diff options
Diffstat (limited to 'binutils/po/id.po')
-rw-r--r-- | binutils/po/id.po | 2046 |
1 files changed, 1142 insertions, 904 deletions
diff --git a/binutils/po/id.po b/binutils/po/id.po index 5075713..9d13903 100644 --- a/binutils/po/id.po +++ b/binutils/po/id.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: binutils 2.19.1\n" +"Project-Id-Version: binutils 2.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-11 11:00+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "" " -v --version Tampilkan versi aplikasi\n" "\n" -#: addr2line.c:94 ar.c:274 coffdump.c:469 dlltool.c:3173 dllwrap.c:510 -#: nlmconv.c:1113 objcopy.c:513 objcopy.c:548 readelf.c:2868 size.c:99 -#: srconv.c:1741 strings.c:664 sysdump.c:654 windmc.c:233 windres.c:698 +#: addr2line.c:94 ar.c:295 coffdump.c:469 dlltool.c:3832 dllwrap.c:510 +#: nlmconv.c:1113 objcopy.c:563 objcopy.c:598 readelf.c:2922 size.c:99 +#: srconv.c:1741 strings.c:676 sysdump.c:653 windmc.c:233 windres.c:698 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Laporkan bugs ke %s\n" @@ -76,216 +76,255 @@ msgstr "%s: tidak dapat memperoleh alamat dari archive" msgid "%s: cannot find section %s" msgstr "%s: tidak dapat menemukan daerah %s" -#: addr2line.c:364 nm.c:1542 objdump.c:3223 +#: addr2line.c:364 nm.c:1554 objdump.c:3229 #, c-format msgid "unknown demangling style `%s'" msgstr "gaya demangling `%s' tidak diketahui" -#: ar.c:212 +#: ar.c:218 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "tidak ada masukan %s dalam archive\n" -#: ar.c:228 +#: ar.c:236 +#, c-format +msgid "Usage: %s [emulation options] [--plugin <name>] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" +msgstr "Penggunaan: %s [pilihan emulasi] [--plugin <nama>] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [nama-anggota] [jumlah] berkas-archive berkas...\n" + +#: ar.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" msgstr "Penggunaan: %s [pilihan emulasi] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [nama-anggota] [jumlah] berkas-archive berkas...\n" -#: ar.c:231 +#: ar.c:243 #, c-format msgid " %s -M [<mri-script]\n" msgstr " %s -M [<mri-scrip]\n" -#: ar.c:232 +#: ar.c:244 #, c-format msgid " commands:\n" msgstr " perintah:\n" -#: ar.c:233 +#: ar.c:245 #, c-format msgid " d - delete file(s) from the archive\n" msgstr " d - hapus berkas dari archive\n" -#: ar.c:234 +#: ar.c:246 #, c-format msgid " m[ab] - move file(s) in the archive\n" msgstr " m[ab] - pindahkan berkas dalam archive\n" -#: ar.c:235 +#: ar.c:247 #, c-format msgid " p - print file(s) found in the archive\n" msgstr " p - tampilkan berkas ditemukan dalam archive\n" -#: ar.c:236 +#: ar.c:248 #, c-format msgid " q[f] - quick append file(s) to the archive\n" msgstr " q[f] - tambahkan berkas cepat kedalam archive\n" -#: ar.c:237 +#: ar.c:249 #, c-format msgid " r[ab][f][u] - replace existing or insert new file(s) into the archive\n" msgstr " r[ab][f][u] - gantikan telah ada atau masukan berkas baru kedalam archive\n" -#: ar.c:238 +#: ar.c:250 #, c-format msgid " t - display contents of archive\n" msgstr " t - tampilkan isi dari archive\n" -#: ar.c:239 +#: ar.c:251 #, c-format msgid " x[o] - extract file(s) from the archive\n" msgstr " x[o] - ekstrak berkas dari archive\n" -#: ar.c:240 +#: ar.c:252 #, c-format msgid " command specific modifiers:\n" msgstr " modifikasi spesifik perintah:\n" -#: ar.c:241 +#: ar.c:253 #, c-format msgid " [a] - put file(s) after [member-name]\n" msgstr " [a] - tempatkan berkas setelah [nama-anggota]\n" -#: ar.c:242 +#: ar.c:254 #, c-format msgid " [b] - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n" msgstr " [b] - tempatkan berkas sebelum [nama-anggota] (sama seperti [i])\n" -#: ar.c:243 +#: ar.c:255 +#, c-format +msgid " [D] - use zero for timestamps and uids/gids\n" +msgstr " [D] - gunakan nol untuk penanda waktu dan uids/gids\n" + +#: ar.c:256 #, c-format msgid " [N] - use instance [count] of name\n" msgstr " [N] - gunakan instance [jumlah] dari nama\n" -#: ar.c:244 +#: ar.c:257 #, c-format msgid " [f] - truncate inserted file names\n" msgstr " [f] - potong masukan nama berkas\n" -#: ar.c:245 +#: ar.c:258 #, c-format msgid " [P] - use full path names when matching\n" msgstr " [P] - gunakan nama jalur lengkap ketika mencocokan\n" -#: ar.c:246 +#: ar.c:259 #, c-format msgid " [o] - preserve original dates\n" msgstr " [o] - jaga tanggal asli\n" -#: ar.c:247 +#: ar.c:260 #, c-format msgid " [u] - only replace files that are newer than current archive contents\n" msgstr " [u] - hanya gantikan berkas yang lebih baru dari isi archive sekarang\n" -#: ar.c:248 +#: ar.c:261 #, c-format msgid " generic modifiers:\n" msgstr " pemodifikasi umum:\n" -#: ar.c:249 +#: ar.c:262 #, c-format msgid " [c] - do not warn if the library had to be created\n" msgstr " [c] - jangan peringatkan jika perpustakaan harus dibuat\n" -#: ar.c:250 +#: ar.c:263 #, c-format msgid " [s] - create an archive index (cf. ranlib)\n" msgstr " [s] - buat sebuah indeks archive (cf. ranlib)\n" -#: ar.c:251 +#: ar.c:264 #, c-format msgid " [S] - do not build a symbol table\n" msgstr " [S] - jangan buah sebuah tabel simbol\n" -#: ar.c:252 +#: ar.c:265 #, c-format msgid " [T] - make a thin archive\n" msgstr " [T] - buat sebuah archive tipis\n" -#: ar.c:253 +#: ar.c:266 #, c-format msgid " [v] - be verbose\n" msgstr " [v] - verbose\n" -#: ar.c:254 +#: ar.c:267 #, c-format msgid " [V] - display the version number\n" msgstr " [V] - tampilkan nomor versi\n" -#: ar.c:255 +#: ar.c:268 #, c-format msgid " @<file> - read options from <file>\n" msgstr " @<berkas> - baca pilihan dari <berkas>\n" -#: ar.c:262 +#: ar.c:270 +#, c-format +msgid " optional:\n" +msgstr " pilihan adalah:\n" + +#: ar.c:271 +#, c-format +msgid " --plugin <p> - load the specified plugin\n" +msgstr " --plugin <p> - muat plugin yang dispesifikasikan\n" + +#: ar.c:278 #, c-format msgid "Usage: %s [options] archive\n" msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] archive\n" -#: ar.c:263 +#: ar.c:279 #, c-format msgid " Generate an index to speed access to archives\n" msgstr " Buat sebuah indeks untuk mempercepat akses ke archive\n" -#: ar.c:264 +#: ar.c:280 #, c-format msgid "" " The options are:\n" " @<file> Read options from <file>\n" +msgstr "" +" Pilihan adalah:\n" +" @<berkas> Baca pilihan dari <berkas>\n" + +#: ar.c:283 +#, c-format +msgid " --plugin <name> Load the specified plugin\n" +msgstr " --plugin <nama> Muat plugin yang dispesifikasikan\n" + +#: ar.c:286 +#, c-format +msgid "" " -t Update the archive's symbol map timestamp\n" " -h --help Print this help message\n" " -v --version Print version information\n" msgstr "" -" Pilihan adalah:\n" -" @<berkas> Baca pilihan dari <berkas>\n" " -t Update archive peta simbol tanda-waktu\n" " -h --help Tampilkan pesan bantuan ini\n" " -v --version Tampilkan informasi versi\n" -#: ar.c:499 +#: ar.c:512 nm.c:1626 +#, c-format +msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n" +msgstr "maaf - aplikasi ini telah dibuat tanpa dukungan plugin\n" + +#: ar.c:539 msgid "two different operation options specified" msgstr "dua pilihan operasi berbeda dispesifikasikan" -#: ar.c:577 +#: ar.c:620 #, c-format msgid "illegal option -- %c" msgstr "pilihan tidak legal -- %c" -#: ar.c:620 +#: ar.c:663 msgid "no operation specified" msgstr "tidak ada operasi yang dispesifikasikan" -#: ar.c:623 +#: ar.c:666 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option." msgstr "`u' hanya berarti dengan pilihan `r'." -#: ar.c:631 +#: ar.c:669 +msgid "`u' is not meaningful with the `D' option." +msgstr "`u' hanya berarti dengan pilihan `D'." + +#: ar.c:677 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options." msgstr "`N' hanya berarti dengan pilihan `x' dan `d'." -#: ar.c:634 +#: ar.c:680 msgid "Value for `N' must be positive." msgstr "Nilai untuk `N' harus positif." -#: ar.c:646 +#: ar.c:692 msgid "`x' cannot be used on thin archives." msgstr "`x' tidak dapat digunakan dalam archive tipis." -#: ar.c:687 +#: ar.c:733 #, c-format msgid "internal error -- this option not implemented" msgstr "internal error -- pilihan ini tidak terimplementasi" -#: ar.c:756 +#: ar.c:802 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "membuat %s" -#: ar.c:805 ar.c:860 ar.c:1185 objcopy.c:1912 +#: ar.c:851 ar.c:906 ar.c:1234 objcopy.c:2026 #, c-format msgid "internal stat error on %s" msgstr "internal stat error di %s" -#: ar.c:809 +#: ar.c:855 #, c-format msgid "" "\n" @@ -296,22 +335,22 @@ msgstr "" "<%s>\n" "\n" -#: ar.c:825 ar.c:893 +#: ar.c:871 ar.c:939 #, c-format msgid "%s is not a valid archive" msgstr "%s bukan sebuah archive valid" -#: ar.c:1090 +#: ar.c:1139 #, c-format msgid "No member named `%s'\n" msgstr "Tidak ada anggota bernama `%s'\n" -#: ar.c:1140 +#: ar.c:1189 #, c-format msgid "no entry %s in archive %s!" msgstr "tidak ada masukan %s dalam archive %s!" -#: ar.c:1279 +#: ar.c:1328 #, c-format msgid "%s: no archive map to update" msgstr "%s: tidak ada peta archive untuk update" @@ -432,12 +471,12 @@ msgstr "versi berkas header BFD %s\n" msgid "%s: bad number: %s" msgstr "%s: nomor buruk: %s" -#: bucomm.c:564 strings.c:410 +#: bucomm.c:564 strings.c:422 #, c-format msgid "'%s': No such file" msgstr "'%s': Tidak ada berkas seperti itu" -#: bucomm.c:566 strings.c:412 +#: bucomm.c:566 strings.c:424 #, c-format msgid "Warning: could not locate '%s'. reason: %s" msgstr "Peringatan: Tidak dapat menemukan '%s'. alasan: %s" @@ -452,7 +491,7 @@ msgstr "Peringatan: '%s' bukan sebuah berkas biasa" msgid "#lines %d " msgstr "#baris %d " -#: coffdump.c:460 sysdump.c:647 +#: coffdump.c:460 sysdump.c:646 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n" msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] in-berkas\n" @@ -477,11 +516,11 @@ msgstr "" " -v --version Tampilkan versi aplikasi\n" "\n" -#: coffdump.c:531 srconv.c:1831 sysdump.c:711 +#: coffdump.c:531 srconv.c:1831 sysdump.c:710 msgid "no input file specified" msgstr "tidak ada berkas masukan yang dispesifikasikan" -#: cxxfilt.c:119 nm.c:256 objdump.c:241 +#: cxxfilt.c:119 nm.c:264 objdump.c:251 #, c-format msgid "Report bugs to %s.\n" msgstr "Laporkan bugs ke %s.\n" @@ -579,372 +618,416 @@ msgstr "debug_get_real_type: circular informasi debug untuk %s\n" msgid "debug_write_type: illegal type encountered" msgstr "debug_write_type: tipe tidak legal ditemui" -#: dlltool.c:797 dlltool.c:823 dlltool.c:854 +#: dlltool.c:884 dlltool.c:910 dlltool.c:941 #, c-format msgid "Internal error: Unknown machine type: %d" msgstr "Internal error: tipe mesin tidak diketahui: %d" -#: dlltool.c:890 +#: dlltool.c:982 #, c-format msgid "Can't open def file: %s" msgstr "Tidak dapat membuka berkas def: %s" -#: dlltool.c:895 +#: dlltool.c:987 #, c-format msgid "Processing def file: %s" msgstr "Memproses berkas def: %s" -#: dlltool.c:899 +#: dlltool.c:991 msgid "Processed def file" msgstr "Berkas def telah diproses" -#: dlltool.c:923 +#: dlltool.c:1015 #, c-format msgid "Syntax error in def file %s:%d" msgstr "Sintaks error dalam berkas def %s: %d" -#: dlltool.c:958 +#: dlltool.c:1050 #, c-format msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'." msgstr "%s: Path komponen stripped dari nama gambar, '%s'." -#: dlltool.c:967 +#: dlltool.c:1068 #, c-format msgid "NAME: %s base: %x" msgstr "NAMA: %s dasar: %x" -#: dlltool.c:970 dlltool.c:986 +#: dlltool.c:1071 dlltool.c:1087 msgid "Can't have LIBRARY and NAME" msgstr "Tida dapat memiliki PERPUSTAKAAN dan NAMA" -#: dlltool.c:983 +#: dlltool.c:1084 #, c-format msgid "LIBRARY: %s base: %x" msgstr "PERPUSTAKAAN: %s dasar: %x" -#: dlltool.c:1219 resrc.c:293 +#: dlltool.c:1320 resrc.c:293 #, c-format msgid "wait: %s" msgstr "tunggu: %s" -#: dlltool.c:1224 dllwrap.c:410 resrc.c:298 +#: dlltool.c:1325 dllwrap.c:410 resrc.c:298 #, c-format msgid "subprocess got fatal signal %d" msgstr "subproses mendapat sinyal fatal %d" -#: dlltool.c:1230 dllwrap.c:417 resrc.c:305 +#: dlltool.c:1331 dllwrap.c:417 resrc.c:305 #, c-format msgid "%s exited with status %d" msgstr "%s keluar dengan status %d" -#: dlltool.c:1261 +#: dlltool.c:1362 #, c-format msgid "Sucking in info from %s section in %s" msgstr "Suckin dalam info dari %s daerah dalam %s" -#: dlltool.c:1386 +#: dlltool.c:1487 #, c-format msgid "Excluding symbol: %s" msgstr "Mengabaikan simbol: %s" -#: dlltool.c:1475 dlltool.c:1486 nm.c:992 nm.c:1003 +#: dlltool.c:1576 dlltool.c:1587 nm.c:1001 nm.c:1012 #, c-format msgid "%s: no symbols" msgstr "%s: tidak ada simbol" #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations. -#: dlltool.c:1512 +#: dlltool.c:1613 #, c-format msgid "Done reading %s" msgstr "Selesai membaca %s" -#: dlltool.c:1522 +#: dlltool.c:1623 #, c-format msgid "Unable to open object file: %s" msgstr "Tidak dapat membuka berkas objek: %s" -#: dlltool.c:1525 +#: dlltool.c:1626 #, c-format msgid "Scanning object file %s" msgstr "Menskan berkas objek %s" -#: dlltool.c:1540 +#: dlltool.c:1641 #, c-format msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s" msgstr "Tidak dapat menghasilkan mcore-elf dll dari berkas archive: %s" -#: dlltool.c:1626 +#: dlltool.c:1741 msgid "Adding exports to output file" msgstr "Menambahkan ekspor ke berkas keluaran" -#: dlltool.c:1674 +#: dlltool.c:1789 msgid "Added exports to output file" msgstr "Menambahkan ekspor ke berkas keluaran" -#: dlltool.c:1813 +#: dlltool.c:1930 #, c-format msgid "Generating export file: %s" msgstr "Menghasilkan berkas ekspor: %s" -#: dlltool.c:1818 +#: dlltool.c:1935 #, c-format msgid "Unable to open temporary assembler file: %s" msgstr "Tidak dapat membuka berkas perakit sementara: %s" -#: dlltool.c:1821 +#: dlltool.c:1938 #, c-format msgid "Opened temporary file: %s" msgstr "Berkas sementara terbuka: %s" -#: dlltool.c:2043 +#: dlltool.c:2113 +msgid "failed to read the number of entries from base file" +msgstr "Gagal untuk membaca jumlah dari masukan dari berkas dasar" + +#: dlltool.c:2161 msgid "Generated exports file" msgstr "Menghasilkan berkas ekspor" -#: dlltool.c:2251 +#: dlltool.c:2370 #, c-format msgid "bfd_open failed open stub file: %s" msgstr "bfd_open gagal membuka berkas stub: %s" -#: dlltool.c:2254 +#: dlltool.c:2373 #, c-format msgid "Creating stub file: %s" msgstr "Membuat berkas stub: %s" -#: dlltool.c:2672 +#: dlltool.c:2837 dlltool.c:2906 #, c-format msgid "failed to open temporary head file: %s" msgstr "gagal membuka berkas sementara head: %s" -#: dlltool.c:2734 +#: dlltool.c:2979 #, c-format msgid "failed to open temporary tail file: %s" msgstr "gagal membuka berkas sementara tail: %s" -#: dlltool.c:2809 +#: dlltool.c:3052 #, c-format msgid "Can't open .lib file: %s" msgstr "Tidak dapat membuka berkas .lib: %s" -#: dlltool.c:2812 +#: dlltool.c:3055 #, c-format msgid "Creating library file: %s" msgstr "Membuat berkas perpustakaan: %s" -#: dlltool.c:2896 dlltool.c:2902 +#: dlltool.c:3146 dlltool.c:3152 #, c-format msgid "cannot delete %s: %s" msgstr "tidak dapat menghapus %s: %s" -#: dlltool.c:2907 +#: dlltool.c:3157 msgid "Created lib file" msgstr "Membuat berkas lib" -#: dlltool.c:2986 +#: dlltool.c:3369 dlltool.c:3391 +#, c-format +msgid "%s is not a library" +msgstr "%s bukan sebuah perpustakaan" + +#: dlltool.c:3409 +#, c-format +msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls" +msgstr "Impor perpustakaan `%s' yang dispesifikasikan oleh dua atau lebih dlls" + +#: dlltool.c:3420 +#, c-format +msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)" +msgstr "Tidak dapat menentukan nama dll untuk `%s' (bukan sebuah perpustakaan impor?)" + +#: dlltool.c:3641 #, c-format msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d" msgstr "Peringatan, mengabaikan duplikasi EXPORT %s %d,%d" -#: dlltool.c:2992 +#: dlltool.c:3647 #, c-format msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s" msgstr "Error, duplikasi EXPORT dengan ordinals: %s" -#: dlltool.c:3097 +#: dlltool.c:3752 msgid "Processing definitions" msgstr "Memproses definisi" -#: dlltool.c:3129 +#: dlltool.c:3784 msgid "Processed definitions" msgstr "Definisi telah terproses" #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3136 dllwrap.c:471 +#: dlltool.c:3791 dllwrap.c:471 #, c-format msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n" msgstr "Penggunaan %s <pilihan> <berkas-objek>\n" #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3138 +#: dlltool.c:3793 #, c-format msgid " -m --machine <machine> Create as DLL for <machine>. [default: %s]\n" msgstr " -m --machine <mesin> Buat sebagai DLL untuk <mesin>. [baku: %s]\n" -#: dlltool.c:3139 +#: dlltool.c:3794 #, c-format msgid " possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n" msgstr " <mesin> mungkin: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n" -#: dlltool.c:3140 +#: dlltool.c:3795 #, c-format msgid " -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n" msgstr " -e --output-expt <outname> Hasilkan sebuah berkas ekspor.\n" -#: dlltool.c:3141 +#: dlltool.c:3796 #, c-format msgid " -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n" msgstr " -l --output-lib <outname> Hasilkan sebuah perpustakaan antar-muka.\n" -#: dlltool.c:3142 +#: dlltool.c:3797 +#, c-format +msgid " -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n" +msgstr " -y --output-delaylib <outname> Buat perpustakaan impor-tertunda.\n" + +#: dlltool.c:3798 #, c-format msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n" msgstr " -a --add-indirect Tambahkan dll tidak langsung ke berkas ekspor.