From bb440151433f0298e7a6786ccd30cd084812f897 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siddhesh Poyarekar Date: Wed, 11 Jan 2017 19:35:35 +0530 Subject: Update translations from the Translation Project Pulled from: http://translationproject.org/latest/libc/ --- po/rw.po | 11204 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 4826 insertions(+), 6378 deletions(-) (limited to 'po/rw.po') diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po index f9f166c..c94bbbf 100644 --- a/po/rw.po +++ b/po/rw.po @@ -14,8171 +14,6619 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libc 2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-31 00:10-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-02 17:22-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" -"Language: rw\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: argp/argp-help.c:227 -#, fuzzy, c-format -msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value" +#: sysdeps/generic/siglist.h:29 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:27 +msgid "Hangup" msgstr "" -"%.*Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." -#: argp/argp-help.c:237 -#, fuzzy, c-format -msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" +#: sysdeps/generic/siglist.h:30 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:28 +msgid "Interrupt" +msgstr "Hagarikira aho" + +#: sysdeps/generic/siglist.h:31 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:29 +msgid "Quit" +msgstr "Kuvamo" + +#: sysdeps/generic/siglist.h:32 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:30 +msgid "Illegal instruction" msgstr "" -"%.*Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." -#: argp/argp-help.c:250 -#, fuzzy, c-format -msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" -msgstr "in" +#: sysdeps/generic/siglist.h:33 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:31 +#, fuzzy +msgid "Trace/breakpoint trap" +msgstr "Aho bahagarara" + +#: sysdeps/generic/siglist.h:34 +msgid "Aborted" +msgstr "" -#: argp/argp-help.c:1214 +#: sysdeps/generic/siglist.h:35 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:34 #, fuzzy -msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options." -msgstr "Cyangwa Bitari ngombwa ingingo Kuri Amahitamo Cyangwa Bitari ngombwa kugirango Amahitamo" +msgid "Floating point exception" +msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" -#: argp/argp-help.c:1600 -msgid "Usage:" -msgstr "Ikoresha:" +#: sysdeps/generic/siglist.h:36 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:35 +msgid "Killed" +msgstr "" -#: argp/argp-help.c:1604 +#: sysdeps/generic/siglist.h:37 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:36 #, fuzzy -msgid " or: " -msgstr "Cyangwa" +msgid "Bus error" +msgstr "Ikosa" -#: argp/argp-help.c:1616 -msgid " [OPTION...]" +#: sysdeps/generic/siglist.h:38 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:37 +msgid "Segmentation fault" msgstr "" -#: argp/argp-help.c:1643 -#, fuzzy, c-format -msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n" -msgstr "Cyangwa kugirango Birenzeho Ibisobanuro" +#. TRANS Broken pipe; there is no process reading from the other end of a pipe. +#. TRANS Every library function that returns this error code also generates a +#. TRANS @code{SIGPIPE} signal; this signal terminates the program if not handled +#. TRANS or blocked. Thus, your program will never actually see @code{EPIPE} +#. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}. +#: sysdeps/generic/siglist.h:39 stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:351 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:39 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:62 +msgid "Broken pipe" +msgstr "" -#: argp/argp-help.c:1671 -#, fuzzy, c-format -msgid "Report bugs to %s.\n" -msgstr "Kuri" +#: sysdeps/generic/siglist.h:40 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:40 +msgid "Alarm clock" +msgstr "" -#: argp/argp-parse.c:101 -#, fuzzy -msgid "Give this help list" -msgstr "iyi Ifashayobora Urutonde" +#: sysdeps/generic/siglist.h:41 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:41 +msgid "Terminated" +msgstr "" -#: argp/argp-parse.c:102 +#: sysdeps/generic/siglist.h:42 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:42 #, fuzzy -msgid "Give a short usage message" -msgstr "a Ikoresha: Ubutumwa" +msgid "Urgent I/O condition" +msgstr "Ibisabwa" -#: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 -#: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:105 -#: nss/makedb.c:120 -#, fuzzy -msgid "NAME" -msgstr "Izina" +#: sysdeps/generic/siglist.h:43 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:43 +msgid "Stopped (signal)" +msgstr "" -#: argp/argp-parse.c:104 -#, fuzzy -msgid "Set the program name" -msgstr "i Porogaramu Izina:" +#: sysdeps/generic/siglist.h:44 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:44 +msgid "Stopped" +msgstr "Kyahagariswe" -#: argp/argp-parse.c:105 -msgid "SECS" +#: sysdeps/generic/siglist.h:45 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:45 +msgid "Continued" msgstr "" -#: argp/argp-parse.c:106 -#, fuzzy -msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)" -msgstr "kugirango amasogonda Mburabuzi" +#: sysdeps/generic/siglist.h:46 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:46 +msgid "Child exited" +msgstr "" -#: argp/argp-parse.c:167 +#: sysdeps/generic/siglist.h:47 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:47 #, fuzzy -msgid "Print program version" -msgstr "Porogaramu Verisiyo" +msgid "Stopped (tty input)" +msgstr "Iyinjiza" -#: argp/argp-parse.c:183 +#: sysdeps/generic/siglist.h:48 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:48 #, fuzzy -msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" -msgstr "(Verisiyo" - -#: argp/argp-parse.c:623 -#, c-format -msgid "%s: Too many arguments\n" -msgstr "" +msgid "Stopped (tty output)" +msgstr "Ibisohoka" -#: argp/argp-parse.c:766 -msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" +#: sysdeps/generic/siglist.h:49 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:49 +msgid "I/O possible" msgstr "" -# sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_DEFAULT.text -#: assert/assert-perr.c:35 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n" -msgstr "%s%s%s:%u:%s%sUnexpectedIkosa**" +#: sysdeps/generic/siglist.h:50 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:50 +#, fuzzy +msgid "CPU time limit exceeded" +msgstr "Igihe" -#: assert/assert.c:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n" -"%n" -msgstr "%s%s%s:%u:%s%sAssertion`%s'Byanze" +#: sysdeps/generic/siglist.h:51 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:51 +#, fuzzy +msgid "File size limit exceeded" +msgstr "Idosiye Ingano" -#: catgets/gencat.c:110 +#: sysdeps/generic/siglist.h:52 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:52 #, fuzzy -msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions" -msgstr "C Umutwempangano IDOSIYE IKIMENYETSO" +msgid "Virtual timer expired" +msgstr "Byarengeje igihe" -#: catgets/gencat.c:112 +#: sysdeps/generic/siglist.h:53 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:53 #, fuzzy -msgid "Do not use existing catalog, force new output file" -msgstr "OYA Gukoresha Agatabo Gishya Ibisohoka IDOSIYE" +msgid "Profiling timer expired" +msgstr "Byarengeje igihe" -#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:120 +#: sysdeps/generic/siglist.h:54 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:54 #, fuzzy -msgid "Write output to file NAME" -msgstr "Ibisohoka Kuri IDOSIYE" +msgid "Window changed" +msgstr "Byahinduwe" -#: catgets/gencat.c:118 +#: sysdeps/generic/siglist.h:55 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:56 #, fuzzy -msgid "" -"Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n" -"is -, output is written to standard output.\n" -msgstr "Ubutumwa Agatabo ni Iyinjiza ni Gusoma Bivuye Bisanzwe Iyinjiza Ibisohoka ni Kuri Bisanzwe Ibisohoka" +msgid "User defined signal 1" +msgstr "1." -#: catgets/gencat.c:123 +#: sysdeps/generic/siglist.h:56 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:57 #, fuzzy -msgid "" -"-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n" -"[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]" -msgstr "-o" +msgid "User defined signal 2" +msgstr "2." -#: catgets/gencat.c:229 debug/pcprofiledump.c:209 elf/ldconfig.c:307 -#: elf/pldd.c:252 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:372 iconv/iconv_prog.c:408 -#: iconv/iconvconfig.c:379 locale/programs/locale.c:277 -#: locale/programs/localedef.c:376 login/programs/pt_chown.c:88 -#: malloc/memusagestat.c:563 nss/getent.c:973 nss/makedb.c:369 -#: posix/getconf.c:486 sunrpc/rpcinfo.c:691 -#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61 -#, c-format -msgid "" -"For bug reporting instructions, please see:\n" -"%s.\n" +#: sysdeps/generic/siglist.h:60 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:33 +msgid "EMT trap" msgstr "" -#: catgets/gencat.c:245 debug/pcprofiledump.c:225 debug/xtrace.sh:64 -#: elf/ldconfig.c:323 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:268 elf/sotruss.sh:75 -#: elf/sprof.c:389 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:396 -#: locale/programs/locale.c:294 locale/programs/localedef.c:402 -#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71 -#: malloc/memusagestat.c:581 nscd/nscd.c:509 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:385 -#: posix/getconf.c:468 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" -"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" -"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" -msgstr "C ni Kigenga i Inkomoko kugirango ni OYA ATARIIGIHARWE kugirango Cyangwa A" +#: sysdeps/generic/siglist.h:63 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:38 +#, fuzzy +msgid "Bad system call" +msgstr "Sisitemu" -#: catgets/gencat.c:250 debug/pcprofiledump.c:230 debug/xtrace.sh:68 -#: elf/ldconfig.c:328 elf/pldd.c:273 elf/sprof.c:395 iconv/iconv_prog.c:430 -#: iconv/iconvconfig.c:401 locale/programs/locale.c:299 -#: locale/programs/localedef.c:407 malloc/memusage.sh:75 -#: malloc/memusagestat.c:586 nscd/nscd.c:514 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:390 -#: posix/getconf.c:473 -#, fuzzy, c-format -msgid "Written by %s.\n" -msgstr "ku" +#: sysdeps/generic/siglist.h:66 +msgid "Stack fault" +msgstr "" -#: catgets/gencat.c:281 +#: sysdeps/generic/siglist.h:69 #, fuzzy -msgid "*standard input*" -msgstr "*Bisanzwe Iyinjiza" +msgid "Information request" +msgstr "Kubaza..." -#: catgets/gencat.c:287 iconv/iconv_charmap.c:167 iconv/iconv_prog.c:293 -#: nss/makedb.c:246 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open input file `%s'" -msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" +#: sysdeps/generic/siglist.h:71 +msgid "Power failure" +msgstr "" -#: catgets/gencat.c:416 catgets/gencat.c:491 -#, fuzzy -msgid "illegal set number" -msgstr "Gushyiraho Umubare" +#: sysdeps/generic/siglist.h:74 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:55 +msgid "Resource lost" +msgstr "" -#: catgets/gencat.c:443 +#: sysdeps/mach/hurd/mips/dl-machine.c:68 +#: string/../sysdeps/mach/_strerror.c:57 #, fuzzy -msgid "duplicate set definition" -msgstr "Gusubiramo Gushyiraho Insobanuro" +msgid "Error in unknown error system: " +msgstr "in Kitazwi Ikosa Sisitemu" -#: catgets/gencat.c:445 catgets/gencat.c:617 catgets/gencat.c:669 +# # @name OTHER +# # @loc none +#: sysdeps/mach/hurd/mips/dl-machine.c:83 +#: string/../sysdeps/generic/_strerror.c:44 +#: string/../sysdeps/mach/_strerror.c:87 #, fuzzy -msgid "this is the first definition" -msgstr "iyi ni i Itangira Insobanuro" +msgid "Unknown error " +msgstr "Ikosa itazwi" -#: catgets/gencat.c:516 +#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:64 #, fuzzy, c-format -msgid "unknown set `%s'" -msgstr "Kitazwi Gushyiraho" +msgid "cannot open `%s'" +msgstr "Gufungura" -#: catgets/gencat.c:557 -#, fuzzy -msgid "invalid quote character" -msgstr "Sibyo Gushyiraho akugarizo Inyuguti" +#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read header from `%s'" +msgstr "Gusoma Umutwempangano Bivuye" -#: catgets/gencat.c:570 +#: iconv/iconv_charmap.c:159 iconv/iconv_prog.c:293 catgets/gencat.c:288 #, fuzzy, c-format -msgid "unknown directive `%s': line ignored" -msgstr "Kitazwi Umurongo" +msgid "cannot open input file `%s'" +msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" -#: catgets/gencat.c:615 -#, fuzzy -msgid "duplicated message number" -msgstr "Ubutumwa Umubare" +#: iconv/iconv_charmap.c:177 iconv/iconv_prog.c:311 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while closing input `%s'" +msgstr "Ikosa Iyinjiza" -#: catgets/gencat.c:666 -#, fuzzy -msgid "duplicated message identifier" -msgstr "Ubutumwa Ikiranga" +#: iconv/iconv_charmap.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "illegal input sequence at position %Zd" +msgstr "Iyinjiza ku Ibirindiro" -#: catgets/gencat.c:723 +#: iconv/iconv_charmap.c:462 iconv/iconv_prog.c:503 #, fuzzy -msgid "invalid character: message ignored" -msgstr "Sibyo Inyuguti Ubutumwa" +msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer" +msgstr "Inyuguti Cyangwa Gusunika ku Impera Bya" -#: catgets/gencat.c:766 +#: iconv/iconv_charmap.c:507 iconv/iconv_charmap.c:543 iconv/iconv_prog.c:546 +#: iconv/iconv_prog.c:582 #, fuzzy -msgid "invalid line" -msgstr "Sibyo Umurongo" +msgid "error while reading the input" +msgstr "Ikosa i Iyinjiza" -#: catgets/gencat.c:820 +#: iconv/iconv_charmap.c:525 iconv/iconv_prog.c:564 #, fuzzy -msgid "malformed line ignored" -msgstr "Umurongo" +msgid "unable to allocate buffer for input" +msgstr "Kuri kugirango Iyinjiza" -#: catgets/gencat.c:984 catgets/gencat.c:1025 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open output file `%s'" -msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE" +#: iconv/iconv_prog.c:61 +#, fuzzy +msgid "Input/Output format specification:" +msgstr "Imiterere" -#: catgets/gencat.c:1187 locale/programs/linereader.c:560 +#: iconv/iconv_prog.c:62 #, fuzzy -msgid "invalid escape sequence" -msgstr "Sibyo" +msgid "encoding of original text" +msgstr "Imisobekere: Bya Umwimerere Umwandiko" -#: catgets/gencat.c:1209 +#: iconv/iconv_prog.c:63 #, fuzzy -msgid "unterminated message" -msgstr "Ubutumwa" +msgid "encoding for output" +msgstr "Imisobekere: kugirango Ibisohoka" -#: catgets/gencat.c:1233 -#, fuzzy, c-format -msgid "while opening old catalog file" -msgstr "Gufungura%S ki/ bishaje Agatabo IDOSIYE" +#: iconv/iconv_prog.c:64 +msgid "Information:" +msgstr "Ibisobanuro:" -#: catgets/gencat.c:1324 -#, fuzzy, c-format -msgid "conversion modules not available" -msgstr "Ihindurangero Modire OYA Bihari" +#: iconv/iconv_prog.c:65 +#, fuzzy +msgid "list all known coded character sets" +msgstr "Urutonde Byose Inyuguti" -#: catgets/gencat.c:1350 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot determine escape character" -msgstr "Inyuguti" +#: iconv/iconv_prog.c:66 locale/programs/localedef.c:128 +#, fuzzy +msgid "Output control:" +msgstr "Igenzura" -#: debug/pcprofiledump.c:53 +#: iconv/iconv_prog.c:67 #, fuzzy -msgid "Don't buffer output" -msgstr "Ibisohoka" +msgid "omit invalid characters from output" +msgstr "Sibyo Inyuguti Bivuye Ibisohoka" -#: debug/pcprofiledump.c:58 +#: iconv/iconv_prog.c:68 #, fuzzy -msgid "Dump information generated by PC profiling." -msgstr "Ibisobanuro ku" +msgid "output file" +msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" -#: debug/pcprofiledump.c:61 +#: iconv/iconv_prog.c:69 #, fuzzy -msgid "[FILE]" +msgid "suppress warnings" +msgstr "Iburira" + +#: iconv/iconv_prog.c:70 +#, fuzzy +msgid "print progress information" +msgstr "Gucapa Aho bigeze Ibisobanuro" + +#: iconv/iconv_prog.c:75 +#, fuzzy +msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another." +msgstr "Imisobekere: Bya Idosiye Bivuye Imisobekere: Kuri" + +#: iconv/iconv_prog.c:79 +#, fuzzy +msgid "[FILE...]" msgstr "[Idosiye" -#: debug/pcprofiledump.c:108 +#: iconv/iconv_prog.c:199 +#, fuzzy +msgid "cannot open output file" +msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE" + +#: iconv/iconv_prog.c:241 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open input file" -msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" +msgid "conversions from `%s' and to `%s' are not supported" +msgstr "Bivuye Na Kuri OYA" -#: debug/pcprofiledump.c:115 +#: iconv/iconv_prog.c:246 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot read header" -msgstr "Gusoma Umutwempangano" +msgid "conversion from `%s' is not supported" +msgstr "Ihindurangero Bivuye ni OYA" -#: debug/pcprofiledump.c:179 +#: iconv/iconv_prog.c:253 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid pointer size" -msgstr "Sibyo Mweretsi Ingano" +msgid "conversion to `%s' is not supported" +msgstr "Ihindurangero Kuri ni OYA" -#: debug/xtrace.sh:26 debug/xtrace.sh:44 -msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n" -msgstr "" +#: iconv/iconv_prog.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "conversion from `%s' to `%s' is not supported" +msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri ni OYA" -#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.sh:56 elf/sotruss.sh:67 elf/sotruss.sh:135 -#: malloc/memusage.sh:26 +#: iconv/iconv_prog.c:263 #, fuzzy -msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n" -msgstr "Cyangwa kugirango Birenzeho Ibisobanuro" +msgid "failed to start conversion processing" +msgstr "Byanze Kuri Gutangira Ihindurangero Inonosora" -#: debug/xtrace.sh:38 +#: iconv/iconv_prog.c:358 #, fuzzy -msgid "%s: option '%s' requires an argument.\\n" -msgstr "%s:Ihitamo" +msgid "error while closing output file" +msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE" -#: debug/xtrace.sh:45 +#: iconv/iconv_prog.c:407 iconv/iconvconfig.c:355 locale/programs/locale.c:268 +#: locale/programs/localedef.c:372 catgets/gencat.c:233 +#: malloc/memusagestat.c:602 debug/pcprofiledump.c:199 +#, fuzzy +msgid "Report bugs using the `glibcbug' script to .\n" +msgstr "org." + +#: iconv/iconv_prog.c:421 iconv/iconvconfig.c:369 locale/programs/locale.c:281 +#: locale/programs/localedef.c:386 catgets/gencat.c:246 posix/getconf.c:904 +#: nss/getent.c:74 nscd/nscd.c:279 nscd/nscd_nischeck.c:90 elf/ldconfig.c:259 +#: elf/sprof.c:349 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Trace execution of program by printing currently executed function.\n" -"\n" -" --data=FILE Don't run the program, just print the data from FILE.\n" -"\n" -" -?,--help Print this help and exit\n" -" --usage Give a short usage message\n" -" -V,--version Print version information and exit\n" -"\n" -"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n" -"short options.\n" -"\n" -msgstr "" +"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "C ni Kigenga i Inkomoko kugirango ni OYA ATARIIGIHARWE kugirango Cyangwa A" -#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.sh:49 -#: malloc/memusage.sh:64 -msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n" -msgstr "" +#: iconv/iconv_prog.c:426 iconv/iconvconfig.c:374 locale/programs/locale.c:286 +#: locale/programs/localedef.c:391 catgets/gencat.c:251 posix/getconf.c:909 +#: nss/getent.c:79 nscd/nscd.c:284 nscd/nscd_nischeck.c:95 elf/ldconfig.c:264 +#: elf/sprof.c:355 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s.\n" +msgstr "ku" -#: debug/xtrace.sh:125 +#: iconv/iconv_prog.c:456 iconv/iconv_prog.c:482 #, fuzzy -msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n" -msgstr "%s:Ihitamo" +msgid "conversion stopped due to problem in writing the output" +msgstr "Ihindurangero Kyahagariswe Kuri in i Ibisohoka" -#: debug/xtrace.sh:138 -#, fuzzy -msgid "No program name given\\n" -msgstr "a Izina: IDOSIYE" +#: iconv/iconv_prog.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "illegal input sequence at position %ld" +msgstr "Iyinjiza ku Ibirindiro" -#: debug/xtrace.sh:146 -#, sh-format -msgid "executable \\`$program' not found\\n" -msgstr "" +#: iconv/iconv_prog.c:507 +#, fuzzy +msgid "internal error (illegal descriptor)" +msgstr "By'imbere Ikosa" -#: debug/xtrace.sh:150 -#, fuzzy, sh-format -msgid "\\`$program' is no executable\\n" -msgstr "Porogaramu ni OYA" +#: iconv/iconv_prog.c:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown iconv() error %d" +msgstr "Kitazwi Ikosa" -#: dlfcn/dlinfo.c:63 +#: iconv/iconv_prog.c:753 #, fuzzy -msgid "RTLD_SELF used in code not dynamically loaded" -msgstr "in ITEGEKONGENGA OYA" +msgid "" +"The following list contain all the coded character sets known. This does\n" +"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n" +"the FROM and TO command line parameters. One coded character set can be\n" +"listed with several different names (aliases).\n" +"\n" +" " +msgstr "Urutonde Byose i Inyuguti Impuzandengo- Byose Bya Amazina Na Komandi: Umurongo Ibigenga Inyuguti Gushyiraho Na: Amazina Irihimbano" -#: dlfcn/dlinfo.c:72 +#: iconv/iconvconfig.c:110 #, fuzzy -msgid "unsupported dlinfo request" -msgstr "Kubaza..." +msgid "Create fastloading iconv module configuration file." +msgstr "Modire Iboneza IDOSIYE" + +#: iconv/iconvconfig.c:114 +msgid "[DIR...]" +msgstr "" -#: dlfcn/dlmopen.c:63 +#: iconv/iconvconfig.c:126 #, fuzzy -msgid "invalid namespace" -msgstr "Sibyo Umurongo" +msgid "Prefix used for all file accesses" +msgstr "kugirango Byose IDOSIYE" -#: dlfcn/dlmopen.c:68 +#: iconv/iconvconfig.c:325 locale/programs/localedef.c:292 #, fuzzy -msgid "invalid mode" -msgstr "Sibyo Umurongo" +msgid "no output file produced because warning were issued" +msgstr "Oya Ibisohoka IDOSIYE Iburira Byasohowe" -#: dlfcn/dlopen.c:64 +#: iconv/iconvconfig.c:403 #, fuzzy -msgid "invalid mode parameter" -msgstr "Sibyo Gushyiraho akugarizo Inyuguti" +msgid "while inserting in search tree" +msgstr "in Gushaka" -#: elf/cache.c:69 -msgid "unknown" -msgstr "itazwi" +#: iconv/iconvconfig.c:1202 +#, fuzzy +msgid "cannot generate output file" +msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" -#: elf/cache.c:135 -msgid "Unknown OS" -msgstr "" +#: locale/programs/charmap-dir.c:59 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read character map directory `%s'" +msgstr "Gusoma Inyuguti bushyinguro" -#: elf/cache.c:140 +#: locale/programs/charmap.c:135 #, fuzzy, c-format -msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d" -msgstr "" -",Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." +msgid "character map file `%s' not found" +msgstr "Inyuguti IDOSIYE OYA Byabonetse" -#: elf/cache.c:157 elf/ldconfig.c:1340 +#: locale/programs/charmap.c:193 #, fuzzy, c-format -msgid "Can't open cache file %s\n" -msgstr "Gufungura Ubwihisho IDOSIYE" +msgid "default character map file `%s' not found" +msgstr "Mburabuzi Inyuguti IDOSIYE OYA Byabonetse" -#: elf/cache.c:171 +#: locale/programs/charmap.c:255 #, fuzzy, c-format -msgid "mmap of cache file failed.\n" -msgstr "Bya Ubwihisho IDOSIYE Byanze" +msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant\n" +msgstr "Inyuguti ni OYA Umwanya OYA C" -#: elf/cache.c:175 elf/cache.c:189 +#: locale/programs/charmap.c:332 #, fuzzy, c-format -msgid "File is not a cache file.\n" -msgstr "Idosiye ni OYA a Ubwihisho IDOSIYE" +msgid "%s: must be greater than \n" +msgstr "%s:" +msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya" -#: elf/cache.c:434 elf/cache.c:444 elf/cache.c:448 elf/cache.c:453 +#: locale/programs/charmap.c:405 #, fuzzy, c-format -msgid "Writing of cache data failed" -msgstr "Bya Ubwihisho Ibyatanzwe Byanze" +msgid "value for <%s> must be 1 or greater" +msgstr "Agaciro kugirango 1. Cyangwa Biruta" -#: elf/cache.c:458 +#: locale/programs/charmap.c:417 #, fuzzy, c-format -msgid "Changing access rights of %s to %#o failed" -msgstr "Bya Kuri Byanze" +msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>" +msgstr "Agaciro Bya Biruta Cyangwa bingana i Agaciro Bya" -#: elf/cache.c:463 +#: locale/programs/charmap.c:440 locale/programs/repertoire.c:184 #, fuzzy, c-format -msgid "Renaming of %s to %s failed" -msgstr "Bya Kuri Byanze" +msgid "argument to <%s> must be a single character" +msgstr "Kuri a UMWE Inyuguti" -#: elf/dl-close.c:396 elf/dl-open.c:478 +#: locale/programs/charmap.c:466 #, fuzzy -msgid "cannot create scope list" -msgstr "Kurema Ingano: Urutonde" +msgid "character sets with locking states are not supported" +msgstr "Inyuguti Na: OYA" -#: elf/dl-close.c:816 -#, fuzzy -msgid "shared object not open" -msgstr "Igikoresho OYA Gufungura" +#: locale/programs/charmap.c:493 locale/programs/charmap.c:547 +#: locale/programs/charmap.c:579 locale/programs/charmap.c:673 +#: locale/programs/charmap.c:728 locale/programs/charmap.c:769 +#: locale/programs/charmap.c:810 +#, fuzzy, c-format +msgid "syntax error in %s definition: %s" +msgstr "Ikosa in Insobanuro" -#: elf/dl-deps.c:112 +#: locale/programs/charmap.c:494 locale/programs/charmap.c:674 +#: locale/programs/charmap.c:770 locale/programs/repertoire.c:231 #, fuzzy -msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs" -msgstr "OYA in Porogaramu" +msgid "no symbolic name given" +msgstr "Oya Izina:" -#: elf/dl-deps.c:125 +#: locale/programs/charmap.c:548 #, fuzzy -msgid "empty dynamic string token substitution" -msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti" - -#: elf/dl-deps.c:131 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n" -msgstr "Ibirimo Bya ubusa Ikurikiranyanyuguti" +msgid "invalid encoding given" +msgstr "Sibyo Imisobekere:" -#: elf/dl-deps.c:467 +#: locale/programs/charmap.c:557 #, fuzzy -msgid "cannot allocate dependency list" -msgstr "Urutonde" +msgid "too few bytes in character encoding" +msgstr "Bayite in Inyuguti Imisobekere:" -#: elf/dl-deps.c:504 elf/dl-deps.c:564 +#: locale/programs/charmap.c:559 #, fuzzy -msgid "cannot allocate symbol search list" -msgstr "IKIMENYETSO Gushaka Urutonde" +msgid "too many bytes in character encoding" +msgstr "Bayite in Inyuguti Imisobekere:" -#: elf/dl-deps.c:544 +#: locale/programs/charmap.c:581 locale/programs/charmap.c:729 +#: locale/programs/charmap.c:812 locale/programs/repertoire.c:297 #, fuzzy -msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING" -msgstr "OYA Na:" +msgid "no symbolic name given for end of range" +msgstr "Oya Izina: kugirango Impera Bya Urutonde" -#: elf/dl-error.c:77 -msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!" -msgstr "" +#: locale/programs/charmap.c:605 locale/programs/locfile.h:96 +#: locale/programs/repertoire.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'" +msgstr "`%1$Insobanuro OYA Impera Na:" -#: elf/dl-error.c:127 +#: locale/programs/charmap.c:638 #, fuzzy -msgid "error while loading shared libraries" -msgstr "Ikosa Itangira... Amasomero" +msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition" +msgstr "Kuri i Insobanuro" -#: elf/dl-fptr.c:88 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:94 -#, fuzzy -msgid "cannot map pages for fdesc table" -msgstr "Verisiyo Indango imbonerahamwe#" +#: locale/programs/charmap.c:646 locale/programs/charmap.c:709 +#, fuzzy, c-format +msgid "value for %s must be an integer" +msgstr "Agaciro kugirango Umubare wuzuye" -#: elf/dl-fptr.c:192 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:207 -#, fuzzy -msgid "cannot map pages for fptr table" -msgstr "Umwanya IDOSIYE" +#: locale/programs/charmap.c:837 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error in state machine" +msgstr "%s:Ikosa in Leta" -#: elf/dl-fptr.c:221 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:236 -msgid "internal error: symidx out of range of fptr table" -msgstr "" +#: locale/programs/charmap.c:845 locale/programs/ld-address.c:605 +#: locale/programs/ld-collate.c:2635 locale/programs/ld-collate.c:3793 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2216 locale/programs/ld-ctype.c:2977 +#: locale/programs/ld-identification.c:469 +#: locale/programs/ld-measurement.c:255 locale/programs/ld-messages.c:349 +#: locale/programs/ld-monetary.c:952 locale/programs/ld-name.c:324 +#: locale/programs/ld-numeric.c:392 locale/programs/ld-paper.c:258 +#: locale/programs/ld-telephone.c:330 locale/programs/ld-time.c:1217 +#: locale/programs/locfile.h:103 locale/programs/repertoire.c:325 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: premature end of file" +msgstr "%s:Impera Bya IDOSIYE" -#: elf/dl-hwcaps.c:184 elf/dl-hwcaps.c:196 -#, fuzzy -msgid "cannot create capability list" -msgstr "Kurema Urutonde" +#: locale/programs/charmap.c:864 locale/programs/charmap.c:875 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character `%s'" +msgstr "Kitazwi Inyuguti" -#: elf/dl-load.c:410 -#, fuzzy -msgid "cannot allocate name record" -msgstr "Izina: Icyabitswe" +#: locale/programs/charmap.c:883 +#, fuzzy, c-format +msgid "number of bytes for byte sequence of beginning and end of range not the same: %d vs %d" +msgstr "Umubare Bya Bayite kugirango Bayite Bya Itangiriro Na Impera Bya Urutonde OYA i" -#: elf/dl-load.c:495 elf/dl-load.c:611 elf/dl-load.c:694 elf/dl-load.c:813 +#: locale/programs/charmap.c:987 locale/programs/ld-collate.c:2915 +#: locale/programs/repertoire.c:420 #, fuzzy -msgid "cannot create cache for search path" -msgstr "Kurema Ubwihisho kugirango Gushaka Inzira" +msgid "invalid names for character range" +msgstr "Sibyo Amazina kugirango Inyuguti Urutonde" -#: elf/dl-load.c:586 +#: locale/programs/charmap.c:999 locale/programs/repertoire.c:432 #, fuzzy -msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy" -msgstr "Kurema Gukoporora" +msgid "hexadecimal range format should use only capital characters" +msgstr "Urutonde Imiterere Gukoresha Inyuguti" -#: elf/dl-load.c:680 -#, fuzzy -msgid "cannot create search path array" -msgstr "Kurema Gushaka Inzira Imbonerahamwe" +#: locale/programs/charmap.c:1017 +#, fuzzy, c-format +msgid "<%s> and <%s> are illegal names for range" +msgstr "<%s>Na Amazina kugirango Urutonde" -#: elf/dl-load.c:885 +#: locale/programs/charmap.c:1023 #, fuzzy -msgid "cannot stat shared object" -msgstr "Igikoresho" +msgid "upper limit in range is not higher then lower limit" +msgstr "Nkuru in Urutonde ni OYA Hanyuma Ntoya" -#: elf/dl-load.c:962 +#: locale/programs/charmap.c:1081 #, fuzzy -msgid "cannot open zero fill device" -msgstr "Gufungura Zeru Kuzuza APAREYE" - -#: elf/dl-load.c:1009 elf/dl-load.c:2159 -#, fuzzy -msgid "cannot create shared object descriptor" -msgstr "Kurema Igikoresho" - -#: elf/dl-load.c:1028 elf/dl-load.c:1568 elf/dl-load.c:1680 -#, fuzzy -msgid "cannot read file data" -msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" +msgid "resulting bytes for range not representable." +msgstr "Bayite kugirango Urutonde OYA" -#: elf/dl-load.c:1068 -#, fuzzy -msgid "ELF load command alignment not page-aligned" -msgstr "Ibirimo Komandi: Itunganya OYA Ipaji" +#: locale/programs/ld-address.c:134 locale/programs/ld-collate.c:1519 +#: locale/programs/ld-ctype.c:416 locale/programs/ld-identification.c:134 +#: locale/programs/ld-measurement.c:95 locale/programs/ld-messages.c:98 +#: locale/programs/ld-monetary.c:194 locale/programs/ld-name.c:95 +#: locale/programs/ld-numeric.c:99 locale/programs/ld-paper.c:92 +#: locale/programs/ld-telephone.c:95 locale/programs/ld-time.c:160 +#, fuzzy, c-format +msgid "No definition for %s category found" +msgstr "Insobanuro kugirango Icyiciro Byabonetse" -#: elf/dl-load.c:1075 -#, fuzzy -msgid "ELF load command address/offset not properly aligned" -msgstr "Ibirimo Komandi: Aderesi Nta- boneza OYA" +#: locale/programs/ld-address.c:145 locale/programs/ld-address.c:183 +#: locale/programs/ld-address.c:201 locale/programs/ld-address.c:228 +#: locale/programs/ld-address.c:290 locale/programs/ld-address.c:309 +#: locale/programs/ld-address.c:322 locale/programs/ld-identification.c:147 +#: locale/programs/ld-measurement.c:106 locale/programs/ld-monetary.c:206 +#: locale/programs/ld-monetary.c:244 locale/programs/ld-monetary.c:260 +#: locale/programs/ld-monetary.c:272 locale/programs/ld-name.c:106 +#: locale/programs/ld-name.c:143 locale/programs/ld-numeric.c:113 +#: locale/programs/ld-numeric.c:127 locale/programs/ld-paper.c:103 +#: locale/programs/ld-paper.c:112 locale/programs/ld-telephone.c:106 +#: locale/programs/ld-telephone.c:163 locale/programs/ld-time.c:176 +#: locale/programs/ld-time.c:197 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: field `%s' not defined" +msgstr "%s:Umwanya OYA" -#: elf/dl-load.c:1159 -#, fuzzy -msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread" -msgstr "Kurema Ibyatanzwe" +#: locale/programs/ld-address.c:157 locale/programs/ld-address.c:209 +#: locale/programs/ld-address.c:235 locale/programs/ld-address.c:265 +#: locale/programs/ld-name.c:118 locale/programs/ld-telephone.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: field `%s' must not be empty" +msgstr "%s:Umwanya OYA ubusa" -#: elf/dl-load.c:1182 -#, fuzzy -msgid "cannot handle TLS data" -msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" +#: locale/programs/ld-address.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'" +msgstr "%s:Sibyo in Umwanya" -#: elf/dl-load.c:1201 -#, fuzzy -msgid "object file has no loadable segments" -msgstr "Igikoresho IDOSIYE Oya Icyiciro" +#: locale/programs/ld-address.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: terminology language code `%s' not defined" +msgstr "%s:Ururimi ITEGEKONGENGA OYA" -#: elf/dl-load.c:1210 elf/dl-load.c:1660 -#, fuzzy -msgid "cannot dynamically load executable" -msgstr "Ibirimo" +#: locale/programs/ld-address.c:247 locale/programs/ld-address.c:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined" +msgstr "%s:Ururimi Impine OYA" -#: elf/dl-load.c:1231 -#, fuzzy -msgid "object file has no dynamic section" -msgstr "Igikoresho IDOSIYE Oya Icyiciro" +#: locale/programs/ld-address.c:254 locale/programs/ld-address.c:282 +#: locale/programs/ld-address.c:316 locale/programs/ld-address.c:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value" +msgstr "%s:`%s'Agaciro OYA BIHUYE Agaciro" -#: elf/dl-load.c:1254 -#, fuzzy -msgid "shared object cannot be dlopen()ed" -msgstr "Igikoresho" +#: locale/programs/ld-address.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: numeric country code `%d' not valid" +msgstr "%s:Bikurikije umubare Igihugu ITEGEKONGENGA OYA Byemewe" -#: elf/dl-load.c:1267 -#, fuzzy -msgid "cannot allocate memory for program header" -msgstr "Ububiko kugirango Porogaramu Umutwempangano" +#: locale/programs/ld-address.c:497 locale/programs/ld-address.c:534 +#: locale/programs/ld-address.c:572 locale/programs/ld-ctype.c:2592 +#: locale/programs/ld-identification.c:365 +#: locale/programs/ld-measurement.c:222 locale/programs/ld-messages.c:302 +#: locale/programs/ld-monetary.c:694 locale/programs/ld-monetary.c:729 +#: locale/programs/ld-monetary.c:770 locale/programs/ld-name.c:281 +#: locale/programs/ld-numeric.c:264 locale/programs/ld-paper.c:225 +#: locale/programs/ld-telephone.c:289 locale/programs/ld-time.c:1106 +#: locale/programs/ld-time.c:1148 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: field `%s' declared more than once" +msgstr "%s:Umwanya Birenzeho Rimwe" -#: elf/dl-load.c:1283 elf/dl-open.c:195 -#, fuzzy -msgid "invalid caller" -msgstr "Sibyo Umurongo" +#: locale/programs/ld-address.c:501 locale/programs/ld-address.c:539 +#: locale/programs/ld-identification.c:369 locale/programs/ld-messages.c:312 +#: locale/programs/ld-monetary.c:698 locale/programs/ld-monetary.c:733 +#: locale/programs/ld-name.c:285 locale/programs/ld-numeric.c:268 +#: locale/programs/ld-telephone.c:293 locale/programs/ld-time.c:1000 +#: locale/programs/ld-time.c:1069 locale/programs/ld-time.c:1111 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown character in field `%s'" +msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Umwanya" -#: elf/dl-load.c:1306 elf/dl-load.h:130 -#, fuzzy -msgid "cannot change memory protections" -msgstr "Guhindura>> Ububiko" +#: locale/programs/ld-address.c:586 locale/programs/ld-collate.c:3775 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2957 locale/programs/ld-identification.c:450 +#: locale/programs/ld-measurement.c:236 locale/programs/ld-messages.c:331 +#: locale/programs/ld-monetary.c:934 locale/programs/ld-name.c:306 +#: locale/programs/ld-numeric.c:374 locale/programs/ld-paper.c:240 +#: locale/programs/ld-telephone.c:312 locale/programs/ld-time.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: incomplete `END' line" +msgstr "%s:Umurongo" -#: elf/dl-load.c:1326 -#, fuzzy -msgid "cannot enable executable stack as shared object requires" -msgstr "Kurema Igikoresho" +#: locale/programs/ld-address.c:589 locale/programs/ld-collate.c:2638 +#: locale/programs/ld-collate.c:3777 locale/programs/ld-ctype.c:2219 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2960 locale/programs/ld-identification.c:453 +#: locale/programs/ld-measurement.c:239 locale/programs/ld-messages.c:333 +#: locale/programs/ld-monetary.c:936 locale/programs/ld-name.c:308 +#: locale/programs/ld-numeric.c:376 locale/programs/ld-paper.c:242 +#: locale/programs/ld-telephone.c:314 locale/programs/ld-time.c:1201 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'" +msgstr "%1$S Insobanuro OYA Impera Na:" -#: elf/dl-load.c:1339 -#, fuzzy -msgid "cannot close file descriptor" -msgstr "Kurema By'imbere" +# sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_SYNTAX.text +#: locale/programs/ld-address.c:596 locale/programs/ld-collate.c:520 +#: locale/programs/ld-collate.c:572 locale/programs/ld-collate.c:869 +#: locale/programs/ld-collate.c:882 locale/programs/ld-collate.c:2625 +#: locale/programs/ld-collate.c:3784 locale/programs/ld-ctype.c:1947 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2206 locale/programs/ld-ctype.c:2782 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2968 locale/programs/ld-identification.c:460 +#: locale/programs/ld-measurement.c:246 locale/programs/ld-messages.c:340 +#: locale/programs/ld-monetary.c:943 locale/programs/ld-name.c:315 +#: locale/programs/ld-numeric.c:383 locale/programs/ld-paper.c:249 +#: locale/programs/ld-telephone.c:321 locale/programs/ld-time.c:1208 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: syntax error" +msgstr "%s:Ikosa ry'iyandikanteruro**" -#: elf/dl-load.c:1568 -#, fuzzy -msgid "file too short" -msgstr "IDOSIYE" +#: locale/programs/ld-collate.c:395 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%.*s' already defined in charmap" +msgstr "" +"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: elf/dl-load.c:1603 -#, fuzzy -msgid "invalid ELF header" -msgstr "Sibyo Umutwempangano" +#: locale/programs/ld-collate.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%.*s' already defined in repertoire" +msgstr "" +"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: elf/dl-load.c:1615 -#, fuzzy -msgid "ELF file data encoding not big-endian" -msgstr "IDOSIYE Ibyatanzwe Imisobekere: OYA" +#: locale/programs/ld-collate.c:411 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%.*s' already defined as collating symbol" +msgstr "" +"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: elf/dl-load.c:1617 -#, fuzzy -msgid "ELF file data encoding not little-endian" -msgstr "IDOSIYE Ibyatanzwe Imisobekere: OYA" +#: locale/programs/ld-collate.c:418 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%.*s' already defined as collating element" +msgstr "" +"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: elf/dl-load.c:1621 -#, fuzzy -msgid "ELF file version ident does not match current one" -msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" +#: locale/programs/ld-collate.c:449 locale/programs/ld-collate.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other" +msgstr "%s:`Na Ikindi" -#: elf/dl-load.c:1625 -#, fuzzy -msgid "ELF file OS ABI invalid" -msgstr "IDOSIYE Sibyo" +#: locale/programs/ld-collate.c:459 locale/programs/ld-collate.c:485 +#: locale/programs/ld-collate.c:501 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d" +msgstr "%s:`%s'Birenzeho Rimwe in Insobanuro Bya Uburemere" -#: elf/dl-load.c:1628 -#, fuzzy -msgid "ELF file ABI version invalid" -msgstr "IDOSIYE Verisiyo Sibyo" +#: locale/programs/ld-collate.c:557 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: too many rules; first entry only had %d" +msgstr "%s:Itangira Icyinjijwe" -#: elf/dl-load.c:1631 -msgid "nonzero padding in e_ident" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: not enough sorting rules" +msgstr "%s:OYA Ishungura" -#: elf/dl-load.c:1634 -#, fuzzy -msgid "internal error" -msgstr "Ikosa ry'imbere" +#: locale/programs/ld-collate.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: empty weight string not allowed" +msgstr "%s:ubusa Uburemere Ikurikiranyanyuguti OYA" -#: elf/dl-load.c:1641 -#, fuzzy -msgid "ELF file version does not match current one" -msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" +#: locale/programs/ld-collate.c:854 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: weights must use the same ellipsis symbol as the name" +msgstr "%s:Gukoresha i IKIMENYETSO Nka i Izina:" -#: elf/dl-load.c:1649 -#, fuzzy -msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded" -msgstr "Na" +#: locale/programs/ld-collate.c:910 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: too many values" +msgstr "%s:Uduciro" -#: elf/dl-load.c:1665 -#, fuzzy -msgid "ELF file's phentsize not the expected size" -msgstr "OYA i Ikitezwe: Ingano" +#: locale/programs/ld-collate.c:1023 locale/programs/ld-collate.c:1194 +#, fuzzy, c-format +msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" +msgstr "Itondekanya kugirango ku" -#: elf/dl-load.c:2178 -msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:1073 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters" +msgstr "%s:i Gutangira Na i Impera IKIMENYETSO Bya a Urutonde kugirango Inyuguti" -#: elf/dl-load.c:2179 -msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:1100 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: byte sequences of first and last character must have the same length" +msgstr "%s:Bayite Bya Itangira Na Iheruka Inyuguti i Uburebure" -#: elf/dl-load.c:2182 -#, fuzzy -msgid "cannot open shared object file" -msgstr "Gufungura Igikoresho IDOSIYE" +#: locale/programs/ld-collate.c:1142 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: byte sequence of first character of sequence is not lower than that of the last character" +msgstr "%s:Bayite Bya Itangira Inyuguti Bya ni OYA Ntoya Bya i Iheruka Inyuguti" -#: elf/dl-load.h:128 -#, fuzzy -msgid "failed to map segment from shared object" -msgstr "Byanze Kuri Bivuye Igikoresho" +#: locale/programs/ld-collate.c:1263 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'" +msgstr "%s:Urutonde OYA" -#: elf/dl-load.h:132 -#, fuzzy -msgid "cannot map zero-fill pages" -msgstr "Zeru Kuzuza Amapaji" +#: locale/programs/ld-collate.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'" +msgstr "%s:Urutonde OYA ku" -#: elf/dl-lookup.c:845 -#, fuzzy -msgid "relocation error" -msgstr "Ikosa" +#: locale/programs/ld-collate.c:1287 locale/programs/ld-ctype.c:1467 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' and `%.*s' are no valid names for symbolic range" +msgstr "`%s'Na." -#: elf/dl-lookup.c:872 -msgid "symbol lookup error" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:1333 locale/programs/ld-collate.c:3712 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" +msgstr "%s:Itondekanya kugirango ku" -#: elf/dl-open.c:102 -#, fuzzy -msgid "cannot extend global scope" -msgstr "Ingano:" +#: locale/programs/ld-collate.c:1342 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `%s' must be a character" +msgstr "%s:`%s'a Inyuguti" -#: elf/dl-open.c:528 -#, fuzzy -msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this." -msgstr "Kohereza Icyegeranyo Na: i IYANDIKA" +#: locale/programs/ld-collate.c:1535 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none" +msgstr "%s:`kugirango a urwego in Byose Ibyatoranyijwe Cyangwa Ntacyo" -#: elf/dl-open.c:592 -#, fuzzy -msgid "invalid mode for dlopen()" -msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango" +#: locale/programs/ld-collate.c:1560 +#, fuzzy, c-format +msgid "symbol `%s' not defined" +msgstr "IKIMENYETSO OYA" -#: elf/dl-open.c:609 -msgid "no more namespaces available for dlmopen()" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:1636 locale/programs/ld-collate.c:1742 +#, fuzzy, c-format +msgid "symbol `%s' has the same encoding as" +msgstr "IKIMENYETSO i Imisobekere: Nka" -#: elf/dl-open.c:633 -#, fuzzy -msgid "invalid target namespace in dlmopen()" -msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango" +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.CharSet..10.text +#: locale/programs/ld-collate.c:1640 locale/programs/ld-collate.c:1746 +#, fuzzy, c-format +msgid "symbol `%s'" +msgstr "IKIMENYETSO" -#: elf/dl-reloc.c:121 +#: locale/programs/ld-collate.c:1788 #, fuzzy -msgid "cannot allocate memory in static TLS block" -msgstr "Ububiko" +msgid "no definition of `UNDEFINED'" +msgstr "Oya Insobanuro Bya" -#: elf/dl-reloc.c:206 +#: locale/programs/ld-collate.c:1817 #, fuzzy -msgid "cannot make segment writable for relocation" -msgstr "Ubwoko kugirango" +msgid "too many errors; giving up" +msgstr "Amakosa Hejuru" -#: elf/dl-reloc.c:276 -#, c-format -msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n" -msgstr "" - -#: elf/dl-reloc.c:292 -#, fuzzy -msgid "cannot restore segment prot after reloc" -msgstr "Kugarura Nyuma" - -#: elf/dl-reloc.c:323 -#, fuzzy -msgid "cannot apply additional memory protection after relocation" -msgstr "Guhindura>> Ububiko" - -#: elf/dl-sym.c:153 -#, fuzzy -msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" -msgstr "in ITEGEKONGENGA OYA" - -#: elf/dl-tls.c:934 -#, fuzzy -msgid "cannot create TLS data structures" -msgstr "Kurema Ibyatanzwe" - -#: elf/dl-version.c:166 -msgid "version lookup error" -msgstr "" - -#: elf/dl-version.c:296 -#, fuzzy -msgid "cannot allocate version reference table" -msgstr "Verisiyo Indango imbonerahamwe#" - -#: elf/ldconfig.c:141 -#, fuzzy -msgid "Print cache" -msgstr "Ubwihisho" - -#: elf/ldconfig.c:142 -#, fuzzy -msgid "Generate verbose messages" -msgstr "Ubutumwa" +#: locale/programs/ld-collate.c:2720 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: duplicate definition of `%s'" +msgstr "%s:Gusubiramo Insobanuro Bya" -#: elf/ldconfig.c:143 -#, fuzzy -msgid "Don't build cache" -msgstr "Ubwihisho" +#: locale/programs/ld-collate.c:2756 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'" +msgstr "%s:Gusubiramo Bya Icyiciro" -#: elf/ldconfig.c:144 -#, fuzzy -msgid "Don't generate links" -msgstr "amahuza" +#: locale/programs/ld-collate.c:2895 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown character in collating symbol name" +msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in IKIMENYETSO Izina:" -#: elf/ldconfig.c:145 -#, fuzzy -msgid "Change to and use ROOT as root directory" -msgstr "Kuri Na Gukoresha Nka Imizi bushyinguro" +#: locale/programs/ld-collate.c:3027 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown character in equivalent definition name" +msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Insobanuro Izina:" -#: elf/ldconfig.c:145 -msgid "ROOT" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:3040 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown character in equivalent definition value" +msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Insobanuro Agaciro" -#: elf/ldconfig.c:146 -msgid "CACHE" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:3050 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition" +msgstr "%s:Kitazwi IKIMENYETSO in Insobanuro" -#: elf/ldconfig.c:146 +#: locale/programs/ld-collate.c:3059 #, fuzzy -msgid "Use CACHE as cache file" -msgstr "Nka Ubwihisho IDOSIYE" +msgid "error while adding equivalent collating symbol" +msgstr "Ikosa Wongera IKIMENYETSO" -#: elf/ldconfig.c:147 -msgid "CONF" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:3089 +#, fuzzy, c-format +msgid "duplicate definition of script `%s'" +msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya IYANDIKA" -#: elf/ldconfig.c:147 -#, fuzzy -msgid "Use CONF as configuration file" -msgstr "Nka Iboneza IDOSIYE" +#: locale/programs/ld-collate.c:3137 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown section name `%s'" +msgstr "%s:Kitazwi Icyiciro Izina:" -#: elf/ldconfig.c:148 -#, fuzzy -msgid "Only process directories specified on the command line. Don't build cache." -msgstr "ububiko bw'amaderese ku i Komandi: Umurongo Ubwihisho" +#: locale/programs/ld-collate.c:3165 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'" +msgstr "%s:Igikubo Itondekanya kugirango Icyiciro" -#: elf/ldconfig.c:149 -#, fuzzy -msgid "Manually link individual libraries." -msgstr "Ihuza Amasomero" +#: locale/programs/ld-collate.c:3190 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid number of sorting rules" +msgstr "%s:Sibyo Umubare Bya Ishungura" -#: elf/ldconfig.c:150 -msgid "FORMAT" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:3217 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section" +msgstr "%s:Igikubo Itondekanya kugirango Kitiswe Icyiciro" -#: elf/ldconfig.c:150 -#, fuzzy -msgid "Format to use: new, old or compat (default)" -msgstr "Kuri Gukoresha Gishya ki/ bishaje Cyangwa Mburabuzi" +#: locale/programs/ld-collate.c:3271 locale/programs/ld-collate.c:3394 +#: locale/programs/ld-collate.c:3753 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: missing `order_end' keyword" +msgstr "%s:Ibuze Ijambo- banze" -#: elf/ldconfig.c:151 -#, fuzzy -msgid "Ignore auxiliary cache file" -msgstr "OYA Ibisanzwe IDOSIYE" +#: locale/programs/ld-collate.c:3329 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined" +msgstr "%s:Itondekanya kugirango IKIMENYETSO S OYA" -#: elf/ldconfig.c:159 -msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings." -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:3345 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined" +msgstr "%s:Itondekanya kugirango Ikigize: S OYA" -#: elf/ldconfig.c:346 +#: locale/programs/ld-collate.c:3356 #, fuzzy, c-format -msgid "Path `%s' given more than once" -msgstr "Birenzeho Rimwe" +msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known" +msgstr "%s:Kwongera gupanga Nyuma S IKIMENYETSO OYA" -#: elf/ldconfig.c:386 +#: locale/programs/ld-collate.c:3408 locale/programs/ld-collate.c:3765 #, fuzzy, c-format -msgid "%s is not a known library type" -msgstr "%sni OYA a Isomero Ubwoko" +msgid "%s: missing `reorder-end' keyword" +msgstr "%s:Ibuze Kwongera gupanga Ijambo- banze" -#: elf/ldconfig.c:414 -#, c-format -msgid "Can't stat %s" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:3442 locale/programs/ld-collate.c:3637 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: section `%.