diff options
-rw-r--r-- | gas/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | gas/po/fr.po | 6037 | ||||
-rw-r--r-- | gprof/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | gprof/po/fr.po | 155 | ||||
-rw-r--r-- | ld/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ld/po/fr.po | 970 |
6 files changed, 4215 insertions, 2959 deletions
diff --git a/gas/ChangeLog b/gas/ChangeLog index 8170ea7..10a0688 100644 --- a/gas/ChangeLog +++ b/gas/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-01-26 Nick Clifton <nick@redhat.com> + + * po/fr.po: Updated version + 2002-01-24 Kazu Hirata <kazu@hxi.com> * config/tc-h8300.c (check_operand): Don't print a warning diff --git a/gas/po/fr.po b/gas/po/fr.po index a7401ce..5085098 100644 --- a/gas/po/fr.po +++ b/gas/po/fr.po @@ -4,82 +4,81 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU gas 2.11\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-11 12:04-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2001-10-02 08:00-0500\n" +"Project-Id-Version: GNU gas 2.12-pre020121\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-17 12:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-25 08:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: app.c:464 app.c:478 +#: app.c:476 app.c:490 msgid "end of file in comment" msgstr "fin du fichier dans le commentaire" -#: app.c:557 -msgid "end of file in string: inserted '\"'" -msgstr "fin du fichier dans la chaîne: inséré '\"'" +#: app.c:569 +msgid "end of file in string; inserted '\"'" +msgstr "fin du fichier dans la chaîne: '\"' inséré" -#: app.c:623 +#: app.c:635 #, c-format -msgid "Unknown escape '\\%c' in string: Ignored" -msgstr "Caractère d'échappement inconnue '\\%c' dans la chaîne: ignoré" +msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" +msgstr "échappement inconnu '\\%c' dans la chaîne; ignoré" -#: app.c:632 -msgid "End of file in string: '\"' inserted" -msgstr "Fin du fichier dans la chaîne: '\"' inséré" +#: app.c:644 +msgid "end of file in string; '\"' inserted" +msgstr "fin du fichier dans la chaîne; '\"' inséré" -#: app.c:752 +#: app.c:764 msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" msgstr "fin du fichier n'est pas à la fin de la ligne; nouvelle ligne insérée" -#: app.c:910 +#: app.c:923 msgid "end of file in multiline comment" msgstr "fin de fichier dans un commentaire multilignes" -#: app.c:974 MRO +#: app.c:987 msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" msgstr "fin du fichier après la présence d'un seul caractère apostrophe; \\0 inséré" -#: app.c:982 +#: app.c:995 msgid "end of file in escape character" msgstr "fin de fichier dans le caractère d'échappement" -#: app.c:994 -msgid "Missing close quote: (assumed)" -msgstr "Apostrophe de fermeture manquant: (assumé)" +#: app.c:1007 +msgid "missing close quote; (assumed)" +msgstr "apostrophe de fermeture manquant; (assumé)" -#: app.c:1057 app.c:1111 app.c:1186 +#: app.c:1075 app.c:1129 app.c:1139 app.c:1204 msgid "end of file in comment; newline inserted" msgstr "fin de fichier dans le commentaire; nouvelle ligne insérée" -#: app.c:1121 -msgid "EOF in Comment: Newline inserted" -msgstr "EOF dans le commentaire: nouvelle ligne insérée" - -#: as.c:147 +#: as.c:148 msgid "missing emulation mode name" msgstr "nom du mode d'émulation manquant" -#: as.c:162 +#: as.c:163 +#, c-format msgid "unrecognized emulation name `%s'" msgstr "nom de l'émulation non reconnu `%s'" -#: as.c:209 +#: as.c:210 #, c-format msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s" msgstr "Version de l'assembleur GNU %s (%s) utilisant la version BFD %s" -#: as.c:212 +#: as.c:213 +#, c-format msgid "GNU assembler version %s (%s)" msgstr "Version de l'assembleur GNU %s (%s)" -#: as.c:221 +#: as.c:222 +#, c-format msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" msgstr "Usage: %s [option...] [fichier-assembleur...]\n" -#: as.c:223 +#: as.c:224 msgid "" "Options:\n" " -a[sub-option...]\t turn on listings\n" @@ -91,7 +90,6 @@ msgid "" " \t m include macro expansions\n" " \t n omit forms processing\n" " \t s include symbols\n" -" \t L include line debug statistics (if applicable)\n" " \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" msgstr "" "Options:\n" @@ -104,8 +102,6 @@ msgstr "" " \t m inclure l'expansion de macros\n" " \t n omettre le tratiement des formulaires (forms)\n" " \t s inclure les symboles\n" -" \t L inclure les lignes pour les statistiques de débug\n" -" (si applicable)\n" " \t =FICHIER les lister au FICHIER (doit être la dernière sous-option)\n" #: as.c:237 @@ -117,6 +113,7 @@ msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" msgstr " --defsym SYMBOLE=VALEUR définir le SYMBOLE avec une valeur\n" #: as.c:255 +#, c-format msgid " emulate output (default %s)\n" msgstr " émuler la sortie (par défaut %s)\n" @@ -124,7 +121,7 @@ msgstr " émuler la sortie (par défaut %s)\n" msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" msgstr " -f escamoter le pré-traitement des espaces blancs et des commentaires\n" -#: as.c:261 MRO +#: as.c:261 msgid " --gstabs generate stabs debugging information\n" msgstr " --gstabs générer les talons d'information pour le débug\n" @@ -265,21 +262,22 @@ msgstr "" " --listing-cont-lines initialiser le nombre maximal de lignes de continuation à utiliser\n" " pour la colonne de donnée en sortie dans le listing\n" -#: as.c:327 gasp.c:3527 +#: as.c:327 gasp.c:3528 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n" #. This output is intended to follow the GNU standards document. #: as.c:527 +#, c-format msgid "GNU assembler %s\n" msgstr "Assembleur GNU %s\n" #: as.c:528 -msgid "Copyright 2000 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Copyright 2000 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgid "Copyright 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Copyright 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: as.c:529 gasp.c:3621 +#: as.c:529 gasp.c:3627 msgid "" "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" "the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n" @@ -301,6 +299,7 @@ msgid "emulations not handled in this configuration" msgstr "émulations non traités dans cette configuration" #: as.c:546 +#, c-format msgid "alias = %s\n" msgstr "alias = %s\n" @@ -315,6 +314,7 @@ msgid "cpu-type = %s\n" msgstr "type de CPU = %s\n" #: as.c:550 +#, c-format msgid "format = %s\n" msgstr "format = %s\n" @@ -328,32 +328,35 @@ msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" msgstr "defsym erroné; format est --defsym nom=valeur" #: as.c:590 -msgid "No file name following -t option\n" -msgstr "Aucun nom de fichier après l'option -t\n" +msgid "no file name following -t option" +msgstr "aucun nom de fichier après l'option -t" -#: as.c:606 -msgid "Failed to read instruction table %s\n" -msgstr "Échec de lecture de la table d'instructions %s\n" +#: as.c:605 +#, c-format +msgid "failed to read instruction table %s\n" +msgstr "échec de lecture de la table d'instructions %s\n" -#: as.c:723 +#: as.c:720 +#, c-format msgid "invalid listing option `%c'" msgstr "Option de listage invalide '%c'" -#: as.c:922 +#: as.c:928 #, c-format msgid "%d warnings, treating warnings as errors" msgstr "%d AVERTISSEMENTS, traitement des avertissements comme des erreurs" -#: as.c:953 +#: as.c:959 #, c-format msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" msgstr "%s: temps total d'assemblage: %ld.%06ld\n" -#: as.c:956 +#: as.c:962 +#, c-format msgid "%s: data size %ld\n" msgstr "%s: taille des données %ld\n" -#: as.h:225 +#: as.h:216 #, c-format msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" msgstr "Casse inattendue valeur %ld à la ligne %d du fichier \"%s\"\n" @@ -362,73 +365,71 @@ msgstr "Casse inattendue valeur %ld à la ligne %d du fichier \"%s\"\n" #. * We have a GROSS internal error. #. * This should never happen. #. -#: atof-generic.c:437 config/tc-a29k.c:544 config/tc-i860.c:340 -#: config/tc-i860.c:832 config/tc-m68k.c:3176 config/tc-m68k.c:3205 -#: config/tc-sparc.c:2543 -msgid "failed sanity check." +#: atof-generic.c:437 config/tc-m68k.c:2879 +msgid "failed sanity check" msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué" -#: cond.c:77 +#: cond.c:79 msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" msgstr "identificateur invalide pour \".ifdef\"" -#: cond.c:131 +#: cond.c:133 msgid "non-constant expression in \".if\" statement" msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration \".if\"" -#: cond.c:227 +#: cond.c:229 msgid "bad format for ifc or ifnc" msgstr "mauvais format pour ifc ou ifnc" -#: cond.c:261 -msgid "\".elseif\" without matching \".if\" - ignored" -msgstr "\".elseif\" sans pairage \".if\" - ignoré" +#: cond.c:260 +msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" +msgstr "\".elseif\" sans pairage \".if\"" -#: cond.c:266 -msgid "\".elseif\" after \".else\" - ignored" -msgstr "\".elseif\" après \".else\" - ignoré" +#: cond.c:264 +msgid "\".elseif\" after \".else\"" +msgstr "\".elseif\" après \".else\"" -#: cond.c:269 cond.c:378 +#: cond.c:267 cond.c:375 msgid "here is the previous \"else\"" msgstr "voici le \"else\" précédent" -#: cond.c:272 cond.c:381 +#: cond.c:270 cond.c:378 msgid "here is the previous \"if\"" msgstr "voici le \"if\" précédent" -#: cond.c:305 +#: cond.c:299 msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration \".elseif\"" -#: cond.c:340 +#: cond.c:338 msgid "\".endif\" without \".if\"" msgstr "\".endif\" sans \".if\"" -#: cond.c:370 -msgid ".else without matching .if - ignored" -msgstr ".else sans concordance avec .if - ignoré" +#: cond.c:368 +msgid "\".else\" without matching \".if\"" +msgstr "\".else\" non pairé avec \"if\"" -#: cond.c:375 -msgid "duplicate \"else\" - ignored" -msgstr "duplicité du \"else\" - ignoré" +#: cond.c:372 +msgid "duplicate \"else\"" +msgstr "duplicité du \"else\"" -#: cond.c:426 +#: cond.c:424 msgid ".ifeqs syntax error" msgstr ".ifeqs erreur de syntaxe" -#: cond.c:509 +#: cond.c:507 msgid "end of macro inside conditional" msgstr "fin de macro à l'intérieur d'un conditionnel" -#: cond.c:511 +#: cond.c:509 msgid "end of file inside conditional" msgstr "fin de fichier à l'intérieur d'un conditionnel" -#: cond.c:514 +#: cond.c:512 msgid "here is the start of the unterminated conditional" msgstr "voici le début du conditionnel non