue"
-#: config/tc-mips.c:6182
+#: config/tc-mips.c:6189
#, c-format
msgid "cannot use `%s' in this section"
msgstr "ne peut utiliser « %s » dans cette section"
-#: config/tc-mips.c:6329
+#: config/tc-mips.c:6336
msgid "used $at without \".set noat\""
msgstr "a utilisé $at sans « .set noat »"
-#: config/tc-mips.c:6331
+#: config/tc-mips.c:6338
#, c-format
msgid "used $%u with \".set at=$%u\""
msgstr "a utilisé $%u avec « .set at=$%u »"
-#: config/tc-mips.c:7510
+#: config/tc-mips.c:7517
#, c-format
msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot"
msgstr "instruction de mauvaise taille dans un slot d'un branchement de %u bits différé"
-#: config/tc-mips.c:7530 config/tc-mips.c:7540 config/tc-mips.c:15944
+#: config/tc-mips.c:7537 config/tc-mips.c:7547 config/tc-mips.c:15962
#, c-format
msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
msgstr "saut vers une adresse mal alignée (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:7555 config/tc-mips.c:7575 config/tc-mips.c:7592
-#: config/tc-mips.c:9142 config/tc-mips.c:15798 config/tc-mips.c:15805
-#: config/tc-mips.c:16198 config/tc-mips.c:19046
+#: config/tc-mips.c:7562 config/tc-mips.c:7582 config/tc-mips.c:7599
+#: config/tc-mips.c:9148 config/tc-mips.c:15816 config/tc-mips.c:15823
+#: config/tc-mips.c:16216 config/tc-mips.c:19063
#, c-format
msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
msgstr "saut vers une adresse mal alignée (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:7561 config/tc-mips.c:7579 config/tc-mips.c:7596
-#: config/tc-mips.c:9145
+#: config/tc-mips.c:7568 config/tc-mips.c:7586 config/tc-mips.c:7603
+#: config/tc-mips.c:9151
#, c-format
msgid "branch address range overflow (0x%lx)"
msgstr "débordement de la gamme de saut d'adresses (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:7841
+#: config/tc-mips.c:7847
msgid "extended instruction in delay slot"
msgstr "instruction étendue dans la plage de délai"
-#: config/tc-mips.c:8305
+#: config/tc-mips.c:8311
msgid "source and destination must be different"
msgstr "source et destination doivent être différents"
-#: config/tc-mips.c:8308
+#: config/tc-mips.c:8314
msgid "a destination register must be supplied"
msgstr "un registre de destination doit être fournis"
-#: config/tc-mips.c:8313
+#: config/tc-mips.c:8319
msgid "the source register must not be $31"
msgstr "le registre source ne doit pas être $31"
-#: config/tc-mips.c:8561 config/tc-mips.c:14536 config/tc-mips.c:19193
+#: config/tc-mips.c:8567 config/tc-mips.c:14535 config/tc-mips.c:19210
msgid "invalid unextended operand value"
msgstr "valeur d'opérande non étendue invalide"
-#: config/tc-mips.c:8679
+#: config/tc-mips.c:8685
#, c-format
msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
msgstr "opcode non supporté sur ce processeur: %s (%s)"
-#: config/tc-mips.c:8758
+#: config/tc-mips.c:8764
msgid "opcode not supported in the `insn32' mode"
msgstr "opcode non supporté en mode « insn32 »"
-#: config/tc-mips.c:8761
+#: config/tc-mips.c:8767
#, c-format
msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode"
msgstr "version sur %d bits inconnue de l'opcode microMIPS"
-#: config/tc-mips.c:8817
+#: config/tc-mips.c:8823
msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode"
msgstr "version non étendue d'opcode MIPS16 non reconnue"
-#: config/tc-mips.c:8820
+#: config/tc-mips.c:8826
msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode"
msgstr "version étendue d'opcode MIPS16 non reconnue"
-#: config/tc-mips.c:8870 config/tc-mips.c:19064
+#: config/tc-mips.c:8876 config/tc-mips.c:19081
msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
msgstr "l'instruction macro a été étendue en de multiples instructions dans un emplacement de branchement différé"
-#: config/tc-mips.c:8873 config/tc-mips.c:19072
+#: config/tc-mips.c:8879 config/tc-mips.c:19089
msgid "macro instruction expanded into multiple instructions"
msgstr "instruction macro étendue en de multiples instructions"
-#: config/tc-mips.c:8877
+#: config/tc-mips.c:8883
msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot"
msgstr "l'instruction macro a été étendue dans une instruction de mauvaise taille dans un slot d'un branchement 16 bits différé"
-#: config/tc-mips.c:8879
+#: config/tc-mips.c:8885
msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot"
msgstr "l'instruction macro a été étendue dans une instruction de mauvaise taille dans un slot d'un branchement 32 bits différé"
-#: config/tc-mips.c:9342
+#: config/tc-mips.c:9348
msgid "operand overflow"
msgstr "débordement de l'opérande"
-#: config/tc-mips.c:9361 config/tc-mips.c:9946 config/tc-mips.c:14017
+#: config/tc-mips.c:9367 config/tc-mips.c:9952 config/tc-mips.c:14023
msgid "macro used $at after \".set noat\""
msgstr "macro utilisée $at après \".set noat\""
-#: config/tc-mips.c:9506 config/tc-mips.c:12329 config/tc-mips.c:13010
+#: config/tc-mips.c:9512 config/tc-mips.c:12335 config/tc-mips.c:13016
#, c-format
msgid "number (0x%<PRIx64>) larger than 32 bits"
msgstr "nombre (0x%<PRIx64>) plus grand que 32 bits"
-#: config/tc-mips.c:9527
+#: config/tc-mips.c:9533
msgid "number larger than 64 bits"
msgstr "nombre plus grand que 64 bits"
-#: config/tc-mips.c:9824 config/tc-mips.c:9852 config/tc-mips.c:9890
-#: config/tc-mips.c:9935 config/tc-mips.c:12573 config/tc-mips.c:12612
-#: config/tc-mips.c:12651 config/tc-mips.c:13107 config/tc-mips.c:13159
+#: config/tc-mips.c:9830 config/tc-mips.c:9858 config/tc-mips.c:9896
+#: config/tc-mips.c:9941 config/tc-mips.c:12579 config/tc-mips.c:12618
+#: config/tc-mips.c:12657 config/tc-mips.c:13113 config/tc-mips.c:13165
msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 16 bits signés)"
-#: config/tc-mips.c:10478
+#: config/tc-mips.c:10484
#, c-format
msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)"
msgstr "Immédiat BALIGN n'est pas 0, 1, 2 ou 3 (%lu)"
#. Result is always true.
-#: config/tc-mips.c:10574
+#: config/tc-mips.c:10580
#, c-format
msgid "branch %s is always true"
msgstr "branchement %s est toujours vrai"
-#: config/tc-mips.c:10802 config/tc-mips.c:10910
+#: config/tc-mips.c:10808 config/tc-mips.c:10916
msgid "divide by zero"
msgstr "division par zéro"
-#: config/tc-mips.c:11000
+#: config/tc-mips.c:11006
msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead"
msgstr "dla utilisé pour charger un registre 32 bits; il est recommandé d'utiliser la"
-#: config/tc-mips.c:11004
+#: config/tc-mips.c:11010
msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead"
msgstr "la utilisé pour charger une adresse 64 bits; il est recommandé d'utiliser dla"
-#: config/tc-mips.c:11113 config/tc-riscv.c:2364
+#: config/tc-mips.c:11119 config/tc-riscv.c:2375
msgid "offset too large"
msgstr "décalage d'adresse trop grand"
-#: config/tc-mips.c:11287 config/tc-mips.c:11565
+#: config/tc-mips.c:11293 config/tc-mips.c:11571
msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 32 bits signés)"
-#: config/tc-mips.c:11635 config/tc-mips.c:11711
+#: config/tc-mips.c:11641 config/tc-mips.c:11717
#, c-format
msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'"
msgstr "opcode non supporté dans le mode « insn32 » « %s »"
-#: config/tc-mips.c:11663
+#: config/tc-mips.c:11669
msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
msgstr "Appel PIC MIPS à un registre autre que $25"
-#: config/tc-mips.c:11679 config/tc-mips.c:11690 config/tc-mips.c:11823
-#: config/tc-mips.c:11834
+#: config/tc-mips.c:11685 config/tc-mips.c:11696 config/tc-mips.c:11829
+#: config/tc-mips.c:11840
msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code"
msgstr "pas de pseudo-op .cprestore utilisé dans le code PIC"
-#: config/tc-mips.c:11684 config/tc-mips.c:11828
+#: config/tc-mips.c:11690 config/tc-mips.c:11834
msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code"
msgstr "pas de pseudo-op .frame utilisé dans le code PIC"
-#: config/tc-mips.c:11849
+#: config/tc-mips.c:11855
msgid "non-PIC jump used in PIC library"
msgstr "saut non PIC utilisé dans la librairie PIC"
-#: config/tc-mips.c:12830
+#: config/tc-mips.c:12836
#, c-format
msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1"
msgstr "Incapable de générer du code conforme « %s » sans mthc1"
-#: config/tc-mips.c:13571
+#: config/tc-mips.c:13577
#, c-format
msgid "instruction %s: result is always false"
msgstr "instruction %s: résultat est toujours faux"
-#: config/tc-mips.c:13724
+#: config/tc-mips.c:13730
#, c-format
msgid "instruction %s: result is always true"
msgstr "instruction %s: résultat est toujours vrai"
#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
#. are added dynamically.
-#: config/tc-mips.c:14013
+#: config/tc-mips.c:14019
#, c-format
msgid "macro %s not implemented yet"
msgstr "macro %s n'est pas encore implémentée"
-#: config/tc-mips.c:14546
+#: config/tc-mips.c:14545
msgid "extended operand requested but not required"
msgstr "opérande étendu demandé mais non requise"
-#: config/tc-mips.c:14555
+#: config/tc-mips.c:14554
msgid "operand value out of range for instruction"
msgstr "valeur d'opérande hors limite pour l'instruction"
-#: config/tc-mips.c:14654
+#: config/tc-mips.c:14655
#, c-format
msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI"
msgstr "réadressage %s n'est pas supporté par l'ABI actuelle"
-#: config/tc-mips.c:14711
+#: config/tc-mips.c:14712
msgid "unclosed '('"
msgstr "« ( » non fermée"
-#: config/tc-mips.c:14773
+#: config/tc-mips.c:14774
#, c-format
msgid "a different %s was already specified, is now %s"
msgstr "un %s différent a déjà été spécifié, est maintenant %s"
-#: config/tc-mips.c:14940
+#: config/tc-mips.c:14941
msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16"
msgstr "-mmicromips ne peut être combiné avec -mips16"
-#: config/tc-mips.c:14955
+#: config/tc-mips.c:14956
msgid "-mips16 cannot be used with -micromips"
msgstr "-mips16 ne peut être combiné avec -micromips"
-#: config/tc-mips.c:15124 config/tc-mips.c:15182
+#: config/tc-mips.c:15125 config/tc-mips.c:15183
msgid "no compiled in support for 64 bit object file format"
msgstr "pas compilé pour le support de format de fichier objet de 64 bits"
-#: config/tc-mips.c:15189
+#: config/tc-mips.c:15190
#, c-format
msgid "invalid abi -mabi=%s"
msgstr "abi invalide -mabi=%s"
-#: config/tc-mips.c:15229
+#: config/tc-mips.c:15230
#, c-format
msgid "invalid NaN setting -mnan=%s"
msgstr "paramètre NaN invalide -mnan=%s"
-#: config/tc-mips.c:15263
+#: config/tc-mips.c:15264
msgid "-G not supported in this configuration"
msgstr "-G n'est pas supporté dans cette configuration"
-#: config/tc-mips.c:15289
+#: config/tc-mips.c:15290
#, c-format
msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
msgstr "-%s en conflit avec d'autres options d'architecture, lequel implique -%s"
-#: config/tc-mips.c:15302
+#: config/tc-mips.c:15303
#, c-format
msgid "gas doesn't understand your configure target %s"
msgstr "gas ne comprend pas votre cible %s configurée"
-#: config/tc-mips.c:15307
+#: config/tc-mips.c:15308
#, c-format
msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s n'est pas compatible avec l'ABI sélectionnée"
-#: config/tc-mips.c:15802 config/tc-mips.c:16192 config/tc-mips.c:19043
+#: config/tc-mips.c:15820 config/tc-mips.c:16210 config/tc-mips.c:19060
msgid "branch to a symbol in another ISA mode"
msgstr "branchement vers un symbole dans un autre mode ISA"
-#: config/tc-mips.c:15809 config/tc-mips.c:15949 config/tc-mips.c:16202
+#: config/tc-mips.c:15827 config/tc-mips.c:15967 config/tc-mips.c:16220
#, c-format
msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)"
msgstr "impossible d'encoder un terme mal aligné dans un champ réadressable (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:15846
+#: config/tc-mips.c:15864
msgid "PC-relative reference to a different section"
msgstr "référence relative au PC vers une section différente"
-#: config/tc-mips.c:15918 config/tc-riscv.c:4627
+#: config/tc-mips.c:15936 config/tc-riscv.c:4725
msgid "TLS relocation against a constant"
msgstr "réadressage TLS par une constante"
-#: config/tc-mips.c:15938
+#: config/tc-mips.c:15956
msgid "jump to a symbol in another ISA mode"
msgstr "saut vers un symbole dans un autre mode ISA"
-#: config/tc-mips.c:15941
+#: config/tc-mips.c:15959
msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode"
msgstr "JALX vers un symbole dans le même mode ISA"
-#: config/tc-mips.c:16024
+#: config/tc-mips.c:16042
msgid "unsupported constant in relocation"
msgstr "constante non supportée dans un réadressage"
-#: config/tc-mips.c:16097
+#: config/tc-mips.c:16115
#, c-format
msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)"
msgstr "accès relatif au PC en utilisant un symbole mal alignée (%lx)"
-#: config/tc-mips.c:16101
+#: config/tc-mips.c:16119
#, c-format
msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)"
msgstr "accès relatif au PC en utilisant un décalage mal aligné (%lx)"
-#: config/tc-mips.c:16114 config/tc-mips.c:16133
+#: config/tc-mips.c:16132 config/tc-mips.c:16151
msgid "PC-relative access out of range"
msgstr "adresse relative au PC hors limite"
-#: config/tc-mips.c:16120
+#: config/tc-mips.c:16138
#, c-format
msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)"
msgstr "accès relatif au PC vers une adresse mal alignée (%lx)"
-#: config/tc-mips.c:16289
+#: config/tc-mips.c:16307
#, c-format
msgid "alignment too large, %d assumed"
msgstr "alignement trop grand, %d utilisé"
-#: config/tc-mips.c:16292
+#: config/tc-mips.c:16310
msgid "alignment negative, 0 assumed"
msgstr "alignement négatif, 0 utilisé"
-#: config/tc-mips.c:16524
+#: config/tc-mips.c:16541
#, c-format
msgid "%s: no such section"
msgstr "%s: pas de telle section"
-#: config/tc-mips.c:16580
+#: config/tc-mips.c:16597
#, c-format
msgid ".option pic%d not supported"
msgstr ".option pic%d n'est pas supportée"
-#: config/tc-mips.c:16582
+#: config/tc-mips.c:16599
#, c-format
msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode"
msgstr ".option pic%d n'est pas supportée en mode VxWorks PIC"
-#: config/tc-mips.c:16594 config/tc-mips.c:16934
+#: config/tc-mips.c:16611 config/tc-mips.c:16951
msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
msgstr "-G ne peut être utilisé avec du code PIC SVR4"
-#: config/tc-mips.c:16600
+#: config/tc-mips.c:16617
#, c-format
msgid "unrecognized option \"%s\""
msgstr "option « %s » non reconnue"
-#: config/tc-mips.c:16706
+#: config/tc-mips.c:16723
#, c-format
msgid "unknown architecture %s"
msgstr "architecture inconnue %s"
-#: config/tc-mips.c:16721 config/tc-mips.c:16885
+#: config/tc-mips.c:16738 config/tc-mips.c:16902
#, c-format
msgid "unknown ISA level %s"
msgstr "niveau ISA inconnu %s"
-#: config/tc-mips.c:16731
+#: config/tc-mips.c:16748
#, c-format
msgid "unknown ISA or architecture %s"
msgstr "ISA ou architecture inconnue %s"
-#: config/tc-mips.c:16790
+#: config/tc-mips.c:16807
msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
msgstr "« noreorder » doit être initialisé avant « nomacro »"
-#: config/tc-mips.c:16820
+#: config/tc-mips.c:16837
msgid ".set pop with no .set push"
msgstr ".set pop sans .set push"
-#: config/tc-mips.c:16839
+#: config/tc-mips.c:16856
#, c-format
msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n"
msgstr "tentative d'initialisation d'un symbole non reconnu : %s\n"
-#: config/tc-mips.c:16912
+#: config/tc-mips.c:16929
#, c-format
msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n"
msgstr ".module utilisé avec un symbole non reconnu : %s\n"
-#: config/tc-mips.c:16918
+#: config/tc-mips.c:16935
msgid ".module is not permitted after generating code"
msgstr ".module n'est pas permis après la génération du code"
-#: config/tc-mips.c:16978 config/tc-mips.c:17057 config/tc-mips.c:17161
-#: config/tc-mips.c:17191 config/tc-mips.c:17240
+#: config/tc-mips.c:16995 config/tc-mips.c:17074 config/tc-mips.c:17178
+#: config/tc-mips.c:17208 config/tc-mips.c:17257
#, c-format
msgid "%s not supported in MIPS16 mode"
msgstr "%s n'est pas supporté en mode MIPS16"
-#: config/tc-mips.c:16985
+#: config/tc-mips.c:17002
msgid ".cpload not in noreorder section"
msgstr ".cpload n'est pas dans la section « noreorder »"
-#: config/tc-mips.c:17066 config/tc-mips.c:17085
+#: config/tc-mips.c:17083 config/tc-mips.c:17102
msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
msgstr "séparateur d'argument « , » manquant pour .cpsetup"
-#: config/tc-mips.c:17283 config/tc-riscv.c:5027
+#: config/tc-mips.c:17300 config/tc-riscv.c:5158
#, c-format
msgid "unsupported use of %s"
msgstr "utilisation non supporté de %s"
-#: config/tc-mips.c:17374
+#: config/tc-mips.c:17391
msgid "unsupported use of .gpword"
msgstr "utilisation non supporté de .gpword"
-#: config/tc-mips.c:17412
+#: config/tc-mips.c:17429
msgid "unsupported use of .gpdword"
msgstr "utilisation non supportée de .gpdword"
-#: config/tc-mips.c:17444
+#: config/tc-mips.c:17461
msgid "unsupported use of .ehword"
msgstr "utilisation non supporté de .ehword"
-#: config/tc-mips.c:17531
+#: config/tc-mips.c:17548
msgid "bad .nan directive"
msgstr "directive .nan erronée"
-#: config/tc-mips.c:17580
+#: config/tc-mips.c:17597
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s"
msgstr "tentative ignorée de redéfinition du symbole %s"
-#: config/tc-mips.c:17595 ecoff.c:3358
+#: config/tc-mips.c:17612 ecoff.c:3328
msgid "bad .weakext directive"
msgstr "directive .weakext erronée"
-#: config/tc-mips.c:18568 config/tc-mips.c:18845
+#: config/tc-mips.c:18585 config/tc-mips.c:18862
msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
msgstr "relâche d'un branchement hors limite dans le saut (jump)"
-#: config/tc-mips.c:19068
+#: config/tc-mips.c:19085
msgid "extended instruction in a branch delay slot"
msgstr "instruction étendue dans la plage de délai de branchement"
-#: config/tc-mips.c:19182 config/tc-xtensa.c:1690 config/tc-xtensa.c:1968
+#: config/tc-mips.c:19199 config/tc-xtensa.c:1690 config/tc-xtensa.c:1969
msgid "unsupported relocation"
msgstr "réadressage non supporté"
-#: config/tc-mips.c:19690 config/tc-score.c:5624
+#: config/tc-mips.c:19707 config/tc-score.c:5623
msgid "expected simple number"
msgstr "nombre simple attendu"
-#: config/tc-mips.c:19718 config/tc-score.c:5651
+#: config/tc-mips.c:19735 config/tc-score.c:5650
msgid "invalid number"
msgstr "nombre invalide"
-#: config/tc-mips.c:19795 ecoff.c:2987
+#: config/tc-mips.c:19812 ecoff.c:2959
msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
msgstr "directive .end sans directive .ent précédente"
-#: config/tc-mips.c:19804
+#: config/tc-mips.c:19821
msgid ".end symbol does not match .ent symbol"
msgstr "symbole .end n'a pas de correspondance avec le symbole .ent"
-#: config/tc-mips.c:19881
+#: config/tc-mips.c:19898
msgid ".ent or .aent not in text section"
msgstr ".ent ou .aent n'est pas dans la section texte"
-#: config/tc-mips.c:19884 config/tc-score.c:5683
+#: config/tc-mips.c:19901 config/tc-score.c:5682
msgid "missing .end"
msgstr ".end manquant"
-#: config/tc-mips.c:19967
+#: config/tc-mips.c:19984
msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
msgstr ".mask/.fmask à l'extérieur de .ent"
-#: config/tc-mips.c:19974
+#: config/tc-mips.c:19991
msgid "bad .mask/.fmask directive"
msgstr "directive .mask/.fmask erronée"
-#: config/tc-mips.c:20278
+#: config/tc-mips.c:20295
#, c-format
msgid "bad value (%s) for %s"
msgstr "valeur invalide (%s) pour %s"
-#: config/tc-mips.c:20342
+#: config/tc-mips.c:20359
#, c-format
msgid ""
"MIPS options:\n"
@@ -13784,7 +13809,7 @@ msgstr ""
"-G NOMBRE permettre la référence des objets jusqu'à NOMBRE d'octets\n"
" implicitement avec le registre GP [par défaut 8]\n"
-#: config/tc-mips.c:20349
+#: config/tc-mips.c:20366
#, c-format
msgid ""
"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
@@ -13821,7 +13846,7 @@ msgstr ""
"-mips64r6 générer des instructions MIPS64 version 6 ISA\n"
"-march=CPU/-mtune=CPU générer du code/planification pour le CPU, où CPU prend être:\n"
-#: config/tc-mips.c:20374
+#: config/tc-mips.c:20391
#, c-format
msgid ""
"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
@@ -13832,7 +13857,7 @@ msgstr ""
"-no-mCPU ne pas générer de code spécifique au CPU.\n"
" Pour -mCPU et -no-mCPU, CPU doit être un des suivants:\n"
-#: config/tc-mips.c:20387
+#: config/tc-mips.c:20404
#, c-format
msgid ""
"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
@@ -13841,7 +13866,7 @@ msgstr ""
"-mips16 générer des instructions mips16\n"
"-no-mips16 ne pas générer d'instruction mips16\n"
-#: config/tc-mips.c:20390
+#: config/tc-mips.c:20407
#, c-format
msgid ""
"-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n"
@@ -13850,7 +13875,7 @@ msgstr ""
"-mmips16e2\t\tgénérer des instructions MIPS16e2\n"
"-mno-mips16e2\t\tne pas générer d'instruction MIPS16e2\n"
-#: config/tc-mips.c:20393
+#: config/tc-mips.c:20410
#, c-format
msgid ""
"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n"
@@ -13859,7 +13884,7 @@ msgstr ""
"-mmicromips\t\tgénérer des instructions microMIPS\n"
"-mno-micromips\tne pas générer d'instruction microMIPS\n"
-#: config/tc-mips.c:20396
+#: config/tc-mips.c:20413
#, c-format
msgid ""
"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
@@ -13868,7 +13893,7 @@ msgstr ""
"-msmartmips générer des instructions smartmips\n"
"-mno-smartmips ne pas générer d'instruction smartmips\n"
-#: config/tc-mips.c:20399
+#: config/tc-mips.c:20416
#, c-format
msgid ""
"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
@@ -13877,7 +13902,7 @@ msgstr ""
"-mdsp générer des instructions DSP\n"
"-mno-dsp ne pas générer d'instruction DSP\n"
-#: config/tc-mips.c:20402
+#: config/tc-mips.c:20419
#, c-format
msgid ""
"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
@@ -13886,7 +13911,7 @@ msgstr ""
"-mdspr2 générer des instructions DSR R2\n"
"-mno-dspr2 ne pas générer d'instruction DSP R2\n"
-#: config/tc-mips.c:20405
+#: config/tc-mips.c:20422
#, c-format
msgid ""
"-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n"
@@ -13895,7 +13920,7 @@ msgstr ""
"-mdspr3 générer des instructions DSR R3\n"
"-mno-dspr3 ne pas générer d'instruction DSP R3\n"
-#: config/tc-mips.c:20408
+#: config/tc-mips.c:20425
#, c-format
msgid ""
"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
@@ -13904,7 +13929,7 @@ msgstr ""
"-mmt générer des instructions MT\n"
"-mno-mt ne pas générer d'instruction MT\n"
-#: config/tc-mips.c:20411
+#: config/tc-mips.c:20428
#, c-format
msgid ""
"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n"
@@ -13913,7 +13938,7 @@ msgstr ""
"-mmcu\t\t\tgénérer des instructions MCU\n"
"-mno-mcu\t\tne pas générer d'instruction MCU\n"
-#: config/tc-mips.c:20414
+#: config/tc-mips.c:20431
#, c-format
msgid ""
"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n"
@@ -13922,7 +13947,7 @@ msgstr ""
"-mmsa\t\t\tgénérer des instruction MSA\n"
"-mno-msa\t\tne pas générer d'instruction MSA\n"
-#: config/tc-mips.c:20417
+#: config/tc-mips.c:20434
#, c-format
msgid ""
"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
@@ -13931,7 +13956,7 @@ msgstr ""
"-mxpa\t\t\tgénérer des instructions eXtended Physical Address (XPA)\n"
"-mno-xpa\t\tne pas générer d'instructions eXtended Physical Address (XPA)\n"
-#: config/tc-mips.c:20420
+#: config/tc-mips.c:20437
#, c-format
msgid ""
"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n"
@@ -13940,7 +13965,7 @@ msgstr ""
"-mvirt\t\t\tgénérer des instructions de virtualisation\n"
"-mno-virt\t\tne pas générer des instructions de virtualisation\n"
-#: config/tc-mips.c:20423
+#: config/tc-mips.c:20440
#, c-format
msgid ""
"-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n"
@@ -13949,7 +13974,7 @@ msgstr ""
"-mcrc\t\t\tgénérer des instructions CRC\n"
"-mno-crc\t\tne pas générer d'instruction CRC\n"
-#: config/tc-mips.c:20426
+#: config/tc-mips.c:20443
#, c-format
msgid ""
"-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n"
@@ -13958,7 +13983,7 @@ msgstr ""
"-mginv\t\t\tgénérer des instructions Global INvalidate (GINV)\n"
"-mno-ginv\t\tne pas générer des instructions Global INvalidate (GINV)\n"
-#: config/tc-mips.c:20429
+#: config/tc-mips.c:20446
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n"
@@ -13967,7 +13992,7 @@ msgstr ""
"-mloongson-mmi\t\tgénérer les instruction Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI)\n"
"-mno-loongson-mmi\tne pas générer les instructions Loongson MultiMedia extensions Instructions\n"
-#: config/tc-mips.c:20432
+#: config/tc-mips.c:20449
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n"
@@ -13976,7 +14001,7 @@ msgstr ""
"-mloongson-cam\t\tgénérer les instructions Loongson Content Address Memory (CAM)\n"
"-mno-loongson-cam\tne pas générer les instructions Loongson Content Address Memory\n"
-#: config/tc-mips.c:20435
+#: config/tc-mips.c:20452
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n"
@@ -13985,7 +14010,7 @@ msgstr ""
"-mloongson-ext\t\tgénérer les instructions Loongson EXTensions (EXT)\n"
"-mno-loongson-ext\tne pas générer les instructions Loongson EXTensions\n"
-#: config/tc-mips.c:20438
+#: config/tc-mips.c:20455
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n"
@@ -13994,7 +14019,7 @@ msgstr ""
"-mloongson-ext2\t\tgénérer les instructions Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n"
"-mno-loongson-ext2\tne pas générer les instructions Loongson EXTensions R2\n"
-#: config/tc-mips.c:20441
+#: config/tc-mips.c:20458
#, c-format
msgid ""
"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n"
@@ -14003,7 +14028,7 @@ msgstr ""
"-minsn32\t\tne générer que des instructions microMIPS 32 bits\n"
"-mno-insn32\t\tgénérer toutes les instruction microMIPS\n"
-#: config/tc-mips.c:20445
+#: config/tc-mips.c:20462
#, c-format
msgid ""
"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n"
@@ -14012,7 +14037,7 @@ msgstr ""
"-mfix-loongson3-llsc\tcorrectif pour l'errata du Loongson3 LL/SC, défaut\n"
"-mno-fix-loongson3-llsc\tdésactiver le correctif de l'errata du Loongson3 LL/SC\n"
-#: config/tc-mips.c:20449
+#: config/tc-mips.c:20466
#, c-format
msgid ""
"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n"
@@ -14021,7 +14046,7 @@ msgstr ""
"-mfix-loongson3-llsc\tcontourner l'errata du Loongson3 LL/SC\n"
"-mno-fix-loongson3-llsc\tdésactiver le contournement de l'errata du Loongson3 LL/SC, défaut\n"
-#: config/tc-mips.c:20453
+#: config/tc-mips.c:20470
#, c-format
msgid ""
"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n"
@@ -14060,7 +14085,7 @@ msgstr ""
"--trap, --no-break\tcapturer les exceptions de division par 0 et les débordement de multiplication\n"
"--break, --no-trap\tinterrompt les exceptions de division par 0 et les débordement de multiplication\n"
-#: config/tc-mips.c:20471
+#: config/tc-mips.c:20488
#, c-format
msgid ""
"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n"
@@ -14083,7 +14108,7 @@ msgstr ""
"-mno-ignore-branch-isa\trejeter les branches invalides qui requièrent un changement de mode ISA\n"
"-mnan=ENCODAGE\t\tchoisir une convention d'encodage NaN IEEE 754 parmi :\n"
-#: config/tc-mips.c:20489
+#: config/tc-mips.c:20506
#, c-format
msgid ""
"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
@@ -14106,26 +14131,26 @@ msgstr ""
" code (non partagé) indépendant de la position\n"
"-mabi=ABI\t\tcréer un fichier objet conforme à l'ABI pour:\n"
-#: config/tc-mips.c:20510
+#: config/tc-mips.c:20527
#, c-format
msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n"
msgstr "-32\t\t\tcréer un fichier objet%s avec l'ABI o32\n"
-#: config/tc-mips.c:20512 config/tc-mips.c:20515 config/tc-mips.c:20518
+#: config/tc-mips.c:20529 config/tc-mips.c:20532 config/tc-mips.c:20535
msgid " (default)"
msgstr " (défaut)"
-#: config/tc-mips.c:20513
+#: config/tc-mips.c:20530
#, c-format
msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n"
msgstr "-n32\t\t\tcréer un fichier objet%s avec l'ABI n32\n"
-#: config/tc-mips.c:20516
+#: config/tc-mips.c:20533
#, c-format
msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n"
msgstr "-64\t\t\tcréer un fichier objet%s avec l'ABI 64\n"
-#: config/tc-mips.c:20598
+#: config/tc-mips.c:20615
msgid "missing .end at end of assembly"
msgstr ".end manquant à la fin de l'assemblage"
@@ -14211,8 +14236,8 @@ msgstr "opcode inconnu « %s »"
msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
msgstr "position spécifiée n'était pas alignée TETRA"
-#: config/tc-mmix.c:965 config/tc-mmix.c:980 config/tc-mmix.c:4215
-#: config/tc-mmix.c:4231
+#: config/tc-mmix.c:965 config/tc-mmix.c:980 config/tc-mmix.c:4201
+#: config/tc-mmix.c:4217
msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
msgstr "données non alignées sur une position absolue ne sont pas supportées"
@@ -14275,107 +14300,107 @@ msgstr "opérande hors limite, instruction a été étendue"
#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
-#: config/tc-mmix.c:2651
+#: config/tc-mmix.c:2650
msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
msgstr "directive LOCAL doit être placé dans le code ou le data"
-#: config/tc-mmix.c:2652
+#: config/tc-mmix.c:2651
msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
msgstr "confusion interne: réadressage dans une section sans contenu"
-#: config/tc-mmix.c:2766
+#: config/tc-mmix.c:2765
msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
msgstr "interne: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET n'est pas résolu vers la section"
-#: config/tc-mmix.c:2814
+#: config/tc-mmix.c:2813
msgid "no suitable GREG definition for operands"
msgstr "pas de définition GREG satisfaisante pour les opérandes"
-#: config/tc-mmix.c:2873
+#: config/tc-mmix.c:2872
msgid "operands were not reducible at assembly-time"
msgstr "opérandes n'étaient pas réductibles au moment de l'assemblage"
-#: config/tc-mmix.c:2899
+#: config/tc-mmix.c:2898
#, c-format
msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
msgstr "ne peut générer un type de réadressage pour le symbole %s, code %s"
-#: config/tc-mmix.c:2919
+#: config/tc-mmix.c:2918
#, c-format
msgid "internal: unhandled label %s"
msgstr "interne: étiquette %s non traitée"
-#: config/tc-mmix.c:2948
+#: config/tc-mmix.c:2951
msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent apparaître seuls sur une ligne"
-#: config/tc-mmix.c:2956
+#: config/tc-mmix.c:2959
msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent être mélangées avec des dot-pseudos"
-#: config/tc-mmix.c:3044
+#: config/tc-mmix.c:3045
msgid "invalid characters in input"
msgstr "caractère invalide en entrée"
-#: config/tc-mmix.c:3150
+#: config/tc-mmix.c:3139
msgid "empty label field for IS"
msgstr "étiquette de champ vide pour IS"
-#: config/tc-mmix.c:3476
+#: config/tc-mmix.c:3464
#, c-format
msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
msgstr "interne: type de relaxation inattendue %d:%d"
-#: config/tc-mmix.c:3500
+#: config/tc-mmix.c:3488
msgid "BSPEC without ESPEC."
msgstr "BSPEC sans ESPEC."
-#: config/tc-mmix.c:3565
+#: config/tc-mmix.c:3553
msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass"
msgstr "LOC vers une section inconnue ou indéterminée lors de la première passe"
-#: config/tc-mmix.c:3751
+#: config/tc-mmix.c:3737
msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
msgstr "interne: expression GREG non résolue vers la section"
-#: config/tc-mmix.c:3800
+#: config/tc-mmix.c:3786
msgid "register section has contents\n"
msgstr "section de registre a un contenu\n"
-#: config/tc-mmix.c:3926
+#: config/tc-mmix.c:3912
msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
msgstr "changement de section à partir de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supporté"
-#: config/tc-mmix.c:3947
+#: config/tc-mmix.c:3933
msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
msgstr "directive LOC depuis l'intérieur de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supportée"
-#: config/tc-mmix.c:3957
+#: config/tc-mmix.c:3943
msgid "invalid LOC expression"
msgstr "expression LOC invalide"
-#: config/tc-mmix.c:4002 config/tc-mmix.c:4029
+#: config/tc-mmix.c:3988 config/tc-mmix.c:4015
msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
msgstr "expression LOC avec pas arrière n'est pas supportée"
#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
#. where the unterminated string is not recognized by the
#. preformatting pass.
-#: config/tc-mmix.c:4138 config/tc-mmix.c:4296 config/tc-z80.c:3202
+#: config/tc-mmix.c:4124 config/tc-mmix.c:4282 config/tc-z80.c:3202
msgid "unterminated string"
msgstr "chaîne non terminée"
-#: config/tc-mmix.c:4155
+#: config/tc-mmix.c:4141
msgid "BYTE expression not a pure number"
msgstr "Expression BYTE n'est pas un nombre pur"
#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
#. BYTE sequences, so neither should we.
-#: config/tc-mmix.c:4164
+#: config/tc-mmix.c:4150
msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
msgstr "expression BYTE n'est pas dans les bornes 0..255"
-#: config/tc-mmix.c:4213 config/tc-mmix.c:4229
+#: config/tc-mmix.c:4199 config/tc-mmix.c:4215
msgid "data item with alignment larger than location"
msgstr "élément de donnée avec un alignement plus grand que la position"
@@ -14394,15 +14419,15 @@ msgstr ""
"Options MN10200:\n"
"aucune pour l'instant\n"
-#: config/tc-mn10200.c:890 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1928
-#: config/tc-v850.c:2320
+#: config/tc-mn10200.c:886 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1949
+#: config/tc-v850.c:2297
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "Opcode non reconnu: « %s »"
#. xgettext:c-format.
-#: config/tc-mn10200.c:1134 config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:4003
-#: config/tc-s390.c:1837 config/tc-v850.c:3036
+#: config/tc-mn10200.c:1130 config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:4002
+#: config/tc-s390.c:1859 config/tc-v850.c:3013
#, c-format
msgid "junk at end of line: `%s'"
msgstr "rebut à la fin de la ligne: « %s »"
@@ -14452,11 +14477,11 @@ msgstr "parenthèses fermante manquante"
msgid "expecting indirect register `($rX)'"
msgstr "registre indirect « ($rX) » attendu"
-#: config/tc-moxie.c:557 config/tc-pj.c:313
+#: config/tc-moxie.c:554 config/tc-pj.c:313
msgid "Something forgot to clean up\n"
msgstr "Quelque chose a oublié de faire le ménage\n"
-#: config/tc-moxie.c:641
+#: config/tc-moxie.c:638
#, c-format
msgid ""
" -EB assemble for a big endian system (default)\n"
@@ -14465,7 +14490,7 @@ msgstr ""
" -EB assembler pour un système gros boutiste (défaut)\n"
" -EL assembler pour un système petit boutiste\n"
-#: config/tc-moxie.c:701
+#: config/tc-moxie.c:698
msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10"
msgstr "pcrel trop loin BFD_RELOC_MOXIE_10"
@@ -14733,9 +14758,9 @@ msgstr "opérateur %s inconnu. Voulez-vous dire X(Rn) ou #[hl][hl][oi](CONST) ?"
msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
msgstr "r2 ne devrait pas être utilisé en mode d'adressage indexé"
-#: config/tc-msp430.c:2293 config/tc-msp430.c:2368 config/tc-msp430.c:3514
-#: config/tc-msp430.c:3582 config/tc-msp430.c:3699 config/tc-msp430.c:4121
-#: config/tc-msp430.c:4220 config/tc-msp430.c:4271
+#: config/tc-msp430.c:2293 config/tc-msp430.c:2368 config/tc-msp430.c:3512
+#: config/tc-msp430.c:3580 config/tc-msp430.c:3703 config/tc-msp430.c:4125
+#: config/tc-msp430.c:4224 config/tc-msp430.c:4275
#, c-format
msgid "extra characters '%s' at end of operand '%s'"
msgstr "caractères superflus « %s » à la fin de l'opérande « %s »"
@@ -14759,8 +14784,8 @@ msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
msgstr "ce mode d'adressage n'est pas applicable pour l'opérande de destination"
#: config/tc-msp430.c:2444 config/tc-msp430.c:2579 config/tc-msp430.c:2616
-#: config/tc-msp430.c:2646 config/tc-msp430.c:3450 config/tc-msp430.c:3533
-#: config/tc-msp430.c:3621
+#: config/tc-msp430.c:2646 config/tc-msp430.c:3448 config/tc-msp430.c:3531
+#: config/tc-msp430.c:3625
#, c-format
msgid "expected register as second argument of %s"
msgstr "registre attendu comme second argument de %s"
@@ -14785,188 +14810,188 @@ msgstr "générateur constant pour le registre de destination dans %s"
msgid "constant generator source register found in %s"
msgstr "générateur constant pour le registre source dans %s"
-#: config/tc-msp430.c:2840
+#: config/tc-msp430.c:2839
msgid "no size modifier after period, .w assumed"
msgstr "pas de modificateur de taille après le point, .w assumé"
-#: config/tc-msp430.c:2844
+#: config/tc-msp430.c:2842
#, c-format
msgid "unrecognised instruction size modifier .%c"
msgstr "modificateur de taille d'instruction .%c non reconnu"
-#: config/tc-msp430.c:2858
+#: config/tc-msp430.c:2856
#, c-format
msgid "junk found after instruction: %s.%s"
msgstr "rebut trouvé après l'instruction : %s.%s"
-#: config/tc-msp430.c:2878
+#: config/tc-msp430.c:2876
#, c-format
msgid "instruction %s.a does not exist"
msgstr "l'instruction %s.a n'existe pas"
-#: config/tc-msp430.c:2892
+#: config/tc-msp430.c:2890
#, c-format
msgid "instruction %s requires %d operand"
msgid_plural "instruction %s requires %d operands"
msgstr[0] "l'instruction %s requiert %d opérande"
msgstr[1] "l'instruction %s requiert %d opérandes"
-#: config/tc-msp430.c:2910
+#: config/tc-msp430.c:2908
#, c-format
msgid "instruction %s requires MSP430X mcu"
msgstr "instruction %s requiert un mcu MSP430X"
-#: config/tc-msp430.c:2930
+#: config/tc-msp430.c:2928
#, c-format
msgid "unable to repeat %s insn"
msgstr "impossible de répéter insn %s"
-#: config/tc-msp430.c:3002
+#: config/tc-msp430.c:3000
msgid "CPU12: CMP/BIT with PC destination ignores next instruction"
msgstr "CPU12: CMP/BIT avec une destination PC ignore l'instruction suivante"
-#: config/tc-msp430.c:3010
+#: config/tc-msp430.c:3008
msgid "CPU19: Instruction setting CPUOFF must be followed by a NOP"
msgstr "CPU19: Une instruction définissant CPUOFF doit être suivie d'un NOP"
-#: config/tc-msp430.c:3017
+#: config/tc-msp430.c:3015
msgid "internal error: unknown nop check state"
msgstr "erreur interne: état de vérification nop inconnu"
-#: config/tc-msp430.c:3071 config/tc-msp430.c:3073 config/tc-msp430.c:3782
-#: config/tc-msp430.c:3784
+#: config/tc-msp430.c:3069 config/tc-msp430.c:3071 config/tc-msp430.c:3786
+#: config/tc-msp430.c:3788
msgid "CPU11: PC is destination of SR altering instruction"
msgstr "CPU11: PC est la destination d'une instruction altérant SR"
-#: config/tc-msp430.c:3088 config/tc-msp430.c:3090 config/tc-msp430.c:3195
-#: config/tc-msp430.c:3197 config/tc-msp430.c:3799 config/tc-msp430.c:3801
-#: config/tc-msp430.c:4020 config/tc-msp430.c:4022
+#: config/tc-msp430.c:3086 config/tc-msp430.c:3088 config/tc-msp430.c:3193
+#: config/tc-msp430.c:3195 config/tc-msp430.c:3803 config/tc-msp430.c:3805
+#: config/tc-msp430.c:4024 config/tc-msp430.c:4026
msgid "CPU13: SR is destination of SR altering instruction"
msgstr "CPU13: SR est la destination d'une instruction altérant SR"
-#: config/tc-msp430.c:3106 config/tc-msp430.c:3207 config/tc-msp430.c:3885
-#: config/tc-msp430.c:4054
+#: config/tc-msp430.c:3104 config/tc-msp430.c:3205 config/tc-msp430.c:3889
+#: config/tc-msp430.c:4058
msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction"
msgstr "instruction de répétition utilisée avec une instruction en mode non-registre"
-#: config/tc-msp430.c:3181 config/tc-msp430.c:3540 config/tc-msp430.c:4010
+#: config/tc-msp430.c:3179 config/tc-msp430.c:3538 config/tc-msp430.c:4014
#, c-format
msgid "%s: attempt to rotate the PC register"
msgstr "%s: tentative de faire tourner le registre PC"
-#: config/tc-msp430.c:3432 config/tc-msp430.c:3508
+#: config/tc-msp430.c:3430 config/tc-msp430.c:3506
#, c-format
msgid "expected #n as first argument of %s"
msgstr "#n attendu comme premier argument de %s"
-#: config/tc-msp430.c:3438
+#: config/tc-msp430.c:3436
#, c-format
msgid "extra characters '%s' at end of constant expression '%s'"
msgstr "caractères superflus « %s » à la fin de l'expression constante « %s »"
-#: config/tc-msp430.c:3443 config/tc-msp430.c:3519
+#: config/tc-msp430.c:3441 config/tc-msp430.c:3517
#, c-format
msgid "expected constant expression as first argument of %s"
msgstr "expression constante attendue comme premier argument de %s"
-#: config/tc-msp430.c:3469
+#: config/tc-msp430.c:3467
msgid "Too many registers popped"
msgstr "Trop de registres dépilés"
-#: config/tc-msp430.c:3479
+#: config/tc-msp430.c:3477
msgid "Cannot use POPM to restore the SR register"
msgstr "POPM ne peut être utilisé pour rétablir le registre SR"
-#: config/tc-msp430.c:3499 config/tc-msp430.c:3568
+#: config/tc-msp430.c:3497 config/tc-msp430.c:3566
#, c-format
msgid "repeat count cannot be used with %s"
msgstr "le compteur de répétition ne peut être utilisé avec %s"
-#: config/tc-msp430.c:3526
+#: config/tc-msp430.c:3524
#, c-format
msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4"
msgstr "le premier argument de %s était attendu dans la plage 1-4"
-#: config/tc-msp430.c:3591
+#: config/tc-msp430.c:3595
#, c-format
msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits"
msgstr "la valeur du premier argument de %s aurait du tenir dans 20 bits"
-#: config/tc-msp430.c:3610
+#: config/tc-msp430.c:3614
#, c-format
msgid "expected register name or constant as first argument of %s"
msgstr "nom de registre ou constante attendu comme premier argument de %s"
-#: config/tc-msp430.c:3704
+#: config/tc-msp430.c:3708
msgid "expected constant value as argument to RPT"
msgstr "valeur constante attendue comme argument de RPT"
-#: config/tc-msp430.c:3710
+#: config/tc-msp430.c:3714
msgid "expected constant in the range 2..16"
msgstr "constante dans la plage 2..16 attendue"
-#: config/tc-msp430.c:3725
+#: config/tc-msp430.c:3729
msgid "PC used as an argument to RPT"
msgstr "PC utilisé comme argument de RPT"
-#: config/tc-msp430.c:3731
+#: config/tc-msp430.c:3735
msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn"
msgstr "constante ou nom de registre attendu comme argument de insn RPT"
-#: config/tc-msp430.c:3738
+#: config/tc-msp430.c:3742
msgid "Illegal emulated instruction"
msgstr "Instruction émulée illégale"
-#: config/tc-msp430.c:4039
+#: config/tc-msp430.c:4043
#, c-format
msgid "%s instruction does not accept a .b suffix"
msgstr "l'instruction %s n'accepte pas le suffixe .b"
-#: config/tc-msp430.c:4152
+#: config/tc-msp430.c:4156
#, c-format
msgid "Even number required. Rounded to %d"
msgstr "Nombre pair requis. Arrondi à %d"
-#: config/tc-msp430.c:4163
+#: config/tc-msp430.c:4167
#, c-format
msgid "Wrong displacement %d"
msgstr "Déplacement erroné %d"
-#: config/tc-msp430.c:4185
+#: config/tc-msp430.c:4189
msgid "instruction requires label sans '$'"
msgstr "Instruction requiert une étiquette SANS '$'"
-#: config/tc-msp430.c:4189
+#: config/tc-msp430.c:4193
msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
msgstr "instruction requiert une étiquette ou une valeur dans l'étendue -511:512"
-#: config/tc-msp430.c:4195 config/tc-msp430.c:4249 config/tc-msp430.c:4297
+#: config/tc-msp430.c:4199 config/tc-msp430.c:4253 config/tc-msp430.c:4301
msgid "instruction requires label"
msgstr "instruction requiert une étiquette"
-#: config/tc-msp430.c:4203 config/tc-msp430.c:4255
+#: config/tc-msp430.c:4207 config/tc-msp430.c:4259
msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
msgstr "les polymorphes ne sont pas activés. Utilisez l'option -mP pour l'activer."
-#: config/tc-msp430.c:4301
+#: config/tc-msp430.c:4305
msgid "Illegal instruction or not implemented opcode."
msgstr "Instruction illégale ou opcode non implémenté."
-#: config/tc-msp430.c:4355
+#: config/tc-msp430.c:4359
msgid "can't find opcode"
msgstr "ne peut repérer l'opcode"
-#: config/tc-msp430.c:4868
+#: config/tc-msp430.c:4872
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: instruction %04lx"
-#: config/tc-msp430.c:4910 config/tc-msp430.c:4942
+#: config/tc-msp430.c:4914 config/tc-msp430.c:4946
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: instruction externe %04lx"
-#: config/tc-msp430.c:4954
+#: config/tc-msp430.c:4958
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx"
msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: %lx"
@@ -15232,173 +15257,173 @@ msgstr "configuration FPU inconnue « %s »\n"
msgid "unknown ABI version`%s'\n"
msgstr "version EABI inconnue « %s »\n"
-#: config/tc-nds32.c:4339
+#: config/tc-nds32.c:4337
#, c-format
msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d"
msgstr "Arguments différents trouvés pour .vec_size, précédent %d, actuel %d"
-#: config/tc-nds32.c:4344
+#: config/tc-nds32.c:4342
#, c-format
msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d."
msgstr "Argument de .vec_size devrait être 4 ou 16, actuel: %d."
-#: config/tc-nds32.c:4348
+#: config/tc-nds32.c:4346
msgid "Argument of .vec_size is not a constant."
msgstr "Argument de .vec_size n'est pas une constante."
-#: config/tc-nds32.c:4934
+#: config/tc-nds32.c:4929
#, c-format
msgid "Don't know how to handle this field. %s"
msgstr "Je ne sais pas comment gérer ce champ. %s"
-#: config/tc-nds32.c:5299
+#: config/tc-nds32.c:5294
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling performance extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension de performance"
-#: config/tc-nds32.c:5311
+#: config/tc-nds32.c:5306
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling performance extension II"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension de performance II"
-#: config/tc-nds32.c:5323
+#: config/tc-nds32.c:5318
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension AUDIO"
-#: config/tc-nds32.c:5335
+#: config/tc-nds32.c:5330
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling STRING extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension STRING"
-#: config/tc-nds32.c:5349
+#: config/tc-nds32.c:5344
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension DIV & DX_REGS"
-#: config/tc-nds32.c:5364
+#: config/tc-nds32.c:5359
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling FPU extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension FPU"
-#: config/tc-nds32.c:5376
+#: config/tc-nds32.c:5371
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension FPU_SP"
-#: config/tc-nds32.c:5388
+#: config/tc-nds32.c:5383
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension FPU_DP"
-#: config/tc-nds32.c:5399 config/tc-nds32.c:5407
+#: config/tc-nds32.c:5394 config/tc-nds32.c:5402
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension FPU_MAC"
-#: config/tc-nds32.c:5415
+#: config/tc-nds32.c:5410
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension DX_REGS"
-#: config/tc-nds32.c:5431
+#: config/tc-nds32.c:5426
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling dsp extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension dsp"
-#: config/tc-nds32.c:5443
+#: config/tc-nds32.c:5438
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling zol extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension zol"
-#: config/tc-nds32.c:5448
+#: config/tc-nds32.c:5443
#, c-format
msgid "internal error: unknown instruction attribute: 0x%08x"
msgstr "erreur interne: attribut d'instruction inconnu: 0x%08x"
-#: config/tc-nds32.c:5741
+#: config/tc-nds32.c:5736
#, c-format
msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d."
msgstr "instruction non reconnue dans indice de relaxation: ligne %d."
-#: config/tc-nds32.c:5796
+#: config/tc-nds32.c:5791
#, c-format
msgid "Can not find match relax hint. Line: %d"
msgstr "Ne peut trouver la correspondance de l'indice de relaxation. Ligne: %d"
-#: config/tc-nds32.c:5994
+#: config/tc-nds32.c:5988
msgid "Internal error: .relax_hint KEY is not a number!"
msgstr "Erreur interne: la CLÉ de .relax_hint n'est pas un nombre !"
-#: config/tc-nds32.c:6022
+#: config/tc-nds32.c:6016
#, c-format
msgid "Internal error: Relax hint (%s) error. %s: %s (%x)"
msgstr "Erreur interne: Erreur d'indice de relaxation (%s). %s: %s (%x)"
-#: config/tc-nds32.c:6099
+#: config/tc-nds32.c:6093
#, c-format
msgid "Internal error: Range error. %s"
msgstr "Erreur interne: Erreur de plage. %s"
-#: config/tc-nds32.c:6160
+#: config/tc-nds32.c:6154
msgid "Multiple BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED patterns are not supported yet!"
msgstr "Des motifs BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED multiples ne sont pas encore supportés !"
-#: config/tc-nds32.c:6308
+#: config/tc-nds32.c:6302
#, c-format
msgid "Not support instruction %s in verbatim."
msgstr "L'instruction %s n'est pas supportée en mot pour mot."
-#: config/tc-nds32.c:6315
+#: config/tc-nds32.c:6309
#, c-format
msgid "16-bit instruction is disabled: %s."
msgstr "l'instruction 16 bits est désactivée: %s."
-#: config/tc-nds32.c:6342
+#: config/tc-nds32.c:6336
#, c-format
msgid "Instruction %s not supported in the baseline."
msgstr "L'instruction « %s » n'est pas supportée dans la ligne de base."
-#: config/tc-nds32.c:6409
+#: config/tc-nds32.c:6403
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode, %s."
msgstr "Opcode non reconnu, %s."
-#: config/tc-nds32.c:6412
+#: config/tc-nds32.c:6406
#, c-format
msgid "Incorrect syntax, %s."
msgstr "Syntaxe incorrecte, %s."
-#: config/tc-nds32.c:6415
+#: config/tc-nds32.c:6409
#, c-format
msgid "Unrecognized operand/register, %s."
msgstr "Opérande/registre non reconnu, %s."
-#: config/tc-nds32.c:6418
+#: config/tc-nds32.c:6412
#, c-format
msgid "Operand out of range, %s."
msgstr "Opérande hors limite, %s."
-#: config/tc-nds32.c:6421
+#: config/tc-nds32.c:6415
#, c-format
msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s."
msgstr "Registre interdit utilisé pour un registre réduit, %s"
-#: config/tc-nds32.c:6424
+#: config/tc-nds32.c:6418
#, c-format
msgid "Junk at end of line, %s."
msgstr "Rebut à la fin de la ligne, %s."
-#: config/tc-nds32.c:7122
+#: config/tc-nds32.c:7116
msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary."
msgstr "Ajout d'un symbole non résolu n'est pas sur une frontière de mot."
#. Should never here.
-#: config/tc-nds32.c:7617
+#: config/tc-nds32.c:7609
msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension"
msgstr "Les instruction FPU utilisées requièrent l'activation de l'extension FPU"
-#: config/tc-nds32.c:7813
+#: config/tc-nds32.c:7805
#, c-format
msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')"
msgstr "Erreur interne: Type de correctif %d inconnu (« %s »)"
@@ -15463,106 +15488,106 @@ msgstr "Opérande d'écriture immédiat invalide."
msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
msgstr "opcode-table-option erroné, vérifiez dans le fichier ns32k-opcode.h"
-#: config/tc-ns32k.c:1108
+#: config/tc-ns32k.c:1110
msgid "No such opcode"
msgstr "Pas de tel opcode"
-#: config/tc-ns32k.c:1183
+#: config/tc-ns32k.c:1185
msgid "Bad suffix, defaulting to d"
msgstr "Suffixe erroné, utilise d par défaut"
-#: config/tc-ns32k.c:1210
+#: config/tc-ns32k.c:1212
msgid "Too many operands passed to instruction"
msgstr "Trop d'opérandes passés à l'instruction"
#. Check error in default.
-#: config/tc-ns32k.c:1222
+#: config/tc-ns32k.c:1224
msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
msgstr "Nombre erroné d'opérandes dans le défaut, vérifiez ns32k-opcodes.h"
-#: config/tc-ns32k.c:1225
+#: config/tc-ns32k.c:1227
msgid "Wrong number of operands"
msgstr "Nombre erroné d'opérandes"
-#: config/tc-ns32k.c:1298
+#: config/tc-ns32k.c:1300
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
msgstr "Ne peut faire un réadressage de %d octets relatif au PC pour le stockage de type %d"
-#: config/tc-ns32k.c:1301
+#: config/tc-ns32k.c:1303
#, c-format
msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
msgstr "Ne peut faire un réadressage de %d octets pour le stockage de type %d"
-#: config/tc-ns32k.c:1393
+#: config/tc-ns32k.c:1395
#, c-format
msgid "value of %ld out of byte displacement range."
msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un octet."
-#: config/tc-ns32k.c:1403
+#: config/tc-ns32k.c:1405
#, c-format
msgid "value of %ld out of word displacement range."
msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un mot."
-#: config/tc-ns32k.c:1418
+#: config/tc-ns32k.c:1420
#, c-format
msgid "value of %ld out of double word displacement range."
msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un double mot."
-#: config/tc-ns32k.c:1439
+#: config/tc-ns32k.c:1441
#, c-format
msgid "Internal logic error. Line %d, file: \"%s\""
msgstr "Erreur de logique interne. Ligne %d, fichier: « %s »"
-#: config/tc-ns32k.c:1487
+#: config/tc-ns32k.c:1489
#, c-format
msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
msgstr "Erreur de logique interne. ligne %d, fichier « %s »"
-#: config/tc-ns32k.c:1588
+#: config/tc-ns32k.c:1590
msgid "Bit field out of range"
msgstr "Champ de bits hors limite"
-#: config/tc-ns32k.c:1688
+#: config/tc-ns32k.c:1690
msgid "iif convert internal pcrel/binary"
msgstr "iif conversion interne pcrel/binary"
-#: config/tc-ns32k.c:1705
+#: config/tc-ns32k.c:1707
msgid "Bignum too big for long"
msgstr "Grand nombre trop grand pour un « long »"
-#: config/tc-ns32k.c:1782
+#: config/tc-ns32k.c:1784
msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
msgstr "iif conversion interne pcrel/pointeur"
-#: config/tc-ns32k.c:1787
+#: config/tc-ns32k.c:1789
msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
msgstr "Erreur de logique interne dans iif.iifP[n].type"
#. We can't relax this case.
-#: config/tc-ns32k.c:1823
+#: config/tc-ns32k.c:1825
msgid "Can't relax difference"
msgstr "Ne peut relaxer la différence"
-#: config/tc-ns32k.c:1864
+#: config/tc-ns32k.c:1866
msgid "Displacement too large for :d"
msgstr "Déplacement trop grand pour :d"
-#: config/tc-ns32k.c:1877
+#: config/tc-ns32k.c:1879
msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
msgstr "Erreur de logique interne dans iif.iifP[].type"
-#: config/tc-ns32k.c:2141
+#: config/tc-ns32k.c:2143
#, c-format
msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
msgstr "option d'architecture invalide -m%s, ignorée"
-#: config/tc-ns32k.c:2154
+#: config/tc-ns32k.c:2156
#, c-format
msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
msgstr "taille de déplacement par défaut invalide « %s ». Utilisera par défaut %d."
-#: config/tc-ns32k.c:2170
+#: config/tc-ns32k.c:2172
#, c-format
msgid ""
"NS32K options:\n"
@@ -15573,7 +15598,7 @@ msgstr ""
"-m32032 | -m32532 sélectionner la variante d'architecture NS32K\n"
"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
-#: config/tc-ns32k.c:2246
+#: config/tc-ns32k.c:2248
#, c-format
msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
msgstr "Ne peut trouver le type de réadressage pour le symbole %s, code %d"
@@ -15647,8 +15672,8 @@ msgstr "« , » manquante"
msgid "6-bit displacement out of range"
msgstr "Déplacement 6 bits hors limite"
-#: config/tc-pdp11.c:1015 config/tc-tilegx.c:1212 config/tc-tilepro.c:1095
-#: config/tc-vax.c:1945
+#: config/tc-pdp11.c:1015 config/tc-tilegx.c:1204 config/tc-tilepro.c:1091
+#: config/tc-vax.c:1943
msgid "Too many operands"
msgstr "Trop d'opérandes"
@@ -15680,12 +15705,12 @@ msgstr ""
"-little générer du code pour système à octets de poids faible\n"
"-big générer du code pour système à octets de poids fort\n"
-#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3580 config/tc-sh.c:3587
-#: config/tc-sh.c:3594 config/tc-sh.c:3601
+#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3577 config/tc-sh.c:3584
+#: config/tc-sh.c:3591 config/tc-sh.c:3598
msgid "pcrel too far"
msgstr "pcrel trop éloigné"
-#: config/tc-ppc.c:964 config/tc-ppc.c:972 config/tc-ppc.c:3497
+#: config/tc-ppc.c:964 config/tc-ppc.c:972 config/tc-ppc.c:3496
msgid "invalid register expression"
msgstr "expression de registre invalide"
@@ -15702,7 +15727,7 @@ msgstr "l'utilisation de -mvle requiert -a32."
msgid "%s unsupported"
msgstr "%s n'est pas supportée"
-#: config/tc-ppc.c:1268 config/tc-s390.c:493 config/tc-s390.c:500
+#: config/tc-ppc.c:1268 config/tc-s390.c:506 config/tc-s390.c:513
#, c-format
msgid "invalid switch -m%s"
msgstr "option invalide -m%s"
@@ -16096,7 +16121,7 @@ msgstr "symbole+décalage@%s signifie symbole@%s+décalage"
msgid "symbol+offset@%s not supported"
msgstr "symbole+offseti@%s non supporté"
-#: config/tc-ppc.c:2358 config/tc-ppc.c:4223 config/tc-ppc.c:7693
+#: config/tc-ppc.c:2358 config/tc-ppc.c:4222 config/tc-ppc.c:7669
msgid "data in executable section"
msgstr "données dans une section exécutable"
@@ -16118,253 +16143,253 @@ msgstr "longueur de .lcomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %
msgid "common alignment not a power of 2"
msgstr "alignement du commun n'est pas une puissance de 2"
-#: config/tc-ppc.c:2500
+#: config/tc-ppc.c:2499
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive"
msgstr "virgule attendue après le nom « %s » dans la directive .localentry"
-#: config/tc-ppc.c:2510
+#: config/tc-ppc.c:2509
msgid "missing expression in .localentry directive"
msgstr "expression manquante dans la directive .localentry"
-#: config/tc-ppc.c:2531
+#: config/tc-ppc.c:2530
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2"
msgstr "l'expression .localentry de « %s » n'est pas une puissance de 2 valable"
-#: config/tc-ppc.c:2548
+#: config/tc-ppc.c:2547
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant"
msgstr "l'expression .localentry de « %s » n'est pas une constante"
-#: config/tc-ppc.c:2563
+#: config/tc-ppc.c:2562
msgid "missing expression in .abiversion directive"
msgstr "expression manquante dans la directive .abiversion"
-#: config/tc-ppc.c:2572
+#: config/tc-ppc.c:2571
msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant"
msgstr "l'expression .abiversion n'est pas évaluée en une constante"
-#: config/tc-ppc.c:2652
+#: config/tc-ppc.c:2651
msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable"
msgstr "réadressage ne peut être fait avec -mrelocatable"
-#: config/tc-ppc.c:2698
+#: config/tc-ppc.c:2697
msgid "TOC section size exceeds 64k"
msgstr "la taille de la section TOC excède 64k"
-#: config/tc-ppc.c:3258
+#: config/tc-ppc.c:3257
#, c-format
msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas"
msgstr "le howto %s ne correspond pas à size/pcrel dans gas"
-#: config/tc-ppc.c:3337
+#: config/tc-ppc.c:3336
#, c-format
msgid "unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "opcode non reconnu : « %s »"
#. lmw, stmw, lswi, lswx, stswi, stswx
-#: config/tc-ppc.c:3348
+#: config/tc-ppc.c:3347
#, c-format
msgid "`%s' invalid when little-endian"
msgstr "« %s » est invalide pour un petit boutiste"
-#: config/tc-ppc.c:3690
+#: config/tc-ppc.c:3689
#, c-format
msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
msgstr "@tls ne peut pas être utilisé avec les opérandes « %s »"
-#: config/tc-ppc.c:3693
+#: config/tc-ppc.c:3692
msgid "@tls may only be used in last operand"
msgstr "@tls ne peut pas être utilisé dans le dernier opérande"
-#: config/tc-ppc.c:3731 config/tc-ppc.c:3741 config/tc-ppc.c:3751
-#: config/tc-ppc.c:3766
+#: config/tc-ppc.c:3730 config/tc-ppc.c:3740 config/tc-ppc.c:3750
+#: config/tc-ppc.c:3765
#, c-format
msgid "%s unsupported on this instruction"
msgstr "%s non supporté sur cette instruction"
-#: config/tc-ppc.c:3813
+#: config/tc-ppc.c:3812
#, c-format
msgid "assuming %s on symbol"
msgstr "suppose %s sur le symbole"
-#: config/tc-ppc.c:3936
+#: config/tc-ppc.c:3935
msgid "unsupported relocation for DS offset field"
msgstr "type de réadressage non supporté pour un décalage de champ DS"
-#: config/tc-ppc.c:3989
+#: config/tc-ppc.c:3988
#, c-format
msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
msgstr "erreur de syntaxe; obtenu « %c », attendait « %c »"
-#: config/tc-ppc.c:3994
+#: config/tc-ppc.c:3993
#, c-format
msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
msgstr "erreur de syntaxe; fin de ligne, attendait « %c »"
-#: config/tc-ppc.c:4059 config/tc-ppc.c:6863
+#: config/tc-ppc.c:4058 config/tc-ppc.c:6852
#, c-format
msgid "instruction address is not a multiple of %d"
msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de %d"
-#: config/tc-ppc.c:4180
+#: config/tc-ppc.c:4179
msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "directive .section erronée: nécessite a,e,v,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
-#: config/tc-ppc.c:4330
+#: config/tc-ppc.c:4329
msgid "missing size"
msgstr "taille manquante"
-#: config/tc-ppc.c:4339
+#: config/tc-ppc.c:4338
msgid "negative size"
msgstr "taille négative"
-#: config/tc-ppc.c:4366
+#: config/tc-ppc.c:4365
msgid "Unknown visibility field in .comm"
msgstr "Champ de visibilité inconnu dans .comm"
-#: config/tc-ppc.c:4384
+#: config/tc-ppc.c:4383
msgid "missing real symbol name"
msgstr "nom de symbole réel manquant"
-#: config/tc-ppc.c:4423
+#: config/tc-ppc.c:4422
msgid "attempt to redefine symbol"
msgstr "tentative de redéfinition de symbole"
-#: config/tc-ppc.c:4732
+#: config/tc-ppc.c:4730
#, c-format
msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
msgstr "aucune section dwarf XCOFF connue pour le fanion 0x%08x\n"
-#: config/tc-ppc.c:4745
+#: config/tc-ppc.c:4743
#, c-format
msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
msgstr "l'étiquette « %s » n'a pas été définie dans cette section dwarf"
-#: config/tc-ppc.c:4859
+#: config/tc-ppc.c:4857
msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections"
msgstr "le format de fichier XCOFF ne supporte pas des sections arbitraires"
-#: config/tc-ppc.c:4897
+#: config/tc-ppc.c:4895
msgid "Unknown visibility field in .extern"
msgstr "Champ de visibilité inconnu dans .extern"
-#: config/tc-ppc.c:4934
+#: config/tc-ppc.c:4932
msgid "Unknown visibility field in .globl"
msgstr "Champ de visibilité inconnu dans .global"
-#: config/tc-ppc.c:4971
+#: config/tc-ppc.c:4969
msgid "Unknown visibility field in .weak"
msgstr "Champ de visibilité inconnu dans .weak"
-#: config/tc-ppc.c:5022
+#: config/tc-ppc.c:5020
msgid ".ref outside .csect"
msgstr ".ref à l'extérieur de .csect"
-#: config/tc-ppc.c:5043 config/tc-ppc.c:5303
+#: config/tc-ppc.c:5041 config/tc-ppc.c:5301
msgid "missing symbol name"
msgstr "nom de symbole manquant"
-#: config/tc-ppc.c:5073
+#: config/tc-ppc.c:5071
msgid "missing rename string"
msgstr "chaîne renommée manquante"
-#: config/tc-ppc.c:5103 config/tc-ppc.c:5705
+#: config/tc-ppc.c:5101 config/tc-ppc.c:5702
msgid "missing value"
msgstr "valeur manquante"
-#: config/tc-ppc.c:5121
+#: config/tc-ppc.c:5119
msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
msgstr "expression .stabx illégale; zéro assumé"
-#: config/tc-ppc.c:5153
+#: config/tc-ppc.c:5151
msgid "missing class"
msgstr "classe manquante"
-#: config/tc-ppc.c:5162
+#: config/tc-ppc.c:5160
msgid "missing type"
msgstr "type manquant"
-#: config/tc-ppc.c:5189
+#: config/tc-ppc.c:5187
msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
msgstr ".stabx de la classe de stockage stsym doit être à l'intérieur de .bs/.es"
-#: config/tc-ppc.c:5493
+#: config/tc-ppc.c:5490
msgid "nested .bs blocks"
msgstr "blocs .bs imbriqués"
-#: config/tc-ppc.c:5524
+#: config/tc-ppc.c:5521
msgid ".es without preceding .bs"
msgstr ".es n'est pas précédé de .bs"
-#: config/tc-ppc.c:5697
+#: config/tc-ppc.c:5694
msgid "non-constant byte count"
msgstr "compteur d'octet n'est pas une constante"
-#: config/tc-ppc.c:5772
+#: config/tc-ppc.c:5769
msgid ".tc not in .toc section"
msgstr ".tc n'est pas dans la section .toc"
-#: config/tc-ppc.c:5790
+#: config/tc-ppc.c:5787
msgid ".tc with no label"
msgstr ".tc sans étiquette"
-#: config/tc-ppc.c:5818
+#: config/tc-ppc.c:5815
#, c-format
msgid ".tc with storage class %d not yet supported"
msgstr ".tc avec la classe de stockage %d n'est pas encore supporté"
-#: config/tc-ppc.c:5887 config/tc-s390.c:2187
+#: config/tc-ppc.c:5884 config/tc-s390.c:2196
msgid ".machine stack overflow"
msgstr "débordement de pile .machine"
-#: config/tc-ppc.c:5894 config/tc-s390.c:2198
+#: config/tc-ppc.c:5891 config/tc-s390.c:2207
msgid ".machine stack underflow"
msgstr "dépassement négatif de la pile .machine"
-#: config/tc-ppc.c:5936 config/tc-s390.c:2210
+#: config/tc-ppc.c:5933 config/tc-s390.c:2219
#, c-format
msgid "invalid machine `%s'"
msgstr "machine invalide « %s »"
-#: config/tc-ppc.c:5981
+#: config/tc-ppc.c:5978
msgid "bad symbol suffix"
msgstr "mauvais suffixe de symbole"
-#: config/tc-ppc.c:6080
+#: config/tc-ppc.c:6077
msgid "unrecognized symbol suffix"
msgstr "suffixe de symbole non reconnu"
-#: config/tc-ppc.c:6168
+#: config/tc-ppc.c:6161
msgid ".ef with no preceding .function"
msgstr ".ef n'est pas précédé de .function"
-#: config/tc-ppc.c:6307
+#: config/tc-ppc.c:6296
#, c-format
msgid "warning: symbol %s has no csect"
msgstr "avertissement: symbole %s n'a pas de csect"
-#: config/tc-ppc.c:6639
+#: config/tc-ppc.c:6628
msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
msgstr "symbole dans .toc ne concorde avec aucun .tc"
-#: config/tc-ppc.c:7395
+#: config/tc-ppc.c:7371
#, c-format
msgid "%s unsupported as instruction fixup"
msgstr "%s non supporté comme correctif d'instruction"
-#: config/tc-ppc.c:7494
+#: config/tc-ppc.c:7470
#, c-format
msgid "unsupported relocation against %s"
msgstr "réadressage non supporté vers %s"
-#: config/tc-ppc.c:7656
+#: config/tc-ppc.c:7632
#, c-format
msgid "R_TLSML relocation doesn't target a TOC entry named \"_$TLSML\": %s"
msgstr "le réadressage R_TLSML ne cible pas une entrée TOC nommée « _$TLSML » : %s"
-#: config/tc-ppc.c:7676
+#: config/tc-ppc.c:7652
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
msgstr "Échec de GAS, valeur de réadressage %d\n"
@@ -16472,50 +16497,50 @@ msgstr "ne peut utiliser le registre partiel %s pour l'adressage"
msgid "value %lu is too large for a byte operand"
msgstr "la valeur %lu est trop grande pour un opérande de type octet"
-#: config/tc-pru.c:1115
+#: config/tc-pru.c:1114
#, c-format
msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]"
msgstr "la constante de décompte de boucle %ld est hors des limites [1..%d]"
-#: config/tc-pru.c:1215 config/tc-pru.c:1241
+#: config/tc-pru.c:1214 config/tc-pru.c:1240
#, c-format
msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]"
msgstr "la constante de décompte d'octet %ld est hors des limites [1..%d]"
-#: config/tc-pru.c:1222 config/tc-pru.c:1248
+#: config/tc-pru.c:1221 config/tc-pru.c:1247
msgid "only r0 can be used as byte count register"
msgstr "seul r0 peut être utilisé comme registre de décompte d'octet"
-#: config/tc-pru.c:1224 config/tc-pru.c:1250
+#: config/tc-pru.c:1223 config/tc-pru.c:1249
msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count"
msgstr "seul le champs d'octet r0.bX de r0 peut être utilisé comme décompte d'octet"
-#: config/tc-pru.c:1263
+#: config/tc-pru.c:1262
#, c-format
msgid "invalid constant table offset %ld"
msgstr "décalage de table constant %ld invalide"
-#: config/tc-pru.c:1274
+#: config/tc-pru.c:1273
#, c-format
msgid "invalid WakeOnStatus %ld"
msgstr "WakeOnStatus %ld invalide"
-#: config/tc-pru.c:1285
+#: config/tc-pru.c:1284
#, c-format
msgid "invalid XFR WideBus Address %ld"
msgstr "adresse WideBux XFR %ld invalide"
-#: config/tc-pru.c:1318 config/tc-pru.c:1343 config/tc-pru.c:1363
+#: config/tc-pru.c:1317 config/tc-pru.c:1342 config/tc-pru.c:1362
#, c-format
msgid "badly formed expression near %s"
msgstr "Expression mal composée près de %s"
-#: config/tc-pru.c:1389
+#: config/tc-pru.c:1388
#, c-format
msgid "expecting %c near %s"
msgstr "%c attendu près de %s"
-#: config/tc-pru.c:1553
+#: config/tc-pru.c:1552
#, c-format
msgid ""
"PRU options:\n"
@@ -16527,309 +16552,364 @@ msgstr ""
" -mno-link-relax ne pas générer de réadressage pour la relaxation de l'éditeur de liens.\n"
#. Unrecognised instruction - error.
-#: config/tc-pru.c:1724
+#: config/tc-pru.c:1722
#, c-format
msgid "unrecognised instruction %s"
msgstr "instruction %s non reconnue"
-#: config/tc-pru.c:1781
+#: config/tc-pru.c:1779
#, c-format
msgid "can't represent relocation type %s"
msgstr "ne peut représenter le type de réadressage %s"
-#: config/tc-pru.c:1827
+#: config/tc-pru.c:1825
#, c-format
msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name"
msgstr "L'étiquette « %s » correspond à un nom de registre du processeur"
-#: config/tc-riscv.c:237
+#: config/tc-riscv.c:239
#, c-format
msgid "unknown default privileged spec `%s' set by -mpriv-spec or --with-priv-spec"
msgstr "spécification privilégiée par défaut « %s » inconnue définie par -mpriv-spec ou -with-priv-spec"
#. Still can not find the privileged spec class.
-#: config/tc-riscv.c:259
+#: config/tc-riscv.c:261
#, c-format
msgid "unknown default privileged spec `%d.%d.%d' set by privileged elf attributes"
msgstr "spécification privilégiée par défaut « %d.%d.%d » inconnue définie par les attributs privilégiés elf"
-#: config/tc-riscv.c:357
+#: config/tc-riscv.c:347
msgid "the architecture string of -march and elf architecture attributes cannot be empty"
msgstr "la chaîne d'architecture de -march et des attributs de l'architecture elf ne peut pas être vide"
-#: config/tc-riscv.c:920 config/tc-riscv.c:981 config/tc-riscv.c:1807
+#: config/tc-riscv.c:913 config/tc-riscv.c:974 config/tc-riscv.c:1820
#, c-format
msgid "internal: duplicate %s"
msgstr "interne: %s en double"
-#: config/tc-riscv.c:1167
+#: config/tc-riscv.c:1166
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)"
msgstr "interne: mauvaise classe CSR RISC-V (0x%x)"
-#: config/tc-riscv.c:1173
+#: config/tc-riscv.c:1172
#, c-format
msgid "invalid CSR `%s', needs rv32i extension"
msgstr "CSR « %s » invalide, l'extension rv32i est nécessaire"
-#: config/tc-riscv.c:1175
+#: config/tc-riscv.c:1174
#, c-format
msgid "invalid CSR `%s', needs `h' extension"
msgstr "CSR « %s » invalide, l'extension « h » est nécessaire"
-#: config/tc-riscv.c:1179
+#: config/tc-riscv.c:1178
#, c-format
msgid "invalid CSR `%s', needs `%s' extension"
msgstr "CSR « %s » invalide, l'extension « %s » est nécessaire"
-#: config/tc-riscv.c:1202
+#: config/tc-riscv.c:1201
#, c-format
msgid "invalid CSR `%s' for the privileged spec `%s'"
msgstr "CSR « %s » invalide pour la spécification privilégiée « %s »"
-#: config/tc-riscv.c:1452
+#: config/tc-riscv.c:1450
msgid "cannot find `}' for cm.push/cm.pop"
msgstr "impossible de trouver « } » pour cm.push/cm.pop"
-#: config/tc-riscv.c:1488
+#: config/tc-riscv.c:1486
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s"
msgstr "interne: opcode RISC-V erroné (erreur de masque): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:1767
+#: config/tc-riscv.c:1780
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%s'): %s %s"
msgstr "interne: opcode RISC-V erroné (type d'opérande inconnu « %s »): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:1776
+#: config/tc-riscv.c:1789
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits %#llx undefined or invalid): %s %s"
msgstr "interne: mauvais opcode RISC-V (bits 0x%llx indéfinis ou invalide) : %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:1818
+#: config/tc-riscv.c:1831
msgid "internal: broken assembler. No assembly attempted"
msgstr "interne: assemblage cassé. Aucune tentative d'assemblage"
-#: config/tc-riscv.c:1993
+#: config/tc-riscv.c:2004
#, c-format
msgid "internal: unsupported RISC-V relocation number %d"
msgstr "interne: numéro de réadressage RISC-V %d non supporté"
-#: config/tc-riscv.c:2109
+#: config/tc-riscv.c:2120
#, c-format
msgid "internal: invalid macro argument `%s'"
msgstr "interne: l'argument « %s » de la macro est invalide"
-#: config/tc-riscv.c:2159 config/tc-riscv.c:2237
+#: config/tc-riscv.c:2170 config/tc-riscv.c:2248
msgid "unsupported large constant"
msgstr "constante de grande taille non supportée"
-#: config/tc-riscv.c:2161
+#: config/tc-riscv.c:2172
#, c-format
msgid "unknown CSR `%s'"
msgstr "CSR inconnu « %s »"
-#: config/tc-riscv.c:2164
+#: config/tc-riscv.c:2175
#, c-format
msgid "instruction %s requires absolute expression"
msgstr "l'instruction %s requiert une expression absolue"
-#: config/tc-riscv.c:2332
+#: config/tc-riscv.c:2343
msgid "must provide temp if destination overlaps mask"
msgstr "il faut fournir temp si la destination chevauche le masque"
-#: config/tc-riscv.c:2425
+#: config/tc-riscv.c:2436
#, c-format
msgid "internal: macro %s not implemented"
msgstr "interne: la macro %s n'est pas implémentée"
-#: config/tc-riscv.c:2627 config/tc-riscv.c:2687
+#: config/tc-riscv.c:2638 config/tc-riscv.c:2698
msgid "multiple vsew constants"
msgstr "constantes vsew multiples"
-#: config/tc-riscv.c:2635
+#: config/tc-riscv.c:2646
msgid "multiple vlmul constants"
msgstr "constantes vlmul multiples"
-#: config/tc-riscv.c:2643
+#: config/tc-riscv.c:2654
msgid "multiple vta constants"
msgstr "constantes vta multiples"
-#: config/tc-riscv.c:2651
+#: config/tc-riscv.c:2662
msgid "multiple vma constants"
msgstr "constantes vma multiples"
-#: config/tc-riscv.c:2697
+#: config/tc-riscv.c:2708
msgid "multiple vlen constants"
msgstr "constantes vlen multiples"
-#: config/tc-riscv.c:2706
+#: config/tc-riscv.c:2717
msgid "multiple vediv constants"
msgstr "constantes vediv multiples"
#. Reset error message of the previous round.
-#: config/tc-riscv.c:2872
+#: config/tc-riscv.c:2883
msgid "illegal operands"
msgstr "opérandes illégaux"
-#: config/tc-riscv.c:2923
+#: config/tc-riscv.c:2935
#, c-format
msgid "read-only CSR is written `%s'"
msgstr "le CSR en lecture seule est écrit avec « %s »"
-#: config/tc-riscv.c:2933
+#: config/tc-riscv.c:2945
msgid "illegal opcode for zve32x"
msgstr "opcode illégal pour zve32x"
-#: config/tc-riscv.c:3185
+#: config/tc-riscv.c:3197
msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...63"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct6 compressé, la valeur doit être 0...63"
-#: config/tc-riscv.c:3200
+#: config/tc-riscv.c:3212
msgid "bad value for compressed funct4 field, value must be 0...15"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct4 compressé, la valeur doit être 0...15"
-#: config/tc-riscv.c:3215
+#: config/tc-riscv.c:3227
msgid "bad value for compressed funct3 field, value must be 0...7"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct3 compressé, la valeur doit être 0...7"
-#: config/tc-riscv.c:3230
+#: config/tc-riscv.c:3242
msgid "bad value for compressed funct2 field, value must be 0...3"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct2 compressé, la valeur doit être 0...3"
-#: config/tc-riscv.c:3323
+#: config/tc-riscv.c:3335
msgid "bad value for vsetivli immediate field, value must be 0..1023"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vsetivli, la valeur doit être 0...1023"
-#: config/tc-riscv.c:3335
+#: config/tc-riscv.c:3347
msgid "bad value for vsetvli immediate field, value must be 0..2047"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vsetvli, la valeur doit être 0...2047"
-#: config/tc-riscv.c:3348
+#: config/tc-riscv.c:3360
msgid "bad value for vector immediate field, value must be -16...15"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vectoriel, la valeur doit être -16...15"
-#: config/tc-riscv.c:3360
+#: config/tc-riscv.c:3372
msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...31"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vectoriel, la valeur doit être 0...31"
-#: config/tc-riscv.c:3372
+#: config/tc-riscv.c:3384
msgid "bad value for vector immediate field, value must be -15...16"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vectoriel, la valeur doit être -15...16"
-#: config/tc-riscv.c:3384
+#: config/tc-riscv.c:3396
msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...63"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vectoriel, la valeur doit être 0...63"
-#: config/tc-riscv.c:3447 config/tc-riscv.c:3458
+#: config/tc-riscv.c:3459 config/tc-riscv.c:3470
#, c-format
msgid "improper shift amount (%<PRIu64>)"
msgstr "nombre de décalages erroné (%<PRIu64>)"
-#: config/tc-riscv.c:3469
+#: config/tc-riscv.c:3481
#, c-format
msgid "improper CSRxI immediate (%<PRIu64>)"
msgstr "immédiat CSRxI inopportun (%<PRIu64>)"
-#: config/tc-riscv.c:3486
+#: config/tc-riscv.c:3498
#, c-format
msgid "improper CSR address (%<PRIu64>)"
msgstr "adresse CSR inopportune (%<PRIu64>)"
-#: config/tc-riscv.c:3666
+#: config/tc-riscv.c:3678
msgid "lui expression not in range 0..1048575"
msgstr "l'expression lui n'est pas dans les bornes 0..1048575"
-#: config/tc-riscv.c:3699
+#: config/tc-riscv.c:3711
msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ opcode, la valeur doit être 0...127 et les bits les plus faibles doivent être 0x3"
-#: config/tc-riscv.c:3715
+#: config/tc-riscv.c:3727
msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ opcode, la valeur doit être 0...2"
-#: config/tc-riscv.c:3738
+#: config/tc-riscv.c:3750
msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct7, la valeur doit être 0...127"
-#: config/tc-riscv.c:3753
+#: config/tc-riscv.c:3765
msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct3, la valeur doit être 0...7"
-#: config/tc-riscv.c:3768
+#: config/tc-riscv.c:3780
msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct2, la valeur doit être 0...3"
-#: config/tc-riscv.c:3786
+#: config/tc-riscv.c:3798
#, c-format
msgid "Improper bs immediate (%lu)"
msgstr "Immédiat bs inopportun (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:3797
+#: config/tc-riscv.c:3809
#, c-format
msgid "Improper rnum immediate (%lu)"
msgstr "Immédiat rnum inopportun (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:3829
+#: config/tc-riscv.c:3841
#, c-format
msgid "improper prefetch offset (%ld)"
msgstr "décalage de pré-extraction erroné (%ld)"
-#: config/tc-riscv.c:3857
+#: config/tc-riscv.c:3869
msgid "bad fli constant operand, supported constants must be in decimal or hexadecimal floating-point literal form"
msgstr "mauvais opérande constant fli, les constantes supportées doivent être sous la forme de littéral en virgule flottante décimale ou hexadécimale"
-#: config/tc-riscv.c:3988
+#: config/tc-riscv.c:4000
msgid "bad value for th.vsetvli immediate field, value must be 0..2047"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat th.vsetvli, la valeur doit être 0...2047"
-#: config/tc-riscv.c:3999
+#: config/tc-riscv.c:4011
#, c-format
msgid "unexpected literal (%s)"
msgstr "littéral inattendu (%s)"
-#: config/tc-riscv.c:4021
+#: config/tc-riscv.c:4033
#, c-format
msgid "improper immediate value (%<PRIu64>)"
msgstr "valeur immédiate inopportune (%<PRIu64>)"
-#: config/tc-riscv.c:4027
+#: config/tc-riscv.c:4039
#, c-format
msgid "improper immediate value (%<PRIi64>)"
msgstr "valeur immédiate inopportune (%<PRIi64>)"
-#: config/tc-riscv.c:4142
+#: config/tc-riscv.c:4154
#, c-format
msgid "bad value for <bit-%s-%s> field, value must be 0...%d"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ <bit-%s-%s>, la valeur doit être 0...%d"
-#: config/tc-riscv.c:4188
+#: config/tc-riscv.c:4200
+#, c-format
+msgid "Improper hint amount (%lu)"
+msgstr "Quantité suggérée inopportune (%lu)"
+
+#: config/tc-riscv.c:4211
+#, c-format
+msgid "Improper immediate amount (%lu)"
+msgstr "Quantité immédiate inopportune (%lu)"
+
+#: config/tc-riscv.c:4223
+#, c-format
+msgid "Improper LDP offset amount (%lu)"
+msgstr "Quantité de décalage LDP inopportune (%lu)"
+
+#: config/tc-riscv.c:4236
+#, c-format
+msgid "Improper LWP offset amount (%lu)"
+msgstr "Quantité de décalage LWP inopportune (%lu)"
+
+#: config/tc-riscv.c:4249
+#, c-format
+msgid "Improper SDP offset amount (%lu)"
+msgstr "Quantité de décalage SDP inopportune (%lu)"
+
+#: config/tc-riscv.c:4264
+#, c-format
+msgid "Improper SWP offset amount (%lu)"
+msgstr "Quantité de décalage SWP inopportune (%lu)"
+
+#: config/tc-riscv.c:4286
#, c-format
msgid "internal: unknown argument type `%s'"
msgstr "interne: type d'argument « %s » inconnu"
-#: config/tc-riscv.c:4240
+#: config/tc-riscv.c:4338
msgid "values must be constant"
msgstr "les valeurs doivent être des constantes"
-#: config/tc-riscv.c:4247
+#: config/tc-riscv.c:4345
msgid "unrecognized values"
msgstr "valeurs non reconnues"
-#: config/tc-riscv.c:4255 config/tc-riscv.c:4266 config/tc-riscv.c:4280
+#: config/tc-riscv.c:4353 config/tc-riscv.c:4364 config/tc-riscv.c:4378
msgid "value conflicts with instruction length"
msgstr "la valeur est en conflit avec la longueur d'instruction"
-#: config/tc-riscv.c:4820
+#: config/tc-riscv.c:4856
+#, c-format
+msgid "invalid J-type offset (%+lld)"
+msgstr "décalage de type J invalide (%+lld)"
+
+#: config/tc-riscv.c:4874
+#, c-format
+msgid "invalid B-type offset (%+lld)"
+msgstr "décalage de type B invalide (%+lld)"
+
+#: config/tc-riscv.c:4892
+#, c-format
+msgid "invalid CB-type offset (%+lld)"
+msgstr "décalage de type CB invalide (%+lld)"
+
+#: config/tc-riscv.c:4910
+#, c-format
+msgid "invalid CJ-type offset (%+lld)"
+msgstr "décalage de type CJ invalide (%+lld)"
+
+#: config/tc-riscv.c:4942
msgid "too many pcrel_hi"
msgstr "trop de pcrel_hi"
-#: config/tc-riscv.c:4866
+#: config/tc-riscv.c:4952
+#, c-format
+msgid "invalid pcrel_hi offset (%+lld)"
+msgstr "décalage pcrel_hi invalide (%+lld)"
+
+#: config/tc-riscv.c:4995
#, c-format
msgid "internal: bad relocation #%d"
msgstr "interne: mauvais réadressage #%d"
-#: config/tc-riscv.c:5369
+#: config/tc-riscv.c:5500
#, c-format
msgid ""
"RISC-V options:\n"
@@ -16837,7 +16917,7 @@ msgid ""
" -fno-pic don't generate position-independent code (default)\n"
" -march=ISA set the RISC-V architecture\n"
" -misa-spec=ISAspec set the RISC-V ISA spec (2.2, 20190608, 20191213)\n"
-" -mpriv-spec=PRIVspec set the RISC-V privilege spec (1.10, 1.11, 1.12)\n"
+" -mpriv-spec=PRIVspec set the RISC-V privilege spec (1.10, 1.11, 1.12, 1.13)\n"
" -mabi=ABI set the RISC-V ABI\n"
" -mrelax enable relax (default)\n"
" -mno-relax disable relax\n"
@@ -16853,7 +16933,7 @@ msgstr ""
" -fno-pic ne pas générer du code indépendant de la position (défaut)\n"
" -march=ISA définir l'architecture RISC-V\n"
" -misa-spec=ISAspec définir la spécification de l'ISA RISC-V (2.2, 20190608, 20191213)\n"
-" -mpriv-spec=PRIVspec définir la spécification de privilège RISC-V (1.10, 1.11, 1.12)\n"
+" -mpriv-spec=PRIVspec définir la spécification de privilège RISC-V (1.10, 1.11, 1.12, 1.13)\n"
" -mabi=ABI définir l'ABI RISC-V\n"
" -mrelax activer la relaxation (défaut)\n"
" -mno-relax désactiver la relaxation\n"
@@ -16864,33 +16944,33 @@ msgstr ""
" -mbig-endian assembler pour gros boutiste\n"
" -mlittle-endian assembler pour petit boutiste\n"
-#: config/tc-riscv.c:5414
+#: config/tc-riscv.c:5545
#, c-format
msgid "unknown register `%s'"
msgstr "registre « %s » inconnu"
-#: config/tc-riscv.c:5449
+#: config/tc-riscv.c:5581
msgid "non-constant .sleb128 is not supported"
msgstr ".sleb128 non constant n'est pas supporté"
-#: config/tc-riscv.c:5451
+#: config/tc-riscv.c:5583
msgid ".uleb128 only supports constant or subtract expressions"
msgstr ".uleb128 supporte uniquement les expressions constantes ou les soustractions"
-#: config/tc-riscv.c:5553
+#: config/tc-riscv.c:5687
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V privileged spec (%s)"
msgstr "interne: mauvaise spécification privilégiée RISC-V (%s)"
-#: config/tc-riscv.c:5706
+#: config/tc-riscv.c:5840
msgid "architecture elf attributes must set before any instructions"
msgstr "les attributs d'architecture elf doivent apparaître avant toute instruction"
-#: config/tc-riscv.c:5724
+#: config/tc-riscv.c:5858
msgid "privileged elf attributes must set before any instructions"
msgstr "les attributs d'architecture elf doivent apparaître avant toute instruction"
-#: config/tc-riscv.c:5746
+#: config/tc-riscv.c:5880
msgid "missing symbol name for .variant_cc directive"
msgstr "nom de symbole manquant pour la directive .variant_cc"
@@ -16902,12 +16982,12 @@ msgstr "Réadressage 16 bits utilisé sur un opérande 8 bits"
msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand"
msgstr "Réadressage 8 bits utilisé sur un opérande 16 bits"
-#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:875
+#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:876
#, c-format
msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field"
msgstr "Valeur %d n'entre pas dans un champ de %d bits non signé"
-#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:881
+#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:882
#, c-format
msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field"
msgstr "Valeur %d n'entre pas dans un champ de %d bits signé"
@@ -16952,46 +17032,46 @@ msgstr " --m32bit-doubles [par défaut]\n"
msgid " --m64bit-doubles Source code uses 64-bit doubles\n"
msgstr " --m64bit-doubles Le code source utilise des doubles 64 bits\n"
-#: config/tc-rl78.c:439
+#: config/tc-rl78.c:437
#, c-format
msgid "%%%s() must be outermost term in expression"
msgstr "%%%s() doit être le terme le plus à l'extérieur de l'expression"
-#: config/tc-rl78.c:667 config/tc-rx.c:2242
+#: config/tc-rl78.c:665 config/tc-rx.c:2243
#, c-format
msgid "unsupported constant size %d\n"
msgstr "taille de constante %d non supportée\n"
-#: config/tc-rl78.c:683
+#: config/tc-rl78.c:681
#, c-format
msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword"
msgstr "%%hi16/%%lo16 s'applique uniquement à .short ou .hword"
-#: config/tc-rl78.c:693
+#: config/tc-rl78.c:691
#, c-format
msgid "%%hi8 only applies to .byte"
msgstr "%%hi8 s'applique uniquement à .byte"
-#: config/tc-rl78.c:705 config/tc-rx.c:2249
+#: config/tc-rl78.c:703 config/tc-rx.c:2250
msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte"
msgstr "différence de deux symboles uniquement supportée avec .long, .short ou .byte"
-#: config/tc-rl78.c:1226 config/tc-rx.c:2176
+#: config/tc-rl78.c:1224 config/tc-rx.c:2177
#, c-format
msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
msgstr "mauvaise fragmentation à %p: correction %ld adresse %ld %ld \n"
-#: config/tc-rl78.c:1442
+#: config/tc-rl78.c:1440
#, c-format
msgid "value of %ld too large for 8-bit branch"
msgstr "Valeur de %ld trop grande pour un branchement de 8 bits"
-#: config/tc-rl78.c:1453
+#: config/tc-rl78.c:1451
#, c-format
msgid "value of %ld too large for 16-bit branch"
msgstr "Valeur de %ld trop grande pour un branchement de 16 bits"
-#: config/tc-rl78.c:1502 config/tc-rx.c:2441
+#: config/tc-rl78.c:1500 config/tc-rx.c:2442
#, c-format
msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s"
msgstr "Réadressage inconnu dans md_apply_fix: %s"
@@ -17066,65 +17146,65 @@ msgstr " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n"
msgid " --mno-allow-string-insns"
msgstr " --mno-allow-string-insns"
-#: config/tc-rx.c:291
+#: config/tc-rx.c:292
msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op"
msgstr "aucun nom de fichier après le pseudo-op .INCLUDE"
-#: config/tc-rx.c:392
+#: config/tc-rx.c:393
#, c-format
msgid "unable to locate include file: %s"
msgstr "impossible de repérer l'emplacement du fichier à inclure: %s"
-#: config/tc-rx.c:443
+#: config/tc-rx.c:444
#, c-format
msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s"
msgstr "valeur d'alignement non reconnue dans la directive .SECTION: %s"
-#: config/tc-rx.c:460
+#: config/tc-rx.c:461
#, c-format
msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s"
msgstr "paramètre inconnu après la directive .SECTION: %s"
-#: config/tc-rx.c:546
+#: config/tc-rx.c:547
msgid "expecting either ON or OFF after .list"
msgstr "ON ou OFF attendu après .list"
-#: config/tc-rx.c:582
+#: config/tc-rx.c:583
#, c-format
msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n"
msgstr "Le pseudo-op « %s » n'est pas implémenté\n"
-#: config/tc-rx.c:954 config/tc-rx.c:956
+#: config/tc-rx.c:955 config/tc-rx.c:957
#, c-format
msgid "Value %d and %d out of range"
msgstr "Valeurs %d et %d hors limite"
-#: config/tc-rx.c:1111
+#: config/tc-rx.c:1112
msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented"
msgstr "Le pseudo-op .DEFINE n'est pas implémenté"
-#: config/tc-rx.c:1113
+#: config/tc-rx.c:1114
msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented"
msgstr "Le pseudo-op .MACRO n'est pas implémenté"
-#: config/tc-rx.c:1115
+#: config/tc-rx.c:1116
msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented."
msgstr "Le pseudo-op .BTEQU n'est pas implémenté."
-#: config/tc-rx.c:2107
+#: config/tc-rx.c:2108
msgid "invalid immediate size"
msgstr "taille immédiate invalide"
-#: config/tc-rx.c:2126
+#: config/tc-rx.c:2127
msgid "invalid immediate field position"
msgstr "position du champ immédiat invalide"
-#: config/tc-rx.c:2293
+#: config/tc-rx.c:2294
#, c-format
msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)"
msgstr "saut pas à 3..10 octets (est %d)"
-#: config/tc-rx.c:2684
+#: config/tc-rx.c:2685
msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support"
msgstr "Utilisation d'une instruction de chaîne RX détectée dans un fichier assemblé sans le support des instructions chaînes"
@@ -17157,119 +17237,119 @@ msgstr "« %c » attendu"
msgid "An immediate value in a source operand is inappropriate"
msgstr "Une valeur immédiate dans un opérande source est inappropriée"
-#: config/tc-s12z.c:504 config/tc-s12z.c:605
+#: config/tc-s12z.c:504 config/tc-s12z.c:603
msgid "Bad operand for constant offset"
msgstr "Mauvais opérande pour le décalage constant"
-#: config/tc-s12z.c:532 config/tc-s12z.c:623
+#: config/tc-s12z.c:532 config/tc-s12z.c:621
msgid "Invalid operand for register offset"
msgstr "Opérande invalide pour le décalage registre"
-#: config/tc-s12z.c:638
+#: config/tc-s12z.c:636
msgid "Invalid register for postdecrement operation"
msgstr "Registre invalide pour l'opération de post décrémentation"
-#: config/tc-s12z.c:674
+#: config/tc-s12z.c:672
msgid "Invalid register for preincrement operation"
msgstr "Registre invalide pour l'opération de pré incrémentation"
-#: config/tc-s12z.c:692
+#: config/tc-s12z.c:690
msgid "Invalid register for predecrement operation"
msgstr "Registre invalide pour l'opération de pré décrémentation"
-#: config/tc-s12z.c:811
+#: config/tc-s12z.c:809
msgid "Garbage at end of instruction"
msgstr "Rebut à la fin de l'instruction"
-#: config/tc-s12z.c:940
+#: config/tc-s12z.c:938
msgid "Offset is outside of 15 bit range"
msgstr "Le décalage est hors de la plage 15 bits"
-#: config/tc-s12z.c:1056
+#: config/tc-s12z.c:1054
msgid "Bad size"
msgstr "Mauvaise taille"
-#: config/tc-s12z.c:1101 config/tc-s12z.c:1161 config/tc-s12z.c:1223
-#: config/tc-s12z.c:1288
+#: config/tc-s12z.c:1099 config/tc-s12z.c:1159 config/tc-s12z.c:1221
+#: config/tc-s12z.c:1286
msgid "BAD MUL"
msgstr "Mauvais MUL"
-#: config/tc-s12z.c:1428
+#: config/tc-s12z.c:1426
#, c-format
msgid "Source register for %s is no larger than the destination register"
msgstr "Le registre source pour %s n'est pas plus grand que le registre de destination"
-#: config/tc-s12z.c:1431
+#: config/tc-s12z.c:1429
msgid "The destination and source registers are identical"
msgstr "Les registres destination et source sont identiques"
-#: config/tc-s12z.c:1455
+#: config/tc-s12z.c:1453
#, c-format
msgid "Immediate value %ld is out of range for instruction %s"
msgstr "La valeur immédiate %ld est hors limite pour l'instruction %s"
-#: config/tc-s12z.c:1526
+#: config/tc-s12z.c:1524
#, c-format
msgid "trap value %ld is not valid"
msgstr "la valeur de trappe %ld est invalide"
-#: config/tc-s12z.c:1966
+#: config/tc-s12z.c:1964
msgid "Shift value should be in the range [0,31]"
msgstr "La valeur de décalage devrait être dans la plage [0,31]"
-#: config/tc-s12z.c:2013
+#: config/tc-s12z.c:2011
msgid "Bad shift mode"
msgstr "Mauvais mode de décalage"
-#: config/tc-s12z.c:2026
+#: config/tc-s12z.c:2024
msgid "Bad shift *direction"
msgstr "Mauvaise *direction de décalage"
-#: config/tc-s12z.c:2284
+#: config/tc-s12z.c:2282
#, c-format
msgid "Immediate operand %ld is inappropriate for size of instruction"
msgstr "L'opérande immédiat %ld est inapproprié pour la taille de l'instruction"
-#: config/tc-s12z.c:2375 config/tc-s12z.c:2444 config/tc-s12z.c:2512
+#: config/tc-s12z.c:2373 config/tc-s12z.c:2442 config/tc-s12z.c:2510
#, c-format
msgid "Invalid width value for %s"
msgstr "Valeur de largeur invalide pour %s"
-#: config/tc-s12z.c:2388 config/tc-s12z.c:2457 config/tc-s12z.c:2525
+#: config/tc-s12z.c:2386 config/tc-s12z.c:2455 config/tc-s12z.c:2523
#, c-format
msgid "Invalid offset value for %s"
msgstr "Valeur de décalage invalide pour %s"
-#: config/tc-s12z.c:3822
+#: config/tc-s12z.c:3820
#, c-format
msgid "Invalid instruction: \"%s\""
msgstr "Instruction invalide: « %s »"
-#: config/tc-s12z.c:3823
+#: config/tc-s12z.c:3821
#, c-format
msgid "First invalid token: \"%s\""
msgstr "Premier jeton invalide: « %s »"
-#: config/tc-s390.c:280 config/tc-sparc.c:310
+#: config/tc-s390.c:293 config/tc-sparc.c:310
msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
msgstr "Architecture par défaut invalide, bris d'assemblage."
-#: config/tc-s390.c:426
+#: config/tc-s390.c:439
#, c-format
msgid "no such machine extension `%s'"
msgstr "pas de telle extension machine « %s »"
-#: config/tc-s390.c:437
+#: config/tc-s390.c:450
#, c-format
msgid "junk at end of machine string, first unrecognized character is `%c'"
msgstr "rebut à la fin de la chaîne de machine, le premier caractère non reconnu est « %c »"
-#: config/tc-s390.c:512 config/tc-sparc.c:489
+#: config/tc-s390.c:525 config/tc-sparc.c:489
#, c-format
msgid "invalid architecture -A%s"
msgstr "architecture invalide -A%s"
-#: config/tc-s390.c:535
+#: config/tc-s390.c:548
#, c-format
msgid ""
"S390 options:\n"
@@ -17306,7 +17386,7 @@ msgstr ""
" -mno-warn-regtype-mismatch\n"
" ne pas avertir à propos des incohérences du type de nom de registre\n"
-#: config/tc-s390.c:553
+#: config/tc-s390.c:566
#, c-format
msgid ""
" -V print assembler version number\n"
@@ -17315,7 +17395,7 @@ msgstr ""
" -V afficher la version de l'assembleur\n"
" -Qy, -Qn ignoré\n"
-#: config/tc-s390.c:556
+#: config/tc-s390.c:569
#, c-format
msgid ""
"Deprecated S390 options:\n"
@@ -17326,225 +17406,230 @@ msgstr ""
" -Aesa assembler pour le processeur IBM S/390 G5 (g5/arch3)\n"
" -Aesame assembler pour le processeur IBM zSeries 900 (z900/arch5)\n"
-#: config/tc-s390.c:635
+#: config/tc-s390.c:648
msgid "The 64-bit file format is used without z/Architecture instructions."
msgstr "Le format de fichier 64 bits est utilisé sans les instructions z/Architecture."
#. xgettext:c-format.
-#: config/tc-s390.c:681
+#: config/tc-s390.c:694
#, c-format
msgid "operand %d: operand out of range (%<PRId64> is not between %<PRId64> and %<PRId64>)"
msgstr "opérande %d : opérande hors limite (%<PRId64> n'est pas entre %<PRId64> et %<PRId64>)"
#. xgettext:c-format.
-#: config/tc-s390.c:693
+#: config/tc-s390.c:706
#, c-format
msgid "operand out of range (%<PRId64> is not between %<PRId64> and %<PRId64>)"
msgstr "opérande hors limite (%<PRId64> n'est pas entre %<PRId64> et %<PRId64>)"
-#: config/tc-s390.c:947
+#: config/tc-s390.c:960
#, c-format
msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
msgstr "identificateur+constante@%s signifie identificateur@%s+constante"
-#: config/tc-s390.c:1028
+#: config/tc-s390.c:1041
msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
msgstr "Ne peut traiter O_big dans s390_exp_compare"
-#: config/tc-s390.c:1110
+#: config/tc-s390.c:1123
msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
msgstr "Suffixe invalide pour le bassin d'entrées littérales"
-#: config/tc-s390.c:1167
+#: config/tc-s390.c:1180
msgid "Big number is too big"
msgstr "Grand nombre trop grand"
-#: config/tc-s390.c:1316
+#: config/tc-s390.c:1329
msgid "relocation not applicable"
msgstr "réadressage non applicable"
-#: config/tc-s390.c:1331
+#: config/tc-s390.c:1344
msgid "base register"
msgstr "registre de base"
-#: config/tc-s390.c:1333
+#: config/tc-s390.c:1346
msgid "displacement"
msgstr "déplacement"
-#: config/tc-s390.c:1337
+#: config/tc-s390.c:1350
msgid "vector index register"
msgstr "registre d'index vectoriel"
-#: config/tc-s390.c:1339
+#: config/tc-s390.c:1352
msgid "index register"
msgstr "registre d'index"
-#: config/tc-s390.c:1342
+#: config/tc-s390.c:1355
msgid "length"
msgstr "longueur"
-#: config/tc-s390.c:1344 config/tc-s390.c:1539
+#: config/tc-s390.c:1357 config/tc-s390.c:1558
msgid "access register"
msgstr "registre d'accès"
-#: config/tc-s390.c:1346 config/tc-s390.c:1542
+#: config/tc-s390.c:1359 config/tc-s390.c:1561
msgid "control register"
msgstr "registre de contrôle"
-#: config/tc-s390.c:1348 config/tc-s390.c:1547
+#: config/tc-s390.c:1361 config/tc-s390.c:1566
msgid "floating-point register"
msgstr "registre en virgule flottante"
-#: config/tc-s390.c:1350
+#: config/tc-s390.c:1363
msgid "general-purpose register"
msgstr "registre général"
-#: config/tc-s390.c:1352 config/tc-s390.c:1555
+#: config/tc-s390.c:1365 config/tc-s390.c:1574
msgid "vector register"
msgstr "registre vectoriel"
-#: config/tc-s390.c:1356
+#: config/tc-s390.c:1369
msgid "signed number"
msgstr "nombre signé"
-#: config/tc-s390.c:1358
+#: config/tc-s390.c:1371
msgid "unsigned number"
msgstr "nombre non signé"
-#: config/tc-s390.c:1479
+#: config/tc-s390.c:1470
+#, c-format
+msgid "operand %d: missing vector index register operand"
+msgstr "opérande %d : opérande de registre d'index vectoriel manquant"
+
+#: config/tc-s390.c:1497
#, c-format
msgid "operand %d: illegal operand"
msgstr "opérande %d : opérande illégal"
-#: config/tc-s390.c:1484
+#: config/tc-s390.c:1502
#, c-format
msgid "operand %d: missing %s operand"
msgstr "opérande %d : opérande %s manquant"
-#: config/tc-s390.c:1496 config/tc-s390.c:1660
+#: config/tc-s390.c:1514 config/tc-s390.c:1679
#, c-format
msgid "operand %d: too many fixups"
msgstr "opérande %d : trop de correctifs"
-#: config/tc-s390.c:1506
+#: config/tc-s390.c:1524
#, c-format
msgid "operand %d: invalid length field specified"
msgstr "opérande %d : le champ de longueur spécifié est invalide"
-#: config/tc-s390.c:1511
+#: config/tc-s390.c:1530
#, c-format
msgid "operand %d: index register specified but zero"
msgstr "opérande %d : registre d'index spécifié mais est zéro"
-#: config/tc-s390.c:1516
+#: config/tc-s390.c:1535
#, c-format
msgid "operand %d: base register specified but zero"
msgstr "opérande %d : registre de base spécifié mais est zéro"
-#: config/tc-s390.c:1521
+#: config/tc-s390.c:1540
#, c-format
msgid "operand %d: odd numbered general purpose register specified as register pair"
msgstr "opérande %d : registre général impair spécifié comme paire de registres"
-#: config/tc-s390.c:1529
+#: config/tc-s390.c:1548
#, c-format
msgid "operand %d: invalid floating-point register (FPR) pair (valid FPR pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13)"
msgstr "opérande %d : paire de registres en virgule flottante (FPR) invalide (les opérandes valables pour une FPR sont 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 ou 13)"
-#: config/tc-s390.c:1550
+#: config/tc-s390.c:1569
msgid "general register"
msgstr "registre général"
-#: config/tc-s390.c:1560
+#: config/tc-s390.c:1579
#, c-format
msgid "operand %d: expected %s name as base register"
msgstr "opérande %d : le nom %s est attendu comme registre de base"
-#: config/tc-s390.c:1563
+#: config/tc-s390.c:1582
#, c-format
msgid "operand %d: expected %s name as index register"
msgstr "opérande %d : le nom %s est attendu comme registre d'index"
-#: config/tc-s390.c:1566
+#: config/tc-s390.c:1585
#, c-format
msgid "operand %d: expected %s name"
msgstr "opérande %d : nom %s attendu"
-#: config/tc-s390.c:1656
+#: config/tc-s390.c:1675
#, c-format
msgid "operand %d: invalid operand suffix"
msgstr "opérande %d : suffixe d'opérande invalide"
-#: config/tc-s390.c:1680
+#: config/tc-s390.c:1702
#, c-format
msgid "operand %d: syntax error; missing '(' after displacement"
msgstr "opérande %d : erreur de syntaxe ; « ( » manquante après le déplacement"
-#: config/tc-s390.c:1701 config/tc-s390.c:1752 config/tc-s390.c:1797
+#: config/tc-s390.c:1723 config/tc-s390.c:1774 config/tc-s390.c:1819
#, c-format
msgid "operand %d: syntax error; expected ','"
msgstr "opérande %d : erreur de syntaxe : « , » attendue"
-#: config/tc-s390.c:1732
+#: config/tc-s390.c:1754
#, c-format
msgid "operand %d: syntax error; missing ')' after base register"
msgstr "opérande %d : erreur de syntaxe : « ) » manquante après le registre de base"
-#: config/tc-s390.c:1776
+#: config/tc-s390.c:1798
#, c-format
msgid "operand %d: syntax error; '%c' not allowed here"
msgstr "opérande %d : erreur de syntaxes ; « %c » n'est pas permis ici"
-#: config/tc-s390.c:1933
+#: config/tc-s390.c:1954
#, c-format
msgid "Opcode %s not available in this mode"
msgstr "Opcode %s pas disponible dans ce mode"
-#: config/tc-s390.c:1978 config/tc-s390.c:2001 config/tc-s390.c:2014
+#: config/tc-s390.c:1999 config/tc-s390.c:2021 config/tc-s390.c:2034
msgid "Invalid .insn format\n"
msgstr "Format .insn invalide\n"
-#: config/tc-s390.c:1986
+#: config/tc-s390.c:2006
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
msgstr "Format de opcode non reconnu: « %s »"
-#: config/tc-s390.c:2017
+#: config/tc-s390.c:2037
msgid "second operand of .insn not a constant\n"
msgstr "second opérande de .insn n'est pas constante\n"
-#: config/tc-s390.c:2020
+#: config/tc-s390.c:2040
msgid "missing comma after insn constant\n"
msgstr "virgule manquante après la constante de insn\n"
-#: config/tc-s390.c:2259
+#: config/tc-s390.c:2269
msgid ".machinemode stack overflow"
msgstr "débordement de pile .machinemode"
-#: config/tc-s390.c:2266
+#: config/tc-s390.c:2276
msgid ".machinemode stack underflow"
msgstr "dépassement négatif de la pile .machinemode"
-#: config/tc-s390.c:2283
+#: config/tc-s390.c:2293
#, c-format
msgid "invalid machine mode `%s'"
msgstr "mode machine « %s » invalide"
-#: config/tc-s390.c:2605
+#: config/tc-s390.c:2616
msgid "unsupported relocation type"
msgstr "type de réadressage non supporté"
-#: config/tc-s390.c:2660
+#: config/tc-s390.c:2671
#, c-format
msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
msgstr "ne peut produire le réadressage %s relatif au PC%s%s"
-#: config/tc-s390.c:2799
+#: config/tc-s390.c:2810
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
msgstr "Échec de GAS, type de réadressage %s\n"
-#: config/tc-s390.c:2801
+#: config/tc-s390.c:2812
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
msgstr "Échec de GAS, type de réadressage #%i\n"
@@ -17582,7 +17667,7 @@ msgstr "Utilisation du registre temporaire (r1)"
msgid "register expected, not '%.100s'"
msgstr "registre attendu, pas '%.100s'"
-#: config/tc-score.c:1144 config/tc-score.c:5483
+#: config/tc-score.c:1144 config/tc-score.c:5482
msgid "rd must be even number."
msgstr "rd doit être un nombre paire."
@@ -17591,9 +17676,9 @@ msgstr "rd doit être un nombre paire."
msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u"
msgstr "constante invalide: expression %d bits n'est pas dans la gamme %u..%u"
-#: config/tc-score.c:1521 config/tc-score.c:1528 config/tc-score.c:2893
-#: config/tc-score.c:2898 config/tc-score.c:3163 config/tc-score.c:3168
-#: config/tc-score.c:3460
+#: config/tc-score.c:1521 config/tc-score.c:1528 config/tc-score.c:2890
+#: config/tc-score.c:2895 config/tc-score.c:3160 config/tc-score.c:3165
+#: config/tc-score.c:3457
#, c-format
msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d"
msgstr "constante invalide: expression %d bits n'est pas dans la gamme %d..%d"
@@ -17611,293 +17696,298 @@ msgstr "Utilisation du registre temporaire (r1)"
msgid "low register (r0-r15) expected, not '%.100s'"
msgstr "registre inférieur (r0-r15) attendu, pas '%.100s'"
-#: config/tc-score.c:2139 config/tc-score.c:3480 config/tc-score.c:3648
-#: config/tc-score.c:3693
+#: config/tc-score.c:2139 config/tc-score.c:3477 config/tc-score.c:3645
+#: config/tc-score.c:3690
#, c-format
msgid "missing ["
msgstr "[ manquant"
-#: config/tc-score.c:2153 config/tc-score.c:3101 config/tc-score.c:3303
-#: config/tc-score.c:3319 config/tc-score.c:3390 config/tc-score.c:3445
-#: config/tc-score.c:3669 config/tc-score.c:3714 config/tc-score.c:3863
-#: config/tc-score.c:3917 config/tc-score.c:3963
+#: config/tc-score.c:2153 config/tc-score.c:3098 config/tc-score.c:3300
+#: config/tc-score.c:3316 config/tc-score.c:3387 config/tc-score.c:3442
+#: config/tc-score.c:3666 config/tc-score.c:3711 config/tc-score.c:3860
+#: config/tc-score.c:3914 config/tc-score.c:3960
#, c-format
msgid "missing ]"
msgstr "] manquant"
-#: config/tc-score.c:2343
+#: config/tc-score.c:2342
#, c-format
msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)"
msgstr "Corrigez la dépendance des données: %s %s -- %s %s (insérez %d nop!/%d)"
-#: config/tc-score.c:2362
+#: config/tc-score.c:2361
#, c-format
msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)"
msgstr "Corrigez la dépendance des données: %s %s -- %s %s (insérez 1 pflush/%d)"
-#: config/tc-score.c:2378 config/tc-score.c:2385
+#: config/tc-score.c:2377 config/tc-score.c:2384
#, c-format
msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)"
msgstr "dépendance des données: %s %s -- %s %s (%d/%d bulles)"
-#: config/tc-score.c:2836
+#: config/tc-score.c:2833
msgid "address offset must be half word alignment"
msgstr "offset de l'adresse doit être aligné sur un demi mot"
-#: config/tc-score.c:2844
+#: config/tc-score.c:2841
msgid "address offset must be word alignment"
msgstr "offset de l'adresse doit être aligné sur un mot"
-#: config/tc-score.c:2984 config/tc-score.c:3121
+#: config/tc-score.c:2981 config/tc-score.c:3118
msgid "register same as write-back base"
msgstr "registre identique à la base de réécriture"
-#: config/tc-score.c:3091
+#: config/tc-score.c:3088
msgid "pre-indexed expression expected"
msgstr "instruction pre-indexée attendue"
-#: config/tc-score.c:3420
+#: config/tc-score.c:3417
#, c-format
msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]"
msgstr "numéro de registre invalide: %d n'est pas dans [r0--r7]"
-#: config/tc-score.c:3437
+#: config/tc-score.c:3434
msgid "comma is expected"
msgstr "virgule attendue"
-#: config/tc-score.c:3468
+#: config/tc-score.c:3465
#, c-format
msgid "invalid constant: %d is not word align integer"
msgstr "constante invalide: %d n'est pas un entier aligné sur un mot"
-#: config/tc-score.c:3507 config/tc-score.c:3550
+#: config/tc-score.c:3504 config/tc-score.c:3547
msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align"
msgstr "constante invalide: expression 32 bits pas alignée sur un mot"
-#: config/tc-score.c:3516 config/tc-score.c:3559
+#: config/tc-score.c:3513 config/tc-score.c:3556
msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]"
msgstr "constante invalide: expression 32 bits n'est pas dans la gamme [0, 0xffffffff]"
-#: config/tc-score.c:3592
+#: config/tc-score.c:3589
msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]"
msgstr "constante invalide: expression 32 bits n'est pas dans la gamme [-0x80000000, 0x7fffffff]"
-#: config/tc-score.c:3781 config/tc-score.c:3809
+#: config/tc-score.c:3778 config/tc-score.c:3806
msgid "imm5 should >= 2"
msgstr "imm5 devrait être >= 2"
-#: config/tc-score.c:3786 config/tc-score.c:3815
+#: config/tc-score.c:3783 config/tc-score.c:3812
msgid "reg should <= 31"
msgstr "reg devrait être <= 31"
-#: config/tc-score.c:3857 config/tc-score.c:3908
+#: config/tc-score.c:3854 config/tc-score.c:3905
msgid "missing +"
msgstr "+ manquant"
-#: config/tc-score.c:3901
+#: config/tc-score.c:3898
#, c-format
msgid "%s register same as write-back base"
msgstr "registre %s identique à la base de réécriture"
-#: config/tc-score.c:3903
+#: config/tc-score.c:3900
msgid "destination"
msgstr "destination"
-#: config/tc-score.c:3903
+#: config/tc-score.c:3900
msgid "source"
msgstr "source"
-#: config/tc-score.c:4234 config/tc-score.c:4310 config/tc-score.c:4945
+#: config/tc-score.c:4231 config/tc-score.c:4307 config/tc-score.c:4944
msgid "expression error"
msgstr "erreur dans l'expression"
-#: config/tc-score.c:4316
+#: config/tc-score.c:4313
msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]"
msgstr "valeur pas dans la gamme [-0xffffffff, 0xffffffff]"
-#: config/tc-score.c:4344
+#: config/tc-score.c:4341
msgid "li rd label isn't correct instruction form"
msgstr "étiquette li rd n'est pas une forme d'instruction correcte"
-#: config/tc-score.c:4511 config/tc-score.c:4665 config/tc-score.c:5196
-#: config/tc-score.c:5224
+#: config/tc-score.c:4508 config/tc-score.c:4662 config/tc-score.c:5195
+#: config/tc-score.c:5223
msgid "lacking label "
msgstr "étiquette manquante "
-#: config/tc-score.c:4895
+#: config/tc-score.c:4894
msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
msgstr "débordement du décalage du code s3_PIC (max 16 bits signés)"
-#: config/tc-score.c:4951
+#: config/tc-score.c:4950
msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]"
msgstr "valeur pas dans la gamme [0, 0x7fffffff]"
-#: config/tc-score.c:4956
+#: config/tc-score.c:4955
msgid "end on line error"
msgstr "erreur de fin de ligne"
-#: config/tc-score.c:5203
+#: config/tc-score.c:5202
msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]"
msgstr "constante invalide: expression 25 bits pas dans la gamme [-16777216, 16777215]"
-#: config/tc-score.c:5230
+#: config/tc-score.c:5229
msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1"
msgstr "constante invalide: expression 20 bits pas dans la gamme -2^19..2^19-1"
-#: config/tc-score.c:5263
+#: config/tc-score.c:5262
msgid "lacking label"
msgstr "étiquette manquante"
-#: config/tc-score.c:5268
+#: config/tc-score.c:5267
msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]"
msgstr "constante invalide: expression 10 bits pas dans la gamme [-2^9, 2^9-1]"
-#: config/tc-score.c:5363
+#: config/tc-score.c:5362
msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)."
msgstr "erreur d'instruction pce (16 bits || 16 bits)."
-#: config/tc-score.c:5381 config/tc-score.c:5405 config/tc-score.c:5432
-#: config/tc-score.c:5461 config/tc-score.c:5510
+#: config/tc-score.c:5380 config/tc-score.c:5404 config/tc-score.c:5431
+#: config/tc-score.c:5460 config/tc-score.c:5509
msgid "score3d instruction."
msgstr "instruction score3d."
-#: config/tc-score.c:6000
+#: config/tc-score.c:5999
msgid "Unsupported use of .gpword"
msgstr "Utilisation non supporté de .gpword"
-#: config/tc-score.c:6096
+#: config/tc-score.c:6095
#, c-format
msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
msgstr "longueur BSS (%d) < 0 ignorée"
-#: config/tc-score.c:6110 read.c:2558
+#: config/tc-score.c:6109 read.c:2607
#, c-format
msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions pour « .sbss »: %s"
-#: config/tc-score.c:6124 config/tc-sparc.c:4164
+#: config/tc-score.c:6123 config/tc-sparc.c:4170
msgid "missing alignment"
msgstr "alignement manquant"
-#: config/tc-score.c:6161
+#: config/tc-score.c:6160
#, c-format
msgid "alignment too large; %d assumed"
msgstr "alignement trop grand; %d assumé"
-#: config/tc-score.c:6166 read.c:2619
+#: config/tc-score.c:6165 read.c:2668
msgid "alignment negative; 0 assumed"
msgstr "alignement négatif; 0 assumé"
#. Error routine.
-#: config/tc-score.c:6526 config/tc-score.c:6550
+#: config/tc-score.c:6524 config/tc-score.c:6548
msgid "size is not 4 or 6"
msgstr "taille n'est pas 4 ou 6"
-#: config/tc-score.c:6609
+#: config/tc-score.c:6607
msgid "bad call to MD_ATOF()"
msgstr "appel erroné de MD_ATOF()"
-#: config/tc-score.c:7108 config/tc-score.c:7174
+#: config/tc-score.c:7106 config/tc-score.c:7172
#, c-format
msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
msgstr " réadressage de branchement tronqué (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
-#: config/tc-score.c:7123 config/tc-score.c:7152 config/tc-score.c:7204
+#: config/tc-score.c:7121 config/tc-score.c:7150 config/tc-score.c:7202
#, c-format
msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
msgstr " réadressage de branchement tronqué (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
-#: config/tc-score.c:7229
+#: config/tc-score.c:7227
#, c-format
msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
msgstr " réadressage de branchement tronqué (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
-#: config/tc-score.c:7399
+#: config/tc-score.c:7397
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1"
msgstr "ne peut représenter le réadressage %s dans ce format1 de fichier objet"
-#: config/tc-score.c:7690
+#: config/tc-score.c:7624
+#, c-format
+msgid "unknown architecture `%s'\n"
+msgstr "architecture inconnue « %s »\n"
+
+#: config/tc-score.c:7688
#, c-format
msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
-#: config/tc-score.c:7710
+#: config/tc-score.c:7708
#, c-format
msgid " Score-specific assembler options:\n"
msgstr " Options spécifiques de l'assembleur Score:\n"
-#: config/tc-score.c:7712
+#: config/tc-score.c:7710
#, c-format
msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n"
msgstr " -EB\t\tassembler le code pour un système de poids fort\n"
-#: config/tc-score.c:7717
+#: config/tc-score.c:7715
#, c-format
msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n"
msgstr " -EL\t\tassembler le code pour un système de poids faible\n"
-#: config/tc-score.c:7721
+#: config/tc-score.c:7719
#, c-format
msgid " -FIXDD\t\tfix data dependencies\n"
msgstr " -FIXDD\t\tcorriger la dépendance des données\n"
-#: config/tc-score.c:7723
+#: config/tc-score.c:7721
#, c-format
msgid " -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n"
msgstr " -NWARN\t\tne pas afficher d'avertissement pour des corrections de dépendance de données\n"
-#: config/tc-score.c:7725
+#: config/tc-score.c:7723
#, c-format
msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n"
msgstr " -SCORE5\t\tassembler le code pour une cible SCORE5\n"
-#: config/tc-score.c:7727
+#: config/tc-score.c:7725
#, c-format
msgid " -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n"
msgstr " -SCORE5U\t\tassembler le code pour une cible SCORE5U\n"
-#: config/tc-score.c:7729
+#: config/tc-score.c:7727
#, c-format
msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n"
msgstr " -SCORE7\t\tassembler le code pour une cible SCORE7 [défaut]\n"
-#: config/tc-score.c:7731
+#: config/tc-score.c:7729
#, c-format
msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n"
msgstr " -SCORE3\t\tassembler le code pour une cible SCORE3\n"
-#: config/tc-score.c:7733
+#: config/tc-score.c:7731
#, c-format
msgid " -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n"
msgstr " -march=score7\tassembler le code pour une cible SCORE7 [défaut]\n"
-#: config/tc-score.c:7735
+#: config/tc-score.c:7733
#, c-format
msgid " -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n"
msgstr " -march=score3\tassembler le code pour une cible SCORE3\n"
-#: config/tc-score.c:7737
+#: config/tc-score.c:7735
#, c-format
msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n"
msgstr " -USE_R1\t\tassembler le code sans avertissement lorsque le registre temporaire r1 est utilisé\n"
-#: config/tc-score.c:7739
+#: config/tc-score.c:7737
#, c-format
msgid " -KPIC\t\tgenerate PIC\n"
msgstr " -KPIC\t\tgénérer du code indépendant de la position\n"
-#: config/tc-score.c:7741
+#: config/tc-score.c:7739
#, c-format
msgid " -O0\t\tdo not perform any optimizations\n"
msgstr " -O0\t\tne faire aucune optimisation\n"
-#: config/tc-score.c:7743
+#: config/tc-score.c:7741
#, c-format
msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n"
msgstr " -G gpnum\tassembler le code pour le paramètre gpsize, le défaut est 8 octets\n"
-#: config/tc-score.c:7745
+#: config/tc-score.c:7743
#, c-format
msgid " -V \t\tSunplus release version\n"
msgstr " -V \t\tversion de distribution Sunplus\n"
@@ -17910,62 +18000,62 @@ msgstr "directive .big rencontrée alors que l'option -big est requise"
msgid "directive .little encountered when option -little required"
msgstr "directive .little rencontrée alors que l'option -little est requise"
-#: config/tc-sh.c:1025
+#: config/tc-sh.c:1026
msgid "illegal double indirection"
msgstr "indirection double illégale"
-#: config/tc-sh.c:1034
+#: config/tc-sh.c:1035
msgid "illegal register after @-"
msgstr "registre illégal après @-"
-#: config/tc-sh.c:1050
+#: config/tc-sh.c:1051
msgid "must be @(r0,...)"
msgstr "doit être @(r0,...)"
-#: config/tc-sh.c:1074
+#: config/tc-sh.c:1075
msgid "syntax error in @(r0,...)"
msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0,...)"
-#: config/tc-sh.c:1079
+#: config/tc-sh.c:1080
msgid "syntax error in @(r0...)"
msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0...)"
-#: config/tc-sh.c:1124
+#: config/tc-sh.c:1125
msgid "Deprecated syntax."
msgstr "Syntaxe dépréciée."
-#: config/tc-sh.c:1136 config/tc-sh.c:1141
+#: config/tc-sh.c:1137 config/tc-sh.c:1142
msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
msgstr "erreur de syntaxe dans @(disp,[Rn, gbr, pc])"
-#: config/tc-sh.c:1146
+#: config/tc-sh.c:1147
msgid "expecting )"
msgstr ") attendu"
-#: config/tc-sh.c:1154
+#: config/tc-sh.c:1155
msgid "illegal register after @"
msgstr "registre illégal après @"
-#: config/tc-sh.c:1780
+#: config/tc-sh.c:1781
#, c-format
msgid "unhandled %d\n"
msgstr "%d non traité\n"
-#: config/tc-sh.c:1993
+#: config/tc-sh.c:1994
#, c-format
msgid "Invalid register: 'r%d'"
msgstr "Registre invalide: « r%d »"
-#: config/tc-sh.c:2106
+#: config/tc-sh.c:2107
#, c-format
msgid "failed for %d\n"
msgstr "a échoué pour %d\n"
-#: config/tc-sh.c:2112
+#: config/tc-sh.c:2113
msgid "misplaced PIC operand"
msgstr "opérande PIC mal positionné"
-#: config/tc-sh.c:2223 config/tc-sh.c:2596
+#: config/tc-sh.c:2223 config/tc-sh.c:2597
msgid "invalid operands for opcode"
msgstr "opérandes invalides pour opcode"
@@ -18045,33 +18135,33 @@ msgstr "condition n'est pas suivie par insn conditionnable"
msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
msgstr "caractères non reconnus à la fin du traitement parallèle insn"
-#: config/tc-sh.c:2535
+#: config/tc-sh.c:2536
msgid "opcode not valid for this cpu variant"
msgstr "opcode pas valable pour cette variante de cpu"
-#: config/tc-sh.c:2566
+#: config/tc-sh.c:2567
msgid "Delayed branches not available on SH1"
msgstr "Branchement différé pas disponible sur SH1"
-#: config/tc-sh.c:2601
+#: config/tc-sh.c:2602
#, c-format
msgid "excess operands: '%s'"
msgstr "excès d'opérandes: « %s »"
-#: config/tc-sh.c:2678
+#: config/tc-sh.c:2679
msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
msgstr "pseudo-op .uses a été vu hors de la relaxation"
-#: config/tc-sh.c:2684
+#: config/tc-sh.c:2685
msgid "bad .uses format"
msgstr "format .uses erroné"
-#: config/tc-sh.c:2802
+#: config/tc-sh.c:2803
#, c-format
msgid "Invalid argument to --isa option: %s"
msgstr "Argument invalide à l'option --isa: %s"
-#: config/tc-sh.c:2826
+#: config/tc-sh.c:2827
#, c-format
msgid ""
"SH options:\n"
@@ -18100,70 +18190,70 @@ msgstr ""
" | dsp identique à « -dsp »\n"
" | fp"
-#: config/tc-sh.c:2851
+#: config/tc-sh.c:2852
#, c-format
msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n"
msgstr "--fdpic\t\t\tgénérer un fichier objet FDPIC\n"
-#: config/tc-sh.c:2927
+#: config/tc-sh.c:2928
msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
msgstr ".uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section"
-#: config/tc-sh.c:2946
+#: config/tc-sh.c:2947
msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
msgstr "ne peut repérer le correctif pointé par .uses"
-#: config/tc-sh.c:2966
+#: config/tc-sh.c:2967
msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
msgstr "la cible .uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section"
-#: config/tc-sh.c:3039
+#: config/tc-sh.c:3038
msgid "displacement overflows 12-bit field"
msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 12 bits"
-#: config/tc-sh.c:3042
+#: config/tc-sh.c:3041
#, c-format
msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 12 bits"
-#: config/tc-sh.c:3046
+#: config/tc-sh.c:3045
#, c-format
msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 12 bits"
-#: config/tc-sh.c:3119
+#: config/tc-sh.c:3117
msgid "displacement overflows 8-bit field"
msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 8 bits"
-#: config/tc-sh.c:3122
+#: config/tc-sh.c:3120
#, c-format
msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 8 bits"
-#: config/tc-sh.c:3126
+#: config/tc-sh.c:3124
#, c-format
msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 8 bits "
-#: config/tc-sh.c:3139
+#: config/tc-sh.c:3137
#, c-format
msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
msgstr "débordement durant le branchement vers %s; converti en une séquence d'instructions plus longue"
-#: config/tc-sh.c:3204 config/tc-sh.c:3251 config/tc-sparc.c:4628
-#: config/tc-sparc.c:4652
+#: config/tc-sh.c:3202 config/tc-sh.c:3248 config/tc-sparc.c:4632
+#: config/tc-sparc.c:4655
msgid "misaligned data"
msgstr "données mal alignées"
-#: config/tc-sh.c:3557
+#: config/tc-sh.c:3554
msgid "offset to unaligned destination"
msgstr "décalage vers une destination non alignée"
-#: config/tc-sh.c:3562
+#: config/tc-sh.c:3559
msgid "negative offset"
msgstr "décalage négatif"
-#: config/tc-sh.c:3702
+#: config/tc-sh.c:3699
msgid "misaligned offset"
msgstr "décalage désaligné"
@@ -18323,283 +18413,283 @@ msgstr "branchement FP précédé par une comparaison FP; NOP inséré"
msgid "failed special case insn sanity check"
msgstr "la vérification de l'état de santé du cas spécial insn a échoué "
-#: config/tc-sparc.c:1797
+#: config/tc-sparc.c:1799
msgid ": invalid membar mask name"
msgstr ": masque de nom membar invalide"
-#: config/tc-sparc.c:1813
+#: config/tc-sparc.c:1815
msgid ": invalid membar mask expression"
msgstr ": masque d'expression membar invalide"
-#: config/tc-sparc.c:1818
+#: config/tc-sparc.c:1820
msgid ": invalid membar mask number"
msgstr ": masque du numéro membar invalide"
-#: config/tc-sparc.c:1833
+#: config/tc-sparc.c:1835
msgid ": invalid siam mode expression"
msgstr ": mode siam invalide pour l'expression"
-#: config/tc-sparc.c:1838
+#: config/tc-sparc.c:1840
msgid ": invalid siam mode number"
msgstr ": numéro du mode siam invalide"
-#: config/tc-sparc.c:1854
+#: config/tc-sparc.c:1856
msgid ": invalid prefetch function name"
msgstr ": nom de fonction de prérecherche invalide"
-#: config/tc-sparc.c:1862
+#: config/tc-sparc.c:1864
msgid ": invalid prefetch function expression"
msgstr ": expression de fonction de prérecherche invalide"
-#: config/tc-sparc.c:1867
+#: config/tc-sparc.c:1869
msgid ": invalid prefetch function number"
msgstr ": numéro de fonction de prérecherche invalide"
-#: config/tc-sparc.c:1894 config/tc-sparc.c:1900 config/tc-sparc.c:1909
+#: config/tc-sparc.c:1896 config/tc-sparc.c:1902 config/tc-sparc.c:1911
msgid ": unrecognizable privileged register"
msgstr ": registre privilégié non reconnaissable"
-#: config/tc-sparc.c:1932 config/tc-sparc.c:1938 config/tc-sparc.c:1947
+#: config/tc-sparc.c:1934 config/tc-sparc.c:1940 config/tc-sparc.c:1949
msgid ": unrecognizable hyperprivileged register"
msgstr ": registre hyper privilégié non reconnaissable"
-#: config/tc-sparc.c:1970 config/tc-sparc.c:1976 config/tc-sparc.c:1985
+#: config/tc-sparc.c:1972 config/tc-sparc.c:1978 config/tc-sparc.c:1987
msgid ": unrecognizable ancillary state register"
msgstr ": registre d'état auxiliaire non reconnaissable"
-#: config/tc-sparc.c:2018
+#: config/tc-sparc.c:2020
msgid ": asr number must be between 0 and 31"
msgstr ": nombre asr doit être entre 0 et 31"
-#: config/tc-sparc.c:2027
+#: config/tc-sparc.c:2029
#, c-format
msgid ": expecting %asrN"
msgstr ": %asrN attendu"
-#: config/tc-sparc.c:2069
+#: config/tc-sparc.c:2071
msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31"
msgstr ": immédiat crypto doit être entre 0 et 31"
-#: config/tc-sparc.c:2078
+#: config/tc-sparc.c:2080
msgid ": expecting crypto immediate"
msgstr ": immédiat crypto attendu"
-#: config/tc-sparc.c:2239 config/tc-sparc.c:2278 config/tc-sparc.c:2706
-#: config/tc-sparc.c:2742
+#: config/tc-sparc.c:2241 config/tc-sparc.c:2280 config/tc-sparc.c:2712
+#: config/tc-sparc.c:2748
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
msgstr "Opérandes illégaux: %%%s requiert des arguments dans ()"
-#: config/tc-sparc.c:2246
+#: config/tc-sparc.c:2248
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
msgstr "Opérandes illégaux: %%%s ne peut être utilisé ensemble avec d'autres réadressages dans insn ()"
-#: config/tc-sparc.c:2257
+#: config/tc-sparc.c:2259
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
msgstr "Opérandes illégaux: %%%s ne peut être utilisés seulement avec call __tls_get_addr"
-#: config/tc-sparc.c:2464
+#: config/tc-sparc.c:2470
msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
msgstr "utilisation d'un registre global détectée n'est pas couvert pas un pseudo-op .register"
-#: config/tc-sparc.c:2566
+#: config/tc-sparc.c:2572
msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
msgstr ": Il n'y a que 64 registres F; [0-63]"
-#: config/tc-sparc.c:2568 config/tc-sparc.c:2586
+#: config/tc-sparc.c:2574 config/tc-sparc.c:2592
msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
msgstr ": Il n'y a que 32 registres F; [0-31]"
-#: config/tc-sparc.c:2578
+#: config/tc-sparc.c:2584
msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
msgstr ": Il n'y a que 32 registres F simple précision; [0-31]"
-#: config/tc-sparc.c:2631
+#: config/tc-sparc.c:2637
msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register"
msgstr ": L'instruction requiert que frs2 et frsd soient dans le même registre"
-#: config/tc-sparc.c:2751
+#: config/tc-sparc.c:2757
#, c-format
msgid "Expression inside %%%s could not be parsed"
msgstr "L'expression à l'intérieur de %%%s n'a pu être analysée"
-#: config/tc-sparc.c:2759
+#: config/tc-sparc.c:2765
#, c-format
msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
msgstr "Opérandes illégaux: ne peut faire de l'arithmétique autre que + et - impliquant %%%s()"
-#: config/tc-sparc.c:2876
+#: config/tc-sparc.c:2882
#, c-format
msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
msgstr "Opérandes illégaux: ne peut ajouter des expressions qui ne sont pas des constantes à %%%s()"
-#: config/tc-sparc.c:2886
+#: config/tc-sparc.c:2892
#, c-format
msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
msgstr "Opérandes illégaux: ne peut faire de l'arithmétique impliquant %%%s() d'un symbole relocalisable"
-#: config/tc-sparc.c:2904
+#: config/tc-sparc.c:2910
msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
msgstr ": l'opérande relatif au PC ne peut être une constante"
-#: config/tc-sparc.c:2911
+#: config/tc-sparc.c:2917
msgid ": TLS operand can't be a constant"
msgstr ": l'opérande TLS ne peut être une constante"
-#: config/tc-sparc.c:2939
+#: config/tc-sparc.c:2945
msgid ": Immediate value in cbcond is out of range."
msgstr ": Valeur immédiate dans cbcond est hors limite."
-#: config/tc-sparc.c:2965
+#: config/tc-sparc.c:2971
msgid ": invalid ASI name"
msgstr ": nom ASI invalide"
-#: config/tc-sparc.c:2974
+#: config/tc-sparc.c:2980
msgid ": invalid ASI expression"
msgstr ": expression ASI invalide"
-#: config/tc-sparc.c:2979
+#: config/tc-sparc.c:2985
msgid ": invalid ASI number"
msgstr ": numéro ASI invalide"
-#: config/tc-sparc.c:3084
+#: config/tc-sparc.c:3090
msgid ": non-immdiate imm2 operand"
msgstr ": opérande imm2 non immédiat"
-#: config/tc-sparc.c:3089
+#: config/tc-sparc.c:3095
msgid ": imm2 immediate operand out of range (0-3)"
msgstr ": opérande immédiat imm2 hors limites (0-3)"
-#: config/tc-sparc.c:3108
+#: config/tc-sparc.c:3114
msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
msgstr "Opérande immédiate OPF est hors limite (0-0x1ff)"
-#: config/tc-sparc.c:3113
+#: config/tc-sparc.c:3119
msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
msgstr "opérande OPF n'est pas immédiat, ignoré"
-#: config/tc-sparc.c:3132
+#: config/tc-sparc.c:3138
msgid ": invalid cpreg name"
msgstr ": nom cpreg invalide"
-#: config/tc-sparc.c:3161
+#: config/tc-sparc.c:3167
#, c-format
msgid "Illegal operands%s"
msgstr "Opérande %s illégal"
-#: config/tc-sparc.c:3210
+#: config/tc-sparc.c:3216
#, c-format
msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
msgstr "architecture bousculé de « %s » à « %s » sur « %s »"
-#: config/tc-sparc.c:3251
+#: config/tc-sparc.c:3257
#, c-format
msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"."
msgstr "L'architecture ne concorde pas sur « %s %s »."
-#: config/tc-sparc.c:3252
+#: config/tc-sparc.c:3258
#, c-format
msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)"
msgstr "(Requiert %s; architecture requise est %s.)"
-#: config/tc-sparc.c:3264
+#: config/tc-sparc.c:3270
#, c-format
msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"."
msgstr "Capacité matérielle « %s » pas activée pour « %s »"
-#: config/tc-sparc.c:3650 config/tc-sparc.c:3657 config/tc-sparc.c:3664
-#: config/tc-sparc.c:3671 config/tc-sparc.c:3678 config/tc-sparc.c:3687
-#: config/tc-sparc.c:3699 config/tc-sparc.c:3710 config/tc-sparc.c:3732
-#: config/tc-sparc.c:3756 write.c:1211
+#: config/tc-sparc.c:3656 config/tc-sparc.c:3663 config/tc-sparc.c:3670
+#: config/tc-sparc.c:3677 config/tc-sparc.c:3684 config/tc-sparc.c:3693
+#: config/tc-sparc.c:3705 config/tc-sparc.c:3716 config/tc-sparc.c:3738
+#: config/tc-sparc.c:3762 write.c:1211
msgid "relocation overflow"
msgstr "débordement de réadressage"
-#: config/tc-sparc.c:3811
+#: config/tc-sparc.c:3817
#, c-format
msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
msgstr "type de réadressage mauvais ou non traité: 0x%02x"
-#: config/tc-sparc.c:4126
+#: config/tc-sparc.c:4132
msgid "Expected comma after name"
msgstr "Virgule attendue après le nom"
-#: config/tc-sparc.c:4135
+#: config/tc-sparc.c:4141
#, c-format
msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
msgstr "longueur BSS (%d.) <0! Ignoré."
-#: config/tc-sparc.c:4147
+#: config/tc-sparc.c:4153
msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
msgstr "segment .reserve erroné -- segment BSS attendu"
-#: config/tc-sparc.c:4173 config/tc-sparc.c:4300
+#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4305
msgid "negative alignment"
msgstr "alignement négatif"
-#: config/tc-sparc.c:4183 config/tc-sparc.c:4321 read.c:1588 read.c:2631
+#: config/tc-sparc.c:4189 config/tc-sparc.c:4326 read.c:1577 read.c:2680
msgid "alignment not a power of 2"
msgstr "alignment n'est pas une puissance de 2"
-#: config/tc-sparc.c:4229
+#: config/tc-sparc.c:4234
#, c-format
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s"
msgstr "Tentative ignorée de redéfinition du symbole « %s »"
-#: config/tc-sparc.c:4252 config/tc-v850.c:280
+#: config/tc-sparc.c:4257 config/tc-v850.c:279
msgid "Expected comma after symbol-name"
msgstr "Virgule attendue après un nom de symbole"
-#: config/tc-sparc.c:4262
+#: config/tc-sparc.c:4267
#, c-format
msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
msgstr "longueur de .COMMon (%lu) hors limite, ignoré"
-#: config/tc-sparc.c:4288
+#: config/tc-sparc.c:4293
msgid "Expected comma after common length"
msgstr "Virgule attendue après la longueur du commun"
-#: config/tc-sparc.c:4433
+#: config/tc-sparc.c:4437
msgid "Unknown segment type"
msgstr "Type de segment inconnu"
-#: config/tc-sparc.c:4502 config/tc-sparc.c:4511
+#: config/tc-sparc.c:4506 config/tc-sparc.c:4515
#, c-format
msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
msgstr "syntaxe du registre est .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
-#: config/tc-sparc.c:4529
+#: config/tc-sparc.c:4533
msgid "redefinition of global register"
msgstr "redéfinition du registre global"
-#: config/tc-sparc.c:4540
+#: config/tc-sparc.c:4544
#, c-format
msgid "Register symbol %s already defined."
msgstr "Symbole du registre %s est déjà défini."
-#: config/tc-sparc.c:4742
+#: config/tc-sparc.c:4745
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
msgstr "Opérandes illégaux: %%r_plt dans %d-octet de champ de données"
-#: config/tc-sparc.c:4752
+#: config/tc-sparc.c:4755
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
msgstr "Opérandes illégaux: %%r_tls_dtpoff dans %d-octet du champ de données"
-#: config/tc-sparc.c:4789 config/tc-vax.c:3271
+#: config/tc-sparc.c:4792 config/tc-vax.c:3269
#, c-format
msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
msgstr "Opérandes illégaux: seulement %%r_%s%d permis dans %d-octets de champ de données"
-#: config/tc-sparc.c:4797 config/tc-sparc.c:4828 config/tc-sparc.c:4837
-#: config/tc-vax.c:3279 config/tc-vax.c:3310 config/tc-vax.c:3319
+#: config/tc-sparc.c:4800 config/tc-sparc.c:4831 config/tc-sparc.c:4840
+#: config/tc-vax.c:3277 config/tc-vax.c:3308 config/tc-vax.c:3317
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
msgstr "Opérandes illégaux: %%r_%s%d requiert des arguments dans ()"
-#: config/tc-sparc.c:4846 config/tc-vax.c:3328
+#: config/tc-sparc.c:4849 config/tc-vax.c:3326
#, c-format
msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
msgstr "Opérandes illégaux: rebuts après %%r_%s%d()"
@@ -18667,21 +18757,21 @@ msgstr "Usage de l'ancien style %%hi(expr), veuillez utiliser le style PPC expr@
msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]."
msgstr "Expression constante %d hors des limites [%d, %d]."
-#: config/tc-spu.c:779
+#: config/tc-spu.c:769
#, c-format
msgid "invalid priority '%lu'"
msgstr "priorité « %lu » invalide"
-#: config/tc-spu.c:785
+#: config/tc-spu.c:775
#, c-format
msgid "invalid lrlive '%lu'"
msgstr "lrlive « %lu » invalide"
-#: config/tc-spu.c:859
+#: config/tc-spu.c:849
msgid "Relaxation should never occur"
msgstr "La relaxe ne devrait jamais se produire"
-#: config/tc-spu.c:1004
+#: config/tc-spu.c:994
#, c-format
msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)"
msgstr "Le réadressage ne tient pas dans l'espace (valeur de réadressage = 0x%lx)."
@@ -18877,218 +18967,218 @@ msgstr "Ne peut représenter l'exposant sur %d bits"
msgid "Invalid floating point number"
msgstr "Nombre en virgule flottante invalide"
-#: config/tc-tic4x.c:722
+#: config/tc-tic4x.c:720
msgid "Comma expected\n"
msgstr "Virgule attendue\n"
-#: config/tc-tic4x.c:756 config/tc-tic54x.c:498
+#: config/tc-tic4x.c:754 config/tc-tic54x.c:498
msgid ".bss size argument missing\n"
msgstr "argument taille manquant dans .bss\n"
-#: config/tc-tic4x.c:764
+#: config/tc-tic4x.c:762
#, c-format
msgid ".bss size %ld < 0!"
msgstr "taille .bss %ld < 0 !"
-#: config/tc-tic4x.c:897
+#: config/tc-tic4x.c:894
msgid "Non-constant symbols not allowed\n"
msgstr "Symboles non constant pas permis\n"
-#: config/tc-tic4x.c:928
+#: config/tc-tic4x.c:925
msgid "Symbol missing\n"
msgstr "Symbole manquant\n"
#. Skip null symbol terminator.
-#: config/tc-tic4x.c:976
+#: config/tc-tic4x.c:973
msgid ".sect: subsection name ignored"
msgstr ".sect: nom de sous-section ignoré"
-#: config/tc-tic4x.c:1004 config/tc-tic4x.c:1105 config/tc-tic54x.c:1482
+#: config/tc-tic4x.c:1001 config/tc-tic4x.c:1102 config/tc-tic54x.c:1476
#, c-format
msgid "Error setting flags for \"%s\": %s"
msgstr "Erreur lors de l'initialisation des fanions de « %s »: %s"
-#: config/tc-tic4x.c:1036
+#: config/tc-tic4x.c:1033
msgid ".set syntax invalid\n"
msgstr "syntaxe erronée pour .set\n"
-#: config/tc-tic4x.c:1094
+#: config/tc-tic4x.c:1091
msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored"
msgstr ".usect: fanion d'alignement non nul ignoré"
-#: config/tc-tic4x.c:1125
+#: config/tc-tic4x.c:1122
#, c-format
msgid "This assembler does not support processor generation %ld"
msgstr "Cet assembleur ne supporte pas la génération %ld du processeur"
-#: config/tc-tic4x.c:1129
+#: config/tc-tic4x.c:1126
msgid "Changing processor generation on fly not supported..."
msgstr "Le changement à la volée de la génération du processeur n'est pas supporté..."
-#: config/tc-tic4x.c:1416
+#: config/tc-tic4x.c:1413
msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect"
msgstr "Registre auxiliaire AR0--AR7 requis pour l'indirection"
-#: config/tc-tic4x.c:1430
+#: config/tc-tic4x.c:1427
#, c-format
msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n"
msgstr "Mauvais déplacement %d (exige 0--255)\n"
-#: config/tc-tic4x.c:1448
+#: config/tc-tic4x.c:1445
msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement"
msgstr "Registre d'index IR0,IR1 requis pour un déplacement"
-#: config/tc-tic4x.c:1516
+#: config/tc-tic4x.c:1513
msgid "Expecting a register name"
msgstr "Nom de registre attendu"
-#: config/tc-tic4x.c:1528 config/tc-tic4x.c:1551 config/tc-tic4x.c:1617
+#: config/tc-tic4x.c:1525 config/tc-tic4x.c:1548 config/tc-tic4x.c:1614
msgid "Number too large"
msgstr "Nombre trop grand"
-#: config/tc-tic4x.c:1541 config/tc-tic4x.c:1564
+#: config/tc-tic4x.c:1538 config/tc-tic4x.c:1561
msgid "Expecting a constant value"
msgstr "Valeur constante attendue"
-#: config/tc-tic4x.c:1572
+#: config/tc-tic4x.c:1569
#, c-format
msgid "Bad direct addressing construct %s"
msgstr "Construction erronée d'adressage indirect %s"
-#: config/tc-tic4x.c:1576
+#: config/tc-tic4x.c:1573
#, c-format
msgid "Direct value of %ld is not suitable"
msgstr "Valeur directe de %ld n'est pas convenable"
-#: config/tc-tic4x.c:1600
+#: config/tc-tic4x.c:1597
msgid "Unknown indirect addressing mode"
msgstr "Mode d'adressage indirect inconnu"
-#: config/tc-tic4x.c:1697
+#: config/tc-tic4x.c:1694
#, c-format
msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf"
msgstr "Valeur immédiate de %ld est trop grande pour ldf"
-#: config/tc-tic4x.c:1737
+#: config/tc-tic4x.c:1734
msgid "Destination register must be ARn"
msgstr "Registre de destination doit être ARn"
-#: config/tc-tic4x.c:1756 config/tc-tic4x.c:2129 config/tc-tic4x.c:2188
+#: config/tc-tic4x.c:1753 config/tc-tic4x.c:2126 config/tc-tic4x.c:2185
#, c-format
msgid "Immediate value of %ld is too large"
msgstr "Valeur immédiate de %ld est trop grande"
-#: config/tc-tic4x.c:1785 config/tc-tic4x.c:1990
+#: config/tc-tic4x.c:1782 config/tc-tic4x.c:1987
msgid "Invalid indirect addressing mode"
msgstr "Mode d'adressage indirect invalide"
-#: config/tc-tic4x.c:1809 config/tc-tic4x.c:1849 config/tc-tic4x.c:2040
-#: config/tc-tic4x.c:2062
+#: config/tc-tic4x.c:1806 config/tc-tic4x.c:1846 config/tc-tic4x.c:2037
+#: config/tc-tic4x.c:2059
msgid "Register must be Rn"
msgstr "Le registre doit être Rn"
-#: config/tc-tic4x.c:1863 config/tc-tic4x.c:1933 config/tc-tic4x.c:1947
+#: config/tc-tic4x.c:1860 config/tc-tic4x.c:1930 config/tc-tic4x.c:1944
msgid "Register must be R0--R7"
msgstr "Le registre doit être R0--R7"
-#: config/tc-tic4x.c:1887 config/tc-tic4x.c:1915
+#: config/tc-tic4x.c:1884 config/tc-tic4x.c:1912
#, c-format
msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d"
msgstr "Déplacement %d invalide pour le mode d'adressage indirect"
-#: config/tc-tic4x.c:1961
+#: config/tc-tic4x.c:1958
msgid "Destination register must be R2 or R3"
msgstr "Le registre de destination doit être R2 ou R3"
-#: config/tc-tic4x.c:1975
+#: config/tc-tic4x.c:1972
msgid "Destination register must be R0 or R1"
msgstr "Le registre de destination doit être R0 ou R1"
-#: config/tc-tic4x.c:2012
+#: config/tc-tic4x.c:2009
#, c-format
msgid "Displacement value of %ld is too large"
msgstr "Valeur de déplacement %ld est trop grande"
-#: config/tc-tic4x.c:2073 config/tc-tic4x.c:2204
+#: config/tc-tic4x.c:2070 config/tc-tic4x.c:2201
msgid "Floating point number not valid in expression"
msgstr "Nombre en virgule flottante pas valable dans l'expression"
-#: config/tc-tic4x.c:2087
+#: config/tc-tic4x.c:2084
#, c-format
msgid "Signed immediate value %ld too large"
msgstr "Valeur immédiate signée %ld est trop grande"
-#: config/tc-tic4x.c:2150
+#: config/tc-tic4x.c:2147
#, c-format
msgid "Unsigned immediate value %ld too large"
msgstr "Valeur immédiate non signée %ld est trop grande"
-#: config/tc-tic4x.c:2218
+#: config/tc-tic4x.c:2215
#, c-format
msgid "Immediate value %ld too large"
msgstr "Valeur immédiate %ld est trop grande"
-#: config/tc-tic4x.c:2237 config/tc-tic4x.c:2265
+#: config/tc-tic4x.c:2234 config/tc-tic4x.c:2262
msgid "Register must be ivtp or tvtp"
msgstr "Le registre doit être ivtp ou tvtp"
-#: config/tc-tic4x.c:2251
+#: config/tc-tic4x.c:2248
msgid "Register must be address register"
msgstr "Le registre doit être un registre d'adresse"
-#: config/tc-tic4x.c:2324
+#: config/tc-tic4x.c:2321
msgid "Source and destination register should not be equal"
msgstr "Les registres source et destination ne devraient pas être égaux"
-#: config/tc-tic4x.c:2339
+#: config/tc-tic4x.c:2336
msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded"
msgstr "Registres de destination parallèle égaux, un résultat sera abandonné"
-#: config/tc-tic4x.c:2380
+#: config/tc-tic4x.c:2377
msgid "Too many operands scanned"
msgstr "Trop d'opérandes passés en revue"
-#: config/tc-tic4x.c:2411
+#: config/tc-tic4x.c:2408
msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions"
msgstr "Un opcode parallèle ne peut pas contenir plus de deux instructions"
-#: config/tc-tic4x.c:2485
+#: config/tc-tic4x.c:2481
#, c-format
msgid "Invalid operands for %s"
msgstr "Opérandes invalides pour %s"
-#: config/tc-tic4x.c:2488
+#: config/tc-tic4x.c:2484
#, c-format
msgid "Invalid instruction %s"
msgstr "Instruction %s erronée"
-#: config/tc-tic4x.c:2640
+#: config/tc-tic4x.c:2634
#, c-format
msgid "Bad relocation type: 0x%02x"
msgstr "Type de réadressage erroné: 0x%02x"
-#: config/tc-tic4x.c:2698
+#: config/tc-tic4x.c:2692
#, c-format
msgid "Unsupported processor generation %d"
msgstr "Génération %d du processeur n'est pas supportée"
-#: config/tc-tic4x.c:2706
+#: config/tc-tic4x.c:2700
msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig"
msgstr "Option -b est dépréciée, veuillez utiliser -mbig"
-#: config/tc-tic4x.c:2713
+#: config/tc-tic4x.c:2707
msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm"
msgstr "Option -p est dépréciée, veuillez utiliser -mmemparm"
-#: config/tc-tic4x.c:2720
+#: config/tc-tic4x.c:2714
msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm"
msgstr "Option -r est dépréciée, veuillez utiliser -mregparm"
-#: config/tc-tic4x.c:2727
+#: config/tc-tic4x.c:2721
msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall"
msgstr "Option -s est dépréciée, veuillez utiliser -msmall"
-#: config/tc-tic4x.c:2756
+#: config/tc-tic4x.c:2750
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19133,12 +19223,12 @@ msgstr ""
" -mlowpower activer le support LOPOWER et MAXSPEED\n"
" -menhanced activer le support des opcodes étendus\n"
-#: config/tc-tic4x.c:2801
+#: config/tc-tic4x.c:2795
#, c-format
msgid "Label \"$%d\" redefined"
msgstr "Étiquette \"$%d\" redéfinie"
-#: config/tc-tic4x.c:3010
+#: config/tc-tic4x.c:3004
#, c-format
msgid "Reloc %d not supported by object file format"
msgstr "Réadressage %d n'est pas supporté dans le format du fichier objet"
@@ -19254,374 +19344,374 @@ msgstr "Valeurs relocalisables requièrent au moins un MOT de stockage"
msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead"
msgstr "Utilisation de .def/.ref est dépréciée. Utilisez .global à la place"
-#: config/tc-tic54x.c:1345
+#: config/tc-tic54x.c:1343
msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
msgstr "nombre de répétitions .space/.bes est négatif, ignoré"
-#: config/tc-tic54x.c:1350
+#: config/tc-tic54x.c:1348
msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
msgstr "nombre de répétitions .space/.bes est zéro, ignoré"
-#: config/tc-tic54x.c:1423
+#: config/tc-tic54x.c:1419
msgid "Missing size argument"
msgstr "Argument pour la taille est manquant"
-#: config/tc-tic54x.c:1557
+#: config/tc-tic54x.c:1551
msgid "CPU version has already been set"
msgstr "Version de CPU a déjà été initialisé"
-#: config/tc-tic54x.c:1561
+#: config/tc-tic54x.c:1555
#, c-format
msgid "Unrecognized version '%s'"
msgstr "Version non reconnue « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:1567
+#: config/tc-tic54x.c:1561
msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
msgstr "Changement de version de CPU à la volée n'est pas supporté"
-#: config/tc-tic54x.c:1698
+#: config/tc-tic54x.c:1692
msgid "p2align not supported on this target"
msgstr "p2align n'est pas supporté pour cette cible"
-#: config/tc-tic54x.c:1710
+#: config/tc-tic54x.c:1704
msgid "Argument to .even ignored"
msgstr "Argument pour .even ignoré"
-#: config/tc-tic54x.c:1756
+#: config/tc-tic54x.c:1750
msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
msgstr "Taille de champ invalide, doit être entre 1 et 32 inclus."
-#: config/tc-tic54x.c:1769
+#: config/tc-tic54x.c:1763
msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
msgstr "taille du champ doit être 16 quand la valeur est relocalisable"
-#: config/tc-tic54x.c:1784
+#: config/tc-tic54x.c:1778
msgid "field value truncated"
msgstr "valeur du champ tronquée"
-#: config/tc-tic54x.c:1890 config/tc-tic54x.c:2176
+#: config/tc-tic54x.c:1882 config/tc-tic54x.c:2168
#, c-format
msgid "Unrecognized section '%s'"
msgstr "Section non reconnue « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:1899
+#: config/tc-tic54x.c:1891
msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink"
msgstr "La section courante n'est pas initialisée, nom de section requis pour .clink"
-#: config/tc-tic54x.c:2087
+#: config/tc-tic54x.c:2079
msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
msgstr "ENDLOOP sans LOOP correspondant"
-#: config/tc-tic54x.c:2128
+#: config/tc-tic54x.c:2120
msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
msgstr "Mélange d'adressages normal et étendu n'est pas supporté"
-#: config/tc-tic54x.c:2134
+#: config/tc-tic54x.c:2126
msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
msgstr "Adressage étendu n'est pas supportée sur le CPU spécifié"
-#: config/tc-tic54x.c:2182
+#: config/tc-tic54x.c:2174
msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
msgstr ".sblock peut uniquement être utilisé avec des sections initialisées"
-#: config/tc-tic54x.c:2212
+#: config/tc-tic54x.c:2204
msgid "Symbol missing for .set/.equ"
msgstr "Symbole manquant pour .set/.equ"
-#: config/tc-tic54x.c:2267
+#: config/tc-tic54x.c:2259
msgid ".var may only be used within a macro definition"
msgstr ".var ne peut être utilisé qu'avec une définition de macro"
-#: config/tc-tic54x.c:2275
+#: config/tc-tic54x.c:2267
msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
msgstr "Symboles de substitution doivent commencer par une lettre"
-#: config/tc-tic54x.c:2354
+#: config/tc-tic54x.c:2346
#, c-format
msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de librairie de macro « %s » pour lecture: %s"
-#: config/tc-tic54x.c:2361
+#: config/tc-tic54x.c:2353
#, c-format
msgid "File '%s' not in macro archive format"
msgstr "Fichier « %s » n'est pas dans le format d'archive macro"
-#: config/tc-tic54x.c:2491
+#: config/tc-tic54x.c:2483
#, c-format
msgid "Bad COFF version '%s'"
msgstr "Version COFF erroné « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:2500
+#: config/tc-tic54x.c:2492
#, c-format
msgid "Bad CPU version '%s'"
msgstr "Version CPU erronée « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:2513 config/tc-tic54x.c:2516
+#: config/tc-tic54x.c:2505 config/tc-tic54x.c:2508
#, c-format
msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
msgstr "Ne peut rediriger stderr vers le fichier « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:2535
+#: config/tc-tic54x.c:2527
msgid "Macro nesting is too deep"
msgstr "L'imbrication des macros est trop profonde"
-#: config/tc-tic54x.c:2638
+#: config/tc-tic54x.c:2630
#, c-format
msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
msgstr "Symbole de substitution indéfini « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:3121
+#: config/tc-tic54x.c:3113
#, c-format
msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d"
msgstr "Parenthèses non pairées dans l'opérande %d"
-#: config/tc-tic54x.c:3152 config/tc-tic54x.c:3160
+#: config/tc-tic54x.c:3144 config/tc-tic54x.c:3152
msgid "Expecting operand after ','"
msgstr "Opérande attendu après « , »"
-#: config/tc-tic54x.c:3171
+#: config/tc-tic54x.c:3163
msgid "Extra junk on line"
msgstr "Rebut en trop sur la ligne"
-#: config/tc-tic54x.c:3208
+#: config/tc-tic54x.c:3200
msgid "Badly formed address expression"
msgstr "Expression d'adresse mal composée"
-#: config/tc-tic54x.c:3461
+#: config/tc-tic54x.c:3453
#, c-format
msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
msgstr "Syntaxe dmad invalide « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:3525
+#: config/tc-tic54x.c:3517
#, c-format
msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
msgstr "Utiliser la directive .mmregs pour des noms de registres mappant la mémoire tel que « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:3576
+#: config/tc-tic54x.c:3568
msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
msgstr "Mode d'adressage *+ARx est en écriture seulement. Le résultat de la lecture est indéfini."
-#: config/tc-tic54x.c:3596
+#: config/tc-tic54x.c:3588
#, c-format
msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
msgstr "Format d'adresse indirecte « %s » non reconnu"
-#: config/tc-tic54x.c:3634
+#: config/tc-tic54x.c:3626
#, c-format
msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
msgstr "Opérande « %s » est hors limite (%d <= x <= %d)"
-#: config/tc-tic54x.c:3654
+#: config/tc-tic54x.c:3646
msgid "Error in relocation handling"
msgstr "Erreur dans le traitement du réadressage"
-#: config/tc-tic54x.c:3673 config/tc-tic54x.c:3735 config/tc-tic54x.c:3763
+#: config/tc-tic54x.c:3665 config/tc-tic54x.c:3727 config/tc-tic54x.c:3755
#, c-format
msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
msgstr "Code de condition non reconnu « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:3690
+#: config/tc-tic54x.c:3682
#, c-format
msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
msgstr "Condition « %s » ne concorde pas avec le groupe précédent"
-#: config/tc-tic54x.c:3698
+#: config/tc-tic54x.c:3690
#, c-format
msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
msgstr "Condition « %s » utilise un accumulateur différent de la condition précédente"
-#: config/tc-tic54x.c:3705
+#: config/tc-tic54x.c:3697
msgid "Only one comparison conditional allowed"
msgstr "Seulement une comparaison conditionnelle est permise"
-#: config/tc-tic54x.c:3710
+#: config/tc-tic54x.c:3702
msgid "Only one overflow conditional allowed"
msgstr "Seulement un débordement conditionnel est permis"
-#: config/tc-tic54x.c:3718
+#: config/tc-tic54x.c:3710
#, c-format
msgid "Duplicate %s conditional"
msgstr "Conditionnel %s dupliqué"
-#: config/tc-tic54x.c:3749
+#: config/tc-tic54x.c:3741
msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
msgstr "Registre auxiliaire invalide (utiliser AR0-AR7)"
-#: config/tc-tic54x.c:3780
+#: config/tc-tic54x.c:3772
msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
msgstr "mode d'adressage lk sont invalides pour un mode d'adressage par registre adressant la mémoire"
-#: config/tc-tic54x.c:3788
+#: config/tc-tic54x.c:3780
msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined."
msgstr "Mode d'adressage *+ARx n'est pas permis pour un mode d'adressage par registre « memory-mapped ». Comportement résultant est indéfini."
-#: config/tc-tic54x.c:3814
+#: config/tc-tic54x.c:3806
msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
msgstr "Accumulateur de destination pour chaque partie de l'instruction parallèle doit être différent"
-#: config/tc-tic54x.c:3863
+#: config/tc-tic54x.c:3855
#, c-format
msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
msgstr "Registre de projection mémoire « %s » hors limite"
-#: config/tc-tic54x.c:3902
+#: config/tc-tic54x.c:3894
msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
msgstr "Opérande invalide (utilisez 1, 2, ou 3)"
-#: config/tc-tic54x.c:3928
+#: config/tc-tic54x.c:3919
msgid "A status register or status bit name is required"
msgstr "Un registre d'état ou un nom de bit d'état est requis"
-#: config/tc-tic54x.c:3938
+#: config/tc-tic54x.c:3929
#, c-format
msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
msgstr "Bit d'état « %s » non reconnu"
-#: config/tc-tic54x.c:3961
+#: config/tc-tic54x.c:3950
#, c-format
msgid "Invalid status register \"%s\""
msgstr "Registre d'état invalide « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:3973
+#: config/tc-tic54x.c:3962
#, c-format
msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
msgstr "Opérande « %s » est hors limite (utilisez 1 ou 2)"
-#: config/tc-tic54x.c:4176
+#: config/tc-tic54x.c:4165
#, c-format
msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
msgstr "Instruction « %s » non reconnue"
-#: config/tc-tic54x.c:4205
+#: config/tc-tic54x.c:4193
#, c-format
msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
msgstr "Liste d'opérandes « %s » non reconnue pour l'instruction « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:4234
+#: config/tc-tic54x.c:4223
#, c-format
msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
msgstr "Instruction parallèle « %s » non reconnue"
-#: config/tc-tic54x.c:4283
+#: config/tc-tic54x.c:4272
#, c-format
msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
msgstr "Opérande invalide (s) pour une instruction parallèle « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:4286
+#: config/tc-tic54x.c:4275
#, c-format
msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
msgstr "Combinaison non reconnue d'instructions parallèles « %s || %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:4514
+#: config/tc-tic54x.c:4503
#, c-format
msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
msgstr "récursion de symboles %s stoppée à la seconde apparition de « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:4554
+#: config/tc-tic54x.c:4543
msgid "Unrecognized substitution symbol function"
msgstr "Fonction de substitution de symbole non reconnue"
-#: config/tc-tic54x.c:4559
+#: config/tc-tic54x.c:4548
msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
msgstr "« ( » manquante après la fonction de substitution de symbole"
-#: config/tc-tic54x.c:4572
+#: config/tc-tic54x.c:4561
msgid "Expecting second argument"
msgstr "Second argument attendu"
-#: config/tc-tic54x.c:4590 config/tc-tic54x.c:4640
+#: config/tc-tic54x.c:4579 config/tc-tic54x.c:4629
msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
msgstr "Rebut superflu dans l'appel de fonction, « ) » attendu"
-#: config/tc-tic54x.c:4616
+#: config/tc-tic54x.c:4605
msgid "Function expects two arguments"
msgstr "La fonction espère deux arguments"
-#: config/tc-tic54x.c:4629
+#: config/tc-tic54x.c:4618
msgid "Expecting character constant argument"
msgstr "Un argument contenant une constante caractère est attendu"
-#: config/tc-tic54x.c:4635
+#: config/tc-tic54x.c:4624
msgid "Both arguments must be substitution symbols"
msgstr "Les deux arguments doivent être des symboles de substitution"
-#: config/tc-tic54x.c:4687
+#: config/tc-tic54x.c:4676
#, c-format
msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
msgstr "Indice invalide (utilisez 1 à %d)"
-#: config/tc-tic54x.c:4697
+#: config/tc-tic54x.c:4686
#, c-format
msgid "Invalid length (use 0 to %d)"
msgstr "Longueur invalide (utilisez 0 à %d)"
-#: config/tc-tic54x.c:4707
+#: config/tc-tic54x.c:4696
msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
msgstr "« ) » manquant dans l'expression de symbole de substitution indicée"
-#: config/tc-tic54x.c:4727
+#: config/tc-tic54x.c:4716
msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
msgstr "Terminateur de substitution forcée manquant « : »"
-#: config/tc-tic54x.c:4881
+#: config/tc-tic54x.c:4870
#, c-format
msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)"
msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
msgstr[0] "L'instruction ne s'insère pas dans les positions de délais disponibles (insn %d-mots, %d position restante)"
msgstr[1] "L'instruction ne s'insère pas dans les positions de délais disponibles (insn %d-mots, %d positions restantes)"
-#: config/tc-tic54x.c:4925
+#: config/tc-tic54x.c:4914
#, c-format
msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
msgstr "Instruction parallèle non reconnue « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:4937
+#: config/tc-tic54x.c:4926
#, c-format
msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
msgstr "L'instruction « %s » requiert une version LP de CPU"
-#: config/tc-tic54x.c:4944
+#: config/tc-tic54x.c:4933
#, c-format
msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
msgstr "L'instruction « %s » requiert une mode d'adressage éloigné"
-#: config/tc-tic54x.c:4956
+#: config/tc-tic54x.c:4945
#, c-format
msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined."
msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
msgstr[0] "L'instruction ne s'insère pas dans les positions de délai disponibles (insn %d-mots, %d position restante). Le comportement résultant est indéfini."
msgstr[1] "L'instruction ne s'insère pas dans les positions de délai disponibles (insn %d-mots, %d positions restantes). Le comportement résultant est indéfini."
-#: config/tc-tic54x.c:4970
+#: config/tc-tic54x.c:4959
msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
msgstr ""
"Les instructions qui causent une discontinuité du PC ne sont pas permises dans une plage de délai.\n"
"Comportement résultant est indéfini."
-#: config/tc-tic54x.c:4981
+#: config/tc-tic54x.c:4970
#, c-format
msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
msgstr "« %s » n'est pas répétable. Comportement résultant est indéfini."
-#: config/tc-tic54x.c:4985
+#: config/tc-tic54x.c:4974
msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
msgstr "Les instructions utilisant des modificateurs de décalage long ou des adresses absolues ne sont pas répétables. Comportement résultant est indéfini."
-#: config/tc-tic54x.c:5129
+#: config/tc-tic54x.c:5118
#, c-format
msgid "Unsupported relocation size %d"
msgstr "Taille de réadressage %d non supportée"
-#: config/tc-tic54x.c:5260
+#: config/tc-tic54x.c:5249
msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
msgstr "valeur non absolue utilisée avec .space/.bes"
-#: config/tc-tic54x.c:5264
+#: config/tc-tic54x.c:5253
#, c-format
msgid "negative value ignored in %s"
msgstr "valeur négative ignorée dans %s"
-#: config/tc-tic54x.c:5352
+#: config/tc-tic54x.c:5341
#, c-format
msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
msgstr "tentative de marche arrière avec .space/.bes ? (%ld)"
@@ -19716,33 +19806,33 @@ msgstr "directive .handlerdata inattendue"
msgid "personality routine required before .handlerdata directive"
msgstr "routine de personnalité requise avant la directive .handlerdata"
-#: config/tc-tic6x.c:530
+#: config/tc-tic6x.c:531
msgid "expected symbol"
msgstr "symbole attendu"
-#: config/tc-tic6x.c:577
+#: config/tc-tic6x.c:578
msgid "expected comma after symbol name"
msgstr "virgule attendue après le nom de symbole"
-#: config/tc-tic6x.c:587
+#: config/tc-tic6x.c:588
#, c-format
msgid "invalid length for .scomm directive"
msgstr "longueur invalide pour la directive .scomm"
-#: config/tc-tic6x.c:601
+#: config/tc-tic6x.c:602
msgid "alignment is not a positive number"
msgstr "alignment n'est pas un nombre positif"
-#: config/tc-tic6x.c:613
+#: config/tc-tic6x.c:614
msgid "alignment is not a power of 2"
msgstr "alignment n'est pas une puissance de 2"
-#: config/tc-tic6x.c:628
+#: config/tc-tic6x.c:629
#, c-format
msgid "attempt to re-define symbol `%s'"
msgstr "tentative de redéfinir le symbole « %s »"
-#: config/tc-tic6x.c:637
+#: config/tc-tic6x.c:638
#, c-format
msgid "attempt to redefine `%s' with a different length"
msgstr "tentative de redéfinir « %s » avec une longueur différente"
@@ -19892,7 +19982,7 @@ msgstr "l'offset dans l'opérande %u de « %.*s » est hors limite"
msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'"
msgstr "l'unité fonctionelle est déjà masquée pour l'opérande %u de « %.*s »"
-#: config/tc-tic6x.c:2961 config/tc-tic6x.c:3719
+#: config/tc-tic6x.c:2961 config/tc-tic6x.c:3718
#, c-format
msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop"
msgstr "« %.*s » instruction pas dans une boucle pipelinée par le logiciel"
@@ -19902,201 +19992,201 @@ msgstr "« %.*s » instruction pas dans une boucle pipelinée par le logiciel"
msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated"
msgstr "instruction « %.*s » ne peut pas être transformée en prédicat"
-#: config/tc-tic6x.c:3327
+#: config/tc-tic6x.c:3326
#, c-format
msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture"
msgstr "« %.*s » instruction pas supportée sur cette architecture"
-#: config/tc-tic6x.c:3335
+#: config/tc-tic6x.c:3334
#, c-format
msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit"
msgstr "« %.*s » instruction pas supportée sur cette unité fonctionnelle"
-#: config/tc-tic6x.c:3343
+#: config/tc-tic6x.c:3342
#, c-format
msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture"
msgstr "« %.*s » instruction pas supportée sur cette unité fonctionnelle pour cette architecture"
# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s"
-#: config/tc-tic6x.c:3363
+#: config/tc-tic6x.c:3362
msgid "missing operand after comma"
msgstr "opérande manquant après la virgule"
-#: config/tc-tic6x.c:3371 config/tc-tic6x.c:3389
+#: config/tc-tic6x.c:3370 config/tc-tic6x.c:3388
#, c-format
msgid "too many operands to '%.*s'"
msgstr "trop d'opérandes à « %.*s »"
-#: config/tc-tic6x.c:3402
+#: config/tc-tic6x.c:3401
#, c-format
msgid "bad number of operands to '%.*s'"
msgstr "mauvais nombre d'opérandes à « %.*s »"
-#: config/tc-tic6x.c:3474
+#: config/tc-tic6x.c:3473
#, c-format
msgid "operand %u of '%.*s' not constant"
msgstr "opérande %u de « %.*s » n'est pas une constante"
-#: config/tc-tic6x.c:3479
+#: config/tc-tic6x.c:3478
#, c-format
msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side"
msgstr "opérande %u de « %.*s » du mauvais côté"
-#: config/tc-tic6x.c:3484
+#: config/tc-tic6x.c:3483
#, c-format
msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register"
msgstr "opérande %u de « %.*s » n'est pas valide comme registre d'adresse de retour"
-#: config/tc-tic6x.c:3490
+#: config/tc-tic6x.c:3489
#, c-format
msgid "operand %u of '%.*s' is write-only"
msgstr "opérande %u de « %.*s » est en écriture seule"
-#: config/tc-tic6x.c:3495
+#: config/tc-tic6x.c:3494
#, c-format
msgid "operand %u of '%.*s' is read-only"
msgstr "opérande %u de « %.*s » est en lecture seule"
-#: config/tc-tic6x.c:3500
+#: config/tc-tic6x.c:3499
#, c-format
msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference"
msgstr "opérande %u de « %.*s » n'est pas une référence mémoire valide"
-#: config/tc-tic6x.c:3506
+#: config/tc-tic6x.c:3505
#, c-format
msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register"
msgstr "opérande %u de « %.*s » n'est pas un registre de base valide"
-#: config/tc-tic6x.c:3592
+#: config/tc-tic6x.c:3591
#, c-format
msgid "bad operand combination for '%.*s'"
msgstr "mauvaise combinaison d'opérandes pour « %.*s »"
-#: config/tc-tic6x.c:3638
+#: config/tc-tic6x.c:3637
msgid "parallel instruction not following another instruction"
msgstr "l'instruction parallèle ne suit pas une autre instruction"
-#: config/tc-tic6x.c:3644
+#: config/tc-tic6x.c:3643
msgid "too many instructions in execute packet"
msgstr "trop d'instructions dans le paquet d'exécution"
-#: config/tc-tic6x.c:3649
+#: config/tc-tic6x.c:3648
msgid "label not at start of execute packet"
msgstr "étiquette pas au début du paquet d'exécution"
-#: config/tc-tic6x.c:3652
+#: config/tc-tic6x.c:3651
#, c-format
msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet"
msgstr "« %.*s » instruction pas au début du paquet d'exécution"
-#: config/tc-tic6x.c:3700
+#: config/tc-tic6x.c:3699
msgid "functional unit already used in this execute packet"
msgstr "unité fonctionnelle déjà utilisée dans ce paquet d'exécution"
-#: config/tc-tic6x.c:3708
+#: config/tc-tic6x.c:3707
msgid "nested software pipelined loop"
msgstr "boucle pipelinée par le logiciel imbriquée"
-#: config/tc-tic6x.c:3727
+#: config/tc-tic6x.c:3726
msgid "'||^' without previous SPMASK"
msgstr "« ||^ » sans SPMASK précédent"
-#: config/tc-tic6x.c:3729
+#: config/tc-tic6x.c:3728
msgid "cannot mask instruction using no functional unit"
msgstr "une instruction qui n'utilise pas d'unité fonctionnelle ne peut pas être masquée"
-#: config/tc-tic6x.c:3741
+#: config/tc-tic6x.c:3740
msgid "functional unit already masked"
msgstr "unité fonctionnelle déjà masquée"
-#: config/tc-tic6x.c:3806
+#: config/tc-tic6x.c:3805
msgid "value too large for 2-byte field"
msgstr "valeur trop grande pour un champ de 2 octets"
-#: config/tc-tic6x.c:3816
+#: config/tc-tic6x.c:3815
msgid "value too large for 1-byte field"
msgstr "valeur trop grande pour un champ de 1 octet"
-#: config/tc-tic6x.c:3943
+#: config/tc-tic6x.c:3942
msgid "immediate offset not 2-byte-aligned"
msgstr "offset immédiat pas aligné sur 2 octets"
-#: config/tc-tic6x.c:3971
+#: config/tc-tic6x.c:3970
msgid "immediate offset not 4-byte-aligned"
msgstr "offset immédiat pas aligné sur 4 octets"
-#: config/tc-tic6x.c:3985
+#: config/tc-tic6x.c:3984
msgid "addend used with $DSBT_INDEX"
msgstr "addende utilisé sans $DSBT_INDEX"
-#: config/tc-tic6x.c:3999 config/tc-tic6x.c:4017 config/tc-tic6x.c:4035
-#: config/tc-tic6x.c:4053
+#: config/tc-tic6x.c:3998 config/tc-tic6x.c:4016 config/tc-tic6x.c:4034
+#: config/tc-tic6x.c:4052
msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned"
msgstr "offset relatif au PC n'est pas aligné sur 4 octets"
-#: config/tc-tic6x.c:4002 config/tc-tic6x.c:4020 config/tc-tic6x.c:4038
-#: config/tc-tic6x.c:4056
+#: config/tc-tic6x.c:4001 config/tc-tic6x.c:4019 config/tc-tic6x.c:4037
+#: config/tc-tic6x.c:4055
msgid "PC-relative offset out of range"
msgstr "saut relatif au PC hors limite"
-#: config/tc-tic6x.c:4537
+#: config/tc-tic6x.c:4536
#, c-format
msgid "undefined symbol %s in PCR relocation"
msgstr "symbole « %s » indéfini dans le réadressage PCR"
-#: config/tc-tic6x.c:4654
+#: config/tc-tic6x.c:4653
#, c-format
msgid "group section `%s' has no group signature"
msgstr "La section de groupe « %s » n'a pas de signature de groupe"
-#: config/tc-tic6x.c:4806
+#: config/tc-tic6x.c:4805
msgid "missing .endp before .cfi_startproc"
msgstr ".endp manquant avant .cfi_startproc"
-#: config/tc-tic6x.c:4911
+#: config/tc-tic6x.c:4910
msgid "stack pointer offset too large for personality routine"
msgstr "le décalage du pointeur de pile est trop grand pour la routine de personnalité"
-#: config/tc-tic6x.c:4918
+#: config/tc-tic6x.c:4917
msgid "stack frame layout does not match personality routine"
msgstr "la disposition de la trame de pile ne correspond pas à la routine de personnalité"
-#: config/tc-tic6x.c:5052
+#: config/tc-tic6x.c:5051
msgid "too many unwinding instructions"
msgstr "trop d'instructions unwind"
-#: config/tc-tic6x.c:5127 config/tc-tic6x.c:5140 config/tc-tic6x.c:5148
+#: config/tc-tic6x.c:5126 config/tc-tic6x.c:5139 config/tc-tic6x.c:5147
#, c-format
msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d"
msgstr "impossible de produire l'opcode unwind pour le registre %d"
-#: config/tc-tic6x.c:5157
+#: config/tc-tic6x.c:5156
msgid "unable to restore return address from previously restored reg"
msgstr "impossible de rétablir l'adresse de retour à partir du registre précédemment rétabli"
-#: config/tc-tic6x.c:5169
+#: config/tc-tic6x.c:5168
#, c-format
msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)"
msgstr "instruction CFA non gérée pour le unwind (%d)"
-#: config/tc-tic6x.c:5179
+#: config/tc-tic6x.c:5178
#, c-format
msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d"
msgstr "impossible de produire l'opcode unwind pour le registre du pointeur de trame %d"
-#: config/tc-tic6x.c:5188
+#: config/tc-tic6x.c:5187
msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset"
msgstr "impossible de produire l'opcode unwind pour le décalage du pointeur de trame"
-#: config/tc-tic6x.c:5197
+#: config/tc-tic6x.c:5196
msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned"
msgstr "pointeur de pile déroulé n'est pas aligné sur un mot double"
-#: config/tc-tic6x.c:5342
+#: config/tc-tic6x.c:5341
msgid "stack frame layout too complex for unwinder"
msgstr "disposition de la trame de pile trop complexe pour le dérouleur"
-#: config/tc-tic6x.c:5359
+#: config/tc-tic6x.c:5358
msgid "unwound frame has negative size"
msgstr "la trame déroulée a une taille négative"
@@ -20140,66 +20230,66 @@ msgstr "« %s » ne peut être empaqueté avec d'autres instructions."
msgid "Invalid combination of instructions for bundle."
msgstr "Combinaison invalide d'instructions dans le paquet."
-#: config/tc-tilegx.c:976 config/tc-tilepro.c:863
+#: config/tc-tilegx.c:974 config/tc-tilepro.c:861
msgid "instruction address is not a multiple of 8"
msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de 8"
-#: config/tc-tilegx.c:1053 config/tc-tilepro.c:941
+#: config/tc-tilegx.c:1051 config/tc-tilepro.c:939
msgid "Invalid expression."
msgstr "Expression invalide"
-#: config/tc-tilegx.c:1099 config/tc-tilepro.c:983
+#: config/tc-tilegx.c:1092 config/tc-tilepro.c:980
#, c-format
msgid "Expected register, got '%s'."
msgstr "Registre attendu. « %s » trouvé."
-#: config/tc-tilegx.c:1106 config/tc-tilepro.c:990
+#: config/tc-tilegx.c:1098 config/tc-tilepro.c:986
#, c-format
msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead."
msgstr "Utilisation d'un nom de registre non canonique %s; utilise %s à la place."
-#: config/tc-tilegx.c:1166 config/tc-tilepro.c:1049
+#: config/tc-tilegx.c:1158 config/tc-tilepro.c:1045
#, c-format
msgid "Too few operands to '%s'."
msgstr "Trop peu d'opérandes pour « %s »."
-#: config/tc-tilegx.c:1171 config/tc-tilepro.c:1054
+#: config/tc-tilegx.c:1163 config/tc-tilepro.c:1050
#, c-format
msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s."
msgstr "Caractère « %c » inattendu après l'opérande %d de %s."