*s' not known" +msgstr "%s:Icyiciro." -#: elf/ldconfig.c:488 -#, c-format -msgid "Can't stat %s\n" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:3507 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: bad symbol <%.*s>" +msgstr "%s:IKIMENYETSO S" -#: elf/ldconfig.c:498 +#: locale/programs/ld-collate.c:3700 #, fuzzy, c-format -msgid "%s is not a symbolic link\n" -msgstr "%sni OYA a" +msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range" +msgstr "%s:Nka Impera Bya Urutonde" -#: elf/ldconfig.c:517 +#: locale/programs/ld-collate.c:3749 #, fuzzy, c-format -msgid "Can't unlink %s" -msgstr "Kureka guhuza" +msgid "%s: empty category description not allowed" +msgstr "%s:ubusa Icyiciro Isobanuramiterere OYA" -#: elf/ldconfig.c:523 +#: locale/programs/ld-collate.c:3768 #, fuzzy, c-format -msgid "Can't link %s to %s" -msgstr "Ihuza Kuri" +msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword" +msgstr "%s:Ibuze Kwongera gupanga Ibyatoranyijwe Ijambo- banze" -#: elf/ldconfig.c:529 +#: locale/programs/ld-ctype.c:435 #, fuzzy -msgid " (changed)\n" -msgstr "(Byahinduwe" - -#: elf/ldconfig.c:531 -msgid " (SKIPPED)\n" -msgstr "" +msgid "No character set name specified in charmap" +msgstr "Inyuguti Gushyiraho Izina: in" -#: elf/ldconfig.c:586 +#: locale/programs/ld-ctype.c:464 #, fuzzy, c-format -msgid "Can't find %s" -msgstr "Gushaka" - -#: elf/ldconfig.c:602 elf/ldconfig.c:775 elf/ldconfig.c:834 elf/ldconfig.c:868 -#, c-format -msgid "Cannot lstat %s" -msgstr "" +msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'" +msgstr "Inyuguti in ishuri in ishuri" -#: elf/ldconfig.c:609 +#: locale/programs/ld-ctype.c:479 #, fuzzy, c-format -msgid "Ignored file %s since it is not a regular file." -msgstr "IDOSIYE guhera ni OYA a Ibisanzwe IDOSIYE" +msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'" +msgstr "Inyuguti in ishuri OYA in ishuri" -#: elf/ldconfig.c:618 +#: locale/programs/ld-ctype.c:493 locale/programs/ld-ctype.c:551 #, fuzzy, c-format -msgid "No link created since soname could not be found for %s" -msgstr "Ihuza Byaremwe guhera OYA Byabonetse kugirango" +msgid "internal error in %s, line %u" +msgstr "By'imbere Ikosa in Umurongo" -# svtools/source\dialogs\filedlg2.src:STR_FILEDLG_CANTOPENDIR.text -#: elf/ldconfig.c:701 +#: locale/programs/ld-ctype.c:522 #, fuzzy, c-format -msgid "Can't open directory %s" -msgstr "Gufungura ububiko ntibishoboka" +msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'" +msgstr "Inyuguti in ishuri in ishuri" -#: elf/ldconfig.c:793 elf/ldconfig.c:855 elf/readlib.c:97 +#: locale/programs/ld-ctype.c:538 #, fuzzy, c-format -msgid "Input file %s not found.\n" -msgstr "IDOSIYE OYA Byabonetse" - -#: elf/ldconfig.c:800 -#, c-format -msgid "Cannot stat %s" -msgstr "" +msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'" +msgstr "Inyuguti in ishuri OYA in ishuri" -#: elf/ldconfig.c:951 +#: locale/programs/ld-ctype.c:568 locale/programs/ld-ctype.c:606 #, fuzzy, c-format -msgid "libc5 library %s in wrong directory" -msgstr "Isomero in bushyinguro" +msgid " character not in class `%s'" +msgstr " character must not be in class `%s'" +msgstr " not defined in character map" +msgstr "Inyuguti OYA in Inyuguti" -#: elf/ldconfig.c:985 -#, fuzzy, c-format -msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." -msgstr "Amasomero Na in bushyinguro Ubwoko" +#: locale/programs/ld-ctype.c:709 +#, fuzzy +msgid "`digit' category has not entries in groups of ten" +msgstr "`Icyiciro OYA Ibyinjijwe in Amatsinda Bya" -#: elf/ldconfig.c:1094 -#, c-format -msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-ctype.c:758 +#, fuzzy +msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap" +msgstr "Oya Iyinjiza Na Ntacyo Bya i Bisanzwe Amazina in i" -#: elf/ldconfig.c:1160 -#, c-format -msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-ctype.c:823 +#, fuzzy +msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap" +msgstr "OYA Byose Inyuguti in Bihari in i" -#: elf/ldconfig.c:1166 -#, c-format -msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-ctype.c:840 +#, fuzzy +msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire" +msgstr "OYA Byose Inyuguti in Bihari in i" -#: elf/ldconfig.c:1173 elf/ldconfig.c:1181 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1235 #, fuzzy, c-format -msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s" -msgstr "%s:Itondekanya kugirango ku" - -#: elf/ldconfig.c:1184 -#, c-format -msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s" -msgstr "" - -#: elf/ldconfig.c:1206 -#, c-format -msgid "need absolute file name for configuration file when using -r" -msgstr "" +msgid "character class `%s' already defined" +msgstr "Inyuguti ishuri" -#: elf/ldconfig.c:1213 locale/programs/xmalloc.c:64 malloc/obstack.c:416 -#: malloc/obstack.c:418 posix/getconf.c:441 posix/getconf.c:661 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1241 #, fuzzy, c-format -msgid "memory exhausted" -msgstr "Ububiko" +msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed" +msgstr "Oya Birenzeho Inyuguti Inzego" -#: elf/ldconfig.c:1245 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1267 #, fuzzy, c-format -msgid "%s:%u: cannot read directory %s" -msgstr "%s:Kurema bushyinguro" +msgid "character map `%s' already defined" +msgstr "Inyuguti" -#: elf/ldconfig.c:1289 -#, c-format -msgid "relative path `%s' used to build cache" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-ctype.c:1273 +#, fuzzy, c-format +msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed" +msgstr "Oya Birenzeho Inyuguti Amakarita" -#: elf/ldconfig.c:1319 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1538 locale/programs/ld-ctype.c:1663 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1769 locale/programs/ld-ctype.c:2455 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3443 #, fuzzy, c-format -msgid "Can't chdir to /" -msgstr "Kuri" +msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries" +msgstr "%s:Umwanya OYA Ibyinjijwe" -#: elf/ldconfig.c:1360 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1566 locale/programs/ld-ctype.c:2137 #, fuzzy, c-format -msgid "Can't open cache file directory %s\n" -msgstr "Gufungura Ubwihisho IDOSIYE bushyinguro" +msgid "to-value of range is smaller than from-value " +msgstr "Kuri Agaciro U Bya Urutonde ni Gitoya Bivuye Agaciro U" -#: elf/ldd.bash.in:42 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1693 #, fuzzy -msgid "Written by %s and %s.\n" -msgstr "ku" - -#: elf/ldd.bash.in:47 -msgid "" -"Usage: ldd [OPTION]... FILE...\n" -" --help print this help and exit\n" -" --version print version information and exit\n" -" -d, --data-relocs process data relocations\n" -" -r, --function-relocs process data and function relocations\n" -" -u, --unused print unused direct dependencies\n" -" -v, --verbose print all information\n" -msgstr "" +msgid "start and end character sequence of range must have the same length" +msgstr "Gutangira Na Impera Inyuguti Bya Urutonde i Uburebure" -#: elf/ldd.bash.in:80 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1700 #, fuzzy -msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous" -msgstr "%s:Ihitamo ni" +msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence" +msgstr "Kuri Agaciro Inyuguti ni Gitoya Bivuye Agaciro" -#: elf/ldd.bash.in:87 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2057 locale/programs/ld-ctype.c:2108 #, fuzzy -msgid "unrecognized option" -msgstr "%s:Ihitamo" +msgid "premature end of `translit_ignore' definition" +msgstr "Impera Bya Insobanuro" -#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:125 -#, fuzzy -msgid "Try \\`ldd --help' for more information." -msgstr "Cyangwa kugirango Birenzeho Ibisobanuro" +#: locale/programs/ld-ctype.c:2063 locale/programs/ld-ctype.c:2114 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2156 +msgid "syntax error" +msgstr "Ikosa mu myandikire" -#: elf/ldd.bash.in:124 -#, fuzzy -msgid "missing file arguments" -msgstr "Kuri Kigenga ingingo" +#: locale/programs/ld-ctype.c:2287 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: syntax error in definition of new character class" +msgstr "%s:Ikosa in Insobanuro Bya Gishya Inyuguti ishuri" -#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error -#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are -#. TRANS expected to already exist. -#: elf/ldd.bash.in:147 sysdeps/gnu/errlist.c:37 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2302 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: syntax error in definition of new character map" +msgstr "%s:Ikosa in Insobanuro Bya Gishya Inyuguti" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2477 #, fuzzy -msgid "No such file or directory" -msgstr "IDOSIYE Cyangwa bushyinguro" +msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type" +msgstr "Urutonde cy/ byagarajwe ku Bya Ubwoko" -#: elf/ldd.bash.in:150 inet/rcmd.c:492 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2486 #, fuzzy -msgid "not regular file" -msgstr "OYA Ibisanzwe IDOSIYE" +msgid "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used" +msgstr "Na: Izina: Urutonde Uduciro i OYA" -#: elf/ldd.bash.in:153 -msgid "warning: you do not have execution permission for" +#: locale/programs/ld-ctype.c:2501 +#, fuzzy +msgid "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'" msgstr "" +"Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: elf/ldd.bash.in:182 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2515 #, fuzzy -msgid "\tnot a dynamic executable" -msgstr "Ibirimo" +msgid "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'" +msgstr "Na: Inyuguti ITEGEKONGENGA Urutonde Uduciro Gukoresha i" -#: elf/ldd.bash.in:190 -msgid "exited with unknown exit code" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-ctype.c:2666 +#, fuzzy, c-format +msgid "duplicated definition for mapping `%s'" +msgstr "Insobanuro kugirango Igereranya" -#: elf/ldd.bash.in:195 -msgid "error: you do not have read permission for" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-ctype.c:2744 locale/programs/ld-ctype.c:2888 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'" +msgstr "%s:`Icyiciro OYA Impera Na:" -#: elf/pldd-xx.c:105 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2839 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot find program header of process" -msgstr "Gusoma Umutwempangano Bivuye" +msgid "%s: duplicate `default_missing' definition" +msgstr "%s:Gusubiramo Insobanuro" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2844 +#, fuzzy +msgid "previous definition was here" +msgstr "Ibanjirije Insobanuro" -#: elf/pldd-xx.c:110 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2866 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot read program header" -msgstr "Gusoma Umutwempangano" +msgid "%s: no representable `default_missing' definition found" +msgstr "%s:Oya Insobanuro Byabonetse" -#: elf/pldd-xx.c:135 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3019 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot read dynamic section" -msgstr "Igikoresho IDOSIYE Oya Icyiciro" +msgid "%s: character `%s' not defined in charmap while needed as default value" +msgstr "%s:Inyuguti OYA in Nka Mburabuzi Agaciro" -#: elf/pldd-xx.c:147 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3024 locale/programs/ld-ctype.c:3108 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3128 locale/programs/ld-ctype.c:3149 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3170 locale/programs/ld-ctype.c:3191 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3212 locale/programs/ld-ctype.c:3252 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3273 locale/programs/ld-ctype.c:3340 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot read r_debug" -msgstr "Gusoma Umutwempangano" +msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte" +msgstr "%s:Inyuguti in OYA Na: Bayite" -#: elf/pldd-xx.c:167 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3103 locale/programs/ld-ctype.c:3123 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3165 locale/programs/ld-ctype.c:3186 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3207 locale/programs/ld-ctype.c:3247 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3268 locale/programs/ld-ctype.c:3335 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3377 locale/programs/ld-ctype.c:3402 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot read program interpreter" -msgstr "Gusoma Umutwempangano" +msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value" +msgstr "%s:Inyuguti OYA Nka Mburabuzi Agaciro" -#: elf/pldd-xx.c:197 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3144 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot read link map" -msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" +msgid "character `%s' not defined while needed as default value" +msgstr "Inyuguti OYA Nka Mburabuzi Agaciro" -#: elf/pldd-xx.c:209 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3384 locale/programs/ld-ctype.c:3409 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot read object name" -msgstr "Gusoma Umutwempangano" +msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte" +msgstr "%s:Inyuguti Nka Mburabuzi Agaciro OYA Na: Bayite" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:3464 +#, fuzzy +msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap" +msgstr "Oya Ibisohoka Na Ntacyo Bya i Bisanzwe Amazina in i" -#: elf/pldd-xx.c:219 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3755 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate buffer for object name" -msgstr "Ububiko kugirango Porogaramu Umutwempangano" +msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available" +msgstr "%s:Ibyatanzwe Bivuye Umwanya OYA Bihari" -#: elf/pldd.c:64 -msgid "List dynamic shared objects loaded into process." -msgstr "" +#: locale/programs/ld-ctype.c:3851 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes\n" +msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango ishuri" -#: elf/pldd.c:68 -msgid "PID" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-ctype.c:3920 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes\n" +msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango" -#: elf/pldd.c:100 -#, c-format -msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-ctype.c:4053 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: table for width: %lu bytes\n" +msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango Ubugari" -#: elf/pldd.c:112 +#: locale/programs/ld-identification.c:171 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid process ID '%s'" -msgstr "Sibyo Mweretsi Ingano" +msgid "%s: no identification for category `%s'" +msgstr "%s:Oya irangamimerere kugirango Icyiciro" -#: elf/pldd.c:120 +#: locale/programs/ld-identification.c:436 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open %s" -msgstr "Gufungura" +msgid "%s: duplicate category version definition" +msgstr "%s:Gusubiramo Icyiciro Verisiyo Insobanuro" -#: elf/pldd.c:152 +#: locale/programs/ld-measurement.c:114 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open %s/task" -msgstr "Gufungura" +msgid "%s: invalid value for field `%s'" +msgstr "%s:Sibyo Agaciro kugirango Umwanya" -#: elf/pldd.c:155 +#: locale/programs/ld-messages.c:115 locale/programs/ld-messages.c:149 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot prepare reading %s/task" -msgstr "Kurema" +msgid "%s: field `%s' undefined" +msgstr "%s:Umwanya kidasobanuye" -#: elf/pldd.c:168 +#: locale/programs/ld-messages.c:122 locale/programs/ld-messages.c:156 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid thread ID '%s'" -msgstr "Sibyo Umutwempangano" +msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string" +msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya OYA ubusa Ikurikiranyanyuguti" -#: elf/pldd.c:179 +#: locale/programs/ld-messages.c:138 locale/programs/ld-messages.c:172 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot attach to process %lu" -msgstr "Gushaka C" +msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s" +msgstr "%s:Oya Ibisanzwe imvugo kugirango Umwanya" -#: elf/pldd.c:294 -#, c-format -msgid "cannot get information about process %lu" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-monetary.c:224 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length" +msgstr "%s:Agaciro Bya Umwanya Uburebure" -#: elf/pldd.c:307 -#, c-format -msgid "process %lu is no ELF program" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-monetary.c:232 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in ISO 4217" +msgstr "%s:Agaciro Bya Umwanya OYA Kuri a Byemewe Izina: in" -#: elf/readelflib.c:34 +#: locale/programs/ld-monetary.c:250 locale/programs/ld-numeric.c:119 #, fuzzy, c-format -msgid "file %s is truncated\n" -msgstr "IDOSIYE ni" +msgid "%s: value for field `%s' must not be the empty string" +msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya OYA i ubusa Ikurikiranyanyuguti" -#: elf/readelflib.c:66 +#: locale/programs/ld-monetary.c:278 locale/programs/ld-monetary.c:308 #, fuzzy, c-format -msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n" -msgstr "%sni a IDOSIYE" +msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d" +msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya in Urutonde" -#: elf/readelflib.c:68 +#: locale/programs/ld-monetary.c:740 locale/programs/ld-numeric.c:275 #, fuzzy, c-format -msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n" -msgstr "%sni a IDOSIYE" +msgid "%s: value for field `%s' must be a single character" +msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya a UMWE Inyuguti" -#: elf/readelflib.c:70 +#: locale/programs/ld-monetary.c:837 locale/programs/ld-numeric.c:319 #, fuzzy, c-format -msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n" -msgstr "in IDOSIYE" +msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field" +msgstr "%s:`-Iheruka Icyinjijwe in Umwanya" -#: elf/readelflib.c:77 +#: locale/programs/ld-monetary.c:859 locale/programs/ld-numeric.c:340 #, fuzzy, c-format -msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n" -msgstr "%sni OYA a Igikoresho IDOSIYE" +msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127" +msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya Gitoya" + +#: locale/programs/ld-monetary.c:902 +#, fuzzy +msgid "conversion rate value cannot be zero" +msgstr "Ihindurangero Igipimo Agaciro Zeru" -#: elf/readelflib.c:108 +#: locale/programs/ld-name.c:130 locale/programs/ld-telephone.c:127 +#: locale/programs/ld-telephone.c:150 #, fuzzy, c-format -msgid "more than one dynamic segment\n" -msgstr "Birenzeho" +msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'" +msgstr "%s:Sibyo in Umwanya" -#: elf/readlib.c:103 +#: locale/programs/ld-time.c:248 #, fuzzy, c-format -msgid "Cannot fstat file %s.\n" -msgstr "IDOSIYE" +msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'" +msgstr "%s:Icyerekezo Ibendera in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya ni OYA" -#: elf/readlib.c:114 +#: locale/programs/ld-time.c:259 #, fuzzy, c-format -msgid "File %s is empty, not checked." -msgstr "Idosiye ni Gitoya OYA Ivivuwe" +msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character" +msgstr "%s:Icyerekezo Ibendera in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya ni OYA a UMWE Inyuguti" -#: elf/readlib.c:120 +#: locale/programs/ld-time.c:272 #, fuzzy, c-format -msgid "File %s is too small, not checked." -msgstr "Idosiye ni Gitoya OYA Ivivuwe" +msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:Sibyo Umubare kugirango Nta- boneza in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" -#: elf/readlib.c:130 +#: locale/programs/ld-time.c:280 #, fuzzy, c-format -msgid "Cannot mmap file %s.\n" -msgstr "IDOSIYE" +msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:ku Impera Bya Nta- boneza Agaciro in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" -#: elf/readlib.c:169 +#: locale/programs/ld-time.c:331 #, fuzzy, c-format -msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n" -msgstr "%sni OYA IDOSIYE i Bayite ku i Gutangira" +msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:Sibyo Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" -#: elf/sln.c:84 +#: locale/programs/ld-time.c:340 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Usage: sln src dest|file\n" -"\n" -msgstr "Ikoresha:" +msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field " +msgstr "%s:ku Impera Bya Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" -#: elf/sln.c:109 +#: locale/programs/ld-time.c:359 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: file open error: %m\n" -msgstr "%s:Kuri Gufungura" +msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:Itariki ni Sibyo in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" -#: elf/sln.c:146 -#, c-format -msgid "No target in line %d\n" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-time.c:408 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:Sibyo Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" -#: elf/sln.c:178 +#: locale/programs/ld-time.c:417 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: destination must not be a directory\n" -msgstr "%s:Umwanya OYA ubusa" +msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:ku Impera Bya Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" -#: elf/sln.c:184 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove the old destination\n" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-time.c:436 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: stopping date is invalid in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:Itariki ni Sibyo in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" -#: elf/sln.c:192 +#: locale/programs/ld-time.c:445 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid destination: %s\n" -msgstr "%s:Sibyo Ihitamo" +msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:Ibuze Izina: in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" -#: elf/sln.c:207 elf/sln.c:216 +#: locale/programs/ld-time.c:457 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid link from \"%s\" to \"%s\": %s\n" -msgstr "%s:Ihuza Bivuye Kuri" +msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:Ibuze Imiterere in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" -#: elf/sotruss.sh:32 -#, sh-format -msgid "" -"Usage: sotruss [OPTION...] [--] EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\n" -" -F, --from FROMLIST Trace calls from objects on FROMLIST\n" -" -T, --to TOLIST Trace calls to objects on TOLIST\n" -"\n" -" -e, --exit Also show exits from the function calls\n" -" -f, --follow Trace child processes\n" -" -o, --output FILENAME Write output to FILENAME (or FILENAME.$PID in case\n" -"\t\t\t -f is also used) instead of standard error\n" -"\n" -" -?, --help Give this help list\n" -" --usage Give a short usage message\n" -" --version Print program version" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-time.c:486 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d" +msgstr "%s:kugirango Agaciro Bya Umwanya OYA Kinini" -#: elf/sotruss.sh:46 -#, fuzzy -msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n" -msgstr "Cyangwa Bitari ngombwa ingingo Kuri Amahitamo Cyangwa Bitari ngombwa kugirango Amahitamo" +#: locale/programs/ld-time.c:494 locale/programs/ld-time.c:502 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: values of field `%s' must not be larger than %d" +msgstr "%s:Uduciro Bya Umwanya OYA Kinini" -#: elf/sotruss.sh:55 -#, fuzzy -msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n" -msgstr "%s:Ihitamo" +#: locale/programs/ld-time.c:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d" +msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya OYA Kinini" -#: elf/sotruss.sh:61 -#, fuzzy -msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:" -msgstr "%s:Ihitamo ni" +#: locale/programs/ld-time.c:984 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: too few values for field `%s'" +msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya" -#: elf/sotruss.sh:79 +#: locale/programs/ld-time.c:1029 #, fuzzy -msgid "Written by %s.\\n" -msgstr "ku" +msgid "extra trailing semicolon" +msgstr "Birenga Akabago n'Akitso" -#: elf/sotruss.sh:86 -msgid "" -"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n" -"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n" -"\t [--help] [--usage] [--version] [--]\n" -"\t EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\\n" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-time.c:1032 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: too many values for field `%s'" +msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya" -#: elf/sotruss.sh:134 +#: locale/programs/linereader.c:275 #, fuzzy -msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n" -msgstr "%s:Ihitamo" +msgid "garbage at end of number" +msgstr "ku Impera Bya Umubare" -#: elf/sprof.c:77 +#: locale/programs/linereader.c:387 #, fuzzy -msgid "Output selection:" -msgstr "Ihitamo" +msgid "garbage at end of character code specification" +msgstr "ku Impera Bya Inyuguti ITEGEKONGENGA" -#: elf/sprof.c:79 +#: locale/programs/linereader.c:473 #, fuzzy -msgid "print list of count paths and their number of use" -msgstr "Gucapa Urutonde Bya IBARA Inzira Na Umubare Bya Gukoresha" +msgid "unterminated symbolic name" +msgstr "Izina:" -#: elf/sprof.c:81 +#: locale/programs/linereader.c:537 catgets/gencat.c:1166 #, fuzzy -msgid "generate flat profile with counts and ticks" -msgstr "Kirambuye Ibijyana Na: Na" +msgid "invalid escape sequence" +msgstr "Sibyo" -#: elf/sprof.c:82 -msgid "generate call graph" -msgstr "" +#: locale/programs/linereader.c:600 +#, fuzzy +msgid "illegal escape sequence at end of string" +msgstr "ku Impera Bya Ikurikiranyanyuguti" -#: elf/sprof.c:89 +#: locale/programs/linereader.c:604 locale/programs/linereader.c:832 #, fuzzy -msgid "Read and display shared object profiling data." -msgstr "Na Kugaragaza Igikoresho Ibyatanzwe" +msgid "unterminated string" +msgstr "Ikurikiranyanyuguti" -#: elf/sprof.c:94 -msgid "SHOBJ [PROFDATA]" -msgstr "" +#: locale/programs/linereader.c:646 +#, fuzzy +msgid "non-symbolic character value should not be used" +msgstr "Inyuguti Agaciro OYA" -#: elf/sprof.c:433 +#: locale/programs/linereader.c:793 #, fuzzy, c-format -msgid "failed to load shared object `%s'" -msgstr "Byanze Kuri Ibirimo Igikoresho" +msgid "symbol `%.*s' not in charmap" +msgstr "IKIMENYETSO." -#: elf/sprof.c:442 elf/sprof.c:825 elf/sprof.c:923 +#: locale/programs/linereader.c:814 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot create internal descriptor" -msgstr "Kurema By'imbere" +msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map" +msgstr "IKIMENYETSO." -#: elf/sprof.c:554 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reopening shared object `%s' failed" -msgstr "Igikoresho Byanze" +#: locale/programs/linereader.h:162 +#, fuzzy +msgid "trailing garbage at end of line" +msgstr "ku Impera Bya Umurongo" -#: elf/sprof.c:561 elf/sprof.c:656 -#, fuzzy, c-format -msgid "reading of section headers failed" -msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Imitwe Byanze" - -#: elf/sprof.c:569 elf/sprof.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "reading of section header string table failed" -msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Umutwempangano Ikurikiranyanyuguti imbonerahamwe# Byanze" - -#: elf/sprof.c:595 -#, c-format -msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n" -msgstr "" +#: locale/programs/locale.c:73 +#, fuzzy +msgid "System information:" +msgstr "Ibisobanuro" -#: elf/sprof.c:616 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot determine file name" -msgstr "Inyuguti" +#: locale/programs/locale.c:75 +#, fuzzy +msgid "Write names of available locales" +msgstr "Amazina Bya Bihari" -#: elf/sprof.c:649 -#, fuzzy, c-format -msgid "reading of ELF header failed" -msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Imitwe Byanze" +#: locale/programs/locale.c:77 +#, fuzzy +msgid "Write names of available charmaps" +msgstr "Amazina Bya Bihari" -#: elf/sprof.c:685 -#, fuzzy, c-format -msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n" -msgstr "***IDOSIYE ni Oya" +#: locale/programs/locale.c:78 +#, fuzzy +msgid "Modify output format:" +msgstr "Ibisohoka Imiterere" -#: elf/sprof.c:715 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to load symbol data" -msgstr "Byanze Kuri Ibirimo IKIMENYETSO Ibyatanzwe" +#: locale/programs/locale.c:79 +#, fuzzy +msgid "Write names of selected categories" +msgstr "Amazina Bya Byahiswemo Ibyiciro" -#: elf/sprof.c:780 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot load profiling data" -msgstr "Ibirimo Ibyatanzwe" +#: locale/programs/locale.c:80 +#, fuzzy +msgid "Write names of selected keywords" +msgstr "Amazina Bya Byahiswemo Amagambo fatizo" -#: elf/sprof.c:789 -#, fuzzy, c-format -msgid "while stat'ing profiling data file" -msgstr "Ibyatanzwe IDOSIYE" +#: locale/programs/locale.c:81 +#, fuzzy +msgid "Print more information" +msgstr "Birenzeho Ibisobanuro" -#: elf/sprof.c:797 -#, fuzzy, c-format -msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'" -msgstr "Ibyatanzwe IDOSIYE OYA BIHUYE Igikoresho" +#: locale/programs/locale.c:86 +#, fuzzy +msgid "Get locale-specific information." +msgstr "Umwanya Ibisobanuro" -#: elf/sprof.c:808 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to mmap the profiling data file" -msgstr "Byanze Kuri i Ibyatanzwe IDOSIYE" +#: locale/programs/locale.c:89 +#, fuzzy +msgid "" +"NAME\n" +"[-a|-m]" +msgstr "a M" -#: elf/sprof.c:816 -#, fuzzy, c-format -msgid "error while closing the profiling data file" -msgstr "Ikosa i Ibyatanzwe IDOSIYE" +#: locale/programs/locale.c:488 +#, fuzzy +msgid "while preparing output" +msgstr "Mugutegura... Ibisohoka" -#: elf/sprof.c:899 -#, fuzzy, c-format -msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'" -msgstr "`%s'ni Oya Ibijyana Ibyatanzwe IDOSIYE kugirango" +#: locale/programs/localedef.c:121 +msgid "Input Files:" +msgstr "" -#: elf/sprof.c:1080 elf/sprof.c:1138 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate symbol data" -msgstr "IKIMENYETSO Ibyatanzwe" +#: locale/programs/localedef.c:123 +#, fuzzy +msgid "Symbolic character names defined in FILE" +msgstr "Inyuguti Amazina in" -#: iconv/iconv_charmap.c:141 iconv/iconv_prog.c:448 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open output file" -msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE" +#: locale/programs/localedef.c:124 +#, fuzzy +msgid "Source definitions are found in FILE" +msgstr "Byabonetse in" -#: iconv/iconv_charmap.c:187 iconv/iconv_prog.c:311 -#, fuzzy, c-format -msgid "error while closing input `%s'" -msgstr "Ikosa Iyinjiza" +#: locale/programs/localedef.c:126 +#, fuzzy +msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values" +msgstr "Kirimo Igereranya Bivuye Amazina Kuri Uduciro" -#: iconv/iconv_charmap.c:435 -#, fuzzy, c-format -msgid "illegal input sequence at position %Zd" -msgstr "Iyinjiza ku Ibirindiro" +#: locale/programs/localedef.c:130 +#, fuzzy +msgid "Create output even if warning messages were issued" +msgstr "Ibisohoka ATARIIGIHARWE NIBA Iburira Ubutumwa Byasohowe" -#: iconv/iconv_charmap.c:454 iconv/iconv_prog.c:539 -#, fuzzy, c-format -msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer" -msgstr "Inyuguti Cyangwa Gusunika ku Impera Bya" +#: locale/programs/localedef.c:131 +#, fuzzy +msgid "Create old-style tables" +msgstr "ki/ bishaje IMISUSIRE Imbonerahamwe" -#: iconv/iconv_charmap.c:499 iconv/iconv_charmap.c:535 iconv/iconv_prog.c:582 -#: iconv/iconv_prog.c:618 -#, fuzzy, c-format -msgid "error while reading the input" -msgstr "Ikosa i Iyinjiza" +#: locale/programs/localedef.c:132 +#, fuzzy +msgid "Optional output file prefix" +msgstr "Ibisohoka IDOSIYE Imbanziriza" -#: iconv/iconv_charmap.c:517 iconv/iconv_prog.c:600 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to allocate buffer for input" -msgstr "Kuri kugirango Iyinjiza" +#: locale/programs/localedef.c:133 +msgid "Be strictly POSIX conform" +msgstr "" -#: iconv/iconv_prog.c:59 +#: locale/programs/localedef.c:135 #, fuzzy -msgid "Input/Output format specification:" -msgstr "Imiterere" +msgid "Suppress warnings and information messages" +msgstr "Iburira Na Ibisobanuro Ubutumwa" -#: iconv/iconv_prog.c:60 +#: locale/programs/localedef.c:136 #, fuzzy -msgid "encoding of original text" -msgstr "Imisobekere: Bya Umwimerere Umwandiko" +msgid "Print more messages" +msgstr "Birenzeho Ubutumwa" -#: iconv/iconv_prog.c:61 +#: locale/programs/localedef.c:137 #, fuzzy -msgid "encoding for output" -msgstr "Imisobekere: kugirango Ibisohoka" - -#: iconv/iconv_prog.c:62 -msgid "Information:" -msgstr "Ibisobanuro:" +msgid "Archive control:" +msgstr "Igenzura" -#: iconv/iconv_prog.c:63 +#: locale/programs/localedef.c:139 #, fuzzy -msgid "list all known coded character sets" -msgstr "Urutonde Byose Inyuguti" +msgid "Don't add new data to archive" +msgstr "Kongeramo Gishya Ibyatanzwe Kuri" -#: iconv/iconv_prog.c:64 locale/programs/localedef.c:129 +#: locale/programs/localedef.c:141 #, fuzzy -msgid "Output control:" -msgstr "Igenzura" +msgid "Add locales named by parameters to archive" +msgstr "ku Ibigenga Kuri" -#: iconv/iconv_prog.c:65 +#: locale/programs/localedef.c:142 #, fuzzy -msgid "omit invalid characters from output" -msgstr "Sibyo Inyuguti Bivuye Ibisohoka" +msgid "Replace existing archive content" +msgstr "Ibikubiyemo" -#: iconv/iconv_prog.c:66 iconv/iconvconfig.c:128 -#: locale/programs/localedef.c:122 locale/programs/localedef.c:124 -#: locale/programs/localedef.c:126 locale/programs/localedef.c:147 -#: malloc/memusagestat.c:56 +#: locale/programs/localedef.c:144 #, fuzzy -msgid "FILE" -msgstr "[Idosiye" +msgid "Remove locales named by parameters from archive" +msgstr "ku Ibigenga Bivuye" -#: iconv/iconv_prog.c:66 +#: locale/programs/localedef.c:145 #, fuzzy -msgid "output file" -msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" +msgid "List content of archive" +msgstr "Ibikubiyemo Bya" -#: iconv/iconv_prog.c:67 +#: locale/programs/localedef.c:147 #, fuzzy -msgid "suppress warnings" -msgstr "Iburira" +msgid "locale.alias file to consult when making archive" +msgstr "Umwanya." -#: iconv/iconv_prog.c:68 +#: locale/programs/localedef.c:152 #, fuzzy -msgid "print progress information" -msgstr "Gucapa Aho bigeze Ibisobanuro" +msgid "Compile locale specification" +msgstr "Umwanya" -#: iconv/iconv_prog.c:73 +#: locale/programs/localedef.c:155 #, fuzzy -msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another." -msgstr "Imisobekere: Bya Idosiye Bivuye Imisobekere: Kuri" +msgid "" +"NAME\n" +"[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n" +"--list-archive [FILE]" +msgstr "Kongeramo Kuri Gusiba Bivuye Urutonde" -#: iconv/iconv_prog.c:77 +#: locale/programs/localedef.c:233 #, fuzzy -msgid "[FILE...]" -msgstr "[Idosiye" - -#: iconv/iconv_prog.c:233 -#, fuzzy, c-format -msgid "conversions from `%s' and to `%s' are not supported" -msgstr "Bivuye Na Kuri OYA" +msgid "cannot create directory for output files" +msgstr "Kurema bushyinguro kugirango Ibisohoka Idosiye" -#: iconv/iconv_prog.c:238 -#, fuzzy, c-format -msgid "conversion from `%s' is not supported" -msgstr "Ihindurangero Bivuye ni OYA" +#: locale/programs/localedef.c:244 +#, fuzzy +msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'" +msgstr "Sisitemu OYA Kugaragaza..." -#: iconv/iconv_prog.c:245 +#: locale/programs/localedef.c:258 locale/programs/localedef.c:274 +#: locale/programs/localedef.c:599 locale/programs/localedef.c:619 #, fuzzy, c-format -msgid "conversion to `%s' is not supported" -msgstr "Ihindurangero Kuri ni OYA" +msgid "cannot open locale definition file `%s'" +msgstr "Gufungura Umwanya Insobanuro IDOSIYE" -#: iconv/iconv_prog.c:249 +#: locale/programs/localedef.c:286 #, fuzzy, c-format -msgid "conversion from `%s' to `%s' is not supported" -msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri ni OYA" +msgid "cannot write output files to `%s'" +msgstr "Kwandika Ibisohoka Idosiye Kuri" -#: iconv/iconv_prog.c:259 +#: locale/programs/localedef.c:367 #, fuzzy, c-format -msgid "failed to start conversion processing" -msgstr "Byanze Kuri Gutangira Ihindurangero Inonosora" +msgid "" +"System's directory for character maps : %s\n" +" repertoire maps: %s\n" +" locale path : %s\n" +"%s" +msgstr "bushyinguro kugirango Inyuguti Amakarita Amakarita Umwanya Inzira" -#: iconv/iconv_prog.c:357 -#, fuzzy, c-format -msgid "error while closing output file" -msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE" +#: locale/programs/localedef.c:567 +#, fuzzy +msgid "circular dependencies between locale definitions" +msgstr "Cy'uruziga hagati Umwanya" -#: iconv/iconv_prog.c:458 +#: locale/programs/localedef.c:573 #, fuzzy, c-format -msgid "conversion stopped due to problem in writing the output" -msgstr "Ihindurangero Kyahagariswe Kuri in i Ibisohoka" +msgid "cannot add already read locale `%s' a second time" +msgstr "Kongeramo Gusoma Umwanya a ISEGONDA Igihe" -#: iconv/iconv_prog.c:535 -#, fuzzy, c-format -msgid "illegal input sequence at position %ld" -msgstr "Iyinjiza ku Ibirindiro" +#: locale/programs/locarchive.c:89 locale/programs/locarchive.c:259 +#, fuzzy +msgid "cannot create temporary file" +msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" -#: iconv/iconv_prog.c:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "internal error (illegal descriptor)" -msgstr "By'imbere Ikosa" +#: locale/programs/locarchive.c:118 locale/programs/locarchive.c:302 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize archive file" +msgstr "gutangiza IDOSIYE" -#: iconv/iconv_prog.c:546 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown iconv() error %d" -msgstr "Kitazwi Ikosa" +#: locale/programs/locarchive.c:125 locale/programs/locarchive.c:309 +#, fuzzy +msgid "cannot resize archive file" +msgstr "Ihindurangero IDOSIYE" -#: iconv/iconv_prog.c:791 +#: locale/programs/locarchive.c:134 locale/programs/locarchive.c:318 +#: locale/programs/locarchive.c:508 #, fuzzy -msgid "" -"The following list contains all the coded character sets known. This does\n" -"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n" -"the FROM and TO command line parameters. One coded character set can be\n" -"listed with several different names (aliases).\n" -"\n" -" " -msgstr "Urutonde Byose i Inyuguti Impuzandengo- Byose Bya Amazina Na Komandi: Umurongo Ibigenga Inyuguti Gushyiraho Na: Amazina Irihimbano" +msgid "cannot map archive header" +msgstr "Umutwempangano" -#: iconv/iconvconfig.c:109 +#: locale/programs/locarchive.c:156 #, fuzzy -msgid "Create fastloading iconv module configuration file." -msgstr "Modire Iboneza IDOSIYE" +msgid "failed to create new locale archive" +msgstr "Byanze Kuri Kurema Gishya Umwanya" -#: iconv/iconvconfig.c:113 -msgid "[DIR...]" -msgstr "" +#: locale/programs/locarchive.c:168 +#, fuzzy +msgid "cannot change mode of new locale archive" +msgstr "Guhindura>> Ubwoko Bya Gishya Umwanya" -#: iconv/iconvconfig.c:126 locale/programs/localedef.c:133 -msgid "PATH" -msgstr "" +#: locale/programs/locarchive.c:253 +#, fuzzy +msgid "cannot map locale archive file" +msgstr "Umwanya IDOSIYE" -#: iconv/iconvconfig.c:127 +#: locale/programs/locarchive.c:326 #, fuzzy -msgid "Prefix used for all file accesses" -msgstr "kugirango Byose IDOSIYE" +msgid "cannot lock new archive" +msgstr "Gishya" -#: iconv/iconvconfig.c:128 -msgid "Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to FILE)" -msgstr "" +#: locale/programs/locarchive.c:377 +#, fuzzy +msgid "cannot extend locale archive file" +msgstr "Umwanya IDOSIYE" -#: iconv/iconvconfig.c:132 -msgid "Do not search standard directories, only those on the command line" -msgstr "" +#: locale/programs/locarchive.c:386 +#, fuzzy +msgid "cannot change mode of resized locale archive" +msgstr "Guhindura>> Ubwoko Bya Umwanya" -#: iconv/iconvconfig.c:299 -#, c-format -msgid "Directory arguments required when using --nostdlib" -msgstr "" +#: locale/programs/locarchive.c:394 +#, fuzzy +msgid "cannot rename new archive" +msgstr "Guhindura izina Gishya" -#: iconv/iconvconfig.c:341 locale/programs/localedef.c:294 +#: locale/programs/locarchive.c:447 #, fuzzy, c-format -msgid "no output file produced because warnings were issued" -msgstr "Oya Ibisohoka IDOSIYE Iburira Byasohowe" +msgid "cannot open locale archive \"%s\"" +msgstr "Gufungura Umwanya" -#: iconv/iconvconfig.c:430 +#: locale/programs/locarchive.c:452 #, fuzzy, c-format -msgid "while inserting in search tree" -msgstr "in Gushaka" +msgid "cannot stat locale archive \"%s\"" +msgstr "Umwanya" -#: iconv/iconvconfig.c:1239 +#: locale/programs/locarchive.c:471 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot generate output file" -msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" +msgid "cannot lock locale archive \"%s\"" +msgstr "Umwanya" -#: inet/rcmd.c:163 +#: locale/programs/locarchive.c:494 #, fuzzy -msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n" -msgstr "Ububiko" +msgid "cannot read archive header" +msgstr "Gusoma Umutwempangano" + +#: locale/programs/locarchive.c:554 +#, fuzzy, c-format +msgid "locale '%s' already exists" +msgstr "Umwanya" -#: inet/rcmd.c:178 +#: locale/programs/locarchive.c:784 locale/programs/locarchive.c:799 +#: locale/programs/locarchive.c:811 locale/programs/locarchive.c:823 +#: locale/programs/locfile.c:343 #, fuzzy -msgid "rcmd: socket: All ports in use\n" -msgstr "in" +msgid "cannot add to locale archive" +msgstr "Kongeramo Kuri Umwanya" -#: inet/rcmd.c:206 +#: locale/programs/locarchive.c:976 #, fuzzy, c-format -msgid "connect to address %s: " -msgstr "Kwihuza Kuri Aderesi" +msgid "locale alias file `%s' not found" +msgstr "Umwanya Irihimbano IDOSIYE OYA Byabonetse" -#: inet/rcmd.c:219 -#, c-format -msgid "Trying %s...\n" -msgstr "" +#: locale/programs/locarchive.c:1118 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding %s\n" +msgstr "Wongera" -#: inet/rcmd.c:255 +#: locale/programs/locarchive.c:1124 #, fuzzy, c-format -msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n" -msgstr "Kwandika Igenamiterere Hejuru" +msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored" +msgstr "Bya Byanze" -#: inet/rcmd.c:271 +#: locale/programs/locarchive.c:1130 #, fuzzy, c-format -msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n" -msgstr "Igenamiterere Hejuru" +msgid "\"%s\" is no directory; ignored" +msgstr "\"%s\"ni Oya bushyinguro" -#: inet/rcmd.c:274 -#, fuzzy -msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n" -msgstr "Porotokole in" +#: locale/programs/locarchive.c:1137 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored" +msgstr "Gufungura bushyinguro" -#: inet/rcmd.c:306 -#, fuzzy -msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n" -msgstr "Porotokole in" +#: locale/programs/locarchive.c:1209 +#, fuzzy, c-format +msgid "incomplete set of locale files in \"%s\"" +msgstr "Gushyiraho Bya Umwanya Idosiye in" -#: inet/rcmd.c:330 +#: locale/programs/locarchive.c:1273 #, fuzzy, c-format -msgid "rcmd: %s: short read" -msgstr "Gusoma" +msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored" +msgstr "Gusoma Byose Idosiye in" -#: inet/rcmd.c:490 -#, fuzzy -msgid "lstat failed" -msgstr "Byanze" +#: locale/programs/locarchive.c:1343 +#, fuzzy, c-format +msgid "locale \"%s\" not in archive" +msgstr "Umwanya OYA in" -#: inet/rcmd.c:497 -#, fuzzy -msgid "cannot open" -msgstr "Gufungura" +#: locale/programs/locfile.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "argument to `%s' must be a single character" +msgstr "Kuri a UMWE Inyuguti" -#: inet/rcmd.c:499 +#: locale/programs/locfile.c:251 #, fuzzy -msgid "fstat failed" -msgstr "Byanze" - -#: inet/rcmd.c:501 -msgid "bad owner" -msgstr "" +msgid "syntax error: not inside a locale definition section" +msgstr "Ikosa OYA Mo Imbere a Umwanya Insobanuro Icyiciro" -#: inet/rcmd.c:503 -#, fuzzy -msgid "writeable by other than owner" -msgstr "ku Ikindi" +#: locale/programs/locfile.c:625 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'" +msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" -#: inet/rcmd.c:505 -#, fuzzy -msgid "hard linked somewhere" -msgstr "Ikomeye" +#: locale/programs/locfile.c:649 +#, fuzzy, c-format +msgid "failure while writing data for category `%s'" +msgstr "Ibyatanzwe kugirango Icyiciro" -#: inet/ruserpass.c:170 inet/ruserpass.c:193 -msgid "out of memory" -msgstr "Ububiko bwarenzwe" +#: locale/programs/locfile.c:745 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'" +msgstr "Kurema Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" -#: inet/ruserpass.c:184 +#: locale/programs/locfile.h:59 #, fuzzy -msgid "Error: .netrc file is readable by others." -msgstr "IDOSIYE ni ku Ibindi" +msgid "expect string argument for `copy'" +msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" -#: inet/ruserpass.c:185 +#: locale/programs/locfile.h:63 #, fuzzy -msgid "Remove password or make file unreadable by others." -msgstr "Ijambobanga... Cyangwa Ubwoko IDOSIYE ku Ibindi" - -#: inet/ruserpass.