diff options
Diffstat (limited to 'opcodes/po/uk.po')
-rw-r--r-- | opcodes/po/uk.po | 1456 |
1 files changed, 1046 insertions, 410 deletions
diff --git a/opcodes/po/uk.po b/opcodes/po/uk.po index 3f8e68a..2358523 100644 --- a/opcodes/po/uk.po +++ b/opcodes/po/uk.po @@ -2,133 +2,546 @@ # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012. +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2013, 2014, 2017. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: opcodes 2.22.90\n" +"Project-Id-Version: opcodes 2.28.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-02 12:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-15 21:23+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-03 16:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-07 14:19+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: alpha-opc.c:155 +#. Invalid option. +#: aarch64-dis.c:81 arc-dis.c:775 arm-dis.c:6132 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Невідомий параметр дизасемблювання: %s\n" + +#: aarch64-dis.c:3235 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для AARCH64 параметри\n" +"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" + +#: aarch64-dis.c:3239 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" no-aliases Don't print instruction aliases.\n" +msgstr "" +"\n" +" no-aliases не виводити альтернативних назв інструкцій.\n" + +#: aarch64-dis.c:3242 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" aliases Do print instruction aliases.\n" +msgstr "" +"\n" +" aliases вивести альтернативні назви інструкцій.\n" + +#: aarch64-dis.c:3246 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" debug_dump Temp switch for debug trace.\n" +msgstr "" +"\n" +" debug_dump тимчасовий перемикач для діагностичного трасування.\n" + +#: aarch64-dis.c:3250 mips-dis.c:2601 mips-dis.c:2609 mips-dis.c:2611 +#: riscv-dis.c:507 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: aarch64-opc.c:1306 +msgid "immediate value" +msgstr "константа" + +#: aarch64-opc.c:1316 +msgid "immediate offset" +msgstr "сталий зсув" + +#: aarch64-opc.c:1326 +msgid "register number" +msgstr "номер регістра" + +#: aarch64-opc.c:1336 +msgid "register element index" +msgstr "індекс елемента регістра" + +#: aarch64-opc.c:1346 +msgid "shift amount" +msgstr "величина зсуву" + +#: aarch64-opc.c:1358 +msgid "multiplier" +msgstr "множник" + +#: aarch64-opc.c:1431 +msgid "reg pair must start from even reg" +msgstr "пара регістрів має починатися із парного регістра" + +#: aarch64-opc.c:1437 +msgid "reg pair must be contiguous" +msgstr "пара регістрів має бути послідовною" + +#: aarch64-opc.c:1451 +msgid "extraneous register" +msgstr "сторонній регістр" + +#: aarch64-opc.c:1457 +msgid "missing register" +msgstr "не вистачає регістра" + +#: aarch64-opc.c:1468 +msgid "stack pointer register expected" +msgstr "мало бути використано регістр вказівника на стек" + +#: aarch64-opc.c:1491 +msgid "z0-z15 expected" +msgstr "мало бути z0-z15" + +#: aarch64-opc.c:1492 +msgid "z0-z7 expected" +msgstr "мало бути z0-z7" + +#: aarch64-opc.c:1518 +msgid "invalid register list" +msgstr "некоректний список регістрів" + +#: aarch64-opc.c:1532 +msgid "p0-p7 expected" +msgstr "мало бути p0-p7" + +#: aarch64-opc.c:1558 aarch64-opc.c:1566 +msgid "unexpected address writeback" +msgstr "неочікуваний зворотний запис адрес" + +#: aarch64-opc.c:1577 +msgid "address writeback expected" +msgstr "мало бути використано зворотний запис адрес" + +#: aarch64-opc.c:1623 +msgid "negative or unaligned offset expected" +msgstr "мало бути використано від’ємне або невирівняне значення відступу" + +#: aarch64-opc.c:1650 +msgid "invalid register offset" +msgstr "некоректний зсув регістра" + +#: aarch64-opc.c:1672 +msgid "invalid post-increment amount" +msgstr "некоректна величина збільшення після виконання порівняння" + +#: aarch64-opc.c:1688 aarch64-opc.c:2165 +msgid "invalid shift amount" +msgstr "некоректна величина зсуву" + +#: aarch64-opc.c:1701 +msgid "invalid extend/shift operator" +msgstr "некоректний оператор розширення або зсуву" + +#: aarch64-opc.c:1747 aarch64-opc.c:1986 aarch64-opc.c:2021 aarch64-opc.c:2040 +#: aarch64-opc.c:2048 aarch64-opc.c:2119 aarch64-opc.c:2295 aarch64-opc.c:2395 +#: aarch64-opc.c:2408 +msgid "immediate out of range" +msgstr "константа поза межами припустимого діапазону" + +#: aarch64-opc.c:1769 aarch64-opc.c:1811 aarch64-opc.c:1860 aarch64-opc.c:1894 +msgid "invalid addressing mode" +msgstr "некоректний режим адресування" + +#: aarch64-opc.c:1852 +msgid "index register xzr is not allowed" +msgstr "регістр xzr індексу не можна використовувати" + +#: aarch64-opc.c:1974 aarch64-opc.c:1996 aarch64-opc.c:2198 aarch64-opc.c:2206 +#: aarch64-opc.c:2272 aarch64-opc.c:2301 +msgid "invalid shift operator" +msgstr "некоректний оператор зсуву" + +#: aarch64-opc.c:1980 +msgid "shift amount must be 0 or 12" +msgstr "величина зсуву має бути 0 або 12" + +#: aarch64-opc.c:2003 +msgid "shift amount must be a multiple of 16" +msgstr "зсув мав бути кратним до 16" + +#: aarch64-opc.c:2015 +msgid "negative immediate value not allowed" +msgstr "використання від’ємних констант заборонено" + +#: aarch64-opc.c:2130 +msgid "immediate zero expected" +msgstr "мало бути використано нульову константу" + +#: aarch64-opc.c:2144 +msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270" +msgstr "для обертання мало бути значення 0, 90, 180 або 270" + +#: aarch64-opc.c:2154 +msgid "rotate expected to be 90 or 270" +msgstr "для обертання мало бути значення 90 або 270" + +#: aarch64-opc.c:2214 +msgid "shift is not permitted" +msgstr "зсув заборонено" + +#: aarch64-opc.c:2239 +msgid "invalid value for immediate" +msgstr "некоректне значення константи" + +#: aarch64-opc.c:2264 +msgid "shift amount must be 0 or 16" +msgstr "величина зсуву має бути 0 або 16" + +#: aarch64-opc.c:2285 +msgid "floating-point immediate expected" +msgstr "мало бути використано константу з рухомою крапкою" + +#: aarch64-opc.c:2319 +msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants" +msgstr "для 8-бітових сталих не передбачено величини зсуву" + +#: aarch64-opc.c:2329 +msgid "shift amount must be 0 or 8" +msgstr "величина зсуву має бути 0 або 8" + +#: aarch64-opc.c:2342 +msgid "immediate too big for element size" +msgstr "стала велична є надто великою для розміру елемента" + +#: aarch64-opc.c:2349 +msgid "invalid arithmetic immediate" +msgstr "некоректна арифметична стала" + +#: aarch64-opc.c:2363 +msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0" +msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.5 або 1.0" + +#: aarch64-opc.c:2373 +msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0" +msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.5 або 2.0" + +#: aarch64-opc.c:2383 +msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0" +msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.0 або 1.0" + +#: aarch64-opc.c:2414 +msgid "invalid replicated MOV immediate" +msgstr "некоректно відтворена стала у MOV" + +#: aarch64-opc.c:2528 +msgid "extend operator expected" +msgstr "мало бути використано оператор розширення" + +#: aarch64-opc.c:2541 +msgid "missing extend operator" +msgstr "не вистачає оператора розширення" + +#: aarch64-opc.c:2547 +msgid "'LSL' operator not allowed" +msgstr "Використання оператора «LSL» заборонено" + +#: aarch64-opc.c:2568 +msgid "W register expected" +msgstr "мало бути використано регістр W" + +#: aarch64-opc.c:2579 +msgid "shift operator expected" +msgstr "мало бути використано оператор зсуву" + +#: aarch64-opc.c:2586 +msgid "'ROR' operator not allowed" +msgstr "Використання оператора «ROR» заборонено" + +#: alpha-opc.c:154 msgid "branch operand unaligned" msgstr "операнд розгалуження не вирівняно" -#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +#: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186 msgid "jump hint unaligned" msgstr "прив’язку переходу не вирівняно" -#: arc-dis.c:77 -msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" -msgstr "Некоректне посилання у останній інструкції!\n" +#: arc-dis.c:373 +msgid "" +"\n" +"Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n" +"Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n" +"\t\t\t\t" +msgstr "" +"\n" +"Попередження: дизасемблювання може бути помилковим через визначення варіанта класу кодів операцій.\n" +"Скористайтеся параметром -M<клас[,клас]> для вибору правильних класів кодів операцій.