From 328577adeba67f965a044c545b7c11895ffaf127 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nick Clifton Date: Thu, 17 Jan 2002 14:12:08 +0000 Subject: Regenerate .pot and .po files --- binutils/po/binutils.pot | 1561 +++++++++++++---------- binutils/po/fr.po | 3154 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------- binutils/po/tr.po | 3027 ++++++++++++++++++++++++++++---------------- 3 files changed, 4875 insertions(+), 2867 deletions(-) (limited to 'binutils/po') diff --git a/binutils/po/binutils.pot b/binutils/po/binutils.pot index bb6f8ff..ef601f0 100644 --- a/binutils/po/binutils.pot +++ b/binutils/po/binutils.pot @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-06-13 12:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-17 13:58+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addr2line.c:76 +#: addr2line.c:73 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-CfsHV] [-b bfdname] [--target=bfdname]\n" @@ -22,175 +22,175 @@ msgid "" " [--basenames] [--functions] [addr addr ...]\n" msgstr "" -#: addr2line.c:83 ar.c:288 nlmconv.c:1119 objcopy.c:399 objcopy.c:431 -#: readelf.c:2017 size.c:91 strings.c:533 windres.c:737 +#: addr2line.c:80 ar.c:289 nlmconv.c:1121 objcopy.c:423 objcopy.c:455 +#: readelf.c:2181 size.c:91 strings.c:655 windres.c:737 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "" -#: addr2line.c:243 +#: addr2line.c:240 #, c-format msgid "%s: can not get addresses from archive" msgstr "" -#: addr2line.c:310 nm.c:437 objdump.c:2861 +#: addr2line.c:312 nm.c:447 objdump.c:2800 #, c-format msgid "unknown demangling style `%s'" msgstr "" -#: ar.c:236 +#: ar.c:237 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "" -#: ar.c:253 +#: ar.c:254 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-X32_64] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] " "archive-file file...\n" msgstr "" -#: ar.c:256 +#: ar.c:257 #, c-format msgid " %s -M [ \n" msgstr "" @@ -731,225 +735,223 @@ msgstr "" msgid " -F --linker-flags Pass to the linker.\n" msgstr "" -#: dlltool.c:3312 +#: dlltool.c:3315 #, c-format msgid "Unable to open base-file: %s" msgstr "" -#: dlltool.c:3341 +#: dlltool.c:3344 #, c-format msgid "Machine '%s' not supported" msgstr "" -#: dlltool.c:3444 dllwrap.c:241 +#: dlltool.c:3447 dllwrap.c:240 #, c-format msgid "Tried file: %s" msgstr "" -#: dlltool.c:3451 dllwrap.c:248 +#: dlltool.c:3454 dllwrap.c:247 #, c-format msgid "Using file: %s" msgstr "" -#: dllwrap.c:335 +#: dllwrap.c:334 #, c-format msgid "Keeping temporary base file %s" msgstr "" -#: dllwrap.c:337 +#: dllwrap.c:336 #, c-format msgid "Deleting temporary base file %s" msgstr "" -#: dllwrap.c:351 +#: dllwrap.c:350 #, c-format msgid "Keeping temporary exp file %s" msgstr "" -#: dllwrap.c:353 +#: dllwrap.c:352 #, c-format msgid "Deleting temporary exp file %s" msgstr "" -#: dllwrap.c:366 +#: dllwrap.c:365 #, c-format msgid "Keeping temporary def file %s" msgstr "" -#: dllwrap.c:368 +#: dllwrap.c:367 #, c-format msgid "Deleting temporary def file %s" msgstr "" -#: dllwrap.c:521 +#: dllwrap.c:520 msgid " Generic options:\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:522 +#: dllwrap.c:521 msgid " --quiet, -q Work quietly\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:523 +#: dllwrap.c:522 msgid " --verbose, -v Verbose\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:524 +#: dllwrap.c:523 msgid " --version Print dllwrap version\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:525 +#: dllwrap.c:524 msgid " --implib Synonym for --output-lib\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:526 +#: dllwrap.c:525 #, c-format msgid " Options for %s:\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:527 +#: dllwrap.c:526 msgid " --driver-name Defaults to \"gcc\"\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:528 +#: dllwrap.c:527 msgid " --driver-flags Override default ld flags\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:529 +#: dllwrap.c:528 msgid " --dlltool-name Defaults to \"dlltool\"\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:530 +#: dllwrap.c:529 msgid " --entry Specify alternate DLL entry point\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:531 +#: dllwrap.c:530 msgid " --image-base Specify image base address\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:532 +#: dllwrap.c:531 msgid " --target i386-cygwin32 or i386-mingw32\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:533 +#: dllwrap.c:532 msgid " --dry-run Show what needs to be run\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:534 +#: dllwrap.c:533 msgid " --mno-cygwin Create Mingw DLL\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:535 +#: dllwrap.c:534 msgid " Options passed to DLLTOOL:\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:536 +#: dllwrap.c:535 msgid " --machine \n" msgstr "" -#: dllwrap.c:537 +#: dllwrap.c:536 msgid " --output-exp Generate export file.\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:538 +#: dllwrap.c:537 msgid " --output-lib Generate input library.\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:539 +#: dllwrap.c:538 msgid " --add-indirect Add dll indirects to export file.\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:540 +#: dllwrap.c:539 msgid " --dllname Name of input dll to put into output lib.\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:541 +#: dllwrap.c:540 msgid " --def Name input .def file\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:542 +#: dllwrap.c:541 msgid " --output-def Name output .def file\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:543 +#: dllwrap.c:542 msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:544 +#: dllwrap.c:543 msgid " --no-export-all-symbols Only export .drectve symbols\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:545 +#: dllwrap.c:544 msgid " --exclude-symbols Exclude from .def\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:546 +#: dllwrap.c:545 msgid " --no-default-excludes Zap default exclude symbols\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:547 +#: dllwrap.c:546 msgid " --base-file Read linker generated base file\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:548 +#: dllwrap.c:547 msgid " --no-idata4 Don't generate idata$4 section\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:549 +#: dllwrap.c:548 msgid " --no-idata5 Don't generate idata$5 section\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:550 +#: dllwrap.c:549 msgid " -U Add underscores to .lib\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:551 +#: dllwrap.c:550 msgid " -k Kill @ from exported names\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:552 +#: dllwrap.c:551 msgid " --add-stdcall-alias Add aliases without @\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:553 +#: dllwrap.c:552 msgid " --as Use for assembler\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:554 +#: dllwrap.c:553 msgid " --nodelete Keep temp files.\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:555 +#: dllwrap.c:554 msgid " Rest are passed unmodified to the language driver\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:816 +#: dllwrap.c:824 msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options" msgstr "" -#: dllwrap.c:844 -msgid "no export definition file provided" -msgstr "" - -#: dllwrap.c:845 -msgid "creating one, but that may not be what you want" +#: dllwrap.c:852 +msgid "" +"no export definition file provided.\n" +"Creating one, but that may not be what you want" msgstr "" -#: dllwrap.c:1006 +#: dllwrap.c:1014 #, c-format msgid "DLLTOOL name : %s\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:1007 +#: dllwrap.c:1015 #, c-format msgid "DLLTOOL options : %s\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:1008 +#: dllwrap.c:1016 #, c-format msgid "DRIVER name : %s\n" msgstr "" -#: dllwrap.c:1009 +#: dllwrap.c:1017 #, c-format msgid "DRIVER options : %s\n" msgstr "" @@ -1189,119 +1191,119 @@ msgstr "" msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n" msgstr "" -#: nlmconv.c:275 srconv.c:1967 +#: nlmconv.c:278 srconv.c:2020 msgid "input and output files must be different" msgstr "" -#: nlmconv.c:322 +#: nlmconv.c:325 msgid "input file named both on command line and with INPUT" msgstr "" -#: nlmconv.c:331 +#: nlmconv.c:334 msgid "no input file" msgstr "" -#: nlmconv.c:361 +#: nlmconv.c:364 msgid "no name for output file" msgstr "" -#: nlmconv.c:374 +#: nlmconv.c:377 msgid "warning: input and output formats are not compatible" msgstr "" -#: nlmconv.c:403 +#: nlmconv.c:406 msgid "make .bss section" msgstr "" -#: nlmconv.c:412 +#: nlmconv.c:415 msgid "make .nlmsections section" msgstr "" -#: nlmconv.c:414 +#: nlmconv.c:417 msgid "set .nlmsections flags" msgstr "" -#: nlmconv.c:442 +#: nlmconv.c:445 msgid "set .bss vma" msgstr "" -#: nlmconv.c:449 +#: nlmconv.c:452 msgid "set .data size" msgstr "" -#: nlmconv.c:629 +#: nlmconv.c:632 #, c-format msgid "warning: symbol %s imported but not in import list" msgstr "" -#: nlmconv.c:649 +#: nlmconv.c:652 msgid "set start address" msgstr "" -#: nlmconv.c:698 +#: nlmconv.c:701 #, c-format msgid "warning: START procedure %s not defined" msgstr "" -#: nlmconv.c:700 +#: nlmconv.c:703 #, c-format msgid "warning: EXIT procedure %s not defined" msgstr "" -#: nlmconv.c:702 +#: nlmconv.c:705 #, c-format msgid "warning: CHECK procedure %s not defined" msgstr "" -#: nlmconv.c:723 nlmconv.c:912 +#: nlmconv.c:726 nlmconv.c:915 msgid "custom section" msgstr "" -#: nlmconv.c:744 nlmconv.c:941 +#: nlmconv.c:747 nlmconv.c:944 msgid "help section" msgstr "" -#: nlmconv.c:766 nlmconv.c:959 +#: nlmconv.c:769 nlmconv.c:962 msgid "message section" msgstr "" -#: nlmconv.c:782 nlmconv.c:992 +#: nlmconv.c:785 nlmconv.c:995 msgid "module section" msgstr "" -#: nlmconv.c:802 nlmconv.c:1008 +#: nlmconv.c:805 nlmconv.c:1011 msgid "rpc section" msgstr "" #. There is no place to record this information. -#: nlmconv.c:838 +#: nlmconv.c:841 #, c-format msgid "%s: warning: shared libraries can not have uninitialized data" msgstr "" -#: nlmconv.c:859 nlmconv.c:1027 +#: nlmconv.c:862 nlmconv.c:1030 msgid "shared section" msgstr "" -#: nlmconv.c:867 +#: nlmconv.c:870 msgid "warning: No version number given" msgstr "" -#: nlmconv.c:907 nlmconv.c:936 nlmconv.c:954 nlmconv.c:1003 nlmconv.c:1022 +#: nlmconv.c:910 nlmconv.c:939 nlmconv.c:957 nlmconv.c:1006 nlmconv.c:1025 #, c-format msgid "%s: read: %s" msgstr "" -#: nlmconv.c:929 +#: nlmconv.c:932 msgid "warning: MAP and FULLMAP are not supported; try ld -M" msgstr "" -#: nlmconv.c:1099 +#: nlmconv.c:1101 #, c-format msgid "%s: Convert an object file into a NetWare Loadable Module\n" msgstr "" -#: nlmconv.c:1111 +#: nlmconv.c:1113 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-dhV] [-I bfdname] [-O bfdname] [-T header-file] [-l linker]\n" @@ -1311,73 +1313,73 @@ msgid "" " [in-file [out-file]]\n" msgstr "" -#: nlmconv.c:1151 +#: nlmconv.c:1153 #, c-format msgid "support not compiled in for %s" msgstr "" -#: nlmconv.c:1191 +#: nlmconv.c:1193 msgid "make section" msgstr "" -#: nlmconv.c:1205 +#: nlmconv.c:1207 msgid "set section size" msgstr "" -#: nlmconv.c:1211 +#: nlmconv.c:1213 msgid "set section alignment" msgstr "" -#: nlmconv.c:1215 +#: nlmconv.c:1217 msgid "set section flags" msgstr "" -#: nlmconv.c:1226 +#: nlmconv.c:1228 msgid "set .nlmsections size" msgstr "" -#: nlmconv.c:1314 nlmconv.c:1322 nlmconv.c:1331 nlmconv.c:1336 +#: nlmconv.c:1316 nlmconv.c:1324 nlmconv.c:1333 nlmconv.c:1338 msgid "set .nlmsection contents" msgstr "" -#: nlmconv.c:1839 +#: nlmconv.c:1841 msgid "stub section sizes" msgstr "" -#: nlmconv.c:1888 +#: nlmconv.c:1890 msgid "writing stub" msgstr "" -#: nlmconv.c:1978 +#: nlmconv.c:1980 #, c-format msgid "unresolved PC relative reloc against %s" msgstr "" -#: nlmconv.c:2042 +#: nlmconv.c:2044 #, c-format msgid "overflow when adjusting relocation against %s" msgstr "" -#: nlmconv.c:2159 +#: nlmconv.c:2161 #, c-format msgid "%s: execution of %s failed: " msgstr "" -#: nlmconv.c:2174 +#: nlmconv.c:2176 #, c-format msgid "Execution of %s failed" msgstr "" -#: nm.c:295 +#: nm.c:300 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "" -#: nm.c:296 +#: nm.c:301 msgid "List symbols from FILEs (a.out by default).\n" msgstr "" -#: nm.c:297 +#: nm.c:302 msgid "" "\n" " -a, --debug-syms Display debugger-only symbols\n" @@ -1387,8 +1389,8 @@ msgid "" "names\n" " The STYLE, if specified, can be `auto' (the " "default),\n" -" `gnu', 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg' or " -"'gnu-new-abi'\n" +" `gnu', 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg' or 'gnu-new-" +"abi'\n" " --no-demangle Do not demangle low-level symbol names\n" " -D, --dynamic Display dynamic symbols instead of normal symbols\n" " --defined-only Display only defined symbols\n" @@ -1415,31 +1417,31 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: nm.c:329 objdump.c:275 +#: nm.c:334 objdump.c:216 #, c-format msgid "Report bugs to %s.\n" msgstr "" -#: nm.c:362 +#: nm.c:367 #, c-format msgid "%s: invalid radix" msgstr "" -#: nm.c:387 +#: nm.c:392 #, c-format msgid "%s: invalid output format" msgstr "" -#: nm.c:494 +#: nm.c:504 msgid "Only -X 32_64 is supported" msgstr "" -#: nm.c:536 +#: nm.c:546 #, c-format msgid "data size %ld" msgstr "" -#: nm.c:1326 +#: nm.c:1340 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1448,7 +1450,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: nm.c:1328 +#: nm.c:1342 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1457,14 +1459,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: nm.c:1329 nm.c:1383 +#: nm.c:1343 nm.c:1397 msgid "" "Name Value Class Type Size Line " "Section\n" "\n" msgstr "" -#: nm.c:1380 +#: nm.c:1394 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1473,7 +1475,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: nm.c:1382 +#: nm.c:1396 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1482,22 +1484,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: nm.c:1550 +#: nm.c:1564 msgid "" "\n" "Archive index:\n" msgstr "" -#: objcopy.c:341 +#: objcopy.c:363 #, c-format -msgid "Usage: %s in-file [out-file]\n" +msgid "Usage: %s in-file [out-file]\n" msgstr "" -#: objcopy.c:342 objcopy.c:409 -msgid " The switches are:\n" +#: objcopy.c:364 objcopy.c:433 +msgid " The options are:\n" msgstr "" -#: objcopy.c:343 +#: objcopy.c:365 msgid "" " -I --input-target Assume input file is in format \n" " -O --output-target Create an output file in format " @@ -1557,6 +1559,7 @@ msgid "" "\n" " --add-section = Add section found in to " "output\n" +" --rename-section =[,] Rename section to \n" " --change-leading-char Force output format's leading character " "style\n" " --remove-leading-char Remove leading character from global " @@ -1571,17 +1574,18 @@ msgid "" " --localize-symbols -L for all symbols listed in \n" " --keep-global-symbols -G for all symbols listed in \n" " --weaken-symbols -W for all symbols listed in \n" +" --alt-machine-code Use alternate machine code for output\n" " -v --verbose List all object files modified\n" " -V --version Display this program's version number\n" " -h --help Display this output\n" msgstr "" -#: objcopy.c:408 +#: objcopy.c:432 #, c-format -msgid "Usage: %s in-file(s)\n" +msgid "Usage: %s in-file(s)\n" msgstr "" -#: objcopy.c:410 +#: objcopy.c:434 msgid "" " -I --input-target Assume input file is in format \n" " -O --output-target Create an output file in format " @@ -1606,202 +1610,216 @@ msgid "" " -o Place stripped output into \n" msgstr "" -#: objcopy.c:480 +#: objcopy.c:504 #, c-format msgid "unrecognized section flag `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:481 +#: objcopy.c:505 #, c-format msgid "supported flags: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:558 objcopy.c:2098 +#: objcopy.c:582 objcopy.c:2206 #, c-format msgid "cannot stat: %s: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:565 objcopy.c:2116 +#: objcopy.c:589 objcopy.c:2224 #, c-format msgid "cannot open: %s: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:568 objcopy.c:2120 +#: objcopy.c:592 objcopy.c:2228 #, c-format msgid "%s: fread failed" msgstr "" -#: objcopy.c:641 +#: objcopy.c:665 #, c-format msgid "Ignoring rubbish found on line %d of %s" msgstr "" -#: objcopy.c:862 +#: objcopy.c:886 #, c-format msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\"" msgstr "" -#: objcopy.c:869 +#: objcopy.c:891 #, c-format msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition" msgstr "" -#: objcopy.c:922 +#: objcopy.c:943 msgid "Unable to change endianness of input file(s)" msgstr "" -#: objcopy.c:930 +#: objcopy.c:951 #, c-format msgid "copy from %s(%s) to %s(%s)\n" msgstr "" -#: objcopy.c:949 +#: objcopy.c:975 #, c-format msgid "Warning: Output file cannot represent architecture %s" msgstr "" -#: objcopy.c:976 +#: objcopy.c:1002 #, c-format msgid "can't create section `%s': %s" msgstr "" -#: objcopy.c:1062 +#: objcopy.c:1088 #, c-format msgid "Can't fill gap after %s: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:1087 +#: objcopy.c:1113 #, c-format msgid "Can't add padding to %s: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:1226 +#: objcopy.c:1252 #, c-format msgid "%s: error copying private BFD data: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:1260 +#: objcopy.c:1265 +msgid "unknown alternate machine code, ignored" +msgstr "" + +#: objcopy.c:1295 #, c-format msgid "cannot mkdir %s for archive copying (error: %s)" msgstr "" -#: objcopy.c:1449 +#: objcopy.c:1466 +#, c-format +msgid "Multiple renames of section %s" +msgstr "" + +#: objcopy.c:1550 msgid "making" msgstr "" -#: objcopy.c:1458 +#: objcopy.c:1559 msgid "size" msgstr "" -#: objcopy.c:1472 +#: objcopy.c:1573 msgid "vma" msgstr "" -#: objcopy.c:1498 +#: objcopy.c:1599 msgid "alignment" msgstr "" -#: objcopy.c:1507 +#: objcopy.c:1607 msgid "flags" msgstr "" -#: objcopy.c:1521 +#: objcopy.c:1624 msgid "private data" msgstr "" -#: objcopy.c:1529 +#: objcopy.c:1632 #, c-format msgid "%s: section `%s': error in %s: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:1803 +#: objcopy.c:1910 #, c-format msgid "%s: can't create debugging section: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:1818 +#: objcopy.c:1925 #, c-format msgid "%s: can't set debugging section contents: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:1827 +#: objcopy.c:1934 #, c-format msgid "%s: don't know how to write debugging information for %s" msgstr "" -#: objcopy.c:1933 +#: objcopy.c:2041 #, c-format msgid "%s: cannot stat: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:1984 +#: objcopy.c:2092 msgid "byte number must be non-negative" msgstr "" -#: objcopy.c:1994 +#: objcopy.c:2102 msgid "interleave must be positive" msgstr "" -#: objcopy.c:2014 objcopy.c:2022 +#: objcopy.c:2122 objcopy.c:2130 #, c-format msgid "%s both copied and removed" msgstr "" -#: objcopy.c:2095 objcopy.c:2165 objcopy.c:2266 objcopy.c:2294 +#: objcopy.c:2203 objcopy.c:2273 objcopy.c:2373 objcopy.c:2400 objcopy.c:2424 +#: objcopy.c:2428 objcopy.c:2448 #, c-format msgid "bad format for %s" msgstr "" -#: objcopy.c:2234 +#: objcopy.c:2342 #, c-format msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x" msgstr "" -#: objcopy.c:2356 +#: objcopy.c:2494 +msgid "alternate machine code index must be positive" +msgstr "" + +#: objcopy.c:2512 msgid "byte number must be less than interleave" msgstr "" -#: objcopy.c:2383 +#: objcopy.c:2539 #, c-format msgid "architecture %s unknown" msgstr "" -#: objcopy.c:2387 +#: objcopy.c:2543 msgid "" "Warning: input target 'binary' required for binary architecture parameter." msgstr "" -#: objcopy.c:2388 +#: objcopy.c:2544 #, c-format msgid " Argument %s ignored" msgstr "" -#: objcopy.c:2394 +#: objcopy.c:2550 #, c-format msgid "Cannot stat: %s: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:2433 objcopy.c:2447 +#: objcopy.c:2590 objcopy.c:2604 #, c-format msgid "%s %s%c0x%s never used" msgstr "" -#: objdump.c:224 +#: objdump.c:164 #, c-format msgid "Usage: %s OPTION... FILE...\n" msgstr "" -#: objdump.c:225 +#: objdump.c:165 msgid "Display information from object FILE.\n" msgstr "" -#: objdump.c:226 +#: objdump.c:166 msgid "" "\n" " At least one of the following switches must be given:\n" msgstr "" -#: objdump.c:227 +#: objdump.c:167 msgid "" " -a, --archive-headers Display archive header information\n" " -f, --file-headers Display the contents of the overall file header\n" @@ -1827,13 +1845,13 @@ msgid "" " -H, --help Display this information\n" msgstr "" -#: objdump.c:249 +#: objdump.c:189 msgid "" "\n" " The following switches are optional:\n" msgstr "" -#: objdump.c:250 +#: objdump.c:190 msgid "" " -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as " "BFDNAME\n" @@ -1844,15 +1862,15 @@ msgid "" "disassembling\n" " -EL --endian=little Assume little endian format when " "disassembling\n" -" --file-start-context Include context from start of file (with " -"-S)\n" +" --file-start-context Include context from start of file (with -" +"S)\n" " -l, --line-numbers Include line numbers and filenames in " "output\n" " -C, --demangle[=STYLE] Decode mangled/processed symbol names\n" " The STYLE, if specified, can be `auto', " "'gnu',\n" -" 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg', or " -"'gnu-new-abi'\n" +" 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg', or 'gnu-new-" +"abi'\n" " -w, --wide Format output for more than 80 columns\n" " -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when " "disassembling\n" @@ -1866,130 +1884,130 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: objdump.c:420 +#: objdump.c:359 msgid "Sections:\n" msgstr "" -#: objdump.c:423 +#: objdump.c:362 msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" msgstr "" -#: objdump.c:425 +#: objdump.c:364 msgid "" "Idx Name Size VMA LMA File off " "Algn" msgstr "" -#: objdump.c:429 +#: objdump.c:368 msgid " Flags" msgstr "" -#: objdump.c:479 +#: objdump.c:418 #, c-format msgid "%s: not a dynamic object" msgstr "" -#: objdump.c:495 +#: objdump.c:434 #, c-format msgid "%s: No dynamic symbols" msgstr "" -#: objdump.c:1198 +#: objdump.c:1124 msgid "Out of virtual memory" msgstr "" -#: objdump.c:1620 +#: objdump.c:1553 #, c-format msgid "Can't use supplied machine %s" msgstr "" -#: objdump.c:1638 +#: objdump.c:1571 #, c-format msgid "Can't disassemble for architecture %s\n" msgstr "" -#: objdump.c:1720 +#: objdump.c:1653 #, c-format msgid "Disassembly of section %s:\n" msgstr "" -#: objdump.c:1894 +#: objdump.c:1828 #, c-format msgid "" "No %s section present\n" "\n" msgstr "" -#: objdump.c:1901 +#: objdump.c:1835 #, c-format msgid "%s has no %s section" msgstr "" -#: objdump.c:1915 +#: objdump.c:1849 #, c-format msgid "Reading %s section of %s failed: %s" msgstr "" -#: objdump.c:1927 +#: objdump.c:1861 #, c-format msgid "Reading %s section of %s failed: %s\n" msgstr "" -#: objdump.c:1970 +#: objdump.c:1904 #, c-format msgid "" "Contents of %s section:\n" "\n" msgstr "" -#: objdump.c:2070 +#: objdump.c:2004 #, c-format msgid "architecture: %s, " msgstr "" -#: objdump.c:2073 +#: objdump.c:2007 #, c-format msgid "flags 0x%08x:\n" msgstr "" -#: objdump.c:2086 +#: objdump.c:2020 msgid "" "\n" "start address 0x" msgstr "" -#: objdump.c:2118 +#: objdump.c:2052 #, c-format msgid "" "\n" "%s: file format %s\n" msgstr "" -#: objdump.c:2160 +#: objdump.c:2094 #, c-format msgid "%s: printing debugging information failed" msgstr "" -#: objdump.c:2237 +#: objdump.c:2171 #, c-format msgid "In archive %s:\n" msgstr "" -#: objdump.c:2289 +#: objdump.c:2223 #, c-format msgid "Contents of section %s:\n" msgstr "" -#: objdump.c:2802 +#: objdump.c:2736 #, c-format msgid "BFD header file version %s\n" msgstr "" -#: objdump.c:2886 +#: objdump.c:2825 msgid "unrecognized -E option" msgstr "" -#: objdump.c:2897 +#: objdump.c:2836 #, c-format msgid "unrecognized --endian type `%s'" msgstr "" @@ -2028,991 +2046,1065 @@ msgstr "" msgid "Last stabs entries before error:\n" msgstr "" -#: readelf.c:316 readelf.c:342 +#: readelf.c:318 #, c-format msgid "%s: Error: " msgstr "" -#: readelf.c:328 readelf.c:357 +#: readelf.c:329 #, c-format msgid "%s: Warning: " msgstr "" -#: readelf.c:410 readelf.c:549 +#: readelf.c:351 +#, c-format +msgid "Unable to seek to %x for %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:362 +#, c-format +msgid "Out of memory allocating %d bytes for %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:370 +#, c-format +msgid "Unable to read in %d bytes of %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:423 readelf.c:581 #, c-format msgid "Unhandled data length: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:615 +#: readelf.c:660 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n" msgstr "" -#: readelf.c:646 readelf.c:673 readelf.c:716 readelf.c:741 +#: readelf.c:682 readelf.c:711 readelf.c:757 readelf.c:784 +msgid "relocs" +msgstr "" + +#: readelf.c:693 readelf.c:722 readelf.c:767 readelf.c:794 msgid "out of memory parsing relocs" msgstr "" -#: readelf.c:790 +#: readelf.c:845 msgid "" -" Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name " +" Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name " "Addend\n" msgstr "" -#: readelf.c:793 -msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n" +#: readelf.c:848 +msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:854 +msgid "" +" Offset Info Type Symbol's Value " +"Symbol's Name Addend\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:857 +msgid "" +" Offset Info Type Symbol's Value " +"Symbol's Name\n" msgstr "" -#: readelf.c:958 readelf.c:960 +#: readelf.c:1061 readelf.c:1063 #, c-format msgid "unrecognised: %-7lx" msgstr "" -#: readelf.c:985 +#: readelf.c:1085 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:1201 +#: readelf.c:1315 #, c-format msgid "Processor Specific: %lx" msgstr "" -#: readelf.c:1220 +#: readelf.c:1334 #, c-format msgid "Operating System specific: %lx" msgstr "" -#: readelf.c:1223 readelf.c:1799 +#: readelf.c:1337 readelf.c:1961 #, c-format msgid ": %lx" msgstr "" -#: readelf.c:1237 +#: readelf.c:1351 msgid "NONE (None)" msgstr "" -#: readelf.c:1238 +#: readelf.c:1352 msgid "REL (Relocatable file)" msgstr "" -#: readelf.c:1239 +#: readelf.c:1353 msgid "EXEC (Executable file)" msgstr "" -#: readelf.c:1240 +#: readelf.c:1354 msgid "DYN (Shared object file)" msgstr "" -#: readelf.c:1241 +#: readelf.c:1355 msgid "CORE (Core file)" msgstr "" -#: readelf.c:1245 +#: readelf.c:1359 #, c-format msgid "Processor Specific: (%x)" msgstr "" -#: readelf.c:1247 +#: readelf.c:1361 #, c-format msgid "OS Specific: (%x)" msgstr "" -#: readelf.c:1249 readelf.c:1337 readelf.c:1950 +#: readelf.c:1363 readelf.c:1460 readelf.c:2112 #, c-format msgid ": %x" msgstr "" -#: readelf.c:1262 +#: readelf.c:1376 msgid "None" msgstr "" -#: readelf.c:1989 +#: readelf.c:2152 msgid "Usage: readelf {options} elf-file(s)\n" msgstr "" -#: readelf.c:1990 +#: readelf.c:2153 msgid " Options are:\n" msgstr "" -#: readelf.c:1991 +#: readelf.c:2154 msgid " -a or --all Equivalent to: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n" msgstr "" -#: readelf.c:1992 +#: readelf.c:2155 msgid " -h or --file-header Display the ELF file header\n" msgstr "" -#: readelf.c:1993 +#: readelf.c:2156 msgid " -l or --program-headers or --segments\n" msgstr "" -#: readelf.c:1994 +#: readelf.c:2157 msgid " Display the program headers\n" msgstr "" -#: readelf.c:1995 +#: readelf.c:2158 msgid " -S or --section-headers or --sections\n" msgstr "" -#: readelf.c:1996 +#: readelf.c:2159 msgid " Display the sections' header\n" msgstr "" -#: readelf.c:1997 +#: readelf.c:2160 msgid " -e or --headers Equivalent to: -h -l -S\n" msgstr "" -#: readelf.c:1998 +#: readelf.c:2161 msgid " -s or --syms or --symbols Display the symbol table\n" msgstr "" -#: readelf.c:1999 +#: readelf.c:2162 msgid " -n or --notes Display the core notes (if present)\n" msgstr "" -#: readelf.c:2000 +#: readelf.c:2163 msgid " -r or --relocs Display the relocations (if present)\n" msgstr "" -#: readelf.c:2001 +#: readelf.c:2164 msgid " -u or --unwind Display the unwind info (if present)\n" msgstr "" -#: readelf.c:2002 +#: readelf.c:2165 msgid " -d or --dynamic Display the dynamic segment (if present)\n" msgstr "" -#: readelf.c:2003 +#: readelf.c:2166 msgid " -V or --version-info Display the version sections (if present)\n" msgstr "" -#: readelf.c:2004 +#: readelf.c:2167 msgid "" " -A or --arch-specific Display architecture specific information (if " "any).\n" msgstr "" -#: readelf.c:2005 +#: readelf.c:2168 msgid "" " -D or --use-dynamic Use the dynamic section info when displaying " "symbols\n" msgstr "" -#: readelf.c:2006 +#: readelf.c:2169 msgid " -x or --hex-dump=\n" msgstr "" -#: readelf.c:2007 +#: readelf.c:2170 msgid " Dump the contents of section \n" msgstr "" -#: readelf.c:2008 +#: readelf.c:2171 msgid "" -" -w[liaprf] or --debug-dump[=line,=info,=abbrev,=pubnames,=ranges,=frames]\n" +" -w[liaprmfs] or --debug-dump[=line,=info,=abbrev,=pubnames,=ranges,=macro," +"=frames,=str]\n" msgstr "" -#: readelf.c:2009 +#: readelf.c:2172 msgid "" " Display the contents of DWARF2 debug sections\n" msgstr "" -#: readelf.c:2011 +#: readelf.c:2174 msgid " -i or --instruction-dump=\n" msgstr "" -#: readelf.c:2012 +#: readelf.c:2175 msgid "" " Disassemble the contents of section \n" msgstr "" -#: readelf.c:2014 +#: readelf.c:2177 msgid " -I or --histogram Display histogram of bucket list lengths\n" msgstr "" -#: readelf.c:2015 +#: readelf.c:2178 msgid " -v or --version Display the version number of readelf\n" msgstr "" -#: readelf.c:2016 +#: readelf.c:2179 +msgid "" +" -W or --wide Don't split lines or truncate symbols to fit " +"into 80 columns\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:2180 msgid " -H or --help Display this information\n" msgstr "" -#: readelf.c:2034 +#: readelf.c:2198 msgid "Out of memory allocating dump request table." msgstr "" -#: readelf.c:2179 +#: readelf.c:2357 #, c-format msgid "Unrecognised debug option '%s'\n" msgstr "" -#: readelf.c:2204 +#: readelf.c:2385 #, c-format msgid "Invalid option '-%c'\n" msgstr "" -#: readelf.c:2217 +#: readelf.c:2398 msgid "Nothing to do.\n" msgstr "" -#: readelf.c:2230 readelf.c:2247 readelf.c:4310 +#: readelf.c:2411 readelf.c:2428 readelf.c:4700 msgid "none" msgstr "" -#: readelf.c:2231 -msgid "ELF32" -msgstr "" - -#: readelf.c:2232 -msgid "ELF64" -msgstr "" - -#: readelf.c:2234 readelf.c:2251 readelf.c:2279 +#: readelf.c:2415 readelf.c:2432 readelf.c:2460 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:2248 +#: readelf.c:2429 msgid "2's complement, little endian" msgstr "" -#: readelf.c:2249 +#: readelf.c:2430 msgid "2's complement, big endian" msgstr "" -#: readelf.c:2264 -msgid "UNIX - System V" -msgstr "" - -#: readelf.c:2265 -msgid "UNIX - HP-UX" -msgstr "" - -#: readelf.c:2266 -msgid "UNIX - NetBSD" -msgstr "" - -#: readelf.c:2267 -msgid "UNIX - Linux" -msgstr "" - -#: readelf.c:2268 -msgid "GNU/Hurd" -msgstr "" - -#: readelf.c:2269 -msgid "UNIX - Solaris" -msgstr "" - -#: readelf.c:2270 -msgid "UNIX - AIX" -msgstr "" - -#: readelf.c:2271 -msgid "UNIX - IRIX" -msgstr "" - -#: readelf.c:2272 -msgid "UNIX - FreeBSD" -msgstr "" - -#: readelf.c:2273 -msgid "UNIX - TRU64" -msgstr "" - -#: readelf.c:2274 -msgid "Novell - Modesto" -msgstr "" - -#: readelf.c:2275 -msgid "UNIX - OpenBSD" -msgstr "" - -#: readelf.c:2276 +#: readelf.c:2457 msgid "Standalone App" msgstr "" -#: readelf.c:2277 -msgid "ARM" -msgstr "" - -#: readelf.c:2294 +#: readelf.c:2475 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" msgstr "" -#: readelf.c:2302 +#: readelf.c:2483 msgid "ELF Header:\n" msgstr "" -#: readelf.c:2303 +#: readelf.c:2484 msgid " Magic: " msgstr "" -#: readelf.c:2307 +#: readelf.c:2488 #, c-format msgid " Class: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:2309 +#: readelf.c:2490 #, c-format msgid " Data: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:2311 +#: readelf.c:2492 #, c-format msgid " Version: %d %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:2318 +#: readelf.c:2499 #, c-format msgid " OS/ABI: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:2320 +#: readelf.c:2501 #, c-format msgid " ABI Version: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:2322 +#: readelf.c:2503 #, c-format msgid " Type: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:2324 +#: readelf.c:2505 #, c-format msgid " Machine: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:2326 +#: readelf.c:2507 #, c-format msgid " Version: 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:2329 +#: readelf.c:2510 msgid " Entry point address: " msgstr "" -#: readelf.c:2331 +#: readelf.c:2512 msgid "" "\n" " Start of program headers: " msgstr "" -#: readelf.c:2333 +#: readelf.c:2514 msgid "" " (bytes into file)\n" " Start of section headers: " msgstr "" -#: readelf.c:2335 +#: readelf.c:2516 msgid " (bytes into file)\n" msgstr "" -#: readelf.c:2337 +#: readelf.c:2518 #, c-format msgid " Flags: 0x%lx%s\n" msgstr "" -#: readelf.c:2340 +#: readelf.c:2521 #, c-format msgid " Size of this header: %ld (bytes)\n" msgstr "" -#: readelf.c:2342 +#: readelf.c:2523 #, c-format msgid " Size of program headers: %ld (bytes)\n" msgstr "" -#: readelf.c:2344 +#: readelf.c:2525 #, c-format msgid " Number of program headers: %ld\n" msgstr "" -#: readelf.c:2346 +#: readelf.c:2527 #, c-format msgid " Size of section headers: %ld (bytes)\n" msgstr "" -#: readelf.c:2348 +#: readelf.c:2529 #, c-format -msgid " Number of section headers: %ld\n" +msgid " Number of section headers: %ld" msgstr "" -#: readelf.c:2350 +#: readelf.c:2534 #, c-format -msgid " Section header string table index: %ld\n" +msgid " Section header string table index: %ld" msgstr "" -#: readelf.c:2435 +#: readelf.c:2568 readelf.c:2604 +msgid "program headers" +msgstr "" + +#: readelf.c:2638 msgid "" "\n" "There are no program headers in this file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:2441 +#: readelf.c:2644 #, c-format msgid "" "\n" "Elf file type is %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:2442 +#: readelf.c:2645 msgid "Entry point " msgstr "" -#: readelf.c:2444 +#: readelf.c:2647 #, c-format msgid "" "\n" "There are %d program headers, starting at offset " msgstr "" -#: readelf.c:2455 readelf.c:2631 readelf.c:2673 readelf.c:2716 readelf.c:2757 -#: readelf.c:3703 readelf.c:3744 readelf.c:3920 readelf.c:4841 readelf.c:4855 -#: readelf.c:8294 readelf.c:8334 +#: readelf.c:2658 readelf.c:2883 readelf.c:2929 readelf.c:2992 readelf.c:3059 +#: readelf.c:4087 readelf.c:4130 readelf.c:4310 readelf.c:5246 readelf.c:5260 +#: readelf.c:9246 readelf.c:9286 msgid "Out of memory\n" msgstr "" -#: readelf.c:2473 +#: readelf.c:2676 #, c-format msgid "" "\n" "Program Header%s:\n" msgstr "" -#: readelf.c:2477 +#: readelf.c:2680 msgid "" " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" msgstr "" -#: readelf.c:2481 +#: readelf.c:2683 +msgid "" +" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz " +"MemSiz Flg Align\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:2687 msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n" msgstr "" -#: readelf.c:2483 +#: readelf.c:2689 msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n" msgstr "" -#: readelf.c:2541 +#: readelf.c:2789 msgid "more than one dynamic segment\n" msgstr "" -#: readelf.c:2549 +#: readelf.c:2797 msgid "Unable to find program interpreter name\n" msgstr "" -#: readelf.c:2556 +#: readelf.c:2804 #, c-format msgid "" "\n" " [Requesting program interpreter: %s]" msgstr "" -#: readelf.c:2574 +#: readelf.c:2822 msgid "" "\n" " Section to Segment mapping:\n" msgstr "" -#: readelf.c:2575 +#: readelf.c:2823 msgid " Segment Sections...\n" msgstr "" -#: readelf.c:2839 +#: readelf.c:2874 readelf.c:2920 +msgid "section headers" +msgstr "" + +#: readelf.c:2968 readelf.c:3035 +msgid "symbols" +msgstr "" + +#: readelf.c:2979 readelf.c:3046 +msgid "symtab shndx" +msgstr "" + +#: readelf.c:3147 msgid "" "\n" "There are no sections in this file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:2845 +#: readelf.c:3153 #, c-format msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n" msgstr "" -#: readelf.c:2883 +#: readelf.c:3170 readelf.c:3479 readelf.c:3826 readelf.c:5397 +msgid "string table" +msgstr "" + +#: readelf.c:3191 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n" msgstr "" -#: readelf.c:2896 +#: readelf.c:3203 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n" msgstr "" -#: readelf.c:2931 +#: readelf.c:3209 +msgid "dynamic strings" +msgstr "" + +#: readelf.c:3215 +msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:3250 #, c-format msgid "" "\n" "Section Header%s:\n" msgstr "" -#: readelf.c:2935 +#: readelf.c:3254 msgid "" " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk " "Inf Al\n" msgstr "" -#: readelf.c:2938 -msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n" -msgstr "" - -#: readelf.c:2939 -msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n" -msgstr "" - -#: readelf.c:2986 -msgid "Key to Flags:\n" +#: readelf.c:3257 +msgid "" +" [Nr] Name Type Address Off Size ES " +"Flg Lk Inf Al\n" msgstr "" -#: readelf.c:2987 -msgid " W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n" +#: readelf.c:3260 +msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n" msgstr "" -#: readelf.c:2988 -msgid " I (info), L (link order), G (group), x (unknown)\n" +#: readelf.c:3261 +msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n" msgstr "" -#: readelf.c:2989 +#: readelf.c:3356 msgid "" +"Key to Flags:\n" +" W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n" +" I (info), L (link order), G (group), x (unknown)\n" " O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n" msgstr "" -#: readelf.c:3047 +#: readelf.c:3417 #, c-format msgid "" "\n" "Relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n" msgstr "" -#: readelf.c:3054 +#: readelf.c:3424 msgid "" "\n" "There are no dynamic relocations in this file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:3082 +#: readelf.c:3451 msgid "" "\n" "Relocation section " msgstr "" -#: readelf.c:3089 readelf.c:3523 +#: readelf.c:3458 readelf.c:3905 #, c-format msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:3117 +#: readelf.c:3496 msgid "" "\n" "There are no relocations in this file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:3361 readelf.c:3373 +#: readelf.c:3692 +msgid "unwind table" +msgstr "" + +#: readelf.c:3743 readelf.c:3755 readelf.c:7608 readelf.c:7619 #, c-format -msgid "Skipping unexpected symbol type %u" +msgid "Skipping unexpected symbol type %u\n" msgstr "" -#: readelf.c:3381 +#: readelf.c:3763 #, c-format -msgid "Skipping unexpected relocation type %s" +msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:3426 readelf.c:3451 +#: readelf.c:3808 readelf.c:3833 msgid "" "\n" "There are no unwind sections in this file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:3502 +#: readelf.c:3884 msgid "" "\n" "Could not find unwind info section for " msgstr "" -#: readelf.c:3516 +#: readelf.c:3896 +msgid "unwind info" +msgstr "" + +#: readelf.c:3898 msgid "" "\n" "Unwind section " msgstr "" -#: readelf.c:3797 +#: readelf.c:4071 readelf.c:4114 +msgid "dynamic segment" +msgstr "" + +#: readelf.c:4183 msgid "" "\n" "There is no dynamic segment in this file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:3831 +#: readelf.c:4217 msgid "Unable to seek to end of file!" msgstr "" -#: readelf.c:3840 +#: readelf.c:4228 msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n" msgstr "" -#: readelf.c:3870 +#: readelf.c:4258 msgid "Unable to seek to end of file\n" msgstr "" -#: readelf.c:3876 +#: readelf.c:4264 msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n" msgstr "" -#: readelf.c:3937 +#: readelf.c:4269 +msgid "dynamic string table" +msgstr "" + +#: readelf.c:4303 +msgid "symbol information" +msgstr "" + +#: readelf.c:4327 #, c-format msgid "" "\n" "Dynamic segment at offset 0x%x contains %ld entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:3940 +#: readelf.c:4330 msgid " Tag Type Name/Value\n" msgstr "" -#: readelf.c:3976 +#: readelf.c:4366 msgid "Auxiliary library" msgstr "" -#: readelf.c:3980 +#: readelf.c:4370 msgid "Filter library" msgstr "" -#: readelf.c:3984 +#: readelf.c:4374 msgid "Configuration file" msgstr "" -#: readelf.c:3988 +#: readelf.c:4378 msgid "Dependency audit library" msgstr "" -#: readelf.c:3992 +#: readelf.c:4382 msgid "Audit library" msgstr "" -#: readelf.c:4010 readelf.c:4036 readelf.c:4062 +#: readelf.c:4400 readelf.c:4426 readelf.c:4452 msgid "Flags:" msgstr "" -#: readelf.c:4012 readelf.c:4038 readelf.c:4064 +#: readelf.c:4402 readelf.c:4428 readelf.c:4454 msgid " None\n" msgstr "" -#: readelf.c:4183 +#: readelf.c:4573 #, c-format msgid "Shared library: [%s]" msgstr "" -#: readelf.c:4186 +#: readelf.c:4576 msgid " program interpreter" msgstr "" -#: readelf.c:4190 +#: readelf.c:4580 #, c-format msgid "Library soname: [%s]" msgstr "" -#: readelf.c:4194 +#: readelf.c:4584 #, c-format msgid "Library rpath: [%s]" msgstr "" -#: readelf.c:4198 +#: readelf.c:4588 #, c-format msgid "Library runpath: [%s]" msgstr "" -#: readelf.c:4259 +#: readelf.c:4649 #, c-format msgid "Not needed object: [%s]\n" msgstr "" -#: readelf.c:4356 +#: readelf.c:4746 #, c-format msgid "" "\n" "Version definition section '%s' contains %ld entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:4359 +#: readelf.c:4749 msgid " Addr: 0x" msgstr "" -#: readelf.c:4361 readelf.c:4549 +#: readelf.c:4751 readelf.c:4946 #, c-format msgid " Offset: %#08lx Link: %lx (%s)\n" msgstr "" -#: readelf.c:4391 +#: readelf.c:4758 +msgid "version definition section" +msgstr "" + +#: readelf.c:4784 #, c-format msgid " %#06x: Rev: %d Flags: %s" msgstr "" -#: readelf.c:4394 +#: readelf.c:4787 #, c-format msgid " Index: %d Cnt: %d " msgstr "" -#: readelf.c:4405 +#: readelf.c:4798 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:4407 +#: readelf.c:4800 #, c-format msgid "Name index: %ld\n" msgstr "" -#: readelf.c:4422 +#: readelf.c:4815 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:4425 +#: readelf.c:4818 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d, name index: %ld\n" msgstr "" -#: readelf.c:4444 +#: readelf.c:4837 #, c-format msgid "" "\n" "Version needs section '%s' contains %ld entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:4447 +#: readelf.c:4840 msgid " Addr: 0x" msgstr "" -#: readelf.c:4449 +#: readelf.c:4842 #, c-format msgid " Offset: %#08lx Link to section: %ld (%s)\n" msgstr "" -#: readelf.c:4475 +#: readelf.c:4848 +msgid "version need section" +msgstr "" + +#: readelf.c:4870 #, c-format msgid " %#06x: Version: %d" msgstr "" -#: readelf.c:4478 +#: readelf.c:4873 #, c-format msgid " File: %s" msgstr "" -#: readelf.c:4480 +#: readelf.c:4875 #, c-format msgid " File: %lx" msgstr "" -#: readelf.c:4482 +#: readelf.c:4877 #, c-format msgid " Cnt: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:4500 +#: readelf.c:4895 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s" msgstr "" -#: readelf.c:4503 +#: readelf.c:4898 #, c-format msgid " %#06x: Name index: %lx" msgstr "" -#: readelf.c:4506 +#: readelf.c:4901 #, c-format msgid " Flags: %s Version: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:4544 +#: readelf.c:4937 +msgid "version string table" +msgstr "" + +#: readelf.c:4941 #, c-format msgid "" "\n" "Version symbols section '%s' contains %d entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:4547 +#: readelf.c:4944 msgid " Addr: " msgstr "" -#: readelf.c:4578 +#: readelf.c:4954 +msgid "version symbol data" +msgstr "" + +#: readelf.c:4981 msgid " 0 (*local*) " msgstr "" -#: readelf.c:4582 +#: readelf.c:4985 msgid " 1 (*global*) " msgstr "" -#: readelf.c:4716 +#: readelf.c:5020 readelf.c:5454 +msgid "version need" +msgstr "" + +#: readelf.c:5030 +msgid "version need aux (2)" +msgstr "" + +#: readelf.c:5071 readelf.c:5516 +msgid "version def" +msgstr "" + +#: readelf.c:5090 readelf.c:5531 +msgid "version def aux" +msgstr "" + +#: readelf.c:5121 msgid "" "\n" "No version information found in this file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:4734 readelf.c:4769 +#: readelf.c:5139 readelf.c:5174 #, c-format msgid ": %d" msgstr "" -#: readelf.c:4736 readelf.c:4781 +#: readelf.c:5141 readelf.c:5186 #, c-format msgid ": %d" msgstr "" -#: readelf.c:4738 readelf.c:4784 +#: readelf.c:5143 readelf.c:5189 #, c-format msgid ": %d" msgstr "" -#: readelf.c:4847 +#: readelf.c:5252 msgid "Unable to read in dynamic data\n" msgstr "" -#: readelf.c:4889 +#: readelf.c:5294 msgid "Unable to seek to start of dynamic information" msgstr "" -#: readelf.c:4895 +#: readelf.c:5300 msgid "Failed to read in number of buckets\n" msgstr "" -#: readelf.c:4901 +#: readelf.c:5306 msgid "Failed to read in number of chains\n" msgstr "" -#: readelf.c:4921 +#: readelf.c:5326 msgid "" "\n" "Symbol table for image:\n" msgstr "" -#: readelf.c:4923 +#: readelf.c:5328 msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr "" -#: readelf.c:4925 +#: readelf.c:5330 msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr "" -#: readelf.c:4969 +#: readelf.c:5375 #, c-format msgid "" "\n" "Symbol table '%s' contains %lu entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:4973 +#: readelf.c:5379 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr "" -#: readelf.c:4975 +#: readelf.c:5381 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr "" -#: readelf.c:5085 +#: readelf.c:5427 +msgid "version data" +msgstr "" + +#: readelf.c:5467 +msgid "version need aux (3)" +msgstr "" + +#: readelf.c:5492 msgid "bad dynamic symbol" msgstr "" -#: readelf.c:5145 +#: readelf.c:5554 msgid "" "\n" "Dynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n" msgstr "" -#: readelf.c:5157 +#: readelf.c:5566 #, c-format msgid "" "\n" "Histogram for bucket list length (total of %d buckets):\n" msgstr "" -#: readelf.c:5159 +#: readelf.c:5568 +#, c-format msgid " Length Number %% of total Coverage\n" msgstr "" -#: readelf.c:5164 readelf.c:5183 readelf.c:7976 readelf.c:8169 +#: readelf.c:5573 readelf.c:5592 readelf.c:8825 readelf.c:9017 msgid "Out of memory" msgstr "" -#: readelf.c:5232 +#: readelf.c:5641 #, c-format msgid "" "\n" "Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:5235 +#: readelf.c:5644 msgid " Num: Name BoundTo Flags\n" msgstr "" -#: readelf.c:5283 +#: readelf.c:5696 #, c-format msgid "" "\n" "Assembly dump of section %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:5306 +#: readelf.c:5719 #, c-format msgid "" "\n" "Section '%s' has no data to dump.