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown .netrc keyword %s" -msgstr "Ijambo- banze" +msgid "locale name should consist only of portable characters" +msgstr "Umwanya Izina: Bya Inyuguti" -#: libidn/nfkc.c:463 +#: locale/programs/locfile.h:82 #, fuzzy -msgid "Character out of range for UTF-8" -msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" - -#: locale/programs/charmap-dir.c:57 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read character map directory `%s'" -msgstr "Gusoma Inyuguti bushyinguro" +msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used" +msgstr "Oya Ikindi Ijambo- banze Ryari: ni" -#: locale/programs/charmap.c:138 +#: locale/programs/repertoire.c:230 locale/programs/repertoire.c:271 +#: locale/programs/repertoire.c:296 #, fuzzy, c-format -msgid "character map file `%s' not found" -msgstr "Inyuguti IDOSIYE OYA Byabonetse" +msgid "syntax error in repertoire map definition: %s" +msgstr "Ikosa in Insobanuro" -#: locale/programs/charmap.c:195 -#, fuzzy, c-format -msgid "default character map file `%s' not found" -msgstr "Mburabuzi Inyuguti IDOSIYE OYA Byabonetse" +#: locale/programs/repertoire.c:272 +#, fuzzy +msgid "no or value given" +msgstr "Oya Cyangwa Agaciro" -#: locale/programs/charmap.c:258 -#, fuzzy, c-format -msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant\n" -msgstr "Inyuguti ni OYA Umwanya OYA C" +#: locale/programs/repertoire.c:332 +#, fuzzy +msgid "cannot safe new repertoire map" +msgstr "Gishya" -#: locale/programs/charmap.c:337 +#: locale/programs/repertoire.c:343 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: must be greater than \n" -msgstr "%s: and <%s> are invalid names for range" +msgstr "<%s>Na Sibyo Amazina kugirango Urutonde" -#: locale/programs/charmap.c:358 +#: locale/programs/repertoire.c:457 #, fuzzy -msgid "invalid definition" -msgstr "Sibyo Insobanuro" +msgid "upper limit in range is not smaller then lower limit" +msgstr "Nkuru in Urutonde ni OYA Gitoya Hanyuma Ntoya" -#: locale/programs/charmap.c:375 locale/programs/locfile.c:131 -#: locale/programs/locfile.c:158 locale/programs/repertoire.c:175 -msgid "bad argument" -msgstr "" +#: locale/programs/xmalloc.c:70 malloc/obstack.c:500 malloc/obstack.c:503 +#: posix/getconf.c:996 +#, fuzzy +msgid "memory exhausted" +msgstr "Ububiko" -#: locale/programs/charmap.c:403 +# sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_DEFAULT.text +#: assert/assert-perr.c:57 #, fuzzy, c-format -msgid "duplicate definition of <%s>" -msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya" +msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n" +msgstr "%s%s%s:%u:%s%sUnexpectedIkosa**" -#: locale/programs/charmap.c:410 +#: assert/assert.c:56 #, fuzzy, c-format -msgid "value for <%s> must be 1 or greater" -msgstr "Agaciro kugirango 1. Cyangwa Biruta" +msgid "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n" +msgstr "%s%s%s:%u:%s%sAssertion`%s'Byanze" -#: locale/programs/charmap.c:422 -#, fuzzy, c-format -msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>" -msgstr "Agaciro Bya Biruta Cyangwa bingana i Agaciro Bya" +#: intl/tst-codeset.c:40 intl/tst-codeset.c:50 +msgid "cheese" +msgstr "" -#: locale/programs/charmap.c:445 locale/programs/repertoire.c:183 -#, fuzzy, c-format -msgid "argument to <%s> must be a single character" -msgstr "Kuri a UMWE Inyuguti" +#: intl/tst-gettext2.c:37 +#, fuzzy +msgid "First string for testing." +msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" -#: locale/programs/charmap.c:471 +#: intl/tst-gettext2.c:38 #, fuzzy -msgid "character sets with locking states are not supported" -msgstr "Inyuguti Na: OYA" +msgid "Another string for testing." +msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" -#: locale/programs/charmap.c:498 locale/programs/charmap.c:552 -#: locale/programs/charmap.c:584 locale/programs/charmap.c:678 -#: locale/programs/charmap.c:733 locale/programs/charmap.c:774 -#: locale/programs/charmap.c:815 -#, fuzzy, c-format -msgid "syntax error in %s definition: %s" -msgstr "Ikosa in Insobanuro" +#: catgets/gencat.c:111 catgets/gencat.c:115 nscd/nscd.c:79 +#, fuzzy +msgid "NAME" +msgstr "Izina" -#: locale/programs/charmap.c:499 locale/programs/charmap.c:679 -#: locale/programs/charmap.c:775 locale/programs/repertoire.c:230 +#: catgets/gencat.c:112 #, fuzzy -msgid "no symbolic name given" -msgstr "Oya Izina:" +msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions" +msgstr "C Umutwempangano IDOSIYE IKIMENYETSO" -#: locale/programs/charmap.c:553 +#: catgets/gencat.c:114 #, fuzzy -msgid "invalid encoding given" -msgstr "Sibyo Imisobekere:" +msgid "Do not use existing catalog, force new output file" +msgstr "OYA Gukoresha Agatabo Gishya Ibisohoka IDOSIYE" -#: locale/programs/charmap.c:562 +#: catgets/gencat.c:115 #, fuzzy -msgid "too few bytes in character encoding" -msgstr "Bayite in Inyuguti Imisobekere:" +msgid "Write output to file NAME" +msgstr "Ibisohoka Kuri IDOSIYE" -#: locale/programs/charmap.c:564 +#: catgets/gencat.c:120 #, fuzzy -msgid "too many bytes in character encoding" -msgstr "Bayite in Inyuguti Imisobekere:" +msgid "" +"Generate message catalog. If INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n" +"is -, output is written to standard output.\n" +msgstr "Ubutumwa Agatabo ni Iyinjiza ni Gusoma Bivuye Bisanzwe Iyinjiza Ibisohoka ni Kuri Bisanzwe Ibisohoka" -#: locale/programs/charmap.c:586 locale/programs/charmap.c:734 -#: locale/programs/charmap.c:817 locale/programs/repertoire.c:296 +#: catgets/gencat.c:125 #, fuzzy -msgid "no symbolic name given for end of range" -msgstr "Oya Izina: kugirango Impera Bya Urutonde" +msgid "" +"-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n" +"[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]" +msgstr "-o" -#: locale/programs/charmap.c:610 locale/programs/ld-address.c:528 -#: locale/programs/ld-collate.c:2635 locale/programs/ld-collate.c:3793 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2128 locale/programs/ld-ctype.c:2840 -#: locale/programs/ld-identification.c:368 -#: locale/programs/ld-measurement.c:215 locale/programs/ld-messages.c:298 -#: locale/programs/ld-monetary.c:740 locale/programs/ld-name.c:264 -#: locale/programs/ld-numeric.c:326 locale/programs/ld-paper.c:214 -#: locale/programs/ld-telephone.c:278 locale/programs/ld-time.c:943 -#: locale/programs/repertoire.c:313 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'" -msgstr "%1$S Insobanuro OYA Impera Na:" +#: catgets/gencat.c:282 +#, fuzzy +msgid "*standard input*" +msgstr "*Bisanzwe Iyinjiza" -#: locale/programs/charmap.c:643 +#: catgets/gencat.c:417 catgets/gencat.c:494 #, fuzzy -msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition" -msgstr "Kuri i Insobanuro" +msgid "illegal set number" +msgstr "Gushyiraho Umubare" -#: locale/programs/charmap.c:651 locale/programs/charmap.c:714 -#, fuzzy, c-format -msgid "value for %s must be an integer" -msgstr "Agaciro kugirango Umubare wuzuye" +#: catgets/gencat.c:444 +#, fuzzy +msgid "duplicate set definition" +msgstr "Gusubiramo Gushyiraho Insobanuro" -#: locale/programs/charmap.c:842 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: error in state machine" -msgstr "%s:Ikosa in Leta" +#: catgets/gencat.c:446 catgets/gencat.c:619 catgets/gencat.c:648 +#, fuzzy +msgid "this is the first definition" +msgstr "iyi ni i Itangira Insobanuro" -#: locale/programs/charmap.c:850 locale/programs/ld-address.c:544 -#: locale/programs/ld-collate.c:2632 locale/programs/ld-collate.c:3986 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2125 locale/programs/ld-ctype.c:2857 -#: locale/programs/ld-identification.c:384 -#: locale/programs/ld-measurement.c:231 locale/programs/ld-messages.c:314 -#: locale/programs/ld-monetary.c:756 locale/programs/ld-name.c:280 -#: locale/programs/ld-numeric.c:342 locale/programs/ld-paper.c:230 -#: locale/programs/ld-telephone.c:294 locale/programs/ld-time.c:959 -#: locale/programs/locfile.c:1000 locale/programs/repertoire.c:324 +#: catgets/gencat.c:522 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: premature end of file" -msgstr "%s:Impera Bya IDOSIYE" +msgid "unknown set `%s'" +msgstr "Kitazwi Gushyiraho" -#: locale/programs/charmap.c:869 locale/programs/charmap.c:880 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character `%s'" -msgstr "Kitazwi Inyuguti" +#: catgets/gencat.c:563 +#, fuzzy +msgid "invalid quote character" +msgstr "Sibyo Gushyiraho akugarizo Inyuguti" -#: locale/programs/charmap.c:888 +#: catgets/gencat.c:576 #, fuzzy, c-format -msgid "number of bytes for byte sequence of beginning and end of range not the same: %d vs %d" -msgstr "Umubare Bya Bayite kugirango Bayite Bya Itangiriro Na Impera Bya Urutonde OYA i" +msgid "unknown directive `%s': line ignored" +msgstr "Kitazwi Umurongo" -#: locale/programs/charmap.c:993 locale/programs/ld-collate.c:2912 -#: locale/programs/repertoire.c:419 +#: catgets/gencat.c:617 #, fuzzy -msgid "invalid names for character range" -msgstr "Sibyo Amazina kugirango Inyuguti Urutonde" +msgid "duplicated message number" +msgstr "Ubutumwa Umubare" -#: locale/programs/charmap.c:1005 locale/programs/repertoire.c:431 +#: catgets/gencat.c:645 #, fuzzy -msgid "hexadecimal range format should use only capital characters" -msgstr "Urutonde Imiterere Gukoresha Inyuguti" - -#: locale/programs/charmap.c:1023 locale/programs/repertoire.c:449 -#, fuzzy, c-format -msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range" -msgstr "<%s>Na Sibyo Amazina kugirango Urutonde" +msgid "duplicated message identifier" +msgstr "Ubutumwa Ikiranga" -#: locale/programs/charmap.c:1029 locale/programs/repertoire.c:456 +#: catgets/gencat.c:702 #, fuzzy -msgid "upper limit in range is smaller than lower limit" -msgstr "Nkuru in Urutonde ni OYA Gitoya Hanyuma Ntoya" +msgid "invalid character: message ignored" +msgstr "Sibyo Inyuguti Ubutumwa" -#: locale/programs/charmap.c:1087 +#: catgets/gencat.c:745 #, fuzzy -msgid "resulting bytes for range not representable." -msgstr "Bayite kugirango Urutonde OYA" +msgid "invalid line" +msgstr "Sibyo Umurongo" -#: locale/programs/ld-address.c:135 locale/programs/ld-collate.c:1566 -#: locale/programs/ld-ctype.c:431 locale/programs/ld-identification.c:133 -#: locale/programs/ld-measurement.c:94 locale/programs/ld-messages.c:97 -#: locale/programs/ld-monetary.c:193 locale/programs/ld-name.c:94 -#: locale/programs/ld-numeric.c:98 locale/programs/ld-paper.c:91 -#: locale/programs/ld-telephone.c:94 locale/programs/ld-time.c:159 -#, fuzzy, c-format -msgid "No definition for %s category found" -msgstr "Insobanuro kugirango Icyiciro Byabonetse" +#: catgets/gencat.c:799 +#, fuzzy +msgid "malformed line ignored" +msgstr "Umurongo" -#: locale/programs/ld-address.c:146 locale/programs/ld-address.c:184 -#: locale/programs/ld-address.c:202 locale/programs/ld-address.c:231 -#: locale/programs/ld-address.c:303 locale/programs/ld-address.c:322 -#: locale/programs/ld-address.c:335 locale/programs/ld-identification.c:146 -#: locale/programs/ld-measurement.c:105 locale/programs/ld-monetary.c:205 -#: locale/programs/ld-monetary.c:249 locale/programs/ld-monetary.c:265 -#: locale/programs/ld-monetary.c:277 locale/programs/ld-name.c:105 -#: locale/programs/ld-name.c:142 locale/programs/ld-numeric.c:112 -#: locale/programs/ld-numeric.c:126 locale/programs/ld-paper.c:102 -#: locale/programs/ld-paper.c:111 locale/programs/ld-telephone.c:105 -#: locale/programs/ld-telephone.c:162 locale/programs/ld-time.c:175 -#: locale/programs/ld-time.c:196 +#: catgets/gencat.c:963 catgets/gencat.c:1004 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: field `%s' not defined" -msgstr "%s:Umwanya OYA" +msgid "cannot open output file `%s'" +msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE" -#: locale/programs/ld-address.c:158 locale/programs/ld-address.c:210 -#: locale/programs/ld-address.c:240 locale/programs/ld-address.c:278 -#: locale/programs/ld-name.c:117 locale/programs/ld-telephone.c:117 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: field `%s' must not be empty" -msgstr "%s:Umwanya OYA ubusa" +#: catgets/gencat.c:1188 +#, fuzzy +msgid "unterminated message" +msgstr "Ubutumwa" -#: locale/programs/ld-address.c:170 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'" -msgstr "%s:Sibyo in Umwanya" +#: catgets/gencat.c:1212 +#, fuzzy +msgid "while opening old catalog file" +msgstr "Gufungura%S ki/ bishaje Agatabo IDOSIYE" -#: locale/programs/ld-address.c:221 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: terminology language code `%s' not defined" -msgstr "%s:Ururimi ITEGEKONGENGA OYA" +#: catgets/gencat.c:1303 +#, fuzzy +msgid "conversion modules not available" +msgstr "Ihindurangero Modire OYA Bihari" -#: locale/programs/ld-address.c:246 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: field `%s' must not be defined" -msgstr "%s:Umwanya OYA" +#: catgets/gencat.c:1329 +#, fuzzy +msgid "cannot determine escape character" +msgstr "Inyuguti" -#: locale/programs/ld-address.c:260 locale/programs/ld-address.c:289 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined" -msgstr "%s:Ururimi Impine OYA" +#: stdlib/../sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:63 +#, fuzzy +msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n" +msgstr "OYA Kuri Birenzeho 8" -#: locale/programs/ld-address.c:267 locale/programs/ld-address.c:295 -#: locale/programs/ld-address.c:329 locale/programs/ld-address.c:341 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value" -msgstr "%s:`%s'Agaciro OYA BIHUYE Agaciro" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:12 posix/regcomp.c:178 +#: nis/nis_error.c:29 nis/ypclnt.c:787 nis/ypclnt.c:861 +msgid "Success" +msgstr "Ibyatunganye" -#: locale/programs/ld-address.c:314 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: numeric country code `%d' not valid" -msgstr "%s:Bikurikije umubare Igihugu ITEGEKONGENGA OYA Byemewe" +#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource) +#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:17 +#, fuzzy +msgid "Operation not permitted" +msgstr "OYA" -#: locale/programs/ld-address.c:436 locale/programs/ld-address.c:473 -#: locale/programs/ld-address.c:511 locale/programs/ld-ctype.c:2489 -#: locale/programs/ld-identification.c:280 -#: locale/programs/ld-measurement.c:198 locale/programs/ld-messages.c:267 -#: locale/programs/ld-monetary.c:495 locale/programs/ld-monetary.c:530 -#: locale/programs/ld-monetary.c:571 locale/programs/ld-name.c:237 -#: locale/programs/ld-numeric.c:218 locale/programs/ld-paper.c:197 -#: locale/programs/ld-telephone.c:253 locale/programs/ld-time.c:848 -#: locale/programs/ld-time.c:890 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: field `%s' declared more than once" -msgstr "%s:Umwanya Birenzeho Rimwe" +#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error +#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are +#. TRANS expected to already exist. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:28 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:32 +#, fuzzy +msgid "No such file or directory" +msgstr "IDOSIYE Cyangwa bushyinguro" -#: locale/programs/ld-address.c:440 locale/programs/ld-address.c:478 -#: locale/programs/ld-identification.c:284 locale/programs/ld-messages.c:277 -#: locale/programs/ld-monetary.c:499 locale/programs/ld-monetary.c:534 -#: locale/programs/ld-name.c:241 locale/programs/ld-numeric.c:222 -#: locale/programs/ld-telephone.c:257 locale/programs/ld-time.c:742 -#: locale/programs/ld-time.c:811 locale/programs/ld-time.c:853 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unknown character in field `%s'" -msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Umwanya" +#. TRANS No process matches the specified process ID. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:37 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:33 +msgid "No such process" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-address.c:525 locale/programs/ld-collate.c:3791 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2837 locale/programs/ld-identification.c:365 -#: locale/programs/ld-measurement.c:212 locale/programs/ld-messages.c:296 -#: locale/programs/ld-monetary.c:738 locale/programs/ld-name.c:262 -#: locale/programs/ld-numeric.c:324 locale/programs/ld-paper.c:212 -#: locale/programs/ld-telephone.c:276 locale/programs/ld-time.c:941 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: incomplete `END' line" -msgstr "%s:Umurongo" +#. TRANS Interrupted function call; an asynchronous signal occurred and prevented +#. TRANS completion of the call. When this happens, you should try the call +#. TRANS again. +#. TRANS +#. TRANS You can choose to have functions resume after a signal that is handled, +#. TRANS rather than failing with @code{EINTR}; see @ref{Interrupted +#. TRANS Primitives}. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:52 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:34 +#, fuzzy +msgid "Interrupted system call" +msgstr "Sisitemu" -# sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_SYNTAX.text -#: locale/programs/ld-address.c:535 locale/programs/ld-collate.c:552 -#: locale/programs/ld-collate.c:604 locale/programs/ld-collate.c:900 -#: locale/programs/ld-collate.c:913 locale/programs/ld-collate.c:2601 -#: locale/programs/ld-collate.c:2622 locale/programs/ld-collate.c:3976 -#: locale/programs/ld-ctype.c:1857 locale/programs/ld-ctype.c:2115 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2687 locale/programs/ld-ctype.c:2848 -#: locale/programs/ld-identification.c:375 -#: locale/programs/ld-measurement.c:222 locale/programs/ld-messages.c:305 -#: locale/programs/ld-monetary.c:747 locale/programs/ld-name.c:271 -#: locale/programs/ld-numeric.c:333 locale/programs/ld-paper.c:221 -#: locale/programs/ld-telephone.c:285 locale/programs/ld-time.c:950 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: syntax error" -msgstr "%s:Ikosa ry'iyandikanteruro**" +#. TRANS Input/output error; usually used for physical read or write errors. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:61 +#, fuzzy +msgid "Input/output error" +msgstr "Ibisohoka Ikosa" -#: locale/programs/ld-collate.c:427 -#, fuzzy, c-format -msgid "`%.*s' already defined in charmap" -msgstr "" -"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." +#. TRANS No such device or address. The system tried to use the device +#. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device. +#. TRANS This can mean that the device file was installed incorrectly, or that +#. TRANS the physical device is missing or not correctly attached to the +#. TRANS computer. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:74 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:36 +#, fuzzy +msgid "No such device or address" +msgstr "APAREYE Cyangwa Aderesi" -#: locale/programs/ld-collate.c:436 -#, fuzzy, c-format -msgid "`%.*s' already defined in repertoire" -msgstr "" -"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." +#. TRANS Argument list too long; used when the arguments passed to a new program +#. TRANS being executed with one of the @code{exec} functions (@pxref{Executing a +#. TRANS File}) occupy too much memory space. This condition never arises in the +#. TRANS GNU system. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:86 +#, fuzzy +msgid "Argument list too long" +msgstr "Urutonde" -#: locale/programs/ld-collate.c:443 -#, fuzzy, c-format -msgid "`%.*s' already defined as collating symbol" +#. TRANS Invalid executable file format. This condition is detected by the +#. TRANS @code{exec} functions; see @ref{Executing a File}. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:96 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:38 +#, fuzzy +msgid "Exec format error" +msgstr "Imiterere Ikosa" + +#. TRANS Bad file descriptor; for example, I/O on a descriptor that has been +#. TRANS closed or reading from a descriptor open only for writing (or vice +#. TRANS versa). +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:107 +#, fuzzy +msgid "Bad file descriptor" +msgstr "IDOSIYE" + +#. TRANS There are no child processes. This error happens on operations that are +#. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes +#. TRANS to manipulate. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:118 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:40 +msgid "No child processes" msgstr "" -"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." -#: locale/programs/ld-collate.c:450 -#, fuzzy, c-format -msgid "`%.*s' already defined as collating element" +#. TRANS Deadlock avoided; allocating a system resource would have resulted in a +#. TRANS deadlock situation. The system does not guarantee that it will notice +#. TRANS all such situations. This error means you got lucky and the system +#. TRANS noticed; it might just hang. @xref{File Locks}, for an example. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:130 +msgid "Resource deadlock avoided" msgstr "" -"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." -#: locale/programs/ld-collate.c:481 locale/programs/ld-collate.c:507 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other" -msgstr "%s:`Na Ikindi" +#. TRANS No memory available. The system cannot allocate more virtual memory +#. TRANS because its capacity is full. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:140 +#, fuzzy +msgid "Cannot allocate memory" +msgstr "Ububiko" -#: locale/programs/ld-collate.c:491 locale/programs/ld-collate.c:517 -#: locale/programs/ld-collate.c:533 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d" -msgstr "%s:`%s'Birenzeho Rimwe in Insobanuro Bya Uburemere" +#. TRANS Permission denied; the file permissions do not allow the attempted operation. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:149 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:43 +#: nis/nis_error.c:39 nis/ypclnt.c:817 +msgid "Permission denied" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-collate.c:589 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: too many rules; first entry only had %d" -msgstr "%s:Itangira Icyinjijwe" +#. TRANS Bad address; an invalid pointer was detected. +#. TRANS In the GNU system, this error never happens; you get a signal instead. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:159 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:44 +#, fuzzy +msgid "Bad address" +msgstr "Aderesi" -#: locale/programs/ld-collate.c:625 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: not enough sorting rules" -msgstr "%s:OYA Ishungura" +#. TRANS A file that isn't a block special file was given in a situation that +#. TRANS requires one. For example, trying to mount an ordinary file as a file +#. TRANS system in Unix gives this error. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:170 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:45 +#, fuzzy +msgid "Block device required" +msgstr "APAREYE Bya ngombwa" -#: locale/programs/ld-collate.c:790 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: empty weight string not allowed" -msgstr "%s:ubusa Uburemere Ikurikiranyanyuguti OYA" +#. TRANS Resource busy; a system resource that can't be shared is already in use. +#. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently +#. TRANS mounted filesystem, you get this error. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:181 +#, fuzzy +msgid "Device or resource busy" +msgstr "Cyangwa Irahuze" -#: locale/programs/ld-collate.c:885 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: weights must use the same ellipsis symbol as the name" -msgstr "%s:Gukoresha i IKIMENYETSO Nka i Izina:" +#. TRANS File exists; an existing file was specified in a context where it only +#. TRANS makes sense to specify a new file. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:191 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:47 +#, fuzzy +msgid "File exists" +msgstr "Idosiye" -#: locale/programs/ld-collate.c:941 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: too many values" -msgstr "%s:Uduciro" +#. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected. +#. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but +#. TRANS also when you rename a file with @code{rename} (@pxref{Renaming Files}). +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:202 +#, fuzzy +msgid "Invalid cross-device link" +msgstr "Kwambukiranya APAREYE Ihuza" -#: locale/programs/ld-collate.c:1061 locale/programs/ld-collate.c:1236 -#, fuzzy, c-format -msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" -msgstr "Itondekanya kugirango ku" +#. TRANS The wrong type of device was given to a function that expects a +#. TRANS particular sort of device. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:212 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:49 +#, fuzzy +msgid "No such device" +msgstr "APAREYE" -#: locale/programs/ld-collate.c:1111 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters" -msgstr "%s:i Gutangira Na i Impera IKIMENYETSO Bya a Urutonde kugirango Inyuguti" +#. TRANS A file that isn't a directory was specified when a directory is required. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:221 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:50 +#, fuzzy +msgid "Not a directory" +msgstr "a bushyinguro" -#: locale/programs/ld-collate.c:1138 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: byte sequences of first and last character must have the same length" -msgstr "%s:Bayite Bya Itangira Na Iheruka Inyuguti i Uburebure" +#. TRANS File is a directory; you cannot open a directory for writing, +#. TRANS or create or remove hard links to it. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:231 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:51 +#, fuzzy +msgid "Is a directory" +msgstr "a bushyinguro" -#: locale/programs/ld-collate.c:1180 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: byte sequence of first character of range is not lower than that of the last character" -msgstr "%s:Bayite Bya Itangira Inyuguti Bya ni OYA Ntoya Bya i Iheruka Inyuguti" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1305 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'" -msgstr "%s:Urutonde OYA" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1309 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'" -msgstr "%s:Urutonde OYA ku" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1329 locale/programs/ld-ctype.c:1374 -#, fuzzy, c-format -msgid "`%s' and `%.*s' are not valid names for symbolic range" -msgstr "`%s'Na." - -#: locale/programs/ld-collate.c:1379 locale/programs/ld-collate.c:3727 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" -msgstr "%s:Itondekanya kugirango ku" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1388 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: `%s' must be a character" -msgstr "%s:`%s'a Inyuguti" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1583 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none" -msgstr "%s:`kugirango a urwego in Byose Ibyatoranyijwe Cyangwa Ntacyo" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1608 -#, fuzzy, c-format -msgid "symbol `%s' not defined" -msgstr "IKIMENYETSO OYA" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1684 locale/programs/ld-collate.c:1790 -#, fuzzy, c-format -msgid "symbol `%s' has the same encoding as" -msgstr "IKIMENYETSO i Imisobekere: Nka" - -# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.CharSet..10.text -#: locale/programs/ld-collate.c:1688 locale/programs/ld-collate.c:1794 -#, fuzzy, c-format -msgid "symbol `%s'" -msgstr "IKIMENYETSO" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1834 -#, fuzzy, c-format -msgid "no definition of `UNDEFINED'" -msgstr "Oya Insobanuro Bya" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1863 -#, fuzzy, c-format -msgid "too many errors; giving up" -msgstr "Amakosa Hejuru" - -#: locale/programs/ld-collate.c:2527 locale/programs/ld-collate.c:3915 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: nested conditionals not supported" -msgstr "OYA" - -#: locale/programs/ld-collate.c:2545 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: more than one 'else'" -msgstr "%s:L Ihitamo" - -#: locale/programs/ld-collate.c:2720 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: duplicate definition of `%s'" -msgstr "%s:Gusubiramo Insobanuro Bya" - -#: locale/programs/ld-collate.c:2756 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'" -msgstr "%s:Gusubiramo Bya Icyiciro" - -#: locale/programs/ld-collate.c:2892 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unknown character in collating symbol name" -msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in IKIMENYETSO Izina:" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3021 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unknown character in equivalent definition name" -msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Insobanuro Izina:" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3032 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unknown character in equivalent definition value" -msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Insobanuro Agaciro" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3042 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition" -msgstr "%s:Kitazwi IKIMENYETSO in Insobanuro" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3051 -#, fuzzy -msgid "error while adding equivalent collating symbol" -msgstr "Ikosa Wongera IKIMENYETSO" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3089 -#, fuzzy, c-format -msgid "duplicate definition of script `%s'" -msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya IYANDIKA" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3137 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unknown section name `%.*s'" -msgstr "%s:Kitazwi Icyiciro Izina:" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3166 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'" -msgstr "%s:Igikubo Itondekanya kugirango Icyiciro" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3194 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid number of sorting rules" -msgstr "%s:Sibyo Umubare Bya Ishungura" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3221 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section" -msgstr "%s:Igikubo Itondekanya kugirango Kitiswe Icyiciro" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3276 locale/programs/ld-collate.c:3406 -#: locale/programs/ld-collate.c:3769 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: missing `order_end' keyword" -msgstr "%s:Ibuze Ijambo- banze" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3339 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined" -msgstr "%s:Itondekanya kugirango IKIMENYETSO S OYA" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3357 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined" -msgstr "%s:Itondekanya kugirango Ikigize: S OYA" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3368 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known" -msgstr "%s:Kwongera gupanga Nyuma S IKIMENYETSO OYA" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3420 locale/programs/ld-collate.c:3781 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: missing `reorder-end' keyword" -msgstr "%s:Ibuze Kwongera gupanga Ijambo- banze" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3454 locale/programs/ld-collate.c:3652 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: section `%.*s' not known" -msgstr "%s:Icyiciro." - -#: locale/programs/ld-collate.c:3519 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: bad symbol <%.*s>" -msgstr "%s:IKIMENYETSO S" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3715 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range" -msgstr "%s:Nka Impera Bya Urutonde" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3765 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: empty category description not allowed" -msgstr "%s:ubusa Icyiciro Isobanuramiterere OYA" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3784 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword" -msgstr "%s:Ibuze Kwongera gupanga Ibyatoranyijwe Ijambo- banze" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3948 -#, c-format -msgid "%s: '%s' without matching 'ifdef' or 'ifndef'" -msgstr "" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3966 -#, c-format -msgid "%s: 'endif' without matching 'ifdef' or 'ifndef'" -msgstr "" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:450 -#, fuzzy, c-format -msgid "No character set name specified in charmap" -msgstr "Inyuguti Gushyiraho Izina: in" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:479 -#, fuzzy, c-format -msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'" -msgstr "Inyuguti in ishuri in ishuri" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:494 -#, fuzzy, c-format -msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'" -msgstr "Inyuguti in ishuri OYA in ishuri" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:508 locale/programs/ld-ctype.c:566 -#, fuzzy, c-format -msgid "internal error in %s, line %u" -msgstr "By'imbere Ikosa in Umurongo" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:537 -#, fuzzy, c-format -msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'" -msgstr "Inyuguti in ishuri in ishuri" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'" -msgstr "Inyuguti in ishuri OYA in ishuri" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:583 locale/programs/ld-ctype.c:621 -#, fuzzy, c-format -msgid " character not in class `%s'" -msgstr " character must not be in class `%s'" -msgstr " not defined in character map" -msgstr "Inyuguti OYA in Inyuguti" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:746 -#, fuzzy, c-format -msgid "`digit' category has not entries in groups of ten" -msgstr "`Icyiciro OYA Ibyinjijwe in Amatsinda Bya" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:795 -#, fuzzy, c-format -msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap" -msgstr "Oya Iyinjiza Na Ntacyo Bya i Bisanzwe Amazina in i" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:860 -#, fuzzy, c-format -msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap" -msgstr "OYA Byose Inyuguti in Bihari in i" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:877 -#, fuzzy, c-format -msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire" -msgstr "OYA Byose Inyuguti in Bihari in i" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1142 -#, fuzzy, c-format -msgid "character class `%s' already defined" -msgstr "Inyuguti ishuri" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1148 -#, fuzzy, c-format -msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed" -msgstr "Oya Birenzeho Inyuguti Inzego" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1174 -#, fuzzy, c-format -msgid "character map `%s' already defined" -msgstr "Inyuguti" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1180 -#, fuzzy, c-format -msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed" -msgstr "Oya Birenzeho Inyuguti Amakarita" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1445 locale/programs/ld-ctype.c:1570 -#: locale/programs/ld-ctype.c:1676 locale/programs/ld-ctype.c:2352 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3324 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries" -msgstr "%s:Umwanya OYA Ibyinjijwe" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1473 locale/programs/ld-ctype.c:2047 -#, fuzzy, c-format -msgid "to-value of range is smaller than from-value " -msgstr "Kuri Agaciro U Bya Urutonde ni Gitoya Bivuye Agaciro U" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1600 -#, fuzzy -msgid "start and end character sequence of range must have the same length" -msgstr "Gutangira Na Impera Inyuguti Bya Urutonde i Uburebure" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1607 -#, fuzzy -msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence" -msgstr "Kuri Agaciro Inyuguti ni Gitoya Bivuye Agaciro" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1967 locale/programs/ld-ctype.c:2018 -#, fuzzy -msgid "premature end of `translit_ignore' definition" -msgstr "Impera Bya Insobanuro" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1973 locale/programs/ld-ctype.c:2024 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2066 -msgid "syntax error" -msgstr "Ikosa mu myandikire" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: syntax error in definition of new character class" -msgstr "%s:Ikosa in Insobanuro Bya Gishya Inyuguti ishuri" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2214 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: syntax error in definition of new character map" -msgstr "%s:Ikosa in Insobanuro Bya Gishya Inyuguti" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2374 -#, fuzzy -msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type" -msgstr "Urutonde cy/ byagarajwe ku Bya Ubwoko" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2383 -#, fuzzy -msgid "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used" -msgstr "Na: Izina: Urutonde Uduciro i OYA" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2398 -#, fuzzy -msgid "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'" -msgstr "" -"Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2412 -#, fuzzy -msgid "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'" -msgstr "Na: Inyuguti ITEGEKONGENGA Urutonde Uduciro Gukoresha i" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2563 -#, fuzzy, c-format -msgid "duplicated definition for mapping `%s'" -msgstr "Insobanuro kugirango Igereranya" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2649 locale/programs/ld-ctype.c:2793 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'" -msgstr "%s:`Icyiciro OYA Impera Na:" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2744 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: duplicate `default_missing' definition" -msgstr "%s:Gusubiramo Insobanuro" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2749 -#, fuzzy -msgid "previous definition was here" -msgstr "Ibanjirije Insobanuro" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2771 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: no representable `default_missing' definition found" -msgstr "%s:Oya Insobanuro Byabonetse" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2889 locale/programs/ld-ctype.c:2986 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3006 locale/programs/ld-ctype.c:3027 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3048 locale/programs/ld-ctype.c:3069 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3090 locale/programs/ld-ctype.c:3130 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3151 locale/programs/ld-ctype.c:3216 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3258 locale/programs/ld-ctype.c:3283 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value" -msgstr "%s:Inyuguti OYA Nka Mburabuzi Agaciro" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2894 locale/programs/ld-ctype.c:2991 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3011 locale/programs/ld-ctype.c:3032 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3053 locale/programs/ld-ctype.c:3074 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3095 locale/programs/ld-ctype.c:3135 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3156 locale/programs/ld-ctype.c:3221 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte" -msgstr "%s:Inyuguti in OYA Na: Bayite" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:3265 locale/programs/ld-ctype.c:3290 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte" -msgstr "%s:Inyuguti Nka Mburabuzi Agaciro OYA Na: Bayite" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:3346 -#, fuzzy, c-format -msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap" -msgstr "Oya Ibisohoka Na Ntacyo Bya i Bisanzwe Amazina in i" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:3595 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available" -msgstr "%s:Ibyatanzwe Bivuye Umwanya OYA Bihari" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:3695 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes\n" -msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango ishuri" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:3760 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes\n" -msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:3885 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: table for width: %lu bytes\n" -msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango Ubugari" - -#: locale/programs/ld-identification.c:170 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: no identification for category `%s'" -msgstr "%s:Oya irangamimerere kugirango Icyiciro" - -#: locale/programs/ld-identification.c:351 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: duplicate category version definition" -msgstr "%s:Gusubiramo Icyiciro Verisiyo Insobanuro" - -#: locale/programs/ld-measurement.c:113 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid value for field `%s'" -msgstr "%s:Sibyo Agaciro kugirango Umwanya" - -#: locale/programs/ld-messages.c:114 locale/programs/ld-messages.c:148 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: field `%s' undefined" -msgstr "%s:Umwanya kidasobanuye" - -#: locale/programs/ld-messages.c:121 locale/programs/ld-messages.c:155 -#: locale/programs/ld-monetary.c:255 locale/programs/ld-numeric.c:118 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string" -msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya OYA ubusa Ikurikiranyanyuguti" - -#: locale/programs/ld-messages.c:137 locale/programs/ld-messages.c:171 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s" -msgstr "%s:Oya Ibisanzwe imvugo kugirango Umwanya" - -#: locale/programs/ld-monetary.c:223 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length" -msgstr "%s:Agaciro Bya Umwanya Uburebure" - -#: locale/programs/ld-monetary.c:236 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in ISO 4217" -msgstr "%s:Agaciro Bya Umwanya OYA Kuri a Byemewe Izina: in" - -#: locale/programs/ld-monetary.c:284 locale/programs/ld-monetary.c:314 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d" -msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya in Urutonde" - -#: locale/programs/ld-monetary.c:541 locale/programs/ld-numeric.c:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: value for field `%s' must be a single character" -msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya a UMWE Inyuguti" - -#: locale/programs/ld-monetary.c:638 locale/programs/ld-numeric.c:273 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field" -msgstr "%s:`-Iheruka Icyinjijwe in Umwanya" - -#: locale/programs/ld-monetary.c:660 locale/programs/ld-numeric.c:290 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127" -msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya Gitoya" - -#: locale/programs/ld-monetary.c:706 -#, fuzzy -msgid "conversion rate value cannot be zero" -msgstr "Ihindurangero Igipimo Agaciro Zeru" - -#: locale/programs/ld-name.c:129 locale/programs/ld-telephone.c:126 -#: locale/programs/ld-telephone.c:149 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'" -msgstr "%s:Sibyo in Umwanya" - -#: locale/programs/ld-time.c:247 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'" -msgstr "%s:Icyerekezo Ibendera in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya ni OYA" - -#: locale/programs/ld-time.c:258 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character" -msgstr "%s:Icyerekezo Ibendera in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya ni OYA a UMWE Inyuguti" - -#: locale/programs/ld-time.c:271 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:Sibyo Umubare kugirango Nta- boneza in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" - -#: locale/programs/ld-time.c:279 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:ku Impera Bya Nta- boneza Agaciro in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" - -#: locale/programs/ld-time.c:330 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:Sibyo Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" - -#: locale/programs/ld-time.c:339 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field " -msgstr "%s:ku Impera Bya Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" - -#: locale/programs/ld-time.c:358 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:Itariki ni Sibyo in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" - -#: locale/programs/ld-time.c:407 locale/programs/ld-time.c:435 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:Sibyo Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" - -#: locale/programs/ld-time.c:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:ku Impera Bya Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" - -#: locale/programs/ld-time.c:444 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:Ibuze Izina: in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" - -#: locale/programs/ld-time.c:456 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:Ibuze Imiterere in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" - -#: locale/programs/ld-time.c:497 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d" -msgstr "%s:kugirango Agaciro Bya Umwanya OYA Kinini" - -#: locale/programs/ld-time.c:505 locale/programs/ld-time.c:513 -#: locale/programs/ld-time.c:521 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d" -msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya OYA Kinini" - -#: locale/programs/ld-time.c:726 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: too few values for field `%s'" -msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya" - -#: locale/programs/ld-time.c:771 -#, fuzzy -msgid "extra trailing semicolon" -msgstr "Birenga Akabago n'Akitso" - -#: locale/programs/ld-time.c:774 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: too many values for field `%s'" -msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya" - -#: locale/programs/linereader.c:130 -#, fuzzy -msgid "trailing garbage at end of line" -msgstr "ku Impera Bya Umurongo" - -#: locale/programs/linereader.c:298 -#, fuzzy -msgid "garbage at end of number" -msgstr "ku Impera Bya Umubare" - -#: locale/programs/linereader.c:410 -#, fuzzy -msgid "garbage at end of character code specification" -msgstr "ku Impera Bya Inyuguti ITEGEKONGENGA" - -#: locale/programs/linereader.c:496 -#, fuzzy -msgid "unterminated symbolic name" -msgstr "Izina:" - -#: locale/programs/linereader.c:623 -#, fuzzy -msgid "illegal escape sequence at end of string" -msgstr "ku Impera Bya Ikurikiranyanyuguti" - -#: locale/programs/linereader.c:627 locale/programs/linereader.c:855 -#, fuzzy -msgid "unterminated string" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti" - -#: locale/programs/linereader.c:669 -#, fuzzy -msgid "non-symbolic character value should not be used" -msgstr "Inyuguti Agaciro OYA" - -#: locale/programs/linereader.c:816 -#, fuzzy, c-format -msgid "symbol `%.*s' not in charmap" -msgstr "IKIMENYETSO." - -#: locale/programs/linereader.c:837 -#, fuzzy, c-format -msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map" -msgstr "IKIMENYETSO." - -#: locale/programs/locale-spec.