diff options
author | Rafal Luzynski <digitalfreak@lingonborough.com> | 2017-06-29 02:23:28 +0200 |
---|---|---|
committer | Mike FABIAN <mfabian@redhat.com> | 2017-07-03 09:10:12 +0200 |
commit | 073ec86e5e4b7c3bf0a549d4d75cd68a05be287c (patch) | |
tree | 9ecaa1f535843c86c987068a963fc8531fe9caef /localedata/locales/zu_ZA | |
parent | 2572f356b18ddee03b331ba33f5a2ae65d031a59 (diff) | |
download | glibc-073ec86e5e4b7c3bf0a549d4d75cd68a05be287c.zip glibc-073ec86e5e4b7c3bf0a549d4d75cd68a05be287c.tar.gz glibc-073ec86e5e4b7c3bf0a549d4d75cd68a05be287c.tar.bz2 |
More fixes after the recent import from CLDR-31
After the recent import of month names from CLDR (bug 21217) more
imports are also needed, mostly abbreviated month names.
* localedata/locales/br_FR (abmon): Reworded "Eve " to "Mezh".
* localedata/locales/fy_NL (abmon): Reworded "Maa" (March) to
"Mrt" and "Maa" (May) to "Mai".
* localedata/locales/lg_UG (abmon): Reworded "Jun" to "Juu".
* localedata/locales/ln_CD (abmon): "yan", "fbl", "msi",
and so on.
* localedata/locales/mn_MN (abmon): "1-р сар", "2-р сар",
"3-р сар", and so on.
* localedata/locales/vi_VN (abmon): Reworded "Th01" to "Thg 1",
"Th02" to "Thg 2" and so on.
* localedata/locales/yo_NG (abday): "Àìkú", "Ajé", "Ìsẹ́gun",
and so on, also comment updated to match the new content.
(day): "Ọjọ́ Àìkú", "Ọjọ́ Ajé", "Ọjọ́ Ìsẹ́gun", and so on.
(abmon): "Ṣẹ́rẹ́", "Èrèlè", "Ẹrẹ̀nà", and so on.
(mon): Comment updated to match the actual content.
(d_t_fmt): Changed "%A" to "%a" and "%B" to "%b".
* localedata/locales/zu_ZA (abmon): "Jan", "Feb", "Mas",
and so on, also comment updated to match the new content.
(mon): comment updated to match the actual content.
Diffstat (limited to 'localedata/locales/zu_ZA')
-rw-r--r-- | localedata/locales/zu_ZA | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/localedata/locales/zu_ZA b/localedata/locales/zu_ZA index fa627e0..df059a7 100644 --- a/localedata/locales/zu_ZA +++ b/localedata/locales/zu_ZA @@ -110,17 +110,17 @@ day "<U0069><U0053><U006F><U006E><U0074><U006F>";/ "<U0075><U004D><U0067><U0071><U0069><U0062><U0065><U006C><U006F>" % abmon - The abbreviations for the months -% - Mas, Ola, Nda, Mba, Aba, Ang, Ntu, Ncw, Man, Mfu, Lwe, Zib -abmon "<U004D><U0061><U0073>";"<U004F><U006C><U0061>";/ - "<U004E><U0064><U0061>";"<U004D><U0062><U0061>";/ - "<U0041><U0062><U0061>";"<U0041><U006E><U0067>";/ - "<U004E><U0074><U0075>";"<U004E><U0063><U0077>";/ - "<U004D><U0061><U006E>";"<U004D><U0066><U0075>";/ - "<U004C><U0077><U0065>";"<U005A><U0069><U0062>" +% - Jan, Feb, Mas, Eph, Mey, Jun, Jul, Aga, Sep, Okt, Nov, Dis +abmon "<U004A><U0061><U006E>";"<U0046><U0065><U0062>";/ + "<U004D><U0061><U0073>";"<U0045><U0070><U0068>";/ + "<U004D><U0065><U0079>";"<U004A><U0075><U006E>";/ + "<U004A><U0075><U006C>";"<U0041><U0067><U0061>";/ + "<U0053><U0065><U0070>";"<U004F><U006B><U0074>";/ + "<U004E><U006F><U0076>";"<U0044><U0069><U0073>" % mon - The full names of the months - -% - uMasingana, uNhlolanja, uNdasa, uMbasa, uNhlaba, uNhlangulana -% uNtulikazi, uNcwaba, uMandulo, uMfumfu, uLwezi, uZibandlela +% - Januwari, Februwari, Mashi, Ephreli, Meyi, Juni +% Julayi, Agasti, Septhemba, Okthoba, Novemba, Disemba mon "<U004A><U0061><U006E><U0075><U0077><U0061><U0072><U0069>";/ "<U0046><U0065><U0062><U0072><U0075><U0077><U0061><U0072><U0069>";/ "<U004D><U0061><U0073><U0068><U0069>";/ |