-#: config/tc-tilegx.c:1192 config/tc-tilepro.c:1075
+#: config/tc-tilegx.c:1184 config/tc-tilepro.c:1071
msgid "Expected immediate expression"
msgstr "Expression immédiate attendue"
-#: config/tc-tilegx.c:1205 config/tc-tilegx.c:1807 config/tc-tilepro.c:1088
-#: config/tc-tilepro.c:1584
+#: config/tc-tilegx.c:1197 config/tc-tilegx.c:1799 config/tc-tilepro.c:1084
+#: config/tc-tilepro.c:1580
msgid "Found '}' when not bundling."
msgstr "« } » trouvé en dehors du tout paquetage."
-#: config/tc-tilegx.c:1246 config/tc-tilepro.c:1128
+#: config/tc-tilegx.c:1238 config/tc-tilepro.c:1124
#, c-format
msgid "Unknown opcode `%.*s'."
msgstr "Opcode « %.*s » inconnu."
-#: config/tc-tilegx.c:1257 config/tc-tilepro.c:1139
+#: config/tc-tilegx.c:1249 config/tc-tilepro.c:1135
msgid "Too many instructions for bundle."
msgstr "Trop d'instructions pour le paquet."
-#: config/tc-tilegx.c:1349 config/tc-tilepro.c:1221
+#: config/tc-tilegx.c:1341 config/tc-tilepro.c:1217
msgid "Bad call to md_atof ()"
msgstr "Appel erroné à md_atof ()"
-#: config/tc-tilegx.c:1425 config/tc-tilepro.c:1284
+#: config/tc-tilegx.c:1417 config/tc-tilepro.c:1280
msgid "This operator only produces two byte values."
msgstr "Cet opérateur produit uniquement des valeurs sur deux octets."
-#: config/tc-tilegx.c:1752 config/tc-tilepro.c:1529
+#: config/tc-tilegx.c:1744 config/tc-tilepro.c:1525
#, c-format
msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)"
msgstr "erreur interne ? ne peut générer le réadressage « %s » (%d, %d)"
-#: config/tc-tilegx.c:1795 config/tc-tilepro.c:1572
+#: config/tc-tilegx.c:1787 config/tc-tilepro.c:1568
msgid "Found '{' when already bundling."
msgstr "« { » trouvé alors que le paquetage est déjà commencé"
@@ -20212,477 +20302,477 @@ msgstr ""
" -Q ignoré\n"
" -V afficher la version de l'assembleur\n"
-#: config/tc-v850.c:291
+#: config/tc-v850.c:290
#, c-format
msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
msgstr "longueur de .COMMon (%d.) < 0 ! Ignoré."
-#: config/tc-v850.c:312
+#: config/tc-v850.c:311
#, c-format
msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
msgstr "Longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé en %d."
-#: config/tc-v850.c:338
+#: config/tc-v850.c:337
msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
msgstr "Alignement négative du commun; 0 est assumé"
-#: config/tc-v850.c:542
+#: config/tc-v850.c:540
msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing"
msgstr "pseudo-op .longcall a été vu en dehors d'une relaxation"
-#: config/tc-v850.c:544
+#: config/tc-v850.c:542
msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing"
msgstr "pseudo-op .longjump a été en dehors d'une relaxation"
-#: config/tc-v850.c:551
+#: config/tc-v850.c:549
msgid "bad .longcall format"
msgstr "format .longcall erroné"
-#: config/tc-v850.c:1389
+#: config/tc-v850.c:1386
#, c-format
msgid "unknown operand shift: %x\n"
msgstr "opérande de décalage inconnue: %x\n"
-#: config/tc-v850.c:1390
+#: config/tc-v850.c:1387
msgid "internal failure in parse_register_list"
msgstr "échec interne dans parse_register_list"
-#: config/tc-v850.c:1406
+#: config/tc-v850.c:1403
msgid "constant expression or register list expected"
msgstr "expression constante ou liste de registres attendue"
-#: config/tc-v850.c:1411
+#: config/tc-v850.c:1408
msgid "high bits set in register list expression"
msgstr "bits supérieurs initialisés dans l'expression de la liste des registres"
-#: config/tc-v850.c:1449 config/tc-v850.c:1506
+#: config/tc-v850.c:1446 config/tc-v850.c:1503
msgid "illegal register included in list"
msgstr "registre illégal inclus dans la liste"
-#: config/tc-v850.c:1455
+#: config/tc-v850.c:1452
msgid "system registers cannot be included in list"
msgstr "registres systèmes ne peuvent être inclus dans la liste"
-#: config/tc-v850.c:1481
+#: config/tc-v850.c:1478
msgid "second register should follow dash in register list"
msgstr "le second registre devrait suivre le tiret dans la liste de registres"
-#: config/tc-v850.c:1486
+#: config/tc-v850.c:1483
msgid "second register should be greater than first register"
msgstr "le second registre devrait être plus grand que le premier registre"
-#: config/tc-v850.c:1536
+#: config/tc-v850.c:1533
#, c-format
msgid " V850 options:\n"
msgstr " Options V850:\n"
-#: config/tc-v850.c:1537
+#: config/tc-v850.c:1534
#, c-format
msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n"
msgstr " -mwarn-signed-overflow avertir lors de débordements des valeurs signées immédiates\n"
-#: config/tc-v850.c:1538
+#: config/tc-v850.c:1535
#, c-format
msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n"
msgstr " -mwarn-unsigned-overflow avertir s'il y a débordement des valeurs immédiates non signées\n"
-#: config/tc-v850.c:1539
+#: config/tc-v850.c:1536
#, c-format
msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n"
msgstr " -mv850 le code vise le v850\n"
-#: config/tc-v850.c:1540
+#: config/tc-v850.c:1537
#, c-format
msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n"
msgstr " -mv850e le code vise le v850e\n"
-#: config/tc-v850.c:1541
+#: config/tc-v850.c:1538
#, c-format
msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n"
msgstr " -mv850e1 le code vise le v850e1\n"
-#: config/tc-v850.c:1542
+#: config/tc-v850.c:1539
#, c-format
msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n"
msgstr " -mv850e2 le code vise le v850e2\n"
-#: config/tc-v850.c:1543
+#: config/tc-v850.c:1540
#, c-format
msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n"
msgstr " -mv850e2v3 le code vise le v850e2v3\n"
-#: config/tc-v850.c:1544
+#: config/tc-v850.c:1541
#, c-format
msgid " -mv850e2v4 Alias for -mv850e3v5\n"
msgstr " -mv850e2v4 Alias pour -mv850e3v5\n"
-#: config/tc-v850.c:1545
+#: config/tc-v850.c:1542
#, c-format
msgid " -mv850e3v5 The code is targeted at the v850e3v5\n"
msgstr " -mv850e3v5 Le code cible le v850e3v5\n"
-#: config/tc-v850.c:1546
+#: config/tc-v850.c:1543
#, c-format
msgid " -mrelax Enable relaxation\n"
msgstr " -mrelax permettre la relâche\n"
-#: config/tc-v850.c:1547
+#: config/tc-v850.c:1544
#, c-format
msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n"
msgstr " --disp-size-default-22 déplacement de branchement sans taille connue est de 22 bits (par défaut)\n"
-#: config/tc-v850.c:1548
+#: config/tc-v850.c:1545
#, c-format
msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n"
msgstr " --disp-size-default-32 déplacement de branchement sans taille connue est de 32 bits\n"
-#: config/tc-v850.c:1549
+#: config/tc-v850.c:1546
#, c-format
msgid " -mextension enable extension opcode support\n"
msgstr " -mextension activer le support des opcodes étendus\n"
-#: config/tc-v850.c:1550
+#: config/tc-v850.c:1547
#, c-format
msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n"
msgstr " -mno-bcond17\t\t désactiver l'instruction b<cond> disp17\n"
-#: config/tc-v850.c:1551
+#: config/tc-v850.c:1548
#, c-format
msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n"
msgstr " -mno-stld23\t\t désactiver les instructions st/ld offset23\n"
-#: config/tc-v850.c:1552
+#: config/tc-v850.c:1549
#, c-format
msgid " -mgcc-abi Mark the binary as using the old GCC ABI\n"
msgstr " -mgcc-abi Marque le binaire comme utilisant l'ancienne ABI GCC\n"
-#: config/tc-v850.c:1553
+#: config/tc-v850.c:1550
#, c-format
msgid " -mrh850-abi Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n"
msgstr " -mrh850-abi Marque le binaire comme utilisant l'ABI RH850 (défaut)\n"
-#: config/tc-v850.c:1554
+#: config/tc-v850.c:1551
#, c-format
msgid " -m8byte-align Mark the binary as using 64-bit alignment\n"
msgstr " -m8byte-align Marque le binaire comme utilisant un alignement 64 bits\n"
-#: config/tc-v850.c:1555
+#: config/tc-v850.c:1552
#, c-format
msgid " -m4byte-align Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n"
msgstr " -m4byte-align Marque le binaire comme utilisant un alignement 32 bits (défaut)\n"
-#: config/tc-v850.c:1556
+#: config/tc-v850.c:1553
#, c-format
msgid " -msoft-float Mark the binary as not using FP insns (default for pre e2v3)\n"
msgstr " -msoft-float Marque le binaire comme n'utilisant pas les insns FP (défaut pour pré-e2v3)\n"
-#: config/tc-v850.c:1557
+#: config/tc-v850.c:1554
#, c-format
msgid " -mhard-float Mark the binary as using FP insns (default for e2v3 and up)\n"
msgstr " -mhard-float Marque le binaire comme utilisant les insns FP (défaut pour e2v3 et suivants)\n"
-#: config/tc-v850.c:1945
+#: config/tc-v850.c:1922
#, c-format
msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
msgstr "Incapable de déterminer le processeur cible par défaut à partir de la chaîne: %s"
-#: config/tc-v850.c:1988
+#: config/tc-v850.c:1965
msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "réadressage hi0() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas"
-#: config/tc-v850.c:2008
+#: config/tc-v850.c:1985
msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "réadressage hi() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas"
-#: config/tc-v850.c:2027
+#: config/tc-v850.c:2004
msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "réadressage lo() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas"
-#: config/tc-v850.c:2038
+#: config/tc-v850.c:2015
msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead"
msgstr "ctoff() n'est pas supporté par l'ABI rh850. Utilisez plutôt -mgcc-abi"
-#: config/tc-v850.c:2054
+#: config/tc-v850.c:2031
msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "réadressage ctoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas"
-#: config/tc-v850.c:2073
+#: config/tc-v850.c:2050
msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "réadressage sdaoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas"
-#: config/tc-v850.c:2092
+#: config/tc-v850.c:2069
msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "réadressage zdaoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas"
-#: config/tc-v850.c:2124
+#: config/tc-v850.c:2101
msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "réadressage tdaoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas"
-#: config/tc-v850.c:2265
+#: config/tc-v850.c:2242
#, c-format
msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)"
msgstr "opérande hors limite (%d n'est pas entre %d et %d)"
-#: config/tc-v850.c:2348
+#: config/tc-v850.c:2325
msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ."
msgstr "l'instruction st/ld offset 23 a été désactivée."
-#: config/tc-v850.c:2357
+#: config/tc-v850.c:2334
msgid "Target processor does not support this instruction."
msgstr "Le processeur cible ne supporte pas cette instruction"
-#: config/tc-v850.c:2469 config/tc-v850.c:2479 config/tc-v850.c:2500
-#: config/tc-v850.c:2514 config/tc-v850.c:2520 config/tc-v850.c:2544
-#: config/tc-v850.c:2550 config/tc-v850.c:2557 config/tc-v850.c:2571
-#: config/tc-v850.c:2585 config/tc-v850.c:2591 config/tc-v850.c:2929
+#: config/tc-v850.c:2446 config/tc-v850.c:2456 config/tc-v850.c:2477
+#: config/tc-v850.c:2491 config/tc-v850.c:2497 config/tc-v850.c:2521
+#: config/tc-v850.c:2527 config/tc-v850.c:2534 config/tc-v850.c:2548
+#: config/tc-v850.c:2562 config/tc-v850.c:2568 config/tc-v850.c:2906
msgid "immediate operand is too large"
msgstr "opérande immédiat est trop grand"
-#: config/tc-v850.c:2486
+#: config/tc-v850.c:2463
#, c-format
msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d"
msgstr "AAARG -> réadressage de constante non traité: %d"
-#: config/tc-v850.c:2621 config/tc-v850.c:2632
+#: config/tc-v850.c:2598 config/tc-v850.c:2609
msgid "constant too big to fit into instruction"
msgstr "constant trop grande pour être insérée dans l'instruction"
-#: config/tc-v850.c:2707
+#: config/tc-v850.c:2684
msgid "odd number cannot be used here"
msgstr "nombre impaire ne peut être utilisé ici"
-#: config/tc-v850.c:2752
+#: config/tc-v850.c:2729
msgid "invalid register name"
msgstr "nom de registre invalide"
-#: config/tc-v850.c:2758
+#: config/tc-v850.c:2735
msgid "register r0 cannot be used here"
msgstr "registre r0 ne peut être utilisé ici"
-#: config/tc-v850.c:2764
+#: config/tc-v850.c:2741
msgid "odd register cannot be used here"
msgstr "registre impaire ne peut être utilisé ici"
-#: config/tc-v850.c:2773
+#: config/tc-v850.c:2750
msgid "invalid system register name"
msgstr "nom de registre système invalide"
-#: config/tc-v850.c:2787
+#: config/tc-v850.c:2764
msgid "expected EP register"
msgstr "registre EP attendu"
-#: config/tc-v850.c:2804 config/tc-v850.c:2817
+#: config/tc-v850.c:2781 config/tc-v850.c:2794
msgid "invalid condition code name"
msgstr "nom du code de condition invalide"
-#: config/tc-v850.c:2810
+#: config/tc-v850.c:2787
msgid "condition sa cannot be used here"
msgstr "la condition sa ne peut être utilisée ici"
-#: config/tc-v850.c:2823
+#: config/tc-v850.c:2800
msgid "invalid cache operation name"
msgstr "nom d'opération de cache invalide"
-#: config/tc-v850.c:2828
+#: config/tc-v850.c:2805
msgid "invalid pref operation name"
msgstr "nom d'opération pref invalide"
-#: config/tc-v850.c:2833
+#: config/tc-v850.c:2810
msgid "invalid vector register name"
msgstr "nom de registre vectoriel invalide"
-#: config/tc-v850.c:2871
+#: config/tc-v850.c:2848
msgid "syntax error: value is missing before the register name"
msgstr "erreur de syntaxe: valeur manquante avant le nom du registre"
-#: config/tc-v850.c:2873
+#: config/tc-v850.c:2850
msgid "syntax error: register not expected"
msgstr "erreur de syntaxe: registre inattendu"
-#: config/tc-v850.c:2887
+#: config/tc-v850.c:2864
msgid "syntax error: system register not expected"
msgstr "erreur de syntaxe: registre système inattendu"
-#: config/tc-v850.c:2892 config/tc-v850.c:2897
+#: config/tc-v850.c:2869 config/tc-v850.c:2874
msgid "syntax error: condition code not expected"
msgstr "erreur de syntaxe: code de condition inattendu"
-#: config/tc-v850.c:2902
+#: config/tc-v850.c:2879
msgid "syntax error: vector register not expected"
msgstr "erreur de syntaxe: registre vectoriel inattendu"
-#: config/tc-v850.c:2913
+#: config/tc-v850.c:2890
msgid "immediate 0 cannot be used here"
msgstr "immédiat 0 ne peut être utilisé ici"
# This message is related to the bit size of the operand but the original message is confusing.
-#: config/tc-v850.c:2937
+#: config/tc-v850.c:2914
msgid "immediate operand is not match"
msgstr "opérande immédiat ne correspond pas"
-#: config/tc-v850.c:2950
+#: config/tc-v850.c:2927
msgid "displacement is too large"
msgstr "déplacement trop grand"
-#: config/tc-v850.c:2968 config/tc-xtensa.c:13093
+#: config/tc-v850.c:2945 config/tc-xtensa.c:13099
msgid "invalid operand"
msgstr "opérande invalide"
-#: config/tc-v850.c:3080
+#: config/tc-v850.c:3057
msgid "loop: 32-bit displacement not supported"
msgstr "boucle: déplacement 32 bits non supporté"
-#: config/tc-vax.c:1339
+#: config/tc-vax.c:1337
msgid "no '[' to match ']'"
msgstr "pas de « [ » correspondant à « ] »"
-#: config/tc-vax.c:1355
+#: config/tc-vax.c:1353
msgid "bad register in []"
msgstr "mauvais registre dans []"
-#: config/tc-vax.c:1357
+#: config/tc-vax.c:1355
msgid "[PC] index banned"
msgstr "indexation du [PC] est bannie"
-#: config/tc-vax.c:1393
+#: config/tc-vax.c:1391
msgid "no '(' to match ')'"
msgstr "pas de « ( » correspondant à « ) »"
-#: config/tc-vax.c:1509
+#: config/tc-vax.c:1507
msgid "invalid branch operand"
msgstr "opérande de branchement invalide"
-#: config/tc-vax.c:1536
+#: config/tc-vax.c:1534
msgid "address prohibits @"
msgstr "l'adresse interdit @"
-#: config/tc-vax.c:1538
+#: config/tc-vax.c:1536
msgid "address prohibits #"
msgstr "l'adresse interdit #"
-#: config/tc-vax.c:1542
+#: config/tc-vax.c:1540
msgid "address prohibits -()"
msgstr "l'adresse interdit -()"
-#: config/tc-vax.c:1544
+#: config/tc-vax.c:1542
msgid "address prohibits ()+"
msgstr "l'adresse interdit ()+"
-#: config/tc-vax.c:1547
+#: config/tc-vax.c:1545
msgid "address prohibits ()"
msgstr "l'adresse interdit ()"
-#: config/tc-vax.c:1549
+#: config/tc-vax.c:1547
msgid "address prohibits []"
msgstr "l'adresse interdit []"
-#: config/tc-vax.c:1551
+#: config/tc-vax.c:1549
msgid "address prohibits register"
msgstr "adresse interdit l'utilisation de registre"
-#: config/tc-vax.c:1553
+#: config/tc-vax.c:1551
msgid "address prohibits displacement length specifier"
msgstr "adresse interdit un spécificateur de longueur de déplacement"
-#: config/tc-vax.c:1581
+#: config/tc-vax.c:1579
msgid "invalid operand of S^#"
msgstr "opérande invalide de S^#"
-#: config/tc-vax.c:1594
+#: config/tc-vax.c:1592
msgid "S^# needs expression"
msgstr "S^# a besoin d'une expression"
-#: config/tc-vax.c:1601
+#: config/tc-vax.c:1599
msgid "S^# may only read-access"
msgstr "S^# doit être uniquement accessible en lecture seule"
-#: config/tc-vax.c:1624
+#: config/tc-vax.c:1622
msgid "invalid operand of -()"
msgstr "opérande invalide -()"
-#: config/tc-vax.c:1630
+#: config/tc-vax.c:1628
msgid "-(PC) unpredictable"
msgstr "-(PC) imprévisible"
-#: config/tc-vax.c:1632
+#: config/tc-vax.c:1630
msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
msgstr "[]index identique à -()registre: imprévisible"
-#: config/tc-vax.c:1664
+#: config/tc-vax.c:1662
msgid "invalid operand of ()+"
msgstr "opérande invalide ()+"
-#: config/tc-vax.c:1670
+#: config/tc-vax.c:1668
msgid "(PC)+ unpredictable"
msgstr "(PC)+ imprévisible"
-#: config/tc-vax.c:1672
+#: config/tc-vax.c:1670
msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
msgstr "[]index identique à ()+registre: imprévisible"
-#: config/tc-vax.c:1695
+#: config/tc-vax.c:1693
msgid "# conflicts length"
msgstr "# conflit de longueur"
-#: config/tc-vax.c:1697
+#: config/tc-vax.c:1695
msgid "# bars register"
msgstr "# registre bars"
-#: config/tc-vax.c:1717
+#: config/tc-vax.c:1715
msgid "writing or modifying # is unpredictable"
msgstr "l'écriture ou la modification # est imprévisible"
-#: config/tc-vax.c:1743
+#: config/tc-vax.c:1741
msgid "length not needed"
msgstr "longueur n'est pas nécessaire"
-#: config/tc-vax.c:1750
+#: config/tc-vax.c:1748
msgid "can't []index a register, because it has no address"
msgstr "ne peut indexer[] un registre, parce qu'il n'a pas d'adresse"
-#: config/tc-vax.c:1752
+#: config/tc-vax.c:1750
msgid "a register has no address"
msgstr "un registre n'a pas d'adresse"
-#: config/tc-vax.c:1761
+#: config/tc-vax.c:1759
msgid "PC part of operand unpredictable"
msgstr "la partie PC de l'opérande est imprévisible"
-#: config/tc-vax.c:1919
+#: config/tc-vax.c:1917
msgid "odd number of bytes in operand description"
msgstr "nombre impair d'octets dans la description de l'opérande"
-#: config/tc-vax.c:1933
+#: config/tc-vax.c:1931
msgid "Bad operand"
msgstr "Mauvais opérande"
-#: config/tc-vax.c:1938
+#: config/tc-vax.c:1936
msgid "Not enough operands"
msgstr "Pas assez d'opérandes"
-#: config/tc-vax.c:2212
+#: config/tc-vax.c:2210
msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
msgstr "TABLE DE SYMBOLE non implémentée"
-#: config/tc-vax.c:2216
+#: config/tc-vax.c:2214
msgid "TOKEN TRACE not implemented"
msgstr "TRACE DE JETON non implémentée"
-#: config/tc-vax.c:2220
+#: config/tc-vax.c:2218
#, c-format
msgid "Displacement length %s ignored!"
msgstr "La longueur de déplacement %s est ignorée !"
-#: config/tc-vax.c:2224
+#: config/tc-vax.c:2222
#, c-format
msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
msgstr "Je n'ai pas besoin ni n'utilise de fichier temporaire « %s »."
-#: config/tc-vax.c:2228
+#: config/tc-vax.c:2226
msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
msgstr "Je n'utilise pas de fichier inter-passe ! -V ignoré"
-#: config/tc-vax.c:2252
+#: config/tc-vax.c:2250
#, c-format
msgid ""
"VAX options:\n"
@@ -20701,7 +20791,7 @@ msgstr ""
"-T ignoré\n"
"-V ignoré\n"
-#: config/tc-vax.c:2261
+#: config/tc-vax.c:2259
#, c-format
msgid ""
"ELF options:\n"
@@ -20712,61 +20802,61 @@ msgstr ""
"-k -pic\t\t\tactive le mode PIC\n"
"-Q[y|n]\t\t\tignoré\n"
-#: config/tc-vax.c:2422
+#: config/tc-vax.c:2420
#, c-format
msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
msgstr "Déclaration ignorée en raison de « %s »"
-#: config/tc-vax.c:2439
+#: config/tc-vax.c:2437
#, c-format
msgid "Aborting because statement has \"%s\""
msgstr "Abandon parce que la déclaration a \"%s\""
-#: config/tc-vax.c:2484
+#: config/tc-vax.c:2482
msgid "Can't relocate expression"
msgstr "Ne peut relocaliser l'expression"
-#: config/tc-vax.c:2587
+#: config/tc-vax.c:2585
msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
msgstr "Un grand nombre n'est pas permis dans un littéral « short ». Mode immédiat assumé."
-#: config/tc-vax.c:2596
+#: config/tc-vax.c:2594
msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
msgstr "Ne peut utiliser un nombre flottant en litteral « short »: mode immédiat utilisé."
-#: config/tc-vax.c:2643
+#: config/tc-vax.c:2641
#, c-format
msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%<PRIx64> used"
msgstr "Un nombre grand/flottant ne peut pas être utilisé comme déplacement: 0x%<PRIx64> utilisé"
-#: config/tc-vax.c:2956
+#: config/tc-vax.c:2954
#, c-format
msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
msgstr "Débordement de littéral « short » (%ld.), mode immédiat assumé."
-#: config/tc-vax.c:2965
+#: config/tc-vax.c:2963
#, c-format
msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
msgstr "Forcé le littéral « short » en mode immédiat. now_seg=%s to_seg=%s"
-#: config/tc-vax.c:3030
+#: config/tc-vax.c:3028
msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
msgstr "Spécification de longueur ignorée. Mode d'adressage 9F utilisé"
-#: config/tc-vax.c:3088
+#: config/tc-vax.c:3086
msgid "Invalid operand: immediate value used as base address."
msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse de base."
-#: config/tc-vax.c:3090
+#: config/tc-vax.c:3088
msgid "Invalid operand: immediate value used as address."
msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse."
-#: config/tc-vax.c:3115
+#: config/tc-vax.c:3113
#, c-format
msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode."
msgstr "Symbole %s utilisé comme opérande immédiat en mode PIC."
-#: config/tc-visium.c:836
+#: config/tc-visium.c:821
msgid "Bad call to MD_ATOF()"
msgstr "Appel erroné de MD_ATOF()"
@@ -20844,7 +20934,7 @@ msgstr "signature d'appel manquante"
msgid "missing table index"
msgstr "index de table manquant"
-#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3697 read.c:4019
+#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3697 read.c:4072
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
msgstr "rebut à la fin de la ligne, premier caractère non reconnu est « %c »"
@@ -20880,71 +20970,71 @@ msgstr ""
msgid "opcode missing or not found on input line"
msgstr "opcode manquant ou pas trouvé sur la ligne d'entrée"
-#: config/tc-xgate.c:497
+#: config/tc-xgate.c:496
#, c-format
msgid "opcode %s not found in opcode hash table"
msgstr "opcode %s pas trouvé dans la table de hachage des opcodes"
-#: config/tc-xgate.c:509
+#: config/tc-xgate.c:508
msgid "matching operands to opcode"
msgstr "opérandes correspondants au opcode"
-#: config/tc-xgate.c:549
+#: config/tc-xgate.c:546
msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash"
msgstr ": traitement de la macro, l'indicateur de l'opcode réel n'a pas été trouvé dans la table de hachage"
-#: config/tc-xgate.c:680
+#: config/tc-xgate.c:677
#, c-format
msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch."
msgstr "Valeur %ld pas alignée par 2 pour un branchement relatif au PC sur 9 bits."
-#: config/tc-xgate.c:697
+#: config/tc-xgate.c:694
#, c-format
msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch."
msgstr "Valeur %ld pas alignée par 2 pour un branchement relatif au PC sur 10 bits."
-#: config/tc-xgate.c:724
+#: config/tc-xgate.c:721
msgid "Value out of 3-bit range."
msgstr "Valeur hors des limites 3 bits."
-#: config/tc-xgate.c:731
+#: config/tc-xgate.c:728
msgid "Value out of 4-bit range."
msgstr "Valeur hors des limites 4 bits."
-#: config/tc-xgate.c:738
+#: config/tc-xgate.c:735
msgid "Value out of 5-bit range."
msgstr "Valeur hors des limites 5 bits."
-#: config/tc-xgate.c:875
+#: config/tc-xgate.c:872
msgid ":operand has too many bits"
msgstr ": l'opérande a trop de bits"
-#: config/tc-xgate.c:994
+#: config/tc-xgate.c:993
msgid "unknown operand count"
msgstr "décompte d'opérande inconnu"
-#: config/tc-xgate.c:1238 config/tc-xgate.c:1250
+#: config/tc-xgate.c:1237 config/tc-xgate.c:1249
msgid ": expected register name r0-r7 "
msgstr ": nom de registre r0-r7 attendu"
-#: config/tc-xgate.c:1286
+#: config/tc-xgate.c:1285
#, c-format
msgid ":operand value(%d) too big for constraint"
msgstr ":valeur opérande(%d) trop grande pour la contrainte"
-#: config/tc-xgate.c:1304
+#: config/tc-xgate.c:1303
msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value."
msgstr "vous devez utiliser une directive hi/lo ou une macro 16 bits pour charger une valeur 16 bit."
-#: config/tc-xgate.c:1317
+#: config/tc-xgate.c:1316
msgid ":unknown relocation constraint size"
msgstr ":taille de contrainte de réadressage inconnu"
-#: config/tc-xgate.c:1324
+#: config/tc-xgate.c:1323
msgid ": expected register name ccr "
msgstr ": nom de registre ccr attendu "
-#: config/tc-xgate.c:1330
+#: config/tc-xgate.c:1329
msgid ": expected register name pc "
msgstr ": nom de registre pc attendu "
@@ -21049,7 +21139,7 @@ msgid "unknown directive"
msgstr "directive inconnue"
#: config/tc-xtensa.c:1344 config/tc-xtensa.c:1440 config/tc-xtensa.c:1670
-#: config/tc-xtensa.c:5931
+#: config/tc-xtensa.c:5932
msgid "directives are not valid inside bundles"
msgstr "directive invalide à l'intérieur de paquets"
@@ -21108,409 +21198,409 @@ msgstr "le réadressage spécifique à un opcode %s est utilisé en dehors d'une
msgid "invalid use of %s relocation"
msgstr "utilisation invalide du réadressage %s"
-#: config/tc-xtensa.c:1901 config/tc-xtensa.c:1918
+#: config/tc-xtensa.c:1902 config/tc-xtensa.c:1919
#, c-format
msgid "bad register name: %s"
msgstr "mauvais nom de registre: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:1907
+#: config/tc-xtensa.c:1908
#, c-format
msgid "bad register number: %s"
msgstr "numéro de registre erroné: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:1971
+#: config/tc-xtensa.c:1972
msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction"
msgstr "réadressage pcrel pas permis dans une instruction"
-#: config/tc-xtensa.c:2074
+#: config/tc-xtensa.c:2075
msgid "extra colon"
msgstr "deux-points supplémentaire"
-#: config/tc-xtensa.c:2135
+#: config/tc-xtensa.c:2136
msgid "incorrect register number, ignoring"
msgstr "numéro de registre incorrect, ignoré"
-#: config/tc-xtensa.c:2216
+#: config/tc-xtensa.c:2217
#, c-format
msgid "cannot encode opcode \"%s\""
msgstr "l'opcode « %s » ne peut être encodé"
-#: config/tc-xtensa.c:2308
+#: config/tc-xtensa.c:2309
#, c-format
msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
msgstr "pas assez d'opérandes (%d) pour « %s »; attendu %d"
-#: config/tc-xtensa.c:2315
+#: config/tc-xtensa.c:2316
#, c-format
msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
msgstr "trop d'opérandes (%d) pour « %s »; attendu %d"
-#: config/tc-xtensa.c:2366
+#: config/tc-xtensa.c:2367
#, c-format
msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
msgstr "registre « %s » invalide pour l'instruction « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:2373
+#: config/tc-xtensa.c:2374
#, c-format
msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
msgstr "numéro de registre invalide (%ld) pour l'instruction « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:2440
+#: config/tc-xtensa.c:2441
#, c-format
msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
msgstr "numéro de registre invalide (%ld) pour « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:2839
+#: config/tc-xtensa.c:2840
#, c-format
msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
msgstr "opérande %d de « %s » a une valeur « %u » hors limite"
-#: config/tc-xtensa.c:2845
+#: config/tc-xtensa.c:2846
#, c-format
msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
msgstr "opérande %d de « %s » a une valeur « %u » invalide"
-#: config/tc-xtensa.c:2892
+#: config/tc-xtensa.c:2893
#, c-format
msgid "internal error: unknown option name '%s'"
msgstr "erreur interne: nom d'option « %s » inconnu"
-#: config/tc-xtensa.c:4001
+#: config/tc-xtensa.c:4002
msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
msgstr "ne sait pas encore traiter la génération de littéraux/étiquettes"
-#: config/tc-xtensa.c:4005
+#: config/tc-xtensa.c:4006
msgid "can't handle undefined OP TYPE"
msgstr "ne peut traiter un TYPE OP indéfini"
-#: config/tc-xtensa.c:4066 config/tc-xtensa.c:4075
+#: config/tc-xtensa.c:4067 config/tc-xtensa.c:4076
#, c-format
msgid "found %d operand for '%s': Expected %d"
msgid_plural "found %d operands for '%s': Expected %d"
msgstr[0] "repéré %d opérande pour « %s »: %d attendus"
msgstr[1] "repéré %d opérandes pour « %s »: %d attendus"
-#: config/tc-xtensa.c:4098
+#: config/tc-xtensa.c:4099
msgid "immediate operands sum to greater than 32"
msgstr "la somme des opérandes immédiats est plus grande que 32"
-#: config/tc-xtensa.c:4350
+#: config/tc-xtensa.c:4351
#, c-format
msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
msgstr "réadressage invalide pour l'opérande %i de « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:4360
+#: config/tc-xtensa.c:4361
#, c-format
msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
msgstr "expression invalide pour l'opérande %i de « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:4370
+#: config/tc-xtensa.c:4371
#, c-format
msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
msgstr "réadressage invalide dans la position d'instruction %i"
-#: config/tc-xtensa.c:4377
+#: config/tc-xtensa.c:4378
#, c-format
msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
msgstr "symbole indéfini pour l'opcode « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:4852
+#: config/tc-xtensa.c:4853
msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
msgstr "opcode « NOP.N » non disponible dans cette configuration"
-#: config/tc-xtensa.c:4912
+#: config/tc-xtensa.c:4913
msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
msgstr "get_expanded_loop_offset: opcode invalide"
-#: config/tc-xtensa.c:5073
+#: config/tc-xtensa.c:5074
#, c-format
msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
msgstr "l'état d'assemblage n'est pas mis pour le premier fragment de la section %s"
-#: config/tc-xtensa.c:5126
+#: config/tc-xtensa.c:5127
#, c-format
msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
msgstr "cible de branchement non alignée: %d octets à 0x%lx"
-#: config/tc-xtensa.c:5170
+#: config/tc-xtensa.c:5171
#, c-format
msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
msgstr "boucle non alignée: %d octets à 0x%lx"
-#: config/tc-xtensa.c:5195
+#: config/tc-xtensa.c:5196
msgid "unexpected fix"
msgstr "correctif inattendu"
-#: config/tc-xtensa.c:5206 config/tc-xtensa.c:5210
+#: config/tc-xtensa.c:5207 config/tc-xtensa.c:5211
msgid "undecodable fix"
msgstr "correctif indécodable"
-#: config/tc-xtensa.c:5371
+#: config/tc-xtensa.c:5372
msgid "labels are not valid inside bundles"
msgstr "les étiquettes ne sont pas valables dans des paquets"
-#: config/tc-xtensa.c:5391
+#: config/tc-xtensa.c:5392
msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
msgstr "dernière instruction invalide pour une boucle avec zéro-overhead"
-#: config/tc-xtensa.c:5458
+#: config/tc-xtensa.c:5459
msgid "extra opening brace"
msgstr "accolade ouvrante superflue"
-#: config/tc-xtensa.c:5468
+#: config/tc-xtensa.c:5469
msgid "extra closing brace"
msgstr "accolade fermante superflue"
-#: config/tc-xtensa.c:5495
+#: config/tc-xtensa.c:5496
msgid "missing closing brace"
msgstr "accolade fermante manquante"
-#: config/tc-xtensa.c:5593 config/tc-xtensa.c:5622
+#: config/tc-xtensa.c:5594 config/tc-xtensa.c:5623
#, c-format
msgid "wrong number of operands for '%s'"
msgstr "mauvais nombre d'opérandes pour « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:5609
+#: config/tc-xtensa.c:5610
#, c-format
msgid "bad relocation expression for '%s'"
msgstr "mauvaise expression de réadressage pour « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:5644
+#: config/tc-xtensa.c:5645
#, c-format
msgid "unknown opcode or format name '%s'"
msgstr "opcode ou nom de format inconnu « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:5650
+#: config/tc-xtensa.c:5651
msgid "format names only valid inside bundles"
msgstr "noms de format uniquement valable dans des paquets"
-#: config/tc-xtensa.c:5655
+#: config/tc-xtensa.c:5656
#, c-format
msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
msgstr "plusieurs formats spécifiés pour un paquet: utilise « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:5705
+#: config/tc-xtensa.c:5706
msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
msgstr "instruction d'entrée avec décrémentation de pile < 16"
-#: config/tc-xtensa.c:5759
+#: config/tc-xtensa.c:5760
msgid "unaligned entry instruction"
msgstr "instruction d'entrée pas alignée"
-#: config/tc-xtensa.c:5824
+#: config/tc-xtensa.c:5825
msgid "bad instruction format"
msgstr "mauvais format d'instruction"
-#: config/tc-xtensa.c:5827
+#: config/tc-xtensa.c:5828
msgid "invalid relocation"
msgstr "réadressage invalide"
-#: config/tc-xtensa.c:5838
+#: config/tc-xtensa.c:5839
#, c-format
msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
msgstr "réadressage invalide pour l'instruction « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:5850
+#: config/tc-xtensa.c:5851
#, c-format
msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
msgstr "réadressage invalide pour l'opérande %d de « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:6133
+#: config/tc-xtensa.c:6134
#, c-format
msgid "unhandled local relocation fix %s"
msgstr "correctif de réadressage local %s non traité"
-#: config/tc-xtensa.c:6182
+#: config/tc-xtensa.c:6183
#, c-format
msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation"
msgstr "erreur interne; ne peut générer le réadressage « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:6399
+#: config/tc-xtensa.c:6400
msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix."
msgstr "L'option « --no-allow-flix » interdit le flix multi-slot."
-#: config/tc-xtensa.c:6406
+#: config/tc-xtensa.c:6407
msgid "couldn't find a valid instruction format"
msgstr "n'a pu trouver un format d'instruction valide"
-#: config/tc-xtensa.c:6407
+#: config/tc-xtensa.c:6408
#, c-format
msgid " ops were: "
msgstr " ops était: "
-#: config/tc-xtensa.c:6409
+#: config/tc-xtensa.c:6410
#, c-format
msgid " %s;"
msgstr " %s;"
-#: config/tc-xtensa.c:6419
+#: config/tc-xtensa.c:6420
#, c-format
msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d"
msgstr "non concordance du format « %s »: #slots = %d, #opcodes = %d"
-#: config/tc-xtensa.c:6428 config/tc-xtensa.c:6525
+#: config/tc-xtensa.c:6429 config/tc-xtensa.c:6526
msgid "illegal resource usage in bundle"
msgstr "utilisation illégale de la resource dans un paquet"
-#: config/tc-xtensa.c:6614
+#: config/tc-xtensa.c:6615
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) écrivent dans le même registre"
-#: config/tc-xtensa.c:6619
+#: config/tc-xtensa.c:6620
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) écrivent dans le même état"
-#: config/tc-xtensa.c:6624
+#: config/tc-xtensa.c:6625
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port"
msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) écrivent dans le même port"
-#: config/tc-xtensa.c:6629
+#: config/tc-xtensa.c:6630
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses"
msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) ont tous les deux des accès de ports volatiles"
-#: config/tc-xtensa.c:6645
+#: config/tc-xtensa.c:6646
msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
msgstr "branchements ou sauts multiples dans le même paquet"
-#: config/tc-xtensa.c:7097
+#: config/tc-xtensa.c:7098
msgid "cannot assemble into a literal fragment"
msgstr "ne peut assembler dans un fragment littéral"
-#: config/tc-xtensa.c:7099
+#: config/tc-xtensa.c:7100
msgid "..."
msgstr "..."
-#: config/tc-xtensa.c:8318
+#: config/tc-xtensa.c:8325
msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
msgstr "la séquence d'instruction (write a0, branchement, retw) peu déclencher un errata matériel"
-#: config/tc-xtensa.c:8430
+#: config/tc-xtensa.c:8437
msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
msgstr "brancher ou sauter vers la fin d'une boucle peut déclencher un errata matériel"
-#: config/tc-xtensa.c:8512
+#: config/tc-xtensa.c:8519
msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
msgstr "la fin d'une boucle trop proche de la fin d'une autre boucle peut déclencher un errata matérial"
-#: config/tc-xtensa.c:8521
+#: config/tc-xtensa.c:8528
#, c-format
msgid "fr_var %lu < length %d"
msgstr "fr_var %lu < longueur %d"
-#: config/tc-xtensa.c:8679
+#: config/tc-xtensa.c:8686
msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
msgstr "une boucle contenant moins de trois instructions peut déclencher un errata matériel"
-#: config/tc-xtensa.c:8751
+#: config/tc-xtensa.c:8758
msgid "undecodable instruction in instruction frag"
msgstr "instruction indécodable dans le fragment d'instruction"
-#: config/tc-xtensa.c:8861
+#: config/tc-xtensa.c:8868
msgid "invalid empty loop"
msgstr "boucle vide invalide"
-#: config/tc-xtensa.c:8866
+#: config/tc-xtensa.c:8873
msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
msgstr "boucle cible ne réfère pas à une instruction de boucle dans la section"
-#: config/tc-xtensa.c:9433
+#: config/tc-xtensa.c:9440
msgid "cannot find suitable trampoline"
msgstr "impossible de trouver un trampoline convenable"
-#: config/tc-xtensa.c:9688
+#: config/tc-xtensa.c:9695
msgid "bad relaxation state"
msgstr "mauvais état de relâche"
-#: config/tc-xtensa.c:9746
+#: config/tc-xtensa.c:9753
#, c-format
msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
msgstr "fr_var (%ld) < longueur (%d)"
-#: config/tc-xtensa.c:10446
+#: config/tc-xtensa.c:10452
msgid "jump target out of range; no usable trampoline found"
msgstr "cible du saut hors limite; aucun trampoline adéquat trouvé"
-#: config/tc-xtensa.c:10570
+#: config/tc-xtensa.c:10576
msgid "invalid relaxation fragment result"
msgstr "résultat de relâche de fragment invalide"
-#: config/tc-xtensa.c:10652
+#: config/tc-xtensa.c:10658
msgid "unable to widen instruction"
msgstr "incapable d'élargir l'instruction"
-#: config/tc-xtensa.c:10790
+#: config/tc-xtensa.c:10796
msgid "multiple literals in expansion"
msgstr "littéraux multiples dans l'expansion"
-#: config/tc-xtensa.c:10794
+#: config/tc-xtensa.c:10800
msgid "no registered fragment for literal"
msgstr "pas de fragment enregistré pour le littéral"
-#: config/tc-xtensa.c:10796
+#: config/tc-xtensa.c:10802
msgid "number of literal tokens != 1"
msgstr "nombre de jetons littéraux != 1"
-#: config/tc-xtensa.c:10925 config/tc-xtensa.c:10931
+#: config/tc-xtensa.c:10931 config/tc-xtensa.c:10937
#, c-format
msgid "unresolved loop target symbol: %s"
msgstr "ne peut résoudre le symbole cible de boucle: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:11419
+#: config/tc-xtensa.c:11425
#, c-format
msgid "fixes not all moved from %s"
msgstr "correctifs n'ont pas tous été déplacés à partir de %s"
-#: config/tc-xtensa.c:11547
+#: config/tc-xtensa.c:11553
msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
msgstr "position de bassin de littéraux requise avec text-section-literals; spécifié le avec .literal_position"
-#: config/tc-xtensa.c:12407
+#: config/tc-xtensa.c:12413
msgid "too many operands in instruction"
msgstr "trop d'opérandes dans l'instruction"
-#: config/tc-xtensa.c:12617
+#: config/tc-xtensa.c:12623
msgid "invalid symbolic operand"
msgstr "opérande symbolique invalide"
-#: config/tc-xtensa.c:12678
+#: config/tc-xtensa.c:12684
msgid "operand number mismatch"
msgstr "nombre d'opérandes ne concordent pas"
-#: config/tc-xtensa.c:12682
+#: config/tc-xtensa.c:12688
#, c-format
msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
msgstr "ne peut encoder l'opcode « %s » dans le format « %s » demandé"
-#: config/tc-xtensa.c:12707
+#: config/tc-xtensa.c:12713
#, c-format
msgid "xtensa-isa failure: %s"
msgstr "échec xtensa-isa: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:12784
+#: config/tc-xtensa.c:12790
msgid "invalid opcode"
msgstr "opcode invalide"
-#: config/tc-xtensa.c:12790
+#: config/tc-xtensa.c:12796
msgid "too few operands"
msgstr "trop peu d'opérandes"
-#: config/tc-xtensa.c:12796
+#: config/tc-xtensa.c:12802
msgid "too many operands"
msgstr "trop d'opérandes"
-#: config/tc-xtensa.c:12840
+#: config/tc-xtensa.c:12846
msgid "multiple writes to the same register"
msgstr "écritures multiples dans le même registre"
-#: config/tc-xtensa.c:12954 config/tc-xtensa.c:12960
+#: config/tc-xtensa.c:12960 config/tc-xtensa.c:12966
msgid "out of memory"
msgstr "mémoire épuisée"
-#: config/tc-xtensa.c:13049
+#: config/tc-xtensa.c:13055
msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle"
msgstr "réadressage TLS pas permis dans un paquet FLIX"
@@ -21518,33 +21608,33 @@ msgstr "réadressage TLS pas permis dans un paquet FLIX"
#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this
#. function is being called during back-end relaxation, so flag
#. the unexpected behavior as an error.
-#: config/tc-xtensa.c:13055
+#: config/tc-xtensa.c:13061
msgid "unexpected TLS relocation"
msgstr "réadressage TLS inattendu"
-#: config/tc-xtensa.c:13099
+#: config/tc-xtensa.c:13105
msgid "symbolic operand not allowed"
msgstr "opérande symbolique pas permis"
-#: config/tc-xtensa.c:13136
+#: config/tc-xtensa.c:13142
msgid "cannot decode instruction format"
msgstr "ne peut décoder le format de l'instruction"
-#: config/tc-xtensa.c:13280
+#: config/tc-xtensa.c:13286
msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
msgstr "on ignore le délimiteur « : » supplémentaire de « -rename-section »"
-#: config/tc-xtensa.c:13285
+#: config/tc-xtensa.c:13291
#, c-format
msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
msgstr "ignore la spécification invalide de '-rename-section': « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:13296
+#: config/tc-xtensa.c:13302
#, c-format
msgid "section %s renamed multiple times"
msgstr "section %s renommée plusieurs fois"
-#: config/tc-xtensa.c:13298
+#: config/tc-xtensa.c:13304
#, c-format
msgid "multiple sections remapped to output section %s"
msgstr "multiples sections remappés vers la section de sortie %s"
@@ -21972,158 +22062,157 @@ msgstr "ne peut ouvrir « %s » en écriture"
msgid "can't close `%s'"
msgstr "ne peut fermer « %s »"
-#: dw2gencfi.c:313 read.c:2532
+#: dw2gencfi.c:308 read.c:2581
#, c-format
msgid "bfd_set_section_flags: %s"
msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
-#: dw2gencfi.c:580 dw2gencfi.c:596
+#: dw2gencfi.c:583 dw2gencfi.c:599
#, c-format
msgid "register save offset not a multiple of %u"
msgstr "décalage de sauvegarde du registre n'est pas un multiple de %u"
-#: dw2gencfi.c:678
+#: dw2gencfi.c:681
msgid "CFI state restore without previous remember"
msgstr "récupération de l'état CFI sans mémorisation précédente"
-#: dw2gencfi.c:737
+#: dw2gencfi.c:740
msgid "missing separator"
msgstr "séparateur manquant"
-#: dw2gencfi.c:786
+#: dw2gencfi.c:789
msgid "bad register expression"
msgstr "mauvaise expression de registre"
-#: dw2gencfi.c:807 dw2gencfi.c:941 dw2gencfi.c:979 dw2gencfi.c:1050
-#: dw2gencfi.c:1123 dw2gencfi.c:1188 dw2gencfi.c:1387 scfidw2gen.c:176
+#: dw2gencfi.c:810 dw2gencfi.c:959 dw2gencfi.c:1040 dw2gencfi.c:1111
+#: dw2gencfi.c:1184 dw2gencfi.c:1249 dw2gencfi.c:1448 scfidw2gen.c:176
msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
msgstr "instruction CFI utilisée sans être précédé de .cfi_startproc"
-#: dw2gencfi.c:1004
+#: dw2gencfi.c:1065
msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality"
msgstr "encodage invalide ou non supporté dans .cfi_personality"
-#: dw2gencfi.c:1011
+#: dw2gencfi.c:1072
msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments"
msgstr ".cfi_personality exige des arguments d'encodage et de symbole"
-#: dw2gencfi.c:1034
+#: dw2gencfi.c:1095
msgid "wrong second argument to .cfi_personality"
msgstr "second argument erroné dans .cfi_personality"
-#: dw2gencfi.c:1075 dw2gencfi.c:1151
+#: dw2gencfi.c:1136 dw2gencfi.c:1212
msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda"
msgstr "encodage invalide ou non supporté dans .cfi_lsda"
-#: dw2gencfi.c:1082
+#: dw2gencfi.c:1143
msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments"
msgstr ".cfi_lsda exige des arguments d'encodage et de symbole"
-#: dw2gencfi.c:1107
+#: dw2gencfi.c:1168
msgid "wrong second argument to .cfi_lsda"
msgstr "second argument erroné dans .cfi_lsda"
-#: dw2gencfi.c:1173
+#: dw2gencfi.c:1234
msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr"
msgstr "troisième argument erroné dans .cfi_val_encoded_addr"
-#: dw2gencfi.c:1272
+#: dw2gencfi.c:1333
msgid "inconsistent uses of .cfi_sections"
msgstr "utilisations inconsistantes de .cfi_sections"
-#: dw2gencfi.c:1283
+#: dw2gencfi.c:1344
msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
msgstr "entrée CFI précédente n'est pas fermé (.cfi_endproc manquant)"
-#: dw2gencfi.c:1323 scfidw2gen.c:157
+#: dw2gencfi.c:1384 scfidw2gen.c:157
msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
msgstr ".cfi_endproc sans directive correspondante .cfi_startproc"
-#: dw2gencfi.c:1398
+#: dw2gencfi.c:1459
msgid "wrong argument to .cfi_personality_id"
msgstr "argument erroné pour .cfi_personality_id"
-#: dw2gencfi.c:1408
+#: dw2gencfi.c:1469
msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc"
msgstr ".cfi_fde_data sans .cfi_startproc correspondant"
-#: dw2gencfi.c:1516
+#: dw2gencfi.c:1492
+msgid "only constants may be used with .cfi_fde_data"
+msgstr "seules des constantes peuvent être utilisées avec .cfi_fde_data"
+
+#: dw2gencfi.c:1580
msgid "unexpected .cfi_inline_lsda"
msgstr ".cfi_inline_lsda inattendu"
-#: dw2gencfi.c:1523
+#: dw2gencfi.c:1587
msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame"
msgstr ".cfi_inline_lsda invalide pour cette trame"
-#: dw2gencfi.c:1531
+#: dw2gencfi.c:1595
msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda"
msgstr ".cfi_inline_lsda vu pour une trame sans .cfi_lsda"
-#: dw2gencfi.c:1544
+#: dw2gencfi.c:1608
#, c-format
msgid "Alignment too large: %d. assumed."
msgstr "Alignement trop grand: %d. est utilisé."
-#: dw2gencfi.c:1548
+#: dw2gencfi.c:1612
msgid "Alignment negative: 0 assumed."
msgstr "Alignement négatif: 0 est utilisé."
-#: dw2gencfi.c:1574
+#: dw2gencfi.c:1638
msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target"
msgstr ".cfi_inline_lsda n'est pas supporté pour cette cible"
-#: dw2gencfi.c:1581
+#: dw2gencfi.c:1645
msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target"
msgstr ".cfi_fde_data n'est pas supporté pour cette cible"
-#: dw2gencfi.c:1588
+#: dw2gencfi.c:1652
msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target"
msgstr ".cfi_personality_id n'est pas supporté pour cette cible"
-#: dw2gencfi.c:1906
+#: dw2gencfi.c:1975
#, c-format
msgid "return column number %d overflows in CIE version 1"
msgstr "le numéro de colonne de retour %d déborde dans le CIE version 1"
-#: dw2gencfi.c:2388 dw2gencfi.c:2563
+#: dw2gencfi.c:2475 dw2gencfi.c:2663
msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
msgstr "ouverture CFI à la fin du fichier; directive .cfi_endproc manquante"
-#: dw2gencfi.c:2519
+#: dw2gencfi.c:2619
msgid ".sframe not supported for target"
msgstr ".sframe n'est pas supporté pour cette cible"
-#: dw2gencfi.c:2608
+#: dw2gencfi.c:2713
msgid "CFI is not supported for this target"
msgstr "CFI n'est pas supporté pour cette cible"
-#: dwarf2dbg.c:377 dwarf2dbg.c:3311
+#: dwarf2dbg.c:385 dwarf2dbg.c:3314
msgid "view number mismatch"
msgstr "le numéro de vue ne concorde pas"
-#: dwarf2dbg.c:692
+#: dwarf2dbg.c:699
#, c-format
-msgid "file number %u is too big"
-msgstr "le numéro de fichier %u est trop grand"
+msgid "file number %<PRIu64> is too big"
+msgstr "le numéro de fichier %<PRIu64> est trop grand"
-#: dwarf2dbg.c:924
+#: dwarf2dbg.c:931
#, c-format
msgid "file table slot %u is already occupied by a different file (%s%s%s vs %s%s%s)"
msgstr "l'emplacement %u dans la table de fichiers est déjà occupé par un fichier différent (%s%s%s vs %s%s%s)"
-#: dwarf2dbg.c:1180 dwarf2dbg.c:1274
+#: dwarf2dbg.c:1188 dwarf2dbg.c:1274
msgid "file number less than one"
msgstr "le numéro du fichier est plus petit que un"
-#: dwarf2dbg.c:1217
+#: dwarf2dbg.c:1225
msgid "md5 value too small or not a constant"
msgstr "la valeur md5 est trop petite ou pas une constante"
-#: dwarf2dbg.c:1234
-#, c-format
-msgid "file number %lu is too big"
-msgstr "le numéro de fichier %lu est trop grand"
-
#: dwarf2dbg.c:1281 dwarf2dbg.c:2304
#, c-format
msgid "unassigned file number %ld"
@@ -22154,187 +22243,187 @@ msgstr "sous directive .loc inconnue « %s »"
msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
msgstr "erreur interne: format DWARF2 inconnu"
-#: ecoff.c:1559
+#: ecoff.c:1560
#, c-format
msgid "string too big (%lu bytes)"
msgstr "chaîne trop grande (%lu octets)"
-#: ecoff.c:1612 ecoff.c:1805 ecoff.c:1828 ecoff.c:1858 ecoff.c:2010
-#: ecoff.c:2126
+#: ecoff.c:1613 ecoff.c:1806 ecoff.c:1829 ecoff.c:1859 ecoff.c:2011
+#: ecoff.c:2115
msgid "no current file pointer"
msgstr "aucun pointeur de fichier courant"
-#: ecoff.c:1699
+#: ecoff.c:1700
msgid "too many st_End's"
msgstr "trop de « st_End »"
-#: ecoff.c:2195
+#: ecoff.c:2182
msgid "fake .file after real one"
msgstr ".file factice après un vrai fichier"
-#: ecoff.c:2283
+#: ecoff.c:2267
msgid "filename goes over one page boundary"
msgstr "nom de fichier passe outre une frontière de page"
-#: ecoff.c:2416
+#: ecoff.c:2398
msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
msgstr "Directive .begin sans directive .file précédente"
-#: ecoff.c:2423
+#: ecoff.c:2405
msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
msgstr "Directive .begin sans directive .ent précédente"
-#: ecoff.c:2453
+#: ecoff.c:2434
msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
msgstr "Directive .bend sans directive .file précédente"
-#: ecoff.c:2460
+#: ecoff.c:2441
msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
msgstr "Directive .bend sans directive .ent précédente"
-#: ecoff.c:2472
+#: ecoff.c:2453
msgid ".bend directive names unknown symbol"
msgstr "la directive .bend nomme un symbole inconnu"
-#: ecoff.c:2514
+#: ecoff.c:2494
msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
msgstr "pseudo-op .def utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
-#: ecoff.c:2516
+#: ecoff.c:2496
msgid "empty symbol name in .def; ignored"
msgstr "nom de symbole vide dans .def; ignoré"
-#: ecoff.c:2551
+#: ecoff.c:2531
msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "pseudo-op .dim utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
-#: ecoff.c:2566
+#: ecoff.c:2546
msgid "badly formed .dim directive"
msgstr "directive .dim mal composée"
-#: ecoff.c:2579
+#: ecoff.c:2559
msgid "too many .dim entries"
msgstr "trop d'entrées .dim"
-#: ecoff.c:2599
+#: ecoff.c:2579
msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "pseudo-op .scl utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
-#: ecoff.c:2624
+#: ecoff.c:2604
msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "pseudo-op .size utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
-#: ecoff.c:2639
+#: ecoff.c:2619
msgid "badly formed .size directive"
msgstr "directive .size mal composée"
-#: ecoff.c:2652
+#: ecoff.c:2632
msgid "too many .size entries"
msgstr "trop d'entrées .size"
-#: ecoff.c:2674
+#: ecoff.c:2654
msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "pseudo-op .type utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
#. There would still be a limit: the .type argument can not
#. be infinite.
-#: ecoff.c:2692
+#: ecoff.c:2672
#, c-format
msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
msgstr "le type de %s est trop complexe; il sera simplifié"
-#: ecoff.c:2703
+#: ecoff.c:2683
msgid "Unrecognized .type argument"
msgstr "Argument .type non reconnu"
-#: ecoff.c:2741
+#: ecoff.c:2721
msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "pseudo-op .tag utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
-#: ecoff.c:2765
+#: ecoff.c:2745
msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "pseudo-op .val utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
-#: ecoff.c:2773
+#: ecoff.c:2753
msgid ".val expression is too complex"
msgstr "expression .val est trop complexe"
-#: ecoff.c:2803
+#: ecoff.c:2783
msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
msgstr "pseudo-op .endef utilisé avant .def; ignoré"
-#: ecoff.c:2829 ecoff.c:2910
+#: ecoff.c:2809 ecoff.c:2889
msgid "bad COFF debugging information"
msgstr "information de débug COFF erronée"
-#: ecoff.c:2878
+#: ecoff.c:2858
#, c-format
msgid "no tag specified for %s"
msgstr "pas d'étiquette spécifiée pour %s"
-#: ecoff.c:2980
+#: ecoff.c:2952
msgid ".end directive without a preceding .file directive"
msgstr "directive .end sans directive .file précédente"
-#: ecoff.c:3008
+#: ecoff.c:2980
msgid ".end directive names unknown symbol"
msgstr "directive .end nomme un symbole inconnu"
-#: ecoff.c:3038
+#: ecoff.c:3010
msgid "second .ent directive found before .end directive"
msgstr "seconde directive .ent trouvée avant la directive .end"
-#: ecoff.c:3047
+#: ecoff.c:3019
#, c-format
msgid "%s directive has no name"
msgstr "Directive %s sans nom"
-#: ecoff.c:3108
+#: ecoff.c:3080
msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
msgstr "pas de façon de traiter .file à l'intérieur d'une section .ent/.end"
-#: ecoff.c:3225
+#: ecoff.c:3197
msgid ".loc before .file"
msgstr ".loc avant .file"
-#: ecoff.c:3425
+#: ecoff.c:3395
#, c-format
msgid ".stab%c is not supported"
msgstr ".stab%c n'est pas supporté"
-#: ecoff.c:3435
+#: ecoff.c:3405
#, c-format
msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
msgstr ".stab%c: ignore les autres champs non nuls"
-#: ecoff.c:3469
+#: ecoff.c:3439
#, c-format
msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
msgstr "numéro de ligne (%d) pour la directive .stab%c ne peut s'insérer dans le champ d'index (20 bits)"
-#: ecoff.c:3503
+#: ecoff.c:3473
#, c-format
msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
msgstr "directive .stab%c illégale, mauvais caractère"
-#: ecoff.c:3952 ecoff.c:4140 ecoff.c:4165
+#: ecoff.c:3914 ecoff.c:4102 ecoff.c:4127
msgid ".begin/.bend in different segments"
msgstr ".begin/.bend dans différents segments"
-#: ecoff.c:4660
+#: ecoff.c:4621
msgid "missing .end or .bend at end of file"
msgstr ".end ou .bend manquant à la fin du fichier"
-#: ecoff.c:5137
+#: ecoff.c:5093
msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
msgstr "taille du prologue GP excède la taille du champ, utilise 0 à la place"
-#: expr.c:74 read.c:4081
+#: expr.c:74 read.c:4134
msgid "bignum invalid"
msgstr "grand nombre invalide"
-#: expr.c:76 read.c:4083 read.c:4588 read.c:5358
+#: expr.c:76 read.c:4136 read.c:4651 read.c:5420
msgid "floating point number invalid"
msgstr "nombre flottant invalide"
@@ -22363,75 +22452,75 @@ msgstr "un grand nombre avec soulignés doit avoir exactement 4 mots"
msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
msgstr "référence arrière vers une étiquette inconnue « %d: »"
-#: expr.c:690
+#: expr.c:691
msgid "character constant too large"
msgstr "constante de caractères trop grande"
-#: expr.c:1021
+#: expr.c:1033
#, c-format
msgid "found '%c', expected: '%c'"
msgstr "« %c » trouvé, attendait: « %c »"
-#: expr.c:1024
+#: expr.c:1036
#, c-format
msgid "missing '%c'"
msgstr "« %c » manquant"
-#: expr.c:1036 read.c:4868
+#: expr.c:1048 read.c:4930
msgid "EBCDIC constants are not supported"
msgstr "Les constantes EBCDIC ne sont pas supportées."
-#: expr.c:1188
+#: expr.c:1202
#, c-format
msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
msgstr "L'opérateur unaire %c est ignoré en raison d'opérandes erronés qui le suive"
-#: expr.c:1252 expr.c:1274
+#: expr.c:1266 expr.c:1288
msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
msgstr "erreur de syntaxe dans .startof. ou .sizeof."
-#: expr.c:1354 expr.c:1690
+#: expr.c:1368 expr.c:1713
#, c-format
msgid "invalid use of operator \"%s\""
msgstr "utilisation invalide de l'opérateur « %s »"
-#: expr.c:1872
+#: expr.c:1895
msgid "missing operand; zero assumed"
msgstr "opérande manquant; zéro assumé"
-#: expr.c:1911
+#: expr.c:1934
msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "opérande de gauche est un grand nombre; entier 0 assumé"
-#: expr.c:1913
+#: expr.c:1936
msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "opérande de gauche est un nombre flottant; entier 0 assumé"
-#: expr.c:1922
+#: expr.c:1945
msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "opérande de droite est un grand nombre; entier 0 assumé"
-#: expr.c:1924
+#: expr.c:1947
msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "opérande de droite est un nombre flottant; entier 0 assumé"
-#: expr.c:2003 symbols.c:1705
+#: expr.c:2026 symbols.c:1674
msgid "division by zero"
msgstr "division par zéro"
-#: expr.c:2053 symbols.c:1716
+#: expr.c:2076 symbols.c:1685
msgid "shift count"
msgstr "nombre de décalages"
-#: expr.c:2179
+#: expr.c:2202
msgid "operation combines symbols in different segments"
msgstr "operation combine des symboles dans différents segments"
-#: expr.c:2552
+#: expr.c:2577
msgid "missing closing '\"'"
msgstr "« \" » fermant manquant"
-#: expr.c:2580
+#: expr.c:2605
#, c-format
msgid "'\\%c' in quoted symbol name; behavior may change in the future"
msgstr "« \\%c » dans le nom de symbole entre guillemets ; le comportement peut changer dans le future"
@@ -22453,91 +22542,110 @@ msgstr[1] "ne peut étendre la fragmentation de %lu caractères"
#. Offset of size 8 bytes is not supported in SFrame format
#. version 1.
-#: gen-sframe.c:410
+#: gen-sframe.c:417
msgid "SFrame unsupported offset value\n"
msgstr "valeur de décalage SFrame non supportée\n"
-#: gen-sframe.c:1009
+#: gen-sframe.c:1025
#, c-format
-msgid "skipping SFrame FDE; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa"
-msgstr "passe outre SFrame FDE ; registre non SP/FP %u dans .cfi_def_cfa"
+msgid "no SFrame FDE emitted; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa"
+msgstr "pas de SFrame FDE émis ; registre non SP/FP %u dans .cfi_def_cfa"
-#: gen-sframe.c:1038
+#: gen-sframe.c:1055
#, c-format
-msgid "skipping SFrame FDE; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa_register"
-msgstr "passe outre SFrame FDE ; registre non SP/FP %u dans .cfi_def_cfa_register"
+msgid "no SFrame FDE emitted; non-SP/FP register %u in .cfi_def_cfa_register"
+msgstr "pas de SFrame FDE émis ; registre non SP/FP %u dans .cfi_def_cfa_register"
#. No CFA base register in effect. Non-SP/FP CFA base register should
#. not occur, as sframe_xlate_do_def_cfa[_register] would detect this.
-#: gen-sframe.c:1076
-msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_def_cfa_offset without CFA base register in effect"
-msgstr "passe outre SFrame FDE ; .cfi_def_cfa_offset sans registre de base CFA actif"
+#: gen-sframe.c:1095
+msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_def_cfa_offset without CFA base register in effect"
+msgstr "pas de SFrame FDE émis ; .cfi_def_cfa_offset sans registre de base CFA actif"
-#: gen-sframe.c:1137
+#: gen-sframe.c:1160
#, c-format
-msgid "skipping SFrame FDE; %s register %u in .cfi_val_offset"
-msgstr "passe outre SFrame FDE ; registre %s %u dans .cfi_val_offset"
+msgid "no SFrame FDE emitted; %s with %s reg %u"
+msgstr "pas de SFrame FDE émis ; %s avec %s reg %u"
-#: gen-sframe.c:1164
+#: gen-sframe.c:1220
#, c-format
-msgid "skipping SFrame FDE; %s register %u in .cfi_register"
-msgstr "passe outre SFrame FDE ; registre %s %u dans .cfi_register"
+msgid "no SFrame FDE emitted; %s register %u in .cfi_register"
+msgstr "pas de SFrame FDE émis ; registre %s %u dans .cfi_register"
-#: gen-sframe.c:1186
-msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_remember_state without prior SFrame FRE state"
-msgstr "passe outre SFrame FDE ; ..cfi_remember_state sans état SFrame FRE précédent"
+#: gen-sframe.c:1242
+msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_remember_state without prior SFrame FRE state"
+msgstr "pas de SFrame FDE émis ; .cfi_remember_state sans état SFrame FRE précédent"
-#: gen-sframe.c:1282
-msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_negate_ra_state_with_pc"
-msgstr "passe outre SFrame FDE ; .cfi_negate_ra_state_with_pc"
+#: gen-sframe.c:1336
+msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_negate_ra_state_with_pc"
+msgstr "pas de SFrame FDE émis ; .cfi_negate_ra_state_with_pc"
-#: gen-sframe.c:1309
-msgid "skipping SFrame FDE; .cfi_window_save"
-msgstr "passe outre SFrame FDE ; .cfi_window_save"
+#: gen-sframe.c:1363
+msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_window_save"
+msgstr "pas de SFrame FDE émis ; .cfi_window_save"
-#: gen-sframe.c:1422
+#: gen-sframe.c:1421
+#, c-format
+msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_escape DW_CFA_expression with %s reg %u"
+msgstr "pas de SFrame FDE émis ; .cfi_escape DW_CFA_expression avec %s reg %u"
+
+#. In all other cases (e.g., DW_CFA_def_cfa_expression or other
+#. OS-specific CFI opcodes), skip inspecting the DWARF expression.
+#. This may impact the asynchronicity due to loss of coverage.
+#. Continue to warn the user and bail out.
+#: gen-sframe.c:1582
+#, c-format
+msgid "no SFrame FDE emitted; .cfi_escape with op (%#lx)"
+msgstr "pas de SFrame FDE émis : .cfi_escape avec op (%#lx)"
+
+#: gen-sframe.c:1607
+#, c-format
+msgid "no SFrame FDE emitted; %s reg %u in .cfi_undefined"
+msgstr "pas de SFrame FDE émis ; registre %s %u dans .cfi_register"
+
+#: gen-sframe.c:1784
msgid "(unknown)"
msgstr "(inconnu)"
-#: gen-sframe.c:1423
+#: gen-sframe.c:1785
#, c-format
-msgid "skipping SFrame FDE; CFI insn %s (%#x)"
-msgstr "passe outre SFrame FDE ; insn CFI %s (%#x)"
+msgid "no SFrame FDE emitted; CFI insn %s (%#x)"
+msgstr "pas de SFrame FDE émis ; insn CFI %s (%#x)"
-#: gen-sframe.c:1447
+#: gen-sframe.c:1809
#, c-format
-msgid "skipping SFrame FDE; non-default RA register %u"
-msgstr "passe outre SFrame FDE ; registre ra %u pas par défaut"
+msgid "no SFrame FDE emitted; non-default RA register %u"
+msgstr "pas de SFrame FDE émis ; registre RA %u pas par défaut"
-#: gen-sframe.c:1491
-msgid "skipping SFrame FDE; FP without RA on stack"
-msgstr "passe outre SFrame FDE ; FP sans RA sur la pile"
+#: gen-sframe.c:1854
+msgid "no SFrame FDE emitted; FP without RA on stack"
+msgstr "pas de SFrame FDE émis ; FP sans RA sur la pile"
-#: ginsn.c:878
+#: ginsn.c:877
#, c-format
msgid "missing label '%s' in func '%s' may result in imprecise cfg"
msgstr "étiquette « %s » manquante dans la fonction « %s » peut résulter en cfg imprécis"
-#: ginsn.c:987
+#: ginsn.c:986
#, c-format
msgid "GINSN: found unreachable code in func '%s'"
msgstr "GINSN: code inatteignable trouvé dans la fonction « %s »"
-#: ginsn.c:1209
+#: ginsn.c:1208
msgid "GINSN process for prev func not done"
msgstr "le processus GINSN pour la fonction précédente n'est pas terminé"
-#: ginsn.c:1243
+#: ginsn.c:1242
#, c-format
msgid "untraceable control flow for func '%s'"
msgstr "contrôle de flux intraçable pour la fonction « %s »"
-#: ginsn.c:1253
+#: ginsn.c:1252
#, c-format
msgid "Bad cfg of ginsn of func '%s'"
msgstr "Mauvais cfg de ginsn pour la fonction « %s »"
-#: ginsn.c:1315 ginsn.c:1322
+#: ginsn.c:1314 ginsn.c:1321
msgid "ginsn unsupported for target"
msgstr "ginsn n'est pas supporté pour cette cible"
@@ -22553,7 +22661,7 @@ msgstr "ginsn n'est pas supporté pour cette cible"
#. line here (assuming of course that we actually have a line of
#. input to read), so that it can be displayed in the listing
#. that is produced at the end of the assembly.
-#: input-file.c:136 input-scrub.c:259 listing.c:356
+#: input-file.c:136 input-scrub.c:271 listing.c:345
msgid "{standard input}"
msgstr "{entrée standard}"
@@ -22567,16 +22675,16 @@ msgstr "ne peut ouvrir %s en lecture: %s"
msgid "can't read from %s: %s"
msgstr "ne peut lire à partir de %s: %s"
-#: input-file.c:267 listing.c:1456
+#: input-file.c:267 listing.c:1467
#, c-format
msgid "can't close %s: %s"
msgstr "ne peut fermer %s: %s"
-#: input-scrub.c:289
+#: input-scrub.c:301
msgid "macros nested too deeply"
msgstr "macros imbriquées trop profondément"
-#: input-scrub.c:537 input-scrub.c:540
+#: input-scrub.c:548 input-scrub.c:551
msgid "macro invoked from here"
msgstr "macro invoquée ici"
@@ -22585,20 +22693,20 @@ msgstr "macro invoquée ici"
msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
msgstr "incapable d'allouer de la mémoire pour de nouvelles instructions\n"
-#: listing.c:255 messages.c:192 messages.c:194 messages.c:197
+#: listing.c:244 messages.c:192 messages.c:194 messages.c:197
msgid "Warning: "
msgstr "Avertissement: "
-#: listing.c:261 messages.c:266 messages.c:268 messages.c:271
+#: listing.c:250 messages.c:266 messages.c:268 messages.c:271
msgid "Error: "
msgstr "Erreur: "
-#: listing.c:623
+#: listing.c:656
#, c-format
msgid "unable to rebuffer file: %s\n"
msgstr "impossible de réintroduire le fichier dans le tampon : %s\n"
-#: listing.c:1342
+#: listing.c:1353
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -22609,12 +22717,12 @@ msgstr ""
" horodatage \t: %s\n"
"\n"
-#: listing.c:1352
+#: listing.c:1363
#, c-format
msgid "%s "
msgstr "%s "
-#: listing.c:1357
+#: listing.c:1368
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -22623,7 +22731,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t%s "
-#: listing.c:1367
+#: listing.c:1378
msgid ""
"\n"
" options passed\t: "
@@ -22631,7 +22739,7 @@ msgstr ""
"\n"
" options passées\t: "
-#: listing.c:1406
+#: listing.c:1417
#, c-format
msgid ""
" GNU assembler version %s (%s)\n"
@@ -22640,7 +22748,7 @@ msgstr ""
" Version de l'assembleur GNU %s (%s)\n"
"\t utilisant la version BFD %s."
-#: listing.c:1409
+#: listing.c:1420
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -22649,7 +22757,7 @@ msgstr ""
"\n"
" fichier d'entrée \t: %s"
-#: listing.c:1410
+#: listing.c:1421
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -22658,7 +22766,7 @@ msgstr ""
"\n"
" fichier de sortie\t: %s"
-#: listing.c:1411
+#: listing.c:1422
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -22667,132 +22775,132 @@ msgstr ""
"\n"
" cible \t: %s"
-#: listing.c:1435
+#: listing.c:1446
#, c-format
msgid "can't open %s: %s"
msgstr "ne peut ouvrir %s: %s"
-#: listing.c:1520
+#: listing.c:1531
msgid "strange paper height, set to no form"
msgstr "étrange hauteur de papier, initialisé sans format"
-#: listing.c:1544
+#: listing.c:1555
msgid "new paper width is too small"
msgstr "la nouvelle largeur du papier est trop petite"
-#: listing.c:1547
+#: listing.c:1558
msgid "bad or irreducible expression for paper width"
msgstr "expression erronée ou irréductible pour la largeur du papier"
-#: listing.c:1549
+#: listing.c:1560
msgid "missing expression for paper width"
msgstr "expression manquante pour la largeur du papier"
-#: listing.c:1600
+#: listing.c:1611
msgid "new line in title"
msgstr "saut de ligne dans le titre"
-#: macro.c:399
+#: macro.c:394
#, c-format
msgid "%% operator needs absolute expression"
msgstr "opérateur %% a besoin d'une expression absolue"
-#: macro.c:551
+#: macro.c:544
#, c-format
msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "qualificateur de paramètre manquant pour « %s » dans la macro « %s »"
-#: macro.c:561
+#: macro.c:554
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "« %s » n'est pas un qualificateur de paramètre valable pour « %s » dans la macro « %s »"
-#: macro.c:578
+#: macro.c:571
#, c-format
msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
msgstr "Valeur par défaut inutile pour le paramètre requis « %s » dans la macro « %s »"
-#: macro.c:588
+#: macro.c:581
#, c-format
msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
msgstr "Un paramètre nommé « %s » existe déjà pour la macro « %s »"
-#: macro.c:626
+#: macro.c:619
#, c-format
msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
msgstr "Mot réservé « %s » utilisé comme paramètre dans la macro « %s »"
-#: macro.c:680
+#: macro.c:673
#, c-format
msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
msgstr "fin inattendue du fichier dans la définition de macro « %s »"
# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s"
-#: macro.c:692
+#: macro.c:685
#, c-format
msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
msgstr "« ) » manquante après les paramètres formels dans la définition de la macro « %s »"
-#: macro.c:707
+#: macro.c:700
msgid "Missing macro name"
msgstr "Nom de macro manquant"
-#: macro.c:716
+#: macro.c:709
#, c-format
msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
msgstr "Mauvaise liste de paramètres pour la macro « %s »"
-#: macro.c:724
+#: macro.c:717
#, c-format
msgid "Macro `%s' was already defined"
msgstr "Macro « %s » a déjà été définie"
-#: macro.c:850 macro.c:852
+#: macro.c:843 macro.c:845
msgid "missing `)'"
msgstr "« ) » manquante"
-#: macro.c:941
+#: macro.c:934
#, c-format
msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
msgstr "« %s » a déjà été utilisé comme nom de paramètre (ou tout autre locale)"
-#: macro.c:1113
+#: macro.c:1104
msgid "confusion in formal parameters"
msgstr "confusion dans les paramètres formels"
-#: macro.c:1121
+#: macro.c:1112
#, c-format
msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
msgstr "Le paramètre nommé « %s » n'existe pas pour la macro « %s »"
-#: macro.c:1132
+#: macro.c:1123
#, c-format
msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
msgstr "La valeur du paramètre « %s » de la macro « %s » a déjà été spécifiée"
-#: macro.c:1146
+#: macro.c:1137
msgid "can't mix positional and keyword arguments"
msgstr "ne peut mélanger des arguments positionnels et des mots clés"
-#: macro.c:1157
+#: macro.c:1148
msgid "too many positional arguments"
msgstr "trop d'arguments positionnels"
-#: macro.c:1205
+#: macro.c:1196
#, c-format
msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
msgstr "Valeur manquante pour le paramètre requis « %s » de la macro « %s »"
-#: macro.c:1323
+#: macro.c:1314
#, c-format
msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'"
msgstr "Tentative de purger la macro inexistante « %s »"
-#: macro.c:1344
+#: macro.c:1335
msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
msgstr "fin inattendue du fichier dans irp ou irpc"
-#: macro.c:1355
+#: macro.c:1346
msgid "missing model parameter"
msgstr "paramètre du modèle manquant"
@@ -22858,76 +22966,80 @@ msgstr "format de cible sélectionné « %s » inconnu"
msgid "can't create %s: %s"
msgstr "ne peut créer %s: %s"
-#: read.c:584
+#: read.c:565
#, c-format
msgid "error constructing %s pseudo-op table"
msgstr "erreur de construction %s table pseudo-op"
-#: read.c:768
+#: read.c:752
msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock"
msgstr "ne peut changer la section ou la sous-section à l'intérieur de .bundle_lock"
-#: read.c:784
+#: read.c:768
#, c-format
-msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
-msgstr "la séquence .bundle_lock est à %u octets mais la limite de .bundle_align_mode est %u octets"
+msgid ".bundle_lock sequence at %<PRIu64> bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
+msgstr "la séquence .bundle_lock est à %<PRIu64> octets mais la limite de .bundle_align_mode est %u octets"
-#: read.c:793
+#: read.c:777
#, c-format
-msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
-msgstr "l'instruction simple occupe %u octets mais la limite de .bundle_align_mode est %u octets"
+msgid "single instruction is %<PRIu64> bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
+msgstr "l'instruction simple occupe %<PRIu64> octets mais la limite de .bundle_align_mode est %u octets"
-#: read.c:834 read.c:2898 read.c:3526
+#: read.c:818 read.c:2947 read.c:3575
msgid "ignoring fill value in absolute section"
msgstr "ignore la valeur de remplissage dans la section absolue"
-#: read.c:836 read.c:2913 read.c:3565
+#: read.c:820 read.c:2962 read.c:3612
#, c-format
msgid "ignoring fill value in section `%s'"
msgstr "ignore la valeur de remplissage dans la section « %s »"
-#: read.c:1276
+#: read.c:1260
#, c-format
msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
msgstr "pseudo-op inconnu: « %s »"
-#: read.c:1329
+#: read.c:1313
msgid "unable to continue with assembly."
msgstr "impossible de continuer cette assemblage."
-#: read.c:1363
+#: read.c:1347
#, c-format
msgid "local label too large near %s"
msgstr "étiquette locale trop grande près de %s"
-#: read.c:1386
+#: read.c:1370
#, c-format
msgid "label \"%ld$\" redefined"
msgstr "étiquette « %ld$ » redéfinie"
-#: read.c:1435
+#: read.c:1419
msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock"
msgstr ".bundle_lock sans .bundle_unlock correspondant"
-#: read.c:1535
+#: read.c:1523
msgid ".abort detected. Abandoning ship."
msgstr ".abort détecté. Abandon."
-#: read.c:1597
+#: read.c:1586
#, c-format
msgid "alignment too large: %u assumed"
msgstr "alignement trop grand: %u assumé"
-#: read.c:1629
+#: read.c:1616
+msgid "ignoring out of range alignment maximum"
+msgstr "maximum d'alignement hors limite ignoré"
+
+#: read.c:1625
msgid "expected fill pattern missing"
msgstr "le patron de remplissage attendu est manquant"
-#: read.c:1654
+#: read.c:1650
#, c-format
msgid "fill pattern too long, truncating to %u"
msgstr "motif de remplissage trop long, tronqué à %u"
-#: read.c:1755
+#: read.c:1751
msgid "symbol name not recognised in the current locale"
msgstr "nom de symbole pas reconnu dans la locale actuelle"
@@ -22940,423 +23052,435 @@ msgstr "nom de symbole pas reconnu dans la locale actuelle"
#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers
#. rather than non-positive line numbers.
-#: read.c:2104
+#: read.c:2100
#, c-format
msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
msgstr "numéros de lignes doivent être positifs; numéro de ligne %d rejeté"
-#: read.c:2142
+#: read.c:2138
#, c-format
msgid "incompatible flag %i in line directive"
msgstr "fanion %i incompatible dans la directive de ligne"
-#: read.c:2154
+#: read.c:2150
#, c-format
msgid "unsupported flag %i in line directive"
msgstr "fanion %i non supporté dans la directive de ligne"
-#: read.c:2197
+#: read.c:2193
msgid "start address not supported"
msgstr "adresse de départ non supportée"
-#: read.c:2206
+#: read.c:2202
msgid ".err encountered"
msgstr ".err rencontré"
-#: read.c:2222
+#: read.c:2218
msgid ".error directive invoked in source file"
msgstr "directive .error invoquée dans le fichier source"
-#: read.c:2223
+#: read.c:2219
msgid ".warning directive invoked in source file"
msgstr "directive .warning invoquée dans le fichier source"
-#: read.c:2229
+#: read.c:2225
#, c-format
msgid "%s argument must be a string"
msgstr "%s l'argument doit être une chaîne de caractères"
-#: read.c:2261 read.c:2263
+#: read.c:2287
+msgid "expression does not evaluate to a constant"
+msgstr "l'expression n'est pas évaluée en une constante"
+
+#: read.c:2292
+msgid ".errif expression evaluates to true"
+msgstr "l'expression .errif est évaluée à vrai"
+
+#: read.c:2295
+msgid ".warnif expression evaluates to true"
+msgstr "l'expression .warnif est évaluée à vrai"
+
+#: read.c:2313 read.c:2315
#, c-format
msgid ".fail %ld encountered"
msgstr ".fail %ld rencontré"
-#: read.c:2303
+#: read.c:2355
#, c-format
msgid ".fill size clamped to %d"
msgstr "taille de .fill limitée à %d"
-#: read.c:2308
+#: read.c:2360
msgid "size negative; .fill ignored"
msgstr "taille négative; .fill ignoré"
-#: read.c:2314
+#: read.c:2366
msgid "repeat < 0; .fill ignored"
msgstr "compteur de répétition < 0; .fill ignoré"
-#: read.c:2321
+#: read.c:2373
msgid "non-constant fill count for absolute section"
msgstr "décompte de remplissage non constant dans une section absolue"
-#: read.c:2326
+#: read.c:2378
msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value"
msgstr "tentative de remplir une section absolue avec une valeur non nulle"
-#: read.c:2333
+#: read.c:2385
#, c-format
msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value"
msgstr "tentative de remplir la section « %s » avec une valeur non nulle"
-#: read.c:2498
+#: read.c:2547
#, c-format
msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
msgstr "type .linkonce non reconnu « %s »"
-#: read.c:2510
+#: read.c:2559
msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
msgstr ".linkonce n'est pas supporté pour ce format de fichier objet"
-#: read.c:2605
+#: read.c:2654
msgid "expected alignment after size"
msgstr "alignement attendu après la taille"
-#: read.c:2818
+#: read.c:2867
#, c-format
msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
msgstr "tentative de redéfinition du pseudo-op « %s » ignorée"
-#: read.c:2839
+#: read.c:2888
msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
msgstr "ignore la sortie de la macro en dehors d'une définition de macro."
-#: read.c:2893
+#: read.c:2942
#, c-format
msgid "invalid segment \"%s\""
msgstr "segment invalide « %s »"
-#: read.c:2901
+#: read.c:2950
msgid "only constant offsets supported in absolute section"
msgstr "seul des constantes de décalage sont supportées dans une section absolue"
-#: read.c:2944
+#: read.c:2993
msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
msgstr "pseudo-op MRI de style ORG n'est pas supporté"
-#: read.c:3115
+#: read.c:3164
#, c-format
msgid ".end%c encountered without preceding %s"
msgstr ".end%c n'est pas précédé de %s"
-#: read.c:3149
+#: read.c:3198
#, c-format
msgid "excessive count %zu for %s - ignored"
msgstr "compteur %zu excessif pour %s – ignorée"
-#: read.c:3156
+#: read.c:3205
#, c-format
msgid "%s without %s"
msgstr "%s sans %s"
-#: read.c:3190
+#: read.c:3239
msgid "`\\' at end of line/statement; ignored"
msgstr "« \\ » à la fin de la ligne/instruction ; ignoré"
-#: read.c:3469
+#: read.c:3518
msgid "unsupported variable size or fill value"
msgstr "taille de variable ou valeur de remplissage non supportée"
-#: read.c:3477
+#: read.c:3526
#, c-format
msgid "size value for space directive too large: %lx"
msgstr "la valeur de taille pour la directive d'espace est trop grande: %lx"
-#: read.c:3503
+#: read.c:3552
msgid ".space repeat count is negative, ignored"
msgstr ".space compteur de répétition est négatif, ignoré"
-#: read.c:3509
+#: read.c:3558
msgid ".space repeat count is zero, ignored"
msgstr ".space compteur de répétition est zéro, ignoré"
-#: read.c:3517
+#: read.c:3566
msgid ".space repeat count overflow, ignored"
msgstr "le compteur de répétition .space déborde, ignoré"
-#: read.c:3549
+#: read.c:3597
msgid "space allocation too complex in absolute section"
msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section absolue"
-#: read.c:3555
+#: read.c:3603
msgid "space allocation too complex in common section"
msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section commune"
-#: read.c:3664
+#: read.c:3718
msgid "unsupported variable nop control in .nops directive"
msgstr "contrôle nop variable non supporté dans la directive .nops"
-#: read.c:3670
+#: read.c:3724
msgid "negative nop control byte, ignored"
msgstr "octet de contrôle nop négatif, ignoré"
-#: read.c:3739
+#: read.c:3792
#, c-format
msgid "unknown floating type '%c'"
msgstr "type de virgule flottante inconnu « %c »"
-#: read.c:3965
+#: read.c:4018
#, c-format
msgid "%s: would close weakref loop: %s"
msgstr "%s: fermerait la boucle weakref: %s"
-#: read.c:4022
+#: read.c:4075
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
msgstr "rebut à la fin de la ligne, premier caractère non reconnu évalué en 0x%x"
-#: read.c:4150 write.c:2426
+#: read.c:4205 write.c:2403
#, c-format
msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'"
msgstr "« %s » ne peut être rendu équivalent au symbole commun « %s »"
-#: read.c:4278
+#: read.c:4341
msgid "unexpected `\"' in expression"
msgstr "« \" » inattendue dans l'expression"
-#: read.c:4291
+#: read.c:4354
msgid "rva without symbol"
msgstr "rva sans symbole"
-#: read.c:4366
+#: read.c:4429
msgid "missing or bad offset expression"
msgstr "expression d'offset manquante ou erronée"
-#: read.c:4390
+#: read.c:4453
msgid "missing reloc type"
msgstr "type de réadressage manquant"
-#: read.c:4414
+#: read.c:4477
msgid "unrecognized reloc type"
msgstr "type de réadressage non reconnu"
-#: read.c:4430
+#: read.c:4493
msgid "bad reloc expression"
msgstr "expression de réadressage erronée"
-#: read.c:4582 read.c:5352 read.c:5478
+#: read.c:4645 read.c:5414 read.c:5542
msgid "zero assumed for missing expression"
msgstr "zéro assumé pour l'expression manquante"
-#: read.c:4602 read.c:5381 read.c:5497
+#: read.c:4665 read.c:5445 read.c:5561
msgid "attempt to store value in absolute section"
msgstr "tentative de stockage d'une valeur dans une section absolue"
-#: read.c:4609 read.c:5387 read.c:5503
+#: read.c:4672 read.c:5451 read.c:5567
#, c-format
msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'"
msgstr "tentative de stocker une valeur non nulle dans la section « %s »"
#. Leading bits contain both 0s & 1s.
-#: read.c:4686
+#: read.c:4748
#, c-format
msgid "value 0x%<PRIx64> truncated to 0x%<PRIx64>"
msgstr "valeur 0x%<PRIx64> tronquée à 0x%<PRIx64>"
-#: read.c:4730
+#: read.c:4792
#, c-format
msgid "bignum truncated to %d byte"
msgid_plural "bignum truncated to %d bytes"
msgstr[0] "grand nombre tronqué à %d octet"
msgstr[1] "grand nombre tronqué à %d octets"
-#: read.c:4939 read.c:5090
+#: read.c:5001 read.c:5152
msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
msgstr "compteur de répétition ne peut être résolu ou est non positif; utilise 1"
-#: read.c:4982
+#: read.c:5044
msgid "floating point constant too large"
msgstr "constante en virgule flottante trop grande"
-#: read.c:5047
+#: read.c:5109
msgid "attempt to store float in absolute section"
msgstr "tentative de stocker un nombre décimal dans une section absolue"
-#: read.c:5054
+#: read.c:5116
#, c-format
msgid "attempt to store float in section `%s'"
msgstr "tentative de stocker un nombre décimal dans la section « %s »"
-#: read.c:5484
+#: read.c:5548
msgid "number invalid"
msgstr "nombre invalide"
-#: read.c:5740
+#: read.c:5804
msgid "base64 strings must be placed into a section"
msgstr "les chaînes base64 doivent être placées dans une section"
-#: read.c:5747
+#: read.c:5811
msgid "a string must follow the .base64 pseudo-op"
msgstr "une chaîne doit suivre le pseudo-op .base64"
-#: read.c:5767
+#: read.c:5831
msgid "expected double quote enclosed string as argument to .base64 pseudo-op"
msgstr "chaîne entre guillemets attendue comme argument du pseudo-op .base64"
-#: read.c:5784
+#: read.c:5848
msgid "end of line encountered inside .base64 string"
msgstr "fin de ligne rencontrée à l'intérieur de la chaîne .base64"
-#: read.c:5795
+#: read.c:5859
msgid ".base64 string terminated early"
msgstr "chaîne .base64 terminée plus tôt"
-#: read.c:5800
+#: read.c:5864
msgid ".base64 string terminated unexpectedly"
msgstr "chaîne .base64 terminée de manière inattendue"
-#: read.c:5807
+#: read.c:5871
msgid "equals character only allowed at end of .base64 string"
msgstr "caractère égal uniquement permis à la fin de la chaîne .base64"
-#: read.c:5816
+#: read.c:5880
msgid "the equals character cannot start a block of four base64 encoded bytes"
msgstr "le caractère égal ne peut pas démarrer un bloc de quatre octets encodés en base64"
-#: read.c:5822
+#: read.c:5886
msgid "the equals character cannot be the second character in a block of four base64 encoded bytes"
msgstr "le caractère égal ne peut pas être le deuxième caractère dans un bloc de quatre octets encodés en base64"
-#: read.c:5832
+#: read.c:5896
#, c-format
msgid "invalid character '%c' found inside .base64 string"
msgstr "caractère invalide « %c » trouvé dans la chaîne .base64"
-#: read.c:5834
+#: read.c:5898
#, c-format
msgid "invalid character %#x found inside .base64 string"
msgstr "caractère invalide %#x trouvé dans la chaîne .base64"
-#: read.c:5860
+#: read.c:5924
msgid "no base64 characters expected after '=' padding characters"
msgstr "aucun caractère base64 n'est attendu après les caractères « = » de remplissage"
-#: read.c:5870
+#: read.c:5934
msgid ".base64 string must have a terminating double quote character"
msgstr "la chaîne .base64 doit avoir une guillemet comme caractère de fin"
-#: read.c:5903
+#: read.c:5967
#, c-format
msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'"
msgstr "tentative de stocker une chaîne non vide dans la section « %s »"
-#: read.c:5965
+#: read.c:6029
msgid "strings must be placed into a section"
msgstr "chaînes doivent être placées dans une section"
-#: read.c:6032
+#: read.c:6096
msgid "expected <nn>"
msgstr "<nn> attendu"
#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
-#: read.c:6073 read.c:6160
+#: read.c:6137 read.c:6224
msgid "unterminated string; newline inserted"
msgstr "chaîne non terminée; saut de ligne inséré"
-#: read.c:6174
+#: read.c:6238
msgid "bad escaped character in string"
msgstr "mauvais caractère d'échappement dans la chaîne"
-#: read.c:6198
+#: read.c:6262
msgid "expected address expression"
msgstr "expression d'adresse attendue"
-#: read.c:6217
+#: read.c:6281
#, c-format
msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
msgstr "symbole « %s » est indéfini; zéro assumé"
-#: read.c:6220
+#: read.c:6284
msgid "some symbol undefined; zero assumed"
msgstr "quelques symboles sont non définis; zéro assumé"
-#: read.c:6254
+#: read.c:6318
msgid "this string may not contain '\\0'"
msgstr "cette chaîne ne peut pas contenir « \\0 »"
-#: read.c:6291
+#: read.c:6355
msgid "missing string"
msgstr "chaîne manquante"
-#: read.c:6406
+#: read.c:6470
#, c-format
msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
msgstr ".incbin a un compte à zéro, « %s » est ignoré"
-#: read.c:6418
+#: read.c:6482
#, c-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "fichier non trouvé: %s"
-#: read.c:6428
+#: read.c:6492
#, c-format
msgid "unable to include `%s'"
msgstr "impossible d'inclure « %s »"
-#: read.c:6437
+#: read.c:6501
#, c-format
msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
msgstr "recherche jusqu'à la fin de .incbin a échoué « %s »"
-#: read.c:6448
+#: read.c:6512
#, c-format
msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
msgstr "escamotage (%ld) ou compte (%ld) invalide pour la taille du fichier (%ld)"
-#: read.c:6455
+#: read.c:6519
#, c-format
msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
msgstr "ne peut escamoter jusqu'à %ld dans le fichier « %s »"
-#: read.c:6464
+#: read.c:6528
#, c-format
msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
msgstr "fichier « %s » tronqué, %ld de %ld octets lus"
-#: read.c:6601
+#: read.c:6664
msgid "missing .func"
msgstr ".func manquant"
-#: read.c:6620
+#: read.c:6683
msgid ".endfunc missing for previous .func"
msgstr ".endfunc manquant pour la déclaration .func précédente"
-#: read.c:6673
+#: read.c:6736
#, c-format
msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)"
msgstr "alignement de .bundle_align_mode trop grand (%u au maximum)"
-#: read.c:6678
+#: read.c:6741
msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock"
msgstr "ne peut changer .bundle_align_mode à l'intérieur de .bundle_lock"
-#: read.c:6692
+#: read.c:6755
msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode"
msgstr ".bundle_lock n'a pas de sens sans .bundle_align_mode"
-#: read.c:6713
+#: read.c:6776
msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock"
msgstr ".bundle_unlock sans .bundle_lock précédent"
-#: read.c:6726
+#: read.c:6789
#, c-format
-msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes"
-msgstr "la séquence .bundle_lock occupe %u octets mais la taille du paquet est seulement %u octets"
+msgid ".bundle_lock sequence is %<PRIu64> bytes, but bundle size is only %u bytes"
+msgstr "la séquence .bundle_lock occupe %<PRIu64> octets mais la taille du paquet est seulement %u octets"
-#: read.c:6825
+#: read.c:6888
#, c-format
msgid "missing closing `%c'"
msgstr "« %c » fermant manquant"
-#: read.c:6827
+#: read.c:6890
msgid "stray `\\'"
msgstr "« \\ » superflu"
@@ -23435,7 +23559,7 @@ msgstr ".stab%c: champ de description '%x' trop grand, essayez un format de déb
msgid "comma missing in .xstabs"
msgstr "virgule manquante dans .xstabs"
-#: symbols.c:386 symbols.c:2550
+#: symbols.c:386 symbols.c:2519
#, c-format
msgid "symbol '%s' contains multibyte characters"
msgstr "le symbole « %s » contient des caractères multi-octets"
@@ -23445,85 +23569,85 @@ msgstr "le symbole « %s » contient des caractères multi-octets"
msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
msgstr "ne peut définir le symbole « %s » dans la section absolue"
-#: symbols.c:659
+#: symbols.c:651
#, c-format
msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
msgstr "symbole « %s » est déjà défini comme « %s »/%s%ld"
-#: symbols.c:1257
+#: symbols.c:1226
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
msgstr "opérandes invalides (sections %s et %s) pour « %s »"
-#: symbols.c:1261
+#: symbols.c:1230
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
msgstr "opérande invalide (section %s) pour « %s »"
-#: symbols.c:1269
+#: symbols.c:1238
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "opérandes invalides (sections %s et %s) pour « %s » en définissant « %s »"
-#: symbols.c:1272
+#: symbols.c:1241
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "opérande invalide (section %s) pour « %s » en définissant « %s »"
-#: symbols.c:1341
+#: symbols.c:1310
#, c-format
msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
msgstr "boucle de définition de symbole rencontrée à « %s »"
-#: symbols.c:1368
+#: symbols.c:1337
#, c-format
msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
msgstr "ne peut convertir le symbole d'expression %s en réadressage complexe"
-#: symbols.c:1707
+#: symbols.c:1676
#, c-format
msgid "division by zero when setting `%s'"
msgstr "division par zéro lors de l'initialisation de « %s »"
#. See PR 20895 for a reproducer.
-#: symbols.c:1777
+#: symbols.c:1746
msgid "Invalid operation on symbol"
msgstr "Opération invalide sur le symbole"
-#: symbols.c:1827 write.c:2475
+#: symbols.c:1796 write.c:2452
#, c-format
msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
msgstr "ne peut résoudre la valeur du symbole « %s »"
-#: symbols.c:2235
+#: symbols.c:2204
#, c-format
msgid "\"%u\" (instance number %u of a %s label)"
msgstr "« %u » (instance d'un nombre %u d'une étiquette %s)"
-#: symbols.c:2266
+#: symbols.c:2235
msgid "expression is too complex to be resolved or converted into relocations"
msgstr "l'expression est trop complexe pour être résolue ou convertie en réadressages"
-#: symbols.c:2268 symbols.c:2271
+#: symbols.c:2237 symbols.c:2240
#, c-format
msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
msgstr "tentative pour obtenir la valeur du symbole non résolu « %s »"
#. Do not reassign section symbols.
-#: symbols.c:2571
+#: symbols.c:2540
msgid "can't make section symbol global"
msgstr "ne peut rendre global le symbole de section"
-#: symbols.c:2577
+#: symbols.c:2546
msgid "can't make register symbol global"
msgstr "ne peut rendre global le symbole de registre"
-#: symbols.c:2683
+#: symbols.c:2652
#, c-format
msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
msgstr "Accès à la fonction « %s » comme un objet thread local"
-#: symbols.c:2687
+#: symbols.c:2656
#, c-format
msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
msgstr "Accès à « %s » comme un objet de thread local"
@@ -23602,76 +23726,108 @@ msgstr "ne peut étendre la fragmentation"
msgid "unimplemented .nops directive"
msgstr "directive .nops non impémentée"
-#: write.c:1662
+#: write.c:1674
#, c-format
msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'"
msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'"
msgstr[0] "impossible d'écrire %ld octet dans la section %s de %s: « %s »"
msgstr[1] "impossible d'écrire %ld octets dans la section %s de %s: « %s »"
-#: write.c:1688 write.c:1722 write.c:1759
+#: write.c:1699 write.c:1735
#, c-format
msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'"
msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'"
msgstr[0] "impossible de remplir %ld octet dans la section %s de %s: « %s »"
msgstr[1] "impossible de remplir %ld octets dans la section %s de %s: « %s »"
-#: write.c:1976
+#: write.c:1951
msgid "unable to create reloc for build note"
msgstr "impossible de créer reloc pour la note de compilation"
-#: write.c:1980
+#: write.c:1955
msgid "<gnu build note>"
msgstr "<note de compilation gnu>"
-#: write.c:2391
+#: write.c:2368
#, c-format
msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
msgstr "%s: symboles globaux non supportés dans les sections communes"
-#: write.c:2405
+#: write.c:2382
#, c-format
msgid "local label `%s' is not defined"
msgstr "étiquette locale « %s » n'est pas définie"
-#: write.c:2433
+#: write.c:2410
#, c-format
msgid "can't make global register symbol `%s'"
msgstr "ne peut rendre global le symbol de registre « %s »"
-#: write.c:2744
+#: write.c:2721
#, c-format
msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld"
msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
msgstr[0] "le remplissage pour alignement (%lu octet) n'est pas un multiple de %ld"
msgstr[1] "le remplissage pour alignement (%lu octets) n'est pas un multiple de %ld"
-#: write.c:2921
+#: write.c:2897
#, c-format
msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
msgstr ".word %s-%s+%s n'avait pas la bonne taille"
-#: write.c:3013
+#: write.c:2989
msgid "padding added"
msgstr "bourrage ajouté"
-#: write.c:3064
+#: write.c:3040
msgid "attempt to move .org backwards"
msgstr "tentative de déplacement de .org vers l'arrière"
-#: write.c:3089
+#: write.c:3065
msgid ".space, .nops or .fill specifies non-absolute value"
msgstr ".space, .nops ou .fill spécifient une valeur non absolue"
-#: write.c:3104
+#: write.c:3080
msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored"
msgstr ".space, .nops ou .fill avec une valeur négative, ignoré"
-#: write.c:3194
+#: write.c:3170
#, c-format
msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
msgstr "Boucle infinie rencontrée lors du calcul des adresses des symboles de la section %s"
+#, c-format
+#~ msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers"
+#~ msgstr "erreur interne: échec de l'allocation de %d pointeurs indirectsymbol"
+
+#, c-format
+#~ msgid "unpredictable load pair transfer with register overlap -- `%s'"
+#~ msgstr "transfert de paire de chargement imprévisible avec des registres se chevauchant — « %s »"
+
+#, c-format
+#~ msgid "unpredictable transfer with writeback (load) -- `%s'"
+#~ msgstr "transfert imprévisible avec réécriture (chargement) — « %s »"
+
+#, c-format
+#~ msgid "unpredictable transfer with writeback (store) -- `%s'"
+#~ msgstr "transfert imprévisible avec réécriture (stockage) — « %s »"
+
+#, c-format
+#~ msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
+#~ msgstr "alignements plus grand que %d octets ne sont pas supportés dans les sections .text"
+
+#, c-format
+#~ msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!"
+#~ msgstr "i386_output_nops appelé pour générer des nops d'au plus %d octets !"
+
+#, c-format
+#~ msgid "file number %lu is too big"
+#~ msgstr "le numéro de fichier %lu est trop grand"
+
+#, c-format
+#~ msgid "skipping SFrame FDE; %s register %u in .cfi_val_offset"
+#~ msgstr "passe outre SFrame FDE ; registre %s %u dans .cfi_val_offset"
+
#~ msgid "end of file in comment"
#~ msgstr "fin du fichier dans le commentaire"
@@ -24487,9 +24643,6 @@ msgstr "Boucle infinie rencontrée lors du calcul des adresses des symboles de l
#~ msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
#~ msgstr "identificateur+constante@got signifie identificateur@got+constante"
-#~ msgid "invalid expression evaluation type %d"
-#~ msgstr "expression invalide dans l'évaluation du type %d"
-
#~ msgid "loop too long for LOOP instruction"
#~ msgstr "boucle trop longue pour l'instruction LOOP"
@@ -25237,9 +25390,6 @@ msgstr "Boucle infinie rencontrée lors du calcul des adresses des symboles de l
#~ msgid "Unsupported large constant"
#~ msgstr "Constante de grande taille non supportée"
-#~ msgid "Improper position (%lu)"
-#~ msgstr "Position erronée (%lu)"
-
#~ msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)"
#~ msgstr "Taille d'extraction incorrecte (%lu, position %lu)"
diff --git a/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe-x86_64-pr33170.d b/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe-x86_64-pr33170.d
new file mode 100644
index 0000000..85c358f
--- /dev/null
+++ b/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe-x86_64-pr33170.d
@@ -0,0 +1,19 @@
+#as: --gsframe
+#objdump: --sframe=.sframe
+#name: SFrame generation on x86_64 pr31170
+#...
+Contents of the SFrame section .sframe:
+ Header :
+
+ Version: SFRAME_VERSION_2
+ Flags: SFRAME_F_FDE_FUNC_START_PCREL
+ CFA fixed RA offset: \-8
+ Num FDEs: 1
+ Num FREs: 2
+
+ Function Index :
+
+ func idx \[0\]: pc = 0x0, size = 50 bytes
+ STARTPC +CFA +FP +RA +
+ 0+0000 +fp\+16 +c\-16 +f +
+ 0+002d +fp\+16 +c\-16 +f +
diff --git a/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe-x86_64-pr33170.s b/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe-x86_64-pr33170.s
new file mode 100644
index 0000000..fa71984
--- /dev/null
+++ b/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe-x86_64-pr33170.s
@@ -0,0 +1,40 @@
+# PR gas/33170
+# Ennsure graceful handling.
+ .section .text.unlikely
+ .cfi_startproc
+ .type XZ.cold, @function
+XZ.cold:
+.L1:
+ .cfi_def_cfa 6, 16
+ .cfi_offset 3, -56
+ .cfi_offset 6, -16
+ .cfi_offset 12, -48
+ .cfi_offset 13, -40
+ .cfi_offset 14, -32
+ .cfi_offset 15, -24
+.L2:
+ .cfi_restore 12
+ .cfi_restore 13
+ movl $56, %esi
+ movq %r14, %rdi
+ call _Z@PLT
+ movq %r12, -32(%rbp)
+ movq %r13, -24(%rbp)
+ movq %r14, -16(%rbp)
+ movq %r15, -8(%rbp)
+ .cfi_offset 12, -48
+ .cfi_offset 13, -40
+ .cfi_offset 14, -32
+ .cfi_offset 15, -24
+ jne .L3
+ movq %rbx, %rdi
+ call bar@PLT
+.L3:
+ movq -32(%rbp), %r12
+ .cfi_remember_state
+ .cfi_restore 12
+ jmp .L4
+.L4:
+ .cfi_restore_state
+ call _ZF@PLT
+ .cfi_endproc
diff --git a/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe.exp b/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe.exp
index 00a3ecc..82669cd 100644
--- a/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe.exp
+++ b/gas/testsuite/gas/cfi-sframe/cfi-sframe.exp
@@ -58,6 +58,7 @@ if { [istarget "x86_64-*-*"] && [gas_sframe_check] } then {
set ASFLAGS "$ASFLAGS --64"
run_dump_test "cfi-sframe-x86_64-1"
run_dump_test "cfi-sframe-x86_64-2"
+ run_dump_test "cfi-sframe-x86_64-pr33170"
run_dump_test "cfi-sframe-x86_64-empty-1"
run_dump_test "cfi-sframe-x86_64-empty-2"
run_dump_test "cfi-sframe-x86_64-empty-3"
diff --git a/gdb/arch/arc.c b/gdb/arch/arc.c
index efe7111..b7de1da 100644
--- a/gdb/arch/arc.c
+++ b/gdb/arch/arc.c
@@ -17,7 +17,6 @@
#include "arc.h"
-#include <stdlib.h>
#include <unordered_map>
#include <string>
diff --git a/gdb/arch/loongarch.c b/gdb/arch/loongarch.c
index 07c6d4d..25e698d 100644
--- a/gdb/arch/loongarch.c
+++ b/gdb/arch/loongarch.c
@@ -16,7 +16,6 @@
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */
#include "loongarch.h"
-#include <stdlib.h>
#include <unordered_map>
/* Target description features. */
diff --git a/gdb/arch/riscv.c b/gdb/arch/riscv.c
index a6188ea..c698fa2 100644
--- a/gdb/arch/riscv.c
+++ b/gdb/arch/riscv.c
@@ -16,7 +16,6 @@
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */
#include "riscv.h"
-#include <stdlib.h>
#include <unordered_map>
#include "../features/riscv/32bit-cpu.c"
diff --git a/gdb/completer.c b/gdb/completer.c
index 0d68e76..deecbc2 100644
--- a/gdb/completer.c
+++ b/gdb/completer.c
@@ -1008,7 +1008,7 @@ complete_files_symbols (completion_tracker &tracker,
name, they cannot be asking for completion on files. */
if (strcspn (text, gdb_completer_file_name_break_characters)
== text_len)
- fn_list = make_source_files_completion_list (text, text);
+ fn_list = make_source_files_completion_list (text);
}
if (!fn_list.empty () && !tracker.have_completions ())
@@ -1059,7 +1059,7 @@ complete_source_filenames (const char *text)
the user cannot be asking for completion on files. */
if (strcspn (text, gdb_completer_file_name_break_characters)
== text_len)
- return make_source_files_completion_list (text, text);
+ return make_source_files_completion_list (text);
return {};
}
@@ -1142,7 +1142,7 @@ collect_explicit_location_matches (completion_tracker &tracker,
const char *source
= string_or_empty (explicit_loc->source_filename.get ());
completion_list matches
- = make_source_files_completion_list (source, source);
+ = make_source_files_completion_list (source);
tracker.add_completions (std::move (matches));
}
break;
diff --git a/gdb/corelow.c b/gdb/corelow.c
index 24b949b..a74cb05 100644
--- a/gdb/corelow.c
+++ b/gdb/corelow.c
@@ -451,11 +451,8 @@ core_target::build_file_mappings ()
const bfd_build_id *core_build_id
= build_id_bfd_get (current_program_space->core_bfd ());
- for (const auto &iter : mapped_files)
+ for (const auto &[filename, file_data] : mapped_files)
{
- const std::string &filename = iter.first;
- const mapped_file &file_data = iter.second;
-
/* If this mapped file has the same build-id as was discovered for
the core-file itself, then we assume this is the main
executable. Record the filename as we can use this later. */
diff --git a/gdb/dictionary.c b/gdb/dictionary.c
index 91dafd1..28e900d 100644
--- a/gdb/dictionary.c
+++ b/gdb/dictionary.c
@@ -952,14 +952,9 @@ mdict_create_hashed (struct obstack *obstack,
retval->n_allocated_dictionaries = nsyms.size ();
int idx = 0;
- for (const auto &pair : nsyms)
- {
- enum language language = pair.first;
- std::vector<symbol *> symlist = pair.second;
-
- retval->dictionaries[idx++]
- = dict_create_hashed (obstack, language, symlist);
- }
+ for (const auto &[language, symlist] : nsyms)
+ retval->dictionaries[idx++] = dict_create_hashed (obstack, language,
+ symlist);
return retval;
}
@@ -997,14 +992,9 @@ mdict_create_linear (struct obstack *obstack,
retval->n_allocated_dictionaries = nsyms.size ();
int idx = 0;
- for (const auto &pair : nsyms)
- {
- enum language language = pair.first;
- std::vector<symbol *> symlist = pair.second;
-
- retval->dictionaries[idx++]
- = dict_create_linear (obstack, language, symlist);
- }
+ for (const auto &[language, symlist] : nsyms)
+ retval->dictionaries[idx++] = dict_create_linear (obstack, language,
+ symlist);
return retval;
}
@@ -1135,10 +1125,8 @@ mdict_add_pending (struct multidictionary *mdict,
gdb::unordered_map<enum language, std::vector<symbol *>> nsyms
= collate_pending_symbols_by_language (symbol_list);
- for (const auto &pair : nsyms)
+ for (const auto &[language, symlist] : nsyms)
{
- enum language language = pair.first;
- std::vector<symbol *> symlist = pair.second;
struct dictionary *dict = find_language_dictionary (mdict, language);
if (dict == nullptr)
diff --git a/gdb/i386-tdep.c b/gdb/i386-tdep.c
index b50a7c3..f97c98e 100644
--- a/gdb/i386-tdep.c
+++ b/gdb/i386-tdep.c
@@ -60,9 +60,7 @@
#include "stap-probe.h"
#include "user-regs.h"
-#include "cli/cli-utils.h"
#include "expression.h"
-#include "parser-defs.h"
#include <ctype.h>
#include <algorithm>
#include <unordered_set>
diff --git a/gdb/infrun.c b/gdb/infrun.c
index 05bf6ab..9d3e1b7 100644
--- a/gdb/infrun.c
+++ b/gdb/infrun.c
@@ -67,7 +67,6 @@
#include "gdbsupport/scope-exit.h"
#include "gdbsupport/forward-scope-exit.h"
#include "gdbsupport/gdb_select.h"
-#include <unordered_map>
#include "async-event.h"
#include "gdbsupport/selftest.h"
#include "scoped-mock-context.h"
diff --git a/gdb/linux-nat.c b/gdb/linux-nat.c
index 70f77fd..f317927 100644
--- a/gdb/linux-nat.c
+++ b/gdb/linux-nat.c
@@ -51,17 +51,13 @@
#include <pwd.h>
#include <sys/types.h>
#include <dirent.h>
-#include "xml-support.h"
#include <sys/vfs.h>
-#include "solib.h"
#include "nat/linux-osdata.h"
#include "linux-tdep.h"
-#include "symfile.h"
#include "gdbsupport/agent.h"
#include "tracepoint.h"
#include "target-descriptions.h"
#include "gdbsupport/filestuff.h"
-#include "objfiles.h"
#include "nat/linux-namespaces.h"
#include "gdbsupport/block-signals.h"
#include "gdbsupport/fileio.h"
diff --git a/gdb/main.c b/gdb/main.c
index 1806ca0..bb8ddc3 100644
--- a/gdb/main.c
+++ b/gdb/main.c
@@ -420,6 +420,7 @@ start_event_loop ()
get around to resetting the prompt, which leaves readline
in a messed-up state. Reset it here. */
current_ui->prompt_state = PROMPT_NEEDED;
+ current_ui->line_buffer.clear ();
top_level_interpreter ()->on_command_error ();
/* This call looks bizarre, but it is required. If the user
entered a command that caused an error,
diff --git a/gdb/solib-svr4.c b/gdb/solib-svr4.c
index fab84c9..af08b75 100644
--- a/gdb/solib-svr4.c
+++ b/gdb/solib-svr4.c
@@ -2715,8 +2715,8 @@ svr4_solib_ops::enable_break (svr4_info *info, int from_tty) const
linker. Warn and drop into the old code. */
bkpt_at_symbol:
warning (_("Unable to find dynamic linker breakpoint function.\n"
- "GDB will be unable to debug shared library initializers\n"
- "and track explicitly loaded dynamic code."));
+ "GDB will be unable to debug shared library initializers\n"
+ "and track explicitly loaded dynamic code."));
}
/* Scan through the lists of symbols, trying to look up the symbol and
@@ -3591,16 +3591,11 @@ find_debug_base_for_solib (const solib *solib)
auto *lm_info
= gdb::checked_static_cast<const lm_info_svr4 *> (solib->lm_info.get ());
- for (const auto &tuple : info->solib_lists)
- {
- CORE_ADDR debug_base = tuple.first;
- const std::vector<svr4_so> &sos = tuple.second;
-
- for (const svr4_so &so : sos)
- if (svr4_same (solib->original_name.c_str (), so.name.c_str (),
- *lm_info, *so.lm_info))
- return debug_base;
- }
+ for (const auto &[debug_base, sos] : info->solib_lists)
+ for (const svr4_so &so : sos)
+ if (svr4_same (solib->original_name.c_str (), so.name.c_str (), *lm_info,
+ *so.lm_info))
+ return debug_base;
return 0;
}
diff --git a/gdb/solib.c b/gdb/solib.c
index 6d0fded..3ec2032 100644
--- a/gdb/solib.c
+++ b/gdb/solib.c
@@ -1167,9 +1167,7 @@ info_linker_namespace_command (const char *pattern, int from_tty)
struct ui_out *uiout = current_uiout;
std::vector<std::pair<int, std::vector<const solib *>>> all_solibs_to_print;
- if (pattern != nullptr)
- while (*pattern == ' ')
- pattern++;
+ pattern = skip_spaces (pattern);
if (pattern == nullptr || pattern[0] == '\0')
{
@@ -1197,10 +1195,10 @@ info_linker_namespace_command (const char *pattern, int from_tty)
escape sequence must be doubled to survive the compiler pass. */
re_comp ("^\\[\\[[0-9]\\+\\]\\]$");
if (re_exec (pattern))
- ns = strtol (pattern+2, nullptr, 10);
+ ns = strtol (pattern + 2, nullptr, 10);
else
{
- char * end = nullptr;
+ char *end = nullptr;
ns = strtol (pattern, &end, 10);
if (end[0] != '\0')
error (_("Invalid linker namespace identifier: %s"), pattern);
@@ -1212,14 +1210,13 @@ info_linker_namespace_command (const char *pattern, int from_tty)
bool ns_separator = false;
- for (auto &solibs_pair : all_solibs_to_print)
+ for (const auto &[ns, solibs_to_print] : all_solibs_to_print)
{
if (ns_separator)
uiout->message ("\n\n");
else
ns_separator = true;
- int ns = solibs_pair.first;
- std::vector<const solib *> solibs_to_print = solibs_pair.second;
+
if (solibs_to_print.size () == 0)
{
uiout->message (_("Linker namespace [[%d]] is not active.\n"), ns);
diff --git a/gdb/symtab.c b/gdb/symtab.c
index 7d1a0b0..302f4eb 100644
--- a/gdb/symtab.c
+++ b/gdb/symtab.c
@@ -6402,7 +6402,7 @@ add_partial_filename_data::operator() (const char *filename,
program. */
completion_list
-make_source_files_completion_list (const char *text, const char *word)
+make_source_files_completion_list (const char *text)
{
size_t text_len = strlen (text);
completion_list list;
@@ -6428,7 +6428,7 @@ make_source_files_completion_list (const char *text, const char *word)
{
/* This file matches for a completion; add it to the current
list of matches. */
- add_filename_to_list (s->filename, text, word, &list);
+ add_filename_to_list (s->filename, text, text, &list);
}
else
{
@@ -6440,7 +6440,7 @@ make_source_files_completion_list (const char *text, const char *word)
if (base_name != s->filename
&& !filenames_seen.seen (base_name)
&& filename_ncmp (base_name, text, text_len) == 0)
- add_filename_to_list (base_name, text, word, &list);
+ add_filename_to_list (base_name, text, text, &list);
}
}
}
@@ -6448,7 +6448,7 @@ make_source_files_completion_list (const char *text, const char *word)
datum.filename_seen_cache = &filenames_seen;
datum.text = text;
- datum.word = word;
+ datum.word = text;
datum.text_len = text_len;
datum.list = &list;
map_symbol_filenames (datum, false /*need_fullname*/);
@@ -6986,11 +6986,8 @@ info_module_subcommand (bool quiet, const char *module_regexp,
const char *last_filename = "";
const symbol *last_module_symbol = nullptr;
- for (const module_symbol_search &ms : module_symbols)
+ for (const auto &[p, q] : module_symbols)
{
- const symbol_search &p = ms.first;
- const symbol_search &q = ms.second;
-
gdb_assert (q.symbol != nullptr);
if (last_module_symbol != p.symbol)
diff --git a/gdb/symtab.h b/gdb/symtab.h
index 0a57be5..a711953 100644
--- a/gdb/symtab.h
+++ b/gdb/symtab.h
@@ -2482,8 +2482,7 @@ extern void collect_file_symbol_completion_matches
symbol_name_match_type name_match_type,
const char *, const char *, const char *);
-extern completion_list
- make_source_files_completion_list (const char *, const char *);
+extern completion_list make_source_files_completion_list (const char *);
/* Return whether SYM is a function/method, as opposed to a data symbol. */
diff --git a/gdb/testsuite/gdb.base/command-line-input.exp b/gdb/testsuite/gdb.base/command-line-input.exp
index af228dc..9760f1a 100644
--- a/gdb/testsuite/gdb.base/command-line-input.exp
+++ b/gdb/testsuite/gdb.base/command-line-input.exp
@@ -18,19 +18,59 @@
# Test issuing a command split in multiple lines with continuation
# characters.
-gdb_exit
-gdb_start
+clean_restart
-set test "print 1\\\\n + 2"
-gdb_test_multiple "print 1\\\n + 2" $test {
- -re "^print 1\\\\\r\n \\+ 2\r\n\\\$$decimal = 3\r\n$gdb_prompt $" {
- pass $test
+set bs "\\"
+set re_bs [string_to_regexp $bs]
+set re_dollar [string_to_regexp $]
+
+set re \
+ [multi_line \
+ ^[string_to_regexp "print 1$bs"] \
+ [string_to_regexp " + 2"] \
+ "$re_dollar$decimal = 3" \
+ "$gdb_prompt $"]
+gdb_test_multiple "print 1$bs\n + 2" "print 1$bs${bs}n + 2" {
+ -re $re {
+ pass $gdb_test_name
+ }
+}
+
+set re \
+ [multi_line \
+ ^[string_to_regexp "print 1$bs"] \
+ "2" \
+ "$re_dollar$decimal = 12" \
+ "$gdb_prompt $"]
+gdb_test_multiple "print 1$bs\n2" "print 1$bs${bs}n2" {
+ -re $re {
+ pass $gdb_test_name
}
}
-set test "print 1\\\\n2"
-gdb_test_multiple "print 1\\\n2" $test {
- -re "^print 1\\\\\r\n2\r\n\\\$$decimal = 12\r\n$gdb_prompt $" {
- pass $test
+with_test_prefix "cancel multiline" {
+ send_gdb "print$bs\n 1"
+ gdb_test_multiple "" "setup" {
+ -re "print$re_bs\r\n 1" {
+ pass $gdb_test_name
+ }
+ }
+
+ send_gdb "\003"
+ gdb_test_multiple "" "cancel" {
+ -re -wrap "" {
+ pass $gdb_test_name
+ }
+ }
+
+ # Regression test for PR cli/33063.
+ gdb_test_multiple "print 2" "command after cancel" {
+ -re -wrap " = 2" {
+ pass $gdb_test_name
+ }
+ -re -wrap "" {
+ # Avoid undefined command error.
+ fail $gdb_test_name
+ }
}
}
diff --git a/gdb/testsuite/gdb.reverse/i386-avx-reverse.c b/gdb/testsuite/gdb.reverse/i386-avx-reverse.c
index a3d6427..bf6cb77 100644
--- a/gdb/testsuite/gdb.reverse/i386-avx-reverse.c
+++ b/gdb/testsuite/gdb.reverse/i386-avx-reverse.c
@@ -299,10 +299,10 @@ vpbroadcast_test ()
asm volatile ("vbroadcastss %xmm1, %xmm0");
asm volatile ("vbroadcastss %xmm1, %ymm15");
asm volatile ("vbroadcastss %0, %%ymm0" : : "m" (global_buf0));
- asm volatile ("vbroadcastss %0, %%xmm15": : "m" (dyn_buf0));
+ asm volatile ("vbroadcastss %0, %%xmm15": : "m" (*dyn_buf0));
asm volatile ("vbroadcastsd %xmm1, %ymm0");
asm volatile ("vbroadcastsd %0, %%ymm15": : "m" (global_buf0));
- asm volatile ("vbroadcastf128 %0, %%ymm0" : : "m" (dyn_buf0));
+ asm volatile ("vbroadcastf128 %0, %%ymm0" : : "m" (*dyn_buf0));
/* We have a return statement to deal with
epilogue in different compilers. */
diff --git a/gdb/testsuite/gdb.reverse/i386-avx-reverse.exp b/gdb/testsuite/gdb.reverse/i386-avx-reverse.exp
index 7e75542..fb04260 100644
--- a/gdb/testsuite/gdb.reverse/i386-avx-reverse.exp
+++ b/gdb/testsuite/gdb.reverse/i386-avx-reverse.exp
@@ -395,7 +395,7 @@ if {[record_full_function "vpbroadcast"] == true} {
test_one_register "vbroadcastf128" "ymm0" \
"0x17161514131211101716151413121110, 0x17161514131211101716151413121110"
test_one_register "vbroadcastsd" "ymm15" \
- "0x404060004040600040406000404060, 0x0"
+ "0x23222120232221202322212023222120, 0x0"
test_one_register "vbroadcastsd" "ymm0" \
"0x13121110131211101312111013121110, 0x13121110131211101312111013121110"
diff --git a/gdb/testsuite/gdb.tui/tuiterm.exp b/gdb/testsuite/gdb.tui/tuiterm.exp
index 9dc2402..0e03bfa 100644
--- a/gdb/testsuite/gdb.tui/tuiterm.exp
+++ b/gdb/testsuite/gdb.tui/tuiterm.exp
@@ -435,6 +435,30 @@ proc test_horizontal_absolute { } {
"qrstuvwx"
"yz01234 "
} 3 2
+
+ Term::_csi_G 8
+ check "cursor horizontal absolute 3" {
+ "abcdefgh"
+ "ijklmnop"
+ "qrstuvwx"
+ "yz01234 "
+ } 7 2
+
+ Term::_csi_G 9
+ check "cursor horizontal absolute 4" {
+ "abcdefgh"
+ "ijklmnop"
+ "qrstuvwx"
+ "yz01234 "
+ } 7 2
+
+ Term::_csi_`
+ check "horizontal position absolute 1" {
+ "abcdefgh"
+ "ijklmnop"
+ "qrstuvwx"
+ "yz01234 "
+ } 0 2
}
proc test_cursor_position { } {
diff --git a/gdb/testsuite/lib/tuiterm.exp b/gdb/testsuite/lib/tuiterm.exp
index a0cd199..2268b1e 100644
--- a/gdb/testsuite/lib/tuiterm.exp
+++ b/gdb/testsuite/lib/tuiterm.exp
@@ -155,6 +155,14 @@ namespace eval Term {
}
}
+ # Horizontal Position Absolute.
+ #
+ # https://vt100.net/docs/vt510-rm/HPA.html
+ proc _csi_` {args} {
+ # Same as Cursor Horizontal Absolute.
+ return [Term::_csi_G {*}$args]
+ }
+
# Cursor Up.
#
# https://vt100.net/docs/vt510-rm/CUU.html
@@ -251,7 +259,7 @@ namespace eval Term {
variable _cur_col
variable _cols
- set _cur_col [expr {min ($arg - 1, $_cols)}]
+ set _cur_col [expr {min ($arg, $_cols)} - 1]
}
}
@@ -740,7 +748,7 @@ namespace eval Term {
_log "wait_for: unsupported escape"
error "unsupported escape"
}
- -re "^\x1b\\\[(\[0-9;\]*)(\[a-zA-Z@\])" {
+ -re "^\x1b\\\[(\[0-9;\]*)(\[a-zA-Z@`\])" {
set cmd $expect_out(2,string)
set params [split $expect_out(1,string) ";"]
_log "wait_for: _csi_$cmd <<<$expect_out(1,string)>>>"
diff --git a/gdbserver/server.cc b/gdbserver/server.cc
index ab69400..4875df7 100644
--- a/gdbserver/server.cc
+++ b/gdbserver/server.cc
@@ -1018,20 +1018,15 @@ handle_general_set (char *own_buf)
});
}
- for (const auto &iter : set_options)
- {
- thread_info *thread = iter.first;
- gdb_thread_options options = iter.second;
-
- if (thread->thread_options != options)
- {
- threads_debug_printf ("[options for %s are now %s]\n",
- target_pid_to_str (thread->id).c_str (),
- to_string (options).c_str ());
+ for (const auto [thread, options] : set_options)
+ if (thread->thread_options != options)
+ {
+ threads_debug_printf ("[options for %s are now %s]\n",
+ target_pid_to_str (thread->id).c_str (),
+ to_string (options).c_str ());
- thread->thread_options = options;
- }
- }
+ thread->thread_options = options;
+ }
write_ok (own_buf);
return;
diff --git a/gprof/po/ru.po b/gprof/po/ru.po
index f0f110f..895d8d5 100644
--- a/gprof/po/ru.po
+++ b/gprof/po/ru.po
@@ -1,13 +1,15 @@
# translation to Russian
# Copyright (C) 2003, 2005, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+#
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2017, 2020, 2023.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2010, 2017, 2020, 2023, 2025 Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gprof 2.39.90\n"
+"Project-Id-Version: gprof 2.44.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-31 12:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-05 09:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-07-13 08:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-18 06:50+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
"Language: ru\n"
@@ -15,49 +17,49 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: alpha.c:102 mips.c:54
+#: alpha.c:103 mips.c:55
msgid "<indirect child>"
msgstr "<косвенный потомок>"
-#: alpha.c:107 mips.c:59
+#: alpha.c:108 mips.c:60
#, c-format
msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n"
msgstr "[find_call] %s: 0x%lx к 0x%lx\n"
-#: alpha.c:129
+#: alpha.c:132
#, c-format
msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <косвенный_потомок>\n"
-#: alpha.c:139
+#: alpha.c:142
#, c-format
msgid "[find_call] 0x%lx: bsr"
msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr"
-#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:106
+#: basic_blocks.c:129 call_graph.c:90 hist.c:106
#, c-format
msgid "%s: %s: unexpected end of file\n"
msgstr "%s: %s: неожиданный конец файла\n"
-#: basic_blocks.c:196
+#: basic_blocks.c:199
#, c-format
msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n"
msgstr "%s: предупреждение: игнорируется счётчик выполнений простого блока (используйте -l или --line)\n"
#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long.
-#: basic_blocks.c:289 basic_blocks.c:299
+#: basic_blocks.c:294 basic_blocks.c:304
#, c-format
msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n"
msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu выполнений\n"
-#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300
+#: basic_blocks.c:295 basic_blocks.c:305
msgid "<unknown>"
msgstr "<неизвестно>"
-#: basic_blocks.c:543
+#: basic_blocks.c:545
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -74,7 +76,7 @@ msgstr ""
" Строка Счётчик\n"
"\n"
-#: basic_blocks.c:567
+#: basic_blocks.c:569
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -85,22 +87,22 @@ msgstr ""
"Итог по выполнению:\n"
"\n"
-#: basic_blocks.c:568
+#: basic_blocks.c:570
#, c-format
msgid "%9ld Executable lines in this file\n"
msgstr "%9ld исполняемых строк в этом файле\n"
-#: basic_blocks.c:570
+#: basic_blocks.c:572
#, c-format
msgid "%9ld Lines executed\n"
msgstr "%9ld строк выполнено\n"
-#: basic_blocks.c:571
+#: basic_blocks.c:573
#, c-format
msgid "%9.2f Percent of the file executed\n"
msgstr "%9.2f процент файла выполнено\n"
-#: basic_blocks.c:575
+#: basic_blocks.c:577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -109,12 +111,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%9lu Полное количество выполненных строк\n"
-#: basic_blocks.c:577
+#: basic_blocks.c:579
#, c-format
msgid "%9.2f Average executions per line\n"
msgstr "%9.2f Среднее количество выполнений на строку\n"
-#: call_graph.c:68
+#: call_graph.c:69
#, c-format
msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n"
msgstr "[cg_tally] ребро из %s в %s проходит %lu раз\n"
@@ -137,7 +139,7 @@ msgstr ""
"\t\t\tГраф вызовов\n"
"\n"
-#: cg_print.c:79 hist.c:470
+#: cg_print.c:79 hist.c:472
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -193,7 +195,7 @@ msgstr "сама"
msgid "descendants"
msgstr "потомков"
-#: cg_print.c:102 hist.c:496
+#: cg_print.c:102 hist.c:498
msgid "name"
msgstr "имя"
@@ -221,7 +223,7 @@ msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <самопроизвольн
msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <самопроизвольно>\n"
-#: cg_print.c:593
+#: cg_print.c:595
#, c-format
msgid ""
"Index by function name\n"
@@ -230,147 +232,142 @@ msgstr ""
"Индекс по имени функции\n"
"\n"
-#: cg_print.c:650 cg_print.c:659
+#: cg_print.c:652 cg_print.c:661
#, c-format
msgid "<cycle %d>"
msgstr "<цикл %d>"
-#: corefile.c:61
+#: corefile.c:63
#, c-format
msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
msgstr "%s: не удалось разобрать отображённый файл %s.\n"
-#: corefile.c:89 corefile.c:524
+#: corefile.c:91 corefile.c:532
#, c-format
msgid "%s: could not open %s.\n"
msgstr "%s: не удалось открыть %s.\n"
-#: corefile.c:193
+#: corefile.c:195
#, c-format
msgid "%s: %s: not in executable format\n"
msgstr "%s: %s: не в исполняемым формате\n"
-#: corefile.c:204
+#: corefile.c:206
#, c-format
msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
msgstr "%s: не удалось найти раздел .text в %s\n"
-#: corefile.c:278
+#: corefile.c:287
#, c-format
msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n"
msgstr "%s: не хватает место для %lu байт в пространстве кода\n"
-#: corefile.c:292
+#: corefile.c:301
#, c-format
msgid "%s: can't do -c\n"
msgstr "%s: не удалось выполнить -c\n"
-#: corefile.c:331
+#: corefile.c:340
#, c-format
msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
msgstr "%s: -c не поддерживается на архитектуре %s\n"
-#: corefile.c:533 corefile.c:640
+#: corefile.c:543 corefile.c:647
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
msgstr "%s: файл «%s» не содержит символов\n"
-#: corefile.c:538
+#: corefile.c:548
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has too many symbols\n"
msgstr "%s: в файле «%s» содержится слишком много символов\n"
-#: corefile.c:907
-#, c-format
-msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
-msgstr "%s: кто-то обсчитался: ltab.len=%d вместо %ld\n"
-
-#: gmon_io.c:81
+#: gmon_io.c:85
#, c-format
msgid "%s: address size has unexpected value of %u\n"
msgstr "%s: размер адреса содержит неожиданное значение %u\n"
-#: gmon_io.c:298 gmon_io.c:394
+#: gmon_io.c:302 gmon_io.c:402
#, c-format
msgid "%s: file too short to be a gmon file\n"
msgstr "%s: файл слишком короткий, чтобы быть файлом gmon\n"
-#: gmon_io.c:308 gmon_io.c:437
+#: gmon_io.c:312 gmon_io.c:445
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n"
msgstr "%s: файл «%s» содержит неправильный идентификатор формата файла\n"
-#: gmon_io.c:319
+#: gmon_io.c:323
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n"
msgstr "%s: файл «%s» в формате неподдерживаемой версии %d\n"
-#: gmon_io.c:349
+#: gmon_io.c:357
#, c-format
msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n"
msgstr "%s: %s: найдена неправильная метка %d (файл повреждён?)\n"
-#: gmon_io.c:416
+#: gmon_io.c:424
#, c-format
msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n"
msgstr "%s: степень профилирования несовместима с первым файлом gmon\n"
-#: gmon_io.c:467
+#: gmon_io.c:475
#, c-format
msgid "%s: incompatible with first gmon file\n"
msgstr "%s: несовместимо с первым файлом gmon\n"
-#: gmon_io.c:497
+#: gmon_io.c:505
#, c-format
msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n"
msgstr "%s: кажется, содержимое файла «%s» не в формате gmon.out\n"
-#: gmon_io.c:510
+#: gmon_io.c:518
#, c-format
msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
msgstr "%s: неожиданный EOF после чтения %d/%d bins\n"
-#: gmon_io.c:542
+#: gmon_io.c:550
#, c-format
msgid "time is in ticks, not seconds\n"
msgstr "время в тиках, а не в секундах\n"
-#: gmon_io.c:548 gmon_io.c:728
+#: gmon_io.c:556 gmon_io.c:739
#, c-format
msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
msgstr "%s: непонятно что делать с файлом в формате %d\n"
-#: gmon_io.c:558
+#: gmon_io.c:566
#, c-format
msgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
msgstr "Файл «%s» (версия %d) содержит:\n"
-#: gmon_io.c:561
+#: gmon_io.c:569
#, c-format
msgid "\t%d histogram record\n"
msgstr "\t%d запись гистограммы\n"
-#: gmon_io.c:562
+#: gmon_io.c:570
#, c-format
msgid "\t%d histogram records\n"
msgstr "\t%d записей гистограммы\n"
-#: gmon_io.c:564
+#: gmon_io.c:572
#, c-format
msgid "\t%d call-graph record\n"
msgstr "\t%d запись графа вызовов\n"
-#: gmon_io.c:565
+#: gmon_io.c:573
#, c-format
msgid "\t%d call-graph records\n"
msgstr "\t%d записей графа вызовов\n"
-#: gmon_io.c:567
+#: gmon_io.c:575
#, c-format
msgid "\t%d basic-block count record\n"
msgstr "\t%d запись счётчика простых блоков\n"
-#: gmon_io.c:568
+#: gmon_io.c:576
#, c-format
msgid "\t%d basic-block count records\n"
msgstr "\t%d записей счётчика простых блоков\n"
@@ -447,17 +444,17 @@ msgstr "%s: неизвестный стиль декодирования «%s»\
msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
msgstr "%s: можно указать что-то одно: --function-ordering или --file-ordering.\n"
-#: gprof.c:544
+#: gprof.c:533
#, c-format
msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
msgstr "%s: файл в формате «prof» пока не поддерживается\n"
-#: gprof.c:598
+#: gprof.c:587
#, c-format
msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
msgstr "%s: в файле gmon.out нет гистограммы\n"
-#: gprof.c:605
+#: gprof.c:594
#, c-format
msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
msgstr "%s: в файле gmon.out нет данных по графу вызовов\n"
@@ -486,8 +483,8 @@ msgstr ""
#: hist.c:158
#, c-format
-msgid "%s: different scales in histogram records"
-msgstr "%s: различные масштабы в записях гистограммы"
+msgid "%s: different scales in histogram records: %f != %f\n"
+msgstr "%s: различные масштабы в записях гистограммы: %f != %f\n"
#: hist.c:195
#, c-format
@@ -499,12 +496,12 @@ msgstr "%s: перекрывающиеся записи гистограммы\n
msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n"
msgstr "%s: %s: неожиданный EOF после чтения %u из %u образцов\n"
-#: hist.c:466
+#: hist.c:468
#, c-format
msgid "%c%c/call"
msgstr "%c%c/вызовов"
-#: hist.c:474
+#: hist.c:476
#, c-format
msgid ""
" for %.2f%% of %.2f %s\n"
@@ -513,7 +510,7 @@ msgstr ""
" для %.2f%% из %.2f %s\n"
"\n"
-#: hist.c:480
+#: hist.c:482
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -522,7 +519,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Все образцы считаются как %g %s.\n"
-#: hist.c:485
+#: hist.c:487
#, c-format
msgid ""
" no time accumulated\n"
@@ -531,27 +528,27 @@ msgstr ""
" нет накопленного времени\n"
"\n"
-#: hist.c:492
+#: hist.c:494
msgid "cumulative"
msgstr "суммарное"
-#: hist.c:492
+#: hist.c:494
msgid "self "
msgstr "сама "
-#: hist.c:492
+#: hist.c:494
msgid "total "
msgstr "всего "
-#: hist.c:495
+#: hist.c:497
msgid "time"
msgstr "время"
-#: hist.c:495
+#: hist.c:497
msgid "calls"
msgstr "вызовы"
-#: hist.c:584
+#: hist.c:587
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -564,22 +561,22 @@ msgstr ""
"\n"
"плоский профиль:\n"
-#: hist.c:590
+#: hist.c:593
#, c-format
msgid "Flat profile:\n"
msgstr "Плоский профиль:\n"
-#: hist.c:711
+#: hist.c:714
#, c-format
msgid "%s: found a symbol that covers several histogram records"
msgstr "%s: найден символ, который присутствует в нескольких записях гистограммы"
-#: mips.c:71
+#: mips.c:74
#, c-format
msgid "[find_call] 0x%lx: jal"
msgstr "[find_call] 0x%lx: jal"
-#: mips.c:99
+#: mips.c:102
#, c-format
msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
@@ -598,3 +595,7 @@ msgstr "*** Файл %s:\n"
#, c-format
msgid " <cycle %d>"
msgstr " <цикл %d>"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
+#~ msgstr "%s: кто-то обсчитался: ltab.len=%d вместо %ld\n"
diff --git a/ld/ldlang.c b/ld/ldlang.c
index d4b4ef2..6e31c35 100644
--- a/ld/ldlang.c
+++ b/ld/ldlang.c
@@ -43,6 +43,7 @@
#include "hashtab.h"
#include "elf-bfd.h"
#include "bfdver.h"
+#include <errno.h>
#if BFD_SUPPORTS_PLUGINS
#include "plugin.h"
@@ -10840,10 +10841,19 @@ cmdline_add_object_only_section (bfd_byte *contents, size_t size)
fatal (_("%P: failed to finish output with object-only section\n"));
}
+ /* ibfd needs to be closed *after* obfd, otherwise ld may crash with a
+ segmentation fault. */
+ if (!bfd_close (ibfd))
+ einfo (_("%P%F: failed to close input\n"));
+
/* Must be freed after bfd_close (). */
free (isympp);
free (osympp);
+ /* Must unlink to ensure rename works on Windows. */
+ if (unlink (output_filename) && errno != ENOENT)
+ einfo (_("%P%F: failed to unlink %s\n"), output_filename);
+
if (rename (ofilename, output_filename))
{
unlink (ofilename);
@@ -10854,10 +10864,14 @@ cmdline_add_object_only_section (bfd_byte *contents, size_t size)
return;
loser:
- free (isympp);
- free (osympp);
if (obfd)
bfd_close (obfd);
+ /* ibfd needs to be closed *after* obfd, otherwise ld may crash with a
+ segmentation fault. */
+ if (ibfd)
+ bfd_close (ibfd);
+ free (isympp);
+ free (osympp);
if (ofilename)
{
unlink (ofilename);
diff --git a/ld/po/es.po b/ld/po/es.po
index a58a44b..3111da2 100644
--- a/ld/po/es.po
+++ b/ld/po/es.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Spanish translation for ld.
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
# Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@cfuga.mx>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
-# Antonio Ceballos Roa <aceballos@gmail.com>, 2018, 2019, 2020
+# Antonio Ceballos Roa <aceballos@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ld 2.34.90\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-14 10:52+0100\n"
+"Project-Id-Version: ld 2.44.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-07-13 08:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-16 08:01+0200\n"
"Last-Translator: Antonio Ceballos Roa <aceballos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
"Language: es\n"
@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ldcref.c:171
+#: ldcref.c:170
msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n"
msgstr "%X%P: falló bfd_hash_table_init de la tabla cref: %E\n"
-#: ldcref.c:177
+#: ldcref.c:176
msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%X%P: falló cref_hash_lookup: %E\n"
-#: ldcref.c:187
+#: ldcref.c:186
msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n"
msgstr "%X%P: falló la reubicación cref: %E\n"
-#: ldcref.c:372
+#: ldcref.c:371
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -42,66 +42,65 @@ msgstr ""
"Tabla de Referencias Cruzadas\n"
"\n"
-#: ldcref.c:373
+#: ldcref.c:372
msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"
-#: ldcref.c:381
+#: ldcref.c:380
#, c-format
msgid "File\n"
msgstr "Fichero\n"
-#: ldcref.c:385
+#: ldcref.c:384
#, c-format
msgid "No symbols\n"
msgstr "No hay símbolos\n"
-#: ldcref.c:414 ldcref.c:566
+#: ldcref.c:413 ldcref.c:565
msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n"
msgstr "%P: falta el símbolo `%pT' de la tabla principal de dispersión\n"
-#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1293 ldmisc.c:335 pe-dll.c:736
-#: pe-dll.c:1314 pe-dll.c:1435 pe-dll.c:1558 earm_wince_pe.c:1437
-#: earm_wince_pe.c:1644 earmpe.c:1437 earmpe.c:1644 ei386pe.c:1437
-#: ei386pe.c:1644 ei386pe_posix.c:1437 ei386pe_posix.c:1644 ei386pep.c:1422
-#: emcorepe.c:1437 emcorepe.c:1644 eppcpe.c:1437 eppcpe.c:1644 eshpe.c:1437
-#: eshpe.c:1644
-msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n"
-msgstr "%F%F: %pB: no se pueden leer símbolos: %E\n"
+#: ldcref.c:517 ldcref.c:628 ldmain.c:1733 ldmisc.c:320 pe-dll.c:783
+#: pe-dll.c:1353 pe-dll.c:1474 pe-dll.c:1576 eaarch64pe.c:1580 earm64pe.c:1580
+#: earm_wince_pe.c:1583 earm_wince_pe.c:1770 earmpe.c:1583 earmpe.c:1770
+#: ei386pe.c:1583 ei386pe.c:1770 ei386pe_posix.c:1583 ei386pe_posix.c:1770
+#: ei386pep.c:1580 emcorepe.c:1583 emcorepe.c:1770 eshpe.c:1583 eshpe.c:1770
+msgid "%P: %pB: could not read symbols: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: no se pueden leer símbolos: %E\n"
-#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1355 ldmain.c:1362
-msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: no se pueden leer las reubicaciones: %E\n"
+#: ldcref.c:690 ldcref.c:697 ldmain.c:1795 ldmain.c:1802
+msgid "%P: %pB: could not read relocs: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: no se pueden leer las reubicaciones: %E\n"
#. We found a reloc for the symbol. The symbol is defined
#. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is
#. mapped into a section from which references to OUTSECNAME
#. are prohibited. We must report an error.
-#: ldcref.c:725
-msgid "%X%P: %C: prohibited cross reference from %s to `%pT' in %s\n"
-msgstr "%X%P: %C: referencia cruzada prohibida de %s a `%pT' en %s\n"
+#: ldcref.c:724
+msgid "%X%P: %H: prohibited cross reference from %s to `%pT' in %s\n"
+msgstr "%X%P: %H: referencia cruzada prohibida de %s a `%pT' en %s\n"
-#: ldctor.c:84
+#: ldctor.c:85
msgid "%X%P: different relocs used in set %s\n"
msgstr "%X%P: se usaron diferentes reubicaciones en el conjunto %s\n"
-#: ldctor.c:102
+#: ldctor.c:103
msgid "%X%P: different object file formats composing set %s\n"
msgstr "%X%P: formatos diferentes de fichero objeto componen al conjunto %s\n"
-#: ldctor.c:278 ldctor.c:299
+#: ldctor.c:279 ldctor.c:300
msgid "%X%P: %s does not support reloc %s for set %s\n"
msgstr "%X%P: %s no se admite la reubicación %s para el conjunto %s\n"
-#: ldctor.c:294
+#: ldctor.c:295
msgid "%X%P: special section %s does not support reloc %s for set %s\n"
msgstr "%X%P: la sección especial %s no admite la reubicación %s para el conjunto %s\n"
-#: ldctor.c:320
+#: ldctor.c:321
msgid "%X%P: unsupported size %d for set %s\n"
msgstr "%X%P: no se admite el tamaño %d para el conjunto %s\n"
-#: ldctor.c:343
+#: ldctor.c:344
msgid ""
"\n"
"Set Symbol\n"
@@ -111,314 +110,389 @@ msgstr ""
"Conjunto Símbolo\n"
"\n"
-#: ldelf.c:71
-msgid "%P: warning: -z dynamic-undefined-weak ignored\n"
-msgstr "%P: aviso: se ha hecho caso omiso de -z dynamic-undefined-weak\n"
-
#: ldelf.c:98
-msgid "%F%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n"
-msgstr "%F%P: %pB: --just-symbols no se puede utilizar en DSO\n"
+msgid "%P: common page size (0x%v) > maximum page size (0x%v)\n"
+msgstr "%P: tamaño de página común (0x%v) > tamaño máximo de página (0x%v)\n"
-#: ldelf.c:200
+#: ldelf.c:124
+msgid "%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n"
+msgstr "%P: %pB: --just-symbols no se puede utilizar en DSO\n"
+
+#: ldelf.c:226 ldelf.c:372
msgid "%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
msgstr "%P: %pB: falló bfd_stat: %E\n"
-#: ldelf.c:241
+#: ldelf.c:267
msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, may conflict with %s\n"
msgstr "%P: aviso: %s, necesario para %pB, podría entrar en conflicto con %s\n"
-#: ldelf.c:261 ldfile.c:133
+#: ldelf.c:287 ldfile.c:356
#, c-format
msgid "attempt to open %s failed\n"
msgstr "falló el intento de abrir %s\n"
-#: ldelf.c:298
-msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list falló: %E\n"
-
-#: ldelf.c:346
-msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: bfd_stat falló: %E\n"
+#: ldelf.c:324
+msgid "%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list falló: %E\n"
-#: ldelf.c:352
+#: ldelf.c:378
#, c-format
msgid "found %s at %s\n"
msgstr "se ha encontrado %s en %s\n"
-#: ldelf.c:385 ldlang.c:3146 ldlang.c:3160
-msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: error al añadir símbolos: %E\n"
+#: ldelf.c:411 ldlang.c:3228 ldlang.c:3242 ldlang.c:11057
+msgid "%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: error al añadir símbolos: %E\n"
#. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode
#. as the $<foo> token might be a legitimate component of
#. a path name in the target's file system.
-#: ldelf.c:572
+#: ldelf.c:601
#, c-format
msgid "unrecognised or unsupported token '%s' in search path\n"
msgstr "no se reconoce o no se admite el «token» '%s' en la ruta de búsqueda\n"
-#: ldelf.c:1016
-msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: no se puede abrir para escritura: %E\n"
-
-#: ldelf.c:1050 ldelf.c:1084
-msgid "%F%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n"
-msgstr "%F%P: no se puede usar el fichero ejecutable '%pB' como entrada de un enlace\n"
-
-#: ldelf.c:1111
-msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
-msgstr "%F%P: descripciones de marcos compactos incompatibles DWARF2 .eh_frame desde %pB\n"
-
-#: ldelf.c:1147
-msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n"
-msgstr "%P: aviso: no se puede crear la sección .eh_frame_hdr, se hace caso omiso de --eh-frame-hdr.\n"
-
-#: ldelf.c:1203
+#: ldelf.c:1084
#, c-format
msgid "%s needed by %pB\n"
msgstr "%s necesario para %pB\n"
-#: ldelf.c:1312
+#: ldelf.c:1193
msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-link)\n"
msgstr "%P: aviso: %s, necesario para %pB, no se ha encontrado (pruebe utilizando -rpath o -rpath-link)\n"
-#: ldelf.c:1325
-msgid "%F%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n"
-msgstr "%F%P: fallo al añadir la etiqueta dinámica DT_NEEDED\n"
+#: ldelf.c:1209
+msgid "%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n"
+msgstr "%P: fallo al añadir la etiqueta dinámica DT_NEEDED\n"
+
+#: ldelf.c:1260
+msgid "%P: %s: can't open for writing: %E\n"
+msgstr "%P: %s: no se puede abrir para escritura: %E\n"
+
+#: ldelf.c:1315
+msgid "%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n"
+msgstr "%P: no se puede usar el fichero ejecutable '%pB' como entrada de un enlace\n"
+
+#: ldelf.c:1369
+msgid "%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
+msgstr "%P: descripciones de marcos compactos incompatibles DWARF2 .eh_frame desde %pB\n"
-#: ldelf.c:1333
-msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n"
-msgstr "%F%P: fallo al analizar entradas de marco EH\n"
+#: ldelf.c:1405
+msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n"
+msgstr "%P: aviso: no se puede crear la sección .eh_frame_hdr, se descarta --eh-frame-hdr.\n"
+
+#: ldelf.c:1411
+msgid "%P: failed to parse EH frame entries\n"
+msgstr "%P: fallo al analizar entradas de marco EH\n"
-#: ldelf.c:1372
+#: ldelf.c:1453
msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n"
-msgstr "%P: aviso: se descarta la sección .note.gnu.build-id, se hace caso omiso de --build-id\n"
+msgstr "%P: aviso: se descarta la sección .note.gnu.build-id, se descarta --build-id\n"
-#: ldelf.c:1418 earm_wince_pe.c:1228 earmpe.c:1228 ei386pe.c:1228
-#: ei386pe_posix.c:1228 ei386pep.c:1231 emcorepe.c:1228 eppcpe.c:1228
-#: eshpe.c:1228
+#: ldelf.c:1503 eaarch64pe.c:1354 earm64pe.c:1354 earm_wince_pe.c:1339
+#: earmpe.c:1339 ei386pe.c:1339 ei386pe_posix.c:1339 ei386pep.c:1354
+#: emcorepe.c:1339 eshpe.c:1339
msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
msgstr "%P: aviso: se descarta estilo --build-id no reconocido\n"
-#: ldelf.c:1436
+#: ldelf.c:1522
msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n"
-msgstr "%P: aviso: no se puede crear la sección .note.gnu.build-id, se hace caso omiso de --build-id\n"
+msgstr "%P: aviso: no se puede crear la sección .note.gnu.build-id, se descarta --build-id\n"
+
+#: ldelf.c:1543
+msgid "%P: warning: .note.package section discarded, --package-metadata ignored\n"
+msgstr "%P: aviso: se descarta la sección .note.package; se descarta --package-metadata\n"
+
+#: ldelf.c:1599
+msgid "%P: warning: --package-metadata is empty, ignoring\n"
+msgstr "%P: aviso: --package-metadata está vacío; se descarta\n"
-#: ldelf.c:1468 eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370
-#: eppcmacos.c:1370
-msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: no se ha podido grabar la asignación a %s: %E\n"
+#: ldelf.c:1609
+msgid "%P: warning: --package-metadata=%s does not contain valid JSON, ignoring: %s\n"
+msgstr "%P: aviso: --package-metadata=%s no contiene JSON válido; se descarta: %s\n"
-#: ldelf.c:1650 ldelf.c:1715 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832
-#: eaixrs6.c:832 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:832
-msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
-msgstr "%F%P: no se han podido establecer los tamaños de las secciones dinámicas: %E\n"
+#: ldelf.c:1638
+msgid "%P: warning: cannot create .note.package section, --package-metadata ignored\n"
+msgstr "%P: aviso: no se puede crear la sección .note.package; se descarta --package-metadata\n"
-#: ldelf.c:1687
-msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: no se puede leer el contenido de la sección .gnu.warning: %E\n"
+#: ldelf.c:1670 eaix5ppc.c:1545 eaix5rs6.c:1545 eaixppc.c:1545 eaixrs6.c:1545
+#: eppcmacos.c:1545
+msgid "%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
+msgstr "%P: no se ha podido grabar la asignación a %s: %E\n"
-#: ldelfgen.c:55
-msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: falló la asociación de secciones a segmentos: %E\n"
+#: ldelf.c:1845 ldelf.c:1911 eaix5ppc.c:816 eaix5rs6.c:816 eaixppc.c:816
+#: eaixrs6.c:816 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:816
+msgid "%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
+msgstr "%P: no se han podido establecer los tamaños de las secciones dinámicas: %E\n"
-#: ldelfgen.c:75
-msgid "%F%P: looping in map_segments"
-msgstr "%F%P: bucle en map_segments"
+#: ldelf.c:1883
+msgid "%P: %pB: can't read contents of section %pA: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: no se puede leer el contenido de la sección %pA: %E\n"
-#: ldelfgen.c:87
-msgid "%F%P: failed to strip zero-sized dynamic sections"
-msgstr "%F%P: no se han podido quitar las secciones dinámicas de tamaño cero"
+#: ldelfgen.c:285
+msgid "%P: %pA has both ordered and unordered sections\n"
+msgstr "%P: %pA usa tanto secciones ordenadas como desordenadas\n"
-#: ldelfgen.c:191
-msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n"
-msgstr "%F%P: aviso: la asociación CFT strtab ha fallado; las cadenas no van a compartirse: %s\n"
+#: ldelfgen.c:310 eelf32loongarch.c:106 eelf64loongarch.c:106
+msgid "%P: map sections to segments failed: %E\n"
+msgstr "%P: falló la asociación de secciones a segmentos: %E\n"
-#: ldelfgen.c:197
-msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; slight space cost: %s\n"
-msgstr "%F%P: aviso: la acción de barajar los símbolos CTF ha fallado; leve coste de espacio: %s\n"
+#: ldelfgen.c:330
+msgid "%P: looping in map_segments\n"
+msgstr "%P: bucle en map_segments\n"
-#: ldemul.c:314
+#: ldelfgen.c:341
+msgid "%P: failed to strip zero-sized dynamic sections\n"
+msgstr "%P: no se han podido quitar las secciones dinámicas de tamaño cero\n"
+
+#: ldelfgen.c:419
+msgid "%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n"
+msgstr "%P: aviso: la asociación CFT strtab ha fallado; las cadenas no van a compartirse: %s\n"
+
+#: ldelfgen.c:446
+msgid "%P: warning: CTF symbol addition failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n"
+msgstr "%P: aviso: la adición de símbolos CTF ha fallado; CTF no estará vinculado a símbolos: %s\n"
+
+#: ldelfgen.c:456
+msgid "%P: warning: CTF symbol shuffling failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n"
+msgstr "%P: aviso: la remodelación de símbolos CTF ha fallado; CTF no estará vinculado a símbolos: %s\n"
+
+#: ldemul.c:331
#, c-format
msgid "%pS SYSLIB ignored\n"
msgstr "%pS se descarta SYSLIB\n"
-#: ldemul.c:320
+#: ldemul.c:337
#, c-format
msgid "%pS HLL ignored\n"
msgstr "%pS se descarta HLL\n"
-#: ldemul.c:340
+#: ldemul.c:357
msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
msgstr "%P: no se reconoce el modo de emulación: %s\n"
-#: ldemul.c:341
+#: ldemul.c:358
msgid "Supported emulations: "
msgstr "Emulaciones admitidas: "
-#: ldemul.c:383
+#: ldemul.c:400
#, c-format
msgid " no emulation specific options.\n"
msgstr " no hay opciones específicas de emulación.\n"
-#: ldexp.c:284
-msgid "%F%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
-msgstr "%F%P: falló bfd_hash_allocate al crear el símbolo %s\n"
+#: ldexp.c:285
+msgid "%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
+msgstr "%P: falló bfd_hash_allocate al crear el símbolo %s\n"
-#: ldexp.c:315
-msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
-msgstr "%F%P: falló bfd_hash_lookup al crear el símbolo %s\n"
+#: ldexp.c:316
+msgid "%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
+msgstr "%P: falló bfd_hash_lookup al crear el símbolo %s\n"
-#: ldexp.c:552
+#: ldexp.c:562
msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n"
msgstr "%P: aviso: la dirección de `%s' no es un múltiplo del tamaño máximo de página\n"
-#: ldexp.c:631
-msgid "%F%P:%pS %% by zero\n"
-msgstr "%F%P:%pS por cero\n"
+#: ldexp.c:641
+msgid "%P:%pS %% by zero\n"
+msgstr "%P:%pS %% por cero\n"
-#: ldexp.c:640
-msgid "%F%P:%pS / by zero\n"
-msgstr "%F%P:%pS / por cero\n"
+#: ldexp.c:650
+msgid "%P:%pS / by zero\n"
+msgstr "%P:%pS / por cero\n"
-#: ldexp.c:736 ldlang.c:3922 ldmain.c:1260 earm_wince_pe.c:1772 earmpe.c:1772
-#: ei386pe.c:1772 ei386pe_posix.c:1772 ei386pep.c:1646 emcorepe.c:1772
-#: eppcpe.c:1772 eshpe.c:1772
-msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: falló bfd_link_hash_lookup: %E\n"
+#: ldexp.c:764 ldlang.c:4112 ldmain.c:1700 eaarch64pe.c:1168 eaarch64pe.c:1784
+#: earm64pe.c:1168 earm64pe.c:1784 earm_wince_pe.c:1154 earm_wince_pe.c:1881
+#: earmpe.c:1154 earmpe.c:1881 ei386pe.c:1154 ei386pe.c:1881
+#: ei386pe_posix.c:1154 ei386pe_posix.c:1881 ei386pep.c:1168 ei386pep.c:1784
+#: emcorepe.c:1154 emcorepe.c:1881 eshpe.c:1154 eshpe.c:1881
+msgid "%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
+msgstr "%P: falló bfd_link_hash_lookup: %E\n"
-#: ldexp.c:749
+#: ldexp.c:777
msgid "%X%P:%pS: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%X%P:%pS: se referencía el símbolo sin resolución `%s' en la expresión\n"
-#: ldexp.c:764
-msgid "%F%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%P:%pS: se referencía el símbolo sin definir `%s' en la expresión\n"
+#: ldexp.c:792
+msgid "%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%P:%pS: se referencía el símbolo sin definir `%s' en la expresión\n"
-#: ldexp.c:802 ldexp.c:820 ldexp.c:848
-msgid "%F%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%P:%pS: se referencía la sección sin definir `%s' en la expresión\n"
+#: ldexp.c:830 ldexp.c:848 ldexp.c:876
+msgid "%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%P:%pS: se referencía la sección sin definir `%s' en la expresión\n"
-#: ldexp.c:879 ldexp.c:893
-msgid "%F%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%P:%pS: se referencía la región MEMORY sin definir `%s' en la expresión\n"
+#: ldexp.c:915 ldexp.c:929
+msgid "%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%P:%pS: se referencía la región MEMORY sin definir `%s' en la expresión\n"
-#: ldexp.c:905
-msgid "%F%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%P:%pS: se referencía la constante sin definir `%s' en la expresión\n"
+#: ldexp.c:941
+msgid "%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%P:%pS: se referencía la constante desconocida `%s' en la expresión\n"
-#: ldexp.c:1053
-msgid "%F%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n"
-msgstr "%F%P:%pS no se puede hacer una asignación PROVIDE al contador de ubicación\n"
+#: ldexp.c:1089
+msgid "%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n"
+msgstr "%P:%pS no se puede hacer una asignación PROVIDE al contador de ubicación\n"
-#: ldexp.c:1086
-msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n"
-msgstr "%F%P:%pS asignación inválida al contador de ubicación\n"
+#: ldexp.c:1122
+msgid "%P:%pS invalid assignment to location counter\n"
+msgstr "%P:%pS asignación inválida al contador de ubicación\n"
-#: ldexp.c:1090
-msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
-msgstr "%F%P:%pS asignación al contador de ubicación inválida fuera de SECTIONS\n"
+#: ldexp.c:1126
+msgid "%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
+msgstr "%P:%pS asignación al contador de ubicación inválida fuera de SECTIONS\n"
-#: ldexp.c:1109
-msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
-msgstr "%F%P:%pS no se puede mover el contador de ubicación hacia atrás (de %V a %V)\n"
+#: ldexp.c:1145
+msgid "%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
+msgstr "%P:%pS no se puede mover el contador de ubicación hacia atrás (de %V a %V)\n"
-#: ldexp.c:1169
-msgid "%F%P:%s: hash creation failed\n"
-msgstr "%F%P:%s: falló la creación de la dispersión\n"
+#: ldexp.c:1205
+msgid "%P:%s: hash creation failed\n"
+msgstr "%P:%s: falló la creación de la dispersión\n"
-#: ldexp.c:1538 ldexp.c:1580 ldexp.c:1640
-msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n"
-msgstr "%F%P:%pS: la expresión no es constante para %s\n"
+#: ldexp.c:1581 ldexp.c:1624 ldexp.c:1684
+msgid "%P:%pS: nonconstant expression for %s\n"
+msgstr "%P:%pS: la expresión no es constante para %s\n"
-#: ldexp.c:1666 ldlang.c:1281 ldlang.c:3464 ldlang.c:7848
-msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n"
-msgstr "%F%P: no se puede crear la tabla de dispersión: %E\n"
+#: ldexp.c:1711 ldlang.c:1399 ldlang.c:3561 ldlang.c:8309
+msgid "%P: can not create hash table: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede crear la tabla de dispersión: %E\n"
-#: ldfile.c:135
+#: ldfile.c:239
+#, c-format
+msgid "remap input file '%s' to '%s' based upon pattern '%s'\n"
+msgstr "reasigna el fichero de entrada '%s' a '%s' basado en el patrón '%s'\n"
+
+#: ldfile.c:242
+#, c-format
+msgid "remove input file '%s' based upon pattern '%s'\n"
+msgstr "borra el fichero de entrada '%s' basado en el patrón '%s'\n"
+
+#: ldfile.c:248
+#, c-format
+msgid "remap input file '%s' to '%s'\n"
+msgstr "reasigna el fichero de entrada '%s' a '%s'\n"
+
+#: ldfile.c:251
+#, c-format
+msgid "remove input file '%s'\n"
+msgstr "borra el fichero de entrada '%s'\n"
+
+#: ldfile.c:269
+msgid ""
+"\n"
+"Input File Remapping\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Reasignación de Fichero de Entrada\n"
+"\n"
+
+#: ldfile.c:274
+#, c-format
+msgid " Pattern: %s\tMaps To: %s\n"
+msgstr " Patrón: %s\tAsociar A: %s\n"
+
+#: ldfile.c:275
+msgid "<discard>"
+msgstr "<descartar>"
+
+#: ldfile.c:358
#, c-format
msgid "attempt to open %s succeeded\n"
msgstr "tuvo éxito el intento de abrir %s\n"
-#: ldfile.c:141
-msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
-msgstr "%F%P: objetivo BFD inválido `%s'\n"
+#: ldfile.c:364
+msgid "%P: invalid BFD target `%s'\n"
+msgstr "%P: objetivo BFD inválido `%s'\n"
-#: ldfile.c:267 ldfile.c:297
+#: ldfile.c:481 ldfile.c:511
msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
msgstr "%P: se salta el %s incompatible mientras se busca %s\n"
-#: ldfile.c:280
-msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
-msgstr "%F%P: se intentó el enlazado estático del objeto dinámico `%s'\n"
+#: ldfile.c:494
+msgid "%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
+msgstr "%P: se intentó el enlazado estático del objeto dinámico `%s'\n"
-#: ldfile.c:407
+#: ldfile.c:623
msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n"
msgstr "%P: no se puede encontrar %s (%s): %E\n"
-#: ldfile.c:410
+#. We ignore the return status of the script
+#. and always print the error message.
+#: ldfile.c:626 ldfile.c:710 ldfile.c:714
msgid "%P: cannot find %s: %E\n"
msgstr "%P: no se puede encontrar %s: %E\n"
-#: ldfile.c:462
+#: ldfile.c:678
msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
msgstr "%P: no se puede encontrar %s dentro de %s\n"
-#: ldfile.c:465
-msgid "%P: cannot find %s\n"
-msgstr "%P: no se puede encontrar %s\n"
+#: ldfile.c:693 ldmain.c:1880
+msgid "%P: About to run error handling script '%s' with arguments: '%s' '%s'\n"
+msgstr "%P: Se va a ejecutar el script '%s' de manejo de errores con los argumentos: '%s' '%s'\n"
-#: ldfile.c:475
+#: ldfile.c:697 ldmain.c:1884
+msgid "error handling script"
+msgstr "script de manejo de errores"
+
+#: ldfile.c:703 ldmain.c:1890
+msgid "%P: Failed to run error handling script '%s', reason: "
+msgstr "%P: No se ha podido ejecutar el script '%s' de manejo de errores, motivo: "
+
+#: ldfile.c:719
+msgid "%P: have you installed the static version of the %s library ?\n"
+msgstr "%P: ¿ha instalado la versión estática de la biblioteca %s ?\n"
+
+#: ldfile.c:730
msgid "%P: note to link with %s use -l:%s or rename it to lib%s\n"
msgstr "%P: nótese para enlazar con %s utilizar -l:%s o renombrarlo a lib%s\n"
-#: ldfile.c:503
+#: ldfile.c:762
#, c-format
msgid "cannot find script file %s\n"
msgstr "no se puede encontrar el fichero de guión %s\n"
-#: ldfile.c:505
+#: ldfile.c:764
#, c-format
msgid "opened script file %s\n"
msgstr "fichero de guión %s abierto\n"
-#: ldfile.c:654
-msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n"
-msgstr "%F%P: error: el fichero script del enlazador '%s' aparece varias veces\n"
+#: ldfile.c:900
+msgid "%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n"
+msgstr "%P: error: el fichero script del enlazador '%s' aparece varias veces\n"
-#: ldfile.c:676
-msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: no se puede abrir el fichero de guión del enlazador %s: %E\n"
+#: ldfile.c:919
+msgid "%P: cannot open linker script file %s: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede abrir el fichero de guión del enlazador %s: %E\n"
-#: ldfile.c:749
-msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n"
-msgstr "%F%P: no se puede representar la máquina `%s'\n"
+#: ldfile.c:1013
+msgid "%P: cannot represent machine `%s'\n"
+msgstr "%P: no se puede representar la máquina `%s'\n"
-#: ldlang.c:1365
+#: ldlang.c:1490
msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
msgstr "%P:%pS: aviso: redeclaración de la región de memoria `%s'\n"
-#: ldlang.c:1371
+#: ldlang.c:1496
msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n"
msgstr "%P:%pS: aviso: no se declaró la región de memoria `%s'\n"
-#: ldlang.c:1407
-msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n"
-msgstr "%F%P:%pS: aviso: alias para la región de memoria por defecto\n"
+#: ldlang.c:1532
+msgid "%P:%pS: error: alias for default memory region\n"
+msgstr "%P:%pS: aviso: alias para la región de memoria por defecto\n"
-#: ldlang.c:1418
-msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
-msgstr "%F%P:%pS: aviso: redefinición del alias de la región de memoria '%s'\n"
+#: ldlang.c:1543
+msgid "%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
+msgstr "%P:%pS: aviso: redefinición del alias de la región de memoria '%s'\n"
-#: ldlang.c:1425
-msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
-msgstr "%F%P:%pS: aviso: no existe la región de memoria `%s' para el alias `%s'\n"
+#: ldlang.c:1550
+msgid "%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
+msgstr "%P:%pS: aviso: no existe la región de memoria `%s' para el alias `%s'\n"
-#: ldlang.c:1484 ldlang.c:1523
-msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n"
-msgstr "%F%P: falló la creación de la sección `%s': %E\n"
+#: ldlang.c:1611 ldlang.c:1654
+msgid "%P: failed creating section `%s': %E\n"
+msgstr "%P: falló la creación de la sección `%s': %E\n"
-#: ldlang.c:2221
+#: ldlang.c:2372
msgid ""
"\n"
"As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n"
@@ -428,8 +502,7 @@ msgstr ""
"Biblioteca bajo demanda incluida para satisfacer referencia por fichero (símbolo)\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2288
-#, c-format
+#: ldlang.c:2437
msgid ""
"\n"
"Discarded input sections\n"
@@ -439,7 +512,15 @@ msgstr ""
"Secciones de salida descartadas\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2296
+#: ldlang.c:2445
+msgid ""
+"\n"
+"There are no discarded input sections\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"No hay secciones de entrada descartadas\n"
+
+#: ldlang.c:2447
msgid ""
"\n"
"Memory Configuration\n"
@@ -449,24 +530,23 @@ msgstr ""
"Configuración de la Memoria\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2298
+#: ldlang.c:2449
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: ldlang.c:2298
+#: ldlang.c:2449
msgid "Origin"
msgstr "Origen"
-#: ldlang.c:2298
+#: ldlang.c:2449
msgid "Length"
msgstr "Longitud"
-#: ldlang.c:2298
+#: ldlang.c:2449
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
-#: ldlang.c:2338
-#, c-format
+#: ldlang.c:2473
msgid ""
"\n"
"Linker script and memory map\n"
@@ -476,223 +556,249 @@ msgstr ""
"Guión del enlazador y mapa de memoria\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2391
-msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n"
-msgstr "%F%P: uso ilegal de la sección `%s'\n"
+#: ldlang.c:2533
+msgid "%P: illegal use of `%s' section\n"
+msgstr "%P: uso ilegal de la sección `%s'\n"
-#: ldlang.c:2400
-msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: el formato de salida %s no puede representar la sección llamada %s: %E\n"
+#: ldlang.c:2542
+msgid "%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
+msgstr "%P: el formato de salida %s no puede representar la sección llamada %s: %E\n"
-#: ldlang.c:2567
-msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions makes section `%pA' from '%pB' match /DISCARD/ clause.\n"
+#: ldlang.c:2723
+msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions makes section `%pA' from `%pB' match /DISCARD/ clause.\n"
msgstr "%P:%pS: aviso: --enable-non-contiguous-regions hace que la sección `%pA' desde '%pB' coincida con la cláusula /DISCARD/.\n"
-#: ldlang.c:2600
-msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions may change behaviour for section `%pA' from '%pB' (assigned to %pA, but additional match: %pA)\n"
+#: ldlang.c:2747
+msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions may change behaviour for section `%pA' from `%pB' (assigned to %pA, but additional match: %pA)\n"
msgstr "%P:%pS: aviso: --enable-non-contiguous-regions puede alterar el comportamiento de la sección `%pA' desde '%pB' (asignado a %pA, pero hay otra coincidencia: %pA)\n"
-#: ldlang.c:3050
+#: ldlang.c:3125
msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:"
msgstr "%P: %pB: no se reconoce el fichero: %E; formatos coincidentes:"
-#: ldlang.c:3058
-msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: no se reconoce el fichero: %E\n"
+#: ldlang.c:3134
+msgid "%P: %pB: file not recognized: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: no se reconoce el fichero: %E\n"
-#: ldlang.c:3131
-msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n"
-msgstr "%F%P: %pB: el miembro %pB en el archivo no es un objeto\n"
+#: ldlang.c:3207
+msgid "%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n"
+msgstr "%P: %pB: el miembro %pB en el archivo no es un objeto\n"
-#: ldlang.c:3434
+#: ldlang.c:3483
+msgid "%P: input file '%s' is the same as output file\n"
+msgstr "%P: el fichero de entrada '%s' es el mismo que el de salida\n"
+
+#: ldlang.c:3531
msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
msgstr "%P: aviso: no se puede encontrar ningún objetivo que coincida con los requerimientos de `endianez'\n"
-#: ldlang.c:3448
-msgid "%F%P: target %s not found\n"
-msgstr "%F%P: no se encontró el objetivo %s\n"
+#: ldlang.c:3545
+msgid "%P: target %s not found\n"
+msgstr "%P: no se encontró el objetivo %s\n"
-#: ldlang.c:3450
-msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: no se puede abrir el fichero de salida %s: %E\n"
+#: ldlang.c:3547
+msgid "%P: cannot open output file %s: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede abrir el fichero de salida %s: %E\n"
-#: ldlang.c:3456
-msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: no se puede hacer el fichero objeto: %E\n"
+#: ldlang.c:3553
+msgid "%P: %s: can not make object file: %E\n"
+msgstr "%P: %s: no se puede hacer el fichero objeto: %E\n"
-#: ldlang.c:3460
-msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: no se puede establecer la arquitectura: %E\n"
+#: ldlang.c:3557
+msgid "%P: %s: can not set architecture: %E\n"
+msgstr "%P: %s: no se puede establecer la arquitectura: %E\n"
-#: ldlang.c:3640
+#: ldlang.c:3744
msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
msgstr "%P: aviso: %s contiene secciones de salida. ¿Olvidó -T?\n"
-#: ldlang.c:3697
-msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not loaded: its types will be discarded: `%s'\n"
-msgstr "%P: aviso: sección CTF en `%pI' no cargada: sus tipos serán descartados: `%s'\n"
+#: ldlang.c:3791
+#, c-format
+msgid "%s: %s\n"
+msgstr "%s: %s\n"
-#: ldlang.c:3722
+#: ldlang.c:3791
+msgid "CTF warning"
+msgstr "aviso CTF"
+
+#: ldlang.c:3791
+msgid "CTF error"
+msgstr "error CTF"
+
+#: ldlang.c:3797
+#, c-format
+msgid "CTF error: cannot get CTF errors: `%s'\n"
+msgstr "error CTF: no se pueedn obtener errores CTF: `%s'\n"
+
+#: ldlang.c:3833
+msgid "%P: warning: CTF section in %pB not loaded; its types will be discarded: %s\n"
+msgstr "%P: aviso: sección CTF en %pB no cargada: sus tipos serán descartados: %s\n"
+
+#: ldlang.c:3866
msgid "%P: warning: CTF output not created: `%s'\n"
msgstr "%P: aviso: salida CTF no creada: `%s'\n"
-#: ldlang.c:3764
-msgid "%F%P: cannot link with CTF in %pB: %s\n"
-msgstr "%F%P: no se puede con CTF en %pB: %s\n"
+#: ldlang.c:3915
+msgid "%P: warning: CTF section in %pB cannot be linked: `%s'\n"
+msgstr "%P: aviso: sección CTF en %pB no puede enlazarse: `%s'\n"
-#: ldlang.c:3774
-msgid "%F%P: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n"
-msgstr "%F%P: enlazado CTF fallido; la salida no tendrá ninguna sección CTF: %s\n"
+#: ldlang.c:3935
+msgid "%P: warning: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n"
+msgstr "%P: aviso: enlazado CTF fallido; la salida no tendrá ninguna sección CTF: %s\n"
-#: ldlang.c:3830
-msgid "%F%P: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n"
-msgstr "%F%P: emisión de sección CTF fallida; la salida no tendrá ninguna sección CTF: %s\n"
+#: ldlang.c:4018
+msgid "%P: warning: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n"
+msgstr "%P: aviso: emisión de sección CTF fallida; la salida no tendrá ninguna sección CTF: %s\n"
-#: ldlang.c:3868
-msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not linkable: %P was built without support for CTF\n"
-msgstr "%P: aviso: sección CTF en `%pI' no enlazable: %P se construyó sin soporte para CTF\n"
+#: ldlang.c:4059
+msgid "%P: warning: CTF section in %pB not linkable: %P was built without support for CTF\n"
+msgstr "%P: aviso: sección CTF en %pB no enlazable: %P se construyó sin soporte para CTF\n"
-#: ldlang.c:3992
+#: ldlang.c:4195
msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n"
msgstr "%X%P: símbolo requerido `%s' sin definir\n"
-#: ldlang.c:4291
+#: ldlang.c:4396 ldlang.c:4405
+msgid "%P: invalid type for output section `%s'\n"
+msgstr "%P: tipo no válido para la sección de salida `%s'\n"
+
+#: ldlang.c:4541
msgid "warning: INSERT statement in linker script is incompatible with --enable-non-contiguous-regions.\n"
msgstr "aviso: la sentencia INSERT en el script del enlazador es incompatible con --enable-non-contiguous-regions.\n"
-#: ldlang.c:4304
-msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
-msgstr "%F%P: no se puede encontrar %s para insert\n"
+#: ldlang.c:4554
+msgid "%P: %s not found for insert\n"
+msgstr "%P: no se puede encontrar %s para insert\n"
-#: ldlang.c:4544
+#: ldlang.c:4826
msgid " load address 0x%V"
msgstr " dirección de carga 0x%V"
-#: ldlang.c:4777
+#: ldlang.c:5086
msgid "%W (size before relaxing)\n"
msgstr "%W (tamaño antes de la relajación)\n"
-#: ldlang.c:4870
+#: ldlang.c:5215
#, c-format
msgid "Address of section %s set to "
msgstr "La dirección de la sección %s se estableció a "
-#: ldlang.c:5068
+#: ldlang.c:5417
#, c-format
msgid "Fail with %d\n"
msgstr "Falló con %d\n"
-#: ldlang.c:5281
-msgid "%F%P: Output section '%s' not large enough for the linker-created stubs section '%s'.\n"
-msgstr "%F%P: La sección de salida '%s' no es suficientemente grande para la sección '%s' de stubs creada para el enlazador.\n"
+#: ldlang.c:5634
+msgid "%P: Output section `%pA' not large enough for the linker-created stubs section `%pA'.\n"
+msgstr "%P: La sección de salida `%pA' no es suficientemente grande para la sección `%pA' de stubs creada para el enlazador.\n"
-#: ldlang.c:5286
-msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section '%s' would overflow '%s' after it changed size).\n"
-msgstr "%F%P: No está admitido relajar con --enable-non-contiguous-regions (la sección '%s' se solaparía con '%s' tras cambiar de tamaño).\n"
+#: ldlang.c:5639
+msgid "%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section `%pA' would overflow `%pA' after it changed size).\n"
+msgstr "%P: No está admitido relajar con --enable-non-contiguous-regions (la sección `%pA' se solaparía con `%pA' tras cambiar de tamaño).\n"
-#: ldlang.c:5395
+#: ldlang.c:5748
msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P: la VMA de la sección %s da la vuelta alrededor del espacio de direcciones\n"
-#: ldlang.c:5401
+#: ldlang.c:5754
msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P: La VMA de la sección %s da la vuelta alrededor del espacio de direcciones\n"
-#: ldlang.c:5453
+#: ldlang.c:5806
msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: la LMA de la sección %s [%V,%V] se solapa con la LMA de la sección %s [%V,%V]\n"
-#: ldlang.c:5497
+#: ldlang.c:5850
msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: la VMA de la sección %s [%V,%V] se solapa con la VMA de la sección %s [%V,%V]\n"
-#: ldlang.c:5520
+#: ldlang.c:5873
msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n"
msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n"
msgstr[0] "%X%P: la región `%s' se desborda por %lu byte\n"
msgstr[1] "%X%P: la región `%s' se desborda por %lu bytes\n"
-#: ldlang.c:5545
+#: ldlang.c:5898
msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n"
msgstr "%X%P: la dirección 0x%v de la sección %pB %s no está dentro de la región `%s'\n"
-#: ldlang.c:5556
+#: ldlang.c:5909
msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n"
msgstr "%X%P: la sección %pB `%s' no cabe en la región `%s'\n"
-#: ldlang.c:5642
-msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
-msgstr "%F%P:%pS: expresión de dirección de referencia hacia adelante o no constante para la sección %s\n"
+#: ldlang.c:5995
+msgid "%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
+msgstr "%P:%pS: expresión de dirección de referencia hacia adelante o no constante para la sección %s\n"
-#: ldlang.c:5667
+#: ldlang.c:6020
msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n"
msgstr "%X%P: error interno en la sección de biblioteca compartida COFF %s\n"
-#: ldlang.c:5725
-msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
-msgstr "%F%P: aviso: no se especificó una región de memoria para la sección cargable `%s'\n"
+#: ldlang.c:6078
+msgid "%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
+msgstr "%P: aviso: no se especificó una región de memoria para la sección cargable `%s'\n"
-#: ldlang.c:5729
+#: ldlang.c:6082
msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%P: aviso: no se especificó una región de memoria para la sección cargable `%s'\n"
-#: ldlang.c:5763
+#: ldlang.c:6116
msgid "%P: warning: start of section %s changed by %ld\n"
msgstr "%P: aviso: el inicio de la sección %s se ha cambiado por %ld\n"
-#: ldlang.c:5855
+#: ldlang.c:6209
msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
msgstr "%P: aviso: el punto se movió hacia atrás antes de `%s'\n"
-#: ldlang.c:6036
-msgid "%F%P: can't relax section: %E\n"
-msgstr "%F%P: no se puede relajar la sección: %E\n"
+#: ldlang.c:6385
+msgid "%P: can't relax section: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede relajar la sección: %E\n"
-#: ldlang.c:6457
-msgid "%F%P: invalid data statement\n"
-msgstr "%F%P: declaración de datos inválida\n"
+#: ldlang.c:6794
+msgid "%P: invalid data statement\n"
+msgstr "%P: declaración de datos inválida\n"
-#: ldlang.c:6490
-msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
-msgstr "%F%P: declaración de reubicación inválida\n"
+#: ldlang.c:6827
+msgid "%P: invalid reloc statement\n"
+msgstr "%P: declaración de reubicación inválida\n"
-#: ldlang.c:6844
-msgid "%F%P: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
-msgstr "%F%P: las secciones-gc requieren de una entrada o un símbolo indefinido\n"
+#: ldlang.c:7244
+msgid "%P: --gc-sections requires a defined symbol root specified by -e or -u\n"
+msgstr "%P: --gc-sections requiere de una raíz de símbolos definida mediante -e o -u\n"
-#: ldlang.c:6868
-msgid "%F%P: %s: can't set start address\n"
-msgstr "%F%P: %s: no se puede establecer la dirección de inicio\n"
+#: ldlang.c:7271
+msgid "%P: %s: can't set start address\n"
+msgstr "%P: %s: no se puede establecer la dirección de inicio\n"
-#: ldlang.c:6881 ldlang.c:6899
-msgid "%F%P: can't set start address\n"
-msgstr "%F%P: no se puede establecer la dirección de inicio\n"
+#: ldlang.c:7284 ldlang.c:7303
+msgid "%P: can't set start address\n"
+msgstr "%P: no se puede establecer la dirección de inicio\n"
-#: ldlang.c:6893
+#: ldlang.c:7297
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
msgstr "%P: aviso: no se puede encontrar el símbolo de entrada %s; se usa por defecto %V\n"
-#: ldlang.c:6904
+#: ldlang.c:7308 ldlang.c:7316
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
msgstr "%P: aviso: no se puede encontrar el símbolo de entrada %s; no se establece la dirección de inicio\n"
-#: ldlang.c:6960
-msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n"
-msgstr "%F%P: no se admite el enlazado reubicable con reubicaciones del formato %s (%pB) al formato %s (%pB)\n"
+#: ldlang.c:7372
+msgid "%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n"
+msgstr "%P: no se admite el enlazado reubicable con reubicaciones del formato %s (%pB) al formato %s (%pB)\n"
-#: ldlang.c:6970
+#: ldlang.c:7381
msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n"
msgstr "%X%P: la arquitectura %s del fichero de entrada `%pB' es incompatible con la salida %s\n"
-#: ldlang.c:6993
+#: ldlang.c:7405
msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n"
msgstr "%X%P: falló la mezcla de datos específicos de objetivo del fichero %pB\n"
-#: ldlang.c:7064
-msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n"
-msgstr "%F%P: no se puede definir el símbolo común `%pT': %E\n"
+#: ldlang.c:7476
+msgid "%P: could not define common symbol `%pT': %E\n"
+msgstr "%P: no se puede definir el símbolo común `%pT': %E\n"
-#: ldlang.c:7076
+#: ldlang.c:7488
msgid ""
"\n"
"Allocating common symbols\n"
@@ -700,7 +806,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Se asignan símbolos comunes\n"
-#: ldlang.c:7077
+#: ldlang.c:7489
msgid ""
"Common symbol size file\n"
"\n"
@@ -708,182 +814,292 @@ msgstr ""
"Símbolo común tamaño fichero\n"
"\n"
-#: ldlang.c:7151
+#: ldlang.c:7546
msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n"
msgstr "%X%P: error: sección huérfana no colocada `%pA' de `%pB'\n"
-#: ldlang.c:7169
+#: ldlang.c:7564
msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n"
msgstr "%P: aviso: la sección huérfana `%pA' de `%pB' se está colocando en la sección `%s'\n"
-#: ldlang.c:7260
-msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n"
-msgstr "%F%P: carácter inválido %c (%d) en los interruptores\n"
+#: ldlang.c:7654
+msgid "%P: invalid character %c (%d) in flags\n"
+msgstr "%P: carácter inválido %c (%d) en los interruptores\n"
+
+#. && in_section_ordering
+#: ldlang.c:7748
+msgid "%P:%pS: error: output section '%s' must already exist\n"
+msgstr "%P:%pS: error: la sección de salida '%s' debe existir de antemano\n"
-#: ldlang.c:7369
-msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n"
-msgstr "%F%P:%pS: error: se especificó alineamiento con la entrada y alineamiento explícito\n"
+#: ldlang.c:7772
+msgid "%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n"
+msgstr "%P:%pS: error: se especificó alineamiento con la entrada y alineamiento explícito\n"
-#: ldlang.c:7875
-msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
-msgstr "%F%P: %s: el plugin reportó error después de leer todos los símbolos\n"
+#: ldlang.c:8243
+msgid "%P: warning: --enable-non-contiguous-regions discards section `%pA' from `%pB'\n"
+msgstr "%P: aviso: --enable-non-contiguous-regions descarta la sección `%pA' desde `%pB'\n"
-#: ldlang.c:8312
-msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n"
-msgstr "%F%P: ficheros STARTUP múltiples\n"
+#: ldlang.c:8347
+msgid "%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
+msgstr "%P: %s: el plugin reportó error después de leer todos los símbolos\n"
-#: ldlang.c:8358
+#: ldlang.c:8472
+msgid ""
+"Object-only input files:\n"
+" "
+msgstr ""
+"Ficheros de entrada solo objeto:\n"
+" "
+
+#: ldlang.c:8586
+msgid "%P: bfd_merge_sections failed: %E\n"
+msgstr "%P: falló bfd_merge_sections: %E\n"
+
+#: ldlang.c:8965
+msgid "%P: multiple STARTUP files\n"
+msgstr "%P: ficheros STARTUP múltiples\n"
+
+#: ldlang.c:9010
msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n"
msgstr "%X%P:%pS: la sección tiene tanto una dirección de carga como una región de carga\n"
-#: ldlang.c:8464
+#: ldlang.c:9119
msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
msgstr "%X%P:%pS: no se admiten PHDRS y FILEHDR cuando los encabezados PT_LOAD previso no los tienen\n"
-#: ldlang.c:8537
-msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
-msgstr "%F%P: no se asignaron secciones a phdrs\n"
+#: ldlang.c:9192
+msgid "%P: no sections assigned to phdrs\n"
+msgstr "%P: no se asignaron secciones a phdrs\n"
-#: ldlang.c:8575
-msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: falló bfd_record_phdr: %E\n"
+#: ldlang.c:9230
+msgid "%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
+msgstr "%P: falló bfd_record_phdr: %E\n"
-#: ldlang.c:8595
+#: ldlang.c:9250
msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
msgstr "%X%P: se asignó la sección `%s' al phdr que no existe `%s'\n"
-#: ldlang.c:9018
+#: ldlang.c:9663
msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: lenguaje `%s' desconocido en la información de la versión\n"
-#: ldlang.c:9163
+#: ldlang.c:9801
msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
msgstr "%X%P: la marca de versión anónima no se puede combinar con otras marcas de versión\n"
-#: ldlang.c:9172
+#: ldlang.c:9809
msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
msgstr "%X%P: marca de versión `%s' duplicada\n"
-#: ldlang.c:9193 ldlang.c:9202 ldlang.c:9220 ldlang.c:9230
+#: ldlang.c:9830 ldlang.c:9839 ldlang.c:9857 ldlang.c:9867
msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: expresión `%s' duplicada en la información de la versión\n"
-#: ldlang.c:9270
+#: ldlang.c:9907
msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
msgstr "%X%P: no se puede encontrar la dependencia de versión `%s'\n"
-#: ldlang.c:9293
+#: ldlang.c:9930
msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
msgstr "%X%P: no se pueden leer los contenidos de la sección .exports\n"
-#: ldlang.c:9331
-msgid "%F%P: invalid origin for memory region %s\n"
-msgstr "%F%P: origen no válido para la región de memoria %s\n"
+#: ldlang.c:9974
+msgid "%P: invalid origin for memory region %s\n"
+msgstr "%P: origen no válido para la región de memoria %s\n"
-#: ldlang.c:9340
-msgid "%F%P: invalid length for memory region %s\n"
-msgstr "%F%P: longitud no válida para la región de memoria %s\n"
+#: ldlang.c:9986
+msgid "%P: invalid length for memory region %s\n"
+msgstr "%P: longitud no válida para la región de memoria %s\n"
-#: ldlang.c:9451
+#: ldlang.c:10099
msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n"
msgstr "%X%P: opción `%s' desconocida\n"
-#: ldmain.c:194
-msgid "%F%P: cannot open dependency file %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: no se puede abrir el fichero de dependencias %s: %E\n"
+#: ldlang.c:10465
+msgid "failed to create output section"
+msgstr "fallo al crear la sección de salida"
+
+#: ldlang.c:10499
+msgid "failed to copy private data"
+msgstr "fallo al copiar datos privados"
+
+#: ldlang.c:10508
+msgid "%P: setup_section: %s: %s\n"
+msgstr "%P: setup_section: %s: %s\n"
+
+#: ldlang.c:10571
+msgid "relocation count is negative"
+msgstr "el contador de reubicaciones es negativo"
-#: ldmain.c:264
-msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n"
-msgstr "%F%P: error fatal: discordancia en ABI de libbfd\n"
+#: ldlang.c:10603
+msgid "%P: copy_section: %s: %s\n"
+msgstr "%P: copy_section: %s: %s\n"
-#: ldmain.c:300
+#: ldlang.c:10758
+msgid "error setting up sections"
+msgstr "error configurando secciones"
+
+#: ldlang.c:10766
+msgid "error copying private header data"
+msgstr "error copiando datos de cabecera privados"
+
+#: ldlang.c:10779
+msgid "can't create object-only section"
+msgstr "no se puede crear la sección de solo objeto"
+
+#: ldlang.c:10785
+msgid "can't set object-only section size"
+msgstr "no se puede establecer el tamaño de la sección de solo objeto"
+
+#: ldlang.c:10816
+msgid "error copying sections"
+msgstr "error copiando secciones"
+
+#: ldlang.c:10823
+msgid "error adding object-only section"
+msgstr "error añadiendo section de solo objeto"
+
+#: ldlang.c:10833
+msgid "error copying private BFD data"
+msgstr "error copiando BFD privados"
+
+#: ldlang.c:10840
+msgid "%P: failed to finish output with object-only section\n"
+msgstr "%P: fallo al finalizar la salida con sección de solo objeto\n"
+
+#: ldlang.c:10850
+msgid "%P: failed to rename output with object-only section\n"
+msgstr "%P: fallo al renombrar la salida con sección de solo objeto\n"
+
+#: ldlang.c:10866
+msgid "%P: failed to add object-only section: %s\n"
+msgstr "%P: no se ha podido la sección de solo objeto: %s\n"
+
+#: ldlang.c:10899
+msgid "%P: Failed to create hash table\n"
+msgstr "%P: Falló al crear la tabla de dispersión\n"
+
+#: ldlang.c:10963
+msgid "%P:%s: final close failed on object-only output: %E\n"
+msgstr "%P:%s: falló el cerrado final de la salida de solo objeto: %E\n"
+
+#: ldlang.c:10973
+msgid "%P:%s: cannot open object-only output: %E\n"
+msgstr "%P:%s: no se puede abrir la salida de solo objeto: %E\n"
+
+#: ldlang.c:10981
+msgid "%P:%s: cannot stat object-only output: %E\n"
+msgstr "%P:%s: no se puede hacer stat de la salida de solo objeto: %E\n"
+
+#: ldlang.c:10996
+msgid "%P:%s: read failed on object-only output: %E\n"
+msgstr "%P:%s: fallo al leer la salida de solo objeto: %E\n"
+
+#: ldlang.c:11023
+msgid "%P: cannot extract object-only section from %B: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede extraer la sección de solo objeto de %B: %E\n"
+
+#: ldmain.c:204
+msgid "%P: cannot open dependency file %s: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede abrir el fichero de dependencias %s: %E\n"
+
+#: ldmain.c:553
+msgid "WARNING: Data is unreliable!\n"
+msgstr "AVISO: ¡El dato no es fiable!\n"
+
+#: ldmain.c:611
+msgid "%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n"
+msgstr "%P: error fatal: discordancia en ABI de libbfd\n"
+
+#: ldmain.c:650
msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
msgstr "%X%P: no se puede establecer el objetivo BFD por defecto a `%s': %E\n"
-#: ldmain.c:402
+#: ldmain.c:761
msgid "built in linker script"
msgstr "guión interno del enlazador"
-#: ldmain.c:412
-msgid "using external linker script:"
-msgstr "se usa el guión externo del enlazador:"
+#: ldmain.c:771
+#, c-format
+msgid "using external linker script: %s"
+msgstr "se usa el guión externo del enlazador: %s"
-#: ldmain.c:414
+#: ldmain.c:773
msgid "using internal linker script:"
msgstr "se usa el guión interno del enlazador:"
-#: ldmain.c:461
-msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n"
-msgstr "%F%P: no se puede usar --no-define-common sin -shared\n"
+#: ldmain.c:823
+msgid "%P: --no-define-common may not be used without -shared\n"
+msgstr "%P: no se puede usar --no-define-common sin -shared\n"
-#: ldmain.c:467
-msgid "%F%P: no input files\n"
-msgstr "%F%P: no hay ficheros de entrada\n"
+#: ldmain.c:830
+msgid "%P: no input files\n"
+msgstr "%P: no hay ficheros de entrada\n"
-#: ldmain.c:471
+#: ldmain.c:834
msgid "%P: mode %s\n"
msgstr "%P: modo %s\n"
-#: ldmain.c:487 ends32belf.c:418 ends32belf16m.c:418 ends32belf_linux.c:547
-#: ends32elf.c:418 ends32elf16m.c:418 ends32elf_linux.c:547
-msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: no se puede encontrar el fichero de mapeo %s: %E\n"
+#: ldmain.c:852 ends32belf.c:473 ends32belf16m.c:473 ends32belf_linux.c:606
+#: ends32elf.c:473 ends32elf16m.c:473 ends32elf_linux.c:606
+msgid "%P: cannot open map file %s: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede encontrar el fichero de mapeo %s: %E\n"
-#: ldmain.c:540
+#: ldmain.c:944
msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
msgstr "%P: se encontraron errores de enlace, se borra el ejecutable `%s'\n"
-#: ldmain.c:549
-msgid "%F%P: %pB: final close failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: falló el cerrado final: %E\n"
+#: ldmain.c:955
+msgid "%P: %s: final close failed: %E\n"
+msgstr "%P: %s: falló el cerrado final: %E\n"
-#: ldmain.c:576
-msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
-msgstr "%F%P: no se puede abrir para la fuente de la copia `%s'\n"
+#: ldmain.c:984
+msgid "%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
+msgstr "%P: no se puede abrir para la fuente de la copia `%s'\n"
-#: ldmain.c:579
-msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
-msgstr "%F%P: no se puede abrir para el destino de la copia `%s'\n"
+#: ldmain.c:987
+msgid "%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
+msgstr "%P: no se puede abrir para el destino de la copia `%s'\n"
-#: ldmain.c:586
+#: ldmain.c:994
msgid "%P: error writing file `%s'\n"
msgstr "%P: error al escribir el fichero `%s'\n"
-#: ldmain.c:591 pe-dll.c:1949
+#: ldmain.c:999 pe-dll.c:2013
#, c-format
msgid "%P: error closing file `%s'\n"
msgstr "%P: error al cerrar el fichero `%s'\n"
-#: ldmain.c:605
+#: ldmain.c:1030
#, c-format
msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: tiempo total de enlazado: %ld.%06ld\n"
-#: ldmain.c:692
-msgid "%F%P: missing argument to -m\n"
-msgstr "%F%P: falta el argumento para -m\n"
+#: ldmain.c:1120
+msgid "%P: missing argument to -m\n"
+msgstr "%P: falta el argumento para -m\n"
-#: ldmain.c:742 ldmain.c:759 ldmain.c:779 ldmain.c:811 pe-dll.c:1395
-msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: falló bfd_hash_table_init: %E\n"
+#: ldmain.c:1174 ldmain.c:1191 ldmain.c:1211 ldmain.c:1243 pe-dll.c:1434
+msgid "%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
+msgstr "%P: falló bfd_hash_table_init: %E\n"
-#: ldmain.c:746 ldmain.c:763 ldmain.c:783
-msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: falló bfd_hash_lookup: %E\n"
+#: ldmain.c:1178 ldmain.c:1195 ldmain.c:1215
+msgid "%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
+msgstr "%P: falló bfd_hash_lookup: %E\n"
-#: ldmain.c:797
+#: ldmain.c:1229
msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
msgstr "%X%P: error: fichero de símbolos a retener duplicado\n"
-#: ldmain.c:841
-msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: falló bfd_hash_lookup para la inserción: %E\n"
+#: ldmain.c:1273
+msgid "%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
+msgstr "%P: falló bfd_hash_lookup para la inserción: %E\n"
-#: ldmain.c:846
+#: ldmain.c:1278
msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
msgstr "%P `-retain-symbols-file' se impone a `-s' y `-S'\n"
-#: ldmain.c:962
+#: ldmain.c:1402
msgid ""
"Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n"
"\n"
@@ -891,167 +1107,179 @@ msgstr ""
"Se incluyó el miembro del archivo para satisfacer referencia por fichero (símbolo)\n"
"\n"
-#: ldmain.c:1071
+#: ldmain.c:1508
+msgid "%P: %C: warning: multiple definition of `%pT'"
+msgstr "%P: %C: aviso: definiciones múltiples de `%pT'"
+
+#: ldmain.c:1511
msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'"
msgstr "%X%P: %C: definiciones múltiples de `%pT'"
-#: ldmain.c:1074
+#: ldmain.c:1514
msgid "; %D: first defined here"
msgstr "; %D: primero se definió aquí"
-#: ldmain.c:1079
+#: ldmain.c:1519
msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n"
msgstr "%P: se desactiva la relajación: no funcionará con definiciones múltiples\n"
# FIXME: Revisar en el código fuente si `common' se refiere a una orden o
# se puede sustituir por `común'. cfuga
-#: ldmain.c:1132
+#: ldmain.c:1572
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: la definición de `%pT' se impone a common desde %pB\n"
# FIXME: Revisar en el código fuente si `common' se refiere a una orden o
# se puede sustituir por `común'. cfuga
-#: ldmain.c:1136
+#: ldmain.c:1576
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: la definición de `%pT' se impone a common\n"
-#: ldmain.c:1145
+#: ldmain.c:1585
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: el common de `%pT' se sobrepasa por definición desde %pB\n"
-#: ldmain.c:1149
+#: ldmain.c:1589
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: el common de `%pT' se sobrepasa por definición\n"
-#: ldmain.c:1158
+#: ldmain.c:1598
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: el common de `%pT' se sobrepasa con un common más grande desde %pB\n"
-#: ldmain.c:1162
+#: ldmain.c:1602
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: el common de `%pT' se sobrepasa con un common más grande\n"
-#: ldmain.c:1169
+#: ldmain.c:1609
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: el common de `%pT' se sobrepasa con un common más pequeño desde %pB\n"
-#: ldmain.c:1173
+#: ldmain.c:1613
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: el common de `%pT' se sobrepasa con un common más pequeño\n"
-#: ldmain.c:1180
+#: ldmain.c:1620
msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB y %pB: aviso: common múltiple de `%pT'\n"
-#: ldmain.c:1183
+#: ldmain.c:1623
msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: common múltiple de `%pT'\n"
-#: ldmain.c:1202 ldmain.c:1238
+#: ldmain.c:1642 ldmain.c:1678
msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
msgstr "%P: aviso: se usó el constructor global %s\n"
-#: ldmain.c:1248
-msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
-msgstr "%F%P: error del frente trasero de BFD: no se admite BFD_RELOC_CTOR\n"
+#: ldmain.c:1688
+msgid "%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
+msgstr "%P: error del frente trasero de BFD: no se admite BFD_RELOC_CTOR\n"
#. We found a reloc for the symbol we are looking for.
