aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas K. Hüttel <dilfridge@gentoo.org>2023-07-18 21:22:19 +0200
committerAndreas K. Hüttel <dilfridge@gentoo.org>2023-07-18 21:22:19 +0200
commit019d850902a34eb68cd83e3edd8bb19f4aafb58c (patch)
treec503f7166791a224a0177b7d29c9739c479bb5f1 /po/it.po
parent374cab0d95493c65bfcf8b7160a35d00258ff929 (diff)
downloadglibc-019d850902a34eb68cd83e3edd8bb19f4aafb58c.zip
glibc-019d850902a34eb68cd83e3edd8bb19f4aafb58c.tar.gz
glibc-019d850902a34eb68cd83e3edd8bb19f4aafb58c.tar.bz2
Merge translations (de, ro, uk, zh_TW)
Line numbers, version numbers, template date changed everywhere Nontrivial changes in de, ro, uk, zh_TW Signed-off-by: Andreas K. Hüttel <dilfridge@gentoo.org>
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po282
1 files changed, 141 insertions, 141 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 58ce9ed..d49a7f4 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libc-2.36.9000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-23 08:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-17 20:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 15:28+0200\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Mostra questo aiuto"
msgid "Give a short usage message"
msgstr "Mostra un breve messaggio sull'uso"
-#: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:108 catgets/gencat.c:112
+#: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113
#: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:106 nscd/nscd.c:110
#: nss/makedb.c:121
msgid "NAME"
@@ -124,15 +124,15 @@ msgstr ""
"%s%s%s:%u: %s%sasserzione \"%s\" non riuscita.\n"
"%n"
-#: catgets/gencat.c:109
+#: catgets/gencat.c:110
msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions"
msgstr "Crea il file di intestazione C NOME contenente le definizioni dei simboli"
-#: catgets/gencat.c:111
+#: catgets/gencat.c:112
msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
msgstr "Non usa il catalogo esistente ma forza un nuovo file di output"
-#: catgets/gencat.c:112 nss/makedb.c:121
+#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:121
msgid "Write output to file NAME"
msgstr "Scrive l'output sul file NOME"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Scrive l'output sul file NOME"
#
# Provando `gencat --help` sul mio sistema ho che al post di ^K ci stanno le
# spiegazioni delle opzioni e la solita riga "Mandatory or optional arguments .."
-#: catgets/gencat.c:117
+#: catgets/gencat.c:118
msgid ""
"Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n"
"is -, output is written to standard output.\n"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
"Genera un catalogo di messaggi.\vSe FILE-INPUT è -, l'input è letto dallo standard input.\n"
"Se FILE-OUTPUT è -, l'output è scritto sullo standard output.\n"
-#: catgets/gencat.c:122
+#: catgets/gencat.c:123
msgid ""
"-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n"
"[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]"
@@ -156,11 +156,11 @@ msgstr ""
"-o FILE-OUTPUT [FILE-INPUT]...\n"
"[FILE-OUTPUT [FILE-INPUT]...]"