\n" -#: dlltool.c:3143 +#: dlltool.c:3799 #, c-format msgid " -D --dllname <name> Name of input dll to put into interface lib.\n" msgstr " -D --dllname <nama> Nama dari masukan dll ke put dalam antar-muka lib.\n" -#: dlltool.c:3144 +#: dlltool.c:3800 #, c-format msgid " -d --input-def <deffile> Name of .def file to be read in.\n" msgstr " -d --input-def <deffile> Nama dari berkas .def yang akan dibaca.\n" -#: dlltool.c:3145 +#: dlltool.c:3801 #, c-format msgid " -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n" msgstr " -z --output-def <deffile> Nama dari berkas .def yang akan dibuat.\n" -#: dlltool.c:3146 +#: dlltool.c:3802 #, c-format msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n" msgstr " --export-all-symbols Ekspor seluruh simbol ke .def\n" -#: dlltool.c:3147 +#: dlltool.c:3803 #, c-format msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n" msgstr " --no-export-all-symbols Hanya ekspor simbol yang terdaftar\n" -#: dlltool.c:3148 +#: dlltool.c:3804 #, c-format msgid " --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n" msgstr " --exclude-symbols <list> Jangan ekspor <daftar>\n" -#: dlltool.c:3149 +#: dlltool.c:3805 #, c-format msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n" msgstr " --no-default-excludes Hapus default exclude symbols\n" -#: dlltool.c:3150 +#: dlltool.c:3806 #, c-format msgid " -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n" msgstr " -b --base-file <basefile> Baca berkas dasar yang dihasilkan linker.\n" -#: dlltool.c:3151 +#: dlltool.c:3807 #, c-format msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n" msgstr " -x --no-idata4 Jangan hasilkan daerah idata$4.\n" -#: dlltool.c:3152 +#: dlltool.c:3808 #, c-format msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n" msgstr " -c --no-idata5 Jangan hasilkan daerah idata$5.\n" -#: dlltool.c:3153 +#: dlltool.c:3809 +#, c-format +msgid " --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n" +msgstr " --use-nul-prefixed-import-tables Gunakan awalan nol idata$4 dan idata$5.\n" + +#: dlltool.c:3810 #, c-format msgid " -U --add-underscore Add underscores to all symbols in interface library.\n" msgstr " -U --add-underscore Tambahkan garis-bawah ke semua simbol dalam antar-muka perpustakaan.\n" -#: dlltool.c:3154 +#: dlltool.c:3811 #, c-format msgid " --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n" msgstr " --add-stdcall-underscore Tambahkan garis-bawah ke stdcall simbol dalam antar-muka perpustakaan.\n" -#: dlltool.c:3155 +#: dlltool.c:3812 #, c-format msgid " -k --kill-at Kill @<n> from exported names.\n" msgstr " -k --kill-at Matikan @<n> dari nama terekspor.\n" -#: dlltool.c:3156 +#: dlltool.c:3813 #, c-format msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>.\n" msgstr " -A --add-stdcall-alias Tambahkan alias tanpa @<n>.\n" -#: dlltool.c:3157 +#: dlltool.c:3814 #, c-format msgid " -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n" msgstr " -p --ext-prefix-alias <prefix> Tambahkan alias dengan <prefix>.\n" -#: dlltool.c:3158 +#: dlltool.c:3815 #, c-format msgid " -S --as <name> Use <name> for assembler.\n" msgstr " -S --as <nama> Gunakan <nama> untuk perakit.\n" -#: dlltool.c:3159 +#: dlltool.c:3816 #, c-format msgid " -f --as-flags <flags> Pass <flags> to the assembler.\n" msgstr " -f --as-flags <flags> Lewatkan <flags> ke perakit.\n" -#: dlltool.c:3160 +#: dlltool.c:3817 #, c-format msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n" msgstr " -C --compat-implib Buat kompabilitaas kebelakang impor perpustakaan.\n" -#: dlltool.c:3161 +#: dlltool.c:3818 #, c-format msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n" msgstr " -n --no-delete Simpan berkas sementara (ulang untuk ekstra preservation).\n" -#: dlltool.c:3162 +#: dlltool.c:3819 #, c-format msgid " -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n" msgstr " -t --temp-prefix <prefix> Gunakan <prefix untuk mengkonstruksi nama berkas sementara.\n" -#: dlltool.c:3163 +#: dlltool.c:3820 +#, c-format +msgid " -I --identify <implib> Report the name of the DLL associated with <implib>.\n" +msgstr " -I --identify <implib> Laporakan nama dari DLL yang berasosiasi dengan <implib>.\n" + +#: dlltool.c:3821 +#, c-format +msgid " --identify-strict Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n" +msgstr " --identify-strict Menyebabkan --identify untuk melaporkan kesalahan ketika ada DLL ganda.\n" + +#: dlltool.c:3822 #, c-format msgid " -v --verbose Be verbose.\n" msgstr " -v --verbose Verbose.\n" -#: dlltool.c:3164 +#: dlltool.c:3823 #, c-format msgid " -V --version Display the program version.\n" msgstr " -V --version Tampilkan versi dari aplikasi.\n" -#: dlltool.c:3165 +#: dlltool.c:3824 #, c-format msgid " -h --help Display this information.\n" msgstr " -h --help Tampilkan informasi ini.\n" -#: dlltool.c:3166 +#: dlltool.c:3825 #, c-format msgid " @<file> Read options from <file>.\n" msgstr " @<berkas> Baca pilihan dari <berkas>.\n" -#: dlltool.c:3168 +#: dlltool.c:3827 #, c-format msgid " -M --mcore-elf <outname> Process mcore-elf object files into <outname>.\n" msgstr " -M --mcore-elf <outname> Proses mcore-elf berkas objek kedalam <outname>.\n" -#: dlltool.c:3169 +#: dlltool.c:3828 #, c-format msgid " -L --linker <name> Use <name> as the linker.\n" msgstr " -L --linker <nama> Gunakan <nama> sebagai linker.\n" -#: dlltool.c:3170 +#: dlltool.c:3829 #, c-format msgid " -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n" msgstr " -F --linker-flags <flags> Lewatkan <flags> ke linker.\n" -#: dlltool.c:3293 +#: dlltool.c:3966 #, c-format msgid "Path components stripped from dllname, '%s'." msgstr "Jalur komponen dihapus dari dllname, '%s'." -#: dlltool.c:3338 +#: dlltool.c:4014 #, c-format msgid "Unable to open base-file: %s" msgstr "Tidak dapat membuka berkas-dasar: %s" -#: dlltool.c:3370 +#: dlltool.c:4049 #, c-format msgid "Machine '%s' not supported" msgstr "Mesin '%s' tidak didukung" -#: dlltool.c:3474 dllwrap.c:201 +#: dlltool.c:4118 +#, c-format +msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport." +msgstr "Peringatan, tipe mesin (%d) tidak didukung untuk delayimport." + +#: dlltool.c:4186 dllwrap.c:201 #, c-format msgid "Tried file: %s" msgstr "Berkas yang dicoba: %s" -#: dlltool.c:3481 dllwrap.c:208 +#: dlltool.c:4193 dllwrap.c:208 #, c-format msgid "Using file: %s" msgstr "Menggunakan berkas: %s" @@ -1191,21 +1274,21 @@ msgstr "nama DRIVER : %s\n" msgid "DRIVER options : %s\n" msgstr "pilihan DRIVER : %s\n" -#: dwarf.c:98 dwarf.c:142 readelf.c:370 readelf.c:526 +#: dwarf.c:101 dwarf.c:145 readelf.c:355 readelf.c:520 #, c-format msgid "Unhandled data length: %d\n" msgstr "Panjang data tidak tertangani: %d\n" -#: dwarf.c:267 dwarf.c:2563 +#: dwarf.c:294 dwarf.c:2625 msgid "badly formed extended line op encountered!\n" msgstr "baris eksten terbentuk buruk op ditemui!\n" -#: dwarf.c:274 +#: dwarf.c:301 #, c-format msgid " Extended opcode %d: " msgstr " Eksten opkode %d: " -#: dwarf.c:279 +#: dwarf.c:306 #, c-format msgid "" "End of Sequence\n" @@ -1214,32 +1297,32 @@ msgstr "" "Akhir dari Urutan\n" "\n" -#: dwarf.c:285 +#: dwarf.c:312 #, c-format msgid "set Address to 0x%lx\n" msgstr "set Alamat ke 0x%lx\n" -#: dwarf.c:290 +#: dwarf.c:317 #, c-format msgid " define new File Table entry\n" msgstr " definisikan masukan Berkas Tabel baru\n" -#: dwarf.c:291 dwarf.c:2178 +#: dwarf.c:318 dwarf.c:2240 #, c-format msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n" msgstr " Masukan\tDir\tWaktu\tUkuran\tNama\n" -#: dwarf.c:293 +#: dwarf.c:320 #, c-format msgid " %d\t" msgstr " %d\t" -#: dwarf.c:296 dwarf.c:298 dwarf.c:300 dwarf.c:2190 dwarf.c:2192 dwarf.c:2194 +#: dwarf.c:323 dwarf.c:325 dwarf.c:327 dwarf.c:2252 dwarf.c:2254 dwarf.c:2256 #, c-format msgid "%lu\t" msgstr "%lu\t" -#: dwarf.c:301 +#: dwarf.c:328 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1248,220 +1331,226 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" +#: dwarf.c:332 +#, c-format +msgid "set Discriminator to %lu\n" +msgstr "set Pembeda ke %lu\n" + #. The test against DW_LNW_hi_user is redundant due to #. the limited range of the unsigned char data type used #. for op_code. #. && op_code <= DW_LNE_hi_user -#: dwarf.c:342 +#: dwarf.c:374 #, c-format msgid "user defined: length %d\n" msgstr "terdefinisi oleh pengguna: panjang %d\n" -#: dwarf.c:344 dwarf.c:2594 +#: dwarf.c:376 dwarf.c:2656 #, c-format msgid "UNKNOWN: length %d\n" msgstr "TIDAK DIKETAHUI: panjang %d\n" -#: dwarf.c:357 +#: dwarf.c:389 msgid "<no .debug_str section>" msgstr "<tidak ada daerah .debug_str>" -#: dwarf.c:363 +#: dwarf.c:395 #, c-format msgid "DW_FORM_strp offset too big: %lx\n" msgstr "DW_FORM_strp ofset terlalu besar: %lx\n" -#: dwarf.c:364 +#: dwarf.c:396 msgid "<offset is too big>" msgstr "<ofset terlalu besar>" -#: dwarf.c:597 +#: dwarf.c:629 #, c-format msgid "Unknown TAG value: %lx" msgstr "Nilai TAG tidak diketahui: %lx" -#: dwarf.c:633 +#: dwarf.c:665 #, c-format msgid "Unknown FORM value: %lx" msgstr "Nilai FORM tidak diketahui: %lx" -#: dwarf.c:642 +#: dwarf.c:674 #, c-format msgid " %lu byte block: " msgstr " %lu byte blok: " -#: dwarf.c:1031 +#: dwarf.c:1092 #, c-format msgid "(User defined location op)" msgstr "(Lokasi definisi oleh pengguna op)" -#: dwarf.c:1033 +#: dwarf.c:1094 #, c-format msgid "(Unknown location op)" msgstr "(Lokasi op tidak diketahui)" -#: dwarf.c:1081 +#: dwarf.c:1142 msgid "Internal error: DWARF version is not 2 or 3.\n" msgstr "Internal error: versi DWARF bukan 2 atau 3.\n" -#: dwarf.c:1180 +#: dwarf.c:1241 msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (unsigned long) != 8\n" msgstr "DW_FORM_data8 tidak didukung ketika sizeof (unsigned long) != 8\n" -#: dwarf.c:1229 +#: dwarf.c:1290 #, c-format msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): %s" msgstr " (indirect string, ofset: 0x%lx): %s" -#: dwarf.c:1238 +#: dwarf.c:1299 #, c-format msgid "Unrecognized form: %lu\n" msgstr "Bentuk tidak dikenali: %lu\n" -#: dwarf.c:1322 +#: dwarf.c:1383 #, c-format msgid "(not inlined)" msgstr "(tidak inline)" -#: dwarf.c:1325 +#: dwarf.c:1386 #, c-format msgid "(inlined)" msgstr "(inline)" -#: dwarf.c:1328 +#: dwarf.c:1389 #, c-format msgid "(declared as inline but ignored)" msgstr "(terdeklarasi sebagai inline tetapi diabaikan)" -#: dwarf.c:1331 +#: dwarf.c:1392 #, c-format msgid "(declared as inline and inlined)" msgstr "(terdeklarasi sebagai inline dan diinline)" -#: dwarf.c:1334 +#: dwarf.c:1395 #, c-format msgid " (Unknown inline attribute value: %lx)" msgstr " (Nilai atribut inline tidak diketahui: %lx)" -#: dwarf.c:1495 +#: dwarf.c:1556 #, c-format msgid "(location list)" msgstr "(daftar lokasi)" -#: dwarf.c:1514 dwarf.c:3193 +#: dwarf.c:1575 dwarf.c:3257 #, c-format msgid " [without DW_AT_frame_base]" msgstr " [tanpa DW_AT_frame_base]" -#: dwarf.c:1526 +#: dwarf.c:1587 #, c-format msgid "Offset %lx used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset %lx is too big.\n" msgstr "Ofset %lx yang digunakan sebagai nilai untuk DW_AT_import atribut dari DIE di ofset %lx terlalu besar.\n" -#: dwarf.c:1700 +#: dwarf.c:1761 #, c-format msgid "Unknown AT value: %lx" msgstr "Nilai AT tidak diketahui: %lx" -#: dwarf.c:1767 +#: dwarf.c:1828 #, c-format msgid "Reserved length value (%lx) found in section %s\n" msgstr "Nilai panjang terpesan (%lx) ditemukan di daerah %s\n" -#: dwarf.c:1778 +#: dwarf.c:1839 #, c-format msgid "Corrupt unit length (%lx) found in section %s\n" msgstr "Panjang satuan terkorupsi (%lx) ditemukan di daerah %s\n" -#: dwarf.c:1785 +#: dwarf.c:1846 #, c-format msgid "No comp units in %s section ?" msgstr "Tidak ada satuan comp dalam daerah %s?" -#: dwarf.c:1794 +#: dwarf.c:1855 #, c-format msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries" msgstr "Tidak cukup memori untuk informasi debug dari masukan %u" -#: dwarf.c:1802 dwarf.c:3285 +#: dwarf.c:1863 dwarf.c:2858 dwarf.c:2952 dwarf.c:3026 dwarf.c:3143 +#: dwarf.c:3292 dwarf.c:3350 dwarf.c:3546 #, c-format msgid "" -"The section %s contains:\n" +"Contents of the %s section:\n" "\n" msgstr "" -"Daerah %s berisi:\n" +"Isi dari daerah %s:\n" "\n" -#: dwarf.c:1810 +#: dwarf.c:1871 #, c-format msgid "Unable to locate %s section!\n" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan daerah %s!\n" -#: dwarf.c:1873 +#: dwarf.c:1934 #, c-format msgid " Compilation Unit @ offset 0x%lx:\n" msgstr " Kompilasi dari Unit @ ofset 0x%lx:\n" -#: dwarf.c:1874 +#: dwarf.c:1935 #, c-format msgid " Length: 0x%lx (%s)\n" msgstr " Panjang: 0x%lx (%s)\n" -#: dwarf.c:1876 +#: dwarf.c:1937 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Versi: %d\n" -#: dwarf.c:1877 +#: dwarf.c:1938 #, c-format msgid " Abbrev Offset: %ld\n" msgstr " Ofset Kependekan: %ld\n" -#: dwarf.c:1878 +#: dwarf.c:1939 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr " Ukuran Pointer: %d\n" -#: dwarf.c:1884 +#: dwarf.c:1945 #, c-format msgid "Debug info is corrupted, length of CU at %lx extends beyond end of section (length = %lx)\n" msgstr "Informasi debug terkorupsi, panjang dari CU di %lx eksten diluar akhir dari daerah (panjang = %lx)\n" -#: dwarf.c:1893 +#: dwarf.c:1954 #, c-format msgid "CU at offset %lx contains corrupt or unsupported version number: %d.\n" msgstr "CU di ofset %lx berisi nomor versi yang terkorupsi atau tidak didukung: %d.\n" -#: dwarf.c:1903 +#: dwarf.c:1964 #, c-format msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n" msgstr "Informasi debug terkorupsi, ofset kependekan (%lx) lebih besar dari daerah kependekan ukuran (%lx)\n" -#: dwarf.c:1937 +#: dwarf.c:1998 #, c-format msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in .debug_info section\n" msgstr "Palsu penanda akhir-dari-siblings terdeteksi di ofset %lx dalam daerah .debug_info\n" -#: dwarf.c:1941 +#: dwarf.c:2002 msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n" msgstr "Tidak ada peringatan lebih lanjut mengenai penanda palsu akhir-dari-sibling ditekan\n" -#: dwarf.c:1948 +#: dwarf.c:2009 #, c-format msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu" msgstr " <%d><%lx>: Nomor Kependekan: %lu" -#: dwarf.c:1965 +#: dwarf.c:2026 #, c-format msgid "DIE at offset %lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n" msgstr "DIE di ofset %lx mereferensikan nomor kependekan %lu dimana itu tidak ada\n" -#: dwarf.c:1971 +#: dwarf.c:2032 #, c-format msgid " (%s)\n" msgstr " (%s)\n" -#: dwarf.c:2062 +#: dwarf.c:2123 #, c-format msgid "" "Raw dump of debug contents of section %s:\n" @@ -1470,60 +1559,61 @@ msgstr "" "Isi mentah dari isi debug dari daerah %s:\n" "\n" -#: dwarf.c:2100 dwarf.c:2387 -msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n" -msgstr "Baris infor sepertinya terkorupsi - daerah terlalu kecil\n" +#: dwarf.c:2161 +#, c-format +msgid "The information in section %s appears to be corrupt - the section is too small\n" +msgstr "Informasi dalam daerah %s kelihatannya telah terkorupsi - daerah terlalu kecil\n" -#: dwarf.c:2109 dwarf.c:2397 +#: dwarf.c:2171 dwarf.c:2459 msgid "Only DWARF version 2 and 3 line info is currently supported.\n" msgstr "Hanya DWARF versi 2 dan 3 baris info yang saat ini didukung.\n" -#: dwarf.c:2130 +#: dwarf.c:2192 #, c-format msgid " Offset: 0x%lx\n" msgstr " Ofset: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:2131 +#: dwarf.c:2193 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Panjang: %ld\n" -#: dwarf.c:2132 +#: dwarf.c:2194 #, c-format msgid " DWARF Version: %d\n" msgstr " Versi DWARF: %d\n" -#: dwarf.c:2133 +#: dwarf.c:2195 #, c-format msgid " Prologue Length: %d\n" msgstr " Panjang Prologue: %d\n" -#: dwarf.c:2134 +#: dwarf.c:2196 #, c-format msgid " Minimum Instruction Length: %d\n" msgstr " Panjang Instruksi Minimal: %d\n" -#: dwarf.c:2135 +#: dwarf.c:2197 #, c-format msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n" msgstr " Nilai inisial dari 'is_stmt': %d\n" -#: dwarf.c:2136 +#: dwarf.c:2198 #, c-format msgid " Line Base: %d\n" msgstr " Dasar Baris: %d\n" -#: dwarf.c:2137 +#: dwarf.c:2199 #, c-format msgid " Line Range: %d\n" msgstr " Jangkauan Baris: %d\n" -#: dwarf.c:2138 +#: dwarf.c:2200 #, c-format msgid " Opcode Base: %d\n" msgstr " Dasar Opkode: %d\n" -#: dwarf.c:2147 +#: dwarf.c:2209 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1532,12 +1622,12 @@ msgstr "" "\n" " Opkode:\n" -#: dwarf.c:2150 +#: dwarf.c:2212 #, c-format msgid " Opcode %d has %d args\n" msgstr " Opkode %d memiliki %d args\n" -#: dwarf.c:2156 +#: dwarf.c:2218 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1546,7 +1636,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabel Direktori kosong.\n" -#: dwarf.c:2159 +#: dwarf.c:2221 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1555,12 +1645,12 @@ msgstr "" "\n" " Tabel Direktori:\n" -#: dwarf.c:2163 +#: dwarf.c:2225 #, c-format msgid " %s\n" msgstr " %s\n" -#: dwarf.c:2174 +#: dwarf.c:2236 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1569,7 +1659,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabel Nama Berkas kosong.