-#: ldmain.c:1320 ldmain.c:1322 ldmain.c:1324 ldmain.c:1332 ldmain.c:1375
+#: ldmain.c:1760 ldmain.c:1762 ldmain.c:1764 ldmain.c:1772 ldmain.c:1815
msgid "warning: "
msgstr "aviso: "
-#: ldmain.c:1427
-msgid "%X%P: %C: undefined reference to `%pT'\n"
-msgstr "%X%P: %C: referencia a `%pT' sin definir\n"
+#: ldmain.c:1905
+msgid "%X%P: %H: undefined reference to `%pT'\n"
+msgstr "%X%P: %H: referencia a `%pT' sin definir\n"
-#: ldmain.c:1430
-msgid "%P: %C: warning: undefined reference to `%pT'\n"
-msgstr "%P: %C: aviso: referencia a `%pT' sin definir\n"
+#: ldmain.c:1908
+msgid "%P: %H: warning: undefined reference to `%pT'\n"
+msgstr "%P: %H: aviso: referencia a `%pT' sin definir\n"
-#: ldmain.c:1436
+#: ldmain.c:1914
msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P: %D: más referencias a `%pT' sin definir a continuación\n"
-#: ldmain.c:1439
+#: ldmain.c:1917
msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P: %D: aviso: más referencias a `%pT' sin definir a continuación\n"
-#: ldmain.c:1450
+#: ldmain.c:1928
msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%X%P: %pB: referencia a `%pT' sin definir\n"
-#: ldmain.c:1453
+#: ldmain.c:1931
msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: referencia a `%pT' sin definir\n"
-#: ldmain.c:1459
+#: ldmain.c:1937
msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P: %pB: más referencias a `%pT' sin definir a continuación\n"
-#: ldmain.c:1462
+#: ldmain.c:1940
msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: más referencias a `%pT' sin definir a continuación\n"
-#: ldmain.c:1499
+#: ldmain.c:1977
msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
msgstr " se omitieron desbordamientos de reubicación adicionales de la salida\n"
-#: ldmain.c:1512
+#: ldmain.c:1990
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'"
msgstr " reubicación truncada para ajustar: %s contra el símbolo `%pT' sin definir"
-#: ldmain.c:1518
+#: ldmain.c:1996
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB"
msgstr " reubicación truncada para ajustar: %s contra el símbolo `%pT' definido en la sección %pA en %pB"
-#: ldmain.c:1531
+#: ldmain.c:2009
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'"
msgstr " reubicación truncada para ajustar: %s contra `%pT'"
-#: ldmain.c:1547
+#: ldmain.c:2025
msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n"
msgstr "%X%H: reubicación peligrosa: %s\n"
-#: ldmain.c:1561
+#: ldmain.c:2039
msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n"
msgstr "%X%H: la reubicación se refiere al símbolo `%pT', el cual no se muestra\n"
-#: ldmain.c:1595
+#: ldmain.c:2073
msgid "%P: %pB: reference to %s\n"
msgstr "%P: %pB: referencia a %s\n"
-#: ldmain.c:1597
+#: ldmain.c:2075
msgid "%P: %pB: definition of %s\n"
msgstr "%P: %pB: definición de %s\n"
-#: ldmisc.c:374
+#: ldmisc.c:359
#, c-format
msgid "%pB: in function `%pT':\n"
msgstr "%pB: en la función `%pT':\n"
-#: ldmisc.c:512
+#: ldmisc.c:499
#, c-format
msgid "no symbol"
msgstr "no hay símbolo"
-#: ldmisc.c:619
-msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
-msgstr "%F%P: error interno %s %d\n"
+#: ldmisc.c:693
+msgid "%P: error: unsupported option: %s\n"
+msgstr "%P: error: no se admite la opción: %s\n"
+
+#: ldmisc.c:695
+msgid "%P: warning: %s ignored\n"
+msgstr "%P: aviso: se descarta %s\n"
-#: ldmisc.c:683
+#: ldmisc.c:706
+msgid "%P: internal error %s %d\n"
+msgstr "%P: error interno %s %d\n"
+
+#: ldmisc.c:770
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n"
msgstr "%P: error interno: se aborta en %s:%d en %s\n"
-#: ldmisc.c:686
+#: ldmisc.c:773
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n"
msgstr "%P: error interno: se aborta en %s:%d\n"
-#: ldmisc.c:688
-msgid "%F%P: please report this bug\n"
-msgstr "%F%P: por favor reporte este bicho\n"
+#: ldmisc.c:775
+msgid "%P: please report this bug\n"
+msgstr "%P: por favor reporte este error\n"
#. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards.
#: ldver.c:38
@@ -1061,8 +1289,8 @@ msgstr "GNU ld %s\n"
#: ldver.c:42
#, c-format
-msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc.\n"
#: ldver.c:43
#, c-format
@@ -1081,360 +1309,381 @@ msgstr ""
msgid " Supported emulations:\n"
msgstr " Emulaciones admitidas:\n"
-#: ldwrite.c:60 ldwrite.c:170 ldwrite.c:222 ldwrite.c:263
-msgid "%F%P: bfd_new_link_order failed\n"
-msgstr "%F%P: falló bfd_new_link_order\n"
+#: ldwrite.c:60 ldwrite.c:67 ldwrite.c:173 ldwrite.c:181 ldwrite.c:227
+#: ldwrite.c:268
+msgid "%P: bfd_new_link_order failed: %E\n"
+msgstr "%P: falló bfd_new_link_order: %E\n"
-#: ldwrite.c:332
-msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n"
-msgstr "%F%P: no se puede crear el nombre de sección dividida para %s\n"
+#: ldwrite.c:337
+msgid "%P: cannot create split section name for %s\n"
+msgstr "%P: no se puede crear el nombre de sección dividida para %s\n"
-#: ldwrite.c:344
-msgid "%F%P: clone section failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: falló la clonación de la sección: %E\n"
+#: ldwrite.c:348
+msgid "%P: clone section failed: %E\n"
+msgstr "%P: falló la clonación de la sección: %E\n"
-#: ldwrite.c:382
+#: ldwrite.c:385
#, c-format
msgid "%8x something else\n"
msgstr "%8x algo más\n"
-#: ldwrite.c:552
-msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: falló el enlace final: %E\n"
+#: ldwrite.c:551
+msgid "%P: final link failed: %E\n"
+msgstr "%P: falló el enlace final: %E\n"
+
+#: ldwrite.c:553
+msgid "%P: final link failed\n"
+msgstr "%P: falló el enlace final\n"
-#: lexsup.c:103 lexsup.c:288
+#: lexsup.c:105 lexsup.c:303
msgid "KEYWORD"
msgstr "PALABRA CLAVE"
-#: lexsup.c:103
+#: lexsup.c:105
msgid "Shared library control for HP/UX compatibility"
msgstr "Control de biblioteca compartida para compatibilidad con HP/UX"
-#: lexsup.c:106
+#: lexsup.c:108
msgid "ARCH"
msgstr "ARQ"
-#: lexsup.c:106
+#: lexsup.c:108
msgid "Set architecture"
msgstr "Establece la arquitectura"
-#: lexsup.c:108 lexsup.c:415
+#: lexsup.c:110 lexsup.c:443
msgid "TARGET"
msgstr "OBJETIVO"
-#: lexsup.c:108
+#: lexsup.c:110
msgid "Specify target for following input files"
msgstr "Especifica el objetivo para los siguientes ficheros de entrada"
-#: lexsup.c:111 lexsup.c:117 lexsup.c:174 lexsup.c:178 lexsup.c:214
-#: lexsup.c:227 lexsup.c:229 lexsup.c:433 lexsup.c:500 lexsup.c:513
-#: lexsup.c:517
+#: lexsup.c:113 lexsup.c:119 lexsup.c:180 lexsup.c:184 lexsup.c:223
+#: lexsup.c:227 lexsup.c:242 lexsup.c:244 lexsup.c:465 lexsup.c:491
+#: lexsup.c:541 lexsup.c:554 lexsup.c:558
msgid "FILE"
msgstr "FICHERO"
-#: lexsup.c:111
+#: lexsup.c:113
msgid "Read MRI format linker script"
msgstr "Lee el guión del enlazador de formato MRI"
-#: lexsup.c:113
+#: lexsup.c:115
msgid "Force common symbols to be defined"
msgstr "Fuerza que se definan los símbolos comunes"
-#: lexsup.c:117
+#: lexsup.c:119
msgid "Write dependency file"
msgstr "Escribe el fichero de dependencias"
-#: lexsup.c:120
+#: lexsup.c:122
msgid "Force group members out of groups"
msgstr "Fuerza a los miembros de grupo a salir de los grupos"
-#: lexsup.c:122 lexsup.c:477 lexsup.c:479 lexsup.c:481 lexsup.c:483
-#: lexsup.c:485 lexsup.c:487
+#: lexsup.c:124 lexsup.c:516 lexsup.c:518 lexsup.c:520 lexsup.c:522
+#: lexsup.c:524 lexsup.c:526 lexsup.c:528
msgid "ADDRESS"
msgstr "DIRECCIÓN"
-#: lexsup.c:122
+#: lexsup.c:124
msgid "Set start address"
msgstr "Establece la dirección de inicio"
-#: lexsup.c:124
+#: lexsup.c:126
msgid "Export all dynamic symbols"
msgstr "Exporta todos los símbolos dinámicos"
-#: lexsup.c:126
+#: lexsup.c:128
msgid "Undo the effect of --export-dynamic"
msgstr "Deshace el efecto de --export-dynamic"
-#: lexsup.c:128
+#: lexsup.c:130
msgid "Enable support of non-contiguous memory regions"
msgstr "Activa el que las regiones de memoria no contiguas sean permitidas"
-#: lexsup.c:130
+#: lexsup.c:132
msgid "Enable warnings when --enable-non-contiguous-regions may cause unexpected behaviour"
msgstr "Activa avisos cuando --enable-non-contiguous-regions puede provocar comportamiento inesperado"
-#: lexsup.c:132
+#: lexsup.c:134
+msgid "Disable the LINKER_VERSION linker script directive"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:136
+msgid "Enable the LINKER_VERSION linker script directive"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:138
msgid "Link big-endian objects"
msgstr "Enlaza objetos big-endian"
-#: lexsup.c:134
+#: lexsup.c:140
msgid "Link little-endian objects"
msgstr "Enlaza objetos little-endian"
-#: lexsup.c:136 lexsup.c:139
+#: lexsup.c:142 lexsup.c:145
msgid "SHLIB"
msgstr "BIBCOMP"
-#: lexsup.c:136
+#: lexsup.c:142
msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
msgstr "Filtro auxiliar para la tabla de símbolos de objetos compartidos"
-#: lexsup.c:139
+#: lexsup.c:145
msgid "Filter for shared object symbol table"
msgstr "Filtro para la tabla de símbolos de objetos compartidos"
-#: lexsup.c:142
+#: lexsup.c:148
msgid "Ignored"
msgstr "Se descarta"
-#: lexsup.c:144
+#: lexsup.c:150
msgid "SIZE"
msgstr "TAMAÑO"
-#: lexsup.c:144
+#: lexsup.c:150
msgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
msgstr "Tamaño de los datos small (si no se especifica, es el mismo que --shared)"
-#: lexsup.c:147
+#: lexsup.c:153
msgid "FILENAME"
msgstr "FICHERO"
-#: lexsup.c:147
+#: lexsup.c:153
msgid "Set internal name of shared library"
msgstr "Establece el nombre interno de la biblioteca compartida"
-#: lexsup.c:149
+#: lexsup.c:155
msgid "PROGRAM"
msgstr "PROGRAMA"
-#: lexsup.c:149
+#: lexsup.c:155
msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
msgstr "Establece el PROGRAMA como el enlazador dinámico a utilizar"
-#: lexsup.c:152
+#: lexsup.c:158
msgid "Produce an executable with no program interpreter header"
msgstr "Produce un ejecutable sin cabecera de intérprete de programa"
-#: lexsup.c:155
+#: lexsup.c:161
msgid "LIBNAME"
msgstr "NOMBREBIB"
-#: lexsup.c:155
+#: lexsup.c:161
msgid "Search for library LIBNAME"
msgstr "Busca la biblioteca NOMBREBIB"
-#: lexsup.c:157
+#: lexsup.c:163
msgid "DIRECTORY"
msgstr "DIRECTORIO"
-#: lexsup.c:157
+#: lexsup.c:163
msgid "Add DIRECTORY to library search path"
msgstr "Agrega el DIRECTORIO a la ruta de búsqueda de bibliotecas"
-#: lexsup.c:160
+#: lexsup.c:166
msgid "Override the default sysroot location"
msgstr "Sobreescribe la ubicación de sysroot por defecto"
-#: lexsup.c:162
+#: lexsup.c:168
msgid "EMULATION"
msgstr "EMULACIÓN"
-#: lexsup.c:162
+#: lexsup.c:168
msgid "Set emulation"
msgstr "Establece la emulación"
-#: lexsup.c:164
+#: lexsup.c:170
msgid "Print map file on standard output"
msgstr "Muestra el fichero mapa en la salida estándar"
-#: lexsup.c:166
+#: lexsup.c:172
msgid "Do not page align data"
msgstr "No pagina los datos alineados"
-#: lexsup.c:168
+#: lexsup.c:174
msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
msgstr "No pagina los datos alineados, no hace el texto de sólo lectura"
-#: lexsup.c:171
+#: lexsup.c:177
msgid "Page align data, make text readonly"
msgstr "Pagina los datos alineados, hace el texto de sólo lectura"
-#: lexsup.c:174
+#: lexsup.c:180
msgid "Set output file name"
msgstr "Establece el nombre del fichero de salida"
-#: lexsup.c:176
+#: lexsup.c:182
msgid "Optimize output file"
msgstr "Optimiza la salida del fichero"
-#: lexsup.c:178
+#: lexsup.c:184
msgid "Generate import library"
msgstr "Genera biblioteca de importación"
-#: lexsup.c:181 lexsup.c:192
+#: lexsup.c:187 lexsup.c:201
msgid "PLUGIN"
msgstr "PLUGIN"
-#: lexsup.c:181
+#: lexsup.c:187
msgid "Load named plugin"
msgstr "Carga el plugin nombrado"
-#: lexsup.c:183 lexsup.c:194
+#: lexsup.c:189 lexsup.c:203
msgid "ARG"
msgstr "ARG"
-#: lexsup.c:183
+#: lexsup.c:189
msgid "Send arg to last-loaded plugin"
msgstr "Envía el argumento al último plugin cargado"
-#: lexsup.c:185 lexsup.c:188
+#: lexsup.c:191
+msgid "Store plugin intermediate files permanently"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:194 lexsup.c:197
msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility"
msgstr "Se descarta por compatibilidad con LTO de GCC"
-#: lexsup.c:192
+#: lexsup.c:201
msgid "Load named plugin (ignored)"
msgstr "Carga el plugin nombrado (ignorado)"
-#: lexsup.c:194
+#: lexsup.c:203
msgid "Send arg to last-loaded plugin (ignored)"
msgstr "Envía el argumento al último plugin cargado (ignorado)"
-#: lexsup.c:197
+#: lexsup.c:206
msgid "Ignored for GCC linker option compatibility"
msgstr "Se descarta por compatibilidad con opción del enlazador de GCC"
-#: lexsup.c:200 lexsup.c:203
+#: lexsup.c:209 lexsup.c:212
msgid "Ignored for gold option compatibility"
msgstr "Se descarta por compatibilidad con opción oro de GCC"
-#: lexsup.c:206
+#: lexsup.c:215
msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
msgstr "Se descarta por compatibilidad con SVR4"
-#: lexsup.c:210
+#: lexsup.c:219
msgid "Generate relocatable output"
msgstr "Genera salida reubicable"
-#: lexsup.c:214
+#: lexsup.c:223
msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
msgstr "Sólo enlaza símbolos (si es un directorio, es igual que --rpath)"
-#: lexsup.c:217
+#: lexsup.c:229
+msgid "PATTERN=FILE"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:232
msgid "Strip all symbols"
msgstr "Descarta todos los símbolos"
-#: lexsup.c:219
+#: lexsup.c:234
msgid "Strip debugging symbols"
msgstr "Descarta los símbolos de depuración"
-#: lexsup.c:221
+#: lexsup.c:236
msgid "Strip symbols in discarded sections"
msgstr "Descarta símbolos en las secciones descartadas"
-#: lexsup.c:223
+#: lexsup.c:238
msgid "Do not strip symbols in discarded sections"
msgstr "No descarta símbolos en las secciones descartadas"
-#: lexsup.c:225
+#: lexsup.c:240
msgid "Trace file opens"
msgstr "Rastrea la apertura de ficheros"
-#: lexsup.c:227
+#: lexsup.c:242
msgid "Read linker script"
msgstr "Lee el guión del enlazador"
-#: lexsup.c:229
+#: lexsup.c:244
msgid "Read default linker script"
msgstr "Lee el guión del enlazador por defecto"
-#: lexsup.c:233 lexsup.c:236 lexsup.c:254 lexsup.c:343 lexsup.c:367
-#: lexsup.c:470 lexsup.c:503 lexsup.c:515 lexsup.c:553 lexsup.c:556
+#: lexsup.c:248 lexsup.c:251 lexsup.c:269 lexsup.c:361 lexsup.c:385
+#: lexsup.c:509 lexsup.c:544 lexsup.c:556 lexsup.c:615 lexsup.c:618
msgid "SYMBOL"
msgstr "SÍMBOLO"
-#: lexsup.c:233
+#: lexsup.c:248
msgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
msgstr "Inicia con una referencia sin definir hacia el SÍMBOLO"
-#: lexsup.c:236
+#: lexsup.c:251
msgid "Require SYMBOL be defined in the final output"
msgstr "Requiere que se defina SÍMBOLO en la salida final"
-#: lexsup.c:239
+#: lexsup.c:254
msgid "[=SECTION]"
msgstr "[=SECCIÓN]"
-#: lexsup.c:240
+#: lexsup.c:255
msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
msgstr "No mezcla secciones de entrada [SECCIÓN | huérfanas]"
-#: lexsup.c:242
+#: lexsup.c:257
msgid "Build global constructor/destructor tables"
msgstr "Construye tablas globales de constructores/destructores"
-#: lexsup.c:244
+#: lexsup.c:259
msgid "Print version information"
msgstr "Muestra la información de la versión"
-#: lexsup.c:246
+#: lexsup.c:261
msgid "Print version and emulation information"
msgstr "Muestra la información de la versión y de la emulación"
-#: lexsup.c:248
+#: lexsup.c:263
msgid "Discard all local symbols"
msgstr "Descarta todos los símbolos locales"
-#: lexsup.c:250
+#: lexsup.c:265
msgid "Discard temporary local symbols (default)"
-msgstr "Descarta los símbolos locales temporales (por defecto)"
+msgstr "Descarta los símbolos locales temporales (opción predefinida)"
-#: lexsup.c:252
+#: lexsup.c:267
msgid "Don't discard any local symbols"
msgstr "No descarta ningún símbolo local"
-#: lexsup.c:254
+#: lexsup.c:269
msgid "Trace mentions of SYMBOL"
msgstr "Rastrea las menciones del SÍMBOLO"
-#: lexsup.c:256 lexsup.c:435 lexsup.c:437
+#: lexsup.c:271 lexsup.c:467 lexsup.c:469
msgid "PATH"
msgstr "RUTA"
-#: lexsup.c:256
+#: lexsup.c:271
msgid "Default search path for Solaris compatibility"
msgstr "Ruta de búsqueda por defecto para compatibilidad con Solaris"
-#: lexsup.c:259
+#: lexsup.c:274
msgid "Start a group"
msgstr "Inicia un grupo"
-#: lexsup.c:261
+#: lexsup.c:276
msgid "End a group"
msgstr "Termina un grupo"
-#: lexsup.c:265
+#: lexsup.c:280
msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
msgstr "Acepta ficheros de entrada cuya arquitectura no se pueda determinar"
-#: lexsup.c:269
+#: lexsup.c:284
msgid "Reject input files whose architecture is unknown"
msgstr "Rechaza ficheros de entrada cuya arquitectura es desconocida"
-#: lexsup.c:281
+#: lexsup.c:296
msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used"
msgstr "Sólo establece DT_NEEDED para las siguientes bibliotecas dinámicas si se usan"
-#: lexsup.c:284
+#: lexsup.c:299
msgid ""
"Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n"
" the command line"
@@ -1442,188 +1691,208 @@ msgstr ""
"Siempre establece DT_NEEDED para las bibliotecas dinámicas\n"
" mencionadas en la línea de órdenes"
-#: lexsup.c:288
+#: lexsup.c:303
msgid "Ignored for SunOS compatibility"
msgstr "Se descarta por compatibilidad con SunOS"
-#: lexsup.c:290
+#: lexsup.c:305
msgid "Link against shared libraries"
msgstr "Enlaza contra bibliotecas compartidas"
-#: lexsup.c:296
+#: lexsup.c:311
msgid "Do not link against shared libraries"
msgstr "No enlaza contra bibliotecas compartidas"
-#: lexsup.c:304
+#: lexsup.c:319
+msgid "Don't bind global references locally"
+msgstr "No asocia localmente las referencias globales"
+
+#: lexsup.c:321
msgid "Bind global references locally"
msgstr "Asocia localmente las referencias globlales"
-#: lexsup.c:306
+#: lexsup.c:323
msgid "Bind global function references locally"
msgstr "Asocia localmente las referencias a función globales"
-#: lexsup.c:308
+#: lexsup.c:325
msgid "Check section addresses for overlaps (default)"
msgstr "Revisa las direcciones de las secciones por traslapes (por defecto)"
-#: lexsup.c:311
+#: lexsup.c:328
msgid "Do not check section addresses for overlaps"
msgstr "No revisa las direcciones de las secciones por traslapes"
-#: lexsup.c:315
+#: lexsup.c:332
msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
msgstr "Copia los enlaces DT_NEEDED mencionados dentro de los DSOs a continuación"
-#: lexsup.c:319
+#: lexsup.c:336
msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
msgstr "No copia los enlaces DT_NEEDED mencionados dentro de los DSOs a continuación"
-#: lexsup.c:323
+#: lexsup.c:340
msgid "Output cross reference table"
msgstr "Muestra la tabla de referencias cruzadas"
-#: lexsup.c:325
+#: lexsup.c:342
msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
msgstr "SÍMBOLO=EXPRESIÓN"
-#: lexsup.c:325
+#: lexsup.c:342
msgid "Define a symbol"
msgstr "Define un símbolo"
-#: lexsup.c:327
+#: lexsup.c:344
msgid "[=STYLE]"
msgstr "[=ESTILO]"
-#: lexsup.c:327
+#: lexsup.c:344
msgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
msgstr "Desenreda los nombres de los símbolos [utilizando el ESTILO]"
-#: lexsup.c:331
+#: lexsup.c:348
msgid ""
"Do not allow multiple definitions with symbols included\n"
" in filename invoked by -R or --just-symbols"
msgstr ""
-"No permite definiciones múltiples con símbolos incluidos\n"
-" en el nombre de fichero invocado por -R o --just-symbols"
+"No permite definiciones múltiples con símbolos incluidos en el nombre\n"
+" de fichero invocado por -R o --just-symbols"
# No me convence mucho la traducción de `embedded' por imbuído. cfuga
-#: lexsup.c:335
+#: lexsup.c:353
msgid "Generate embedded relocs"
msgstr "Genera reubicaciones imbuídas"
-#: lexsup.c:337
+#: lexsup.c:355
msgid "Treat warnings as errors"
msgstr "Trata los avisos como errores"
-#: lexsup.c:340
+#: lexsup.c:358
msgid "Do not treat warnings as errors (default)"
msgstr "No trata los avisos como errores (por defecto)"
-#: lexsup.c:343
+#: lexsup.c:361
msgid "Call SYMBOL at unload-time"
msgstr "Llama al SÍMBOLO al momento de descargar"
-#: lexsup.c:345
+#: lexsup.c:363
msgid "Force generation of file with .exe suffix"
msgstr "Fuerza la generación del fichero con sufijo .exe"
-#: lexsup.c:347
+#: lexsup.c:365
msgid "Remove unused sections (on some targets)"
msgstr "Elimina las secciones sin uso (en algunos objetivos)"
-#: lexsup.c:350
+#: lexsup.c:368
msgid "Don't remove unused sections (default)"
msgstr "No elimina las secciones sin uso (por defecto)"
-#: lexsup.c:353
+#: lexsup.c:371
msgid "List removed unused sections on stderr"
msgstr "Muestra las secciones sin uso eliminadas en la salida de error estándar"
-#: lexsup.c:356
+#: lexsup.c:374
msgid "Do not list removed unused sections"
msgstr "No muestra las secciones sin uso eliminadas"
-#: lexsup.c:359
+#: lexsup.c:377
msgid "Keep exported symbols when removing unused sections"
msgstr "Mantiene los símbolos exportados cuando se quitan secciones sin uso"
-#: lexsup.c:362
+#: lexsup.c:380
msgid "Set default hash table size close to <NUMBER>"
msgstr "Establece el tamaño de de la tabla de dispersión cercano al <NÚMERO>"
-#: lexsup.c:365
+#: lexsup.c:383
msgid "Print option help"
msgstr "Muestra la ayuda de opciones"
-#: lexsup.c:367
+#: lexsup.c:385
msgid "Call SYMBOL at load-time"
msgstr "Llama al SÍMBOLO al momento de cargar"
-#: lexsup.c:369
+#: lexsup.c:387
msgid "FILE/DIR"
msgstr "FICHERO/DIR"
-#: lexsup.c:369
+#: lexsup.c:387
msgid "Write a linker map to FILE or DIR/<outputname>.map"
msgstr "Escribe un mapa de enlazador en FICHERO o DIR/<nombresalida>.map"
-#: lexsup.c:371
+#: lexsup.c:389
msgid "Do not define Common storage"
msgstr "No define almacenamiento Common"
-#: lexsup.c:373
+#: lexsup.c:391
msgid "Do not demangle symbol names"
msgstr "No desenreda los nombres de los símbolos"
-#: lexsup.c:375
+#: lexsup.c:393
msgid "Use less memory and more disk I/O"
msgstr "Usa menos memoria y más E/S de disco"
-#: lexsup.c:377
+#: lexsup.c:395
msgid "Do not allow unresolved references in object files"
msgstr "No permite referencias sin resolver en ficheros objeto"
-#: lexsup.c:380
+#: lexsup.c:398
+msgid "Do not display any warning or error messages"
+msgstr "No muestra mensajes de aviso ni error"
+
+#: lexsup.c:401
msgid "Allow unresolved references in shared libraries"
msgstr "Permite referencias sin resolver en bibliotecas compartidas"
-#: lexsup.c:384
+#: lexsup.c:405
msgid "Do not allow unresolved references in shared libs"
msgstr "No permite referencias sin resolver en bibliotecas compartidas"
-#: lexsup.c:388
+#: lexsup.c:409
msgid "Allow multiple definitions"
msgstr "Permite definiciones múltiples"
-#: lexsup.c:390
+#: lexsup.c:413
+msgid "SCRIPT"
+msgstr "SCRIPT"
+
+#: lexsup.c:413
+msgid "Provide a script to help with undefined symbol errors"
+msgstr "Ofrece un script de ayuda para errores de símbolos indefinidos"
+
+#: lexsup.c:416
+msgid "Allow undefined version"
+msgstr "Permite versiones sin definir"
+
+#: lexsup.c:418
msgid "Disallow undefined version"
msgstr "No permite versiones sin definir"
-#: lexsup.c:392
+#: lexsup.c:420
msgid "Create default symbol version"
msgstr "Crea la versión de símbolo por defecto"
-#: lexsup.c:395
+#: lexsup.c:423
msgid "Create default symbol version for imported symbols"
msgstr "Crea la versión de símbolo por defecto para símbolos importados"
-#: lexsup.c:398
+#: lexsup.c:426
msgid "Don't warn about mismatched input files"
msgstr "No avisa sobre ficheros de entrada sin coincidencia"
-#: lexsup.c:401
+#: lexsup.c:429
msgid "Don't warn on finding an incompatible library"
msgstr "No avisa al encontrar una biblioteca incompatible"
-#: lexsup.c:404
+#: lexsup.c:432
msgid "Turn off --whole-archive"
msgstr "Apaga --whole-archive"
-#: lexsup.c:406
+#: lexsup.c:434
msgid "Create an output file even if errors occur"
msgstr "Crea un fichero de salida aún si ocurren errores"
-#: lexsup.c:411
+#: lexsup.c:439
msgid ""
"Only use library directories specified on\n"
" the command line"
@@ -1631,143 +1900,163 @@ msgstr ""
"Utiliza solamente los directorios de bibliotecas\n"
" especificados en la línea de órdenes"
-#: lexsup.c:415
+#: lexsup.c:443
msgid "Specify target of output file"
msgstr "Especifica el objetivo del fichero de salida"
-#: lexsup.c:418
+#: lexsup.c:446
msgid "Print default output format"
msgstr "Muestra el formato de salida por defecto"
-#: lexsup.c:420
+#: lexsup.c:448
msgid "Print current sysroot"
msgstr "Muestra el sysroot actual"
-#: lexsup.c:422
+#: lexsup.c:450
msgid "Ignored for Linux compatibility"
msgstr "Se descarta por compatibilidad con Linux"
-#: lexsup.c:425
+#: lexsup.c:453
msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer"
msgstr "Reduce las saturaciones de memoria, tal vez tomando más tiempo"
-#: lexsup.c:428
+#: lexsup.c:457
+msgid "Set the maximum cache size to SIZE bytes"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:460
msgid "Reduce code size by using target specific optimizations"
msgstr "Reduce el tamaño del código usando optimizaciones específicas del objetivo"
-#: lexsup.c:430
+#: lexsup.c:462
msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size"
msgstr "No utiliza técnicas de relajación para reducir el tamaño del código"
-#: lexsup.c:433
+#: lexsup.c:465
msgid "Keep only symbols listed in FILE"
msgstr "Conserva solamente los símbolos enlistados en el FICHERO"
-#: lexsup.c:435
+#: lexsup.c:467
msgid "Set runtime shared library search path"
msgstr "Establece la ruta de búsqueda de bibliotecas compartidas en tiempo de ejecución"
-#: lexsup.c:437
+#: lexsup.c:469
msgid "Set link time shared library search path"
msgstr "Establece la ruta de búsqueda de bibliotecas compartidas en tiempo de enlace"
-#: lexsup.c:440
+#: lexsup.c:472
msgid "Create a shared library"
msgstr "Crea una biblioteca compartida"
-#: lexsup.c:444
+#: lexsup.c:476
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Crea un ejecutable independiente de posición"
-#: lexsup.c:448
+#: lexsup.c:480
+msgid "Create a position dependent executable (default)"
+msgstr "Crea un ejecutable dependiente de posición (por defecto)"
+
+#: lexsup.c:482
msgid "[=ascending|descending]"
msgstr "[=ascending|descending]"
-#: lexsup.c:449
+#: lexsup.c:483
msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
msgstr "Ordena los símbolos comunes por alineación [en orden específico]"
-#: lexsup.c:454
+#: lexsup.c:488
msgid "name|alignment"
msgstr "nombre|alineación"
-#: lexsup.c:455
+#: lexsup.c:489
msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
msgstr "Ordena secciones por nombre o alineación máxima"
-#: lexsup.c:457
+#: lexsup.c:492
+msgid "Sort sections by statements in FILE"
+msgstr ""
+
+#: lexsup.c:494
msgid "COUNT"
msgstr "CUENTA"
-#: lexsup.c:457
+#: lexsup.c:494
msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
msgstr "Cúantas marcas reserva en la sección .dynamic"
-#: lexsup.c:460
+#: lexsup.c:497
msgid "[=SIZE]"
msgstr "[=TAMAÑO]"
-#: lexsup.c:460
+#: lexsup.c:497
msgid "Split output sections every SIZE octets"
msgstr "Divide las secciones de salida cada TAMAÑO octetos"
-#: lexsup.c:463
+#: lexsup.c:500
msgid "[=COUNT]"
msgstr "[=CUENTA]"
-#: lexsup.c:463
+#: lexsup.c:500
msgid "Split output sections every COUNT relocs"
msgstr "Divide las secciones de salida cada CUENTA reubicaciones"
-#: lexsup.c:466
-msgid "Print memory usage statistics"
-msgstr "Muestra las estadísticas de uso de memoria"
+#: lexsup.c:503
+msgid "Print resource usage statistics"
+msgstr "Muestra las estadísticas de uso de recursos"
+
+#: lexsup.c:505
+msgid "Do not print resource usage statistics"
+msgstr "No muestra las estadísticas de uso de recursos"
-#: lexsup.c:468
+#: lexsup.c:507
msgid "Display target specific options"
msgstr "Muestra las opciones específicas del objetivo"
-#: lexsup.c:470
+#: lexsup.c:509
msgid "Do task level linking"
msgstr "Enlaza a nivel de tarea"
-#: lexsup.c:472
+#: lexsup.c:511
msgid "Use same format as native linker"
msgstr "Usa el mismo formato que el enlazador nativo"
-#: lexsup.c:474
+#: lexsup.c:513
msgid "SECTION=ADDRESS"
msgstr "SECCIÓN=DIRECCIÓN"
-#: lexsup.c:474
+#: lexsup.c:513
msgid "Set address of named section"
msgstr "Establece la dirección de la sección nombrada"
-#: lexsup.c:477
+#: lexsup.c:516
+msgid "Set image base address"
+msgstr "Establece la dirección base de la imagen"
+
+#: lexsup.c:518
msgid "Set address of .bss section"
msgstr "Establece la dirección de la sección .bss"
-#: lexsup.c:479
+#: lexsup.c:520
msgid "Set address of .data section"
msgstr "Establece la dirección de la sección .data"
-#: lexsup.c:481
+#: lexsup.c:522
msgid "Set address of .text section"
msgstr "Establece la dirección de la sección .text"
-#: lexsup.c:483
+#: lexsup.c:524
msgid "Set address of text segment"
msgstr "Establece la dirección del segmento de texto"
-#: lexsup.c:485
+#: lexsup.c:526
msgid "Set address of rodata segment"
msgstr "Establece la dirección del segmento de datos de solo lectura"
-#: lexsup.c:487
+#: lexsup.c:528
msgid "Set address of ldata segment"
msgstr "Establece la dirección del segmento de datos (ldata)"
-#: lexsup.c:490
+#: lexsup.c:531
msgid ""
"How to handle unresolved symbols. <method> is:\n"
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
@@ -1777,19 +2066,19 @@ msgstr ""
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
" ignore-in-shared-libs"
-#: lexsup.c:495
+#: lexsup.c:536
msgid "[=NUMBER]"
msgstr "[=NÚMERO]"
-#: lexsup.c:496
+#: lexsup.c:537
msgid "Output lots of information during link"
msgstr "Muestra mucha información durante el enlace"
-#: lexsup.c:500
+#: lexsup.c:541
msgid "Read version information script"
msgstr "Lee la información de la versión del guión"
-#: lexsup.c:503
+#: lexsup.c:544
msgid ""
"Take export symbols list from .exports, using\n"
" SYMBOL as the version."
@@ -1797,158 +2086,193 @@ msgstr ""
"Toma la lista de exportación de símbolos de .exports, usando\n"
" el SÍMBOLO como la versión."
-#: lexsup.c:507
+#: lexsup.c:548
msgid "Add data symbols to dynamic list"
msgstr "Agrega símbolos de datos a la lista dinámica"
-#: lexsup.c:509
+#: lexsup.c:550
msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
msgstr "Usa la lista dinámica de los operadores de C++ new/delete"
-#: lexsup.c:511
+#: lexsup.c:552
msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
msgstr "Usa la lista dinámica de tipo de dato de C++"
-#: lexsup.c:513
+#: lexsup.c:554
msgid "Read dynamic list"
msgstr "Lee la lista dinámica"
-#: lexsup.c:515
+#: lexsup.c:556
msgid "Export the specified symbol"
msgstr "Exporta el símbolo especificado"
-#: lexsup.c:517
+#: lexsup.c:558
msgid "Read export dynamic symbol list"
msgstr "Lee la lista de los símbolos dinámicos exportados"
-#: lexsup.c:519
+#: lexsup.c:560
msgid "Warn about duplicate common symbols"
msgstr "Avisa sobre símbolos comunes duplicados"
-#: lexsup.c:521
+#: lexsup.c:562
msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
msgstr "Avisa si se ven constructores/destructores globales"
-#: lexsup.c:524
+#: lexsup.c:586
msgid "Warn if the multiple GP values are used"
msgstr "Avisa si se usan valores múltiples de GP"
-#: lexsup.c:526
+#: lexsup.c:588
msgid "Warn only once per undefined symbol"
msgstr "Avisa sólo una vez por cada símbolo sin definir"
-#: lexsup.c:528
+#: lexsup.c:590
msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
msgstr "Avisa si el inicio de la sección cambia debido a la alineación"
-#: lexsup.c:533
-msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL (default)"
+#: lexsup.c:595
+msgid "Warn if output has DT_TEXTREL (default)"
msgstr "Avisa si la salida tiene DT_TEXTREL (lo predefinido)"
-#: lexsup.c:535
-msgid "Warn if outpout has DT_TEXTREL"
+#: lexsup.c:597
+msgid "Warn if output has DT_TEXTREL"
msgstr "Avisa si la salida tiene DT_TEXTREL"
-#: lexsup.c:541
+#: lexsup.c:603
msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
msgstr "Avisa si el objeto tiene código máquina ELF alternativo"
-#: lexsup.c:545
+#: lexsup.c:607
msgid "Report unresolved symbols as warnings"
msgstr "Reporta símbolos sin resolver como avisos"
-#: lexsup.c:548
+#: lexsup.c:610
msgid "Report unresolved symbols as errors"
msgstr "Reporta símbolos sin resolver como errores"
-#: lexsup.c:550
+#: lexsup.c:612
msgid "Include all objects from following archives"
msgstr "Incluye todos los objetos de los siguientes ficheros"
-#: lexsup.c:553
+#: lexsup.c:615
msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
msgstr "Usa funciones de envoltura para el SÍMBOLO"
-#: lexsup.c:557
+#: lexsup.c:619
msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning"
msgstr "SÍMBOLO no resuelto no provocará error ni aviso"
-#: lexsup.c:559
+#: lexsup.c:621
msgid "Push state of flags governing input file handling"
msgstr "Apila («push») el estado de los indicadores que gobiernan el manejo del fichero de entrada"
-#: lexsup.c:562
+#: lexsup.c:624
msgid "Pop state of flags governing input file handling"
msgstr "Retira («pop») el estado de los indicadores que gobiernan el manejo del fichero de entrada"
-#: lexsup.c:565
+#: lexsup.c:627
msgid "Report target memory usage"
msgstr "Informa sobre el uso de memoria del objetivo"
-#: lexsup.c:567
+#: lexsup.c:629
msgid "=MODE"
msgstr "=MODO"
-#: lexsup.c:567
+#: lexsup.c:629
msgid "Control how orphan sections are handled."
msgstr "Controla cómo manejar las secciones huérfanas"
-#: lexsup.c:570
+#: lexsup.c:632
msgid "Show discarded sections in map file output (default)"
msgstr "Muestra secciones descartadas en la salida del fichero de mapa (opción predefinida)"
-#: lexsup.c:573
+#: lexsup.c:635
msgid "Do not show discarded sections in map file output"
msgstr "No muestra secciones descartadas en la salida del fichero de mapa"
-#: lexsup.c:751
+#: lexsup.c:638
+msgid "Show local symbols in map file output"
+msgstr "Muestra los símbolos locales en la salida del fichero de mapa"
+
+#: lexsup.c:641
+msgid "Do not show local symbols in map file output (default)"
+msgstr "No muestra los símbolos locales en la salida del fichero de mapa (opción predefinida)"
+
+#: lexsup.c:644
+msgid "Emit names and types of static variables in CTF"
+msgstr "Emite nombres y tipos de variables estáticas en CTF"
+
+#: lexsup.c:647
+msgid "Do not emit names and types of static variables in CTF"
+msgstr "No emite nombres ni tipos de variables estáticas en CTF"
+
+#: lexsup.c:651
+msgid ""
+"How to share CTF types between translation units.\n"
+" <method> is: share-unconflicted (default),\n"
+" share-duplicated"
+msgstr ""
+"Cómo compartir tipos CTF entre unidades de traducción.\n"
+" <method> es: share-unconflicted (predefinido),\n"
+" share-duplicated"
+
+#: lexsup.c:815
+msgid "%P: Error: unable to disambiguate: %s (did you mean -%s ?)\n"
+msgstr "%P: Error: no se puede desambiguar: %s (¿quiso decir -%s ?)\n"
+
+#: lexsup.c:819
+msgid "%P: Warning: grouped short command line options are deprecated: %s\n"
+msgstr "%P: Aviso: la agrupación de opciones abreviadas en la línea de órdenes es obsoleta: %s\n"
+
+#: lexsup.c:846
msgid "%P: %s: missing argument\n"
msgstr "%P: %s: falta el argumento\n"
-#: lexsup.c:756
+#: lexsup.c:851
msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
msgstr "%P: no se reconoce la opción `%s'\n"
-#: lexsup.c:761
-msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n"
-msgstr "%F%P: use la opción --help para información de modo de empleo\n"
-
-#: lexsup.c:780
-msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n"
-msgstr "%F%P: no se reconoce la opción -a `%s'\n"
-
-#: lexsup.c:793
-msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n"
-msgstr "%F%P: no se reconoce la opción -assert `%s'\n"
-
-#: lexsup.c:837
-msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n"
-msgstr "%F%P: estilo de desenredo `%s' desconocido\n"
-
-#: lexsup.c:913 lexsup.c:1372 eaarch64cloudabi.c:803 eaarch64cloudabib.c:803
-#: eaarch64elf.c:798 eaarch64elf32.c:798 eaarch64elf32b.c:798
-#: eaarch64elfb.c:798 eaarch64fbsd.c:803 eaarch64fbsdb.c:803
-#: eaarch64linux.c:803 eaarch64linux32.c:803 eaarch64linux32b.c:803
-#: eaarch64linuxb.c:803 earmelf.c:1064 earmelf_fbsd.c:1064
-#: earmelf_fuchsia.c:1069 earmelf_linux.c:1069 earmelf_linux_eabi.c:1069
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1069 earmelf_nacl.c:1069 earmelf_nbsd.c:1064
-#: earmelf_phoenix.c:1069 earmelf_vxworks.c:1100 earmelfb.c:1064
-#: earmelfb_fbsd.c:1064 earmelfb_fuchsia.c:1069 earmelfb_linux.c:1069
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1069 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1069
-#: earmelfb_nacl.c:1069 earmelfb_nbsd.c:1064 earmnto.c:1039 earmsymbian.c:1064
-#: ecskyelf.c:530 ecskyelf_linux.c:693 eelf32metag.c:690 eelf64lppc.c:1149
-#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 ehppaelf.c:550 ehppalinux.c:728
-#: ehppanbsd.c:728 ehppaobsd.c:728
-msgid "%F%P: invalid number `%s'\n"
-msgstr "%F%P: número `%s' inválido\n"
-
-#: lexsup.c:1009
-msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
-msgstr "%F%P: opción --unresolved-symbols errónea: %s\n"
-
-#: lexsup.c:1077
-msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n"
-msgstr "%F%P: opción -plugin-opt errónea\n"
+#: lexsup.c:856
+msgid "%P: use the --help option for usage information\n"
+msgstr "%P: use la opción --help para información de modo de empleo\n"
+
+#: lexsup.c:875
+msgid "%P: unrecognized -a option `%s'\n"
+msgstr "%P: no se reconoce la opción -a `%s'\n"
+
+#: lexsup.c:888
+msgid "%P: unrecognized -assert option `%s'\n"
+msgstr "%P: no se reconoce la opción -assert `%s'\n"
+
+#: lexsup.c:932
+msgid "%P: unknown demangling style `%s'\n"
+msgstr "%P: estilo de desenredo `%s' desconocido\n"
+
+#: lexsup.c:1039 lexsup.c:1545 eaarch64cloudabi.c:1021 eaarch64cloudabib.c:1021
+#: eaarch64elf.c:1026 eaarch64elf32.c:1026 eaarch64elf32b.c:1026
+#: eaarch64elfb.c:1026 eaarch64fbsd.c:1026 eaarch64fbsdb.c:1026
+#: eaarch64haiku.c:1021 eaarch64linux.c:1026 eaarch64linux32.c:1026
+#: eaarch64linux32b.c:1026 eaarch64linuxb.c:1026 eaarch64nto.c:1183
+#: earmelf.c:1135 earmelf_fbsd.c:1135 earmelf_fuchsia.c:1140
+#: earmelf_haiku.c:1140 earmelf_linux.c:1140 earmelf_linux_eabi.c:1140
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1140 earmelf_nacl.c:1140 earmelf_nbsd.c:1135
+#: earmelf_phoenix.c:1140 earmelf_vxworks.c:1167 earmelfb.c:1135
+#: earmelfb_fbsd.c:1135 earmelfb_fuchsia.c:1140 earmelfb_linux.c:1140
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1140 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1140
+#: earmelfb_nacl.c:1140 earmelfb_nbsd.c:1135 earmnto.c:1095 ecskyelf.c:602
+#: ecskyelf_linux.c:789 eelf32metag.c:788 eelf64lppc.c:1226
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1226 eelf64ppc.c:1226 eelf64ppc_fbsd.c:1226 ehppaelf.c:613
+#: ehppalinux.c:825 ehppanbsd.c:825 ehppaobsd.c:825
+msgid "%P: invalid number `%s'\n"
+msgstr "%P: número `%s' inválido\n"
+
+#: lexsup.c:1135
+msgid "%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
+msgstr "%P: opción --unresolved-symbols errónea: %s\n"
+
+#: lexsup.c:1222
+msgid "%P: bad -plugin-opt option\n"
+msgstr "%P: opción -plugin-opt errónea\n"
#. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command
#. line. (Or something similar. The comma is important).
@@ -1958,106 +2282,133 @@ msgstr "%F%P: opción -plugin-opt errónea\n"
#. an error message here. We cannot just make this a warning,
#. increment optind, and continue because getopt is too confused
#. and will seg-fault the next time around.
-#: lexsup.c:1094
-msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n"
-msgstr "%F%P: no se reconoce la opción %s\n"
+#: lexsup.c:1242
+msgid "%P: unrecognised option: %s\n"
+msgstr "%P: no se reconoce la opción %s\n"
-#: lexsup.c:1097 lexsup.c:1207 lexsup.c:1225 lexsup.c:1341
-msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n"
-msgstr "%F%P: no se pueden usar juntos -r y %s\n"
+#: lexsup.c:1245 lexsup.c:1355 lexsup.c:1376 lexsup.c:1514
+msgid "%P: -r and %s may not be used together\n"
+msgstr "%P: no se pueden usar juntos -r y %s\n"
-#: lexsup.c:1219
-msgid "%F%P: -shared not supported\n"
-msgstr "%F%P: no se admite -shared\n"
+#: lexsup.c:1367
+msgid "%P: -shared not supported\n"
+msgstr "%P: no se admite -shared\n"
-#: lexsup.c:1230
-msgid "%F%P: -pie not supported\n"
-msgstr "%F%P: no se admite -pie\n"
+#: lexsup.c:1381
+msgid "%P: -pie not supported\n"
+msgstr "%P: no se admite -pie\n"
-#: lexsup.c:1236
+#: lexsup.c:1387
msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n"
msgstr "%P: SONAME no debe ser una cadena vacía: se conserva la anterior\n"
-#: lexsup.c:1242
+#: lexsup.c:1393
msgid "descending"
msgstr "descendente"
-#: lexsup.c:1244
+#: lexsup.c:1395
msgid "ascending"
msgstr "ascendente"
-#: lexsup.c:1247
-msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n"
-msgstr "%F%P: opción de ordenado de sección común inválida: %s\n"
+#: lexsup.c:1398
+msgid "%P: invalid common section sorting option: %s\n"
+msgstr "%P: opción de ordenado de sección común inválida: %s\n"
-#: lexsup.c:1251
+#: lexsup.c:1402
msgid "name"
msgstr "nombre"
-#: lexsup.c:1253
+#: lexsup.c:1404
msgid "alignment"
msgstr "alineación"
-#: lexsup.c:1256
-msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n"
-msgstr "%F%P: opción de ordenado de sección inválida: %s\n"
+#: lexsup.c:1407
+msgid "%P: invalid section sorting option: %s\n"
+msgstr "%P: opción de ordenado de sección inválida: %s\n"
+
+#: lexsup.c:1412
+msgid "%P: warning: section ordering file changed. Ignoring earlier definition\n"
+msgstr "%P: aviso: el fichero de ordenado de secciones ha cambiado. Se descarta la definición anterior\n"
-#: lexsup.c:1290
-msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
-msgstr "%F%P: argumento inválido para la opción \"--section-start\"\n"
+#: lexsup.c:1460
+msgid "%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
+msgstr "%P: argumento inválido para la opción \"--section-start\"\n"
-#: lexsup.c:1297
-msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
-msgstr "%F%P: falta(n) argumento(s) para la opción \"--section-start\"\n"
+#: lexsup.c:1467
+msgid "%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
+msgstr "%P: falta(n) argumento(s) para la opción \"--section-start\"\n"
-#: lexsup.c:1562
-msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n"
-msgstr "%F%P: el grupo terminó antes de empezar (--help para modo de empleo)\n"
+#: lexsup.c:1740
+msgid "%P: group ended before it began (--help for usage)\n"
+msgstr "%P: el grupo terminó antes de empezar (--help para modo de empleo)\n"
-#: lexsup.c:1590
+#: lexsup.c:1756
+msgid "%P: failed to add remap file %s\n"
+msgstr "%P: fallo al añadir el fichero de reasignación %s\n"
+
+#. FIXME: Should we allow --remap-inputs=@myfile as a synonym
+#. for --remap-inputs-file=myfile ?
+#: lexsup.c:1765
+msgid "%P: invalid argument to option --remap-inputs\n"
+msgstr "%P: argumento inválido para la opción --remap--inputs\n"
+
+#: lexsup.c:1786
+msgid "%P: invalid cache memory size: %s\n"
+msgstr "%P: tamaño de memoria caché no válido: %s\n"
+
+#: lexsup.c:1799
msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n"
msgstr "%X%P: --hash-size necesita un argumento numérico\n"
-#: lexsup.c:1602
-msgid "%F%P: no state pushed before popping\n"
-msgstr "%F%P: no se apiló («push») ningún estado con anterioridad a retirarlo («pop»)\n"
+#: lexsup.c:1811
+msgid "%P: no state pushed before popping\n"
+msgstr "%P: no se apiló («push») ningún estado con anterioridad a retirarlo («pop»)\n"
+
+#: lexsup.c:1834
+msgid "%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
+msgstr "%P: argumento inválido para la opción \"--orphan-handling\"\n"
-#: lexsup.c:1625
-msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
-msgstr "%F%P: argumento inválido para la opción \"--orphan-handling\"\n"
+#: lexsup.c:1872
+msgid "%P: bad --ctf-share-types option: %s\n"
+msgstr "%P: opción --ctf-share-types errónea: %s\n"
-#: lexsup.c:1648
+#: lexsup.c:1889
msgid "%P: no file/directory name provided for map output; ignored\n"
msgstr "%P: no se ha proporcionado nombre de fichero/directorio para la salida de mapas; se hace caso omiso\n"
-#. If this alloc fails then something is probably very
-#. wrong. Better to halt now rather than continue on
-#. into more problems.
-#: lexsup.c:1669
-msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
-msgstr "%P%F: no se puede crear el nombre del fichero de mapa del enlazador: %E\n"
+#: lexsup.c:1917
+msgid "%P: cannot stat linker map file: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede el estado del fichero de mapa del enlazador: %E\n"
+
+#: lexsup.c:1928
+msgid "%P: linker map file is not a regular file\n"
+msgstr "%P: el fichero de mapa del enlazador no es un fichero normal\n"
-#: lexsup.c:1680
+#: lexsup.c:1943
msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n"
msgstr "%P: SONAME no debe ser una cadena vacía: se descarta\n"
-#: lexsup.c:1686
+#: lexsup.c:1949
msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n"
msgstr "%P: falta --end-group; añadida como última opción de la línea de órdenes\n"
-#: lexsup.c:1794
-msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n"
-msgstr "%F%P: no se puede usar -F sin -shared\n"
+#: lexsup.c:2038
+msgid "%P: -r and -z nosectionheader may not be used together\n"
+msgstr "%P: no se pueden usar juntos -r y -z numcabecerasección\n"
-#: lexsup.c:1796
-msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n"
-msgstr "%F%P: no se puede usar -f sin -shared\n"
+#: lexsup.c:2046
+msgid "%P: -F may not be used without -shared\n"
+msgstr "%P: no se puede usar -F sin -shared\n"
-#: lexsup.c:1837 lexsup.c:1850
-msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n"
-msgstr "%F%P: número hexadecimal `%s' inválido\n"
+#: lexsup.c:2048
+msgid "%P: -f may not be used without -shared\n"
+msgstr "%P: no se puede usar -f sin -shared\n"
-#: lexsup.c:1880
+#: lexsup.c:2089 lexsup.c:2102
+msgid "%P: invalid hex number `%s'\n"
+msgstr "%P: número hexadecimal `%s' inválido\n"
+
+#: lexsup.c:2132
#, c-format
msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n"
msgstr " --audit=AUDITLIB Especifica una biblioteca para auditoría\n"
@@ -2065,42 +2416,42 @@ msgstr " --audit=AUDITLIB Especifica una biblioteca para auditoría\
# DLL son las siglas en inglés de `Biblioteca de Enlace Dinámico'.
# El problema es que las siglas en español (BED) no están muy extendidas.
# Se dejó `DLL' sin traducir en todas las ocasiones. cfuga
-#: lexsup.c:1882
+#: lexsup.c:2134
#, c-format
msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n"
msgstr " -Bgroup Selecciona las reglas de búsqueda de nombre de grupo para DSO\n"
-#: lexsup.c:1884
+#: lexsup.c:2136
#, c-format
msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n"
msgstr " --disable-new-dtags Desactiva etiquetas dinámicas nuevas\n"
-#: lexsup.c:1886
+#: lexsup.c:2138
#, c-format
msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n"
msgstr " --enable-new-dtags Activa etiquetas dinámicas nuevas\n"
-#: lexsup.c:1888
+#: lexsup.c:2140
#, c-format
msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr " --eh-frame-hdr Crea sección .eh_frame_hdr\n"
-#: lexsup.c:1890
+#: lexsup.c:2142
#, c-format
msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr " --no-eh-frame-hdr No crea sección .eh_frame_hdr\n"
-#: lexsup.c:1892
+#: lexsup.c:2144
#, c-format
msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n"
msgstr " --exclude-libs=LIBS Hace ocultos todos los símbolos en LIBS\n"
-#: lexsup.c:1894
+#: lexsup.c:2146
#, c-format
msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv/gnu/both. Default: "
msgstr " --hash-style=ESTILO Establece el estilo «hash» a sysv/gnu/both. Predefinido: "
-#: lexsup.c:1913
+#: lexsup.c:2165
#, c-format
msgid ""
" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
@@ -2109,21 +2460,21 @@ msgstr ""
" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
" Especifica una biblioteca para auditar dependencias\n"
-#: lexsup.c:1916
+#: lexsup.c:2168
#, c-format
msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n"
msgstr ""
" -z combreloc Funde las reubicaciones dinámicas en una sola\n"
-" sección y las ordena\n"
+" sección y las ordena\n"
-#: lexsup.c:1918
+#: lexsup.c:2170
#, c-format
msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n"
msgstr ""
" -z nocombreloc No funde las reubicaciones dinámicas en una\n"
-" sola sección\n"
+" sola sección\n"
-#: lexsup.c:1920
+#: lexsup.c:2172
#, c-format
msgid ""
" -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n"
@@ -2132,63 +2483,76 @@ msgstr ""
" -z global Hace disponibles los símbolos en DSO a los\n"
" objetos cargados posteriormente\n"
-#: lexsup.c:1923
+#: lexsup.c:2175
#, c-format
msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n"
msgstr ""
" -z initfirst Marca el DSO para ser inicialiado al principio\n"
-" en tiempo de ejecución\n"
+" en tiempo de ejecución\n"
-#: lexsup.c:1925
+#: lexsup.c:2177
#, c-format
msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n"
msgstr ""
" -z interpose Marca el objeto para interponer todos los DSOs\n"
-" menos los ejecutables\n"
+" menos los ejecutables\n"
+
+#: lexsup.c:2179
+#, c-format
+msgid " -z unique Mark DSO to be loaded at most once by default, and only in the main namespace\n"
+msgstr ""
+" -z unique Marca el DSO para que el comportamiento predefinido sea\n"
+" cargarlo una vez como máximo y solo en el espacio\n"
+" de nombres principal\n"
-#: lexsup.c:1927
+#: lexsup.c:2181
+#, c-format
+msgid " -z nounique Don't mark DSO as a loadable at most once\n"
+msgstr " -z nounique No marca el DSO como cargable una vez como máximo\n"
+
+#: lexsup.c:2183
#, c-format
msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n"
msgstr ""
" -z lazy Señala enlace perezoso de objetos en tiempo\n"
-" de ejecución (opción predefinida)\n"
+" de ejecución (opción predefinida)\n"
-#: lexsup.c:1929
+#: lexsup.c:2185
#, c-format
msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n"
msgstr " -z loadfltr Indica que el objeto requiere procesamiento inmediato\n"
-#: lexsup.c:1931
+#: lexsup.c:2187
#, c-format
msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n"
msgstr " -z nocopyreloc No crea reubicaciones copia\n"
-#: lexsup.c:1933
+#: lexsup.c:2189
#, c-format
msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n"
msgstr " -z nodefaultlib Indica que el objeto no utilizará rutas de búsqueda predeterminadas\n"
-#: lexsup.c:1935
+#: lexsup.c:2191
#, c-format
msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n"
msgstr " -z nodelete Indica que el DSO no es borrable en tiempo de ejecución\n"
-#: lexsup.c:1937
+#: lexsup.c:2193
#, c-format
msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n"
msgstr " -z nodlopen Indica que el DSO no está disponible para dlopen\n"
-#: lexsup.c:1939
+#: lexsup.c:2195
#, c-format
msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n"
msgstr " -z nodump Indica que el DSO no está disponible para dldump\n"
-#: lexsup.c:1941
+#: lexsup.c:2197
#, c-format
msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n"
msgstr " -z now Señala enlace no perezoso de objetos en tiempo de ejecución\n"
-#: lexsup.c:1943
+#: lexsup.c:2199
#, c-format
msgid ""
" -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n"
@@ -2197,172 +2561,345 @@ msgstr ""
" -z origin Indica que el objeto requiere procesamiento\n"
" inmediato de $ORIGEN en tiempo de ejecución\n"
-#: lexsup.c:1947
+#: lexsup.c:2203
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n"
msgstr " -z relro Crea cabecera de programa RELRO (opción predefinida)\n"
-#: lexsup.c:1949
+#: lexsup.c:2205
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n"
msgstr " -z norelro No crea cabecera de programa RELRO\n"
-#: lexsup.c:1952
+#: lexsup.c:2208
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header\n"
msgstr " -z relro Crea cabecera de programa RELRO\n"
-#: lexsup.c:1954
+#: lexsup.c:2210
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n"
msgstr " -z norelro No crea cabecera de programa RELRO (opción predefinida)\n"
-#: lexsup.c:1958
+#: lexsup.c:2214
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header (default)\n"
msgstr ""
" -z separate-code Crea cabecera de programa de código separado\n"
-" (opción predefinida)\n"
+" (opción predefinida)\n"
-#: lexsup.c:1960
+#: lexsup.c:2216
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header\n"
msgstr " -z noseparate-code No crea cabecera de programa de código separado\n"
-#: lexsup.c:1963
+#: lexsup.c:2219
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header\n"
msgstr " -z separate-code Crea cabecera de programa de código separado\n"
-#: lexsup.c:1965
+#: lexsup.c:2221
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header (default)\n"
msgstr ""
" -z noseparate-code No crea cabecera de programa de código separado\n"
-" (opción predefinida)\n"
+" (opción predefinida)\n"
+
+#: lexsup.c:2225
+#, c-format
+msgid " --rosegment With -z separate-code, create a single read-only segment (default)\n"
+msgstr " --rosegment Con -z separate-code, crea un único segmento de solo lectura (opción predeterminada)\n"
+
+#: lexsup.c:2227
+#, c-format
+msgid " --no-rosegment With -z separate-code, creste two read-only segments\n"
+msgstr " --no-rosegment Con -z separate-code, crea dos segmentos de solo lectura\n"
+
+#: lexsup.c:2230
+#, c-format
+msgid " --rosegment With -z separate-code, create a single read-only segment\n"
+msgstr " --rosegment Con -z separate-code, crea un único segmento de solo lectura\n"
+
+#: lexsup.c:2232
+#, c-format
+msgid " --no-rosegment With -z separate-code, creste two read-only segments (default)\n"
+msgstr " --no-rosegment Con -z separate-code, crea dos segmentos de solo lectura (opción predeterminada)\n"
-#: lexsup.c:1968
+#: lexsup.c:2235
#, c-format
msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n"
msgstr " -z common Genera símbolos comunes con el tipo STT_COMMON\n"
-#: lexsup.c:1970
+#: lexsup.c:2237
#, c-format
msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n"
msgstr " -z nocommon Genera símbolos comunes con el tipo STT_OBJECT\n"
-#: lexsup.c:1972
-#, c-format
-msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n"
-msgstr " -z stack-size=TAMAÑO Establece el tamaño de segmento de la pila\n"
-
-#: lexsup.c:1975
+#: lexsup.c:2240
#, c-format
msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
msgstr " -z text Trata DT_TEXTREL en la salida como error (lo predefinido)\n"
-#: lexsup.c:1978
+#: lexsup.c:2243
#, c-format
msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error\n"
msgstr " -z text Trata DT_TEXTREL en la salida como error\n"
-#: lexsup.c:1982
+#: lexsup.c:2247
#, c-format
msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
msgstr " -z notext No trata DT_TEXTREL en la salida como error (lo predefinido)\n"
-#: lexsup.c:1984
+#: lexsup.c:2249
#, c-format
msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
msgstr " -z textoff No trata DT_TEXTREL en la salida como error (lo predefinido)\n"
-#: lexsup.c:1989
+#: lexsup.c:2254
#, c-format
msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
msgstr " -z notext No trata DT_TEXTREL en la salida como error\n"
-#: lexsup.c:1991
+#: lexsup.c:2256
#, c-format
msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
msgstr " -z textoff No trata DT_TEXTREL en la salida como error\n"
-#: lexsup.c:1999
+#: lexsup.c:2260
+#, c-format
+msgid " -z memory-seal Mark object be memory sealed (default)\n"
+msgstr " -z memory-seal Marca objeto sea sellado de memoria (opción predeterminada)\n"
+
+#: lexsup.c:2262
+#, c-format
+msgid " -z nomemory-seal Don't mark oject to be memory sealed\n"
+msgstr " -z nomemory-seal No marca objeto sea sellado de memoria\n"
+
+#: lexsup.c:2265
+#, c-format
+msgid " -z memory-seal Mark object be memory sealed\n"
+msgstr " -z memory-seal Marca objeto sea sellado de memoria\n"
+
+#: lexsup.c:2267
+#, c-format
+msgid " -z nomemory-seal Don't mark oject to be memory sealed (default)\n"
+msgstr " -z nomemory-seal No marca objeto sea sellado de memoria (opción predeterminada)\n"
+
+#: lexsup.c:2275
#, c-format
msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n"
msgstr " --build-id[=ESTILO] Genera nota de ID de «build»\n"
-#: lexsup.c:2001
+# DLL son las siglas en inglés de `Biblioteca de Enlace Dinámico'.
+# El problema es que las siglas en español (BED) no están muy extendidas.
+# Se dejó `DLL' sin traducir en todas las ocasiones. cfuga
+#: lexsup.c:2279
#, c-format
-msgid ""
-" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
-" Compress DWARF debug sections using zlib\n"
+msgid " Styles: none,md5,sha1,xx,uuid,0xHEX\n"
+msgstr " Estilos: none,md5,sha1,xx,uuid,0xHEX\n"
+
+# DLL son las siglas en inglés de `Biblioteca de Enlace Dinámico'.
+# El problema es que las siglas en español (BED) no están muy extendidas.
+# Se dejó `DLL' sin traducir en todas las ocasiones. cfuga
+#: lexsup.c:2283
+#, c-format
+msgid " Styles: none,md5,sha1,uuid,0xHEX\n"
+msgstr " Estilos: none,md5,sha1,uuid,0xHEX\n"
+
+#: lexsup.c:2286
+#, c-format
+msgid " --package-metadata[=JSON] Generate package metadata note\n"
msgstr ""
-" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
-" Comprime las secciones de depuración DWARF\n"
-" mediante zlib\n"
-#: lexsup.c:2005
+#: lexsup.c:2288
#, c-format
-msgid " Default: zlib-gabi\n"
-msgstr " Lo predefinido: zlib-gabi\n"
+msgid ""
+" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd]\n"
+"\t\t\t Compress DWARF debug sections\n"
+msgstr ""
+" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd]\n"
+"\t\t\t Comprime las secciones de depuración DWARF\n"
# DLL son las siglas en inglés de `Biblioteca de Enlace Dinámico'.
# El problema es que las siglas en español (BED) no están muy extendidas.
# Se dejó `DLL' sin traducir en todas las ocasiones. cfuga
-#: lexsup.c:2008
+#: lexsup.c:2291
#, c-format
-msgid " Default: none\n"
-msgstr " Lo predefinido: none\n"
+msgid " Default: %s\n"
+msgstr " Opción predefinida: %s\n"
-#: lexsup.c:2011
+#: lexsup.c:2294
#, c-format
msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n"
msgstr " -z common-page-size=TAMAÑO Establece el tamaño de página común a TAMAÑO\n"
-#: lexsup.c:2013
+#: lexsup.c:2296
#, c-format
msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n"
msgstr " -z max-page-size=TAMAÑO Establece el tamaño de página máximo a TAMAÑO\n"
-#: lexsup.c:2015
+#: lexsup.c:2298
#, c-format
msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files\n"
msgstr ""
" -z defs Informa sobre símbolos no resueltos en los\n"
-" ficheros objeto\n"
+" ficheros objeto\n"
-#: lexsup.c:2017
+#: lexsup.c:2300
+#, c-format
+msgid " -z undefs Ignore unresolved symbols in object files\n"
+msgstr ""
+" -z undefs Ignora símbolos no resueltos en los ficheros\n"
+" objeto\n"
+
+#: lexsup.c:2302
#, c-format
msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n"
msgstr " -z muldefs Permite definiciones múltiples\n"
-#: lexsup.c:2019
+#: lexsup.c:2304
+#, c-format
+msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n"
+msgstr " -z stack-size=TAMAÑO Establece el tamaño de segmento de la pila\n"
+
+#: lexsup.c:2307
#, c-format
msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n"
msgstr ""
" -z execstack Indica que el ejecutable requiere pila de\n"
-" ejecutable\n"
+" ejecutable\n"
-#: lexsup.c:2021
+#: lexsup.c:2309
#, c-format
msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n"
msgstr ""
" -z noexecstack Indica que el ejecutable no requiere pila de\n"
-" ejecutable\n"
+" ejecutable\n"
+
+#: lexsup.c:2311
+#, c-format
+msgid " --warn-execstack-objects Generate a warning if an object file requests an executable stack\n"
+msgstr " --warn-execstack-objects Genera un aviso si un fichero objeto solicita una pila de ejecutable\n"
+
+#: lexsup.c:2314
+#, c-format
+msgid " --warn-execstack Generate a warning if creating an executable stack\n"
+msgstr " --warn-execstack Genera un aviso si se crea una pila de ejecutable\n"
+
+#: lexsup.c:2317
+#, c-format
+msgid " --warn-execstack Generate a warning if creating an executable stack (default)\n"
+msgstr ""
+" --warn-execstack Genera un aviso si se crea una pila de ejecutable\n"
+" (opción predeterminada)\n"
+
+#: lexsup.c:2321
+#, c-format
+msgid " --no-warn-execstack Do not generate a warning if creating an executable stack (default)\n"
+msgstr ""
+" --no-warn-execstack No genera un aviso si se crea una pila de ejecutable\n"
+" (opción predeterminada)\n"
+
+#: lexsup.c:2324
+#, c-format
+msgid " --no-warn-execstack Do not generate a warning if creating an executable stack\n"
+msgstr " --no-warn-execstack No genera un aviso si se crea una pila de ejecutable\n"
+
+#: lexsup.c:2327
+#, c-format
+msgid " --error-execstack Turn warnings about executable stacks into errors\n"
+msgstr " --error-execstack Transforma los avisos sobre pilas de ejecutables en errores\n"
+
+#: lexsup.c:2329
+#, c-format
+msgid " --no-error-execstack Do not turn warnings about executable stacks into errors\n"
+msgstr " --no-error-execstack No transforma los avisos sobre pilas de ejecutables en errores\n"
+
+#: lexsup.c:2333
+#, c-format
+msgid " --warn-rwx-segments Generate a warning if a LOAD segment has RWX permissions (default)\n"
+msgstr " --warn-rwx-segments Genera un aviso si un segmento LOAD tiene permisos RWS (opción predefinida)\n"
-#: lexsup.c:2023
+#: lexsup.c:2335
+#, c-format
+msgid " --no-warn-rwx-segments Do not generate a warning if a LOAD segments has RWX permissions\n"
+msgstr " --no-warn-rwx-segments No genera un aviso si un segmento LOAD tiene permisos RWS\n"
+
+#: lexsup.c:2338
+#, c-format
+msgid " --warn-rwx-segments Generate a warning if a LOAD segment has RWX permissions\n"
+msgstr " --warn-rwx-segments Genera un aviso si un segmento LOAD tiene permisos RWS\n"
+
+#: lexsup.c:2340
+#, c-format
+msgid " --no-warn-rwx-segments Do not generate a warning if a LOAD segments has RWX permissions (default)\n"
+msgstr " --no-warn-rwx-segments No genera un aviso si un segmento LOAD tiene permisos RWS (opción predefinida)\n"
+
+#: lexsup.c:2343
+#, c-format
+msgid " --error-rwx-segments Turn warnings about loadable RWX segments into errors\n"
+msgstr " --error-rwx-segments Transforma en errores los avisos sobre segmentos RWX cargables\n"
+
+#: lexsup.c:2345
+#, c-format
+msgid " --no-error-rwx-segments Do not turn warnings about loadable RWX segments into errors\n"
+msgstr " --no-error-rwx-segments No transforma en errores los avisos sobre segmentos RWX cargables\n"
+
+#: lexsup.c:2348
+#, c-format
+msgid " -z unique-symbol Avoid duplicated local symbol names\n"
+msgstr " -z unique-symbol Evita duplicados en nombres de símbolos locales\n"
+
+#: lexsup.c:2350
+#, c-format
+msgid " -z nounique-symbol Keep duplicated local symbol names (default)\n"
+msgstr ""
+" -z nounique-symbol Mantiene duplicados en nombres de símbolos\n"
+" locales (comportamiento predefinido)\n"
+
+#: lexsup.c:2352
#, c-format
msgid " -z globalaudit Mark executable requiring global auditing\n"
msgstr " -z globalaudit Indica que el ejecutable requiere auditoría global\n"
-#: lexsup.c:2030
+#: lexsup.c:2354
+#, c-format
+msgid " -z start-stop-gc Enable garbage collection on __start/__stop\n"
+msgstr " -z start-stop-gc Activa la recolección de basura al hacer __start/__stop\n"
+
+#: lexsup.c:2356
+#, c-format
+msgid " -z nostart-stop-gc Don't garbage collect __start/__stop (default)\n"
+msgstr " -z nostart-stop-gc No recolecta basura al hacer __start/__stop (opción predeterminada)\n"
+
+#: lexsup.c:2358
+#, c-format
+msgid ""
+" -z start-stop-visibility=V Set visibility of built-in __start/__stop symbols\n"
+" to DEFAULT, PROTECTED, HIDDEN or INTERNAL\n"
+msgstr ""
+" -z start-stop-visibility=V Establece la visibilidad de los símbolos internos\n"
+" __start/__stop symbols a\n"
+" DEFAULT, PROTECTED, HIDDEN o INTERNAL\n"
+
+#: lexsup.c:2361
+#, c-format
+msgid " -z sectionheader Generate section header (default)\n"
+msgstr " -z sectionheader Genera cabecera de sección (opción predeterminada)\n"
+
+#: lexsup.c:2363
+#, c-format
+msgid " -z nosectionheader Do not generate section header\n"
+msgstr " -z nosectionheader No genera cabecera de sección\n"
+
+#: lexsup.c:2370
#, c-format
msgid " --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n"
msgstr ""
" --ld-generated-unwind-info Genera información de manejo de excepciones\n"
-" para PLT\n"
+" para PLT\n"
-#: lexsup.c:2032
+#: lexsup.c:2372
#, c-format
msgid ""
" --no-ld-generated-unwind-info\n"
@@ -2372,456 +2909,977 @@ msgstr ""
" No genera información de manejo de excepción para\n"
"PLT\n"
-#: lexsup.c:2043
+#: lexsup.c:2382
#, c-format
msgid "ELF emulations:\n"
msgstr "Emulaciones ELF:\n"
-#: lexsup.c:2061
+#: lexsup.c:2400
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Modo de empleo: %s [opciones] fichero...\n"
-#: lexsup.c:2063
+#: lexsup.c:2402
#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "Opciones:\n"
-#: lexsup.c:2141
+#: lexsup.c:2480
#, c-format
msgid " @FILE"
msgstr " @FICHERO"
-#: lexsup.c:2144
+#: lexsup.c:2483
#, c-format
msgid "Read options from FILE\n"
msgstr "Lee opciones del FICHERO\n"
#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
#. format of the listings below - do not change them.
-#: lexsup.c:2149
+#: lexsup.c:2488
#, c-format
msgid "%s: supported targets:"
msgstr "%s: objetivos admitidos:"
-#: lexsup.c:2157
+#: lexsup.c:2496
#, c-format
msgid "%s: supported emulations: "
msgstr "%s: emulaciones admitidas: "
-#: lexsup.c:2162
+#: lexsup.c:2501
#, c-format
msgid "%s: emulation specific options:\n"
msgstr "%s: opciones específicas de emulación:\n"
-#: lexsup.c:2169
+#: lexsup.c:2508
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr "Reporte bichos a %s\n"
#: mri.c:291
-msgid "%F%P: unknown format type %s\n"
-msgstr "%F%P: tipo de formato %s desconocido\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: unknown format type %s\n"
+msgid "%P: unknown format type %s\n"
+msgstr "%P: tipo de formato %s desconocido\n"
+
+#: pdb.c:845 pdb.c:1136
+msgid "%P: CodeView symbol references out of range type %v\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1014
+msgid "%P: warning: truncated CodeView record S_LDATA32/S_GDATA32/S_LTHREAD32/S_GTHREAD32\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1033
+msgid "%P: warning: name for S_LDATA32/S_GDATA32/S_LTHREAD32/S_GTHREAD32 has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1081 pdb.c:1751
+msgid "%P: warning: truncated CodeView record S_GPROC32/S_LPROC32\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1093 pdb.c:1768
+msgid "%P: warning: could not find end of S_GPROC32/S_LPROC32 record\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1119
+msgid "%P: warning: name for S_GPROC32/S_LPROC32 has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1175
+msgid "%P: CodeView S_GPROC32_ID/S_LPROC32_ID symbol referenced unknown type as ID\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1249
+msgid "%P: warning: truncated CodeView record S_UDT\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1260
+msgid "%P: warning: name for S_UDT has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1297
+msgid "%P: warning: truncated CodeView record S_CONSTANT\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1314
+msgid "%P: warning: unhandled type %v within S_CONSTANT\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1328
+msgid "%P: warning: name for S_CONSTANT has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1388
+msgid "%P: warning: unexpected CodeView scope start record %v\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1410
+msgid "%P: warning: truncated CodeView record S_BUILDINFO\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1436
+msgid "%P: warning: truncated CodeView record S_BLOCK32\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1448
+msgid "%P: warning: could not find end of S_BLOCK32 record\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1473
+msgid "%P: warning: truncated CodeView record S_BPREL32\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1497
+msgid "%P: warning: truncated CodeView record S_REGISTER\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1521
+msgid "%P: warning: truncated CodeView record S_REGREL32\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1545
+msgid "%P: warning: truncated CodeView record S_LOCAL\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1571
+msgid "%P: warning: truncated CodeView record S_INLINESITE\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1583
+msgid "%P: warning: could not find end of S_INLINESITE record\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1616
+msgid "%P: warning: truncated CodeView record S_THUNK32\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1628
+msgid "%P: warning: could not find end of S_THUNK32 record\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1653
+msgid "%P: warning: truncated CodeView record S_HEAPALLOCSITE\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1687 pdb.c:1831
+#, fuzzy
+#| msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
+msgid "%P: warning: unrecognized CodeView record %v\n"
+msgstr "%P: aviso: se descarta estilo --build-id no reconocido\n"
+
+#: pdb.c:1723
+msgid "%P: warning: truncated CodeView record S_LDATA32/S_LTHREAD32\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1879
+msgid "%P: warning: truncated DEBUG_S_INLINEELINES data\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:1886
+msgid "%P: warning: unexpected DEBUG_S_INLINEELINES version %u\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2239
+msgid "%P: CodeView type %v references other type %v not yet declared\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2246
+msgid "%P: CodeView type %v references out of range type %v\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2306
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_UDT_SRC_LINE\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2319
+msgid "%P: warning: CodeView type record LF_UDT_SRC_LINE referred to unknown type %v\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2341
+msgid "%P: warning: CodeView type record LF_UDT_SRC_LINE referred to unknown string %v\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2350
+msgid "%P: warning: CodeView type record LF_UDT_SRC_LINE pointed to unexpected record type\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2399
+msgid "%P: warning: duplicate CodeView type record LF_UDT_MOD_SRC_LINE\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2448
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_MODIFIER\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2466 pdb.c:2481
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_POINTER\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2499
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_PROCEDURE\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2519
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_MFUNCTION\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2547 pdb.c:2557
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_ARGLIST\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2582 pdb.c:2652 pdb.c:2789 pdb.c:2836 pdb.c:3054 pdb.c:3101
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_FIELDLIST\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2599 pdb.c:2627
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_MEMBER\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2618
+msgid "%P: warning: unhandled type %v within LF_MEMBER\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2638
+msgid "%P: warning: name for LF_MEMBER has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2671 pdb.c:2694 pdb.c:2721
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_ENUMERATE\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2687
+msgid "%P: warning: unhandled type %v within LF_ENUMERATE\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2707
+msgid "%P: warning: name for LF_ENUMERATE has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2738
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_INDEX\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2759
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_ONEMETHOD\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2774
+msgid "%P: warning: name for LF_ONEMETHOD has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2807
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_METHOD\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2822
+msgid "%P: warning: name for LF_METHOD has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2855 pdb.c:2884 pdb.c:2895
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_BCLASS\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2875
+msgid "%P: warning: unhandled type %v within LF_BCLASS\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2912
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_VFUNCTAB\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2935 pdb.c:2969 pdb.c:2994 pdb.c:3005
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_VBCLASS/LF_IVBCLASS\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:2960 pdb.c:2985
+msgid "%P: warning: unhandled type %v within LF_VBCLASS/LF_IVBCLASS\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3024
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_STMEMBER\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3039
+msgid "%P: warning: name for LF_STMEMBER has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3072
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_NESTTYPE\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3086
+msgid "%P: warning: name for LF_NESTTYPE has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3113
+#, fuzzy
+#| msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
+msgid "%P: warning: unrecognized CodeView subtype %v\n"
+msgstr "%P: aviso: se descarta estilo --build-id no reconocido\n"
+
+#: pdb.c:3128
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_BITFIELD\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3146
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_METHODLIST\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3154
+msgid "%P: warning: malformed CodeView type record LF_METHODLIST\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3178
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_ARRAY\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3201 pdb.c:3235
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_CLASS/LF_STRUCTURE\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3226
+msgid "%P: warning: unhandled type %v within LF_CLASS/LF_STRUCTURE\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3245
+msgid "%P: warning: name for LF_CLASS/LF_STRUCTURE has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3264
+msgid "%P: warning: unique name for LF_CLASS/LF_STRUCTURE has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3288 pdb.c:3316
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_UNION\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3307
+#, fuzzy
+#| msgid "%P: warning: unknown machine type %u"
+msgid "%P: warning: unhandled type %v within LF_UNION\n"
+msgstr "%P: aviso: tipo de máquina no conocido %u"
+
+#: pdb.c:3326
+msgid "%P: warning: name for LF_UNION has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3345
+msgid "%P: warning: unique name for LF_UNION has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3369
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_ENUM\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3384
+msgid "%P: warning: name for LF_ENUM has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3402
+msgid "%P: warning: unique name for LF_ENUM has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3421
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_VFTABLE\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3442
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_STRING_ID\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3455
+msgid "%P: warning: string for LF_STRING_ID has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3472 pdb.c:3482
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_SUBSTR_LIST\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3505 pdb.c:3515
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_BUILDINFO\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3538
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_FUNC_ID\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3554
+msgid "%P: warning: string for LF_FUNC_ID has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3571
+msgid "%P: warning: truncated CodeView type record LF_MFUNC_ID\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3587
+msgid "%P: warning: string for LF_MFUNC_ID has no terminating zero\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3602
+#, fuzzy
+#| msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
+msgid "%P: warning: unrecognized CodeView type %v\n"
+msgstr "%P: aviso: se descarta estilo --build-id no reconocido\n"
+
+#: pdb.c:3776
+msgid "%P: warning: unable to get working directory\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:3784
+#, fuzzy
+#| msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
+msgid "%P: warning: unable to get program name\n"
+msgstr "%P: aviso: se usó el constructor global %s\n"
+
+#: pdb.c:3793
+msgid "%P: warning: unable to get full path to PDB\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:5249
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n"
+msgid "%P: warning: cannot create PDB file: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede crear BFD: %E\n"
+
+#: pdb.c:5264
+#, fuzzy
+#| msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n"
+msgid "%P: warning: cannot create old directory stream in PDB file: %E\n"
+msgstr "%P: aviso: no se puede crear la sección .buildid, se descarta --build-id\n"
+
+#: pdb.c:5273
+#, fuzzy
+#| msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
+msgid "%P: warning: cannot create info stream in PDB file: %E\n"
+msgstr "%P%F: no se puede crear el nombre del fichero de mapa del enlazador: %E\n"
+
+#: pdb.c:5282
+#, fuzzy
+#| msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
+msgid "%P: warning: cannot create TPI stream in PDB file: %E\n"
+msgstr "%P%F: no se puede crear el nombre del fichero de mapa del enlazador: %E\n"
+
+#: pdb.c:5291
+#, fuzzy
+#| msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
+msgid "%P: warning: cannot create DBI stream in PDB file: %E\n"
+msgstr "%P%F: no se puede crear el nombre del fichero de mapa del enlazador: %E\n"
+
+#: pdb.c:5300
+#, fuzzy
+#| msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
+msgid "%P: warning: cannot create IPI stream in PDB file: %E\n"
+msgstr "%P%F: no se puede crear el nombre del fichero de mapa del enlazador: %E\n"
+
+#: pdb.c:5309
+#, fuzzy
+#| msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
+msgid "%P: warning: cannot create /names stream in PDB file: %E\n"
+msgstr "%P%F: no se puede crear el nombre del fichero de mapa del enlazador: %E\n"
+
+#: pdb.c:5318
+#, fuzzy
+#| msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
+msgid "%P: warning: cannot create symbol record stream in PDB file: %E\n"
+msgstr "%P%F: no se puede crear el nombre del fichero de mapa del enlazador: %E\n"
+
+#: pdb.c:5327
+#, fuzzy
+#| msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n"
+msgid "%P: warning: cannot create publics stream in PDB file: %E\n"
+msgstr "%P: aviso: no se puede crear la sección .buildid, se descarta --build-id\n"
+
+#: pdb.c:5334
+#, fuzzy
+#| msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
+msgid "%P: warning: cannot create section header stream in PDB file: %E\n"
+msgstr "%P%F: no se puede crear el nombre del fichero de mapa del enlazador: %E\n"
+
+#: pdb.c:5353
+#, fuzzy
+#| msgid "%P: cannot stat linker map file: %E\n"
+msgid "%P: warning: cannot populate DBI stream in PDB file: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede el estado del fichero de mapa del enlazador: %E\n"
+
+#: pdb.c:5362
+#, fuzzy
+#| msgid "%P: cannot stat linker map file: %E\n"
+msgid "%P: warning: cannot populate TPI stream in PDB file: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede el estado del fichero de mapa del enlazador: %E\n"
+
+#: pdb.c:5373
+#, fuzzy
+#| msgid "%P: cannot stat linker map file: %E\n"
+msgid "%P: warning: cannot populate IPI stream in PDB file: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede el estado del fichero de mapa del enlazador: %E\n"
+
+#: pdb.c:5385
+#, fuzzy
+#| msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
+msgid "%P: warning: cannot populate names stream in PDB file: %E\n"
+msgstr "%P%F: no se puede crear el nombre del fichero de mapa del enlazador: %E\n"
+
+#: pdb.c:5392
+msgid "%P: warning: cannot populate publics stream in PDB file: %E\n"
+msgstr ""
+
+#: pdb.c:5399
+#, fuzzy
+#| msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n"
+msgid "%P: warning: cannot populate info stream in PDB file: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: aviso: no se puede analizar la sección .xtensa.info\n"
-#: pe-dll.c:447
+#: pe-dll.c:483
msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n"
msgstr "%X%P: no se admite la arquitectura PEI: %s\n"
-#: pe-dll.c:825
+#: pe-dll.c:872
msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n"
msgstr "%X%P: no se puede exportar %s: nombre de exportación inválido\n"
-#: pe-dll.c:877
+#: pe-dll.c:924
#, c-format
msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P: error, EXPORT duplicado con ordinales: %s (%d vs %d)\n"
-#: pe-dll.c:884
+#: pe-dll.c:931
#, c-format
msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n"
msgstr "%P: aviso, EXPORT duplicado: %s\n"
-#: pe-dll.c:991
+#: pe-dll.c:1038
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n"
msgstr "%X%P: no se puede exportar %s: símbolo sin definir\n"
-#: pe-dll.c:997
+#: pe-dll.c:1044
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P: no se puede exportar %s: tipo erróneo del símbolo (%d vs %d)\n"
-#: pe-dll.c:1004
+#: pe-dll.c:1051
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n"
msgstr "%X%P: no se puede exportar %s: no se encuentra el símbolo\n"
-#: pe-dll.c:1027 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360
-#: eaarch64elf.c:359 eaarch64elf32.c:359 eaarch64elf32b.c:359
-#: eaarch64elfb.c:359 eaarch64fbsd.c:360 eaarch64fbsdb.c:360
-#: eaarch64linux.c:360 eaarch64linux32.c:360 eaarch64linux32b.c:360
-#: eaarch64linuxb.c:360 eaix5ppc.c:1432 eaix5ppc.c:1442 eaix5rs6.c:1432
-#: eaix5rs6.c:1442 eaixppc.c:1432 eaixppc.c:1442 eaixrs6.c:1432 eaixrs6.c:1442
-#: earmelf.c:568 earmelf_fbsd.c:568 earmelf_fuchsia.c:569 earmelf_linux.c:569
-#: earmelf_linux_eabi.c:569 earmelf_linux_fdpiceabi.c:569 earmelf_nacl.c:569
-#: earmelf_nbsd.c:568 earmelf_phoenix.c:569 earmelf_vxworks.c:568
-#: earmelfb.c:568 earmelfb_fbsd.c:568 earmelfb_fuchsia.c:569
-#: earmelfb_linux.c:569 earmelfb_linux_eabi.c:569
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:569 earmelfb_nacl.c:569 earmelfb_nbsd.c:568
-#: earmnto.c:568 earmsymbian.c:568 ecskyelf.c:163 ecskyelf_linux.c:163
-#: eelf32b4300.c:172 eelf32bmip.c:172 eelf32bmipn32.c:186 eelf32bsmip.c:186
-#: eelf32btsmip.c:172 eelf32btsmip_fbsd.c:172 eelf32btsmipn32.c:172
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:172 eelf32ebmip.c:172 eelf32ebmipvxworks.c:172
-#: eelf32elmip.c:172 eelf32elmipvxworks.c:172 eelf32l4300.c:172
-#: eelf32lmip.c:172 eelf32lr5900.c:172 eelf32lr5900n32.c:172 eelf32lsmip.c:172
-#: eelf32ltsmip.c:172 eelf32ltsmip_fbsd.c:172 eelf32ltsmipn32.c:172
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:172 eelf32metag.c:87 eelf32mipswindiss.c:172
-#: eelf64bmip.c:186 eelf64btsmip.c:172 eelf64btsmip_fbsd.c:172
-#: eelf64lppc.c:117 eelf64ltsmip.c:172 eelf64ltsmip_fbsd.c:172 eelf64ppc.c:117
-#: eelf64ppc_fbsd.c:117 ehppaelf.c:110 ehppalinux.c:110 ehppanbsd.c:110
-#: ehppaobsd.c:110 em68hc11elf.c:170 em68hc11elfb.c:170 em68hc12elf.c:170
-#: em68hc12elfb.c:170 enios2elf.c:92 enios2linux.c:92 eppcmacos.c:1432
-#: eppcmacos.c:1442
-msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n"
-msgstr "%F%P: no se puede crear BFD: %E\n"
-
-#: pe-dll.c:1041
+#: pe-dll.c:1075 eaarch64cloudabi.c:376 eaarch64cloudabib.c:376
+#: eaarch64elf.c:376 eaarch64elf32.c:376 eaarch64elf32b.c:376
+#: eaarch64elfb.c:376 eaarch64fbsd.c:376 eaarch64fbsdb.c:376
+#: eaarch64haiku.c:376 eaarch64linux.c:376 eaarch64linux32.c:376
+#: eaarch64linux32b.c:376 eaarch64linuxb.c:376 eaarch64nto.c:376
+#: eaix5ppc.c:1631 eaix5ppc.c:1641 eaix5rs6.c:1631 eaix5rs6.c:1641
+#: eaixppc.c:1631 eaixppc.c:1641 eaixrs6.c:1631 eaixrs6.c:1641 earmelf.c:572
+#: earmelf_fbsd.c:572 earmelf_fuchsia.c:573 earmelf_haiku.c:573
+#: earmelf_linux.c:573 earmelf_linux_eabi.c:573 earmelf_linux_fdpiceabi.c:573
+#: earmelf_nacl.c:573 earmelf_nbsd.c:572 earmelf_phoenix.c:573
+#: earmelf_vxworks.c:572 earmelfb.c:572 earmelfb_fbsd.c:572
+#: earmelfb_fuchsia.c:573 earmelfb_linux.c:573 earmelfb_linux_eabi.c:573
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:573 earmelfb_nacl.c:573 earmelfb_nbsd.c:572
+#: earmnto.c:572 ecskyelf.c:166 ecskyelf_linux.c:166 eelf32b4300.c:175
+#: eelf32bmip.c:175 eelf32bmipn32.c:189 eelf32bsmip.c:189 eelf32btsmip.c:175
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:175 eelf32btsmipn32.c:175 eelf32btsmipn32_fbsd.c:175
+#: eelf32ebmip.c:175 eelf32ebmipvxworks.c:175 eelf32elmip.c:175
+#: eelf32elmipvxworks.c:175 eelf32l4300.c:175 eelf32lmip.c:175
+#: eelf32lr5900.c:175 eelf32lr5900n32.c:175 eelf32lsmip.c:175
+#: eelf32ltsmip.c:175 eelf32ltsmip_fbsd.c:175 eelf32ltsmipn32.c:175
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:175 eelf32metag.c:90 eelf32mipswindiss.c:175
+#: eelf64bmip.c:189 eelf64btsmip.c:175 eelf64btsmip_fbsd.c:175 eelf64lppc.c:122
+#: eelf64lppc_fbsd.c:122 eelf64ltsmip.c:175 eelf64ltsmip_fbsd.c:175
+#: eelf64ppc.c:122 eelf64ppc_fbsd.c:122 eelf_mipsel_haiku.c:175 ehppaelf.c:113
+#: ehppalinux.c:113 ehppanbsd.c:113 ehppaobsd.c:113 em68hc11elf.c:173
+#: em68hc11elfb.c:173 em68hc12elf.c:173 em68hc12elfb.c:173 eppcmacos.c:1631
+#: eppcmacos.c:1641
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n"
+msgid "%P: can not create BFD: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede crear BFD: %E\n"
+
+#: pe-dll.c:1089
msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n"
msgstr "%X%P: no se puede crear la sección .edata: %E\n"
-#: pe-dll.c:1055
+#: pe-dll.c:1103
msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n"
msgstr "%X%P: no se puede crear la sección .reloc: %E\n"
-#: pe-dll.c:1116
+#: pe-dll.c:1152
#, c-format
msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
msgstr "%X%P: error, ordinal utilizado dos veces: %d (%s vs %s)\n"
-#: pe-dll.c:1152
+#: pe-dll.c:1188
#, c-format
msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n"
msgstr "%X%P: error: exportación de ordinal demasiado grande: %d\n"
-#: pe-dll.c:1475
+#: pe-dll.c:1514
#, c-format
msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
msgstr "Información: se resuelve %s al enlazar con %s (auto-importación)\n"
-#: pe-dll.c:1481
+#: pe-dll.c:1520
msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n"
msgstr ""
"%P: aviso: la importación automática se activó sin especificar --enable-auto-import en la línea de órdenes.\n"
"Esto debe funcionar a menos que involucre estructuras de datos constantes que referencíen símbolos de DLLs auto-importadas\n"
-#. Huh? Shouldn't happen, but punt if it does.
-#: pe-dll.c:1550
-msgid "%P: zero vma section reloc detected: `%s' #%d f=%d\n"
-msgstr "%P: reubicación de sección vma cero detectada: `%s' #%d f=%d\n"
+#: pe-dll.c:1684
+msgid "%P: base relocation for section `%s' above .reloc section\n"
+msgstr ""
-#: pe-dll.c:1666
+#: pe-dll.c:1734
#, c-format
msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n"
msgstr "%X%P: error: reubicación de %d-bit en la dll\n"
-#: pe-dll.c:1794
+#: pe-dll.c:1860
#, c-format
msgid "%P: can't open output def file %s\n"
msgstr "%P: no se puede abrir el fichero por defecto de salida %s\n"
-#: pe-dll.c:1945
+#: pe-dll.c:2009
#, c-format
msgid "; no contents available\n"
msgstr "; no hay contenido disponible\n"
-#: pe-dll.c:2804
-msgid "%X%P: %C: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n"
+#: pe-dll.c:2368
+#, fuzzy
+#| msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n"
+msgid "%P: error: NULL decorated name for %s\n"
+msgstr "%X%P: error: exportación de ordinal demasiado grande: %d\n"
+
+#: pe-dll.c:2903
+#, fuzzy
+#| msgid "%X%P: %C: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n"
+msgid "%X%P: %H: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n"
msgstr "%X%P: %C: no se puede auto-importar la variable '%pT'. Por favor lea la documentación de --enable-auto-import de ld para más detalles\n"
-#: pe-dll.c:2831
+#: pe-dll.c:2924
#, c-format
msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n"
msgstr "%X%P: no se puede abrir el fichero .lib: %s\n"
-#: pe-dll.c:2837
+#: pe-dll.c:2930
#, c-format
msgid "Creating library file: %s\n"
msgstr "Se crea el fichero de biblioteca: %s\n"
-#: pe-dll.c:2867
+#: pe-dll.c:2960
msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
msgstr "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:2879
+#: pe-dll.c:2972
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file"
msgstr "%X%P: %s(%s): no se puede encontrar el miembro en un fichero que no es archivo"
-#: pe-dll.c:2893
+#: pe-dll.c:2986
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive"
msgstr "%X%P: %s(%s): no se puede encontrar el miembro en el archivo"
-#: pe-dll.c:3156
+#: pe-dll.c:3243
msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n"
msgstr "%X%P: añade los símbolos %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:3343
+#: pe-dll.c:3454
msgid "%X%P: open %s: %E\n"
msgstr "%X%P: abre %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:3352
+#: pe-dll.c:3464
msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n"
msgstr "%X%P: %s: no parece que esto sea una DLL\n"
-#: pe-dll.c:3557
+#: pe-dll.c:3684
msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n"
msgstr "%X%P: error: no se pueden usar nombres de sección largos en esta arquitectura\n"
-#: plugin.c:233 plugin.c:279
+#: plugin.c:240 plugin.c:286
msgid "<no plugin>"
msgstr "<sin plugin>"
-#: plugin.c:248 plugin.c:1100
-msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n"
-msgstr "%F%P: %s: error al cargar el plugin: %s\n"
+#: plugin.c:255 plugin.c:1139
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n"
+msgid "%P: %s: error loading plugin: %s\n"
+msgstr "%P: %s: error al cargar el plugin: %s\n"
-#: plugin.c:255
+#: plugin.c:262
msgid "%P: %s: duplicated plugin\n"
msgstr "%P: %s: plugin duplicado\n"
-#: plugin.c:341
-msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n"
-msgstr "%F%P: no se puede crear el bdf IR dummy: %F%E\n"
+#: plugin.c:346
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n"
+msgid "%P: could not create dummy IR bfd: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede crear el bdf IR dummy: %F%E\n"
-#: plugin.c:422
-msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
-msgstr "%F%P: %s: ¡Símbolo que no es ELF en el BFD ELF!\n"
+#: plugin.c:428
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
+msgid "%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
+msgstr "%P: %s: ¡Símbolo que no es ELF en el BFD ELF!\n"
-#: plugin.c:433
-msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
-msgstr "%F%P: visibilidad de símbolo ELF desconocida: ¡%d!\n"
+#: plugin.c:439
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
+msgid "%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
+msgstr "%P: visibilidad de símbolo ELF desconocida: ¡%d!\n"
-#: plugin.c:542
-msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n"
-msgstr "%F%P: no se admite el tamaño de fichero de entrada: %s (%ld bytes)\n"
+#: plugin.c:561
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n"
+msgid "%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n"
+msgstr "%P: no se admite el tamaño de fichero de entrada: %s (%ld bytes)\n"
-#: plugin.c:679
+#: plugin.c:706
#, c-format
msgid "unknown LTO kind value %x"
msgstr "valor de tipo LTO desconocido %x"
-#: plugin.c:705
+#: plugin.c:732
#, c-format
msgid "unknown LTO resolution value %x"
msgstr "valor de resolución LTO desconocido %x"
-#: plugin.c:725
+#: plugin.c:752
#, c-format
msgid "unknown LTO visibility value %x"
msgstr "valor de visibilidad LTO desconocido %x"
#. We should not have a new, indirect or warning symbol here.
-#: plugin.c:805
-msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n"
-msgstr "%F%P: %s: la tabla de símbolos de plugin está corrupta (tipo de símbolo %d)\n"
+#: plugin.c:837
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n"
+msgid "%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n"
+msgstr "%P: %s: la tabla de símbolos de plugin está corrupta (tipo de símbolo %d)\n"
-#: plugin.c:867
+#: plugin.c:902
msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %s, visibility: %s, resolution: %s\n"
msgstr "%P %pB: símbolo `%s' definición: %s, visibilidad: %s, resolución: %s\n"
-#: plugin.c:944
+#: plugin.c:979
msgid "%P: warning: "
msgstr "%P: aviso: "
-#: plugin.c:955
-msgid "%P: error: "
+#: plugin.c:989
+#, fuzzy
+#| msgid "%P: error: "
+msgid "%X%P: error: "
msgstr "%P: error: "
-#: plugin.c:1107
-msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n"
-msgstr "%F%P: %s: error en el plugin: %d\n"
-
-#: plugin.c:1162
-msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n"
-msgstr "%F%P: plugin_strdup no pudo asignar memoria: %s\n"
-
-#: plugin.c:1199
-msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n"
-msgstr "%F%P: plugin no pudo asignar memoria para entrada: %s\n"
-
-#: plugin.c:1226
-msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n"
-msgstr "%F%P: %s: el plugin reportó error al reclamar el fichero\n"
-
-#: plugin.c:1337
+#: plugin.c:1146
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n"
+msgid "%P: %s: plugin error: %d\n"
+msgstr "%P: %s: error en el plugin: %d\n"
+
+#: plugin.c:1210
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n"
+msgid "%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n"
+msgstr "%P: plugin_strdup no pudo asignar memoria: %s\n"
+
+#: plugin.c:1252
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n"
+msgid "%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n"
+msgstr "%P: plugin no pudo asignar memoria para entrada: %s\n"
+
+#: plugin.c:1281
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n"
+msgid "%P: %s: plugin reported error claiming file\n"
+msgstr "%P: %s: el plugin reportó error al reclamar el fichero\n"
+
+#: plugin.c:1403
msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n"
msgstr "%P: %s: error en la limpieza de plugin: %d (se descarta)\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:223 eaarch64cloudabib.c:223 eaarch64elf.c:222
-#: eaarch64elf32.c:222 eaarch64elf32b.c:222 eaarch64elfb.c:222
-#: eaarch64fbsd.c:223 eaarch64fbsdb.c:223 eaarch64linux.c:223
-#: eaarch64linux32.c:223 eaarch64linux32b.c:223 eaarch64linuxb.c:223
-#: earmelf.c:292 earmelf_fbsd.c:292 earmelf_fuchsia.c:293 earmelf_linux.c:293
-#: earmelf_linux_eabi.c:293 earmelf_linux_fdpiceabi.c:293 earmelf_nacl.c:293
-#: earmelf_nbsd.c:292 earmelf_phoenix.c:293 earmelf_vxworks.c:292
-#: earmelfb.c:292 earmelfb_fbsd.c:292 earmelfb_fuchsia.c:293
-#: earmelfb_linux.c:293 earmelfb_linux_eabi.c:293
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:293 earmelfb_nacl.c:293 earmelfb_nbsd.c:292
-#: earmnto.c:292 earmsymbian.c:292 eavr1.c:178 eavr2.c:178 eavr25.c:178
-#: eavr3.c:178 eavr31.c:178 eavr35.c:178 eavr4.c:178 eavr5.c:178 eavr51.c:178
-#: eavr6.c:178 eavrtiny.c:178 eavrxmega1.c:178 eavrxmega2.c:178
-#: eavrxmega3.c:178 eavrxmega4.c:178 eavrxmega5.c:178 eavrxmega6.c:178
-#: eavrxmega7.c:178 ecskyelf.c:210 ecskyelf_linux.c:210 eelf32b4300.c:205
-#: eelf32bmip.c:205 eelf32bmipn32.c:219 eelf32bsmip.c:219 eelf32btsmip.c:205
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:205 eelf32btsmipn32.c:205 eelf32btsmipn32_fbsd.c:205
-#: eelf32ebmip.c:205 eelf32ebmipvxworks.c:205 eelf32elmip.c:205
-#: eelf32elmipvxworks.c:205 eelf32l4300.c:205 eelf32lmip.c:205
-#: eelf32lr5900.c:205 eelf32lr5900n32.c:205 eelf32lsmip.c:205
-#: eelf32ltsmip.c:205 eelf32ltsmip_fbsd.c:205 eelf32ltsmipn32.c:205
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:205 eelf32metag.c:206 eelf32mipswindiss.c:205
-#: eelf64bmip.c:219 eelf64btsmip.c:205 eelf64btsmip_fbsd.c:205
-#: eelf64lppc.c:470 eelf64ltsmip.c:205 eelf64ltsmip_fbsd.c:205 eelf64ppc.c:470
-#: eelf64ppc_fbsd.c:470 ehppaelf.c:230 ehppalinux.c:230 ehppanbsd.c:230
-#: ehppaobsd.c:230 em68hc11elf.c:295 em68hc11elfb.c:295 em68hc12elf.c:295
-#: em68hc12elfb.c:295 enios2elf.c:223 enios2linux.c:223
+#: eaarch64cloudabi.c:242 eaarch64cloudabib.c:242 eaarch64elf.c:242
+#: eaarch64elf32.c:242 eaarch64elf32b.c:242 eaarch64elfb.c:242
+#: eaarch64fbsd.c:242 eaarch64fbsdb.c:242 eaarch64haiku.c:242
+#: eaarch64linux.c:242 eaarch64linux32.c:242 eaarch64linux32b.c:242
+#: eaarch64linuxb.c:242 eaarch64nto.c:242 eaix5ppc.c:1096 eaix5rs6.c:1096
+#: eaixppc.c:1096 eaixrs6.c:1096 earmelf.c:299 earmelf_fbsd.c:299
+#: earmelf_fuchsia.c:300 earmelf_haiku.c:300 earmelf_linux.c:300
+#: earmelf_linux_eabi.c:300 earmelf_linux_fdpiceabi.c:300 earmelf_nacl.c:300
+#: earmelf_nbsd.c:299 earmelf_phoenix.c:300 earmelf_vxworks.c:299
+#: earmelfb.c:299 earmelfb_fbsd.c:299 earmelfb_fuchsia.c:300
+#: earmelfb_linux.c:300 earmelfb_linux_eabi.c:300
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:300 earmelfb_nacl.c:300 earmelfb_nbsd.c:299
+#: earmnto.c:299 eavr1.c:182 eavr2.c:182 eavr25.c:182 eavr3.c:182 eavr31.c:182
+#: eavr35.c:182 eavr4.c:182 eavr5.c:182 eavr51.c:182 eavr6.c:182 eavrtiny.c:182
+#: eavrxmega1.c:182 eavrxmega2.c:182 eavrxmega2_flmap.c:182 eavrxmega3.c:182
+#: eavrxmega4.c:182 eavrxmega4_flmap.c:182 eavrxmega5.c:182 eavrxmega6.c:182
+#: eavrxmega7.c:182 ecskyelf.c:213 ecskyelf_linux.c:213 eelf32b4300.c:208
+#: eelf32bmip.c:208 eelf32bmipn32.c:222 eelf32bsmip.c:222 eelf32btsmip.c:208
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:208 eelf32btsmipn32.c:208 eelf32btsmipn32_fbsd.c:208
+#: eelf32ebmip.c:208 eelf32ebmipvxworks.c:208 eelf32elmip.c:208
+#: eelf32elmipvxworks.c:208 eelf32kvx.c:198 eelf32l4300.c:208 eelf32lmip.c:208
+#: eelf32lr5900.c:208 eelf32lr5900n32.c:208 eelf32lsmip.c:208
+#: eelf32ltsmip.c:208 eelf32ltsmip_fbsd.c:208 eelf32ltsmipn32.c:208
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:208 eelf32metag.c:209 eelf32mipswindiss.c:208
+#: eelf64bmip.c:222 eelf64btsmip.c:208 eelf64btsmip_fbsd.c:208 eelf64kvx.c:198
+#: eelf64kvx_linux.c:196 eelf64lppc.c:485 eelf64lppc_fbsd.c:485
+#: eelf64ltsmip.c:208 eelf64ltsmip_fbsd.c:208 eelf64ppc.c:485
+#: eelf64ppc_fbsd.c:485 eelf_mipsel_haiku.c:208 ehppaelf.c:233 ehppalinux.c:233
+#: ehppanbsd.c:233 ehppaobsd.c:233 em68hc11elf.c:298 em68hc11elfb.c:298
+#: em68hc12elf.c:298 em68hc12elfb.c:298 eppcmacos.c:1096
msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: no se puede crear la sección stub: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:266 eaarch64cloudabib.c:266 eaarch64elf.c:265
-#: eaarch64elf32.c:265 eaarch64elf32b.c:265 eaarch64elfb.c:265
-#: eaarch64fbsd.c:266 eaarch64fbsdb.c:266 eaarch64linux.c:266
-#: eaarch64linux32.c:266 eaarch64linux32b.c:266 eaarch64linuxb.c:266
-#: earcelf.c:96 earclinux.c:97 earclinux_nps.c:97 earcv2elf.c:96
-#: earcv2elfx.c:96 earmelf.c:404 earmelf_fbsd.c:404 earmelf_fuchsia.c:405
-#: earmelf_linux.c:405 earmelf_linux_eabi.c:405 earmelf_linux_fdpiceabi.c:405
-#: earmelf_nacl.c:405 earmelf_nbsd.c:404 earmelf_phoenix.c:405
-#: earmelf_vxworks.c:404 earmelfb.c:404 earmelfb_fbsd.c:404
-#: earmelfb_fuchsia.c:405 earmelfb_linux.c:405 earmelfb_linux_eabi.c:405
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:405 earmelfb_nacl.c:405 earmelfb_nbsd.c:404
-#: earmnto.c:404 earmsymbian.c:404 eavr1.c:299 eavr2.c:299 eavr25.c:299
-#: eavr3.c:299 eavr31.c:299 eavr35.c:299 eavr4.c:299 eavr5.c:299 eavr51.c:299
-#: eavr6.c:299 eavrtiny.c:299 eavrxmega1.c:299 eavrxmega2.c:299
-#: eavrxmega3.c:299 eavrxmega4.c:299 eavrxmega5.c:299 eavrxmega6.c:299
-#: eavrxmega7.c:299 ecriself.c:96 ecrislinux.c:97 ed10velf.c:96
-#: eelf32_sparc.c:97 eelf32_sparc_sol2.c:228 eelf32_sparc_vxworks.c:126
-#: eelf32_spu.c:766 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:181 eelf32_tic6x_le.c:181 eelf32_tic6x_linux_be.c:181
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:181 eelf32_x86_64.c:121 eelf32am33lin.c:96
-#: eelf32b4300.c:293 eelf32bfin.c:106 eelf32bfinfd.c:106 eelf32bmip.c:293
-#: eelf32bmipn32.c:307 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:293 eelf32btsmipn32.c:293 eelf32btsmipn32_fbsd.c:293
-#: eelf32cr16.c:246 eelf32crx.c:133 eelf32ebmip.c:293 eelf32ebmipvxworks.c:322
-#: eelf32elmip.c:293 eelf32elmipvxworks.c:322 eelf32epiphany.c:96
-#: eelf32epiphany_4x4.c:98 eelf32frvfd.c:96 eelf32ip2k.c:96 eelf32l4300.c:293
-#: eelf32lm32.c:96 eelf32lm32fd.c:96 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:317
-#: eelf32lppclinux.c:317 eelf32lppcnto.c:317 eelf32lppcsim.c:317
-#: eelf32lr5900.c:293 eelf32lr5900n32.c:292 eelf32lriscv.c:89
-#: eelf32lriscv_ilp32.c:89 eelf32lriscv_ilp32f.c:89 eelf32lsmip.c:293
-#: eelf32ltsmip.c:293 eelf32ltsmip_fbsd.c:293 eelf32ltsmipn32.c:293
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:293 eelf32m32c.c:107 eelf32mb_linux.c:97
-#: eelf32mbel_linux.c:97 eelf32mcore.c:96 eelf32mep.c:96 eelf32metag.c:256
-#: eelf32microblaze.c:96 eelf32microblazeel.c:96 eelf32mipswindiss.c:292
-#: eelf32moxie.c:96 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:317
-#: eelf32ppc_fbsd.c:317 eelf32ppclinux.c:317 eelf32ppcnto.c:317
-#: eelf32ppcsim.c:317 eelf32ppcvxworks.c:291 eelf32ppcwindiss.c:317
-#: eelf32rl78.c:96 eelf32rx.c:112 eelf32rx_linux.c:109 eelf32tilegx.c:97
-#: eelf32tilegx_be.c:97 eelf32tilepro.c:97 eelf32vax.c:96 eelf32visium.c:96
-#: eelf32xc16x.c:96 eelf32xc16xl.c:96 eelf32xc16xs.c:96 eelf32xstormy16.c:107
-#: eelf32xtensa.c:2001 eelf32z80.c:123 eelf64_aix.c:96 eelf64_ia64.c:122
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:122 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:112
-#: eelf64_sparc.c:97 eelf64_sparc_fbsd.c:97 eelf64_sparc_sol2.c:228
-#: eelf64alpha.c:180 eelf64alpha_fbsd.c:180 eelf64alpha_nbsd.c:180
-#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:96 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293
-#: eelf64hppa.c:96 eelf64lppc.c:580 eelf64lriscv.c:89 eelf64lriscv_lp64.c:89
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:89 eelf64ltsmip.c:293 eelf64ltsmip_fbsd.c:293
-#: eelf64mmix.c:207 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580 eelf64rdos.c:112
-#: eelf64tilegx.c:97 eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:121 eelf_i386_be.c:120
-#: eelf_i386_fbsd.c:121 eelf_i386_ldso.c:121 eelf_i386_sol2.c:252
-#: eelf_i386_vxworks.c:150 eelf_iamcu.c:121 eelf_k1om.c:121
-#: eelf_k1om_fbsd.c:121 eelf_l1om.c:121 eelf_l1om_fbsd.c:121 eelf_s390.c:97
-#: eelf_x86_64.c:121 eelf_x86_64_cloudabi.c:121 eelf_x86_64_fbsd.c:121
-#: eelf_x86_64_sol2.c:252 eh8300elf.c:96 eh8300elf_linux.c:96 eh8300helf.c:96
-#: eh8300helf_linux.c:96 eh8300hnelf.c:96 eh8300self.c:96
-#: eh8300self_linux.c:96 eh8300snelf.c:96 eh8300sxelf.c:96
-#: eh8300sxelf_linux.c:96 eh8300sxnelf.c:96 ehppa64linux.c:96 ehppaelf.c:280
-#: ehppalinux.c:280 ehppanbsd.c:280 ehppaobsd.c:280 ei386lynx.c:111
-#: ei386moss.c:111 ei386nto.c:111 em32relf.c:96 em32relf_linux.c:96
-#: em32rlelf.c:96 em32rlelf_linux.c:96 em68hc11elf.c:373 em68hc11elfb.c:373
-#: em68hc12elf.c:373 em68hc12elfb.c:373 em68kelf.c:248 em68kelfnbsd.c:248
-#: emn10300.c:96 ends32belf.c:204 ends32belf16m.c:204 ends32belf_linux.c:204
-#: ends32elf.c:204 ends32elf16m.c:204 ends32elf_linux.c:204 enios2elf.c:273
-#: enios2linux.c:273 eppclynx.c:317 epruelf.c:117 escore3_elf.c:117
-#: escore7_elf.c:117 eshelf.c:96 eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97
-#: eshelf_nbsd.c:96 eshelf_nto.c:96 eshelf_uclinux.c:96 eshelf_vxworks.c:125
-#: eshlelf.c:96 eshlelf_fd.c:97 eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:96
-#: eshlelf_nto.c:96 eshlelf_vxworks.c:125 ev850.c:143 ev850_rh850.c:143
+#: eaarch64cloudabi.c:285 eaarch64cloudabib.c:285 eaarch64elf.c:285
+#: eaarch64elf32.c:285 eaarch64elf32b.c:285 eaarch64elfb.c:285
+#: eaarch64fbsd.c:285 eaarch64fbsdb.c:285 eaarch64haiku.c:285
+#: eaarch64linux.c:285 eaarch64linux32.c:285 eaarch64linux32b.c:285
+#: eaarch64linuxb.c:285 eaarch64nto.c:285 earcelf.c:117 earclinux.c:118
+#: earclinux_nps.c:118 earcv2elf.c:117 earcv2elfx.c:117 earmelf.c:411
+#: earmelf_fbsd.c:411 earmelf_fuchsia.c:412 earmelf_haiku.c:412
+#: earmelf_linux.c:412 earmelf_linux_eabi.c:412 earmelf_linux_fdpiceabi.c:412
+#: earmelf_nacl.c:412 earmelf_nbsd.c:411 earmelf_phoenix.c:412
+#: earmelf_vxworks.c:411 earmelfb.c:411 earmelfb_fbsd.c:411
+#: earmelfb_fuchsia.c:412 earmelfb_linux.c:412 earmelfb_linux_eabi.c:412
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:412 earmelfb_nacl.c:412 earmelfb_nbsd.c:411
+#: earmnto.c:411 eavr1.c:321 eavr2.c:321 eavr25.c:321 eavr3.c:321 eavr31.c:321
+#: eavr35.c:321 eavr4.c:321 eavr5.c:321 eavr51.c:321 eavr6.c:321 eavrtiny.c:321
+#: eavrxmega1.c:321 eavrxmega2.c:321 eavrxmega2_flmap.c:321 eavrxmega3.c:321
+#: eavrxmega4.c:321 eavrxmega4_flmap.c:321 eavrxmega5.c:321 eavrxmega6.c:321
+#: eavrxmega7.c:321 ecriself.c:117 ecrislinux.c:118 ed10velf.c:117
+#: eelf32_sparc.c:118 eelf32_sparc_sol2.c:250 eelf32_sparc_vxworks.c:147
+#: eelf32_spu.c:651 eelf32_tic6x_be.c:182 eelf32_tic6x_elf_be.c:182
+#: eelf32_tic6x_elf_le.c:182 eelf32_tic6x_le.c:182 eelf32_tic6x_linux_be.c:182
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:182 eelf32_x86_64.c:182 eelf32am33lin.c:117
+#: eelf32b4300.c:314 eelf32bfin.c:127 eelf32bfinfd.c:127 eelf32bmip.c:314
+#: eelf32bmipn32.c:328 eelf32briscv.c:94 eelf32briscv_ilp32.c:94
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:94 eelf32bsmip.c:328 eelf32btsmip.c:314
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:314 eelf32btsmipn32.c:314 eelf32btsmipn32_fbsd.c:314
+#: eelf32cr16.c:267 eelf32crx.c:154 eelf32ebmip.c:314 eelf32ebmipvxworks.c:343
+#: eelf32elmip.c:314 eelf32elmipvxworks.c:343 eelf32epiphany.c:117
+#: eelf32epiphany_4x4.c:119 eelf32frvfd.c:117 eelf32ip2k.c:117 eelf32kvx.c:241
+#: eelf32l4300.c:314 eelf32lm32.c:117 eelf32lm32fd.c:117 eelf32lmip.c:314
+#: eelf32loongarch.c:92 eelf32lppc.c:326 eelf32lppclinux.c:326
+#: eelf32lppcnto.c:326 eelf32lppcsim.c:326 eelf32lr5900.c:314
+#: eelf32lr5900n32.c:313 eelf32lriscv.c:94 eelf32lriscv_ilp32.c:94
+#: eelf32lriscv_ilp32f.c:94 eelf32lsmip.c:314 eelf32ltsmip.c:314
+#: eelf32ltsmip_fbsd.c:314 eelf32ltsmipn32.c:314 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:314
+#: eelf32m32c.c:128 eelf32mb_linux.c:118 eelf32mbel_linux.c:118
+#: eelf32mcore.c:117 eelf32mep.c:117 eelf32metag.c:259 eelf32microblaze.c:117
+#: eelf32microblazeel.c:117 eelf32mipswindiss.c:313 eelf32moxie.c:117
+#: eelf32or1k.c:118 eelf32or1k_linux.c:118 eelf32ppc.c:326 eelf32ppc_fbsd.c:326
+#: eelf32ppchaiku.c:326 eelf32ppclinux.c:326 eelf32ppcnto.c:326
+#: eelf32ppcsim.c:326 eelf32ppcvxworks.c:300 eelf32ppcwindiss.c:326
+#: eelf32rl78.c:117 eelf32rx.c:133 eelf32rx_linux.c:130 eelf32tilegx.c:118
+#: eelf32tilegx_be.c:118 eelf32tilepro.c:118 eelf32vax.c:117 eelf32visium.c:117
+#: eelf32xstormy16.c:128 eelf32xtensa.c:2014 eelf32z80.c:144 eelf64_aix.c:117
+#: eelf64_ia64.c:143 eelf64_ia64_fbsd.c:143 eelf64_ia64_vms.c:220
+#: eelf64_s390.c:133 eelf64_sparc.c:118 eelf64_sparc_fbsd.c:118
+#: eelf64_sparc_sol2.c:250 eelf64alpha.c:178 eelf64alpha_fbsd.c:178
+#: eelf64alpha_nbsd.c:178 eelf64bmip.c:328 eelf64bpf.c:117 eelf64briscv.c:94
+#: eelf64briscv_lp64.c:94 eelf64briscv_lp64f.c:94 eelf64btsmip.c:314
+#: eelf64btsmip_fbsd.c:314 eelf64hppa.c:117 eelf64kvx.c:241
+#: eelf64kvx_linux.c:239 eelf64loongarch.c:92 eelf64lppc.c:595
+#: eelf64lppc_fbsd.c:595 eelf64lriscv.c:94 eelf64lriscv_lp64.c:94
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:94 eelf64ltsmip.c:314 eelf64ltsmip_fbsd.c:314
+#: eelf64mmix.c:225 eelf64ppc.c:595 eelf64ppc_fbsd.c:595 eelf64rdos.c:165
+#: eelf64tilegx.c:118 eelf64tilegx_be.c:118 eelf_i386.c:142 eelf_i386_be.c:141
+#: eelf_i386_fbsd.c:142 eelf_i386_haiku.c:142 eelf_i386_ldso.c:142
+#: eelf_i386_sol2.c:274 eelf_i386_vxworks.c:171 eelf_iamcu.c:142
+#: eelf_mipsel_haiku.c:314 eelf_s390.c:118 eelf_x86_64.c:182
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:182 eelf_x86_64_fbsd.c:182 eelf_x86_64_haiku.c:182
+#: eelf_x86_64_sol2.c:314 eh8300elf.c:117 eh8300elf_linux.c:117
+#: eh8300helf.c:117 eh8300helf_linux.c:117 eh8300hnelf.c:117 eh8300self.c:117
+#: eh8300self_linux.c:117 eh8300snelf.c:117 eh8300sxelf.c:117
+#: eh8300sxelf_linux.c:117 eh8300sxnelf.c:117 ehppa64linux.c:117 ehppaelf.c:283
+#: ehppalinux.c:283 ehppanbsd.c:283 ehppaobsd.c:283 ei386lynx.c:132
+#: ei386moss.c:132 ei386nto.c:132 em32relf.c:117 em32relf_linux.c:117
+#: em32rlelf.c:117 em32rlelf_linux.c:117 em68hc11elf.c:394 em68hc11elfb.c:394
+#: em68hc12elf.c:394 em68hc12elfb.c:394 em68kelf.c:269 em68kelfnbsd.c:269
+#: emn10300.c:117 ends32belf.c:225 ends32belf16m.c:225 ends32belf_linux.c:225
+#: ends32elf.c:225 ends32elf16m.c:225 ends32elf_linux.c:225 epruelf.c:138
+#: escore3_elf.c:135 escore7_elf.c:135 eshelf.c:117 eshelf_fd.c:118
+#: eshelf_linux.c:118 eshelf_nbsd.c:117 eshelf_nto.c:117 eshelf_uclinux.c:117
+#: eshelf_vxworks.c:146 eshlelf.c:117 eshlelf_fd.c:118 eshlelf_linux.c:118
+#: eshlelf_nbsd.c:117 eshlelf_nto.c:117 eshlelf_vxworks.c:146 ev850.c:164
+#: ev850_rh850.c:164
msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n"
msgstr "%X%P: edición de .eh_frame/.stab: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:282 eaarch64cloudabib.c:282 eaarch64elf.c:281
-#: eaarch64elf32.c:281 eaarch64elf32b.c:281 eaarch64elfb.c:281
-#: eaarch64fbsd.c:282 eaarch64fbsdb.c:282 eaarch64linux.c:282
-#: eaarch64linux32.c:282 eaarch64linux32b.c:282 eaarch64linuxb.c:282
-#: earmelf.c:419 earmelf_fbsd.c:419 earmelf_fuchsia.c:420 earmelf_linux.c:420
-#: earmelf_linux_eabi.c:420 earmelf_linux_fdpiceabi.c:420 earmelf_nacl.c:420
-#: earmelf_nbsd.c:419 earmelf_phoenix.c:420 earmelf_vxworks.c:419
-#: earmelfb.c:419 earmelfb_fbsd.c:419 earmelfb_fuchsia.c:420
-#: earmelfb_linux.c:420 earmelfb_linux_eabi.c:420
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:420 earmelfb_nacl.c:420 earmelfb_nbsd.c:419
-#: earmnto.c:419 earmsymbian.c:419 ecskyelf.c:260 ecskyelf_linux.c:260
+#: eaarch64cloudabi.c:301 eaarch64cloudabib.c:301 eaarch64elf.c:301
+#: eaarch64elf32.c:301 eaarch64elf32b.c:301 eaarch64elfb.c:301
+#: eaarch64fbsd.c:301 eaarch64fbsdb.c:301 eaarch64haiku.c:301
+#: eaarch64linux.c:301 eaarch64linux32.c:301 eaarch64linux32b.c:301
+#: eaarch64linuxb.c:301 eaarch64nto.c:301 earmelf.c:426 earmelf_fbsd.c:426
+#: earmelf_fuchsia.c:427 earmelf_haiku.c:427 earmelf_linux.c:427
+#: earmelf_linux_eabi.c:427 earmelf_linux_fdpiceabi.c:427 earmelf_nacl.c:427
+#: earmelf_nbsd.c:426 earmelf_phoenix.c:427 earmelf_vxworks.c:426
+#: earmelfb.c:426 earmelfb_fbsd.c:426 earmelfb_fuchsia.c:427
+#: earmelfb_linux.c:427 earmelfb_linux_eabi.c:427
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:427 earmelfb_nacl.c:427 earmelfb_nbsd.c:426
+#: earmnto.c:426 ecskyelf.c:263 ecskyelf_linux.c:263 eelf32kvx.c:257
+#: eelf64kvx.c:257 eelf64kvx_linux.c:255
msgid "%X%P: could not compute sections lists for stub generation: %E\n"
msgstr "%X%P: no se han podido calcular las listas para la generación de stub: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:297 eaarch64cloudabib.c:297 eaarch64elf.c:296
-#: eaarch64elf32.c:296 eaarch64elf32b.c:296 eaarch64elfb.c:296
-#: eaarch64fbsd.c:297 eaarch64fbsdb.c:297 eaarch64linux.c:297
-#: eaarch64linux32.c:297 eaarch64linux32b.c:297 eaarch64linuxb.c:297
-#: earmelf.c:434 earmelf_fbsd.c:434 earmelf_fuchsia.c:435 earmelf_linux.c:435
-#: earmelf_linux_eabi.c:435 earmelf_linux_fdpiceabi.c:435 earmelf_nacl.c:435
-#: earmelf_nbsd.c:434 earmelf_phoenix.c:435 earmelf_vxworks.c:434
-#: earmelfb.c:434 earmelfb_fbsd.c:434 earmelfb_fuchsia.c:435
-#: earmelfb_linux.c:435 earmelfb_linux_eabi.c:435
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:435 earmelfb_nacl.c:435 earmelfb_nbsd.c:434
-#: earmnto.c:434 earmsymbian.c:434 eavr1.c:129 eavr1.c:192 eavr2.c:129
-#: eavr2.c:192 eavr25.c:129 eavr25.c:192 eavr3.c:129 eavr3.c:192 eavr31.c:129
-#: eavr31.c:192 eavr35.c:129 eavr35.c:192 eavr4.c:129 eavr4.c:192 eavr5.c:129
-#: eavr5.c:192 eavr51.c:129 eavr51.c:192 eavr6.c:129 eavr6.c:192
-#: eavrtiny.c:129 eavrtiny.c:192 eavrxmega1.c:129 eavrxmega1.c:192
-#: eavrxmega2.c:129 eavrxmega2.c:192 eavrxmega3.c:129 eavrxmega3.c:192
-#: eavrxmega4.c:129 eavrxmega4.c:192 eavrxmega5.c:129 eavrxmega5.c:192
-#: eavrxmega6.c:129 eavrxmega6.c:192 eavrxmega7.c:129 eavrxmega7.c:192
-#: eelf32metag.c:271 eelf32metag.c:285 eelf64lppc.c:523 eelf64lppc.c:542
-#: eelf64lppc.c:569 eelf64ppc.c:523 eelf64ppc.c:542 eelf64ppc.c:569
-#: eelf64ppc_fbsd.c:523 eelf64ppc_fbsd.c:542 eelf64ppc_fbsd.c:569
-#: ehppaelf.c:295 ehppaelf.c:310 ehppalinux.c:295 ehppalinux.c:310
-#: ehppanbsd.c:295 ehppanbsd.c:310 ehppaobsd.c:295 ehppaobsd.c:310
-#: em68hc11elf.c:90 em68hc11elf.c:100 em68hc11elf.c:317 em68hc11elfb.c:90
-#: em68hc11elfb.c:100 em68hc11elfb.c:317 em68hc12elf.c:90 em68hc12elf.c:100
-#: em68hc12elf.c:317 em68hc12elfb.c:90 em68hc12elfb.c:100 em68hc12elfb.c:317
-#: enios2elf.c:290 enios2elf.c:303 enios2linux.c:290 enios2linux.c:303
+#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:316
+#: eaarch64elf32.c:316 eaarch64elf32b.c:316 eaarch64elfb.c:316
+#: eaarch64fbsd.c:316 eaarch64fbsdb.c:316 eaarch64haiku.c:316
+#: eaarch64linux.c:316 eaarch64linux32.c:316 eaarch64linux32b.c:316
+#: eaarch64linuxb.c:316 eaarch64nto.c:316 earmelf.c:441 earmelf_fbsd.c:441
+#: earmelf_fuchsia.c:442 earmelf_haiku.c:442 earmelf_linux.c:442
+#: earmelf_linux_eabi.c:442 earmelf_linux_fdpiceabi.c:442 earmelf_nacl.c:442
+#: earmelf_nbsd.c:441 earmelf_phoenix.c:442 earmelf_vxworks.c:441
+#: earmelfb.c:441 earmelfb_fbsd.c:441 earmelfb_fuchsia.c:442
+#: earmelfb_linux.c:442 earmelfb_linux_eabi.c:442
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:442 earmelfb_nacl.c:442 earmelfb_nbsd.c:441
+#: earmnto.c:441 eavr1.c:132 eavr1.c:196 eavr2.c:132 eavr2.c:196 eavr25.c:132
+#: eavr25.c:196 eavr3.c:132 eavr3.c:196 eavr31.c:132 eavr31.c:196 eavr35.c:132
+#: eavr35.c:196 eavr4.c:132 eavr4.c:196 eavr5.c:132 eavr5.c:196 eavr51.c:132
+#: eavr51.c:196 eavr6.c:132 eavr6.c:196 eavrtiny.c:132 eavrtiny.c:196
+#: eavrxmega1.c:132 eavrxmega1.c:196 eavrxmega2.c:132 eavrxmega2.c:196
+#: eavrxmega2_flmap.c:132 eavrxmega2_flmap.c:196 eavrxmega3.c:132
+#: eavrxmega3.c:196 eavrxmega4.c:132 eavrxmega4.c:196 eavrxmega4_flmap.c:132
+#: eavrxmega4_flmap.c:196 eavrxmega5.c:132 eavrxmega5.c:196 eavrxmega6.c:132
+#: eavrxmega6.c:196 eavrxmega7.c:132 eavrxmega7.c:196 eelf32metag.c:274
+#: eelf32metag.c:288 eelf64lppc.c:538 eelf64lppc.c:557 eelf64lppc.c:584
+#: eelf64lppc_fbsd.c:538 eelf64lppc_fbsd.c:557 eelf64lppc_fbsd.c:584
+#: eelf64ppc.c:538 eelf64ppc.c:557 eelf64ppc.c:584 eelf64ppc_fbsd.c:538
+#: eelf64ppc_fbsd.c:557 eelf64ppc_fbsd.c:584 ehppaelf.c:298 ehppaelf.c:313
+#: ehppalinux.c:298 ehppalinux.c:313 ehppanbsd.c:298 ehppanbsd.c:313
+#: ehppaobsd.c:298 ehppaobsd.c:313 em68hc11elf.c:93 em68hc11elf.c:103
+#: em68hc11elf.c:320 em68hc11elfb.c:93 em68hc11elfb.c:103 em68hc11elfb.c:320
+#: em68hc12elf.c:93 em68hc12elf.c:103 em68hc12elf.c:320 em68hc12elfb.c:93
+#: em68hc12elfb.c:103 em68hc12elfb.c:320
msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: no se puede medir la sección de stub: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:315
-#: eaarch64elf32.c:315 eaarch64elf32b.c:315 eaarch64elfb.c:315
-#: eaarch64fbsd.c:316 eaarch64fbsdb.c:316 eaarch64linux.c:316
-#: eaarch64linux32.c:316 eaarch64linux32b.c:316 eaarch64linuxb.c:316
-#: earmelf.c:468 earmelf_fbsd.c:468 earmelf_fuchsia.c:469 earmelf_linux.c:469
-#: earmelf_linux_eabi.c:469 earmelf_linux_fdpiceabi.c:469 earmelf_nacl.c:469
-#: earmelf_nbsd.c:468 earmelf_phoenix.c:469 earmelf_vxworks.c:468
-#: earmelfb.c:468 earmelfb_fbsd.c:468 earmelfb_fuchsia.c:469
-#: earmelfb_linux.c:469 earmelfb_linux_eabi.c:469
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:469 earmelfb_nacl.c:469 earmelfb_nbsd.c:468
-#: earmnto.c:468 earmsymbian.c:468 eavr1.c:201 eavr2.c:201 eavr25.c:201
-#: eavr3.c:201 eavr31.c:201 eavr35.c:201 eavr4.c:201 eavr5.c:201 eavr51.c:201
-#: eavr6.c:201 eavrtiny.c:201 eavrxmega1.c:201 eavrxmega2.c:201
-#: eavrxmega3.c:201 eavrxmega4.c:201 eavrxmega5.c:201 eavrxmega6.c:201
-#: eavrxmega7.c:201 eelf32metag.c:300 eelf64lppc.c:619 eelf64ppc.c:619
-#: eelf64ppc_fbsd.c:619 ehppaelf.c:332 ehppalinux.c:332 ehppanbsd.c:332
-#: ehppaobsd.c:332 em68hc11elf.c:321 em68hc11elfb.c:321 em68hc12elf.c:321
-#: em68hc12elfb.c:321 enios2elf.c:318 enios2linux.c:318
+#: eaarch64cloudabi.c:335 eaarch64cloudabib.c:335 eaarch64elf.c:335
+#: eaarch64elf32.c:335 eaarch64elf32b.c:335 eaarch64elfb.c:335
+#: eaarch64fbsd.c:335 eaarch64fbsdb.c:335 eaarch64haiku.c:335
+#: eaarch64linux.c:335 eaarch64linux32.c:335 eaarch64linux32b.c:335
+#: eaarch64linuxb.c:335 eaarch64nto.c:335 eaix5ppc.c:1136 eaix5rs6.c:1136
+#: eaixppc.c:1136 eaixrs6.c:1136 earmelf.c:475 earmelf_fbsd.c:475
+#: earmelf_fuchsia.c:476 earmelf_haiku.c:476 earmelf_linux.c:476
+#: earmelf_linux_eabi.c:476 earmelf_linux_fdpiceabi.c:476 earmelf_nacl.c:476
+#: earmelf_nbsd.c:475 earmelf_phoenix.c:476 earmelf_vxworks.c:475
+#: earmelfb.c:475 earmelfb_fbsd.c:475 earmelfb_fuchsia.c:476
+#: earmelfb_linux.c:476 earmelfb_linux_eabi.c:476
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:476 earmelfb_nacl.c:476 earmelfb_nbsd.c:475
+#: earmnto.c:475 eavr1.c:205 eavr2.c:205 eavr25.c:205 eavr3.c:205 eavr31.c:205
+#: eavr35.c:205 eavr4.c:205 eavr5.c:205 eavr51.c:205 eavr6.c:205 eavrtiny.c:205
+#: eavrxmega1.c:205 eavrxmega2.c:205 eavrxmega2_flmap.c:205 eavrxmega3.c:205
+#: eavrxmega4.c:205 eavrxmega4_flmap.c:205 eavrxmega5.c:205 eavrxmega6.c:205
+#: eavrxmega7.c:205 eelf32kvx.c:291 eelf32metag.c:303 eelf64kvx.c:291
+#: eelf64kvx_linux.c:289 eelf64lppc.c:634 eelf64lppc_fbsd.c:634 eelf64ppc.c:634
+#: eelf64ppc_fbsd.c:634 ehppaelf.c:335 ehppalinux.c:335 ehppanbsd.c:335
+#: ehppaobsd.c:335 em68hc11elf.c:324 em68hc11elfb.c:324 em68hc12elf.c:324
+#: em68hc12elfb.c:324 eppcmacos.c:1136
msgid "%X%P: can not build stubs: %E\n"
msgstr "%X%P: no se pueden construir los stubs: %E\n"
+#. The AArch64 backend needs special fields in the output hash structure.
+#. These will only be created if the output format is an AArch64 format,
+#. hence we do not support linking and changing output formats at the
+#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
#. These will only be created if the output format is an arm format,
#. hence we do not support linking and changing output formats at the
@@ -2835,10 +3893,6 @@ msgstr "%X%P: no se pueden construir los stubs: %E\n"
#. hence we do not support linking and changing output formats at the
#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
#. Check the output target is nds32.
-#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
-#. These will only be created if the output format is an arm format,
-#. hence we do not support linking and changing output formats at the
-#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
#. The score backend needs special fields in the output hash structure.