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown name \"%s\"" -msgstr "Kitazwi Gushyiraho" - -#: locale/programs/locale.c:72 -#, fuzzy -msgid "System information:" -msgstr "Ibisobanuro" - -#: locale/programs/locale.c:74 -#, fuzzy -msgid "Write names of available locales" -msgstr "Amazina Bya Bihari" - -#: locale/programs/locale.c:76 -#, fuzzy -msgid "Write names of available charmaps" -msgstr "Amazina Bya Bihari" - -#: locale/programs/locale.c:77 -#, fuzzy -msgid "Modify output format:" -msgstr "Ibisohoka Imiterere" - -#: locale/programs/locale.c:78 -#, fuzzy -msgid "Write names of selected categories" -msgstr "Amazina Bya Byahiswemo Ibyiciro" - -#: locale/programs/locale.c:79 -#, fuzzy -msgid "Write names of selected keywords" -msgstr "Amazina Bya Byahiswemo Amagambo fatizo" - -#: locale/programs/locale.c:80 -#, fuzzy -msgid "Print more information" -msgstr "Birenzeho Ibisobanuro" - -#: locale/programs/locale.c:85 -#, fuzzy -msgid "Get locale-specific information." -msgstr "Umwanya Ibisobanuro" - -#: locale/programs/locale.c:88 -#, fuzzy -msgid "" -"NAME\n" -"[-a|-m]" -msgstr "a M" - -#: locale/programs/locale.c:192 -#, c-format -msgid "Cannot set LC_CTYPE to default locale" -msgstr "" - -#: locale/programs/locale.c:194 -#, c-format -msgid "Cannot set LC_MESSAGES to default locale" -msgstr "" - -#: locale/programs/locale.c:207 -#, c-format -msgid "Cannot set LC_COLLATE to default locale" -msgstr "" - -#: locale/programs/locale.c:223 -#, c-format -msgid "Cannot set LC_ALL to default locale" -msgstr "" - -#: locale/programs/locale.c:519 -#, fuzzy, c-format -msgid "while preparing output" -msgstr "Mugutegura... Ibisohoka" - -#: locale/programs/localedef.c:121 -msgid "Input Files:" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:123 -#, fuzzy -msgid "Symbolic character names defined in FILE" -msgstr "Inyuguti Amazina in" - -#: locale/programs/localedef.c:125 -#, fuzzy -msgid "Source definitions are found in FILE" -msgstr "Byabonetse in" - -#: locale/programs/localedef.c:127 -#, fuzzy -msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values" -msgstr "Kirimo Igereranya Bivuye Amazina Kuri Uduciro" - -#: locale/programs/localedef.c:131 -#, fuzzy -msgid "Create output even if warning messages were issued" -msgstr "Ibisohoka ATARIIGIHARWE NIBA Iburira Ubutumwa Byasohowe" - -#: locale/programs/localedef.c:132 -#, fuzzy -msgid "Create old-style tables" -msgstr "ki/ bishaje IMISUSIRE Imbonerahamwe" - -#: locale/programs/localedef.c:133 -#, fuzzy -msgid "Optional output file prefix" -msgstr "Ibisohoka IDOSIYE Imbanziriza" - -#: locale/programs/localedef.c:134 -msgid "Strictly conform to POSIX" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:136 -#, fuzzy -msgid "Suppress warnings and information messages" -msgstr "Iburira Na Ibisobanuro Ubutumwa" - -#: locale/programs/localedef.c:137 -#, fuzzy -msgid "Print more messages" -msgstr "Birenzeho Ubutumwa" - -#: locale/programs/localedef.c:138 -#, fuzzy -msgid "Archive control:" -msgstr "Igenzura" - -#: locale/programs/localedef.c:140 -#, fuzzy -msgid "Don't add new data to archive" -msgstr "Kongeramo Gishya Ibyatanzwe Kuri" - -#: locale/programs/localedef.c:142 -#, fuzzy -msgid "Add locales named by parameters to archive" -msgstr "ku Ibigenga Kuri" - -#: locale/programs/localedef.c:143 -#, fuzzy -msgid "Replace existing archive content" -msgstr "Ibikubiyemo" - -#: locale/programs/localedef.c:145 -#, fuzzy -msgid "Remove locales named by parameters from archive" -msgstr "ku Ibigenga Bivuye" - -#: locale/programs/localedef.c:146 -#, fuzzy -msgid "List content of archive" -msgstr "Ibikubiyemo Bya" - -#: locale/programs/localedef.c:148 -#, fuzzy -msgid "locale.alias file to consult when making archive" -msgstr "Umwanya." - -#: locale/programs/localedef.c:150 -msgid "Generate little-endian output" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:152 -msgid "Generate big-endian output" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:157 -#, fuzzy -msgid "Compile locale specification" -msgstr "Umwanya" - -#: locale/programs/localedef.c:160 -#, fuzzy -msgid "" -"NAME\n" -"[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n" -"--list-archive [FILE]" -msgstr "Kongeramo Kuri Gusiba Bivuye Urutonde" - -#: locale/programs/localedef.c:235 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot create directory for output files" -msgstr "Kurema bushyinguro kugirango Ibisohoka Idosiye" - -#: locale/programs/localedef.c:246 -#, fuzzy, c-format -msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'" -msgstr "Sisitemu OYA Kugaragaza..." - -#: locale/programs/localedef.c:260 locale/programs/localedef.c:276 -#: locale/programs/localedef.c:614 locale/programs/localedef.c:634 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open locale definition file `%s'" -msgstr "Gufungura Umwanya Insobanuro IDOSIYE" - -#: locale/programs/localedef.c:288 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot write output files to `%s'" -msgstr "Kwandika Ibisohoka Idosiye Kuri" - -#: locale/programs/localedef.c:380 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"System's directory for character maps : %s\n" -"\t\t repertoire maps: %s\n" -"\t\t locale path : %s\n" -"%s" -msgstr "bushyinguro kugirango Inyuguti Amakarita Amakarita Umwanya Inzira" - -#: locale/programs/localedef.c:582 -#, fuzzy, c-format -msgid "circular dependencies between locale definitions" -msgstr "Cy'uruziga hagati Umwanya" - -#: locale/programs/localedef.c:588 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot add already read locale `%s' a second time" -msgstr "Kongeramo Gusoma Umwanya a ISEGONDA Igihe" - -#: locale/programs/locarchive.c:133 locale/programs/locarchive.c:380 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot create temporary file: %s" -msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" - -#: locale/programs/locarchive.c:167 locale/programs/locarchive.c:430 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot initialize archive file" -msgstr "gutangiza IDOSIYE" - -#: locale/programs/locarchive.c:174 locale/programs/locarchive.c:437 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resize archive file" -msgstr "Ihindurangero IDOSIYE" - -#: locale/programs/locarchive.c:189 locale/programs/locarchive.c:452 -#: locale/programs/locarchive.c:674 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot map archive header" -msgstr "Umutwempangano" - -#: locale/programs/locarchive.c:211 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create new locale archive" -msgstr "Byanze Kuri Kurema Gishya Umwanya" - -#: locale/programs/locarchive.c:223 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change mode of new locale archive" -msgstr "Guhindura>> Ubwoko Bya Gishya Umwanya" - -#: locale/programs/locarchive.c:324 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read data from locale archive" -msgstr "Kongeramo Kuri Umwanya" - -#: locale/programs/locarchive.c:355 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot map locale archive file" -msgstr "Umwanya IDOSIYE" - -#: locale/programs/locarchive.c:460 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot lock new archive" -msgstr "Gishya" - -#: locale/programs/locarchive.c:529 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extend locale archive file" -msgstr "Umwanya IDOSIYE" - -#: locale/programs/locarchive.c:538 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change mode of resized locale archive" -msgstr "Guhindura>> Ubwoko Bya Umwanya" - -#: locale/programs/locarchive.c:546 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot rename new archive" -msgstr "Guhindura izina Gishya" - -#: locale/programs/locarchive.c:608 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open locale archive \"%s\"" -msgstr "Gufungura Umwanya" - -#: locale/programs/locarchive.c:613 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot stat locale archive \"%s\"" -msgstr "Umwanya" - -#: locale/programs/locarchive.c:632 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot lock locale archive \"%s\"" -msgstr "Umwanya" - -#: locale/programs/locarchive.c:655 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read archive header" -msgstr "Gusoma Umutwempangano" - -#: locale/programs/locarchive.c:728 -#, fuzzy, c-format -msgid "locale '%s' already exists" -msgstr "Umwanya" - -#: locale/programs/locarchive.c:1003 locale/programs/locarchive.c:1018 -#: locale/programs/locarchive.c:1030 locale/programs/locarchive.c:1042 -#: locale/programs/locfile.c:350 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot add to locale archive" -msgstr "Kongeramo Kuri Umwanya" - -#: locale/programs/locarchive.c:1206 -#, fuzzy, c-format -msgid "locale alias file `%s' not found" -msgstr "Umwanya Irihimbano IDOSIYE OYA Byabonetse" - -#: locale/programs/locarchive.c:1357 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding %s\n" -msgstr "Wongera" - -#: locale/programs/locarchive.c:1363 -#, fuzzy, c-format -msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored" -msgstr "Bya Byanze" - -#: locale/programs/locarchive.c:1369 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is no directory; ignored" -msgstr "\"%s\"ni Oya bushyinguro" - -#: locale/programs/locarchive.c:1376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored" -msgstr "Gufungura bushyinguro" - -#: locale/programs/locarchive.c:1448 -#, fuzzy, c-format -msgid "incomplete set of locale files in \"%s\"" -msgstr "Gushyiraho Bya Umwanya Idosiye in" - -#: locale/programs/locarchive.c:1512 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored" -msgstr "Gusoma Byose Idosiye in" - -#: locale/programs/locarchive.c:1584 -#, fuzzy, c-format -msgid "locale \"%s\" not in archive" -msgstr "Umwanya OYA in" - -#: locale/programs/locfile.c:137 -#, fuzzy, c-format -msgid "argument to `%s' must be a single character" -msgstr "Kuri a UMWE Inyuguti" - -#: locale/programs/locfile.c:257 -#, fuzzy -msgid "syntax error: not inside a locale definition section" -msgstr "Ikosa OYA Mo Imbere a Umwanya Insobanuro Icyiciro" - -#: locale/programs/locfile.c:800 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'" -msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" - -#: locale/programs/locfile.c:824 -#, fuzzy, c-format -msgid "failure while writing data for category `%s'" -msgstr "Ibyatanzwe kugirango Icyiciro" - -#: locale/programs/locfile.c:920 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'" -msgstr "Kurema Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" - -#: locale/programs/locfile.c:956 -#, fuzzy -msgid "expecting string argument for `copy'" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" - -#: locale/programs/locfile.c:960 -#, fuzzy -msgid "locale name should consist only of portable characters" -msgstr "Umwanya Izina: Bya Inyuguti" - -#: locale/programs/locfile.c:979 -#, fuzzy -msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used" -msgstr "Oya Ikindi Ijambo- banze Ryari: ni" - -#: locale/programs/locfile.c:993 -#, fuzzy, c-format -msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'" -msgstr "`%1$Insobanuro OYA Impera Na:" - -#: locale/programs/repertoire.c:229 locale/programs/repertoire.c:270 -#: locale/programs/repertoire.c:295 -#, fuzzy, c-format -msgid "syntax error in repertoire map definition: %s" -msgstr "Ikosa in Insobanuro" - -#: locale/programs/repertoire.c:271 -#, fuzzy -msgid "no or value given" -msgstr "Oya Cyangwa Agaciro" - -#: locale/programs/repertoire.c:331 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot save new repertoire map" -msgstr "Gishya" - -#: locale/programs/repertoire.c:342 -#, fuzzy, c-format -msgid "repertoire map file `%s' not found" -msgstr "IDOSIYE OYA Byabonetse" - -#: login/programs/pt_chown.c:78 -#, c-format -msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n" -msgstr "" - -#: login/programs/pt_chown.c:92 -#, c-format -msgid "" -"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: login/programs/pt_chown.c:198 -#, fuzzy, c-format -msgid "too many arguments" -msgstr "%s:Uduciro" - -#: login/programs/pt_chown.c:206 -#, c-format -msgid "needs to be installed setuid `root'" -msgstr "" - -#: malloc/mcheck.c:346 -#, fuzzy -msgid "memory is consistent, library is buggy\n" -msgstr "Ububiko ni Isomero ni" - -#: malloc/mcheck.c:349 -#, fuzzy -msgid "memory clobbered before allocated block\n" -msgstr "Ububiko Mbere" - -#: malloc/mcheck.c:352 -#, fuzzy -msgid "memory clobbered past end of allocated block\n" -msgstr "Ububiko Impera Bya" - -#: malloc/mcheck.c:355 -#, fuzzy -msgid "block freed twice\n" -msgstr "Funga" - -#: malloc/mcheck.c:358 -#, fuzzy -msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n" -msgstr "Isomero ni" - -#: malloc/memusage.sh:32 -#, fuzzy -msgid "%s: option '%s' requires an argument\\n" -msgstr "%s:Ihitamo" - -#: malloc/memusage.sh:38 -msgid "" -"Usage: memusage [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\n" -"Profile memory usage of PROGRAM.\n" -"\n" -" -n,--progname=NAME Name of the program file to profile\n" -" -p,--png=FILE Generate PNG graphic and store it in FILE\n" -" -d,--data=FILE Generate binary data file and store it in FILE\n" -" -u,--unbuffered Don't buffer output\n" -" -b,--buffer=SIZE Collect SIZE entries before writing them out\n" -" --no-timer Don't collect additional information through timer\n" -" -m,--mmap Also trace mmap & friends\n" -"\n" -" -?,--help Print this help and exit\n" -" --usage Give a short usage message\n" -" -V,--version Print version information and exit\n" -"\n" -" The following options only apply when generating graphical output:\n" -" -t,--time-based Make graph linear in time\n" -" -T,--total Also draw graph of total memory use\n" -" --title=STRING Use STRING as title of the graph\n" -" -x,--x-size=SIZE Make graphic SIZE pixels wide\n" -" -y,--y-size=SIZE Make graphic SIZE pixels high\n" -"\n" -"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n" -"short options.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: malloc/memusage.sh:99 -msgid "" -"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n" -"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n" -"\t [--title=STRING] [--x-size=SIZE] [--y-size=SIZE]\n" -"\t PROGRAM [PROGRAMOPTION]..." -msgstr "" - -#: malloc/memusage.sh:191 -#, fuzzy -msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous" -msgstr "%s:Ihitamo ni" - -#: malloc/memusage.sh:200 -#, fuzzy -msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'" -msgstr "%s:Ihitamo" - -#: malloc/memusage.sh:213 -#, fuzzy -msgid "No program name given" -msgstr "a Izina: IDOSIYE" - -#: malloc/memusagestat.c:56 -#, fuzzy -msgid "Name output file" -msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" - -#: malloc/memusagestat.c:57 -msgid "STRING" -msgstr "" - -#: malloc/memusagestat.c:57 -#, fuzzy -msgid "Title string used in output graphic" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti in Ibisohoka Igishushanyo" - -#: malloc/memusagestat.c:58 -#, fuzzy -msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)" -msgstr "Ibisohoka By'umurongo Kuri Igihe Mburabuzi ni By'umurongo Kuri Umubare Bya Umumaro Amahamagara:" - -#: malloc/memusagestat.c:62 -#, fuzzy -msgid "Also draw graph for total memory consumption" -msgstr "Gushushanya kugirango Igiteranyo Ububiko" - -#: malloc/memusagestat.c:63 -msgid "VALUE" -msgstr "" - -#: malloc/memusagestat.c:64 -#, fuzzy -msgid "Make output graphic VALUE pixels wide" -msgstr "Ubwoko Ibisohoka Igishushanyo" - -#: malloc/memusagestat.c:65 -#, fuzzy -msgid "Make output graphic VALUE pixels high" -msgstr "Ubwoko Ibisohoka Igishushanyo kirekire" - -#: malloc/memusagestat.c:70 -#, fuzzy -msgid "Generate graphic from memory profiling data" -msgstr "Igishushanyo Bivuye Ububiko Ibyatanzwe" - -#: malloc/memusagestat.c:73 -msgid "DATAFILE [OUTFILE]" -msgstr "" - -#: misc/error.c:192 -#, fuzzy -msgid "Unknown system error" -msgstr "Sisitemu Ikosa" - -#: nis/nis_callback.c:188 -#, fuzzy -msgid "unable to free arguments" -msgstr "Kuri Kigenga ingingo" - -#: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:831 nis/ypclnt.c:919 posix/regcomp.c:137 -#: sysdeps/gnu/errlist.c:21 -msgid "Success" -msgstr "Ibyatunganye" - -#: nis/nis_error.h:2 -#, fuzzy -msgid "Probable success" -msgstr "Ibyatunganye" - -#: nis/nis_error.h:3 -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Bitabonetse" - -#: nis/nis_error.h:4 -#, fuzzy -msgid "Probably not found" -msgstr "OYA Byabonetse" - -#: nis/nis_error.h:5 -#, fuzzy -msgid "Cache expired" -msgstr "Byarengeje igihe" - -#: nis/nis_error.h:6 -msgid "NIS+ servers unreachable" -msgstr "" - -#: nis/nis_error.h:7 -#, fuzzy -msgid "Unknown object" -msgstr "Igikoresho" - -#: nis/nis_error.h:8 -#, fuzzy -msgid "Server busy, try again" -msgstr "Irahuze" - -#: nis/nis_error.h:9 -#, fuzzy -msgid "Generic system error" -msgstr "Sisitemu Ikosa" - -#: nis/nis_error.h:10 -#, fuzzy -msgid "First/next chain broken" -msgstr "Komeza>>" - -#. TRANS Permission denied; the file permissions do not allow the attempted operation. -#: nis/nis_error.h:11 nis/ypclnt.c:876 sysdeps/gnu/errlist.c:158 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: nis/nis_error.h:12 -msgid "Not owner" -msgstr "" - -#: nis/nis_error.h:13 -#, fuzzy -msgid "Name not served by this server" -msgstr "OYA ku iyi Seriveri" - -#: nis/nis_error.h:14 -#, fuzzy -msgid "Server out of memory" -msgstr "Inyuma Bya Ububiko" - -#: nis/nis_error.h:15 -#, fuzzy -msgid "Object with same name exists" -msgstr "Na: Izina:" - -#: nis/nis_error.h:16 -#, fuzzy -msgid "Not master server for this domain" -msgstr "Mugenga Seriveri kugirango iyi Urwego" - -#: nis/nis_error.h:17 -#, fuzzy -msgid "Invalid object for operation" -msgstr "Igikoresho kugirango" - -#: nis/nis_error.h:18 -#, fuzzy -msgid "Malformed name, or illegal name" -msgstr "Izina: Cyangwa Izina:" - -#: nis/nis_error.h:19 -#, fuzzy -msgid "Unable to create callback" -msgstr "Kuri Kurema" - -#: nis/nis_error.h:20 -#, fuzzy -msgid "Results sent to callback proc" -msgstr "Yoherejwe: Kuri" - -#: nis/nis_error.h:21 -#, fuzzy -msgid "Not found, no such name" -msgstr "Byabonetse Oya Izina:" - -#: nis/nis_error.h:22 -#, fuzzy -msgid "Name/entry isn't unique" -msgstr "Icyinjijwe si Cyo nyine" - -#: nis/nis_error.h:23 -#, fuzzy -msgid "Modification failed" -msgstr "Byanze" - -#: nis/nis_error.h:24 -#, fuzzy -msgid "Database for table does not exist" -msgstr "kugirango imbonerahamwe# OYA" - -#: nis/nis_error.h:25 -#, fuzzy -msgid "Entry/table type mismatch" -msgstr "imbonerahamwe# Ubwoko" - -#: nis/nis_error.h:26 -#, fuzzy -msgid "Link points to illegal name" -msgstr "Utudomo Kuri Izina:" - -#: nis/nis_error.h:27 -#, fuzzy -msgid "Partial success" -msgstr "Ibyatunganye" - -#: nis/nis_error.h:28 -#, fuzzy -msgid "Too many attributes" -msgstr "Ibiranga" - -#: nis/nis_error.h:29 -#, fuzzy -msgid "Error in RPC subsystem" -msgstr "in" - -#: nis/nis_error.h:30 -#, fuzzy -msgid "Missing or malformed attribute" -msgstr "Cyangwa Ikiranga" - -#: nis/nis_error.h:31 -#, fuzzy -msgid "Named object is not searchable" -msgstr "Igikoresho ni OYA" - -#: nis/nis_error.h:32 -#, fuzzy -msgid "Error while talking to callback proc" -msgstr "Kuri" - -#: nis/nis_error.h:33 -msgid "Non NIS+ namespace encountered" -msgstr "" - -#: nis/nis_error.h:34 -#, fuzzy -msgid "Illegal object type for operation" -msgstr "Igikoresho Ubwoko kugirango" - -#: nis/nis_error.h:35 -#, fuzzy -msgid "Passed object is not the same object on server" -msgstr "Igikoresho ni OYA i Igikoresho ku Seriveri" - -#: nis/nis_error.h:36 -#, fuzzy -msgid "Modify operation failed" -msgstr "Byanze" - -#: nis/nis_error.h:37 -#, fuzzy -msgid "Query illegal for named table" -msgstr "kugirango imbonerahamwe#" - -#: nis/nis_error.h:38 -#, fuzzy -msgid "Attempt to remove a non-empty table" -msgstr "Kuri Gukuraho... a ubusa imbonerahamwe#" - -#: nis/nis_error.h:39 -#, fuzzy -msgid "Error in accessing NIS+ cold start file. Is NIS+ installed?" -msgstr "in Gutangira IDOSIYE" - -#: nis/nis_error.h:40 -#, fuzzy -msgid "Full resync required for directory" -msgstr "Bya ngombwa kugirango bushyinguro" - -#: nis/nis_error.h:41 -#, fuzzy -msgid "NIS+ operation failed" -msgstr "Byanze" - -#: nis/nis_error.h:42 -#, fuzzy -msgid "NIS+ service is unavailable or not installed" -msgstr "Serivisi ni Cyangwa OYA" - -#: nis/nis_error.h:43 -#, fuzzy -msgid "Yes, 42 is the meaning of life" -msgstr "ni i Igisobanuro Bya Ubuzima" - -#: nis/nis_error.h:44 -#, fuzzy -msgid "Unable to authenticate NIS+ server" -msgstr "Kuri Seriveri" - -#: nis/nis_error.h:45 -#, fuzzy -msgid "Unable to authenticate NIS+ client" -msgstr "Kuri Umukiriya" - -#: nis/nis_error.h:46 -#, fuzzy -msgid "No file space on server" -msgstr "IDOSIYE Umwanya ku Seriveri" - -#: nis/nis_error.h:47 -#, fuzzy -msgid "Unable to create process on server" -msgstr "Kuri Kurema ku Seriveri" - -#: nis/nis_error.h:48 -#, fuzzy -msgid "Master server busy, full dump rescheduled." -msgstr "Seriveri Irahuze" - -#: nis/nis_local_names.c:121 -#, fuzzy, c-format -msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n" -msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA" - -# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text -#: nis/nis_print.c:51 -#, fuzzy -msgid "UNKNOWN" -msgstr "Kitazwi" - -#: nis/nis_print.c:109 -msgid "BOGUS OBJECT\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:112 -msgid "NO OBJECT\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:115 -msgid "DIRECTORY\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:118 -msgid "GROUP\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:121 -msgid "TABLE\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:124 -msgid "ENTRY\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:127 -msgid "LINK\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:130 -msgid "PRIVATE\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:133 -#, fuzzy -msgid "(Unknown object)\n" -msgstr "(Igikoresho" - -# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text -#: nis/nis_print.c:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "Name : `%s'\n" -msgstr "Izina:" - -# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#: nis/nis_print.c:168 -#, fuzzy, c-format -msgid "Type : %s\n" -msgstr "Ubwoko" - -#: nis/nis_print.c:173 -msgid "Master Server :\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:175 -msgid "Replicate :\n" -msgstr "" - -# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text -#: nis/nis_print.c:176 -#, fuzzy, c-format -msgid "\tName : %s\n" -msgstr "Izina:" - -# VCARD_LDAP_KEY -# # @name VCARD_LDAP_KEY -# # @loc None -#: nis/nis_print.c:177 -#, fuzzy -msgid "\tPublic Key : " -msgstr "Ifunguzo ngenga" - -#: nis/nis_print.c:181 -#, fuzzy -msgid "None.\n" -msgstr "Ntacyo" - -#: nis/nis_print.c:184 -#, c-format -msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:189 -#, c-format -msgid "RSA (%d bits)\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:192 -msgid "Kerberos.\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:195 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n" -msgstr "Ubwoko" - -#: nis/nis_print.c:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "\tUniversal addresses (%u)\n" -msgstr "Amaderesi" - -#: nis/nis_print.c:228 -#, fuzzy -msgid "Time to live : " -msgstr "Kuri" - -#: nis/nis_print.c:230 -msgid "Default Access rights :\n" -msgstr "" - -# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#: nis/nis_print.c:239 -#, fuzzy, c-format -msgid "\tType : %s\n" -msgstr "Ubwoko" - -#: nis/nis_print.c:240 -msgid "\tAccess rights: " -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:254 -msgid "Group Flags :" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:257 -msgid "" -"\n" -"Group Members :\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:269 -#, c-format -msgid "Table Type : %s\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:270 -#, fuzzy, c-format -msgid "Number of Columns : %d\n" -msgstr "Bya" - -#: nis/nis_print.c:271 -#, c-format -msgid "Character Separator : %c\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:272 -#, c-format -msgid "Search Path : %s\n" -msgstr "" +#. TRANS Invalid argument. This is used to indicate various kinds of problems +#. TRANS with passing the wrong argument to a library function. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:241 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:52 +msgid "Invalid argument" +msgstr "Inkoresha siyo" -# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:MN_OBJECTMENU_TEXT.FN_FORMAT_COLUMN.text -#: nis/nis_print.c:273 +#. TRANS The current process has too many files open and can't open any more. +#. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit. +#. TRANS +#. TRANS In BSD and GNU, the number of open files is controlled by a resource +#. TRANS limit that can usually be increased. If you get this error, you might +#. TRANS want to increase the @code{RLIMIT_NOFILE} limit or make it unlimited; +#. TRANS @pxref{Limits on Resources}. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:256 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:54 #, fuzzy -msgid "Columns :\n" -msgstr "Inkingi...." - -# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_NAME.text -#: nis/nis_print.c:276 -#, fuzzy, c-format -msgid "\t[%d]\tName : %s\n" -msgstr "[%d]IZINA!" +msgid "Too many open files" +msgstr "Gufungura Idosiye" -# svx/source\dialog\srchdlg.src:RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_ATTRIBUTE.text -#: nis/nis_print.c:278 +#. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system. Note +#. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see +#. TRANS @ref{Linked Channels}. This error never occurs in the GNU system. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:267 #, fuzzy -msgid "\t\tAttributes : " -msgstr "Ibiranga..." - -#: nis/nis_print.c:280 -msgid "\t\tAccess Rights : " -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:290 -msgid "Linked Object Type : " -msgstr "" - -# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CONNECT1.text -#: nis/nis_print.c:292 -#, fuzzy, c-format -msgid "Linked to : %s\n" -msgstr "bihujwe na" - -#: nis/nis_print.c:302 -#, fuzzy, c-format -msgid "\tEntry data of type %s\n" -msgstr "Ibyatanzwe Bya Ubwoko" - -#: nis/nis_print.c:305 -#, fuzzy, c-format -msgid "\t[%u] - [%u bytes] " -msgstr "[%u]-[%uBayite" - -#: nis/nis_print.c:308 -msgid "Encrypted data\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:310 -msgid "Binary data\n" -msgstr "" - -# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ItemNam_OBJECTNAME.text -# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# svx/source\svdraw\svdstr.src:SIP_SA_OBJECTNAME.text -#: nis/nis_print.c:326 -#, fuzzy, c-format -msgid "Object Name : %s\n" -msgstr "Izina ry'igikoresho" - -# setup2/source\ui\pages\precover.src:RESID_PAGE_PAGERECOVER.FT_INFO3.text -#: nis/nis_print.c:327 -#, fuzzy, c-format -msgid "Directory : %s\n" -msgstr "bushyinguro" - -#: nis/nis_print.c:328 -#, c-format -msgid "Owner : %s\n" -msgstr "" - -# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text -# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text -#: nis/nis_print.c:329 -#, fuzzy, c-format -msgid "Group : %s\n" -msgstr "Itsinda" - -#: nis/nis_print.c:330 -msgid "Access Rights : " -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Time to Live : " -msgstr "Kuri" - -#: nis/nis_print.c:335 -#, c-format -msgid "Creation Time : %s" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:337 -#, c-format -msgid "Mod. Time : %s" -msgstr "" +msgid "Too many open files in system" +msgstr "Gufungura Idosiye in Sisitemu" -# so3/src\svuidlg.src:MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.text -#: nis/nis_print.c:338 +#. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal +#. TRANS modes on an ordinary file. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:277 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:55 #, fuzzy -msgid "Object Type : " -msgstr "Ubwoko bwÆigikoresho" - -#: nis/nis_print.c:358 -#, c-format -msgid " Data Length = %u\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:372 -#, fuzzy, c-format -msgid "Status : %s\n" -msgstr "Imimerere" - -# offmgr/source\offapp\dialog\optmemory.src:OFA_TP_MEMORY.FT_OLECACHE.text -#: nis/nis_print.c:373 -#, fuzzy, c-format -msgid "Number of objects : %u\n" -msgstr "Umubare w'ibintu" - -# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_INSERT.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.text -# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_INSERT.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.text -#: nis/nis_print.c:377 -#, fuzzy, c-format -msgid "Object #%d:\n" -msgstr "Igikoresho" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:116 -#, fuzzy, c-format -msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n" -msgstr "Icyinjijwe kugirango Itsinda" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:124 -msgid " Explicit members:\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:129 -msgid " No explicit members\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:132 -msgid " Implicit members:\n" -msgstr "" +msgid "Inappropriate ioctl for device" +msgstr "kugirango APAREYE" -#: nis/nis_print_group_entry.c:137 -msgid " No implicit members\n" -msgstr "" +#. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or +#. TRANS write to a file that is currently being executed. Often using a +#. TRANS debugger to run a program is considered having it open for writing and +#. TRANS will cause this error. (The name stands for ``text file busy''.) This +#. TRANS is not an error in the GNU system; the text is copied as necessary. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:290 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:56 +#, fuzzy +msgid "Text file busy" +msgstr "IDOSIYE Irahuze" -#: nis/nis_print_group_entry.c:140 -msgid " Recursive members:\n" -msgstr "" +#. TRANS File too big; the size of a file would be larger than allowed by the system. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:299 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:57 +#, fuzzy +msgid "File too large" +msgstr "Idosiye Binini" -#: nis/nis_print_group_entry.c:145 -msgid " No recursive members\n" -msgstr "" +#. TRANS No space left on device; write operation on a file failed because the +#. TRANS disk is full. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:309 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:58 +#, fuzzy +msgid "No space left on device" +msgstr "Umwanya Ibumoso: ku APAREYE" -#: nis/nis_print_group_entry.c:148 -msgid " Explicit nonmembers:\n" +#. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe). +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:318 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:59 +msgid "Illegal seek" msgstr "" -#: nis/nis_print_group_entry.c:153 -msgid " No explicit nonmembers\n" -msgstr "" +#. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:327 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:60 +#, fuzzy +msgid "Read-only file system" +msgstr "IDOSIYE Sisitemu" -#: nis/nis_print_group_entry.c:156 -msgid " Implicit nonmembers:\n" -msgstr "" +#. TRANS Too many links; the link count of a single file would become too large. +#. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has +#. TRANS as many links as it can take (@pxref{Renaming Files}). +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:338 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:61 +#, fuzzy +msgid "Too many links" +msgstr "amahuza" -#: nis/nis_print_group_entry.c:161 -msgid " No implicit nonmembers\n" -msgstr "" +#. TRANS Domain error; used by mathematical functions when an argument value does +#. TRANS not fall into the domain over which the function is defined. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:361 +#, fuzzy +msgid "Numerical argument out of domain" +msgstr "Inyuma Bya Urwego" -#: nis/nis_print_group_entry.c:164 -msgid " Recursive nonmembers:\n" -msgstr "" +#. TRANS Range error; used by mathematical functions when the result value is +#. TRANS not representable because of overflow or underflow. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:371 +#, fuzzy +msgid "Numerical result out of range" +msgstr "Igisubizo Inyuma Bya Urutonde" -#: nis/nis_print_group_entry.c:169 -msgid " No recursive nonmembers\n" +#. TRANS Resource temporarily unavailable; the call might work if you try again +#. TRANS later. The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN}; +#. TRANS they are always the same in the GNU C library. +#. TRANS +#. TRANS This error can happen in a few different situations: +#. TRANS +#. TRANS @itemize @bullet +#. TRANS @item +#. TRANS An operation that would block was attempted on an object that has +#. TRANS non-blocking mode selected. Trying the same operation again will block +#. TRANS until some external condition makes it possible to read, write, or +#. TRANS connect (whatever the operation). You can use @code{select} to find out +#. TRANS when the operation will be possible; @pxref{Waiting for I/O}. +#. TRANS +#. TRANS @strong{Portability Note:} In many older Unix systems, this condition +#. TRANS was indicated by @code{EWOULDBLOCK}, which was a distinct error code +#. TRANS different from @code{EAGAIN}. To make your program portable, you should +#. TRANS check for both codes and treat them the same. +#. TRANS +#. TRANS @item +#. TRANS A temporary resource shortage made an operation impossible. @code{fork} +#. TRANS can return this error. It indicates that the shortage is expected to +#. TRANS pass, so your program can try the call again later and it may succeed. +#. TRANS It is probably a good idea to delay for a few seconds before trying it +#. TRANS again, to allow time for other processes to release scarce resources. +#. TRANS Such shortages are usually fairly serious and affect the whole system, +#. TRANS so usually an interactive program should report the error to the user +#. TRANS and return to its command loop. +#. TRANS @end itemize +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:408 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:41 +msgid "Resource temporarily unavailable" msgstr "" -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:100 -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:182 -#, fuzzy, c-format -msgid "DES entry for netname %s not unique\n" -msgstr "Icyinjijwe kugirango OYA" +#. TRANS In the GNU C library, this is another name for @code{EAGAIN} (above). +#. TRANS The values are always the same, on every operating system. +#. TRANS +#. TRANS C libraries in many older Unix systems have @code{EWOULDBLOCK} as a +#. TRANS separate error code. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:421 +#, fuzzy +msgid "Operation would block" +msgstr "Funga" -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:219 -#, fuzzy, c-format -msgid "netname2user: missing group id list in `%s'" -msgstr "Ibuze Itsinda ID Urutonde in" +#. TRANS An operation that cannot complete immediately was initiated on an object +#. TRANS that has non-blocking mode selected. Some functions that must always +#. TRANS block (such as @code{connect}; @pxref{Connecting}) never return +#. TRANS @code{EAGAIN}. Instead, they return @code{EINPROGRESS} to indicate that +#. TRANS the operation has begun and will take some time. Attempts to manipulate +#. TRANS the object before the call completes return @code{EALREADY}. You can +#. TRANS use the @code{select} function to find out when the pending operation +#. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:437 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:180 +#, fuzzy +msgid "Operation now in progress" +msgstr "NONEAHA in Aho bigeze" -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:301 -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:307 -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:372 -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:381 -#, fuzzy, c-format -msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n" -msgstr "GUSHAKISHA" +#. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking +#. TRANS mode selected. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:447 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:179 +#, fuzzy +msgid "Operation already in progress" +msgstr "in Aho bigeze" -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:320 -#, fuzzy, c-format -msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique" -msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA Cyo nyine" +#. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:456 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:125 +#, fuzzy +msgid "Socket operation on non-socket" +msgstr "ku" -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:338 -#, fuzzy, c-format -msgid "netname2user: principal name `%s' too long" -msgstr "Umutahe Izina:" +#. TRANS The size of a message sent on a socket was larger than the supported +#. TRANS maximum size. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:466 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:127 +msgid "Message too long" +msgstr "" -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:394 -#, fuzzy, c-format -msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique" -msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA Cyo nyine" +#. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:475 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:128 +#, fuzzy +msgid "Protocol wrong type for socket" +msgstr "Ubwoko kugirango" -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:401 +#. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the +#. TRANS particular protocol being used by the socket. @xref{Socket Options}. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:485 #, fuzzy -msgid "netname2user: should not have uid 0" -msgstr "OYA UID 0" +msgid "Protocol not available" +msgstr "OYA Bihari" -#: nis/ypclnt.c:834 +#. TRANS The socket domain does not support the requested communications protocol +#. TRANS (perhaps because the requested protocol is completely invalid). +#. TRANS @xref{Creating a Socket}. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:496 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:150 #, fuzzy -msgid "Request arguments bad" -msgstr "ingingo" +msgid "Protocol not supported" +msgstr "OYA" -#: nis/ypclnt.c:837 +#. TRANS The socket type is not supported. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:505 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:151 #, fuzzy -msgid "RPC failure on NIS operation" -msgstr "ku" +msgid "Socket type not supported" +msgstr "Ubwoko OYA" -#: nis/ypclnt.c:840 +#. TRANS The operation you requested is not supported. Some socket functions +#. TRANS don't make sense for all types of sockets, and others may not be +#. TRANS implemented for all communications protocols. In the GNU system, this +#. TRANS error can happen for many calls when the object does not support the +#. TRANS particular operation; it is a generic indication that the server knows +#. TRANS nothing to do for that call. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:519 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:78 #, fuzzy -msgid "Can't bind to server which serves this domain" -msgstr "Kuri Seriveri iyi Urwego" +msgid "Operation not supported" +msgstr "OYA" -#: nis/ypclnt.c:843 +#. TRANS The socket communications protocol family you requested is not supported. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:528 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:153 #, fuzzy -msgid "No such map in server's domain" -msgstr "in Urwego" +msgid "Protocol family not supported" +msgstr "OYA" -#: nis/ypclnt.c:846 +#. TRANS The address family specified for a socket is not supported; it is +#. TRANS inconsistent with the protocol being used on the socket. @xref{Sockets}. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:538 #, fuzzy -msgid "No such key in map" -msgstr "Urufunguzo in" +msgid "Address family not supported by protocol" +msgstr "OYA ku Porotokole" -#: nis/ypclnt.c:849 +#. TRANS The requested socket address is already in use. @xref{Socket Addresses}. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:547 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:155 #, fuzzy -msgid "Internal NIS error" -msgstr "Ikosa" +msgid "Address already in use" +msgstr "in Gukoresha" -#: nis/ypclnt.c:852 -msgid "Local resource allocation failure" -msgstr "" +#. TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried +#. TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name. +#. TRANS @xref{Socket Addresses}. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:558 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:156 +#, fuzzy +msgid "Cannot assign requested address" +msgstr "Kugenera... Aderesi" -#: nis/ypclnt.c:855 +#. TRANS A socket operation failed because the network was down. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:567 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:157 #, fuzzy -msgid "No more records in map database" -msgstr "Birenzeho Ibyabitswe in Ububikoshingiro" +msgid "Network is down" +msgstr "ni Hasi" -#: nis/ypclnt.c:858 +#. TRANS A socket operation failed because the subnet containing the remote host +#. TRANS was unreachable. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:577 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:158 #, fuzzy -msgid "Can't communicate with portmapper" -msgstr "Na:" +msgid "Network is unreachable" +msgstr "ni" -#: nis/ypclnt.c:861 +#. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:586 #, fuzzy -msgid "Can't communicate with ypbind" -msgstr "Na:" +msgid "Network dropped connection on reset" +msgstr "Ukwihuza ku Kugarura" -#: nis/ypclnt.c:864 +#. TRANS A network connection was aborted locally. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:595 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:160 #, fuzzy -msgid "Can't communicate with ypserv" -msgstr "Na:" +msgid "Software caused connection abort" +msgstr "Ukwihuza Kureka" -#: nis/ypclnt.c:867 +#. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the +#. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable +#. TRANS protocol violation. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:606 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:161 #, fuzzy -msgid "Local domain name not set" -msgstr "Urwego Izina: OYA Gushyiraho" +msgid "Connection reset by peer" +msgstr "Kugarura ku" -#: nis/ypclnt.c:870 +#. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use. In GNU, this +#. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the +#. TRANS other from network operations. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:617 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:162 #, fuzzy -msgid "NIS map database is bad" -msgstr "Ububikoshingiro ni" +msgid "No buffer space available" +msgstr "Umwanya Bihari" -#: nis/ypclnt.c:873 +#. TRANS You tried to connect a socket that is already connected. +#. TRANS @xref{Connecting}. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:627 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:163 #, fuzzy -msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service" -msgstr "Umukiriya Seriveri Verisiyo Serivisi" +msgid "Transport endpoint is already connected" +msgstr "ni" -#: nis/ypclnt.c:879 +#. TRANS The socket is not connected to anything. You get this error when you +#. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a +#. TRANS destination for the data. For a connectionless socket (for datagram +#. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:639 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:164 #, fuzzy -msgid "Database is busy" -msgstr "ni Irahuze" +msgid "Transport endpoint is not connected" +msgstr "ni OYA" -#: nis/ypclnt.c:882 +#. TRANS No default destination address was set for the socket. You get this +#. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket, +#. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:650 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:126 #, fuzzy -msgid "Unknown NIS error code" -msgstr "Ikosa ITEGEKONGENGA" +msgid "Destination address required" +msgstr "Aderesi Bya ngombwa" -#: nis/ypclnt.c:922 +#. TRANS The socket has already been shut down. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:659 #, fuzzy -msgid "Internal ypbind error" -msgstr "Ikosa" +msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown" +msgstr "Kohereza Nyuma Zimya" -#: nis/ypclnt.c:925 +#. TRANS ??? +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:668 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:174 #, fuzzy -msgid "Domain not bound" -msgstr "OYA" +msgid "Too many references: cannot splice" +msgstr "Indango" -#: nis/ypclnt.c:928 -msgid "System resource allocation failure" +#. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during +#. TRANS the timeout period. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:678 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:175 +#, fuzzy +msgid "Connection timed out" +msgstr "Inyuma" + +#. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because +#. TRANS it is not running the requested service). +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:688 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:176 +msgid "Connection refused" msgstr "" -#: nis/ypclnt.c:931 +#. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name. +#. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:698 #, fuzzy -msgid "Unknown ypbind error" -msgstr "Ikosa" +msgid "Too many levels of symbolic links" +msgstr "Intera Bya amahuza" -#: nis/ypclnt.c:972 +#. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for +#. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or +#. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}). +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:709 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:108 #, fuzzy -msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n" -msgstr "GUHINDURA Ubuturo Kuri" +msgid "File name too long" +msgstr "Idosiye Izina:" -#: nis/ypclnt.c:990 +#. TRANS The remote host for a requested network connection is down. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:718 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:177 #, fuzzy -msgid "yp_update: cannot get server address\n" -msgstr "Kubona Seriveri" +msgid "Host is down" +msgstr "ni Hasi" -#: nscd/aicache.c:83 nscd/hstcache.c:485 -#, fuzzy, c-format -msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!" -msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" +#. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:727 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:178 +#, fuzzy +msgid "No route to host" +msgstr "Kuri Ubuturo" -#: nscd/aicache.c:85 nscd/hstcache.c:487 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!" -msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" +#. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected. Typically, +#. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:737 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:123 +#, fuzzy +msgid "Directory not empty" +msgstr "OYA ubusa" -#: nscd/cache.c:151 -#, c-format -msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s" +#. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by +#. TRANS an attempted @code{fork}. @xref{Limits on Resources}, for details on +#. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:748 +msgid "Too many processes" msgstr "" -#: nscd/cache.c:153 -msgid " (first)" +#. TRANS The file quota system is confused because there are too many users. +#. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:758 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:124 +msgid "Too many users" msgstr "" -#: nscd/cache.c:288 -#, fuzzy, c-format -msgid "checking for monitored file `%s': %s" +#. TRANS The user's disk quota was exceeded. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:767 +#, fuzzy +msgid "Disk quota exceeded" +msgstr "Igice" + +#. TRANS Stale NFS file handle. This indicates an internal confusion in the NFS +#. TRANS system which is due to file system rearrangements on the server host. +#. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting and remounting +#. TRANS the NFS file system on the local host. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:779 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:181 +#, fuzzy +msgid "Stale NFS file handle" msgstr "IDOSIYE" -#: nscd/cache.c:298 -#, c-format -msgid "monitored file `%s` changed (mtime)" -msgstr "" +#. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that +#. TRANS already specifies an NFS-mounted file. +#. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work +#. TRANS properly on the GNU system, making this error code impossible.) +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:791 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:96 +#, fuzzy +msgid "Object is remote" +msgstr "ni" -#: nscd/cache.c:341 -#, c-format -msgid "pruning %s cache; time %ld" -msgstr "" +#. TRANS ??? +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:800 +#, fuzzy +msgid "RPC struct is bad" +msgstr "ni" -#: nscd/cache.c:370 -#, c-format -msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %" -msgstr "" +#. TRANS ??? +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:809 +#, fuzzy +msgid "RPC version wrong" +msgstr "Verisiyo" -#: nscd/connections.c:553 -#, c-format -msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s" +#. TRANS ??? +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:818 +#, fuzzy +msgid "RPC program not available" +msgstr "Porogaramu OYA Bihari" + +#. TRANS ??? +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:827 +#, fuzzy +msgid "RPC program version wrong" +msgstr "Porogaramu Verisiyo" + +#. TRANS ??? +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:836 +#, fuzzy +msgid "RPC bad procedure for program" +msgstr "kugirango Porogaramu" + +#. TRANS No locks available. This is used by the file locking facilities; see +#. TRANS @ref{File Locks}. This error is never generated by the GNU system, but +#. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another +#. TRANS operating system. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:848 +#, fuzzy +msgid "No locks available" +msgstr "Bihari" + +#. TRANS Inappropriate file type or format. The file was the wrong type for the +#. TRANS operation, or a data file had the wrong format. +#. TRANS +#. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the +#. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:861 +#, fuzzy +msgid "Inappropriate file type or format" +msgstr "IDOSIYE Ubwoko Cyangwa Imiterere" + +#. TRANS ??? +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:870 +#, fuzzy +msgid "Authentication error" +msgstr "Ikosa" + +#. TRANS ??? +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:879 +msgid "Need authenticator" msgstr "" -#: nscd/connections.c:561 +#. TRANS Function not implemented. This indicates that the function called is +#. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the +#. TRANS operating system. When you get this error, you can be sure that this +#. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you +#. TRANS install a new version of the C library or the operating system. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:892 #, fuzzy -msgid "uninitialized header" -msgstr "Sibyo Umutwempangano" +msgid "Function not implemented" +msgstr "OYA" -#: nscd/connections.c:566 -msgid "header size does not match" +#. TRANS Not supported. A function returns this error when certain parameter +#. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available. +#. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command +#. TRANS or option value or flag bit at all. For functions that operate on some +#. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it +#. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file +#. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given; +#. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter +#. TRANS values. +#. TRANS +#. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation, +#. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:912 +msgid "Not supported" msgstr "" -#: nscd/connections.c:576 +#. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid +#. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:922 #, fuzzy -msgid "file size does not match" -msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" +msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character" +msgstr "Cyangwa Cyangwa Inyuguti" -#: nscd/connections.c:593 +#. TRANS In the GNU system, servers supporting the @code{term} protocol return +#. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the +#. TRANS foreground process group of the terminal. Users do not usually see this +#. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate +#. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal. @xref{Job Control}, +#. TRANS for information on process groups and these signals. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:936 #, fuzzy -msgid "verification failed" -msgstr "Byanze" +msgid "Inappropriate operation for background process" +msgstr "kugirango Mbuganyuma" -#: nscd/connections.c:607 -#, c-format -msgid "suggested size of table for database %s larger than the persistent database's table" +#. TRANS In the GNU system, opening a file returns this error when the file is +#. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting +#. TRANS up, before it has connected to the file. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:947 +msgid "Translator died" msgstr "" -#: nscd/connections.c:618 nscd/connections.c:702 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap" -msgstr "Kurema By'imbere" +#. TRANS The experienced user will know what is wrong. +#. TRANS @c This error code is a joke. Its perror text is part of the joke. +#. TRANS @c Don't change it. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:958 +msgid "?" +msgstr "?" -#: nscd/connections.c:634 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot access '%s'" -msgstr "Gufungura" +#. TRANS You did @strong{what}? +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:967 +#, fuzzy +msgid "You really blew it this time" +msgstr "iyi Igihe" -#: nscd/connections.c:682 -#, c-format -msgid "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if necessary and restart" -msgstr "" +#. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:976 +#, fuzzy +msgid "Computer bought the farm" +msgstr "i" -#: nscd/connections.c:688 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot create %s; no persistent database used" -msgstr "Kurema Ingano: Urutonde" +#. TRANS This error code has no purpose. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:985 +#, fuzzy +msgid "Gratuitous error" +msgstr "Ikosa" -#: nscd/connections.c:691 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot create %s; no sharing possible" -msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:993 +#, fuzzy +msgid "Bad message" +msgstr "Ubutumwa" -#: nscd/connections.c:762 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot write to database file %s: %s" -msgstr "Kwandika Sitatisitiki" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1001 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:66 +#, fuzzy +msgid "Identifier removed" +msgstr "Cyavanyweho" -#: nscd/connections.c:801 -#, c-format -msgid "cannot set socket to close on exec: %s; disabling paranoia mode" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1009 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:104 +msgid "Multihop attempted" msgstr "" -#: nscd/connections.c:850 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open socket: %s" -msgstr "Gufungura" - -#: nscd/connections.c:870 nscd/connections.c:934 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change socket to nonblocking mode: %s" -msgstr "Gushoboza Kuri Kwemera Ukwihuza" - -#: nscd/connections.c:878 nscd/connections.c:944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set socket to close on exec: %s" -msgstr "Gushoboza Kuri Kwemera Ukwihuza" - -#: nscd/connections.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot enable socket to accept connections: %s" -msgstr "Gushoboza Kuri Kwemera Ukwihuza" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1017 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:91 +#, fuzzy +msgid "No data available" +msgstr "Ibyatanzwe Bihari" -#: nscd/connections.c:973 -#, c-format -msgid "disabled inotify-based monitoring for file `%s': %s" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1025 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:97 +msgid "Link has been severed" msgstr "" -#: nscd/connections.c:977 -#, c-format -msgid "monitoring file `%s` (%d)" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1033 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:65 +#, fuzzy +msgid "No message of desired type" +msgstr "Ubutumwa Bya Ubwoko" -#: nscd/connections.c:990 -#, c-format -msgid "disabled inotify-based monitoring for directory `%s': %s" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1041 +#, fuzzy +msgid "Out of streams resources" +msgstr "Bya" -# svtools/source\dialogs\filedlg2.src:STR_FILEDLG_CANTOPENDIR.text -#: nscd/connections.c:994 -#, fuzzy, c-format -msgid "monitoring directory `%s` (%d)" -msgstr "Gufungura ububiko ntibishoboka" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1049 +#, fuzzy +msgid "Device not a stream" +msgstr "OYA a" -#: nscd/connections.c:1022 -#, c-format -msgid "monitoring file %s for database %s" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1057 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:109 +#, fuzzy +msgid "Value too large for defined data type" +msgstr "Binini kugirango Ibyatanzwe Ubwoko" -#: nscd/connections.c:1032 -#, c-format -msgid "stat failed for file `%s'; will try again later: %s" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1065 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:101 +msgid "Protocol error" +msgstr "Ikosa rya Protocol" -#: nscd/connections.c:1151 -#, c-format -msgid "provide access to FD %d, for %s" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1073 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:92 +#, fuzzy +msgid "Timer expired" +msgstr "Byarengeje igihe" + +#. TRANS Operation canceled; an asynchronous operation was canceled before it +#. TRANS completed. @xref{Asynchronous I/O}. When you call @code{aio_cancel}, +#. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this +#. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}. +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1085 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:77 +msgid "Operation canceled" msgstr "" -#: nscd/connections.c:1163 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d" -msgstr "ki/ bishaje Kubaza... Verisiyo KIGEZWEHO Verisiyo ni" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1093 +#, fuzzy +msgid "Interrupted system call should be restarted" +msgstr "Sisitemu" -#: nscd/connections.c:1185 -#, c-format -msgid "request from %ld not handled due to missing permission" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1101 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:67 +#, fuzzy +msgid "Channel number out of range" +msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" -#: nscd/connections.c:1190 -#, c-format -msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1109 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:68 +#, fuzzy +msgid "Level 2 not synchronized" +msgstr "2. OYA" -#: nscd/connections.c:1195 -msgid "request not handled due to missing permission" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1117 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:69 +#, fuzzy +msgid "Level 3 halted" +msgstr "3." -#: nscd/connections.c:1233 nscd/connections.c:1286 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot write result: %s" -msgstr "Kwandika Igisubizo" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1125 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:70 +#, fuzzy +msgid "Level 3 reset" +msgstr "3. Kugarura" -#: nscd/connections.c:1377 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting caller's id: %s" -msgstr "Ikosa ID" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1133 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:71 +#, fuzzy +msgid "Link number out of range" +msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" -#: nscd/connections.c:1437 -#, c-format -msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1141 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:72 +#, fuzzy +msgid "Protocol driver not attached" +msgstr "Musomyi: OYA" -#: nscd/connections.c:1451 -#, c-format -msgid "cannot read /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1149 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:73 +#, fuzzy +msgid "No CSI structure available" +msgstr "Imiterere Bihari" -#: nscd/connections.c:1491 -#, c-format -msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1157 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:74 +#, fuzzy +msgid "Level 2 halted" +msgstr "2." -#: nscd/connections.c:1501 -#, c-format -msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1165 +msgid "Invalid exchange" msgstr "" -#: nscd/connections.c:1514 -#, c-format -msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1173 +#, fuzzy +msgid "Invalid request descriptor" +msgstr "Kubaza..." -#: nscd/connections.c:1560 -#, c-format -msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1181 +msgid "Exchange full" msgstr "" -#: nscd/connections.c:1569 -#, c-format -msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1189 +msgid "No anode" msgstr "" -#: nscd/connections.c:1762 -#, fuzzy, c-format -msgid "short read while reading request: %s" -msgstr "Gusoma Kubaza..." - -#: nscd/connections.c:1795 -#, fuzzy, c-format -msgid "key length in request too long: %d" -msgstr "Urufunguzo Uburebure in Kubaza..." - -#: nscd/connections.c:1808 -#, fuzzy, c-format -msgid "short read while reading request key: %s" -msgstr "Gusoma Kubaza... Urufunguzo" - -#: nscd/connections.c:1818 -#, fuzzy, c-format -msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld" -msgstr "Kubaza... BYAKIRIWE" - -#: nscd/connections.c:1823 -#, fuzzy, c-format -msgid "handle_request: request received (Version = %d)" -msgstr "Kubaza... BYAKIRIWE" - -#: nscd/connections.c:1963 -#, c-format -msgid "ignored inotify event for `%s` (file exists)" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1197 +#, fuzzy +msgid "Invalid request code" +msgstr "Kubaza... ITEGEKONGENGA" -#: nscd/connections.c:1968 -#, c-format -msgid "monitored file `%s` was %s, removing watch" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1205 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:85 +msgid "Invalid slot" msgstr "" -#: nscd/connections.c:1976 nscd/connections.c:2018 -#, c-format -msgid "failed to remove file watch `%s`: %s" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1213 +#, fuzzy +msgid "File locking deadlock error" +msgstr "Idosiye Ikosa" -#: nscd/connections.c:1991 -#, c-format -msgid "monitored file `%s` was written to" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1221 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:87 +#, fuzzy +msgid "Bad font file format" +msgstr "Intego- nyuguti IDOSIYE Imiterere" -#: nscd/connections.c:2015 -#, c-format -msgid "monitored parent directory `%s` was %s, removing watch on `%s`" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1229 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:94 +#, fuzzy +msgid "Machine is not on the network" +msgstr "ni OYA ku i urusobe" -#: nscd/connections.c:2041 -#, c-format -msgid "monitored file `%s` was %s, adding watch" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1237 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:95 +#, fuzzy +msgid "Package not installed" +msgstr "OYA" -#: nscd/connections.c:2053 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add file watch `%s`: %s" -msgstr "Byanze Kuri Ibirimo Igikoresho" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1245 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:98 +#, fuzzy +msgid "Advertise error" +msgstr "Ikosa" -#: nscd/connections.c:2247 nscd/connections.c:2428 -#, c-format -msgid "disabled inotify-based monitoring after read error %d" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1253 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:99 +#, fuzzy +msgid "Srmount error" +msgstr "Ikosa" -#: nscd/connections.c:2543 +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1261 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:100 #, fuzzy -msgid "could not initialize conditional variable" -msgstr "gutangiza IDOSIYE" +msgid "Communication error on send" +msgstr "Ikosa ku Kohereza" -#: nscd/connections.c:2551 -msgid "could not start clean-up thread; terminating" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1269 +#, fuzzy +msgid "RFS specific error" +msgstr "Ikosa" -#: nscd/connections.c:2565 -msgid "could not start any worker thread; terminating" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1277 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:110 +#, fuzzy +msgid "Name not unique on network" +msgstr "OYA Cyo nyine ku urusobe" -#: nscd/connections.c:2620 nscd/connections.c:2622 nscd/connections.c:2638 -#: nscd/connections.c:2648 nscd/connections.c:2666 nscd/connections.c:2677 -#: nscd/connections.c:2687 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to run nscd as user '%s'" -msgstr "Kuri Gukoresha Nka Ukoresha:" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1285 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:111 +#, fuzzy +msgid "File descriptor in bad state" +msgstr "Idosiye in Leta" -#: nscd/connections.c:2640 +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1293 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:112 #, fuzzy -msgid "initial getgrouplist failed" -msgstr "Byanze" +msgid "Remote address changed" +msgstr "Aderesi Byahinduwe" -#: nscd/connections.c:2649 +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1301 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:113 #, fuzzy -msgid "getgrouplist failed" -msgstr "Byanze" +msgid "Can not access a needed shared library" +msgstr "OYA a Isomero" -#: nscd/connections.c:2667 +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1309 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:114 #, fuzzy -msgid "setgroups failed" -msgstr "Byanze" +msgid "Accessing a corrupted shared library" +msgstr "a Isomero" -#: nscd/grpcache.c:405 nscd/hstcache.c:432 nscd/initgrcache.c:411 -#: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338 -#, fuzzy, c-format -msgid "short write in %s: %s" -msgstr "Kwandika in" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1317 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:115 +#, fuzzy +msgid ".lib section in a.out corrupted" +msgstr "" +".Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: nscd/grpcache.c:450 nscd/initgrcache.c:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!" -msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1325 +#, fuzzy +msgid "Attempting to link in too many shared libraries" +msgstr "Kuri Ihuza in Amasomero" -#: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:80 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reloading \"%s\" in group cache!" -msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Cannot exec a shared library directly" +msgstr "a Isomero" -#: nscd/grpcache.c:531 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!" -msgstr "Bikurikije umubare" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1341 +#, fuzzy +msgid "Streams pipe error" +msgstr "Ikosa" -#: nscd/mem.c:425 -#, c-format -msgid "freed %zu bytes in %s cache" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1349 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:165 +msgid "Structure needs cleaning" msgstr "" -#: nscd/mem.c:568 -#, fuzzy, c-format -msgid "no more memory for database '%s'" -msgstr "Birenzeho Ibyabitswe in Ububikoshingiro" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1357 +#, fuzzy +msgid "Not a XENIX named type file" +msgstr "a Ubwoko IDOSIYE" -#: nscd/netgroupcache.c:121 -#, fuzzy, c-format -msgid "Haven't found \"%s\" in netgroup cache!" -msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1365 +#, fuzzy +msgid "No XENIX semaphores available" +msgstr "Bihari" -#: nscd/netgroupcache.c:123 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reloading \"%s\" in netgroup cache!" -msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1373 +#, fuzzy +msgid "Is a named type file" +msgstr "a Ubwoko IDOSIYE" -#: nscd/netgroupcache.c:495 -#, fuzzy, c-format -msgid "Haven't found \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!" -msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1381 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:170 +#, fuzzy +msgid "Remote I/O error" +msgstr "Ikosa" -#: nscd/netgroupcache.c:498 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reloading \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!" -msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1389 +#, fuzzy +msgid "No medium found" +msgstr "biringaniye Byabonetse" -#: nscd/nscd.c:106 +#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1397 #, fuzzy -msgid "Read configuration data from NAME" -msgstr "Iboneza Ibyatanzwe Bivuye" +msgid "Wrong medium type" +msgstr "biringaniye Ubwoko" -#: nscd/nscd.c:108 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:26 #, fuzzy -msgid "Do not fork and display messages on the current tty" -msgstr "OYA Na Kugaragaza Ubutumwa ku i KIGEZWEHO" +msgid "Signal 0" +msgstr "0" -#: nscd/nscd.c:110 -msgid "Do not fork, but otherwise behave like a daemon" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:32 +msgid "IOT trap" msgstr "" -#: nscd/nscd.c:111 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:30 #, fuzzy -msgid "NUMBER" -msgstr "Umubare" +msgid "Error 0" +msgstr "0" -#: nscd/nscd.c:111 -#, fuzzy -msgid "Start NUMBER threads" -msgstr "Gutangira" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:31 +#: nis/nis_error.c:40 +msgid "Not owner" +msgstr "" -#: nscd/nscd.c:112 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:35 #, fuzzy -msgid "Shut the server down" -msgstr "i Seriveri Hasi" +msgid "I/O error" +msgstr "Ikosa" -#: nscd/nscd.c:113 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:37 #, fuzzy -msgid "Print current configuration statistics" -msgstr "KIGEZWEHO Iboneza" +msgid "Arg list too long" +msgstr "Urutonde" -#: nscd/nscd.c:114 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:39 #, fuzzy -msgid "TABLE" -msgstr "Imbonerahamwe" +msgid "Bad file number" +msgstr "IDOSIYE Umubare" -#: nscd/nscd.c:115 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:42 #, fuzzy -msgid "Invalidate the specified cache" -msgstr "i Ubwihisho" +msgid "Not enough space" +msgstr "Umwanya" -#: nscd/nscd.c:116 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:46 #, fuzzy -msgid "TABLE,yes" -msgstr "Yego" +msgid "Device busy" +msgstr "Irahuze" -#: nscd/nscd.c:117 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:48 #, fuzzy -msgid "Use separate cache for each user" -msgstr "Ubwihisho kugirango Ukoresha:" +msgid "Cross-device link" +msgstr "APAREYE Ihuza" -#: nscd/nscd.c:122 -msgid "Name Service Cache Daemon." -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:53 +#, fuzzy +msgid "File table overflow" +msgstr "Idosiye imbonerahamwe# Byarenze urugero" -#: nscd/nscd.c:155 nss/getent.c:1007 nss/makedb.c:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "Umubare Bya ingingo" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:63 +#, fuzzy +msgid "Argument out of domain" +msgstr "Inyuma Bya Urwego" -#: nscd/nscd.c:165 -#, fuzzy, c-format -msgid "failure while reading configuration file; this is fatal" -msgstr "Gusoma Iboneza IDOSIYE iyi ni" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:64 +#, fuzzy +msgid "Result too large" +msgstr "Binini" -#: nscd/nscd.c:174 -#, c-format -msgid "already running" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:75 +msgid "Deadlock situation detected/avoided" msgstr "" -#: nscd/nscd.c:194 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot create a pipe to talk to the child" -msgstr "Kurema bushyinguro kugirango Ibisohoka Idosiye" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:76 +#, fuzzy +msgid "No record locks available" +msgstr "Icyabitswe Bihari" -#: nscd/nscd.c:198 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot fork" -msgstr "Gufungura" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:79 +#, fuzzy +msgid "Disc quota exceeded" +msgstr "Igice" -#: nscd/nscd.c:268 -msgid "cannot change current working directory to \"/\"" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:80 +msgid "Bad exchange descriptor" msgstr "" -#: nscd/nscd.c:276 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:81 #, fuzzy -msgid "Could not create log file" -msgstr "OYA Kurema LOG IDOSIYE" - -#: nscd/nscd.c:355 nscd/nscd_stat.c:194 -#, fuzzy, c-format -msgid "write incomplete" -msgstr "Kwandika" +msgid "Bad request descriptor" +msgstr "Kubaza..." -#: nscd/nscd.c:366 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read invalidate ACK" -msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Message tables full" +msgstr "Imbonerahamwe" -#: nscd/nscd.c:372 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalidation failed" -msgstr "Byanze" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:83 +#, fuzzy +msgid "Anode table overflow" +msgstr "imbonerahamwe# Byarenze urugero" -#: nscd/nscd.c:417 nscd/nscd.c:442 nscd/nscd_stat.c:175 -#, fuzzy, c-format -msgid "Only root is allowed to use this option!" -msgstr "Imizi ni Kuri Gukoresha iyi Ihitamo" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:84 +#, fuzzy +msgid "Bad request code" +msgstr "Kubaza... ITEGEKONGENGA" -#: nscd/nscd.c:437 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' is not a known database" -msgstr "%sni OYA a Isomero Ubwoko" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:86 +#, fuzzy +msgid "File locking deadlock" +msgstr "Idosiye" -#: nscd/nscd.c:452 -#, c-format -msgid "secure services not implemented anymore" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:88 +msgid "Error 58" msgstr "" -#: nscd/nscd.c:485 -#, c-format -msgid "" -"Supported tables:\n" -"%s\n" -"\n" -"For bug reporting instructions, please see:\n" -"%s.\n" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:89 +msgid "Error 59" msgstr "" -#: nscd/nscd.c:635 -#, fuzzy, c-format -msgid "'wait' failed\n" -msgstr "Byanze" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:90 +#, fuzzy +msgid "Not a stream device" +msgstr "a APAREYE" -#: nscd/nscd.c:642 -#, c-format -msgid "child exited with status %d\n" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:93 +#, fuzzy +msgid "Out of stream resources" +msgstr "Bya" -#: nscd/nscd.c:647 -#, fuzzy, c-format -msgid "child terminated by signal %d\n" -msgstr "ku a" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:102 +msgid "Error 72" +msgstr "" -#: nscd/nscd_conf.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "database %s is not supported" -msgstr "Ihindurangero Kuri ni OYA" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:103 +msgid "Error 73" +msgstr "" -#: nscd/nscd_conf.c:105 -#, fuzzy, c-format -msgid "Parse error: %s" -msgstr "Ikosa" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:105 +#, fuzzy +msgid "Error 75" +msgstr "75" -#: nscd/nscd_conf.c:191 -#, fuzzy, c-format -msgid "Must specify user name for server-user option" -msgstr "Ukoresha: Izina: kugirango Seriveri Ukoresha: Ihitamo" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:106 +msgid "Error 76" +msgstr "" -#: nscd/nscd_conf.c:198 -#, fuzzy, c-format -msgid "Must specify user name for stat-user option" -msgstr "Ukoresha: Izina: kugirango Seriveri Ukoresha: Ihitamo" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:107 +#, fuzzy +msgid "Not a data message" +msgstr "a Ibyatanzwe Ubutumwa" -#: nscd/nscd_conf.c:255 -#, fuzzy, c-format -msgid "Must specify value for restart-interval option" -msgstr "Ukoresha: Izina: kugirango Seriveri Ukoresha: Ihitamo" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:116 +#, fuzzy +msgid "Attempting to link in more shared libraries than system limit" +msgstr "Kuri Ihuza in Birenzeho Amasomero Sisitemu" -#: nscd/nscd_conf.c:269 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown option: %s %s %s" -msgstr "Ihitamo ritazwi:" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:117 +#, fuzzy +msgid "Can not exec a shared library directly" +msgstr "OYA a Isomero" -#: nscd/nscd_conf.c:282 -#, c-format -msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:118 +#, fuzzy +msgid "Illegal byte sequence" +msgstr "Bayite" -#: nscd/nscd_conf.c:302 -#, c-format -msgid "maximum file size for %s database too small" -msgstr "" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:119 +#, fuzzy +msgid "Operation not applicable" +msgstr "OYA" -#: nscd/nscd_stat.c:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot write statistics: %s" -msgstr "Kwandika Sitatisitiki" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:120 +#, fuzzy +msgid "Number of symbolic links encountered during path name traversal exceeds MAXSYMLINKS" +msgstr "Bya amahuza Inzira Izina:" -#: nscd/nscd_stat.c:159 -msgid "yes" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:121 +msgid "Error 91" msgstr "" -#: nscd/nscd_stat.c:160 -msgid "no" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:122 +msgid "Error 92" msgstr "" -#: nscd/nscd_stat.c:171 -#, fuzzy, c-format -msgid "Only root or %s is allowed to use this option!" -msgstr "Imizi ni Kuri Gukoresha iyi Ihitamo" - -#: nscd/nscd_stat.c:182 -#, fuzzy, c-format -msgid "nscd not running!\n" -msgstr "OYA" - -#: nscd/nscd_stat.c:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read statistics data" -msgstr "Gusoma Sitatisitiki Ibyatanzwe" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:129 +#, fuzzy +msgid "Option not supported by protocol" +msgstr "OYA ku Porotokole" -#: nscd/nscd_stat.c:209 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"nscd configuration:\n" -"\n" -"%15d server debug level\n" -msgstr "Iboneza Seriveri Kosora amakosa" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:130 +#, fuzzy +msgid "Error 100" +msgstr "100" -#: nscd/nscd_stat.c:233 -#, c-format -msgid "%3ud %2uh %2um %2lus server runtime\n" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:131 +msgid "Error 101" msgstr "" -#: nscd/nscd_stat.c:236 -#, c-format -msgid " %2uh %2um %2lus server runtime\n" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:132 +msgid "Error 102" msgstr "" -#: nscd/nscd_stat.c:238 -#, c-format -msgid " %2um %2lus server runtime\n" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:133 +msgid "Error 103" msgstr "" -#: nscd/nscd_stat.c:240 -#, c-format -msgid " %2lus server runtime\n" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:134 +msgid "Error 104" msgstr "" -#: nscd/nscd_stat.c:242 -#, c-format -msgid "" -"%15d current number of threads\n" -"%15d maximum number of threads\n" -"%15lu number of times clients had to wait\n" -"%15s paranoia mode enabled\n" -"%15lu restart internal\n" -"%15u reload count\n" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:135 +msgid "Error 105" msgstr "" -#: nscd/nscd_stat.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"%s cache:\n" -"\n" -"%15s cache is enabled\n" -"%15s cache is persistent\n" -"%15s cache is shared\n" -"%15zu suggested size\n" -"%15zu total data pool size\n" -"%15zu used data pool size\n" -"%15lu seconds time to live for positive entries\n" -"%15lu seconds time to live for negative entries\n" -"%15 cache hits on positive entries\n" -"%15 cache hits on negative entries\n" -"%15 cache misses on positive entries\n" -"%15 cache misses on negative entries\n" -"%15lu%% cache hit rate\n" -"%15zu current number of cached values\n" -"%15zu maximum number of cached values\n" -"%15zu maximum chain length searched\n" -"%15 number of delays on rdlock\n" -"%15 number of delays on wrlock\n" -"%15 memory allocations failed\n" -"%15s check /etc/%s for changes\n" -msgstr "%sUbwihisho Ubwihisho ni amasogonda Igihe Kuri kugirango amasogonda Igihe Kuri kugirango Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho kanda Kugenzura... kugirango" - -#: nscd/pwdcache.c:428 -#, fuzzy, c-format -msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!" -msgstr "Byabonetse in Ijambobanga... Ubwihisho" - -#: nscd/pwdcache.c:430 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reloading \"%s\" in password cache!" -msgstr "Byabonetse in Ijambobanga... Ubwihisho" - -#: nscd/pwdcache.c:511 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!" -msgstr "Bikurikije umubare UID" - -#: nscd/selinux.c:154 -#, c-format -msgid "Failed opening connection to the audit subsystem: %m" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:136 +msgid "Error 106" msgstr "" -#: nscd/selinux.c:175 -msgid "Failed to set keep-capabilities" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:137 +msgid "Error 107" msgstr "" -#: nscd/selinux.c:176 nscd/selinux.c:239 -msgid "prctl(KEEPCAPS) failed" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:138 +msgid "Error 108" msgstr "" -#: nscd/selinux.c:190 -msgid "Failed to initialize drop of capabilities" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:139 +msgid "Error 109" msgstr "" -#: nscd/selinux.c:191 -#, fuzzy -msgid "cap_init failed" -msgstr "Byanze" - -#: nscd/selinux.c:212 nscd/selinux.c:229 -msgid "Failed to drop capabilities" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:140 +msgid "Error 110" msgstr "" -#: nscd/selinux.c:213 nscd/selinux.c:230 -#, fuzzy -msgid "cap_set_proc failed" -msgstr "Byanze" - -#: nscd/selinux.c:238 -msgid "Failed to unset keep-capabilities" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:141 +msgid "Error 111" msgstr "" -#: nscd/selinux.c:254 -msgid "Failed to determine if kernel supports SELinux" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:142 +msgid "Error 112" msgstr "" -#: nscd/selinux.c:269 -msgid "Failed to start AVC thread" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:143 +msgid "Error 113" msgstr "" -#: nscd/selinux.c:291 -#, fuzzy -msgid "Failed to create AVC lock" -msgstr "Kuri Kurema" - -#: nscd/selinux.c:331 -msgid "Failed to start AVC" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:144 +msgid "Error 114" msgstr "" -#: nscd/selinux.c:333 -msgid "Access Vector Cache (AVC) started" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:145 +msgid "Error 115" msgstr "" -#: nscd/selinux.c:368 -msgid "Error querying policy for undefined object classes or permissions." +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:146 +msgid "Error 116" msgstr "" -#: nscd/selinux.c:375 -msgid "Error getting security class for nscd." +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:147 +msgid "Error 117" msgstr "" -#: nscd/selinux.c:380 -#, c-format -msgid "Error translating permission name \"%s\" to access vector bit." +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:148 +msgid "Error 118" msgstr "" -#: nscd/selinux.c:390 -msgid "Error getting context of socket peer" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:149 +msgid "Error 119" msgstr "" -#: nscd/selinux.c:395 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:152 #, fuzzy -msgid "Error getting context of nscd" -msgstr "Ikosa ID" +msgid "Operation not supported on transport endpoint" +msgstr "OYA ku" -#: nscd/selinux.c:401 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:154 #, fuzzy -msgid "Error getting sid from context" -msgstr "Bisanzwe Ibisohoka" +msgid "Address family not supported by protocol family" +msgstr "OYA ku Porotokole" -#: nscd/selinux.c:439 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"SELinux AVC Statistics:\n" -"\n" -"%15u entry lookups\n" -"%15u entry hits\n" -"%15u entry misses\n" -"%15u entry discards\n" -"%15u CAV lookups\n" -"%15u CAV hits\n" -"%15u CAV probes\n" -"%15u CAV misses\n" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:159 +#, fuzzy +msgid "Network dropped connection because of reset" +msgstr "Ukwihuza Bya Kugarura" + +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:166 +msgid "Error 136" msgstr "" -#: nscd/servicescache.c:387 -#, fuzzy, c-format -msgid "Haven't found \"%s\" in services cache!" -msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:167 +#, fuzzy +msgid "Not a name file" +msgstr "a Izina: IDOSIYE" + +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:168 +msgid "Not available" +msgstr "Ntibonetse" -#: nscd/servicescache.c:389 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reloading \"%s\" in services cache!" -msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:169 +#, fuzzy +msgid "Is a name file" +msgstr "a Izina: IDOSIYE" -#: nss/getent.c:53 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:171 #, fuzzy -msgid "database [key ...]" -msgstr "Ububikoshingiro Urufunguzo" +msgid "Reserved for future use" +msgstr "kugirango Gukoresha" -#: nss/getent.c:58 -msgid "CONFIG" +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:172 +msgid "Error 142" msgstr "" -#: nss/getent.c:58 +#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:173 #, fuzzy -msgid "Service configuration to be used" -msgstr "Iboneza Kuri" +msgid "Cannot send after socket shutdown" +msgstr "Kohereza Nyuma Zimya" -#: nss/getent.c:59 -msgid "disable IDN encoding" +#: stdio-common/psignal.c:63 +#, c-format +msgid "%s%sUnknown signal %d\n" msgstr "" -#: nss/getent.c:64 +#: malloc/mcheck.c:296 #, fuzzy -msgid "Get entries from administrative database." -msgstr "Kubona Ibyinjijwe Bivuye Ububikoshingiro" +msgid "memory is consistent, library is buggy\n" +msgstr "Ububiko ni Isomero ni" -#: nss/getent.c:148 nss/getent.c:477 nss/getent.c:522 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enumeration not supported on %s\n" -msgstr "OYA ku" +#: malloc/mcheck.c:299 +#, fuzzy +msgid "memory clobbered before allocated block\n" +msgstr "Ububiko Mbere" -#: nss/getent.c:921 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown database name" -msgstr "Ububikoshingiro" +#: malloc/mcheck.c:302 +#, fuzzy +msgid "memory clobbered past end of allocated block\n" +msgstr "Ububiko Impera Bya" -#: nss/getent.c:951 +#: malloc/mcheck.c:305 #, fuzzy -msgid "Supported databases:\n" -msgstr "Ububikoshingiro" +msgid "block freed twice\n" +msgstr "Funga" -#: nss/getent.c:1017 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown database: %s\n" -msgstr "Ububikoshingiro" +#: malloc/mcheck.c:308 +#, fuzzy +msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n" +msgstr "Isomero ni" -#: nss/makedb.c:119 -msgid "Convert key to lower case" -msgstr "" +#: malloc/memusagestat.c:53 +#, fuzzy +msgid "Name output file" +msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" -#: nss/makedb.c:122 -msgid "Do not print messages while building database" -msgstr "" +#: malloc/memusagestat.c:54 +#, fuzzy +msgid "Title string used in output graphic" +msgstr "Ikurikiranyanyuguti in Ibisohoka Igishushanyo" -#: nss/makedb.c:124 -msgid "Print content of database file, one entry a line" -msgstr "" +#: malloc/memusagestat.c:55 +#, fuzzy +msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)" +msgstr "Ibisohoka By'umurongo Kuri Igihe Mburabuzi ni By'umurongo Kuri Umubare Bya Umumaro Amahamagara:" -#: nss/makedb.c:125 -msgid "CHAR" -msgstr "" +#: malloc/memusagestat.c:57 +#, fuzzy +msgid "Also draw graph for total memory consumption" +msgstr "Gushushanya kugirango Igiteranyo Ububiko" -#: nss/makedb.c:126 -msgid "Generated line not part of iteration" -msgstr "" +#: malloc/memusagestat.c:58 +#, fuzzy +msgid "make output graphic VALUE pixel wide" +msgstr "Ubwoko Ibisohoka Igishushanyo" -#: nss/makedb.c:131 -msgid "Create simple database from textual input." -msgstr "" +#: malloc/memusagestat.c:59 +#, fuzzy +msgid "make output graphic VALUE pixel high" +msgstr "Ubwoko Ibisohoka Igishushanyo kirekire" -#: nss/makedb.c:134 +#: malloc/memusagestat.c:64 #, fuzzy -msgid "" -"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n" -"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n" -"-u INPUT-FILE" -msgstr "-o" +msgid "Generate graphic from memory profiling data" +msgstr "Igishushanyo Bivuye Ububiko Ibyatanzwe" + +#: malloc/memusagestat.c:67 +msgid "DATAFILE [OUTFILE]" +msgstr "" -#: nss/makedb.c:227 +#: string/strsignal.c:69 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open database file `%s'" -msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" +msgid "Real-time signal %d" +msgstr "Igihe" -#: nss/makedb.c:272 +#: string/strsignal.c:73 #, c-format -msgid "no entries to be processed" +msgid "Unknown signal %d" msgstr "" -#: nss/makedb.c:282 +#: timezone/zdump.c:175 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot create temporary file name" -msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" +msgid "%s: usage is %s [ -v ] [ -c cutoff ] zonename ...\n" +msgstr "%s:Ikoresha: ni v C" -#: nss/makedb.c:288 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot create temporary file" -msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" +#: timezone/zdump.c:268 +#, fuzzy +msgid "Error writing standard output" +msgstr "Bisanzwe Ibisohoka" -#: nss/makedb.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot stat newly created file" -msgstr "Umwanya IDOSIYE" +#: timezone/zic.c:365 +#, c-format +msgid "%s: Memory exhausted: %s\n" +msgstr "" + +#: timezone/zic.c:390 misc/error.c:120 +#, fuzzy +msgid "Unknown system error" +msgstr "Sisitemu Ikosa" -#: nss/makedb.c:315 +#: timezone/zic.c:424 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot rename temporary file" -msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" +msgid "\"%s\", line %d: %s" +msgstr "\"%s\",Umurongo" -#: nss/makedb.c:531 nss/makedb.c:554 +#: timezone/zic.c:427 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot create search tree" -msgstr "Kurema" +msgid " (rule from \"%s\", line %d)" +msgstr "(Bivuye Umurongo" -#: nss/makedb.c:560 -msgid "duplicate key" -msgstr "" +#: timezone/zic.c:439 +#, fuzzy +msgid "warning: " +msgstr "Iburira!" -#: nss/makedb.c:572 +#: timezone/zic.c:449 #, fuzzy, c-format -msgid "problems while reading `%s'" -msgstr "Ikosa i Iyinjiza" +msgid "" +"%s: usage is %s [ -s ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n" +"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n" +msgstr "%s:Ikoresha: ni S v L P D bushyinguro Y Izina ry'idosiye:" -#: nss/makedb.c:799 +#: timezone/zic.c:491 #, fuzzy, c-format -msgid "failed to write new database file" -msgstr "Byanze Kuri Kurema Gishya Umwanya" +msgid "%s: More than one -d option specified\n" +msgstr "%s:D Ihitamo" -#: nss/makedb.c:812 +#: timezone/zic.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot stat database file" -msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" +msgid "%s: More than one -l option specified\n" +msgstr "%s:L Ihitamo" -#: nss/makedb.c:817 +#: timezone/zic.c:511 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot map database file" -msgstr "Umwanya IDOSIYE" +msgid "%s: More than one -p option specified\n" +msgstr "%s:P Ihitamo" -#: nss/makedb.c:820 +#: timezone/zic.c:521 #, fuzzy, c-format -msgid "file not a database file" -msgstr "Idosiye ni OYA a Ubwihisho IDOSIYE" +msgid "%s: More than one -y option specified\n" +msgstr "%s:Y Ihitamo" -#: nss/makedb.c:871 +#: timezone/zic.c:531 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file creation context for `%s'" -msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" +msgid "%s: More than one -L option specified\n" +msgstr "%s:Ihitamo" -#: posix/getconf.c:400 +#: timezone/zic.c:638 #, fuzzy, c-format -msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n" -msgstr "v" - -#: posix/getconf.c:403 -#, c-format -msgid " %s -a [pathname]\n" -msgstr "" +msgid "%s: Can't unlink %s: %s\n" +msgstr "%s:Kureka guhuza" -#: posix/getconf.c:479 -#, c-format -msgid "" -"Usage: getconf [-v SPEC] VAR\n" -" or: getconf [-v SPEC] PATH_VAR PATH\n" -"\n" -"Get the configuration value for variable VAR, or for variable PATH_VAR\n" -"for path PATH. If SPEC is given, give values for compilation\n" -"environment SPEC.