\n" -#: dwarf.c:2177 +#: dwarf.c:2239 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1578,18 +1668,18 @@ msgstr "" "\n" " Tabel Nama Berkas:\n" -#: dwarf.c:2185 +#: dwarf.c:2247 #, c-format msgid " %d\t" msgstr " %d\t" -#: dwarf.c:2196 +#: dwarf.c:2258 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" #. Now display the statements. -#: dwarf.c:2204 +#: dwarf.c:2266 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1598,82 +1688,82 @@ msgstr "" "\n" " Pernyataan Nomor Baris:\n" -#: dwarf.c:2220 +#: dwarf.c:2282 #, c-format msgid " Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx" msgstr " Opkode spesial %d: advance Alamat dengan %lu ke 0x%lx" -#: dwarf.c:2224 +#: dwarf.c:2286 #, c-format msgid " and Line by %d to %d\n" msgstr " dan Baris dengan %d ke %d\n" -#: dwarf.c:2234 +#: dwarf.c:2296 #, c-format msgid " Copy\n" msgstr " Salin\n" -#: dwarf.c:2242 +#: dwarf.c:2304 #, c-format msgid " Advance PC by %lu to 0x%lx\n" msgstr " Lanjut PC dengan %lu ke 0x%lx\n" -#: dwarf.c:2250 +#: dwarf.c:2312 #, c-format msgid " Advance Line by %d to %d\n" msgstr " Lanjut Baris dengan %d ke %d\n" -#: dwarf.c:2257 +#: dwarf.c:2319 #, c-format msgid " Set File Name to entry %d in the File Name Table\n" msgstr " Set Nama Berkas ke masukan %d dalam Tabel Nama Berkas\n" -#: dwarf.c:2265 +#: dwarf.c:2327 #, c-format msgid " Set column to %lu\n" msgstr " Set kolom ke %lu\n" -#: dwarf.c:2272 +#: dwarf.c:2334 #, c-format msgid " Set is_stmt to %d\n" msgstr " Set is_stmt ke %d\n" -#: dwarf.c:2277 +#: dwarf.c:2339 #, c-format msgid " Set basic block\n" msgstr " Set basik blok\n" -#: dwarf.c:2285 +#: dwarf.c:2347 #, c-format msgid " Advance PC by constant %lu to 0x%lx\n" msgstr " Lanjut PC dengan konstan %lu ke 0x%lx\n" -#: dwarf.c:2293 +#: dwarf.c:2355 #, c-format msgid " Advance PC by fixed size amount %lu to 0x%lx\n" msgstr " Lanjut PC dengan jumlah tetap %lu ke 0x%lx\n" -#: dwarf.c:2298 +#: dwarf.c:2360 #, c-format msgid " Set prologue_end to true\n" msgstr " Set prologue_end ke true\n" -#: dwarf.c:2302 +#: dwarf.c:2364 #, c-format msgid " Set epilogue_begin to true\n" msgstr " Set epilogue_begin ke true\n" -#: dwarf.c:2308 dwarf.c:2672 +#: dwarf.c:2370 dwarf.c:2734 #, c-format msgid " Set ISA to %lu\n" msgstr " Set ISA ke %lu\n" -#: dwarf.c:2312 dwarf.c:2676 +#: dwarf.c:2374 dwarf.c:2738 #, c-format msgid " Unknown opcode %d with operands: " msgstr " Opkode %d tidak dikenal dengan operan: " -#: dwarf.c:2345 +#: dwarf.c:2407 #, c-format msgid "" "Decoded dump of debug contents of section %s:\n" @@ -1682,28 +1772,32 @@ msgstr "" "Dump terdekode dari isi debug dari daerah %s:\n" "\n" -#: dwarf.c:2506 +#: dwarf.c:2449 +msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n" +msgstr "Baris infor sepertinya terkorupsi - daerah terlalu kecil\n" + +#: dwarf.c:2568 #, c-format msgid "CU: %s:\n" msgstr "CU: %s:\n" -#: dwarf.c:2507 dwarf.c:2520 +#: dwarf.c:2569 dwarf.c:2582 #, c-format msgid "File name Line number Starting address\n" msgstr "Nama Berkas Nomor Baris Awal alamat\n" -#: dwarf.c:2513 +#: dwarf.c:2575 #, c-format msgid "CU: %s/%s:\n" msgstr "CU: %s/%s:\n" -#: dwarf.c:2518 dwarf.c:2590 +#: dwarf.c:2580 dwarf.c:2652 #, c-format msgid "%s:\n" msgstr "%s:\n" #. If directory index is 0, that means current directory. -#: dwarf.c:2623 +#: dwarf.c:2685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1713,7 +1807,7 @@ msgstr "" "./%s:[++]\n" #. The directory index starts counting at 1. -#: dwarf.c:2629 +#: dwarf.c:2691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1722,61 +1816,51 @@ msgstr "" "\n" "%s/%s:\n" -#: dwarf.c:2714 +#: dwarf.c:2776 #, c-format msgid "%-35s %11d %#18lx\n" msgstr "%-35s %11d %#18lx\n" -#: dwarf.c:2719 +#: dwarf.c:2781 #, c-format msgid "%s %11d %#18lx\n" msgstr "%s %11d %#18lx\n" -#: dwarf.c:2749 dwarf.c:3024 dwarf.c:3425 +#: dwarf.c:2811 dwarf.c:3088 dwarf.c:3510 #, c-format msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n" msgstr "Tidak dapat meload/parse daerah .debug_info, jadi tidak dapat meninterpretasikan daerah %s.\n" -#: dwarf.c:2794 dwarf.c:2888 dwarf.c:2962 dwarf.c:3079 dwarf.c:3227 -#: dwarf.c:3480 -#, c-format -msgid "" -"Contents of the %s section:\n" -"\n" -msgstr "" -"Isi dari daerah %s:\n" -"\n" - -#: dwarf.c:2828 dwarf.c:3330 +#: dwarf.c:2892 dwarf.c:3395 #, c-format msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n" msgstr ".debug_info ofset dari 0x%lx dalam daerah %s tidak menunjuk ke header CU.\n" -#: dwarf.c:2842 +#: dwarf.c:2906 msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n" msgstr "Hanya DWARF 2 dan 3 pubnames yang saat ini didukung\n" -#: dwarf.c:2849 +#: dwarf.c:2913 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Panjang: %ld\n" -#: dwarf.c:2851 +#: dwarf.c:2915 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Versi: %d\n" -#: dwarf.c:2853 +#: dwarf.c:2917 #, c-format msgid " Offset into .debug_info section: 0x%lx\n" msgstr " Ofset dalam daerah .debug_info: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:2855 +#: dwarf.c:2919 #, c-format msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n" msgstr " Ukuran dari daerah dalam .debug_info: %ld\n" -#: dwarf.c:2858 +#: dwarf.c:2922 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1785,55 +1869,55 @@ msgstr "" "\n" " Ofset\tNama\n" -#: dwarf.c:2909 +#: dwarf.c:2973 #, c-format msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n" msgstr " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n" -#: dwarf.c:2915 +#: dwarf.c:2979 #, c-format msgid " DW_MACINFO_end_file\n" msgstr " DW_MACINFO_end_file\n" -#: dwarf.c:2923 +#: dwarf.c:2987 #, c-format msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n" msgstr " DW_MACINFO_define - lineno : %d makro : %s\n" -#: dwarf.c:2932 +#: dwarf.c:2996 #, c-format msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n" msgstr " DW_MACINFO_undef - lineno : %d makro : %s\n" -#: dwarf.c:2944 +#: dwarf.c:3008 #, c-format msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n" msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - konstan : %d string : %s\n" -#: dwarf.c:2973 +#: dwarf.c:3037 #, c-format msgid " Number TAG\n" msgstr " Nomor TAG\n" -#: dwarf.c:2979 +#: dwarf.c:3043 #, c-format msgid " %ld %s [%s]\n" msgstr " %ld %s [%s]\n" -#: dwarf.c:2982 +#: dwarf.c:3046 msgid "has children" msgstr "memiliki anak" -#: dwarf.c:2982 +#: dwarf.c:3046 msgid "no children" msgstr "tidak memiliki anak" -#: dwarf.c:2985 +#: dwarf.c:3049 #, c-format msgid " %-18s %s\n" msgstr " %-18s %s\n" -#: dwarf.c:3018 dwarf.c:3223 dwarf.c:3419 +#: dwarf.c:3082 dwarf.c:3288 dwarf.c:3504 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1843,101 +1927,101 @@ msgstr "" "Daerah %s ini kosong.\n" #. FIXME: Should we handle this case? -#: dwarf.c:3068 +#: dwarf.c:3132 msgid "Location lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" msgstr "Daftar lokasi dalam daerah .debug_info tidak dalam urutan meningkat!\n" -#: dwarf.c:3071 +#: dwarf.c:3135 msgid "No location lists in .debug_info section!\n" msgstr "Tidak ada daftar lokasi dalam daerah .debug_info!\n" -#: dwarf.c:3076 +#: dwarf.c:3140 #, c-format msgid "Location lists in %s section start at 0x%lx\n" msgstr "Daftar lokasi dalam daerah %s dimulai di 0x%lx\n" -#: dwarf.c:3080 +#: dwarf.c:3144 #, c-format msgid " Offset Begin End Expression\n" msgstr " Ofset Awal Akhir Pernyataan\n" -#: dwarf.c:3111 +#: dwarf.c:3175 #, c-format msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n" msgstr "Disana ada hole [0x%lx - 0x%lx] dalam daerah .debug_loc.\n" -#: dwarf.c:3115 +#: dwarf.c:3179 #, c-format msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n" msgstr "Disana ada tumpang tindih [0x%lx - 0x%lx] dalam daerah .debug_loc\n" -#: dwarf.c:3123 +#: dwarf.c:3187 #, c-format msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n" msgstr "Ofset 0x%lx lebih besar dari ukuran daerah .debug_loc.\n" -#: dwarf.c:3132 dwarf.c:3167 dwarf.c:3177 +#: dwarf.c:3196 dwarf.c:3231 dwarf.c:3241 #, c-format msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n" msgstr "Daftar lokasi dimulai di ofset 0x%lx tidak diakhiri.\n" -#: dwarf.c:3151 dwarf.c:3532 +#: dwarf.c:3215 dwarf.c:3597 #, c-format msgid "<End of list>\n" msgstr "<Akhir dari daftar>\n" -#: dwarf.c:3161 +#: dwarf.c:3225 #, c-format msgid "(base address)\n" msgstr "(alamat dasar)\n" -#: dwarf.c:3196 +#: dwarf.c:3260 msgid " (start == end)" msgstr " (awal == akhir)" -#: dwarf.c:3198 +#: dwarf.c:3262 msgid " (start > end)" msgstr " (awal > akhir)" -#: dwarf.c:3208 +#: dwarf.c:3272 #, c-format msgid "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n" msgstr "Disana ada %ld byte tidak digunakan diakhir dari daerah %s\n" -#: dwarf.c:3341 +#: dwarf.c:3406 msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n" msgstr "Hanya DWARF 2 dan 3 yang saat ini didukung.\n" -#: dwarf.c:3345 +#: dwarf.c:3410 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Panjang: %ld\n" -#: dwarf.c:3346 +#: dwarf.c:3411 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Versi: %d\n" -#: dwarf.c:3347 +#: dwarf.c:3412 #, c-format msgid " Offset into .debug_info: 0x%lx\n" msgstr " Ofset kedalam .debug_info: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:3348 +#: dwarf.c:3413 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr " Ukuran Penunjuk: %d\n" -#: dwarf.c:3349 +#: dwarf.c:3414 #, c-format msgid " Segment Size: %d\n" msgstr " Ukuran Segmen: %d\n" -#: dwarf.c:3358 +#: dwarf.c:3423 msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n" msgstr "Ukuran penunjuk + Ukuran segmen bukan kelipatan dari dua.\n" -#: dwarf.c:3363 +#: dwarf.c:3428 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1946,7 +2030,7 @@ msgstr "" "\n" " Alamat Panjang\n" -#: dwarf.c:3365 +#: dwarf.c:3430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1955,73 +2039,77 @@ msgstr "" "\n" " Alamat Panjang\n" -#. FIXME: Should we handle this case? -#: dwarf.c:3469 -msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" -msgstr "Daftar jangkauan dalam daerah .debug_info tidak dalam urutan meningkat!\n" - -#: dwarf.c:3472 +#: dwarf.c:3520 msgid "No range lists in .debug_info section!\n" msgstr "Tidak ada daftar jangkauan dalam daerah .debug_info!\n" -#: dwarf.c:3477 +#: dwarf.c:3543 #, c-format msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n" msgstr "Daftar jangkauan dalam daerah %s dimulai dari 0x%lx\n" -#: dwarf.c:3481 +#: dwarf.c:3547 #, c-format msgid " Offset Begin End\n" msgstr " Ofset Awal Akhir\n" -#: dwarf.c:3506 +#: dwarf.c:3568 #, c-format msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" msgstr "Disana terdapat sebuah lubang [0x%lx -0x%lx] dalam daerah %s.\n" -#: dwarf.c:3510 +#: dwarf.c:3572 #, c-format msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" msgstr "Disana terdapat sebuah tumpang tindih [0x%lx - 0x%lx] dalam daerah %s.\n" -#: dwarf.c:3548 +#: dwarf.c:3615 msgid "(start == end)" msgstr "(awal == akhir)" -#: dwarf.c:3550 +#: dwarf.c:3617 msgid "(start > end)" msgstr "(awal > akhir)" -#: dwarf.c:3801 +#: dwarf.c:3853 +msgid "bad register: " +msgstr "register buruk: " + +#: dwarf.c:3855 #, c-format -msgid "The section %s contains:\n" -msgstr "Daerah %s berisi:\n" +msgid "Contents of the %s section:\n" +msgstr "Isi dari daerah %s:\n" -#: dwarf.c:4492 +#: dwarf.c:4619 #, c-format msgid " DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n" msgstr " DW_CFA_??? (Definisi oleh pengguna memanggil frame op: %#x)\n" -#: dwarf.c:4494 +#: dwarf.c:4621 #, c-format msgid "unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n" msgstr "tidak didukung atau tidak dikenal Dwarf Call Frame nomor Instruksi: %#x\n" -#: dwarf.c:4518 +#: dwarf.c:4645 #, c-format msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n" msgstr "Menampilkan isi debug dari daerah %s belum didukung.\n" -#: dwarf.c:4560 +#: dwarf.c:4687 #, c-format msgid "%s: Error: " msgstr "%s: Error: " -#: dwarf.c:4571 +#: dwarf.c:4698 #, c-format msgid "%s: Warning: " msgstr "%s: Peringatan: " +#: dwarf.c:4796 dwarf.c:4862 +#, c-format +msgid "Unrecognized debug option '%s'\n" +msgstr "Pilihan debug '%s' tidak dikenal\n" + #: emul_aix.c:43 #, c-format msgid " [-g] - 32 bit small archive\n" @@ -2094,186 +2182,186 @@ msgstr "tipe rekaman tidak terduga" msgid "blocks left on stack at end" msgstr "sisa blok pada stack di akhir" -#: ieee.c:1196 +#: ieee.c:1206 msgid "unknown BB type" msgstr "tipe BB tidak diketahui" -#: ieee.c:1205 +#: ieee.c:1215 msgid "stack overflow" msgstr "stack overflow" -#: ieee.c:1228 +#: ieee.c:1238 msgid "stack underflow" msgstr "stack underflow" -#: ieee.c:1340 ieee.c:1410 ieee.c:2107 +#: ieee.c:1350 ieee.c:1420 ieee.c:2118 msgid "illegal variable index" msgstr "variabel indeks tidak legal" -#: ieee.c:1388 +#: ieee.c:1398 msgid "illegal type index" msgstr "tipe indeks tidak legal" -#: ieee.c:1398 ieee.c:1435 +#: ieee.c:1408 ieee.c:1445 msgid "unknown TY code" msgstr "kode TY tidak dikenal" -#: ieee.c:1417 +#: ieee.c:1427 msgid "undefined variable in TY" msgstr "variabel dalam TY tidak dikenal" #. Pascal file name. FIXME. -#: ieee.c:1828 +#: ieee.c:1839 msgid "Pascal file name not supported" msgstr "Nama berkas Pascal tidak didukung" -#: ieee.c:1876 +#: ieee.c:1887 msgid "unsupported qualifier" msgstr "kualifier tidak didukung" -#: ieee.c:2145 +#: ieee.c:2156 msgid "undefined variable in ATN" msgstr "variabel dalam ATN tidak terdefinisi" -#: ieee.c:2188 +#: ieee.c:2199 msgid "unknown ATN type" msgstr "tipe ATN tidak didukung" #. Reserved for FORTRAN common. -#: ieee.c:2310 +#: ieee.c:2321 msgid "unsupported ATN11" msgstr "ATN11 tidak didukung" #. We have no way to record this information. FIXME. -#: ieee.c:2337 +#: ieee.c:2348 msgid "unsupported ATN12" msgstr "ATN12 tidak didukung" -#: ieee.c:2397 +#: ieee.c:2408 msgid "unexpected string in C++ misc" msgstr "string dalam misc C++ tidak terduga" -#: ieee.c:2410 +#: ieee.c:2421 msgid "bad misc record" msgstr "rekaman misc buruk" -#: ieee.c:2451 +#: ieee.c:2462 msgid "unrecognized C++ misc record" msgstr "rekaman misc C++ tidak dikenal" -#: ieee.c:2566 +#: ieee.c:2577 msgid "undefined C++ object" msgstr "objek C++ tidak terdefinisi" -#: ieee.c:2600 +#: ieee.c:2611 msgid "unrecognized C++ object spec" msgstr "spesifikasi objek C++ tidak dikenal" -#: ieee.c:2636 +#: ieee.c:2647 msgid "unsupported C++ object type" msgstr "tipe objek C++ tidak didukung" -#: ieee.c:2646 +#: ieee.c:2657 msgid "C++ base class not defined" msgstr "C++ kelas dasar tidak terdefinisi" -#: ieee.c:2658 ieee.c:2763 +#: ieee.c:2669 ieee.c:2774 msgid "C++ object has no fields" msgstr "C++ objek tidak memiliki field" -#: ieee.c:2677 +#: ieee.c:2688 msgid "C++ base class not found in container" msgstr "C++ kelas dasar tidak ditemukan dalam kontainer" -#: ieee.c:2784 +#: ieee.c:2795 msgid "C++ data member not found in container" msgstr "C++ data anggota tidak ditemukan dalam kontainer" -#: ieee.c:2825 ieee.c:2975 +#: ieee.c:2836 ieee.c:2986 msgid "unknown C++ visibility" msgstr "visibility C++ tidak diketahui" -#: ieee.c:2859 +#: ieee.c:2870 msgid "bad C++ field bit pos or size" msgstr "C++ bit field posisi atau ukuran buruk" -#: ieee.c:2951 +#: ieee.c:2962 msgid "bad type for C++ method function" msgstr "tipe untuk fungsi metode C++ buruk" -#: ieee.c:2961 +#: ieee.c:2972 msgid "no type information for C++ method function" msgstr "tidak ada informasi untuk C++ fungsi metode" -#: ieee.c:3000 +#: ieee.c:3011 msgid "C++ static virtual method" msgstr "C++ static virtual metode" -#: ieee.c:3095 +#: ieee.c:3106 msgid "unrecognized C++ object overhead spec" msgstr "tidak dikenal C++ objek overhead spec" -#: ieee.c:3134 +#: ieee.c:3145 msgid "undefined C++ vtable" msgstr "vtabel C++ tidak terdefinisi" -#: ieee.c:3203 +#: ieee.c:3214 msgid "C++ default values not in a function" msgstr "nilai baku C++ tidak dalam sebuah fungsi" -#: ieee.c:3243 +#: ieee.c:3254 msgid "unrecognized C++ default type" msgstr "tipe baku C++ tidak dikenal" -#: ieee.c:3274 +#: ieee.c:3285 msgid "reference parameter is not a pointer" msgstr "parameter referensi bukan sebuah penunjuk" -#: ieee.c:3357 +#: ieee.c:3368 msgid "unrecognized C++ reference type" msgstr "tipe referensi C++ tidak dikenal" -#: ieee.c:3439 +#: ieee.c:3450 msgid "C++ reference not found" msgstr "referensi C++ tidak ditemukan" -#: ieee.c:3447 +#: ieee.c:3458 msgid "C++ reference is not pointer" msgstr "referensi C++ bukan sebuah penunjuk" -#: ieee.c:3473 ieee.c:3481 +#: ieee.c:3484 ieee.c:3492 msgid "missing required ASN" msgstr "hilang ASN yang dibutuhkan" -#: ieee.c:3508 ieee.c:3516 +#: ieee.c:3519 ieee.c:3527 msgid "missing required ATN65" msgstr "hilang ATN65 yang dibutuhkan" -#: ieee.c:3530 +#: ieee.c:3541 msgid "bad ATN65 record" msgstr "rekaman ATN65 buruk" -#: ieee.c:4158 +#: ieee.c:4169 #, c-format msgid "IEEE numeric overflow: 0x" msgstr "numerik IEEE overflow; 0x" -#: ieee.c:4202 +#: ieee.c:4213 #, c-format msgid "IEEE string length overflow: %u\n" msgstr "panjang string IEEE overflow: %u\n" -#: ieee.c:5199 +#: ieee.c:5210 #, c-format msgid "IEEE unsupported integer type size %u\n" msgstr "ukuran tipe bilangan bulat %u IEEE tidak didukung\n" -#: ieee.c:5233 +#: ieee.c:5244 #, c-format msgid "IEEE unsupported float type size %u\n" msgstr "ukuran tipe bilangan pecahan %u IEEE tidak didukung\n" -#: ieee.c:5267 +#: ieee.c:5278 #, c-format msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n" msgstr "ukuran tipe kompleks %u IEEE tidak didukung\n" @@ -2475,17 +2563,17 @@ msgstr "%s: eksekusi dari %s gagal: " msgid "Execution of %s failed" msgstr "Eksekusi dari %s gagal" -#: nm.c:217 size.c:78 strings.c:647 +#: nm.c:220 size.c:78 strings.c:659 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n" msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] [berkas]\n" -#: nm.c:218 +#: nm.c:221 #, c-format msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n" msgstr " Daftar simbol dalam [berkas] (a.out secara baku).