aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/localedata/locales/csb_PL
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localedata/locales/csb_PL')
-rw-r--r--localedata/locales/csb_PL82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/localedata/locales/csb_PL b/localedata/locales/csb_PL
index 6e3e677..9affc7b 100644
--- a/localedata/locales/csb_PL
+++ b/localedata/locales/csb_PL
@@ -123,7 +123,7 @@ LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1JjTtYy]"
noexpr "^[-0nN]"
yesstr "jo"
-nostr "ni<U00E9>"
+nostr "nié"
END LC_MESSAGES
LC_MONETARY
@@ -135,54 +135,54 @@ copy "pl_PL"
END LC_NUMERIC
LC_TIME
-abday "nie"; "p<U00F2>n";/
- "wt<U00F3>"; "str";/
- "czw"; "pi<U0105>";/
+abday "nie"; "pòn";/
+ "wtó"; "str";/
+ "czw"; "pią";/
"sob"
day "niedzela";/
- "p<U00F2>niedz<U00F4><U0142>k";/
- "wt<U00F3>rk";/
+ "pòniedzôłk";/
+ "wtórk";/
"strzoda";/
- "czwi<U00F4>rtk";/
- "pi<U0105>tk";/
- "sob<U00F2>ta"
-ab_alt_mon "st<U00EB>"; "gro";/
- "str"; "<U0142><U017C><U00EB>";/
- "m<U00F4>j"; "cze";/
- "l<U00EB>p"; "z<U00E9>l";/
- "s<U00E9>w"; "ruj";/
- "l<U00EB>s"; "g<U00F2>d"
-abmon "st<U00EB>"; "gro";/
- "str"; "<U0142><U017C><U00EB>";/
+ "czwiôrtk";/
+ "piątk";/
+ "sobòta"
+ab_alt_mon "stë"; "gro";/
+ "str"; "łżë";/
+ "môj"; "cze";/
+ "lëp"; "zél";/
+ "séw"; "ruj";/
+ "lës"; "gòd"
+abmon "stë"; "gro";/
+ "str"; "łżë";/
"maj"; "cze";/
- "l<U00EB>p"; "z<U00E9>l";/
- "s<U00E9>w"; "ruj";/
- "l<U00EB>s"; "g<U00F2>d"
-alt_mon "st<U00EB>cznik";/
+ "lëp"; "zél";/
+ "séw"; "ruj";/
+ "lës"; "gòd"
+alt_mon "stëcznik";/
"gromicznik";/
- "str<U00EB>miannik";/
- "<U0142><U017C><U00EB>kwiat";/
- "m<U00F4>j";/
- "czerwi<U0144>c";/
- "l<U00EB>pi<U0144>c";/
- "z<U00E9>lnik";/
- "s<U00E9>wnik";/
+ "strëmiannik";/
+ "łżëkwiat";/
+ "môj";/
+ "czerwińc";/
+ "lëpińc";/
+ "zélnik";/
+ "séwnik";/
"rujan";/
- "l<U00EB>stopadnik";/
- "g<U00F2>dnik"
-mon "st<U00EB>cznika";/
+ "lëstopadnik";/
+ "gòdnik"
+mon "stëcznika";/
"gromicznika";/
- "str<U00EB>miannika";/
- "<U0142><U017C><U00EB>kwiata";/
+ "strëmiannika";/
+ "łżëkwiata";/
"maja";/
- "czerwi<U0144>ca";/
- "l<U00EB>pi<U0144>ca";/
- "z<U00E9>lnika";/
- "s<U00E9>wnika";/
+ "czerwińca";/
+ "lëpińca";/
+ "zélnika";/
+ "séwnika";/
"rujana";/
- "l<U00EB>stopadnika";/
- "g<U00F2>dnika"
+ "lëstopadnika";/
+ "gòdnika"
d_t_fmt "%a %d %b %Y %T"
date_fmt "%a %d %b %Y %T %Z"
d_fmt "%Y-%m-%d"
@@ -211,13 +211,13 @@ END LC_NAME
LC_ADDRESS
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
-country_name "P<U00F2>lsk<U00F4>"
+country_name "Pòlskô"
country_ab2 "PL"
country_ab3 "POL"
country_num 616
country_car "PL"
% kaszëbsczi jãzëk
-lang_name "kasz<U00EB>bsczi j<U00E3>z<U00EB>k"
+lang_name "kaszëbsczi jãzëk"
lang_term "csb"
lang_lib "csb"
END LC_ADDRESS