\n" -"\n" -msgstr "" +#: timezone/zic.c:645 +#, fuzzy +msgid "hard link failed, symbolic link used" +msgstr "Ikomeye Ihuza Byanze Ihuza" -#: posix/getconf.c:537 +#: timezone/zic.c:653 #, fuzzy, c-format -msgid "unknown specification \"%s\"" -msgstr "Kitazwi" +msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n" +msgstr "%s:Ihuza Bivuye Kuri" -#: posix/getconf.c:589 -#, c-format -msgid "Couldn't execute %s" -msgstr "" +#: timezone/zic.c:751 timezone/zic.c:753 +#, fuzzy +msgid "same rule name in multiple files" +msgstr "Izina: in Igikubo Idosiye" -#: posix/getconf.c:633 posix/getconf.c:649 -msgid "undefined" -msgstr "kidasobanuye" +#: timezone/zic.c:794 +msgid "unruly zone" +msgstr "" -#: posix/getconf.c:671 +#: timezone/zic.c:801 #, fuzzy, c-format -msgid "Unrecognized variable `%s'" -msgstr "IMPINDURAGACIRO" +msgid "%s in ruleless zone" +msgstr "%sin" -#: posix/getopt.c:592 posix/getopt.c:621 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" -msgstr "%s:Ihitamo ni" +#: timezone/zic.c:822 +#, fuzzy +msgid "standard input" +msgstr "Bisanzwe Iyinjiza" -#: posix/getopt.c:662 posix/getopt.c:666 +#: timezone/zic.c:827 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" +msgid "%s: Can't open %s: %s\n" +msgstr "%s:Gufungura" -#: posix/getopt.c:675 posix/getopt.c:680 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" +#: timezone/zic.c:838 +#, fuzzy +msgid "line too long" +msgstr "Umurongo" -#: posix/getopt.c:723 posix/getopt.c:742 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" -msgstr "%s:Ihitamo" +#: timezone/zic.c:858 +#, fuzzy +msgid "input line of unknown type" +msgstr "Iyinjiza Umurongo Bya Kitazwi Ubwoko" -#: posix/getopt.c:780 posix/getopt.c:783 +#: timezone/zic.c:874 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" -msgstr "%s:Ihitamo" +msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n" +msgstr "%s:Umurongo in amasogonda IDOSIYE" -#: posix/getopt.c:791 posix/getopt.c:794 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" -msgstr "%s:Ihitamo" +#: timezone/zic.c:881 timezone/zic.c:1295 timezone/zic.c:1320 +#, c-format +msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n" +msgstr "" -#: posix/getopt.c:843 posix/getopt.c:846 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" -msgstr "%s:Sibyo Ihitamo" +#: timezone/zic.c:889 +#, c-format +msgid "%s: Error reading %s\n" +msgstr "" -#: posix/getopt.c:899 posix/getopt.c:916 posix/getopt.c:1126 -#: posix/getopt.c:1144 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" -msgstr "%s:Ihitamo" +#: timezone/zic.c:896 +#, c-format +msgid "%s: Error closing %s: %s\n" +msgstr "" -#: posix/getopt.c:972 posix/getopt.c:988 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "%s:Ihitamo ni" +#: timezone/zic.c:901 +#, fuzzy +msgid "expected continuation line not found" +msgstr "Ikitezwe: Umurongo OYA Byabonetse" -#: posix/getopt.c:1012 posix/getopt.c:1030 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" +#: timezone/zic.c:957 +#, fuzzy +msgid "wrong number of fields on Rule line" +msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" -#: posix/getopt.c:1051 posix/getopt.c:1069 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" -msgstr "%s:Ihitamo" +#: timezone/zic.c:961 +msgid "nameless rule" +msgstr "" -#: posix/regcomp.c:140 +#: timezone/zic.c:966 #, fuzzy -msgid "No match" -msgstr "BIHUYE" +msgid "invalid saved time" +msgstr "Sibyo Igihe" -#: posix/regcomp.c:143 +#: timezone/zic.c:985 #, fuzzy -msgid "Invalid regular expression" -msgstr "Ibisanzwe imvugo" +msgid "wrong number of fields on Zone line" +msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" -#: posix/regcomp.c:146 -#, fuzzy -msgid "Invalid collation character" -msgstr "Inyuguti" +#: timezone/zic.c:991 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive" +msgstr "\"Umurongo Na L Ihitamo" -#: posix/regcomp.c:149 -#, fuzzy -msgid "Invalid character class name" -msgstr "Inyuguti ishuri Izina:" +#: timezone/zic.c:999 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive" +msgstr "\"Umurongo Na P Ihitamo" -#: posix/regcomp.c:152 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "" +#: timezone/zic.c:1011 +#, fuzzy, c-format +msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)" +msgstr "Gusubiramo Izina: IDOSIYE Umurongo" -#: posix/regcomp.c:155 +#: timezone/zic.c:1027 #, fuzzy -msgid "Invalid back reference" -msgstr "Inyuma Indango" +msgid "wrong number of fields on Zone continuation line" +msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" -#: posix/regcomp.c:158 +#: timezone/zic.c:1067 #, fuzzy -msgid "Unmatched [ or [^" -msgstr "Cyangwa" +msgid "invalid UTC offset" +msgstr "Sibyo Nta- boneza" -#: posix/regcomp.c:161 +#: timezone/zic.c:1070 #, fuzzy -msgid "Unmatched ( or \\(" -msgstr "Cyangwa" +msgid "invalid abbreviation format" +msgstr "Sibyo Impine Imiterere" -#: posix/regcomp.c:164 -msgid "Unmatched \\{" -msgstr "" +#: timezone/zic.c:1096 +#, fuzzy +msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line" +msgstr "Umurongo Impera Igihe ni OYA Nyuma Impera Igihe Bya Ibanjirije Umurongo" -#: posix/regcomp.c:167 +#: timezone/zic.c:1123 #, fuzzy -msgid "Invalid content of \\{\\}" -msgstr "Ibikubiyemo Bya" +msgid "wrong number of fields on Leap line" +msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" -#: posix/regcomp.c:170 +#: timezone/zic.c:1132 #, fuzzy -msgid "Invalid range end" -msgstr "Urutonde Impera" +msgid "invalid leaping year" +msgstr "Sibyo Umwaka" -#: posix/regcomp.c:173 -msgid "Memory exhausted" -msgstr "" +#: timezone/zic.c:1147 timezone/zic.c:1250 +#, fuzzy +msgid "invalid month name" +msgstr "Sibyo Ukwezi Izina:" -#: posix/regcomp.c:176 +#: timezone/zic.c:1160 timezone/zic.c:1372 timezone/zic.c:1386 #, fuzzy -msgid "Invalid preceding regular expression" -msgstr "Ibisanzwe imvugo" +msgid "invalid day of month" +msgstr "Sibyo UMUNSI Bya Ukwezi" -#: posix/regcomp.c:179 +#: timezone/zic.c:1165 #, fuzzy -msgid "Premature end of regular expression" -msgstr "Impera Bya Ibisanzwe imvugo" +msgid "time before zero" +msgstr "Igihe Mbere Zeru" -#: posix/regcomp.c:182 +#: timezone/zic.c:1173 timezone/zic.c:2049 timezone/zic.c:2068 #, fuzzy -msgid "Regular expression too big" -msgstr "imvugo" +msgid "time overflow" +msgstr "Igihe Byarenze urugero" -#: posix/regcomp.c:185 +#: timezone/zic.c:1176 timezone/zic.c:1279 #, fuzzy -msgid "Unmatched ) or \\)" -msgstr "Cyangwa" +msgid "invalid time of day" +msgstr "Sibyo Igihe Bya UMUNSI" -#: posix/regcomp.c:685 +#: timezone/zic.c:1195 #, fuzzy -msgid "No previous regular expression" -msgstr "Ibanjirije Ibisanzwe imvugo" +msgid "illegal CORRECTION field on Leap line" +msgstr "Umwanya ku Umurongo" -#: posix/wordexp.c:1851 +#: timezone/zic.c:1199 #, fuzzy -msgid "parameter null or not set" -msgstr "NTAGIHARI Cyangwa OYA Gushyiraho" +msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line" +msgstr "Umwanya ku Umurongo" -#: resolv/herror.c:68 +#: timezone/zic.c:1214 #, fuzzy -msgid "Resolver Error 0 (no error)" -msgstr "0 Oya Ikosa" +msgid "wrong number of fields on Link line" +msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" -#: resolv/herror.c:69 +#: timezone/zic.c:1218 #, fuzzy -msgid "Unknown host" -msgstr "Ubuturo" +msgid "blank FROM field on Link line" +msgstr "Ahatanditseho Umwanya ku Umurongo" -#: resolv/herror.c:70 +#: timezone/zic.c:1222 #, fuzzy -msgid "Host name lookup failure" -msgstr "Izina: GUSHAKISHA" +msgid "blank TO field on Link line" +msgstr "Ahatanditseho Umwanya ku Umurongo" -#: resolv/herror.c:71 +#: timezone/zic.c:1299 #, fuzzy -msgid "Unknown server error" -msgstr "Seriveri Ikosa" +msgid "invalid starting year" +msgstr "Sibyo Umwaka" -#: resolv/herror.c:72 +#: timezone/zic.c:1303 timezone/zic.c:1328 #, fuzzy -msgid "No address associated with name" -msgstr "Aderesi Na: Izina:" +msgid "starting year too low to be represented" +msgstr "Umwaka Byo hasi Kuri" -#: resolv/herror.c:107 +#: timezone/zic.c:1305 timezone/zic.c:1330 #, fuzzy -msgid "Resolver internal error" -msgstr "By'imbere Ikosa" +msgid "starting year too high to be represented" +msgstr "Umwaka kirekire Kuri" -#: resolv/herror.c:110 +#: timezone/zic.c:1324 #, fuzzy -msgid "Unknown resolver error" -msgstr "Ikosa" +msgid "invalid ending year" +msgstr "Sibyo Umwaka" -#: resolv/res_hconf.c:125 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains" -msgstr "%s:Umurongo Birenzeho IGIHEMBWE" +#: timezone/zic.c:1333 +#, fuzzy +msgid "starting year greater than ending year" +msgstr "Umwaka Biruta Umwaka" -#: resolv/res_hconf.c:146 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain" -msgstr "%s:Umurongo Urutonde OYA ku Urwego" +#: timezone/zic.c:1340 +#, fuzzy +msgid "typed single year" +msgstr "UMWE Umwaka" -#: resolv/res_hconf.c:205 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n" -msgstr "%s:Umurongo Ikitezwe: Cyangwa Byabonetse" +#: timezone/zic.c:1377 +#, fuzzy +msgid "invalid weekday name" +msgstr "Sibyo UMUNSIICYUMWERU Izina:" -#: resolv/res_hconf.c:248 +#: timezone/zic.c:1492 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n" -msgstr "%s:Umurongo Komandi:" +msgid "%s: Can't remove %s: %s\n" +msgstr "%s:Gukuraho..." -#: resolv/res_hconf.c:283 +#: timezone/zic.c:1502 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n" -msgstr "%s:Umurongo" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:2 -msgid "Illegal opcode" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:3 -msgid "Illegal operand" -msgstr "" +msgid "%s: Can't create %s: %s\n" +msgstr "%s:Kurema" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:4 -msgid "Illegal addressing mode" +#: timezone/zic.c:1568 +#, c-format +msgid "%s: Error writing %s\n" msgstr "" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:5 +#: timezone/zic.c:1758 #, fuzzy -msgid "Illegal trap" -msgstr "Gushyiraho Umubare" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:6 -msgid "Privileged opcode" -msgstr "" +msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time" +msgstr "Igihe Impine Kuri Gukoresha Nyuma Igihe" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:7 -msgid "Privileged register" +#: timezone/zic.c:1801 +msgid "too many transitions?!" msgstr "" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:8 +#: timezone/zic.c:1820 #, fuzzy -msgid "Coprocessor error" -msgstr "Ikosa" +msgid "internal error - addtype called with bad isdst" +msgstr "By'imbere Ikosa Na:" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:9 +#: timezone/zic.c:1824 #, fuzzy -msgid "Internal stack error" -msgstr "Ikosa" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:12 -msgid "Integer divide by zero" -msgstr "" +msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd" +msgstr "By'imbere Ikosa Na:" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:13 +#: timezone/zic.c:1828 #, fuzzy -msgid "Integer overflow" -msgstr "Igihe Byarenze urugero" +msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt" +msgstr "By'imbere Ikosa Na:" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:14 +#: timezone/zic.c:1847 #, fuzzy -msgid "Floating-point divide by zero" -msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" +msgid "too many local time types" +msgstr "Igihe" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:15 +#: timezone/zic.c:1875 #, fuzzy -msgid "Floating-point overflow" -msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" +msgid "too many leap seconds" +msgstr "amasogonda" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:16 +#: timezone/zic.c:1881 #, fuzzy -msgid "Floating-point underflow" -msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" +msgid "repeated leap second moment" +msgstr "byasubiyemo ISEGONDA" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:17 +#: timezone/zic.c:1933 #, fuzzy -msgid "Floating-poing inexact result" -msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" +msgid "Wild result from command execution" +msgstr "Igisubizo Bivuye Komandi:" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:18 -#, fuzzy -msgid "Invalid floating-point operation" -msgstr "Igikoresho kugirango" +#: timezone/zic.c:1934 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: command was '%s', result was %d\n" +msgstr "%s:Komandi: Igisubizo" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:19 +#: timezone/zic.c:2029 #, fuzzy -msgid "Subscript out of range" -msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" +msgid "Odd number of quotation marks" +msgstr "Umubare Bya Gusubiramo ibyavuzwe" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:22 -msgid "Address not mapped to object" -msgstr "" +#: timezone/zic.c:2115 +#, fuzzy +msgid "use of 2/29 in non leap-year" +msgstr "Gukoresha Bya 2. in Umwaka" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:23 -msgid "Invalid permissions for mapped object" -msgstr "" +#: timezone/zic.c:2149 +#, fuzzy +msgid "no day in month matches rule" +msgstr "Oya UMUNSI in Ukwezi" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:26 +#: timezone/zic.c:2172 #, fuzzy -#| msgid "Invalid argument" -msgid "Invalid address alignment" -msgstr "Inkoresha siyo" +msgid "too many, or too long, time zone abbreviations" +msgstr "Cyangwa Igihe" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:27 -msgid "Nonexisting physical address" -msgstr "" +#: timezone/zic.c:2213 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n" +msgstr "%s:Kurema bushyinguro" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:28 -msgid "Object-specific hardware error" -msgstr "" +#: timezone/zic.c:2235 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n" +msgstr "%s:%dOYA IKIMENYETSO" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:31 +#: posix/../sysdeps/generic/wordexp.c:1801 #, fuzzy -msgid "Process breakpoint" -msgstr "Aho bahagarara" +msgid "parameter null or not set" +msgstr "NTAGIHARI Cyangwa OYA Gushyiraho" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:32 -msgid "Process trace trap" -msgstr "" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:31 +#, fuzzy +msgid "Address family for hostname not supported" +msgstr "kugirango Izina ry'inturo: OYA" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:35 -msgid "Child has exited" -msgstr "" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:32 +#, fuzzy +msgid "Temporary failure in name resolution" +msgstr "in Izina: Imikemurire" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:36 -msgid "Child has terminated abnormally and did not create a core file" -msgstr "" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:33 +#, fuzzy +msgid "Bad value for ai_flags" +msgstr "Agaciro kugirango" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:37 -msgid "Child has terminated abnormally and created a core file" -msgstr "" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:34 +#, fuzzy +msgid "Non-recoverable failure in name resolution" +msgstr "in Izina: Imikemurire" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:38 -msgid "Traced child has trapped" -msgstr "" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:35 +#, fuzzy +msgid "ai_family not supported" +msgstr "OYA" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:39 -msgid "Child has stopped" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:36 +msgid "Memory allocation failure" msgstr "" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:40 -msgid "Stopped child has continued" -msgstr "" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:37 +#, fuzzy +msgid "No address associated with hostname" +msgstr "Aderesi Na: Izina ry'inturo:" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:43 +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:38 #, fuzzy -msgid "Data input available" -msgstr "Ibyatanzwe Bihari" +msgid "Name or service not known" +msgstr "Cyangwa Serivisi OYA" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:44 +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:39 #, fuzzy -msgid "Output buffers available" -msgstr "Umwanya Bihari" +msgid "Servname not supported for ai_socktype" +msgstr "OYA kugirango" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:45 +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:40 #, fuzzy -msgid "Input message available" -msgstr "Umwanya Bihari" +msgid "ai_socktype not supported" +msgstr "OYA" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:46 +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:41 #, fuzzy -msgid "I/O error" +msgid "System error" msgstr "Ikosa" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:47 +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:42 #, fuzzy -msgid "High priority input available" -msgstr "Porogaramu OYA Bihari" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:48 -msgid "Device disconnected" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:139 -msgid "Signal sent by kill()" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:142 -msgid "Signal sent by sigqueue()" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:145 -msgid "Signal generated by the expiration of a timer" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:148 -msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous I/O request" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:152 -msgid "Signal generated by the arrival of a message on an empty message queue" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:157 -msgid "Signal sent by tkill()" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:162 -msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous name lookup request" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:168 -msgid "Signal generated by the completion of an I/O request" -msgstr "" +msgid "Processing request in progress" +msgstr "Kubaza... in Aho bigeze" -#: stdio-common/psiginfo.c:174 -msgid "Signal sent by the kernel" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:43 +msgid "Request canceled" msgstr "" -#: stdio-common/psiginfo.c:198 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown signal %d\n" -msgstr "Ububikoshingiro" - -#: stdio-common/psignal.c:43 -#, c-format -msgid "%s%sUnknown signal %d\n" -msgstr "" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:44 +#, fuzzy +msgid "Request not canceled" +msgstr "OYA" -#: stdio-common/psignal.c:44 +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:45 #, fuzzy -msgid "Unknown signal" -msgstr "Ubuturo" +msgid "All requests done" +msgstr "Byakozwe" -# # @name OTHER -# # @loc none -#: string/_strerror.c:45 sysdeps/mach/_strerror.c:86 +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:46 #, fuzzy -msgid "Unknown error " -msgstr "Ikosa itazwi" +msgid "Interrupted by a signal" +msgstr "ku a" -#: string/strerror.c:42 +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:57 msgid "Unknown error" msgstr "Ikosa itazwi" -#: string/strsignal.c:60 +#: posix/getconf.c:883 #, fuzzy, c-format -msgid "Real-time signal %d" -msgstr "Igihe" - -#: string/strsignal.c:64 -#, c-format -msgid "Unknown signal %d" -msgstr "" - -#: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:135 -#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233 -#: sunrpc/svc_udp.c:162 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229 -#: sunrpc/xdr.c:631 sunrpc/xdr.c:793 sunrpc/xdr_array.c:97 -#: sunrpc/xdr_rec.c:152 sunrpc/xdr_ref.c:76 -#, fuzzy -#| msgid "out of memory" -msgid "out of memory\n" -msgstr "Ububiko bwarenzwe" - -#: sunrpc/auth_unix.c:349 -#, fuzzy -msgid "auth_unix.c: Fatal marshalling problem" -msgstr "C" +msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n" +msgstr "v" -#: sunrpc/clnt_perr.c:95 sunrpc/clnt_perr.c:111 +#: posix/getconf.c:941 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu" -msgstr ";Byo hasi Verisiyo kirekire Verisiyo" +msgid "unknown specification \"%s\"" +msgstr "Kitazwi" -#: sunrpc/clnt_perr.c:102 -#, c-format -msgid "%s: %s; why = %s\n" -msgstr "" +#: posix/getconf.c:968 posix/getconf.c:984 +msgid "undefined" +msgstr "kidasobanuye" -#: sunrpc/clnt_perr.c:104 +#: posix/getconf.c:1006 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n" -msgstr "(Kitazwi Ikosa" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:153 -msgid "RPC: Success" -msgstr "" +msgid "Unrecognized variable `%s'" +msgstr "IMPINDURAGACIRO" -#: sunrpc/clnt_perr.c:156 -#, fuzzy -msgid "RPC: Can't encode arguments" -msgstr "ingingo" +#: posix/getopt.c:692 posix/getopt.c:704 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s:Ihitamo ni" -#: sunrpc/clnt_perr.c:160 -#, fuzzy -msgid "RPC: Can't decode result" -msgstr "Igisubizo" +#: posix/getopt.c:737 posix/getopt.c:741 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" -#: sunrpc/clnt_perr.c:164 -#, fuzzy -msgid "RPC: Unable to send" -msgstr "Kuri Kohereza" +#: posix/getopt.c:750 posix/getopt.c:755 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" -#: sunrpc/clnt_perr.c:168 -#, fuzzy -msgid "RPC: Unable to receive" -msgstr "Kuri Akira" +#: posix/getopt.c:791 posix/getopt.c:804 posix/getopt.c:1093 +#: posix/getopt.c:1106 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "%s:Ihitamo" -#: sunrpc/clnt_perr.c:172 -#, fuzzy -msgid "RPC: Timed out" -msgstr "Inyuma" +#: posix/getopt.c:842 posix/getopt.c:845 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "%s:Ihitamo" -#: sunrpc/clnt_perr.c:176 -#, fuzzy -msgid "RPC: Incompatible versions of RPC" -msgstr "Uburyo Bya" +#: posix/getopt.c:853 posix/getopt.c:856 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "%s:Ihitamo" -#: sunrpc/clnt_perr.c:180 -#, fuzzy -msgid "RPC: Authentication error" -msgstr "Ikosa" +#: posix/getopt.c:903 posix/getopt.c:906 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "%s:Ihitamo" -#: sunrpc/clnt_perr.c:184 -msgid "RPC: Program unavailable" -msgstr "" +#: posix/getopt.c:912 posix/getopt.c:915 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "%s:Sibyo Ihitamo" -#: sunrpc/clnt_perr.c:188 -#, fuzzy -msgid "RPC: Program/version mismatch" -msgstr "Verisiyo" +#: posix/getopt.c:962 posix/getopt.c:973 posix/getopt.c:1159 +#: posix/getopt.c:1172 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "%s:Ihitamo" -#: sunrpc/clnt_perr.c:192 -msgid "RPC: Procedure unavailable" -msgstr "" +#: posix/getopt.c:1025 posix/getopt.c:1036 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s:Ihitamo ni" -#: sunrpc/clnt_perr.c:196 +#: posix/getopt.c:1060 posix/getopt.c:1072 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" + +#: posix/regcomp.c:181 #, fuzzy -msgid "RPC: Server can't decode arguments" -msgstr "ingingo" +msgid "No match" +msgstr "BIHUYE" -#: sunrpc/clnt_perr.c:200 +#: posix/regcomp.c:184 #, fuzzy -msgid "RPC: Remote system error" -msgstr "Sisitemu Ikosa" +msgid "Invalid regular expression" +msgstr "Ibisanzwe imvugo" -#: sunrpc/clnt_perr.c:204 +#: posix/regcomp.c:187 #, fuzzy -msgid "RPC: Unknown host" -msgstr "Ubuturo" +msgid "Invalid collation character" +msgstr "Inyuguti" -#: sunrpc/clnt_perr.c:208 +#: posix/regcomp.c:190 #, fuzzy -msgid "RPC: Unknown protocol" -msgstr "Porotokole" +msgid "Invalid character class name" +msgstr "Inyuguti ishuri Izina:" -#: sunrpc/clnt_perr.c:212 -msgid "RPC: Port mapper failure" +#: posix/regcomp.c:193 +msgid "Trailing backslash" msgstr "" -#: sunrpc/clnt_perr.c:216 +#: posix/regcomp.c:196 #, fuzzy -msgid "RPC: Program not registered" -msgstr "OYA" +msgid "Invalid back reference" +msgstr "Inyuma Indango" -#: sunrpc/clnt_perr.c:220 +#: posix/regcomp.c:199 #, fuzzy -msgid "RPC: Failed (unspecified error)" -msgstr "Ikosa" +msgid "Unmatched [ or [^" +msgstr "Cyangwa" -#: sunrpc/clnt_perr.c:261 +#: posix/regcomp.c:202 #, fuzzy -msgid "RPC: (unknown error code)" -msgstr "Kitazwi Ikosa ITEGEKONGENGA" +msgid "Unmatched ( or \\(" +msgstr "Cyangwa" -#: sunrpc/clnt_perr.c:333 -msgid "Authentication OK" +#: posix/regcomp.c:205 +msgid "Unmatched \\{" msgstr "" -#: sunrpc/clnt_perr.c:336 +#: posix/regcomp.c:208 #, fuzzy -msgid "Invalid client credential" -msgstr "Umukiriya" +msgid "Invalid content of \\{\\}" +msgstr "Ibikubiyemo Bya" -#: sunrpc/clnt_perr.c:340 +#: posix/regcomp.c:211 #, fuzzy -msgid "Server rejected credential" -msgstr "Byanzwe" +msgid "Invalid range end" +msgstr "Urutonde Impera" -#: sunrpc/clnt_perr.c:344 -#, fuzzy -msgid "Invalid client verifier" -msgstr "Umukiriya" +#: posix/regcomp.c:214 +msgid "Memory exhausted" +msgstr "" -#: sunrpc/clnt_perr.c:348 +#: posix/regcomp.c:217 #, fuzzy -msgid "Server rejected verifier" -msgstr "Byanzwe" +msgid "Invalid preceding regular expression" +msgstr "Ibisanzwe imvugo" -#: sunrpc/clnt_perr.c:352 -msgid "Client credential too weak" -msgstr "" +#: posix/regcomp.c:220 +#, fuzzy +msgid "Premature end of regular expression" +msgstr "Impera Bya Ibisanzwe imvugo" -#: sunrpc/clnt_perr.c:356 +#: posix/regcomp.c:223 #, fuzzy -msgid "Invalid server verifier" -msgstr "Seriveri" +msgid "Regular expression too big" +msgstr "imvugo" -#: sunrpc/clnt_perr.c:360 +#: posix/regcomp.c:226 #, fuzzy -msgid "Failed (unspecified error)" -msgstr "Ikosa" +msgid "Unmatched ) or \\)" +msgstr "Cyangwa" -#: sunrpc/clnt_raw.c:115 +#: posix/regcomp.c:673 #, fuzzy -msgid "clnt_raw.c: fatal header serialization error" -msgstr "C Umutwempangano Ikosa" +msgid "No previous regular expression" +msgstr "Ibanjirije Ibisanzwe imvugo" -#: sunrpc/pm_getmaps.c:77 -msgid "pmap_getmaps.c: rpc problem" +#: argp/argp-help.c:213 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value" msgstr "" +"%.*Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: sunrpc/pmap_clnt.c:127 -#, fuzzy -msgid "Cannot register service" -msgstr "Kwiyandikisha Serivisi" +#: argp/argp-help.c:222 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" +msgstr "" +"%.*Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: sunrpc/pmap_rmt.c:243 -#, fuzzy -msgid "Cannot create socket for broadcast rpc" -msgstr "Kurema kugirango" +#: argp/argp-help.c:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" +msgstr "in" -#: sunrpc/pmap_rmt.c:250 +#: argp/argp-help.c:1189 #, fuzzy -msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST" -msgstr "Gushyiraho Ihitamo" +msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options." +msgstr "Cyangwa Bitari ngombwa ingingo Kuri Amahitamo Cyangwa Bitari ngombwa kugirango Amahitamo" + +#: argp/argp-help.c:1572 +msgid "Usage:" +msgstr "Ikoresha:" -#: sunrpc/pmap_rmt.c:302 +#: argp/argp-help.c:1576 #, fuzzy -msgid "Cannot send broadcast packet" -msgstr "Kohereza" +msgid " or: " +msgstr "Cyangwa" -#: sunrpc/pmap_rmt.c:327 -msgid "Broadcast poll problem" +#: argp/argp-help.c:1588 +msgid " [OPTION...]" msgstr "" -#: sunrpc/pmap_rmt.c:340 -#, fuzzy -msgid "Cannot receive reply to broadcast" -msgstr "Akira Subiza Kuri" - -#: sunrpc/rpc_main.c:281 +#: argp/argp-help.c:1615 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: output would overwrite %s\n" -msgstr "%s:Ibisohoka Guhindura" +msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n" +msgstr "Cyangwa kugirango Birenzeho Ibisobanuro" -#: sunrpc/rpc_main.c:288 +#: argp/argp-help.c:1643 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: unable to open %s: %m\n" -msgstr "%s:Kuri Gufungura" +msgid "Report bugs to %s.\n" +msgstr "Kuri" -#: sunrpc/rpc_main.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: while writing output %s: %m" -msgstr "%s:Ibisohoka" +#: argp/argp-parse.c:100 +#, fuzzy +msgid "Give this help list" +msgstr "iyi Ifashayobora Urutonde" -#: sunrpc/rpc_main.c:336 sunrpc/rpc_main.c:375 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot find C preprocessor: %s\n" -msgstr "Gushaka C" +#: argp/argp-parse.c:101 +#, fuzzy +msgid "Give a short usage message" +msgstr "a Ikoresha: Ubutumwa" -#: sunrpc/rpc_main.c:411 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n" -msgstr "%s:C Byanze Na:" +#: argp/argp-parse.c:102 +#, fuzzy +msgid "Set the program name" +msgstr "i Porogaramu Izina:" -#: sunrpc/rpc_main.c:414 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n" -msgstr "%s:C Byanze Na: Gusohoka ITEGEKONGENGA" +#: argp/argp-parse.c:104 +#, fuzzy +msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)" +msgstr "kugirango amasogonda Mburabuzi" -#: sunrpc/rpc_main.c:454 -#, c-format -msgid "illegal nettype: `%s'\n" -msgstr "" +#: argp/argp-parse.c:161 +#, fuzzy +msgid "Print program version" +msgstr "Porogaramu Verisiyo" + +#: argp/argp-parse.c:177 +#, fuzzy +msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" +msgstr "(Verisiyo" -#: sunrpc/rpc_main.c:1089 +#: argp/argp-parse.c:653 #, c-format -msgid "rpcgen: too many defines\n" +msgid "%s: Too many arguments\n" msgstr "" -#: sunrpc/rpc_main.c:1101 -#, c-format -msgid "rpcgen: arglist coding error\n" +#: argp/argp-parse.c:794 +msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" msgstr "" -#. TRANS: the file will not be removed; this is an -#. TRANS: informative message. -#: sunrpc/rpc_main.c:1134 -#, fuzzy, c-format -msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n" -msgstr "IDOSIYE Na Gicurasi" +#: resolv/herror.c:67 +#, fuzzy +msgid "Resolver Error 0 (no error)" +msgstr "0 Oya Ikosa" -#: sunrpc/rpc_main.c:1179 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot specify more than one input file!\n" -msgstr "Birenzeho Iyinjiza IDOSIYE" +#: resolv/herror.c:68 +#, fuzzy +msgid "Unknown host" +msgstr "Ubuturo" -#: sunrpc/rpc_main.c:1349 -#, fuzzy, c-format -msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n" -msgstr "Gushigikira Cyangwa ITEGEKONGENGA" +#: resolv/herror.c:69 +#, fuzzy +msgid "Host name lookup failure" +msgstr "Izina: GUSHAKISHA" -#: sunrpc/rpc_main.c:1358 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n" -msgstr "Gukoresha Ibendera Na: Ibendera" +#: resolv/herror.c:70 +#, fuzzy +msgid "Unknown server error" +msgstr "Seriveri Ikosa" -#: sunrpc/rpc_main.c:1367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n" -msgstr "Gukoresha Ibendera" +#: resolv/herror.c:71 +#, fuzzy +msgid "No address associated with name" +msgstr "Aderesi Na: Izina:" -#: sunrpc/rpc_main.c:1374 +#: resolv/herror.c:107 +#, fuzzy +msgid "Resolver internal error" +msgstr "By'imbere Ikosa" + +#: resolv/herror.c:110 +#, fuzzy +msgid "Unknown resolver error" +msgstr "Ikosa" + +#: resolv/res_hconf.c:147 #, fuzzy, c-format -msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n" -msgstr "Gukoresha imbonerahamwe# Amabendera Na:" +msgid "%s: line %d: expected service, found `%s'\n" +msgstr "%s:Umurongo Ikitezwe: Serivisi Byabonetse" -#: sunrpc/rpc_main.c:1393 +#: resolv/res_hconf.c:165 #, fuzzy, c-format -msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n" -msgstr "\"ni Bya ngombwa kugirango Inyandikorugero Amabendera" +msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d services" +msgstr "%s:Umurongo Birenzeho" -#: sunrpc/rpc_main.c:1398 +#: resolv/res_hconf.c:191 #, fuzzy, c-format -msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n" -msgstr "Birenzeho IDOSIYE Ibendera" +msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by keyword" +msgstr "%s:Umurongo Urutonde OYA ku Ijambo- banze" -#: sunrpc/rpc_main.c:1407 +#: resolv/res_hconf.c:231 #, fuzzy, c-format -msgid "usage: %s infile\n" -msgstr "Ikoresha:" +msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains" +msgstr "%s:Umurongo Birenzeho IGIHEMBWE" -#: sunrpc/rpc_main.c:1408 +#: resolv/res_hconf.c:256 #, fuzzy, c-format -msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n" -msgstr "%s[-Agaciro i Ingano amasogonda Inzira" +msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain" +msgstr "%s:Umurongo Urutonde OYA ku Urwego" -#: sunrpc/rpc_main.c:1410 +#: resolv/res_hconf.c:319 #, fuzzy, c-format -msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n" -msgstr "%s[-C h L M T o" +msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n" +msgstr "%s:Umurongo Ikitezwe: Cyangwa Byabonetse" -#: sunrpc/rpc_main.c:1412 +#: resolv/res_hconf.c:366 #, fuzzy, c-format -msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n" -msgstr "%s[-S o" +msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n" +msgstr "%s:Umurongo Komandi:" -#: sunrpc/rpc_main.c:1413 +#: resolv/res_hconf.c:395 #, fuzzy, c-format -msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n" -msgstr "%s[-N o" +msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n" +msgstr "%s:Umurongo" -#: sunrpc/rpc_main.c:1421 -#, c-format -msgid "options:\n" -msgstr "" +#: nss/getent.c:51 +#, fuzzy +msgid "database [key ...]" +msgstr "Ububikoshingiro Urufunguzo" -#: sunrpc/rpc_main.c:1422 -#, c-format -msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n" -msgstr "" +#: nss/getent.c:56 +#, fuzzy +msgid "Service configuration to be used" +msgstr "Iboneza Kuri" -#: sunrpc/rpc_main.c:1423 -#, c-format -msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n" -msgstr "" +#: nss/getent.c:136 nss/getent.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "Enumeration not supported on %s\n" +msgstr "OYA ku" -#: sunrpc/rpc_main.c:1424 -#, c-format -msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n" -msgstr "" +#: nss/getent.c:729 +#, fuzzy +msgid "getent - get entries from administrative database." +msgstr "Kubona Ibyinjijwe Bivuye Ububikoshingiro" -#: sunrpc/rpc_main.c:1425 -#, c-format -msgid "-C\t\tANSI C mode\n" -msgstr "" +#: nss/getent.c:730 +#, fuzzy +msgid "Supported databases:" +msgstr "Ububikoshingiro" -#: sunrpc/rpc_main.c:1426 -#, c-format -msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n" -msgstr "" +#: nss/getent.c:787 nscd/nscd.c:119 nscd/nscd_nischeck.c:64 +#, fuzzy +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "Umubare Bya ingingo" -#: sunrpc/rpc_main.c:1427 -#, c-format -msgid "-h\t\tgenerate header file\n" -msgstr "" +#: nss/getent.c:797 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown database: %s\n" +msgstr "Ububikoshingiro" -#: sunrpc/rpc_main.c:1428 -#, c-format -msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n" -msgstr "" +#: debug/pcprofiledump.c:52 +#, fuzzy +msgid "Don't buffer output" +msgstr "Ibisohoka" -#: sunrpc/rpc_main.c:1429 -#, c-format -msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n" -msgstr "" +#: debug/pcprofiledump.c:57 +#, fuzzy +msgid "Dump information generated by PC profiling." +msgstr "Ibisobanuro ku" -#: sunrpc/rpc_main.c:1430 -#, c-format -msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n" -msgstr "" +#: debug/pcprofiledump.c:60 +#, fuzzy +msgid "[FILE]" +msgstr "[Idosiye" -#: sunrpc/rpc_main.c:1431 -#, c-format -msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n" -msgstr "" +#: debug/pcprofiledump.c:100 +#, fuzzy +msgid "cannot open input file" +msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" -#: sunrpc/rpc_main.c:1432 -#, c-format -msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n" -msgstr "" +#: debug/pcprofiledump.c:106 +#, fuzzy +msgid "cannot read header" +msgstr "Gusoma Umutwempangano" -#: sunrpc/rpc_main.c:1433 -#, c-format -msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n" -msgstr "" +#: debug/pcprofiledump.c:170 +#, fuzzy +msgid "invalid pointer size" +msgstr "Sibyo Mweretsi Ingano" -#: sunrpc/rpc_main.c:1434 -#, c-format -msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n" -msgstr "" +#: inet/rcmd.c:174 inet/rcmd.c:177 +#, fuzzy +msgid "rcmd: socket: All ports in use\n" +msgstr "in" -#: sunrpc/rpc_main.c:1435 -#, c-format -msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n" -msgstr "" +#: inet/rcmd.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "connect to address %s: " +msgstr "Kwihuza Kuri Aderesi" -#: sunrpc/rpc_main.c:1436 +#: inet/rcmd.c:229 #, c-format -msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n" +msgid "Trying %s...\n" msgstr "" -#: sunrpc/rpc_main.c:1437 +#: inet/rcmd.c:278 #, fuzzy, c-format -msgid "-o outfile\tname of the output file\n" -msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" +msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n" +msgstr "Kwandika Igenamiterere Hejuru" -#: sunrpc/rpc_main.c:1438 -#, c-format -msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n" -msgstr "" +#: inet/rcmd.c:299 +#, fuzzy, c-format +msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n" +msgstr "Igenamiterere Hejuru" -#: sunrpc/rpc_main.c:1439 -#, c-format -msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n" -msgstr "" +#: inet/rcmd.c:302 +#, fuzzy +msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n" +msgstr "Porotokole in" -#: sunrpc/rpc_main.c:1440 -#, c-format -msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n" -msgstr "" +#: inet/rcmd.c:346 +#, fuzzy +msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n" +msgstr "Porotokole in" -#: sunrpc/rpc_main.c:1441 -#, c-format -msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n" -msgstr "" +#: inet/rcmd.c:368 +#, fuzzy, c-format +msgid "rcmd: %s: short read" +msgstr "Gusoma" -#: sunrpc/rpc_main.c:1442 -#, c-format -msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n" -msgstr "" +#: inet/rcmd.c:524 +#, fuzzy +msgid "lstat failed" +msgstr "Byanze" -#: sunrpc/rpc_main.c:1443 -#, c-format -msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n" -msgstr "" +#: inet/rcmd.c:526 +#, fuzzy +msgid "not regular file" +msgstr "OYA Ibisanzwe IDOSIYE" -#: sunrpc/rpc_main.c:1444 -#, fuzzy, c-format -msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n" -msgstr "Gushaka C" +#: inet/rcmd.c:531 +#, fuzzy +msgid "cannot open" +msgstr "Gufungura" -#: sunrpc/rpc_main.c:1445 -#, c-format -msgid "-5\t\tSysVr4 compatibility mode\n" +#: inet/rcmd.c:533 +#, fuzzy +msgid "fstat failed" +msgstr "Byanze" + +#: inet/rcmd.c:535 +msgid "bad owner" msgstr "" -#: sunrpc/rpc_main.c:1446 -#, fuzzy, c-format -msgid "--help\t\tgive this help list\n" -msgstr "iyi Ifashayobora Urutonde" +#: inet/rcmd.c:537 +#, fuzzy +msgid "writeable by other than owner" +msgstr "ku Ikindi" -#: sunrpc/rpc_main.c:1447 -#, fuzzy, c-format -msgid "--version\tprint program version\n" -msgstr "Porogaramu Verisiyo" +#: inet/rcmd.c:539 +#, fuzzy +msgid "hard linked somewhere" +msgstr "Ikomeye" -#: sunrpc/rpc_main.c:1449 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"For bug reporting instructions, please see:\n" -"%s.\n" -msgstr "" +#: inet/ruserpass.c:170 inet/ruserpass.c:193 +msgid "out of memory" +msgstr "Ububiko bwarenzwe" -#: sunrpc/rpc_scan.c:112 +#: inet/ruserpass.c:184 #, fuzzy -msgid "constant or identifier expected" -msgstr "Cyangwa Ikiranga Ikitezwe:" +msgid "Error: .netrc file is readable by others." +msgstr "IDOSIYE ni ku Ibindi" -#: sunrpc/rpc_scan.c:308 +#: inet/ruserpass.c:185 #, fuzzy -msgid "illegal character in file: " -msgstr "Inyuguti in IDOSIYE" +msgid "Remove password or make file unreadable by others." +msgstr "Ijambobanga... Cyangwa Ubwoko IDOSIYE ku Ibindi" -#: sunrpc/rpc_scan.c:347 sunrpc/rpc_scan.c:373 -#, fuzzy -msgid "unterminated string constant" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti" +#: inet/ruserpass.c:277 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown .netrc keyword %s" +msgstr "Ijambo- banze" -#: sunrpc/rpc_scan.c:379 +#: sunrpc/auth_unix.c:115 sunrpc/auth_unix.c:118 #, fuzzy -msgid "empty char string" -msgstr "ubusa INYUGUTI Ikurikiranyanyuguti" +msgid "authunix_create: out of memory\n" +msgstr "Inyuma Bya" -#: sunrpc/rpc_scan.c:521 sunrpc/rpc_scan.c:531 +#: sunrpc/auth_unix.c:318 #, fuzzy -msgid "preprocessor error" -msgstr "Ikosa" +msgid "auth_none.c - Fatal marshalling problem" +msgstr "C" -#: sunrpc/rpcinfo.c:246 sunrpc/rpcinfo.c:392 +#: sunrpc/clnt_perr.c:118 sunrpc/clnt_perr.c:139 #, fuzzy, c-format -msgid "program %lu is not available\n" -msgstr "Porogaramu ni OYA" +msgid "; low version = %lu, high version = %lu" +msgstr ";Byo hasi Verisiyo kirekire Verisiyo" -#: sunrpc/rpcinfo.c:273 sunrpc/rpcinfo.c:319 sunrpc/rpcinfo.c:342 -#: sunrpc/rpcinfo.c:416 sunrpc/rpcinfo.c:462 sunrpc/rpcinfo.c:485 -#: sunrpc/rpcinfo.c:519 -#, fuzzy, c-format -msgid "program %lu version %lu is not available\n" -msgstr "Porogaramu Verisiyo ni OYA" +#: sunrpc/clnt_perr.c:125 +msgid "; why = " +msgstr "" -#: sunrpc/rpcinfo.c:524 +#: sunrpc/clnt_perr.c:132 #, fuzzy, c-format -msgid "program %lu version %lu ready and waiting\n" -msgstr "Porogaramu Verisiyo Cyiteguye Na" +msgid "(unknown authentication error - %d)" +msgstr "(Kitazwi Ikosa" -#: sunrpc/rpcinfo.c:565 sunrpc/rpcinfo.c:572 -#, fuzzy -msgid "rpcinfo: can't contact portmapper" -msgstr "Umuntu" +#: sunrpc/clnt_perr.c:177 +msgid "RPC: Success" +msgstr "" -#: sunrpc/rpcinfo.c:579 +#: sunrpc/clnt_perr.c:180 #, fuzzy -msgid "No remote programs registered.\n" -msgstr "Porogaramu" +msgid "RPC: Can't encode arguments" +msgstr "ingingo" -#: sunrpc/rpcinfo.c:583 +#: sunrpc/clnt_perr.c:184 #, fuzzy -msgid " program vers proto port\n" -msgstr "Porogaramu" +msgid "RPC: Can't decode result" +msgstr "Igisubizo" -#: sunrpc/rpcinfo.c:622 +#: sunrpc/clnt_perr.c:188 #, fuzzy -msgid "(unknown)" -msgstr "(Itazwi>" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:646 -#, fuzzy, c-format -msgid "rpcinfo: broadcast failed: %s\n" -msgstr "Byanze" +msgid "RPC: Unable to send" +msgstr "Kuri Kohereza" -#: sunrpc/rpcinfo.c:667 +#: sunrpc/clnt_perr.c:192 #, fuzzy -msgid "Sorry. You are not root\n" -msgstr "OYA" +msgid "RPC: Unable to receive" +msgstr "Kuri Akira" -#: sunrpc/rpcinfo.c:674 -#, fuzzy, c-format -msgid "rpcinfo: Could not delete registration for prog %s version %s\n" -msgstr "OYA Gusiba Ukwiyandikisha kugirango Verisiyo" +#: sunrpc/clnt_perr.c:196 +#, fuzzy +msgid "RPC: Timed out" +msgstr "Inyuma" -#: sunrpc/rpcinfo.c:683 +#: sunrpc/clnt_perr.c:200 #, fuzzy -msgid "Usage: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n" -msgstr "N u Ubuturo" +msgid "RPC: Incompatible versions of RPC" +msgstr "Uburyo Bya" -#: sunrpc/rpcinfo.c:685 +#: sunrpc/clnt_perr.c:204 #, fuzzy -msgid " rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n" -msgstr "N T Ubuturo" +msgid "RPC: Authentication error" +msgstr "Ikosa" + +#: sunrpc/clnt_perr.c:208 +msgid "RPC: Program unavailable" +msgstr "" -#: sunrpc/rpcinfo.c:687 +#: sunrpc/clnt_perr.c:212 #, fuzzy -msgid " rpcinfo -p [ host ]\n" -msgstr "P Ubuturo" +msgid "RPC: Program/version mismatch" +msgstr "Verisiyo" + +#: sunrpc/clnt_perr.c:216 +msgid "RPC: Procedure unavailable" +msgstr "" -#: sunrpc/rpcinfo.c:688 +#: sunrpc/clnt_perr.c:220 #, fuzzy -msgid " rpcinfo -b prognum versnum\n" -msgstr "B" +msgid "RPC: Server can't decode arguments" +msgstr "ingingo" -#: sunrpc/rpcinfo.c:689 +#: sunrpc/clnt_perr.c:224 #, fuzzy -msgid " rpcinfo -d prognum versnum\n" -msgstr "D" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:714 -#, fuzzy, c-format -msgid "rpcinfo: %s is unknown service\n" -msgstr "ni Kitazwi" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:751 -#, fuzzy, c-format -msgid "rpcinfo: %s is unknown host\n" -msgstr "ni Kitazwi" +msgid "RPC: Remote system error" +msgstr "Sisitemu Ikosa" -#: sunrpc/svc_run.c:71 +#: sunrpc/clnt_perr.c:228 #, fuzzy -msgid "svc_run: - out of memory" -msgstr "Inyuma Bya" +msgid "RPC: Unknown host" +msgstr "Ubuturo" -#: sunrpc/svc_run.c:91 +#: sunrpc/clnt_perr.c:232 #, fuzzy -msgid "svc_run: - poll failed" -msgstr "Byanze" +msgid "RPC: Unknown protocol" +msgstr "Porotokole" -#: sunrpc/svc_simple.c:80 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't reassign procedure number %ld\n" -msgstr "Umubare" +#: sunrpc/clnt_perr.c:236 +msgid "RPC: Port mapper failure" +msgstr "" -#: sunrpc/svc_simple.c:90 +#: sunrpc/clnt_perr.c:240 #, fuzzy -msgid "couldn't create an rpc server\n" -msgstr "Kurema" +msgid "RPC: Program not registered" +msgstr "OYA" -#: sunrpc/svc_simple.c:98 -#, fuzzy, c-format -msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n" -msgstr "Kwiyandikisha" +#: sunrpc/clnt_perr.c:244 +#, fuzzy +msgid "RPC: Failed (unspecified error)" +msgstr "Ikosa" -#: sunrpc/svc_simple.c:106 +#: sunrpc/clnt_perr.c:285 #, fuzzy -msgid "registerrpc: out of memory\n" -msgstr "Inyuma Bya" +msgid "RPC: (unknown error code)" +msgstr "Kitazwi Ikosa ITEGEKONGENGA" -#: sunrpc/svc_simple.c:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "trouble replying to prog %d\n" -msgstr "Kuri" +#: sunrpc/clnt_perr.c:357 +msgid "Authentication OK" +msgstr "" -#: sunrpc/svc_simple.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "never registered prog %d\n" -msgstr "Nta narimwe" +#: sunrpc/clnt_perr.c:360 +#, fuzzy +msgid "Invalid client credential" +msgstr "Umukiriya" -#: sunrpc/svc_tcp.c:164 +#: sunrpc/clnt_perr.c:364 #, fuzzy -msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem" -msgstr "C" +msgid "Server rejected credential" +msgstr "Byanzwe" -#: sunrpc/svc_tcp.c:179 +#: sunrpc/clnt_perr.c:368 #, fuzzy -msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen" -msgstr "C Cyangwa" +msgid "Invalid client verifier" +msgstr "Umukiriya" -#: sunrpc/svc_udp.c:137 -msgid "svcudp_create: socket creation problem" -msgstr "" +#: sunrpc/clnt_perr.c:372 +#, fuzzy +msgid "Server rejected verifier" +msgstr "Byanzwe" -#: sunrpc/svc_udp.c:151 -msgid "svcudp_create - cannot getsockname" +#: sunrpc/clnt_perr.c:376 +msgid "Client credential too weak" msgstr "" -#: sunrpc/svc_udp.c:183 +#: sunrpc/clnt_perr.c:380 #, fuzzy -msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n" -msgstr "ni Gitoya kugirango" +msgid "Invalid server verifier" +msgstr "Seriveri" -#: sunrpc/svc_udp.c:495 +#: sunrpc/clnt_perr.c:384 #, fuzzy -msgid "enablecache: cache already enabled" -msgstr "Ubwihisho Bikora" +msgid "Failed (unspecified error)" +msgstr "Ikosa" -#: sunrpc/svc_udp.c:501 +#: sunrpc/clnt_raw.c:117 #, fuzzy -msgid "enablecache: could not allocate cache" -msgstr "OYA Ubwihisho" +msgid "clnt_raw.c - Fatal header serialization error." +msgstr "C Umutwempangano Ikosa" -#: sunrpc/svc_udp.c:510 +#: sunrpc/clnt_tcp.c:134 sunrpc/clnt_tcp.c:137 #, fuzzy -msgid "enablecache: could not allocate cache data" -msgstr "OYA Ubwihisho Ibyatanzwe" +msgid "clnttcp_create: out of memory\n" +msgstr "Inyuma Bya" -#: sunrpc/svc_udp.c:518 +#: sunrpc/clnt_udp.c:141 sunrpc/clnt_udp.c:144 #, fuzzy -msgid "enablecache: could not allocate cache fifo" -msgstr "OYA Ubwihisho" +msgid "clntudp_create: out of memory\n" +msgstr "Inyuma Bya" -#: sunrpc/svc_udp.c:554 +#: sunrpc/clnt_unix.c:131 sunrpc/clnt_unix.c:134 #, fuzzy -msgid "cache_set: victim not found" -msgstr "OYA Byabonetse" +msgid "clntunix_create: out of memory\n" +msgstr "Inyuma Bya" -#: sunrpc/svc_udp.c:565 +#: sunrpc/get_myaddr.c:78 #, fuzzy -msgid "cache_set: victim alloc failed" -msgstr "Byanze" +msgid "get_myaddress: ioctl (get interface configuration)" +msgstr "Kubona Iboneza" -#: sunrpc/svc_udp.c:572 -#, fuzzy -msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer" -msgstr "OYA Gishya" +#: sunrpc/pm_getmaps.c:74 +msgid "pmap_getmaps rpc problem" +msgstr "" -#: sunrpc/svc_unix.c:162 +#: sunrpc/pmap_clnt.c:72 #, fuzzy -msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem" -msgstr "C" +msgid "__get_myaddress: ioctl (get interface configuration)" +msgstr "_Kubona Iboneza" -#: sunrpc/svc_unix.c:178 +#: sunrpc/pmap_clnt.c:137 #, fuzzy -msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen" -msgstr "C Cyangwa" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:28 -msgid "Hangup" -msgstr "" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:29 -msgid "Interrupt" -msgstr "Hagarikira aho" +msgid "Cannot register service" +msgstr "Kwiyandikisha Serivisi" -#: sysdeps/generic/siglist.h:30 -msgid "Quit" -msgstr "Kuvamo" +#: sunrpc/pmap_rmt.c:190 +#, fuzzy +msgid "broadcast: ioctl (get interface configuration)" +msgstr "Kubona Iboneza" -#: sysdeps/generic/siglist.h:31 -msgid "Illegal instruction" -msgstr "" +#: sunrpc/pmap_rmt.c:199 +#, fuzzy +msgid "broadcast: ioctl (get interface flags)" +msgstr "Kubona Amabendera" -#: sysdeps/generic/siglist.h:32 +#: sunrpc/pmap_rmt.c:269 #, fuzzy -msgid "Trace/breakpoint trap" -msgstr "Aho bahagarara" +msgid "Cannot create socket for broadcast rpc" +msgstr "Kurema kugirango" -#: sysdeps/generic/siglist.h:33 -msgid "Aborted" -msgstr "" +#: sunrpc/pmap_rmt.c:276 +#, fuzzy +msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST" +msgstr "Gushyiraho Ihitamo" -#: sysdeps/generic/siglist.h:34 +#: sunrpc/pmap_rmt.c:328 #, fuzzy -msgid "Floating point exception" -msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" +msgid "Cannot send broadcast packet" +msgstr "Kohereza" -#: sysdeps/generic/siglist.h:35 -msgid "Killed" +#: sunrpc/pmap_rmt.c:353 +msgid "Broadcast poll problem" msgstr "" -#: sysdeps/generic/siglist.h:36 +#: sunrpc/pmap_rmt.c:366 #, fuzzy -msgid "Bus error" -msgstr "Ikosa" +msgid "Cannot receive reply to broadcast" +msgstr "Akira Subiza Kuri" -#: sysdeps/generic/siglist.h:37 -msgid "Segmentation fault" -msgstr "" +#: sunrpc/rpc_main.c:289 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: output would overwrite %s\n" +msgstr "%s:Ibisohoka Guhindura" -#. TRANS Broken pipe; there is no process reading from the other end of a pipe. -#. TRANS Every library function that returns this error code also generates a -#. TRANS @code{SIGPIPE} signal; this signal terminates the program if not handled -#. TRANS or blocked. Thus, your program will never actually see @code{EPIPE} -#. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}. -#: sysdeps/generic/siglist.h:38 sysdeps/gnu/errlist.c:360 -msgid "Broken pipe" -msgstr "" +#: sunrpc/rpc_main.c:296 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unable to open %s: %m\n" +msgstr "%s:Kuri Gufungura" -#: sysdeps/generic/siglist.h:39 -msgid "Alarm clock" -msgstr "" +#: sunrpc/rpc_main.c:308 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: while writing output %s: %m" +msgstr "%s:Ibisohoka" -#: sysdeps/generic/siglist.h:40 -msgid "Terminated" -msgstr "" +#: sunrpc/rpc_main.c:343 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find C preprocessor: %s \n" +msgstr "Gushaka C" -#: sysdeps/generic/siglist.h:41 +#: sunrpc/rpc_main.c:351 #, fuzzy -msgid "Urgent I/O condition" -msgstr "Ibisabwa" +msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n" +msgstr "Gushaka C" -#: sysdeps/generic/siglist.h:42 -msgid "Stopped (signal)" -msgstr "" +#: sunrpc/rpc_main.c:420 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n" +msgstr "%s:C Byanze Na:" -#: sysdeps/generic/siglist.h:43 -msgid "Stopped" -msgstr "Kyahagariswe" +#: sunrpc/rpc_main.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n" +msgstr "%s:C Byanze Na: Gusohoka ITEGEKONGENGA" -#: sysdeps/generic/siglist.h:44 -msgid "Continued" +#: sunrpc/rpc_main.c:463 +#, c-format +msgid "illegal nettype :`%s'\n" msgstr "" -#: sysdeps/generic/siglist.h:45 -msgid "Child exited" +#: sunrpc/rpc_main.c:1105 +msgid "rpcgen: too many defines\n" msgstr "" -#: sysdeps/generic/siglist.h:46 -#, fuzzy -msgid "Stopped (tty input)" -msgstr "Iyinjiza" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:47 -#, fuzzy -msgid "Stopped (tty output)" -msgstr "Ibisohoka" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:48 -msgid "I/O possible" +#: sunrpc/rpc_main.c:1117 +msgid "rpcgen: arglist coding error\n" msgstr "" -#: sysdeps/generic/siglist.h:49 -#, fuzzy -msgid "CPU time limit exceeded" -msgstr "Igihe" +#. TRANS: the file will not be removed; this is an +#. TRANS: informative message. +#: sunrpc/rpc_main.c:1150 +#, fuzzy, c-format +msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n" +msgstr "IDOSIYE Na Gicurasi" -#: sysdeps/generic/siglist.h:50 +#: sunrpc/rpc_main.c:1195 #, fuzzy -msgid "File size limit exceeded" -msgstr "Idosiye Ingano" +msgid "Cannot specify more than one input file!