\n" -#: nm.c:219 +#: nm.c:222 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -2510,19 +2598,6 @@ msgid "" " -p, --no-sort Do not sort the symbols\n" " -P, --portability Same as --format=posix\n" " -r, --reverse-sort Reverse the sense of the sort\n" -" -S, --print-size Print size of defined symbols\n" -" -s, --print-armap Include index for symbols from archive members\n" -" --size-sort Sort symbols by size\n" -" --special-syms Include special symbols in the output\n" -" --synthetic Display synthetic symbols as well\n" -" -t, --radix=RADIX Use RADIX for printing symbol values\n" -" --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" -" -u, --undefined-only Display only undefined symbols\n" -" -X 32_64 (ignored)\n" -" @FILE Read options from FILE\n" -" -h, --help Display this information\n" -" -V, --version Display this program's version number\n" -"\n" msgstr "" " Pilihan adalah:\n" " -a, --debug-syms Tampilkan debugger-only simbol\n" @@ -2546,8 +2621,31 @@ msgstr "" " -p, --no-sort Jangan urutkan simbol\n" " -P, --portability Sama seperti --format=posix\n" " -r, --reverse-sort Balik sense dari sort\n" + +#: nm.c:245 +#, c-format +msgid " --plugin NAME Load the specified plugin\n" +msgstr " --plugin NAMA Muat plugin yang dispesifikasikan\n" + +#: nm.c:248 +#, c-format +msgid "" +" -S, --print-size Print size of defined symbols\n" +"\t\t -s, --print-armap Include index for symbols from archive members\n" +" --size-sort Sort symbols by size\n" +" --special-syms Include special symbols in the output\n" +" --synthetic Display synthetic symbols as well\n" +" -t, --radix=RADIX Use RADIX for printing symbol values\n" +" --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" +" -u, --undefined-only Display only undefined symbols\n" +" -X 32_64 (ignored)\n" +" @FILE Read options from FILE\n" +" -h, --help Display this information\n" +" -V, --version Display this program's version number\n" +"\n" +msgstr "" " -S, --print-size Tampilkan ukuran dari simbol yang terdefinisi\n" -" -s, --print-armap Masukan indeks untuk simbol dari anggota archive\n" +"\t\t -s, --print-armap Masukan indeks untuk simbol dari anggota archive\n" " --size-sort Urutkan simbol berdasarkan ukuran\n" " --special-syms Masukan simbol berdasarkan ukuran\n" " --synthetic Tampilkan synthetic simbol juga\n" @@ -2560,32 +2658,32 @@ msgstr "" " -V, --version Tampilkan nomor versi aplikasi ini\n" "\n" -#: nm.c:284 +#: nm.c:292 #, c-format msgid "%s: invalid radix" msgstr "%s: radix tidak valid" -#: nm.c:308 +#: nm.c:316 #, c-format msgid "%s: invalid output format" msgstr "%s: format keluaran tidak valid" -#: nm.c:329 readelf.c:6971 readelf.c:7009 +#: nm.c:337 readelf.c:6917 readelf.c:6962 #, c-format msgid "<processor specific>: %d" msgstr "<prosesor spesifik>: %d" -#: nm.c:331 readelf.c:6974 readelf.c:7021 +#: nm.c:339 readelf.c:6926 readelf.c:6980 #, c-format msgid "<OS specific>: %d" msgstr "<OS spesifik>: %d" -#: nm.c:333 readelf.c:6976 readelf.c:7024 +#: nm.c:341 readelf.c:6929 readelf.c:6983 #, c-format msgid "<unknown>: %d" msgstr "<tidak diketahui>: %d" -#: nm.c:373 +#: nm.c:381 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2594,7 +2692,7 @@ msgstr "" "\n" "Indeks archive:\n" -#: nm.c:1233 +#: nm.c:1242 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2607,7 +2705,7 @@ msgstr "" "Simbol tidak terdefinisi dari %s:\n" "\n" -#: nm.c:1235 +#: nm.c:1244 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2620,7 +2718,7 @@ msgstr "" "Simbol dari %s:\n" "\n" -#: nm.c:1237 nm.c:1288 +#: nm.c:1246 nm.c:1297 #, c-format msgid "" "Name Value Class Type Size Line Section\n" @@ -2629,7 +2727,7 @@ msgstr "" "Nama Nilai Kelas Tipe Ukuran Baris Daerah\n" "\n" -#: nm.c:1240 nm.c:1291 +#: nm.c:1249 nm.c:1300 #, c-format msgid "" "Name Value Class Type Size Line Section\n" @@ -2638,7 +2736,7 @@ msgstr "" "Nama Nilai Kelas Tipe Ukuran Baris Daerah\n" "\n" -#: nm.c:1284 +#: nm.c:1293 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2651,7 +2749,7 @@ msgstr "" "Simbol tidak terdefinisi dari %s[%s]:\n" "\n" -#: nm.c:1286 +#: nm.c:1295 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2664,44 +2762,44 @@ msgstr "" "Simbol dari %s[%s]:\n" "\n" -#: nm.c:1378 +#: nm.c:1387 #, c-format msgid "Print width has not been initialized (%d)" msgstr "Tampilkan lebar yang belum terinisialisasi (%d)" -#: nm.c:1603 +#: nm.c:1615 msgid "Only -X 32_64 is supported" msgstr "Hanya -X 32_64 yang didukung" -#: nm.c:1623 +#: nm.c:1643 msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together" msgstr "Gunakan --size-sort dan --undefined-only pilihan secara bersamaan" -#: nm.c:1624 +#: nm.c:1644 msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size." msgstr "tidak akan menghasilkan keluaran, karena simbol tidak terdefinisi tidak memiliki ukuran." -#: nm.c:1652 +#: nm.c:1672 #, c-format msgid "data size %ld" msgstr "ukuran data %ld" -#: objcopy.c:424 srconv.c:1730 +#: objcopy.c:463 srconv.c:1730 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n" msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] berkas-masukan [berkas-keluaran]\n" -#: objcopy.c:425 +#: objcopy.c:464 #, c-format msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n" msgstr " Menyalin sebuah berkas binari, kemungkinan mengubahnya dalam proses ini\n" -#: objcopy.c:426 objcopy.c:522 +#: objcopy.c:465 objcopy.c:572 #, c-format msgid " The options are:\n" msgstr " Pilihan adalah:\n" -#: objcopy.c:427 +#: objcopy.c:466 #, c-format msgid "" " -I --input-target <bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n" @@ -2754,6 +2852,8 @@ msgid "" " Set section <name>'s properties to <flags>\n" " --add-section <name>=<file> Add section <name> found in <file> to output\n" " --rename-section <old>=<new>[,<flags>] Rename section <old> to <new>\n" +" --long-section-names {enable|disable|keep}\n" +" Handle long section names in Coff objects.\n" " --change-leading-char Force output format's leading character style\n" " --remove-leading-char Remove leading character from global symbols\n" " --reverse-bytes=<num> Reverse <num> bytes at a time, in output sections with content\n" @@ -2781,7 +2881,16 @@ msgid "" " --prefix-alloc-sections <prefix>\n" " Add <prefix> to start of every allocatable\n" " section name\n" -" -v --verbose List all object files modified\n" +" --file-alignment <num> Set PE file alignment to <num>\n" +" --heap <reserve>[,<commit>] Set PE reserve/commit heap to <reserve>/\n" +" <commit>\n" +" --image-base <address> Set PE image base to <address>\n" +" --section-alignment <num> Set PE section alignment to <num>\n" +" --stack <reserve>[,<commit>] Set PE reserve/commit stack to <reserve>/\n" +" <commit>\n" +" --subsystem <name>[:<version>]\n" +" Set PE subsystem to <name> [& <version>]\n" +"] -v --verbose List all object files modified\n" " @<file> Read options from <file>\n" " -V --version Display this program's version number\n" " -h --help Display this output\n" @@ -2794,7 +2903,7 @@ msgstr "" " --debugging Ubah informasi debug, jika memungkinkan\n" " -p --preserve-dates Salin modifikasi/akses penanda-waktu ke keluaran\n" " -j --only-section <name> Salin hanya bagian <nama> kedalam keluaran\n" -" --add-gnu-debuglink=<file> Tambahkan bagian .gnu_debuglink linking ke <berkas>\n" +" --add-gnu-debuglink=<berkas> Tambahkan bagian .gnu_debuglink linking ke <berkas>\n" " -R --remove-section <nama> Hapus bagian <nama> dari keluaran\n" " -S --strip-all Hapus seluruh informasi simbol dan relokasi\n" " -g --strip-debug Hapus seluruh debug simbol dan bagian\n" @@ -2839,16 +2948,16 @@ msgstr "" " --change-leading-char Paksa format keluaran gaya awal karakter\n" " --remove-leading-char Hapus awal karakter dari global simbol\n" " --reverse-bytes=<num> Balik <nomor> bytes dalam satu waktu, dalam bagian keluara dengan isi\n" -" --redefine-sym <old>=<new> Redefinisikan nama simbol <lama> ke <baru>\n" +" --redefine-sym <lama>=<baru> Redefinisikan nama simbol <lama> ke <baru>\n" " --redefine-syms <file> --redefine-sym untuk seluruh pasangan simbol\n" " terdaftar dalam <berkas>\n" " --srec-len <nomor> Batasi panjang dari Srecords yang dihasilkan\n" " --srec-forceS3 Batasi tipe dari Srecord yang dihasilkan ke S3\n" -" --strip-symbols <file> -N untuk seluruh simbol terdaftar dalam <berkas>\n" +" --strip-symbols <berkas> -N untuk seluruh simbol terdaftar dalam <berkas>\n" " --strip-unneeded-symbols <file>\n" " --strip-unneeded-symbol untuk seluruh simbol terdaftar\n" " dalam <berkas>\n" -" --keep-symbols <file> -K untuk seluruh simbol terdaftar dalam <berkas>\n" +" --keep-symbols <berkas> -K untuk seluruh simbol terdaftar dalam <berkas>\n" " --localize-symbols <berkas> -L untuk seluruh simbol terdaftar dalam <berkas>\n" " --globalize-symbols <berkas> --globalize-symbol untuk seluruh dalam <berkas>\n" " --keep-global-symbols <berkas>-G untuk seluruh simbol terdaftar dalam <berkas>\n" @@ -2863,23 +2972,32 @@ msgstr "" " --prefix-alloc-section <prefix>\n" " Tambahkan <awalan> ke awal dari setiap alokasi\n" " nama bagian\n" +" --file-alignment <num> Set PE berkas alignment ke <num>\n" +" --heap <reserve>[,<commit>] Set PE reserve/commit heap ke <reserve>/\n" +" <commit>\n" +" --image-base <alamat> Set PE dasar image ke <address>\n" +" --section-alignment <num> Set PE daerah alignment ke <num>\n" +" --stack <reserve>[,<commit>] Set PE reserve/commit stack ke <reserve>/\n" +" <commit>\n" +" --subsystem <name>[:<version>]\n" +" Set PE subsystem to <name> [& <version>]\n" " -v --verbose Daftar seluruh berkas objek termodifikasi\n" " @<berkas> Baca pilihan dari <berkas>\n" " -V --version Tampilkan nomor versi aplikasi ini\n" " -h --help Tampilkan keluaran ini\n" " --info Daftar objek format dan arsitektur yang didukung\n" -#: objcopy.c:520 +#: objcopy.c:570 #, c-format msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n" msgstr "Penggunaan: %s <pilihan> berkas-masukan\n" -#: objcopy.c:521 +#: objcopy.c:571 #, c-format msgid " Removes symbols and sections from files\n" msgstr " Hapus simbol dan daerah dari berkas\n" -#: objcopy.c:523 +#: objcopy.c:573 #, c-format msgid "" " -I --input-target=<bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n" @@ -2924,296 +3042,351 @@ msgstr "" " --info Daftar format dan arsitektur objek yang didukung\n" " -o <berkas> Tempatkan keluaran ter-strip kedalam <berkas>\n" -#: objcopy.c:596 +#: objcopy.c:646 #, c-format msgid "unrecognized section flag `%s'" msgstr "tanda `%s' daerah tidak dikenal" -#: objcopy.c:597 +#: objcopy.c:647 #, c-format msgid "supported flags: %s" msgstr "tanda yang didukung: %s" -#: objcopy.c:698 +#: objcopy.c:748 #, c-format msgid "cannot open '%s': %s" msgstr "tidak dapat membuka '%s': %s" -#: objcopy.c:701 objcopy.c:3065 +#: objcopy.c:751 objcopy.c:3335 #, c-format msgid "%s: fread failed" msgstr "%s: fread gagal" -#: objcopy.c:774 +#: objcopy.c:824 #, c-format msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line" msgstr "%s:%d: Mengabaikan sampah ditemukan di baris ini" -#: objcopy.c:1069 +#: objcopy.c:1120 #, c-format msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation" msgstr "bukan stripping simbol `%s' karena ini dinamakan dalam sebuah relokasi" -#: objcopy.c:1152 +#: objcopy.c:1203 #, c-format msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\"" msgstr "%s: Multiple redefinisi dari simbol \"%s\"" -#: objcopy.c:1156 +#: objcopy.c:1207 #, c-format msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition" msgstr "%s: Simbol \"%s\" adalah target dari lebih satu redefinisi" -#: objcopy.c:1184 +#: objcopy.c:1235 #, c-format msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)" msgstr "tidak dapat membuka berkas redefinisi %s (error: %s)" -#: objcopy.c:1262 +#: objcopy.c:1313 #, c-format msgid "%s:%d: garbage found at end of line" msgstr "%s:%d: sampah ditemukan diakhir dari baris" -#: objcopy.c:1265 +#: objcopy.c:1316 #, c-format msgid "%s:%d: missing new symbol name" msgstr "%s:%d: hilang nama simbol baru" -#: objcopy.c:1275 +#: objcopy.c:1326 #, c-format msgid "%s:%d: premature end of file" msgstr "%s:%d: prematur akhir dari berkas" -#: objcopy.c:1301 +#: objcopy.c:1352 #, c-format msgid "stat returns negative size for `%s'" msgstr "stat mengembalikan ukuran negatif untuk `%s'" -#: objcopy.c:1313 +#: objcopy.c:1364 #, c-format msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n" msgstr "salin dari `%s' [tidak dikenal] ke `%s' [tidak dikenal]\n" -#: objcopy.c:1369 +#: objcopy.c:1419 msgid "Unable to change endianness of input file(s)" msgstr "Tidak dapat mengubah endianness dari berkas masukan" -#: objcopy.c:1378 +#: objcopy.c:1428 #, c-format msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n" msgstr "salin dari `%s' [%s] ke `%s' [%s]\n" -#: objcopy.c:1421 +#: objcopy.c:1473 #, c-format msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'" msgstr "Tidak dapat mengenali format dari berkas masukan `%s'" -#: objcopy.c:1424 +#: objcopy.c:1476 #, c-format msgid "Warning: Output file cannot represent architecture `%s'" msgstr "Peringatan: Berkas keluaran tidak dapat merepresentasikan arsitektur `%s'" -#: objcopy.c:1489 +#: objcopy.c:1539 +#, c-format +msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)" +msgstr "peringatan: penyelarasan berkas (0x%s) > penyelarasan daerah (0x%s)" + +#: objcopy.c:1598 #, c-format msgid "can't add section '%s'" msgstr "tidak dapat menambahkan daerah '%s'" -#: objcopy.c:1498 +#: objcopy.c:1607 #, c-format msgid "can't create section `%s'" msgstr "tidak dapat membuat daerah `%s'" -#: objcopy.c:1544 +#: objcopy.c:1653 #, c-format msgid "cannot create debug link section `%s'" msgstr "tidak dapat membuat debug link daerah `%s'" -#: objcopy.c:1637 +#: objcopy.c:1746 msgid "Can't fill gap after section" msgstr "Tidak dapat mengisi gap setelah daerah" -#: objcopy.c:1661 +#: objcopy.c:1770 msgid "can't add padding" msgstr "tidak dapat menambahkan padding" -#: objcopy.c:1752 +#: objcopy.c:1861 #, c-format msgid "cannot fill debug link section `%s'" msgstr "tidak dapat mengisi debug link section `%s'" -#: objcopy.c:1815 +#: objcopy.c:1924 msgid "error copying private BFD data" msgstr "error menyalin private BFD data" -#: objcopy.c:1826 +#: objcopy.c:1935 #, c-format msgid "this target does not support %lu alternative machine codes" msgstr "target ini tidak mendukung %lu alternatif kode mesin" -#: objcopy.c:1830 +#: objcopy.c:1939 msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead" msgstr "membuat nomor itu sebagai sebuah nilai e_machine absolut" -#: objcopy.c:1834 +#: objcopy.c:1943 msgid "ignoring the alternative value" msgstr "mengabaikan nilai alternatif" -#: objcopy.c:1864 objcopy.c:1895 +#: objcopy.c:1974 objcopy.c:2009 #, c-format msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)" msgstr "tidak dapat membuat tempdir untuk archive menyalin (error: %s)" -#: objcopy.c:1957 +#: objcopy.c:2070 msgid "Unable to recognise the format of file" msgstr "Tidak dapat mengenali format dari berkas" -#: objcopy.c:2147 +#: objcopy.c:2167 +#, c-format +msgid "error: the input file '%s' is empty" +msgstr "error: berkas masukan '%s' kosong" + +#: objcopy.c:2299 #, c-format msgid "Multiple renames of section %s" msgstr "Multiple pergantian nama dari daerah %s" -#: objcopy.c:2198 -msgid "error in private h\teader data" +#: objcopy.c:2350 +msgid "error in private header data" msgstr "error dalam private header data" -#: objcopy.c:2276 +#: objcopy.c:2428 msgid "failed to create output section" msgstr "gagal untuk membuat daerah keluaran" -#: objcopy.c:2290 +#: objcopy.c:2442 msgid "failed to set size" msgstr "gagal untuk menset ukuran" -#: objcopy.c:2304 +#: objcopy.c:2456 msgid "failed to set vma" msgstr "gagal untuk menset vma" -#: objcopy.c:2329 +#: objcopy.c:2481 msgid "failed to set alignment" msgstr "gagal untuk menset alignmen" -#: objcopy.c:2351 +#: objcopy.c:2515 msgid "failed to copy private data" msgstr "gagal untuk menyalin private data" -#: objcopy.c:2440 +#: objcopy.c:2597 msgid "relocation count is negative" msgstr "jumlah relokasi negatif" #. User must pad the section up in order to do this. -#: objcopy.c:2501 +#: objcopy.c:2658 #, c-format msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d" msgstr "tidak dapat membalik bytes: panjang dari daerah %s harus secara genap terbagi oleh %d" -#: objcopy.c:2685 +#: objcopy.c:2842 msgid "can't create debugging section" msgstr "tidak dapat membuat daerah debug" -#: objcopy.c:2698 +#: objcopy.c:2855 msgid "can't set debugging section contents" msgstr "tidak dapat menset isi daerah debug" -#: objcopy.c:2706 +#: objcopy.c:2863 #, c-format msgid "don't know how to write debugging information for %s" msgstr "tidak tahu bagaimana menulis informasi debug untuk %s" -#: objcopy.c:2848 +#: objcopy.c:3005 msgid "could not create temporary file to hold stripped copy" msgstr "tidak dapat membuat berkas sementara untuk menjaga salinan terstrip" -#: objcopy.c:2897 +#: objcopy.c:3077 +#, c-format +msgid "%s: bad version in PE subsystem" +msgstr "%s: versi dalam subsistem PE buruk" + +#: objcopy.c:3107 +#, c-format +msgid "unknown PE subsystem: %s" +msgstr "subsistem PE tidak diketahui: %s" + +#: objcopy.c:3167 