#. These will only be created if the output format is an score format,
#. hence we do not support linking and changing output formats at the
@@ -2851,553 +3905,604 @@ msgstr "%X%P: no se pueden construir los stubs: %E\n"
#. These will only be created if the output format is an arm format,
#. hence we do not support linking and changing output formats at the
#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
-#: eaarch64cloudabi.c:334 eaarch64cloudabib.c:334 eaarch64elf.c:333
-#: eaarch64elf32.c:333 eaarch64elf32b.c:333 eaarch64elfb.c:333
-#: eaarch64fbsd.c:334 eaarch64fbsdb.c:334 eaarch64linux.c:334
-#: eaarch64linux32.c:334 eaarch64linux32b.c:334 eaarch64linuxb.c:334
-#: earm_wince_pe.c:1377 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:541
-#: earmelf_linux.c:541 earmelf_linux_eabi.c:541 earmelf_linux_fdpiceabi.c:541
-#: earmelf_nacl.c:541 earmelf_nbsd.c:540 earmelf_phoenix.c:541
-#: earmelf_vxworks.c:540 earmelfb.c:540 earmelfb_fbsd.c:540
-#: earmelfb_fuchsia.c:541 earmelfb_linux.c:541 earmelfb_linux_eabi.c:541
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:541 earmelfb_nacl.c:541 earmelfb_nbsd.c:540
-#: earmnto.c:540 earmpe.c:1377 earmsymbian.c:540 eavr1.c:142 eavr2.c:142
-#: eavr25.c:142 eavr3.c:142 eavr31.c:142 eavr35.c:142 eavr4.c:142 eavr5.c:142
-#: eavr51.c:142 eavr6.c:142 eavrtiny.c:142 eavrxmega1.c:142 eavrxmega2.c:142
-#: eavrxmega3.c:142 eavrxmega4.c:142 eavrxmega5.c:142 eavrxmega6.c:142
-#: eavrxmega7.c:142 eelf32lriscv.c:110 eelf32lriscv_ilp32.c:110
-#: eelf32lriscv_ilp32f.c:110 eelf64lriscv.c:110 eelf64lriscv_lp64.c:110
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:110 ei386pe.c:1377 ei386pe_posix.c:1377
-#: emcorepe.c:1377 ends32belf.c:74 ends32belf16m.c:74 ends32belf_linux.c:74
-#: ends32elf.c:74 ends32elf16m.c:74 ends32elf_linux.c:74 eppcpe.c:1377
-#: escore3_elf.c:75 escore7_elf.c:75 eshpe.c:1377 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91
-msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
-msgstr "%F%P: error: no se puede cambiar el formato de salida mientras se enlazan los binarios %s\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:570 eaarch64cloudabib.c:570 eaarch64elf.c:569
-#: eaarch64elf32.c:569 eaarch64elf32b.c:569 eaarch64elfb.c:569
-#: eaarch64fbsd.c:570 eaarch64fbsdb.c:570 eaarch64linux.c:570
-#: eaarch64linux32.c:570 eaarch64linux32b.c:570 eaarch64linuxb.c:570
-#: earcelf.c:202 earclinux.c:258 earclinux_nps.c:258 earcv2elf.c:186
-#: earcv2elfx.c:186 earmelf.c:812 earmelf_fbsd.c:812 earmelf_fuchsia.c:813
-#: earmelf_linux.c:813 earmelf_linux_eabi.c:813 earmelf_linux_fdpiceabi.c:813
-#: earmelf_nacl.c:813 earmelf_nbsd.c:812 earmelf_phoenix.c:813
-#: earmelf_vxworks.c:848 earmelfb.c:812 earmelfb_fbsd.c:812
-#: earmelfb_fuchsia.c:813 earmelfb_linux.c:813 earmelfb_linux_eabi.c:813
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:813 earmelfb_nacl.c:813 earmelfb_nbsd.c:812
-#: earmnto.c:787 earmsymbian.c:812 eavr1.c:409 eavr2.c:409 eavr25.c:409
-#: eavr3.c:409 eavr31.c:409 eavr35.c:409 eavr4.c:409 eavr5.c:409 eavr51.c:409
-#: eavr6.c:409 eavrtiny.c:409 eavrxmega1.c:409 eavrxmega2.c:409
-#: eavrxmega3.c:409 eavrxmega4.c:409 eavrxmega5.c:409 eavrxmega6.c:409
-#: eavrxmega7.c:409 ecriself.c:201 ecrislinux.c:233 ecskyelf.c:445
-#: ecskyelf_linux.c:502 ed10velf.c:186 eelf32_sparc.c:258
-#: eelf32_sparc_sol2.c:389 eelf32_sparc_vxworks.c:295 eelf32_spu.c:919
-#: eelf32_tic6x_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_be.c:369 eelf32_tic6x_elf_le.c:369
-#: eelf32_tic6x_le.c:369 eelf32_tic6x_linux_be.c:369
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:369 eelf32_x86_64.c:5195 eelf32am33lin.c:232
-#: eelf32b4300.c:473 eelf32bfin.c:250 eelf32bfinfd.c:275 eelf32bmip.c:473
-#: eelf32bmipn32.c:487 eelf32bsmip.c:487 eelf32btsmip.c:473
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:473 eelf32btsmipn32.c:473 eelf32btsmipn32_fbsd.c:473
-#: eelf32cr16.c:336 eelf32crx.c:223 eelf32ebmip.c:473 eelf32ebmipvxworks.c:508
-#: eelf32elmip.c:473 eelf32elmipvxworks.c:508 eelf32epiphany.c:201
-#: eelf32epiphany_4x4.c:188 eelf32frvfd.c:257 eelf32ip2k.c:201
-#: eelf32l4300.c:473 eelf32lm32.c:201 eelf32lm32fd.c:257 eelf32lmip.c:473
-#: eelf32lppc.c:521 eelf32lppclinux.c:521 eelf32lppcnto.c:521
-#: eelf32lppcsim.c:521 eelf32lr5900.c:442 eelf32lr5900n32.c:441
-#: eelf32lriscv.c:312 eelf32lriscv_ilp32.c:312 eelf32lriscv_ilp32f.c:312
-#: eelf32lsmip.c:473 eelf32ltsmip.c:473 eelf32ltsmip_fbsd.c:473
-#: eelf32ltsmipn32.c:473 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:473 eelf32m32c.c:212
-#: eelf32mb_linux.c:258 eelf32mbel_linux.c:258 eelf32mcore.c:207
-#: eelf32mep.c:186 eelf32metag.c:507 eelf32microblaze.c:186
-#: eelf32microblazeel.c:186 eelf32mipswindiss.c:416 eelf32moxie.c:201
-#: eelf32or1k.c:202 eelf32or1k_linux.c:258 eelf32ppc.c:521
-#: eelf32ppc_fbsd.c:521 eelf32ppclinux.c:521 eelf32ppcnto.c:521
-#: eelf32ppcsim.c:521 eelf32ppcvxworks.c:495 eelf32ppcwindiss.c:521
-#: eelf32rl78.c:201 eelf32rx.c:229 eelf32rx_linux.c:214 eelf32tilegx.c:258
-#: eelf32tilegx_be.c:258 eelf32tilepro.c:258 eelf32vax.c:232
-#: eelf32visium.c:186 eelf32xc16x.c:186 eelf32xc16xl.c:186 eelf32xc16xs.c:186
-#: eelf32xstormy16.c:197 eelf32xtensa.c:2179 eelf32z80.c:213 eelf64_aix.c:232
-#: eelf64_ia64.c:289 eelf64_ia64_fbsd.c:289 eelf64_s390.c:328
-#: eelf64_sparc.c:258 eelf64_sparc_fbsd.c:258 eelf64_sparc_sol2.c:389
-#: eelf64alpha.c:351 eelf64alpha_fbsd.c:351 eelf64alpha_nbsd.c:351
-#: eelf64bmip.c:487 eelf64bpf.c:186 eelf64btsmip.c:473 eelf64btsmip_fbsd.c:473
-#: eelf64hppa.c:202 eelf64lppc.c:952 eelf64lriscv.c:312
-#: eelf64lriscv_lp64.c:312 eelf64lriscv_lp64f.c:312 eelf64ltsmip.c:473
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:473 eelf64mmix.c:4009 eelf64ppc.c:952
-#: eelf64ppc_fbsd.c:952 eelf64rdos.c:283 eelf64tilegx.c:258
-#: eelf64tilegx_be.c:258 eelf_i386.c:4817 eelf_i386_be.c:256
-#: eelf_i386_fbsd.c:292 eelf_i386_ldso.c:267 eelf_i386_sol2.c:423
-#: eelf_i386_vxworks.c:319 eelf_iamcu.c:4795 eelf_k1om.c:5151
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5131 eelf_l1om.c:5151 eelf_l1om_fbsd.c:5131
-#: eelf_s390.c:258 eelf_x86_64.c:5195 eelf_x86_64_cloudabi.c:292
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:292 eelf_x86_64_sol2.c:423 eh8300elf.c:201
-#: eh8300elf_linux.c:201 eh8300helf.c:201 eh8300helf_linux.c:201
-#: eh8300hnelf.c:201 eh8300self.c:201 eh8300self_linux.c:201 eh8300snelf.c:201
-#: eh8300sxelf.c:201 eh8300sxelf_linux.c:201 eh8300sxnelf.c:201
-#: ehppa64linux.c:232 ehppaelf.c:469 ehppalinux.c:541 ehppanbsd.c:541
-#: ehppaobsd.c:541 ei386lynx.c:247 ei386moss.c:247 ei386nto.c:247
-#: em32relf.c:201 em32relf_linux.c:257 em32rlelf.c:201 em32rlelf_linux.c:257
-#: em68hc11elf.c:471 em68hc11elfb.c:471 em68hc12elf.c:471 em68hc12elfb.c:471
-#: em68kelf.c:415 em68kelfnbsd.c:415 emn10300.c:232 ends32belf.c:322
-#: ends32belf16m.c:322 ends32belf_linux.c:345 ends32elf.c:322
-#: ends32elf16m.c:322 ends32elf_linux.c:345 enios2elf.c:488 enios2linux.c:519
-#: eppclynx.c:521 epruelf.c:207 escore3_elf.c:253 escore7_elf.c:253
-#: eshelf.c:232 eshelf_fd.c:258 eshelf_linux.c:258 eshelf_nbsd.c:232
-#: eshelf_nto.c:232 eshelf_uclinux.c:232 eshelf_vxworks.c:269 eshlelf.c:232
-#: eshlelf_fd.c:258 eshlelf_linux.c:258 eshlelf_nbsd.c:232 eshlelf_nto.c:232
-#: eshlelf_vxworks.c:269 ev850.c:233 ev850_rh850.c:233
-msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
-msgstr "%F%P: opción --compress-debug-sections no válida: `%s'\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:621 eaarch64cloudabib.c:621 eaarch64elf.c:620
-#: eaarch64elf32.c:620 eaarch64elf32b.c:620 eaarch64elfb.c:620
-#: eaarch64fbsd.c:621 eaarch64fbsdb.c:621 eaarch64linux.c:621
-#: eaarch64linux32.c:621 eaarch64linux32b.c:621 eaarch64linuxb.c:621
-#: earcelf.c:253 earclinux.c:309 earclinux_nps.c:309 earmelf.c:863
-#: earmelf_fbsd.c:863 earmelf_fuchsia.c:864 earmelf_linux.c:864
-#: earmelf_linux_eabi.c:864 earmelf_linux_fdpiceabi.c:864 earmelf_nacl.c:864
-#: earmelf_nbsd.c:863 earmelf_phoenix.c:864 earmelf_vxworks.c:899
-#: earmelfb.c:863 earmelfb_fbsd.c:863 earmelfb_fuchsia.c:864
-#: earmelfb_linux.c:864 earmelfb_linux_eabi.c:864
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:864 earmelfb_nacl.c:864 earmelfb_nbsd.c:863
-#: earmnto.c:838 earmsymbian.c:863 ecrislinux.c:284 ecskyelf_linux.c:553
-#: eelf32_sparc.c:309 eelf32_sparc_sol2.c:440 eelf32_sparc_vxworks.c:346
-#: eelf32_tic6x_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_le.c:420
-#: eelf32_tic6x_le.c:420 eelf32_tic6x_linux_be.c:420
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:420 eelf32_x86_64.c:5246 eelf32am33lin.c:283
-#: eelf32b4300.c:524 eelf32bfin.c:301 eelf32bfinfd.c:326 eelf32bmip.c:524
-#: eelf32bmipn32.c:538 eelf32bsmip.c:538 eelf32btsmip.c:524
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:524 eelf32btsmipn32.c:524 eelf32btsmipn32_fbsd.c:524
-#: eelf32ebmip.c:524 eelf32ebmipvxworks.c:559 eelf32elmip.c:524
-#: eelf32elmipvxworks.c:559 eelf32frvfd.c:308 eelf32l4300.c:524
-#: eelf32lm32fd.c:308 eelf32lmip.c:524 eelf32lppc.c:572 eelf32lppclinux.c:572
-#: eelf32lppcnto.c:572 eelf32lppcsim.c:572 eelf32lriscv.c:363
-#: eelf32lriscv_ilp32.c:363 eelf32lriscv_ilp32f.c:363 eelf32lsmip.c:524
-#: eelf32ltsmip.c:524 eelf32ltsmip_fbsd.c:524 eelf32ltsmipn32.c:524
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:524 eelf32mb_linux.c:309 eelf32mbel_linux.c:309
-#: eelf32metag.c:558 eelf32or1k_linux.c:309 eelf32ppc.c:572
-#: eelf32ppc_fbsd.c:572 eelf32ppclinux.c:572 eelf32ppcnto.c:572
-#: eelf32ppcsim.c:572 eelf32ppcvxworks.c:546 eelf32ppcwindiss.c:572
-#: eelf32tilegx.c:309 eelf32tilegx_be.c:309 eelf32tilepro.c:309
-#: eelf32vax.c:283 eelf32xtensa.c:2230 eelf64_aix.c:283 eelf64_ia64.c:340
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:340 eelf64_s390.c:379 eelf64_sparc.c:309
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:309 eelf64_sparc_sol2.c:440 eelf64alpha.c:402
-#: eelf64alpha_fbsd.c:402 eelf64alpha_nbsd.c:402 eelf64bmip.c:538
-#: eelf64btsmip.c:524 eelf64btsmip_fbsd.c:524 eelf64hppa.c:253
-#: eelf64lppc.c:1003 eelf64lriscv.c:363 eelf64lriscv_lp64.c:363
-#: eelf64lriscv_lp64f.c:363 eelf64ltsmip.c:524 eelf64ltsmip_fbsd.c:524
-#: eelf64mmix.c:4060 eelf64ppc.c:1003 eelf64ppc_fbsd.c:1003 eelf64rdos.c:334
-#: eelf64tilegx.c:309 eelf64tilegx_be.c:309 eelf_i386.c:4868
-#: eelf_i386_be.c:307 eelf_i386_fbsd.c:343 eelf_i386_ldso.c:318
-#: eelf_i386_sol2.c:474 eelf_i386_vxworks.c:370 eelf_iamcu.c:4846
-#: eelf_k1om.c:5202 eelf_k1om_fbsd.c:5182 eelf_l1om.c:5202
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5182 eelf_s390.c:309 eelf_x86_64.c:5246
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:343 eelf_x86_64_fbsd.c:343 eelf_x86_64_sol2.c:474
-#: ehppa64linux.c:283 ehppalinux.c:592 ehppanbsd.c:592 ehppaobsd.c:592
-#: ei386lynx.c:298 ei386moss.c:298 ei386nto.c:298 em32relf_linux.c:308
-#: em32rlelf_linux.c:308 em68kelf.c:466 em68kelfnbsd.c:466 emn10300.c:283
-#: ends32belf_linux.c:396 ends32elf_linux.c:396 enios2linux.c:570
-#: eppclynx.c:572 escore3_elf.c:304 escore7_elf.c:304 eshelf.c:283
-#: eshelf_fd.c:309 eshelf_linux.c:309 eshelf_nbsd.c:283 eshelf_nto.c:283
-#: eshelf_uclinux.c:283 eshelf_vxworks.c:320 eshlelf.c:283 eshlelf_fd.c:309
-#: eshlelf_linux.c:309 eshlelf_nbsd.c:283 eshlelf_nto.c:283
-#: eshlelf_vxworks.c:320
-msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n"
-msgstr "%F%P: estilo de hash no válido `%s'\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:637 eaarch64cloudabib.c:637 eaarch64elf.c:636
-#: eaarch64elf32.c:636 eaarch64elf32b.c:636 eaarch64elfb.c:636
-#: eaarch64fbsd.c:637 eaarch64fbsdb.c:637 eaarch64linux.c:637
-#: eaarch64linux32.c:637 eaarch64linux32b.c:637 eaarch64linuxb.c:637
-#: earcelf.c:269 earclinux.c:325 earclinux_nps.c:325 earcv2elf.c:202
-#: earcv2elfx.c:202 earmelf.c:879 earmelf_fbsd.c:879 earmelf_fuchsia.c:880
-#: earmelf_linux.c:880 earmelf_linux_eabi.c:880 earmelf_linux_fdpiceabi.c:880
-#: earmelf_nacl.c:880 earmelf_nbsd.c:879 earmelf_phoenix.c:880
-#: earmelf_vxworks.c:915 earmelfb.c:879 earmelfb_fbsd.c:879
-#: earmelfb_fuchsia.c:880 earmelfb_linux.c:880 earmelfb_linux_eabi.c:880
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:880 earmelfb_nacl.c:880 earmelfb_nbsd.c:879
-#: earmnto.c:854 earmsymbian.c:879 eavr1.c:425 eavr2.c:425 eavr25.c:425
-#: eavr3.c:425 eavr31.c:425 eavr35.c:425 eavr4.c:425 eavr5.c:425 eavr51.c:425
-#: eavr6.c:425 eavrtiny.c:425 eavrxmega1.c:425 eavrxmega2.c:425
-#: eavrxmega3.c:425 eavrxmega4.c:425 eavrxmega5.c:425 eavrxmega6.c:425
-#: eavrxmega7.c:425 ecriself.c:217 ecrislinux.c:300 ecskyelf.c:461
-#: ecskyelf_linux.c:569 ed10velf.c:202 eelf32_sparc.c:325
-#: eelf32_sparc_sol2.c:456 eelf32_sparc_vxworks.c:362 eelf32_spu.c:935
-#: eelf32_tic6x_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_be.c:436 eelf32_tic6x_elf_le.c:436
-#: eelf32_tic6x_le.c:436 eelf32_tic6x_linux_be.c:436
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:436 eelf32_x86_64.c:5262 eelf32am33lin.c:299
-#: eelf32b4300.c:540 eelf32bfin.c:317 eelf32bfinfd.c:342 eelf32bmip.c:540
-#: eelf32bmipn32.c:554 eelf32bsmip.c:554 eelf32btsmip.c:540
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:540 eelf32btsmipn32.c:540 eelf32btsmipn32_fbsd.c:540
-#: eelf32cr16.c:352 eelf32crx.c:239 eelf32ebmip.c:540 eelf32ebmipvxworks.c:575
-#: eelf32elmip.c:540 eelf32elmipvxworks.c:575 eelf32epiphany.c:217
-#: eelf32epiphany_4x4.c:204 eelf32frvfd.c:324 eelf32ip2k.c:217
-#: eelf32l4300.c:540 eelf32lm32.c:217 eelf32lm32fd.c:324 eelf32lmip.c:540
-#: eelf32lppc.c:588 eelf32lppclinux.c:588 eelf32lppcnto.c:588
-#: eelf32lppcsim.c:588 eelf32lr5900.c:458 eelf32lr5900n32.c:457
-#: eelf32lriscv.c:379 eelf32lriscv_ilp32.c:379 eelf32lriscv_ilp32f.c:379
-#: eelf32lsmip.c:540 eelf32ltsmip.c:540 eelf32ltsmip_fbsd.c:540
-#: eelf32ltsmipn32.c:540 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:540 eelf32m32c.c:228
-#: eelf32mb_linux.c:325 eelf32mbel_linux.c:325 eelf32mcore.c:223
-#: eelf32mep.c:202 eelf32metag.c:574 eelf32microblaze.c:202
-#: eelf32microblazeel.c:202 eelf32mipswindiss.c:432 eelf32moxie.c:217
-#: eelf32or1k.c:218 eelf32or1k_linux.c:325 eelf32ppc.c:588
-#: eelf32ppc_fbsd.c:588 eelf32ppclinux.c:588 eelf32ppcnto.c:588
-#: eelf32ppcsim.c:588 eelf32ppcvxworks.c:562 eelf32ppcwindiss.c:588
-#: eelf32rl78.c:217 eelf32rx.c:245 eelf32rx_linux.c:230 eelf32tilegx.c:325
-#: eelf32tilegx_be.c:325 eelf32tilepro.c:325 eelf32vax.c:299
-#: eelf32visium.c:202 eelf32xc16x.c:202 eelf32xc16xl.c:202 eelf32xc16xs.c:202
-#: eelf32xstormy16.c:213 eelf32xtensa.c:2246 eelf32z80.c:229 eelf64_aix.c:299
-#: eelf64_ia64.c:356 eelf64_ia64_fbsd.c:356 eelf64_s390.c:395
-#: eelf64_sparc.c:325 eelf64_sparc_fbsd.c:325 eelf64_sparc_sol2.c:456
-#: eelf64alpha.c:418 eelf64alpha_fbsd.c:418 eelf64alpha_nbsd.c:418
-#: eelf64bmip.c:554 eelf64bpf.c:202 eelf64btsmip.c:540 eelf64btsmip_fbsd.c:540
-#: eelf64hppa.c:269 eelf64lppc.c:1019 eelf64lriscv.c:379
-#: eelf64lriscv_lp64.c:379 eelf64lriscv_lp64f.c:379 eelf64ltsmip.c:540
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:540 eelf64mmix.c:4076 eelf64ppc.c:1019
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1019 eelf64rdos.c:350 eelf64tilegx.c:325
-#: eelf64tilegx_be.c:325 eelf_i386.c:4884 eelf_i386_be.c:323
-#: eelf_i386_fbsd.c:359 eelf_i386_ldso.c:334 eelf_i386_sol2.c:490
-#: eelf_i386_vxworks.c:386 eelf_iamcu.c:4862 eelf_k1om.c:5218
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5198 eelf_l1om.c:5218 eelf_l1om_fbsd.c:5198
-#: eelf_s390.c:325 eelf_x86_64.c:5262 eelf_x86_64_cloudabi.c:359
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:359 eelf_x86_64_sol2.c:490 eh8300elf.c:217
-#: eh8300elf_linux.c:217 eh8300helf.c:217 eh8300helf_linux.c:217
-#: eh8300hnelf.c:217 eh8300self.c:217 eh8300self_linux.c:217 eh8300snelf.c:217
-#: eh8300sxelf.c:217 eh8300sxelf_linux.c:217 eh8300sxnelf.c:217
-#: ehppa64linux.c:299 ehppaelf.c:485 ehppalinux.c:608 ehppanbsd.c:608
-#: ehppaobsd.c:608 ei386lynx.c:314 ei386moss.c:314 ei386nto.c:314
-#: em32relf.c:217 em32relf_linux.c:324 em32rlelf.c:217 em32rlelf_linux.c:324
-#: em68hc11elf.c:487 em68hc11elfb.c:487 em68hc12elf.c:487 em68hc12elfb.c:487
-#: em68kelf.c:482 em68kelfnbsd.c:482 emn10300.c:299 ends32belf.c:338
-#: ends32belf16m.c:338 ends32belf_linux.c:412 ends32elf.c:338
-#: ends32elf16m.c:338 ends32elf_linux.c:412 enios2elf.c:504 enios2linux.c:586
-#: eppclynx.c:588 epruelf.c:223 escore3_elf.c:320 escore7_elf.c:320
-#: eshelf.c:299 eshelf_fd.c:325 eshelf_linux.c:325 eshelf_nbsd.c:299
-#: eshelf_nto.c:299 eshelf_uclinux.c:299 eshelf_vxworks.c:336 eshlelf.c:299
-#: eshlelf_fd.c:325 eshlelf_linux.c:325 eshlelf_nbsd.c:299 eshlelf_nto.c:299
-#: eshlelf_vxworks.c:336 ev850.c:249 ev850_rh850.c:249
-msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
-msgstr "%F%P: tamaño de página máximo no válido `%s'\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:646 eaarch64cloudabib.c:646 eaarch64elf.c:645
-#: eaarch64elf32.c:645 eaarch64elf32b.c:645 eaarch64elfb.c:645
-#: eaarch64fbsd.c:646 eaarch64fbsdb.c:646 eaarch64linux.c:646
-#: eaarch64linux32.c:646 eaarch64linux32b.c:646 eaarch64linuxb.c:646
-#: earcelf.c:278 earclinux.c:334 earclinux_nps.c:334 earcv2elf.c:211
-#: earcv2elfx.c:211 earmelf.c:888 earmelf_fbsd.c:888 earmelf_fuchsia.c:889
-#: earmelf_linux.c:889 earmelf_linux_eabi.c:889 earmelf_linux_fdpiceabi.c:889
-#: earmelf_nacl.c:889 earmelf_nbsd.c:888 earmelf_phoenix.c:889
-#: earmelf_vxworks.c:924 earmelfb.c:888 earmelfb_fbsd.c:888
-#: earmelfb_fuchsia.c:889 earmelfb_linux.c:889 earmelfb_linux_eabi.c:889
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:889 earmelfb_nacl.c:889 earmelfb_nbsd.c:888
-#: earmnto.c:863 earmsymbian.c:888 eavr1.c:434 eavr2.c:434 eavr25.c:434
-#: eavr3.c:434 eavr31.c:434 eavr35.c:434 eavr4.c:434 eavr5.c:434 eavr51.c:434
-#: eavr6.c:434 eavrtiny.c:434 eavrxmega1.c:434 eavrxmega2.c:434
-#: eavrxmega3.c:434 eavrxmega4.c:434 eavrxmega5.c:434 eavrxmega6.c:434
-#: eavrxmega7.c:434 ecriself.c:226 ecrislinux.c:309 ecskyelf.c:470
-#: ecskyelf_linux.c:578 ed10velf.c:211 eelf32_sparc.c:334
-#: eelf32_sparc_sol2.c:465 eelf32_sparc_vxworks.c:371 eelf32_spu.c:944
-#: eelf32_tic6x_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_le.c:445
-#: eelf32_tic6x_le.c:445 eelf32_tic6x_linux_be.c:445
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:445 eelf32_x86_64.c:5271 eelf32am33lin.c:308
-#: eelf32b4300.c:549 eelf32bfin.c:326 eelf32bfinfd.c:351 eelf32bmip.c:549
-#: eelf32bmipn32.c:563 eelf32bsmip.c:563 eelf32btsmip.c:549
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:549 eelf32btsmipn32.c:549 eelf32btsmipn32_fbsd.c:549
-#: eelf32cr16.c:361 eelf32crx.c:248 eelf32ebmip.c:549 eelf32ebmipvxworks.c:584
-#: eelf32elmip.c:549 eelf32elmipvxworks.c:584 eelf32epiphany.c:226
-#: eelf32epiphany_4x4.c:213 eelf32frvfd.c:333 eelf32ip2k.c:226
-#: eelf32l4300.c:549 eelf32lm32.c:226 eelf32lm32fd.c:333 eelf32lmip.c:549
-#: eelf32lppc.c:597 eelf32lppclinux.c:597 eelf32lppcnto.c:597
-#: eelf32lppcsim.c:597 eelf32lr5900.c:467 eelf32lr5900n32.c:466
-#: eelf32lriscv.c:388 eelf32lriscv_ilp32.c:388 eelf32lriscv_ilp32f.c:388
-#: eelf32lsmip.c:549 eelf32ltsmip.c:549 eelf32ltsmip_fbsd.c:549
-#: eelf32ltsmipn32.c:549 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:549 eelf32m32c.c:237
-#: eelf32mb_linux.c:334 eelf32mbel_linux.c:334 eelf32mcore.c:232
-#: eelf32mep.c:211 eelf32metag.c:583 eelf32microblaze.c:211
-#: eelf32microblazeel.c:211 eelf32mipswindiss.c:441 eelf32moxie.c:226
-#: eelf32or1k.c:227 eelf32or1k_linux.c:334 eelf32ppc.c:597
-#: eelf32ppc_fbsd.c:597 eelf32ppclinux.c:597 eelf32ppcnto.c:597
-#: eelf32ppcsim.c:597 eelf32ppcvxworks.c:571 eelf32ppcwindiss.c:597
-#: eelf32rl78.c:226 eelf32rx.c:254 eelf32rx_linux.c:239 eelf32tilegx.c:334
-#: eelf32tilegx_be.c:334 eelf32tilepro.c:334 eelf32vax.c:308
-#: eelf32visium.c:211 eelf32xc16x.c:211 eelf32xc16xl.c:211 eelf32xc16xs.c:211
-#: eelf32xstormy16.c:222 eelf32xtensa.c:2255 eelf32z80.c:238 eelf64_aix.c:308
-#: eelf64_ia64.c:365 eelf64_ia64_fbsd.c:365 eelf64_s390.c:404
-#: eelf64_sparc.c:334 eelf64_sparc_fbsd.c:334 eelf64_sparc_sol2.c:465
-#: eelf64alpha.c:427 eelf64alpha_fbsd.c:427 eelf64alpha_nbsd.c:427
-#: eelf64bmip.c:563 eelf64bpf.c:211 eelf64btsmip.c:549 eelf64btsmip_fbsd.c:549
-#: eelf64hppa.c:278 eelf64lppc.c:1028 eelf64lriscv.c:388
-#: eelf64lriscv_lp64.c:388 eelf64lriscv_lp64f.c:388 eelf64ltsmip.c:549
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:549 eelf64mmix.c:4085 eelf64ppc.c:1028
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1028 eelf64rdos.c:359 eelf64tilegx.c:334
-#: eelf64tilegx_be.c:334 eelf_i386.c:4893 eelf_i386_be.c:332
-#: eelf_i386_fbsd.c:368 eelf_i386_ldso.c:343 eelf_i386_sol2.c:499
-#: eelf_i386_vxworks.c:395 eelf_iamcu.c:4871 eelf_k1om.c:5227
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5207 eelf_l1om.c:5227 eelf_l1om_fbsd.c:5207
-#: eelf_s390.c:334 eelf_x86_64.c:5271 eelf_x86_64_cloudabi.c:368
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:368 eelf_x86_64_sol2.c:499 eh8300elf.c:226
-#: eh8300elf_linux.c:226 eh8300helf.c:226 eh8300helf_linux.c:226
-#: eh8300hnelf.c:226 eh8300self.c:226 eh8300self_linux.c:226 eh8300snelf.c:226
-#: eh8300sxelf.c:226 eh8300sxelf_linux.c:226 eh8300sxnelf.c:226
-#: ehppa64linux.c:308 ehppaelf.c:494 ehppalinux.c:617 ehppanbsd.c:617
-#: ehppaobsd.c:617 ei386lynx.c:323 ei386moss.c:323 ei386nto.c:323
-#: em32relf.c:226 em32relf_linux.c:333 em32rlelf.c:226 em32rlelf_linux.c:333
-#: em68hc11elf.c:496 em68hc11elfb.c:496 em68hc12elf.c:496 em68hc12elfb.c:496
-#: em68kelf.c:491 em68kelfnbsd.c:491 emn10300.c:308 ends32belf.c:347
-#: ends32belf16m.c:347 ends32belf_linux.c:421 ends32elf.c:347
-#: ends32elf16m.c:347 ends32elf_linux.c:421 enios2elf.c:513 enios2linux.c:595
-#: eppclynx.c:597 epruelf.c:232 escore3_elf.c:329 escore7_elf.c:329
-#: eshelf.c:308 eshelf_fd.c:334 eshelf_linux.c:334 eshelf_nbsd.c:308
-#: eshelf_nto.c:308 eshelf_uclinux.c:308 eshelf_vxworks.c:345 eshlelf.c:308
-#: eshlelf_fd.c:334 eshlelf_linux.c:334 eshlelf_nbsd.c:308 eshlelf_nto.c:308
-#: eshlelf_vxworks.c:345 ev850.c:258 ev850_rh850.c:258
-msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n"
-msgstr "%F%P: tamaño de página normal no válido `%s'\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:654 eaarch64cloudabib.c:654 eaarch64elf.c:653
-#: eaarch64elf32.c:653 eaarch64elf32b.c:653 eaarch64elfb.c:653
-#: eaarch64fbsd.c:654 eaarch64fbsdb.c:654 eaarch64linux.c:654
-#: eaarch64linux32.c:654 eaarch64linux32b.c:654 eaarch64linuxb.c:654
-#: earcelf.c:286 earclinux.c:342 earclinux_nps.c:342 earcv2elf.c:219
-#: earcv2elfx.c:219 earmelf.c:896 earmelf_fbsd.c:896 earmelf_fuchsia.c:897
-#: earmelf_linux.c:897 earmelf_linux_eabi.c:897 earmelf_linux_fdpiceabi.c:897
-#: earmelf_nacl.c:897 earmelf_nbsd.c:896 earmelf_phoenix.c:897
-#: earmelf_vxworks.c:932 earmelfb.c:896 earmelfb_fbsd.c:896
-#: earmelfb_fuchsia.c:897 earmelfb_linux.c:897 earmelfb_linux_eabi.c:897
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:897 earmelfb_nacl.c:897 earmelfb_nbsd.c:896
-#: earmnto.c:871 earmsymbian.c:896 eavr1.c:442 eavr2.c:442 eavr25.c:442
-#: eavr3.c:442 eavr31.c:442 eavr35.c:442 eavr4.c:442 eavr5.c:442 eavr51.c:442
-#: eavr6.c:442 eavrtiny.c:442 eavrxmega1.c:442 eavrxmega2.c:442
-#: eavrxmega3.c:442 eavrxmega4.c:442 eavrxmega5.c:442 eavrxmega6.c:442
-#: eavrxmega7.c:442 ecriself.c:234 ecrislinux.c:317 ecskyelf.c:478
-#: ecskyelf_linux.c:586 ed10velf.c:219 eelf32_sparc.c:342
-#: eelf32_sparc_sol2.c:473 eelf32_sparc_vxworks.c:379 eelf32_spu.c:952
-#: eelf32_tic6x_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_be.c:453 eelf32_tic6x_elf_le.c:453
-#: eelf32_tic6x_le.c:453 eelf32_tic6x_linux_be.c:453
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:453 eelf32_x86_64.c:5279 eelf32am33lin.c:316
-#: eelf32b4300.c:557 eelf32bfin.c:334 eelf32bfinfd.c:359 eelf32bmip.c:557
-#: eelf32bmipn32.c:571 eelf32bsmip.c:571 eelf32btsmip.c:557
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:557 eelf32btsmipn32.c:557 eelf32btsmipn32_fbsd.c:557
-#: eelf32cr16.c:369 eelf32crx.c:256 eelf32ebmip.c:557 eelf32ebmipvxworks.c:592
-#: eelf32elmip.c:557 eelf32elmipvxworks.c:592 eelf32epiphany.c:234
-#: eelf32epiphany_4x4.c:221 eelf32frvfd.c:341 eelf32ip2k.c:234
-#: eelf32l4300.c:557 eelf32lm32.c:234 eelf32lm32fd.c:341 eelf32lmip.c:557
-#: eelf32lppc.c:605 eelf32lppclinux.c:605 eelf32lppcnto.c:605
-#: eelf32lppcsim.c:605 eelf32lr5900.c:475 eelf32lr5900n32.c:474
-#: eelf32lriscv.c:396 eelf32lriscv_ilp32.c:396 eelf32lriscv_ilp32f.c:396
-#: eelf32lsmip.c:557 eelf32ltsmip.c:557 eelf32ltsmip_fbsd.c:557
-#: eelf32ltsmipn32.c:557 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:557 eelf32m32c.c:245
-#: eelf32mb_linux.c:342 eelf32mbel_linux.c:342 eelf32mcore.c:240
-#: eelf32mep.c:219 eelf32metag.c:591 eelf32microblaze.c:219
-#: eelf32microblazeel.c:219 eelf32mipswindiss.c:449 eelf32moxie.c:234
-#: eelf32or1k.c:235 eelf32or1k_linux.c:342 eelf32ppc.c:605
-#: eelf32ppc_fbsd.c:605 eelf32ppclinux.c:605 eelf32ppcnto.c:605
-#: eelf32ppcsim.c:605 eelf32ppcvxworks.c:579 eelf32ppcwindiss.c:605
-#: eelf32rl78.c:234 eelf32rx.c:262 eelf32rx_linux.c:247 eelf32tilegx.c:342
-#: eelf32tilegx_be.c:342 eelf32tilepro.c:342 eelf32vax.c:316
-#: eelf32visium.c:219 eelf32xc16x.c:219 eelf32xc16xl.c:219 eelf32xc16xs.c:219
-#: eelf32xstormy16.c:230 eelf32xtensa.c:2263 eelf32z80.c:246 eelf64_aix.c:316
-#: eelf64_ia64.c:373 eelf64_ia64_fbsd.c:373 eelf64_s390.c:412
-#: eelf64_sparc.c:342 eelf64_sparc_fbsd.c:342 eelf64_sparc_sol2.c:473
-#: eelf64alpha.c:435 eelf64alpha_fbsd.c:435 eelf64alpha_nbsd.c:435
-#: eelf64bmip.c:571 eelf64bpf.c:219 eelf64btsmip.c:557 eelf64btsmip_fbsd.c:557
-#: eelf64hppa.c:286 eelf64lppc.c:1036 eelf64lriscv.c:396
-#: eelf64lriscv_lp64.c:396 eelf64lriscv_lp64f.c:396 eelf64ltsmip.c:557
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:557 eelf64mmix.c:4093 eelf64ppc.c:1036
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1036 eelf64rdos.c:367 eelf64tilegx.c:342
-#: eelf64tilegx_be.c:342 eelf_i386.c:4901 eelf_i386_be.c:340
-#: eelf_i386_fbsd.c:376 eelf_i386_ldso.c:351 eelf_i386_sol2.c:507
-#: eelf_i386_vxworks.c:403 eelf_iamcu.c:4879 eelf_k1om.c:5235
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5215 eelf_l1om.c:5235 eelf_l1om_fbsd.c:5215
-#: eelf_s390.c:342 eelf_x86_64.c:5279 eelf_x86_64_cloudabi.c:376
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:376 eelf_x86_64_sol2.c:507 eh8300elf.c:234
-#: eh8300elf_linux.c:234 eh8300helf.c:234 eh8300helf_linux.c:234
-#: eh8300hnelf.c:234 eh8300self.c:234 eh8300self_linux.c:234 eh8300snelf.c:234
-#: eh8300sxelf.c:234 eh8300sxelf_linux.c:234 eh8300sxnelf.c:234
-#: ehppa64linux.c:316 ehppaelf.c:502 ehppalinux.c:625 ehppanbsd.c:625
-#: ehppaobsd.c:625 ei386lynx.c:331 ei386moss.c:331 ei386nto.c:331
-#: em32relf.c:234 em32relf_linux.c:341 em32rlelf.c:234 em32rlelf_linux.c:341
-#: em68hc11elf.c:504 em68hc11elfb.c:504 em68hc12elf.c:504 em68hc12elfb.c:504
-#: em68kelf.c:499 em68kelfnbsd.c:499 emn10300.c:316 ends32belf.c:355
-#: ends32belf16m.c:355 ends32belf_linux.c:429 ends32elf.c:355
-#: ends32elf16m.c:355 ends32elf_linux.c:429 enios2elf.c:521 enios2linux.c:603
-#: eppclynx.c:605 epruelf.c:240 escore3_elf.c:337 escore7_elf.c:337
-#: eshelf.c:316 eshelf_fd.c:342 eshelf_linux.c:342 eshelf_nbsd.c:316
-#: eshelf_nto.c:316 eshelf_uclinux.c:316 eshelf_vxworks.c:353 eshlelf.c:316
-#: eshlelf_fd.c:342 eshlelf_linux.c:342 eshlelf_nbsd.c:316 eshlelf_nto.c:316
-#: eshlelf_vxworks.c:353 ev850.c:266 ev850_rh850.c:266
-msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n"
-msgstr "%F%P: tamaño de pila no válido `%s'\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:685 eaarch64cloudabib.c:685 eaarch64elf.c:684
-#: eaarch64elf32.c:684 eaarch64elf32b.c:684 eaarch64elfb.c:684
-#: eaarch64fbsd.c:685 eaarch64fbsdb.c:685 eaarch64linux.c:685
-#: eaarch64linux32.c:685 eaarch64linux32b.c:685 eaarch64linuxb.c:685
-#: earcelf.c:317 earclinux.c:373 earclinux_nps.c:373 earcv2elf.c:250
-#: earcv2elfx.c:250 earmelf.c:927 earmelf_fbsd.c:927 earmelf_fuchsia.c:928
-#: earmelf_linux.c:928 earmelf_linux_eabi.c:928 earmelf_linux_fdpiceabi.c:928
-#: earmelf_nacl.c:928 earmelf_nbsd.c:927 earmelf_phoenix.c:928
-#: earmelf_vxworks.c:963 earmelfb.c:927 earmelfb_fbsd.c:927
-#: earmelfb_fuchsia.c:928 earmelfb_linux.c:928 earmelfb_linux_eabi.c:928
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:928 earmelfb_nacl.c:928 earmelfb_nbsd.c:927
-#: earmnto.c:902 earmsymbian.c:927 eavr1.c:473 eavr2.c:473 eavr25.c:473
-#: eavr3.c:473 eavr31.c:473 eavr35.c:473 eavr4.c:473 eavr5.c:473 eavr51.c:473
-#: eavr6.c:473 eavrtiny.c:473 eavrxmega1.c:473 eavrxmega2.c:473
-#: eavrxmega3.c:473 eavrxmega4.c:473 eavrxmega5.c:473 eavrxmega6.c:473
-#: eavrxmega7.c:473 ecriself.c:265 ecrislinux.c:348 ecskyelf.c:509
-#: ecskyelf_linux.c:617 ed10velf.c:250 eelf32_sparc.c:373
-#: eelf32_sparc_sol2.c:504 eelf32_sparc_vxworks.c:410 eelf32_spu.c:983
-#: eelf32_tic6x_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_be.c:484 eelf32_tic6x_elf_le.c:484
-#: eelf32_tic6x_le.c:484 eelf32_tic6x_linux_be.c:484
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:484 eelf32_x86_64.c:5310 eelf32am33lin.c:347
-#: eelf32b4300.c:588 eelf32bfin.c:365 eelf32bfinfd.c:390 eelf32bmip.c:588
-#: eelf32bmipn32.c:602 eelf32bsmip.c:602 eelf32btsmip.c:588
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:588 eelf32btsmipn32.c:588 eelf32btsmipn32_fbsd.c:588
-#: eelf32cr16.c:400 eelf32crx.c:287 eelf32ebmip.c:588 eelf32ebmipvxworks.c:623
-#: eelf32elmip.c:588 eelf32elmipvxworks.c:623 eelf32epiphany.c:265
-#: eelf32epiphany_4x4.c:252 eelf32frvfd.c:372 eelf32ip2k.c:265
-#: eelf32l4300.c:588 eelf32lm32.c:265 eelf32lm32fd.c:372 eelf32lmip.c:588
-#: eelf32lppc.c:636 eelf32lppclinux.c:636 eelf32lppcnto.c:636
-#: eelf32lppcsim.c:636 eelf32lr5900.c:506 eelf32lr5900n32.c:505
-#: eelf32lriscv.c:427 eelf32lriscv_ilp32.c:427 eelf32lriscv_ilp32f.c:427
-#: eelf32lsmip.c:588 eelf32ltsmip.c:588 eelf32ltsmip_fbsd.c:588
-#: eelf32ltsmipn32.c:588 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:588 eelf32m32c.c:276
-#: eelf32mb_linux.c:373 eelf32mbel_linux.c:373 eelf32mcore.c:271
-#: eelf32mep.c:250 eelf32metag.c:622 eelf32microblaze.c:250
-#: eelf32microblazeel.c:250 eelf32mipswindiss.c:480 eelf32moxie.c:265
-#: eelf32or1k.c:266 eelf32or1k_linux.c:373 eelf32ppc.c:636
-#: eelf32ppc_fbsd.c:636 eelf32ppclinux.c:636 eelf32ppcnto.c:636
-#: eelf32ppcsim.c:636 eelf32ppcvxworks.c:610 eelf32ppcwindiss.c:636
-#: eelf32rl78.c:265 eelf32rx.c:293 eelf32rx_linux.c:278 eelf32tilegx.c:373
-#: eelf32tilegx_be.c:373 eelf32tilepro.c:373 eelf32vax.c:347
-#: eelf32visium.c:250 eelf32xc16x.c:250 eelf32xc16xl.c:250 eelf32xc16xs.c:250
-#: eelf32xstormy16.c:261 eelf32xtensa.c:2294 eelf32z80.c:277 eelf64_aix.c:347
-#: eelf64_ia64.c:404 eelf64_ia64_fbsd.c:404 eelf64_s390.c:443
-#: eelf64_sparc.c:373 eelf64_sparc_fbsd.c:373 eelf64_sparc_sol2.c:504
-#: eelf64alpha.c:466 eelf64alpha_fbsd.c:466 eelf64alpha_nbsd.c:466
-#: eelf64bmip.c:602 eelf64bpf.c:250 eelf64btsmip.c:588 eelf64btsmip_fbsd.c:588
-#: eelf64hppa.c:317 eelf64lppc.c:1067 eelf64lriscv.c:427
-#: eelf64lriscv_lp64.c:427 eelf64lriscv_lp64f.c:427 eelf64ltsmip.c:588
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:588 eelf64mmix.c:4124 eelf64ppc.c:1067
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1067 eelf64rdos.c:398 eelf64tilegx.c:373
-#: eelf64tilegx_be.c:373 eelf_i386.c:4932 eelf_i386_be.c:371
-#: eelf_i386_fbsd.c:407 eelf_i386_ldso.c:382 eelf_i386_sol2.c:538
-#: eelf_i386_vxworks.c:434 eelf_iamcu.c:4910 eelf_k1om.c:5266
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5246 eelf_l1om.c:5266 eelf_l1om_fbsd.c:5246
-#: eelf_s390.c:373 eelf_x86_64.c:5310 eelf_x86_64_cloudabi.c:407
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:407 eelf_x86_64_sol2.c:538 eh8300elf.c:265
-#: eh8300elf_linux.c:265 eh8300helf.c:265 eh8300helf_linux.c:265
-#: eh8300hnelf.c:265 eh8300self.c:265 eh8300self_linux.c:265 eh8300snelf.c:265
-#: eh8300sxelf.c:265 eh8300sxelf_linux.c:265 eh8300sxnelf.c:265
-#: ehppa64linux.c:347 ehppaelf.c:533 ehppalinux.c:656 ehppanbsd.c:656
-#: ehppaobsd.c:656 ei386lynx.c:362 ei386moss.c:362 ei386nto.c:362
-#: em32relf.c:265 em32relf_linux.c:372 em32rlelf.c:265 em32rlelf_linux.c:372
-#: em68hc11elf.c:535 em68hc11elfb.c:535 em68hc12elf.c:535 em68hc12elfb.c:535
-#: em68kelf.c:530 em68kelfnbsd.c:530 emn10300.c:347 ends32belf.c:386
-#: ends32belf16m.c:386 ends32belf_linux.c:460 ends32elf.c:386
-#: ends32elf16m.c:386 ends32elf_linux.c:460 enios2elf.c:552 enios2linux.c:634
-#: eppclynx.c:636 epruelf.c:271 escore3_elf.c:368 escore7_elf.c:368
-#: eshelf.c:347 eshelf_fd.c:373 eshelf_linux.c:373 eshelf_nbsd.c:347
-#: eshelf_nto.c:347 eshelf_uclinux.c:347 eshelf_vxworks.c:384 eshlelf.c:347
-#: eshlelf_fd.c:373 eshlelf_linux.c:373 eshlelf_nbsd.c:347 eshlelf_nto.c:347
-#: eshlelf_vxworks.c:384 ev850.c:297 ev850_rh850.c:297
-msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
-msgstr "%F%P: visibilidad no válida en `-z %s', debe ser default, internal, hidden o protected"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:754 eaarch64cloudabib.c:754 eaarch64elf.c:749
+#: eaarch64cloudabi.c:353 eaarch64cloudabib.c:353 eaarch64elf.c:353
+#: eaarch64elf32.c:353 eaarch64elf32b.c:353 eaarch64elfb.c:353
+#: eaarch64fbsd.c:353 eaarch64fbsdb.c:353 eaarch64haiku.c:353
+#: eaarch64linux.c:353 eaarch64linux32.c:353 eaarch64linux32b.c:353
+#: eaarch64linuxb.c:353 eaarch64nto.c:353 earm_wince_pe.c:1523 earmelf.c:544
+#: earmelf_fbsd.c:544 earmelf_fuchsia.c:545 earmelf_haiku.c:545
+#: earmelf_linux.c:545 earmelf_linux_eabi.c:545 earmelf_linux_fdpiceabi.c:545
+#: earmelf_nacl.c:545 earmelf_nbsd.c:544 earmelf_phoenix.c:545
+#: earmelf_vxworks.c:544 earmelfb.c:544 earmelfb_fbsd.c:544
+#: earmelfb_fuchsia.c:545 earmelfb_linux.c:545 earmelfb_linux_eabi.c:545
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:545 earmelfb_nacl.c:545 earmelfb_nbsd.c:544
+#: earmnto.c:544 earmpe.c:1523 eavr1.c:145 eavr2.c:145 eavr25.c:145 eavr3.c:145
+#: eavr31.c:145 eavr35.c:145 eavr4.c:145 eavr5.c:145 eavr51.c:145 eavr6.c:145
+#: eavrtiny.c:145 eavrxmega1.c:145 eavrxmega2.c:145 eavrxmega2_flmap.c:145
+#: eavrxmega3.c:145 eavrxmega4.c:145 eavrxmega4_flmap.c:145 eavrxmega5.c:145
+#: eavrxmega6.c:145 eavrxmega7.c:145 eelf32briscv.c:129
+#: eelf32briscv_ilp32.c:129 eelf32briscv_ilp32f.c:129 eelf32lriscv.c:129
+#: eelf32lriscv_ilp32.c:129 eelf32lriscv_ilp32f.c:129 eelf64briscv.c:129
+#: eelf64briscv_lp64.c:129 eelf64briscv_lp64f.c:129 eelf64lriscv.c:129
+#: eelf64lriscv_lp64.c:129 eelf64lriscv_lp64f.c:129 ei386pe.c:1523
+#: ei386pe_posix.c:1523 emcorepe.c:1523 ends32belf.c:77 ends32belf16m.c:77
+#: ends32belf_linux.c:77 ends32elf.c:77 ends32elf16m.c:77 ends32elf_linux.c:77
+#: escore3_elf.c:82 escore7_elf.c:82 eshpe.c:1523 ev850.c:94 ev850_rh850.c:94
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
+msgid "%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
+msgstr "%P: error: no se puede cambiar el formato de salida mientras se enlazan los binarios %s\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:403 eaarch64cloudabi.c:463 eaarch64cloudabi.c:487
+#: eaarch64cloudabib.c:403 eaarch64cloudabib.c:463 eaarch64cloudabib.c:487
+#: eaarch64elf.c:403 eaarch64elf.c:463 eaarch64elf.c:487 eaarch64elf32.c:403
+#: eaarch64elf32.c:463 eaarch64elf32.c:487 eaarch64elf32b.c:403
+#: eaarch64elf32b.c:463 eaarch64elf32b.c:487 eaarch64elfb.c:403
+#: eaarch64elfb.c:463 eaarch64elfb.c:487 eaarch64fbsd.c:403 eaarch64fbsd.c:463
+#: eaarch64fbsd.c:487 eaarch64fbsdb.c:403 eaarch64fbsdb.c:463
+#: eaarch64fbsdb.c:487 eaarch64haiku.c:403 eaarch64haiku.c:463
+#: eaarch64haiku.c:487 eaarch64linux.c:403 eaarch64linux.c:463
+#: eaarch64linux.c:487 eaarch64linux32.c:403 eaarch64linux32.c:463
+#: eaarch64linux32.c:487 eaarch64linux32b.c:403 eaarch64linux32b.c:463
+#: eaarch64linux32b.c:487 eaarch64linuxb.c:403 eaarch64linuxb.c:463
+#: eaarch64linuxb.c:487 eaarch64nto.c:403 eaarch64nto.c:463 eaarch64nto.c:487
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n"
+msgid "%X%P: error: unrecognized value '-z %s'\n"
+msgstr "%P: no se reconoce la opción -a `%s'\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:744 eaarch64cloudabib.c:744 eaarch64elf.c:744
+#: eaarch64elf32.c:744 eaarch64elf32b.c:744 eaarch64elfb.c:744
+#: eaarch64fbsd.c:744 eaarch64fbsdb.c:744 eaarch64haiku.c:744
+#: eaarch64linux.c:744 eaarch64linux32.c:744 eaarch64linux32b.c:744
+#: eaarch64linuxb.c:744 eaarch64nto.c:906 earcelf.c:233 earclinux.c:324
+#: earclinux_nps.c:324 earcv2elf.c:212 earcv2elfx.c:212 earmelf.c:848
+#: earmelf_fbsd.c:848 earmelf_fuchsia.c:849 earmelf_haiku.c:849
+#: earmelf_linux.c:849 earmelf_linux_eabi.c:849 earmelf_linux_fdpiceabi.c:849
+#: earmelf_nacl.c:849 earmelf_nbsd.c:848 earmelf_phoenix.c:849
+#: earmelf_vxworks.c:880 earmelfb.c:848 earmelfb_fbsd.c:848
+#: earmelfb_fuchsia.c:849 earmelfb_linux.c:849 earmelfb_linux_eabi.c:849
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:849 earmelfb_nacl.c:849 earmelfb_nbsd.c:848
+#: earmnto.c:808 eavr1.c:428 eavr2.c:428 eavr25.c:428 eavr3.c:428 eavr31.c:428
+#: eavr35.c:428 eavr4.c:428 eavr5.c:428 eavr51.c:428 eavr6.c:428 eavrtiny.c:428
+#: eavrxmega1.c:428 eavrxmega2.c:428 eavrxmega2_flmap.c:428 eavrxmega3.c:428
+#: eavrxmega4.c:428 eavrxmega4_flmap.c:428 eavrxmega5.c:428 eavrxmega6.c:428
+#: eavrxmega7.c:428 ecriself.c:237 ecrislinux.c:284 ecskyelf.c:476
+#: ecskyelf_linux.c:563 ed10velf.c:212 eelf32_sparc.c:324
+#: eelf32_sparc_sol2.c:456 eelf32_sparc_vxworks.c:356 eelf32_spu.c:796
+#: eelf32_tic6x_be.c:413 eelf32_tic6x_elf_be.c:413 eelf32_tic6x_elf_le.c:413
+#: eelf32_tic6x_le.c:413 eelf32_tic6x_linux_be.c:413
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:413 eelf32_x86_64.c:8396 eelf32am33lin.c:283
+#: eelf32b4300.c:528 eelf32bfin.c:297 eelf32bfinfd.c:337 eelf32bmip.c:528
+#: eelf32bmipn32.c:542 eelf32briscv.c:402 eelf32briscv_ilp32.c:402
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:402 eelf32bsmip.c:542 eelf32btsmip.c:528
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:528 eelf32btsmipn32.c:528 eelf32btsmipn32_fbsd.c:528
+#: eelf32cr16.c:362 eelf32crx.c:249 eelf32ebmip.c:528 eelf32ebmipvxworks.c:559
+#: eelf32elmip.c:528 eelf32elmipvxworks.c:559 eelf32epiphany.c:237
+#: eelf32epiphany_4x4.c:214 eelf32frvfd.c:323 eelf32ip2k.c:237 eelf32kvx.c:548
+#: eelf32l4300.c:528 eelf32lm32.c:237 eelf32lm32fd.c:323 eelf32lmip.c:528
+#: eelf32loongarch.c:380 eelf32lppc.c:553 eelf32lppclinux.c:553
+#: eelf32lppcnto.c:553 eelf32lppcsim.c:553 eelf32lr5900.c:482
+#: eelf32lr5900n32.c:481 eelf32lriscv.c:402 eelf32lriscv_ilp32.c:402
+#: eelf32lriscv_ilp32f.c:402 eelf32lsmip.c:528 eelf32ltsmip.c:528
+#: eelf32ltsmip_fbsd.c:528 eelf32ltsmipn32.c:528 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:528
+#: eelf32m32c.c:248 eelf32mb_linux.c:324 eelf32mbel_linux.c:324
+#: eelf32mcore.c:240 eelf32mep.c:212 eelf32metag.c:570 eelf32microblaze.c:212
+#: eelf32microblazeel.c:212 eelf32mipswindiss.c:441 eelf32moxie.c:237
+#: eelf32or1k.c:238 eelf32or1k_linux.c:324 eelf32ppc.c:553 eelf32ppc_fbsd.c:553
+#: eelf32ppchaiku.c:553 eelf32ppclinux.c:553 eelf32ppcnto.c:553
+#: eelf32ppcsim.c:553 eelf32ppcvxworks.c:523 eelf32ppcwindiss.c:553
+#: eelf32rl78.c:237 eelf32rx.c:259 eelf32rx_linux.c:250 eelf32tilegx.c:324
+#: eelf32tilegx_be.c:324 eelf32tilepro.c:324 eelf32vax.c:283 eelf32visium.c:212
+#: eelf32xstormy16.c:223 eelf32xtensa.c:2227 eelf32z80.c:239 eelf64_aix.c:283
+#: eelf64_ia64.c:352 eelf64_ia64_fbsd.c:352 eelf64_s390.c:426
+#: eelf64_sparc.c:324 eelf64_sparc_fbsd.c:324 eelf64_sparc_sol2.c:456
+#: eelf64alpha.c:388 eelf64alpha_fbsd.c:388 eelf64alpha_nbsd.c:388
+#: eelf64bmip.c:542 eelf64bpf.c:212 eelf64briscv.c:402 eelf64briscv_lp64.c:402
+#: eelf64briscv_lp64f.c:402 eelf64btsmip.c:528 eelf64btsmip_fbsd.c:528
+#: eelf64hppa.c:233 eelf64kvx.c:548 eelf64kvx_linux.c:586 eelf64loongarch.c:380
+#: eelf64lppc.c:989 eelf64lppc_fbsd.c:989 eelf64lriscv.c:402
+#: eelf64lriscv_lp64.c:402 eelf64lriscv_lp64f.c:402 eelf64ltsmip.c:528
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:528 eelf64mmix.c:391 eelf64ppc.c:989
+#: eelf64ppc_fbsd.c:989 eelf64rdos.c:377 eelf64tilegx.c:324
+#: eelf64tilegx_be.c:324 eelf_i386.c:7822 eelf_i386_be.c:307
+#: eelf_i386_fbsd.c:354 eelf_i386_haiku.c:354 eelf_i386_ldso.c:314
+#: eelf_i386_sol2.c:486 eelf_i386_vxworks.c:380 eelf_iamcu.c:354
+#: eelf_mipsel_haiku.c:528 eelf_s390.c:324 eelf_x86_64.c:8396
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:394 eelf_x86_64_fbsd.c:394 eelf_x86_64_haiku.c:394
+#: eelf_x86_64_sol2.c:526 eh8300elf.c:237 eh8300elf_linux.c:237
+#: eh8300helf.c:237 eh8300helf_linux.c:237 eh8300hnelf.c:237 eh8300self.c:237
+#: eh8300self_linux.c:237 eh8300snelf.c:237 eh8300sxelf.c:237
+#: eh8300sxelf_linux.c:237 eh8300sxnelf.c:237 ehppa64linux.c:283 ehppaelf.c:491
+#: ehppalinux.c:603 ehppanbsd.c:603 ehppaobsd.c:603 ei386lynx.c:298
+#: ei386moss.c:298 ei386nto.c:298 em32relf.c:237 em32relf_linux.c:323
+#: em32rlelf.c:237 em32rlelf_linux.c:323 em68hc11elf.c:493 em68hc11elfb.c:493
+#: em68hc12elf.c:493 em68hc12elfb.c:493 em68kelf.c:478 em68kelfnbsd.c:478
+#: emn10300.c:283 ends32belf.c:336 ends32belf16m.c:336 ends32belf_linux.c:369
+#: ends32elf.c:336 ends32elf16m.c:336 ends32elf_linux.c:369 epruelf.c:233
+#: escore3_elf.c:301 escore7_elf.c:301 eshelf.c:283 eshelf_fd.c:324
+#: eshelf_linux.c:324 eshelf_nbsd.c:283 eshelf_nto.c:283 eshelf_uclinux.c:283
+#: eshelf_vxworks.c:315 eshlelf.c:283 eshlelf_fd.c:324 eshlelf_linux.c:324
+#: eshlelf_nbsd.c:283 eshlelf_nto.c:283 eshlelf_vxworks.c:315 ev850.c:259
+#: ev850_rh850.c:259
+msgid "%P: --compress-debug-sections=zstd: ld is not built with zstd support\n"
+msgstr ""
+
+#: eaarch64cloudabi.c:749 eaarch64cloudabib.c:749 eaarch64elf.c:749
#: eaarch64elf32.c:749 eaarch64elf32b.c:749 eaarch64elfb.c:749
-#: eaarch64fbsd.c:754 eaarch64fbsdb.c:754 eaarch64linux.c:754
-#: eaarch64linux32.c:754 eaarch64linux32b.c:754 eaarch64linuxb.c:754
-#: earcelf.c:373 earclinux.c:433 earclinux_nps.c:433 earcv2elf.c:255
-#: earcv2elfx.c:255 earmelf.c:983 earmelf_fbsd.c:983 earmelf_fuchsia.c:988
-#: earmelf_linux.c:988 earmelf_linux_eabi.c:988 earmelf_linux_fdpiceabi.c:988
-#: earmelf_nacl.c:988 earmelf_nbsd.c:983 earmelf_phoenix.c:988
-#: earmelf_vxworks.c:1019 earmelfb.c:983 earmelfb_fbsd.c:983
-#: earmelfb_fuchsia.c:988 earmelfb_linux.c:988 earmelfb_linux_eabi.c:988
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:988 earmelfb_nacl.c:988 earmelfb_nbsd.c:983
-#: earmnto.c:958 earmsymbian.c:983 eavr1.c:478 eavr2.c:478 eavr25.c:478
-#: eavr3.c:478 eavr31.c:478 eavr35.c:478 eavr4.c:478 eavr5.c:478 eavr51.c:478
-#: eavr6.c:478 eavrtiny.c:478 eavrxmega1.c:478 eavrxmega2.c:478
-#: eavrxmega3.c:478 eavrxmega4.c:478 eavrxmega5.c:478 eavrxmega6.c:478
-#: eavrxmega7.c:478 ecriself.c:270 ecrislinux.c:408 ecskyelf.c:514
-#: ecskyelf_linux.c:677 ed10velf.c:255 eelf32_sparc.c:433
-#: eelf32_sparc_sol2.c:564 eelf32_sparc_vxworks.c:470 eelf32_spu.c:988
-#: eelf32_tic6x_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_be.c:540 eelf32_tic6x_elf_le.c:540
-#: eelf32_tic6x_le.c:540 eelf32_tic6x_linux_be.c:540
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:540 eelf32_x86_64.c:5439 eelf32am33lin.c:403
-#: eelf32b4300.c:648 eelf32bfin.c:421 eelf32bfinfd.c:446 eelf32bmip.c:648
-#: eelf32bmipn32.c:662 eelf32bsmip.c:662 eelf32btsmip.c:648
-#: eelf32btsmip_fbsd.c:648 eelf32btsmipn32.c:648 eelf32btsmipn32_fbsd.c:648
-#: eelf32cr16.c:405 eelf32crx.c:292 eelf32ebmip.c:648 eelf32ebmipvxworks.c:683
-#: eelf32elmip.c:648 eelf32elmipvxworks.c:683 eelf32epiphany.c:270
-#: eelf32epiphany_4x4.c:257 eelf32frvfd.c:428 eelf32ip2k.c:270
-#: eelf32l4300.c:648 eelf32lm32.c:270 eelf32lm32fd.c:428 eelf32lmip.c:648
-#: eelf32lppc.c:702 eelf32lppclinux.c:702 eelf32lppcnto.c:702
-#: eelf32lppcsim.c:702 eelf32lr5900.c:511 eelf32lr5900n32.c:510
-#: eelf32lriscv.c:487 eelf32lriscv_ilp32.c:487 eelf32lriscv_ilp32f.c:487
-#: eelf32lsmip.c:648 eelf32ltsmip.c:648 eelf32ltsmip_fbsd.c:648
-#: eelf32ltsmipn32.c:648 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:648 eelf32m32c.c:281
-#: eelf32mb_linux.c:433 eelf32mbel_linux.c:433 eelf32mcore.c:276
-#: eelf32mep.c:255 eelf32metag.c:682 eelf32microblaze.c:255
-#: eelf32microblazeel.c:255 eelf32mipswindiss.c:485 eelf32moxie.c:270
-#: eelf32or1k.c:271 eelf32or1k_linux.c:433 eelf32ppc.c:702
-#: eelf32ppc_fbsd.c:702 eelf32ppclinux.c:702 eelf32ppcnto.c:702
-#: eelf32ppcsim.c:702 eelf32ppcvxworks.c:676 eelf32ppcwindiss.c:702
-#: eelf32rl78.c:270 eelf32rx.c:298 eelf32rx_linux.c:283 eelf32tilegx.c:433
-#: eelf32tilegx_be.c:433 eelf32tilepro.c:433 eelf32vax.c:403
-#: eelf32visium.c:255 eelf32xc16x.c:255 eelf32xc16xl.c:255 eelf32xc16xs.c:255
-#: eelf32xstormy16.c:266 eelf32xtensa.c:2354 eelf32z80.c:282 eelf64_aix.c:403
-#: eelf64_ia64.c:460 eelf64_ia64_fbsd.c:460 eelf64_s390.c:503
-#: eelf64_sparc.c:433 eelf64_sparc_fbsd.c:433 eelf64_sparc_sol2.c:564
+#: eaarch64fbsd.c:749 eaarch64fbsdb.c:749 eaarch64haiku.c:749
+#: eaarch64linux.c:749 eaarch64linux32.c:749 eaarch64linux32b.c:749
+#: eaarch64linuxb.c:749 eaarch64nto.c:911 earcelf.c:238 earclinux.c:329
+#: earclinux_nps.c:329 earcv2elf.c:217 earcv2elfx.c:217 earmelf.c:853
+#: earmelf_fbsd.c:853 earmelf_fuchsia.c:854 earmelf_haiku.c:854
+#: earmelf_linux.c:854 earmelf_linux_eabi.c:854 earmelf_linux_fdpiceabi.c:854
+#: earmelf_nacl.c:854 earmelf_nbsd.c:853 earmelf_phoenix.c:854
+#: earmelf_vxworks.c:885 earmelfb.c:853 earmelfb_fbsd.c:853
+#: earmelfb_fuchsia.c:854 earmelfb_linux.c:854 earmelfb_linux_eabi.c:854
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:854 earmelfb_nacl.c:854 earmelfb_nbsd.c:853
+#: earmnto.c:813 eavr1.c:433 eavr2.c:433 eavr25.c:433 eavr3.c:433 eavr31.c:433
+#: eavr35.c:433 eavr4.c:433 eavr5.c:433 eavr51.c:433 eavr6.c:433 eavrtiny.c:433
+#: eavrxmega1.c:433 eavrxmega2.c:433 eavrxmega2_flmap.c:433 eavrxmega3.c:433
+#: eavrxmega4.c:433 eavrxmega4_flmap.c:433 eavrxmega5.c:433 eavrxmega6.c:433
+#: eavrxmega7.c:433 ecriself.c:242 ecrislinux.c:289 ecskyelf.c:481
+#: ecskyelf_linux.c:568 ed10velf.c:217 eelf32_sparc.c:329
+#: eelf32_sparc_sol2.c:461 eelf32_sparc_vxworks.c:361 eelf32_spu.c:801
+#: eelf32_tic6x_be.c:418 eelf32_tic6x_elf_be.c:418 eelf32_tic6x_elf_le.c:418
+#: eelf32_tic6x_le.c:418 eelf32_tic6x_linux_be.c:418
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:418 eelf32_x86_64.c:8401 eelf32am33lin.c:288
+#: eelf32b4300.c:533 eelf32bfin.c:302 eelf32bfinfd.c:342 eelf32bmip.c:533
+#: eelf32bmipn32.c:547 eelf32briscv.c:407 eelf32briscv_ilp32.c:407
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:407 eelf32bsmip.c:547 eelf32btsmip.c:533
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:533 eelf32btsmipn32.c:533 eelf32btsmipn32_fbsd.c:533
+#: eelf32cr16.c:367 eelf32crx.c:254 eelf32ebmip.c:533 eelf32ebmipvxworks.c:564
+#: eelf32elmip.c:533 eelf32elmipvxworks.c:564 eelf32epiphany.c:242
+#: eelf32epiphany_4x4.c:219 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:242 eelf32kvx.c:553
+#: eelf32l4300.c:533 eelf32lm32.c:242 eelf32lm32fd.c:328 eelf32lmip.c:533
+#: eelf32loongarch.c:385 eelf32lppc.c:558 eelf32lppclinux.c:558
+#: eelf32lppcnto.c:558 eelf32lppcsim.c:558 eelf32lr5900.c:487
+#: eelf32lr5900n32.c:486 eelf32lriscv.c:407 eelf32lriscv_ilp32.c:407
+#: eelf32lriscv_ilp32f.c:407 eelf32lsmip.c:533 eelf32ltsmip.c:533
+#: eelf32ltsmip_fbsd.c:533 eelf32ltsmipn32.c:533 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:533
+#: eelf32m32c.c:253 eelf32mb_linux.c:329 eelf32mbel_linux.c:329
+#: eelf32mcore.c:245 eelf32mep.c:217 eelf32metag.c:575 eelf32microblaze.c:217
+#: eelf32microblazeel.c:217 eelf32mipswindiss.c:446 eelf32moxie.c:242
+#: eelf32or1k.c:243 eelf32or1k_linux.c:329 eelf32ppc.c:558 eelf32ppc_fbsd.c:558
+#: eelf32ppchaiku.c:558 eelf32ppclinux.c:558 eelf32ppcnto.c:558
+#: eelf32ppcsim.c:558 eelf32ppcvxworks.c:528 eelf32ppcwindiss.c:558
+#: eelf32rl78.c:242 eelf32rx.c:264 eelf32rx_linux.c:255 eelf32tilegx.c:329
+#: eelf32tilegx_be.c:329 eelf32tilepro.c:329 eelf32vax.c:288 eelf32visium.c:217
+#: eelf32xstormy16.c:228 eelf32xtensa.c:2232 eelf32z80.c:244 eelf64_aix.c:288
+#: eelf64_ia64.c:357 eelf64_ia64_fbsd.c:357 eelf64_s390.c:431
+#: eelf64_sparc.c:329 eelf64_sparc_fbsd.c:329 eelf64_sparc_sol2.c:461
+#: eelf64alpha.c:393 eelf64alpha_fbsd.c:393 eelf64alpha_nbsd.c:393
+#: eelf64bmip.c:547 eelf64bpf.c:217 eelf64briscv.c:407 eelf64briscv_lp64.c:407
+#: eelf64briscv_lp64f.c:407 eelf64btsmip.c:533 eelf64btsmip_fbsd.c:533
+#: eelf64hppa.c:238 eelf64kvx.c:553 eelf64kvx_linux.c:591 eelf64loongarch.c:385
+#: eelf64lppc.c:994 eelf64lppc_fbsd.c:994 eelf64lriscv.c:407
+#: eelf64lriscv_lp64.c:407 eelf64lriscv_lp64f.c:407 eelf64ltsmip.c:533
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:533 eelf64mmix.c:396 eelf64ppc.c:994
+#: eelf64ppc_fbsd.c:994 eelf64rdos.c:382 eelf64tilegx.c:329
+#: eelf64tilegx_be.c:329 eelf_i386.c:7827 eelf_i386_be.c:312
+#: eelf_i386_fbsd.c:359 eelf_i386_haiku.c:359 eelf_i386_ldso.c:319
+#: eelf_i386_sol2.c:491 eelf_i386_vxworks.c:385 eelf_iamcu.c:359
+#: eelf_mipsel_haiku.c:533 eelf_s390.c:329 eelf_x86_64.c:8401
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:399 eelf_x86_64_fbsd.c:399 eelf_x86_64_haiku.c:399
+#: eelf_x86_64_sol2.c:531 eh8300elf.c:242 eh8300elf_linux.c:242
+#: eh8300helf.c:242 eh8300helf_linux.c:242 eh8300hnelf.c:242 eh8300self.c:242
+#: eh8300self_linux.c:242 eh8300snelf.c:242 eh8300sxelf.c:242
+#: eh8300sxelf_linux.c:242 eh8300sxnelf.c:242 ehppa64linux.c:288 ehppaelf.c:496
+#: ehppalinux.c:608 ehppanbsd.c:608 ehppaobsd.c:608 ei386lynx.c:303
+#: ei386moss.c:303 ei386nto.c:303 em32relf.c:242 em32relf_linux.c:328
+#: em32rlelf.c:242 em32rlelf_linux.c:328 em68hc11elf.c:498 em68hc11elfb.c:498
+#: em68hc12elf.c:498 em68hc12elfb.c:498 em68kelf.c:483 em68kelfnbsd.c:483
+#: emn10300.c:288 ends32belf.c:341 ends32belf16m.c:341 ends32belf_linux.c:374
+#: ends32elf.c:341 ends32elf16m.c:341 ends32elf_linux.c:374 epruelf.c:238
+#: escore3_elf.c:306 escore7_elf.c:306 eshelf.c:288 eshelf_fd.c:329
+#: eshelf_linux.c:329 eshelf_nbsd.c:288 eshelf_nto.c:288 eshelf_uclinux.c:288
+#: eshelf_vxworks.c:320 eshlelf.c:288 eshlelf_fd.c:329 eshlelf_linux.c:329
+#: eshlelf_nbsd.c:288 eshlelf_nto.c:288 eshlelf_vxworks.c:320 ev850.c:264
+#: ev850_rh850.c:264
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
+msgid "%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
+msgstr "%P: opción --compress-debug-sections no válida: `%s'\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:807 eaarch64cloudabib.c:807 eaarch64elf.c:807
+#: eaarch64elf32.c:807 eaarch64elf32b.c:807 eaarch64elfb.c:807
+#: eaarch64fbsd.c:807 eaarch64fbsdb.c:807 eaarch64haiku.c:807
+#: eaarch64linux.c:807 eaarch64linux32.c:807 eaarch64linux32b.c:807
+#: eaarch64linuxb.c:807 eaarch64nto.c:969 earcelf.c:296 earclinux.c:387
+#: earclinux_nps.c:387 earmelf.c:911 earmelf_fbsd.c:911 earmelf_fuchsia.c:912
+#: earmelf_haiku.c:912 earmelf_linux.c:912 earmelf_linux_eabi.c:912
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:912 earmelf_nacl.c:912 earmelf_nbsd.c:911
+#: earmelf_phoenix.c:912 earmelf_vxworks.c:943 earmelfb.c:911
+#: earmelfb_fbsd.c:911 earmelfb_fuchsia.c:912 earmelfb_linux.c:912
+#: earmelfb_linux_eabi.c:912 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:912 earmelfb_nacl.c:912
+#: earmelfb_nbsd.c:911 earmnto.c:871 ecrislinux.c:347 ecskyelf_linux.c:626
+#: eelf32_sparc.c:387 eelf32_sparc_sol2.c:519 eelf32_sparc_vxworks.c:419
+#: eelf32_tic6x_be.c:476 eelf32_tic6x_elf_be.c:476 eelf32_tic6x_elf_le.c:476
+#: eelf32_tic6x_le.c:476 eelf32_tic6x_linux_be.c:476
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:476 eelf32_x86_64.c:8459 eelf32am33lin.c:346
+#: eelf32b4300.c:591 eelf32bfin.c:360 eelf32bfinfd.c:400 eelf32bmip.c:591
+#: eelf32bmipn32.c:605 eelf32briscv.c:465 eelf32briscv_ilp32.c:465
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:465 eelf32bsmip.c:605 eelf32btsmip.c:591
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:591 eelf32btsmipn32.c:591 eelf32btsmipn32_fbsd.c:591
+#: eelf32ebmip.c:591 eelf32ebmipvxworks.c:622 eelf32elmip.c:591
+#: eelf32elmipvxworks.c:622 eelf32frvfd.c:386 eelf32kvx.c:611 eelf32l4300.c:591
+#: eelf32lm32fd.c:386 eelf32lmip.c:591 eelf32loongarch.c:443 eelf32lppc.c:616
+#: eelf32lppclinux.c:616 eelf32lppcnto.c:616 eelf32lppcsim.c:616
+#: eelf32lriscv.c:465 eelf32lriscv_ilp32.c:465 eelf32lriscv_ilp32f.c:465
+#: eelf32lsmip.c:591 eelf32ltsmip.c:591 eelf32ltsmip_fbsd.c:591
+#: eelf32ltsmipn32.c:591 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:591 eelf32mb_linux.c:387
+#: eelf32mbel_linux.c:387 eelf32metag.c:633 eelf32or1k_linux.c:387
+#: eelf32ppc.c:616 eelf32ppc_fbsd.c:616 eelf32ppchaiku.c:616
+#: eelf32ppclinux.c:616 eelf32ppcnto.c:616 eelf32ppcsim.c:616
+#: eelf32ppcvxworks.c:586 eelf32ppcwindiss.c:616 eelf32tilegx.c:387
+#: eelf32tilegx_be.c:387 eelf32tilepro.c:387 eelf32vax.c:346
+#: eelf32xtensa.c:2290 eelf64_aix.c:346 eelf64_ia64.c:415
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:415 eelf64_s390.c:489 eelf64_sparc.c:387
+#: eelf64_sparc_fbsd.c:387 eelf64_sparc_sol2.c:519 eelf64alpha.c:451
+#: eelf64alpha_fbsd.c:451 eelf64alpha_nbsd.c:451 eelf64bmip.c:605
+#: eelf64briscv.c:465 eelf64briscv_lp64.c:465 eelf64briscv_lp64f.c:465
+#: eelf64btsmip.c:591 eelf64btsmip_fbsd.c:591 eelf64hppa.c:296 eelf64kvx.c:611
+#: eelf64kvx_linux.c:649 eelf64loongarch.c:443 eelf64lppc.c:1052
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1052 eelf64lriscv.c:465 eelf64lriscv_lp64.c:465
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:465 eelf64ltsmip.c:591 eelf64ltsmip_fbsd.c:591
+#: eelf64mmix.c:454 eelf64ppc.c:1052 eelf64ppc_fbsd.c:1052 eelf64rdos.c:440
+#: eelf64tilegx.c:387 eelf64tilegx_be.c:387 eelf_i386.c:7885 eelf_i386_be.c:370
+#: eelf_i386_fbsd.c:417 eelf_i386_haiku.c:417 eelf_i386_ldso.c:377
+#: eelf_i386_sol2.c:549 eelf_i386_vxworks.c:443 eelf_iamcu.c:417
+#: eelf_mipsel_haiku.c:591 eelf_s390.c:387 eelf_x86_64.c:8459
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:457 eelf_x86_64_fbsd.c:457 eelf_x86_64_haiku.c:457
+#: eelf_x86_64_sol2.c:589 ehppa64linux.c:346 ehppalinux.c:666 ehppanbsd.c:666
+#: ehppaobsd.c:666 ei386lynx.c:361 ei386moss.c:361 ei386nto.c:361
+#: em32relf_linux.c:386 em32rlelf_linux.c:386 em68kelf.c:541 em68kelfnbsd.c:541
+#: emn10300.c:346 ends32belf_linux.c:432 ends32elf_linux.c:432
+#: escore3_elf.c:364 escore7_elf.c:364 eshelf.c:346 eshelf_fd.c:387
+#: eshelf_linux.c:387 eshelf_nbsd.c:346 eshelf_nto.c:346 eshelf_uclinux.c:346
+#: eshelf_vxworks.c:378 eshlelf.c:346 eshlelf_fd.c:387 eshlelf_linux.c:387
+#: eshlelf_nbsd.c:346 eshlelf_nto.c:346 eshlelf_vxworks.c:378
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n"
+msgid "%P: invalid hash style `%s'\n"
+msgstr "%P: estilo de hash no válido `%s'\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:824 eaarch64cloudabib.c:824 eaarch64elf.c:824
+#: eaarch64elf32.c:824 eaarch64elf32b.c:824 eaarch64elfb.c:824
+#: eaarch64fbsd.c:824 eaarch64fbsdb.c:824 eaarch64haiku.c:824
+#: eaarch64linux.c:824 eaarch64linux32.c:824 eaarch64linux32b.c:824
+#: eaarch64linuxb.c:824 eaarch64nto.c:986 earcelf.c:313 earclinux.c:404
+#: earclinux_nps.c:404 earcv2elf.c:241 earcv2elfx.c:241 earmelf.c:928
+#: earmelf_fbsd.c:928 earmelf_fuchsia.c:929 earmelf_haiku.c:929
+#: earmelf_linux.c:929 earmelf_linux_eabi.c:929 earmelf_linux_fdpiceabi.c:929
+#: earmelf_nacl.c:929 earmelf_nbsd.c:928 earmelf_phoenix.c:929
+#: earmelf_vxworks.c:960 earmelfb.c:928 earmelfb_fbsd.c:928
+#: earmelfb_fuchsia.c:929 earmelfb_linux.c:929 earmelfb_linux_eabi.c:929
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:929 earmelfb_nacl.c:929 earmelfb_nbsd.c:928
+#: earmnto.c:888 eavr1.c:457 eavr2.c:457 eavr25.c:457 eavr3.c:457 eavr31.c:457
+#: eavr35.c:457 eavr4.c:457 eavr5.c:457 eavr51.c:457 eavr6.c:457 eavrtiny.c:457
+#: eavrxmega1.c:457 eavrxmega2.c:457 eavrxmega2_flmap.c:457 eavrxmega3.c:457
+#: eavrxmega4.c:457 eavrxmega4_flmap.c:457 eavrxmega5.c:457 eavrxmega6.c:457
+#: eavrxmega7.c:457 ecriself.c:266 ecrislinux.c:364 ecskyelf.c:505
+#: ecskyelf_linux.c:643 ed10velf.c:241 eelf32_sparc.c:404
+#: eelf32_sparc_sol2.c:536 eelf32_sparc_vxworks.c:436 eelf32_spu.c:825
+#: eelf32_tic6x_be.c:493 eelf32_tic6x_elf_be.c:493 eelf32_tic6x_elf_le.c:493
+#: eelf32_tic6x_le.c:493 eelf32_tic6x_linux_be.c:493
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:493 eelf32_x86_64.c:8476 eelf32am33lin.c:363
+#: eelf32b4300.c:608 eelf32bfin.c:377 eelf32bfinfd.c:417 eelf32bmip.c:608
+#: eelf32bmipn32.c:622 eelf32briscv.c:482 eelf32briscv_ilp32.c:482
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:482 eelf32bsmip.c:622 eelf32btsmip.c:608
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:608 eelf32btsmipn32.c:608 eelf32btsmipn32_fbsd.c:608
+#: eelf32cr16.c:391 eelf32crx.c:278 eelf32ebmip.c:608 eelf32ebmipvxworks.c:639
+#: eelf32elmip.c:608 eelf32elmipvxworks.c:639 eelf32epiphany.c:266
+#: eelf32epiphany_4x4.c:243 eelf32frvfd.c:403 eelf32ip2k.c:266 eelf32kvx.c:628
+#: eelf32l4300.c:608 eelf32lm32.c:266 eelf32lm32fd.c:403 eelf32lmip.c:608
+#: eelf32loongarch.c:460 eelf32lppc.c:633 eelf32lppclinux.c:633
+#: eelf32lppcnto.c:633 eelf32lppcsim.c:633 eelf32lr5900.c:511
+#: eelf32lr5900n32.c:510 eelf32lriscv.c:482 eelf32lriscv_ilp32.c:482
+#: eelf32lriscv_ilp32f.c:482 eelf32lsmip.c:608 eelf32ltsmip.c:608
+#: eelf32ltsmip_fbsd.c:608 eelf32ltsmipn32.c:608 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:608
+#: eelf32m32c.c:277 eelf32mb_linux.c:404 eelf32mbel_linux.c:404
+#: eelf32mcore.c:269 eelf32mep.c:241 eelf32metag.c:650 eelf32microblaze.c:241
+#: eelf32microblazeel.c:241 eelf32mipswindiss.c:470 eelf32moxie.c:266
+#: eelf32or1k.c:267 eelf32or1k_linux.c:404 eelf32ppc.c:633 eelf32ppc_fbsd.c:633
+#: eelf32ppchaiku.c:633 eelf32ppclinux.c:633 eelf32ppcnto.c:633
+#: eelf32ppcsim.c:633 eelf32ppcvxworks.c:603 eelf32ppcwindiss.c:633
+#: eelf32rl78.c:266 eelf32rx.c:288 eelf32rx_linux.c:279 eelf32tilegx.c:404
+#: eelf32tilegx_be.c:404 eelf32tilepro.c:404 eelf32vax.c:363 eelf32visium.c:241
+#: eelf32xstormy16.c:252 eelf32xtensa.c:2307 eelf32z80.c:268 eelf64_aix.c:363
+#: eelf64_ia64.c:432 eelf64_ia64_fbsd.c:432 eelf64_s390.c:506
+#: eelf64_sparc.c:404 eelf64_sparc_fbsd.c:404 eelf64_sparc_sol2.c:536
+#: eelf64alpha.c:468 eelf64alpha_fbsd.c:468 eelf64alpha_nbsd.c:468
+#: eelf64bmip.c:622 eelf64bpf.c:241 eelf64briscv.c:482 eelf64briscv_lp64.c:482
+#: eelf64briscv_lp64f.c:482 eelf64btsmip.c:608 eelf64btsmip_fbsd.c:608
+#: eelf64hppa.c:313 eelf64kvx.c:628 eelf64kvx_linux.c:666 eelf64loongarch.c:460
+#: eelf64lppc.c:1069 eelf64lppc_fbsd.c:1069 eelf64lriscv.c:482
+#: eelf64lriscv_lp64.c:482 eelf64lriscv_lp64f.c:482 eelf64ltsmip.c:608
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:608 eelf64mmix.c:471 eelf64ppc.c:1069
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1069 eelf64rdos.c:457 eelf64tilegx.c:404
+#: eelf64tilegx_be.c:404 eelf_i386.c:7902 eelf_i386_be.c:387
+#: eelf_i386_fbsd.c:434 eelf_i386_haiku.c:434 eelf_i386_ldso.c:394
+#: eelf_i386_sol2.c:566 eelf_i386_vxworks.c:460 eelf_iamcu.c:434
+#: eelf_mipsel_haiku.c:608 eelf_s390.c:404 eelf_x86_64.c:8476
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:474 eelf_x86_64_fbsd.c:474 eelf_x86_64_haiku.c:474
+#: eelf_x86_64_sol2.c:606 eh8300elf.c:266 eh8300elf_linux.c:266
+#: eh8300helf.c:266 eh8300helf_linux.c:266 eh8300hnelf.c:266 eh8300self.c:266
+#: eh8300self_linux.c:266 eh8300snelf.c:266 eh8300sxelf.c:266
+#: eh8300sxelf_linux.c:266 eh8300sxnelf.c:266 ehppa64linux.c:363 ehppaelf.c:520
+#: ehppalinux.c:683 ehppanbsd.c:683 ehppaobsd.c:683 ei386lynx.c:378
+#: ei386moss.c:378 ei386nto.c:378 em32relf.c:266 em32relf_linux.c:403
+#: em32rlelf.c:266 em32rlelf_linux.c:403 em68hc11elf.c:522 em68hc11elfb.c:522
+#: em68hc12elf.c:522 em68hc12elfb.c:522 em68kelf.c:558 em68kelfnbsd.c:558
+#: emn10300.c:363 ends32belf.c:365 ends32belf16m.c:365 ends32belf_linux.c:449
+#: ends32elf.c:365 ends32elf16m.c:365 ends32elf_linux.c:449 epruelf.c:262
+#: escore3_elf.c:381 escore7_elf.c:381 eshelf.c:363 eshelf_fd.c:404
+#: eshelf_linux.c:404 eshelf_nbsd.c:363 eshelf_nto.c:363 eshelf_uclinux.c:363
+#: eshelf_vxworks.c:395 eshlelf.c:363 eshlelf_fd.c:404 eshlelf_linux.c:404
+#: eshlelf_nbsd.c:363 eshlelf_nto.c:363 eshlelf_vxworks.c:395 ev850.c:288
+#: ev850_rh850.c:288
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
+msgid "%P: invalid maximum page size `%s'\n"
+msgstr "%P: tamaño de página máximo no válido `%s'\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:834 eaarch64cloudabib.c:834 eaarch64elf.c:834
+#: eaarch64elf32.c:834 eaarch64elf32b.c:834 eaarch64elfb.c:834
+#: eaarch64fbsd.c:834 eaarch64fbsdb.c:834 eaarch64haiku.c:834
+#: eaarch64linux.c:834 eaarch64linux32.c:834 eaarch64linux32b.c:834
+#: eaarch64linuxb.c:834 eaarch64nto.c:996 earcelf.c:323 earclinux.c:414
+#: earclinux_nps.c:414 earcv2elf.c:251 earcv2elfx.c:251 earmelf.c:938
+#: earmelf_fbsd.c:938 earmelf_fuchsia.c:939 earmelf_haiku.c:939
+#: earmelf_linux.c:939 earmelf_linux_eabi.c:939 earmelf_linux_fdpiceabi.c:939
+#: earmelf_nacl.c:939 earmelf_nbsd.c:938 earmelf_phoenix.c:939
+#: earmelf_vxworks.c:970 earmelfb.c:938 earmelfb_fbsd.c:938
+#: earmelfb_fuchsia.c:939 earmelfb_linux.c:939 earmelfb_linux_eabi.c:939
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:939 earmelfb_nacl.c:939 earmelfb_nbsd.c:938
+#: earmnto.c:898 eavr1.c:467 eavr2.c:467 eavr25.c:467 eavr3.c:467 eavr31.c:467
+#: eavr35.c:467 eavr4.c:467 eavr5.c:467 eavr51.c:467 eavr6.c:467 eavrtiny.c:467
+#: eavrxmega1.c:467 eavrxmega2.c:467 eavrxmega2_flmap.c:467 eavrxmega3.c:467
+#: eavrxmega4.c:467 eavrxmega4_flmap.c:467 eavrxmega5.c:467 eavrxmega6.c:467
+#: eavrxmega7.c:467 ecriself.c:276 ecrislinux.c:374 ecskyelf.c:515
+#: ecskyelf_linux.c:653 ed10velf.c:251 eelf32_sparc.c:414
+#: eelf32_sparc_sol2.c:546 eelf32_sparc_vxworks.c:446 eelf32_spu.c:835
+#: eelf32_tic6x_be.c:503 eelf32_tic6x_elf_be.c:503 eelf32_tic6x_elf_le.c:503
+#: eelf32_tic6x_le.c:503 eelf32_tic6x_linux_be.c:503
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:503 eelf32_x86_64.c:8486 eelf32am33lin.c:373
+#: eelf32b4300.c:618 eelf32bfin.c:387 eelf32bfinfd.c:427 eelf32bmip.c:618
+#: eelf32bmipn32.c:632 eelf32briscv.c:492 eelf32briscv_ilp32.c:492
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:492 eelf32bsmip.c:632 eelf32btsmip.c:618
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:618 eelf32btsmipn32.c:618 eelf32btsmipn32_fbsd.c:618
+#: eelf32cr16.c:401 eelf32crx.c:288 eelf32ebmip.c:618 eelf32ebmipvxworks.c:649
+#: eelf32elmip.c:618 eelf32elmipvxworks.c:649 eelf32epiphany.c:276
+#: eelf32epiphany_4x4.c:253 eelf32frvfd.c:413 eelf32ip2k.c:276 eelf32kvx.c:638
+#: eelf32l4300.c:618 eelf32lm32.c:276 eelf32lm32fd.c:413 eelf32lmip.c:618
+#: eelf32loongarch.c:470 eelf32lppc.c:643 eelf32lppclinux.c:643
+#: eelf32lppcnto.c:643 eelf32lppcsim.c:643 eelf32lr5900.c:521
+#: eelf32lr5900n32.c:520 eelf32lriscv.c:492 eelf32lriscv_ilp32.c:492
+#: eelf32lriscv_ilp32f.c:492 eelf32lsmip.c:618 eelf32ltsmip.c:618
+#: eelf32ltsmip_fbsd.c:618 eelf32ltsmipn32.c:618 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:618
+#: eelf32m32c.c:287 eelf32mb_linux.c:414 eelf32mbel_linux.c:414
+#: eelf32mcore.c:279 eelf32mep.c:251 eelf32metag.c:660 eelf32microblaze.c:251
+#: eelf32microblazeel.c:251 eelf32mipswindiss.c:480 eelf32moxie.c:276
+#: eelf32or1k.c:277 eelf32or1k_linux.c:414 eelf32ppc.c:643 eelf32ppc_fbsd.c:643
+#: eelf32ppchaiku.c:643 eelf32ppclinux.c:643 eelf32ppcnto.c:643
+#: eelf32ppcsim.c:643 eelf32ppcvxworks.c:613 eelf32ppcwindiss.c:643
+#: eelf32rl78.c:276 eelf32rx.c:298 eelf32rx_linux.c:289 eelf32tilegx.c:414
+#: eelf32tilegx_be.c:414 eelf32tilepro.c:414 eelf32vax.c:373 eelf32visium.c:251
+#: eelf32xstormy16.c:262 eelf32xtensa.c:2317 eelf32z80.c:278 eelf64_aix.c:373
+#: eelf64_ia64.c:442 eelf64_ia64_fbsd.c:442 eelf64_s390.c:516
+#: eelf64_sparc.c:414 eelf64_sparc_fbsd.c:414 eelf64_sparc_sol2.c:546
+#: eelf64alpha.c:478 eelf64alpha_fbsd.c:478 eelf64alpha_nbsd.c:478
+#: eelf64bmip.c:632 eelf64bpf.c:251 eelf64briscv.c:492 eelf64briscv_lp64.c:492
+#: eelf64briscv_lp64f.c:492 eelf64btsmip.c:618 eelf64btsmip_fbsd.c:618
+#: eelf64hppa.c:323 eelf64kvx.c:638 eelf64kvx_linux.c:676 eelf64loongarch.c:470
+#: eelf64lppc.c:1079 eelf64lppc_fbsd.c:1079 eelf64lriscv.c:492
+#: eelf64lriscv_lp64.c:492 eelf64lriscv_lp64f.c:492 eelf64ltsmip.c:618
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:618 eelf64mmix.c:481 eelf64ppc.c:1079
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1079 eelf64rdos.c:467 eelf64tilegx.c:414
+#: eelf64tilegx_be.c:414 eelf_i386.c:7912 eelf_i386_be.c:397
+#: eelf_i386_fbsd.c:444 eelf_i386_haiku.c:444 eelf_i386_ldso.c:404
+#: eelf_i386_sol2.c:576 eelf_i386_vxworks.c:470 eelf_iamcu.c:444
+#: eelf_mipsel_haiku.c:618 eelf_s390.c:414 eelf_x86_64.c:8486
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:484 eelf_x86_64_fbsd.c:484 eelf_x86_64_haiku.c:484
+#: eelf_x86_64_sol2.c:616 eh8300elf.c:276 eh8300elf_linux.c:276
+#: eh8300helf.c:276 eh8300helf_linux.c:276 eh8300hnelf.c:276 eh8300self.c:276
+#: eh8300self_linux.c:276 eh8300snelf.c:276 eh8300sxelf.c:276
+#: eh8300sxelf_linux.c:276 eh8300sxnelf.c:276 ehppa64linux.c:373 ehppaelf.c:530
+#: ehppalinux.c:693 ehppanbsd.c:693 ehppaobsd.c:693 ei386lynx.c:388
+#: ei386moss.c:388 ei386nto.c:388 em32relf.c:276 em32relf_linux.c:413
+#: em32rlelf.c:276 em32rlelf_linux.c:413 em68hc11elf.c:532 em68hc11elfb.c:532
+#: em68hc12elf.c:532 em68hc12elfb.c:532 em68kelf.c:568 em68kelfnbsd.c:568
+#: emn10300.c:373 ends32belf.c:375 ends32belf16m.c:375 ends32belf_linux.c:459
+#: ends32elf.c:375 ends32elf16m.c:375 ends32elf_linux.c:459 epruelf.c:272
+#: escore3_elf.c:391 escore7_elf.c:391 eshelf.c:373 eshelf_fd.c:414
+#: eshelf_linux.c:414 eshelf_nbsd.c:373 eshelf_nto.c:373 eshelf_uclinux.c:373
+#: eshelf_vxworks.c:405 eshlelf.c:373 eshlelf_fd.c:414 eshlelf_linux.c:414
+#: eshlelf_nbsd.c:373 eshlelf_nto.c:373 eshlelf_vxworks.c:405 ev850.c:298
+#: ev850_rh850.c:298
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n"
+msgid "%P: invalid common page size `%s'\n"
+msgstr "%P: tamaño de página normal no válido `%s'\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:843 eaarch64cloudabib.c:843 eaarch64elf.c:843
+#: eaarch64elf32.c:843 eaarch64elf32b.c:843 eaarch64elfb.c:843
+#: eaarch64fbsd.c:843 eaarch64fbsdb.c:843 eaarch64haiku.c:843
+#: eaarch64linux.c:843 eaarch64linux32.c:843 eaarch64linux32b.c:843
+#: eaarch64linuxb.c:843 eaarch64nto.c:1005 eaarch64nto.c:1192 earcelf.c:332
+#: earclinux.c:423 earclinux_nps.c:423 earcv2elf.c:260 earcv2elfx.c:260
+#: earmelf.c:947 earmelf_fbsd.c:947 earmelf_fuchsia.c:948 earmelf_haiku.c:948
+#: earmelf_linux.c:948 earmelf_linux_eabi.c:948 earmelf_linux_fdpiceabi.c:948
+#: earmelf_nacl.c:948 earmelf_nbsd.c:947 earmelf_phoenix.c:948
+#: earmelf_vxworks.c:979 earmelfb.c:947 earmelfb_fbsd.c:947
+#: earmelfb_fuchsia.c:948 earmelfb_linux.c:948 earmelfb_linux_eabi.c:948
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:948 earmelfb_nacl.c:948 earmelfb_nbsd.c:947
+#: earmnto.c:907 eavr1.c:476 eavr2.c:476 eavr25.c:476 eavr3.c:476 eavr31.c:476
+#: eavr35.c:476 eavr4.c:476 eavr5.c:476 eavr51.c:476 eavr6.c:476 eavrtiny.c:476
+#: eavrxmega1.c:476 eavrxmega2.c:476 eavrxmega2_flmap.c:476 eavrxmega3.c:476
+#: eavrxmega4.c:476 eavrxmega4_flmap.c:476 eavrxmega5.c:476 eavrxmega6.c:476
+#: eavrxmega7.c:476 ecriself.c:285 ecrislinux.c:383 ecskyelf.c:524
+#: ecskyelf_linux.c:662 ed10velf.c:260 eelf32_sparc.c:423
+#: eelf32_sparc_sol2.c:555 eelf32_sparc_vxworks.c:455 eelf32_spu.c:844
+#: eelf32_tic6x_be.c:512 eelf32_tic6x_elf_be.c:512 eelf32_tic6x_elf_le.c:512
+#: eelf32_tic6x_le.c:512 eelf32_tic6x_linux_be.c:512
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:512 eelf32_x86_64.c:8495 eelf32am33lin.c:382
+#: eelf32b4300.c:627 eelf32bfin.c:396 eelf32bfinfd.c:436 eelf32bmip.c:627
+#: eelf32bmipn32.c:641 eelf32briscv.c:501 eelf32briscv_ilp32.c:501
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:501 eelf32bsmip.c:641 eelf32btsmip.c:627
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:627 eelf32btsmipn32.c:627 eelf32btsmipn32_fbsd.c:627
+#: eelf32cr16.c:410 eelf32crx.c:297 eelf32ebmip.c:627 eelf32ebmipvxworks.c:658
+#: eelf32elmip.c:627 eelf32elmipvxworks.c:658 eelf32epiphany.c:285
+#: eelf32epiphany_4x4.c:262 eelf32frvfd.c:422 eelf32ip2k.c:285 eelf32kvx.c:647
+#: eelf32l4300.c:627 eelf32lm32.c:285 eelf32lm32fd.c:422 eelf32lmip.c:627
+#: eelf32loongarch.c:479 eelf32lppc.c:652 eelf32lppclinux.c:652
+#: eelf32lppcnto.c:652 eelf32lppcsim.c:652 eelf32lr5900.c:530
+#: eelf32lr5900n32.c:529 eelf32lriscv.c:501 eelf32lriscv_ilp32.c:501
+#: eelf32lriscv_ilp32f.c:501 eelf32lsmip.c:627 eelf32ltsmip.c:627
+#: eelf32ltsmip_fbsd.c:627 eelf32ltsmipn32.c:627 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:627
+#: eelf32m32c.c:296 eelf32mb_linux.c:423 eelf32mbel_linux.c:423
+#: eelf32mcore.c:288 eelf32mep.c:260 eelf32metag.c:669 eelf32microblaze.c:260
+#: eelf32microblazeel.c:260 eelf32mipswindiss.c:489 eelf32moxie.c:285
+#: eelf32or1k.c:286 eelf32or1k_linux.c:423 eelf32ppc.c:652 eelf32ppc_fbsd.c:652
+#: eelf32ppchaiku.c:652 eelf32ppclinux.c:652 eelf32ppcnto.c:652
+#: eelf32ppcsim.c:652 eelf32ppcvxworks.c:622 eelf32ppcwindiss.c:652
+#: eelf32rl78.c:285 eelf32rx.c:307 eelf32rx_linux.c:298 eelf32tilegx.c:423
+#: eelf32tilegx_be.c:423 eelf32tilepro.c:423 eelf32vax.c:382 eelf32visium.c:260
+#: eelf32xstormy16.c:271 eelf32xtensa.c:2326 eelf32z80.c:287 eelf64_aix.c:382
+#: eelf64_ia64.c:451 eelf64_ia64_fbsd.c:451 eelf64_s390.c:525
+#: eelf64_sparc.c:423 eelf64_sparc_fbsd.c:423 eelf64_sparc_sol2.c:555
+#: eelf64alpha.c:487 eelf64alpha_fbsd.c:487 eelf64alpha_nbsd.c:487
+#: eelf64bmip.c:641 eelf64bpf.c:260 eelf64briscv.c:501 eelf64briscv_lp64.c:501
+#: eelf64briscv_lp64f.c:501 eelf64btsmip.c:627 eelf64btsmip_fbsd.c:627
+#: eelf64hppa.c:332 eelf64kvx.c:647 eelf64kvx_linux.c:685 eelf64loongarch.c:479
+#: eelf64lppc.c:1088 eelf64lppc_fbsd.c:1088 eelf64lriscv.c:501
+#: eelf64lriscv_lp64.c:501 eelf64lriscv_lp64f.c:501 eelf64ltsmip.c:627
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:627 eelf64mmix.c:490 eelf64ppc.c:1088
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1088 eelf64rdos.c:476 eelf64tilegx.c:423
+#: eelf64tilegx_be.c:423 eelf_i386.c:7921 eelf_i386_be.c:406
+#: eelf_i386_fbsd.c:453 eelf_i386_haiku.c:453 eelf_i386_ldso.c:413
+#: eelf_i386_sol2.c:585 eelf_i386_vxworks.c:479 eelf_iamcu.c:453
+#: eelf_mipsel_haiku.c:627 eelf_s390.c:423 eelf_x86_64.c:8495
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:493 eelf_x86_64_fbsd.c:493 eelf_x86_64_haiku.c:493
+#: eelf_x86_64_sol2.c:625 eh8300elf.c:285 eh8300elf_linux.c:285
+#: eh8300helf.c:285 eh8300helf_linux.c:285 eh8300hnelf.c:285 eh8300self.c:285
+#: eh8300self_linux.c:285 eh8300snelf.c:285 eh8300sxelf.c:285
+#: eh8300sxelf_linux.c:285 eh8300sxnelf.c:285 ehppa64linux.c:382 ehppaelf.c:539
+#: ehppalinux.c:702 ehppanbsd.c:702 ehppaobsd.c:702 ei386lynx.c:397
+#: ei386moss.c:397 ei386nto.c:397 em32relf.c:285 em32relf_linux.c:422
+#: em32rlelf.c:285 em32rlelf_linux.c:422 em68hc11elf.c:541 em68hc11elfb.c:541
+#: em68hc12elf.c:541 em68hc12elfb.c:541 em68kelf.c:577 em68kelfnbsd.c:577
+#: emn10300.c:382 ends32belf.c:384 ends32belf16m.c:384 ends32belf_linux.c:468
+#: ends32elf.c:384 ends32elf16m.c:384 ends32elf_linux.c:468 epruelf.c:281
+#: escore3_elf.c:400 escore7_elf.c:400 eshelf.c:382 eshelf_fd.c:423
+#: eshelf_linux.c:423 eshelf_nbsd.c:382 eshelf_nto.c:382 eshelf_uclinux.c:382
+#: eshelf_vxworks.c:414 eshlelf.c:382 eshlelf_fd.c:423 eshlelf_linux.c:423
+#: eshlelf_nbsd.c:382 eshlelf_nto.c:382 eshlelf_vxworks.c:414 ev850.c:307
+#: ev850_rh850.c:307
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n"
+msgid "%P: invalid stack size `%s'\n"
+msgstr "%P: tamaño de pila no válido `%s'\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:882 eaarch64cloudabib.c:882 eaarch64elf.c:882
+#: eaarch64elf32.c:882 eaarch64elf32b.c:882 eaarch64elfb.c:882
+#: eaarch64fbsd.c:882 eaarch64fbsdb.c:882 eaarch64haiku.c:882
+#: eaarch64linux.c:882 eaarch64linux32.c:882 eaarch64linux32b.c:882
+#: eaarch64linuxb.c:882 eaarch64nto.c:1044 earcelf.c:371 earclinux.c:462
+#: earclinux_nps.c:462 earcv2elf.c:299 earcv2elfx.c:299 earmelf.c:986
+#: earmelf_fbsd.c:986 earmelf_fuchsia.c:987 earmelf_haiku.c:987
+#: earmelf_linux.c:987 earmelf_linux_eabi.c:987 earmelf_linux_fdpiceabi.c:987
+#: earmelf_nacl.c:987 earmelf_nbsd.c:986 earmelf_phoenix.c:987
+#: earmelf_vxworks.c:1018 earmelfb.c:986 earmelfb_fbsd.c:986
+#: earmelfb_fuchsia.c:987 earmelfb_linux.c:987 earmelfb_linux_eabi.c:987
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:987 earmelfb_nacl.c:987 earmelfb_nbsd.c:986
+#: earmnto.c:946 eavr1.c:515 eavr2.c:515 eavr25.c:515 eavr3.c:515 eavr31.c:515
+#: eavr35.c:515 eavr4.c:515 eavr5.c:515 eavr51.c:515 eavr6.c:515 eavrtiny.c:515
+#: eavrxmega1.c:515 eavrxmega2.c:515 eavrxmega2_flmap.c:515 eavrxmega3.c:515
+#: eavrxmega4.c:515 eavrxmega4_flmap.c:515 eavrxmega5.c:515 eavrxmega6.c:515
+#: eavrxmega7.c:515 ecriself.c:324 ecrislinux.c:422 ecskyelf.c:563
+#: ecskyelf_linux.c:701 ed10velf.c:299 eelf32_sparc.c:462
+#: eelf32_sparc_sol2.c:594 eelf32_sparc_vxworks.c:494 eelf32_spu.c:883
+#: eelf32_tic6x_be.c:551 eelf32_tic6x_elf_be.c:551 eelf32_tic6x_elf_le.c:551
+#: eelf32_tic6x_le.c:551 eelf32_tic6x_linux_be.c:551
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:551 eelf32_x86_64.c:8534 eelf32am33lin.c:421
+#: eelf32b4300.c:666 eelf32bfin.c:435 eelf32bfinfd.c:475 eelf32bmip.c:666
+#: eelf32bmipn32.c:680 eelf32briscv.c:540 eelf32briscv_ilp32.c:540
+#: eelf32briscv_ilp32f.c:540 eelf32bsmip.c:680 eelf32btsmip.c:666
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:666 eelf32btsmipn32.c:666 eelf32btsmipn32_fbsd.c:666
+#: eelf32cr16.c:449 eelf32crx.c:336 eelf32ebmip.c:666 eelf32ebmipvxworks.c:697
+#: eelf32elmip.c:666 eelf32elmipvxworks.c:697 eelf32epiphany.c:324
+#: eelf32epiphany_4x4.c:301 eelf32frvfd.c:461 eelf32ip2k.c:324 eelf32kvx.c:686
+#: eelf32l4300.c:666 eelf32lm32.c:324 eelf32lm32fd.c:461 eelf32lmip.c:666
+#: eelf32loongarch.c:518 eelf32lppc.c:691 eelf32lppclinux.c:691
+#: eelf32lppcnto.c:691 eelf32lppcsim.c:691 eelf32lr5900.c:569
+#: eelf32lr5900n32.c:568 eelf32lriscv.c:540 eelf32lriscv_ilp32.c:540
+#: eelf32lriscv_ilp32f.c:540 eelf32lsmip.c:666 eelf32ltsmip.c:666
+#: eelf32ltsmip_fbsd.c:666 eelf32ltsmipn32.c:666 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:666
+#: eelf32m32c.c:335 eelf32mb_linux.c:462 eelf32mbel_linux.c:462
+#: eelf32mcore.c:327 eelf32mep.c:299 eelf32metag.c:708 eelf32microblaze.c:299
+#: eelf32microblazeel.c:299 eelf32mipswindiss.c:528 eelf32moxie.c:324
+#: eelf32or1k.c:325 eelf32or1k_linux.c:462 eelf32ppc.c:691 eelf32ppc_fbsd.c:691
+#: eelf32ppchaiku.c:691 eelf32ppclinux.c:691 eelf32ppcnto.c:691
+#: eelf32ppcsim.c:691 eelf32ppcvxworks.c:661 eelf32ppcwindiss.c:691
+#: eelf32rl78.c:324 eelf32rx.c:346 eelf32rx_linux.c:337 eelf32tilegx.c:462
+#: eelf32tilegx_be.c:462 eelf32tilepro.c:462 eelf32vax.c:421 eelf32visium.c:299
+#: eelf32xstormy16.c:310 eelf32xtensa.c:2365 eelf32z80.c:326 eelf64_aix.c:421
+#: eelf64_ia64.c:490 eelf64_ia64_fbsd.c:490 eelf64_s390.c:564
+#: eelf64_sparc.c:462 eelf64_sparc_fbsd.c:462 eelf64_sparc_sol2.c:594
#: eelf64alpha.c:526 eelf64alpha_fbsd.c:526 eelf64alpha_nbsd.c:526
-#: eelf64bmip.c:662 eelf64bpf.c:255 eelf64btsmip.c:648 eelf64btsmip_fbsd.c:648
-#: eelf64hppa.c:373 eelf64lppc.c:1133 eelf64lriscv.c:487
-#: eelf64lriscv_lp64.c:487 eelf64lriscv_lp64f.c:487 eelf64ltsmip.c:648
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:648 eelf64mmix.c:4180 eelf64ppc.c:1133
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1133 eelf64rdos.c:458 eelf64tilegx.c:433
-#: eelf64tilegx_be.c:433 eelf_i386.c:5058 eelf_i386_be.c:470
-#: eelf_i386_fbsd.c:533 eelf_i386_ldso.c:485 eelf_i386_sol2.c:641
-#: eelf_i386_vxworks.c:537 eelf_iamcu.c:5013 eelf_k1om.c:5369
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5349 eelf_l1om.c:5369 eelf_l1om_fbsd.c:5349
-#: eelf_s390.c:433 eelf_x86_64.c:5442 eelf_x86_64_cloudabi.c:539
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:539 eelf_x86_64_sol2.c:670 eh8300elf.c:270
-#: eh8300elf_linux.c:270 eh8300helf.c:270 eh8300helf_linux.c:270
-#: eh8300hnelf.c:270 eh8300self.c:270 eh8300self_linux.c:270 eh8300snelf.c:270
-#: eh8300sxelf.c:270 eh8300sxelf_linux.c:270 eh8300sxnelf.c:270
-#: ehppa64linux.c:403 ehppaelf.c:538 ehppalinux.c:716 ehppanbsd.c:716
-#: ehppaobsd.c:716 ei386lynx.c:418 ei386moss.c:418 ei386nto.c:418
-#: em32relf.c:270 em32relf_linux.c:428 em32rlelf.c:270 em32rlelf_linux.c:428
-#: em68hc11elf.c:540 em68hc11elfb.c:540 em68hc12elf.c:540 em68hc12elfb.c:540
-#: em68kelf.c:590 em68kelfnbsd.c:590 emn10300.c:403 ends32belf.c:391
-#: ends32belf16m.c:391 ends32belf_linux.c:520 ends32elf.c:391
-#: ends32elf16m.c:391 ends32elf_linux.c:520 enios2elf.c:557 enios2linux.c:694
-#: eppclynx.c:702 epruelf.c:276 escore3_elf.c:424 escore7_elf.c:424
-#: eshelf.c:403 eshelf_fd.c:433 eshelf_linux.c:433 eshelf_nbsd.c:403
-#: eshelf_nto.c:403 eshelf_uclinux.c:403 eshelf_vxworks.c:440 eshlelf.c:403
-#: eshlelf_fd.c:433 eshlelf_linux.c:433 eshlelf_nbsd.c:403 eshlelf_nto.c:403
-#: eshlelf_vxworks.c:440 ev850.c:302 ev850_rh850.c:302
-msgid "%P: warning: -z %s ignored\n"
-msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso de -z %s\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:788 eaarch64cloudabib.c:788 eaarch64elf.c:783
-#: eaarch64elf32.c:783 eaarch64elf32b.c:783 eaarch64elfb.c:783
-#: eaarch64fbsd.c:788 eaarch64fbsdb.c:788 eaarch64linux.c:788
-#: eaarch64linux32.c:788 eaarch64linux32b.c:788 eaarch64linuxb.c:788
+#: eelf64bmip.c:680 eelf64bpf.c:299 eelf64briscv.c:540 eelf64briscv_lp64.c:540
+#: eelf64briscv_lp64f.c:540 eelf64btsmip.c:666 eelf64btsmip_fbsd.c:666
+#: eelf64hppa.c:371 eelf64kvx.c:686 eelf64kvx_linux.c:724 eelf64loongarch.c:518
+#: eelf64lppc.c:1127 eelf64lppc_fbsd.c:1127 eelf64lriscv.c:540
+#: eelf64lriscv_lp64.c:540 eelf64lriscv_lp64f.c:540 eelf64ltsmip.c:666
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:666 eelf64mmix.c:529 eelf64ppc.c:1127
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1127 eelf64rdos.c:515 eelf64tilegx.c:462
+#: eelf64tilegx_be.c:462 eelf_i386.c:7960 eelf_i386_be.c:445
+#: eelf_i386_fbsd.c:492 eelf_i386_haiku.c:492 eelf_i386_ldso.c:452
+#: eelf_i386_sol2.c:624 eelf_i386_vxworks.c:518 eelf_iamcu.c:492
+#: eelf_mipsel_haiku.c:666 eelf_s390.c:462 eelf_x86_64.c:8534
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:532 eelf_x86_64_fbsd.c:532 eelf_x86_64_haiku.c:532
+#: eelf_x86_64_sol2.c:664 eh8300elf.c:324 eh8300elf_linux.c:324
+#: eh8300helf.c:324 eh8300helf_linux.c:324 eh8300hnelf.c:324 eh8300self.c:324
+#: eh8300self_linux.c:324 eh8300snelf.c:324 eh8300sxelf.c:324
+#: eh8300sxelf_linux.c:324 eh8300sxnelf.c:324 ehppa64linux.c:421 ehppaelf.c:578
+#: ehppalinux.c:741 ehppanbsd.c:741 ehppaobsd.c:741 ei386lynx.c:436
+#: ei386moss.c:436 ei386nto.c:436 em32relf.c:324 em32relf_linux.c:461
+#: em32rlelf.c:324 em32rlelf_linux.c:461 em68hc11elf.c:580 em68hc11elfb.c:580
+#: em68hc12elf.c:580 em68hc12elfb.c:580 em68kelf.c:616 em68kelfnbsd.c:616
+#: emn10300.c:421 ends32belf.c:423 ends32belf16m.c:423 ends32belf_linux.c:507
+#: ends32elf.c:423 ends32elf16m.c:423 ends32elf_linux.c:507 epruelf.c:320
+#: escore3_elf.c:439 escore7_elf.c:439 eshelf.c:421 eshelf_fd.c:462
+#: eshelf_linux.c:462 eshelf_nbsd.c:421 eshelf_nto.c:421 eshelf_uclinux.c:421
+#: eshelf_vxworks.c:453 eshlelf.c:421 eshlelf_fd.c:462 eshlelf_linux.c:462
+#: eshlelf_nbsd.c:421 eshlelf_nto.c:421 eshlelf_vxworks.c:453 ev850.c:346
+#: ev850_rh850.c:346
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
+msgid "%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
+msgstr "%P: visibilidad no válida en `-z %s', debe ser default, internal, hidden o protected"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:1006 eaarch64cloudabib.c:1006 eaarch64elf.c:1011
+#: eaarch64elf32.c:1011 eaarch64elf32b.c:1011 eaarch64elfb.c:1011
+#: eaarch64fbsd.c:1011 eaarch64fbsdb.c:1011 eaarch64haiku.c:1006
+#: eaarch64linux.c:1011 eaarch64linux32.c:1011 eaarch64linux32b.c:1011
+#: eaarch64linuxb.c:1011 eaarch64nto.c:1168
msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
msgstr "%P: error: no se reconoce la opción para --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:817 eaarch64cloudabib.c:817 eaarch64elf.c:812
-#: eaarch64elf32.c:812 eaarch64elf32b.c:812 eaarch64elfb.c:812
-#: eaarch64fbsd.c:817 eaarch64fbsdb.c:817 eaarch64linux.c:817
-#: eaarch64linux32.c:817 eaarch64linux32b.c:817 eaarch64linuxb.c:817
-#: earmelf.c:1120 earmelf_fbsd.c:1120 earmelf_fuchsia.c:1125
-#: earmelf_linux.c:1125 earmelf_linux_eabi.c:1125
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1125 earmelf_nacl.c:1125 earmelf_nbsd.c:1120
-#: earmelf_phoenix.c:1125 earmelf_vxworks.c:1160 earmelfb.c:1120
-#: earmelfb_fbsd.c:1120 earmelfb_fuchsia.c:1125 earmelfb_linux.c:1125
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1125 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1125
-#: earmelfb_nacl.c:1125 earmelfb_nbsd.c:1120 earmnto.c:1095 earmsymbian.c:1120
+#: eaarch64cloudabi.c:1035 eaarch64cloudabib.c:1035 eaarch64elf.c:1040
+#: eaarch64elf32.c:1040 eaarch64elf32b.c:1040 eaarch64elfb.c:1040
+#: eaarch64fbsd.c:1040 eaarch64fbsdb.c:1040 eaarch64haiku.c:1035
+#: eaarch64linux.c:1040 eaarch64linux32.c:1040 eaarch64linux32b.c:1040
+#: eaarch64linuxb.c:1040 eaarch64nto.c:1213 earmelf.c:1191 earmelf_fbsd.c:1191
+#: earmelf_fuchsia.c:1196 earmelf_haiku.c:1196 earmelf_linux.c:1196
+#: earmelf_linux_eabi.c:1196 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1196 earmelf_nacl.c:1196
+#: earmelf_nbsd.c:1191 earmelf_phoenix.c:1196 earmelf_vxworks.c:1227
+#: earmelfb.c:1191 earmelfb_fbsd.c:1191 earmelfb_fuchsia.c:1196
+#: earmelfb_linux.c:1196 earmelfb_linux_eabi.c:1196
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1196 earmelfb_nacl.c:1196 earmelfb_nbsd.c:1191
+#: earmnto.c:1151
#, c-format
msgid ""
" --no-enum-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
@@ -3406,17 +4511,18 @@ msgstr ""
" --no-enum-size-warning No advierte de objetos con tamaños de\n"
" enumerados incompatibles\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:819 eaarch64cloudabib.c:819 eaarch64elf.c:814
-#: eaarch64elf32.c:814 eaarch64elf32b.c:814 eaarch64elfb.c:814
-#: eaarch64fbsd.c:819 eaarch64fbsdb.c:819 eaarch64linux.c:819
-#: eaarch64linux32.c:819 eaarch64linux32b.c:819 eaarch64linuxb.c:819
-#: earmelf.c:1122 earmelf_fbsd.c:1122 earmelf_fuchsia.c:1127
-#: earmelf_linux.c:1127 earmelf_linux_eabi.c:1127
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1127 earmelf_nacl.c:1127 earmelf_nbsd.c:1122
-#: earmelf_phoenix.c:1127 earmelf_vxworks.c:1162 earmelfb.c:1122
-#: earmelfb_fbsd.c:1122 earmelfb_fuchsia.c:1127 earmelfb_linux.c:1127
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1127 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1127
-#: earmelfb_nacl.c:1127 earmelfb_nbsd.c:1122 earmnto.c:1097 earmsymbian.c:1122
+#: eaarch64cloudabi.c:1037 eaarch64cloudabib.c:1037 eaarch64elf.c:1042
+#: eaarch64elf32.c:1042 eaarch64elf32b.c:1042 eaarch64elfb.c:1042
+#: eaarch64fbsd.c:1042 eaarch64fbsdb.c:1042 eaarch64haiku.c:1037
+#: eaarch64linux.c:1042 eaarch64linux32.c:1042 eaarch64linux32b.c:1042
+#: eaarch64linuxb.c:1042 eaarch64nto.c:1215 earmelf.c:1193 earmelf_fbsd.c:1193
+#: earmelf_fuchsia.c:1198 earmelf_haiku.c:1198 earmelf_linux.c:1198
+#: earmelf_linux_eabi.c:1198 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1198 earmelf_nacl.c:1198
+#: earmelf_nbsd.c:1193 earmelf_phoenix.c:1198 earmelf_vxworks.c:1229
+#: earmelfb.c:1193 earmelfb_fbsd.c:1193 earmelfb_fuchsia.c:1198
+#: earmelfb_linux.c:1198 earmelfb_linux_eabi.c:1198
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1198 earmelfb_nacl.c:1198 earmelfb_nbsd.c:1193
+#: earmnto.c:1153
#, c-format
msgid ""
" --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n"
@@ -3425,32 +4531,34 @@ msgstr ""
" --no-wchar-size-warning No advierte de objetos con tamaños de\n"
" wchar_t incompatibles\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:821 eaarch64cloudabib.c:821 eaarch64elf.c:816
-#: eaarch64elf32.c:816 eaarch64elf32b.c:816 eaarch64elfb.c:816
-#: eaarch64fbsd.c:821 eaarch64fbsdb.c:821 eaarch64linux.c:821
-#: eaarch64linux32.c:821 eaarch64linux32b.c:821 eaarch64linuxb.c:821
-#: earmelf.c:1124 earmelf_fbsd.c:1124 earmelf_fuchsia.c:1129
-#: earmelf_linux.c:1129 earmelf_linux_eabi.c:1129
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1129 earmelf_nacl.c:1129 earmelf_nbsd.c:1124
-#: earmelf_phoenix.c:1129 earmelf_vxworks.c:1164 earmelfb.c:1124
-#: earmelfb_fbsd.c:1124 earmelfb_fuchsia.c:1129 earmelfb_linux.c:1129
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1129 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1129
-#: earmelfb_nacl.c:1129 earmelfb_nbsd.c:1124 earmnto.c:1099 earmsymbian.c:1124
+#: eaarch64cloudabi.c:1039 eaarch64cloudabib.c:1039 eaarch64elf.c:1044
+#: eaarch64elf32.c:1044 eaarch64elf32b.c:1044 eaarch64elfb.c:1044
+#: eaarch64fbsd.c:1044 eaarch64fbsdb.c:1044 eaarch64haiku.c:1039
+#: eaarch64linux.c:1044 eaarch64linux32.c:1044 eaarch64linux32b.c:1044
+#: eaarch64linuxb.c:1044 eaarch64nto.c:1217 earmelf.c:1195 earmelf_fbsd.c:1195
+#: earmelf_fuchsia.c:1200 earmelf_haiku.c:1200 earmelf_linux.c:1200
+#: earmelf_linux_eabi.c:1200 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1200 earmelf_nacl.c:1200
+#: earmelf_nbsd.c:1195 earmelf_phoenix.c:1200 earmelf_vxworks.c:1231
+#: earmelfb.c:1195 earmelfb_fbsd.c:1195 earmelfb_fuchsia.c:1200
+#: earmelfb_linux.c:1200 earmelfb_linux_eabi.c:1200
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1200 earmelfb_nacl.c:1200 earmelfb_nbsd.c:1195
+#: earmnto.c:1155
#, c-format
msgid " --pic-veneer Always generate PIC interworking veneers\n"
msgstr " --pic-veneer Genera siempre capas de interoperabilidad PIC\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:822 eaarch64cloudabib.c:822 eaarch64elf.c:817
-#: eaarch64elf32.c:817 eaarch64elf32b.c:817 eaarch64elfb.c:817
-#: eaarch64fbsd.c:822 eaarch64fbsdb.c:822 eaarch64linux.c:822
-#: eaarch64linux32.c:822 eaarch64linux32b.c:822 eaarch64linuxb.c:822
-#: earmelf.c:1131 earmelf_fbsd.c:1131 earmelf_fuchsia.c:1136
-#: earmelf_linux.c:1136 earmelf_linux_eabi.c:1136
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1136 earmelf_nacl.c:1136 earmelf_nbsd.c:1131
-#: earmelf_phoenix.c:1136 earmelf_vxworks.c:1171 earmelfb.c:1131
-#: earmelfb_fbsd.c:1131 earmelfb_fuchsia.c:1136 earmelfb_linux.c:1136
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1136 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1136
-#: earmelfb_nacl.c:1136 earmelfb_nbsd.c:1131 earmnto.c:1106 earmsymbian.c:1131
+#: eaarch64cloudabi.c:1040 eaarch64cloudabib.c:1040 eaarch64elf.c:1045
+#: eaarch64elf32.c:1045 eaarch64elf32b.c:1045 eaarch64elfb.c:1045
+#: eaarch64fbsd.c:1045 eaarch64fbsdb.c:1045 eaarch64haiku.c:1040
+#: eaarch64linux.c:1045 eaarch64linux32.c:1045 eaarch64linux32b.c:1045
+#: eaarch64linuxb.c:1045 eaarch64nto.c:1218 earmelf.c:1202 earmelf_fbsd.c:1202
+#: earmelf_fuchsia.c:1207 earmelf_haiku.c:1207 earmelf_linux.c:1207
+#: earmelf_linux_eabi.c:1207 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1207 earmelf_nacl.c:1207
+#: earmelf_nbsd.c:1202 earmelf_phoenix.c:1207 earmelf_vxworks.c:1238
+#: earmelfb.c:1202 earmelfb_fbsd.c:1202 earmelfb_fuchsia.c:1207
+#: earmelfb_linux.c:1207 earmelfb_linux_eabi.c:1207
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1207 earmelfb_nacl.c:1207 earmelfb_nbsd.c:1202
+#: earmnto.c:1162
#, c-format
msgid ""
" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
@@ -3472,18 +4580,20 @@ msgstr ""
" que el enlazador es el que debería escoger los\n"
" valores adecuados.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:826
-#: eaarch64elf32.c:826 eaarch64elf32b.c:826 eaarch64elfb.c:826
-#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831
-#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831
+#: eaarch64cloudabi.c:1049 eaarch64cloudabib.c:1049 eaarch64elf.c:1054
+#: eaarch64elf32.c:1054 eaarch64elf32b.c:1054 eaarch64elfb.c:1054
+#: eaarch64fbsd.c:1054 eaarch64fbsdb.c:1054 eaarch64haiku.c:1049
+#: eaarch64linux.c:1054 eaarch64linux32.c:1054 eaarch64linux32b.c:1054
+#: eaarch64linuxb.c:1054 eaarch64nto.c:1227
#, c-format
msgid " --fix-cortex-a53-835769 Fix erratum 835769\n"
msgstr " --fix-cortex-a53-835769 Corrige el error 835769\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:832 eaarch64cloudabib.c:832 eaarch64elf.c:827
-#: eaarch64elf32.c:827 eaarch64elf32b.c:827 eaarch64elfb.c:827
-#: eaarch64fbsd.c:832 eaarch64fbsdb.c:832 eaarch64linux.c:832
-#: eaarch64linux32.c:832 eaarch64linux32b.c:832 eaarch64linuxb.c:832
+#: eaarch64cloudabi.c:1050 eaarch64cloudabib.c:1050 eaarch64elf.c:1055
+#: eaarch64elf32.c:1055 eaarch64elf32b.c:1055 eaarch64elfb.c:1055
+#: eaarch64fbsd.c:1055 eaarch64fbsdb.c:1055 eaarch64haiku.c:1050
+#: eaarch64linux.c:1055 eaarch64linux32.c:1055 eaarch64linux32b.c:1055
+#: eaarch64linuxb.c:1055 eaarch64nto.c:1228
#, c-format
msgid ""
" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n"
@@ -3509,143 +4619,161 @@ msgstr ""
" instrucción ADRP como ADR. La solución siempre utilizará\n"
" capa, lo que empeorará el rendimiento y el tamaño.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:843 eaarch64cloudabib.c:843 eaarch64elf.c:838
-#: eaarch64elf32.c:838 eaarch64elf32b.c:838 eaarch64elfb.c:838
-#: eaarch64fbsd.c:843 eaarch64fbsdb.c:843 eaarch64linux.c:843
-#: eaarch64linux32.c:843 eaarch64linux32b.c:843 eaarch64linuxb.c:843
+#: eaarch64cloudabi.c:1061 eaarch64cloudabib.c:1061 eaarch64elf.c:1066
+#: eaarch64elf32.c:1066 eaarch64elf32b.c:1066 eaarch64elfb.c:1066
+#: eaarch64fbsd.c:1066 eaarch64fbsdb.c:1066 eaarch64haiku.c:1061
+#: eaarch64linux.c:1066 eaarch64linux32.c:1066 eaarch64linux32b.c:1066
+#: eaarch64linuxb.c:1066 eaarch64nto.c:1239
#, c-format
msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n"
msgstr " --no-apply-dynamic-relocs No aplica valores de tiempo de enlazamiento a reubicaciones dinámicas\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:844 eaarch64cloudabib.c:844 eaarch64elf.c:839
-#: eaarch64elf32.c:839 eaarch64elf32b.c:839 eaarch64elfb.c:839
-#: eaarch64fbsd.c:844 eaarch64fbsdb.c:844 eaarch64linux.c:844
-#: eaarch64linux32.c:844 eaarch64linux32b.c:844 eaarch64linuxb.c:844
-#, c-format
-msgid " -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI. Generate warnings for missing BTI on inputs\n"
+#: eaarch64cloudabi.c:1062 eaarch64cloudabib.c:1062 eaarch64elf.c:1067
+#: eaarch64elf32.c:1067 eaarch64elf32b.c:1067 eaarch64elfb.c:1067
+#: eaarch64fbsd.c:1067 eaarch64fbsdb.c:1067 eaarch64haiku.c:1062
+#: eaarch64linux.c:1067 eaarch64linux32.c:1067 eaarch64linux32b.c:1067
+#: eaarch64linuxb.c:1067 eaarch64nto.c:1240
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI. Generate warnings for missing BTI on inputs\n"
+msgid ""
+" -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI.\n"
+" Generate warnings for missing BTI markings on inputs\n"
msgstr " -z force-bti Activa el mechanismo de identificación de objetivo de rama y genera PLTs con BTI. Genera avisos para BTI ausentes en las entradas\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:845 eaarch64cloudabib.c:845 eaarch64elf.c:840
-#: eaarch64elf32.c:840 eaarch64elf32b.c:840 eaarch64elfb.c:840
-#: eaarch64fbsd.c:845 eaarch64fbsdb.c:845 eaarch64linux.c:845
-#: eaarch64linux32.c:845 eaarch64linux32b.c:845 eaarch64linuxb.c:845
+#: eaarch64cloudabi.c:1065 eaarch64cloudabib.c:1065 eaarch64elf.c:1070
+#: eaarch64elf32.c:1070 eaarch64elf32b.c:1070 eaarch64elfb.c:1070
+#: eaarch64fbsd.c:1070 eaarch64fbsdb.c:1070 eaarch64haiku.c:1065
+#: eaarch64linux.c:1070 eaarch64linux32.c:1070 eaarch64linux32b.c:1070
+#: eaarch64linuxb.c:1070 eaarch64nto.c:1243
#, c-format
-msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n"
-msgstr " -z pac-plt Protege PLTs con autenticación de puntero.\n"
-
-#: eaix5ppc.c:317 eaix5rs6.c:317 eaixppc.c:317 eaixrs6.c:317 eppcmacos.c:317
-msgid "%F%P: cannot open %s\n"
-msgstr "%F%P: no se puede abrir %s\n"
-
-#: eaix5ppc.c:364 eaix5rs6.c:364 eaixppc.c:364 eaixrs6.c:364 eppcmacos.c:364
-msgid "%F%P: cannot read %s\n"
-msgstr "%F%P: no se puede leer %s\n"
-
-#: eaix5ppc.c:392 eaix5rs6.c:392 eaixppc.c:392 eaixrs6.c:392 eppcmacos.c:392
-msgid "%P: warning: ignoring invalid -D number %s\n"
-msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso del número -D no válido %s\n"
-
-#: eaix5ppc.c:400 eaix5rs6.c:400 eaixppc.c:400 eaixrs6.c:400 eppcmacos.c:400
-msgid "%P: warning: ignoring invalid -H number %s\n"
-msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso del número -H no válido %s\n"
-
-#: eaix5ppc.c:512 eaix5rs6.c:512 eaixppc.c:512 eaixrs6.c:512 eppcmacos.c:512
-msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxdata number %s\n"
-msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso del número -bmaxdata no válido %s\n"
-
-#: eaix5ppc.c:521 eaix5rs6.c:521 eaixppc.c:521 eaixrs6.c:521 eppcmacos.c:521
-msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxstack number %s\n"
-msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso del número -bmaxstack no válido %s\n"
-
-#: eaix5ppc.c:534 eaix5rs6.c:534 eaixppc.c:534 eaixrs6.c:534 eppcmacos.c:534
-msgid "%P: warning: ignoring invalid module type %s\n"
-msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso del tipo de módulo no válido %s\n"
-
-#: eaix5ppc.c:564 eaix5rs6.c:564 eaixppc.c:564 eaixrs6.c:564 eppcmacos.c:564
-msgid "%P: warning: ignoring invalid -pD number %s\n"
-msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso del número -pD no válido %s\n"
-
-#: eaix5ppc.c:587 eaix5rs6.c:587 eaixppc.c:587 eaixrs6.c:587 eppcmacos.c:587
-msgid "%P: warning: ignoring invalid -pT number %s\n"
-msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso del número -pT no válido %s\n"
-
-#: eaix5ppc.c:716 eaix5rs6.c:716 eaixppc.c:716 eaixrs6.c:716 eppcmacos.c:716
-msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: falló bfd_xcoff_link_record_set: %E\n"
-
-#: eaix5ppc.c:746 eaix5rs6.c:746 eaixppc.c:746 eaixrs6.c:746 eppcmacos.c:746
-msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: falló bfd_link_hash_lookup: %E\n"
-
-#: eaix5ppc.c:748 eaix5rs6.c:748 eaixppc.c:748 eaixrs6.c:748 eppcmacos.c:748
-msgid "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: falló bfd_xcoff_export_symbol: %E\n"
-
-#: eaix5ppc.c:854 eaix5rs6.c:854 eaixppc.c:854 eaixrs6.c:854 eppcmacos.c:854
-msgid "%F%P: can't find output section %s\n"
-msgstr "%F%P: no se puede encontrar la sección de salida %s\n"
-
-#: eaix5ppc.c:891 eaix5rs6.c:891 eaixppc.c:891 eaixrs6.c:891 eppcmacos.c:891
-msgid "%F%P: can't find %s in output section\n"
-msgstr "%F%P: no se puede encontrar %s en la sección de salida\n"
-
-#: eaix5ppc.c:958 eaix5rs6.c:958 eaixppc.c:958 eaixrs6.c:958 eppcmacos.c:958
-msgid "%P: can't find required output section %s\n"
-msgstr "%P: no se puede encontrar la sección de salida requerida %s\n"
-
-#: eaix5ppc.c:1167 eaix5rs6.c:1167 eaixppc.c:1167 eaixrs6.c:1167
-#: eppcmacos.c:1167
-msgid "%F%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n"
-msgstr "%F%P:%s:%d: #! ([miembro]) no se admite en ficheros de importación\n"
+msgid ""
+" -z bti-report[=none|warning|error] Emit warning/error on mismatch of BTI marking between input objects and ouput.\n"
+" none: Does not emit any warning/error messages.\n"
+" warning (default): Emit warning when the input objects are missing BTI markings\n"
+" and output has BTI marking.\n"
+" error: Emit error when the input objects are missing BTI markings\n"
+" and output has BTI marking.\n"
+msgstr ""
-#: eaix5ppc.c:1184 eaix5rs6.c:1184 eaixppc.c:1184 eaixrs6.c:1184
-#: eppcmacos.c:1184
-msgid "%F%P: could not parse import path: %E\n"
-msgstr "%F%P: no se puede analizar la ruta de importación: %E\n"
+#: eaarch64cloudabi.c:1072 eaarch64cloudabib.c:1072 eaarch64elf.c:1077
+#: eaarch64elf32.c:1077 eaarch64elf32b.c:1077 eaarch64elfb.c:1077
+#: eaarch64fbsd.c:1077 eaarch64fbsdb.c:1077 eaarch64haiku.c:1072
+#: eaarch64linux.c:1077 eaarch64linux32.c:1077 eaarch64linux32b.c:1077
+#: eaarch64linuxb.c:1077 eaarch64nto.c:1250
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n"
+msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n"
+msgstr " -z pac-plt Protege PLTs con autenticación de puntero.\n"
-#: eaix5ppc.c:1194 eaix5ppc.c:1206 eaix5rs6.c:1194 eaix5rs6.c:1206
-#: eaixppc.c:1194 eaixppc.c:1206 eaixrs6.c:1194 eaixrs6.c:1206
-#: eppcmacos.c:1194 eppcmacos.c:1206
-msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import file\n"
-msgstr "%P:%s:%d: aviso: error de sintaxis en fichero de importación\n"
+#: eaarch64cloudabi.c:1074 eaarch64cloudabib.c:1074 eaarch64elf.c:1079
+#: eaarch64elf32.c:1079 eaarch64elf32b.c:1079 eaarch64elfb.c:1079
+#: eaarch64fbsd.c:1079 eaarch64fbsdb.c:1079 eaarch64haiku.c:1074
+#: eaarch64linux.c:1079 eaarch64linux32.c:1079 eaarch64linux32b.c:1079
+#: eaarch64linuxb.c:1079 eaarch64nto.c:1252
+#, c-format
+msgid ""
+" -z gcs=[always|never|implicit] Controls whether the output supports the Guarded Control Stack (GCS) mechanism.\n"
+" implicit (default if '-z gcs' is omitted): deduce GCS from input objects.\n"
+" always: always marks the output with GCS.\n"
+" never: never marks the output with GCS.\n"
+msgstr ""
-#: eaix5ppc.c:1241 eaix5rs6.c:1241 eaixppc.c:1241 eaixrs6.c:1241
-#: eppcmacos.c:1241
-msgid "%P:%s%d: warning: syntax error in import/export file\n"
-msgstr "%P:%s%d: aviso: error de sintaxis en fichero de importación/exportación\n"
+#: eaarch64cloudabi.c:1079 eaarch64cloudabib.c:1079 eaarch64elf.c:1084
+#: eaarch64elf32.c:1084 eaarch64elf32b.c:1084 eaarch64elfb.c:1084
+#: eaarch64fbsd.c:1084 eaarch64fbsdb.c:1084 eaarch64haiku.c:1079
+#: eaarch64linux.c:1084 eaarch64linux32.c:1084 eaarch64linux32b.c:1084
+#: eaarch64linuxb.c:1084 eaarch64nto.c:1257
+#, c-format
+msgid ""
+" -z gcs-report[=none|warning|error] Emit warning/error on mismatch of GCS marking between input objects and ouput.\n"
+" none: Does not emit any warning/error messages.\n"
+" warning (default): Emit warning when the input objects are missing GCS markings\n"
+" and output have GCS marking.\n"
+" error: Emit error when the input objects are missing GCS markings\n"
+" and output have GCS marking.\n"
+msgstr ""
-#: eaix5ppc.c:1259 eaix5rs6.c:1259 eaixppc.c:1259 eaixrs6.c:1259
-#: eppcmacos.c:1259
-msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import/export file\n"
-msgstr "%P:%s:%d: aviso: error de sintaxis en fichero de importación/exportación\n"
+#: eaarch64cloudabi.c:1086 eaarch64cloudabib.c:1086 eaarch64elf.c:1091
+#: eaarch64elf32.c:1091 eaarch64elf32b.c:1091 eaarch64elfb.c:1091
+#: eaarch64fbsd.c:1091 eaarch64fbsdb.c:1091 eaarch64haiku.c:1086
+#: eaarch64linux.c:1091 eaarch64linux32.c:1091 eaarch64linux32b.c:1091
+#: eaarch64linuxb.c:1091 eaarch64nto.c:1264
+#, c-format
+msgid ""
+" -z gcs-report-dynamic=none|warning|error Emit warning/error on mismatch of GCS marking between the current link\n"
+" unit and input dynamic objects.\n"
+" none: Does not emit any warning/error messages.\n"
+" warning: Emit warning when the input objects are missing GCS markings\n"
+" and output have GCS marking.\n"
+" error: Emit error when the input objects are missing GCS markings\n"
+" and output have GCS marking.\n"
+msgstr ""
-#: eaix5ppc.c:1294 eaix5rs6.c:1294 eaixppc.c:1294 eaixrs6.c:1294
-#: eppcmacos.c:1294
-msgid "%X%P:%s:%d: failed to import symbol %s: %E\n"
-msgstr "%X%P:%s:%d: fallo al importar el símbolo %s: %E\n"
+#: eaarch64cloudabi.c:1094 eaarch64cloudabib.c:1094 eaarch64elf.c:1099
+#: eaarch64elf32.c:1099 eaarch64elf32b.c:1099 eaarch64elfb.c:1099
+#: eaarch64fbsd.c:1099 eaarch64fbsdb.c:1099 eaarch64haiku.c:1094
+#: eaarch64linux.c:1099 eaarch64linux32.c:1099 eaarch64linux32b.c:1099
+#: eaarch64linuxb.c:1099 eaarch64nto.c:1272
+#, c-format
+msgid ""
+" -z memtag-mode[=none|sync|async] Select Memory Tagging Extension mode of operation to use.\n"
+" Emits a DT_AARCH64_MEMTAG_MODE dynamic tag for the binary.\n"
+" This entry is only valid on the main executable. It is\n"
+" ignored in the dynamically loaded objects by the loader.\n"
+" none (default): Disable MTE checking of memory reads and writes.\n"
+" sync: Enable precise exceptions when mismatched address and\n"
+" allocation tags detected on load/store operations.\n"
+" async: Enable imprecise exceptions.\n"
+msgstr ""
-#: eaix5ppc.c:1304 eaix5rs6.c:1304 eaixppc.c:1304 eaixrs6.c:1304
-#: eppcmacos.c:1304
-msgid "%P:%s:%d: warning: ignoring unterminated last line\n"
-msgstr "%P:%s:%d: aviso: se hace caso omiso de la línea última inacabada\n"
+#: eaarch64cloudabi.c:1103 eaarch64cloudabib.c:1103 eaarch64elf.c:1108
+#: eaarch64elf32.c:1108 eaarch64elf32b.c:1108 eaarch64elfb.c:1108
+#: eaarch64fbsd.c:1108 eaarch64fbsdb.c:1108 eaarch64haiku.c:1103
+#: eaarch64linux.c:1108 eaarch64linux32.c:1108 eaarch64linux32b.c:1108
+#: eaarch64linuxb.c:1108 eaarch64nto.c:1281
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n"
+msgid " -z memtag-stack Mark program stack with MTE protection.\n"
+msgstr " -z pac-plt Protege PLTs con autenticación de puntero.\n"
-#: eaix5ppc.c:1339 eaix5rs6.c:1339 eaixppc.c:1339 eaixrs6.c:1339
-#: eppcmacos.c:1339
-msgid "%F%P: only relocations against symbols are permitted\n"
-msgstr "%F%P: solo se permiten reubicaciones contra símbolos\n"
+#: eaarch64nto.c:521
+#, fuzzy
+#| msgid "%X%P: can not create note section: %E\n"
+msgid "%P: cannot create .note section in stub BFD.\n"
+msgstr "%X%P: no se puede crear la sección de notas: %E\n"
-#: eaix5ppc.c:1342 eaix5rs6.c:1342 eaixppc.c:1342 eaixrs6.c:1342
-#: eppcmacos.c:1342
-msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: falló bfd_xcoff_link_count_reloc: %E\n"
+#: eaarch64nto.c:530
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n"
+msgid "%P: failed to create .note section\n"
+msgstr "%P: fallo al crear la sección .xtensa.info\n"
+
+#: eaarch64nto.c:571
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
+msgid "%P: %pB: can't read contents of section .note: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: no se puede leer el contenido de la sección .idata: %E\n"
+
+#: eaarch64nto.c:581 eaarch64nto.c:585
+#, fuzzy
+#| msgid "%P: %B: warning: duplicate section `%s' has different size\n"
+msgid "%P: %pB: warning: duplicated QNX stack .note detected\n"
+msgstr "%P: %B: aviso: la sección duplicada `%s' tiene tamaño diferente\n"
+
+#: eaarch64nto.c:614
+msgid "%P: error: --lazy-stack must follow -zstack-size=<size>\n"
+msgstr ""
-#: ealphavms.c:167 eelf64_ia64_vms.c:167
-#, c-format
-msgid " --identification <string> Set the identification of the output\n"
-msgstr " --identification <cadena> Establece la identificación de la salida\n"
+#: eaarch64nto.c:1284
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " --stack <size> Set size of the initial stack\n"
+msgid ""
+" --stack <size> Set size of the initial stack\n"
+" --lazy-stack Set lazy allocation of stack\n"
+msgstr " --stack <size> Establece el tamaño de la pila inicial\n"
-#: earm_wince_pe.c:378 earmpe.c:378 ei386pe.c:378 ei386pe_posix.c:378
-#: ei386pep.c:361 emcorepe.c:378 eppcpe.c:378 eshpe.c:378
+#: eaarch64pe.c:350 earm64pe.c:350 earm_wince_pe.c:338 earmpe.c:338
+#: ei386pe.c:338 ei386pe_posix.c:338 ei386pep.c:350 emcorepe.c:338 eshpe.c:338
#, c-format
msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
msgstr " --base_file <ficherobase> Genera un fichero base para DLLs reubicables\n"
@@ -3653,222 +4781,209 @@ msgstr " --base_file <ficherobase> Genera un fichero base para DLLs re
# DLL son las siglas en inglés de `Biblioteca de Enlace Dinámico'.
# El problema es que las siglas en español (BED) no están muy extendidas.
# Se dejó `DLL' sin traducir en todas las ocasiones. cfuga
-#: earm_wince_pe.c:379 earmpe.c:379 ei386pe.c:379 ei386pe_posix.c:379
-#: ei386pep.c:362 emcorepe.c:379 eppcpe.c:379 eshpe.c:379
+#: eaarch64pe.c:351 earm64pe.c:351 earm_wince_pe.c:339 earmpe.c:339
+#: ei386pe.c:339 ei386pe_posix.c:339 ei386pep.c:351 emcorepe.c:339 eshpe.c:339
#, c-format
msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n"
msgstr " --dll Establece la imagen base por defecto para las DLLs\n"
-#: earm_wince_pe.c:380 earmpe.c:380 ei386pe.c:380 ei386pe_posix.c:380
-#: ei386pep.c:363 emcorepe.c:380 eppcpe.c:380 eshpe.c:380
+#: eaarch64pe.c:352 earm64pe.c:352 earm_wince_pe.c:340 earmpe.c:340
+#: ei386pe.c:340 ei386pe_posix.c:340 ei386pep.c:352 emcorepe.c:340 eshpe.c:340
#, c-format
msgid " --file-alignment <size> Set file alignment\n"
msgstr " --file-alignment <tamaño> Establece el fichero de alineación\n"
-#: earm_wince_pe.c:381 earmpe.c:381 ei386pe.c:381 ei386pe_posix.c:381
-#: ei386pep.c:364 emcorepe.c:381 eppcpe.c:381 eshpe.c:381
+#: eaarch64pe.c:353 earm64pe.c:353 earm_wince_pe.c:341 earmpe.c:341
+#: ei386pe.c:341 ei386pe_posix.c:341 ei386pep.c:353 emcorepe.c:341 eshpe.c:341
#, c-format
msgid " --heap <size> Set initial size of the heap\n"
msgstr " --heap <tamaño> Establece el tamaño inicial del montón\n"
-#: earm_wince_pe.c:382 earmpe.c:382 ei386pe.c:382 ei386pe_posix.c:382
-#: ei386pep.c:365 emcorepe.c:382 eppcpe.c:382 eshpe.c:382
+#: eaarch64pe.c:354 earm64pe.c:354 earm_wince_pe.c:342 earmpe.c:342
+#: ei386pe.c:342 ei386pe_posix.c:342 ei386pep.c:354 emcorepe.c:342 eshpe.c:342
#, c-format
msgid " --image-base <address> Set start address of the executable\n"
msgstr " --image-base <dirección> Establece la dirección de inicio del ejecutable\n"
-#: earm_wince_pe.c:383 earmpe.c:383 ei386pe.c:383 ei386pe_posix.c:383
-#: ei386pep.c:366 emcorepe.c:383 eppcpe.c:383 eshpe.c:383
+#: eaarch64pe.c:355 earm64pe.c:355 earm_wince_pe.c:343 earmpe.c:343
+#: ei386pe.c:343 ei386pe_posix.c:343 ei386pep.c:355 emcorepe.c:343 eshpe.c:343
#, c-format
msgid " --major-image-version <number> Set version number of the executable\n"
msgstr " --major-image-version <número> Establece el número de versión del ejecutable\n"
-#: earm_wince_pe.c:384 earmpe.c:384 ei386pe.c:384 ei386pe_posix.c:384
-#: ei386pep.c:367 emcorepe.c:384 eppcpe.c:384 eshpe.c:384
+#: eaarch64pe.c:356 earm64pe.c:356 earm_wince_pe.c:344 earmpe.c:344
+#: ei386pe.c:344 ei386pe_posix.c:344 ei386pep.c:356 emcorepe.c:344 eshpe.c:344
#, c-format
msgid " --major-os-version <number> Set minimum required OS version\n"
msgstr " --major-os-version <número> Establece la versión mínima requerida del SO\n"
-#: earm_wince_pe.c:385 earmpe.c:385 ei386pe.c:385 ei386pe_posix.c:385
-#: ei386pep.c:368 emcorepe.c:385 eppcpe.c:385 eshpe.c:385
+#: eaarch64pe.c:357 earm64pe.c:357 earm_wince_pe.c:345 earmpe.c:345
+#: ei386pe.c:345 ei386pe_posix.c:345 ei386pep.c:357 emcorepe.c:345 eshpe.c:345
#, c-format
msgid " --major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version\n"
msgstr " --major-subsystem-version <número> Establece la versión mínima requerida del subsistema del SO\n"
-#: earm_wince_pe.c:386 earmpe.c:386 ei386pe.c:386 ei386pe_posix.c:386
-#: ei386pep.c:369 emcorepe.c:386 eppcpe.c:386 eshpe.c:386
+#: eaarch64pe.c:358 earm64pe.c:358 earm_wince_pe.c:346 earmpe.c:346
+#: ei386pe.c:346 ei386pe_posix.c:346 ei386pep.c:358 emcorepe.c:346 eshpe.c:346
#, c-format
msgid " --minor-image-version <number> Set revision number of the executable\n"
msgstr " --minor-image-version <número> Establece el número de revisión del ejecutable\n"
-#: earm_wince_pe.c:387 earmpe.c:387 ei386pe.c:387 ei386pe_posix.c:387
-#: ei386pep.c:370 emcorepe.c:387 eppcpe.c:387 eshpe.c:387
+#: eaarch64pe.c:359 earm64pe.c:359 earm_wince_pe.c:347 earmpe.c:347
+#: ei386pe.c:347 ei386pe_posix.c:347 ei386pep.c:359 emcorepe.c:347 eshpe.c:347
#, c-format
msgid " --minor-os-version <number> Set minimum required OS revision\n"
msgstr " --minor-os-version <número> Establece la revisión mínima requerida del SO\n"
-#: earm_wince_pe.c:388 earmpe.c:388 ei386pe.c:388 ei386pe_posix.c:388
-#: ei386pep.c:371 emcorepe.c:388 eppcpe.c:388 eshpe.c:388
+#: eaarch64pe.c:360 earm64pe.c:360 earm_wince_pe.c:348 earmpe.c:348
+#: ei386pe.c:348 ei386pe_posix.c:348 ei386pep.c:360 emcorepe.c:348 eshpe.c:348
#, c-format
msgid " --minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision\n"
msgstr " --minor-subsystem-version <número> Establece la revisión mínima requerida del subsistema del SO\n"
-#: earm_wince_pe.c:389 earmpe.c:389 ei386pe.c:389 ei386pe_posix.c:389
-#: ei386pep.c:372 emcorepe.c:389 eppcpe.c:389 eshpe.c:389
+#: eaarch64pe.c:361 earm64pe.c:361 earm_wince_pe.c:349 earmpe.c:349
+#: ei386pe.c:349 ei386pe_posix.c:349 ei386pep.c:361 emcorepe.c:349 eshpe.c:349
#, c-format
msgid " --section-alignment <size> Set section alignment\n"
msgstr " --section-alignment <tamaño> Establece la alineación de la sección\n"
-#: earm_wince_pe.c:390 earmpe.c:390 ei386pe.c:390 ei386pe_posix.c:390
-#: ei386pep.c:373 emcorepe.c:390 eppcpe.c:390 eshpe.c:390
+#: eaarch64pe.c:362 earm64pe.c:362 earm_wince_pe.c:350 earmpe.c:350
+#: ei386pe.c:350 ei386pe_posix.c:350 ei386pep.c:362 emcorepe.c:350 eshpe.c:350
#, c-format
msgid " --stack <size> Set size of the initial stack\n"
msgstr " --stack <size> Establece el tamaño de la pila inicial\n"
-#: earm_wince_pe.c:391 earmpe.c:391 ei386pe.c:391 ei386pe_posix.c:391
-#: ei386pep.c:374 emcorepe.c:391 eppcpe.c:391 eshpe.c:391
+#: eaarch64pe.c:363 earm64pe.c:363 earm_wince_pe.c:351 earmpe.c:351
+#: ei386pe.c:351 ei386pe_posix.c:351 ei386pep.c:363 emcorepe.c:351 eshpe.c:351
#, c-format
msgid " --subsystem <name>[:<version>] Set required OS subsystem [& version]\n"
msgstr " --subsystem <nombre>[:<versión>] Establece el subsistema [y versión] requeridos del SO\n"
-#: earm_wince_pe.c:392 earmpe.c:392 ei386pe.c:392 ei386pe_posix.c:392
-#: ei386pep.c:375 emcorepe.c:392 eppcpe.c:392 eshpe.c:392
+#: eaarch64pe.c:364 earm64pe.c:364 earm_wince_pe.c:352 earmpe.c:352
+#: ei386pe.c:352 ei386pe_posix.c:352 ei386pep.c:364 emcorepe.c:352 eshpe.c:352
#, c-format
msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n"
msgstr " --support-old-code Admite interoperar con código antiguo\n"
-#: earm_wince_pe.c:393 earmpe.c:393 ei386pe.c:393 ei386pe_posix.c:393
-#: ei386pep.c:376 emcorepe.c:393 eppcpe.c:393 eshpe.c:393
+#: eaarch64pe.c:365 earm64pe.c:365 earm_wince_pe.c:353 earmpe.c:353
+#: ei386pe.c:353 ei386pe_posix.c:353 ei386pep.c:365 emcorepe.c:353 eshpe.c:353
#, c-format
msgid " --[no-]leading-underscore Set explicit symbol underscore prefix mode\n"
msgstr " --[no-]leading-underscore Establece el modo explícito de prefijo de símbolo con subrayado\n"
-#: earm_wince_pe.c:394 earmpe.c:394 ei386pe.c:394 ei386pe_posix.c:394
-#: emcorepe.c:394 eppcpe.c:394 eshpe.c:394
+#: eaarch64pe.c:366 earm64pe.c:366 ei386pep.c:366
#, c-format
-msgid " --thumb-entry=<symbol> Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
-msgstr " --thumb-entry=<símbolo> Establece el punto de entrada para el símbolo Thumb <símbolo>\n"
-
-#: earm_wince_pe.c:395 earmpe.c:395 ei386pe.c:395 ei386pe_posix.c:395
-#: emcorepe.c:395 eppcpe.c:395 eshpe.c:395
-#, c-format
-msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default).\n"
-msgstr " --[no-]insert-timestamp Utiliza marca de sello real en lugar de cero (opción predefinida).\n"
+msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default)\n"
+msgstr " --[no-]insert-timestamp Utiliza marca de tiempo real en lugar de cero (opción predefinida)\n"
-#: earm_wince_pe.c:396 earmpe.c:396 ei386pe.c:396 ei386pe_posix.c:396
-#: ei386pep.c:378 emcorepe.c:396 eppcpe.c:396 eshpe.c:396
+#: eaarch64pe.c:367 earm64pe.c:367 earm_wince_pe.c:356 earmpe.c:356
+#: ei386pe.c:356 ei386pe_posix.c:356 ei386pep.c:367 emcorepe.c:356 eshpe.c:356
#, c-format
msgid " This makes binaries non-deterministic\n"
msgstr " Produce binarios no deterministas\n"
-#: earm_wince_pe.c:398 earmpe.c:398 ei386pe.c:398 ei386pe_posix.c:398
-#: ei386pep.c:380 emcorepe.c:398 eppcpe.c:398 eshpe.c:398
+#: eaarch64pe.c:369 earm64pe.c:369 earm_wince_pe.c:358 earmpe.c:358
+#: ei386pe.c:358 ei386pe_posix.c:358 ei386pep.c:369 emcorepe.c:358 eshpe.c:358
#, c-format
msgid " --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n"
msgstr " --add-stdcall-alias Exporta símbolos con y sin @nn\n"
-#: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399
-#: ei386pep.c:381 emcorepe.c:399 eppcpe.c:399 eshpe.c:399
+#: eaarch64pe.c:370 earm64pe.c:370 earm_wince_pe.c:359 earmpe.c:359
+#: ei386pe.c:359 ei386pe_posix.c:359 ei386pep.c:370 emcorepe.c:359 eshpe.c:359
#, c-format
msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n"
msgstr " --disable-stdcall-fixup No enlaza _sym con _sym@nn\n"
-#: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400
-#: ei386pep.c:382 emcorepe.c:400 eppcpe.c:400 eshpe.c:400
+#: eaarch64pe.c:371 earm64pe.c:371 earm_wince_pe.c:360 earmpe.c:360
+#: ei386pe.c:360 ei386pe_posix.c:360 ei386pep.c:371 emcorepe.c:360 eshpe.c:360
#, c-format
msgid " --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n"
msgstr " --enable-stdcall-fixup Enlaza _sym con _sym@nn sin avisos\n"
-#: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401
-#: ei386pep.c:383 emcorepe.c:401 eppcpe.c:401 eshpe.c:401
+#: eaarch64pe.c:372 earm64pe.c:372 earm_wince_pe.c:361 earmpe.c:361
+#: ei386pe.c:361 ei386pe_posix.c:361 ei386pep.c:372 emcorepe.c:361 eshpe.c:361
#, c-format
msgid " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n"
msgstr " --exclude-symbols sim,sim,... Excluye símbolos de la exportación automática\n"
-#: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402
-#: ei386pep.c:384 emcorepe.c:402 eppcpe.c:402 eshpe.c:402
+#: eaarch64pe.c:373 earm64pe.c:373 earm_wince_pe.c:362 earmpe.c:362
+#: ei386pe.c:362 ei386pe_posix.c:362 ei386pep.c:373 emcorepe.c:362 eshpe.c:362
#, c-format
msgid " --exclude-all-symbols Exclude all symbols from automatic export\n"
msgstr " --exclude-all-symbols Excluye todos los símbolos de la exportación automática\n"
-#: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403
-#: ei386pep.c:385 emcorepe.c:403 eppcpe.c:403 eshpe.c:403
+#: eaarch64pe.c:374 earm64pe.c:374 earm_wince_pe.c:363 earmpe.c:363
+#: ei386pe.c:363 ei386pe_posix.c:363 ei386pep.c:374 emcorepe.c:363 eshpe.c:363
#, c-format
msgid " --exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export\n"
msgstr " --exclude-libs bib,bib,... Excluye bibliotecas de la exportación automática\n"
-#: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404
-#: ei386pep.c:386 emcorepe.c:404 eppcpe.c:404 eshpe.c:404
+#: eaarch64pe.c:375 earm64pe.c:375 earm_wince_pe.c:364 earmpe.c:364
+#: ei386pe.c:364 ei386pe_posix.c:364 ei386pep.c:375 emcorepe.c:364 eshpe.c:364
#, c-format
msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
msgstr " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
-#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405
-#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:405 eppcpe.c:405 eshpe.c:405
+#: eaarch64pe.c:376 earm64pe.c:376 earm_wince_pe.c:365 earmpe.c:365
+#: ei386pe.c:365 ei386pe_posix.c:365 ei386pep.c:376 emcorepe.c:365 eshpe.c:365
#, c-format
msgid " Exclude objects, archive members from auto\n"
msgstr " Excluye objetos, miembros de archivo de la exportación\n"
-#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406
-#: emcorepe.c:406 eppcpe.c:406 eshpe.c:406
+#: eaarch64pe.c:377 earm64pe.c:377 ei386pep.c:377
#, c-format
-msgid " export, place into import library instead.\n"
-msgstr " automática, los coloca en la biblioteca de importación.\n"
+msgid " export, place into import library instead\n"
+msgstr " automática, los coloca en la biblioteca de importación\n"
-#: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407
-#: ei386pep.c:389 emcorepe.c:407 eppcpe.c:407 eshpe.c:407
+#: eaarch64pe.c:378 earm64pe.c:378 earm_wince_pe.c:367 earmpe.c:367
+#: ei386pe.c:367 ei386pe_posix.c:367 ei386pep.c:378 emcorepe.c:367 eshpe.c:367
#, c-format
msgid " --export-all-symbols Automatically export all globals to DLL\n"
msgstr " --export-all-symbols Exporta automáticamente todos los globales a la DLL\n"
-#: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408
-#: ei386pep.c:390 emcorepe.c:408 eppcpe.c:408 eshpe.c:408
+#: eaarch64pe.c:379 earm64pe.c:379 earm_wince_pe.c:368 earmpe.c:368
+#: ei386pe.c:368 ei386pe_posix.c:368 ei386pep.c:379 emcorepe.c:368 eshpe.c:368
#, c-format
msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n"
msgstr " --kill-at Elimina @nn de los símbolos exportados\n"
-#: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409
-#: ei386pep.c:391 emcorepe.c:409 eppcpe.c:409 eshpe.c:409
+#: eaarch64pe.c:380 earm64pe.c:380 earm_wince_pe.c:369 earmpe.c:369
+#: ei386pe.c:369 ei386pe_posix.c:369 ei386pep.c:380 emcorepe.c:369 eshpe.c:369
#, c-format
msgid " --output-def <file> Generate a .DEF file for the built DLL\n"
msgstr " --output-def <fichero> Genera un fichero .DEF para la DLL construida\n"
-#: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410
-#: ei386pep.c:392 emcorepe.c:410 eppcpe.c:410 eshpe.c:410
+#: eaarch64pe.c:381 earm64pe.c:381 earm_wince_pe.c:370 earmpe.c:370
+#: ei386pe.c:370 ei386pe_posix.c:370 ei386pep.c:381 emcorepe.c:370 eshpe.c:370
#, c-format
msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports\n"
msgstr " --warn-duplicate-exports Avisa sobre exportaciones duplicadas\n"
-#: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411
-#: emcorepe.c:411 eppcpe.c:411 eshpe.c:411
+#: eaarch64pe.c:382 earm64pe.c:382 ei386pep.c:382
#, c-format
msgid ""
" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n"
-" create __imp_<SYMBOL> as well.\n"
+" create __imp_<SYMBOL> as well\n"
msgstr ""
" --compat-implib Crea bibliotecas de importación compatibles hacia atrás;\n"
-" crea además __imp_<SÍMBOLO>.\n"
+" crea además __imp_<SÍMBOLO>\n"
-#: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412
-#: emcorepe.c:412 eppcpe.c:412 eshpe.c:412
+#: eaarch64pe.c:383 earm64pe.c:383 ei386pep.c:383
#, c-format
msgid ""
-" --enable-auto-image-base[=<address>] Automatically choose image base for DLLs\n"
-" (optionally starting with address) unless\n"
-" specifically set with --image-base\n"
+" --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n"
+" unless user specifies one\n"
msgstr ""
-" --enable-auto-image-base[=<direc>] Escoge automáticamente la base de la imagen para las DLLs\n"
-" (opcionalmente empezando con direc salvo que\n"
-" se establezca específicamente con --image-base\n"
+" --enable-auto-image-base Escoge automáticamente la base de la imagen para\n"
+" las DLLs salvo que el usuario especifique una\n"
-#: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413
-#: emcorepe.c:413 eppcpe.c:413 eshpe.c:413
+#: eaarch64pe.c:384 earm64pe.c:384 ei386pep.c:384
#, c-format
-msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n"
-msgstr " --disable-auto-image-base No escoge automáticamente una imagen base. (por defecto)\n"
+msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base (default)\n"
+msgstr " --disable-auto-image-base No escoge automáticamente una imagen base (por defecto)\n"
-#: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414
-#: ei386pep.c:396 emcorepe.c:414 eppcpe.c:414 eshpe.c:414
+#: eaarch64pe.c:385 earm64pe.c:385 earm_wince_pe.c:374 earmpe.c:374
+#: ei386pe.c:374 ei386pe_posix.c:374 ei386pep.c:385 emcorepe.c:374 eshpe.c:374
#, c-format
msgid ""
" --dll-search-prefix=<string> When linking dynamically to a dll without\n"
@@ -3879,8 +4994,8 @@ msgstr ""
" biblioteca de importación, usa <cadena><nombrebase>.dll \n"
" en lugar de lib<nombrebase>.dll \n"
-#: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415
-#: ei386pep.c:397 emcorepe.c:415 eppcpe.c:415 eshpe.c:415
+#: eaarch64pe.c:386 earm64pe.c:386 earm_wince_pe.c:375 earmpe.c:375
+#: ei386pe.c:375 ei386pe_posix.c:375 ei386pep.c:386 emcorepe.c:375 eshpe.c:375
#, c-format
msgid ""
" --enable-auto-import Do sophisticated linking of _sym to\n"
@@ -3889,66 +5004,43 @@ msgstr ""
" --enable-auto-import Hace enlazado sofisticado de _sym a\n"
" __imp_sym para las referencias DATA\n"
-#: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416
-#: ei386pep.c:398 emcorepe.c:416 eppcpe.c:416 eshpe.c:416
+#: eaarch64pe.c:387 earm64pe.c:387 earm_wince_pe.c:376 earmpe.c:376
+#: ei386pe.c:376 ei386pe_posix.c:376 ei386pep.c:387 emcorepe.c:376 eshpe.c:376
#, c-format
msgid " --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs\n"
msgstr " --disable-auto-import No importa automáticamente elementos DATA de las DLLs\n"
-#: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417
-#: emcorepe.c:417 eppcpe.c:417 eshpe.c:417
+#: eaarch64pe.c:388 earm64pe.c:388 ei386pep.c:388
#, c-format
msgid ""
" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n"
" adding pseudo-relocations resolved at\n"
-" runtime.\n"
+" runtime\n"
msgstr ""
" --enable-runtime-pseudo-reloc Evita limitaciones de autoimportación\n"
" agregando pseudo-reubicaciones resueltas\n"
-" al momento de ejecución.\n"
+" al momento de ejecución\n"
-#: earm_wince_pe.c:418 earmpe.c:418 ei386pe.c:418 ei386pe_posix.c:418
-#: emcorepe.c:418 eppcpe.c:418 eshpe.c:418
+#: eaarch64pe.c:389 earm64pe.c:389 ei386pep.c:389
#, c-format
msgid ""
" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
-" auto-imported DATA.\n"
+" auto-imported DATA\n"
msgstr ""
" --disable-runtime-pseudo-reloc No agrega pseudo-reubicaciones al momento\n"
-" de ejecución para DATOS autoimportados.\n"
+" de ejecución para DATOS autoimportados\n"
-#: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419
-#: emcorepe.c:419 eppcpe.c:419 eshpe.c:419
+#: eaarch64pe.c:390 earm64pe.c:390 ei386pep.c:390
#, c-format
msgid ""
-" --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n"
+" --enable-extra-pep-debug Enable verbose debug output when building\n"
" or linking to DLLs (esp. auto-import)\n"
msgstr ""
-" --enable-extra-pe-debug Activa la salida de depuración detallada al construir\n"
+" --enable-extra-pep-debug Activa la salida de depuración detallada al construir\n"
" o enlazar a DLLs (en part. con auto-importación)\n"
-#: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421
-#: emcorepe.c:421 eppcpe.c:421 eshpe.c:421
-#, c-format
-msgid ""
-" --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n"
-" greater than 2 gigabytes\n"
-msgstr ""
-" --large-address-aware El ejecutable admite direcciones\n"
-" virtuales mayores a 2 gigabytes\n"
-
-#: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422
-#: emcorepe.c:422 eppcpe.c:422 eshpe.c:422
-#, c-format
-msgid ""
-" --disable-large-address-aware Executable does not support virtual\n"
-" addresses greater than 2 gigabytes\n"
-msgstr ""
-" --disable-large-address-aware El ejecutable no admite direcciones\n"
-" virtuales mayores que 2 gigabytes\n"
-
-#: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423
-#: ei386pep.c:402 emcorepe.c:423 eppcpe.c:423 eshpe.c:423
+#: eaarch64pe.c:391 earm64pe.c:391 earm_wince_pe.c:383 earmpe.c:383
+#: ei386pe.c:383 ei386pe_posix.c:383 ei386pep.c:391 emcorepe.c:383 eshpe.c:383
#, c-format
msgid ""
" --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n"
@@ -3957,8 +5049,8 @@ msgstr ""
" --enable-long-section-names Usa nombres de sección COFF largos aún\n"
" en ficheros de imágenes ejecutables\n"
-#: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424
-#: ei386pep.c:403 emcorepe.c:424 eppcpe.c:424 eshpe.c:424
+#: eaarch64pe.c:392 earm64pe.c:392 earm_wince_pe.c:384 earmpe.c:384
+#: ei386pe.c:384 ei386pe_posix.c:384 ei386pep.c:392 emcorepe.c:384 eshpe.c:384
#, c-format
msgid ""
" --disable-long-section-names Never use long COFF section names, even\n"
@@ -3967,239 +5059,584 @@ msgstr ""
" --disable-long-section-names Nunca usa nombres de sección COFF largos,\n"
" aún en ficheros objeto\n"
-#: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425
-#: ei386pep.c:405 emcorepe.c:425 eppcpe.c:425 eshpe.c:425
+#: eaarch64pe.c:393 earm64pe.c:393 ei386pep.c:393
#, c-format
msgid ""
-" --dynamicbase Image base address may be relocated using\n"
+" --[disable-]high-entropy-va Image is compatible with 64-bit address space\n"
+" layout randomization (ASLR)\n"
+msgstr ""
+" --[disable-]high-entropy-va Imagen compatible con disposición aleatoria\n"
+" del espacio de direcciones de 64 bits\n"
+" (en inglés: ASLR)\n"
+
+#: eaarch64pe.c:394 earm64pe.c:394 earm_wince_pe.c:385 earmpe.c:385
+#: ei386pe.c:385 ei386pe_posix.c:385 ei386pep.c:394 emcorepe.c:385 eshpe.c:385
+#, c-format
+msgid ""
+" --[disable-]dynamicbase Image base address may be relocated using\n"
" address space layout randomization (ASLR)\n"
msgstr ""
-" --dynamicbase La dirección base de la imagen se puede\n"
+" --[disable-]dynamicbase La dirección base de la imagen se puede\n"
" reubicar usando la disposición aleatoria\n"
" del espacio de direcciones (en inglés: ASLR)\n"
-#: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426
-#: ei386pep.c:406 emcorepe.c:426 eppcpe.c:426 eshpe.c:426
+#: eaarch64pe.c:395 earm64pe.c:395 earm_wince_pe.c:386 earmpe.c:386
+#: ei386pe.c:386 ei386pe_posix.c:386 ei386pep.c:395 emcorepe.c:386 eshpe.c:386
#, c-format
msgid " --enable-reloc-section Create the base relocation table\n"
msgstr " --enable-reloc-section Crea la tabla de reubicación de base\n"
-#: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427
-#: ei386pep.c:407 emcorepe.c:427 eppcpe.c:427 eshpe.c:427
+#: eaarch64pe.c:396 earm64pe.c:396 earm_wince_pe.c:387 earmpe.c:387
+#: ei386pe.c:387 ei386pe_posix.c:387 ei386pep.c:396 emcorepe.c:387 eshpe.c:387
+#, c-format
+msgid " --disable-reloc-section Do not create the base relocation table\n"
+msgstr " --disable-reloc-section No crea la tabla de reubicación de base\n"
+
+#: eaarch64pe.c:397 earm64pe.c:397 earm_wince_pe.c:388 earmpe.c:388
+#: ei386pe.c:388 ei386pe_posix.c:388 ei386pep.c:397 emcorepe.c:388 eshpe.c:388
#, c-format
-msgid " --forceinteg Code integrity checks are enforced\n"
-msgstr " --forceinteg Activa la revisión de integridad de código\n"
+msgid " --[disable-]forceinteg Code integrity checks are enforced\n"
+msgstr " --[disable-]forceinteg Se aplican comprobaciones de integridad del código\n"
-#: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428
-#: ei386pep.c:408 emcorepe.c:428 eppcpe.c:428 eshpe.c:428
+#: eaarch64pe.c:398 earm64pe.c:398 earm_wince_pe.c:389 earmpe.c:389
+#: ei386pe.c:389 ei386pe_posix.c:389 ei386pep.c:398 emcorepe.c:389 eshpe.c:389
#, c-format
-msgid " --nxcompat Image is compatible with data execution prevention\n"
-msgstr " --nxcompat La imagen es compatible con la prevención de ejecución de datos\n"
+msgid ""
+" --[disable-]nxcompat Image is compatible with data execution\n"
+" prevention\n"
+msgstr ""
+" --[disable-]nxcompat La imagen es compatible con la prevención\n"
+" de ejecución de datos\n"
-#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429
-#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:429 eppcpe.c:429 eshpe.c:429
+#: eaarch64pe.c:399 earm64pe.c:399 earm_wince_pe.c:390 earmpe.c:390
+#: ei386pe.c:390 ei386pe_posix.c:390 ei386pep.c:399 emcorepe.c:390 eshpe.c:390
#, c-format
-msgid " --no-isolation Image understands isolation but do not isolate the image\n"
-msgstr " --no-isolation La imagen entiende aislamiento, pero no aísla la imagen\n"
+msgid ""
+" --[disable-]no-isolation Image understands isolation but do not\n"
+" isolate the image\n"
+msgstr ""
+" --[disable-]no-isolation La imagen entiende aislamiento, pero\n"
+" no aísla la imagen\n"
-#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430
-#: emcorepe.c:430 eppcpe.c:430 eshpe.c:430
+#: eaarch64pe.c:400 earm64pe.c:400 ei386pep.c:400
#, c-format
msgid ""
-" --no-seh Image does not use SEH. No SE handler may\n"
+" --[disable-]no-seh Image does not use SEH; no SE handler may\n"
" be called in this image\n"
msgstr ""
-" --no-seh La imagen no usa SEH. No se puede llamar\n"
-" un manejador SE en esta imagen\n"
+" --[disable-]no-seh La imagen no usa SEH; no se puede llamar\n"
+" a un manejador SE en esta imagen\n"
-#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431
-#: ei386pep.c:411 emcorepe.c:431 eppcpe.c:431 eshpe.c:431
+#: eaarch64pe.c:401 earm64pe.c:401 earm_wince_pe.c:392 earmpe.c:392
+#: ei386pe.c:392 ei386pe_posix.c:392 ei386pep.c:401 emcorepe.c:392 eshpe.c:392
#, c-format
-msgid " --no-bind Do not bind this image\n"
-msgstr " --no-bind No enlaza esta imagen\n"
+msgid " --[disable-]no-bind Do not bind this image\n"
+msgstr " --[disable-]no-bind No enlaza esta imagen\n"
-#: earm_wince_pe.c:432 earmpe.c:432 ei386pe.c:432 ei386pe_posix.c:432
-#: ei386pep.c:412 emcorepe.c:432 eppcpe.c:432 eshpe.c:432
+#: eaarch64pe.c:402 earm64pe.c:402 earm_wince_pe.c:393 earmpe.c:393
+#: ei386pe.c:393 ei386pe_posix.c:393 ei386pep.c:402 emcorepe.c:393 eshpe.c:393
#, c-format
-msgid " --wdmdriver Driver uses the WDM model\n"
-msgstr " --wdmdriver El controlador usa el modelo WDB\n"
+msgid " --[disable-]wdmdriver Driver uses the WDM model\n"
+msgstr " --[disable-]wdmdriver El controlador usa el modelo WDM\n"
-#: earm_wince_pe.c:433 earmpe.c:433 ei386pe.c:433 ei386pe_posix.c:433
-#: ei386pep.c:413 emcorepe.c:433 eppcpe.c:433 eshpe.c:433
+#: eaarch64pe.c:403 earm64pe.c:403 earm_wince_pe.c:394 earmpe.c:394
+#: ei386pe.c:394 ei386pe_posix.c:394 ei386pep.c:403 emcorepe.c:394 eshpe.c:394
#, c-format
-msgid " --tsaware Image is Terminal Server aware\n"
-msgstr " --tsaware La imagen funciona con Terminal Server\n"
+msgid " --[disable-]tsaware Image is Terminal Server aware\n"
+msgstr " --[disable-]tsaware La imagen funciona con Terminal Server\n"
-#: earm_wince_pe.c:434 earmpe.c:434 ei386pe.c:434 ei386pe_posix.c:434
-#: ei386pep.c:414 emcorepe.c:434 eppcpe.c:434 eshpe.c:434
+#: eaarch64pe.c:404 earm64pe.c:404 earm_wince_pe.c:395 earmpe.c:395
+#: ei386pe.c:395 ei386pe_posix.c:395 ei386pep.c:404 emcorepe.c:395 eshpe.c:395
#, c-format
-msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID\n"
-msgstr " --build-id[=ESTILO] Genera ID de build\n"
+msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID\n"
+msgstr " --build-id[=ESTILO] Genera ID de build\n"
+
+#: eaarch64pe.c:406 earm64pe.c:406 earm_wince_pe.c:397 earmpe.c:397
+#: ei386pe.c:397 ei386pe_posix.c:397 ei386pep.c:406 emcorepe.c:397 eshpe.c:397
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID\n"
+msgid " --pdb=[FILENAME] Generate PDB file\n"
+msgstr " --build-id[=ESTILO] Genera ID de build\n"
-#: earm_wince_pe.c:562 earmpe.c:562 ei386beos.c:205 ei386pe.c:562
-#: ei386pe_posix.c:562 ei386pep.c:539 emcorepe.c:562 eppcpe.c:562 eshpe.c:562
+#: eaarch64pe.c:535 earm64pe.c:535 earm_wince_pe.c:546 earmpe.c:546
+#: ei386beos.c:188 ei386pe.c:546 ei386pe_posix.c:546 ei386pep.c:535
+#: emcorepe.c:546 eshpe.c:546
msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n"
msgstr "%P: aviso: número de versión erróneo en la opción -subsystem\n"
-#: earm_wince_pe.c:587 earmpe.c:587 ei386beos.c:222 ei386pe.c:587
-#: ei386pe_posix.c:587 ei386pep.c:564 emcorepe.c:587 eppcpe.c:587 eshpe.c:587
-msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n"
-msgstr "%F%P: tipo de subsistema %s inválido\n"
-
-#: earm_wince_pe.c:608 earmpe.c:608 ei386beos.c:233 ei386pe.c:608
-#: ei386pe_posix.c:608 ei386pep.c:585 emcorepe.c:608 eppcpe.c:608 eshpe.c:608
-msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
-msgstr "%F%P: número hexadecimal inválido para el parámetro PE '%s'\n"
-
-#: earm_wince_pe.c:625 earmpe.c:625 ei386beos.c:250 ei386pe.c:625
-#: ei386pe_posix.c:625 ei386pep.c:602 emcorepe.c:625 eppcpe.c:625 eshpe.c:625
-msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
-msgstr "%F%P: información hexadecimal extraña para el parámetro PE '%s'\n"
-
-#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:282 ei386beos.c:266
-#: ei386pe.c:641 ei386pe_posix.c:641 ei386pep.c:619 emcorepe.c:641
-#: eppcpe.c:641 eshpe.c:641
-msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
-msgstr "%F%P: no se puede abrir el fichero base %s\n"
-
-#: earm_wince_pe.c:937 earmpe.c:937 ei386beos.c:362 ei386pe.c:937
-#: ei386pe_posix.c:937 ei386pep.c:899 emcorepe.c:937 eppcpe.c:937 eshpe.c:937
+#: eaarch64pe.c:560 earm64pe.c:560 earm_wince_pe.c:571 earmpe.c:571
+#: ei386beos.c:205 ei386pe.c:571 ei386pe_posix.c:571 ei386pep.c:560
+#: emcorepe.c:571 eshpe.c:571
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n"
+msgid "%P: invalid subsystem type %s\n"
+msgstr "%P: tipo de subsistema %s inválido\n"
+
+#: eaarch64pe.c:581 earm64pe.c:581 earm_wince_pe.c:592 earmpe.c:592
+#: ei386beos.c:215 ei386pe.c:592 ei386pe_posix.c:592 ei386pep.c:581
+#: emcorepe.c:592 eshpe.c:592
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
+msgid "%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
+msgstr "%P: número hexadecimal inválido para el parámetro PE '%s'\n"
+
+#: eaarch64pe.c:598 earm64pe.c:598 earm_wince_pe.c:609 earmpe.c:609
+#: ei386beos.c:230 ei386pe.c:609 ei386pe_posix.c:609 ei386pep.c:598
+#: emcorepe.c:609 eshpe.c:609
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
+msgid "%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
+msgstr "%P: información hexadecimal extraña para el parámetro PE '%s'\n"
+
+#: eaarch64pe.c:615 earm64pe.c:615 earm_wince_pe.c:625 earmpe.c:625
+#: eelf32mcore.c:356 ei386beos.c:245 ei386pe.c:625 ei386pe_posix.c:625
+#: ei386pep.c:615 emcorepe.c:625 eshpe.c:625
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
+msgid "%P: cannot open base file %s\n"
+msgstr "%P: no se puede abrir el fichero base %s\n"
+
+#: eaarch64pe.c:932 earm64pe.c:932 earm_wince_pe.c:955 earmpe.c:955
+#: ei386beos.c:341 ei386pe.c:955 ei386pe_posix.c:955 ei386pep.c:932
+#: emcorepe.c:955 eshpe.c:955
msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n"
msgstr "%P: aviso, alineación del fichero > alineación de la sección\n"
-#: earm_wince_pe.c:950 earmpe.c:950 ei386pe.c:950 ei386pe_posix.c:950
-#: emcorepe.c:950 eppcpe.c:950 eshpe.c:950
-msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
-msgstr "%P: aviso: --export-dynamic no se admite para objetivos PE, ¿quiso decir --export-all-symbols?\n"
+#: eaarch64pe.c:945 earm64pe.c:945 ei386pep.c:945
+msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE+ targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
+msgstr "%P: aviso: --export-dynamic no se admite para objetivos PE+, ¿quiso decir --export-all-symbols?\n"
-#: earm_wince_pe.c:995 earmpe.c:995 ei386pe.c:995 ei386pe_posix.c:995
-#: emcorepe.c:995 eppcpe.c:995 eshpe.c:995
-msgid "%P: warning: resolving %s by linking to %s\n"
-msgstr "%P: aviso: se resuelve %s al enlazar con %s\n"
+#: eaarch64pe.c:997 earm64pe.c:997 earm_wince_pe.c:1049 earmpe.c:1049
+#: ei386pe.c:1049 ei386pe_posix.c:1049 ei386pep.c:997 emcorepe.c:1049
+#: eshpe.c:1049
+#, fuzzy
+#| msgid "%P: warning: ignoring invalid module type %s\n"
+msgid "%P: warning: overwriting decorated name %s with %s\n"
+msgstr "%P: aviso: se descartal tipo de módulo no válido %s\n"
-#: earm_wince_pe.c:1000 earmpe.c:1000 ei386pe.c:1000 ei386pe_posix.c:1000
-#: ei386pep.c:985 ei386pep.c:1012 emcorepe.c:1000 eppcpe.c:1000 eshpe.c:1000
+#: eaarch64pe.c:1042 eaarch64pe.c:1070 earm64pe.c:1042 earm64pe.c:1070
+#: ei386pep.c:1042 ei386pep.c:1070
+#, c-format
+msgid "warning: resolving %s by linking to %s\n"
+msgstr "aviso: se resuelve %s al enlazar con %s\n"
+
+#: eaarch64pe.c:1047 eaarch64pe.c:1075 earm64pe.c:1047 earm64pe.c:1075
+#: earm_wince_pe.c:1023 earmpe.c:1023 ei386pe.c:1023 ei386pe_posix.c:1023
+#: ei386pep.c:1047 ei386pep.c:1075 emcorepe.c:1023 eshpe.c:1023
msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
msgstr "Use --enable-stdcall-fixup para desactivar estos avisos\n"
-#: earm_wince_pe.c:1001 earmpe.c:1001 ei386pe.c:1001 ei386pe_posix.c:1001
-#: ei386pep.c:986 ei386pep.c:1013 emcorepe.c:1001 eppcpe.c:1001 eshpe.c:1001
+#: eaarch64pe.c:1048 eaarch64pe.c:1076 earm64pe.c:1048 earm64pe.c:1076
+#: earm_wince_pe.c:1024 earmpe.c:1024 ei386pe.c:1024 ei386pe_posix.c:1024
+#: ei386pep.c:1048 ei386pep.c:1076 emcorepe.c:1024 eshpe.c:1024
msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
msgstr "Use --disable-stdcall-fixup para desactivar estas composturas\n"
-#: earm_wince_pe.c:1070 earmpe.c:1070 ei386pe.c:1070 ei386pe_posix.c:1070
-#: ei386pep.c:1064 emcorepe.c:1070 eppcpe.c:1070 eshpe.c:1070
-msgid "%P: %C: cannot get section contents - auto-import exception\n"
+#: eaarch64pe.c:1131 earm64pe.c:1131 earm_wince_pe.c:1115 earmpe.c:1115
+#: ei386pe.c:1115 ei386pe_posix.c:1115 ei386pep.c:1131 emcorepe.c:1115
+#: eshpe.c:1115
+#, fuzzy
+#| msgid "%P: %C: cannot get section contents - auto-import exception\n"
+msgid "%P: %H: cannot get section contents - auto-import exception\n"
msgstr "%P: %C: no se puede obtener el contenido de la sección - excepción de auto-importación\n"
-#: earm_wince_pe.c:1155 earmpe.c:1155 ei386pe.c:1155 ei386pe_posix.c:1155
-#: ei386pep.c:1158 emcorepe.c:1155 eppcpe.c:1155 eshpe.c:1155
+#: eaarch64pe.c:1261 earm64pe.c:1261 earm_wince_pe.c:1246 earmpe.c:1246
+#: ei386pe.c:1246 ei386pe_posix.c:1246 ei386pep.c:1261 emcorepe.c:1246
+#: eshpe.c:1246
msgid "%P: warning: .buildid section discarded, --build-id ignored\n"
-msgstr "%P: aviso: se descarta la sección .buildid, se hace caso omiso de --build-id\n"
+msgstr "%P: aviso: se descarta la sección .buildid, se descarta --build-id\n"
-#: earm_wince_pe.c:1252 earmpe.c:1252 ei386pe.c:1252 ei386pe_posix.c:1252
-#: ei386pep.c:1255 emcorepe.c:1252 eppcpe.c:1252 eshpe.c:1252
+#: eaarch64pe.c:1382 earm64pe.c:1382 earm_wince_pe.c:1367 earmpe.c:1367
+#: ei386pe.c:1367 ei386pe_posix.c:1367 ei386pep.c:1382 emcorepe.c:1367
+#: eshpe.c:1367
msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n"
msgstr "%P: aviso: no se puede crear la sección .buildid, se descarta --build-id\n"
-#: earm_wince_pe.c:1306 earmpe.c:1306 ei386pe.c:1306 ei386pe_posix.c:1306
-#: ei386pep.c:1310 emcorepe.c:1306 eppcpe.c:1306 eshpe.c:1306
-msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
-msgstr "%F%P: no se pueden realizar operaciones PE en el fichero de salida '%pB' que no es PE\n"
-
-#: earm_wince_pe.c:1449 earmpe.c:1449 ei386pe.c:1449 ei386pe_posix.c:1449
-#: ei386pep.c:1434 emcorepe.c:1449 eppcpe.c:1449 eshpe.c:1449
+#: eaarch64pe.c:1468 earm64pe.c:1468 earm_wince_pe.c:1452 earmpe.c:1452
+#: ei386pe.c:1452 ei386pe_posix.c:1452 ei386pep.c:1468 emcorepe.c:1452
+#: eshpe.c:1452
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
+msgid "%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
+msgstr "%P: no se pueden realizar operaciones PE en el fichero de salida '%pB' que no es PE\n"
+
+#: eaarch64pe.c:1592 earm64pe.c:1592 earm_wince_pe.c:1595 earmpe.c:1595
+#: ei386pe.c:1595 ei386pe_posix.c:1595 ei386pep.c:1592 emcorepe.c:1595
+#: eshpe.c:1595
msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n"
msgstr "%X%P: no se pueden procesar las reubicaciones: %E\n"
-#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:138 earmelf_fbsd.c:138 earmelf_fuchsia.c:139
-#: earmelf_linux.c:139 earmelf_linux_eabi.c:139 earmelf_linux_fdpiceabi.c:139
-#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:138 earmelf_phoenix.c:139
-#: earmelf_vxworks.c:138 earmelfb.c:138 earmelfb_fbsd.c:138
-#: earmelfb_fuchsia.c:139 earmelfb_linux.c:139 earmelfb_linux_eabi.c:139
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:138
-#: earmnto.c:138 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:138 ei386beos.c:610
-#: ei386beos.c:631 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687
-#: eppcpe.c:1687 eshpe.c:1687
+#: eaix5ppc.c:302 eaix5rs6.c:302 eaixppc.c:302 eaixrs6.c:302 eppcmacos.c:302
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: cannot open %s\n"
+msgid "%P: cannot open %s\n"
+msgstr "%P: no se puede abrir %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:350 eaix5rs6.c:350 eaixppc.c:350 eaixrs6.c:350 eppcmacos.c:350
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: cannot read %s\n"
+msgid "%P: cannot read %s\n"
+msgstr "%P: no se puede leer %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:377 eaix5rs6.c:377 eaixppc.c:377 eaixrs6.c:377 eppcmacos.c:377
+msgid "%P: warning: ignoring invalid -D number %s\n"
+msgstr "%P: aviso: se descartal número -D no válido %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:385 eaix5rs6.c:385 eaixppc.c:385 eaixrs6.c:385 eppcmacos.c:385
+msgid "%P: warning: ignoring invalid -H number %s\n"
+msgstr "%P: aviso: se descartal número -H no válido %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:497 eaix5rs6.c:497 eaixppc.c:497 eaixrs6.c:497 eppcmacos.c:497
+msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxdata number %s\n"
+msgstr "%P: aviso: se descartal número -bmaxdata no válido %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:506 eaix5rs6.c:506 eaixppc.c:506 eaixrs6.c:506 eppcmacos.c:506
+msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxstack number %s\n"
+msgstr "%P: aviso: se descartal número -bmaxstack no válido %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:519 eaix5rs6.c:519 eaixppc.c:519 eaixrs6.c:519 eppcmacos.c:519
+msgid "%P: warning: ignoring invalid module type %s\n"
+msgstr "%P: aviso: se descartal tipo de módulo no válido %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:549 eaix5rs6.c:549 eaixppc.c:549 eaixrs6.c:549 eppcmacos.c:549
+msgid "%P: warning: ignoring invalid -pD number %s\n"
+msgstr "%P: aviso: se descartal número -pD no válido %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:572 eaix5rs6.c:572 eaixppc.c:572 eaixrs6.c:572 eppcmacos.c:572
+msgid "%P: warning: ignoring invalid -pT number %s\n"
+msgstr "%P: aviso: se descartal número -pT no válido %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:701 eaix5rs6.c:701 eaixppc.c:701 eaixrs6.c:701 eppcmacos.c:701
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n"
+msgid "%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n"
+msgstr "%P: falló bfd_xcoff_link_record_set: %E\n"
+
+#: eaix5ppc.c:731 eaix5rs6.c:731 eaixppc.c:731 eaixrs6.c:731 eppcmacos.c:731
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n"
+msgid "%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n"
+msgstr "%P: falló bfd_link_hash_lookup: %E\n"
+
+#: eaix5ppc.c:733 eaix5rs6.c:733 eaixppc.c:733 eaixrs6.c:733 eppcmacos.c:733
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n"
+msgid "%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n"
+msgstr "%P: falló bfd_xcoff_export_symbol: %E\n"
+
+#: eaix5ppc.c:838 eaix5rs6.c:838 eaixppc.c:838 eaixrs6.c:838 eppcmacos.c:838
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: can't find output section %s\n"
+msgid "%P: can't find output section %pA\n"
+msgstr "%P: no se puede encontrar la sección de salida %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:875 eaix5rs6.c:875 eaixppc.c:875 eaixrs6.c:875 eppcmacos.c:875
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: can't find %s in output section\n"
+msgid "%P: can't find %pA in output section\n"
+msgstr "%P: no se puede encontrar %s en la sección de salida\n"
+
+#: eaix5ppc.c:941 eaix5rs6.c:941 eaixppc.c:941 eaixrs6.c:941 eppcmacos.c:941
+msgid "%P: can't find required output section %s\n"
+msgstr "%P: no se puede encontrar la sección de salida requerida %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1123 eaix5rs6.c:1123 eaixppc.c:1123 eaixrs6.c:1123
+#: eppcmacos.c:1123
+#, fuzzy
+#| msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n"
+msgid "%X%P: can not size stub sections: %E\n"
+msgstr "%X%P: no se puede medir la sección de stub: %E\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1128 eaix5rs6.c:1128 eaixppc.c:1128 eaixrs6.c:1128
+#: eppcmacos.c:1128
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
+msgid "%P: failed to layout dynamic sections: %E\n"
+msgstr "%P: no se han podido establecer los tamaños de las secciones dinámicas: %E\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1341 eaix5rs6.c:1341 eaixppc.c:1341 eaixrs6.c:1341
+#: eppcmacos.c:1341
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n"
+msgid "%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n"
+msgstr "%P:%s:%d: #! ([miembro]) no se admite en ficheros de importación\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1358 eaix5rs6.c:1358 eaixppc.c:1358 eaixrs6.c:1358
+#: eppcmacos.c:1358
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: could not parse import path: %E\n"
+msgid "%P: could not parse import path: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede analizar la ruta de importación: %E\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1368 eaix5ppc.c:1380 eaix5rs6.c:1368 eaix5rs6.c:1380
+#: eaixppc.c:1368 eaixppc.c:1380 eaixrs6.c:1368 eaixrs6.c:1380 eppcmacos.c:1368
+#: eppcmacos.c:1380
+msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import file\n"
+msgstr "%P:%s:%d: aviso: error de sintaxis en fichero de importación\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1415 eaix5rs6.c:1415 eaixppc.c:1415 eaixrs6.c:1415
+#: eppcmacos.c:1415
+msgid "%P:%s%d: warning: syntax error in import/export file\n"
+msgstr "%P:%s%d: aviso: error de sintaxis en fichero de importación/exportación\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1433 eaix5rs6.c:1433 eaixppc.c:1433 eaixrs6.c:1433
+#: eppcmacos.c:1433
+msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import/export file\n"
+msgstr "%P:%s:%d: aviso: error de sintaxis en fichero de importación/exportación\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1468 eaix5rs6.c:1468 eaixppc.c:1468 eaixrs6.c:1468
+#: eppcmacos.c:1468
+msgid "%X%P:%s:%d: failed to import symbol %s: %E\n"
+msgstr "%X%P:%s:%d: fallo al importar el símbolo %s: %E\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1478 eaix5rs6.c:1478 eaixppc.c:1478 eaixrs6.c:1478
+#: eppcmacos.c:1478
+msgid "%P:%s:%d: warning: ignoring unterminated last line\n"
+msgstr "%P:%s:%d: aviso: se descarta la línea última inacabada\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1513 eaix5rs6.c:1513 eaixppc.c:1513 eaixrs6.c:1513
+#: eppcmacos.c:1513
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: only relocations against symbols are permitted\n"
+msgid "%P: only relocations against symbols are permitted\n"
+msgstr "%P: solo se permiten reubicaciones contra símbolos\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1516 eaix5rs6.c:1516 eaixppc.c:1516 eaixrs6.c:1516
+#: eppcmacos.c:1516
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n"
+msgid "%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n"
+msgstr "%P: falló bfd_xcoff_link_count_reloc: %E\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1604 eaix5rs6.c:1604 eaixppc.c:1604 eaixrs6.c:1604
+#: eppcmacos.c:1604
+#, fuzzy
+#| msgid "%X%P: can not create stub BFD: %E\n"
+msgid "%P: can not create stub BFD: %E\n"
+msgstr "%X%P: no se puede crear stub BFD: %E\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1614 eaix5rs6.c:1614 eaixppc.c:1614 eaixrs6.c:1614
+#: eelf32kvx.c:324 eelf64_s390.c:66 eelf64kvx.c:324 eelf64kvx_linux.c:322
+#: eelf64lppc.c:132 eelf64lppc_fbsd.c:132 eelf64ppc.c:132 eelf64ppc_fbsd.c:132
+#: eppcmacos.c:1614
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n"
+msgid "%P: can not init BFD: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede inicializar BFD: %E\n"
+
+#: ealphavms.c:168 eelf64_ia64_vms.c:168
#, c-format
-msgid "%P: errors encountered processing file %s\n"
-msgstr "%P: se encontraron errores al procesar el fichero %s\n"
+msgid " --identification <string> Set the identification of the output\n"
+msgstr " --identification <cadena> Establece la identificación de la salida\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:354 earmpe.c:354 ei386pe.c:354 ei386pe_posix.c:354
+#: emcorepe.c:354 eshpe.c:354
+#, c-format
+msgid " --thumb-entry=<symbol> Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
+msgstr " --thumb-entry=<símbolo> Establece el punto de entrada para el símbolo Thumb <símbolo>\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:355 earmpe.c:355 ei386pe.c:355 ei386pe_posix.c:355
+#: emcorepe.c:355 eshpe.c:355
+#, c-format
+msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default).\n"
+msgstr " --[no-]insert-timestamp Utiliza marca de sello real en lugar de cero (opción predefinida).\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:366 earmpe.c:366 ei386pe.c:366 ei386pe_posix.c:366
+#: emcorepe.c:366 eshpe.c:366
+#, c-format
+msgid " export, place into import library instead.\n"
+msgstr " automática, los coloca en la biblioteca de importación.\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:371 earmpe.c:371 ei386pe.c:371 ei386pe_posix.c:371
+#: emcorepe.c:371 eshpe.c:371
+#, c-format
+msgid ""
+" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n"
+" create __imp_<SYMBOL> as well.\n"
+msgstr ""
+" --compat-implib Crea bibliotecas de importación compatibles hacia atrás;\n"
+" crea además __imp_<SÍMBOLO>.\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:372 earmpe.c:372 ei386pe.c:372 ei386pe_posix.c:372
+#: emcorepe.c:372 eshpe.c:372
+#, c-format
+msgid ""
+" --enable-auto-image-base[=<address>] Automatically choose image base for DLLs\n"
+" (optionally starting with address) unless\n"
+" specifically set with --image-base\n"
+msgstr ""
+" --enable-auto-image-base[=<direc>] Escoge automáticamente la base de la imagen para las DLLs\n"
+" (opcionalmente empezando con direc salvo que\n"
+" se establezca específicamente con --image-base\n"
-#: earm_wince_pe.c:1710 earmpe.c:1710 ei386pe.c:1710 ei386pe_posix.c:1710
-#: emcorepe.c:1710 eppcpe.c:1710 eshpe.c:1710
+#: earm_wince_pe.c:373 earmpe.c:373 ei386pe.c:373 ei386pe_posix.c:373
+#: emcorepe.c:373 eshpe.c:373
+#, c-format
+msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n"
+msgstr " --disable-auto-image-base No escoge automáticamente una imagen base. (por defecto)\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:377 earmpe.c:377 ei386pe.c:377 ei386pe_posix.c:377
+#: emcorepe.c:377 eshpe.c:377
+#, c-format
+msgid ""
+" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n"
+" adding pseudo-relocations resolved at\n"
+" runtime.\n"
+msgstr ""
+" --enable-runtime-pseudo-reloc Evita limitaciones de autoimportación\n"
+" agregando pseudo-reubicaciones resueltas\n"
+" al momento de ejecución.\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:378 earmpe.c:378 ei386pe.c:378 ei386pe_posix.c:378
+#: emcorepe.c:378 eshpe.c:378
+#, c-format
+msgid ""
+" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
+" auto-imported DATA.\n"
+msgstr ""
+" --disable-runtime-pseudo-reloc No agrega pseudo-reubicaciones al momento\n"
+" de ejecución para DATOS autoimportados.\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:379 earmpe.c:379 ei386pe.c:379 ei386pe_posix.c:379
+#: emcorepe.c:379 eshpe.c:379
+#, c-format
+msgid ""
+" --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n"
+" or linking to DLLs (esp. auto-import)\n"
+msgstr ""
+" --enable-extra-pe-debug Activa la salida de depuración detallada al construir\n"
+" o enlazar a DLLs (en part. con auto-importación)\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:381 earmpe.c:381 ei386pe.c:381 ei386pe_posix.c:381
+#: emcorepe.c:381 eshpe.c:381
+#, c-format
+msgid ""
+" --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n"
+" greater than 2 gigabytes\n"
+msgstr ""
+" --large-address-aware El ejecutable admite direcciones\n"
+" virtuales mayores a 2 gigabytes\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:382 earmpe.c:382 ei386pe.c:382 ei386pe_posix.c:382
+#: emcorepe.c:382 eshpe.c:382
+#, c-format
+msgid ""
+" --disable-large-address-aware Executable does not support virtual\n"
+" addresses greater than 2 gigabytes\n"
+msgstr ""
+" --disable-large-address-aware El ejecutable no admite direcciones\n"
+" virtuales mayores que 2 gigabytes\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:391 earmpe.c:391 ei386pe.c:391 ei386pe_posix.c:391
+#: emcorepe.c:391 eshpe.c:391
+#, c-format
+msgid ""
+" --[disable-]no-seh Image does not use SEH. No SE handler may\n"
+" be called in this image\n"
+msgstr ""
+" --[disable-]no-seh La imagen no usa SEH. No se puede llamar\n"
+" a ningún manejador SE en esta imagen\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:968 earmpe.c:968 ei386pe.c:968 ei386pe_posix.c:968
+#: emcorepe.c:968 eshpe.c:968
+msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
+msgstr "%P: aviso: --export-dynamic no se admite para objetivos PE, ¿quiso decir --export-all-symbols?\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:1018 earmpe.c:1018 ei386pe.c:1018 ei386pe_posix.c:1018
+#: emcorepe.c:1018 eshpe.c:1018
+msgid "%P: warning: resolving %s by linking to %s\n"
+msgstr "%P: aviso: se resuelve %s al enlazar con %s\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:1819 earmpe.c:1819 ei386pe.c:1819 ei386pe_posix.c:1819
+#: emcorepe.c:1819 eshpe.c:1819
#, c-format
msgid "%P: errors encountered processing file %s for interworking\n"
msgstr "%P: se encontraron errores al procesar el fichero %s para interoperabilidad\n"
-#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:521
-#: earmelf_linux.c:521 earmelf_linux_eabi.c:521 earmelf_linux_fdpiceabi.c:521
-#: earmelf_nacl.c:521 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:521
-#: earmelf_vxworks.c:520 earmelfb.c:520 earmelfb_fbsd.c:520
-#: earmelfb_fuchsia.c:521 earmelfb_linux.c:521 earmelfb_linux_eabi.c:521
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:521 earmelfb_nacl.c:521 earmelfb_nbsd.c:520
-#: earmnto.c:520 earmpe.c:1877 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1877
-#: ei386pe_posix.c:1877 emcorepe.c:1877 eppcpe.c:1877 eshpe.c:1877
+#: earm_wince_pe.c:1987 earmelf.c:524 earmelf_fbsd.c:524 earmelf_fuchsia.c:525
+#: earmelf_haiku.c:525 earmelf_linux.c:525 earmelf_linux_eabi.c:525
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:525 earmelf_nacl.c:525 earmelf_nbsd.c:524
+#: earmelf_phoenix.c:525 earmelf_vxworks.c:524 earmelfb.c:524
+#: earmelfb_fbsd.c:524 earmelfb_fuchsia.c:525 earmelfb_linux.c:525
+#: earmelfb_linux_eabi.c:525 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:525 earmelfb_nacl.c:525
+#: earmelfb_nbsd.c:524 earmnto.c:524 earmpe.c:1987 ei386pe.c:1987
+#: ei386pe_posix.c:1987 emcorepe.c:1987 eshpe.c:1987
msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
msgstr "%P: aviso: '--thumb-entry %s' se impone a '-e %s'\n"
-#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:526
-#: earmelf_linux.c:526 earmelf_linux_eabi.c:526 earmelf_linux_fdpiceabi.c:526
-#: earmelf_nacl.c:526 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:526
-#: earmelf_vxworks.c:525 earmelfb.c:525 earmelfb_fbsd.c:525
-#: earmelfb_fuchsia.c:526 earmelfb_linux.c:526 earmelfb_linux_eabi.c:526
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:526 earmelfb_nacl.c:526 earmelfb_nbsd.c:525
-#: earmnto.c:525 earmpe.c:1882 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1882
-#: ei386pe_posix.c:1882 emcorepe.c:1882 eppcpe.c:1882 eshpe.c:1882
+#: earm_wince_pe.c:1992 earmelf.c:529 earmelf_fbsd.c:529 earmelf_fuchsia.c:530
+#: earmelf_haiku.c:530 earmelf_linux.c:530 earmelf_linux_eabi.c:530
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:530 earmelf_nacl.c:530 earmelf_nbsd.c:529
+#: earmelf_phoenix.c:530 earmelf_vxworks.c:529 earmelfb.c:529
+#: earmelfb_fbsd.c:529 earmelfb_fuchsia.c:530 earmelfb_linux.c:530
+#: earmelfb_linux_eabi.c:530 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:530 earmelfb_nacl.c:530
+#: earmelfb_nbsd.c:529 earmnto.c:529 earmpe.c:1992 ei386pe.c:1992
+#: ei386pe_posix.c:1992 emcorepe.c:1992 eshpe.c:1992
msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
msgstr "%P: aviso: no se puede encontrar el símbolo de inicio thumb %s\n"
-#: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:552 earmelf_linux.c:552
-#: earmelf_linux_eabi.c:552 earmelf_linux_fdpiceabi.c:552 earmelf_nacl.c:552
-#: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:552 earmelf_vxworks.c:551
-#: earmelfb.c:551 earmelfb_fbsd.c:551 earmelfb_fuchsia.c:552
-#: earmelfb_linux.c:552 earmelfb_linux_eabi.c:552
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:552 earmelfb_nacl.c:552 earmelfb_nbsd.c:551
-#: earmnto.c:551 earmsymbian.c:551
-msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: no se puede abrir: %E\n"
-
-#: earmelf.c:554 earmelf_fbsd.c:554 earmelf_fuchsia.c:555 earmelf_linux.c:555
-#: earmelf_linux_eabi.c:555 earmelf_linux_fdpiceabi.c:555 earmelf_nacl.c:555
-#: earmelf_nbsd.c:554 earmelf_phoenix.c:555 earmelf_vxworks.c:554
-#: earmelfb.c:554 earmelfb_fbsd.c:554 earmelfb_fuchsia.c:555
-#: earmelfb_linux.c:555 earmelfb_linux_eabi.c:555
-#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:555 earmelfb_nacl.c:555 earmelfb_nbsd.c:554
-#: earmnto.c:554 earmsymbian.c:554
-msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s no es un fichero reubicable: %E\n"
-
-#: earmelf.c:1030 earmelf_fbsd.c:1030 earmelf_fuchsia.c:1035
-#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1030
-#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1066 earmelfb.c:1030
-#: earmelfb_fbsd.c:1030 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035
-#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1030 earmnto.c:1005 earmsymbian.c:1030
+#: earmelf.c:145 earmelf_fbsd.c:145 earmelf_fuchsia.c:146 earmelf_haiku.c:146
+#: earmelf_linux.c:146 earmelf_linux_eabi.c:146 earmelf_linux_fdpiceabi.c:146
+#: earmelf_nacl.c:146 earmelf_nbsd.c:145 earmelf_phoenix.c:146
+#: earmelf_vxworks.c:145 earmelfb.c:145 earmelfb_fbsd.c:145
+#: earmelfb_fuchsia.c:146 earmelfb_linux.c:146 earmelfb_linux_eabi.c:146
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:146 earmelfb_nacl.c:146 earmelfb_nbsd.c:145
+#: earmnto.c:145 ei386beos.c:592
+#, c-format
+msgid "%P: errors encountered processing file %s\n"
+msgstr "%P: se encontraron errores al procesar el fichero %s\n"
+
+#: earmelf.c:555 earmelf_fbsd.c:555 earmelf_fuchsia.c:556 earmelf_haiku.c:556
+#: earmelf_linux.c:556 earmelf_linux_eabi.c:556 earmelf_linux_fdpiceabi.c:556
+#: earmelf_nacl.c:556 earmelf_nbsd.c:555 earmelf_phoenix.c:556
+#: earmelf_vxworks.c:555 earmelfb.c:555 earmelfb_fbsd.c:555
+#: earmelfb_fuchsia.c:556 earmelfb_linux.c:556 earmelfb_linux_eabi.c:556
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:556 earmelfb_nacl.c:556 earmelfb_nbsd.c:555
+#: earmnto.c:555
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n"
+msgid "%P: %s: can't open: %E\n"
+msgstr "%P: %s: no se puede abrir: %E\n"
+
+#: earmelf.c:558 earmelf_fbsd.c:558 earmelf_fuchsia.c:559 earmelf_haiku.c:559
+#: earmelf_linux.c:559 earmelf_linux_eabi.c:559 earmelf_linux_fdpiceabi.c:559
+#: earmelf_nacl.c:559 earmelf_nbsd.c:558 earmelf_phoenix.c:559
+#: earmelf_vxworks.c:558 earmelfb.c:558 earmelfb_fbsd.c:558
+#: earmelfb_fuchsia.c:559 earmelfb_linux.c:559 earmelfb_linux_eabi.c:559
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:559 earmelfb_nacl.c:559 earmelfb_nbsd.c:558
+#: earmnto.c:558
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
+msgid "%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
+msgstr "%P: %s no es un fichero reubicable: %E\n"
+
+#: earmelf.c:1101 earmelf_fbsd.c:1101 earmelf_fuchsia.c:1106
+#: earmelf_haiku.c:1106 earmelf_linux.c:1106 earmelf_linux_eabi.c:1106
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1106 earmelf_nacl.c:1106 earmelf_nbsd.c:1101
+#: earmelf_phoenix.c:1106 earmelf_vxworks.c:1133 earmelfb.c:1101
+#: earmelfb_fbsd.c:1101 earmelfb_fuchsia.c:1106 earmelfb_linux.c:1106
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1106 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1106
+#: earmelfb_nacl.c:1106 earmelfb_nbsd.c:1101 earmnto.c:1061
msgid "%P: unrecognized VFP11 fix type '%s'\n"
msgstr "%P: no se reconoce el tipo de corrección VFP11 '%s'\n"
-#: earmelf.c:1043 earmelf_fbsd.c:1043 earmelf_fuchsia.c:1048
-#: earmelf_linux.c:1048 earmelf_linux_eabi.c:1048
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1048 earmelf_nacl.c:1048 earmelf_nbsd.c:1043
-#: earmelf_phoenix.c:1048 earmelf_vxworks.c:1079 earmelfb.c:1043
-#: earmelfb_fbsd.c:1043 earmelfb_fuchsia.c:1048 earmelfb_linux.c:1048
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1048 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1048
-#: earmelfb_nacl.c:1048 earmelfb_nbsd.c:1043 earmnto.c:1018 earmsymbian.c:1043
+#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1119
+#: earmelf_haiku.c:1119 earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1114
+#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1146 earmelfb.c:1114
+#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119
+#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1074
msgid "%P: unrecognized STM32L4XX fix type '%s'\n"
msgstr "%P: no se reconoce el tipo de corrección STM32L4XX '%s'\n"
-#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1115
-#: earmelf_linux.c:1115 earmelf_linux_eabi.c:1115
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1115 earmelf_nacl.c:1115 earmelf_nbsd.c:1110
-#: earmelf_phoenix.c:1115 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110
-#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1115 earmelfb_linux.c:1115
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1115 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1115
-#: earmelfb_nacl.c:1115 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110
+#: earmelf.c:1181 earmelf_fbsd.c:1181 earmelf_fuchsia.c:1186
+#: earmelf_haiku.c:1186 earmelf_linux.c:1186 earmelf_linux_eabi.c:1186
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1186 earmelf_nacl.c:1186 earmelf_nbsd.c:1181
+#: earmelf_phoenix.c:1186 earmelf_vxworks.c:1217 earmelfb.c:1181
+#: earmelfb_fbsd.c:1181 earmelfb_fuchsia.c:1186 earmelfb_linux.c:1186
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1186 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1186
+#: earmelfb_nacl.c:1186 earmelfb_nbsd.c:1181 earmnto.c:1141
#, c-format
msgid " --thumb-entry=<sym> Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
msgstr " --thumb-entry=<sim> Establece el punto de entrada para el símbolo Thumb <sim>\n"
@@ -4207,112 +5644,112 @@ msgstr " --thumb-entry=<sim> Establece el punto de entrada para el sím