\n" msgstr "" -#: readelf.c:5311 +#: readelf.c:5724 #, c-format msgid "" "\n" "Hex dump of section '%s':\n" msgstr "" -#: readelf.c:5463 -msgid "badly formed extended line op encountered!" +#: readelf.c:5729 +msgid "section data" +msgstr "" + +#: readelf.c:5878 +msgid "badly formed extended line op encountered!\n" msgstr "" -#: readelf.c:5470 +#: readelf.c:5885 #, c-format msgid " Extended opcode %d: " msgstr "" -#: readelf.c:5475 +#: readelf.c:5890 msgid "" "End of Sequence\n" "\n" msgstr "" -#: readelf.c:5481 +#: readelf.c:5896 #, c-format msgid "set Address to 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:5486 +#: readelf.c:5901 msgid " define new File Table entry\n" msgstr "" -#: readelf.c:5487 readelf.c:5609 +#: readelf.c:5902 readelf.c:6031 msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n" msgstr "" -#: readelf.c:5489 +#: readelf.c:5904 #, c-format msgid " %d\t" msgstr "" -#: readelf.c:5492 readelf.c:5494 readelf.c:5496 readelf.c:5621 readelf.c:5623 -#: readelf.c:5625 +#: readelf.c:5907 readelf.c:5909 readelf.c:5911 readelf.c:6043 readelf.c:6045 +#: readelf.c:6047 #, c-format msgid "%lu\t" msgstr "" -#: readelf.c:5497 +#: readelf.c:5912 #, c-format msgid "" "%s\n" "\n" msgstr "" -#: readelf.c:5501 +#: readelf.c:5916 #, c-format msgid "UNKNOWN: length %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:5527 +#: readelf.c:5942 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3020,503 +3112,629 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: readelf.c:5539 +#: readelf.c:5954 +msgid "64-bit DWARF line info is not supported yet.\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:5961 msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n" msgstr "" -#: readelf.c:5547 +#: readelf.c:5969 msgid "Only DWARF version 2 line info is currently supported.\n" msgstr "" -#: readelf.c:5562 +#: readelf.c:5984 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr "" -#: readelf.c:5563 +#: readelf.c:5985 #, c-format msgid " DWARF Version: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:5564 +#: readelf.c:5986 #, c-format msgid " Prologue Length: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:5565 +#: readelf.c:5987 #, c-format msgid " Minimum Instruction Length: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:5566 +#: readelf.c:5988 #, c-format msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:5567 +#: readelf.c:5989 #, c-format msgid " Line Base: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:5568 +#: readelf.c:5990 #, c-format msgid " Line Range: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:5569 +#: readelf.c:5991 #, c-format msgid " Opcode Base: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:5578 +#: readelf.c:6000 msgid "" "\n" " Opcodes:\n" msgstr "" -#: readelf.c:5581 +#: readelf.c:6003 #, c-format msgid " Opcode %d has %d args\n" msgstr "" -#: readelf.c:5587 +#: readelf.c:6009 msgid "" "\n" " The Directory Table is empty.\n" msgstr "" -#: readelf.c:5590 +#: readelf.c:6012 msgid "" "\n" " The Directory Table:\n" msgstr "" -#: readelf.c:5594 +#: readelf.c:6016 #, c-format msgid " %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:5605 +#: readelf.c:6027 msgid "" "\n" " The File Name Table is empty.\n" msgstr "" -#: readelf.c:5608 +#: readelf.c:6030 msgid "" "\n" " The File Name Table:\n" msgstr "" -#: readelf.c:5616 +#: readelf.c:6038 #, c-format msgid " %d\t" msgstr "" -#: readelf.c:5627 +#: readelf.c:6049 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" #. Now display the statements. -#: readelf.c:5635 +#: readelf.c:6057 msgid "" "\n" " Line Number Statements:\n" msgstr "" -#: readelf.c:5654 +#: readelf.c:6073 +#, c-format +msgid " Special opcode %d: advance Address by %d to 0x%lx" +msgstr "" + +#: readelf.c:6077 +#, c-format +msgid " and Line by %d to %d\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6088 msgid " Copy\n" msgstr "" -#: readelf.c:5661 +#: readelf.c:6095 #, c-format msgid " Advance PC by %d to %lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:5669 +#: readelf.c:6103 #, c-format msgid " Advance Line by %d to %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:5676 +#: readelf.c:6110 #, c-format msgid " Set File Name to entry %d in the File Name Table\n" msgstr "" -#: readelf.c:5684 +#: readelf.c:6118 #, c-format msgid " Set column to %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:5691 +#: readelf.c:6125 #, c-format msgid " Set is_stmt to %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:5696 +#: readelf.c:6130 msgid " Set basic block\n" msgstr "" -#: readelf.c:5704 +#: readelf.c:6138 #, c-format msgid " Advance PC by constant %d to 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:5712 +#: readelf.c:6146 #, c-format msgid " Advance PC by fixed size amount %d to 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:5720 +#: readelf.c:6151 +msgid " Set prologue_end to true\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6155 +msgid " Set epilogue_begin to true\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6161 #, c-format -msgid " Special opcode %d: advance Address by %d to 0x%lx" +msgid " Set ISA to %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:5724 +#: readelf.c:6165 #, c-format -msgid " and Line by %d to %d\n" +msgid " Unknown opcode %d with operands: " msgstr "" -#: readelf.c:5747 readelf.c:6176 +#: readelf.c:6197 readelf.c:6658 readelf.c:6730 #, c-format msgid "" "Contents of the %s section:\n" "\n" msgstr "" -#: readelf.c:5770 +#: readelf.c:6216 +msgid "64-bit DWARF pubnames are not supported yet.\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6226 msgid "Only DWARF 2 pubnames are currently supported\n" msgstr "" -#: readelf.c:5777 +#: readelf.c:6233 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr "" -#: readelf.c:5779 +#: readelf.c:6235 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:5781 +#: readelf.c:6237 #, c-format msgid " Offset into .debug_info section: %ld\n" msgstr "" -#: readelf.c:5783 +#: readelf.c:6239 #, c-format msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n" msgstr "" -#: readelf.c:5786 +#: readelf.c:6242 msgid "" "\n" " Offset\tName\n" msgstr "" -#: readelf.c:5868 +#: readelf.c:6333 #, c-format msgid "Unknown TAG value: %lx" msgstr "" -#: readelf.c:5963 +#: readelf.c:6443 #, c-format msgid "Unknown AT value: %lx" msgstr "" -#: readelf.c:6000 +#: readelf.c:6480 #, c-format msgid "Unknown FORM value: %lx" msgstr "" -#: readelf.c:6182 +#: readelf.c:6679 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6684 +msgid " DW_MACINFO_end_file\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6692 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6700 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6711 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6739 msgid " Number TAG\n" msgstr "" -#: readelf.c:6188 +#: readelf.c:6745 #, c-format msgid " %ld %s [%s]\n" msgstr "" -#: readelf.c:6191 +#: readelf.c:6748 msgid "has children" msgstr "" -#: readelf.c:6191 +#: readelf.c:6748 msgid "no children" msgstr "" -#: readelf.c:6195 +#: readelf.c:6752 #, c-format msgid " %-18s %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:6214 +#: readelf.c:6773 #, c-format msgid " %lu byte block: " msgstr "" -#: readelf.c:6521 +#: readelf.c:7096 msgid "(User defined location op)" msgstr "" -#: readelf.c:6523 +#: readelf.c:7098 msgid "(Unknown location op)" msgstr "" -#: readelf.c:6650 +#: readelf.c:7137 +msgid "debug_str section data" +msgstr "" + +#: readelf.c:7156 +msgid "" +msgstr "" + +#: readelf.c:7159 +msgid "" +msgstr "" + +#: readelf.c:7179 +msgid "" +"\n" +"The .debug_str section is empty.\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:7183 +msgid "" +"Contents of the .debug_str section:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:7354 #, c-format -msgid "Unable to handle FORM: %d" +msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): " msgstr "" -#: readelf.c:6654 +#: readelf.c:7363 #, c-format -msgid "Unrecognised form: %d" +msgid "Unrecognised form: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:6667 +#: readelf.c:7376 msgid "(not inlined)" msgstr "" -#: readelf.c:6668 +#: readelf.c:7377 msgid "(inlined)" msgstr "" -#: readelf.c:6669 +#: readelf.c:7378 msgid "(declared as inline but ignored)" msgstr "" -#: readelf.c:6670 +#: readelf.c:7379 msgid "(declared as inline and inlined)" msgstr "" -#: readelf.c:6671 +#: readelf.c:7380 #, c-format msgid " (Unknown inline attribute value: %lx)" msgstr "" -#: readelf.c:6800 readelf.c:6926 +#: readelf.c:7545 readelf.c:7746 #, c-format msgid "" "The section %s contains:\n" "\n" msgstr "" -#: readelf.c:6822 +#: readelf.c:7568 +msgid "64-bit DWARF debug info is not supported yet.\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:7637 #, c-format msgid " Compilation Unit @ %lx:\n" msgstr "" -#: readelf.c:6823 +#: readelf.c:7638 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr "" -#: readelf.c:6824 +#: readelf.c:7639 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:6825 +#: readelf.c:7640 #, c-format msgid " Abbrev Offset: %ld\n" msgstr "" -#: readelf.c:6826 +#: readelf.c:7641 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:6830 +#: readelf.c:7645 msgid "Only version 2 DWARF debug information is currently supported.\n" msgstr "" -#: readelf.c:6852 +#: readelf.c:7666 msgid "Unable to locate .debug_abbrev section!\n" msgstr "" -#: readelf.c:6892 +#: readelf.c:7672 +msgid "debug_abbrev section data" +msgstr "" + +#: readelf.c:7709 #, c-format msgid "Unable to locate entry %lu in the abbreviation table\n" msgstr "" -#: readelf.c:6897 +#: readelf.c:7714 #, c-format -msgid " <%d><%x>: Abbrev Number: %lu (%s)\n" +msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu (%s)\n" msgstr "" -#: readelf.c:6947 +#: readelf.c:7767 +msgid "64-bit DWARF aranges are not supported yet.\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:7773 msgid "Only DWARF 2 aranges are currently supported.\n" msgstr "" -#: readelf.c:6951 +#: readelf.c:7777 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr "" -#: readelf.c:6952 +#: readelf.c:7778 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:6953 +#: readelf.c:7779 #, c-format msgid " Offset into .debug_info: %lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:6954 +#: readelf.c:7780 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:6955 +#: readelf.c:7781 #, c-format msgid " Segment Size: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:6957 +#: readelf.c:7783 msgid "" "\n" " Address Length\n" msgstr "" -#: readelf.c:7135 +#: readelf.c:7965 #, c-format msgid "The section %s contains:\n" msgstr "" -#: readelf.c:7663 +#: readelf.c:7988 +msgid "64-bit DWARF format frames are not supported yet.\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:8499 #, c-format msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n" msgstr "" -#: readelf.c:7726 +#: readelf.c:8565 #, c-format msgid "" "\n" "Section '%s' has no debugging data.\n" msgstr "" -#: readelf.c:7745 +#: readelf.c:8570 readelf.c:8632 +msgid "debug section data" +msgstr "" + +#: readelf.c:8586 #, c-format msgid "Unrecognised debug section: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:7817 +#: readelf.c:8660 msgid "Some sections were not dumped because they do not exist!\n" msgstr "" -#: readelf.c:8000 +#: readelf.c:8733 +msgid "liblist" +msgstr "" + +#: readelf.c:8818 +msgid "options" +msgstr "" + +#: readelf.c:8849 #, c-format msgid "" "\n" "Section '%s' contains %d entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:8162 +#: readelf.c:9010 msgid "conflict list with without table" msgstr "" -#: readelf.c:8190 +#: readelf.c:9028 readelf.c:9044 +msgid "conflict" +msgstr "" + +#: readelf.c:9054 #, c-format msgid "" "\n" -"Section '.conflict' contains %d entries:\n" +"Section '.conflict' contains %ld entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:8191 +#: readelf.c:9056 msgid " Num: Index Value Name" msgstr "" -#: readelf.c:8216 +#: readelf.c:9083 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)" msgstr "" -#: readelf.c:8217 +#: readelf.c:9084 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)" msgstr "" -#: readelf.c:8218 +#: readelf.c:9085 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)" msgstr "" -#: readelf.c:8219 +#: readelf.c:9086 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)" msgstr "" -#: readelf.c:8220 +#: readelf.c:9087 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)" msgstr "" -#: readelf.c:8221 +#: readelf.c:9088 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)" msgstr "" -#: readelf.c:8222 +#: readelf.c:9089 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)" msgstr "" -#: readelf.c:8223 +#: readelf.c:9090 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)" msgstr "" -#: readelf.c:8224 +#: readelf.c:9091 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)" msgstr "" -#: readelf.c:8225 +#: readelf.c:9092 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)" msgstr "" -#: readelf.c:8226 +#: readelf.c:9093 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus strcuture)" msgstr "" -#: readelf.c:8228 +#: readelf.c:9095 readelf.c:9119 #, c-format msgid "Unknown note type: (0x%08x)" msgstr "" -#: readelf.c:8266 +#. NetBSD core "procinfo" structure. +#: readelf.c:9109 +msgid "NetBSD procinfo structure" +msgstr "" + +#: readelf.c:9136 readelf.c:9150 +msgid "PT_GETREGS (reg structure)" +msgstr "" + +#: readelf.c:9138 readelf.c:9152 +msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)" +msgstr "" + +#: readelf.c:9158 +#, c-format +msgid "PT_FIRSTMACH+%d" +msgstr "" + +#: readelf.c:9212 +msgid "notes" +msgstr "" + +#: readelf.c:9218 #, c-format msgid "" "\n" "Notes at offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n" msgstr "" -#: readelf.c:8268 +#: readelf.c:9220 msgid " Owner\t\tData size\tDescription\n" msgstr "" -#: readelf.c:8379 +#: readelf.c:9331 msgid "No note segments present in the core file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:8457 -msgid "This instance of readelf has been built without support for a\n" -msgstr "" - -#: readelf.c:8458 -msgid "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" +#: readelf.c:9409 +msgid "" +"This instance of readelf has been built without support for a\n" +"64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" msgstr "" -#: readelf.c:8493 +#: readelf.c:9452 #, c-format msgid "Cannot stat input file %s.\n" msgstr "" -#: readelf.c:8500 +#: readelf.c:9459 #, c-format msgid "Input file %s not found.\n" msgstr "" -#: readelf.c:8506 +#: readelf.c:9465 #, c-format msgid "%s: Failed to read file header\n" msgstr "" -#: readelf.c:8520 +#: readelf.c:9479 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3921,27 +4139,27 @@ msgstr "" msgid "default is --format=sysv\n" msgstr "" -#: size.c:141 +#: size.c:146 #, c-format msgid "invalid argument to --format: %s" msgstr "" -#: size.c:168 +#: size.c:173 #, c-format msgid "Invalid radix: %s\n" msgstr "" -#: srconv.c:1881 +#: srconv.c:1931 #, c-format msgid "Usage: %s [-dhVq] in-file [out-file]\n" msgstr "" -#: srconv.c:1888 +#: srconv.c:1938 #, c-format msgid "%s: Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n" msgstr "" -#: srconv.c:2021 +#: srconv.c:2074 #, c-format msgid "unable to open output file %s" msgstr "" @@ -4041,39 +4259,40 @@ msgstr "" msgid "no argument types in mangled string\n" msgstr "" -#: strings.c:180 +#: strings.c:199 #, c-format msgid "invalid number %s" msgstr "" -#: strings.c:516 +#: strings.c:638 #, c-format msgid "invalid integer argument %s" msgstr "" -#: strings.c:526 +#: strings.c:648 #, c-format msgid "" -"Usage: %s [-afov] [-n min-len] [-min-len] [-t {o,x,d}] [-]\n" -" [--all] [--print-file-name] [--bytes=min-len] [--radix={o,x,d}]\n" -" [--target=bfdname] [--help] [--version] file...\n" +"Usage: %s [-afov] [-n min-len] [-min-len] [-t {o,x,d}] [-e {s,b,l,B,L}]\n" +" [-] [--all] [--print-file-name] [--bytes=min-len] [--radix={o,x,d}]\n" +" [--target=bfdname] [--encoding {s,b,l,B,L}] [--help] [--version] " +"file...\n" msgstr "" -#: sysdump.c:712 +#: sysdump.c:733 #, c-format msgid "Usage: %s [-hV] in-file\n" msgstr "" -#: sysdump.c:781 +#: sysdump.c:805 #, c-format msgid "cannot open input file %s" msgstr "" -#: version.c:40 -msgid "Copyright 1997, 98, 99, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" +#: version.c:35 +msgid "Copyright 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "" -#: version.c:41 +#: version.c:36 msgid "" "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" "the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n" @@ -4160,7 +4379,7 @@ msgid "" "No input-file is stdin, default rc. No output-file is stdout, default rc.\n" msgstr "" -#: windres.c:980 +#: windres.c:983 msgid "no resources" msgstr "" diff --git a/binutils/po/fr.po b/binutils/po/fr.po index 812f8bd..6ea88aa 100644 --- a/binutils/po/fr.po +++ b/binutils/po/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU binutils 2.11\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-11 12:02-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-17 13:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-20 08:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille \n" "Language-Team: French \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: addr2line.c:76 +#: addr2line.c:73 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-CfsHV] [-b bfdname] [--target=bfdname]\n" @@ -24,205 +24,224 @@ msgstr "" " [-e executable] [--exe=executable] [--demangle[=style]]\n" " [--basenames] [--functions] [adr adr ...]\n" -#: addr2line.c:83 ar.c:288 nlmconv.c:1119 objcopy.c:373 objcopy.c:405 -#: readelf.c:1876 size.c:91 strings.c:530 windres.c:737 +#: addr2line.c:80 ar.c:289 nlmconv.c:1121 objcopy.c:423 objcopy.c:455 +#: readelf.c:2181 size.c:91 strings.c:655 windres.c:737 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n" -#: addr2line.c:243 +#: addr2line.c:240 #, c-format msgid "%s: can not get addresses from archive" msgstr "%s: ne peut obtenir l'adresse à partir de l'archive" -#: addr2line.c:310 nm.c:436 objdump.c:2857 +#: addr2line.c:312 nm.c:447 objdump.c:2800 #, c-format msgid "unknown demangling style `%s'" msgstr "style de d'encodage par mutilation inconnu `%s'" -#: ar.c:236 +#: ar.c:237 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "pas d'entrée %s dans l'archive\n" -#: ar.c:253 +#: ar.c:254 #, c-format -msgid "Usage: %s [-X32_64] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" -msgstr "Usage: %s [-X32_64] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [nom-du-membre] [compteur] fichier-archive fichier...\n" +msgid "" +"Usage: %s [-X32_64] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] " +"archive-file file...\n" +msgstr "" +"Usage: %s [-X32_64] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [nom-du-membre] [compteur] " +"fichier-archive fichier...\n" -#: ar.c:256 +#: ar.c:257 #, c-format msgid " %s -M [\n\n" -msgstr "\n\n\n" +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" -#: ar.c:845 ar.c:913 +#: ar.c:850 ar.c:918 #, c-format msgid "%s is not a valid archive" msgstr "%s n'est pas une archive valide" -#: ar.c:881 +#: ar.c:886 #, c-format msgid "stat returns negative size for %s" msgstr "stat() a retourné une taille négative for %s" -#: ar.c:1008 +#: ar.c:1013 #, c-format msgid "%s is not an archive" msgstr "%s n'est pas une archive" -#: ar.c:1015 +#: ar.c:1020 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "création de %s" -#: ar.c:1221 +#: ar.c:1226 #, c-format msgid "No member named `%s'\n" msgstr "Aucun membre ayant le nom `%s'\n" -#: ar.c:1273 +#: ar.c:1278 #, c-format msgid "no entry %s in archive %s!" msgstr "aucune entrée %s dans l'archive %s!" -#: ar.c:1434 +#: ar.c:1439 #, c-format msgid "%s: no archive map to update" msgstr "%s: aucune table d'archive à mettre à jour" @@ -237,91 +256,98 @@ msgstr "Aucune entr msgid "Can't open file %s\n" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier %s\n" -#: arsup.c:170 +#: arsup.c:171 #, c-format msgid "%s: Can't open output archive %s\n" msgstr "%s: ne peut ouvrir l'archive de sortie %s\n" -#: arsup.c:182 +#: arsup.c:183 #, c-format msgid "%s: Can't open input archive %s\n" msgstr "%s: ne peut ouvrir l'archive en entrée %s\n" -#: arsup.c:188 +#: arsup.c:189 #, c-format msgid "%s: file %s is not an archive\n" msgstr "%s: le fichier %s n'est pas une archive\n" -#: arsup.c:229 +#: arsup.c:230 #, c-format msgid "%s: no output archive specified yet\n" msgstr "%s: aucun fichier d'archive de sortie n'a encore été spécifié\n" -#: arsup.c:249 arsup.c:284 arsup.c:320 arsup.c:340 arsup.c:398 +#: arsup.c:250 arsup.c:285 arsup.c:321 arsup.c:341 arsup.c:399 #, c-format msgid "%s: no open output archive\n" msgstr "%s: aucun fichier d'archive de sortie ouvert\n" -#: arsup.c:257 arsup.c:358 arsup.c:378 +#: arsup.c:258 arsup.c:359 arsup.c:379 #, c-format msgid "%s: can't open file %s\n" msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier %s\n" -#: arsup.c:305 arsup.c:374 arsup.c:453 +#: arsup.c:306 arsup.c:375 arsup.c:454 #, c-format msgid "%s: can't find module file %s\n" msgstr "%s: ne peut trouver le fichier module %s\n" -#: arsup.c:405 +#: arsup.c:406 #, c-format msgid "Current open archive is %s\n" msgstr "L'archive actuellement ouverte est %s\n" -#: arsup.c:432 +#: arsup.c:433 #, c-format msgid "%s: no open archive\n" msgstr "%s: aucune archive ouverte\n" -#: bucomm.c:135 +#: bucomm.c:106 #, c-format msgid "can't set BFD default target to `%s': %s" msgstr "ne peut initialiser les paramètres par défaut BDF cible vers `%s': %s" -#: bucomm.c:147 +#: bucomm.c:118 #, c-format msgid "%s: Matching formats:" msgstr "%s: formats concordant:" -#: bucomm.c:164 +#: bucomm.c:135 msgid "Supported targets:" msgstr "Cibles supportés:" -#: bucomm.c:166 +#: bucomm.c:137 #, c-format msgid "%s: supported targets:" msgstr "%s: cibles supportés:" -#: bucomm.c:272 +#: bucomm.c:153 +#, fuzzy +msgid "Supported architectures:" +msgstr "Cibles supportés:" + +#: bucomm.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: supported architectures:" +msgstr "%s: cibles supportés:" + +#: bucomm.c:262 #, c-format msgid "%s: bad number: %s" msgstr "%s: mauvais numéro: %s" -#: coffdump.c:94 +#: coffdump.c:106 #, c-format msgid "#lines %d " msgstr "# de lignes %d " -#: coffdump.c:456 sysdump.c:719 +#: coffdump.c:468 sysdump.c:740 #, c-format msgid "%s: Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n" -msgstr "%s: afficher dans un format humainement interprétable le fichier objet SYSROFF\n" - -#: coffdump.c:498 srconv.c:1941 sysdump.c:755 -#, c-format -msgid "GNU %s version %s\n" -msgstr "GNU %s version %s\n" +msgstr "" +"%s: afficher dans un format humainement interprétable le fichier objet " +"SYSROFF\n" -#: coffdump.c:516 srconv.c:1975 sysdump.c:775 +#: coffdump.c:531 srconv.c:2029 sysdump.c:799 msgid "no input file specified" msgstr "Aucune fichier spécifié à l'entrée" @@ -422,518 +448,562 @@ msgstr "debug_get_real_type: information circulaire de d msgid "debug_write_type: illegal type encountered" msgstr "debug_write_type: type illégal rencontré" -#: dlltool.c:737 dlltool.c:762 dlltool.c:788 +#: dlltool.c:743 dlltool.c:768 dlltool.c:794 #, c-format msgid "Internal error: Unknown machine type: %d" msgstr "erreur interne: type de machine inconnue: %d" -#: dlltool.c:825 +#: dlltool.c:831 #, c-format msgid "Can't open def file: %s" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de définition: %s" -#: dlltool.c:830 +#: dlltool.c:836 #, c-format msgid "Processing def file: %s" msgstr "Traitement du fichier de définition: %s" -#: dlltool.c:834 +#: dlltool.c:840 msgid "Processed def file" msgstr "Traitement complété du fichier de définition" -#: dlltool.c:859 +#: dlltool.c:866 #, c-format msgid "Syntax error in def file %s:%d" msgstr "Erreur de syntaxe dans le fichier de définition %s:%d" -#: dlltool.c:892 +#: dlltool.c:905 #, c-format msgid "NAME: %s base: %x" msgstr "NOM: %s base: %x" -#: dlltool.c:895 dlltool.c:914 +#: dlltool.c:908 dlltool.c:927 msgid "Can't have LIBRARY and NAME" msgstr "Ne peut trouver la LIBRAIRIE et le NOM" -#: dlltool.c:911 +#: dlltool.c:924 #, c-format msgid "LIBRARY: %s base: %x" msgstr "LIBRAIRIE: %s base %x" -#: dlltool.c:1169 resrc.c:271 +#: dlltool.c:1182 resrc.c:271 #, c-format msgid "wait: %s" msgstr "en attente: %s" -#: dlltool.c:1174 dllwrap.c:456 resrc.c:276 +#: dlltool.c:1187 dllwrap.c:455 resrc.c:276 #, c-format msgid "subprocess got fatal signal %d" msgstr "sous-processus a reçu le signal fatal %d" -#: dlltool.c:1180 dllwrap.c:463 resrc.c:283 +#: dlltool.c:1193 dllwrap.c:462 resrc.c:283 #, c-format msgid "%s exited with status %d" msgstr "%s a terminé avec le statut %d" -#: dlltool.c:1212 +#: dlltool.c:1225 #, c-format msgid "Sucking in info from %s section in %s" msgstr "Aspirer les informations de la section %s dans %s" -#: dlltool.c:1336 +#: dlltool.c:1349 #, c-format msgid "Excluding symbol: %s" msgstr "Exclusion de symbole: %s" -#: dlltool.c:1431 dlltool.c:1442 nm.c:946 nm.c:957 objdump.c:443 objdump.c:460 +#: dlltool.c:1444 dlltool.c:1455 nm.c:958 nm.c:969 objdump.c:383 objdump.c:400 #, c-format msgid "%s: no symbols" msgstr "%s: aucun symbole" #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations -#: dlltool.c:1469 +#: dlltool.c:1482 #, c-format msgid "Done reading %s" msgstr "Lecture complétée %s" -#: dlltool.c:1480 +#: dlltool.c:1493 #, c-format msgid "Unable to open object file: %s" msgstr "Incapable d'ouvrir le fichier objet: %s" -#: dlltool.c:1483 +#: dlltool.c:1496 #, c-format msgid "Scanning object file %s" msgstr "Scrutation du fichier objet %s" -#: dlltool.c:1498 +#: dlltool.c:1511 #, c-format msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s" msgstr "Ne peutproduire mcore-elf dll à partir du fichier d'archive: %s" -#: dlltool.c:1590 +#: dlltool.c:1603 msgid "Adding exports to output file" msgstr "Ajout des exports au fichier de sortie" -#: dlltool.c:1635 +#: dlltool.c:1648 msgid "Added exports to output file" msgstr "Exports ajoutés au fichier de sortie" -#: dlltool.c:1759 +#: dlltool.c:1772 #, c-format msgid "Generating export file: %s" msgstr "Génération du fichier d'exports: %s" -#: dlltool.c:1764 +#: dlltool.c:1777 #, c-format msgid "Unable to open temporary assembler file: %s" msgstr "Incapable d'ouvrir le fichier assembleur temporaire: %s" -#: dlltool.c:1767 +#: dlltool.c:1780 #, c-format msgid "Opened temporary file: %s" msgstr "Fichier temporaire ouvert: %s" -#: dlltool.c:1981 +#: dlltool.c:2004 msgid "Generated exports file" msgstr "Fichier d'exports généré" -#: dlltool.c:2236 +#: dlltool.c:2266 #, c-format msgid "bfd_open failed open stub file: %s" msgstr "échec de bfd_open lors de l'ouverture du fichier stub: %s" -#: dlltool.c:2239 +#: dlltool.c:2269 #, c-format msgid "Creating stub file: %s" msgstr "Création du fichier stub: %s" -#: dlltool.c:2626 +#: dlltool.c:2658 #, c-format msgid "failed to open temporary head file: %s" msgstr "échec d'ouverture du fichier de tête temporaire: %s" -#: dlltool.c:2685 +#: dlltool.c:2717 #, c-format msgid "failed to open temporary tail file: %s" msgstr "échec d'ouverture du fichier de queue temporaire: %s" -#: dlltool.c:2753 +#: dlltool.c:2785 #, c-format msgid "Can't open .lib file: %s" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier .lib: %s" -#: dlltool.c:2756 +#: dlltool.c:2788 #, c-format msgid "Creating library file: %s" msgstr "Création du fichier de librairie: %s" -#: dlltool.c:2815 +#: dlltool.c:2847 #, c-format msgid "cannot delete %s: %s" msgstr "ne peut détruire %s: %s" -#: dlltool.c:2819 +#: dlltool.c:2851 msgid "Created lib file" msgstr "Fichier de libraire créé" -#: dlltool.c:2924 +#: dlltool.c:2956 #, c-format msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d" msgstr "AVERTISSEMENT: EXPORT en duplication ignoré %s %d,%d" -#: dlltool.c:2930 +#: dlltool.c:2962 #, c-format msgid "Error, duplicate EXPORT with oridinals: %s" msgstr "ERREUR, EXPORT en duplication avec ordinals: %s" -#: dlltool.c:3057 +#: dlltool.c:3089 msgid "Processing definitions" msgstr "Traitement des définitions" -#: dlltool.c:3095 +#: dlltool.c:3127 msgid "Processed definitions" msgstr "Définitions traitées" #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3106 dllwrap.c:520 +#: dlltool.c:3138 dllwrap.c:519 #, c-format msgid "Usage %s \n" msgstr "Usage %s \n" #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3108 +#: dlltool.c:3140 #, c-format -msgid " -m --machine Create as DLL for . [default: %s]\n" -msgstr " -m --machine créer comme DLL pour la . [défaut: %s]\n" +msgid "" +" -m --machine Create as DLL for . [default: %s]\n" +msgstr "" +" -m --machine créer comme DLL pour la . [défaut: %" +"s]\n" -#: dlltool.c:3109 -msgid " possible : arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n" -msgstr " possible : arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n" +#: dlltool.c:3141 +msgid "" +" possible : arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, " +"ppc, thumb\n" +msgstr "" +" possible : arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, " +"ppc, thumb\n" -#: dlltool.c:3110 +#: dlltool.c:3142 msgid " -e --output-exp Generate an export file.\n" msgstr " -e --output-exp générer un fichier d'export.\n" -#: dlltool.c:3111 +#: dlltool.c:3143 msgid " -l --output-lib Generate an interface library.\n" -msgstr " -l --output-lib générer une librairie d'interface.\n" +msgstr "" +" -l --output-lib générer une librairie d'interface.\n" -#: dlltool.c:3112 +#: dlltool.c:3144 msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n" -msgstr " -a --add-indirect ajouter les dll indirectes au fichier d'exports.\n" +msgstr "" +" -a --add-indirect ajouter les dll indirectes au fichier " +"d'exports.\n" -#: dlltool.c:3113 -msgid " -D --dllname Name of input dll to put into interface lib.\n" -msgstr " -D --dllname nom du dll à placer dans la libraire d'interface.\n" +#: dlltool.c:3145 +msgid "" +" -D --dllname Name of input dll to put into interface lib.\n" +msgstr "" +" -D --dllname nom du dll à placer dans la libraire " +"d'interface.\n" -#: dlltool.c:3114 +#: dlltool.c:3146 msgid " -d --input-def Name of .def file to be read in.\n" msgstr " -d --input-def nom du fichier .def à lire\n" -#: dlltool.c:3115 +#: dlltool.c:3147 msgid " -z --output-def Name of .def file to be created.\n" msgstr " -z --output-def nom du fichier .def à créer.\n" -#: dlltool.c:3116 +#: dlltool.c:3148 msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n" -msgstr " --export-all-symbols exporter tous les symboles vers le fichier .def\n" +msgstr "" +" --export-all-symbols exporter tous les symboles vers le fichier ." +"def\n" -#: dlltool.c:3117 +#: dlltool.c:3149 msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n" -msgstr " --no-export-all-symbols exporter seulement la liste des symboles\n" +msgstr "" +" --no-export-all-symbols exporter seulement la liste des symboles\n" -#: dlltool.c:3118 +#: dlltool.c:3150 msgid " --exclude-symbols Don't export \n" msgstr " --exclude-symbols ne pas exporter la \n" -#: dlltool.c:3119 +#: dlltool.c:3151 msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n" -msgstr " --no-default-excludes ne pas tenir compte des symboles d'exclusion par défaut\n" +msgstr "" +" --no-default-excludes ne pas tenir compte des symboles d'exclusion " +"par défaut\n" -#: dlltool.c:3120 +#: dlltool.c:3152 msgid " -b --base-file Read linker generated base file.\n" -msgstr " -b --base-file lire le fichier de base généré par l'éditeur de liens\n" +msgstr "" +" -b --base-file lire le fichier de base généré par " +"l'éditeur de liens\n" -#: dlltool.c:3121 +#: dlltool.c:3153 msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n" msgstr " -x --no-idata4 ne pas générer la section idata$4\n" -#: dlltool.c:3122 +#: dlltool.c:3154 msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n" msgstr " -c --no-idata5 ne pas générer la section idata$5\n" -#: dlltool.c:3123 -msgid " -U --add-underscore Add underscores to symbols in interface library.\n" -msgstr " -U --add-underscore ajouter des soulignés aux symboles dans la librairie d'interface\n" +#: dlltool.c:3155 +msgid "" +" -U --add-underscore Add underscores to symbols in interface " +"library.\n" +msgstr "" +" -U --add-underscore ajouter des soulignés aux symboles dans la " +"librairie d'interface\n" -#: dlltool.c:3124 +#: dlltool.c:3156 msgid " -k --kill-at Kill @ from exported names.\n" msgstr " -k --kill-at stopper @ à partir des noms exportés\n" -#: dlltool.c:3125 +#: dlltool.c:3157 msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @.\n" msgstr " -A --add-stdcall-alias ajouter des aliases sans @\n" -#: dlltool.c:3126 +#: dlltool.c:3158 msgid " -S --as Use for assembler.\n" msgstr " -S --as utiliser le pour l'assembleur\n" -#: dlltool.c:3127 +#: dlltool.c:3159 msgid " -f --as-flags Pass to the assembler.\n" msgstr " -f --as-flags relayer les à l'assembleur\n" -#: dlltool.c:3128 -msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n" -msgstr " -C --compat-implib créer une compatibilité arrière à la librairie d'importation\n" +#: dlltool.c:3160 +msgid "" +" -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n" +msgstr "" +" -C --compat-implib créer une compatibilité arrière à la librairie " +"d'importation\n" -#: dlltool.c:3129 -msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n" +#: dlltool.c:3161 +msgid "" +" -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra " +"preservation).\n" msgstr " -n --no-delete conserver les fichier temporaires\n" -#: dlltool.c:3130 +#: dlltool.c:3162 msgid " -v --verbose Be verbose.\n" msgstr " -v --verbose passer en mode bavard\n" -#: dlltool.c:3131 +#: dlltool.c:3163 msgid " -V --version Display the program version.\n" -msgstr " -V --version afficher le nom et la version du logiciel\n" +msgstr "" +" -V --version afficher le nom et la version du logiciel\n" -#: dlltool.c:3132 +#: dlltool.c:3164 msgid " -h --help Display this information.\n" msgstr " -h --help afficher l'aide-mémoire\n" -#: dlltool.c:3134 -msgid " -M --mcore-elf Process mcore-elf object files into .\n" -msgstr " -M --mcore-elf traiter le fichier objet mcore-elf selon le \n" +#: dlltool.c:3166 +msgid "" +" -M --mcore-elf Process mcore-elf object files into .\n" +msgstr "" +" -M --mcore-elf traiter le fichier objet mcore-elf selon le " +"\n" -#: dlltool.c:3135 +#: dlltool.c:3167 msgid " -L --linker Use as the linker.\n" msgstr " -L --linker utiliser comme éditeur de liens\n" -#: dlltool.c:3136 +#: dlltool.c:3168 msgid " -F --linker-flags Pass to the linker.