-#: catgets/gencat.c:244 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:63
+#: catgets/gencat.c:245 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:63
#: elf/ldconfig.c:232 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:262 elf/sotruss.sh:75
#: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:404 iconv/iconvconfig.c:397
#: locale/programs/locale.c:292 locale/programs/localedef.c:459
-#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:70 malloc/memusagestat.c:580
+#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:70 malloc/memusagestat.c:582
#: nscd/nscd.c:521 nss/getent.c:92 nss/makedb.c:386 posix/getconf.c:485
#, c-format
msgid ""
@@ -174,105 +174,105 @@ msgstr ""
"PARTICOLARE SCOPO.\n"
# lf
-#: catgets/gencat.c:249 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:67
+#: catgets/gencat.c:250 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:67
#: elf/ldconfig.c:237 elf/pldd.c:267 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:409
#: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:297
#: locale/programs/localedef.c:464 malloc/memusage.sh:74
-#: malloc/memusagestat.c:585 nscd/nscd.c:526 nss/getent.c:97 nss/makedb.c:391
+#: malloc/memusagestat.c:587 nscd/nscd.c:526 nss/getent.c:97 nss/makedb.c:391
#: posix/getconf.c:490
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Scritto da %s.\n"
-#: catgets/gencat.c:280
+#: catgets/gencat.c:281
msgid "*standard input*"
msgstr "*standard input*"
# lf
-#: catgets/gencat.c:286 iconv/iconv_charmap.c:172 iconv/iconv_prog.c:272
+#: catgets/gencat.c:287 iconv/iconv_charmap.c:172 iconv/iconv_prog.c:272
#: nss/makedb.c:247
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
msgstr "impossibile aprire il file di input \"%s\""
# lf
-#: catgets/gencat.c:415 catgets/gencat.c:490
+#: catgets/gencat.c:416 catgets/gencat.c:491
msgid "illegal set number"
msgstr "numero di set non consentito"
# lf
-#: catgets/gencat.c:442
+#: catgets/gencat.c:443
msgid "duplicate set definition"
msgstr "definizione di set duplicata"
# lf
-#: catgets/gencat.c:444 catgets/gencat.c:616 catgets/gencat.c:668
+#: catgets/gencat.c:445 catgets/gencat.c:617 catgets/gencat.c:669
msgid "this is the first definition"
msgstr "questa è la prima definizione"
# lf
-#: catgets/gencat.c:515
+#: catgets/gencat.c:516
#, c-format
msgid "unknown set `%s'"
msgstr "set \"%s\" sconosciuto"
# lf
-#: catgets/gencat.c:556
+#: catgets/gencat.c:557
msgid "invalid quote character"
msgstr "carattere di quotatura non valido"
-#: catgets/gencat.c:569
+#: catgets/gencat.c:570
#, c-format
msgid "unknown directive `%s': line ignored"
msgstr "direttiva \"%s\" sconosciuta: riga ignorata"
-#: catgets/gencat.c:614
+#: catgets/gencat.c:615
msgid "duplicated message number"
msgstr "numero di messaggio duplicato"
-#: catgets/gencat.c:665
+#: catgets/gencat.c:666
msgid "duplicated message identifier"
msgstr "identificatore di messaggio duplicato"
-#: catgets/gencat.c:722
+#: catgets/gencat.c:723
msgid "invalid character: message ignored"
msgstr "carattere non valido: messaggio ignorato"
-#: catgets/gencat.c:765
+#: catgets/gencat.c:766
msgid "invalid line"
msgstr "riga non valida"
-#: catgets/gencat.c:819
+#: catgets/gencat.c:820
msgid "malformed line ignored"
msgstr "riga malformata ignorata"
# lf
-#: catgets/gencat.c:983 catgets/gencat.c:1024
+#: catgets/gencat.c:982 catgets/gencat.c:1023
#, c-format
msgid "cannot open output file `%s'"
msgstr "impossibile aprire il file di input \"%s\""
# lf
-#: catgets/gencat.c:1186 locale/programs/linereader.c:588
+#: catgets/gencat.c:1185 locale/programs/linereader.c:588
msgid "invalid escape sequence"
msgstr "sequenza di escape non valida"
# lf
-#: catgets/gencat.c:1210
+#: catgets/gencat.c:1209
msgid "unterminated message"
msgstr "messaggio non terminato"
-#: catgets/gencat.c:1234
+#: catgets/gencat.c:1233
#, c-format
msgid "while opening old catalog file"
msgstr "durante l'apertura del vecchio file di catalogo"
-#: catgets/gencat.c:1325
+#: catgets/gencat.c:1324
#, c-format
msgid "conversion modules not available"
msgstr "moduli di conversione non disponibili"
-#: catgets/gencat.c:1351
+#: catgets/gencat.c:1350
#, c-format
