From a47212510fe70b26a950753d506b1a68708e0e26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Jacobowitz Date: Mon, 22 May 2006 15:02:35 +0000 Subject: * po/ru.po: Updated translation. --- binutils/po/ru.po | 5504 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 2804 insertions(+), 2700 deletions(-) (limited to 'binutils/po') diff --git a/binutils/po/ru.po b/binutils/po/ru.po index 708fdc3..9f654e3 100644 --- a/binutils/po/ru.po +++ b/binutils/po/ru.po @@ -1,43 +1,45 @@ -# Translation of binutils-2.15.96.po to Russian -# Translation of binutils-2.14rel030712.ru.po to Russian -# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Translation of binutils-2.16.93.po to Russian +# Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. -# Pavel Maryanov , 2003, 2005. # +# Pavel Maryanov , 2003, 2005, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: binutils-2.15.96\n" +"Project-Id-Version: binutils-2.16.93\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-03 21:03+1030\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-10 13:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-25 09:14+0930\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-22 14:32+0300\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: addr2line.c:73 +#: addr2line.c:76 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] [addr(s)]\n" msgstr "Использование: %s [опции] [адрес(а)]\n" -#: addr2line.c:74 +#: addr2line.c:77 #, c-format msgid " Convert addresses into line number/file name pairs.\n" msgstr "Конвертирует адреса в пары номер_строки/имя_файла.\n" -#: addr2line.c:75 +#: addr2line.c:78 #, c-format msgid " If no addresses are specified on the command line, they will be read from stdin\n" msgstr " Если адреса не указаны в командной строке, они будут прочитаны из stdin\n" -#: addr2line.c:76 +#: addr2line.c:79 #, c-format msgid "" " The options are:\n" +" @ Read options from \n" " -b --target= Set the binary file format\n" " -e --exe= Set the input file name (default is a.out)\n" +" -i --inlines\t\t Unwind inlined functions\n" " -s --basenames Strip directory names\n" " -f --functions Show function names\n" " -C --demangle[=style] Demangle function names\n" @@ -46,6 +48,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " Опции:\n" +" @<файл> Читать опции из <файла>\n" " -b --target= Установить формат двоичного файла\n" " -e --exe= Установить имя входного файла (по умолчанию используется a.out)\n" " -s --basenames Выделить имена каталогов\n" @@ -55,212 +58,219 @@ msgstr "" " -v --version Показать версию программы\n" "\n" -#: addr2line.c:88 ar.c:263 coffdump.c:467 nlmconv.c:1110 objcopy.c:478 -#: objcopy.c:512 readelf.c:2631 size.c:99 srconv.c:1731 strings.c:667 -#: sysdump.c:655 windres.c:672 +#: addr2line.c:93 ar.c:263 coffdump.c:466 nlmconv.c:1113 objcopy.c:486 +#: objcopy.c:520 readelf.c:2622 size.c:102 srconv.c:1732 strings.c:725 +#: sysdump.c:648 windres.c:673 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" -msgstr "Отчеты об ошибках отправляйте в %s\n" +msgstr "Отчёты об ошибках отправляйте в %s\n" -#: addr2line.c:241 +#: addr2line.c:253 #, c-format msgid "%s: can not get addresses from archive" msgstr "%s: невозможно получить адреса из архива" -#: addr2line.c:311 nm.c:1519 objdump.c:2848 +#: addr2line.c:325 nm.c:1523 objdump.c:3033 #, c-format msgid "unknown demangling style `%s'" msgstr "неизвестный стиль декодирования `%s'" -#: ar.c:205 +#: ar.c:203 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "в архиве нет пункта %s\n" -#: ar.c:221 +#: ar.c:219 #, c-format msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" msgstr "" "Использование: %s [опции эмуляции] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [имя_члена]\n" " [счет] файл_архива файл...\n" -#: ar.c:224 +#: ar.c:222 #, c-format msgid " %s -M [ - read options from \n" +msgstr " @ - читать опции из <файла>\n" + +#: ar.c:252 #, c-format msgid "Usage: %s [options] archive\n" msgstr "Использование: %s [опции] архив\n" -#: ar.c:254 +#: ar.c:253 #, c-format msgid " Generate an index to speed access to archives\n" msgstr " Создает индекс для увеличения скорости доступа к архивам\n" -#: ar.c:255 +#: ar.c:254 #, c-format msgid "" " The options are:\n" +" @ Read options from \n" " -h --help Print this help message\n" " -V --version Print version information\n" msgstr "" " Опции:\n" +" @<файл> Читать опции из <файла>\n" " -h --help Вывод справочного сообщения\n" " -V --version Вывод информации о версии\n" -#: ar.c:483 +#: ar.c:485 msgid "two different operation options specified" msgstr "указаны опции для двух различных операций" -#: ar.c:558 +#: ar.c:560 #, c-format msgid "illegal option -- %c" msgstr "неверная опция -- %c" -#: ar.c:604 +#: ar.c:606 msgid "no operation specified" msgstr "операция не указана" -#: ar.c:607 +#: ar.c:609 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option." msgstr "`u' имеет значение только с опцией `r'." -#: ar.c:615 +#: ar.c:617 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options." msgstr "`u' имеет значение только с опциями `x' и `d'." -#: ar.c:618 +#: ar.c:620 msgid "Value for `N' must be positive." msgstr "Значение для `N' должно быть положительным." -#: ar.c:668 +#: ar.c:670 #, c-format msgid "internal error -- this option not implemented" msgstr "внутренняя ошибка -- эта опция не выполнена" -#: ar.c:737 +#: ar.c:739 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "создается %s" -#: ar.c:786 ar.c:836 ar.c:1154 objcopy.c:1603 +#: ar.c:788 ar.c:838 ar.c:1156 objcopy.c:1683 #, c-format msgid "internal stat error on %s" msgstr "внутренняя ошибка stat на %s" -#: ar.c:790 +#: ar.c:792 #, c-format msgid "" "\n" @@ -271,37 +281,37 @@ msgstr "" "<%s>\n" "\n" -#: ar.c:806 ar.c:873 +#: ar.c:808 ar.c:875 #, c-format msgid "%s is not a valid archive" msgstr "%s не является верным архивом" -#: ar.c:841 +#: ar.c:843 #, c-format msgid "stat returns negative size for %s" msgstr "stat возвратил отрицательный размер для %s" -#: ar.c:1059 +#: ar.c:1061 #, c-format msgid "No member named `%s'\n" msgstr "Нет члена с именем `%s'\n" -#: ar.c:1109 +#: ar.c:1111 #, c-format msgid "no entry %s in archive %s!" msgstr "пункта %s нет в архиве %s!" -#: ar.c:1246 +#: ar.c:1248 #, c-format msgid "%s: no archive map to update" msgstr "%s: нет карты архива для обновления" -#: arsup.c:83 +#: arsup.c:87 #, c-format msgid "No entry %s in archive.\n" msgstr "пункта %s нет в архиве.\n" -#: arsup.c:109 +#: arsup.c:112 #, c-format msgid "Can't open file %s\n" msgstr "Невозможно открыть файл %s\n" @@ -357,95 +367,97 @@ msgid " No emulation specific options\n" msgstr " Нет опций, специфичных для эмуляции\n" #. Macros for common output. -#: binemul.h:42 +#: binemul.h:40 #, c-format msgid " emulation options: \n" msgstr " опции эмуляции: \n" -#: bucomm.c:109 +#: bucomm.c:110 #, c-format msgid "can't set BFD default target to `%s': %s" msgstr "невозможно установить цель BFD по умолчанию на `%s': %s" -#: bucomm.c:120 +#: bucomm.c:121 #, c-format msgid "%s: Matching formats:" msgstr "%s: Форматы совпадения:" -#: bucomm.c:135 +#: bucomm.c:136 #, c-format msgid "Supported targets:" msgstr "Поддерживаемые цели:" -#: bucomm.c:137 +#: bucomm.c:138 #, c-format msgid "%s: supported targets:" msgstr "%s: поддерживаемые цели:" -#: bucomm.c:153 +#: bucomm.c:154 #, c-format msgid "Supported architectures:" msgstr "Поддерживаемые архитектуры:" -#: bucomm.c:155 +#: bucomm.c:156 #, c-format msgid "%s: supported architectures:" msgstr "%s: поддерживаемые архитектуры:" -#: bucomm.c:348 +#: bucomm.c:349 #, c-format msgid "BFD header file version %s\n" msgstr "Файл заголовка BFD версия %s\n" -#: bucomm.c:449 +#: bucomm.c:450 #, c-format msgid "%s: bad number: %s" msgstr "%s: плохое число: %s" -#: bucomm.c:466 strings.c:386 +#: bucomm.c:467 strings.c:438 #, c-format msgid "'%s': No such file" msgstr "'%s': Нет такого файла" -#: bucomm.c:468 strings.c:388 +#: bucomm.c:469 strings.c:440 #, c-format msgid "Warning: could not locate '%s'. reason: %s" msgstr "Предупреждение: невозможно найти '%s'. Причина: %s" -#: bucomm.c:472 +#: bucomm.c:473 #, c-format msgid "Warning: '%s' is not an ordinary file" msgstr "Предупреждение: '%s' не является обычным файлом" -#: coffdump.c:105 +#: coffdump.c:103 #, c-format msgid "#lines %d " msgstr "#строки %d " -#: coffdump.c:459 sysdump.c:648 +#: coffdump.c:457 sysdump.c:641 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n" msgstr "Использование: %s [опции] in-файл\n" -#: coffdump.c:460 +#: coffdump.c:458 #, c-format msgid " Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n" msgstr " Выводит удобочитаемую для человека интерпретацию объектного файла SYSROFF\n" -#: coffdump.c:461 +#: coffdump.c:459 #, c-format msgid "" " The options are:\n" +" @ Read options from \n" " -h --help Display this information\n" " -v --version Display the program's version\n" "\n" msgstr "" " Опции:\n" +" @<файл> Читать опции из <файла>\n" " -h --help Вывод этой информации\n" " -v --version Вывод версии программы\n" "\n" -#: coffdump.c:527 srconv.c:1819 sysdump.c:710 +#: coffdump.c:528 srconv.c:1822 sysdump.c:705 msgid "no input file specified" msgstr "не указан входной файл" @@ -542,576 +554,586 @@ msgstr "debug_get_real_type: msgid "debug_write_type: illegal type encountered" msgstr "debug_write_type: встречен неверный тип" -#: dlltool.c:773 dlltool.c:797 dlltool.c:826 +#: dlltool.c:765 dlltool.c:789 dlltool.c:818 #, c-format msgid "Internal error: Unknown machine type: %d" msgstr "Внутренняя ошибка: Неизвестный тип машины: %d" -#: dlltool.c:862 +#: dlltool.c:854 #, c-format msgid "Can't open def file: %s" msgstr "Невозможно открыть файл def: %s" -#: dlltool.c:867 +#: dlltool.c:859 #, c-format msgid "Processing def file: %s" msgstr "Обрабатывается файл def: %s" -#: dlltool.c:871 +#: dlltool.c:863 msgid "Processed def file" msgstr "Обработан файл def" -#: dlltool.c:895 +#: dlltool.c:887 #, c-format msgid "Syntax error in def file %s:%d" msgstr "Ошибка синтаксиса в файле def %s:%d" -#: dlltool.c:930 +#: dlltool.c:922 #, c-format msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'." msgstr "%s: Компоненты пути, извлеченные из имени изображения, '%s'." -#: dlltool.c:939 +#: dlltool.c:931 #, c-format msgid "NAME: %s base: %x" msgstr "NAME: %s base: %x" -#: dlltool.c:942 dlltool.c:958 +#: dlltool.c:934 dlltool.c:950 msgid "Can't have LIBRARY and NAME" msgstr "Невозможно иметь LIBRARY и NAME" -#: dlltool.c:955 +#: dlltool.c:947 #, c-format msgid "LIBRARY: %s base: %x" msgstr "LIBRARY: %s base: %x" -#: dlltool.c:1191 resrc.c:269 +#: dlltool.c:1183 resrc.c:269 #, c-format msgid "wait: %s" msgstr "ожидание: %s" -#: dlltool.c:1196 dllwrap.c:418 resrc.c:274 +#: dlltool.c:1188 dllwrap.c:413 resrc.c:274 #, c-format msgid "subprocess got fatal signal %d" msgstr "подпроцесс получил фатальный сигнал %d" -#: dlltool.c:1202 dllwrap.c:425 resrc.c:281 +#: dlltool.c:1194 dllwrap.c:420 resrc.c:281 #, c-format msgid "%s exited with status %d" msgstr "%s завершен со статусом %d" -#: dlltool.c:1233 +#: dlltool.c:1225 #, c-format msgid "Sucking in info from %s section in %s" msgstr "Всасывается информация из раздела %s в %s" -#: dlltool.c:1358 +#: dlltool.c:1350 #, c-format msgid "Excluding symbol: %s" msgstr "Символ исключения: %s" -#: dlltool.c:1447 dlltool.c:1458 nm.c:998 nm.c:1009 +#: dlltool.c:1439 dlltool.c:1450 nm.c:1000 nm.c:1011 #, c-format msgid "%s: no symbols" msgstr "%s: нет символов" #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations. -#: dlltool.c:1484 +#: dlltool.c:1476 #, c-format msgid "Done reading %s" msgstr "Чтение выполнено %s" -#: dlltool.c:1494 +#: dlltool.c:1486 #, c-format msgid "Unable to open object file: %s" msgstr "Невозможно открыть объектный файл: %s" -#: dlltool.c:1497 +#: dlltool.c:1489 #, c-format msgid "Scanning object file %s" msgstr "Сканируется объектный файл %s" -#: dlltool.c:1512 +#: dlltool.c:1504 #, c-format msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s" msgstr "Невозможно сформировать mcore-elf dll из файла архива: %s" -#: dlltool.c:1598 +#: dlltool.c:1590 msgid "Adding exports to output file" msgstr "Экспортные данные добавляются в выходной файл" -#: dlltool.c:1646 +#: dlltool.c:1638 msgid "Added exports to output file" msgstr "Экспортные данные добавлены в выходной файл" -#: dlltool.c:1767 +#: dlltool.c:1759 #, c-format msgid "Generating export file: %s" msgstr "Генерируется файл экспорта: %s" -#: dlltool.c:1772 +#: dlltool.c:1764 #, c-format msgid "Unable to open temporary assembler file: %s" msgstr "Невозможно открыть временный файл ассемблера: %s" -#: dlltool.c:1775 +#: dlltool.c:1767 #, c-format msgid "Opened temporary file: %s" msgstr "Открытый временный файл: %s" -#: dlltool.c:1997 +#: dlltool.c:1989 msgid "Generated exports file" msgstr "Сгенерирован файл экспорта" -#: dlltool.c:2203 +#: dlltool.c:2195 #, c-format msgid "bfd_open failed open stub file: %s" msgstr "bfd_open не смог открыть файл stub: %s" -#: dlltool.c:2206 +#: dlltool.c:2198 #, c-format msgid "Creating stub file: %s" msgstr "Создается файл stub: %s" -#: dlltool.c:2588 +#: dlltool.c:2580 #, c-format msgid "failed to open temporary head file: %s" msgstr "сбой при открытии временного головного файла: %s" -#: dlltool.c:2647 +#: dlltool.c:2639 #, c-format msgid "failed to open temporary tail file: %s" msgstr "сбой при открытии временного конечного файла: %s" -#: dlltool.c:2714 +#: dlltool.c:2706 #, c-format msgid "Can't open .lib file: %s" msgstr "Невозможно открыть файл .lib: %s" -#: dlltool.c:2717 +#: dlltool.c:2709 #, c-format msgid "Creating library file: %s" msgstr "Создается файл библиотеки: %s" -#: dlltool.c:2800 dlltool.c:2806 +#: dlltool.c:2792 dlltool.c:2798 #, c-format msgid "cannot delete %s: %s" msgstr "невозможно удалить %s: %s" -#: dlltool.c:2811 +#: dlltool.c:2803 msgid "Created lib file" msgstr "Создан lib-файл" -#: dlltool.c:2904 +#: dlltool.c:2882 #, c-format msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d" msgstr "Предупреждение, пропускается повторяющийся EXPORT %s %d,%d" -#: dlltool.c:2910 +#: dlltool.c:2888 #, c-format msgid "Error, duplicate EXPORT with oridinals: %s" msgstr "Ошибка, EXPORT повторяется с порядковыми числительными: %s" -#: dlltool.c:3026 +#: dlltool.c:2993 msgid "Processing definitions" msgstr "Обрабатываются описания" -#: dlltool.c:3058 +#: dlltool.c:3025 msgid "Processed definitions" msgstr "Описания обработаны" #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3065 dllwrap.c:479 +#: dlltool.c:3032 dllwrap.c:474 #, c-format msgid "Usage %s \n" msgstr "Использование %s <опции> <объектные_файлы>\n" #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3067 +#: dlltool.c:3034 #, c-format msgid " -m --machine Create as DLL for . [default: %s]\n" msgstr " -m --machine <машина> Создание как DLL для <машины>. [по умолчанию: %s]\n" -#: dlltool.c:3068 +#: dlltool.c:3035 #, c-format msgid " possible : arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n" msgstr " возможно <машина>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n" -#: dlltool.c:3069 +#: dlltool.c:3036 #, c-format msgid " -e --output-exp Generate an export file.\n" msgstr " -e --output-exp <вых_имя> Создание файла экспорта.\n" -#: dlltool.c:3070 +#: dlltool.c:3037 #, c-format msgid " -l --output-lib Generate an interface library.\n" msgstr " -l --output-lib <вых_имя> Создание библиотеки интерфейса.\n" -#: dlltool.c:3071 +#: dlltool.c:3038 #, c-format msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n" msgstr " -a --add-indirect Добавление непрямых dll в файл экспорта.\n" -#: dlltool.c:3072 +#: dlltool.c:3039 #, c-format msgid " -D --dllname Name of input dll to put into interface lib.\n" msgstr " -D --dllname <имя> Имя входной dll для помещения в библиотеку интерфейса.\n" -#: dlltool.c:3073 +#: dlltool.c:3040 #, c-format msgid " -d --input-def Name of .def file to be read in.\n" msgstr " -d --input-def Имя файла .def для считывания.\n" -#: dlltool.c:3074 +#: dlltool.c:3041 #, c-format msgid " -z --output-def Name of .def file to be created.\n" msgstr " -z --output-def Имя создаваемого файла .def.\n" -#: dlltool.c:3075 +#: dlltool.c:3042 #, c-format msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n" msgstr " --export-all-symbols Экспорт всех символов в .def\n" -#: dlltool.c:3076 +#: dlltool.c:3043 #, c-format msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n" msgstr " --no-export-all-symbols Экспорт только перечисленных символов\n" -#: dlltool.c:3077 +#: dlltool.c:3044 #, c-format msgid " --exclude-symbols Don't export \n" msgstr " --exclude-symbols <список> Не экспортировать <список>\n" -#: dlltool.c:3078 +#: dlltool.c:3045 #, c-format msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n" msgstr " --no-default-excludes Очистка символов исключения по умолчанию\n" -#: dlltool.c:3079 +#: dlltool.c:3046 #, c-format msgid " -b --base-file Read linker generated base file.\n" msgstr " -b --base-file Чтение созданного компоновщиком base-файла.\n" -#: dlltool.c:3080 +#: dlltool.c:3047 #, c-format msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n" msgstr " -x --no-idata4 Не создавать раздел idata$4.\n" -#: dlltool.c:3081 +#: dlltool.c:3048 #, c-format msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n" msgstr " -c --no-idata5 Не создавать раздел idata$5.\n" -#: dlltool.c:3082 +#: dlltool.c:3049 #, c-format msgid " -U --add-underscore Add underscores to symbols in interface library.\n" msgstr " -U --add-underscore Добавление символов подчеркивания к символам в библиотеке интерфейса.\n" -#: dlltool.c:3083 +#: dlltool.c:3050 #, c-format msgid " -k --kill-at Kill @ from exported names.\n" msgstr " -k --kill-at Удаление @ из экспортированных имен.\n" -#: dlltool.c:3084 +#: dlltool.c:3051 #, c-format msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @.\n" msgstr " -A --add-stdcall-alias Добавление алиасов без @.\n" -#: dlltool.c:3085 +#: dlltool.c:3052 #, c-format msgid " -p --ext-prefix-alias Add aliases with .\n" msgstr " -p --ext-prefix-alias <префикс> Добавление алиасов с <префиксом>.\n" -#: dlltool.c:3086 +#: dlltool.c:3053 #, c-format msgid " -S --as Use for assembler.\n" msgstr " -S --as <имя> Использование <имени> для ассемблера.\n" -#: dlltool.c:3087 +#: dlltool.c:3054 #, c-format msgid " -f --as-flags Pass to the assembler.\n" msgstr " -f --as-flags <флаги> Передача <флагов> в ассемблер.\n" -#: dlltool.c:3088 +#: dlltool.c:3055 #, c-format msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n" msgstr " -C --compat-implib Создание библиотеки импорта с обратной совместимостью.\n" -#: dlltool.c:3089 +#: dlltool.c:3056 #, c-format msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n" msgstr " -n --no-delete Оставлять временные файлы (повтор для доп. защиты).\n" -#: dlltool.c:3090 +#: dlltool.c:3057 #, c-format msgid " -t --temp-prefix Use to construct temp file names.\n" msgstr " -t --temp-prefix <префикс> Использование <префикса> для создания имен временных файлов.\n" -#: dlltool.c:3091 +#: dlltool.c:3058 #, c-format msgid " -v --verbose Be verbose.\n" msgstr " -v --verbose Подробный режим.\n" -#: dlltool.c:3092 +#: dlltool.c:3059 #, c-format msgid " -V --version Display the program version.\n" msgstr " -V --version Вывод версии программы.\n" -#: dlltool.c:3093 +#: dlltool.c:3060 #, c-format msgid " -h --help Display this information.\n" msgstr " -h --help Вывод этой информации.\n" -#: dlltool.c:3095 +#: dlltool.c:3061 +#, c-format +msgid " @ Read options from .\n" +msgstr " @<файл> Читать опции из <файла>.\n" + +#: dlltool.c:3063 #, c-format msgid " -M --mcore-elf Process mcore-elf object files into .\n" msgstr " -M --mcore-elf <вых_имя> Обработка объектного файла mcore-elf в <вых_имя>.\n" -#: dlltool.c:3096 +#: dlltool.c:3064 #, c-format msgid " -L --linker Use as the linker.\n" msgstr " -L --linker <имя> Использование <имени> в качестве компоновщика.\n" -#: dlltool.c:3097 +#: dlltool.c:3065 #, c-format msgid " -F --linker-flags Pass to the linker.\n" msgstr " -F --linker-flags <флаги> Передача <флагов> компоновщику.\n" -#: dlltool.c:3211 +#: dlltool.c:3181 #, c-format msgid "Path components stripped from dllname, '%s'." msgstr "Компоненты пути, извлеченные из имени dll, '%s'." -#: dlltool.c:3256 +#: dlltool.c:3226 #, c-format msgid "Unable to open base-file: %s" msgstr "Невозможно открыть base-файл: %s" -#: dlltool.c:3288 +#: dlltool.c:3258 #, c-format msgid "Machine '%s' not supported" msgstr "Машина '%s' не поддерживается" -#: dlltool.c:3392 dllwrap.c:209 +#: dlltool.c:3362 dllwrap.c:204 #, c-format msgid "Tried file: %s" msgstr "Опробованный файл: %s" -#: dlltool.c:3399 dllwrap.c:216 +#: dlltool.c:3369 dllwrap.c:211 #, c-format msgid "Using file: %s" msgstr "Используется файл: %s" -#: dllwrap.c:299 +#: dllwrap.c:294 #, c-format msgid "Keeping temporary base file %s" msgstr "Оставляется временный base-файл %s" -#: dllwrap.c:301 +#: dllwrap.c:296 #, c-format msgid "Deleting temporary base file %s" msgstr "Удаляется временный base-файл %s" -#: dllwrap.c:315 +#: dllwrap.c:310 #, c-format msgid "Keeping temporary exp file %s" msgstr "Оставляется временный exp-файл %s" -#: dllwrap.c:317 +#: dllwrap.c:312 #, c-format msgid "Deleting temporary exp file %s" msgstr "Удаляется временный exp-файл %s" -#: dllwrap.c:330 +#: dllwrap.c:325 #, c-format msgid "Keeping temporary def file %s" msgstr "Оставляется временный def-файл %s" -#: dllwrap.c:332 +#: dllwrap.c:327 #, c-format msgid "Deleting temporary def file %s" msgstr "Удаляется временный def-файл %s" -#: dllwrap.c:480 +#: dllwrap.c:475 #, c-format msgid " Generic options:\n" msgstr " Общие опции:\n" -#: dllwrap.c:481 +#: dllwrap.c:476 +#, c-format +msgid " @ Read options from \n" +msgstr " @<файл> Читать опции из <файла>\n" + +#: dllwrap.c:477 #, c-format msgid " --quiet, -q Work quietly\n" msgstr " --quiet, -q Молчаливый режим\n" -#: dllwrap.c:482 +#: dllwrap.c:478 #, c-format msgid " --verbose, -v Verbose\n" msgstr " --verbose, -v Подробный режим\n" -#: dllwrap.c:483 +#: dllwrap.c:479 #, c-format msgid " --version Print dllwrap version\n" msgstr " --version Вывод версии dllwrap\n" -#: dllwrap.c:484 +#: dllwrap.c:480 #, c-format msgid " --implib Synonym for --output-lib\n" msgstr " --implib <вых_имя> Синоним для --output-lib\n" -#: dllwrap.c:485 +#: dllwrap.c:481 #, c-format msgid " Options for %s:\n" msgstr " Опции для %s:\n" -#: dllwrap.c:486 +#: dllwrap.c:482 #, c-format msgid " --driver-name Defaults to \"gcc\"\n" msgstr " --driver-name <драйвер> Значения для \"gcc\" по умолчанию\n" -#: dllwrap.c:487 +#: dllwrap.c:483 #, c-format msgid " --driver-flags Override default ld flags\n" msgstr " --driver-flags <флаги> Переопределение флагов ld по умолчанию\n" -#: dllwrap.c:488 +#: dllwrap.c:484 #, c-format msgid " --dlltool-name Defaults to \"dlltool\"\n" msgstr " --dlltool-name Значения для \"dlltool\" по умолчанию\n" -#: dllwrap.c:489 +#: dllwrap.c:485 #, c-format msgid " --entry Specify alternate DLL entry point\n" msgstr " --entry <пункт> Указание альтернативной точки входа DLL\n" -#: dllwrap.c:490 +#: dllwrap.c:486 #, c-format msgid " --image-base Specify image base address\n" msgstr " --image-base Указание базового адреса образа\n" -#: dllwrap.c:491 +#: dllwrap.c:487 #, c-format msgid " --target i386-cygwin32 or i386-mingw32\n" msgstr " --target <машина> i386-cygwin32 или i386-mingw32\n" -#: dllwrap.c:492 +#: dllwrap.c:488 #, c-format msgid " --dry-run Show what needs to be run\n" msgstr " --dry-run Показать, что должно быть запущено\n" -#: dllwrap.c:493 +#: dllwrap.c:489 #, c-format msgid " --mno-cygwin Create Mingw DLL\n" msgstr " --mno-cygwin Создание Mingw DLL\n" -#: dllwrap.c:494 +#: dllwrap.c:490 #, c-format msgid " Options passed to DLLTOOL:\n" msgstr " Опции, передаваемые в DLLTOOL:\n" -#: dllwrap.c:495 +#: dllwrap.c:491 #, c-format msgid " --machine \n" msgstr " --machine <машина>\n" -#: dllwrap.c:496 +#: dllwrap.c:492 #, c-format msgid " --output-exp Generate export file.\n" msgstr " --output-exp <вых_имя> Создание файла экспорта.\n" -#: dllwrap.c:497 +#: dllwrap.c:493 #, c-format msgid " --output-lib Generate input library.\n" msgstr " --output-lib <вых_имя> Создание входной библиотеки.\n" -#: dllwrap.c:498 +#: dllwrap.c:494 #, c-format msgid " --add-indirect Add dll indirects to export file.\n" msgstr " --add-indirect Добавление непрямых dll в файл экспорта.\n" -#: dllwrap.c:499 +#: dllwrap.c:495 #, c-format msgid " --dllname Name of input dll to put into output lib.\n" msgstr " --dllname <имя> Имя входной dll для помещения в выходную библиотеку.\n" -#: dllwrap.c:500 +#: dllwrap.c:496 #, c-format msgid " --def Name input .def file\n" msgstr " --def Имя входного файла .def\n" -#: dllwrap.c:501 +#: dllwrap.c:497 #, c-format msgid " --output-def Name output .def file\n" msgstr " --output-def Имя выходного файла .def\n" -#: dllwrap.c:502 +#: dllwrap.c:498 #, c-format msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n" msgstr " --export-all-symbols Экспорт всех символов в .def\n" -#: dllwrap.c:503 +#: dllwrap.c:499 #, c-format msgid " --no-export-all-symbols Only export .drectve symbols\n" msgstr " --no-export-all-symbols Экспорт только символов .drectve\n" -#: dllwrap.c:504 +#: dllwrap.c:500 #, c-format msgid " --exclude-symbols Exclude from .def\n" msgstr " --exclude-symbols <список> Исключить <список> из .def\n" -#: dllwrap.c:505 +#: dllwrap.c:501 #, c-format msgid " --no-default-excludes Zap default exclude symbols\n" msgstr " --no-default-excludes Удаление символов исключения по умолчанию\n" -#: dllwrap.c:506 +#: dllwrap.c:502 #, c-format msgid " --base-file Read linker generated base file\n" msgstr " --base-file Чтение созданного компоновщиком base-файла.\n" -#: dllwrap.c:507 +#: dllwrap.c:503 #, c-format msgid " --no-idata4 Don't generate idata$4 section\n" msgstr " --no-idata4 Не создавать раздел idata$4.\n" -#: dllwrap.c:508 +#: dllwrap.c:504 #, c-format msgid " --no-idata5 Don't generate idata$5 section\n" msgstr " --no-idata5 Не создавать раздел idata$5.\n" -#: dllwrap.c:509 +#: dllwrap.c:505 #, c-format msgid " -U Add underscores to .lib\n" msgstr " -U Добавление символов подчеркивания в .lib\n" -#: dllwrap.c:510 +#: dllwrap.c:506 #, c-format msgid " -k Kill @ from exported names\n" msgstr " -k Удаление @ из экспортированных имен.\n" -#: dllwrap.c:511 +#: dllwrap.c:507 #, c-format msgid " --add-stdcall-alias Add aliases without @\n" msgstr " --add-stdcall-alias Добавление алиасов без @\n" -#: dllwrap.c:512 +#: dllwrap.c:508 #, c-format msgid " --as Use for assembler\n" msgstr " --as <имя> Использование <имени> для ассемблера\n" -#: dllwrap.c:513 +#: dllwrap.c:509 #, c-format msgid " --nodelete Keep temp files.\n" msgstr " --nodelete Оставлять временные файлы.\n" -#: dllwrap.c:514 +#: dllwrap.c:510 #, c-format msgid " Rest are passed unmodified to the language driver\n" msgstr " Остальное без изменений передано языковому драйверу\n" -#: dllwrap.c:784 +#: dllwrap.c:782 msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options" msgstr "Необходимо предоставить по крайней мере одну из опций -o или --dllname" -#: dllwrap.c:813 +#: dllwrap.c:811 msgid "" "no export definition file provided.