\n" -msgstr " -F --linker-flags relayer les à l'éditeur de liens\n" +msgstr "" +" -F --linker-flags relayer les à l'éditeur de liens\n" -#: dlltool.c:3280 +#: dlltool.c:3315 #, c-format msgid "Unable to open base-file: %s" msgstr "Incapable d'ouvrir le fichier de base: %s" -#: dlltool.c:3309 +#: dlltool.c:3344 #, c-format msgid "Machine '%s' not supported" msgstr "Machine '%s' n'est pas supportée" -#: dlltool.c:3412 dllwrap.c:241 +#: dlltool.c:3447 dllwrap.c:240 #, c-format msgid "Tried file: %s" msgstr "Essai avec le fichier: %s" -#: dlltool.c:3419 dllwrap.c:248 +#: dlltool.c:3454 dllwrap.c:247 #, c-format msgid "Using file: %s" msgstr "Utilisation du fichier: %s" -#: dllwrap.c:335 +#: dllwrap.c:334 #, c-format msgid "Keeping temporary base file %s" msgstr "Conservation temportaire du fichier de base %s" -#: dllwrap.c:337 +#: dllwrap.c:336 #, c-format msgid "Deleting temporary base file %s" msgstr "Destruction du fichier de base temporaire %s" -#: dllwrap.c:351 +#: dllwrap.c:350 #, c-format msgid "Keeping temporary exp file %s" msgstr "Conservation du fichier temporaire exp %s" -#: dllwrap.c:353 +#: dllwrap.c:352 #, c-format msgid "Deleting temporary exp file %s" msgstr "Destruction du fichier exp temporaire %s" -#: dllwrap.c:366 +#: dllwrap.c:365 #, c-format msgid "Keeping temporary def file %s" msgstr "Conservation du fichier temporaire def %s" -#: dllwrap.c:368 +#: dllwrap.c:367 #, c-format msgid "Deleting temporary def file %s" msgstr "Destruction du fichier temporaire def %s" -#: dllwrap.c:521 +#: dllwrap.c:520 msgid " Generic options:\n" msgstr " Option génériques:\n" -#: dllwrap.c:522 +#: dllwrap.c:521 msgid " --quiet, -q Work quietly\n" msgstr " --quiet, -q travailler en silence\n" -#: dllwrap.c:523 +#: dllwrap.c:522 msgid " --verbose, -v Verbose\n" msgstr " --verbose, -v travailler en mode bavard\n" -#: dllwrap.c:524 +#: dllwrap.c:523 msgid " --version Print dllwrap version\n" msgstr " --version afficher la version du dllwrap\n" -#: dllwrap.c:525 +#: dllwrap.c:524 msgid " --implib Synonym for --output-lib\n" msgstr " --implib identique à --output-lib\n" -#: dllwrap.c:526 +#: dllwrap.c:525 #, c-format msgid " Options for %s:\n" msgstr " Options pour %s:\n" -#: dllwrap.c:527 +#: dllwrap.c:526 msgid " --driver-name Defaults to \"gcc\"\n" msgstr " --driver-name par défaut \"gcc\"\n" -#: dllwrap.c:528 +#: dllwrap.c:527 msgid " --driver-flags Override default ld flags\n" msgstr " --driver-flags écrasesr les fanions par défaut de ld\n" -#: dllwrap.c:529 +#: dllwrap.c:528 msgid " --dlltool-name Defaults to \"dlltool\"\n" msgstr " --dlltool-name par défaut \"dlltool\"\n" -#: dllwrap.c:530 +#: dllwrap.c:529 msgid " --entry Specify alternate DLL entry point\n" -msgstr " --entry spécifier une entrée alternative au point d'entrée du DLL\n" +msgstr "" +" --entry spécifier une entrée alternative au point d'entrée " +"du DLL\n" -#: dllwrap.c:531 +#: dllwrap.c:530 msgid " --image-base Specify image base address\n" msgstr " --image-base spécifier une adresse de l'image de base\n" -#: dllwrap.c:532 +#: dllwrap.c:531 msgid " --target i386-cygwin32 or i386-mingw32\n" msgstr " --target i386-cygwin32 ou i386-mingw32\n" -#: dllwrap.c:533 +#: dllwrap.c:532 msgid " --dry-run Show what needs to be run\n" -msgstr " --dry-run afficher ce qui est nécessaire pour l'exécution\n" +msgstr "" +" --dry-run afficher ce qui est nécessaire pour l'exécution\n" -#: dllwrap.c:534 +#: dllwrap.c:533 msgid " --mno-cygwin Create Mingw DLL\n" msgstr " --mno-cygwin créer une DLL de type Mingw\n" -#: dllwrap.c:535 +#: dllwrap.c:534 msgid " Options passed to DLLTOOL:\n" msgstr " Options relayées à DLLTOOL:\n" -#: dllwrap.c:536 +#: dllwrap.c:535 msgid " --machine \n" msgstr " --machine \n" -#: dllwrap.c:537 +#: dllwrap.c:536 msgid " --output-exp Generate export file.\n" msgstr " --output-exp générer un fichier d'exports.\n" -#: dllwrap.c:538 +#: dllwrap.c:537 msgid " --output-lib Generate input library.\n" msgstr " --output-lib générer une librairie d'entrée.\n" -#: dllwrap.c:539 +#: dllwrap.c:538 msgid " --add-indirect Add dll indirects to export file.\n" -msgstr " --add-indirect ajouter les dll indirectes au fichier d'exports.\n" +msgstr "" +" --add-indirect ajouter les dll indirectes au fichier d'exports.\n" -#: dllwrap.c:540 +#: dllwrap.c:539 msgid " --dllname Name of input dll to put into output lib.\n" -msgstr " --dllname nom du dll d'entrée à ajouter dans le fichier lib de sortie.\n" +msgstr "" +" --dllname nom du dll d'entrée à ajouter dans le fichier lib " +"de sortie.\n" -#: dllwrap.c:541 +#: dllwrap.c:540 msgid " --def Name input .def file\n" msgstr " --def nom du fichier d'entrée .def\n" -#: dllwrap.c:542 +#: dllwrap.c:541 msgid " --output-def Name output .def file\n" msgstr " --output-def nom du fichier de sortie .def\n" -#: dllwrap.c:543 +#: dllwrap.c:542 msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n" -msgstr " --export-all-symbols exporter tous les symboles au fichier .def\n" +msgstr "" +" --export-all-symbols exporter tous les symboles au fichier .def\n" -#: dllwrap.c:544 +#: dllwrap.c:543 msgid " --no-export-all-symbols Only export .drectve symbols\n" msgstr " --no-export-all-symbols exporter seulement les symboles .drectve\n" -#: dllwrap.c:545 +#: dllwrap.c:544 msgid " --exclude-symbols Exclude from .def\n" msgstr " --exclude-symbols exclure la de .def\n" -#: dllwrap.c:546 +#: dllwrap.c:545 msgid " --no-default-excludes Zap default exclude symbols\n" -msgstr " --no-default-excludes ignorer les symboles par défaut d'exclusion\n" +msgstr "" +" --no-default-excludes ignorer les symboles par défaut d'exclusion\n" -#: dllwrap.c:547 +#: dllwrap.c:546 msgid " --base-file Read linker generated base file\n" -msgstr " --base-file lire le fichier de base généré par l'éditeur de liens\n" +msgstr "" +" --base-file lire le fichier de base généré par l'éditeur " +"de liens\n" -#: dllwrap.c:548 +#: dllwrap.c:547 msgid " --no-idata4 Don't generate idata$4 section\n" msgstr " --no-idata4 ne pas générer la section idata$4\n" -#: dllwrap.c:549 +#: dllwrap.c:548 msgid " --no-idata5 Don't generate idata$5 section\n" msgstr " --no-idata5 ne pas générer la section idata$5\n" -#: dllwrap.c:550 +#: dllwrap.c:549 msgid " -U Add underscores to .lib\n" msgstr " -U ajouter des soulignés au fichier .lib\n" -#: dllwrap.c:551 +#: dllwrap.c:550 msgid " -k Kill @ from exported names\n" msgstr " -k stopper @ à partir des noms exportés\n" -#: dllwrap.c:552 +#: dllwrap.c:551 msgid " --add-stdcall-alias Add aliases without @\n" msgstr " --add-stdcall-alias ajouter les aliases sans @\n" -#: dllwrap.c:553 +#: dllwrap.c:552 msgid " --as Use for assembler\n" msgstr " --as utiliser comme assembleur\n" -#: dllwrap.c:554 +#: dllwrap.c:553 msgid " --nodelete Keep temp files.\n" msgstr " --nodelete conserver les fichiers temporaires.\n" -#: dllwrap.c:555 +#: dllwrap.c:554 msgid " Rest are passed unmodified to the language driver\n" msgstr " le reste est passé sans modification au pilote du langage\n" -#: dllwrap.c:816 +#: dllwrap.c:824 msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options" msgstr "Obligation de fournir au moins une des options -o or --dllname" -#: dllwrap.c:844 -msgid "no export definition file provided" -msgstr "aucun fichier de définition d'exports fourni" - -#: dllwrap.c:845 -msgid "creating one, but that may not be what you want" -msgstr "création d'un fichier, mais ce n'est pas nécessairement ce que vous désirez" +#: dllwrap.c:852 +#, fuzzy +msgid "" +"no export definition file provided.\n" +"Creating one, but that may not be what you want" +msgstr "" +"création d'un fichier, mais ce n'est pas nécessairement ce que vous désirez" -#: dllwrap.c:1006 +#: dllwrap.c:1014 #, c-format msgid "DLLTOOL name : %s\n" msgstr "OUTILDLL nom : %s\n" -#: dllwrap.c:1007 +#: dllwrap.c:1015 #, c-format msgid "DLLTOOL options : %s\n" msgstr "OUTILDLL options : %s\n" -#: dllwrap.c:1008 +#: dllwrap.c:1016 #, c-format msgid "DRIVER name : %s\n" msgstr "PILOTE name : %s\n" -#: dllwrap.c:1009 +#: dllwrap.c:1017 #, c-format msgid "DRIVER options : %s\n" msgstr "PILOTE options : %s\n" @@ -1158,134 +1228,139 @@ msgstr "d msgid "IEEE string length overflow: %u\n" msgstr "débordement de la longueur de la chaîne IEEE: %u\n" -#: ieee.c:5324 +#: ieee.c:5333 #, c-format msgid "IEEE unsupported integer type size %u\n" msgstr "taille de type d'entier IEEE non supporté %u\n" -#: ieee.c:5360 +#: ieee.c:5369 #, c-format msgid "IEEE unsupported float type size %u\n" msgstr "taille de type de nombre IEEE en notation flottante non supporté %u\n" -#: ieee.c:5396 +#: ieee.c:5405 #, c-format msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n" msgstr "taille de nombre complexe IEEE non supportée %u\n" -#: nlmconv.c:275 srconv.c:1966 +#: nlmconv.c:278 srconv.c:2020 msgid "input and output files must be different" msgstr "fichiers d'entrée et de sortie doivent être différents" -#: nlmconv.c:322 +#: nlmconv.c:325 msgid "input file named both on command line and with INPUT" -msgstr "fichier d'entrée nommé à la fois sur la ligne de commande et dans la champ INPUT" +msgstr "" +"fichier d'entrée nommé à la fois sur la ligne de commande et dans la champ " +"INPUT" -#: nlmconv.c:331 +#: nlmconv.c:334 msgid "no input file" msgstr "aucun fichier d'entrée" -#: nlmconv.c:361 +#: nlmconv.c:364 msgid "no name for output file" msgstr "aucun nom pour le fichier de sortie" -#: nlmconv.c:374 +#: nlmconv.c:377 msgid "warning: input and output formats are not compatible" msgstr "AVERTISSEMENT: les formats d'entrée et de sortie sont incompatibles" -#: nlmconv.c:403 +#: nlmconv.c:406 msgid "make .bss section" msgstr "générer la section .bss" -#: nlmconv.c:412 +#: nlmconv.c:415 msgid "make .nlmsections section" msgstr "générer la section .nlmsections" -#: nlmconv.c:414 +#: nlmconv.c:417 msgid "set .nlmsections flags" msgstr "initialiser les fanions .nlmsections" -#: nlmconv.c:442 +#: nlmconv.c:445 msgid "set .bss vma" msgstr "initialiser le vma de la section .bss" -#: nlmconv.c:449 +#: nlmconv.c:452 msgid "set .data size" msgstr "initialiser la taille de la section .data" -#: nlmconv.c:629 +#: nlmconv.c:632 #, c-format msgid "warning: symbol %s imported but not in import list" -msgstr "AVERTISSEMENT: symbole %s importé mais n'est pas dans la liste d'importation" +msgstr "" +"AVERTISSEMENT: symbole %s importé mais n'est pas dans la liste d'importation" -#: nlmconv.c:649 +#: nlmconv.c:652 msgid "set start address" msgstr "initialiser l'adresse de départ" -#: nlmconv.c:698 +#: nlmconv.c:701 #, c-format msgid "warning: START procedure %s not defined" msgstr "AVERTISSEMENT: procédure START %s n'est pas définie" -#: nlmconv.c:700 +#: nlmconv.c:703 #, c-format msgid "warning: EXIT procedure %s not defined" msgstr "AVERTISSEMENT: procédure EXIT %s n'est pas définie" -#: nlmconv.c:702 +#: nlmconv.c:705 #, c-format msgid "warning: CHECK procedure %s not defined" msgstr "AVERTISSEMENT: procédure CHECK %s n'est pas définie" -#: nlmconv.c:723 nlmconv.c:912 +#: nlmconv.c:726 nlmconv.c:915 msgid "custom section" msgstr "section \"custom\"" -#: nlmconv.c:744 nlmconv.c:941 +#: nlmconv.c:747 nlmconv.c:944 msgid "help section" msgstr "section d'aide" -#: nlmconv.c:766 nlmconv.c:959 +#: nlmconv.c:769 nlmconv.c:962 msgid "message section" msgstr "section message" -#: nlmconv.c:782 nlmconv.c:992 +#: nlmconv.c:785 nlmconv.c:995 msgid "module section" msgstr "section module" -#: nlmconv.c:802 nlmconv.c:1008 +#: nlmconv.c:805 nlmconv.c:1011 msgid "rpc section" msgstr "section rpc" #. There is no place to record this information. -#: nlmconv.c:838 +#: nlmconv.c:841 #, c-format msgid "%s: warning: shared libraries can not have uninitialized data" -msgstr "%s: AVERTISSEMENT: les librairies partagées ne peuvent avoir des données non initialisées" +msgstr "" +"%s: AVERTISSEMENT: les librairies partagées ne peuvent avoir des données non " +"initialisées" -#: nlmconv.c:859 nlmconv.c:1027 +#: nlmconv.c:862 nlmconv.c:1030 msgid "shared section" msgstr "section partagée" -#: nlmconv.c:867 +#: nlmconv.c:870 msgid "warning: No version number given" msgstr "AVERTISSEMENT: aucun numéro de version fourni" -#: nlmconv.c:907 nlmconv.c:936 nlmconv.c:954 nlmconv.c:1003 nlmconv.c:1022 +#: nlmconv.c:910 nlmconv.c:939 nlmconv.c:957 nlmconv.c:1006 nlmconv.c:1025 #, c-format msgid "%s: read: %s" msgstr "%s: lu: %s" -#: nlmconv.c:929 +#: nlmconv.c:932 msgid "warning: MAP and FULLMAP are not supported; try ld -M" msgstr "AVERTISSEMENT: MAP et FULLMAP ne sont pas supportées; essayer ld -M" -#: nlmconv.c:1099 +#: nlmconv.c:1101 #, c-format msgid "%s: Convert an object file into a NetWare Loadable Module\n" msgstr "%s: convertir un fichier objet en un NetWare Loadable Module\n" -#: nlmconv.c:1111 +#: nlmconv.c:1113 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-dhV] [-I bfdname] [-O bfdname] [-T header-file] [-l linker]\n" @@ -1294,92 +1369,97 @@ msgid "" " [--help] [--version]\n" " [in-file [out-file]]\n" msgstr "" -"Usage: %s [-dhV] [-I nombfd] [-O nombfd] [-T fichier_en_tete] [-l editeur_de_lien]\n" +"Usage: %s [-dhV] [-I nombfd] [-O nombfd] [-T fichier_en_tete] [-l " +"editeur_de_lien]\n" " [--input-target=nombfd] [--output-target=nombfd]\n" " [--header-file=fichier] [--linker=editeur_de_liens] [--debug]\n" " [--help] [--version]\n" " [fichier_d_entree [fichier_de_sortie]]\n" -#: nlmconv.c:1151 +#: nlmconv.c:1153 #, c-format msgid "support not compiled in for %s" msgstr "soutien non compilé pour %s" -#: nlmconv.c:1191 +#: nlmconv.c:1193 msgid "make section" msgstr "section make" -#: nlmconv.c:1205 +#: nlmconv.c:1207 msgid "set section size" msgstr "initialisation de la taille de la section" -#: nlmconv.c:1211 +#: nlmconv.c:1213 msgid "set section alignment" msgstr "initialisation de l'alignement de la section" -#: nlmconv.c:1215 +#: nlmconv.c:1217 msgid "set section flags" msgstr "initialisation des fanions de la section" -#: nlmconv.c:1226 +#: nlmconv.c:1228 msgid "set .nlmsections size" msgstr "initialisation de la taille de .nlmsections" -#: nlmconv.c:1314 nlmconv.c:1322 nlmconv.c:1331 nlmconv.c:1336 +#: nlmconv.c:1316 nlmconv.c:1324 nlmconv.c:1333 nlmconv.c:1338 msgid "set .nlmsection contents" msgstr "initialisation du contenu de .nlmsection" -#: nlmconv.c:1839 +#: nlmconv.c:1841 msgid "stub section sizes" msgstr "taille de la section stub" -#: nlmconv.c:1888 +#: nlmconv.c:1890 msgid "writing stub" msgstr "écriture du stub" -#: nlmconv.c:1978 +#: nlmconv.c:1980 #, c-format msgid "unresolved PC relative reloc against %s" msgstr "relocalisation relative sur PC non résolue de %s" -#: nlmconv.c:2042 +#: nlmconv.c:2044 #, c-format msgid "overflow when adjusting relocation against %s" msgstr "débordement lors de la relocalisation de %s" -#: nlmconv.c:2159 +#: nlmconv.c:2161 #, c-format msgid "%s: execution of %s failed: " msgstr "%s: échec d'exécution de %s :" -#: nlmconv.c:2174 +#: nlmconv.c:2176 #, c-format msgid "Execution of %s failed" msgstr "Échec d'exécution de %s" -#: nm.c:294 +#: nm.c:300 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Usage: %s [OPTIONS]... [FICHIER]...\n" -#: nm.c:295 +#: nm.c:301 msgid "List symbols from FILEs (a.out by default).\n" msgstr "Afficher les symboles des FICHIERS (a.out par défaut).\n" -#: nm.c:296 +#: nm.c:302 msgid "" "\n" " -a, --debug-syms Display debugger-only symbols\n" " -A, --print-file-name Print name of the input file before every symbol\n" " -B Same as --format=bsd\n" -" -C, --demangle[=STYLE] Decode low-level symbol names into user-level names\n" -" The STYLE, if specified, can be `auto' (the default),\n" -" `gnu', 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg' or 'gnu-new-abi'\n" +" -C, --demangle[=STYLE] Decode low-level symbol names into user-level " +"names\n" +" The STYLE, if specified, can be `auto' (the " +"default),\n" +" `gnu', 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg' or 'gnu-new-" +"abi'\n" " --no-demangle Do not demangle low-level symbol names\n" " -D, --dynamic Display dynamic symbols instead of normal symbols\n" " --defined-only Display only defined symbols\n" " -e (ignored)\n" -" -f, --format=FORMAT Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd',\n" +" -f, --format=FORMAT Use the output format FORMAT. FORMAT can be " +"`bsd',\n" " `sysv' or `posix'. The default is `bsd'\n" " -g, --extern-only Display only external symbols\n" " -h, --help Display this information\n" @@ -1401,206 +1481,331 @@ msgid "" msgstr "" "\n" " -a, --debug-syms afficher seulement les symboles de débug\n" -" -A, --print-file-name afficher le nom du fichier d'entrée avant chaque symbole\n" +" -A, --print-file-name afficher le nom du fichier d'entrée avant chaque " +"symbole\n" " -B identique à --format=bsd\n" -" -C, --demangle[=STYLE] décoder les noms des symboles de bas niveau en noms de ceux\n" -" du niveau usager. Le STYLE, si spécifié, peut être `auto'\n" -" (par défaut), `gnu', 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg' ou 'gnu-new-abi'\n" -" --no-demangle ne pas encoder par mutilation les noms des symboles de bas niveau\n" -" -D, --dynamic afficher les symboles dynamiques au lieu des symboles normaux\n" +" -C, --demangle[=STYLE] décoder les noms des symboles de bas niveau en noms " +"de ceux\n" +" du niveau usager. Le STYLE, si spécifié, peut être " +"`auto'\n" +" (par défaut), `gnu', 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg' ou " +"'gnu-new-abi'\n" +" --no-demangle ne pas encoder par mutilation les noms des symboles " +"de bas niveau\n" +" -D, --dynamic afficher les symboles dynamiques au lieu des " +"symboles normaux\n" " --defined-only afficher seulement les symboles définis\n" " -e (ignoré)\n" -" -f, --format=FORMAT utiliser le FORMAT de sortie qui peut être `bsd' (par défaut),\n" +" -f, --format=FORMAT utiliser le FORMAT de sortie qui peut être " +"`bsd' (par défaut),\n" " `sysv' ou `posix'.\n" " -g, --extern-only afficher seulement les symboles externes\n" " -h, --help afficher cette information\n" -" -l, --line-numbers utiliser les informations de débug pour repérer le nom de fichier\n" +" -l, --line-numbers utiliser les informations de débug pour repérer le " +"nom de fichier\n" " et un numéro de ligne pour chaque symbole\n" " -n, --numeric-sort trier les symboles numériquement par adresse\n" " -o identique à -A\n" " -p, --no-sort ne pas trier les symboles\n" " -P, --portability identique à --format=posix\n" " -r, --reverse-sort trier en ordre inverse\n" -" -s, --print-armap inclure un index pour les symboles à partir des membres de l'archive\n" +" -s, --print-armap inclure un index pour les symboles à partir des " +"membres de l'archive\n" " --size-sort trier les symboles par leur taille\n" -" -t, --radix=BASE utiliser la BASE numérique pour afficher la valeur des symboles\n" -" --target=NOM_BFD spécifier la cible du format de l'objet par le NOM_BFD\n" +" -t, --radix=BASE utiliser la BASE numérique pour afficher la valeur " +"des symboles\n" +" --target=NOM_BFD spécifier la cible du format de l'objet par le " +"NOM_BFD\n" " -u, --undefined-only afficher seulement les symboles indéfinis\n" " -V, --version afficher le nom et la version du logiciel\n" " -X 32_64 (ignoré)\n" "\n" -#: nm.c:328 objdump.c:274 +#: nm.c:334 objdump.c:216 #, c-format msgid "Report bugs to %s.\n" msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n" -#: nm.c:361 +#: nm.c:367 #, c-format msgid "%s: invalid radix" msgstr "%s: base numérique invalide" -#: nm.c:386 +#: nm.c:392 #, c-format msgid "%s: invalid output format" msgstr "%s: format de sortie invalide" -#: nm.c:493 +#: nm.c:504 msgid "Only -X 32_64 is supported" msgstr "Seul -X 32_64 est supporté" -#: nm.c:535 +#: nm.c:546 #, c-format msgid "data size %ld" msgstr "taille des donnée %ld" -#: nm.c:1325 +#: nm.c:1340 #, c-format -msgid "\n\nUndefined symbols from %s:\n\n" -msgstr "\n\nSymboles indéfinis dans %s:\n\n" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Undefined symbols from %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Symboles indéfinis dans %s:\n" +"\n" -#: nm.c:1327 +#: nm.c:1342 #, c-format -msgid "\n\nSymbols from %s:\n\n" -msgstr "\n\nSymboles de %s:\n\n" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Symbols from %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Symboles de %s:\n" +"\n" -#: nm.c:1328 nm.c:1382 -msgid "Name Value Class Type Size Line Section\n\n" -msgstr "Nom Valeur Classe Type Taille Ligne Section\n\n" +#: nm.c:1343 nm.c:1397 +msgid "" +"Name Value Class Type Size Line " +"Section\n" +"\n" +msgstr "" +"Nom Valeur Classe Type Taille Ligne " +"Section\n" +"\n" -#: nm.c:1379 +#: nm.c:1394 #, c-format -msgid "\n\nUndefined symbols from %s[%s]:\n\n" -msgstr "\n\nSymboles indéfinis dans %s[%s]:\n\n" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Undefined symbols from %s[%s]:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Symboles indéfinis dans %s[%s]:\n" +"\n" -#: nm.c:1381 +#: nm.c:1396 #, c-format -msgid "\n\nSymbols from %s[%s]:\n\n" -msgstr "\n\nSymboles de %s[%s]:\n\n" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Symbols from %s[%s]:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Symboles de %s[%s]:\n" +"\n" -#: nm.c:1552 -msgid "\nArchive index:\n" -msgstr "\nIndexe de l'archive:\n" +#: nm.c:1564 +msgid "" +"\n" +"Archive index:\n" +msgstr "" +"\n" +"Indexe de l'archive:\n" -#: objcopy.c:322 -#, c-format -msgid "Usage: %s in-file [out-file]\n" +#: objcopy.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s in-file [out-file]\n" msgstr "Usage: %s fichier_d_entrée [fichier_de_sortie]\n" -#: objcopy.c:323 objcopy.c:383 -msgid " The switches are:\n" -msgstr " Les commutateurs sont:\n" +#: objcopy.c:364 objcopy.c:433 +#, fuzzy +msgid " The options are:\n" +msgstr " Les options sont:\n" -#: objcopy.c:324 +#: objcopy.c:365 +#, fuzzy msgid "" " -I --input-target Assume input file is in format \n" -" -O --output-target Create an output file in format \n" -" -F --target Set both input and output format to \n" -" --debugging Convert debugging information, if possible\n" -" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n" +" -O --output-target Create an output file in format " +"\n" +" -B --binary-architecture Set arch of output file, when input is " +"binary\n" +" -F --target Set both input and output format to " +"\n" +" --debugging Convert debugging information, if " +"possible\n" +" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the " +"output\n" " -j --only-section Only copy section into the output\n" " -R --remove-section Remove section from the output\n" -" -S --strip-all Remove all symbol and relocation information\n" +" -S --strip-all Remove all symbol and relocation " +"information\n" " -g --strip-debug Remove all debugging symbols\n" -" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n" +" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by " +"relocations\n" " -N --strip-symbol Do not copy symbol \n" " -K --keep-symbol Only copy symbol \n" -" -L --localize-symbol Force symbol to be marked as a local\n" -" -W --weaken-symbol Force symbol to be marked as a weak\n" -" --weaken Force all global symbols to be marked as weak\n" +" -L --localize-symbol Force symbol to be marked as a " +"local\n" +" -G --keep-global-symbol Localize all symbols except \n" +" -W --weaken-symbol Force symbol to be marked as a " +"weak\n" +" --weaken Force all global symbols to be marked as " +"weak\n" " -x --discard-all Remove all non-global symbols\n" " -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n" -" -i --interleave Only copy one out of every bytes\n" -" -b --byte Select byte in every interleaved block\n" +" -i --interleave Only copy one out of every " +"bytes\n" +" -b --byte Select byte in every interleaved " +"block\n" " --gap-fill Fill gaps between sections with \n" -" --pad-to Pad the last section up to address \n" +" --pad-to Pad the last section up to address " +"\n" " --set-start Set the start address to \n" " {--change-start|--adjust-start} \n" " Add to the start address\n" " {--change-addresses|--adjust-vma} \n" -" Add to LMA, VMA and start addresses\n" +" Add to LMA, VMA and start " +"addresses\n" " {--change-section-address|--adjust-section-vma} {=|+|-}\n" -" Change LMA and VMA of section by \n" +" Change LMA and VMA of section by " +"\n" " --change-section-lma {=|+|-}\n" -" Change the LMA of section by \n" +" Change the LMA of section by " +"\n" " --change-section-vma {=|+|-}\n" -" Change the VMA of section by \n" +" Change the VMA of section by " +"\n" " {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n" " Warn if a named section does not exist\n" " --set-section-flags =\n" -" Set section 's properties to \n" -" --add-section = Add section found in to output\n" -" --change-leading-char Force output format's leading character style\n" -" --remove-leading-char Remove leading character from global symbols\n" +" Set section 's properties to " +"\n" +" --add-section = Add section found in to " +"output\n" +" --rename-section =[,] Rename section to \n" +" --change-leading-char Force output format's leading character " +"style\n" +" --remove-leading-char Remove leading character from global " +"symbols\n" " --redefine-sym = Redefine symbol name to \n" -" --srec-len Restrict the length of generated Srecords\n" -" --srec-forceS3 Restrict the type of generated Srecords to S3\n" +" --srec-len Restrict the length of generated " +"Srecords\n" +" --srec-forceS3 Restrict the type of generated Srecords " +"to S3\n" +" --strip-symbols -N for all symbols listed in \n" +" --keep-symbols -K for all symbols listed in \n" +" --localize-symbols -L for all symbols listed in \n" +" --keep-global-symbols -G for all symbols listed in \n" +" --weaken-symbols -W for all symbols listed in \n" +" --alt-machine-code Use alternate machine code for output\n" " -v --verbose List all object files modified\n" " -V --version Display this program's version number\n" " -h --help Display this output\n" msgstr "" -" -I --input-target assumer que le fichier d'entrée est de format \n" -" -O --output-target créer un fichier de sortie de format \n" -" -F --target initialiser les formats d'entrée et de sortie à \n" -" --debugging convertir les informations de débug, si possible\n" -" -p --preserve-dates conserver les dates d'accès et de modification de fichiers\n" -" -j --only-section copier seulement la section dans le fichier de sortie\n" -" -R --remove-section retirer la section du fichier de sortie\n" -" -S --strip-all retirer tous les symboles et les informations de relocalisation\n" +" -I --input-target assumer que le fichier d'entrée est de " +"format \n" +" -O --output-target créer un fichier de sortie de format " +"\n" +" -F --target initialiser les formats d'entrée et de " +"sortie à \n" +" --debugging convertir les informations de débug, si " +"possible\n" +" -p --preserve-dates conserver les dates d'accès et de " +"modification de fichiers\n" +" -j --only-section copier seulement la section dans le " +"fichier de sortie\n" +" -R --remove-section retirer la section du fichier de " +"sortie\n" +" -S --strip-all retirer tous les symboles et les " +"informations de relocalisation\n" " -g --strip-debug retirer tous les symboles de débug\n" -" --strip-unneeded retirer tous les symboles qui ne sont pas nécessaires pour la relocalisation\n" +" --strip-unneeded retirer tous les symboles qui ne sont pas " +"nécessaires pour la relocalisation\n" " -N --strip-symbol ne pas copier le symbole \n" " -K --keep-symbol copier seulement le symbole \n" -" -L --localize-symbol marquer le symbole comme symbole local\n" -" -W --weaken-symbol marquer le symbole comme symbole faible\n" -" --weaken marquer tous les symboles globaux comme symboles faibles\n" -" -x --discard-all retirer tous les symboles qui ne sont pas globaux\n" -" -X --discard-locals retirer tous les symboles générés par le compilateur\n" -" -i --interleave copier seulement 1 octet à chaque d'octets\n" -" -b --byte sélectionner l'octet dans chaque bloc intercalé\n" -" --gap-fill remplir les trous entre les sections avec la \n" -" --pad-to remplir la dernière section jusqu'à l'\n" +" -L --localize-symbol marquer le symbole comme symbole " +"local\n" +" -W --weaken-symbol marquer le symbole comme symbole " +"faible\n" +" --weaken marquer tous les symboles globaux comme " +"symboles faibles\n" +" -x --discard-all retirer tous les symboles qui ne sont pas " +"globaux\n" +" -X --discard-locals retirer tous les symboles générés par le " +"compilateur\n" +" -i --interleave copier seulement 1 octet à chaque " +" d'octets\n" +" -b --byte sélectionner l'octet dans chaque " +"bloc intercalé\n" +" --gap-fill remplir les trous entre les sections avec " +"la \n" +" --pad-to remplir la dernière section jusqu'à " +"l'\n" " --set-start utiliser l' de départ\n" " {--change-start|--adjust-start} \n" -" ajouter l' à l'adresse de départ\n" +" ajouter l' à l'adresse de " +"départ\n" " {--change-addresses|--adjust-vma} \n" -" ajouter l' aux adresses LMA, VMA et de départ\n" +" ajouter l' aux adresses LMA, " +"VMA et de départ\n" " {--change-section-address|--adjust-section-vma} {=|+|-}\n" -" modifier LMA et VMA de la section par la \n" +" modifier LMA et VMA de la section " +"par la \n" " --change-section-lma {=|+|-}\n" -" modifier LMA de la section par la \n" +" modifier LMA de la section par la " +"\n" " --change-section-vma {=|+|-}\n" -" modifier VMA de la section par la \n" +" modifier VMA de la section par la " +"\n" " {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n" -" avertir si le nom de la section n'existe pas\n" +" avertir si le nom de la section n'existe " +"pas\n" " --set-section-flags =\n" -" initialiser les propriétés de la section avec les \n" -" --add-section = ajouter la section repérée dans le vers la sortie\n" -" --change-leading-char forcer le format de sortie du style des caractères de préfixe\n" -" --remove-leading-char retirer les caractères de préfixe des symboles globaux\n" +" initialiser les propriétés de la section " +" avec les \n" +" --add-section = ajouter la section repérée dans le " +" vers la sortie\n" +" --change-leading-char forcer le format de sortie du style des " +"caractères de préfixe\n" +" --remove-leading-char retirer les caractères de préfixe des " +"symboles globaux\n" " --redefine-sym =\n" -" redéfinir le nom du symbole à \n" -" --srec-len restreindre la longueur des Srecords générés\n" -" --srec-forceS3 restreindre le type de Srecords générés à S3\n" -" -v --verbose afficher la liste de tous les objets modifiés\n" -" -V --version afficher le nom et la version du logiciel\n" +" redéfinir le nom du symbole à " +"\n" +" --srec-len restreindre la longueur des Srecords " +"générés\n" +" --srec-forceS3 restreindre le type de Srecords générés à " +"S3\n" +" -v --verbose afficher la liste de tous les objets " +"modifiés\n" +" -V --version afficher le nom et la version du " +"logiciel\n" " -h --help afficher l'aide-mémoire\n" -#: objcopy.c:382 -#, c-format -msgid "Usage: %s in-file(s)\n" +#: objcopy.c:432 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s in-file(s)\n" msgstr "Usage: %s fichier(s)_d_entrée\n" -#: objcopy.c:384 +#: objcopy.c:434 msgid "" " -I --input-target Assume input file is in format \n" -" -O --output-target Create an output file in format \n" -" -F --target Set both input and output format to \n" -" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n" +" -O --output-target Create an output file in format " +"\n" +" -F --target Set both input and output format to " +"\n" +" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the " +"output\n" " -R --remove-section Remove section from the output\n" -" -s --strip-all Remove all symbol and relocation information\n" +" -s --strip-all Remove all symbol and relocation " +"information\n" " -g -S --strip-debug Remove all debugging symbols\n" -" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n" +" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by " +"relocations\n" " -N --strip-symbol Do not copy symbol \n" " -K --keep-symbol Only copy symbol \n" " -x --discard-all Remove all non-global symbols\n" @@ -1610,392 +1815,513 @@ msgid "" " -h --help Display this output\n" " -o Place stripped output into \n" msgstr "" -" -I --input-target assumer que le format du fichier d'entrée est \n" -" -O --output-target créer un fichier de sortie ayant le format \n" -" -F --target utiliser à l'entrée et à la sortie le format \n" -" -p --preserve-dates préserver les dates d'accès et de modification lors de la copie\n" -" -R --remove-section retirer la section du fichier de sortie\n" -" -s --strip-all retirer tous les symboles et les informations de relocalisation\n" +" -I --input-target assumer que le format du fichier d'entrée " +"est \n" +" -O --output-target créer un fichier de sortie ayant le " +"format \n" +" -F --target utiliser à l'entrée et à la sortie le " +"format \n" +" -p --preserve-dates préserver les dates d'accès et de " +"modification lors de la copie\n" +" -R --remove-section retirer la section du fichier de " +"sortie\n" +" -s --strip-all retirer tous les symboles et les " +"informations de relocalisation\n" " -g -S --strip-debug retirer tous les symboles de débug\n" -" --strip-unneeded retirer tous les symboles qui ne sont pas nécessaire à la relocalisation\n" +" --strip-unneeded retirer tous les symboles qui ne sont pas " +"nécessaire à la relocalisation\n" " -N --strip-symbol ne pas copier le symbole \n" " -K --keep-symbol copier seulement le symbole \n" -" -x --discard-all retirer tous les symboles qui ne sont pas globaux\n" -" -X --discard-locals retirer tous les symboles qui sont générés par le compilateur\n" -" -v --verbose afficher tous les fichiers objets modifiés\n" -" -V --version afficher le nom et la version du logiciel\n" +" -x --discard-all retirer tous les symboles qui ne sont pas " +"globaux\n" +" -X --discard-locals retirer tous les symboles qui sont " +"générés par le compilateur\n" +" -v --verbose afficher tous les fichiers objets " +"modifiés\n" +" -V --version afficher le nom et la version du " +"logiciel\n" " -h --help afficher l'aide-mémoire\n" -" -o placer la sortie élaguée dans le \n" +" -o placer la sortie élaguée dans le " +"\n" -#: objcopy.c:454 +#: objcopy.c:504 #, c-format msgid "unrecognized section flag `%s'" msgstr "fanion de section non reconnnu `%s'" -#: objcopy.c:455 +#: objcopy.c:505 #, c-format msgid "supported flags: %s" msgstr "fanions supportés: %s" -#: objcopy.c:712 +#: objcopy.c:582 objcopy.c:2206 +#, c-format +msgid "cannot stat: %s: %s" +msgstr "ne peut évaluer par stat(): %s: %s" + +#: objcopy.c:589 objcopy.c:2224 +#, c-format +msgid "cannot open: %s: %s" +msgstr "ne peut ouvrir: %s: %s" + +#: objcopy.c:592 objcopy.c:2228 +#, c-format +msgid "%s: fread failed" +msgstr "%s: fread en échec" + +#: objcopy.c:665 +#, c-format +msgid "Ignoring rubbish found on line %d of %s" +msgstr "" + +#: objcopy.c:886 #, c-format msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\"" msgstr "%s: re-définition multiples du symbole \"%s\"" -#: objcopy.c:719 +#: objcopy.c:891 #, c-format msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition" msgstr "%s: symbole \"%s\" cible plus d'une re-définition" -#: objcopy.c:773 +#: objcopy.c:943 +#, fuzzy +msgid "Unable to change endianness of input file(s)" +msgstr "Incapable de repérer la fin du fichier\n" + +#: objcopy.c:951 #, c-format msgid "copy from %s(%s) to %s(%s)\n" msgstr "copie de %s(%s) vers %s(%s)\n" -#: objcopy.c:792 +#: objcopy.c:975 #, c-format msgid "Warning: Output file cannot represent architecture %s" msgstr "AVERTISSEMENT: fichier de sortie ne peut représenter l'architecture %s" -#: objcopy.c:819 +#: objcopy.c:1002 #, c-format msgid "can't create section `%s': %s" msgstr "Ne peut créer la section `%s': %s" -#: objcopy.c:905 +#: objcopy.c:1088 #, c-format msgid "Can't fill gap after %s: %s" msgstr "Ne peut remplir le vide après %s: %s" -#: objcopy.c:930 +#: objcopy.c:1113 #, c-format msgid "Can't add padding to %s: %s" msgstr "Ne peut ajouter de remplissage pour %s: %s" -#: objcopy.c:1068 +#: objcopy.c:1252 #, c-format msgid "%s: error copying private BFD data: %s" msgstr "%s: erreur de copie des données privées BFD: %s" -#: objcopy.c:1102 +#: objcopy.c:1265 +msgid "unknown alternate machine code, ignored" +msgstr "" + +#: objcopy.c:1295 #, c-format msgid "cannot mkdir %s for archive copying (error: %s)" -msgstr "ne peut créer le répertoire mkdir %s pour copie d'archivage (erreur: %s)" +msgstr "" +"ne peut créer le répertoire mkdir %s pour copie d'archivage (erreur: %s)" -#: objcopy.c:1291 +#: objcopy.c:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "Multiple renames of section %s" +msgstr "Contenu de la section %s:\n" + +#: objcopy.c:1550 msgid "making" msgstr "génération" -#: objcopy.c:1300 +#: objcopy.c:1559 msgid "size" msgstr "taille" -#: objcopy.c:1314 +#: objcopy.c:1573 msgid "vma" msgstr "vma" -#: objcopy.c:1340 +#: objcopy.c:1599 msgid "alignment" msgstr "alignement" -#: objcopy.c:1349 +#: objcopy.c:1607 msgid "flags" msgstr "fanions" -#: objcopy.c:1363 +#: objcopy.c:1624 msgid "private data" msgstr "données privées" -#: objcopy.c:1371 +#: objcopy.c:1632 #, c-format msgid "%s: section `%s': error in %s: %s" msgstr "%s: section `%s': erreur dans %s: %s" -#: objcopy.c:1645 +#: objcopy.c:1910 #, c-format msgid "%s: can't create debugging section: %s" msgstr "%s: ne peut créer la section de débug: %s" -#: objcopy.c:1660 +#: objcopy.c:1925 #, c-format msgid "%s: can't set debugging section contents: %s" msgstr "%s: ne peut initialiser le contenu de la section de débug: %s" -#: objcopy.c:1669 +#: objcopy.c:1934 #, c-format msgid "%s: don't know how to write debugging information for %s" msgstr "%s: ne sait comment écrire les informations de débug de %s" -#: objcopy.c:1775 +#: objcopy.c:2041 #, c-format msgid "%s: cannot stat: %s" msgstr "%s: ne peut évaluer par stat(): %s" -#: objcopy.c:1825 +#: objcopy.c:2092 msgid "byte number must be non-negative" msgstr "le nombre d'octet ne peut être négatif" -#: objcopy.c:1831 +#: objcopy.c:2102 msgid "interleave must be positive" msgstr "l'intercalage doit être positif" -#: objcopy.c:1851 objcopy.c:1859 +#: objcopy.c:2122 objcopy.c:2130 #, c-format msgid "%s both copied and removed" msgstr "%s les deux doivent être copiés et enlevés" -#: objcopy.c:1928 objcopy.c:1998 objcopy.c:2099 objcopy.c:2127 +#: objcopy.c:2203 objcopy.c:2273 objcopy.c:2373 objcopy.c:2400 objcopy.c:2424 +#: objcopy.c:2428 objcopy.c:2448 #, c-format msgid "bad format for %s" msgstr "mauvais format pour %s" -#: objcopy.c:1931 -#, c-format -msgid "cannot stat: %s: %s" -msgstr "ne peut évaluer par stat(): %s: %s" - -#: objcopy.c:1949 -#, c-format -msgid "cannot open: %s: %s" -msgstr "ne peut ouvrir: %s: %s" - -#: objcopy.c:1953 -#, c-format -msgid "%s: fread failed" -msgstr "%s: fread en échec" - -#: objcopy.c:2067 +#: objcopy.c:2342 #, c-format msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x" msgstr "AVERTISSEMENT: réduction du remplissage de 0x%s à 0x%x" -#: objcopy.c:2169 +#: objcopy.c:2494 +#, fuzzy +msgid "alternate machine code index must be positive" +msgstr "l'intercalage doit être positif" + +#: objcopy.c:2512 msgid "byte number must be less than interleave" msgstr "le nombre d'octets ne peut être plus petit que celui de l'intercalage" -#: objcopy.c:2188 -#, c-format -msgid "Cannot stat: %s: %s" -msgstr "Ne peut évaluer par stat(): %s: %s" +#: objcopy.c:2539 +#, fuzzy, c-format +msgid "architecture %s unknown" +msgstr "architecture: %s, " -#: objcopy.c:2228 objcopy.c:2242 +#: objcopy.c:2543 +msgid "" +"Warning: input target 'binary' required for binary architecture parameter." +msgstr "" + +#: objcopy.c:2544 +#, c-format +msgid " Argument %s ignored" +msgstr "" + +#: objcopy.c:2550 +#, c-format +msgid "Cannot stat: %s: %s" +msgstr "Ne peut évaluer par stat(): %s: %s" + +#: objcopy.c:2590 objcopy.c:2604 #, c-format msgid "%s %s%c0x%s never used" msgstr "%s %s%c0x%s jamais utilisé" -#: objdump.c:223 +#: objdump.c:164 #, c-format msgid "Usage: %s OPTION... FILE...\n" msgstr "Usage: %s OPTION... FICHIER...\n" -#: objdump.c:224 +#: objdump.c:165 msgid "Display information from object FILE.\n" msgstr "Afficher les informations depuis le FICHIER objet.