diff options
author | Nick Clifton <nickc@redhat.com> | 2025-01-28 16:33:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Nick Clifton <nickc@redhat.com> | 2025-01-28 16:33:47 +0000 |
commit | d2030a099be65fdcbc21851aa0fffd6dff362fa1 (patch) | |
tree | 97d4e8cccee6116bee4c74e3cae19d715dee1b63 /gold | |
parent | 9b381fd11184d1932c0eaefd83ee4ea5c7c280f9 (diff) | |
download | fsf-binutils-gdb-d2030a099be65fdcbc21851aa0fffd6dff362fa1.zip fsf-binutils-gdb-d2030a099be65fdcbc21851aa0fffd6dff362fa1.tar.gz fsf-binutils-gdb-d2030a099be65fdcbc21851aa0fffd6dff362fa1.tar.bz2 |
Add translations for various sub-directories
Diffstat (limited to 'gold')
-rw-r--r-- | gold/po/fr.po | 124 |
1 files changed, 62 insertions, 62 deletions
diff --git a/gold/po/fr.po b/gold/po/fr.po index 0b3acd5..6900c47 100644 --- a/gold/po/fr.po +++ b/gold/po/fr.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright © 2021 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # -# Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>, 2015, 2018-2024. +# Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>, 2015, 2018-2025. # Christian Wiatr <w9204-fs@yahoo.com>, 2023. # # stub => espace d'amorçage @@ -10,10 +10,10 @@ # relocation => relocalisation msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gold 2.41.90\n" +"Project-Id-Version: gold 2.43.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-15 14:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-26 23:17+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-24 08:04+0800\n" "Last-Translator: Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "Language: fr\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "L'espace d'amorçage est bien trop loin, essayez une valeur plus petite #: aarch64.cc:6017 arm.cc:8477 i386.cc:1772 mips.cc:12507 powerpc.cc:7848 #: s390.cc:2185 s390.cc:2633 sparc.cc:2134 tilegx.cc:3137 tilegx.cc:3589 -#: x86_64.cc:3027 x86_64.cc:3497 +#: x86_64.cc:3034 x86_64.cc:3506 #, c-format msgid "%s: unsupported reloc %u against local symbol" msgstr "%s : la relocalisation %u vers un symbole local n'est pas prise en charge" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "%s : relocalisation TLSLE %u non prise en charge dans un code partagé. #: aarch64.cc:6374 arm.cc:8885 i386.cc:2127 mips.cc:12520 powerpc.cc:8788 #: s390.cc:3064 s390.cc:3081 sparc.cc:2572 tilegx.cc:3605 tilegx.cc:4144 -#: x86_64.cc:3513 x86_64.cc:4038 +#: x86_64.cc:3522 x86_64.cc:4050 #, c-format msgid "%s: unsupported reloc %u against global symbol %s" msgstr "%s : la relocalisation %u vers le symbole global %s n'est pas prise en charge" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "%s: unsupported reloc type in global scan" msgstr "%s : type de relocalisation non prise en charge lors d'un balayage global" #: aarch64.cc:6909 powerpc.cc:9925 s390.cc:4014 sparc.cc:3164 tilegx.cc:4211 -#: x86_64.cc:4103 +#: x86_64.cc:4115 #, c-format msgid "%s: unsupported REL reloc section" msgstr "%s : section de relocalisation REL non prise en charge" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "cannot relocate %s in object file" msgstr "impossible de relocaliser %s dans le fichier objet" #: aarch64.cc:7345 i386.cc:2987 i386.cc:3753 mips.cc:10114 powerpc.cc:12282 -#: s390.cc:3465 sparc.cc:3695 tilegx.cc:4726 x86_64.cc:4597 +#: s390.cc:3465 sparc.cc:3695 tilegx.cc:4726 x86_64.cc:4609 #, c-format msgid "unexpected reloc %u in object file" msgstr "relocalisation %u inattendue dans le fichier objet" @@ -389,12 +389,12 @@ msgid "requires unsupported dynamic reloc %s; recompile with -fPIC" msgstr "nécessite une relocalisation dynamique %s non prise en charge ; recompiler avec -fPIC" #: arm.cc:8547 i386.cc:1786 s390.cc:2276 sparc.cc:2247 tilegx.cc:3223 -#: x86_64.cc:3133 +#: x86_64.cc:3140 #, c-format msgid "%s: unsupported TLS reloc %u for IFUNC symbol" msgstr "%s : la relocalisation TLS %u pour un symbole IFUNC n'est pas prise en charge" -#: arm.cc:8643 i386.cc:1862 powerpc.cc:8257 s390.cc:2369 x86_64.cc:3233 +#: arm.cc:8643 i386.cc:1862 powerpc.cc:8257 s390.cc:2369 x86_64.cc:3240 #, c-format msgid "section symbol %u has bad shndx %u" msgstr "le symbole de section %u a un mauvais shndx %u" @@ -403,13 +403,13 @@ msgstr "le symbole de section %u a un mauvais shndx %u" #. dynamic linker, and should never be seen here. #: arm.cc:8752 arm.cc:9233 i386.cc:1950 i386.cc:2436 mips.cc:11296 s390.cc:2468 #: s390.cc:2902 sparc.cc:2553 sparc.cc:3033 tilegx.cc:3584 tilegx.cc:4139 -#: x86_64.cc:3358 x86_64.cc:3898 +#: x86_64.cc:3365 x86_64.cc:3907 #, c-format msgid "%s: unexpected reloc %u in object file" msgstr "%s : relocalisation %u inattendue dans le fichier objet" #: arm.cc:8784 i386.cc:1984 mips.cc:10745 s390.cc:2512 sparc.cc:2452 -#: tilegx.cc:3488 x86_64.cc:3399 +#: tilegx.cc:3488 x86_64.cc:3407 #, c-format msgid "local symbol %u has bad shndx %u" msgstr "le symbole local %u a un mauvais shndx %u" @@ -426,8 +426,8 @@ msgstr "impossible de fournir une correction de relocalisation V4BX interopérab #: arm.cc:10247 i386.cc:3019 i386.cc:3101 i386.cc:3166 i386.cc:3202 #: i386.cc:3274 mips.cc:12342 powerpc.cc:12396 s390.cc:3471 s390.cc:3542 #: s390.cc:3579 s390.cc:3601 s390.cc:3626 sparc.cc:3701 sparc.cc:3892 -#: sparc.cc:3953 sparc.cc:4060 tilegx.cc:4732 x86_64.cc:4620 x86_64.cc:4748 -#: x86_64.cc:4823 x86_64.cc:4857 +#: sparc.cc:3953 sparc.cc:4060 tilegx.cc:4732 x86_64.cc:4633 x86_64.cc:4761 +#: x86_64.cc:4836 x86_64.cc:4870 #, c-format msgid "unsupported reloc %u" msgstr "la relocalisation %u n'est pas prise en charge" @@ -917,38 +917,38 @@ msgstr "%s introuvable" msgid "cannot open %s: %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" -#: gdb-index.cc:378 +#: gdb-index.cc:395 #, c-format msgid "%s: --gdb-index currently supports only C and C++ languages" msgstr "%s : --gdb-index ne prend en charge que les langages C et C++ pour le moment" #. The top level DIE should be one of the above. -#: gdb-index.cc:392 +#: gdb-index.cc:409 #, c-format msgid "%s: top level DIE is not DW_TAG_compile_unit or DW_TAG_type_unit" msgstr "%s : le DIE du plus haut niveau n'est pas DW_TAG_compile_unit ou DW_TAG_type_unit" -#: gdb-index.cc:845 +#: gdb-index.cc:862 #, c-format msgid "%s: DWARF info may be corrupt; low_pc and high_pc are in different sections" msgstr "%s : les informations DWARF peuvent être corrompues ; low_pc et high_pc sont dans des sections différentes" -#: gdb-index.cc:971 +#: gdb-index.cc:988 #, c-format msgid "%s: DWARF CUs: %u\n" msgstr "%s : unités de compilation (CUs) DWARF : %u\n" -#: gdb-index.cc:973 +#: gdb-index.cc:990 #, c-format msgid "%s: DWARF CUs without pubnames/pubtypes: %u\n" msgstr "%s : unités de compilation (CUs) DWARF sans pubnames/pubtypes : %u\n" -#: gdb-index.cc:975 +#: gdb-index.cc:992 #, c-format msgid "%s: DWARF TUs: %u\n" msgstr "%s : unités de type (TUs) DWARF : %u\n" -#: gdb-index.cc:977 +#: gdb-index.cc:994 #, c-format msgid "%s: DWARF TUs without pubnames/pubtypes: %u\n" msgstr "%s : unités de type (TUs) DWARF sans pubnames/pubtypes : %u\n" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "impossible d'utiliser split-stack « %s » et non-split-stack « %s #. FIXME: This needs to specify the location somehow. #: i386.cc:639 i386.cc:2800 sparc.cc:324 sparc.cc:3296 x86_64.cc:962 -#: x86_64.cc:4297 +#: x86_64.cc:4309 msgid "missing expected TLS relocation" msgstr "absence de la relocalisation TLS attendue" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "SUN et GNU suivent les relocalisations TLS" msgid "unsupported reloc %u in object file" msgstr "la relocalisation %u n'est pas prise en charge dans le fichier objet" -#: i386.cc:4036 powerpc.cc:9879 s390.cc:4886 x86_64.cc:5743 +#: i386.cc:4036 powerpc.cc:9879 s390.cc:4886 x86_64.cc:5782 #, c-format msgid "failed to match split-stack sequence at section %u offset %0zx" msgstr "l'association de séquence de la pile scindée (split-stack) à la position %2$0zx de la section %1$u a échoué" @@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr "%s : ICF place