diff options
Diffstat (limited to 'gprof/po/bg.po')
-rw-r--r-- | gprof/po/bg.po | 90 |
1 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/gprof/po/bg.po b/gprof/po/bg.po index 0de5b82..bedecb9 100644 --- a/gprof/po/bg.po +++ b/gprof/po/bg.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # -# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2009, 2011. +# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2009, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gprof 2.21.53\n" +"Project-Id-Version: gprof 2.22.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-25 19:18+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-18 14:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-28 01:08+0300\n" "Last-Translator: Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language: bg\n" @@ -36,27 +36,27 @@ msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <косвен_потомък>\n" msgid "[find_call] 0x%lx: bsr" msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr <относително адресиране>" -#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:107 +#: basic_blocks.c:129 call_graph.c:89 hist.c:107 #, c-format msgid "%s: %s: unexpected end of file\n" msgstr "%s: %s: неочакван край на файл\n" -#: basic_blocks.c:196 +#: basic_blocks.c:197 #, c-format msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n" msgstr "%s: предупреждение: игнориране на броене за базов-блок (да се използва -l или --line)\n" #. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long. -#: basic_blocks.c:289 basic_blocks.c:299 +#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300 #, c-format msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n" msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu изпълнения\n" -#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300 +#: basic_blocks.c:291 basic_blocks.c:301 msgid "<unknown>" msgstr "<неизвестен>" -#: basic_blocks.c:543 +#: basic_blocks.c:544 #, c-format msgid "" "\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" " Ред Брой\n" "\n" -#: basic_blocks.c:567 +#: basic_blocks.c:568 #, c-format msgid "" "\n" @@ -84,22 +84,22 @@ msgstr "" "Накратко за изпълнението:\n" "\n" -#: basic_blocks.c:568 +#: basic_blocks.c:569 #, c-format msgid "%9ld Executable lines in this file\n" msgstr "%9ld Изпълними редове в файла\n" -#: basic_blocks.c:570 +#: basic_blocks.c:571 #, c-format msgid "%9ld Lines executed\n" msgstr "%9ld Редове изпълнени\n" -#: basic_blocks.c:571 +#: basic_blocks.c:572 #, c-format msgid "%9.2f Percent of the file executed\n" msgstr "%9.2f Проценти от изпълнения файл\n" -#: basic_blocks.c:575 +#: basic_blocks.c:576 #, c-format msgid "" "\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "\n" "%9lu Общ брой на изпълнените редове\n" -#: basic_blocks.c:577 +#: basic_blocks.c:578 #, c-format msgid "%9.2f Average executions per line\n" msgstr "%9.2f Средно изпълняване за ред\n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "%9.2f Средно изпълняване за ред\n" msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n" msgstr "[cg_tally] дъгата от %s до %s е премината %lu пъти\n" -#: cg_print.c:74 +#: cg_print.c:75 #, c-format msgid "" "\t\t Call graph (explanation follows)\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" "\t\tГраф на извикванията (обяснението следва)\n" "\n" -#: cg_print.c:76 +#: cg_print.c:77 #, c-format msgid "" "\t\t\tCall graph\n" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "\t\t\tГраф на извикванията\n" "\n" -#: cg_print.c:79 hist.c:468 +#: cg_print.c:80 hist.c:468 #, c-format msgid "" "\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "\n" "точност: всяка проба е за %ld байта" -#: cg_print.c:83 +#: cg_print.c:84 #, c-format msgid "" " for %.2f%% of %.2f seconds\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" " за %.2f%% от %.2f секунди\n" "\n" -#: cg_print.c:87 +#: cg_print.c:88 #, c-format msgid "" " no time propagated\n" @@ -163,65 +163,65 @@ msgstr "" " без разпространяване за време\n" "\n" -#: cg_print.c:96 cg_print.c:99 cg_print.c:101 +#: cg_print.c:97 cg_print.c:102 cg_print.c:105 msgid "called" msgstr "извик." -#: cg_print.c:96 cg_print.c:101 +#: cg_print.c:97 cg_print.c:105 msgid "total" msgstr "общо" -#: cg_print.c:96 +#: cg_print.c:97 msgid "parents" msgstr "родители" -#: cg_print.c:98 cg_print.c:99 +#: cg_print.c:99 cg_print.c:103 msgid "index" msgstr "индекс" # -#: cg_print.c:98 -#, fuzzy, c-format +#: cg_print.c:101 +#, no-c-format msgid "%time" msgstr "%време" -#: cg_print.c:98 cg_print.c:99 +#: cg_print.c:102 msgid "self" msgstr "собст." -#: cg_print.c:98 +#: cg_print.c:102 msgid "descendants" msgstr "наследници" -#: cg_print.c:99 hist.c:494 +#: cg_print.c:103 hist.c:494 msgid "name" msgstr "име" -#: cg_print.c:101 +#: cg_print.c:105 msgid "children" msgstr "потомци" -#: cg_print.c:106 +#: cg_print.c:110 #, c-format msgid "index %% time self children called name\n" msgstr "индекс%% време собс. потомци извик. име \n" -#: cg_print.c:129 +#: cg_print.c:133 #, c-format msgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n" msgstr " <цикъл %d от> [%d]\n" -#: cg_print.c:355 +#: cg_print.c:359 #, c-format msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n" msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <спонтанни>\n" -#: cg_print.c:356 +#: cg_print.c:360 #, c-format msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n" msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <спонтанни>\n" -#: cg_print.c:590 +#: cg_print.c:594 #, c-format msgid "" "Index by function name\n" @@ -230,52 +230,52 @@ msgstr "" "Индекс по име на функция\n" "\n" -#: cg_print.c:647 cg_print.c:656 +#: cg_print.c:651 cg_print.c:660 #, c-format msgid "<cycle %d>" msgstr "<цикъл %d>" -#: corefile.c:60 +#: corefile.c:61 #, c-format msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n" msgstr "%s: не може да се обработи файла със съответствията %s.\n" -#: corefile.c:84 corefile.c:504 +#: corefile.c:85 corefile.c:514 #, c-format msgid "%s: could not open %s.\n" msgstr "%s: не може да се отвори %s.\n" -#: corefile.c:183 +#: corefile.c:185 #, c-format msgid "%s: %s: not in executable format\n" msgstr "%s: %s: не е изпълним формат\n" -#: corefile.c:194 +#: corefile.c:196 #, c-format msgid "%s: can't find .text section in %s\n" msgstr "%s: не може да се намери изпълнима(.text) секция в %s\n" -#: corefile.c:269 +#: corefile.c:271 #, c-format msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n" msgstr "%s: недостиг на %lu байта за изпълнима секция\n" -#: corefile.c:283 +#: corefile.c:285 #, c-format msgid "%s: can't do -c\n" msgstr "%s: не може с команда -c\n" -#: corefile.c:322 +#: corefile.c:324 #, c-format msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n" msgstr "%s: -c не се поддържа за архитектура %s\n" -#: corefile.c:513 corefile.c:598 +#: corefile.c:523 corefile.c:622 #, c-format msgid "%s: file `%s' has no symbols\n" msgstr "%s: файлът '%s' е без символи\n" -#: corefile.c:859 +#: corefile.c:884 #, c-format msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n" msgstr "%s: нещо не е преброено: ltab.len=%d вместо %ld\n" |