aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/opcodes/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'opcodes/po/fr.po')
-rw-r--r--opcodes/po/fr.po112
1 files changed, 70 insertions, 42 deletions
diff --git a/opcodes/po/fr.po b/opcodes/po/fr.po
index e1806b0..d318d5b 100644
--- a/opcodes/po/fr.po
+++ b/opcodes/po/fr.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# Messages français pour opcodes.
-# Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc.
-# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, 1996.
+# Copyright © 1996 Free Software Foundation, Inc.
+# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, depuis/since 1996.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: opcodes 2.12-pre020121\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-17 13:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-17 20:00-0500\n"
+"Project-Id-Version: opcodes 2.12.1\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-08 03:24-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-22 08:00-0500\n"
"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,21 +25,21 @@ msgstr "saut indicé non aligné"
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
msgstr "Référence limite illégale dans la dernière instruction!\n"
-#: arm-dis.c:509
+#: arm-dis.c:502
msgid "<illegal precision>"
msgstr "<précision illégale>"
-#: arm-dis.c:1019
+#: arm-dis.c:1012
#, c-format
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
msgstr "Nom de jeu de registres inconnu: %s\n"
-#: arm-dis.c:1026
+#: arm-dis.c:1019
#, c-format
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
msgstr "Option du désassembleur non reconnue: %s\n"
-#: arm-dis.c:1198
+#: arm-dis.c:1191
msgid ""
"\n"
"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Erreur interne du désassembleur"
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "contrainte inconnue « %c »"
-#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195
+#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
msgstr "opérande hors gamme (%ld n'est pas entre %ld et %ld)"
@@ -88,94 +88,94 @@ msgstr "Erreur inconnue %d\n"
msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
msgstr "Adresse 0x%x est hors gamme.\n"
-#: fr30-asm.c:324 m32r-asm.c:326 openrisc-asm.c:245
+#: fr30-asm.c:323 m32r-asm.c:325 openrisc-asm.c:244 xstormy16-asm.c:231
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'analyse.\n"
-#: fr30-asm.c:374 m32r-asm.c:376 openrisc-asm.c:295
+#: fr30-asm.c:373 m32r-asm.c:375 openrisc-asm.c:294 xstormy16-asm.c:281
msgid "missing mnemonic in syntax string"
msgstr "mnémonique manquante dans la syntaxe de la chaîne"
#. We couldn't parse it.
-#: fr30-asm.c:510 fr30-asm.c:514 fr30-asm.c:601 fr30-asm.c:703 m32r-asm.c:512 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:603 m32r-asm.c:705 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:435 openrisc-asm.c:522 openrisc-asm.c:624
+#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515 m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:430 openrisc-asm.c:434 openrisc-asm.c:521 openrisc-asm.c:623 xstormy16-asm.c:417 xstormy16-asm.c:421 xstormy16-asm.c:508 xstormy16-asm.c:610
msgid "unrecognized instruction"
msgstr "instruction non reconnue"
-#: fr30-asm.c:557 m32r-asm.c:559 openrisc-asm.c:478
+#: fr30-asm.c:556 m32r-asm.c:558 openrisc-asm.c:477 xstormy16-asm.c:464
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
msgstr "erreur de syntaxe (caractère « %c » attendu, « %c » obtenu)"
-#: fr30-asm.c:567 m32r-asm.c:569 openrisc-asm.c:488
+#: fr30-asm.c:566 m32r-asm.c:568 openrisc-asm.c:487 xstormy16-asm.c:474
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
msgstr "erreur de syntaxe (caractère « %c » attendu, fin de l'instruction obtenue)"
-#: fr30-asm.c:595 m32r-asm.c:597 openrisc-asm.c:516
+#: fr30-asm.c:594 m32r-asm.c:596 openrisc-asm.c:515 xstormy16-asm.c:502
msgid "junk at end of line"
msgstr "rebut à la fin de la ligne"
-#: fr30-asm.c:702 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:623
+#: fr30-asm.c:701 m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:622 xstormy16-asm.c:609
msgid "unrecognized form of instruction"
msgstr "forme d'instruction non reconnue"
-#: fr30-asm.c:714 m32r-asm.c:716 openrisc-asm.c:635
+#: fr30-asm.c:713 m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:634 xstormy16-asm.c:621
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s...'"