msgid "byte number must be non-negative" msgstr "nomor byte harus tidak negatif" -#: objcopy.c:2907 +#: objcopy.c:3177 msgid "interleave must be positive" msgstr "interleave harus positif" -#: objcopy.c:2927 objcopy.c:2935 +#: objcopy.c:3197 objcopy.c:3205 #, c-format msgid "%s both copied and removed" msgstr "%s kedua disalin dan dihapus" -#: objcopy.c:3036 objcopy.c:3110 objcopy.c:3210 objcopy.c:3241 objcopy.c:3265 -#: objcopy.c:3269 objcopy.c:3289 +#: objcopy.c:3306 objcopy.c:3380 objcopy.c:3480 objcopy.c:3511 objcopy.c:3535 +#: objcopy.c:3539 objcopy.c:3559 #, c-format msgid "bad format for %s" msgstr "format buruk untuk %s" -#: objcopy.c:3060 +#: objcopy.c:3330 #, c-format msgid "cannot open: %s: %s" msgstr "tidak dapat membuka %s: %s" -#: objcopy.c:3179 +#: objcopy.c:3449 #, c-format msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x" msgstr "Peringatan: memotong gap-fill dari 0x%s ke 0x%x" -#: objcopy.c:3347 +#: objcopy.c:3610 +#, c-format +msgid "unknown long section names option '%s'" +msgstr "pilihan nama daerah panjang '%s' tidak diketahui" + +#: objcopy.c:3628 msgid "unable to parse alternative machine code" msgstr "tidak dapat memparse kode mesin alternatif" -#: objcopy.c:3392 +#: objcopy.c:3673 msgid "number of bytes to reverse must be positive and even" msgstr "nomor dari byte untuk membalik harus positif dan genap" -#: objcopy.c:3395 +#: objcopy.c:3676 #, c-format msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d" msgstr "Peringatan: mengabaikan sebelumnya --reverse-byte nilai dari %d" -#: objcopy.c:3423 +#: objcopy.c:3691 +#, c-format +msgid "%s: invalid reserve value for --heap" +msgstr "%s: nilai reservasi untuk --heap tidak valid" + +#: objcopy.c:3697 +#, c-format +msgid "%s: invalid commit value for --heap" +msgstr "%s: nilai komitmen untuk --heap tidak valid" + +#: objcopy.c:3722 +#, c-format +msgid "%s: invalid reserve value for --stack" +msgstr "%s: nilai reservasi untuk --stack tidak valid" + +#: objcopy.c:3728 +#, c-format +msgid "%s: invalid commit value for --stack" +msgstr "%s: nilai komitmen untuk --stack tidak valid" + +#: objcopy.c:3757 msgid "byte number must be less than interleave" msgstr "byte number harus lebih kecil dari interleave" -#: objcopy.c:3453 +#: objcopy.c:3784 +#, c-format +msgid "unknown input EFI target: %s" +msgstr "target masukan EFI tidak diketahui: %s" + +#: objcopy.c:3815 +#, c-format +msgid "unknown output EFI target: %s" +msgstr "target keluaran EFI tidak diketahui: %s" + +#: objcopy.c:3840 #, c-format msgid "architecture %s unknown" msgstr "arsitektur %s tidak dikenal" -#: objcopy.c:3457 +#: objcopy.c:3844 msgid "Warning: input target 'binary' required for binary architecture parameter." msgstr "Peringatan: target masukan 'binary' dibutuhkan untuk parameter arsitektur binari." -#: objcopy.c:3458 +#: objcopy.c:3845 #, c-format msgid " Argument %s ignored" msgstr " Argumen %s diabaikan" -#: objcopy.c:3464 +#: objcopy.c:3851 #, c-format msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s" msgstr "peringatan: tidak dapat mengalokasikan '%s'. Pesan error sistem: %s" -#: objcopy.c:3475 +#: objcopy.c:3862 #, c-format msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)" msgstr "peringatan: tidak dapat membuat berkas sementara ketika menyalin '%s', (error: %s)" -#: objcopy.c:3502 objcopy.c:3516 +#: objcopy.c:3890 objcopy.c:3904 #, c-format msgid "%s %s%c0x%s never used" msgstr "%s %s%c0x%s tidak pernah digunakan" -#: objdump.c:182 +#: objdump.c:187 #, c-format msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n" msgstr "Penggunaan: %s <pilihan> <berkas>\n" -#: objdump.c:183 +#: objdump.c:188 #, c-format msgid " Display information from object <file(s)>.\n" msgstr " Menampilkan informasi dari objek <berkas>.\n" -#: objdump.c:184 +#: objdump.c:189 #, c-format msgid " At least one of the following switches must be given:\n" msgstr " Paling tidak satu dari switch berikut harus diberikan:\n" -#: objdump.c:185 +#: objdump.c:190 #, c-format msgid "" " -a, --archive-headers Display archive header information\n" @@ -3228,7 +3401,9 @@ msgid "" " -g, --debugging Display debug information in object file\n" " -e, --debugging-tags Display debug information using ctags style\n" " -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n" -" -W, --dwarf Display DWARF info in the file\n" +" -W[lLiaprmfFsoR] or\n" +" --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n" +" Display DWARF info in the file\n" " -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n" " -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n" " -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n" @@ -3251,6 +3426,8 @@ msgstr "" " -e, --debugging-tags Tampilkan informasi debug menggunakan gaya ctags\n" " -G, --stabs Tampilkan (dalam bentuk mentah) informasi STABS apapun dalam berkas\n" " -W, --dwarf Tampilkan informasi DWARF dalam berkas\n" +" --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n" +" Tampilkan informasi DWARF yang ada dalam berkas\n" " -t, --syms Tampilkan isi dari tabel simbol\n" " -T, --dynamic-syms Tampilkan isi dari tabel simbol dinamis\n" " -r, --reloc Tampilkan masukan relokasi dalam berkas\n" @@ -3260,7 +3437,7 @@ msgstr "" " -i, --info Daftar format dan arsitektur objek yang didukung\n" " -H, --help Tampilkan informasi ini\n" -#: objdump.c:210 +#: objdump.c:217 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3269,7 +3446,7 @@ msgstr "" "\n" " Switch berikut adalah opsional:\n" -#: objdump.c:211 +#: objdump.c:218 #, c-format msgid "" " -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" @@ -3292,13 +3469,16 @@ msgid "" " --stop-address=ADDR Only process data whose address is <= ADDR\n" " --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n" " --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n" +" --insn-width=WIDTH Display WIDTH bytes on a signle line for -d\n" " --adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section addresses\n" " --special-syms Include special symbols in symbol dumps\n" +" --prefix=PREFIX Add PREFIX to absolute paths for -S\n" +" --prefix-strip=LEVEL Strip initial directory names for -S\n" "\n" msgstr "" " -b, --target=BFDNAME Spesifikasikan format objek target sebagai BFDNAME\n" -" -m, --architecture=MACHINE Spesifikasikan target arsitektur sebagai MESIN\n" -" -j, --section=NAME Hanya tampilkan informasi untuk daerah NAMA\n" +" -m, --architecture=MESIN Spesifikasikan target arsitektur sebagai MESIN\n" +" -j, --section=NAMA Hanya tampilkan informasi untuk daerah NAMA\n" " -M, --disassembler-options=OPT Lewatkan teks OPT ke pembongkar\n" " -EB --endian=big Asumsikan format big endian ketika membongkar\n" " -EL --endian=little Asumsikan format little endian ketika membongkar\n" @@ -3312,50 +3492,52 @@ msgstr "" " atau `gnat'\n" " -w, --wide Format keluaran untuk lebih dari 80 kolom\n" " -z, --disassemble-zeroes Jangan lewati blok dari nol ketika membongkar\n" -" --start-address=ADDR Hanya proses data yang alamatnya >= ADDR\n" -" --stop-address=ADDR Hanya proses data yang alamatnya <= ADDR\n" +" --start-address=ALAMAT Hanya proses data yang alamatnya >= ALAMAT\n" +" --stop-address=ALAMAT Hanya proses data yang alamatnya <= ALAMAT\n" " --prefix-addresses Tampilkan alamat lengkap disamping pembongkaran\n" " --[no-]show-raw-insn Tampilkan heksa disamping simbol terbongkar\n" " --adjust-vma=OFFSET Tambahkan OFFSET ke seluruh alamat daerah yang ditampilkan\n" " --special-syms Masukan simbol spesial dalam simbol dumps\n" +" --prefix=AWALAN Tambahkan AWALAH ke jalur absolut untuk -S\n" +" --prefix-strip=TINGKAT Hapus nama direktori awal untuk -S\n" "\n" -#: objdump.c:395 +#: objdump.c:433 #, c-format msgid "Sections:\n" msgstr "Daerah:\n" -#: objdump.c:398 objdump.c:402 +#: objdump.c:436 objdump.c:440 #, c-format msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" msgstr "Idx Nama Ukuran VMA LMA Berkas off Algn" -#: objdump.c:404 +#: objdump.c:442 #, c-format msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" msgstr "Idx Nama Ukuran VMA LMA Berkas off Algn" -#: objdump.c:408 +#: objdump.c:446 #, c-format msgid " Flags" msgstr " Tanda" -#: objdump.c:410 +#: objdump.c:448 #, c-format msgid " Pg" msgstr " Pg" -#: objdump.c:453 +#: objdump.c:491 #, c-format msgid "%s: not a dynamic object" msgstr "%s: bukan sebuah objek dinamis" -#: objdump.c:878 objdump.c:902 +#: objdump.c:916 objdump.c:940 #, c-format msgid " (File Offset: 0x%lx)" msgstr " (Berkas Ofset: 0x%lx)" -#: objdump.c:1818 +#: objdump.c:1885 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3364,17 +3546,17 @@ msgstr "" "\n" "Pembongkaran dari daerah %s:\n" -#: objdump.c:1980 +#: objdump.c:2058 #, c-format msgid "Can't use supplied machine %s" msgstr "Tidak dapat menggunakan mesin %s yang diberikan" -#: objdump.c:1999 +#: objdump.c:2077 #, c-format msgid "Can't disassemble for architecture %s\n" msgstr "Tidak dapat membongkar untuk arsitektur %s\n" -#: objdump.c:2114 +#: objdump.c:2168 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3383,7 +3565,7 @@ msgstr "" "\n" "Tidak dapat memperoleh isi dari daerah '%s'.\n" -#: objdump.c:2125 +#: objdump.c:2179 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3392,7 +3574,7 @@ msgstr "" "\n" "Tidak dapat mengekstrak daerah '%s'.\n" -#: objdump.c:2305 +#: objdump.c:2307 #, c-format msgid "" "No %s section present\n" @@ -3401,12 +3583,12 @@ msgstr "" "Tidak ada %s daerah ada\n" "\n" -#: objdump.c:2314 +#: objdump.c:2316 #, c-format msgid "Reading %s section of %s failed: %s" msgstr "Membaca daerah %s dari %s gagal: %s" -#: objdump.c:2358 +#: objdump.c:2360 #, c-format msgid "" "Contents of %s section:\n" @@ -3415,17 +3597,17 @@ msgstr "" "Isi dari daerah %s:\n" "\n" -#: objdump.c:2489 +#: objdump.c:2491 #, c-format msgid "architecture: %s, " msgstr "arsitektur: %s, " -#: objdump.c:2492 +#: objdump.c:2494 #, c-format msgid "flags 0x%08x:\n" msgstr "tanda 0x%08x:\n" -#: objdump.c:2506 +#: objdump.c:2508 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3434,32 +3616,32 @@ msgstr "" "\n" "awal alamat 0x" -#: objdump.c:2569 +#: objdump.c:2571 #, c-format msgid "Contents of section %s:" msgstr "Isi dari daerah %s:" -#: objdump.c:2571 +#: objdump.c:2573 #, c-format msgid " (Starting at file offset: 0x%lx)" msgstr " (Awal dari berkas ofset: 0x%lx)" -#: objdump.c:2678 +#: objdump.c:2680 #, c-format msgid "no symbols\n" msgstr "tidak ada simbol\n" -#: objdump.c:2685 +#: objdump.c:2687 #, c-format msgid "no information for symbol number %ld\n" msgstr "tidak ada informasi untuk nomor simbol %ld\n" -#: objdump.c:2688 +#: objdump.c:2690 #, c-format msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n" msgstr "tidak dapat menentukan tipe dari nomor simbol %ld\n" -#: objdump.c:2965 +#: objdump.c:2970 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3468,29 +3650,37 @@ msgstr "" "\n" "%s: format berkas %s\n" -#: objdump.c:3023 +#: objdump.c:3028 #, c-format msgid "%s: printing debugging information failed" msgstr "%s: menampilkan informasi debug gagal" -#: objdump.c:3123 +#: objdump.c:3128 #, c-format msgid "In archive %s:\n" msgstr "Dalam archive %s:\n" -#: objdump.c:3238 +#: objdump.c:3244 msgid "error: the start address should be before the end address" msgstr "error: awal dari alamat seharusnya sebelum akhir dari alamat" -#: objdump.c:3243 +#: objdump.c:3249 msgid "error: the stop address should be after the start address" msgstr "error: stop alamat seharusnya setelah awal alamat" -#: objdump.c:3252 +#: objdump.c:3261 +msgid "error: prefix strip must be non-negative" +msgstr "error: awalan strip harus tidak negatif" + +#: objdump.c:3266 +msgid "error: instruction width must be positive" +msgstr "error: panjang instruksi harus positif" + +#: objdump.c:3275 msgid "unrecognized -E option" msgstr "pilihan -E tidak dikenal" -#: objdump.c:3263 +#: objdump.c:3286 #, c-format msgid "unrecognized --endian type `%s'" msgstr "tipe --endian `%s' tidak dikenal" @@ -3534,180 +3724,180 @@ msgstr "%s: tidak dikenali informasi debug" msgid "Last stabs entries before error:\n" msgstr "Akhir masukan stab sebelum error:\n" -#: readelf.c:312 +#: readelf.c:297 #, c-format msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n" msgstr "Tidak dapat mencari ke 0x%lx untuk %s\n" -#: readelf.c:327 +#: readelf.c:312 #, c-format msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n" msgstr "Kehabisan alokasi dari memori 0x%lx bytes untuk %s\n" -#: readelf.c:337 +#: readelf.c:322 #, c-format msgid "Unable to read in 0x%lx bytes of %s\n" msgstr "Tidak dapat membaca dalam 0x%lx bytes dari %s\n" -#: readelf.c:642 +#: readelf.c:640 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n" msgstr "Tidak tahu mengenai relokasi di arsitektur mesin ini\n" -#: readelf.c:662 readelf.c:690 readelf.c:756 readelf.c:784 +#: readelf.c:660 readelf.c:688 readelf.c:754 readelf.c:782 msgid "relocs" msgstr "relokasi" -#: readelf.c:673 readelf.c:701 readelf.c:767 readelf.c:795 +#: readelf.c:671 readelf.c:699 readelf.c:765 readelf.c:793 msgid "out of memory parsing relocs\n" msgstr "kehabisan memori parsing relokasi\n" -#: readelf.c:901 +#: readelf.c:898 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n" msgstr " Ofset Info Tipe Sim. Nilai Nama Simbol + Addend\n" -#: readelf.c:903 +#: readelf.c:900 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n" msgstr " Ofset Info Tipe Nilai.Sim Nama Sim + Addend\n" -#: readelf.c:908 +#: readelf.c:905 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n" msgstr " Ofset Info Tipe Nilai Sim Nama Simbol\n" -#: readelf.c:910 +#: readelf.c:907 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n" msgstr " Ofset Info Tipe Nilai.Sim Nama Sim.\n" -#: readelf.c:918 +#: readelf.c:915 #, c-format msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n" msgstr " Ofset Info Tipe Nilai Simbol Nama Simbol + Addend\n" -#: readelf.c:920 +#: readelf.c:917 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n" msgstr " Ofset Info Tipe Nilai Sim. Nama Sim. + Addend\n" -#: readelf.c:925 +#: readelf.c:922 #, c-format msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n" msgstr " Ofset Info Tipe Nilai Simbol Nama Simbol\n" -#: readelf.c:927 +#: readelf.c:924 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n" msgstr " Ofset Info Tipe Nilai Sim. Nama Sim.\n" -#: readelf.c:1204 readelf.c:1324 readelf.c:1332 +#: readelf.c:1211 readelf.c:1370 readelf.c:1378 #, c-format msgid "unrecognized: %-7lx" msgstr "tidak dikenal: %-7lx" -#: readelf.c:1229 +#: readelf.c:1236 #, c-format msgid "<unknown addend: %lx>" msgstr "<tidak dikenal addend: %lx>" -#: readelf.c:1289 +#: readelf.c:1328 #, c-format msgid "<string table index: %3ld>" msgstr "<string tabel indeks: %3ld>" -#: readelf.c:1291 +#: readelf.c:1330 #, c-format msgid "<corrupt string table index: %3ld>" msgstr "<korup indeks tabel string: %3ld>" -#: readelf.c:1657 +#: readelf.c:1703 #, c-format msgid "Processor Specific: %lx" msgstr "Prosesor Spesifik: %lx" -#: readelf.c:1681 +#: readelf.c:1727 #, c-format msgid "Operating System specific: %lx" msgstr "Sistem Operasi spesifik: %lx" -#: readelf.c:1685 readelf.c:2562 +#: readelf.c:1731 readelf.c:2613 #, c-format msgid "<unknown>: %lx" msgstr "<tidak diketahui>: %lx" -#: readelf.c:1698 +#: readelf.c:1744 msgid "NONE (None)" msgstr "KOSONG (Kosong)" -#: readelf.c:1699 +#: readelf.c:1745 msgid "REL (Relocatable file)" msgstr "REL (Berkas dapat direlokasi)" -#: readelf.c:1700 +#: readelf.c:1746 msgid "EXEC (Executable file)" msgstr "EXEC (Berkas dapat dieksekusi)" -#: readelf.c:1701 +#: readelf.c:1747 msgid "DYN (Shared object file)" msgstr "DYN (Berkas objek terbagi)" -#: readelf.c:1702 +#: readelf.c:1748 msgid "CORE (Core file)" msgstr "CORE (Berkas core)" -#: readelf.c:1706 +#: readelf.c:1752 #, c-format msgid "Processor Specific: (%x)" msgstr "Prosesor Spesifik: (%x)" -#: readelf.c:1708 +#: readelf.c:1754 #, c-format msgid "OS Specific: (%x)" msgstr "OS Spesifik: (%x)" -#: readelf.c:1710 readelf.c:2779 +#: readelf.c:1756 readelf.c:2830 #, c-format msgid "<unknown>: %x" msgstr "<tidak dikenal>: %x" -#: readelf.c:1722 +#: readelf.c:1768 msgid "None" msgstr "Kosong" -#: readelf.c:1829 +#: readelf.c:1879 #, c-format msgid "<unknown>: 0x%x" msgstr "<tidak dikenal>: 0x%x" -#: readelf.c:2086 +#: readelf.c:2136 msgid "unknown" msgstr "tidak dikenal" -#: readelf.c:2087 +#: readelf.c:2137 msgid "unknown mac" msgstr "tidak dikenal mac" -#: readelf.c:2399 +#: readelf.c:2450 msgid "Standalone App" msgstr "Standalone App" -#: readelf.c:2402 readelf.c:3221 readelf.c:3237 +#: readelf.c:2453 readelf.c:3159 readelf.c:3175 #, c-format msgid "<unknown: %x>" msgstr "<tidak dikenal: %x>" -#: readelf.c:2826 +#: readelf.c:2878 #, c-format msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n" msgstr "Penggunaan: readelf <pilihan> berkas-elf\n" -#: readelf.c:2827 +#: readelf.c:2879 #, c-format msgid " Display information about the contents of ELF format files\n" msgstr " Menampilkan informasi mengenai isi dari berkas format ELF\n" -#: readelf.c:2828 +#: readelf.c:2880 #, c-format msgid "" " Options are:\n" @@ -3734,6 +3924,8 @@ msgid "" " Dump the contents of section <number|name> as bytes\n" " -p --string-dump=<number|name>\n" " Dump the contents of section <number|name> as strings\n" +" -R --relocated-dump=<number|name>\n" +" Dump the contents of section <number|name> as relocated bytes\n" " -w[lLiaprmfFsoR] or\n" " --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n" " Display the contents of DWARF2 debug sections\n" @@ -3762,11 +3954,13 @@ msgstr "" " Dump isi dari daerah <nomor|nama> sebagai bytes\n" " -p --string-dump=<nomor|nama>\n" " Dump isi dari daerah <nomor|nama> sebagai strings\n" +" -R --relocated-dump=<nomor|nama>\n" +" Dump isi dari daerah <nomor|nama> sebagai bytes yang direlokasi\n" " -w[lLiaprmfFsoR] atau\n" " --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n" " Tampilkan isi dari daerah debug DWARF2\n" -#: readelf.c:2856 +#: readelf.c:2910 #, c-format msgid "" " -i --instruction-dump=<number|name>\n" @@ -3775,7 +3969,7 @@ msgstr "" " -i --instruction-dump=<nomor|nama>\n" " Bongkar isi dari daerah <nomor|nama>\n" -#: readelf.c:2860 +#: readelf.c:2914 #, c-format msgid "" " -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n" @@ -3790,96 +3984,91 @@ msgstr "" " -H --help Tampilkan informasi ini\n" " -v --version Tampilkan nomor versi dari readelf\n" -#: readelf.c:2888 readelf.c:2916 readelf.c:2920 readelf.c:11007 +#: readelf.c:2942 readelf.c:2970 readelf.c:2974 readelf.c:11443 msgid "Out of memory allocating dump request table.