la section « %s » du fichier « %s » dans la sect msgid "size of symbols is not multiple of symbol size" msgstr "la taille des symboles n'est pas un multiple de la taille d'un symbole" -#: object.cc:2142 symtab.cc:1217 +#: object.cc:2142 symtab.cc:1280 #, c-format msgid "%s: plugin needed to handle lto object" msgstr "%s : un greffon est nécessaire à la gestion d'objets lto" @@ -3691,64 +3691,64 @@ msgstr "symbole STB_LOCAL invalide dans les symboles externes" msgid "unsupported symbol binding %d" msgstr "liaison de symbole %d non prise en charge" -#: resolve.cc:288 +#: resolve.cc:274 #, c-format msgid "STT_COMMON symbol '%s' in %s is not in a common section" msgstr "le symbole STT_COMMON « %s » dans %s n'est pas dans une section commune" -#: resolve.cc:443 +#: resolve.cc:429 #, c-format msgid "common of '%s' overriding smaller common" msgstr "le commun de « %s » écrase un commun plus petit" -#: resolve.cc:448 +#: resolve.cc:434 #, c-format msgid "common of '%s' overidden by larger common" msgstr "le commun de « %s » est écrasé par un commun plus grand" -#: resolve.cc:453 +#: resolve.cc:439 #, c-format msgid "multiple common of '%s'" msgstr "commun multiple de « %s »" -#: resolve.cc:492 +#: resolve.cc:478 #, c-format msgid "symbol '%s' used as both __thread and non-__thread" msgstr "le symbole « %s » est utilisé à la fois comme __thread et comme non-__thread" -#: resolve.cc:535 +#: resolve.cc:521 #, c-format msgid "multiple definition of '%s'" msgstr "définitions redondantes de « %s »" -#: resolve.cc:574 +#: resolve.cc:560 #, c-format msgid "definition of '%s' overriding common" msgstr "la définition de « %s » écrase le commun" -#: resolve.cc:609 +#: resolve.cc:595 #, c-format msgid "definition of '%s' overriding dynamic common definition" msgstr "la définition de « %s » écrase la définition du commun dynamique" -#: resolve.cc:785 +#: resolve.cc:771 #, c-format msgid "common '%s' overridden by previous definition" msgstr "le commun « %s » est écrasé par la définition précédente" -#: resolve.cc:920 +#: resolve.cc:906 msgid "COPY reloc" msgstr "COPIE de relocalisation" -#: resolve.cc:924 resolve.cc:947 +#: resolve.cc:910 resolve.cc:933 msgid "command line" msgstr "ligne de commande" -#: resolve.cc:927 +#: resolve.cc:913 msgid "linker script" msgstr "script de l'éditeur de liens" -#: resolve.cc:931 +#: resolve.cc:917 msgid "linker defined" msgstr "éditeur de liens défini" @@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr "à court d'espace de retouche (PLT) ; rééditer les liens avec --incre msgid "relocation overflow" msgstr "débordement de relocalisation" -#: s390.cc:3677 s390.cc:3733 x86_64.cc:4946 +#: s390.cc:3677 s390.cc:3733 x86_64.cc:4960 #, c-format msgid "unsupported reloc type %u" msgstr "le type de relocalisation %u n'est pas pris en charge" @@ -4078,75 +4078,75 @@ msgstr "%s : %s structures de données de chaînes de caractères : %zu\n" msgid "Cannot export local symbol '%s'" msgstr "Impossible d'exporter le symbole local « %s »" -#: symtab.cc:948 +#: symtab.cc:957 #, c-format msgid "%s: reference to %s" msgstr "%s : référence à %s" -#: symtab.cc:950 +#: symtab.cc:959 #, c-format msgid "%s: definition of %s" msgstr "%s : définition de %s" -#: symtab.cc:1060 +#: symtab.cc:1123 #, c-format msgid "%s: conflicting default version definition for %s@@%s" msgstr "%s : la définition de la version par défaut pour %s@@%s est en conflit" -#: symtab.cc:1064 +#: symtab.cc:1127 #, c-format msgid "%s: %s: previous definition of %s@@%s here" msgstr "%s : %s : définition précédente de %s@@%s ici" -#: symtab.cc:1206 +#: symtab.cc:1269 #, c-format msgid "bad global symbol name offset %u at %zu" msgstr "le décalage %u du nom de symbole global à la position %zu est incorrect" -#: symtab.cc:1473 +#: symtab.cc:1536 msgid "--just-symbols does not make sense with a shared object" msgstr "--just-symbols n'a pas de sens avec un objet partagé" -#: symtab.cc:1484 +#: symtab.cc:1547 msgid "too few symbol versions" msgstr "pas assez de versions