From 28bf4783d9dfe6174de0fc90681da444a028e2a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike FABIAN Date: Wed, 22 May 2024 17:42:18 +0200 Subject: localedata: cv_RU: update translation Resolves: BZ # 21271 --- localedata/cv_RU.UTF-8.in | 61 +++-------- localedata/locales/cv_RU | 250 ++++++++++++++++------------------------------ 2 files changed, 102 insertions(+), 209 deletions(-) diff --git a/localedata/cv_RU.UTF-8.in b/localedata/cv_RU.UTF-8.in index c6a8b31..684f82b 100644 --- a/localedata/cv_RU.UTF-8.in +++ b/localedata/cv_RU.UTF-8.in @@ -1,45 +1,16 @@ -a -A -az -ă -Ă -c -e -E -ez -ĕ -Ĕ -h -i -j -k -l -m -n -p -r -R -rz -š -Š -šz -s -S -sz -ş -Ş -ș -Ș -şz -șz -t -u -U -uz -ü -Ü -üz -v -y -z -Z +а +А +ӑ +Ӑ +е +Е +ӗ +Ӗ +с +С +ҫ +Ҫ +у +У +ӳ +Ӳ diff --git a/localedata/locales/cv_RU b/localedata/locales/cv_RU index e4c9877..d42c36d 100644 --- a/localedata/locales/cv_RU +++ b/localedata/locales/cv_RU @@ -8,32 +8,20 @@ escape_char / % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. -% Chuvash Language Locale for Russia -% Language: cv -% Territory: RU -% Revision: 1.0 -% Date: 2009-10-13 -% Application: general -% Users: general -% -% Based on the ru_RO -% Modifed by: -% Adi Roiban -% Ali Savatar -% +% Chuvash (Russian Federation) locale LC_IDENTIFICATION title "Chuvash locale for Russia" -source "RAP" -address "Sankt Jorgens Alle 8, DK-1615 Kobenhavn V, Danmark" +source "Olga Smirnova" +address "" contact "" -email "bug-glibc-locales@gnu.org" +email "mistresssilvara@hotmail.com" tel "" fax "" language "Chuvash" territory "Russia" revision "1.0" -date "2000-06-29" +date "2019-03-23" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE @@ -49,160 +37,54 @@ category "i18n:2012";LC_TELEPHONE category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT END LC_IDENTIFICATION -LC_COLLATE -% There is no collation information for Chuvash in CLDR. -% -% According to https://en.wikipedia.org/wiki/Chuvash_language -% the writing system is Cyrillic. -% -% But our Chuvash locale here seems to use the Latin Alphabet ... -% -% I just adapt the collation rules which I found here to the -% updated iso14651_t1_common file. -copy "iso14651_t1" - -% The Chuvash alphabet has the following letters, ordered as below: -% a ă c e ĕ h i j k l m n p r š s ş t u ü v y - -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol - -reorder-after - -reorder-after - -reorder-after - -reorder-after - -reorder-after - - - ;"";"";IGNORE % ă - ;"";"";IGNORE % Ă - ;"";"";IGNORE % ĕ - ;"";"";IGNORE % Ĕ - ;"";"";IGNORE % š - ;"";"";IGNORE % Š - ;"";"";IGNORE % ş - ;"";"";IGNORE % Ş - ;"";"";IGNORE % ș - ;"";"";IGNORE % Ș - ;"";"";IGNORE % ü - ;"";"";IGNORE % Ü - -reorder-end - -END LC_COLLATE - LC_CTYPE -copy "i18n" - -translit_start -include "translit_combining";"" -translit_end +copy "ru_RU" END LC_CTYPE -LC_MESSAGES -yesexpr "^[+1yY]" -noexpr "^[-0nN]" -END LC_MESSAGES - -LC_MONETARY -int_curr_symbol "RUB " - -% "t." - short for tenke(, Chuvash name for rouble -currency_symbol "₽" - -mon_decimal_point "." -mon_thousands_sep " " -mon_grouping 3 -positive_sign "" -negative_sign "-" -int_frac_digits 2 -frac_digits 2 -p_cs_precedes 0 -p_sep_by_space 1 -n_cs_precedes 0 -n_sep_by_space 1 -p_sign_posn 1 -n_sign_posn 1 -END LC_MONETARY - LC_NUMERIC copy "ru_RU" END LC_NUMERIC LC_TIME - -% Days of week: -% vyrsarnikun (Sunday) - short vr -% tuntikun (Monday) tn -% ytlarikun (Tuesday) yt -% junkun (Wednesday) jn -% ke(s,nernikun (Thursday) ks, -% ernekun (Friday) er -% s +collating-symbol +collating-symbol +collating-symbol + +reorder-after % а + +reorder-after % е + +reorder-after % с + +reorder-after % у + + + ;;; % Ӑ + ;;; % ӑ + ;;; % Ӗ + ;;; % ӗ + ;;; % Ҫ + ;;; % ҫ + ;;; % Ӳ + ;;; % ӳ +reorder-end +END LC_COLLATE + LC_PAPER copy "ru_RU" END LC_PAPER @@ -223,10 +134,21 @@ LC_MEASUREMENT copy "ru_RU" END LC_MEASUREMENT +LC_MESSAGES +yesexpr "^[yYиИ]" +noexpr "^[nNҫҪсС]" +yesstr "ия" +nostr "ҫук" +END LC_MESSAGES + LC_NAME copy "ru_RU" END LC_NAME +LC_MONETARY +copy "ru_RU" +END LC_MONETARY + LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" country_ab2 "RU" @@ -234,7 +156,7 @@ country_ab3 "RUS" country_num 643 country_car "RUS" % Чӑвашла -lang_name "Чӑвашла" +lang_name "чӑваш" lang_ab "cv" lang_term "chv" lang_lib "chv" -- cgit v1.1