\n" "Creating one, but that may not be what you want" @@ -1119,3321 +1141,3380 @@ msgstr "" "не предоставлен файл описания экспорта.\n" "Он создается, но это может быть не то, что вам нужно" -#: dllwrap.c:972 +#: dllwrap.c:970 #, c-format msgid "DLLTOOL name : %s\n" msgstr "DLLTOOL имя : %s\n" -#: dllwrap.c:973 +#: dllwrap.c:971 #, c-format msgid "DLLTOOL options : %s\n" msgstr "DLLTOOL опции : %s\n" -#: dllwrap.c:974 +#: dllwrap.c:972 #, c-format msgid "DRIVER name : %s\n" msgstr "DRIVER имя : %s\n" -#: dllwrap.c:975 +#: dllwrap.c:973 #, c-format msgid "DRIVER options : %s\n" msgstr "DRIVER опции : %s\n" -#: emul_aix.c:51 +#: dwarf.c:93 dwarf.c:137 readelf.c:322 readelf.c:515 #, c-format -msgid " [-g] - 32 bit small archive\n" -msgstr " [-g] - 32-битный маленький архив\n" +msgid "Unhandled data length: %d\n" +msgstr "Длина необрабатываемых данных: %d\n" -#: emul_aix.c:52 +#: dwarf.c:237 +msgid "badly formed extended line op encountered!\n" +msgstr "встречен неверно сформированный расширенный line-up!\n" + +#: dwarf.c:244 #, c-format -msgid " [-X32] - ignores 64 bit objects\n" -msgstr " [-X32] - пропускает 64-битные объекты\n" +msgid " Extended opcode %d: " +msgstr " Расширенный код операции %d: " -#: emul_aix.c:53 +#: dwarf.c:249 #, c-format -msgid " [-X64] - ignores 32 bit objects\n" -msgstr " [-X64] - пропускает 32-битные объекты\n" +msgid "" +"End of Sequence\n" +"\n" +msgstr "" +"Конец последовательности\n" +"\n" -#: emul_aix.c:54 +#: dwarf.c:255 #, c-format -msgid " [-X32_64] - accepts 32 and 64 bit objects\n" -msgstr " [-X32_64] - допускает 32- и 64-битные объекты\n" +msgid "set Address to 0x%lx\n" +msgstr "установка адреса в 0x%lx\n" -#: ieee.c:311 -msgid "unexpected end of debugging information" -msgstr "неожиданное окончание отладочной информации" +#: dwarf.c:260 +#, c-format +msgid " define new File Table entry\n" +msgstr " определение нового пункта Таблицы файлов\n" -#: ieee.c:398 -msgid "invalid number" -msgstr "неверный номер" +#: dwarf.c:261 dwarf.c:1944 +#, c-format +msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n" +msgstr " Пункт\tКаталог\tВремя\tРазмер\tИмя\n" -#: ieee.c:451 -msgid "invalid string length" -msgstr "неверная длина строки" +#: dwarf.c:263 +#, c-format +msgid " %d\t" +msgstr " %d\t" -#: ieee.c:506 ieee.c:547 -msgid "expression stack overflow" -msgstr "переполнение стека выражения" +#: dwarf.c:266 dwarf.c:268 dwarf.c:270 dwarf.c:1956 dwarf.c:1958 dwarf.c:1960 +#, c-format +msgid "%lu\t" +msgstr "%lu\t" -#: ieee.c:526 -msgid "unsupported IEEE expression operator" -msgstr "неподдерживаемый оператор выражения IEEE" +#: dwarf.c:271 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" -#: ieee.c:541 -msgid "unknown section" -msgstr "неизвестный раздел" +#: dwarf.c:275 +#, c-format +msgid "UNKNOWN: length %d\n" +msgstr "НЕИЗВЕСТНЫЙ: длина %d\n" -#: ieee.c:562 -msgid "expression stack underflow" -msgstr "опустошение стека выражения" +#: dwarf.c:288 +msgid "" +msgstr "<нет раздела .debug_str>" -#: ieee.c:576 -msgid "expression stack mismatch" -msgstr "несовпадение стека выражения" +#: dwarf.c:294 +#, c-format +msgid "DW_FORM_strp offset too big: %lx\n" +msgstr "Смещение DW_FORM_strp слишком большое: %lx\n" -#: ieee.c:613 -msgid "unknown builtin type" -msgstr "неизвестный встроенный тип" +#: dwarf.c:295 +msgid "" +msgstr "<смещение слишком велико>" -#: ieee.c:758 -msgid "BCD float type not supported" -msgstr "Двоично-кодированный десятичный тип с плавающей запятой не поддерживается" +#: dwarf.c:528 +#, c-format +msgid "Unknown TAG value: %lx" +msgstr "Неизвестное значение TAG: %lx" -#: ieee.c:895 -msgid "unexpected number" -msgstr "неожиданное число" +#: dwarf.c:564 +#, c-format +msgid "Unknown FORM value: %lx" +msgstr "Неизвестное значение FORM: %lx" -#: ieee.c:902 -msgid "unexpected record type" -msgstr "неожиданный комбинированный тип" +#: dwarf.c:573 +#, c-format +msgid " %lu byte block: " +msgstr " %lu-байтовый блок: " -#: ieee.c:935 -msgid "blocks left on stack at end" -msgstr "в конце стека остались блоки" +#: dwarf.c:907 +#, c-format +msgid "(User defined location op)" +msgstr "(Определенное пользователем размещение операции)" -#: ieee.c:1198 -msgid "unknown BB type" -msgstr "неизвестный тип BB" +#: dwarf.c:909 +#, c-format +msgid "(Unknown location op)" +msgstr "(Неизвестное размещение операции)" -#: ieee.c:1207 -msgid "stack overflow" -msgstr "переполнение стека" +#: dwarf.c:955 +msgid "Internal error: DWARF version is not 2 or 3.\n" +msgstr "Внутренняя ошибка: номер версии DWARF не 2 или 3.\n" -#: ieee.c:1230 -msgid "stack underflow" -msgstr "опустошение стека" +#: dwarf.c:1053 +msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (unsigned long) != 8\n" +msgstr "DW_FORM_data8 не поддерживается, когда sizeof (длинное целое число без знака) != 8\n" -#: ieee.c:1342 ieee.c:1412 ieee.c:2109 -msgid "illegal variable index" -msgstr "неверный индекс переменной" +#: dwarf.c:1102 +#, c-format +msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): %s" +msgstr " (косвенная строка, смещение: 0x%lx): %s" -#: ieee.c:1390 -msgid "illegal type index" -msgstr "неверный индекс типа" - -#: ieee.c:1400 ieee.c:1437 -msgid "unknown TY code" -msgstr "неизвестный код TY" +#: dwarf.c:1111 +#, c-format +msgid "Unrecognized form: %lu\n" +msgstr "Нераспознанная форма: %lu\n" -#: ieee.c:1419 -msgid "undefined variable in TY" -msgstr "неопределенная переменная в TY" +#: dwarf.c:1196 +#, c-format +msgid "(not inlined)" +msgstr "(не внутристрочный)" -#. Pascal file name. FIXME. -#: ieee.c:1830 -msgid "Pascal file name not supported" -msgstr "Имя файла Pascal не поддерживается" +#: dwarf.c:1199 +#, c-format +msgid "(inlined)" +msgstr "(внутристрочный)" -#: ieee.c:1878 -msgid "unsupported qualifier" -msgstr "неподдерживаемый классификатор" +#: dwarf.c:1202 +#, c-format +msgid "(declared as inline but ignored)" +msgstr "(объявлен как внутристрочный, но пропущен)" -#: ieee.c:2147 -msgid "undefined variable in ATN" -msgstr "неопределенная переменная в ATN" +#: dwarf.c:1205 +#, c-format +msgid "(declared as inline and inlined)" +msgstr "(объявлен как внутристрочный, так и есть)" -#: ieee.c:2190 -msgid "unknown ATN type" -msgstr "неизвестный тип ATN" +#: dwarf.c:1208 +#, c-format +msgid " (Unknown inline attribute value: %lx)" +msgstr " (Неизвестное значение внутристрочного атрибута: %lx)" -#. Reserved for FORTRAN common. -#: ieee.c:2312 -msgid "unsupported ATN11" -msgstr "неподдерживаемый ATN11" +#: dwarf.c:1354 dwarf.c:2484 +#, c-format +msgid " [without DW_AT_frame_base]" +msgstr " [без DW_AT_frame_base]" -#. We have no way to record this information. FIXME. -#: ieee.c:2339 -msgid "unsupported ATN12" -msgstr "неподдерживаемый ATN12" +#: dwarf.c:1357 +#, c-format +msgid "(location list)" +msgstr "(список местоположения)" -#: ieee.c:2399 -msgid "unexpected string in C++ misc" -msgstr "неожиданная строка в C++ misc" +#: dwarf.c:1475 +#, c-format +msgid "Unknown AT value: %lx" +msgstr "Неизвестное значение AT: %lx " -#: ieee.c:2412 -msgid "bad misc record" -msgstr "плохая запись misc" +#: dwarf.c:1544 +#, c-format +msgid "No comp units in %s section ?" +msgstr "В разделе %s нет элементов comp?" -#: ieee.c:2453 -msgid "unrecognized C++ misc record" -msgstr "нераспознанная C++ запись misc" +#: dwarf.c:1553 +#, c-format +msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries" +msgstr "Недостаточно памяти для массива с отладочной информацией из %u элементов" -#: ieee.c:2568 -msgid "undefined C++ object" -msgstr "неопределенный объект C++" +#: dwarf.c:1561 dwarf.c:2573 +#, c-format +msgid "" +"The section %s contains:\n" +"\n" +msgstr "" +"Раздел %s содержит:\n" +"\n" -#: ieee.c:2602 -msgid "unrecognized C++ object spec" -msgstr "нераспознанная спецификация объекта C++" +#: dwarf.c:1569 +#, c-format +msgid "Unable to locate %s section!\n" +msgstr "Невозможно определить размещение раздела %s!\n" -#: ieee.c:2638 -msgid "unsupported C++ object type" -msgstr "нераспознанный тип объекта C++" +#: dwarf.c:1635 +#, c-format +msgid " Compilation Unit @ offset 0x%lx:\n" +msgstr " Единица компиляции @ смещение 0x%lx:\n" -#: ieee.c:2648 -msgid "C++ base class not defined" -msgstr "базовый класс C++ не определен" +#: dwarf.c:1636 +#, c-format +msgid " Length: %ld\n" +msgstr " Длина: %ld\n" -#: ieee.c:2660 ieee.c:2765 -msgid "C++ object has no fields" -msgstr "объект C++ не имеет полей" +#: dwarf.c:1637 +#, c-format +msgid " Version: %d\n" +msgstr " Версия: %d\n" -#: ieee.c:2679 -msgid "C++ base class not found in container" -msgstr "базовый класс C++ не найден в конейнере" +#: dwarf.c:1638 +#, c-format +msgid " Abbrev Offset: %ld\n" +msgstr " Смещ. аббрев: %ld\n" -#: ieee.c:2786 -msgid "C++ data member not found in container" -msgstr "элемент класса C++ не найден в контейнере" +#: dwarf.c:1639 +#, c-format +msgid " Pointer Size: %d\n" +msgstr " Разм. указат: %d\n" -#: ieee.c:2827 ieee.c:2977 -msgid "unknown C++ visibility" -msgstr "неизвестная видимость C++" +#: dwarf.c:1644 +msgid "Only version 2 and 3 DWARF debug information is currently supported.\n" +msgstr "Сейчас поддерживается отладочная информация только для DWARF версии 2 и 3.\n" -#: ieee.c:2861 -msgid "bad C++ field bit pos or size" -msgstr "неверный двоичный разряд или размер поля C++" +#: dwarf.c:1685 +#, c-format +msgid "Unable to locate entry %lu in the abbreviation table\n" +msgstr "Невозможно определить размещение пункта %lu в таблице аббревиации\n" -#: ieee.c:2953 -msgid "bad type for C++ method function" -msgstr "неверный тип функции метода C++" +#: dwarf.c:1691 +#, c-format +msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu (%s)\n" +msgstr " <%d><%lx>: Номер аббрев: %lu (%s)\n" -#: ieee.c:2963 -msgid "no type information for C++ method function" -msgstr "нет информации о типе для функции метода C++" +#: dwarf.c:1785 +#, c-format +msgid "%s section needs a populated .debug_info section\n" +msgstr "Разделу %s необходим заполненный раздел .debug_info\n" -#: ieee.c:3002 -msgid "C++ static virtual method" -msgstr "статический виртуальный метод C++" +#: dwarf.c:1792 +#, c-format +msgid "%s section has more comp units than .debug_info section\n" +msgstr "Раздел %s содержит больше элементов comp, чем раздел .debug_info\n" -#: ieee.c:3097 -msgid "unrecognized C++ object overhead spec" -msgstr "нераспознанная служебная спецификация объекта C++" +#: dwarf.c:1794 +#, c-format +msgid "" +"assuming that the pointer size is %d, from the last comp unit in .debug_info\n" +"\n" +msgstr "" +"подразумевается, что размер указателя - %d, от последнего элемента comp в .debug_info\n" +"\n" -#: ieee.c:3136 -msgid "undefined C++ vtable" -msgstr "неопределенная виртуальная таблица C++" +#: dwarf.c:1819 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Dump of debug contents of section %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Дамп для отладки содержимого раздела %s:\n" +"\n" -#: ieee.c:3205 -msgid "C++ default values not in a function" -msgstr "значения C++ по умолчанию не в функции" +#: dwarf.c:1858 +msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n" +msgstr "Похоже, что строка инфо повреждена - раздел слишком мал\n" -#: ieee.c:3245 -msgid "unrecognized C++ default type" -msgstr "нераспознанный тип C++ по умолчанию" +#: dwarf.c:1867 +msgid "Only DWARF version 2 and 3 line info is currently supported.\n" +msgstr "Сейчас поддерживаются строки инфо только для DWARF версии 2 и 3.\n" -#: ieee.c:3276 -msgid "reference parameter is not a pointer" -msgstr "ссылочный параметр не является указателем" +#: dwarf.c:1894 +#, c-format +msgid " Length: %ld\n" +msgstr " Длина: %ld\n" -#: ieee.c:3359 -msgid "unrecognized C++ reference type" -msgstr "нераспознанный ссылочный тип C++" +#: dwarf.c:1895 +#, c-format +msgid " DWARF Version: %d\n" +msgstr " DWARF версия: %d\n" -#: ieee.c:3441 -msgid "C++ reference not found" -msgstr "ссылка C++ не найдена" +#: dwarf.c:1896 +#, c-format +msgid " Prologue Length: %d\n" +msgstr " Длина пролога: %d\n" -#: ieee.c:3449 -msgid "C++ reference is not pointer" -msgstr "ссылка C++ не является указателем" +#: dwarf.c:1897 +#, c-format +msgid " Minimum Instruction Length: %d\n" +msgstr " Миним. длина инструкции: %d\n" -#: ieee.c:3475 ieee.c:3483 -msgid "missing required ASN" -msgstr "отсутствует требуемый ASN" +#: dwarf.c:1898 +#, c-format +msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n" +msgstr " Нач. значение 'is_stmt': %d\n" -#: ieee.c:3510 ieee.c:3518 -msgid "missing required ATN65" -msgstr "отсутствует требуемый ATN65" +#: dwarf.c:1899 +#, c-format +msgid " Line Base: %d\n" +msgstr " Основание строки: %d\n" -#: ieee.c:3532 -msgid "bad ATN65 record" -msgstr "плохая запись ATN65" +#: dwarf.c:1900 +#, c-format +msgid " Line Range: %d\n" +msgstr " Диапазон строки: %d\n" -#: ieee.c:4160 +#: dwarf.c:1901 #, c-format -msgid "IEEE numeric overflow: 0x" -msgstr "числовое переполнение IEEE: 0x" +msgid " Opcode Base: %d\n" +msgstr " Основание кода операции: %d\n" -#: ieee.c:4204 +#: dwarf.c:1902 #, c-format -msgid "IEEE string length overflow: %u\n" -msgstr "переполнение длины строки IEEE: %u\n" +msgid " (Pointer size: %u)%s\n" +msgstr " (Размер указателя: %u)%s\n" -#: ieee.c:5203 +#: dwarf.c:1913 #, c-format -msgid "IEEE unsupported integer type size %u\n" -msgstr "неподдерживаемый размер целого типа IEEE %u\n" +msgid "" +"\n" +" Opcodes:\n" +msgstr "" +"\n" +" Коды операций:\n" -#: ieee.c:5237 +#: dwarf.c:1916 #, c-format -msgid "IEEE unsupported float type size %u\n" -msgstr "неподдерживаемый размер типа с плавающей запятой IEEE %u\n" +msgid " Opcode %d has %d args\n" +msgstr " Код операции %d содержит %d аргументов\n" -#: ieee.c:5271 +#: dwarf.c:1922 #, c-format -msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n" -msgstr "неподдерживаемый размер комплексного типа IEEE%u\n" +msgid "" +"\n" +" The Directory Table is empty.\n" +msgstr "" +"\n" +" Таблица каталогов пуста.\n" -#: nlmconv.c:267 srconv.c:1810 -msgid "input and output files must be different" -msgstr "входной и выходной файлы должны быть различными" +#: dwarf.c:1925 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" The Directory Table:\n" +msgstr "" +"\n" +" Таблица каталогов:\n" -#: nlmconv.c:314 -msgid "input file named both on command line and with INPUT" -msgstr "входной файл назван в командной строке и в INPUT" +#: dwarf.c:1929 +#, c-format +msgid " %s\n" +msgstr " %s\n" -#: nlmconv.c:323 -msgid "no input file" -msgstr "нет входного файла" +#: dwarf.c:1940 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" The File Name Table is empty.\n" +msgstr "" +"\n" +" Таблица имен файлов пуста.\n" -#: nlmconv.c:353 -msgid "no name for output file" -msgstr "нет имени для выходного файла" +#: dwarf.c:1943 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" The File Name Table:\n" +msgstr "" +"\n" +" Таблица имен файлов:\n" -#: nlmconv.c:367 -msgid "warning: input and output formats are not compatible" -msgstr "предупреждение: входной и выходной форматы не совместимы" +#: dwarf.c:1951 +#, c-format +msgid " %d\t" +msgstr " %d\t" -#: nlmconv.c:396 -msgid "make .bss section" -msgstr "создание раздела .bss" +#: dwarf.c:1962 +#, c-format +msgid "%s\n" +msgstr "%s\n" -#: nlmconv.c:405 -msgid "make .nlmsections section" -msgstr "создание раздела .nlmsections" +#. Now display the statements. +#: dwarf.c:1970 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" Line Number Statements:\n" +msgstr "" +"\n" +" Операторы номера строки:\n" -#: nlmconv.c:407 -msgid "set .nlmsections flags" -msgstr "установка флагов .nlmsections" +#: dwarf.c:1986 +#, c-format +msgid " Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx" +msgstr " Специальный код операции %d: продвижение адреса на %lu в 0x%lx" -#: nlmconv.c:435 -msgid "set .bss vma" -msgstr "установка .bss vma" +#: dwarf.c:1990 +#, c-format +msgid " and Line by %d to %d\n" +msgstr " и строки на %d в %d\n" -#: nlmconv.c:442 -msgid "set .data size" -msgstr "установка размера .data" +#: dwarf.c:1998 +msgid "Extend line ops need a valid pointer size, guessing at 4\n" +msgstr "Для расширенных кодов операций нужен верный размер указателя; предполагается 4\n" -#: nlmconv.c:622 +#: dwarf.c:2007 #, c-format -msgid "warning: symbol %s imported but not in import list" -msgstr "предупреждение: символ %s импортирован, но его нет в списке импорта" +msgid " Copy\n" +msgstr " Копия\n" -#: nlmconv.c:642 -msgid "set start address" -msgstr "установка начального адреса" +#: dwarf.c:2015 +#, c-format +msgid " Advance PC by %lu to 0x%lx\n" +msgstr " Продвижение счётчика команд на %lu в 0x%lx\n" -#: nlmconv.c:691 +#: dwarf.c:2023 #, c-format -msgid "warning: START procedure %s not defined" -msgstr "предупреждение: START-процедура %s не определена" +msgid " Advance Line by %d to %d\n" +msgstr " Продвижение строки на %d в %d\n" -#: nlmconv.c:693 +#: dwarf.c:2030 #, c-format -msgid "warning: EXIT procedure %s not defined" -msgstr "предупреждение: EXIT-процедура %s не определена" +msgid " Set File Name to entry %d in the File Name Table\n" +msgstr " Установка имени файла в пункт %d в таблице имен файлов\n" -#: nlmconv.c:695 +#: dwarf.c:2038 #, c-format -msgid "warning: CHECK procedure %s not defined" -msgstr "предупреждение: CHECK-процедура %s не определена" +msgid " Set column to %lu\n" +msgstr " Установка столбца в %lu\n" -#: nlmconv.c:716 nlmconv.c:905 -msgid "custom section" -msgstr "раздел custom" +#: dwarf.c:2045 +#, c-format +msgid " Set is_stmt to %d\n" +msgstr " Установка is_stmt в %d\n" -#: nlmconv.c:737 nlmconv.c:934 -msgid "help section" -msgstr "раздел help" +#: dwarf.c:2050 +#, c-format +msgid " Set basic block\n" +msgstr " Установка базового блока\n" -#: nlmconv.c:759 nlmconv.c:952 -msgid "message section" -msgstr "раздел message" +#: dwarf.c:2058 +#, c-format +msgid " Advance PC by constant %lu to 0x%lx\n" +msgstr " Продвижение счётчика команд на постоянную %lu в 0x%lx\n" -#: nlmconv.c:775 nlmconv.c:985 -msgid "module section" -msgstr "раздел module" +#: dwarf.c:2066 +#, c-format +msgid " Advance PC by fixed size amount %lu to 0x%lx\n" +msgstr " Продвижение счётчика команд на величину фиксированного размера %lu в 0x%lx\n" -#: nlmconv.c:795 nlmconv.c:1001 -msgid "rpc section" -msgstr "раздел rpc" +#: dwarf.c:2071 +#, c-format +msgid " Set prologue_end to true\n" +msgstr " Установка prologue_end в `истина'\n" -#. There is no place to record this information. -#: nlmconv.c:831 +#: dwarf.c:2075 #, c-format -msgid "%s: warning: shared libraries can not have uninitialized data" -msgstr "%s: предупреждение: совместно используемые библиотеки не могут иметь неинициализированные данные" +msgid " Set epilogue_begin to true\n" +msgstr " Установка epilogue_begin в `истина'\n" -#: nlmconv.c:852 nlmconv.c:1020 -msgid "shared section" -msgstr "раздел shared" +#: dwarf.c:2081 +#, c-format +msgid " Set ISA to %lu\n" +msgstr " Установка ISA в %lu\n" -#: nlmconv.c:860 -msgid "warning: No version number given" -msgstr "предупреждение: Не указан номер версии" +#: dwarf.c:2085 +#, c-format +msgid " Unknown opcode %d with operands: " +msgstr " Неизвестный код операции %d с операндами: " -#: nlmconv.c:900 nlmconv.c:929 nlmconv.c:947 nlmconv.c:996 nlmconv.c:1015 +#: dwarf.c:2111 dwarf.c:2197 dwarf.c:2271 dwarf.c:2382 dwarf.c:2514 +#: dwarf.c:2739 #, c-format -msgid "%s: read: %s" -msgstr "%s: чтение: %s" +msgid "" +"Contents of the %s section:\n" +"\n" +msgstr "" +"Содержимое раздела %s:\n" +"\n" -#: nlmconv.c:922 -msgid "warning: FULLMAP is not supported; try ld -M" -msgstr "предупреждение: FULLMAP не поддерживается; попробуйте ld -M" +#: dwarf.c:2151 +msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n" +msgstr "Сейчас поддерживаются pubname только для DWARF версии 2 и 3\n" -#: nlmconv.c:1098 +#: dwarf.c:2158 #, c-format -msgid "Usage: %s [option(s)] [in-file [out-file]]\n" -msgstr "Использование: %s [опции] [in-файл [out-файл]]\n" +msgid " Length: %ld\n" +msgstr " Длина: %ld\n" -#: nlmconv.c:1099 +#: dwarf.c:2160 #, c-format -msgid " Convert an object file into a NetWare Loadable Module\n" -msgstr " Конвертирует объектный файл в загружаемый модуль системы NetWare\n" +msgid " Version: %d\n" +msgstr " Версия: %d\n" -#: nlmconv.c:1100 +#: dwarf.c:2162 +#, c-format +msgid " Offset into .debug_info section: %ld\n" +msgstr " Смещение в раздел .debug_info: %ld\n" + +#: dwarf.c:2164 +#, c-format +msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n" +msgstr " Разм. области в разделе .debug_info: %ld\n" + +#: dwarf.c:2167 #, c-format msgid "" -" The options are:\n" -" -I --input-target= Set the input binary file format\n" -" -O --output-target= Set the output binary file format\n" -" -T --header-file= Read for NLM header information\n" -" -l --linker= Use for any linking\n" -" -d --debug Display on stderr the linker command line\n" -" -h --help Display this information\n" -" -v --version Display the program's version\n" +"\n" +" Offset\tName\n" msgstr "" -" Опции:\n" -" -I --input-target= Установка формата входного двоичного файла\n" -" -O --output-target= Установка формата выходного двоичного файла\n" -" -T --header-file=<файл> Чтение <файла> с информацией заголовка NLM\n" -" -l --linker=<компоновщик> Использование <компоновщика> для любого связывания\n" -" -d --debug Вывод на stderr командной строки компоновщика\n" -" -h --help Вывод этой информации\n" -" -v --version Вывод версии программы\n" +"\n" +" Смещение\tИмя\n" -#: nlmconv.c:1140 +#: dwarf.c:2218 #, c-format -msgid "support not compiled in for %s" -msgstr "откомпилирован без поддержки %s" +msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n" +msgstr " DW_MACINFO_start_file - номер_строки: %d номер_файла: %d\n" -#: nlmconv.c:1177 -msgid "make section" -msgstr "раздел make" +#: dwarf.c:2224 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_end_file\n" +msgstr " DW_MACINFO_end_file\n" -#: nlmconv.c:1191 -msgid "set section size" -msgstr "установка размера раздела" +#: dwarf.c:2232 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n" +msgstr " DW_MACINFO_define - номер_строки : %d макро : %s\n" -#: nlmconv.c:1197 -msgid "set section alignment" -msgstr "установка ориентации раздела" +#: dwarf.c:2241 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n" +msgstr " DW_MACINFO_undef - номер_строки : %d макро : %s\n" -#: nlmconv.c:1201 -msgid "set section flags" -msgstr "установка флагов раздела" +#: dwarf.c:2253 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n" +msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - константа : %d строка : %s\n" -#: nlmconv.c:1212 -msgid "set .nlmsections size" -msgstr "установка размера .nlmsections" +#: dwarf.c:2282 +#, c-format +msgid " Number TAG\n" +msgstr " Число TAG\n" -#: nlmconv.c:1293 nlmconv.c:1301 nlmconv.c:1310 nlmconv.c:1315 -msgid "set .nlmsection contents" -msgstr "установка содержимого .nlmsections" +#: dwarf.c:2288 +#, c-format +msgid " %ld %s [%s]\n" +msgstr " %ld %s [%s]\n" -#: nlmconv.c:1794 -msgid "stub section sizes" -msgstr "размеры раздела заглушки" +#: dwarf.c:2291 +msgid "has children" +msgstr "имеет потомков" -#: nlmconv.c:1841 -msgid "writing stub" -msgstr "записывается заглушка" +#: dwarf.c:2291 +msgid "no children" +msgstr "нет потомков" -#: nlmconv.c:1925 +#: dwarf.c:2294 #, c-format -msgid "unresolved PC relative reloc against %s" -msgstr "нераспознанное относительное перемещение по счетчику команд в %s" +msgid " %-18s %s\n" +msgstr " %-18s %s\n" -#: nlmconv.c:1989 +#: dwarf.c:2327 dwarf.c:2510 dwarf.c:2684 #, c-format -msgid "overflow when adjusting relocation against %s" -msgstr "переполнение при регулировке перемещения в %s" +msgid "" +"\n" +"The %s section is empty.\n" +msgstr "" +"\n" +"Раздел %s пуст.\n" + +#. FIXME: Should we handle this case? +#: dwarf.c:2372 +msgid "Location lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" +msgstr "Списки местоположений в разделе .debug_info не упорядочены по возрастанию!\n" + +#: dwarf.c:2375 +msgid "No location lists in .debug_info section!\n" +msgstr "В разделе .debug_info нет списков местоположений!\n" -#: nlmconv.c:2116 +#: dwarf.c:2379 #, c-format -msgid "%s: execution of %s failed: " -msgstr "%s: выполнение %s завершилось неудачей: " +msgid "Location lists in %s section start at 0x%lx\n" +msgstr "Списки местоположений в разделе %s начинаются с 0x%lx\n" -#: nlmconv.c:2131 +#: dwarf.c:2383 #, c-format -msgid "Execution of %s failed" -msgstr "Выполнение %s завершилось неудачей" +msgid " Offset Begin End Expression\n" +msgstr " Смещ. Начало Конец Расширение\n" -#: nm.c:224 size.c:80 strings.c:651 +#: dwarf.c:2414 #, c-format -msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n" -msgstr "Использование: %s [опции] [файл(ы)]\n" +msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n" +msgstr "В разделе .debug_loc присутствует дыра [0x%lx - 0x%lx].\n" -#: nm.c:225 +#: dwarf.c:2417 #, c-format -msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n" -msgstr " Выводит список символов в [файл(ы)] (по умолчанию в a.out).\n" +msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n" +msgstr "В разделе .debug_loc присутствует перекрытие [0x%lx - 0x%lx].\n" -#: nm.c:226 +#: dwarf.c:2424 #, c-format -msgid "" -" The options are:\n" -" -a, --debug-syms Display debugger-only symbols\n" -" -A, --print-file-name Print name of the input file before every symbol\n" -" -B Same as --format=bsd\n" -" -C, --demangle[=STYLE] Decode low-level symbol names into user-level names\n" -" The STYLE, if specified, can be `auto' (the default),\n" -" `gnu', `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n" -" or `gnat'\n" -" --no-demangle Do not demangle low-level symbol names\n" -" -D, --dynamic Display dynamic symbols instead of normal symbols\n" -" --defined-only Display only defined symbols\n" -" -e (ignored)\n" -" -f, --format=FORMAT Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd',\n" -" `sysv' or `posix'. The default is `bsd'\n" -" -g, --extern-only Display only external symbols\n" -" -l, --line-numbers Use debugging information to find a filename and\n" -" line number for each symbol\n" -" -n, --numeric-sort Sort symbols numerically by address\n" -" -o Same as -A\n" -" -p, --no-sort Do not sort the symbols\n" -" -P, --portability Same as --format=posix\n" -" -r, --reverse-sort Reverse the sense of the sort\n" -" -S, --print-size Print size of defined symbols\n" -" -s, --print-armap Include index for symbols from archive members\n" -" --size-sort Sort symbols by size\n" -" --special-syms Include special symbols in the output\n" -" --synthetic Display synthetic symbols as well\n" -" -t, --radix=RADIX Use RADIX for printing symbol values\n" -" --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" -" -u, --undefined-only Display only undefined symbols\n" -" -X 32_64 (ignored)\n" -" -h, --help Display this information\n" -" -V, --version Display this program's version number\n" -"\n" -msgstr "" -" Опции:\n" -" -a, --debug-syms Вывод только отладочных символов\n" -" -A, --print-file-name Вывод имени входного файла перед каждым символом\n" -" -B То же, что и --format=bsd\n" -" -C, --demangle[=СТИЛЬ] Декодирование низкоуровневых имен символов в имена\n" -" уровня пользователя\n" -" СТИЛЬ, если указан, может быть `auto' (по умолчанию),\n" -" `gnu', `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n" -" или `gnat'\n" -" --no-demangle Не декодировать низкоуровневые имена символов\n" -" -D, --dynamic Вывод динамических символов вместо нормальных символов\n" -" --defined-only Вывод только определенных символов\n" -" -e (пропущена)\n" -" -f, --format=ФОРМАТ Использование ФОРМАТ в качестве выходного формата.