\n" +msgstr "Birenzeho Iyinjiza IDOSIYE" -#: sysdeps/generic/siglist.h:51 +#: sunrpc/rpc_main.c:1365 #, fuzzy -msgid "Virtual timer expired" -msgstr "Byarengeje igihe" +msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n" +msgstr "Gushigikira Cyangwa ITEGEKONGENGA" -#: sysdeps/generic/siglist.h:52 +#: sunrpc/rpc_main.c:1374 #, fuzzy -msgid "Profiling timer expired" -msgstr "Byarengeje igihe" +msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n" +msgstr "Gukoresha Ibendera Na: Ibendera" -#: sysdeps/generic/siglist.h:53 +#: sunrpc/rpc_main.c:1386 #, fuzzy -msgid "User defined signal 1" -msgstr "1." +msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n" +msgstr "Gukoresha Ibendera" -#: sysdeps/generic/siglist.h:54 +#: sunrpc/rpc_main.c:1393 #, fuzzy -msgid "User defined signal 2" -msgstr "2." - -#: sysdeps/generic/siglist.h:58 -msgid "EMT trap" -msgstr "" +msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n" +msgstr "Gukoresha imbonerahamwe# Amabendera Na:" -#: sysdeps/generic/siglist.h:61 +#: sunrpc/rpc_main.c:1412 #, fuzzy -msgid "Bad system call" -msgstr "Sisitemu" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:64 -msgid "Stack fault" -msgstr "" +msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n" +msgstr "\"ni Bya ngombwa kugirango Inyandikorugero Amabendera" -#: sysdeps/generic/siglist.h:67 +#: sunrpc/rpc_main.c:1417 #, fuzzy -msgid "Information request" -msgstr "Kubaza..." +msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n" +msgstr "Birenzeho IDOSIYE Ibendera" -#: sysdeps/generic/siglist.h:69 -msgid "Power failure" -msgstr "" +#: sunrpc/rpc_main.c:1426 +#, fuzzy, c-format +msgid "usage: %s infile\n" +msgstr "Ikoresha:" -#: sysdeps/generic/siglist.h:72 -msgid "Resource lost" -msgstr "" +#: sunrpc/rpc_main.c:1427 +#, fuzzy, c-format +msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n" +msgstr "%s[-Agaciro i Ingano amasogonda Inzira" -#: sysdeps/generic/siglist.h:75 -#, fuzzy -msgid "Window changed" -msgstr "Byahinduwe" +#: sunrpc/rpc_main.c:1429 +#, fuzzy, c-format +msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n" +msgstr "%s[-C h L M T o" -#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource) -#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:26 -#, fuzzy -msgid "Operation not permitted" -msgstr "OYA" +#: sunrpc/rpc_main.c:1431 +#, fuzzy, c-format +msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n" +msgstr "%s[-S o" -#. TRANS No process matches the specified process ID. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:46 -msgid "No such process" -msgstr "" +#: sunrpc/rpc_main.c:1432 +#, fuzzy, c-format +msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n" +msgstr "%s[-N o" -#. TRANS Interrupted function call; an asynchronous signal occurred and prevented -#. TRANS completion of the call. When this happens, you should try the call -#. TRANS again. -#. TRANS -#. TRANS You can choose to have functions resume after a signal that is handled, -#. TRANS rather than failing with @code{EINTR}; see @ref{Interrupted -#. TRANS Primitives}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:61 +#: sunrpc/rpc_scan.c:116 #, fuzzy -msgid "Interrupted system call" -msgstr "Sisitemu" +msgid "constant or identifier expected" +msgstr "Cyangwa Ikiranga Ikitezwe:" -#. TRANS Input/output error; usually used for physical read or write errors. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:70 +#: sunrpc/rpc_scan.c:312 #, fuzzy -msgid "Input/output error" -msgstr "Ibisohoka Ikosa" +msgid "illegal character in file: " +msgstr "Inyuguti in IDOSIYE" -#. TRANS No such device or address. The system tried to use the device -#. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device. -#. TRANS This can mean that the device file was installed incorrectly, or that -#. TRANS the physical device is missing or not correctly attached to the -#. TRANS computer. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:83 +#: sunrpc/rpc_scan.c:351 sunrpc/rpc_scan.c:377 #, fuzzy -msgid "No such device or address" -msgstr "APAREYE Cyangwa Aderesi" +msgid "unterminated string constant" +msgstr "Ikurikiranyanyuguti" -#. TRANS Argument list too long; used when the arguments passed to a new program -#. TRANS being executed with one of the @code{exec} functions (@pxref{Executing a -#. TRANS File}) occupy too much memory space. This condition never arises on -#. TRANS @gnuhurdsystems{}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:95 +#: sunrpc/rpc_scan.c:383 #, fuzzy -msgid "Argument list too long" -msgstr "Urutonde" +msgid "empty char string" +msgstr "ubusa INYUGUTI Ikurikiranyanyuguti" -#. TRANS Invalid executable file format. This condition is detected by the -#. TRANS @code{exec} functions; see @ref{Executing a File}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:105 +#: sunrpc/rpc_scan.c:525 sunrpc/rpc_scan.c:535 #, fuzzy -msgid "Exec format error" -msgstr "Imiterere Ikosa" +msgid "preprocessor error" +msgstr "Ikosa" -#. TRANS Bad file descriptor; for example, I/O on a descriptor that has been -#. TRANS closed or reading from a descriptor open only for writing (or vice -#. TRANS versa). -#: sysdeps/gnu/errlist.c:116 -#, fuzzy -msgid "Bad file descriptor" -msgstr "IDOSIYE" +#: sunrpc/rpcinfo.c:237 sunrpc/rpcinfo.c:383 +#, fuzzy, c-format +msgid "program %lu is not available\n" +msgstr "Porogaramu ni OYA" -#. TRANS There are no child processes. This error happens on operations that are -#. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes -#. TRANS to manipulate. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:127 -msgid "No child processes" -msgstr "" +#: sunrpc/rpcinfo.c:264 sunrpc/rpcinfo.c:310 sunrpc/rpcinfo.c:333 +#: sunrpc/rpcinfo.c:407 sunrpc/rpcinfo.c:453 sunrpc/rpcinfo.c:476 +#: sunrpc/rpcinfo.c:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "program %lu version %lu is not available\n" +msgstr "Porogaramu Verisiyo ni OYA" -#. TRANS Deadlock avoided; allocating a system resource would have resulted in a -#. TRANS deadlock situation. The system does not guarantee that it will notice -#. TRANS all such situations. This error means you got lucky and the system -#. TRANS noticed; it might just hang. @xref{File Locks}, for an example. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:139 -msgid "Resource deadlock avoided" -msgstr "" +#: sunrpc/rpcinfo.c:515 +#, fuzzy, c-format +msgid "program %lu version %lu ready and waiting\n" +msgstr "Porogaramu Verisiyo Cyiteguye Na" -#. TRANS No memory available. The system cannot allocate more virtual memory -#. TRANS because its capacity is full. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:149 +#: sunrpc/rpcinfo.c:556 sunrpc/rpcinfo.c:563 #, fuzzy -msgid "Cannot allocate memory" -msgstr "Ububiko" +msgid "rpcinfo: can't contact portmapper" +msgstr "Umuntu" -#. TRANS Bad address; an invalid pointer was detected. -#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, this error never happens; you get a signal instead. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:168 +#: sunrpc/rpcinfo.c:570 #, fuzzy -msgid "Bad address" -msgstr "Aderesi" +msgid "No remote programs registered.\n" +msgstr "Porogaramu" -#. TRANS A file that isn't a block special file was given in a situation that -#. TRANS requires one. For example, trying to mount an ordinary file as a file -#. TRANS system in Unix gives this error. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:179 +#: sunrpc/rpcinfo.c:574 #, fuzzy -msgid "Block device required" -msgstr "APAREYE Bya ngombwa" +msgid " program vers proto port\n" +msgstr "Porogaramu" -#. TRANS Resource busy; a system resource that can't be shared is already in use. -#. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently -#. TRANS mounted filesystem, you get this error. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:190 +#: sunrpc/rpcinfo.c:613 #, fuzzy -msgid "Device or resource busy" -msgstr "Cyangwa Irahuze" +msgid "(unknown)" +msgstr "(Itazwi>" -#. TRANS File exists; an existing file was specified in a context where it only -#. TRANS makes sense to specify a new file. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:200 -#, fuzzy -msgid "File exists" -msgstr "Idosiye" +#: sunrpc/rpcinfo.c:637 +#, fuzzy, c-format +msgid "rpcinfo: broadcast failed: %s\n" +msgstr "Byanze" -#. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected. -#. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but -#. TRANS also when you rename a file with @code{rename} (@pxref{Renaming Files}). -#: sysdeps/gnu/errlist.c:211 +#: sunrpc/rpcinfo.c:658 #, fuzzy -msgid "Invalid cross-device link" -msgstr "Kwambukiranya APAREYE Ihuza" +msgid "Sorry. You are not root\n" +msgstr "OYA" -#. TRANS The wrong type of device was given to a function that expects a -#. TRANS particular sort of device. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:221 -#, fuzzy -msgid "No such device" -msgstr "APAREYE" +#: sunrpc/rpcinfo.c:665 +#, fuzzy, c-format +msgid "rpcinfo: Could not delete registration for prog %s version %s\n" +msgstr "OYA Gusiba Ukwiyandikisha kugirango Verisiyo" -#. TRANS A file that isn't a directory was specified when a directory is required. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:230 +#: sunrpc/rpcinfo.c:674 #, fuzzy -msgid "Not a directory" -msgstr "a bushyinguro" +msgid "Usage: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n" +msgstr "N u Ubuturo" -#. TRANS File is a directory; you cannot open a directory for writing, -#. TRANS or create or remove hard links to it. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:240 +#: sunrpc/rpcinfo.c:676 #, fuzzy -msgid "Is a directory" -msgstr "a bushyinguro" - -#. TRANS Invalid argument. This is used to indicate various kinds of problems -#. TRANS with passing the wrong argument to a library function. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:250 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Inkoresha siyo" +msgid " rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n" +msgstr "N T Ubuturo" -#. TRANS The current process has too many files open and can't open any more. -#. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit. -#. TRANS -#. TRANS In BSD and GNU, the number of open files is controlled by a resource -#. TRANS limit that can usually be increased. If you get this error, you might -#. TRANS want to increase the @code{RLIMIT_NOFILE} limit or make it unlimited; -#. TRANS @pxref{Limits on Resources}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:265 +#: sunrpc/rpcinfo.c:678 #, fuzzy -msgid "Too many open files" -msgstr "Gufungura Idosiye" +msgid " rpcinfo -p [ host ]\n" +msgstr "P Ubuturo" -#. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system. Note -#. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see -#. TRANS @ref{Linked Channels}. This error never occurs on @gnuhurdsystems{}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:276 +#: sunrpc/rpcinfo.c:679 #, fuzzy -msgid "Too many open files in system" -msgstr "Gufungura Idosiye in Sisitemu" +msgid " rpcinfo -b prognum versnum\n" +msgstr "B" -#. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal -#. TRANS modes on an ordinary file. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:286 +#: sunrpc/rpcinfo.c:680 #, fuzzy -msgid "Inappropriate ioctl for device" -msgstr "kugirango APAREYE" +msgid " rpcinfo -d prognum versnum\n" +msgstr "D" -#. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or -#. TRANS write to a file that is currently being executed. Often using a -#. TRANS debugger to run a program is considered having it open for writing and -#. TRANS will cause this error. (The name stands for ``text file busy''.) This -#. TRANS is not an error on @gnuhurdsystems{}; the text is copied as necessary. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:299 -#, fuzzy -msgid "Text file busy" -msgstr "IDOSIYE Irahuze" +#: sunrpc/rpcinfo.c:695 +#, fuzzy, c-format +msgid "rpcinfo: %s is unknown service\n" +msgstr "ni Kitazwi" -#. TRANS File too big; the size of a file would be larger than allowed by the system. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:308 -#, fuzzy -msgid "File too large" -msgstr "Idosiye Binini" +#: sunrpc/rpcinfo.c:732 +#, fuzzy, c-format +msgid "rpcinfo: %s is unknown host\n" +msgstr "ni Kitazwi" -#. TRANS No space left on device; write operation on a file failed because the -#. TRANS disk is full. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:318 +#: sunrpc/svc_run.c:76 #, fuzzy -msgid "No space left on device" -msgstr "Umwanya Ibumoso: ku APAREYE" +msgid "svc_run: - poll failed" +msgstr "Byanze" -#. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe). -#: sysdeps/gnu/errlist.c:327 -msgid "Illegal seek" -msgstr "" +#: sunrpc/svc_simple.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't reassign procedure number %ld\n" +msgstr "Umubare" -#. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:336 +#: sunrpc/svc_simple.c:96 #, fuzzy -msgid "Read-only file system" -msgstr "IDOSIYE Sisitemu" +msgid "couldn't create an rpc server\n" +msgstr "Kurema" -#. TRANS Too many links; the link count of a single file would become too large. -#. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has -#. TRANS as many links as it can take (@pxref{Renaming Files}). -#: sysdeps/gnu/errlist.c:347 -#, fuzzy -msgid "Too many links" -msgstr "amahuza" +#: sunrpc/svc_simple.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n" +msgstr "Kwiyandikisha" -#. TRANS Domain error; used by mathematical functions when an argument value does -#. TRANS not fall into the domain over which the function is defined. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:370 +#: sunrpc/svc_simple.c:111 #, fuzzy -msgid "Numerical argument out of domain" -msgstr "Inyuma Bya Urwego" +msgid "registerrpc: out of memory\n" +msgstr "Inyuma Bya" -#. TRANS Range error; used by mathematical functions when the result value is -#. TRANS not representable because of overflow or underflow. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:380 +#: sunrpc/svc_simple.c:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "trouble replying to prog %d\n" +msgstr "Kuri" + +#: sunrpc/svc_simple.c:183 +#, fuzzy, c-format +msgid "never registered prog %d\n" +msgstr "Nta narimwe" + +#: sunrpc/svc_tcp.c:155 #, fuzzy -msgid "Numerical result out of range" -msgstr "Igisubizo Inyuma Bya Urutonde" +msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem" +msgstr "C" -#. TRANS Resource temporarily unavailable; the call might work if you try again -#. TRANS later. The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN}; -#. TRANS they are always the same in @theglibc{}. -#. TRANS -#. TRANS This error can happen in a few different situations: -#. TRANS -#. TRANS @itemize @bullet -#. TRANS @item -#. TRANS An operation that would block was attempted on an object that has -#. TRANS non-blocking mode selected. Trying the same operation again will block -#. TRANS until some external condition makes it possible to read, write, or -#. TRANS connect (whatever the operation). You can use @code{select} to find out -#. TRANS when the operation will be possible; @pxref{Waiting for I/O}. -#. TRANS -#. TRANS @strong{Portability Note:} In many older Unix systems, this condition -#. TRANS was indicated by @code{EWOULDBLOCK}, which was a distinct error code -#. TRANS different from @code{EAGAIN}. To make your program portable, you should -#. TRANS check for both codes and treat them the same. -#. TRANS -#. TRANS @item -#. TRANS A temporary resource shortage made an operation impossible. @code{fork} -#. TRANS can return this error. It indicates that the shortage is expected to -#. TRANS pass, so your program can try the call again later and it may succeed. -#. TRANS It is probably a good idea to delay for a few seconds before trying it -#. TRANS again, to allow time for other processes to release scarce resources. -#. TRANS Such shortages are usually fairly serious and affect the whole system, -#. TRANS so usually an interactive program should report the error to the user -#. TRANS and return to its command loop. -#. TRANS @end itemize -#: sysdeps/gnu/errlist.c:417 -msgid "Resource temporarily unavailable" +#: sunrpc/svc_tcp.c:170 +#, fuzzy +msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen" +msgstr "C Cyangwa" + +#: sunrpc/svc_tcp.c:181 sunrpc/svc_tcp.c:184 +#, fuzzy +msgid "svctcp_create: out of memory\n" +msgstr "Inyuma Bya" + +#: sunrpc/svc_tcp.c:225 sunrpc/svc_tcp.c:228 +#, fuzzy +msgid "svc_tcp: makefd_xprt: out of memory\n" +msgstr "Inyuma Bya" + +#: sunrpc/svc_udp.c:128 +msgid "svcudp_create: socket creation problem" msgstr "" -#. TRANS In @theglibc{}, this is another name for @code{EAGAIN} (above). -#. TRANS The values are always the same, on every operating system. -#. TRANS -#. TRANS C libraries in many older Unix systems have @code{EWOULDBLOCK} as a -#. TRANS separate error code. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:430 +#: sunrpc/svc_udp.c:142 +msgid "svcudp_create - cannot getsockname" +msgstr "" + +#: sunrpc/svc_udp.c:154 sunrpc/svc_udp.c:157 #, fuzzy -msgid "Operation would block" -msgstr "Funga" +msgid "svcudp_create: out of memory\n" +msgstr "Inyuma Bya" -#. TRANS An operation that cannot complete immediately was initiated on an object -#. TRANS that has non-blocking mode selected. Some functions that must always -#. TRANS block (such as @code{connect}; @pxref{Connecting}) never return -#. TRANS @code{EAGAIN}. Instead, they return @code{EINPROGRESS} to indicate that -#. TRANS the operation has begun and will take some time. Attempts to manipulate -#. TRANS the object before the call completes return @code{EALREADY}. You can -#. TRANS use the @code{select} function to find out when the pending operation -#. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:446 +#: sunrpc/svc_udp.c:182 sunrpc/svc_udp.c:185 #, fuzzy -msgid "Operation now in progress" -msgstr "NONEAHA in Aho bigeze" +msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n" +msgstr "ni Gitoya kugirango" -#. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking -#. TRANS mode selected. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:456 +#: sunrpc/svc_udp.c:471 #, fuzzy -msgid "Operation already in progress" -msgstr "in Aho bigeze" +msgid "enablecache: cache already enabled" +msgstr "Ubwihisho Bikora" -#. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:465 +#: sunrpc/svc_udp.c:477 #, fuzzy -msgid "Socket operation on non-socket" -msgstr "ku" +msgid "enablecache: could not allocate cache" +msgstr "OYA Ubwihisho" -#. TRANS The size of a message sent on a socket was larger than the supported -#. TRANS maximum size. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:475 -msgid "Message too long" -msgstr "" +#: sunrpc/svc_udp.c:485 +#, fuzzy +msgid "enablecache: could not allocate cache data" +msgstr "OYA Ubwihisho Ibyatanzwe" -#. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:484 +#: sunrpc/svc_udp.c:492 #, fuzzy -msgid "Protocol wrong type for socket" -msgstr "Ubwoko kugirango" +msgid "enablecache: could not allocate cache fifo" +msgstr "OYA Ubwihisho" -#. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the -#. TRANS particular protocol being used by the socket. @xref{Socket Options}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:494 +#: sunrpc/svc_udp.c:528 #, fuzzy -msgid "Protocol not available" -msgstr "OYA Bihari" +msgid "cache_set: victim not found" +msgstr "OYA Byabonetse" -#. TRANS The socket domain does not support the requested communications protocol -#. TRANS (perhaps because the requested protocol is completely invalid). -#. TRANS @xref{Creating a Socket}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:505 +#: sunrpc/svc_udp.c:539 #, fuzzy -msgid "Protocol not supported" -msgstr "OYA" +msgid "cache_set: victim alloc failed" +msgstr "Byanze" -#. TRANS The socket type is not supported. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:514 +#: sunrpc/svc_udp.c:545 #, fuzzy -msgid "Socket type not supported" -msgstr "Ubwoko OYA" +msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer" +msgstr "OYA Gishya" -#. TRANS The operation you requested is not supported. Some socket functions -#. TRANS don't make sense for all types of sockets, and others may not be -#. TRANS implemented for all communications protocols. On @gnuhurdsystems{}, this -#. TRANS error can happen for many calls when the object does not support the -#. TRANS particular operation; it is a generic indication that the server knows -#. TRANS nothing to do for that call. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:528 +#: sunrpc/svc_unix.c:150 #, fuzzy -msgid "Operation not supported" -msgstr "OYA" +msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem" +msgstr "C" -#. TRANS The socket communications protocol family you requested is not supported. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:537 +#: sunrpc/svc_unix.c:166 #, fuzzy -msgid "Protocol family not supported" -msgstr "OYA" +msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen" +msgstr "C Cyangwa" -#. TRANS The address family specified for a socket is not supported; it is -#. TRANS inconsistent with the protocol being used on the socket. @xref{Sockets}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:547 +#: sunrpc/svc_unix.c:178 sunrpc/svc_unix.c:181 #, fuzzy -msgid "Address family not supported by protocol" -msgstr "OYA ku Porotokole" +msgid "svcunix_create: out of memory\n" +msgstr "Inyuma Bya" -#. TRANS The requested socket address is already in use. @xref{Socket Addresses}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:556 +#: sunrpc/svc_unix.c:222 sunrpc/svc_unix.c:225 #, fuzzy -msgid "Address already in use" -msgstr "in Gukoresha" +msgid "svc_unix: makefd_xprt: out of memory\n" +msgstr "Inyuma Bya" -#. TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried -#. TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name. -#. TRANS @xref{Socket Addresses}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:567 +#: sunrpc/xdr.c:570 sunrpc/xdr.c:573 #, fuzzy -msgid "Cannot assign requested address" -msgstr "Kugenera... Aderesi" +msgid "xdr_bytes: out of memory\n" +msgstr "Inyuma Bya" -#. TRANS A socket operation failed because the network was down. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:576 +#: sunrpc/xdr.c:725 sunrpc/xdr.c:728 #, fuzzy -msgid "Network is down" -msgstr "ni Hasi" +msgid "xdr_string: out of memory\n" +msgstr "Inyuma Bya" -#. TRANS A socket operation failed because the subnet containing the remote host -#. TRANS was unreachable. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:586 +#: sunrpc/xdr_array.c:111 sunrpc/xdr_array.c:114 #, fuzzy -msgid "Network is unreachable" -msgstr "ni" +msgid "xdr_array: out of memory\n" +msgstr "Inyuma Bya" -#. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:595 +#: sunrpc/xdr_rec.c:158 sunrpc/xdr_rec.c:161 #, fuzzy -msgid "Network dropped connection on reset" -msgstr "Ukwihuza ku Kugarura" +msgid "xdrrec_create: out of memory\n" +msgstr "Inyuma Bya" -#. TRANS A network connection was aborted locally. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:604 +#: sunrpc/xdr_ref.c:88 sunrpc/xdr_ref.c:91 #, fuzzy -msgid "Software caused connection abort" -msgstr "Ukwihuza Kureka" +msgid "xdr_reference: out of memory\n" +msgstr "Inyuma Bya" -#. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the -#. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable -#. TRANS protocol violation. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:615 +#: nis/nis_callback.c:189 #, fuzzy -msgid "Connection reset by peer" -msgstr "Kugarura ku" +msgid "unable to free arguments" +msgstr "Kuri Kigenga ingingo" -#. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use. In GNU, this -#. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the -#. TRANS other from network operations. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:626 +#: nis/nis_error.c:30 #, fuzzy -msgid "No buffer space available" -msgstr "Umwanya Bihari" +msgid "Probable success" +msgstr "Ibyatunganye" -#. TRANS You tried to connect a socket that is already connected. -#. TRANS @xref{Connecting}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:636 +#: nis/nis_error.c:31 #, fuzzy -msgid "Transport endpoint is already connected" -msgstr "ni" +msgid "Not found" +msgstr "Bitabonetse" -#. TRANS The socket is not connected to anything. You get this error when you -#. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a -#. TRANS destination for the data. For a connectionless socket (for datagram -#. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:648 +#: nis/nis_error.c:32 #, fuzzy -msgid "Transport endpoint is not connected" -msgstr "ni OYA" +msgid "Probably not found" +msgstr "OYA Byabonetse" -#. TRANS No default destination address was set for the socket. You get this -#. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket, -#. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:659 +#: nis/nis_error.c:33 #, fuzzy -msgid "Destination address required" -msgstr "Aderesi Bya ngombwa" +msgid "Cache expired" +msgstr "Byarengeje igihe" -#. TRANS The socket has already been shut down. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:668 +#: nis/nis_error.c:34 +msgid "NIS+ servers unreachable" +msgstr "" + +#: nis/nis_error.c:35 #, fuzzy -msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown" -msgstr "Kohereza Nyuma Zimya" +msgid "Unknown object" +msgstr "Igikoresho" -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:677 +#: nis/nis_error.c:36 #, fuzzy -msgid "Too many references: cannot splice" -msgstr "Indango" +msgid "Server busy, try again" +msgstr "Irahuze" -#. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during -#. TRANS the timeout period. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:687 +#: nis/nis_error.c:37 #, fuzzy -msgid "Connection timed out" -msgstr "Inyuma" +msgid "Generic system error" +msgstr "Sisitemu Ikosa" -#. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because -#. TRANS it is not running the requested service). -#: sysdeps/gnu/errlist.c:697 -msgid "Connection refused" -msgstr "" +#: nis/nis_error.c:38 +#, fuzzy +msgid "First/next chain broken" +msgstr "Komeza>>" -#. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name. -#. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:707 +#: nis/nis_error.c:41 #, fuzzy -msgid "Too many levels of symbolic links" -msgstr "Intera Bya amahuza" +msgid "Name not served by this server" +msgstr "OYA ku iyi Seriveri" -#. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for -#. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or -#. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}). -#: sysdeps/gnu/errlist.c:718 +#: nis/nis_error.c:42 #, fuzzy -msgid "File name too long" -msgstr "Idosiye Izina:" +msgid "Server out of memory" +msgstr "Inyuma Bya Ububiko" -#. TRANS The remote host for a requested network connection is down. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:727 +#: nis/nis_error.c:43 #, fuzzy -msgid "Host is down" -msgstr "ni Hasi" +msgid "Object with same name exists" +msgstr "Na: Izina:" -#. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:736 +#: nis/nis_error.c:44 #, fuzzy -msgid "No route to host" -msgstr "Kuri Ubuturo" +msgid "Not master server for this domain" +msgstr "Mugenga Seriveri kugirango iyi Urwego" -#. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected. Typically, -#. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:746 +#: nis/nis_error.c:45 #, fuzzy -msgid "Directory not empty" -msgstr "OYA ubusa" +msgid "Invalid object for operation" +msgstr "Igikoresho kugirango" -#. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by -#. TRANS an attempted @code{fork}. @xref{Limits on Resources}, for details on -#. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:757 -msgid "Too many processes" -msgstr "" +#: nis/nis_error.c:46 +#, fuzzy +msgid "Malformed name, or illegal name" +msgstr "Izina: Cyangwa Izina:" -#. TRANS The file quota system is confused because there are too many users. -#. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:767 -msgid "Too many users" -msgstr "" +#: nis/nis_error.c:47 +#, fuzzy +msgid "Unable to create callback" +msgstr "Kuri Kurema" -#. TRANS The user's disk quota was exceeded. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:776 +#: nis/nis_error.c:48 #, fuzzy -msgid "Disk quota exceeded" -msgstr "Igice" +msgid "Results sent to callback proc" +msgstr "Yoherejwe: Kuri" -#. TRANS Stale file handle. This indicates an internal confusion in the -#. TRANS file system which is due to file system rearrangements on the server host -#. TRANS for NFS file systems or corruption in other file systems. -#. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting, possibly repairing -#. TRANS and remounting the file system. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:789 +#: nis/nis_error.c:49 #, fuzzy -msgid "Stale file handle" -msgstr "IDOSIYE" +msgid "Not found, no such name" +msgstr "Byabonetse Oya Izina:" -#. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that -#. TRANS already specifies an NFS-mounted file. -#. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work -#. TRANS properly on @gnuhurdsystems{}, making this error code impossible.) -#: sysdeps/gnu/errlist.c:801 +#: nis/nis_error.c:50 +#, fuzzy +msgid "Name/entry isn't unique" +msgstr "Icyinjijwe si Cyo nyine" + +#: nis/nis_error.c:51 +#, fuzzy +msgid "Modification failed" +msgstr "Byanze" + +#: nis/nis_error.c:52 +#, fuzzy +msgid "Database for table does not exist" +msgstr "kugirango imbonerahamwe# OYA" + +#: nis/nis_error.c:53 +#, fuzzy +msgid "Entry/table type mismatch" +msgstr "imbonerahamwe# Ubwoko" + +#: nis/nis_error.c:54 +#, fuzzy +msgid "Link points to illegal name" +msgstr "Utudomo Kuri Izina:" + +#: nis/nis_error.c:55 +#, fuzzy +msgid "Partial success" +msgstr "Ibyatunganye" + +#: nis/nis_error.c:56 #, fuzzy -msgid "Object is remote" -msgstr "ni" +msgid "Too many attributes" +msgstr "Ibiranga" -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:810 +#: nis/nis_error.c:57 #, fuzzy -msgid "RPC struct is bad" -msgstr "ni" +msgid "Error in RPC subsystem" +msgstr "in" -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:819 +#: nis/nis_error.c:58 #, fuzzy -msgid "RPC version wrong" -msgstr "Verisiyo" +msgid "Missing or malformed attribute" +msgstr "Cyangwa Ikiranga" -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:828 +#: nis/nis_error.c:59 #, fuzzy -msgid "RPC program not available" -msgstr "Porogaramu OYA Bihari" +msgid "Named object is not searchable" +msgstr "Igikoresho ni OYA" -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:837 +#: nis/nis_error.c:60 #, fuzzy -msgid "RPC program version wrong" -msgstr "Porogaramu Verisiyo" +msgid "Error while talking to callback proc" +msgstr "Kuri" -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:846 +#: nis/nis_error.c:61 +msgid "Non NIS+ namespace encountered" +msgstr "" + +#: nis/nis_error.c:62 #, fuzzy -msgid "RPC bad procedure for program" -msgstr "kugirango Porogaramu" +msgid "Illegal object type for operation" +msgstr "Igikoresho Ubwoko kugirango" -#. TRANS No locks available. This is used by the file locking facilities; see -#. TRANS @ref{File Locks}. This error is never generated by @gnuhurdsystems{}, but -#. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another -#. TRANS operating system. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:858 +#: nis/nis_error.c:63 #, fuzzy -msgid "No locks available" -msgstr "Bihari" +msgid "Passed object is not the same object on server" +msgstr "Igikoresho ni OYA i Igikoresho ku Seriveri" -#. TRANS Inappropriate file type or format. The file was the wrong type for the -#. TRANS operation, or a data file had the wrong format. -#. TRANS -#. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the -#. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:871 +#: nis/nis_error.c:64 #, fuzzy -msgid "Inappropriate file type or format" -msgstr "IDOSIYE Ubwoko Cyangwa Imiterere" +msgid "Modify operation failed" +msgstr "Byanze" -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:880 +#: nis/nis_error.c:65 #, fuzzy -msgid "Authentication error" -msgstr "Ikosa" +msgid "Query illegal for named table" +msgstr "kugirango imbonerahamwe#" -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:889 -msgid "Need authenticator" -msgstr "" +#: nis/nis_error.c:66 +#, fuzzy +msgid "Attempt to remove a non-empty table" +msgstr "Kuri Gukuraho... a ubusa imbonerahamwe#" -#. TRANS Function not implemented. This indicates that the function called is -#. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the -#. TRANS operating system. When you get this error, you can be sure that this -#. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you -#. TRANS install a new version of the C library or the operating system. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:902 +#: nis/nis_error.c:67 #, fuzzy -msgid "Function not implemented" -msgstr "OYA" +msgid "Error in accessing NIS+ cold start file. Is NIS+ installed?" +msgstr "in Gutangira IDOSIYE" -#. TRANS Not supported. A function returns this error when certain parameter -#. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available. -#. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command -#. TRANS or option value or flag bit at all. For functions that operate on some -#. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it -#. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file -#. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given; -#. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter -#. TRANS values. -#. TRANS -#. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation, -#. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:922 -msgid "Not supported" -msgstr "" +#: nis/nis_error.c:68 +#, fuzzy +msgid "Full resync required for directory" +msgstr "Bya ngombwa kugirango bushyinguro" -#. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid -#. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:932 +#: nis/nis_error.c:69 #, fuzzy -msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character" -msgstr "Cyangwa Cyangwa Inyuguti" +msgid "NIS+ operation failed" +msgstr "Byanze" -#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, servers supporting the @code{term} protocol return -#. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the -#. TRANS foreground process group of the terminal. Users do not usually see this -#. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate -#. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal. @xref{Job Control}, -#. TRANS for information on process groups and these signals. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:946 +#: nis/nis_error.c:70 #, fuzzy -msgid "Inappropriate operation for background process" -msgstr "kugirango Mbuganyuma" +msgid "NIS+ service is unavailable or not installed" +msgstr "Serivisi ni Cyangwa OYA" -#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, opening a file returns this error when the file is -#. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting -#. TRANS up, before it has connected to the file. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:957 -msgid "Translator died" -msgstr "" +#: nis/nis_error.c:71 +#, fuzzy +msgid "Yes, 42 is the meaning of life" +msgstr "ni i Igisobanuro Bya Ubuzima" -#. TRANS The experienced user will know what is wrong. -#. TRANS @c This error code is a joke. Its perror text is part of the joke. -#. TRANS @c Don't change it. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:968 -msgid "?" -msgstr "?" +#: nis/nis_error.c:72 +#, fuzzy +msgid "Unable to authenticate NIS+ server" +msgstr "Kuri Seriveri" -#. TRANS You did @strong{what}? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:977 +#: nis/nis_error.c:73 #, fuzzy -msgid "You really blew it this time" -msgstr "iyi Igihe" +msgid "Unable to authenticate NIS+ client" +msgstr "Kuri Umukiriya" -#. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:986 +#: nis/nis_error.c:74 #, fuzzy -msgid "Computer bought the farm" -msgstr "i" +msgid "No file space on server" +msgstr "IDOSIYE Umwanya ku Seriveri" -#. TRANS This error code has no purpose. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:995 +#: nis/nis_error.c:75 #, fuzzy -msgid "Gratuitous error" -msgstr "Ikosa" +msgid "Unable to create process on server" +msgstr "Kuri Kurema ku Seriveri" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1003 +#: nis/nis_error.c:76 #, fuzzy -msgid "Bad message" -msgstr "Ubutumwa" +msgid "Master server busy, full dump rescheduled." +msgstr "Seriveri Irahuze" + +#: nis/nis_local_names.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n" +msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1011 +# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text +#: nis/nis_print.c:51 #, fuzzy -msgid "Identifier removed" -msgstr "Cyavanyweho" +msgid "UNKNOWN" +msgstr "Kitazwi" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1019 -msgid "Multihop attempted" +#: nis/nis_print.c:109 +msgid "BOGUS OBJECT\n" msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1027 -#, fuzzy -msgid "No data available" -msgstr "Ibyatanzwe Bihari" +#: nis/nis_print.c:112 +msgid "NO OBJECT\n" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1035 -msgid "Link has been severed" +#: nis/nis_print.c:115 +msgid "DIRECTORY\n" msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1043 -#, fuzzy -msgid "No message of desired type" -msgstr "Ubutumwa Bya Ubwoko" +#: nis/nis_print.c:118 +msgid "GROUP\n" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1051 -#, fuzzy -msgid "Out of streams resources" -msgstr "Bya" +#: nis/nis_print.c:121 +msgid "TABLE\n" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1059 -#, fuzzy -msgid "Device not a stream" -msgstr "OYA a" +#: nis/nis_print.c:124 +msgid "ENTRY\n" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1067 -#, fuzzy -msgid "Value too large for defined data type" -msgstr "Binini kugirango Ibyatanzwe Ubwoko" +#: nis/nis_print.c:127 +msgid "LINK\n" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1075 -msgid "Protocol error" -msgstr "Ikosa rya Protocol" +#: nis/nis_print.c:130 +msgid "PRIVATE\n" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1083 +#: nis/nis_print.c:133 #, fuzzy -msgid "Timer expired" -msgstr "Byarengeje igihe" +msgid "(Unknown object)\n" +msgstr "(Igikoresho" -#. TRANS Operation canceled; an asynchronous operation was canceled before it -#. TRANS completed. @xref{Asynchronous I/O}. When you call @code{aio_cancel}, -#. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this -#. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1095 -msgid "Operation canceled" +# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text +#: nis/nis_print.c:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Name : `%s'\n" +msgstr "Izina:" + +# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#: nis/nis_print.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type : %s\n" +msgstr "Ubwoko" + +#: nis/nis_print.c:172 +msgid "Master Server :\n" msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1103 -#, fuzzy -msgid "Interrupted system call should be restarted" -msgstr "Sisitemu" +#: nis/nis_print.c:174 +msgid "Replicate :\n" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1111 -#, fuzzy -msgid "Channel number out of range" -msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" +# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text +#: nis/nis_print.c:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tName : %s\n" +msgstr "Izina:" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1119 +# VCARD_LDAP_KEY +# # @name VCARD_LDAP_KEY +# # @loc None +#: nis/nis_print.c:176 #, fuzzy -msgid "Level 2 not synchronized" -msgstr "2. OYA" +msgid "\tPublic Key : " +msgstr "Ifunguzo ngenga" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1127 +#: nis/nis_print.c:180 #, fuzzy -msgid "Level 3 halted" -msgstr "3." +msgid "None.\n" +msgstr "Ntacyo" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1135 -#, fuzzy -msgid "Level 3 reset" -msgstr "3. Kugarura" +#: nis/nis_print.c:183 +#, c-format +msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1143 -#, fuzzy -msgid "Link number out of range" -msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" +#: nis/nis_print.c:188 +#, c-format +msgid "RSA (%d bits)\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:191 +msgid "Kerberos.\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:194 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n" +msgstr "Ubwoko" + +#: nis/nis_print.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tUniversal addresses (%u)\n" +msgstr "Amaderesi" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1151 +#: nis/nis_print.c:227 #, fuzzy -msgid "Protocol driver not attached" -msgstr "Musomyi: OYA" +msgid "Time to live : " +msgstr "Kuri" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1159 -#, fuzzy -msgid "No CSI structure available" -msgstr "Imiterere Bihari" +#: nis/nis_print.c:229 +msgid "Default Access rights :\n" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1167 -#, fuzzy -msgid "Level 2 halted" -msgstr "2." +# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#: nis/nis_print.c:238 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tType : %s\n" +msgstr "Ubwoko" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1175 -msgid "Invalid exchange" +#: nis/nis_print.c:239 +msgid "\tAccess rights: " msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1183 -#, fuzzy -msgid "Invalid request descriptor" -msgstr "Kubaza..." +#: nis/nis_print.c:252 +msgid "Group Flags :" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1191 -msgid "Exchange full" +#: nis/nis_print.c:255 +msgid "" +"\n" +"Group Members :\n" msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1199 -msgid "No anode" +#: nis/nis_print.c:266 +#, c-format +msgid "Table Type : %s\n" msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1207 -#, fuzzy -msgid "Invalid request code" -msgstr "Kubaza... ITEGEKONGENGA" +#: nis/nis_print.c:267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Number of Columns : %d\n" +msgstr "Bya" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1215 -msgid "Invalid slot" +#: nis/nis_print.c:268 +#, c-format +msgid "Character Separator : %c\n" msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1223 -#, fuzzy -msgid "File locking deadlock error" -msgstr "Idosiye Ikosa" +#: nis/nis_print.c:269 +#, c-format +msgid "Search Path : %s\n" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1231 +# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:MN_OBJECTMENU_TEXT.FN_FORMAT_COLUMN.text +#: nis/nis_print.c:270 #, fuzzy -msgid "Bad font file format" -msgstr "Intego- nyuguti IDOSIYE Imiterere" +msgid "Columns :\n" +msgstr "Inkingi...." -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1239 -#, fuzzy -msgid "Machine is not on the network" -msgstr "ni OYA ku i urusobe" +# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_NAME.text +#: nis/nis_print.c:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "\t[%d]\tName : %s\n" +msgstr "[%d]IZINA!" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1247 +# svx/source\dialog\srchdlg.src:RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_ATTRIBUTE.text +#: nis/nis_print.c:275 #, fuzzy -msgid "Package not installed" -msgstr "OYA" +msgid "\t\tAttributes : " +msgstr "Ibiranga..." -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1255 -#, fuzzy -msgid "Advertise error" -msgstr "Ikosa" +#: nis/nis_print.c:277 +msgid "\t\tAccess Rights : " +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1263 -#, fuzzy -msgid "Srmount error" -msgstr "Ikosa" +#: nis/nis_print.c:286 +msgid "Linked Object Type : " +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1271 -#, fuzzy -msgid "Communication error on send" -msgstr "Ikosa ku Kohereza" +# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CONNECT1.text +#: nis/nis_print.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "Linked to : %s\n" +msgstr "bihujwe na" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1279 -#, fuzzy -msgid "RFS specific error" -msgstr "Ikosa" +#: nis/nis_print.c:297 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tEntry data of type %s\n" +msgstr "Ibyatanzwe Bya Ubwoko" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1287 -#, fuzzy -msgid "Name not unique on network" -msgstr "OYA Cyo nyine ku urusobe" +#: nis/nis_print.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "\t[%u] - [%u bytes] " +msgstr "[%u]-[%uBayite" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1295 -#, fuzzy -msgid "File descriptor in bad state" -msgstr "Idosiye in Leta" +#: nis/nis_print.c:303 +msgid "Encrypted data\n" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1303 -#, fuzzy -msgid "Remote address changed" -msgstr "Aderesi Byahinduwe" +#: nis/nis_print.c:305 +msgid "Binary data\n" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1311 -#, fuzzy -msgid "Can not access a needed shared library" -msgstr "OYA a Isomero" +# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ItemNam_OBJECTNAME.text +# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# svx/source\svdraw\svdstr.src:SIP_SA_OBJECTNAME.text +#: nis/nis_print.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Object Name : %s\n" +msgstr "Izina ry'igikoresho" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1319 -#, fuzzy -msgid "Accessing a corrupted shared library" -msgstr "a Isomero" +# setup2/source\ui\pages\precover.src:RESID_PAGE_PAGERECOVER.FT_INFO3.text +#: nis/nis_print.c:321 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory : %s\n" +msgstr "bushyinguro" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1327 -#, fuzzy -msgid ".lib section in a.out corrupted" +#: nis/nis_print.c:322 +#, c-format +msgid "Owner : %s\n" msgstr "" -".Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1335 -#, fuzzy -msgid "Attempting to link in too many shared libraries" -msgstr "Kuri Ihuza in Amasomero" +# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text +# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text +#: nis/nis_print.c:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group : %s\n" +msgstr "Itsinda" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1343 -#, fuzzy -msgid "Cannot exec a shared library directly" -msgstr "a Isomero" +#: nis/nis_print.c:324 +msgid "Access Rights : " +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1351 +#: nis/nis_print.c:326 #, fuzzy -msgid "Streams pipe error" -msgstr "Ikosa" +msgid "" +"\n" +"Time to Live : " +msgstr "Kuri" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1359 -msgid "Structure needs cleaning" +#: nis/nis_print.c:329 +#, c-format +msgid "Creation Time : %s" msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1367 -#, fuzzy -msgid "Not a XENIX named type file" -msgstr "a Ubwoko IDOSIYE" +#: nis/nis_print.c:331 +#, c-format +msgid "Mod. Time : %s" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1375 +# so3/src\svuidlg.src:MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.text +#: nis/nis_print.c:332 #, fuzzy -msgid "No XENIX semaphores available" -msgstr "Bihari" +msgid "Object Type : " +msgstr "Ubwoko bwÆigikoresho" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1383 -#, fuzzy -msgid "Is a named type file" -msgstr "a Ubwoko IDOSIYE" +#: nis/nis_print.c:352 +#, c-format +msgid " Data Length = %u\n" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1391 -#, fuzzy -msgid "Remote I/O error" -msgstr "Ikosa" +#: nis/nis_print.c:365 +#, fuzzy, c-format +msgid "Status : %s\n" +msgstr "Imimerere" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1399 -#, fuzzy -msgid "No medium found" -msgstr "biringaniye Byabonetse" +# offmgr/source\offapp\dialog\optmemory.src:OFA_TP_MEMORY.FT_OLECACHE.text +#: nis/nis_print.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Number of objects : %u\n" +msgstr "Umubare w'ibintu" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1407 -#, fuzzy -msgid "Wrong medium type" -msgstr "biringaniye Ubwoko" +# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_INSERT.