aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gprof/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'gprof/po/sv.po')
-rw-r--r--gprof/po/sv.po100
1 files changed, 47 insertions, 53 deletions
diff --git a/gprof/po/sv.po b/gprof/po/sv.po
index e5f2bba..313bba5 100644
--- a/gprof/po/sv.po
+++ b/gprof/po/sv.po
@@ -1,24 +1,24 @@
# Swedish messages for gprof.
-# Copyright © 2001, 2002, 2004, 2006, 2007, 2009, 2015, 2017, 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2001, 2002, 2004, 2006, 2007, 2009, 2015, 2017, 2020, 2023 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2004.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2007, 2009.
-# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2017, 2020.
+# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2017, 2020, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gprof 2.33.90\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-24 01:09+0200\n"
+"Project-Id-Version: gprof 2.39.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-31 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:02+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
-"Language-Team: Swedish <tp-sv-list@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: alpha.c:102 mips.c:54
msgid "<indirect child>"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "<cykel %d>"
msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
msgstr "%s: kan inte tolka mappningsfilen %s.\n"
-#: corefile.c:89 corefile.c:523
+#: corefile.c:89 corefile.c:524
#, c-format
msgid "%s: could not open %s.\n"
msgstr "%s: kunde inte öppna %s.\n"
@@ -272,109 +272,109 @@ msgstr "%s: kan inte göra -c\n"
msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
msgstr "%s: -c stöds inte på arkitekturen %s\n"
-#: corefile.c:532 corefile.c:637
+#: corefile.c:533 corefile.c:640
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
msgstr "%s: filen ”%s” har inga symboler\n"
-#: corefile.c:537
+#: corefile.c:538
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has too many symbols\n"
msgstr "%s: filen ”%s” har för många symboler\n"
-#: corefile.c:904
+#: corefile.c:907
#, c-format
msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
msgstr "%s: någon räknade fel: ltab.len=%d istället för %ld\n"
-#: gmon_io.c:83
+#: gmon_io.c:81
#, c-format
msgid "%s: address size has unexpected value of %u\n"
msgstr "%s: adresstorleken har ett oväntat värde på %u\n"
-#: gmon_io.c:318 gmon_io.c:414
+#: gmon_io.c:298 gmon_io.c:394
#, c-format
msgid "%s: file too short to be a gmon file\n"
msgstr "%s: filen är för kort för att vara en gmon-fil\n"
-#: gmon_io.c:328 gmon_io.c:457
+#: gmon_io.c:308 gmon_io.c:437
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n"
msgstr "%s: filen ”%s” har felaktigt magiskt tal\n"
-#: gmon_io.c:339
+#: gmon_io.c:319
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n"
msgstr "%s: filen ”%s” har version %d som inte stöds\n"
-#: gmon_io.c:369
+#: gmon_io.c:349
#, c-format
msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n"
msgstr "%s: %s: hittade felaktig tagg %d (är filen skadad?)\n"
-#: gmon_io.c:436
+#: gmon_io.c:416
#, c-format
msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n"
msgstr "%s: profileringshastighet är inkompatibel med första gmon-filen\n"
-#: gmon_io.c:487
+#: gmon_io.c:467
#, c-format
msgid "%s: incompatible with first gmon file\n"
msgstr "%s: inkompatibel med första gmon-filen\n"
-#: gmon_io.c:517
+#: gmon_io.c:497
#, c-format
msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n"
msgstr "%s: filen ”%s” verkar inte vara i gmon.out-format\n"
# Man brukar tala om "bins" i hashtabeller
#
-#: gmon_io.c:530
+#: gmon_io.c:510
#, c-format
msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
msgstr "%s: oväntat filslut efter läsning av %d/%d poster\n"
-#: gmon_io.c:562
+#: gmon_io.c:542
#, c-format
msgid "time is in ticks, not seconds\n"
msgstr "tiden är i tick, inte sekunder\n"
-#: gmon_io.c:568 gmon_io.c:748
+#: gmon_io.c:548 gmon_io.c:728
#, c-format
msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
msgstr "%s: vet inte hur filformat %d ska hanteras\n"
-#: gmon_io.c:578
+#: gmon_io.c:558
#, c-format
msgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
msgstr "Filen ”%s” (version %d) innehåller:\n"
-#: gmon_io.c:581
+#: gmon_io.c:561
#, c-format
msgid "\t%d histogram record\n"