terminé" -#: cond.c:518 +#: cond.c:516 msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" msgstr "voici le \"else\" du conditionnel non terminé" @@ -442,17 +443,16 @@ msgstr "Tentative de placer un symbole commun dans l'ensemble %s" msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" msgstr "Tentative de placer le symbole indéfini dans l'ensemble %s" -#: config/obj-aout.c:197 config/obj-coff.c:1246 config/obj-elf.c:1739 -#: ecoff.c:3647 +#: config/obj-aout.c:197 config/obj-coff.c:1274 #, c-format msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" msgstr "Symbole `%s' ne peut être à la fois 'weak' et 'common'" -#: config/obj-aout.c:255 config/obj-coff.c:1982 +#: config/obj-aout.c:255 config/obj-coff.c:2010 msgid "unresolved relocation" msgstr "relocalisation non résolue" -#: config/obj-aout.c:257 config/obj-coff.c:1984 +#: config/obj-aout.c:257 config/obj-coff.c:2012 #, c-format msgid "bad relocation: symbol `%s' not in symbol table" msgstr "relocalisation erronée: symbole `%s' n'est pas dans la table des symboles" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "relocalisation erronée: symbole `%s' n'est pas dans la table des symbole msgid "%s: bad type for weak symbol" msgstr "%s: type erroné pour un symbole faible" -#: config/obj-aout.c:458 config/obj-coff.c:2913 write.c:1868 +#: config/obj-aout.c:458 config/obj-coff.c:2940 write.c:1933 #, c-format msgid "%s: global symbols not supported in common sections" msgstr "%s: symboles globaux non supportés dans les section communes" @@ -476,176 +476,181 @@ msgstr "Symbole local %s n'a jamais été défini." msgid "subsegment index too high" msgstr "index de sous-segments trop grand" -#: config/obj-bout.c:319 config/obj-vms.c:561 +#: config/obj-bout.c:319 config/obj-vms.c:562 #, c-format msgid "Local symbol %s never defined" msgstr "Symbole local %s n'a jamais été défini." -#: config/obj-coff.c:156 +#: config/obj-coff.c:166 #, c-format msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" msgstr "Insertion de \"%s\" dans la table de structure a échoué: %s" #. Zero is used as an end marker in the file. -#: config/obj-coff.c:451 +#: config/obj-coff.c:469 msgid "Line numbers must be positive integers\n" msgstr "Les numéros de lignes doit être des entiers positifs\n" -#: config/obj-coff.c:484 config/obj-coff.c:2328 +#: config/obj-coff.c:503 config/obj-coff.c:2355 msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." msgstr ".ln pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré." -#: config/obj-coff.c:527 ecoff.c:3283 +#: config/obj-coff.c:546 ecoff.c:3280 msgid ".loc outside of .text" msgstr ".loc à l'extérieur de .text" -#: config/obj-coff.c:534 +#: config/obj-coff.c:553 msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." msgstr ".loc pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré." -#: config/obj-coff.c:622 config/obj-coff.c:2385 +#: config/obj-coff.c:641 config/obj-coff.c:2412 msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." msgstr ".def pseudo opérateur utilisé à l'intérieur de .def/.endef: ignoré." -#: config/obj-coff.c:668 config/obj-coff.c:2437 +#: config/obj-coff.c:687 config/obj-coff.c:2464 msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr ".endef pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré." -#: config/obj-coff.c:706 +#: config/obj-coff.c:725 +#, c-format msgid "`%s' symbol without preceding function" msgstr "`%s' symbole sans fonction qui la précède" -#: config/obj-coff.c:793 config/obj-coff.c:2512 +#: config/obj-coff.c:812 config/obj-coff.c:2539 +#, c-format msgid "unexpected storage class %d" msgstr "classe de stockage inattendue %d" -#: config/obj-coff.c:906 config/obj-coff.c:2619 +#: config/obj-coff.c:925 config/obj-coff.c:2646 msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." msgstr ".dim pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré." -#: config/obj-coff.c:926 config/obj-coff.c:2639 +#: config/obj-coff.c:945 config/obj-coff.c:2666 msgid "badly formed .dim directive ignored" msgstr "directive .dim mal composée - ignorée" -#: config/obj-coff.c:977 config/obj-coff.c:2702 +#: config/obj-coff.c:996 config/obj-coff.c:2729 msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." msgstr ".size pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré." -#: config/obj-coff.c:993 config/obj-coff.c:2718 +#: config/obj-coff.c:1012 config/obj-coff.c:2745 msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." msgstr ".scl pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré." -#: config/obj-coff.c:1011 config/obj-coff.c:2736 +#: config/obj-coff.c:1030 config/obj-coff.c:2763 msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." msgstr ".tag pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré." -#: config/obj-coff.c:1030 config/obj-coff.c:2754 +#: config/obj-coff.c:1049 config/obj-coff.c:2781 #, c-format msgid "tag not found for .tag %s" msgstr "étiquette non repérée pour .tag %s" -#: config/obj-coff.c:1045 config/obj-coff.c:2769 +#: config/obj-coff.c:1064 config/obj-coff.c:2796 msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." msgstr ".type pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré." -#: config/obj-coff.c:1067 config/obj-coff.c:2791 +#: config/obj-coff.c:1086 config/obj-coff.c:2818 msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." msgstr ".val pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré." -#: config/obj-coff.c:1207 config/obj-coff.c:2986 +#: config/obj-coff.c:1231 config/obj-coff.c:3013 msgid "mismatched .eb" msgstr ".eb ne concorde pas" -#: config/obj-coff.c:1225 config/obj-coff.c:3026 +#: config/obj-coff.c:1252 config/obj-coff.c:3053 msgid "C_EFCN symbol out of scope" msgstr "symbole C_EFCN hors gamme" #. STYP_INFO #. STYP_LIB #. STYP_OVER -#: config/obj-coff.c:1447 +#: config/obj-coff.c:1476 +#, c-format msgid "unsupported section attribute '%c'" msgstr "attribut de section non supporté '%c'" -#: config/obj-coff.c:1452 config/obj-coff.c:3726 config/tc-ppc.c:3925 +#: config/obj-coff.c:1481 config/obj-coff.c:3758 config/tc-ppc.c:4211 +#, c-format msgid "unknown section attribute '%c'" msgstr "attribut de section inconnu '%c'" -#: config/obj-coff.c:1482 config/tc-ppc.c:3943 read.c:2512 +#: config/obj-coff.c:1511 config/tc-ppc.c:4229 config/tc-tic54x.c:4130 +#: read.c:2555 #, c-format msgid "error setting flags for \"%s\": %s" msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions de \"%s\": %s" -#: config/obj-coff.c:1493 config/obj-elf.c:723 +#: config/obj-coff.c:1522 #, c-format msgid "Ignoring changed section attributes for %s" msgstr "A ignoré les attributs de section modifiés pour %s" -#: config/obj-coff.c:1629 +#: config/obj-coff.c:1658 #, c-format msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" msgstr "0x%lx: \"%s\" type = %ld, classe = %d, segment = %d\n" -#: config/obj-coff.c:1809 config/obj-ieee.c:69 +#: config/obj-coff.c:1838 config/obj-ieee.c:69 msgid "Out of step\n" msgstr "Compteur d'étapes épuisée\n" -#: config/obj-coff.c:2244 +#: config/obj-coff.c:2271 msgid "bfd_coff_swap_scnhdr_out failed" msgstr "bfd_coff_swap_scnhdr_out a échoué" -#: config/obj-coff.c:2469 +#: config/obj-coff.c:2496 msgid "`.bf' symbol without preceding function\n" msgstr "`.bf' symbole sans fonction qui la précède\n" -#: config/obj-coff.c:3422 config/obj-ieee.c:507 output-file.c:52 -#: output-file.c:119 +#: config/obj-coff.c:3450 config/obj-ieee.c:507 #, c-format msgid "FATAL: Can't create %s" msgstr "FATALE: ne peut créer %s" -#: config/obj-coff.c:3600 +#: config/obj-coff.c:3632 +#, c-format msgid "Can't close %s: %s" msgstr "Ne peut fermer %s: %s" -#: config/obj-coff.c:3634 +#: config/obj-coff.c:3666 #, c-format msgid "Too many new sections; can't add \"%s\"" msgstr "Trop de nouvelles sections; ne peut l'ajouter \"%s\"" -#: config/obj-coff.c:4041 config/tc-m88k.c:1257 config/tc-sparc.c:3531 +#: config/obj-coff.c:4073 config/tc-sparc.c:3537 msgid "Expected comma after name" msgstr "Virgule attendue après le nom" -#: config/obj-coff.c:4047 read.c:1956 +#: config/obj-coff.c:4079 msgid "Missing size expression" msgstr "Expression de la taille manquante" -#: config/obj-coff.c:4053 +#: config/obj-coff.c:4085 #, c-format msgid "lcomm length (%d.) <0! Ignored." msgstr "longueur lcomm (%d.) <0! Ignoré." -#: config/obj-coff.c:4081 read.c:2190 +#: config/obj-coff.c:4113 #, c-format msgid "Symbol %s already defined" msgstr "Symbole %s est déjà défini" -#: config/obj-coff.c:4176 config/tc-i960.c:3215 +#: config/obj-coff.c:4208 config/tc-i960.c:3206 #, c-format msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" msgstr "Pas de point d'entrée 'bal' pour la procédure leafproc %s" -#: config/obj-coff.c:4255 write.c:2575 +#: config/obj-coff.c:4287 #, c-format msgid "Negative of non-absolute symbol %s" msgstr "Négatif d'un symbole non absolu %s" -#: config/obj-coff.c:4276 write.c:2589 MRO +#: config/obj-coff.c:4308 msgid "callj to difference of 2 symbols" msgstr "appel de callj pour différencier 2 symboles" -#: config/obj-coff.c:4322 +#: config/obj-coff.c:4354 #, c-format msgid "Can't emit reloc {- %s-seg symbol \"%s\"} @ file address %ld." msgstr "Ne peut produire de relocalisation {- %s-seg symbole \"%s\"} @ fichier adresse %ld." @@ -653,155 +658,196 @@ msgstr "Ne peut produire de relocalisation {- %s-seg symbole \"%s\"} @ fichier a #. This is a COBR instruction. They have only a 13-bit #. displacement and are only to be used for local branches: #. flag as error, don't generate relocation. -#: config/obj-coff.c:4411 config/tc-i960.c:3235 write.c:2733 +#: config/obj-coff.c:4443 config/tc-i960.c:3226 write.c:2826 msgid "can't use COBR format with external label" msgstr "ne peut utiliser un format COBR avec une étiquette externe" -#: config/obj-coff.c:4490 +#: config/obj-coff.c:4518 #, c-format msgid "Value of %ld too large for field of %d bytes at 0x%lx" msgstr "Valeur de %ld trop grande pour un champ de %d octets à 0x%lx" -#: config/obj-coff.c:4504 write.c:2823 +#: config/obj-coff.c:4532 #, c-format msgid "Signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" msgstr "Débordement de .word signé; commutation peut être trop grande; %ld à 0x%lx" -#: config/obj-ecoff.c:241 +#: config/obj-ecoff.c:227 msgid "Can't set GP value" msgstr "Ne peut initialiser une valeur GP" -#: config/obj-ecoff.c:248 +#: config/obj-ecoff.c:234 msgid "Can't set register masks" msgstr "Ne peut initialiser les masques de registres" -#: config/obj-elf.c:308 config/tc-sparc.c:3674 config/tc-v850.c:259 -msgid "Expected comma after symbol-name" -msgstr "Virgule attendue après un nom de symbole" +#: config/obj-elf.c:308 +msgid "expected comma after symbol-name" +msgstr "virgule attendue après un nom de symbole" -#: config/obj-elf.c:315 config/tc-sparc.c:3684 +#: config/obj-elf.c:315 config/tc-sparc.c:3690 #, c-format msgid ".COMMon length (%d.) <0! Ignored." msgstr "longueur de .common (%d.) <0! Ignoré." -#: config/obj-elf.c:325 config/tc-alpha.c:4335 config/tc-sparc.c:3694 -#: config/tc-v850.c:282 -msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" -msgstr "Tentative ignorée de re-définition de symbole" +#: config/obj-elf.c:325 ecoff.c:3399 read.c:1403 read.c:1504 read.c:2137 +#: read.c:2226 read.c:2856 read.c:4937 symbols.c:361 symbols.c:460 +#, c-format +msgid "symbol `%s' is already defined" +msgstr "symbole `%s' est déjà défini" -#: config/obj-elf.c:333 config/tc-sparc.c:3702 config/tc-v850.c:292 +#: config/obj-elf.c:333 #, c-format -msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." -msgstr "longueur de .comm \"%s\" est déjà %ld. N'a pas été modifié à %d." +msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changed to %d" +msgstr "longueur de .comm \"%s\" est déjà %ld; n''a pas été modifié à %d." -#: config/obj-elf.c:356 config/tc-v850.c:319 -msgid "Common alignment negative; 0 assumed" -msgstr "Alignement négative du commun; 0 est assumé" +#: config/obj-elf.c:356 +msgid "common alignment negative; 0 assumed" +msgstr "alignement négatif du commun; 0 est assumé" -#: config/obj-elf.c:375 config/tc-m32r.c:1286 config/tc-ppc.c:1518 -#: config/tc-v850.c:382 -msgid "Common alignment not a power of 2" -msgstr "Alignement du commun n'est pas une puissance de 2" +#: config/obj-elf.c:375 +msgid "common alignment not a power of 2" +msgstr "alignement du commun n'est pas une puissance de 2" -#: config/obj-elf.c:438 config/tc-sparc.c:3826 config/tc-v850.c:564 +#: config/obj-elf.c:438 config/tc-sparc.c:3832 config/tc-v850.c:565 #, c-format msgid "bad .common segment %s" msgstr "segment .common erroné %s" -#: config/obj-elf.c:664 +#: config/obj-elf.c:668 #, c-format -msgid "Setting incorrect section type for %s" -msgstr "Initialisation incorrect du type de section de %s" +msgid "setting incorrect section type for %s" +msgstr "initialisation incorrecte du type de section pour %s" -#: config/obj-elf.c:668 +#: config/obj-elf.c:672 +#, c-format +msgid "ignoring incorrect section type for %s" +msgstr "type de section incorrect de %s a été ignoré" + +#: config/obj-elf.c:685 +#, c-format +msgid "setting incorrect section attributes for %s" +msgstr "initialisation incorrecte des attributs de section de %s" + +#: config/obj-elf.c:732 +#, c-format +msgid "ignoring changed section attributes for %s" +msgstr "changement d'attributs de section ignoré pour %s" + +#: config/obj-elf.c:734 #, c-format -msgid "Ignoring incorrect section type for %s" -msgstr "A ignoré le type de section incorrect de %s" +msgid "ignoring changed section entity size for %s" +msgstr "changement d'entité de taille de section pour %s" -#: config/obj-elf.c:681 +#: config/obj-elf.c:737 #, c-format -msgid "Setting incorrect section attributes for %s" -msgstr "Initialisation incorrecte des attributs de section de %s" +msgid "ignoring new section group for %s" +msgstr "nouveau groupe de section ignoré pour %s" + +#: config/obj-elf.c:788 +msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G" +msgstr "attribut .section non reconnu: nécessite a,w,x,M,S,G" -#: config/obj-elf.c:753 -msgid "Unrecognized .section attribute: want a,w,x" -msgstr "Attribut .section non reconnu: attendu: a,w,x" +#: config/obj-elf.c:828 +msgid "unrecognized section attribute" +msgstr "attribut de section non reconnu" -#: config/obj-elf.c:793 -msgid "Unrecognized section attribute" -msgstr "attribut de section non reconnue" +#: config/obj-elf.c:850 read.c:2538 +msgid "unrecognized section type" +msgstr "type de section non reconnnu" -#: config/obj-elf.c:815 -msgid "Unrecognized section type" -msgstr "type de section non reconnu" +#: config/obj-elf.c:880 +msgid "missing name" +msgstr "nom manquant" -#: config/obj-elf.c:866 -msgid "Missing section name" -msgstr "Nom de section manquant" +#: config/obj-elf.c:987 +msgid "invalid merge entity size" +msgstr "fusion invalide d'entité taille" -#: config/obj-elf.c:932 -msgid "Bad .section directive - character following name is not '#'" -msgstr "Directive .section erronée - caractère suivant le nom n'est pas '#'" +#: config/obj-elf.c:994 +msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" +msgstr "taille d'entité pour SHF_MERGE non spécifiée" -#: config/obj-elf.c:1033 +#: config/obj-elf.c:1007 +msgid "group name for SHF_GROUP not specified" +msgstr "nom de groupe pour SHF_GROUP non spécifié" + +#: config/obj-elf.c:1020 +msgid "character following name is not '#'" +msgstr "caractère suivant le nom n'est pas '#'" + +#: config/obj-elf.c:1121 msgid ".previous without corresponding .section; ignored" msgstr ".previous sans directive correspondante .section; ignoré" -#: config/obj-elf.c:1060 +#: config/obj-elf.c:1148 msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" msgstr ".popsection sans directive correspondante .pushsection; ignoré" -#: config/obj-elf.c:1113 +#: config/obj-elf.c:1202 msgid "expected comma after name in .symver" msgstr "virgule attendue après le nom dans .symver" -#: config/obj-elf.c:1137 +#: config/obj-elf.c:1225 #, c-format msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" msgstr "nom de version manquant dans `%s' pour le symbole `%s'" -#: config/obj-elf.c:1148 +#: config/obj-elf.c:1236 #, c-format msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" msgstr "version multiples [`%s'|`%s'] pour le symbole `%s'" -#: config/obj-elf.c:1361 config/obj-som.c:155 config/obj-som.c:201 -msgid "Expected quoted string" -msgstr "chaîne mise en commentaire attendue" +#: config/obj-elf.c:1470 +msgid "expected quoted string" +msgstr "chaîne en commentaire attendue" -#: config/obj-elf.c:1382 +#: config/obj-elf.c:1491 #, c-format msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" msgstr "virgule attendue après le nom `%s' dans la directive .size" -#: config/obj-elf.c:1391 +#: config/obj-elf.c:1500 msgid "missing expression in .size directive" msgstr "expression manquante dans la directive .size" -#: config/obj-elf.c:1467 -msgid "ignoring unrecognized symbol type \"%s\"" -msgstr "type de symbole non reconnu est ignoré \"%s\"" +#: config/obj-elf.c:1583 +#, c-format +msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" +msgstr "type de symbole non reconnu \"%s\"" -#: config/obj-elf.c:1648 +#: config/obj-elf.c:1764 msgid ".size expression too complicated to fix up" msgstr "expression .size trop compliquée pour tenter de la corriger" -#: config/obj-elf.c:1680 +#: config/obj-elf.c:1796 #, c-format msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" msgstr "tentative invalide de déclaration d'un nom de version externe comme symbole par défaut `%s'" -#: config/obj-elf.c:1862 -msgid "Failed to set up debugging information: %s" -msgstr "Échec d'initialisation des informations de débug: %s" +#: config/obj-elf.c:1855 ecoff.c:3644 +#, c-format +msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" +msgstr "Symbole `%s' ne peut être à la fois weak et common" + +#: config/obj-elf.c:1971 +#, c-format +msgid "can't create group: %s" +msgstr "ne peut créet le groupe: %s" -#: config/obj-elf.c:1882 -msgid "Can't start writing .mdebug section: %s" -msgstr "Ne peut débuter l'écriture de la section .mdebug %s" +#: config/obj-elf.c:2068 +#, c-format +msgid "failed to set up debugging information: %s" +msgstr "échec d'initialisation des informations de débug: %s" -#: config/obj-elf.c:1890 -msgid "Could not write .mdebug section: %s" -msgstr "Ne peut écrire la section .mdebug: %s" +#: config/obj-elf.c:2088 +#, c-format +msgid "can't start writing .mdebug section: %s" +msgstr "ne peut débuter l'écriture de la section .mdebug: %s" + +#: config/obj-elf.c:2096 +#, c-format +msgid "could not write .mdebug section: %s" +msgstr "ne peut écrire la section .mdebug: %s" #: config/obj-ieee.c:455 msgid "too many sections" @@ -811,6 +857,10 @@ msgstr "trop de sections" msgid "Only one .version pseudo-op per file!" msgstr "Un seul pseudo opérateur .version par fichier!" +#: config/obj-som.c:155 config/obj-som.c:201 +msgid "Expected quoted string" +msgstr "chaîne mise en commentaire attendue" + #: config/obj-som.c:164 #, c-format msgid "FATAL: Attaching version header %s" @@ -825,44 +875,45 @@ msgstr "Un seul pseudo opérateur .copyright par fichier!" msgid "FATAL: Attaching copyright header %s" msgstr "FATAL: attachement de l'en-tête de version %s" -#: config/obj-vms.c:462 +#: config/obj-vms.c:463 #, c-format msgid "compiler emitted zero-size common symbol `%s' already defined" msgstr "compilateur a donné une taille zéro pour un symbole commun `%s' déjà défini" -#: config/obj-vms.c:472 +#: config/obj-vms.c:473 #, c-format msgid "compiler redefined zero-size common symbol `%s'" msgstr "compilateur a re-défini la taille zéro du symbole commun `%s'" -#: config/obj-vms.c:591 +#: config/obj-vms.c:592 #, c-format msgid "Couldn't create VMS object file \"%s\"" msgstr "Ne peut créer un fichier objet VMS \"%s\"" -#: config/obj-vms.c:616 +#: config/obj-vms.c:617 msgid "I/O error writing VMS object file (length prefix)" msgstr "Erreur d'E/S lors de l'écriture du fichier objet VMS (préfixe de longueur)" -#: config/obj-vms.c:630 +#: config/obj-vms.c:631 msgid "I/O error writing VMS object file" msgstr "Erreur d'E/S lors de l'écriture du fichier objet VMS" -#: config/obj-vms.c:1220 +#: config/obj-vms.c:1221 +#, c-format msgid "Couldn't find source file \"%s\", status=%%X%x" msgstr "Ne peut repérer le fichier source \"%s\", état=%%X%x" -#: config/obj-vms.c:1718 config/obj-vms.c:2894 +#: config/obj-vms.c:1719 config/obj-vms.c:2895 #, c-format msgid "debugger forward reference error, dbx type %d" msgstr "erreur de référence avant en débug, dbx type %d" -#: config/obj-vms.c:1793 +#: config/obj-vms.c:1794 #, c-format msgid "Variable descriptor %d too complicated. Defined as `void *'." msgstr "Descripteur de variable %d trop compliqué. Défini comme 'void *'." -#: config/obj-vms.c:2107 +#: config/obj-vms.c:2108 msgid "" "***Warning - the assembly code generated by the compiler has placed \n" " global constant(s) in the text psect. These will not be available to \n" @@ -883,80 +934,81 @@ msgstr "" " des modules sources.