\n" -#: objdump.c:225 -msgid "\n At least one of the following switches must be given:\n" -msgstr "\n Au moins un des commutateurs suivants doit être fourni:\n" +#: objdump.c:166 +msgid "" +"\n" +" At least one of the following switches must be given:\n" +msgstr "" +"\n" +" Au moins un des commutateurs suivants doit être fourni:\n" -#: objdump.c:226 +#: objdump.c:167 msgid "" " -a, --archive-headers Display archive header information\n" " -f, --file-headers Display the contents of the overall file header\n" -" -p, --private-headers Display object format specific file header contents\n" +" -p, --private-headers Display object format specific file header " +"contents\n" " -h, --[section-]headers Display the contents of the section headers\n" " -x, --all-headers Display the contents of all headers\n" -" -d, --disassemble Display assembler contents of executable sections\n" +" -d, --disassemble Display assembler contents of executable " +"sections\n" " -D, --disassemble-all Display assembler contents of all sections\n" " -S, --source Intermix source code with disassembly\n" -" -s, --full-contents Display the full contents of all sections requested\n" +" -s, --full-contents Display the full contents of all sections " +"requested\n" " -g, --debugging Display debug information in object file\n" " -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n" " -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n" " -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n" " -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n" -" -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the file\n" +" -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the " +"file\n" " -V, --version Display this program's version number\n" " -i, --info List object formats and architectures supported\n" " -H, --help Display this information\n" msgstr "" " -a, --archive-headers afficher l'information de l'en-tête de l'archive\n" " -f, --file-headers afficher le contenu global du fichier d'en-tête\n" -" -p, --private-headers afficher le format spécifique du contenu de l'en-tête de l'objet\n" +" -p, --private-headers afficher le format spécifique du contenu de l'en-" +"tête de l'objet\n" " -h, --[section-]headers afficher le contenu des en-têtes de section\n" " -x, --all-headers afficher le contenu de toutes les en-têtes\n" -" -d, --disassemble afficher le contenu en assembleur des sections exécutables\n" -" -D, --disassemble-all afficher le contenu en assembleur de toutes les sections\n" +" -d, --disassemble afficher le contenu en assembleur des sections " +"exécutables\n" +" -D, --disassemble-all afficher le contenu en assembleur de toutes les " +"sections\n" " -S, --source inter-mêler le code source avec le déassemblage\n" -" -s, --full-contents afficher le contenu complet de toutes les sections voulus\n" +" -s, --full-contents afficher le contenu complet de toutes les " +"sections voulus\n" " -g, --debugging afficher information de débug du fichier objet\n" -" -G, --stabs afficher (en format brut) toutes les infos à inclure du fichier\n" +" -G, --stabs afficher (en format brut) toutes les infos à " +"inclure du fichier\n" " -t, --syms afficher le contenu de(s) table(s) de symboles\n" -" -T, --dynamic-syms afficher le contenu de la table dynamique de symboles\n" -" -r, --reloc afficher les entrées de relocalisation du fichier\n" -" -R, --dynamic-reloc afficher les entrées dynamiques de relocalisation du fichier\n" +" -T, --dynamic-syms afficher le contenu de la table dynamique de " +"symboles\n" +" -r, --reloc afficher les entrées de relocalisation du " +"fichier\n" +" -R, --dynamic-reloc afficher les entrées dynamiques de relocalisation " +"du fichier\n" " -V, --version afficher le nom et la version du logiciel\n" -" -i, --info afficher les formats objets et les architectures supportées\n" +" -i, --info afficher les formats objets et les architectures " +"supportées\n" " -H, --help afficher cette information\n" -#: objdump.c:248 -msgid "\n The following switches are optional:\n" -msgstr "\n Les commutateurs suivants sont optionnels:\n" +#: objdump.c:189 +msgid "" +"\n" +" The following switches are optional:\n" +msgstr "" +"\n" +" Les commutateurs suivants sont optionnels:\n" -#: objdump.c:249 +#: objdump.c:190 msgid "" -" -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" +" -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as " +"BFDNAME\n" " -m, --architecture=MACHINE Specify the target architecture as MACHINE\n" " -j, --section=NAME Only display information for section NAME\n" " -M, --disassembler-options=OPT Pass text OPT on to the disassembler\n" -" -EB --endian=big Assume big endian format when disassembling\n" -" -EL --endian=little Assume little endian format when disassembling\n" -" --file-start-context Include context from start of file (with -S)\n" -" -l, --line-numbers Include line numbers and filenames in output\n" +" -EB --endian=big Assume big endian format when " +"disassembling\n" +" -EL --endian=little Assume little endian format when " +"disassembling\n" +" --file-start-context Include context from start of file (with -" +"S)\n" +" -l, --line-numbers Include line numbers and filenames in " +"output\n" " -C, --demangle[=STYLE] Decode mangled/processed symbol names\n" -" The STYLE, if specified, can be `auto', 'gnu',\n" -" 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg', or 'gnu-new-abi'\n" +" The STYLE, if specified, can be `auto', " +"'gnu',\n" +" 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg', or 'gnu-new-" +"abi'\n" " -w, --wide Format output for more than 80 columns\n" -" -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when disassembling\n" +" -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when " +"disassembling\n" " --start-address=ADDR Only process data whoes address is >= ADDR\n" " --stop-address=ADDR Only process data whoes address is <= ADDR\n" -" --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n" +" --prefix-addresses Print complete address alongside " +"disassembly\n" " --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n" -" --adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section addresses\n" +" --adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section " +"addresses\n" "\n" msgstr "" -" -b, --target=NOMBFD spécifier le format de l'objet cible comme NOMBFD\n" -" -m, --architecture=MACHINE spécifier l'architecture cible de la MACHINE\n" -" -j, --section=NOM afficher seulement les informations de la section du NOM\n" +" -b, --target=NOMBFD spécifier le format de l'objet cible comme " +"NOMBFD\n" +" -m, --architecture=MACHINE spécifier l'architecture cible de la " +"MACHINE\n" +" -j, --section=NOM afficher seulement les informations de la " +"section du NOM\n" " -M, --disassembler-options=OPT relayer l'OPTion au dé-assembleur\n" -" -EB --endian=big assumer le format `big endian' lors du dé-assemblage\n" -" -EL --endian=little assumer le format `little endian' lors du dé-assemblage\n" -" --file-start-context inclure le contexte à partir du début du fichier (avec -S)\n" -" -l, --line-numbers inclure les numéros de ligne et les noms de fichier dans la sortie\n" -" -C, --demangle[=STYLE] décoder les mutilations/traitements des noms de symboles\n" -" Le STYLE, si spécifé, peut être `auto', 'gnu',\n" -" 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg', ou 'gnu-new-abi'\n" -" -w, --wide formatter la sortie pour plus de 80 colonnes\n" -" -z, --disassemble-zeroes ne pas escamoter les blocs de zéros lors du dé-assemblage\n" -" --start-address=ADR traiter seulement les données dont les adresses sont >= ADR\n" -" --stop-address=ADR traiter seulement les données dont les adresses sont <= ADR\n" -" --prefix-addresses afficher les adresses complètes dans le dé-assemblage\n" -" --[no-]show-raw-insn afficher en hexadécimale le dé-assemblage symbolique\n" -" --adjust-vma=DÉCALAGE ajouter un DÉCALAGE à toutes les adresses affichés des sections\n" -"\n" - -#: objdump.c:419 +" -EB --endian=big assumer le format `big endian' lors du dé-" +"assemblage\n" +" -EL --endian=little assumer le format `little endian' lors du " +"dé-assemblage\n" +" --file-start-context inclure le contexte à partir du début du " +"fichier (avec -S)\n" +" -l, --line-numbers inclure les numéros de ligne et les noms de " +"fichier dans la sortie\n" +" -C, --demangle[=STYLE] décoder les mutilations/traitements des " +"noms de symboles\n" +" Le STYLE, si spécifé, peut être `auto', " +"'gnu',\n" +" 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg', ou 'gnu-new-" +"abi'\n" +" -w, --wide formatter la sortie pour plus de 80 " +"colonnes\n" +" -z, --disassemble-zeroes ne pas escamoter les blocs de zéros lors du " +"dé-assemblage\n" +" --start-address=ADR traiter seulement les données dont les " +"adresses sont >= ADR\n" +" --stop-address=ADR traiter seulement les données dont les " +"adresses sont <= ADR\n" +" --prefix-addresses afficher les adresses complètes dans le dé-" +"assemblage\n" +" --[no-]show-raw-insn afficher en hexadécimale le dé-assemblage " +"symbolique\n" +" --adjust-vma=DÉCALAGE ajouter un DÉCALAGE à toutes les adresses " +"affichés des sections\n" +"\n" + +#: objdump.c:359 msgid "Sections:\n" msgstr "Sections:\n" -#: objdump.c:422 +#: objdump.c:362 msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" msgstr "Idx Nom Taille VMA LMA Fich off Algn" -#: objdump.c:424 -msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" -msgstr "Idx Nom Taille VMA LMA Fich off Algn" +#: objdump.c:364 +msgid "" +"Idx Name Size VMA LMA File off " +"Algn" +msgstr "" +"Idx Nom Taille VMA LMA Fich off " +"Algn" -#: objdump.c:428 +#: objdump.c:368 msgid " Flags" msgstr " Fanions" -#: objdump.c:478 +#: objdump.c:418 #, c-format msgid "%s: not a dynamic object" msgstr "%s: n'est pas un objet dynamique" -#: objdump.c:494 +#: objdump.c:434 #, c-format msgid "%s: No dynamic symbols" msgstr "%s: aucun symboles dynamiques" -#: objdump.c:1197 +#: objdump.c:1124 msgid "Out of virtual memory" msgstr "Mémoire virtuelle épuisée" -#: objdump.c:1616 +#: objdump.c:1553 #, c-format msgid "Can't use supplied machine %s" msgstr "Ne peut utiliser la machine %s" -#: objdump.c:1634 +#: objdump.c:1571 #, c-format msgid "Can't disassemble for architecture %s\n" msgstr "Ne peut déassembler pour l'architecture %s\n" -#: objdump.c:1716 +#: objdump.c:1653 #, c-format msgid "Disassembly of section %s:\n" msgstr "Déassemblage de la section %s:\n" -#: objdump.c:1890 +#: objdump.c:1828 #, c-format -msgid "No %s section present\n\n" -msgstr "Aucune section %s présente\n\n" +msgid "" +"No %s section present\n" +"\n" +msgstr "" +"Aucune section %s présente\n" +"\n" -#: objdump.c:1897 +#: objdump.c:1835 #, c-format msgid "%s has no %s section" msgstr "%s n'as pas de section %s" -#: objdump.c:1911 +#: objdump.c:1849 #, c-format msgid "Reading %s section of %s failed: %s" msgstr "Lecture de la section %s de %s a échouée: %s" -#: objdump.c:1923 +#: objdump.c:1861 #, c-format msgid "Reading %s section of %s failed: %s\n" msgstr "Lecture de la section %s de %s a échouée: %s\n" -#: objdump.c:1966 +#: objdump.c:1904 #, c-format -msgid "Contents of %s section:\n\n" -msgstr "Contenu de la section %s:\n\n" +msgid "" +"Contents of %s section:\n" +"\n" +msgstr "" +"Contenu de la section %s:\n" +"\n" -#: objdump.c:2066 +#: objdump.c:2004 #, c-format msgid "architecture: %s, " msgstr "architecture: %s, " -#: objdump.c:2069 +#: objdump.c:2007 #, c-format msgid "flags 0x%08x:\n" msgstr "fanions 0x%08x:\n" -#: objdump.c:2082 -msgid "\nstart address 0x" -msgstr "\nadresse de départ 0x" +#: objdump.c:2020 +msgid "" +"\n" +"start address 0x" +msgstr "" +"\n" +"adresse de départ 0x" -#: objdump.c:2114 +#: objdump.c:2052 #, c-format -msgid "\n%s: file format %s\n" -msgstr "\n%s: format de fichier %s\n" +msgid "" +"\n" +"%s: file format %s\n" +msgstr "" +"\n" +"%s: format de fichier %s\n" -#: objdump.c:2156 +#: objdump.c:2094 #, c-format msgid "%s: printing debugging information failed" msgstr "%s: échec d'affichage des information de débug" -#: objdump.c:2233 +#: objdump.c:2171 #, c-format msgid "In archive %s:\n" msgstr "Dans l'archive %s:\n" -#: objdump.c:2285 +#: objdump.c:2223 #, c-format msgid "Contents of section %s:\n" msgstr "Contenu de la section %s:\n" -#: objdump.c:2798 +#: objdump.c:2736 #, c-format msgid "BFD header file version %s\n" msgstr "Version de l'en-tête du fichier BFD %s\n" -#: objdump.c:2882 +#: objdump.c:2825 msgid "unrecognized -E option" msgstr "option -E non reconnue" -#: objdump.c:2893 +#: objdump.c:2836 #, c-format msgid "unrecognized --endian type `%s'" msgstr "type non reconnu --endian `%s'" @@ -2034,386 +2360,385 @@ msgstr "%s: aucune information de d msgid "Last stabs entries before error:\n" msgstr "Dernière entrées à inclure avant erreur:\n" -#: readelf.c:260 +#: readelf.c:318 #, c-format -msgid "Unable to seek to start of %s at %x\n" -msgstr "Incapable de repérer le début de %s à %x\n" - -#: readelf.c:268 -#, c-format -msgid "Out of memory allocating %d bytes for %s\n" -msgstr "Mémoire épuisée lors de l'allocation de %d octets pour %s\n" +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: ERREUR: " -#: readelf.c:274 +#: readelf.c:329 #, c-format -msgid "Unable to read in %d bytes of %s\n" -msgstr "Incapable de lire %d octets de %s\n" +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: AVERTISSEMENT: " -#: readelf.c:284 +#: readelf.c:351 #, c-format msgid "Unable to seek to %x for %s\n" msgstr "Incapable de repérer %x de %s\n" -#: readelf.c:289 -#, c-format -msgid "Unable to read data at %x for %s\n" -msgstr "Incapable de lire les données à %x de %s\n" - -#: readelf.c:304 readelf.c:330 +#: readelf.c:362 #, c-format -msgid "%s: Error: " -msgstr "%s: ERREUR: " +msgid "Out of memory allocating %d bytes for %s\n" +msgstr "Mémoire épuisée lors de l'allocation de %d octets pour %s\n" -#: readelf.c:316 readelf.c:345 +#: readelf.c:370 #, c-format -msgid "%s: Warning: " -msgstr "%s: AVERTISSEMENT: " +msgid "Unable to read in %d bytes of %s\n" +msgstr "Incapable de lire %d octets de %s\n" -#: readelf.c:395 readelf.c:533 +#: readelf.c:423 readelf.c:581 #, c-format msgid "Unhandled data length: %d\n" msgstr "Taille de données non traitées: %d\n" -#: readelf.c:597 +#: readelf.c:660 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n" -msgstr "Ne connaît pas de méthode pour la relocalisation sur l'architecture de cette machine\n" +msgstr "" +"Ne connaît pas de méthode pour la relocalisation sur l'architecture de cette " +"machine\n" -#: readelf.c:637 readelf.c:666 readelf.c:698 readelf.c:726 +#: readelf.c:682 readelf.c:711 readelf.c:757 readelf.c:784 +msgid "relocs" +msgstr "" + +#: readelf.c:693 readelf.c:722 readelf.c:767 readelf.c:794 msgid "out of memory parsing relocs" msgstr "Mémoire épuisée lors de l'analyse syntaxique des relocalisations" -#: readelf.c:744 -msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name Addend\n" -msgstr " Décalage Info Type Val. symboles Noms des symboles Addenda\n" +#: readelf.c:845 +#, fuzzy +msgid "" +" Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name " +"Addend\n" +msgstr "" +" Décalage Info Type Val. symboles Noms des symboles " +"Addenda\n" -#: readelf.c:747 -msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n" +#: readelf.c:848 +#, fuzzy +msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n" msgstr " Décalage Info Type Val. symboles Noms des symboles\n" -#: readelf.c:907 readelf.c:909 +#: readelf.c:854 +#, fuzzy +msgid "" +" Offset Info Type Symbol's Value " +"Symbol's Name Addend\n" +msgstr "" +" Décalage Info Type Val. symboles Noms des symboles " +"Addenda\n" + +#: readelf.c:857 +#, fuzzy +msgid "" +" Offset Info Type Symbol's Value " +"Symbol's Name\n" +msgstr " Décalage Info Type Val. symboles Noms des symboles\n" + +#: readelf.c:1061 readelf.c:1063 #, c-format msgid "unrecognised: %-7lx" msgstr "non reconnue: %-7lx" -#: readelf.c:934 +#: readelf.c:1085 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:1147 +#: readelf.c:1315 #, c-format msgid "Processor Specific: %lx" msgstr "Spécificités du processeur: %lx" -#: readelf.c:1166 +#: readelf.c:1334 #, c-format msgid "Operating System specific: %lx" msgstr "Spécificités du systèmes d'exploitation: %lx" -#: readelf.c:1169 readelf.c:1677 +#: readelf.c:1337 readelf.c:1961 #, c-format msgid ": %lx" msgstr ": %lx" -#: readelf.c:1183 +#: readelf.c:1351 msgid "NONE (None)" msgstr "NONE (Aucun)" -#: readelf.c:1184 +#: readelf.c:1352 msgid "REL (Relocatable file)" msgstr "REL (Fichier de relocalisation)" -#: readelf.c:1185 +#: readelf.c:1353 msgid "EXEC (Executable file)" msgstr "EXEC (fichier exécutable)" -#: readelf.c:1186 +#: readelf.c:1354 msgid "DYN (Shared object file)" msgstr "DYN (fichier objet partagé)" -#: readelf.c:1187 +#: readelf.c:1355 msgid "CORE (Core file)" msgstr "CORE (fichier core)" -#: readelf.c:1191 +#: readelf.c:1359 #, c-format msgid "Processor Specific: (%x)" msgstr "Spécificités du processor: (%x)" -#: readelf.c:1193 +#: readelf.c:1361 #, c-format msgid "OS Specific: (%x)" msgstr "Spécificités du système d'exploitation: (%x)" -#: readelf.c:1195 readelf.c:1281 readelf.c:1811 +#: readelf.c:1363 readelf.c:1460 readelf.c:2112 #, c-format msgid ": %x" msgstr ": %x" -#: readelf.c:1208 +#: readelf.c:1376 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: readelf.c:1849 +#: readelf.c:2152 msgid "Usage: readelf {options} elf-file(s)\n" msgstr "Usage: readelf {options} fichier(s)-elf\n" -#: readelf.c:1850 +#: readelf.c:2153 msgid " Options are:\n" msgstr " Les options sont:\n" -#: readelf.c:1851 +#: readelf.c:2154 msgid " -a or --all Equivalent to: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n" msgstr " -a ou --all équivalent à: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n" -#: readelf.c:1852 +#: readelf.c:2155 msgid " -h or --file-header Display the ELF file header\n" msgstr " -h ou --file-header afficher l'en-tête du fichier ELF\n" -#: readelf.c:1853 +#: readelf.c:2156 msgid " -l or --program-headers or --segments\n" msgstr " -l ou --program-headers ou --segments\n" -#: readelf.c:1854 +#: readelf.c:2157 msgid " Display the program headers\n" msgstr " afficher les en-têtes du programme\n" -#: readelf.c:1855 +#: readelf.c:2158 msgid " -S or --section-headers or --sections\n" msgstr " -S ou --section-headers ou --sections\n" -#: readelf.c:1856 +#: readelf.c:2159 msgid " Display the sections' header\n" msgstr " afficher l'en-tête des sections\n" -#: readelf.c:1857 +#: readelf.c:2160 msgid " -e or --headers Equivalent to: -h -l -S\n" msgstr " -e ou --headers équivalent à: -h -l -S\n" -#: readelf.c:1858 +#: readelf.c:2161 msgid " -s or --syms or --symbols Display the symbol table\n" msgstr " -s ou --syms ou --symbols afficher la table de symboles\n" -#: readelf.c:1859 +#: readelf.c:2162 msgid " -n or --notes Display the core notes (if present)\n" -msgstr " -n ou --notes afficher les notes du core (si disponible)\n" +msgstr "" +" -n ou --notes afficher les notes du core (si disponible)\n" -#: readelf.c:1860 +#: readelf.c:2163 msgid " -r or --relocs Display the relocations (if present)\n" -msgstr " -r ou --relocs afficher les relocalisations (si disponibles)\n" +msgstr "" +" -r ou --relocs afficher les relocalisations (si disponibles)\n" -#: readelf.c:1861 +#: readelf.c:2164 +#, fuzzy +msgid " -u or --unwind Display the unwind info (if present)\n" +msgstr "" +" -n ou --notes afficher les notes du core (si disponible)\n" + +#: readelf.c:2165 msgid " -d or --dynamic Display the dynamic segment (if present)\n" -msgstr " -d ou --dynamic afficher le segement dynamique (si disponible)\n" +msgstr "" +" -d ou --dynamic afficher le segement dynamique (si disponible)\n" -#: readelf.c:1862 +#: readelf.c:2166 msgid " -V or --version-info Display the version sections (if present)\n" -msgstr " -V ou --version-info afficher la version des sections (si disponible)\n" +msgstr "" +" -V ou --version-info afficher la version des sections (si " +"disponible)\n" -#: readelf.c:1863 -msgid " -A or --arch-specific Display architecture specific information (if any).\n" -msgstr " -A ou --arch-specific afficher les informations de spécificités d'architecture (si disponible).\n" +#: readelf.c:2167 +msgid "" +" -A or --arch-specific Display architecture specific information (if " +"any).\n" +msgstr "" +" -A ou --arch-specific afficher les informations de spécificités " +"d'architecture (si disponible).\n" -#: readelf.c:1864 -msgid " -D or --use-dynamic Use the dynamic section info when displaying symbols\n" -msgstr " -D ou --use-dynamic utiliser les infos de la section dynamique lors de l'affichage des symboles\n" +#: readelf.c:2168 +msgid "" +" -D or --use-dynamic Use the dynamic section info when displaying " +"symbols\n" +msgstr "" +" -D ou --use-dynamic utiliser les infos de la section dynamique lors " +"de l'affichage des symboles\n" -#: readelf.c:1865 +#: readelf.c:2169 msgid " -x or --hex-dump=\n" msgstr " -x ou --hex-dump=\n" -#: readelf.c:1866 +#: readelf.c:2170 msgid " Dump the contents of section \n" -msgstr " vidanger le contenu de la section \n" +msgstr "" +" vidanger le contenu de la section \n" -#: readelf.c:1867 -msgid " -w[liaprf] or --debug-dump[=line,=info,=abbrev,=pubnames,=ranges,=frames]\n" -msgstr " -w[liaprf] ou --debug-dump[=ligne,=info,=abbrev,=nompub,=plages,=trames]\n" +#: readelf.c:2171 +#, fuzzy +msgid "" +" -w[liaprmfs] or --debug-dump[=line,=info,=abbrev,=pubnames,=ranges,=macro," +"=frames,=str]\n" +msgstr "" +" -w[liaprf] ou --debug-dump[=ligne,=info,=abbrev,=nompub,=plages,=trames]\n" -#: readelf.c:1868 -msgid " Display the contents of DWARF2 debug sections\n" -msgstr " afficher le contenu des sections DWARF2 de débug\n" +#: readelf.c:2172 +msgid "" +" Display the contents of DWARF2 debug sections\n" +msgstr "" +" afficher le contenu des sections DWARF2 de " +"débug\n" -#: readelf.c:1870 +#: readelf.c:2174 msgid " -i or --instruction-dump=\n" msgstr " -i ou --instruction-dump=\n" -#: readelf.c:1871 -msgid " Disassemble the contents of section \n" -msgstr " déassembler le contenu de la section \n" +#: readelf.c:2175 +msgid "" +" Disassemble the contents of section \n" +msgstr "" +" déassembler le contenu de la section \n" -#: readelf.c:1873 +#: readelf.c:2177 msgid " -I or --histogram Display histogram of bucket list lengths\n" -msgstr " -I ou --histogram afficher l'histogramme of bucket list lengths\n" +msgstr "" +" -I ou --histogram afficher l'histogramme of bucket list lengths\n" -#: readelf.c:1874 +#: readelf.c:2178 msgid " -v or --version Display the version number of readelf\n" msgstr " -v ou --version afficher le numéro de version de readelf\n" -#: readelf.c:1875 +#: readelf.c:2179 +msgid "" +" -W or --wide Don't split lines or truncate symbols to fit " +"into 80 columns\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:2180 msgid " -H or --help Display this information\n" msgstr " -H ou --help afficher cette information\n" -#: readelf.c:1893 +#: readelf.c:2198 msgid "Out of memory allocating dump request table." msgstr "Mémoire épuisée allocation d'une table pour requêtes de vidange" -#: readelf.c:2033 +#: readelf.c:2357 #, c-format msgid "Unrecognised debug option '%s'\n" msgstr "Option de débug non reconnue '%s'\n" -#: readelf.c:2058 +#: readelf.c:2385 #, c-format msgid "Invalid option '-%c'\n" msgstr "Option invalide '-%c'\n" -#: readelf.c:2071 +#: readelf.c:2398 msgid "Nothing to do.\n" msgstr "Rien à faire.\n" -#: readelf.c:2084 readelf.c:2101 readelf.c:3740 +#: readelf.c:2411 readelf.c:2428 readelf.c:4700 msgid "none" msgstr "aucun" -#: readelf.c:2085 -msgid "ELF32" -msgstr "ELF32" - -#: readelf.c:2086 -msgid "ELF64" -msgstr "ELF64" - -#: readelf.c:2088 readelf.c:2105 readelf.c:2133 +#: readelf.c:2415 readelf.c:2432 readelf.c:2460 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:2102 +#: readelf.c:2429 msgid "2's complement, little endian" -msgstr "complément à 2, système à octets de poids faible d'abord (little endian)" +msgstr "" +"complément à 2, système à octets de poids faible d'abord (little endian)" -#: readelf.c:2103 +#: readelf.c:2430 msgid "2's complement, big endian" msgstr "complément à 2, système à octets de poids fort d'abord (big endian)" -#: readelf.c:2118 -msgid "UNIX - System V" -msgstr "UNIX - System V" - -#: readelf.c:2119 -msgid "UNIX - HP-UX" -msgstr "UNIX - HP-UX" - -#: readelf.c:2120 -msgid "UNIX - NetBSD" -msgstr "UNIX - NetBSD" - -#: readelf.c:2121 -msgid "UNIX - Linux" -msgstr "UNIX - Linux" - -#: readelf.c:2122 -msgid "GNU/Hurd" -msgstr "GNU/Hurd" - -#: readelf.c:2123 -msgid "UNIX - Solaris" -msgstr "UNIX - Solaris" - -#: readelf.c:2124 -msgid "UNIX - AIX" -msgstr "UNIX - AIX" - -#: readelf.c:2125 -msgid "UNIX - IRIX" -msgstr "UNIX - IRIX" - -#: readelf.c:2126 -msgid "UNIX - FreeBSD" -msgstr "UNIX - FreeBSD" - -#: readelf.c:2127 -msgid "UNIX - TRU64" -msgstr "UNIX - TRU64" - -#: readelf.c:2128 -msgid "Novell - Modesto" -msgstr "Novell - Modesto" - -#: readelf.c:2129 -msgid "UNIX - OpenBSD" -msgstr "UNIX - OpenBSD" - -#: readelf.c:2130 +#: readelf.c:2457 msgid "Standalone App" msgstr "Tache autonome" -#: readelf.c:2131 -msgid "ARM" -msgstr "ARM" - -#: readelf.c:2148 +#: readelf.c:2475 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" msgstr "N'est pas un fichier ELF - a les mauvais octets magiques au départ\n" -#: readelf.c:2156 +#: readelf.c:2483 msgid "ELF Header:\n" msgstr "En-tête ELF:\n" -#: readelf.c:2157 +#: readelf.c:2484 msgid " Magic: " msgstr " Magique: " -#: readelf.c:2161 +#: readelf.c:2488 #, c-format msgid " Class: %s\n" msgstr " Classe: %s\n" -#: readelf.c:2163 +#: readelf.c:2490 #, c-format msgid " Data: %s\n" msgstr " Données: %s\n" -#: readelf.c:2165 +#: readelf.c:2492 #, c-format msgid " Version: %d %s\n" msgstr " Version: %d %s\n" -#: readelf.c:2172 +#: readelf.c:2499 #, c-format msgid " OS/ABI: %s\n" msgstr " OS/ABI: %s\n" -#: readelf.c:2174 +#: readelf.c:2501 #, c-format msgid " ABI Version: %d\n" msgstr " Version ABI: %d\n" -#: readelf.c:2176 +#: readelf.c:2503 #, c-format msgid " Type: %s\n" msgstr " Type: %s\n" -#: readelf.c:2178 +#: readelf.c:2505 #, c-format msgid " Machine: %s\n" msgstr " Machine: %s\n" -#: readelf.c:2180 +#: readelf.c:2507 #, c-format msgid " Version: 0x%lx\n" msgstr " Version: 0x%lx\n" -#: readelf.c:2183 +#: readelf.c:2510 msgid " Entry point address: " msgstr " Adresse du point d'entrée: " -#: readelf.c:2185 -msgid "\n Start of program headers: " -msgstr "\n Début des en-têtes de programme: " +#: readelf.c:2512 +msgid "" +"\n" +" Start of program headers: " +msgstr "" +"\n" +" Début des en-têtes de programme: " -#: readelf.c:2187 +#: readelf.c:2514 msgid "" " (bytes into file)\n" " Start of section headers: " @@ -2421,1004 +2746,1506 @@ msgstr "" " (octets dans le fichier)\n" " Début des en-têtes de section: " -#: readelf.c:2189 +#: readelf.c:2516 msgid " (bytes into file)\n" msgstr " (octets dans le fichier)\n" -#: readelf.c:2191 +#: readelf.c:2518 #, c-format msgid " Flags: 0x%lx%s\n" msgstr " Fanions: 0x%lx%s\n" -#: readelf.c:2194 +#: readelf.c:2521 #, c-format msgid " Size of this header: %ld (bytes)\n" msgstr " Taille de cet en-tête: %ld (bytes)\n" -#: readelf.c:2196 +#: readelf.c:2523 #, c-format msgid " Size of program headers: %ld (bytes)\n" msgstr " Taille de l'en-tête du programme: %ld (bytes)\n" -#: readelf.c:2198 +#: readelf.c:2525 #, c-format msgid " Number of program headers: %ld\n" msgstr " Nombre d'en-tête du programme: %ld\n" -#: readelf.c:2200 +#: readelf.c:2527 #, c-format msgid " Size of section headers: %ld (bytes)\n" msgstr " Taille des en-têtes de section: %ld (bytes)\n" -#: readelf.c:2202 -#, c-format -msgid " Number of section headers: %ld\n" +#: readelf.c:2529 +#, fuzzy, c-format +msgid " Number of section headers: %ld" msgstr " Nombre d'en-têtes de section: %ld\n" -#: readelf.c:2204 -#, c-format -msgid " Section header string table index: %ld\n" +#: readelf.c:2534 +#, fuzzy, c-format +msgid " Section header string table index: %ld" msgstr " Table d'indexes des chaînes d'en-tête de section: %ld\n" -#: readelf.c:2289 -msgid "\nThere are no program headers in this file.\n" -msgstr "\nIl n'y a pas d'en-têtes de programme dans ce fichier.\n" +#: readelf.c:2568 readelf.c:2604 +#, fuzzy +msgid "program headers" +msgstr "" +"\n" +"En-tête de programme%s:\n" + +#: readelf.c:2638 +msgid "" +"\n" +"There are no program headers in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"Il n'y a pas d'en-têtes de programme dans ce fichier.\n" -#: readelf.c:2295 +#: readelf.c:2644 #, c-format -msgid "\nElf file type is %s\n" -msgstr "\nType de fichier ELF est %s\n" +msgid "" +"\n" +"Elf file type is %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Type de fichier ELF est %s\n" -#: readelf.c:2296 +#: readelf.c:2645 msgid "Entry point " msgstr "Point d'entrée " -#: readelf.c:2298 +#: readelf.c:2647 #, c-format -msgid "\nThere are %d program headers, starting at offset " -msgstr "\nIl y a %d en-têtes de programme, débutant à l'adresse de décalage" +msgid "" +"\n" +"There are %d program headers, starting at offset " +msgstr "" +"\n" +"Il y a %d en-têtes de programme, débutant à l'adresse de décalage" -#: readelf.c:2309 readelf.c:2485 readelf.c:2527 readelf.c:2570 readelf.c:2611 -#: readelf.c:3133 readelf.c:3174 readelf.c:3350 readelf.c:4358 readelf.c:4372 -#: readelf.c:7741 readelf.c:7781 +#: readelf.c:2658 readelf.c:2883 readelf.c:2929 readelf.c:2992 readelf.c:3059 +#: readelf.c:4087 readelf.c:4130 readelf.c:4310 readelf.c:5246 readelf.c:5260 +#: readelf.c:9246 readelf.c:9286 msgid "Out of memory\n" msgstr "Mémoire épuisée\n" -#: readelf.c:2327 +#: readelf.c:2676 #, c-format -msgid "\nProgram Header%s:\n" -msgstr "\nEn-tête de programme%s:\n" +msgid "" +"\n" +"Program Header%s:\n" +msgstr "" +"\n" +"En-tête de programme%s:\n" -#: readelf.c:2331 -msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" -msgstr " Type Décalage Adr. vir. Adr.phys. T.Fich. T.Mém. Fan Alignement\n" +#: readelf.c:2680 +msgid "" +" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" +msgstr "" +" Type Décalage Adr. vir. Adr.phys. T.Fich. T.Mém. Fan " +"Alignement\n" -#: readelf.c:2335 +#: readelf.c:2683 +#, fuzzy +msgid "" +" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz " +"MemSiz Flg Align\n" +msgstr "" +" Type Décalage Adr. vir. Adr.phys. T.Fich. T.Mém. Fan " +"Alignement\n" + +#: readelf.c:2687 msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n" msgstr " Type Décalage Adr.virt Adr.phys.\n" -#: readelf.c:2337 +#: readelf.c:2689 msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n" -msgstr " Taille fichier Taille mémoire Fanion Alignement\n" +msgstr "" +" Taille fichier Taille mémoire Fanion Alignement\n" -#: readelf.c:2395 +#: readelf.c:2789 msgid "more than one dynamic segment\n" msgstr "plus d'un segment dynamique\n" -#: readelf.c:2403 +#: readelf.c:2797 msgid "Unable to find program interpreter name\n" msgstr "Incapable de repérer le nom de l'interpréteur du programme\n" -#: readelf.c:2410 +#: readelf.c:2804 #, c-format -msgid "\n [Requesting program interpreter: %s]" -msgstr "\n [Réquisition de l'interpréteur de programme: %s]" +msgid "" +"\n" +" [Requesting program interpreter: %s]" +msgstr "" +"\n" +" [Réquisition de l'interpréteur de programme: %s]" -#: readelf.c:2428 -msgid "\n Section to Segment mapping:\n" -msgstr "\n Section à la projection de segement:\n" +#: readelf.c:2822 +msgid "" +"\n" +" Section to Segment mapping:\n" +msgstr "" +"\n" +" Section à la projection de segement:\n" -#: readelf.c:2429 +#: readelf.c:2823 msgid " Segment Sections...\n" msgstr " Sections de segment...\n" -#: readelf.c:2693 -msgid "\nThere are no sections in this file.\n" -msgstr "\nIl n'y a pas de section dans ce fichier.\n" +#: readelf.c:2874 readelf.c:2920 +#, fuzzy +msgid "section headers" +msgstr "" +"\n" +"En-têtes de section%s:\n" + +#: readelf.c:2968 readelf.c:3035 +#, fuzzy +msgid "symbols" +msgstr "%s: aucun symbole" + +#: readelf.c:2979 readelf.c:3046 +msgid "symtab shndx" +msgstr "" + +#: readelf.c:3147 +msgid "" +"\n" +"There are no sections in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"Il n'y a pas de section dans ce fichier.\n" -#: readelf.c:2699 +#: readelf.c:3153 #, c-format msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n" -msgstr "Il y a %d en-têtes de section, débutant à l'adresse de décalage 0x%lx:\n" +msgstr "" +"Il y a %d en-têtes de section, débutant à l'adresse de décalage 0x%lx:\n" + +#: readelf.c:3170 readelf.c:3479 readelf.c:3826 readelf.c:5397 +#, fuzzy +msgid "string table" +msgstr "chaîne de la table des chaînes" -#: readelf.c:2739 +#: readelf.c:3191 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n" msgstr "Le fichier contient plusieurs tables dynamiques de symboles\n" -#: readelf.c:2752 +#: readelf.c:3203 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n" msgstr "Le fichier contient plusieurs tables de chaînes dynamiques\n" -#: readelf.c:2786 +#: readelf.c:3209 +msgid "dynamic strings" +msgstr "" + +#: readelf.c:3215 +#, fuzzy +msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n" +msgstr "Le fichier contient plusieurs tables de chaînes dynamiques\n" + +#: readelf.c:3250 #, c-format -msgid "\nSection Header%s:\n" -msgstr "\nEn-têtes de section%s:\n" +msgid "" +"\n" +"Section Header%s:\n" +msgstr "" +"\n" +"En-têtes de section%s:\n" -#: readelf.c:2790 -msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" -msgstr " [Nr] Nom Type Adr Décala.Taille ES Fan LN Inf Al\n" +#: readelf.c:3254 +msgid "" +" [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk " +"Inf Al\n" +msgstr "" +" [Nr] Nom Type Adr Décala.Taille ES Fan LN " +"Inf Al\n" -#: readelf.c:2793 +#: readelf.c:3257 +#, fuzzy +msgid "" +" [Nr] Name Type Address Off Size ES " +"Flg Lk Inf Al\n" +msgstr "" +" [Nr] Nom Type Adr Décala.Taille ES Fan LN " +"Inf Al\n" + +#: readelf.c:3260 msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n" msgstr " [Nr] Nom Type Adresse Décalage\n" -#: readelf.c:2794 +#: readelf.c:3261 msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n" -msgstr " Taille TaillEntré Fanion Lien Info Alignement\n" - -#: readelf.c:2841 -msgid "Key to Flags:\n" -msgstr "Clé des fanions:\n" - -#: readelf.c:2842 -msgid " W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n" -msgstr " W (écrit), A (alloc), X (exécution), M (fusion), S (chaînes)\n" - -#: readelf.c:2843 -msgid " I (info), L (link order), G (group), x (unknown)\n" -msgstr " I (info), L (ordre de liens), G (groupe), x (inconnu)\n" +msgstr "" +" Taille TaillEntré Fanion Lien Info Alignement\n" -#: readelf.c:2844 -msgid " O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n" -msgstr " O (traitement additionnel sys. exploit. requis) o (spécificités sys. esploit.), p (spécificités de processeur)\n" +#: readelf.c:3356 +msgid "" +"Key to Flags:\n" +" W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n" +" I (info), L (link order), G (group), x (unknown)\n" +" O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n" +msgstr "" -#: readelf.c:2902 +#: readelf.c:3417 #, c-format -msgid "\nRelocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n" -msgstr "\nSection de relocalisation à l'adresse de décalage 0x%lx contient %ld octets:\n" +msgid "" +"\n" +"Relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n" +msgstr "" +"\n" +"Section de relocalisation à l'adresse de décalage 0x%lx contient %ld " +"octets:\n" -#: readelf.c:2909 -msgid "\nThere are no dynamic relocations in this file.\n" -msgstr "\nIl n'y a pas d'informations de relocalisation dynamique dans ce fichier.\n" +#: readelf.c:3424 +msgid "" +"\n" +"There are no dynamic relocations in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"Il n'y a pas d'informations de relocalisation dynamique dans ce fichier.\n" -#: readelf.c:2937 -msgid "\nRelocation section " -msgstr "\nSection de relocalisation " +#: readelf.c:3451 +msgid "" +"\n" +"Relocation section " +msgstr "" +"\n" +"Section de relocalisation " -#: readelf.c:2944 +#: readelf.c:3458 readelf.c:3905 #, c-format msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" msgstr " à l'adresse de décalage 0x%lx contient %lu entrées:\n" -#: readelf.c:2972 -msgid "\nThere are no relocations in this file.\n" -msgstr "\nIl n'y a pas de relocalisation dans ce fichier.\n" +#: readelf.c:3496 +msgid "" +"\n" +"There are no relocations in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"Il n'y a pas de relocalisation dans ce fichier.\n" -#: readelf.c:3227 -msgid "\nThere is no dynamic segment in this file.\n" -msgstr "\nIl n'y a pas de segement dynamique dans ce fichier.\n" +#: readelf.c:3692 +#, fuzzy +msgid "unwind table" +msgstr "vtable non définie en C++" -#: readelf.c:3261 +#: readelf.c:3743 readelf.c:3755 readelf.c:7608 readelf.c:7619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping unexpected symbol type %u\n" +msgstr "type de version inattendu %d" + +#: readelf.c:3763 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n" +msgstr "type de version inattendu %d" + +#: readelf.c:3808 readelf.c:3833 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"There are no unwind sections in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"Il n'y a pas de section dans ce fichier.\n" + +#: readelf.c:3884 +msgid "" +"\n" +"Could not find unwind info section for " +msgstr "" + +#: readelf.c:3896 +msgid "unwind info" +msgstr "" + +#: readelf.c:3898 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Unwind section " +msgstr "section inconnue" + +#: readelf.c:4071 readelf.c:4114 +#, fuzzy +msgid "dynamic segment" +msgstr "plus d'un segment dynamique\n" + +#: readelf.c:4183 +msgid "" +"\n" +"There is no dynamic segment in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"Il n'y a pas de segement dynamique dans ce fichier.\n" + +#: readelf.c:4217 msgid "Unable to seek to end of file!" msgstr "Incapable de repérer la fin du fichier!" -#: readelf.c:3270 +#: readelf.c:4228 msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n" msgstr "Incapable de déterminer le nombre de symboles à charger\n" -#: readelf.c:3300 +#: readelf.c:4258 msgid "Unable to seek to end of file\n" msgstr "Incapable de repérer la fin du fichier\n" -#: readelf.c:3306 +#: readelf.c:4264 msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n" -msgstr "Incapable de déterminer la longueur de la table de chaînes dynamiques\n" +msgstr "" +"Incapable de déterminer la longueur de la table de chaînes dynamiques\n" + +#: readelf.c:4269 +#, fuzzy +msgid "dynamic string table" +msgstr "longueur de chaîne invalide" -#: readelf.c:3367 +#: readelf.c:4303 +#, fuzzy +msgid "symbol information" +msgstr "information de fonte de type dialogex" + +#: readelf.c:4327 #, c-format -msgid "\nDynamic segment at offset 0x%x contains %ld entries:\n" -msgstr "\nSegment dynamique à l'adresse de décalage 0x%x contient %ld entrées:\n" +msgid "" +"\n" +"Dynamic segment at offset 0x%x contains %ld entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Segment dynamique à l'adresse de décalage 0x%x contient %ld entrées:\n" -#: readelf.c:3370 +#: readelf.c:4330 msgid " Tag Type Name/Value\n" msgstr " Étiquettes Type Nom/Valeur\n" -#: readelf.c:3406 +#: readelf.c:4366 msgid "Auxiliary library" msgstr "Librairie auxiliaire" -#: readelf.c:3410 +#: readelf.c:4370 msgid "Filter library" msgstr "Librairie de filtre" -#: readelf.c:3414 +#: readelf.c:4374 msgid "Configuration file" msgstr "Fichier de configuration" -#: readelf.c:3418 +#: readelf.c:4378 msgid "Dependency audit library" msgstr "Librairie d'audit des dépendances" -#: readelf.c:3422 +#: readelf.c:4382 msgid "Audit library" msgstr "Librairie des audits" -#: readelf.c:3440 readelf.c:3466 readelf.c:3492 +#: readelf.c:4400 readelf.c:4426 readelf.c:4452 msgid "Flags:" msgstr "Fanions:" -#: readelf.c:3442 readelf.c:3468 readelf.c:3494 +#: readelf.c:4402 readelf.c:4428 readelf.c:4454 msgid " None\n" msgstr "Aucun\n" -#: readelf.c:3613 +#: readelf.c:4573 #, c-format msgid "Shared library: [%s]" msgstr "Librairie partagées: [%s]" -#: readelf.c:3616 +#: readelf.c:4576 msgid " program interpreter" msgstr " programme interpréteur" -#: readelf.c:3620 +#: readelf.c:4580 #, c-format msgid "Library soname: [%s]" msgstr "Librairie soname: [%s]" -#: readelf.c:3624 +#: readelf.c:4584 #, c-format msgid "Library rpath: [%s]" msgstr "Librairie rpath: [%s]" -#: readelf.c:3628 +#: readelf.c:4588 #, c-format msgid "Library runpath: [%s]" msgstr "Librairie runpath:[%s]" -#: readelf.c:3689 +#: readelf.c:4649 #, c-format msgid "Not needed object: [%s]\n" msgstr "Objet non nécessaire: [%s]\n" -#: readelf.c:3786 +#: readelf.c:4746 #, c-format -msgid "\nVersion definition section '%s' contains %ld entries:\n" -msgstr "\nSection des définitions de version '%s' contient %ld entrées:\n" +msgid "" +"\n" +"Version definition section '%s' contains %ld entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Section des définitions de version '%s' contient %ld entrées:\n" -#: readelf.c:3789 +#: readelf.c:4749 msgid " Addr: 0x" msgstr " Adr: 0x" -#: readelf.c:3791 readelf.c:3979 +#: readelf.c:4751 readelf.c:4946 #, c-format msgid " Offset: %#08lx Link: %lx (%s)\n" msgstr " Décalage: %#08lx Lien: %lx (%s)\n" -#: readelf.c:3821 +#: readelf.c:4758 +#, fuzzy +msgid "version definition section" +msgstr "Traitement des définitions" + +#: readelf.c:4784 #, c-format msgid " %#06x: Rev: %d Flags: %s" msgstr " %#06x: Rev: %d Fanions: %s" -#: readelf.c:3824 +#: readelf.c:4787 #, c-format msgid " Index: %d Cnt: %d " msgstr " Index: %d Compteur: %d " -#: readelf.c:3835 +#: readelf.c:4798 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Nom: %s\n" -#: readelf.c:3837 +#: readelf.c:4800 #, c-format msgid "Name index: %ld\n" msgstr "Nom de l'index: %ld\n" -#: readelf.c:3852 +#: readelf.c:4815 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr " %#06x: Parent %d: %s\n" -#: readelf.c:3855 +#: readelf.c:4818 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d, name index: %ld\n" msgstr " %#06x: Parent %d, name index: %ld\n" -#: readelf.c:3874 +#: readelf.c:4837 #, c-format -msgid "\nVersion needs section '%s' contains %ld entries:\n" -msgstr "\nVersion nécessitant la section '%s' contenant %ld entrées:\n" +msgid "" +"\n" +"Version needs section '%s' contains %ld entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Version nécessitant la section '%s' contenant %ld entrées:\n" -#: readelf.c:3877 +#: readelf.c:4840 msgid " Addr: 0x" msgstr " Adr: 0x" -#: readelf.c:3879 +#: readelf.c:4842 #, c-format msgid " Offset: %#08lx Link to section: %ld (%s)\n" msgstr " Décalage: %#08lx Lien vers la section: %ld (%s)\n" -#: readelf.c:3905 +#: readelf.c:4848 +#, fuzzy +msgid "version need section" +msgstr "section partagée" + +#: readelf.c:4870 #, c-format msgid " %#06x: Version: %d" msgstr " %#06x: Version: %d" -#: readelf.c:3908 +#: readelf.c:4873 #, c-format msgid " File: %s" msgstr " Fichier: %s" -#: readelf.c:3910 +#: readelf.c:4875 #, c-format msgid " File: %lx" msgstr " Fichier: %lx" -#: readelf.c:3912 +#: readelf.c:4877 #, c-format msgid " Cnt: %d\n" msgstr " Compteur: %d\n" -#: readelf.c:3930 +#: readelf.c:4895 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s" msgstr " %#06x: Nom: %s" -#: readelf.c:3933 +#: readelf.c:4898 #, c-format msgid " %#06x: Name index: %lx" msgstr " %#06x: Nom de l'index: %lx" -#: readelf.c:3936 +#: readelf.c:4901 #, c-format msgid " Flags: %s Version: %d\n" msgstr " Fanions: %s Version: %d\n" -#: readelf.c:3974 +#: readelf.c:4937 +#, fuzzy +msgid "version string table" +msgstr "chaîne de version inattendue" + +#: readelf.c:4941 #, c-format -msgid "\nVersion symbols section '%s' contains %d entries:\n" -msgstr "\nLa version de section '%s' des symboles contient %d entrée:\n" +msgid "" +"\n" +"Version symbols section '%s' contains %d entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"La version de section '%s' des symboles contient %d entrée:\n" -#: readelf.c:3977 +#: readelf.c:4944 msgid " Addr: " msgstr " Adr: " -#: readelf.c:4007 +#: readelf.c:4954 +msgid "version symbol data" +msgstr "" + +#: readelf.c:4981 msgid " 0 (*local*) " msgstr " 0 (*local*) " -#: readelf.c:4011 +#: readelf.c:4985 msgid " 1 (*global*) " msgstr " 1 (*global*) " -#: readelf.c:4233 -msgid "\nNo version information found in this file.\n" -msgstr "\nAucune information de version repérée dans ce fichier.\n" +#: readelf.c:5020 readelf.c:5454 +#, fuzzy +msgid "version need" +msgstr "information de variable de version" + +#: readelf.c:5030 +msgid "version need aux (2)" +msgstr "" + +#: readelf.c:5071 readelf.c:5516 +#, fuzzy +msgid "version def" +msgstr "version varfileinfo" + +#: readelf.c:5090 readelf.c:5531 +msgid "version def aux" +msgstr "" + +#: readelf.c:5121 +msgid "" +"\n" +"No version information found in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"Aucune information de version repérée dans ce fichier.