msgid "cannot determine escape character"
msgstr "impossibile determinare il carattere di escape"
@@ -384,46 +384,46 @@ msgstr "modalità non valida"
msgid "invalid mode parameter"
msgstr "parametro di modalità non valido"
-#: elf/cache.c:293 elf/ldconfig.c:1238
+#: elf/cache.c:299 elf/ldconfig.c:1223
#, c-format
msgid "Can't open cache file %s\n"
msgstr "Impossibile aprire il file di cache %s\n"
# lf
-#: elf/cache.c:307
+#: elf/cache.c:313
#, c-format
msgid "mmap of cache file failed.\n"
msgstr "mmap del file di cache non riuscita.\n"
-#: elf/cache.c:311 elf/cache.c:325 elf/cache.c:336
+#: elf/cache.c:317 elf/cache.c:331 elf/cache.c:342
#, c-format
msgid "File is not a cache file.\n"
msgstr "Il file non è di cache.\n"
-#: elf/cache.c:365 elf/cache.c:380
+#: elf/cache.c:371 elf/cache.c:386
#, c-format
msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
msgstr "%d librerie trovate nella cache \"%s\"\n"
-#: elf/cache.c:682
+#: elf/cache.c:688
#, c-format
msgid "Can't create temporary cache file %s"
msgstr "Impossibile creare il file temporaneo di cache %s"
# lf
-#: elf/cache.c:690 elf/cache.c:700 elf/cache.c:704 elf/cache.c:709
-#: elf/cache.c:728
+#: elf/cache.c:696 elf/cache.c:706 elf/cache.c:710 elf/cache.c:715
+#: elf/cache.c:734
#, c-format
msgid "Writing of cache data failed"
msgstr "Scrittura dei dati di cache non riuscita"
-#: elf/cache.c:723
+#: elf/cache.c:729
#, c-format
msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
msgstr "Modifica dei diritti di accesso di %s a %#o non riuscita"
# lf
-#: elf/cache.c:732
+#: elf/cache.c:738
#, c-format
msgid "Renaming of %s to %s failed"
msgstr "Rinomina di %s a %s non riuscita"
@@ -510,124 +510,124 @@ msgid "cannot create search path array"
msgstr "impossibile creare l'array dei percorsi di ricerca"
# lf
-#: elf/dl-load.c:970
+#: elf/dl-load.c:968
msgid "cannot stat shared object"
msgstr "impossibile fare stat sull'oggetto condiviso"
# lf
-#: elf/dl-load.c:1069 elf/dl-load.c:2226
+#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2219
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr "impossibile creare il descrittore di oggetto condiviso"
# lf
-#: elf/dl-load.c:1088 elf/dl-load.c:1661 elf/dl-load.c:1769
+#: elf/dl-load.c:1078 elf/dl-load.c:1655 elf/dl-load.c:1763
msgid "cannot read file data"
msgstr "impossibile leggere il file di dati"
# lf
-#: elf/dl-load.c:1233
+#: elf/dl-load.c:1223
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr "il file oggetto non presenta segmenti caricabili"
# lf
-#: elf/dl-load.c:1250
+#: elf/dl-load.c:1240
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr "impossibile caricare dinamicamente l'eseguibile"
# lf
#
-#: elf/dl-load.c:1257
+#: elf/dl-load.c:1247
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr "il file oggetto non presenta una sezione dinamica"
# lf
-#: elf/dl-load.c:1294
+#: elf/dl-load.c:1284
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr "impossibile eseguire dlopen() sull'oggetto condiviso"
# lf
-#: elf/dl-load.c:1307
+#: elf/dl-load.c:1297
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr "impossibile allocare memoria per l'intestazione di programma"
# lf
-#: elf/dl-load.c:1340 elf/dl-load.h:131
+#: elf/dl-load.c:1330 elf/dl-load.h:131
msgid "cannot change memory protections"
msgstr "impossibile cambiare le protezioni della memoria"
# lf
-#: elf/dl-load.c:1364
+#: elf/dl-load.c:1354
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
msgstr "impossibile abilitare lo stack eseguibile come richiesto dall'oggetto condiviso"
-#: elf/dl-load.c:1392
+#: elf/dl-load.c:1382
msgid "cannot close file descriptor"
msgstr "impossibile chiudere il descrittore di file"
# lf
-#: elf/dl-load.c:1661
+#: elf/dl-load.c:1655
msgid "file too short"
msgstr "file troppo corto"
# lf
-#: elf/dl-load.c:1697
+#: elf/dl-load.c:1691
msgid "invalid ELF header"
msgstr "intestazione ELF non valida"
# lf
-#: elf/dl-load.c:1712
+#: elf/dl-load.c:1706
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
msgstr "la codifica dati del file ELF non è big-endian"
# lf
-#: elf/dl-load.c:1714
+#: elf/dl-load.c:1708
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
msgstr "la codifica dati del file ELF non è little-endian"
