diff options
author | Rafal Luzynski <digitalfreak@lingonborough.com> | 2018-01-30 12:31:12 +0100 |
---|---|---|
committer | Rafal Luzynski <digitalfreak@lingonborough.com> | 2018-06-12 01:33:55 +0200 |
commit | c4ad5782c44f4fa23d3ca9bec1e288c24cf2e6df (patch) | |
tree | f82615f5283dffd3828ae7f3441b3fe659563b5d /localedata/locales/gd_GB | |
parent | ca121b117f2c9c97a4c121334481a96c94fef3a0 (diff) | |
download | glibc-c4ad5782c44f4fa23d3ca9bec1e288c24cf2e6df.zip glibc-c4ad5782c44f4fa23d3ca9bec1e288c24cf2e6df.tar.gz glibc-c4ad5782c44f4fa23d3ca9bec1e288c24cf2e6df.tar.bz2 |
gd_GB, hsb_DE, wa_BE: Add alternative month names (bug 23140).
As a followup of fixing bug 10871, these three languages now support two
grammatical cases of the month names.
This commit does not resolve the bug because there are more languages
to be committed.
[BZ #23140]
* localedata/locales/gd_GB (mon): Rename to...
(alt_mon): This.
(mon): Import from CLDR (genitive case).
* localedata/locales/hsb_DE (mon): Rename to...
(alt_mon): This.
(mon): Import from CLDR (genitive case).
* localedata/locales/wa_BE (mon): Rename to...
(alt_mon): This.
(mon): Add, fill with the proper genitive forms, but CLDR data
is incomplete; completed according to the comments in this file.
(d_t_fmt): Do not use "di" before the month name, no longer needed.
* localedata/locales/wa_BE (country_name): Reword
"Beljike" -> "Beldjike".
Diffstat (limited to 'localedata/locales/gd_GB')
-rw-r--r-- | localedata/locales/gd_GB | 17 |
1 files changed, 16 insertions, 1 deletions
diff --git a/localedata/locales/gd_GB b/localedata/locales/gd_GB index 77d11e5..8d54593 100644 --- a/localedata/locales/gd_GB +++ b/localedata/locales/gd_GB @@ -54,7 +54,7 @@ END LC_COLLATE LC_TIME % Am Faoilleach, An Gearran, Am Màrt, An Giblean, An Cèitean, An t-Ògmhios, An t-Iuchar, An Lùnastal, An t-Sultain, An Dàmhair, An t-Samhain, An Dùbhlachd -mon "Am Faoilleach";/ +alt_mon "Am Faoilleach";/ "An Gearran";/ "Am M<U00E0>rt";/ "An Giblean";/ @@ -66,6 +66,21 @@ mon "Am Faoilleach";/ "An D<U00E0>mhair";/ "An t-Samhain";/ "An D<U00F9>bhlachd" +% dhen Fhaoilleach, dhen Ghearran, dhen Mhàrt, dhen Ghiblean, dhen Chèitean, +% dhen Ògmhios, dhen Iuchar, dhen Lùnastal, dhen t-Sultain, dhen Dàmhair, +% dhen t-Samhain, dhen Dùbhlachd +mon "dhen Fhaoilleach";/ + "dhen Ghearran";/ + "dhen Mh<U00E0>rt";/ + "dhen Ghiblean";/ + "dhen Ch<U00E8>itean";/ + "dhen <U00D2>gmhios";/ + "dhen Iuchar";/ + "dhen L<U00F9>nastal";/ + "dhen t-Sultain";/ + "dhen D<U00E0>mhair";/ + "dhen t-Samhain";/ + "dhen D<U00F9>bhlachd" % Faoi, Gearr, Màrt, Gibl, Cèit, Ògmh, Iuch, Lùna, Sult, Dàmh, Samh, Dùbh abmon "Faoi";/ "Gearr";/ |