aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ChangeLog38
-rw-r--r--po/es.po14
2 files changed, 30 insertions, 22 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index e3d39be..df88c1c 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,31 +1,35 @@
+1998-12-14 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
+
+ * po/es.po: Update from translation team.
+
1998-12-12 Andreas Schwab <schwab@issan.cs.uni-dortmund.de>
-
+
* timezone/Makefile: Protect inclusion of z.* by avoid-generated
and inhibit_timezone_rules instead of no_deps.
* Make-dist: Pass inhibit_timezone_rules=t when making
echo-distinfo.
-
+
1998-12-12 Andreas Schwab <schwab@issan.cs.uni-dortmund.de>
-
+
* manual/Makefile (distribute): Remove dir-add.texinfo.
-
+
* sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/Dist: Add sys/procfs.h and
sys/user.h.
-
+
1998-12-11 Andreas Schwab <schwab@issan.cs.uni-dortmund.de>
-
+
* manual/Makefile (stamp-summary): Use ^L as separator for
sorting.
* manual/arith.texi: Add comments before all @deffoox lines to get
them added to the summary.
* manual/creature.texi: Likewise.
* manual/math.texi: Likewise.
-
+
1998-12-13 Andreas Jaeger <aj@arthur.rhein-neckar.de>
-
+
* math/libm-test.c: Remove macro ISINF. Change all usages of
ISINF to isinf.
-
+
1998-12-13 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
* sysdeps/posix/tempname.c: Use __xstat instead of __stat.
@@ -39,9 +43,9 @@
Patch by UCHIYAMA Yasushi <uch@nop.or.jp>.
1998-12-13 Andreas Jaeger <aj@arthur.rhein-neckar.de>
-
+
* sysdeps/alpha/fpu/fsetexcptflg.c: Avoid -Wparentheses warning.
-
+
* sysdeps/libm-ieee754/s_expm1.c (__expm1): Avoid -Wparentheses
warning.
* sysdeps/libm-ieee754/s_log1p.c (__log1p): Likewise.
@@ -51,25 +55,25 @@
* sysdeps/libm-ieee754/s_log1pf.c (__log1pf): Likewise.
1998-12-13 Andreas Jaeger <aj@arthur.rhein-neckar.de>
-
+
* sunrpc/svc_udp.c (svcudp_bufcreate): Declare len as socklen_t.
(svcudp_recv): Likewise.
-
+
1998-12-13 Thorsten Kukuk <kukuk@vt.uni-paderborn.de>
-
+
* nis/nss-nisplus.h: Change some mappings of NIS+ errors to
NSS error codes to avoid endless loops.
-
+
1998-12-13 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
* iconvdata/gconv-modules: Correct aliases for ISO-8859-13 and add
aliases for ISO-8859-14.
1998-12-12 Geoff Keating <geoffk@ozemail.com.au>
-
+
* posix/fnmatch.c (fnmatch): Arguments to FOLD must not have
side-effects.
-
+
1998-12-12 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
* iconvdata/iso-8859-11.h: ISO 8859-11 conversion data.
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 903a50a..3c75cd4 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU libc 2.1\n"
"POT-Creation-Date: 1998-11-28 09:29-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 1998-12-06 20:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1998-12-12 21:19+0100\n"
"Last-Translator: Santiago Vila Doncel <sanvila@unex.es>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,11 +22,13 @@ msgstr "\t\tDerechos de Acceso : "
msgid "\t\tAttributes : "
msgstr "\t\tAtributos : "
+# Este mensaje tal vez habría que cortarlo por algún lado. sv
#: sunrpc/rpc_main.c:1416
#, c-format
msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
msgstr "\t%s [-abkCLNTM][-Dnombre[=valor]] [-i tamaño] [-I [-K segundos]] [-Y camino] fichero_de_entrada\n"
+# Y este también. sv
#: sunrpc/rpc_main.c:1418
#, c-format
msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
@@ -2715,7 +2717,7 @@ msgstr "Error de tubería de `streams'"
msgid "Structure needs cleaning"
msgstr "La estructura necesita una limpieza"
-# "¡conseguido!" me recuerda a los "sketches" de Faemimo y Cansado...
+# "¡conseguido!" me recuerda a los "sketches" de Faemino y Cansado...
# me gustaría que hubiera otra palabra mejor. SV
# Siempre me han gustado F&C ;-)
# A mí también :-) sv
@@ -3501,7 +3503,7 @@ msgstr "el carácter `%s' no está definido cuando se necesitó como valor por defe
#: locale/programs/ld-ctype.c:825
#, c-format
msgid "character class `%s' already defined"
-msgstr "la clase de carácter `%s' ya fue definida"
+msgstr "la clase de carácter `%s' ya fue definida"
#: locale/programs/ld-ctype.c:857
#, c-format
@@ -3985,7 +3987,9 @@ msgstr "la línea de después de la elipsis tiene que contener una definición de c
#: locale/programs/ld-collate.c:1401
msgid "line before ellipsis does not contain definition for character constant"
-msgstr "la línea posterior a la elipsis no contiene una definición para una constante de carácter"
+msgstr ""
+"la línea posterior a la elipsis no contiene una definición para una constante\n"
+"de caracteres"
#: timezone/zic.c:805
msgid "line too long"
@@ -4535,7 +4539,7 @@ msgstr "error de sintaxis en la definición de local para la hora"
#: locale/programs/locfile.c:385
msgid "syntax error: not inside a locale definition section"
-msgstr "error de sintaxis: no está dentro de una seción de definición para un local"
+msgstr "error de sintaxis: no está dentro de una sección de definición para un local"
#: iconv/iconv_prog.c:137
msgid "target encoding not specified using `-t'"