aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/localedata/locales/st_ZA
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localedata/locales/st_ZA')
-rw-r--r--localedata/locales/st_ZA148
1 files changed, 59 insertions, 89 deletions
diff --git a/localedata/locales/st_ZA b/localedata/locales/st_ZA
index 17a740b..004d8d7 100644
--- a/localedata/locales/st_ZA
+++ b/localedata/locales/st_ZA
@@ -1,41 +1,23 @@
escape_char /
comment_char %
-% Charset: UTF-8
-
% ChangeLog
-% 0.3 (2005-10-13):
-% 2005-10-12 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
-% - Added 'Charset: UTF-8' information
-% - Update contact information
-% - Allign spellings of month and weekday names with Dept. of
-% Art and Culture's: Multilingual Mathematics Dictionary
-% 0.2 (2004-11-03):
-% 2004-11-02 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
-% - Change all contact information
-% - Change %e in date_fmt and d_t_fmt to %-e
-% - Remove .* from yes/noexpr
-% 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
-% - Added country_ab2/3, country_num
-% - Added country_car
-% 2004-03-29 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
-% - Added lang_ab and lang_term
% 0.1 (2003-04-21):
% - Initial Sotho locale for South Africa
% by Zuza Software Foundation
LC_IDENTIFICATION
title "Sotho locale for South Africa"
-source "Zuza Software Foundation (Translate.org.za)"
-address "PO Box 28364, Sunnyside, 0132, South Africa"
+source "Zuza Software Foundation"
+address "PO Box 13412, Mowbray, 7705, South Africa"
contact "Dwayne Bailey"
email "dwayne@translate.org.za"
-tel "+27 12 460 1095"
-fax "+27 12 460 1095"
+tel "+27 (0)21 448 9265"
+fax "+27 (0)21 448 9574"
language "Sotho"
territory "South Africa"
-revision "0.3"
-date "2005-10-13"
+revision "0.1"
+date "2003-04-21"
%
category "st_ZA:2003";LC_IDENTIFICATION
category "st_ZA:2003";LC_CTYPE
@@ -55,10 +37,6 @@ END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
% Use the characters described in the charmap file "i18n.tgz"
copy "i18n"
-
-translit_start
-include "translit_combining";""
-translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
@@ -86,95 +64,94 @@ abday "<U0053><U006F><U006E>";/
"<U004E><U0065>";/
"<U0048><U006C><U0061>";/
"<U004D><U006F><U0071>"
-
+
% day - The full names of the week days:
-% - Sontaha, Mantaha, Labobedi, Laboraro, Labone, Labohlano, Moqebelo
+% - Sontaha, Mmantaha, Labobedi, Laboraru, Labone, Labohlane, Moqebelo
day "<U0053><U006F><U006E><U0074><U0061><U0068><U0061>";/
- "<U004D><U0061><U006E><U0074><U0061><U0068><U0061>";/
+ "<U004D><U006D><U0061><U006E><U0074><U0061><U0068><U0061>";/
"<U004C><U0061><U0062><U006F><U0062><U0065><U0064><U0069>";/
- "<U004C><U0061><U0062><U006F><U0072><U0061><U0072><U006F>";/
+ "<U004C><U0061><U0062><U006F><U0072><U0061><U0072><U0075>";/
"<U004C><U0061><U0062><U006F><U006E><U0065>";/
- "<U004C><U0061><U0062><U006F><U0068><U006C><U0061><U006E><U006F>";/
+ "<U004C><U0061><U0062><U006F><U0068><U006C><U0061><U006E><U0065>";/
"<U004D><U006F><U0071><U0065><U0062><U0065><U006C><U006F>"
-
-% abmon - The abbreviations for the months
-% - Phe, Hla, Tlh, Mme, Mot, Jan, Upu, Pha, Leo, Mph, Pud, Tsh
-abmon "<U0050><U0068><U0065>";"<U0048><U006C><U0061>";/
- "<U0054><U006C><U0048>";"<U004D><U006D><U0065>";/
+
+% abmon - The abbreviations for the months
+% - Phe, Kol, Ube, Mme, Mot, Jan, Upu, Pha, Leo, Mph, Pun, Tsh
+abmon "<U0050><U0068><U0065>";"<U004B><U006F><U006C>";/
+ "<U0055><U0062><U0065>";"<U004D><U006D><U0065>";/
"<U004D><U006F><U0074>";"<U004A><U0061><U006E>";/
"<U0055><U0070><U0075>";"<U0050><U0068><U0061>";/
"<U004C><U0065><U006F>";"<U004D><U0070><U0068>";/
- "<U0050><U0075><U0064>";"<U0054><U0073><U0068>"
-
-% mon - The full names of the months -
-% - Pherekgong, Hlakola, Tlhakubele, Mmese, Motsheanong, Phupjane,
-% Phupu, Phato, Leotse, Mphalane, Pudungwana, Tshitwe
-mon "<U0050><U0068><U0065><U0072><U0065><U006B><U0067><U006F><U006E><U0067>";/
+ "<U0050><U0075><U006E>";"<U0054><U0073><U0068>"
+
+% mon - The full names of the months -
+% - Phesekgong, Hlakola, Hlakubele, Mmese, Motsheanong, Phupjane,
+% Phupu, Phata, Leotshe, Mphalane, Pundungwane, Tshitwe
+mon "<U0050><U0068><U0065><U0073><U0065><U006B><U0067><U006F><U006E><U0067>";/
"<U0048><U006C><U0061><U006B><U006F><U006C><U0061>";/
- "<U0054><U006C><U0068><U0061><U006B><U0075><U0062><U0065><U006C><U0065>";/
+ "<U0048><U006C><U0061><U006B><U0075><U0062><U0065><U006C><U0065>";/
"<U004D><U006D><U0065><U0073><U0065>";/
"<U004D><U006F><U0074><U0073><U0068><U0065><U0061><U006E><U006F><U006E><U0067>";/
"<U0050><U0068><U0075><U0070><U006A><U0061><U006E><U0065>";/
"<U0050><U0068><U0075><U0070><U0075>";/
- "<U0050><U0068><U0061><U0074><U006F>";/
- "<U004C><U0065><U006F><U0074><U0073><U0065>";/