\n" -#: readelf.c:4251 readelf.c:4286 +#: readelf.c:5139 readelf.c:5174 #, c-format msgid ": %d" msgstr ": %d" -#: readelf.c:4253 readelf.c:4298 +#: readelf.c:5141 readelf.c:5186 #, c-format msgid ": %d" msgstr ": %d" -#: readelf.c:4255 readelf.c:4301 +#: readelf.c:5143 readelf.c:5189 #, c-format msgid ": %d" msgstr ": %d" -#: readelf.c:4364 +#: readelf.c:5252 msgid "Unable to read in dynamic data\n" msgstr "Incapable de lire les données dynamiques\n" -#: readelf.c:4406 +#: readelf.c:5294 msgid "Unable to seek to start of dynamic information" msgstr "Incapable de repérer le début des informations dynamiques" -#: readelf.c:4412 +#: readelf.c:5300 msgid "Failed to read in number of buckets\n" msgstr "Échec de lecture parmi tous les baquets\n" -#: readelf.c:4418 +#: readelf.c:5306 msgid "Failed to read in number of chains\n" msgstr "Échec de lecture du nombre de chaînes\n" -#: readelf.c:4438 -msgid "\nSymbol table for image:\n" -msgstr "\nTable de symbole de l'image:\n" +#: readelf.c:5326 +msgid "" +"\n" +"Symbol table for image:\n" +msgstr "" +"\n" +"Table de symbole de l'image:\n" -#: readelf.c:4440 +#: readelf.c:5328 msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Nb Buc: Valeur Taille Type Lien Vis Ndx Nom\n" -#: readelf.c:4442 +#: readelf.c:5330 msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Nb Buc: Valeur Taille Type Lien Vis Ndx Nom\n" -#: readelf.c:4486 +#: readelf.c:5375 #, c-format -msgid "\nSymbol table '%s' contains %lu entries:\n" -msgstr "\nTable de symboles '%s' contient %lu entrées:\n" +msgid "" +"\n" +"Symbol table '%s' contains %lu entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Table de symboles '%s' contient %lu entrées:\n" -#: readelf.c:4490 +#: readelf.c:5379 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Num: Valeur Tail Type Lien Vis Ndx Nom\n" -#: readelf.c:4492 +#: readelf.c:5381 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Num: Valeur Tail Type Lien Vis Ndx Nom\n" -#: readelf.c:4601 +#: readelf.c:5427 +#, fuzzy +msgid "version data" +msgstr "information de variable de version" + +#: readelf.c:5467 +msgid "version need aux (3)" +msgstr "" + +#: readelf.c:5492 msgid "bad dynamic symbol" msgstr "mauvais symbole dynamique" -#: readelf.c:4660 -msgid "\nDynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n" -msgstr "\nL'information dynamique des symboles n'est pas disponible pour l'affichage des symboles.\n" +#: readelf.c:5554 +msgid "" +"\n" +"Dynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n" +msgstr "" +"\n" +"L'information dynamique des symboles n'est pas disponible pour l'affichage " +"des symboles.\n" -#: readelf.c:4672 +#: readelf.c:5566 #, c-format -msgid "\nHistogram for bucket list length (total of %d buckets):\n" -msgstr "\nHistogramme de la longeur de la liste des baquets (total de %d baquets):\n" +msgid "" +"\n" +"Histogram for bucket list length (total of %d buckets):\n" +msgstr "" +"\n" +"Histogramme de la longeur de la liste des baquets (total de %d baquets):\n" -#: readelf.c:4674 +#: readelf.c:5568 +#, c-format msgid " Length Number %% of total Coverage\n" msgstr " Long. Nombre %% de couverture totale\n" -#: readelf.c:4679 readelf.c:4698 readelf.c:7423 readelf.c:7616 +#: readelf.c:5573 readelf.c:5592 readelf.c:8825 readelf.c:9017 msgid "Out of memory" msgstr "Mémoire épuisée" -#: readelf.c:4747 +#: readelf.c:5641 #, c-format -msgid "\nDynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n" -msgstr "\nSegment d'informations dynamiques à l'adresse de décalage 0x%lx contient %d entrées:\n" +msgid "" +"\n" +"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Segment d'informations dynamiques à l'adresse de décalage 0x%lx contient %d " +"entrées:\n" -#: readelf.c:4750 +#: readelf.c:5644 msgid " Num: Name BoundTo Flags\n" msgstr " Num: Nom Lier à Fanions\n" -#: readelf.c:4798 +#: readelf.c:5696 #, c-format -msgid "\nAssembly dump of section %s\n" -msgstr "\nVidange de la section assembleur %s\n" +msgid "" +"\n" +"Assembly dump of section %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Vidange de la section assembleur %s\n" -#: readelf.c:4821 +#: readelf.c:5719 #, c-format -msgid "\nSection '%s' has no data to dump.\n" -msgstr "\nLa section '%s' n'a pas de données à être videngé.\n" +msgid "" +"\n" +"Section '%s' has no data to dump.\n" +msgstr "" +"\n" +"La section '%s' n'a pas de données à être videngé.\n" -#: readelf.c:4826 +#: readelf.c:5724 #, c-format -msgid "\nHex dump of section '%s':\n" -msgstr "\nVidange hexadécimale de la section '%s':\n" +msgid "" +"\n" +"Hex dump of section '%s':\n" +msgstr "" +"\n" +"Vidange hexadécimale de la section '%s':\n" -#: readelf.c:4978 -msgid "badly formed extended line op encountered!" +#: readelf.c:5729 +#, fuzzy +msgid "section data" +msgstr "initialisation des fanions de la section" + +#: readelf.c:5878 +#, fuzzy +msgid "badly formed extended line op encountered!\n" msgstr "ligne rencontrée de l'extension de l'opérateur est mal composée" -#: readelf.c:4985 +#: readelf.c:5885 #, c-format msgid " Extended opcode %d: " msgstr " Code op étendu %d: " -#: readelf.c:4990 -msgid "End of Sequence\n\n" -msgstr "Fin de séquence\n\n" +#: readelf.c:5890 +msgid "" +"End of Sequence\n" +"\n" +msgstr "" +"Fin de séquence\n" +"\n" -#: readelf.c:4996 +#: readelf.c:5896 #, c-format msgid "set Address to 0x%lx\n" msgstr "initialisé l'adresse à 0x%lx\n" -#: readelf.c:5001 +#: readelf.c:5901 msgid " define new File Table entry\n" msgstr " définir une entrée pour un nouveau fichier de table\n" -#: readelf.c:5002 readelf.c:5124 +#: readelf.c:5902 readelf.c:6031 msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n" msgstr " Entrée\tRép.\tDate\tTaille\tNom\n" -#: readelf.c:5004 +#: readelf.c:5904 #, c-format msgid " %d\t" msgstr " %d\t" -#: readelf.c:5007 readelf.c:5009 readelf.c:5011 readelf.c:5136 readelf.c:5138 -#: readelf.c:5140 +#: readelf.c:5907 readelf.c:5909 readelf.c:5911 readelf.c:6043 readelf.c:6045 +#: readelf.c:6047 #, c-format msgid "%lu\t" msgstr "%lu\t" -#: readelf.c:5012 +#: readelf.c:5912 #, c-format -msgid "%s\n\n" -msgstr "%s\n\n" +msgid "" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" -#: readelf.c:5016 +#: readelf.c:5916 #, c-format msgid "UNKNOWN: length %d\n" msgstr "UNKNOWN: longueur %d\n" -#: readelf.c:5042 +#: readelf.c:5942 #, c-format -msgid "\nDump of debug contents of section %s:\n\n" -msgstr "\nVidange du contenu de débug de la section %s:\n\n" +msgid "" +"\n" +"Dump of debug contents of section %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Vidange du contenu de débug de la section %s:\n" +"\n" + +#: readelf.c:5954 +#, fuzzy +msgid "64-bit DWARF line info is not supported yet.\n" +msgstr "Seul la ligne d'info DAWRF de version 2 est couramment supportée.\n" -#: readelf.c:5054 +#: readelf.c:5961 msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n" msgstr "La ligne d'information semble corrompue - la section est trop petite\n" -#: readelf.c:5062 +#: readelf.c:5969 msgid "Only DWARF version 2 line info is currently supported.\n" msgstr "Seul la ligne d'info DAWRF de version 2 est couramment supportée.\n" -#: readelf.c:5077 +#: readelf.c:5984 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Longueur: %ld\n" -#: readelf.c:5078 +#: readelf.c:5985 #, c-format msgid " DWARF Version: %d\n" msgstr " Version DWARF: %d\n" -#: readelf.c:5079 -#, c-format -msgid " Prolgue Length: %d\n" +#: readelf.c:5986 +#, fuzzy, c-format +msgid " Prologue Length: %d\n" msgstr " Longueur du prologue: %d\n" -#: readelf.c:5080 +#: readelf.c:5987 #, c-format msgid " Minimum Instruction Length: %d\n" msgstr " Longueur minimale des instructions: %d\n" -#: readelf.c:5081 +#: readelf.c:5988 #, c-format msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n" msgstr " Valeur initiale de 'is_stmt': %d\n" -#: readelf.c:5082 +#: readelf.c:5989 #, c-format msgid " Line Base: %d\n" msgstr " Ligne de base: %d\n" -#: readelf.c:5083 +#: readelf.c:5990 #, c-format msgid " Line Range: %d\n" msgstr " Ligne d'étendue: %d\n" -#: readelf.c:5084 +#: readelf.c:5991 #, c-format msgid " Opcode Base: %d\n" msgstr " Code op Base: %d\n" -#: readelf.c:5093 -msgid "\n Opcodes:\n" -msgstr "\n Codes op:\n" +#: readelf.c:6000 +msgid "" +"\n" +" Opcodes:\n" +msgstr "" +"\n" +" Codes op:\n" -#: readelf.c:5096 +#: readelf.c:6003 #, c-format msgid " Opcode %d has %d args\n" msgstr " Code op %d a %d arguments\n" -#: readelf.c:5102 -msgid "\n The Directory Table is empty.\n" -msgstr "\n La table des répertoires est vide.\n" +#: readelf.c:6009 +msgid "" +"\n" +" The Directory Table is empty.\n" +msgstr "" +"\n" +" La table des répertoires est vide.\n" -#: readelf.c:5105 -msgid "\n The Directory Table:\n" -msgstr "\n La table des répertoire:\n" +#: readelf.c:6012 +msgid "" +"\n" +" The Directory Table:\n" +msgstr "" +"\n" +" La table des répertoire:\n" -#: readelf.c:5109 +#: readelf.c:6016 #, c-format msgid " %s\n" msgstr " %s\n" -#: readelf.c:5120 -msgid "\n The File Name Table is empty.\n" -msgstr "\n La talbe des noms de fichiers est vide.\n" +#: readelf.c:6027 +msgid "" +"\n" +" The File Name Table is empty.\n" +msgstr "" +"\n" +" La talbe des noms de fichiers est vide.\n" -#: readelf.c:5123 -msgid "\n The File Name Table:\n" -msgstr "\n La table des noms de fichiers:\n" +#: readelf.c:6030 +msgid "" +"\n" +" The File Name Table:\n" +msgstr "" +"\n" +" La table des noms de fichiers:\n" -#: readelf.c:5131 +#: readelf.c:6038 #, c-format msgid " %d\t" msgstr " %d\t" -#: readelf.c:5142 +#: readelf.c:6049 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" #. Now display the statements. -#: readelf.c:5150 -msgid "\n Line Number Statements:\n" -msgstr "\n Numéro de ligne des déclarations:\n" +#: readelf.c:6057 +msgid "" +"\n" +" Line Number Statements:\n" +msgstr "" +"\n" +" Numéro de ligne des déclarations:\n" + +#: readelf.c:6073 +#, c-format +msgid " Special opcode %d: advance Address by %d to 0x%lx" +msgstr " Code op spécial %d: avancé l'Adresse par %d à 0x%lx" + +#: readelf.c:6077 +#, c-format +msgid " and Line by %d to %d\n" +msgstr " et Ligne par %d à %d\n" -#: readelf.c:5169 +#: readelf.c:6088 msgid " Copy\n" msgstr " Copie\n" -#: readelf.c:5176 +#: readelf.c:6095 #, c-format msgid " Advance PC by %d to %lx\n" msgstr " Avancer le compteur PC de %d à %lx\n" -#: readelf.c:5184 +#: readelf.c:6103 #, c-format msgid " Advance Line by %d to %d\n" msgstr " Avancer la ligne de %d à %d\n" -#: readelf.c:5191 +#: readelf.c:6110 #, c-format msgid " Set File Name to entry %d in the File Name Table\n" -msgstr " Initialisé le nom du fichier à l'entrée %d dans la table des noms de fichiers\n" +msgstr "" +" Initialisé le nom du fichier à l'entrée %d dans la table des noms de " +"fichiers\n" -#: readelf.c:5199 +#: readelf.c:6118 #, c-format msgid " Set column to %d\n" msgstr " Initialisé la colonne à %d\n" -#: readelf.c:5206 +#: readelf.c:6125 #, c-format msgid " Set is_stmt to %d\n" msgstr " Initialisé is_stmt avec %d\n" -#: readelf.c:5211 +#: readelf.c:6130 msgid " Set basic block\n" msgstr " Initialisé le bloc de base\n" -#: readelf.c:5219 +#: readelf.c:6138 #, c-format msgid " Advance PC by constant %d to 0x%lx\n" msgstr " Avancer le compteur PC par constante de %d à 0x%lx\n" -#: readelf.c:5227 +#: readelf.c:6146 #, c-format msgid " Advance PC by fixed size amount %d to 0x%lx\n" msgstr " Avancer le compteur PC par une taille fixe de %d à 0x%lx\n" -#: readelf.c:5235 -#, c-format -msgid " Special opcode %d: advance Address by %d to 0x%lx" -msgstr " Code op spécial %d: avancé l'Adresse par %d à 0x%lx" +#: readelf.c:6151 +#, fuzzy +msgid " Set prologue_end to true\n" +msgstr " Initialisé la colonne à %d\n" + +#: readelf.c:6155 +msgid " Set epilogue_begin to true\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6161 +#, fuzzy, c-format +msgid " Set ISA to %d\n" +msgstr " Initialisé la colonne à %d\n" -#: readelf.c:5239 +#: readelf.c:6165 #, c-format -msgid " and Line by %d to %d\n" -msgstr " et Ligne par %d à %d\n" +msgid " Unknown opcode %d with operands: " +msgstr "" -#: readelf.c:5262 readelf.c:5691 +#: readelf.c:6197 readelf.c:6658 readelf.c:6730 #, c-format -msgid "Contents of the %s section:\n\n" -msgstr "Contenue de la section %s:\n\n" +msgid "" +"Contents of the %s section:\n" +"\n" +msgstr "" +"Contenue de la section %s:\n" +"\n" + +#: readelf.c:6216 +#, fuzzy +msgid "64-bit DWARF pubnames are not supported yet.\n" +msgstr "Seuls les noms pubilcs DAWRF 2 sont couramment supportés\n" -#: readelf.c:5285 +#: readelf.c:6226 msgid "Only DWARF 2 pubnames are currently supported\n" msgstr "Seuls les noms pubilcs DAWRF 2 sont couramment supportés\n" -#: readelf.c:5292 +#: readelf.c:6233 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Longueur: %ld\n" -#: readelf.c:5294 +#: readelf.c:6235 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Version: %d\n" -#: readelf.c:5296 +#: readelf.c:6237 #, c-format msgid " Offset into .debug_info section: %ld\n" msgstr " Décalage dans la section .debug_info:%ld\n" -#: readelf.c:5298 +#: readelf.c:6239 #, c-format msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n" msgstr " Taille de la zone dans la section .debug_info: %ld\n" -#: readelf.c:5301 -msgid "\n Offset\tName\n" -msgstr "\n Décalage\tNom\n" +#: readelf.c:6242 +msgid "" +"\n" +" Offset\tName\n" +msgstr "" +"\n" +" Décalage\tNom\n" -#: readelf.c:5383 +#: readelf.c:6333 #, c-format msgid "Unknown TAG value: %lx" msgstr "Valeur d'étiquette (`TAG') inconnue: %lx" -#: readelf.c:5478 +#: readelf.c:6443 #, c-format msgid "Unknown AT value: %lx" msgstr "Valeur AT inconnue: %lx" -#: readelf.c:5515 +#: readelf.c:6480 #, c-format msgid "Unknown FORM value: %lx" msgstr "Valeur FORM inconnue: %lx" -#: readelf.c:5697 +#: readelf.c:6679 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6684 +msgid " DW_MACINFO_end_file\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6692 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6700 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6711 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6739 msgid " Number TAG\n" msgstr " Numéro d'étiquette\n" -#: readelf.c:5703 +#: readelf.c:6745 #, c-format msgid " %ld %s [%s]\n" msgstr " %ld %s [%s]\n" -#: readelf.c:5706 +#: readelf.c:6748 msgid "has children" msgstr "a des rejetons" -#: readelf.c:5706 +#: readelf.c:6748 msgid "no children" msgstr "aucun rejeton" -#: readelf.c:5710 +#: readelf.c:6752 #, c-format msgid " %-18s %s\n" msgstr " %-18s %s\n" -#: readelf.c:5729 +#: readelf.c:6773 #, c-format msgid " %lu byte block: " msgstr " %lu bloc d'octets: " -#: readelf.c:6036 +#: readelf.c:7096 msgid "(User defined location op)" msgstr "(Op de localisation défini par l'usager)" -#: readelf.c:6038 +#: readelf.c:7098 msgid "(Unknown location op)" msgstr "(Op de localisation inconnu)" -#: readelf.c:6165 -#, c-format -msgid "Unable to handle FORM: %d" -msgstr "Incapable de traiter la FORME: %d" +#: readelf.c:7137 +#, fuzzy +msgid "debug_str section data" +msgstr "initialisation des fanions de la section" + +#: readelf.c:7156 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "%s: aucune section ressource" + +#: readelf.c:7159 +msgid "" +msgstr "" + +#: readelf.c:7179 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"The .debug_str section is empty.\n" +msgstr "" +"\n" +" La table des répertoires est vide.\n" + +#: readelf.c:7183 +#, fuzzy +msgid "" +"Contents of the .debug_str section:\n" +"\n" +msgstr "" +"Contenue de la section %s:\n" +"\n" -#: readelf.c:6169 +#: readelf.c:7354 #, c-format -msgid "Unrecognised form: %d" +msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): " +msgstr "" + +#: readelf.c:7363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognised form: %d\n" msgstr "Forme non reconnue: %d" -#: readelf.c:6182 +#: readelf.c:7376 msgid "(not inlined)" msgstr "(pas en ligne)" -#: readelf.c:6183 +#: readelf.c:7377 msgid "(inlined)" msgstr "(en ligne)" -#: readelf.c:6184 +#: readelf.c:7378 msgid "(declared as inline but ignored)" msgstr "(déclaré comme en ligne mais ignoré)" -#: readelf.c:6185 +#: readelf.c:7379 msgid "(declared as inline and inlined)" msgstr "(déclaré comme en-ligne et en-ligné" -#: readelf.c:6186 +#: readelf.c:7380 #, c-format msgid " (Unknown inline attribute value: %lx)" msgstr " (valeur d'attibut en ligne inconnu: %lx)" -#: readelf.c:6315 readelf.c:6441 +#: readelf.c:7545 readelf.c:7746 #, c-format -msgid "The section %s contains:\n\n" -msgstr "La section %s contient:\n\n" +msgid "" +"The section %s contains:\n" +"\n" +msgstr "" +"La section %s contient:\n" +"\n" + +#: readelf.c:7568 +#, fuzzy +msgid "64-bit DWARF debug info is not supported yet.\n" +msgstr "" +"Seul les informations de débug de la version DAWRF 2 est couramment " +"supporté.\n" -#: readelf.c:6337 +#: readelf.c:7637 #, c-format msgid " Compilation Unit @ %lx:\n" msgstr " Unité de compilation @ %lx:\n" -#: readelf.c:6338 +#: readelf.c:7638 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Longueur: %ld\n" -#: readelf.c:6339 +#: readelf.c:7639 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Version: %d\n" -#: readelf.c:6340 +#: readelf.c:7640 #, c-format msgid " Abbrev Offset: %ld\n" msgstr " Décalage agrégé: %ld\n" -#: readelf.c:6341 +#: readelf.c:7641 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr " Taille des pointeurs: %d\n" -#: readelf.c:6345 +#: readelf.c:7645 msgid "Only version 2 DWARF debug information is currently supported.\n" -msgstr "Seul les informations de débug de la version DAWRF 2 est couramment supporté.\n" +msgstr "" +"Seul les informations de débug de la version DAWRF 2 est couramment " +"supporté.\n" -#: readelf.c:6367 +#: readelf.c:7666 msgid "Unable to locate .debug_abbrev section!\n" msgstr "Incapable de localiser la section .debug_abbrev!\n" -#: readelf.c:6407 +#: readelf.c:7672 +#, fuzzy +msgid "debug_abbrev section data" +msgstr "Incapable de localiser la section .debug_abbrev!\n" + +#: readelf.c:7709 #, c-format msgid "Unable to locate entry %lu in the abbreviation table\n" msgstr "Incapable de localiser l'entrée %lu dans la table d'abréviation\n" -#: readelf.c:6412 -#, c-format -msgid " <%d><%x>: Abbrev Number: %lu (%s)\n" +#: readelf.c:7714 +#, fuzzy, c-format +msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu (%s)\n" msgstr " <%d><%x>: Numéro d'abréviation: %lu (%s)\n" -#: readelf.c:6462 +#: readelf.c:7767 +#, fuzzy +msgid "64-bit DWARF aranges are not supported yet.\n" +msgstr "Seul la gamme aranges DAWRF de version 2 est couramment supporté.\n" + +#: readelf.c:7773 msgid "Only DWARF 2 aranges are currently supported.\n" msgstr "Seul la gamme aranges DAWRF de version 2 est couramment supporté.\n" -#: readelf.c:6466 +#: readelf.c:7777 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Longueur %ld\n" -#: readelf.c:6467 +#: readelf.c:7778 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Version: %d\n" -#: readelf.c:6468 +#: readelf.c:7779 #, c-format msgid " Offset into .debug_info: %lx\n" msgstr " Décalage dans .debug_info: %lx\n" -#: readelf.c:6469 +#: readelf.c:7780 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr " Taille des pointeurs: %d\n" -#: readelf.c:6470 +#: readelf.c:7781 #, c-format msgid " Segment Size: %d\n" msgstr " Taille des segments: %d\n" -#: readelf.c:6472 -msgid "\n Address Length\n" -msgstr "\n Longueur d'adresse\n" +#: readelf.c:7783 +msgid "" +"\n" +" Address Length\n" +msgstr "" +"\n" +" Longueur d'adresse\n" -#: readelf.c:6634 +#: readelf.c:7965 #, c-format msgid "The section %s contains:\n" msgstr "La section %s contient:\n" -#: readelf.c:7109 +#: readelf.c:7988 +#, fuzzy +msgid "64-bit DWARF format frames are not supported yet.\n" +msgstr "Seul la gamme aranges DAWRF de version 2 est couramment supporté.\n" + +#: readelf.c:8499 #, c-format msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n" -msgstr "L'affichage du contenu de la section de débug %s n'est pas encore supporté.\n" +msgstr "" +"L'affichage du contenu de la section de débug %s n'est pas encore supporté.\n" -#: readelf.c:7173 +#: readelf.c:8565 #, c-format -msgid "\nSection '%s' has no debugging data.\n" -msgstr "\nLa section '%s' n'a aucune donnée de débug.\n" +msgid "" +"\n" +"Section '%s' has no debugging data.\n" +msgstr "" +"\n" +"La section '%s' n'a aucune donnée de débug.\n" -#: readelf.c:7192 +#: readelf.c:8570 readelf.c:8632 +#, fuzzy +msgid "debug section data" +msgstr "initialisation des fanions de la section" + +#: readelf.c:8586 #, c-format msgid "Unrecognised debug section: %s\n" msgstr "Section de débug non reconnue: %s\n" -#: readelf.c:7264 +#: readelf.c:8660 msgid "Some sections were not dumped because they do not exist!\n" msgstr "Quelques sections n'ont pas été vidangées parce qu'inexistantes!\n" -#: readelf.c:7447 +#: readelf.c:8733 +msgid "liblist" +msgstr "" + +#: readelf.c:8818 +msgid "options" +msgstr "" + +#: readelf.c:8849 #, c-format -msgid "\nSection '%s' contains %d entries:\n" -msgstr "\nSection '%s' contient %d entrées:\n" +msgid "" +"\n" +"Section '%s' contains %d entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Section '%s' contient %d entrées:\n" -#: readelf.c:7609 +#: readelf.c:9010 msgid "conflict list with without table" msgstr "conflit de liste avec et sans table" -#: readelf.c:7637 -#, c-format -msgid "\nSection '.conflict' contains %d entries:\n" -msgstr "\nLa section '.conflict' contient %d entrées:\n" +#: readelf.c:9028 readelf.c:9044 +msgid "conflict" +msgstr "" -#: readelf.c:7638 +#: readelf.c:9054 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Section '.conflict' contains %ld entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"La section '.conflict' contient %d entrées:\n" + +#: readelf.c:9056 msgid " Num: Index Value Name" msgstr " Nombre: Index Valeur Nom" -#: readelf.c:7663 +#: readelf.c:9083 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)" msgstr "NT_PRSTATUS (structure prstatus)" -#: readelf.c:7664 +#: readelf.c:9084 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGSET (régistres en virgule flottante)" -#: readelf.c:7665 +#: readelf.c:9085 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)" msgstr "NT_PRPSINFO (structure prpsinfo)" -#: readelf.c:7666 +#: readelf.c:9086 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)" msgstr "NT_TASKSTRUCT (structure de taches)" -#: readelf.c:7667 +#: readelf.c:9087 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)" msgstr "NT_PRXFPREG (structure user_xfpregs)" -#: readelf.c:7668 +#: readelf.c:9088 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)" msgstr "NT_PSTATUS (structure pstatus)" -#: readelf.c:7669 +#: readelf.c:9089 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGS (registres en virgule flottante)" -#: readelf.c:7670 +#: readelf.c:9090 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)" msgstr "NT_PSINFO (structure psinfo)" -#: readelf.c:7671 +#: readelf.c:9091 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)" msgstr "NT_LWPSTATUS (structure lwpstatus_t)" -#: readelf.c:7672 +#: readelf.c:9092 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)" msgstr "NT_LWPSINFO (structure lwpsinfo_t)" -#: readelf.c:7673 +#: readelf.c:9093 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus strcuture)" msgstr "NT_WIN32PSTATUS (structure win32_pstatus)" -#: readelf.c:7675 +#: readelf.c:9095 readelf.c:9119 #, c-format msgid "Unknown note type: (0x%08x)" msgstr "Type de note inconnu: (0x%08x)" -#: readelf.c:7713 +#. NetBSD core "procinfo" structure. +#: readelf.c:9109 +#, fuzzy +msgid "NetBSD procinfo structure" +msgstr "NT_PSINFO (structure psinfo)" + +#: readelf.c:9136 readelf.c:9150 +#, fuzzy +msgid "PT_GETREGS (reg structure)" +msgstr "NT_PRXFPREG (structure user_xfpregs)" + +#: readelf.c:9138 readelf.c:9152 +#, fuzzy +msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)" +msgstr "NT_PRXFPREG (structure user_xfpregs)" + +#: readelf.c:9158 +#, c-format +msgid "PT_FIRSTMACH+%d" +msgstr "" + +#: readelf.c:9212 +#, fuzzy +msgid "notes" +msgstr "aucun" + +#: readelf.c:9218 #, c-format -msgid "\nNotes at offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n" -msgstr "\nNotes au décalage 0x%08lx de longueur 0x%08lx:\n" +msgid "" +"\n" +"Notes at offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n" +msgstr "" +"\n" +"Notes au décalage 0x%08lx de longueur 0x%08lx:\n" -#: readelf.c:7715 +#: readelf.c:9220 msgid " Owner\t\tData size\tDescription\n" msgstr " Propriétaire\t\tTaille de données\tDescription\n" -#: readelf.c:7826 +#: readelf.c:9331 msgid "No note segments present in the core file.\n" msgstr "Aucun note de segment présent dans le fichier core.\n" -#: readelf.c:7904 -msgid "This instance of readelf has been built without support for a\n" +#: readelf.c:9409 +#, fuzzy +msgid "" +"This instance of readelf has been built without support for a\n" +"64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" msgstr "Cette instance de readelf a été contstruite sans soutien pour un\n" -#: readelf.c:7905 -msgid "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" -msgstr "type de données de 64 bits et ne peut lire un fichier ELF de 64 bits.\n" - -#: readelf.c:7940 +#: readelf.c:9452 #, c-format msgid "Cannot stat input file %s.\n" msgstr "Ne peut évaluer par stat() le fichier d'entrée %s.\n" -#: readelf.c:7947 +#: readelf.c:9459 #, c-format msgid "Input file %s not found.\n" msgstr "Fichier d'entrée %s non repéré.\n" -#: readelf.c:7953 +#: readelf.c:9465 #, c-format msgid "%s: Failed to read file header\n" msgstr "%s: échec de lecture de l'en-tête du fichier\n" -#: readelf.c:7967 +#: readelf.c:9479 #, c-format -msgid "\nFile: %s\n" -msgstr "\nFichier: %s\n" +msgid "" +"\n" +"File: %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Fichier: %s\n" #: rename.c:131 #, c-format @@ -3572,7 +4399,9 @@ msgstr "cha #: resbin.c:1025 #, c-format msgid "version length %d does not match resource length %lu" -msgstr "longueur de la version %d ne concorde pas avec la longueur de la ressource %lu" +msgstr "" +"longueur de la version %d ne concorde pas avec la longueur de la ressource %" +"lu" #: resbin.c:1029 #, c-format @@ -3733,7 +4562,9 @@ msgstr "ne peut ex #: resrc.c:317 #, c-format msgid "Using temporary file `%s' to read preprocessor output\n" -msgstr "Utilisation d'un fichier temporaire `%s' pour lire la sortie du préprocesseur\n" +msgstr "" +"Utilisation d'un fichier temporaire `%s' pour lire la sortie du " +"préprocesseur\n" #: resrc.c:324 #, c-format @@ -3821,162 +4652,164 @@ msgstr "par d msgid "default is --format=sysv\n" msgstr "par défaut --format=sysv\n" -#: size.c:141 +#: size.c:146 #, c-format msgid "invalid argument to --format: %s" msgstr "argument invalide pour --format: %s" -#: size.c:168 +#: size.c:173 #, c-format msgid "Invalid radix: %s\n" msgstr "Base numérique invalide: %s\n" -#: srconv.c:1880 +#: srconv.c:1931 #, c-format msgid "Usage: %s [-dhVq] in-file [out-file]\n" msgstr "Usage: %s [-dhVq] fichier-entrée [fichier-sortie]\n" -#: srconv.c:1887 +#: srconv.c:1938 #, c-format msgid "%s: Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n" msgstr "%s: conversion d'un fichier objet COFF en un fichier objet SYSROFF\n" -#: srconv.c:2020 +#: srconv.c:2074 #, c-format msgid "unable to open output file %s" msgstr "incapable d'ouvrir le fichier de sortie %s" -#: stabs.c:349 stabs.c:1770 +#: stabs.c:343 stabs.c:1760 msgid "numeric overflow" msgstr "débordement numérique" -#: stabs.c:360 +#: stabs.c:354 #, c-format msgid "Bad stab: %s\n" msgstr "Mauvaise inclusion (`stab'): %s\n" -#: stabs.c:370 +#: stabs.c:364 #, c-format msgid "Warning: %s: %s\n" msgstr "AVERTISSEMENT: %s: %s\n" -#: stabs.c:492 +#: stabs.c:486 msgid "N_LBRAC not within function\n" msgstr "N_LBRAC n'est pas dans la fonction\n" -#: stabs.c:531 +#: stabs.c:525 msgid "Too many N_RBRACs\n" msgstr "Trop de N_RBRAC\n" -#: stabs.c:780 +#: stabs.c:770 msgid "unknown C++ encoded name" msgstr "nom encode C++ inconnu" #. Complain and keep going, so compilers can invent new #. cross-reference types. -#: stabs.c:1307 +#: stabs.c:1297 msgid "unrecognized cross reference type" msgstr "type de référence croisée non reconnue" #. Does this actually ever happen? Is that why we are worrying #. about dealing with it rather than just calling error_type? -#: stabs.c:1862 +#: stabs.c:1852 msgid "missing index type" msgstr "type d'index manquant" -#: stabs.c:2189 +#: stabs.c:2179 msgid "unknown virtual character for baseclass" msgstr "caractère virtuel inconnu pour la classe de base" -#: stabs.c:2207 +#: stabs.c:2197 msgid "unknown visibility character for baseclass" msgstr "caractère de visibilité inconnu pour la classe de base" -#: stabs.c:2399 +#: stabs.c:2389 msgid "unnamed $vb type" msgstr "type $vb inconnu" -#: stabs.c:2405 +#: stabs.c:2395 msgid "unrecognized C++ abbreviation" msgstr "abréviation C++ inconnue" -#: stabs.c:2485 +#: stabs.c:2475 msgid "unknown visibility character for field" msgstr "caractère de visibilité inconnu pour le champ" -#: stabs.c:2741 +#: stabs.c:2731 msgid "const/volatile indicator missing" msgstr "indicateur de const/volatile manquant" -#: stabs.c:2981 +#: stabs.c:2971 #, c-format msgid "No mangling for \"%s\"\n" msgstr "Pas de mutilation pour \"n%s\"\n" -#: stabs.c:3294 +#: stabs.c:3284 msgid "Undefined N_EXCL" msgstr "N_EXCL indéfini" -#: stabs.c:3382 +#: stabs.c:3372 #, c-format msgid "Type file number %d out of range\n" msgstr "Nombre de type de fichier %d hors gamme\n" -#: stabs.c:3387 +#: stabs.c:3377 #, c-format msgid "Type index number %d out of range\n" msgstr "Nombre de type index %d hors gamme\n" -#: stabs.c:3474 +#: stabs.c:3464 #, c-format msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n" msgstr "Type XCOFF non reconnu %d\n" -#: stabs.c:3773 +#: stabs.c:3763 #, c-format msgid "bad mangled name `%s'\n" msgstr "mauvais codage par mutilation du nom `%s'\n" -#: stabs.c:3869 +#: stabs.c:3859 msgid "no argument types in mangled string\n" msgstr "aucun type d'argument dans la chaîne encodé par mutilation\n" -#: strings.c:177 +#: strings.c:199 #, c-format msgid "invalid number %s" msgstr "nombre invalide %s" -#: strings.c:513 +#: strings.c:638 #, c-format msgid "invalid integer argument %s" msgstr "argument en valeur entière invalide %s" -#: strings.c:523 -#, c-format +#: strings.c:648 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Usage: %s [-afov] [-n min-len] [-min-len] [-t {o,x,d}] [-]\n" -" [--all] [--print-file-name] [--bytes=min-len] [--radix={o,x,d}]\n" -" [--target=bfdname] [--help] [--version] file...\n" +"Usage: %s [-afov] [-n min-len] [-min-len] [-t {o,x,d}] [-e {s,b,l,B,L}]\n" +" [-] [--all] [--print-file-name] [--bytes=min-len] [--radix={o,x,d}]\n" +" [--target=bfdname] [--encoding {s,b,l,B,L}] [--help] [--version] " +"file...\n" msgstr "" "Usage: %s [-afov] [-n longueur-min] [-min-len] [-t {o,x,d}] [-]\n" " [--all] [--print-file-name] [--bytes=longueur-min] [--radix={o,x,d}]\n" " [--target=nom_bfd] [--help] [--version] file...\n" -#: sysdump.c:712 +#: sysdump.c:733 #, c-format msgid "Usage: %s [-hV] in-file\n" msgstr "Usage: %s [-hV] fichier-entrée\n" -#: sysdump.c:781 +#: sysdump.c:805 #, c-format msgid "cannot open input file %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier d'entrée %s" -#: version.c:39 -msgid "Copyright 1997, 98, 99, 2000 Free Software Foundation, Inc.\n" +#: version.c:35 +#, fuzzy +msgid "Copyright 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "Copyright 1997, 98, 99, 2000 © Free Software Foundation, Inc.\n" -#: version.c:40 +#: version.c:36 msgid "" "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" "the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n" @@ -4055,19 +4888,26 @@ msgstr "" " -O FORMAT, --output-format FORMAT\n" " spécifier le format de sortie\n" " -F CIBLE, --target CIBLE spécifier la CIBLE en COFF\n" -" --preprocessor PROGRAMME programme à utiliser pour pré-traiter le fichier rc\n" -" --include-dir RÉPERTOIRE inclure le RÉPERTOIRE lors du pré-traitement du fichier rc\n" +" --preprocessor PROGRAMME programme à utiliser pour pré-traiter le " +"fichier rc\n" +" --include-dir RÉPERTOIRE inclure le RÉPERTOIRE lors du pré-traitement " +"du fichier rc\n" " -DSYM[=VALEUR], --define SYM[=VALEUR]\n" -" définir le SYMbole lors du pré-traitement du fichier rc\n" +" définir le SYMbole lors du pré-traitement du " +"fichier rc\n" " -v utiliser le mode bavard\n" -" --language VAL initialiser le langage lors de la lecture du fichier rc\n" -" --use-temp-file utiliser un fichier temporaire au lieu de la lecture via\n" +" --language VAL initialiser le langage lors de la lecture du " +"fichier rc\n" +" --use-temp-file utiliser un fichier temporaire au lieu de la " +"lecture via\n" " popen de la sortie du pré-processeur\n" " --no-use-temp-file utiliser popen (par défaut)\n" #: windres.c:725 msgid " --yydebug Turn on parser debugging\n" -msgstr " --yydebug activer le mode de débug de l'analyseur syntaxique\n" +msgstr "" +" --yydebug activer le mode de débug de l'analyseur " +"syntaxique\n" #: windres.c:728 msgid "" @@ -4084,11 +4924,12 @@ msgid "" "No input-file is stdin, default rc. No output-file is stdout, default rc.\n" msgstr "" "FORMAT est soit rc, res, ou coff, et est dédui à partir l'extension\n" -"du nom de fichier, si non spécifié. Un nom simple de fichier comme fichier d'entrée\n" +"du nom de fichier, si non spécifié. Un nom simple de fichier comme fichier " +"d'entrée\n" "L'entrée par défaut se fait à partir de stdin, par défaut pour rc.\n" "La sortie par défaut est stdout, par défaut pour rc.\n" -#: windres.c:980 +#: windres.c:983 msgid "no resources" msgstr "aucune ressource" @@ -4106,3 +4947,86 @@ msgstr "stab_int_type: mauvaise taille %u" #, c-format msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct" msgstr "%s: AVERTISSEMENT: taille inconnue pour le champ `%s' dans le struct" + +#~ msgid "GNU %s version %s\n" +#~ msgstr "GNU %s version %s\n" + +#~ msgid "no export definition file provided" +#~ msgstr "aucun fichier de définition d'exports fourni" + +#~ msgid " The switches are:\n" +#~ msgstr " Les commutateurs sont:\n" + +#~ msgid "Unable to seek to start of %s at %x\n" +#~ msgstr "Incapable de repérer le début de %s à %x\n" + +#~ msgid "Unable to read data at %x for %s\n" +#~ msgstr "Incapable de lire les données à %x de %s\n" + +#~ msgid "ELF32" +#~ msgstr "ELF32" + +#~ msgid "ELF64" +#~ msgstr "ELF64" + +#~ msgid "UNIX - System V" +#~ msgstr "UNIX - System V" + +#~ msgid "UNIX - HP-UX" +#~ msgstr "UNIX - HP-UX" + +#~ msgid "UNIX - NetBSD" +#~ msgstr "UNIX - NetBSD" + +#~ msgid "UNIX - Linux" +#~ msgstr "UNIX - Linux" + +#~ msgid "GNU/Hurd" +#~ msgstr "GNU/Hurd" + +#~ msgid "UNIX - Solaris" +#~ msgstr "UNIX - Solaris" + +#~ msgid "UNIX - AIX" +#~ msgstr "UNIX - AIX" + +#~ msgid "UNIX - IRIX" +#~ msgstr "UNIX - IRIX" + +#~ msgid "UNIX - FreeBSD" +#~ msgstr "UNIX - FreeBSD" + +#~ msgid "UNIX - TRU64" +#~ msgstr "UNIX - TRU64" + +#~ msgid "Novell - Modesto" +#~ msgstr "Novell - Modesto" + +#~ msgid "UNIX - OpenBSD" +#~ msgstr "UNIX - OpenBSD" + +#~ msgid "ARM" +#~ msgstr "ARM" + +#~ msgid "Key to Flags:\n" +#~ msgstr "Clé des fanions:\n" + +#~ msgid " W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n" +#~ msgstr " W (écrit), A (alloc), X (exécution), M (fusion), S (chaînes)\n" + +#~ msgid " I (info), L (link order), G (group), x (unknown)\n" +#~ msgstr " I (info), L (ordre de liens), G (groupe), x (inconnu)\n" + +#~ msgid "" +#~ " O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor " +#~ "specific)\n" +#~ msgstr "" +#~ " O (traitement additionnel sys. exploit. requis) o (spécificités sys. " +#~ "esploit.), p (spécificités de processeur)\n" + +#~ msgid "Unable to handle FORM: %d" +#~ msgstr "Incapable de traiter la FORME: %d" + +#~ msgid "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" +#~ msgstr "" +#~ "type de données de 64 bits et ne peut lire un fichier ELF de 64 bits.\n" diff --git a/binutils/po/tr.po b/binutils/po/tr.po index 632977d..09c0ed5 100644 --- a/binutils/po/tr.po +++ b/binutils/po/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: binutils 2.11\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-11 12:02-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-17 13:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-20 08:39EEST\n" "Last-Translator: Deniz Akkus Kanca \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.1\n" -#: addr2line.c:76 +#: addr2line.c:73 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-CfsHV] [-b bfdname] [--target=bfdname]\n" @@ -25,208 +25,230 @@ msgstr "" " [--target=bfd_adı] hedef\n" " [-e uygulama] [--exe=uygulama] \n" " [--demangle[=tarz]] düzeltme tarzı\n" -" [--basenames] temel isimler [--functions] [adres adres ...]\n" +" [--basenames] temel isimler [--" +"functions] [adres adres ...]\n" " işlevler\n" -#: addr2line.c:83 ar.c:288 nlmconv.c:1119 objcopy.c:373 objcopy.c:405 -#: readelf.c:1876 size.c:91 strings.c:530 windres.c:737 +#: addr2line.c:80 ar.c:289 nlmconv.c:1121 objcopy.c:423 objcopy.c:455 +#: readelf.c:2181 size.c:91 strings.c:655 windres.c:737 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" -msgstr "Yazılım hatalarını %s adresine, çeviri hatalarını adresine gönderin\n" +msgstr "" +"Yazılım hatalarını %s adresine, çeviri hatalarını adresine gönderin\n" -#: addr2line.c:243 +#: addr2line.c:240 #, c-format msgid "%s: can not get addresses from archive" msgstr "%s: arşivden adresler alınamadı" -#: addr2line.c:310 nm.c:436 objdump.c:2857 +#: addr2line.c:312 nm.c:447 objdump.c:2800 #, c-format msgid "unknown demangling style `%s'" msgstr "bilinmeyen düzeltme tarzı '%s'" -#: ar.c:236 +#: ar.c:237 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "arşivde %s girdisi yok\n" -#: ar.c:253 +#: ar.c:254 #, c-format -msgid "Usage: %s [-X32_64] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" -msgstr "Kullanım: %s [-X32_64] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [üye-adı] [sayı] arşiv-dosyası dosya...\n" +msgid "" +"Usage: %s [-X32_64] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] " +"archive-file file...\n" +msgstr "" +"Kullanım: %s [-X32_64] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [üye-adı] [sayı] arşiv-" +"dosyası dosya...\n" -#: ar.c:256 +#: ar.c:257 #, c-format msgid " %s -M [\n\n" -msgstr "\n<üye %s>\n\n" +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"<üye %s>\n" +"\n" -#: ar.c:845 ar.c:913 +#: ar.c:850 ar.c:918 #, c-format msgid "%s is not a valid archive" msgstr "%s geçerli bir arşiv değil" -#: ar.c:881 +#: ar.c:886 #, c-format msgid "stat returns negative size for %s" msgstr "stat komutu, %s için negatif büyüklük gösteriyor" -#: ar.c:1008 +#: ar.c:1013 #, c-format msgid "%s is not an archive" msgstr "%s bir arşiv değil" -#: ar.c:1015 +#: ar.c:1020 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "%s oluşturuluyor" -#: ar.c:1221 +#: ar.c:1226 #, c-format msgid "No member named `%s'\n" msgstr "`%s' adında bir üye yok\n" -#: ar.c:1273 +#: ar.c:1278 #, c-format msgid "no entry %s in archive %s!" msgstr "arşiv %2$s içerisinde %1$s girdisi yok!" -#: ar.c:1434 +#: ar.c:1439 #, c-format msgid "%s: no archive map to update" msgstr "%s: güncellenecek arşiv eşlemesi yok" @@ -241,91 +263,97 @@ msgstr "Ar msgid "Can't open file %s\n" msgstr "%s dosyası açılamadı\n" -#: arsup.c:170 +#: arsup.c:171 #, c-format msgid "%s: Can't open output archive %s\n" msgstr "%s: Çıktı arşivi %s açılamadı\n" -#: arsup.c:182 +#: arsup.c:183 #, c-format msgid "%s: Can't open input archive %s\n" msgstr "%s: Girdi arşivi %s açılamadı\n" -#: arsup.c:188 +#: arsup.c:189 #, c-format msgid "%s: file %s is not an archive\n" msgstr "%s: %s dosyası bir arşiv değil\n" -#: arsup.c:229 +#: arsup.c:230 #, c-format msgid "%s: no output archive specified yet\n" msgstr "%s: henüz bir çıktı arşivi belirtilmedi\n" -#: arsup.c:249 arsup.c:284 arsup.c:320 arsup.c:340 arsup.c:398 +#: arsup.c:250 arsup.c:285 arsup.c:321 arsup.c:341 arsup.c:399 #, c-format msgid "%s: no open output archive\n" msgstr "%s: açık çıktı arşivi yok\n" -#: arsup.c:257 arsup.c:358 arsup.c:378 +#: arsup.c:258 arsup.c:359 arsup.c:379 #, c-format msgid "%s: can't open file %s\n" msgstr "%s: %s dosyası açılamadı\n" -#: arsup.c:305 arsup.c:374 arsup.c:453 +#: arsup.c:306 arsup.c:375 arsup.c:454 #, c-format msgid "%s: can't find module file %s\n" msgstr "%s: modül dosyası %s bulunamadı\n" -#: arsup.c:405 +#: arsup.c:406 #, c-format msgid "Current open archive is %s\n" msgstr "Şimdiki açık arşiv %s\n" -#: arsup.c:432 +#: arsup.c:433 #, c-format msgid "%s: no open archive\n" msgstr "%s: açık arşiv yok\n" -#: bucomm.c:135 +#: bucomm.c:106 #, c-format msgid "can't set BFD default target to `%s': %s" msgstr "BFD öntanımlı hedef `%s' olarak atanamadı: %s" -#: bucomm.c:147 +#: bucomm.c:118 #, c-format msgid "%s: Matching formats:" msgstr "%s: Eşleşen biçemler:" -#: bucomm.c:164 +#: bucomm.c:135 msgid "Supported targets:" msgstr "Desteklenen hedefler:" -#: bucomm.c:166 +#: bucomm.c:137 #, c-format msgid "%s: supported targets:" msgstr "%s: desteklenen hedefler:" -#: bucomm.c:272 +#: bucomm.c:153 +#, fuzzy +msgid "Supported architectures:" +msgstr "Desteklenen hedefler:" + +#: bucomm.