# DLL son las siglas en inglés de `Biblioteca de Enlace Dinámico'.
# El problema es que las siglas en español (BED) no están muy extendidas.
# Se dejó `DLL' sin traducir en todas las ocasiones. cfuga
-#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1116
-#: earmelf_linux.c:1116 earmelf_linux_eabi.c:1116
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1116 earmelf_nacl.c:1116 earmelf_nbsd.c:1111
-#: earmelf_phoenix.c:1116 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111
-#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1116 earmelfb_linux.c:1116
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1116 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1116
-#: earmelfb_nacl.c:1116 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111
+#: earmelf.c:1182 earmelf_fbsd.c:1182 earmelf_fuchsia.c:1187
+#: earmelf_haiku.c:1187 earmelf_linux.c:1187 earmelf_linux_eabi.c:1187
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1187 earmelf_nacl.c:1187 earmelf_nbsd.c:1182
+#: earmelf_phoenix.c:1187 earmelf_vxworks.c:1218 earmelfb.c:1182
+#: earmelfb_fbsd.c:1182 earmelfb_fuchsia.c:1187 earmelfb_linux.c:1187
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1187 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1187
+#: earmelfb_nacl.c:1187 earmelfb_nbsd.c:1182 earmnto.c:1142
#, c-format
msgid " --be8 Output BE8 format image\n"
msgstr " --be8 Salida en formato de imagen BE8\n"
-#: earmelf.c:1112 earmelf_fbsd.c:1112 earmelf_fuchsia.c:1117
-#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1112
-#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1152 earmelfb.c:1112
-#: earmelfb_fbsd.c:1112 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117
-#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1112 earmnto.c:1087 earmsymbian.c:1112
+#: earmelf.c:1183 earmelf_fbsd.c:1183 earmelf_fuchsia.c:1188
+#: earmelf_haiku.c:1188 earmelf_linux.c:1188 earmelf_linux_eabi.c:1188
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1188 earmelf_nacl.c:1188 earmelf_nbsd.c:1183
+#: earmelf_phoenix.c:1188 earmelf_vxworks.c:1219 earmelfb.c:1183
+#: earmelfb_fbsd.c:1183 earmelfb_fuchsia.c:1188 earmelfb_linux.c:1188
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1188 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1188
+#: earmelfb_nacl.c:1188 earmelfb_nbsd.c:1183 earmnto.c:1143
#, c-format
msgid " --target1-rel Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_REL32\n"
msgstr " --target1-rel Interpreta R_ARM_TARGET1 como R_ARM_REL32\n"
-#: earmelf.c:1113 earmelf_fbsd.c:1113 earmelf_fuchsia.c:1118
-#: earmelf_linux.c:1118 earmelf_linux_eabi.c:1118
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1118 earmelf_nacl.c:1118 earmelf_nbsd.c:1113
-#: earmelf_phoenix.c:1118 earmelf_vxworks.c:1153 earmelfb.c:1113
-#: earmelfb_fbsd.c:1113 earmelfb_fuchsia.c:1118 earmelfb_linux.c:1118
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1118 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1118
-#: earmelfb_nacl.c:1118 earmelfb_nbsd.c:1113 earmnto.c:1088 earmsymbian.c:1113
+#: earmelf.c:1184 earmelf_fbsd.c:1184 earmelf_fuchsia.c:1189
+#: earmelf_haiku.c:1189 earmelf_linux.c:1189 earmelf_linux_eabi.c:1189
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1189 earmelf_nacl.c:1189 earmelf_nbsd.c:1184
+#: earmelf_phoenix.c:1189 earmelf_vxworks.c:1220 earmelfb.c:1184
+#: earmelfb_fbsd.c:1184 earmelfb_fuchsia.c:1189 earmelfb_linux.c:1189
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1189 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1189
+#: earmelfb_nacl.c:1189 earmelfb_nbsd.c:1184 earmnto.c:1144
#, c-format
msgid " --target1-abs Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_ABS32\n"
msgstr " --target1-abs Interpreta R_ARM_TARGET1 como R_ARM_ABS32\n"
-#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1119
-#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1114
-#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1154 earmelfb.c:1114
-#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119
-#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1089 earmsymbian.c:1114
+#: earmelf.c:1185 earmelf_fbsd.c:1185 earmelf_fuchsia.c:1190
+#: earmelf_haiku.c:1190 earmelf_linux.c:1190 earmelf_linux_eabi.c:1190
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1190 earmelf_nacl.c:1190 earmelf_nbsd.c:1185
+#: earmelf_phoenix.c:1190 earmelf_vxworks.c:1221 earmelfb.c:1185
+#: earmelfb_fbsd.c:1185 earmelfb_fuchsia.c:1190 earmelfb_linux.c:1190
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1190 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1190
+#: earmelfb_nacl.c:1190 earmelfb_nbsd.c:1185 earmnto.c:1145
#, c-format
msgid " --target2=<type> Specify definition of R_ARM_TARGET2\n"
msgstr " --target2=<type> Especifica la definición de R_ARM_TARGET2\n"
-#: earmelf.c:1115 earmelf_fbsd.c:1115 earmelf_fuchsia.c:1120
-#: earmelf_linux.c:1120 earmelf_linux_eabi.c:1120
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1120 earmelf_nacl.c:1120 earmelf_nbsd.c:1115
-#: earmelf_phoenix.c:1120 earmelf_vxworks.c:1155 earmelfb.c:1115
-#: earmelfb_fbsd.c:1115 earmelfb_fuchsia.c:1120 earmelfb_linux.c:1120
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1120 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1120
-#: earmelfb_nacl.c:1120 earmelfb_nbsd.c:1115 earmnto.c:1090 earmsymbian.c:1115
+#: earmelf.c:1186 earmelf_fbsd.c:1186 earmelf_fuchsia.c:1191
+#: earmelf_haiku.c:1191 earmelf_linux.c:1191 earmelf_linux_eabi.c:1191
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1191 earmelf_nacl.c:1191 earmelf_nbsd.c:1186
+#: earmelf_phoenix.c:1191 earmelf_vxworks.c:1222 earmelfb.c:1186
+#: earmelfb_fbsd.c:1186 earmelfb_fuchsia.c:1191 earmelfb_linux.c:1191
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1191 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1191
+#: earmelfb_nacl.c:1191 earmelfb_nbsd.c:1186 earmnto.c:1146
#, c-format
msgid " --fix-v4bx Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4\n"
msgstr " --fix-v4bx Reescribe BX rn como MOV pc, rn para ARMv4\n"
-#: earmelf.c:1116 earmelf_fbsd.c:1116 earmelf_fuchsia.c:1121
-#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1116
-#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1156 earmelfb.c:1116
-#: earmelfb_fbsd.c:1116 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121
-#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1116 earmnto.c:1091 earmsymbian.c:1116
+#: earmelf.c:1187 earmelf_fbsd.c:1187 earmelf_fuchsia.c:1192
+#: earmelf_haiku.c:1192 earmelf_linux.c:1192 earmelf_linux_eabi.c:1192
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1192 earmelf_nacl.c:1192 earmelf_nbsd.c:1187
+#: earmelf_phoenix.c:1192 earmelf_vxworks.c:1223 earmelfb.c:1187
+#: earmelfb_fbsd.c:1187 earmelfb_fuchsia.c:1192 earmelfb_linux.c:1192
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1192 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1192
+#: earmelfb_nacl.c:1192 earmelfb_nbsd.c:1187 earmnto.c:1147
#, c-format
msgid " --fix-v4bx-interworking Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer\n"
msgstr " --fix-v4bx-interworking Reescribe rama BX rn en capa de interoperabilidad ARMv4\n"
-#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1122
-#: earmelf_linux.c:1122 earmelf_linux_eabi.c:1122
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1122 earmelf_nacl.c:1122 earmelf_nbsd.c:1117
-#: earmelf_phoenix.c:1122 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117
-#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1122 earmelfb_linux.c:1122
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1122 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1122
-#: earmelfb_nacl.c:1122 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117
+#: earmelf.c:1188 earmelf_fbsd.c:1188 earmelf_fuchsia.c:1193
+#: earmelf_haiku.c:1193 earmelf_linux.c:1193 earmelf_linux_eabi.c:1193
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1193 earmelf_nacl.c:1193 earmelf_nbsd.c:1188
+#: earmelf_phoenix.c:1193 earmelf_vxworks.c:1224 earmelfb.c:1188
+#: earmelfb_fbsd.c:1188 earmelfb_fuchsia.c:1193 earmelfb_linux.c:1193
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1193 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1193
+#: earmelfb_nacl.c:1193 earmelfb_nbsd.c:1188 earmnto.c:1148
#, c-format
msgid " --use-blx Enable use of BLX instructions\n"
msgstr " --use-blx Activa el uso de instrucciones BLX\n"
-#: earmelf.c:1118 earmelf_fbsd.c:1118 earmelf_fuchsia.c:1123
-#: earmelf_linux.c:1123 earmelf_linux_eabi.c:1123
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1123 earmelf_nacl.c:1123 earmelf_nbsd.c:1118
-#: earmelf_phoenix.c:1123 earmelf_vxworks.c:1158 earmelfb.c:1118
-#: earmelfb_fbsd.c:1118 earmelfb_fuchsia.c:1123 earmelfb_linux.c:1123
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1123 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1123
-#: earmelfb_nacl.c:1123 earmelfb_nbsd.c:1118 earmnto.c:1093 earmsymbian.c:1118
+#: earmelf.c:1189 earmelf_fbsd.c:1189 earmelf_fuchsia.c:1194
+#: earmelf_haiku.c:1194 earmelf_linux.c:1194 earmelf_linux_eabi.c:1194
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1194 earmelf_nacl.c:1194 earmelf_nbsd.c:1189
+#: earmelf_phoenix.c:1194 earmelf_vxworks.c:1225 earmelfb.c:1189
+#: earmelfb_fbsd.c:1189 earmelfb_fuchsia.c:1194 earmelfb_linux.c:1194
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1194 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1194
+#: earmelfb_nacl.c:1194 earmelfb_nbsd.c:1189 earmnto.c:1149
#, c-format
msgid " --vfp11-denorm-fix Specify how to fix VFP11 denorm erratum\n"
msgstr " --vfp11-denorm-fix Especifica cómo corregir VFP11 denorm erratum\n"
-#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1124
-#: earmelf_linux.c:1124 earmelf_linux_eabi.c:1124
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1124 earmelf_nacl.c:1124 earmelf_nbsd.c:1119
-#: earmelf_phoenix.c:1124 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119
-#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1124 earmelfb_linux.c:1124
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1124 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1124
-#: earmelfb_nacl.c:1124 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
+#: earmelf.c:1190 earmelf_fbsd.c:1190 earmelf_fuchsia.c:1195
+#: earmelf_haiku.c:1195 earmelf_linux.c:1195 earmelf_linux_eabi.c:1195
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1195 earmelf_nacl.c:1195 earmelf_nbsd.c:1190
+#: earmelf_phoenix.c:1195 earmelf_vxworks.c:1226 earmelfb.c:1190
+#: earmelfb_fbsd.c:1190 earmelfb_fuchsia.c:1195 earmelfb_linux.c:1195
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1195 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1195
+#: earmelfb_nacl.c:1195 earmelfb_nbsd.c:1190 earmnto.c:1150
#, c-format
msgid " --fix-stm32l4xx-629360 Specify how to fix STM32L4XX 629360 erratum\n"
msgstr " --fix-stm32l4xx-629360 Especifica cómo corregir el error STM32L4XX 629360\n"
-#: earmelf.c:1125 earmelf_fbsd.c:1125 earmelf_fuchsia.c:1130
-#: earmelf_linux.c:1130 earmelf_linux_eabi.c:1130
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1130 earmelf_nacl.c:1130 earmelf_nbsd.c:1125
-#: earmelf_phoenix.c:1130 earmelf_vxworks.c:1165 earmelfb.c:1125
-#: earmelfb_fbsd.c:1125 earmelfb_fuchsia.c:1130 earmelfb_linux.c:1130
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1130 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1130
-#: earmelfb_nacl.c:1130 earmelfb_nbsd.c:1125 earmnto.c:1100 earmsymbian.c:1125
+#: earmelf.c:1196 earmelf_fbsd.c:1196 earmelf_fuchsia.c:1201
+#: earmelf_haiku.c:1201 earmelf_linux.c:1201 earmelf_linux_eabi.c:1201
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1201 earmelf_nacl.c:1201 earmelf_nbsd.c:1196
+#: earmelf_phoenix.c:1201 earmelf_vxworks.c:1232 earmelfb.c:1196
+#: earmelfb_fbsd.c:1196 earmelfb_fuchsia.c:1201 earmelfb_linux.c:1201
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1201 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1201
+#: earmelfb_nacl.c:1201 earmelfb_nbsd.c:1196 earmnto.c:1156
#, c-format
msgid ""
" --long-plt Generate long .plt entries\n"
@@ -4321,13 +5758,13 @@ msgstr ""
" --long-plt Genera entradas .plt largas para manejar\n"
" desplazamientos .plt/.got grandes\n"
-#: earmelf.c:1127 earmelf_fbsd.c:1127 earmelf_fuchsia.c:1132
-#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1127
-#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1167 earmelfb.c:1127
-#: earmelfb_fbsd.c:1127 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132
-#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1127 earmnto.c:1102 earmsymbian.c:1127
+#: earmelf.c:1198 earmelf_fbsd.c:1198 earmelf_fuchsia.c:1203
+#: earmelf_haiku.c:1203 earmelf_linux.c:1203 earmelf_linux_eabi.c:1203
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1203 earmelf_nacl.c:1203 earmelf_nbsd.c:1198
+#: earmelf_phoenix.c:1203 earmelf_vxworks.c:1234 earmelfb.c:1198
+#: earmelfb_fbsd.c:1198 earmelfb_fuchsia.c:1203 earmelfb_linux.c:1203
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1203 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1203
+#: earmelfb_nacl.c:1203 earmelfb_nbsd.c:1198 earmnto.c:1158
#, c-format
msgid ""
" --cmse-implib Make import library to be a secure gateway import\n"
@@ -4337,13 +5774,13 @@ msgstr ""
" biblioteca de importación de pasarela segura\n"
" según las extensiones de seguridad de ARMv8-M\n"
-#: earmelf.c:1129 earmelf_fbsd.c:1129 earmelf_fuchsia.c:1134
-#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1129
-#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1169 earmelfb.c:1129
-#: earmelfb_fbsd.c:1129 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134
-#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1129 earmnto.c:1104 earmsymbian.c:1129
+#: earmelf.c:1200 earmelf_fbsd.c:1200 earmelf_fuchsia.c:1205
+#: earmelf_haiku.c:1205 earmelf_linux.c:1205 earmelf_linux_eabi.c:1205
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1205 earmelf_nacl.c:1205 earmelf_nbsd.c:1200
+#: earmelf_phoenix.c:1205 earmelf_vxworks.c:1236 earmelfb.c:1200
+#: earmelfb_fbsd.c:1200 earmelfb_fuchsia.c:1205 earmelfb_linux.c:1205
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1205 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1205
+#: earmelfb_nacl.c:1205 earmelfb_nbsd.c:1200 earmnto.c:1160
#, c-format
msgid ""
" --in-implib Import library whose symbols address must\n"
@@ -4352,76 +5789,79 @@ msgstr ""
" --in-implib Importa biblioteca en la que la dirección de\n"
" los símbolos debe permanecer estable\n"
-#: earmelf.c:1140 earmelf_fbsd.c:1140 earmelf_fuchsia.c:1145
-#: earmelf_linux.c:1145 earmelf_linux_eabi.c:1145
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1145 earmelf_nacl.c:1145 earmelf_nbsd.c:1140
-#: earmelf_phoenix.c:1145 earmelf_vxworks.c:1180 earmelfb.c:1140
-#: earmelfb_fbsd.c:1140 earmelfb_fuchsia.c:1145 earmelfb_linux.c:1145
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1145 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1145
-#: earmelfb_nacl.c:1145 earmelfb_nbsd.c:1140 earmnto.c:1115 earmsymbian.c:1140
+#: earmelf.c:1211 earmelf_fbsd.c:1211 earmelf_fuchsia.c:1216
+#: earmelf_haiku.c:1216 earmelf_linux.c:1216 earmelf_linux_eabi.c:1216
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1216 earmelf_nacl.c:1216 earmelf_nbsd.c:1211
+#: earmelf_phoenix.c:1216 earmelf_vxworks.c:1247 earmelfb.c:1211
+#: earmelfb_fbsd.c:1211 earmelfb_fuchsia.c:1216 earmelfb_linux.c:1216
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1216 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1216
+#: earmelfb_nacl.c:1216 earmelfb_nbsd.c:1211 earmnto.c:1171
#, c-format
msgid " --[no-]fix-cortex-a8 Disable/enable Cortex-A8 Thumb-2 branch erratum fix\n"
msgstr " --[no-]fix-cortex-a8 Desactiva/activa la corrección del error de rama Cortex-A8 Thumb-2\n"
-#: earmelf.c:1141 earmelf_fbsd.c:1141 earmelf_fuchsia.c:1146
-#: earmelf_linux.c:1146 earmelf_linux_eabi.c:1146
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1146 earmelf_nacl.c:1146 earmelf_nbsd.c:1141
-#: earmelf_phoenix.c:1146 earmelf_vxworks.c:1181 earmelfb.c:1141
-#: earmelfb_fbsd.c:1141 earmelfb_fuchsia.c:1146 earmelfb_linux.c:1146
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1146 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1146
-#: earmelfb_nacl.c:1146 earmelfb_nbsd.c:1141 earmnto.c:1116 earmsymbian.c:1141
+#: earmelf.c:1212 earmelf_fbsd.c:1212 earmelf_fuchsia.c:1217
+#: earmelf_haiku.c:1217 earmelf_linux.c:1217 earmelf_linux_eabi.c:1217
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1217 earmelf_nacl.c:1217 earmelf_nbsd.c:1212
+#: earmelf_phoenix.c:1217 earmelf_vxworks.c:1248 earmelfb.c:1212
+#: earmelfb_fbsd.c:1212 earmelfb_fuchsia.c:1217 earmelfb_linux.c:1217
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1217 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1217
+#: earmelfb_nacl.c:1217 earmelfb_nbsd.c:1212 earmnto.c:1172
#, c-format
msgid " --no-merge-exidx-entries Disable merging exidx entries\n"
msgstr " --no-merge-exidx-entries Desactiva la fusión de entradas exidx\n"
-#: earmelf.c:1142 earmelf_fbsd.c:1142 earmelf_fuchsia.c:1147
-#: earmelf_linux.c:1147 earmelf_linux_eabi.c:1147
-#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1147 earmelf_nacl.c:1147 earmelf_nbsd.c:1142
-#: earmelf_phoenix.c:1147 earmelf_vxworks.c:1182 earmelfb.c:1142
-#: earmelfb_fbsd.c:1142 earmelfb_fuchsia.c:1147 earmelfb_linux.c:1147
-#: earmelfb_linux_eabi.c:1147 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1147
-#: earmelfb_nacl.c:1147 earmelfb_nbsd.c:1142 earmnto.c:1117 earmsymbian.c:1142
+#: earmelf.c:1213 earmelf_fbsd.c:1213 earmelf_fuchsia.c:1218
+#: earmelf_haiku.c:1218 earmelf_linux.c:1218 earmelf_linux_eabi.c:1218
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1218 earmelf_nacl.c:1218 earmelf_nbsd.c:1213
+#: earmelf_phoenix.c:1218 earmelf_vxworks.c:1249 earmelfb.c:1213
+#: earmelfb_fbsd.c:1213 earmelfb_fuchsia.c:1218 earmelfb_linux.c:1218
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1218 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1218
+#: earmelfb_nacl.c:1218 earmelfb_nbsd.c:1213 earmnto.c:1173
#, c-format
msgid " --[no-]fix-arm1176 Disable/enable ARM1176 BLX immediate erratum fix\n"
msgstr " --[no-]fix-arm1176 Desactiva/activa la corrección inmediata del error ARM1176 BLX\n"
-#: earmelf_vxworks.c:600 eelf32_sparc_vxworks.c:71 eelf32ebmipvxworks.c:267
-#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:236 eelf_i386_vxworks.c:95
-#: eshelf_vxworks.c:71 eshlelf_vxworks.c:71
+#: earmelf_vxworks.c:604 eelf32_sparc_vxworks.c:74 eelf32ebmipvxworks.c:270
+#: eelf32elmipvxworks.c:270 eelf32ppcvxworks.c:227 eelf_i386_vxworks.c:98
+#: eshelf_vxworks.c:74 eshlelf_vxworks.c:74
msgid "%X%P: cannot create dynamic sections %E\n"
msgstr "%X%P: no se pueden crear secciones dinámicas %E\n"
-#: earmelf_vxworks.c:606 eelf32_sparc_vxworks.c:77 eelf32ebmipvxworks.c:273
-#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:242 eelf_i386_vxworks.c:101
-#: eshelf_vxworks.c:77 eshlelf_vxworks.c:77
+#: earmelf_vxworks.c:610 eelf32_sparc_vxworks.c:80 eelf32ebmipvxworks.c:276
+#: eelf32elmipvxworks.c:276 eelf32ppcvxworks.c:233 eelf_i386_vxworks.c:104
+#: eshelf_vxworks.c:80 eshlelf_vxworks.c:80
msgid "%X%P: dynamic sections created in non-dynamic link\n"
msgstr "%X%P: secciones dinámicas creadas en enlace no dinámico\n"
-#: earmelf_vxworks.c:1184 eelf32_sparc_vxworks.c:487 eelf32ebmipvxworks.c:745
-#: eelf32elmipvxworks.c:745 eelf32ppcvxworks.c:810 eelf_i386_vxworks.c:564
-#: eshelf_vxworks.c:457 eshlelf_vxworks.c:457
+#: earmelf_vxworks.c:1251 eelf32_sparc_vxworks.c:583 eelf32ebmipvxworks.c:831
+#: eelf32elmipvxworks.c:831 eelf32ppcvxworks.c:873 eelf_i386_vxworks.c:668
+#: eshelf_vxworks.c:538 eshlelf_vxworks.c:538
#, c-format
msgid " --force-dynamic Always create dynamic sections\n"
msgstr " --force-dynamic Crea siempre secciones dinámicas\n"
-#: eavr1.c:122 eavr2.c:122 eavr25.c:122 eavr3.c:122 eavr31.c:122 eavr35.c:122
-#: eavr4.c:122 eavr5.c:122 eavr51.c:122 eavr6.c:122 eavrtiny.c:122
-#: eavrxmega1.c:122 eavrxmega2.c:122 eavrxmega3.c:122 eavrxmega4.c:122
-#: eavrxmega5.c:122 eavrxmega6.c:122 eavrxmega7.c:122
+#: eavr1.c:125 eavr2.c:125 eavr25.c:125 eavr3.c:125 eavr31.c:125 eavr35.c:125
+#: eavr4.c:125 eavr5.c:125 eavr51.c:125 eavr6.c:125 eavrtiny.c:125
+#: eavrxmega1.c:125 eavrxmega2.c:125 eavrxmega2_flmap.c:125 eavrxmega3.c:125
+#: eavrxmega4.c:125 eavrxmega4_flmap.c:125 eavrxmega5.c:125 eavrxmega6.c:125
+#: eavrxmega7.c:125
msgid "%X%P: can not setup the input section list: %E\n"
msgstr "%X%P: no se puede configurar la lista de secciones de entrada: %E\n"
-#: eavr1.c:157 eavr2.c:157 eavr25.c:157 eavr3.c:157 eavr31.c:157 eavr35.c:157
-#: eavr4.c:157 eavr5.c:157 eavr51.c:157 eavr6.c:157 eavrtiny.c:157
-#: eavrxmega1.c:157 eavrxmega2.c:157 eavrxmega3.c:157 eavrxmega4.c:157
-#: eavrxmega5.c:157 eavrxmega6.c:157 eavrxmega7.c:157
+#: eavr1.c:160 eavr2.c:160 eavr25.c:160 eavr3.c:160 eavr31.c:160 eavr35.c:160
+#: eavr4.c:160 eavr5.c:160 eavr51.c:160 eavr6.c:160 eavrtiny.c:160
+#: eavrxmega1.c:160 eavrxmega2.c:160 eavrxmega2_flmap.c:160 eavrxmega3.c:160
+#: eavrxmega4.c:160 eavrxmega4_flmap.c:160 eavrxmega5.c:160 eavrxmega6.c:160
+#: eavrxmega7.c:160
msgid "%X%P: can not create stub BFD: %E\n"
msgstr "%X%P: no se puede crear stub BFD: %E\n"
-#: eavr1.c:527 eavr2.c:527 eavr25.c:527 eavr3.c:527 eavr31.c:527 eavr35.c:527
-#: eavr4.c:527 eavr5.c:527 eavr51.c:527 eavr6.c:527 eavrtiny.c:527
-#: eavrxmega1.c:527 eavrxmega2.c:527 eavrxmega3.c:527 eavrxmega4.c:527
-#: eavrxmega5.c:527 eavrxmega6.c:527 eavrxmega7.c:527
+#: eavr1.c:587 eavr2.c:587 eavr25.c:587 eavr3.c:587 eavr31.c:587 eavr35.c:587
+#: eavr4.c:587 eavr5.c:587 eavr51.c:587 eavr6.c:587 eavrtiny.c:587
+#: eavrxmega1.c:587 eavrxmega2.c:587 eavrxmega2_flmap.c:587 eavrxmega3.c:587
+#: eavrxmega4.c:587 eavrxmega4_flmap.c:587 eavrxmega5.c:587 eavrxmega6.c:587
+#: eavrxmega7.c:587
#, c-format
msgid ""
" --pmem-wrap-around=<val> Make the linker relaxation machine assume that a\n"
@@ -4433,10 +5873,11 @@ msgstr ""
" una vuelta a cero en la dirección <val>.\n"
" Valores admitidos: 8k, 16k, 32k y 64k.\n"
-#: eavr1.c:533 eavr2.c:533 eavr25.c:533 eavr3.c:533 eavr31.c:533 eavr35.c:533
-#: eavr4.c:533 eavr5.c:533 eavr51.c:533 eavr6.c:533 eavrtiny.c:533
-#: eavrxmega1.c:533 eavrxmega2.c:533 eavrxmega3.c:533 eavrxmega4.c:533
-#: eavrxmega5.c:533 eavrxmega6.c:533 eavrxmega7.c:533
+#: eavr1.c:593 eavr2.c:593 eavr25.c:593 eavr3.c:593 eavr31.c:593 eavr35.c:593
+#: eavr4.c:593 eavr5.c:593 eavr51.c:593 eavr6.c:593 eavrtiny.c:593
+#: eavrxmega1.c:593 eavrxmega2.c:593 eavrxmega2_flmap.c:593 eavrxmega3.c:593
+#: eavrxmega4.c:593 eavrxmega4_flmap.c:593 eavrxmega5.c:593 eavrxmega6.c:593
+#: eavrxmega7.c:593
#, c-format
msgid ""
" --no-call-ret-replacement The relaxation machine normally will\n"
@@ -4449,10 +5890,11 @@ msgstr ""
" seguidas por una sola instrucción jump.\n"
" Esta opción desactiva dicha optimización.\n"
-#: eavr1.c:541 eavr2.c:541 eavr25.c:541 eavr3.c:541 eavr31.c:541 eavr35.c:541
-#: eavr4.c:541 eavr5.c:541 eavr51.c:541 eavr6.c:541 eavrtiny.c:541
-#: eavrxmega1.c:541 eavrxmega2.c:541 eavrxmega3.c:541 eavrxmega4.c:541
-#: eavrxmega5.c:541 eavrxmega6.c:541 eavrxmega7.c:541
+#: eavr1.c:601 eavr2.c:601 eavr25.c:601 eavr3.c:601 eavr31.c:601 eavr35.c:601
+#: eavr4.c:601 eavr5.c:601 eavr51.c:601 eavr6.c:601 eavrtiny.c:601
+#: eavrxmega1.c:601 eavrxmega2.c:601 eavrxmega2_flmap.c:601 eavrxmega3.c:601
+#: eavrxmega4.c:601 eavrxmega4_flmap.c:601 eavrxmega5.c:601 eavrxmega6.c:601
+#: eavrxmega7.c:601
#, c-format
msgid ""
" --no-stubs If the linker detects to attempt to access\n"
@@ -4466,31 +5908,34 @@ msgstr ""
" inserta un stub de salto. Puede desactivarse\n"
" con esta opción.\n"
-#: eavr1.c:549 eavr2.c:549 eavr25.c:549 eavr3.c:549 eavr31.c:549 eavr35.c:549
-#: eavr4.c:549 eavr5.c:549 eavr51.c:549 eavr6.c:549 eavrtiny.c:549
-#: eavrxmega1.c:549 eavrxmega2.c:549 eavrxmega3.c:549 eavrxmega4.c:549
-#: eavrxmega5.c:549 eavrxmega6.c:549 eavrxmega7.c:549
+#: eavr1.c:609 eavr2.c:609 eavr25.c:609 eavr3.c:609 eavr31.c:609 eavr35.c:609
+#: eavr4.c:609 eavr5.c:609 eavr51.c:609 eavr6.c:609 eavrtiny.c:609
+#: eavrxmega1.c:609 eavrxmega2.c:609 eavrxmega2_flmap.c:609 eavrxmega3.c:609
+#: eavrxmega4.c:609 eavrxmega4_flmap.c:609 eavrxmega5.c:609 eavrxmega6.c:609
+#: eavrxmega7.c:609
#, c-format
msgid " --debug-stubs Used for debugging avr-ld.\n"
msgstr " --debug-stubs Utilizado para depurar avr-ld.\n"
-#: eavr1.c:551 eavr2.c:551 eavr25.c:551 eavr3.c:551 eavr31.c:551 eavr35.c:551
-#: eavr4.c:551 eavr5.c:551 eavr51.c:551 eavr6.c:551 eavrtiny.c:551
-#: eavrxmega1.c:551 eavrxmega2.c:551 eavrxmega3.c:551 eavrxmega4.c:551
-#: eavrxmega5.c:551 eavrxmega6.c:551 eavrxmega7.c:551
+#: eavr1.c:611 eavr2.c:611 eavr25.c:611 eavr3.c:611 eavr31.c:611 eavr35.c:611
+#: eavr4.c:611 eavr5.c:611 eavr51.c:611 eavr6.c:611 eavrtiny.c:611
+#: eavrxmega1.c:611 eavrxmega2.c:611 eavrxmega2_flmap.c:611 eavrxmega3.c:611
+#: eavrxmega4.c:611 eavrxmega4_flmap.c:611 eavrxmega5.c:611 eavrxmega6.c:611
+#: eavrxmega7.c:611
#, c-format
msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n"
msgstr " --debug-relax Utilizado para depurar avr-ld.\n"
-#: ecskyelf.c:275 ecskyelf_linux.c:275
+#: ecskyelf.c:278 ecskyelf_linux.c:278 eelf32kvx.c:271 eelf64kvx.c:271
+#: eelf64kvx_linux.c:269
msgid "%X%P: cannot size stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: no se puede medir la sección de stub: %E\n"
-#: ecskyelf.c:292 ecskyelf_linux.c:292
+#: ecskyelf.c:295 ecskyelf_linux.c:295
msgid "%X%P: cannot build stubs: %E\n"
msgstr "%X%P: no se pueden construir los stubs: %E\n"
-#: ecskyelf.c:544 ecskyelf_linux.c:707
+#: ecskyelf.c:616 ecskyelf_linux.c:803
#, c-format
msgid ""
" --[no-]branch-stub Disable/enable use of stubs to expand branch\n"
@@ -4500,7 +5945,7 @@ msgstr ""
" las instrucciones de rama que no pueden llegar\n"
" al objetivo.\n"
-#: ecskyelf.c:548 ecskyelf_linux.c:711
+#: ecskyelf.c:620 ecskyelf_linux.c:807
#, c-format
msgid ""
" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections\n"
@@ -4511,133 +5956,148 @@ msgstr ""
#: ed30v_e.c:73 ed30v_o.c:73 ed30velf.c:73 eelf32_dlx.c:73 eelf32fr30.c:73
#: eelf32frv.c:73 eelf32ft32.c:73 eelf32iq10.c:73 eelf32iq2000.c:73
-#: eelf32mt.c:73 em9s12zelf.c:73 emn10200.c:73 emoxiebox.c:73 emsp430X.c:98
-#: emsp430elf.c:98 epjelf.c:73 epjlelf.c:73 exgateelf.c:73
+#: eelf32mt.c:73 em9s12zelf.c:73 emn10200.c:73 emoxiebox.c:73 emsp430X.c:99
+#: emsp430elf.c:99 epjelf.c:73 epjlelf.c:73 exgateelf.c:73
msgid "%X%P: can not size group sections: %E\n"
msgstr "%X%P: no se pueden dimensionar las secciones de grupos: %E\n"
-#: eelf32_spu.c:255 ev850.c:73 ev850_rh850.c:73
+#: eelf32_spu.c:258 ev850.c:76 ev850_rh850.c:76
msgid "%X%P: can not create note section: %E\n"
msgstr "%X%P: no se puede crear la sección de notas: %E\n"
-#: eelf32_spu.c:344
-msgid "%F%P: no built-in overlay manager\n"
-msgstr "%F%P: ningún gestor de recubrimientos incorporado\n"
+#: eelf32_spu.c:347
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: no built-in overlay manager\n"
+msgid "%P: no built-in overlay manager\n"
+msgstr "%P: ningún gestor de recubrimientos incorporado\n"
-#: eelf32_spu.c:354
+#: eelf32_spu.c:357
msgid "%X%P: can not open built-in overlay manager: %E\n"
msgstr "%X%P: no se puede abrir el gestor de recubrimientos incorporado: %E\n"
-#: eelf32_spu.c:360
+#: eelf32_spu.c:363
msgid "%X%P: can not load built-in overlay manager: %E\n"
msgstr "%X%P: no se puede cargar el gestor de recubrimientos incorporado: %E\n"
-#: eelf32_spu.c:420
+#: eelf32_spu.c:423
msgid "%X%P: can not find overlays: %E\n"
msgstr "%X%P: no se pueden encontrar recubrimientos: %E\n"
-#: eelf32_spu.c:427
+#: eelf32_spu.c:430
msgid "%P: --auto-overlay ignored with user overlay script\n"
msgstr "%P: --auto-overlay ignorada con script de recubrimientos de usuario\n"
-#: eelf32_spu.c:448
+#: eelf32_spu.c:451
msgid "%X%P: can not size overlay stubs: %E\n"
msgstr "%X%P: no se puede calcular tamaño de stubs de recubrimientos: %E\n"
-#: eelf32_spu.c:521
-msgid "%F%P: can not open script: %E\n"
-msgstr "%F%P: no se puede abrir el script: %E\n"
+#: eelf32_spu.c:524
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: can not open script: %E\n"
+msgid "%P: can not open script: %E\n"
+msgstr "%P: no se puede abrir el script: %E\n"
-#: eelf32_spu.c:568
+#: eelf32_spu.c:571
msgid "%X%P: %pA exceeds local store range\n"
msgstr "%X%P: %pA sobrepasa el rango de almacenamiento local\n"
-#: eelf32_spu.c:571
+#: eelf32_spu.c:574
msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n"
msgstr "%P: --auto-overlay descartado con rango de almacenamiento local cero\n"
-#: eelf32_spu.c:675
-#, c-format
-msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
-msgstr "ejecutando: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
-
-#: eelf32_spu.c:1021
-msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
-msgstr "%F%P: rango de direcciones --local-store no válido `%s'\n"
-
-#: eelf32_spu.c:1057
-msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
-msgstr "%F%P --num-lines/--num-regions no válido `%u'\n"
-
-#: eelf32_spu.c:1062
-msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
-msgstr "%F%P: --line-size/--region-size no válido `%u'\n"
-
-#: eelf32_spu.c:1083
-msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
-msgstr "%F%P: --num-lines/--num-regions no válido `%s'\n"
-
-#: eelf32_spu.c:1096
-msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
-msgstr "%F%P: --line-size/--region-size no válido `%s'\n"
-
-#: eelf32_spu.c:1105
-msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
-msgstr "%F%P: valor de --fixed-space no válido `%s'\n"
-
-#: eelf32_spu.c:1114
-msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
-msgstr "%F%P: valor de --reserved-space no válido `%s'\n"
-
-#: eelf32_spu.c:1123
-msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
-msgstr "%F%P: valor de --extra-stack-space no válido `%s'\n"
-
-#: eelf32_spu.c:1160
+#: eelf32_spu.c:939
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
+msgid "%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
+msgstr "%P: rango de direcciones --local-store no válido `%s'\n"
+
+#: eelf32_spu.c:975
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
+msgid "%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
+msgstr "%P --num-lines/--num-regions no válido `%u'\n"
+
+#: eelf32_spu.c:980
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
+msgid "%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
+msgstr "%P: --line-size/--region-size no válido `%u'\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1001
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
+msgid "%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
+msgstr "%P: --num-lines/--num-regions no válido `%s'\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1014
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
+msgid "%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
+msgstr "%P: --line-size/--region-size no válido `%s'\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1023
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
+msgid "%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
+msgstr "%P: valor de --fixed-space no válido `%s'\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1032
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
+msgid "%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
+msgstr "%P: valor de --reserved-space no válido `%s'\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1041
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
+msgid "%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
+msgstr "%P: valor de --extra-stack-space no válido `%s'\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1078
#, c-format
msgid " --plugin Make SPU plugin\n"
msgstr " --plugin Produce plugin SPU\n"
-#: eelf32_spu.c:1162
+#: eelf32_spu.c:1080
#, c-format
msgid " --no-overlays No overlay handling\n"
msgstr " --no-overlays Sin manejo de recubrimientos\n"
-#: eelf32_spu.c:1164
+#: eelf32_spu.c:1082
#, c-format
msgid " --compact-stubs Use smaller and possibly slower call stubs\n"
msgstr ""
" --compact-stubs Utiliza stubs de llamadas más pequeños y\n"
" posiblemente más lentos\n"
-#: eelf32_spu.c:1166
+#: eelf32_spu.c:1084
#, c-format
msgid " --emit-stub-syms Add symbols on overlay call stubs\n"
msgstr " --emit-stub-syms Añade símbolos en los stubs de llamada de recubrimiento\n"
-#: eelf32_spu.c:1168
+#: eelf32_spu.c:1086
#, c-format
msgid " --extra-overlay-stubs Add stubs on all calls out of overlay regions\n"
msgstr " --extra-overlay-stubs Añade stubs en todas las llamadas fuera de regiones de recubrimiento\n"
-#: eelf32_spu.c:1170
+#: eelf32_spu.c:1088
#, c-format
msgid " --local-store=lo:hi Valid address range\n"
msgstr " --local-store=inf:sup Rango de direcciones válido\n"
-#: eelf32_spu.c:1172
+#: eelf32_spu.c:1090
#, c-format
msgid " --stack-analysis Estimate maximum stack requirement\n"
msgstr " --stack-analysis Estima el requisito de pila máximo\n"
-#: eelf32_spu.c:1174
+#: eelf32_spu.c:1092
#, c-format
msgid " --emit-stack-syms Add sym giving stack needed for each func\n"
msgstr ""
" --emit-stack-syms Añade símbolo para dar la pila necesaria\n"
" para cada función\n"
-#: eelf32_spu.c:1176
+#: eelf32_spu.c:1094
#, c-format
msgid ""
" --auto-overlay [=filename] Create an overlay script in filename if\n"
@@ -4646,14 +6106,14 @@ msgstr ""
" --auto-overlay [=filename] Crea script de recubrimiento en nombre del fichero\n"
" si el ejecutable no cabe en el almacenamiento local\n"
-#: eelf32_spu.c:1179
+#: eelf32_spu.c:1097
#, c-format
msgid " --auto-relink Rerun linker using auto-overlay script\n"
msgstr ""
" --auto-relink Vuelve a ejecutar el enlazador utilizando\n"
" script de autorecubrimiento\n"
-#: eelf32_spu.c:1181
+#: eelf32_spu.c:1099
#, c-format
msgid ""
" --overlay-rodata Place read-only data with associated function\n"
@@ -4662,28 +6122,28 @@ msgstr ""
" --overlay-rodata Coloca los datos de solo lectura con el código de\n"
" la función asociada en recubrimientos\n"
-#: eelf32_spu.c:1184
+#: eelf32_spu.c:1102
#, c-format
msgid " --num-regions Number of overlay buffers (default 1)\n"
msgstr ""
" --num-regions Número de «buffers» de recubrimientos\n"
" (1 predefinido)\n"
-#: eelf32_spu.c:1186
+#: eelf32_spu.c:1104
#, c-format
msgid " --region-size Size of overlay buffers (default 0, auto)\n"
msgstr ""
" --region-size Tamaño de los «buffers» de recubrimiento\n"
" (0 predefinido, auto)\n"
-#: eelf32_spu.c:1188
+#: eelf32_spu.c:1106
#, c-format
msgid " --fixed-space=bytes Local store for non-overlay code and data\n"
msgstr ""
" --fixed-space=bytes Almacenamiento local para código y datos\n"
" no de recubrimiento\n"
-#: eelf32_spu.c:1190
+#: eelf32_spu.c:1108
#, c-format
msgid ""
" --reserved-space=bytes Local store for stack and heap. If not specified\n"
@@ -4693,7 +6153,7 @@ msgstr ""
" se especifica, ld estima el tamaño de pila y\n"
" asume que no hay montículo\n"
-#: eelf32_spu.c:1193
+#: eelf32_spu.c:1111
#, c-format
msgid ""
" --extra-stack-space=bytes Space for negative sp access (default 2000) if\n"
@@ -4702,65 +6162,71 @@ msgstr ""
" --extra-stack-space=bytes Espacio para acceso sp negativo (2000 predefinido)\n"
" si no se proporciona --reserved-space\n"
-#: eelf32_spu.c:1196
+#: eelf32_spu.c:1114
#, c-format
msgid " --soft-icache Generate software icache overlays\n"
msgstr " --soft-icache Genera recubrimientos «icache» software\n"
-#: eelf32_spu.c:1198
+#: eelf32_spu.c:1116
#, c-format
msgid " --num-lines Number of soft-icache lines (default 32)\n"
msgstr " --num-lines Número de líneas «soft-icache» (32 predefinido)\n"
-#: eelf32_spu.c:1200
+#: eelf32_spu.c:1118
#, c-format
msgid " --line-size Size of soft-icache lines (default 1k)\n"
msgstr " --line-size Tamaño de las líneas «soft-icache» (1k predefinido)\n"
-#: eelf32_spu.c:1202
+#: eelf32_spu.c:1120
#, c-format
msgid " --non-ia-text Allow non-icache code in icache lines\n"
msgstr " --non-ia-text Permite código no «icache» en líneas «icache»\n"
-#: eelf32_spu.c:1204
+#: eelf32_spu.c:1122
#, c-format
msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n"
msgstr " --lrlive-analysis Examina la vitalidad lr en el prólogo de las funciones\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_le.c:88
-#: eelf32_tic6x_le.c:88 eelf32_tic6x_linux_be.c:88 eelf32_tic6x_linux_le.c:88
-msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
-msgstr "%F%P: --dsbt-index %d no válido, tamaño fuera de DSBT\n"
-
-#: eelf32_tic6x_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_be.c:550 eelf32_tic6x_elf_le.c:550
-#: eelf32_tic6x_le.c:550 eelf32_tic6x_linux_be.c:550
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:550
-msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n"
-msgstr "%F%P: --dsbt-index no válido %s\n"
-
-#: eelf32_tic6x_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_be.c:560 eelf32_tic6x_elf_le.c:560
-#: eelf32_tic6x_le.c:560 eelf32_tic6x_linux_be.c:560
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:560
-msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n"
-msgstr "%F%P: --dsbt-size no válido %s\n"
-
-#: eelf32_tic6x_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_be.c:576 eelf32_tic6x_elf_le.c:576
-#: eelf32_tic6x_le.c:576 eelf32_tic6x_linux_be.c:576
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:576
+#: eelf32_tic6x_be.c:90 eelf32_tic6x_elf_be.c:90 eelf32_tic6x_elf_le.c:90
+#: eelf32_tic6x_le.c:90 eelf32_tic6x_linux_be.c:90 eelf32_tic6x_linux_le.c:90
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
+msgid "%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
+msgstr "%P: --dsbt-index %d no válido, tamaño fuera de DSBT\n"
+
+#: eelf32_tic6x_be.c:629 eelf32_tic6x_elf_be.c:629 eelf32_tic6x_elf_le.c:629
+#: eelf32_tic6x_le.c:629 eelf32_tic6x_linux_be.c:629
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:629
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n"
+msgid "%P: invalid --dsbt-index %s\n"
+msgstr "%P: --dsbt-index no válido %s\n"
+
+#: eelf32_tic6x_be.c:639 eelf32_tic6x_elf_be.c:639 eelf32_tic6x_elf_le.c:639
+#: eelf32_tic6x_le.c:639 eelf32_tic6x_linux_be.c:639
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:639
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n"
+msgid "%P: invalid --dsbt-size %s\n"
+msgstr "%P: --dsbt-size no válido %s\n"
+
+#: eelf32_tic6x_be.c:655 eelf32_tic6x_elf_be.c:655 eelf32_tic6x_elf_le.c:655
+#: eelf32_tic6x_le.c:655 eelf32_tic6x_linux_be.c:655
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:655
#, c-format
msgid " --dsbt-index <index> Use this as the DSBT index for the output object\n"
msgstr " --dsbt-index <índice> Indica el índice DSBT del objeto de salida\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_be.c:577 eelf32_tic6x_elf_le.c:577
-#: eelf32_tic6x_le.c:577 eelf32_tic6x_linux_be.c:577
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:577
+#: eelf32_tic6x_be.c:656 eelf32_tic6x_elf_be.c:656 eelf32_tic6x_elf_le.c:656
+#: eelf32_tic6x_le.c:656 eelf32_tic6x_linux_be.c:656
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:656
#, c-format
msgid " --dsbt-size <index> Use this as the number of entries in the DSBT table\n"
msgstr " --dsbt-size <índice> Indica el número de entradas en la tabla DSBT\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_be.c:578 eelf32_tic6x_elf_le.c:578
-#: eelf32_tic6x_le.c:578 eelf32_tic6x_linux_be.c:578
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:578
+#: eelf32_tic6x_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_le.c:657
+#: eelf32_tic6x_le.c:657 eelf32_tic6x_linux_be.c:657
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:657
#, c-format
msgid " --no-merge-exidx-entries\n"
msgstr " --no-merge-exidx-entries\n"
@@ -4768,66 +6234,104 @@ msgstr " --no-merge-exidx-entries\n"
# DLL son las siglas en inglés de `Biblioteca de Enlace Dinámico'.
# El problema es que las siglas en español (BED) no están muy extendidas.
# Se dejó `DLL' sin traducir en todas las ocasiones. cfuga
-#: eelf32_tic6x_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_be.c:579 eelf32_tic6x_elf_le.c:579
-#: eelf32_tic6x_le.c:579 eelf32_tic6x_linux_be.c:579
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:579
+#: eelf32_tic6x_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_le.c:658
+#: eelf32_tic6x_le.c:658 eelf32_tic6x_linux_be.c:658
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:658
#, c-format
msgid " Disable merging exidx entries\n"
msgstr " Desactiva la fusión de entradas exidx\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5398 eelf_i386.c:5017 eelf_i386_be.c:452
-#: eelf_i386_fbsd.c:492 eelf_i386_ldso.c:467 eelf_i386_sol2.c:623
-#: eelf_i386_vxworks.c:519 eelf_iamcu.c:4995 eelf_k1om.c:5351
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5331 eelf_l1om.c:5351 eelf_l1om_fbsd.c:5331
-#: eelf_x86_64.c:5398 eelf_x86_64_cloudabi.c:495 eelf_x86_64_fbsd.c:495
-#: eelf_x86_64_sol2.c:626
-msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
-msgstr "%F%P: número no válido para -z call-nop=prefix-: %s\n"
-
-#: eelf32_x86_64.c:5407 eelf_i386.c:5026 eelf_i386_be.c:461
-#: eelf_i386_fbsd.c:501 eelf_i386_ldso.c:476 eelf_i386_sol2.c:632
-#: eelf_i386_vxworks.c:528 eelf_iamcu.c:5004 eelf_k1om.c:5360
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5340 eelf_l1om.c:5360 eelf_l1om_fbsd.c:5340
-#: eelf_x86_64.c:5407 eelf_x86_64_cloudabi.c:504 eelf_x86_64_fbsd.c:504
-#: eelf_x86_64_sol2.c:635
-msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
-msgstr "%F%P: número no válido para -z call-nop=suffix-: %s\n"
-
-#: eelf32_x86_64.c:5412 eelf_i386.c:5031 eelf_i386_be.c:466
-#: eelf_i386_fbsd.c:506 eelf_i386_ldso.c:481 eelf_i386_sol2.c:637
-#: eelf_i386_vxworks.c:533 eelf_iamcu.c:5009 eelf_k1om.c:5365
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5345 eelf_l1om.c:5365 eelf_l1om_fbsd.c:5345
-#: eelf_x86_64.c:5412 eelf_x86_64_cloudabi.c:509 eelf_x86_64_fbsd.c:509
-#: eelf_x86_64_sol2.c:640
-msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n"
-msgstr "%F%P: no se admite la opción: -z %s\n"
-
-#: eelf32_x86_64.c:5434 eelf_i386.c:5053 eelf_i386_fbsd.c:528
-#: eelf_x86_64.c:5434 eelf_x86_64_cloudabi.c:531 eelf_x86_64_fbsd.c:531
-#: eelf_x86_64_sol2.c:662
-msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
-msgstr "%F%P: origen no válido para -z cet-report=: %s\n"
-
-#: eelf32_x86_64.c:5471 eelf_i386.c:5090 eelf_i386_be.c:482
-#: eelf_i386_fbsd.c:565 eelf_i386_ldso.c:506 eelf_i386_sol2.c:662
-#: eelf_i386_vxworks.c:554 eelf_iamcu.c:5034 eelf_k1om.c:5390
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5370 eelf_l1om.c:5390 eelf_l1om_fbsd.c:5370
-#: eelf_x86_64.c:5474 eelf_x86_64_cloudabi.c:571 eelf_x86_64_fbsd.c:571
-#: eelf_x86_64_sol2.c:702
+#: eelf32_x86_64.c:8638 eelf_i386.c:8061 eelf_i386_be.c:542
+#: eelf_i386_fbsd.c:593 eelf_i386_haiku.c:593 eelf_i386_ldso.c:553
+#: eelf_i386_sol2.c:725 eelf_i386_vxworks.c:619 eelf_iamcu.c:593
+#: eelf_x86_64.c:8638 eelf_x86_64_cloudabi.c:636 eelf_x86_64_fbsd.c:636
+#: eelf_x86_64_haiku.c:636 eelf_x86_64_sol2.c:768
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
+msgid "%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
+msgstr "%P: número no válido para -z call-nop=prefix-: %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8647 eelf_i386.c:8070 eelf_i386_be.c:551
+#: eelf_i386_fbsd.c:602 eelf_i386_haiku.c:602 eelf_i386_ldso.c:562
+#: eelf_i386_sol2.c:734 eelf_i386_vxworks.c:628 eelf_iamcu.c:602
+#: eelf_x86_64.c:8647 eelf_x86_64_cloudabi.c:645 eelf_x86_64_fbsd.c:645
+#: eelf_x86_64_haiku.c:645 eelf_x86_64_sol2.c:777
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
+msgid "%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
+msgstr "%P: número no válido para -z call-nop=suffix-: %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8652 eelf_i386.c:8075 eelf_i386_be.c:556
+#: eelf_i386_fbsd.c:607 eelf_i386_haiku.c:607 eelf_i386_ldso.c:567
+#: eelf_i386_sol2.c:739 eelf_i386_vxworks.c:633 eelf_iamcu.c:607
+#: eelf_x86_64.c:8652 eelf_x86_64_cloudabi.c:650 eelf_x86_64_fbsd.c:650
+#: eelf_x86_64_haiku.c:650 eelf_x86_64_sol2.c:782
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n"
+msgid "%P: unsupported option: -z %s\n"
+msgstr "%P: no se admite la opción: -z %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8674 eelf_i386.c:8097 eelf_i386_fbsd.c:629
+#: eelf_i386_haiku.c:629 eelf_x86_64.c:8674 eelf_x86_64_cloudabi.c:672
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:672 eelf_x86_64_haiku.c:672 eelf_x86_64_sol2.c:804
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
+msgid "%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
+msgstr "%P: origen no válido para -z cet-report=: %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8688 eelf_i386.c:8111 eelf_i386_fbsd.c:643
+#: eelf_i386_haiku.c:643 eelf_x86_64.c:8688 eelf_x86_64_cloudabi.c:686
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:686 eelf_x86_64_haiku.c:686 eelf_x86_64_sol2.c:818
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid x86-64 ISA level: %s\n"
+msgid "%P: invalid x86-64 ISA level: %s\n"
+msgstr "%P: nivel ISA x86-64 inválido: %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8704 eelf_i386.c:8127 eelf_i386_fbsd.c:659
+#: eelf_i386_haiku.c:659 eelf_x86_64.c:8704 eelf_x86_64_cloudabi.c:702
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:702 eelf_x86_64_haiku.c:702 eelf_x86_64_sol2.c:834
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
+msgid "%P: invalid option for -z isa-level-report=: %s\n"
+msgstr "%P: origen no válido para -z cet-report=: %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8751 eelf_i386.c:8169 eelf_i386_be.c:572
+#: eelf_i386_fbsd.c:701 eelf_i386_haiku.c:701 eelf_i386_ldso.c:592
+#: eelf_i386_sol2.c:764 eelf_i386_vxworks.c:654 eelf_iamcu.c:632
+#: eelf_x86_64.c:8801 eelf_x86_64_cloudabi.c:799 eelf_x86_64_fbsd.c:799
+#: eelf_x86_64_haiku.c:799 eelf_x86_64_sol2.c:931
#, c-format
msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n"
msgstr " -z noextern-protected-data No trata los símbolos de datos protegidos como externos\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5474 eelf32lppc.c:802 eelf32lppclinux.c:802
-#: eelf32lppcnto.c:802 eelf32lppcsim.c:802 eelf32ppc.c:802
-#: eelf32ppc_fbsd.c:802 eelf32ppclinux.c:802 eelf32ppcnto.c:802
-#: eelf32ppcsim.c:802 eelf32ppcvxworks.c:780 eelf32ppcwindiss.c:802
-#: eelf64lppc.c:1282 eelf64ppc.c:1282 eelf64ppc_fbsd.c:1282 eelf_i386.c:5093
-#: eelf_i386_be.c:485 eelf_i386_fbsd.c:568 eelf_i386_ldso.c:509
-#: eelf_i386_sol2.c:665 eelf_i386_vxworks.c:557 eelf_iamcu.c:5037
-#: eelf_k1om.c:5393 eelf_k1om_fbsd.c:5373 eelf_l1om.c:5393
-#: eelf_l1om_fbsd.c:5373 eelf_x86_64.c:5477 eelf_x86_64_cloudabi.c:574
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:574 eelf_x86_64_sol2.c:705 eppclynx.c:802
+#: eelf32_x86_64.c:8753 eelf_i386.c:8171 eelf_i386_be.c:574
+#: eelf_i386_fbsd.c:703 eelf_i386_haiku.c:703 eelf_i386_ldso.c:594
+#: eelf_i386_sol2.c:766 eelf_i386_vxworks.c:656 eelf_iamcu.c:634
+#: eelf_x86_64.c:8803 eelf_x86_64_cloudabi.c:801 eelf_x86_64_fbsd.c:801
+#: eelf_x86_64_haiku.c:801 eelf_x86_64_sol2.c:933
+#, c-format
+msgid " -z indirect-extern-access Enable indirect external access\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32_x86_64.c:8755 eelf_i386.c:8173 eelf_i386_be.c:576
+#: eelf_i386_fbsd.c:705 eelf_i386_haiku.c:705 eelf_i386_ldso.c:596
+#: eelf_i386_sol2.c:768 eelf_i386_vxworks.c:658 eelf_iamcu.c:636
+#: eelf_x86_64.c:8805 eelf_x86_64_cloudabi.c:803 eelf_x86_64_fbsd.c:803
+#: eelf_x86_64_haiku.c:803 eelf_x86_64_sol2.c:935
+#, c-format
+msgid " -z noindirect-extern-access Disable indirect external access (default)\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32_x86_64.c:8758 eelf32lppc.c:869 eelf32lppclinux.c:869
+#: eelf32lppcnto.c:869 eelf32lppcsim.c:869 eelf32ppc.c:869 eelf32ppc_fbsd.c:869
+#: eelf32ppchaiku.c:869 eelf32ppclinux.c:869 eelf32ppcnto.c:869
+#: eelf32ppcsim.c:869 eelf32ppcvxworks.c:843 eelf32ppcwindiss.c:869
+#: eelf64lppc.c:1385 eelf64lppc_fbsd.c:1385 eelf64ppc.c:1385
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1385 eelf_i386.c:8176 eelf_i386_be.c:579
+#: eelf_i386_fbsd.c:708 eelf_i386_haiku.c:708 eelf_i386_ldso.c:599
+#: eelf_i386_sol2.c:771 eelf_i386_vxworks.c:661 eelf_iamcu.c:639
+#: eelf_x86_64.c:8808 eelf_x86_64_cloudabi.c:806 eelf_x86_64_fbsd.c:806
+#: eelf_x86_64_haiku.c:806 eelf_x86_64_sol2.c:938
#, c-format
msgid ""
" -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n"
@@ -4836,50 +6340,49 @@ msgstr ""
" -z dynamic-undefined-weak Hace dinámicos los símbolos débiles indefinidos\n"
" -z nodynamic-undefined-weak No hace dinámicos los símbolos débiles indefinidos\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5478 eelf_x86_64.c:5481 eelf_x86_64_cloudabi.c:578
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:578 eelf_x86_64_sol2.c:709
+#: eelf32_x86_64.c:8762 eelf_x86_64.c:8812 eelf_x86_64_cloudabi.c:810
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:810 eelf_x86_64_haiku.c:810 eelf_x86_64_sol2.c:942
#, c-format
msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n"
msgstr ""
" -z noreloc-overflow Desactiva la comprobación de desbordamiento\n"
" por reubicación\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5481 eelf_i386.c:5097 eelf_i386_be.c:489
-#: eelf_i386_fbsd.c:572 eelf_i386_ldso.c:513 eelf_i386_sol2.c:669
-#: eelf_i386_vxworks.c:561 eelf_iamcu.c:5041 eelf_k1om.c:5397
-#: eelf_k1om_fbsd.c:5377 eelf_l1om.c:5397 eelf_l1om_fbsd.c:5377
-#: eelf_x86_64.c:5484 eelf_x86_64_cloudabi.c:581 eelf_x86_64_fbsd.c:581
-#: eelf_x86_64_sol2.c:712
+#: eelf32_x86_64.c:8765 eelf_i386.c:8180 eelf_i386_be.c:583
+#: eelf_i386_fbsd.c:712 eelf_i386_haiku.c:712 eelf_i386_ldso.c:603
+#: eelf_i386_sol2.c:775 eelf_i386_vxworks.c:665 eelf_iamcu.c:643
+#: eelf_x86_64.c:8815 eelf_x86_64_cloudabi.c:813 eelf_x86_64_fbsd.c:813
+#: eelf_x86_64_haiku.c:813 eelf_x86_64_sol2.c:945
#, c-format
msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n"
msgstr ""
" -z call-nop=RELLENO Utiliza RELLENO como NOP de 1 byte para\n"
" bifurcación\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5484 eelf_i386.c:5100 eelf_i386_fbsd.c:575
-#: eelf_x86_64.c:5487 eelf_x86_64_cloudabi.c:584 eelf_x86_64_fbsd.c:584
-#: eelf_x86_64_sol2.c:715
+#: eelf32_x86_64.c:8768 eelf_i386.c:8183 eelf_i386_fbsd.c:715
+#: eelf_i386_haiku.c:715 eelf_x86_64.c:8818 eelf_x86_64_cloudabi.c:816
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:816 eelf_x86_64_haiku.c:816 eelf_x86_64_sol2.c:948
#, c-format
msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n"
msgstr " -z ibtplt Genera entradas PLT con IBT activado\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5486 eelf_i386.c:5102 eelf_i386_fbsd.c:577
-#: eelf_x86_64.c:5489 eelf_x86_64_cloudabi.c:586 eelf_x86_64_fbsd.c:586
-#: eelf_x86_64_sol2.c:717
+#: eelf32_x86_64.c:8770 eelf_i386.c:8185 eelf_i386_fbsd.c:717
+#: eelf_i386_haiku.c:717 eelf_x86_64.c:8820 eelf_x86_64_cloudabi.c:818
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:818 eelf_x86_64_haiku.c:818 eelf_x86_64_sol2.c:950
#, c-format
msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
msgstr " -z ibt Genera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5488 eelf_i386.c:5104 eelf_i386_fbsd.c:579
-#: eelf_x86_64.c:5491 eelf_x86_64_cloudabi.c:588 eelf_x86_64_fbsd.c:588
-#: eelf_x86_64_sol2.c:719
+#: eelf32_x86_64.c:8772 eelf_i386.c:8187 eelf_i386_fbsd.c:719
+#: eelf_i386_haiku.c:719 eelf_x86_64.c:8822 eelf_x86_64_cloudabi.c:820
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:820 eelf_x86_64_haiku.c:820 eelf_x86_64_sol2.c:952
#, c-format
msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
msgstr " -z shstk Genera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
-#: eelf32_x86_64.c:5490 eelf_i386.c:5106 eelf_i386_fbsd.c:581
-#: eelf_x86_64.c:5493 eelf_x86_64_cloudabi.c:590 eelf_x86_64_fbsd.c:590
-#: eelf_x86_64_sol2.c:721
+#: eelf32_x86_64.c:8774 eelf_i386.c:8189 eelf_i386_fbsd.c:721
+#: eelf_i386_haiku.c:721 eelf_x86_64.c:8824 eelf_x86_64_cloudabi.c:822
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:822 eelf_x86_64_haiku.c:822 eelf_x86_64_sol2.c:954
#, c-format
msgid ""
" -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
@@ -4888,41 +6391,103 @@ msgstr ""
" -z cet-report=[none|warning|error] (predefinido: none)\n"
" Informa de la falta de las propiedades IBT y SHSTK\n"
-#: eelf32b4300.c:685 eelf32bmip.c:685 eelf32bmipn32.c:699 eelf32bsmip.c:699
-#: eelf32btsmip.c:685 eelf32btsmip_fbsd.c:685 eelf32btsmipn32.c:685
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:685 eelf32ebmip.c:685 eelf32ebmipvxworks.c:724
-#: eelf32elmip.c:685 eelf32elmipvxworks.c:724 eelf32l4300.c:685
-#: eelf32lmip.c:685 eelf32lr5900.c:548 eelf32lr5900n32.c:547 eelf32lsmip.c:685
-#: eelf32ltsmip.c:685 eelf32ltsmip_fbsd.c:685 eelf32ltsmipn32.c:685
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:685 eelf32mipswindiss.c:522 eelf64bmip.c:699
-#: eelf64btsmip.c:685 eelf64btsmip_fbsd.c:685 eelf64ltsmip.c:685
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:685
+#: eelf32_x86_64.c:8778 eelf_i386.c:8193 eelf_i386_fbsd.c:725
+#: eelf_i386_haiku.c:725 eelf_x86_64.c:8828 eelf_x86_64_cloudabi.c:826
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:826 eelf_x86_64_haiku.c:826 eelf_x86_64_sol2.c:958
+#, c-format
+msgid " -z report-relative-reloc Report relative relocations\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32_x86_64.c:8781 eelf_i386.c:8196 eelf_i386_fbsd.c:728
+#: eelf_i386_haiku.c:728 eelf_x86_64.c:8831 eelf_x86_64_cloudabi.c:829
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:829 eelf_x86_64_haiku.c:829 eelf_x86_64_sol2.c:961
+#, c-format
+msgid " -z x86-64-{baseline|v[234]} Mark x86-64-{baseline|v[234]} ISA level as needed\n"
+msgstr " -z x86-64-{baseline|v[234]} Marca el nivel ISA x86-64-{baseline|v[234]} requerido\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8784 eelf_i386.c:8199 eelf_i386_fbsd.c:731
+#: eelf_i386_haiku.c:731 eelf_x86_64.c:8834 eelf_x86_64_cloudabi.c:832
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:832 eelf_x86_64_haiku.c:832 eelf_x86_64_sol2.c:964
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| " -z lam-u48-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
+#| " Report missing LAM_U48 property\n"
+msgid ""
+" -z isa-level-report=[none|all|needed|used] (default: none)\n"
+" Report x86-64 ISA level\n"
+msgstr ""
+" -z lam-u48-report=[none|warning|error] (predefinido: none)\n"
+" Informa de la falta de la propiedad LAM_U48\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8789 eelf_x86_64.c:8853 eelf_x86_64_cloudabi.c:851
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:851 eelf_x86_64_haiku.c:851 eelf_x86_64_sol2.c:983
+#, c-format
+msgid ""
+" -z mark-plt Mark PLT with dynamic tags (default)\n"
+" -z nomark-plt Do not mark PLT with dynamic tags\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32_x86_64.c:8793 eelf_x86_64.c:8857 eelf_x86_64_cloudabi.c:855
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:855 eelf_x86_64_haiku.c:855 eelf_x86_64_sol2.c:987
+#, c-format
+msgid ""
+" -z mark-plt Mark PLT with dynamic tags\n"
+" -z nomark-plt Do not mark PLT with dynamic tags (default)\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32_x86_64.c:8797 eelf64loongarch.c:619 eelf64lppc.c:1389
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1389 eelf64ppc.c:1389 eelf64ppc_fbsd.c:1389
+#: eelf_i386.c:8203 eelf_i386_fbsd.c:735 eelf_i386_haiku.c:735
+#: eelf_x86_64.c:8861 eelf_x86_64_cloudabi.c:859 eelf_x86_64_fbsd.c:859
+#: eelf_x86_64_haiku.c:859 eelf_x86_64_sol2.c:991
+#, c-format
+msgid " -z pack-relative-relocs Pack relative relocations\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32_x86_64.c:8799 eelf64loongarch.c:621 eelf64lppc.c:1391
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1391 eelf64ppc.c:1391 eelf64ppc_fbsd.c:1391
+#: eelf_i386.c:8205 eelf_i386_fbsd.c:737 eelf_i386_haiku.c:737
+#: eelf_x86_64.c:8863 eelf_x86_64_cloudabi.c:861 eelf_x86_64_fbsd.c:861
+#: eelf_x86_64_haiku.c:861 eelf_x86_64_sol2.c:993
+#, c-format
+msgid " -z nopack-relative-relocs Do not pack relative relocations (default)\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32b4300.c:775 eelf32bmip.c:775 eelf32bmipn32.c:789 eelf32bsmip.c:789
+#: eelf32btsmip.c:775 eelf32btsmip_fbsd.c:775 eelf32btsmipn32.c:775
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:775 eelf32ebmip.c:775 eelf32ebmipvxworks.c:810
+#: eelf32elmip.c:775 eelf32elmipvxworks.c:810 eelf32l4300.c:775
+#: eelf32lmip.c:775 eelf32lr5900.c:629 eelf32lr5900n32.c:628 eelf32lsmip.c:775
+#: eelf32ltsmip.c:775 eelf32ltsmip_fbsd.c:775 eelf32ltsmipn32.c:775
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:775 eelf32mipswindiss.c:588 eelf64bmip.c:789
+#: eelf64btsmip.c:775 eelf64btsmip_fbsd.c:775 eelf64ltsmip.c:775
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:775 eelf_mipsel_haiku.c:775
#, c-format
msgid " --insn32 Only generate 32-bit microMIPS instructions\n"
msgstr " --insn32 Solo genera instrucciones microMIPS de 32 bits\n"
-#: eelf32b4300.c:688 eelf32bmip.c:688 eelf32bmipn32.c:702 eelf32bsmip.c:702
-#: eelf32btsmip.c:688 eelf32btsmip_fbsd.c:688 eelf32btsmipn32.c:688
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:688 eelf32ebmip.c:688 eelf32ebmipvxworks.c:727
-#: eelf32elmip.c:688 eelf32elmipvxworks.c:727 eelf32l4300.c:688
-#: eelf32lmip.c:688 eelf32lr5900.c:551 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:688
-#: eelf32ltsmip.c:688 eelf32ltsmip_fbsd.c:688 eelf32ltsmipn32.c:688
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:688 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:702
-#: eelf64btsmip.c:688 eelf64btsmip_fbsd.c:688 eelf64ltsmip.c:688
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:688
+#: eelf32b4300.c:778 eelf32bmip.c:778 eelf32bmipn32.c:792 eelf32bsmip.c:792
+#: eelf32btsmip.c:778 eelf32btsmip_fbsd.c:778 eelf32btsmipn32.c:778
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:778 eelf32ebmip.c:778 eelf32ebmipvxworks.c:813
+#: eelf32elmip.c:778 eelf32elmipvxworks.c:813 eelf32l4300.c:778
+#: eelf32lmip.c:778 eelf32lr5900.c:632 eelf32lr5900n32.c:631 eelf32lsmip.c:778
+#: eelf32ltsmip.c:778 eelf32ltsmip_fbsd.c:778 eelf32ltsmipn32.c:778
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:778 eelf32mipswindiss.c:591 eelf64bmip.c:792
+#: eelf64btsmip.c:778 eelf64btsmip_fbsd.c:778 eelf64ltsmip.c:778
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:778 eelf_mipsel_haiku.c:778
#, c-format
msgid " --no-insn32 Generate all microMIPS instructions\n"
msgstr " --no-insn32 Genera todas las instrucciones microMIPS\n"
-#: eelf32b4300.c:691 eelf32bmip.c:691 eelf32bmipn32.c:705 eelf32bsmip.c:705
-#: eelf32btsmip.c:691 eelf32btsmip_fbsd.c:691 eelf32btsmipn32.c:691
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:691 eelf32ebmip.c:691 eelf32ebmipvxworks.c:730
-#: eelf32elmip.c:691 eelf32elmipvxworks.c:730 eelf32l4300.c:691
-#: eelf32lmip.c:691 eelf32lr5900.c:554 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:691
-#: eelf32ltsmip.c:691 eelf32ltsmip_fbsd.c:691 eelf32ltsmipn32.c:691
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:691 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:705
-#: eelf64btsmip.c:691 eelf64btsmip_fbsd.c:691 eelf64ltsmip.c:691
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:691
+#: eelf32b4300.c:781 eelf32bmip.c:781 eelf32bmipn32.c:795 eelf32bsmip.c:795
+#: eelf32btsmip.c:781 eelf32btsmip_fbsd.c:781 eelf32btsmipn32.c:781
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:781 eelf32ebmip.c:781 eelf32ebmipvxworks.c:816
+#: eelf32elmip.c:781 eelf32elmipvxworks.c:816 eelf32l4300.c:781
+#: eelf32lmip.c:781 eelf32lr5900.c:635 eelf32lr5900n32.c:634 eelf32lsmip.c:781
+#: eelf32ltsmip.c:781 eelf32ltsmip_fbsd.c:781 eelf32ltsmipn32.c:781
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:781 eelf32mipswindiss.c:594 eelf64bmip.c:795
+#: eelf64btsmip.c:781 eelf64btsmip_fbsd.c:781 eelf64ltsmip.c:781
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:781 eelf_mipsel_haiku.c:781
#, c-format
msgid ""
" --ignore-branch-isa Accept invalid branch relocations requiring\n"
@@ -4931,15 +6496,15 @@ msgstr ""
" --ignore-branch-isa Acepta las reubicaciones de rama inválidas que\n"
" requieren opción de modo ISA\n"
-#: eelf32b4300.c:695 eelf32bmip.c:695 eelf32bmipn32.c:709 eelf32bsmip.c:709
-#: eelf32btsmip.c:695 eelf32btsmip_fbsd.c:695 eelf32btsmipn32.c:695
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:695 eelf32ebmip.c:695 eelf32ebmipvxworks.c:734
-#: eelf32elmip.c:695 eelf32elmipvxworks.c:734 eelf32l4300.c:695
-#: eelf32lmip.c:695 eelf32lr5900.c:558 eelf32lr5900n32.c:557 eelf32lsmip.c:695
-#: eelf32ltsmip.c:695 eelf32ltsmip_fbsd.c:695 eelf32ltsmipn32.c:695
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:695 eelf32mipswindiss.c:532 eelf64bmip.c:709
-#: eelf64btsmip.c:695 eelf64btsmip_fbsd.c:695 eelf64ltsmip.c:695
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:695
+#: eelf32b4300.c:785 eelf32bmip.c:785 eelf32bmipn32.c:799 eelf32bsmip.c:799
+#: eelf32btsmip.c:785 eelf32btsmip_fbsd.c:785 eelf32btsmipn32.c:785
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:785 eelf32ebmip.c:785 eelf32ebmipvxworks.c:820
+#: eelf32elmip.c:785 eelf32elmipvxworks.c:820 eelf32l4300.c:785
+#: eelf32lmip.c:785 eelf32lr5900.c:639 eelf32lr5900n32.c:638 eelf32lsmip.c:785
+#: eelf32ltsmip.c:785 eelf32ltsmip_fbsd.c:785 eelf32ltsmipn32.c:785
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:785 eelf32mipswindiss.c:598 eelf64bmip.c:799
+#: eelf64btsmip.c:785 eelf64btsmip_fbsd.c:785 eelf64ltsmip.c:785
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:785 eelf_mipsel_haiku.c:785
#, c-format
msgid ""
" --no-ignore-branch-isa Reject invalid branch relocations requiring\n"
@@ -4948,200 +6513,264 @@ msgstr ""
" --no-ignore-branch-isa Rechaza las reubicaciones de rama inválidas que\n"
" requieren opción de modo ISA\n"
-#: eelf32b4300.c:699 eelf32bmip.c:699 eelf32bmipn32.c:713 eelf32bsmip.c:713
-#: eelf32btsmip.c:699 eelf32btsmip_fbsd.c:699 eelf32btsmipn32.c:699
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:699 eelf32ebmip.c:699 eelf32ebmipvxworks.c:738
-#: eelf32elmip.c:699 eelf32elmipvxworks.c:738 eelf32l4300.c:699
-#: eelf32lmip.c:699 eelf32lr5900.c:562 eelf32lr5900n32.c:561 eelf32lsmip.c:699
-#: eelf32ltsmip.c:699 eelf32ltsmip_fbsd.c:699 eelf32ltsmipn32.c:699
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:699 eelf32mipswindiss.c:536 eelf64bmip.c:713
-#: eelf64btsmip.c:699 eelf64btsmip_fbsd.c:699 eelf64ltsmip.c:699
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:699
+#: eelf32b4300.c:789 eelf32bmip.c:789 eelf32bmipn32.c:803 eelf32bsmip.c:803
+#: eelf32btsmip.c:789 eelf32btsmip_fbsd.c:789 eelf32btsmipn32.c:789
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:789 eelf32ebmip.c:789 eelf32ebmipvxworks.c:824
+#: eelf32elmip.c:789 eelf32elmipvxworks.c:824 eelf32l4300.c:789
+#: eelf32lmip.c:789 eelf32lr5900.c:643 eelf32lr5900n32.c:642 eelf32lsmip.c:789
+#: eelf32ltsmip.c:789 eelf32ltsmip_fbsd.c:789 eelf32ltsmipn32.c:789
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:789 eelf32mipswindiss.c:602 eelf64bmip.c:803
+#: eelf64btsmip.c:789 eelf64btsmip_fbsd.c:789 eelf64ltsmip.c:789
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:789 eelf_mipsel_haiku.c:789
#, c-format
msgid " --compact-branches Generate compact branches/jumps for MIPS R6\n"
msgstr " --compact-branches Genera ramas/saltos compactos para MIPS R6\n"
-#: eelf32b4300.c:702 eelf32bmip.c:702 eelf32bmipn32.c:716 eelf32bsmip.c:716
-#: eelf32btsmip.c:702 eelf32btsmip_fbsd.c:702 eelf32btsmipn32.c:702
-#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:702 eelf32ebmip.c:702 eelf32ebmipvxworks.c:741
-#: eelf32elmip.c:702 eelf32elmipvxworks.c:741 eelf32l4300.c:702
-#: eelf32lmip.c:702 eelf32lr5900.c:565 eelf32lr5900n32.c:564 eelf32lsmip.c:702
-#: eelf32ltsmip.c:702 eelf32ltsmip_fbsd.c:702 eelf32ltsmipn32.c:702
-#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:702 eelf32mipswindiss.c:539 eelf64bmip.c:716
-#: eelf64btsmip.c:702 eelf64btsmip_fbsd.c:702 eelf64ltsmip.c:702
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:702
+#: eelf32b4300.c:792 eelf32bmip.c:792 eelf32bmipn32.c:806 eelf32bsmip.c:806
+#: eelf32btsmip.c:792 eelf32btsmip_fbsd.c:792 eelf32btsmipn32.c:792
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:792 eelf32ebmip.c:792 eelf32ebmipvxworks.c:827
+#: eelf32elmip.c:792 eelf32elmipvxworks.c:827 eelf32l4300.c:792
+#: eelf32lmip.c:792 eelf32lr5900.c:646 eelf32lr5900n32.c:645 eelf32lsmip.c:792
+#: eelf32ltsmip.c:792 eelf32ltsmip_fbsd.c:792 eelf32ltsmipn32.c:792
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:792 eelf32mipswindiss.c:605 eelf64bmip.c:806
+#: eelf64btsmip.c:792 eelf64btsmip_fbsd.c:792 eelf64ltsmip.c:792
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:792 eelf_mipsel_haiku.c:792
#, c-format
msgid " --no-compact-branches Generate delay slot branches/jumps for MIPS R6\n"
msgstr " --no-compact-branches Genera ramas/saltos de ranura de retardo para MIPS R6\n"
-#: eelf32bfin.c:441 eelf32bfinfd.c:466
+#: eelf32bfin.c:523 eelf32bfinfd.c:563
#, c-format
msgid " --code-in-l1 Put code in L1\n"
msgstr " --code-in-l1 Pone el código en L1\n"
-#: eelf32bfin.c:443 eelf32bfinfd.c:468
+#: eelf32bfin.c:525 eelf32bfinfd.c:565
#, c-format
msgid " --data-in-l1 Put data in L1\n"
msgstr " --data-in-l1 Pone los datos en L1\n"
-#: eelf32cr16.c:85
-msgid "%F%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n"
-msgstr "%F%P: %pB: todos los objetos de entrada deben ser COFF o ELF para --embedded-relocs\n"
+#: eelf32briscv.c:641 eelf32briscv_ilp32.c:641 eelf32briscv_ilp32f.c:641
+#: eelf32lriscv.c:641 eelf32lriscv_ilp32.c:641 eelf32lriscv_ilp32f.c:641
+#: eelf64briscv.c:641 eelf64briscv_lp64.c:641 eelf64briscv_lp64f.c:641
+#: eelf64lriscv.c:641 eelf64lriscv_lp64.c:641 eelf64lriscv_lp64f.c:641
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " --plugin Make SPU plugin\n"
+msgid " --relax-gp Perform GP relaxation\n"
+msgstr " --plugin Produce plugin SPU\n"
+
+#: eelf32briscv.c:642 eelf32briscv_ilp32.c:642 eelf32briscv_ilp32f.c:642
+#: eelf32lriscv.c:642 eelf32lriscv_ilp32.c:642 eelf32lriscv_ilp32f.c:642
+#: eelf64briscv.c:642 eelf64briscv_lp64.c:642 eelf64briscv_lp64f.c:642
+#: eelf64lriscv.c:642 eelf64lriscv_lp64.c:642 eelf64lriscv_lp64f.c:642
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n"
+msgid " --no-relax-gp Don't perform GP relaxation\n"
+msgstr ""
+" --no-toc-sort No ordena las secciones TOC y GOT\n"
+" -z nocombreloc No funde las reubicaciones dinámicas en una\n"
+" sola sección\n"
+
+#: eelf32briscv.c:643 eelf32briscv_ilp32.c:643 eelf32briscv_ilp32f.c:643
+#: eelf32lriscv.c:643 eelf32lriscv_ilp32.c:643 eelf32lriscv_ilp32f.c:643
+#: eelf64briscv.c:643 eelf64briscv_lp64.c:643 eelf64briscv_lp64f.c:643
+#: eelf64lriscv.c:643 eelf64lriscv_lp64.c:643 eelf64lriscv_lp64f.c:643
+#, c-format
+msgid " --check-uleb128 Check if SUB_ULEB128 has non-zero addend\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32briscv.c:644 eelf32briscv_ilp32.c:644 eelf32briscv_ilp32f.c:644
+#: eelf32lriscv.c:644 eelf32lriscv_ilp32.c:644 eelf32lriscv_ilp32f.c:644
+#: eelf64briscv.c:644 eelf64briscv_lp64.c:644 eelf64briscv_lp64f.c:644
+#: eelf64lriscv.c:644 eelf64lriscv_lp64.c:644 eelf64lriscv_lp64f.c:644
+#, c-format
+msgid " --no-check-uleb128 Don't check if SUB_ULEB128 has non-zero addend\n"
+msgstr ""
+
+#: eelf32cr16.c:88
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n"
+msgid "%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n"
+msgstr "%P: %pB: todos los objetos de entrada deben ser COFF o ELF para --embedded-relocs\n"
-#: eelf32cr16.c:109 em68kelf.c:113 em68kelfnbsd.c:113
-msgid "%F%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: no se puede crear la sección .emreloc: %E\n"
+#: eelf32cr16.c:112 em68kelf.c:116 em68kelfnbsd.c:116
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n"
+msgid "%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: no se puede crear la sección .emreloc: %E\n"
-#: eelf32cr16.c:128 em68kelf.c:134 em68kelfnbsd.c:134
+#: eelf32cr16.c:131 em68kelf.c:137 em68kelfnbsd.c:137
msgid "%X%P: %pB: section %s has relocs; can not use --embedded-relocs\n"
msgstr "%X%P: %pB: la sección %s tiene reubicaciones; no se puede utilizar --embedded-relocs\n"
-#: eelf32cr16.c:184 em68kelf.c:177 em68kelfnbsd.c:177
+#: eelf32cr16.c:187 em68kelf.c:180 em68kelfnbsd.c:180
msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %E\n"
msgstr "%X%P: %pB: no se puede crear información de reubicación para tiempo de ejecución: %E\n"
-#: eelf32cr16.c:187 em68kelf.c:181 em68kelfnbsd.c:181
+#: eelf32cr16.c:190 em68kelf.c:184 em68kelfnbsd.c:184
msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %s\n"
msgstr "%X%P: %pB: no se puede crear información de reubicación para tiempo de ejecución: %s\n"
-#: eelf32lppc.c:96 eelf32lppclinux.c:96 eelf32lppcnto.c:96 eelf32lppcsim.c:96
-#: eelf32ppc.c:96 eelf32ppc_fbsd.c:96 eelf32ppclinux.c:96 eelf32ppcnto.c:96
-#: eelf32ppcsim.c:96 eelf32ppcwindiss.c:96 eppclynx.c:96
+#: eelf32kvx.c:64 eelf64kvx.c:64
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: -pie not supported\n"
+msgid ":%P: -pie not supported\n"
+msgstr "%P: no se admite -pie\n"
+
+#: eelf32kvx.c:316 eelf64kvx.c:316 eelf64kvx_linux.c:314
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n"
+msgid "%P: can not create BFD %E\n"
+msgstr "%P: no se puede crear BFD: %E\n"
+
+#: eelf32lppc.c:99 eelf32lppclinux.c:99 eelf32lppcnto.c:99 eelf32lppcsim.c:99
+#: eelf32ppc.c:99 eelf32ppc_fbsd.c:99 eelf32ppchaiku.c:99 eelf32ppclinux.c:99
+#: eelf32ppcnto.c:99 eelf32ppcsim.c:99 eelf32ppcwindiss.c:99
msgid "%X%P: select_plt_layout problem %E\n"
msgstr "%X%P: select_plt_layout problema %E\n"
-#: eelf32lppc.c:160 eelf32lppclinux.c:160 eelf32lppcnto.c:160
-#: eelf32lppcsim.c:160 eelf32ppc.c:160 eelf32ppc_fbsd.c:160
-#: eelf32ppclinux.c:160 eelf32ppcnto.c:160 eelf32ppcsim.c:160
-#: eelf32ppcvxworks.c:105 eelf32ppcwindiss.c:160 eelf64lppc.c:319
-#: eelf64ppc.c:319 eelf64ppc_fbsd.c:319 eppclynx.c:160
+#: eelf32lppc.c:163 eelf32lppclinux.c:163 eelf32lppcnto.c:163
+#: eelf32lppcsim.c:163 eelf32ppc.c:163 eelf32ppc_fbsd.c:163
+#: eelf32ppchaiku.c:163 eelf32ppclinux.c:163 eelf32ppcnto.c:163
+#: eelf32ppcsim.c:163 eelf32ppcvxworks.c:108 eelf32ppcwindiss.c:163
+#: eelf64lppc.c:324 eelf64lppc_fbsd.c:324 eelf64ppc.c:324 eelf64ppc_fbsd.c:324
msgid "%X%P: inline PLT: %E\n"
msgstr "%X%P: PLT en línea: %E\n"
-#: eelf32lppc.c:168 eelf32lppclinux.c:168 eelf32lppcnto.c:168
-#: eelf32lppcsim.c:168 eelf32ppc.c:168 eelf32ppc_fbsd.c:168
-#: eelf32ppclinux.c:168 eelf32ppcnto.c:168 eelf32ppcsim.c:168
-#: eelf32ppcvxworks.c:113 eelf32ppcwindiss.c:168 eelf64lppc.c:330
-#: eelf64ppc.c:330 eelf64ppc_fbsd.c:330 eppclynx.c:168
+#: eelf32lppc.c:171 eelf32lppclinux.c:171 eelf32lppcnto.c:171
+#: eelf32lppcsim.c:171 eelf32ppc.c:171 eelf32ppc_fbsd.c:171
+#: eelf32ppchaiku.c:171 eelf32ppclinux.c:171 eelf32ppcnto.c:171
+#: eelf32ppcsim.c:171 eelf32ppcvxworks.c:116 eelf32ppcwindiss.c:171
+#: eelf64lppc.c:328 eelf64lppc.c:347 eelf64lppc_fbsd.c:328
+#: eelf64lppc_fbsd.c:347 eelf64ppc.c:328 eelf64ppc.c:347 eelf64ppc_fbsd.c:328
+#: eelf64ppc_fbsd.c:347
msgid "%X%P: TLS problem %E\n"
msgstr "%X%P: TLS problema %E\n"
-#: eelf32lppc.c:255 eelf32lppclinux.c:255 eelf32lppcnto.c:255
-#: eelf32lppcsim.c:255 eelf32ppc.c:255 eelf32ppc_fbsd.c:255
-#: eelf32ppclinux.c:255 eelf32ppcnto.c:255 eelf32ppcsim.c:255
-#: eelf32ppcvxworks.c:200 eelf32ppcwindiss.c:255 eppclynx.c:255
+#: eelf32lppc.c:258 eelf32lppclinux.c:258 eelf32lppcnto.c:258
+#: eelf32lppcsim.c:258 eelf32ppc.c:258 eelf32ppc_fbsd.c:258
+#: eelf32ppchaiku.c:258 eelf32ppclinux.c:258 eelf32ppcnto.c:258
+#: eelf32ppcsim.c:258 eelf32ppcvxworks.c:203 eelf32ppcwindiss.c:258
msgid "%X%P: ppc_finish_symbols problem %E\n"
msgstr "%X%P: ppc_finish_symbols problema %E\n"
-#: eelf32lppc.c:743 eelf32lppclinux.c:743 eelf32lppcnto.c:743
-#: eelf32lppcsim.c:743 eelf32ppc.c:743 eelf32ppc_fbsd.c:743
-#: eelf32ppclinux.c:743 eelf32ppcnto.c:743 eelf32ppcsim.c:743
-#: eelf32ppcvxworks.c:717 eelf32ppcwindiss.c:743 eelf64lppc.c:1175
-#: eelf64ppc.c:1175 eelf64ppc_fbsd.c:1175 eppclynx.c:743
-msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n"
-msgstr "%F%P: --plt-align no válido `%s'\n"
-
-#: eelf32lppc.c:776 eelf32lppclinux.c:776 eelf32lppcnto.c:776
-#: eelf32lppcsim.c:776 eelf32ppc.c:776 eelf32ppc_fbsd.c:776
-#: eelf32ppclinux.c:776 eelf32ppcnto.c:776 eelf32ppcsim.c:776
-#: eelf32ppcvxworks.c:750 eelf32ppcwindiss.c:776 eppclynx.c:776
-msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n"
-msgstr "%F%P: tamaño de página no válido `%s'\n"
-
-#: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806
-#: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806
-#: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806
-#: eelf32ppcvxworks.c:784 eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1320
-#: eelf64ppc.c:1320 eelf64ppc_fbsd.c:1320 eppclynx.c:806
+#: eelf32lppc.c:810 eelf32lppclinux.c:810 eelf32lppcnto.c:810
+#: eelf32lppcsim.c:810 eelf32ppc.c:810 eelf32ppc_fbsd.c:810
+#: eelf32ppchaiku.c:810 eelf32ppclinux.c:810 eelf32ppcnto.c:810
+#: eelf32ppcsim.c:810 eelf32ppcvxworks.c:780 eelf32ppcwindiss.c:810
+#: eelf64lppc.c:1252 eelf64lppc_fbsd.c:1252 eelf64ppc.c:1252
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1252
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n"
+msgid "%P: invalid --plt-align `%s'\n"
+msgstr "%P: --plt-align no válido `%s'\n"
+
+#: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843
+#: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843
+#: eelf32ppchaiku.c:843 eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843
+#: eelf32ppcsim.c:843 eelf32ppcvxworks.c:813 eelf32ppcwindiss.c:843
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n"
+msgid "%P: invalid pagesize `%s'\n"
+msgstr "%P: tamaño de página no válido `%s'\n"
+
+#: eelf32lppc.c:873 eelf32lppclinux.c:873 eelf32lppcnto.c:873
+#: eelf32lppcsim.c:873 eelf32ppc.c:873 eelf32ppc_fbsd.c:873
+#: eelf32ppchaiku.c:873 eelf32ppclinux.c:873 eelf32ppcnto.c:873
+#: eelf32ppcsim.c:873 eelf32ppcvxworks.c:847 eelf32ppcwindiss.c:873
+#: eelf64lppc.c:1437 eelf64lppc_fbsd.c:1437 eelf64ppc.c:1437
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1437
#, c-format
msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n"
msgstr " --emit-stub-syms Etiqueta los stubs del enlazador con un símbolo\n"
-#: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809
-#: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809
-#: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809
-#: eelf32ppcvxworks.c:787 eelf32ppcwindiss.c:809 eelf64lppc.c:1323
-#: eelf64ppc.c:1323 eelf64ppc_fbsd.c:1323 eppclynx.c:809
+#: eelf32lppc.c:876 eelf32lppclinux.c:876 eelf32lppcnto.c:876
+#: eelf32lppcsim.c:876 eelf32ppc.c:876 eelf32ppc_fbsd.c:876
+#: eelf32ppchaiku.c:876 eelf32ppclinux.c:876 eelf32ppcnto.c:876
+#: eelf32ppcsim.c:876 eelf32ppcvxworks.c:850 eelf32ppcwindiss.c:876
+#: eelf64lppc.c:1440 eelf64lppc_fbsd.c:1440 eelf64ppc.c:1440
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1440
#, c-format
msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n"
msgstr ""
" --no-emit-stub-syms No etiqueta los stubs del enlazador con un\n"
" símbolo\n"
-#: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812
-#: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812
-#: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812
-#: eelf32ppcvxworks.c:790 eelf32ppcwindiss.c:812 eelf64lppc.c:1343
-#: eelf64ppc.c:1343 eelf64ppc_fbsd.c:1343 eppclynx.c:812
+#: eelf32lppc.c:879 eelf32lppclinux.c:879 eelf32lppcnto.c:879
+#: eelf32lppcsim.c:879 eelf32ppc.c:879 eelf32ppc_fbsd.c:879
+#: eelf32ppchaiku.c:879 eelf32ppclinux.c:879 eelf32ppcnto.c:879
+#: eelf32ppcsim.c:879 eelf32ppcvxworks.c:853 eelf32ppcwindiss.c:879
+#: eelf64lppc.c:1460 eelf64lppc_fbsd.c:1460 eelf64ppc.c:1460
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1460
#, c-format
msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n"
msgstr " --no-tls-optimize No trata de optimizar los accesos TLS\n"
-#: eelf32lppc.c:815 eelf32lppclinux.c:815 eelf32lppcnto.c:815
-#: eelf32lppcsim.c:815 eelf32ppc.c:815 eelf32ppc_fbsd.c:815
-#: eelf32ppclinux.c:815 eelf32ppcnto.c:815 eelf32ppcsim.c:815
-#: eelf32ppcvxworks.c:793 eelf32ppcwindiss.c:815 eelf64lppc.c:1349
-#: eelf64ppc.c:1349 eelf64ppc_fbsd.c:1349 eppclynx.c:815
+#: eelf32lppc.c:882 eelf32lppclinux.c:882 eelf32lppcnto.c:882
+#: eelf32lppcsim.c:882 eelf32ppc.c:882 eelf32ppc_fbsd.c:882
+#: eelf32ppchaiku.c:882 eelf32ppclinux.c:882 eelf32ppcnto.c:882
+#: eelf32ppcsim.c:882 eelf32ppcvxworks.c:856 eelf32ppcwindiss.c:882
+#: eelf64lppc.c:1466 eelf64lppc_fbsd.c:1466 eelf64ppc.c:1466
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1466
#, c-format
msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n"
msgstr " --no-tls-get-addr-optimize No utiliza una llamada __tls_get_addr especial\n"
-#: eelf32lppc.c:818 eelf32lppclinux.c:818 eelf32lppcnto.c:818
-#: eelf32lppcsim.c:818 eelf32ppc.c:818 eelf32ppc_fbsd.c:818
-#: eelf32ppclinux.c:818 eelf32ppcnto.c:818 eelf32ppcsim.c:818
-#: eelf32ppcwindiss.c:818 eppclynx.c:818
+#: eelf32lppc.c:885 eelf32lppclinux.c:885 eelf32lppcnto.c:885
+#: eelf32lppcsim.c:885 eelf32ppc.c:885 eelf32ppc_fbsd.c:885
+#: eelf32ppchaiku.c:885 eelf32ppclinux.c:885 eelf32ppcnto.c:885
+#: eelf32ppcsim.c:885 eelf32ppcwindiss.c:885
#, c-format
msgid " --secure-plt Use new-style PLT if possible\n"
msgstr " --secure-plt Utiliza el nuevo estilo PLT si es posible\n"
-#: eelf32lppc.c:821 eelf32lppclinux.c:821 eelf32lppcnto.c:821
-#: eelf32lppcsim.c:821 eelf32ppc.c:821 eelf32ppc_fbsd.c:821
-#: eelf32ppclinux.c:821 eelf32ppcnto.c:821 eelf32ppcsim.c:821
-#: eelf32ppcwindiss.c:821 eppclynx.c:821
+#: eelf32lppc.c:888 eelf32lppclinux.c:888 eelf32lppcnto.c:888
+#: eelf32lppcsim.c:888 eelf32ppc.c:888 eelf32ppc_fbsd.c:888
+#: eelf32ppchaiku.c:888 eelf32ppclinux.c:888 eelf32ppcnto.c:888
+#: eelf32ppcsim.c:888 eelf32ppcwindiss.c:888
#, c-format
msgid " --bss-plt Force old-style BSS PLT\n"
msgstr " --bss-plt Fuerza BSS PLT al viejo estilo\n"
-#: eelf32lppc.c:824 eelf32lppclinux.c:824 eelf32lppcnto.c:824
-#: eelf32lppcsim.c:824 eelf32ppc.c:824 eelf32ppc_fbsd.c:824
-#: eelf32ppclinux.c:824 eelf32ppcnto.c:824 eelf32ppcsim.c:824
-#: eelf32ppcwindiss.c:824 eppclynx.c:824
+#: eelf32lppc.c:891 eelf32lppclinux.c:891 eelf32lppcnto.c:891
+#: eelf32lppcsim.c:891 eelf32ppc.c:891 eelf32ppc_fbsd.c:891
+#: eelf32ppchaiku.c:891 eelf32ppclinux.c:891 eelf32ppcnto.c:891
+#: eelf32ppcsim.c:891 eelf32ppcwindiss.c:891
#, c-format
msgid " --plt-align Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
msgstr ""
" --plt-align Alinea stubs de llamadas PLT para que quepan\n"
" en las líneas de caché\n"
-#: eelf32lppc.c:827 eelf32lppclinux.c:827 eelf32lppcnto.c:827
-#: eelf32lppcsim.c:827 eelf32ppc.c:827 eelf32ppc_fbsd.c:827
-#: eelf32ppclinux.c:827 eelf32ppcnto.c:827 eelf32ppcsim.c:827
-#: eelf32ppcwindiss.c:827 eelf64lppc.c:1311 eelf64ppc.c:1311
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1311 eppclynx.c:827
+#: eelf32lppc.c:894 eelf32lppclinux.c:894 eelf32lppcnto.c:894
+#: eelf32lppcsim.c:894 eelf32ppc.c:894 eelf32ppc_fbsd.c:894
+#: eelf32ppchaiku.c:894 eelf32ppclinux.c:894 eelf32ppcnto.c:894
+#: eelf32ppcsim.c:894 eelf32ppcwindiss.c:894 eelf64lppc.c:1419
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1419 eelf64ppc.c:1419 eelf64ppc_fbsd.c:1419
#, c-format
msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n"
msgstr " --no-plt-align No alinea stubs de llamadas PLT individuales\n"
-#: eelf32lppc.c:830 eelf32lppclinux.c:830 eelf32lppcnto.c:830
-#: eelf32lppcsim.c:830 eelf32ppc.c:830 eelf32ppc_fbsd.c:830
-#: eelf32ppclinux.c:830 eelf32ppcnto.c:830 eelf32ppcsim.c:830
-#: eelf32ppcwindiss.c:830 eelf64lppc.c:1361 eelf64ppc.c:1361
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1361 eppclynx.c:830
+#: eelf32lppc.c:897 eelf32lppclinux.c:897 eelf32lppcnto.c:897
+#: eelf32lppcsim.c:897 eelf32ppc.c:897 eelf32ppc_fbsd.c:897
+#: eelf32ppchaiku.c:897 eelf32ppclinux.c:897 eelf32ppcnto.c:897
+#: eelf32ppcsim.c:897 eelf32ppcwindiss.c:897 eelf64lppc.c:1478
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1478 eelf64ppc.c:1478 eelf64ppc_fbsd.c:1478
#, c-format
msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n"
msgstr " --no-inline-optimize No convierte PLT en línea en llamadas directas\n"
-#: eelf32lppc.c:833 eelf32lppclinux.c:833 eelf32lppcnto.c:833
-#: eelf32lppcsim.c:833 eelf32ppc.c:833 eelf32ppc_fbsd.c:833
-#: eelf32ppclinux.c:833 eelf32ppcnto.c:833 eelf32ppcsim.c:833
-#: eelf32ppcwindiss.c:833 eppclynx.c:833
+#: eelf32lppc.c:900 eelf32lppclinux.c:900 eelf32lppcnto.c:900
+#: eelf32lppcsim.c:900 eelf32ppc.c:900 eelf32ppc_fbsd.c:900
+#: eelf32ppchaiku.c:900 eelf32ppclinux.c:900 eelf32ppcnto.c:900
+#: eelf32ppcsim.c:900 eelf32ppcwindiss.c:900
#, c-format
msgid " --sdata-got Force GOT location just before .sdata\n"
msgstr " --sdata-got Fuerza la ubicación de GOT justo antes de .sdata\n"
-#: eelf32lppc.c:836 eelf32lppclinux.c:836 eelf32lppcnto.c:836
-#: eelf32lppcsim.c:836 eelf32ppc.c:836 eelf32ppc_fbsd.c:836
-#: eelf32ppclinux.c:836 eelf32ppcnto.c:836 eelf32ppcsim.c:836
-#: eelf32ppcvxworks.c:796 eelf32ppcwindiss.c:836 eppclynx.c:836
+#: eelf32lppc.c:903 eelf32lppclinux.c:903 eelf32lppcnto.c:903
+#: eelf32lppcsim.c:903 eelf32ppc.c:903 eelf32ppc_fbsd.c:903
+#: eelf32ppchaiku.c:903 eelf32ppclinux.c:903 eelf32ppcnto.c:903
+#: eelf32ppcsim.c:903 eelf32ppcvxworks.c:859 eelf32ppcwindiss.c:903
#, c-format
msgid ""
" --ppc476-workaround [=pagesize]\n"
@@ -5150,37 +6779,38 @@ msgstr ""
" --ppc476-workaround [=tamañopágina]\n"
" Evita un error de caché en ppc476\n"
-#: eelf32lppc.c:840 eelf32lppclinux.c:840 eelf32lppcnto.c:840
-#: eelf32lppcsim.c:840 eelf32ppc.c:840 eelf32ppc_fbsd.c:840
-#: eelf32ppclinux.c:840 eelf32ppcnto.c:840 eelf32ppcsim.c:840
-#: eelf32ppcvxworks.c:800 eelf32ppcwindiss.c:840 eppclynx.c:840
+#: eelf32lppc.c:907 eelf32lppclinux.c:907 eelf32lppcnto.c:907
+#: eelf32lppcsim.c:907 eelf32ppc.c:907 eelf32ppc_fbsd.c:907
+#: eelf32ppchaiku.c:907 eelf32ppclinux.c:907 eelf32ppcnto.c:907
+#: eelf32ppcsim.c:907 eelf32ppcvxworks.c:863 eelf32ppcwindiss.c:907
#, c-format
msgid " --no-ppc476-workaround Disable workaround\n"
msgstr " --no-ppc476-workaround Desactiva la solución alternativa\n"
-#: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843
-#: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843
-#: eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843 eelf32ppcsim.c:843
-#: eelf32ppcvxworks.c:803 eelf32ppcwindiss.c:843 eppclynx.c:843
+#: eelf32lppc.c:910 eelf32lppclinux.c:910 eelf32lppcnto.c:910
+#: eelf32lppcsim.c:910 eelf32ppc.c:910 eelf32ppc_fbsd.c:910
+#: eelf32ppchaiku.c:910 eelf32ppclinux.c:910 eelf32ppcnto.c:910
+#: eelf32ppcsim.c:910 eelf32ppcvxworks.c:866 eelf32ppcwindiss.c:910
#, c-format
msgid " --no-pic-fixup Don't edit non-pic to pic\n"
msgstr " --no-pic-fixup No edita non-pic para pic\n"
-#: eelf32lppc.c:846 eelf32lppclinux.c:846 eelf32lppcnto.c:846
-#: eelf32lppcsim.c:846 eelf32ppc.c:846 eelf32ppc_fbsd.c:846
-#: eelf32ppclinux.c:846 eelf32ppcnto.c:846 eelf32ppcsim.c:846
-#: eelf32ppcvxworks.c:806 eelf32ppcwindiss.c:846 eppclynx.c:846
+#: eelf32lppc.c:913 eelf32lppclinux.c:913 eelf32lppcnto.c:913
+#: eelf32lppcsim.c:913 eelf32ppc.c:913 eelf32ppc_fbsd.c:913
+#: eelf32ppchaiku.c:913 eelf32ppclinux.c:913 eelf32ppcnto.c:913
+#: eelf32ppcsim.c:913 eelf32ppcvxworks.c:869 eelf32ppcwindiss.c:913
#, c-format
msgid " --vle-reloc-fixup Correct old object file 16A/16D relocation\n"
msgstr " --vle-reloc-fixup Corrige reubicaciones de ficheros objeto antiguos 16A/16D\n"
-#: eelf32mcore.c:295
+#: eelf32mcore.c:369
#, c-format
msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
msgstr " --base_file <ficherobase> Genera un fichero base para DLLs reubicables\n"
-#: eelf32metag.c:704 eelf64lppc.c:1286 eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286
-#: ehppaelf.c:568 ehppalinux.c:746 ehppanbsd.c:746 ehppaobsd.c:746
+#: eelf32metag.c:802 eelf64lppc.c:1394 eelf64lppc_fbsd.c:1394 eelf64ppc.c:1394
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1394 ehppaelf.c:631 ehppalinux.c:843 ehppanbsd.c:843
+#: ehppaobsd.c:843
#, c-format
msgid ""
" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n"
@@ -5202,7 +6832,7 @@ msgstr ""
" que el enlazador es el que debería escoger los\n"
" valores adecuados.\n"
-#: eelf32rx.c:327
+#: eelf32rx.c:398
#, c-format
msgid ""
" --no-flag-mismatch-warnings Don't warn about objects with incompatible\n"
@@ -5211,7 +6841,7 @@ msgstr ""
" --no-flag-mismatch-warnings No advierte de objetos con configuraciones de\n"
" endian o dsp incompatibles\n"
-#: eelf32rx.c:329
+#: eelf32rx.c:400
#, c-format
msgid ""
" --flag-mismatch-warnings Warn about objects with incompatible\n"
@@ -5220,7 +6850,7 @@ msgstr ""
" --flag-mismatch-warnings Advierte de objetos con configuraciones de\n"
" endian, dsp o ABI incompatibles\n"
-#: eelf32rx.c:331
+#: eelf32rx.c:402
#, c-format
msgid ""
" --ignore-lma Ignore segment LMAs [default]\n"
@@ -5230,68 +6860,80 @@ msgstr ""
" [comportamiento predefinido]\n"
" (para compatibilidad con Renesas Tools)\n"
-#: eelf32rx.c:333
+#: eelf32rx.c:404
#, c-format
msgid " --no-ignore-lma Don't ignore segment LMAs\n"
msgstr " --no-ignore-lma No ignora los LMAs de segmento\n"
-#: eelf32xtensa.c:149
+#: eelf32xtensa.c:147
msgid "file already has property tables"
msgstr "el fichero ya tiene tablas de propiedades"
-#: eelf32xtensa.c:159
+#: eelf32xtensa.c:157
msgid "failed to read section contents"
msgstr "fallo al leer el contenido de la sección"
-#: eelf32xtensa.c:171
+#: eelf32xtensa.c:169
msgid "could not create new section"
msgstr "no se ha podido crear la nueva sección"
-#: eelf32xtensa.c:187
+#: eelf32xtensa.c:185
msgid "could not allocate section contents"
msgstr "no se ha podido asignar el contenido de la sección"
-#: eelf32xtensa.c:206
+#: eelf32xtensa.c:204
msgid "out of memory"
msgstr "sin memoria"
-#: eelf32xtensa.c:304
+#: eelf32xtensa.c:301
msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassembly may be incomplete\n"
msgstr "%P: aviso: no se ha podido convertir la tabla de %s en %pB (%s); el desensamblaje subsiguiente puede estar incompleto\n"
-#: eelf32xtensa.c:424
-msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n"
-msgstr "%F%P: %pB: no se puede leer el contenido de la sección %pA\n"
+#: eelf32xtensa.c:421
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n"
+msgid "%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n"
+msgstr "%P: %pB: no se puede leer el contenido de la sección %pA\n"
-#: eelf32xtensa.c:435
+#: eelf32xtensa.c:432
msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: configuración Xtensa incompatible (%s)\n"
-#: eelf32xtensa.c:439
+#: eelf32xtensa.c:436
msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n"
msgstr "%P: %pB: aviso: no se puede analizar la sección .xtensa.info\n"
-#: eelf32xtensa.c:465
-msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n"
-msgstr "%F%P: la salida «little endian» no concuerda con la configuración Xtensa\n"
-
-#: eelf32xtensa.c:471
-msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n"
-msgstr "%F%P: la salida «big endian» no concuerda con la configuración Xtensa\n"
-
-#: eelf32xtensa.c:490
-msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n"
-msgstr "%F%P: no se admite el enlazamiento con «endian» cruzado para %pB\n"
-
-#: eelf32xtensa.c:521
-msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n"
-msgstr "%F%P: fallo al crear la sección .xtensa.info\n"
-
-#: eelf32xtensa.c:1262
-msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n"
-msgstr "%F%P: No se admite relajar con --enable-non-contiguous-regions.\n"
-
-#: eelf32xtensa.c:2383
+#: eelf32xtensa.c:462
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n"
+msgid "%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n"
+msgstr "%P: la salida «little endian» no concuerda con la configuración Xtensa\n"
+
+#: eelf32xtensa.c:468
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n"
+msgid "%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n"
+msgstr "%P: la salida «big endian» no concuerda con la configuración Xtensa\n"
+
+#: eelf32xtensa.c:487
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n"
+msgid "%P: cross-endian linking for %pB not supported\n"
+msgstr "%P: no se admite el enlazamiento con «endian» cruzado para %pB\n"
+
+#: eelf32xtensa.c:518
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n"
+msgid "%P: failed to create .xtensa.info section\n"
+msgstr "%P: fallo al crear la sección .xtensa.info\n"
+
+#: eelf32xtensa.c:1257
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgid "%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "%P: No se admite relajar con --enable-non-contiguous-regions.\n"
+
+#: eelf32xtensa.c:2466
#, c-format
msgid ""
" --size-opt When relaxing longcalls, prefer size\n"
@@ -5300,87 +6942,87 @@ msgstr ""
" --size-opt Cuando relaja llamadas largas, optimiza antes\n"
" tamaño que alineamiento de objetivo de rama\n"
-#: eelf32xtensa.c:2386
+#: eelf32xtensa.c:2469
#, c-format
msgid " --abi-windowed Choose windowed ABI for the output object\n"
msgstr " --abi-windowed Elige ABI de ventana para el objeto de salida\n"
-#: eelf32xtensa.c:2388
+#: eelf32xtensa.c:2471
#, c-format
msgid " --abi-call0 Choose call0 ABI for the output object\n"
msgstr " --abi-call0 Elige ABI call0 para el objeto de salida\n"
-#: eelf32z80.c:67 ez80.c:59
-msgid "%F%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n"
-msgstr "%F%P: %pB: Conjuntos de instrucciones de los ficheros objeto incompatibles\n"
+#: eelf32z80.c:70 ez80.c:59
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n"
+msgid "%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n"
+msgstr "%P: %pB: Conjuntos de instrucciones de los ficheros objeto incompatibles\n"
-#: eelf64_ia64.c:477 eelf64_ia64_fbsd.c:477
+#: eelf64_ia64.c:575 eelf64_ia64_fbsd.c:575
#, c-format
msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n"
msgstr " --itanium Genera código para el procesador Intel Itanium\n"
-#: eelf64_s390.c:63 eelf64lppc.c:127 eelf64ppc.c:127 eelf64ppc_fbsd.c:127
-msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n"
-msgstr "%F%P: no se puede inicializar BFD: %E\n"
-
-#: eelf64_s390.c:520
+#: eelf64_s390.c:661
#, c-format
msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n"
msgstr " --s390-pgste Pide al kernel que asigne tablas de páginas de 4k\n"
-#: eelf64alpha.c:549 eelf64alpha_fbsd.c:549 eelf64alpha_nbsd.c:549
-#, c-format
-msgid ""
-" --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n"
-" virtual address range\n"
-msgstr ""
-" --taso Carga el ejecutable en el rango de 31 bits inferior\n"
-" de direcciones virtuales direccionables\n"
-
-#: eelf64alpha.c:552 eelf64alpha_fbsd.c:552 eelf64alpha_nbsd.c:552
+#: eelf64alpha.c:618 eelf64alpha_fbsd.c:618 eelf64alpha_nbsd.c:618
#, c-format
msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n"
msgstr " --secureplt Fuerza PLT en el segmento de texto\n"
-#: eelf64alpha.c:554 eelf64alpha_fbsd.c:554 eelf64alpha_nbsd.c:554
+#: eelf64alpha.c:620 eelf64alpha_fbsd.c:620 eelf64alpha_nbsd.c:620
#, c-format
msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n"
msgstr " --no-secureplt Fuerza PLT en el segmento de datos\n"
-#: eelf64lppc.c:311 eelf64lppc.c:339 eelf64ppc.c:311 eelf64ppc.c:339
-#: eelf64ppc_fbsd.c:311 eelf64ppc_fbsd.c:339
+#: eelf64lppc.c:316 eelf64lppc.c:356 eelf64lppc_fbsd.c:316
+#: eelf64lppc_fbsd.c:356 eelf64ppc.c:316 eelf64ppc.c:356 eelf64ppc_fbsd.c:316
+#: eelf64ppc_fbsd.c:356
msgid "%X%P: can not edit %s: %E\n"
msgstr "%X%P: no se puede editar%s: %E\n"
-#: eelf64lppc.c:504 eelf64ppc.c:504 eelf64ppc_fbsd.c:504
+#: eelf64lppc.c:519 eelf64lppc_fbsd.c:519 eelf64ppc.c:519 eelf64ppc_fbsd.c:519
msgid "%X%P: linker script separates .got and .toc\n"
msgstr "%X%P: el «script» de enlazamiento separa .got y .toc\n"
-#: eelf64lppc.c:565 eelf64ppc.c:565 eelf64ppc_fbsd.c:565
+#: eelf64lppc.c:580 eelf64lppc_fbsd.c:580 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580
msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n"
msgstr "%P: los fragmentos .init/.fini utilizan punteros TOC que difieren\n"
-#: eelf64lppc.c:1296 eelf64ppc.c:1296
+#: eelf64lppc.c:1281 eelf64lppc_fbsd.c:1281 eelf64ppc.c:1281
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1281
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid --power10-stubs argument `%s'\n"
+msgid "%P: invalid --power10-stubs argument `%s'\n"
+msgstr "%P: argumento de --power10-stubs no válido `%s'\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1404 eelf64ppc.c:1404
#, c-format
msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n"
msgstr " --plt-static-chain Los stubs de llamadas PLT deberían cargar r11 (lo predefinido)\n"
-#: eelf64lppc.c:1299 eelf64ppc.c:1299
+#: eelf64lppc.c:1407 eelf64ppc.c:1407
#, c-format
msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n"
msgstr " --no-plt-static-chain Los stubs de llamadas PLT no deberían cargar r11\n"
-#: eelf64lppc.c:1302 eelf64ppc.c:1302 eelf64ppc_fbsd.c:1302
+#: eelf64lppc.c:1410 eelf64lppc_fbsd.c:1410 eelf64ppc.c:1410
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1410
#, c-format
msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n"
msgstr " --plt-thread-safe Stubs de llamadas PLT con barrera carga-carga\n"
-#: eelf64lppc.c:1305 eelf64ppc.c:1305 eelf64ppc_fbsd.c:1305
+#: eelf64lppc.c:1413 eelf64lppc_fbsd.c:1413 eelf64ppc.c:1413
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1413
#, c-format
msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n"
msgstr " --no-plt-thread-safe Stubs de llamadas PLT sin barrera\n"
-#: eelf64lppc.c:1308 eelf64ppc.c:1308 eelf64ppc_fbsd.c:1308
+#: eelf64lppc.c:1416 eelf64lppc_fbsd.c:1416 eelf64ppc.c:1416
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1416
#, c-format
msgid " --plt-align [=<align>] Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
msgstr ""
@@ -5388,17 +7030,38 @@ msgstr ""
" Alinea los stubs de llamadas PLT para que quepan\n"
" en líneas de caché\n"
-#: eelf64lppc.c:1314 eelf64ppc.c:1314 eelf64ppc_fbsd.c:1314
+#: eelf64lppc.c:1422 eelf64lppc_fbsd.c:1422 eelf64ppc.c:1422
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1422
#, c-format
msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n"
msgstr " --plt-localentry Optimiza las llamadas a funciones ELFv2 localentry:0\n"
-#: eelf64lppc.c:1317 eelf64ppc.c:1317 eelf64ppc_fbsd.c:1317
+#: eelf64lppc.c:1425 eelf64lppc_fbsd.c:1425 eelf64ppc.c:1425
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1425
#, c-format
msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n"
msgstr " --no-plt-localentry No optimiza las llamadas ELFv2\n"
-#: eelf64lppc.c:1326 eelf64ppc.c:1326 eelf64ppc_fbsd.c:1326
+#: eelf64lppc.c:1428 eelf64lppc_fbsd.c:1428 eelf64ppc.c:1428
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1428
+#, c-format
+msgid " --power10-stubs [=auto] Use Power10 PLT call stubs (default auto)\n"
+msgstr " --power10-stubs [=auto] Utiliza stubs PLT Power10 (predefinido: auto)\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1431 eelf64lppc_fbsd.c:1431 eelf64ppc.c:1431
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1431
+#, c-format
+msgid " --no-pcrel-optimize Don't perform R_PPC64_PCREL_OPT optimization\n"
+msgstr " --no-pcrel-optimize No efectúa optimización R_PPC64_PCREL_OPT\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1434 eelf64lppc_fbsd.c:1434 eelf64ppc.c:1434
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1434
+#, c-format
+msgid " --no-power10-stubs Don't use Power10 PLT call stubs\n"
+msgstr " --no-power10-stubs No utiliza stubs de llamadas PLT Power10\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1443 eelf64lppc_fbsd.c:1443 eelf64ppc.c:1443
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1443
#, c-format
msgid ""
" --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n"
@@ -5412,12 +7075,14 @@ msgstr ""
" igual que a los símbolos de los descriptores de\n"
" función. Activo por omisión.\n"
-#: eelf64lppc.c:1332 eelf64ppc.c:1332 eelf64ppc_fbsd.c:1332
+#: eelf64lppc.c:1449 eelf64lppc_fbsd.c:1449 eelf64ppc.c:1449
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1449
#, c-format
msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n"
msgstr " --no-dotsyms No hace nada especial en los «scripts» de versión\n"
-#: eelf64lppc.c:1335 eelf64ppc.c:1335 eelf64ppc_fbsd.c:1335
+#: eelf64lppc.c:1452 eelf64lppc_fbsd.c:1452 eelf64ppc.c:1452
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1452
#, c-format
msgid ""
" --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n"
@@ -5428,50 +7093,59 @@ msgstr ""
" utilizadas por código gcc -Os. Por defecto, activado\n"
" enlazado final normal, desactivado para ld -r.\n"
-#: eelf64lppc.c:1340 eelf64ppc.c:1340 eelf64ppc_fbsd.c:1340
+#: eelf64lppc.c:1457 eelf64lppc_fbsd.c:1457 eelf64ppc.c:1457
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1457
#, c-format
msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n"
msgstr " --no-save-restore-funcs No proporciona estas rutinas\n"
-#: eelf64lppc.c:1346 eelf64ppc.c:1346 eelf64ppc_fbsd.c:1346
+#: eelf64lppc.c:1463 eelf64lppc_fbsd.c:1463 eelf64ppc.c:1463
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1463
#, c-format
msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n"
msgstr " --tls-get-addr-optimize Fuerza el uso de la llamada especial __tls_get_addr\n"
-#: eelf64lppc.c:1352 eelf64ppc.c:1352 eelf64ppc_fbsd.c:1352
+#: eelf64lppc.c:1469 eelf64lppc_fbsd.c:1469 eelf64ppc.c:1469
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1469
#, c-format
msgid " --tls-get-addr-regsave Force register save __tls_get_addr stub\n"
msgstr " --tls-get-addr-regsave Fuerza el uso del stub de salvado de registro __tls_get_addr\n"
-#: eelf64lppc.c:1355 eelf64ppc.c:1355 eelf64ppc_fbsd.c:1355
+#: eelf64lppc.c:1472 eelf64lppc_fbsd.c:1472 eelf64ppc.c:1472
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1472
#, c-format
msgid " --no-tls-get-addr-regsave Don't use register save __tls_get_addr stub\n"
msgstr " --no-tls-get-addr-regsave No utiliza el stub de salvado de registro __tls_get_addr\n"
-#: eelf64lppc.c:1358 eelf64ppc.c:1358 eelf64ppc_fbsd.c:1358
+#: eelf64lppc.c:1475 eelf64lppc_fbsd.c:1475 eelf64ppc.c:1475
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1475
#, c-format
msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n"
msgstr " --no-opd-optimize No optimiza la sección OPD\n"
-#: eelf64lppc.c:1364 eelf64ppc.c:1364 eelf64ppc_fbsd.c:1364
+#: eelf64lppc.c:1481 eelf64lppc_fbsd.c:1481 eelf64ppc.c:1481
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1481
#, c-format
msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n"
msgstr " --no-toc-optimize No optimiza la sección TOC\n"
-#: eelf64lppc.c:1367 eelf64ppc.c:1367 eelf64ppc_fbsd.c:1367
+#: eelf64lppc.c:1484 eelf64lppc_fbsd.c:1484 eelf64ppc.c:1484
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1484
#, c-format
msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n"
msgstr " --no-multi-toc Deniega secciones toc múltiples automáticas\n"
-#: eelf64lppc.c:1370 eelf64ppc.c:1370 eelf64ppc_fbsd.c:1370
+#: eelf64lppc.c:1487 eelf64lppc_fbsd.c:1487 eelf64ppc.c:1487
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1487
#, c-format
msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n"
msgstr ""
" --no-toc-sort No ordena las secciones TOC y GOT\n"
" -z nocombreloc No funde las reubicaciones dinámicas en una\n"
-" sola sección\n"
+" sola sección\n"
-#: eelf64lppc.c:1373 eelf64ppc.c:1373 eelf64ppc_fbsd.c:1373
+#: eelf64lppc.c:1490 eelf64lppc_fbsd.c:1490 eelf64ppc.c:1490
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1490
#, c-format
msgid ""
" --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n"
@@ -5480,163 +7154,141 @@ msgstr ""
" --non-overlapping-opd Canoniza .opd de forma que no haya solapamiento\n"
" de entradas .opd\n"
-#: eelf64mmix.c:81 emmo.c:84
-msgid "%X%P: internal problems setting up section %s"
-msgstr "%X%P: problemas internos configurando la sección %s"
-
-#: eelf64mmix.c:125 emmo.c:128
-msgid "%X%P: too many global registers: %u, max 223\n"
-msgstr "%X%P: demasiados registros globales: %u, máx 223\n"
-
-#. This is a fatal error; make einfo call not return.
-#: eelf64mmix.c:143 emmo.c:146
-msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
-msgstr "%F%P: no se pueden finalizar los registros globales asignados por el enlazador\n"
-
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1296
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1404 eelf64ppc_fbsd.c:1404
#, c-format
msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n"
msgstr " --plt-static-chain Los stubs de llamadas PLT deberían cargar r11\n"
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1299
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1407 eelf64ppc_fbsd.c:1407
#, c-format
msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n"
msgstr " --no-plt-static-chain Los stubs de llamadas PLT no deberían cargar r11 (lo predefinido)\n"
-#: eelf_x86_64.c:5497 eelf_x86_64_cloudabi.c:594 eelf_x86_64_fbsd.c:594
-#: eelf_x86_64_sol2.c:725
-#, c-format
-msgid " -z bndplt Always generate BND prefix in PLT entries\n"
-msgstr " -z bndplt Genera siempre prefijo BND en las entradas PLT\n"
+#: eelf64mmix.c:84 emmo.c:84
+msgid "%X%P: internal problems setting up section %s"
+msgstr "%X%P: problemas internos configurando la sección %s"
-#: ehppaelf.c:324 ehppalinux.c:324 ehppanbsd.c:324 ehppaobsd.c:324
-msgid "%X%P: can not set gp\n"
-msgstr "%X%P: no se puede establecer gp\n"
+#: eelf64mmix.c:128 emmo.c:128
+msgid "%X%P: too many global registers: %u, max 223\n"
+msgstr "%X%P: demasiados registros globales: %u, máx 223\n"
-#: ehppaelf.c:564 ehppalinux.c:742 ehppanbsd.c:742 ehppaobsd.c:742
+#: eelf64mmix.c:144 emmo.c:144
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
+msgid "%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
+msgstr "%P: no se pueden finalizar los registros globales asignados por el enlazador\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:8719 eelf_x86_64_cloudabi.c:717 eelf_x86_64_fbsd.c:717
+#: eelf_x86_64_haiku.c:717 eelf_x86_64_sol2.c:849
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u48-report=: %s\n"
+msgid "%P: invalid option for -z lam-u48-report=: %s\n"
+msgstr "%P: opción no válida para -z lam-u48-report=: %s\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:8733 eelf_x86_64_cloudabi.c:731 eelf_x86_64_fbsd.c:731
+#: eelf_x86_64_haiku.c:731 eelf_x86_64_sol2.c:863
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u57-report=: %s\n"
+msgid "%P: invalid option for -z lam-u57-report=: %s\n"
+msgstr "%P: opción no válida para -z lam-u57-report=: %s\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:8754 eelf_x86_64_cloudabi.c:752 eelf_x86_64_fbsd.c:752
+#: eelf_x86_64_haiku.c:752 eelf_x86_64_sol2.c:884
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid option for -z lam-report=: %s\n"
+msgid "%P: invalid option for -z lam-report=: %s\n"
+msgstr "%P: opción no válida para -z lam-report=: %s\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:8838 eelf_x86_64_cloudabi.c:836 eelf_x86_64_fbsd.c:836
+#: eelf_x86_64_haiku.c:836 eelf_x86_64_sol2.c:968
+#, c-format
+msgid " -z lam-u48 Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\n"
+msgstr " -z lam-u48 Genera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\n"
+
+#: eelf_x86_64.c:8840 eelf_x86_64_cloudabi.c:838 eelf_x86_64_fbsd.c:838
+#: eelf_x86_64_haiku.c:838 eelf_x86_64_sol2.c:970
#, c-format
msgid ""
-" --multi-subspace Generate import and export stubs to support\n"
-" multiple sub-space shared libraries\n"
+" -z lam-u48-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
+" Report missing LAM_U48 property\n"
msgstr ""
-" --multi-subspace Genera stubs de importación y exportación para\n"
-" admitir bibliotecas compartidas de subespacios\n"
-" múltiples\n"
-
-#: ei386beos.c:376
-msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n"
-msgstr "%F%P: operaciones PE en un fichero que no es PE\n"
+" -z lam-u48-report=[none|warning|error] (predefinido: none)\n"
+" Informa de la falta de la propiedad LAM_U48\n"
-#: ei386beos.c:426 ei386beos.c:431
-msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: no se puede leer el contenido de la sección .idata: %E\n"
-
-#: ei386beos.c:680
-msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n"
-msgstr "%F%P: la sección %s tiene un '$' como primer carácter\n"
-
-#: ei386beos.c:712
-msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n"
-msgstr "%F%P: falta *(%s$) en el «script» del enlazador \n"
-
-#: ei386pep.c:377
+#: eelf_x86_64.c:8843 eelf_x86_64_cloudabi.c:841 eelf_x86_64_fbsd.c:841
+#: eelf_x86_64_haiku.c:841 eelf_x86_64_sol2.c:973
#, c-format
-msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default)\n"
-msgstr " --[no-]insert-timestamp Utiliza marca de tiempo real en lugar de cero (opción predefinida)\n"
-
-#: ei386pep.c:388
-#, c-format
-msgid " export, place into import library instead\n"
-msgstr " automática, los coloca en la biblioteca de importación\n"
+msgid " -z lam-u57 Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\n"
+msgstr " -z lam-u57 Genera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\n"
-#: ei386pep.c:393
+#: eelf_x86_64.c:8845 eelf_x86_64_cloudabi.c:843 eelf_x86_64_fbsd.c:843
+#: eelf_x86_64_haiku.c:843 eelf_x86_64_sol2.c:975
#, c-format
msgid ""
-" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n"
-" create __imp_<SYMBOL> as well\n"
+" -z lam-u57-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
+" Report missing LAM_U57 property\n"
msgstr ""
-" --compat-implib Crea bibliotecas de importación compatibles hacia atrás;\n"
-" crea además __imp_<SÍMBOLO>\n"
+" -z lam-u57-report=[none|warning|error] (predefinido: none)\n"
+" Informa de la falta de la propiedad LAM_U57\n"
-#: ei386pep.c:394
+#: eelf_x86_64.c:8848 eelf_x86_64_cloudabi.c:846 eelf_x86_64_fbsd.c:846
+#: eelf_x86_64_haiku.c:846 eelf_x86_64_sol2.c:978
#, c-format
msgid ""
-" --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n"
-" unless user specifies one\n"
+" -z lam-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
+" Report missing LAM_U48 and LAM_U57 properties\n"
msgstr ""
-" --enable-auto-image-base Escoge automáticamente la base de la imagen para\n"
-" las DLLs salvo que el usuario especifique una\n"
-
-#: ei386pep.c:395
-#, c-format
-msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base (default)\n"
-msgstr " --disable-auto-image-base No escoge automáticamente una imagen base (por defecto)\n"
+" -z lam-report=[none|warning|error] (predefinido: none)\n"
+" Informa de la falta de las propiedades LAM_U48 and\n"
+" LAM_U57\n"
-#: ei386pep.c:399
-#, c-format
-msgid ""
-" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n"
-" adding pseudo-relocations resolved at\n"
-" runtime\n"
-msgstr ""
-" --enable-runtime-pseudo-reloc Evita limitaciones de autoimportación\n"
-" agregando pseudo-reubicaciones resueltas\n"
-" al momento de ejecución\n"
-
-#: ei386pep.c:400
-#, c-format
-msgid ""
-" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
-" auto-imported DATA\n"
-msgstr ""
-" --disable-runtime-pseudo-reloc No agrega pseudo-reubicaciones al momento\n"
-" de ejecución para DATOS autoimportados\n"
-
-#: ei386pep.c:401
-#, c-format
-msgid ""
-" --enable-extra-pep-debug Enable verbose debug output when building\n"
-" or linking to DLLs (esp. auto-import)\n"
-msgstr ""
-" --enable-extra-pep-debug Activa la salida de depuración detallada al construir\n"
-" o enlazar a DLLs (en part. con auto-importación)\n"
-
-#: ei386pep.c:404
-#, c-format
-msgid ""
-" --high-entropy-va Image is compatible with 64-bit address space\n"
-" layout randomization (ASLR)\n"
-msgstr ""
-" --high-entropy-va Imagen compatible con disposición aleatoria del espacio\n"
-" de direcciones de 64 bits (en inglés: ASLR)\n"
+#: ehppaelf.c:327 ehppalinux.c:327 ehppanbsd.c:327 ehppaobsd.c:327
+msgid "%X%P: can not set gp\n"
+msgstr "%X%P: no se puede establecer gp\n"
-#: ei386pep.c:410
+#: ehppaelf.c:627 ehppalinux.c:839 ehppanbsd.c:839 ehppaobsd.c:839
#, c-format
msgid ""
-" --no-seh Image does not use SEH; no SE handler may\n"
-" be called in this image\n"
+" --multi-subspace Generate import and export stubs to support\n"
+" multiple sub-space shared libraries\n"
msgstr ""
-" --no-seh La imagen no usa SEH; no se puede llamar\n"
-" a un manejador SE en esta imagen\n"
-
-#: ei386pep.c:912
-msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE+ targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
-msgstr "%P: aviso: --export-dynamic no se admite para objetivos PE+, ¿quiso decir --export-all-symbols?\n"
-
-#: ei386pep.c:980 ei386pep.c:1007
-#, c-format
-msgid "warning: resolving %s by linking to %s\n"
-msgstr "aviso: se resuelve %s al enlazar con %s\n"
+" --multi-subspace Genera stubs de importación y exportación para\n"
+" admitir bibliotecas compartidas de subespacios\n"
+" múltiples\n"
-#: em68hc11elf.c:141 em68hc11elfb.c:141 em68hc12elf.c:141 em68hc12elfb.c:141
+#: ei386beos.c:354
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n"
+msgid "%P: PE operations on non PE file\n"
+msgstr "%P: operaciones PE en un fichero que no es PE\n"
+
+#: ei386beos.c:403 ei386beos.c:408
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
+msgid "%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: no se puede leer el contenido de la sección .idata: %E\n"
+
+#: ei386beos.c:640
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n"
+msgid "%P: section %s has '$' as first character\n"
+msgstr "%P: la sección %s tiene un '$' como primer carácter\n"
+
+#: ei386beos.c:670
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n"
+msgid "%P: *(%s$) missing from linker script\n"
+msgstr "%P: falta *(%s$) en el «script» del enlazador \n"
+
+#: em68hc11elf.c:144 em68hc11elfb.c:144 em68hc12elf.c:144 em68hc12elfb.c:144
msgid "%P: warning: the size of the 'window' memory region is not a power of 2; its size %d is truncated to %d\n"
msgstr "%P: aviso: el tamaño de la región de memoria de la 'ventana' no es potencia de 2; se trunca su tamaño %d a %d\n"
-#: em68hc11elf.c:156 em68hc11elfb.c:156 em68hc12elf.c:156 em68hc12elfb.c:156
+#: em68hc11elf.c:159 em68hc11elfb.c:159 em68hc12elf.c:159 em68hc12elfb.c:159
msgid "%X%P: changing output format whilst linking is not supported\n"
msgstr "%X%P: no se puede cambiar el formato de salida mientras se enlaza\n"
-#: em68hc11elf.c:561 em68hc11elfb.c:561 em68hc12elf.c:561 em68hc12elfb.c:561
+#: em68hc11elf.c:624 em68hc11elfb.c:624 em68hc12elf.c:624 em68hc12elfb.c:624
#, c-format
msgid ""
" --no-trampoline Do not generate the far trampolines used to call\n"
@@ -5645,7 +7297,7 @@ msgstr ""
" --no-trampoline No genera trampolines lejanos utilizados para\n"
" llamar a funciones lejanas mediante jsr o bsr\n"
-#: em68hc11elf.c:564 em68hc11elfb.c:564 em68hc12elf.c:564 em68hc12elfb.c:564
+#: em68hc11elf.c:627 em68hc11elfb.c:627 em68hc12elf.c:627 em68hc12elfb.c:627
#, c-format
msgid ""
" --bank-window NAME Specify the name of the memory region describing\n"
@@ -5654,24 +7306,26 @@ msgstr ""
" --bank-window NOMBRE Especifica el nombre de la región de memoria que\n"
" describe la disposición de la ventana del banco de memoria\n"
-#: em68kelf.c:89 em68kelfnbsd.c:89
-msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
-msgstr "%F%P: %pB: todos los objetos de entrada deben ser ELF para --embedded-relocs\n"
+#: em68kelf.c:92 em68kelfnbsd.c:92
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
+msgid "%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
+msgstr "%P: %pB: todos los objetos de entrada deben ser ELF para --embedded-relocs\n"
-#: em68kelf.c:603 em68kelfnbsd.c:603
+#: em68kelf.c:701 em68kelfnbsd.c:701
msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n"
msgstr "%P: no se reconoce el argumento --got '%s'\n"
-#: em68kelf.c:616 em68kelfnbsd.c:616
+#: em68kelf.c:714 em68kelfnbsd.c:714
#, c-format
msgid " --got=<type> Specify GOT handling scheme\n"
msgstr " --got=<tipo> Especifica el esquema de manejo GOT\n"
-#: emmo.c:333
+#: emmo.c:330
msgid "%X%P: internal problems scanning %pB after opening it"
msgstr "%X%P: problemas internos explorando %pB después de abrirlo"
-#: emsp430X.c:159 emsp430elf.c:159
+#: emsp430X.c:160 emsp430elf.c:160
msgid "%P: error: unhandled data_statement size\n"
msgstr "%P: error: tamaño de declaración de datos no manejado\n"
@@ -5683,7 +7337,7 @@ msgstr "%P: error: no hay ninguna sección que se llame %s o %s en el «script»
msgid "%P: error: no section named %s in linker script\n"
msgstr "%P: error: no hay ninguna sección que se llame %s en el «script» del enlazador\n"
-#: emsp430X.c:452 emsp430elf.c:452
+#: emsp430X.c:456 emsp430elf.c:456
#, c-format
msgid ""
" --code-region={either,lower,upper,none}\n"
@@ -5692,7 +7346,7 @@ msgstr ""
" --code-region={either,lower,upper,none}\n"
" Transforma las secciones .text* en secciones {either,lower,upper,none}.text*\n"
-#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453
+#: emsp430X.c:457 emsp430elf.c:457
#, c-format
msgid ""
" --data-region={either,lower,upper,none}\n"
@@ -5703,7 +7357,7 @@ msgstr ""
" Transforma las secciones .data*, .rodata* y .bss* en\n"
" secciones {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}*\n"
-#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454
+#: emsp430X.c:458 emsp430elf.c:458
#, c-format
msgid ""
" --disable-sec-transformation\n"
@@ -5714,108 +7368,149 @@ msgstr ""
" Desactiva la transformación de las secciones .{text,data,bss,rodata}*\n"
" para añadir los prefijos {either,lower,upper,none}\n"
-#: emsp430X.c:473 emsp430elf.c:473
+#: emsp430X.c:477 emsp430elf.c:477
msgid "%P: --code-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
msgstr "%P: --code-region requiere un argumento: {upper,lower,either,none}\n"
-#: emsp430X.c:479 emsp430elf.c:479
+#: emsp430X.c:483 emsp430elf.c:483
msgid "%P: error: unrecognized argument to --code-region= option: \"%s\"\n"
msgstr "%P: no se reconoce el argumento de la opción --code-region=: \"%s\"\n"
-#: emsp430X.c:496 emsp430elf.c:496
+#: emsp430X.c:500 emsp430elf.c:500
msgid "%P: --data-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
msgstr "%P: --data-region requiere un argumento: {upper,lower,either,none}\n"
-#: emsp430X.c:502 emsp430elf.c:502
+#: emsp430X.c:506 emsp430elf.c:506
msgid "%P: error: unrecognized argument to --data-region= option: \"%s\"\n"
msgstr "%P: no se reconoce el argumento de la opción --data-region=: \"%s\"\n"
#. Incompatible objects.
-#: ends32belf.c:126 ends32belf16m.c:126 ends32belf_linux.c:126 ends32elf.c:126
-#: ends32elf16m.c:126 ends32elf_linux.c:126
-msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
-msgstr "%F%P: %pB: versión ABI de los ficheros objeto discordantes\n"
-
-#: ends32belf.c:395 ends32belf16m.c:395 ends32belf_linux.c:524 ends32elf.c:395
-#: ends32elf16m.c:395 ends32elf_linux.c:524
+#: ends32belf.c:129 ends32belf16m.c:129 ends32belf_linux.c:129 ends32elf.c:129
+#: ends32elf16m.c:129 ends32elf_linux.c:129
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
+msgid "%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
+msgstr "%P: %pB: versión ABI de los ficheros objeto discordantes\n"
+
+#: ends32belf.c:450 ends32belf16m.c:450 ends32belf_linux.c:583 ends32elf.c:450
+#: ends32elf16m.c:450 ends32elf_linux.c:583
msgid "%P: --mbaseline is not used anymore\n"
msgstr "%P: --mbaseline ya no se utiliza\n"
-#: ends32belf.c:406 ends32belf16m.c:406 ends32belf_linux.c:535 ends32elf.c:406
-#: ends32elf16m.c:406 ends32elf_linux.c:535
+#: ends32belf.c:461 ends32belf16m.c:461 ends32belf_linux.c:594 ends32elf.c:461
+#: ends32elf16m.c:461 ends32elf_linux.c:594
msgid "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat is not used anymore\n"
msgstr "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat ya no se utiliza\n"
-#: ends32belf.c:410 ends32belf16m.c:410 ends32belf_linux.c:539 ends32elf.c:410
-#: ends32elf16m.c:410 ends32elf_linux.c:539
+#: ends32belf.c:465 ends32belf16m.c:465 ends32belf_linux.c:598 ends32elf.c:465
+#: ends32elf16m.c:465 ends32elf_linux.c:598
msgid "%P: missing file for --mexport-symbols\n"
msgstr "%P: falta el fichero para --mexport-symbols\n"
-#: ends32belf.c:423 ends32belf.c:432 ends32belf16m.c:423 ends32belf16m.c:432
-#: ends32belf_linux.c:552 ends32belf_linux.c:561 ends32elf.c:423
-#: ends32elf.c:432 ends32elf16m.c:423 ends32elf16m.c:432 ends32elf_linux.c:552
-#: ends32elf_linux.c:561
+#: ends32belf.c:478 ends32belf.c:487 ends32belf16m.c:478 ends32belf16m.c:487
+#: ends32belf_linux.c:611 ends32belf_linux.c:620 ends32elf.c:478
+#: ends32elf.c:487 ends32elf16m.c:478 ends32elf16m.c:487 ends32elf_linux.c:611
+#: ends32elf_linux.c:620
msgid "%P: valid arguments to --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
msgstr "%P: argumentos válidos para --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
-#: ends32belf.c:452 ends32belf16m.c:452 ends32belf_linux.c:581 ends32elf.c:452
-#: ends32elf16m.c:452 ends32elf_linux.c:581
+#: ends32belf.c:507 ends32belf16m.c:507 ends32belf_linux.c:640 ends32elf.c:507
+#: ends32elf16m.c:507 ends32elf_linux.c:640
#, c-format
msgid " --m[no-]fp-as-gp Disable/enable fp-as-gp relaxation\n"
msgstr " --m[no-]fp-as-gp Desactiva/activa la relajación fp-as-gp\n"
-#: ends32belf.c:454 ends32belf16m.c:454 ends32belf_linux.c:583 ends32elf.c:454
-#: ends32elf16m.c:454 ends32elf_linux.c:583
+#: ends32belf.c:509 ends32belf16m.c:509 ends32belf_linux.c:642 ends32elf.c:509
+#: ends32elf16m.c:509 ends32elf_linux.c:642
#, c-format
msgid " --mexport-symbols=FILE Exporting symbols in linker script\n"
msgstr " --mexport-symbols=FICHERO Exportando los símbolos del «script» del enlazador\n"
-#: ends32belf.c:456 ends32belf16m.c:456 ends32belf_linux.c:585 ends32elf.c:456
-#: ends32elf16m.c:456 ends32elf_linux.c:585
+#: ends32belf.c:511 ends32belf16m.c:511 ends32belf_linux.c:644 ends32elf.c:511
+#: ends32elf16m.c:511 ends32elf_linux.c:644
#, c-format
msgid " --mhyper-relax=level Adjust relax level (low|medium|high). default: medium\n"
msgstr " --mhyper-relax=nivel Ajusta el nivel de relajamiento (low|medium|high). predefinido: medium\n"
-#: ends32belf.c:458 ends32belf16m.c:458 ends32belf_linux.c:587 ends32elf.c:458
-#: ends32elf16m.c:458 ends32elf_linux.c:587
+#: ends32belf.c:513 ends32belf16m.c:513 ends32belf_linux.c:646 ends32elf.c:513
+#: ends32elf16m.c:513 ends32elf_linux.c:646
#, c-format
msgid " --m[no-]tlsdesc-trampoline Disable/enable TLS DESC trampoline\n"
msgstr " --m[no-]tlsdesc-trampoline Desactiva/activa trampolín TLS DESC\n"
-#: epdp11.c:82
+#: epdp11.c:83
#, c-format
msgid " -N, --omagic Do not make text readonly, do not page align data (default)\n"
msgstr ""
" -N, --omagic No hace que el texto sea de solo lectura; no alinea los\n"
" datos a la página (lo predefinido)\n"
-#: epdp11.c:83
+#: epdp11.c:84
#, c-format
msgid " -n, --nmagic Make text readonly, align data to next page\n"
msgstr ""
" -n, --nmagic Hace que el texto sea de solo lectura; alinea los\n"
" datos a la siguiente página\n"
-#: epdp11.c:84
+#: epdp11.c:85
#, c-format
msgid " -z, --imagic Make text readonly, separate instruction and data spaces\n"
msgstr ""
" -z, --imagic Hace que el texto sea de solo lectura; espacios de datos\n"
" e instrucciones separados\n"
-#: epdp11.c:85
+#: epdp11.c:86
#, c-format
msgid " --no-omagic Equivalent to --nmagic\n"
msgstr " --no-magic Equivalente a --nmagic\n"
-#: etic3xcoff.c:69 etic3xcoff_onchip.c:69 etic4xcoff.c:69 etic54xcoff.c:69
+#: etic3xcoff.c:70 etic3xcoff_onchip.c:70 etic4xcoff.c:70 etic54xcoff.c:70
#, c-format
msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n"
msgstr " --format 0|1|2 Especifica qué versión COFF utilizar\n"
#: etic3xcoff.c:91 etic3xcoff_onchip.c:91 etic4xcoff.c:91 etic54xcoff.c:91
-msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n"
-msgstr "%F%P: versión no válida de formato COFF %s\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n"
+msgid "%P: invalid COFF format version %s\n"
+msgstr "%P: versión no válida de formato COFF %s\n"
+
+#~ msgid "%P: warning: -z dynamic-undefined-weak ignored\n"
+#~ msgstr "%P: aviso: se ha hecho caso omiso de -z dynamic-undefined-weak\n"
+
+#~ msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
+#~ msgstr "%F%P: %pB: bfd_stat falló: %E\n"
+
+#~ msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
+#~ msgstr "%F%P: %pB: no se puede leer el contenido de la sección .gnu.warning: %E\n"
+
+#~ msgid "%P: cannot find %s\n"
+#~ msgstr "%P: no se puede encontrar %s\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid " Default: zlib-gabi\n"
+#~ msgstr " Lo predefinido: zlib-gabi\n"
+
+#~ msgid "%P: zero vma section reloc detected: `%s' #%d f=%d\n"
+#~ msgstr "%P: reubicación de sección vma cero detectada: `%s' #%d f=%d\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ " --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n"
+#~ " virtual address range\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " --taso Carga el ejecutable en el rango de 31 bits inferior\n"
+#~ " de direcciones virtuales direccionables\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid " -z bndplt Always generate BND prefix in PLT entries\n"
+#~ msgstr " -z bndplt Genera siempre prefijo BND en las entradas PLT\n"
+
+#~ msgid "%F%P: cannot link with CTF in %pB: %s\n"
+#~ msgstr "%F%P: no se puede con CTF en %pB: %s\n"
+
+#~ msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
+#~ msgstr "ejecutando: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
#~ msgid " --[no-]branch-stub\n"
#~ msgstr " --[no-]branch-stub\n"
@@ -5823,9 +7518,6 @@ msgstr "%F%P: versión no válida de formato COFF %s\n"
#~ msgid " --stub-group-size=N\n"
#~ msgstr " --stub-group-size=N\n"
-#~ msgid "%P: warning: unknown machine type %u"
-#~ msgstr "%P: aviso: tipo de máquina no conocido %u"
-
#~ msgid "%P: warning: mixing ADL and Z80 mode binaries, objdump may generate invalid output"
#~ msgstr "%P: aviso: mezclando binarios de modo ADL y Z80, objdump puede generar salida no válida"
@@ -5897,9 +7589,6 @@ msgstr "%F%P: versión no válida de formato COFF %s\n"
#~ msgid "%B: matching formats:"
#~ msgstr "%B: formatos coincidentes:"
-#~ msgid "%P%F: Failed to create hash table\n"
-#~ msgstr "%P%F: Falló al crear la tabla de dispersión\n"
-
#~ msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
#~ msgstr "%P%F: falló bfd_hash_lookup: %E\n"
@@ -5912,9 +7601,6 @@ msgstr "%F%P: versión no válida de formato COFF %s\n"
#~ msgid "%B: warning: previous common is here\n"
#~ msgstr "%B: aviso: el common previo está aquí\n"
-#~ msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n"
-#~ msgstr "%P%F: no se pueden usar juntos -r y -shared\n"
-
#~ msgid "%P%F: -r and -pie may not be used together\n"
#~ msgstr "%P%F: no se pueden usar juntos -r y -pie\n"
@@ -5989,18 +7675,12 @@ msgstr "%F%P: versión no válida de formato COFF %s\n"
#~ msgid "%P%X: generated"
#~ msgstr "%P%X: generado"
-#~ msgid "%F%P: %s uses undefined section %s\n"
-#~ msgstr "%F%P: %s usa la sección sin definir %s\n"
-
#~ msgid "%F%P: %s forward reference of section %s\n"
#~ msgstr "%F%P: %s es una referencia hacia adelante de la sección %s\n"
#~ msgid "%P%F: target architecture respecified\n"
#~ msgstr "%P%F: arquitectura destino reespecificada\n"
-#~ msgid "%P: %B: warning: duplicate section `%s' has different size\n"
-#~ msgstr "%P: %B: aviso: la sección duplicada `%s' tiene tamaño diferente\n"
-
#~ msgid "%P: no [COMMON] command, defaulting to .bss\n"
#~ msgstr "%P: no hay una orden [COMMON], usando .bss por defecto\n"
diff --git a/ld/po/ro.po b/ld/po/ro.po
index 8a39a9b..25879bf 100644
--- a/ld/po/ro.po
+++ b/ld/po/ro.po
@@ -10,14 +10,15 @@
# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.41.90, făcută de R-GC, ian-2024.
# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.42.90, făcută de R-GC, iul-2024.
# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.43.90, făcută de R-GC, ian-2025.
+# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.44.90, făcută de R-GC, iul-2025.
# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul).
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ld 2.43.90\n"
+"Project-Id-Version: ld 2.44.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-19 12:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-07-13 08:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-15 19:12+0200\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
@@ -69,17 +70,17 @@ msgstr "Niciun simbol\n"
msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n"
msgstr "%P: simbolul „%pT” lipsește din tabelul sumelor de control (hash) principal\n"
-#: ldcref.c:517 ldcref.c:628 ldmain.c:1357 ldmisc.c:327 pe-dll.c:780
-#: pe-dll.c:1350 pe-dll.c:1471 pe-dll.c:1573 eaarch64pe.c:1580 earm64pe.c:1580
+#: ldcref.c:517 ldcref.c:628 ldmain.c:1733 ldmisc.c:320 pe-dll.c:783
+#: pe-dll.c:1353 pe-dll.c:1474 pe-dll.c:1576 eaarch64pe.c:1580 earm64pe.c:1580
#: earm_wince_pe.c:1583 earm_wince_pe.c:1770 earmpe.c:1583 earmpe.c:1770
#: ei386pe.c:1583 ei386pe.c:1770 ei386pe_posix.c:1583 ei386pe_posix.c:1770
#: ei386pep.c:1580 emcorepe.c:1583 emcorepe.c:1770 eshpe.c:1583 eshpe.c:1770
-msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: nu s-au putut citi simbolurile: %E\n"
+msgid "%P: %pB: could not read symbols: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: nu s-au putut citi simbolurile: %E\n"
-#: ldcref.c:690 ldcref.c:697 ldmain.c:1419 ldmain.c:1426
-msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: nu s-au putut citi realocările: %E\n"
+#: ldcref.c:690 ldcref.c:697 ldmain.c:1795 ldmain.c:1802
+msgid "%P: %pB: could not read relocs: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: nu s-au putut citi realocările: %E\n"
#. We found a reloc for the symbol. The symbol is defined
#. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is
@@ -120,14 +121,14 @@ msgstr ""
"\n"
#: ldelf.c:98
-msgid "%F%P: common page size (0x%v) > maximum page size (0x%v)\n"
-msgstr "%F%P: dimensiunea comună a paginii (0x%v) > dimensiunea maximă a paginii (0x%v)\n"
+msgid "%P: common page size (0x%v) > maximum page size (0x%v)\n"
+msgstr "%F%P: dimensiunea normală a paginii (0x%v) > dimensiunea maximă a paginii (0x%v)\n"
#: ldelf.c:124
-msgid "%F%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n"
-msgstr "%F%P: %pB: „--just-symbols” nu poate fi utilizată pe DSO\n"
+msgid "%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n"
+msgstr "%P: %pB: „--just-symbols” nu poate fi utilizată pe DSO\n"
-#: ldelf.c:226
+#: ldelf.c:226 ldelf.c:372
msgid "%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
msgstr "%P: %pB: bfd_stat a eșuat: %E\n"
@@ -141,21 +142,17 @@ msgid "attempt to open %s failed\n"
msgstr "încercarea de a deschide %s a eșuat\n"
#: ldelf.c:324
-msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_bfd_needed_list a eșuat: %E\n"
-
-#: ldelf.c:372
-msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: bfd_stat a eșuat: %E\n"
+msgid "%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_bfd_needed_list a eșuat: %E\n"
#: ldelf.c:378
#, c-format
msgid "found %s at %s\n"
msgstr "s-a găsit %s în %s\n"
-#: ldelf.c:411 ldlang.c:3177 ldlang.c:3191 ldlang.c:10994
-msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: eroare la adăugarea simbolurilor: %E\n"
+#: ldelf.c:411 ldlang.c:3228 ldlang.c:3242 ldlang.c:11057
+msgid "%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: eroare la adăugarea simbolurilor: %E\n"
#. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode
#. as the $<foo> token might be a legitimate component of
@@ -175,199 +172,199 @@ msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-lin
msgstr "%P: avertisment: %s, necesar pentru %pB, nu a fost găsit (încercați să utilizați „-rpath” sau „-rpath-link”)\n"
#: ldelf.c:1209
-msgid "%F%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n"
-msgstr "%F%P: nu a reușit să adauge eticheta dinamică DT_NEEDED\n"
+msgid "%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n"
+msgstr "%P: nu a reușit să adauge eticheta dinamică DT_NEEDED\n"
-#: ldelf.c:1261
-msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: nu se poate deschide pentru scriere: %E\n"
+#: ldelf.c:1260
+msgid "%P: %s: can't open for writing: %E\n"
+msgstr "%P: %s: nu se poate deschide pentru scriere: %E\n"
-#: ldelf.c:1317
-msgid "%F%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate utiliza fișierul executabil „%pB” ca intrare pentru o legătură\n"
+#: ldelf.c:1315
+msgid "%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n"
+msgstr "%P: nu se poate utiliza fișierul executabil „%pB” ca intrare pentru o legătură\n"
-#: ldelf.c:1371
-msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
-msgstr "%F%P: descrieri de cadre compacte incompatibile cu DWARF2 .eh_frame din %pB\n"
+#: ldelf.c:1369
+msgid "%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
+msgstr "%P: descrieri de cadre compacte incompatibile cu DWARF2 .eh_frame din %pB\n"
-#: ldelf.c:1407
+#: ldelf.c:1405
msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n"
msgstr "%P: avertisment: nu se poate crea secțiunea .eh_frame_hdr, „--eh-frame-hdr” ignorată\n"
-#: ldelf.c:1413
-msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n"
-msgstr "%F%P: nu s-a reușit să se analizeze intrările cadrului EH\n"
+#: ldelf.c:1411
+msgid "%P: failed to parse EH frame entries\n"
+msgstr "%P: nu s-a reușit să se analizeze intrările cadrului EH\n"
-#: ldelf.c:1455
+#: ldelf.c:1453
msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n"
msgstr "%P: avertisment: secțiunea .note.gnu.build-id a fost eliminată, „--build-id” ignorată\n"
-#: ldelf.c:1505 eaarch64pe.c:1354 earm64pe.c:1354 earm_wince_pe.c:1339
+#: ldelf.c:1503 eaarch64pe.c:1354 earm64pe.c:1354 earm_wince_pe.c:1339
#: earmpe.c:1339 ei386pe.c:1339 ei386pe_posix.c:1339 ei386pep.c:1354
#: emcorepe.c:1339 eshpe.c:1339
msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
msgstr "%P: avertisment: stilul „--build-id” nerecunoscut ignorat\n"
-#: ldelf.c:1524
+#: ldelf.c:1522
msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n"
msgstr "%P: avertisment: nu se poate crea secțiunea .note.gnu.build-id, „--build-id” ignorată\n"
-#: ldelf.c:1545
+#: ldelf.c:1543
msgid "%P: warning: .note.package section discarded, --package-metadata ignored\n"
msgstr "%P: avertisment: secțiunea .note.package a fost eliminată, „--package-metadata” ignorată\n"
-#: ldelf.c:1601
+#: ldelf.c:1599
msgid "%P: warning: --package-metadata is empty, ignoring\n"
msgstr "%P: avertisment: argumentul opțiunii „--package-metadata” este gol, se ignoră\n"
-#: ldelf.c:1611
+#: ldelf.c:1609
msgid "%P: warning: --package-metadata=%s does not contain valid JSON, ignoring: %s\n"
msgstr "%P: avertisment: „--package-metadata=%s” nu conține JSON valid, se ignoră: %s\n"
-#: ldelf.c:1640
+#: ldelf.c:1638
msgid "%P: warning: cannot create .note.package section, --package-metadata ignored\n"
msgstr "%P: avertisment: nu se poate crea secțiunea .note.package, „--package-metadata” ignorată\n"
-#: ldelf.c:1672 eaix5ppc.c:1546 eaix5rs6.c:1546 eaixppc.c:1546 eaixrs6.c:1546
-#: eppcmacos.c:1546
-msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: nu s-a reușit să se înregistreze atribuirea la %s: %E\n"
+#: ldelf.c:1670 eaix5ppc.c:1545 eaix5rs6.c:1545 eaixppc.c:1545 eaixrs6.c:1545
+#: eppcmacos.c:1545
+msgid "%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
+msgstr "%P: nu s-a reușit să se înregistreze atribuirea la %s: %E\n"
-#: ldelf.c:1850 ldelf.c:1915 eaix5ppc.c:816 eaix5rs6.c:816 eaixppc.c:816
+#: ldelf.c:1845 ldelf.c:1911 eaix5ppc.c:816 eaix5rs6.c:816 eaixppc.c:816
#: eaixrs6.c:816 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:816
-msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
-msgstr "%F%P: nu s-a reușit să se definească dimensiunile secțiunilor dinamice: %E\n"
+msgid "%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
+msgstr "%P: nu s-a reușit să se definească dimensiunile secțiunilor dinamice: %E\n"
-#: ldelf.c:1887
-msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii .gnu.warning: %E\n"
+#: ldelf.c:1883
+msgid "%P: %pB: can't read contents of section %pA: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii %pA: %E\n"
#: ldelfgen.c:285
-msgid "%F%P: %pA has both ordered and unordered sections\n"
-msgstr "%F%P: %pA are atât secțiuni ordonate, cât și neordonate.\n"
+msgid "%P: %pA has both ordered and unordered sections\n"
+msgstr "%P: %pA are atât secțiuni ordonate, cât și neordonate.\n"
#: ldelfgen.c:310 eelf32loongarch.c:106 eelf64loongarch.c:106
-msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: cartografierea secțiunilor în segmente a eșuat: %E\n"
+msgid "%P: map sections to segments failed: %E\n"
+msgstr "%P: cartografierea secțiunilor în segmente a eșuat: %E\n"
#: ldelfgen.c:330
-msgid "%F%P: looping in map_segments\n"
-msgstr "%F%P: buclă în map_segments\n"
+msgid "%P: looping in map_segments\n"
+msgstr "%P: buclă în map_segments\n"
-#: ldelfgen.c:342
-msgid "%F%P: failed to strip zero-sized dynamic sections\n"
-msgstr "%F%P: nu s-a reușit să se elimine secțiunile dinamice de dimensiune zero\n"
+#: ldelfgen.c:341
+msgid "%P: failed to strip zero-sized dynamic sections\n"
+msgstr "%P: nu s-a reușit să se elimine secțiunile dinamice de dimensiune zero\n"
-#: ldelfgen.c:420
-msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n"
-msgstr "%F%P: avertisment: Asocierea CTF strtab a eșuat; șirurile nu vor fi partajate: %s\n"
+#: ldelfgen.c:419
+msgid "%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n"
+msgstr "%P: avertisment: asocierea CTF strtab a eșuat; șirurile nu vor fi partajate: %s\n"
-#: ldelfgen.c:447
-msgid "%F%P: warning: CTF symbol addition failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n"
-msgstr "%F%P: avertisment: Adăugarea simbolului CTF a eșuat; CTF nu va fi vinculat la simboluri: %s\n"
+#: ldelfgen.c:446
+msgid "%P: warning: CTF symbol addition failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n"
+msgstr "%P: avertisment: adăugarea simbolului CTF a eșuat; CTF nu va fi vinculat la simboluri: %s\n"
-#: ldelfgen.c:457
-msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n"
-msgstr "%F%P: avertisment: Amestecarea simbolurilor CTF a eșuat; CTF nu va fi vinculat la simboluri: %s\n"
+#: ldelfgen.c:456
+msgid "%P: warning: CTF symbol shuffling failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n"
+msgstr "%P: avertisment: amestecarea simbolurilor CTF a eșuat; CTF nu va fi vinculat la simboluri: %s\n"
-#: ldemul.c:323
+#: ldemul.c:331
#, c-format
msgid "%pS SYSLIB ignored\n"
msgstr "%pS SYSLIB ignorat\n"
-#: ldemul.c:329
+#: ldemul.c:337
#, c-format
msgid "%pS HLL ignored\n"
msgstr "%pS HLL ignorat\n"
-#: ldemul.c:349
+#: ldemul.c:357
msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
msgstr "%P: mod de emulare nerecunoscut: %s\n"
-#: ldemul.c:350
+#: ldemul.c:358
msgid "Supported emulations: "
msgstr "Emulări acceptate: "
-#: ldemul.c:392
+#: ldemul.c:400
#, c-format
msgid " no emulation specific options.\n"
msgstr " nicio opțiune specifică de emulare.\n"
#: ldexp.c:285
-msgid "%F%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
-msgstr "%F%P: bfd_hash_allocate nu a reușit să creeze simbolul %s\n"
+msgid "%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
+msgstr "%P: bfd_hash_allocate nu a reușit să creeze simbolul %s\n"
#: ldexp.c:316
-msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
-msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup nu a reușit să creeze simbolul %s\n"
+msgid "%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
+msgstr "%P: bfd_hash_lookup nu a reușit să creeze simbolul %s\n"
#: ldexp.c:562
msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n"
msgstr "%P: avertisment: adresa lui „%s” nu este multiplă față de dimensiunea maximă a paginii\n"
#: ldexp.c:641
-msgid "%F%P:%pS %% by zero\n"
-msgstr "%F%P:%pS %% la zero\n"
+msgid "%P:%pS %% by zero\n"
+msgstr "%P:%pS %% la zero\n"
#: ldexp.c:650
-msgid "%F%P:%pS / by zero\n"
-msgstr "%F%P:%pS / la zero\n"
+msgid "%P:%pS / by zero\n"
+msgstr "%P:%pS / la zero\n"
-#: ldexp.c:764 ldlang.c:4035 ldmain.c:1324 eaarch64pe.c:1168 eaarch64pe.c:1784
+#: ldexp.c:764 ldlang.c:4112 ldmain.c:1700 eaarch64pe.c:1168 eaarch64pe.c:1784
#: earm64pe.c:1168 earm64pe.c:1784 earm_wince_pe.c:1154 earm_wince_pe.c:1881
#: earmpe.c:1154 earmpe.c:1881 ei386pe.c:1154 ei386pe.c:1881
#: ei386pe_posix.c:1154 ei386pe_posix.c:1881 ei386pep.c:1168 ei386pep.c:1784
#: emcorepe.c:1154 emcorepe.c:1881 eshpe.c:1154 eshpe.c:1881
-msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: bfd_link_hash_lookup a eșuat: %E\n"
+msgid "%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
+msgstr "%P: bfd_link_hash_lookup a eșuat: %E\n"
#: ldexp.c:777
msgid "%X%P:%pS: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%X%P:%pS: simbol nerezolvabil „%s” la care se face referire în expresie\n"
#: ldexp.c:792
-msgid "%F%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%P:%pS: simbol nedefinit „%s” la care se face referire în expresie\n"
+msgid "%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%P:%pS: simbol nedefinit „%s” la care se face referire în expresie\n"
#: ldexp.c:830 ldexp.c:848 ldexp.c:876
-msgid "%F%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%P:%pS: secțiune nedefinită „%s” la care se face referire în expresie\n"
+msgid "%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%P:%pS: secțiune nedefinită „%s” la care se face referire în expresie\n"
#: ldexp.c:915 ldexp.c:929
-msgid "%F%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%P:%pS: regiune de MEMORIE nedefinită „%s” la care se face referire în expresie\n"
+msgid "%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%P:%pS: regiune de MEMORIE nedefinită „%s” la care se face referire în expresie\n"
#: ldexp.c:941
-msgid "%F%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%P:%pS: constantă necunoscută „%s” la care se face referire în expresie\n"
+msgid "%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%P:%pS: constantă necunoscută „%s” la care se face referire în expresie\n"
#: ldexp.c:1089
-msgid "%F%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n"
-msgstr "%F%P:%pS nu poate FURNIZA atribuirea la contorul de locație\n"
+msgid "%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n"
+msgstr "%P:%pS nu poate FURNIZA atribuirea la contorul de locație\n"
#: ldexp.c:1122
-msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n"
-msgstr "%F%P:%pS atribuire nevalidă la contorul de locație\n"
+msgid "%P:%pS invalid assignment to location counter\n"
+msgstr "%P:%pS atribuire nevalidă la contorul de locație\n"
#: ldexp.c:1126
-msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
-msgstr "%F%P:%pS atribuirea unui contor de locație nu este validă în afara SECȚIUNILOR\n"
+msgid "%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
+msgstr "%P:%pS atribuirea unui contor de locație nu este validă în afara SECȚIUNILOR\n"
#: ldexp.c:1145
-msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
-msgstr "%F%P:%pS nu poate muta contorul de locații înapoi (de la %V la %V)\n"
+msgid "%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
+msgstr "%P:%pS nu poate muta contorul de locații înapoi (de la %V la %V)\n"
#: ldexp.c:1205
-msgid "%F%P:%s: hash creation failed\n"
-msgstr "%F%P:%s: crearea sumei de control (hash) a eșuat\n"
+msgid "%P:%s: hash creation failed\n"
+msgstr "%P:%s: crearea sumei de control (hash) a eșuat\n"
#: ldexp.c:1581 ldexp.c:1624 ldexp.c:1684
-msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n"
-msgstr "%F%P:%pS: expresie neconstantă pentru %s\n"
+msgid "%P:%pS: nonconstant expression for %s\n"
+msgstr "%P:%pS: expresie neconstantă pentru %s\n"
-#: ldexp.c:1711 ldlang.c:1355 ldlang.c:3510 ldlang.c:8236
-msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate crea tabelul sumelor de control (hash): %E\n"
+#: ldexp.c:1711 ldlang.c:1399 ldlang.c:3561 ldlang.c:8309
+msgid "%P: can not create hash table: %E\n"
+msgstr "%P: nu se poate crea tabelul sumelor de control (hash): %E\n"
#: ldfile.c:239
#, c-format
@@ -414,98 +411,98 @@ msgid "attempt to open %s succeeded\n"
msgstr "încercarea de a deschide %s a reușit\n"
#: ldfile.c:364
-msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
-msgstr "%F%P: țintă BFD nevalidă „%s”\n"
+msgid "%P: invalid BFD target `%s'\n"
+msgstr "%P: țintă BFD nevalidă „%s”\n"
-#: ldfile.c:494 ldfile.c:524
+#: ldfile.c:481 ldfile.c:511
msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
msgstr "%P: se omite %s incompatibil atunci când se caută %s\n"
-#: ldfile.c:507
-msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
-msgstr "%F%P: s-a încercat o legătură statică a obiectului dinamic „%s”\n"
+#: ldfile.c:494
+msgid "%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
+msgstr "%P: s-a încercat o legătură statică a obiectului dinamic „%s”\n"
-#: ldfile.c:636
+#: ldfile.c:623
msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n"
msgstr "%P: nu se poate găsi %s (%s): %E\n"
#. We ignore the return status of the script
#. and always print the error message.
-#: ldfile.c:639 ldfile.c:723 ldfile.c:727
+#: ldfile.c:626 ldfile.c:710 ldfile.c:714
msgid "%P: cannot find %s: %E\n"
msgstr "%P: nu se poate găsi %s: %E\n"
-#: ldfile.c:691
+#: ldfile.c:678
msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
msgstr "%P: nu se poate găsi %s în interiorul lui %s\n"
-#: ldfile.c:706 ldmain.c:1504
+#: ldfile.c:693 ldmain.c:1880
msgid "%P: About to run error handling script '%s' with arguments: '%s' '%s'\n"
msgstr "%P: Pe cale să se execute scriptul de tratare a erorilor „%s” cu argumentele: „%s” „%s”\n"
-#: ldfile.c:710 ldmain.c:1508
+#: ldfile.c:697 ldmain.c:1884
msgid "error handling script"
msgstr "script de tratare a erorilor"
-#: ldfile.c:716 ldmain.c:1514
+#: ldfile.c:703 ldmain.c:1890
msgid "%P: Failed to run error handling script '%s', reason: "
msgstr "%P: Nu s-a reușit rularea scriptului de tratare a erorilor «%s», datorită: "
-#: ldfile.c:732
+#: ldfile.c:719
msgid "%P: have you installed the static version of the %s library ?\n"
msgstr "%P: aveți instalată versiunea statică a bibliotecii %s?\n"
-#: ldfile.c:743
+#: ldfile.c:730
msgid "%P: note to link with %s use -l:%s or rename it to lib%s\n"
msgstr "%P: rețineți că pentru a edita legăturile cu %s folosiți „-l:%s” sau redenumiți-l în lib%s\n"
-#: ldfile.c:775
+#: ldfile.c:762
#, c-format
msgid "cannot find script file %s\n"
msgstr "nu se poate găsi fișierul script %s\n"
-#: ldfile.c:777
+#: ldfile.c:764
#, c-format
msgid "opened script file %s\n"
msgstr "s-a deschis fișierul script %s\n"
-#: ldfile.c:913
-msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n"
-msgstr "%F%P: eroare: fișierul script de editare de legături «%s» apare de mai multe ori\n"
+#: ldfile.c:900
+msgid "%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n"
+msgstr "%P: eroare: fișierul script de editare de legături «%s» apare de mai multe ori\n"
-#: ldfile.c:932
-msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate deschide fișierul script de editare de legături «%s»: %E\n"
+#: ldfile.c:919
+msgid "%P: cannot open linker script file %s: %E\n"
+msgstr "%P: nu se poate deschide fișierul script de editare de legături «%s»: %E\n"
-#: ldfile.c:1026
-msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate reprezenta mașina „%s”\n"
+#: ldfile.c:1013
+msgid "%P: cannot represent machine `%s'\n"
+msgstr "%P: nu se poate reprezenta mașina „%s”\n"
-#: ldlang.c:1446
+#: ldlang.c:1490
msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
msgstr "%P:%pS: avertisment: redeclarare a regiunii de memorie „%s”\n"
-#: ldlang.c:1452
+#: ldlang.c:1496
msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n"
msgstr "%P:%pS: avertisment: regiunea de memorie „%s” nu este declarată\n"
-#: ldlang.c:1488
-msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n"
-msgstr "%F%P:%pS: eroare: alias pentru regiunea de memorie implicită\n"
+#: ldlang.c:1532
+msgid "%P:%pS: error: alias for default memory region\n"
+msgstr "%P:%pS: eroare: alias pentru regiunea de memorie implicită\n"
-#: ldlang.c:1499
-msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
-msgstr "%F%P:%pS: eroare: redefinirea aliasului regiunii de memorie „%s”\n"
+#: ldlang.c:1543
+msgid "%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
+msgstr "%P:%pS: eroare: redefinirea aliasului regiunii de memorie „%s”\n"
-#: ldlang.c:1506
-msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
-msgstr "%F%P:%pS: eroare: regiunea de memorie „%s” pentru alias „%s” nu există\n"
+#: ldlang.c:1550
+msgid "%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
+msgstr "%P:%pS: eroare: regiunea de memorie „%s” pentru alias „%s” nu există\n"
-#: ldlang.c:1567 ldlang.c:1610
-msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n"
-msgstr "%F%P: a eșuat crearea secțiunii „%s”: %E\n"
+#: ldlang.c:1611 ldlang.c:1654
+msgid "%P: failed creating section `%s': %E\n"
+msgstr "%P: a eșuat crearea secțiunii „%s”: %E\n"
-#: ldlang.c:2328
+#: ldlang.c:2372
msgid ""
"\n"
"As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n"
@@ -515,7 +512,7 @@ msgstr ""
"Biblioteca necesară inclusă pentru a satisface referința prin fișier (simbol)\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2393
+#: ldlang.c:2437
msgid ""
"\n"
"Discarded input sections\n"
@@ -525,7 +522,7 @@ msgstr ""
"Secțiuni de intrare înlăturate\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2401
+#: ldlang.c:2445
msgid ""
"\n"
"There are no discarded input sections\n"
@@ -533,7 +530,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nu există secțiuni de intrare înlăturate\n"
-#: ldlang.c:2403
+#: ldlang.c:2447
msgid ""
"\n"
"Memory Configuration\n"
@@ -543,23 +540,23 @@ msgstr ""
"Configurația memoriei\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2405
+#: ldlang.c:2449
msgid "Name"
msgstr "Nume"
-#: ldlang.c:2405
+#: ldlang.c:2449
msgid "Origin"
msgstr "Origine"
-#: ldlang.c:2405
+#: ldlang.c:2449
msgid "Length"
msgstr "Lungime"
-#: ldlang.c:2405
+#: ldlang.c:2449
msgid "Attributes"
msgstr "Atribute"
-#: ldlang.c:2429
+#: ldlang.c:2473
msgid ""
"\n"
"Linker script and memory map\n"
@@ -569,252 +566,250 @@ msgstr ""
"Script de editare de legături și hartă de memorie\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2482
-msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n"
-msgstr "%F%P: utilizare ilegală a secțiunii „%s”\n"
+#: ldlang.c:2533
+msgid "%P: illegal use of `%s' section\n"
+msgstr "%P: utilizare ilegală a secțiunii „%s”\n"
-#: ldlang.c:2491
-msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: formatul de ieșire %s nu poate reprezenta secțiunea numită %s: %E\n"
+#: ldlang.c:2542
+msgid "%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
+msgstr "%P: formatul de ieșire %s nu poate reprezenta secțiunea numită %s: %E\n"
-#: ldlang.c:2672
+#: ldlang.c:2723
msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions makes section `%pA' from `%pB' match /DISCARD/ clause.\n"
msgstr "%P:%pS: avertisment: „--enable-non-contiguous-regions” face ca secțiunea „%pA” din „%pB” să corespundă clauzei /DISCARD/ (înlăturare).\n"
-#: ldlang.c:2696
+#: ldlang.c:2747
msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions may change behaviour for section `%pA' from `%pB' (assigned to %pA, but additional match: %pA)\n"
msgstr "%P:%pS: avertisment: „--enable-non-contiguous-regions” poate schimba comportamentul pentru secțiunea „%pA” din „%pB” (atribuită la %pA, dar cu o potrivire suplimentară: %pA)\n"
-#: ldlang.c:3074
+#: ldlang.c:3125
msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:"
msgstr "%P: %pB: fișier nerecunoscut: %E; formate corespondente:"
-#: ldlang.c:3083
-msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: fișier nerecunoscut: %E\n"
+#: ldlang.c:3134
+msgid "%P: %pB: file not recognized: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: fișier nerecunoscut: %E\n"
-#: ldlang.c:3156
-msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n"
-msgstr "%F%P: %pB: membrul %pB din arhivă nu este un obiect\n"
+#: ldlang.c:3207
+msgid "%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n"
+msgstr "%P: %pB: membrul %pB din arhivă nu este un obiect\n"
-#: ldlang.c:3432
-msgid "%F%P: input file '%s' is the same as output file\n"
-msgstr "%F%P: fișierul de intrare „%s” este același cu fișierul de ieșire\n"
+#: ldlang.c:3483
+msgid "%P: input file '%s' is the same as output file\n"
+msgstr "%P: fișierul de intrare „%s” este același cu fișierul de ieșire\n"
-#: ldlang.c:3480
+#: ldlang.c:3531
msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
msgstr "%P: avertisment: nu s-a putut găsi nicio țintă care să se potrivească cu cerința de endianness (ordinea de biți)\n"
-#: ldlang.c:3494
-msgid "%F%P: target %s not found\n"
-msgstr "%F%P: ținta %s nu a fost găsită\n"
+#: ldlang.c:3545
+msgid "%P: target %s not found\n"
+msgstr "%P: ținta %s nu a fost găsită\n"
-#: ldlang.c:3496
-msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate deschide fișierul de ieșire %s: %E\n"
+#: ldlang.c:3547
+msgid "%P: cannot open output file %s: %E\n"
+msgstr "%P: nu se poate deschide fișierul de ieșire %s: %E\n"
-#: ldlang.c:3502
-msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: nu se poate crea un fișier obiect: %E\n"
+#: ldlang.c:3553
+msgid "%P: %s: can not make object file: %E\n"
+msgstr "%P: %s: nu se poate crea un fișier obiect: %E\n"
-#: ldlang.c:3506
-msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: nu se poate defini arhitectura: %E\n"
+#: ldlang.c:3557
+msgid "%P: %s: can not set architecture: %E\n"
+msgstr "%P: %s: nu se poate defini arhitectura: %E\n"
-#: ldlang.c:3693
+#: ldlang.c:3744
msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
msgstr "%P: avertisment: %s conține secțiuni de ieșire; ați uitat „-T”?\n"
-#: ldlang.c:3740
+#: ldlang.c:3791
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: ldlang.c:3740
+#: ldlang.c:3791
msgid "CTF warning"
msgstr "avertisment CTF"
-#: ldlang.c:3740
+#: ldlang.c:3791
msgid "CTF error"
msgstr "eroare CTF"
-#: ldlang.c:3746
+#: ldlang.c:3797
#, c-format
msgid "CTF error: cannot get CTF errors: `%s'\n"
msgstr "eroare CTF: nu se pot obține erorile CTF: „%s”\n"
-#: ldlang.c:3780
+#: ldlang.c:3833
msgid "%P: warning: CTF section in %pB not loaded; its types will be discarded: %s\n"
msgstr "%P: avertisment: secțiunea CTF din %pB nu a fost încărcată; tipurile sale vor fi eliminate: %s\n"
-#: ldlang.c:3809
+#: ldlang.c:3866
msgid "%P: warning: CTF output not created: `%s'\n"
msgstr "%P: avertisment: ieșirea CTF nu a fost creată: „%s”\n"
-#: ldlang.c:3852
+#: ldlang.c:3915
msgid "%P: warning: CTF section in %pB cannot be linked: `%s'\n"
msgstr "%P: avertisment: secțiunea CTF din %pB nu poate fi vinculată: „%s”\n"
-#: ldlang.c:3872
+#: ldlang.c:3935
msgid "%P: warning: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n"
msgstr "%P: avertisment: vincularea CTF a eșuat; ieșirea nu va avea o secțiune CTF: %s\n"
-#: ldlang.c:3943
+#: ldlang.c:4018
msgid "%P: warning: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n"
msgstr "%P: avertisment: emiterea secțiunii CTF a eșuat; ieșirea nu va avea o secțiune CTF: %s\n"
-#: ldlang.c:3982
+#: ldlang.c:4059
msgid "%P: warning: CTF section in %pB not linkable: %P was built without support for CTF\n"
msgstr "%P: avertisment: secțiunea CTF din %pB nu este vinculabilă: %P a fost construit fără suport pentru CTF.\n"
-#: ldlang.c:4120
+#: ldlang.c:4195
msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n"
msgstr "%X%P: simbolul necesar „%s” nu este definit\n"
-#: ldlang.c:4321 ldlang.c:4330
-msgid "%F%P: invalid type for output section `%s'\n"
-msgstr "%F%P: tip nevalid pentru secțiunea de ieșire „%s”\n"
+#: ldlang.c:4396 ldlang.c:4405
+msgid "%P: invalid type for output section `%s'\n"
+msgstr "%P: tip nevalid pentru secțiunea de ieșire „%s”\n"
-#: ldlang.c:4466
+#: ldlang.c:4541
msgid "warning: INSERT statement in linker script is incompatible with --enable-non-contiguous-regions.\n"
msgstr "avertizare: instrucțiunea INSERT din scriptul editorului de legături este incompatibilă cu „--enable-non-contiguous-regions”.\n"
-#: ldlang.c:4479
-msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
-msgstr "%F%P: %s nu a fost găsit pentru inserare\n"
+#: ldlang.c:4554
+msgid "%P: %s not found for insert\n"
+msgstr "%P: %s nu a fost găsit pentru inserare\n"
-#: ldlang.c:4751
+#: ldlang.c:4826
msgid " load address 0x%V"
msgstr " adresa de încărcare 0x%V"
-#: ldlang.c:5013
+#: ldlang.c:5086
msgid "%W (size before relaxing)\n"
msgstr "%W (dimensiunea înainte de relaxare)\n"
-#: ldlang.c:5142
+#: ldlang.c:5215
#, c-format
msgid "Address of section %s set to "
msgstr "Adresa secțiunii %s a fost stabilită la "
-#: ldlang.c:5344
+#: ldlang.c:5417
#, c-format
msgid "Fail with %d\n"
msgstr "Eșec cu %d\n"
-#: ldlang.c:5561
-msgid "%F%P: Output section `%pA' not large enough for the linker-created stubs section `%pA'.\n"
-msgstr "%F%P: Secțiunea de ieșire „%pA” nu este suficient de mare pentru secțiunea de cioturi(stubs) „%pA” creată de editorul de legături.\n"
+#: ldlang.c:5634
+msgid "%P: Output section `%pA' not large enough for the linker-created stubs section `%pA'.\n"
+msgstr "%P: secțiunea de ieșire „%pA” nu este suficient de mare pentru secțiunea de cioturi(stubs) „%pA” creată de editorul de legături.\n"
-#: ldlang.c:5566
-msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section `%pA' would overflow `%pA' after it changed size).\n"
-msgstr "%F%P: relaxarea nu este acceptată cu „--enable-non-contiguous-regions” (secțiunea „%pA” ar fi depășit „%pA” după ce aceasta și-a schimbat dimensiunea).\n"
+#: ldlang.c:5639
+msgid "%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section `%pA' would overflow `%pA' after it changed size).\n"
+msgstr "%P: relaxarea nu este acceptată cu „--enable-non-contiguous-regions” (secțiunea „%pA” ar fi depășit „%pA” după ce aceasta și-a schimbat dimensiunea).\n"
-#: ldlang.c:5675
+#: ldlang.c:5748
msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P: secțiunea %s VMA înglobează spațiul de adrese\n"
-#: ldlang.c:5681
+#: ldlang.c:5754
msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P: secțiunea %s LMA înglobează spațiul de adrese\n"
-#: ldlang.c:5733
+#: ldlang.c:5806
msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: secțiunea %s LMA [%V,%V] se suprapune peste secțiunea %s LMA [%V,%V]\n"
-#: ldlang.c:5777
+#: ldlang.c:5850
msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: secțiunea %s VMA [%V,%V] se suprapune peste secțiunea %s VMA [%V,%V]\n"
-#: ldlang.c:5800
+#: ldlang.c:5873
msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n"
msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n"
msgstr[0] "%X%P: regiunea „%s” este depășită cu %lu octet\n"
msgstr[1] "%X%P: regiunea „%s” este depășită cu %lu octeți\n"
msgstr[2] "%X%P: regiunea „%s” este depășită cu %lu de octeți\n"
-#: ldlang.c:5825
+#: ldlang.c:5898
msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n"
msgstr "%X%P: adresa 0x%v din %pB secțiunea „%s” nu se află în regiunea „%s”\n"
-#: ldlang.c:5836
+#: ldlang.c:5909
msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n"
msgstr "%X%P: %pB secțiunea „%s” nu va încăpea în regiunea „%s”\n"
-#: ldlang.c:5922
-msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
-msgstr ""
-"%F%P:%pS: expresie de adresă de referință neconstantă sau directă pentru secțiunea %s\n"
-"redirecţiona\n"
+#: ldlang.c:5995
+msgid "%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
+msgstr "%P:%pS: expresie de adresă de referință neconstantă sau redirecționată pentru secțiunea %s\n"
-#: ldlang.c:5947
+#: ldlang.c:6020
msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n"
msgstr "%X%P: eroare internă în secțiunea de bibliotecă partajată COFF %s\n"
-#: ldlang.c:6005
-msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
-msgstr "%F%P: eroare: nu a fost specificată nicio regiune de memorie pentru secțiunea încărcabilă „%s”\n"
+#: ldlang.c:6078
+msgid "%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
+msgstr "%P: eroare: nu a fost specificată nicio regiune de memorie pentru secțiunea încărcabilă „%s”\n"
-#: ldlang.c:6009
+#: ldlang.c:6082
msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%P: avertisment: nu a fost specificată nicio regiune de memorie pentru secțiunea încărcabilă „%s”\n"
-#: ldlang.c:6043
+#: ldlang.c:6116
msgid "%P: warning: start of section %s changed by %ld\n"
msgstr "%P: avertisment: începutul secțiunii %s a fost schimbat de %ld\n"
-#: ldlang.c:6136
+#: ldlang.c:6209
msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
msgstr "%P: avertisment: punct mutat înapoi înainte de „%s”\n"
-#: ldlang.c:6312
-msgid "%F%P: can't relax section: %E\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate relaxa secțiunea: %E\n"
+#: ldlang.c:6385
+msgid "%P: can't relax section: %E\n"
+msgstr "%P: nu se poate relaxa secțiunea: %E\n"
-#: ldlang.c:6721
-msgid "%F%P: invalid data statement\n"
-msgstr "%F%P: declarație de date nevalidă\n"
+#: ldlang.c:6794
+msgid "%P: invalid data statement\n"
+msgstr "%P: declarație de date nevalidă\n"
-#: ldlang.c:6754
-msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
-msgstr "%F%P: declarație de realocare nevalidă\n"
+#: ldlang.c:6827
+msgid "%P: invalid reloc statement\n"
+msgstr "%P: declarație de realocare nevalidă\n"
-#: ldlang.c:7172
-msgid "%F%P: --gc-sections requires a defined symbol root specified by -e or -u\n"
-msgstr "%F%P: „--gc-sections” necesită o rădăcină de simbol definită specificată prin „-e” sau „-u”\n"
+#: ldlang.c:7244
+msgid "%P: --gc-sections requires a defined symbol root specified by -e or -u\n"
+msgstr "%P: „--gc-sections” necesită o rădăcină de simbol definită specificată prin „-e” sau „-u”\n"
-#: ldlang.c:7197
-msgid "%F%P: %s: can't set start address\n"
-msgstr "%F%P: %s: nu se poate defini adresa de start\n"
+#: ldlang.c:7271
+msgid "%P: %s: can't set start address\n"
+msgstr "%P: %s: nu se poate defini adresa de start\n"
-#: ldlang.c:7210 ldlang.c:7229
-msgid "%F%P: can't set start address\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate defini adresa de start\n"
+#: ldlang.c:7284 ldlang.c:7303
+msgid "%P: can't set start address\n"
+msgstr "%P: nu se poate defini adresa de start\n"
-#: ldlang.c:7223
+#: ldlang.c:7297
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
msgstr "%P: avertisment: nu se poate găsi simbolul de intrare %s; se utilizează valoarea implicită %V\n"
-#: ldlang.c:7234 ldlang.c:7242
+#: ldlang.c:7308 ldlang.c:7316
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
msgstr "%P: avertisment: nu se poate găsi simbolul de intrare %s; nu se stabilește adresa de start\n"
-#: ldlang.c:7298
-msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n"
-msgstr "%F%P: nu este permisă legătura realocabilă cu realocări de la formatul %s (%pB) la formatul %s (%pB)\n"
+#: ldlang.c:7372
+msgid "%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n"
+msgstr "%P: nu este permisă legătura realocabilă cu realocări de la formatul %s (%pB) la formatul %s (%pB)\n"
-#: ldlang.c:7308
+#: ldlang.c:7381
msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n"
msgstr "%X%P: arhitectura %s a fișierului de intrare „%pB” este incompatibilă cu ieșirea %s\n"
-#: ldlang.c:7332
+#: ldlang.c:7405
msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n"
msgstr "%X%P: a eșuat să fuzioneze datele specifice țintei din fișierul %pB\n"
-#: ldlang.c:7403
-msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n"
-msgstr "%F%P: nu s-a putut defini simbolul comun „%pT”: %E\n"
+#: ldlang.c:7476
+msgid "%P: could not define common symbol `%pT': %E\n"
+msgstr "%P: nu s-a putut defini simbolul comun „%pT”: %E\n"
-#: ldlang.c:7415
+#: ldlang.c:7488
msgid ""
"\n"
"Allocating common symbols\n"
@@ -822,7 +817,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Alocarea simbolurilor comune\n"
-#: ldlang.c:7416
+#: ldlang.c:7489
msgid ""
"Common symbol size file\n"
"\n"
@@ -830,36 +825,36 @@ msgstr ""
"Simbol comun dimensiune fișier\n"
"\n"
-#: ldlang.c:7473
+#: ldlang.c:7546
msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n"
msgstr "%X%P: eroare: secțiune orfană neplasată „%pA” din „%pB”\n"
-#: ldlang.c:7491
+#: ldlang.c:7564
msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n"
msgstr "%P: avertisment: secțiunea orfană „%pA” din „%pB” este plasată în secțiunea „%s”\n"
-#: ldlang.c:7581
-msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n"
-msgstr "%F%P: caracter nevalid %c (%d) în fanioane\n"
+#: ldlang.c:7654
+msgid "%P: invalid character %c (%d) in flags\n"
+msgstr "%P: caracter nevalid %c (%d) în fanioane\n"
#. && in_section_ordering
-#: ldlang.c:7675
-msgid "%F%P:%pS: error: output section '%s' must already exist\n"
-msgstr "%F%P:%pS: eroare: secțiunea de ieșire „%s” trebuie să existe deja\n"
+#: ldlang.c:7748
+msgid "%P:%pS: error: output section '%s' must already exist\n"
+msgstr "%P:%pS: eroare: secțiunea de ieșire „%s” trebuie să existe deja\n"
-#: ldlang.c:7699
-msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n"
-msgstr "%F%P:%pS: eroare: s-au specificat atât alinierea cu intrarea cât și alinierea explicită\n"
+#: ldlang.c:7772
+msgid "%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n"
+msgstr "%P:%pS: eroare: s-au specificat atât alinierea cu intrarea cât și alinierea explicită\n"
-#: ldlang.c:8170
+#: ldlang.c:8243
msgid "%P: warning: --enable-non-contiguous-regions discards section `%pA' from `%pB'\n"
msgstr "%P: avertisment: „--enable-non-contiguous-regions” elimină secțiunea „%pA” din „%pB”\n"
-#: ldlang.c:8274
-msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
-msgstr "%F%P: %s: modulul a raportat o eroare după ce toate simbolurile au fost citite\n"
+#: ldlang.c:8347
+msgid "%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
+msgstr "%P: %s: modulul a raportat o eroare după ce toate simbolurile au fost citite\n"
-#: ldlang.c:8399
+#: ldlang.c:8472
msgid ""
"Object-only input files:\n"
" "
@@ -867,425 +862,429 @@ msgstr ""
"Fișiere de intrare numai-pentru-obiecte:\n"
" "
-#: ldlang.c:8511
-msgid "%F%P: bfd_merge_sections failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: bfd_merge_section a eșuat: %E\n"
+#: ldlang.c:8586
+msgid "%P: bfd_merge_sections failed: %E\n"
+msgstr "%P: bfd_merge_section a eșuat: %E\n"
-#: ldlang.c:8888
-msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n"
-msgstr "%F%P: multiple fișiere STARTUP\n"
+#: ldlang.c:8965
+msgid "%P: multiple STARTUP files\n"
+msgstr "%P: multiple fișiere STARTUP\n"
-#: ldlang.c:8934
+#: ldlang.c:9010
msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n"
msgstr "%X%P:%pS: secțiunea are atât o adresă de încărcare, cât și o regiune de încărcare\n"
-#: ldlang.c:9043
+#: ldlang.c:9119
msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
msgstr "%X%P:%pS: PHDRS și FILEHDR nu sunt acceptate atunci când antetele PT_LOAD anterioare nu le au.\n"
-#: ldlang.c:9116
-msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
-msgstr "%F%P: nu există secțiuni alocate pentru phdrs\n"
+#: ldlang.c:9192
+msgid "%P: no sections assigned to phdrs\n"
+msgstr "%P: nu există secțiuni alocate pentru phdrs\n"
-#: ldlang.c:9154
-msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: bfd_record_phdr a eșuat: %E\n"
+#: ldlang.c:9230
+msgid "%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
+msgstr "%P: bfd_record_phdr a eșuat: %E\n"
-#: ldlang.c:9174
+#: ldlang.c:9250
msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
msgstr "%X%P: secțiunea „%s” atribuită unui phdr inexistent „%s”\n"
-#: ldlang.c:9590
+#: ldlang.c:9663
msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: limbaj necunoscut „%s” în informațiile despre versiune\n"
-#: ldlang.c:9735
+#: ldlang.c:9801
msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
msgstr "%X%P: eticheta de versiune anonimă nu poate fi combinată cu alte etichete de versiune\n"
-#: ldlang.c:9744
+#: ldlang.c:9809
msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
msgstr "%X%P: etichetă de versiune duplicată „%s”\n"
-#: ldlang.c:9765 ldlang.c:9774 ldlang.c:9792 ldlang.c:9802
+#: ldlang.c:9830 ldlang.c:9839 ldlang.c:9857 ldlang.c:9867
msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: expresie duplicată „%s” în informațiile despre versiune\n"
-#: ldlang.c:9842
+#: ldlang.c:9907
msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
msgstr "%X%P: nu se poate găsi dependența de versiunea „%s”\n"
-#: ldlang.c:9865
+#: ldlang.c:9930
msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
msgstr "%X%P: nu se poate citi conținutul secțiunii .exports\n"
-#: ldlang.c:9911
+#: ldlang.c:9974
msgid "%P: invalid origin for memory region %s\n"
msgstr "%P: origine nevalidă pentru regiunea de memorie %s\n"
-#: ldlang.c:9923
+#: ldlang.c:9986
msgid "%P: invalid length for memory region %s\n"
msgstr "%P: lungime nevalidă pentru regiunea de memorie %s\n"
-#: ldlang.c:10035
+#: ldlang.c:10099
msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n"
msgstr "%X%P: caracteristică necunoscută „%s”\n"
-#: ldlang.c:10401
+#: ldlang.c:10465
msgid "failed to create output section"
msgstr "crearea secțiunii de ieșire a eșuat"
-#: ldlang.c:10435
+#: ldlang.c:10499
msgid "failed to copy private data"
msgstr "nu s-au putut copia datele private"
-#: ldlang.c:10444
-msgid "%P%F: setup_section: %s: %s\n"
-msgstr "%P%F: setup_section: %s: %s\n"
+#: ldlang.c:10508
+msgid "%P: setup_section: %s: %s\n"
+msgstr "%P: setup_section: %s: %s\n"
-#: ldlang.c:10507
+#: ldlang.c:10571
msgid "relocation count is negative"
msgstr "numărul de realocări este negativ"
-#: ldlang.c:10539
-msgid "%P%F: copy_section: %s: %s\n"
-msgstr "%P%F: copy_section: %s: %s\n"
+#: ldlang.c:10603
+msgid "%P: copy_section: %s: %s\n"
+msgstr "%P: copy_section: %s: %s\n"
-#: ldlang.c:10694
+#: ldlang.c:10758
msgid "error setting up sections"
msgstr "eroare la configurarea secțiunilor"
-#: ldlang.c:10702
+#: ldlang.c:10766
msgid "error copying private header data"
msgstr "eroare la copierea datelor de antet private"
-#: ldlang.c:10715
+#: ldlang.c:10779
msgid "can't create object-only section"
msgstr "nu se poate crea o secțiune numai-cu-obiecte"
-#: ldlang.c:10721
+#: ldlang.c:10785
msgid "can't set object-only section size"
msgstr "nu se poate stabili dimensiunea secțiunii numai-cu-obiecte"
-#: ldlang.c:10752
+#: ldlang.c:10816
msgid "error copying sections"
msgstr "eroare la copierea secțiunilor"
-#: ldlang.c:10759
+#: ldlang.c:10823
msgid "error adding object-only section"
msgstr "eroare de adăugare a secțiunii numai-cu-obiecte"
-#: ldlang.c:10769
+#: ldlang.c:10833
msgid "error copying private BFD data"
msgstr "eroare la copierea datelor BFD private"
-#: ldlang.c:10776
-msgid "%P%F: failed to finish output with object-only section\n"
-msgstr "%P%F: nu s-a putut finaliza ieșirea cu secțiunea numai-pentru-obiecte\n"
-
-#: ldlang.c:10786
-msgid "%P%F: failed to rename output with object-only section\n"
-msgstr "%P%F: redenumirea ieșirii cu secțiunea numai-pentru-obiecte a eșuat\n"
+#: ldlang.c:10840
+msgid "%P: failed to finish output with object-only section\n"
+msgstr "%P: nu s-a putut finaliza ieșirea cu secțiunea numai-pentru-obiecte\n"
-#: ldlang.c:10802
-msgid "%P%F: failed to add object-only section: %s\n"
-msgstr "%P%F: adăugarea secțiunii numai-pentru-obiecte a eșuat: %s\n"
+#: ldlang.c:10850
+msgid "%P: failed to rename output with object-only section\n"
+msgstr "%P=: redenumirea ieșirii cu secțiunea numai-pentru-obiecte a eșuat\n"
-#: ldlang.c:10835
-msgid "%P%F: Failed to create hash table\n"
-msgstr "%F%P: Crearea tabelului sumelor de control (hash) a eșuat\n"
+#: ldlang.c:10866
+msgid "%P: failed to add object-only section: %s\n"
+msgstr "%P: adăugarea secțiunii numai-pentru-obiecte a eșuat: %s\n"
#: ldlang.c:10899
-msgid "%P%F:%s: final close failed on object-only output: %E\n"
-msgstr "%P%F:%s: închiderea finală a eșuat la ieșirea numai-pentru-obiecte: %E\n"
+msgid "%P: Failed to create hash table\n"
+msgstr "%P: Crearea tabelului sumelor de control (hash) a eșuat\n"
+
+#: ldlang.c:10963
+msgid "%P:%s: final close failed on object-only output: %E\n"
+msgstr "%P:%s: închiderea finală a eșuat la ieșirea numai-pentru-obiecte: %E\n"
+
+#: ldlang.c:10973
+msgid "%P:%s: cannot open object-only output: %E\n"
+msgstr "%P:%s: nu se poate deschide ieșirea numai-pentru-obiecte: %E\n"
-#: ldlang.c:10909
-msgid "%P%F:%s: cannot open object-only output: %E\n"
-msgstr "%P%F:%s: nu se poate deschide ieșirea numai-pentru-obiecte: %E\n"
+#: ldlang.c:10981
+msgid "%P:%s: cannot stat object-only output: %E\n"
+msgstr "%P:%s: nu se poate stabili starea de ieșire numai-pentru-obiecte: %E\n"
-#: ldlang.c:10917
-msgid "%P%F:%s: cannot stat object-only output: %E\n"
-msgstr "%P%F:%s: nu se poate stabili starea de ieșire numai-pentru-obiecte: %E\n"
+#: ldlang.c:10996
+msgid "%P:%s: read failed on object-only output: %E\n"
+msgstr "%P:%s: citirea a eșuat la ieșirea numai-pentru-obiecte: %E\n"
-#: ldlang.c:10932
-msgid "%P%F:%s: read failed on object-only output: %E\n"
-msgstr "%P%F:%s: citirea a eșuat la ieșirea numai-pentru-obiecte: %E\n"
+#: ldlang.c:11023
+msgid "%P: cannot extract object-only section from %B: %E\n"
+msgstr "%P: nu se poate extrage secțiunea numai-pentru-obiecte din %B: %E\n"
-#: ldlang.c:10959
-msgid "%P%F: cannot extract object-only section from %B: %E\n"
-msgstr "%P%F: nu se poate extrage secțiunea numai-pentru-obiecte din %B: %E\n"
+#: ldmain.c:204
+msgid "%P: cannot open dependency file %s: %E\n"
+msgstr "%P: nu se poate deschide fișierul de dependență %s: %E\n"
-#: ldmain.c:198
-msgid "%F%P: cannot open dependency file %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate deschide fișierul de dependență %s: %E\n"
+#: ldmain.c:553
+msgid "WARNING: Data is unreliable!\n"
+msgstr "AVERTISMENT: Datele nu sunt fiabile!\n"
-#: ldmain.c:291
-msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n"
-msgstr "%F%P: eroare fatală: nepotrivire ABI libbfd\n"
+#: ldmain.c:611
+msgid "%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n"
+msgstr "%P: eroare fatală: nepotrivire ABI libbfd\n"
-#: ldmain.c:330
+#: ldmain.c:650
msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
msgstr "%X%P: nu se poate stabili ținta implicită BFD la „%s”: %E\n"
-#: ldmain.c:435
+#: ldmain.c:761
msgid "built in linker script"
msgstr "construit în scriptul de editare de legături"
-#: ldmain.c:445
+#: ldmain.c:771
#, c-format
msgid "using external linker script: %s"
msgstr "utilizând un script de editare de legături extern: %s"
-#: ldmain.c:447
+#: ldmain.c:773
msgid "using internal linker script:"
msgstr "utilizând un script de editare de legături intern:"
-#: ldmain.c:497
-msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n"
-msgstr "%F%P: „--no-define-common” nu poate fi utilizată fără „-shared”\n"
+#: ldmain.c:823
+msgid "%P: --no-define-common may not be used without -shared\n"
+msgstr "%P: „--no-define-common” nu poate fi utilizată fără „-shared”\n"
-#: ldmain.c:504
-msgid "%F%P: no input files\n"
-msgstr "%F%P: nu există fișiere de intrare\n"
+#: ldmain.c:830
+msgid "%P: no input files\n"
+msgstr "%P: nu există fișiere de intrare\n"
-#: ldmain.c:508
+#: ldmain.c:834
msgid "%P: mode %s\n"
msgstr "%P: modul %s\n"
-#: ldmain.c:526 ends32belf.c:473 ends32belf16m.c:473 ends32belf_linux.c:606
+#: ldmain.c:852 ends32belf.c:473 ends32belf16m.c:473 ends32belf_linux.c:606
#: ends32elf.c:473 ends32elf16m.c:473 ends32elf_linux.c:606
-msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate deschide fișierul hartă %s: %E\n"
+msgid "%P: cannot open map file %s: %E\n"
+msgstr "%P: nu se poate deschide fișierul hartă %s: %E\n"
-#: ldmain.c:590
+#: ldmain.c:944
msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
msgstr "%P: s-au găsit erori de legătură, se șterge executabilul „%s”\n"
-#: ldmain.c:601
-msgid "%F%P: %s: final close failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: închiderea finală a eșuat: %E\n"
+#: ldmain.c:955
+msgid "%P: %s: final close failed: %E\n"
+msgstr "%P: %s: închiderea finală a eșuat: %E\n"
-#: ldmain.c:630
-msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate deschide sursa copiei „%s”\n"
+#: ldmain.c:984
+msgid "%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
+msgstr "%P: nu se poate deschide sursa copiei „%s”\n"
-#: ldmain.c:633
-msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate deschide destinația copiei „%s”\n"
+#: ldmain.c:987
+msgid "%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
+msgstr "%P: nu se poate deschide destinația copiei „%s”\n"
-#: ldmain.c:640
+#: ldmain.c:994
msgid "%P: error writing file `%s'\n"
msgstr "%P: eroare la scrierea fișierului „%s”\n"
-#: ldmain.c:645 pe-dll.c:2009
+#: ldmain.c:999 pe-dll.c:2013
#, c-format
msgid "%P: error closing file `%s'\n"
msgstr "%P: eroare la închiderea fișierului „%s”\n"
-#: ldmain.c:660
+#: ldmain.c:1030
#, c-format
msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: timpul total de editare de legături: %ld.%06ld\n"
-#: ldmain.c:747
-msgid "%F%P: missing argument to -m\n"
-msgstr "%F%P: lipsește argumentul pentru „-m”\n"
+#: ldmain.c:1120
+msgid "%P: missing argument to -m\n"
+msgstr "%P: lipsește argumentul pentru „-m”\n"
-#: ldmain.c:801 ldmain.c:818 ldmain.c:838 ldmain.c:870 pe-dll.c:1431
-msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: bfd_hash_table_init a eșuat: %E\n"
+#: ldmain.c:1174 ldmain.c:1191 ldmain.c:1211 ldmain.c:1243 pe-dll.c:1434
+msgid "%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
+msgstr "%P: bfd_hash_table_init a eșuat: %E\n"
-#: ldmain.c:805 ldmain.c:822 ldmain.c:842
-msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup a eșuat: %E\n"
+#: ldmain.c:1178 ldmain.c:1195 ldmain.c:1215
+msgid "%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
+msgstr "%P: bfd_hash_lookup a eșuat: %E\n"
-#: ldmain.c:856
+#: ldmain.c:1229
msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
msgstr "%X%P: eroare: retain-symbols-file duplicat\n"
-#: ldmain.c:900
-msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup pentru inserare a eșuat: %E\n"
+#: ldmain.c:1273
+msgid "%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
+msgstr "%P: bfd_hash_lookup pentru inserare a eșuat: %E\n"
-#: ldmain.c:905
+#: ldmain.c:1278
msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
msgstr "%P: „-retain-symbols-file” suprascrie „-s” și „-S”\n"
-#: ldmain.c:1026
+#: ldmain.c:1402
msgid ""
"Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n"
"\n"
msgstr "Membru al arhivei inclus pentru a satisface referința prin fișier (simbol)\n"
-#: ldmain.c:1132
+#: ldmain.c:1508
msgid "%P: %C: warning: multiple definition of `%pT'"
msgstr "%P: %C: avertisment: definiție multiplă a lui „%pT”"
-#: ldmain.c:1135
+#: ldmain.c:1511
msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'"
msgstr "%X%P: %C: definiție multiplă a lui „%pT”"
-#: ldmain.c:1138
+#: ldmain.c:1514
msgid "; %D: first defined here"
msgstr "; %D: definit pentru prima dată aici"
-#: ldmain.c:1143
+#: ldmain.c:1519
msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n"
msgstr "%P: dezactivarea relaxării; nu va funcționa cu definiții multiple\n"
-#: ldmain.c:1196
+#: ldmain.c:1572
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: avertisment: definiția din „%pT” suprascrie „common” din %pB\n"
-#: ldmain.c:1200
+#: ldmain.c:1576
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n"
msgstr "%P: %pB: avertisment: definiția din „%pT” suprascrie „common”\n"
-#: ldmain.c:1209
+#: ldmain.c:1585
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: avertisment: „common” din „%pT” este suprascris de definiția din %pB\n"
-#: ldmain.c:1213
+#: ldmain.c:1589
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n"
msgstr "%P: %pB: avertisment: „common” din „%pT” este suprascris de definiție\n"
-#: ldmain.c:1222
+#: ldmain.c:1598
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: avertisment: „common” din „%pT” este substituit de un „common” mai mare din %pB\n"
-#: ldmain.c:1226
+#: ldmain.c:1602
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n"
msgstr "%P: %pB: avertisment: „common” din „%pT” este substituit de un „common” mai mare\n"
-#: ldmain.c:1233
+#: ldmain.c:1609
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: avertisment: „common” din „%pT” suprascrie un „common” mai mic din %pB\n"
-#: ldmain.c:1237
+#: ldmain.c:1613
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n"
msgstr "%P: %pB: avertisment: „common” din „%pT” suprascrie un „common” mai mic\n"
-#: ldmain.c:1244
+#: ldmain.c:1620
msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB și %pB: avertisment: „common” multiple de „%pT”\n"
-#: ldmain.c:1247
+#: ldmain.c:1623
msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P: avertisment: „common” multiple de „%pT”\n"
-#: ldmain.c:1266 ldmain.c:1302
+#: ldmain.c:1642 ldmain.c:1678
msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
msgstr "%P: avertisment: constructor global %s utilizat\n"
-#: ldmain.c:1312
-msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
-msgstr "%F%P: eroare de motor BFD: BFD_RELOC_CTOR nu este acceptat\n"
+#: ldmain.c:1688
+msgid "%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
+msgstr "%P: eroare de motor BFD: BFD_RELOC_CTOR nu este acceptat\n"
#. We found a reloc for the symbol we are looking for.