\n" -" ФОРМАТ может быть `bsd', `sysv' или `posix'. -g, --extern-only Вывод только внешних символов\n" -" -l, --line-numbers Использование отладочной информации для нахождения\n" -" имени файла и номера строки для каждого символа\n" -" -n, --numeric-sort Сортировка символов по адресу\n" -" -o То же, что и -A\n" -" -p, --no-sort Без сортировки символов\n" -" -P, --portability То же, что и --format=posix\n" -" -r, --reverse-sort Сортировка в обратном порядке\n" -" -S, --print-size Вывод размера определенных символов\n" -" -s, --print-armap Включение индекса для символов из членов архива\n" -" --size-sort Сортировка символов по размеру\n" -" --special-syms Включение специальных символов в выходные данные\n" -" --synthetic Вывод также синтетических символов\n" -" -t, --radix=RADIX Использование RADIX для вывода значений символов\n" -" --target=BFD-ИМЯ Указание целевого формата объекта как BFD-ИМЯ\n" -" -u, --undefined-only Вывод только не определенных символов\n" -" -X 32_64 (пропущена)\n" -" -h, --help Вывод этой информации\n" -" -V, --version Вывод номера версии этой программы\n" -"\n" +msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n" +msgstr "Смещение 0x%lx больше, чем размер раздела .debug_loc.\n" -#: nm.c:262 objdump.c:232 +#: dwarf.c:2433 dwarf.c:2460 dwarf.c:2470 #, c-format -msgid "Report bugs to %s.\n" -msgstr "Отчеты об ошибках отправляйте в %s\n" +msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n" +msgstr "Список местоположений, начиная со смещения 0x%lx, не завершён.\n" -#: nm.c:294 +#: dwarf.c:2445 dwarf.c:2784 #, c-format -msgid "%s: invalid radix" -msgstr "%s: неверный radix" +msgid " %8.8lx \n" +msgstr " %8.8lx <Конец списка>\n" -#: nm.c:318 +#: dwarf.c:2453 #, c-format -msgid "%s: invalid output format" -msgstr "%s: неверный выходной формат" +msgid " %8.8lx %8.8lx %8.8lx (base address)\n" +msgstr " %8.8lx %8.8lx %8.8lx (базовый адрес)\n" + +#: dwarf.c:2487 dwarf.c:2801 +msgid " (start == end)" +msgstr " (начало == конец)" + +#: dwarf.c:2489 dwarf.c:2803 +msgid " (start > end)" +msgstr " (начало > конец)" -#: nm.c:339 readelf.c:6342 readelf.c:6378 +#: dwarf.c:2618 +msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n" +msgstr "Сейчас поддерживаются aganges только для DWARF версии 2 и 3.\n" + +#: dwarf.c:2622 #, c-format -msgid ": %d" -msgstr "<специфичный для процессора>: %d" +msgid " Length: %ld\n" +msgstr " Длина: %ld\n" -#: nm.c:341 readelf.c:6345 readelf.c:6390 +#: dwarf.c:2623 #, c-format -msgid ": %d" -msgstr "<специфичный для ОС>: %d" +msgid " Version: %d\n" +msgstr " Версия: %d\n" -#: nm.c:343 readelf.c:6347 readelf.c:6393 +#: dwarf.c:2624 #, c-format -msgid ": %d" -msgstr "<неизвестный>: %d" +msgid " Offset into .debug_info: %lx\n" +msgstr " Смещение в .debug_info: %lx\n" -#: nm.c:380 +#: dwarf.c:2625 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Archive index:\n" -msgstr "" -"\n" -"Индекс архива:\n" +msgid " Pointer Size: %d\n" +msgstr " Разм. указат: %d\n" -#: nm.c:1225 +#: dwarf.c:2626 #, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Undefined symbols from %s:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Неопределенные символы из %s:\n" -"\n" +msgid " Segment Size: %d\n" +msgstr " Разм. сегм.: %d\n" -#: nm.c:1227 +#: dwarf.c:2628 #, c-format msgid "" "\n" -"\n" -"Symbols from %s:\n" -"\n" +" Address Length\n" msgstr "" "\n" -"\n" -"Символы из %s:\n" -"\n" +" Адрес Длина\n" -#: nm.c:1229 nm.c:1280 +#. FIXME: Should we handle this case? +#: dwarf.c:2729 +msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" +msgstr "Списки диапазонов в разделе .debug_info не упорядочены по возрастанию!\n" + +#: dwarf.c:2732 +msgid "No range lists in .debug_info section!\n" +msgstr "В разделе .debug_info нет списков диапазонов!\n" + +#: dwarf.c:2736 #, c-format -msgid "" -"Name Value Class Type Size Line Section\n" -"\n" -msgstr "" -"Имя Знач. Класс Тип Размер Строка Раздел\n" -"\n" +msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n" +msgstr "Списки диапазонов в разделе %s начинаются с 0x%lx\n" -#: nm.c:1232 nm.c:1283 +#: dwarf.c:2740 #, c-format -msgid "" -"Name Value Class Type Size Line Section\n" -"\n" -msgstr "" -"Имя Знач. Класс Тип Размер Строка Раздел\n" -"\n" +msgid " Offset Begin End\n" +msgstr " Смещ. Начало Конец\n" -#: nm.c:1276 +#: dwarf.c:2765 #, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Undefined symbols from %s[%s]:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Неопределенные символы из %s[%s]:\n" -"\n" +msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" +msgstr "Дыра [0x%lx - 0x%lx] в разделе %s.\n" -#: nm.c:1278 +#: dwarf.c:2769 #, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Symbols from %s[%s]:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Символы из %s[%s]:\n" -"\n" +msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" +msgstr "Перекрытие [0x%lx - 0x%lx] в разделе %s.\n" -#: nm.c:1580 -msgid "Only -X 32_64 is supported" -msgstr "Поддерживается только -X 32_64" +#: dwarf.c:2964 +#, c-format +msgid "The section %s contains:\n" +msgstr "Раздел %s содержит:\n" -#: nm.c:1600 -msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together" -msgstr "Использование вместе опций --size-sort и --undefined-only" +#: dwarf.c:3608 +#, c-format +msgid "unsupported or unknown DW_CFA_%d\n" +msgstr "неподдерживаемый или неизвестный DW_CFA_%d\n" -#: nm.c:1601 -msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size." -msgstr "не даст выходных данных, т.к. неопределенные символы не имеют размера." +#: dwarf.c:3632 +#, c-format +msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n" +msgstr "Отображение отладочной информации раздела %s еще не поддерживается.\n" -#: nm.c:1629 +#: dwarf.c:3674 #, c-format -msgid "data size %ld" -msgstr "размер данных %ld" +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: Ошибка: " -#: objcopy.c:396 srconv.c:1721 +#: dwarf.c:3685 #, c-format -msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n" -msgstr "Использование: %s [опции] in-файл [out-файл]\n" +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: Предупреждение: " -#: objcopy.c:397 +#: emul_aix.c:51 #, c-format -msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n" -msgstr " Копирует двоичный файл, возможно, преобразовывая его в процессе\n" +msgid " [-g] - 32 bit small archive\n" +msgstr " [-g] - 32-битный маленький архив\n" -#: objcopy.c:398 objcopy.c:487 +#: emul_aix.c:52 #, c-format -msgid " The options are:\n" -msgstr " Опции:\n" +msgid " [-X32] - ignores 64 bit objects\n" +msgstr " [-X32] - пропускает 64-битные объекты\n" -#: objcopy.c:399 +#: emul_aix.c:53 #, c-format -msgid "" -" -I --input-target Assume input file is in format \n" -" -O --output-target Create an output file in format \n" -" -B --binary-architecture Set arch of output file, when input is binary\n" -" -F --target Set both input and output format to \n" -" --debugging Convert debugging information, if possible\n" -" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n" -" -j --only-section Only copy section into the output\n" -" --add-gnu-debuglink= Add section .gnu_debuglink linking to \n" -" -R --remove-section Remove section from the output\n" -" -S --strip-all Remove all symbol and relocation information\n" -" -g --strip-debug Remove all debugging symbols & sections\n" -" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n" -" -N --strip-symbol Do not copy symbol \n" -" --strip-unneeded-symbol \n" -" Do not copy symbol unless needed by\n" -" relocations\n" -" --only-keep-debug Strip everything but the debug information\n" -" -K --keep-symbol Only copy symbol \n" -" -L --localize-symbol Force symbol to be marked as a local\n" -" -G --keep-global-symbol Localize all symbols except \n" -" -W --weaken-symbol Force symbol to be marked as a weak\n" -" --weaken Force all global symbols to be marked as weak\n" -" -w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison\n" -" -x --discard-all Remove all non-global symbols\n" -" -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n" -" -i --interleave Only copy one out of every bytes\n" -" -b --byte Select byte in every interleaved block\n" -" --gap-fill Fill gaps between sections with \n" -" --pad-to Pad the last section up to address \n" -" --set-start Set the start address to \n" -" {--change-start|--adjust-start} \n" -" Add to the start address\n" -" {--change-addresses|--adjust-vma} \n" -" Add to LMA, VMA and start addresses\n" -" {--change-section-address|--adjust-section-vma} {=|+|-}\n" -" Change LMA and VMA of section by \n" -" --change-section-lma {=|+|-}\n" -" Change the LMA of section by \n" -" --change-section-vma {=|+|-}\n" -" Change the VMA of section by \n" -" {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n" -" Warn if a named section does not exist\n" -" --set-section-flags =\n" -" Set section 's properties to \n" -" --add-section = Add section found in to output\n" -" --rename-section =[,] Rename section to \n" -" --change-leading-char Force output format's leading character style\n" -" --remove-leading-char Remove leading character from global symbols\n" -" --redefine-sym = Redefine symbol name to \n" -" --redefine-syms --redefine-sym for all symbol pairs \n" -" listed in \n" -" --srec-len Restrict the length of generated Srecords\n" -" --srec-forceS3 Restrict the type of generated Srecords to S3\n" -" --strip-symbols -N for all symbols listed in \n" -" --strip-unneeded-symbols \n" -" --strip-unneeded-symbol for all symbols listed\n" -" in \n" -" --keep-symbols -K for all symbols listed in \n" -" --localize-symbols -L for all symbols listed in \n" -" --keep-global-symbols -G for all symbols listed in \n" -" --weaken-symbols -W for all symbols listed in \n" -" --alt-machine-code Use alternate machine code for output\n" -" --writable-text Mark the output text as writable\n" -" --readonly-text Make the output text write protected\n" -" --pure Mark the output file as demand paged\n" -" --impure Mark the output file as impure\n" -" --prefix-symbols Add to start of every symbol name\n" -" --prefix-sections Add to start of every section name\n" -" --prefix-alloc-sections \n" -" Add to start of every allocatable\n" -" section name\n" -" -v --verbose List all object files modified\n" -" -V --version Display this program's version number\n" -" -h --help Display this output\n" -" --info List object formats & architectures supported\n" -msgstr "" -" -I --input-target Подразумевается входной файл в формате \n" -" -O --output-target Создать выходной файл в формате \n" -" -B --binary-architecture <арх> Установить архитектуру для выходного файла, когда входной файл двоичный\n" -" -F --target Установить входной и выходной форматы в \n" -" --debugging Преобразовать отладочную информацию, если это возможно\n" -" -p --preserve-dates Копировать время модификации/доступа на вывод\n" -" -j --only-section <имя> Копировать раздел <имя> на вывод\n" -" --add-gnu-debuglink=<файл> Добавление связывания раздела .gnu_debuglink в <файл>\n" -" -R --remove-section <имя> Удалить раздел <имя> из вывода\n" -" -S --strip-all Удалить все символы и информацию о перемещении\n" -" -g --strip-debug Удалить все отладочные символы и разделы\n" -" --strip-unneeded Удалить все символы, не нужные для перемещений\n" -" -N --strip-symbol <имя> Не копировать символ <имя>\n" -" --strip-unneeded-symbol <имя>\n" -" Не копировать символ <имя>, если не нужен для\n" -" для перемещений\n" -" --only-keep-debug Оставить только отладочную информацию\n" -" -K --keep-symbol <имя> Копировать только символ <имя>\n" -" -L --localize-symbol <имя> Принудительно помечать символ <имя> как локальный\n" -" -G --keep-global-symbol <имя> Локализовать все символы кроме <имя>\n" -" -W --weaken-symbol <имя> Принудительно пометить символ <имя> как слабый\n" -" --weaken Принудительно пометить глобальные символы как слабые\n" -" -w --wildcard Разрешить маску при сравнении символов\n" -" -x --discard-all Удалить все неглобальные символы\n" -" -X --discard-locals Удалить любые символы, сгенерированные компилятором\n" -" -i --interleave <число> Копировать только один байт через каждое <число> байт\n" -" -b --byte <номер> Выбрать байт <номер> в каждом чередующемся блоке\n" -" --gap-fill <значение> Заполнить промежутки между разделами <значением>\n" -" --pad-to <адрес> Заполнить последний раздел до адреса <адрес>\n" -" --set-start <адрес> Установить начальный адрес в <адрес>\n" -" {--change-start|--adjust-start} <приращение>\n" -" Добавить <приращение> к начальному адресу\n" -" {--change-addresses|--adjust-vma} <приращение>\n" -" Добавить <приращение> к LMA, VMA и начальному адресам\n" -" {--change-section-address|--adjust-section-vma} <имя>{=|+|-}<значение>\n" -" Изменить LMA и VMA раздела <имя> на <значение>\n" -" --change-section-lma <имя>{=|+|-}<значение>\n" -" Изменить LMA раздела <имя> на <значение>\n" -" --change-section-vma <имя>{=|+|-}<значение>\n" -" Изменить VMA раздела <имя> на <значение>\n" -" {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n" -" Предупредить, если названный раздел не существует\n" -" --set-section-flags <имя>=<флаги>\n" -" Установить свойства раздела <имя> в <флаги>\n" -" --add-section <имя>=<файл> Добавить раздел <имя>, найденный в <файле>, на вывод\n" -" --rename-section <стар>=<нов>[,<флаги>] Переименовать раздел <стар> на <нов>\n" -" --change-leading-char Принудительно использовать стиль заглавного символа для выходного формата\n" -" --remove-leading-char Удалить заглавный символ из глобальных символов\n" -" --redefine-sym <стар>=<нов> Переопределить имя символа <стар> на <нов>\n" -" --redefine-syms <файл> --redefine-sym для всех пар символов,\n" -" перечисленных в <файле>\n" -" --srec-len <число> Ограничить длину созданных S-записей\n" -" --srec-forceS3 Ограничить тип созданных S-записей до S3\n" -" --strip-symbols <файл> -N для всех симолов, перечисленных в <файле>\n" -" --strip-unneeded-symbols <файл>\n" -" --strip-unneeded-symbol для всех символов, перечисленных\n" -" в <файле>\n" -" --keep-symbols <файл> -K для всех симолов, перечисленных в <файле>\n" -" --localize-symbols <файл> -L для всех симолов, перечисленных в <файле>\n" -" --keep-global-symbols <файл> -G для всех симолов, перечисленных в <файле>\n" -" --weaken-symbols <файл> -W для всех симолов, перечисленных в <файле>\n" -" --alt-machine-code <индекс> Использовать альтернативный код машины для вывода\n" -" --writable-text Пометить выходной текст как перезаписываемый\n" -" --readonly-text Пометить выходной текст как защищенный от записи\n" -" --pure Пометить выходной файл как листаемый по вызову\n" -" --impure Пометить выходной файл как загрязненный\n" -" --prefix-symbols <префикс> Добавить <префикс> в начало имени каждого символа\n" -" --prefix-sections <префикс> Добавить <префикс> в начало имени каждого раздела\n" -" --prefix-alloc-sections <префикс>\n" -" Добавить <префикс> в начало имени каждого\n" -" назначаемого раздела\n" -" -v --verbose Перечислить все модифицированные объектные файлы\n" -" -V --version Вывести номер версии этой программы\n" -" -h --help Вывести эту справку\n" -" --info Перечислить поддерживаемые форматы объектов и архитектуры\n" - -#: objcopy.c:485 -#, c-format -msgid "Usage: %s in-file(s)\n" -msgstr "Использование: %s <опции> in-файл(ы)\n" +msgid " [-X64] - ignores 32 bit objects\n" +msgstr " [-X64] - пропускает 32-битные объекты\n" -#: objcopy.c:486 +#: emul_aix.c:54 #, c-format -msgid " Removes symbols and sections from files\n" -msgstr " Удаляет символы и разделы из файлов\n" +msgid " [-X32_64] - accepts 32 and 64 bit objects\n" +msgstr " [-X32_64] - допускает 32- и 64-битные объекты\n" -#: objcopy.c:488 -#, c-format -msgid "" -" -I --input-target= Assume input file is in format \n" -" -O --output-target= Create an output file in format \n" -" -F --target= Set both input and output format to \n" -" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n" -" -R --remove-section= Remove section from the output\n" -" -s --strip-all Remove all symbol and relocation information\n" -" -g -S -d --strip-debug Remove all debugging symbols & sections\n" -" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n" -" --only-keep-debug Strip everything but the debug information\n" -" -N --strip-symbol= Do not copy symbol \n" -" -K --keep-symbol= Only copy symbol \n" -" -w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison\n" -" -x --discard-all Remove all non-global symbols\n" -" -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n" -" -v --verbose List all object files modified\n" -" -V --version Display this program's version number\n" -" -h --help Display this output\n" -" --info List object formats & architectures supported\n" -" -o Place stripped output into \n" -msgstr "" -" -I --input-target= Подразумевается входной файл в формате \n" -" -O --output-target= Создать выходной файл в формате \n" -" -F --target= Установить входной и выходной форматы в \n" -" -p --preserve-dates Копировать время модификации/доступа на вывод\n" -" -R --remove-section <имя> Удалить раздел <имя> из вывода\n" -" -s --strip-all Удалить все символы и информацию о перемещении\n" -" -g -S -d --strip-debug Удалить все отладочные символы и разделы\n" -" --strip-unneeded Удалить все символы, не нужные для перемещений\n" -" -N --strip-symbol=<имя> Не копировать символ <имя>\n" -" -K --keep-symbol=<имя> Копировать только символ <имя>\n" -" -w --wildcard Разрешить маску при сравнении символов\n" -" -x --discard-all Удалить все неглобальные символы\n" -" -X --discard-locals Удалить любые символы, сгенерированные компилятором\n" -" -v --verbose Перечислить все модифицированные объектные файлы\n" -" -V --version Вывести номер версии этой программы\n" -" -h --help Вывести эту справку\n" -" --info Перечислить поддерживаемые форматы объектов и архитектуры\n" -" -o <файл> Поместить обработанные выходные данные в <файл>\n" +#: ieee.c:311 +msgid "unexpected end of debugging information" +msgstr "неожиданное окончание отладочной информации" -#: objcopy.c:560 -#, c-format -msgid "unrecognized section flag `%s'" -msgstr "нераспознанный флаг раздела `%s'" +#: ieee.c:398 +msgid "invalid number" +msgstr "неверный номер" -#: objcopy.c:561 -#, c-format -msgid "supported flags: %s" -msgstr "неподдерживаемые флаги: %s" +#: ieee.c:451 +msgid "invalid string length" +msgstr "неверная длина строки" -#: objcopy.c:638 -#, c-format -msgid "cannot open '%s': %s" -msgstr "невозможно открыть '%s': %s" +#: ieee.c:506 ieee.c:547 +msgid "expression stack overflow" +msgstr "переполнение стека выражения" -#: objcopy.c:641 objcopy.c:2629 -#, c-format -msgid "%s: fread failed" -msgstr "%s: fread завершился неудачей" +#: ieee.c:526 +msgid "unsupported IEEE expression operator" +msgstr "неподдерживаемый оператор выражения IEEE" -#: objcopy.c:714 -#, c-format -msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line" -msgstr "%s:%d: Пропускается мусор, найденный в этой строке " +#: ieee.c:541 +msgid "unknown section" +msgstr "неизвестный раздел" -#: objcopy.c:976 -#, c-format -msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\"" -msgstr "%s: Многократное переопределение символа \"%s\"" +#: ieee.c:562 +msgid "expression stack underflow" +msgstr "опустошение стека выражения" -#: objcopy.c:980 -#, c-format -msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition" -msgstr "%s: Символ \"%s\" является целью более, чем одного переопределения" +#: ieee.c:576 +msgid "expression stack mismatch" +msgstr "несовпадение стека выражения" -#: objcopy.c:1008 -#, c-format -msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)" -msgstr "невозможно открыть файл переопределения символа %s (ошибка: %s)" +#: ieee.c:613 +msgid "unknown builtin type" +msgstr "неизвестный встроенный тип" -#: objcopy.c:1086 -#, c-format -msgid "%s:%d: garbage found at end of line" -msgstr "%s:%d: в конце строки найден мусор" +#: ieee.c:758 +msgid "BCD float type not supported" +msgstr "Двоично-кодированный десятичный тип с плавающей запятой не поддерживается" -#: objcopy.c:1089 -#, c-format -msgid "%s:%d: missing new symbol name" -msgstr "%s:%d: отсутствует имя нового символа" +#: ieee.c:895 +msgid "unexpected number" +msgstr "неожиданное число" -#: objcopy.c:1099 -#, c-format -msgid "%s:%d: premature end of file" -msgstr "%s:%d: преждевременный конец файла" +#: ieee.c:902 +msgid "unexpected record type" +msgstr "неожиданный комбинированный тип" -#: objcopy.c:1124 -msgid "Unable to change endianness of input file(s)" -msgstr "Невозможно изменить endianness входного файла" +#: ieee.c:935 +msgid "blocks left on stack at end" +msgstr "в конце стека остались блоки" -#: objcopy.c:1133 -#, c-format -msgid "copy from %s(%s) to %s(%s)\n" -msgstr "копирование из %s(%s) в %s(%s)\n" +#: ieee.c:1198 +msgid "unknown BB type" +msgstr "неизвестный тип BB" -#: objcopy.c:1170 -#, c-format -msgid "Unable to recognise the format of the input file %s" -msgstr "Невозможно определить формат входного файла %s" +#: ieee.c:1207 +msgid "stack overflow" +msgstr "переполнение стека" -#: objcopy.c:1174 -#, c-format -msgid "Warning: Output file cannot represent architecture %s" -msgstr "Предупреждение: Выходной файл не может предоставить архитектуру %s" +#: ieee.c:1230 +msgid "stack underflow" +msgstr "опустошение стека" -#: objcopy.c:1211 -#, c-format -msgid "can't create section `%s': %s" -msgstr "невозможно создать раздел `%s': %s" +#: ieee.c:1342 ieee.c:1412 ieee.c:2109 +msgid "illegal variable index" +msgstr "неверный индекс переменной" -#: objcopy.c:1277 -msgid "there are no sections to be copied!" -msgstr "нет разделов для копирования!" +#: ieee.c:1390 +msgid "illegal type index" +msgstr "неверный индекс типа" -#: objcopy.c:1323 -#, c-format -msgid "Can't fill gap after %s: %s" -msgstr "Невозможно заполнить промежуток после %s: %s" +#: ieee.c:1400 ieee.c:1437 +msgid "unknown TY code" +msgstr "неизвестный код TY" -#: objcopy.c:1348 -#, c-format -msgid "Can't add padding to %s: %s" -msgstr "Невозможно добавить заполнение в %s: %s" +#: ieee.c:1419 +msgid "undefined variable in TY" +msgstr "неопределенная переменная в TY" -#: objcopy.c:1514 -#, c-format -msgid "%s: error copying private BFD data: %s" -msgstr "%s: ошибка копирования частных данных BFD: %s" +#. Pascal file name. FIXME. +#: ieee.c:1830 +msgid "Pascal file name not supported" +msgstr "Имя файла Pascal не поддерживается" -#: objcopy.c:1525 -msgid "unknown alternate machine code, ignored" -msgstr "неизвестный альтернативный код машины, пропущен" +#: ieee.c:1878 +msgid "unsupported qualifier" +msgstr "неподдерживаемый классификатор" -#: objcopy.c:1555 objcopy.c:1585 -#, c-format -msgid "cannot mkdir %s for archive copying (error: %s)" -msgstr "невозможно mkdir %s для копирования архива (ошибка: %s)" +#: ieee.c:2147 +msgid "undefined variable in ATN" +msgstr "неопределенная переменная в ATN" -#: objcopy.c:1790 -#, c-format -msgid "Multiple renames of section %s" -msgstr "Многократные переименования раздела %s" +#: ieee.c:2190 +msgid "unknown ATN type" +msgstr "неизвестный тип ATN" -#: objcopy.c:1841 -msgid "private header data" -msgstr "частные данные заголовка" +#. Reserved for FORTRAN common. +#: ieee.c:2312 +msgid "unsupported ATN11" +msgstr "неподдерживаемый ATN11" -#: objcopy.c:1849 -#, c-format -msgid "%s: error in %s: %s" -msgstr "%s: ошибка в %s: %s" +#. We have no way to record this information. FIXME. +#: ieee.c:2339 +msgid "unsupported ATN12" +msgstr "неподдерживаемый ATN12" -#: objcopy.c:1903 -msgid "making" -msgstr "создается" +#: ieee.c:2399 +msgid "unexpected string in C++ misc" +msgstr "неожиданная строка в C++ misc" -#: objcopy.c:1912 -msgid "size" -msgstr "размер" +#: ieee.c:2412 +msgid "bad misc record" +msgstr "плохая запись misc" -#: objcopy.c:1926 -msgid "vma" -msgstr "vma" +#: ieee.c:2453 +msgid "unrecognized C++ misc record" +msgstr "нераспознанная C++ запись misc" -#: objcopy.c:1951 -msgid "alignment" -msgstr "ориентация" +#: ieee.c:2568 +msgid "undefined C++ object" +msgstr "неопределенный объект C++" -#: objcopy.c:1966 -msgid "flags" -msgstr "флаги" +#: ieee.c:2602 +msgid "unrecognized C++ object spec" +msgstr "нераспознанная спецификация объекта C++" -#: objcopy.c:1988 -msgid "private data" -msgstr "частные данные" +#: ieee.c:2638 +msgid "unsupported C++ object type" +msgstr "нераспознанный тип объекта C++" + +#: ieee.c:2648 +msgid "C++ base class not defined" +msgstr "базовый класс C++ не определен" + +#: ieee.c:2660 ieee.c:2765 +msgid "C++ object has no fields" +msgstr "объект C++ не имеет полей" + +#: ieee.c:2679 +msgid "C++ base class not found in container" +msgstr "базовый класс C++ не найден в конейнере" + +#: ieee.c:2786 +msgid "C++ data member not found in container" +msgstr "элемент класса C++ не найден в контейнере" + +#: ieee.c:2827 ieee.c:2977 +msgid "unknown C++ visibility" +msgstr "неизвестная видимость C++" + +#: ieee.c:2861 +msgid "bad C++ field bit pos or size" +msgstr "неверный двоичный разряд или размер поля C++" + +#: ieee.c:2953 +msgid "bad type for C++ method function" +msgstr "неверный тип функции метода C++" + +#: ieee.c:2963 +msgid "no type information for C++ method function" +msgstr "нет информации о типе для функции метода C++" + +#: ieee.c:3002 +msgid "C++ static virtual method" +msgstr "статический виртуальный метод C++" + +#: ieee.c:3097 +msgid "unrecognized C++ object overhead spec" +msgstr "нераспознанная служебная спецификация объекта C++" + +#: ieee.c:3136 +msgid "undefined C++ vtable" +msgstr "неопределенная виртуальная таблица C++" + +#: ieee.c:3205 +msgid "C++ default values not in a function" +msgstr "значения C++ по умолчанию не в функции" + +#: ieee.c:3245 +msgid "unrecognized C++ default type" +msgstr "нераспознанный тип C++ по умолчанию" + +#: ieee.c:3276 +msgid "reference parameter is not a pointer" +msgstr "ссылочный параметр не является указателем" + +#: ieee.c:3359 +msgid "unrecognized C++ reference type" +msgstr "нераспознанный ссылочный тип C++" + +#: ieee.c:3441 +msgid "C++ reference not found" +msgstr "ссылка C++ не найдена" + +#: ieee.c:3449 +msgid "C++ reference is not pointer" +msgstr "ссылка C++ не является указателем" + +#: ieee.c:3475 ieee.c:3483 +msgid "missing required ASN" +msgstr "отсутствует требуемый ASN" + +#: ieee.c:3510 ieee.c:3518 +msgid "missing required ATN65" +msgstr "отсутствует требуемый ATN65" + +#: ieee.c:3532 +msgid "bad ATN65 record" +msgstr "плохая запись ATN65" -#: objcopy.c:1996 +#: ieee.c:4160 #, c-format -msgid "%s: section `%s': error in %s: %s" -msgstr "%s: раздел `%s': ошибка в %s: %s" +msgid "IEEE numeric overflow: 0x" +msgstr "числовое переполнение IEEE: 0x" -#: objcopy.c:2274 +#: ieee.c:4204 #, c-format -msgid "%s: can't create debugging section: %s" -msgstr "%s: невозможно создать отладочный раздел: %s" +msgid "IEEE string length overflow: %u\n" +msgstr "переполнение длины строки IEEE: %u\n" -#: objcopy.c:2288 +#: ieee.c:5203 #, c-format -msgid "%s: can't set debugging section contents: %s" -msgstr "%s: невозможно установить содержимое отладочного раздела: %s" +msgid "IEEE unsupported integer type size %u\n" +msgstr "неподдерживаемый размер целого типа IEEE %u\n" -#: objcopy.c:2297 +#: ieee.c:5237 #, c-format -msgid "%s: don't know how to write debugging information for %s" -msgstr "%s: не известно, как записать отладочную информацию для %s" +msgid "IEEE unsupported float type size %u\n" +msgstr "неподдерживаемый размер типа с плавающей запятой IEEE %u\n" -#: objcopy.c:2472 -msgid "byte number must be non-negative" -msgstr "номер байта должен быть неотрицательным" +#: ieee.c:5271 +#, c-format +msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n" +msgstr "неподдерживаемый размер комплексного типа IEEE%u\n" -#: objcopy.c:2482 -msgid "interleave must be positive" -msgstr "чередование должно быть положительным" +#: nlmconv.c:269 srconv.c:1813 +msgid "input and output files must be different" +msgstr "входной и выходной файлы должны быть различными" + +#: nlmconv.c:316 +msgid "input file named both on command line and with INPUT" +msgstr "входной файл назван в командной строке и в INPUT" + +#: nlmconv.c:325 +msgid "no input file" +msgstr "нет входного файла" + +#: nlmconv.c:355 +msgid "no name for output file" +msgstr "нет имени для выходного файла" + +#: nlmconv.c:369 +msgid "warning: input and output formats are not compatible" +msgstr "предупреждение: входной и выходной форматы не совместимы" + +#: nlmconv.c:398 +msgid "make .bss section" +msgstr "создание раздела .bss" -#: objcopy.c:2502 objcopy.c:2510 +#: nlmconv.c:407 +msgid "make .nlmsections section" +msgstr "создание раздела .nlmsections" + +#: nlmconv.c:409 +msgid "set .nlmsections flags" +msgstr "установка флагов .nlmsections" + +#: nlmconv.c:437 +msgid "set .bss vma" +msgstr "установка .bss vma" + +#: nlmconv.c:444 +msgid "set .data size" +msgstr "установка размера .data" + +#: nlmconv.c:624 #, c-format -msgid "%s both copied and removed" -msgstr "оба %s скопированы и удалены" +msgid "warning: symbol %s imported but not in import list" +msgstr "предупреждение: символ %s импортирован, но его нет в списке импорта" + +#: nlmconv.c:644 +msgid "set start address" +msgstr "установка начального адреса" -#: objcopy.c:2603 objcopy.c:2674 objcopy.c:2774 objcopy.c:2805 objcopy.c:2829 -#: objcopy.c:2833 objcopy.c:2853 +#: nlmconv.c:693 #, c-format -msgid "bad format for %s" -msgstr "плохой формат для %s" +msgid "warning: START procedure %s not defined" +msgstr "предупреждение: START-процедура %s не определена" -#: objcopy.c:2624 +#: nlmconv.c:695 #, c-format -msgid "cannot open: %s: %s" -msgstr "невозможно открыть: %s: %s" +msgid "warning: EXIT procedure %s not defined" +msgstr "предупреждение: EXIT-процедура %s не определена" -#: objcopy.c:2743 +#: nlmconv.c:697 #, c-format -msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x" -msgstr "Предупрежедние: обрезается заполнение промежутка от 0x%s до 0x%x" +msgid "warning: CHECK procedure %s not defined" +msgstr "предупреждение: CHECK-процедура %s не определена" -#: objcopy.c:2903 -msgid "alternate machine code index must be positive" -msgstr "индекс альтернативного кода машины должен быть положительным" +#: nlmconv.c:718 nlmconv.c:907 +msgid "custom section" +msgstr "раздел custom" -#: objcopy.c:2961 -msgid "byte number must be less than interleave" -msgstr "номер байта должен быть меньше чередования" +#: nlmconv.c:739 nlmconv.c:936 +msgid "help section" +msgstr "раздел help" -#: objcopy.c:2991 -#, c-format -msgid "architecture %s unknown" -msgstr "архитектура %s не известна" +#: nlmconv.c:761 nlmconv.c:954 +msgid "message section" +msgstr "раздел message" -#: objcopy.c:2995 -msgid "Warning: input target 'binary' required for binary architecture parameter." -msgstr "Предупреждение: 'двоичный' целевой входной файл требуется для параметра двоичной архитектуры." +#: nlmconv.c:777 nlmconv.c:987 +msgid "module section" +msgstr "раздел module" -#: objcopy.c:2996 -#, c-format -msgid " Argument %s ignored" -msgstr " Аргумент %s пропущен" +#: nlmconv.c:797 nlmconv.c:1003 +msgid "rpc section" +msgstr "раздел rpc" -#: objcopy.c:3002 +#. There is no place to record this information. +#: nlmconv.c:833 #, c-format -msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s" -msgstr "предупреждение: невозможно найти '%s'. Системное сообщение об ошибке: %s" +msgid "%s: warning: shared libraries can not have uninitialized data" +msgstr "%s: предупреждение: совместно используемые библиотеки не могут иметь неинициализированные данные" -#: objcopy.c:3042 objcopy.c:3056 -#, c-format -msgid "%s %s%c0x%s never used" -msgstr "%s %s%c0x%s никогда не используется" +#: nlmconv.c:854 nlmconv.c:1022 +msgid "shared section" +msgstr "раздел shared" + +#: nlmconv.c:862 +msgid "warning: No version number given" +msgstr "предупреждение: Не указан номер версии" -#: objdump.c:176 +#: nlmconv.c:902 nlmconv.c:931 nlmconv.c:949 nlmconv.c:998 nlmconv.c:1017 #, c-format -msgid "Usage: %s \n" -msgstr "Использование: %s <опции> <файл(ы)>\n" +msgid "%s: read: %s" +msgstr "%s: чтение: %s" + +#: nlmconv.c:924 +msgid "warning: FULLMAP is not supported; try ld -M" +msgstr "предупреждение: FULLMAP не поддерживается; попробуйте ld -M" -#: objdump.c:177 +#: nlmconv.c:1100 #, c-format -msgid " Display information from object .\n" -msgstr " Отображает информацию из объекта <файл(ы)>.\n" +msgid "Usage: %s [option(s)] [in-file [out-file]]\n" +msgstr "Использование: %s [опции] [in-файл [out-файл]]\n" -#: objdump.c:178 +#: nlmconv.c:1101 #, c-format -msgid " At least one of the following switches must be given:\n" -msgstr " Должен быть указан по крайней мере один из следующих ключей:\n" +msgid " Convert an object file into a NetWare Loadable Module\n" +msgstr " Конвертирует объектный файл в загружаемый модуль системы NetWare\n" -#: objdump.c:179 +#: nlmconv.c:1102 #, c-format msgid "" -" -a, --archive-headers Display archive header information\n" -" -f, --file-headers Display the contents of the overall file header\n" -" -p, --private-headers Display object format specific file header contents\n" -" -h, --[section-]headers Display the contents of the section headers\n" -" -x, --all-headers Display the contents of all headers\n" -" -d, --disassemble Display assembler contents of executable sections\n" -" -D, --disassemble-all Display assembler contents of all sections\n" -" -S, --source Intermix source code with disassembly\n" -" -s, --full-contents Display the full contents of all sections requested\n" -" -g, --debugging Display debug information in object file\n" -" -e, --debugging-tags Display debug information using ctags style\n" -" -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n" -" -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n" -" -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n" -" -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n" -" -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the file\n" -" -v, --version Display this program's version number\n" -" -i, --info List object formats and architectures supported\n" -" -H, --help Display this information\n" +" The options are:\n" +" -I --input-target= Set the input binary file format\n" +" -O --output-target= Set the output binary file format\n" +" -T --header-file= Read for NLM header information\n" +" -l --linker= Use for any linking\n" +" -d --debug Display on stderr the linker command line\n" +" @ Read options from .\n" +" -h --help Display this information\n" +" -v --version Display the program's version\n" msgstr "" -" -a, --archive-headers Вывести информацию заголовка архива\n" -" -f, --file-headers Вывести содержимое заголовка всего файла\n" -" -p, --private-headers Вывести содержимое заголовка файла, специфичного для формата объекта\n" -" -h, --[section-]headers Вывести содержимое заголовков разделов\n" -" -x, --all-headers Вывести содержимое всех заголовков\n" -" -d, --disassemble Вывести содержимое ассемблера исполняемых разделов\n" -" -D, --disassemble-all Вывести содержимое ассемблера всех разделов\n" -" -S, --source Перемешать исходный код с дизассемблированием\n" -" -s, --full-contents Вывести полное содержимое всех запрошенных разделов\n" -" -g, --debugging Вывести отладочную информацию в объектном файле\n" -" -e, --debugging-tags Вывести отладочную информацию в стиле ctags\n" -" -G, --stabs Вывести (в сырой форме) любую информацию STABS в файле\n" -" -t, --syms Вывести содержимое таблиц(ы) символов\n" -" -T, --dynamic-syms Вывести содержимое таблицы динамических символов\n" -" -r, --reloc Вывести пункты перемещения в файле\n" -" -R, --dynamic-reloc Вывести пункты динамического перемещения в файле\n" -" -v, --version Вывести номер версии этой программы\n" -" -i, --info Вывести список поддерживаемых форматов объектов и архитектур\n" -" -H, --help Вывести эту информацию\n" +" Опции:\n" +" -I --input-target= Установка формата входного двоичного файла\n" +" -O --output-target= Установка формата выходного двоичного файла\n" +" -T --header-file=<файл> Чтение <файла> с информацией заголовка NLM\n" +" -l --linker=<компоновщик> Использование <компоновщика> для любого связывания\n" +" -d --debug Вывод на stderr командной строки компоновщика\n" +" @<файл> Читать опции из <файла>\n" +" -h --help Вывод этой информации\n" +" -v --version Вывод версии программы\n" -#: objdump.c:202 +#: nlmconv.c:1143 #, c-format -msgid "" -"\n" -" The following switches are optional:\n" -msgstr "" -"\n" -" Следующие ключи являются опциональными:\n" +msgid "support not compiled in for %s" +msgstr "откомпилирован без поддержки %s" -#: objdump.c:203 -#, c-format -msgid "" -" -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" -" -m, --architecture=MACHINE Specify the target architecture as MACHINE\n" -" -j, --section=NAME Only display information for section NAME\n" -" -M, --disassembler-options=OPT Pass text OPT on to the disassembler\n" -" -EB --endian=big Assume big endian format when disassembling\n" -" -EL --endian=little Assume little endian format when disassembling\n" -" --file-start-context Include context from start of file (with -S)\n" -" -I, --include=DIR Add DIR to search list for source files\n" -" -l, --line-numbers Include line numbers and filenames in output\n" -" -C, --demangle[=STYLE] Decode mangled/processed symbol names\n" -" The STYLE, if specified, can be `auto', `gnu',\n" -" `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n" -" or `gnat'\n" -" -w, --wide Format output for more than 80 columns\n" -" -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when disassembling\n" -" --start-address=ADDR Only process data whose address is >= ADDR\n" -" --stop-address=ADDR Only process data whose address is <= ADDR\n" -" --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n" -" --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n" -" --adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section addresses\n" -" --special-syms Include special symbols in symbol dumps\n" -"\n" -msgstr "" -" -b, --target=BFD-ИМЯ Указать целевой формат объекта как BFD-ИМЯ\n" -" -m, --architecture=МАШИНА Указать целевую архитектуру как МАШИНА\n" -" -j, --section=ИМЯ Вывести информацию только для раздела ИМЯ\n" -" -M, --disassembler-options=OPT Передать текст OPT в дизассемблер\n" -" -EB --endian=big Предположить формат big endian при дизассемблировании\n" -" -EL --endian=little Предположить формат little endian при дизассемблировании\n" -" --file-start-context Включить контекст из начала файла (с -S)\n" -" -I, --include=КАТ Добавить КАТалог в список поиска исходных файлов\n" -" -l, --line-numbers Включить номера строк и имена файлов на выводе\n" -" -C, --demangle[=СТИЛЬ] Декодировать скорректированные/обработанные имена символов\n" -" СТИЛЬ, если указан, может быть `auto', `gnu',\n" -" `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n" -" или `gnat'\n" -" -w, --wide Форматировать вывод для более, чем 80 колонок\n" -" -z, --disassemble-zeroes Не пропускать блоки нулей при дизассемблировании\n" -" --start-address=АДРЕС Обработать только данные, адрес которых >= АДРЕС\n" -" --stop-address=АДРЕС Обработать только данные, адрес которых <= АДРЕС\n" -" --prefix-addresses Вывести полный адрес при дизассемблировании\n" -" --[no-]show-raw-insn Вывести hex при символическом дизассемблировании\n" -" --adjust-vma=СМЕЩЕНИЕ Добавить СМЕЩЕНИЕ ко всем адресам выводимых разделов\n" -" --special-syms Включить специальные символы в дампы символов\n" -"\n" +#: nlmconv.c:1180 +msgid "make section" +msgstr "раздел make" -#: objdump.c:378 -#, c-format -msgid "Sections:\n" -msgstr "Разделы:\n" +#: nlmconv.c:1194 +msgid "set section size" +msgstr "установка размера раздела" -#: objdump.c:381 objdump.c:385 -#, c-format -msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" -msgstr "Инд Имя Размер VMA LMA Файл Вырав" +#: nlmconv.c:1200 +msgid "set section alignment" +msgstr "установка ориентации раздела" -#: objdump.c:387 -#, c-format -msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" -msgstr "Инд Имя Размер VMA LMA Файл Вырав" +#: nlmconv.c:1204 +msgid "set section flags" +msgstr "установка флагов раздела" + +#: nlmconv.c:1215 +msgid "set .nlmsections size" +msgstr "установка размера .nlmsections" + +#: nlmconv.c:1296 nlmconv.c:1304 nlmconv.c:1313 nlmconv.c:1318 +msgid "set .nlmsection contents" +msgstr "установка содержимого .nlmsections" + +#: nlmconv.c:1797 +msgid "stub section sizes" +msgstr "размеры раздела заглушки" + +#: nlmconv.c:1844 +msgid "writing stub" +msgstr "записывается заглушка" -#: objdump.c:391 +#: nlmconv.c:1928 #, c-format -msgid " Flags" -msgstr " Флаги" +msgid "unresolved PC relative reloc against %s" +msgstr "нераспознанное относительное перемещение по счетчику команд в %s" -#: objdump.c:393 +#: nlmconv.c:1992 #, c-format -msgid " Pg" -msgstr " Стр" +msgid "overflow when adjusting relocation against %s" +msgstr "переполнение при регулировке перемещения в %s" -#: objdump.c:436 +#: nlmconv.c:2119 #, c-format -msgid "%s: not a dynamic object" -msgstr "%s: не динамический объект" +msgid "%s: execution of %s failed: " +msgstr "%s: выполнение %s завершилось неудачей: " -#: objdump.c:1722 +#: nlmconv.c:2134 #, c-format -msgid "Disassembly of section %s:\n" -msgstr "Диассемблирование раздела %s:\n" +msgid "Execution of %s failed" +msgstr "Выполнение %s завершилось неудачей" -#: objdump.c:1884 +#: nm.c:224 size.c:82 strings.c:708 #, c-format -msgid "Can't use supplied machine %s" -msgstr "Невозможно использовать представленную машину %s" +msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n" +msgstr "Использование: %s [опции] [файл(ы)]\n" -#: objdump.c:1903 +#: nm.c:225 #, c-format -msgid "Can't disassemble for architecture %s\n" -msgstr "Дизассемблирование невозможно для архитектуры %s\n" +msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n" +msgstr " Выводит список символов в [файл(ы)] (по умолчанию в a.out).\n" -#: objdump.c:1973 +#: nm.c:226 #, c-format msgid "" -"No %s section present\n" +" The options are:\n" +" -a, --debug-syms Display debugger-only symbols\n" +" -A, --print-file-name Print name of the input file before every symbol\n" +" -B Same as --format=bsd\n" +" -C, --demangle[=STYLE] Decode low-level symbol names into user-level names\n" +" The STYLE, if specified, can be `auto' (the default),\n" +" `gnu', `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n" +" or `gnat'\n" +" --no-demangle Do not demangle low-level symbol names\n" +" -D, --dynamic Display dynamic symbols instead of normal symbols\n" +" --defined-only Display only defined symbols\n" +" -e (ignored)\n" +" -f, --format=FORMAT Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd',\n" +" `sysv' or `posix'. The default is `bsd'\n" +" -g, --extern-only Display only external symbols\n" +" -l, --line-numbers Use debugging information to find a filename and\n" +" line number for each symbol\n" +" -n, --numeric-sort Sort symbols numerically by address\n" +" -o Same as -A\n" +" -p, --no-sort Do not sort the symbols\n" +" -P, --portability Same as --format=posix\n" +" -r, --reverse-sort Reverse the sense of the sort\n" +" -S, --print-size Print size of defined symbols\n" +" -s, --print-armap Include index for symbols from archive members\n" +" --size-sort Sort symbols by size\n" +" --special-syms Include special symbols in the output\n" +" --synthetic Display synthetic symbols as well\n" +" -t, --radix=RADIX Use RADIX for printing symbol values\n" +" --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" +" -u, --undefined-only Display only undefined symbols\n" +" -X 32_64 (ignored)\n" +" @FILE Read options from FILE\n" +" -h, --help Display this information\n" +" -V, --version Display this program's version number\n" "\n" msgstr "" -"Раздел %s отсутствует\n" +" Опции:\n" +" -a, --debug-syms Вывод только отладочных символов\n" +" -A, --print-file-name Вывод имени входного файла перед каждым символом\n" +" -B То же, что и --format=bsd\n" +" -C, --demangle[=СТИЛЬ] Декодирование низкоуровневых имен символов в имена\n" +" уровня пользователя\n" +" СТИЛЬ, если указан, может быть `auto' (по умолчанию),\n" +" `gnu', `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n" +" или `gnat'\n" +" --no-demangle Не декодировать низкоуровневые имена символов\n" +" -D, --dynamic Вывод динамических символов вместо нормальных символов\n" +" --defined-only Вывод только определенных символов\n" +" -e (пропущена)\n" +" -f, --format=ФОРМАТ Использование ФОРМАТ в качестве выходного формата.\n" +" ФОРМАТ может быть `bsd', `sysv' или `posix'.\n" +" По умолчанию используется `bsd'.\n" +" -g, --extern-only Вывод только внешних символов\n" +" -l, --line-numbers Использование отладочной информации для нахождения\n" +" имени файла и номера строки для каждого символа\n" +" -n, --numeric-sort Сортировка символов по адресу\n" +" -o То же, что и -A\n" +" -p, --no-sort Без сортировки символов\n" +" -P, --portability То же, что и --format=posix\n" +" -r, --reverse-sort Сортировка в обратном порядке\n" +" -S, --print-size Вывод размера определенных символов\n" +" -s, --print-armap Включение индекса для символов из членов архива\n" +" --size-sort Сортировка символов по размеру\n" +" --special-syms Включение специальных символов в выходные данные\n" +" --synthetic Вывод также синтетических символов\n" +" -t, --radix=RADIX Использование RADIX для вывода значений символов\n" +" --target=BFD-ИМЯ Указание целевого формата объекта как BFD-ИМЯ\n" +" -u, --undefined-only Вывод только не определенных символов\n" +" -X 32_64 (пропущена)\n" +" @ФАЙЛ Читать опции из ФАЙЛА\n" +" -h, --help Вывод этой информации\n" +" -V, --version Вывод номера версии этой программы\n" "\n" -#: objdump.c:1982 +#: nm.c:263 objdump.c:236 #, c-format -msgid "Reading %s section of %s failed: %s" -msgstr "Чтение %s раздела %s завершилось неудачей: %s" +msgid "Report bugs to %s.\n" +msgstr "Отчёты об ошибках отправляйте в %s\n" -#: objdump.c:2026 +#: nm.c:295 #, c-format -msgid "" -"Contents of %s section:\n" -"\n" -msgstr "" -"Содержимое раздела %s:\n" -"\n" +msgid "%s: invalid radix" +msgstr "%s: неверный radix" -#: objdump.c:2153 +#: nm.c:319 #, c-format -msgid "architecture: %s, " -msgstr "архитектура: %s, " +msgid "%s: invalid output format" +msgstr "%s: неверный выходной формат" -#: objdump.c:2156 +#: nm.c:340 readelf.c:6623 readelf.c:6659 #, c-format -msgid "flags 0x%08x:\n" -msgstr "флаги 0x%08x:\n" +msgid ": %d" +msgstr "<специфичный для процессора>: %d" + +#: nm.c:342 readelf.c:6626 readelf.c:6671 +#, c-format +msgid ": %d" +msgstr "<специфичный для ОС>: %d" + +#: nm.c:344 readelf.c:6628 readelf.c:6674 +#, c-format +msgid ": %d" +msgstr "<неизвестный>: %d" -#: objdump.c:2170 +#: nm.c:381 #, c-format msgid "" "\n" -"start address 0x" +"Archive index:\n" msgstr "" "\n" -"начальный адрес 0x" +"Индекс архива:\n" -#: objdump.c:2210 +#: nm.c:1227 #, c-format -msgid "Contents of section %s:\n" -msgstr "Содержимое раздела %s:\n" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Undefined symbols from %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Неопределенные символы из %s:\n" +"\n" -#: objdump.c:2335 +#: nm.c:1229 #, c-format -msgid "no symbols\n" -msgstr "нет символов\n" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Symbols from %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Символы из %s:\n" +"\n" -#: objdump.c:2342 +#: nm.c:1231 nm.c:1282 #, c-format -msgid "no information for symbol number %ld\n" -msgstr "нет информации о символе номер %ld\n" +msgid "" +"Name Value Class Type Size Line Section\n" +"\n" +msgstr "" +"Имя Знач. Класс Тип Размер Строка Раздел\n" +"\n" -#: objdump.c:2345 +#: nm.c:1234 nm.c:1285 #, c-format -msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n" -msgstr "невозможно определить тип символа номер %ld\n" +msgid "" +"Name Value Class Type Size Line Section\n" +"\n" +msgstr "" +"Имя Знач. Класс Тип Размер Строка Раздел\n" +"\n" -#: objdump.c:2611 +#: nm.c:1278 #, c-format msgid "" "\n" -"%s: file format %s\n" +"\n" +"Undefined symbols from %s[%s]:\n" +"\n" msgstr "" "\n" -"%s: формат файла %s\n" +"\n" +"Неопределенные символы из %s[%s]:\n" +"\n" -#: objdump.c:2662 +#: nm.c:1280 #, c-format -msgid "%s: printing debugging information failed" -msgstr "%s: вывод отладочной информации завершился неудачей" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Symbols from %s[%s]:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Символы из %s[%s]:\n" +"\n" -#: objdump.c:2753 -#, c-format -msgid "In archive %s:\n" -msgstr "В архиве %s:\n" +#: nm.c:1584 +msgid "Only -X 32_64 is supported" +msgstr "Поддерживается только -X 32_64" -#: objdump.c:2873 -msgid "unrecognized -E option" -msgstr "нераспознанная опция -E" +#: nm.c:1604 +msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together" +msgstr "Использование вместе опций --size-sort и --undefined-only" -#: objdump.c:2884 +#: nm.c:1605 +msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size." +msgstr "не даст выходных данных, т.к. неопределенные символы не имеют размера." + +#: nm.c:1633 #, c-format -msgid "unrecognized --endian type `%s'" -msgstr "нераспознанный --endian тип `%s'" +msgid "data size %ld" +msgstr "размер данных %ld" -#: rdcoff.c:196 +#: objcopy.c:401 srconv.c:1721 #, c-format -msgid "parse_coff_type: Bad type code 0x%x" -msgstr "parse_coff_type: Плохой код типа 0x%x" +msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n" +msgstr "Использование: %s [опции] in-файл [out-файл]\n" -#: rdcoff.c:404 rdcoff.c:509 rdcoff.c:697 +#: objcopy.c:402 #, c-format -msgid "bfd_coff_get_syment failed: %s" -msgstr "bfd_coff_get_syment завершился неудачей: %s" +msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n" +msgstr " Копирует двоичный файл, возможно, преобразовывая его в процессе\n" -#: rdcoff.c:420 rdcoff.c:717 +#: objcopy.c:403 objcopy.c:495 #, c-format -msgid "bfd_coff_get_auxent failed: %s" -msgstr "bfd_coff_get_auxent завершился неудачей: %s" +msgid " The options are:\n" +msgstr " Опции:\n" -#: rdcoff.c:784 +#: objcopy.c:404 #, c-format -msgid "%ld: .bf without preceding function" -msgstr "%ld: .bf без предшествующей функции" +msgid "" +" -I --input-target Assume input file is in format \n" +" -O --output-target Create an output file in format \n" +" -B --binary-architecture Set arch of output file, when input is binary\n" +" -F --target Set both input and output format to \n" +" --debugging Convert debugging information, if possible\n" +" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n" +" -j --only-section Only copy section into the output\n" +" --add-gnu-debuglink= Add section .gnu_debuglink linking to \n" +" -R --remove-section Remove section from the output\n" +" -S --strip-all Remove all symbol and relocation information\n" +" -g --strip-debug Remove all debugging symbols & sections\n" +" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n" +" -N --strip-symbol Do not copy symbol \n" +" --strip-unneeded-symbol \n" +" Do not copy symbol unless needed by\n" +" relocations\n" +" --only-keep-debug Strip everything but the debug information\n" +" -K --keep-symbol Do not strip symbol \n" +" -L --localize-symbol Force symbol to be marked as a local\n" +" --globalize-symbol Force symbol to be marked as a global\n" +" -G --keep-global-symbol Localize all symbols except \n" +" -W --weaken-symbol Force symbol to be marked as a weak\n" +" --weaken Force all global symbols to be marked as weak\n" +" -w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison\n" +" -x --discard-all Remove all non-global symbols\n" +" -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n" +" -i --interleave Only copy one out of every bytes\n" +" -b --byte Select byte in every interleaved block\n" +" --gap-fill Fill gaps between sections with \n" +" --pad-to Pad the last section up to address \n" +" --set-start Set the start address to \n" +" {--change-start|--adjust-start} \n" +" Add to the start address\n" +" {--change-addresses|--adjust-vma} \n" +" Add to LMA, VMA and start addresses\n" +" {--change-section-address|--adjust-section-vma} {=|+|-}\n" +" Change LMA and VMA of section by \n" +" --change-section-lma {=|+|-}\n" +" Change the LMA of section by \n" +" --change-section-vma {=|+|-}\n" +" Change the VMA of section by \n" +" {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n" +" Warn if a named section does not exist\n" +" --set-section-flags =\n" +" Set section 's properties to \n" +" --add-section = Add section found in to output\n" +" --rename-section =[,] Rename section to \n" +" --change-leading-char Force output format's leading character style\n" +" --remove-leading-char Remove leading character from global symbols\n" +" --redefine-sym = Redefine symbol name to \n" +" --redefine-syms --redefine-sym for all symbol pairs \n" +" listed in \n" +" --srec-len Restrict the length of generated Srecords\n" +" --srec-forceS3 Restrict the type of generated Srecords to S3\n" +" --strip-symbols -N for all symbols listed in \n" +" --strip-unneeded-symbols \n" +" --strip-unneeded-symbol for all symbols listed\n" +" in \n" +" --keep-symbols -K for all symbols listed in \n" +" --localize-symbols -L for all symbols listed in \n" +" --globalize-symbols --globalize-symbol for all in \n" +" --keep-global-symbols -G for all symbols listed in \n" +" --weaken-symbols -W for all symbols