\n" " Vous avez été maintenant averti! \n" -#: config/obj-vms.c:2421 +#: config/obj-vms.c:2422 #, c-format msgid "debugginer output: %d is an unknown untyped variable." msgstr "résultat de débug: %d est un type inconnu de variable sans type." -#: config/obj-vms.c:2639 +#: config/obj-vms.c:2640 #, c-format msgid "debugger output: structure element `%s' has undefined type" msgstr "résultat de débug: élément de structure `%s' a un type indéfini" -#: config/obj-vms.c:2750 +#: config/obj-vms.c:2751 #, c-format msgid "debugger output: %d is an unknown type of variable." msgstr "résultat de débug: %d a un type indéfini de variable" -#: config/obj-vms.c:2883 +#: config/obj-vms.c:2884 #, c-format msgid "debugger output: Unable to resolve %d circular references." msgstr "résultat de débug: incapable de résoudre %d les références circurlaires" -#: config/obj-vms.c:3085 +#: config/obj-vms.c:3086 #, c-format msgid "Module name truncated: %s\n" msgstr "Nom du module a été tronqué: %s\n" -#: config/obj-vms.c:3363 +#: config/obj-vms.c:3364 #, c-format msgid "Symbol %s replaced by %s\n" msgstr "Symbole %s remplacé par %s\n" #. impossible -#: config/obj-vms.c:3646 +#: config/obj-vms.c:3647 +#, c-format msgid "Unknown VMS psect type (%ld)" msgstr "Type de section psect VMS inconnue (%ld)" -#: config/obj-vms.c:3687 +#: config/obj-vms.c:3688 #, c-format msgid "Globalsymbol attribute for symbol %s was unexpected." msgstr "Attribut de type Globalsymbol pour le symbole %s attendu." -#: config/obj-vms.c:3836 +#: config/obj-vms.c:3837 msgid "Invalid data type for globalvalue" msgstr "Type de données invalide pour un type globalvalue" -#: config/obj-vms.c:3848 +#: config/obj-vms.c:3849 #, c-format msgid "Invalid globalvalue of %s" msgstr "Valeur de type globalvalue invalide pour %s" -#: config/obj-vms.c:4198 +#: config/obj-vms.c:4199 msgid "Couldn't find fixup fragment when checking for indirect reference" msgstr "Ne peut repérer un fragment de correctif lors de la vérification des références indirectes" -#: config/obj-vms.c:4541 config/obj-vms.c:4682 +#: config/obj-vms.c:4542 config/obj-vms.c:4683 msgid "Fixup data addsy and subsy don't have the same type" msgstr "Les correctifs de données 'addsy' et 'subsy' n'ont pas le même type" -#: config/obj-vms.c:4545 config/obj-vms.c:4686 +#: config/obj-vms.c:4546 config/obj-vms.c:4687 msgid "Fixup data addsy and subsy don't have an appropriate type" msgstr "Les correctifs de données 'addsy' et 'subsy' n'ont pas un type approprié" -#: config/obj-vms.c:4548 config/obj-vms.c:4689 +#: config/obj-vms.c:4549 config/obj-vms.c:4690 msgid "Fixup data is erroneously \"pcrel\"" msgstr "Correctif de données est erroné \"pcrel\"" -#: config/obj-vms.c:4564 config/obj-vms.c:4708 +#: config/obj-vms.c:4565 config/obj-vms.c:4709 msgid "Fixup datum is not a longword" msgstr "Correctif des données n'est pas un 'longword'" -#: config/obj-vms.c:4568 config/obj-vms.c:4712 +#: config/obj-vms.c:4569 config/obj-vms.c:4713 msgid "Fixup datum is not \"fixP->fx_addsy\"" msgstr "Correctif des données n'est pas \"fixP->fx_addsy\"" -#: config/obj-vms.c:4783 +#: config/obj-vms.c:4784 #, c-format msgid "" "g++ wrote an extern reference to `%s' as a routine.\n" @@ -965,114 +1017,128 @@ msgstr "" "g++ a écrit une référence externe vers `%s' comme étant une routine.\n" "Cela sera corrigé, mais en en espérant qu'il ne s'agit pas réellement d'une routine." -#: config/obj-vms.c:4915 +#: config/obj-vms.c:4916 msgid "Can't handle global xtors symbols yet." msgstr "Ne peut traiter les symboles xtors globaux encore." -#: config/obj-vms.c:4918 +#: config/obj-vms.c:4919 +#, c-format msgid "Unknown %s" msgstr "inconnu: %s" #. #. * Error otherwise. #. -#: config/obj-vms.c:5003 +#: config/obj-vms.c:5004 +#, c-format msgid "unhandled stab type %d" msgstr "type de 'stab' non traité %d" -#: config/tc-a29k.c:160 config/tc-sparc.c:3878 +#: config/tc-a29k.c:160 config/tc-sparc.c:3884 msgid "Unknown segment type" msgstr "type de segment inconnu" #. Probably a memory allocation problem? Give up now. -#: config/tc-a29k.c:330 config/tc-hppa.c:1412 config/tc-mips.c:1030 -#: config/tc-mips.c:1072 config/tc-sparc.c:846 +#: config/tc-a29k.c:330 config/tc-hppa.c:1462 config/tc-mips.c:1251 +#: config/tc-mips.c:1293 config/tc-sparc.c:847 msgid "Broken assembler. No assembly attempted." msgstr "Bris d'assemblage. Aucune tentative d'assemblage." -#: config/tc-a29k.c:375 config/tc-avr.c:1124 config/tc-d10v.c:532 -#: config/tc-d30v.c:552 config/tc-h8300.c:296 config/tc-h8500.c:294 -#: config/tc-mcore.c:655 config/tc-mn10200.c:954 config/tc-mn10300.c:1335 -#: config/tc-ppc.c:1974 config/tc-sh.c:838 config/tc-tic80.c:282 -#: config/tc-v850.c:2076 config/tc-w65.c:248 config/tc-z8k.c:336 +#: config/tc-a29k.c:375 config/tc-avr.c:1131 config/tc-d10v.c:540 +#: config/tc-d30v.c:552 config/tc-h8300.c:313 config/tc-h8500.c:284 +#: config/tc-mcore.c:655 config/tc-mmix.c:468 config/tc-mn10200.c:940 +#: config/tc-mn10300.c:1311 config/tc-ppc.c:2106 config/tc-s390.c:1054 +#: config/tc-sh.c:869 config/tc-tic80.c:283 config/tc-v850.c:2073 +#: config/tc-w65.c:241 config/tc-z8k.c:343 msgid "missing operand" msgstr "opérande manquante" -#: config/tc-a29k.c:415 config/tc-cris.c:913 config/tc-cris.c:921 -#: config/tc-hppa.c:1545 config/tc-i860.c:431 config/tc-i860.c:448 -#: config/tc-sparc.c:1408 config/tc-sparc.c:1414 +#: config/tc-a29k.c:414 config/tc-cris.c:950 config/tc-cris.c:958 +#: config/tc-hppa.c:1598 config/tc-i860.c:431 config/tc-i860.c:448 +#: config/tc-sparc.c:1409 config/tc-sparc.c:1415 +#, c-format msgid "Unknown opcode: `%s'" -msgstr "code-op inconnu: `%s'" +msgstr "opcode inconnu: `%s'" -#: config/tc-a29k.c:420 +#: config/tc-a29k.c:419 +#, c-format msgid "Unknown opcode `%s'." -msgstr "code-op inconnu `%s'" +msgstr "opcode inconnu `%s'" -#: config/tc-a29k.c:452 +#: config/tc-a29k.c:451 +#, c-format msgid "Too many operands: %s" msgstr "Trop d'opérandes: %s" -#: config/tc-a29k.c:474 config/tc-a29k.c:505 +#: config/tc-a29k.c:473 config/tc-a29k.c:504 #, c-format msgid "Immediate value of %ld is too large" msgstr "Valeur immédiate de %ld est trop grande" -#: config/tc-a29k.c:890 +#: config/tc-a29k.c:543 config/tc-i860.c:340 config/tc-i860.c:832 +#: config/tc-m68k.c:3181 config/tc-m68k.c:3210 config/tc-sparc.c:2544 +msgid "failed sanity check." +msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué" + +#: config/tc-a29k.c:889 #, c-format msgid "bad relocation type: 0x%02x" msgstr "type de relocalisation erroné: 0x%02x" -#: config/tc-a29k.c:914 +#: config/tc-a29k.c:916 #, c-format msgid "need %o3\n" msgstr "a besoin de %o3\n" -#: config/tc-a29k.c:930 +#: config/tc-a29k.c:932 msgid "a29k_convert_frag\n" msgstr "a29k_convert_frag\n" -#: config/tc-a29k.c:939 +#: config/tc-a29k.c:941 msgid "a29k_estimate_size_before_relax\n" msgstr "a29k_estimate_size_before_relax\n" -#: config/tc-a29k.c:1090 +#: config/tc-a29k.c:1092 #, c-format msgid "label \"$%d\" redefined" msgstr "étiquette \"$%d\" redéfinie" -#: config/tc-a29k.c:1163 +#: config/tc-a29k.c:1165 +#, c-format msgid "Invalid expression after %%%%\n" msgstr "expression invalide après %%%%\n" -#: config/tc-a29k.c:1174 +#: config/tc-a29k.c:1176 msgid "Invalid register in & expression" msgstr "registre invalide dans l'expression &" -#: config/tc-alpha.c:837 +#: config/tc-alpha.c:789 +#, c-format msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" -msgstr "erreur interne: ne peut insérer dans la table de hachage le code-op `%s': %s" +msgstr "erreur interne: ne peut insérer dans la table de hachage le opcode `%s': %s" -#: config/tc-alpha.c:871 +#: config/tc-alpha.c:824 #, c-format msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" msgstr "erreur interne: ne peut insérer dans la table de hachage la macro `%s': %s" -#: config/tc-alpha.c:954 config/tc-i960.c:2700 +#: config/tc-alpha.c:906 config/tc-i960.c:2701 msgid "syntax error" msgstr "erreur de syntaxe" -#: config/tc-alpha.c:1028 config/tc-arm.c:6629 config/tc-h8300.c:1373 -#: config/tc-h8500.c:1197 config/tc-hppa.c:3939 config/tc-i860.c:931 -#: config/tc-m68hc11.c:478 config/tc-m68k.c:4179 config/tc-m88k.c:1105 -#: config/tc-ns32k.c:1663 config/tc-sparc.c:2830 config/tc-z8k.c:1324 +#: config/tc-alpha.c:980 config/tc-h8300.c:1413 config/tc-h8500.c:1187 +#: config/tc-hppa.c:4017 config/tc-i860.c:931 config/tc-m68hc11.c:500 +#: config/tc-m68k.c:4201 config/tc-m88k.c:1011 config/tc-ns32k.c:1663 +#: config/tc-sparc.c:2831 config/tc-z8k.c:1321 msgid "Bad call to MD_ATOF()" msgstr "Appel erroné de MD_ATOF()" -#: config/tc-alpha.c:1078 +#: config/tc-alpha.c:1030 +#, c-format msgid "Unknown CPU identifier `%s'" msgstr "identificateur de CPU inconnu `%s'" -#: config/tc-alpha.c:1122 +#: config/tc-alpha.c:1074 msgid "" "Alpha options:\n" "-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" @@ -1088,9 +1154,9 @@ msgstr "" "-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mall\n" " spécifier le type d'architecture Alpha\n" "-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264\n" -" inclure les code-op PAL des variantes d'architecture\n" +" inclure les opcode PAL des variantes d'architecture\n" -#: config/tc-alpha.c:1132 +#: config/tc-alpha.c:1084 msgid "" "VMS options:\n" "-+\t\t\thash encode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" @@ -1099,946 +1165,1051 @@ msgstr "" "-+ encoder par hachage (sans tronquer) les noms plus longs que 64 caractères\n" "-H afficher les nouveaux symboles après une troncation du hachage\n" -#: config/tc-alpha.c:1305 +#: config/tc-alpha.c:1242 #, c-format msgid "unhandled relocation type %s" msgstr "type de relocalisation non traité %s" -#: config/tc-alpha.c:1318 +#: config/tc-alpha.c:1255 msgid "non-absolute expression in constant field" msgstr "expression non absolue dams le champ de constante" -#: config/tc-alpha.c:1332 +#: config/tc-alpha.c:1269 #, c-format msgid "type %d reloc done?\n" msgstr "type %d relocalisation complété?