-#: elf/dl-load.c:1718
+#: elf/dl-load.c:1712
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr "l'identificatore di versione del file ELF non corrisponde a quello attuale"
-#: elf/dl-load.c:1722
+#: elf/dl-load.c:1716
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr "ABI del file ELF del sistema operativo non valido"
-#: elf/dl-load.c:1725
+#: elf/dl-load.c:1719
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr "versione ABI del file ELF non valida"
-#: elf/dl-load.c:1728
+#: elf/dl-load.c:1722
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr "riempimento con valori diversi da zero in e_ident"
# lf
-#: elf/dl-load.c:1731
+#: elf/dl-load.c:1725
msgid "internal error"
msgstr "errore interno"
-#: elf/dl-load.c:1738
+#: elf/dl-load.c:1732
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr "La versione del file ELF non corrisponde a quella attuale"
# lf
-#: elf/dl-load.c:1750
+#: elf/dl-load.c:1744
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr "è possibile caricare solo ET_DYN ed ET_EXEC"
-#: elf/dl-load.c:1755
+#: elf/dl-load.c:1749
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr "La phentsize del file ELF non corrisponde a quella attesa"
-#: elf/dl-load.c:2245
+#: elf/dl-load.c:2238
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
msgstr "classe ELF errata: ELFCLASS64"
-#: elf/dl-load.c:2246
+#: elf/dl-load.c:2239
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
msgstr "classe ELF errata: ELFCLASS32"
# lf
-#: elf/dl-load.c:2249
+#: elf/dl-load.c:2242
msgid "cannot open shared object file"
msgstr "impossibile aprire il file oggetto condiviso"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "mappatura del segmento dall'oggetto condiviso non riuscita"
msgid "cannot map zero-fill pages"
msgstr "impossibile mappare le pagine riempite con zeri"
-#: elf/dl-lookup.c:797
+#: elf/dl-lookup.c:814
msgid "symbol lookup error"
msgstr "errore nella ricerca del simbolo"
@@ -657,15 +657,15 @@ msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
msgstr "contatore TLS di generazione azzerato. Segnalare questo problema."
# ls
-#: elf/dl-open.c:827
+#: elf/dl-open.c:829
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr "modo non valido per dlopen()"
-#: elf/dl-open.c:844
+#: elf/dl-open.c:846
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr "nessuno spazio dei nomi disponibile per dlmopen()"
-#: elf/dl-open.c:869
+#: elf/dl-open.c:871
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr "spazio dei nomi di destinazione non valido in dlmopen()"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr "RTLD_NEXT usato in codice caricato non dinamicamente"
# lf
-#: elf/dl-tls.c:1050
+#: elf/dl-tls.c:1044
msgid "cannot create TLS data structures"
msgstr "impossibile creare le strutture dati TLS"
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr " (SALTATO)\n"
msgid "Can't find %s"
msgstr "Impossibile trovare %s"
-#: elf/ldconfig.c:600 elf/ldconfig.c:763 elf/ldconfig.c:830
+#: elf/ldconfig.c:600 elf/ldconfig.c:744 elf/ldconfig.c:811
#, c-format
msgid "Cannot lstat %s"
msgstr "Impossibile fare lstat di %s"
@@ -844,62 +844,62 @@ msgstr "File %s ignorato poiché non è un file normale."
msgid "No link created since soname could not be found for %s"
msgstr "Collegamenti non creati poiché non è stato possibile trovare il soname per %s"
-#: elf/ldconfig.c:700
+#: elf/ldconfig.c:690
#, c-format
msgid "Can't open directory %s"
msgstr "Impossibile aprire la directory %s"
-#: elf/ldconfig.c:780 elf/ldconfig.c:818 elf/readlib.c:78
+#: elf/ldconfig.c:761 elf/ldconfig.c:799 elf/readlib.c:78
#, c-format
msgid "Input file %s not found.\n"
msgstr "File di input %s non trovato.\n"
-#: elf/ldconfig.c:787
+#: elf/ldconfig.c:768
#, c-format
msgid "Cannot stat %s"
msgstr "Impossibile fare stat di %s"
# lf
-#: elf/ldconfig.c:906
+#: elf/ldconfig.c:887
#, c-format
msgid "libc6 library %s in wrong directory"
msgstr "libreria libc6 %s nella directory errata"
# lf
-#: elf/ldconfig.c:925
+#: elf/ldconfig.c:906
#, c-format
msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
msgstr "le librerie %s e %s nella directory %s hanno lo stesso soname, ma di tipo differente."