listed in \n" +" --alt-machine-code Use alternate machine code for output\n" +" --writable-text Mark the output text as writable\n" +" --readonly-text Make the output text write protected\n" +" --pure Mark the output file as demand paged\n" +" --impure Mark the output file as impure\n" +" --prefix-symbols Add to start of every symbol name\n" +" --prefix-sections Add to start of every section name\n" +" --prefix-alloc-sections \n" +" Add to start of every allocatable\n" +" section name\n" +" -v --verbose List all object files modified\n" +" @ Read options from \n" +" -V --version Display this program's version number\n" +" -h --help Display this output\n" +" --info List object formats & architectures supported\n" +msgstr "" +" -I --input-target Подразумевается входной файл в формате \n" +" -O --output-target Создать выходной файл в формате \n" +" -B --binary-architecture <арх> Установить архитектуру для выходного файла, когда входной файл двоичный\n" +" -F --target Установить входной и выходной форматы в \n" +" --debugging Преобразовать отладочную информацию, если это возможно\n" +" -p --preserve-dates Копировать время модификации/доступа на вывод\n" +" -j --only-section <имя> Копировать раздел <имя> на вывод\n" +" --add-gnu-debuglink=<файл> Добавление связывания раздела .gnu_debuglink в <файл>\n" +" -R --remove-section <имя> Удалить раздел <имя> из вывода\n" +" -S --strip-all Удалить все символы и информацию о перемещении\n" +" -g --strip-debug Удалить все отладочные символы и разделы\n" +" --strip-unneeded Удалить все символы, не нужные для перемещений\n" +" -N --strip-symbol <имя> Не копировать символ <имя>\n" +" --strip-unneeded-symbol <имя>\n" +" Не копировать символ <имя>, если не нужен для\n" +" для перемещений\n" +" --only-keep-debug Оставить только отладочную информацию\n" +" -K --keep-symbol <имя> Копировать только символ <имя>\n" +" -L --localize-symbol <имя> Принудительно помечать символ <имя> как локальный\n" +" -G --keep-global-symbol <имя> Локализовать все символы кроме <имя>\n" +" -W --weaken-symbol <имя> Принудительно пометить символ <имя> как слабый\n" +" --weaken Принудительно пометить глобальные символы как слабые\n" +" -w --wildcard Разрешить маску при сравнении символов\n" +" -x --discard-all Удалить все неглобальные символы\n" +" -X --discard-locals Удалить любые символы, сгенерированные компилятором\n" +" -i --interleave <число> Копировать только один байт через каждое <число> байт\n" +" -b --byte <номер> Выбрать байт <номер> в каждом чередующемся блоке\n" +" --gap-fill <значение> Заполнить промежутки между разделами <значением>\n" +" --pad-to <адрес> Заполнить последний раздел до адреса <адрес>\n" +" --set-start <адрес> Установить начальный адрес в <адрес>\n" +" {--change-start|--adjust-start} <приращение>\n" +" Добавить <приращение> к начальному адресу\n" +" {--change-addresses|--adjust-vma} <приращение>\n" +" Добавить <приращение> к LMA, VMA и начальному адресам\n" +" {--change-section-address|--adjust-section-vma} <имя>{=|+|-}<значение>\n" +" Изменить LMA и VMA раздела <имя> на <значение>\n" +" --change-section-lma <имя>{=|+|-}<значение>\n" +" Изменить LMA раздела <имя> на <значение>\n" +" --change-section-vma <имя>{=|+|-}<значение>\n" +" Изменить VMA раздела <имя> на <значение>\n" +" {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n" +" Предупредить, если названный раздел не существует\n" +" --set-section-flags <имя>=<флаги>\n" +" Установить свойства раздела <имя> в <флаги>\n" +" --add-section <имя>=<файл> Добавить раздел <имя>, найденный в <файле>, на вывод\n" +" --rename-section <стар>=<нов>[,<флаги>] Переименовать раздел <стар> на <нов>\n" +" --change-leading-char Принудительно использовать стиль заглавного символа для выходного формата\n" +" --remove-leading-char Удалить заглавный символ из глобальных символов\n" +" --redefine-sym <стар>=<нов> Переопределить имя символа <стар> на <нов>\n" +" --redefine-syms <файл> --redefine-sym для всех пар символов,\n" +" перечисленных в <файле>\n" +" --srec-len <число> Ограничить длину созданных S-записей\n" +" --srec-forceS3 Ограничить тип созданных S-записей до S3\n" +" --strip-symbols <файл> -N для всех симолов, перечисленных в <файле>\n" +" --strip-unneeded-symbols <файл>\n" +" --strip-unneeded-symbol для всех символов, перечисленных\n" +" в <файле>\n" +" --keep-symbols <файл> -K для всех симолов, перечисленных в <файле>\n" +" --localize-symbols <файл> -L для всех симолов, перечисленных в <файле>\n" +" --keep-global-symbols <файл> -G для всех симолов, перечисленных в <файле>\n" +" --weaken-symbols <файл> -W для всех симолов, перечисленных в <файле>\n" +" --alt-machine-code <индекс> Использовать альтернативный код машины для вывода\n" +" --writable-text Пометить выходной текст как перезаписываемый\n" +" --readonly-text Пометить выходной текст как защищенный от записи\n" +" --pure Пометить выходной файл как листаемый по вызову\n" +" --impure Пометить выходной файл как загрязненный\n" +" --prefix-symbols <префикс> Добавить <префикс> в начало имени каждого символа\n" +" --prefix-sections <префикс> Добавить <префикс> в начало имени каждого раздела\n" +" --prefix-alloc-sections <префикс>\n" +" Добавить <префикс> в начало имени каждого\n" +" назначаемого раздела\n" +" -v --verbose Перечислить все модифицированные объектные файлы\n" +" @<файл> Читать опции из <файла>\n" +" -V --version Вывести номер версии этой программы\n" +" -h --help Вывести эту справку\n" +" --info Перечислить поддерживаемые форматы объектов и архитектуры\n" -#: rdcoff.c:834 +#: objcopy.c:493 #, c-format -msgid "%ld: unexpected .ef\n" -msgstr "%ld: неожиданный .ef\n" +msgid "Usage: %s in-file(s)\n" +msgstr "Использование: %s <опции> in-файл(ы)\n" -#: rddbg.c:85 +#: objcopy.c:494 #, c-format -msgid "%s: no recognized debugging information" -msgstr "%s: нет распознанной отладочной информации" +msgid " Removes symbols and sections from files\n" +msgstr " Удаляет символы и разделы из файлов\n" -#: rddbg.c:394 -#, c-format -msgid "Last stabs entries before error:\n" -msgstr "Последние пункты stabs перед ошибкой:\n" - -#: readelf.c:272 -#, c-format -msgid "%s: Error: " -msgstr "%s: Ошибка: " - -#: readelf.c:283 -#, c-format -msgid "%s: Warning: " -msgstr "%s: Предупреждение: " - -#: readelf.c:298 -#, c-format -msgid "Unable to seek to 0x%x for %s\n" -msgstr "Невозможно найти 0x%x для %s\n" - -#: readelf.c:310 -#, c-format -msgid "Out of memory allocating 0x%x bytes for %s\n" -msgstr "Нехватка памяти при распределении 0x%x байт для %s\n" - -#: readelf.c:318 -#, c-format -msgid "Unable to read in 0x%x bytes of %s\n" -msgstr "Невозможно изучить посредством чтения 0x%x байт %s\n" - -#: readelf.c:364 readelf.c:412 readelf.c:615 readelf.c:647 -#, c-format -msgid "Unhandled data length: %d\n" -msgstr "Длина необрабатываемых данных: %d\n" - -#: readelf.c:752 -msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n" -msgstr "Неизвестно о перемещениях для этой архитектуры машины\n" - -#: readelf.c:772 readelf.c:799 readelf.c:842 readelf.c:869 -msgid "relocs" -msgstr "перемещения" - -#: readelf.c:782 readelf.c:809 readelf.c:852 readelf.c:879 -msgid "out of memory parsing relocs" -msgstr "нехватка памяти при разборе перемещений" - -#: readelf.c:933 -#, c-format -msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n" -msgstr " Смещение Инфо Тип Знач.симв. Имя символа + Addend\n" - -#: readelf.c:935 -#, c-format -msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n" -msgstr " Смещение Инфо Тип Знач.симв Имя симв. + Addend\n" - -#: readelf.c:940 -#, c-format -msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n" -msgstr " Смещение Инфо Тип Знач.симв Имя символа\n" - -#: readelf.c:942 -#, c-format -msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n" -msgstr " Смещение Инфо Тип Знач.симв Имя симв.\n" - -#: readelf.c:950 -#, c-format -msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n" -msgstr " Смещение Инфо Тип Значение симв. Имя символа + Addend\n" - -#: readelf.c:952 -#, c-format -msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n" -msgstr " Смещение Инфо Тип Знач.симв. Имя симв. + Addend\n" - -#: readelf.c:957 -#, c-format -msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n" -msgstr " Смещение Инфо Тип Значение симв. Имя символа\n" - -#: readelf.c:959 -#, c-format -msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n" -msgstr " Смещение Инфо Тип Знач.симв. Имя симв.\n" - -#: readelf.c:1239 readelf.c:1241 readelf.c:1324 readelf.c:1326 readelf.c:1335 -#: readelf.c:1337 -#, c-format -msgid "unrecognized: %-7lx" -msgstr "нераспознанный: %-7lx" - -#: readelf.c:1295 -#, c-format -msgid "" -msgstr "<индекс таблицы строк: %3ld>" - -#: readelf.c:1297 -#, c-format -msgid "" -msgstr "<поврежден индекс таблицы строк: %3ld>" - -#: readelf.c:1569 -#, c-format -msgid "Processor Specific: %lx" -msgstr "Специфичный для процессора: %lx" - -#: readelf.c:1588 -#, c-format -msgid "Operating System specific: %lx" -msgstr "Специфичный для операционной системы: %lx" - -#: readelf.c:1592 readelf.c:2370 -#, c-format -msgid ": %lx" -msgstr "<неизвестный>: %lx" - -#: readelf.c:1605 -msgid "NONE (None)" -msgstr "НЕТ (Нет)" - -#: readelf.c:1606 -msgid "REL (Relocatable file)" -msgstr "REL (Перемещаемый файл)" - -#: readelf.c:1607 -msgid "EXEC (Executable file)" -msgstr "EXEC (Исполняемый файл)" - -#: readelf.c:1608 -msgid "DYN (Shared object file)" -msgstr "DYN (Совм. исп. объектный файл)" - -#: readelf.c:1609 -msgid "CORE (Core file)" -msgstr "CORE (Основной файл)" - -#: readelf.c:1613 -#, c-format -msgid "Processor Specific: (%x)" -msgstr "Специфичный для процессора: (%x)" - -#: readelf.c:1615 -#, c-format -msgid "OS Specific: (%x)" -msgstr "Специфичный для ОС: (%x)" - -#: readelf.c:1617 readelf.c:1724 readelf.c:2554 -#, c-format -msgid ": %x" -msgstr "<неизвестный>: %x" - -#: readelf.c:1629 -msgid "None" -msgstr "Нет" - -#: readelf.c:2229 -msgid "Standalone App" -msgstr "Изолированное приложение" - -#: readelf.c:2232 readelf.c:2952 readelf.c:2968 -#, c-format -msgid "" -msgstr "<неизвестный: %x>" - -#: readelf.c:2597 -#, c-format -msgid "Usage: readelf elf-file(s)\n" -msgstr "Использование: readelf <опции> elf-файл(ы)\n" - -#: readelf.c:2598 -#, c-format -msgid " Display information about the contents of ELF format files\n" -msgstr " Отображает информацию о содержимом файлов в формате ELF\n" - -#: readelf.c:2599 +#: objcopy.c:496 #, c-format msgid "" -" Options are:\n" -" -a --all Equivalent to: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n" -" -h --file-header Display the ELF file header\n" -" -l --program-headers Display the program headers\n" -" --segments An alias for --program-headers\n" -" -S --section-headers Display the sections' header\n" -" --sections An alias for --section-headers\n" -" -g --section-groups Display the section groups\n" -" -e --headers Equivalent to: -h -l -S\n" -" -s --syms Display the symbol table\n" -" --symbols An alias for --syms\n" -" -n --notes Display the core notes (if present)\n" -" -r --relocs Display the relocations (if present)\n" -" -u --unwind Display the unwind info (if present)\n" -" -d --dynamic Display the dynamic section (if present)\n" -" -V --version-info Display the version sections (if present)\n" -" -A --arch-specific Display architecture specific information (if any).\n" -" -D --use-dynamic Use the dynamic section info when displaying symbols\n" -" -x --hex-dump= Dump the contents of section \n" -" -w[liaprmfFsoR] or\n" -" --debug-dump[=line,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n" -" Display the contents of DWARF2 debug sections\n" -msgstr "" -" Опции:\n" -" -a --all Эквивалентна: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n" -" -h --file-header Вывод заголовка файла ELF\n" -" -l --program-headers Вывод заголовков программы\n" -" --segments Алиас для --program-headers\n" -" -S --section-headers Вывод заголовка разделов\n" -" --sections Алиас для --section-headers\n" -" -e --headers Эквивалентна: -h -l -S\n" -" -s --syms Вывод таблицы символов\n" -" --symbols Алиас для --syms\n" -" -n --notes Вывод основных записей (если имеются)\n" -" -r --relocs Вывод перемещений (если имеются)\n" -" -u --unwind Вывод информации о расписывании (если имеется)\n" -" -d --dynamic Вывод динамического сегмента (если имеется)\n" -" -V --version-info Вывод разделов с версией (если имеются)\n" -" -A --arch-specific Вывод информации, специфичной для архитектуры (если имеется).\n" -" -D --use-dynamic Использование динамической информации раздела при выводе символов\n" -" -x --hex-dump=<номер> Дамп содержимого раздела <номер>\n" -" -w[liaprmfFsoR] или\n" -" --debug-dump[=line,=info,=abbrev,=pubnames,=ranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n" -" Вывод содержимого отладочных разделов DWARF2\n" - -#: readelf.c:2622 -#, c-format -msgid "" -" -i --instruction-dump=\n" -" Disassemble the contents of section \n" -msgstr "" -" -i --instruction-dump=<номер>\n" -" Дизассемблирование содержимого раздела <номер>\n" - -#: readelf.c:2626 -#, c-format -msgid "" -" -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n" -" -W --wide Allow output width to exceed 80 characters\n" -" -H --help Display this information\n" -" -v --version Display the version number of readelf\n" +" -I --input-target= Assume input file is in format \n" +" -O --output-target= Create an output file in format \n" +" -F --target= Set both input and output format to \n" +" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n" +" -R --remove-section= Remove section from the output\n" +" -s --strip-all Remove all symbol and relocation information\n" +" -g -S -d --strip-debug Remove all debugging symbols & sections\n" +" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n" +" --only-keep-debug Strip everything but the debug information\n" +" -N --strip-symbol= Do not copy symbol \n" +" -K --keep-symbol= Do not strip symbol \n" +" -w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison\n" +" -x --discard-all Remove all non-global symbols\n" +" -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n" +" -v --verbose List all object files modified\n" +" -V --version Display this program's version number\n" +" -h --help Display this output\n" +" --info List object formats & architectures supported\n" +" -o Place stripped output into \n" msgstr "" -" -I --histogram Вывод гистограммы длин списка участка памяти\n" -" -W --wide Разрешение ширины вывода более 80 символов\n" -" -H --help Вывод этой информации\n" -" -v --version Вывод номера версии readelf\n" - -#: readelf.c:2651 readelf.c:12118 -msgid "Out of memory allocating dump request table." -msgstr "Нехватка памяти при размещении дампа таблицы запроса." - -#: readelf.c:2820 readelf.c:2888 -#, c-format -msgid "Unrecognized debug option '%s'\n" -msgstr "Нераспознанная отладочная опция '%s'\n" - -#: readelf.c:2922 -#, c-format -msgid "Invalid option '-%c'\n" -msgstr "Неверная опция '-%c'\n" - -#: readelf.c:2936 -msgid "Nothing to do.\n" -msgstr "Нечего выполнять.\n" - -#: readelf.c:2948 readelf.c:2964 readelf.c:5906 -msgid "none" -msgstr "нет" - -#: readelf.c:2965 -msgid "2's complement, little endian" -msgstr "дополнение до 2, little endian" - -#: readelf.c:2966 -msgid "2's complement, big endian" -msgstr "дополнение до 2, big endian" - -#: readelf.c:2984 -msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" -msgstr "Не ELF-файл - он содержит неверные magic-байты в начале\n" - -#: readelf.c:2992 -#, c-format -msgid "ELF Header:\n" -msgstr "Заголовок ELF:\n" - -#: readelf.c:2993 -#, c-format -msgid " Magic: " -msgstr " Magic: " - -#: readelf.c:2997 -#, c-format -msgid " Class: %s\n" -msgstr " Класс: %s\n" - -#: readelf.c:2999 -#, c-format -msgid " Data: %s\n" -msgstr " Данные: %s\n" - -#: readelf.c:3001 -#, c-format -msgid " Version: %d %s\n" -msgstr " Версия: %d %s\n" - -#: readelf.c:3008 -#, c-format -msgid " OS/ABI: %s\n" -msgstr " OS/ABI: %s\n" - -#: readelf.c:3010 -#, c-format -msgid " ABI Version: %d\n" -msgstr " Версия ABI: %d\n" +" -I --input-target= Подразумевается входной файл в формате \n" +" -O --output-target= Создать выходной файл в формате \n" +" -F --target= Установить входной и выходной форматы в \n" +" -p --preserve-dates Копировать время модификации/доступа на вывод\n" +" -R --remove-section <имя> Удалить раздел <имя> из вывода\n" +" -s --strip-all Удалить все символы и информацию о перемещении\n" +" -g -S -d --strip-debug Удалить все отладочные символы и разделы\n" +" --strip-unneeded Удалить все символы, не нужные для перемещений\n" +" --only-keep-debug Удалить всё, за исключением отладочной информации\n" +" -N --strip-symbol=<имя> Не копировать символ <имя>\n" +" -K --keep-symbol=<имя> Копировать только символ <имя>\n" +" -w --wildcard Разрешить маску при сравнении символов\n" +" -x --discard-all Удалить все неглобальные символы\n" +" -X --discard-locals Удалить любые символы, сгенерированные компилятором\n" +" -v --verbose Перечислить все модифицированные объектные файлы\n" +" -V --version Вывести номер версии этой программы\n" +" -h --help Вывести эту справку\n" +" --info Перечислить поддерживаемые форматы объектов и архитектуры\n" +" -o <файл> Поместить обработанные выходные данные в <файл>\n" -#: readelf.c:3012 +#: objcopy.c:568 #, c-format -msgid " Type: %s\n" -msgstr " Тип: %s\n" +msgid "unrecognized section flag `%s'" +msgstr "нераспознанный флаг раздела `%s'" -#: readelf.c:3014 +#: objcopy.c:569 #, c-format -msgid " Machine: %s\n" -msgstr " Машина: %s\n" +msgid "supported flags: %s" +msgstr "неподдерживаемые флаги: %s" -#: readelf.c:3016 +#: objcopy.c:646 #, c-format -msgid " Version: 0x%lx\n" -msgstr " Версия: 0x%lx\n" +msgid "cannot open '%s': %s" +msgstr "невозможно открыть '%s': %s" -#: readelf.c:3019 +#: objcopy.c:649 objcopy.c:2722 #, c-format -msgid " Entry point address: " -msgstr " Адрес точки входа: " +msgid "%s: fread failed" +msgstr "%s: fread завершился неудачей" -#: readelf.c:3021 +#: objcopy.c:722 #, c-format -msgid "" -"\n" -" Start of program headers: " -msgstr "" -"\n" -" Начало заголовков программы: " +msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line" +msgstr "%s:%d: Пропускается мусор, найденный в этой строке " -#: readelf.c:3023 +#: objcopy.c:996 #, c-format -msgid "" -" (bytes into file)\n" -" Start of section headers: " -msgstr "" -" (байт в файле)\n" -" Начало заголовков программы: " +msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\"" +msgstr "%s: Многократное переопределение символа \"%s\"" -#: readelf.c:3025 +#: objcopy.c:1000 #, c-format -msgid " (bytes into file)\n" -msgstr " (байт в файле)\n" +msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition" +msgstr "%s: Символ \"%s\" является целью более, чем одного переопределения" -#: readelf.c:3027 +#: objcopy.c:1028 #, c-format -msgid " Flags: 0x%lx%s\n" -msgstr " Флаги: 0x%lx%s\n" +msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)" +msgstr "невозможно открыть файл переопределения символа %s (ошибка: %s)" -#: readelf.c:3030 +#: objcopy.c:1106 #, c-format -msgid " Size of this header: %ld (bytes)\n" -msgstr " Размер этого заголовка: %ld (байт)\n" +msgid "%s:%d: garbage found at end of line" +msgstr "%s:%d: в конце строки найден мусор" -#: readelf.c:3032 +#: objcopy.c:1109 #, c-format -msgid " Size of program headers: %ld (bytes)\n" -msgstr " Размер заголовков программы: %ld (байт)\n" +msgid "%s:%d: missing new symbol name" +msgstr "%s:%d: отсутствует имя нового символа" -#: readelf.c:3034 +#: objcopy.c:1119 #, c-format -msgid " Number of program headers: %ld\n" -msgstr " Число заголовков программы: %ld\n" +msgid "%s:%d: premature end of file" +msgstr "%s:%d: преждевременный конец файла" -#: readelf.c:3036 +#: objcopy.c:1145 #, c-format -msgid " Size of section headers: %ld (bytes)\n" -msgstr " Размер заголовков раздела: %ld (байт)\n" +msgid "stat returns negative size for `%s'" +msgstr "stat возвратил отрицательный размер для `%s'" -#: readelf.c:3038 +#: objcopy.c:1157 #, c-format -msgid " Number of section headers: %ld" -msgstr " Число заголовков раздела: %ld" +msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n" +msgstr "копирование из `%s' [неизв.] в `%s' [неизв.]\n" -#: readelf.c:3043 -#, c-format -msgid " Section header string table index: %ld" -msgstr " Индекс табл. строк загол. раздела: %ld" +#: objcopy.c:1212 +msgid "Unable to change endianness of input file(s)" +msgstr "Невозможно изменить endianness входного файла" -#: readelf.c:3074 readelf.c:3107 -msgid "program headers" -msgstr "заголовки программы" +#: objcopy.c:1221 +#, c-format +msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n" +msgstr "копирование из `%s' [%s] в `%s' [%s]\n" -#: readelf.c:3145 readelf.c:3446 readelf.c:3487 readelf.c:3546 readelf.c:3609 -#: readelf.c:3993 readelf.c:4017 readelf.c:5247 readelf.c:5291 readelf.c:5489 -#: readelf.c:6450 readelf.c:6464 readelf.c:11493 readelf.c:11912 -#: readelf.c:11979 -msgid "Out of memory\n" -msgstr "Нехватка памяти\n" +#: objcopy.c:1258 objcopy.c:1715 +#, c-format +msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'" +msgstr "Невозможно определить формат входного файла `%s'" -#: readelf.c:3172 +#: objcopy.c:1261 #, c-format -msgid "" -"\n" -"There are no program headers in this file.\n" -msgstr "" -"\n" -"В этом файле нет заголовков программы.\n" +msgid "Warning: Output file cannot represent architecture `%s'" +msgstr "Предупреждение: Выходной файл не может предоставить архитектуру `%s'" -#: readelf.c:3178 +#: objcopy.c:1305 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Elf file type is %s\n" -msgstr "" -"\n" -"Тип elf-файла - %s\n" +msgid "can't create section `%s': %s" +msgstr "невозможно создать раздел `%s': %s" + +#: objcopy.c:1356 +msgid "there are no sections to be copied!" +msgstr "нет разделов для копирования!" -#: readelf.c:3179 +#: objcopy.c:1402 #, c-format -msgid "Entry point " -msgstr "Точка входа " +msgid "Can't fill gap after %s: %s" +msgstr "Невозможно заполнить промежуток после %s: %s" -#: readelf.c:3181 +#: objcopy.c:1427 #, c-format -msgid "" -"\n" -"There are %d program headers, starting at offset " -msgstr "" -"\n" -"Имеется %d заголовков программы, начиная со смещения " +msgid "Can't add padding to %s: %s" +msgstr "Невозможно добавить заполнение в %s: %s" -#: readelf.c:3193 readelf.c:3195 +#: objcopy.c:1594 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Program Headers:\n" -msgstr "" -"\n" -"Заголовки программы:\n" +msgid "%s: error copying private BFD data: %s" +msgstr "%s: ошибка копирования частных данных BFD: %s" -#: readelf.c:3199 +#: objcopy.c:1605 +msgid "unknown alternate machine code, ignored" +msgstr "неизвестный альтернативный код машины, пропущен" + +#: objcopy.c:1635 objcopy.c:1665 #, c-format -msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" -msgstr " Тип Смещ. Вирт.адр Физ.адр Рзм.фйл Рзм.пм Флг Выравн\n" +msgid "cannot mkdir %s for archive copying (error: %s)" +msgstr "невозможно mkdir %s для копирования архива (ошибка: %s)" -#: readelf.c:3202 +#: objcopy.c:1787 #, c-format -msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" -msgstr " Тип Смещ. Вирт.адр Физ.адр Рзм.фйл Рзм.пм Флг Выравн\n" +msgid "error: the input file '%s' is empty" +msgstr "ошибка: входной файл '%s' пуст" -#: readelf.c:3206 +#: objcopy.c:1889 #, c-format -msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n" -msgstr " Тип Смещ. Вирт.адр Физ.адр\n" +msgid "Multiple renames of section %s" +msgstr "Многократные переименования раздела %s" + +#: objcopy.c:1940 +msgid "private header data" +msgstr "частные данные заголовка" -#: readelf.c:3208 +#: objcopy.c:1948 #, c-format -msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n" -msgstr " Рзм.фйл Рзм.пм Флаги Выравн\n" +msgid "%s: error in %s: %s" +msgstr "%s: ошибка в %s: %s" -#: readelf.c:3301 -msgid "more than one dynamic segment\n" -msgstr "более одного динамического сегмента\n" +#: objcopy.c:2007 +msgid "making" +msgstr "создается" -#: readelf.c:3312 -msgid "no .dynamic section in the dynamic segment" -msgstr "в динамическом сегменте нет раздела .dynamic" +#: objcopy.c:2022 +msgid "size" +msgstr "размер" -#: readelf.c:3321 -msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment" -msgstr "в динамическом сегменте не содержится раздел .dynamic" +#: objcopy.c:2036 +msgid "vma" +msgstr "vma" -#: readelf.c:3323 -msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment." -msgstr "раздел .dynamic не является первым разделом динамического сегмента" +#: objcopy.c:2061 +msgid "alignment" +msgstr "ориентация" -#: readelf.c:3337 -msgid "Unable to find program interpreter name\n" -msgstr "Невозможно найти имя интерпретатора программы\n" +#: objcopy.c:2083 +msgid "private data" +msgstr "частные данные" -#: readelf.c:3344 +#: objcopy.c:2091 #, c-format -msgid "" -"\n" -" [Requesting program interpreter: %s]" -msgstr "" -"\n" -" [Запрашиваемый интерпретатор программы: %s]" +msgid "%s: section `%s': error in %s: %s" +msgstr "%s: раздел `%s': ошибка в %s: %s" -#: readelf.c:3356 +#: objcopy.c:2363 #, c-format -msgid "" -"\n" -" Section to Segment mapping:\n" -msgstr "" -"\n" -" Соответствие раздел-сегмент:\n" +msgid "%s: can't create debugging section: %s" +msgstr "%s: невозможно создать отладочный раздел: %s" -#: readelf.c:3357 +#: objcopy.c:2377 #, c-format -msgid " Segment Sections...\n" -msgstr " Сегмент Разделы...\n" +msgid "%s: can't set debugging section contents: %s" +msgstr "%s: невозможно установить содержимое отладочного раздела: %s" -#: readelf.c:3408 -msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n" -msgstr "Невозможно интерпретировать виртуальные адреса без заголовков программы.\n" +#: objcopy.c:2386 +#, c-format +msgid "%s: don't know how to write debugging information for %s" +msgstr "%s: не известно, как записать отладочную информацию для %s" + +#: objcopy.c:2561 +msgid "byte number must be non-negative" +msgstr "номер байта должен быть неотрицательным" + +#: objcopy.c:2571 +msgid "interleave must be positive" +msgstr "чередование должно быть положительным" -#: readelf.c:3424 +#: objcopy.c:2591 objcopy.c:2599 #, c-format -msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n" -msgstr "Виртуальный адрес 0x%lx не размещен в каком-либо сегменте PT_LOAD.\n" +msgid "%s both copied and removed" +msgstr "оба %s скопированы и удалены" -#: readelf.c:3438 readelf.c:3479 -msgid "section headers" -msgstr "заголовки разделов" +#: objcopy.c:2696 objcopy.c:2767 objcopy.c:2867 objcopy.c:2898 objcopy.c:2922 +#: objcopy.c:2926 objcopy.c:2946 +#, c-format +msgid "bad format for %s" +msgstr "плохой формат для %s" -#: readelf.c:3523 readelf.c:3586 -msgid "symbols" -msgstr "символы" +#: objcopy.c:2717 +#, c-format +msgid "cannot open: %s: %s" +msgstr "невозможно открыть: %s: %s" -#: readelf.c:3533 readelf.c:3596 -msgid "symtab shndx" -msgstr "symtab shndx" +#: objcopy.c:2836 +#, c-format +msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x" +msgstr "Предупрежедние: обрезается заполнение промежутка от 0x%s до 0x%x" + +#: objcopy.c:3000 +msgid "alternate machine code index must be positive" +msgstr "индекс альтернативного кода машины должен быть положительным" + +#: objcopy.c:3058 +msgid "byte number must be less than interleave" +msgstr "номер байта должен быть меньше чередования" -#: readelf.c:3697 readelf.c:3977 +#: objcopy.c:3088 #, c-format -msgid "" -"\n" -"There are no sections in this file.