diff options
author | Siddhesh Poyarekar <siddhesh@sourceware.org> | 2020-01-19 10:43:26 +0530 |
---|---|---|
committer | Siddhesh Poyarekar <siddhesh@sourceware.org> | 2020-01-19 10:45:50 +0530 |
commit | 3cb57302ed6acc34409c71cfd99e4f22359d6533 (patch) | |
tree | 0f55fc0e925615b7324152d2729eb0c6e599a103 /po/pt_BR.po | |
parent | afbfe2d963a93dca25eba723003a1c8bf4297a36 (diff) | |
download | glibc-3cb57302ed6acc34409c71cfd99e4f22359d6533.zip glibc-3cb57302ed6acc34409c71cfd99e4f22359d6533.tar.gz glibc-3cb57302ed6acc34409c71cfd99e4f22359d6533.tar.bz2 |
translations: Update translations
Update translations after adding msgattrib to the update-translations
makefile target.
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 48 |
1 files changed, 0 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 6f4d4f7..230452d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7261,51 +7261,3 @@ msgstr "abreviações de fuso horário em excesso ou muito extensas" #, c-format msgid "%s: Can't create directory %s: %s" msgstr "%s: Não foi possível criar o diretório %s: %s" - -#~ msgid "RTLD_SELF used in code not dynamically loaded" -#~ msgstr "RTLD_SELF usado em código não carregado dinamicamente" - -#~ msgid "cannot open zero fill device" -#~ msgstr "não foi possível abrir dispositivo preenchido com zero" - -#~ msgid "relocation error" -#~ msgstr "erro de realocação" - -#~ msgid "Cannot set LC_CTYPE to default locale" -#~ msgstr "Não foi possível definir LC_CTYPE para a localidade padrão" - -#~ msgid "Cannot set LC_MESSAGES to default locale" -#~ msgstr "Não foi possível definir LC_MESSAGES para a localidade padrão" - -#~ msgid "Cannot set LC_COLLATE to default locale" -#~ msgstr "Não foi possível definir LC_COLLATE para a localidade padrão" - -#~ msgid "unruly zone" -#~ msgstr "fuso horário sem regras" - -#~ msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s" -#~ msgstr "%s: linha Leap em arquivo de segundos não bissextos %s" - -#~ msgid "nameless rule" -#~ msgstr "regra sem nome" - -#~ msgid "repeated leap second moment" -#~ msgstr "momento de segundo bissexto repetido" - -#~ msgid "invalid caller" -#~ msgstr "chamador inválido" - -#~ msgid "Character out of range for UTF-8" -#~ msgstr "Caractere fora do limite para UTF-8" - -#~ msgid "cannot read /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode" -#~ msgstr "não foi possível ler /proc/self/cmdline: %s; desabilitando modo paranoia" - -#~ msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!" -#~ msgstr "Não foi encontrado “%s” no cache de senhas!" - -#~ msgid "Reloading \"%s\" in password cache!" -#~ msgstr "Recarregando “%s” no cache de senhas!" - -#~ msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n" -#~ msgstr "Essa implementação não oferece suporte a código newstyle ou MT-safe!\n" |