\n" +"\t\t\t\t" -#: arc-opc.c:386 -msgid "unable to fit different valued constants into instruction" -msgstr "не вдалося вмістити константи з різними значенням у інструкцію" +#: arc-dis.c:817 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler CPU option: %s\n" +msgstr "Невідомий параметр дизасемблювання для процесора: %s\n" -#: arc-opc.c:395 -msgid "auxiliary register not allowed here" -msgstr "тут не можна використовувати допоміжний регістр" +#: arc-dis.c:1344 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARC specific disassembler options are supported for use \n" +"with -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для ARC параметри\n" +"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" -#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 -msgid "attempt to set readonly register" -msgstr "спроба змінити значення у регістрі, призначеному лише для читання" +#: arc-dis.c:1356 +#, c-format +msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n" +msgstr " dsp розпізнавати інструкції DSP.\n" -#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 -msgid "attempt to read writeonly register" -msgstr "спроба прочитати значення у регістрі, призначеному лише для запису" +#: arc-dis.c:1358 +#, c-format +msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n" +msgstr " spfp розпізнавати інструкції SP FPX.\n" + +#: arc-dis.c:1360 +#, c-format +msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n" +msgstr " dpfp розпізнавати інструкції DP FPX.\n" + +#: arc-dis.c:1362 +#, c-format +msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n" +msgstr " quarkse_em розпізнавати інструкції QuarkSE-EM FPU.\n" + +#: arc-dis.c:1364 +#, c-format +msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n" +msgstr " fpuda розпізнавати інструкції подвійної точності допоміжного FPU.\n" + +#: arc-dis.c:1366 +#, c-format +msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n" +msgstr " fpus розпізнавати інструкції FPU одинарної точності.\n" -#: arc-opc.c:428 +#: arc-dis.c:1368 #, c-format -msgid "invalid register number `%d'" -msgstr "некоректний номер регістра «%d»" +msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n" +msgstr " fpud розпізнавати інструкції FPU подвійної точності.\n" -#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 -msgid "too many long constants" -msgstr "занадто багато довгих сталих" +#: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 +msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register" +msgstr "Регістр LP_COUNT не можна використовувати як регістр призначення" -#: arc-opc.c:668 -msgid "too many shimms in load" -msgstr "занадто багато shimm у load" +#: arc-opc.c:88 +msgid "cannot use odd number destination register" +msgstr "не можна використовувати регістр призначення із непарним номером" -#. Do we have a limm already? -#: arc-opc.c:781 -msgid "impossible store" -msgstr "неможливе значення збереження" +#: arc-opc.c:101 +msgid "cannot use odd number source register" +msgstr "не можна використовувати регістр призначення із парним номером" -#: arc-opc.c:814 -msgid "st operand error" -msgstr "помилка у операнді st" +#: arc-opc.c:114 +msgid "operand is not zero" +msgstr "операнд є ненульовим" -#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 -msgid "address writeback not allowed" -msgstr "зворотний запис адрес заборонено" +#: arc-opc.c:173 +msgid "Register R30 is a limm indicator" +msgstr "Регістр R30 є індикатором limm" -#: arc-opc.c:822 -msgid "store value must be zero" -msgstr "Значення збереження має бути нульовим" +#: arc-opc.c:192 +msgid "Register must be R0" +msgstr "Регістром має бути R0" -#: arc-opc.c:847 -msgid "invalid load/shimm insn" -msgstr "некоректна інструкція load/shimm" +#: arc-opc.c:210 +msgid "Register must be R1" +msgstr "Регістром має бути R1" -#: arc-opc.c:856 -msgid "ld operand error" -msgstr "помилка у операнді ld" +#: arc-opc.c:227 +msgid "Register must be R2" +msgstr "Регістром має бути R2" -#: arc-opc.c:943 -msgid "jump flags, but no .f seen" -msgstr "прапорці переходу (jump), але не видно .f" +#: arc-opc.c:244 +msgid "Register must be R3" +msgstr "Регістром має бути R3" -#: arc-opc.c:946 -msgid "jump flags, but no limm addr" -msgstr "прапорці переходу (jump), але немає адреси limm" +#: arc-opc.c:261 +msgid "Register must be SP" +msgstr "Регістром має бути SP" -#: arc-opc.c:949 -msgid "flag bits of jump address limm lost" -msgstr "біти прапорців адреси переходу (jump) limm втрачено" +#: arc-opc.c:278 +msgid "Register must be GP" +msgstr "Регістром має бути GP" -#: arc-opc.c:952 -msgid "attempt to set HR bits" -msgstr "спроба встановлення бітів HR" +#: arc-opc.c:295 +msgid "Register must be PCL" +msgstr "Регістром має бути PCL" -#: arc-opc.c:955 -msgid "bad jump flags value" -msgstr "помилкове значення прапорців jump" +#: arc-opc.c:312 +msgid "Register must be BLINK" +msgstr "Регістром має бути BLINK" -#: arc-opc.c:988 -msgid "branch address not on 4 byte boundary" -msgstr "адреса відгалуження перебуває не на межі 4 байтів" +#: arc-opc.c:329 +msgid "Register must be ILINK1" +msgstr "Регістром має бути ILINK1" -#: arc-opc.c:1024 -msgid "must specify .jd or no nullify suffix" -msgstr "слід вказати .jd або чинне значення суфікса" +#: arc-opc.c:346 +msgid "Register must be ILINK2" +msgstr "Регістром має бути ILINK2" -#: arm-dis.c:2000 +#. ARC NPS400 Support: See comment near head of file. +#: arc-opc.c:377 arc-opc.c:415 arc-opc.c:453 arc-opc.c:718 +msgid "Register must be either r0-r3 or r12-r15" +msgstr "Регістром має бути r0-r3 або r12-r15" + +#: arc-opc.c:504 +msgid "Accepted values are from -1 to 6" +msgstr "Прийнятним значенням є значення від -1 до 6" + +#: arc-opc.c:533 +msgid "First register of the range should be r13" +msgstr "Першим регістром діапазону має бути r13" + +#: arc-opc.c:535 +msgid "Last register of the range doesn't fit" +msgstr "Останній регістр діапазону є невідповідним" + +#: arc-opc.c:555 arc-opc.c:570 +msgid "Invalid register number, should be fp" +msgstr "Некоректний номер регістра, має бути fp" + +#: arc-opc.c:592 +msgid "Invalid register number, should be blink" +msgstr "Некоректний номер регістра, має бути blink" + +#: arc-opc.c:614 +msgid "Invalid register number, should be pcl" +msgstr "Некоректний номер регістра, має бути pcl" + +#: arc-opc.c:766 +msgid "Invalid size, should be 1, 2, 4, or 8" +msgstr "Некоректний розмір, має бути 1, 2, 4 або 8" + +#: arc-opc.c:811 +msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4" +msgstr "некоректна стала, має бути 1, 2 або 4" + +#: arc-opc.c:850 +msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate" +msgstr "некоректне значення для константи ld/st CMEM" + +#: arc-opc.c:877 +msgid "Invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64." +msgstr "Некоректна позиція, має бути 0, 16, 32, 48 або 64." + +#: arc-opc.c:911 +msgid "Invalid position, should be 16, 32, 64 or 128." +msgstr "Некоректна позиція, має бути 16, 32, 64 або 128." + +#: arc-opc.c:933 +msgid "Invalid size value must be on range 1-64." +msgstr "Некоректне значення розміру, має бути у діапазоні від 1 до 64." + +#: arc-opc.c:964 +msgid "Invalid position, should be 0, 8, 16, or 24" +msgstr "Некоректна позиція, має бути 0, 8, 16 або 24" + +#: arc-opc.c:989 +msgid "Invalid size, value must be " +msgstr "Некоректний розмір, значенням має бути " + +#: arc-opc.c:1063 +msgid "value out of range 1 - 256" +msgstr "значення поза діапазоном від 1 до 256" + +#: arc-opc.c:1072 +msgid "value must be power of 2" +msgstr "значення має бути степенем 2" + +#: arc-opc.c:1125 +msgid "Value must be in the range 0 to 28" +msgstr "Значення має перебувати у діапазоні від 0 до 28" + +#: arc-opc.c:1147 +msgid "Value must be in the range 1 to " +msgstr "Значення має перебувати у діапазоні від 1 до " + +#: arc-opc.c:1177 +msgid "Value must be in the range 0 to 240" +msgstr "Значення має перебувати у діапазоні від 0 до 240" + +#: arc-opc.c:1179 +msgid "Value must be a multiple of 16" +msgstr "Значення має бути кратним до 16" + +#: arc-opc.c:1199 +msgid "Invalid address type for operand" +msgstr "Некоректний тип адреси для операнда" + +#: arc-opc.c:1233 +msgid "Value must be in the range 0 to 31" +msgstr "Значення має перебувати у діапазоні від 0 до 31" + +#: arc-opc.c:1258 +msgid "Invalid position, should be 0,4, 8,...124." +msgstr "Некоректна позиція, має бути 0, 4, 8, ... 