-#: ldmain.c:1384 ldmain.c:1386 ldmain.c:1388 ldmain.c:1396 ldmain.c:1439
+#: ldmain.c:1760 ldmain.c:1762 ldmain.c:1764 ldmain.c:1772 ldmain.c:1815
msgid "warning: "
msgstr "avertizare: "
-#: ldmain.c:1529
+#: ldmain.c:1905
msgid "%X%P: %H: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%X%P: %H: referință nedefinită la „%pT”\n"
-#: ldmain.c:1532
+#: ldmain.c:1908
msgid "%P: %H: warning: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%P: %H: avertisment: referință nedefinită la „%pT”\n"
-#: ldmain.c:1538
+#: ldmain.c:1914
msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P: %D: urmează mai multe referințe nedefinite la „%pT”\n"
-#: ldmain.c:1541
+#: ldmain.c:1917
msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P: %D: avertisment: urmează mai multe referințe nedefinite la „%pT”\n"
-#: ldmain.c:1552
+#: ldmain.c:1928
msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%X%P: %pB: referință nedefinită la „%pT”\n"
-#: ldmain.c:1555
+#: ldmain.c:1931
msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB: avertisment: referință nedefinită la „%pT”\n"
-#: ldmain.c:1561
+#: ldmain.c:1937
msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P: %pB: urmează mai multe referințe nedefinite la „%pT”\n"
-#: ldmain.c:1564
+#: ldmain.c:1940
msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P: %pB: avertisment: urmează mai multe referințe nedefinite la „%pT”\n"
-#: ldmain.c:1601
+#: ldmain.c:1977
msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
msgstr " depășiri de realocare adiționale omise de la ieșire\n"
-#: ldmain.c:1614
+#: ldmain.c:1990
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'"
msgstr " realocare trunchiată pentru a se potrivi: %s față de simbolul nedefinit „%pT”"
-#: ldmain.c:1620
+#: ldmain.c:1996
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB"
msgstr " realocare trunchiată pentru a se potrivi: %s față de simbolul „%pT” definit în secțiunea %pA din %pB"
-#: ldmain.c:1633
+#: ldmain.c:2009
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'"
msgstr " realocare trunchiată pentru a se potrivi: %s față de „%pT”"
-#: ldmain.c:1649
+#: ldmain.c:2025
msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n"
msgstr "%X%H: realocare periculoasă: %s\n"
-#: ldmain.c:1663
+#: ldmain.c:2039
msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n"
msgstr "%X%H: realocarea se referă la simbolul „%pT” care nu este emis.\n"
-#: ldmain.c:1697
+#: ldmain.c:2073
msgid "%P: %pB: reference to %s\n"
msgstr "%P: %pB: referință la %s\n"
-#: ldmain.c:1699
+#: ldmain.c:2075
msgid "%P: %pB: definition of %s\n"
msgstr "%P: %pB: definiția lui %s\n"
-#: ldmisc.c:366
+#: ldmisc.c:359
#, c-format
msgid "%pB: in function `%pT':\n"
msgstr "%pB: în funcția „%pT”:\n"
-#: ldmisc.c:506
+#: ldmisc.c:499
#, c-format
msgid "no symbol"
msgstr "niciun simbol"
-#: ldmisc.c:688
+#: ldmisc.c:693
msgid "%P: error: unsupported option: %s\n"
msgstr "P: eroare: opțiune neacceptată: %s\n"
-#: ldmisc.c:690
+#: ldmisc.c:695
msgid "%P: warning: %s ignored\n"
msgstr "%P: avertisment: %s este ignorată\n"
-#: ldmisc.c:701
-msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
-msgstr "%F%P: eroare internă %s %d\n"
+#: ldmisc.c:706
+msgid "%P: internal error %s %d\n"
+msgstr "%P: eroare internă %s %d\n"
-#: ldmisc.c:765
+#: ldmisc.c:770
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n"
msgstr "%P: eroare internă: se abandonează la %s:%d în %s\n"
-#: ldmisc.c:768
+#: ldmisc.c:773
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n"
msgstr "%P: eroare internă: se abandonează la %s:%d\n"
-#: ldmisc.c:770
-msgid "%F%P: please report this bug\n"
-msgstr "%F%P: raportați acestă eroare\n"
+#: ldmisc.c:775
+msgid "%P: please report this bug\n"
+msgstr "%P: raportați acestă eroare\n"
#. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards.
#: ldver.c:38
@@ -1316,29 +1315,29 @@ msgstr " Emulări acceptate:\n"
#: ldwrite.c:60 ldwrite.c:67 ldwrite.c:173 ldwrite.c:181 ldwrite.c:227
#: ldwrite.c:268
-msgid "%F%P: bfd_new_link_order failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: bfd_new_link_order a eșuat: %E\n"
+msgid "%P: bfd_new_link_order failed: %E\n"
+msgstr "%P: bfd_new_link_order a eșuat: %E\n"
#: ldwrite.c:337
-msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate crea un nume de secțiune divizat pentru %s\n"
+msgid "%P: cannot create split section name for %s\n"
+msgstr "%P: nu se poate crea un nume de secțiune divizat pentru %s\n"
-#: ldwrite.c:349
-msgid "%F%P: clone section failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: clonarea secțiunii a eșuat: %E\n"
+#: ldwrite.c:348
+msgid "%P: clone section failed: %E\n"
+msgstr "%P: clonarea secțiunii a eșuat: %E\n"
-#: ldwrite.c:387
+#: ldwrite.c:385
#, c-format
msgid "%8x something else\n"
msgstr "%8x încă ceva\n"
-#: ldwrite.c:553
-msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: legătura finală a eșuat: %E\n"
+#: ldwrite.c:551
+msgid "%P: final link failed: %E\n"
+msgstr "%P: legătura finală a eșuat: %E\n"
-#: ldwrite.c:555
-msgid "%F%P: final link failed\n"
-msgstr "%F%P: legătura finală a eșuat\n"
+#: ldwrite.c:553
+msgid "%P: final link failed\n"
+msgstr "%P: legătura finală a eșuat\n"
#: lexsup.c:105 lexsup.c:303
msgid "KEYWORD"
@@ -1366,7 +1365,7 @@ msgstr "Specifică ținta pentru următoarele fișiere de intrare"
#: lexsup.c:113 lexsup.c:119 lexsup.c:180 lexsup.c:184 lexsup.c:223
#: lexsup.c:227 lexsup.c:242 lexsup.c:244 lexsup.c:465 lexsup.c:491
-#: lexsup.c:539 lexsup.c:552 lexsup.c:556
+#: lexsup.c:541 lexsup.c:554 lexsup.c:558
msgid "FILE"
msgstr "FIȘIER"
@@ -1386,8 +1385,8 @@ msgstr "Scrie fișierul de dependențe"
msgid "Force group members out of groups"
msgstr "Forțează membrii grupului să iasă din grupuri"
-#: lexsup.c:124 lexsup.c:514 lexsup.c:516 lexsup.c:518 lexsup.c:520
-#: lexsup.c:522 lexsup.c:524 lexsup.c:526
+#: lexsup.c:124 lexsup.c:516 lexsup.c:518 lexsup.c:520 lexsup.c:522
+#: lexsup.c:524 lexsup.c:526 lexsup.c:528
msgid "ADDRESS"
msgstr "ADRESA"
@@ -1612,7 +1611,7 @@ msgid "Read default linker script"
msgstr "Citește scriptul editorului de legături implicit"
#: lexsup.c:248 lexsup.c:251 lexsup.c:269 lexsup.c:361 lexsup.c:385
-#: lexsup.c:507 lexsup.c:542 lexsup.c:554 lexsup.c:613 lexsup.c:616
+#: lexsup.c:509 lexsup.c:544 lexsup.c:556 lexsup.c:615 lexsup.c:618
msgid "SYMBOL"
msgstr "SIMBOL"
@@ -1999,58 +1998,62 @@ msgid "Split output sections every COUNT relocs"
msgstr "Împarte secțiunile la ieșire la fiecare NUMĂR de realocări"
#: lexsup.c:503
-msgid "Print memory usage statistics"
-msgstr "Afișează statisticile de utilizare a memoriei"
+msgid "Print resource usage statistics"
+msgstr "Afișează statisticile de utilizare a resurselor"
#: lexsup.c:505
+msgid "Do not print resource usage statistics"
+msgstr "Nu afișează statisticile de utilizare a resurselor"
+
+#: lexsup.c:507
msgid "Display target specific options"
msgstr "Afișează opțiunile specifice țintei"
-#: lexsup.c:507
+#: lexsup.c:509
msgid "Do task level linking"
msgstr "Efectuează editarea de legături la nivel de sarcină"
-#: lexsup.c:509
+#: lexsup.c:511
msgid "Use same format as native linker"
msgstr "Utilizează același format ca și editorul nativ de legături"
-#: lexsup.c:511
+#: lexsup.c:513
msgid "SECTION=ADDRESS"
msgstr "SECȚIUNE=ADRESĂ"
-#: lexsup.c:511
+#: lexsup.c:513
msgid "Set address of named section"
msgstr "Stabilește adresa secțiunii numite"
-#: lexsup.c:514
+#: lexsup.c:516
msgid "Set image base address"
msgstr "Stabilește adresa de bază a imaginii"
-#: lexsup.c:516
+#: lexsup.c:518
msgid "Set address of .bss section"
msgstr "Stabilește adresa secțiunii .bss"
-#: lexsup.c:518
+#: lexsup.c:520
msgid "Set address of .data section"
msgstr "Stabilește adresa secțiunii .data"
-#: lexsup.c:520
+#: lexsup.c:522
msgid "Set address of .text section"
msgstr "Stabilește adresa secțiunii .text"
-#: lexsup.c:522
+#: lexsup.c:524
msgid "Set address of text segment"
msgstr "Stabilește adresa segmentului de text"
-#: lexsup.c:524
+#: lexsup.c:526
msgid "Set address of rodata segment"
msgstr "Stabilește adresa segmentului de date numai-pentru-citire"
-#: lexsup.c:526
+#: lexsup.c:528
msgid "Set address of ldata segment"
msgstr "Stabilește adresa segmentului de date „ldata”"
-#: lexsup.c:529
+#: lexsup.c:531
msgid ""
"How to handle unresolved symbols. <method> is:\n"
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
@@ -2060,19 +2063,19 @@ msgstr ""
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
" ignore-in-shared-libs"
-#: lexsup.c:534
+#: lexsup.c:536
msgid "[=NUMBER]"
msgstr "[=NUMĂR]"
-#: lexsup.c:535
+#: lexsup.c:537
msgid "Output lots of information during link"
msgstr "Afișează o mulțime de informații în timpul editării de legături"
-#: lexsup.c:539
+#: lexsup.c:541
msgid "Read version information script"
msgstr "Citește scriptul de informații despre versiune"
-#: lexsup.c:542
+#: lexsup.c:544
msgid ""
"Take export symbols list from .exports, using\n"
" SYMBOL as the version."
@@ -2080,127 +2083,127 @@ msgstr ""
"Preia lista de simboluri de export din .exports,\n"
" utilizând SIMBOL ca versiune."
-#: lexsup.c:546
+#: lexsup.c:548
msgid "Add data symbols to dynamic list"
msgstr "Adaugă simboluri de date la lista dinamică"
-#: lexsup.c:548
+#: lexsup.c:550
msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
msgstr "Utilizează operatorul C++ new/delete din lista dinamică"
-#: lexsup.c:550
+#: lexsup.c:552
msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
msgstr "Utilizează lista dinamică de informații despre tipul C++"
-#: lexsup.c:552
+#: lexsup.c:554
msgid "Read dynamic list"
msgstr "Citește lista dinamică"
-#: lexsup.c:554
+#: lexsup.c:556
msgid "Export the specified symbol"
msgstr "Exportă simbolul specificat"
-#: lexsup.c:556
+#: lexsup.c:558
msgid "Read export dynamic symbol list"
msgstr "Citește lista de simboluri dinamice de export"
-#: lexsup.c:558
+#: lexsup.c:560
msgid "Warn about duplicate common symbols"
msgstr "Avertizează despre simbolurile comune duplicat"
-#: lexsup.c:560
+#: lexsup.c:562
msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
msgstr "Avertizează dacă sunt văzuți constructori/destructori globali"
-#: lexsup.c:584
+#: lexsup.c:586
msgid "Warn if the multiple GP values are used"
msgstr "Avertizează în cazul în care se utilizează valori GP multiple"
-#: lexsup.c:586
+#: lexsup.c:588
msgid "Warn only once per undefined symbol"
msgstr "Avertizează o singură dată pentru fiecare simbol nedefinit"
-#: lexsup.c:588
+#: lexsup.c:590
msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
msgstr "Avertizează dacă începutul secțiunii se modifică din cauza alinierii"
-#: lexsup.c:593
+#: lexsup.c:595
msgid "Warn if output has DT_TEXTREL (default)"
msgstr "Avertizează dacă ieșirea conține DT_TEXTREL (implicit)"
-#: lexsup.c:595
+#: lexsup.c:597
msgid "Warn if output has DT_TEXTREL"
msgstr "Avertizează dacă ieșirea conține DT_TEXTREL"
-#: lexsup.c:601
+#: lexsup.c:603
msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
msgstr "Avertizează dacă un obiect are un cod mașină ELF alternativ"
-#: lexsup.c:605
+#: lexsup.c:607
msgid "Report unresolved symbols as warnings"
msgstr "Raportează simbolurile nerezolvate ca avertismente"
-#: lexsup.c:608
+#: lexsup.c:610
msgid "Report unresolved symbols as errors"
msgstr "Raportează simbolurile nerezolvate ca erori"
-#: lexsup.c:610
+#: lexsup.c:612
msgid "Include all objects from following archives"
msgstr "Include toate obiectele din următoarele arhive"
-#: lexsup.c:613
+#: lexsup.c:615
msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
msgstr "Utilizează funcțiile de învăluire pentru SIMBOL"
-#: lexsup.c:617
+#: lexsup.c:619
msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning"
msgstr "SIMBOLUL nerezolvat nu va cauza o eroare sau un avertisment"
-#: lexsup.c:619
+#: lexsup.c:621
msgid "Push state of flags governing input file handling"
msgstr "Starea de introducere a fanioanelor care guvernează gestionarea fișierelor de intrare"
-#: lexsup.c:622
+#: lexsup.c:624
msgid "Pop state of flags governing input file handling"
msgstr "Starea de retragere a fanioanelor care guvernează gestionarea fișierelor de intrare"
-#: lexsup.c:625
+#: lexsup.c:627
msgid "Report target memory usage"
msgstr "Raportează utilizarea memoriei țintă"
-#: lexsup.c:627
+#: lexsup.c:629
msgid "=MODE"
msgstr "=Mod"
-#: lexsup.c:627
+#: lexsup.c:629
msgid "Control how orphan sections are handled."
msgstr "Controlează modul în care sunt tratate secțiunile orfane."
-#: lexsup.c:630
+#: lexsup.c:632
msgid "Show discarded sections in map file output (default)"
msgstr "Afișează secțiunile respinse în fișierul-hartă de la ieșire (implicit)"
-#: lexsup.c:633
+#: lexsup.c:635
msgid "Do not show discarded sections in map file output"
msgstr "Nu afișează secțiunile respinse în fișierul-hartă de la ieșire"
-#: lexsup.c:636
+#: lexsup.c:638
msgid "Show local symbols in map file output"
msgstr "Afișează simbolurile locale în fișierul-hartă de la ieșire"
-#: lexsup.c:639
+#: lexsup.c:641
msgid "Do not show local symbols in map file output (default)"
msgstr "Nu afișează simbolurile locale în fișierul-hartă de la ieșire (implicit)"
-#: lexsup.c:642
+#: lexsup.c:644
msgid "Emit names and types of static variables in CTF"
msgstr "Emite numele și tipurile de variabile statice în CTF"
-#: lexsup.c:645
+#: lexsup.c:647
msgid "Do not emit names and types of static variables in CTF"
msgstr "Nu emite numele și tipurile de variabile statice în CTF"
-#: lexsup.c:649
+#: lexsup.c:651
msgid ""
"How to share CTF types between translation units.\n"
" <method> is: share-unconflicted (default),\n"
@@ -2210,43 +2213,43 @@ msgstr ""
" <metoda> este: share-unconflicted (implicită),\n"
" share-duplicate"
-#: lexsup.c:813
-msgid "%F%P: Error: unable to disambiguate: %s (did you mean -%s ?)\n"
-msgstr "%F%P: Eroare: nu se pot rezolva ambiguitățile: %s (ați vrut să spuneți -%s ?)\n"
+#: lexsup.c:815
+msgid "%P: Error: unable to disambiguate: %s (did you mean -%s ?)\n"
+msgstr "%P: Eroare: nu se pot rezolva ambiguitățile: %s (ați vrut să spuneți -%s ?)\n"
-#: lexsup.c:816
+#: lexsup.c:819
msgid "%P: Warning: grouped short command line options are deprecated: %s\n"
msgstr "%P: Avertisment: opțiunile de linie de comandă scurte grupate sunt depreciate: %s\n"
-#: lexsup.c:843
+#: lexsup.c:846
msgid "%P: %s: missing argument\n"
msgstr "%P: %s: argument lipsă\n"
-#: lexsup.c:848
+#: lexsup.c:851
msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
msgstr "%P: opțiune nerecunoscută „%s”\n"
-#: lexsup.c:853
-msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n"
-msgstr "%F%P: utilizați opțiunea „--help” pentru informații despre utilizare\n"
+#: lexsup.c:856
+msgid "%P: use the --help option for usage information\n"
+msgstr "%P: utilizați opțiunea „--help” pentru informații despre utilizare\n"
-#: lexsup.c:872
-msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n"
-msgstr "%F%P: opțiune „-a” nerecunoscută „%s”\n"
+#: lexsup.c:875
+msgid "%P: unrecognized -a option `%s'\n"
+msgstr "%P: opțiune „-a” nerecunoscută „%s”\n"
-#: lexsup.c:885
-msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n"
-msgstr "%F%P: opțiune „-assert” nerecunoscută „%s”\n"
+#: lexsup.c:888
+msgid "%P: unrecognized -assert option `%s'\n"
+msgstr "%P: opțiune „-assert” nerecunoscută „%s”\n"
-#: lexsup.c:929
-msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n"
-msgstr "%F%P: stil necunoscut de descifrare(demangling) „%s”\n"
+#: lexsup.c:932
+msgid "%P: unknown demangling style `%s'\n"
+msgstr "%P: stil necunoscut de descifrare(demangling) „%s”\n"
-#: lexsup.c:1037 lexsup.c:1533 eaarch64cloudabi.c:986 eaarch64cloudabib.c:986
-#: eaarch64elf.c:986 eaarch64elf32.c:986 eaarch64elf32b.c:986
-#: eaarch64elfb.c:986 eaarch64fbsd.c:991 eaarch64fbsdb.c:991
-#: eaarch64haiku.c:986 eaarch64linux.c:991 eaarch64linux32.c:991
-#: eaarch64linux32b.c:991 eaarch64linuxb.c:991 eaarch64nto.c:1148
+#: lexsup.c:1039 lexsup.c:1545 eaarch64cloudabi.c:1021 eaarch64cloudabib.c:1021
+#: eaarch64elf.c:1026 eaarch64elf32.c:1026 eaarch64elf32b.c:1026
+#: eaarch64elfb.c:1026 eaarch64fbsd.c:1026 eaarch64fbsdb.c:1026
+#: eaarch64haiku.c:1021 eaarch64linux.c:1026 eaarch64linux32.c:1026
+#: eaarch64linux32b.c:1026 eaarch64linuxb.c:1026 eaarch64nto.c:1183
#: earmelf.c:1135 earmelf_fbsd.c:1135 earmelf_fuchsia.c:1140
#: earmelf_haiku.c:1140 earmelf_linux.c:1140 earmelf_linux_eabi.c:1140
#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1140 earmelf_nacl.c:1140 earmelf_nbsd.c:1135
@@ -2254,19 +2257,19 @@ msgstr "%F%P: stil necunoscut de descifrare(demangling) „%s”\n"
#: earmelfb_fbsd.c:1135 earmelfb_fuchsia.c:1140 earmelfb_linux.c:1140
#: earmelfb_linux_eabi.c:1140 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1140
#: earmelfb_nacl.c:1140 earmelfb_nbsd.c:1135 earmnto.c:1095 ecskyelf.c:602
-#: ecskyelf_linux.c:789 eelf32metag.c:788 eelf64lppc.c:1225
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1225 eelf64ppc.c:1225 eelf64ppc_fbsd.c:1225 ehppaelf.c:613
+#: ecskyelf_linux.c:789 eelf32metag.c:788 eelf64lppc.c:1226
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1226 eelf64ppc.c:1226 eelf64ppc_fbsd.c:1226 ehppaelf.c:613
#: ehppalinux.c:825 ehppanbsd.c:825 ehppaobsd.c:825
-msgid "%F%P: invalid number `%s'\n"
-msgstr "%F%P: număr nevalid „%s”\n"
+msgid "%P: invalid number `%s'\n"
+msgstr "%P: număr nevalid „%s”\n"
-#: lexsup.c:1133
-msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
-msgstr "%F%P: opțiune „--unresolved-symbols” greșită: %s\n"
+#: lexsup.c:1135
+msgid "%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
+msgstr "%P: opțiune „--unresolved-symbols” greșită: %s\n"
-#: lexsup.c:1220
-msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n"
-msgstr "%F%P: opțiune „-plugin-opt” greșită\n"
+#: lexsup.c:1222
+msgid "%P: bad -plugin-opt option\n"
+msgstr "%P: opțiune „-plugin-opt” greșită\n"
#. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command
#. line. (Or something similar. The comma is important).
@@ -2276,177 +2279,177 @@ msgstr "%F%P: opțiune „-plugin-opt” greșită\n"
#. an error message here. We cannot just make this a warning,
#. increment optind, and continue because getopt is too confused
#. and will seg-fault the next time around.
-#: lexsup.c:1240
-msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n"
-msgstr "%F%P: opțiune nerecunoscută: %s\n"
+#: lexsup.c:1242
+msgid "%P: unrecognised option: %s\n"
+msgstr "%P: opțiune nerecunoscută: %s\n"
-#: lexsup.c:1243 lexsup.c:1353 lexsup.c:1374 lexsup.c:1502
-msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n"
-msgstr "%F%P: opțiunile „-r” și „%s” nu pot fi folosite împreună\n"
+#: lexsup.c:1245 lexsup.c:1355 lexsup.c:1376 lexsup.c:1514
+msgid "%P: -r and %s may not be used together\n"
+msgstr "%P: opțiunile „-r” și „%s” nu pot fi folosite împreună\n"
-#: lexsup.c:1365
-msgid "%F%P: -shared not supported\n"
-msgstr "%F%P: „-shared” nu este acceptată\n"
+#: lexsup.c:1367
+msgid "%P: -shared not supported\n"
+msgstr "%P: „-shared” nu este acceptată\n"
-#: lexsup.c:1379
-msgid "%F%P: -pie not supported\n"
-msgstr "%F%P: „-pie” nu este acceptată\n"
+#: lexsup.c:1381
+msgid "%P: -pie not supported\n"
+msgstr "%P: „-pie” nu este acceptată\n"
-#: lexsup.c:1385
+#: lexsup.c:1387
msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n"
msgstr "%P: SONAME nu trebuie să fie un șir gol; se păstrează șirul anterior\n"
-#: lexsup.c:1391
+#: lexsup.c:1393
msgid "descending"
msgstr "descrescător"
-#: lexsup.c:1393
+#: lexsup.c:1395
msgid "ascending"
msgstr "crescător"
-#: lexsup.c:1396
-msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n"
-msgstr "%F%P: opțiune de sortare a secțiunii comune nevalidă: %s\n"
+#: lexsup.c:1398
+msgid "%P: invalid common section sorting option: %s\n"
+msgstr "%P: opțiune de sortare a secțiunii comune nevalidă: %s\n"
-#: lexsup.c:1400
+#: lexsup.c:1402
msgid "name"
msgstr "nume"
-#: lexsup.c:1402
+#: lexsup.c:1404
msgid "alignment"
msgstr "aliniere"
-#: lexsup.c:1405
-msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n"
-msgstr "%F%P: opțiune de sortare a secțiunii nevalidă: %s\n"
+#: lexsup.c:1407
+msgid "%P: invalid section sorting option: %s\n"
+msgstr "%P: opțiune de sortare a secțiunii nevalidă: %s\n"
-#: lexsup.c:1411
+#: lexsup.c:1412
msgid "%P: warning: section ordering file changed. Ignoring earlier definition\n"
msgstr "%P: avertisment: fișierul de ordonare a secțiunilor a fost modificat. Se ignoră definiția anterioară\n"
-#: lexsup.c:1448
-msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
-msgstr "%F%P: argument nevalid pentru opțiunea „--section-start”\n"
+#: lexsup.c:1460
+msgid "%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
+msgstr "%P: argument nevalid pentru opțiunea „--section-start”\n"
-#: lexsup.c:1455
-msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
-msgstr "%F%P: argument(e) lipsă pentru opțiunea „--section-start”\n"
+#: lexsup.c:1467
+msgid "%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
+msgstr "%P: argument(e) lipsă pentru opțiunea „--section-start”\n"
-#: lexsup.c:1728
-msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n"
-msgstr "%F%P: grupul s-a încheiat înainte de a începe („--help” pentru utilizare)\n"
+#: lexsup.c:1740
+msgid "%P: group ended before it began (--help for usage)\n"
+msgstr "%P: grupul s-a încheiat înainte de a începe („--help” pentru utilizare)\n"
-#: lexsup.c:1744
-msgid "%F%P: failed to add remap file %s\n"
-msgstr "%F%P: adăugarea fișierului de reasociere (remap) %s a eșuat\n"
+#: lexsup.c:1756
+msgid "%P: failed to add remap file %s\n"
+msgstr "%P: adăugarea fișierului de reasociere (remap) %s a eșuat\n"
#. FIXME: Should we allow --remap-inputs=@myfile as a synonym
#. for --remap-inputs-file=myfile ?
-#: lexsup.c:1753
-msgid "%F%P: invalid argument to option --remap-inputs\n"
-msgstr "%F%P: argument nevalid pentru opțiunea „--remap-inputs”\n"
+#: lexsup.c:1765
+msgid "%P: invalid argument to option --remap-inputs\n"
+msgstr "%P: argument nevalid pentru opțiunea „--remap-inputs”\n"
-#: lexsup.c:1774
-msgid "%F%P: invalid cache memory size: %s\n"
-msgstr "%F%P: dimensiune a memoriei de prestocare a datelor nevalidă: %s\n"
+#: lexsup.c:1786
+msgid "%P: invalid cache memory size: %s\n"
+msgstr "%P: dimensiune a memoriei de prestocare a datelor nevalidă: %s\n"
-#: lexsup.c:1788
+#: lexsup.c:1799
msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n"
msgstr "%X%P: opțiunea „--hash-size” are nevoie de un argument numeric\n"
-#: lexsup.c:1800
-msgid "%F%P: no state pushed before popping\n"
-msgstr "%F%P: nici o stare nu a fost introdusă înainte de retragere\n"
+#: lexsup.c:1811
+msgid "%P: no state pushed before popping\n"
+msgstr "%P: nici o stare nu a fost introdusă înainte de retragere\n"
-#: lexsup.c:1823
-msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
-msgstr "%F%P: argument nevalid pentru opțiunea „--orphan-handling”\n"
+#: lexsup.c:1834
+msgid "%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
+msgstr "%P: argument nevalid pentru opțiunea „--orphan-handling”\n"
-#: lexsup.c:1861
-msgid "%F%P: bad --ctf-share-types option: %s\n"
-msgstr "%F%P: opțiune „--ctf-share-types” greșită: %s\n"
+#: lexsup.c:1872
+msgid "%P: bad --ctf-share-types option: %s\n"
+msgstr "%P: opțiune „--ctf-share-types” greșită: %s\n"
-#: lexsup.c:1878
+#: lexsup.c:1889
msgid "%P: no file/directory name provided for map output; ignored\n"
msgstr "%P: nu a fost furnizat niciun nume de fișier/director pentru ieșirea hărții (tabelului de asocieri); se ignoră\n"
-#: lexsup.c:1906
+#: lexsup.c:1917
msgid "%P: cannot stat linker map file: %E\n"
msgstr "%P: nu se poate obține starea fișierului-hartă al editorului de legături: %E\n"
-#: lexsup.c:1917
+#: lexsup.c:1928
msgid "%P: linker map file is not a regular file\n"
msgstr "%P: fișierul-hartă al editorului de legături nu este un fișier obișnuit\n"
-#: lexsup.c:1932
+#: lexsup.c:1943
msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n"
msgstr "%P: SONAME nu trebuie să fie un șir gol; se ignoră\n"
-#: lexsup.c:1938
+#: lexsup.c:1949
msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n"
msgstr "%P: lipsește „--end-group”; adăugată ca ultimă opțiune în linia de comandă\n"
-#: lexsup.c:2047
-msgid "%F%P: -r and -z nosectionheader may not be used together\n"
-msgstr "%F%P: „-r” și „-z” nosectionheader nu pot fi folosite împreună\n"
+#: lexsup.c:2038
+msgid "%P: -r and -z nosectionheader may not be used together\n"
+msgstr "%P: „-r” și „-z” nosectionheader nu pot fi folosite împreună\n"
-#: lexsup.c:2055
-msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n"
-msgstr "%F%P: opțiunea „-F” nu se poate utiliza fără opțiunea „-shared”\n"
+#: lexsup.c:2046
+msgid "%P: -F may not be used without -shared\n"
+msgstr "%P: opțiunea „-F” nu se poate utiliza fără opțiunea „-shared”\n"
-#: lexsup.c:2057
-msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n"
-msgstr "%F%P: opțiunea „-f” nu se poate utiliza fără opțiunea „-shared”\n"
+#: lexsup.c:2048
+msgid "%P: -f may not be used without -shared\n"
+msgstr "%P: opțiunea „-f” nu se poate utiliza fără opțiunea „-shared”\n"
-#: lexsup.c:2098 lexsup.c:2111
-msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n"
-msgstr "%F%P: număr hexazecimal nevalid „%s”\n"
+#: lexsup.c:2089 lexsup.c:2102
+msgid "%P: invalid hex number `%s'\n"
+msgstr "%P: număr hexazecimal nevalid „%s”\n"
-#: lexsup.c:2141
+#: lexsup.c:2132
#, c-format
msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n"
msgstr ""
" --audit=AUDITLIB specifică o bibliotecă care să fie utilizată\n"
" pentru auditare\n"
-#: lexsup.c:2143
+#: lexsup.c:2134
#, c-format
msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n"
msgstr ""
" -Bgroup selectează regulile de căutare a numelui grupului\n"
" pentru DSO\n"
-#: lexsup.c:2145
+#: lexsup.c:2136
#, c-format
msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n"
msgstr " --disable-new-dtags dezactivează etichetele dinamice noi\n"
-#: lexsup.c:2147
+#: lexsup.c:2138
#, c-format
msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n"
msgstr " --enable-new-dtags activează etichetele dinamice noi\n"
-#: lexsup.c:2149
+#: lexsup.c:2140
#, c-format
msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr " --eh-frame-hdr creează secțiunea .eh_frame_hdr\n"
-#: lexsup.c:2151
+#: lexsup.c:2142
#, c-format
msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr " --no-eh-frame-hdr nu creează secțiunea .eh_frame_hdr\n"
-#: lexsup.c:2153
+#: lexsup.c:2144
#, c-format
msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n"
msgstr " --exclude-libs=LIBS face ca toate simbolurile din LIBS să fie ascunse\n"
-#: lexsup.c:2155
+#: lexsup.c:2146
#, c-format
msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv/gnu/both. Default: "
msgstr " --hash-style=STIL stabilește stilul „hash” la sysv/gnu/both. Implicit: "
-#: lexsup.c:2174
+#: lexsup.c:2165
#, c-format
msgid ""
" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
@@ -2456,21 +2459,21 @@ msgstr ""
" specifică o bibliotecă care să fie utilizată pentru\n"
" auditarea dependențelor\n"
-#: lexsup.c:2177
+#: lexsup.c:2168
#, c-format
msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n"
msgstr ""
" -z combreloc fuzionează realocările dinamice într-o singură\n"
" secțiune și le sortează\n"
-#: lexsup.c:2179
+#: lexsup.c:2170
#, c-format
msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n"
msgstr ""
" -z nocombreloc nu fuzionează realocările dinamice într-o singură\n"
" secțiune\n"
-#: lexsup.c:2181
+#: lexsup.c:2172
#, c-format
msgid ""
" -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n"
@@ -2479,220 +2482,220 @@ msgstr ""
" -z global face ca simbolurile din DSO să fie disponibile\n"
" pentru obiectele încărcate ulterior\n"
-#: lexsup.c:2184
+#: lexsup.c:2175
#, c-format
msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n"
msgstr ""
" -z initfirst marchează DSO pentru a fi inițializat primul în\n"
" timpul execuțiein\n"
-#: lexsup.c:2186
+#: lexsup.c:2177
#, c-format
msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n"
msgstr ""
" -z interpose marchează obiectul pentru a interpune toate DSO-urile,\n"
" cu excepția celor executabile\n"
-#: lexsup.c:2188
+#: lexsup.c:2179
#, c-format
msgid " -z unique Mark DSO to be loaded at most once by default, and only in the main namespace\n"
msgstr ""
" -z unique marchează DSO pentru a fi încărcat cel mult o singură dată în mod implicit,\n"
" și numai în spațiul principal de nume\n"
-#: lexsup.c:2190
+#: lexsup.c:2181
#, c-format
msgid " -z nounique Don't mark DSO as a loadable at most once\n"
msgstr " -z nounique nu marchează DSO ca fiind încărcabil cel mult o dată\n"
-#: lexsup.c:2192
+#: lexsup.c:2183
#, c-format
msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n"
msgstr " -z lazy marchează legarea leneșă a obiectului în timpul execuției (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2194
+#: lexsup.c:2185
#, c-format
msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n"
msgstr " -z loadfltr marchează obiectul care necesită procesare imediată\n"
-#: lexsup.c:2196
+#: lexsup.c:2187
#, c-format
msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n"
msgstr " -z nocopyreloc nu creează realocări de copii\n"
-#: lexsup.c:2198
+#: lexsup.c:2189
#, c-format
msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n"
msgstr " -z nodefaultlib marchează obiectul pentru a nu utiliza rutele de căutare implicite\n"
-#: lexsup.c:2200
+#: lexsup.c:2191
#, c-format
msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n"
msgstr " -z nodelete marchează DSO ca ne-eliminabil în timpul execuției\n"
-#: lexsup.c:2202
+#: lexsup.c:2193
#, c-format
msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n"
msgstr " -z nodlopen marchează DSO ca nedisponibil pentru dlopen()\n"
-#: lexsup.c:2204
+#: lexsup.c:2195
#, c-format
msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n"
msgstr " -z nodump marchează DSO ca nedisponibil pentru dldump()\n"
-#: lexsup.c:2206
+#: lexsup.c:2197
#, c-format
msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n"
msgstr " -z now marchează legarea non-leneșă a obiectului în timpul execuției\n"
-#: lexsup.c:2208
+#: lexsup.c:2199
#, c-format
msgid ""
" -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n"
" processing at runtime\n"
msgstr " -z origin marchează un obiect care necesită procesare imediată $ORIGIN în timpul execuției\n"
-#: lexsup.c:2212
+#: lexsup.c:2203
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n"
msgstr " -z relro creează antetul de program RELRO (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2214
+#: lexsup.c:2205
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n"
msgstr " -z norelro nu creează antetul de program RELRO (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2217
+#: lexsup.c:2208
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header\n"
msgstr " -z relro creează antetul de program RELRO\n"
-#: lexsup.c:2219
+#: lexsup.c:2210
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n"
msgstr " -z norelro nu creează antetul de program RELRO (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2223
+#: lexsup.c:2214
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header (default)\n"
msgstr " -z separate-code creează antetul de program de cod separat (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2225
+#: lexsup.c:2216
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header\n"
msgstr " -z noseparate-code nu creează antetul de program de cod separat\n"
-#: lexsup.c:2228
+#: lexsup.c:2219
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header\n"
msgstr " -z separate-code creează antetul de program de cod separat\n"
-#: lexsup.c:2230
+#: lexsup.c:2221
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header (default)\n"
msgstr " -z noseparate-code nu creează antetul de program de cod separat (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2234
+#: lexsup.c:2225
#, c-format
msgid " --rosegment With -z separate-code, create a single read-only segment (default)\n"
msgstr " --rosegment cu opțiunea „-z separate-code”, creează un singur segment numai-pentru-citire (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2236
+#: lexsup.c:2227
#, c-format
msgid " --no-rosegment With -z separate-code, creste two read-only segments\n"
msgstr " --no-rosegment cu opțiunea „-z separate-code”, creează două segmente numai-pentru-citire\n"
-#: lexsup.c:2239
+#: lexsup.c:2230
#, c-format
msgid " --rosegment With -z separate-code, create a single read-only segment\n"
msgstr " --rosegment cu opțiunea „-z separate-code”, creează un singur segment numai-pentru-citire\n"
-#: lexsup.c:2241
+#: lexsup.c:2232
#, c-format
msgid " --no-rosegment With -z separate-code, creste two read-only segments (default)\n"
msgstr " --no-rosegment cu opțiunea „-z separate-code”, creează două segmente numai-pentru-citire (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2244
+#: lexsup.c:2235
#, c-format
msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n"
msgstr " -z common generează simboluri comune cu tipul STT_COMMON\n"
-#: lexsup.c:2246
+#: lexsup.c:2237
#, c-format
msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n"
msgstr " -z nocommon generează simboluri comune cu tipul STT_OBJECT\n"
-#: lexsup.c:2249
+#: lexsup.c:2240
#, c-format
msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
msgstr " -z text tratează DT_TEXTREL din ieșire ca eroare (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2252
+#: lexsup.c:2243
#, c-format
msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error\n"
msgstr " -z text tratează DT_TEXTREL din ieșire ca eroare\n"
-#: lexsup.c:2256
+#: lexsup.c:2247
#, c-format
msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
msgstr " -z notext nu tratează DT_TEXTREL din ieșire ca eroare (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2258
+#: lexsup.c:2249
#, c-format
msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
msgstr " -z textoff nu tratează DT_TEXTREL din ieșire ca eroare (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2263
+#: lexsup.c:2254
#, c-format
msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
msgstr " -z notext nu tratează DT_TEXTREL din ieșire ca eroare\n"
-#: lexsup.c:2265
+#: lexsup.c:2256
#, c-format
msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
msgstr " -z textoff nu tratează DT_TEXTREL din ieșire ca eroare\n"
-#: lexsup.c:2269
+#: lexsup.c:2260
#, c-format
msgid " -z memory-seal Mark object be memory sealed (default)\n"
msgstr " -z memory-seal marchează ca obiectul să fie sigilat în memorie (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2271
+#: lexsup.c:2262
#, c-format
msgid " -z nomemory-seal Don't mark oject to be memory sealed\n"
msgstr " -z nomemory-seal nu marchează ca obiectul să fie sigilat în memorien\n"
-#: lexsup.c:2274
+#: lexsup.c:2265
#, c-format
msgid " -z memory-seal Mark object be memory sealed\n"
msgstr " -z memory-seal marchează ca obiectul să fie sigilat în memorie\n"
-#: lexsup.c:2276
+#: lexsup.c:2267
#, c-format
msgid " -z nomemory-seal Don't mark oject to be memory sealed (default)\n"
msgstr " -z nomemory-seal nu marchează ca obiectul să fie sigilat în memorie (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2284
+#: lexsup.c:2275
#, c-format
msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n"
msgstr " --build-id[=STIL] generează nota de identificare a construcției\n"
-#: lexsup.c:2288
+#: lexsup.c:2279
#, c-format
msgid " Styles: none,md5,sha1,xx,uuid,0xHEX\n"
msgstr " Stiluri: none,md5,sha1,xx,uuid,0xHEX\n"
-#: lexsup.c:2292
+#: lexsup.c:2283
#, c-format
msgid " Styles: none,md5,sha1,uuid,0xHEX\n"
msgstr " Stiluri: none,md5,sha1,uuid,0xHEX\n"
-#: lexsup.c:2295
+#: lexsup.c:2286
#, c-format
msgid " --package-metadata[=JSON] Generate package metadata note\n"
msgstr " --package-metadata[=JSON] generează nota de metadate a pachetului\n"
-#: lexsup.c:2297
+#: lexsup.c:2288
#, c-format
msgid ""
" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd]\n"
@@ -2701,142 +2704,142 @@ msgstr ""
" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd]\n"
"\t\t\t comprimă secțiunile de depanare DWARF\n"
-#: lexsup.c:2300
+#: lexsup.c:2291
#, c-format
msgid " Default: %s\n"
msgstr " Implicit: %s\n"
-#: lexsup.c:2303
+#: lexsup.c:2294
#, c-format
msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n"
msgstr " -z common-page-size=DIMENS stabilește dimensiunea comună a paginii la DIMENS\n"
-#: lexsup.c:2305
+#: lexsup.c:2296
#, c-format
msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n"
msgstr " -z max-page-size=DIMENS stabilește dimensiunea maximă a paginii la DIMENS\n"
-#: lexsup.c:2307
+#: lexsup.c:2298
#, c-format
msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files\n"
msgstr " -z defs raportează simbolurile nerezolvate din fișierele obiect\n"
-#: lexsup.c:2309
+#: lexsup.c:2300
#, c-format
msgid " -z undefs Ignore unresolved symbols in object files\n"
msgstr " -z undefs ignoră simbolurile nerezolvate din fișierele obiect\n"
-#: lexsup.c:2311
+#: lexsup.c:2302
#, c-format
msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n"
msgstr " -z muldefs permite definiții multiple\n"
-#: lexsup.c:2313
+#: lexsup.c:2304
#, c-format
msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n"
msgstr " -z stack-size=DIMENS stabilește dimensiunea segmentului de stivă\n"
-#: lexsup.c:2316
+#: lexsup.c:2307
#, c-format
msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n"
msgstr " -z execstack marchează executabilul ca necesitând stivă executabilă\n"
-#: lexsup.c:2318
+#: lexsup.c:2309
#, c-format
msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n"
msgstr " -z noexecstack marchează executabilul ca neavând nevoie de stivă executabilă\n"
-#: lexsup.c:2320
+#: lexsup.c:2311
#, c-format
msgid " --warn-execstack-objects Generate a warning if an object file requests an executable stack\n"
msgstr " --warn-execstack-objects generează un avertisment în cazul în care un fișier obiect solicită o stivă executabilă\n"
-#: lexsup.c:2323
+#: lexsup.c:2314
#, c-format
msgid " --warn-execstack Generate a warning if creating an executable stack\n"
msgstr " --warn-execstack generează un avertisment dacă se creează o stivă executabilă\n"
-#: lexsup.c:2326
+#: lexsup.c:2317
#, c-format
msgid " --warn-execstack Generate a warning if creating an executable stack (default)\n"
msgstr " --warn-execstack generează un avertisment dacă se creează o stivă executabilă (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2330
+#: lexsup.c:2321
#, c-format
msgid " --no-warn-execstack Do not generate a warning if creating an executable stack (default)\n"
msgstr " --no-warn-execstack nu generează un avertisment dacă se creează o stivă executabilă (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2333
+#: lexsup.c:2324
#, c-format
msgid " --no-warn-execstack Do not generate a warning if creating an executable stack\n"
msgstr " --no-warn-execstack nu generează un avertisment dacă se creează o stivă executabilă\n"
-#: lexsup.c:2336
+#: lexsup.c:2327
#, c-format
msgid " --error-execstack Turn warnings about executable stacks into errors\n"
msgstr " --error-execstack transformă avertismentele privind stivele executabile în erori\n"
-#: lexsup.c:2338
+#: lexsup.c:2329
#, c-format
msgid " --no-error-execstack Do not turn warnings about executable stacks into errors\n"
msgstr " --no-error-execstack nu transformă avertismentele privind stivele executabile în erori\n"
-#: lexsup.c:2342
+#: lexsup.c:2333
#, c-format
msgid " --warn-rwx-segments Generate a warning if a LOAD segment has RWX permissions (default)\n"
msgstr " --warn-rwx-segments generează un avertisment în cazul în care un segment LOAD are permisiuni RWX (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2344
+#: lexsup.c:2335
#, c-format
msgid " --no-warn-rwx-segments Do not generate a warning if a LOAD segments has RWX permissions\n"
msgstr " --no-warn-rwx-segments nu generează un avertisment în cazul în care un segment LOAD are permisiuni RWX\n"
-#: lexsup.c:2347
+#: lexsup.c:2338
#, c-format
msgid " --warn-rwx-segments Generate a warning if a LOAD segment has RWX permissions\n"
msgstr " --warn-rwx-segments generează un avertisment în cazul în care un segment LOAD are permisiuni RWX\n"
-#: lexsup.c:2349
+#: lexsup.c:2340
#, c-format
msgid " --no-warn-rwx-segments Do not generate a warning if a LOAD segments has RWX permissions (default)\n"
msgstr " --no-warn-rwx-segments nu generează un avertisment în cazul în care un segment LOAD are permisiuni RWX (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2352
+#: lexsup.c:2343
#, c-format
msgid " --error-rwx-segments Turn warnings about loadable RWX segments into errors\n"
msgstr " --error-rwx-segments transformă avertismentele privind segmentele RWX încărcabile în erori\n"
-#: lexsup.c:2354
+#: lexsup.c:2345
#, c-format
msgid " --no-error-rwx-segments Do not turn warnings about loadable RWX segments into errors\n"
msgstr " --no-error-rwx-segments nu transformă avertismentele privind segmentele RWX încărcabile în erori\n"
-#: lexsup.c:2357
+#: lexsup.c:2348
#, c-format
msgid " -z unique-symbol Avoid duplicated local symbol names\n"
msgstr " -z unique-symbol evită numele de simboluri locale duplicate\n"
-#: lexsup.c:2359
+#: lexsup.c:2350
#, c-format
msgid " -z nounique-symbol Keep duplicated local symbol names (default)\n"
msgstr " -z nounique-symbol păstrează numele duplicate ale simbolurilor locale (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2361
+#: lexsup.c:2352
#, c-format
msgid " -z globalaudit Mark executable requiring global auditing\n"
msgstr " -z globalaudit marchează executabilul care necesită auditare globală\n"
-#: lexsup.c:2363
+#: lexsup.c:2354
#, c-format
msgid " -z start-stop-gc Enable garbage collection on __start/__stop\n"
msgstr " -z start-stop-gc activează colectarea gunoiului la __start/__stop\n"
-#: lexsup.c:2365
+#: lexsup.c:2356
#, c-format
msgid " -z nostart-stop-gc Don't garbage collect __start/__stop (default)\n"
msgstr " -z nostart-stop-gc nu colectează gunoiul la __start/__stop (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2367
+#: lexsup.c:2358
#, c-format
msgid ""
" -z start-stop-visibility=V Set visibility of built-in __start/__stop symbols\n"
@@ -2845,22 +2848,22 @@ msgstr ""
" -z start-stop-visibility=V stabilește vizibilitatea simbolurilor __start/__stop încorporate\n"
" la DEFAULT, PROTECTED, HIDDEN sau INTERNAL\n"
-#: lexsup.c:2370
+#: lexsup.c:2361
#, c-format
msgid " -z sectionheader Generate section header (default)\n"
msgstr " -z sectionheader generează antetul de secțiune (implicit)\n"
-#: lexsup.c:2372
+#: lexsup.c:2363
#, c-format
msgid " -z nosectionheader Do not generate section header\n"
msgstr " -z nosectionheader nu generează antetul de secțiune\n"
-#: lexsup.c:2379
+#: lexsup.c:2370
#, c-format
msgid " --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n"
msgstr " --ld-generated-unwind-info generează informații de tratare a excepțiilor pentru PLT\n"
-#: lexsup.c:2381
+#: lexsup.c:2372
#, c-format
msgid ""
" --no-ld-generated-unwind-info\n"
@@ -2869,56 +2872,56 @@ msgstr ""
" --no-ld-generated-unwind-info\n"
" nu generează informații de tratare a excepțiilor pentru PLT\n"
-#: lexsup.c:2391
+#: lexsup.c:2382
#, c-format
msgid "ELF emulations:\n"
msgstr "Emulări ELF:\n"
-#: lexsup.c:2409
+#: lexsup.c:2400
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Utilizare: %s [opțiuni] fișier...\n"
-#: lexsup.c:2411
+#: lexsup.c:2402
#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "Opțiuni:\n"
-#: lexsup.c:2489
+#: lexsup.c:2480
#, c-format
msgid " @FILE"
msgstr " @FIȘIER"
-#: lexsup.c:2492
+#: lexsup.c:2483
#, c-format
msgid "Read options from FILE\n"
msgstr "Citește opțiunile din FIȘIER\n"
#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
#. format of the listings below - do not change them.
-#: lexsup.c:2497
+#: lexsup.c:2488
#, c-format
msgid "%s: supported targets:"
msgstr "%s: ținte acceptate:"
-#: lexsup.c:2505
+#: lexsup.c:2496
#, c-format
msgid "%s: supported emulations: "
msgstr "%s: emulări acceptate: "
-#: lexsup.c:2510
+#: lexsup.c:2501
#, c-format
msgid "%s: emulation specific options:\n"
msgstr "%s: opțiuni specifice emulării:\n"
-#: lexsup.c:2517
+#: lexsup.c:2508
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr "Raportați erorile la %s\n"
#: mri.c:291
-msgid "%F%P: unknown format type %s\n"
-msgstr "%F%P: tip de format necunoscut „%s”\n"
+msgid "%P: unknown format type %s\n"
+msgstr "%P: tip de format necunoscut „%s”\n"
#: pdb.c:845 pdb.c:1136
msgid "%P: CodeView symbol references out of range type %v\n"
@@ -3348,46 +3351,46 @@ msgstr "%P: avertisment: nu se poate popula fluxul publics în fișierul PPB: %E
msgid "%P: warning: cannot populate info stream in PDB file: %E\n"
msgstr "%P: avertisment: nu se poate popula fluxul de informații în fișierul PDB: %E\n"
-#: pe-dll.c:480
+#: pe-dll.c:483
msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n"
msgstr "%X%P: arhitectură PEI neacceptată: %s\n"
-#: pe-dll.c:869
+#: pe-dll.c:872
msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n"
msgstr "%X%P: nu se poate exporta %s: nume de export nevalid\n"
-#: pe-dll.c:921
+#: pe-dll.c:924
#, c-format
msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P: eroare, EXPORT duplicat cu ordinale: %s (%d vs %d)\n"
-#: pe-dll.c:928
+#: pe-dll.c:931
#, c-format
msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n"
msgstr "%P: avertisment, EXPORT duplicat: %s\n"
-#: pe-dll.c:1035
+#: pe-dll.c:1038
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n"
msgstr "%X%P: nu se poate exporta %s: simbolul nu este definit\n"
-#: pe-dll.c:1041
+#: pe-dll.c:1044
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P: nu se poate exporta %s: simbol de tip greșit (%d vs %d)\n"
-#: pe-dll.c:1048
+#: pe-dll.c:1051
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n"
msgstr "%X%P: nu se poate exporta %s: simbolul nu a fost găsit\n"
-#: pe-dll.c:1072 eaarch64cloudabi.c:370 eaarch64cloudabib.c:370
-#: eaarch64elf.c:369 eaarch64elf32.c:369 eaarch64elf32b.c:369
-#: eaarch64elfb.c:369 eaarch64fbsd.c:370 eaarch64fbsdb.c:370
-#: eaarch64haiku.c:370 eaarch64linux.c:370 eaarch64linux32.c:370
-#: eaarch64linux32b.c:370 eaarch64linuxb.c:370 eaarch64nto.c:370
-#: eaix5ppc.c:1632 eaix5ppc.c:1642 eaix5rs6.c:1632 eaix5rs6.c:1642
-#: eaixppc.c:1632 eaixppc.c:1642 eaixrs6.c:1632 eaixrs6.c:1642 earmelf.c:572
+#: pe-dll.c:1075 eaarch64cloudabi.c:376 eaarch64cloudabib.c:376
+#: eaarch64elf.c:376 eaarch64elf32.c:376 eaarch64elf32b.c:376
+#: eaarch64elfb.c:376 eaarch64fbsd.c:376 eaarch64fbsdb.c:376
+#: eaarch64haiku.c:376 eaarch64linux.c:376 eaarch64linux32.c:376
+#: eaarch64linux32b.c:376 eaarch64linuxb.c:376 eaarch64nto.c:376
+#: eaix5ppc.c:1631 eaix5ppc.c:1641 eaix5rs6.c:1631 eaix5rs6.c:1641
+#: eaixppc.c:1631 eaixppc.c:1641 eaixrs6.c:1631 eaixrs6.c:1641 earmelf.c:572
#: earmelf_fbsd.c:572 earmelf_fuchsia.c:573 earmelf_haiku.c:573
#: earmelf_linux.c:573 earmelf_linux_eabi.c:573 earmelf_linux_fdpiceabi.c:573
#: earmelf_nacl.c:573 earmelf_nbsd.c:572 earmelf_phoenix.c:573
@@ -3406,100 +3409,100 @@ msgstr "%X%P: nu se poate exporta %s: simbolul nu a fost găsit\n"
#: eelf64lppc_fbsd.c:122 eelf64ltsmip.c:175 eelf64ltsmip_fbsd.c:175
#: eelf64ppc.c:122 eelf64ppc_fbsd.c:122 eelf_mipsel_haiku.c:175 ehppaelf.c:113
#: ehppalinux.c:113 ehppanbsd.c:113 ehppaobsd.c:113 em68hc11elf.c:173
-#: em68hc11elfb.c:173 em68hc12elf.c:173 em68hc12elfb.c:173 eppcmacos.c:1632
-#: eppcmacos.c:1642
-msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate crea BFD: %E\n"
+#: em68hc11elfb.c:173 em68hc12elf.c:173 em68hc12elfb.c:173 eppcmacos.c:1631
+#: eppcmacos.c:1641
+msgid "%P: can not create BFD: %E\n"
+msgstr "%P: nu se poate crea BFD: %E\n"
-#: pe-dll.c:1086
+#: pe-dll.c:1089
msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n"
msgstr "%X%P: nu se poate crea secțiunea .edata: %E\n"
-#: pe-dll.c:1100
+#: pe-dll.c:1103
msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n"
msgstr "%X%P: nu se poate crea secțiunea .reloc: %E\n"
-#: pe-dll.c:1149
+#: pe-dll.c:1152
#, c-format
msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
msgstr "%X%P: eroare: ordinal folosit de două ori: %d (%s vs %s)\n"
-#: pe-dll.c:1185
+#: pe-dll.c:1188
#, c-format
msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n"
msgstr "%X%P: eroare: export de ordinal prea mare: %d\n"
-#: pe-dll.c:1511
+#: pe-dll.c:1514
#, c-format
msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
msgstr "Info: rezolvarea lui %s prin crearea unei legături către %s (auto-import)\n"
-#: pe-dll.c:1517
+#: pe-dll.c:1520
msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n"
msgstr "%P: avertisment: auto-importul a fost activat fără ca „--enable-auto-import” să fie specificată în linia de comandă; acest lucru ar trebui să funcționeze, cu excepția cazului în care implică structuri de date constante care fac referire la simboluri din DLL-uri auto-importate.\n"
-#: pe-dll.c:1680
+#: pe-dll.c:1684
msgid "%P: base relocation for section `%s' above .reloc section\n"
msgstr "%P: realocarea bazei pentru secțiunea „%s” deasupra secțiunii .reloc\n"
-#: pe-dll.c:1730
+#: pe-dll.c:1734
#, c-format
msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n"
msgstr "%X%P: eroare: realocare de %d biți în dll\n"
-#: pe-dll.c:1856
+#: pe-dll.c:1860
#, c-format
msgid "%P: can't open output def file %s\n"
msgstr "%P: nu se poate deschide fișierul def de ieșire %s\n"
-#: pe-dll.c:2005
+#: pe-dll.c:2009
#, c-format
msgid "; no contents available\n"
msgstr "; niciun conținut disponibil\n"
-#: pe-dll.c:2364
+#: pe-dll.c:2368
msgid "%P: error: NULL decorated name for %s\n"
msgstr "%P: eroare: nume decorat NULL pentru %s\n"
-#: pe-dll.c:2899
+#: pe-dll.c:2903
msgid "%X%P: %H: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n"
msgstr "%X%P: %H: variabila „%pT” nu poate fi auto-importată; vă rugăm să citiți documentația pentru „--enable-auto-import” de la «ld» pentru detalii\n"
-#: pe-dll.c:2920
+#: pe-dll.c:2924
#, c-format
msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n"
msgstr "%X%P: nu se poate deschide fișierul .lib: %s\n"
-#: pe-dll.c:2926
+#: pe-dll.c:2930
#, c-format
msgid "Creating library file: %s\n"
msgstr "Se creează fișierul de bibliotecă: %s\n"
-#: pe-dll.c:2956
+#: pe-dll.c:2960
msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
msgstr "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:2968
+#: pe-dll.c:2972
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file"
msgstr "%X%P: %s(%s): nu se poate găsi un membru într-un fișier ce nu este o arhivă"
-#: pe-dll.c:2982
+#: pe-dll.c:2986
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive"
msgstr "%X%P: %s(%s): nu se poate găsi un membru în arhivă"
-#: pe-dll.c:3239
+#: pe-dll.c:3243
msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n"
msgstr "%X%P: adaugă simboluri %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:3450
+#: pe-dll.c:3454
msgid "%X%P: open %s: %E\n"
msgstr "%X%P: deschide %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:3460
+#: pe-dll.c:3464
msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n"
msgstr "%X%P: %s: aceasta nu pare a fi o DLL\n"
-#: pe-dll.c:3680
+#: pe-dll.c:3684
msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n"
msgstr "%X%P: eroare: nu se pot folosi nume de secțiuni lungi în această arhivă\n"
@@ -3507,88 +3510,88 @@ msgstr "%X%P: eroare: nu se pot folosi nume de secțiuni lungi în această arhi
msgid "<no plugin>"
msgstr "<niciun modul>"
-#: plugin.c:255 plugin.c:1137
-msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n"
-msgstr "%F%P: %s: eroare la încărcarea modulului: %s\n"
+#: plugin.c:255 plugin.c:1139
+msgid "%P: %s: error loading plugin: %s\n"
+msgstr "%P: %s: eroare la încărcarea modulului: %s\n"
#: plugin.c:262
msgid "%P: %s: duplicated plugin\n"
msgstr "%P: %s: modul duplicat\n"
#: plugin.c:346
-msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n"
-msgstr "%F%P: nu s-a putut crea un bfd IR fictiv: %E\n"
+msgid "%P: could not create dummy IR bfd: %E\n"
+msgstr "%P: nu s-a putut crea un bfd IR fictiv: %E\n"
-#: plugin.c:427
-msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
-msgstr "%F%P: %s: simbol non-ELF în BFD ELF!\n"
+#: plugin.c:428
+msgid "%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
+msgstr "%P: %s: simbol non-ELF în BFD ELF!\n"
-#: plugin.c:438
-msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
-msgstr "%F%P: vizibilitate de simbol ELF necunoscută: %d!\n"
+#: plugin.c:439
+msgid "%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
+msgstr "%P: vizibilitate de simbol ELF necunoscută: %d!\n"
-#: plugin.c:560
-msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n"
-msgstr "%F%P: dimensiune neacceptată a fișierului de intrare: %s (%ld octeți)\n"
+#: plugin.c:561
+msgid "%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n"
+msgstr "%P: dimensiune neacceptată a fișierului de intrare: %s (%ld octeți)\n"
-#: plugin.c:705
+#: plugin.c:706
#, c-format
msgid "unknown LTO kind value %x"
msgstr "valoare necunoscută a tipului LTO %x"
-#: plugin.c:731
+#: plugin.c:732
#, c-format
msgid "unknown LTO resolution value %x"
msgstr "valoare necunoscută a rezoluției LTO %x"
-#: plugin.c:751
+#: plugin.c:752
#, c-format
msgid "unknown LTO visibility value %x"
msgstr "valoare necunoscută a vizibilității LTO %x"
#. We should not have a new, indirect or warning symbol here.
-#: plugin.c:836
-msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n"
-msgstr "%F%P: %s: tabelul de simboluri al modulului este corupt ( tip de simbol %d)\n"
+#: plugin.c:837
+msgid "%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n"
+msgstr "%P: %s: tabelul de simboluri al modulului este corupt ( tip de simbol %d)\n"
-#: plugin.c:901
+#: plugin.c:902
msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %s, visibility: %s, resolution: %s\n"
msgstr "%P: %pB: simbol „%s” definiție: %s, vizibilitate: %s, rezoluție: %s\n"
-#: plugin.c:978
+#: plugin.c:979
msgid "%P: warning: "
msgstr "%P: avertisment: "
#: plugin.c:989
-msgid "%P: error: "
-msgstr "%P: eroare: "
+msgid "%X%P: error: "
+msgstr "%X%P: eroare: "
-#: plugin.c:1144
-msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n"
-msgstr "%F%P: %s: eroare de modul: %d\n"
+#: plugin.c:1146
+msgid "%P: %s: plugin error: %d\n"
+msgstr "%P: %s: eroare de modul: %d\n"
-#: plugin.c:1208
-msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n"
-msgstr "%F%P: plugin_strdup nu a reușit să aloce memorie: %s\n"
+#: plugin.c:1210
+msgid "%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n"
+msgstr "%P: plugin_strdup nu a reușit să aloce memorie: %s\n"
-#: plugin.c:1250
-msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n"
-msgstr "%F%P: modulul nu a reușit să aloce memorie pentru intrare: %s\n"
+#: plugin.c:1252
+msgid "%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n"
+msgstr "%P: modulul nu a reușit să aloce memorie pentru intrare: %s\n"
-#: plugin.c:1279
-msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n"
-msgstr "%F%P: %s: modulul a raportat o eroare de revendicare a fișierului\n"
+#: plugin.c:1281
+msgid "%P: %s: plugin reported error claiming file\n"
+msgstr "%P: %s: modulul a raportat o eroare de revendicare a fișierului\n"
-#: plugin.c:1401
+#: plugin.c:1403
msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n"
msgstr "%P: %s: eroare în curățarea modulului: %d (ignorat)\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:237 eaarch64cloudabib.c:237 eaarch64elf.c:236
-#: eaarch64elf32.c:236 eaarch64elf32b.c:236 eaarch64elfb.c:236
-#: eaarch64fbsd.c:237 eaarch64fbsdb.c:237 eaarch64haiku.c:237
-#: eaarch64linux.c:237 eaarch64linux32.c:237 eaarch64linux32b.c:237
-#: eaarch64linuxb.c:237 eaarch64nto.c:237 eaix5ppc.c:1097 eaix5rs6.c:1097
-#: eaixppc.c:1097 eaixrs6.c:1097 earmelf.c:299 earmelf_fbsd.c:299
+#: eaarch64cloudabi.c:242 eaarch64cloudabib.c:242 eaarch64elf.c:242
+#: eaarch64elf32.c:242 eaarch64elf32b.c:242 eaarch64elfb.c:242
+#: eaarch64fbsd.c:242 eaarch64fbsdb.c:242 eaarch64haiku.c:242
+#: eaarch64linux.c:242 eaarch64linux32.c:242 eaarch64linux32b.c:242
+#: eaarch64linuxb.c:242 eaarch64nto.c:242 eaix5ppc.c:1096 eaix5rs6.c:1096
+#: eaixppc.c:1096 eaixrs6.c:1096 earmelf.c:299 earmelf_fbsd.c:299
#: earmelf_fuchsia.c:300 earmelf_haiku.c:300 earmelf_linux.c:300
#: earmelf_linux_eabi.c:300 earmelf_linux_fdpiceabi.c:300 earmelf_nacl.c:300
#: earmelf_nbsd.c:299 earmelf_phoenix.c:300 earmelf_vxworks.c:299
@@ -3603,23 +3606,24 @@ msgstr "%P: %s: eroare în curățarea modulului: %d (ignorat)\n"
#: eelf32bmip.c:208 eelf32bmipn32.c:222 eelf32bsmip.c:222 eelf32btsmip.c:208
#: eelf32btsmip_fbsd.c:208 eelf32btsmipn32.c:208 eelf32btsmipn32_fbsd.c:208
#: eelf32ebmip.c:208 eelf32ebmipvxworks.c:208 eelf32elmip.c:208
-#: eelf32elmipvxworks.c:208 eelf32l4300.c:208 eelf32lmip.c:208
+#: eelf32elmipvxworks.c:208 eelf32kvx.c:198 eelf32l4300.c:208 eelf32lmip.c:208
#: eelf32lr5900.c:208 eelf32lr5900n32.c:208 eelf32lsmip.c:208
#: eelf32ltsmip.c:208 eelf32ltsmip_fbsd.c:208 eelf32ltsmipn32.c:208
#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:208 eelf32metag.c:209 eelf32mipswindiss.c:208
-#: eelf64bmip.c:222 eelf64btsmip.c:208 eelf64btsmip_fbsd.c:208 eelf64lppc.c:485
-#: eelf64lppc_fbsd.c:485 eelf64ltsmip.c:208 eelf64ltsmip_fbsd.c:208
-#: eelf64ppc.c:485 eelf64ppc_fbsd.c:485 eelf_mipsel_haiku.c:208 ehppaelf.c:233
-#: ehppalinux.c:233 ehppanbsd.c:233 ehppaobsd.c:233 em68hc11elf.c:298
-#: em68hc11elfb.c:298 em68hc12elf.c:298 em68hc12elfb.c:298 eppcmacos.c:1097
+#: eelf64bmip.c:222 eelf64btsmip.c:208 eelf64btsmip_fbsd.c:208 eelf64kvx.c:198
+#: eelf64kvx_linux.c:196 eelf64lppc.c:485 eelf64lppc_fbsd.c:485
+#: eelf64ltsmip.c:208 eelf64ltsmip_fbsd.c:208 eelf64ppc.c:485
+#: eelf64ppc_fbsd.c:485 eelf_mipsel_haiku.c:208 ehppaelf.c:233 ehppalinux.c:233
+#: ehppanbsd.c:233 ehppaobsd.c:233 em68hc11elf.c:298 em68hc11elfb.c:298
+#: em68hc12elf.c:298 em68hc12elfb.c:298 eppcmacos.c:1096
msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: nu se poate crea secțiunea ciot (stub): %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:280 eaarch64cloudabib.c:280 eaarch64elf.c:279
-#: eaarch64elf32.c:279 eaarch64elf32b.c:279 eaarch64elfb.c:279
-#: eaarch64fbsd.c:280 eaarch64fbsdb.c:280 eaarch64haiku.c:280
-#: eaarch64linux.c:280 eaarch64linux32.c:280 eaarch64linux32b.c:280
-#: eaarch64linuxb.c:280 eaarch64nto.c:280 earcelf.c:117 earclinux.c:118
+#: eaarch64cloudabi.c:285 eaarch64cloudabib.c:285 eaarch64elf.c:285
+#: eaarch64elf32.c:285 eaarch64elf32b.c:285 eaarch64elfb.c:285
+#: eaarch64fbsd.c:285 eaarch64fbsdb.c:285 eaarch64haiku.c:285
+#: eaarch64linux.c:285 eaarch64linux32.c:285 eaarch64linux32b.c:285
+#: eaarch64linuxb.c:285 eaarch64nto.c:285 earcelf.c:117 earclinux.c:118
#: earclinux_nps.c:118 earcv2elf.c:117 earcv2elfx.c:117 earmelf.c:411
#: earmelf_fbsd.c:411 earmelf_fuchsia.c:412 earmelf_haiku.c:412
#: earmelf_linux.c:412 earmelf_linux_eabi.c:412 earmelf_linux_fdpiceabi.c:412
@@ -3633,16 +3637,16 @@ msgstr "%X%P: nu se poate crea secțiunea ciot (stub): %E\n"
#: eavrxmega4.c:321 eavrxmega4_flmap.c:321 eavrxmega5.c:321 eavrxmega6.c:321
#: eavrxmega7.c:321 ecriself.c:117 ecrislinux.c:118 ed10velf.c:117
#: eelf32_sparc.c:118 eelf32_sparc_sol2.c:250 eelf32_sparc_vxworks.c:147
-#: eelf32_spu.c:651 eelf32_tic6x_be.c:184 eelf32_tic6x_elf_be.c:184
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:184 eelf32_tic6x_le.c:184 eelf32_tic6x_linux_be.c:184
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:184 eelf32_x86_64.c:150 eelf32am33lin.c:117
+#: eelf32_spu.c:651 eelf32_tic6x_be.c:182 eelf32_tic6x_elf_be.c:182
+#: eelf32_tic6x_elf_le.c:182 eelf32_tic6x_le.c:182 eelf32_tic6x_linux_be.c:182
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:182 eelf32_x86_64.c:182 eelf32am33lin.c:117
#: eelf32b4300.c:314 eelf32bfin.c:127 eelf32bfinfd.c:127 eelf32bmip.c:314
#: eelf32bmipn32.c:328 eelf32briscv.c:94 eelf32briscv_ilp32.c:94
#: eelf32briscv_ilp32f.c:94 eelf32bsmip.c:328 eelf32btsmip.c:314
#: eelf32btsmip_fbsd.c:314 eelf32btsmipn32.c:314 eelf32btsmipn32_fbsd.c:314
#: eelf32cr16.c:267 eelf32crx.c:154 eelf32ebmip.c:314 eelf32ebmipvxworks.c:343
#: eelf32elmip.c:314 eelf32elmipvxworks.c:343 eelf32epiphany.c:117
-#: eelf32epiphany_4x4.c:119 eelf32frvfd.c:117 eelf32ip2k.c:117
+#: eelf32epiphany_4x4.c:119 eelf32frvfd.c:117 eelf32ip2k.c:117 eelf32kvx.c:241
#: eelf32l4300.c:314 eelf32lm32.c:117 eelf32lm32fd.c:117 eelf32lmip.c:314
#: eelf32loongarch.c:92 eelf32lppc.c:326 eelf32lppclinux.c:326
#: eelf32lppcnto.c:326 eelf32lppcsim.c:326 eelf32lr5900.c:314
@@ -3660,20 +3664,20 @@ msgstr "%X%P: nu se poate crea secțiunea ciot (stub): %E\n"
#: eelf32xstormy16.c:128 eelf32xtensa.c:2014 eelf32z80.c:144 eelf64_aix.c:117
#: eelf64_ia64.c:143 eelf64_ia64_fbsd.c:143 eelf64_ia64_vms.c:220
#: eelf64_s390.c:133 eelf64_sparc.c:118 eelf64_sparc_fbsd.c:118
-#: eelf64_sparc_sol2.c:250 eelf64alpha.c:201 eelf64alpha_fbsd.c:201
-#: eelf64alpha_nbsd.c:201 eelf64bmip.c:328 eelf64bpf.c:117 eelf64briscv.c:94
+#: eelf64_sparc_sol2.c:250 eelf64alpha.c:178 eelf64alpha_fbsd.c:178
+#: eelf64alpha_nbsd.c:178 eelf64bmip.c:328 eelf64bpf.c:117 eelf64briscv.c:94
#: eelf64briscv_lp64.c:94 eelf64briscv_lp64f.c:94 eelf64btsmip.c:314
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:314 eelf64hppa.c:117 eelf64loongarch.c:92
-#: eelf64lppc.c:595 eelf64lppc_fbsd.c:595 eelf64lriscv.c:94
-#: eelf64lriscv_lp64.c:94 eelf64lriscv_lp64f.c:94 eelf64ltsmip.c:314
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:314 eelf64mmix.c:228 eelf64ppc.c:595
-#: eelf64ppc_fbsd.c:595 eelf64rdos.c:133 eelf64tilegx.c:118
-#: eelf64tilegx_be.c:118 eelf_i386.c:142 eelf_i386_be.c:141
+#: eelf64btsmip_fbsd.c:314 eelf64hppa.c:117 eelf64kvx.c:241
+#: eelf64kvx_linux.c:239 eelf64loongarch.c:92 eelf64lppc.c:595
+#: eelf64lppc_fbsd.c:595 eelf64lriscv.c:94 eelf64lriscv_lp64.c:94
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:94 eelf64ltsmip.c:314 eelf64ltsmip_fbsd.c:314
+#: eelf64mmix.c:225 eelf64ppc.c:595 eelf64ppc_fbsd.c:595 eelf64rdos.c:165
+#: eelf64tilegx.c:118 eelf64tilegx_be.c:118 eelf_i386.c:142 eelf_i386_be.c:141
#: eelf_i386_fbsd.c:142 eelf_i386_haiku.c:142 eelf_i386_ldso.c:142
#: eelf_i386_sol2.c:274 eelf_i386_vxworks.c:171 eelf_iamcu.c:142
-#: eelf_mipsel_haiku.c:314 eelf_s390.c:118 eelf_x86_64.c:150
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:150 eelf_x86_64_fbsd.c:150 eelf_x86_64_haiku.c:150
-#: eelf_x86_64_sol2.c:282 eh8300elf.c:117 eh8300elf_linux.c:117
+#: eelf_mipsel_haiku.c:314 eelf_s390.c:118 eelf_x86_64.c:182
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:182 eelf_x86_64_fbsd.c:182 eelf_x86_64_haiku.c:182
+#: eelf_x86_64_sol2.c:314 eh8300elf.c:117 eh8300elf_linux.c:117
#: eh8300helf.c:117 eh8300helf_linux.c:117 eh8300hnelf.c:117 eh8300self.c:117
#: eh8300self_linux.c:117 eh8300snelf.c:117 eh8300sxelf.c:117
#: eh8300sxelf_linux.c:117 eh8300sxnelf.c:117 ehppa64linux.c:117 ehppaelf.c:283
@@ -3691,26 +3695,27 @@ msgstr "%X%P: nu se poate crea secțiunea ciot (stub): %E\n"
msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n"
msgstr "%X%P: editare .eh_frame/.stab: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:296 eaarch64cloudabib.c:296 eaarch64elf.c:295
-#: eaarch64elf32.c:295 eaarch64elf32b.c:295 eaarch64elfb.c:295
-#: eaarch64fbsd.c:296 eaarch64fbsdb.c:296 eaarch64haiku.c:296
-#: eaarch64linux.c:296 eaarch64linux32.c:296 eaarch64linux32b.c:296
-#: eaarch64linuxb.c:296 eaarch64nto.c:296 earmelf.c:426 earmelf_fbsd.c:426
+#: eaarch64cloudabi.c:301 eaarch64cloudabib.c:301 eaarch64elf.c:301
+#: eaarch64elf32.c:301 eaarch64elf32b.c:301 eaarch64elfb.c:301
+#: eaarch64fbsd.c:301 eaarch64fbsdb.c:301 eaarch64haiku.c:301
+#: eaarch64linux.c:301 eaarch64linux32.c:301 eaarch64linux32b.c:301
+#: eaarch64linuxb.c:301 eaarch64nto.c:301 earmelf.c:426 earmelf_fbsd.c:426
#: earmelf_fuchsia.c:427 earmelf_haiku.c:427 earmelf_linux.c:427
#: earmelf_linux_eabi.c:427 earmelf_linux_fdpiceabi.c:427 earmelf_nacl.c:427
#: earmelf_nbsd.c:426 earmelf_phoenix.c:427 earmelf_vxworks.c:426
#: earmelfb.c:426 earmelfb_fbsd.c:426 earmelfb_fuchsia.c:427
#: earmelfb_linux.c:427 earmelfb_linux_eabi.c:427
#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:427 earmelfb_nacl.c:427 earmelfb_nbsd.c:426
-#: earmnto.c:426 ecskyelf.c:263 ecskyelf_linux.c:263
+#: earmnto.c:426 ecskyelf.c:263 ecskyelf_linux.c:263 eelf32kvx.c:257
+#: eelf64kvx.c:257 eelf64kvx_linux.c:255
msgid "%X%P: could not compute sections lists for stub generation: %E\n"
msgstr "%X%P: nu s-au putut calcula listele de secțiuni pentru generarea de cioturi (stubs): %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:311 eaarch64cloudabib.c:311 eaarch64elf.c:310
-#: eaarch64elf32.c:310 eaarch64elf32b.c:310 eaarch64elfb.c:310
-#: eaarch64fbsd.c:311 eaarch64fbsdb.c:311 eaarch64haiku.c:311
-#: eaarch64linux.c:311 eaarch64linux32.c:311 eaarch64linux32b.c:311
-#: eaarch64linuxb.c:311 eaarch64nto.c:311 earmelf.c:441 earmelf_fbsd.c:441
+#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:316
+#: eaarch64elf32.c:316 eaarch64elf32b.c:316 eaarch64elfb.c:316
+#: eaarch64fbsd.c:316 eaarch64fbsdb.c:316 eaarch64haiku.c:316
+#: eaarch64linux.c:316 eaarch64linux32.c:316 eaarch64linux32b.c:316
+#: eaarch64linuxb.c:316 eaarch64nto.c:316 earmelf.c:441 earmelf_fbsd.c:441
#: earmelf_fuchsia.c:442 earmelf_haiku.c:442 earmelf_linux.c:442
#: earmelf_linux_eabi.c:442 earmelf_linux_fdpiceabi.c:442 earmelf_nacl.c:442
#: earmelf_nbsd.c:441 earmelf_phoenix.c:442 earmelf_vxworks.c:441
@@ -3738,12 +3743,12 @@ msgstr "%X%P: nu s-au putut calcula listele de secțiuni pentru generarea de cio
msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: nu se poate dimensiona secțiunea ciot (stub): %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:330 eaarch64cloudabib.c:330 eaarch64elf.c:329
-#: eaarch64elf32.c:329 eaarch64elf32b.c:329 eaarch64elfb.c:329
-#: eaarch64fbsd.c:330 eaarch64fbsdb.c:330 eaarch64haiku.c:330
-#: eaarch64linux.c:330 eaarch64linux32.c:330 eaarch64linux32b.c:330
-#: eaarch64linuxb.c:330 eaarch64nto.c:330 eaix5ppc.c:1137 eaix5rs6.c:1137
-#: eaixppc.c:1137 eaixrs6.c:1137 earmelf.c:475 earmelf_fbsd.c:475
+#: eaarch64cloudabi.c:335 eaarch64cloudabib.c:335 eaarch64elf.c:335
+#: eaarch64elf32.c:335 eaarch64elf32b.c:335 eaarch64elfb.c:335
+#: eaarch64fbsd.c:335 eaarch64fbsdb.c:335 eaarch64haiku.c:335
+#: eaarch64linux.c:335 eaarch64linux32.c:335 eaarch64linux32b.c:335
+#: eaarch64linuxb.c:335 eaarch64nto.c:335 eaix5ppc.c:1136 eaix5rs6.c:1136
+#: eaixppc.c:1136 eaixrs6.c:1136 earmelf.c:475 earmelf_fbsd.c:475
#: earmelf_fuchsia.c:476 earmelf_haiku.c:476 earmelf_linux.c:476
#: earmelf_linux_eabi.c:476 earmelf_linux_fdpiceabi.c:476 earmelf_nacl.c:476
#: earmelf_nbsd.c:475 earmelf_phoenix.c:476 earmelf_vxworks.c:475
@@ -3754,10 +3759,11 @@ msgstr "%X%P: nu se poate dimensiona secțiunea ciot (stub): %E\n"
#: eavr35.c:205 eavr4.c:205 eavr5.c:205 eavr51.c:205 eavr6.c:205 eavrtiny.c:205
#: eavrxmega1.c:205 eavrxmega2.c:205 eavrxmega2_flmap.c:205 eavrxmega3.c:205
#: eavrxmega4.c:205 eavrxmega4_flmap.c:205 eavrxmega5.c:205 eavrxmega6.c:205
-#: eavrxmega7.c:205 eelf32metag.c:303 eelf64lppc.c:634 eelf64lppc_fbsd.c:634
-#: eelf64ppc.c:634 eelf64ppc_fbsd.c:634 ehppaelf.c:335 ehppalinux.c:335
-#: ehppanbsd.c:335 ehppaobsd.c:335 em68hc11elf.c:324 em68hc11elfb.c:324
-#: em68hc12elf.c:324 em68hc12elfb.c:324 eppcmacos.c:1137
+#: eavrxmega7.c:205 eelf32kvx.c:291 eelf32metag.c:303 eelf64kvx.c:291
+#: eelf64kvx_linux.c:289 eelf64lppc.c:634 eelf64lppc_fbsd.c:634 eelf64ppc.c:634
+#: eelf64ppc_fbsd.c:634 ehppaelf.c:335 ehppalinux.c:335 ehppanbsd.c:335
+#: ehppaobsd.c:335 em68hc11elf.c:324 em68hc11elfb.c:324 em68hc12elf.c:324
+#: em68hc12elfb.c:324 eppcmacos.c:1136
msgid "%X%P: can not build stubs: %E\n"
msgstr "%X%P: nu se pot construi cioturi (stubs): %E\n"
@@ -3790,11 +3796,11 @@ msgstr "%X%P: nu se pot construi cioturi (stubs): %E\n"
#. These will only be created if the output format is an arm format,
#. hence we do not support linking and changing output formats at the
#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
-#: eaarch64cloudabi.c:348 eaarch64cloudabib.c:348 eaarch64elf.c:347
-#: eaarch64elf32.c:347 eaarch64elf32b.c:347 eaarch64elfb.c:347
-#: eaarch64fbsd.c:348 eaarch64fbsdb.c:348 eaarch64haiku.c:348
-#: eaarch64linux.c:348 eaarch64linux32.c:348 eaarch64linux32b.c:348
-#: eaarch64linuxb.c:348 eaarch64nto.c:348 earm_wince_pe.c:1523 earmelf.c:544
+#: eaarch64cloudabi.c:353 eaarch64cloudabib.c:353 eaarch64elf.c:353
+#: eaarch64elf32.c:353 eaarch64elf32b.c:353 eaarch64elfb.c:353
+#: eaarch64fbsd.c:353 eaarch64fbsdb.c:353 eaarch64haiku.c:353
+#: eaarch64linux.c:353 eaarch64linux32.c:353 eaarch64linux32b.c:353
+#: eaarch64linuxb.c:353 eaarch64nto.c:353 earm_wince_pe.c:1523 earmelf.c:544
#: earmelf_fbsd.c:544 earmelf_fuchsia.c:545 earmelf_haiku.c:545
#: earmelf_linux.c:545 earmelf_linux_eabi.c:545 earmelf_linux_fdpiceabi.c:545
#: earmelf_nacl.c:545 earmelf_nbsd.c:544 earmelf_phoenix.c:545
@@ -3813,27 +3819,30 @@ msgstr "%X%P: nu se pot construi cioturi (stubs): %E\n"
#: ei386pe_posix.c:1523 emcorepe.c:1523 ends32belf.c:77 ends32belf16m.c:77
#: ends32belf_linux.c:77 ends32elf.c:77 ends32elf16m.c:77 ends32elf_linux.c:77
#: escore3_elf.c:82 escore7_elf.c:82 eshpe.c:1523 ev850.c:94 ev850_rh850.c:94
-msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
-msgstr "%F%P: eroare: nu se poate schimba formatul de ieșire în timp ce se leagă binarele %s\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:397 eaarch64cloudabi.c:457 eaarch64cloudabib.c:397
-#: eaarch64cloudabib.c:457 eaarch64elf.c:396 eaarch64elf.c:456
-#: eaarch64elf32.c:396 eaarch64elf32.c:456 eaarch64elf32b.c:396
-#: eaarch64elf32b.c:456 eaarch64elfb.c:396 eaarch64elfb.c:456
-#: eaarch64fbsd.c:397 eaarch64fbsd.c:457 eaarch64fbsdb.c:397
-#: eaarch64fbsdb.c:457 eaarch64haiku.c:397 eaarch64haiku.c:457
-#: eaarch64linux.c:397 eaarch64linux.c:457 eaarch64linux32.c:397
-#: eaarch64linux32.c:457 eaarch64linux32b.c:397 eaarch64linux32b.c:457
-#: eaarch64linuxb.c:397 eaarch64linuxb.c:457 eaarch64nto.c:397
-#: eaarch64nto.c:457
+msgid "%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
+msgstr "%P: eroare: nu se poate schimba formatul de ieșire în timp ce se leagă binarele %s\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:403 eaarch64cloudabi.c:463 eaarch64cloudabi.c:487
+#: eaarch64cloudabib.c:403 eaarch64cloudabib.c:463 eaarch64cloudabib.c:487
+#: eaarch64elf.c:403 eaarch64elf.c:463 eaarch64elf.c:487 eaarch64elf32.c:403
+#: eaarch64elf32.c:463 eaarch64elf32.c:487 eaarch64elf32b.c:403
+#: eaarch64elf32b.c:463 eaarch64elf32b.c:487 eaarch64elfb.c:403
+#: eaarch64elfb.c:463 eaarch64elfb.c:487 eaarch64fbsd.c:403 eaarch64fbsd.c:463
+#: eaarch64fbsd.c:487 eaarch64fbsdb.c:403 eaarch64fbsdb.c:463
+#: eaarch64fbsdb.c:487 eaarch64haiku.c:403 eaarch64haiku.c:463
+#: eaarch64haiku.c:487 eaarch64linux.c:403 eaarch64linux.c:463
+#: eaarch64linux.c:487 eaarch64linux32.c:403 eaarch64linux32.c:463
+#: eaarch64linux32.c:487 eaarch64linux32b.c:403 eaarch64linux32b.c:463
+#: eaarch64linux32b.c:487 eaarch64linuxb.c:403 eaarch64linuxb.c:463
+#: eaarch64linuxb.c:487 eaarch64nto.c:403 eaarch64nto.c:463 eaarch64nto.c:487
msgid "%X%P: error: unrecognized value '-z %s'\n"
msgstr "%X%P: eroare: valoare nerecunoscută „-z %s”\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:713 eaarch64cloudabib.c:713 eaarch64elf.c:712
-#: eaarch64elf32.c:712 eaarch64elf32b.c:712 eaarch64elfb.c:712
-#: eaarch64fbsd.c:713 eaarch64fbsdb.c:713 eaarch64haiku.c:713
-#: eaarch64linux.c:713 eaarch64linux32.c:713 eaarch64linux32b.c:713
-#: eaarch64linuxb.c:713 eaarch64nto.c:875 earcelf.c:233 earclinux.c:324
+#: eaarch64cloudabi.c:744 eaarch64cloudabib.c:744 eaarch64elf.c:744
+#: eaarch64elf32.c:744 eaarch64elf32b.c:744 eaarch64elfb.c:744
+#: eaarch64fbsd.c:744 eaarch64fbsdb.c:744 eaarch64haiku.c:744
+#: eaarch64linux.c:744 eaarch64linux32.c:744 eaarch64linux32b.c:744
+#: eaarch64linuxb.c:744 eaarch64nto.c:906 earcelf.c:233 earclinux.c:324
#: earclinux_nps.c:324 earcv2elf.c:212 earcv2elfx.c:212 earmelf.c:848
#: earmelf_fbsd.c:848 earmelf_fuchsia.c:849 earmelf_haiku.c:849
#: earmelf_linux.c:849 earmelf_linux_eabi.c:849 earmelf_linux_fdpiceabi.c:849
@@ -3848,16 +3857,16 @@ msgstr "%X%P: eroare: valoare nerecunoscută „-z %s”\n"
#: eavrxmega7.c:428 ecriself.c:237 ecrislinux.c:284 ecskyelf.c:476
#: ecskyelf_linux.c:563 ed10velf.c:212 eelf32_sparc.c:324
#: eelf32_sparc_sol2.c:456 eelf32_sparc_vxworks.c:356 eelf32_spu.c:796
-#: eelf32_tic6x_be.c:415 eelf32_tic6x_elf_be.c:415 eelf32_tic6x_elf_le.c:415
-#: eelf32_tic6x_le.c:415 eelf32_tic6x_linux_be.c:415
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:415 eelf32_x86_64.c:8364 eelf32am33lin.c:283
+#: eelf32_tic6x_be.c:413 eelf32_tic6x_elf_be.c:413 eelf32_tic6x_elf_le.c:413
+#: eelf32_tic6x_le.c:413 eelf32_tic6x_linux_be.c:413
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:413 eelf32_x86_64.c:8396 eelf32am33lin.c:283
#: eelf32b4300.c:528 eelf32bfin.c:297 eelf32bfinfd.c:337 eelf32bmip.c:528
#: eelf32bmipn32.c:542 eelf32briscv.c:402 eelf32briscv_ilp32.c:402
#: eelf32briscv_ilp32f.c:402 eelf32bsmip.c:542 eelf32btsmip.c:528
#: eelf32btsmip_fbsd.c:528 eelf32btsmipn32.c:528 eelf32btsmipn32_fbsd.c:528
#: eelf32cr16.c:362 eelf32crx.c:249 eelf32ebmip.c:528 eelf32ebmipvxworks.c:559
#: eelf32elmip.c:528 eelf32elmipvxworks.c:559 eelf32epiphany.c:237
-#: eelf32epiphany_4x4.c:214 eelf32frvfd.c:323 eelf32ip2k.c:237 eelf32kvx.c:549
+#: eelf32epiphany_4x4.c:214 eelf32frvfd.c:323 eelf32ip2k.c:237 eelf32kvx.c:548
#: eelf32l4300.c:528 eelf32lm32.c:237 eelf32lm32fd.c:323 eelf32lmip.c:528
#: eelf32loongarch.c:380 eelf32lppc.c:553 eelf32lppclinux.c:553
#: eelf32lppcnto.c:553 eelf32lppcsim.c:553 eelf32lr5900.c:482
@@ -3873,22 +3882,22 @@ msgstr "%X%P: eroare: valoare nerecunoscută „-z %s”\n"
#: eelf32rl78.c:237 eelf32rx.c:259 eelf32rx_linux.c:250 eelf32tilegx.c:324
#: eelf32tilegx_be.c:324 eelf32tilepro.c:324 eelf32vax.c:283 eelf32visium.c:212
#: eelf32xstormy16.c:223 eelf32xtensa.c:2227 eelf32z80.c:239 eelf64_aix.c:283
-#: eelf64_ia64.c:352 eelf64_ia64_fbsd.c:352 eelf64_s390.c:421
+#: eelf64_ia64.c:352 eelf64_ia64_fbsd.c:352 eelf64_s390.c:426
#: eelf64_sparc.c:324 eelf64_sparc_fbsd.c:324 eelf64_sparc_sol2.c:456
-#: eelf64alpha.c:412 eelf64alpha_fbsd.c:412 eelf64alpha_nbsd.c:412
+#: eelf64alpha.c:388 eelf64alpha_fbsd.c:388 eelf64alpha_nbsd.c:388
#: eelf64bmip.c:542 eelf64bpf.c:212 eelf64briscv.c:402 eelf64briscv_lp64.c:402
#: eelf64briscv_lp64f.c:402 eelf64btsmip.c:528 eelf64btsmip_fbsd.c:528
-#: eelf64hppa.c:233 eelf64kvx.c:549 eelf64kvx_linux.c:586 eelf64loongarch.c:380
-#: eelf64lppc.c:988 eelf64lppc_fbsd.c:988 eelf64lriscv.c:402
+#: eelf64hppa.c:233 eelf64kvx.c:548 eelf64kvx_linux.c:586 eelf64loongarch.c:380
+#: eelf64lppc.c:989 eelf64lppc_fbsd.c:989 eelf64lriscv.c:402
#: eelf64lriscv_lp64.c:402 eelf64lriscv_lp64f.c:402 eelf64ltsmip.c:528
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:528 eelf64mmix.c:394 eelf64ppc.c:988
-#: eelf64ppc_fbsd.c:988 eelf64rdos.c:345 eelf64tilegx.c:324
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:528 eelf64mmix.c:391 eelf64ppc.c:989
+#: eelf64ppc_fbsd.c:989 eelf64rdos.c:377 eelf64tilegx.c:324
#: eelf64tilegx_be.c:324 eelf_i386.c:7822 eelf_i386_be.c:307
#: eelf_i386_fbsd.c:354 eelf_i386_haiku.c:354 eelf_i386_ldso.c:314
#: eelf_i386_sol2.c:486 eelf_i386_vxworks.c:380 eelf_iamcu.c:354
-#: eelf_mipsel_haiku.c:528 eelf_s390.c:324 eelf_x86_64.c:8364
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:362 eelf_x86_64_fbsd.c:362 eelf_x86_64_haiku.c:362
-#: eelf_x86_64_sol2.c:494 eh8300elf.c:237 eh8300elf_linux.c:237
+#: eelf_mipsel_haiku.c:528 eelf_s390.c:324 eelf_x86_64.c:8396
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:394 eelf_x86_64_fbsd.c:394 eelf_x86_64_haiku.c:394
+#: eelf_x86_64_sol2.c:526 eh8300elf.c:237 eh8300elf_linux.c:237
#: eh8300helf.c:237 eh8300helf_linux.c:237 eh8300hnelf.c:237 eh8300self.c:237
#: eh8300self_linux.c:237 eh8300snelf.c:237 eh8300sxelf.c:237
#: eh8300sxelf_linux.c:237 eh8300sxnelf.c:237 ehppa64linux.c:283 ehppaelf.c:491
@@ -3903,14 +3912,14 @@ msgstr "%X%P: eroare: valoare nerecunoscută „-z %s”\n"
#: eshelf_vxworks.c:315 eshlelf.c:283 eshlelf_fd.c:324 eshlelf_linux.c:324
#: eshlelf_nbsd.c:283 eshlelf_nto.c:283 eshlelf_vxworks.c:315 ev850.c:259
#: ev850_rh850.c:259
-msgid "%F%P: --compress-debug-sections=zstd: ld is not built with zstd support\n"
-msgstr "%F%P: „--compress-debug-sections=zstd”: «ld» nu este construit cu suport pentru «zstd»\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:718 eaarch64cloudabib.c:718 eaarch64elf.c:717
-#: eaarch64elf32.c:717 eaarch64elf32b.c:717 eaarch64elfb.c:717
-#: eaarch64fbsd.c:718 eaarch64fbsdb.c:718 eaarch64haiku.c:718
-#: eaarch64linux.c:718 eaarch64linux32.c:718 eaarch64linux32b.c:718
-#: eaarch64linuxb.c:718 eaarch64nto.c:880 earcelf.c:238 earclinux.c:329
+msgid "%P: --compress-debug-sections=zstd: ld is not built with zstd support\n"
+msgstr "%P: „--compress-debug-sections=zstd”: «ld» nu este construit cu suport pentru «zstd»\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:749 eaarch64cloudabib.c:749 eaarch64elf.c:749
+#: eaarch64elf32.c:749 eaarch64elf32b.c:749 eaarch64elfb.c:749
+#: eaarch64fbsd.c:749 eaarch64fbsdb.c:749 eaarch64haiku.c:749
+#: eaarch64linux.c:749 eaarch64linux32.c:749 eaarch64linux32b.c:749
+#: eaarch64linuxb.c:749 eaarch64nto.c:911 earcelf.c:238 earclinux.c:329
#: earclinux_nps.c:329 earcv2elf.c:217 earcv2elfx.c:217 earmelf.c:853
#: earmelf_fbsd.c:853 earmelf_fuchsia.c:854 earmelf_haiku.c:854
#: earmelf_linux.c:854 earmelf_linux_eabi.c:854 earmelf_linux_fdpiceabi.c:854
@@ -3925,16 +3934,16 @@ msgstr "%F%P: „--compress-debug-sections=zstd”: «ld» nu este construit cu
#: eavrxmega7.c:433 ecriself.c:242 ecrislinux.c:289 ecskyelf.c:481
#: ecskyelf_linux.c:568 ed10velf.c:217 eelf32_sparc.c:329
#: eelf32_sparc_sol2.c:461 eelf32_sparc_vxworks.c:361 eelf32_spu.c:801
-#: eelf32_tic6x_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_le.c:420
-#: eelf32_tic6x_le.c:420 eelf32_tic6x_linux_be.c:420
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:420 eelf32_x86_64.c:8369 eelf32am33lin.c:288
+#: eelf32_tic6x_be.c:418 eelf32_tic6x_elf_be.c:418 eelf32_tic6x_elf_le.c:418
+#: eelf32_tic6x_le.c:418 eelf32_tic6x_linux_be.c:418
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:418 eelf32_x86_64.c:8401 eelf32am33lin.c:288
#: eelf32b4300.c:533 eelf32bfin.c:302 eelf32bfinfd.c:342 eelf32bmip.c:533
#: eelf32bmipn32.c:547 eelf32briscv.c:407 eelf32briscv_ilp32.c:407
#: eelf32briscv_ilp32f.c:407 eelf32bsmip.c:547 eelf32btsmip.c:533
#: eelf32btsmip_fbsd.c:533 eelf32btsmipn32.c:533 eelf32btsmipn32_fbsd.c:533
#: eelf32cr16.c:367 eelf32crx.c:254 eelf32ebmip.c:533 eelf32ebmipvxworks.c:564
#: eelf32elmip.c:533 eelf32elmipvxworks.c:564 eelf32epiphany.c:242
-#: eelf32epiphany_4x4.c:219 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:242 eelf32kvx.c:554
+#: eelf32epiphany_4x4.c:219 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:242 eelf32kvx.c:553
#: eelf32l4300.c:533 eelf32lm32.c:242 eelf32lm32fd.c:328 eelf32lmip.c:533
#: eelf32loongarch.c:385 eelf32lppc.c:558 eelf32lppclinux.c:558
#: eelf32lppcnto.c:558 eelf32lppcsim.c:558 eelf32lr5900.c:487
@@ -3950,22 +3959,22 @@ msgstr "%F%P: „--compress-debug-sections=zstd”: «ld» nu este construit cu
#: eelf32rl78.c:242 eelf32rx.c:264 eelf32rx_linux.c:255 eelf32tilegx.c:329
#: eelf32tilegx_be.c:329 eelf32tilepro.c:329 eelf32vax.c:288 eelf32visium.c:217
#: eelf32xstormy16.c:228 eelf32xtensa.c:2232 eelf32z80.c:244 eelf64_aix.c:288
-#: eelf64_ia64.c:357 eelf64_ia64_fbsd.c:357 eelf64_s390.c:426
+#: eelf64_ia64.c:357 eelf64_ia64_fbsd.c:357 eelf64_s390.c:431
#: eelf64_sparc.c:329 eelf64_sparc_fbsd.c:329 eelf64_sparc_sol2.c:461
-#: eelf64alpha.c:417 eelf64alpha_fbsd.c:417 eelf64alpha_nbsd.c:417
+#: eelf64alpha.c:393 eelf64alpha_fbsd.c:393 eelf64alpha_nbsd.c:393
#: eelf64bmip.c:547 eelf64bpf.c:217 eelf64briscv.c:407 eelf64briscv_lp64.c:407
#: eelf64briscv_lp64f.c:407 eelf64btsmip.c:533 eelf64btsmip_fbsd.c:533
-#: eelf64hppa.c:238 eelf64kvx.c:554 eelf64kvx_linux.c:591 eelf64loongarch.c:385
-#: eelf64lppc.c:993 eelf64lppc_fbsd.c:993 eelf64lriscv.c:407
+#: eelf64hppa.c:238 eelf64kvx.c:553 eelf64kvx_linux.c:591 eelf64loongarch.c:385
+#: eelf64lppc.c:994 eelf64lppc_fbsd.c:994 eelf64lriscv.c:407
#: eelf64lriscv_lp64.c:407 eelf64lriscv_lp64f.c:407 eelf64ltsmip.c:533
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:533 eelf64mmix.c:399 eelf64ppc.c:993
-#: eelf64ppc_fbsd.c:993 eelf64rdos.c:350 eelf64tilegx.c:329
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:533 eelf64mmix.c:396 eelf64ppc.c:994
+#: eelf64ppc_fbsd.c:994 eelf64rdos.c:382 eelf64tilegx.c:329
#: eelf64tilegx_be.c:329 eelf_i386.c:7827 eelf_i386_be.c:312
#: eelf_i386_fbsd.c:359 eelf_i386_haiku.c:359 eelf_i386_ldso.c:319
#: eelf_i386_sol2.c:491 eelf_i386_vxworks.c:385 eelf_iamcu.c:359
-#: eelf_mipsel_haiku.c:533 eelf_s390.c:329 eelf_x86_64.c:8369
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:367 eelf_x86_64_fbsd.c:367 eelf_x86_64_haiku.c:367
-#: eelf_x86_64_sol2.c:499 eh8300elf.c:242 eh8300elf_linux.c:242
+#: eelf_mipsel_haiku.c:533 eelf_s390.c:329 eelf_x86_64.c:8401
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:399 eelf_x86_64_fbsd.c:399 eelf_x86_64_haiku.c:399
+#: eelf_x86_64_sol2.c:531 eh8300elf.c:242 eh8300elf_linux.c:242
#: eh8300helf.c:242 eh8300helf_linux.c:242 eh8300hnelf.c:242 eh8300self.c:242
#: eh8300self_linux.c:242 eh8300snelf.c:242 eh8300sxelf.c:242
#: eh8300sxelf_linux.c:242 eh8300sxnelf.c:242 ehppa64linux.c:288 ehppaelf.c:496
@@ -3980,14 +3989,14 @@ msgstr "%F%P: „--compress-debug-sections=zstd”: «ld» nu este construit cu
#: eshelf_vxworks.c:320 eshlelf.c:288 eshlelf_fd.c:329 eshlelf_linux.c:329
#: eshlelf_nbsd.c:288 eshlelf_nto.c:288 eshlelf_vxworks.c:320 ev850.c:264
#: ev850_rh850.c:264
-msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
-msgstr "%F%P: opțiune nevalidă „--compress-debug-sections”: „%s”\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:776 eaarch64cloudabib.c:776 eaarch64elf.c:775
-#: eaarch64elf32.c:775 eaarch64elf32b.c:775 eaarch64elfb.c:775
-#: eaarch64fbsd.c:776 eaarch64fbsdb.c:776 eaarch64haiku.c:776
-#: eaarch64linux.c:776 eaarch64linux32.c:776 eaarch64linux32b.c:776
-#: eaarch64linuxb.c:776 eaarch64nto.c:938 earcelf.c:296 earclinux.c:387
+msgid "%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
+msgstr "%P: opțiune nevalidă „--compress-debug-sections”: „%s”\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:807 eaarch64cloudabib.c:807 eaarch64elf.c:807
+#: eaarch64elf32.c:807 eaarch64elf32b.c:807 eaarch64elfb.c:807
+#: eaarch64fbsd.c:807 eaarch64fbsdb.c:807 eaarch64haiku.c:807
+#: eaarch64linux.c:807 eaarch64linux32.c:807 eaarch64linux32b.c:807
+#: eaarch64linuxb.c:807 eaarch64nto.c:969 earcelf.c:296 earclinux.c:387
#: earclinux_nps.c:387 earmelf.c:911 earmelf_fbsd.c:911 earmelf_fuchsia.c:912
#: earmelf_haiku.c:912 earmelf_linux.c:912 earmelf_linux_eabi.c:912
#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:912 earmelf_nacl.c:912 earmelf_nbsd.c:911
@@ -3996,15 +4005,15 @@ msgstr "%F%P: opțiune nevalidă „--compress-debug-sections”: „%s”\n"
#: earmelfb_linux_eabi.c:912 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:912 earmelfb_nacl.c:912
#: earmelfb_nbsd.c:911 earmnto.c:871 ecrislinux.c:347 ecskyelf_linux.c:626
#: eelf32_sparc.c:387 eelf32_sparc_sol2.c:519 eelf32_sparc_vxworks.c:419
-#: eelf32_tic6x_be.c:478 eelf32_tic6x_elf_be.c:478 eelf32_tic6x_elf_le.c:478
-#: eelf32_tic6x_le.c:478 eelf32_tic6x_linux_be.c:478
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:478 eelf32_x86_64.c:8427 eelf32am33lin.c:346
+#: eelf32_tic6x_be.c:476 eelf32_tic6x_elf_be.c:476 eelf32_tic6x_elf_le.c:476
+#: eelf32_tic6x_le.c:476 eelf32_tic6x_linux_be.c:476
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:476 eelf32_x86_64.c:8459 eelf32am33lin.c:346
#: eelf32b4300.c:591 eelf32bfin.c:360 eelf32bfinfd.c:400 eelf32bmip.c:591
#: eelf32bmipn32.c:605 eelf32briscv.c:465 eelf32briscv_ilp32.c:465
#: eelf32briscv_ilp32f.c:465 eelf32bsmip.c:605 eelf32btsmip.c:591
#: eelf32btsmip_fbsd.c:591 eelf32btsmipn32.c:591 eelf32btsmipn32_fbsd.c:591
#: eelf32ebmip.c:591 eelf32ebmipvxworks.c:622 eelf32elmip.c:591
-#: eelf32elmipvxworks.c:622 eelf32frvfd.c:386 eelf32kvx.c:612 eelf32l4300.c:591
+#: eelf32elmipvxworks.c:622 eelf32frvfd.c:386 eelf32kvx.c:611 eelf32l4300.c:591
#: eelf32lm32fd.c:386 eelf32lmip.c:591 eelf32loongarch.c:443 eelf32lppc.c:616
#: eelf32lppclinux.c:616 eelf32lppcnto.c:616 eelf32lppcsim.c:616
#: eelf32lriscv.c:465 eelf32lriscv_ilp32.c:465 eelf32lriscv_ilp32f.c:465
@@ -4016,21 +4025,21 @@ msgstr "%F%P: opțiune nevalidă „--compress-debug-sections”: „%s”\n"
#: eelf32ppcvxworks.c:586 eelf32ppcwindiss.c:616 eelf32tilegx.c:387
#: eelf32tilegx_be.c:387 eelf32tilepro.c:387 eelf32vax.c:346
#: eelf32xtensa.c:2290 eelf64_aix.c:346 eelf64_ia64.c:415
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:415 eelf64_s390.c:484 eelf64_sparc.c:387
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:387 eelf64_sparc_sol2.c:519 eelf64alpha.c:475
-#: eelf64alpha_fbsd.c:475 eelf64alpha_nbsd.c:475 eelf64bmip.c:605
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:415 eelf64_s390.c:489 eelf64_sparc.c:387
+#: eelf64_sparc_fbsd.c:387 eelf64_sparc_sol2.c:519 eelf64alpha.c:451
+#: eelf64alpha_fbsd.c:451 eelf64alpha_nbsd.c:451 eelf64bmip.c:605
#: eelf64briscv.c:465 eelf64briscv_lp64.c:465 eelf64briscv_lp64f.c:465
-#: eelf64btsmip.c:591 eelf64btsmip_fbsd.c:591 eelf64hppa.c:296 eelf64kvx.c:612
-#: eelf64kvx_linux.c:649 eelf64loongarch.c:443 eelf64lppc.c:1051
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1051 eelf64lriscv.c:465 eelf64lriscv_lp64.c:465
+#: eelf64btsmip.c:591 eelf64btsmip_fbsd.c:591 eelf64hppa.c:296 eelf64kvx.c:611
+#: eelf64kvx_linux.c:649 eelf64loongarch.c:443 eelf64lppc.c:1052
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1052 eelf64lriscv.c:465 eelf64lriscv_lp64.c:465
#: eelf64lriscv_lp64f.c:465 eelf64ltsmip.c:591 eelf64ltsmip_fbsd.c:591
-#: eelf64mmix.c:457 eelf64ppc.c:1051 eelf64ppc_fbsd.c:1051 eelf64rdos.c:408
+#: eelf64mmix.c:454 eelf64ppc.c:1052 eelf64ppc_fbsd.c:1052 eelf64rdos.c:440
#: eelf64tilegx.c:387 eelf64tilegx_be.c:387 eelf_i386.c:7885 eelf_i386_be.c:370
#: eelf_i386_fbsd.c:417 eelf_i386_haiku.c:417 eelf_i386_ldso.c:377
#: eelf_i386_sol2.c:549 eelf_i386_vxworks.c:443 eelf_iamcu.c:417
-#: eelf_mipsel_haiku.c:591 eelf_s390.c:387 eelf_x86_64.c:8427
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:425 eelf_x86_64_fbsd.c:425 eelf_x86_64_haiku.c:425
-#: eelf_x86_64_sol2.c:557 ehppa64linux.c:346 ehppalinux.c:666 ehppanbsd.c:666
+#: eelf_mipsel_haiku.c:591 eelf_s390.c:387 eelf_x86_64.c:8459
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:457 eelf_x86_64_fbsd.c:457 eelf_x86_64_haiku.c:457
+#: eelf_x86_64_sol2.c:589 ehppa64linux.c:346 ehppalinux.c:666 ehppanbsd.c:666
#: ehppaobsd.c:666 ei386lynx.c:361 ei386moss.c:361 ei386nto.c:361
#: em32relf_linux.c:386 em32rlelf_linux.c:386 em68kelf.c:541 em68kelfnbsd.c:541
#: emn10300.c:346 ends32belf_linux.c:432 ends32elf_linux.c:432
@@ -4038,14 +4047,14 @@ msgstr "%F%P: opțiune nevalidă „--compress-debug-sections”: „%s”\n"
#: eshelf_linux.c:387 eshelf_nbsd.c:346 eshelf_nto.c:346 eshelf_uclinux.c:346
#: eshelf_vxworks.c:378 eshlelf.c:346 eshlelf_fd.c:387 eshlelf_linux.c:387
#: eshlelf_nbsd.c:346 eshlelf_nto.c:346 eshlelf_vxworks.c:378
-msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n"
-msgstr "%F%P: stil de sumă de control „hash” nevalid „%s”\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:793 eaarch64cloudabib.c:793 eaarch64elf.c:792
-#: eaarch64elf32.c:792 eaarch64elf32b.c:792 eaarch64elfb.c:792
-#: eaarch64fbsd.c:793 eaarch64fbsdb.c:793 eaarch64haiku.c:793
-#: eaarch64linux.c:793 eaarch64linux32.c:793 eaarch64linux32b.c:793
-#: eaarch64linuxb.c:793 eaarch64nto.c:955 earcelf.c:313 earclinux.c:404
+msgid "%P: invalid hash style `%s'\n"
+msgstr "%P: stil de sumă de control „hash” nevalid „%s”\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:824 eaarch64cloudabib.c:824 eaarch64elf.c:824
+#: eaarch64elf32.c:824 eaarch64elf32b.c:824 eaarch64elfb.c:824
+#: eaarch64fbsd.c:824 eaarch64fbsdb.c:824 eaarch64haiku.c:824
+#: eaarch64linux.c:824 eaarch64linux32.c:824 eaarch64linux32b.c:824
+#: eaarch64linuxb.c:824 eaarch64nto.c:986 earcelf.c:313 earclinux.c:404
#: earclinux_nps.c:404 earcv2elf.c:241 earcv2elfx.c:241 earmelf.c:928
#: earmelf_fbsd.c:928 earmelf_fuchsia.c:929 earmelf_haiku.c:929
#: earmelf_linux.c:929 earmelf_linux_eabi.c:929 earmelf_linux_fdpiceabi.c:929
@@ -4060,16 +4069,16 @@ msgstr "%F%P: stil de sumă de control „hash” nevalid „%s”\n"
#: eavrxmega7.c:457 ecriself.c:266 ecrislinux.c:364 ecskyelf.c:505
#: ecskyelf_linux.c:643 ed10velf.c:241 eelf32_sparc.c:404
#: eelf32_sparc_sol2.c:536 eelf32_sparc_vxworks.c:436 eelf32_spu.c:825
-#: eelf32_tic6x_be.c:495 eelf32_tic6x_elf_be.c:495 eelf32_tic6x_elf_le.c:495
-#: eelf32_tic6x_le.c:495 eelf32_tic6x_linux_be.c:495
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:495 eelf32_x86_64.c:8444 eelf32am33lin.c:363
+#: eelf32_tic6x_be.c:493 eelf32_tic6x_elf_be.c:493 eelf32_tic6x_elf_le.c:493
+#: eelf32_tic6x_le.c:493 eelf32_tic6x_linux_be.c:493
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:493 eelf32_x86_64.c:8476 eelf32am33lin.c:363
#: eelf32b4300.c:608 eelf32bfin.c:377 eelf32bfinfd.c:417 eelf32bmip.c:608
#: eelf32bmipn32.c:622 eelf32briscv.c:482 eelf32briscv_ilp32.c:482
#: eelf32briscv_ilp32f.c:482 eelf32bsmip.c:622 eelf32btsmip.c:608
#: eelf32btsmip_fbsd.c:608 eelf32btsmipn32.c:608 eelf32btsmipn32_fbsd.c:608
#: eelf32cr16.c:391 eelf32crx.c:278 eelf32ebmip.c:608 eelf32ebmipvxworks.c:639
#: eelf32elmip.c:608 eelf32elmipvxworks.c:639 eelf32epiphany.c:266
-#: eelf32epiphany_4x4.c:243 eelf32frvfd.c:403 eelf32ip2k.c:266 eelf32kvx.c:629
+#: eelf32epiphany_4x4.c:243 eelf32frvfd.c:403 eelf32ip2k.c:266 eelf32kvx.c:628
#: eelf32l4300.c:608 eelf32lm32.c:266 eelf32lm32fd.c:403 eelf32lmip.c:608
#: eelf32loongarch.c:460 eelf32lppc.c:633 eelf32lppclinux.c:633
#: eelf32lppcnto.c:633 eelf32lppcsim.c:633 eelf32lr5900.c:511
@@ -4085,22 +4094,22 @@ msgstr "%F%P: stil de sumă de control „hash” nevalid „%s”\n"
#: eelf32rl78.c:266 eelf32rx.c:288 eelf32rx_linux.c:279 eelf32tilegx.c:404
#: eelf32tilegx_be.c:404 eelf32tilepro.c:404 eelf32vax.c:363 eelf32visium.c:241
#: eelf32xstormy16.c:252 eelf32xtensa.c:2307 eelf32z80.c:268 eelf64_aix.c:363
-#: eelf64_ia64.c:432 eelf64_ia64_fbsd.c:432 eelf64_s390.c:501
+#: eelf64_ia64.c:432 eelf64_ia64_fbsd.c:432 eelf64_s390.c:506
#: eelf64_sparc.c:404 eelf64_sparc_fbsd.c:404 eelf64_sparc_sol2.c:536
-#: eelf64alpha.c:492 eelf64alpha_fbsd.c:492 eelf64alpha_nbsd.c:492
+#: eelf64alpha.c:468 eelf64alpha_fbsd.c:468 eelf64alpha_nbsd.c:468
#: eelf64bmip.c:622 eelf64bpf.c:241 eelf64briscv.c:482 eelf64briscv_lp64.c:482
#: eelf64briscv_lp64f.c:482 eelf64btsmip.c:608 eelf64btsmip_fbsd.c:608
-#: eelf64hppa.c:313 eelf64kvx.c:629 eelf64kvx_linux.c:666 eelf64loongarch.c:460
-#: eelf64lppc.c:1068 eelf64lppc_fbsd.c:1068 eelf64lriscv.c:482
+#: eelf64hppa.c:313 eelf64kvx.c:628 eelf64kvx_linux.c:666 eelf64loongarch.c:460
+#: eelf64lppc.c:1069 eelf64lppc_fbsd.c:1069 eelf64lriscv.c:482
#: eelf64lriscv_lp64.c:482 eelf64lriscv_lp64f.c:482 eelf64ltsmip.c:608
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:608 eelf64mmix.c:474 eelf64ppc.c:1068
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1068 eelf64rdos.c:425 eelf64tilegx.c:404
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:608 eelf64mmix.c:471 eelf64ppc.c:1069
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1069 eelf64rdos.c:457 eelf64tilegx.c:404
#: eelf64tilegx_be.c:404 eelf_i386.c:7902 eelf_i386_be.c:387
#: eelf_i386_fbsd.c:434 eelf_i386_haiku.c:434 eelf_i386_ldso.c:394
#: eelf_i386_sol2.c:566 eelf_i386_vxworks.c:460 eelf_iamcu.c:434
-#: eelf_mipsel_haiku.c:608 eelf_s390.c:404 eelf_x86_64.c:8444
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:442 eelf_x86_64_fbsd.c:442 eelf_x86_64_haiku.c:442
-#: eelf_x86_64_sol2.c:574 eh8300elf.c:266 eh8300elf_linux.c:266
+#: eelf_mipsel_haiku.c:608 eelf_s390.c:404 eelf_x86_64.c:8476
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:474 eelf_x86_64_fbsd.c:474 eelf_x86_64_haiku.c:474
+#: eelf_x86_64_sol2.c:606 eh8300elf.c:266 eh8300elf_linux.c:266
#: eh8300helf.c:266 eh8300helf_linux.c:266 eh8300hnelf.c:266 eh8300self.c:266
#: eh8300self_linux.c:266 eh8300snelf.c:266 eh8300sxelf.c:266
#: eh8300sxelf_linux.c:266 eh8300sxnelf.c:266 ehppa64linux.c:363 ehppaelf.c:520
@@ -4115,14 +4124,14 @@ msgstr "%F%P: stil de sumă de control „hash” nevalid „%s”\n"
#: eshelf_vxworks.c:395 eshlelf.c:363 eshlelf_fd.c:404 eshlelf_linux.c:404
#: eshlelf_nbsd.c:363 eshlelf_nto.c:363 eshlelf_vxworks.c:395 ev850.c:288
#: ev850_rh850.c:288
-msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
-msgstr "%F%P: dimensiunea maximă a paginii „%s” nu este validă\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:803 eaarch64cloudabib.c:803 eaarch64elf.c:802
-#: eaarch64elf32.c:802 eaarch64elf32b.c:802 eaarch64elfb.c:802
-#: eaarch64fbsd.c:803 eaarch64fbsdb.c:803 eaarch64haiku.c:803
-#: eaarch64linux.c:803 eaarch64linux32.c:803 eaarch64linux32b.c:803
-#: eaarch64linuxb.c:803 eaarch64nto.c:965 earcelf.c:323 earclinux.c:414
+msgid "%P: invalid maximum page size `%s'\n"
+msgstr "%P: dimensiunea maximă a paginii „%s” nu este validă\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:834 eaarch64cloudabib.c:834 eaarch64elf.c:834
+#: eaarch64elf32.c:834 eaarch64elf32b.c:834 eaarch64elfb.c:834
+#: eaarch64fbsd.c:834 eaarch64fbsdb.c:834 eaarch64haiku.c:834
+#: eaarch64linux.c:834 eaarch64linux32.c:834 eaarch64linux32b.c:834
+#: eaarch64linuxb.c:834 eaarch64nto.c:996 earcelf.c:323 earclinux.c:414
#: earclinux_nps.c:414 earcv2elf.c:251 earcv2elfx.c:251 earmelf.c:938
#: earmelf_fbsd.c:938 earmelf_fuchsia.c:939 earmelf_haiku.c:939
#: earmelf_linux.c:939 earmelf_linux_eabi.c:939 earmelf_linux_fdpiceabi.c:939
@@ -4137,16 +4146,16 @@ msgstr "%F%P: dimensiunea maximă a paginii „%s” nu este validă\n"
#: eavrxmega7.c:467 ecriself.c:276 ecrislinux.c:374 ecskyelf.c:515
#: ecskyelf_linux.c:653 ed10velf.c:251 eelf32_sparc.c:414
#: eelf32_sparc_sol2.c:546 eelf32_sparc_vxworks.c:446 eelf32_spu.c:835
-#: eelf32_tic6x_be.c:505 eelf32_tic6x_elf_be.c:505 eelf32_tic6x_elf_le.c:505
-#: eelf32_tic6x_le.c:505 eelf32_tic6x_linux_be.c:505
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:505 eelf32_x86_64.c:8454 eelf32am33lin.c:373
+#: eelf32_tic6x_be.c:503 eelf32_tic6x_elf_be.c:503 eelf32_tic6x_elf_le.c:503
+#: eelf32_tic6x_le.c:503 eelf32_tic6x_linux_be.c:503
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:503 eelf32_x86_64.c:8486 eelf32am33lin.c:373
#: eelf32b4300.c:618 eelf32bfin.c:387 eelf32bfinfd.c:427 eelf32bmip.c:618
#: eelf32bmipn32.c:632 eelf32briscv.c:492 eelf32briscv_ilp32.c:492
#: eelf32briscv_ilp32f.c:492 eelf32bsmip.c:632 eelf32btsmip.c:618
#: eelf32btsmip_fbsd.c:618 eelf32btsmipn32.c:618 eelf32btsmipn32_fbsd.c:618
#: eelf32cr16.c:401 eelf32crx.c:288 eelf32ebmip.c:618 eelf32ebmipvxworks.c:649
#: eelf32elmip.c:618 eelf32elmipvxworks.c:649 eelf32epiphany.c:276
-#: eelf32epiphany_4x4.c:253 eelf32frvfd.c:413 eelf32ip2k.c:276 eelf32kvx.c:639
+#: eelf32epiphany_4x4.c:253 eelf32frvfd.c:413 eelf32ip2k.c:276 eelf32kvx.c:638
#: eelf32l4300.c:618 eelf32lm32.c:276 eelf32lm32fd.c:413 eelf32lmip.c:618
#: eelf32loongarch.c:470 eelf32lppc.c:643 eelf32lppclinux.c:643
#: eelf32lppcnto.c:643 eelf32lppcsim.c:643 eelf32lr5900.c:521
@@ -4162,22 +4171,22 @@ msgstr "%F%P: dimensiunea maximă a paginii „%s” nu este validă\n"
#: eelf32rl78.c:276 eelf32rx.c:298 eelf32rx_linux.c:289 eelf32tilegx.c:414
#: eelf32tilegx_be.c:414 eelf32tilepro.c:414 eelf32vax.c:373 eelf32visium.c:251
#: eelf32xstormy16.c:262 eelf32xtensa.c:2317 eelf32z80.c:278 eelf64_aix.c:373
-#: eelf64_ia64.c:442 eelf64_ia64_fbsd.c:442 eelf64_s390.c:511
+#: eelf64_ia64.c:442 eelf64_ia64_fbsd.c:442 eelf64_s390.c:516
#: eelf64_sparc.c:414 eelf64_sparc_fbsd.c:414 eelf64_sparc_sol2.c:546
-#: eelf64alpha.c:502 eelf64alpha_fbsd.c:502 eelf64alpha_nbsd.c:502
+#: eelf64alpha.c:478 eelf64alpha_fbsd.c:478 eelf64alpha_nbsd.c:478
#: eelf64bmip.c:632 eelf64bpf.c:251 eelf64briscv.c:492 eelf64briscv_lp64.c:492
#: eelf64briscv_lp64f.c:492 eelf64btsmip.c:618 eelf64btsmip_fbsd.c:618
-#: eelf64hppa.c:323 eelf64kvx.c:639 eelf64kvx_linux.c:676 eelf64loongarch.c:470
-#: eelf64lppc.c:1078 eelf64lppc_fbsd.c:1078 eelf64lriscv.c:492
+#: eelf64hppa.c:323 eelf64kvx.c:638 eelf64kvx_linux.c:676 eelf64loongarch.c:470
+#: eelf64lppc.c:1079 eelf64lppc_fbsd.c:1079 eelf64lriscv.c:492
#: eelf64lriscv_lp64.c:492 eelf64lriscv_lp64f.c:492 eelf64ltsmip.c:618
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:618 eelf64mmix.c:484 eelf64ppc.c:1078
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1078 eelf64rdos.c:435 eelf64tilegx.c:414
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:618 eelf64mmix.c:481 eelf64ppc.c:1079
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1079 eelf64rdos.c:467 eelf64tilegx.c:414
#: eelf64tilegx_be.c:414 eelf_i386.c:7912 eelf_i386_be.c:397
#: eelf_i386_fbsd.c:444 eelf_i386_haiku.c:444 eelf_i386_ldso.c:404
#: eelf_i386_sol2.c:576 eelf_i386_vxworks.c:470 eelf_iamcu.c:444
-#: eelf_mipsel_haiku.c:618 eelf_s390.c:414 eelf_x86_64.c:8454
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:452 eelf_x86_64_fbsd.c:452 eelf_x86_64_haiku.c:452
-#: eelf_x86_64_sol2.c:584 eh8300elf.c:276 eh8300elf_linux.c:276
+#: eelf_mipsel_haiku.c:618 eelf_s390.c:414 eelf_x86_64.c:8486
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:484 eelf_x86_64_fbsd.c:484 eelf_x86_64_haiku.c:484
+#: eelf_x86_64_sol2.c:616 eh8300elf.c:276 eh8300elf_linux.c:276
#: eh8300helf.c:276 eh8300helf_linux.c:276 eh8300hnelf.c:276 eh8300self.c:276
#: eh8300self_linux.c:276 eh8300snelf.c:276 eh8300sxelf.c:276
#: eh8300sxelf_linux.c:276 eh8300sxnelf.c:276 ehppa64linux.c:373 ehppaelf.c:530
@@ -4192,14 +4201,14 @@ msgstr "%F%P: dimensiunea maximă a paginii „%s” nu este validă\n"
#: eshelf_vxworks.c:405 eshlelf.c:373 eshlelf_fd.c:414 eshlelf_linux.c:414
#: eshlelf_nbsd.c:373 eshlelf_nto.c:373 eshlelf_vxworks.c:405 ev850.c:298
#: ev850_rh850.c:298
-msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n"
-msgstr "%F%P: dimensiunea comună a paginii „%s” nu este validă\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:812 eaarch64cloudabib.c:812 eaarch64elf.c:811
-#: eaarch64elf32.c:811 eaarch64elf32b.c:811 eaarch64elfb.c:811
-#: eaarch64fbsd.c:812 eaarch64fbsdb.c:812 eaarch64haiku.c:812
-#: eaarch64linux.c:812 eaarch64linux32.c:812 eaarch64linux32b.c:812
-#: eaarch64linuxb.c:812 eaarch64nto.c:974 eaarch64nto.c:1157 earcelf.c:332
+msgid "%P: invalid common page size `%s'\n"
+msgstr "%P: dimensiunea comună a paginii „%s” nu este validă\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:843 eaarch64cloudabib.c:843 eaarch64elf.c:843
+#: eaarch64elf32.c:843 eaarch64elf32b.c:843 eaarch64elfb.c:843
+#: eaarch64fbsd.c:843 eaarch64fbsdb.c:843 eaarch64haiku.c:843
+#: eaarch64linux.c:843 eaarch64linux32.c:843 eaarch64linux32b.c:843
+#: eaarch64linuxb.c:843 eaarch64nto.c:1005 eaarch64nto.c:1192 earcelf.c:332
#: earclinux.c:423 earclinux_nps.c:423 earcv2elf.c:260 earcv2elfx.c:260
#: earmelf.c:947 earmelf_fbsd.c:947 earmelf_fuchsia.c:948 earmelf_haiku.c:948
#: earmelf_linux.c:948 earmelf_linux_eabi.c:948 earmelf_linux_fdpiceabi.c:948
@@ -4214,16 +4223,16 @@ msgstr "%F%P: dimensiunea comună a paginii „%s” nu este validă\n"
#: eavrxmega7.c:476 ecriself.c:285 ecrislinux.c:383 ecskyelf.c:524
#: ecskyelf_linux.c:662 ed10velf.c:260 eelf32_sparc.c:423
#: eelf32_sparc_sol2.c:555 eelf32_sparc_vxworks.c:455 eelf32_spu.c:844
-#: eelf32_tic6x_be.c:514 eelf32_tic6x_elf_be.c:514 eelf32_tic6x_elf_le.c:514
-#: eelf32_tic6x_le.c:514 eelf32_tic6x_linux_be.c:514
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:514 eelf32_x86_64.c:8463 eelf32am33lin.c:382
+#: eelf32_tic6x_be.c:512 eelf32_tic6x_elf_be.c:512 eelf32_tic6x_elf_le.c:512
+#: eelf32_tic6x_le.c:512 eelf32_tic6x_linux_be.c:512
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:512 eelf32_x86_64.c:8495 eelf32am33lin.c:382
#: eelf32b4300.c:627 eelf32bfin.c:396 eelf32bfinfd.c:436 eelf32bmip.c:627
#: eelf32bmipn32.c:641 eelf32briscv.c:501 eelf32briscv_ilp32.c:501
#: eelf32briscv_ilp32f.c:501 eelf32bsmip.c:641 eelf32btsmip.c:627
#: eelf32btsmip_fbsd.c:627 eelf32btsmipn32.c:627 eelf32btsmipn32_fbsd.c:627
#: eelf32cr16.c:410 eelf32crx.c:297 eelf32ebmip.c:627 eelf32ebmipvxworks.c:658
#: eelf32elmip.c:627 eelf32elmipvxworks.c:658 eelf32epiphany.c:285
-#: eelf32epiphany_4x4.c:262 eelf32frvfd.c:422 eelf32ip2k.c:285 eelf32kvx.c:648
+#: eelf32epiphany_4x4.c:262 eelf32frvfd.c:422 eelf32ip2k.c:285 eelf32kvx.c:647
#: eelf32l4300.c:627 eelf32lm32.c:285 eelf32lm32fd.c:422 eelf32lmip.c:627
#: eelf32loongarch.c:479 eelf32lppc.c:652 eelf32lppclinux.c:652
#: eelf32lppcnto.c:652 eelf32lppcsim.c:652 eelf32lr5900.c:530
@@ -4239,22 +4248,22 @@ msgstr "%F%P: dimensiunea comună a paginii „%s” nu este validă\n"
#: eelf32rl78.c:285 eelf32rx.c:307 eelf32rx_linux.c:298 eelf32tilegx.c:423
#: eelf32tilegx_be.c:423 eelf32tilepro.c:423 eelf32vax.c:382 eelf32visium.c:260
#: eelf32xstormy16.c:271 eelf32xtensa.c:2326 eelf32z80.c:287 eelf64_aix.c:382
-#: eelf64_ia64.c:451 eelf64_ia64_fbsd.c:451 eelf64_s390.c:520
+#: eelf64_ia64.c:451 eelf64_ia64_fbsd.c:451 eelf64_s390.c:525
#: eelf64_sparc.c:423 eelf64_sparc_fbsd.c:423 eelf64_sparc_sol2.c:555
-#: eelf64alpha.c:511 eelf64alpha_fbsd.c:511 eelf64alpha_nbsd.c:511
+#: eelf64alpha.c:487 eelf64alpha_fbsd.c:487 eelf64alpha_nbsd.c:487
#: eelf64bmip.c:641 eelf64bpf.c:260 eelf64briscv.c:501 eelf64briscv_lp64.c:501
#: eelf64briscv_lp64f.c:501 eelf64btsmip.c:627 eelf64btsmip_fbsd.c:627
-#: eelf64hppa.c:332 eelf64kvx.c:648 eelf64kvx_linux.c:685 eelf64loongarch.c:479
-#: eelf64lppc.c:1087 eelf64lppc_fbsd.c:1087 eelf64lriscv.c:501
+#: eelf64hppa.c:332 eelf64kvx.c:647 eelf64kvx_linux.c:685 eelf64loongarch.c:479
+#: eelf64lppc.c:1088 eelf64lppc_fbsd.c:1088 eelf64lriscv.c:501
#: eelf64lriscv_lp64.c:501 eelf64lriscv_lp64f.c:501 eelf64ltsmip.c:627
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:627 eelf64mmix.c:493 eelf64ppc.c:1087
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1087 eelf64rdos.c:444 eelf64tilegx.c:423
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:627 eelf64mmix.c:490 eelf64ppc.c:1088
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1088 eelf64rdos.c:476 eelf64tilegx.c:423
#: eelf64tilegx_be.c:423 eelf_i386.c:7921 eelf_i386_be.c:406
#: eelf_i386_fbsd.c:453 eelf_i386_haiku.c:453 eelf_i386_ldso.c:413
#: eelf_i386_sol2.c:585 eelf_i386_vxworks.c:479 eelf_iamcu.c:453
-#: eelf_mipsel_haiku.c:627 eelf_s390.c:423 eelf_x86_64.c:8463
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:461 eelf_x86_64_fbsd.c:461 eelf_x86_64_haiku.c:461
-#: eelf_x86_64_sol2.c:593 eh8300elf.c:285 eh8300elf_linux.c:285
+#: eelf_mipsel_haiku.c:627 eelf_s390.c:423 eelf_x86_64.c:8495
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:493 eelf_x86_64_fbsd.c:493 eelf_x86_64_haiku.c:493
+#: eelf_x86_64_sol2.c:625 eh8300elf.c:285 eh8300elf_linux.c:285
#: eh8300helf.c:285 eh8300helf_linux.c:285 eh8300hnelf.c:285 eh8300self.c:285
#: eh8300self_linux.c:285 eh8300snelf.c:285 eh8300sxelf.c:285
#: eh8300sxelf_linux.c:285 eh8300sxnelf.c:285 ehppa64linux.c:382 ehppaelf.c:539
@@ -4269,14 +4278,14 @@ msgstr "%F%P: dimensiunea comună a paginii „%s” nu este validă\n"
#: eshelf_vxworks.c:414 eshlelf.c:382 eshlelf_fd.c:423 eshlelf_linux.c:423
#: eshlelf_nbsd.c:382 eshlelf_nto.c:382 eshlelf_vxworks.c:414 ev850.c:307
#: ev850_rh850.c:307
-msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n"
-msgstr "%F%P: dimensiune nevalidă a stivei „%s”\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:851 eaarch64cloudabib.c:851 eaarch64elf.c:850
-#: eaarch64elf32.c:850 eaarch64elf32b.c:850 eaarch64elfb.c:850
-#: eaarch64fbsd.c:851 eaarch64fbsdb.c:851 eaarch64haiku.c:851
-#: eaarch64linux.c:851 eaarch64linux32.c:851 eaarch64linux32b.c:851
-#: eaarch64linuxb.c:851 eaarch64nto.c:1013 earcelf.c:371 earclinux.c:462
+msgid "%P: invalid stack size `%s'\n"
+msgstr "%P: dimensiune nevalidă a stivei „%s”\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:882 eaarch64cloudabib.c:882 eaarch64elf.c:882
+#: eaarch64elf32.c:882 eaarch64elf32b.c:882 eaarch64elfb.c:882
+#: eaarch64fbsd.c:882 eaarch64fbsdb.c:882 eaarch64haiku.c:882
+#: eaarch64linux.c:882 eaarch64linux32.c:882 eaarch64linux32b.c:882
+#: eaarch64linuxb.c:882 eaarch64nto.c:1044 earcelf.c:371 earclinux.c:462
#: earclinux_nps.c:462 earcv2elf.c:299 earcv2elfx.c:299 earmelf.c:986
#: earmelf_fbsd.c:986 earmelf_fuchsia.c:987 earmelf_haiku.c:987
#: earmelf_linux.c:987 earmelf_linux_eabi.c:987 earmelf_linux_fdpiceabi.c:987
@@ -4291,16 +4300,16 @@ msgstr "%F%P: dimensiune nevalidă a stivei „%s”\n"
#: eavrxmega7.c:515 ecriself.c:324 ecrislinux.c:422 ecskyelf.c:563
#: ecskyelf_linux.c:701 ed10velf.c:299 eelf32_sparc.c:462
#: eelf32_sparc_sol2.c:594 eelf32_sparc_vxworks.c:494 eelf32_spu.c:883
-#: eelf32_tic6x_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_le.c:553
-#: eelf32_tic6x_le.c:553 eelf32_tic6x_linux_be.c:553
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:553 eelf32_x86_64.c:8502 eelf32am33lin.c:421
+#: eelf32_tic6x_be.c:551 eelf32_tic6x_elf_be.c:551 eelf32_tic6x_elf_le.c:551
+#: eelf32_tic6x_le.c:551 eelf32_tic6x_linux_be.c:551
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:551 eelf32_x86_64.c:8534 eelf32am33lin.c:421
#: eelf32b4300.c:666 eelf32bfin.c:435 eelf32bfinfd.c:475 eelf32bmip.c:666
#: eelf32bmipn32.c:680 eelf32briscv.c:540 eelf32briscv_ilp32.c:540
#: eelf32briscv_ilp32f.c:540 eelf32bsmip.c:680 eelf32btsmip.c:666
#: eelf32btsmip_fbsd.c:666 eelf32btsmipn32.c:666 eelf32btsmipn32_fbsd.c:666
#: eelf32cr16.c:449 eelf32crx.c:336 eelf32ebmip.c:666 eelf32ebmipvxworks.c:697
#: eelf32elmip.c:666 eelf32elmipvxworks.c:697 eelf32epiphany.c:324
-#: eelf32epiphany_4x4.c:301 eelf32frvfd.c:461 eelf32ip2k.c:324 eelf32kvx.c:687
+#: eelf32epiphany_4x4.c:301 eelf32frvfd.c:461 eelf32ip2k.c:324 eelf32kvx.c:686
#: eelf32l4300.c:666 eelf32lm32.c:324 eelf32lm32fd.c:461 eelf32lmip.c:666
#: eelf32loongarch.c:518 eelf32lppc.c:691 eelf32lppclinux.c:691
#: eelf32lppcnto.c:691 eelf32lppcsim.c:691 eelf32lr5900.c:569
@@ -4316,22 +4325,22 @@ msgstr "%F%P: dimensiune nevalidă a stivei „%s”\n"
#: eelf32rl78.c:324 eelf32rx.c:346 eelf32rx_linux.c:337 eelf32tilegx.c:462
#: eelf32tilegx_be.c:462 eelf32tilepro.c:462 eelf32vax.c:421 eelf32visium.c:299
#: eelf32xstormy16.c:310 eelf32xtensa.c:2365 eelf32z80.c:326 eelf64_aix.c:421
-#: eelf64_ia64.c:490 eelf64_ia64_fbsd.c:490 eelf64_s390.c:559
+#: eelf64_ia64.c:490 eelf64_ia64_fbsd.c:490 eelf64_s390.c:564
#: eelf64_sparc.c:462 eelf64_sparc_fbsd.c:462 eelf64_sparc_sol2.c:594
-#: eelf64alpha.c:550 eelf64alpha_fbsd.c:550 eelf64alpha_nbsd.c:550
+#: eelf64alpha.c:526 eelf64alpha_fbsd.c:526 eelf64alpha_nbsd.c:526
#: eelf64bmip.c:680 eelf64bpf.c:299 eelf64briscv.c:540 eelf64briscv_lp64.c:540
#: eelf64briscv_lp64f.c:540 eelf64btsmip.c:666 eelf64btsmip_fbsd.c:666
-#: eelf64hppa.c:371 eelf64kvx.c:687 eelf64kvx_linux.c:724 eelf64loongarch.c:518
-#: eelf64lppc.c:1126 eelf64lppc_fbsd.c:1126 eelf64lriscv.c:540
+#: eelf64hppa.c:371 eelf64kvx.c:686 eelf64kvx_linux.c:724 eelf64loongarch.c:518
+#: eelf64lppc.c:1127 eelf64lppc_fbsd.c:1127 eelf64lriscv.c:540
#: eelf64lriscv_lp64.c:540 eelf64lriscv_lp64f.c:540 eelf64ltsmip.c:666
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:666 eelf64mmix.c:532 eelf64ppc.c:1126
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1126 eelf64rdos.c:483 eelf64tilegx.c:462
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:666 eelf64mmix.c:529 eelf64ppc.c:1127
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1127 eelf64rdos.c:515 eelf64tilegx.c:462
#: eelf64tilegx_be.c:462 eelf_i386.c:7960 eelf_i386_be.c:445
#: eelf_i386_fbsd.c:492 eelf_i386_haiku.c:492 eelf_i386_ldso.c:452
#: eelf_i386_sol2.c:624 eelf_i386_vxworks.c:518 eelf_iamcu.c:492
-#: eelf_mipsel_haiku.c:666 eelf_s390.c:462 eelf_x86_64.c:8502
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:500 eelf_x86_64_fbsd.c:500 eelf_x86_64_haiku.c:500
-#: eelf_x86_64_sol2.c:632 eh8300elf.c:324 eh8300elf_linux.c:324
+#: eelf_mipsel_haiku.c:666 eelf_s390.c:462 eelf_x86_64.c:8534
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:532 eelf_x86_64_fbsd.c:532 eelf_x86_64_haiku.c:532
+#: eelf_x86_64_sol2.c:664 eh8300elf.c:324 eh8300elf_linux.c:324
#: eh8300helf.c:324 eh8300helf_linux.c:324 eh8300hnelf.c:324 eh8300self.c:324
#: eh8300self_linux.c:324 eh8300snelf.c:324 eh8300sxelf.c:324
#: eh8300sxelf_linux.c:324 eh8300sxnelf.c:324 ehppa64linux.c:421 ehppaelf.c:578
@@ -4346,22 +4355,22 @@ msgstr "%F%P: dimensiune nevalidă a stivei „%s”\n"
#: eshelf_vxworks.c:453 eshlelf.c:421 eshlelf_fd.c:462 eshlelf_linux.c:462
#: eshlelf_nbsd.c:421 eshlelf_nto.c:421 eshlelf_vxworks.c:453 ev850.c:346
#: ev850_rh850.c:346
-msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
-msgstr "%F%P: vizibilitate nevalidă în „-z %s”; trebuie să fie „default (implicită), „internal” (internă), „hidden” (ascunsă) sau „protected (protejată)"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:971 eaarch64cloudabib.c:971 eaarch64elf.c:971
-#: eaarch64elf32.c:971 eaarch64elf32b.c:971 eaarch64elfb.c:971
-#: eaarch64fbsd.c:976 eaarch64fbsdb.c:976 eaarch64haiku.c:971
-#: eaarch64linux.c:976 eaarch64linux32.c:976 eaarch64linux32b.c:976
-#: eaarch64linuxb.c:976 eaarch64nto.c:1133
+msgid "%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
+msgstr "%P: vizibilitate nevalidă în „-z %s”; trebuie să fie „default (implicită), „internal” (internă), „hidden” (ascunsă) sau „protected (protejată)"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:1006 eaarch64cloudabib.c:1006 eaarch64elf.c:1011
+#: eaarch64elf32.c:1011 eaarch64elf32b.c:1011 eaarch64elfb.c:1011
+#: eaarch64fbsd.c:1011 eaarch64fbsdb.c:1011 eaarch64haiku.c:1006
+#: eaarch64linux.c:1011 eaarch64linux32.c:1011 eaarch64linux32b.c:1011
+#: eaarch64linuxb.c:1011 eaarch64nto.c:1168
msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
msgstr "%P: eroare: opțiune nerecunoscută pentru „--fix-cortex-a53-843419”: %s\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1000 eaarch64cloudabib.c:1000 eaarch64elf.c:1000
-#: eaarch64elf32.c:1000 eaarch64elf32b.c:1000 eaarch64elfb.c:1000
-#: eaarch64fbsd.c:1005 eaarch64fbsdb.c:1005 eaarch64haiku.c:1000
-#: eaarch64linux.c:1005 eaarch64linux32.c:1005 eaarch64linux32b.c:1005
-#: eaarch64linuxb.c:1005 eaarch64nto.c:1178 earmelf.c:1191 earmelf_fbsd.c:1191
+#: eaarch64cloudabi.c:1035 eaarch64cloudabib.c:1035 eaarch64elf.c:1040
+#: eaarch64elf32.c:1040 eaarch64elf32b.c:1040 eaarch64elfb.c:1040
+#: eaarch64fbsd.c:1040 eaarch64fbsdb.c:1040 eaarch64haiku.c:1035
+#: eaarch64linux.c:1040 eaarch64linux32.c:1040 eaarch64linux32b.c:1040
+#: eaarch64linuxb.c:1040 eaarch64nto.c:1213 earmelf.c:1191 earmelf_fbsd.c:1191
#: earmelf_fuchsia.c:1196 earmelf_haiku.c:1196 earmelf_linux.c:1196
#: earmelf_linux_eabi.c:1196 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1196 earmelf_nacl.c:1196
#: earmelf_nbsd.c:1191 earmelf_phoenix.c:1196 earmelf_vxworks.c:1227
@@ -4375,11 +4384,11 @@ msgid ""
" enum sizes\n"
msgstr " --no-enum-size-warning nu avertizează asupra obiectelor cu dimensiuni de enumerare incompatibile\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1002 eaarch64cloudabib.c:1002 eaarch64elf.c:1002
-#: eaarch64elf32.c:1002 eaarch64elf32b.c:1002 eaarch64elfb.c:1002
-#: eaarch64fbsd.c:1007 eaarch64fbsdb.c:1007 eaarch64haiku.c:1002
-#: eaarch64linux.c:1007 eaarch64linux32.c:1007 eaarch64linux32b.c:1007
-#: eaarch64linuxb.c:1007 eaarch64nto.c:1180 earmelf.c:1193 earmelf_fbsd.c:1193
+#: eaarch64cloudabi.c:1037 eaarch64cloudabib.c:1037 eaarch64elf.c:1042
+#: eaarch64elf32.c:1042 eaarch64elf32b.c:1042 eaarch64elfb.c:1042
+#: eaarch64fbsd.c:1042 eaarch64fbsdb.c:1042 eaarch64haiku.c:1037
+#: eaarch64linux.c:1042 eaarch64linux32.c:1042 eaarch64linux32b.c:1042
+#: eaarch64linuxb.c:1042 eaarch64nto.c:1215 earmelf.c:1193 earmelf_fbsd.c:1193
#: earmelf_fuchsia.c:1198 earmelf_haiku.c:1198 earmelf_linux.c:1198
#: earmelf_linux_eabi.c:1198 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1198 earmelf_nacl.c:1198
#: earmelf_nbsd.c:1193 earmelf_phoenix.c:1198 earmelf_vxworks.c:1229
@@ -4393,11 +4402,11 @@ msgid ""
" wchar_t sizes\n"
msgstr " --no-wchar-size-warning nu avertizează asupra obiectelor cu dimensiuni wchar_t incompatibile\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1004 eaarch64cloudabib.c:1004 eaarch64elf.c:1004
-#: eaarch64elf32.c:1004 eaarch64elf32b.c:1004 eaarch64elfb.c:1004
-#: eaarch64fbsd.c:1009 eaarch64fbsdb.c:1009 eaarch64haiku.c:1004
-#: eaarch64linux.c:1009 eaarch64linux32.c:1009 eaarch64linux32b.c:1009
-#: eaarch64linuxb.c:1009 eaarch64nto.c:1182 earmelf.c:1195 earmelf_fbsd.c:1195
+#: eaarch64cloudabi.c:1039 eaarch64cloudabib.c:1039 eaarch64elf.c:1044
+#: eaarch64elf32.c:1044 eaarch64elf32b.c:1044 eaarch64elfb.c:1044
+#: eaarch64fbsd.c:1044 eaarch64fbsdb.c:1044 eaarch64haiku.c:1039
+#: eaarch64linux.c:1044 eaarch64linux32.c:1044 eaarch64linux32b.c:1044
+#: eaarch64linuxb.c:1044 eaarch64nto.c:1217 earmelf.c:1195 earmelf_fbsd.c:1195
#: earmelf_fuchsia.c:1200 earmelf_haiku.c:1200 earmelf_linux.c:1200
#: earmelf_linux_eabi.c:1200 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1200 earmelf_nacl.c:1200
#: earmelf_nbsd.c:1195 earmelf_phoenix.c:1200 earmelf_vxworks.c:1231
@@ -4409,11 +4418,11 @@ msgstr " --no-wchar-size-warning nu avertizează asupra obiectelor cu dimen
msgid " --pic-veneer Always generate PIC interworking veneers\n"
msgstr " --pic-veneer generează întotdeauna straturi de interoperabilitate PIC\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1005 eaarch64cloudabib.c:1005 eaarch64elf.c:1005
-#: eaarch64elf32.c:1005 eaarch64elf32b.c:1005 eaarch64elfb.c:1005
-#: eaarch64fbsd.c:1010 eaarch64fbsdb.c:1010 eaarch64haiku.c:1005
-#: eaarch64linux.c:1010 eaarch64linux32.c:1010 eaarch64linux32b.c:1010
-#: eaarch64linuxb.c:1010 eaarch64nto.c:1183 earmelf.c:1202 earmelf_fbsd.c:1202
+#: eaarch64cloudabi.c:1040 eaarch64cloudabib.c:1040 eaarch64elf.c:1045
+#: eaarch64elf32.c:1045 eaarch64elf32b.c:1045 eaarch64elfb.c:1045
+#: eaarch64fbsd.c:1045 eaarch64fbsdb.c:1045 eaarch64haiku.c:1040
+#: eaarch64linux.c:1045 eaarch64linux32.c:1045 eaarch64linux32b.c:1045
+#: eaarch64linuxb.c:1045 eaarch64nto.c:1218 earmelf.c:1202 earmelf_fbsd.c:1202
#: earmelf_fuchsia.c:1207 earmelf_haiku.c:1207 earmelf_linux.c:1207
#: earmelf_linux_eabi.c:1207 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1207 earmelf_nacl.c:1207
#: earmelf_nbsd.c:1202 earmelf_phoenix.c:1207 earmelf_vxworks.c:1238
@@ -4443,20 +4452,20 @@ msgstr ""
" editorul de legături ar trebui să aleagă valori\n"
" implicite adecvate.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1014 eaarch64cloudabib.c:1014 eaarch64elf.c:1014
-#: eaarch64elf32.c:1014 eaarch64elf32b.c:1014 eaarch64elfb.c:1014
-#: eaarch64fbsd.c:1019 eaarch64fbsdb.c:1019 eaarch64haiku.c:1014
-#: eaarch64linux.c:1019 eaarch64linux32.c:1019 eaarch64linux32b.c:1019
-#: eaarch64linuxb.c:1019 eaarch64nto.c:1192
+#: eaarch64cloudabi.c:1049 eaarch64cloudabib.c:1049 eaarch64elf.c:1054
+#: eaarch64elf32.c:1054 eaarch64elf32b.c:1054 eaarch64elfb.c:1054
+#: eaarch64fbsd.c:1054 eaarch64fbsdb.c:1054 eaarch64haiku.c:1049
+#: eaarch64linux.c:1054 eaarch64linux32.c:1054 eaarch64linux32b.c:1054
+#: eaarch64linuxb.c:1054 eaarch64nto.c:1227
#, c-format
msgid " --fix-cortex-a53-835769 Fix erratum 835769\n"
msgstr " --fix-cortex-a53-835769 remediază eroarea 835769\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1015 eaarch64cloudabib.c:1015 eaarch64elf.c:1015
-#: eaarch64elf32.c:1015 eaarch64elf32b.c:1015 eaarch64elfb.c:1015
-#: eaarch64fbsd.c:1020 eaarch64fbsdb.c:1020 eaarch64haiku.c:1015
-#: eaarch64linux.c:1020 eaarch64linux32.c:1020 eaarch64linux32b.c:1020
-#: eaarch64linuxb.c:1020 eaarch64nto.c:1193
+#: eaarch64cloudabi.c:1050 eaarch64cloudabib.c:1050 eaarch64elf.c:1055
+#: eaarch64elf32.c:1055 eaarch64elf32b.c:1055 eaarch64elfb.c:1055
+#: eaarch64fbsd.c:1055 eaarch64fbsdb.c:1055 eaarch64haiku.c:1050
+#: eaarch64linux.c:1055 eaarch64linux32.c:1055 eaarch64linux32b.c:1055
+#: eaarch64linuxb.c:1055 eaarch64nto.c:1228
#, c-format
msgid ""
" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n"
@@ -4483,20 +4492,20 @@ msgstr ""
" niciodată instrucțiunea ADRP într-o ADR. Ca atare, soluția va folosi întotdeauna\n"
" un strat de protecție, ceea ce va genera o înrăutățire atât în ceea ce privește performanța, cât și dimensiunea.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1026 eaarch64cloudabib.c:1026 eaarch64elf.c:1026
-#: eaarch64elf32.c:1026 eaarch64elf32b.c:1026 eaarch64elfb.c:1026
-#: eaarch64fbsd.c:1031 eaarch64fbsdb.c:1031 eaarch64haiku.c:1026
-#: eaarch64linux.c:1031 eaarch64linux32.c:1031 eaarch64linux32b.c:1031
-#: eaarch64linuxb.c:1031 eaarch64nto.c:1204
+#: eaarch64cloudabi.c:1061 eaarch64cloudabib.c:1061 eaarch64elf.c:1066
+#: eaarch64elf32.c:1066 eaarch64elf32b.c:1066 eaarch64elfb.c:1066
+#: eaarch64fbsd.c:1066 eaarch64fbsdb.c:1066 eaarch64haiku.c:1061
+#: eaarch64linux.c:1066 eaarch64linux32.c:1066 eaarch64linux32b.c:1066
+#: eaarch64linuxb.c:1066 eaarch64nto.c:1239
#, c-format
msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n"
msgstr " --no-apply-dynamic-relocs nu aplică valorile timpului de legătură pentru realocările dinamice\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1027 eaarch64cloudabib.c:1027 eaarch64elf.c:1027
-#: eaarch64elf32.c:1027 eaarch64elf32b.c:1027 eaarch64elfb.c:1027
-#: eaarch64fbsd.c:1032 eaarch64fbsdb.c:1032 eaarch64haiku.c:1027
-#: eaarch64linux.c:1032 eaarch64linux32.c:1032 eaarch64linux32b.c:1032
-#: eaarch64linuxb.c:1032 eaarch64nto.c:1205
+#: eaarch64cloudabi.c:1062 eaarch64cloudabib.c:1062 eaarch64elf.c:1067
+#: eaarch64elf32.c:1067 eaarch64elf32b.c:1067 eaarch64elfb.c:1067
+#: eaarch64fbsd.c:1067 eaarch64fbsdb.c:1067 eaarch64haiku.c:1062
+#: eaarch64linux.c:1067 eaarch64linux32.c:1067 eaarch64linux32b.c:1067
+#: eaarch64linuxb.c:1067 eaarch64nto.c:1240
#, c-format
msgid ""
" -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI.\n"
@@ -4505,11 +4514,11 @@ msgstr ""
" -z force-bti activează mecanismul de Identificare a Țintei Ramurii (BTI) și generează PLT cu BTI;\n"
" generează avertismente pentru lipsa BTI la intrări\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1030 eaarch64cloudabib.c:1030 eaarch64elf.c:1030
-#: eaarch64elf32.c:1030 eaarch64elf32b.c:1030 eaarch64elfb.c:1030
-#: eaarch64fbsd.c:1035 eaarch64fbsdb.c:1035 eaarch64haiku.c:1030
-#: eaarch64linux.c:1035 eaarch64linux32.c:1035 eaarch64linux32b.c:1035
-#: eaarch64linuxb.c:1035 eaarch64nto.c:1208
+#: eaarch64cloudabi.c:1065 eaarch64cloudabib.c:1065 eaarch64elf.c:1070
+#: eaarch64elf32.c:1070 eaarch64elf32b.c:1070 eaarch64elfb.c:1070
+#: eaarch64fbsd.c:1070 eaarch64fbsdb.c:1070 eaarch64haiku.c:1065
+#: eaarch64linux.c:1070 eaarch64linux32.c:1070 eaarch64linux32b.c:1070
+#: eaarch64linuxb.c:1070 eaarch64nto.c:1243
#, c-format
msgid ""
" -z bti-report[=none|warning|error] Emit warning/error on mismatch of BTI marking between input objects and ouput.\n"
@@ -4527,20 +4536,20 @@ msgstr ""
" - error: emite eroare atunci când obiectele de intrare nu au marcaje BTI,\n"
" iar cele de ieșire au marcaje BTI\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1037 eaarch64cloudabib.c:1037 eaarch64elf.c:1037
-#: eaarch64elf32.c:1037 eaarch64elf32b.c:1037 eaarch64elfb.c:1037
-#: eaarch64fbsd.c:1042 eaarch64fbsdb.c:1042 eaarch64haiku.c:1037
-#: eaarch64linux.c:1042 eaarch64linux32.c:1042 eaarch64linux32b.c:1042
-#: eaarch64linuxb.c:1042 eaarch64nto.c:1215
+#: eaarch64cloudabi.c:1072 eaarch64cloudabib.c:1072 eaarch64elf.c:1077
+#: eaarch64elf32.c:1077 eaarch64elf32b.c:1077 eaarch64elfb.c:1077
+#: eaarch64fbsd.c:1077 eaarch64fbsdb.c:1077 eaarch64haiku.c:1072
+#: eaarch64linux.c:1077 eaarch64linux32.c:1077 eaarch64linux32b.c:1077
+#: eaarch64linuxb.c:1077 eaarch64nto.c:1250
#, c-format
msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n"
msgstr " -z pac-plt protejează PLT-urile cu autentificarea indicatoarelor\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1039 eaarch64cloudabib.c:1039 eaarch64elf.c:1039
-#: eaarch64elf32.c:1039 eaarch64elf32b.c:1039 eaarch64elfb.c:1039
-#: eaarch64fbsd.c:1044 eaarch64fbsdb.c:1044 eaarch64haiku.c:1039
-#: eaarch64linux.c:1044 eaarch64linux32.c:1044 eaarch64linux32b.c:1044
-#: eaarch64linuxb.c:1044 eaarch64nto.c:1217
+#: eaarch64cloudabi.c:1074 eaarch64cloudabib.c:1074 eaarch64elf.c:1079
+#: eaarch64elf32.c:1079 eaarch64elf32b.c:1079 eaarch64elfb.c:1079
+#: eaarch64fbsd.c:1079 eaarch64fbsdb.c:1079 eaarch64haiku.c:1074
+#: eaarch64linux.c:1079 eaarch64linux32.c:1079 eaarch64linux32b.c:1079
+#: eaarch64linuxb.c:1079 eaarch64nto.c:1252
#, c-format
msgid ""
" -z gcs=[always|never|implicit] Controls whether the output supports the Guarded Control Stack (GCS) mechanism.\n"
@@ -4554,11 +4563,11 @@ msgstr ""
" - always: marchează întotdeauna ieșirea cu GCS\n"
" - never: nu marchează niciodată ieșirea cu GCS\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1044 eaarch64cloudabib.c:1044 eaarch64elf.c:1044
-#: eaarch64elf32.c:1044 eaarch64elf32b.c:1044 eaarch64elfb.c:1044
-#: eaarch64fbsd.c:1049 eaarch64fbsdb.c:1049 eaarch64haiku.c:1044
-#: eaarch64linux.c:1049 eaarch64linux32.c:1049 eaarch64linux32b.c:1049
-#: eaarch64linuxb.c:1049 eaarch64nto.c:1222
+#: eaarch64cloudabi.c:1079 eaarch64cloudabib.c:1079 eaarch64elf.c:1084
+#: eaarch64elf32.c:1084 eaarch64elf32b.c:1084 eaarch64elfb.c:1084
+#: eaarch64fbsd.c:1084 eaarch64fbsdb.c:1084 eaarch64haiku.c:1079
+#: eaarch64linux.c:1084 eaarch64linux32.c:1084 eaarch64linux32b.c:1084
+#: eaarch64linuxb.c:1084 eaarch64nto.c:1257
#, c-format
msgid ""
" -z gcs-report[=none|warning|error] Emit warning/error on mismatch of GCS marking between input objects and ouput.\n"
@@ -4576,11 +4585,11 @@ msgstr ""
" - error: emite eroare atunci când obiectele de intrare nu au marcaje GCS,\n"
" iar cele de ieșire au marcaje GCS\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1051 eaarch64cloudabib.c:1051 eaarch64elf.c:1051
-#: eaarch64elf32.c:1051 eaarch64elf32b.c:1051 eaarch64elfb.c:1051
-#: eaarch64fbsd.c:1056 eaarch64fbsdb.c:1056 eaarch64haiku.c:1051
-#: eaarch64linux.c:1056 eaarch64linux32.c:1056 eaarch64linux32b.c:1056
-#: eaarch64linuxb.c:1056 eaarch64nto.c:1229
+#: eaarch64cloudabi.c:1086 eaarch64cloudabib.c:1086 eaarch64elf.c:1091
+#: eaarch64elf32.c:1091 eaarch64elf32b.c:1091 eaarch64elfb.c:1091
+#: eaarch64fbsd.c:1091 eaarch64fbsdb.c:1091 eaarch64haiku.c:1086
+#: eaarch64linux.c:1091 eaarch64linux32.c:1091 eaarch64linux32b.c:1091
+#: eaarch64linuxb.c:1091 eaarch64nto.c:1264
#, c-format
msgid ""
" -z gcs-report-dynamic=none|warning|error Emit warning/error on mismatch of GCS marking between the current link\n"
@@ -4599,34 +4608,70 @@ msgstr ""
" - error: emite eroare atunci când obiectele de intrare nu au marcaje GCS,\n"
" iar cele de ieșire au marcaje GCS\n"
-#: eaarch64nto.c:490
-msgid "%F%P: cannot create .note section in stub BFD.\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate crea secțiunea .note în ciotul (stub) BFD.\n"
-
-#: eaarch64nto.c:499
-msgid "%F%P: failed to create .note section\n"
-msgstr "%F%P: crearea secțiunii .note a eșuat\n"
-
-#: eaarch64nto.c:540
-msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .note: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii .note: %E\n"
-
-#: eaarch64nto.c:550 eaarch64nto.c:554
+#: eaarch64cloudabi.c:1094 eaarch64cloudabib.c:1094 eaarch64elf.c:1099
+#: eaarch64elf32.c:1099 eaarch64elf32b.c:1099 eaarch64elfb.c:1099
+#: eaarch64fbsd.c:1099 eaarch64fbsdb.c:1099 eaarch64haiku.c:1094
+#: eaarch64linux.c:1099 eaarch64linux32.c:1099 eaarch64linux32b.c:1099
+#: eaarch64linuxb.c:1099 eaarch64nto.c:1272
+#, c-format
+msgid ""
+" -z memtag-mode[=none|sync|async] Select Memory Tagging Extension mode of operation to use.\n"
+" Emits a DT_AARCH64_MEMTAG_MODE dynamic tag for the binary.\n"
+" This entry is only valid on the main executable. It is\n"
+" ignored in the dynamically loaded objects by the loader.\n"
+" none (default): Disable MTE checking of memory reads and writes.\n"
+" sync: Enable precise exceptions when mismatched address and\n"
+" allocation tags detected on load/store operations.\n"
+" async: Enable imprecise exceptions.\n"
+msgstr ""
+" -z memtag-mode[=none|sync|async] Selectează modul de operare Memory Tagging Extension de utilizat.\n"
+" Emite o etichetă dinamică DT_AARCH64_MEMTAG_MODE pentru binar.\n"
+" Această intrare este valabilă numai pe executabilul principal.\n"
+" Este ignorată în obiectele încărcate dinamic de către încărcător.\n"
+" - none (implicit): dezactivează verificarea MTE a citirilor și\n"
+" scrierilor în memorie\n"
+" - sync: activează excepții precise atunci când sunt detectate\n"
+" etichete de adresă și alocare nepotrivite în operațiile de\n"
+" încărcare/stocare\n"
+" - async: activează excepții imprecise\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:1103 eaarch64cloudabib.c:1103 eaarch64elf.c:1108
+#: eaarch64elf32.c:1108 eaarch64elf32b.c:1108 eaarch64elfb.c:1108
+#: eaarch64fbsd.c:1108 eaarch64fbsdb.c:1108 eaarch64haiku.c:1103
+#: eaarch64linux.c:1108 eaarch64linux32.c:1108 eaarch64linux32b.c:1108
+#: eaarch64linuxb.c:1108 eaarch64nto.c:1281
+#, c-format
+msgid " -z memtag-stack Mark program stack with MTE protection.\n"
+msgstr " -z memtag-stack marchează stiva de programe cu protecție MTE\n"
+
+#: eaarch64nto.c:521
+msgid "%P: cannot create .note section in stub BFD.\n"
+msgstr "%P: nu se poate crea secțiunea .note în ciotul (stub) BFD.\n"
+
+#: eaarch64nto.c:530
+msgid "%P: failed to create .note section\n"
+msgstr "%P: crearea secțiunii .note a eșuat\n"
+
+#: eaarch64nto.c:571
+msgid "%P: %pB: can't read contents of section .note: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii .note: %E\n"
+
+#: eaarch64nto.c:581 eaarch64nto.c:585
msgid "%P: %pB: warning: duplicated QNX stack .note detected\n"
msgstr "%P: %pB: avertisment: stivă QNX duplicată .note detectată\n"
-#: eaarch64nto.c:583
-msgid "%F%P: error: --lazy-stack must follow -zstack-size=<size>\n"
-msgstr "%F%P: eroare: opțiunea „--lazy-stack” trebuie să fie urmată de „-zstack-size=<dimensiune>”\n"
+#: eaarch64nto.c:614
+msgid "%P: error: --lazy-stack must follow -zstack-size=<size>\n"
+msgstr "%P: eroare: opțiunea „--lazy-stack” trebuie să fie urmată de „-zstack-size=<dimensiune>”\n"
-#: eaarch64nto.c:1238
+#: eaarch64nto.c:1284
#, c-format
msgid ""
" --stack <size> Set size of the initial stack\n"
-" --lazy-stack\t\t Set lazy allocation of stack\n"
+" --lazy-stack Set lazy allocation of stack\n"
msgstr ""
" --stack <dimensiunea> stabilește dimensiunea stivei inițiale\n"
-" --lazy-stack\t\t stabilește alocarea leneșă a stivei\n"
+" --lazy-stack stabilește alocarea leneșă a stivei\n"
#: eaarch64pe.c:350 earm64pe.c:350 earm_wince_pe.c:338 earmpe.c:338
#: ei386pe.c:338 ei386pe_posix.c:338 ei386pep.c:350 emcorepe.c:338 eshpe.c:338
@@ -5021,29 +5066,29 @@ msgstr "%P: avertisment: număr de versiune greșit în opțiunea „-subsystem
#: eaarch64pe.c:560 earm64pe.c:560 earm_wince_pe.c:571 earmpe.c:571
#: ei386beos.c:205 ei386pe.c:571 ei386pe_posix.c:571 ei386pep.c:560
#: emcorepe.c:571 eshpe.c:571
-msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n"
-msgstr "%F%P: tip de subsistem nevalid %s\n"
+msgid "%P: invalid subsystem type %s\n"
+msgstr "%P: tip de subsistem nevalid %s\n"
#: eaarch64pe.c:581 earm64pe.c:581 earm_wince_pe.c:592 earmpe.c:592
-#: ei386beos.c:216 ei386pe.c:592 ei386pe_posix.c:592 ei386pep.c:581
+#: ei386beos.c:215 ei386pe.c:592 ei386pe_posix.c:592 ei386pep.c:581
#: emcorepe.c:592 eshpe.c:592
-msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
-msgstr "%F%P: număr hexazecimal nevalid pentru parametrul PE „%s”\n"
+msgid "%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
+msgstr "%P: număr hexazecimal nevalid pentru parametrul PE „%s”\n"
#: eaarch64pe.c:598 earm64pe.c:598 earm_wince_pe.c:609 earmpe.c:609
-#: ei386beos.c:233 ei386pe.c:609 ei386pe_posix.c:609 ei386pep.c:598
+#: ei386beos.c:230 ei386pe.c:609 ei386pe_posix.c:609 ei386pep.c:598
#: emcorepe.c:609 eshpe.c:609
-msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
-msgstr "%F%P: informații hexazecimale ciudate pentru parametrul PE '%s'\n"
+msgid "%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
+msgstr "%P: informații hexazecimale ciudate pentru parametrul PE „%s”\n"
#: eaarch64pe.c:615 earm64pe.c:615 earm_wince_pe.c:625 earmpe.c:625
-#: eelf32mcore.c:356 ei386beos.c:249 ei386pe.c:625 ei386pe_posix.c:625
+#: eelf32mcore.c:356 ei386beos.c:245 ei386pe.c:625 ei386pe_posix.c:625
#: ei386pep.c:615 emcorepe.c:625 eshpe.c:625
-msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate deschide fișierul de bază %s\n"
+msgid "%P: cannot open base file %s\n"
+msgstr "%P: nu se poate deschide fișierul de bază %s\n"
#: eaarch64pe.c:932 earm64pe.c:932 earm_wince_pe.c:955 earmpe.c:955
-#: ei386beos.c:345 ei386pe.c:955 ei386pe_posix.c:955 ei386pep.c:932
+#: ei386beos.c:341 ei386pe.c:955 ei386pe_posix.c:955 ei386pep.c:932
#: emcorepe.c:955 eshpe.c:955
msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n"
msgstr "%P: avertisment, alinierea fișierului > alinierea secțiunii\n"
@@ -5097,8 +5142,8 @@ msgstr "%P: warning: nu se poate crea secțiunea .buildid, opțiunea „--build-
#: eaarch64pe.c:1468 earm64pe.c:1468 earm_wince_pe.c:1452 earmpe.c:1452
#: ei386pe.c:1452 ei386pe_posix.c:1452 ei386pep.c:1468 emcorepe.c:1452
#: eshpe.c:1452
-msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
-msgstr "%F%P: nu se pot efectua operațiuni PE pe un fișier de ieșire non-PE „%pB”\n"
+msgid "%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
+msgstr "%P: nu se pot efectua operațiuni PE pe un fișier de ieșire non-PE „%pB”\n"
#: eaarch64pe.c:1592 earm64pe.c:1592 earm_wince_pe.c:1595 earmpe.c:1595
#: ei386pe.c:1595 ei386pe_posix.c:1595 ei386pep.c:1592 emcorepe.c:1595
@@ -5107,12 +5152,12 @@ msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n"
msgstr "%X%P: nu se pot procesa realocările: %E\n"
#: eaix5ppc.c:302 eaix5rs6.c:302 eaixppc.c:302 eaixrs6.c:302 eppcmacos.c:302
-msgid "%F%P: cannot open %s\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate deschide %s\n"
+msgid "%P: cannot open %s\n"
+msgstr "%P: nu se poate deschide %s\n"
-#: eaix5ppc.c:349 eaix5rs6.c:349 eaixppc.c:349 eaixrs6.c:349 eppcmacos.c:349
-msgid "%F%P: cannot read %s\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate citi %s\n"
+#: eaix5ppc.c:350 eaix5rs6.c:350 eaixppc.c:350 eaixrs6.c:350 eppcmacos.c:350
+msgid "%P: cannot read %s\n"
+msgstr "%P: nu se poate citi %s\n"
#: eaix5ppc.c:377 eaix5rs6.c:377 eaixppc.c:377 eaixrs6.c:377 eppcmacos.c:377
msgid "%P: warning: ignoring invalid -D number %s\n"
@@ -5143,95 +5188,96 @@ msgid "%P: warning: ignoring invalid -pT number %s\n"
msgstr "%P: avertisment: se ignoră numărul „-pT” nevalid %s\n"
#: eaix5ppc.c:701 eaix5rs6.c:701 eaixppc.c:701 eaixrs6.c:701 eppcmacos.c:701
-msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set a eșuat: %E\n"
+msgid "%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n"
+msgstr "%P: bfd_xcoff_link_record_set a eșuat: %E\n"
#: eaix5ppc.c:731 eaix5rs6.c:731 eaixppc.c:731 eaixrs6.c:731 eppcmacos.c:731
-msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: bfd_link_hash_lookup a simbolului de export a eșuat: %E\n"
+msgid "%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n"
+msgstr "%P: bfd_link_hash_lookup a simbolului de export a eșuat: %E\n"
#: eaix5ppc.c:733 eaix5rs6.c:733 eaixppc.c:733 eaixrs6.c:733 eppcmacos.c:733
-msgid "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol a eșuat: %E\n"
+msgid "%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n"
+msgstr "%P: bfd_xcoff_export_symbol a eșuat: %E\n"
#: eaix5ppc.c:838 eaix5rs6.c:838 eaixppc.c:838 eaixrs6.c:838 eppcmacos.c:838
-msgid "%F%P: can't find output section %s\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate găsi secțiunea de ieșire %s\n"
+msgid "%P: can't find output section %pA\n"
+msgstr "%P: nu se poate găsi secțiunea de ieșire %pA\n"
#: eaix5ppc.c:875 eaix5rs6.c:875 eaixppc.c:875 eaixrs6.c:875 eppcmacos.c:875
-msgid "%F%P: can't find %s in output section\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate găsi %s în secțiunea de ieșire\n"
+msgid "%P: can't find %pA in output section\n"
+msgstr "%P: nu se poate găsi %pA în secțiunea de ieșire\n"
-#: eaix5ppc.c:942 eaix5rs6.c:942 eaixppc.c:942 eaixrs6.c:942 eppcmacos.c:942
+#: eaix5ppc.c:941 eaix5rs6.c:941 eaixppc.c:941 eaixrs6.c:941 eppcmacos.c:941
msgid "%P: can't find required output section %s\n"
msgstr "%P: nu se poate găsi secțiunea de ieșire necesară %s\n"
-#: eaix5ppc.c:1124 eaix5rs6.c:1124 eaixppc.c:1124 eaixrs6.c:1124
-#: eppcmacos.c:1124
+#: eaix5ppc.c:1123 eaix5rs6.c:1123 eaixppc.c:1123 eaixrs6.c:1123
+#: eppcmacos.c:1123
msgid "%X%P: can not size stub sections: %E\n"
msgstr "%X%P: nu se pot dimensiona secțiunile ciot (stub): %E\n"
-#: eaix5ppc.c:1129 eaix5rs6.c:1129 eaixppc.c:1129 eaixrs6.c:1129
-#: eppcmacos.c:1129
-msgid "%F%P: failed to layout dynamic sections: %E\n"
-msgstr "%F%P: structurarea secțiunilor dinamice a eșuat: %E\n"
+#: eaix5ppc.c:1128 eaix5rs6.c:1128 eaixppc.c:1128 eaixrs6.c:1128
+#: eppcmacos.c:1128
+msgid "%P: failed to layout dynamic sections: %E\n"
+msgstr "%P: structurarea secțiunilor dinamice a eșuat: %E\n"
-#: eaix5ppc.c:1342 eaix5rs6.c:1342 eaixppc.c:1342 eaixrs6.c:1342
-#: eppcmacos.c:1342
-msgid "%F%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n"
-msgstr "%F%P:%s:%d: #! ([membru]) nu este acceptat în fișierele de import\n"
+#: eaix5ppc.c:1341 eaix5rs6.c:1341 eaixppc.c:1341 eaixrs6.c:1341
+#: eppcmacos.c:1341
+msgid "%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n"
+msgstr "%P:%s:%d: #! ([membru]) nu este acceptat în fișierele de import\n"
-#: eaix5ppc.c:1359 eaix5rs6.c:1359 eaixppc.c:1359 eaixrs6.c:1359
-#: eppcmacos.c:1359
-msgid "%F%P: could not parse import path: %E\n"
-msgstr "%F%P: nu s-a putut analiza ruta de import: %E\n"
+#: eaix5ppc.c:1358 eaix5rs6.c:1358 eaixppc.c:1358 eaixrs6.c:1358
+#: eppcmacos.c:1358
+msgid "%P: could not parse import path: %E\n"
+msgstr "%P: nu s-a putut analiza ruta de import: %E\n"
-#: eaix5ppc.c:1369 eaix5ppc.c:1381 eaix5rs6.c:1369 eaix5rs6.c:1381
-#: eaixppc.c:1369 eaixppc.c:1381 eaixrs6.c:1369 eaixrs6.c:1381 eppcmacos.c:1369
-#: eppcmacos.c:1381
+#: eaix5ppc.c:1368 eaix5ppc.c:1380 eaix5rs6.c:1368 eaix5rs6.c:1380
+#: eaixppc.c:1368 eaixppc.c:1380 eaixrs6.c:1368 eaixrs6.c:1380 eppcmacos.c:1368
+#: eppcmacos.c:1380
msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import file\n"
msgstr "%P:%s:%d: avertisment: eroare de sintaxă în fișierul de import\n"
-#: eaix5ppc.c:1416 eaix5rs6.c:1416 eaixppc.c:1416 eaixrs6.c:1416
-#: eppcmacos.c:1416
+#: eaix5ppc.c:1415 eaix5rs6.c:1415 eaixppc.c:1415 eaixrs6.c:1415
+#: eppcmacos.c:1415
msgid "%P:%s%d: warning: syntax error in import/export file\n"
msgstr "%P:%s%d: avertisment: eroare de sintaxă în fișierul de import/export\n"
-#: eaix5ppc.c:1434 eaix5rs6.c:1434 eaixppc.c:1434 eaixrs6.c:1434
-#: eppcmacos.c:1434
+#: eaix5ppc.c:1433 eaix5rs6.c:1433 eaixppc.c:1433 eaixrs6.c:1433
+#: eppcmacos.c:1433
msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import/export file\n"
msgstr "%P:%s:%d: avertisment: eroare de sintaxă în fișierul de import/export\n"
-#: eaix5ppc.c:1469 eaix5rs6.c:1469 eaixppc.c:1469 eaixrs6.c:1469
-#: eppcmacos.c:1469
+#: eaix5ppc.c:1468 eaix5rs6.c:1468 eaixppc.c:1468 eaixrs6.c:1468
+#: eppcmacos.c:1468
msgid "%X%P:%s:%d: failed to import symbol %s: %E\n"
msgstr "%X%P:%s:%d: nu s-a reușit să se importe simbolul %s: %E\n"
-#: eaix5ppc.c:1479 eaix5rs6.c:1479 eaixppc.c:1479 eaixrs6.c:1479
-#: eppcmacos.c:1479
+#: eaix5ppc.c:1478 eaix5rs6.c:1478 eaixppc.c:1478 eaixrs6.c:1478
+#: eppcmacos.c:1478
msgid "%P:%s:%d: warning: ignoring unterminated last line\n"
msgstr "%P:%s:%d: avertisment: se ignoră ultima linie neterminată\n"
-#: eaix5ppc.c:1514 eaix5rs6.c:1514 eaixppc.c:1514 eaixrs6.c:1514
-#: eppcmacos.c:1514
-msgid "%F%P: only relocations against symbols are permitted\n"
-msgstr "%F%P: doar realocările față de simboluri sunt permise\n"
+#: eaix5ppc.c:1513 eaix5rs6.c:1513 eaixppc.c:1513 eaixrs6.c:1513
+#: eppcmacos.c:1513
+msgid "%P: only relocations against symbols are permitted\n"
+msgstr "%P: doar realocările față de simboluri sunt permise\n"
-#: eaix5ppc.c:1517 eaix5rs6.c:1517 eaixppc.c:1517 eaixrs6.c:1517
-#: eppcmacos.c:1517
-msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc a eșuat: %E\n"
+#: eaix5ppc.c:1516 eaix5rs6.c:1516 eaixppc.c:1516 eaixrs6.c:1516
+#: eppcmacos.c:1516
+msgid "%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n"
+msgstr "%P: bfd_xcoff_link_count_reloc a eșuat: %E\n"
-#: eaix5ppc.c:1605 eaix5rs6.c:1605 eaixppc.c:1605 eaixrs6.c:1605
-#: eppcmacos.c:1605
-msgid "%F%P: can not create stub BFD: %E\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate crea ciotul (stub) BFD: %E\n"
+#: eaix5ppc.c:1604 eaix5rs6.c:1604 eaixppc.c:1604 eaixrs6.c:1604
+#: eppcmacos.c:1604
+msgid "%P: can not create stub BFD: %E\n"
+msgstr "%P: nu se poate crea ciotul (stub) BFD: %E\n"
-#: eaix5ppc.c:1615 eaix5rs6.c:1615 eaixppc.c:1615 eaixrs6.c:1615
-#: eelf64_s390.c:66 eelf64lppc.c:132 eelf64lppc_fbsd.c:132 eelf64ppc.c:132
-#: eelf64ppc_fbsd.c:132 eppcmacos.c:1615
-msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate iniția BFD: %E\n"
+#: eaix5ppc.c:1614 eaix5rs6.c:1614 eaixppc.c:1614 eaixrs6.c:1614
+#: eelf32kvx.c:324 eelf64_s390.c:66 eelf64kvx.c:324 eelf64kvx_linux.c:322
+#: eelf64lppc.c:132 eelf64lppc_fbsd.c:132 eelf64ppc.c:132 eelf64ppc_fbsd.c:132
+#: eppcmacos.c:1614
+msgid "%P: can not init BFD: %E\n"
+msgstr "%P: nu se poate iniția BFD: %E\n"
#: ealphavms.c:168 eelf64_ia64_vms.c:168
#, c-format
@@ -5401,7 +5447,7 @@ msgstr "%P: avertisment: nu se poate găsi simbolul de început al lui Thumb %s\
#: earmelf_vxworks.c:145 earmelfb.c:145 earmelfb_fbsd.c:145
#: earmelfb_fuchsia.c:146 earmelfb_linux.c:146 earmelfb_linux_eabi.c:146
#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:146 earmelfb_nacl.c:146 earmelfb_nbsd.c:145
-#: earmnto.c:145 ei386beos.c:598
+#: earmnto.c:145 ei386beos.c:592
#, c-format
msgid "%P: errors encountered processing file %s\n"
msgstr "%P: erori întâlnite la procesarea fișierului %s\n"
@@ -5413,8 +5459,8 @@ msgstr "%P: erori întâlnite la procesarea fișierului %s\n"
#: earmelfb_fuchsia.c:556 earmelfb_linux.c:556 earmelfb_linux_eabi.c:556
#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:556 earmelfb_nacl.c:556 earmelfb_nbsd.c:555
#: earmnto.c:555
-msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: nu se poate deschide: %E\n"
+msgid "%P: %s: can't open: %E\n"
+msgstr "%P: %s: nu se poate deschide: %E\n"
#: earmelf.c:558 earmelf_fbsd.c:558 earmelf_fuchsia.c:559 earmelf_haiku.c:559
#: earmelf_linux.c:559 earmelf_linux_eabi.c:559 earmelf_linux_fdpiceabi.c:559
@@ -5423,8 +5469,8 @@ msgstr "%F%P: %s: nu se poate deschide: %E\n"
#: earmelfb_fuchsia.c:559 earmelfb_linux.c:559 earmelfb_linux_eabi.c:559
#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:559 earmelfb_nacl.c:559 earmelfb_nbsd.c:558
#: earmnto.c:558
-msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: nu este un fișier realocabil: %E\n"
+msgid "%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
+msgstr "%P: %s: nu este un fișier realocabil: %E\n"
#: earmelf.c:1101 earmelf_fbsd.c:1101 earmelf_fuchsia.c:1106
#: earmelf_haiku.c:1106 earmelf_linux.c:1106 earmelf_linux_eabi.c:1106
@@ -5744,7 +5790,8 @@ msgstr " --debug-stubs folosită pentru depanarea avr-ld\n"
msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n"
msgstr " --debug-relax folosită pentru depanarea avr-ld\n"
-#: ecskyelf.c:278 ecskyelf_linux.c:278
+#: ecskyelf.c:278 ecskyelf_linux.c:278 eelf32kvx.c:271 eelf64kvx.c:271
+#: eelf64kvx_linux.c:269
msgid "%X%P: cannot size stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: nu se poate dimensiona secțiunea ciot (stub): %E\n"
@@ -5783,8 +5830,8 @@ msgid "%X%P: can not create note section: %E\n"
msgstr "%X%P: nu se poate crea secțiunea de note: %E\n"
#: eelf32_spu.c:347
-msgid "%F%P: no built-in overlay manager\n"
-msgstr "%F%P: nu există un gestionar de suprapuneri încorporat\n"
+msgid "%P: no built-in overlay manager\n"
+msgstr "%P: nu există un gestionar de suprapuneri încorporat\n"
#: eelf32_spu.c:357
msgid "%X%P: can not open built-in overlay manager: %E\n"
@@ -5807,8 +5854,8 @@ msgid "%X%P: can not size overlay stubs: %E\n"
msgstr "%X%P: nu se pot dimensiona cioturile (stubs) de suprapunere: %E\n"
#: eelf32_spu.c:524
-msgid "%F%P: can not open script: %E\n"
-msgstr "%F%P: nu se poate deschide scriptul: %E\n"
+msgid "%P: can not open script: %E\n"
+msgstr "%P: nu se poate deschide scriptul: %E\n"
#: eelf32_spu.c:571
msgid "%X%P: %pA exceeds local store range\n"
@@ -5819,36 +5866,36 @@ msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n"
msgstr "%P: „--auto-overlay” ignorată cu un interval de stocare locală zero\n"
#: eelf32_spu.c:939
-msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
-msgstr "%F%P: interval de adrese „--local-store” nevalid „%s”\n"
+msgid "%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
+msgstr "%P: interval de adrese „--local-store” nevalid „%s”\n"
#: eelf32_spu.c:975
-msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
-msgstr "%F%P: argument nevalid --num-lines/--num-regions „%u”\n"
+msgid "%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
+msgstr "%P: argument nevalid --num-lines/--num-regions „%u”\n"
#: eelf32_spu.c:980
-msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
-msgstr "%F%P: argument nevalid --line-size/--region-size „%u”\n"
+msgid "%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
+msgstr "%P: argument nevalid --line-size/--region-size „%u”\n"
#: eelf32_spu.c:1001
-msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
-msgstr "%F%P: argument nevalid --num-lines/--num-regions „%u”\n"
+msgid "%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
+msgstr "%P: argument nevalid --num-lines/--num-regions „%u”\n"
#: eelf32_spu.c:1014
-msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
-msgstr "%F%P: argument nevalid --line-size/--region-size „%u”\n"
+msgid "%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
+msgstr "%P: argument nevalid --line-size/--region-size „%u”\n"
#: eelf32_spu.c:1023
-msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
-msgstr "%F%P: valoare nevalidă --fixed-space „%u”\n"
+msgid "%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
+msgstr "%P: valoare nevalidă --fixed-space „%u”\n"
#: eelf32_spu.c:1032
-msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
-msgstr "%F%P: valoare nevalidă --reserved-space „%u”\n"
+msgid "%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
+msgstr "%P: valoare nevalidă --reserved-space „%u”\n"
#: eelf32_spu.c:1041
-msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
-msgstr "%F%P: valoare nevalidă --extra-stack-space „%u”\n"
+msgid "%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
+msgstr "%P: valoare nevalidă --extra-stack-space „%u”\n"
#: eelf32_spu.c:1078
#, c-format
@@ -5989,136 +6036,136 @@ msgstr " --non-ia-text permite cod non-icache în liniile icache\
msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n"
msgstr " --lrlive-analysis scanează prologul funcțiilor pentru vitalitatea lr\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:91 eelf32_tic6x_elf_be.c:91 eelf32_tic6x_elf_le.c:91
-#: eelf32_tic6x_le.c:91 eelf32_tic6x_linux_be.c:91 eelf32_tic6x_linux_le.c:91
-msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
-msgstr "%F%P: nevalid --dsbt-index %d, în afara dimensiunii DSBT\n"
+#: eelf32_tic6x_be.c:90 eelf32_tic6x_elf_be.c:90 eelf32_tic6x_elf_le.c:90
+#: eelf32_tic6x_le.c:90 eelf32_tic6x_linux_be.c:90 eelf32_tic6x_linux_le.c:90
+msgid "%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
+msgstr "%P: nevalid --dsbt-index %d, în afara dimensiunii DSBT\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:631 eelf32_tic6x_elf_be.c:631 eelf32_tic6x_elf_le.c:631
-#: eelf32_tic6x_le.c:631 eelf32_tic6x_linux_be.c:631
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:631
-msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n"
-msgstr "%F%P: nevalid --dsbt-index %s\n"
+#: eelf32_tic6x_be.c:629 eelf32_tic6x_elf_be.c:629 eelf32_tic6x_elf_le.c:629
+#: eelf32_tic6x_le.c:629 eelf32_tic6x_linux_be.c:629
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:629
+msgid "%P: invalid --dsbt-index %s\n"
+msgstr "%P: nevalid --dsbt-index %s\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:641 eelf32_tic6x_elf_be.c:641 eelf32_tic6x_elf_le.c:641
-#: eelf32_tic6x_le.c:641 eelf32_tic6x_linux_be.c:641
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:641
-msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n"
-msgstr "%F%P: nevalid --dsbt-size %s\n"
+#: eelf32_tic6x_be.c:639 eelf32_tic6x_elf_be.c:639 eelf32_tic6x_elf_le.c:639
+#: eelf32_tic6x_le.c:639 eelf32_tic6x_linux_be.c:639
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:639
+msgid "%P: invalid --dsbt-size %s\n"
+msgstr "%P: nevalid --dsbt-size %s\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_le.c:657
-#: eelf32_tic6x_le.c:657 eelf32_tic6x_linux_be.c:657
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:657
+#: eelf32_tic6x_be.c:655 eelf32_tic6x_elf_be.c:655 eelf32_tic6x_elf_le.c:655
+#: eelf32_tic6x_le.c:655 eelf32_tic6x_linux_be.c:655
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:655
#, c-format
msgid " --dsbt-index <index> Use this as the DSBT index for the output object\n"
msgstr ""
" --dsbt-index <index> utilizează această valoare ca index DSBT pentru obiectul\n"
" de ieșire\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_le.c:658
-#: eelf32_tic6x_le.c:658 eelf32_tic6x_linux_be.c:658
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:658
+#: eelf32_tic6x_be.c:656 eelf32_tic6x_elf_be.c:656 eelf32_tic6x_elf_le.c:656
+#: eelf32_tic6x_le.c:656 eelf32_tic6x_linux_be.c:656
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:656
#, c-format
msgid " --dsbt-size <index> Use this as the number of entries in the DSBT table\n"
msgstr ""
" --dsbt-size <index> utilizează această valoare ca număr de intrări în\n"
" tabelul DSBT\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:659 eelf32_tic6x_elf_be.c:659 eelf32_tic6x_elf_le.c:659
-#: eelf32_tic6x_le.c:659 eelf32_tic6x_linux_be.c:659
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:659
+#: eelf32_tic6x_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_le.c:657
+#: eelf32_tic6x_le.c:657 eelf32_tic6x_linux_be.c:657
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:657
#, c-format
msgid " --no-merge-exidx-entries\n"
msgstr " --no-merge-exidx-entries\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:660 eelf32_tic6x_elf_be.c:660 eelf32_tic6x_elf_le.c:660
-#: eelf32_tic6x_le.c:660 eelf32_tic6x_linux_be.c:660
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:660
+#: eelf32_tic6x_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_le.c:658
+#: eelf32_tic6x_le.c:658 eelf32_tic6x_linux_be.c:658
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:658
#, c-format
msgid " Disable merging exidx entries\n"
msgstr " dezactivează fuzionarea intrărilor exidx\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8606 eelf_i386.c:8061 eelf_i386_be.c:542
+#: eelf32_x86_64.c:8638 eelf_i386.c:8061 eelf_i386_be.c:542
#: eelf_i386_fbsd.c:593 eelf_i386_haiku.c:593 eelf_i386_ldso.c:553
#: eelf_i386_sol2.c:725 eelf_i386_vxworks.c:619 eelf_iamcu.c:593
-#: eelf_x86_64.c:8606 eelf_x86_64_cloudabi.c:604 eelf_x86_64_fbsd.c:604
-#: eelf_x86_64_haiku.c:604 eelf_x86_64_sol2.c:736
-msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
-msgstr "%F%P: număr nevalid pentru -z call-nop=prefix-: %s\n"
+#: eelf_x86_64.c:8638 eelf_x86_64_cloudabi.c:636 eelf_x86_64_fbsd.c:636
+#: eelf_x86_64_haiku.c:636 eelf_x86_64_sol2.c:768
+msgid "%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
+msgstr "%P: număr nevalid pentru -z call-nop=prefix-: %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8615 eelf_i386.c:8070 eelf_i386_be.c:551
+#: eelf32_x86_64.c:8647 eelf_i386.c:8070 eelf_i386_be.c:551
#: eelf_i386_fbsd.c:602 eelf_i386_haiku.c:602 eelf_i386_ldso.c:562
#: eelf_i386_sol2.c:734 eelf_i386_vxworks.c:628 eelf_iamcu.c:602
-#: eelf_x86_64.c:8615 eelf_x86_64_cloudabi.c:613 eelf_x86_64_fbsd.c:613
-#: eelf_x86_64_haiku.c:613 eelf_x86_64_sol2.c:745
-msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
-msgstr "%F%P: număr nevalid pentru -z call-nop=suffix-: %s\n"
+#: eelf_x86_64.c:8647 eelf_x86_64_cloudabi.c:645 eelf_x86_64_fbsd.c:645
+#: eelf_x86_64_haiku.c:645 eelf_x86_64_sol2.c:777
+msgid "%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
+msgstr "%P: număr nevalid pentru -z call-nop=suffix-: %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8620 eelf_i386.c:8075 eelf_i386_be.c:556
+#: eelf32_x86_64.c:8652 eelf_i386.c:8075 eelf_i386_be.c:556
#: eelf_i386_fbsd.c:607 eelf_i386_haiku.c:607 eelf_i386_ldso.c:567
#: eelf_i386_sol2.c:739 eelf_i386_vxworks.c:633 eelf_iamcu.c:607
-#: eelf_x86_64.c:8620 eelf_x86_64_cloudabi.c:618 eelf_x86_64_fbsd.c:618
-#: eelf_x86_64_haiku.c:618 eelf_x86_64_sol2.c:750
-msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n"
-msgstr "%F%P: opțiune neacceptată: -z %s\n"
-
-#: eelf32_x86_64.c:8642 eelf_i386.c:8097 eelf_i386_fbsd.c:629
-#: eelf_i386_haiku.c:629 eelf_x86_64.c:8642 eelf_x86_64_cloudabi.c:640
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:640 eelf_x86_64_haiku.c:640 eelf_x86_64_sol2.c:772
-msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
-msgstr "%F%P: opțiune invalidă pentru -z cet-report=: %s\n"
-
-#: eelf32_x86_64.c:8656 eelf_i386.c:8111 eelf_i386_fbsd.c:643
-#: eelf_i386_haiku.c:643 eelf_x86_64.c:8656 eelf_x86_64_cloudabi.c:654
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:654 eelf_x86_64_haiku.c:654 eelf_x86_64_sol2.c:786
-msgid "%F%P: invalid x86-64 ISA level: %s\n"
-msgstr "%F%P: nivel ISA x86-64 nevalid: %s\n"
-
-#: eelf32_x86_64.c:8672 eelf_i386.c:8127 eelf_i386_fbsd.c:659
-#: eelf_i386_haiku.c:659 eelf_x86_64.c:8672 eelf_x86_64_cloudabi.c:670
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:670 eelf_x86_64_haiku.c:670 eelf_x86_64_sol2.c:802
-msgid "%F%P: invalid option for -z isa-level-report=: %s\n"
-msgstr "%F%P: opțiune nevalidă pentru -z isa-level-report=: %s\n"
-
-#: eelf32_x86_64.c:8719 eelf_i386.c:8169 eelf_i386_be.c:572
+#: eelf_x86_64.c:8652 eelf_x86_64_cloudabi.c:650 eelf_x86_64_fbsd.c:650
+#: eelf_x86_64_haiku.c:650 eelf_x86_64_sol2.c:782
+msgid "%P: unsupported option: -z %s\n"
+msgstr "%P: opțiune neacceptată: -z %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8674 eelf_i386.c:8097 eelf_i386_fbsd.c:629
+#: eelf_i386_haiku.c:629 eelf_x86_64.c:8674 eelf_x86_64_cloudabi.c:672
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:672 eelf_x86_64_haiku.c:672 eelf_x86_64_sol2.c:804
+msgid "%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
+msgstr "%P: opțiune invalidă pentru -z cet-report=: %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8688 eelf_i386.c:8111 eelf_i386_fbsd.c:643
+#: eelf_i386_haiku.c:643 eelf_x86_64.c:8688 eelf_x86_64_cloudabi.c:686
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:686 eelf_x86_64_haiku.c:686 eelf_x86_64_sol2.c:818
+msgid "%P: invalid x86-64 ISA level: %s\n"
+msgstr "%P: nivel ISA x86-64 nevalid: %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8704 eelf_i386.c:8127 eelf_i386_fbsd.c:659
+#: eelf_i386_haiku.c:659 eelf_x86_64.c:8704 eelf_x86_64_cloudabi.c:702
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:702 eelf_x86_64_haiku.c:702 eelf_x86_64_sol2.c:834
+msgid "%P: invalid option for -z isa-level-report=: %s\n"
+msgstr "%P: opțiune nevalidă pentru -z isa-level-report=: %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8751 eelf_i386.c:8169 eelf_i386_be.c:572
#: eelf_i386_fbsd.c:701 eelf_i386_haiku.c:701 eelf_i386_ldso.c:592
#: eelf_i386_sol2.c:764 eelf_i386_vxworks.c:654 eelf_iamcu.c:632
-#: eelf_x86_64.c:8769 eelf_x86_64_cloudabi.c:767 eelf_x86_64_fbsd.c:767
-#: eelf_x86_64_haiku.c:767 eelf_x86_64_sol2.c:899
+#: eelf_x86_64.c:8801 eelf_x86_64_cloudabi.c:799 eelf_x86_64_fbsd.c:799
+#: eelf_x86_64_haiku.c:799 eelf_x86_64_sol2.c:931
#, c-format
msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n"
msgstr ""
" -z noextern-protected-data nu tratează simbolurile de date protejate ca fiind\n"
" externe\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8721 eelf_i386.c:8171 eelf_i386_be.c:574
+#: eelf32_x86_64.c:8753 eelf_i386.c:8171 eelf_i386_be.c:574
#: eelf_i386_fbsd.c:703 eelf_i386_haiku.c:703 eelf_i386_ldso.c:594
#: eelf_i386_sol2.c:766 eelf_i386_vxworks.c:656 eelf_iamcu.c:634
-#: eelf_x86_64.c:8771 eelf_x86_64_cloudabi.c:769 eelf_x86_64_fbsd.c:769
-#: eelf_x86_64_haiku.c:769 eelf_x86_64_sol2.c:901
+#: eelf_x86_64.c:8803 eelf_x86_64_cloudabi.c:801 eelf_x86_64_fbsd.c:801
+#: eelf_x86_64_haiku.c:801 eelf_x86_64_sol2.c:933
#, c-format
msgid " -z indirect-extern-access Enable indirect external access\n"
msgstr " -z indirect-extern-access permite accesul extern indirect\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8723 eelf_i386.c:8173 eelf_i386_be.c:576
+#: eelf32_x86_64.c:8755 eelf_i386.c:8173 eelf_i386_be.c:576
#: eelf_i386_fbsd.c:705 eelf_i386_haiku.c:705 eelf_i386_ldso.c:596
#: eelf_i386_sol2.c:768 eelf_i386_vxworks.c:658 eelf_iamcu.c:636
-#: eelf_x86_64.c:8773 eelf_x86_64_cloudabi.c:771 eelf_x86_64_fbsd.c:771
-#: eelf_x86_64_haiku.c:771 eelf_x86_64_sol2.c:903
+#: eelf_x86_64.c:8805 eelf_x86_64_cloudabi.c:803 eelf_x86_64_fbsd.c:803
+#: eelf_x86_64_haiku.c:803 eelf_x86_64_sol2.c:935
#, c-format
msgid " -z noindirect-extern-access Disable indirect external access (default)\n"
msgstr " -z noindirect-extern-access dezactivează accesul extern indirect (implicit)\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8726 eelf32lppc.c:869 eelf32lppclinux.c:869
+#: eelf32_x86_64.c:8758 eelf32lppc.c:869 eelf32lppclinux.c:869
#: eelf32lppcnto.c:869 eelf32lppcsim.c:869 eelf32ppc.c:869 eelf32ppc_fbsd.c:869
#: eelf32ppchaiku.c:869 eelf32ppclinux.c:869 eelf32ppcnto.c:869
#: eelf32ppcsim.c:869 eelf32ppcvxworks.c:843 eelf32ppcwindiss.c:869
-#: eelf64lppc.c:1384 eelf64lppc_fbsd.c:1384 eelf64ppc.c:1384
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1384 eelf_i386.c:8176 eelf_i386_be.c:579
+#: eelf64lppc.c:1385 eelf64lppc_fbsd.c:1385 eelf64ppc.c:1385
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1385 eelf_i386.c:8176 eelf_i386_be.c:579
#: eelf_i386_fbsd.c:708 eelf_i386_haiku.c:708 eelf_i386_ldso.c:599
#: eelf_i386_sol2.c:771 eelf_i386_vxworks.c:661 eelf_iamcu.c:639
-#: eelf_x86_64.c:8776 eelf_x86_64_cloudabi.c:774 eelf_x86_64_fbsd.c:774
-#: eelf_x86_64_haiku.c:774 eelf_x86_64_sol2.c:906
+#: eelf_x86_64.c:8808 eelf_x86_64_cloudabi.c:806 eelf_x86_64_fbsd.c:806
+#: eelf_x86_64_haiku.c:806 eelf_x86_64_sol2.c:938
#, c-format
msgid ""
" -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n"
@@ -6127,45 +6174,45 @@ msgstr ""
" -z dynamic-undefined-weak face ca simbolurile slabe nedefinite să fie dinamice\n"
" -z nodynamic-undefined-weak nu face ca simbolurile slabe nedefinite să fie dinamice\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8730 eelf_x86_64.c:8780 eelf_x86_64_cloudabi.c:778
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:778 eelf_x86_64_haiku.c:778 eelf_x86_64_sol2.c:910
+#: eelf32_x86_64.c:8762 eelf_x86_64.c:8812 eelf_x86_64_cloudabi.c:810
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:810 eelf_x86_64_haiku.c:810 eelf_x86_64_sol2.c:942
#, c-format
msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n"
msgstr " -z noreloc-overflow dezactivează verificarea depășirii realocării\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8733 eelf_i386.c:8180 eelf_i386_be.c:583
+#: eelf32_x86_64.c:8765 eelf_i386.c:8180 eelf_i386_be.c:583
#: eelf_i386_fbsd.c:712 eelf_i386_haiku.c:712 eelf_i386_ldso.c:603
#: eelf_i386_sol2.c:775 eelf_i386_vxworks.c:665 eelf_iamcu.c:643
-#: eelf_x86_64.c:8783 eelf_x86_64_cloudabi.c:781 eelf_x86_64_fbsd.c:781
-#: eelf_x86_64_haiku.c:781 eelf_x86_64_sol2.c:913
+#: eelf_x86_64.c:8815 eelf_x86_64_cloudabi.c:813 eelf_x86_64_fbsd.c:813
+#: eelf_x86_64_haiku.c:813 eelf_x86_64_sol2.c:945
#, c-format
msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n"
msgstr " -z call-nop=PADDING utilizează PADDING ca NOP pe 1 octet pentru ramură\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8736 eelf_i386.c:8183 eelf_i386_fbsd.c:715
-#: eelf_i386_haiku.c:715 eelf_x86_64.c:8786 eelf_x86_64_cloudabi.c:784
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:784 eelf_x86_64_haiku.c:784 eelf_x86_64_sol2.c:916
+#: eelf32_x86_64.c:8768 eelf_i386.c:8183 eelf_i386_fbsd.c:715
+#: eelf_i386_haiku.c:715 eelf_x86_64.c:8818 eelf_x86_64_cloudabi.c:816
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:816 eelf_x86_64_haiku.c:816 eelf_x86_64_sol2.c:948
#, c-format
msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n"
msgstr " -z ibtplt generează intrări PLT compatibile cu IBT\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8738 eelf_i386.c:8185 eelf_i386_fbsd.c:717
-#: eelf_i386_haiku.c:717 eelf_x86_64.c:8788 eelf_x86_64_cloudabi.c:786
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:786 eelf_x86_64_haiku.c:786 eelf_x86_64_sol2.c:918
+#: eelf32_x86_64.c:8770 eelf_i386.c:8185 eelf_i386_fbsd.c:717
+#: eelf_i386_haiku.c:717 eelf_x86_64.c:8820 eelf_x86_64_cloudabi.c:818
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:818 eelf_x86_64_haiku.c:818 eelf_x86_64_sol2.c:950
#, c-format
msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
msgstr " -z ibt generează GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8740 eelf_i386.c:8187 eelf_i386_fbsd.c:719
-#: eelf_i386_haiku.c:719 eelf_x86_64.c:8790 eelf_x86_64_cloudabi.c:788
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:788 eelf_x86_64_haiku.c:788 eelf_x86_64_sol2.c:920
+#: eelf32_x86_64.c:8772 eelf_i386.c:8187 eelf_i386_fbsd.c:719
+#: eelf_i386_haiku.c:719 eelf_x86_64.c:8822 eelf_x86_64_cloudabi.c:820
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:820 eelf_x86_64_haiku.c:820 eelf_x86_64_sol2.c:952
#, c-format
msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
msgstr " -z shstk generează GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8742 eelf_i386.c:8189 eelf_i386_fbsd.c:721
-#: eelf_i386_haiku.c:721 eelf_x86_64.c:8792 eelf_x86_64_cloudabi.c:790
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:790 eelf_x86_64_haiku.c:790 eelf_x86_64_sol2.c:922
+#: eelf32_x86_64.c:8774 eelf_i386.c:8189 eelf_i386_fbsd.c:721
+#: eelf_i386_haiku.c:721 eelf_x86_64.c:8824 eelf_x86_64_cloudabi.c:822
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:822 eelf_x86_64_haiku.c:822 eelf_x86_64_sol2.c:954
#, c-format
msgid ""
" -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
@@ -6174,25 +6221,25 @@ msgstr ""
" -z cet-report=[none|warning|error] (implicit: none)\n"
" raportează proprietățile IBT și SHSTK lipsă\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8746 eelf_i386.c:8193 eelf_i386_fbsd.c:725
-#: eelf_i386_haiku.c:725 eelf_x86_64.c:8796 eelf_x86_64_cloudabi.c:794
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:794 eelf_x86_64_haiku.c:794 eelf_x86_64_sol2.c:926
+#: eelf32_x86_64.c:8778 eelf_i386.c:8193 eelf_i386_fbsd.c:725
+#: eelf_i386_haiku.c:725 eelf_x86_64.c:8828 eelf_x86_64_cloudabi.c:826
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:826 eelf_x86_64_haiku.c:826 eelf_x86_64_sol2.c:958
#, c-format
msgid " -z report-relative-reloc Report relative relocations\n"
msgstr " -z report-relative-reloc raportează realocările relative\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8749 eelf_i386.c:8196 eelf_i386_fbsd.c:728
-#: eelf_i386_haiku.c:728 eelf_x86_64.c:8799 eelf_x86_64_cloudabi.c:797
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:797 eelf_x86_64_haiku.c:797 eelf_x86_64_sol2.c:929
+#: eelf32_x86_64.c:8781 eelf_i386.c:8196 eelf_i386_fbsd.c:728
+#: eelf_i386_haiku.c:728 eelf_x86_64.c:8831 eelf_x86_64_cloudabi.c:829
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:829 eelf_x86_64_haiku.c:829 eelf_x86_64_sol2.c:961
#, c-format
msgid " -z x86-64-{baseline|v[234]} Mark x86-64-{baseline|v[234]} ISA level as needed\n"
msgstr ""
" -z x86-64-{baseline|v[234]} marchează nivelul ISA x86-64-{baseline|v[234]} ca\n"
" fiind necesar\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8752 eelf_i386.c:8199 eelf_i386_fbsd.c:731
-#: eelf_i386_haiku.c:731 eelf_x86_64.c:8802 eelf_x86_64_cloudabi.c:800
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:800 eelf_x86_64_haiku.c:800 eelf_x86_64_sol2.c:932
+#: eelf32_x86_64.c:8784 eelf_i386.c:8199 eelf_i386_fbsd.c:731
+#: eelf_i386_haiku.c:731 eelf_x86_64.c:8834 eelf_x86_64_cloudabi.c:832
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:832 eelf_x86_64_haiku.c:832 eelf_x86_64_sol2.c:964
#, c-format
msgid ""
" -z isa-level-report=[none|all|needed|used] (default: none)\n"
@@ -6201,8 +6248,8 @@ msgstr ""
" -z isa-level-report=[none|all|needed|used] (implicilt: none)\n"
" raportează nivelul ISA x86-64\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8757 eelf_x86_64.c:8821 eelf_x86_64_cloudabi.c:819
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:819 eelf_x86_64_haiku.c:819 eelf_x86_64_sol2.c:951
+#: eelf32_x86_64.c:8789 eelf_x86_64.c:8853 eelf_x86_64_cloudabi.c:851
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:851 eelf_x86_64_haiku.c:851 eelf_x86_64_sol2.c:983
#, c-format
msgid ""
" -z mark-plt Mark PLT with dynamic tags (default)\n"
@@ -6211,8 +6258,8 @@ msgstr ""
" -z mark-plt marchează PLT cu etichete dinamice (implicit)\n"
" -z nomark-plt nu marchează PLT cu etichete dinamice\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8761 eelf_x86_64.c:8825 eelf_x86_64_cloudabi.c:823
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:823 eelf_x86_64_haiku.c:823 eelf_x86_64_sol2.c:955
+#: eelf32_x86_64.c:8793 eelf_x86_64.c:8857 eelf_x86_64_cloudabi.c:855
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:855 eelf_x86_64_haiku.c:855 eelf_x86_64_sol2.c:987
#, c-format
msgid ""
" -z mark-plt Mark PLT with dynamic tags\n"
@@ -6221,20 +6268,20 @@ msgstr ""
" -z mark-plt marchează PLT cu etichete dinamice\n"
" -z nomark-plt nu marchează PLT cu etichete dinamice (implicit)\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8765 eelf64loongarch.c:619 eelf64lppc.c:1388
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1388 eelf64ppc.c:1388 eelf64ppc_fbsd.c:1388
+#: eelf32_x86_64.c:8797 eelf64loongarch.c:619 eelf64lppc.c:1389
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1389 eelf64ppc.c:1389 eelf64ppc_fbsd.c:1389
#: eelf_i386.c:8203 eelf_i386_fbsd.c:735 eelf_i386_haiku.c:735
-#: eelf_x86_64.c:8829 eelf_x86_64_cloudabi.c:827 eelf_x86_64_fbsd.c:827
-#: eelf_x86_64_haiku.c:827 eelf_x86_64_sol2.c:959
+#: eelf_x86_64.c:8861 eelf_x86_64_cloudabi.c:859 eelf_x86_64_fbsd.c:859
+#: eelf_x86_64_haiku.c:859 eelf_x86_64_sol2.c:991
#, c-format
msgid " -z pack-relative-relocs Pack relative relocations\n"
msgstr " -z pack-relative-relocs raportează realocările relative la pachet\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8767 eelf64loongarch.c:621 eelf64lppc.c:1390
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1390 eelf64ppc.c:1390 eelf64ppc_fbsd.c:1390
+#: eelf32_x86_64.c:8799 eelf64loongarch.c:621 eelf64lppc.c:1391
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1391 eelf64ppc.c:1391 eelf64ppc_fbsd.c:1391
#: eelf_i386.c:8205 eelf_i386_fbsd.c:737 eelf_i386_haiku.c:737
-#: eelf_x86_64.c:8831 eelf_x86_64_cloudabi.c:829 eelf_x86_64_fbsd.c:829
-#: eelf_x86_64_haiku.c:829 eelf_x86_64_sol2.c:961
+#: eelf_x86_64.c:8863 eelf_x86_64_cloudabi.c:861 eelf_x86_64_fbsd.c:861
+#: eelf_x86_64_haiku.c:861 eelf_x86_64_sol2.c:993
#, c-format
msgid " -z nopack-relative-relocs Do not pack relative relocations (default)\n"
msgstr " -z nopack-relative-relocs nu raportează realocările relative la pachet (implicit)\n"
@@ -6368,12 +6415,12 @@ msgid " --no-check-uleb128 Don't check if SUB_ULEB128 has non-zero add
msgstr " --no-check-uleb128 nu verifică dacă SUB_ULEB128 are un adaos diferit de zero\n"
#: eelf32cr16.c:88
-msgid "%F%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n"
-msgstr "%F%P: %pB: toate obiectele de intrare trebuie să fie COFF sau ELF pentru „--embedded-relocs”\n"
+msgid "%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n"
+msgstr "%P: %pB: toate obiectele de intrare trebuie să fie COFF sau ELF pentru „--embedded-relocs”\n"
#: eelf32cr16.c:112 em68kelf.c:116 em68kelfnbsd.c:116
-msgid "%F%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: nu se poate crea secțiunea .emreloc: %E\n"
+msgid "%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: nu se poate crea secțiunea .emreloc: %E\n"
#: eelf32cr16.c:131 em68kelf.c:137 em68kelfnbsd.c:137
msgid "%X%P: %pB: section %s has relocs; can not use --embedded-relocs\n"
@@ -6388,8 +6435,12 @@ msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %s\n"
msgstr "%X%P: %pB: nu se pot crea informații despre realocarea în timp de execuție: %s\n"
#: eelf32kvx.c:64 eelf64kvx.c:64
-msgid "%F:%P: -pie not supported\n"
-msgstr "%F:%P: opțiunea „-pie” nu este acceptată\n"
+msgid ":%P: -pie not supported\n"
+msgstr ":%P: opțiunea „-pie” nu este acceptată\n"
+
+#: eelf32kvx.c:316 eelf64kvx.c:316 eelf64kvx_linux.c:314
+msgid "%P: can not create BFD %E\n"
+msgstr "%P: nu se poate crea BFD: %E\n"
#: eelf32lppc.c:99 eelf32lppclinux.c:99 eelf32lppcnto.c:99 eelf32lppcsim.c:99
#: eelf32ppc.c:99 eelf32ppc_fbsd.c:99 eelf32ppchaiku.c:99 eelf32ppclinux.c:99
@@ -6426,24 +6477,24 @@ msgstr "%X%P: problemă ppc_finish_symbols %E\n"
#: eelf32lppcsim.c:810 eelf32ppc.c:810 eelf32ppc_fbsd.c:810
#: eelf32ppchaiku.c:810 eelf32ppclinux.c:810 eelf32ppcnto.c:810
#: eelf32ppcsim.c:810 eelf32ppcvxworks.c:780 eelf32ppcwindiss.c:810
-#: eelf64lppc.c:1251 eelf64lppc_fbsd.c:1251 eelf64ppc.c:1251
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1251
-msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n"
-msgstr "%F%P: argument nevalid --plt-align „%s”\n"
+#: eelf64lppc.c:1252 eelf64lppc_fbsd.c:1252 eelf64ppc.c:1252
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1252
+msgid "%P: invalid --plt-align `%s'\n"
+msgstr "%P: argument nevalid --plt-align „%s”\n"
#: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843
#: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843
#: eelf32ppchaiku.c:843 eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843
#: eelf32ppcsim.c:843 eelf32ppcvxworks.c:813 eelf32ppcwindiss.c:843
-msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n"
-msgstr "%F%P: dimensiune a paginii nevalidă „%s”\n"
+msgid "%P: invalid pagesize `%s'\n"
+msgstr "%P: dimensiune a paginii nevalidă „%s”\n"
#: eelf32lppc.c:873 eelf32lppclinux.c:873 eelf32lppcnto.c:873
#: eelf32lppcsim.c:873 eelf32ppc.c:873 eelf32ppc_fbsd.c:873
#: eelf32ppchaiku.c:873 eelf32ppclinux.c:873 eelf32ppcnto.c:873
#: eelf32ppcsim.c:873 eelf32ppcvxworks.c:847 eelf32ppcwindiss.c:873
-#: eelf64lppc.c:1436 eelf64lppc_fbsd.c:1436 eelf64ppc.c:1436
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1436
+#: eelf64lppc.c:1437 eelf64lppc_fbsd.c:1437 eelf64ppc.c:1437
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1437
#, c-format
msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n"
msgstr ""
@@ -6454,8 +6505,8 @@ msgstr ""
#: eelf32lppcsim.c:876 eelf32ppc.c:876 eelf32ppc_fbsd.c:876
#: eelf32ppchaiku.c:876 eelf32ppclinux.c:876 eelf32ppcnto.c:876
#: eelf32ppcsim.c:876 eelf32ppcvxworks.c:850 eelf32ppcwindiss.c:876
-#: eelf64lppc.c:1439 eelf64lppc_fbsd.c:1439 eelf64ppc.c:1439
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1439
+#: eelf64lppc.c:1440 eelf64lppc_fbsd.c:1440 eelf64ppc.c:1440
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1440
#, c-format
msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n"
msgstr ""
@@ -6466,8 +6517,8 @@ msgstr ""
#: eelf32lppcsim.c:879 eelf32ppc.c:879 eelf32ppc_fbsd.c:879
#: eelf32ppchaiku.c:879 eelf32ppclinux.c:879 eelf32ppcnto.c:879
#: eelf32ppcsim.c:879 eelf32ppcvxworks.c:853 eelf32ppcwindiss.c:879
-#: eelf64lppc.c:1459 eelf64lppc_fbsd.c:1459 eelf64ppc.c:1459
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1459
+#: eelf64lppc.c:1460 eelf64lppc_fbsd.c:1460 eelf64ppc.c:1460
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1460
#, c-format
msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n"
msgstr " --no-tls-optimize nu încearcă să optimizeze accesările TLS\n"
@@ -6476,8 +6527,8 @@ msgstr " --no-tls-optimize nu încearcă să optimizeze accesările T
#: eelf32lppcsim.c:882 eelf32ppc.c:882 eelf32ppc_fbsd.c:882
#: eelf32ppchaiku.c:882 eelf32ppclinux.c:882 eelf32ppcnto.c:882
#: eelf32ppcsim.c:882 eelf32ppcvxworks.c:856 eelf32ppcwindiss.c:882
-#: eelf64lppc.c:1465 eelf64lppc_fbsd.c:1465 eelf64ppc.c:1465
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1465
+#: eelf64lppc.c:1466 eelf64lppc_fbsd.c:1466 eelf64ppc.c:1466
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1466
#, c-format
msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n"
msgstr " --no-tls-get-addr-optimize nu folosește un apel special __tls_get_addr\n"
@@ -6511,8 +6562,8 @@ msgstr ""
#: eelf32lppc.c:894 eelf32lppclinux.c:894 eelf32lppcnto.c:894
#: eelf32lppcsim.c:894 eelf32ppc.c:894 eelf32ppc_fbsd.c:894
#: eelf32ppchaiku.c:894 eelf32ppclinux.c:894 eelf32ppcnto.c:894
-#: eelf32ppcsim.c:894 eelf32ppcwindiss.c:894 eelf64lppc.c:1418
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1418 eelf64ppc.c:1418 eelf64ppc_fbsd.c:1418
+#: eelf32ppcsim.c:894 eelf32ppcwindiss.c:894 eelf64lppc.c:1419
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1419 eelf64ppc.c:1419 eelf64ppc_fbsd.c:1419
#, c-format
msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n"
msgstr ""
@@ -6522,8 +6573,8 @@ msgstr ""
#: eelf32lppc.c:897 eelf32lppclinux.c:897 eelf32lppcnto.c:897
#: eelf32lppcsim.c:897 eelf32ppc.c:897 eelf32ppc_fbsd.c:897
#: eelf32ppchaiku.c:897 eelf32ppclinux.c:897 eelf32ppcnto.c:897
-#: eelf32ppcsim.c:897 eelf32ppcwindiss.c:897 eelf64lppc.c:1477
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1477 eelf64ppc.c:1477 eelf64ppc_fbsd.c:1477
+#: eelf32ppcsim.c:897 eelf32ppcwindiss.c:897 eelf64lppc.c:1478
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1478 eelf64ppc.c:1478 eelf64ppc_fbsd.c:1478
#, c-format
msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n"
msgstr " --no-inline-optimize nu convertește PLTurile în linie în apeluri directe\n"
@@ -6577,8 +6628,8 @@ msgstr " --vle-reloc-fixup corectează realocarea vechiului fișier o
msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
msgstr " --base_file <fișier-bază> generează un fișier de bază pentru DLL-uri realocabile\n"
-#: eelf32metag.c:802 eelf64lppc.c:1393 eelf64lppc_fbsd.c:1393 eelf64ppc.c:1393
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1393 ehppaelf.c:631 ehppalinux.c:843 ehppanbsd.c:843
+#: eelf32metag.c:802 eelf64lppc.c:1394 eelf64lppc_fbsd.c:1394 eelf64ppc.c:1394
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1394 ehppaelf.c:631 ehppalinux.c:843 ehppanbsd.c:843
#: ehppaobsd.c:843
#, c-format
msgid ""
@@ -6656,8 +6707,8 @@ msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassemb
msgstr "%P: avertisment: nu s-a reușit conversia tabelului %s în %pB (%s); dezasamblarea ulterioară poate fi incompletă\n"
#: eelf32xtensa.c:421
-msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n"
-msgstr "%F%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii %pA\n"
+msgid "%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n"
+msgstr "%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii %pA\n"
#: eelf32xtensa.c:432
msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n"
@@ -6668,24 +6719,24 @@ msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n"
msgstr "%P: %pB: avertisment: nu se poate analiza secțiunea .xtensa.info\n"
#: eelf32xtensa.c:462
-msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n"
-msgstr "%F%P: ieșirea little endian nu se potrivește cu configurația Xtensa\n"
+msgid "%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n"
+msgstr "%P: ieșirea little endian nu se potrivește cu configurația Xtensa\n"
#: eelf32xtensa.c:468
-msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n"
-msgstr "%F%P: ieșirea big endian nu se potrivește cu configurația Xtensa\n"
+msgid "%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n"
+msgstr "%P: ieșirea big endian nu se potrivește cu configurația Xtensa\n"
#: eelf32xtensa.c:487
-msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n"
-msgstr "%F%P: legătura cross-endian pentru %pB nu este admisă\n"
+msgid "%P: cross-endian linking for %pB not supported\n"
+msgstr "%P: legătura cross-endian pentru %pB nu este admisă\n"
#: eelf32xtensa.c:518
-msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n"
-msgstr "%F%P: a eșuat crearea secțiunii .xtensa.info\n"
+msgid "%P: failed to create .xtensa.info section\n"
+msgstr "%P: a eșuat crearea secțiunii .xtensa.info\n"
#: eelf32xtensa.c:1257
-msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n"
-msgstr "%F%P: Relaxarea nu este admisă cu „--enable-non-contiguous-regions”.\n"
+msgid "%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "%P: Relaxarea nu este admisă cu „--enable-non-contiguous-regions”.\n"
#: eelf32xtensa.c:2466
#, c-format
@@ -6708,34 +6759,25 @@ msgid " --abi-call0 Choose call0 ABI for the output object\n"
msgstr " --abi-call0 alege ABI call0 pentru obiectul de ieșire\n"
#: eelf32z80.c:70 ez80.c:59
-msgid "%F%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n"
-msgstr "%F%P: %pB: Seturile de instrucțiuni ale fișierelor obiect sunt incompatibile\n"
+msgid "%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n"
+msgstr "%P: %pB: Seturile de instrucțiuni ale fișierelor obiect sunt incompatibile\n"
#: eelf64_ia64.c:575 eelf64_ia64_fbsd.c:575
#, c-format
msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n"
msgstr " --itanium generează cod pentru procesorul Intel Itanium\n"
-#: eelf64_s390.c:648
+#: eelf64_s390.c:661
#, c-format
msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n"
msgstr " --s390-pgste îi indică nucleului să aloce tabele de pagini de 4k\n"
-#: eelf64alpha.c:645 eelf64alpha_fbsd.c:645 eelf64alpha_nbsd.c:645
-#, c-format
-msgid ""
-" --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n"
-" virtual address range\n"
-msgstr ""
-" --taso încarcă executabilul în intervalul inferior de\n"
-" adrese virtuale adresabile pe 31 de biți\n"
-
-#: eelf64alpha.c:648 eelf64alpha_fbsd.c:648 eelf64alpha_nbsd.c:648
+#: eelf64alpha.c:618 eelf64alpha_fbsd.c:618 eelf64alpha_nbsd.c:618
#, c-format
msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n"
msgstr " --secureplt forțează PLT în segmentul de text\n"
-#: eelf64alpha.c:650 eelf64alpha_fbsd.c:650 eelf64alpha_nbsd.c:650
+#: eelf64alpha.c:620 eelf64alpha_fbsd.c:620 eelf64alpha_nbsd.c:620
#, c-format
msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n"
msgstr " --no-secureplt forțează PLT în segmentul de date\n"
@@ -6754,81 +6796,81 @@ msgstr "%X%P: scriptul editorului de legături separă .got și .toc\n"
msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n"
msgstr "%P: fragmentele .init/.fini utilizează indicatori TOC diferiți\n"
-#: eelf64lppc.c:1280 eelf64lppc_fbsd.c:1280 eelf64ppc.c:1280
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1280
-msgid "%F%P: invalid --power10-stubs argument `%s'\n"
-msgstr "%F%P: argument --power10-stubs nevalid „%s”\n"
+#: eelf64lppc.c:1281 eelf64lppc_fbsd.c:1281 eelf64ppc.c:1281
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1281
+msgid "%P: invalid --power10-stubs argument `%s'\n"
+msgstr "%P: argument --power10-stubs nevalid „%s”\n"
-#: eelf64lppc.c:1403 eelf64ppc.c:1403
+#: eelf64lppc.c:1404 eelf64ppc.c:1404
#, c-format
msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n"
msgstr ""
" --plt-static-chain cioturile (stub) de apel PLT trebuie să încarce\n"
" r11 (implicit)\n"
-#: eelf64lppc.c:1406 eelf64ppc.c:1406
+#: eelf64lppc.c:1407 eelf64ppc.c:1407
#, c-format
msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n"
msgstr ""
" --no-plt-static-chain cioturile (stub) de apel PLT nu trebuie să încarce\n"
" r11\n"
-#: eelf64lppc.c:1409 eelf64lppc_fbsd.c:1409 eelf64ppc.c:1409
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1409
+#: eelf64lppc.c:1410 eelf64lppc_fbsd.c:1410 eelf64ppc.c:1410
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1410
#, c-format
msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n"
msgstr ""
" --plt-thread-safe cioturi (stubs) de apel PLT cu barieră de\n"
" încărcare-încărcare (load-load)\n"
-#: eelf64lppc.c:1412 eelf64lppc_fbsd.c:1412 eelf64ppc.c:1412
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1412
+#: eelf64lppc.c:1413 eelf64lppc_fbsd.c:1413 eelf64ppc.c:1413
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1413
#, c-format
msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n"
msgstr " --no-plt-thread-safe cioturi de apel PLT fără barieră\n"
-#: eelf64lppc.c:1415 eelf64lppc_fbsd.c:1415 eelf64ppc.c:1415
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1415
+#: eelf64lppc.c:1416 eelf64lppc_fbsd.c:1416 eelf64ppc.c:1416
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1416
#, c-format
msgid " --plt-align [=<align>] Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
msgstr ""
" --plt-align [=<alinierea>] aliniază cioturile (stubs) de apel PLT pentru\n"
" a se potrivi cu liniile din spațiul de prestocare\n"
-#: eelf64lppc.c:1421 eelf64lppc_fbsd.c:1421 eelf64ppc.c:1421
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1421
+#: eelf64lppc.c:1422 eelf64lppc_fbsd.c:1422 eelf64ppc.c:1422
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1422
#, c-format
msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n"
msgstr " --plt-localentry optimizează apelurile către funcțiile ELFv2 localentry:0\n"
-#: eelf64lppc.c:1424 eelf64lppc_fbsd.c:1424 eelf64ppc.c:1424
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1424
+#: eelf64lppc.c:1425 eelf64lppc_fbsd.c:1425 eelf64ppc.c:1425
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1425
#, c-format
msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n"
msgstr " --no-plt-localentry nu optimizează apelurile ELFv2\n"
-#: eelf64lppc.c:1427 eelf64lppc_fbsd.c:1427 eelf64ppc.c:1427
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1427
+#: eelf64lppc.c:1428 eelf64lppc_fbsd.c:1428 eelf64ppc.c:1428
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1428
#, c-format
msgid " --power10-stubs [=auto] Use Power10 PLT call stubs (default auto)\n"
msgstr ""
" --power10-stubs [=auto] utilizează cioturi (stubs) de apelare Power10 PLT\n"
" (implicit auto)\n"
-#: eelf64lppc.c:1430 eelf64lppc_fbsd.c:1430 eelf64ppc.c:1430
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1430
+#: eelf64lppc.c:1431 eelf64lppc_fbsd.c:1431 eelf64ppc.c:1431
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1431
#, c-format
msgid " --no-pcrel-optimize Don't perform R_PPC64_PCREL_OPT optimization\n"
msgstr " --no-pcrel-optimize nu efectuează optimizarea R_PPC64_PCREL_OPT\n"
-#: eelf64lppc.c:1433 eelf64lppc_fbsd.c:1433 eelf64ppc.c:1433
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1433
+#: eelf64lppc.c:1434 eelf64lppc_fbsd.c:1434 eelf64ppc.c:1434
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1434
#, c-format
msgid " --no-power10-stubs Don't use Power10 PLT call stubs\n"
msgstr " --no-power10-stubs nu utilizează cioturi (stubs) de apelare Power10 PLT\n"
-#: eelf64lppc.c:1442 eelf64lppc_fbsd.c:1442 eelf64ppc.c:1442
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1442
+#: eelf64lppc.c:1443 eelf64lppc_fbsd.c:1443 eelf64ppc.c:1443
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1443
#, c-format
msgid ""
" --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n"
@@ -6842,14 +6884,14 @@ msgstr ""
" la fel ca simbolurile descriptorilor de funcție;\n"
" valoarea implicită este «activată»\n"
-#: eelf64lppc.c:1448 eelf64lppc_fbsd.c:1448 eelf64ppc.c:1448
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1448
+#: eelf64lppc.c:1449 eelf64lppc_fbsd.c:1449 eelf64ppc.c:1449
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1449
#, c-format
msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n"
msgstr " --no-dotsyms nu face nimic special în scripturile de versiune\n"
-#: eelf64lppc.c:1451 eelf64lppc_fbsd.c:1451 eelf64ppc.c:1451
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1451
+#: eelf64lppc.c:1452 eelf64lppc_fbsd.c:1452 eelf64ppc.c:1452
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1452
#, c-format
msgid ""
" --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n"
@@ -6861,60 +6903,60 @@ msgstr ""
" implicită este activată pentru o legătură finală\n"
" normală, și dezactivată pentru «ld -r»\n"
-#: eelf64lppc.c:1456 eelf64lppc_fbsd.c:1456 eelf64ppc.c:1456
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1456
+#: eelf64lppc.c:1457 eelf64lppc_fbsd.c:1457 eelf64ppc.c:1457
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1457
#, c-format
msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n"
msgstr " --no-save-restore-funcs nu furnizează aceste rutine\n"
-#: eelf64lppc.c:1462 eelf64lppc_fbsd.c:1462 eelf64ppc.c:1462
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1462
+#: eelf64lppc.c:1463 eelf64lppc_fbsd.c:1463 eelf64ppc.c:1463
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1463
#, c-format
msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n"
msgstr " --tls-get-addr-optimize forțează utilizarea apelului special __tls_get_addr\n"
-#: eelf64lppc.c:1468 eelf64lppc_fbsd.c:1468 eelf64ppc.c:1468
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1468
+#: eelf64lppc.c:1469 eelf64lppc_fbsd.c:1469 eelf64ppc.c:1469
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1469
#, c-format
msgid " --tls-get-addr-regsave Force register save __tls_get_addr stub\n"
msgstr ""
" --tls-get-addr-regsave forțează utilizarea ciotului (stub) de salvare a\n"
" registrului __tls_get_addr\n"
-#: eelf64lppc.c:1471 eelf64lppc_fbsd.c:1471 eelf64ppc.c:1471
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1471
+#: eelf64lppc.c:1472 eelf64lppc_fbsd.c:1472 eelf64ppc.c:1472
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1472
#, c-format
msgid " --no-tls-get-addr-regsave Don't use register save __tls_get_addr stub\n"
msgstr ""
" --no-tls-get-addr-regsave nu utilizează ciotul (stub) de salvare a registrului\n"
" __tls_get_addr\n"
-#: eelf64lppc.c:1474 eelf64lppc_fbsd.c:1474 eelf64ppc.c:1474
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1474
+#: eelf64lppc.c:1475 eelf64lppc_fbsd.c:1475 eelf64ppc.c:1475
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1475
#, c-format
msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n"
msgstr " --no-opd-optimize nu optimizează secțiunea OPD\n"
-#: eelf64lppc.c:1480 eelf64lppc_fbsd.c:1480 eelf64ppc.c:1480
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1480
+#: eelf64lppc.c:1481 eelf64lppc_fbsd.c:1481 eelf64ppc.c:1481
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1481
#, c-format
msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n"
msgstr " --no-toc-optimize nu optimizează secțiunea TOC\n"
-#: eelf64lppc.c:1483 eelf64lppc_fbsd.c:1483 eelf64ppc.c:1483
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1483
+#: eelf64lppc.c:1484 eelf64lppc_fbsd.c:1484 eelf64ppc.c:1484
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1484
#, c-format
msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n"
msgstr " --no-multi-toc nu permite secțiuni automate de toc multiple\n"
-#: eelf64lppc.c:1486 eelf64lppc_fbsd.c:1486 eelf64ppc.c:1486
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1486
+#: eelf64lppc.c:1487 eelf64lppc_fbsd.c:1487 eelf64ppc.c:1487
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1487
#, c-format
msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n"
msgstr " --no-toc-sort nu sortează secțiunile TOC și GOT\n"
-#: eelf64lppc.c:1489 eelf64lppc_fbsd.c:1489 eelf64ppc.c:1489
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1489
+#: eelf64lppc.c:1490 eelf64lppc_fbsd.c:1490 eelf64ppc.c:1490
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1490
#, c-format
msgid ""
" --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n"
@@ -6923,12 +6965,12 @@ msgstr ""
" --non-overlapping-opd canonizează .opd, astfel încât să nu existe intrări\n"
" .opd suprapuse\n"
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1403 eelf64ppc_fbsd.c:1403
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1404 eelf64ppc_fbsd.c:1404
#, c-format
msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n"
msgstr " --plt-static-chain cioturile (stub) de apel PLT trebuie să încarce r11\n"
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1406 eelf64ppc_fbsd.c:1406
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1407 eelf64ppc_fbsd.c:1407
#, c-format
msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n"
msgstr ""
@@ -6943,34 +6985,33 @@ msgstr "%X%P: probleme interne la configurarea secțiunii %s"
msgid "%X%P: too many global registers: %u, max 223\n"
msgstr "%X%P: prea multe registre globale: %u, max 223\n"
-#. This is a fatal error; make einfo call not return.
