diff options
author | Nick Clifton <nickc@redhat.com> | 2011-10-10 16:12:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Nick Clifton <nickc@redhat.com> | 2011-10-10 16:12:24 +0000 |
commit | d569865703d7dbd06af97169d26bad3e608c1420 (patch) | |
tree | c51f033dc222286b6efe323c87bf599228324c2d /gprof/po/fi.po | |
parent | eff3df781d135e79dd97a5a18fe1a92ea8dcb2da (diff) | |
download | fsf-binutils-gdb-d569865703d7dbd06af97169d26bad3e608c1420.zip fsf-binutils-gdb-d569865703d7dbd06af97169d26bad3e608c1420.tar.gz fsf-binutils-gdb-d569865703d7dbd06af97169d26bad3e608c1420.tar.bz2 |
Updated Bulgarian, Spanish, Finnish, French, Russian and Ukranian translations.
Diffstat (limited to 'gprof/po/fi.po')
-rw-r--r-- | gprof/po/fi.po | 97 |
1 files changed, 50 insertions, 47 deletions
diff --git a/gprof/po/fi.po b/gprof/po/fi.po index 8078d5d..c334d7e 100644 --- a/gprof/po/fi.po +++ b/gprof/po/fi.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# translation of gprof-2.19.90.po to Finnish -# Copyright © 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# Finnish messages for gprof. +# Copyright © 2007, 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # Jorma Karvonen <karvjorm@users.sf.net>, 2007. -# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2009 +# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2009, 2011. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gprof 2.19.90\n" +"Project-Id-Version: gprof 2.21.53\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-14 15:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-23 11:27+0200\n" "Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -38,7 +39,7 @@ msgid "[find_call] 0x%lx: bsr" msgstr "[etsi_kutsu] 0x%lx: bsr-käsky" # ensimmäinen %s whoami, toinen %s filename -#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:105 +#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:107 #, c-format msgid "%s: %s: unexpected end of file\n" msgstr "%s: %s: tiedoston odottamaton loppu\n" @@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "" "\t\t\tKutsugraafi\n" "\n" -#: cg_print.c:79 hist.c:466 +#: cg_print.c:79 hist.c:468 #, c-format msgid "" "\n" @@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "itse" msgid "descendants" msgstr "jälkeläiset" -#: cg_print.c:99 hist.c:492 +#: cg_print.c:99 hist.c:494 msgid "name" msgstr "nimi" @@ -243,9 +244,9 @@ msgstr "<jakso %d>" #: corefile.c:60 #, c-format msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n" -msgstr "%s: mappaustiedostoa %s ei voi jäsentää.\n" +msgstr "%s: kuvaustiedostoa %s ei voi jäsentää.\n" -#: corefile.c:84 corefile.c:496 +#: corefile.c:84 corefile.c:504 #, c-format msgid "%s: could not open %s.\n" msgstr "%s: ei voitu avata tiedostoa %s.\n" @@ -275,12 +276,12 @@ msgstr "%s: ei voi tehdä -c\n" msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n" msgstr "%s: -c ei ole tuettu arkkitehtuurissa %s\n" -#: corefile.c:505 corefile.c:588 +#: corefile.c:513 corefile.c:598 #, c-format msgid "%s: file `%s' has no symbols\n" msgstr "%s: tiedostossa ”%s” ei ole symboleja\n" -#: corefile.c:848 +#: corefile.c:859 #, c-format msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n" msgstr "%s: joku laski väärin: ltab.len=%d eikä %ld\n" @@ -323,54 +324,54 @@ msgstr "%s: ei ole yhteensopiva ensimmäisen gmon-tiedoston kanssa\n" #: gmon_io.c:518 #, c-format msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n" -msgstr "%s: tiedosto ”%s” ei vaikuta olevan ”gmon.out”-muotoinen\n" +msgstr "%s: tiedosto ’%s’ ei vaikuta olevan ”gmon.out”-muotoinen\n" #: gmon_io.c:531 #, c-format msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n" msgstr "%s: odottamaton tiedoston loppumerkki ”%d/%d bins”-lukemisen jälkeen\n" -#: gmon_io.c:565 +#: gmon_io.c:563 #, c-format msgid "time is in ticks, not seconds\n" msgstr "aika on ticks-yksikköinä, ei sekunteina\n" -#: gmon_io.c:571 gmon_io.c:748 +#: gmon_io.c:569 gmon_io.c:749 #, c-format msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n" msgstr "%s: ei tiedetä, kuinka tiedostomuotoa %d pitää käsitellä\n" -#: gmon_io.c:578 +#: gmon_io.c:579 #, c-format msgid "File `%s' (version %d) contains:\n" msgstr "Tiedosto ”%s” (versio %d) sisältää:\n" -#: gmon_io.c:581 +#: gmon_io.c:582 #, c-format