124." + +#: arm-dis.c:3202 +msgid "Select raw register names" +msgstr "Вибрати прості назви регістрів" + +#: arm-dis.c:3204 +msgid "Select register names used by GCC" +msgstr "Виберіть назви регістрів, які використовуватимуться GCC" + +#: arm-dis.c:3206 +msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation" +msgstr "Виберіть назви регістрів, які використовуються у документації з ISA ARM" + +#: arm-dis.c:3208 +msgid "Assume all insns are Thumb insns" +msgstr "Припускати, що усі інструкції є інструкціями Thumb" + +#: arm-dis.c:3209 +msgid "Examine preceding label to determine an insn's type" +msgstr "Вивчати попередню мітку для визначення типу інструкції" + +#: arm-dis.c:3210 +msgid "Select register names used in the APCS" +msgstr "Вибрати назви регістрів, що використовуються в APCS" + +#: arm-dis.c:3212 +msgid "Select register names used in the ATPCS" +msgstr "Вибрати назви регістрів, що використовуються в ATPCS" + +#: arm-dis.c:3214 +msgid "Select special register names used in the ATPCS" +msgstr "Вибрати назви спеціальних регістрів, що використовуються в ATPCS" + +#: arm-dis.c:3612 msgid "<illegal precision>" msgstr "<некоректна точність>" -#. XXX - should break 'option' at following delimiter. -#: arm-dis.c:4395 +#: arm-dis.c:6125 #, c-format msgid "Unrecognised register name set: %s\n" msgstr "Невідомий набір назв регістрів: %s\n" -#. XXX - should break 'option' at following delimiter. -#: arm-dis.c:4403 -#, c-format -msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" -msgstr "Невідомий параметр дизасемблювання: %s\n" - -#: arm-dis.c:4995 +#: arm-dis.c:6829 #, c-format msgid "" "\n" @@ -144,295 +557,294 @@ msgstr "" msgid "undefined" msgstr "не визначено" -#: avr-dis.c:198 +#: avr-dis.c:215 #, c-format msgid "Internal disassembler error" msgstr "Внутрішня помилка дизасемблера" -#: avr-dis.c:251 +#: avr-dis.c:268 #, c-format msgid "unknown constraint `%c'" msgstr "невідоме обмеження «%c»" -#: cgen-asm.c:336 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 -#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 -#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 -#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 +#: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:200 fr30-ibld.c:200 frv-ibld.c:200 +#: ip2k-ibld.c:200 iq2000-ibld.c:200 lm32-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 +#: m32r-ibld.c:200 mep-ibld.c:200 mt-ibld.c:200 or1k-ibld.c:200 +#: xc16x-ibld.c:200 xstormy16-ibld.c:200 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%ld не перебуває між %ld і %ld)" -#: cgen-asm.c:358 +#: cgen-asm.c:373 #, c-format msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%lu не перебуває між %lu і %lu)" -#: d30v-dis.c:255 +#: d30v-dis.c:254 #, c-format msgid "<unknown register %d>" msgstr "<невідомий регістр %d>" #. Can't happen. -#: dis-buf.c:60 +#: dis-buf.c:61 #, c-format msgid "Unknown error %d\n" msgstr "Невідома помилка %d\n" -#: dis-buf.c:69 +#: dis-buf.c:70 #, c-format msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" msgstr "Адреса 0x%s лежить поза межами доступного діапазону.\n" -#: epiphany-asm.c:68 +#: epiphany-asm.c:67 msgid "register unavailable for short instructions" msgstr "регістр недоступний для коротких інструкцій" -#: epiphany-asm.c:115 +#: epiphany-asm.c:114 msgid "register name used as immediate value" msgstr "назву регістра використано як поточне значення" #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. -#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 +#: epiphany-asm.c:177 epiphany-asm.c:233 msgid "register source in immediate move" msgstr "джерело у регістрі під час пересування поточного значення" -#: epiphany-asm.c:187 +#: epiphany-asm.c:186 msgid "byte relocation unsupported" msgstr "підтримки пересування байтів не передбачено" #. -- assembler routines inserted here. #. -- asm.c -#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 -#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 -#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 -#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 -#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +#: epiphany-asm.c:192 frv-asm.c:971 iq2000-asm.c:55 lm32-asm.c:94 +#: lm32-asm.c:126 lm32-asm.c:156 lm32-asm.c:186 lm32-asm.c:216 lm32-asm.c:246 +#: m32c-asm.c:139 m32c-asm.c:234 m32c-asm.c:275 m32c-asm.c:333 m32c-asm.c:354 +#: m32r-asm.c:52 mep-asm.c:240 mep-asm.c:258 mep-asm.c:273 mep-asm.c:288 +#: mep-asm.c:300 or1k-asm.c:53 msgid "missing `)'" msgstr "не вистачає «)»" -#: epiphany-asm.c:270 +#: epiphany-asm.c:269 msgid "ABORT: unknown operand" msgstr "ABORT: невідомий операнд" -#: epiphany-asm.c:296 +#: epiphany-asm.c:295 msgid "Not a pc-relative address." msgstr "Адреса, яка не є відносною щодо лічильника команд (pc)." -#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 -#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 -#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 -#: xstormy16-asm.c:276 +#: epiphany-asm.c:454 fr30-asm.c:309 frv-asm.c:1262 ip2k-asm.c:510 +#: iq2000-asm.c:458 lm32-asm.c:348 m32c-asm.c:1583 m32r-asm.c:327 +#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:594 or1k-asm.c:502 xc16x-asm.c:375 +#: xstormy16-asm.c:275 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" msgstr "Під час обробки виявлено нерозпізнане поле %d.\n" -#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 -#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 -#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 -#: xstormy16-asm.c:327 +#: epiphany-asm.c:505 fr30-asm.c:360 frv-asm.c:1313 ip2k-asm.c:561 +#: iq2000-asm.c:509 lm32-asm.c:399 m32c-asm.c:1634 m32r-asm.c:378 +#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:645 or1k-asm.c:553 xc16x-asm.c:426 +#: xstormy16-asm.c:326 msgid "missing mnemonic in syntax string" msgstr "не вистачає визначення символічного запису у рядку синтаксису" #. We couldn't parse it. -#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841 -#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 -#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 -#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 -#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 -#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 -#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 -#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 -#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 -#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 -#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 -#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 -#: xstormy16-asm.c:662 +#: epiphany-asm.c:640 epiphany-asm.c:644 epiphany-asm.c:733 epiphany-asm.c:840 +#: fr30-asm.c:495 fr30-asm.c:499 fr30-asm.c:588 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1448 +#: frv-asm.c:1452 frv-asm.c:1541 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:696 ip2k-asm.c:700 +#: ip2k-asm.c:789 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:644 iq2000-asm.c:648 +#: iq2000-asm.c:737 iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:534 lm32-asm.c:538 +#: lm32-asm.c:627 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1769 m32c-asm.c:1773 +#: m32c-asm.c:1862 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:513 m32r-asm.c:517 +#: m32r-asm.c:606 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 +#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:780 mt-asm.c:784 mt-asm.c:873 mt-asm.c:980 +#: or1k-asm.c:688 or1k-asm.c:692 or1k-asm.c:781 or1k-asm.c:888 xc16x-asm.c:561 +#: xc16x-asm.c:565 xc16x-asm.c:654 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:461 +#: xstormy16-asm.c:465 xstormy16-asm.c:554 xstormy16-asm.c:661 msgid "unrecognized instruction" msgstr "нерозпізнана інструкція" -#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 -#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 -#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 -#: xstormy16-asm.c:509 +#: epiphany-asm.c:687 fr30-asm.c:542 frv-asm.c:1495 ip2k-asm.c:743 +#: iq2000-asm.c:691 lm32-asm.c:581 m32c-asm.c:1816 m32r-asm.c:560 +#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:827 or1k-asm.c:735 xc16x-asm.c:608 +#: xstormy16-asm.c:508 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж символ «%c»)" -#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 -#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 -#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 -#: xstormy16-asm.c:519 +#: epiphany-asm.c:697 fr30-asm.c:552 frv-asm.c:1505 ip2k-asm.c:753 +#: iq2000-asm.c:701 lm32-asm.c:591 m32c-asm.c:1826 m32r-asm.c:570 +#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:837 or1k-asm.c:745 xc16x-asm.c:618 +#: xstormy16-asm.c:518 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж завершення інструкції)" -#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 -#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 -#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 -#: xstormy16-asm.c:549 +#: epiphany-asm.c:727 fr30-asm.c:582 frv-asm.c:1535 ip2k-asm.c:783 +#: iq2000-asm.c:731 lm32-asm.c:621 m32c-asm.c:1856 m32r-asm.c:600 +#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:867 or1k-asm.c:775 xc16x-asm.c:648 +#: xstormy16-asm.c:548 msgid "junk at end of line" msgstr "зайві символи наприкінці рядка" -#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 -#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 -#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 -#: xstormy16-asm.c:661 +#: epiphany-asm.c:839 fr30-asm.c:694 