msgstr "\t%d histogrampost\n"
-#: gmon_io.c:582
+#: gmon_io.c:562
#, c-format
msgid "\t%d histogram records\n"
msgstr "\t%d histogramposter\n"
-#: gmon_io.c:584
+#: gmon_io.c:564
#, c-format
msgid "\t%d call-graph record\n"
msgstr "\t%d anropsgrafpost\n"
-#: gmon_io.c:585
+#: gmon_io.c:565
#, c-format
msgid "\t%d call-graph records\n"
msgstr "\t%d anropsgrafposter\n"
-#: gmon_io.c:587
+#: gmon_io.c:567
#, c-format
msgid "\t%d basic-block count record\n"
msgstr "\t%d grundblocksräkningspost\n"
-#: gmon_io.c:588
+#: gmon_io.c:568
#, c-format
msgid "\t%d basic-block count records\n"
msgstr "\t%d grundblocksräkningsposter\n"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "\t%d grundblocksräkningsposter\n"
#: gprof.c:162
#, c-format
msgid ""
-"Usage: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][name]] [-I dirs]\n"
+"Usage: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ABCeEfFJnNOpPqQRStZ][name]] [-I dirs]\n"
"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
@@ -396,8 +396,8 @@ msgid ""
"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n"
"\t[image-file] [profile-file...]\n"
msgstr ""
-"Användning: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][name]] [-I kataloger]\n"
-"\t[-d[num]] [-k från/till] [-m min_antal] [-t tabell_längd]\n"
+"Användning: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ABCeEfFJnNOpPqQRStZ][name]] [-I kataloger]\n"
+"\t[-d[num]] [-k från/till] [-m min_antal] [-t tabellängd]\n"
"\t[--[no-]annotated-source[=namn]] [--[no-]exec-counts[=namn]]\n"
"\t[--[no-]flat-profile[=namn]] [--[no-]graph[=namn]]\n"
"\t[--[no-]time=namn] [--all-lines] [--brief] [--debug[=nivå]]\n"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=längd] [--traditional]\n"
"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
-"\t[--demangle[=STIL]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n"
+"\t[--demangle[=STIL]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=namn] [@FILE]\n"
"\t[bildfil] [profilfil...]\n"
#: gprof.c:178
@@ -417,53 +417,53 @@ msgstr ""
"Rapportera fel till %s,\n"
"Rapportera synpunkter på översättningen till tp-sv@listor.tp-sv.se\n"
-#: gprof.c:254
+#: gprof.c:252
#, c-format
msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
msgstr "%s: felsökning stöds inte; -d ignorerades\n"
-#: gprof.c:340
+#: gprof.c:338
#, c-format
msgid "%s: unknown file format %s\n"
msgstr "%s: okänt filformat %s\n"
#. This output is intended to follow the GNU standards document.
-#: gprof.c:428
+#: gprof.c:426
#, c-format
msgid "GNU gprof %s\n"
msgstr "GNU gprof %s\n"
-#: gprof.c:429
+#: gprof.c:427
#, c-format
msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
msgstr "Baserat på BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
-#: gprof.c:430
+#: gprof.c:428
#, c-format
msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n"
msgstr "Detta program är fri programvara. Detta program har ingen som helst garanti.\n"
-#: gprof.c:471
+#: gprof.c:469
#, c-format
msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
msgstr "%s: okänd avmanglingsstil ”%s”\n"
-#: gprof.c:494
+#: gprof.c:492
#, c-format
msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
msgstr "%s: Endast en av --function-ordering och --file-ordering kan anges.\n"
-#: gprof.c:546
+#: gprof.c:544
#, c-format
msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
msgstr "%s: tyvärr, filformatet ”prof” stöds inte än\n"
-#: gprof.c:600
+#: gprof.c:598
#, c-format
msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
msgstr "%s: gmon.out-filen saknar histogram\n"
-#: gprof.c:607
+#: gprof.c:605
#, c-format
msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
msgstr "%s: gmon.out-filen saknar anropsgrafdata\n"
@@ -590,23 +590,17 @@ msgstr "[find_call] 0x%lx: jal"
msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
-#: source.c:162
+#: source.c:166
#, c-format
msgid "%s: could not locate `%s'\n"
msgstr "%s: kunde inte hitta ”%s”\n"
-#: source.c:237
+#: source.c:244
#, c-format
msgid "*** File %s:\n"
msgstr "*** Fil %s:\n"
-#: utils.c:106
+#: utils.c:105
#, c-format
msgid " <cycle %d>"
msgstr " <cykel %d>"
-
-#~ msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n"
-#~ msgstr "%s: \"%s\" är inkompatibel med första gmon-filen\n"
-
-#~ msgid "%s: bfd_vma has unexpected size of %ld bytes\n"
-#~ msgstr "%s: bfd_vma har en oväntad storlek på %ld byte\n"