msgid "\t%d histogram record\n" msgstr "\t%d histogrammitietue\n" -#: gmon_io.c:582 +#: gmon_io.c:583 #, c-format msgid "\t%d histogram records\n" msgstr "\t%d histogrammitietueet\n" -#: gmon_io.c:584 +#: gmon_io.c:585 #, c-format msgid "\t%d call-graph record\n" msgstr "\t%d kutsugraafitietue\n" -#: gmon_io.c:585 +#: gmon_io.c:586 #, c-format msgid "\t%d call-graph records\n" msgstr "\t%d kutsugraafitietueet\n" -#: gmon_io.c:587 +#: gmon_io.c:588 #, c-format msgid "\t%d basic-block count record\n" msgstr "\t%d peruslohkolukumäärätietue\n" -#: gmon_io.c:588 +#: gmon_io.c:589 #, c-format msgid "\t%d basic-block count records\n" msgstr "\t%d peruslohkolukumäärätietueet\n" @@ -401,15 +402,17 @@ msgstr "" "\t[--directory-path=hakemistot] [--display-unused-functions]\n" "\t[--file-format=nimi] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n" "\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n" -"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n" +"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=pituus] [--traditional]\n" "\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n" -"\t[--demangle[=TYYLI]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@TIEDOSTO]\n" +"\t[--demangle[=TYYLI]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=nimi] [@TIEDOSTO]\n" "\t[vedostiedosto] [profiilitiedosto...]\n" #: gprof.c:175 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" -msgstr "Lähetä raportit ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen %s\n" +msgstr "" +"Lähetä raportit ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen %s\n" +"Ilmoita käännösvirheistä osoitteeseen <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>.\n" #: gprof.c:251 #, c-format @@ -462,7 +465,7 @@ msgstr "%s: ”gmon.out”-tiedosto puuttuu histogrammista\n" msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n" msgstr "%s: ”gmon.out”-tiedosto puuttuu kutsugraafidatasta\n" -#: hist.c:133 +#: hist.c:135 #, c-format msgid "" "%s: dimension unit changed between histogram records\n" @@ -470,10 +473,10 @@ msgid "" "%s: to '%s'\n" msgstr "" "%s: mittasuhdeyksikkö muuttui histogrammitietueiden välillä\n" -"%s: arvosta ”%s”\n" -"%s: arvoon ”%s”\n" +"%s: arvosta ’%s’\n" +"%s: arvoon ’%s’\n" -#: hist.c:143 +#: hist.c:145 #, c-format msgid "" "%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n" @@ -481,30 +484,30 @@ msgid "" "%s: to '%c'\n" msgstr "" "%s: mittasuhdelyhenne muuttui histogrammitietueiden välillä\n" -"%s: arvosta ”%c”\n" -"%s: arvoon ”%c”\n" +"%s: arvosta ’%c’\n" +"%s: arvoon ’%c’\n" -#: hist.c:157 +#: hist.c:159 #, c-format msgid "%s: different scales in histogram records" msgstr "%s: histogrammitietueissa on erilaiset skaalat" -#: hist.c:194 +#: hist.c:196 #, c-format msgid "%s: overlapping histogram records\n" msgstr "%s: histogrammitietueet menevät päällekkäin\n" -#: hist.c:228 +#: hist.c:230 #, c-format msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n" msgstr "%s: %s: odottamaton tiedoston loppumerkki, kun oli luettu %u kaikkiaan %u näytteestä\n" -#: hist.c:462 +#: hist.c:464 #, c-format msgid "%c%c/call" msgstr "%c%c/kutsu" -#: hist.c:470 +#: hist.c:472 #, c-format msgid "" " for %.2f%% of %.2f %s\n" @@ -513,7 +516,7 @@ msgstr "" " kohteelle %.2f%% / %.2f %s\n" "\n" -#: hist.c:476 +#: hist.c:478 #, c-format msgid "" "\n" @@ -522,7 +525,7 @@ msgstr "" "\n" "Jokainen näyte lasketaan arvona %g %s.\n" -#: hist.c:481 +#: hist.c:483 #, c-format msgid "" " no time accumulated\n" @@ -531,27 +534,27 @@ msgstr "" " ei kerääntynyttä aikaa\n" "\n" -#: hist.c:488 +#: hist.c:490 msgid "cumulative" msgstr "kumulatiivinen" -#: hist.c:488 +#: hist.c:490 msgid "self " msgstr "itse " -#: hist.c:488 +#: hist.c:490 msgid "total " msgstr "yhteensä " -#: hist.c:491 +#: hist.c:493 msgid "time" msgstr "aika" -#: hist.c:491 +#: hist.c:493 msgid "calls" msgstr "kutsut" -#: hist.c:580 +#: hist.c:582 #, c-format msgid "" "\n" @@ -564,12 +567,12 @@ msgstr "" "\n" "litteä profiili:\n" -#: hist.c:586 +#: hist.c:588 #, c-format msgid "Flat profile:\n" msgstr "Litteä profiili:\n" -#: hist.c:705 +#: hist.c:709 #, c-format msgid "%s: found a symbol that covers several histogram records" msgstr "%s: löydetty symboli, joka kattaa useita histogrammitietueita" |