\n" msgstr "Kehabisan memori mengalokasikan permintaan dump tabel.\n" -#: readelf.c:3090 readelf.c:3160 -#, c-format -msgid "Unrecognized debug option '%s'\n" -msgstr "Pilihan debug '%s' tidak dikenal\n" - -#: readelf.c:3191 +#: readelf.c:3129 #, c-format msgid "Invalid option '-%c'\n" msgstr "Pilihan tidak valid '-%c'\n" -#: readelf.c:3205 +#: readelf.c:3143 msgid "Nothing to do.\n" msgstr "Tidak ada yang dilakukan.\n" -#: readelf.c:3217 readelf.c:3233 readelf.c:6495 +#: readelf.c:3155 readelf.c:3171 readelf.c:6440 msgid "none" msgstr "kosong" -#: readelf.c:3234 +#: readelf.c:3172 msgid "2's complement, little endian" msgstr "2's komplemen, little endian" -#: readelf.c:3235 +#: readelf.c:3173 msgid "2's complement, big endian" msgstr "2's komplemen, big endian" -#: readelf.c:3253 +#: readelf.c:3191 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" msgstr "Bukan sebuah berkas ELF - ini memiliki magic bytes yang salah di awal\n" -#: readelf.c:3263 +#: readelf.c:3201 #, c-format msgid "ELF Header:\n" msgstr "ELF Header:\n" -#: readelf.c:3264 +#: readelf.c:3202 #, c-format msgid " Magic: " msgstr " Magik: " -#: readelf.c:3268 +#: readelf.c:3206 #, c-format msgid " Class: %s\n" msgstr " Kelas: %s\n" -#: readelf.c:3270 +#: readelf.c:3208 #, c-format msgid " Data: %s\n" msgstr " Data: %s\n" -#: readelf.c:3272 +#: readelf.c:3210 #, c-format msgid " Version: %d %s\n" msgstr " Versi: %d %s\n" -#: readelf.c:3279 +#: readelf.c:3217 #, c-format msgid " OS/ABI: %s\n" msgstr " OS/ABI: %s\n" -#: readelf.c:3281 +#: readelf.c:3219 #, c-format msgid " ABI Version: %d\n" msgstr " Versi ABI: %d\n" -#: readelf.c:3283 +#: readelf.c:3221 #, c-format msgid " Type: %s\n" msgstr " Tipe: %s\n" -#: readelf.c:3285 +#: readelf.c:3223 #, c-format msgid " Machine: %s\n" msgstr " Mesin: %s\n" -#: readelf.c:3287 +#: readelf.c:3225 #, c-format msgid " Version: 0x%lx\n" msgstr " Versi: 0x%lx\n" -#: readelf.c:3290 +#: readelf.c:3228 #, c-format msgid " Entry point address: " msgstr " Alamat titik masuk: " -#: readelf.c:3292 +#: readelf.c:3230 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3888,7 +4077,7 @@ msgstr "" "\n" " Awal dari aplikasi headers: " -#: readelf.c:3294 +#: readelf.c:3232 #, c-format msgid "" " (bytes into file)\n" @@ -3897,59 +4086,59 @@ msgstr "" " (bytes kedalam berkas)\n" " Awal dari header bagian: " -#: readelf.c:3296 +#: readelf.c:3234 #, c-format msgid " (bytes into file)\n" msgstr " (bytes kedalam berkas)\n" -#: readelf.c:3298 +#: readelf.c:3236 #, c-format msgid " Flags: 0x%lx%s\n" msgstr " Tanda: 0x%lx%s\n" -#: readelf.c:3301 +#: readelf.c:3239 #, c-format msgid " Size of this header: %ld (bytes)\n" msgstr " Ukuran dari header ini: %ld (bytes)\n" -#: readelf.c:3303 +#: readelf.c:3241 #, c-format msgid " Size of program headers: %ld (bytes)\n" msgstr " Ukuran dari aplikasi header: %ld (bytes)\n" -#: readelf.c:3305 +#: readelf.c:3243 #, c-format msgid " Number of program headers: %ld\n" msgstr " Jumlah dari aplikasi header: %ld\n" -#: readelf.c:3307 +#: readelf.c:3245 #, c-format msgid " Size of section headers: %ld (bytes)\n" msgstr " Ukuran dari header daerah: %ld (bytes)\n" -#: readelf.c:3309 +#: readelf.c:3247 #, c-format msgid " Number of section headers: %ld" msgstr " Jumlah dari header daerah: %ld" -#: readelf.c:3314 +#: readelf.c:3252 #, c-format msgid " Section header string table index: %ld" msgstr " Indeks tabel string daerah header: %ld" -#: readelf.c:3350 readelf.c:3383 +#: readelf.c:3289 readelf.c:3322 msgid "program headers" msgstr "aplikasi header" -#: readelf.c:3421 readelf.c:3719 readelf.c:3760 readelf.c:3819 readelf.c:3884 -#: readelf.c:4553 readelf.c:4577 readelf.c:5827 readelf.c:5871 readelf.c:6069 -#: readelf.c:7127 readelf.c:7141 readelf.c:7635 readelf.c:7651 readelf.c:7694 -#: readelf.c:7719 readelf.c:9475 readelf.c:9667 readelf.c:10194 -#: readelf.c:10857 +#: readelf.c:3360 readelf.c:3658 readelf.c:3699 readelf.c:3758 readelf.c:3823 +#: readelf.c:4494 readelf.c:4518 readelf.c:5770 readelf.c:5815 readelf.c:6014 +#: readelf.c:7087 readelf.c:7101 readelf.c:7611 readelf.c:7627 readelf.c:7670 +#: readelf.c:7695 readelf.c:9642 readelf.c:9834 readelf.c:10362 +#: readelf.c:10736 readelf.c:10750 readelf.c:11109 msgid "Out of memory\n" msgstr "Kehabisan memori\n" -#: readelf.c:3448 +#: readelf.c:3387 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3958,7 +4147,7 @@ msgstr "" "\n" "Tidak ada aplikasi header dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:3454 +#: readelf.c:3393 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3967,12 +4156,12 @@ msgstr "" "\n" "Tipe berkas ELF adalah %s\n" -#: readelf.c:3455 +#: readelf.c:3394 #, c-format msgid "Entry point " msgstr "Titik masukan " -#: readelf.c:3457 +#: readelf.c:3396 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3981,7 +4170,7 @@ msgstr "" "\n" "Tidak ada %d aplikasi header, dimulai di ofset " -#: readelf.c:3469 readelf.c:3471 +#: readelf.c:3408 readelf.c:3410 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3990,55 +4179,55 @@ msgstr "" "\n" "Aplikasi header:\n" -#: readelf.c:3475 +#: readelf.c:3414 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" msgstr " Tipe Ofset AlamatMaya AlamatPisik UkuranBerkas UkuranMemori Flg Align\n" -#: readelf.c:3478 +#: readelf.c:3417 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" msgstr " Tipe Ofset AlamatMaya AlamatPisik UkuranBerkas UkuranMemori Flg Align\n" -#: readelf.c:3482 +#: readelf.c:3421 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n" msgstr " Tipe Ofset AlamatMaya AlamatPisik\n" -#: readelf.c:3484 +#: readelf.c:3423 #, c-format msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n" msgstr " UkuranBerkas UkuranMemori Tanda Align\n" -#: readelf.c:3577 +#: readelf.c:3516 msgid "more than one dynamic segment\n" msgstr "lebih dari satu argumen dinamis\n" -#: readelf.c:3593 +#: readelf.c:3532 msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n" msgstr "tidak ada daerah .dinamis dalam segmen dinamis\n" -#: readelf.c:3608 +#: readelf.c:3547 msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n" msgstr "daerah dinamis tidak berisi dalam segmen dinamis\n" -#: readelf.c:3611 +#: readelf.c:3550 msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n" msgstr "daerah dinmasi bukan daerah pertama dalam segmen dinamis\n" -#: readelf.c:3619 +#: readelf.c:3558 msgid "Unable to find program interpreter name\n" msgstr "Tidak dapat menemukan nama aplikasi interpretasi\n" -#: readelf.c:3626 +#: readelf.c:3565 msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n" msgstr "Internal error: gagal membuat string format untuk menampilkan aplikasi interpretasi\n" -#: readelf.c:3630 +#: readelf.c:3569 msgid "Unable to read program interpreter name\n" msgstr "Tidak dapat membaca nama aplikasi interpretasi\n" -#: readelf.c:3633 +#: readelf.c:3572 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4047,7 +4236,7 @@ msgstr "" "\n" " [Meminta aplikasi interpretasi: %s]" -#: readelf.c:3645 +#: readelf.c:3584 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4056,33 +4245,33 @@ msgstr "" "\n" " Pemetaan daerah ke segmen:\n" -#: readelf.c:3646 +#: readelf.c:3585 #, c-format msgid " Segment Sections...\n" msgstr " Daerah Segmen...\n" -#: readelf.c:3681 +#: readelf.c:3620 msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n" msgstr "Tidak dapat menginterpretasikan alamat maya tanpa aplikasi header.\n" -#: readelf.c:3697 +#: readelf.c:3636 #, c-format msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n" msgstr "Alamat maya 0x%lx tidak dapat dilokasikan dalam segmen PT_LOAD apapun.\n" -#: readelf.c:3711 readelf.c:3752 +#: readelf.c:3650 readelf.c:3691 msgid "section headers" msgstr "header daerah" -#: readelf.c:3796 readelf.c:3861 +#: readelf.c:3735 readelf.c:3800 msgid "symbols" msgstr "simbol" -#: readelf.c:3806 readelf.c:3871 +#: readelf.c:3745 readelf.c:3810 msgid "symtab shndx" msgstr "simtab shndx" -#: readelf.c:4130 readelf.c:4537 +#: readelf.c:4070 readelf.c:4478 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4091,38 +4280,38 @@ msgstr "" "\n" "Tidak ada daerah dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:4136 +#: readelf.c:4076 #, c-format msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n" msgstr "Tidak ada header daerah %d, dimulai di ofset 0x%lx:\n" -#: readelf.c:4156 readelf.c:4653 readelf.c:4879 readelf.c:5178 readelf.c:5584 -#: readelf.c:7445 +#: readelf.c:4096 readelf.c:4595 readelf.c:4821 readelf.c:5116 readelf.c:5524 +#: readelf.c:7421 msgid "string table" msgstr "tabel string" -#: readelf.c:4223 +#: readelf.c:4163 #, c-format msgid "Section %d has invalid sh_entsize %lx (expected %lx)\n" msgstr "Daerah %d memiliki sh_entsize %lx tidak valid (diduga %lx)\n" -#: readelf.c:4243 +#: readelf.c:4183 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n" msgstr "Berkas berisi multiple tabel simbol dinamis\n" -#: readelf.c:4256 +#: readelf.c:4196 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n" msgstr "Berkas berisi multiple tabel string dinamis\n" -#: readelf.c:4261 +#: readelf.c:4201 msgid "dynamic strings" msgstr "string dinamis" -#: readelf.c:4268 +#: readelf.c:4208 msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n" msgstr "Berksa berisi multiple simtab shndx tabel\n" -#: readelf.c:4320 +#: readelf.c:4259 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4131,7 +4320,7 @@ msgstr "" "\n" "Header Daerah:\n" -#: readelf.c:4322 +#: readelf.c:4261 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4140,57 +4329,57 @@ msgstr "" "\n" "Header Daerah:\n" -#: readelf.c:4328 readelf.c:4339 readelf.c:4350 +#: readelf.c:4267 readelf.c:4278 readelf.c:4289 #, c-format msgid " [Nr] Name\n" msgstr " [Nr] Nama\n" -#: readelf.c:4329 +#: readelf.c:4268 #, c-format msgid " Type Addr Off Size ES Lk Inf Al\n" msgstr " Tipe Alamat Ofset Ukuran ES Lk Inf Al\n" -#: readelf.c:4333 +#: readelf.c:4272 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" msgstr " [Nr] Nama Tipe Alamat Ofset Ukuran ES Flg Lk Inf Al\n" -#: readelf.c:4340 +#: readelf.c:4279 #, c-format msgid " Type Address Off Size ES Lk Inf Al\n" msgstr " Tipe Alamat Ofset Ukuran ES Lk Inf Al\n" -#: readelf.c:4344 +#: readelf.c:4283 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" msgstr " [Nr] Nama Tipe Alamat Ofset Ukuran ES Flg Lk Inf Al\n" -#: readelf.c:4351 +#: readelf.c:4290 #, c-format msgid " Type Address Offset Link\n" msgstr " Tipe Alamat Ofset Link\n" -#: readelf.c:4352 +#: readelf.c:4291 #, c-format msgid " Size EntSize Info Align\n" msgstr " Ukuran UkuranMasuk Info Align\n" -#: readelf.c:4356 +#: readelf.c:4295 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n" msgstr " [Nr] Nama Tipe Alamat Ofset\n" -#: readelf.c:4357 +#: readelf.c:4296 #, c-format msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n" msgstr " Ukuran UkuranMasuk Tanda Link Info Align\n" -#: readelf.c:4362 +#: readelf.c:4301 #, c-format msgid " Flags\n" msgstr " Tanda\n" -#: readelf.c:4495 +#: readelf.c:4435 #, c-format msgid "" "Key to Flags:\n" @@ -4203,16 +4392,16 @@ msgstr "" " I (info), L (urutan penggabungan), G (grup), x (tidak diketahui)\n" " O (ekstra pemrosesan OS dibutuhkan) o (OS spesifik), p (prosesor spesifik)\n" -#: readelf.c:4513 +#: readelf.c:4453 #, c-format msgid "[<unknown>: 0x%x]" msgstr "[<tidak diketahui>: 0x%x]" -#: readelf.c:4544 +#: readelf.c:4485 msgid "Section headers are not available!\n" msgstr "Header Daerah tidak tersedia!\n" -#: readelf.c:4568 +#: readelf.c:4509 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4221,41 +4410,41 @@ msgstr "" "\n" "Tidak ada daerah grup dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:4604 +#: readelf.c:4546 #, c-format msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n" msgstr "sh_link buruk dalam daerah grup `%s'\n" -#: readelf.c:4623 +#: readelf.c:4565 #, c-format msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n" msgstr "sh_info buruk dalah daerah grup `%s'\n" -#: readelf.c:4661 readelf.c:7851 readelf.c:7932 +#: readelf.c:4603 msgid "section data" msgstr "daerah data" -#: readelf.c:4673 +#: readelf.c:4615 #, c-format msgid " [Index] Name\n" msgstr " [Indeks] Nama\n" -#: readelf.c:4687 +#: readelf.c:4629 #, c-format msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n" msgstr "daerah [%5u] dalah daerah grup [%5u] > daerah maksimal [%5u]\n" -#: readelf.c:4696 +#: readelf.c:4638 #, c-format msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n" msgstr "daerah [%5u] dalam daerah grup [%5u] telah dalam daerah grup [%5u]\n" -#: readelf.c:4709 +#: readelf.c:4651 #, c-format msgid "section 0 in group section [%5u]\n" msgstr "daerah 0 dalam grup dearah [%5u]\n" -#: readelf.c:4804 +#: readelf.c:4746 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4264,7 +4453,7 @@ msgstr "" "\n" "'%s' relokasi daerah di ofset 0x%lx berisi %ld bytes:\n" -#: readelf.c:4816 +#: readelf.c:4758 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4273,7 +4462,7 @@ msgstr "" "\n" "Tidak ada relokasi dinamis dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:4840 +#: readelf.c:4782 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4282,17 +4471,17 @@ msgstr "" "\n" "Daerah relokasi " -#: readelf.c:4845 readelf.c:5254 readelf.c:5268 readelf.c:5599 +#: readelf.c:4787 readelf.c:5192 readelf.c:5206 readelf.c:5539 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: readelf.c:4847 readelf.c:5270 readelf.c:5601 +#: readelf.c:4789 readelf.c:5208 readelf.c:5541 #, c-format msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" msgstr " di ofset 0x%lx berisi %lu masukan:\n" -#: readelf.c:4898 +#: readelf.c:4840 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4301,16 +4490,16 @@ msgstr "" "\n" "Disana tidak ada relokasi dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:5077 readelf.c:5450 +#: readelf.c:5022 readelf.c:5390 msgid "unwind table" msgstr "tabel unwind" -#: readelf.c:5127 readelf.c:5531 +#: readelf.c:5063 readelf.c:5471 #, c-format msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n" msgstr "Melewati tipe relokasi %s tidak terduga\n" -#: readelf.c:5186 readelf.c:5592 readelf.c:5643 +#: readelf.c:5124 readelf.c:5532 readelf.c:5585 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4319,7 +4508,7 @@ msgstr "" "\n" "Disana tidak ada daerah unwind dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:5249 +#: readelf.c:5187 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4328,11 +4517,11 @@ msgstr "" "\n" "Tidak dapat menemukan informasi unwind daerah untuk " -#: readelf.c:5261 +#: readelf.c:5199 msgid "unwind info" msgstr "informasi unwind" -#: readelf.c:5263 readelf.c:5598 +#: readelf.c:5201 readelf.c:5538 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4341,11 +4530,11 @@ msgstr "" "\n" "Daerah unwind " -#: readelf.c:5808 readelf.c:5852 +#: readelf.c:5751 readelf.c:5796 msgid "dynamic section" msgstr "daerah dinamis" -#: readelf.c:5929 +#: readelf.c:5873 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4354,31 +4543,31 @@ msgstr "" "\n" "Disana tidak ada daerah dinamis dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:5967 +#: readelf.c:5911 msgid "Unable to seek to end of file!\n" msgstr "Tidak dapat mencari ke akhir dari berkas!