de symboles" -#: symtab.cc:1539 +#: symtab.cc:1602 #, c-format msgid "bad symbol name offset %u at %zu" msgstr "le décalage %u du nom de symbole à la position %zu est incorrect" -#: symtab.cc:1602 +#: symtab.cc:1665 #, c-format msgid "versym for symbol %zu out of range: %u" msgstr "versym hors de portée pour le symbole %zu : %u" -#: symtab.cc:1610 +#: symtab.cc:1673 #, c-format msgid "versym for symbol %zu has no name: %u" msgstr "versym sans nom pour le symbole %zu : %u" -#: symtab.cc:2633 +#: symtab.cc:2696 #, c-format msgid "discarding version information for %s@%s, defined in unused shared library %s (linked with --as-needed)" msgstr "abandonne l'information de version pour %s@%s, défini dans la bibiliothèque partagée %s (liens édités avec --as-needed)" -#: symtab.cc:2995 symtab.cc:3141 +#: symtab.cc:3058 symtab.cc:3204 #, c-format msgid "%s: unsupported symbol section 0x%x" msgstr "%s : la section de symbole 0x%x n'est pas prise en charge" -#: symtab.cc:3473 +#: symtab.cc:3536 #, c-format msgid "%s: symbol table entries: %zu; buckets: %zu\n" msgstr "%s : entrées de la table des symboles : %zu ; groupes de blocs : %zu\n" -#: symtab.cc:3476 +#: symtab.cc:3539 #, c-format msgid "%s: symbol table entries: %zu\n" msgstr "%s : entrées de la table des symboles : %zu\n" -#: symtab.cc:3633 +#: symtab.cc:3696 #, c-format msgid "while linking %s: symbol '%s' defined in multiple places (possible ODR violation):" msgstr "lors de l'édition de liens de %s : le symbole « %s » est défini à plusieurs endroits (violation ODR possible) :" @@ -4155,7 +4155,7 @@ msgstr "lors de l'édition de liens de %s : le symbole « %s » est défini à #. which may not be the location we expect to intersect #. with another definition. We could print the whole #. set of locations, but that seems too verbose. -#: symtab.cc:3640 symtab.cc:3643 +#: symtab.cc:3703 symtab.cc:3706 #, c-format msgid " %s from %s\n" msgstr " %s depuis %s\n" @@ -4215,7 +4215,7 @@ msgstr "TLS_DESC n'est pas encore pris en charge pour l'édition de liens incré msgid "TLS_DESC not yet supported for TILEGX" msgstr "TLS_DESC n'est pas encore pris en charge pour TILEGX" -#: tilegx.cc:3202 x86_64.cc:3111 +#: tilegx.cc:3202 x86_64.cc:3118 #, c-format msgid "requires unsupported dynamic reloc %u; recompile with -fPIC" msgstr "nécessite une relocalisation %u dynamique non prise en charge ; veuillez recompiler avec -fPIC" @@ -4231,8 +4231,8 @@ msgstr "relocalisation TLS pour une instruction invalide" #. This output is intended to follow the GNU standards. #: version.cc:65 #, c-format -msgid "Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgid "Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc.\n" #: version.cc:66 #, c-format @@ -4271,26 +4271,26 @@ msgstr "débordement du décalage relatif au PC dans l'entrée PLT %d" msgid "PC-relative offset overflow in APLT entry %d" msgstr "débordement du décalage relatif au PC dans l'entrée APLT %d" -#: x86_64.cc:3079 +#: x86_64.cc:3086 msgid "requires dynamic R_X86_64_32 reloc which may overflow at runtime; recompile with -fPIC" msgstr "nécessite une relocalisation R_X86_64_32 dynamique pouvant déborder à l'exécution ; veuillez recompiler avec -fPIC" -#: x86_64.cc:3096 +#: x86_64.cc:3103 #, c-format msgid "requires dynamic %s reloc against '%s' which may overflow at runtime; recompile with -fPIC" msgstr "nécessite une relocalisation %s dynamique vers « %s » pouvant déborder à l'exécution ; recompiler avec -fPIC" -#: x86_64.cc:4631 +#: x86_64.cc:4644 #, c-format msgid "relocation overflow: reference to local symbol %u in %s" msgstr "débordement de relocalisation : référence au symbole local %u dans %s" -#: x86_64.cc:4638 +#: x86_64.cc:4651 #, c-format msgid "relocation overflow: reference to '%s' defined in %s" msgstr "débordement de relocalisation : la référence à « %s » est définie dans %s" -#: x86_64.cc:4646 +#: x86_64.cc:4659 #, c-format msgid "relocation overflow: reference to '%s'" msgstr "débordement de relocalisation : référence à « %s »" |