\n" -#: config/tc-alpha.c:1383 config/tc-alpha.c:1390 config/tc-mips.c:7356 +#: config/tc-alpha.c:1317 config/tc-alpha.c:1324 config/tc-mips.c:7965 msgid "Used $at without \".set noat\"" msgstr "Utilisation de $at sans \".set noat\"" -#: config/tc-alpha.c:1572 +#: config/tc-alpha.c:1481 #, c-format msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" msgstr "ne peut représenter la relocalisation `%s' dans le fichier objet" -#: config/tc-alpha.c:1579 +#: config/tc-alpha.c:1488 #, c-format msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" msgstr "erreur interne? ne peut générer la relocalisation `%s'" -#: config/tc-alpha.c:1633 +#: config/tc-alpha.c:1543 #, c-format msgid "frame reg expected, using $%d." msgstr "registre de trame attendu, utilise $%d" -#: config/tc-alpha.c:1758 +#: config/tc-alpha.c:1646 +#, c-format +msgid "No !literal!%ld was found" +msgstr "Aucun !literal!%ld n'a été retrouvé" + +#: config/tc-alpha.c:1654 #, c-format -msgid "No !literal!%d was found" -msgstr "Aucun !literal!%d n'a été retrouvé" +msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" +msgstr "Aucun ldah !gpdisp!%ld n'a été retrouvé" + +#: config/tc-alpha.c:1705 +#, c-format +msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" +msgstr "Aucun lda !gpdisp!%ld n'a été retrouvé" #. only support one relocation op per insn -#: config/tc-alpha.c:1946 +#: config/tc-alpha.c:1841 msgid "More than one relocation op per insn" msgstr "Plus d'un opérateur de relocalisation par insn" -#: config/tc-alpha.c:1963 +#: config/tc-alpha.c:1857 msgid "No relocation operand" msgstr "Pas d'opérande de relocalisation" -#: config/tc-alpha.c:1969 +#: config/tc-alpha.c:1867 #, c-format -msgid "No !sequence-number after !%s" -msgstr "Pas de !sequence-number après !%s" - -#: config/tc-alpha.c:1982 msgid "Unknown relocation operand: !%s" msgstr "Opérande de relocalisation inconnue: !%s" -#: config/tc-alpha.c:1995 +#: config/tc-alpha.c:1877 +#, c-format +msgid "no sequence number after !%s" +msgstr "pas de numéro de séquence après !%s" + +#: config/tc-alpha.c:1887 +#, c-format +msgid "!%s does not use a sequence number" +msgstr "!%s n'utilise pas un numéro de séquence" + +#: config/tc-alpha.c:1897 #, c-format msgid "Bad sequence number: !%s!%s" msgstr "Numéro de séquence erroné: !%s!%s" -#: config/tc-alpha.c:2346 +#: config/tc-alpha.c:2224 #, c-format msgid "operand out of range (%s not between %d and %d)" msgstr "opérande hors gamme (%s n'est pas entre %d et %d)" -#: config/tc-alpha.c:2445 config/tc-d10v.c:621 config/tc-d30v.c:640 -#: config/tc-mn10200.c:1009 config/tc-mn10300.c:1406 config/tc-ppc.c:1940 -#: config/tc-ppc.c:2048 config/tc-ppc.c:2060 config/tc-v850.c:1856 -#: config/tc-v850.c:1879 config/tc-v850.c:2099 +#: config/tc-alpha.c:2338 config/tc-alpha.c:2362 config/tc-d10v.c:629 +#: config/tc-d30v.c:640 config/tc-mn10200.c:995 config/tc-mn10300.c:1382 +#: config/tc-ppc.c:2072 config/tc-ppc.c:2256 config/tc-ppc.c:2268 +#: config/tc-s390.c:1064 config/tc-s390.c:1121 config/tc-v850.c:1853 +#: config/tc-v850.c:1876 config/tc-v850.c:2096 msgid "too many fixups" msgstr "trop de correctifs" -#: config/tc-alpha.c:2660 config/tc-alpha.c:2729 +#: config/tc-alpha.c:2374 +msgid "invalid relocation for instruction" +msgstr "relocalisation invalide pour l'instruction" + +#: config/tc-alpha.c:2385 +msgid "invalid relocation for field" +msgstr "relocalisation invalide pour le champ" + +#: config/tc-alpha.c:2484 +#, c-format +msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" +msgstr "trop de ldah insns pour !gpdisp!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:2486 config/tc-alpha.c:2498 +#, c-format +msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" +msgstr "les deux insns pour !gpdisp!%ld doivent être dans la même section" + +#: config/tc-alpha.c:2496 +#, c-format +msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" +msgstr "trop de lda insns pour !gpdisp!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:2577 config/tc-alpha.c:2647 #, c-format msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" -msgstr "arguments inappropriés pour le code-op `%s'" +msgstr "arguments inappropriés pour le opcode `%s'" -#: config/tc-alpha.c:2662 config/tc-alpha.c:2731 +#: config/tc-alpha.c:2579 config/tc-alpha.c:2649 +#, c-format msgid "opcode `%s' not supported for target %s" -msgstr "code-op `%s' n'est pas supporté pour la cible %s" +msgstr "opcode `%s' n'est pas supporté pour la cible %s" -#: config/tc-alpha.c:2666 config/tc-alpha.c:2734 config/tc-avr.c:1090 +#: config/tc-alpha.c:2583 config/tc-alpha.c:2653 config/tc-avr.c:1097 +#, c-format msgid "unknown opcode `%s'" -msgstr "code-op inconnu `%s'" - -#: config/tc-alpha.c:2706 config/tc-alpha.c:2773 config/tc-alpha.c:3284 -#: config/tc-alpha.c:3344 config/tc-alpha.c:3396 config/tc-alpha.c:3471 -#: config/tc-alpha.c:3556 config/tc-alpha.c:3682 config/tc-alpha.c:3859 -#: config/tc-alpha.c:3916 config/tc-alpha.c:4026 config/tc-alpha.c:4133 -#: config/tc-alpha.c:4210 -msgid "Cannot use !%s!%d with %s" -msgstr "Ne peut utiliser !%s!%d avec %s" +msgstr "opcode inconnu `%s'" -#: config/tc-alpha.c:2794 +#: config/tc-alpha.c:2701 msgid "can not resolve expression" msgstr "ne peut résoudre l'expression" -#: config/tc-alpha.c:2936 config/tc-alpha.c:3128 +#: config/tc-alpha.c:2845 config/tc-alpha.c:3024 msgid "overflow in literal (.lita) table" msgstr "débordement dans la table de litérals (.lita)" -#: config/tc-alpha.c:2943 config/tc-alpha.c:2966 config/tc-alpha.c:3141 -#: config/tc-alpha.c:3485 config/tc-alpha.c:3563 config/tc-alpha.c:3611 -#: config/tc-alpha.c:3711 config/tc-alpha.c:3936 config/tc-alpha.c:4048 +#: config/tc-alpha.c:2852 config/tc-alpha.c:2875 config/tc-alpha.c:3037 +#: config/tc-alpha.c:3252 config/tc-alpha.c:3297 config/tc-alpha.c:3371 +#: config/tc-alpha.c:3463 config/tc-alpha.c:3712 config/tc-alpha.c:3813 msgid "macro requires $at register while noat in effect" msgstr "macro requiert le registre $at alors qu'il n'est pas effectif" -#: config/tc-alpha.c:2945 config/tc-alpha.c:2968 config/tc-alpha.c:3143 +#: config/tc-alpha.c:2854 config/tc-alpha.c:2877 config/tc-alpha.c:3039 msgid "macro requires $at while $at in use" msgstr "macro requiert $at alors que $at est utilisé" -#: config/tc-alpha.c:3090 expr.c:83 read.c:3164 +#: config/tc-alpha.c:2985 msgid "bignum invalid; zero assumed" msgstr "grand nombre invalide; zéro assumé" -#: config/tc-alpha.c:3092 expr.c:85 read.c:3166 read.c:3499 read.c:4397 +#: config/tc-alpha.c:2987 msgid "floating point number invalid; zero assumed" msgstr "nombre flottant invalide; zéro assumé" -#: config/tc-alpha.c:3097 +#: config/tc-alpha.c:2992 msgid "can't handle expression" msgstr "ne peut traiter l'expression" -#: config/tc-alpha.c:3134 +#: config/tc-alpha.c:3030 msgid "overflow in literal (.lit8) table" msgstr "débordement dans la table de litérals (.lit8)" -#: config/tc-alpha.c:3306 -msgid "bad instruction format for lda !%s!%ld" -msgstr "format d'instruction erroné pour lda !%s!%ld" - -#: config/tc-alpha.c:4306 config/tc-ppc.c:1467 config/tc-ppc.c:3689 -#: read.c:1369 +#: config/tc-alpha.c:4042 config/tc-ppc.c:1579 config/tc-ppc.c:3974 #, c-format msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." msgstr "longueur de .COMMon (%ld.) <0! ignoré." -#: config/tc-alpha.c:4344 config/tc-alpha.c:4353 config/tc-ppc.c:3726 -#: read.c:1393 +#: config/tc-alpha.c:4071 config/tc-sparc.c:3700 config/tc-v850.c:283 +msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" +msgstr "Tentative ignorée de re-définition de symbole" + +#: config/tc-alpha.c:4080 config/tc-alpha.c:4089 config/tc-ppc.c:4011 #, c-format msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." msgstr "Longueur de .comm \"%s\" est déjà %ld. N'a pas été changé pour %ld." -#: config/tc-alpha.c:4455 ecoff.c:3087 +#: config/tc-alpha.c:4191 ecoff.c:3084 msgid ".ent directive has no name" msgstr "La directive .ent n'a pas de nom" -#: config/tc-alpha.c:4463 +#: config/tc-alpha.c:4199 msgid "nested .ent directives" msgstr "directive .ent imbriquées" -#: config/tc-alpha.c:4499 ecoff.c:3035 +#: config/tc-alpha.c:4235 ecoff.c:3034 msgid ".end directive has no name" msgstr "Directive .end n'a pas de nom" -#: config/tc-alpha.c:4508 +#: config/tc-alpha.c:4244 msgid ".end directive names different symbol than .ent" msgstr "Directive .end a un nom différent de symbole que .ent" -#: config/tc-alpha.c:4585 +#: config/tc-alpha.c:4321 +#, c-format msgid "Invalid argument %d to .prologue." msgstr "argument invalide %d pour .prologue" -#: config/tc-alpha.c:4677 +#: config/tc-alpha.c:4413 msgid "ECOFF debugging is disabled." msgstr "Mise au point de ECOFF est désactivée." -#: config/tc-alpha.c:4698 +#: config/tc-alpha.c:4434 msgid "Unknown section directive" msgstr "Directive de section inconnue" -#: config/tc-alpha.c:4734 +#: config/tc-alpha.c:4470 msgid ".ent directive has no symbol" msgstr "Directive .ent n'a pas de symbole" -#: config/tc-alpha.c:4761 +#: config/tc-alpha.c:4497 msgid "Bad .frame directive 1./2. param" msgstr "Directive .frame erronée paramètre 1./2." -#: config/tc-alpha.c:4773 +#: config/tc-alpha.c:4509 msgid "Bad .frame directive 3./4. param" msgstr "Directive .frame erronée paramètre 3./4." -#: config/tc-alpha.c:4798 +#: config/tc-alpha.c:4534 msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" msgstr "Directive .pdesc n'est pas dans la section .link" -#: config/tc-alpha.c:4806 +#: config/tc-alpha.c:4542 msgid ".pdesc has no matching .ent" msgstr ".pdesc n'est pas pairé avec .ent" -#: config/tc-alpha.c:4817 +#: config/tc-alpha.c:4553 msgid ".pdesc directive has no entry symbol" msgstr "Directive .pdesc n'a pas de symbole d'entrée" -#: config/tc-alpha.c:4830 +#: config/tc-alpha.c:4566 msgid "No comma after .pdesc <entryname>" msgstr "Pas de virgule après .pdesc <entryname>" -#: config/tc-alpha.c:4853 +#: config/tc-alpha.c:4589 msgid "unknown procedure kind" msgstr "type de procédure inconnue" -#: config/tc-alpha.c:4947 +#: config/tc-alpha.c:4682 msgid ".name directive not in link (.link) section" msgstr "Directive .name n'est pas dans la section .link" -#: config/tc-alpha.c:4955 +#: config/tc-alpha.c:4690 msgid ".name directive has no symbol" msgstr "Directive .name n'a pas de symbole" -#: config/tc-alpha.c:4989 +#: config/tc-alpha.c:4724 msgid "No symbol after .linkage" msgstr "Pas de symbole après .linkage" -#: config/tc-alpha.c:5017 +#: config/tc-alpha.c:4752 msgid "No symbol after .code_address" msgstr "Pas de symbole après .code_address" -#: config/tc-alpha.c:5050 ecoff.c:3253 +#: config/tc-alpha.c:4785 msgid "Bad .mask directive" msgstr "Directive .mask erronée" -#: config/tc-alpha.c:5071 ecoff.c:3183 +#: config/tc-alpha.c:4806 msgid "Bad .fmask directive" msgstr "Directive .fmask erronée" -#: config/tc-alpha.c:5241 config/tc-arm.c:1593 read.c:2150 read.c:2737 -#: stabs.c:464 +#: config/tc-alpha.c:4976 #, c-format msgid "Expected comma after name \"%s\"" msgstr "Virgule attendue après le nom \"%s\"" #. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp; -#: config/tc-alpha.c:5252 +#: config/tc-alpha.c:4987 #, c-format msgid "unhandled: .proc %s,%d" msgstr "non traité: .proc %s,%d" -#: config/tc-alpha.c:5287 +#: config/tc-alpha.c:5022 #, c-format msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" msgstr "Essayé la directive .set pour un mode non reconnu `%s'" #. not fatal, but it might not work in the end -#: config/tc-alpha.c:5304 +#: config/tc-alpha.c:5039 msgid "File overrides no-base-register option." msgstr "Le fichier écrase l'option no-base-register" -#: config/tc-alpha.c:5321 +#: config/tc-alpha.c:5056 #, c-format msgid "Bad base register, using $%d." msgstr "Registre de base erroné, utilise $%d." -#: config/tc-alpha.c:5343 +#: config/tc-alpha.c:5078 #, c-format msgid "Alignment too large: %d. assumed" msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé" -#: config/tc-alpha.c:5347 config/tc-d30v.c:2219 +#: config/tc-alpha.c:5082 config/tc-d30v.c:2214 msgid "Alignment negative: 0 assumed" msgstr "Alignement négatif: 0 assumé" -#: config/tc-alpha.c:5662 +#: config/tc-alpha.c:5394 #, c-format msgid "Chose GP value of %lx\n" msgstr "Choisir une valeur GP de %lx\n" -#: config/tc-arc.c:1618 config/tc-arm.c:7532 +#: config/tc-alpha.c:5410 config/tc-ia64.c:932 +msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S in string" +msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,s,w,x,M,S dans la chaîne" + +#: config/tc-arc.c:1616 config/tc-arm.c:10246 msgid "md_estimate_size_before_relax\n" msgstr "md_estimate_size_before_relax\n" -#: config/tc-arc.c:1630 +#: config/tc-arc.c:1628 msgid "md_convert_frag\n" msgstr "md_convert_frag\n" -#: config/tc-arm.c:1156 -msgid "Bad arguments to instruction" -msgstr "Arguments erronés pour l'instruction" +#: config/tc-arm.c:664 +msgid "ARM register expected" +msgstr "registre ARM attendu" + +#: config/tc-arm.c:665 config/tc-arm.c:2814 +msgid "bad or missing co-processor number" +msgstr "numéro de co-processeur erroné ou manquant" + +#. In the few cases where we might be able to accept something else +#. this error can be overridden. +#: config/tc-arm.c:666 config/tc-arm.c:2869 +msgid "co-processor register expected" +msgstr "registre de coprocesseur attendu" + +#: config/tc-arm.c:667 +msgid "FPA register expected" +msgstr "registre FPA attendu" + +#: config/tc-arm.c:668 +msgid "VFP single precision register expected" +msgstr "registre VFP en simple précision attendu" + +#: config/tc-arm.c:669 +msgid "VFP double precision register expected" +msgstr "registre VFP en double précision attendu" + +#: config/tc-arm.c:670 +msgid "Maverick MVF register expected" +msgstr "registre Maverick MVF attendu" + +#: config/tc-arm.c:671 +msgid "Maverick MVD register expected" +msgstr "registre Maverick MVD attendu" + +#: config/tc-arm.c:672 config/tc-arm.c:673 +msgid "Maverick MVFX register expected" +msgstr "registre Maverick MVFX attendu" -#: config/tc-arm.c:1157 +#: config/tc-arm.c:674 +msgid "Maverick MVAX register expected" +msgstr "registre Maverick MVAX attendu" + +#: config/tc-arm.c:675 +msgid "Maverick DSPSC register expected" +msgstr "registre Maverick DSPSC attendu" + +#: config/tc-arm.c:2013 +msgid "bad arguments to instruction" +msgstr "arguments erronés pour l'instruction" + +#: config/tc-arm.c:2014 msgid "r15 not allowed here" msgstr "r15 n'est pas permis ici" -#: config/tc-arm.c:1158 -msgid "Instruction should not have flags" -msgstr "L'instruction ne devrait pas avoir de fanions" +#: config/tc-arm.c:2015 +msgid "instruction is not conditional" +msgstr "l'instruction n'est pas conditionnelle" -#: config/tc-arm.c:1159 -msgid "Instruction is not conditional" -msgstr "L'instruction n'est pas conditionnelle" - -#: config/tc-arm.c:1160 +#: config/tc-arm.c:2016 msgid "acc0 expected" msgstr "acc0 attendu" -#: config/tc-arm.c:1289 -msgid "Literal Pool Overflow" -msgstr "Débordement du bassin de mots" +#: config/tc-arm.c:2155 +msgid "literal pool overflow" +msgstr "débordement du bassin de mots" -#: config/tc-arm.c:1431 -msgid "Invalid syntax for .req directive." -msgstr "Syntaxe invalide pour le directive .req" +#: config/tc-arm.c:2297 +msgid "invalid syntax for .req directive" +msgstr "syntaxe invalide pour le directive .req" -#: config/tc-arm.c:1506 config/tc-mips.c:9916 read.c:2035 +#: config/tc-arm.c:2372 #, c-format -msgid "Alignment too large: %d. assumed." -msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé." +msgid "alignment too large: %d assumed" +msgstr "alignement trop grand: %d assumé" -#: config/tc-arm.c:1509 read.c:2040 -msgid "Alignment negative. 0 assumed." -msgstr "Alignement négatif: 0 assumé" +#: config/tc-arm.c:2375 +msgid "alignment negative. 0 assumed." +msgstr "alignement négatif: 0 assumé" + +#: config/tc-arm.c:2459 +#, c-format +msgid "expected comma after name \"%s\"" +msgstr "virgule attendue après le nom \"%s\"" -#: config/tc-arm.c:1643 config/tc-m32r.c:417 read.c:2795 read.c:4857 +#: config/tc-arm.c:2509 config/tc-m32r.c:418 #, c-format msgid "symbol `%s' already defined" msgstr "symbole `%s' est déjà défini" -#: config/tc-arm.c:1714 +#: config/tc-arm.c:2580 msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" -msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les code-op THUMB" +msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcode THUMB" -#: config/tc-arm.c:1727 +#: config/tc-arm.c:2593 msgid "selected processor does not support ARM opcodes" -msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les code-op ARM" +msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcode ARM" -#: config/tc-arm.c:1739 +#: config/tc-arm.c:2605 #, c-format msgid "invalid instruction size selected (%d)" msgstr "taille d'instruction invalide (%d)" -#: config/tc-arm.c:1774 +#: config/tc-arm.c:2640 #, c-format msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" msgstr "opérande invalide pour la directive .code (%d) (attendu 16 ou 32)" -#: config/tc-arm.c:1785 -msgid "Garbage following instruction" -msgstr "Instruction suivie de rebuts" +#: config/tc-arm.c:2651 +msgid "garbage following instruction" +msgstr "instruction suivie de rebuts" #. In the few cases where we might be able to accept something else #. this error can be overridden. -#: config/tc-arm.c:1835 +#: config/tc-arm.c:2701 #, c-format -msgid "Register expected, not '%.100s'" -msgstr "Registre attendu, pas '%.100s'" +msgid "register expected, not '%.100s'" +msgstr "registre attendu, pas '%.100s'" #. In the few cases where we might be able to accept #. something else this error can be overridden. -#: config/tc-arm.c:1907 +#: config/tc-arm.c:2773 msgid "flag for {c}psr instruction expected" msgstr "fanion pour instruction {c}psr attendu" -#: config/tc-arm.c:1937 -msgid "Illegal co-processor number" -msgstr "Numéro de co-processeur illégal" - -#: config/tc-arm.c:1944 -msgid "Bad or missing co-processor number" -msgstr "Numéro de co-processeur erroné ou manquant" +#: config/tc-arm.c:2807 +msgid "illegal co-processor number" +msgstr "numéro de co-processeur illégal" -#: config/tc-arm.c:1968 config/tc-arm.c:3054 config/tc-arm.c:3246 +#: config/tc-arm.c:2839 config/tc-arm.c:3877 config/tc-arm.c:4059 msgid "bad or missing expression" msgstr "expression erronée ou manquante" -#: config/tc-arm.c:1974 +#: config/tc-arm.c:2845 msgid "immediate co-processor expression too large" msgstr "expression 'immediate' pour co-processeur est trop grande" #. In the few cases where we might be able to accept something else #. this error can be overridden. -#: config/tc-arm.c:1999 -msgid "Co-processor register expected" -msgstr "Registre de coprocesseur attendu" - -#. In the few cases where we might be able to accept something else -#. this error can be overridden. -#: config/tc-arm.c:2023 -msgid "Floating point register expected" -msgstr "Registre en virgule flottante attendu" +#: config/tc-arm.c:2892 +msgid "floating point register expected" +msgstr "registre en virgule flottante attendu" -#: config/tc-arm.c:2040 +#: config/tc-arm.c:2909 msgid "immediate expression expected" msgstr "expression immédiate attendue" -#: config/tc-arm.c:2055 +#: config/tc-arm.c:2924 msgid "co-processor address must be word aligned" msgstr "adresse du coprocesseur doit être alignée sur un mot" -#: config/tc-arm.c:2061 +#: config/tc-arm.c:2930 msgid "offset too large" msgstr "décalage d'adresse trop grand" -#: config/tc-arm.c:2109 +#: config/tc-arm.c:2979 msgid "pc may not be used in post-increment" msgstr "le PC ne peut être utilisé dans une instruction de post-incrémentation" -#: config/tc-arm.c:2125 config/tc-arm.c:2578 config/tc-arm.c:3438 -#: config/tc-arm.c:4358 +#: config/tc-arm.c:2995 config/tc-arm.c:3440 config/tc-arm.c:4228 +#: config/tc-arm.c:5095 config/tc-arm.c:5429 msgid "pre-indexed expression expected" msgstr "instruction pre-indexée attendue" -#: config/tc-arm.c:2138 config/tc-arm.c:2591 config/tc-arm.c:3449 -#: config/tc-arm.c:4370 config/tc-arm.c:4716 +#: config/tc-arm.c:3008 config/tc-arm.c:3453 config/tc-arm.c:4239 +#: config/tc-arm.c:5107 config/tc-arm.c:5441 config/tc-arm.c:5790 +#: config/tc-arm.c:8452 config/tc-arm.c:8467 msgid "missing ]" msgstr "] manquant" -#: config/tc-arm.c:2148 +#: config/tc-arm.c:3018 msgid "pc may not be used with write-back" msgstr "PC le peut être utilisé en mode ré-écriture" -#: config/tc-arm.c:2203 +#: config/tc-arm.c:3070 msgid "comma expected after register name" msgstr "virgule attendue après le nom du registre" -#: config/tc-arm.c:2222 -msgid "{C|S}PSR expected" -msgstr "{C|S}PSR attendu" +#: config/tc-arm.c:3089 +msgid "CPSR or SPSR expected" +msgstr "CPSR ou SPSR attendu" -#: config/tc-arm.c:2250 +#: config/tc-arm.c:3115 msgid "comma missing after psr flags" msgstr "virgule manquante après les