aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/localedata/locales/gd_GB
diff options
context:
space:
mode:
authorRafal Luzynski <digitalfreak@lingonborough.com>2018-01-30 12:31:12 +0100
committerRafal Luzynski <digitalfreak@lingonborough.com>2018-06-12 01:33:55 +0200
commitc4ad5782c44f4fa23d3ca9bec1e288c24cf2e6df (patch)
treef82615f5283dffd3828ae7f3441b3fe659563b5d /localedata/locales/gd_GB
parentca121b117f2c9c97a4c121334481a96c94fef3a0 (diff)
downloadglibc-c4ad5782c44f4fa23d3ca9bec1e288c24cf2e6df.zip
glibc-c4ad5782c44f4fa23d3ca9bec1e288c24cf2e6df.tar.gz
glibc-c4ad5782c44f4fa23d3ca9bec1e288c24cf2e6df.tar.bz2
gd_GB, hsb_DE, wa_BE: Add alternative month names (bug 23140).
As a followup of fixing bug 10871, these three languages now support two grammatical cases of the month names. This commit does not resolve the bug because there are more languages to be committed. [BZ #23140] * localedata/locales/gd_GB (mon): Rename to... (alt_mon): This. (mon): Import from CLDR (genitive case). * localedata/locales/hsb_DE (mon): Rename to... (alt_mon): This. (mon): Import from CLDR (genitive case). * localedata/locales/wa_BE (mon): Rename to... (alt_mon): This. (mon): Add, fill with the proper genitive forms, but CLDR data is incomplete; completed according to the comments in this file. (d_t_fmt): Do not use "di" before the month name, no longer needed. * localedata/locales/wa_BE (country_name): Reword "Beljike" -> "Beldjike".
Diffstat (limited to 'localedata/locales/gd_GB')
-rw-r--r--localedata/locales/gd_GB17
1 files changed, 16 insertions, 1 deletions
diff --git a/localedata/locales/gd_GB b/localedata/locales/gd_GB
index 77d11e5..8d54593 100644
--- a/localedata/locales/gd_GB
+++ b/localedata/locales/gd_GB
@@ -54,7 +54,7 @@ END LC_COLLATE
LC_TIME
% Am Faoilleach, An Gearran, Am Màrt, An Giblean, An Cèitean, An t-Ògmhios, An t-Iuchar, An Lùnastal, An t-Sultain, An Dàmhair, An t-Samhain, An Dùbhlachd
-mon "Am Faoilleach";/
+alt_mon "Am Faoilleach";/
"An Gearran";/
"Am M<U00E0>rt";/
"An Giblean";/
@@ -66,6 +66,21 @@ mon "Am Faoilleach";/
"An D<U00E0>mhair";/
"An t-Samhain";/
"An D<U00F9>bhlachd"
+% dhen Fhaoilleach, dhen Ghearran, dhen Mhàrt, dhen Ghiblean, dhen Chèitean,
+% dhen Ògmhios, dhen Iuchar, dhen Lùnastal, dhen t-Sultain, dhen Dàmhair,
+% dhen t-Samhain, dhen Dùbhlachd
+mon "dhen Fhaoilleach";/
+ "dhen Ghearran";/
+ "dhen Mh<U00E0>rt";/
+ "dhen Ghiblean";/
+ "dhen Ch<U00E8>itean";/
+ "dhen <U00D2>gmhios";/
+ "dhen Iuchar";/
+ "dhen L<U00F9>nastal";/
+ "dhen t-Sultain";/
+ "dhen D<U00E0>mhair";/
+ "dhen t-Samhain";/
+ "dhen D<U00F9>bhlachd"
% Faoi, Gearr, Màrt, Gibl, Cèit, Ògmh, Iuch, Lùna, Sult, Dàmh, Samh, Dùbh
abmon "Faoi";/
"Gearr";/