aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gprof/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'gprof/po/bg.po')
-rw-r--r--gprof/po/bg.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/gprof/po/bg.po b/gprof/po/bg.po
index 24e0a42..a1f1573 100644
--- a/gprof/po/bg.po
+++ b/gprof/po/bg.po
@@ -5,10 +5,10 @@
# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gprof 2.20\n"
+"Project-Id-Version: gprof 2.20.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-15 15:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-03 15:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-21 22:47+0300\n"
"Last-Translator: Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
#: alpha.c:102 mips.c:54
msgid "<indirect child>"
-msgstr "<непряко дете>"
+msgstr "<косвен потомък>"
#: alpha.c:107 mips.c:59
#, c-format
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "[find_call] %s: 0x%lx към 0x%lx\n"
#: alpha.c:129
#, c-format
msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
-msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <непряко_дете>\n"
+msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <косвен_потомък>\n"
#: alpha.c:139
#, c-format
@@ -179,9 +179,9 @@ msgid "index"
msgstr "индекс"
#: cg_print.c:98
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "%time"
-msgstr "%time"
+msgstr "време"
#: cg_print.c:98 cg_print.c:99
msgid "self"
@@ -197,12 +197,12 @@ msgstr "име"
#: cg_print.c:101
msgid "children"
-msgstr "деца"
+msgstr "потомци"
#: cg_print.c:106
#, c-format
msgid "index %% time self children called name\n"
-msgstr "индекс%% време собс. деца извик. име \n"
+msgstr "индекс%% време собс. потомци извик. име \n"
#: cg_print.c:129
#, c-format
@@ -268,12 +268,12 @@ msgstr "%s: не може с команда -c\n"
msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
msgstr "%s: -c не се поддържа за архитектура %s\n"
-#: corefile.c:505 corefile.c:588
+#: corefile.c:505 corefile.c:590
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
msgstr "%s: файлът '%s' е без символи\n"
-#: corefile.c:848
+#: corefile.c:851
#, c-format
msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
msgstr "%s: нещо не е преброено: ltab.len=%d вместо %ld\n"