fanions psr" -#: config/tc-arm.c:2267 config/tc-arm.c:2277 +#: config/tc-arm.c:3131 config/tc-arm.c:3141 msgid "only a register or immediate value can follow a psr flag" msgstr "seul un registre ou une valeur immédiate peut suivre un fanion PSR" -#: config/tc-arm.c:2284 +#: config/tc-arm.c:3152 msgid "immediate value cannot be used to set this field" msgstr "une valeur immédiate ne peut être utilisée pour ce champ" -#: config/tc-arm.c:2301 config/tc-arm.c:3673 config/tc-arm.c:3939 -#: config/tc-arm.c:3959 -msgid "Invalid constant" +#: config/tc-arm.c:3170 config/tc-arm.c:4455 config/tc-arm.c:4735 +#: config/tc-arm.c:4755 config/tc-i960.c:1924 +msgid "invalid constant" msgstr "constante invalide" -#: config/tc-arm.c:2351 +#: config/tc-arm.c:3218 msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" msgstr "rdhi, rdlo et rm doivent tous être différents" -#: config/tc-arm.c:2407 +#: config/tc-arm.c:3272 msgid "rd and rm should be different in mul" msgstr "rd et rm doivent être différents dans mul" -#: config/tc-arm.c:2463 +#: config/tc-arm.c:3326 msgid "rd and rm should be different in mla" msgstr "rd et rm doivent être différents dans mla" -#: config/tc-arm.c:2512 +#: config/tc-arm.c:3374 #, c-format msgid "acc0 expected, not '%.100s'" msgstr "acc0 attendu, et non pas '%.100s'" -#: config/tc-arm.c:2695 +#: config/tc-arm.c:3552 msgid "rdhi and rdlo must be different" msgstr "rdhi et rdlo doivent être différents" -#: config/tc-arm.c:2815 -msgid "Warning: Instruction unpredictable when using r15" +#: config/tc-arm.c:3660 +msgid "Warning: instruction unpredictable when using r15" msgstr "AVERTISSEMENT: instruction imprévisible lorsque r15 est utilisé" -#: config/tc-arm.c:3063 config/tc-arm.c:3255 config/tc-arm.c:5503 -#: config/tc-arm.c:5536 config/tc-arm.c:5546 +#: config/tc-arm.c:3886 config/tc-arm.c:4068 config/tc-arm.c:7395 +#: config/tc-arm.c:7428 config/tc-arm.c:7438 msgid "immediate value out of range" msgstr "valeur immediate est hors gamme" -#: config/tc-arm.c:3403 +#: config/tc-arm.c:4191 msgid "'[' expected after PLD mnemonic" msgstr "'[' attendu après la mnémonique PLD" -#: config/tc-arm.c:3428 config/tc-arm.c:3458 +#: config/tc-arm.c:4213 +msgid "post-indexed expression used in preload instruction" +msgstr "expression post-indexée dans une instruction préchargée" + +#: config/tc-arm.c:4218 config/tc-arm.c:4248 msgid "writeback used in preload instruction" msgstr "more ré-écriture utilisé dans une instruction de préchargement" -#. Deny all knowledge. -#: config/tc-arm.c:3506 -#, c-format -msgid "bad instruction '%.100s'" -msgstr "instruction erronée '%.100s'" - -#: config/tc-arm.c:3530 -msgid "Destination register must be even" -msgstr "Registre de destination doit être pair" +#: config/tc-arm.c:4290 +msgid "destination register must be even" +msgstr "registre de destination doit être pair" -#: config/tc-arm.c:3536 -msgid "r12 or r14 not allowed here" -msgstr "r12 ou r14 ne sont pas permis ici" +#: config/tc-arm.c:4296 +msgid "r14 not allowed here" +msgstr "r14 n'est pas permis ici" -#: config/tc-arm.c:3544 +#: config/tc-arm.c:4303 msgid "pre/post-indexing used when modified address register is destination" msgstr "pré/post-indexation utilisée alors que le registre d'adresse est modifié pour la destination" -#: config/tc-arm.c:3657 +#: config/tc-arm.c:4313 +msgid "ldrd destination registers must not overlap index register" +msgstr "registres de destination ldrd ne doit pas chevaucher le registre d'index" + +#: config/tc-arm.c:4439 msgid "bad_segment" msgstr "bad_segment" -#: config/tc-arm.c:3703 config/tc-arm.c:3714 -msgid "Shift expression expected" -msgstr "Expression de décalage attendu" +#: config/tc-arm.c:4476 expr.c:1314 read.c:2198 +msgid "bad expression" +msgstr "expression erronée" -#: config/tc-arm.c:3738 +#: config/tc-arm.c:4499 config/tc-arm.c:4510 +msgid "shift expression expected" +msgstr "expression de décalage attendu" + +#: config/tc-arm.c:4534 msgid "shift requires register or #expression" msgstr "décalage requiert un registre ou #expression" -#: config/tc-arm.c:3739 +#: config/tc-arm.c:4535 msgid "shift requires #expression" msgstr "décalage requiert ou #expression" -#: config/tc-arm.c:3769 -msgid "Shift of 0 ignored." +#: config/tc-arm.c:4565 +msgid "shift of 0 ignored." msgstr "décalage de 0 est ignoré" -#: config/tc-arm.c:3775 -msgid "Invalid immediate shift" -msgstr "Décalage immédiat invalide" +#: config/tc-arm.c:4571 +msgid "invalid immediate shift" +msgstr "décalage immédiat invalide" -#: config/tc-arm.c:3930 config/tc-arm.c:4400 -msgid "Constant expression expected" -msgstr "Expression de constante attendu" +#: config/tc-arm.c:4726 config/tc-arm.c:5143 config/tc-arm.c:5478 +#: config/tc-arm.c:6087 config/tc-v850.c:1956 config/tc-v850.c:1977 +msgid "constant expression expected" +msgstr "expression de constante attendue" -#: config/tc-arm.c:3972 -msgid "Register or shift expression expected" -msgstr "Registre ou expression de décalage attendu" +#: config/tc-arm.c:4768 +msgid "register or shift expression expected" +msgstr "registre ou expression de décalage attendu" -#: config/tc-arm.c:4025 -msgid "Invalid floating point immediate expression" -msgstr "Expression invalide d'une valeur immédiate en virgule flottante" +#: config/tc-arm.c:4821 +msgid "invalid floating point immediate expression" +msgstr "expression invalide d'une valeur immédiate en virgule flottante" -#: config/tc-arm.c:4029 -msgid "Floating point register or immediate expression expected" -msgstr "Registre en virgule flottante ou expression immédiate attendu" +#: config/tc-arm.c:4825 +msgid "floating point register or immediate expression expected" +msgstr "registre en virgule flottante ou expression immédiate attendu" -#: config/tc-arm.c:4198 +#: config/tc-arm.c:4979 config/tc-arm.c:5309 msgid "address offset too large" msgstr "décalage d'adresse trop grand" -#: config/tc-arm.c:4275 -msgid "Processor does not support halfwords or signed bytes" -msgstr "Le processeur ne supporte pas les demi-mots ou les octets signés" - -#: config/tc-arm.c:4296 -msgid "Address expected" -msgstr "Adresse attendue" +#: config/tc-arm.c:5037 config/tc-arm.c:5227 config/tc-arm.c:5369 +msgid "address expected" +msgstr "adresse attendue" -#: config/tc-arm.c:4326 config/tc-arm.c:4341 config/tc-arm.c:4379 +#: config/tc-arm.c:5067 config/tc-arm.c:5079 config/tc-arm.c:5116 +#: config/tc-arm.c:5245 config/tc-arm.c:5399 config/tc-arm.c:5413 +#: config/tc-arm.c:5450 #, c-format msgid "%s register same as write-back base" msgstr "registre %s identique à la base de ré-écriture arrière" -#: config/tc-arm.c:4328 config/tc-arm.c:4343 config/tc-arm.c:4381 +#: config/tc-arm.c:5069 config/tc-arm.c:5081 config/tc-arm.c:5118 +#: config/tc-arm.c:5247 config/tc-arm.c:5401 config/tc-arm.c:5415 +#: config/tc-arm.c:5452 msgid "destination" msgstr "destination" -#: config/tc-arm.c:4328 config/tc-arm.c:4343 config/tc-arm.c:4381 +#: config/tc-arm.c:5069 config/tc-arm.c:5081 config/tc-arm.c:5118 +#: config/tc-arm.c:5247 config/tc-arm.c:5401 config/tc-arm.c:5415 +#: config/tc-arm.c:5452 msgid "source" msgstr "source" -#: config/tc-arm.c:4420 +#: config/tc-arm.c:5128 config/tc-arm.c:5462 config/tc-arm.c:7699 +msgid "invalid pseudo operation" +msgstr "pseudo opération invalide" + +#: config/tc-arm.c:5180 config/tc-arm.c:5513 msgid "literal pool insertion failed" msgstr "insertion dans le bassin de mots à échoué" -#: config/tc-arm.c:4459 -msgid "Pre-increment instruction with translate" -msgstr "Instruction de pré-incrémentation avec traduction" +#: config/tc-arm.c:5275 config/tc-arm.c:5281 +msgid "post-indexed expression expected" +msgstr "instruction post-indexée attendue" -#: config/tc-arm.c:4500 -msgid "Bad range in register list" -msgstr "Hors gamme dans la liste de registres" +#: config/tc-arm.c:5579 +msgid "bad range in register list" +msgstr "hors gamme dans la liste de registres" -#: config/tc-arm.c:4508 config/tc-arm.c:4517 config/tc-arm.c:4559 +#: config/tc-arm.c:5587 config/tc-arm.c:5596 config/tc-arm.c:5638 #, c-format -msgid "Warning: Duplicated register (r%d) in register list" +msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" msgstr "AVERTISSEMENT: duplication de registre (r%d) dans la liste des registres" -#: config/tc-arm.c:4520 -msgid "Warning: Register range not in ascending order" -msgstr "AVERTISSEMENT: registres ne sont pas dans un ordre ascendant" +#: config/tc-arm.c:5599 +msgid "Warning: register range not in ascending order" +msgstr "AVERTISSEMENT: gamme de registres n'est pas en ordre ascendant" -#: config/tc-arm.c:4532 -msgid "Missing `}'" +#: config/tc-arm.c:5611 +msgid "missing `}'" msgstr "`}' manquant" -#: config/tc-arm.c:4548 +#: config/tc-arm.c:5627 msgid "invalid register mask" msgstr "masque de registre invalide" -#: config/tc-arm.c:4569 config/tc-avr.c:852 config/tc-cris.c:2733 -#: config/tc-d10v.c:1560 config/tc-d30v.c:1865 config/tc-mips.c:3230 -#: config/tc-mips.c:4162 config/tc-mips.c:4947 config/tc-mips.c:5493 -#: config/tc-ppc.c:4854 config/tc-v850.c:2385 +#: config/tc-arm.c:5648 config/tc-arm.c:8709 config/tc-arm.c:8809 +#: config/tc-avr.c:860 config/tc-cris.c:3006 config/tc-d10v.c:1563 +#: config/tc-d30v.c:1863 config/tc-mips.c:3641 config/tc-mips.c:4630 +#: config/tc-mips.c:5486 config/tc-mips.c:6091 config/tc-ppc.c:5143 +#: config/tc-v850.c:2376 msgid "expression too complex" msgstr "expression trop complexe" -#: config/tc-arm.c:4608 +#: config/tc-arm.c:5686 msgid "r15 not allowed as base register" -msgstr "R15 n'est pas permis comme registre de base" +msgstr "r15 n'est pas permis comme registre de base" -#: config/tc-arm.c:4676 config/tc-arm.c:4690 +#: config/tc-arm.c:5750 config/tc-arm.c:5764 msgid "r15 not allowed in swap" -msgstr "R15 n'est pas permis dans l'espace de commutation (swap)" +msgstr "r15 n'est pas permis dans l'espace de commutation (swap)" -#: config/tc-arm.c:4788 -msgid "Use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" -msgstr "Utilisation de R15 dans le bx en mode ARM n'est pas très utile" - -#: config/tc-arm.c:5044 config/tc-v850.c:1959 config/tc-v850.c:1980 -msgid "constant expression expected" -msgstr "expression de constante attendue" +#: config/tc-arm.c:5859 +msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" +msgstr "utilisation de r15 dans le bx en mode ARM n'est pas très