aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/localedata
diff options
context:
space:
mode:
authorAurelien Jarno <aurelien@aurel32.net>2016-06-30 12:57:32 +0200
committerMike FABIAN <mfabian@redhat.com>2017-10-17 17:07:16 +0200
commit5bf58bc75000e2f49a4836a53dcd2a43884469be (patch)
tree3fa484bfff14ec8882a459e96e133e487d2f24eb /localedata
parent386e1c26ac473d6863133ab9cbe3bbda16c15816 (diff)
downloadglibc-5bf58bc75000e2f49a4836a53dcd2a43884469be.zip
glibc-5bf58bc75000e2f49a4836a53dcd2a43884469be.tar.gz
glibc-5bf58bc75000e2f49a4836a53dcd2a43884469be.tar.bz2
New locale ca_ES@valencia [BZ #2522]
The Valencian (meridional Catalan) locale is basically a copy of the Catalan locale. The point of having a separate locale is only for PO translations. This locale is already provided by several distributions and is already supported by various projects like LibreOffice, Mozilla, Gnome, KDE. Aurelien Jarno <aurelien@aurel32.net> [BZ #2522] * localedata/locales/ca_ES@valencia: New file. * localedata/SUPPORTED: Add ca_ES@valencia/UTF-8.
Diffstat (limited to 'localedata')
-rw-r--r--localedata/SUPPORTED1
-rw-r--r--localedata/locales/ca_ES@valencia87
2 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/localedata/SUPPORTED b/localedata/SUPPORTED
index 34688ca..e3db3af 100644
--- a/localedata/SUPPORTED
+++ b/localedata/SUPPORTED
@@ -84,6 +84,7 @@ ca_AD/ISO-8859-15 \
ca_ES.UTF-8/UTF-8 \
ca_ES/ISO-8859-1 \
ca_ES@euro/ISO-8859-15 \
+ca_ES@valencia/UTF-8 \
ca_FR.UTF-8/UTF-8 \
ca_FR/ISO-8859-15 \
ca_IT.UTF-8/UTF-8 \
diff --git a/localedata/locales/ca_ES@valencia b/localedata/locales/ca_ES@valencia
new file mode 100644
index 0000000..bb0d4e6
--- /dev/null
+++ b/localedata/locales/ca_ES@valencia
@@ -0,0 +1,87 @@
+comment_char %
+escape_char /
+
+% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
+% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
+% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
+% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
+% exempt you from the conditions of the license if your use would
+% otherwise be governed by that license.
+
+% Valencian (southern Catalan) locale for Spain with Euro
+%
+% Note that this locale is almost the same as ca_ES@euro. The point of having
+% a separate locale is only for PO translations, which have a lot of social
+% support and are very appreciated by the Valencian-speaking community.
+
+LC_IDENTIFICATION
+title "Valencian (southern Catalan) locale for Spain with Euro"
+source ""
+address ""
+contact "Jordi Mallach"
+email "jordi@gnu.org"
+tel ""
+fax ""
+language "Catalan"
+territory "Spain"
+revision "1.0"
+date "2006-04-06"
+%
+category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
+category "i18n:2012";LC_CTYPE
+category "i18n:2012";LC_COLLATE
+category "i18n:2012";LC_MONETARY
+category "i18n:2012";LC_NUMERIC
+category "i18n:2012";LC_TIME
+category "i18n:2012";LC_MESSAGES
+category "i18n:2012";LC_PAPER
+category "i18n:2012";LC_NAME
+category "i18n:2012";LC_ADDRESS
+category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
+category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
+
+END LC_IDENTIFICATION
+
+LC_CTYPE
+copy "ca_ES"
+END LC_CTYPE
+
+LC_COLLATE
+copy "ca_ES"
+END LC_COLLATE
+
+LC_MONETARY
+copy "ca_ES"
+END LC_MONETARY
+
+LC_NUMERIC
+copy "ca_ES"
+END LC_NUMERIC
+
+LC_TIME
+copy "ca_ES"
+END LC_TIME
+
+LC_MESSAGES
+copy "ca_ES"
+END LC_MESSAGES
+
+LC_PAPER
+copy "ca_ES"
+END LC_PAPER
+
+LC_NAME
+copy "ca_ES"
+END LC_NAME
+
+LC_ADDRESS
+copy "ca_ES"
+END LC_ADDRESS
+
+LC_TELEPHONE
+copy "ca_ES"
+END LC_TELEPHONE
+
+LC_MEASUREMENT
+copy "ca_ES"
+END LC_MEASUREMENT