\n" -msgstr "" -"\n" -"В этом файле нет разделов.\n" +msgid "architecture %s unknown" +msgstr "архитектура %s не известна" + +#: objcopy.c:3092 +msgid "Warning: input target 'binary' required for binary architecture parameter." +msgstr "Предупреждение: 'двоичный' целевой входной файл требуется для параметра двоичной архитектуры." -#: readelf.c:3703 +#: objcopy.c:3093 #, c-format -msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n" -msgstr "Имеется %d заголовков раздела, начиная со смещения 0x%lx:\n" +msgid " Argument %s ignored" +msgstr " Аргумент %s пропущен" -#: readelf.c:3720 readelf.c:4079 readelf.c:4290 readelf.c:4591 readelf.c:5011 -#: readelf.c:6618 -msgid "string table" -msgstr "таблица строк" +#: objcopy.c:3099 +#, c-format +msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s" +msgstr "предупреждение: невозможно найти '%s'. Системное сообщение об ошибке: %s" -#: readelf.c:3765 -msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n" -msgstr "Файл содержит несколько таблиц динамических символов\n" +#: objcopy.c:3141 objcopy.c:3155 +#, c-format +msgid "%s %s%c0x%s never used" +msgstr "%s %s%c0x%s никогда не используется" -#: readelf.c:3777 -msgid "File contains multiple dynamic string tables\n" -msgstr "Файл содержит несколько таблиц динамических строк\n" +#: objdump.c:178 +#, c-format +msgid "Usage: %s \n" +msgstr "Использование: %s <опции> <файл(ы)>\n" -#: readelf.c:3782 -msgid "dynamic strings" -msgstr "динамические строки" +#: objdump.c:179 +#, c-format +msgid " Display information from object .\n" +msgstr " Отображает информацию из объекта <файл(ы)>.\n" -#: readelf.c:3789 -msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n" -msgstr "Файл содержит несколько таблиц symtab shndx\n" +#: objdump.c:180 +#, c-format +msgid " At least one of the following switches must be given:\n" +msgstr " Должен быть указан по крайней мере один из следующих ключей:\n" + +#: objdump.c:181 +#, c-format +msgid "" +" -a, --archive-headers Display archive header information\n" +" -f, --file-headers Display the contents of the overall file header\n" +" -p, --private-headers Display object format specific file header contents\n" +" -h, --[section-]headers Display the contents of the section headers\n" +" -x, --all-headers Display the contents of all headers\n" +" -d, --disassemble Display assembler contents of executable sections\n" +" -D, --disassemble-all Display assembler contents of all sections\n" +" -S, --source Intermix source code with disassembly\n" +" -s, --full-contents Display the full contents of all sections requested\n" +" -g, --debugging Display debug information in object file\n" +" -e, --debugging-tags Display debug information using ctags style\n" +" -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n" +" -W, --dwarf Display DWARF info in the file\n" +" -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n" +" -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n" +" -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n" +" -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the file\n" +" @ Read options from \n" +" -v, --version Display this program's version number\n" +" -i, --info List object formats and architectures supported\n" +" -H, --help Display this information\n" +msgstr "" +" -a, --archive-headers Вывести информацию заголовка архива\n" +" -f, --file-headers Вывести содержимое заголовка всего файла\n" +" -p, --private-headers Вывести содержимое заголовка файла, специфичного для формата объекта\n" +" -h, --[section-]headers Вывести содержимое заголовков разделов\n" +" -x, --all-headers Вывести содержимое всех заголовков\n" +" -d, --disassemble Вывести содержимое ассемблера исполняемых разделов\n" +" -D, --disassemble-all Вывести содержимое ассемблера всех разделов\n" +" -S, --source Перемешать исходный код с дизассемблированием\n" +" -s, --full-contents Вывести полное содержимое всех запрошенных разделов\n" +" -g, --debugging Вывести отладочную информацию в объектном файле\n" +" -e, --debugging-tags Вывести отладочную информацию в стиле ctags\n" +" -G, --stabs Вывести (в сырой форме) любую информацию STABS в файле\n" +" -t, --syms Вывести содержимое таблиц(ы) символов\n" +" -T, --dynamic-syms Вывести содержимое таблицы динамических символов\n" +" -r, --reloc Вывести пункты перемещения в файле\n" +" -R, --dynamic-reloc Вывести пункты динамического перемещения в файле\n" +" @<файл> Читать опции из <файла>\n" +" -v, --version Вывести номер версии этой программы\n" +" -i, --info Вывести список поддерживаемых форматов объектов и архитектур\n" +" -H, --help Вывести эту информацию\n" -#: readelf.c:3828 +#: objdump.c:206 #, c-format msgid "" "\n" -"Section Headers:\n" +" The following switches are optional:\n" msgstr "" "\n" -"Заголовки разделов:\n" +" Следующие ключи являются опциональными:\n" -#: readelf.c:3830 +#: objdump.c:207 #, c-format msgid "" +" -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" +" -m, --architecture=MACHINE Specify the target architecture as MACHINE\n" +" -j, --section=NAME Only display information for section NAME\n" +" -M, --disassembler-options=OPT Pass text OPT on to the disassembler\n" +" -EB --endian=big Assume big endian format when disassembling\n" +" -EL --endian=little Assume little endian format when disassembling\n" +" --file-start-context Include context from start of file (with -S)\n" +" -I, --include=DIR Add DIR to search list for source files\n" +" -l, --line-numbers Include line numbers and filenames in output\n" +" -C, --demangle[=STYLE] Decode mangled/processed symbol names\n" +" The STYLE, if specified, can be `auto', `gnu',\n" +" `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n" +" or `gnat'\n" +" -w, --wide Format output for more than 80 columns\n" +" -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when disassembling\n" +" --start-address=ADDR Only process data whose address is >= ADDR\n" +" --stop-address=ADDR Only process data whose address is <= ADDR\n" +" --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n" +" --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n" +" --adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section addresses\n" +" --special-syms Include special symbols in symbol dumps\n" "\n" -"Section Header:\n" msgstr "" +" -b, --target=BFD-ИМЯ Указать целевой формат объекта как BFD-ИМЯ\n" +" -m, --architecture=МАШИНА Указать целевую архитектуру как МАШИНА\n" +" -j, --section=ИМЯ Вывести информацию только для раздела ИМЯ\n" +" -M, --disassembler-options=OPT Передать текст OPT в дизассемблер\n" +" -EB --endian=big Предположить формат big endian при дизассемблировании\n" +" -EL --endian=little Предположить формат little endian при дизассемблировании\n" +" --file-start-context Включить контекст из начала файла (с -S)\n" +" -I, --include=КАТ Добавить КАТалог в список поиска исходных файлов\n" +" -l, --line-numbers Включить номера строк и имена файлов на выводе\n" +" -C, --demangle[=СТИЛЬ] Декодировать скорректированные/обработанные имена символов\n" +" СТИЛЬ, если указан, может быть `auto', `gnu',\n" +" `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n" +" или `gnat'\n" +" -w, --wide Форматировать вывод для более, чем 80 колонок\n" +" -z, --disassemble-zeroes Не пропускать блоки нулей при дизассемблировании\n" +" --start-address=АДРЕС Обработать только данные, адрес которых >= АДРЕС\n" +" --stop-address=АДРЕС Обработать только данные, адрес которых <= АДРЕС\n" +" --prefix-addresses Вывести полный адрес при дизассемблировании\n" +" --[no-]show-raw-insn Вывести hex при символическом дизассемблировании\n" +" --adjust-vma=СМЕЩЕНИЕ Добавить СМЕЩЕНИЕ ко всем адресам выводимых разделов\n" +" --special-syms Включить специальные символы в дампы символов\n" "\n" -"Заголовок раздела:\n" - -#: readelf.c:3834 -#, c-format -msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" -msgstr " [Нм] Имя Тип Адрес Смещ Разм ES Флг Сс Инф Al\n" - -#: readelf.c:3837 -#, c-format -msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" -msgstr " [Нм] Имя Тип Адрес Смещ Разм ES Флг Лк Инф Al\n" - -#: readelf.c:3840 -#, c-format -msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n" -msgstr " [Нм] Имя Тип Адрес Смещение\n" -#: readelf.c:3841 +#: objdump.c:389 #, c-format -msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n" -msgstr " Размер Разм.Ent Флаги Ссылк Инфо Выравн\n" +msgid "Sections:\n" +msgstr "Разделы:\n" -#: readelf.c:3936 +#: objdump.c:392 objdump.c:396 #, c-format -msgid "" -"Key to Flags:\n" -" W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n" -" I (info), L (link order), G (group), x (unknown)\n" -" O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n" -msgstr "" -"Обозначения флагов:\n" -" W (запись), A (назнач), X (исполняемый), M (слияние), S (строки)\n" -" I (инфо), L (порядок ссылок), G (группа), x (неизв.)\n" -" O (треб. доп. обработка ОС) o (специфичный для ОС), p (специфичный для процессора)\n" +msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" +msgstr "Инд Имя Размер VMA LMA Файл Вырав" -#: readelf.c:3954 +#: objdump.c:398 #, c-format -msgid "[: 0x%x]" -msgstr "[<неизвестный>: 0x%x]" - -#: readelf.c:3984 -msgid "Section headers are not available!\n" -msgstr "Недоступны заголовки раздела!\n" +msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" +msgstr "Инд Имя Размер VMA LMA Файл Вырав" -#: readelf.c:4008 +#: objdump.c:402 #, c-format -msgid "" -"\n" -"There are no section groups in this file.\n" -msgstr "" -"\n" -"В этом файле нет групп разделов.\n" +msgid " Flags" +msgstr " Флаги" -#: readelf.c:4042 +#: objdump.c:404 #, c-format -msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n" -msgstr "Неверный sh_link в разделе групп `%s'\n" +msgid " Pg" +msgstr " Стр" -#: readelf.c:4061 +#: objdump.c:447 #, c-format -msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n" -msgstr "Неверный sh_info в разделе групп `%s'\n" - -#: readelf.c:4085 readelf.c:6947 -msgid "section data" -msgstr "данные раздела" +msgid "%s: not a dynamic object" +msgstr "%s: не динамический объект" -#: readelf.c:4097 +#: objdump.c:1735 #, c-format -msgid " [Index] Name\n" -msgstr " [Индекс] Имя\n" +msgid "Disassembly of section %s:\n" +msgstr "Диассемблирование раздела %s:\n" -#: readelf.c:4114 +#: objdump.c:1897 #, c-format -msgid "section [%5u] already in group section [%5u]\n" -msgstr "раздел [%5u] уже находится в разделе групп [%5u]\n" +msgid "Can't use supplied machine %s" +msgstr "Невозможно использовать представленную машину %s" -#: readelf.c:4127 +#: objdump.c:1916 #, c-format -msgid "section 0 in group section [%5u]\n" -msgstr "раздел 0 в разделе групп [%5u]\n" +msgid "Can't disassemble for architecture %s\n" +msgstr "Дизассемблирование невозможно для архитектуры %s\n" -#: readelf.c:4224 +#: objdump.c:2006 #, c-format msgid "" "\n" -"'%s' relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n" +"Can't get contents for section '%s'.\n" msgstr "" "\n" -"'%s' раздел перемещения со смещением 0x%lx содержит %ld байт:\n" +"Невозможно получить содержимое раздела '%s'.\n" -#: readelf.c:4236 +#: objdump.c:2143 #, c-format msgid "" +"No %s section present\n" "\n" -"There are no dynamic relocations in this file.\n" msgstr "" +"Раздел %s отсутствует\n" "\n" -"В этом файле нет динамических перемещений .\n" -#: readelf.c:4260 +#: objdump.c:2152 +#, c-format +msgid "Reading %s section of %s failed: %s" +msgstr "Чтение %s раздела %s завершилось неудачей: %s" + +#: objdump.c:2196 #, c-format msgid "" +"Contents of %s section:\n" "\n" -"Relocation section " msgstr "" +"Содержимое раздела %s:\n" "\n" -"Раздел перемещения " -#: readelf.c:4265 readelf.c:4666 readelf.c:4680 readelf.c:5025 +#: objdump.c:2323 #, c-format -msgid "'%s'" -msgstr "'%s'" +msgid "architecture: %s, " +msgstr "архитектура: %s, " -#: readelf.c:4267 readelf.c:4682 readelf.c:5027 +#: objdump.c:2326 #, c-format -msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" -msgstr " со смещением 0x%lx содержит %lu пунктов:\n" +msgid "flags 0x%08x:\n" +msgstr "флаги 0x%08x:\n" -#: readelf.c:4308 +#: objdump.c:2340 #, c-format msgid "" "\n" -"There are no relocations in this file.\n" +"start address 0x" msgstr "" "\n" -"В этом файле нет перемещений.\n" - -#: readelf.c:4482 readelf.c:4862 -msgid "unwind table" -msgstr "развернутая таблица" +"начальный адрес 0x" -#: readelf.c:4540 readelf.c:4959 +#: objdump.c:2380 #, c-format -msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n" -msgstr "Пропускается неожиданный тип перемещения %s\n" +msgid "Contents of section %s:\n" +msgstr "Содержимое раздела %s:\n" -#: readelf.c:4598 readelf.c:5018 readelf.c:5069 +#: objdump.c:2505 #, c-format -msgid "" -"\n" -"There are no unwind sections in this file.\n" -msgstr "" -"\n" -"В этом файле нет развернутых разделов.\n" +msgid "no symbols\n" +msgstr "нет символов\n" -#: readelf.c:4661 +#: objdump.c:2512 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Could not find unwind info section for " -msgstr "" -"\n" -"Невозможно было найти раздел с развернутой информацией для" - -#: readelf.c:4673 -msgid "unwind info" -msgstr "развернутая информация" +msgid "no information for symbol number %ld\n" +msgstr "нет информации о символе номер %ld\n" -#: readelf.c:4675 readelf.c:5024 +#: objdump.c:2515 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Unwind section " -msgstr "" -"\n" -"Развернутый раздел " - -#: readelf.c:5228 readelf.c:5272 -msgid "dynamic section" -msgstr "динамический раздел" +msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n" +msgstr "невозможно определить тип символа номер %ld\n" -#: readelf.c:5349 +#: objdump.c:2788 #, c-format msgid "" "\n" -"There is no dynamic section in this file.\n" +"%s: file format %s\n" msgstr "" "\n" -"В этом файле нет динамического раздела.\n" - -#: readelf.c:5387 -msgid "Unable to seek to end of file!" -msgstr "Невозможно выполнить поиск до конца файла!" +"%s: формат файла %s\n" -#: readelf.c:5400 -msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n" -msgstr "Невозможно определить число загружаемых символов\n" +#: objdump.c:2845 +#, c-format +msgid "%s: printing debugging information failed" +msgstr "%s: вывод отладочной информации завершился неудачей" -#: readelf.c:5435 -msgid "Unable to seek to end of file\n" -msgstr "Невозможно выполнить поиск до конца файла\n" +#: objdump.c:2936 +#, c-format +msgid "In archive %s:\n" +msgstr "В архиве %s:\n" -#: readelf.c:5442 -msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n" -msgstr "Невозможно определить длину таблицы динамических строк\n" +#: objdump.c:3058 +msgid "unrecognized -E option" +msgstr "нераспознанная опция -E" -#: readelf.c:5447 -msgid "dynamic string table" -msgstr "таблица динамических строк" +#: objdump.c:3069 +#, c-format +msgid "unrecognized --endian type `%s'" +msgstr "нераспознанный --endian тип `%s'" -#: readelf.c:5482 -msgid "symbol information" -msgstr "информация о символе" +#: rdcoff.c:196 +#, c-format +msgid "parse_coff_type: Bad type code 0x%x" +msgstr "parse_coff_type: Плохой код типа 0x%x" -#: readelf.c:5507 +#: rdcoff.c:404 rdcoff.c:509 rdcoff.c:697 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Dynamic section at offset 0x%lx contains %u entries:\n" -msgstr "" -"\n" -"Динамический раздел со смещением 0x%lx содержит %u пунктов:\n" +msgid "bfd_coff_get_syment failed: %s" +msgstr "bfd_coff_get_syment завершился неудачей: %s" -#: readelf.c:5510 +#: rdcoff.c:420 rdcoff.c:717 #, c-format -msgid " Tag Type Name/Value\n" -msgstr " Тег Тип Имя/Знач\n" +msgid "bfd_coff_get_auxent failed: %s" +msgstr "bfd_coff_get_auxent завершился неудачей: %s" -#: readelf.c:5546 +#: rdcoff.c:784 #, c-format -msgid "Auxiliary library" -msgstr "Вспомогательная библиотека" +msgid "%ld: .bf without preceding function" +msgstr "%ld: .bf без предшествующей функции" -#: readelf.c:5550 +#: rdcoff.c:834 #, c-format -msgid "Filter library" -msgstr "Библиотека фильтров" +msgid "%ld: unexpected .ef\n" +msgstr "%ld: неожиданный .ef\n" -#: readelf.c:5554 +#: rddbg.c:85 #, c-format -msgid "Configuration file" -msgstr "Файл настройки" +msgid "%s: no recognized debugging information" +msgstr "%s: нет распознанной отладочной информации" -#: readelf.c:5558 +#: rddbg.c:394 #, c-format -msgid "Dependency audit library" -msgstr "Библиотека аудита зависимостей" +msgid "Last stabs entries before error:\n" +msgstr "Последние пункты stabs перед ошибкой:\n" -#: readelf.c:5562 +#: readelf.c:264 #, c-format -msgid "Audit library" -msgstr "Библиотека аудита" +msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n" +msgstr "Невозможно найти 0x%lx для %s\n" -#: readelf.c:5580 readelf.c:5608 readelf.c:5636 +#: readelf.c:279 #, c-format -msgid "Flags:" -msgstr "Флаги:" +msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n" +msgstr "Нехватка памяти при распределении 0x%lx байт для %s\n" -#: readelf.c:5583 readelf.c:5611 readelf.c:5638 +#: readelf.c:289 #, c-format -msgid " None\n" -msgstr " Нет\n" +msgid "Unable to read in 0x%lx bytes of %s\n" +msgstr "Невозможно прочитать 0x%lx байт из %s\n" + +#: readelf.c:623 +msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n" +msgstr "Неизвестно о перемещениях для этой архитектуры машины\n" + +#: readelf.c:643 readelf.c:671 readelf.c:715 readelf.c:743 +msgid "relocs" +msgstr "перемещения" + +#: readelf.c:654 readelf.c:682 readelf.c:726 readelf.c:754 +msgid "out of memory parsing relocs" +msgstr "нехватка памяти при разборе перемещений" -#: readelf.c:5759 +#: readelf.c:808 #, c-format -msgid "Shared library: [%s]" -msgstr "Совм. исп. библиотека: [%s]" +msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n" +msgstr " Смещение Инфо Тип Знач.симв. Имя символа + Addend\n" -#: readelf.c:5762 +#: readelf.c:810 #, c-format -msgid " program interpreter" -msgstr " интерпретатор программы" +msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n" +msgstr " Смещение Инфо Тип Знач.симв Имя симв. + Addend\n" -#: readelf.c:5766 +#: readelf.c:815 #, c-format -msgid "Library soname: [%s]" -msgstr "Библиотека soname: [%s]" +msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n" +msgstr " Смещение Инфо Тип Знач.симв Имя символа\n" -#: readelf.c:5770 +#: readelf.c:817 #, c-format -msgid "Library rpath: [%s]" -msgstr "Библиотека rpath: [%s]" +msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n" +msgstr " Смещение Инфо Тип Знач.симв Имя симв.\n" -#: readelf.c:5774 +#: readelf.c:825 #, c-format -msgid "Library runpath: [%s]" -msgstr "Библиотека runpath: [%s]" +msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n" +msgstr " Смещение Инфо Тип Значение симв. Имя символа + Addend\n" -#: readelf.c:5837 +#: readelf.c:827 #, c-format -msgid "Not needed object: [%s]\n" -msgstr "Ненужный объект: [%s]\n" +msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n" +msgstr " Смещение Инфо Тип Знач.симв. Имя симв. + Addend\n" -#: readelf.c:5951 +#: readelf.c:832 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Version definition section '%s' contains %ld entries:\n" -msgstr "" -"\n" -"Раздел описания версии '%s' содержит %ld пунктов:\n" +msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n" +msgstr " Смещение Инфо Тип Значение симв. Имя символа\n" -#: readelf.c:5954 +#: readelf.c:834 #, c-format -msgid " Addr: 0x" -msgstr " Адрес: 0x" +msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n" +msgstr " Смещение Инфо Тип Знач.симв. Имя симв.\n" -#: readelf.c:5956 readelf.c:6148 +#: readelf.c:1127 readelf.c:1129 readelf.c:1238 readelf.c:1240 readelf.c:1249 +#: readelf.c:1251 #, c-format -msgid " Offset: %#08lx Link: %lx (%s)\n" -msgstr " Смещение: %#08lx Ссылка: %lx (%s)\n" - -#: readelf.c:5961 -msgid "version definition section" -msgstr "раздел описания версии" +msgid "unrecognized: %-7lx" +msgstr "нераспознанный: %-7lx" -#: readelf.c:5987 +#: readelf.c:1154 #, c-format -msgid " %#06x: Rev: %d Flags: %s" -msgstr " %#06x: Ревизия: %d Флаги: %s" +msgid "" +msgstr "<неизвестный addend: %lx>" -#: readelf.c:5990 +#: readelf.c:1210 #, c-format -msgid " Index: %d Cnt: %d " -msgstr " Индекс: %d Счетчик: %d " +msgid "" +msgstr "<индекс таблицы строк: %3ld>" -#: readelf.c:6001 +#: readelf.c:1212 #, c-format -msgid "Name: %s\n" -msgstr "Имя: %s\n" +msgid "" +msgstr "<поврежден индекс таблицы строк: %3ld>" -#: readelf.c:6003 +#: readelf.c:1522 #, c-format -msgid "Name index: %ld\n" -msgstr "Индекс имени: %ld\n" +msgid "Processor Specific: %lx" +msgstr "Специфичный для процессора: %lx" -#: readelf.c:6018 +#: readelf.c:1543 #, c-format -msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" -msgstr " %#06x: Родитель %d: %s\n" +msgid "Operating System specific: %lx" +msgstr "Специфичный для операционной системы: %lx" -#: readelf.c:6021 +#: readelf.c:1547 readelf.c:2349 #, c-format -msgid " %#06x: Parent %d, name index: %ld\n" -msgstr " %#06x: Родитель %d, индекс имени: %ld\n" +msgid ": %lx" +msgstr "<неизвестный>: %lx" -#: readelf.c:6040 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Version needs section '%s' contains %ld entries:\n" -msgstr "" -"\n" -"Раздел зависимостей версии '%s' содержит %ld пунктов:\n" +#: readelf.c:1560 +msgid "NONE (None)" +msgstr "НЕТ (Нет)" -#: readelf.c:6043 -#, c-format -msgid " Addr: 0x" -msgstr " Адрес: 0x" +#: readelf.c:1561 +msgid "REL (Relocatable file)" +msgstr "REL (Перемещаемый файл)" -#: readelf.c:6045 -#, c-format -msgid " Offset: %#08lx Link to section: %ld (%s)\n" -msgstr " Смещение: %#08lx Ссылка на раздел: %ld (%s)\n" +#: readelf.c:1562 +msgid "EXEC (Executable file)" +msgstr "EXEC (Исполняемый файл)" -#: readelf.c:6050 -msgid "version need section" -msgstr "раздел зависимостей версии" +#: readelf.c:1563 +msgid "DYN (Shared object file)" +msgstr "DYN (Совм. исп. объектный файл)" -#: readelf.c:6072 -#, c-format -msgid " %#06x: Version: %d" -msgstr " %#06x: Версия: %d" +#: readelf.c:1564 +msgid "CORE (Core file)" +msgstr "CORE (Основной файл)" -#: readelf.c:6075 +#: readelf.c:1568 #, c-format -msgid " File: %s" -msgstr " Файл: %s" +msgid "Processor Specific: (%x)" +msgstr "Специфичный для процессора: (%x)" -#: readelf.c:6077 +#: readelf.c:1570 #, c-format -msgid " File: %lx" -msgstr " Файл: %lx" +msgid "OS Specific: (%x)" +msgstr "Специфичный для ОС: (%x)" -#: readelf.c:6079 +#: readelf.c:1572 readelf.c:1681 readelf.c:2541 #, c-format -msgid " Cnt: %d\n" -msgstr " Счетчик: %d\n" +msgid ": %x" +msgstr "<неизвестный>: %x" -#: readelf.c:6097 -#, c-format -msgid " %#06x: Name: %s" -msgstr " %#06x: Имя: %s" +#: readelf.c:1584 +msgid "None" +msgstr "Нет" -#: readelf.c:6100 +#: readelf.c:2186 +msgid "Standalone App" +msgstr "Изолированное приложение" + +#: readelf.c:2189 readelf.c:2948 readelf.c:2964 #, c-format -msgid " %#06x: Name index: %lx" -msgstr " %#06x: Индекс имени: %lx" +msgid "" +msgstr "<неизвестный: %x>" -#: readelf.c:6103 +#: readelf.c:2586 #, c-format -msgid " Flags: %s Version: %d\n" -msgstr " Флаги: %s Версия: %d\n" +msgid "Usage: readelf elf-file(s)\n" +msgstr "Использование: readelf <опции> elf-файл(ы)\n" -#: readelf.c:6139 -msgid "version string table" -msgstr "таблица строк версии" +#: readelf.c:2587 +#, c-format +msgid " Display information about the contents of ELF format files\n" +msgstr " Отображает информацию о содержимом файлов в формате ELF\n" -#: readelf.c:6143 +#: readelf.c:2588 #, c-format msgid "" -"\n" -"Version symbols section '%s' contains %d entries:\n" +" Options are:\n" +" -a --all Equivalent to: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n" +" -h --file-header Display the ELF file header\n" +" -l --program-headers Display the program headers\n" +" --segments An alias for --program-headers\n" +" -S --section-headers Display the sections' header\n" +" --sections An alias for --section-headers\n" +" -g --section-groups Display the section groups\n" +" -t --section-details Display the section details\n" +" -e --headers Equivalent to: -h -l -S\n" +" -s --syms Display the symbol table\n" +" --symbols An alias for --syms\n" +" -n --notes Display the core notes (if present)\n" +" -r --relocs Display the relocations (if present)\n" +" -u --unwind Display the unwind info (if present)\n" +" -d --dynamic Display the dynamic section (if present)\n" +" -V --version-info Display the version sections (if present)\n" +" -A --arch-specific Display architecture specific information (if any).\n" +" -D --use-dynamic Use the dynamic section info when displaying symbols\n" +" -x --hex-dump= Dump the contents of section \n" +" -w[liaprmfFsoR] or\n" +" --debug-dump[=line,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n" +" Display the contents of DWARF2 debug sections\n" msgstr "" -"\n" -"Раздел символов версии '%s' содержит %d пунктов:\n" +" Опции:\n" +" -a --all Эквивалентна: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n" +" -h --file-header Вывод заголовка файла ELF\n" +" -l --program-headers Вывод заголовков программы\n" +" --segments Алиас для --program-headers\n" +" -S --section-headers Вывод заголовка разделов\n" +" --sections Алиас для --section-headers\n" +" -g --section-groups Вывод групп разделов\n" +" -t --section-details Вывод информации о разделе\n" +" -e --headers Эквивалентна: -h -l -S\n" +" -s --syms Вывод таблицы символов\n" +" --symbols Алиас для --syms\n" +" -n --notes Вывод основных записей (если имеются)\n" +" -r --relocs Вывод перемещений (если имеются)\n" +" -u --unwind Вывод информации о расписывании (если имеется)\n" +" -d --dynamic Вывод динамического сегмента (если имеется)\n" +" -V --version-info Вывод разделов с версией (если имеются)\n" +" -A --arch-specific Вывод информации, специфичной для архитектуры (если имеется).