-#: elf/ldconfig.c:1117
+#: elf/ldconfig.c:1102
#, c-format
msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
msgstr "se viene usato -r è necessario un nome file assoluto per il file di configurazione"
-#: elf/ldconfig.c:1124 locale/programs/xasprintf.c:31
+#: elf/ldconfig.c:1109 locale/programs/xasprintf.c:31
#: locale/programs/xmalloc.c:63 malloc/obstack.c:416 malloc/obstack.c:418
#: posix/getconf.c:458 posix/getconf.c:697
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "memoria esaurita"
-#: elf/ldconfig.c:1157
+#: elf/ldconfig.c:1142
#, c-format
msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
msgstr "%s:%u: impossibile leggere la directory %s"
# lf
-#: elf/ldconfig.c:1195
+#: elf/ldconfig.c:1180
#, c-format
msgid "relative path `%s' used to build cache"
msgstr "usato il percorso relativo \"%s\" per creare la cache"
-#: elf/ldconfig.c:1217
+#: elf/ldconfig.c:1202
#, c-format
msgid "Can't chdir to /"
msgstr "Impossibile fare chdir a /"
-#: elf/ldconfig.c:1258
+#: elf/ldconfig.c:1243
#, c-format
msgid "Can't open cache file directory %s\n"
msgstr "Impossibile aprire la directory del file di cache %s\n"
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "argomenti relativi al file mancanti"
msgid "No such file or directory"
msgstr "File o directory non esistente"
-#: elf/ldd.bash.in:150 inet/rcmd.c:482
+#: elf/ldd.bash.in:150 inet/rcmd.c:483
msgid "not regular file"
msgstr "non è un file normale"
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Omette caratteri non validi dall'output"
#: iconv/iconv_prog.c:66 iconv/iconvconfig.c:128
#: locale/programs/localedef.c:116 locale/programs/localedef.c:118
#: locale/programs/localedef.c:120 locale/programs/localedef.c:149
-#: malloc/memusagestat.c:55
+#: malloc/memusagestat.c:56
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
@@ -1423,71 +1423,71 @@ msgid "cannot generate output file"
msgstr "impossibile generare il file di output"
# lf
-#: inet/rcmd.c:159
+#: inet/rcmd.c:160
msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n"
msgstr "rcmd: impossibile allocare memoria\n"
# lf
-#: inet/rcmd.c:176
+#: inet/rcmd.c:177
msgid "rcmd: socket: All ports in use\n"
msgstr "rcmd: socket: tutte le porte in uso\n"
# lf
-#: inet/rcmd.c:204
+#: inet/rcmd.c:205
#, c-format
msgid "connect to address %s: "
msgstr "connessione all'indirizzo %s: "
# lf
-#: inet/rcmd.c:217
+#: inet/rcmd.c:218
#, c-format
msgid "Trying %s...\n"
msgstr "Tentativo su %s...\n"
-#: inet/rcmd.c:253
+#: inet/rcmd.c:254
#, c-format
msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n"
msgstr "rcmd: write (impostazione stderr): %m\n"
-#: inet/rcmd.c:269
+#: inet/rcmd.c:270
#, c-format
msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n"
msgstr "rcmd: poll (impostazione stderr): %m\n"
-#: inet/rcmd.c:272
+#: inet/rcmd.c:273
msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n"
msgstr "poll: errore del protocollo nell'impostazione del circuito\n"
-#: inet/rcmd.c:304
+#: inet/rcmd.c:305
msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n"
msgstr "socket: errore del protocollo nell'impostazione del circuito\n"
-#: inet/rcmd.c:328
+#: inet/rcmd.c:329
#, c-format
msgid "rcmd: %s: short read"
msgstr "rcmd: %s: lettura breve"
-#: inet/rcmd.c:480
+#: inet/rcmd.c:481
msgid "lstat failed"
msgstr "lstat non riuscita"
-#: inet/rcmd.c:487
+#: inet/rcmd.c:488
msgid "cannot open"
msgstr "impossibile aprire"
-#: inet/rcmd.c:489
+#: inet/rcmd.c:490
msgid "fstat failed"
msgstr "fstat non riuscita"
-#: inet/rcmd.c:491
+#: inet/rcmd.c:492
msgid "bad owner"
msgstr "proprietario errato"
-#: inet/rcmd.c:493
+#: inet/rcmd.c:494
msgid "writeable by other than owner"
msgstr "scrivibile da altri oltre che dal proprietario"
-#: inet/rcmd.c:495
+#: inet/rcmd.c:496
msgid "hard linked somewhere"
msgstr "collegato fisicamente da qualche parte"
@@ -2738,43 +2738,43 @@ msgid "cannot add to locale archive"
msgstr "impossibile aggiungere all'archivio delle localizzazioni"
# lf
-#: locale/programs/locarchive.c:1209