+ "<U0050><U0068><U0061><U0074><U0061>";/
+ "<U004C><U0065><U006F><U0074><U0073><U0068><U0065>";/
"<U004D><U0070><U0068><U0061><U006C><U0061><U006E><U0065>";/
- "<U0050><U0075><U0064><U0075><U006E><U0067><U0077><U0061><U006E><U0061>";/
+ "<U0050><U0075><U006E><U0064><U0075><U006E><U0067><U0077><U0061><U006E><U0065>";/
"<U0054><U0073><U0068><U0069><U0074><U0077><U0065>"
-
+
% Abreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor -
-d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U002D><U0065><U0020><U0025><U0062>/
-<U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
-
+d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
+%
% "%a" (short weekday name),
-% "%-e" (day of month as a decimal number),
+% "%d" (day of month as a decimal number),
% "%b" (short month name),
% "%Y" (year with century as a decimal number),
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS),
% "%Z" (Time zone name)
-
+
% Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor -
d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
% "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000).
-
+
% Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
t_fmt "<U0025><U0054>"
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS)
-
+
% Define representation of ante meridiem and post meridiem strings -
am_pm "";""
% The "" mean 'default to "AM" and "PM".
-
+
% Define time representation in 12-hour format with "am_pm", to be referenced by the "%r"
t_fmt_ampm ""
% The "" means that this format is not supported.
-
+
% Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as -
-% "%a %b %-e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output
-date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U002D><U0065>/
+% "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output
+date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065>/
<U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/
<U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
%
% %a - abbreviated weekday name,
% %b - abreviated month name,
-% %-e - day of month as a decimal number without leading space (1 to 31),
+% %e - day of month as a decimal number with leading space (1 to 31),
% %H - hour (24-hour clock) as a decimal number (00 to 23),
% %M - minute as a decimal number (00 to 59),
% %S - seconds as a decimal number (00 to 59),
% %Z - time-zone name,
% %Y - year with century as a decimal number,e.g. 2001.
-
+
END LC_TIME
LC_MESSAGES
% FIXME: Check both of these
% The affirmative response -
-% "^[yY]"
-yesexpr "<U005E><U005B><U0079><U0059><U005D>"
+% "^[yY].*"
+yesexpr "<U005E><U005B><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
% The negative response -
-% "^[nN]"
-noexpr "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D>"
+% "^[nN].*"
+noexpr "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
END LC_MESSAGES
LC_PAPER
@@ -201,14 +178,14 @@ name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
% "Middle names",
% "Empty string, or <Space>",
% "Clan names"
-
+
% FIXME - define all the following name_*
% General salutation for any sex
% name_gen ""
% Salutation for unmarried females - ""
% name_miss ""
-
+
% Salutation for males - ""
% name_mr ""
@@ -223,27 +200,26 @@ END LC_NAME
LC_ADDRESS
% Country name in Sotho - "Afrika Borwa"
country_name "<U0041><U0066><U0072><U0069><U006B><U0061><U0020><U0042><U006F><U0072><U0077><U0061>"
-
+
% Abbreviated country postal name - "ZA"
country_post "<U005A><U0041>"
+
+% ISO 3166 two letter country abbreviation - "ZA"
+country_ab2 "<U005A><U0041>"
% FIXME define the following correctly
+% country_ab3 ""
+% country_car ""
% country_isbn ""
-
+% country_num
+
% Language name in Sotho - "Sesotho"
lang_name "<U0053><U0065><U0073><U006F><U0074><U0068><U006F>"
-% UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic
-% http://www.unece.org/trans/conventn/disting-signs-5-2001.pdf
-% "ZA"
-country_car "<U005A><U0041>"
-
-% ISO 639 two and three letter language names
-% see http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html
-% "st", "sot"
-lang_ab "<U0073><U0074>"
-lang_term "<U0073><U006F><U0074>"
-
+% FIXME define the following correctly
+% lang_ab ""
+% lang_term ""
+
% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South
% Africa. (Ignored for now)
postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
@@ -274,12 +250,6 @@ postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
% "country designation for the <country_post> keyword",
% "end of line
%
-
-% ISO 3166 country number and 2 and 3 letter abreviations
-% http://www.unicode.org/onlinedat/countries.html
-% "ZA", "ZAF"
-country_num 710
-country_ab2 "<U005A><U0041>"
-country_ab3 "<U005A><U0041><U0046>"
-
+country_num 710
END LC_ADDRESS
+