frv-asm.c:1647 ip2k-asm.c:895 +#: iq2000-asm.c:843 lm32-asm.c:733 m32c-asm.c:1968 m32r-asm.c:712 +#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:979 or1k-asm.c:887 xc16x-asm.c:760 +#: xstormy16-asm.c:660 msgid "unrecognized form of instruction" msgstr "нерозпізнана форма інструкції" -#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 -#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 -#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 -#: xstormy16-asm.c:675 +#: epiphany-asm.c:853 fr30-asm.c:708 frv-asm.c:1661 ip2k-asm.c:909 +#: iq2000-asm.c:857 lm32-asm.c:747 m32c-asm.c:1982 m32r-asm.c:726 +#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:993 or1k-asm.c:901 xc16x-asm.c:774 +#: xstormy16-asm.c:674 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s...'" msgstr "помилкова інструкція «%.50s...»" -#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 -#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 -#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 -#: xstormy16-asm.c:678 +#: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912 +#: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729 +#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:904 xc16x-asm.c:777 +#: xstormy16-asm.c:677 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s'" msgstr "помилкова інструкція «%.50s»" #. Default text to print if an instruction isn't recognized. -#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 -#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 -#: mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +#: epiphany-dis.c:40 fr30-dis.c:40 frv-dis.c:40 ip2k-dis.c:40 iq2000-dis.c:40 +#: lm32-dis.c:40 m32c-dis.c:40 m32r-dis.c:40 mep-dis.c:40 mmix-dis.c:276 +#: mt-dis.c:40 nds32-dis.c:39 or1k-dis.c:40 xc16x-dis.c:40 xstormy16-dis.c:40 msgid "*unknown*" msgstr "*невідома*" -#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 -#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 -#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 -#: xstormy16-dis.c:168 +#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:298 frv-dis.c:395 ip2k-dis.c:287 +#: iq2000-dis.c:188 lm32-dis.c:146 m32c-dis.c:890 m32r-dis.c:278 +#: mep-dis.c:1186 mt-dis.c:289 or1k-dis.c:140 xc16x-dis.c:419 +#: xstormy16-dis.c:167 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" msgstr "Нерозпізнане поле %d під час виведення інструкції.\n" -#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 -#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 -#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 -#: xstormy16-ibld.c:164 +#: epiphany-ibld.c:163 fr30-ibld.c:163 frv-ibld.c:163 ip2k-ibld.c:163 +#: iq2000-ibld.c:163 lm32-ibld.c:163 m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 +#: mep-ibld.c:163 mt-ibld.c:163 or1k-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 +#: xstormy16-ibld.c:163 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%ld не перебуває між %ld і %lu)" -#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 -#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 -#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 -#: xstormy16-ibld.c:185 +#: epiphany-ibld.c:184 fr30-ibld.c:184 frv-ibld.c:184 ip2k-ibld.c:184 +#: iq2000-ibld.c:184 lm32-ibld.c:184 m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 +#: mep-ibld.c:184 mt-ibld.c:184 or1k-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 +#: xstormy16-ibld.c:184 #, c-format msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" msgstr "операнд поза діапазоном (0x%lx не лежить між 0 і 0x%lx)" -#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 -#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 -#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 -#: xstormy16-ibld.c:675 +#: epiphany-ibld.c:878 fr30-ibld.c:733 frv-ibld.c:859 ip2k-ibld.c:610 +#: iq2000-ibld.c:716 lm32-ibld.c:637 m32c-ibld.c:1734 m32r-ibld.c:668 +#: mep-ibld.c:1211 mt-ibld.c:752 or1k-ibld.c:649 xc16x-ibld.c:755 +#: xstormy16-ibld.c:681 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" msgstr "Нерозпізнане поле %d під час побудови інструкції.\n" -#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 -#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 -#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 -#: xstormy16-ibld.c:821 +#: epiphany-ibld.c:1172 fr30-ibld.c:938 frv-ibld.c:1176 ip2k-ibld.c:685 +#: iq2000-ibld.c:891 lm32-ibld.c:741 m32c-ibld.c:2895 m32r-ibld.c:805 +#: mep-ibld.c:1810 mt-ibld.c:972 or1k-ibld.c:754 xc16x-ibld.c:975 +#: xstormy16-ibld.c:827 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" msgstr "Нерозпізнане поле %d під час декодування інструкції.\n" -#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 -#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 -#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 -#: xstormy16-ibld.c:931 +#: epiphany-ibld.c:1315 fr30-ibld.c:1084 frv-ibld.c:1454 ip2k-ibld.c:759 +#: iq2000-ibld.c:1022 lm32-ibld.c:830 m32c-ibld.c:3512 m32r-ibld.c:918 +#: mep-ibld.c:2280 mt-ibld.c:1172 or1k-ibld.c:837 xc16x-ibld.c:1196 +#: xstormy16-ibld.c:937 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" msgstr "Помилкове поле %d під час отримання цілого операнда.\n" -#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 -#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 -#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 -#: xstormy16-ibld.c:1023 +#: epiphany-ibld.c:1440 fr30-ibld.c:1212 frv-ibld.c:1714 ip2k-ibld.c:815 +#: iq2000-ibld.c:1135 lm32-ibld.c:901 m32c-ibld.c:4111 m32r-ibld.c:1013 +#: mep-ibld.c:2732 mt-ibld.c:1354 or1k-ibld.c:902 xc16x-ibld.c:1399 +#: xstormy16-ibld.c:1029 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" msgstr "Помилкове поле %d під час отримання операнда vma.\n" -#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 -#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 -#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 -#: xstormy16-ibld.c:1122 +#: epiphany-ibld.c:1572 fr30-ibld.c:1343 frv-ibld.c:1981 ip2k-ibld.c:874 +#: iq2000-ibld.c:1255 lm32-ibld.c:979 m32c-ibld.c:4698 m32r-ibld.c:1114 +#: mep-ibld.c:3145 mt-ibld.c:1543 or1k-ibld.c:974 xc16x-ibld.c:1603 +#: xstormy16-ibld.c:1128 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" msgstr "Некоректне поле %d під час встановлення цілого операнда.\n" -#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 -#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 -#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 -#: xstormy16-ibld.c:1211 +#: epiphany-ibld.c:1694 fr30-ibld.c:1464 frv-ibld.c:2238 ip2k-ibld.c:923 +#: iq2000-ibld.c:1365 lm32-ibld.c:1047 m32c-ibld.c:5275 m32r-ibld.c:1205 +#: mep-ibld.c:3548 mt-ibld.c:1722 or1k-ibld.c:1036 xc16x-ibld.c:1797 +#: xstormy16-ibld.c:1217 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" msgstr "Некоректне поле %d під час встановлення операнда vma.\n" -#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 +#: fr30-asm.c:92 m32c-asm.c:871 m32c-asm.c:878 msgid "Register number is not valid" msgstr "Номер регістра не є коректним" -#: fr30-asm.c:95 +#: fr30-asm.c:94 msgid "Register must be between r0 and r7" msgstr "Регістр має перебувати у діапазоні від r0 до r7" -#: fr30-asm.c:97 +#: fr30-asm.c:96 msgid "Register must be between r8 and r15" msgstr "Регістр має перебувати у діапазоні від r8 до r15" -#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 +#: fr30-asm.c:115 m32c-asm.c:909 msgid "Register list is not valid" msgstr "Список регістрів є некоректним" -#: frv-asm.c:608 +#: frv-asm.c:607 msgid "missing `]'" msgstr "не вистачає «]»" -#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +#: frv-asm.c:610 frv-asm.c:620 msgid "Special purpose register number is out of range" msgstr "Номер регістра спеціального призначення лежить поза межами можливого діапазону" -#: frv-asm.c:908 +#: frv-asm.c:907 msgid "Value of A operand must be 0 or 1" msgstr "Значенням операнда A має бути 0 або 1" -#: frv-asm.c:944 +#: frv-asm.c:943 msgid "register number must be even" msgstr "номер регістра має бути парним" -#: h8300-dis.c:314 +#: h8300-dis.c:313 #, c-format msgid "Hmmmm 0x%x" msgstr "Г-м-м, 0x%x" -#: h8300-dis.c:695 +#: h8300-dis.c:690 #, c-format msgid "Don't understand 0x%x \n" msgstr "Незрозуміле 0x%x \n" -#: h8500-dis.c:124 +#: h8500-dis.c:123 #, c-format msgid "can't cope with insert %d\n" msgstr "не вдалося обробити вставлення %d\n" #. Couldn't understand anything. -#: h8500-dis.c:324 +#: h8500-dis.c:323 #, c-format msgid "%02x\t\t*unknown*" msgstr "%02x\t\t*невідомо*" -#: i386-dis.c:10504 +#: i386-dis.c:12280 msgid "<internal disassembler error>" msgstr "<помилка внутрішнього дизасемблера>" -#: i386-dis.c:10801 +#: i386-dis.c:12579 #, c-format msgid "" "\n" @@ -443,32 +855,32 @@ msgstr "" "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для i386/x86-64 параметри\n" "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" -#: i386-dis.c:10805 +#: i386-dis.c:12583 #, c-format msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" msgstr " x86-64 дизасемблювання у 64-бітовому режимі\n" -#: i386-dis.c:10806 +#: i386-dis.c:12584 #, c-format msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" msgstr " i386 дизасемблювання у 32-бітовому режимі\n" -#: i386-dis.c:10807 +#: i386-dis.c:12585 #, c-format msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" msgstr " i8086 дизасемблювання у 16-бітовому режимі\n" -#: i386-dis.c:10808 +#: i386-dis.c:12586 #, c-format msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" msgstr " att показати інструкцію у синтаксисі AT&T\n" -#: i386-dis.c:10809 +#: i386-dis.c:12587 #, c-format msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" msgstr " intel показати інструкцію у синтаксисі Intel\n" -#: i386-dis.c:10810 +#: i386-dis.c:12588 #, c-format msgid "" " att-mnemonic\n" @@ -477,7 +889,7 @@ msgstr "" " att-mnemonic\n" " показати інструкцію у символах AT&T\n" -#: i386-dis.c:10812 +#: i386-dis.c:12590 #, c-format msgid "" " intel-mnemonic\n" @@ -486,111 +898,130 @@ msgstr "" " intel-mnemonic\n" " показати інструкцію у символах Intel\n" -#: i386-dis.c:10814 +#: i386-dis.c:12592 #, c-format msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" msgstr " addr64 припускати 64-бітовий розмір адрес\n" -#: i386-dis.c:10815 +#: i386-dis.c:12593 #, c-format msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" msgstr " addr32 припускати 32-бітовий розмір адрес\n" -#: i386-dis.c:10816 +#: i386-dis.c:12594 #, c-format msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" msgstr " addr16 припускати 16-бітовий розмір адрес\n" -#: i386-dis.c:10817 +#: i386-dis.c:12595 #, c-format msgid " data32 Assume 32bit data size\n" msgstr " data32 припускати 32-бітовий розмір даних\n" -#: i386-dis.c:10818 +#: i386-dis.c:12596 #, c-format msgid " data16 Assume 16bit data size\n" msgstr " data16 припускати 16-бітовий розмір даних\n" -#: i386-dis.c:10819 +#: i386-dis.c:12597 #, c-format msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" msgstr " suffix завжди показувати суфікс інструкцій у синтаксисі AT&T\n" -#: i386-gen.c:483 ia64-gen.c:307 +#: i386-dis.c:12598 +#, c-format +msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n" +msgstr " amd64 показати інструкцію у синтаксисі ISA AMD64\n" + +#: i386-dis.c:12599 +#, c-format +msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n" +msgstr " intel64 показати інструкцію у синтаксисі ISA Intel64\n" + +#: i386-dis.c:13150 +msgid "64-bit address is disabled" +msgstr "64-бітову адресу вимкнено" + +#: i386-gen.c:683 ia64-gen.c:306 #, c-format msgid "%s: Error: " msgstr "%s: помилка: " -#: i386-gen.c:615 +#: i386-gen.c:847 #, c-format msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" msgstr "%s: %d: невідоме бітове поле: %s\n" -#: i386-gen.c:617 +#: i386-gen.c:849 #, c-format msgid "Unknown bitfield: %s\n" msgstr "Невідоме бітове поле: %s\n" -#: i386-gen.c:673 +#: i386-gen.c:908 #, c-format msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" msgstr "%s: %d: не вистачає «)» у бітовому полі: %s\n" -#: i386-gen.c:938 +#: i386-gen.c:1179 #, c-format msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" msgstr "не вдалося знайти i386-opc.tbl для читання, номер помилки = %s\n" -#: i386-gen.c:1069 +#: i386-gen.c:1310 #, c-format msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" msgstr "не вдалося знайти i386-reg.tbl для читання, номер помилки = %s\n" -#: i386-gen.c:1146 +#: i386-gen.c:1387 #, c-format msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" msgstr "не вдалося створити i386-init.h, номер помилки = %s\n" -#: i386-gen.c:1235 ia64-gen.c:2820 +#: i386-gen.c:1477 ia64-gen.c:2829 #, c-format msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" msgstr "не вдалося змінити каталог на «%s», номер помилки = %s\n" -#: i386-gen.c:1242 +#: i386-gen.c:1489 i386-gen.c:1492 +#, c-format +msgid "CpuMax != %d!\n" +msgstr "CpuMax != %d!\n" + +#: i386-gen.c:1496 #, c-format msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" msgstr "%d невикористаних бітів у i386_cpu_flags.\n" -#: i386-gen.c:1249 +#: i386-gen.c:1503 #, c-format msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" msgstr "%d невикористаних бітів у i386_operand_type.\n" -#: i386-gen.c:1263 +#: i386-gen.c:1517 #, c-format msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" msgstr "не вдалося створити i386-tbl.h, номер помилки = %s\n" -#: ia64-gen.c:320 +#: ia64-gen.c:319 #, c-format msgid "%s: Warning: " msgstr "%s: попередження: " -#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736 #, c-format msgid "multiple note %s not handled\n" msgstr "обробки декількох нотаток %s не передбачено\n" -#: ia64-gen.c:617 +#: ia64-gen.c:616 msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" msgstr "не вдалося знайти ia64-ic.tbl для читання\n" -#: ia64-gen.c:819 +#: ia64-gen.c:818 #, c-format msgid "can't find %s for reading\n" msgstr "не вдалося знайти %s для читання\n" -#: ia64-gen.c:1043 +#: ia64-gen.c:1050 #, c-format msgid "" "most recent format '%s'\n" @@ -599,350 +1030,360 @@ msgstr "" "найсвіжіший формат, «%s»,\n" "є більш обмежувальним ніж «%s»\n" -#: ia64-gen.c:1054 +#: ia64-gen.c:1061 #, c-format msgid "overlapping field %s->%s\n" msgstr "перекриття у полі %s->%s\n" -#: ia64-gen.c:1251 +#: ia64-gen.c:1258 #, c-format msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" msgstr "перезапис нотатки %d нотаткою %d (IC:%s)\n" -#: ia64-gen.c:1456 +#: ia64-gen.c:1465 #, c-format msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" msgstr "невідомий спосіб визначення залежності %%, %s\n" -#: ia64-gen.c:1478 +#: ia64-gen.c:1487 #, c-format msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" msgstr "Невідомий спосіб визначення залежності #, %s\n" -#: ia64-gen.c:1517 +#: ia64-gen.c:1526 #, c-format msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" msgstr "IC:%s [%s] не має терміналів або підкласів\n" -#: ia64-gen.c:1520 +#: ia64-gen.c:1529 #, c-format msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" msgstr "IC:%s не має терміналів або підкласів\n" -#: ia64-gen.c:1529 +#: ia64-gen.c:1538 #, c-format msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" msgstr "немає інструкцій, які безпосередньо відображаються на термінал IC %s [%s]" -#: ia64-gen.c:1532 +#: ia64-gen.c:1541 #, c-format msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" msgstr "немає інструкцій, які безпосередньо відображаються на термінал IC %s\n" -#: ia64-gen.c:1543 +#: ia64-gen.c:1552 #, c-format msgid "class %s is defined but not used\n" msgstr "клас %s визначено, але не використано\n" -#: ia64-gen.c:1556 +#: ia64-gen.c:1565 #, c-format msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" msgstr "Попередження: rsrc %s (%s) не має chks\n" -#: ia64-gen.c:1559 +#: ia64-gen.c:1568 #, c-format msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" msgstr "Попередження: rsrc %s (%s) не має chks або regs\n" -#: ia64-gen.c:1563 +#: ia64-gen.c:1572 #, c-format msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" msgstr "rsrc %s (%s) не містить регістрів\n" -#: ia64-gen.c:2455 +#: ia64-gen.c:2464 #, c-format msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" msgstr "IC-нотатка %d у коді операції %s (IC:%s) конфліктує з ресурсом %s, нотатка %d\n" -#: ia64-gen.c:2483 +#: ia64-gen.c:2492 #, c-format msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" msgstr "IC-нотатка %d для коду операції %s (IC:%s) конфліктує з ресурсом %s, нотатка %d\n" -#: ia64-gen.c:2497 +#: ia64-gen.c:2506 #, c-format msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" msgstr "код операції %s не має класу (операції %d %d %d)\n" #. We've been passed a w. Return with an error message so that #. cgen will try the next parsing option. -#: ip2k-asm.c:81 +#: ip2k-asm.c:80 msgid "W keyword invalid in FR operand slot." msgstr "Ключове слово W є некоректним у слоті операнда FR." #. Invalid offset present. -#: ip2k-asm.c:106 +#: ip2k-asm.c:105 msgid "offset(IP) is not a valid form" msgstr "offset(IP) є не коректною формою" #. Found something there in front of (DP) but it's out #. of range. -#: ip2k-asm.c:154 +#: ip2k-asm.c:153 msgid "(DP) offset out of range." msgstr "(DP) перевищення можливого зміщення." #. Found something there in front of (SP) but it's out #. of range. -#: ip2k-asm.c:195 +#: ip2k-asm.c:194 msgid "(SP) offset out of range." msgstr "(SP) перевищення можливого зміщення." -#: ip2k-asm.c:211 +#: ip2k-asm.c:210 msgid "illegal use of parentheses" msgstr "некоректне використання дужки" -#: ip2k-asm.c:218 +#: ip2k-asm.c:217 msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" msgstr "операнд поза діапазоном (не лежить між 1 і 255)" #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. -#: ip2k-asm.c:242 +#: ip2k-asm.c:241 msgid "parse_addr16: invalid opindex." msgstr "parse_addr16: некоректний індекс операції." -#: ip2k-asm.c:296 +#: ip2k-asm.c:295 msgid "Byte address required. - must be even." msgstr "Потрібна байтова адреса. - має бути парним." -#: ip2k-asm.c:305 +#: ip2k-asm.c:304 msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." msgstr "cgen_parse_address повернуто символ. Мало бути повернуто літерал." -#: ip2k-asm.c:360 +#: ip2k-asm.c:359 msgid "percent-operator operand is not a symbol" msgstr "операнд оператора з відсотком не є символом" -#: ip2k-asm.c:413 +#: ip2k-asm.c:412 msgid "Attempt to find bit index of 0" msgstr "Спроба знайти бітовий індекс 0" -#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +#: iq2000-asm.c:111 iq2000-asm.c:141 msgid "immediate value cannot be register" msgstr "поточне значення не може бути регістровим" -#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 +#: iq2000-asm.c:122 iq2000-asm.c:152 lm32-asm.c:69 msgid "immediate value out of range" msgstr "поточне значення поза межами діапазону" -#: iq2000-asm.c:182 +#: iq2000-asm.c:181 msgid "21-bit offset out of range" msgstr "21-бітовий зсув поза межами діапазону" -#: lm32-asm.c:166 +#: lm32-asm.c:165 msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" msgstr "мало бути вказано відносну адресу gp: gp(символ)" -#: lm32-asm.c:196 +#: lm32-asm.c:195 msgid "expecting got relative address: got(symbol)" msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: got(символ)" -#: lm32-asm.c:226 +#: lm32-asm.c:225 msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: gotoffhi16(символ)" -#: lm32-asm.c:256 +#: lm32-asm.c:255 msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: gotofflo16(символ)" -#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 +#: m10200-dis.c:157 m10300-dis.c:580 #, c-format msgid "unknown\t0x%04lx" msgstr "невідоме\t0x%04lx" -#: m10200-dis.c:328 +#: m10200-dis.c:327 #, c-format msgid "unknown\t0x%02lx" msgstr "невідоме\t0x%02lx" -#: m32c-asm.c:117 +#: m32c-asm.c:116 msgid "imm:6 immediate is out of range" msgstr "imm:6 поточне значення поза діапазоном" -#: m32c-asm.c:145 +#: m32c-asm.c:144 #, c-format msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" msgstr "%dsp8() приймає символічну адресу, а не число" -#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 +#: m32c-asm.c:158 m32c-asm.c:162 m32c-asm.c:252 msgid "dsp:8 immediate is out of range" msgstr "dsp:8 поточне значення поза діапазоном" -#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 +#: m32c-asm.c:183 m32c-asm.c:187 msgid "Immediate is out of range -8 to 7" msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -8 до 7" -#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 +#: m32c-asm.c:208 m32c-asm.c:212 msgid "Immediate is out of range -7 to 8" msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -7 до 8" -#: m32c-asm.c:281 +#: m32c-asm.c:280 #, c-format msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" msgstr "%dsp16() приймає символічну адресу, а не число" -#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 +#: m32c-asm.c:304 m32c-asm.c:311 m32c-asm.c:372 msgid "dsp:16 immediate is out of range" msgstr "dsp:16 поточне значення поза діапазоном" -#: m32c-asm.c:399 +#: m32c-asm.c:398 msgid "dsp:20 immediate is out of range" msgstr "dsp:20 поточне значення поза діапазоном" -#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 +#: m32c-asm.c:424 m32c-asm.c:444 msgid "dsp:24 immediate is out of range" msgstr "dsp:24 поточне значення поза діапазоном" -#: m32c-asm.c:478 +#: m32c-asm.c:477 msgid "immediate is out of range 1-2" msgstr "Поточне значення поза діапазоном 1-2" -#: m32c-asm.c:496 +#: m32c-asm.c:495 msgid "immediate is out of range 1-8" msgstr "Поточне значення поза діапазоном 1-8" -#: m32c-asm.c:514 +#: m32c-asm.c:513 msgid "immediate is out of range 0-7" msgstr "Поточне значення поза діапазоном 0-7" -#: m32c-asm.c:550 +#: m32c-asm.c:549 msgid "immediate is out of range 2-9" msgstr "Поточне значення поза діапазоном 2-9" -#: m32c-asm.c:568 +#: m32c-asm.c:567 msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" msgstr "Номер біта для індексування загального регістра лежить поза межами діапазону 0-15" -#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 +#: m32c-asm.c:605 m32c-asm.c:661 msgid "bit,base is out of range" msgstr "набір біт,основа поза межами діапазону" -#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 +#: m32c-asm.c:612 m32c-asm.c:617 m32c-asm.c:665 msgid "bit,base out of range for symbol" msgstr "набір біт,основа поза межами діапазону для символу" -#: m32c-asm.c:802 +#: m32c-asm.c:801 msgid "not a valid r0l/r0h pair" msgstr "некоректна пара r0l/r0h" -#: m32c-asm.c:832 +#: m32c-asm.c:831 msgid "Invalid size specifier" msgstr "Некоректний специфікатор розміру" -#: m68k-dis.c:1281 +#: m68k-dis.c:1292 #, c-format msgid "<function code %d>" msgstr "<код функції %d>" -#: m68k-dis.c:1440 +#: m68k-dis.c:1455 #, c-format msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" msgstr "<внутрішня помилка у таблиці кодів операцій: %s %s>\n" -#: m88k-dis.c:679 +#: m88k-dis.c:678 #, c-format msgid "# <dis error: %08lx>" msgstr "# <помилка дизасемблера: %08lx>" -#: mep-asm.c:129 +#: mep-asm.c:128 msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" msgstr "Для цього коду операції можна використовувати лише $tp або $13" -#: mep-asm.c:143 +#: mep-asm.c:142 msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" msgstr "Для цього коду операції можна використовувати лише $sp або $15" -#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 +#: mep-asm.c:307 mep-asm.c:503 #, c-format msgid "invalid %function() here" msgstr "%function() (функція з відсотком) тут є некоректною" -#: mep-asm.c:336 +#: mep-asm.c:335 msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -32768 до 32767" -#: mep-asm.c:356 +#: mep-asm.c:355 msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" msgstr "Поточне значення поза діапазоном від 0 до 65535" -#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +#: mep-asm.c:548 mep-asm.c:561 msgid "Immediate is out of range -512 to 511" msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -512 до 511" -#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +#: mep-asm.c:553 mep-asm.c:562 msgid "Immediate is out of range -128 to 127" msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -128 до 127" -#: mep-asm.c:558 +#: mep-asm.c:557 msgid "Value is not aligned enough" msgstr "Значення недостатньо вирівняно" -#: mips-dis.c:947 -msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" -msgstr "# внутрішня помилка, незавершена послідовність розширення (+)" - -#: mips-dis.c:1113 +#: mips-dis.c:1751 mips-dis.c:1977 #, c-format -msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" -msgstr "# внутрішня помилка, невизначена послідовність розширення (+%c)" +msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" +msgstr "# внутрішня помилка, невизначений операнд у «%s %s»" -#: mips-dis.c:1485 +#: mips-dis.c:2553 #, c-format -msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" -msgstr "# внутрішня помилка, невизначений модифікатор (%c)" - -#: mips-dis.c:2089 -#, c-format -msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" -msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (+%c)" +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для MIPS параметри\n" +"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" -#: mips-dis.c:2664 +#: mips-dis.c:2557 #, c-format -msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)" -msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (+%c)" +msgid "" +"\n" +" no-aliases Use canonical instruction forms.\n" +msgstr "" +"\n" +" no-aliases використовувати канонічні форми інструкцій.\n" -#: mips-dis.c:2894 +#: mips-dis.c:2560 #, c-format -msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)" -msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (m%c)" +msgid "" +"\n" +" msa Recognize MSA instructions.\n" +msgstr "" +"\n" +" msa розпізнавати інструкції MSA.\n" -#: mips-dis.c:2904 +#: mips-dis.c:2563 #, c-format -msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)" -msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (%c)" +msgid "" +"\n" +" virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n" +msgstr "" +"\n" +" virt розпізнавати інструкції віртуалізації ASE.\n" -#: mips-dis.c:3052 +#: mips-dis.c:2566 #, c-format msgid "" "\n" -"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" -"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +" xpa Recognize the eXtended Physical Address (XPA)\n" +" ASE instructions.