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.text +# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_INSERT.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.text +#: nis/nis_print.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Object #%d:\n" +msgstr "Igikoresho" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1415 -#, fuzzy -msgid "Required key not available" -msgstr "Porogaramu OYA Bihari" +#: nis/nis_print_group_entry.c:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n" +msgstr "Icyinjijwe kugirango Itsinda" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1423 -#, fuzzy -msgid "Key has expired" -msgstr "Byarengeje igihe" +#: nis/nis_print_group_entry.c:123 +msgid " Explicit members:\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:128 +msgid " No explicit members\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:131 +msgid " Implicit members:\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:136 +msgid " No implicit members\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:139 +msgid " Recursive members:\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:144 +msgid " No recursive members\n" +msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1431 -msgid "Key has been revoked" +#: nis/nis_print_group_entry.c:147 nis/nis_print_group_entry.c:163 +msgid " Explicit nonmembers:\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:152 +msgid " No explicit nonmembers\n" msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1439 -msgid "Key was rejected by service" +#: nis/nis_print_group_entry.c:155 +msgid " Implicit nonmembers:\n" msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1447 -msgid "Owner died" +#: nis/nis_print_group_entry.c:160 +msgid " No implicit nonmembers\n" msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1455 -msgid "State not recoverable" +#: nis/nis_print_group_entry.c:168 +msgid " No recursive nonmembers\n" msgstr "" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1463 +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:96 +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "DES entry for netname %s not unique\n" +msgstr "Icyinjijwe kugirango OYA" + +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "netname2user: missing group id list in `%s'." +msgstr "Ibuze Itsinda ID Urutonde in" + +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:285 +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:291 +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:350 +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:359 +#, fuzzy, c-format +msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n" +msgstr "GUSHAKISHA" + +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique" +msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA Cyo nyine" + +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "netname2user: principal name `%s' too long" +msgstr "Umutahe Izina:" + +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:372 +#, fuzzy, c-format +msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique" +msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA Cyo nyine" + +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:379 #, fuzzy -msgid "Operation not possible due to RF-kill" -msgstr "OYA" +msgid "netname2user: should not have uid 0" +msgstr "OYA UID 0" -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1471 -msgid "Memory page has hardware error" +#: nis/ypclnt.c:174 +#, c-format +msgid "YPBINDPROC_DOMAIN: %s\n" msgstr "" -#: sysdeps/mach/_strerror.c:56 +#: nis/ypclnt.c:789 #, fuzzy -msgid "Error in unknown error system: " -msgstr "in Kitazwi Ikosa Sisitemu" +msgid "Request arguments bad" +msgstr "ingingo" -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1 +#: nis/ypclnt.c:791 #, fuzzy -msgid "Address family for hostname not supported" -msgstr "kugirango Izina ry'inturo: OYA" +msgid "RPC failure on NIS operation" +msgstr "ku" -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:2 +#: nis/ypclnt.c:793 #, fuzzy -msgid "Temporary failure in name resolution" -msgstr "in Izina: Imikemurire" +msgid "Can't bind to server which serves this domain" +msgstr "Kuri Seriveri iyi Urwego" -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:3 +#: nis/ypclnt.c:795 #, fuzzy -msgid "Bad value for ai_flags" -msgstr "Agaciro kugirango" +msgid "No such map in server's domain" +msgstr "in Urwego" -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4 +#: nis/ypclnt.c:797 #, fuzzy -msgid "Non-recoverable failure in name resolution" -msgstr "in Izina: Imikemurire" +msgid "No such key in map" +msgstr "Urufunguzo in" -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5 +#: nis/ypclnt.c:799 #, fuzzy -msgid "ai_family not supported" -msgstr "OYA" +msgid "Internal NIS error" +msgstr "Ikosa" -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:6 -msgid "Memory allocation failure" +#: nis/ypclnt.c:801 +msgid "Local resource allocation failure" msgstr "" -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:7 +#: nis/ypclnt.c:803 #, fuzzy -msgid "No address associated with hostname" -msgstr "Aderesi Na: Izina ry'inturo:" +msgid "No more records in map database" +msgstr "Birenzeho Ibyabitswe in Ububikoshingiro" -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:8 +#: nis/ypclnt.c:805 #, fuzzy -msgid "Name or service not known" -msgstr "Cyangwa Serivisi OYA" +msgid "Can't communicate with portmapper" +msgstr "Na:" -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9 +#: nis/ypclnt.c:807 #, fuzzy -msgid "Servname not supported for ai_socktype" -msgstr "OYA kugirango" +msgid "Can't communicate with ypbind" +msgstr "Na:" -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10 +#: nis/ypclnt.c:809 #, fuzzy -msgid "ai_socktype not supported" -msgstr "OYA" +msgid "Can't communicate with ypserv" +msgstr "Na:" -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:11 +#: nis/ypclnt.c:811 #, fuzzy -msgid "System error" -msgstr "Ikosa" +msgid "Local domain name not set" +msgstr "Urwego Izina: OYA Gushyiraho" -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:12 +#: nis/ypclnt.c:813 #, fuzzy -msgid "Processing request in progress" -msgstr "Kubaza... in Aho bigeze" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:13 -msgid "Request canceled" -msgstr "" +msgid "NIS map database is bad" +msgstr "Ububikoshingiro ni" -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:14 +#: nis/ypclnt.c:815 #, fuzzy -msgid "Request not canceled" -msgstr "OYA" +msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service" +msgstr "Umukiriya Seriveri Verisiyo Serivisi" -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:15 +#: nis/ypclnt.c:819 #, fuzzy -msgid "All requests done" -msgstr "Byakozwe" +msgid "Database is busy" +msgstr "ni Irahuze" -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:16 +#: nis/ypclnt.c:821 #, fuzzy -msgid "Interrupted by a signal" -msgstr "ku a" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:17 -msgid "Parameter string not correctly encoded" -msgstr "" - -#: sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s is for unknown machine %d.\n" -msgstr "%sni kugirango Kitazwi" - -#: sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:58 -#, fuzzy, c-format -msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n" -msgstr "OYA Kuri Birenzeho 8" - -#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:60 -#, c-format -msgid "" -"Usage: lddlibc4 FILE\n" -"\n" -msgstr "" - -#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open `%s'" -msgstr "Gufungura" - -#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:85 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read header from `%s'" -msgstr "Gusoma Umutwempangano Bivuye" +msgid "Unknown NIS error code" +msgstr "Ikosa ITEGEKONGENGA" -#: timezone/zdump.c:282 -msgid "lacks alphabetic at start" -msgstr "" +#: nis/ypclnt.c:863 +#, fuzzy +msgid "Internal ypbind error" +msgstr "Ikosa" -#: timezone/zdump.c:284 -msgid "has fewer than 3 alphabetics" -msgstr "" +#: nis/ypclnt.c:865 +#, fuzzy +msgid "Domain not bound" +msgstr "OYA" -#: timezone/zdump.c:286 -msgid "has more than 6 alphabetics" +#: nis/ypclnt.c:867 +msgid "System resource allocation failure" msgstr "" -#: timezone/zdump.c:294 -msgid "differs from POSIX standard" -msgstr "" +#: nis/ypclnt.c:869 +#, fuzzy +msgid "Unknown ypbind error" +msgstr "Ikosa" -#: timezone/zdump.c:300 -#, c-format -msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n" -msgstr "" +#: nis/ypclnt.c:908 +#, fuzzy +msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n" +msgstr "GUHINDURA Ubuturo Kuri" -#: timezone/zdump.c:309 -#, c-format -msgid "" -"%s: usage: %s [--version] [--help] [-{vV}] [-{ct} [lo,]hi] zonename ...\n" -"\n" -"Report bugs to %s.\n" -msgstr "" +#: nis/ypclnt.c:920 +#, fuzzy +msgid "yp_update: cannot get server address\n" +msgstr "Kubona Seriveri" -#: timezone/zdump.c:386 -#, c-format -msgid "%s: wild -c argument %s\n" -msgstr "" +#: nscd/cache.c:88 +#, fuzzy +msgid "while allocating hash table entry" +msgstr "imbonerahamwe# Icyinjijwe" -#: timezone/zdump.c:419 -#, c-format -msgid "%s: wild -t argument %s\n" -msgstr "" +#: nscd/cache.c:150 nscd/connections.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat() file `%s': %s" +msgstr "IDOSIYE" -#: timezone/zdump.c:508 +#: nscd/connections.c:146 #, fuzzy -msgid "Error writing to standard output" -msgstr "Bisanzwe Ibisohoka" +msgid "cannot read configuration file; this is fatal" +msgstr "Gusoma Iboneza IDOSIYE iyi ni" -#: timezone/zic.c:371 -#, c-format -msgid "%s: Memory exhausted: %s\n" -msgstr "" +#: nscd/connections.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cannot run nscd in secure mode as unprivileged user" +msgstr "Gukoresha in Ubwoko Nka Ukoresha:" -#: timezone/zic.c:438 +#: nscd/connections.c:199 #, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\", line %d: " -msgstr "\"%s\",Umurongo" +msgid "cannot open socket: %s" +msgstr "Gufungura" -#: timezone/zic.c:441 +#: nscd/connections.c:217 #, fuzzy, c-format -msgid " (rule from \"%s\", line %d)" -msgstr "(Bivuye Umurongo" +msgid "cannot enable socket to accept connections: %s" +msgstr "Gushoboza Kuri Kwemera Ukwihuza" -#: timezone/zic.c:460 +#: nscd/connections.c:259 #, fuzzy, c-format -msgid "warning: " -msgstr "Iburira!" +msgid "handle_request: request received (Version = %d)" +msgstr "Kubaza... BYAKIRIWE" -#: timezone/zic.c:470 +#: nscd/connections.c:265 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n" -"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n" -"\n" -"Report bugs to %s.\n" -msgstr "%s:Ikoresha: ni S v L P D bushyinguro Y Izina ry'idosiye:" - -#: timezone/zic.c:505 -msgid "wild compilation-time specification of zic_t" -msgstr "" +msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d" +msgstr "ki/ bishaje Kubaza... Verisiyo KIGEZWEHO Verisiyo ni" -#: timezone/zic.c:524 +#: nscd/connections.c:303 nscd/connections.c:325 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: More than one -d option specified\n" -msgstr "%s:D Ihitamo" +msgid "cannot write result: %s" +msgstr "Kwandika Igisubizo" -#: timezone/zic.c:534 +#: nscd/connections.c:404 nscd/connections.c:498 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: More than one -l option specified\n" -msgstr "%s:L Ihitamo" +msgid "error getting callers id: %s" +msgstr "Ikosa ID" -#: timezone/zic.c:544 +#: nscd/connections.c:470 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: More than one -p option specified\n" -msgstr "%s:P Ihitamo" +msgid "while accepting connection: %s" +msgstr "Ukwihuza" -#: timezone/zic.c:554 +#: nscd/connections.c:481 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: More than one -y option specified\n" -msgstr "%s:Y Ihitamo" +msgid "short read while reading request: %s" +msgstr "Gusoma Kubaza..." -#: timezone/zic.c:564 +#: nscd/connections.c:517 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: More than one -L option specified\n" -msgstr "%s:Ihitamo" - -#: timezone/zic.c:611 -msgid "link to link" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:678 -#, fuzzy -msgid "hard link failed, symbolic link used" -msgstr "Ikomeye Ihuza Byanze Ihuza" +msgid "key length in request too long: %d" +msgstr "Urufunguzo Uburebure in Kubaza..." -#: timezone/zic.c:688 +#: nscd/connections.c:531 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: Can't read %s: %s\n" -msgstr "%s:Kurema" +msgid "short read while reading request key: %s" +msgstr "Gusoma Kubaza... Urufunguzo" -#: timezone/zic.c:696 timezone/zic.c:1595 +#: nscd/connections.c:590 nscd/connections.c:591 nscd/connections.c:610 +#: nscd/connections.c:623 nscd/connections.c:629 nscd/connections.c:636 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: Can't create %s: %s\n" -msgstr "%s:Kurema" +msgid "Failed to run nscd as user '%s'" +msgstr "Kuri Gukoresha Nka Ukoresha:" -#: timezone/zic.c:704 timezone/zic.c:939 -#, c-format -msgid "%s: Error reading %s\n" -msgstr "" +#: nscd/connections.c:611 +#, fuzzy +msgid "getgrouplist failed" +msgstr "Byanze" -#: timezone/zic.c:710 timezone/zic.c:1792 -#, c-format -msgid "%s: Error writing %s\n" -msgstr "" +#: nscd/connections.c:624 +#, fuzzy +msgid "setgroups failed" +msgstr "Byanze" -#: timezone/zic.c:714 +#: nscd/grpcache.c:102 nscd/hstcache.c:110 nscd/pwdcache.c:108 #, fuzzy -msgid "link failed, copy used" -msgstr "Ikomeye Ihuza Byanze Ihuza" +msgid "while allocating key copy" +msgstr "Urufunguzo Gukoporora" -#: timezone/zic.c:802 timezone/zic.c:804 +#: nscd/grpcache.c:152 nscd/hstcache.c:167 nscd/pwdcache.c:145 #, fuzzy -msgid "same rule name in multiple files" -msgstr "Izina: in Igikubo Idosiye" +msgid "while allocating cache entry" +msgstr "Ubwihisho Icyinjijwe" -#: timezone/zic.c:845 -msgid "unruly zone" -msgstr "" +#: nscd/grpcache.c:195 nscd/hstcache.c:281 nscd/pwdcache.c:191 +#, fuzzy, c-format +msgid "short write in %s: %s" +msgstr "Kwandika in" -#: timezone/zic.c:852 +#: nscd/grpcache.c:217 #, fuzzy, c-format -msgid "%s in ruleless zone" -msgstr "%sin" +msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!" +msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" -#: timezone/zic.c:872 -#, fuzzy -msgid "standard input" -msgstr "Bisanzwe Iyinjiza" +#: nscd/grpcache.c:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!" +msgstr "Bikurikije umubare" -#: timezone/zic.c:877 +#: nscd/grpcache.c:299 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: Can't open %s: %s\n" -msgstr "%s:Gufungura" +msgid "Haven't found \"%d\" in group cache!" +msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" -#: timezone/zic.c:888 +#: nscd/hstcache.c:303 nscd/hstcache.c:378 nscd/hstcache.c:456 +#: nscd/hstcache.c:533 +#, fuzzy, c-format +msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!" +msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" + +#: nscd/nscd.c:80 #, fuzzy -msgid "line too long" -msgstr "Umurongo" +msgid "Read configuration data from NAME" +msgstr "Iboneza Ibyatanzwe Bivuye" -#: timezone/zic.c:908 +#: nscd/nscd.c:82 #, fuzzy -msgid "input line of unknown type" -msgstr "Iyinjiza Umurongo Bya Kitazwi Ubwoko" +msgid "Do not fork and display messages on the current tty" +msgstr "OYA Na Kugaragaza Ubutumwa ku i KIGEZWEHO" -#: timezone/zic.c:924 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n" -msgstr "%s:Umurongo in amasogonda IDOSIYE" +#: nscd/nscd.c:83 +#, fuzzy +msgid "NUMBER" +msgstr "Umubare" -#: timezone/zic.c:931 timezone/zic.c:1339 timezone/zic.c:1361 -#, c-format -msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n" -msgstr "" +#: nscd/nscd.c:83 +#, fuzzy +msgid "Start NUMBER threads" +msgstr "Gutangira" -#: timezone/zic.c:946 -#, c-format -msgid "%s: Error closing %s: %s\n" -msgstr "" +#: nscd/nscd.c:84 +#, fuzzy +msgid "Shut the server down" +msgstr "i Seriveri Hasi" -#: timezone/zic.c:951 +#: nscd/nscd.c:85 #, fuzzy -msgid "expected continuation line not found" -msgstr "Ikitezwe: Umurongo OYA Byabonetse" +msgid "Print current configuration statistic" +msgstr "KIGEZWEHO Iboneza" -#: timezone/zic.c:992 timezone/zic.c:2644 timezone/zic.c:2658 +#: nscd/nscd.c:86 #, fuzzy -msgid "time overflow" -msgstr "Igihe Byarenze urugero" +msgid "TABLE" +msgstr "Imbonerahamwe" + +#: nscd/nscd.c:87 +#, fuzzy +msgid "Invalidate the specified cache" +msgstr "i Ubwihisho" -#: timezone/zic.c:997 -msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic" -msgstr "" +#: nscd/nscd.c:88 +#, fuzzy +msgid "TABLE,yes" +msgstr "Yego" -#: timezone/zic.c:1008 +#: nscd/nscd.c:88 #, fuzzy -msgid "wrong number of fields on Rule line" -msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" +msgid "Use separate cache for each user" +msgstr "Ubwihisho kugirango Ukoresha:" -#: timezone/zic.c:1012 -msgid "nameless rule" +#: nscd/nscd.c:93 +msgid "Name Service Cache Daemon." msgstr "" -#: timezone/zic.c:1017 -#, fuzzy -msgid "invalid saved time" -msgstr "Sibyo Igihe" +#: nscd/nscd.c:126 +msgid "already running" +msgstr "" -#: timezone/zic.c:1034 +#: nscd/nscd.c:192 nscd/nscd.c:212 nscd/nscd.c:218 #, fuzzy -msgid "wrong number of fields on Zone line" -msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" - -#: timezone/zic.c:1039 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive" -msgstr "\"Umurongo Na L Ihitamo" +msgid "Only root is allowed to use this option!" +msgstr "Imizi ni Kuri Gukoresha iyi Ihitamo" -#: timezone/zic.c:1045 +#: nscd/nscd_conf.c:83 #, fuzzy, c-format -msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive" -msgstr "\"Umurongo Na P Ihitamo" +msgid "Parse error: %s" +msgstr "Ikosa" -#: timezone/zic.c:1053 +#: nscd/nscd_conf.c:166 #, fuzzy, c-format -msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)" -msgstr "Gusubiramo Izina: IDOSIYE Umurongo" +msgid "Could not create log file \"%s\"" +msgstr "OYA Kurema LOG IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:1066 +#: nscd/nscd_conf.c:182 #, fuzzy -msgid "wrong number of fields on Zone continuation line" -msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" +msgid "Must specify user name for server-user option" +msgstr "Ukoresha: Izina: kugirango Seriveri Ukoresha: Ihitamo" -#: timezone/zic.c:1103 -#, fuzzy -msgid "invalid UT offset" -msgstr "Sibyo Nta- boneza" +#: nscd/nscd_conf.c:187 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown option: %s %s %s" +msgstr "Ihitamo ritazwi:" -#: timezone/zic.c:1106 -#, fuzzy -msgid "invalid abbreviation format" -msgstr "Sibyo Impine Imiterere" +#: nscd/nscd_stat.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write statistics: %s" +msgstr "Kwandika Sitatisitiki" -#: timezone/zic.c:1135 +#: nscd/nscd_stat.c:105 #, fuzzy -msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line" -msgstr "Umurongo Impera Igihe ni OYA Nyuma Impera Igihe Bya Ibanjirije Umurongo" +msgid "nscd not running!\n" +msgstr "OYA" -#: timezone/zic.c:1161 +#: nscd/nscd_stat.c:116 #, fuzzy -msgid "wrong number of fields on Leap line" -msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" +msgid "write incomplete" +msgstr "Kwandika" -#: timezone/zic.c:1170 +#: nscd/nscd_stat.c:128 #, fuzzy -msgid "invalid leaping year" -msgstr "Sibyo Umwaka" +msgid "cannot read statistics data" +msgstr "Gusoma Sitatisitiki Ibyatanzwe" -#: timezone/zic.c:1190 timezone/zic.c:1293 -#, fuzzy -msgid "invalid month name" -msgstr "Sibyo Ukwezi Izina:" +#: nscd/nscd_stat.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"nscd configuration:\n" +"\n" +"%15d server debug level\n" +msgstr "Iboneza Seriveri Kosora amakosa" -#: timezone/zic.c:1203 timezone/zic.c:1406 timezone/zic.c:1420 +#: nscd/nscd_stat.c:146 nscd/nscd_stat.c:148 #, fuzzy -msgid "invalid day of month" -msgstr "Sibyo UMUNSI Bya Ukwezi" - -#: timezone/zic.c:1208 -msgid "time too small" -msgstr "" +msgid " no" +msgstr "Oya" -#: timezone/zic.c:1212 +#: nscd/nscd_stat.c:146 nscd/nscd_stat.c:148 #, fuzzy -msgid "time too large" -msgstr "Idosiye Binini" +msgid " yes" +msgstr "Yego" -#: timezone/zic.c:1216 timezone/zic.c:1322 -#, fuzzy -msgid "invalid time of day" -msgstr "Sibyo Igihe Bya UMUNSI" +#: nscd/nscd_stat.c:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"%s cache:\n" +"\n" +"%15s cache is enabled\n" +"%15Zd suggested size\n" +"%15ld seconds time to live for positive entries\n" +"%15ld seconds time to live for negative entries\n" +"%15ld cache hits on positive entries\n" +"%15ld cache hits on negative entries\n" +"%15ld cache misses on positive entries\n" +"%15ld cache misses on negative entries\n" +"%15ld%% cache hit rate\n" +"%15s check /etc/%s for changes\n" +msgstr "%sUbwihisho Ubwihisho ni amasogonda Igihe Kuri kugirango amasogonda Igihe Kuri kugirango Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho kanda Kugenzura... kugirango" -#: timezone/zic.c:1235 -#, fuzzy -msgid "illegal CORRECTION field on Leap line" -msgstr "Umwanya ku Umurongo" +#: nscd/pwdcache.c:213 +#, fuzzy, c-format +msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!" +msgstr "Byabonetse in Ijambobanga... Ubwihisho" -#: timezone/zic.c:1240 -#, fuzzy -msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line" -msgstr "Umwanya ku Umurongo" +#: nscd/pwdcache.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!" +msgstr "Bikurikije umubare UID" -#: timezone/zic.c:1246 -msgid "leap second precedes Big Bang" -msgstr "" +#: nscd/pwdcache.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Haven't found \"%d\" in password cache!" +msgstr "Byabonetse in Ijambobanga... Ubwihisho" -#: timezone/zic.c:1259 +#: elf/../sysdeps/generic/dl-sysdep.c:297 #, fuzzy -msgid "wrong number of fields on Link line" -msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" +msgid "cannot create capability list" +msgstr "Kurema Urutonde" -#: timezone/zic.c:1263 -#, fuzzy -msgid "blank FROM field on Link line" -msgstr "Ahatanditseho Umwanya ku Umurongo" +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:35 +#, fuzzy, c-format +msgid "file %s is truncated\n" +msgstr "IDOSIYE ni" -#: timezone/zic.c:1267 -#, fuzzy -msgid "blank TO field on Link line" -msgstr "Ahatanditseho Umwanya ku Umurongo" +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:67 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n" +msgstr "%sni a IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:1343 -#, fuzzy -msgid "invalid starting year" -msgstr "Sibyo Umwaka" +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n" +msgstr "%sni a IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:1365 -#, fuzzy -msgid "invalid ending year" -msgstr "Sibyo Umwaka" +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n" +msgstr "in IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:1369 -#, fuzzy -msgid "starting year greater than ending year" -msgstr "Umwaka Biruta Umwaka" +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n" +msgstr "%sni OYA a Igikoresho IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:1376 +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:109 #, fuzzy -msgid "typed single year" -msgstr "UMWE Umwaka" +msgid "more than one dynamic segment\n" +msgstr "Birenzeho" -#: timezone/zic.c:1411 -#, fuzzy -msgid "invalid weekday name" -msgstr "Sibyo UMUNSIICYUMWERU Izina:" +#: elf/../sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:49 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is for unknown machine %d.\n" +msgstr "%sni kugirango Kitazwi" + +#: elf/cache.c:69 +msgid "unknown" +msgstr "itazwi" -#: timezone/zic.c:1530 -msgid "pre-2014 clients may mishandle more than 1200 transition times" +#: elf/cache.c:105 +msgid "Unknown OS" msgstr "" -#: timezone/zic.c:1585 +#: elf/cache.c:110 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: Can't remove %s: %s\n" -msgstr "%s:Gukuraho..." - -#: timezone/zic.c:2143 -msgid "no POSIX environment variable for zone" +msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d" msgstr "" +",Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: timezone/zic.c:2149 -#, c-format -msgid "%s: pre-%d clients may mishandle distant timestamps" -msgstr "" +#: elf/cache.c:136 elf/ldconfig.c:1033 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't open cache file %s\n" +msgstr "Gufungura Ubwihisho IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:2329 +#: elf/cache.c:148 #, fuzzy -msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time" -msgstr "Igihe Impine Kuri Gukoresha Nyuma Igihe" +msgid "mmap of cache file failed.\n" +msgstr "Bya Ubwihisho IDOSIYE Byanze" -#: timezone/zic.c:2375 timezone/zic.c:2450 +#: elf/cache.c:152 elf/cache.c:162 #, fuzzy -msgid "too many local time types" -msgstr "Igihe" +msgid "File is not a cache file.\n" +msgstr "Idosiye ni OYA a Ubwihisho IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:2423 -#, fuzzy -msgid "internal error - addtype called with bad isdst" -msgstr "By'imbere Ikosa Na:" +#: elf/cache.c:195 elf/cache.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d libs found in cache `%s'\n" +msgstr "%dByabonetse in Ubwihisho" + +#: elf/cache.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't remove old temporary cache file %s" +msgstr "Gukuraho... ki/ bishaje By'igihe gito Ubwihisho IDOSIYE" + +#: elf/cache.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't create temporary cache file %s" +msgstr "Kurema By'igihe gito Ubwihisho IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:2427 +#: elf/cache.c:407 elf/cache.c:416 elf/cache.c:420 #, fuzzy -msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd" -msgstr "By'imbere Ikosa Na:" +msgid "Writing of cache data failed" +msgstr "Bya Ubwihisho Ibyatanzwe Byanze" -#: timezone/zic.c:2431 +#: elf/cache.c:424 #, fuzzy -msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt" -msgstr "By'imbere Ikosa Na:" +msgid "Writing of cache data failed." +msgstr "Bya Ubwihisho Ibyatanzwe Byanze" + +#: elf/cache.c:431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing access rights of %s to %#o failed" +msgstr "Bya Kuri Byanze" + +#: elf/cache.c:436 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming of %s to %s failed" +msgstr "Bya Kuri Byanze" -#: timezone/zic.c:2454 +#: elf/dl-close.c:113 #, fuzzy -msgid "UT offset out of range" -msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" +msgid "shared object not open" +msgstr "Igikoresho OYA Gufungura" -#: timezone/zic.c:2478 +#: elf/dl-close.c:357 elf/dl-open.c:436 #, fuzzy -msgid "too many leap seconds" -msgstr "amasogonda" +msgid "TLS generation counter wrapped! Please send report with the 'glibcbug' script." +msgstr "Kohereza Icyegeranyo Na: i IYANDIKA" -#: timezone/zic.c:2484 +#: elf/dl-deps.c:111 elf/dl-open.c:177 #, fuzzy -msgid "repeated leap second moment" -msgstr "byasubiyemo ISEGONDA" +msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs" +msgstr "OYA in Porogaramu" -#: timezone/zic.c:2534 +#: elf/dl-deps.c:124 #, fuzzy -msgid "Wild result from command execution" -msgstr "Igisubizo Bivuye Komandi:" +msgid "empty dynamics string token substitution" +msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti" -#: timezone/zic.c:2535 +#: elf/dl-deps.c:130 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: command was '%s', result was %d\n" -msgstr "%s:Komandi: Igisubizo" +msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n" +msgstr "Ibirimo Bya ubusa Ikurikiranyanyuguti" -#: timezone/zic.c:2626 +#: elf/dl-deps.c:461 #, fuzzy -msgid "Odd number of quotation marks" -msgstr "Umubare Bya Gusubiramo ibyavuzwe" +msgid "cannot allocate dependency list" +msgstr "Urutonde" -#: timezone/zic.c:2703 +#: elf/dl-deps.c:492 elf/dl-deps.c:547 #, fuzzy -msgid "use of 2/29 in non leap-year" -msgstr "Gukoresha Bya 2. in Umwaka" +msgid "cannot allocate symbol search list" +msgstr "IKIMENYETSO Gushaka Urutonde" -#: timezone/zic.c:2738 -msgid "rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of zic" -msgstr "" +#: elf/dl-deps.c:532 +#, fuzzy +msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING" +msgstr "OYA Na:" -#: timezone/zic.c:2769 -msgid "time zone abbreviation lacks alphabetic at start" +#: elf/dl-error.c:73 +msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!" msgstr "" -#: timezone/zic.c:2771 -msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics" -msgstr "" +#: elf/dl-error.c:106 +#, fuzzy +msgid "error while loading shared libraries" +msgstr "Ikosa Itangira... Amasomero" -#: timezone/zic.c:2773 -msgid "time zone abbreviation has too many alphabetics" -msgstr "" +#: elf/dl-load.c:338 +#, fuzzy +msgid "cannot allocate name record" +msgstr "Izina: Icyabitswe" -#: timezone/zic.c:2783 -msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard" -msgstr "" +#: elf/dl-load.c:440 elf/dl-load.c:520 elf/dl-load.c:614 elf/dl-load.c:709 +#, fuzzy +msgid "cannot create cache for search path" +msgstr "Kurema Ubwihisho kugirango Gushaka Inzira" -#: timezone/zic.c:2789 +#: elf/dl-load.c:545 #, fuzzy -msgid "too many, or too long, time zone abbreviations" -msgstr "Cyangwa Igihe" +msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy" +msgstr "Kurema Gukoporora" -#: timezone/zic.c:2829 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n" -msgstr "%s:Kurema bushyinguro" +#: elf/dl-load.c:600 +#, fuzzy +msgid "cannot create search path array" +msgstr "Kurema Gushaka Inzira Imbonerahamwe" + +#: elf/dl-load.c:796 +#, fuzzy +msgid "cannot stat shared object" +msgstr "Igikoresho" +#: elf/dl-load.c:840 #, fuzzy -#~ msgid "Report bugs using the `glibcbug' script to .\n" -#~ msgstr "org." +msgid "cannot open zero fill device" +msgstr "Gufungura Zeru Kuzuza APAREYE" +#: elf/dl-load.c:849 elf/dl-load.c:1855 #, fuzzy -#~ msgid "<%s> and <%s> are illegal names for range" -#~ msgstr "<%s>Na Amazina kugirango Urutonde" +msgid "cannot create shared object descriptor" +msgstr "Kurema Igikoresho" +#: elf/dl-load.c:868 elf/dl-load.c:1351 elf/dl-load.c:1434 #, fuzzy -#~ msgid "upper limit in range is not higher then lower limit" -#~ msgstr "Nkuru in Urutonde ni OYA Hanyuma Ntoya" +msgid "cannot read file data" +msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" +#: elf/dl-load.c:908 #, fuzzy -#~ msgid "%s: character `%s' not defined in charmap while needed as default value" -#~ msgstr "%s:Inyuguti OYA in Nka Mburabuzi Agaciro" +msgid "ELF load command alignment not page-aligned" +msgstr "Ibirimo Komandi: Itunganya OYA Ipaji" +#: elf/dl-load.c:915 #, fuzzy -#~ msgid "character `%s' not defined while needed as default value" -#~ msgstr "Inyuguti OYA Nka Mburabuzi Agaciro" +msgid "ELF load command address/offset not properly aligned" +msgstr "Ibirimo Komandi: Aderesi Nta- boneza OYA" +#: elf/dl-load.c:996 #, fuzzy -#~ msgid "%s: value for field `%s' must not be the empty string" -#~ msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya OYA i ubusa Ikurikiranyanyuguti" +msgid "failed to map segment from shared object" +msgstr "Byanze Kuri Bivuye Igikoresho" +#: elf/dl-load.c:1020 #, fuzzy -#~ msgid "%s: stopping date is invalid in string %Zd in `era' field" -#~ msgstr "%s:Itariki ni Sibyo in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" +msgid "cannot dynamically load executable" +msgstr "Ibirimo" +#: elf/dl-load.c:1081 #, fuzzy -#~ msgid "%s: values of field `%s' must not be larger than %d" -#~ msgstr "%s:Uduciro Bya Umwanya OYA Kinini" +msgid "cannot change memory protections" +msgstr "Guhindura>> Ububiko" +#: elf/dl-load.c:1100 #, fuzzy -#~ msgid "First string for testing." -#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" +msgid "cannot map zero-fill pages" +msgstr "Zeru Kuzuza Amapaji" +#: elf/dl-load.c:1118 #, fuzzy -#~ msgid "Another string for testing." -#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" +msgid "cannot allocate memory for program header" +msgstr "Ububiko kugirango Porogaramu Umutwempangano" +#: elf/dl-load.c:1149 #, fuzzy -#~ msgid "Signal 0" -#~ msgstr "0" +msgid "object file has no dynamic section" +msgstr "Igikoresho IDOSIYE Oya Icyiciro" +#: elf/dl-load.c:1193 #, fuzzy -#~ msgid "Error 0" -#~ msgstr "0" +msgid "shared object cannot be dlopen()ed" +msgstr "Igikoresho" +#: elf/dl-load.c:1216 #, fuzzy -#~ msgid "Arg list too long" -#~ msgstr "Urutonde" +msgid "cannot create searchlist" +msgstr "Kurema" +#: elf/dl-load.c:1351 #, fuzzy -#~ msgid "Bad file number" -#~ msgstr "IDOSIYE Umubare" +msgid "file too short" +msgstr "IDOSIYE" +#: elf/dl-load.c:1374 #, fuzzy -#~ msgid "Not enough space" -#~ msgstr "Umwanya" +msgid "invalid ELF header" +msgstr "Sibyo Umutwempangano" +#: elf/dl-load.c:1383 #, fuzzy -#~ msgid "Device busy" -#~ msgstr "Irahuze" +msgid "ELF file data encoding not big-endian" +msgstr "IDOSIYE Ibyatanzwe Imisobekere: OYA" +#: elf/dl-load.c:1385 #, fuzzy -#~ msgid "Cross-device link" -#~ msgstr "APAREYE Ihuza" +msgid "ELF file data encoding not little-endian" +msgstr "IDOSIYE Ibyatanzwe Imisobekere: OYA" +#: elf/dl-load.c:1389 #, fuzzy -#~ msgid "File table overflow" -#~ msgstr "Idosiye imbonerahamwe# Byarenze urugero" +msgid "ELF file version ident does not match current one" +msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" +#: elf/dl-load.c:1393 #, fuzzy -#~ msgid "Argument out of domain" -#~ msgstr "Inyuma Bya Urwego" +msgid "ELF file OS ABI invalid" +msgstr "IDOSIYE Sibyo" +#: elf/dl-load.c:1395 #, fuzzy -#~ msgid "Result too large" -#~ msgstr "Binini" +msgid "ELF file ABI version invalid" +msgstr "IDOSIYE Verisiyo Sibyo" +#: elf/dl-load.c:1398 #, fuzzy -#~ msgid "No record locks available" -#~ msgstr "Icyabitswe Bihari" +msgid "internal error" +msgstr "Ikosa ry'imbere" +#: elf/dl-load.c:1405 #, fuzzy -#~ msgid "Disc quota exceeded" -#~ msgstr "Igice" +msgid "ELF file version does not match current one" +msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" +#: elf/dl-load.c:1413 #, fuzzy -#~ msgid "Bad request descriptor" -#~ msgstr "Kubaza..." +msgid "ELF file's phentsize not the expected size" +msgstr "OYA i Ikitezwe: Ingano" +#: elf/dl-load.c:1419 #, fuzzy -#~ msgid "Message tables full" -#~ msgstr "Imbonerahamwe" +msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded" +msgstr "Na" +#: elf/dl-load.c:1870 #, fuzzy -#~ msgid "Anode table overflow" -#~ msgstr "imbonerahamwe# Byarenze urugero" +msgid "cannot open shared object file" +msgstr "Gufungura Igikoresho IDOSIYE" +#: elf/dl-lookup.c:248 elf/dl-lookup.c:413 #, fuzzy -#~ msgid "Bad request code" -#~ msgstr "Kubaza... ITEGEKONGENGA" +msgid "relocation error" +msgstr "Ikosa" +#: elf/dl-open.c:105 #, fuzzy -#~ msgid "File locking deadlock" -#~ msgstr "Idosiye" +msgid "cannot extend global scope" +msgstr "Ingano:" +#: elf/dl-open.c:208 #, fuzzy -#~ msgid "Not a stream device" -#~ msgstr "a APAREYE" +msgid "empty dynamic string token substitution" +msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti" +#: elf/dl-open.c:345 elf/dl-open.c:356 #, fuzzy -#~ msgid "Out of stream resources" -#~ msgstr "Bya" +msgid "cannot create scope list" +msgstr "Kurema Ingano: Urutonde" +#: elf/dl-open.c:416 #, fuzzy -#~ msgid "Error 75" -#~ msgstr "75" +msgid "cannot create TLS data structures" +msgstr "Kurema Ibyatanzwe" +#: elf/dl-open.c:478 #, fuzzy -#~ msgid "Not a data message" -#~ msgstr "a Ibyatanzwe Ubutumwa" +msgid "invalid mode for dlopen()" +msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango" +#: elf/dl-reloc.c:88 #, fuzzy -#~ msgid "Attempting to link in more shared libraries than system limit" -#~ msgstr "Kuri Ihuza in Birenzeho Amasomero Sisitemu" +msgid "cannot make segment writable for relocation" +msgstr "Ubwoko kugirango" -#, fuzzy -#~ msgid "Can not exec a shared library directly" -#~ msgstr "OYA a Isomero" +#: elf/dl-reloc.c:174 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: profiler found no PLTREL in object %s\n" +msgstr "%s:Byabonetse Oya in Igikoresho" -#, fuzzy -#~ msgid "Illegal byte sequence" -#~ msgstr "Bayite" +#: elf/dl-reloc.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: profiler out of memory shadowing PLTREL of %s\n" +msgstr "%s:Inyuma Bya Ububiko Ishyiraho ry'igicucu Bya" +#: elf/dl-reloc.c:201 #, fuzzy -#~ msgid "Number of symbolic links encountered during path name traversal exceeds MAXSYMLINKS" -#~ msgstr "Bya amahuza Inzira Izina:" +msgid "cannot restore segment prot after reloc" +msgstr "Kugarura Nyuma" +#: elf/dl-sym.c:74 elf/dl-sym.c:145 #, fuzzy -#~ msgid "Option not supported by protocol" -#~ msgstr "OYA ku Porotokole" +msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" +msgstr "in ITEGEKONGENGA OYA" +#: elf/dl-version.c:302 #, fuzzy -#~ msgid "Error 100" -#~ msgstr "100" +msgid "cannot allocate version reference table" +msgstr "Verisiyo Indango imbonerahamwe#" +#: elf/ldconfig.c:122 #, fuzzy -#~ msgid "Operation not supported on transport endpoint" -#~ msgstr "OYA ku" +msgid "Print cache" +msgstr "Ubwihisho" +#: elf/ldconfig.c:123 #, fuzzy -#~ msgid "Address family not supported by protocol family" -#~ msgstr "OYA ku Porotokole" +msgid "Generate verbose messages" +msgstr "Ubutumwa" +#: elf/ldconfig.c:124 #, fuzzy -#~ msgid "Network dropped connection because of reset" -#~ msgstr "Ukwihuza Bya Kugarura" - -#~ msgid "Not available" -#~ msgstr "Ntibonetse" +msgid "Don't build cache" +msgstr "Ubwihisho" +#: elf/ldconfig.c:125 #, fuzzy -#~ msgid "Is a name file" -#~ msgstr "a Izina: IDOSIYE" +msgid "Don't generate links" +msgstr "amahuza" +#: elf/ldconfig.c:126 #, fuzzy -#~ msgid "Reserved for future use" -#~ msgstr "kugirango Gukoresha" +msgid "Change to and use ROOT as root directory" +msgstr "Kuri Na Gukoresha Nka Imizi bushyinguro" +#: elf/ldconfig.c:127 #, fuzzy -#~ msgid "Cannot send after socket shutdown" -#~ msgstr "Kohereza Nyuma Zimya" +msgid "Use CACHE as cache file" +msgstr "Nka Ubwihisho IDOSIYE" +#: elf/ldconfig.c:128 #, fuzzy -#~ msgid "%s: usage is %s [ -v ] [ -c cutoff ] zonename ...\n" -#~ msgstr "%s:Ikoresha: ni v C" +msgid "Use CONF as configuration file" +msgstr "Nka Iboneza IDOSIYE" +#: elf/ldconfig.c:129 #, fuzzy -#~ msgid "%s: Can't unlink %s: %s\n" -#~ msgstr "%s:Kureka guhuza" +msgid "Only process directories specified on the command line. Don't build cache." +msgstr "ububiko bw'amaderese ku i Komandi: Umurongo Ubwihisho" +#: elf/ldconfig.c:130 #, fuzzy -#~ msgid "time before zero" -#~ msgstr "Igihe Mbere Zeru" +msgid "Manually link individual libraries." +msgstr "Ihuza Amasomero" +#: elf/ldconfig.c:131 #, fuzzy -#~ msgid "starting year too low to be represented" -#~ msgstr "Umwaka Byo hasi Kuri" +msgid "Format to use: new, old or compat (default)" +msgstr "Kuri Gukoresha Gishya ki/ bishaje Cyangwa Mburabuzi" -#, fuzzy -#~ msgid "starting year too high to be represented" -#~ msgstr "Umwaka kirekire Kuri" +#: elf/ldconfig.c:136 +msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "no day in month matches rule" -#~ msgstr "Oya UMUNSI in Ukwezi" +#: elf/ldconfig.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Path `%s' given more than once" +msgstr "Birenzeho Rimwe" -#, fuzzy -#~ msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n" -#~ msgstr "%s:%dOYA IKIMENYETSO" +#: elf/ldconfig.c:326 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is not a known library type" +msgstr "%sni OYA a Isomero Ubwoko" -#, fuzzy -#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" -#~ msgstr "%s:Ihitamo" +#: elf/ldconfig.c:344 +#, c-format +msgid "Can't stat %s" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "%s: line %d: expected service, found `%s'\n" -#~ msgstr "%s:Umurongo Ikitezwe: Serivisi Byabonetse" +#: elf/ldconfig.c:414 +#, c-format +msgid "Can't stat %s\n" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d services" -#~ msgstr "%s:Umurongo Birenzeho" +#: elf/ldconfig.c:424 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is not a symbolic link\n" +msgstr "%sni OYA a" -#, fuzzy -#~ msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by keyword" -#~ msgstr "%s:Umurongo Urutonde OYA ku Ijambo- banze" +#: elf/ldconfig.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't unlink %s" +msgstr "Kureka guhuza" -#, fuzzy -#~ msgid "authunix_create: out of memory\n" -#~ msgstr "Inyuma Bya" +#: elf/ldconfig.c:449 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't link %s to %s" +msgstr "Ihuza Kuri" +#: elf/ldconfig.c:455 #, fuzzy -#~ msgid "clnttcp_create: out of memory\n" -#~ msgstr "Inyuma Bya" +msgid " (changed)\n" +msgstr "(Byahinduwe" -#, fuzzy -#~ msgid "clntudp_create: out of memory\n" -#~ msgstr "Inyuma Bya" +#: elf/ldconfig.c:457 +msgid " (SKIPPED)\n" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "clntunix_create: out of memory\n" -#~ msgstr "Inyuma Bya" +#: elf/ldconfig.c:512 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't find %s" +msgstr "Gushaka" -#, fuzzy -#~ msgid "get_myaddress: ioctl (get interface configuration)" -#~ msgstr "Kubona Iboneza" +#: elf/ldconfig.c:528 +#, c-format +msgid "Can't lstat %s" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "__get_myaddress: ioctl (get interface configuration)" -#~ msgstr "_Kubona Iboneza" +#: elf/ldconfig.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignored file %s since it is not a regular file." +msgstr "IDOSIYE guhera ni OYA a Ibisanzwe IDOSIYE" -#, fuzzy -#~ msgid "broadcast: ioctl (get interface configuration)" -#~ msgstr "Kubona Iboneza" +#: elf/ldconfig.c:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "No link created since soname could not be found for %s" +msgstr "Ihuza Byaremwe guhera OYA Byabonetse kugirango" -#, fuzzy -#~ msgid "broadcast: ioctl (get interface flags)" -#~ msgstr "Kubona Amabendera" +# svtools/source\dialogs\filedlg2.src:STR_FILEDLG_CANTOPENDIR.text +#: elf/ldconfig.c:634 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't open directory %s" +msgstr "Gufungura ububiko ntibishoboka" -#, fuzzy -#~ msgid "svc_tcp: makefd_xprt: out of memory\n" -#~ msgstr "Inyuma Bya" +#: elf/ldconfig.c:689 elf/ldconfig.c:736 +#, c-format +msgid "Cannot lstat %s" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "svcudp_create: out of memory\n" -#~ msgstr "Inyuma Bya" +#: elf/ldconfig.c:701 +#, c-format +msgid "Cannot stat %s" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "svcunix_create: out of memory\n" -#~ msgstr "Inyuma Bya" +#: elf/ldconfig.c:758 elf/readlib.c:93 +#, fuzzy, c-format +msgid "Input file %s not found.\n" +msgstr "IDOSIYE OYA Byabonetse" -#, fuzzy -#~ msgid "svc_unix: makefd_xprt: out of memory\n" -#~ msgstr "Inyuma Bya" +#: elf/ldconfig.c:792 +#, fuzzy, c-format +msgid "libc5 library %s in wrong directory" +msgstr "Isomero in bushyinguro" -#, fuzzy -#~ msgid "xdr_bytes: out of memory\n" -#~ msgstr "Inyuma Bya" +#: elf/ldconfig.c:795 +#, fuzzy, c-format +msgid "libc6 library %s in wrong directory" +msgstr "Isomero in bushyinguro" -#, fuzzy -#~ msgid "xdr_string: out of memory\n" -#~ msgstr "Inyuma Bya" +#: elf/ldconfig.c:798 +#, fuzzy, c-format +msgid "libc4 library %s in wrong directory" +msgstr "Isomero in bushyinguro" -#, fuzzy -#~ msgid "xdr_array: out of memory\n" -#~ msgstr "Inyuma Bya" +#: elf/ldconfig.c:825 +#, fuzzy, c-format +msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." +msgstr "Amasomero Na in bushyinguro Ubwoko" -#, fuzzy -#~ msgid "xdrrec_create: out of memory\n" -#~ msgstr "Inyuma Bya" +#: elf/ldconfig.c:928 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't open configuration file %s" +msgstr "Gufungura Iboneza IDOSIYE" +#: elf/ldconfig.c:1012 #, fuzzy -#~ msgid "xdr_reference: out of memory\n" -#~ msgstr "Inyuma Bya" +msgid "Can't chdir to /" +msgstr "Kuri" -#, fuzzy -#~ msgid "while allocating hash table entry" -#~ msgstr "imbonerahamwe# Icyinjijwe" +#: elf/ldconfig.c:1054 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't open cache file directory %s\n" +msgstr "Gufungura Ubwihisho IDOSIYE bushyinguro" + +#: elf/readlib.c:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot fstat file %s.\n" +msgstr "IDOSIYE" + +#: elf/readlib.c:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "File %s is too small, not checked." +msgstr "Idosiye ni Gitoya OYA Ivivuwe" + +#: elf/readlib.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot mmap file %s.\n" +msgstr "IDOSIYE" + +#: elf/readlib.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n" +msgstr "%sni OYA IDOSIYE i Bayite ku i Gutangira" +#: elf/sprof.c:72 #, fuzzy -#~ msgid "Cannot run nscd in secure mode as unprivileged user" -#~ msgstr "Gukoresha in Ubwoko Nka Ukoresha:" +msgid "Output selection:" +msgstr "Ihitamo" +#: elf/sprof.c:74 #, fuzzy -#~ msgid "while accepting connection: %s" -#~ msgstr "Ukwihuza" +msgid "print list of count paths and their number of use" +msgstr "Gucapa Urutonde Bya IBARA Inzira Na Umubare Bya Gukoresha" +#: elf/sprof.c:76 #, fuzzy -#~ msgid "while allocating key copy" -#~ msgstr "Urufunguzo Gukoporora" +msgid "generate flat profile with counts and ticks" +msgstr "Kirambuye Ibijyana Na: Na" + +#: elf/sprof.c:77 +msgid "generate call graph" +msgstr "" +#: elf/sprof.c:84 #, fuzzy -#~ msgid "while allocating cache entry" -#~ msgstr "Ubwihisho Icyinjijwe" +msgid "Read and display shared object profiling data" +msgstr "Na Kugaragaza Igikoresho Ibyatanzwe" +#: elf/sprof.c:87 +msgid "SHOBJ [PROFDATA]" +msgstr "" + +#: elf/sprof.c:398 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to load shared object `%s'" +msgstr "Byanze Kuri Ibirimo Igikoresho" + +#: elf/sprof.c:407 #, fuzzy -#~ msgid "Haven't found \"%d\" in group cache!" -#~ msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" +msgid "cannot create internal descriptors" +msgstr "Kurema By'imbere" +#: elf/sprof.c:526 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reopening shared object `%s' failed" +msgstr "Igikoresho Byanze" + +#: elf/sprof.c:534 #, fuzzy -#~ msgid " no" -#~ msgstr "Oya" +msgid "mapping of section headers failed" +msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Imitwe Byanze" +#: elf/sprof.c:544 #, fuzzy -#~ msgid " yes" -#~ msgstr "Yego" +msgid "mapping of section header string table failed" +msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Umutwempangano Ikurikiranyanyuguti imbonerahamwe# Byanze" + +#: elf/sprof.c:564 +#, fuzzy, c-format +msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n" +msgstr "***IDOSIYE ni Oya" +#: elf/sprof.c:594 #, fuzzy -#~ msgid "Haven't found \"%d\" in password cache!" -#~ msgstr "Byabonetse in Ijambobanga... Ubwihisho" +msgid "failed to load symbol data" +msgstr "Byanze Kuri Ibirimo IKIMENYETSO Ibyatanzwe" +#: elf/sprof.c:664 #, fuzzy -#~ msgid "Can't remove old temporary cache file %s" -#~ msgstr "Gukuraho... ki/ bishaje By'igihe gito Ubwihisho IDOSIYE" +msgid "cannot load profiling data" +msgstr "Ibirimo Ibyatanzwe" +#: elf/sprof.c:673 #, fuzzy -#~ msgid "Writing of cache data failed." -#~ msgstr "Bya Ubwihisho Ibyatanzwe Byanze" +msgid "while stat'ing profiling data file" +msgstr "Ibyatanzwe IDOSIYE" +#: elf/sprof.c:681 +#, fuzzy, c-format +msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'" +msgstr "Ibyatanzwe IDOSIYE OYA BIHUYE Igikoresho" + +#: elf/sprof.c:692 #, fuzzy -#~ msgid "empty dynamics string token substitution" -#~ msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti" +msgid "failed to mmap the profiling data file" +msgstr "Byanze Kuri i Ibyatanzwe IDOSIYE" +#: elf/sprof.c:700 #, fuzzy -#~ msgid "%s: profiler found no PLTREL in object %s\n" -#~ msgstr "%s:Byabonetse Oya in Igikoresho" +msgid "error while closing the profiling data file" +msgstr "Ikosa i Ibyatanzwe IDOSIYE" +#: elf/sprof.c:709 elf/sprof.c:779 #, fuzzy -#~ msgid "%s: profiler out of memory shadowing PLTREL of %s\n" -#~ msgstr "%s:Inyuma Bya Ububiko Ishyiraho ry'igicucu Bya" +msgid "cannot create internal descriptor" +msgstr "Kurema By'imbere" + +#: elf/sprof.c:755 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'" +msgstr "`%s'ni Oya Ibijyana Ibyatanzwe IDOSIYE kugirango" +#: elf/sprof.c:936 elf/sprof.c:988 #, fuzzy -#~ msgid "Can't open configuration file %s" -#~ msgstr "Gufungura Iboneza IDOSIYE" +msgid "cannot allocate symbol data" +msgstr "IKIMENYETSO Ibyatanzwe" -- cgit v1.1