aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDavid S. Miller <davem@davemloft.net>2013-04-21 15:36:14 -0400
committerDavid S. Miller <davem@davemloft.net>2013-04-21 15:36:14 -0400
commit29c5de998411bba5ce8b70c7c82d95e8b68a740d (patch)
tree00641a7a2c549643fb3dfb5d56e94c998c9cc862
parent7214d558d3a63e9c7b638787953ab1fe80c4adc1 (diff)
downloadglibc-29c5de998411bba5ce8b70c7c82d95e8b68a740d.zip
glibc-29c5de998411bba5ce8b70c7c82d95e8b68a740d.tar.gz
glibc-29c5de998411bba5ce8b70c7c82d95e8b68a740d.tar.bz2
Russian translations update.
* po/ru.po: Update Russion translation from translation project.
-rw-r--r--ChangeLog4
-rw-r--r--po/ru.po12
2 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 5ab5d54..0fff840 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2013-04-21 David S. Miller <davem@davemloft.net>
+
+ * po/ru.po: Update Russion translation from translation project.
+
2013-04-17 Adam Conrad <adconrad@0c3.net>
* sysdeps/unix/sysv/linux/sys/fsuid.h: Remove __wur from setfsuid
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 78f658f..5cbe641 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libc 2.17-pre1\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-07 15:10-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-15 11:25+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-21 11:25+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"Language: ru\n"
@@ -3131,11 +3131,11 @@ msgstr "не удалось высвободить занятую аргумен
#: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:832 nis/ypclnt.c:920 posix/regcomp.c:131
#: sysdeps/gnu/errlist.c:20
msgid "Success"
-msgstr "Победа"
+msgstr "Выполнено"
#: nis/nis_error.h:2
msgid "Probable success"
-msgstr "Вероятный успех"
+msgstr "Вероятно выполнено"
#: nis/nis_error.h:3
msgid "Not found"
@@ -3143,11 +3143,11 @@ msgstr "Не найдено"
#: nis/nis_error.h:4
msgid "Probably not found"
-msgstr "Вероятно, не найдено"
+msgstr "Вероятно не найдено"
#: nis/nis_error.h:5
msgid "Cache expired"
-msgstr "Время жизни кэша истекло "
+msgstr "Время жизни кэша истекло"
#: nis/nis_error.h:6
msgid "NIS+ servers unreachable"
@@ -3159,7 +3159,7 @@ msgstr "Неизвестный объект"
#: nis/nis_error.h:8
msgid "Server busy, try again"
-msgstr "Сервер занят, попробуйте еще раз"
+msgstr "Сервер занят, попробуйте ещё раз"
#: nis/nis_error.h:9
msgid "Generic system error"