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: supported architectures:" +msgstr "%s: desteklenen hedefler:" + +#: bucomm.c:262 #, c-format msgid "%s: bad number: %s" msgstr "%s: hatalı sayı: %s" -#: coffdump.c:94 +#: coffdump.c:106 #, c-format msgid "#lines %d " msgstr "#satırlar %d " -#: coffdump.c:456 sysdump.c:719 +#: coffdump.c:468 sysdump.c:740 #, c-format msgid "%s: Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n" -msgstr "%s: SYSROFF nesne dosyasını insan tarafından okunabilir biçemde yazdırır\n" - -#: coffdump.c:498 srconv.c:1941 sysdump.c:755 -#, c-format -msgid "GNU %s version %s\n" -msgstr "GNU %s sürüm %s\n" +msgstr "" +"%s: SYSROFF nesne dosyasını insan tarafından okunabilir biçemde yazdırır\n" -#: coffdump.c:516 srconv.c:1975 sysdump.c:775 +#: coffdump.c:531 srconv.c:2029 sysdump.c:799 msgid "no input file specified" msgstr "girdi dosyası belirtilmedi" @@ -426,518 +454,557 @@ msgstr "hata_ay msgid "debug_write_type: illegal type encountered" msgstr "hata_ayıkla_yaz_tipi: geçersiz tip bulundu" -#: dlltool.c:737 dlltool.c:762 dlltool.c:788 +#: dlltool.c:743 dlltool.c:768 dlltool.c:794 #, c-format msgid "Internal error: Unknown machine type: %d" msgstr "İç hata: Bilinmeyen makina tipi: %d" -#: dlltool.c:825 +#: dlltool.c:831 #, c-format msgid "Can't open def file: %s" msgstr "Tanım dosyası açılamadı: %s" -#: dlltool.c:830 +#: dlltool.c:836 #, c-format msgid "Processing def file: %s" msgstr "Tanım dosyası işleniyor: %s" -#: dlltool.c:834 +#: dlltool.c:840 msgid "Processed def file" msgstr "Tanım dosyası işlendi" -#: dlltool.c:859 +#: dlltool.c:866 #, c-format msgid "Syntax error in def file %s:%d" msgstr "Tanım dosyası %s'nda sözdizim hatası:%d" -#: dlltool.c:892 +#: dlltool.c:905 #, c-format msgid "NAME: %s base: %x" msgstr "İSİM: %s temel: %x" -#: dlltool.c:895 dlltool.c:914 +#: dlltool.c:908 dlltool.c:927 msgid "Can't have LIBRARY and NAME" msgstr "KİTAPLIK ve İSİM beraber olamaz" -#: dlltool.c:911 +#: dlltool.c:924 #, c-format msgid "LIBRARY: %s base: %x" msgstr "KİTAPLIK: %s temel: %x" -#: dlltool.c:1169 resrc.c:271 +#: dlltool.c:1182 resrc.c:271 #, c-format msgid "wait: %s" msgstr "bekle: %s" -#: dlltool.c:1174 dllwrap.c:456 resrc.c:276 +#: dlltool.c:1187 dllwrap.c:455 resrc.c:276 #, c-format msgid "subprocess got fatal signal %d" msgstr "Ast-işlem %d ölümcül sinyalini aldı" -#: dlltool.c:1180 dllwrap.c:463 resrc.c:283 +#: dlltool.c:1193 dllwrap.c:462 resrc.c:283 #, c-format msgid "%s exited with status %d" msgstr "%s %d durumu ile çıktı" -#: dlltool.c:1212 +#: dlltool.c:1225 #, c-format msgid "Sucking in info from %s section in %s" msgstr "%2$s'in %1$s bölümünden bilgi emiliyor" -#: dlltool.c:1336 +#: dlltool.c:1349 #, c-format msgid "Excluding symbol: %s" msgstr "Sembol dışlandı: %s" -#: dlltool.c:1431 dlltool.c:1442 nm.c:946 nm.c:957 objdump.c:443 objdump.c:460 +#: dlltool.c:1444 dlltool.c:1455 nm.c:958 nm.c:969 objdump.c:383 objdump.c:400 #, c-format msgid "%s: no symbols" msgstr "%s: sembol yok" #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations -#: dlltool.c:1469 +#: dlltool.c:1482 #, c-format msgid "Done reading %s" msgstr "%s okundu" -#: dlltool.c:1480 +#: dlltool.c:1493 #, c-format msgid "Unable to open object file: %s" msgstr "Nesne dosyası açılamadı: %s" -#: dlltool.c:1483 +#: dlltool.c:1496 #, c-format msgid "Scanning object file %s" msgstr "Nesne dosyası %s taranıyor" -#: dlltool.c:1498 +#: dlltool.c:1511 #, c-format msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s" msgstr "Arşiv dosyasından mcore-elf dll oluşturulamadı: %s" -#: dlltool.c:1590 +#: dlltool.c:1603 msgid "Adding exports to output file" msgstr "Çıktı dosyasına ihraçlar ekleniyor" -#: dlltool.c:1635 +#: dlltool.c:1648 msgid "Added exports to output file" msgstr "Çıktı dosyasına ihraçlar eklendi" -#: dlltool.c:1759 +#: dlltool.c:1772 #, c-format msgid "Generating export file: %s" msgstr "İhraç dosyası oluşturuluyor: %s" -#: dlltool.c:1764 +#: dlltool.c:1777 #, c-format msgid "Unable to open temporary assembler file: %s" msgstr "Geçiçi üretici dosyası açılamadı: %s" -#: dlltool.c:1767 +#: dlltool.c:1780 #, c-format msgid "Opened temporary file: %s" msgstr "Geçici dosya açıldı: %s" -#: dlltool.c:1981 +#: dlltool.c:2004 msgid "Generated exports file" msgstr "İhraç dosyası oluşturuldu" -#: dlltool.c:2236 +#: dlltool.c:2266 #, c-format msgid "bfd_open failed open stub file: %s" msgstr "koçan dosyası bfd_open ile açılamadı: %s" -#: dlltool.c:2239 +#: dlltool.c:2269 #, c-format msgid "Creating stub file: %s" msgstr "Koçan dosyası oluşturuluyor: %s" -#: dlltool.c:2626 +#: dlltool.c:2658 #, c-format msgid "failed to open temporary head file: %s" msgstr "geçici başlık dosyası açılamadı: %s" -#: dlltool.c:2685 +#: dlltool.c:2717 #, c-format msgid "failed to open temporary tail file: %s" msgstr "geçici kuyruk dosyası açılamadı: %s" -#: dlltool.c:2753 +#: dlltool.c:2785 #, c-format msgid "Can't open .lib file: %s" msgstr ".lib dosyası açılamadı: %s" -#: dlltool.c:2756 +#: dlltool.c:2788 #, c-format msgid "Creating library file: %s" msgstr "Kitaplık dosyası açılamadı: %s" -#: dlltool.c:2815 +#: dlltool.c:2847 #, c-format msgid "cannot delete %s: %s" msgstr "%s silinemedi: %s" -#: dlltool.c:2819 +#: dlltool.c:2851 msgid "Created lib file" msgstr "Lib dosyası oluşturuldu" -#: dlltool.c:2924 +#: dlltool.c:2956 #, c-format msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d" msgstr "Uyarı, EXPORT tekrarı %s %d,%d yoksayıldı" -#: dlltool.c:2930 +#: dlltool.c:2962 #, c-format msgid "Error, duplicate EXPORT with oridinals: %s" msgstr "Hata, orjinal hali ile EXPORT tekrarı: %s" -#: dlltool.c:3057 +#: dlltool.c:3089 msgid "Processing definitions" msgstr "Tanımlar işleniyor" -#: dlltool.c:3095 +#: dlltool.c:3127 msgid "Processed definitions" msgstr "Tanımlar işlendi" #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3106 dllwrap.c:520 +#: dlltool.c:3138 dllwrap.c:519 #, c-format msgid "Usage %s \n" msgstr "Kullanım %s \n" #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3108 +#: dlltool.c:3140 #, c-format -msgid " -m --machine Create as DLL for . [default: %s]\n" -msgstr " -m --machine için DLL olarak oluştur. [öntanımlı: %s]\n" +msgid "" +" -m --machine Create as DLL for . [default: %s]\n" +msgstr "" +" -m --machine için DLL olarak oluştur. [öntanımlı: %" +"s]\n" -#: dlltool.c:3109 -msgid " possible : arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n" -msgstr " tanımlı : arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n" +#: dlltool.c:3141 +msgid "" +" possible : arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, " +"ppc, thumb\n" +msgstr "" +" tanımlı : arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, " +"thumb\n" -#: dlltool.c:3110 +#: dlltool.c:3142 msgid " -e --output-exp Generate an export file.\n" msgstr " -e --output-exp <çıktıadı> İhraç dosyası oluşturur.\n" -#: dlltool.c:3111 +#: dlltool.c:3143 msgid " -l --output-lib Generate an interface library.\n" msgstr " -l --output-lib <çıktıadı> Arayüz kitaplığı oluşturur.\n" -#: dlltool.c:3112 +#: dlltool.c:3144 msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n" -msgstr " -a --add-indirect İhraç dosyasına dll yönlendirmelerini ekler.\n" +msgstr "" +" -a --add-indirect İhraç dosyasına dll yönlendirmelerini ekler.\n" -#: dlltool.c:3113 -msgid " -D --dllname Name of input dll to put into interface lib.\n" -msgstr " -D --dllname Arayüz kitaplığına eklenecek girdi dll adı.\n" +#: dlltool.c:3145 +msgid "" +" -D --dllname Name of input dll to put into interface lib.\n" +msgstr "" +" -D --dllname Arayüz kitaplığına eklenecek girdi dll adı.\n" -#: dlltool.c:3114 +#: dlltool.c:3146 msgid " -d --input-def Name of .def file to be read in.\n" msgstr " -d --input-def Okunacak .def dosyasının adı.\n" -#: dlltool.c:3115 +#: dlltool.c:3147 msgid " -z --output-def Name of .def file to be created.\n" -msgstr " -z --output-def Oluşturulacak .def dosyasının adı.\n" +msgstr "" +" -z --output-def Oluşturulacak .def dosyasının adı.\n" -#: dlltool.c:3116 +#: dlltool.c:3148 msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n" msgstr " --export-all-symbols Bütün sembolleri .def'e ihraç eder\n" -#: dlltool.c:3117 +#: dlltool.c:3149 msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n" -msgstr " --no-export-all-symbols Yalnızca listelenmiş sembolleri ihraç eder\n" +msgstr "" +" --no-export-all-symbols Yalnızca listelenmiş sembolleri ihraç eder\n" -#: dlltool.c:3118 +#: dlltool.c:3150 msgid " --exclude-symbols Don't export \n" msgstr " --exclude-symbols 'yi ihraç etmez\n" -#: dlltool.c:3119 +#: dlltool.c:3151 msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n" -msgstr " --no-default-excludes Öntanımlı ihraç edilmeyecek sembol listesini boşaltır\n" +msgstr "" +" --no-default-excludes Öntanımlı ihraç edilmeyecek sembol listesini " +"boşaltır\n" -#: dlltool.c:3120 +#: dlltool.c:3152 msgid " -b --base-file Read linker generated base file.\n" -msgstr " -b --base-file Bağlayıcının oluşturduğu temel dosyayı okur.\n" +msgstr "" +" -b --base-file Bağlayıcının oluşturduğu temel dosyayı " +"okur.\n" -#: dlltool.c:3121 +#: dlltool.c:3153 msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n" msgstr " -x --no-idata4 idata$4 bölümü oluşturmaz.\n" -#: dlltool.c:3122 +#: dlltool.c:3154 msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n" msgstr " -c --no-idata5 idata$5 bölümü oluşturmaz.\n" -#: dlltool.c:3123 -msgid " -U --add-underscore Add underscores to symbols in interface library.\n" -msgstr " -U --add-underscore Arayüz kitaplığındaki sembollere alt-tire ekler.\n" +#: dlltool.c:3155 +msgid "" +" -U --add-underscore Add underscores to symbols in interface " +"library.\n" +msgstr "" +" -U --add-underscore Arayüz kitaplığındaki sembollere alt-tire " +"ekler.\n" -#: dlltool.c:3124 +#: dlltool.c:3156 msgid " -k --kill-at Kill @ from exported names.\n" -msgstr " -k --kill-at İhraç edilmiş isimlerden @'da öldürür.\n" +msgstr "" +" -k --kill-at İhraç edilmiş isimlerden @'da öldürür.\n" -#: dlltool.c:3125 +#: dlltool.c:3157 msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @.\n" msgstr " -A --add-stdcall-alias Rumuzları @ içermeksizin ekler.\n" -#: dlltool.c:3126 +#: dlltool.c:3158 msgid " -S --as Use for assembler.\n" msgstr " -S --as Üretici olarak kullanır.\n" -#: dlltool.c:3127 +#: dlltool.c:3159 msgid " -f --as-flags Pass to the assembler.\n" msgstr " -f --as-flags Üreticiye i geçirir.\n" -#: dlltool.c:3128 -msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n" -msgstr " -C --compat-implib Geçmişe uyumlu ithal kitaplığı oluşturur.\n" +#: dlltool.c:3160 +msgid "" +" -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n" +msgstr "" +" -C --compat-implib Geçmişe uyumlu ithal kitaplığı oluşturur.\n" -#: dlltool.c:3129 -msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n" -msgstr " -n --no-delete Geçici dosyaları tutar (daha da koruyucu olması için tekrarlanabilir).\n" +#: dlltool.c:3161 +msgid "" +" -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra " +"preservation).\n" +msgstr "" +" -n --no-delete Geçici dosyaları tutar (daha da koruyucu olması " +"için tekrarlanabilir).\n" -#: dlltool.c:3130 +#: dlltool.c:3162 msgid " -v --verbose Be verbose.\n" msgstr " -v --verbose Açıklama verir.\n" -#: dlltool.c:3131 +#: dlltool.c:3163 msgid " -V --version Display the program version.\n" msgstr " -V --version Sürüm bilgilerini gösterir.\n" -#: dlltool.c:3132 +#: dlltool.c:3164 msgid " -h --help Display this information.\n" msgstr " -h --help Bu yardımı gösterir.\n" -#: dlltool.c:3134 -msgid " -M --mcore-elf Process mcore-elf object files into .\n" -msgstr " -M --mcore-elf <çıktı_adı> mcore-elf nesne dosyalarını <çıktı_adı>'na işler.\n" +#: dlltool.c:3166 +msgid "" +" -M --mcore-elf Process mcore-elf object files into .\n" +msgstr "" +" -M --mcore-elf <çıktı_adı> mcore-elf nesne dosyalarını <çıktı_adı>'na " +"işler.\n" -#: dlltool.c:3135 +#: dlltool.c:3167 msgid " -L --linker Use as the linker.\n" msgstr " -L --linker Bağlayıcı olarak kullanır.\n" -#: dlltool.c:3136 +#: dlltool.c:3168 msgid " -F --linker-flags Pass to the linker.\n" -msgstr " -F --linker-flags i bağlayıcıya geçirir.\n" +msgstr "" +" -F --linker-flags i bağlayıcıya geçirir.\n" -#: dlltool.c:3280 +#: dlltool.c:3315 #, c-format msgid "Unable to open base-file: %s" msgstr "Temel-dosyası açılamadı: %s" -#: dlltool.c:3309 +#: dlltool.c:3344 #, c-format msgid "Machine '%s' not supported" msgstr "'%s' makinası desteklenmiyor" -#: dlltool.c:3412 dllwrap.c:241 +#: dlltool.c:3447 dllwrap.c:240 #, c-format msgid "Tried file: %s" msgstr "Dosya denendi: %s" -#: dlltool.c:3419 dllwrap.c:248 +#: dlltool.c:3454 dllwrap.c:247 #, c-format msgid "Using file: %s" msgstr "Dosya kullanılıyor: %s" -#: dllwrap.c:335 +#: dllwrap.c:334 #, c-format msgid "Keeping temporary base file %s" msgstr "Geçici temel dosya %s tutuldu" -#: dllwrap.c:337 +#: dllwrap.c:336 #, c-format msgid "Deleting temporary base file %s" msgstr "Geçici temel dosya %s silindi" -#: dllwrap.c:351 +#: dllwrap.c:350 #, c-format msgid "Keeping temporary exp file %s" msgstr "Geçici ihraç dosyası %s tutuldu" -#: dllwrap.c:353 +#: dllwrap.c:352 #, c-format msgid "Deleting temporary exp file %s" msgstr "Geçici ihraç dosyası %s silindi" -#: dllwrap.c:366 +#: dllwrap.c:365 #, c-format msgid "Keeping temporary def file %s" msgstr "Geçici tanım dosyası %s tutuldu" -#: dllwrap.c:368 +#: dllwrap.c:367 #, c-format msgid "Deleting temporary def file %s" msgstr "Geçici tanım dosyası %s silindi" -#: dllwrap.c:521 +#: dllwrap.c:520 msgid " Generic options:\n" msgstr " Genel seçenekler: \n" -#: dllwrap.c:522 +#: dllwrap.c:521 msgid " --quiet, -q Work quietly\n" msgstr " --quiet, -q Sessiz çalışır\n" -#: dllwrap.c:523 +#: dllwrap.c:522 msgid " --verbose, -v Verbose\n" msgstr " --verbose, -v Açıklamalı\n" -#: dllwrap.c:524 +#: dllwrap.c:523 msgid " --version Print dllwrap version\n" msgstr " --version dllwrap sürümünü yazdırır\n" -#: dllwrap.c:525 +#: dllwrap.c:524 msgid " --implib Synonym for --output-lib\n" msgstr " --implib <çıktı_adı> --output-lib ile eşanlamlı\n" -#: dllwrap.c:526 +#: dllwrap.c:525 #, c-format msgid " Options for %s:\n" msgstr " %s için seçenekler:\n" -#: dllwrap.c:527 +#: dllwrap.c:526 msgid " --driver-name Defaults to \"gcc\"\n" msgstr " --driver-name \"gcc\"ye öntanımlı\n" -#: dllwrap.c:528 +#: dllwrap.c:527 msgid " --driver-flags Override default ld flags\n" -msgstr " --driver-flags Öntanımlı ld seçeneklerinin yerine geçer\n" +msgstr "" +" --driver-flags Öntanımlı ld seçeneklerinin yerine geçer\n" -#: dllwrap.c:529 +#: dllwrap.c:528 msgid " --dlltool-name Defaults to \"dlltool\"\n" msgstr " --dlltool-name \"dlltool\"a öntanımlı\n" -#: dllwrap.c:530 +#: dllwrap.c:529 msgid " --entry Specify alternate DLL entry point\n" msgstr " --entry Alternatif DLL giriş noktası belirtir\n" -#: dllwrap.c:531 +#: dllwrap.c:530 msgid " --image-base Specify image base address\n" msgstr " --image-base İmaj temel adresini belirtir\n" -#: dllwrap.c:532 +#: dllwrap.c:531 msgid " --target i386-cygwin32 or i386-mingw32\n" -msgstr " --target hedef makina, i386-cygwin32 veya i386-mingw32\n" +msgstr "" +" --target hedef makina, i386-cygwin32 veya i386-mingw32\n" -#: dllwrap.c:533 +#: dllwrap.c:532 msgid " --dry-run Show what needs to be run\n" msgstr " --dry-run Çalıştırılması gerekenleri gösterir\n" -#: dllwrap.c:534 +#: dllwrap.c:533 msgid " --mno-cygwin Create Mingw DLL\n" msgstr " --mno-cygwin Mingw DLL oluşturur\n" -#: dllwrap.c:535 +#: dllwrap.c:534 msgid " Options passed to DLLTOOL:\n" msgstr " DLLTOOL'a geçirilen seçenekler:\n" -#: dllwrap.c:536 +#: dllwrap.c:535 msgid " --machine \n" msgstr " --machine \n" -#: dllwrap.c:537 +#: dllwrap.c:536 msgid " --output-exp Generate export file.\n" msgstr " --output-exp <çıktı_adı> İhraç dosyası oluşturur.\n" -#: dllwrap.c:538 +#: dllwrap.c:537 msgid " --output-lib Generate input library.\n" msgstr " --output-lib <çıktı_adı> Girdi kitaplığı oluşturur.\n" -#: dllwrap.c:539 +#: dllwrap.c:538 msgid " --add-indirect Add dll indirects to export file.\n" -msgstr " --add-indirect Dll yönlendirmelerini ihraç dosyasına ekler.\n" +msgstr "" +" --add-indirect Dll yönlendirmelerini ihraç dosyasına ekler.\n" -#: dllwrap.c:540 +#: dllwrap.c:539 msgid " --dllname Name of input dll to put into output lib.\n" msgstr " --dllname Çıktı kitaplığına konulacak girdi dll adı.\n" -#: dllwrap.c:541 +#: dllwrap.c:540 msgid " --def Name input .def file\n" msgstr " --def Girdi .def dosyası adı\n" -#: dllwrap.c:542 +#: dllwrap.c:541 msgid " --output-def Name output .def file\n" msgstr " --output-def Çıktı .def dosyasının adı\n" -#: dllwrap.c:543 +#: dllwrap.c:542 msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n" msgstr " --export-all-symbols Bütün sembolleri .def'e ihraç eder\n" -#: dllwrap.c:544 +#: dllwrap.c:543 msgid " --no-export-all-symbols Only export .drectve symbols\n" -msgstr " --no-export-all-symbols Yalnızca .drectve sembollerini ihraç eder\n" +msgstr "" +" --no-export-all-symbols Yalnızca .drectve sembollerini ihraç eder\n" -#: dllwrap.c:545 +#: dllwrap.c:544 msgid " --exclude-symbols Exclude from .def\n" -msgstr " --exclude-symbols deki sembolleri .def'e ihraç etmez\n" +msgstr "" +" --exclude-symbols deki sembolleri .def'e ihraç etmez\n" -#: dllwrap.c:546 +#: dllwrap.c:545 msgid " --no-default-excludes Zap default exclude symbols\n" msgstr " --no-default-excludes Dışlanacak sembol öntanımlarını boşaltır\n" -#: dllwrap.c:547 +#: dllwrap.c:546 msgid " --base-file Read linker generated base file\n" -msgstr " --base-file Bağlayıcı tarafından oluşturulan temel dosyayı okur\n" +msgstr "" +" --base-file Bağlayıcı tarafından oluşturulan temel dosyayı " +"okur\n" -#: dllwrap.c:548 +#: dllwrap.c:547 msgid " --no-idata4 Don't generate idata$4 section\n" msgstr " --no-idata4 idata$4 bölümünü oluşturmaz\n" -#: dllwrap.c:549 +#: dllwrap.c:548 msgid " --no-idata5 Don't generate idata$5 section\n" msgstr " --no-idata5 idata$5 bölümünü oluşturmaz\n" -#: dllwrap.c:550 +#: dllwrap.c:549 msgid " -U Add underscores to .lib\n" msgstr " -U .lib'e alt-tire ekler\n" -#: dllwrap.c:551 +#: dllwrap.c:550 msgid " -k Kill @ from exported names\n" msgstr " -k @'i ihraç edilmiş isimlerden çıkartır\n" -#: dllwrap.c:552 +#: dllwrap.c:551 msgid " --add-stdcall-alias Add aliases without @\n" msgstr " --add-stdcall-alias Rumuzları @ olmaksızın ekler\n" -#: dllwrap.c:553 +#: dllwrap.c:552 msgid " --as Use for assembler\n" msgstr " --as Üretici olarak 'i kullanır\n" -#: dllwrap.c:554 +#: dllwrap.c:553 msgid " --nodelete Keep temp files.\n" msgstr " --nodelete Geçici dosyaları tutar.\n" -#: dllwrap.c:555 +#: dllwrap.c:554 msgid " Rest are passed unmodified to the language driver\n" msgstr " Kalanlar dil sürücüsüne değiştirilmeksizin geçirilir\n" -#: dllwrap.c:816 +#: dllwrap.c:824 msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options" -msgstr "-o veya --dllname (dll adı) seçeneklerinin en azından bir tanesi belirtilmelidir" - -#: dllwrap.c:844 -msgid "no export definition file provided" -msgstr "ihraç tanım dosyası verilmemiş" +msgstr "" +"-o veya --dllname (dll adı) seçeneklerinin en azından bir tanesi " +"belirtilmelidir" -#: dllwrap.c:845 -msgid "creating one, but that may not be what you want" +#: dllwrap.c:852 +#, fuzzy +msgid "" +"no export definition file provided.\n" +"Creating one, but that may not be what you want" msgstr "bir tane oluşturuluyor fakat istediğiniz bu olmayabilir" -#: dllwrap.c:1006 +#: dllwrap.c:1014 #, c-format msgid "DLLTOOL name : %s\n" msgstr "DLLTOOL adı : %s\n" -#: dllwrap.c:1007 +#: dllwrap.c:1015 #, c-format msgid "DLLTOOL options : %s\n" msgstr "DLLTOOL seçenekleri : %s\n" -#: dllwrap.c:1008 +#: dllwrap.c:1016 #, c-format msgid "DRIVER name : %s\n" msgstr "SÜRÜCÜ adı : %s\n" -#: dllwrap.c:1009 +#: dllwrap.c:1017 #, c-format msgid "DRIVER options : %s\n" msgstr "SÜRÜCÜ seçenekleri : %s\n" @@ -1162,134 +1229,134 @@ msgstr "IEEE say msgid "IEEE string length overflow: %u\n" msgstr "IEEE dizge uzunluk taşması: %u\n" -#: ieee.c:5324 +#: ieee.c:5333 #, c-format msgid "IEEE unsupported integer type size %u\n" msgstr "IEEE desteklenmeyen tamsayı tip boyu %u\n" -#: ieee.c:5360 +#: ieee.c:5369 #, c-format msgid "IEEE unsupported float type size %u\n" msgstr "IEEE desteklenmeyen gerçel tip boyu %u\n" -#: ieee.c:5396 +#: ieee.c:5405 #, c-format msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n" msgstr "IEEE desteklenmeyen karmaşık tip boyu %u\n" -#: nlmconv.c:275 srconv.c:1966 +#: nlmconv.c:278 srconv.c:2020 msgid "input and output files must be different" msgstr "girdi ve çıktı dosyaları farklı olmalı" -#: nlmconv.c:322 +#: nlmconv.c:325 msgid "input file named both on command line and with INPUT" msgstr "girdi dosyası ismi hem komut satırında hem INPUT olarak verilmiş" -#: nlmconv.c:331 +#: nlmconv.c:334 msgid "no input file" msgstr "girdi dosyası yok" -#: nlmconv.c:361 +#: nlmconv.c:364 msgid "no name for output file" msgstr "çıktı dosyası için isim yok" -#: nlmconv.c:374 +#: nlmconv.c:377 msgid "warning: input and output formats are not compatible" msgstr "uyarı: girdi ve çıktı biçemleri uyumlu değil" -#: nlmconv.c:403 +#: nlmconv.c:406 msgid "make .bss section" msgstr ".bss bölümü oluştur" -#: nlmconv.c:412 +#: nlmconv.c:415 msgid "make .nlmsections section" msgstr ".nlmsections bölümü oluştur" -#: nlmconv.c:414 +#: nlmconv.c:417 msgid "set .nlmsections flags" msgstr ".nlmsections seçenekleri atar" -#: nlmconv.c:442 +#: nlmconv.c:445 msgid "set .bss vma" msgstr ".bss vma atar" -#: nlmconv.c:449 +#: nlmconv.c:452 msgid "set .data size" msgstr ".data boyu atar" -#: nlmconv.c:629 +#: nlmconv.c:632 #, c-format msgid "warning: symbol %s imported but not in import list" msgstr "uyarı: %s sembolü ithal edildi ama ithal listesinde değil" -#: nlmconv.c:649 +#: nlmconv.c:652 msgid "set start address" msgstr "başlangıç adresini atar" -#: nlmconv.c:698 +#: nlmconv.c:701 #, c-format msgid "warning: START procedure %s not defined" msgstr "uyarı: START altyordamı %s tanımsız" -#: nlmconv.c:700 +#: nlmconv.c:703 #, c-format msgid "warning: EXIT procedure %s not defined" msgstr "uyarı: EXIT altyordamı %s tanımsız" -#: nlmconv.c:702 +#: nlmconv.c:705 #, c-format msgid "warning: CHECK procedure %s not defined" msgstr "warning: CHECK altyordamı %s tanımsız" -#: nlmconv.c:723 nlmconv.c:912 +#: nlmconv.c:726 nlmconv.c:915 msgid "custom section" msgstr "özel bölüm" -#: nlmconv.c:744 nlmconv.c:941 +#: nlmconv.c:747 nlmconv.c:944 msgid "help section" msgstr "yardım bölümü" -#: nlmconv.c:766 nlmconv.c:959 +#: nlmconv.c:769 nlmconv.c:962 msgid "message section" msgstr "ileti bölümü" -#: nlmconv.c:782 nlmconv.c:992 +#: nlmconv.c:785 nlmconv.c:995 msgid "module section" msgstr "modül bölümü" -#: nlmconv.c:802 nlmconv.c:1008 +#: nlmconv.c:805 nlmconv.c:1011 msgid "rpc section" msgstr "rpc bölümü" #. There is no place to record this information. -#: nlmconv.c:838 +#: nlmconv.c:841 #, c-format msgid "%s: warning: shared libraries can not have uninitialized data" msgstr "%s: uyarı: paylaşımlı kitaplıklar öndeğer atanmamış veri kapsayamaz" -#: nlmconv.c:859 nlmconv.c:1027 +#: nlmconv.c:862 nlmconv.c:1030 msgid "shared section" msgstr "paylaşımlı bölüm" -#: nlmconv.c:867 +#: nlmconv.c:870 msgid "warning: No version number given" msgstr "uyarı: Sürüm numarası verilmemiş" -#: nlmconv.c:907 nlmconv.c:936 nlmconv.c:954 nlmconv.c:1003 nlmconv.c:1022 +#: nlmconv.c:910 nlmconv.c:939 nlmconv.c:957 nlmconv.c:1006 nlmconv.c:1025 #, c-format msgid "%s: read: %s" msgstr "%s: okundu: %s" -#: nlmconv.c:929 +#: nlmconv.c:932 msgid "warning: MAP and FULLMAP are not supported; try ld -M" msgstr "uyarı: MAP ve FULLMAP desteklenmiyor; ld -M komutunu deneyin" -#: nlmconv.c:1099 +#: nlmconv.c:1101 #, c-format msgid "%s: Convert an object file into a NetWare Loadable Module\n" msgstr "%s: Bir nesne dosyasını NetWare Yüklenebilir Modül haline getirir\n" -#: nlmconv.c:1111 +#: nlmconv.c:1113 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-dhV] [-I bfdname] [-O bfdname] [-T header-file] [-l linker]\n" @@ -1309,86 +1376,90 @@ msgstr "" " [--version] sürüm bilgisini gösterir\n" " [girdi-dosyası [çıktı-dosyası]]\n" -#: nlmconv.c:1151 +#: nlmconv.c:1153 #, c-format msgid "support not compiled in for %s" msgstr "%s için destek derlenmemiş" -#: nlmconv.c:1191 +#: nlmconv.c:1193 msgid "make section" msgstr "bölüm oluştur" -#: nlmconv.c:1205 +#: nlmconv.c:1207 msgid "set section size" msgstr "bölüm boyu belirtir" -#: nlmconv.c:1211 +#: nlmconv.c:1213 msgid "set section alignment" msgstr "bölüm hizalanması atar" -#: nlmconv.c:1215 +#: nlmconv.c:1217 msgid "set section flags" msgstr "bölüm seçeneklerini atar" -#: nlmconv.c:1226 +#: nlmconv.c:1228 msgid "set .nlmsections size" msgstr ".nlmsections boyunu atar" -#: nlmconv.c:1314 nlmconv.c:1322 nlmconv.c:1331 nlmconv.c:1336 +#: nlmconv.c:1316 nlmconv.c:1324 nlmconv.c:1333 nlmconv.c:1338 msgid "set .nlmsection contents" msgstr ".nlmsection içeriğini atar" -#: nlmconv.c:1839 +#: nlmconv.c:1841 msgid "stub section sizes" msgstr "koçan bölüm boyları" -#: nlmconv.c:1888 +#: nlmconv.c:1890 msgid "writing stub" msgstr "koçan yazılıyor" -#: nlmconv.c:1978 +#: nlmconv.c:1980 #, c-format msgid "unresolved PC relative reloc against %s" msgstr "%s'e göreli PC yer değiştirme çözümlenemedi" -#: nlmconv.c:2042 +#: nlmconv.c:2044 #, c-format msgid "overflow when adjusting relocation against %s" msgstr "%s'e göreli yer değiştirme ayarlanırken taşma oluştu" -#: nlmconv.c:2159 +#: nlmconv.c:2161 #, c-format msgid "%s: execution of %s failed: " msgstr "%s: %s'in çalıştırılması başarısız oldu: " -#: nlmconv.c:2174 +#: nlmconv.c:2176 #, c-format msgid "Execution of %s failed" msgstr "%s'in çalıştırılması başarısız oldu" -#: nm.c:294 +#: nm.c:300 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEK]... [DOSYA]...\n" -#: nm.c:295 +#: nm.c:301 msgid "List symbols from FILEs (a.out by default).\n" msgstr "DOSYAlardaki sembolleri listeler (öntanımlı a.out).\n" -#: nm.c:296 +#: nm.c:302 msgid "" "\n" " -a, --debug-syms Display debugger-only symbols\n" " -A, --print-file-name Print name of the input file before every symbol\n" " -B Same as --format=bsd\n" -" -C, --demangle[=STYLE] Decode low-level symbol names into user-level names\n" -" The STYLE, if specified, can be `auto' (the default),\n" -" `gnu', 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg' or 'gnu-new-abi'\n" +" -C, --demangle[=STYLE] Decode low-level symbol names into user-level " +"names\n" +" The STYLE, if specified, can be `auto' (the " +"default),\n" +" `gnu', 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg' or 'gnu-new-" +"abi'\n" " --no-demangle Do not demangle low-level symbol names\n" " -D, --dynamic Display dynamic symbols instead of normal symbols\n" " --defined-only Display only defined symbols\n" " -e (ignored)\n" -" -f, --format=FORMAT Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd',\n" +" -f, --format=FORMAT Use the output format FORMAT. FORMAT can be " +"`bsd',\n" " `sysv' or `posix'. The default is `bsd'\n" " -g, --extern-only Display only external symbols\n" " -h, --help Display this information\n" @@ -1412,25 +1483,31 @@ msgstr "" " -a, --debug-syms Yalnızca hata ayıklamaya dair sembolleri gösterir\n" " -A, --print-file-name Her sembolden önce girdi dosyasının adını yazdırır\n" " -B --format=bsd ile aynı\n" -" -C, --demangle[=TARZ] Alt düzey sembol adlarını kullanıcı seviyesinde adlara çevirir\n" +" -C, --demangle[=TARZ] Alt düzey sembol adlarını kullanıcı seviyesinde " +"adlara çevirir\n" " TARZ, eğer belirtilirse, 'auto' (öntanımlı),\n" -" `gnu', 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg' veya 'gnu-new-abi' olabilir\n" +" `gnu', 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg' veya 'gnu-new-" +"abi' olabilir\n" " --no-demangle Alt düzey sembol adlarını çevirmez\n" -" -D, --dynamic Normal semboller yerine dinamik sembolleri gösterir\n" +" -D, --dynamic Normal semboller yerine dinamik sembolleri " +"gösterir\n" " --defined-only Yalnızca tanımlanmış sembolleri gösterir\n" " -e (yoksayılır)\n" -" -f, --format=BİÇEM Çıktı biçemi için BİÇEM'i kullanır. BİÇEM, 'bsd' (öntanımlı),\n" +" -f, --format=BİÇEM Çıktı biçemi için BİÇEM'i kullanır. BİÇEM, " +"'bsd' (öntanımlı),\n" " `sysv' veya `posix' olabilir\n" " -g, --extern-only Yalnızca harici sembolleri gösterir\n" " -h, --help Bu bilgiyi gösterir\n" -" -l, --line-numbers Hata ayıklama bilgisini kullanarak her sembol için bir\n" +" -l, --line-numbers Hata ayıklama bilgisini kullanarak her sembol için " +"bir\n" " satır numarası ve dosya adı bulur.\n" " -n, --numeric-sort Sembolleri adres numarasına göre sıralar\n" " -o -A ile aynı\n" " -p, --no-sort Sembolleri sıralamaz\n" " -P, --portability --format=posix ile aynı\n" " -r, --reverse-sort Ters sıralar\n" -" -s, --print-armap Arşiv üyelerinden gelen semboller için endeks içerir\n" +" -s, --print-armap Arşiv üyelerinden gelen semboller için endeks " +"içerir\n" " --size-sort Sembolleri büyüklüğe göre sıralar\n" " -t, --radix=RADIX Sembol değerlerini yazdırmak için RADIX kullanır\n" " --target=BFD_ADI Hedef nesne biçemini BFD_ADI olarak belirler\n" @@ -1439,182 +1516,291 @@ msgstr "" " -X 32_64 (yoksayılır)\n" "\n" -#: nm.c:328 objdump.c:274 +#: nm.c:334 objdump.c:216 #, c-format msgid "Report bugs to %s.\n" msgstr "" "Hataları %s adresine, \n" "çeviri hatalarını adresine bildiriniz.\n" -#: nm.c:361 +#: nm.c:367 #, c-format msgid "%s: invalid radix" msgstr "%s: geçersiz radix" -#: nm.c:386 +#: nm.c:392 #, c-format msgid "%s: invalid output format" msgstr "%s: geçersiz çıktı biçemi" -#: nm.c:493 +#: nm.c:504 msgid "Only -X 32_64 is supported" msgstr "Yalnız -X 32_64 destekleniyor" -#: nm.c:535 +#: nm.c:546 #, c-format msgid "data size %ld" msgstr "veri büyüklüğü %ld" -#: nm.c:1325 +#: nm.c:1340 #, c-format -msgid "\n\nUndefined symbols from %s:\n\n" -msgstr "\n\n%s'de tanımlanmamış semboller:\n\n" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Undefined symbols from %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"%s'de tanımlanmamış semboller:\n" +"\n" -#: nm.c:1327 +#: nm.c:1342 #, c-format -msgid "\n\nSymbols from %s:\n\n" -msgstr "\n\n%s'de semboller:\n\n" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Symbols from %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"%s'de semboller:\n" +"\n" -#: nm.c:1328 nm.c:1382 -msgid "Name Value Class Type Size Line Section\n\n" +#: nm.c:1343 nm.c:1397 +msgid "" +"Name Value Class Type Size Line " +"Section\n" +"\n" msgstr "" -"Name Value Class Type Size Line Section\n" +"Name Value Class Type Size Line " +"Section\n" "\n" "İsim Değer Sınıf Tip Boy Satır Bölüm\n" "\n" -#: nm.c:1379 +#: nm.c:1394 #, c-format -msgid "\n\nUndefined symbols from %s[%s]:\n\n" -msgstr "\n\n%s[%s]'de tanımlanmamış semboller:\n\n" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Undefined symbols from %s[%s]:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"%s[%s]'de tanımlanmamış semboller:\n" +"\n" -#: nm.c:1381 +#: nm.c:1396 #, c-format -msgid "\n\nSymbols from %s[%s]:\n\n" -msgstr "\n\n%s[%s]'de semboller:\n\n" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Symbols from %s[%s]:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"%s[%s]'de semboller:\n" +"\n" -#: nm.c:1552 -msgid "\nArchive index:\n" -msgstr "\nArşiv endeksi:\n" +#: nm.c:1564 +msgid "" +"\n" +"Archive index:\n" +msgstr "" +"\n" +"Arşiv endeksi:\n" -#: objcopy.c:322 -#, c-format -msgid "Usage: %s in-file [out-file]\n" +#: objcopy.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s in-file [out-file]\n" msgstr "Kullanım: %s girdi-dosyası [çıktı-dosyası]\n" -#: objcopy.c:323 objcopy.c:383 -msgid " The switches are:\n" -msgstr " Seçenekler:\n" +#: objcopy.c:364 objcopy.c:433 +#, fuzzy +msgid " The options are:\n" +msgstr " Seçenekler:\n" -#: objcopy.c:324 +#: objcopy.c:365 +#, fuzzy msgid "" " -I --input-target Assume input file is in format \n" -" -O --output-target Create an output file in format \n" -" -F --target Set both input and output format to \n" -" --debugging Convert debugging information, if possible\n" -" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n" +" -O --output-target Create an output file in format " +"\n" +" -B --binary-architecture Set arch of output file, when input is " +"binary\n" +" -F --target Set both input and output format to " +"\n" +" --debugging Convert debugging information, if " +"possible\n" +" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the " +"output\n" " -j --only-section Only copy section into the output\n" " -R --remove-section Remove section from the output\n" -" -S --strip-all Remove all symbol and relocation information\n" +" -S --strip-all Remove all symbol and relocation " +"information\n" " -g --strip-debug Remove all debugging symbols\n" -" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n" +" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by " +"relocations\n" " -N --strip-symbol Do not copy symbol \n" " -K --keep-symbol Only copy symbol \n" -" -L --localize-symbol Force symbol to be marked as a local\n" -" -W --weaken-symbol Force symbol to be marked as a weak\n" -" --weaken Force all global symbols to be marked as weak\n" +" -L --localize-symbol Force symbol to be marked as a " +"local\n" +" -G --keep-global-symbol Localize all symbols except \n" +" -W --weaken-symbol Force symbol to be marked as a " +"weak\n" +" --weaken Force all global symbols to be marked as " +"weak\n" " -x --discard-all Remove all non-global symbols\n" " -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n" -" -i --interleave Only copy one out of every bytes\n" -" -b --byte Select byte in every interleaved block\n" +" -i --interleave Only copy one out of every " +"bytes\n" +" -b --byte Select byte in every interleaved " +"block\n" " --gap-fill Fill gaps between sections with \n" -" --pad-to Pad the last section up to address \n" +" --pad-to Pad the last section up to address " +"\n" " --set-start Set the start address to \n" " {--change-start|--adjust-start} \n" " Add to the start address\n" " {--change-addresses|--adjust-vma} \n" -" Add to LMA, VMA and start addresses\n" +" Add to LMA, VMA and start " +"addresses\n" " {--change-section-address|--adjust-section-vma} {=|+|-}\n" -" Change LMA and VMA of section by \n" +" Change LMA and VMA of section by " +"\n" " --change-section-lma {=|+|-}\n" -" Change the LMA of section by \n" +" Change the LMA of section by " +"\n" " --change-section-vma {=|+|-}\n" -" Change the VMA of section by \n" +" Change the VMA of section by " +"\n" " {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n" " Warn if a named section does not exist\n" " --set-section-flags =\n" -" Set section 's properties to \n" -" --add-section = Add section found in to output\n" -" --change-leading-char Force output format's leading character style\n" -" --remove-leading-char Remove leading character from global symbols\n" +" Set section 's properties to " +"\n" +" --add-section = Add section found in to " +"output\n" +" --rename-section =[,] Rename section to \n" +" --change-leading-char Force output format's leading character " +"style\n" +" --remove-leading-char Remove leading character from global " +"symbols\n" " --redefine-sym = Redefine symbol name to \n" -" --srec-len Restrict the length of generated Srecords\n" -" --srec-forceS3 Restrict the type of generated Srecords to S3\n" +" --srec-len Restrict the length of generated " +"Srecords\n" +" --srec-forceS3 Restrict the type of generated Srecords " +"to S3\n" +" --strip-symbols -N for all symbols listed in \n" +" --keep-symbols -K for all symbols listed in \n" +" --localize-symbols -L for all symbols listed in \n" +" --keep-global-symbols -G for all symbols listed in \n" +" --weaken-symbols -W for all symbols listed in \n" +" --alt-machine-code Use alternate machine code for output\n" " -v --verbose List all object files modified\n" " -V --version Display this program's version number\n" " -h --help Display this output\n" msgstr "" -" -I --input-target Girdi dosyasının biçeminde olduğunu varsayar\n" -" -O --output-target Çıktı dosyasını biçeminde oluşturur\n" -" -F --target Hem girdi, hem de çıktı biçemini olarak atar\n" -" --debugging Mümkün olduğu kadar hata ayıklama bilgisini dönüştürür\n" -" -p --preserve-dates Çıktıya değişim/erişim zaman damgalarını kopyalar\n" -" -j --only-section Çıktıya yalnızca bölümünü kopyalar\n" +" -I --input-target Girdi dosyasının biçeminde " +"olduğunu varsayar\n" +" -O --output-target Çıktı dosyasını biçeminde " +"oluşturur\n" +" -F --target Hem girdi, hem de çıktı biçemini " +" olarak atar\n" +" --debugging Mümkün olduğu kadar hata ayıklama " +"bilgisini dönüştürür\n" +" -p --preserve-dates Çıktıya değişim/erişim zaman damgalarını " +"kopyalar\n" +" -j --only-section Çıktıya yalnızca bölümünü " +"kopyalar\n" " -R --remove-section Çıktıdan bölümünü çıkarır\n" -" -S --strip-all Bütün sembol ve yer değiştirme bilgisini siler\n" +" -S --strip-all Bütün sembol ve yer değiştirme bilgisini " +"siler\n" " -g --strip-debug Bütün hata ayıklama sembollerini siler\n" -" --strip-unneeded Yer değiştirmeler için gerekmeyen bütün sembolleri siler\n" +" --strip-unneeded Yer değiştirmeler için gerekmeyen bütün " +"sembolleri siler\n" " -N --strip-symbol sembolünü kopyalamaz\n" " -K --keep-symbol Yalnızca sembolünü kopyalar\n" -" -L --localize-symbol sembolünün yerel olarak tanımlanmasını sağlar\n" -" -W --weaken-symbol sembolünün zayıf olarak tanımlanmasını sağlar\n" -" --weaken Bütün evrensel sembollerin zayıf olarak tanımlanmasını sağlar\n" +" -L --localize-symbol sembolünün yerel olarak " +"tanımlanmasını sağlar\n" +" -W --weaken-symbol sembolünün zayıf olarak " +"tanımlanmasını sağlar\n" +" --weaken Bütün evrensel sembollerin zayıf olarak " +"tanımlanmasını sağlar\n" " -x --discard-all Evrensel olmayan bütün sembolleri siler\n" -" -X --discard-locals Derleyici tarafından oluşturulan bütün sembolleri siler\n" -" -i --interleave Her bayttan yalnız birini kopyalar\n" -" -b --byte Her serpiştirilmiş bloktan numaralı baytı seçer\n" -" --gap-fill Bölümler arası boşlukları ile doldurur\n" -" --pad-to Son bölümü e kadar boşlukla doldurur\n" -" --set-start Başlangıç adresini olarak belirtir\n" +" -X --discard-locals Derleyici tarafından oluşturulan bütün " +"sembolleri siler\n" +" -i --interleave Her bayttan yalnız birini " +"kopyalar\n" +" -b --byte Her serpiştirilmiş bloktan " +"numaralı baytı seçer\n" +" --gap-fill Bölümler arası boşlukları ile " +"doldurur\n" +" --pad-to Son bölümü e kadar boşlukla " +"doldurur\n" +" --set-start Başlangıç adresini olarak " +"belirtir\n" " {--change-start|--adjust-start} \n" " Başlangıç adresine ekler\n" " {--change-addresses|--adjust-vma} \n" -" LMA, VMA ve başlangıç adreslerine ekler\n" +" LMA, VMA ve başlangıç adreslerine " +" ekler\n" " {--change-section-address|--adjust-section-vma} {=|+|-}\n" -" bölümünün LMA ve VMA'sını kadar değiştirir\n" +" bölümünün LMA ve VMA'sını " +"kadar değiştirir\n" " --change-section-lma {=|+|-}\n" -" bölümünün LMA'sını kadar değiştirir\n" +" bölümünün LMA'sını kadar " +"değiştirir\n" " --change-section-vma {=|+|-}\n" -" bölümünün VMA'sını kadar değiştirir\n" +" bölümünün VMA'sını kadar " +"değiştirir\n" " {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n" -" Eğer isimli bir bölüm yok ise uyarı verir\n" +" Eğer isimli bir bölüm yok ise uyarı " +"verir\n" " --set-section-flags =\n" -" bölümünün özniteliklerini e ayarlar\n" -" --add-section = içinde bulunan bölümünü çıktıya ekler\n" -" --change-leading-char Çıktı biçeminin başlangıç karakter tipini değiştiri\n" -" --remove-leading-char Evrensel sembollerden başlangıç karakterini çıkarır\n" -" --redefine-sym = isimli sembolü isimli olarak yeniden tanımlar\n" -" --srec-len Oluşturulan S kayıtlarının boyutunu kısıtlar\n" -" --srec-forceS3 Oluşturulan S kayıtları tipini S3 olarak kısıtlar\n" -" -v --verbose Değiştirilen tüm nesne dosyalarını listeler\n" +" bölümünün özniteliklerini " +"e ayarlar\n" +" --add-section = içinde bulunan bölümünü " +"çıktıya ekler\n" +" --change-leading-char Çıktı biçeminin başlangıç karakter tipini " +"değiştiri\n" +" --remove-leading-char Evrensel sembollerden başlangıç " +"karakterini çıkarır\n" +" --redefine-sym = isimli sembolü isimli " +"olarak yeniden tanımlar\n" +" --srec-len Oluşturulan S kayıtlarının boyutunu " +"kısıtlar\n" +" --srec-forceS3 Oluşturulan S kayıtları tipini S3 olarak " +"kısıtlar\n" +" -v --verbose Değiştirilen tüm nesne dosyalarını " +"listeler\n" " -V --version Bu yazılımın sürüm bilgilerini gösterir\n" " -h --help Bu çıktıyı gösterir\n" -#: objcopy.c:382 -#, c-format -msgid "Usage: %s in-file(s)\n" +#: objcopy.c:432 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s in-file(s)\n" msgstr "Kullanım: %s girdi-dosya(ları)\n" -#: objcopy.c:384 +#: objcopy.c:434 msgid "" " -I --input-target Assume input file is in format \n" -" -O --output-target Create an output file in format \n" -" -F --target Set both input and output format to \n" -" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n" +" -O --output-target Create an output file in format " +"\n" +" -F --target Set both input and output format to " +"\n" +" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the " +"output\n" " -R --remove-section Remove section from the output\n" -" -s --strip-all Remove all symbol and relocation information\n" +" -s --strip-all Remove all symbol and relocation " +"information\n" " -g -S --strip-debug Remove all debugging symbols\n" -" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n" +" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by " +"relocations\n" " -N --strip-symbol Do not copy symbol \n" " -K --keep-symbol Only copy symbol \n" " -x --discard-all Remove all non-global symbols\n" @@ -1624,392 +1810,504 @@ msgid "" " -h --help Display this output\n" " -o Place stripped output into \n" msgstr "" -" -I --input-target Girdi dosyasının biçeminde olduğunu varsayar\n" -" -O --output-target Çıktı dosyasını biçeminde oluşturur\n" -" -F --target Girdi ve çıktı biçemlerini olarak atar\n" -" -p --preserve-dates Çıktıya değişim/erişim zaman damgalarını kopyalar\n" +" -I --input-target Girdi dosyasının biçeminde " +"olduğunu varsayar\n" +" -O --output-target Çıktı dosyasını biçeminde " +"oluşturur\n" +" -F --target Girdi ve çıktı biçemlerini " +"olarak atar\n" +" -p --preserve-dates Çıktıya değişim/erişim zaman damgalarını " +"kopyalar\n" " -R --remove-section Çıktıdan bölümünü çıkarır\n" -" -s --strip-all Bütün sembol ve yer değiştirme bilgisini siler\n" +" -s --strip-all Bütün sembol ve yer değiştirme bilgisini " +"siler\n" " -g -S --strip-debug Bütün hata ayıklama sembollerini siler\n" -" --strip-unneeded Yer değiştirmeler için gerekmeyen bütün sembolleri siler\n" +" --strip-unneeded Yer değiştirmeler için gerekmeyen bütün " +"sembolleri siler\n" " -N --strip-symbol sembolünü kopyalamaz\n" " -K --keep-symbol Yalnızca sembolünü kopyalar\n" " -x --discard-all Evrensel olmayan bütün sembolleri siler\n" -" -X --discard-locals Derleyici tarafından oluşturulan bütün sembolleri siler\n" -" -v --verbose Değiştirilen tüm nesne dosyalarını listeler\n" +" -X --discard-locals Derleyici tarafından oluşturulan bütün " +"sembolleri siler\n" +" -v --verbose Değiştirilen tüm nesne dosyalarını " +"listeler\n" " -V --version Bu yazılımın sürüm bilgilerini gösterir\n" " -h --help Bu çıktıyı gösterir\n" -" -o Sembolleri silinmiş çıktıyı ya yerleştirir\n" +" -o Sembolleri silinmiş çıktıyı ya " +"yerleştirir\n" -#: objcopy.c:454 +#: objcopy.c:504 #, c-format msgid "unrecognized section flag `%s'" msgstr "bilinmeyen bölüm seçeneği `%s'" -#: objcopy.c:455 +#: objcopy.c:505 #, c-format msgid "supported flags: %s" msgstr "desteklenen seçenekler: %s" -#: objcopy.c:712 +#: objcopy.c:582 objcopy.c:2206 +#, c-format +msgid "cannot stat: %s: %s" +msgstr "durumlanamadı: %s: %s" + +#: objcopy.c:589 objcopy.c:2224 +#, c-format +msgid "cannot open: %s: %s" +msgstr "açılamadı: %s: %s" + +#: objcopy.c:592 objcopy.c:2228 +#, c-format +msgid "%s: fread failed" +msgstr "%s: fread başarısız" + +#: objcopy.c:665 +#, c-format +msgid "Ignoring rubbish found on line %d of %s" +msgstr "" + +#: objcopy.c:886 #, c-format msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\"" msgstr "%s: \"%s\" sembolü tekrar tanımlanmış" -#: objcopy.c:719 +#: objcopy.c:891 #, c-format msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition" msgstr "%s: \"%s\" sembolü birden fazla yeniden tanımlamanın hedefi" -#: objcopy.c:773 +#: objcopy.c:943 +#, fuzzy +msgid "Unable to change endianness of input file(s)" +msgstr "Dosyanın sonuna kadar aranamadı\n" + +#: objcopy.c:951 #, c-format msgid "copy from %s(%s) to %s(%s)\n" msgstr "%s(%s)'dan %s(%s)'a kopyalar\n" -#: objcopy.c:792 +#: objcopy.c:975 #, c-format msgid "Warning: Output file cannot represent architecture %s" msgstr "Uyarı: Çıktı dosyası %s mimarisini temsil edemez" -#: objcopy.c:819 +#: objcopy.c:1002 #, c-format msgid "can't create section `%s': %s" msgstr "`%s' bölümü oluşturulamadı: %s" -#: objcopy.c:905 +#: objcopy.c:1088 #, c-format msgid "Can't fill gap after %s: %s" msgstr "%s'den sonraki boşluk doldurulamadı: %s" -#: objcopy.c:930 +#: objcopy.c:1113 #, c-format msgid "Can't add padding to %s: %s" msgstr "%s'ye dolgu eklenemedi: %s" -#: objcopy.c:1068 +#: objcopy.c:1252 #, c-format msgid "%s: error copying private BFD data: %s" msgstr "%s: özel BFD verisi kopyalanırken hata: %s" -#: objcopy.c:1102 +#: objcopy.c:1265 +msgid "unknown alternate machine code, ignored" +msgstr "" + +#: objcopy.c:1295 #, c-format msgid "cannot mkdir %s for archive copying (error: %s)" msgstr "arşiv kopyalaması için mkdir %s başarılı olamadı (hata: %s)" -#: objcopy.c:1291 +#: objcopy.c:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "Multiple renames of section %s" +msgstr "%s bölümünün içeriği:\n" + +#: objcopy.c:1550 msgid "making" msgstr "oluşturuluyor" -#: objcopy.c:1300 +#: objcopy.c:1559 msgid "size" msgstr "boyut" -#: objcopy.c:1314 +#: objcopy.c:1573 msgid "vma" msgstr "vma" -#: objcopy.c:1340 +#: objcopy.c:1599 msgid "alignment" msgstr "hizalama" -#: objcopy.c:1349 +#: objcopy.c:1607 msgid "flags" msgstr "seçenekler" -#: objcopy.c:1363 +#: objcopy.c:1624 msgid "private data" msgstr "özel veri" -#: objcopy.c:1371 +#: objcopy.c:1632 #, c-format msgid "%s: section `%s': error in %s: %s" msgstr "%s: bölüm `%s': %s'da hata: %s" -#: objcopy.c:1645 +#: objcopy.c:1910 #, c-format msgid "%s: can't create debugging section: %s" msgstr "%s: hata ayıklama bölümü oluşturulamadı: %s" -#: objcopy.c:1660 +#: objcopy.c:1925 #, c-format msgid "%s: can't set debugging section contents: %s" msgstr "%s: hata ayıklama bölüm içeriği atanamadı: %s" -#: objcopy.c:1669 +#: objcopy.c:1934 #, c-format msgid "%s: don't know how to write debugging information for %s" msgstr "%s: %s için hata ayıklama bilgisinin nasıl yazılacağı bilinmiyor" -#: objcopy.c:1775 +#: objcopy.c:2041 #, c-format msgid "%s: cannot stat: %s" msgstr "%s: durumlanamadı: %s" -#: objcopy.c:1825 +#: objcopy.c:2092 msgid "byte number must be non-negative" msgstr "bayt numarası negatif olmamalı" -#: objcopy.c:1831 +#: objcopy.c:2102 msgid "interleave must be positive" msgstr "serpiştirme pozitif olmalı" -#: objcopy.c:1851 objcopy.c:1859 +#: objcopy.c:2122 objcopy.c:2130 #, c-format msgid "%s both copied and removed" msgstr "%s hem kopyalandı hem silindi" -#: objcopy.c:1928 objcopy.c:1998 objcopy.c:2099 objcopy.c:2127 +#: objcopy.c:2203 objcopy.c:2273 objcopy.c:2373 objcopy.c:2400 objcopy.c:2424 +#: objcopy.c:2428 objcopy.c:2448 #, c-format msgid "bad format for %s" msgstr "%s için hatalı biçem" -#: objcopy.c:1931 -#, c-format -msgid "cannot stat: %s: %s" -msgstr "durumlanamadı: %s: %s" - -#: objcopy.c:1949 -#, c-format -msgid "cannot open: %s: %s" -msgstr "açılamadı: %s: %s" - -#: objcopy.c:1953 -#, c-format -msgid "%s: fread failed" -msgstr "%s: fread başarısız" - -#: objcopy.c:2067 +#: objcopy.c:2342 #, c-format msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x" msgstr "Uyarı: dolgu, 0x%s'dan 0x%x'ya kırpıldı" -#: objcopy.c:2169 +#: objcopy.c:2494 +#, fuzzy +msgid "alternate machine code index must be positive" +msgstr "serpiştirme pozitif olmalı" + +#: objcopy.c:2512 msgid "byte number must be less than interleave" msgstr "bayt numarası serpiştirmeden daha küçük olmalı" -#: objcopy.c:2188 +#: objcopy.c:2539 +#, fuzzy, c-format +msgid "architecture %s unknown" +msgstr "mimari: %s," + +#: objcopy.c:2543 +msgid "" +"Warning: input target 'binary' required for binary architecture parameter." +msgstr "" + +#: objcopy.c:2544 +#, c-format +msgid " Argument %s ignored" +msgstr "" + +#: objcopy.c:2550 #, c-format msgid "Cannot stat: %s: %s" msgstr "Durumlanamadı: %s: %s" -#: objcopy.c:2228 objcopy.c:2242 +#: objcopy.c:2590 objcopy.c:2604 #, c-format msgid "%s %s%c0x%s never used" msgstr "%s %s%c0x%s hiç kullanılmadı" -#: objdump.c:223 +#: objdump.c:164 #, c-format msgid "Usage: %s OPTION... FILE...\n" msgstr "Kullanım: %s SEÇENEK... DOSYA...\n" -#: objdump.c:224 +#: objdump.c:165 msgid "Display information from object FILE.\n" msgstr "Nesne DOSYA'sından bilgi gösterir.\n" -#: objdump.c:225 -msgid "\n At least one of the following switches must be given:\n" -msgstr "\n En azından aşağıdaki seçeneklerin biri verilmelidir:\n" - -#: objdump.c:226 +#: objdump.c:166 msgid "" -" -a, --archive-headers Display archive header information\n" +"\n" +" At least one of the following switches must be given:\n" +msgstr "" +"\n" +" En azından aşağıdaki seçeneklerin biri verilmelidir:\n" + +#: objdump.c:167 +msgid "" +" -a, --archive-headers Display archive header information\n" " -f, --file-headers Display the contents of the overall file header\n" -" -p, --private-headers Display object format specific file header contents\n" +" -p, --private-headers Display object format specific file header " +"contents\n" " -h, --[section-]headers Display the contents of the section headers\n" " -x, --all-headers Display the contents of all headers\n" -" -d, --disassemble Display assembler contents of executable sections\n" +" -d, --disassemble Display assembler contents of executable " +"sections\n" " -D, --disassemble-all Display assembler contents of all sections\n" " -S, --source Intermix source code with disassembly\n" -" -s, --full-contents Display the full contents of all sections requested\n" +" -s, --full-contents Display the full contents of all sections " +"requested\n" " -g, --debugging Display debug information in object file\n" " -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n" " -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n" " -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n" " -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n" -" -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the file\n" +" -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the " +"file\n" " -V, --version Display this program's version number\n" " -i, --info List object formats and architectures supported\n" " -H, --help Display this information\n" msgstr "" " -a, --archive-headers Arşiv başlık bilgilerini gösterir\n" " -f, --file-headers Dosya başlık bilgilerini gösterir\n" -" -p, --private-headers Nesne biçemine özgü dosya başlık bilgilerini gösterir\n" +" -p, --private-headers Nesne biçemine özgü dosya başlık bilgilerini " +"gösterir\n" " -h, --[section-]headers Bölüm başlıklarını gösterir\n" " -x, --all-headers Bütün başlıkları gösterir\n" " -d, --disassemble Uygulama bölümlerinin üretici içeriğini gösterir\n" " -D, --disassemble-all Bütün bölümlerin üretici içeriklerini gösterir\n" -" -S, --source Üretici içerikleri ile kaynak kodunu bir arada gösterir\n" -" -s, --full-contents İstenen bütün bölümlerin bütün içeriğini gösterir\n" -" -g, --debugging Nesne dosyasındaki hata ayıklama bilgilerini gösterir\n" -" -G, --stabs Dosyadaki STABS bilgisini (ham hali ile) gösterir\n" +" -S, --source Üretici içerikleri ile kaynak kodunu bir arada " +"gösterir\n" +" -s, --full-contents İstenen bütün bölümlerin bütün içeriğini " +"gösterir\n" +" -g, --debugging Nesne dosyasındaki hata ayıklama bilgilerini " +"gösterir\n" +" -G, --stabs Dosyadaki STABS bilgisini (ham hali ile) " +"gösterir\n" " -t, --syms Sembol tablolarının içeriğini gösterir\n" " -T, --dynamic-syms Dinamik sembol tablolarının içeriğini gösterir\n" " -r, --reloc Dosyadaki yer değiştirme girdilerini gösterir\n" -" -R, --dynamic-reloc Dosyadaki dinamik yer değiştirme bilgilerini gösterir\n" +" -R, --dynamic-reloc Dosyadaki dinamik yer değiştirme bilgilerini " +"gösterir\n" " -V, --version Bu yazılımın sürüm bilgilerini gösterir\n" " -i, --info Desteklenen biçem ve mimarileri gösterir\n" " -H, --help Bu bilgiyi gösterir\n" -#: objdump.c:248 -msgid "\n The following switches are optional:\n" -msgstr "\n Aşağıdaki seçenekler isteğe bağlı:\n" +#: objdump.c:189 +msgid "" +"\n" +" The following switches are optional:\n" +msgstr "" +"\n" +" Aşağıdaki seçenekler isteğe bağlı:\n" -#: objdump.c:249 +#: objdump.c:190 msgid "" -" -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" +" -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as " +"BFDNAME\n" " -m, --architecture=MACHINE Specify the target architecture as MACHINE\n" " -j, --section=NAME Only display information for section NAME\n" " -M, --disassembler-options=OPT Pass text OPT on to the disassembler\n" -" -EB --endian=big Assume big endian format when disassembling\n" -" -EL --endian=little Assume little endian format when disassembling\n" -" --file-start-context Include context from start of file (with -S)\n" -" -l, --line-numbers Include line numbers and filenames in output\n" +" -EB --endian=big Assume big endian format when " +"disassembling\n" +" -EL --endian=little Assume little endian format when " +"disassembling\n" +" --file-start-context Include context from start of file (with -" +"S)\n" +" -l, --line-numbers Include line numbers and filenames in " +"output\n" " -C, --demangle[=STYLE] Decode mangled/processed symbol names\n" -" The STYLE, if specified, can be `auto', 'gnu',\n" -" 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg', or 'gnu-new-abi'\n" +" The STYLE, if specified, can be `auto', " +"'gnu',\n" +" 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg', or 'gnu-new-" +"abi'\n" " -w, --wide Format output for more than 80 columns\n" -" -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when disassembling\n" +" -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when " +"disassembling\n" " --start-address=ADDR Only process data whoes address is >= ADDR\n" " --stop-address=ADDR Only process data whoes address is <= ADDR\n" -" --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n" +" --prefix-addresses Print complete address alongside " +"disassembly\n" " --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n" -" --adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section addresses\n" +" --adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section " +"addresses\n" "\n" msgstr "" -" -b, --target=BFD_ADI Hedef nesne biçemini BFD_ADI olarak belirtir\n" +" -b, --target=BFD_ADI Hedef nesne biçemini BFD_ADI olarak " +"belirtir\n" " -m, --architecture=MAKİNA Hedef mimariyi MAKİNA olarak belirtir\n" " -j, --section=İSİM Yalnızca İSİM bölümü için bilgi gösterir\n" -" -M, --disassembler-options=SEÇ Karşıt-çeviriciye metin SEÇeneklerini geçirir\n" -" -EB --endian=big Karşıt-çevirim esnasında big-endian biçemini varsayar\n" -" -EL --endian=little Karşıt-çevirim esnasında little-endian biçemini varsayar\n" -" --file-start-context Dosyanın başlangıcından itibaren bağlamı içerir (-S ile)\n" -" -l, --line-numbers Çıktıda dosya isimleri ve satır numaraları gösterir\n" -" -C, --demangle[=TARZ] Karıştırılmış/işlenmiş sembol isimlerini çözümler\n" +" -M, --disassembler-options=SEÇ Karşıt-çeviriciye metin SEÇeneklerini " +"geçirir\n" +" -EB --endian=big Karşıt-çevirim esnasında big-endian " +"biçemini varsayar\n" +" -EL --endian=little Karşıt-çevirim esnasında little-endian " +"biçemini varsayar\n" +" --file-start-context Dosyanın başlangıcından itibaren bağlamı " +"içerir (-S ile)\n" +" -l, --line-numbers Çıktıda dosya isimleri ve satır numaraları " +"gösterir\n" +" -C, --demangle[=TARZ] Karıştırılmış/işlenmiş sembol isimlerini " +"çözümler\n" " Tarz, eğer belirtilmişse, `auto', 'gnu',\n" -" 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg', veya 'gnu-new-abi' olabilir\n" -" -w, --wide Çıktıyı 80 sütundan daha geniş olarak biçemler\n" -" -z, --disassemble-zeroes Karşıt-çevirim esnasında sıfır bloklarını atlamaz\n" -" --start-address=ADRES Yalnızca adresi >= ADRES olan verileri işler\n" -" --stop-address=ADRES Yalnızca adresi <= ADRES olan verileri işler\n" -" --prefix-addresses Tam adresi karşıt çevirim ile birlikte yazdırır\n" -" --[no-]show-raw-insn Onaltılık bilgi ile sembolik karşıt-çevrimi birlikte yazdırır\n" -" --adjust-vma=BASAMAK Bütün gösterilen bölüm adreslerine BASAMAK ekler\n" +" 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg', veya 'gnu-new-" +"abi' olabilir\n" +" -w, --wide Çıktıyı 80 sütundan daha geniş olarak " +"biçemler\n" +" -z, --disassemble-zeroes Karşıt-çevirim esnasında sıfır bloklarını " +"atlamaz\n" +" --start-address=ADRES Yalnızca adresi >= ADRES olan verileri " +"işler\n" +" --stop-address=ADRES Yalnızca adresi <= ADRES olan verileri " +"işler\n" +" --prefix-addresses Tam adresi karşıt çevirim ile birlikte " +"yazdırır\n" +" --[no-]show-raw-insn Onaltılık bilgi ile sembolik karşıt-çevrimi " +"birlikte yazdırır\n" +" --adjust-vma=BASAMAK Bütün gösterilen bölüm adreslerine BASAMAK " +"ekler\n" "\n" -#: objdump.c:419 +#: objdump.c:359 msgid "Sections:\n" msgstr "Bölümler:\n" -#: objdump.c:422 +#: objdump.c:362 msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" msgstr "Idx Adı Boy VMA LMA Dosya of Hiza" -#: objdump.c:424 -msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" -msgstr "Idx Adı Boy VMA LMA Dosya of Hiza" +#: objdump.c:364 +msgid "" +"Idx Name Size VMA LMA File off " +"Algn" +msgstr "" +"Idx Adı Boy VMA LMA Dosya of " +"Hiza" -#: objdump.c:428 +#: objdump.c:368 msgid " Flags" msgstr " Seçenekler" -#: objdump.c:478 +#: objdump.c:418 #, c-format msgid "%s: not a dynamic object" msgstr "%s: dinamik nesne değil" -#: objdump.c:494 +#: objdump.c:434 #, c-format msgid "%s: No dynamic symbols" msgstr "%s: Dinamik sembol yok" -#: objdump.c:1197 +#: objdump.c:1124 msgid "Out of virtual memory" msgstr "Sanal bellek tükendi" -#: objdump.c:1616 +#: objdump.c:1553 #, c-format msgid "Can't use supplied machine %s" msgstr "Verilen makina %s kullanılamadı" -#: objdump.c:1634 +#: objdump.c:1571 #, c-format msgid "Can't disassemble for architecture %s\n" msgstr "%s mimarisi için karşıt çevirim yapılamadı\n" -#: objdump.c:1716 +#: objdump.c:1653 #, c-format msgid "Disassembly of section %s:\n" msgstr "%s bölümünün karşıt çevrimi:\n" -#: objdump.c:1890 +#: objdump.c:1828 #, c-format -msgid "No %s section present\n\n" -msgstr "%s bölümü yok\n\n" +msgid "" +"No %s section present\n" +"\n" +msgstr "" +"%s bölümü yok\n" +"\n" -#: objdump.c:1897 +#: objdump.c:1835 #, c-format msgid "%s has no %s section" msgstr "%s %s bölümü yok" -#: objdump.c:1911 +#: objdump.c:1849 #, c-format msgid "Reading %s section of %s failed: %s" msgstr "%2$s'nin %1$s bölümünün okunması başarısız: %3$s" -#: objdump.c:1923 +#: objdump.c:1861 #, c-format msgid "Reading %s section of %s failed: %s\n" msgstr "%2$s'nin %1$s bölümünün okunması başarısız: %3$s\n" -#: objdump.c:1966 +#: objdump.c:1904 #, c-format -msgid "Contents of %s section:\n\n" -msgstr "%s bölümünün içeriği:\n\n" +msgid "" +"Contents of %s section:\n" +"\n" +msgstr "" +"%s bölümünün içeriği:\n" +"\n" -#: objdump.c:2066 +#: objdump.c:2004 #, c-format msgid "architecture: %s, " msgstr "mimari: %s," -#: objdump.c:2069 +#: objdump.c:2007 #, c-format msgid "flags 0x%08x:\n" msgstr "seçenekler 0x%08x:\n" -#: objdump.c:2082 -msgid "\nstart address 0x" -msgstr "\nbaşlangıç adresi 0x" +#: objdump.c:2020 +msgid "" +"\n" +"start address 0x" +msgstr "" +"\n" +"başlangıç adresi 0x" -#: objdump.c:2114 +#: objdump.c:2052 #, c-format -msgid "\n%s: file format %s\n" -msgstr "\n%s: %s dosya biçemi\n" +msgid "" +"\n" +"%s: file format %s\n" +msgstr "" +"\n" +"%s: %s dosya biçemi\n" -#: objdump.c:2156 +#: objdump.c:2094 #, c-format msgid "%s: printing debugging information failed" msgstr "%s: hata ayıklama bilgisinin yazdırılması başarısız" -#: objdump.c:2233 +#: objdump.c:2171 #, c-format msgid "In archive %s:\n" msgstr "%s arşivi içinde:\n" -#: objdump.c:2285 +#: objdump.c:2223 #, c-format msgid "Contents of section %s:\n" msgstr "%s bölümünün içeriği:\n" -#: objdump.c:2798 +#: objdump.c:2736 #, c-format msgid "BFD header file version %s\n" msgstr "BFD başlık dosyası sürümü %s\n" -#: objdump.c:2882 +#: objdump.c:2825 msgid "unrecognized -E option" msgstr "tanınmayan -E seçeneği" -#: objdump.c:2893 +#: objdump.c:2836 #, c-format msgid "unrecognized --endian type `%s'" msgstr "tanınmayan --endian tipi `%s'" @@ -2048,386 +2346,377 @@ msgstr "%s: tan msgid "Last stabs entries before error:\n" msgstr "Hata öncesi son stabs girdileri:\n" -#: readelf.c:260 -#, c-format -msgid "Unable to seek to start of %s at %x\n" -msgstr "%s'in başlangıcı %x'de aranamadı\n" - -#: readelf.c:268 +#: readelf.c:318 #, c-format -msgid "Out of memory allocating %d bytes for %s\n" -msgstr "%2$s için %1$d bayt ayrılırken bellek tükendi\n" +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: Hata: " -#: readelf.c:274 +#: readelf.c:329 #, c-format -msgid "Unable to read in %d bytes of %s\n" -msgstr "%2$s'in %1$d baytı okunamadı\n" +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: Uyarı: " -#: readelf.c:284 +#: readelf.c:351 #, c-format msgid "Unable to seek to %x for %s\n" msgstr "%2$s için %1$x'e kadar arama yapılamadı\n" -#: readelf.c:289 +#: readelf.c:362 #, c-format -msgid "Unable to read data at %x for %s\n" -msgstr "%2$s için %1$x'deki veri okunamadı\n" - -#: readelf.c:304 readelf.c:330 -#, c-format -msgid "%s: Error: " -msgstr "%s: Hata: " +msgid "Out of memory allocating %d bytes for %s\n" +msgstr "%2$s için %1$d bayt ayrılırken bellek tükendi\n" -#: readelf.c:316 readelf.c:345 +#: readelf.c:370 #, c-format -msgid "%s: Warning: " -msgstr "%s: Uyarı: " +msgid "Unable to read in %d bytes of %s\n" +msgstr "%2$s'in %1$d baytı okunamadı\n" -#: readelf.c:395 readelf.c:533 +#: readelf.c:423 readelf.c:581 #, c-format msgid "Unhandled data length: %d\n" msgstr "Desteklenmeyen veri uzunluğu: %d\n" -#: readelf.c:597 +#: readelf.c:660 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n" msgstr "Bu makina mimarisi üzerinde yer değiştirmeler konusunda bilgi yok\n" -#: readelf.c:637 readelf.c:666 readelf.c:698 readelf.c:726 +#: readelf.c:682 readelf.c:711 readelf.c:757 readelf.c:784 +msgid "relocs" +msgstr "" + +#: readelf.c:693 readelf.c:722 readelf.c:767 readelf.c:794 msgid "out of memory parsing relocs" msgstr "yer değiştirmeleri tararken bellek tükendi" -#: readelf.c:744 -msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name Addend\n" -msgstr " Basamak Bilgi Tip Sembol Değeri Sembol Adı Sonekleme\n" +#: readelf.c:845 +#, fuzzy +msgid "" +" Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name " +"Addend\n" +msgstr "" +" Basamak Bilgi Tip Sembol Değeri Sembol Adı " +"Sonekleme\n" + +#: readelf.c:848 +#, fuzzy +msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n" +msgstr " Basamak Bilgi Tip Sembol Değeri Sembol Adı\n" -#: readelf.c:747 -msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n" +#: readelf.c:854 +#, fuzzy +msgid "" +" Offset Info Type Symbol's Value " +"Symbol's Name Addend\n" +msgstr "" +" Basamak Bilgi Tip Sembol Değeri Sembol Adı " +"Sonekleme\n" + +#: readelf.c:857 +#, fuzzy +msgid "" +" Offset Info Type Symbol's Value " +"Symbol's Name\n" msgstr " Basamak Bilgi Tip Sembol Değeri Sembol Adı\n" -#: readelf.c:907 readelf.c:909 +#: readelf.c:1061 readelf.c:1063 #, c-format msgid "unrecognised: %-7lx" msgstr "bilinmeyen: %-7lx" -#: readelf.c:934 +#: readelf.c:1085 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:1147 +#: readelf.c:1315 #, c-format msgid "Processor Specific: %lx" msgstr "İşlemciye Özel: %lx" -#: readelf.c:1166 +#: readelf.c:1334 #, c-format msgid "Operating System specific: %lx" msgstr "İşletim Sistemine Özel: %lx" -#: readelf.c:1169 readelf.c:1677 +#: readelf.c:1337 readelf.c:1961 #, c-format msgid ": %lx" msgstr ": %lx" -#: readelf.c:1183 +#: readelf.c:1351 msgid "NONE (None)" msgstr "HİÇBİRİ (Hiçbiri)" -#: readelf.c:1184 +#: readelf.c:1352 msgid "REL (Relocatable file)" msgstr "YER (Yer değiştirebilen dosya)" -#: readelf.c:1185 +#: readelf.c:1353 msgid "EXEC (Executable file)" msgstr "UYGU (Uygulama dosyası)" -#: readelf.c:1186 +#: readelf.c:1354 msgid "DYN (Shared object file)" msgstr "DİN (Paylaşımlı nesne dosyası)" -#: readelf.c:1187 +#: readelf.c:1355 msgid "CORE (Core file)" msgstr "CORE (Core dosyası)" -#: readelf.c:1191 +#: readelf.c:1359 #, c-format msgid "Processor Specific: (%x)" msgstr "İşlemciye Özel: (%x)" -#: readelf.c:1193 +#: readelf.c:1361 #, c-format msgid "OS Specific: (%x)" msgstr "İşletim Sistemine Özel: (%x)" -#: readelf.c:1195 readelf.c:1281 readelf.c:1811 +#: readelf.c:1363 readelf.c:1460 readelf.c:2112 #, c-format msgid ": %x" msgstr ": %x" -#: readelf.c:1208 +#: readelf.c:1376 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: readelf.c:1849 +#: readelf.c:2152 msgid "Usage: readelf {options} elf-file(s)\n" msgstr "Kullanım: readelf {seçenekler} elf-dosya(ları)\n" -#: readelf.c:1850 +#: readelf.c:2153 msgid " Options are:\n" msgstr " Seçenekler:\n" -#: readelf.c:1851 +#: readelf.c:2154 msgid " -a or --all Equivalent to: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n" msgstr " -a veya --all Buna eşit: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n" -#: readelf.c:1852 +#: readelf.c:2155 msgid " -h or --file-header Display the ELF file header\n" msgstr " -h veya --file-header ELF dosyası başlığını gösterir\n" -#: readelf.c:1853 +#: readelf.c:2156 msgid " -l or --program-headers or --segments\n" msgstr " -l veya --program-headers veya --segments\n" -#: readelf.c:1854 +#: readelf.c:2157 msgid " Display the program headers\n" msgstr " Yazılım başlıklarını gösterir\n" -#: readelf.c:1855 +#: readelf.c:2158 msgid " -S or --section-headers or --sections\n" msgstr " -S veya --section-headers veya --sections\n" -#: readelf.c:1856 +#: readelf.c:2159 msgid " Display the sections' header\n" msgstr " Bölüm başlıklarını gösterir\n" -#: readelf.c:1857 +#: readelf.c:2160 msgid " -e or --headers Equivalent to: -h -l -S\n" msgstr " -e veya --headers Buna eşit: -h -l -S\n" -#: readelf.c:1858 +#: readelf.c:2161 msgid " -s or --syms or --symbols Display the symbol table\n" msgstr " -s veya --syms veya --symbols Sembol tablosunu gösterir\n" -#: readelf.c:1859 +#: readelf.c:2162 msgid " -n or --notes Display the core notes (if present)\n" msgstr " -n veya --notes (Eğer varsa) core notlarını gösterir\n" -#: readelf.c:1860 +#: readelf.c:2163 msgid " -r or --relocs Display the relocations (if present)\n" -msgstr " -r veya --relocs (Eğer varsa) yer değiştirmeleri gösterir\n" +msgstr "" +" -r veya --relocs (Eğer varsa) yer değiştirmeleri gösterir\n" + +#: readelf.c:2164 +#, fuzzy +msgid " -u or --unwind Display the unwind info (if present)\n" +msgstr " -n veya --notes (Eğer varsa) core notlarını gösterir\n" -#: readelf.c:1861 +#: readelf.c:2165 msgid " -d or --dynamic Display the dynamic segment (if present)\n" msgstr " -d veya --dynamic (Eğer varsa) dinamik bölümü gösterir\n" -#: readelf.c:1862 +#: readelf.c:2166 msgid " -V or --version-info Display the version sections (if present)\n" -msgstr " -V veya --version-info (Eğer varsa) sürüm bölümlerini gösterir\n" +msgstr "" +" -V veya --version-info (Eğer varsa) sürüm bölümlerini gösterir\n" -#: readelf.c:1863 -msgid " -A or --arch-specific Display architecture specific information (if any).\n" -msgstr " -A veya --arch-specific (Eğer varsa) mimariye özel bilgiyi gösterir.\n" +#: readelf.c:2167 +msgid "" +" -A or --arch-specific Display architecture specific information (if " +"any).\n" +msgstr "" +" -A veya --arch-specific (Eğer varsa) mimariye özel bilgiyi gösterir.\n" -#: readelf.c:1864 -msgid " -D or --use-dynamic Use the dynamic section info when displaying symbols\n" -msgstr " -D veya --use-dynamic Sembolleri gösterirken dinamik bölüm bilgisini kullanır\n" +#: readelf.c:2168 +msgid "" +" -D or --use-dynamic Use the dynamic section info when displaying " +"symbols\n" +msgstr "" +" -D veya --use-dynamic Sembolleri gösterirken dinamik bölüm bilgisini " +"kullanır\n" -#: readelf.c:1865 +#: readelf.c:2169 msgid " -x or --hex-dump=\n" msgstr " -x veya --hex-dump=\n" -#: readelf.c:1866 +#: readelf.c:2170 msgid " Dump the contents of section \n" msgstr " bölümünün içeriğini gösterir\n" -#: readelf.c:1867 -msgid " -w[liaprf] or --debug-dump[=line,=info,=abbrev,=pubnames,=ranges,=frames]\n" -msgstr " -w[liaprf] veya --debug-dump[=line,=info,=abbrev,=pubnames,=ranges,=frames]\n" +#: readelf.c:2171 +#, fuzzy +msgid "" +" -w[liaprmfs] or --debug-dump[=line,=info,=abbrev,=pubnames,=ranges,=macro," +"=frames,=str]\n" +msgstr "" +" -w[liaprf] veya --debug-dump[=line,=info,=abbrev,=pubnames,=ranges," +"=frames]\n" -#: readelf.c:1868 -msgid " Display the contents of DWARF2 debug sections\n" -msgstr " DWARF2 hata ayıklama bölümlerinin içeriğini gösterir\n" +#: readelf.c:2172 +msgid "" +" Display the contents of DWARF2 debug sections\n" +msgstr "" +" DWARF2 hata ayıklama bölümlerinin içeriğini " +"gösterir\n" -#: readelf.c:1870 +#: readelf.c:2174 msgid " -i or --instruction-dump=\n" msgstr " -i veya --instruction-dump=\n" -#: readelf.c:1871 -msgid " Disassemble the contents of section \n" -msgstr " bölümünün içeriğini karşıt-çevirir\n" +#: readelf.c:2175 +msgid "" +" Disassemble the contents of section \n" +msgstr "" +" bölümünün içeriğini karşıt-çevirir\n" -#: readelf.c:1873 +#: readelf.c:2177 msgid " -I or --histogram Display histogram of bucket list lengths\n" -msgstr " -I veya --histogram Küme liste uzunluğu geçmiş grafiğini gösterir\n" +msgstr "" +" -I veya --histogram Küme liste uzunluğu geçmiş grafiğini gösterir\n" -#: readelf.c:1874 +#: readelf.c:2178 msgid " -v or --version Display the version number of readelf\n" msgstr " -v veya --version readelf'in sürüm numarasını gösterir\n" -#: readelf.c:1875 +#: readelf.c:2179 +msgid "" +" -W or --wide Don't split lines or truncate symbols to fit " +"into 80 columns\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:2180 msgid " -H or --help Display this information\n" msgstr " -H veya --help Bu bilgiyi gösterir\n" -#: readelf.c:1893 +#: readelf.c:2198 msgid "Out of memory allocating dump request table." msgstr "Döküm istek tablosu ayrılırken bellek tükendi." -#: readelf.c:2033 +#: readelf.c:2357 #, c-format msgid "Unrecognised debug option '%s'\n" msgstr "Tanınmayan hata ayıklama seçeneği '%s'\n" -#: readelf.c:2058 +#: readelf.c:2385 #, c-format msgid "Invalid option '-%c'\n" msgstr "Geçersiz seçenek '-%c'\n" -#: readelf.c:2071 +#: readelf.c:2398 msgid "Nothing to do.\n" msgstr "Yapılacak bir şey yok.\n" -#: readelf.c:2084 readelf.c:2101 readelf.c:3740 +#: readelf.c:2411 readelf.c:2428 readelf.c:4700 msgid "none" msgstr "yok" -#: readelf.c:2085 -msgid "ELF32" -msgstr "ELF32" - -#: readelf.c:2086 -msgid "ELF64" -msgstr "ELF64" - -#: readelf.c:2088 readelf.c:2105 readelf.c:2133 +#: readelf.c:2415 readelf.c:2432 readelf.c:2460 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:2102 +#: readelf.c:2429 msgid "2's complement, little endian" msgstr "2's complement, little endian" -#: readelf.c:2103 +#: readelf.c:2430 msgid "2's complement, big endian" msgstr "2's complement, big endian" -#: readelf.c:2118 -msgid "UNIX - System V" -msgstr "UNIX - System V" - -#: readelf.c:2119 -msgid "UNIX - HP-UX" -msgstr "UNIX - HP-UX" - -#: readelf.c:2120 -msgid "UNIX - NetBSD" -msgstr "UNIX - NetBSD" - -#: readelf.c:2121 -msgid "UNIX - Linux" -msgstr "UNIX - Linux" - -#: readelf.c:2122 -msgid "GNU/Hurd" -msgstr "GNU/Hurd" - -#: readelf.c:2123 -msgid "UNIX - Solaris" -msgstr "UNIX - Solaris" - -#: readelf.c:2124 -msgid "UNIX - AIX" -msgstr "UNIX - AIX" - -#: readelf.c:2125 -msgid "UNIX - IRIX" -msgstr "UNIX - IRIX" - -#: readelf.c:2126 -msgid "UNIX - FreeBSD" -msgstr "UNIX - FreeBSD" - -#: readelf.c:2127 -msgid "UNIX - TRU64" -msgstr "UNIX - TRU64" - -#: readelf.c:2128 -msgid "Novell - Modesto" -msgstr "Novell - Modesto" - -#: readelf.c:2129 -msgid "UNIX - OpenBSD" -msgstr "UNIX - OpenBSD" - -#: readelf.c:2130 +#: readelf.c:2457 msgid "Standalone App" msgstr "Tekbaşına Uygulama" -#: readelf.c:2131 -msgid "ARM" -msgstr "ARM" - -#: readelf.c:2148 +#: readelf.c:2475 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" msgstr "ELF dosyası değil - başlangıçta yanlış sihirli baytlar var\n" -#: readelf.c:2156 +#: readelf.c:2483 msgid "ELF Header:\n" msgstr "ELF Başlığı:\n" -#: readelf.c:2157 +#: readelf.c:2484 msgid " Magic: " msgstr " Sihir: " -#: readelf.c:2161 +#: readelf.c:2488 #, c-format msgid " Class: %s\n" msgstr " Sınıf: %s\n" -#: readelf.c:2163 +#: readelf.c:2490 #, c-format msgid " Data: %s\n" msgstr " Veri: %s\n" -#: readelf.c:2165 +#: readelf.c:2492 #, c-format msgid " Version: %d %s\n" msgstr " Sürüm: %d %s\n" -#: readelf.c:2172 +#: readelf.c:2499 #, c-format msgid " OS/ABI: %s\n" msgstr " OS/ABI: %s\n" -#: readelf.c:2174 +#: readelf.c:2501 #, c-format msgid " ABI Version: %d\n" msgstr " ABI Sürümü: %d\n" -#: readelf.c:2176 +#: readelf.c:2503 #, c-format msgid " Type: %s\n" msgstr " Tip: %s\n" -#: readelf.c:2178 +#: readelf.c:2505 #, c-format msgid " Machine: %s\n" msgstr " Makina: %s\n" -#: readelf.c:2180 +#: readelf.c:2507 #, c-format msgid " Version: 0x%lx\n" msgstr " Sürüm: 0x%lx\n" -#: readelf.c:2183 +#: readelf.c:2510 msgid " Entry point address: " msgstr " Girdi noktası adresi: " -#: readelf.c:2185 -msgid "\n Start of program headers: " -msgstr "\n Yazılım başlıkları başlangıcı: " +#: readelf.c:2512 +msgid "" +"\n" +" Start of program headers: " +msgstr "" +"\n" +" Yazılım başlıkları başlangıcı: " -#: readelf.c:2187 +#: readelf.c:2514 msgid "" " (bytes into file)\n" " Start of section headers: " @@ -2435,1006 +2724,1494 @@ msgstr "" " (bayt dosya içinde)\n" " Bölüm başlıkları başlangıcı: " -#: readelf.c:2189 +#: readelf.c:2516 msgid " (bytes into file)\n" msgstr " (bayt dosya içinde)\n" -#: readelf.c:2191 +#: readelf.c:2518 #, c-format msgid " Flags: 0x%lx%s\n" msgstr " Seçenekler: 0x%lx%s\n" -#: readelf.c:2194 +#: readelf.c:2521 #, c-format msgid " Size of this header: %ld (bytes)\n" msgstr " Bu başlığın boyu: %ld (bayt)\n" -#: readelf.c:2196 +#: readelf.c:2523 #, c-format msgid " Size of program headers: %ld (bytes)\n" msgstr " Yazılım başlık boyu: %ld (bayt)\n" -#: readelf.c:2198 +#: readelf.c:2525 #, c-format msgid " Number of program headers: %ld\n" msgstr " Yazılım başlık sayısı: %ld\n" -#: readelf.c:2200 +#: readelf.c:2527 #, c-format msgid " Size of section headers: %ld (bytes)\n" msgstr " Bölüm başlık boyu: %ld (bayt)\n" -#: readelf.c:2202 -#, c-format -msgid " Number of section headers: %ld\n" +#: readelf.c:2529 +#, fuzzy, c-format +msgid " Number of section headers: %ld" msgstr " Bölüm başlıkları sayısı: %ld\n" -#: readelf.c:2204 -#, c-format -msgid " Section header string table index: %ld\n" +#: readelf.c:2534 +#, fuzzy, c-format +msgid " Section header string table index: %ld" msgstr " Bölüm başlığı dizge tablo endeksi: %ld\n" -#: readelf.c:2289 -msgid "\nThere are no program headers in this file.\n" -msgstr "\nBu dosyada yazılım başlığı yok.\n" +#: readelf.c:2568 readelf.c:2604 +#, fuzzy +msgid "program headers" +msgstr "" +"\n" +"Yazılım Başlığı%s:\n" + +#: readelf.c:2638 +msgid "" +"\n" +"There are no program headers in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"Bu dosyada yazılım başlığı yok.\n" -#: readelf.c:2295 +#: readelf.c:2644 #, c-format -msgid "\nElf file type is %s\n" -msgstr "\nElf dosya tipi: %s\n" +msgid "" +"\n" +"Elf file type is %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Elf dosya tipi: %s\n" -#: readelf.c:2296 +#: readelf.c:2645 msgid "Entry point " msgstr "Giriş noktası " -#: readelf.c:2298 +#: readelf.c:2647 #, c-format -msgid "\nThere are %d program headers, starting at offset " -msgstr "\n%d adet yazılım başlığı var, göreli konumdan başlanıyor" +msgid "" +"\n" +"There are %d program headers, starting at offset " +msgstr "" +"\n" +"%d adet yazılım başlığı var, göreli konumdan başlanıyor" -#: readelf.c:2309 readelf.c:2485 readelf.c:2527 readelf.c:2570 readelf.c:2611 -#: readelf.c:3133 readelf.c:3174 readelf.c:3350 readelf.c:4358 readelf.c:4372 -#: readelf.c:7741 readelf.c:7781 +#: readelf.c:2658 readelf.c:2883 readelf.c:2929 readelf.c:2992 readelf.c:3059 +#: readelf.c:4087 readelf.c:4130 readelf.c:4310 readelf.c:5246 readelf.c:5260 +#: readelf.c:9246 readelf.c:9286 msgid "Out of memory\n" msgstr "Bellek tükendi\n" -#: readelf.c:2327 +#: readelf.c:2676 #, c-format -msgid "\nProgram Header%s:\n" -msgstr "\nYazılım Başlığı%s:\n" +msgid "" +"\n" +"Program Header%s:\n" +msgstr "" +"\n" +"Yazılım Başlığı%s:\n" -#: readelf.c:2331 -msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" -msgstr " Tip Basamak SanalAdr GerçAdrs DosyaBoyBelBoy Seç Hiza\n" +#: readelf.c:2680 +msgid "" +" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" +msgstr "" +" Tip Basamak SanalAdr GerçAdrs DosyaBoyBelBoy Seç Hiza\n" -#: readelf.c:2335 +#: readelf.c:2683 +#, fuzzy +msgid "" +" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz " +"MemSiz Flg Align\n" +msgstr "" +" Tip Basamak SanalAdr GerçAdrs DosyaBoyBelBoy Seç Hiza\n" + +#: readelf.c:2687 msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n" msgstr " Tip Basamak SanalAdres GerçekAdres\n" -#: readelf.c:2337 +#: readelf.c:2689 msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n" msgstr " DosyaBoyu BellekBoyu Seç Hiza\n" -#: readelf.c:2395 +#: readelf.c:2789 msgid "more than one dynamic segment\n" msgstr "bir dinamik parçadan fazla\n" -#: readelf.c:2403 +#: readelf.c:2797 msgid "Unable to find program interpreter name\n" msgstr "Yazılım yorumlayıcısı adı bulunamadı\n" -#: readelf.c:2410 +#: readelf.c:2804 #, c-format -msgid "\n [Requesting program interpreter: %s]" -msgstr "\n [Yazılım yorumlayıcısı isteniyor: %s]" +msgid "" +"\n" +" [Requesting program interpreter: %s]" +msgstr "" +"\n" +" [Yazılım yorumlayıcısı isteniyor: %s]" -#: readelf.c:2428 -msgid "\n Section to Segment mapping:\n" -msgstr "\n Bölümden parçaya eşleşme:\n" +#: readelf.c:2822 +msgid "" +"\n" +" Section to Segment mapping:\n" +msgstr "" +"\n" +" Bölümden parçaya eşleşme:\n" -#: readelf.c:2429 +#: readelf.c:2823 msgid " Segment Sections...\n" msgstr " Parça Bölümleri...\n" -#: readelf.c:2693 -msgid "\nThere are no sections in this file.\n" -msgstr "\nBu dosyada bölüm yok.\n" +#: readelf.c:2874 readelf.c:2920 +#, fuzzy +msgid "section headers" +msgstr "" +"\n" +"Bölüm Başlığı%s:\n" + +#: readelf.c:2968 readelf.c:3035 +#, fuzzy +msgid "symbols" +msgstr "%s: sembol yok" + +#: readelf.c:2979 readelf.c:3046 +msgid "symtab shndx" +msgstr "" + +#: readelf.c:3147 +msgid "" +"\n" +"There are no sections in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"Bu dosyada bölüm yok.\n" -#: readelf.c:2699 +#: readelf.c:3153 #, c-format msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n" msgstr "%d adet bölüm başlığı mevcut, göreli konum 0x%lx'dan başlanıyor:\n" -#: readelf.c:2739 +#: readelf.c:3170 readelf.c:3479 readelf.c:3826 readelf.c:5397 +#, fuzzy +msgid "string table" +msgstr "dizgetablosu dizgesi" + +#: readelf.c:3191 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n" msgstr "Dosyada birden fazla dinamik sembol tablosu var\n" -#: readelf.c:2752 +#: readelf.c:3203 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n" msgstr "Dosyada birden fazla dinamik dizge tablosu var\n" -#: readelf.c:2786 +#: readelf.c:3209 +msgid "dynamic strings" +msgstr "" + +#: readelf.c:3215 +#, fuzzy +msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n" +msgstr "Dosyada birden fazla dinamik dizge tablosu var\n" + +#: readelf.c:3250 #, c-format -msgid "\nSection Header%s:\n" -msgstr "\nBölüm Başlığı%s:\n" +msgid "" +"\n" +"Section Header%s:\n" +msgstr "" +"\n" +"Bölüm Başlığı%s:\n" -#: readelf.c:2790 -msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" -msgstr " [Nr] İsim Tip Adres Bas Boy ES Seç Lk Inf Al\n" +#: readelf.c:3254 +msgid "" +" [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk " +"Inf Al\n" +msgstr "" +" [Nr] İsim Tip Adres Bas Boy ES Seç Lk " +"Inf Al\n" -#: readelf.c:2793 +#: readelf.c:3257 +#, fuzzy +msgid "" +" [Nr] Name Type Address Off Size ES " +"Flg Lk Inf Al\n" +msgstr "" +" [Nr] İsim Tip Adres Bas Boy ES Seç Lk " +"Inf Al\n" + +#: readelf.c:3260 msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n" msgstr " [Nr] İsim Tip Adres Basamak\n" -#: readelf.c:2794 +#: readelf.c:3261 msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n" msgstr " Boy EntBoy Seç Bağ Bilgi Hiza\n" -#: readelf.c:2841 -msgid "Key to Flags:\n" -msgstr "Seçeneklere Anahtar:\n" - -#: readelf.c:2842 -msgid " W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n" -msgstr " W (yaz), A (ayır), X (çalıştır), M (birleştir) S (dizgeler)\n" - -#: readelf.c:2843 -msgid " I (info), L (link order), G (group), x (unknown)\n" -msgstr " I (bilgi), L (bağ sırası), G (grup), x (bilinmeyen)\n" - -#: readelf.c:2844 -msgid " O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n" -msgstr " O (fazla İS işlemi gerekli) o (İS'e özel), p (işlemciye özel)\n" +#: readelf.c:3356 +msgid "" +"Key to Flags:\n" +" W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n" +" I (info), L (link order), G (group), x (unknown)\n" +" O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n" +msgstr "" -#: readelf.c:2902 +#: readelf.c:3417 #, c-format -msgid "\nRelocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n" -msgstr "\nGöreli konum 0x%lx'da yer değiştirme bölümü %ld bayt içeriyor:\n" +msgid "" +"\n" +"Relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n" +msgstr "" +"\n" +"Göreli konum 0x%lx'da yer değiştirme bölümü %ld bayt içeriyor:\n" -#: readelf.c:2909 -msgid "\nThere are no dynamic relocations in this file.\n" -msgstr "\nBu dosyada dinamik yer değiştirmeler yok.\n" +#: readelf.c:3424 +msgid "" +"\n" +"There are no dynamic relocations in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"Bu dosyada dinamik yer değiştirmeler yok.\n" -#: readelf.c:2937 -msgid "\nRelocation section " -msgstr "\nYer değiştirme bölümü " +#: readelf.c:3451 +msgid "" +"\n" +"Relocation section " +msgstr "" +"\n" +"Yer değiştirme bölümü " -#: readelf.c:2944 +#: readelf.c:3458 readelf.c:3905 #, c-format msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" msgstr "göreli konum 0x%lx %lu girdi içeriyor:\n" -#: readelf.c:2972 -msgid "\nThere are no relocations in this file.\n" -msgstr "\nBu dosyada yer değiştirmeler yok.\n" +#: readelf.c:3496 +msgid "" +"\n" +"There are no relocations in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"Bu dosyada yer değiştirmeler yok.\n" + +#: readelf.c:3692 +#, fuzzy +msgid "unwind table" +msgstr "tanımlanmamış C++ vtablosu" -#: readelf.c:3227 -msgid "\nThere is no dynamic segment in this file.\n" -msgstr "\nBu dosyada dinamik parça yok.