aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas K. Hüttel <dilfridge@gentoo.org>2023-07-18 21:22:19 +0200
committerAndreas K. Hüttel <dilfridge@gentoo.org>2023-07-18 21:22:19 +0200
commit019d850902a34eb68cd83e3edd8bb19f4aafb58c (patch)
treec503f7166791a224a0177b7d29c9739c479bb5f1 /po/nb.po
parent374cab0d95493c65bfcf8b7160a35d00258ff929 (diff)
downloadglibc-019d850902a34eb68cd83e3edd8bb19f4aafb58c.zip
glibc-019d850902a34eb68cd83e3edd8bb19f4aafb58c.tar.gz
glibc-019d850902a34eb68cd83e3edd8bb19f4aafb58c.tar.bz2
Merge translations (de, ro, uk, zh_TW)
Line numbers, version numbers, template date changed everywhere Nontrivial changes in de, ro, uk, zh_TW Signed-off-by: Andreas K. Hüttel <dilfridge@gentoo.org>
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po98
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index ca4ac4d..cd39ea0 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libc 2.3.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-23 08:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-17 20:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-28 09:27+0100\n"
"Last-Translator: Eivind Tagseth <eivindt@multinet.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Gi denne hjelpelisten"
msgid "Give a short usage message"
msgstr "Gi en kort bruksmelding"
-#: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:108 catgets/gencat.c:112
+#: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113
#: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:106 nscd/nscd.c:110
#: nss/makedb.c:121
msgid "NAME"
@@ -97,15 +97,15 @@ msgstr "%s: For mange argumenter\n"
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr "(PROGRAMFEIL) Flagg skulle ha blitt gjenkjent!?"
-#: catgets/gencat.c:111
+#: catgets/gencat.c:112
msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
msgstr "Ikke bruk eksisterende katalog, tving opprettelse av ny utfil"
-#: catgets/gencat.c:112 nss/makedb.c:121
+#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:121
msgid "Write output to file NAME"
msgstr "Skriv utdata til fil NAVN"
-#: catgets/gencat.c:122
+#: catgets/gencat.c:123
msgid ""
"-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n"
"[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr ""
"-o UTFIL [INNFIL]...\n"
"[UTFIL [INNFIL]...]"
-#: catgets/gencat.c:244 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:63
+#: catgets/gencat.c:245 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:63
#: elf/ldconfig.c:232 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:262 elf/sotruss.sh:75
#: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:404 iconv/iconvconfig.c:397
#: locale/programs/locale.c:292 locale/programs/localedef.c:459
-#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:70 malloc/memusagestat.c:580
+#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:70 malloc/memusagestat.c:582
#: nscd/nscd.c:521 nss/getent.c:92 nss/makedb.c:386 posix/getconf.c:485
#, c-format
msgid ""
@@ -130,75 +130,75 @@ msgstr ""
"Programvaren har ingen garanti, ikke en gang for SALGBARHET eller EGNETHET\n"
"TIL NOEN SPESIELL OPPGAVE.\n"
-#: catgets/gencat.c:249 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:67
+#: catgets/gencat.c:250 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:67
#: elf/ldconfig.c:237 elf/pldd.c:267 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:409
#: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:297
#: locale/programs/localedef.c:464 malloc/memusage.sh:74
-#: malloc/memusagestat.c:585 nscd/nscd.c:526 nss/getent.c:97 nss/makedb.c:391
+#: malloc/memusagestat.c:587 nscd/nscd.c:526 nss/getent.c:97 nss/makedb.c:391
#: posix/getconf.c:490
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Skrevet av %s.\n"
-#: catgets/gencat.c:280
+#: catgets/gencat.c:281
msgid "*standard input*"
msgstr "*standard inn*"
-#: catgets/gencat.c:286 iconv/iconv_charmap.c:172 iconv/iconv_prog.c:272
+#: catgets/gencat.c:287 iconv/iconv_charmap.c:172 iconv/iconv_prog.c:272
#: nss/makedb.c:247
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
msgstr "kan ikke åpne innfil «%s»"
-#: catgets/gencat.c:415 catgets/gencat.c:490
+#: catgets/gencat.c:416 catgets/gencat.c:491
msgid "illegal set number"
msgstr "ulovlig sett-nummer"
-#: catgets/gencat.c:442
+#: catgets/gencat.c:443
msgid "duplicate set definition"
msgstr "duplisert definition av sett"
-#: catgets/gencat.c:444 catgets/gencat.c:616 catgets/gencat.c:668
+#: catgets/gencat.c:445 catgets/gencat.c:617 catgets/gencat.c:669
msgid "this is the first definition"
msgstr "dette er den første definisjonen"
-#: catgets/gencat.c:515
+#: catgets/gencat.c:516
#, c-format
msgid "unknown set `%s'"
msgstr "ukjent sett «%s»"
-#: catgets/gencat.c:569
+#: catgets/gencat.c:570
#, c-format
msgid "unknown directive `%s': line ignored"
msgstr "ukjent nøkkelord «%s»: linje ignorert"
-#: catgets/gencat.c:614
+#: catgets/gencat.c:615
msgid "duplicated message number"
msgstr "duplisert meldingsnummer"
-#: catgets/gencat.c:665
+#: catgets/gencat.c:666
msgid "duplicated message identifier"
msgstr "duplisert meldingsidentifikator"
-#: catgets/gencat.c:819
+#: catgets/gencat.c:820