\n" msgstr "" "\n" -"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для MIPS параметри\n" -"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" +" xpa розпізнавати інструкції eXtended Physical\n" +" Address (XPA) ASE.\n" -#: mips-dis.c:3056 +#: mips-dis.c:2570 #, c-format msgid "" "\n" -" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" " Default: based on binary being disassembled.\n" msgstr "" "\n" " gpr-names=ABI виводити назви GPR відповідно до вказаного ABI.\n" -" Типове значення: визначається на основі файла, що дизасемблюється.\n" +" Типове значення: визначається на основі файла, що\n" +" дизасемблюється.\n" -#: mips-dis.c:3060 +#: mips-dis.c:2574 #, c-format msgid "" "\n" @@ -953,7 +1394,7 @@ msgstr "" " fpr-names=ABI виводити назви FPR відповідно до вказаного ABI.\n" " Типове значення: numeric.\n" -#: mips-dis.c:3064 +#: mips-dis.c:2578 #, c-format msgid "" "\n" @@ -966,20 +1407,20 @@ msgstr "" " вказаній архітектурі.\n" " Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n" -#: mips-dis.c:3069 +#: mips-dis.c:2583 #, c-format msgid "" "\n" " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" -"\t\t\t architecture.\n" +" architecture.\n" " Default: based on binary being disassembled.\n" msgstr "" "\n" " hwr-names=ARCH виводити назви HWR відповідно до вказаної \n" -"\t\t\t архітектури.\n" +" архітектури.\n" " Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n" -#: mips-dis.c:3074 +#: mips-dis.c:2588 #, c-format msgid "" "\n" @@ -990,7 +1431,7 @@ msgstr "" " reg-names=ABI виводити назви GPR і FPR відповідно до\n" " вказаного ABI.\n" -#: mips-dis.c:3078 +#: mips-dis.c:2592 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1001,7 +1442,7 @@ msgstr "" " reg-names=ARCH виводити назви регістрів CP0 і HWR у\n" " вказаній архітектурі.\n" -#: mips-dis.c:3082 +#: mips-dis.c:2596 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1012,12 +1453,7 @@ msgstr "" " У вказаних вище параметрах використовуються такі значення ABI:\n" " " -#: mips-dis.c:3087 mips-dis.c:3095 mips-dis.c:3097 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: mips-dis.c:3089 +#: mips-dis.c:2603 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1028,47 +1464,66 @@ msgstr "" " У вказаних вище параметрах використовуються такі значення ARCH:\n" " " -#: mmix-dis.c:35 +#: mmix-dis.c:34 #, c-format msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" msgstr "Помилковий випадок %d (%s) у %s:%d\n" -#: mmix-dis.c:45 +#: mmix-dis.c:44 #, c-format msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" msgstr "Внутрішнє: недіагностований код (не вистачає прикладу для тестування): %s:%d" -#: mmix-dis.c:54 +#: mmix-dis.c:53 msgid "(unknown)" msgstr "(невідомо)" -#: mmix-dis.c:512 +#: mmix-dis.c:511 #, c-format msgid "*unknown operands type: %d*" msgstr "*невідомий тип операндів: %d*" -#: msp430-dis.c:328 -msgid "Illegal as emulation instr" -msgstr "Некоректна інструкція під час емуляції" +#: msp430-dis.c:59 +#, c-format +msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available" +msgstr "Попередження: дизасемблювання є ненадійним — надто мало доступних байтів" + +#: msp430-dis.c:65 +#, c-format +msgid "Error: read from memory failed" +msgstr "Помилка: не вдалося прочитати з пам’яті" + +#: msp430-dis.c:499 +msgid "Warning: illegal as emulation instr" +msgstr "Попередження: некоректна інструкція під час емуляції" #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. -#: msp430-dis.c:379 -msgid "Illegal as 2-op instr" -msgstr "Некоректне як 2-операторна інструкція" +#: msp430-dis.c:591 +msgid "Warning: illegal as 2-op instr" +msgstr "Попередження: некоректне як 2-операторна інструкція" -#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +#: msp430-dis.c:1002 +msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode" +msgstr "Попередження: нерозпізнаний режим адресування CALLA" + +#: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345 +#, c-format +msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected" +msgstr "Попередження: виявлено зарезервоване використання бітів A/L і B/W" + +#: mt-asm.c:109 mt-asm.c:189 msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." msgstr "Операнд лежить поза межами можливого діапазону. Він має належати проміжку від -32768 до 32767." -#: mt-asm.c:149 +#: mt-asm.c:148 msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" msgstr "ВЕЛИКІ проблеми у parse_imm16!" -#: mt-asm.c:157 +#: mt-asm.c:156 msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" msgstr "Операнд оператора з відсотком не є символом" -#: mt-asm.c:395 +#: mt-asm.c:394 msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." msgstr "некоректний операнд. Тип може мати лише значення 0,1,2." @@ -1082,12 +1537,12 @@ msgstr "некоректний операнд. Тип може мати лише msgid "$<undefined>" msgstr "$<не визначено>" -#: ppc-dis.c:234 +#: ppc-dis.c:354 #, c-format msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" msgstr "попередження: ігноруємо невідомий параметр -M%s\n" -#: ppc-dis.c:523 +#: ppc-dis.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1098,106 +1553,170 @@ msgstr "" "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для PPC параметри\n" "дизасемблера:\n" -#: ppc-opc.c:906 ppc-opc.c:936 +#: ppc-opc.c:992 ppc-opc.c:1015 ppc-opc.c:1040 ppc-opc.c:1069 +msgid "invalid register" +msgstr "некоректний регістр" + +#: ppc-opc.c:1317 ppc-opc.c:1347 msgid "invalid conditional option" msgstr "некоректна умова" -#: ppc-opc.c:908 ppc-opc.c:938 +#: ppc-opc.c:1319 ppc-opc.c:1349 msgid "invalid counter access" msgstr "некоректний доступ до лічильника" -#: ppc-opc.c:940 +#: ppc-opc.c:1351 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" msgstr "спроба встановити біт y під час використання модифікатора + або -" -#: ppc-opc.c:972 +#: ppc-opc.c:1441 msgid "invalid mask field" msgstr "некоректне поле маски" -#: ppc-opc.c:998 -msgid "ignoring invalid mfcr mask" -msgstr "ігноруємо некоректну маску mfcr" +#: ppc-opc.c:1464 +msgid "invalid mfcr mask" +msgstr "некоректна маска mfcr" -#: ppc-opc.c:1048 ppc-opc.c:1083 +#: ppc-opc.c:1538 ppc-opc.c:1578 +msgid "illegal L operand value" +msgstr "некоректне значення операнда L" + +#: ppc-opc.c:1584 +msgid "incompatible L operand value" +msgstr "несумісне значення операнда L" + +#: ppc-opc.c:1628 ppc-opc.c:1663 msgid "illegal bitmask" msgstr "некоректна бітова маска" -#: ppc-opc.c:1170 +#: ppc-opc.c:1750 msgid "address register in load range" msgstr "регістр адреси у діапазоні завантаження" -#: ppc-opc.c:1223 +#: ppc-opc.c:1816 msgid "index register in load range" msgstr "регістр індексу у діапазоні завантаження" -#: ppc-opc.c:1239 ppc-opc.c:1295 +#: ppc-opc.c:1845 ppc-opc.c:1926 msgid "source and target register operands must be different" msgstr "регістрові операнди джерела і призначення мають бути різними" -#: ppc-opc.c:1254 +#: ppc-opc.c:1873 msgid "invalid register operand when updating" msgstr "некоректний операнд регістра під час оновлення" -#: ppc-opc.c:1349 +#: ppc-opc.c:1989 +msgid "illegal immediate value" +msgstr "некоректна константа" + +#: ppc-opc.c:2136 msgid "invalid sprg number" msgstr "некоректний номер sprg" -#: ppc-opc.c:1519 +#: ppc-opc.c:2173 +msgid "invalid tbr number" +msgstr "некоректний номер tbr" + +#: ppc-opc.c:2317 msgid "invalid constant" msgstr "некоректна константа" -#: s390-dis.c:301 +#. Invalid option. +#: riscv-dis.c:68 +#, c-format +msgid "Unrecognized disassembler option: %s\n" +msgstr "Невідомий параметр дизасемблювання: %s\n" + +#: riscv-dis.c:344 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" +msgstr "# внутрішня помилка, невизначений модифікатор (%c)" + +#: riscv-dis.c:496 #, c-format msgid "" "\n" -"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n" "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" msgstr "" "\n" -"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для S/390 параметри\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для RISC-V параметри\n" "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" -#: s390-dis.c:305 +#: riscv-dis.c:500 #, c-format -msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" -msgstr " esa дизасемблювати у режимі архітектури ESA\n" +msgid "" +"\n" +" numeric Print numeric reigster names, rather than ABI names.\n" +msgstr "" +"\n" +" numeric вивести числові назви регістрів, а не назви в ABI.\n" -#: s390-dis.c:306 +#: riscv-dis.c:503 #, c-format -msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" -msgstr " zarch дизасемблювати у режимі z/Architecture\n" +msgid "" +"\n" +" no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n" +" than into pseudoinstructions.\n" +msgstr "" +"\n" +" no-aliases дизасемблювати лише у канонічні інструкції, а не у\n" +" псевдоінструкції.