aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/localedata/locales/gez_ER
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localedata/locales/gez_ER')
-rw-r--r--localedata/locales/gez_ER94
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/localedata/locales/gez_ER b/localedata/locales/gez_ER
index e20b4fc..cfc2e78 100644
--- a/localedata/locales/gez_ER
+++ b/localedata/locales/gez_ER
@@ -99,14 +99,14 @@ LC_ADDRESS
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
%
postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
-country_name "<U12A4><U122D><U1275><U122B>"
+country_name "ኤርትራ"
country_post "ERI"
country_ab2 "ER"
country_ab3 "ERI"
country_num 232
country_car "ER"
% country_isbn unknown, Need ISO 2108
-lang_name "<U130D><U12D5><U12DD>"
+lang_name "ግዕዝ"
lang_term "gez"
%
% Petter Reinholdtsen reports uncommenting the below breaks compilation
@@ -129,57 +129,57 @@ LC_TIME
%
% Abbreviated weekday names (%a)
%
-abday "<U12A5><U1281><U12F5>";/
- "<U1230><U1291><U12ED>";/
- "<U1220><U1209><U1235>";/
- "<U122B><U1265><U12D5>";/
- "<U1210><U1219><U1235>";/
- "<U12D3><U122D><U1260>";/
- "<U1240><U12F3><U121A>"
+abday "እኁድ";/
+ "ሰኑይ";/
+ "ሠሉስ";/
+ "ራብዕ";/
+ "ሐሙስ";/
+ "ዓርበ";/
+ "ቀዳሚ"
%
% Full weekday names (%A)
%
-day "<U12A5><U1281><U12F5>";/
- "<U1230><U1291><U12ED>";/
- "<U1220><U1209><U1235>";/
- "<U122B><U1265><U12D5>";/
- "<U1210><U1219><U1235>";/
- "<U12D3><U122D><U1260>";/
- "<U1240><U12F3><U121A><U1275>"
+day "እኁድ";/
+ "ሰኑይ";/
+ "ሠሉስ";/
+ "ራብዕ";/
+ "ሐሙስ";/
+ "ዓርበ";/
+ "ቀዳሚት"
%
% Abbreviated month names (%b)
%
-abmon "<U1320><U1210><U1228>";/
- "<U12A8><U1270><U1270>";/
- "<U1218><U1308><U1260>";/
- "<U12A0><U1280><U12D8>";/
- "<U130D><U1295><U1263>";/
- "<U1220><U1295><U12E8>";/
- "<U1210><U1218><U1208>";/
- "<U1290><U1210><U1230>";/
- "<U12A8><U1228><U1218>";/
- "<U1320><U1240><U1218>";/
- "<U1280><U12F0><U1228>";/
- "<U1280><U1220><U1220>"
+abmon "ጠሐረ";/
+ "ከተተ";/
+ "መገበ";/
+ "አኀዘ";/
+ "ግንባ";/
+ "ሠንየ";/
+ "ሐመለ";/
+ "ነሐሰ";/
+ "ከረመ";/
+ "ጠቀመ";/
+ "ኀደረ";/
+ "ኀሠሠ"
%
% Full month names (%B)
%
-mon "<U1320><U1210><U1228>";/
- "<U12A8><U1270><U1270>";/
- "<U1218><U1308><U1260>";/
- "<U12A0><U1280><U12D8>";/
- "<U130D><U1295><U1263><U1275>";/
- "<U1220><U1295><U12E8>";/
- "<U1210><U1218><U1208>";/
- "<U1290><U1210><U1230>";/
- "<U12A8><U1228><U1218>";/
- "<U1320><U1240><U1218>";/
- "<U1280><U12F0><U1228>";/
- "<U1280><U1220><U1220>"
+mon "ጠሐረ";/
+ "ከተተ";/
+ "መገበ";/
+ "አኀዘ";/
+ "ግንባት";/
+ "ሠንየ";/
+ "ሐመለ";/
+ "ነሐሰ";/
+ "ከረመ";/
+ "ጠቀመ";/
+ "ኀደረ";/
+ "ኀሠሠ"
%
% Equivalent of AM PM
%
-am_pm "<U133D><U1263><U1215>";"<U121D><U1234><U1275>"
+am_pm "ጽባሕ";"ምሴት"
%
% Appropriate date representation (%x)
%
@@ -187,23 +187,23 @@ d_fmt "%d//%m//%Y"
%
% Appropriate time representation (%X)
%
-t_fmt "%l:%M:%S<U1361>%p"
+t_fmt "%l:%M:%S፡%p"
%
% Appropriate AM/PM time representation (%r)
%
-t_fmt_ampm "%l:%M:%S<U1361>%p"
+t_fmt_ampm "%l:%M:%S፡%p"
%
% Appropriate date and time representation (%c)
% "%A፥%B፡%e፡መዓልት፡%Y፡%r፡%Z"
%
-d_t_fmt "%A<U1365>%B<U1361>%e<U1361><U1218><U12D3><U120D><U1275>/
-<U1361>%Y<U1361>%r<U1361>%Z"
+d_t_fmt "%A፥%B፡%e፡መዓልት/
+፡%Y፡%r፡%Z"
%
% Appropriate date representation (date(1))
% "%A፥%B፡%e፡መዓልት፡%r፡%Z፡%Y፡ዓ/ም
%
-date_fmt "%A<U1365>%B<U1361>%e<U1361><U1218><U12D3><U120D><U1275>/
-<U1361>%r<U1361>%Z<U1361>%Y<U1361><U12D3>//<U121D>"
+date_fmt "%A፥%B፡%e፡መዓልት/
+፡%r፡%Z፡%Y፡ዓ//ም"
%
week 7;19971130;1
first_weekday 2