msgid "malformed line ignored"
msgstr "feilaktig linje ignorert"
-#: catgets/gencat.c:983 catgets/gencat.c:1024
+#: catgets/gencat.c:982 catgets/gencat.c:1023
#, c-format
msgid "cannot open output file `%s'"
msgstr "kan ikke åpne utfil «%s»"
-#: catgets/gencat.c:1210
+#: catgets/gencat.c:1209
msgid "unterminated message"
msgstr "uavsluttet melding"
-#: catgets/gencat.c:1234
+#: catgets/gencat.c:1233
#, c-format
msgid "while opening old catalog file"
msgstr "da den gamle katalogfilen ble åpnet"
-#: elf/dl-open.c:827
+#: elf/dl-open.c:829
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr "ugyldig modus for dlopen()"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "ugyldig modus for dlopen()"
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr "RTLD_NEXT brukt i kode som ikke er dynamisk lastet"
-#: elf/ldconfig.c:1124 locale/programs/xasprintf.c:31
+#: elf/ldconfig.c:1109 locale/programs/xasprintf.c:31
#: locale/programs/xmalloc.c:63 malloc/obstack.c:416 malloc/obstack.c:418
#: posix/getconf.c:458 posix/getconf.c:697
#, c-format
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "minnet oppbrukt"
msgid "No such file or directory"
msgstr "Ingen slik fil eller filkatalog"
-#: elf/ldd.bash.in:150 inet/rcmd.c:482
+#: elf/ldd.bash.in:150 inet/rcmd.c:483
msgid "not regular file"
msgstr "ikke en vanlig fil"
@@ -416,55 +416,55 @@ msgstr "ved innsetting i søketre"
msgid "cannot generate output file"
msgstr "kan ikke opprette utfil"
-#: inet/rcmd.c:176
+#: inet/rcmd.c:177
msgid "rcmd: socket: All ports in use\n"
msgstr "rcmd: socket: Alle porter i bruk\n"
-#: inet/rcmd.c:204
+#: inet/rcmd.c:205
#, c-format
msgid "connect to address %s: "
msgstr "koble til adresse %s: "
-#: inet/rcmd.c:217
+#: inet/rcmd.c:218
#, c-format
msgid "Trying %s...\n"
msgstr "Prøver %s...\n"
-#: inet/rcmd.c:253
+#: inet/rcmd.c:254
#, c-format
msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n"
msgstr "rcmd: write: (setter opp standard error): %m\n"
-#: inet/rcmd.c:269
+#: inet/rcmd.c:270
#, c-format
msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n"
msgstr "rcmd: poll (setter opp stderr): %m\n"
-#: inet/rcmd.c:304
+#: inet/rcmd.c:305
msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n"
msgstr "socket: protokollfeil i oppsetting av forbindelse\n"
-#: inet/rcmd.c:480
+#: inet/rcmd.c:481
msgid "lstat failed"
msgstr "lstat feilet"
-#: inet/rcmd.c:487
+#: inet/rcmd.c:488
msgid "cannot open"
msgstr "kan ikke åpne"
-#: inet/rcmd.c:489
+#: inet/rcmd.c:490
msgid "fstat failed"
msgstr "fstat feilet"
-#: inet/rcmd.c:491
+#: inet/rcmd.c:492
msgid "bad owner"
msgstr "feil eier"
-#: inet/rcmd.c:493
+#: inet/rcmd.c:494
msgid "writeable by other than owner"
msgstr "skrivbar av andre enn eier"
-#: inet/rcmd.c:495
+#: inet/rcmd.c:496
msgid "hard linked somewhere"
msgstr "hardlinket et eller annet sted"
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgid "unable to free arguments"
msgstr "kan ikke frigjøre argumenter"
#: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:832 nis/ypclnt.c:921 posix/regcomp.c:135
-#: sysdeps/gnu/errlist.h:1
+#: sysdeps/gnu/errlist.h:1 sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1
msgid "Success"
msgstr "Suksess"
@@ -2974,47 +2974,47 @@ msgstr "RPC-programmet er ikke tilgjengelig"
msgid "Error in unknown error system: "
msgstr "Feil i ukjent feilsystem: "
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:2
msgid "Address family for hostname not supported"
msgstr "Adressefamilien for vertsnavn er ikke støttet"
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:2
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:3
msgid "Temporary failure in name resolution"
msgstr "Midlertidig feil i navneoppslag"
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:3
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4
msgid "Bad value for ai_flags"
msgstr "Ugyldig verdi for ai_flags"
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5
msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
msgstr "Uoverkommelig feil i navneoppslag"
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:6
msgid "ai_family not supported"
msgstr "ai_family er ikke støttet"
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:6
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:7
msgid "Memory allocation failure"
msgstr "Minneallokeringsfeil"
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:7
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:8
msgid "No address associated with hostname"
msgstr "Ingen adresse assosiert med vertsnavn"
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:8
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9
msgid "Name or service not known"
msgstr "Navn eller tjeneste ukjent"
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10
msgid "Servname not supported for ai_socktype"
msgstr "Servname ikke støttet for ai_socktype"
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:11
msgid "ai_socktype not supported"
msgstr "ai_socktype er ikke støttet"
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:11
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:12
msgid "System error"
msgstr "Systemfeil"