\n" -#: readelf.c:5980 +#: readelf.c:5924 msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n" msgstr "Tidak dapat menentukan jumlah dari simbol untuk diload\n" -#: readelf.c:6015 +#: readelf.c:5959 msgid "Unable to seek to end of file\n" msgstr "Tidak dapat mencari ke akhir dari berkas\n" -#: readelf.c:6022 +#: readelf.c:5966 msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n" msgstr "Tidak dapat menentukan panjang dari tabel dinamis string\n" -#: readelf.c:6027 +#: readelf.c:5971 msgid "dynamic string table" msgstr "tabel string dinamis" -#: readelf.c:6062 +#: readelf.c:6007 msgid "symbol information" msgstr "informasi simbol" -#: readelf.c:6087 +#: readelf.c:6032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4387,77 +4576,77 @@ msgstr "" "\n" "Daerah dinamis di ofset 0x%lx berisi %u masukan:\n" -#: readelf.c:6090 +#: readelf.c:6035 #, c-format msgid " Tag Type Name/Value\n" msgstr " Tanda Tipe Nama/Nilai\n" -#: readelf.c:6126 +#: readelf.c:6071 #, c-format msgid "Auxiliary library" msgstr "Auxiliary library" -#: readelf.c:6130 +#: readelf.c:6075 #, c-format msgid "Filter library" msgstr "Filter library" -#: readelf.c:6134 +#: readelf.c:6079 #, c-format msgid "Configuration file" msgstr "Berkas konfigurasi" -#: readelf.c:6138 +#: readelf.c:6083 #, c-format msgid "Dependency audit library" msgstr "Dependensi audit perpustakaan" -#: readelf.c:6142 +#: readelf.c:6087 #, c-format msgid "Audit library" msgstr "Perpustakaan audit" -#: readelf.c:6160 readelf.c:6188 readelf.c:6216 +#: readelf.c:6105 readelf.c:6133 readelf.c:6161 #, c-format msgid "Flags:" msgstr "Tanda:" -#: readelf.c:6163 readelf.c:6191 readelf.c:6218 +#: readelf.c:6108 readelf.c:6136 readelf.c:6163 #, c-format msgid " None\n" msgstr " Kosong\n" -#: readelf.c:6339 +#: readelf.c:6284 #, c-format msgid "Shared library: [%s]" msgstr "Perpustakaan terbagi: [%s]" -#: readelf.c:6342 +#: readelf.c:6287 #, c-format msgid " program interpreter" msgstr " aplikasi interpretasi" -#: readelf.c:6346 +#: readelf.c:6291 #, c-format msgid "Library soname: [%s]" msgstr "Perpustakaan soname: [%s]" -#: readelf.c:6350 +#: readelf.c:6295 #, c-format msgid "Library rpath: [%s]" msgstr "Perpustakaan rpath: [%s]" -#: readelf.c:6354 +#: readelf.c:6299 #, c-format msgid "Library runpath: [%s]" msgstr "Perpustakaan runpath: [%s]" -#: readelf.c:6417 +#: readelf.c:6362 #, c-format msgid "Not needed object: [%s]\n" msgstr "Objek tidak dibutuhkan: [%s]\n" -#: readelf.c:6541 +#: readelf.c:6487 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4466,61 +4655,61 @@ msgstr "" "\n" "Definisi versi daerah '%s' berisi %u masukan:\n" -#: readelf.c:6544 +#: readelf.c:6490 #, c-format msgid " Addr: 0x" msgstr " Alamat: 0x" -#: readelf.c:6546 readelf.c:6648 readelf.c:6769 +#: readelf.c:6492 readelf.c:6594 readelf.c:6715 #, c-format msgid " Offset: %#08lx Link: %u (%s)\n" msgstr " Ofset: %#08lx Link: %u (%s)\n" -#: readelf.c:6554 +#: readelf.c:6500 msgid "version definition section" msgstr "daerah definisi versi" -#: readelf.c:6583 +#: readelf.c:6529 #, c-format msgid " %#06x: Rev: %d Flags: %s" msgstr " %#06x: Rev: %d Tanda: %s" -#: readelf.c:6586 +#: readelf.c:6532 #, c-format msgid " Index: %d Cnt: %d " msgstr " Indeks: %d Cnt: %d " -#: readelf.c:6597 +#: readelf.c:6543 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Nama: %s\n" -#: readelf.c:6599 +#: readelf.c:6545 #, c-format msgid "Name index: %ld\n" msgstr "Nama indeks: %ld\n" -#: readelf.c:6616 +#: readelf.c:6562 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr " %#06x: Parent %d: %s\n" -#: readelf.c:6619 +#: readelf.c:6565 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d, name index: %ld\n" msgstr " %#06x: Parent %d, nama indeks: %ld\n" -#: readelf.c:6623 +#: readelf.c:6569 #, c-format msgid " Version def aux past end of section\n" msgstr " Versi def aux melewati akhir dari daerah\n" -#: readelf.c:6628 +#: readelf.c:6574 #, c-format msgid " Version definition past end of section\n" msgstr " Versi definisi melewati akhir dari daerah\n" -#: readelf.c:6643 +#: readelf.c:6589 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4529,65 +4718,65 @@ msgstr "" "\n" "Versi membutuhkan daerah '%s' berisi %u masukan:\n" -#: readelf.c:6646 +#: readelf.c:6592 #, c-format msgid " Addr: 0x" msgstr " Alamat: 0x" -#: readelf.c:6656 +#: readelf.c:6602 msgid "version need section" msgstr "versi membutuhkan daerah" -#: readelf.c:6681 +#: readelf.c:6627 #, c-format msgid " %#06x: Version: %d" msgstr " %#06x: Versi: %d" -#: readelf.c:6684 +#: readelf.c:6630 #, c-format msgid " File: %s" msgstr " Berkas: %s" -#: readelf.c:6686 +#: readelf.c:6632 #, c-format msgid " File: %lx" msgstr " Berkas: %lx" -#: readelf.c:6688 +#: readelf.c:6634 #, c-format msgid " Cnt: %d\n" msgstr " Cnt: %d\n" -#: readelf.c:6708 +#: readelf.c:6654 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s" msgstr " %#06x: Nama: %s" -#: readelf.c:6711 +#: readelf.c:6657 #, c-format msgid " %#06x: Name index: %lx" msgstr " %#06x: Nama indeks: %lx" -#: readelf.c:6714 +#: readelf.c:6660 #, c-format msgid " Flags: %s Version: %d\n" msgstr " Tanda: %s Versi: %d\n" -#: readelf.c:6721 +#: readelf.c:6667 #, c-format msgid " Version need aux past end of section\n" msgstr " Versi membutuhkan aux melewati akhir dari daerah\n" -#: readelf.c:6726 +#: readelf.c:6672 #, c-format msgid " Version need past end of section\n" msgstr " Versi membutuhkan melewati akhir dari daerah\n" -#: readelf.c:6760 +#: readelf.c:6706 msgid "version string table" msgstr "tabel versi tring" -#: readelf.c:6764 +#: readelf.c:6710 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4596,44 +4785,44 @@ msgstr "" "\n" "Versi simbol daerah '%s' berisi %d masukan:\n" -#: readelf.c:6767 +#: readelf.c:6713 #, c-format msgid " Addr: " msgstr " Alamat: " -#: readelf.c:6777 +#: readelf.c:6723 msgid "version symbol data" msgstr "versi simbol data" -#: readelf.c:6804 +#: readelf.c:6750 msgid " 0 (*local*) " msgstr " 0 (*local*) " -#: readelf.c:6808 +#: readelf.c:6754 msgid " 1 (*global*) " msgstr " 1 (*global*) " -#: readelf.c:6845 readelf.c:7512 +#: readelf.c:6791 readelf.c:7488 msgid "version need" msgstr "versi membutuhkan" -#: readelf.c:6855 +#: readelf.c:6801 msgid "version need aux (2)" msgstr "versi membutuhkan aux (2)" -#: readelf.c:6870 readelf.c:6925 +#: readelf.c:6816 readelf.c:6871 msgid "*invalid*" msgstr "*tidak valid*" -#: readelf.c:6900 readelf.c:7577 +#: readelf.c:6846 readelf.c:7553 msgid "version def" msgstr "versi def" -#: readelf.c:6920 readelf.c:7592 +#: readelf.c:6866 readelf.c:7568 msgid "version def aux" msgstr "versi def aux" -#: readelf.c:6954 +#: readelf.c:6900 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4642,32 +4831,32 @@ msgstr "" "\n" "Tidak ada informasi versi ditemukan dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:7075 +#: readelf.c:7034 #, c-format msgid "<other>: %x" msgstr "<yang lain>: %x" -#: readelf.c:7133 +#: readelf.c:7093 msgid "Unable to read in dynamic data\n" msgstr "Tidak dapat membaca dalam data dinamis\n" -#: readelf.c:7224 readelf.c:7264 readelf.c:7288 readelf.c:7318 readelf.c:7342 +#: readelf.c:7184 readelf.c:7234 readelf.c:7258 readelf.c:7288 readelf.c:7312 msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n" msgstr "Tidak dapat mencari awal dari informasi dinamis\n" -#: readelf.c:7230 readelf.c:7270 +#: readelf.c:7190 readelf.c:7240 msgid "Failed to read in number of buckets\n" msgstr "Gagal untuk membaca dalam jumlah dari buckets\n" -#: readelf.c:7236 +#: readelf.c:7196 msgid "Failed to read in number of chains\n" msgstr "Gagal untuk membaca dalam jumlah dari rantai\n" -#: readelf.c:7326 +#: readelf.c:7296 msgid "Failed to determine last chain length\n" msgstr "Gagal untuk menentukan akhir dari panjang rantai\n" -#: readelf.c:7363 +#: readelf.c:7340 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4676,17 +4865,17 @@ msgstr "" "\n" "Tabel simbol untuk gambar:\n" -#: readelf.c:7365 readelf.c:7383 +#: readelf.c:7342 readelf.c:7360 #, c-format msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Num Buc: Nilai Ukuran Tipe Bind Vis Ndx Nama\n" -#: readelf.c:7367 readelf.c:7385 +#: readelf.c:7344 readelf.c:7362 #, c-format msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Num Buc: Nilai Ukuran Tipe Bind Vis Ndx Nama\n" -#: readelf.c:7381 +#: readelf.c:7358 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4695,7 +4884,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabel simbol dari `.gnu.hash' untuk image:\n" -#: readelf.c:7421 +#: readelf.c:7397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4704,29 +4893,29 @@ msgstr "" "\n" "Tabel simbol '%s' berisi %lu masukan:\n" -#: readelf.c:7425 +#: readelf.c:7401 #, c-format msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Jumlah: Nilai Ukuran TIpe Bind Vis Ndx Nama\n" -#: readelf.c:7427 +#: readelf.c:7403 #, c-format msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Jumlah: Nilai Ukuran Tipe Bind Vis Ndx Nama\n" -#: readelf.c:7483 +#: readelf.c:7459 msgid "version data" msgstr "versi data" -#: readelf.c:7525 +#: readelf.c:7501 msgid "version need aux (3)" msgstr "versi membutuhkan aux (3)" -#: readelf.c:7552 +#: readelf.c:7528 msgid "bad dynamic symbol\n" msgstr "simbol dinamis buruk\n" -#: readelf.c:7616 +#: readelf.c:7592 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4735,7 +4924,7 @@ msgstr "" "\n" "Informasi simbol dinamis tidak tersedia untuk menampilkan simbol.\n" -#: readelf.c:7628 +#: readelf.c:7604 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4744,12 +4933,12 @@ msgstr "" "\n" "Histogram untuk daftar panjang bucket (total dari %lu buckets):\n" -#: readelf.c:7630 readelf.c:7700 +#: readelf.c:7606 readelf.c:7676 #, c-format msgid " Length Number %% of total Coverage\n" msgstr " Panjang Nomor %% dari total Coverage\n" -#: readelf.c:7698 +#: readelf.c:7674 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4758,7 +4947,7 @@ msgstr "" "\n" "Histogram untuk `.gnu.hash' daftar panjang bucket (total dari %lu bucket):\n" -#: readelf.c:7764 +#: readelf.c:7740 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4767,12 +4956,36 @@ msgstr "" "\n" "Segmen info dinamis di ofset 0x%lx berisi %d masukan:\n" -#: readelf.c:7767 +#: readelf.c:7743 #, c-format msgid " Num: Name BoundTo Flags\n" msgstr " Jumlah: Nama BoundTo Tanda\n" -#: readelf.c:7819 +#: readelf.c:7834 +msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc" +msgstr "Tipe relokasi MN10300 tidak tertangani ditemukan setelah relokasi SYM_DIFF" + +#: readelf.c:7982 +#, c-format +msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n" +msgstr "Hilang pengetahuan dari 32-bit tipe relokasi yang digunakan dalam daerah DWARF dari mesin nomor %d\n" + +#: readelf.c:8251 +#, c-format +msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n" +msgstr "tidak dapat mengaplikasikan tipe relokasi %d tidak didukung ke daerah %s\n" + +#: readelf.c:8259 +#, c-format +msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n" +msgstr "melewati relokasi ofset 0x%lx tidak valid dalam daerah %s\n" + +#: readelf.c:8283 +#, c-format +msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n" +msgstr "melewati tipe simbol %s tidak terduga dalam relokasi ke %ld dalam daerah %s\n" + +#: readelf.c:8315 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4781,7 +4994,7 @@ msgstr "" "\n" "Daerah perakitan dump dari %s\n" -#: readelf.c:7844 readelf.c:7922 +#: readelf.c:8336 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4790,7 +5003,11 @@ msgstr "" "\n" "Daerah '%s' tidak memiliki data untuk di dump.\n" -#: readelf.c:7855 +#: readelf.c:8342 +msgid "section contents" +msgstr "daerah isi" + +#: readelf.c:8362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4799,17 +5016,17 @@ msgstr "" "\n" "String dump dari daerah '%s':\n" -#: readelf.c:7873 +#: readelf.c:8380 #, c-format msgid " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n" msgstr " Catatan: Daerah ini memiliki relokasi terhadatnya, tetapi ini BELUM pernah diaplikasikan ke dump ini.\n" -#: readelf.c:7900 +#: readelf.c:8409 #, c-format msgid " No strings found in this section." msgstr " Tidak ada string yang ditemukan dalam daerah ini." -#: readelf.c:7927 +#: readelf.c:8431 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4818,37 +5035,17 @@ msgstr "" "\n" "Hex dump dari daerah '%s':\n" -#: readelf.c:7952 +#: readelf.c:8455 #, c-format msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n" msgstr " CATATAN: Daerah ini memiliki relokasi terhadap ini, tetapi ini BELUM diaplikasikan ke dump ini.\n" -#: readelf.c:8135 -#, c-format -msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n" -msgstr "Hilang pengetahuan dari 32-bit tipe relokasi yang digunakan dalam daerah DWARF dari mesin nomor %d\n" - -#: readelf.c:8432 -#, c-format -msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n" -msgstr "tidak dapat mengaplikasikan tipe relokasi %d tidak didukung ke daerah %s\n" - -#: readelf.c:8440 -#, c-format -msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n" -msgstr "melewati relokasi ofset 0x%lx tidak valid dalam daerah %s\n" - -#: readelf.c:8461 -#, c-format -msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n" -msgstr "melewati tipe simbol %s tidak terduga dalam relokasi ke %ld dalam daerah %s\n" - -#: readelf.c:8503 +#: readelf.c:8593 #, c-format msgid "%s section data" msgstr "daerah data %s" -#: readelf.c:8568 +#: readelf.c:8658 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4857,49 +5054,58 @@ msgstr "" "\n" "Daerah '%s' tidak memiliki data debugging.\n" -#: readelf.c:8603 +#. There is no point in dumping the contents of a debugging section +#. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random. +#. This can happen when a file containing a .eh_frame section is +#. stripped with the --only-keep-debug command line option. +#: readelf.c:8667 +#, c-format +msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n" +msgstr "daerah '%s' memiliki tipe NOBITS - isinya tidak dapat diharapkan.\n" + +#: readelf.c:8702 #, c-format msgid "Unrecognized debug section: %s\n" msgstr "Daerah debug tidak dikenal: %s\n" -#: readelf.c:8631 +#: readelf.c:8730 #, c-format msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n" msgstr "Daerah '%s' tidak didump karena ini tidak ada!\n" -#: readelf.c:8669 +#: readelf.c:8771 #, c-format msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n" msgstr "Daerah %d tidak didump karena ini tidak ada!\n" -#: readelf.c:9118 +#: readelf.c:9285 msgid "attributes" msgstr "atribut" -#: readelf.c:9139 +#: readelf.c:9306 #, c-format msgid "ERROR: Bad section length (%d > %d)\n" msgstr "ERROR: Panjang daerah buruk (%d > %d)\n" -#: readelf.c:9170 +#: readelf.c:9337 #, c-format msgid "ERROR: Bad subsection length (%d > %d)\n" msgstr "ERROR: panjang subsection buruk (%d > %d)\n" -#: readelf.c:9229 +#: readelf.c:9396 #, c-format msgid "Unknown format '%c'\n" msgstr "Format '%c' tidak diketahui\n" -#: readelf.c:9382 readelf.c:9897 +#: readelf.c:9549 readelf.c:10065 msgid "liblist" msgstr "liblist" -#: readelf.c:9469 +#: readelf.c:9636 msgid "options" msgstr "pilihan" -#: readelf.c:9499 +#: readelf.c:9666 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4908,15 +5114,15 @@ msgstr "" "\n" "Daerah '%s' berisi %d masukan:\n" -#: readelf.c:9660 +#: readelf.c:9827 msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n" msgstr "daftar konflik ditemukan tanpa sebuah tabel simbol dinamis\n" -#: readelf.c:9676 readelf.c:9690 +#: readelf.c:9843 readelf.c:9857 msgid "conflict" msgstr "konflik" -#: readelf.c:9700 +#: readelf.c:9867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4925,15 +5131,15 @@ msgstr "" "\n" "Daerah '.conflict' berisi %lu masukan:\n" -#: readelf.c:9702 +#: readelf.c:9869 msgid " Num: Index Value Name" msgstr " Num: Indeks Nilai Nama" -#: readelf.c:9734 +#: readelf.c:9901 msgid "GOT" msgstr "GOT" -#: readelf.c:9735 +#: readelf.c:9902 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4942,46 +5148,46 @@ msgstr "" "\n" "GOT Utama:\n" -#: readelf.c:9736 +#: readelf.c:9903 #, c-format msgid " Canonical gp value: " msgstr " Kanonikal nilai gp: " -#: readelf.c:9740 readelf.c:9831 +#: readelf.c:9907 readelf.c:9998 #, c-format msgid " Reserved entries:\n" msgstr " Masukan terpesan:\n" -#: readelf.c:9741 +#: readelf.c:9908 #, c-format msgid " %*s %10s %*s Purpose\n" msgstr " %*s %10s %*s Tujuan\n" -#: readelf.c:9757 +#: readelf.c:9924 #, c-format msgid " Local entries:\n" msgstr " Masukan lokal:\n" -#: readelf.c:9758 +#: readelf.c:9925 #, c-format msgid " %*s %10s %*s\n" msgstr " %*s %10s %*s\n" -#: readelf.c:9773 +#: readelf.c:9940 #, c-format msgid " Global entries:\n" msgstr " Masukan global:\n" -#: readelf.c:9774 +#: readelf.c:9941 #, c-format msgid " %*s %10s %*s %*s %-7s %3s %s\n" msgstr " %*s %10s %*s %*s %-7s %3s %s\n" -#: readelf.c:9829 +#: readelf.c:9996 msgid "PLT GOT" msgstr "PLT GOT" -#: readelf.c:9830 +#: readelf.c:9997 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4992,26 +5198,26 @@ msgstr "" "PLT GOT:\n" "\n" -#: readelf.c:9832 +#: readelf.c:9999 #, c-format msgid " %*s %*s Purpose\n" msgstr " %*s %*s Tujuan\n" -#: readelf.c:9840 +#: readelf.c:10007 #, c-format msgid " Entries:\n" msgstr " Masukan:\n" -#: readelf.c:9841 +#: readelf.c:10008 #, c-format msgid " %*s %*s %*s %-7s %3s %s\n" msgstr " %*s %*s %*s %-7s %3s %s\n" -#: readelf.c:9904 +#: readelf.c:10072 msgid "liblist string table" msgstr "liblist tabel string" -#: readelf.c:9914 +#: readelf.c:10082 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5020,114 +5226,114 @@ msgstr "" "\n" "Daftar perpustakaan daerah '%s' berisi %lu masukan:\n" -#: readelf.c:9967 +#: readelf.c:10135 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)" msgstr "NT_AUXV (auxiliary vector)" -#: readelf.c:9969 +#: readelf.c:10137 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)" msgstr "NT_PRSTATUS (prstatus struktur)" -#: readelf.c:9971 +#: readelf.c:10139 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGSET (register bilangan pecahan)" -#: readelf.c:9973 +#: readelf.c:10141 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)" msgstr "NT_PRPSINFO (prpsinfo struktur)" -#: readelf.c:9975 +#: readelf.c:10143 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)" msgstr "NT_TASKSTRUCT (struktur tugas)" -#: readelf.c:9977 +#: readelf.c:10145 