-#: eelf64mmix.c:146 emmo.c:146
-msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
-msgstr "%F%P: nu se pot finaliza registrele globale alocate pentru editorul de legături\n"
+#: eelf64mmix.c:144 emmo.c:144
+msgid "%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
+msgstr "%P: nu se pot finaliza registrele globale alocate pentru editorul de legături\n"
-#: eelf_x86_64.c:8687 eelf_x86_64_cloudabi.c:685 eelf_x86_64_fbsd.c:685
-#: eelf_x86_64_haiku.c:685 eelf_x86_64_sol2.c:817
-msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u48-report=: %s\n"
-msgstr "%F%P: opțiune nevalidă pentru -z lam-u48-report=: %s\n"
+#: eelf_x86_64.c:8719 eelf_x86_64_cloudabi.c:717 eelf_x86_64_fbsd.c:717
+#: eelf_x86_64_haiku.c:717 eelf_x86_64_sol2.c:849
+msgid "%P: invalid option for -z lam-u48-report=: %s\n"
+msgstr "%P: opțiune nevalidă pentru -z lam-u48-report=: %s\n"
-#: eelf_x86_64.c:8701 eelf_x86_64_cloudabi.c:699 eelf_x86_64_fbsd.c:699
-#: eelf_x86_64_haiku.c:699 eelf_x86_64_sol2.c:831
-msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u57-report=: %s\n"
-msgstr "%F%P: opțiune nevalidă pentru -z lam-u57-report=: %s\n"
+#: eelf_x86_64.c:8733 eelf_x86_64_cloudabi.c:731 eelf_x86_64_fbsd.c:731
+#: eelf_x86_64_haiku.c:731 eelf_x86_64_sol2.c:863
+msgid "%P: invalid option for -z lam-u57-report=: %s\n"
+msgstr "%P: opțiune nevalidă pentru -z lam-u57-report=: %s\n"
-#: eelf_x86_64.c:8722 eelf_x86_64_cloudabi.c:720 eelf_x86_64_fbsd.c:720
-#: eelf_x86_64_haiku.c:720 eelf_x86_64_sol2.c:852
-msgid "%F%P: invalid option for -z lam-report=: %s\n"
-msgstr "%F%P: opțiune nevalidă pentru -z lam-report=: %s\n"
+#: eelf_x86_64.c:8754 eelf_x86_64_cloudabi.c:752 eelf_x86_64_fbsd.c:752
+#: eelf_x86_64_haiku.c:752 eelf_x86_64_sol2.c:884
+msgid "%P: invalid option for -z lam-report=: %s\n"
+msgstr "%P: opțiune nevalidă pentru -z lam-report=: %s\n"
-#: eelf_x86_64.c:8806 eelf_x86_64_cloudabi.c:804 eelf_x86_64_fbsd.c:804
-#: eelf_x86_64_haiku.c:804 eelf_x86_64_sol2.c:936
+#: eelf_x86_64.c:8838 eelf_x86_64_cloudabi.c:836 eelf_x86_64_fbsd.c:836
+#: eelf_x86_64_haiku.c:836 eelf_x86_64_sol2.c:968
#, c-format
msgid " -z lam-u48 Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\n"
msgstr " -z lam-u48 generează GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\n"
-#: eelf_x86_64.c:8808 eelf_x86_64_cloudabi.c:806 eelf_x86_64_fbsd.c:806
-#: eelf_x86_64_haiku.c:806 eelf_x86_64_sol2.c:938
+#: eelf_x86_64.c:8840 eelf_x86_64_cloudabi.c:838 eelf_x86_64_fbsd.c:838
+#: eelf_x86_64_haiku.c:838 eelf_x86_64_sol2.c:970
#, c-format
msgid ""
" -z lam-u48-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
@@ -6979,14 +7020,14 @@ msgstr ""
" -z lam-u48-report=[none|warning|error] (implicit: none)\n"
" raportează lipsa proprietății LAM_U48\n"
-#: eelf_x86_64.c:8811 eelf_x86_64_cloudabi.c:809 eelf_x86_64_fbsd.c:809
-#: eelf_x86_64_haiku.c:809 eelf_x86_64_sol2.c:941
+#: eelf_x86_64.c:8843 eelf_x86_64_cloudabi.c:841 eelf_x86_64_fbsd.c:841
+#: eelf_x86_64_haiku.c:841 eelf_x86_64_sol2.c:973
#, c-format
msgid " -z lam-u57 Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\n"
msgstr " -z lam-u57 generează GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\n"
-#: eelf_x86_64.c:8813 eelf_x86_64_cloudabi.c:811 eelf_x86_64_fbsd.c:811
-#: eelf_x86_64_haiku.c:811 eelf_x86_64_sol2.c:943
+#: eelf_x86_64.c:8845 eelf_x86_64_cloudabi.c:843 eelf_x86_64_fbsd.c:843
+#: eelf_x86_64_haiku.c:843 eelf_x86_64_sol2.c:975
#, c-format
msgid ""
" -z lam-u57-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
@@ -6995,8 +7036,8 @@ msgstr ""
" -z lam-u57-report=[none|warning|error] (implicit: none)\n"
" raportează lipsa proprietății LAM_U57\n"
-#: eelf_x86_64.c:8816 eelf_x86_64_cloudabi.c:814 eelf_x86_64_fbsd.c:814
-#: eelf_x86_64_haiku.c:814 eelf_x86_64_sol2.c:946
+#: eelf_x86_64.c:8848 eelf_x86_64_cloudabi.c:846 eelf_x86_64_fbsd.c:846
+#: eelf_x86_64_haiku.c:846 eelf_x86_64_sol2.c:978
#, c-format
msgid ""
" -z lam-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
@@ -7018,21 +7059,21 @@ msgstr ""
" --multi-subspace generează cioturi (stubs) de import și export pentru\n"
" a admite biblioteci partajate în mai multe sub-spații\n"
-#: ei386beos.c:359
-msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n"
-msgstr "%F%P: operații PE pe un fișier care nu este PE\n"
+#: ei386beos.c:354
+msgid "%P: PE operations on non PE file\n"
+msgstr "%P: operații PE pe un fișier care nu este PE\n"
-#: ei386beos.c:409 ei386beos.c:414
-msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii .idata: %E\n"
+#: ei386beos.c:403 ei386beos.c:408
+msgid "%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii .idata: %E\n"
-#: ei386beos.c:646
-msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n"
-msgstr "%F%P: secțiunea %s are „$” ca prim caracter\n"
+#: ei386beos.c:640
+msgid "%P: section %s has '$' as first character\n"
+msgstr "%P: secțiunea %s are „$” ca prim caracter\n"
-#: ei386beos.c:676
-msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n"
-msgstr "%F%P: *(%s$) lipsește din scriptul editorului de legături\n"
+#: ei386beos.c:670
+msgid "%P: *(%s$) missing from linker script\n"
+msgstr "%P: *(%s$) lipsește din scriptul editorului de legături\n"
#: em68hc11elf.c:144 em68hc11elfb.c:144 em68hc12elf.c:144 em68hc12elfb.c:144
msgid "%P: warning: the size of the 'window' memory region is not a power of 2; its size %d is truncated to %d\n"
@@ -7061,8 +7102,8 @@ msgstr ""
" dispunerea ferestrei bancului de memorie\n"
#: em68kelf.c:92 em68kelfnbsd.c:92
-msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
-msgstr "%F%P: %pB: toate obiectele de intrare trebuie să fie ELF pentru „--embedded-relocs”\n"
+msgid "%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
+msgstr "%P: %pB: toate obiectele de intrare trebuie să fie ELF pentru „--embedded-relocs”\n"
#: em68kelf.c:701 em68kelfnbsd.c:701
msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n"
@@ -7073,7 +7114,7 @@ msgstr "%P: argument --got nerecunoscut „%s”\n"
msgid " --got=<type> Specify GOT handling scheme\n"
msgstr " --got=<tip> specifică schema de gestionare a GOT\n"
-#: emmo.c:333
+#: emmo.c:330
msgid "%X%P: internal problems scanning %pB after opening it"
msgstr "%X%P: probleme interne la scanarea %pB după ce a fost deschis"
@@ -7139,8 +7180,8 @@ msgstr "%P: eroare: argument nerecunoscut pentru opțiunea --data-region=: „%s
#. Incompatible objects.
#: ends32belf.c:129 ends32belf16m.c:129 ends32belf_linux.c:129 ends32elf.c:129
#: ends32elf16m.c:129 ends32elf_linux.c:129
-msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
-msgstr "%F%P: %pB: versiunea ABI a fișierelor obiect nu corespunde\n"
+msgid "%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
+msgstr "%P: %pB: versiunea ABI a fișierelor obiect nu corespunde\n"
#: ends32belf.c:450 ends32belf16m.c:450 ends32belf_linux.c:583 ends32elf.c:450
#: ends32elf16m.c:450 ends32elf_linux.c:583
@@ -7221,9 +7262,23 @@ msgstr " --no-omagic echivalent cu „--nmagic”\n"
msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n"
msgstr " --format 0|1|2 specifică versiunea COFF ce trebuie utilizată\n"
-#: etic3xcoff.c:92 etic3xcoff_onchip.c:92 etic4xcoff.c:92 etic54xcoff.c:92
-msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n"
-msgstr "%F%P: versiune nevalidă a formatului COFF %s\n"
+#: etic3xcoff.c:91 etic3xcoff_onchip.c:91 etic4xcoff.c:91 etic54xcoff.c:91
+msgid "%P: invalid COFF format version %s\n"
+msgstr "%P: versiune nevalidă a formatului COFF %s\n"
+
+#~ msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
+#~ msgstr "%F%P: %pB: bfd_stat a eșuat: %E\n"
+
+#~ msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
+#~ msgstr "%F%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii .gnu.warning: %E\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ " --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n"
+#~ " virtual address range\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " --taso încarcă executabilul în intervalul inferior de\n"
+#~ " adrese virtuale adresabile pe 31 de biți\n"
#~ msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
#~ msgstr "%P%F: nu se poate crea numele pentru fișierul-hartă al editorului de legături: %E\n"
diff --git a/ld/po/uk.po b/ld/po/uk.po
index ec08501..85d9d1f 100644
--- a/ld/po/uk.po
+++ b/ld/po/uk.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
#
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2014, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2014, 2017-2025.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ld 2.43.90\n"
+"Project-Id-Version: ld 2.44.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-19 12:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-19 19:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-07-13 08:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-15 16:30+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -60,17 +60,17 @@ msgstr "Немає символів\n"
msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n"
msgstr "%P: немає символу «%pT» у основній таблиці хешів\n"
-#: ldcref.c:517 ldcref.c:628 ldmain.c:1357 ldmisc.c:327 pe-dll.c:780
-#: pe-dll.c:1350 pe-dll.c:1471 pe-dll.c:1573 eaarch64pe.c:1580 earm64pe.c:1580
+#: ldcref.c:517 ldcref.c:628 ldmain.c:1733 ldmisc.c:320 pe-dll.c:783
+#: pe-dll.c:1353 pe-dll.c:1474 pe-dll.c:1576 eaarch64pe.c:1580 earm64pe.c:1580
#: earm_wince_pe.c:1583 earm_wince_pe.c:1770 earmpe.c:1583 earmpe.c:1770
#: ei386pe.c:1583 ei386pe.c:1770 ei386pe_posix.c:1583 ei386pe_posix.c:1770
#: ei386pep.c:1580 emcorepe.c:1583 emcorepe.c:1770 eshpe.c:1583 eshpe.c:1770
-msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати символи: %E\n"
+msgid "%P: %pB: could not read symbols: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: не вдалося прочитати символи: %E\n"
-#: ldcref.c:690 ldcref.c:697 ldmain.c:1419 ldmain.c:1426
-msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати пересування: %E\n"
+#: ldcref.c:690 ldcref.c:697 ldmain.c:1795 ldmain.c:1802
+msgid "%P: %pB: could not read relocs: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: не вдалося прочитати пересування: %E\n"
#. We found a reloc for the symbol. The symbol is defined
#. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is
@@ -111,14 +111,14 @@ msgstr ""
"\n"
#: ldelf.c:98
-msgid "%F%P: common page size (0x%v) > maximum page size (0x%v)\n"
-msgstr "%F%P: типовий розмір сторінки (0x%v) > максимального розміру сторінки (0x%v)\n"
+msgid "%P: common page size (0x%v) > maximum page size (0x%v)\n"
+msgstr "%P: типовий розмір сторінки (0x%v) > максимального розміру сторінки (0x%v)\n"
#: ldelf.c:124
-msgid "%F%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n"
-msgstr "%F%P: %pB: --just-symbols може бути не використано для DSO\n"
+msgid "%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n"
+msgstr "%P: %pB: --just-symbols може бути не використано для DSO\n"
-#: ldelf.c:226
+#: ldelf.c:226 ldelf.c:372
msgid "%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
msgstr "%P: %pB: помилка bfd_stat: %E\n"
@@ -132,21 +132,17 @@ msgid "attempt to open %s failed\n"
msgstr "не вдалося відкрити %s\n"
#: ldelf.c:324
-msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: помилка bfd_elf_get_bfd_needed_list: %E\n"
-
-#: ldelf.c:372
-msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: помилка bfd_stat: %E\n"
+msgid "%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: помилка bfd_elf_get_bfd_needed_list: %E\n"
#: ldelf.c:378
#, c-format
msgid "found %s at %s\n"
msgstr "знайдено %s у %s\n"
-#: ldelf.c:411 ldlang.c:3177 ldlang.c:3191 ldlang.c:10994
-msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: помилка під час спроби додати символи: %E\n"
+#: ldelf.c:411 ldlang.c:3228 ldlang.c:3242 ldlang.c:11057
+msgid "%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: помилка під час спроби додати символи: %E\n"
#. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode
#. as the $<foo> token might be a legitimate component of
@@ -166,199 +162,199 @@ msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-lin
msgstr "P: попередження: %s, потрібного для %pB, не знайдено (спробуйте скористатися -rpath або -rpath-link)\n"
#: ldelf.c:1209
-msgid "%F%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося додати динамічну мітку DT_NEEDED\n"
+msgid "%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n"
+msgstr "%P: не вдалося додати динамічну мітку DT_NEEDED\n"
-#: ldelf.c:1261
-msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: не вдалося відкрити для записування: %E\n"
+#: ldelf.c:1260
+msgid "%P: %s: can't open for writing: %E\n"
+msgstr "%P: %s: не вдалося відкрити для записування: %E\n"
-#: ldelf.c:1317
-msgid "%F%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n"
-msgstr "%F%P: не можна використовувати виконуваний файл «%pB» як вхідні дані до посилання\n"
+#: ldelf.c:1315
+msgid "%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n"
+msgstr "%P: не можна використовувати виконуваний файл «%pB» як вхідні дані до посилання\n"
-#: ldelf.c:1371
-msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
-msgstr "%F%P: компактні описи кадрів несумісні з .eh_frame DWARF2 з %pB\n"
+#: ldelf.c:1369
+msgid "%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
+msgstr "%P: компактні описи кадрів несумісні з .eh_frame DWARF2 з %pB\n"
-#: ldelf.c:1407
+#: ldelf.c:1405
msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n"
msgstr "%P: попередження: не вдалося створити розділ .eh_frame_hdr, --eh-frame-hdr проігноровано\n"
-#: ldelf.c:1413
-msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося обробити записи кадру EH\n"
+#: ldelf.c:1411
+msgid "%P: failed to parse EH frame entries\n"
+msgstr "%P: не вдалося обробити записи кадру EH\n"
-#: ldelf.c:1455
+#: ldelf.c:1453
msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n"
msgstr "%P: попередження: розділ .note.gnu.build-id відкинуто, --build-id проігноровано.\n"
-#: ldelf.c:1505 eaarch64pe.c:1354 earm64pe.c:1354 earm_wince_pe.c:1339
+#: ldelf.c:1503 eaarch64pe.c:1354 earm64pe.c:1354 earm_wince_pe.c:1339
#: earmpe.c:1339 ei386pe.c:1339 ei386pe_posix.c:1339 ei386pep.c:1354
#: emcorepe.c:1339 eshpe.c:1339
msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
msgstr "%P: попередження: проігноровано нерозпізнаний стиль --build-id\n"
-#: ldelf.c:1524
+#: ldelf.c:1522
msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n"
msgstr "%P: попередження: неможливо створити розділ .note.gnu.build-id, --build-id проігноровано\n"
-#: ldelf.c:1545
+#: ldelf.c:1543
msgid "%P: warning: .note.package section discarded, --package-metadata ignored\n"
msgstr "%P: попередження: розділ .note.package відкинуто, --package-metadata проігноровано.\n"
-#: ldelf.c:1601
+#: ldelf.c:1599
msgid "%P: warning: --package-metadata is empty, ignoring\n"
msgstr "%P: попередження: порожнє значення --package-metadata, ігноруємо\n"
-#: ldelf.c:1611
+#: ldelf.c:1609
msgid "%P: warning: --package-metadata=%s does not contain valid JSON, ignoring: %s\n"
msgstr "%P: попередження: --package-metadata=%s не містить коректного коду JSON, ігноруємо: %s\n"
-#: ldelf.c:1640
+#: ldelf.c:1638
msgid "%P: warning: cannot create .note.package section, --package-metadata ignored\n"
msgstr "%P: попередження: не вдалося створити розділ .note.package, --package-metadata проігноровано\n"
-#: ldelf.c:1672 eaix5ppc.c:1546 eaix5rs6.c:1546 eaixppc.c:1546 eaixrs6.c:1546
-#: eppcmacos.c:1546
-msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося записати встановлення значення %s: %E\n"
+#: ldelf.c:1670 eaix5ppc.c:1545 eaix5rs6.c:1545 eaixppc.c:1545 eaixrs6.c:1545
+#: eppcmacos.c:1545
+msgid "%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося записати встановлення значення %s: %E\n"
-#: ldelf.c:1850 ldelf.c:1915 eaix5ppc.c:816 eaix5rs6.c:816 eaixppc.c:816
+#: ldelf.c:1845 ldelf.c:1911 eaix5ppc.c:816 eaix5rs6.c:816 eaixppc.c:816
#: eaixrs6.c:816 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:816
-msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося встановити розміри динамічного розділу: %E\n"
+msgid "%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося встановити розміри динамічного розділу: %E\n"
-#: ldelf.c:1887
-msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .gnu.warning: %E\n"
+#: ldelf.c:1883
+msgid "%P: %pB: can't read contents of section %pA: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу %pA: %E\n"
#: ldelfgen.c:285
-msgid "%F%P: %pA has both ordered and unordered sections\n"
-msgstr "%F%P: %pA містить одразу впорядкований і невпорядкований розділи\n"
+msgid "%P: %pA has both ordered and unordered sections\n"
+msgstr "%P: %pA містить одразу впорядкований і невпорядкований розділи\n"
#: ldelfgen.c:310 eelf32loongarch.c:106 eelf64loongarch.c:106
-msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: помилка прив'язки розділів до сегментів: %E\n"
+msgid "%P: map sections to segments failed: %E\n"
+msgstr "%P: помилка прив'язки розділів до сегментів: %E\n"
#: ldelfgen.c:330
-msgid "%F%P: looping in map_segments\n"
-msgstr "%F%P: зациклення у map_segments\n"
+msgid "%P: looping in map_segments\n"
+msgstr "%P: зациклення у map_segments\n"
-#: ldelfgen.c:342
-msgid "%F%P: failed to strip zero-sized dynamic sections\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося вилучити динамічні розділи нульового розміру\n"
+#: ldelfgen.c:341
+msgid "%P: failed to strip zero-sized dynamic sections\n"
+msgstr "%P: не вдалося вилучити динамічні розділи нульового розміру\n"
-#: ldelfgen.c:420
-msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n"
-msgstr "%F%P: попередження: не вдалося прив'язати таблицю рядків CTF; спільне використання рядків є неможливим: %s\n"
+#: ldelfgen.c:419
+msgid "%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n"
+msgstr "%P: попередження: не вдалося прив'язати таблицю рядків CTF; спільне використання рядків є неможливим: %s\n"
-#: ldelfgen.c:447
-msgid "%F%P: warning: CTF symbol addition failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n"
-msgstr "%F%P: попередження: не вдалося додати символ CTF; CTF не буде пов'язано із символами: %s\n"
+#: ldelfgen.c:446
+msgid "%P: warning: CTF symbol addition failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n"
+msgstr "%P: попередження: не вдалося додати символ CTF; CTF не буде пов'язано із символами: %s\n"
-#: ldelfgen.c:457
-msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n"
-msgstr "%F%P: попередження: не вдалося поміняти місцями символи CTF; CTF не буде пов'язано із символами: %s\n"
+#: ldelfgen.c:456
+msgid "%P: warning: CTF symbol shuffling failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n"
+msgstr "%P: попередження: не вдалося поміняти місцями символи CTF; CTF не буде пов'язано із символами: %s\n"
-#: ldemul.c:323
+#: ldemul.c:331
#, c-format
msgid "%pS SYSLIB ignored\n"
msgstr "%pS SYSLIB, проігноровано\n"
-#: ldemul.c:329
+#: ldemul.c:337
#, c-format
msgid "%pS HLL ignored\n"
msgstr "%pS HLL, проігноровано\n"
-#: ldemul.c:349
+#: ldemul.c:357
msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
msgstr "%P: невідомий режим емуляції: %s\n"
-#: ldemul.c:350
+#: ldemul.c:358
msgid "Supported emulations: "
msgstr "Підтримувані режими емуляції: "
-#: ldemul.c:392
+#: ldemul.c:400
#, c-format
msgid " no emulation specific options.\n"
msgstr " не вказано специфічних для емуляції параметрів\n"
#: ldexp.c:285
-msgid "%F%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
-msgstr "%F%P: bfd_hash_allocate не вдалося створити символ %s\n"
+msgid "%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
+msgstr "%P: bfd_hash_allocate не вдалося створити символ %s\n"
#: ldexp.c:316
-msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
-msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup не вдалося створити символ %s\n"
+msgid "%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
+msgstr "%P: bfd_hash_lookup не вдалося створити символ %s\n"
#: ldexp.c:562
msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n"
msgstr "%P: попередження: адреса «%s» не є кратною до максимального розміру сторінки\n"
#: ldexp.c:641
-msgid "%F%P:%pS %% by zero\n"
-msgstr "%F%P:%pS %% на нуль\n"
+msgid "%P:%pS %% by zero\n"
+msgstr "%P:%pS %% на нуль\n"
#: ldexp.c:650
-msgid "%F%P:%pS / by zero\n"
-msgstr "%F%P:%pS / на нуль\n"
+msgid "%P:%pS / by zero\n"
+msgstr "%P:%pS / на нуль\n"
-#: ldexp.c:764 ldlang.c:4035 ldmain.c:1324 eaarch64pe.c:1168 eaarch64pe.c:1784
+#: ldexp.c:764 ldlang.c:4112 ldmain.c:1700 eaarch64pe.c:1168 eaarch64pe.c:1784
#: earm64pe.c:1168 earm64pe.c:1784 earm_wince_pe.c:1154 earm_wince_pe.c:1881
#: earmpe.c:1154 earmpe.c:1881 ei386pe.c:1154 ei386pe.c:1881
#: ei386pe_posix.c:1154 ei386pe_posix.c:1881 ei386pep.c:1168 ei386pep.c:1784
#: emcorepe.c:1154 emcorepe.c:1881 eshpe.c:1154 eshpe.c:1881
-msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: помилка bfd_link_hash_lookup: %E\n"
+msgid "%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
+msgstr "%P: помилка bfd_link_hash_lookup: %E\n"
#: ldexp.c:777
msgid "%X%P:%pS: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%X%P:%pS: у виразі виявлено посилання на символ, який не вдалося обробити, «%s»\n"
#: ldexp.c:792
-msgid "%F%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на символ, який не вдалося визначити, «%s»\n"
+msgid "%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%P:%pS: у виразі виявлено посилання на символ, який не вдалося визначити, «%s»\n"
#: ldexp.c:830 ldexp.c:848 ldexp.c:876
-msgid "%F%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невизначений розділ, «%s»\n"
+msgid "%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невизначений розділ, «%s»\n"
#: ldexp.c:915 ldexp.c:929
-msgid "%F%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невизначену ділянку MEMORY, «%s»\n"
+msgid "%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невизначену ділянку MEMORY, «%s»\n"
#: ldexp.c:941
-msgid "%F%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невідому сталу, «%s»\n"
+msgid "%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невідому сталу, «%s»\n"
#: ldexp.c:1089
-msgid "%F%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n"
-msgstr "%F%P:%pS не вдалося отримати прив’язку до лічильника розташування\n"
+msgid "%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n"
+msgstr "%P:%pS не вдалося отримати прив’язку до лічильника розташування\n"
#: ldexp.c:1122
-msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n"
-msgstr "%F%P:%pS: некоректне призначення до лічильника розташування\n"
+msgid "%P:%pS invalid assignment to location counter\n"
+msgstr "%P:%pS: некоректне призначення до лічильника розташування\n"
#: ldexp.c:1126
-msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
-msgstr "%F%P:%pS прив’язка до лічильника розташування є некоректною поза межами SECTIONS\n"
+msgid "%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
+msgstr "%P:%pS прив’язка до лічильника розташування є некоректною поза межами SECTIONS\n"
#: ldexp.c:1145
-msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
-msgstr "%F%P:%pS не вдалося пересунути лічильник розташування назад (з %V до %V)\n"
+msgid "%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
+msgstr "%P:%pS не вдалося пересунути лічильник розташування назад (з %V до %V)\n"
#: ldexp.c:1205
-msgid "%F%P:%s: hash creation failed\n"
-msgstr "%F%P:%s: не вдалося створити хеш\n"
+msgid "%P:%s: hash creation failed\n"
+msgstr "%P:%s: не вдалося створити хеш\n"
#: ldexp.c:1581 ldexp.c:1624 ldexp.c:1684
-msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n"
-msgstr "%F%P:%pS: несталий вираз для %s\n"
+msgid "%P:%pS: nonconstant expression for %s\n"
+msgstr "%P:%pS: несталий вираз для %s\n"
-#: ldexp.c:1711 ldlang.c:1355 ldlang.c:3510 ldlang.c:8236
-msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося створити таблицю хешів: %E\n"
+#: ldexp.c:1711 ldlang.c:1399 ldlang.c:3561 ldlang.c:8309
+msgid "%P: can not create hash table: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося створити таблицю хешів: %E\n"
#: ldfile.c:239
#, c-format
@@ -405,98 +401,98 @@ msgid "attempt to open %s succeeded\n"
msgstr "успішно відкрито %s\n"
#: ldfile.c:364
-msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректне призначення BFD «%s»\n"
+msgid "%P: invalid BFD target `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректне призначення BFD «%s»\n"
-#: ldfile.c:494 ldfile.c:524
+#: ldfile.c:481 ldfile.c:511
msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
msgstr "%P: пропускаємо несумісний %s під час пошуку %s\n"
-#: ldfile.c:507
-msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
-msgstr "%F%P: спроба статичного компонування динамічного об’єкта «%s»\n"
+#: ldfile.c:494
+msgid "%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
+msgstr "%P: спроба статичного компонування динамічного об’єкта «%s»\n"
-#: ldfile.c:636
+#: ldfile.c:623
msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n"
msgstr "%P: не вдалося знайти %s (%s): %E\n"
#. We ignore the return status of the script
#. and always print the error message.
-#: ldfile.c:639 ldfile.c:723 ldfile.c:727
+#: ldfile.c:626 ldfile.c:710 ldfile.c:714
msgid "%P: cannot find %s: %E\n"
msgstr "%P: не вдалося знайти %s: %E\n"
-#: ldfile.c:691
+#: ldfile.c:678
msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
msgstr "%P: не вдалося знайти %s у %s\n"
-#: ldfile.c:706 ldmain.c:1504
+#: ldfile.c:693 ldmain.c:1880
msgid "%P: About to run error handling script '%s' with arguments: '%s' '%s'\n"
msgstr "%P: зараз запустимо скрипт обробки помилок «%s» із такими аргументами: «%s» «%s»\n"
-#: ldfile.c:710 ldmain.c:1508
+#: ldfile.c:697 ldmain.c:1884
msgid "error handling script"
msgstr "скрипт обробки помилок"
-#: ldfile.c:716 ldmain.c:1514
+#: ldfile.c:703 ldmain.c:1890
msgid "%P: Failed to run error handling script '%s', reason: "
msgstr "%P: не вдалося запустити скрипт обробки помилок «%s», причина: "
-#: ldfile.c:732
+#: ldfile.c:719
msgid "%P: have you installed the static version of the %s library ?\n"
msgstr "%P: ви встановлено вами статичну версію бібліотеки %s?\n"
-#: ldfile.c:743
+#: ldfile.c:730
msgid "%P: note to link with %s use -l:%s or rename it to lib%s\n"
msgstr "%P: зауважте, що для пов'язування %s слід скористатися -l:%s або перейменувати його на lib%s\n"
-#: ldfile.c:775
+#: ldfile.c:762
#, c-format
msgid "cannot find script file %s\n"
msgstr "не вдалося знайти файл скрипту %s\n"
-#: ldfile.c:777
+#: ldfile.c:764
#, c-format
msgid "opened script file %s\n"
msgstr "відкрито файл скрипту %s\n"
-#: ldfile.c:913
-msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n"
-msgstr "%F%P: помилка: файл скрипту компонування «%s» вказано декілька разів\n"
+#: ldfile.c:900
+msgid "%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n"
+msgstr "%P: помилка: файл скрипту компонування «%s» вказано декілька разів\n"
-#: ldfile.c:932
-msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл скрипту компонування %s: %E\n"
+#: ldfile.c:919
+msgid "%P: cannot open linker script file %s: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося відкрити файл скрипту компонування %s: %E\n"
-#: ldfile.c:1026
-msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося відтворити архітектуру «%s»\n"
+#: ldfile.c:1013
+msgid "%P: cannot represent machine `%s'\n"
+msgstr "%P: не вдалося відтворити архітектуру «%s»\n"
-#: ldlang.c:1446
+#: ldlang.c:1490
msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
msgstr "%P:%pS: попередження: повторне оголошення ділянки пам’яті «%s»\n"
-#: ldlang.c:1452
+#: ldlang.c:1496
msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n"
msgstr "%P:%pS: попередження: ділянку пам’яті «%s» не оголошено\n"
-#: ldlang.c:1488
-msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n"
-msgstr "%F%P:%pS: помилка: псевдонім для типової ділянки пам’яті\n"
+#: ldlang.c:1532
+msgid "%P:%pS: error: alias for default memory region\n"
+msgstr "%P:%pS: помилка: псевдонім для типової ділянки пам’яті\n"
-#: ldlang.c:1499
-msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
-msgstr "%F%P:%pS: помилка: повторне визначення псевдоніма ділянки пам’яті «%s»\n"
+#: ldlang.c:1543
+msgid "%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
+msgstr "%P:%pS: помилка: повторне визначення псевдоніма ділянки пам’яті «%s»\n"
-#: ldlang.c:1506
-msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
-msgstr "%F%P:%pS: помилка: ділянки пам’яті «%s» для псевдоніма «%s» не існує\n"
+#: ldlang.c:1550
+msgid "%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
+msgstr "%P:%pS: помилка: ділянки пам’яті «%s» для псевдоніма «%s» не існує\n"
-#: ldlang.c:1567 ldlang.c:1610
-msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ «%s»: %E\n"
+#: ldlang.c:1611 ldlang.c:1654
+msgid "%P: failed creating section `%s': %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося створити розділ «%s»: %E\n"
-#: ldlang.c:2328
+#: ldlang.c:2372
msgid ""
"\n"
"As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n"
@@ -506,7 +502,7 @@ msgstr ""
"Включено бібліотеку, що завантажується на вимогу, для задоволення посилання за файлом (символом)\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2393
+#: ldlang.c:2437
msgid ""
"\n"
"Discarded input sections\n"
@@ -516,7 +512,7 @@ msgstr ""
"Відкинуті розділи вхідних даних\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2401
+#: ldlang.c:2445
msgid ""
"\n"
"There are no discarded input sections\n"
@@ -525,7 +521,7 @@ msgstr ""
"Немає відкинутих розділів вхідних даних\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2403
+#: ldlang.c:2447
msgid ""
"\n"
"Memory Configuration\n"
@@ -535,23 +531,23 @@ msgstr ""
"Конфігурація пам’яті\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2405
+#: ldlang.c:2449
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#: ldlang.c:2405
+#: ldlang.c:2449
msgid "Origin"
msgstr "Походження"
-#: ldlang.c:2405
+#: ldlang.c:2449
msgid "Length"
msgstr "Довжина"
-#: ldlang.c:2405
+#: ldlang.c:2449
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
-#: ldlang.c:2429
+#: ldlang.c:2473
msgid ""
"\n"
"Linker script and memory map\n"
@@ -561,163 +557,163 @@ msgstr ""
"Скрипт компонування та карта пам’яті\n"
"\n"
-#: ldlang.c:2482
-msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n"
-msgstr "%F%P: заборонене використання розділу «%s»\n"
+#: ldlang.c:2533
+msgid "%P: illegal use of `%s' section\n"
+msgstr "%P: заборонене використання розділу «%s»\n"
-#: ldlang.c:2491
-msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: у форматі вихідних даних %s не можна відтворити розділ з назвою %s: %E\n"
+#: ldlang.c:2542
+msgid "%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
+msgstr "%P: у форматі вихідних даних %s не можна відтворити розділ з назвою %s: %E\n"
-#: ldlang.c:2672
+#: ldlang.c:2723
msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions makes section `%pA' from `%pB' match /DISCARD/ clause.\n"
msgstr "%P:%pS: попередження: --enable-non-contiguous-regions робить розділ «%pA» з «%pB» відповідним умові /DISCARD/.\n"
-#: ldlang.c:2696
+#: ldlang.c:2747
msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions may change behaviour for section `%pA' from `%pB' (assigned to %pA, but additional match: %pA)\n"
msgstr "%P:%pS: попередження: --enable-non-contiguous-regions може змінити поведінку розділу «%pA» з «%pB» (призначено до %pA, але є додаткова відповідність: %pA)\n"
-#: ldlang.c:3074
+#: ldlang.c:3125
msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:"
msgstr "%P: %pB: файл не розпізнано: %E; відповідні формати:"
-#: ldlang.c:3083
-msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: файл не розпізнано: %E\n"
+#: ldlang.c:3134
+msgid "%P: %pB: file not recognized: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: файл не розпізнано: %E\n"
-#: ldlang.c:3156
-msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n"
-msgstr "%F%P: %pB: елемент %pB у архіві не є об’єктом\n"
+#: ldlang.c:3207
+msgid "%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n"
+msgstr "%P: %pB: елемент %pB у архіві не є об’єктом\n"
-#: ldlang.c:3432
-msgid "%F%P: input file '%s' is the same as output file\n"
-msgstr "%F%P: файл вхідних даних «%s» збігається із файлом виведення даних\n"
+#: ldlang.c:3483
+msgid "%P: input file '%s' is the same as output file\n"
+msgstr "%P: файл вхідних даних «%s» збігається із файлом виведення даних\n"
-#: ldlang.c:3480
+#: ldlang.c:3531
msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти жодних призначень, які б відповідали вимозі щодо порядку байтів\n"
-#: ldlang.c:3494
-msgid "%F%P: target %s not found\n"
-msgstr "%F%P: призначення %s не знайдено\n"
+#: ldlang.c:3545
+msgid "%P: target %s not found\n"
+msgstr "%P: призначення %s не знайдено\n"
-#: ldlang.c:3496
-msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл вихідних даних %s: %E\n"
+#: ldlang.c:3547
+msgid "%P: cannot open output file %s: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося відкрити файл вихідних даних %s: %E\n"
-#: ldlang.c:3502
-msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n"
-msgstr "%F%P:%s: не вдалося створити об’єктний файл: %E\n"
+#: ldlang.c:3553
+msgid "%P: %s: can not make object file: %E\n"
+msgstr "%P:%s: не вдалося створити об’єктний файл: %E\n"
-#: ldlang.c:3506
-msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n"
-msgstr "%F%P:%s: не вдалося встановити архітектуру: %E\n"
+#: ldlang.c:3557
+msgid "%P: %s: can not set architecture: %E\n"
+msgstr "%P:%s: не вдалося встановити архітектуру: %E\n"
-#: ldlang.c:3693
+#: ldlang.c:3744
msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
msgstr "%P: попередження: %s містить розділи виведення даних; не забули параметр -T?\n"
-#: ldlang.c:3740
+#: ldlang.c:3791
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: ldlang.c:3740
+#: ldlang.c:3791
msgid "CTF warning"
msgstr "попередження CTF"
-#: ldlang.c:3740
+#: ldlang.c:3791
msgid "CTF error"
msgstr "помилка CTF"
-#: ldlang.c:3746
+#: ldlang.c:3797
#, c-format
msgid "CTF error: cannot get CTF errors: `%s'\n"
msgstr "Помилка CTF: не вдалося отримати помилки CTF: «%s»\n"
-#: ldlang.c:3780
+#: ldlang.c:3833
msgid "%P: warning: CTF section in %pB not loaded; its types will be discarded: %s\n"
msgstr "%P: попередження: розділ CTF у %pB не завантажено; його типи буде відкинуто: %s\n"
-#: ldlang.c:3809
+#: ldlang.c:3866
msgid "%P: warning: CTF output not created: `%s'\n"
msgstr "%P: попередження: дані CTF не виведено: «%s»\n"
-#: ldlang.c:3852
+#: ldlang.c:3915
msgid "%P: warning: CTF section in %pB cannot be linked: `%s'\n"
msgstr "%P: попередження: розділ CTF у %pB не може бути скомпоновано: «%s»\n"
-#: ldlang.c:3872
+#: ldlang.c:3935
msgid "%P: warning: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n"
msgstr "%P: попередження: не вдалося виконати компонування з CTF; у виведених даних не буде розділу CTF: %s\n"
-#: ldlang.c:3943
+#: ldlang.c:4018
msgid "%P: warning: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n"
msgstr "%P: попередження: не вдалося виконати створення розділу CTF; у виведених даних не буде розділу CTF: %s\n"
-#: ldlang.c:3982
+#: ldlang.c:4059
msgid "%P: warning: CTF section in %pB not linkable: %P was built without support for CTF\n"
msgstr "%P: попередження: розділ CTF у %pB є непридатним до компонування: %P було зібрано без підтримки CTF\n"
-#: ldlang.c:4120
+#: ldlang.c:4195
msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n"
msgstr "%X%P: обов’язковий символ «%s» не визначено\n"
-#: ldlang.c:4321 ldlang.c:4330
-msgid "%F%P: invalid type for output section `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректний тип для розділу виведення, «%s»\n"
+#: ldlang.c:4396 ldlang.c:4405
+msgid "%P: invalid type for output section `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректний тип для розділу виведення, «%s»\n"
-#: ldlang.c:4466
+#: ldlang.c:4541
msgid "warning: INSERT statement in linker script is incompatible with --enable-non-contiguous-regions.\n"
msgstr "попередження: інструкція INSERT у скрипті компонувальника є несумісною із --enable-non-contiguous-regions.\n"
-#: ldlang.c:4479
-msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
-msgstr "%F%P: не знайдено %s для вставлення\n"
+#: ldlang.c:4554
+msgid "%P: %s not found for insert\n"
+msgstr "%P: не знайдено %s для вставлення\n"
-#: ldlang.c:4751
+#: ldlang.c:4826
msgid " load address 0x%V"
msgstr " адреса завантаження 0x%V"
-#: ldlang.c:5013
+#: ldlang.c:5086
msgid "%W (size before relaxing)\n"
msgstr "%W (розмір до впорядкування)\n"
-#: ldlang.c:5142
+#: ldlang.c:5215
#, c-format
msgid "Address of section %s set to "
msgstr "Адресу розділу %s встановлено у значення "
-#: ldlang.c:5344
+#: ldlang.c:5417
#, c-format
msgid "Fail with %d\n"
msgstr "Помилка з %d\n"
-#: ldlang.c:5561
-msgid "%F%P: Output section `%pA' not large enough for the linker-created stubs section `%pA'.\n"
-msgstr "%F%P: розділ виведення «%pA» є недостатньо великим для створеного компонувальником фіктивного розділу «%pA».\n"
+#: ldlang.c:5634
+msgid "%P: Output section `%pA' not large enough for the linker-created stubs section `%pA'.\n"
+msgstr "%P: розділ виведення «%pA» є недостатньо великим для створеного компонувальником фіктивного розділу «%pA».\n"
-#: ldlang.c:5566
-msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section `%pA' would overflow `%pA' after it changed size).\n"
-msgstr "%F%P: підтримки оптимізації разом із --enable-non-contiguous-regions не передбачено (розділ «%pA» переповнить «%pA» після зміни розмірів).\n"
+#: ldlang.c:5639
+msgid "%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section `%pA' would overflow `%pA' after it changed size).\n"
+msgstr "%P: підтримки оптимізації разом із --enable-non-contiguous-regions не передбачено (розділ «%pA» переповнить «%pA» після зміни розмірів).\n"
-#: ldlang.c:5675
+#: ldlang.c:5748
msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P: розділ VMA %s згортає простір адрес\n"
-#: ldlang.c:5681
+#: ldlang.c:5754
msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P: розділ LMA %s згортає простір адрес\n"
-#: ldlang.c:5733
+#: ldlang.c:5806
msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: розділ LMA %s [%V,%V], перекривається з розділом LMA %s [%V,%V]\n"
-#: ldlang.c:5777
+#: ldlang.c:5850
msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: розділ VMA %s [%V,%V], перекривається з розділом VMA %s [%V,%V]\n"
-#: ldlang.c:5800
+#: ldlang.c:5873
msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n"
msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n"
msgstr[0] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байт\n"
@@ -725,87 +721,87 @@ msgstr[1] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байт
msgstr[2] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байтів\n"
msgstr[3] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байт\n"
-#: ldlang.c:5825
+#: ldlang.c:5898
msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n"
msgstr "%X%P: адреса 0x%v розділу %pB «%s» не лежить у ділянці «%s»\n"
-#: ldlang.c:5836
+#: ldlang.c:5909
msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n"
msgstr "%X%P: розділ %pB «%s» не вміститься у ділянці «%s»\n"
-#: ldlang.c:5922
-msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
-msgstr "%F%P: %pS: не сталий вираз адреси або вираз з випереджувальним посиланням для розділу %s\n"
+#: ldlang.c:5995
+msgid "%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
+msgstr "%P: %pS: не сталий вираз адреси або вираз з випереджувальним посиланням для розділу %s\n"
-#: ldlang.c:5947
+#: ldlang.c:6020
msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n"
msgstr "%X%P: внутрішня помилка у розділі бібліотеки спільного використання COFF, %s\n"
-#: ldlang.c:6005
-msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
-msgstr "%F%P: помилка: для завантажуваного розділу «%s» не вказано ділянки пам’яті\n"
+#: ldlang.c:6078
+msgid "%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
+msgstr "%P: помилка: для завантажуваного розділу «%s» не вказано ділянки пам’яті\n"
-#: ldlang.c:6009
+#: ldlang.c:6082
msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%P: попередження: у завантажуваному розділі «%s» не вказано ділянки пам’яті\n"
-#: ldlang.c:6043
+#: ldlang.c:6116
msgid "%P: warning: start of section %s changed by %ld\n"
msgstr "%P: попередження: початок розділу %s змінено на %ld\n"
-#: ldlang.c:6136
+#: ldlang.c:6209
msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
msgstr "%P: попередження: dot пересунуто назад до «%s»\n"
-#: ldlang.c:6312
-msgid "%F%P: can't relax section: %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося впорядкувати розділ: %E\n"
+#: ldlang.c:6385
+msgid "%P: can't relax section: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося впорядкувати розділ: %E\n"
-#: ldlang.c:6721
-msgid "%F%P: invalid data statement\n"
-msgstr "%F%P: некоректне задання даних\n"
+#: ldlang.c:6794
+msgid "%P: invalid data statement\n"
+msgstr "%P: некоректне задання даних\n"
-#: ldlang.c:6754
-msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
-msgstr "%F%P: некоректна задання пересування\n"
+#: ldlang.c:6827
+msgid "%P: invalid reloc statement\n"
+msgstr "%P: некоректна задання пересування\n"
-#: ldlang.c:7172
-msgid "%F%P: --gc-sections requires a defined symbol root specified by -e or -u\n"
-msgstr "%F%P: --gc-sections потребує визначеного кореневого символу, вказаного за допомогою -e або -u\n"
+#: ldlang.c:7244
+msgid "%P: --gc-sections requires a defined symbol root specified by -e or -u\n"
+msgstr "%P: --gc-sections потребує визначеного кореневого символу, вказаного за допомогою -e або -u\n"
-#: ldlang.c:7197
-msgid "%F%P: %s: can't set start address\n"
-msgstr "%F%P:%s: не вдалося встановити початкову адресу\n"
+#: ldlang.c:7271
+msgid "%P: %s: can't set start address\n"
+msgstr "%P:%s: не вдалося встановити початкову адресу\n"
-#: ldlang.c:7210 ldlang.c:7229
-msgid "%F%P: can't set start address\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося встановити початкову адресу\n"
+#: ldlang.c:7284 ldlang.c:7303
+msgid "%P: can't set start address\n"
+msgstr "%P: не вдалося встановити початкову адресу\n"
-#: ldlang.c:7223
+#: ldlang.c:7297
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти вхідних символ %s; типовим визначено %V\n"
-#: ldlang.c:7234 ldlang.c:7242
+#: ldlang.c:7308 ldlang.c:7316
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти вхідний символ %s; не кажучи вже про початкову адресу\n"
-#: ldlang.c:7298
-msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n"
-msgstr "%F%P: підтримки придатного до пересування компонування з пересуваннями з формату %s (%pB) до формату %s (%pB) не передбачено\n"
+#: ldlang.c:7372
+msgid "%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n"
+msgstr "%P: підтримки придатного до пересування компонування з пересуваннями з формату %s (%pB) до формату %s (%pB) не передбачено\n"
-#: ldlang.c:7308
+#: ldlang.c:7381
msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n"
msgstr "%X%P: архітектура %s файла вхідних даних, «%pB», є несумісною з виведенням даних %s\n"
-#: ldlang.c:7332
+#: ldlang.c:7405
msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n"
msgstr "%X%P: не вдалося об’єднати специфічні для призначення дані файла %pB\n"
-#: ldlang.c:7403
-msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося визначити типовий символ «%pT»: %E\n"
+#: ldlang.c:7476
+msgid "%P: could not define common symbol `%pT': %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося визначити типовий символ «%pT»: %E\n"
-#: ldlang.c:7415
+#: ldlang.c:7488
msgid ""
"\n"
"Allocating common symbols\n"
@@ -813,7 +809,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Розташування загальних символів\n"
-#: ldlang.c:7416
+#: ldlang.c:7489
msgid ""
"Common symbol size file\n"
"\n"
@@ -821,36 +817,36 @@ msgstr ""
"Загальний символ розмір файл\n"
"\n"
-#: ldlang.c:7473
+#: ldlang.c:7546
msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n"
msgstr "%X%P: помилка: нерозміщений осиротілий розділ «%pA» з «%pB».\n"
-#: ldlang.c:7491
+#: ldlang.c:7564
msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n"
msgstr "%P: попередження: осиротілий розділ «%pA» з «%pB» розташовується у розділі «%s»\n"
-#: ldlang.c:7581
-msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n"
-msgstr "%F%P: некоректний символ %c (%d) у прапорцях\n"
+#: ldlang.c:7654
+msgid "%P: invalid character %c (%d) in flags\n"
+msgstr "%P: некоректний символ %c (%d) у прапорцях\n"
#. && in_section_ordering
-#: ldlang.c:7675
-msgid "%F%P:%pS: error: output section '%s' must already exist\n"
-msgstr "%F%P:%pS: помилка: розділ виведення «%s» має вже існувати\n"
+#: ldlang.c:7748
+msgid "%P:%pS: error: output section '%s' must already exist\n"
+msgstr "%P:%pS: помилка: розділ виведення «%s» має вже існувати\n"
-#: ldlang.c:7699
-msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n"
-msgstr "%F%P:%pS: помилка: вказано вирівнювання за вхідними даними та явне вирівнювання\n"
+#: ldlang.c:7772
+msgid "%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n"
+msgstr "%P:%pS: помилка: вказано вирівнювання за вхідними даними та явне вирівнювання\n"
-#: ldlang.c:8170
+#: ldlang.c:8243
msgid "%P: warning: --enable-non-contiguous-regions discards section `%pA' from `%pB'\n"
msgstr "%P: попередження: --enable-non-contiguous-regions відкидає розділ «%pA» з «%pB»\n"
-#: ldlang.c:8274
-msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
-msgstr "%F%P: %s: додатком після читання всіх символів повідомлено про помилку\n"
+#: ldlang.c:8347
+msgid "%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
+msgstr "%P: %s: додатком після читання всіх символів повідомлено про помилку\n"
-#: ldlang.c:8399
+#: ldlang.c:8472
msgid ""
"Object-only input files:\n"
" "
@@ -858,251 +854,255 @@ msgstr ""
"Вхідні файли лише об'єктів:\n"
" "
-#: ldlang.c:8511
-msgid "%F%P: bfd_merge_sections failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: помилка bfd_merge_sections: %E\n"
+#: ldlang.c:8586
+msgid "%P: bfd_merge_sections failed: %E\n"
+msgstr "%P: помилка bfd_merge_sections: %E\n"
-#: ldlang.c:8888
-msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n"
-msgstr "%F%P: декілька файлів STARTUP\n"
+#: ldlang.c:8965
+msgid "%P: multiple STARTUP files\n"
+msgstr "%P: декілька файлів STARTUP\n"
-#: ldlang.c:8934
+#: ldlang.c:9010
msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n"
msgstr "%X%P:%pS: у розділі є одразу адреса завантаження і ділянка завантаження\n"
-#: ldlang.c:9043
+#: ldlang.c:9119
msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
msgstr "%X%P:%pS: підтримки PHDRS і FILEHDR не передбачено, якщо у попередніх заголовках PT_LOAD їх немає\n"
-#: ldlang.c:9116
-msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
-msgstr "%F%P: з p-заголовками не пов’язано жодних розділів\n"
+#: ldlang.c:9192
+msgid "%P: no sections assigned to phdrs\n"
+msgstr "%P: з p-заголовками не пов’язано жодних розділів\n"
-#: ldlang.c:9154
-msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: помилка bfd_record_phdr: %E\n"
+#: ldlang.c:9230
+msgid "%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
+msgstr "%P: помилка bfd_record_phdr: %E\n"
-#: ldlang.c:9174
+#: ldlang.c:9250
msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
msgstr "%X%P: розділ «%s» пов’язано з p-заголовком, якого не існує «%s»\n"
-#: ldlang.c:9590
+#: ldlang.c:9663
msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: невідома мова, «%s», у даних щодо версії\n"
-#: ldlang.c:9735
+#: ldlang.c:9801
msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
msgstr "%X%P: анонімний теґ версії не може бути поєднано з іншими теґами версій\n"
-#: ldlang.c:9744
+#: ldlang.c:9809
msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
msgstr "%X%P: дублювання теґу version «%s»\n"
-#: ldlang.c:9765 ldlang.c:9774 ldlang.c:9792 ldlang.c:9802
+#: ldlang.c:9830 ldlang.c:9839 ldlang.c:9857 ldlang.c:9867
msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: дублювання виразу «%s» у даних щодо версії\n"
-#: ldlang.c:9842
+#: ldlang.c:9907
msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
msgstr "%X%P: не вдалося знайти залежність за версіями «%s»\n"
-#: ldlang.c:9865
+#: ldlang.c:9930
msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
msgstr "%X%P: не вдалося прочитати вміст розділу .exports\n"
-#: ldlang.c:9911
+#: ldlang.c:9974
msgid "%P: invalid origin for memory region %s\n"
msgstr "%P: некоректне походження області пам’яті %s\n"
-#: ldlang.c:9923
+#: ldlang.c:9986
msgid "%P: invalid length for memory region %s\n"
msgstr "%P: некоректна довжина області пам’яті %s\n"
-#: ldlang.c:10035
+#: ldlang.c:10099
msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n"
msgstr "%X%P: невідома можливість «%s»\n"
-#: ldlang.c:10401
+#: ldlang.c:10465
msgid "failed to create output section"
msgstr "не вдалося створити розділ виведення"
-#: ldlang.c:10435
+#: ldlang.c:10499
msgid "failed to copy private data"
msgstr "не вдалося скопіювати закриті дані"
-#: ldlang.c:10444
-msgid "%P%F: setup_section: %s: %s\n"
-msgstr "%P%F: setup_section: %s: %s\n"
+#: ldlang.c:10508
+msgid "%P: setup_section: %s: %s\n"
+msgstr "%P: setup_section: %s: %s\n"
-#: ldlang.c:10507
+#: ldlang.c:10571
msgid "relocation count is negative"
msgstr "лічильник пересування є від'ємним"
-#: ldlang.c:10539
-msgid "%P%F: copy_section: %s: %s\n"
-msgstr "%P%F: copy_section: %s: %s\n"
+#: ldlang.c:10603
+msgid "%P: copy_section: %s: %s\n"
+msgstr "%P: copy_section: %s: %s\n"
-#: ldlang.c:10694
+#: ldlang.c:10758
msgid "error setting up sections"
msgstr "помилка при встановленні розділів"
-#: ldlang.c:10702
+#: ldlang.c:10766
msgid "error copying private header data"
msgstr "помилка при копіюванні закритих даних заголовка"
-#: ldlang.c:10715
+#: ldlang.c:10779
msgid "can't create object-only section"
msgstr "не вдалося створити розділ лише об'єктів"
-#: ldlang.c:10721
+#: ldlang.c:10785
msgid "can't set object-only section size"
msgstr "не можна встановлювати розмір розділу лише об'єктів"
-#: ldlang.c:10752
+#: ldlang.c:10816
msgid "error copying sections"
msgstr "помилка при копіюванні розділів"
-#: ldlang.c:10759
+#: ldlang.c:10823
msgid "error adding object-only section"
msgstr "помилка при додаванні розділу лише об'єктів"
-#: ldlang.c:10769
+#: ldlang.c:10833
msgid "error copying private BFD data"
msgstr "помилка під час спроби копіювання закритих даних BFD"
-#: ldlang.c:10776
-msgid "%P%F: failed to finish output with object-only section\n"
-msgstr "%P%F: не вдалося завершити виведення із розділом лише об'єктів\n"
-
-#: ldlang.c:10786
-msgid "%P%F: failed to rename output with object-only section\n"
-msgstr "%P%F: не вдалося перейменувати виведення із розділом лише об'єктів\n"
+#: ldlang.c:10840
+msgid "%P: failed to finish output with object-only section\n"
+msgstr "%P: не вдалося завершити виведення із розділом лише об'єктів\n"
-#: ldlang.c:10802
-msgid "%P%F: failed to add object-only section: %s\n"
-msgstr "%P%F: не вдалося додати розділ лише об'єктів: %s\n"
+#: ldlang.c:10850
+msgid "%P: failed to rename output with object-only section\n"
+msgstr "%P: не вдалося перейменувати виведення із розділом лише об'єктів\n"
-#: ldlang.c:10835
-msgid "%P%F: Failed to create hash table\n"
-msgstr "%P%F: не вдалося створити таблицю хешів\n"
+#: ldlang.c:10866
+msgid "%P: failed to add object-only section: %s\n"
+msgstr "%P: не вдалося додати розділ лише об'єктів: %s\n"
#: ldlang.c:10899
-msgid "%P%F:%s: final close failed on object-only output: %E\n"
-msgstr "%P%F:%s: не вдалося остаточно закрити виведення лише об'єктів: %E\n"
+msgid "%P: Failed to create hash table\n"
+msgstr "%P: не вдалося створити таблицю хешів\n"
+
+#: ldlang.c:10963
+msgid "%P:%s: final close failed on object-only output: %E\n"
+msgstr "%P:%s: не вдалося остаточно закрити виведення лише об'єктів: %E\n"
-#: ldlang.c:10909
-msgid "%P%F:%s: cannot open object-only output: %E\n"
-msgstr "%P%F:%s: не вдалося відкрити виведення лише об'єктів: %E\n"
+#: ldlang.c:10973
+msgid "%P:%s: cannot open object-only output: %E\n"
+msgstr "%P:%s: не вдалося відкрити виведення лише об'єктів: %E\n"
-#: ldlang.c:10917
-msgid "%P%F:%s: cannot stat object-only output: %E\n"
-msgstr "%P%F:%s: не вдалося статистично обробити виведення лише об'єктів: %E\n"
+#: ldlang.c:10981
+msgid "%P:%s: cannot stat object-only output: %E\n"
+msgstr "%P:%s: не вдалося статистично обробити виведення лише об'єктів: %E\n"
-#: ldlang.c:10932
-msgid "%P%F:%s: read failed on object-only output: %E\n"
+#: ldlang.c:10996
+msgid "%P:%s: read failed on object-only output: %E\n"
msgstr "%P%F:%s: не вдалося прочитати виведення лише об'єктів: %E\n"
-#: ldlang.c:10959
-msgid "%P%F: cannot extract object-only section from %B: %E\n"
-msgstr "%P%F: не вдалося видобути розділ лише об'єктів з %B: %E\n"
+#: ldlang.c:11023
+msgid "%P: cannot extract object-only section from %B: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося видобути розділ лише об'єктів з %B: %E\n"
-#: ldmain.c:198
-msgid "%F%P: cannot open dependency file %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл залежностей %s: %E\n"
+#: ldmain.c:204
+msgid "%P: cannot open dependency file %s: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося відкрити файл залежностей %s: %E\n"
-#: ldmain.c:291
-msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n"
-msgstr "%F%P: критична помилка: невідповідність двійкового інтерфейсу libbfd\n"
+#: ldmain.c:553
+msgid "WARNING: Data is unreliable!\n"
+msgstr "УВАГА: дані є ненадійними!\n"
-#: ldmain.c:330
+#: ldmain.c:611
+msgid "%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n"
+msgstr "%P: критична помилка: невідповідність двійкового інтерфейсу libbfd\n"
+
+#: ldmain.c:650
msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
msgstr "%X%P: не вдалося встановити типове призначення BFD у «%s»: %E\n"
-#: ldmain.c:435
+#: ldmain.c:761
msgid "built in linker script"
msgstr "зібрано у скрипті компонувальника"
-#: ldmain.c:445
+#: ldmain.c:771
#, c-format
msgid "using external linker script: %s"
msgstr "за допомогою зовнішнього скрипту компонування: %s"
-#: ldmain.c:447
+#: ldmain.c:773
msgid "using internal linker script:"
msgstr "за допомогою внутрішнього скрипту компонування:"
-#: ldmain.c:497
-msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n"
-msgstr "%F%P: --no-define-common не можна використовувати без -shared\n"
+#: ldmain.c:823
+msgid "%P: --no-define-common may not be used without -shared\n"
+msgstr "%P: --no-define-common не можна використовувати без -shared\n"
-#: ldmain.c:504
-msgid "%F%P: no input files\n"
-msgstr "%F%P: немає файлів вхідних даних\n"
+#: ldmain.c:830
+msgid "%P: no input files\n"
+msgstr "%P: немає файлів вхідних даних\n"
-#: ldmain.c:508
+#: ldmain.c:834
msgid "%P: mode %s\n"
msgstr "%P: режим %s\n"
-#: ldmain.c:526 ends32belf.c:473 ends32belf16m.c:473 ends32belf_linux.c:606
+#: ldmain.c:852 ends32belf.c:473 ends32belf16m.c:473 ends32belf_linux.c:606
#: ends32elf.c:473 ends32elf16m.c:473 ends32elf_linux.c:606
-msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл карти %s: %E\n"
+msgid "%P: cannot open map file %s: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося відкрити файл карти %s: %E\n"
-#: ldmain.c:590
+#: ldmain.c:944
msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
msgstr "%P: виявлено помилки компонування, вилучаємо виконуваний файл «%s»\n"
-#: ldmain.c:601
-msgid "%F%P: %s: final close failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: спроба остаточного закриття зазнала невдачі: %E\n"
+#: ldmain.c:955
+msgid "%P: %s: final close failed: %E\n"
+msgstr "%P: %s: спроба остаточного закриття зазнала невдачі: %E\n"
-#: ldmain.c:630
-msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося відкрити для джерела копії «%s»\n"
+#: ldmain.c:984
+msgid "%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
+msgstr "%P: не вдалося відкрити для джерела копії «%s»\n"
-#: ldmain.c:633
-msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося відкрити для призначення копії «%s»\n"
+#: ldmain.c:987
+msgid "%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
+msgstr "%P: не вдалося відкрити для призначення копії «%s»\n"
-#: ldmain.c:640
+#: ldmain.c:994
msgid "%P: error writing file `%s'\n"
msgstr "%P: помилка під час проби запису файла «%s»\n"
-#: ldmain.c:645 pe-dll.c:2009
+#: ldmain.c:999 pe-dll.c:2013
#, c-format
msgid "%P: error closing file `%s'\n"
msgstr "%P: помилка під час спроби закрити файл «%s»\n"
-#: ldmain.c:660
+#: ldmain.c:1030
#, c-format
msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: загальний час, витрачений на компонування: %ld.%06ld\n"
-#: ldmain.c:747
-msgid "%F%P: missing argument to -m\n"
-msgstr "%F%P: не вистачає аргументу до -m\n"
+#: ldmain.c:1120
+msgid "%P: missing argument to -m\n"
+msgstr "%P: не вистачає аргументу до -m\n"
-#: ldmain.c:801 ldmain.c:818 ldmain.c:838 ldmain.c:870 pe-dll.c:1431
-msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: помилка bfd_hash_table_init: %E\n"
+#: ldmain.c:1174 ldmain.c:1191 ldmain.c:1211 ldmain.c:1243 pe-dll.c:1434
+msgid "%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
+msgstr "%P: помилка bfd_hash_table_init: %E\n"
-#: ldmain.c:805 ldmain.c:822 ldmain.c:842
-msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: помилка bfd_hash_lookup: %E\n"
+#: ldmain.c:1178 ldmain.c:1195 ldmain.c:1215
+msgid "%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
+msgstr "%P: помилка bfd_hash_lookup: %E\n"
-#: ldmain.c:856
+#: ldmain.c:1229
msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
msgstr "%X%P: помилка: дублювання retain-symbols-file\n"
-#: ldmain.c:900
-msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: спроба використання bfd_hash_lookup для вставлення зазнала невдачі: %E\n"
+#: ldmain.c:1273
+msgid "%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
+msgstr "%P: спроба використання bfd_hash_lookup для вставлення зазнала невдачі: %E\n"
-#: ldmain.c:905
+#: ldmain.c:1278
msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
msgstr "%P: «-retain-symbols-file» має вищий пріоритет «-s» і «-S»\n"
-#: ldmain.c:1026
+#: ldmain.c:1402
msgid ""
"Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n"
"\n"
@@ -1110,175 +1110,175 @@ msgstr ""
"Включено елемент архіву для задоволення посилання на файл (символ)\n"
"\n"
-#: ldmain.c:1132
+#: ldmain.c:1508
msgid "%P: %C: warning: multiple definition of `%pT'"
msgstr "%P: %C: попередження: декілька визначень «%pT»"
-#: ldmain.c:1135
+#: ldmain.c:1511
msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'"
msgstr "%X%P: %C: повторне визначення «%pT»"
-#: ldmain.c:1138
+#: ldmain.c:1514
msgid "; %D: first defined here"
msgstr "; %D: тут визначено вперше"
-#: ldmain.c:1143
+#: ldmain.c:1519
msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n"
msgstr "%P: вимикаємо оптимізацію: вона не працюватиме з декількома визначеннями\n"
-#: ldmain.c:1196
+#: ldmain.c:1572
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: визначення «%pT», що перевизначає «common» з %pB\n"
-#: ldmain.c:1200
+#: ldmain.c:1576
msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: визначення «%pT», що перевизначає «common»\n"
-#: ldmain.c:1209
+#: ldmain.c:1585
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається з %pB\n"
-#: ldmain.c:1213
+#: ldmain.c:1589
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається\n"
-#: ldmain.c:1222
+#: ldmain.c:1598
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається більшим common\n"
-#: ldmain.c:1226
+#: ldmain.c:1602
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається більшим common\n"
-#: ldmain.c:1233
+#: ldmain.c:1609
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначає менший common з %pB\n"
-#: ldmain.c:1237
+#: ldmain.c:1613
msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначає менший common\n"
-#: ldmain.c:1244
+#: ldmain.c:1620
msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB і %pB: попередження: декілька common «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1247
+#: ldmain.c:1623
msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: декілька common «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1266 ldmain.c:1302
+#: ldmain.c:1642 ldmain.c:1678
msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
msgstr "%P: попередження: використано загальний конструктор %s\n"
-#: ldmain.c:1312
-msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
-msgstr "%F%P: помилка модуля BFD: підтримки BFD_RELOC_CTOR не передбачено\n"
+#: ldmain.c:1688
+msgid "%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
+msgstr "%P: помилка модуля BFD: підтримки BFD_RELOC_CTOR не передбачено\n"
#. We found a reloc for the symbol we are looking for.
-#: ldmain.c:1384 ldmain.c:1386 ldmain.c:1388 ldmain.c:1396 ldmain.c:1439
+#: ldmain.c:1760 ldmain.c:1762 ldmain.c:1764 ldmain.c:1772 ldmain.c:1815
msgid "warning: "
msgstr "попередження: "
-#: ldmain.c:1529
+#: ldmain.c:1905
msgid "%X%P: %H: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%X%P: %H: невизначене посилання «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1532
+#: ldmain.c:1908
msgid "%P: %H: warning: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%P: %H: попередження: невизначене посилання на «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1538
+#: ldmain.c:1914
msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P: %D: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1541
+#: ldmain.c:1917
msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P: %D: попередження: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1552
+#: ldmain.c:1928
msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%X%P: %pB: невизначене посилання на «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1555
+#: ldmain.c:1931
msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: невизначене посилання на «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1561
+#: ldmain.c:1937
msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%X%P: %pB: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1564
+#: ldmain.c:1940
msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n"
-#: ldmain.c:1601
+#: ldmain.c:1977
msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
msgstr " додаткові переповнення переміщень виключено з виведених даних\n"
-#: ldmain.c:1614
+#: ldmain.c:1990
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'"
msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо невизначеного символу «%pT»"
-#: ldmain.c:1620
+#: ldmain.c:1996
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB"
msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо символу «%pT», визначеного у розділі %pA у %pB"
-#: ldmain.c:1633
+#: ldmain.c:2009
#, c-format
msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'"
msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо «%pT»"
-#: ldmain.c:1649
+#: ldmain.c:2025
msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n"
msgstr "%X%H: небезпечне пересування: %s\n"
-#: ldmain.c:1663
+#: ldmain.c:2039
msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n"
msgstr "%X%P: пересування посилається на символ «%pT», який не виводиться\n"
-#: ldmain.c:1697
+#: ldmain.c:2073
msgid "%P: %pB: reference to %s\n"
msgstr "%P: %pB: посилання на %s\n"
-#: ldmain.c:1699
+#: ldmain.c:2075
msgid "%P: %pB: definition of %s\n"
msgstr "%P: %pB: визначення %s\n"
-#: ldmisc.c:366
+#: ldmisc.c:359
#, c-format
msgid "%pB: in function `%pT':\n"
msgstr "%pB: у функції «%pT»:\n"
-#: ldmisc.c:506
+#: ldmisc.c:499
#, c-format
msgid "no symbol"
msgstr "немає символу"
-#: ldmisc.c:688
+#: ldmisc.c:693
msgid "%P: error: unsupported option: %s\n"
msgstr "%P: помилка: непідтримуваний параметр: %s\n"
-#: ldmisc.c:690
+#: ldmisc.c:695
msgid "%P: warning: %s ignored\n"
msgstr "%P: попередження: проігноровано %s\n"
-#: ldmisc.c:701
-msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
-msgstr "%F%P: внутрішня помилка %s, %d\n"
+#: ldmisc.c:706
+msgid "%P: internal error %s %d\n"
+msgstr "%P: внутрішня помилка %s, %d\n"
-#: ldmisc.c:765
+#: ldmisc.c:770
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n"
msgstr "%P: внутрішня помилка: перериваємо роботу у %s:%d у %s\n"
-#: ldmisc.c:768
+#: ldmisc.c:773
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n"
msgstr "%P: внутрішня помилка: перериваємо роботу у %s:%d\n"
-#: ldmisc.c:770
-msgid "%F%P: please report this bug\n"
-msgstr "%F%P: будь ласка, сповістіть авторів програми про цю ваду\n"
+#: ldmisc.c:775
+msgid "%P: please report this bug\n"
+msgstr "%P: будь ласка, сповістіть авторів програми про цю ваду\n"
#. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards.
#: ldver.c:38
@@ -1310,29 +1310,29 @@ msgstr " Підтримувані режими емуляції:\n"
#: ldwrite.c:60 ldwrite.c:67 ldwrite.c:173 ldwrite.c:181 ldwrite.c:227
#: ldwrite.c:268
-msgid "%F%P: bfd_new_link_order failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: помилка bfd_new_link_order: %E\n"
+msgid "%P: bfd_new_link_order failed: %E\n"
+msgstr "%P: помилка bfd_new_link_order: %E\n"
#: ldwrite.c:337
-msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося створити назву розділеного розділу для %s\n"
+msgid "%P: cannot create split section name for %s\n"
+msgstr "%P: не вдалося створити назву розділеного розділу для %s\n"
-#: ldwrite.c:349
-msgid "%F%P: clone section failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: спроба клонування розділу зазнала невдачі: %E\n"
+#: ldwrite.c:348
+msgid "%P: clone section failed: %E\n"
+msgstr "%P: спроба клонування розділу зазнала невдачі: %E\n"
-#: ldwrite.c:387
+#: ldwrite.c:385
#, c-format
msgid "%8x something else\n"
msgstr "%8x щось інше\n"
-#: ldwrite.c:553
-msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: спроба остаточного компонування зазнала невдачі: %E\n"
+#: ldwrite.c:551
+msgid "%P: final link failed: %E\n"
+msgstr "%P: спроба остаточного компонування зазнала невдачі: %E\n"
-#: ldwrite.c:555
-msgid "%F%P: final link failed\n"
-msgstr "%F%P: спроба остаточного компонування зазнала невдачі\n"
+#: ldwrite.c:553
+msgid "%P: final link failed\n"
+msgstr "%P: спроба остаточного компонування зазнала невдачі\n"
#: lexsup.c:105 lexsup.c:303
msgid "KEYWORD"
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "Вказати призначення для наступних файл
#: lexsup.c:113 lexsup.c:119 lexsup.c:180 lexsup.c:184 lexsup.c:223
#: lexsup.c:227 lexsup.c:242 lexsup.c:244 lexsup.c:465 lexsup.c:491
-#: lexsup.c:539 lexsup.c:552 lexsup.c:556
+#: lexsup.c:541 lexsup.c:554 lexsup.c:558
msgid "FILE"
msgstr "ФАЙЛ"
@@ -1380,8 +1380,8 @@ msgstr "записати файл залежностей"
msgid "Force group members out of groups"
msgstr "примусово групувати учасників поза групами"
-#: lexsup.c:124 lexsup.c:514 lexsup.c:516 lexsup.c:518 lexsup.c:520
-#: lexsup.c:522 lexsup.c:524 lexsup.c:526
+#: lexsup.c:124 lexsup.c:516 lexsup.c:518 lexsup.c:520 lexsup.c:522
+#: lexsup.c:524 lexsup.c:526 lexsup.c:528
msgid "ADDRESS"
msgstr "АДРЕСА"
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgid "Read default linker script"
msgstr "Прочитати типовий скрипт компонувальника"
#: lexsup.c:248 lexsup.c:251 lexsup.c:269 lexsup.c:361 lexsup.c:385
-#: lexsup.c:507 lexsup.c:542 lexsup.c:554 lexsup.c:613 lexsup.c:616
+#: lexsup.c:509 lexsup.c:544 lexsup.c:556 lexsup.c:615 lexsup.c:618
msgid "SYMBOL"
msgstr "СИМВОЛ"
@@ -1999,58 +1999,62 @@ msgid "Split output sections every COUNT relocs"
msgstr "розділяти розділи виведених даних кожні КІЛЬКІСТЬ переміщень"
#: lexsup.c:503
-msgid "Print memory usage statistics"
-msgstr "вивести статистичні дані щодо використання пам’яті"
+msgid "Print resource usage statistics"
+msgstr "вивести статистичні дані щодо використання ресурсів"
#: lexsup.c:505
+msgid "Do not print resource usage statistics"
+msgstr "не виводити статистичні дані щодо використання ресурсів"
+
+#: lexsup.c:507
msgid "Display target specific options"
msgstr "вивести параметри, специфічні для призначення"
-#: lexsup.c:507
+#: lexsup.c:509
msgid "Do task level linking"
msgstr "виконати компонування на рівні завдань"
-#: lexsup.c:509
+#: lexsup.c:511
msgid "Use same format as native linker"
msgstr "використовувати той самий формат, що і природний компонувальник"
-#: lexsup.c:511
+#: lexsup.c:513
msgid "SECTION=ADDRESS"
msgstr "РОЗДІЛ=АДРЕСА"
-#: lexsup.c:511
+#: lexsup.c:513
msgid "Set address of named section"
msgstr "встановити адресу іменованого розділу"
-#: lexsup.c:514
+#: lexsup.c:516
msgid "Set image base address"
msgstr "Встановити базову адресу образу"
-#: lexsup.c:516
+#: lexsup.c:518
msgid "Set address of .bss section"
msgstr "встановити адресу розділу .bss"
-#: lexsup.c:518
+#: lexsup.c:520
msgid "Set address of .data section"
msgstr "встановити адресу розділу .data"
-#: lexsup.c:520
+#: lexsup.c:522
msgid "Set address of .text section"
msgstr "встановити адресу розділу .text"
-#: lexsup.c:522
+#: lexsup.c:524
msgid "Set address of text segment"
msgstr "встановити адресу текстового сегмента"
-#: lexsup.c:524
+#: lexsup.c:526
msgid "Set address of rodata segment"
msgstr "встановити адресу сегмента rodata"
-#: lexsup.c:526
+#: lexsup.c:528
msgid "Set address of ldata segment"
msgstr "встановити адресу сегмента ldata"
-#: lexsup.c:529
+#: lexsup.c:531
msgid ""
"How to handle unresolved symbols. <method> is:\n"
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
@@ -2060,19 +2064,19 @@ msgstr ""
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
" ignore-in-shared-libs"
-#: lexsup.c:534
+#: lexsup.c:536
msgid "[=NUMBER]"
msgstr "[=ЧИСЛО]"
-#: lexsup.c:535
+#: lexsup.c:537
msgid "Output lots of information during link"
msgstr "вивести докладні відомості під час компонування"
-#: lexsup.c:539
+#: lexsup.c:541
msgid "Read version information script"
msgstr "прочитати скрипт даних щодо версії"
-#: lexsup.c:542
+#: lexsup.c:544
msgid ""
"Take export symbols list from .exports, using\n"
" SYMBOL as the version."
@@ -2080,127 +2084,127 @@ msgstr ""
"отримати список символів експортування з .exports, використовуючи\n"
" використовуючи СИМВОЛ як версію."
-#: lexsup.c:546
+#: lexsup.c:548
msgid "Add data symbols to dynamic list"
msgstr "додавати символи даних до динамічного списку"
-#: lexsup.c:548
+#: lexsup.c:550
msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
msgstr "використовувати динамічний список операторів new/delete C++"
-#: lexsup.c:550
+#: lexsup.c:552
msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
msgstr "використовувати динамічний список typeinfo C++"
-#: lexsup.c:552
+#: lexsup.c:554
msgid "Read dynamic list"
msgstr "читати динамічний список"
-#: lexsup.c:554
+#: lexsup.c:556
msgid "Export the specified symbol"
msgstr "експортувати вказаний символ"
-#: lexsup.c:556
+#: lexsup.c:558
msgid "Read export dynamic symbol list"
msgstr "прочитати експортований список динамічних символів"
-#: lexsup.c:558
+#: lexsup.c:560
msgid "Warn about duplicate common symbols"
msgstr "попереджати про дублювання загальних символів"
-#: lexsup.c:560
+#: lexsup.c:562
msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
msgstr "попереджати, якщо є видимими загальні конструктори або деструктори"
-#: lexsup.c:584
+#: lexsup.c:586
msgid "Warn if the multiple GP values are used"
msgstr "попереджати, якщо використано декілька значень GP"
-#: lexsup.c:586
+#: lexsup.c:588
msgid "Warn only once per undefined symbol"
msgstr "попереджати про невизначений символ лише один раз"
-#: lexsup.c:588
+#: lexsup.c:590
msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
msgstr "попереджати, якщо початок розділу змінюється через вирівнювання"
-#: lexsup.c:593
+#: lexsup.c:595
msgid "Warn if output has DT_TEXTREL (default)"
msgstr "Попереджати, якщо у виведенні є DT_TEXTREL (типова поведінка)"
-#: lexsup.c:595
+#: lexsup.c:597
msgid "Warn if output has DT_TEXTREL"
msgstr "Попереджати, якщо у виведенні є DT_TEXTREL"
-#: lexsup.c:601
+#: lexsup.c:603
msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
msgstr "попереджати, якщо об’єкт має альтернативний машинний код ELF"
-#: lexsup.c:605
+#: lexsup.c:607
msgid "Report unresolved symbols as warnings"
msgstr "повідомляти про нерозв’язні символи як про попередження"
-#: lexsup.c:608
+#: lexsup.c:610
msgid "Report unresolved symbols as errors"
msgstr "повідомляти про нерозв’язні символи як про помилки"
-#: lexsup.c:610
+#: lexsup.c:612
msgid "Include all objects from following archives"
msgstr "включити всі об’єкти з вказаних нижче архівів"
-#: lexsup.c:613
+#: lexsup.c:615
msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
msgstr "використовувати функції-обгортки для символу СИМВОЛ"
-#: lexsup.c:617
+#: lexsup.c:619
msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning"
msgstr "невизначений СИМВОЛ не призведе до повідомлення про помилку або попередження"
-#: lexsup.c:619
+#: lexsup.c:621
msgid "Push state of flags governing input file handling"
msgstr "подати стан прапорців, які керують обробкою вхідного файла"
-#: lexsup.c:622
+#: lexsup.c:624
msgid "Pop state of flags governing input file handling"
msgstr "отримати стан прапорців, які керують обробкою вхідного файла"
-#: lexsup.c:625
+#: lexsup.c:627
msgid "Report target memory usage"
msgstr "вивести звіт щодо використання пам’яті призначення"
-#: lexsup.c:627
+#: lexsup.c:629
msgid "=MODE"
msgstr "=РЕЖИМ"
-#: lexsup.c:627
+#: lexsup.c:629
msgid "Control how orphan sections are handled."
msgstr "керувати тим, як оброблятимуться осиротілі розділи."
-#: lexsup.c:630
+#: lexsup.c:632
msgid "Show discarded sections in map file output (default)"
msgstr "Показувати відкинуті розділи у виведенні прив'язки файлів (типова поведінка)"
-#: lexsup.c:633
+#: lexsup.c:635
msgid "Do not show discarded sections in map file output"
msgstr "Не показувати відкинуті розділи у виведенні прив'язки файлів"
-#: lexsup.c:636
+#: lexsup.c:638
msgid "Show local symbols in map file output"
msgstr "Показати локальні символи у вихідному файлі прив'язок"
-#: lexsup.c:639
+#: lexsup.c:641
msgid "Do not show local symbols in map file output (default)"
msgstr "Не показувати локальні символи у виведенні прив'язки файлів (типова поведінка)"
-#: lexsup.c:642
+#: lexsup.c:644
msgid "Emit names and types of static variables in CTF"
msgstr "Надсилати назви і типи статичних змінних у CTF"
-#: lexsup.c:645
+#: lexsup.c:647
msgid "Do not emit names and types of static variables in CTF"
msgstr "Не надсилати назви і типи статичних змінних у CTF"
-#: lexsup.c:649
+#: lexsup.c:651
msgid ""
"How to share CTF types between translation units.\n"
" <method> is: share-unconflicted (default),\n"
@@ -2210,43 +2214,43 @@ msgstr ""
" <метод>: share-unconflicted (типовий),\n"
" share-duplicated"
-#: lexsup.c:813
-msgid "%F%P: Error: unable to disambiguate: %s (did you mean -%s ?)\n"
-msgstr "%F%P: помилка: не вдалося позбутися неоднозначності: %s (мали на увазі -%s ?)\n"
+#: lexsup.c:815
+msgid "%P: Error: unable to disambiguate: %s (did you mean -%s ?)\n"
+msgstr "%P: помилка: не вдалося позбутися неоднозначності: %s (мали на увазі -%s ?)\n"
-#: lexsup.c:816
+#: lexsup.c:819
msgid "%P: Warning: grouped short command line options are deprecated: %s\n"
msgstr "%P: попередження: використання згрупованих скорочених параметрів командного рядка вважається застарілим: %s\n"
-#: lexsup.c:843
+#: lexsup.c:846
msgid "%P: %s: missing argument\n"
msgstr "%P: %s: не вистачає аргументу\n"
-#: lexsup.c:848
+#: lexsup.c:851
msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
msgstr "%P: нерозпізнаний параметр «%s»\n"
-#: lexsup.c:853
-msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n"
-msgstr "%F%P: скористайтеся параметром --help, щоб отримати підказку щодо користування\n"
+#: lexsup.c:856
+msgid "%P: use the --help option for usage information\n"
+msgstr "%P: скористайтеся параметром --help, щоб отримати підказку щодо користування\n"
-#: lexsup.c:872
-msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n"
-msgstr "%F%P: нерозпізнаний параметр -a, «%s»\n"
+#: lexsup.c:875
+msgid "%P: unrecognized -a option `%s'\n"
+msgstr "%P: нерозпізнаний параметр -a, «%s»\n"
-#: lexsup.c:885
-msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n"
-msgstr "%F%P: нерозпізнаний параметр -assert, «%s»\n"
+#: lexsup.c:888
+msgid "%P: unrecognized -assert option `%s'\n"
+msgstr "%P: нерозпізнаний параметр -assert, «%s»\n"
-#: lexsup.c:929
-msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n"
-msgstr "%F%P: невідомий стиль розгортання, «%s»\n"
+#: lexsup.c:932
+msgid "%P: unknown demangling style `%s'\n"
+msgstr "%P: невідомий стиль розгортання, «%s»\n"
-#: lexsup.c:1037 lexsup.c:1533 eaarch64cloudabi.c:986 eaarch64cloudabib.c:986
-#: eaarch64elf.c:986 eaarch64elf32.c:986 eaarch64elf32b.c:986
-#: eaarch64elfb.c:986 eaarch64fbsd.c:991 eaarch64fbsdb.c:991
-#: eaarch64haiku.c:986 eaarch64linux.c:991 eaarch64linux32.c:991
-#: eaarch64linux32b.c:991 eaarch64linuxb.c:991 eaarch64nto.c:1148
+#: lexsup.c:1039 lexsup.c:1545 eaarch64cloudabi.c:1021 eaarch64cloudabib.c:1021
+#: eaarch64elf.c:1026 eaarch64elf32.c:1026 eaarch64elf32b.c:1026
+#: eaarch64elfb.c:1026 eaarch64fbsd.c:1026 eaarch64fbsdb.c:1026
+#: eaarch64haiku.c:1021 eaarch64linux.c:1026 eaarch64linux32.c:1026
+#: eaarch64linux32b.c:1026 eaarch64linuxb.c:1026 eaarch64nto.c:1183
#: earmelf.c:1135 earmelf_fbsd.c:1135 earmelf_fuchsia.c:1140
#: earmelf_haiku.c:1140 earmelf_linux.c:1140 earmelf_linux_eabi.c:1140
#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1140 earmelf_nacl.c:1140 earmelf_nbsd.c:1135
@@ -2254,19 +2258,19 @@ msgstr "%F%P: невідомий стиль розгортання, «%s»\n"
#: earmelfb_fbsd.c:1135 earmelfb_fuchsia.c:1140 earmelfb_linux.c:1140
#: earmelfb_linux_eabi.c:1140 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1140
#: earmelfb_nacl.c:1140 earmelfb_nbsd.c:1135 earmnto.c:1095 ecskyelf.c:602
-#: ecskyelf_linux.c:789 eelf32metag.c:788 eelf64lppc.c:1225
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1225 eelf64ppc.c:1225 eelf64ppc_fbsd.c:1225 ehppaelf.c:613
+#: ecskyelf_linux.c:789 eelf32metag.c:788 eelf64lppc.c:1226
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1226 eelf64ppc.c:1226 eelf64ppc_fbsd.c:1226 ehppaelf.c:613
#: ehppalinux.c:825 ehppanbsd.c:825 ehppaobsd.c:825
-msgid "%F%P: invalid number `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректне число, «%s»\n"
+msgid "%P: invalid number `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректне число, «%s»\n"
-#: lexsup.c:1133
-msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
-msgstr "%F%P: помилковий параметр --unresolved-symbols: %s\n"
+#: lexsup.c:1135
+msgid "%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
+msgstr "%P: помилковий параметр --unresolved-symbols: %s\n"
-#: lexsup.c:1220
-msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n"
-msgstr "%F%P: помилковий параметр -plugin-opt\n"
+#: lexsup.c:1222
+msgid "%P: bad -plugin-opt option\n"
+msgstr "%P: помилковий параметр -plugin-opt\n"
#. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command
#. line. (Or something similar. The comma is important).
@@ -2276,173 +2280,173 @@ msgstr "%F%P: помилковий параметр -plugin-opt\n"
#. an error message here. We cannot just make this a warning,
#. increment optind, and continue because getopt is too confused
#. and will seg-fault the next time around.
-#: lexsup.c:1240
-msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n"
-msgstr "%F%P: нерозпізнаний параметр: %s\n"
+#: lexsup.c:1242
+msgid "%P: unrecognised option: %s\n"
+msgstr "%P: нерозпізнаний параметр: %s\n"
-#: lexsup.c:1243 lexsup.c:1353 lexsup.c:1374 lexsup.c:1502
-msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n"
-msgstr "%F%P: -r і %s не можна використовувати одночасно\n"
+#: lexsup.c:1245 lexsup.c:1355 lexsup.c:1376 lexsup.c:1514
+msgid "%P: -r and %s may not be used together\n"
+msgstr "%P: -r і %s не можна використовувати одночасно\n"
-#: lexsup.c:1365
-msgid "%F%P: -shared not supported\n"
-msgstr "%F%P: підтримки -shared не передбачено\n"
+#: lexsup.c:1367
+msgid "%P: -shared not supported\n"
+msgstr "%P: підтримки -shared не передбачено\n"
-#: lexsup.c:1379
-msgid "%F%P: -pie not supported\n"
-msgstr "%F%P: підтримки -pie не передбачено\n"
+#: lexsup.c:1381
+msgid "%P: -pie not supported\n"
+msgstr "%P: підтримки -pie не передбачено\n"
-#: lexsup.c:1385
+#: lexsup.c:1387
msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n"
msgstr "%P: SONAME має бути непорожнім рядком; лишаємо попереднє значення\n"
-#: lexsup.c:1391
+#: lexsup.c:1393
msgid "descending"
msgstr "за спаданням"
-#: lexsup.c:1393
+#: lexsup.c:1395
msgid "ascending"
msgstr "за зростанням"
-#: lexsup.c:1396
-msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n"
-msgstr "%F%P: некоректний параметр впорядковування спільних розділів: %s\n"
+#: lexsup.c:1398
+msgid "%P: invalid common section sorting option: %s\n"
+msgstr "%P: некоректний параметр впорядковування спільних розділів: %s\n"
-#: lexsup.c:1400
+#: lexsup.c:1402
msgid "name"
msgstr "назва"
-#: lexsup.c:1402
+#: lexsup.c:1404
msgid "alignment"
msgstr "вирівнювання"
-#: lexsup.c:1405
-msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n"
-msgstr "%F%P: некоректний параметр впорядковування розділів: %s\n"
+#: lexsup.c:1407
+msgid "%P: invalid section sorting option: %s\n"
+msgstr "%P: некоректний параметр впорядковування розділів: %s\n"
-#: lexsup.c:1411
+#: lexsup.c:1412
msgid "%P: warning: section ordering file changed. Ignoring earlier definition\n"
msgstr "%P: попередження: до файла упорядковування розділів внесено зміни. Ігноруємо попереднє визначення\n"
-#: lexsup.c:1448
-msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
-msgstr "%F%P: некоректний аргумент параметра «--section-start»\n"
+#: lexsup.c:1460
+msgid "%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
+msgstr "%P: некоректний аргумент параметра «--section-start»\n"
-#: lexsup.c:1455
-msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
-msgstr "%F%P: не вистачає аргументів параметра «--section-start»\n"
+#: lexsup.c:1467
+msgid "%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
+msgstr "%P: не вистачає аргументів параметра «--section-start»\n"
-#: lexsup.c:1728
-msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n"
-msgstr "%F%P: групу завершено до її початку (скористайтеся --help, щоб отримати довідку з користування)\n"
+#: lexsup.c:1740
+msgid "%P: group ended before it began (--help for usage)\n"
+msgstr "%P: групу завершено до її початку (скористайтеся --help, щоб отримати довідку з користування)\n"
-#: lexsup.c:1744
-msgid "%F%P: failed to add remap file %s\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося додати файл переприв'язки %s\n"
+#: lexsup.c:1756
+msgid "%P: failed to add remap file %s\n"
+msgstr "%P: не вдалося додати файл переприв'язки %s\n"
#. FIXME: Should we allow --remap-inputs=@myfile as a synonym
#. for --remap-inputs-file=myfile ?
-#: lexsup.c:1753
-msgid "%F%P: invalid argument to option --remap-inputs\n"
-msgstr "%F%P: некоректний аргумент параметра --remap-inputs\n"
+#: lexsup.c:1765
+msgid "%P: invalid argument to option --remap-inputs\n"
+msgstr "%P: некоректний аргумент параметра --remap-inputs\n"
-#: lexsup.c:1774
-msgid "%F%P: invalid cache memory size: %s\n"
-msgstr "%F%P: некоректний розмір кешу у пам'яті: «%s»\n"
+#: lexsup.c:1786
+msgid "%P: invalid cache memory size: %s\n"
+msgstr "%P: некоректний розмір кешу у пам'яті: «%s»\n"
-#: lexsup.c:1788
+#: lexsup.c:1799
msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n"
msgstr "%X%P: --hash-size потребує числового аргументу\n"
-#: lexsup.c:1800
-msgid "%F%P: no state pushed before popping\n"
-msgstr "%F%P: не подано (push) стану до отримання (pop)\n"
+#: lexsup.c:1811
+msgid "%P: no state pushed before popping\n"
+msgstr "%P: не подано (push) стану до отримання (pop)\n"
-#: lexsup.c:1823
-msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
-msgstr "%F%P: некоректний аргумент параметра «--orphan-handling»\n"
+#: lexsup.c:1834
+msgid "%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
+msgstr "%P: некоректний аргумент параметра «--orphan-handling»\n"
-#: lexsup.c:1861
-msgid "%F%P: bad --ctf-share-types option: %s\n"
-msgstr "%F%P: помилковий параметр --ctf-share-types: %s\n"
+#: lexsup.c:1872
+msgid "%P: bad --ctf-share-types option: %s\n"
+msgstr "%P: помилковий параметр --ctf-share-types: %s\n"
-#: lexsup.c:1878
+#: lexsup.c:1889
msgid "%P: no file/directory name provided for map output; ignored\n"
msgstr "%P: не надано назви файла або каталогу для виведення карти; проігноровано\n"
-#: lexsup.c:1906
+#: lexsup.c:1917
msgid "%P: cannot stat linker map file: %E\n"
msgstr "%P: не вдалося обробити файл карти компонування: %E\n"
-#: lexsup.c:1917
+#: lexsup.c:1928
msgid "%P: linker map file is not a regular file\n"
msgstr "%P: файл карти компонування не є звичайним файлом\n"
-#: lexsup.c:1932
+#: lexsup.c:1943
msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n"
msgstr "%P: SONAME має бути непорожнім рядком; ігноруємо\n"
-#: lexsup.c:1938
+#: lexsup.c:1949
msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n"
msgstr "%P: пропущено --end-group; додано як останній параметр командного рядка\n"
-#: lexsup.c:2047
-msgid "%F%P: -r and -z nosectionheader may not be used together\n"
-msgstr "%F%P: -r і -z nosectionheader не можна використовувати одночасно\n"
+#: lexsup.c:2038
+msgid "%P: -r and -z nosectionheader may not be used together\n"
+msgstr "%P: -r і -z nosectionheader не можна використовувати одночасно\n"
-#: lexsup.c:2055
-msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n"
-msgstr "%F%P: -F не можна використовувати без -shared\n"
+#: lexsup.c:2046
+msgid "%P: -F may not be used without -shared\n"
+msgstr "%P: -F не можна використовувати без -shared\n"
-#: lexsup.c:2057
-msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n"
-msgstr "%F%P: -f не можна використовувати без -shared\n"
+#: lexsup.c:2048
+msgid "%P: -f may not be used without -shared\n"
+msgstr "%P: -f не можна використовувати без -shared\n"
-#: lexsup.c:2098 lexsup.c:2111
-msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректне шістнадцяткове число «%s»\n"
+#: lexsup.c:2089 lexsup.c:2102
+msgid "%P: invalid hex number `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректне шістнадцяткове число «%s»\n"
-#: lexsup.c:2141
+#: lexsup.c:2132
#, c-format
msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n"
msgstr " --audit=БІБЛАУДИТУ вказати бібліотеку, яку слід використати для аудиту\n"
-#: lexsup.c:2143
+#: lexsup.c:2134
#, c-format
msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n"
msgstr " -Bgroup вибирає правила пошук назви групи для DSO\n"
-#: lexsup.c:2145
+#: lexsup.c:2136
#, c-format
msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n"
msgstr " --disable-new-dtags вимкнути нові динамічні мітки\n"
-#: lexsup.c:2147
+#: lexsup.c:2138
#, c-format
msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n"
msgstr " --enable-new-dtags увімкнути нові динамічні мітки\n"
-#: lexsup.c:2149
+#: lexsup.c:2140
#, c-format
msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr " --eh-frame-hdr створити розділ .eh_frame_hdr\n"
-#: lexsup.c:2151
+#: lexsup.c:2142
#, c-format
msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr " --no-eh-frame-hdr не створювати розділ .eh_frame_hdr\n"
-#: lexsup.c:2153
+#: lexsup.c:2144
#, c-format
msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n"
msgstr " --exclude-libs=БІБЛ зробити усі символи у бібліотеках БІБЛ прихованими\n"
-#: lexsup.c:2155
+#: lexsup.c:2146
#, c-format
msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv/gnu/both. Default: "
msgstr " --hash-style=СТИЛЬ встановити стиль хешування: sysv, gnu або both. Типове: "
-#: lexsup.c:2174
+#: lexsup.c:2165
#, c-format
msgid ""
" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
@@ -2451,17 +2455,17 @@ msgstr ""
" -P БІБЛАУДИТУ, --depaudit=БІБЛАУДИТУ\n"
" вказати бібліотеку для аудиту залежностей\n"
-#: lexsup.c:2177
+#: lexsup.c:2168
#, c-format
msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n"
msgstr " -z combreloc об’єднати динамічні пересування до одного розділу і упорядкувати\n"
-#: lexsup.c:2179
+#: lexsup.c:2170
#, c-format
msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n"
msgstr " -z nocombreloc не об’єднувати динамічні пересування до одного розділу\n"
-#: lexsup.c:2181
+#: lexsup.c:2172
#, c-format
msgid ""
" -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n"
@@ -2470,69 +2474,69 @@ msgstr ""
" -z global зробити символи у DSO доступними для\n"
" наступних послідовно завантажених об’єктів\n"
-#: lexsup.c:2184
+#: lexsup.c:2175
#, c-format
msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n"
msgstr " -z initfirst позначити DSO як такий, що ініціалізується першим при запуску\n"
-#: lexsup.c:2186
+#: lexsup.c:2177
#, c-format
msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n"
msgstr " -z interpose позначити об’єкт для вставлення усіх DSO, окрім виконуваних\n"
-#: lexsup.c:2188
+#: lexsup.c:2179
#, c-format
msgid " -z unique Mark DSO to be loaded at most once by default, and only in the main namespace\n"
msgstr " -z unique Позначити DSO як такий, що типово завантажується принаймні один раз і лише до основного простору назв\n"
-#: lexsup.c:2190
+#: lexsup.c:2181
#, c-format
msgid " -z nounique Don't mark DSO as a loadable at most once\n"
msgstr " -z nounique не позначати DSO як такий, який можна завантажувати не більше одного разу\n"
-#: lexsup.c:2192
+#: lexsup.c:2183
#, c-format
msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n"
msgstr " -z lazy визначити ліниве прив’язування у динамічному режимі для об’єкта (типове)\n"
-#: lexsup.c:2194
+#: lexsup.c:2185
#, c-format
msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n"
msgstr " -z loadfltr позначити об’єкт як такий, що потребує негайної обробки\n"
-#: lexsup.c:2196
+#: lexsup.c:2187
#, c-format
msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n"
msgstr " -z nocopyreloc не створювати переміщено копій\n"
-#: lexsup.c:2198
+#: lexsup.c:2189
#, c-format
msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n"
msgstr ""
" -z nodefaultlib позначити об’єкт як такий, що не використовує\n"
" типових шляхів пошуку\n"
-#: lexsup.c:2200
+#: lexsup.c:2191
#, c-format
msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n"
msgstr " -z nodelete позначити DSO, як непридатний до вилучення під час виконання\n"
-#: lexsup.c:2202
+#: lexsup.c:2193
#, c-format
msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n"
msgstr " -z nodlopen позначити DSO як недоступний для dlopen\n"
-#: lexsup.c:2204
+#: lexsup.c:2195
#, c-format
msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n"
msgstr " -z nodump позначити DSO як недоступний для dldump\n"
-#: lexsup.c:2206
+#: lexsup.c:2197
#, c-format
msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n"
msgstr " -z now визначити для об’єкта неліниве прив’язування у динамічному режимі\n"
-#: lexsup.c:2208
+#: lexsup.c:2199
#, c-format
msgid ""
" -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n"
@@ -2541,147 +2545,147 @@ msgstr ""
" -z origin позначити об’єкт як такий, що потребує негайної\n"
" обробки $ORIGIN під час запуску\n"
-#: lexsup.c:2212
+#: lexsup.c:2203
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n"
msgstr " -z relro створити заголовок програми RELRO (типово)\n"
-#: lexsup.c:2214
+#: lexsup.c:2205
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n"
msgstr " -z norelro не створювати заголовок програми RELRO\n"
-#: lexsup.c:2217
+#: lexsup.c:2208
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header\n"
msgstr " -z relro створити заголовок програми RELRO\n"
-#: lexsup.c:2219
+#: lexsup.c:2210
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n"
msgstr " -z norelro не створювати заголовок програми RELRO (типово)\n"
-#: lexsup.c:2223
+#: lexsup.c:2214
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header (default)\n"
msgstr " -z separate-code створити окремий заголовок коду програми (типово)\n"
-#: lexsup.c:2225
+#: lexsup.c:2216
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header\n"
msgstr " -z noseparate-code не створювати окремого заголовка коду програми\n"
-#: lexsup.c:2228
+#: lexsup.c:2219
#, c-format
msgid " -z separate-code Create separate code program header\n"
msgstr " -z separate-code створити окремий заголовок коду програми\n"
-#: lexsup.c:2230
+#: lexsup.c:2221
#, c-format
msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header (default)\n"
msgstr " -z noseparate-code не створювати окремого заголовка коду програми (типово)\n"
-#: lexsup.c:2234
+#: lexsup.c:2225
#, c-format
msgid " --rosegment With -z separate-code, create a single read-only segment (default)\n"
msgstr " --rosegment з -z separate-code створити єдиний сегмент лише для читання (типово)\n"
-#: lexsup.c:2236
+#: lexsup.c:2227
#, c-format
msgid " --no-rosegment With -z separate-code, creste two read-only segments\n"
msgstr " --no-rosegment з -z separate-code створити два сегменти лише для читання\n"
-#: lexsup.c:2239
+#: lexsup.c:2230
#, c-format
msgid " --rosegment With -z separate-code, create a single read-only segment\n"
msgstr " --rosegment з -z separate-code створити єдиний сегмент лише для читання\n"
-#: lexsup.c:2241
+#: lexsup.c:2232
#, c-format
msgid " --no-rosegment With -z separate-code, creste two read-only segments (default)\n"
msgstr " --no-rosegment з -z separate-code створити два сегменти лише для читання (типово)\n"
-#: lexsup.c:2244
+#: lexsup.c:2235
#, c-format
msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n"
msgstr " -z common створити загальні символи із типом STT_COMMON\n"
-#: lexsup.c:2246
+#: lexsup.c:2237
#, c-format
msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n"
msgstr " -z nocommon створити загальні символи із типом STT_OBJECT\n"
-#: lexsup.c:2249
+#: lexsup.c:2240
#, c-format
msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
msgstr " -z text вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою (типова поведінка)\n"
-#: lexsup.c:2252
+#: lexsup.c:2243
#, c-format
msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error\n"
msgstr " -z text вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою\n"
-#: lexsup.c:2256
+#: lexsup.c:2247
#, c-format
msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
msgstr " -z notext не вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою (типова поведінка)\n"
-#: lexsup.c:2258
+#: lexsup.c:2249
#, c-format
msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n"
msgstr " -z textoff не вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою (типова поведінка)\n"
-#: lexsup.c:2263
+#: lexsup.c:2254
#, c-format
msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
msgstr " -z notext не вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою\n"
-#: lexsup.c:2265
+#: lexsup.c:2256
#, c-format
msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n"
msgstr " -z textoff не вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою\n"
-#: lexsup.c:2269
+#: lexsup.c:2260
#, c-format
msgid " -z memory-seal Mark object be memory sealed (default)\n"
msgstr " -z memory-seal позначити об'єкт як запечатаний у пам'яті (типове)\n"
-#: lexsup.c:2271
+#: lexsup.c:2262
#, c-format
msgid " -z nomemory-seal Don't mark oject to be memory sealed\n"
msgstr " -z nomemory-seal не позначати об'єкт як запечатаний у пам'яті\n"
-#: lexsup.c:2274
+#: lexsup.c:2265
#, c-format
msgid " -z memory-seal Mark object be memory sealed\n"
msgstr " -z memory-seal позначити об'єкт як запечатаний у пам'яті\n"
-#: lexsup.c:2276
+#: lexsup.c:2267
#, c-format
msgid " -z nomemory-seal Don't mark oject to be memory sealed (default)\n"
msgstr " -z nomemory-seal не позначати об'єкт як запечатаний у пам'яті (типове)\n"
-#: lexsup.c:2284
+#: lexsup.c:2275
#, c-format
msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n"
msgstr " --build-id[=СТИЛЬ] створити нотатку щодо ідентифікатора збирання\n"
-#: lexsup.c:2288
+#: lexsup.c:2279
#, c-format
msgid " Styles: none,md5,sha1,xx,uuid,0xHEX\n"
msgstr " стилі: none,md5,sha1,xx,uuid,0xHEX\n"
-#: lexsup.c:2292
+#: lexsup.c:2283
#, c-format
msgid " Styles: none,md5,sha1,uuid,0xHEX\n"
msgstr " стилі: none,md5,sha1,uuid,0xHEX\n"
-#: lexsup.c:2295
+#: lexsup.c:2286
#, c-format
msgid " --package-metadata[=JSON] Generate package metadata note\n"
msgstr " --package-metadata[=JSON] створити нотатку щодо метаданих пакунка\n"
-#: lexsup.c:2297
+#: lexsup.c:2288
#, c-format
msgid ""
" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd]\n"
@@ -2690,142 +2694,142 @@ msgstr ""
" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd]\n"
" стиснути розділи діагностики DWARF\n"
-#: lexsup.c:2300
+#: lexsup.c:2291
#, c-format
msgid " Default: %s\n"
msgstr " Типове значення: %s\n"
-#: lexsup.c:2303
+#: lexsup.c:2294
#, c-format
msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n"
msgstr " -z common-page-size=РОЗМІР встановити для розміру сторінки загальне значення РОЗМІР\n"
-#: lexsup.c:2305
+#: lexsup.c:2296
#, c-format
msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n"
msgstr " -z max-page-size=РОЗМІР встановити для максимального розміру сторінки значення РОЗМІР\n"
-#: lexsup.c:2307
+#: lexsup.c:2298
#, c-format
msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files\n"
msgstr " -z defs повідомляти про невизначені символи у об’єктних файлах\n"
-#: lexsup.c:2309
+#: lexsup.c:2300
#, c-format
msgid " -z undefs Ignore unresolved symbols in object files\n"
msgstr " -z undefs ігнорувати невизначені символи в об'єктних файлах\n"
-#: lexsup.c:2311
+#: lexsup.c:2302
#, c-format
msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n"
msgstr " -z muldefs дозволяти декілька визначень\n"
-#: lexsup.c:2313
+#: lexsup.c:2304
#, c-format
msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n"
msgstr " -z stack-size=РОЗМІР встановити розмір сегмента стека\n"
-#: lexsup.c:2316
+#: lexsup.c:2307
#, c-format
msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n"
msgstr " -z execstack позначити виконуваний файл як такий, що потребує виконуваного стека\n"
-#: lexsup.c:2318
+#: lexsup.c:2309
#, c-format
msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n"
msgstr " -z noexecstack позначити виконуваний файл як такий, що не потребує виконуваного стека\n"
-#: lexsup.c:2320
+#: lexsup.c:2311
#, c-format
msgid " --warn-execstack-objects Generate a warning if an object file requests an executable stack\n"
msgstr " --warn-execstack-objects вивести попередження, якщо об'єктний файл надсилає запит щодо виконуваного стека\n"
-#: lexsup.c:2323
+#: lexsup.c:2314
#, c-format
msgid " --warn-execstack Generate a warning if creating an executable stack\n"
msgstr " --warn-execstack виводити попередження у випадку створення виконуваного стека\n"
-#: lexsup.c:2326
+#: lexsup.c:2317
#, c-format
msgid " --warn-execstack Generate a warning if creating an executable stack (default)\n"
msgstr " --warn-execstack виводити попередження у випадку створення виконуваного стека (типовий варіант)\n"
-#: lexsup.c:2330
+#: lexsup.c:2321
#, c-format
msgid " --no-warn-execstack Do not generate a warning if creating an executable stack (default)\n"
msgstr " --no-warn-execstack не виводити попередження у випадку створення виконуваного стека (типовий варіант)\n"
-#: lexsup.c:2333
+#: lexsup.c:2324
#, c-format
msgid " --no-warn-execstack Do not generate a warning if creating an executable stack\n"
msgstr " --no-warn-execstack не виводити попередження у випадку створення виконуваного стека\n"
-#: lexsup.c:2336
+#: lexsup.c:2327
#, c-format
msgid " --error-execstack Turn warnings about executable stacks into errors\n"
msgstr " --error-execstack вважати попередження щодо виконуваного стека помилками\n"
-#: lexsup.c:2338
+#: lexsup.c:2329
#, c-format
msgid " --no-error-execstack Do not turn warnings about executable stacks into errors\n"
msgstr " --no-error-execstack не вважати попередження щодо виконуваного стека помилками\n"
-#: lexsup.c:2342
+#: lexsup.c:2333
#, c-format
msgid " --warn-rwx-segments Generate a warning if a LOAD segment has RWX permissions (default)\n"
msgstr " --warn-rwx-segments попереджати, якщо сегмент LOAD має права доступу RWX (типова поведінка)\n"
-#: lexsup.c:2344
+#: lexsup.c:2335
#, c-format
msgid " --no-warn-rwx-segments Do not generate a warning if a LOAD segments has RWX permissions\n"
msgstr " --no-warn-rwx-segments не попереджати, якщо сегменти LOAD мають права доступу RWX\n"
-#: lexsup.c:2347
+#: lexsup.c:2338
#, c-format
msgid " --warn-rwx-segments Generate a warning if a LOAD segment has RWX permissions\n"
msgstr " --warn-rwx-segments попереджати, якщо сегмент LOAD має права доступу RWX\n"
-#: lexsup.c:2349
+#: lexsup.c:2340
#, c-format
msgid " --no-warn-rwx-segments Do not generate a warning if a LOAD segments has RWX permissions (default)\n"
msgstr " --no-warn-rwx-segments не попереджати, якщо сегменти LOAD мають права доступу RWX (типова поведінка)\n"
-#: lexsup.c:2352
+#: lexsup.c:2343
#, c-format
msgid " --error-rwx-segments Turn warnings about loadable RWX segments into errors\n"
msgstr " --error-rwx-segments вважати попередження щодо завантажуваних сегментів RWX помилками\n"
-#: lexsup.c:2354
+#: lexsup.c:2345
#, c-format
msgid " --no-error-rwx-segments Do not turn warnings about loadable RWX segments into errors\n"
msgstr " --no-error-rwx-segments не вважати попередження щодо завантажуваних сегментів RWX помилками\n"
-#: lexsup.c:2357
+#: lexsup.c:2348
#, c-format
msgid " -z unique-symbol Avoid duplicated local symbol names\n"
msgstr " -z unique-symbol уникати дублювання назв локальних символів\n"
-#: lexsup.c:2359
+#: lexsup.c:2350
#, c-format
msgid " -z nounique-symbol Keep duplicated local symbol names (default)\n"
msgstr " -z nounique-symbol зберігати дубльовані назви локальних символів (типова поведінка)\n"
-#: lexsup.c:2361
+#: lexsup.c:2352
#, c-format
msgid " -z globalaudit Mark executable requiring global auditing\n"
msgstr " -z globalaudit позначити виконуваний файл як такий, який потребує загального нагляду\n"
-#: lexsup.c:2363
+#: lexsup.c:2354
#, c-format
msgid " -z start-stop-gc Enable garbage collection on __start/__stop\n"
msgstr " -z start-stop-gc увімкнути збирання сміття при __start/__stop\n"
-#: lexsup.c:2365
+#: lexsup.c:2356
#, c-format
msgid " -z nostart-stop-gc Don't garbage collect __start/__stop (default)\n"
msgstr " -z nostart-stop-gc не збирати сміття при __start/__stop (типова поведінка)\n"
-#: lexsup.c:2367
+#: lexsup.c:2358
#, c-format
msgid ""
" -z start-stop-visibility=V Set visibility of built-in __start/__stop symbols\n"
@@ -2834,22 +2838,22 @@ msgstr ""
" -z start-stop-visibility=V встановити видимість вбудованих символів __start/__stop\n"
" у значення DEFAULT, PROTECTED, HIDDEN або INTERNAL\n"
-#: lexsup.c:2370
+#: lexsup.c:2361
#, c-format
msgid " -z sectionheader Generate section header (default)\n"
msgstr " -z sectionheader створити заголовок розділу (типовий варіант)\n"
-#: lexsup.c:2372
+#: lexsup.c:2363
#, c-format
msgid " -z nosectionheader Do not generate section header\n"
msgstr " -z nosectionheader не створювати заголовок розділу\n"
-#: lexsup.c:2379
+#: lexsup.c:2370
#, c-format
msgid " --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n"
msgstr " --ld-generated-unwind-info створити дані для обробки виключень для PLT\n"
-#: lexsup.c:2381
+#: lexsup.c:2372
#, c-format
msgid ""
" --no-ld-generated-unwind-info\n"
@@ -2858,56 +2862,56 @@ msgstr ""
" --no-ld-generated-unwind-info\n"
" не створювати дані для обробки виключень для PLT\n"
-#: lexsup.c:2391
+#: lexsup.c:2382
#, c-format
msgid "ELF emulations:\n"
msgstr "Емуляція ELF:\n"
-#: lexsup.c:2409
+#: lexsup.c:2400
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Використання: %s [параметри] файл…\n"
-#: lexsup.c:2411
+#: lexsup.c:2402
#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "Параметри:\n"
-#: lexsup.c:2489
+#: lexsup.c:2480
#, c-format
msgid " @FILE"
msgstr " @ФАЙЛ"
-#: lexsup.c:2492
+#: lexsup.c:2483
#, c-format
msgid "Read options from FILE\n"
msgstr "читати параметри з файла ФАЙЛ\n"
#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
#. format of the listings below - do not change them.
-#: lexsup.c:2497
+#: lexsup.c:2488
#, c-format
msgid "%s: supported targets:"
msgstr "%s: підтримувані призначення:"
-#: lexsup.c:2505
+#: lexsup.c:2496
#, c-format
msgid "%s: supported emulations: "
msgstr "%s: підтримувані режими емуляції: "
-#: lexsup.c:2510
+#: lexsup.c:2501
#, c-format
msgid "%s: emulation specific options:\n"
msgstr "%s: специфічні параметри емуляції:\n"
-#: lexsup.c:2517
+#: lexsup.c:2508
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr "Повідомляйте про вади за адресою %s\n"
#: mri.c:291
-msgid "%F%P: unknown format type %s\n"
-msgstr "%F%P: невідомий тип форматування %s\n"
+msgid "%P: unknown format type %s\n"
+msgstr "%P: невідомий тип форматування %s\n"
#: pdb.c:845 pdb.c:1136
msgid "%P: CodeView symbol references out of range type %v\n"
@@ -3337,46 +3341,46 @@ msgstr "%P: попередження: не вдалося заповнити п
msgid "%P: warning: cannot populate info stream in PDB file: %E\n"
msgstr "%P: попередження: не вдалося заповнити потік даних (info) до файла PDB: %E\n"
-#: pe-dll.c:480
+#: pe-dll.c:483
msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n"
msgstr "%X%P: непідтримувана архітектура PEI: %s\n"
-#: pe-dll.c:869
+#: pe-dll.c:872
msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n"
msgstr "%X%P: неможливо експортувати %s: некоректна назва експортування\n"
-#: pe-dll.c:921
+#: pe-dll.c:924
#, c-format
msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P: помилка: EXPORT повторюється із порядковими числівниками: %s (%d і %d)\n"
-#: pe-dll.c:928
+#: pe-dll.c:931
#, c-format
msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n"
msgstr "%P: попередження: дублювання EXPORT: %s\n"
-#: pe-dll.c:1035
+#: pe-dll.c:1038
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n"
msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ не визначено\n"
-#: pe-dll.c:1041
+#: pe-dll.c:1044
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ належить до помилкового типу (%d і %d)\n"
-#: pe-dll.c:1048
+#: pe-dll.c:1051
#, c-format
msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n"
msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ не визначено\n"
-#: pe-dll.c:1072 eaarch64cloudabi.c:370 eaarch64cloudabib.c:370
-#: eaarch64elf.c:369 eaarch64elf32.c:369 eaarch64elf32b.c:369
-#: eaarch64elfb.c:369 eaarch64fbsd.c:370 eaarch64fbsdb.c:370
-#: eaarch64haiku.c:370 eaarch64linux.c:370 eaarch64linux32.c:370
-#: eaarch64linux32b.c:370 eaarch64linuxb.c:370 eaarch64nto.c:370
-#: eaix5ppc.c:1632 eaix5ppc.c:1642 eaix5rs6.c:1632 eaix5rs6.c:1642
-#: eaixppc.c:1632 eaixppc.c:1642 eaixrs6.c:1632 eaixrs6.c:1642 earmelf.c:572
+#: pe-dll.c:1075 eaarch64cloudabi.c:376 eaarch64cloudabib.c:376
+#: eaarch64elf.c:376 eaarch64elf32.c:376 eaarch64elf32b.c:376
+#: eaarch64elfb.c:376 eaarch64fbsd.c:376 eaarch64fbsdb.c:376
+#: eaarch64haiku.c:376 eaarch64linux.c:376 eaarch64linux32.c:376
+#: eaarch64linux32b.c:376 eaarch64linuxb.c:376 eaarch64nto.c:376
+#: eaix5ppc.c:1631 eaix5ppc.c:1641 eaix5rs6.c:1631 eaix5rs6.c:1641
+#: eaixppc.c:1631 eaixppc.c:1641 eaixrs6.c:1631 eaixrs6.c:1641 earmelf.c:572
#: earmelf_fbsd.c:572 earmelf_fuchsia.c:573 earmelf_haiku.c:573
#: earmelf_linux.c:573 earmelf_linux_eabi.c:573 earmelf_linux_fdpiceabi.c:573
#: earmelf_nacl.c:573 earmelf_nbsd.c:572 earmelf_phoenix.c:573
@@ -3395,100 +3399,100 @@ msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ н
#: eelf64lppc_fbsd.c:122 eelf64ltsmip.c:175 eelf64ltsmip_fbsd.c:175
#: eelf64ppc.c:122 eelf64ppc_fbsd.c:122 eelf_mipsel_haiku.c:175 ehppaelf.c:113
#: ehppalinux.c:113 ehppanbsd.c:113 ehppaobsd.c:113 em68hc11elf.c:173
-#: em68hc11elfb.c:173 em68hc12elf.c:173 em68hc12elfb.c:173 eppcmacos.c:1632
-#: eppcmacos.c:1642
-msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося створити BFD: %E\n"
+#: em68hc11elfb.c:173 em68hc12elf.c:173 em68hc12elfb.c:173 eppcmacos.c:1631
+#: eppcmacos.c:1641
+msgid "%P: can not create BFD: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося створити BFD: %E\n"
-#: pe-dll.c:1086
+#: pe-dll.c:1089
msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n"
msgstr "%X%P: не вдалося створити розділ .edata: %E\n"
-#: pe-dll.c:1100
+#: pe-dll.c:1103
msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n"
msgstr "%X%P: не вдалося створити розділ .reloc: %E\n"
-#: pe-dll.c:1149
+#: pe-dll.c:1152
#, c-format
msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
msgstr "%X%P: помилка: порядковий номер використано двічі: %d (%s і %s)\n"
-#: pe-dll.c:1185
+#: pe-dll.c:1188
#, c-format
msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n"
msgstr "%X%P: помилка: порядковий номер експортування є надто великим: %d\n"
-#: pe-dll.c:1511
+#: pe-dll.c:1514
#, c-format
msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
msgstr "Інформація: визначаємо %s компонуванням з %s (автоімпортування)\n"
-#: pe-dll.c:1517
+#: pe-dll.c:1520
msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n"
msgstr "%P: попередження: автоімпортування задіяно без вказаного --enable-auto-import у командному рядку. Це має спрацювати, якщо у автоматично імпортованих DLL немає символів з посиланням на сталі структури даних.\n"
-#: pe-dll.c:1680
+#: pe-dll.c:1684
msgid "%P: base relocation for section `%s' above .reloc section\n"
msgstr "%P: пересування основи для розділу «%s» у місце над розділом .reloc\n"
-#: pe-dll.c:1730
+#: pe-dll.c:1734
#, c-format
msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n"
msgstr "%X%P: помилка: %d-бітове пересування у dll\n"
-#: pe-dll.c:1856
+#: pe-dll.c:1860
#, c-format
msgid "%P: can't open output def file %s\n"
msgstr "%P: не вдалося відкрити файл def, %s, для виведення даних\n"
-#: pe-dll.c:2005
+#: pe-dll.c:2009
#, c-format
msgid "; no contents available\n"
msgstr "; вміст недоступний\n"
-#: pe-dll.c:2364
+#: pe-dll.c:2368
msgid "%P: error: NULL decorated name for %s\n"
msgstr "%P: помилка: порожня (NULL) оздоблена назва для %s\n"
-#: pe-dll.c:2899
+#: pe-dll.c:2903
msgid "%X%P: %H: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n"
msgstr "%X%P: %H: змінну «%pT» не може бути імпортовано у автоматичному режимі. Будь ласка, ознайомтеся з документацією до параметра --enable-auto-import ld, щоб дізнатися більше.\n"
-#: pe-dll.c:2920
+#: pe-dll.c:2924
#, c-format
msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n"
msgstr "%X%P: не вдалося відкрити файл .lib: %s\n"
-#: pe-dll.c:2926
+#: pe-dll.c:2930
#, c-format
msgid "Creating library file: %s\n"
msgstr "Створюємо файл бібліотеки: %s\n"
-#: pe-dll.c:2956
+#: pe-dll.c:2960
msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
msgstr "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:2968
+#: pe-dll.c:2972
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file"
msgstr "%X%P: %s(%s): не вдалося знайти елемент у неархівному файлі"
-#: pe-dll.c:2982
+#: pe-dll.c:2986
msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive"
msgstr "%X%P: %s(%s): не вдалося знайти елемент у архіві"
-#: pe-dll.c:3239
+#: pe-dll.c:3243
msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n"
msgstr "%X%P: додавання символів %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:3450
+#: pe-dll.c:3454
msgid "%X%P: open %s: %E\n"
msgstr "%X%P: відкриття %s: %E\n"
-#: pe-dll.c:3460
+#: pe-dll.c:3464
msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n"
msgstr "%X%P: %s: здається, ще не DLL\n"
-#: pe-dll.c:3680
+#: pe-dll.c:3684
msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n"
msgstr "%X%P: помилка: на цій архітектурі не можна використовувати довгі назви розділів\n"
@@ -3496,88 +3500,88 @@ msgstr "%X%P: помилка: на цій архітектурі не можна
msgid "<no plugin>"
msgstr "<немає додатка>"
-#: plugin.c:255 plugin.c:1137
-msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n"
-msgstr "%F%P: %s: помилка під час спроби завантажити додаток: %s\n"
+#: plugin.c:255 plugin.c:1139
+msgid "%P: %s: error loading plugin: %s\n"
+msgstr "%P: %s: помилка під час спроби завантажити додаток: %s\n"
#: plugin.c:262
msgid "%P: %s: duplicated plugin\n"
msgstr "%P: %s: дублювання додатка\n"
#: plugin.c:346
-msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося створити шаблон bfd IR: %E\n"
+msgid "%P: could not create dummy IR bfd: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося створити шаблон bfd IR: %E\n"
-#: plugin.c:427
-msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
-msgstr "%F%P: %s: не-ELF символ у BFD ELF!\n"
+#: plugin.c:428
+msgid "%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
+msgstr "%P: %s: не-ELF символ у BFD ELF!\n"
-#: plugin.c:438
-msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
-msgstr "%F%P: невідоме значення видимості символу ELF: %d!\n"
+#: plugin.c:439
+msgid "%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
+msgstr "%P: невідоме значення видимості символу ELF: %d!\n"
-#: plugin.c:560
-msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n"
-msgstr "%F%P: непідтримуваний розмір файла вхідних даних: %s (%ld байтів)\n"
+#: plugin.c:561
+msgid "%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n"
+msgstr "%P: непідтримуваний розмір файла вхідних даних: %s (%ld байтів)\n"
-#: plugin.c:705
+#: plugin.c:706
#, c-format
msgid "unknown LTO kind value %x"
msgstr "невідоме значення типу LTO, %x"
-#: plugin.c:731
+#: plugin.c:732
#, c-format
msgid "unknown LTO resolution value %x"
msgstr "невідоме значення розв'язку LTO, %x"
-#: plugin.c:751
+#: plugin.c:752
#, c-format
msgid "unknown LTO visibility value %x"
msgstr "невідоме значення видимості LTO, %x"
#. We should not have a new, indirect or warning symbol here.