\n" + +#: s390-dis.c:42 +msgid "Disassemble in ESA architecture mode" +msgstr "дизасемблювати у режимі архітектури ESA" + +#: s390-dis.c:43 +msgid "Disassemble in z/Architecture mode" +msgstr "дизасемблювати у режимі z/Architecture" + +#: s390-dis.c:44 +msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits" +msgstr "Вивести невідомі інструкції відповідно до довжини з перших двох бітів" + +#: s390-dis.c:409 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для S/390 параметри\n" +"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" -#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 -#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 +#: score-dis.c:663 score-dis.c:870 score-dis.c:1031 score-dis.c:1145 +#: score-dis.c:1152 score-dis.c:1159 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 msgid "<illegal instruction>" msgstr "<некоректна інструкція>" -#: sparc-dis.c:285 +#: sparc-dis.c:309 #, c-format msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" msgstr "Внутрішня помилка: помилка у файлі sparc-opcode.h: «%s», %#.8lx, %#.8lx\n" -#: sparc-dis.c:296 +#: sparc-dis.c:320 #, c-format msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" msgstr "Внутрішня помилка: помилка у sparc-opcode.h: «%s», %#.8lx, %#.8lx\n" -#: sparc-dis.c:346 +#: sparc-dis.c:379 #, c-format msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" msgstr "Внутрішня помилка: помилка у sparc-opcode.h: «%s» == «%s»\n" #. Mark as non-valid instruction. -#: sparc-dis.c:1028 +#: sparc-dis.c:1100 msgid "unknown" msgstr "невідома" -#: v850-dis.c:372 +#: v850-dis.c:453 #, c-format msgid "unknown operand shift: %x\n" msgstr "невідомий зсув операнда: %x\n" -#: v850-dis.c:384 +#: v850-dis.c:465 #, c-format msgid "unknown reg: %d\n" msgstr "невідомий регістр: %d\n" @@ -1207,102 +1726,219 @@ msgstr "невідомий регістр: %d\n" #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a #. specific command line option is given to GAS. -#: v850-opc.c:55 +#: v850-opc.c:53 msgid "displacement value is not in range and is not aligned" msgstr "значення зсуву не перебуває у допустимому діапазоні, його також не вирівняно" -#: v850-opc.c:56 +#: v850-opc.c:54 msgid "displacement value is out of range" msgstr "значення зсуву не перебуває у допустимому діапазоні" -#: v850-opc.c:57 +#: v850-opc.c:55 msgid "displacement value is not aligned" msgstr "значення зсуву не вирівняно" -#: v850-opc.c:59 +#: v850-opc.c:57 msgid "immediate value is out of range" msgstr "поточне значення поза межами діапазону" -#: v850-opc.c:60 +#: v850-opc.c:58 msgid "branch value out of range" msgstr "значення відгалуження поза межами діапазону" -#: v850-opc.c:61 +#: v850-opc.c:59 msgid "branch value not in range and to odd offset" msgstr "значення відгалуження поза межами діапазону і визначає непарне зміщення" -#: v850-opc.c:62 +#: v850-opc.c:60 msgid "branch to odd offset" msgstr "відгалуження за непарним зміщенням" -#: v850-opc.c:497 +#: v850-opc.c:61 +msgid "position value is out of range" +msgstr "значення позиції поза межами діапазону" + +#: v850-opc.c:62 +msgid "width value is out of range" +msgstr "значення ширини поза межами припустимого діапазону" + +#: v850-opc.c:63 +msgid "SelID is out of range" +msgstr "SelID поза межами припустимого діапазону" + +#: v850-opc.c:64 +msgid "vector8 is out of range" +msgstr "vector8 поза межами припустимого діапазону" + +#: v850-opc.c:65 +msgid "vector5 is out of range" +msgstr "vector5 поза межами припустимого діапазону" + +#: v850-opc.c:66 +msgid "imm10 is out of range" +msgstr "imm10 поза межами припустимого діапазону" + +#: v850-opc.c:67 +msgid "SR/SelID is out of range" +msgstr "SR/SelID поза межами припустимого діапазону" + +#: v850-opc.c:512 msgid "invalid register for stack adjustment" msgstr "некоректний регістр для узгодження стека" -#: v850-opc.c:518 +#: v850-opc.c:532 msgid "invalid register name" msgstr "некоректна назва регістра" -#: xc16x-asm.c:66 +#: wasm32-dis.c:88 +msgid "Disassemble \"register\" names" +msgstr "Дизасемблювати назви «register»" + +#: wasm32-dis.c:89 +msgid "Name well-known globals" +msgstr "Називати добре відомі загальні" + +#: wasm32-dis.c:503 +#, c-format +msgid "" +"The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch:\n" +msgstr "" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для WebAssembly параметри\n" +"дизасемблера:\n" + +#: xc16x-asm.c:65 msgid "Missing '#' prefix" msgstr "Не вистачає префікса «#»" -#: xc16x-asm.c:82 +#: xc16x-asm.c:81 msgid "Missing '.' prefix" msgstr "Не вистачає префікса «.»" -#: xc16x-asm.c:98 +#: xc16x-asm.c:97 msgid "Missing 'pof:' prefix" msgstr "Не вистачає префікса «pof:»" -#: xc16x-asm.c:114 +#: xc16x-asm.c:113 msgid "Missing 'pag:' prefix" msgstr "Не вистачає префікса «pag:»" -#: xc16x-asm.c:130 +#: xc16x-asm.c:129 msgid "Missing 'sof:' prefix" msgstr "Не вистачає префікса «sof:»" -#: xc16x-asm.c:146 +#: xc16x-asm.c:145 msgid "Missing 'seg:' prefix" msgstr "Не вистачає префікса «seg:»" -#: xstormy16-asm.c:71 +#: xstormy16-asm.c:70 msgid "Bad register in preincrement" msgstr "Помилковий регістр у передзбільшенні" -#: xstormy16-asm.c:76 +#: xstormy16-asm.c:75 msgid "Bad register in postincrement" msgstr "Помилковий регістр у післязбільшенні" -#: xstormy16-asm.c:78 +#: xstormy16-asm.c:77 msgid "Bad register name" msgstr "Помилкова назва регістра" -#: xstormy16-asm.c:82 +#: xstormy16-asm.c:81 msgid "Label conflicts with register name" msgstr "Мітка конфліктує з назвою регістра" -#: xstormy16-asm.c:86 +#: xstormy16-asm.c:85 msgid "Label conflicts with `Rx'" msgstr "Мітка конфліктує з «Rx»" -#: xstormy16-asm.c:88 +#: xstormy16-asm.c:87 msgid "Bad immediate expression" msgstr "Помилковий вираз поточного значення" -#: xstormy16-asm.c:109 +#: xstormy16-asm.c:108 msgid "No relocation for small immediate" msgstr "Немає пересування для малого поточного значення" -#: xstormy16-asm.c:119 +#: xstormy16-asm.c:118 msgid "Small operand was not an immediate number" msgstr "Малий операнд не був числовим поточним значенням" -#: xstormy16-asm.c:157 +#: xstormy16-asm.c:156 msgid "Operand is not a symbol" msgstr "Операнд не є символом" -#: xstormy16-asm.c:165 +#: xstormy16-asm.c:164 msgid "Syntax error: No trailing ')'" msgstr "Синтаксична помилка: не вистачає завершального «)»" + +#~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +#~ msgstr "Некоректне посилання у останній інструкції!\n" + +#~ msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +#~ msgstr "не вдалося вмістити константи з різними значенням у інструкцію" + +#~ msgid "auxiliary register not allowed here" +#~ msgstr "тут не можна використовувати допоміжний регістр" + +#~ msgid "attempt to set readonly register" +#~ msgstr "спроба змінити значення у регістрі, призначеному лише для читання" + +#~ msgid "attempt to read writeonly register" +#~ msgstr "спроба прочитати значення у регістрі, призначеному лише для запису" + +#~ msgid "too many long constants" +#~ msgstr "занадто багато довгих сталих" + +#~ msgid "too many shimms in load" +#~ msgstr "занадто багато shimm у load" + +#~ msgid "impossible store" +#~ msgstr "неможливе значення збереження" + +#~ msgid "st operand error" +#~ msgstr "помилка у операнді st" + +#~ msgid "address writeback not allowed" +#~ msgstr "зворотний запис адрес заборонено" + +#~ msgid "invalid load/shimm insn" +#~ msgstr "некоректна інструкція load/shimm" + +#~ msgid "ld operand error" +#~ msgstr "помилка у операнді ld" + +#~ msgid "jump flags, but no .f seen" +#~ msgstr "прапорці переходу (jump), але не видно .f" + +#~ msgid "jump flags, but no limm addr" +#~ msgstr "прапорці переходу (jump), але немає адреси limm" + +#~ msgid "flag bits of jump address limm lost" +#~ msgstr "біти прапорців адреси переходу (jump) limm втрачено" + +#~ msgid "attempt to set HR bits" +#~ msgstr "спроба встановлення бітів HR" + +#~ msgid "bad jump flags value" +#~ msgstr "помилкове значення прапорців jump" + +#~ msgid "branch address not on 4 byte boundary" +#~ msgstr "адреса відгалуження перебуває не на межі 4 байтів" + +#~ msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +#~ msgstr "слід вказати .jd або чинне значення суфікса" + +#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +#~ msgstr "# внутрішня помилка, незавершена послідовність розширення (+)" + +#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +#~ msgstr "# внутрішня помилка, невизначена послідовність розширення (+%c)" + +#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)" +#~ msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (+%c)" + +#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)" +#~ msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (m%c)" + +#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)" +#~ msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (%c)" |