msgstr "instruction erronée « %.50s... »"
-#: fr30-asm.c:717 m32r-asm.c:719 openrisc-asm.c:638
+#: fr30-asm.c:716 m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:637 xstormy16-asm.c:624
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s'"
msgstr "instruction erronée « %.50s »"
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
-#: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39
+#: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39 xstormy16-dis.c:39
msgid "*unknown*"
msgstr "*inconnu*"
-#: fr30-dis.c:319 m32r-dis.c:250 openrisc-dis.c:137
+#: fr30-dis.c:318 m32r-dis.c:249 openrisc-dis.c:136 xstormy16-dis.c:169
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'impression insn.\n"
-#: fr30-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166
+#: fr30-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
msgstr "opérande hors gamme (%ld n'est pas entre %ld et %lu)"
-#: fr30-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179
+#: fr30-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179
#, c-format
msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
msgstr "opérande hors gamme (%lu n'est pas entre 0 et %lu)"
-#: fr30-ibld.c:731 m32r-ibld.c:660 openrisc-ibld.c:634
+#: fr30-ibld.c:730 m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors de la construction de insn.\n"
-#: fr30-ibld.c:939 m32r-ibld.c:794 openrisc-ibld.c:737
+#: fr30-ibld.c:937 m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors du décodage de insn.\n"
-#: fr30-ibld.c:1088 m32r-ibld.c:904 openrisc-ibld.c:817
+#: fr30-ibld.c:1086 m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors de la prise d'une opérande int.\n"
-#: fr30-ibld.c:1217 m32r-ibld.c:994 openrisc-ibld.c:877
+#: fr30-ibld.c:1215 m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors de la prise d'une opérande vma.\n"
-#: fr30-ibld.c:1351 m32r-ibld.c:1092 openrisc-ibld.c:946
+#: fr30-ibld.c:1349 m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'initialisation d'une opérande int.\n"
-#: fr30-ibld.c:1473 m32r-ibld.c:1178 openrisc-ibld.c:1003
+#: fr30-ibld.c:1471 m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 xstormy16-ibld.c:1224
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'initialisation d'une opérande vma.\n"
@@ -316,21 +316,21 @@ msgid "invalid register operand when updating"
msgstr "opérande registre invalide lors de la mise à jour"
#. Mark as non-valid instruction
-#: sparc-dis.c:749
+#: sparc-dis.c:750
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: sparc-dis.c:824
+#: sparc-dis.c:825
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Erreur interne: sparc-opcode.h erroné: « %s », %#.8lx, %#.8lx\n"
-#: sparc-dis.c:835
+#: sparc-dis.c:836
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Erreur interne: sparc-opcode.h erroné: « %s », %#.8lx, %#.8lx\n"
-#: sparc-dis.c:884
+#: sparc-dis.c:885
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
msgstr "Erreur interne: sparc-opcode.h erroné: « %s » == « %s »\n"
@@ -356,31 +356,31 @@ msgstr "La valeur de déplacement est hors gamme et n'est pas alignée."
#: v850-opc.c:69
msgid "displacement value is out of range"
-msgstr "La valeur de déplacement est hors gamme."
+msgstr "valeur de déplacement est hors gamme"
#: v850-opc.c:70
msgid "displacement value is not aligned"
-msgstr "La valeur de déplacement n'est pas alignée."
+msgstr "valeur de déplacement n'est pas alignée"
#: v850-opc.c:72
msgid "immediate value is out of range"
-msgstr "La valeur immédiate est hors gamme."
+msgstr "valeur immédiate est hors gamme"
#: v850-opc.c:83
msgid "branch value not in range and to odd offset"
-msgstr "Valeur de branchement est hors gamme et a un décalage impair."
+msgstr "valeur de branchement est hors gamme et a un décalage impair"
#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
msgid "branch value out of range"
-msgstr "Valeur de branchement hors gamme."
+msgstr "valeur de branchement hors gamme"
#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
msgid "branch to odd offset"
-msgstr "Branchement avec un décalage impair."
+msgstr "Branchement avec un décalage impair"
#: v850-opc.c:115
msgid "branch value not in range and to an odd offset"
-msgstr "Valeur de branchement est hors gamme et a un décalage impair"
+msgstr "valeur de branchement est hors gamme et a un décalage impair"
#: v850-opc.c:346
msgid "invalid register for stack adjustment"
@@ -388,11 +388,39 @@ msgstr "registre invalide pour un ajustement de la pile"
#: v850-opc.c:370
msgid "immediate value not in range and not even"
-msgstr "La valeur immédiate est hors gamme et est impaire."
+msgstr "valeur immédiate est hors gamme et est impaire"
#: v850-opc.c:375
msgid "immediate value must be even"
-msgstr "La valeur immédiate doit être paire."
+msgstr "valeur immédiate doit être paire"
+
+#: xstormy16-asm.c:74
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Registre erroné dans un préincrément"
+
+#: xstormy16-asm.c:79
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Registre erroné dans un postincrément"
+
+#: xstormy16-asm.c:81
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Nom erroné de registre"
+
+#: xstormy16-asm.c:85
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "Conflits d'étiquette avec le nom de registre"
+
+#: xstormy16-asm.c:89
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "Conflit d'étiquette avec « Rx »"
+
+#: xstormy16-asm.c:91
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Expression immédiate erronée"
+
+#: xstormy16-asm.c:120
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "Petite opérande n'était pas un nombre immédiat"
#~ msgid "unrecognized keyword/register name"
#~ msgstr "nom de mot clé ou de registre non reconnu"