+#: locale/programs/locarchive.c:1217
#, c-format
msgid "locale alias file `%s' not found"
msgstr "file alias \"%s\" di localizzazione non trovato"
-#: locale/programs/locarchive.c:1357
+#: locale/programs/locarchive.c:1365
#, c-format
msgid "Adding %s\n"
msgstr "Aggiunta di %s\n"
-#: locale/programs/locarchive.c:1363
+#: locale/programs/locarchive.c:1371
#, c-format
msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored"
msgstr "stat di \"%s\" non riuscita: %s: ignorato"
-#: locale/programs/locarchive.c:1369
+#: locale/programs/locarchive.c:1377
#, c-format
msgid "\"%s\" is no directory; ignored"
msgstr "\"%s\" non è una directory; ignorato"
# lf
-#: locale/programs/locarchive.c:1376
+#: locale/programs/locarchive.c:1384
#, c-format
msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored"
msgstr "impossibile aprire la directory \"%s\": %s: ignorato"
-#: locale/programs/locarchive.c:1444
+#: locale/programs/locarchive.c:1452
#, c-format
msgid "incomplete set of locale files in \"%s\""
msgstr "set incompleto di file di localizzazione in \"%s\""
-#: locale/programs/locarchive.c:1508
+#: locale/programs/locarchive.c:1516
#, c-format
msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored"
msgstr "impossibile leggere tutti i file in \"%s\": ignorato"
-#: locale/programs/locarchive.c:1578
+#: locale/programs/locarchive.c:1586
#, c-format
msgid "locale \"%s\" not in archive"
msgstr "la localizzazione \"%s\" non è nell'archivio"
@@ -2971,44 +2971,44 @@ msgid "No program name given"
msgstr "Nessun nome di programma fornito"
# lf
-#: malloc/memusagestat.c:55
+#: malloc/memusagestat.c:56
msgid "Name output file"
msgstr "Nome file di output"
-#: malloc/memusagestat.c:56
+#: malloc/memusagestat.c:57
msgid "STRING"
msgstr "STRINGA"
# lf
-#: malloc/memusagestat.c:56
+#: malloc/memusagestat.c:57
msgid "Title string used in output graphic"
msgstr "Stringa del titolo usata nel grafico di output"
-#: malloc/memusagestat.c:57
+#: malloc/memusagestat.c:58
msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)"
msgstr "Genera un output lineare basato sul tempo (il predefinito è basato sul numero di chiamate di funzione)"
-#: malloc/memusagestat.c:61
+#: malloc/memusagestat.c:62
msgid "Also draw graph for total memory consumption"
msgstr "Disegna anche un grafico dell'occupazione complessiva di memoria"
-#: malloc/memusagestat.c:62
+#: malloc/memusagestat.c:63
msgid "VALUE"
msgstr "VALORE"
-#: malloc/memusagestat.c:63
+#: malloc/memusagestat.c:64
msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
msgstr "Crea un grafico largo VALORE pixel in output"
-#: malloc/memusagestat.c:64
+#: malloc/memusagestat.c:65
msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
msgstr "Crea un grafico alto VALORE pixel in output"
-#: malloc/memusagestat.c:69
+#: malloc/memusagestat.c:70
msgid "Generate graphic from memory profiling data"
msgstr "Genera un grafico dei dati di profiling della memoria"
-#: malloc/memusagestat.c:72
+#: malloc/memusagestat.c:73
msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
msgstr "FILEDATI [FILEOUTPUT]"
@@ -3023,7 +3023,7 @@ msgstr "impossibile liberare argomenti"
# lf
#: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:832 nis/ypclnt.c:921 posix/regcomp.c:135
-#: sysdeps/gnu/errlist.h:1
+#: sysdeps/gnu/errlist.h:1 sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1
msgid "Success"
msgstr "Successo"
@@ -4582,27 +4582,27 @@ msgstr "Errore interno del risolutore"
msgid "Unknown resolver error"
msgstr "Errore sconosciuto del risolutore"
-#: resolv/res_hconf.c:117
+#: resolv/res_hconf.c:118
#, c-format
msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains"
msgstr "%s: riga %d: impossibile specificare più di %d domini(o) da eliminare"
-#: resolv/res_hconf.c:138
+#: resolv/res_hconf.c:139
#, c-format
msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain"
msgstr "%s: riga %d: il delimitatore di elenco non è seguito dal dominio"
-#: resolv/res_hconf.c:175
+#: resolv/res_hconf.c:176
#, c-format
msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n"