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)" msgstr "NT_PRXFPREG (struktur user_xfpregs)" -#: readelf.c:9979 +#: readelf.c:10147 msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)" msgstr "NT_PPC_VMX (register ppc Altivec)" -#: readelf.c:9981 +#: readelf.c:10149 msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)" msgstr "NT_PPC_VSX (register ppc VSX)" -#: readelf.c:9983 +#: readelf.c:10151 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)" msgstr "NT_PSTATUS (struktur pstatus)" -#: readelf.c:9985 +#: readelf.c:10153 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGS (register bilangan pecahan)" -#: readelf.c:9987 +#: readelf.c:10155 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)" msgstr "NT_PSINFO (struktur psinfo)" -#: readelf.c:9989 +#: readelf.c:10157 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)" msgstr "NT_LWPSTATUS (struktur lwpstatus_t)" -#: readelf.c:9991 +#: readelf.c:10159 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)" msgstr "NT_LWPSINFO (struktur lwpsinfo_t)" -#: readelf.c:9993 +#: readelf.c:10161 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)" msgstr "NT_WIN32PSTATUS (struktur win32_pstatus)" -#: readelf.c:10001 +#: readelf.c:10169 msgid "NT_VERSION (version)" msgstr "NT_VERSION (versi)" -#: readelf.c:10003 +#: readelf.c:10171 msgid "NT_ARCH (architecture)" msgstr "NT_ARCH (arsitektur)" -#: readelf.c:10008 readelf.c:10031 readelf.c:10053 +#: readelf.c:10176 readelf.c:10199 readelf.c:10221 #, c-format msgid "Unknown note type: (0x%08x)" msgstr "Tipe catatan tidak dikenal: (0x%08x)" -#: readelf.c:10020 +#: readelf.c:10188 msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)" msgstr "NT_GNU_ABI_TAG (Tanda versi ABI)" -#: readelf.c:10022 +#: readelf.c:10190 msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)" msgstr "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)" -#: readelf.c:10024 +#: readelf.c:10192 msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)" msgstr "NT_GNU_BUILD_ID (unik ID pembuatan bitstring)" -#: readelf.c:10026 +#: readelf.c:10194 msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)" msgstr "NT_GNU_GOLD_VERSION (versi emas)" #. NetBSD core "procinfo" structure. -#: readelf.c:10043 +#: readelf.c:10211 msgid "NetBSD procinfo structure" msgstr "NetBSD struktur procinfo" -#: readelf.c:10070 readelf.c:10084 +#: readelf.c:10238 readelf.c:10252 msgid "PT_GETREGS (reg structure)" msgstr "PT_GETREGS (struktur reg)" -#: readelf.c:10072 readelf.c:10086 +#: readelf.c:10240 readelf.c:10254 msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)" msgstr "PT_GETFPREGS (struktur fpreg)" -#: readelf.c:10092 +#: readelf.c:10260 #, c-format msgid "PT_FIRSTMACH+%d" msgstr "PT_FIRSTMACH+%d" -#: readelf.c:10148 +#: readelf.c:10316 msgid "notes" msgstr "catatan" -#: readelf.c:10154 +#: readelf.c:10322 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5136,27 +5342,27 @@ msgstr "" "\n" "Catatan di ofset 0x%08lx dengan panjang 0x%08lx:\n" -#: readelf.c:10156 +#: readelf.c:10324 #, c-format msgid " Owner\t\tData size\tDescription\n" msgstr " Pemilik\t\tBesar Data\tDeskripsi\n" -#: readelf.c:10175 +#: readelf.c:10343 #, c-format msgid "corrupt note found at offset %lx into core notes\n" msgstr "catatan terkorupsi ditemukan di ofset %lx kedalam core notes\n" -#: readelf.c:10177 +#: readelf.c:10345 #, c-format msgid " type: %lx, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n" msgstr " tipe: %lx, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n" -#: readelf.c:10275 +#: readelf.c:10443 #, c-format msgid "No note segments present in the core file.\n" msgstr "Tidak ada catatan segmen hadir dalam berkas inti.\n" -#: readelf.c:10359 +#: readelf.c:10527 msgid "" "This instance of readelf has been built without support for a\n" "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" @@ -5164,12 +5370,12 @@ msgstr "" "Instance ini dari readelf telah dibuat tanpa dukungan untuk\n" "tipe data 64 bit dan jadi ini tidak dapat membaca berkas ELF 64 bit.\n" -#: readelf.c:10406 +#: readelf.c:10574 #, c-format msgid "%s: Failed to read file header\n" msgstr "%s: Gagal untuk membaca berkas header\n" -#: readelf.c:10419 +#: readelf.c:10587 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5178,158 +5384,158 @@ msgstr "" "\n" "Berkas: %s\n" -#: readelf.c:10572 readelf.c:10892 +#: readelf.c:10802 +#, c-format +msgid "%s: failed to seek to first archive header\n" +msgstr "%s: gagal untuk mencari header archive pertama\n" + +#: readelf.c:10811 readelf.c:11076 readelf.c:11246 #, c-format msgid "%s: failed to read archive header\n" msgstr "%s: gagal untuk membaca header archive\n" -#: readelf.c:10595 +#: readelf.c:10836 #, c-format msgid "%s: the archive index is empty\n" msgstr "%s: indeks archive kosong\n" -#: readelf.c:10603 readelf.c:10626 +#: readelf.c:10844 readelf.c:10867 #, c-format msgid "%s: failed to read archive index\n" msgstr "%s: gagal untuk membaca archive indeks\n" -#: readelf.c:10612 +#: readelf.c:10853 #, c-format msgid "%s: the archive index is supposed to have %ld entries, but the size in the header is too small\n" msgstr "%s: archive indeks seharusnya memiliki %ld masukan, tetapi ukuran dalam header terlalu kecil\n" -#: readelf.c:10619 +#: readelf.c:10860 msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n" msgstr "Kehabisan memeri ketika mencoba membaca indeks simbol archive\n" -#: readelf.c:10637 +#: readelf.c:10877 msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n" msgstr "Kehabisan memori ketika mencoba mengubak indeks simbol archive\n" -#: readelf.c:10649 +#: readelf.c:10889 #, c-format msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n" msgstr "%s: archive memiliki sebuah indeks tetapi bukan simbol\n" -#: readelf.c:10657 +#: readelf.c:10896 msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n" msgstr "Kehabisan memori ketika mencoba untuk membaca indeks tabel simbol archive\n" -#: readelf.c:10664 +#: readelf.c:10902 #, c-format msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n" msgstr "%s: gagal untuk membaca indeks simbol tabel archive\n" -#: readelf.c:10673 +#: readelf.c:10910 #, c-format msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n" msgstr "%s: gagal untuk melewati simbol tabel archive\n" -#: readelf.c:10687 +#: readelf.c:10921 #, c-format msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n" msgstr "%s: gagal untuk membaca archive header dari indeks archive berikut\n" -#: readelf.c:10693 +#: readelf.c:10926 #, c-format msgid "%s has no archive index\n" msgstr "%s tidak memiliki indeks archive\n" -#: readelf.c:10704 +#: readelf.c:10937 msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n" msgstr "Kehabisan memori membaca nama simbol panjang dalam archive\n" -#: readelf.c:10712 +#: readelf.c:10945 #, c-format msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n" msgstr "%s: gagal untuk membaca nama simbol panjang tabel string\n" -#: readelf.c:10727 +#: readelf.c:11070 +#, c-format +msgid "%s: failed to seek to next file name\n" +msgstr "%s: gagal untuk mencari nama berkas selanjutnya\n" + +#: readelf.c:11081 readelf.c:11252 #, c-format -msgid "%s: failed to read archive header following long symbol names\n" -msgstr "%s: gagal untuk membaca archive header dari nama simbol panjang berikut\n" +msgid "%s: did not find a valid archive header\n" +msgstr "%s tidak menemukan header archive yang valid\n" -#: readelf.c:10737 +#: readelf.c:11162 #, c-format msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n" msgstr "%s: tidak dapat mendeump indeks sebagai kosong telah ditemukan\n" -#: readelf.c:10744 +#: readelf.c:11168 #, c-format msgid "Index of archive %s: (%ld entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n" msgstr "Indeks dari archive %s: (%ld masukan, 0x%lx bytes dalam tabel simbol)\n" -#: readelf.c:10754 -#, c-format -msgid "%s: failed to seek to next file name\n" -msgstr "%s: gagal untuk mencari nama berkas selanjutnya\n" - -#: readelf.c:10761 -#, c-format -msgid "%s: failed to read file name\n" -msgstr "%s: gagal untuk membaca nama berkas\n" - -#: readelf.c:10773 readelf.c:10782 +#: readelf.c:11186 #, c-format msgid "Binary %s contains:\n" msgstr "Binari %s berisi:\n" -#: readelf.c:10787 +#: readelf.c:11194 #, c-format msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n" msgstr "%s: akhir dari simbel tabel dicapai sebelum akhir dari indeks\n" -#: readelf.c:10796 +#: readelf.c:11205 #, c-format msgid "%s: symbols remain in the index symbol table, but without corresponding entries in the index table\n" msgstr "%s: simbol tetap berada dalam tabel simbol indeks, tetapi tanpa masukan yang berhubunga dalam tabel indeks\n" -#: readelf.c:10805 +#: readelf.c:11210 #, c-format msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n" msgstr "%s: gagal untuk seek back ke awal dari berkas objek dalam archive\n" -#: readelf.c:10833 +#: readelf.c:11238 #, c-format -msgid "%s: invalid archive string table offset %lu\n" -msgstr "%s: ofset tabel string archive tidak valid %lu\n" +msgid "%s: failed to seek to next archive header\n" +msgstr "%s: gagal untuk mencari header archive selanjutnya\n" -#: readelf.c:10849 +#: readelf.c:11266 readelf.c:11275 #, c-format msgid "%s: bad archive file name\n" msgstr "%s: nama berkas archive buruk\n" -#: readelf.c:10881 +#: readelf.c:11294 readelf.c:11370 #, c-format -msgid "%s: failed to seek to next archive header\n" -msgstr "%s: gagak untuk mencarai header archive selanjutnya\n" +msgid "Input file '%s' is not readable.\n" +msgstr "Berkas masukan '%s' tidak dapat dibaca.\n" + +#: readelf.c:11316 +#, c-format +msgid "%s: failed to seek to archive member.\n" +msgstr "%s: gagal untuk mencari anggota archive.\n" -#: readelf.c:10920 +#: readelf.c:11354 #, c-format msgid "'%s': No such file\n" msgstr "'%s': Tidak ada berkas seperti itu\n" -#: readelf.c:10922 +#: readelf.c:11356 #, c-format msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n" msgstr "Tidak dapat menemukan '%s'. Pesan error sistem: %s\n" -#: readelf.c:10929 +#: readelf.c:11363 #, c-format msgid "'%s' is not an ordinary file\n" msgstr "'%s' bukan sebuah berkas biasa\n" -#: readelf.c:10936 -#, c-format -msgid "Input file '%s' is not readable.\n" -msgstr "Berkas masukan '%s' tidak dapat dibaca.\n" - -#: readelf.c:10942 +#: readelf.c:11376 #, c-format msgid "%s: Failed to read file's magic number\n" msgstr "%s: Gagal membaca berkas nomor magik\n" -#: readelf.c:10952 +#: readelf.c:11388 #, c-format msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n" msgstr "Berkas %s bukan sebuah archive jadi indeksnya tidak dapat ditampilkan.\n" @@ -5801,7 +6007,7 @@ msgstr "" msgid "unable to open output file %s" msgstr "tidak dapat membuka berkas keluaran %s" -#: stabs.c:328 stabs.c:1706 +#: stabs.c:328 stabs.c:1726 msgid "numeric overflow" msgstr "numerik overflow" @@ -5831,120 +6037,125 @@ msgstr "nama C++ terenkode tidak dikenal" #. Complain and keep going, so compilers can invent new #. cross-reference types. -#: stabs.c:1251 +#: stabs.c:1271 msgid "unrecognized cross reference type" msgstr "tipe referensi silang tidak dikenal" #. Does this actually ever happen? Is that why we are worrying #. about dealing with it rather than just calling error_type? -#: stabs.c:1798 +#: stabs.c:1818 msgid "missing index type" msgstr "hilang tipe indeks" -#: stabs.c:2112 +#: stabs.c:2134 msgid "unknown virtual character for baseclass" msgstr "karakter maya untuk baseclass tidak dikenal" -#: stabs.c:2130 +#: stabs.c:2152 msgid "unknown visibility character for baseclass" msgstr "karakter visibel untuk baseclass tidak dikenal" -#: stabs.c:2316 +#: stabs.c:2338 msgid "unnamed $vb type" msgstr "unnamed tipe $vb" -#: stabs.c:2322 +#: stabs.c:2344 msgid "unrecognized C++ abbreviation" msgstr "kependekan C++ tidak dikenal" -#: stabs.c:2398 +#: stabs.c:2420 msgid "unknown visibility character for field" msgstr "karakter visibel untuk field tidak dikenal" -#: stabs.c:2650 +#: stabs.c:2672 msgid "const/volatile indicator missing" msgstr "const/volatile indikator hilang" -#: stabs.c:2886 +#: stabs.c:2908 #, c-format msgid "No mangling for \"%s\"\n" msgstr "Tidak ada mangling untuk \"%s\"\n" -#: stabs.c:3186 +#: stabs.c:3208 msgid "Undefined N_EXCL" msgstr "Tidak terdefinisi N_EXCL" -#: stabs.c:3266 +#: stabs.c:3288 #, c-format msgid "Type file number %d out of range\n" msgstr "Tipe nomor berkas %d diluar dari jangkauan\n" -#: stabs.c:3271 +#: stabs.c:3293 #, c-format msgid "Type index number %d out of range\n" msgstr "Tipe nomor indeks %d diluar dari jangkauan\n" -#: stabs.c:3350 +#: stabs.c:3372 #, c-format msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n" msgstr "Tipe XCOFF %d tidak dikenal\n" -#: stabs.c:3642 +#: stabs.c:3664 #, c-format msgid "bad mangled name `%s'\n" msgstr "nama mangled `%s' buruk\n" -#: stabs.c:3737 +#: stabs.c:3759 #, c-format msgid "no argument types in mangled string\n" msgstr "tidak ada tipe argumen dalam string mangle\n" -#: stabs.c:5091 +#: stabs.c:5113 #, c-format msgid "Demangled name is not a function\n" msgstr "Nama demangle bukan sebuah fungsi\n" -#: stabs.c:5133 +#: stabs.c:5155 #, c-format msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n" msgstr "Tipe tidak terduga dalam daftar argumen v3 demangling\n" -#: stabs.c:5200 +#: stabs.c:5222 #, c-format msgid "Unrecognized demangle component %d\n" msgstr "Komponen %d demangle tidak dikenal\n" -#: stabs.c:5252 +#: stabs.c:5274 #, c-format msgid "Failed to print demangled template\n" msgstr "Gagal untuk menampilkan template demangle\n" -#: stabs.c:5332 +#: stabs.c:5354 #, c-format msgid "Couldn't get demangled builtin type\n" msgstr "Tidak dapat memperoleh demangle tipe builtin\n" -#: stabs.c:5381 +#: stabs.c:5403 #, c-format msgid "Unexpected demangled varargs\n" msgstr "varags demangled tidak terduga\n" -#: stabs.c:5388 +#: stabs.c:5410 #, c-format msgid "Unrecognized demangled builtin type\n" msgstr "tipe builting demangle tidak dikenal\n" -#: strings.c:251 +#: strings.c:201 strings.c:260 +#, c-format +msgid "invalid integer argument %s" +msgstr "argumen integer tidak valid %s" + +#: strings.c:263 #, c-format msgid "invalid minimum string length %d" msgstr "panjang string minimal %d tidak valid" -#: strings.c:648 +#: strings.c:660 #, c-format msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n" msgstr " Menampilkan string yang dapat dicetak dalam [berkas] (stdin secara baku)\n" -#: strings.c:649 +#: strings.c:661 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -5959,7 +6170,7 @@ msgid "" " s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n" " @<file> Read options from <file>\n" " -h --help Display this information\n" -" -v --version Print the program's version number\n" +" -v -V --version Print the program's version number\n" msgstr "" " Pilihan adalah:\n" " -a --all Periksa seluruh berkas, tidak hanya daerah data\n" @@ -5973,14 +6184,14 @@ msgstr "" " s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n" " @<berkas> Baca pilihan dari <berkas>\n" " -h --help Tampilkan informasi ini\n" -" -v --version Tampilkan nomor versi aplikasi\n" +" -v -V --version Tampilkan nomor versi aplikasi\n" -#: sysdump.c:648 +#: sysdump.c:647 #, c-format msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n" msgstr "Menampilkan sebuah interpretasi mudah dibaca dari sebuah berkas objek SYSROFF\n" -#: sysdump.c:649 +#: sysdump.c:648 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -5991,15 +6202,15 @@ msgstr "" " -h --help Tampilkan informasi ini\n" " -v --version Tampilkan nomor versi aplikasi\n" -#: sysdump.c:716 +#: sysdump.c:715 #, c-format msgid "cannot open input file %s" msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan %s" #: version.c:35 #, c-format -msgid "Copyright 2007 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Hak Cipta 2007 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgid "Copyright 2009 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Hak Cipta 2009 Free Software Foundation, Inc.\n" #: version.c:36 #, c-format @@ -6100,7 +6311,12 @@ msgstr "coba tambahkan sebuah bahasa sakit." msgid "unable to open file ,%s' for input.\n" msgstr "tidak dapat membuka berkas, %s' untuk masukan.\n" -#: windmc.c:1170 +#: windmc.c:1159 +#, c-format +msgid "unable to read contents of %s" +msgstr "tidak dapat membaca isi dari %s" + +#: windmc.c:1171 msgid "input file does not seems to be UFT16.\n" msgstr "berkas masukan tidak dapat terlihat sebagai UTF16.\n" @@ -6246,3 +6462,25 @@ msgstr "stab_int_type: ukuran %u buruk" #, c-format msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct" msgstr "%s: peringatan: ukuran tidak diketahui untuk field `%s' dalam struktur" + +#~ msgid "" +#~ "The section %s contains:\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Daerah %s berisi:\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" +#~ msgstr "Daftar jangkauan dalam daerah .debug_info tidak dalam urutan meningkat!\n" + +#~ msgid "The section %s contains:\n" +#~ msgstr "Daerah %s berisi:\n" + +#~ msgid "%s: failed to read archive header following long symbol names\n" +#~ msgstr "%s: gagal untuk membaca archive header dari nama simbol panjang berikut\n" + +#~ msgid "%s: failed to read file name\n" +#~ msgstr "%s: gagal untuk membaca nama berkas\n" + +#~ msgid "%s: invalid archive string table offset %lu\n" +#~ msgstr "%s: ofset tabel string archive tidak valid %lu\n" |