\n" +#: readelf.c:3743 readelf.c:3755 readelf.c:7608 readelf.c:7619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping unexpected symbol type %u\n" +msgstr "beklenmeyen sürüm tipi %d" -#: readelf.c:3261 +#: readelf.c:3763 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n" +msgstr "beklenmeyen sürüm tipi %d" + +#: readelf.c:3808 readelf.c:3833 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"There are no unwind sections in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"Bu dosyada bölüm yok.\n" + +#: readelf.c:3884 +msgid "" +"\n" +"Could not find unwind info section for " +msgstr "" + +#: readelf.c:3896 +msgid "unwind info" +msgstr "" + +#: readelf.c:3898 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Unwind section " +msgstr "bilinmeyen bölüm" + +#: readelf.c:4071 readelf.c:4114 +#, fuzzy +msgid "dynamic segment" +msgstr "bir dinamik parçadan fazla\n" + +#: readelf.c:4183 +msgid "" +"\n" +"There is no dynamic segment in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"Bu dosyada dinamik parça yok.\n" + +#: readelf.c:4217 msgid "Unable to seek to end of file!" msgstr "Dosya sonuna kadar aranamıyor!" -#: readelf.c:3270 +#: readelf.c:4228 msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n" msgstr "Yüklenecek sembol sayısı belirlenemedi\n" -#: readelf.c:3300 +#: readelf.c:4258 msgid "Unable to seek to end of file\n" msgstr "Dosyanın sonuna kadar aranamadı\n" -#: readelf.c:3306 +#: readelf.c:4264 msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n" msgstr "Dinamik dizge tablosunun uzunluğu belirlenemedi\n" -#: readelf.c:3367 +#: readelf.c:4269 +#, fuzzy +msgid "dynamic string table" +msgstr "geçersiz dizge uzunluğu" + +#: readelf.c:4303 +#, fuzzy +msgid "symbol information" +msgstr "dialogex yazıtipi bilgisi" + +#: readelf.c:4327 #, c-format -msgid "\nDynamic segment at offset 0x%x contains %ld entries:\n" -msgstr "\nGöreli konum 0x%x'deki dinamik parça %ld girdi içeriyor:\n" +msgid "" +"\n" +"Dynamic segment at offset 0x%x contains %ld entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Göreli konum 0x%x'deki dinamik parça %ld girdi içeriyor:\n" -#: readelf.c:3370 +#: readelf.c:4330 msgid " Tag Type Name/Value\n" msgstr " Etiket Tip İsim/Değer\n" -#: readelf.c:3406 +#: readelf.c:4366 msgid "Auxiliary library" msgstr "Yardımcı kitaplık" -#: readelf.c:3410 +#: readelf.c:4370 msgid "Filter library" msgstr "Filtre kitaplığı" -#: readelf.c:3414 +#: readelf.c:4374 msgid "Configuration file" msgstr "Ayar dosyası" -#: readelf.c:3418 +#: readelf.c:4378 msgid "Dependency audit library" msgstr "Bağımlılık denetim kitaplığı" -#: readelf.c:3422 +#: readelf.c:4382 msgid "Audit library" msgstr "Denetim kitaplığı" -#: readelf.c:3440 readelf.c:3466 readelf.c:3492 +#: readelf.c:4400 readelf.c:4426 readelf.c:4452 msgid "Flags:" msgstr "Seçenekler:" -#: readelf.c:3442 readelf.c:3468 readelf.c:3494 +#: readelf.c:4402 readelf.c:4428 readelf.c:4454 msgid " None\n" msgstr " Hiçbiri\n" -#: readelf.c:3613 +#: readelf.c:4573 #, c-format msgid "Shared library: [%s]" msgstr "Paylaşımlı kitaplık: [%s]" -#: readelf.c:3616 +#: readelf.c:4576 msgid " program interpreter" msgstr " yazılım yorumlayıcısı" -#: readelf.c:3620 +#: readelf.c:4580 #, c-format msgid "Library soname: [%s]" msgstr "Kitaplık so_adı: [%s]" -#: readelf.c:3624 +#: readelf.c:4584 #, c-format msgid "Library rpath: [%s]" msgstr "Kitaplık r_yolu: [%s]" -#: readelf.c:3628 +#: readelf.c:4588 #, c-format msgid "Library runpath: [%s]" msgstr "Kitaplık çalışım yolu: [%s]" -#: readelf.c:3689 +#: readelf.c:4649 #, c-format msgid "Not needed object: [%s]\n" msgstr "Gereksiz nesne: [%s]\n" -#: readelf.c:3786 +#: readelf.c:4746 #, c-format -msgid "\nVersion definition section '%s' contains %ld entries:\n" -msgstr "\nSürüm tanımı bölümü '%s' %ld girdi içeriyor:\n" +msgid "" +"\n" +"Version definition section '%s' contains %ld entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Sürüm tanımı bölümü '%s' %ld girdi içeriyor:\n" -#: readelf.c:3789 +#: readelf.c:4749 msgid " Addr: 0x" msgstr " Adres: 0x" -#: readelf.c:3791 readelf.c:3979 +#: readelf.c:4751 readelf.c:4946 #, c-format msgid " Offset: %#08lx Link: %lx (%s)\n" msgstr " Basamak: %#08lx Bağ: %lx (%s)\n" -#: readelf.c:3821 +#: readelf.c:4758 +#, fuzzy +msgid "version definition section" +msgstr "Tanımlar işleniyor" + +#: readelf.c:4784 #, c-format msgid " %#06x: Rev: %d Flags: %s" msgstr " %#06x: Sür: %d Seçenek: %s" -#: readelf.c:3824 +#: readelf.c:4787 #, c-format msgid " Index: %d Cnt: %d " msgstr " Endeks: %d Sayı: %d " -#: readelf.c:3835 +#: readelf.c:4798 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "İsim: %s\n" -#: readelf.c:3837 +#: readelf.c:4800 #, c-format msgid "Name index: %ld\n" msgstr "İsim Endeksi: %ld\n" -#: readelf.c:3852 +#: readelf.c:4815 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr " %#06x: Üst %d: %s\n" -#: readelf.c:3855 +#: readelf.c:4818 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d, name index: %ld\n" msgstr " %#06x: Üst %d, isim endeksi: %ld\n" -#: readelf.c:3874 +#: readelf.c:4837 #, c-format -msgid "\nVersion needs section '%s' contains %ld entries:\n" -msgstr "\nSürüm gereksinimleri bölümü '%s' %ld girdi içeriyor:\n" +msgid "" +"\n" +"Version needs section '%s' contains %ld entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Sürüm gereksinimleri bölümü '%s' %ld girdi içeriyor:\n" -#: readelf.c:3877 +#: readelf.c:4840 msgid " Addr: 0x" msgstr " Adres: 0x" -#: readelf.c:3879 +#: readelf.c:4842 #, c-format msgid " Offset: %#08lx Link to section: %ld (%s)\n" msgstr " Basamak: %#08lx Bölüme bağ: %ld (%s)\n" -#: readelf.c:3905 +#: readelf.c:4848 +#, fuzzy +msgid "version need section" +msgstr "paylaşımlı bölüm" + +#: readelf.c:4870 #, c-format msgid " %#06x: Version: %d" msgstr " %#06x: Sürüm: %d" -#: readelf.c:3908 +#: readelf.c:4873 #, c-format msgid " File: %s" msgstr " Dosya: %s" -#: readelf.c:3910 +#: readelf.c:4875 #, c-format msgid " File: %lx" msgstr " Dosya: %lx" -#: readelf.c:3912 +#: readelf.c:4877 #, c-format msgid " Cnt: %d\n" msgstr " Sayı: %d\n" -#: readelf.c:3930 +#: readelf.c:4895 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s" msgstr " %#06x: İsim: %s" -#: readelf.c:3933 +#: readelf.c:4898 #, c-format msgid " %#06x: Name index: %lx" msgstr " %#06x: İsim endeksi: %lx" -#: readelf.c:3936 +#: readelf.c:4901 #, c-format msgid " Flags: %s Version: %d\n" msgstr " Seçenekler: %s Sürüm: %d\n" -#: readelf.c:3974 +#: readelf.c:4937 +#, fuzzy +msgid "version string table" +msgstr "dizgenin beklenmeyen sürümü" + +#: readelf.c:4941 #, c-format -msgid "\nVersion symbols section '%s' contains %d entries:\n" -msgstr "\nSürüm sembolleri bölümü '%s' %d girdi içeriyor:\n" +msgid "" +"\n" +"Version symbols section '%s' contains %d entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Sürüm sembolleri bölümü '%s' %d girdi içeriyor:\n" -#: readelf.c:3977 +#: readelf.c:4944 msgid " Addr: " msgstr " Adres: " -#: readelf.c:4007 +#: readelf.c:4954 +msgid "version symbol data" +msgstr "" + +#: readelf.c:4981 msgid " 0 (*local*) " msgstr " 0 (*yerel*) " -#: readelf.c:4011 -msgid " 1 (*global*) " -msgstr " 1 (*evrensel*) " +#: readelf.c:4985 +msgid " 1 (*global*) " +msgstr " 1 (*evrensel*) " + +#: readelf.c:5020 readelf.c:5454 +#, fuzzy +msgid "version need" +msgstr "sürüm değişken bilgisi" + +#: readelf.c:5030 +msgid "version need aux (2)" +msgstr "" + +#: readelf.c:5071 readelf.c:5516 +#, fuzzy +msgid "version def" +msgstr "değişken dosya bilgi sürümü" + +#: readelf.c:5090 readelf.c:5531 +msgid "version def aux" +msgstr "" -#: readelf.c:4233 -msgid "\nNo version information found in this file.\n" -msgstr "\nBu dosyada sürüm bilgisi yok.\n" +#: readelf.c:5121 +msgid "" +"\n" +"No version information found in this file.\n" +msgstr "" +"\n" +"Bu dosyada sürüm bilgisi yok.\n" -#: readelf.c:4251 readelf.c:4286 +#: readelf.c:5139 readelf.c:5174 #, c-format msgid ": %d" msgstr ": %d" -#: readelf.c:4253 readelf.c:4298 +#: readelf.c:5141 readelf.c:5186 #, c-format msgid ": %d" msgstr "<İS'e özel>: %d" -#: readelf.c:4255 readelf.c:4301 +#: readelf.c:5143 readelf.c:5189 #, c-format msgid ": %d" msgstr ": %d" -#: readelf.c:4364 +#: readelf.c:5252 msgid "Unable to read in dynamic data\n" msgstr "Dinamik veri okunamadı\n" -#: readelf.c:4406 +#: readelf.c:5294 msgid "Unable to seek to start of dynamic information" msgstr "Dinamik bilginin başlangıcına kadar aranamadı" -#: readelf.c:4412 +#: readelf.c:5300 msgid "Failed to read in number of buckets\n" msgstr "Küme sayısı okunamadı\n" -#: readelf.c:4418 +#: readelf.c:5306 msgid "Failed to read in number of chains\n" msgstr "Zincir sayısı okunamadı\n" -#: readelf.c:4438 -msgid "\nSymbol table for image:\n" -msgstr "\nİmaj için sembol tablosu:\n" +#: readelf.c:5326 +msgid "" +"\n" +"Symbol table for image:\n" +msgstr "" +"\n" +"İmaj için sembol tablosu:\n" -#: readelf.c:4440 +#: readelf.c:5328 msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Küme Num: Değer Boy Tip Bağ Gör Ndx İsim\n" -#: readelf.c:4442 +#: readelf.c:5330 msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Küme Num: Değer Boy Tip Bağ Gör Ndx İsim\n" -#: readelf.c:4486 +#: readelf.c:5375 #, c-format -msgid "\nSymbol table '%s' contains %lu entries:\n" -msgstr "\n'%s' sembol tablosu %lu girdi içeriyor:\n" +msgid "" +"\n" +"Symbol table '%s' contains %lu entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"'%s' sembol tablosu %lu girdi içeriyor:\n" -#: readelf.c:4490 +#: readelf.c:5379 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Num: Değer Boy Tip Bağ Gör Ndx İsim\n" -#: readelf.c:4492 +#: readelf.c:5381 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Num: Değer Boy Tip Bağ Gör Ndx İsim\n" -#: readelf.c:4601 +#: readelf.c:5427 +#, fuzzy +msgid "version data" +msgstr "sürüm değişken bilgisi" + +#: readelf.c:5467 +msgid "version need aux (3)" +msgstr "" + +#: readelf.c:5492 msgid "bad dynamic symbol" msgstr "hatalı dinamik sembol" -#: readelf.c:4660 -msgid "\nDynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n" -msgstr "\nDinamik sembolleri göstermek için dinamik sembol bilgisi mevcut değil.\n" +#: readelf.c:5554 +msgid "" +"\n" +"Dynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n" +msgstr "" +"\n" +"Dinamik sembolleri göstermek için dinamik sembol bilgisi mevcut değil.\n" -#: readelf.c:4672 +#: readelf.c:5566 #, c-format -msgid "\nHistogram for bucket list length (total of %d buckets):\n" -msgstr "\nKüme liste boyu (toplam %d küme) geçmiş grafiği:\n" +msgid "" +"\n" +"Histogram for bucket list length (total of %d buckets):\n" +msgstr "" +"\n" +"Küme liste boyu (toplam %d küme) geçmiş grafiği:\n" -#: readelf.c:4674 +#: readelf.c:5568 +#, c-format msgid " Length Number %% of total Coverage\n" msgstr "" " Length Number %% of total Coverage\n" " Boy Numara toplam kapsamın %%\n" -#: readelf.c:4679 readelf.c:4698 readelf.c:7423 readelf.c:7616 +#: readelf.c:5573 readelf.c:5592 readelf.c:8825 readelf.c:9017 msgid "Out of memory" msgstr "Bellek yetersiz" -#: readelf.c:4747 +#: readelf.c:5641 #, c-format -msgid "\nDynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n" -msgstr "\nGöreli konum 0x%lx'de yer alan dinamik bilgi parçası %d girdi içeriyor:\n" +msgid "" +"\n" +"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"Göreli konum 0x%lx'de yer alan dinamik bilgi parçası %d girdi içeriyor:\n" -#: readelf.c:4750 +#: readelf.c:5644 msgid " Num: Name BoundTo Flags\n" msgstr " Num: İsim Bağlı Seçenekler\n" -#: readelf.c:4798 +#: readelf.c:5696 #, c-format -msgid "\nAssembly dump of section %s\n" -msgstr "\n%s bölümünün üretici dökümü\n" +msgid "" +"\n" +"Assembly dump of section %s\n" +msgstr "" +"\n" +"%s bölümünün üretici dökümü\n" -#: readelf.c:4821 +#: readelf.c:5719 #, c-format -msgid "\nSection '%s' has no data to dump.\n" -msgstr "\n'%s' bölümünde dökülecek veri yok.\n" +msgid "" +"\n" +"Section '%s' has no data to dump.\n" +msgstr "" +"\n" +"'%s' bölümünde dökülecek veri yok.\n" -#: readelf.c:4826 +#: readelf.c:5724 #, c-format -msgid "\nHex dump of section '%s':\n" -msgstr "\n'%s' bölümünün onaltılık dökümü:\n" +msgid "" +"\n" +"Hex dump of section '%s':\n" +msgstr "" +"\n" +"'%s' bölümünün onaltılık dökümü:\n" -#: readelf.c:4978 -msgid "badly formed extended line op encountered!" +#: readelf.c:5729 +#, fuzzy +msgid "section data" +msgstr "bölüm seçeneklerini atar" + +#: readelf.c:5878 +#, fuzzy +msgid "badly formed extended line op encountered!\n" msgstr "hatalı oluşturulmuş uzun satır işlevi bulundu!" -#: readelf.c:4985 +#: readelf.c:5885 #, c-format msgid " Extended opcode %d: " msgstr " Ek opkod %d: " -#: readelf.c:4990 -msgid "End of Sequence\n\n" -msgstr "Dizi Sonu\n\n" +#: readelf.c:5890 +msgid "" +"End of Sequence\n" +"\n" +msgstr "" +"Dizi Sonu\n" +"\n" -#: readelf.c:4996 +#: readelf.c:5896 #, c-format msgid "set Address to 0x%lx\n" msgstr "Adresi 0x%lx olarak atar\n" -#: readelf.c:5001 +#: readelf.c:5901 msgid " define new File Table entry\n" msgstr " yeni Dosya Tablosu girdisi tanımlar\n" -#: readelf.c:5002 readelf.c:5124 +#: readelf.c:5902 readelf.c:6031 msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n" msgstr " Girdi\tDizin\tZaman\tBoy\tİsim\n" -#: readelf.c:5004 +#: readelf.c:5904 #, c-format msgid " %d\t" msgstr " %d\t" -#: readelf.c:5007 readelf.c:5009 readelf.c:5011 readelf.c:5136 readelf.c:5138 -#: readelf.c:5140 +#: readelf.c:5907 readelf.c:5909 readelf.c:5911 readelf.c:6043 readelf.c:6045 +#: readelf.c:6047 #, c-format msgid "%lu\t" msgstr "%lu\t" -#: readelf.c:5012 +#: readelf.c:5912 #, c-format -msgid "%s\n\n" -msgstr "%s\n\n" +msgid "" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" -#: readelf.c:5016 +#: readelf.c:5916 #, c-format msgid "UNKNOWN: length %d\n" msgstr "TANIMSIZ: uzunluk %d\n" -#: readelf.c:5042 +#: readelf.c:5942 #, c-format -msgid "\nDump of debug contents of section %s:\n\n" -msgstr "\n%s bölümünün hata ayıklama içeriği dökümü:\n\n" +msgid "" +"\n" +"Dump of debug contents of section %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"%s bölümünün hata ayıklama içeriği dökümü:\n" +"\n" + +#: readelf.c:5954 +#, fuzzy +msgid "64-bit DWARF line info is not supported yet.\n" +msgstr "Şimdilik yalnızca DWARF sürüm 2 satır bilgisi destekleniyor.\n" -#: readelf.c:5054 +#: readelf.c:5961 msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n" msgstr "Satır bilgisi bozuk - bölüm çok küçük\n" -#: readelf.c:5062 +#: readelf.c:5969 msgid "Only DWARF version 2 line info is currently supported.\n" msgstr "Şimdilik yalnızca DWARF sürüm 2 satır bilgisi destekleniyor.\n" -#: readelf.c:5077 +#: readelf.c:5984 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Uzunluk: %ld\n" -#: readelf.c:5078 +#: readelf.c:5985 #, c-format msgid " DWARF Version: %d\n" msgstr " DWARF Sürümü: %d\n" -#: readelf.c:5079 -#, c-format -msgid " Prolgue Length: %d\n" +#: readelf.c:5986 +#, fuzzy, c-format +msgid " Prologue Length: %d\n" msgstr " Giriş Uzunluğu: %d\n" -#: readelf.c:5080 +#: readelf.c:5987 #, c-format msgid " Minimum Instruction Length: %d\n" msgstr " Minimum İşlem Uzunluğu: %d\n" -#: readelf.c:5081 +#: readelf.c:5988 #, c-format msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n" msgstr " 'is_stmt' başlangıç değeri: %d\n" -#: readelf.c:5082 +#: readelf.c:5989 #, c-format msgid " Line Base: %d\n" msgstr " Satır Temeli: %d\n" -#: readelf.c:5083 +#: readelf.c:5990 #, c-format msgid " Line Range: %d\n" msgstr " Satır Aralığı: %d\n" -#: readelf.c:5084 +#: readelf.c:5991 #, c-format msgid " Opcode Base: %d\n" msgstr " Opkod Temeli: %d\n" -#: readelf.c:5093 -msgid "\n Opcodes:\n" -msgstr "\n Opkodlar:\n" +#: readelf.c:6000 +msgid "" +"\n" +" Opcodes:\n" +msgstr "" +"\n" +" Opkodlar:\n" -#: readelf.c:5096 +#: readelf.c:6003 #, c-format msgid " Opcode %d has %d args\n" msgstr " %d opkodunun %d seçeneği var\n" -#: readelf.c:5102 -msgid "\n The Directory Table is empty.\n" -msgstr "\n Dizin Tablosu boş.\n" +#: readelf.c:6009 +msgid "" +"\n" +" The Directory Table is empty.\n" +msgstr "" +"\n" +" Dizin Tablosu boş.\n" -#: readelf.c:5105 -msgid "\n The Directory Table:\n" -msgstr "\n Dizin Tablosu:\n" +#: readelf.c:6012 +msgid "" +"\n" +" The Directory Table:\n" +msgstr "" +"\n" +" Dizin Tablosu:\n" -#: readelf.c:5109 +#: readelf.c:6016 #, c-format msgid " %s\n" msgstr " %s\n" -#: readelf.c:5120 -msgid "\n The File Name Table is empty.\n" -msgstr "\n Dosya Adı Tablosu boş.\n" +#: readelf.c:6027 +msgid "" +"\n" +" The File Name Table is empty.\n" +msgstr "" +"\n" +" Dosya Adı Tablosu boş.\n" -#: readelf.c:5123 -msgid "\n The File Name Table:\n" -msgstr "\n Dosya Adı Tablosu:\n" +#: readelf.c:6030 +msgid "" +"\n" +" The File Name Table:\n" +msgstr "" +"\n" +" Dosya Adı Tablosu:\n" -#: readelf.c:5131 +#: readelf.c:6038 #, c-format msgid " %d\t" msgstr " %d\t" -#: readelf.c:5142 +#: readelf.c:6049 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" #. Now display the statements. -#: readelf.c:5150 -msgid "\n Line Number Statements:\n" -msgstr "\n Satır Numarası Deyimleri:\n" +#: readelf.c:6057 +msgid "" +"\n" +" Line Number Statements:\n" +msgstr "" +"\n" +" Satır Numarası Deyimleri:\n" + +#: readelf.c:6073 +#, c-format +msgid " Special opcode %d: advance Address by %d to 0x%lx" +msgstr " Özel opkod %1$d: Adresi 0x%3$lx'e kadar %2$d ilerletir" + +#: readelf.c:6077 +#, c-format +msgid " and Line by %d to %d\n" +msgstr " ve Satır'ı %2$d'ye kadar %1$d\n" -#: readelf.c:5169 +#: readelf.c:6088 msgid " Copy\n" msgstr " Kopyalar\n" -#: readelf.c:5176 +#: readelf.c:6095 #, c-format msgid " Advance PC by %d to %lx\n" msgstr " PC'yi %2$lx'ye kadar, %1$d ilerletir\n" -#: readelf.c:5184 +#: readelf.c:6103 #, c-format msgid " Advance Line by %d to %d\n" msgstr " Satırı %2$d'ye kadar %1$d ilerletir\n" -#: readelf.c:5191 +#: readelf.c:6110 #, c-format msgid " Set File Name to entry %d in the File Name Table\n" msgstr " Dosya Adını, Dosya İsim Tablosunda, %d numaralı girdi olarak atar\n" -#: readelf.c:5199 +#: readelf.c:6118 #, c-format msgid " Set column to %d\n" msgstr " Sütunu %d olarak atar\n" -#: readelf.c:5206 +#: readelf.c:6125 #, c-format msgid " Set is_stmt to %d\n" msgstr " is_stmt'i %d olarak atar\n" -#: readelf.c:5211 +#: readelf.c:6130 msgid " Set basic block\n" msgstr " Temel bloğu atar\n" -#: readelf.c:5219 +#: readelf.c:6138 #, c-format msgid " Advance PC by constant %d to 0x%lx\n" msgstr " PC'yi 0x%2$lx'e kadar %1$d ilerletir\n" -#: readelf.c:5227 +#: readelf.c:6146 #, c-format msgid " Advance PC by fixed size amount %d to 0x%lx\n" msgstr " PC'yi 0x%2$lx'e kadar %1$d ilerletir\n" -#: readelf.c:5235 -#, c-format -msgid " Special opcode %d: advance Address by %d to 0x%lx" -msgstr " Özel opkod %1$d: Adresi 0x%3$lx'e kadar %2$d ilerletir" +#: readelf.c:6151 +#, fuzzy +msgid " Set prologue_end to true\n" +msgstr " Sütunu %d olarak atar\n" + +#: readelf.c:6155 +msgid " Set epilogue_begin to true\n" +msgstr "" -#: readelf.c:5239 +#: readelf.c:6161 +#, fuzzy, c-format +msgid " Set ISA to %d\n" +msgstr " Sütunu %d olarak atar\n" + +#: readelf.c:6165 #, c-format -msgid " and Line by %d to %d\n" -msgstr " ve Satır'ı %2$d'ye kadar %1$d\n" +msgid " Unknown opcode %d with operands: " +msgstr "" -#: readelf.c:5262 readelf.c:5691 +#: readelf.c:6197 readelf.c:6658 readelf.c:6730 #, c-format -msgid "Contents of the %s section:\n\n" -msgstr "%s bölümünün içeriği:\n\n" +msgid "" +"Contents of the %s section:\n" +"\n" +msgstr "" +"%s bölümünün içeriği:\n" +"\n" + +#: readelf.c:6216 +#, fuzzy +msgid "64-bit DWARF pubnames are not supported yet.\n" +msgstr "Şimdilik yalnız DWARF 2 genel isimleri destekleniyor\n" -#: readelf.c:5285 +#: readelf.c:6226 msgid "Only DWARF 2 pubnames are currently supported\n" msgstr "Şimdilik yalnız DWARF 2 genel isimleri destekleniyor\n" -#: readelf.c:5292 +#: readelf.c:6233 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Uzunluk: %ld\n" -#: readelf.c:5294 +#: readelf.c:6235 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Sürüm: %d\n" -#: readelf.c:5296 +#: readelf.c:6237 #, c-format msgid " Offset into .debug_info section: %ld\n" msgstr ".debug_info bölümünün içine göreli konum: %ld\n" -#: readelf.c:5298 +#: readelf.c:6239 #, c-format msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n" msgstr ".debug_info bölümünde alan büyüklüğü: %ld\n" -#: readelf.c:5301 -msgid "\n Offset\tName\n" -msgstr "\n Basamak\tİsim\n" +#: readelf.c:6242 +msgid "" +"\n" +" Offset\tName\n" +msgstr "" +"\n" +" Basamak\tİsim\n" -#: readelf.c:5383 +#: readelf.c:6333 #, c-format msgid "Unknown TAG value: %lx" msgstr "Bilinmeyen TAG değeri: %lx" -#: readelf.c:5478 +#: readelf.c:6443 #, c-format msgid "Unknown AT value: %lx" msgstr "Bilinmeyen AT değeri: %lx" -#: readelf.c:5515 +#: readelf.c:6480 #, c-format msgid "Unknown FORM value: %lx" msgstr "Bilinmeyen FORM değeri: %lx" -#: readelf.c:5697 +#: readelf.c:6679 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6684 +msgid " DW_MACINFO_end_file\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6692 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6700 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6711 +#, c-format +msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:6739 msgid " Number TAG\n" msgstr " Sayı TAG\n" -#: readelf.c:5703 +#: readelf.c:6745 #, c-format msgid " %ld %s [%s]\n" msgstr " %ld %s [%s]\n" -#: readelf.c:5706 +#: readelf.c:6748 msgid "has children" msgstr "astları var" -#: readelf.c:5706 +#: readelf.c:6748 msgid "no children" msgstr "astları yok" -#: readelf.c:5710 +#: readelf.c:6752 #, c-format msgid " %-18s %s\n" msgstr " %-18s %s\n" -#: readelf.c:5729 +#: readelf.c:6773 #, c-format msgid " %lu byte block: " msgstr " %lu baytlık blok: " -#: readelf.c:6036 +#: readelf.c:7096 msgid "(User defined location op)" msgstr "(Kullanıcı tanımlı yer yönergesi)" -#: readelf.c:6038 +#: readelf.c:7098 msgid "(Unknown location op)" msgstr "(Bilinmeyen yer yönergesi)" -#: readelf.c:6165 -#, c-format -msgid "Unable to handle FORM: %d" -msgstr "FORM işlenemedi: %d" +#: readelf.c:7137 +#, fuzzy +msgid "debug_str section data" +msgstr "bölüm seçeneklerini atar" -#: readelf.c:6169 +#: readelf.c:7156 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "%s: kaynak bölümü yok" + +#: readelf.c:7159 +msgid "" +msgstr "" + +#: readelf.c:7179 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"The .debug_str section is empty.\n" +msgstr "" +"\n" +" Dizin Tablosu boş.\n" + +#: readelf.c:7183 +#, fuzzy +msgid "" +"Contents of the .debug_str section:\n" +"\n" +msgstr "" +"%s bölümünün içeriği:\n" +"\n" + +#: readelf.c:7354 #, c-format -msgid "Unrecognised form: %d" +msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): " +msgstr "" + +#: readelf.c:7363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognised form: %d\n" msgstr "Bilinmeyen form: %d" -#: readelf.c:6182 +#: readelf.c:7376 msgid "(not inlined)" msgstr "(inline'lanamadı)" -#: readelf.c:6183 +#: readelf.c:7377 msgid "(inlined)" msgstr "(inline'landı)" -#: readelf.c:6184 +#: readelf.c:7378 msgid "(declared as inline but ignored)" msgstr "(inline olarak tanımlandı ama yoksayıldı)" -#: readelf.c:6185 +#: readelf.c:7379 msgid "(declared as inline and inlined)" msgstr "(inline olarak tanımlandı ve inline'landı)" -#: readelf.c:6186 +#: readelf.c:7380 #, c-format msgid " (Unknown inline attribute value: %lx)" msgstr " (Bilinmeyen inline öznitelik değeri: %lx)" -#: readelf.c:6315 readelf.c:6441 +#: readelf.c:7545 readelf.c:7746 #, c-format -msgid "The section %s contains:\n\n" -msgstr "%s bölümü içeriyor:\n\n" +msgid "" +"The section %s contains:\n" +"\n" +msgstr "" +"%s bölümü içeriyor:\n" +"\n" -#: readelf.c:6337 +#: readelf.c:7568 +#, fuzzy +msgid "64-bit DWARF debug info is not supported yet.\n" +msgstr "Şimdilik yalnızca DWARF Sürüm 2 hata ayıklama bilgisi destekleniyor.\n" + +#: readelf.c:7637 #, c-format msgid " Compilation Unit @ %lx:\n" msgstr " Derleme Birimi @ %lx:\n" -#: readelf.c:6338 +#: readelf.c:7638 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Uzunluk: %ld\n" -#: readelf.c:6339 +#: readelf.c:7639 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Sürüm: %d\n" -#: readelf.c:6340 +#: readelf.c:7640 #, c-format msgid " Abbrev Offset: %ld\n" msgstr " Kısaltma Basamağı: %ld\n" -#: readelf.c:6341 +#: readelf.c:7641 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr " Gösterge Boyu: %d\n" -#: readelf.c:6345 +#: readelf.c:7645 msgid "Only version 2 DWARF debug information is currently supported.\n" msgstr "Şimdilik yalnızca DWARF Sürüm 2 hata ayıklama bilgisi destekleniyor.\n" -#: readelf.c:6367 +#: readelf.c:7666 msgid "Unable to locate .debug_abbrev section!\n" msgstr ".debug_abbrev bölümü bulunamadı!\n" -#: readelf.c:6407 +#: readelf.c:7672 +#, fuzzy +msgid "debug_abbrev section data" +msgstr ".debug_abbrev bölümü bulunamadı!\n" + +#: readelf.c:7709 #, c-format msgid "Unable to locate entry %lu in the abbreviation table\n" msgstr "Kısaltma tablosunda %lu girdisi bulunamadı\n" -#: readelf.c:6412 -#, c-format -msgid " <%d><%x>: Abbrev Number: %lu (%s)\n" +#: readelf.c:7714 +#, fuzzy, c-format +msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu (%s)\n" msgstr " <%d><%x>: Kısaltma Numarası: %lu (%s)\n" -#: readelf.c:6462 +#: readelf.c:7767 +#, fuzzy +msgid "64-bit DWARF aranges are not supported yet.\n" +msgstr "Şimdilik yalnızca DWARF 2 a-aralıkları destekleniyor.\n" + +#: readelf.c:7773 msgid "Only DWARF 2 aranges are currently supported.\n" msgstr "Şimdilik yalnızca DWARF 2 a-aralıkları destekleniyor.\n" -#: readelf.c:6466 +#: readelf.c:7777 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Uzunluk: %ld\n" -#: readelf.c:6467 +#: readelf.c:7778 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Sürüm: %d\n" -#: readelf.c:6468 +#: readelf.c:7779 #, c-format msgid " Offset into .debug_info: %lx\n" msgstr " .debug_info'nun içine göreli konum: %lx\n" -#: readelf.c:6469 +#: readelf.c:7780 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr " Gösterge Boyu: %d\n" -#: readelf.c:6470 +#: readelf.c:7781 #, c-format msgid " Segment Size: %d\n" msgstr " Parça Boyu: %d\n" -#: readelf.c:6472 -msgid "\n Address Length\n" -msgstr "\n Adres Uzunluk\n" +#: readelf.c:7783 +msgid "" +"\n" +" Address Length\n" +msgstr "" +"\n" +" Adres Uzunluk\n" -#: readelf.c:6634 +#: readelf.c:7965 #, c-format msgid "The section %s contains:\n" msgstr "%s bölümü içeriyor:\n" -#: readelf.c:7109 +#: readelf.c:7988 +#, fuzzy +msgid "64-bit DWARF format frames are not supported yet.\n" +msgstr "Şimdilik yalnızca DWARF 2 a-aralıkları destekleniyor.\n" + +#: readelf.c:8499 #, c-format msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n" -msgstr "%s bölümünün hata ayıklama içerik bilgilerini göstermek henüz desteklenmiyor.\n" +msgstr "" +"%s bölümünün hata ayıklama içerik bilgilerini göstermek henüz " +"desteklenmiyor.\n" -#: readelf.c:7173 +#: readelf.c:8565 #, c-format -msgid "\nSection '%s' has no debugging data.\n" -msgstr "\n'%s' bölümünde hata ayıklama bilgisi yok.\n" +msgid "" +"\n" +"Section '%s' has no debugging data.\n" +msgstr "" +"\n" +"'%s' bölümünde hata ayıklama bilgisi yok.\n" + +#: readelf.c:8570 readelf.c:8632 +#, fuzzy +msgid "debug section data" +msgstr "bölüm seçeneklerini atar" -#: readelf.c:7192 +#: readelf.c:8586 #, c-format msgid "Unrecognised debug section: %s\n" msgstr "Tanınmayan hata ayıklama bölümü: %s\n" -#: readelf.c:7264 +#: readelf.c:8660 msgid "Some sections were not dumped because they do not exist!\n" msgstr "Bazı bölümler dökülmedi çünkü mevcut değiller!\n" -#: readelf.c:7447 +#: readelf.c:8733 +msgid "liblist" +msgstr "" + +#: readelf.c:8818 +msgid "options" +msgstr "" + +#: readelf.c:8849 #, c-format -msgid "\nSection '%s' contains %d entries:\n" -msgstr "\n'%s' bölümü %d girdi içeriyor:\n" +msgid "" +"\n" +"Section '%s' contains %d entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"'%s' bölümü %d girdi içeriyor:\n" -#: readelf.c:7609 +#: readelf.c:9010 msgid "conflict list with without table" msgstr "tablolu ve tablosuz çelişki listesi" -#: readelf.c:7637 -#, c-format -msgid "\nSection '.conflict' contains %d entries:\n" -msgstr "\n'.conflict' bölümü %d girdi içeriyor:\n" +#: readelf.c:9028 readelf.c:9044 +msgid "conflict" +msgstr "" -#: readelf.c:7638 +#: readelf.c:9054 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Section '.conflict' contains %ld entries:\n" +msgstr "" +"\n" +"'.conflict' bölümü %d girdi içeriyor:\n" + +#: readelf.c:9056 msgid " Num: Index Value Name" msgstr " Num: Endeks Değer İsim" -#: readelf.c:7663 +#: readelf.c:9083 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)" msgstr "NT_PRSTATUS (prstatus yapısı)" -#: readelf.c:7664 +#: readelf.c:9084 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGSET (kayan nokta yazmaçları)" -#: readelf.c:7665 +#: readelf.c:9085 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)" msgstr "NT_PRPSINFO (prpsinfo yapısı)" -#: readelf.c:7666 +#: readelf.c:9086 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)" msgstr "NT_TASKSTRUCT (görev yapısı)" -#: readelf.c:7667 +#: readelf.c:9087 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)" msgstr "NT_PRXFPREG (user_xfpregs yapısı)" -#: readelf.c:7668 +#: readelf.c:9088 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)" msgstr "NT_PSTATUS (pstatus yapısı)" -#: readelf.c:7669 +#: readelf.c:9089 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGS (kayan nokta yazmaçları)" -#: readelf.c:7670 +#: readelf.c:9090 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)" msgstr "NT_PSINFO (psinfo yapısı)" -#: readelf.c:7671 +#: readelf.c:9091 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)" msgstr "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t yapısı)" -#: readelf.c:7672 +#: readelf.c:9092 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)" msgstr "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t yapısı)" -#: readelf.c:7673 +#: readelf.c:9093 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus strcuture)" msgstr "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus yapısı)" -#: readelf.c:7675 +#: readelf.c:9095 readelf.c:9119 #, c-format msgid "Unknown note type: (0x%08x)" msgstr "Bilinmeyen not tipi: (0x%08x)" -#: readelf.c:7713 +#. NetBSD core "procinfo" structure. +#: readelf.c:9109 +#, fuzzy +msgid "NetBSD procinfo structure" +msgstr "NT_PSINFO (psinfo yapısı)" + +#: readelf.c:9136 readelf.c:9150 +#, fuzzy +msgid "PT_GETREGS (reg structure)" +msgstr "NT_PRXFPREG (user_xfpregs yapısı)" + +#: readelf.c:9138 readelf.c:9152 +#, fuzzy +msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)" +msgstr "NT_PRXFPREG (user_xfpregs yapısı)" + +#: readelf.c:9158 +#, c-format +msgid "PT_FIRSTMACH+%d" +msgstr "" + +#: readelf.c:9212 +#, fuzzy +msgid "notes" +msgstr "yok" + +#: readelf.c:9218 #, c-format -msgid "\nNotes at offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n" -msgstr "\n0x%08lx göreli konumunda, 0x%08lx uzunluğunda notlar:\n" +msgid "" +"\n" +"Notes at offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n" +msgstr "" +"\n" +"0x%08lx göreli konumunda, 0x%08lx uzunluğunda notlar:\n" -#: readelf.c:7715 +#: readelf.c:9220 msgid " Owner\t\tData size\tDescription\n" msgstr " Sahip\t\tVeri Boyu\tAçıklama\n" -#: readelf.c:7826 +#: readelf.c:9331 msgid "No note segments present in the core file.\n" msgstr "Core dosyasında not parçaları yok.\n" -#: readelf.c:7904 -msgid "This instance of readelf has been built without support for a\n" +#: readelf.c:9409 +#, fuzzy +msgid "" +"This instance of readelf has been built without support for a\n" +"64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" msgstr "Bu readelf, bunların desteği olmaksızın derlenmiştir:\n" -#: readelf.c:7905 -msgid "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" -msgstr "64 bit veri tipi dolayısıyla 64 bit ELF dosyası okunamaz.\n" - -#: readelf.c:7940 +#: readelf.c:9452 #, c-format msgid "Cannot stat input file %s.\n" msgstr "%s girdi dosyası durumlanamadı.\n" -#: readelf.c:7947 +#: readelf.c:9459 #, c-format msgid "Input file %s not found.\n" msgstr "Girdi dosyası %s bulunamadı.\n" -#: readelf.c:7953 +#: readelf.c:9465 #, c-format msgid "%s: Failed to read file header\n" msgstr "%s: Dosya başlığı okunamadı\n" -#: readelf.c:7967 +#: readelf.c:9479 #, c-format -msgid "\nFile: %s\n" -msgstr "\nDosya: %s\n" +msgid "" +"\n" +"File: %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Dosya: %s\n" #: rename.c:131 #, c-format @@ -3840,147 +4617,149 @@ msgstr "--format=berkeley msgid "default is --format=sysv\n" msgstr "--format=sysv öntanımlı\n" -#: size.c:141 +#: size.c:146 #, c-format msgid "invalid argument to --format: %s" msgstr "--format'a geçersiz seçenek: %s" -#: size.c:168 +#: size.c:173 #, c-format msgid "Invalid radix: %s\n" msgstr "Geçersiz radix: %s\n" -#: srconv.c:1880 +#: srconv.c:1931 #, c-format msgid "Usage: %s [-dhVq] in-file [out-file]\n" msgstr "Kullanım: %s [-dhVq] girdi-dosyası [çıktı-dosyası]\n" -#: srconv.c:1887 +#: srconv.c:1938 #, c-format msgid "%s: Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n" msgstr "%s: Bir COFF nesne dosyasını SYSROFF nesne dosyasına çevirir\n" -#: srconv.c:2020 +#: srconv.c:2074 #, c-format msgid "unable to open output file %s" msgstr "çıktı dosyası %s açılamadı" -#: stabs.c:349 stabs.c:1770 +#: stabs.c:343 stabs.c:1760 msgid "numeric overflow" msgstr "sayısal taşma" -#: stabs.c:360 +#: stabs.c:354 #, c-format msgid "Bad stab: %s\n" msgstr "Kötü stab: %s\n" -#: stabs.c:370 +#: stabs.c:364 #, c-format msgid "Warning: %s: %s\n" msgstr "Uyarı: %s: %s\n" -#: stabs.c:492 +#: stabs.c:486 msgid "N_LBRAC not within function\n" msgstr "N_LBRAC işlev içerisinde değil\n" -#: stabs.c:531 +#: stabs.c:525 msgid "Too many N_RBRACs\n" msgstr "Fazla sayıda N_RBRAC\n" -#: stabs.c:780 +#: stabs.c:770 msgid "unknown C++ encoded name" msgstr "Bilinmeyen C++ şifreli ismi" #. Complain and keep going, so compilers can invent new #. cross-reference types. -#: stabs.c:1307 +#: stabs.c:1297 msgid "unrecognized cross reference type" msgstr "tanınmayan çapraz başvuru tipi" #. Does this actually ever happen? Is that why we are worrying #. about dealing with it rather than just calling error_type? -#: stabs.c:1862 +#: stabs.c:1852 msgid "missing index type" msgstr "eksik endeks tipi" -#: stabs.c:2189 +#: stabs.c:2179 msgid "unknown virtual character for baseclass" msgstr "temel sınıf için bilinmeyen sanal karakter" -#: stabs.c:2207 +#: stabs.c:2197 msgid "unknown visibility character for baseclass" msgstr "temel sınıf için bilinmeyen görünebilirlik karakteri" -#: stabs.c:2399 +#: stabs.c:2389 msgid "unnamed $vb type" msgstr "isimlenmemiş $vb tipi" -#: stabs.c:2405 +#: stabs.c:2395 msgid "unrecognized C++ abbreviation" msgstr "tanınmayan C++ kısaltması" -#: stabs.c:2485 +#: stabs.c:2475 msgid "unknown visibility character for field" msgstr "alan için bilinmeyen görünürlük karakteri" -#: stabs.c:2741 +#: stabs.c:2731 msgid "const/volatile indicator missing" msgstr "sabit/değişken belirteci eksik" -#: stabs.c:2981 +#: stabs.c:2971 #, c-format msgid "No mangling for \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" için karıştırma yok\n" -#: stabs.c:3294 +#: stabs.c:3284 msgid "Undefined N_EXCL" msgstr "N_EXCL tanımsız" -#: stabs.c:3382 +#: stabs.c:3372 #, c-format msgid "Type file number %d out of range\n" msgstr "Tip dosya numarası %d aralık dışı\n" -#: stabs.c:3387 +#: stabs.c:3377 #, c-format msgid "Type index number %d out of range\n" msgstr "Tip endeks numarası %d aralık dışı\n" -#: stabs.c:3474 +#: stabs.c:3464 #, c-format msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n" msgstr "Bilinmeyen XCOFF tipi %d\n" -#: stabs.c:3773 +#: stabs.c:3763 #, c-format msgid "bad mangled name `%s'\n" msgstr "kötü karıştırılmış isim '%s'\n" -#: stabs.c:3869 +#: stabs.c:3859 msgid "no argument types in mangled string\n" msgstr "karıştırılmış dizgede argüman tipi yok\n" -#: strings.c:177 +#: strings.c:199 #, c-format msgid "invalid number %s" msgstr "geçersiz sayı %s" -#: strings.c:513 +#: strings.c:638 #, c-format msgid "invalid integer argument %s" msgstr "geçersiz tamsayı argümanı %s" -#: strings.c:523 -#, c-format +#: strings.c:648 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Usage: %s [-afov] [-n min-len] [-min-len] [-t {o,x,d}] [-]\n" -" [--all] [--print-file-name] [--bytes=min-len] [--radix={o,x,d}]\n" -" [--target=bfdname] [--help] [--version] file...\n" +"Usage: %s [-afov] [-n min-len] [-min-len] [-t {o,x,d}] [-e {s,b,l,B,L}]\n" +" [-] [--all] [--print-file-name] [--bytes=min-len] [--radix={o,x,d}]\n" +" [--target=bfdname] [--encoding {s,b,l,B,L}] [--help] [--version] " +"file...\n" msgstr "" "Kullanım: %s [-afov] [-n min-uzun] [-min-len] En az uzunluk\n" " [-t {o,x,d}] [-]\n" " [--all] Hepsi\n" -" [--print-file-name] Dosya adını yazdırır\n" +" [--print-file-name] Dosya adını " +"yazdırır\n" " [--bytes=min-uzun] En az bayt\n" " [--radix={o,x,d}]\n" " [--target=bfd_adı] Hedef\n" @@ -3988,26 +4767,28 @@ msgstr "" " [--version] Sürüm bilgisi\n" " dosya... \n" -#: sysdump.c:712 +#: sysdump.c:733 #, c-format msgid "Usage: %s [-hV] in-file\n" msgstr "Kullanım: %s [-hV] girdi-dosyası\n" -#: sysdump.c:781 +#: sysdump.c:805 #, c-format msgid "cannot open input file %s" msgstr "%s girdi dosyası açılamadı" -#: version.c:39 -msgid "Copyright 1997, 98, 99, 2000 Free Software Foundation, Inc.\n" +#: version.c:35 +#, fuzzy +msgid "Copyright 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "Copyright 1997, 98, 99, 2000 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: version.c:40 +#: version.c:36 msgid "" "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" "the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n" msgstr "" -"Bu, bir serbest yazılımdır; GNU Genel Kamu Lisansı koşulları altında değişiklik \n" +"Bu, bir serbest yazılımdır; GNU Genel Kamu Lisansı koşulları altında " +"değişiklik \n" "yapabilir ve/veya yeniden dağıtabilirsiniz. \n" "Bu yazılımın herhangi bir garantisi yoktur.\n" @@ -4082,18 +4863,21 @@ msgstr "" " -O BİÇEM, --output-format BİÇEM\n" " Çıktı biçemini belirtir\n" " -F HEDEF, --target HEDEF COFF hedefini belirtir\n" -" --preprocessor YAZILIM rc dosyasını önişlemek için kullanılacak yazılım\n" +" --preprocessor YAZILIM rc dosyasını önişlemek için kullanılacak " +"yazılım\n" " --include-dir DİZİN rc dosyası önişlenirken dizini dahil et\n" " -DSYM[=DEĞER], --define SYM[=DEĞER]\n" " rc dosyası önişlenirken SYM'i tanımlar\n" " -v Açıklamalı - ne yapıldığını anlatır\n" " --language DEĞER rc dosyası okunurken dili belirtir\n" -" --use-temp-file Önişlemci çıktısını okumak için popen yerine geçici dosya kullanır\n" +" --use-temp-file Önişlemci çıktısını okumak için popen " +"yerine geçici dosya kullanır\n" " --no-use-temp-file (öntanımlı) popen kullanır\n" #: windres.c:725 msgid " --yydebug Turn on parser debugging\n" -msgstr " --yydebug Tarayıcıda hata ayıklamayı etkinleştirir\n" +msgstr "" +" --yydebug Tarayıcıda hata ayıklamayı etkinleştirir\n" #: windres.c:728 msgid "" @@ -4109,11 +4893,12 @@ msgid "" "extension if not specified. A single file name is an input file.\n" "No input-file is stdin, default rc. No output-file is stdout, default rc.\n" msgstr "" -"BİÇEM rc, res, veya coff değerlerinden biri olup, eğer belirtilmezse dosya ismi sonekinden bulunur. Tek bir dosya ismi bir girdi dosyası kabul edilir\n" +"BİÇEM rc, res, veya coff değerlerinden biri olup, eğer belirtilmezse dosya " +"ismi sonekinden bulunur. Tek bir dosya ismi bir girdi dosyası kabul edilir\n" "Girdi dosya ismi verilmezse standart girdi, öntanımlı rc okunur. \n" "Çıktı dosya ismi verilmezse standart çıktı, öntanımlı rc okunur.\n" -#: windres.c:980 +#: windres.c:983 msgid "no resources" msgstr "kaynak yok" @@ -4131,3 +4916,83 @@ msgstr "stab_int_type: hatal #, c-format msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct" msgstr "%s: uyarı: Yapı içinde `%s' alanı için bilinmeyen boy" + +#~ msgid "GNU %s version %s\n" +#~ msgstr "GNU %s sürüm %s\n" + +#~ msgid "no export definition file provided" +#~ msgstr "ihraç tanım dosyası verilmemiş" + +#~ msgid " The switches are:\n" +#~ msgstr " Seçenekler:\n" + +#~ msgid "Unable to seek to start of %s at %x\n" +#~ msgstr "%s'in başlangıcı %x'de aranamadı\n" + +#~ msgid "Unable to read data at %x for %s\n" +#~ msgstr "%2$s için %1$x'deki veri okunamadı\n" + +#~ msgid "ELF32" +#~ msgstr "ELF32" + +#~ msgid "ELF64" +#~ msgstr "ELF64" + +#~ msgid "UNIX - System V" +#~ msgstr "UNIX - System V" + +#~ msgid "UNIX - HP-UX" +#~ msgstr "UNIX - HP-UX" + +#~ msgid "UNIX - NetBSD" +#~ msgstr "UNIX - NetBSD" + +#~ msgid "UNIX - Linux" +#~ msgstr "UNIX - Linux" + +#~ msgid "GNU/Hurd" +#~ msgstr "GNU/Hurd" + +#~ msgid "UNIX - Solaris" +#~ msgstr "UNIX - Solaris" + +#~ msgid "UNIX - AIX" +#~ msgstr "UNIX - AIX" + +#~ msgid "UNIX - IRIX" +#~ msgstr "UNIX - IRIX" + +#~ msgid "UNIX - FreeBSD" +#~ msgstr "UNIX - FreeBSD" + +#~ msgid "UNIX - TRU64" +#~ msgstr "UNIX - TRU64" + +#~ msgid "Novell - Modesto" +#~ msgstr "Novell - Modesto" + +#~ msgid "UNIX - OpenBSD" +#~ msgstr "UNIX - OpenBSD" + +#~ msgid "ARM" +#~ msgstr "ARM" + +#~ msgid "Key to Flags:\n" +#~ msgstr "Seçeneklere Anahtar:\n" + +#~ msgid " W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n" +#~ msgstr " W (yaz), A (ayır), X (çalıştır), M (birleştir) S (dizgeler)\n" + +#~ msgid " I (info), L (link order), G (group), x (unknown)\n" +#~ msgstr " I (bilgi), L (bağ sırası), G (grup), x (bilinmeyen)\n" + +#~ msgid "" +#~ " O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor " +#~ "specific)\n" +#~ msgstr " O (fazla İS işlemi gerekli) o (İS'e özel), p (işlemciye özel)\n" + +#~ msgid "Unable to handle FORM: %d" +#~ msgstr "FORM işlenemedi: %d" + +#~ msgid "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" +#~ msgstr "64 bit veri tipi dolayısıyla 64 bit ELF dosyası okunamaz.\n" -- cgit v1.1