-#: plugin.c:836
-msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n"
-msgstr "%F%P: %s: пошкоджено таблицю символів додатка (тип символів %d)\n"
+#: plugin.c:837
+msgid "%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n"
+msgstr "%P: %s: пошкоджено таблицю символів додатка (тип символів %d)\n"
-#: plugin.c:901
+#: plugin.c:902
msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %s, visibility: %s, resolution: %s\n"
msgstr "%P: %pB: визначення символу «%s»: %s, видимість: %s, розв’язання: %s\n"
-#: plugin.c:978
+#: plugin.c:979
msgid "%P: warning: "
msgstr "%P: попередження: "
#: plugin.c:989
-msgid "%P: error: "
+msgid "%X%P: error: "
msgstr "%P: помилка: "
-#: plugin.c:1144
-msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n"
-msgstr "%F%P: %s: помилка додатка: %d\n"
+#: plugin.c:1146
+msgid "%P: %s: plugin error: %d\n"
+msgstr "%P: %s: помилка додатка: %d\n"
-#: plugin.c:1208
-msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n"
-msgstr "%F%P: plugin_strdup не вдалося отримати пам’ять: %s\n"
+#: plugin.c:1210
+msgid "%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n"
+msgstr "%P: plugin_strdup не вдалося отримати пам’ять: %s\n"
-#: plugin.c:1250
-msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n"
-msgstr "%F%P: додатку не вдалося отримати пам’ять для вхідних даних: %s\n"
+#: plugin.c:1252
+msgid "%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n"
+msgstr "%P: додатку не вдалося отримати пам’ять для вхідних даних: %s\n"
-#: plugin.c:1279
-msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n"
-msgstr "%F%P: %s: додатком повідомлено про помилку під час спроби отримання файла\n"
+#: plugin.c:1281
+msgid "%P: %s: plugin reported error claiming file\n"
+msgstr "%P: %s: додатком повідомлено про помилку під час спроби отримання файла\n"
-#: plugin.c:1401
+#: plugin.c:1403
msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n"
msgstr "%P: %s: помилка під час спорожнення даних додатка: %d (проігноровано)\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:237 eaarch64cloudabib.c:237 eaarch64elf.c:236
-#: eaarch64elf32.c:236 eaarch64elf32b.c:236 eaarch64elfb.c:236
-#: eaarch64fbsd.c:237 eaarch64fbsdb.c:237 eaarch64haiku.c:237
-#: eaarch64linux.c:237 eaarch64linux32.c:237 eaarch64linux32b.c:237
-#: eaarch64linuxb.c:237 eaarch64nto.c:237 eaix5ppc.c:1097 eaix5rs6.c:1097
-#: eaixppc.c:1097 eaixrs6.c:1097 earmelf.c:299 earmelf_fbsd.c:299
+#: eaarch64cloudabi.c:242 eaarch64cloudabib.c:242 eaarch64elf.c:242
+#: eaarch64elf32.c:242 eaarch64elf32b.c:242 eaarch64elfb.c:242
+#: eaarch64fbsd.c:242 eaarch64fbsdb.c:242 eaarch64haiku.c:242
+#: eaarch64linux.c:242 eaarch64linux32.c:242 eaarch64linux32b.c:242
+#: eaarch64linuxb.c:242 eaarch64nto.c:242 eaix5ppc.c:1096 eaix5rs6.c:1096
+#: eaixppc.c:1096 eaixrs6.c:1096 earmelf.c:299 earmelf_fbsd.c:299
#: earmelf_fuchsia.c:300 earmelf_haiku.c:300 earmelf_linux.c:300
#: earmelf_linux_eabi.c:300 earmelf_linux_fdpiceabi.c:300 earmelf_nacl.c:300
#: earmelf_nbsd.c:299 earmelf_phoenix.c:300 earmelf_vxworks.c:299
@@ -3592,23 +3596,24 @@ msgstr "%P: %s: помилка під час спорожнення даних
#: eelf32bmip.c:208 eelf32bmipn32.c:222 eelf32bsmip.c:222 eelf32btsmip.c:208
#: eelf32btsmip_fbsd.c:208 eelf32btsmipn32.c:208 eelf32btsmipn32_fbsd.c:208
#: eelf32ebmip.c:208 eelf32ebmipvxworks.c:208 eelf32elmip.c:208
-#: eelf32elmipvxworks.c:208 eelf32l4300.c:208 eelf32lmip.c:208
+#: eelf32elmipvxworks.c:208 eelf32kvx.c:198 eelf32l4300.c:208 eelf32lmip.c:208
#: eelf32lr5900.c:208 eelf32lr5900n32.c:208 eelf32lsmip.c:208
#: eelf32ltsmip.c:208 eelf32ltsmip_fbsd.c:208 eelf32ltsmipn32.c:208
#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:208 eelf32metag.c:209 eelf32mipswindiss.c:208
-#: eelf64bmip.c:222 eelf64btsmip.c:208 eelf64btsmip_fbsd.c:208 eelf64lppc.c:485
-#: eelf64lppc_fbsd.c:485 eelf64ltsmip.c:208 eelf64ltsmip_fbsd.c:208
-#: eelf64ppc.c:485 eelf64ppc_fbsd.c:485 eelf_mipsel_haiku.c:208 ehppaelf.c:233
-#: ehppalinux.c:233 ehppanbsd.c:233 ehppaobsd.c:233 em68hc11elf.c:298
-#: em68hc11elfb.c:298 em68hc12elf.c:298 em68hc12elfb.c:298 eppcmacos.c:1097
+#: eelf64bmip.c:222 eelf64btsmip.c:208 eelf64btsmip_fbsd.c:208 eelf64kvx.c:198
+#: eelf64kvx_linux.c:196 eelf64lppc.c:485 eelf64lppc_fbsd.c:485
+#: eelf64ltsmip.c:208 eelf64ltsmip_fbsd.c:208 eelf64ppc.c:485
+#: eelf64ppc_fbsd.c:485 eelf_mipsel_haiku.c:208 ehppaelf.c:233 ehppalinux.c:233
+#: ehppanbsd.c:233 ehppaobsd.c:233 em68hc11elf.c:298 em68hc11elfb.c:298
+#: em68hc12elf.c:298 em68hc12elfb.c:298 eppcmacos.c:1096
msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: не вдалося створити фіктивний розділ: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:280 eaarch64cloudabib.c:280 eaarch64elf.c:279
-#: eaarch64elf32.c:279 eaarch64elf32b.c:279 eaarch64elfb.c:279
-#: eaarch64fbsd.c:280 eaarch64fbsdb.c:280 eaarch64haiku.c:280
-#: eaarch64linux.c:280 eaarch64linux32.c:280 eaarch64linux32b.c:280
-#: eaarch64linuxb.c:280 eaarch64nto.c:280 earcelf.c:117 earclinux.c:118
+#: eaarch64cloudabi.c:285 eaarch64cloudabib.c:285 eaarch64elf.c:285
+#: eaarch64elf32.c:285 eaarch64elf32b.c:285 eaarch64elfb.c:285
+#: eaarch64fbsd.c:285 eaarch64fbsdb.c:285 eaarch64haiku.c:285
+#: eaarch64linux.c:285 eaarch64linux32.c:285 eaarch64linux32b.c:285
+#: eaarch64linuxb.c:285 eaarch64nto.c:285 earcelf.c:117 earclinux.c:118
#: earclinux_nps.c:118 earcv2elf.c:117 earcv2elfx.c:117 earmelf.c:411
#: earmelf_fbsd.c:411 earmelf_fuchsia.c:412 earmelf_haiku.c:412
#: earmelf_linux.c:412 earmelf_linux_eabi.c:412 earmelf_linux_fdpiceabi.c:412
@@ -3622,16 +3627,16 @@ msgstr "%X%P: не вдалося створити фіктивний розді
#: eavrxmega4.c:321 eavrxmega4_flmap.c:321 eavrxmega5.c:321 eavrxmega6.c:321
#: eavrxmega7.c:321 ecriself.c:117 ecrislinux.c:118 ed10velf.c:117
#: eelf32_sparc.c:118 eelf32_sparc_sol2.c:250 eelf32_sparc_vxworks.c:147
-#: eelf32_spu.c:651 eelf32_tic6x_be.c:184 eelf32_tic6x_elf_be.c:184
-#: eelf32_tic6x_elf_le.c:184 eelf32_tic6x_le.c:184 eelf32_tic6x_linux_be.c:184
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:184 eelf32_x86_64.c:150 eelf32am33lin.c:117
+#: eelf32_spu.c:651 eelf32_tic6x_be.c:182 eelf32_tic6x_elf_be.c:182
+#: eelf32_tic6x_elf_le.c:182 eelf32_tic6x_le.c:182 eelf32_tic6x_linux_be.c:182
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:182 eelf32_x86_64.c:182 eelf32am33lin.c:117
#: eelf32b4300.c:314 eelf32bfin.c:127 eelf32bfinfd.c:127 eelf32bmip.c:314
#: eelf32bmipn32.c:328 eelf32briscv.c:94 eelf32briscv_ilp32.c:94
#: eelf32briscv_ilp32f.c:94 eelf32bsmip.c:328 eelf32btsmip.c:314
#: eelf32btsmip_fbsd.c:314 eelf32btsmipn32.c:314 eelf32btsmipn32_fbsd.c:314
#: eelf32cr16.c:267 eelf32crx.c:154 eelf32ebmip.c:314 eelf32ebmipvxworks.c:343
#: eelf32elmip.c:314 eelf32elmipvxworks.c:343 eelf32epiphany.c:117
-#: eelf32epiphany_4x4.c:119 eelf32frvfd.c:117 eelf32ip2k.c:117
+#: eelf32epiphany_4x4.c:119 eelf32frvfd.c:117 eelf32ip2k.c:117 eelf32kvx.c:241
#: eelf32l4300.c:314 eelf32lm32.c:117 eelf32lm32fd.c:117 eelf32lmip.c:314
#: eelf32loongarch.c:92 eelf32lppc.c:326 eelf32lppclinux.c:326
#: eelf32lppcnto.c:326 eelf32lppcsim.c:326 eelf32lr5900.c:314
@@ -3649,20 +3654,20 @@ msgstr "%X%P: не вдалося створити фіктивний розді
#: eelf32xstormy16.c:128 eelf32xtensa.c:2014 eelf32z80.c:144 eelf64_aix.c:117
#: eelf64_ia64.c:143 eelf64_ia64_fbsd.c:143 eelf64_ia64_vms.c:220
#: eelf64_s390.c:133 eelf64_sparc.c:118 eelf64_sparc_fbsd.c:118
-#: eelf64_sparc_sol2.c:250 eelf64alpha.c:201 eelf64alpha_fbsd.c:201
-#: eelf64alpha_nbsd.c:201 eelf64bmip.c:328 eelf64bpf.c:117 eelf64briscv.c:94
+#: eelf64_sparc_sol2.c:250 eelf64alpha.c:178 eelf64alpha_fbsd.c:178
+#: eelf64alpha_nbsd.c:178 eelf64bmip.c:328 eelf64bpf.c:117 eelf64briscv.c:94
#: eelf64briscv_lp64.c:94 eelf64briscv_lp64f.c:94 eelf64btsmip.c:314
-#: eelf64btsmip_fbsd.c:314 eelf64hppa.c:117 eelf64loongarch.c:92
-#: eelf64lppc.c:595 eelf64lppc_fbsd.c:595 eelf64lriscv.c:94
-#: eelf64lriscv_lp64.c:94 eelf64lriscv_lp64f.c:94 eelf64ltsmip.c:314
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:314 eelf64mmix.c:228 eelf64ppc.c:595
-#: eelf64ppc_fbsd.c:595 eelf64rdos.c:133 eelf64tilegx.c:118
-#: eelf64tilegx_be.c:118 eelf_i386.c:142 eelf_i386_be.c:141
+#: eelf64btsmip_fbsd.c:314 eelf64hppa.c:117 eelf64kvx.c:241
+#: eelf64kvx_linux.c:239 eelf64loongarch.c:92 eelf64lppc.c:595
+#: eelf64lppc_fbsd.c:595 eelf64lriscv.c:94 eelf64lriscv_lp64.c:94
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:94 eelf64ltsmip.c:314 eelf64ltsmip_fbsd.c:314
+#: eelf64mmix.c:225 eelf64ppc.c:595 eelf64ppc_fbsd.c:595 eelf64rdos.c:165
+#: eelf64tilegx.c:118 eelf64tilegx_be.c:118 eelf_i386.c:142 eelf_i386_be.c:141
#: eelf_i386_fbsd.c:142 eelf_i386_haiku.c:142 eelf_i386_ldso.c:142
#: eelf_i386_sol2.c:274 eelf_i386_vxworks.c:171 eelf_iamcu.c:142
-#: eelf_mipsel_haiku.c:314 eelf_s390.c:118 eelf_x86_64.c:150
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:150 eelf_x86_64_fbsd.c:150 eelf_x86_64_haiku.c:150
-#: eelf_x86_64_sol2.c:282 eh8300elf.c:117 eh8300elf_linux.c:117
+#: eelf_mipsel_haiku.c:314 eelf_s390.c:118 eelf_x86_64.c:182
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:182 eelf_x86_64_fbsd.c:182 eelf_x86_64_haiku.c:182
+#: eelf_x86_64_sol2.c:314 eh8300elf.c:117 eh8300elf_linux.c:117
#: eh8300helf.c:117 eh8300helf_linux.c:117 eh8300hnelf.c:117 eh8300self.c:117
#: eh8300self_linux.c:117 eh8300snelf.c:117 eh8300sxelf.c:117
#: eh8300sxelf_linux.c:117 eh8300sxnelf.c:117 ehppa64linux.c:117 ehppaelf.c:283
@@ -3680,26 +3685,27 @@ msgstr "%X%P: не вдалося створити фіктивний розді
msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n"
msgstr "%X%P: редагування .eh_frame/.stab: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:296 eaarch64cloudabib.c:296 eaarch64elf.c:295
-#: eaarch64elf32.c:295 eaarch64elf32b.c:295 eaarch64elfb.c:295
-#: eaarch64fbsd.c:296 eaarch64fbsdb.c:296 eaarch64haiku.c:296
-#: eaarch64linux.c:296 eaarch64linux32.c:296 eaarch64linux32b.c:296
-#: eaarch64linuxb.c:296 eaarch64nto.c:296 earmelf.c:426 earmelf_fbsd.c:426
+#: eaarch64cloudabi.c:301 eaarch64cloudabib.c:301 eaarch64elf.c:301
+#: eaarch64elf32.c:301 eaarch64elf32b.c:301 eaarch64elfb.c:301
+#: eaarch64fbsd.c:301 eaarch64fbsdb.c:301 eaarch64haiku.c:301
+#: eaarch64linux.c:301 eaarch64linux32.c:301 eaarch64linux32b.c:301
+#: eaarch64linuxb.c:301 eaarch64nto.c:301 earmelf.c:426 earmelf_fbsd.c:426
#: earmelf_fuchsia.c:427 earmelf_haiku.c:427 earmelf_linux.c:427
#: earmelf_linux_eabi.c:427 earmelf_linux_fdpiceabi.c:427 earmelf_nacl.c:427
#: earmelf_nbsd.c:426 earmelf_phoenix.c:427 earmelf_vxworks.c:426
#: earmelfb.c:426 earmelfb_fbsd.c:426 earmelfb_fuchsia.c:427
#: earmelfb_linux.c:427 earmelfb_linux_eabi.c:427
#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:427 earmelfb_nacl.c:427 earmelfb_nbsd.c:426
-#: earmnto.c:426 ecskyelf.c:263 ecskyelf_linux.c:263
+#: earmnto.c:426 ecskyelf.c:263 ecskyelf_linux.c:263 eelf32kvx.c:257
+#: eelf64kvx.c:257 eelf64kvx_linux.c:255
msgid "%X%P: could not compute sections lists for stub generation: %E\n"
msgstr "%X%P: не вдалося обчистити списки розділів для створення заглушки: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:311 eaarch64cloudabib.c:311 eaarch64elf.c:310
-#: eaarch64elf32.c:310 eaarch64elf32b.c:310 eaarch64elfb.c:310
-#: eaarch64fbsd.c:311 eaarch64fbsdb.c:311 eaarch64haiku.c:311
-#: eaarch64linux.c:311 eaarch64linux32.c:311 eaarch64linux32b.c:311
-#: eaarch64linuxb.c:311 eaarch64nto.c:311 earmelf.c:441 earmelf_fbsd.c:441
+#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:316
+#: eaarch64elf32.c:316 eaarch64elf32b.c:316 eaarch64elfb.c:316
+#: eaarch64fbsd.c:316 eaarch64fbsdb.c:316 eaarch64haiku.c:316
+#: eaarch64linux.c:316 eaarch64linux32.c:316 eaarch64linux32b.c:316
+#: eaarch64linuxb.c:316 eaarch64nto.c:316 earmelf.c:441 earmelf_fbsd.c:441
#: earmelf_fuchsia.c:442 earmelf_haiku.c:442 earmelf_linux.c:442
#: earmelf_linux_eabi.c:442 earmelf_linux_fdpiceabi.c:442 earmelf_nacl.c:442
#: earmelf_nbsd.c:441 earmelf_phoenix.c:442 earmelf_vxworks.c:441
@@ -3727,12 +3733,12 @@ msgstr "%X%P: не вдалося обчистити списки розділі
msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: неможливо виміряти фіктивний розділ: %E\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:330 eaarch64cloudabib.c:330 eaarch64elf.c:329
-#: eaarch64elf32.c:329 eaarch64elf32b.c:329 eaarch64elfb.c:329
-#: eaarch64fbsd.c:330 eaarch64fbsdb.c:330 eaarch64haiku.c:330
-#: eaarch64linux.c:330 eaarch64linux32.c:330 eaarch64linux32b.c:330
-#: eaarch64linuxb.c:330 eaarch64nto.c:330 eaix5ppc.c:1137 eaix5rs6.c:1137
-#: eaixppc.c:1137 eaixrs6.c:1137 earmelf.c:475 earmelf_fbsd.c:475
+#: eaarch64cloudabi.c:335 eaarch64cloudabib.c:335 eaarch64elf.c:335
+#: eaarch64elf32.c:335 eaarch64elf32b.c:335 eaarch64elfb.c:335
+#: eaarch64fbsd.c:335 eaarch64fbsdb.c:335 eaarch64haiku.c:335
+#: eaarch64linux.c:335 eaarch64linux32.c:335 eaarch64linux32b.c:335
+#: eaarch64linuxb.c:335 eaarch64nto.c:335 eaix5ppc.c:1136 eaix5rs6.c:1136
+#: eaixppc.c:1136 eaixrs6.c:1136 earmelf.c:475 earmelf_fbsd.c:475
#: earmelf_fuchsia.c:476 earmelf_haiku.c:476 earmelf_linux.c:476
#: earmelf_linux_eabi.c:476 earmelf_linux_fdpiceabi.c:476 earmelf_nacl.c:476
#: earmelf_nbsd.c:475 earmelf_phoenix.c:476 earmelf_vxworks.c:475
@@ -3743,10 +3749,11 @@ msgstr "%X%P: неможливо виміряти фіктивний розді
#: eavr35.c:205 eavr4.c:205 eavr5.c:205 eavr51.c:205 eavr6.c:205 eavrtiny.c:205
#: eavrxmega1.c:205 eavrxmega2.c:205 eavrxmega2_flmap.c:205 eavrxmega3.c:205
#: eavrxmega4.c:205 eavrxmega4_flmap.c:205 eavrxmega5.c:205 eavrxmega6.c:205
-#: eavrxmega7.c:205 eelf32metag.c:303 eelf64lppc.c:634 eelf64lppc_fbsd.c:634
-#: eelf64ppc.c:634 eelf64ppc_fbsd.c:634 ehppaelf.c:335 ehppalinux.c:335
-#: ehppanbsd.c:335 ehppaobsd.c:335 em68hc11elf.c:324 em68hc11elfb.c:324
-#: em68hc12elf.c:324 em68hc12elfb.c:324 eppcmacos.c:1137
+#: eavrxmega7.c:205 eelf32kvx.c:291 eelf32metag.c:303 eelf64kvx.c:291
+#: eelf64kvx_linux.c:289 eelf64lppc.c:634 eelf64lppc_fbsd.c:634 eelf64ppc.c:634
+#: eelf64ppc_fbsd.c:634 ehppaelf.c:335 ehppalinux.c:335 ehppanbsd.c:335
+#: ehppaobsd.c:335 em68hc11elf.c:324 em68hc11elfb.c:324 em68hc12elf.c:324
+#: em68hc12elfb.c:324 eppcmacos.c:1136
msgid "%X%P: can not build stubs: %E\n"
msgstr "%X%P: неможливо збирати фіктивні записи: %E\n"
@@ -3779,11 +3786,11 @@ msgstr "%X%P: неможливо збирати фіктивні записи: %
#. These will only be created if the output format is an arm format,
#. hence we do not support linking and changing output formats at the
#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats.
-#: eaarch64cloudabi.c:348 eaarch64cloudabib.c:348 eaarch64elf.c:347
-#: eaarch64elf32.c:347 eaarch64elf32b.c:347 eaarch64elfb.c:347
-#: eaarch64fbsd.c:348 eaarch64fbsdb.c:348 eaarch64haiku.c:348
-#: eaarch64linux.c:348 eaarch64linux32.c:348 eaarch64linux32b.c:348
-#: eaarch64linuxb.c:348 eaarch64nto.c:348 earm_wince_pe.c:1523 earmelf.c:544
+#: eaarch64cloudabi.c:353 eaarch64cloudabib.c:353 eaarch64elf.c:353
+#: eaarch64elf32.c:353 eaarch64elf32b.c:353 eaarch64elfb.c:353
+#: eaarch64fbsd.c:353 eaarch64fbsdb.c:353 eaarch64haiku.c:353
+#: eaarch64linux.c:353 eaarch64linux32.c:353 eaarch64linux32b.c:353
+#: eaarch64linuxb.c:353 eaarch64nto.c:353 earm_wince_pe.c:1523 earmelf.c:544
#: earmelf_fbsd.c:544 earmelf_fuchsia.c:545 earmelf_haiku.c:545
#: earmelf_linux.c:545 earmelf_linux_eabi.c:545 earmelf_linux_fdpiceabi.c:545
#: earmelf_nacl.c:545 earmelf_nbsd.c:544 earmelf_phoenix.c:545
@@ -3802,27 +3809,30 @@ msgstr "%X%P: неможливо збирати фіктивні записи: %
#: ei386pe_posix.c:1523 emcorepe.c:1523 ends32belf.c:77 ends32belf16m.c:77
#: ends32belf_linux.c:77 ends32elf.c:77 ends32elf16m.c:77 ends32elf_linux.c:77
#: escore3_elf.c:82 escore7_elf.c:82 eshpe.c:1523 ev850.c:94 ev850_rh850.c:94
-msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
-msgstr "%F%P: помилка: неможливо змінити формат під час компонування виконуваних файлів %s\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:397 eaarch64cloudabi.c:457 eaarch64cloudabib.c:397
-#: eaarch64cloudabib.c:457 eaarch64elf.c:396 eaarch64elf.c:456
-#: eaarch64elf32.c:396 eaarch64elf32.c:456 eaarch64elf32b.c:396
-#: eaarch64elf32b.c:456 eaarch64elfb.c:396 eaarch64elfb.c:456
-#: eaarch64fbsd.c:397 eaarch64fbsd.c:457 eaarch64fbsdb.c:397
-#: eaarch64fbsdb.c:457 eaarch64haiku.c:397 eaarch64haiku.c:457
-#: eaarch64linux.c:397 eaarch64linux.c:457 eaarch64linux32.c:397
-#: eaarch64linux32.c:457 eaarch64linux32b.c:397 eaarch64linux32b.c:457
-#: eaarch64linuxb.c:397 eaarch64linuxb.c:457 eaarch64nto.c:397
-#: eaarch64nto.c:457
+msgid "%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
+msgstr "%P: помилка: неможливо змінити формат під час компонування виконуваних файлів %s\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:403 eaarch64cloudabi.c:463 eaarch64cloudabi.c:487
+#: eaarch64cloudabib.c:403 eaarch64cloudabib.c:463 eaarch64cloudabib.c:487
+#: eaarch64elf.c:403 eaarch64elf.c:463 eaarch64elf.c:487 eaarch64elf32.c:403
+#: eaarch64elf32.c:463 eaarch64elf32.c:487 eaarch64elf32b.c:403
+#: eaarch64elf32b.c:463 eaarch64elf32b.c:487 eaarch64elfb.c:403
+#: eaarch64elfb.c:463 eaarch64elfb.c:487 eaarch64fbsd.c:403 eaarch64fbsd.c:463
+#: eaarch64fbsd.c:487 eaarch64fbsdb.c:403 eaarch64fbsdb.c:463
+#: eaarch64fbsdb.c:487 eaarch64haiku.c:403 eaarch64haiku.c:463
+#: eaarch64haiku.c:487 eaarch64linux.c:403 eaarch64linux.c:463
+#: eaarch64linux.c:487 eaarch64linux32.c:403 eaarch64linux32.c:463
+#: eaarch64linux32.c:487 eaarch64linux32b.c:403 eaarch64linux32b.c:463
+#: eaarch64linux32b.c:487 eaarch64linuxb.c:403 eaarch64linuxb.c:463
+#: eaarch64linuxb.c:487 eaarch64nto.c:403 eaarch64nto.c:463 eaarch64nto.c:487
msgid "%X%P: error: unrecognized value '-z %s'\n"
msgstr "%X%P: помилка: невідоме значення «-z %s»\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:713 eaarch64cloudabib.c:713 eaarch64elf.c:712
-#: eaarch64elf32.c:712 eaarch64elf32b.c:712 eaarch64elfb.c:712
-#: eaarch64fbsd.c:713 eaarch64fbsdb.c:713 eaarch64haiku.c:713
-#: eaarch64linux.c:713 eaarch64linux32.c:713 eaarch64linux32b.c:713
-#: eaarch64linuxb.c:713 eaarch64nto.c:875 earcelf.c:233 earclinux.c:324
+#: eaarch64cloudabi.c:744 eaarch64cloudabib.c:744 eaarch64elf.c:744
+#: eaarch64elf32.c:744 eaarch64elf32b.c:744 eaarch64elfb.c:744
+#: eaarch64fbsd.c:744 eaarch64fbsdb.c:744 eaarch64haiku.c:744
+#: eaarch64linux.c:744 eaarch64linux32.c:744 eaarch64linux32b.c:744
+#: eaarch64linuxb.c:744 eaarch64nto.c:906 earcelf.c:233 earclinux.c:324
#: earclinux_nps.c:324 earcv2elf.c:212 earcv2elfx.c:212 earmelf.c:848
#: earmelf_fbsd.c:848 earmelf_fuchsia.c:849 earmelf_haiku.c:849
#: earmelf_linux.c:849 earmelf_linux_eabi.c:849 earmelf_linux_fdpiceabi.c:849
@@ -3837,16 +3847,16 @@ msgstr "%X%P: помилка: невідоме значення «-z %s»\n"
#: eavrxmega7.c:428 ecriself.c:237 ecrislinux.c:284 ecskyelf.c:476
#: ecskyelf_linux.c:563 ed10velf.c:212 eelf32_sparc.c:324
#: eelf32_sparc_sol2.c:456 eelf32_sparc_vxworks.c:356 eelf32_spu.c:796
-#: eelf32_tic6x_be.c:415 eelf32_tic6x_elf_be.c:415 eelf32_tic6x_elf_le.c:415
-#: eelf32_tic6x_le.c:415 eelf32_tic6x_linux_be.c:415
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:415 eelf32_x86_64.c:8364 eelf32am33lin.c:283
+#: eelf32_tic6x_be.c:413 eelf32_tic6x_elf_be.c:413 eelf32_tic6x_elf_le.c:413
+#: eelf32_tic6x_le.c:413 eelf32_tic6x_linux_be.c:413
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:413 eelf32_x86_64.c:8396 eelf32am33lin.c:283
#: eelf32b4300.c:528 eelf32bfin.c:297 eelf32bfinfd.c:337 eelf32bmip.c:528
#: eelf32bmipn32.c:542 eelf32briscv.c:402 eelf32briscv_ilp32.c:402
#: eelf32briscv_ilp32f.c:402 eelf32bsmip.c:542 eelf32btsmip.c:528
#: eelf32btsmip_fbsd.c:528 eelf32btsmipn32.c:528 eelf32btsmipn32_fbsd.c:528
#: eelf32cr16.c:362 eelf32crx.c:249 eelf32ebmip.c:528 eelf32ebmipvxworks.c:559
#: eelf32elmip.c:528 eelf32elmipvxworks.c:559 eelf32epiphany.c:237
-#: eelf32epiphany_4x4.c:214 eelf32frvfd.c:323 eelf32ip2k.c:237 eelf32kvx.c:549
+#: eelf32epiphany_4x4.c:214 eelf32frvfd.c:323 eelf32ip2k.c:237 eelf32kvx.c:548
#: eelf32l4300.c:528 eelf32lm32.c:237 eelf32lm32fd.c:323 eelf32lmip.c:528
#: eelf32loongarch.c:380 eelf32lppc.c:553 eelf32lppclinux.c:553
#: eelf32lppcnto.c:553 eelf32lppcsim.c:553 eelf32lr5900.c:482
@@ -3862,22 +3872,22 @@ msgstr "%X%P: помилка: невідоме значення «-z %s»\n"
#: eelf32rl78.c:237 eelf32rx.c:259 eelf32rx_linux.c:250 eelf32tilegx.c:324
#: eelf32tilegx_be.c:324 eelf32tilepro.c:324 eelf32vax.c:283 eelf32visium.c:212
#: eelf32xstormy16.c:223 eelf32xtensa.c:2227 eelf32z80.c:239 eelf64_aix.c:283
-#: eelf64_ia64.c:352 eelf64_ia64_fbsd.c:352 eelf64_s390.c:421
+#: eelf64_ia64.c:352 eelf64_ia64_fbsd.c:352 eelf64_s390.c:426
#: eelf64_sparc.c:324 eelf64_sparc_fbsd.c:324 eelf64_sparc_sol2.c:456
-#: eelf64alpha.c:412 eelf64alpha_fbsd.c:412 eelf64alpha_nbsd.c:412
+#: eelf64alpha.c:388 eelf64alpha_fbsd.c:388 eelf64alpha_nbsd.c:388
#: eelf64bmip.c:542 eelf64bpf.c:212 eelf64briscv.c:402 eelf64briscv_lp64.c:402
#: eelf64briscv_lp64f.c:402 eelf64btsmip.c:528 eelf64btsmip_fbsd.c:528
-#: eelf64hppa.c:233 eelf64kvx.c:549 eelf64kvx_linux.c:586 eelf64loongarch.c:380
-#: eelf64lppc.c:988 eelf64lppc_fbsd.c:988 eelf64lriscv.c:402
+#: eelf64hppa.c:233 eelf64kvx.c:548 eelf64kvx_linux.c:586 eelf64loongarch.c:380
+#: eelf64lppc.c:989 eelf64lppc_fbsd.c:989 eelf64lriscv.c:402
#: eelf64lriscv_lp64.c:402 eelf64lriscv_lp64f.c:402 eelf64ltsmip.c:528
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:528 eelf64mmix.c:394 eelf64ppc.c:988
-#: eelf64ppc_fbsd.c:988 eelf64rdos.c:345 eelf64tilegx.c:324
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:528 eelf64mmix.c:391 eelf64ppc.c:989
+#: eelf64ppc_fbsd.c:989 eelf64rdos.c:377 eelf64tilegx.c:324
#: eelf64tilegx_be.c:324 eelf_i386.c:7822 eelf_i386_be.c:307
#: eelf_i386_fbsd.c:354 eelf_i386_haiku.c:354 eelf_i386_ldso.c:314
#: eelf_i386_sol2.c:486 eelf_i386_vxworks.c:380 eelf_iamcu.c:354
-#: eelf_mipsel_haiku.c:528 eelf_s390.c:324 eelf_x86_64.c:8364
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:362 eelf_x86_64_fbsd.c:362 eelf_x86_64_haiku.c:362
-#: eelf_x86_64_sol2.c:494 eh8300elf.c:237 eh8300elf_linux.c:237
+#: eelf_mipsel_haiku.c:528 eelf_s390.c:324 eelf_x86_64.c:8396
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:394 eelf_x86_64_fbsd.c:394 eelf_x86_64_haiku.c:394
+#: eelf_x86_64_sol2.c:526 eh8300elf.c:237 eh8300elf_linux.c:237
#: eh8300helf.c:237 eh8300helf_linux.c:237 eh8300hnelf.c:237 eh8300self.c:237
#: eh8300self_linux.c:237 eh8300snelf.c:237 eh8300sxelf.c:237
#: eh8300sxelf_linux.c:237 eh8300sxnelf.c:237 ehppa64linux.c:283 ehppaelf.c:491
@@ -3892,14 +3902,14 @@ msgstr "%X%P: помилка: невідоме значення «-z %s»\n"
#: eshelf_vxworks.c:315 eshlelf.c:283 eshlelf_fd.c:324 eshlelf_linux.c:324
#: eshlelf_nbsd.c:283 eshlelf_nto.c:283 eshlelf_vxworks.c:315 ev850.c:259
#: ev850_rh850.c:259
-msgid "%F%P: --compress-debug-sections=zstd: ld is not built with zstd support\n"
-msgstr "%F%P: --compress-debug-sections=zstd: ld зібрано без підтримки zstd\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:718 eaarch64cloudabib.c:718 eaarch64elf.c:717
-#: eaarch64elf32.c:717 eaarch64elf32b.c:717 eaarch64elfb.c:717
-#: eaarch64fbsd.c:718 eaarch64fbsdb.c:718 eaarch64haiku.c:718
-#: eaarch64linux.c:718 eaarch64linux32.c:718 eaarch64linux32b.c:718
-#: eaarch64linuxb.c:718 eaarch64nto.c:880 earcelf.c:238 earclinux.c:329
+msgid "%P: --compress-debug-sections=zstd: ld is not built with zstd support\n"
+msgstr "%P: --compress-debug-sections=zstd: ld зібрано без підтримки zstd\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:749 eaarch64cloudabib.c:749 eaarch64elf.c:749
+#: eaarch64elf32.c:749 eaarch64elf32b.c:749 eaarch64elfb.c:749
+#: eaarch64fbsd.c:749 eaarch64fbsdb.c:749 eaarch64haiku.c:749
+#: eaarch64linux.c:749 eaarch64linux32.c:749 eaarch64linux32b.c:749
+#: eaarch64linuxb.c:749 eaarch64nto.c:911 earcelf.c:238 earclinux.c:329
#: earclinux_nps.c:329 earcv2elf.c:217 earcv2elfx.c:217 earmelf.c:853
#: earmelf_fbsd.c:853 earmelf_fuchsia.c:854 earmelf_haiku.c:854
#: earmelf_linux.c:854 earmelf_linux_eabi.c:854 earmelf_linux_fdpiceabi.c:854
@@ -3914,16 +3924,16 @@ msgstr "%F%P: --compress-debug-sections=zstd: ld зібрано без підт
#: eavrxmega7.c:433 ecriself.c:242 ecrislinux.c:289 ecskyelf.c:481
#: ecskyelf_linux.c:568 ed10velf.c:217 eelf32_sparc.c:329
#: eelf32_sparc_sol2.c:461 eelf32_sparc_vxworks.c:361 eelf32_spu.c:801
-#: eelf32_tic6x_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_le.c:420
-#: eelf32_tic6x_le.c:420 eelf32_tic6x_linux_be.c:420
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:420 eelf32_x86_64.c:8369 eelf32am33lin.c:288
+#: eelf32_tic6x_be.c:418 eelf32_tic6x_elf_be.c:418 eelf32_tic6x_elf_le.c:418
+#: eelf32_tic6x_le.c:418 eelf32_tic6x_linux_be.c:418
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:418 eelf32_x86_64.c:8401 eelf32am33lin.c:288
#: eelf32b4300.c:533 eelf32bfin.c:302 eelf32bfinfd.c:342 eelf32bmip.c:533
#: eelf32bmipn32.c:547 eelf32briscv.c:407 eelf32briscv_ilp32.c:407
#: eelf32briscv_ilp32f.c:407 eelf32bsmip.c:547 eelf32btsmip.c:533
#: eelf32btsmip_fbsd.c:533 eelf32btsmipn32.c:533 eelf32btsmipn32_fbsd.c:533
#: eelf32cr16.c:367 eelf32crx.c:254 eelf32ebmip.c:533 eelf32ebmipvxworks.c:564
#: eelf32elmip.c:533 eelf32elmipvxworks.c:564 eelf32epiphany.c:242
-#: eelf32epiphany_4x4.c:219 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:242 eelf32kvx.c:554
+#: eelf32epiphany_4x4.c:219 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:242 eelf32kvx.c:553
#: eelf32l4300.c:533 eelf32lm32.c:242 eelf32lm32fd.c:328 eelf32lmip.c:533
#: eelf32loongarch.c:385 eelf32lppc.c:558 eelf32lppclinux.c:558
#: eelf32lppcnto.c:558 eelf32lppcsim.c:558 eelf32lr5900.c:487
@@ -3939,22 +3949,22 @@ msgstr "%F%P: --compress-debug-sections=zstd: ld зібрано без підт
#: eelf32rl78.c:242 eelf32rx.c:264 eelf32rx_linux.c:255 eelf32tilegx.c:329
#: eelf32tilegx_be.c:329 eelf32tilepro.c:329 eelf32vax.c:288 eelf32visium.c:217
#: eelf32xstormy16.c:228 eelf32xtensa.c:2232 eelf32z80.c:244 eelf64_aix.c:288
-#: eelf64_ia64.c:357 eelf64_ia64_fbsd.c:357 eelf64_s390.c:426
+#: eelf64_ia64.c:357 eelf64_ia64_fbsd.c:357 eelf64_s390.c:431
#: eelf64_sparc.c:329 eelf64_sparc_fbsd.c:329 eelf64_sparc_sol2.c:461
-#: eelf64alpha.c:417 eelf64alpha_fbsd.c:417 eelf64alpha_nbsd.c:417
+#: eelf64alpha.c:393 eelf64alpha_fbsd.c:393 eelf64alpha_nbsd.c:393
#: eelf64bmip.c:547 eelf64bpf.c:217 eelf64briscv.c:407 eelf64briscv_lp64.c:407
#: eelf64briscv_lp64f.c:407 eelf64btsmip.c:533 eelf64btsmip_fbsd.c:533
-#: eelf64hppa.c:238 eelf64kvx.c:554 eelf64kvx_linux.c:591 eelf64loongarch.c:385
-#: eelf64lppc.c:993 eelf64lppc_fbsd.c:993 eelf64lriscv.c:407
+#: eelf64hppa.c:238 eelf64kvx.c:553 eelf64kvx_linux.c:591 eelf64loongarch.c:385
+#: eelf64lppc.c:994 eelf64lppc_fbsd.c:994 eelf64lriscv.c:407
#: eelf64lriscv_lp64.c:407 eelf64lriscv_lp64f.c:407 eelf64ltsmip.c:533
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:533 eelf64mmix.c:399 eelf64ppc.c:993
-#: eelf64ppc_fbsd.c:993 eelf64rdos.c:350 eelf64tilegx.c:329
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:533 eelf64mmix.c:396 eelf64ppc.c:994
+#: eelf64ppc_fbsd.c:994 eelf64rdos.c:382 eelf64tilegx.c:329
#: eelf64tilegx_be.c:329 eelf_i386.c:7827 eelf_i386_be.c:312
#: eelf_i386_fbsd.c:359 eelf_i386_haiku.c:359 eelf_i386_ldso.c:319
#: eelf_i386_sol2.c:491 eelf_i386_vxworks.c:385 eelf_iamcu.c:359
-#: eelf_mipsel_haiku.c:533 eelf_s390.c:329 eelf_x86_64.c:8369
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:367 eelf_x86_64_fbsd.c:367 eelf_x86_64_haiku.c:367
-#: eelf_x86_64_sol2.c:499 eh8300elf.c:242 eh8300elf_linux.c:242
+#: eelf_mipsel_haiku.c:533 eelf_s390.c:329 eelf_x86_64.c:8401
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:399 eelf_x86_64_fbsd.c:399 eelf_x86_64_haiku.c:399
+#: eelf_x86_64_sol2.c:531 eh8300elf.c:242 eh8300elf_linux.c:242
#: eh8300helf.c:242 eh8300helf_linux.c:242 eh8300hnelf.c:242 eh8300self.c:242
#: eh8300self_linux.c:242 eh8300snelf.c:242 eh8300sxelf.c:242
#: eh8300sxelf_linux.c:242 eh8300sxnelf.c:242 ehppa64linux.c:288 ehppaelf.c:496
@@ -3969,14 +3979,14 @@ msgstr "%F%P: --compress-debug-sections=zstd: ld зібрано без підт
#: eshelf_vxworks.c:320 eshlelf.c:288 eshlelf_fd.c:329 eshlelf_linux.c:329
#: eshlelf_nbsd.c:288 eshlelf_nto.c:288 eshlelf_vxworks.c:320 ev850.c:264
#: ev850_rh850.c:264
-msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректний параметр --compress-debug-sections: `%s'\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:776 eaarch64cloudabib.c:776 eaarch64elf.c:775
-#: eaarch64elf32.c:775 eaarch64elf32b.c:775 eaarch64elfb.c:775
-#: eaarch64fbsd.c:776 eaarch64fbsdb.c:776 eaarch64haiku.c:776
-#: eaarch64linux.c:776 eaarch64linux32.c:776 eaarch64linux32b.c:776
-#: eaarch64linuxb.c:776 eaarch64nto.c:938 earcelf.c:296 earclinux.c:387
+msgid "%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректний параметр --compress-debug-sections: `%s'\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:807 eaarch64cloudabib.c:807 eaarch64elf.c:807
+#: eaarch64elf32.c:807 eaarch64elf32b.c:807 eaarch64elfb.c:807
+#: eaarch64fbsd.c:807 eaarch64fbsdb.c:807 eaarch64haiku.c:807
+#: eaarch64linux.c:807 eaarch64linux32.c:807 eaarch64linux32b.c:807
+#: eaarch64linuxb.c:807 eaarch64nto.c:969 earcelf.c:296 earclinux.c:387
#: earclinux_nps.c:387 earmelf.c:911 earmelf_fbsd.c:911 earmelf_fuchsia.c:912
#: earmelf_haiku.c:912 earmelf_linux.c:912 earmelf_linux_eabi.c:912
#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:912 earmelf_nacl.c:912 earmelf_nbsd.c:911
@@ -3985,15 +3995,15 @@ msgstr "%F%P: некоректний параметр --compress-debug-sections:
#: earmelfb_linux_eabi.c:912 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:912 earmelfb_nacl.c:912
#: earmelfb_nbsd.c:911 earmnto.c:871 ecrislinux.c:347 ecskyelf_linux.c:626
#: eelf32_sparc.c:387 eelf32_sparc_sol2.c:519 eelf32_sparc_vxworks.c:419
-#: eelf32_tic6x_be.c:478 eelf32_tic6x_elf_be.c:478 eelf32_tic6x_elf_le.c:478
-#: eelf32_tic6x_le.c:478 eelf32_tic6x_linux_be.c:478
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:478 eelf32_x86_64.c:8427 eelf32am33lin.c:346
+#: eelf32_tic6x_be.c:476 eelf32_tic6x_elf_be.c:476 eelf32_tic6x_elf_le.c:476
+#: eelf32_tic6x_le.c:476 eelf32_tic6x_linux_be.c:476
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:476 eelf32_x86_64.c:8459 eelf32am33lin.c:346
#: eelf32b4300.c:591 eelf32bfin.c:360 eelf32bfinfd.c:400 eelf32bmip.c:591
#: eelf32bmipn32.c:605 eelf32briscv.c:465 eelf32briscv_ilp32.c:465
#: eelf32briscv_ilp32f.c:465 eelf32bsmip.c:605 eelf32btsmip.c:591
#: eelf32btsmip_fbsd.c:591 eelf32btsmipn32.c:591 eelf32btsmipn32_fbsd.c:591
#: eelf32ebmip.c:591 eelf32ebmipvxworks.c:622 eelf32elmip.c:591
-#: eelf32elmipvxworks.c:622 eelf32frvfd.c:386 eelf32kvx.c:612 eelf32l4300.c:591
+#: eelf32elmipvxworks.c:622 eelf32frvfd.c:386 eelf32kvx.c:611 eelf32l4300.c:591
#: eelf32lm32fd.c:386 eelf32lmip.c:591 eelf32loongarch.c:443 eelf32lppc.c:616
#: eelf32lppclinux.c:616 eelf32lppcnto.c:616 eelf32lppcsim.c:616
#: eelf32lriscv.c:465 eelf32lriscv_ilp32.c:465 eelf32lriscv_ilp32f.c:465
@@ -4005,21 +4015,21 @@ msgstr "%F%P: некоректний параметр --compress-debug-sections:
#: eelf32ppcvxworks.c:586 eelf32ppcwindiss.c:616 eelf32tilegx.c:387
#: eelf32tilegx_be.c:387 eelf32tilepro.c:387 eelf32vax.c:346
#: eelf32xtensa.c:2290 eelf64_aix.c:346 eelf64_ia64.c:415
-#: eelf64_ia64_fbsd.c:415 eelf64_s390.c:484 eelf64_sparc.c:387
-#: eelf64_sparc_fbsd.c:387 eelf64_sparc_sol2.c:519 eelf64alpha.c:475
-#: eelf64alpha_fbsd.c:475 eelf64alpha_nbsd.c:475 eelf64bmip.c:605
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:415 eelf64_s390.c:489 eelf64_sparc.c:387
+#: eelf64_sparc_fbsd.c:387 eelf64_sparc_sol2.c:519 eelf64alpha.c:451
+#: eelf64alpha_fbsd.c:451 eelf64alpha_nbsd.c:451 eelf64bmip.c:605
#: eelf64briscv.c:465 eelf64briscv_lp64.c:465 eelf64briscv_lp64f.c:465
-#: eelf64btsmip.c:591 eelf64btsmip_fbsd.c:591 eelf64hppa.c:296 eelf64kvx.c:612
-#: eelf64kvx_linux.c:649 eelf64loongarch.c:443 eelf64lppc.c:1051
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1051 eelf64lriscv.c:465 eelf64lriscv_lp64.c:465
+#: eelf64btsmip.c:591 eelf64btsmip_fbsd.c:591 eelf64hppa.c:296 eelf64kvx.c:611
+#: eelf64kvx_linux.c:649 eelf64loongarch.c:443 eelf64lppc.c:1052
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1052 eelf64lriscv.c:465 eelf64lriscv_lp64.c:465
#: eelf64lriscv_lp64f.c:465 eelf64ltsmip.c:591 eelf64ltsmip_fbsd.c:591
-#: eelf64mmix.c:457 eelf64ppc.c:1051 eelf64ppc_fbsd.c:1051 eelf64rdos.c:408
+#: eelf64mmix.c:454 eelf64ppc.c:1052 eelf64ppc_fbsd.c:1052 eelf64rdos.c:440
#: eelf64tilegx.c:387 eelf64tilegx_be.c:387 eelf_i386.c:7885 eelf_i386_be.c:370
#: eelf_i386_fbsd.c:417 eelf_i386_haiku.c:417 eelf_i386_ldso.c:377
#: eelf_i386_sol2.c:549 eelf_i386_vxworks.c:443 eelf_iamcu.c:417
-#: eelf_mipsel_haiku.c:591 eelf_s390.c:387 eelf_x86_64.c:8427
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:425 eelf_x86_64_fbsd.c:425 eelf_x86_64_haiku.c:425
-#: eelf_x86_64_sol2.c:557 ehppa64linux.c:346 ehppalinux.c:666 ehppanbsd.c:666
+#: eelf_mipsel_haiku.c:591 eelf_s390.c:387 eelf_x86_64.c:8459
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:457 eelf_x86_64_fbsd.c:457 eelf_x86_64_haiku.c:457
+#: eelf_x86_64_sol2.c:589 ehppa64linux.c:346 ehppalinux.c:666 ehppanbsd.c:666
#: ehppaobsd.c:666 ei386lynx.c:361 ei386moss.c:361 ei386nto.c:361
#: em32relf_linux.c:386 em32rlelf_linux.c:386 em68kelf.c:541 em68kelfnbsd.c:541
#: emn10300.c:346 ends32belf_linux.c:432 ends32elf_linux.c:432
@@ -4027,14 +4037,14 @@ msgstr "%F%P: некоректний параметр --compress-debug-sections:
#: eshelf_linux.c:387 eshelf_nbsd.c:346 eshelf_nto.c:346 eshelf_uclinux.c:346
#: eshelf_vxworks.c:378 eshlelf.c:346 eshlelf_fd.c:387 eshlelf_linux.c:387
#: eshlelf_nbsd.c:346 eshlelf_nto.c:346 eshlelf_vxworks.c:378
-msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректний стиль хешування, «%s»\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:793 eaarch64cloudabib.c:793 eaarch64elf.c:792
-#: eaarch64elf32.c:792 eaarch64elf32b.c:792 eaarch64elfb.c:792
-#: eaarch64fbsd.c:793 eaarch64fbsdb.c:793 eaarch64haiku.c:793
-#: eaarch64linux.c:793 eaarch64linux32.c:793 eaarch64linux32b.c:793
-#: eaarch64linuxb.c:793 eaarch64nto.c:955 earcelf.c:313 earclinux.c:404
+msgid "%P: invalid hash style `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректний стиль хешування, «%s»\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:824 eaarch64cloudabib.c:824 eaarch64elf.c:824
+#: eaarch64elf32.c:824 eaarch64elf32b.c:824 eaarch64elfb.c:824
+#: eaarch64fbsd.c:824 eaarch64fbsdb.c:824 eaarch64haiku.c:824
+#: eaarch64linux.c:824 eaarch64linux32.c:824 eaarch64linux32b.c:824
+#: eaarch64linuxb.c:824 eaarch64nto.c:986 earcelf.c:313 earclinux.c:404
#: earclinux_nps.c:404 earcv2elf.c:241 earcv2elfx.c:241 earmelf.c:928
#: earmelf_fbsd.c:928 earmelf_fuchsia.c:929 earmelf_haiku.c:929
#: earmelf_linux.c:929 earmelf_linux_eabi.c:929 earmelf_linux_fdpiceabi.c:929
@@ -4049,16 +4059,16 @@ msgstr "%F%P: некоректний стиль хешування, «%s»\n"
#: eavrxmega7.c:457 ecriself.c:266 ecrislinux.c:364 ecskyelf.c:505
#: ecskyelf_linux.c:643 ed10velf.c:241 eelf32_sparc.c:404
#: eelf32_sparc_sol2.c:536 eelf32_sparc_vxworks.c:436 eelf32_spu.c:825
-#: eelf32_tic6x_be.c:495 eelf32_tic6x_elf_be.c:495 eelf32_tic6x_elf_le.c:495
-#: eelf32_tic6x_le.c:495 eelf32_tic6x_linux_be.c:495
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:495 eelf32_x86_64.c:8444 eelf32am33lin.c:363
+#: eelf32_tic6x_be.c:493 eelf32_tic6x_elf_be.c:493 eelf32_tic6x_elf_le.c:493
+#: eelf32_tic6x_le.c:493 eelf32_tic6x_linux_be.c:493
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:493 eelf32_x86_64.c:8476 eelf32am33lin.c:363
#: eelf32b4300.c:608 eelf32bfin.c:377 eelf32bfinfd.c:417 eelf32bmip.c:608
#: eelf32bmipn32.c:622 eelf32briscv.c:482 eelf32briscv_ilp32.c:482
#: eelf32briscv_ilp32f.c:482 eelf32bsmip.c:622 eelf32btsmip.c:608
#: eelf32btsmip_fbsd.c:608 eelf32btsmipn32.c:608 eelf32btsmipn32_fbsd.c:608
#: eelf32cr16.c:391 eelf32crx.c:278 eelf32ebmip.c:608 eelf32ebmipvxworks.c:639
#: eelf32elmip.c:608 eelf32elmipvxworks.c:639 eelf32epiphany.c:266
-#: eelf32epiphany_4x4.c:243 eelf32frvfd.c:403 eelf32ip2k.c:266 eelf32kvx.c:629
+#: eelf32epiphany_4x4.c:243 eelf32frvfd.c:403 eelf32ip2k.c:266 eelf32kvx.c:628
#: eelf32l4300.c:608 eelf32lm32.c:266 eelf32lm32fd.c:403 eelf32lmip.c:608
#: eelf32loongarch.c:460 eelf32lppc.c:633 eelf32lppclinux.c:633
#: eelf32lppcnto.c:633 eelf32lppcsim.c:633 eelf32lr5900.c:511
@@ -4074,22 +4084,22 @@ msgstr "%F%P: некоректний стиль хешування, «%s»\n"
#: eelf32rl78.c:266 eelf32rx.c:288 eelf32rx_linux.c:279 eelf32tilegx.c:404
#: eelf32tilegx_be.c:404 eelf32tilepro.c:404 eelf32vax.c:363 eelf32visium.c:241
#: eelf32xstormy16.c:252 eelf32xtensa.c:2307 eelf32z80.c:268 eelf64_aix.c:363
-#: eelf64_ia64.c:432 eelf64_ia64_fbsd.c:432 eelf64_s390.c:501
+#: eelf64_ia64.c:432 eelf64_ia64_fbsd.c:432 eelf64_s390.c:506
#: eelf64_sparc.c:404 eelf64_sparc_fbsd.c:404 eelf64_sparc_sol2.c:536
-#: eelf64alpha.c:492 eelf64alpha_fbsd.c:492 eelf64alpha_nbsd.c:492
+#: eelf64alpha.c:468 eelf64alpha_fbsd.c:468 eelf64alpha_nbsd.c:468
#: eelf64bmip.c:622 eelf64bpf.c:241 eelf64briscv.c:482 eelf64briscv_lp64.c:482
#: eelf64briscv_lp64f.c:482 eelf64btsmip.c:608 eelf64btsmip_fbsd.c:608
-#: eelf64hppa.c:313 eelf64kvx.c:629 eelf64kvx_linux.c:666 eelf64loongarch.c:460
-#: eelf64lppc.c:1068 eelf64lppc_fbsd.c:1068 eelf64lriscv.c:482
+#: eelf64hppa.c:313 eelf64kvx.c:628 eelf64kvx_linux.c:666 eelf64loongarch.c:460
+#: eelf64lppc.c:1069 eelf64lppc_fbsd.c:1069 eelf64lriscv.c:482
#: eelf64lriscv_lp64.c:482 eelf64lriscv_lp64f.c:482 eelf64ltsmip.c:608
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:608 eelf64mmix.c:474 eelf64ppc.c:1068
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1068 eelf64rdos.c:425 eelf64tilegx.c:404
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:608 eelf64mmix.c:471 eelf64ppc.c:1069
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1069 eelf64rdos.c:457 eelf64tilegx.c:404
#: eelf64tilegx_be.c:404 eelf_i386.c:7902 eelf_i386_be.c:387
#: eelf_i386_fbsd.c:434 eelf_i386_haiku.c:434 eelf_i386_ldso.c:394
#: eelf_i386_sol2.c:566 eelf_i386_vxworks.c:460 eelf_iamcu.c:434
-#: eelf_mipsel_haiku.c:608 eelf_s390.c:404 eelf_x86_64.c:8444
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:442 eelf_x86_64_fbsd.c:442 eelf_x86_64_haiku.c:442
-#: eelf_x86_64_sol2.c:574 eh8300elf.c:266 eh8300elf_linux.c:266
+#: eelf_mipsel_haiku.c:608 eelf_s390.c:404 eelf_x86_64.c:8476
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:474 eelf_x86_64_fbsd.c:474 eelf_x86_64_haiku.c:474
+#: eelf_x86_64_sol2.c:606 eh8300elf.c:266 eh8300elf_linux.c:266
#: eh8300helf.c:266 eh8300helf_linux.c:266 eh8300hnelf.c:266 eh8300self.c:266
#: eh8300self_linux.c:266 eh8300snelf.c:266 eh8300sxelf.c:266
#: eh8300sxelf_linux.c:266 eh8300sxnelf.c:266 ehppa64linux.c:363 ehppaelf.c:520
@@ -4104,14 +4114,14 @@ msgstr "%F%P: некоректний стиль хешування, «%s»\n"
#: eshelf_vxworks.c:395 eshlelf.c:363 eshlelf_fd.c:404 eshlelf_linux.c:404
#: eshlelf_nbsd.c:363 eshlelf_nto.c:363 eshlelf_vxworks.c:395 ev850.c:288
#: ev850_rh850.c:288
-msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректний максимальний розмір сторінки, «%s»\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:803 eaarch64cloudabib.c:803 eaarch64elf.c:802
-#: eaarch64elf32.c:802 eaarch64elf32b.c:802 eaarch64elfb.c:802
-#: eaarch64fbsd.c:803 eaarch64fbsdb.c:803 eaarch64haiku.c:803
-#: eaarch64linux.c:803 eaarch64linux32.c:803 eaarch64linux32b.c:803
-#: eaarch64linuxb.c:803 eaarch64nto.c:965 earcelf.c:323 earclinux.c:414
+msgid "%P: invalid maximum page size `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректний максимальний розмір сторінки, «%s»\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:834 eaarch64cloudabib.c:834 eaarch64elf.c:834
+#: eaarch64elf32.c:834 eaarch64elf32b.c:834 eaarch64elfb.c:834
+#: eaarch64fbsd.c:834 eaarch64fbsdb.c:834 eaarch64haiku.c:834
+#: eaarch64linux.c:834 eaarch64linux32.c:834 eaarch64linux32b.c:834
+#: eaarch64linuxb.c:834 eaarch64nto.c:996 earcelf.c:323 earclinux.c:414
#: earclinux_nps.c:414 earcv2elf.c:251 earcv2elfx.c:251 earmelf.c:938
#: earmelf_fbsd.c:938 earmelf_fuchsia.c:939 earmelf_haiku.c:939
#: earmelf_linux.c:939 earmelf_linux_eabi.c:939 earmelf_linux_fdpiceabi.c:939
@@ -4126,16 +4136,16 @@ msgstr "%F%P: некоректний максимальний розмір ст
#: eavrxmega7.c:467 ecriself.c:276 ecrislinux.c:374 ecskyelf.c:515
#: ecskyelf_linux.c:653 ed10velf.c:251 eelf32_sparc.c:414
#: eelf32_sparc_sol2.c:546 eelf32_sparc_vxworks.c:446 eelf32_spu.c:835
-#: eelf32_tic6x_be.c:505 eelf32_tic6x_elf_be.c:505 eelf32_tic6x_elf_le.c:505
-#: eelf32_tic6x_le.c:505 eelf32_tic6x_linux_be.c:505
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:505 eelf32_x86_64.c:8454 eelf32am33lin.c:373
+#: eelf32_tic6x_be.c:503 eelf32_tic6x_elf_be.c:503 eelf32_tic6x_elf_le.c:503
+#: eelf32_tic6x_le.c:503 eelf32_tic6x_linux_be.c:503
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:503 eelf32_x86_64.c:8486 eelf32am33lin.c:373
#: eelf32b4300.c:618 eelf32bfin.c:387 eelf32bfinfd.c:427 eelf32bmip.c:618
#: eelf32bmipn32.c:632 eelf32briscv.c:492 eelf32briscv_ilp32.c:492
#: eelf32briscv_ilp32f.c:492 eelf32bsmip.c:632 eelf32btsmip.c:618
#: eelf32btsmip_fbsd.c:618 eelf32btsmipn32.c:618 eelf32btsmipn32_fbsd.c:618
#: eelf32cr16.c:401 eelf32crx.c:288 eelf32ebmip.c:618 eelf32ebmipvxworks.c:649
#: eelf32elmip.c:618 eelf32elmipvxworks.c:649 eelf32epiphany.c:276
-#: eelf32epiphany_4x4.c:253 eelf32frvfd.c:413 eelf32ip2k.c:276 eelf32kvx.c:639
+#: eelf32epiphany_4x4.c:253 eelf32frvfd.c:413 eelf32ip2k.c:276 eelf32kvx.c:638
#: eelf32l4300.c:618 eelf32lm32.c:276 eelf32lm32fd.c:413 eelf32lmip.c:618
#: eelf32loongarch.c:470 eelf32lppc.c:643 eelf32lppclinux.c:643
#: eelf32lppcnto.c:643 eelf32lppcsim.c:643 eelf32lr5900.c:521
@@ -4151,22 +4161,22 @@ msgstr "%F%P: некоректний максимальний розмір ст
#: eelf32rl78.c:276 eelf32rx.c:298 eelf32rx_linux.c:289 eelf32tilegx.c:414
#: eelf32tilegx_be.c:414 eelf32tilepro.c:414 eelf32vax.c:373 eelf32visium.c:251
#: eelf32xstormy16.c:262 eelf32xtensa.c:2317 eelf32z80.c:278 eelf64_aix.c:373
-#: eelf64_ia64.c:442 eelf64_ia64_fbsd.c:442 eelf64_s390.c:511
+#: eelf64_ia64.c:442 eelf64_ia64_fbsd.c:442 eelf64_s390.c:516
#: eelf64_sparc.c:414 eelf64_sparc_fbsd.c:414 eelf64_sparc_sol2.c:546
-#: eelf64alpha.c:502 eelf64alpha_fbsd.c:502 eelf64alpha_nbsd.c:502
+#: eelf64alpha.c:478 eelf64alpha_fbsd.c:478 eelf64alpha_nbsd.c:478
#: eelf64bmip.c:632 eelf64bpf.c:251 eelf64briscv.c:492 eelf64briscv_lp64.c:492
#: eelf64briscv_lp64f.c:492 eelf64btsmip.c:618 eelf64btsmip_fbsd.c:618
-#: eelf64hppa.c:323 eelf64kvx.c:639 eelf64kvx_linux.c:676 eelf64loongarch.c:470
-#: eelf64lppc.c:1078 eelf64lppc_fbsd.c:1078 eelf64lriscv.c:492
+#: eelf64hppa.c:323 eelf64kvx.c:638 eelf64kvx_linux.c:676 eelf64loongarch.c:470
+#: eelf64lppc.c:1079 eelf64lppc_fbsd.c:1079 eelf64lriscv.c:492
#: eelf64lriscv_lp64.c:492 eelf64lriscv_lp64f.c:492 eelf64ltsmip.c:618
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:618 eelf64mmix.c:484 eelf64ppc.c:1078
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1078 eelf64rdos.c:435 eelf64tilegx.c:414
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:618 eelf64mmix.c:481 eelf64ppc.c:1079
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1079 eelf64rdos.c:467 eelf64tilegx.c:414
#: eelf64tilegx_be.c:414 eelf_i386.c:7912 eelf_i386_be.c:397
#: eelf_i386_fbsd.c:444 eelf_i386_haiku.c:444 eelf_i386_ldso.c:404
#: eelf_i386_sol2.c:576 eelf_i386_vxworks.c:470 eelf_iamcu.c:444
-#: eelf_mipsel_haiku.c:618 eelf_s390.c:414 eelf_x86_64.c:8454
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:452 eelf_x86_64_fbsd.c:452 eelf_x86_64_haiku.c:452
-#: eelf_x86_64_sol2.c:584 eh8300elf.c:276 eh8300elf_linux.c:276
+#: eelf_mipsel_haiku.c:618 eelf_s390.c:414 eelf_x86_64.c:8486
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:484 eelf_x86_64_fbsd.c:484 eelf_x86_64_haiku.c:484
+#: eelf_x86_64_sol2.c:616 eh8300elf.c:276 eh8300elf_linux.c:276
#: eh8300helf.c:276 eh8300helf_linux.c:276 eh8300hnelf.c:276 eh8300self.c:276
#: eh8300self_linux.c:276 eh8300snelf.c:276 eh8300sxelf.c:276
#: eh8300sxelf_linux.c:276 eh8300sxnelf.c:276 ehppa64linux.c:373 ehppaelf.c:530
@@ -4181,14 +4191,14 @@ msgstr "%F%P: некоректний максимальний розмір ст
#: eshelf_vxworks.c:405 eshlelf.c:373 eshlelf_fd.c:414 eshlelf_linux.c:414
#: eshlelf_nbsd.c:373 eshlelf_nto.c:373 eshlelf_vxworks.c:405 ev850.c:298
#: ev850_rh850.c:298
-msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректний загальний розмір сторінки, «%s»\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:812 eaarch64cloudabib.c:812 eaarch64elf.c:811
-#: eaarch64elf32.c:811 eaarch64elf32b.c:811 eaarch64elfb.c:811
-#: eaarch64fbsd.c:812 eaarch64fbsdb.c:812 eaarch64haiku.c:812
-#: eaarch64linux.c:812 eaarch64linux32.c:812 eaarch64linux32b.c:812
-#: eaarch64linuxb.c:812 eaarch64nto.c:974 eaarch64nto.c:1157 earcelf.c:332
+msgid "%P: invalid common page size `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректний загальний розмір сторінки, «%s»\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:843 eaarch64cloudabib.c:843 eaarch64elf.c:843
+#: eaarch64elf32.c:843 eaarch64elf32b.c:843 eaarch64elfb.c:843
+#: eaarch64fbsd.c:843 eaarch64fbsdb.c:843 eaarch64haiku.c:843
+#: eaarch64linux.c:843 eaarch64linux32.c:843 eaarch64linux32b.c:843
+#: eaarch64linuxb.c:843 eaarch64nto.c:1005 eaarch64nto.c:1192 earcelf.c:332
#: earclinux.c:423 earclinux_nps.c:423 earcv2elf.c:260 earcv2elfx.c:260
#: earmelf.c:947 earmelf_fbsd.c:947 earmelf_fuchsia.c:948 earmelf_haiku.c:948
#: earmelf_linux.c:948 earmelf_linux_eabi.c:948 earmelf_linux_fdpiceabi.c:948
@@ -4203,16 +4213,16 @@ msgstr "%F%P: некоректний загальний розмір сторі
#: eavrxmega7.c:476 ecriself.c:285 ecrislinux.c:383 ecskyelf.c:524
#: ecskyelf_linux.c:662 ed10velf.c:260 eelf32_sparc.c:423
#: eelf32_sparc_sol2.c:555 eelf32_sparc_vxworks.c:455 eelf32_spu.c:844
-#: eelf32_tic6x_be.c:514 eelf32_tic6x_elf_be.c:514 eelf32_tic6x_elf_le.c:514
-#: eelf32_tic6x_le.c:514 eelf32_tic6x_linux_be.c:514
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:514 eelf32_x86_64.c:8463 eelf32am33lin.c:382
+#: eelf32_tic6x_be.c:512 eelf32_tic6x_elf_be.c:512 eelf32_tic6x_elf_le.c:512
+#: eelf32_tic6x_le.c:512 eelf32_tic6x_linux_be.c:512
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:512 eelf32_x86_64.c:8495 eelf32am33lin.c:382
#: eelf32b4300.c:627 eelf32bfin.c:396 eelf32bfinfd.c:436 eelf32bmip.c:627
#: eelf32bmipn32.c:641 eelf32briscv.c:501 eelf32briscv_ilp32.c:501
#: eelf32briscv_ilp32f.c:501 eelf32bsmip.c:641 eelf32btsmip.c:627
#: eelf32btsmip_fbsd.c:627 eelf32btsmipn32.c:627 eelf32btsmipn32_fbsd.c:627
#: eelf32cr16.c:410 eelf32crx.c:297 eelf32ebmip.c:627 eelf32ebmipvxworks.c:658
#: eelf32elmip.c:627 eelf32elmipvxworks.c:658 eelf32epiphany.c:285
-#: eelf32epiphany_4x4.c:262 eelf32frvfd.c:422 eelf32ip2k.c:285 eelf32kvx.c:648
+#: eelf32epiphany_4x4.c:262 eelf32frvfd.c:422 eelf32ip2k.c:285 eelf32kvx.c:647
#: eelf32l4300.c:627 eelf32lm32.c:285 eelf32lm32fd.c:422 eelf32lmip.c:627
#: eelf32loongarch.c:479 eelf32lppc.c:652 eelf32lppclinux.c:652
#: eelf32lppcnto.c:652 eelf32lppcsim.c:652 eelf32lr5900.c:530
@@ -4228,22 +4238,22 @@ msgstr "%F%P: некоректний загальний розмір сторі
#: eelf32rl78.c:285 eelf32rx.c:307 eelf32rx_linux.c:298 eelf32tilegx.c:423
#: eelf32tilegx_be.c:423 eelf32tilepro.c:423 eelf32vax.c:382 eelf32visium.c:260
#: eelf32xstormy16.c:271 eelf32xtensa.c:2326 eelf32z80.c:287 eelf64_aix.c:382
-#: eelf64_ia64.c:451 eelf64_ia64_fbsd.c:451 eelf64_s390.c:520
+#: eelf64_ia64.c:451 eelf64_ia64_fbsd.c:451 eelf64_s390.c:525
#: eelf64_sparc.c:423 eelf64_sparc_fbsd.c:423 eelf64_sparc_sol2.c:555
-#: eelf64alpha.c:511 eelf64alpha_fbsd.c:511 eelf64alpha_nbsd.c:511
+#: eelf64alpha.c:487 eelf64alpha_fbsd.c:487 eelf64alpha_nbsd.c:487
#: eelf64bmip.c:641 eelf64bpf.c:260 eelf64briscv.c:501 eelf64briscv_lp64.c:501
#: eelf64briscv_lp64f.c:501 eelf64btsmip.c:627 eelf64btsmip_fbsd.c:627
-#: eelf64hppa.c:332 eelf64kvx.c:648 eelf64kvx_linux.c:685 eelf64loongarch.c:479
-#: eelf64lppc.c:1087 eelf64lppc_fbsd.c:1087 eelf64lriscv.c:501
+#: eelf64hppa.c:332 eelf64kvx.c:647 eelf64kvx_linux.c:685 eelf64loongarch.c:479
+#: eelf64lppc.c:1088 eelf64lppc_fbsd.c:1088 eelf64lriscv.c:501
#: eelf64lriscv_lp64.c:501 eelf64lriscv_lp64f.c:501 eelf64ltsmip.c:627
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:627 eelf64mmix.c:493 eelf64ppc.c:1087
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1087 eelf64rdos.c:444 eelf64tilegx.c:423
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:627 eelf64mmix.c:490 eelf64ppc.c:1088
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1088 eelf64rdos.c:476 eelf64tilegx.c:423
#: eelf64tilegx_be.c:423 eelf_i386.c:7921 eelf_i386_be.c:406
#: eelf_i386_fbsd.c:453 eelf_i386_haiku.c:453 eelf_i386_ldso.c:413
#: eelf_i386_sol2.c:585 eelf_i386_vxworks.c:479 eelf_iamcu.c:453
-#: eelf_mipsel_haiku.c:627 eelf_s390.c:423 eelf_x86_64.c:8463
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:461 eelf_x86_64_fbsd.c:461 eelf_x86_64_haiku.c:461
-#: eelf_x86_64_sol2.c:593 eh8300elf.c:285 eh8300elf_linux.c:285
+#: eelf_mipsel_haiku.c:627 eelf_s390.c:423 eelf_x86_64.c:8495
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:493 eelf_x86_64_fbsd.c:493 eelf_x86_64_haiku.c:493
+#: eelf_x86_64_sol2.c:625 eh8300elf.c:285 eh8300elf_linux.c:285
#: eh8300helf.c:285 eh8300helf_linux.c:285 eh8300hnelf.c:285 eh8300self.c:285
#: eh8300self_linux.c:285 eh8300snelf.c:285 eh8300sxelf.c:285
#: eh8300sxelf_linux.c:285 eh8300sxnelf.c:285 ehppa64linux.c:382 ehppaelf.c:539
@@ -4258,14 +4268,14 @@ msgstr "%F%P: некоректний загальний розмір сторі
#: eshelf_vxworks.c:414 eshlelf.c:382 eshlelf_fd.c:423 eshlelf_linux.c:423
#: eshlelf_nbsd.c:382 eshlelf_nto.c:382 eshlelf_vxworks.c:414 ev850.c:307
#: ev850_rh850.c:307
-msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректний розмір стека «%s»\n"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:851 eaarch64cloudabib.c:851 eaarch64elf.c:850
-#: eaarch64elf32.c:850 eaarch64elf32b.c:850 eaarch64elfb.c:850
-#: eaarch64fbsd.c:851 eaarch64fbsdb.c:851 eaarch64haiku.c:851
-#: eaarch64linux.c:851 eaarch64linux32.c:851 eaarch64linux32b.c:851
-#: eaarch64linuxb.c:851 eaarch64nto.c:1013 earcelf.c:371 earclinux.c:462
+msgid "%P: invalid stack size `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректний розмір стека «%s»\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:882 eaarch64cloudabib.c:882 eaarch64elf.c:882
+#: eaarch64elf32.c:882 eaarch64elf32b.c:882 eaarch64elfb.c:882
+#: eaarch64fbsd.c:882 eaarch64fbsdb.c:882 eaarch64haiku.c:882
+#: eaarch64linux.c:882 eaarch64linux32.c:882 eaarch64linux32b.c:882
+#: eaarch64linuxb.c:882 eaarch64nto.c:1044 earcelf.c:371 earclinux.c:462
#: earclinux_nps.c:462 earcv2elf.c:299 earcv2elfx.c:299 earmelf.c:986
#: earmelf_fbsd.c:986 earmelf_fuchsia.c:987 earmelf_haiku.c:987
#: earmelf_linux.c:987 earmelf_linux_eabi.c:987 earmelf_linux_fdpiceabi.c:987
@@ -4280,16 +4290,16 @@ msgstr "%F%P: некоректний розмір стека «%s»\n"
#: eavrxmega7.c:515 ecriself.c:324 ecrislinux.c:422 ecskyelf.c:563
#: ecskyelf_linux.c:701 ed10velf.c:299 eelf32_sparc.c:462
#: eelf32_sparc_sol2.c:594 eelf32_sparc_vxworks.c:494 eelf32_spu.c:883
-#: eelf32_tic6x_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_le.c:553
-#: eelf32_tic6x_le.c:553 eelf32_tic6x_linux_be.c:553
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:553 eelf32_x86_64.c:8502 eelf32am33lin.c:421
+#: eelf32_tic6x_be.c:551 eelf32_tic6x_elf_be.c:551 eelf32_tic6x_elf_le.c:551
+#: eelf32_tic6x_le.c:551 eelf32_tic6x_linux_be.c:551
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:551 eelf32_x86_64.c:8534 eelf32am33lin.c:421
#: eelf32b4300.c:666 eelf32bfin.c:435 eelf32bfinfd.c:475 eelf32bmip.c:666
#: eelf32bmipn32.c:680 eelf32briscv.c:540 eelf32briscv_ilp32.c:540
#: eelf32briscv_ilp32f.c:540 eelf32bsmip.c:680 eelf32btsmip.c:666
#: eelf32btsmip_fbsd.c:666 eelf32btsmipn32.c:666 eelf32btsmipn32_fbsd.c:666
#: eelf32cr16.c:449 eelf32crx.c:336 eelf32ebmip.c:666 eelf32ebmipvxworks.c:697
#: eelf32elmip.c:666 eelf32elmipvxworks.c:697 eelf32epiphany.c:324
-#: eelf32epiphany_4x4.c:301 eelf32frvfd.c:461 eelf32ip2k.c:324 eelf32kvx.c:687
+#: eelf32epiphany_4x4.c:301 eelf32frvfd.c:461 eelf32ip2k.c:324 eelf32kvx.c:686
#: eelf32l4300.c:666 eelf32lm32.c:324 eelf32lm32fd.c:461 eelf32lmip.c:666
#: eelf32loongarch.c:518 eelf32lppc.c:691 eelf32lppclinux.c:691
#: eelf32lppcnto.c:691 eelf32lppcsim.c:691 eelf32lr5900.c:569
@@ -4305,22 +4315,22 @@ msgstr "%F%P: некоректний розмір стека «%s»\n"
#: eelf32rl78.c:324 eelf32rx.c:346 eelf32rx_linux.c:337 eelf32tilegx.c:462
#: eelf32tilegx_be.c:462 eelf32tilepro.c:462 eelf32vax.c:421 eelf32visium.c:299
#: eelf32xstormy16.c:310 eelf32xtensa.c:2365 eelf32z80.c:326 eelf64_aix.c:421
-#: eelf64_ia64.c:490 eelf64_ia64_fbsd.c:490 eelf64_s390.c:559
+#: eelf64_ia64.c:490 eelf64_ia64_fbsd.c:490 eelf64_s390.c:564
#: eelf64_sparc.c:462 eelf64_sparc_fbsd.c:462 eelf64_sparc_sol2.c:594
-#: eelf64alpha.c:550 eelf64alpha_fbsd.c:550 eelf64alpha_nbsd.c:550
+#: eelf64alpha.c:526 eelf64alpha_fbsd.c:526 eelf64alpha_nbsd.c:526
#: eelf64bmip.c:680 eelf64bpf.c:299 eelf64briscv.c:540 eelf64briscv_lp64.c:540
#: eelf64briscv_lp64f.c:540 eelf64btsmip.c:666 eelf64btsmip_fbsd.c:666
-#: eelf64hppa.c:371 eelf64kvx.c:687 eelf64kvx_linux.c:724 eelf64loongarch.c:518
-#: eelf64lppc.c:1126 eelf64lppc_fbsd.c:1126 eelf64lriscv.c:540
+#: eelf64hppa.c:371 eelf64kvx.c:686 eelf64kvx_linux.c:724 eelf64loongarch.c:518
+#: eelf64lppc.c:1127 eelf64lppc_fbsd.c:1127 eelf64lriscv.c:540
#: eelf64lriscv_lp64.c:540 eelf64lriscv_lp64f.c:540 eelf64ltsmip.c:666
-#: eelf64ltsmip_fbsd.c:666 eelf64mmix.c:532 eelf64ppc.c:1126
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1126 eelf64rdos.c:483 eelf64tilegx.c:462
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:666 eelf64mmix.c:529 eelf64ppc.c:1127
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1127 eelf64rdos.c:515 eelf64tilegx.c:462
#: eelf64tilegx_be.c:462 eelf_i386.c:7960 eelf_i386_be.c:445
#: eelf_i386_fbsd.c:492 eelf_i386_haiku.c:492 eelf_i386_ldso.c:452
#: eelf_i386_sol2.c:624 eelf_i386_vxworks.c:518 eelf_iamcu.c:492
-#: eelf_mipsel_haiku.c:666 eelf_s390.c:462 eelf_x86_64.c:8502
-#: eelf_x86_64_cloudabi.c:500 eelf_x86_64_fbsd.c:500 eelf_x86_64_haiku.c:500
-#: eelf_x86_64_sol2.c:632 eh8300elf.c:324 eh8300elf_linux.c:324
+#: eelf_mipsel_haiku.c:666 eelf_s390.c:462 eelf_x86_64.c:8534
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:532 eelf_x86_64_fbsd.c:532 eelf_x86_64_haiku.c:532
+#: eelf_x86_64_sol2.c:664 eh8300elf.c:324 eh8300elf_linux.c:324
#: eh8300helf.c:324 eh8300helf_linux.c:324 eh8300hnelf.c:324 eh8300self.c:324
#: eh8300self_linux.c:324 eh8300snelf.c:324 eh8300sxelf.c:324
#: eh8300sxelf_linux.c:324 eh8300sxnelf.c:324 ehppa64linux.c:421 ehppaelf.c:578
@@ -4335,22 +4345,22 @@ msgstr "%F%P: некоректний розмір стека «%s»\n"
#: eshelf_vxworks.c:453 eshlelf.c:421 eshlelf_fd.c:462 eshlelf_linux.c:462
#: eshlelf_nbsd.c:421 eshlelf_nto.c:421 eshlelf_vxworks.c:453 ev850.c:346
#: ev850_rh850.c:346
-msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
-msgstr "%F%P: некоректна видимість у «-z %s»; має бути default, internal, hidden або protected"
-
-#: eaarch64cloudabi.c:971 eaarch64cloudabib.c:971 eaarch64elf.c:971
-#: eaarch64elf32.c:971 eaarch64elf32b.c:971 eaarch64elfb.c:971
-#: eaarch64fbsd.c:976 eaarch64fbsdb.c:976 eaarch64haiku.c:971
-#: eaarch64linux.c:976 eaarch64linux32.c:976 eaarch64linux32b.c:976
-#: eaarch64linuxb.c:976 eaarch64nto.c:1133
+msgid "%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected"
+msgstr "%P: некоректна видимість у «-z %s»; має бути default, internal, hidden або protected"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:1006 eaarch64cloudabib.c:1006 eaarch64elf.c:1011
+#: eaarch64elf32.c:1011 eaarch64elf32b.c:1011 eaarch64elfb.c:1011
+#: eaarch64fbsd.c:1011 eaarch64fbsdb.c:1011 eaarch64haiku.c:1006
+#: eaarch64linux.c:1011 eaarch64linux32.c:1011 eaarch64linux32b.c:1011
+#: eaarch64linuxb.c:1011 eaarch64nto.c:1168
msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
msgstr "%P: помилка: невідомий параметр для --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1000 eaarch64cloudabib.c:1000 eaarch64elf.c:1000
-#: eaarch64elf32.c:1000 eaarch64elf32b.c:1000 eaarch64elfb.c:1000
-#: eaarch64fbsd.c:1005 eaarch64fbsdb.c:1005 eaarch64haiku.c:1000
-#: eaarch64linux.c:1005 eaarch64linux32.c:1005 eaarch64linux32b.c:1005
-#: eaarch64linuxb.c:1005 eaarch64nto.c:1178 earmelf.c:1191 earmelf_fbsd.c:1191
+#: eaarch64cloudabi.c:1035 eaarch64cloudabib.c:1035 eaarch64elf.c:1040
+#: eaarch64elf32.c:1040 eaarch64elf32b.c:1040 eaarch64elfb.c:1040
+#: eaarch64fbsd.c:1040 eaarch64fbsdb.c:1040 eaarch64haiku.c:1035
+#: eaarch64linux.c:1040 eaarch64linux32.c:1040 eaarch64linux32b.c:1040
+#: eaarch64linuxb.c:1040 eaarch64nto.c:1213 earmelf.c:1191 earmelf_fbsd.c:1191
#: earmelf_fuchsia.c:1196 earmelf_haiku.c:1196 earmelf_linux.c:1196
#: earmelf_linux_eabi.c:1196 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1196 earmelf_nacl.c:1196
#: earmelf_nbsd.c:1191 earmelf_phoenix.c:1196 earmelf_vxworks.c:1227
@@ -4366,11 +4376,11 @@ msgstr ""
" --no-enum-size-warning не попереджати про об'єкти із несумісними\n"
" розмірами enum\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1002 eaarch64cloudabib.c:1002 eaarch64elf.c:1002
-#: eaarch64elf32.c:1002 eaarch64elf32b.c:1002 eaarch64elfb.c:1002
-#: eaarch64fbsd.c:1007 eaarch64fbsdb.c:1007 eaarch64haiku.c:1002
-#: eaarch64linux.c:1007 eaarch64linux32.c:1007 eaarch64linux32b.c:1007
-#: eaarch64linuxb.c:1007 eaarch64nto.c:1180 earmelf.c:1193 earmelf_fbsd.c:1193
+#: eaarch64cloudabi.c:1037 eaarch64cloudabib.c:1037 eaarch64elf.c:1042
+#: eaarch64elf32.c:1042 eaarch64elf32b.c:1042 eaarch64elfb.c:1042
+#: eaarch64fbsd.c:1042 eaarch64fbsdb.c:1042 eaarch64haiku.c:1037
+#: eaarch64linux.c:1042 eaarch64linux32.c:1042 eaarch64linux32b.c:1042
+#: eaarch64linuxb.c:1042 eaarch64nto.c:1215 earmelf.c:1193 earmelf_fbsd.c:1193
#: earmelf_fuchsia.c:1198 earmelf_haiku.c:1198 earmelf_linux.c:1198
#: earmelf_linux_eabi.c:1198 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1198 earmelf_nacl.c:1198
#: earmelf_nbsd.c:1193 earmelf_phoenix.c:1198 earmelf_vxworks.c:1229
@@ -4386,11 +4396,11 @@ msgstr ""
" --no-wchar-size-warning не попереджати про об'єкти із несумісними\n"
" розмірами wchar_t\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1004 eaarch64cloudabib.c:1004 eaarch64elf.c:1004
-#: eaarch64elf32.c:1004 eaarch64elf32b.c:1004 eaarch64elfb.c:1004
-#: eaarch64fbsd.c:1009 eaarch64fbsdb.c:1009 eaarch64haiku.c:1004
-#: eaarch64linux.c:1009 eaarch64linux32.c:1009 eaarch64linux32b.c:1009
-#: eaarch64linuxb.c:1009 eaarch64nto.c:1182 earmelf.c:1195 earmelf_fbsd.c:1195
+#: eaarch64cloudabi.c:1039 eaarch64cloudabib.c:1039 eaarch64elf.c:1044
+#: eaarch64elf32.c:1044 eaarch64elf32b.c:1044 eaarch64elfb.c:1044
+#: eaarch64fbsd.c:1044 eaarch64fbsdb.c:1044 eaarch64haiku.c:1039
+#: eaarch64linux.c:1044 eaarch64linux32.c:1044 eaarch64linux32b.c:1044
+#: eaarch64linuxb.c:1044 eaarch64nto.c:1217 earmelf.c:1195 earmelf_fbsd.c:1195
#: earmelf_fuchsia.c:1200 earmelf_haiku.c:1200 earmelf_linux.c:1200
#: earmelf_linux_eabi.c:1200 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1200 earmelf_nacl.c:1200
#: earmelf_nbsd.c:1195 earmelf_phoenix.c:1200 earmelf_vxworks.c:1231
@@ -4402,11 +4412,11 @@ msgstr ""
msgid " --pic-veneer Always generate PIC interworking veneers\n"
msgstr " --pic-veneer завжди створювати обгортки взаємодії PIC\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1005 eaarch64cloudabib.c:1005 eaarch64elf.c:1005
-#: eaarch64elf32.c:1005 eaarch64elf32b.c:1005 eaarch64elfb.c:1005
-#: eaarch64fbsd.c:1010 eaarch64fbsdb.c:1010 eaarch64haiku.c:1005
-#: eaarch64linux.c:1010 eaarch64linux32.c:1010 eaarch64linux32b.c:1010
-#: eaarch64linuxb.c:1010 eaarch64nto.c:1183 earmelf.c:1202 earmelf_fbsd.c:1202
+#: eaarch64cloudabi.c:1040 eaarch64cloudabib.c:1040 eaarch64elf.c:1045
+#: eaarch64elf32.c:1045 eaarch64elf32b.c:1045 eaarch64elfb.c:1045
+#: eaarch64fbsd.c:1045 eaarch64fbsdb.c:1045 eaarch64haiku.c:1040
+#: eaarch64linux.c:1045 eaarch64linux32.c:1045 eaarch64linux32b.c:1045
+#: eaarch64linuxb.c:1045 eaarch64nto.c:1218 earmelf.c:1202 earmelf_fbsd.c:1202
#: earmelf_fuchsia.c:1207 earmelf_haiku.c:1207 earmelf_linux.c:1207
#: earmelf_linux_eabi.c:1207 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1207 earmelf_nacl.c:1207
#: earmelf_nbsd.c:1202 earmelf_phoenix.c:1207 earmelf_vxworks.c:1238
@@ -4434,20 +4444,20 @@ msgstr ""
" Значення +/-1 вказуватимуть на те, що засіб компонування\n"
" має вибрати відповідні типові параметри.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1014 eaarch64cloudabib.c:1014 eaarch64elf.c:1014
-#: eaarch64elf32.c:1014 eaarch64elf32b.c:1014 eaarch64elfb.c:1014
-#: eaarch64fbsd.c:1019 eaarch64fbsdb.c:1019 eaarch64haiku.c:1014
-#: eaarch64linux.c:1019 eaarch64linux32.c:1019 eaarch64linux32b.c:1019
-#: eaarch64linuxb.c:1019 eaarch64nto.c:1192
+#: eaarch64cloudabi.c:1049 eaarch64cloudabib.c:1049 eaarch64elf.c:1054
+#: eaarch64elf32.c:1054 eaarch64elf32b.c:1054 eaarch64elfb.c:1054
+#: eaarch64fbsd.c:1054 eaarch64fbsdb.c:1054 eaarch64haiku.c:1049
+#: eaarch64linux.c:1054 eaarch64linux32.c:1054 eaarch64linux32b.c:1054
+#: eaarch64linuxb.c:1054 eaarch64nto.c:1227
#, c-format
msgid " --fix-cortex-a53-835769 Fix erratum 835769\n"
msgstr " --fix-cortex-a53-835769 виправляти помилку 835769\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1015 eaarch64cloudabib.c:1015 eaarch64elf.c:1015
-#: eaarch64elf32.c:1015 eaarch64elf32b.c:1015 eaarch64elfb.c:1015
-#: eaarch64fbsd.c:1020 eaarch64fbsdb.c:1020 eaarch64haiku.c:1015
-#: eaarch64linux.c:1020 eaarch64linux32.c:1020 eaarch64linux32b.c:1020
-#: eaarch64linuxb.c:1020 eaarch64nto.c:1193
+#: eaarch64cloudabi.c:1050 eaarch64cloudabib.c:1050 eaarch64elf.c:1055
+#: eaarch64elf32.c:1055 eaarch64elf32b.c:1055 eaarch64elfb.c:1055
+#: eaarch64fbsd.c:1055 eaarch64fbsdb.c:1055 eaarch64haiku.c:1050
+#: eaarch64linux.c:1055 eaarch64linux32.c:1055 eaarch64linux32b.c:1055
+#: eaarch64linuxb.c:1055 eaarch64nto.c:1228
#, c-format
msgid ""
" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n"
@@ -4473,20 +4483,20 @@ msgstr ""
" інструкцією ADR. Оскільки для реалізації цього способу завжди використовується\n"
" обгортка, результат буде повільнішим і більшим за розміром.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1026 eaarch64cloudabib.c:1026 eaarch64elf.c:1026
-#: eaarch64elf32.c:1026 eaarch64elf32b.c:1026 eaarch64elfb.c:1026
-#: eaarch64fbsd.c:1031 eaarch64fbsdb.c:1031 eaarch64haiku.c:1026
-#: eaarch64linux.c:1031 eaarch64linux32.c:1031 eaarch64linux32b.c:1031
-#: eaarch64linuxb.c:1031 eaarch64nto.c:1204
+#: eaarch64cloudabi.c:1061 eaarch64cloudabib.c:1061 eaarch64elf.c:1066
+#: eaarch64elf32.c:1066 eaarch64elf32b.c:1066 eaarch64elfb.c:1066
+#: eaarch64fbsd.c:1066 eaarch64fbsdb.c:1066 eaarch64haiku.c:1061
+#: eaarch64linux.c:1066 eaarch64linux32.c:1066 eaarch64linux32b.c:1066
+#: eaarch64linuxb.c:1066 eaarch64nto.c:1239
#, c-format
msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n"
msgstr " --no-apply-dynamic-relocs не застосовувати значення посилання-час для динамічних пересувань\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1027 eaarch64cloudabib.c:1027 eaarch64elf.c:1027
-#: eaarch64elf32.c:1027 eaarch64elf32b.c:1027 eaarch64elfb.c:1027
-#: eaarch64fbsd.c:1032 eaarch64fbsdb.c:1032 eaarch64haiku.c:1027
-#: eaarch64linux.c:1032 eaarch64linux32.c:1032 eaarch64linux32b.c:1032
-#: eaarch64linuxb.c:1032 eaarch64nto.c:1205
+#: eaarch64cloudabi.c:1062 eaarch64cloudabib.c:1062 eaarch64elf.c:1067
+#: eaarch64elf32.c:1067 eaarch64elf32b.c:1067 eaarch64elfb.c:1067
+#: eaarch64fbsd.c:1067 eaarch64fbsdb.c:1067 eaarch64haiku.c:1062
+#: eaarch64linux.c:1067 eaarch64linux32.c:1067 eaarch64linux32b.c:1067
+#: eaarch64linuxb.c:1067 eaarch64nto.c:1240
#, c-format
msgid ""
" -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI.\n"
@@ -4495,11 +4505,11 @@ msgstr ""
" -z force-bti увімкнути механізм Branch Target Identification (ідентифікації цілі розгалуження) і створити PLT із BTI.\n"
" Показувати попередження щодо пропущених позначок BTI у вхідних даних\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1030 eaarch64cloudabib.c:1030 eaarch64elf.c:1030
-#: eaarch64elf32.c:1030 eaarch64elf32b.c:1030 eaarch64elfb.c:1030
-#: eaarch64fbsd.c:1035 eaarch64fbsdb.c:1035 eaarch64haiku.c:1030
-#: eaarch64linux.c:1035 eaarch64linux32.c:1035 eaarch64linux32b.c:1035
-#: eaarch64linuxb.c:1035 eaarch64nto.c:1208
+#: eaarch64cloudabi.c:1065 eaarch64cloudabib.c:1065 eaarch64elf.c:1070
+#: eaarch64elf32.c:1070 eaarch64elf32b.c:1070 eaarch64elfb.c:1070
+#: eaarch64fbsd.c:1070 eaarch64fbsdb.c:1070 eaarch64haiku.c:1065
+#: eaarch64linux.c:1070 eaarch64linux32.c:1070 eaarch64linux32b.c:1070
+#: eaarch64linuxb.c:1070 eaarch64nto.c:1243
#, c-format
msgid ""
" -z bti-report[=none|warning|error] Emit warning/error on mismatch of BTI marking between input objects and ouput.\n"
@@ -4516,20 +4526,20 @@ msgstr ""
" error: видати повідомлення про помилку, якщо у вхідних об'єктах немає позначок BTI,\n"
" а у виведенні є позначки BTI.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1037 eaarch64cloudabib.c:1037 eaarch64elf.c:1037
-#: eaarch64elf32.c:1037 eaarch64elf32b.c:1037 eaarch64elfb.c:1037
-#: eaarch64fbsd.c:1042 eaarch64fbsdb.c:1042 eaarch64haiku.c:1037
-#: eaarch64linux.c:1042 eaarch64linux32.c:1042 eaarch64linux32b.c:1042
-#: eaarch64linuxb.c:1042 eaarch64nto.c:1215
+#: eaarch64cloudabi.c:1072 eaarch64cloudabib.c:1072 eaarch64elf.c:1077
+#: eaarch64elf32.c:1077 eaarch64elf32b.c:1077 eaarch64elfb.c:1077
+#: eaarch64fbsd.c:1077 eaarch64fbsdb.c:1077 eaarch64haiku.c:1072
+#: eaarch64linux.c:1077 eaarch64linux32.c:1077 eaarch64linux32b.c:1077
+#: eaarch64linuxb.c:1077 eaarch64nto.c:1250
#, c-format
msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n"
msgstr " -z pac-plt захистити PLT за допомогою розпізнавання вказівників.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1039 eaarch64cloudabib.c:1039 eaarch64elf.c:1039
-#: eaarch64elf32.c:1039 eaarch64elf32b.c:1039 eaarch64elfb.c:1039
-#: eaarch64fbsd.c:1044 eaarch64fbsdb.c:1044 eaarch64haiku.c:1039
-#: eaarch64linux.c:1044 eaarch64linux32.c:1044 eaarch64linux32b.c:1044
-#: eaarch64linuxb.c:1044 eaarch64nto.c:1217
+#: eaarch64cloudabi.c:1074 eaarch64cloudabib.c:1074 eaarch64elf.c:1079
+#: eaarch64elf32.c:1079 eaarch64elf32b.c:1079 eaarch64elfb.c:1079
+#: eaarch64fbsd.c:1079 eaarch64fbsdb.c:1079 eaarch64haiku.c:1074
+#: eaarch64linux.c:1079 eaarch64linux32.c:1079 eaarch64linux32b.c:1079
+#: eaarch64linuxb.c:1079 eaarch64nto.c:1252
#, c-format
msgid ""
" -z gcs=[always|never|implicit] Controls whether the output supports the Guarded Control Stack (GCS) mechanism.\n"
@@ -4542,11 +4552,11 @@ msgstr ""
" always: завжди позначати виведення за допомогою GCS.\n"
" never: ніколи не позначати виведення за допомогою GCS.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1044 eaarch64cloudabib.c:1044 eaarch64elf.c:1044
-#: eaarch64elf32.c:1044 eaarch64elf32b.c:1044 eaarch64elfb.c:1044
-#: eaarch64fbsd.c:1049 eaarch64fbsdb.c:1049 eaarch64haiku.c:1044
-#: eaarch64linux.c:1049 eaarch64linux32.c:1049 eaarch64linux32b.c:1049
-#: eaarch64linuxb.c:1049 eaarch64nto.c:1222
+#: eaarch64cloudabi.c:1079 eaarch64cloudabib.c:1079 eaarch64elf.c:1084
+#: eaarch64elf32.c:1084 eaarch64elf32b.c:1084 eaarch64elfb.c:1084
+#: eaarch64fbsd.c:1084 eaarch64fbsdb.c:1084 eaarch64haiku.c:1079
+#: eaarch64linux.c:1084 eaarch64linux32.c:1084 eaarch64linux32b.c:1084
+#: eaarch64linuxb.c:1084 eaarch64nto.c:1257
#, c-format
msgid ""
" -z gcs-report[=none|warning|error] Emit warning/error on mismatch of GCS marking between input objects and ouput.\n"
@@ -4563,11 +4573,11 @@ msgstr ""
" error: видати повідомлення про помилку, якщо у вхідних об'єктах немає позначок GCS,\n"
" а у виведенні є позначки GCS.\n"
-#: eaarch64cloudabi.c:1051 eaarch64cloudabib.c:1051 eaarch64elf.c:1051
-#: eaarch64elf32.c:1051 eaarch64elf32b.c:1051 eaarch64elfb.c:1051
-#: eaarch64fbsd.c:1056 eaarch64fbsdb.c:1056 eaarch64haiku.c:1051
-#: eaarch64linux.c:1056 eaarch64linux32.c:1056 eaarch64linux32b.c:1056
-#: eaarch64linuxb.c:1056 eaarch64nto.c:1229
+#: eaarch64cloudabi.c:1086 eaarch64cloudabib.c:1086 eaarch64elf.c:1091
+#: eaarch64elf32.c:1091 eaarch64elf32b.c:1091 eaarch64elfb.c:1091
+#: eaarch64fbsd.c:1091 eaarch64fbsdb.c:1091 eaarch64haiku.c:1086
+#: eaarch64linux.c:1091 eaarch64linux32.c:1091 eaarch64linux32b.c:1091
+#: eaarch64linuxb.c:1091 eaarch64nto.c:1264
#, c-format
msgid ""
" -z gcs-report-dynamic=none|warning|error Emit warning/error on mismatch of GCS marking between the current link\n"
@@ -4586,34 +4596,68 @@ msgstr ""
" error: видати повідомлення про помилку, якщо у вхідних об'єктах немає позначок GCS,\n"
" а у виведенні є позначки GCS.\n"
-#: eaarch64nto.c:490
-msgid "%F%P: cannot create .note section in stub BFD.\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ .note у фіктивному BFD.\n"
-
-#: eaarch64nto.c:499
-msgid "%F%P: failed to create .note section\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ .note\n"
-
-#: eaarch64nto.c:540
-msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .note: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .note: %E\n"
-
-#: eaarch64nto.c:550 eaarch64nto.c:554
+#: eaarch64cloudabi.c:1094 eaarch64cloudabib.c:1094 eaarch64elf.c:1099
+#: eaarch64elf32.c:1099 eaarch64elf32b.c:1099 eaarch64elfb.c:1099
+#: eaarch64fbsd.c:1099 eaarch64fbsdb.c:1099 eaarch64haiku.c:1094
+#: eaarch64linux.c:1099 eaarch64linux32.c:1099 eaarch64linux32b.c:1099
+#: eaarch64linuxb.c:1099 eaarch64nto.c:1272
+#, c-format
+msgid ""
+" -z memtag-mode[=none|sync|async] Select Memory Tagging Extension mode of operation to use.\n"
+" Emits a DT_AARCH64_MEMTAG_MODE dynamic tag for the binary.\n"
+" This entry is only valid on the main executable. It is\n"
+" ignored in the dynamically loaded objects by the loader.\n"
+" none (default): Disable MTE checking of memory reads and writes.\n"
+" sync: Enable precise exceptions when mismatched address and\n"
+" allocation tags detected on load/store operations.\n"
+" async: Enable imprecise exceptions.\n"
+msgstr ""
+" -z memtag-mode[=none|sync|async] Виберіть режим роботи розширення Memory Tagging Extension.\n"
+" Видає динамічну мітку DT_AARCH64_MEMTAG_MODE для бінарного файла.\n"
+" Цей запис дійсний лише для основного виконуваного файла.\n"
+" Його буде проігноровано завантажувачем у динамічно завантажених\n"
+" об'єктах завантажувачем. none (типовий варіант): вимкнути перевірку MTE читання та запису\n"
+" пам'яті.\n"
+" sync: увімкнути точні винятки, коли виявлено невідповідність\n"
+" адрес та тегів розподілу під час операцій завантаження/збереження. async: увімкнути неточні винятки.\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:1103 eaarch64cloudabib.c:1103 eaarch64elf.c:1108
+#: eaarch64elf32.c:1108 eaarch64elf32b.c:1108 eaarch64elfb.c:1108
+#: eaarch64fbsd.c:1108 eaarch64fbsdb.c:1108 eaarch64haiku.c:1103
+#: eaarch64linux.c:1108 eaarch64linux32.c:1108 eaarch64linux32b.c:1108
+#: eaarch64linuxb.c:1108 eaarch64nto.c:1281
+#, c-format
+msgid " -z memtag-stack Mark program stack with MTE protection.\n"
+msgstr " -z memtag-stack позначити стек програми захистом MTE.\n"
+
+#: eaarch64nto.c:521
+msgid "%P: cannot create .note section in stub BFD.\n"
+msgstr "%P: не вдалося створити розділ .note у фіктивному BFD.\n"
+
+#: eaarch64nto.c:530
+msgid "%P: failed to create .note section\n"
+msgstr "%P: не вдалося створити розділ .note\n"
+
+#: eaarch64nto.c:571
+msgid "%P: %pB: can't read contents of section .note: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .note: %E\n"
+
+#: eaarch64nto.c:581 eaarch64nto.c:585
msgid "%P: %pB: warning: duplicated QNX stack .note detected\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: виявлено дублювання .note стека QNX\n"
-#: eaarch64nto.c:583
-msgid "%F%P: error: --lazy-stack must follow -zstack-size=<size>\n"
-msgstr "%F%P: помилка: --lazy-stack має відповідати -zstack-size=<size>\n"
+#: eaarch64nto.c:614
+msgid "%P: error: --lazy-stack must follow -zstack-size=<size>\n"
+msgstr "%P: помилка: --lazy-stack має відповідати -zstack-size=<size>\n"
-#: eaarch64nto.c:1238
+#: eaarch64nto.c:1284
#, c-format
msgid ""
" --stack <size> Set size of the initial stack\n"
-" --lazy-stack\t\t Set lazy allocation of stack\n"
+" --lazy-stack Set lazy allocation of stack\n"
msgstr ""
" --stack <розмір> встановити розмір початкового стека\n"
-" --lazy-stack\t\t встановити ліниве розміщення стека\n"
+" --lazy-stack встановити ліниве розміщення стека\n"
#: eaarch64pe.c:350 earm64pe.c:350 earm_wince_pe.c:338 earmpe.c:338
#: ei386pe.c:338 ei386pe_posix.c:338 ei386pep.c:350 emcorepe.c:338 eshpe.c:338
@@ -5004,29 +5048,29 @@ msgstr "%P: попередження: помилковий номер версі
#: eaarch64pe.c:560 earm64pe.c:560 earm_wince_pe.c:571 earmpe.c:571
#: ei386beos.c:205 ei386pe.c:571 ei386pe_posix.c:571 ei386pep.c:560
#: emcorepe.c:571 eshpe.c:571
-msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n"
-msgstr "%F%P: некоректний тип підсистеми %s\n"
+msgid "%P: invalid subsystem type %s\n"
+msgstr "%P: некоректний тип підсистеми %s\n"
#: eaarch64pe.c:581 earm64pe.c:581 earm_wince_pe.c:592 earmpe.c:592
-#: ei386beos.c:216 ei386pe.c:592 ei386pe_posix.c:592 ei386pep.c:581
+#: ei386beos.c:215 ei386pe.c:592 ei386pe_posix.c:592 ei386pep.c:581
#: emcorepe.c:592 eshpe.c:592
-msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректний шістнадцятковий номер для параметра PE «%s»\n"
+msgid "%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
+msgstr "%P: некоректний шістнадцятковий номер для параметра PE «%s»\n"
#: eaarch64pe.c:598 earm64pe.c:598 earm_wince_pe.c:609 earmpe.c:609
-#: ei386beos.c:233 ei386pe.c:609 ei386pe_posix.c:609 ei386pep.c:598
+#: ei386beos.c:230 ei386pe.c:609 ei386pe_posix.c:609 ei386pep.c:598
#: emcorepe.c:609 eshpe.c:609
-msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
-msgstr "%F%P: дивна шістнадцяткова інформація для параметра PE «%s»\n"
+msgid "%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
+msgstr "%P: дивна шістнадцяткова інформація для параметра PE «%s»\n"
#: eaarch64pe.c:615 earm64pe.c:615 earm_wince_pe.c:625 earmpe.c:625
-#: eelf32mcore.c:356 ei386beos.c:249 ei386pe.c:625 ei386pe_posix.c:625
+#: eelf32mcore.c:356 ei386beos.c:245 ei386pe.c:625 ei386pe_posix.c:625
#: ei386pep.c:615 emcorepe.c:625 eshpe.c:625
-msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл основи %s\n"
+msgid "%P: cannot open base file %s\n"
+msgstr "%P: не вдалося відкрити файл основи %s\n"
#: eaarch64pe.c:932 earm64pe.c:932 earm_wince_pe.c:955 earmpe.c:955
-#: ei386beos.c:345 ei386pe.c:955 ei386pe_posix.c:955 ei386pep.c:932
+#: ei386beos.c:341 ei386pe.c:955 ei386pe_posix.c:955 ei386pep.c:932
#: emcorepe.c:955 eshpe.c:955
msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n"
msgstr "%P: попередження: вирівнювання файла перевищує вирівнювання розділу\n"
@@ -5080,8 +5124,8 @@ msgstr "%P: попередження: не вдалося створити ро
#: eaarch64pe.c:1468 earm64pe.c:1468 earm_wince_pe.c:1452 earmpe.c:1452
#: ei386pe.c:1452 ei386pe_posix.c:1452 ei386pep.c:1468 emcorepe.c:1452
#: eshpe.c:1452
-msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
-msgstr "%F%P: не можна виконувати дії з PE для файла виведених даних, який не є PE-файлом, «%pB».\n"
+msgid "%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
+msgstr "%P: не можна виконувати дії з PE для файла виведених даних, який не є PE-файлом, «%pB».\n"
#: eaarch64pe.c:1592 earm64pe.c:1592 earm_wince_pe.c:1595 earmpe.c:1595
#: ei386pe.c:1595 ei386pe_posix.c:1595 ei386pep.c:1592 emcorepe.c:1595
@@ -5090,12 +5134,12 @@ msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n"
msgstr "%pB%F: не вдалося обробити пересування: %E\n"
#: eaix5ppc.c:302 eaix5rs6.c:302 eaixppc.c:302 eaixrs6.c:302 eppcmacos.c:302
-msgid "%F%P: cannot open %s\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося відкрити %s\n"
+msgid "%P: cannot open %s\n"
+msgstr "%P: не вдалося відкрити %s\n"
-#: eaix5ppc.c:349 eaix5rs6.c:349 eaixppc.c:349 eaixrs6.c:349 eppcmacos.c:349
-msgid "%F%P: cannot read %s\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося прочитати %s\n"
+#: eaix5ppc.c:350 eaix5rs6.c:350 eaixppc.c:350 eaixrs6.c:350 eppcmacos.c:350
+msgid "%P: cannot read %s\n"
+msgstr "%P: не вдалося прочитати %s\n"
#: eaix5ppc.c:377 eaix5rs6.c:377 eaixppc.c:377 eaixrs6.c:377 eppcmacos.c:377
msgid "%P: warning: ignoring invalid -D number %s\n"
@@ -5126,95 +5170,96 @@ msgid "%P: warning: ignoring invalid -pT number %s\n"
msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректне число у -pT, %s\n"
#: eaix5ppc.c:701 eaix5rs6.c:701 eaixppc.c:701 eaixrs6.c:701 eppcmacos.c:701
-msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: помилка bfd_xcoff_link_record_set: %E\n"
+msgid "%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n"
+msgstr "%P: помилка bfd_xcoff_link_record_set: %E\n"
#: eaix5ppc.c:731 eaix5rs6.c:731 eaixppc.c:731 eaixrs6.c:731 eppcmacos.c:731
-msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: помилка bfd_link_hash_lookup при експортуванні символу: %E\n"
+msgid "%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n"
+msgstr "%P: помилка bfd_link_hash_lookup при експортуванні символу: %E\n"
#: eaix5ppc.c:733 eaix5rs6.c:733 eaixppc.c:733 eaixrs6.c:733 eppcmacos.c:733
-msgid "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: помилка bfd_xcoff_export_symbol: %E\n"
+msgid "%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n"
+msgstr "%P: помилка bfd_xcoff_export_symbol: %E\n"
#: eaix5ppc.c:838 eaix5rs6.c:838 eaixppc.c:838 eaixrs6.c:838 eppcmacos.c:838
-msgid "%F%P: can't find output section %s\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося знайти розділ виведення, %s\n"
+msgid "%P: can't find output section %pA\n"
+msgstr "%P: не вдалося знайти розділ виведення, %pA\n"
#: eaix5ppc.c:875 eaix5rs6.c:875 eaixppc.c:875 eaixrs6.c:875 eppcmacos.c:875
-msgid "%F%P: can't find %s in output section\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося знайти %s у розділі виведення\n"
+msgid "%P: can't find %pA in output section\n"
+msgstr "%P: не вдалося знайти %pA у розділі виведення\n"
-#: eaix5ppc.c:942 eaix5rs6.c:942 eaixppc.c:942 eaixrs6.c:942 eppcmacos.c:942
+#: eaix5ppc.c:941 eaix5rs6.c:941 eaixppc.c:941 eaixrs6.c:941 eppcmacos.c:941
msgid "%P: can't find required output section %s\n"
msgstr "%P: не вдалося знайти обов'язкового розділу виведення, %s\n"
-#: eaix5ppc.c:1124 eaix5rs6.c:1124 eaixppc.c:1124 eaixrs6.c:1124
-#: eppcmacos.c:1124
+#: eaix5ppc.c:1123 eaix5rs6.c:1123 eaixppc.c:1123 eaixrs6.c:1123
+#: eppcmacos.c:1123
msgid "%X%P: can not size stub sections: %E\n"
msgstr "%X%P: неможливо виміряти фіктивні розділи: %E\n"
-#: eaix5ppc.c:1129 eaix5rs6.c:1129 eaixppc.c:1129 eaixrs6.c:1129
-#: eppcmacos.c:1129
-msgid "%F%P: failed to layout dynamic sections: %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося скомпонувати динамічні розоділи: %E\n"
+#: eaix5ppc.c:1128 eaix5rs6.c:1128 eaixppc.c:1128 eaixrs6.c:1128
+#: eppcmacos.c:1128
+msgid "%P: failed to layout dynamic sections: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося скомпонувати динамічні розділи: %E\n"
-#: eaix5ppc.c:1342 eaix5rs6.c:1342 eaixppc.c:1342 eaixrs6.c:1342
-#: eppcmacos.c:1342
-msgid "%F%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n"
-msgstr "%F%P:%s:%d: підтримки #! ([член]) у файлах імпортування не передбачено\n"
+#: eaix5ppc.c:1341 eaix5rs6.c:1341 eaixppc.c:1341 eaixrs6.c:1341
+#: eppcmacos.c:1341
+msgid "%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n"
+msgstr "%P:%s:%d: підтримки #! ([член]) у файлах імпортування не передбачено\n"
-#: eaix5ppc.c:1359 eaix5rs6.c:1359 eaixppc.c:1359 eaixrs6.c:1359
-#: eppcmacos.c:1359
-msgid "%F%P: could not parse import path: %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося обробити шлях імпортування: %E\n"
+#: eaix5ppc.c:1358 eaix5rs6.c:1358 eaixppc.c:1358 eaixrs6.c:1358
+#: eppcmacos.c:1358
+msgid "%P: could not parse import path: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося обробити шлях імпортування: %E\n"
-#: eaix5ppc.c:1369 eaix5ppc.c:1381 eaix5rs6.c:1369 eaix5rs6.c:1381
-#: eaixppc.c:1369 eaixppc.c:1381 eaixrs6.c:1369 eaixrs6.c:1381 eppcmacos.c:1369
-#: eppcmacos.c:1381
+#: eaix5ppc.c:1368 eaix5ppc.c:1380 eaix5rs6.c:1368 eaix5rs6.c:1380
+#: eaixppc.c:1368 eaixppc.c:1380 eaixrs6.c:1368 eaixrs6.c:1380 eppcmacos.c:1368
+#: eppcmacos.c:1380
msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import file\n"
msgstr "%P:%s:%d: попередження: синтаксична помилка у файлі імпортування\n"
-#: eaix5ppc.c:1416 eaix5rs6.c:1416 eaixppc.c:1416 eaixrs6.c:1416
-#: eppcmacos.c:1416
+#: eaix5ppc.c:1415 eaix5rs6.c:1415 eaixppc.c:1415 eaixrs6.c:1415
+#: eppcmacos.c:1415
msgid "%P:%s%d: warning: syntax error in import/export file\n"
msgstr "%P:%s%d: попередження: синтаксична помилка у файлі імпортування/експортування\n"
-#: eaix5ppc.c:1434 eaix5rs6.c:1434 eaixppc.c:1434 eaixrs6.c:1434
-#: eppcmacos.c:1434
+#: eaix5ppc.c:1433 eaix5rs6.c:1433 eaixppc.c:1433 eaixrs6.c:1433
+#: eppcmacos.c:1433
msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import/export file\n"
msgstr "%P:%s:%d: попередження: синтаксична помилка у файлі імпортування/експортування\n"
-#: eaix5ppc.c:1469 eaix5rs6.c:1469 eaixppc.c:1469 eaixrs6.c:1469
-#: eppcmacos.c:1469
+#: eaix5ppc.c:1468 eaix5rs6.c:1468 eaixppc.c:1468 eaixrs6.c:1468
+#: eppcmacos.c:1468
msgid "%X%P:%s:%d: failed to import symbol %s: %E\n"
msgstr "%X%P:%s:%d: не вдалося імпортувати символ %s: %E\n"
-#: eaix5ppc.c:1479 eaix5rs6.c:1479 eaixppc.c:1479 eaixrs6.c:1479
-#: eppcmacos.c:1479
+#: eaix5ppc.c:1478 eaix5rs6.c:1478 eaixppc.c:1478 eaixrs6.c:1478
+#: eppcmacos.c:1478
msgid "%P:%s:%d: warning: ignoring unterminated last line\n"
msgstr "%P:%s:%d: попередження: ігноруємо незавершений останній рядок\n"
-#: eaix5ppc.c:1514 eaix5rs6.c:1514 eaixppc.c:1514 eaixrs6.c:1514
-#: eppcmacos.c:1514
-msgid "%F%P: only relocations against symbols are permitted\n"
-msgstr "%F%P: пересування можна виконувати лише відносно символів\n"
+#: eaix5ppc.c:1513 eaix5rs6.c:1513 eaixppc.c:1513 eaixrs6.c:1513
+#: eppcmacos.c:1513
+msgid "%P: only relocations against symbols are permitted\n"
+msgstr "%P: пересування можна виконувати лише відносно символів\n"
-#: eaix5ppc.c:1517 eaix5rs6.c:1517 eaixppc.c:1517 eaixrs6.c:1517
-#: eppcmacos.c:1517
-msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: помилка bfd_xcoff_link_count_reloc: %E\n"
+#: eaix5ppc.c:1516 eaix5rs6.c:1516 eaixppc.c:1516 eaixrs6.c:1516
+#: eppcmacos.c:1516
+msgid "%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n"
+msgstr "%P: помилка bfd_xcoff_link_count_reloc: %E\n"
-#: eaix5ppc.c:1605 eaix5rs6.c:1605 eaixppc.c:1605 eaixrs6.c:1605
-#: eppcmacos.c:1605
-msgid "%F%P: can not create stub BFD: %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося створити фіктивний BFD: %E\n"
+#: eaix5ppc.c:1604 eaix5rs6.c:1604 eaixppc.c:1604 eaixrs6.c:1604
+#: eppcmacos.c:1604
+msgid "%P: can not create stub BFD: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося створити фіктивний BFD: %E\n"
-#: eaix5ppc.c:1615 eaix5rs6.c:1615 eaixppc.c:1615 eaixrs6.c:1615
-#: eelf64_s390.c:66 eelf64lppc.c:132 eelf64lppc_fbsd.c:132 eelf64ppc.c:132
-#: eelf64ppc_fbsd.c:132 eppcmacos.c:1615
-msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося ініціалізувати BFD: %E\n"
+#: eaix5ppc.c:1614 eaix5rs6.c:1614 eaixppc.c:1614 eaixrs6.c:1614
+#: eelf32kvx.c:324 eelf64_s390.c:66 eelf64kvx.c:324 eelf64kvx_linux.c:322
+#: eelf64lppc.c:132 eelf64lppc_fbsd.c:132 eelf64ppc.c:132 eelf64ppc_fbsd.c:132
+#: eppcmacos.c:1614
+msgid "%P: can not init BFD: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося ініціалізувати BFD: %E\n"
#: ealphavms.c:168 eelf64_ia64_vms.c:168
#, c-format
@@ -5373,7 +5418,7 @@ msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти поча
#: earmelf_vxworks.c:145 earmelfb.c:145 earmelfb_fbsd.c:145
#: earmelfb_fuchsia.c:146 earmelfb_linux.c:146 earmelfb_linux_eabi.c:146
#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:146 earmelfb_nacl.c:146 earmelfb_nbsd.c:145
-#: earmnto.c:145 ei386beos.c:598
+#: earmnto.c:145 ei386beos.c:592
#, c-format
msgid "%P: errors encountered processing file %s\n"
msgstr "%P: під час обробки файла сталися помилки, %s\n"
@@ -5385,8 +5430,8 @@ msgstr "%P: під час обробки файла сталися помилк
#: earmelfb_fuchsia.c:556 earmelfb_linux.c:556 earmelfb_linux_eabi.c:556
#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:556 earmelfb_nacl.c:556 earmelfb_nbsd.c:555
#: earmnto.c:555
-msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: не вдалося відкрити: %E\n"
+msgid "%P: %s: can't open: %E\n"
+msgstr "%P: %s: не вдалося відкрити: %E\n"
#: earmelf.c:558 earmelf_fbsd.c:558 earmelf_fuchsia.c:559 earmelf_haiku.c:559
#: earmelf_linux.c:559 earmelf_linux_eabi.c:559 earmelf_linux_fdpiceabi.c:559
@@ -5395,8 +5440,8 @@ msgstr "%F%P: %s: не вдалося відкрити: %E\n"
#: earmelfb_fuchsia.c:559 earmelfb_linux.c:559 earmelfb_linux_eabi.c:559
#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:559 earmelfb_nacl.c:559 earmelfb_nbsd.c:558
#: earmnto.c:558
-msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
-msgstr "%F%P: %s: не є придатним до пересування файлом: %E\n"
+msgid "%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
+msgstr "%P: %s: не є придатним до пересування файлом: %E\n"
#: earmelf.c:1101 earmelf_fbsd.c:1101 earmelf_fuchsia.c:1106
#: earmelf_haiku.c:1106 earmelf_linux.c:1106 earmelf_linux_eabi.c:1106
@@ -5710,7 +5755,8 @@ msgstr " --debug-stubs використовується для д
msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n"
msgstr " --debug-relax використовується для діагностики avr-ld.\n"
-#: ecskyelf.c:278 ecskyelf_linux.c:278
+#: ecskyelf.c:278 ecskyelf_linux.c:278 eelf32kvx.c:271 eelf64kvx.c:271
+#: eelf64kvx_linux.c:269
msgid "%X%P: cannot size stub section: %E\n"
msgstr "%X%P: не вдалося визначити розмір фіктивного розділу: %E\n"
@@ -5744,8 +5790,8 @@ msgid "%X%P: can not create note section: %E\n"
msgstr "%X%P: не вдалося створити розділ нотаток: %E\n"
#: eelf32_spu.c:347
-msgid "%F%P: no built-in overlay manager\n"
-msgstr "%F%P: немає вбудованого керування накладками\n"
+msgid "%P: no built-in overlay manager\n"
+msgstr "%P: немає вбудованого керування накладками\n"
#: eelf32_spu.c:357
msgid "%X%P: can not open built-in overlay manager: %E\n"
@@ -5768,8 +5814,8 @@ msgid "%X%P: can not size overlay stubs: %E\n"
msgstr "%X%P: не вдалося визначити розмір заглушок накладок: %E\n"
#: eelf32_spu.c:524
-msgid "%F%P: can not open script: %E\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося відкрити скрипт: %E\n"
+msgid "%P: can not open script: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося відкрити скрипт: %E\n"
#: eelf32_spu.c:571
msgid "%X%P: %pA exceeds local store range\n"
@@ -5780,36 +5826,36 @@ msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n"
msgstr "%P: --auto-overlay проігноровано, оскільки діапазон локального сховища є нульовим\n"
#: eelf32_spu.c:939
-msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректний діапазон адрес --local-store, «%s»\n"
+msgid "%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректний діапазон адрес --local-store, «%s»\n"
#: eelf32_spu.c:975
-msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
-msgstr "%F%P: некоректне значення --num-lines/--num-regions, «%u»\n"
+msgid "%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
+msgstr "%P: некоректне значення --num-lines/--num-regions, «%u»\n"
#: eelf32_spu.c:980
-msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
-msgstr "%F%P: некоректне значення --line-size/--region-size, «%u»\n"
+msgid "%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
+msgstr "%P: некоректне значення --line-size/--region-size, «%u»\n"
#: eelf32_spu.c:1001
-msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректне значення --num-lines/--num-regions, «%s»\n"
+msgid "%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректне значення --num-lines/--num-regions, «%s»\n"
#: eelf32_spu.c:1014
-msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректне значення --line-size/--region-size, «%s»\n"
+msgid "%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректне значення --line-size/--region-size, «%s»\n"
#: eelf32_spu.c:1023
-msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректне значення --fixed-space, «%s»\n"
+msgid "%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректне значення --fixed-space, «%s»\n"
#: eelf32_spu.c:1032
-msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректне значення --reserved-space, «%s»\n"
+msgid "%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректне значення --reserved-space, «%s»\n"
#: eelf32_spu.c:1041
-msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректне значення --extra-stack-space, «%s»\n"
+msgid "%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректне значення --extra-stack-space, «%s»\n"
#: eelf32_spu.c:1078
#, c-format
@@ -5933,130 +5979,130 @@ msgstr " --non-ia-text дозволити код не-icache у
msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n"
msgstr " --lrlive-analysis сканувати пролог функції щодо живучості lr\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:91 eelf32_tic6x_elf_be.c:91 eelf32_tic6x_elf_le.c:91
-#: eelf32_tic6x_le.c:91 eelf32_tic6x_linux_be.c:91 eelf32_tic6x_linux_le.c:91
-msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
-msgstr "%F%P: некоректне значення --dsbt-index %d поза розміром DSBT\n"
+#: eelf32_tic6x_be.c:90 eelf32_tic6x_elf_be.c:90 eelf32_tic6x_elf_le.c:90
+#: eelf32_tic6x_le.c:90 eelf32_tic6x_linux_be.c:90 eelf32_tic6x_linux_le.c:90
+msgid "%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
+msgstr "%P: некоректне значення --dsbt-index %d поза розміром DSBT\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:631 eelf32_tic6x_elf_be.c:631 eelf32_tic6x_elf_le.c:631
-#: eelf32_tic6x_le.c:631 eelf32_tic6x_linux_be.c:631
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:631
-msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n"
-msgstr "%F%P: некоректне значення --dsbt-index %s\n"
+#: eelf32_tic6x_be.c:629 eelf32_tic6x_elf_be.c:629 eelf32_tic6x_elf_le.c:629
+#: eelf32_tic6x_le.c:629 eelf32_tic6x_linux_be.c:629
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:629
+msgid "%P: invalid --dsbt-index %s\n"
+msgstr "%P: некоректне значення --dsbt-index %s\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:641 eelf32_tic6x_elf_be.c:641 eelf32_tic6x_elf_le.c:641
-#: eelf32_tic6x_le.c:641 eelf32_tic6x_linux_be.c:641
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:641
-msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n"
-msgstr "%F%P: некоректне значення --dsbt-size %s\n"
+#: eelf32_tic6x_be.c:639 eelf32_tic6x_elf_be.c:639 eelf32_tic6x_elf_le.c:639
+#: eelf32_tic6x_le.c:639 eelf32_tic6x_linux_be.c:639
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:639
+msgid "%P: invalid --dsbt-size %s\n"
+msgstr "%P: некоректне значення --dsbt-size %s\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_le.c:657
-#: eelf32_tic6x_le.c:657 eelf32_tic6x_linux_be.c:657
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:657
+#: eelf32_tic6x_be.c:655 eelf32_tic6x_elf_be.c:655 eelf32_tic6x_elf_le.c:655
+#: eelf32_tic6x_le.c:655 eelf32_tic6x_linux_be.c:655
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:655
#, c-format
msgid " --dsbt-index <index> Use this as the DSBT index for the output object\n"
msgstr " --dsbt-index <індекс> використовувати вказане значення як індекс DSBT для виведеного об'єкта\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_le.c:658
-#: eelf32_tic6x_le.c:658 eelf32_tic6x_linux_be.c:658
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:658
+#: eelf32_tic6x_be.c:656 eelf32_tic6x_elf_be.c:656 eelf32_tic6x_elf_le.c:656
+#: eelf32_tic6x_le.c:656 eelf32_tic6x_linux_be.c:656
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:656
#, c-format
msgid " --dsbt-size <index> Use this as the number of entries in the DSBT table\n"
msgstr " --dsbt-size <індекс> використовувати вказане число як кількість записів у таблиці DSBT\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:659 eelf32_tic6x_elf_be.c:659 eelf32_tic6x_elf_le.c:659
-#: eelf32_tic6x_le.c:659 eelf32_tic6x_linux_be.c:659
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:659
+#: eelf32_tic6x_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_le.c:657
+#: eelf32_tic6x_le.c:657 eelf32_tic6x_linux_be.c:657
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:657
#, c-format
msgid " --no-merge-exidx-entries\n"
msgstr " --no-merge-exidx-entries\n"
-#: eelf32_tic6x_be.c:660 eelf32_tic6x_elf_be.c:660 eelf32_tic6x_elf_le.c:660
-#: eelf32_tic6x_le.c:660 eelf32_tic6x_linux_be.c:660
-#: eelf32_tic6x_linux_le.c:660
+#: eelf32_tic6x_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_le.c:658
+#: eelf32_tic6x_le.c:658 eelf32_tic6x_linux_be.c:658
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:658
#, c-format
msgid " Disable merging exidx entries\n"
msgstr " вимкнути об'єднання записів exidx\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8606 eelf_i386.c:8061 eelf_i386_be.c:542
+#: eelf32_x86_64.c:8638 eelf_i386.c:8061 eelf_i386_be.c:542
#: eelf_i386_fbsd.c:593 eelf_i386_haiku.c:593 eelf_i386_ldso.c:553
#: eelf_i386_sol2.c:725 eelf_i386_vxworks.c:619 eelf_iamcu.c:593
-#: eelf_x86_64.c:8606 eelf_x86_64_cloudabi.c:604 eelf_x86_64_fbsd.c:604
-#: eelf_x86_64_haiku.c:604 eelf_x86_64_sol2.c:736
-msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
-msgstr "%F%P: некоректне число для -z call-nop=prefix-: %s\n"
+#: eelf_x86_64.c:8638 eelf_x86_64_cloudabi.c:636 eelf_x86_64_fbsd.c:636
+#: eelf_x86_64_haiku.c:636 eelf_x86_64_sol2.c:768
+msgid "%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
+msgstr "%P: некоректне число для -z call-nop=prefix-: %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8615 eelf_i386.c:8070 eelf_i386_be.c:551
+#: eelf32_x86_64.c:8647 eelf_i386.c:8070 eelf_i386_be.c:551
#: eelf_i386_fbsd.c:602 eelf_i386_haiku.c:602 eelf_i386_ldso.c:562
#: eelf_i386_sol2.c:734 eelf_i386_vxworks.c:628 eelf_iamcu.c:602
-#: eelf_x86_64.c:8615 eelf_x86_64_cloudabi.c:613 eelf_x86_64_fbsd.c:613
-#: eelf_x86_64_haiku.c:613 eelf_x86_64_sol2.c:745
-msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
-msgstr "%F%P: некоректне число для -z call-nop=suffix-: %s\n"
+#: eelf_x86_64.c:8647 eelf_x86_64_cloudabi.c:645 eelf_x86_64_fbsd.c:645
+#: eelf_x86_64_haiku.c:645 eelf_x86_64_sol2.c:777
+msgid "%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
+msgstr "%P: некоректне число для -z call-nop=suffix-: %s\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8620 eelf_i386.c:8075 eelf_i386_be.c:556
+#: eelf32_x86_64.c:8652 eelf_i386.c:8075 eelf_i386_be.c:556
#: eelf_i386_fbsd.c:607 eelf_i386_haiku.c:607 eelf_i386_ldso.c:567
#: eelf_i386_sol2.c:739 eelf_i386_vxworks.c:633 eelf_iamcu.c:607
-#: eelf_x86_64.c:8620 eelf_x86_64_cloudabi.c:618 eelf_x86_64_fbsd.c:618
-#: eelf_x86_64_haiku.c:618 eelf_x86_64_sol2.c:750
-msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n"
-msgstr "%F%P: непідтримуваний параметр: -z %s\n"
-
-#: eelf32_x86_64.c:8642 eelf_i386.c:8097 eelf_i386_fbsd.c:629
-#: eelf_i386_haiku.c:629 eelf_x86_64.c:8642 eelf_x86_64_cloudabi.c:640
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:640 eelf_x86_64_haiku.c:640 eelf_x86_64_sol2.c:772
-msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
-msgstr "%F%P: некоректний параметр для -z cet-report=: %s\n"
-
-#: eelf32_x86_64.c:8656 eelf_i386.c:8111 eelf_i386_fbsd.c:643
-#: eelf_i386_haiku.c:643 eelf_x86_64.c:8656 eelf_x86_64_cloudabi.c:654
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:654 eelf_x86_64_haiku.c:654 eelf_x86_64_sol2.c:786
-msgid "%F%P: invalid x86-64 ISA level: %s\n"
-msgstr "%F%P: некоректний рівень ISA x86-64: %s\n"
-
-#: eelf32_x86_64.c:8672 eelf_i386.c:8127 eelf_i386_fbsd.c:659
-#: eelf_i386_haiku.c:659 eelf_x86_64.c:8672 eelf_x86_64_cloudabi.c:670
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:670 eelf_x86_64_haiku.c:670 eelf_x86_64_sol2.c:802
-msgid "%F%P: invalid option for -z isa-level-report=: %s\n"
-msgstr "%F%P: некоректний параметр для -z isa-level-report=: %s\n"
-
-#: eelf32_x86_64.c:8719 eelf_i386.c:8169 eelf_i386_be.c:572
+#: eelf_x86_64.c:8652 eelf_x86_64_cloudabi.c:650 eelf_x86_64_fbsd.c:650
+#: eelf_x86_64_haiku.c:650 eelf_x86_64_sol2.c:782
+msgid "%P: unsupported option: -z %s\n"
+msgstr "%P: непідтримуваний параметр: -z %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8674 eelf_i386.c:8097 eelf_i386_fbsd.c:629
+#: eelf_i386_haiku.c:629 eelf_x86_64.c:8674 eelf_x86_64_cloudabi.c:672
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:672 eelf_x86_64_haiku.c:672 eelf_x86_64_sol2.c:804
+msgid "%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
+msgstr "%P: некоректний параметр для -z cet-report=: %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8688 eelf_i386.c:8111 eelf_i386_fbsd.c:643
+#: eelf_i386_haiku.c:643 eelf_x86_64.c:8688 eelf_x86_64_cloudabi.c:686
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:686 eelf_x86_64_haiku.c:686 eelf_x86_64_sol2.c:818
+msgid "%P: invalid x86-64 ISA level: %s\n"
+msgstr "%P: некоректний рівень ISA x86-64: %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8704 eelf_i386.c:8127 eelf_i386_fbsd.c:659
+#: eelf_i386_haiku.c:659 eelf_x86_64.c:8704 eelf_x86_64_cloudabi.c:702
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:702 eelf_x86_64_haiku.c:702 eelf_x86_64_sol2.c:834
+msgid "%P: invalid option for -z isa-level-report=: %s\n"
+msgstr "%P: некоректний параметр для -z isa-level-report=: %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:8751 eelf_i386.c:8169 eelf_i386_be.c:572
#: eelf_i386_fbsd.c:701 eelf_i386_haiku.c:701 eelf_i386_ldso.c:592
#: eelf_i386_sol2.c:764 eelf_i386_vxworks.c:654 eelf_iamcu.c:632
-#: eelf_x86_64.c:8769 eelf_x86_64_cloudabi.c:767 eelf_x86_64_fbsd.c:767
-#: eelf_x86_64_haiku.c:767 eelf_x86_64_sol2.c:899
+#: eelf_x86_64.c:8801 eelf_x86_64_cloudabi.c:799 eelf_x86_64_fbsd.c:799
+#: eelf_x86_64_haiku.c:799 eelf_x86_64_sol2.c:931
#, c-format
msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n"
msgstr " -z noextern-protected-data не вважати захищений символ даних зовнішнім\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8721 eelf_i386.c:8171 eelf_i386_be.c:574
+#: eelf32_x86_64.c:8753 eelf_i386.c:8171 eelf_i386_be.c:574
#: eelf_i386_fbsd.c:703 eelf_i386_haiku.c:703 eelf_i386_ldso.c:594
#: eelf_i386_sol2.c:766 eelf_i386_vxworks.c:656 eelf_iamcu.c:634
-#: eelf_x86_64.c:8771 eelf_x86_64_cloudabi.c:769 eelf_x86_64_fbsd.c:769
-#: eelf_x86_64_haiku.c:769 eelf_x86_64_sol2.c:901
+#: eelf_x86_64.c:8803 eelf_x86_64_cloudabi.c:801 eelf_x86_64_fbsd.c:801
+#: eelf_x86_64_haiku.c:801 eelf_x86_64_sol2.c:933
#, c-format
msgid " -z indirect-extern-access Enable indirect external access\n"
msgstr " -z indirect-extern-access увімкнути опосередкований зовнішній доступ\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8723 eelf_i386.c:8173 eelf_i386_be.c:576
+#: eelf32_x86_64.c:8755 eelf_i386.c:8173 eelf_i386_be.c:576
#: eelf_i386_fbsd.c:705 eelf_i386_haiku.c:705 eelf_i386_ldso.c:596
#: eelf_i386_sol2.c:768 eelf_i386_vxworks.c:658 eelf_iamcu.c:636
-#: eelf_x86_64.c:8773 eelf_x86_64_cloudabi.c:771 eelf_x86_64_fbsd.c:771
-#: eelf_x86_64_haiku.c:771 eelf_x86_64_sol2.c:903
+#: eelf_x86_64.c:8805 eelf_x86_64_cloudabi.c:803 eelf_x86_64_fbsd.c:803
+#: eelf_x86_64_haiku.c:803 eelf_x86_64_sol2.c:935
#, c-format
msgid " -z noindirect-extern-access Disable indirect external access (default)\n"
msgstr " -z noindirect-extern-access вимкнути опосередкований зовнішній доступ (типовий)\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8726 eelf32lppc.c:869 eelf32lppclinux.c:869
+#: eelf32_x86_64.c:8758 eelf32lppc.c:869 eelf32lppclinux.c:869
#: eelf32lppcnto.c:869 eelf32lppcsim.c:869 eelf32ppc.c:869 eelf32ppc_fbsd.c:869
#: eelf32ppchaiku.c:869 eelf32ppclinux.c:869 eelf32ppcnto.c:869
#: eelf32ppcsim.c:869 eelf32ppcvxworks.c:843 eelf32ppcwindiss.c:869
-#: eelf64lppc.c:1384 eelf64lppc_fbsd.c:1384 eelf64ppc.c:1384
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1384 eelf_i386.c:8176 eelf_i386_be.c:579
+#: eelf64lppc.c:1385 eelf64lppc_fbsd.c:1385 eelf64ppc.c:1385
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1385 eelf_i386.c:8176 eelf_i386_be.c:579
#: eelf_i386_fbsd.c:708 eelf_i386_haiku.c:708 eelf_i386_ldso.c:599
#: eelf_i386_sol2.c:771 eelf_i386_vxworks.c:661 eelf_iamcu.c:639
-#: eelf_x86_64.c:8776 eelf_x86_64_cloudabi.c:774 eelf_x86_64_fbsd.c:774
-#: eelf_x86_64_haiku.c:774 eelf_x86_64_sol2.c:906
+#: eelf_x86_64.c:8808 eelf_x86_64_cloudabi.c:806 eelf_x86_64_fbsd.c:806
+#: eelf_x86_64_haiku.c:806 eelf_x86_64_sol2.c:938
#, c-format
msgid ""
" -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n"
@@ -6065,45 +6111,45 @@ msgstr ""
" -z dynamic-undefined-weak зробити невизначені слабкі символи динамічними\n"
" -z nodynamic-undefined-weak не робити невизначені слабкі символи динамічними\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8730 eelf_x86_64.c:8780 eelf_x86_64_cloudabi.c:778
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:778 eelf_x86_64_haiku.c:778 eelf_x86_64_sol2.c:910
+#: eelf32_x86_64.c:8762 eelf_x86_64.c:8812 eelf_x86_64_cloudabi.c:810
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:810 eelf_x86_64_haiku.c:810 eelf_x86_64_sol2.c:942
#, c-format
msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n"
msgstr " -z noreloc-overflow вимкнути перевірку переповнення при пересуванні\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8733 eelf_i386.c:8180 eelf_i386_be.c:583
+#: eelf32_x86_64.c:8765 eelf_i386.c:8180 eelf_i386_be.c:583
#: eelf_i386_fbsd.c:712 eelf_i386_haiku.c:712 eelf_i386_ldso.c:603
#: eelf_i386_sol2.c:775 eelf_i386_vxworks.c:665 eelf_iamcu.c:643
-#: eelf_x86_64.c:8783 eelf_x86_64_cloudabi.c:781 eelf_x86_64_fbsd.c:781
-#: eelf_x86_64_haiku.c:781 eelf_x86_64_sol2.c:913
+#: eelf_x86_64.c:8815 eelf_x86_64_cloudabi.c:813 eelf_x86_64_fbsd.c:813
+#: eelf_x86_64_haiku.c:813 eelf_x86_64_sol2.c:945
#, c-format
msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n"
msgstr " -z call-nop=ДОПОВНЕННЯ використовувати ДОПОВНЕННЯ як 1-байтовий NOP для гілки\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8736 eelf_i386.c:8183 eelf_i386_fbsd.c:715
-#: eelf_i386_haiku.c:715 eelf_x86_64.c:8786 eelf_x86_64_cloudabi.c:784
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:784 eelf_x86_64_haiku.c:784 eelf_x86_64_sol2.c:916
+#: eelf32_x86_64.c:8768 eelf_i386.c:8183 eelf_i386_fbsd.c:715
+#: eelf_i386_haiku.c:715 eelf_x86_64.c:8818 eelf_x86_64_cloudabi.c:816
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:816 eelf_x86_64_haiku.c:816 eelf_x86_64_sol2.c:948
#, c-format
msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n"
msgstr " -z ibtplt створити записи PLT із увімкненим IBT\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8738 eelf_i386.c:8185 eelf_i386_fbsd.c:717
-#: eelf_i386_haiku.c:717 eelf_x86_64.c:8788 eelf_x86_64_cloudabi.c:786
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:786 eelf_x86_64_haiku.c:786 eelf_x86_64_sol2.c:918
+#: eelf32_x86_64.c:8770 eelf_i386.c:8185 eelf_i386_fbsd.c:717
+#: eelf_i386_haiku.c:717 eelf_x86_64.c:8820 eelf_x86_64_cloudabi.c:818
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:818 eelf_x86_64_haiku.c:818 eelf_x86_64_sol2.c:950
#, c-format
msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
msgstr " -z ibt створити GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8740 eelf_i386.c:8187 eelf_i386_fbsd.c:719
-#: eelf_i386_haiku.c:719 eelf_x86_64.c:8790 eelf_x86_64_cloudabi.c:788
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:788 eelf_x86_64_haiku.c:788 eelf_x86_64_sol2.c:920
+#: eelf32_x86_64.c:8772 eelf_i386.c:8187 eelf_i386_fbsd.c:719
+#: eelf_i386_haiku.c:719 eelf_x86_64.c:8822 eelf_x86_64_cloudabi.c:820
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:820 eelf_x86_64_haiku.c:820 eelf_x86_64_sol2.c:952
#, c-format
msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
msgstr " -z shstk створити GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8742 eelf_i386.c:8189 eelf_i386_fbsd.c:721
-#: eelf_i386_haiku.c:721 eelf_x86_64.c:8792 eelf_x86_64_cloudabi.c:790
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:790 eelf_x86_64_haiku.c:790 eelf_x86_64_sol2.c:922
+#: eelf32_x86_64.c:8774 eelf_i386.c:8189 eelf_i386_fbsd.c:721
+#: eelf_i386_haiku.c:721 eelf_x86_64.c:8824 eelf_x86_64_cloudabi.c:822
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:822 eelf_x86_64_haiku.c:822 eelf_x86_64_sol2.c:954
#, c-format
msgid ""
" -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
@@ -6112,23 +6158,23 @@ msgstr ""
" -z cet-report=[none|warning|error] (типове значення: none)\n"
" Повідомляти про пропущені властивості IBT і SHSTK\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8746 eelf_i386.c:8193 eelf_i386_fbsd.c:725
-#: eelf_i386_haiku.c:725 eelf_x86_64.c:8796 eelf_x86_64_cloudabi.c:794
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:794 eelf_x86_64_haiku.c:794 eelf_x86_64_sol2.c:926
+#: eelf32_x86_64.c:8778 eelf_i386.c:8193 eelf_i386_fbsd.c:725
+#: eelf_i386_haiku.c:725 eelf_x86_64.c:8828 eelf_x86_64_cloudabi.c:826
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:826 eelf_x86_64_haiku.c:826 eelf_x86_64_sol2.c:958
#, c-format
msgid " -z report-relative-reloc Report relative relocations\n"
msgstr " -z report-relative-reloc повідомляти про відносні пересування\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8749 eelf_i386.c:8196 eelf_i386_fbsd.c:728
-#: eelf_i386_haiku.c:728 eelf_x86_64.c:8799 eelf_x86_64_cloudabi.c:797
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:797 eelf_x86_64_haiku.c:797 eelf_x86_64_sol2.c:929
+#: eelf32_x86_64.c:8781 eelf_i386.c:8196 eelf_i386_fbsd.c:728
+#: eelf_i386_haiku.c:728 eelf_x86_64.c:8831 eelf_x86_64_cloudabi.c:829
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:829 eelf_x86_64_haiku.c:829 eelf_x86_64_sol2.c:961
#, c-format
msgid " -z x86-64-{baseline|v[234]} Mark x86-64-{baseline|v[234]} ISA level as needed\n"
msgstr " -z x86-64-{baseline|v[234]} позначити рівень ISA x86-64-{baseline|v[234]}, якщо потрібно\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8752 eelf_i386.c:8199 eelf_i386_fbsd.c:731
-#: eelf_i386_haiku.c:731 eelf_x86_64.c:8802 eelf_x86_64_cloudabi.c:800
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:800 eelf_x86_64_haiku.c:800 eelf_x86_64_sol2.c:932
+#: eelf32_x86_64.c:8784 eelf_i386.c:8199 eelf_i386_fbsd.c:731
+#: eelf_i386_haiku.c:731 eelf_x86_64.c:8834 eelf_x86_64_cloudabi.c:832
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:832 eelf_x86_64_haiku.c:832 eelf_x86_64_sol2.c:964
#, c-format
msgid ""
" -z isa-level-report=[none|all|needed|used] (default: none)\n"
@@ -6137,8 +6183,8 @@ msgstr ""
" -z isa-level-report=[none|all|needed|used] (типове значення: none)\n"
" повідомити про рівень ISA x86-64\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8757 eelf_x86_64.c:8821 eelf_x86_64_cloudabi.c:819
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:819 eelf_x86_64_haiku.c:819 eelf_x86_64_sol2.c:951
+#: eelf32_x86_64.c:8789 eelf_x86_64.c:8853 eelf_x86_64_cloudabi.c:851
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:851 eelf_x86_64_haiku.c:851 eelf_x86_64_sol2.c:983
#, c-format
msgid ""
" -z mark-plt Mark PLT with dynamic tags (default)\n"
@@ -6147,8 +6193,8 @@ msgstr ""
" -z mark-plt позначити PLT динамічними теґами (типовий варіант)\n"
" -z nomark-plt не позначати PLT динамічними теґами\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8761 eelf_x86_64.c:8825 eelf_x86_64_cloudabi.c:823
-#: eelf_x86_64_fbsd.c:823 eelf_x86_64_haiku.c:823 eelf_x86_64_sol2.c:955
+#: eelf32_x86_64.c:8793 eelf_x86_64.c:8857 eelf_x86_64_cloudabi.c:855
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:855 eelf_x86_64_haiku.c:855 eelf_x86_64_sol2.c:987
#, c-format
msgid ""
" -z mark-plt Mark PLT with dynamic tags\n"
@@ -6157,20 +6203,20 @@ msgstr ""
" -z mark-plt позначити PLT динамічними теґами\n"
" -z nomark-plt не позначати PLT динамічними теґами (типовий варіант)\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8765 eelf64loongarch.c:619 eelf64lppc.c:1388
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1388 eelf64ppc.c:1388 eelf64ppc_fbsd.c:1388
+#: eelf32_x86_64.c:8797 eelf64loongarch.c:619 eelf64lppc.c:1389
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1389 eelf64ppc.c:1389 eelf64ppc_fbsd.c:1389
#: eelf_i386.c:8203 eelf_i386_fbsd.c:735 eelf_i386_haiku.c:735
-#: eelf_x86_64.c:8829 eelf_x86_64_cloudabi.c:827 eelf_x86_64_fbsd.c:827
-#: eelf_x86_64_haiku.c:827 eelf_x86_64_sol2.c:959
+#: eelf_x86_64.c:8861 eelf_x86_64_cloudabi.c:859 eelf_x86_64_fbsd.c:859
+#: eelf_x86_64_haiku.c:859 eelf_x86_64_sol2.c:991
#, c-format
msgid " -z pack-relative-relocs Pack relative relocations\n"
msgstr " -z pack-relative-relocs пакувати відносні пересування\n"
-#: eelf32_x86_64.c:8767 eelf64loongarch.c:621 eelf64lppc.c:1390
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1390 eelf64ppc.c:1390 eelf64ppc_fbsd.c:1390
+#: eelf32_x86_64.c:8799 eelf64loongarch.c:621 eelf64lppc.c:1391
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1391 eelf64ppc.c:1391 eelf64ppc_fbsd.c:1391
#: eelf_i386.c:8205 eelf_i386_fbsd.c:737 eelf_i386_haiku.c:737
-#: eelf_x86_64.c:8831 eelf_x86_64_cloudabi.c:829 eelf_x86_64_fbsd.c:829
-#: eelf_x86_64_haiku.c:829 eelf_x86_64_sol2.c:961
+#: eelf_x86_64.c:8863 eelf_x86_64_cloudabi.c:861 eelf_x86_64_fbsd.c:861
+#: eelf_x86_64_haiku.c:861 eelf_x86_64_sol2.c:993
#, c-format
msgid " -z nopack-relative-relocs Do not pack relative relocations (default)\n"
msgstr " -z nopack-relative-relocs не пакувати відносні пересування (типова поведінка)\n"
@@ -6304,12 +6350,12 @@ msgid " --no-check-uleb128 Don't check if SUB_ULEB128 has non-zero add
msgstr " --no-check-uleb128 не перевіряти, чи містить SUB_ULEB128 ненульовий доданок\n"
#: eelf32cr16.c:88
-msgid "%F%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n"
-msgstr "%F%P: %pB: для --embedded-relocs усі вхідні об'єкти мають бути COFF або ELF\n"
+msgid "%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n"
+msgstr "%P: %pB: для --embedded-relocs усі вхідні об'єкти мають бути COFF або ELF\n"
#: eelf32cr16.c:112 em68kelf.c:116 em68kelfnbsd.c:116
-msgid "%F%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: не вдалося створити розділ .emreloc: %E\n"
+msgid "%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: не вдалося створити розділ .emreloc: %E\n"
#: eelf32cr16.c:131 em68kelf.c:137 em68kelfnbsd.c:137
msgid "%X%P: %pB: section %s has relocs; can not use --embedded-relocs\n"
@@ -6324,9 +6370,13 @@ msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %s\n"
msgstr "%X%P: %pB: неможливо створити відомості щодо пересування у режимі виконання: %s\n"
#: eelf32kvx.c:64 eelf64kvx.c:64
-msgid "%F:%P: -pie not supported\n"
+msgid ":%P: -pie not supported\n"
msgstr "%F:%P: підтримки -pie не передбачено\n"
+#: eelf32kvx.c:316 eelf64kvx.c:316 eelf64kvx_linux.c:314
+msgid "%P: can not create BFD %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося створити BFD: %E\n"
+
#: eelf32lppc.c:99 eelf32lppclinux.c:99 eelf32lppcnto.c:99 eelf32lppcsim.c:99
#: eelf32ppc.c:99 eelf32ppc_fbsd.c:99 eelf32ppchaiku.c:99 eelf32ppclinux.c:99
#: eelf32ppcnto.c:99 eelf32ppcsim.c:99 eelf32ppcwindiss.c:99
@@ -6362,24 +6412,24 @@ msgstr "%X%P: проблема із ppc_finish_symbols: %E\n"
#: eelf32lppcsim.c:810 eelf32ppc.c:810 eelf32ppc_fbsd.c:810
#: eelf32ppchaiku.c:810 eelf32ppclinux.c:810 eelf32ppcnto.c:810
#: eelf32ppcsim.c:810 eelf32ppcvxworks.c:780 eelf32ppcwindiss.c:810
-#: eelf64lppc.c:1251 eelf64lppc_fbsd.c:1251 eelf64ppc.c:1251
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1251
-msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректне значення --plt-align, «%s»\n"
+#: eelf64lppc.c:1252 eelf64lppc_fbsd.c:1252 eelf64ppc.c:1252
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1252
+msgid "%P: invalid --plt-align `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректне значення --plt-align, «%s»\n"
#: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843
#: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843
#: eelf32ppchaiku.c:843 eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843
#: eelf32ppcsim.c:843 eelf32ppcvxworks.c:813 eelf32ppcwindiss.c:843
-msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректний розмір сторінки, «%s»\n"
+msgid "%P: invalid pagesize `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректний розмір сторінки, «%s»\n"
#: eelf32lppc.c:873 eelf32lppclinux.c:873 eelf32lppcnto.c:873
#: eelf32lppcsim.c:873 eelf32ppc.c:873 eelf32ppc_fbsd.c:873
#: eelf32ppchaiku.c:873 eelf32ppclinux.c:873 eelf32ppcnto.c:873
#: eelf32ppcsim.c:873 eelf32ppcvxworks.c:847 eelf32ppcwindiss.c:873
-#: eelf64lppc.c:1436 eelf64lppc_fbsd.c:1436 eelf64ppc.c:1436
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1436
+#: eelf64lppc.c:1437 eelf64lppc_fbsd.c:1437 eelf64ppc.c:1437
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1437
#, c-format
msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n"
msgstr " --emit-stub-syms позначити заглушки засобу компонування символом\n"
@@ -6388,8 +6438,8 @@ msgstr " --emit-stub-syms позначити заглушки зас
#: eelf32lppcsim.c:876 eelf32ppc.c:876 eelf32ppc_fbsd.c:876
#: eelf32ppchaiku.c:876 eelf32ppclinux.c:876 eelf32ppcnto.c:876
#: eelf32ppcsim.c:876 eelf32ppcvxworks.c:850 eelf32ppcwindiss.c:876
-#: eelf64lppc.c:1439 eelf64lppc_fbsd.c:1439 eelf64ppc.c:1439
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1439
+#: eelf64lppc.c:1440 eelf64lppc_fbsd.c:1440 eelf64ppc.c:1440
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1440
#, c-format
msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n"
msgstr " --no-emit-stub-syms не мітити заглушки компонувальника символами\n"
@@ -6398,8 +6448,8 @@ msgstr " --no-emit-stub-syms не мітити заглушки ком
#: eelf32lppcsim.c:879 eelf32ppc.c:879 eelf32ppc_fbsd.c:879
#: eelf32ppchaiku.c:879 eelf32ppclinux.c:879 eelf32ppcnto.c:879
#: eelf32ppcsim.c:879 eelf32ppcvxworks.c:853 eelf32ppcwindiss.c:879
-#: eelf64lppc.c:1459 eelf64lppc_fbsd.c:1459 eelf64ppc.c:1459
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1459
+#: eelf64lppc.c:1460 eelf64lppc_fbsd.c:1460 eelf64ppc.c:1460
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1460
#, c-format
msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n"
msgstr " --no-tls-optimize не намагатися оптимізувати доступи до TLS\n"
@@ -6408,8 +6458,8 @@ msgstr " --no-tls-optimize не намагатися оптимізу
#: eelf32lppcsim.c:882 eelf32ppc.c:882 eelf32ppc_fbsd.c:882
#: eelf32ppchaiku.c:882 eelf32ppclinux.c:882 eelf32ppcnto.c:882
#: eelf32ppcsim.c:882 eelf32ppcvxworks.c:856 eelf32ppcwindiss.c:882
-#: eelf64lppc.c:1465 eelf64lppc_fbsd.c:1465 eelf64ppc.c:1465
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1465
+#: eelf64lppc.c:1466 eelf64lppc_fbsd.c:1466 eelf64ppc.c:1466
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1466
#, c-format
msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n"
msgstr " --no-tls-get-addr-optimize не використовувати спеціальний виклик __tls_get_addr\n"
@@ -6441,8 +6491,8 @@ msgstr " --plt-align вирівняти фіктивні вик
#: eelf32lppc.c:894 eelf32lppclinux.c:894 eelf32lppcnto.c:894
#: eelf32lppcsim.c:894 eelf32ppc.c:894 eelf32ppc_fbsd.c:894
#: eelf32ppchaiku.c:894 eelf32ppclinux.c:894 eelf32ppcnto.c:894
-#: eelf32ppcsim.c:894 eelf32ppcwindiss.c:894 eelf64lppc.c:1418
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1418 eelf64ppc.c:1418 eelf64ppc_fbsd.c:1418
+#: eelf32ppcsim.c:894 eelf32ppcwindiss.c:894 eelf64lppc.c:1419
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1419 eelf64ppc.c:1419 eelf64ppc_fbsd.c:1419
#, c-format
msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n"
msgstr " --no-plt-align не вирівнювати окремі заглушки викликів PLT\n"
@@ -6450,8 +6500,8 @@ msgstr " --no-plt-align не вирівнювати окремі
#: eelf32lppc.c:897 eelf32lppclinux.c:897 eelf32lppcnto.c:897
#: eelf32lppcsim.c:897 eelf32ppc.c:897 eelf32ppc_fbsd.c:897
#: eelf32ppchaiku.c:897 eelf32ppclinux.c:897 eelf32ppcnto.c:897
-#: eelf32ppcsim.c:897 eelf32ppcwindiss.c:897 eelf64lppc.c:1477
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1477 eelf64ppc.c:1477 eelf64ppc_fbsd.c:1477
+#: eelf32ppcsim.c:897 eelf32ppcwindiss.c:897 eelf64lppc.c:1478
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1478 eelf64ppc.c:1478 eelf64ppc_fbsd.c:1478
#, c-format
msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n"
msgstr " --no-inline-optimize не перетворювати вбудовані PLT на безпосередні виклики\n"
@@ -6505,8 +6555,8 @@ msgstr " --vle-reloc-fixup виправити пересування
msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
msgstr " --base_file <базовий файл> створити основний файл для придатних до пересування DLL\n"
-#: eelf32metag.c:802 eelf64lppc.c:1393 eelf64lppc_fbsd.c:1393 eelf64ppc.c:1393
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1393 ehppaelf.c:631 ehppalinux.c:843 ehppanbsd.c:843
+#: eelf32metag.c:802 eelf64lppc.c:1394 eelf64lppc_fbsd.c:1394 eelf64ppc.c:1394
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1394 ehppaelf.c:631 ehppalinux.c:843 ehppanbsd.c:843
#: ehppaobsd.c:843
#, c-format
msgid ""
@@ -6585,8 +6635,8 @@ msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassemb
msgstr "%P: попередження: не вдалося перетворити таблицю %s у %pB (%s); наступне дизасемблювання може бути неповним\n"
#: eelf32xtensa.c:421
-msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n"
-msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу %pA\n"
+msgid "%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n"
+msgstr "%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу %pA\n"
#: eelf32xtensa.c:432
msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n"
@@ -6597,24 +6647,24 @@ msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n"
msgstr "%P: %pB: попередження: не вдалося обробити .xtensa.info\n"
#: eelf32xtensa.c:462
-msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n"
-msgstr "%F%P: виведення із прямим порядком байтів не відповідає конфігурації Xtensa\n"
+msgid "%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n"
+msgstr "%P: виведення із прямим порядком байтів не відповідає конфігурації Xtensa\n"
#: eelf32xtensa.c:468
-msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n"
-msgstr "%F%P: виведення зі зворотним порядком байтів не відповідає конфігурації Xtensa\n"
+msgid "%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n"
+msgstr "%P: виведення зі зворотним порядком байтів не відповідає конфігурації Xtensa\n"
#: eelf32xtensa.c:487
-msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n"
-msgstr "%F%P: підтримки крос-компонування щодо порядку байтів для %pB не передбачено\n"
+msgid "%P: cross-endian linking for %pB not supported\n"
+msgstr "%P: підтримки крос-компонування щодо порядку байтів для %pB не передбачено\n"
#: eelf32xtensa.c:518
-msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ .xtensa.info\n"
+msgid "%P: failed to create .xtensa.info section\n"
+msgstr "%P: не вдалося створити розділ .xtensa.info\n"
#: eelf32xtensa.c:1257
-msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n"
-msgstr "%F%P: підтримки оптимізації разом із --enable-non-contiguous-regions не передбачено.\n"
+msgid "%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n"
+msgstr "%P: підтримки оптимізації разом із --enable-non-contiguous-regions не передбачено.\n"
#: eelf32xtensa.c:2466
#, c-format
@@ -6636,34 +6686,25 @@ msgid " --abi-call0 Choose call0 ABI for the output object\n"
msgstr " --abi-call0 вибрати двійковий інтерфейс call0 для об'єкта результату\n"
#: eelf32z80.c:70 ez80.c:59
-msgid "%F%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n"
-msgstr "%F%P: %pB: набори інструкцій об'єктних файлів є несумісними\n"
+msgid "%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n"
+msgstr "%P: %pB: набори інструкцій об'єктних файлів є несумісними\n"
#: eelf64_ia64.c:575 eelf64_ia64_fbsd.c:575
#, c-format
msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n"
msgstr " --itanium створювати код для процесора Intel Itanium\n"
-#: eelf64_s390.c:648
+#: eelf64_s390.c:661
#, c-format
msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n"
msgstr " --s390-pgste наказати ядру розміщувати дані за таблицями 4-кілобайтових сторінок\n"
-#: eelf64alpha.c:645 eelf64alpha_fbsd.c:645 eelf64alpha_nbsd.c:645
-#, c-format
-msgid ""
-" --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n"
-" virtual address range\n"
-msgstr ""
-" --taso завантажити виконуваний файл у нижній діапазон\n"
-" 31-бітових віртуальних адрес\n"
-
-#: eelf64alpha.c:648 eelf64alpha_fbsd.c:648 eelf64alpha_nbsd.c:648
+#: eelf64alpha.c:618 eelf64alpha_fbsd.c:618 eelf64alpha_nbsd.c:618
#, c-format
msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n"
msgstr " --secureplt примусове PLT у сегменті тексту\n"
-#: eelf64alpha.c:650 eelf64alpha_fbsd.c:650 eelf64alpha_nbsd.c:650
+#: eelf64alpha.c:620 eelf64alpha_fbsd.c:620 eelf64alpha_nbsd.c:620
#, c-format
msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n"
msgstr " --no-secureplt примусове PLT у сегменті даних\n"
@@ -6682,71 +6723,71 @@ msgstr "%X%P: скрипт компонування відокремлює .got
msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n"
msgstr "%P: фрагменти .init/.fini використовують різні вказівники TOC\n"
-#: eelf64lppc.c:1280 eelf64lppc_fbsd.c:1280 eelf64ppc.c:1280
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1280
-msgid "%F%P: invalid --power10-stubs argument `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректний аргумент --power10-stubs «%s»\n"
+#: eelf64lppc.c:1281 eelf64lppc_fbsd.c:1281 eelf64ppc.c:1281
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1281
+msgid "%P: invalid --power10-stubs argument `%s'\n"
+msgstr "%P: некоректний аргумент --power10-stubs «%s»\n"
-#: eelf64lppc.c:1403 eelf64ppc.c:1403
+#: eelf64lppc.c:1404 eelf64ppc.c:1404
#, c-format
msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n"
msgstr " --plt-static-chain заглушки викликів PLT мають завантажувати r11 (типово)\n"
-#: eelf64lppc.c:1406 eelf64ppc.c:1406
+#: eelf64lppc.c:1407 eelf64ppc.c:1407
#, c-format
msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n"
msgstr " --no-plt-static-chain заглушки викликів PLT не повинні завантажувати r11\n"
-#: eelf64lppc.c:1409 eelf64lppc_fbsd.c:1409 eelf64ppc.c:1409
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1409
+#: eelf64lppc.c:1410 eelf64lppc_fbsd.c:1410 eelf64ppc.c:1410
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1410
#, c-format
msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n"
msgstr " --plt-thread-safe заглушки викликів PLT із бар'єром навантаження-навантаження\n"
-#: eelf64lppc.c:1412 eelf64lppc_fbsd.c:1412 eelf64ppc.c:1412
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1412
+#: eelf64lppc.c:1413 eelf64lppc_fbsd.c:1413 eelf64ppc.c:1413
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1413
#, c-format
msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n"
msgstr " --no-plt-thread-safe заглушки викликів PLT без бар'єра\n"
-#: eelf64lppc.c:1415 eelf64lppc_fbsd.c:1415 eelf64ppc.c:1415
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1415
+#: eelf64lppc.c:1416 eelf64lppc_fbsd.c:1416 eelf64ppc.c:1416
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1416
#, c-format
msgid " --plt-align [=<align>] Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
msgstr " --plt-align [=<вирівнювання>] вирівняти фіктивні виклики PLT за рядками кешу\n"
-#: eelf64lppc.c:1421 eelf64lppc_fbsd.c:1421 eelf64ppc.c:1421
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1421
+#: eelf64lppc.c:1422 eelf64lppc_fbsd.c:1422 eelf64ppc.c:1422
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1422
#, c-format
msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n"
msgstr " --plt-localentry оптимізувати виклики до функцій localentry:0 ELFv2\n"
-#: eelf64lppc.c:1424 eelf64lppc_fbsd.c:1424 eelf64ppc.c:1424
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1424
+#: eelf64lppc.c:1425 eelf64lppc_fbsd.c:1425 eelf64ppc.c:1425
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1425
#, c-format
msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n"
msgstr " --no-plt-localentry не оптимізувати виклики ELFv2\n"
-#: eelf64lppc.c:1427 eelf64lppc_fbsd.c:1427 eelf64ppc.c:1427
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1427
+#: eelf64lppc.c:1428 eelf64lppc_fbsd.c:1428 eelf64ppc.c:1428
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1428
#, c-format
msgid " --power10-stubs [=auto] Use Power10 PLT call stubs (default auto)\n"
msgstr " --power10-stubs [=auto] використовувати фіктивні виклики PLT Power10 (типове значення — auto)\n"
-#: eelf64lppc.c:1430 eelf64lppc_fbsd.c:1430 eelf64ppc.c:1430
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1430
+#: eelf64lppc.c:1431 eelf64lppc_fbsd.c:1431 eelf64ppc.c:1431
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1431
#, c-format
msgid " --no-pcrel-optimize Don't perform R_PPC64_PCREL_OPT optimization\n"
msgstr " --no-pcrel-optimize не виконувати оптимізацію R_PPC64_PCREL_OPT\n"
-#: eelf64lppc.c:1433 eelf64lppc_fbsd.c:1433 eelf64ppc.c:1433
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1433
+#: eelf64lppc.c:1434 eelf64lppc_fbsd.c:1434 eelf64ppc.c:1434
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1434
#, c-format
msgid " --no-power10-stubs Don't use Power10 PLT call stubs\n"
msgstr " --no-power10-stubs не використовувати фіктивні виклики PLT Power10\n"
-#: eelf64lppc.c:1442 eelf64lppc_fbsd.c:1442 eelf64ppc.c:1442
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1442
+#: eelf64lppc.c:1443 eelf64lppc_fbsd.c:1443 eelf64ppc.c:1443
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1443
#, c-format
msgid ""
" --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n"
@@ -6759,14 +6800,14 @@ msgstr ""
" коду функції оброблялися так само, як символи\n"
" дескрипторів функції. Типово увімкнено.\n"
-#: eelf64lppc.c:1448 eelf64lppc_fbsd.c:1448 eelf64ppc.c:1448
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1448
+#: eelf64lppc.c:1449 eelf64lppc_fbsd.c:1449 eelf64ppc.c:1449
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1449
#, c-format
msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n"
msgstr " --no-dotsyms не робити нічого особливого у скриптах версії\n"
-#: eelf64lppc.c:1451 eelf64lppc_fbsd.c:1451 eelf64ppc.c:1451
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1451
+#: eelf64lppc.c:1452 eelf64lppc_fbsd.c:1452 eelf64ppc.c:1452
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1452
#, c-format
msgid ""
" --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n"
@@ -6777,56 +6818,56 @@ msgstr ""
" які використовувалися кодом gcc -Os. Типово увімкнено для\n"
" звичайного остаточного компонування, вимкнено для ld -r.\n"
-#: eelf64lppc.c:1456 eelf64lppc_fbsd.c:1456 eelf64ppc.c:1456
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1456
+#: eelf64lppc.c:1457 eelf64lppc_fbsd.c:1457 eelf64ppc.c:1457
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1457
#, c-format
msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n"
msgstr " --no-save-restore-funcs не надавати ці підпрограми\n"
-#: eelf64lppc.c:1462 eelf64lppc_fbsd.c:1462 eelf64ppc.c:1462
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1462
+#: eelf64lppc.c:1463 eelf64lppc_fbsd.c:1463 eelf64ppc.c:1463
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1463
#, c-format
msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n"
msgstr " --tls-get-addr-optimize примусово використовувати особливий виклик __tls_get_addr\n"
-#: eelf64lppc.c:1468 eelf64lppc_fbsd.c:1468 eelf64ppc.c:1468
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1468
+#: eelf64lppc.c:1469 eelf64lppc_fbsd.c:1469 eelf64ppc.c:1469
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1469
#, c-format
msgid " --tls-get-addr-regsave Force register save __tls_get_addr stub\n"
msgstr " --tls-get-addr-regsave примусово використовувати зберігання у регістрах фіктивної __tls_get_addr\n"
-#: eelf64lppc.c:1471 eelf64lppc_fbsd.c:1471 eelf64ppc.c:1471
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1471
+#: eelf64lppc.c:1472 eelf64lppc_fbsd.c:1472 eelf64ppc.c:1472
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1472
#, c-format
msgid " --no-tls-get-addr-regsave Don't use register save __tls_get_addr stub\n"
msgstr " --no-tls-get-addr-regsave не використовувати зберігання у регістрах фіктивної __tls_get_addr\n"
-#: eelf64lppc.c:1474 eelf64lppc_fbsd.c:1474 eelf64ppc.c:1474
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1474
+#: eelf64lppc.c:1475 eelf64lppc_fbsd.c:1475 eelf64ppc.c:1475
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1475
#, c-format
msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n"
msgstr " --no-opd-optimize не оптимізувати розділ OPD\n"
-#: eelf64lppc.c:1480 eelf64lppc_fbsd.c:1480 eelf64ppc.c:1480
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1480
+#: eelf64lppc.c:1481 eelf64lppc_fbsd.c:1481 eelf64ppc.c:1481
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1481
#, c-format
msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n"
msgstr " --no-toc-optimize не оптимізувати розділ TOC\n"
-#: eelf64lppc.c:1483 eelf64lppc_fbsd.c:1483 eelf64ppc.c:1483
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1483
+#: eelf64lppc.c:1484 eelf64lppc_fbsd.c:1484 eelf64ppc.c:1484
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1484
#, c-format
msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n"
msgstr " --no-multi-toc заборонити автоматичне створення декількох розділів toc\n"
-#: eelf64lppc.c:1486 eelf64lppc_fbsd.c:1486 eelf64ppc.c:1486
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1486
+#: eelf64lppc.c:1487 eelf64lppc_fbsd.c:1487 eelf64ppc.c:1487
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1487
#, c-format
msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n"
msgstr " --no-toc-sort не упорядковувати розділи TOC і GOT\n"
-#: eelf64lppc.c:1489 eelf64lppc_fbsd.c:1489 eelf64ppc.c:1489
-#: eelf64ppc_fbsd.c:1489
+#: eelf64lppc.c:1490 eelf64lppc_fbsd.c:1490 eelf64ppc.c:1490
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1490
#, c-format
msgid ""
" --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n"
@@ -6835,12 +6876,12 @@ msgstr ""
" --non-overlapping-opd перетворити .opd на канонічну форму так,\n"
" щоб не було перекриттів записів .opd\n"
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1403 eelf64ppc_fbsd.c:1403
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1404 eelf64ppc_fbsd.c:1404
#, c-format
msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n"
msgstr " --plt-static-chain заглушки викликів PLT мають завантажувати r11\n"
-#: eelf64lppc_fbsd.c:1406 eelf64ppc_fbsd.c:1406
+#: eelf64lppc_fbsd.c:1407 eelf64ppc_fbsd.c:1407
#, c-format
msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n"
msgstr " --no-plt-static-chain заглушки викликів PLT не мають завантажувати r11 (типово)\n"
@@ -6853,34 +6894,33 @@ msgstr "%X%P: внутрішні проблеми із налаштовуван
msgid "%X%P: too many global registers: %u, max 223\n"
msgstr "%X%P: забагато загальних регістрів: %u, максимум — 223\n"
-#. This is a fatal error; make einfo call not return.
-#: eelf64mmix.c:146 emmo.c:146
-msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося завершити обробку розподілених компонувальником загальних регістрів\n"
+#: eelf64mmix.c:144 emmo.c:144
+msgid "%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
+msgstr "%P: не вдалося завершити обробку розподілених компонувальником загальних регістрів\n"
-#: eelf_x86_64.c:8687 eelf_x86_64_cloudabi.c:685 eelf_x86_64_fbsd.c:685
-#: eelf_x86_64_haiku.c:685 eelf_x86_64_sol2.c:817
-msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u48-report=: %s\n"
-msgstr "%F%P: некоректний параметр для -z lam-u48-report=: %s\n"
+#: eelf_x86_64.c:8719 eelf_x86_64_cloudabi.c:717 eelf_x86_64_fbsd.c:717
+#: eelf_x86_64_haiku.c:717 eelf_x86_64_sol2.c:849
+msgid "%P: invalid option for -z lam-u48-report=: %s\n"
+msgstr "%P: некоректний параметр для -z lam-u48-report=: %s\n"
-#: eelf_x86_64.c:8701 eelf_x86_64_cloudabi.c:699 eelf_x86_64_fbsd.c:699
-#: eelf_x86_64_haiku.c:699 eelf_x86_64_sol2.c:831
-msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u57-report=: %s\n"
-msgstr "%F%P: некоректний параметр для -z lam-u57-report=: %s\n"
+#: eelf_x86_64.c:8733 eelf_x86_64_cloudabi.c:731 eelf_x86_64_fbsd.c:731
+#: eelf_x86_64_haiku.c:731 eelf_x86_64_sol2.c:863
+msgid "%P: invalid option for -z lam-u57-report=: %s\n"
+msgstr "%P: некоректний параметр для -z lam-u57-report=: %s\n"
-#: eelf_x86_64.c:8722 eelf_x86_64_cloudabi.c:720 eelf_x86_64_fbsd.c:720
-#: eelf_x86_64_haiku.c:720 eelf_x86_64_sol2.c:852
-msgid "%F%P: invalid option for -z lam-report=: %s\n"
-msgstr "%F%P: некоректний параметр для -z lam-report=: %s\n"
+#: eelf_x86_64.c:8754 eelf_x86_64_cloudabi.c:752 eelf_x86_64_fbsd.c:752
+#: eelf_x86_64_haiku.c:752 eelf_x86_64_sol2.c:884
+msgid "%P: invalid option for -z lam-report=: %s\n"
+msgstr "%P: некоректний параметр для -z lam-report=: %s\n"
-#: eelf_x86_64.c:8806 eelf_x86_64_cloudabi.c:804 eelf_x86_64_fbsd.c:804
-#: eelf_x86_64_haiku.c:804 eelf_x86_64_sol2.c:936
+#: eelf_x86_64.c:8838 eelf_x86_64_cloudabi.c:836 eelf_x86_64_fbsd.c:836
+#: eelf_x86_64_haiku.c:836 eelf_x86_64_sol2.c:968
#, c-format
msgid " -z lam-u48 Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\n"
msgstr " -z lam-u48 створити GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\n"
-#: eelf_x86_64.c:8808 eelf_x86_64_cloudabi.c:806 eelf_x86_64_fbsd.c:806
-#: eelf_x86_64_haiku.c:806 eelf_x86_64_sol2.c:938
+#: eelf_x86_64.c:8840 eelf_x86_64_cloudabi.c:838 eelf_x86_64_fbsd.c:838
+#: eelf_x86_64_haiku.c:838 eelf_x86_64_sol2.c:970
#, c-format
msgid ""
" -z lam-u48-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
@@ -6889,14 +6929,14 @@ msgstr ""
" -z lam-u48-report=[none|warning|error] (типове значення: none)\n"
" Повідомляти про пропущену властивість LAM_U48\n"
-#: eelf_x86_64.c:8811 eelf_x86_64_cloudabi.c:809 eelf_x86_64_fbsd.c:809
-#: eelf_x86_64_haiku.c:809 eelf_x86_64_sol2.c:941
+#: eelf_x86_64.c:8843 eelf_x86_64_cloudabi.c:841 eelf_x86_64_fbsd.c:841
+#: eelf_x86_64_haiku.c:841 eelf_x86_64_sol2.c:973
#, c-format
msgid " -z lam-u57 Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\n"
msgstr " -z lam-u57 створити GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\n"
-#: eelf_x86_64.c:8813 eelf_x86_64_cloudabi.c:811 eelf_x86_64_fbsd.c:811
-#: eelf_x86_64_haiku.c:811 eelf_x86_64_sol2.c:943
+#: eelf_x86_64.c:8845 eelf_x86_64_cloudabi.c:843 eelf_x86_64_fbsd.c:843
+#: eelf_x86_64_haiku.c:843 eelf_x86_64_sol2.c:975
#, c-format
msgid ""
" -z lam-u57-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
@@ -6905,8 +6945,8 @@ msgstr ""
" -z lam-u57-report=[none|warning|error] (типове значення: none)\n"
" Повідомляти про пропущену властивість LAM_U57\n"
-#: eelf_x86_64.c:8816 eelf_x86_64_cloudabi.c:814 eelf_x86_64_fbsd.c:814
-#: eelf_x86_64_haiku.c:814 eelf_x86_64_sol2.c:946
+#: eelf_x86_64.c:8848 eelf_x86_64_cloudabi.c:846 eelf_x86_64_fbsd.c:846
+#: eelf_x86_64_haiku.c:846 eelf_x86_64_sol2.c:978
#, c-format
msgid ""
" -z lam-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
@@ -6928,21 +6968,21 @@ msgstr ""
" --multi-subspace створити заглушки імпортування та експортування для підтримки\n"
" спільних бібліотек із декількома підпросторами\n"
-#: ei386beos.c:359
-msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n"
-msgstr "%F%P: дії PE для файла, який не є PE-файлом\n"
+#: ei386beos.c:354
+msgid "%P: PE operations on non PE file\n"
+msgstr "%P: дії PE для файла, який не є PE-файлом\n"
-#: ei386beos.c:409 ei386beos.c:414
-msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
-msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .idata: %E\n"
+#: ei386beos.c:403 ei386beos.c:408
+msgid "%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .idata: %E\n"
-#: ei386beos.c:646
-msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n"
-msgstr "%F%P: розділ %s має першим символом «$»\n"
+#: ei386beos.c:640
+msgid "%P: section %s has '$' as first character\n"
+msgstr "%P: розділ %s має першим символом «$»\n"
-#: ei386beos.c:676
-msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n"
-msgstr "%F%P: *(%s$) пропущено у скрипті компонування\n"
+#: ei386beos.c:670
+msgid "%P: *(%s$) missing from linker script\n"
+msgstr "%P: *(%s$) пропущено у скрипті компонування\n"
#: em68hc11elf.c:144 em68hc11elfb.c:144 em68hc12elf.c:144 em68hc12elfb.c:144
msgid "%P: warning: the size of the 'window' memory region is not a power of 2; its size %d is truncated to %d\n"
@@ -6971,8 +7011,8 @@ msgstr ""
" компонування вікна банку пам'яті\n"
#: em68kelf.c:92 em68kelfnbsd.c:92
-msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
-msgstr "%F%P: %pB: усі вхідні об'єкти для --embedded-relocs мають бути об'єктами ELF\n"
+msgid "%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
+msgstr "%P: %pB: усі вхідні об'єкти для --embedded-relocs мають бути об'єктами ELF\n"
#: em68kelf.c:701 em68kelfnbsd.c:701
msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n"
@@ -6983,7 +7023,7 @@ msgstr "%P: нерозпізнаний аргумент --got, «%s»\n"
msgid " --got=<type> Specify GOT handling scheme\n"
msgstr " --got=<тип> вказати схему обробки GOT\n"
-#: emmo.c:333
+#: emmo.c:330
msgid "%X%P: internal problems scanning %pB after opening it"
msgstr "%X%P: внутрішні проблеми під час сканування %pB після відкриття"
@@ -7049,8 +7089,8 @@ msgstr "%P: помилка: нерозпізнаний аргумент пара
#. Incompatible objects.
#: ends32belf.c:129 ends32belf16m.c:129 ends32belf_linux.c:129 ends32elf.c:129
#: ends32elf16m.c:129 ends32elf_linux.c:129
-msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
-msgstr "%F%P: %pB: невідповідність версій ABI об'єктних файлів\n"
+msgid "%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
+msgstr "%P: %pB: невідповідність версій ABI об'єктних файлів\n"
#: ends32belf.c:450 ends32belf16m.c:450 ends32belf_linux.c:583 ends32elf.c:450
#: ends32elf16m.c:450 ends32elf_linux.c:583
@@ -7123,9 +7163,23 @@ msgstr " --no-omagic еквівалент --nmagic\n"
msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n"
msgstr " --format 0|1|2 вказати, яку версію COFF слід використати\n"
-#: etic3xcoff.c:92 etic3xcoff_onchip.c:92 etic4xcoff.c:92 etic54xcoff.c:92
-msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n"
-msgstr "%F%P: некоректна версія формату COFF, %s\n"
+#: etic3xcoff.c:91 etic3xcoff_onchip.c:91 etic4xcoff.c:91 etic54xcoff.c:91
+msgid "%P: invalid COFF format version %s\n"
+msgstr "%P: некоректна версія формату COFF, %s\n"
+
+#~ msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
+#~ msgstr "%F%P: %pB: помилка bfd_stat: %E\n"
+
+#~ msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
+#~ msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .gnu.warning: %E\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ " --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n"
+#~ " virtual address range\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " --taso завантажити виконуваний файл у нижній діапазон\n"
+#~ " 31-бітових віртуальних адрес\n"
#~ msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n"
#~ msgstr "%P%F: не вдалося створити назву для файла карти компонування: %E\n"
diff --git a/ld/scripttempl/avr.sc b/ld/scripttempl/avr.sc
index 4d9af7f..a902385 100644
--- a/ld/scripttempl/avr.sc
+++ b/ld/scripttempl/avr.sc
@@ -186,7 +186,9 @@ SECTIONS
/* Internal text space or external memory. */
.text ${RELOCATING-0} :
{
- ${RELOCATING+*(.vectors)
+EOF
+test -z "${RELOCATING}" || cat <<EOF
+ *(.vectors)
KEEP(*(.vectors))
/* For data that needs to reside in the lower 64k of progmem.
@@ -197,7 +199,7 @@ SECTIONS
*(.progmem.*)
__progmem_end = . ;
ASSERT (__progmem_start == __progmem_end || __progmem_end <= 0x10000,
- \".progmem section exceeds 0x10000\");
+ ".progmem section exceeds 0x10000");
. = ALIGN(2);
__trampolines_start = . ;
@@ -210,8 +212,9 @@ SECTIONS
/* For code that needs to reside in the lower 128k progmem. */
*(.lowtext)
- *(.lowtext*)}
-
+ *(.lowtext*)
+EOF
+cat <<EOF
${CONSTRUCTING+ __ctors_start = . ; }
${CONSTRUCTING+ *(.ctors) }
${CONSTRUCTING+ __ctors_end = . ; }
@@ -365,21 +368,20 @@ EOF
fi
if test -n "${HAVE_FLMAP}"; then
- cat <<EOF
-
-${RELOCATING+
+test -z "${RELOCATING}" || cat <<EOF
__flmap_init_label = DEFINED(__flmap_init_start) ? __flmap_init_start : 0 ;
/* User can specify position of .rodata in flash (LMA) by supplying
__RODATA_FLASH_START__ or __flmap, where the former takes precedence. */
__RODATA_FLASH_START__ = DEFINED(__RODATA_FLASH_START__)
? __RODATA_FLASH_START__
: DEFINED(__flmap) ? __flmap * 32K : ${RODATA_FLASH_START};
-ASSERT (__RODATA_FLASH_START__ % 32K == 0, \"__RODATA_FLASH_START__ must be a multiple of 32 KiB\")
+ASSERT (__RODATA_FLASH_START__ % 32K == 0, "__RODATA_FLASH_START__ must be a multiple of 32 KiB")
__flmap = ${FLMAP_MASK} & (__RODATA_FLASH_START__ >> 15);
__RODATA_FLASH_START__ = __flmap << 15;
__rodata_load_start = MAX (__data_load_end, __RODATA_FLASH_START__);
-__rodata_start = __RODATA_ORIGIN__ + __rodata_load_start - __RODATA_FLASH_START__;}
-
+__rodata_start = __RODATA_ORIGIN__ + __rodata_load_start - __RODATA_FLASH_START__;
+EOF
+cat << EOF
.rodata ${RELOCATING+ __rodata_start} ${RELOCATING-0} : ${RELOCATING+ AT (__rodata_load_start)}
{
*(.rodata)
diff --git a/ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard-exe.d b/ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard-exe.d
new file mode 100644
index 0000000..7bdb16b1
--- /dev/null
+++ b/ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard-exe.d
@@ -0,0 +1,6 @@
+#source: discard.s
+#as:
+#ld: -Tdiscard.ld
+#readelf: -rW
+
+There are no relocations in this file.
diff --git a/ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard-pic.d b/ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard-pic.d
new file mode 100644
index 0000000..9ac2cc6
--- /dev/null
+++ b/ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard-pic.d
@@ -0,0 +1,9 @@
+#source: discard.s
+#as:
+#ld: -shared -Tdiscard.ld
+#readelf: -rW
+
+Relocation section '\.rela\.dyn'.*
+[ ]+Offset[ ]+Info[ ]+Type.*
+0+0[ ]+0+0[ ]+R_RISCV_NONE[ ]+0
+0+(20008|20010)[ ]+[0-9a-f]+[ ]+R_RISCV_(32|64)[ ]+0+10008[ ]+sym_global \+ 0
diff --git a/ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard-pie.d b/ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard-pie.d
new file mode 100644
index 0000000..cb95c4a
--- /dev/null
+++ b/ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard-pie.d
@@ -0,0 +1,9 @@
+#source: discard.s
+#as:
+#ld: -pie -Tdiscard.ld
+#readelf: -rW
+
+Relocation section '\.rela\.dyn'.*
+[ ]+Offset[ ]+Info[ ]+Type.*
+0+0[ ]+0+0[ ]+R_RISCV_NONE[ ]+0
+0+0[ ]+0+0[ ]+R_RISCV_NONE[ ]+0
diff --git a/ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard.ld b/ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard.ld
new file mode 100644
index 0000000..3afed21
--- /dev/null
+++ b/ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard.ld
@@ -0,0 +1,13 @@
+OUTPUT_ARCH(riscv)
+ENTRY(_start)
+SECTIONS
+{
+ /DISCARD/ : { *(.discard.*) }
+
+ . = 0x10000;
+ .text : { *(.text) }
+ . = 0x20000;
+ .got : { *(.got) *(.got.plt)}
+ . = 0x30000;
+ .data : { *(.data) *(.data.*) }
+}
diff --git a/ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard.s b/ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard.s
new file mode 100644
index 0000000..f03ea2b
--- /dev/null
+++ b/ld/testsuite/ld-riscv-elf/discard.s
@@ -0,0 +1,65 @@
+.text
+.option pic
+.option norvc
+.p2align 3
+.global _start
+_start:
+ nop
+
+sym_local:
+ nop
+
+.global sym_global
+sym_global:
+ nop
+
+.global sym_hidden
+.hidden sym_hidden
+sym_hidden:
+ nop
+
+.global sym_global_abs
+.set sym_global_abs, 42
+
+.global sym_weak_undef
+.weak sym_weak_undef
+
+# Got
+
+.section .discard.got_local, "ax"
+ la x1, sym_local
+
+.section .discard.got_global, "ax"
+ la x1, sym_global
+
+# Data
+
+.section .discard.local,"a"
+.p2align 1
+discard_local:
+.quad sym_local
+
+.section .discard.global,"a"
+.p2align 1
+discard_global:
+.quad sym_global
+
+.section .discard.hidden,"a"
+.p2align 1
+discard_hidden:
+.quad sym_hidden
+
+.section .discard.global_abs,"a"
+.p2align 1
+discard_global_abs:
+.quad sym_global_abs
+
+.section .discard.weak_undef,"a"
+.p2align 1
+discard_weak_undef:
+.quad sym_weak_undef
+
+.section .discard._DYNAMIC,"a"
+.p2align 1
+discard_DYNAMIC:
+.quad _DYNAMIC
diff --git a/ld/testsuite/ld-riscv-elf/ld-riscv-elf.exp b/ld/testsuite/ld-riscv-elf/ld-riscv-elf.exp
index 70c9aa7..bae1105 100644
--- a/ld/testsuite/ld-riscv-elf/ld-riscv-elf.exp
+++ b/ld/testsuite/ld-riscv-elf/ld-riscv-elf.exp
@@ -238,6 +238,10 @@ if [istarget "riscv*-*-*"] {
run_dump_test "pie-bind-locally-rv32"
run_dump_test "pie-bind-locally-rv64"
+ run_dump_test "discard-exe"
+ run_dump_test "discard-pie"
+ run_dump_test "discard-pic"
+
# IFUNC testcases.
# Check IFUNC by single type relocs.
run_dump_test_ifunc "ifunc-reloc-call-01" rv32 exe
diff --git a/libctf/configure b/libctf/configure
index 7466d56..89c99c2 100755
--- a/libctf/configure
+++ b/libctf/configure
@@ -15966,6 +15966,14 @@ ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu
+case "${host}" in
+ # PR libctf/29292
+ # libctf's use of mmap doesn't work on Solaris 11.4, so disable it.
+ *-*-solaris2.11*)
+ ac_cv_func_mmap_fixed_mapped=no
+ ;;
+esac
+
@@ -17015,7 +17023,7 @@ if test -n "$decommented_version_script"; then
# used by GNU ld. Use cpp to strip the comments out. (cpp exists under this
# name on all platforms that support ld -z gnu-version-script.)
/lib/cpp < $srcdir/libctf.ver > libctf-decommented.ver
- /lib/cpp < $srcdir/libctf-nobfd.ver > libctf-nobfd-decommented.ver
+ /lib/cpp < libctf-nobfd.ver > libctf-nobfd-decommented.ver
VERSION_FLAGS="$ac_cv_libctf_version_script='libctf-decommented.ver'"
VERSION_FLAGS_NOBFD="$ac_cv_libctf_version_script='libctf-nobfd-decommented.ver'"
elif test -z "$no_version_script"; then
diff --git a/libctf/configure.ac b/libctf/configure.ac
index fbd8ec1..40d00e8 100644
--- a/libctf/configure.ac
+++ b/libctf/configure.ac
@@ -65,6 +65,14 @@ AM_MAINTAINER_MODE
AM_INSTALL_LIBBFD
ACX_PROG_CC_WARNING_OPTS([-Wall], [ac_libctf_warn_cflags])
+case "${host}" in
+ # PR libctf/29292
+ # libctf's use of mmap doesn't work on Solaris 11.4, so disable it.
+ *-*-solaris2.11*)
+ ac_cv_func_mmap_fixed_mapped=no
+ ;;
+esac
+
GCC_AC_FUNC_MMAP
# Needed for BFD capability checks.
AC_SEARCH_LIBS(dlsym, dl)
@@ -293,7 +301,7 @@ if test -n "$decommented_version_script"; then
# used by GNU ld. Use cpp to strip the comments out. (cpp exists under this
# name on all platforms that support ld -z gnu-version-script.)
/lib/cpp < $srcdir/libctf.ver > libctf-decommented.ver
- /lib/cpp < $srcdir/libctf-nobfd.ver > libctf-nobfd-decommented.ver
+ /lib/cpp < libctf-nobfd.ver > libctf-nobfd-decommented.ver
VERSION_FLAGS="$ac_cv_libctf_version_script='libctf-decommented.ver'"
VERSION_FLAGS_NOBFD="$ac_cv_libctf_version_script='libctf-nobfd-decommented.ver'"
elif test -z "$no_version_script"; then
diff --git a/libctf/ctf-serialize.c b/libctf/ctf-serialize.c
index 8c35a2b..f04c278 100644
--- a/libctf/ctf-serialize.c
+++ b/libctf/ctf-serialize.c
@@ -74,6 +74,12 @@ ctf_symtab_skippable (ctf_link_sym_t *sym)
|| sym->st_shndx == SHN_UNDEF
|| strcmp (sym->st_name, "_START_") == 0
|| strcmp (sym->st_name, "_END_") == 0
+ || strcmp (sym->st_name, "_DYNAMIC") == 0
+ || strcmp (sym->st_name, "_GLOBAL_OFFSET_TABLE_") == 0
+ || strcmp (sym->st_name, "_PROCEDURE_LINKAGE_TABLE_") == 0
+ || strcmp (sym->st_name, "_edata") == 0
+ || strcmp (sym->st_name, "_end") == 0
+ || strcmp (sym->st_name, "_etext") == 0
|| (sym->st_type == STT_OBJECT && sym->st_shndx == SHN_EXTABS
&& sym->st_value == 0));
}
diff --git a/libctf/testsuite/config/default.exp b/libctf/testsuite/config/default.exp
index f244826..d5e51f4 100644
--- a/libctf/testsuite/config/default.exp
+++ b/libctf/testsuite/config/default.exp
@@ -34,6 +34,10 @@ if ![info exists as] then {
set as [findfile $base_dir/../gas/as-new $base_dir/../gas/as-new [transform as]]
}
+if ![info exists objdump] then {
+ set objdump [findfile $base_dir/../binutils/objdump]
+}
+
remote_exec host "mkdir -p tmpdir"
# Make symlinks from tmpdir/libctf to the linker and assembler in the
@@ -63,10 +67,12 @@ if {![info exists CFLAGS_FOR_TARGET]} {
if ![info exists AR] then {
set AR [findfile $base_dir/../binutils/ar]
}
-
if {![info exists OBJDUMP]} {
set OBJDUMP [findfile $base_dir/../binutils/objdump]
}
+if ![info exists OBJDUMPFLAGS] then {
+ set OBJDUMPFLAGS {}
+}
# load the utility procedures
load_lib ctf-lib.exp
diff --git a/libctf/testsuite/lib/ctf-lib.exp b/libctf/testsuite/lib/ctf-lib.exp
index 64d2a40..4df6619 100644
--- a/libctf/testsuite/lib/ctf-lib.exp
+++ b/libctf/testsuite/lib/ctf-lib.exp
@@ -20,6 +20,51 @@
load_file $srcdir/../../ld/testsuite/lib/ld-lib.exp
+# Returns true if the target linker deduplicates CTF.
+proc check_ctf_linker_dedup { } {
+ global ctf_linker_dedup_saved
+
+ if {![info exists ctf_linker_dedup_saved]} {
+ set ctf_linker_dedup_saved 0
+
+ if ([check_ctf_available]) {
+ global objdump srcdir
+
+ set basename "tmpdir/ctf_linker_dedups[pid]"
+ compile_one_cc $srcdir/libctf-lookup/ambiguous-struct-A.c ${basename}-A.o "-gctf -fPIC -c"
+ compile_one_cc $srcdir/libctf-lookup/ambiguous-struct-B.c ${basename}-B.o "-gctf -fPIC -c"
+ compile_one_cc "${basename}-A.o ${basename}-B.o" $basename.so "-gctf -fPIC -shared"
+ if {! [remote_file host exists $basename.so] } {
+ return 0
+ }
+
+ # Don't use run_host_cmd: it dumps the entire output into the log,
+ # even on success.
+ set cmdret [remote_exec host [concat sh -c [list "$objdump --ctf $basename.so >dump.out 2>dump.err"]] "" "/dev/null"]
+ set cmdret [lindex $cmdret 0]
+ remote_upload host "dump.out"
+ remote_upload host "dump.err"
+ set dump_out [prune_warnings [file_contents "dump.out"]]
+ set dump_err [prune_warnings [file_contents "dump.err"]]
+ remote_file host delete "dump.out" "dump.err"
+ remote_file build delete "dump.out" "dump.err"
+
+ if {$cmdret != 0} {
+ verbose -log "failed with $cmdret: stderr: $dump_err"
+ verbose -log "output: $dump_out"
+ return 0;
+ }
+
+ remote_file host delete $basename.so ${basename}-A.o ${basename}-B.o
+ if [regexp {CTF archive member: } $dump_out] {
+ set ctf_linker_dedup_saved 1
+ }
+ }
+ }
+ return $ctf_linker_dedup_saved
+}
+
+
proc run_native_host_cmd { command } {
global link_output
global ld
diff --git a/libctf/testsuite/libctf-lookup/lookup.exp b/libctf/testsuite/libctf-lookup/lookup.exp
index a8b09c2..d15c315 100644
--- a/libctf/testsuite/libctf-lookup/lookup.exp
+++ b/libctf/testsuite/libctf-lookup/lookup.exp
@@ -28,6 +28,11 @@ if {![check_ctf_available]} {
return 0
}
+if {![check_ctf_linker_dedup]} {
+ unsupported "no CTF deduplication support in the linker"
+ return 0
+}
+
if {[info exists env(LC_ALL)]} {
set old_lc_all $env(LC_ALL)
}
diff --git a/libctf/testsuite/libctf-regression/libctf-repeat-cu.exp b/libctf/testsuite/libctf-regression/libctf-repeat-cu.exp
index e29cf63..7c19fe8 100644
--- a/libctf/testsuite/libctf-regression/libctf-repeat-cu.exp
+++ b/libctf/testsuite/libctf-regression/libctf-repeat-cu.exp
@@ -37,6 +37,11 @@ if {![check_ctf_available]} {
return 0
}
+if {![check_ctf_linker_dedup]} {
+ unsupported "no CTF deduplication support in the linker"
+ return 0
+}
+
if {[info exists env(LC_ALL)]} {
set old_lc_all $env(LC_ALL)
}
diff --git a/libctf/testsuite/libctf-regression/regression.exp b/libctf/testsuite/libctf-regression/regression.exp
index e4b6347..0270cca 100644
--- a/libctf/testsuite/libctf-regression/regression.exp
+++ b/libctf/testsuite/libctf-regression/regression.exp
@@ -23,6 +23,11 @@ if {![check_ctf_available]} {
return 0
}
+if {![check_ctf_linker_dedup]} {
+ unsupported "no CTF deduplication support in the linker"
+ return 0
+}
+
if ![is_elf_format] {
unsupported "CTF needs bfd changes to be emitted on non-ELF"
return 0