\n" +" -D --use-dynamic Использование динамической информации раздела при выводе символов\n" +" -x --hex-dump=<номер> Дамп содержимого раздела <номер>\n" +" -w[liaprmfFsoR] или\n" +" --debug-dump[=line,=info,=abbrev,=pubnames,=ranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n" +" Вывод содержимого отладочных разделов DWARF2\n" -#: readelf.c:6146 +#: readelf.c:2612 #, c-format -msgid " Addr: " -msgstr " Адрес: " - -#: readelf.c:6156 -msgid "version symbol data" -msgstr "данные символа версии" - -#: readelf.c:6183 -msgid " 0 (*local*) " -msgstr " 0 (*локальный*) " +msgid "" +" -i --instruction-dump=\n" +" Disassemble the contents of section \n" +msgstr "" +" -i --instruction-dump=<номер>\n" +" Дизассемблирование содержимого раздела <номер>\n" -#: readelf.c:6187 -msgid " 1 (*global*) " -msgstr " 1 (*глобальный*) " +#: readelf.c:2616 +#, c-format +msgid "" +" -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n" +" -W --wide Allow output width to exceed 80 characters\n" +" @ Read options from \n" +" -H --help Display this information\n" +" -v --version Display the version number of readelf\n" +msgstr "" +" -I --histogram Вывод гистограммы длин списка участка памяти\n" +" -W --wide Разрешение ширины вывода более 80 символов\n" +" @<файл> Читать опции из <файла>\n" +" -H --help Вывод этой информации\n" +" -v --version Вывод номера версии readelf\n" -#: readelf.c:6223 readelf.c:6677 -msgid "version need" -msgstr "зависимость версии" +#: readelf.c:2642 readelf.c:9180 +msgid "Out of memory allocating dump request table." +msgstr "Нехватка памяти при размещении дампа таблицы запроса." -#: readelf.c:6233 -msgid "version need aux (2)" -msgstr "зависимость версии aux (2)" +#: readelf.c:2816 readelf.c:2884 +#, c-format +msgid "Unrecognized debug option '%s'\n" +msgstr "Нераспознанная отладочная опция '%s'\n" -#: readelf.c:6275 readelf.c:6740 -msgid "version def" -msgstr "описание версии" +#: readelf.c:2918 +#, c-format +msgid "Invalid option '-%c'\n" +msgstr "Неверная опция '-%c'\n" -#: readelf.c:6294 readelf.c:6755 -msgid "version def aux" -msgstr "описание версии aux" +#: readelf.c:2932 +msgid "Nothing to do.\n" +msgstr "Нечего выполнять.\n" -#: readelf.c:6325 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"No version information found in this file.\n" -msgstr "" -"\n" -"В этом файле не найдена информация о версии.\n" +#: readelf.c:2944 readelf.c:2960 readelf.c:6169 +msgid "none" +msgstr "нет" -#: readelf.c:6456 -msgid "Unable to read in dynamic data\n" -msgstr "Невозможно считать динамические данные\n" +#: readelf.c:2961 +msgid "2's complement, little endian" +msgstr "дополнение до 2, little endian" -#: readelf.c:6509 -msgid "Unable to seek to start of dynamic information" -msgstr "Невозможно выполнить поиск от начала динамической информации" +#: readelf.c:2962 +msgid "2's complement, big endian" +msgstr "дополнение до 2, big endian" -#: readelf.c:6515 -msgid "Failed to read in number of buckets\n" -msgstr "Сбой при считывании числа областей памяти\n" +#: readelf.c:2980 +msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" +msgstr "Не ELF-файл - он содержит неверные magic-байты в начале\n" -#: readelf.c:6521 -msgid "Failed to read in number of chains\n" -msgstr "Сбой при считывании числа цепочек\n" +#: readelf.c:2988 +#, c-format +msgid "ELF Header:\n" +msgstr "Заголовок ELF:\n" -#: readelf.c:6541 +#: readelf.c:2989 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Symbol table for image:\n" -msgstr "" -"\n" -"Таблица символов для изображения:\n" +msgid " Magic: " +msgstr " Magic: " + +#: readelf.c:2993 +#, c-format +msgid " Class: %s\n" +msgstr " Класс: %s\n" -#: readelf.c:6543 +#: readelf.c:2995 #, c-format -msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" -msgstr " Области: Знач Размер Тип Связ Vis Индекс имени\n" +msgid " Data: %s\n" +msgstr " Данные: %s\n" -#: readelf.c:6545 +#: readelf.c:2997 #, c-format -msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" -msgstr " Области: Знач Размер Тип Связ Vis Индекс имени\n" +msgid " Version: %d %s\n" +msgstr " Версия: %d %s\n" -#: readelf.c:6597 +#: readelf.c:3004 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Symbol table '%s' contains %lu entries:\n" -msgstr "" -"\n" -"Таблица символов '%s' содержит %lu пунктов:\n" +msgid " OS/ABI: %s\n" +msgstr " OS/ABI: %s\n" -#: readelf.c:6601 +#: readelf.c:3006 #, c-format -msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" -msgstr " Чис: Знач Разм Тип Связ Vis Индекс имени\n" +msgid " ABI Version: %d\n" +msgstr " Версия ABI: %d\n" -#: readelf.c:6603 +#: readelf.c:3008 #, c-format -msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" -msgstr " Чис: Знач Разм Тип Связ Vis Индекс имени\n" +msgid " Type: %s\n" +msgstr " Тип: %s\n" -#: readelf.c:6649 -msgid "version data" -msgstr "данные версии" +#: readelf.c:3010 +#, c-format +msgid " Machine: %s\n" +msgstr " Машина: %s\n" -#: readelf.c:6690 -msgid "version need aux (3)" -msgstr "зависимость версии aux (3)" +#: readelf.c:3012 +#, c-format +msgid " Version: 0x%lx\n" +msgstr " Версия: 0x%lx\n" -#: readelf.c:6715 -msgid "bad dynamic symbol" -msgstr "неверный динамический символ" +#: readelf.c:3015 +#, c-format +msgid " Entry point address: " +msgstr " Адрес точки входа: " -#: readelf.c:6778 +#: readelf.c:3017 #, c-format msgid "" "\n" -"Dynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n" +" Start of program headers: " msgstr "" "\n" -"Информация динамического символа не доступна для отображения символов.\n" +" Начало заголовков программы: " -#: readelf.c:6790 +#: readelf.c:3019 #, c-format msgid "" -"\n" -"Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n" +" (bytes into file)\n" +" Start of section headers: " msgstr "" -"\n" -"Гистограмма для длины списка областей памяти (всего %lu областей):\n" +" (байт в файле)\n" +" Начало заголовков программы: " -#: readelf.c:6792 +#: readelf.c:3021 #, c-format -msgid " Length Number %% of total Coverage\n" -msgstr " Длина Число %% от всего Охват\n" +msgid " (bytes into file)\n" +msgstr " (байт в файле)\n" -#: readelf.c:6797 readelf.c:6813 readelf.c:10967 readelf.c:11159 -msgid "Out of memory" -msgstr "Нехватка памяти" +#: readelf.c:3023 +#, c-format +msgid " Flags: 0x%lx%s\n" +msgstr " Флаги: 0x%lx%s\n" -#: readelf.c:6862 +#: readelf.c:3026 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n" -msgstr "" -"\n" -"Сегмент динамической информации со смещением 0x%lx содержит %d пунктов:\n" +msgid " Size of this header: %ld (bytes)\n" +msgstr " Размер этого заголовка: %ld (байт)\n" -#: readelf.c:6865 +#: readelf.c:3028 #, c-format -msgid " Num: Name BoundTo Flags\n" -msgstr " Чис: Имя Граница Флаги\n" +msgid " Size of program headers: %ld (bytes)\n" +msgstr " Размер заголовков программы: %ld (байт)\n" -#: readelf.c:6917 +#: readelf.c:3030 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Assembly dump of section %s\n" -msgstr "" -"\n" -"Сборочный дамп раздела %s\n" +msgid " Number of program headers: %ld\n" +msgstr " Число заголовков программы: %ld\n" + +#: readelf.c:3032 +#, c-format +msgid " Size of section headers: %ld (bytes)\n" +msgstr " Размер заголовков раздела: %ld (байт)\n" + +#: readelf.c:3034 +#, c-format +msgid " Number of section headers: %ld" +msgstr " Число заголовков раздела: %ld" + +#: readelf.c:3039 +#, c-format +msgid " Section header string table index: %ld" +msgstr " Индекс табл. строк загол. раздела: %ld" + +#: readelf.c:3070 readelf.c:3103 +msgid "program headers" +msgstr "заголовки программы" + +#: readelf.c:3141 readelf.c:3440 readelf.c:3481 readelf.c:3540 readelf.c:3603 +#: readelf.c:4208 readelf.c:4232 readelf.c:5510 readelf.c:5554 readelf.c:5752 +#: readelf.c:6734 readelf.c:6748 readelf.c:8564 readelf.c:8972 readelf.c:9039 +msgid "Out of memory\n" +msgstr "Нехватка памяти\n" -#: readelf.c:6938 +#: readelf.c:3168 #, c-format msgid "" "\n" -"Section '%s' has no data to dump.\n" +"There are no program headers in this file.\n" msgstr "" "\n" -"Раздел '%s' не содержит данных для дампа.\n" +"В этом файле нет заголовков программы.\n" -#: readelf.c:6943 +#: readelf.c:3174 #, c-format msgid "" "\n" -"Hex dump of section '%s':\n" +"Elf file type is %s\n" msgstr "" "\n" -"Hex-дамп раздела '%s':\n" - -#: readelf.c:7090 -msgid "badly formed extended line op encountered!\n" -msgstr "встречен неверно сформированный расширенный line-up!\n" +"Тип elf-файла - %s\n" -#: readelf.c:7097 +#: readelf.c:3175 #, c-format -msgid " Extended opcode %d: " -msgstr " Расширенный код операции %d: " +msgid "Entry point " +msgstr "Точка входа " -#: readelf.c:7102 +#: readelf.c:3177 #, c-format msgid "" -"End of Sequence\n" "\n" +"There are %d program headers, starting at offset " msgstr "" -"Конец последовательности\n" "\n" +"Имеется %d заголовков программы, начиная со смещения " -#: readelf.c:7108 -#, c-format -msgid "set Address to 0x%lx\n" -msgstr "установка адреса в 0x%lx\n" - -#: readelf.c:7113 -#, c-format -msgid " define new File Table entry\n" -msgstr " определение нового пункта Таблицы файлов\n" - -#: readelf.c:7114 readelf.c:9032 -#, c-format -msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n" -msgstr " Пункт\tКаталог\tВремя\tРазмер\tИмя\n" - -#: readelf.c:7116 -#, c-format -msgid " %d\t" -msgstr " %d\t" - -#: readelf.c:7119 readelf.c:7121 readelf.c:7123 readelf.c:9044 readelf.c:9046 -#: readelf.c:9048 -#, c-format -msgid "%lu\t" -msgstr "%lu\t" - -#: readelf.c:7124 +#: readelf.c:3189 readelf.c:3191 #, c-format msgid "" -"%s\n" "\n" +"Program Headers:\n" msgstr "" -"%s\n" "\n" +"Заголовки программы:\n" -#: readelf.c:7128 +#: readelf.c:3195 #, c-format -msgid "UNKNOWN: length %d\n" -msgstr "НЕИЗВЕСТНЫЙ: длина %d\n" - -#: readelf.c:7155 -msgid "debug_str section data" -msgstr "Данные раздела debug_str" +msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" +msgstr " Тип Смещ. Вирт.адр Физ.адр Рзм.фйл Рзм.пм Флг Выравн\n" -#: readelf.c:7173 -msgid "" -msgstr "<нет раздела .debug_str>" +#: readelf.c:3198 +#, c-format +msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" +msgstr " Тип Смещ. Вирт.адр Физ.адр Рзм.фйл Рзм.пм Флг Выравн\n" -#: readelf.c:7176 -msgid "" -msgstr "<смещение слишком велико>" +#: readelf.c:3202 +#, c-format +msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n" +msgstr " Тип Смещ. Вирт.адр Физ.адр\n" -#: readelf.c:7201 -msgid "debug_loc section data" -msgstr "Данные раздела debug_loc" +#: readelf.c:3204 +#, c-format +msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n" +msgstr " Рзм.фйл Рзм.пм Флаги Выравн\n" -#: readelf.c:7235 -msgid "debug_range section data" -msgstr "Данные раздела debug_range" +#: readelf.c:3297 +msgid "more than one dynamic segment\n" +msgstr "более одного динамического сегмента\n" -#: readelf.c:7307 -#, c-format -msgid "%s: skipping unexpected symbol type %s in relocation in section .rela%s\n" -msgstr "%s: пропускается неожиданный тип символа %s в перемещении в разделе .rela%s\n" +#: readelf.c:3308 +msgid "no .dynamic section in the dynamic segment" +msgstr "в динамическом сегменте нет раздела .dynamic" -#: readelf.c:7321 -#, c-format -msgid "skipping unexpected symbol type %s in relocation in section .rela.%s\n" -msgstr "пропускается неожиданный тип символа %s в перемещении в разделе .rela%s\n" +#: readelf.c:3317 +msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment" +msgstr "в динамическом сегменте не содержится раздел .dynamic" -#: readelf.c:7565 -#, c-format -msgid "Unknown TAG value: %lx" -msgstr "Неизвестное значение TAG: %lx" +#: readelf.c:3319 +msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment." +msgstr "раздел .dynamic не является первым разделом динамического сегмента" -#: readelf.c:7601 -#, c-format -msgid "Unknown FORM value: %lx" -msgstr "Неизвестное значение FORM: %lx" +#: readelf.c:3333 +msgid "Unable to find program interpreter name\n" +msgstr "Невозможно найти имя интерпретатора программы\n" -#: readelf.c:7610 +#: readelf.c:3340 #, c-format -msgid " %lu byte block: " -msgstr " %lu-байтовый блок: " +msgid "" +"\n" +" [Requesting program interpreter: %s]" +msgstr "" +"\n" +" [Запрашиваемый интерпретатор программы: %s]" -#: readelf.c:7944 +#: readelf.c:3352 #, c-format -msgid "(User defined location op)" -msgstr "(Определенное пользователем размещение операции)" +msgid "" +"\n" +" Section to Segment mapping:\n" +msgstr "" +"\n" +" Соответствие раздел-сегмент:\n" -#: readelf.c:7946 +#: readelf.c:3353 #, c-format -msgid "(Unknown location op)" -msgstr "(Неизвестное размещение операции)" - -#: readelf.c:8015 -msgid "Internal error: DWARF version is not 2 or 3.\n" -msgstr "Внутренняя ошибка: номер версии DWARF не 2 или 3.\n" +msgid " Segment Sections...\n" +msgstr " Сегмент Разделы...\n" -#: readelf.c:8113 -msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (unsigned long) != 8\n" -msgstr "DW_FORM_data8 не поддерживается, когда sizeof (длинное целое число без знака) != 8\n" +#: readelf.c:3402 +msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n" +msgstr "Невозможно интерпретировать виртуальные адреса без заголовков программы.\n" -#: readelf.c:8162 +#: readelf.c:3418 #, c-format -msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): %s" -msgstr " (косвенная строка, смещение: 0x%lx): %s" +msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n" +msgstr "Виртуальный адрес 0x%lx не размещен в каком-либо сегменте PT_LOAD.\n" -#: readelf.c:8171 -#, c-format -msgid "Unrecognized form: %d\n" -msgstr "Нераспознанная форма: %d\n" +#: readelf.c:3432 readelf.c:3473 +msgid "section headers" +msgstr "заголовки разделов" -#: readelf.c:8256 -#, c-format -msgid "(not inlined)" -msgstr "(не внутристрочный)" +#: readelf.c:3517 readelf.c:3580 +msgid "symbols" +msgstr "символы" -#: readelf.c:8259 -#, c-format -msgid "(inlined)" -msgstr "(внутристрочный)" +#: readelf.c:3527 readelf.c:3590 +msgid "symtab shndx" +msgstr "symtab shndx" -#: readelf.c:8262 +#: readelf.c:3817 readelf.c:4192 #, c-format -msgid "(declared as inline but ignored)" -msgstr "(объявлен как внутристрочный, но пропущен)" +msgid "" +"\n" +"There are no sections in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"В этом файле нет разделов.\n" -#: readelf.c:8265 +#: readelf.c:3823 #, c-format -msgid "(declared as inline and inlined)" -msgstr "(объявлен как внутристрочный, так и есть)" +msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n" +msgstr "Имеется %d заголовков раздела, начиная со смещения 0x%lx:\n" -#: readelf.c:8268 -#, c-format -msgid " (Unknown inline attribute value: %lx)" -msgstr " (Неизвестное значение внутристрочного атрибута: %lx)" +#: readelf.c:3842 readelf.c:4309 readelf.c:4544 readelf.c:4852 readelf.c:5267 +#: readelf.c:6906 +msgid "string table" +msgstr "таблица строк" -#: readelf.c:8413 readelf.c:9537 +#: readelf.c:3881 #, c-format -msgid " [without DW_AT_frame_base]" -msgstr " [без DW_AT_frame_base]" +msgid "Section %d has invalid sh_entsize %lx (expected %lx)\n" +msgstr "Раздел %d содержит неверный sh_entsize %lx (ожидалось %lx)\n" -#: readelf.c:8416 -#, c-format -msgid "(location list)" -msgstr "(список местоположения)" +#: readelf.c:3901 +msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n" +msgstr "Файл содержит несколько таблиц динамических символов\n" -#: readelf.c:8534 -#, c-format -msgid "Unknown AT value: %lx" -msgstr "Неизвестное значение AT: %lx " +#: readelf.c:3914 +msgid "File contains multiple dynamic string tables\n" +msgstr "Файл содержит несколько таблиц динамических строк\n" -#: readelf.c:8602 -msgid "No comp units in .debug_info section ?" -msgstr "В разделе .debug_info нет элементов comp?" +#: readelf.c:3919 +msgid "dynamic strings" +msgstr "динамические строки" -#: readelf.c:8611 -#, c-format -msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries" -msgstr "Недостаточно памяти для массива с отладочной информацией из %u элементов" +#: readelf.c:3926 +msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n" +msgstr "Файл содержит несколько таблиц symtab shndx\n" -#: readelf.c:8619 readelf.c:9630 +#: readelf.c:3973 #, c-format msgid "" -"The section %s contains:\n" "\n" +"Section Headers:\n" msgstr "" -"Раздел %s содержит:\n" "\n" +"Заголовки разделов:\n" -#: readelf.c:8693 +#: readelf.c:3975 #, c-format -msgid " Compilation Unit @ %lx:\n" -msgstr " Единица компиляции @ %lx:\n" +msgid "" +"\n" +"Section Header:\n" +msgstr "" +"\n" +"Заголовок раздела:\n" -#: readelf.c:8694 +#: readelf.c:3981 readelf.c:3992 readelf.c:4003 #, c-format -msgid " Length: %ld\n" -msgstr " Длина: %ld\n" +msgid " [Nr] Name\n" +msgstr " [Nr] Имя\n" -#: readelf.c:8695 +#: readelf.c:3982 #, c-format -msgid " Version: %d\n" -msgstr " Версия: %d\n" +msgid " Type Addr Off Size ES Lk Inf Al\n" +msgstr " Тип Адрес Смещ Разм ES Сс Инф Al\n" -#: readelf.c:8696 +#: readelf.c:3986 #, c-format -msgid " Abbrev Offset: %ld\n" -msgstr " Смещ. аббрев: %ld\n" +msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" +msgstr " [Нм] Имя Тип Адрес Смещ Разм ES Флг Сс Инф Al\n" -#: readelf.c:8697 +#: readelf.c:3993 #, c-format -msgid " Pointer Size: %d\n" -msgstr " Разм. указат: %d\n" - -#: readelf.c:8702 -msgid "Only version 2 and 3 DWARF debug information is currently supported.\n" -msgstr "Сейчас поддерживается отладочная информация только для DWARF версии 2 и 3.\n" +msgid " Type Address Off Size ES Lk Inf Al\n" +msgstr " Тип Адрес Смещ Разм ES Сс Инф Al\n" -#: readelf.c:8717 -msgid "Unable to locate .debug_abbrev section!\n" -msgstr "Невозможно определить размещение раздела .debug_abbrev!\n" +#: readelf.c:3997 +#, c-format +msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" +msgstr " [Нм] Имя Тип Адрес Смещ Разм ES Флг Лк Инф Al\n" -#: readelf.c:8722 -msgid "debug_abbrev section data" -msgstr "Данные раздела debug_abbrev" +#: readelf.c:4004 +#, c-format +msgid " Type Address Offset Link\n" +msgstr " Тип Адрес Смещение Ссылка\n" -#: readelf.c:8759 +#: readelf.c:4005 #, c-format -msgid "Unable to locate entry %lu in the abbreviation table\n" -msgstr "Невозможно определить размещение пункта %lu в таблице аббревиации\n" +msgid " Size EntSize Info Align\n" +msgstr " Размер Разм.Ent Инфо Выравн\n" -#: readelf.c:8765 +#: readelf.c:4009 #, c-format -msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu (%s)\n" -msgstr " <%d><%lx>: Номер аббрев: %lu (%s)\n" +msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n" +msgstr " [Нм] Имя Тип Адрес Смещение\n" -#: readelf.c:8838 +#: readelf.c:4010 #, c-format -msgid "%s section needs a populated .debug_info section\n" -msgstr "Разделу %s необходим заполненный раздел .debug_info\n" +msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n" +msgstr " Размер Разм.Ent Флаги Ссылк Инфо Выравн\n" -#: readelf.c:8845 +#: readelf.c:4015 #, c-format -msgid "%s section has more comp units than .debug_info section\n" -msgstr "Раздел %s содержит больше элементов comp, чем раздел .debug_info\n" +msgid " Flags\n" +msgstr " Флаги\n" -#: readelf.c:8847 +#: readelf.c:4150 #, c-format msgid "" -"assuming that the pointer size is %d, from the last comp unit in .debug_info\n" -"\n" +"Key to Flags:\n" +" W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n" +" I (info), L (link order), G (group), x (unknown)\n" +" O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n" msgstr "" -"подразумевается, что размер указателя - %d, от последнего элемента comp в .debug_info\n" -"\n" +"Обозначения флагов:\n" +" W (запись), A (назнач), X (исполняемый), M (слияние), S (строки)\n" +" I (инфо), L (порядок ссылок), G (группа), x (неизв.)\n" +" O (треб. доп. обработка ОС) o (специфичный для ОС), p (специфичный для процессора)\n" + +#: readelf.c:4168 +#, c-format +msgid "[: 0x%x]" +msgstr "[<неизвестный>: 0x%x]" -#: readelf.c:8891 -msgid "extracting information from .debug_info section" -msgstr "извлекается информация из раздела .debug_info" +#: readelf.c:4199 +msgid "Section headers are not available!\n" +msgstr "Недоступны заголовки раздела!\n" -#: readelf.c:8909 +#: readelf.c:4223 #, c-format msgid "" "\n" -"Dump of debug contents of section %s:\n" -"\n" +"There are no section groups in this file.\n" msgstr "" "\n" -"Дамп для отладки содержимого раздела %s:\n" -"\n" +"В этом файле нет групп разделов.\n" -#: readelf.c:8948 -msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n" -msgstr "Похоже, что строка инфо повреждена - раздел слишком мал\n" +#: readelf.c:4259 +#, c-format +msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n" +msgstr "Неверный sh_link в разделе групп `%s'\n" -#: readelf.c:8957 -msgid "Only DWARF version 2 and 3 line info is currently supported.\n" -msgstr "Сейчас поддерживаются строки инфо только для DWARF версии 2 и 3.\n" +#: readelf.c:4278 +#, c-format +msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n" +msgstr "Неверный sh_info в разделе групп `%s'\n" -#: readelf.c:8984 +#: readelf.c:4317 readelf.c:7243 +msgid "section data" +msgstr "данные раздела" + +#: readelf.c:4329 #, c-format -msgid " Length: %ld\n" -msgstr " Длина: %ld\n" +msgid " [Index] Name\n" +msgstr " [Индекс] Имя\n" -#: readelf.c:8985 +#: readelf.c:4343 #, c-format -msgid " DWARF Version: %d\n" -msgstr " DWARF версия: %d\n" +msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n" +msgstr "раздел [%5u] уже находится в разделе групп [%5u] > максимальный раздел [%5u]\n" -#: readelf.c:8986 +#: readelf.c:4349 #, c-format -msgid " Prologue Length: %d\n" -msgstr " Длина пролога: %d\n" +msgid "invalid section [%5u] in group section [%5u]\n" +msgstr "неверный раздел [%5u] в разделе групп [%5u]\n" -#: readelf.c:8987 +#: readelf.c:4359 #, c-format -msgid " Minimum Instruction Length: %d\n" -msgstr " Миним. длина инструкции: %d\n" +msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n" +msgstr "раздел [%5u] из раздела групп [%5u] уже находится в разделе групп [%5u]\n" -#: readelf.c:8988 +#: readelf.c:4372 #, c-format -msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n" -msgstr " Нач. значение 'is_stmt': %d\n" +msgid "section 0 in group section [%5u]\n" +msgstr "раздел 0 в разделе групп [%5u]\n" -#: readelf.c:8989 +#: readelf.c:4468 #, c-format -msgid " Line Base: %d\n" -msgstr " Основание строки: %d\n" +msgid "" +"\n" +"'%s' relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n" +msgstr "" +"\n" +"'%s' раздел перемещения со смещением 0x%lx содержит %ld байт:\n" -#: readelf.c:8990 +#: readelf.c:4480 #, c-format -msgid " Line Range: %d\n" -msgstr " Диапазон строки: %d\n" +msgid "" +"\n" +"There are no dynamic relocations in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"В этом файле нет динамических перемещений .\n" -#: readelf.c:8991 +#: readelf.c:4504 #, c-format -msgid " Opcode Base: %d\n" -msgstr " Основание кода операции: %d\n" +msgid "" +"\n" +"Relocation section " +msgstr "" +"\n" +"Раздел перемещения " + +#: readelf.c:4509 readelf.c:4928 readelf.c:4942 readelf.c:5282 +#, c-format +msgid "'%s'" +msgstr "'%s'" -#: readelf.c:8992 +#: readelf.c:4511 readelf.c:4944 readelf.c:5284 #, c-format -msgid " (Pointer size: %u)\n" -msgstr " (Размер указателя: %u)\n" +msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" +msgstr " со смещением 0x%lx содержит %lu пунктов:\n" -#: readelf.c:9001 +#: readelf.c:4563 #, c-format msgid "" "\n" -" Opcodes:\n" +"There are no relocations in this file.\n" msgstr "" "\n" -" Коды операций:\n" +"В этом файле нет перемещений.\n" + +#: readelf.c:4742 readelf.c:5124 +msgid "unwind table" +msgstr "развернутая таблица" -#: readelf.c:9004 +#: readelf.c:4801 readelf.c:5214 #, c-format -msgid " Opcode %d has %d args\n" -msgstr " Код операции %d содержит %d аргументов\n" +msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n" +msgstr "Пропускается неожиданный тип перемещения %s\n" -#: readelf.c:9010 +#: readelf.c:4860 readelf.c:5275 readelf.c:5326 #, c-format msgid "" "\n" -" The Directory Table is empty.\n" +"There are no unwind sections in this file.\n" msgstr "" "\n" -" Таблица каталогов пуста.\n" +"В этом файле нет развернутых разделов.\n" -#: readelf.c:9013 +#: readelf.c:4923 #, c-format msgid "" "\n" -" The Directory Table:\n" +"Could not find unwind info section for " msgstr "" "\n" -" Таблица каталогов:\n" +"Невозможно было найти раздел с развернутой информацией для" -#: readelf.c:9017 -#, c-format -msgid " %s\n" -msgstr " %s\n" +#: readelf.c:4935 +msgid "unwind info" +msgstr "развернутая информация" -#: readelf.c:9028 +#: readelf.c:4937 readelf.c:5281 #, c-format msgid "" "\n" -" The File Name Table is empty.\n" +"Unwind section " msgstr "" "\n" -" Таблица имен файлов пуста.\n" +"Развернутый раздел " -#: readelf.c:9031 +#: readelf.c:5491 readelf.c:5535 +msgid "dynamic section" +msgstr "динамический раздел" + +#: readelf.c:5612 #, c-format msgid "" "\n" -" The File Name Table:\n" +"There is no dynamic section in this file.\n" msgstr "" "\n" -" Таблица имен файлов:\n" +"В этом файле нет динамического раздела.