msgstr "%s: riga %d: previsto \"on\" oppure \"off\", trovato \"%s\"\n"
-#: resolv/res_hconf.c:218
+#: resolv/res_hconf.c:219
#, c-format
msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n"
msgstr "%s: riga %d: comando \"%s\" errato\n"
-#: resolv/res_hconf.c:251
+#: resolv/res_hconf.c:252
#, c-format
msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n"
msgstr "%s: riga %d: spazzatura ignorata alla fine della riga \"%s\"\n"
@@ -6194,86 +6194,86 @@ msgid "Error in unknown error system: "
msgstr "Errore nel sistema di errore sconosciuto: "
# lf
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:2
msgid "Address family for hostname not supported"
msgstr "Famiglia di indirizzi non supportata per il nome host"
# lf
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:2
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:3
msgid "Temporary failure in name resolution"
msgstr "Errore temporaneo nella risoluzione del nome"
# lf
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:3
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4
msgid "Bad value for ai_flags"
msgstr "Valore errato per ai_flags"
# lf
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5
msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
msgstr "Errore irrecuperabile nella risoluzione del nome"
# lf
#
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:6
msgid "ai_family not supported"
msgstr "ai_family non supportata"
# lf
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:6
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:7
msgid "Memory allocation failure"
msgstr "Allocazione di memoria non riuscita"
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:7
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:8
msgid "No address associated with hostname"
msgstr "Nessun indirizzo associato al nome host"
# lf
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:8
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9
msgid "Name or service not known"
msgstr "Nome o servizio sconosciuto"
# lf
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10
msgid "Servname not supported for ai_socktype"
msgstr "Servname non supportato per ai_socktype"
# lf
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:11
msgid "ai_socktype not supported"
msgstr "ai_socktype non supportato"
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:11
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:12
msgid "System error"
msgstr "Errore di sistema"
# lf
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:12
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:13
msgid "Processing request in progress"
msgstr "Analisi della richiesta in corso"
# lf
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:13
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:14
msgid "Request canceled"
msgstr "Richiesta annullata"
# lf
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:14
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:15
msgid "Request not canceled"
msgstr "Richiesta non annullata"
# lf
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:15
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:16
msgid "All requests done"
msgstr "Effettuate tutte le richieste"
# lf
#
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:16
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:17
msgid "Interrupted by a signal"
msgstr "Interrotta da un segnale"
-#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:17
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:18
msgid "Parameter string not correctly encoded"
msgstr "Stringa del parametro codificata non correttamente"
@@ -6283,7 +6283,7 @@ msgstr "Stringa del parametro codificata non correttamente"
msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n"
msgstr "makecontext: non si sa come gestire più di 8 argomenti\n"
-#: sysdeps/unix/sysv/linux/x86/readelflib.c:62
+#: sysdeps/x86/readelflib.c:62
#, c-format
msgid "%s is for unknown machine %d.\n"
msgstr "%s è per la macchina sconosciuta %d.\n"