\n" -#: readelf.c:9039 -#, c-format -msgid " %d\t" -msgstr " %d\t" +#: readelf.c:5650 +msgid "Unable to seek to end of file!" +msgstr "Невозможно выполнить поиск до конца файла!" -#: readelf.c:9050 -#, c-format -msgid "%s\n" -msgstr "%s\n" +#: readelf.c:5663 +msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n" +msgstr "Невозможно определить число загружаемых символов\n" -#. Now display the statements. -#: readelf.c:9058 +#: readelf.c:5698 +msgid "Unable to seek to end of file\n" +msgstr "Невозможно выполнить поиск до конца файла\n" + +#: readelf.c:5705 +msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n" +msgstr "Невозможно определить длину таблицы динамических строк\n" + +#: readelf.c:5710 +msgid "dynamic string table" +msgstr "таблица динамических строк" + +#: readelf.c:5745 +msgid "symbol information" +msgstr "информация о символе" + +#: readelf.c:5770 #, c-format msgid "" "\n" -" Line Number Statements:\n" +"Dynamic section at offset 0x%lx contains %u entries:\n" msgstr "" "\n" -" Операторы номера строки:\n" +"Динамический раздел со смещением 0x%lx содержит %u пунктов:\n" -#: readelf.c:9073 +#: readelf.c:5773 #, c-format -msgid " Special opcode %d: advance Address by %d to 0x%lx" -msgstr " Специальный код операции %d: продвижение адреса на %d в 0x%lx" +msgid " Tag Type Name/Value\n" +msgstr " Тег Тип Имя/Знач\n" -#: readelf.c:9077 +#: readelf.c:5809 #, c-format -msgid " and Line by %d to %d\n" -msgstr " и строки на %d в %d\n" +msgid "Auxiliary library" +msgstr "Вспомогательная библиотека" -#: readelf.c:9088 +#: readelf.c:5813 #, c-format -msgid " Copy\n" -msgstr " Копия\n" +msgid "Filter library" +msgstr "Библиотека фильтров" -#: readelf.c:9095 +#: readelf.c:5817 #, c-format -msgid " Advance PC by %d to %lx\n" -msgstr " Продвижение счетчика команд на %d в %lx\n" +msgid "Configuration file" +msgstr "Файл настройки" -#: readelf.c:9103 +#: readelf.c:5821 #, c-format -msgid " Advance Line by %d to %d\n" -msgstr " Продвижение строки на %d в %d\n" +msgid "Dependency audit library" +msgstr "Библиотека аудита зависимостей" -#: readelf.c:9110 +#: readelf.c:5825 #, c-format -msgid " Set File Name to entry %d in the File Name Table\n" -msgstr " Установка имени файла в пункт %d в таблице имен файлов\n" +msgid "Audit library" +msgstr "Библиотека аудита" + +#: readelf.c:5843 readelf.c:5871 readelf.c:5899 +#, c-format +msgid "Flags:" +msgstr "Флаги:" + +#: readelf.c:5846 readelf.c:5874 readelf.c:5901 +#, c-format +msgid " None\n" +msgstr " Нет\n" + +#: readelf.c:6022 +#, c-format +msgid "Shared library: [%s]" +msgstr "Совм. исп. библиотека: [%s]" + +#: readelf.c:6025 +#, c-format +msgid " program interpreter" +msgstr " интерпретатор программы" + +#: readelf.c:6029 +#, c-format +msgid "Library soname: [%s]" +msgstr "Библиотека soname: [%s]" + +#: readelf.c:6033 +#, c-format +msgid "Library rpath: [%s]" +msgstr "Библиотека rpath: [%s]" + +#: readelf.c:6037 +#, c-format +msgid "Library runpath: [%s]" +msgstr "Библиотека runpath: [%s]" + +#: readelf.c:6100 +#, c-format +msgid "Not needed object: [%s]\n" +msgstr "Ненужный объект: [%s]\n" -#: readelf.c:9118 +#: readelf.c:6214 #, c-format -msgid " Set column to %d\n" -msgstr " Установка столбца в %d\n" +msgid "" +"\n" +"Version definition section '%s' contains %ld entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Раздел описания версии '%s' содержит %ld пунктов:\n" -#: readelf.c:9125 +#: readelf.c:6217 #, c-format -msgid " Set is_stmt to %d\n" -msgstr " Установка is_stmt в %d\n" +msgid " Addr: 0x" +msgstr " Адрес: 0x" -#: readelf.c:9130 +#: readelf.c:6219 readelf.c:6426 #, c-format -msgid " Set basic block\n" -msgstr " Установка базового блока\n" +msgid " Offset: %#08lx Link: %lx (%s)\n" +msgstr " Смещение: %#08lx Ссылка: %lx (%s)\n" + +#: readelf.c:6228 +msgid "version definition section" +msgstr "раздел описания версии" -#: readelf.c:9138 +#: readelf.c:6254 #, c-format -msgid " Advance PC by constant %d to 0x%lx\n" -msgstr " Продвижение счетчика команд на постоянную %d в 0x%lx\n" +msgid " %#06x: Rev: %d Flags: %s" +msgstr " %#06x: Ревизия: %d Флаги: %s" -#: readelf.c:9146 +#: readelf.c:6257 #, c-format -msgid " Advance PC by fixed size amount %d to 0x%lx\n" -msgstr " Продвижение счетчика команд на величину фиксированного размера %d в 0x%lx\n" +msgid " Index: %d Cnt: %d " +msgstr " Индекс: %d Счетчик: %d " -#: readelf.c:9151 +#: readelf.c:6268 #, c-format -msgid " Set prologue_end to true\n" -msgstr " Установка prologue_end в `истина'\n" +msgid "Name: %s\n" +msgstr "Имя: %s\n" -#: readelf.c:9155 +#: readelf.c:6270 #, c-format -msgid " Set epilogue_begin to true\n" -msgstr " Установка epilogue_begin в `истина'\n" +msgid "Name index: %ld\n" +msgstr "Индекс имени: %ld\n" -#: readelf.c:9161 +#: readelf.c:6285 #, c-format -msgid " Set ISA to %d\n" -msgstr " Установка ISA в %d\n" +msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" +msgstr " %#06x: Родитель %d: %s\n" -#: readelf.c:9165 +#: readelf.c:6288 #, c-format -msgid " Unknown opcode %d with operands: " -msgstr " Неизвестный код операции %d с операндами: " +msgid " %#06x: Parent %d, name index: %ld\n" +msgstr " %#06x: Родитель %d, индекс имени: %ld\n" -#: readelf.c:9193 readelf.c:9279 readelf.c:9354 +#: readelf.c:6307 #, c-format msgid "" -"Contents of the %s section:\n" "\n" +"Version needs section '%s' contains %ld entries:\n" msgstr "" -"Содержимое раздела %s:\n" "\n" +"Раздел зависимостей версии '%s' содержит %ld пунктов:\n" -#: readelf.c:9233 -msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n" -msgstr "Сейчас поддерживаются pubname только для DWARF версии 2 и 3\n" - -#: readelf.c:9240 +#: readelf.c:6310 #, c-format -msgid " Length: %ld\n" -msgstr " Длина: %ld\n" +msgid " Addr: 0x" +msgstr " Адрес: 0x" -#: readelf.c:9242 +#: readelf.c:6312 #, c-format -msgid " Version: %d\n" -msgstr " Версия: %d\n" +msgid " Offset: %#08lx Link to section: %ld (%s)\n" +msgstr " Смещение: %#08lx Ссылка на раздел: %ld (%s)\n" -#: readelf.c:9244 -#, c-format -msgid " Offset into .debug_info section: %ld\n" -msgstr " Смещение в раздел .debug_info: %ld\n" +#: readelf.c:6321 +msgid "version need section" +msgstr "раздел зависимостей версии" -#: readelf.c:9246 +#: readelf.c:6343 #, c-format -msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n" -msgstr " Разм. области в разделе .debug_info: %ld\n" +msgid " %#06x: Version: %d" +msgstr " %#06x: Версия: %d" -#: readelf.c:9249 +#: readelf.c:6346 #, c-format -msgid "" -"\n" -" Offset\tName\n" -msgstr "" -"\n" -" Смещение\tИмя\n" +msgid " File: %s" +msgstr " Файл: %s" -#: readelf.c:9300 +#: readelf.c:6348 #, c-format -msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n" -msgstr " DW_MACINFO_start_file - номер_строки: %d номер_файла: %d\n" +msgid " File: %lx" +msgstr " Файл: %lx" -#: readelf.c:9306 +#: readelf.c:6350 #, c-format -msgid " DW_MACINFO_end_file\n" -msgstr " DW_MACINFO_end_file\n" +msgid " Cnt: %d\n" +msgstr " Счетчик: %d\n" -#: readelf.c:9314 +#: readelf.c:6368 #, c-format -msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n" -msgstr " DW_MACINFO_define - номер_строки : %d макро : %s\n" +msgid " %#06x: Name: %s" +msgstr " %#06x: Имя: %s" -#: readelf.c:9323 +#: readelf.c:6371 #, c-format -msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n" -msgstr " DW_MACINFO_undef - номер_строки : %d макро : %s\n" +msgid " %#06x: Name index: %lx" +msgstr " %#06x: Индекс имени: %lx" -#: readelf.c:9335 +#: readelf.c:6374 #, c-format -msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n" -msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - константа : %d строка : %s\n" +msgid " Flags: %s Version: %d\n" +msgstr " Флаги: %s Версия: %d\n" + +#: readelf.c:6417 +msgid "version string table" +msgstr "таблица строк версии" -#: readelf.c:9363 +#: readelf.c:6421 #, c-format -msgid " Number TAG\n" -msgstr " Число TAG\n" +msgid "" +"\n" +"Version symbols section '%s' contains %d entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Раздел символов версии '%s' содержит %d пунктов:\n" -#: readelf.c:9369 +#: readelf.c:6424 #, c-format -msgid " %ld %s [%s]\n" -msgstr " %ld %s [%s]\n" +msgid " Addr: " +msgstr " Адрес: " -#: readelf.c:9372 -msgid "has children" -msgstr "имеет потомков" +#: readelf.c:6434 +msgid "version symbol data" +msgstr "данные символа версии" -#: readelf.c:9372 -msgid "no children" -msgstr "нет потомков" +#: readelf.c:6461 +msgid " 0 (*local*) " +msgstr " 0 (*локальный*) " -#: readelf.c:9375 -#, c-format -msgid " %-18s %s\n" -msgstr " %-18s %s\n" +#: readelf.c:6465 +msgid " 1 (*global*) " +msgstr " 1 (*глобальный*) " + +#: readelf.c:6503 readelf.c:6969 +msgid "version need" +msgstr "зависимость версии" + +#: readelf.c:6513 +msgid "version need aux (2)" +msgstr "зависимость версии aux (2)" + +#: readelf.c:6555 readelf.c:7034 +msgid "version def" +msgstr "описание версии" -#: readelf.c:9410 +#: readelf.c:6575 readelf.c:7049 +msgid "version def aux" +msgstr "описание версии aux" + +#: readelf.c:6606 #, c-format msgid "" "\n" -"The .debug_loc section is empty.\n" +"No version information found in this file.\n" msgstr "" "\n" -"Раздел .debug_loc пуст.\n" +"В этом файле не найдена информация о версии.\n" -#. FIXME: Should we handle this case? -#: readelf.c:9455 -msgid "Location lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" -msgstr "Списки местоположений в разделе .debug_info не упорядочены по возрастанию!\n" +#: readelf.c:6740 +msgid "Unable to read in dynamic data\n" +msgstr "Невозможно считать динамические данные\n" -#: readelf.c:9458 -msgid "No location lists in .debug_info section!\n" -msgstr "В разделе .debug_info нет списков местоположений!\n" +#: readelf.c:6793 +msgid "Unable to seek to start of dynamic information" +msgstr "Невозможно выполнить поиск от начала динамической информации" -#: readelf.c:9461 -#, c-format -msgid "Location lists in .debug_loc section start at 0x%lx\n" -msgstr "Списки местоположений в разделе .debug_loc начинаются с 0x%lx\n" +#: readelf.c:6799 +msgid "Failed to read in number of buckets\n" +msgstr "Сбой при считывании числа областей памяти\n" + +#: readelf.c:6805 +msgid "Failed to read in number of chains\n" +msgstr "Сбой при считывании числа цепочек\n" -#: readelf.c:9464 +#: readelf.c:6825 #, c-format msgid "" -"Contents of the .debug_loc section:\n" "\n" +"Symbol table for image:\n" msgstr "" -"Содержимое раздела .debug_loc:\n" "\n" +"Таблица символов для изображения:\n" -#: readelf.c:9465 +#: readelf.c:6827 #, c-format -msgid " Offset Begin End Expression\n" -msgstr " Смещ. Начало Конец Расширение\n" +msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" +msgstr " Области: Знач Размер Тип Связ Vis Индекс имени\n" -#: readelf.c:9495 +#: readelf.c:6829 #, c-format -msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n" -msgstr "В разделе .debug_loc присутствует дыра [0x%lx - 0x%lx].\n" +msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" +msgstr " Области: Знач Размер Тип Связ Vis Индекс имени\n" -#: readelf.c:9498 +#: readelf.c:6882 #, c-format -msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n" -msgstr "В разделе .debug_loc присутствует перекрытие [0x%lx - 0x%lx].\n" +msgid "" +"\n" +"Symbol table '%s' contains %lu entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Таблица символов '%s' содержит %lu пунктов:\n" -#: readelf.c:9512 readelf.c:9837 +#: readelf.c:6886 #, c-format -msgid " %8.8lx \n" -msgstr " %8.8lx <Конец списка>\n" +msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" +msgstr " Чис: Знач Разм Тип Связ Vis Индекс имени\n" -#: readelf.c:9540 readelf.c:9854 -msgid " (start == end)" -msgstr " (начало == конец)" +#: readelf.c:6888 +#, c-format +msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" +msgstr " Чис: Знач Разм Тип Связ Vis Индекс имени\n" -#: readelf.c:9542 readelf.c:9856 -msgid " (start > end)" -msgstr " (начало > конец)" +#: readelf.c:6939 +msgid "version data" +msgstr "данные версии" + +#: readelf.c:6982 +msgid "version need aux (3)" +msgstr "зависимость версии aux (3)" + +#: readelf.c:7009 +msgid "bad dynamic symbol" +msgstr "неверный динамический символ" -#: readelf.c:9566 +#: readelf.c:7073 #, c-format msgid "" "\n" -"The .debug_str section is empty.\n" +"Dynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n" msgstr "" "\n" -"Раздел .debug_str пуст.\n" +"Информация динамического символа не доступна для отображения символов.\n" -#: readelf.c:9570 +#: readelf.c:7085 #, c-format msgid "" -"Contents of the .debug_str section:\n" "\n" +"Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n" msgstr "" -"Содержимое раздела .debug_str:\n" "\n" +"Гистограмма для длины списка областей памяти (всего %lu областей):\n" -#: readelf.c:9675 -msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n" -msgstr "Сейчас поддерживаются aganges только для DWARF версии 2 и 3.\n" - -#: readelf.c:9679 -#, c-format -msgid " Length: %ld\n" -msgstr " Длина: %ld\n" - -#: readelf.c:9680 +#: readelf.c:7087 #, c-format -msgid " Version: %d\n" -msgstr " Версия: %d\n" +msgid " Length Number %% of total Coverage\n" +msgstr " Длина Число %% от всего Охват\n" -#: readelf.c:9681 -#, c-format -msgid " Offset into .debug_info: %lx\n" -msgstr " Смещение в .debug_info: %lx\n" +#: readelf.c:7092 readelf.c:7108 readelf.c:8031 readelf.c:8223 +msgid "Out of memory" +msgstr "Нехватка памяти" -#: readelf.c:9682 +#: readelf.c:7157 #, c-format -msgid " Pointer Size: %d\n" -msgstr " Разм. указат: %d\n" +msgid "" +"\n" +"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Сегмент динамической информации со смещением 0x%lx содержит %d пунктов:\n" -#: readelf.c:9683 +#: readelf.c:7160 #, c-format -msgid " Segment Size: %d\n" -msgstr " Разм. сегм.: %d\n" +msgid " Num: Name BoundTo Flags\n" +msgstr " Чис: Имя Граница Флаги\n" -#: readelf.c:9685 +#: readelf.c:7212 #, c-format msgid "" "\n" -" Address Length\n" +"Assembly dump of section %s\n" msgstr "" "\n" -" Адрес Длина\n" +"Сборочный дамп раздела %s\n" -#: readelf.c:9741 +#: readelf.c:7233 #, c-format msgid "" "\n" -"The .debug_ranges section is empty.\n" +"Section '%s' has no data to dump.\n" msgstr "" "\n" -"Раздел .debug_ranges пуст.\n" - -#. FIXME: Should we handle this case? -#: readelf.c:9786 -msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" -msgstr "Списки диапазонов в разделе .debug_info не упорядочены по возрастанию!\n" - -#: readelf.c:9789 -msgid "No range lists in .debug_info section!\n" -msgstr "В разделе .debug_info нет списков диапазонов!\n" - -#: readelf.c:9792 -#, c-format -msgid "Range lists in .debug_ranges section start at 0x%lx\n" -msgstr "Списки диапазонов в разделе .debug_loc начинаются с 0x%lx\n" +"Раздел '%s' не содержит данных для дампа.\n" -#: readelf.c:9795 +#: readelf.c:7238 #, c-format msgid "" -"Contents of the .debug_ranges section:\n" "\n" +"Hex dump of section '%s':\n" msgstr "" -"Содержимое раздела .debug_ranges:\n" "\n" +"Hex-дамп раздела '%s':\n" -#: readelf.c:9796 -#, c-format -msgid " Offset Begin End\n" -msgstr " Смещ. Начало Конец\n" - -#: readelf.c:9820 -#, c-format -msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_ranges section.\n" -msgstr "В разделе .debug_ranges присутствует дыра [0x%lx - 0x%lx].\n" - -#: readelf.c:9823 +#: readelf.c:7359 #, c-format -msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_ranges section.\n" -msgstr "В разделе .debug_ranges присутствует перекрытие [0x%lx - 0x%lx].\n" +msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n" +msgstr "пропускается неверное смещение перемещения 0x%lx в разделе %s\n" -#: readelf.c:10017 +#: readelf.c:7376 #, c-format -msgid "The section %s contains:\n" -msgstr "Раздел %s содержит:\n" +msgid "skipping unexpected symbol type %s in relocation in section .rela%s\n" +msgstr "пропускается неожиданный тип символа %s в перемещении в разделе .rela%s\n" -#: readelf.c:10663 +#: readelf.c:7402 #, c-format -msgid "unsupported or unknown DW_CFA_%d\n" -msgstr "неподдерживаемый или неизвестный DW_CFA_%d\n" +msgid "skipping unexpected symbol type %s in relocation in section .rela.%s\n" +msgstr "пропускается неожиданный тип символа %s в перемещении в разделе .rela.%s\n" -#: readelf.c:10688 +#: readelf.c:7435 #, c-format -msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n" -msgstr "Отображение отладочной информации раздела %s еще не поддерживается.\n" +msgid "%s section data" +msgstr "данные раздела %s" -#: readelf.c:10732 +#: readelf.c:7472 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4442,29 +4523,44 @@ msgstr "" "\n" "Раздел '%s' не содержит отладочных данных.\n" -#: readelf.c:10746 -msgid "debug section data" -msgstr "Данные раздела отладки" - -#: readelf.c:10765 +#: readelf.c:7498 #, c-format msgid "Unrecognized debug section: %s\n" msgstr "Нераспознанный раздел отладки: %s\n" -#: readelf.c:10800 +#: readelf.c:7533 #, c-format msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n" msgstr "Для раздела %d дамп не был выполнен, потому что он не существует!\n" -#: readelf.c:10872 readelf.c:11236 +#: readelf.c:7791 +msgid "attributes" +msgstr "атрибуты" + +#: readelf.c:7809 +#, c-format +msgid "ERROR: Bad section length (%d > %d)\n" +msgstr "ОШИБКА: Неверная длина раздела (%d > %d)\n" + +#: readelf.c:7830 +#, c-format +msgid "ERROR: Bad subsection length (%d > %d)\n" +msgstr "ОШИБКА: Неверная длина подраздела (%d > %d)\n" + +#: readelf.c:7880 +#, c-format +msgid "Unknown format '%c'\n" +msgstr "Неизвестный формат '%c'\n" + +#: readelf.c:7936 readelf.c:8304 msgid "liblist" msgstr "liblist" -#: readelf.c:10961 +#: readelf.c:8025 msgid "options" msgstr "опции" -#: readelf.c:10991 +#: readelf.c:8055 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4473,15 +4569,15 @@ msgstr "" "\n" "Раздел '%s' содержит %d пунктов:\n" -#: readelf.c:11152 +#: readelf.c:8216 msgid "conflict list found without a dynamic symbol table" msgstr "список конфликтов найден без таблицы динамических символов" -#: readelf.c:11168 readelf.c:11182 +#: readelf.c:8232 readelf.c:8246 msgid "conflict" msgstr "конфликт" -#: readelf.c:11192 +#: readelf.c:8256 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4490,15 +4586,15 @@ msgstr "" "\n" "Раздел '.conflict' содержит %lu пунктов:\n" -#: readelf.c:11194 +#: readelf.c:8258 msgid " Num: Index Value Name" msgstr " Ном: Индекс Знач. Имя" -#: readelf.c:11243 +#: readelf.c:8311 msgid "liblist string table" msgstr "таблица строк liblist" -#: readelf.c:11252 +#: readelf.c:8321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4507,90 +4603,90 @@ msgstr "" "\n" "Раздел списка библиотек '%s' содержит %lu пунктов:\n" -#: readelf.c:11303 +#: readelf.c:8374 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)" msgstr "NT_AUXV (вспомогательный вектор)" -#: readelf.c:11305 +#: readelf.c:8376 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)" msgstr "NT_PRSTATUS (структура prstatus)" -#: readelf.c:11307 +#: readelf.c:8378 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGSET (регистры с плавающей точкой)" -#: readelf.c:11309 +#: readelf.c:8380 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)" msgstr "NT_PRPSINFO (структура prpsinfo)" -#: readelf.c:11311 +#: readelf.c:8382 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)" msgstr "NT_TASKSTRUCT (структура task)" -#: readelf.c:11313 +#: readelf.c:8384 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)" msgstr "NT_PRXFPREG (структура user_xfpregs)" -#: readelf.c:11315 +#: readelf.c:8386 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)" msgstr "NT_PSTATUS (структура pstatus)" -#: readelf.c:11317 +#: readelf.c:8388 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGS (регистры с плавающей точкой)" -#: readelf.c:11319 +#: readelf.c:8390 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)" msgstr "NT_PSINFO (структура psinfo)" -#: readelf.c:11321 +#: readelf.c:8392 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)" msgstr "NT_LWPSTATUS (структура lwpstatus_t)" -#: readelf.c:11323 +#: readelf.c:8394 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)" msgstr "NT_LWPSINFO (структура lwpsinfo_t)" -#: readelf.c:11325 +#: readelf.c:8396 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)" msgstr "NT_WIN32PSTATUS (структура win32_pstatus)" -#: readelf.c:11333 +#: readelf.c:8404 msgid "NT_VERSION (version)" msgstr "NT_VERSION (версия)" -#: readelf.c:11335 +#: readelf.c:8406 msgid "NT_ARCH (architecture)" msgstr "NT_ARCH (архитектура)" -#: readelf.c:11340 readelf.c:11362 +#: readelf.c:8411 readelf.c:8433 #, c-format msgid "Unknown note type: (0x%08x)" msgstr "Неизвестный тип комментария: (0x%08x)" #. NetBSD core "procinfo" structure. -#: readelf.c:11352 +#: readelf.c:8423 msgid "NetBSD procinfo structure" msgstr "Структура procinfo NetBSD" -#: readelf.c:11379 readelf.c:11393 +#: readelf.c:8450 readelf.c:8464 msgid "PT_GETREGS (reg structure)" msgstr "PT_GETREGS (структура reg)" -#: readelf.c:11381 readelf.c:11395 +#: readelf.c:8452 readelf.c:8466 msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)" msgstr "PT_GETFPREGS (структура fpreg)" -#: readelf.c:11401 +#: readelf.c:8472 #, c-format msgid "PT_FIRSTMACH+%d" msgstr "PT_FIRSTMACH+%d" -#: readelf.c:11447 +#: readelf.c:8518 msgid "notes" msgstr "комментарии" -#: readelf.c:11453 +#: readelf.c:8524 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4599,27 +4695,27 @@ msgstr "" "\n" "Комментарии со смещением 0x%08lx длиной 0x%08lx:\n" -#: readelf.c:11455 +#: readelf.c:8526 #, c-format msgid " Owner\t\tData size\tDescription\n" msgstr " Владелец\t\tРазмер данных\tОписание\n" -#: readelf.c:11474 +#: readelf.c:8545 #, c-format -msgid "corrupt note found at offset %x into core notes\n" -msgstr "найден поврежденный комментарий со смещением %x в хранилище комментариев\n" +msgid "corrupt note found at offset %lx into core notes\n" +msgstr "найден повреждённый комментарий со смещением %lx в хранилище комментариев\n" -#: readelf.c:11476 +#: readelf.c:8547 #, c-format -msgid " type: %x, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n" -msgstr " тип: %x, разм_имени: %08lx, разм_опис: %08lx\n" +msgid " type: %lx, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n" +msgstr " тип: %lx, разм_имени: %08lx, разм_опис: %08lx\n" -#: readelf.c:11574 +#: readelf.c:8645 #, c-format msgid "No note segments present in the core file.\n" msgstr "В файле содержимого отсутствуют сегменты комментариев.\n" -#: readelf.c:11653 +#: readelf.c:8726 msgid "" "This instance of readelf has been built without support for a\n" "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" @@ -4627,12 +4723,12 @@ msgstr "" "Эта копия readelf была собрана без поддержки 64-битного типа\n" "данных, и поэтому она не может читать 64-битные файлы ELF.\n" -#: readelf.c:11700 readelf.c:12059 +#: readelf.c:8775 readelf.c:9119 #, c-format msgid "%s: Failed to read file header\n" msgstr "%s: Сбой при чтении заголовка файла\n" -#: readelf.c:11713 +#: readelf.c:8788 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4641,68 +4737,68 @@ msgstr "" "\n" "Файл: %s\n" -#: readelf.c:11876 readelf.c:11897 readelf.c:11934 readelf.c:12014 +#: readelf.c:8936 readelf.c:8957 readelf.c:8994 readelf.c:9074 #, c-format msgid "%s: failed to read archive header\n" msgstr "%s: сбой при чтении заголовка архива\n" -#: readelf.c:11887 +#: readelf.c:8947 #, c-format msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n" msgstr "%s: сбой при пропуске таблицы символов архива\n" -#: readelf.c:11919 +#: readelf.c:8979 #, c-format msgid "%s: failed to read string table\n" msgstr "%s: сбой при чтении таблицы строк\n" -#: readelf.c:11955 +#: readelf.c:9015 #, c-format msgid "%s: invalid archive string table offset %lu\n" msgstr "%s: неверное смещение таблицы строк архива %lu\n" -#: readelf.c:11971 +#: readelf.c:9031 #, c-format msgid "%s: bad archive file name\n" msgstr "%s: неверное имя файла архива\n" -#: readelf.c:12003 +#: readelf.c:9063 #, c-format msgid "%s: failed to seek to next archive header\n" msgstr "%s: сбой при происке следующего заголовка архива\n" -#: readelf.c:12037 +#: readelf.c:9097 #, c-format msgid "'%s': No such file\n" msgstr "'%s': Нет такого файла\n" -#: readelf.c:12039 +#: readelf.c:9099 #, c-format msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n" msgstr "Невозможно найти '%s'. Системное сообщение об ошибке: %s\n" -#: readelf.c:12046 +#: readelf.c:9106 #, c-format msgid "'%s' is not an ordinary file\n" msgstr "%s не является обычным файлом\n" -#: readelf.c:12053 +#: readelf.c:9113 #, c-format msgid "Input file '%s' is not readable.\n" msgstr "Входной файл '%s' является нечитаемым.\n" -#: rename.c:127 +#: rename.c:129 #, c-format msgid "%s: cannot set time: %s" msgstr "%s: невозможно установить время: %s" #. We have to clean up here. -#: rename.c:162 rename.c:200 +#: rename.c:164 rename.c:202 #, c-format msgid "unable to rename '%s' reason: %s" msgstr "невозможно переименовать '%s' причина: %s" -#: rename.c:208 +#: rename.c:210 #, c-format msgid "unable to copy file '%s' reason: %s" msgstr "невозможно скопировать файл '%s' причина: %s" @@ -5084,17 +5180,17 @@ msgstr " msgid "can't open `%s' for output: %s" msgstr "невозможно открыть `%s' для вывода данных: %s" -#: size.c:81 +#: size.c:83 #, c-format msgid " Displays the sizes of sections inside binary files\n" msgstr " Отображает размеры разделов внутри двоичных файлов\n" -#: size.c:82 +#: size.c:84 #, c-format msgid " If no input file(s) are specified, a.out is assumed\n" msgstr " Если входные файлы не указаны, подразумевается файл a.out\n" -#: size.c:83 +#: size.c:85 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -5102,6 +5198,7 @@ msgid "" " -o|-d|-x --radix={8|10|16} Display numbers in octal, decimal or hex\n" " -t --totals Display the total sizes (Berkeley only)\n" " --target= Set the binary file format\n" +" @ Read options from \n" " -h --help Display this information\n" " -v --version Display the program's version\n" "\n" @@ -5112,16 +5209,17 @@ msgstr "" " или шестнадцатиричном формате\n" " -t --totals Вывод суммарных размеров (только Berkeley)\n" " --target= Установка формата двоичного файла\n" +" @<файл> Читать опции из <файла>\n" " -h --help Вывод этой информации\n" " -v --version Вывод версии программы\n" "\n" -#: size.c:153 +#: size.c:158 #, c-format msgid "invalid argument to --format: %s" msgstr "неверный аргумент --format: %s" -#: size.c:180 +#: size.c:185 #, c-format msgid "Invalid radix: %s\n" msgstr "Неверный radix: %s\n" @@ -5138,6 +5236,7 @@ msgid "" " -q --quick (Obsolete - ignored)\n" " -n --noprescan Do not perform a scan to convert commons into defs\n" " -d --debug Display information about what is being done\n" +" @ Read options from \n" " -h --help Display this information\n" " -v --version Print the program's version number\n" msgstr "" @@ -5145,10 +5244,11 @@ msgstr "" " -q --quick (устарела - игнорируется)\n" " -n --noprescan Не выполнять сканирование для преобразования commons в defs\n" " -d --debug Вывод информации о том, что выполняется\n" +" @<файл> Читать опции из <файла>\n" " -h --help Вывод этой информации\n" " -v --version Вывод номера версии программы\n" -#: srconv.c:1866 +#: srconv.c:1869 #, c-format msgid "unable to open output file %s" msgstr "невозможно открыть выходной файл %s" @@ -5286,22 +5386,22 @@ msgstr " msgid "Unrecognized demangled builtin type\n" msgstr "Неожиданный декодированный встроенный тип\n" -#: strings.c:206 +#: strings.c:218 #, c-format msgid "invalid number %s" msgstr "неверное число %s" -#: strings.c:643 +#: strings.c:700 #, c-format msgid "invalid integer argument %s" msgstr "неверный целочисленный аргумент %s" -#: strings.c:652 +#: strings.c:709 #, c-format msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n" msgstr " Выводит пригодные для печати строки в [файл(ах)] (по умолчанию stdin)\n" -#: strings.c:653 +#: strings.c:710 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -5314,6 +5414,7 @@ msgid "" " -T --target= Specify the binary file format\n" " -e --encoding={s,S,b,l,B,L} Select character size and endianness:\n" " s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n" +" @ Read options from \n" " -h --help Display this information\n" " -v --version Print the program's version number\n" msgstr "" @@ -5327,15 +5428,16 @@ msgstr "" " -T --target= Указание формата двоичного файла\n" " -e --encoding={s,S,b,l,B,L} Выбор размера символа и endianness:\n" " s = 7-бит, S = 8-бит, {b,l} = 16-бит, {B,L} = 32-бит\n" +" @<файл> Читать опции из <файла>\n" " -h --help Вывод этой информации\n" " -v --version Вывод номера версии программы\n" -#: sysdump.c:649 +#: sysdump.c:642 #, c-format msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n" msgstr "Вывод удобочитаемой для человека интерпретации объектного файла SYSROFF\n" -#: sysdump.c:650 +#: sysdump.c:643 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -5346,7 +5448,7 @@ msgstr "" " -h --help Вывод этой информации\n" " -v --version Вывод номера версии программы\n" -#: sysdump.c:715 +#: sysdump.c:710 #, c-format msgid "cannot open input file %s" msgstr "невозможно открыть входной файл %s" @@ -5456,14 +5558,16 @@ msgstr " --yydebug #, c-format msgid "" " -r Ignored for compatibility with rc\n" +" @ Read options from \n" " -h --help Print this help message\n" " -V --version Print version information\n" msgstr "" " -r Пропущена для совместимости с rc\n" +" @<файл> Читать опции из <файла>\n" " -h --help Вывод этого справочного сообщения\n" " -V --version Вывод информации о версии\n" -#: windres.c:664 +#: windres.c:665 #, c-format msgid "" "FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n" @@ -5475,20 +5579,20 @@ msgstr "" "Без входного файла использует stdin, по умолчанию rc. Без выходного файла\n" "используется stdout, по умолчанию rc.\n" -#: windres.c:800 +#: windres.c:803 msgid "invalid option -f\n" msgstr "неверная опция -f\n" -#: windres.c:805 +#: windres.c:808 msgid "No filename following the -fo option.\n" msgstr "Нет имени файла после опции -fo.\n" -#: windres.c:863 +#: windres.c:866 #, c-format msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n" msgstr "Опция -I крайне не рекомендуется для установки входного формата, пожалуйста, используйте -J.\n" -#: windres.c:981 +#: windres.c:984 msgid "no resources" msgstr "нет ресурсов" -- cgit v1.1