utile" -#: config/tc-arm.c:5050 -msgid "Constant value required for number of registers" -msgstr "Valeur de constante requise pour les numéros de registres" +#: config/tc-arm.c:6093 +msgid "constant value required for number of registers" +msgstr "caleur de constante requise pour les numéros de registres" -#: config/tc-arm.c:5058 +#: config/tc-arm.c:6101 msgid "number of registers must be in the range [1:4]" msgstr "Les numéros de registres doivent être dans les bornes [1:4]" -#: config/tc-arm.c:5119 -msgid "R15 not allowed as base register with write-back" -msgstr "R15 n'est pas permis comme registre de base en mode ré-écriture" +#: config/tc-arm.c:6162 +msgid "r15 not allowed as base register with write-back" +msgstr "r15 n'est pas permis comme registre de base en mode ré-écriture" -#: config/tc-arm.c:5367 +#: config/tc-arm.c:6544 +msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" +msgstr "seuls deux registres consécutifs VFP SP sont permis ici" + +#: config/tc-arm.c:6712 +msgid "VFP system register expected" +msgstr "registre système VFP attendu" + +#: config/tc-arm.c:6850 config/tc-arm.c:6889 config/tc-arm.c:6902 +#: config/tc-arm.c:6963 config/tc-arm.c:7002 config/tc-arm.c:7015 +#: config/tc-mips.c:9060 config/tc-mips.c:9090 +msgid "invalid register list" +msgstr "liste de registres invalide" + +#: config/tc-arm.c:6856 config/tc-arm.c:6969 +msgid "register list not in ascending order" +msgstr "liste de registres n'est pas en ordre ascendant" + +#: config/tc-arm.c:6881 config/tc-arm.c:6994 +msgid "register range not in ascending order" +msgstr "gamme de registres n'est pas en ordre ascendant" + +#: config/tc-arm.c:6919 config/tc-arm.c:7032 +msgid "non-contiguous register range" +msgstr "game de registres non contiguë" + +#: config/tc-arm.c:7062 config/tc-arm.c:7099 +msgid "this addressing mode requires base-register writeback" +msgstr "ce mode d'adressage requiert un registre de base avec écriture" + +#: config/tc-arm.c:7259 msgid "lo register required" msgstr "registre LO requis" -#: config/tc-arm.c:5375 +#: config/tc-arm.c:7267 msgid "hi register required" msgstr "registre HI requis" -#: config/tc-arm.c:5445 +#: config/tc-arm.c:7337 config/tc-arm.c:8541 msgid "dest and source1 must be the same register" msgstr "dest et source1 doivent être le même registre" -#: config/tc-arm.c:5452 +#: config/tc-arm.c:7344 msgid "subtract valid only on lo regs" msgstr "soustraction valide seulement avec des registres LO" -#: config/tc-arm.c:5476 +#: config/tc-arm.c:7368 msgid "invalid Hi register with immediate" msgstr "registre HI invalide avec une immédiat" -#: config/tc-arm.c:5514 +#: config/tc-arm.c:7406 msgid "invalid immediate value for stack adjust" msgstr "valeur immédiate invalide pour l'ajustement de la pile" -#: config/tc-arm.c:5525 +#: config/tc-arm.c:7417 msgid "invalid immediate for address calculation" msgstr "immédiat invalide pour le calcul d'adresse" -#: config/tc-arm.c:5612 +#: config/tc-arm.c:7504 msgid "source1 and dest must be same register" msgstr "source1 et dest doivent être le même registre" -#: config/tc-arm.c:5646 -msgid "Invalid immediate for shift" +#: config/tc-arm.c:7538 +msgid "invalid immediate for shift" msgstr "immédiat invalide pour un décalage" -#: config/tc-arm.c:5725 +#: config/tc-arm.c:7617 msgid "only lo regs allowed with immediate" msgstr "seul les registres LO sont permis avec un immédiat" -#: config/tc-arm.c:5744 +#: config/tc-arm.c:7636 msgid "invalid immediate" msgstr "type immédiat invalide" -#: config/tc-arm.c:5798 +#: config/tc-arm.c:7690 msgid "expected ']'" msgstr "']' attendu" -#: config/tc-arm.c:5865 +#: config/tc-arm.c:7763 msgid "byte or halfword not valid for base register" msgstr "octet ou demi-mot non valide pour un registre de base" -#: config/tc-arm.c:5870 -msgid "R15 based store not allowed" -msgstr "R15 utilisé comme registre de base de stockage n'est pas permis" +#: config/tc-arm.c:7768 +msgid "r15 based store not allowed" +msgstr "r15 utilisé comme registre de base de stockage n'est pas permis" -#: config/tc-arm.c:5875 -msgid "Invalid base register for register offset" -msgstr "Registre de base invalide pour un registre de décalage" +#: config/tc-arm.c:7773 +msgid "invalid base register for register offset" +msgstr "registre de base invalide pour un registre de décalage" -#: config/tc-arm.c:5893 +#: config/tc-arm.c:7791 config/tc-arm.c:7826 msgid "invalid offset" msgstr "décalage invalide" -#: config/tc-arm.c:5904 +#: config/tc-arm.c:7802 msgid "invalid base register in load/store" msgstr "registre de base invalide pour un chargement/stockage" -#: config/tc-arm.c:5928 -msgid "Invalid offset" -msgstr "Décalage invalide" +#: config/tc-arm.c:8345 +msgid "expecting immediate, 7bit operand" +msgstr "immédiat attendu, opérande de 7 bits" -#: config/tc-arm.c:6003 -msgid "dest and source1 one must be the same register" -msgstr "dest et source1 doivent être le même registre" +#: config/tc-arm.c:8360 +msgid "immediate out of range" +msgstr "valeur immediate est hors gamme" + +#: config/tc-arm.c:8403 +msgid "offset expected" +msgstr "décalage attendu" -#: config/tc-arm.c:6011 +#: config/tc-arm.c:8412 config/tc-pj.c:528 config/tc-sh.c:3030 +msgid "offset out of range" +msgstr "décalage hors gamme" + +#: config/tc-arm.c:8549 msgid "Rs and Rd must be different in MUL" msgstr "Rs et Rd doivent être différents dans MUL" -#: config/tc-arm.c:6155 -msgid "Inserted missing '!': load/store multiple always writes back base register" -msgstr "Insertion de '!' manquant: chargement/stockage multiple exécute toujours des ré-écritures sur le registre de base" - -#: config/tc-arm.c:6171 config/tc-arm.c:6271 -msgid "Expression too complex" -msgstr "Expression trop complexe" +#: config/tc-arm.c:8693 +msgid "inserted missing '!': load/store multiple always writes back base register" +msgstr "insertion de '!' manquant: chargement/stockage multiple exécute toujours des ré-écritures sur le registre de base" -#: config/tc-arm.c:6177 +#: config/tc-arm.c:8715 msgid "only lo-regs valid in load/store multiple" msgstr "seuls les registres LO sont valides dans de multiples chargement/stockage" -#: config/tc-arm.c:6223 -msgid "Syntax: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]" -msgstr "Syntaxe: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]" +#: config/tc-arm.c:8761 +msgid "syntax: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]" +msgstr "syntaxe: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]" -#: config/tc-arm.c:6287 +#: config/tc-arm.c:8825 msgid "invalid register list to push/pop instruction" msgstr "liste de registres invalide pour les instructions push/pop" -#: config/tc-arm.c:6429 config/tc-cris.c:664 -msgid "Virtual memory exhausted" -msgstr "Mémoire virtuelle épuisée" +#: config/tc-arm.c:8937 config/tc-arm.c:9115 +msgid "virtual memory exhausted" +msgstr "mémoire virtuelle épuisée" + +#: config/tc-arm.c:9018 +#, c-format +msgid "register '%s' does not exist\n" +msgstr "registre '%s' n'existe pas\n" + +#: config/tc-arm.c:9022 +#, c-format +msgid "ignoring redefinition of register alias '%s' to non-existant register '%s'" +msgstr "redéfinition ignorée de l'alias de registre '%s' pour un registre non existant '%s'" -#: config/tc-arm.c:6835 +#: config/tc-arm.c:9031 +#, c-format +msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" +msgstr "a ignoré la redéfinition de l'alias du registre '%s'" + +#: config/tc-arm.c:9037 +msgid "ignoring incomplete .req pseuso op" +msgstr "a ignoré le pseudo opérateur incomplet .req" + +#: config/tc-arm.c:9312 +msgid "bad call to MD_ATOF()" +msgstr "appel erroné de MD_ATOF()" + +#: config/tc-arm.c:9542 #, c-format msgid "invalid constant (%lx) after fixup" msgstr "constante invalide (%lx) après le correctif" -#: config/tc-arm.c:6871 +#: config/tc-arm.c:9578 #, c-format -msgid "Unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" -msgstr "Incapable de calculer les instructions ADRL pour le décalage PC de 0x%lx" +msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" +msgstr "incapable de calculer les instructions ADRL pour le décalage PC de 0x%lx" -#: config/tc-arm.c:6901 +#: config/tc-arm.c:9608 #, c-format msgid "bad immediate value for offset (%ld)" msgstr "valeur immédiate erronée pour le décalage (%ld)" -#: config/tc-arm.c:6923 config/tc-arm.c:6945 +#: config/tc-arm.c:9630 config/tc-arm.c:9652 msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" msgstr "litéral de constante invalide: le bassin doit être plus près" -#: config/tc-arm.c:6925 +#: config/tc-arm.c:9632 #, c-format msgid "bad immediate value for half-word offset (%ld)" msgstr "valeur immédiate erronée pour le décalage d'un demi-mot (%ld)" -#: config/tc-arm.c:6962 +#: config/tc-arm.c:9669 msgid "shift expression is too large" msgstr "l'expression de décalage est trop grande" -#: config/tc-arm.c:6981 config/tc-arm.c:6990 -msgid "Invalid swi expression" -msgstr "expression 'swi' invalide" +#: config/tc-arm.c:9688 config/tc-arm.c:9697 +msgid "invalid swi expression" +msgstr "expression swi invalide" -#: config/tc-arm.c:7000 -msgid "Invalid expression in load/store multiple" -msgstr "Expression invalide dans chargement/stockage multiples" +#: config/tc-arm.c:9707 +msgid "invalid expression in load/store multiple" +msgstr "expression invalide dans chargement/stockage multiples" -#: config/tc-arm.c:7053 -msgid "gas can't handle same-section branch dest >= 0x04000000" -msgstr "gas ne peut traiter la destination d'un branchement d'un même section >= 0x04000000" +#: config/tc-arm.c:9760 +msgid "GAS can't handle same-section branch dest >= 0x04000000" +msgstr "GAS ne peut traiter la destination d'un branchement d'une même section >= 0x04000000" -#: config/tc-arm.c:7062 +#: config/tc-arm.c:9769 msgid "out of range branch" msgstr "branchement hors gamme" -#: config/tc-arm.c:7095 config/tc-arm.c:7111 config/tc-mips.c:9743 -msgid "Branch out of range" -msgstr "Branchement hors gammme" +#: config/tc-arm.c:9802 config/tc-arm.c:9818 +msgid "branch out of range" +msgstr "branchement hors gammme" -#: config/tc-arm.c:7134 -msgid "Branch with link out of range" -msgstr "Branchement avec un lien hors gamme" +#: config/tc-arm.c:9841 +msgid "branch with link out of range" +msgstr "branchement avec un lien hors gamme" -#: config/tc-arm.c:7201 -msgid "Illegal value for co-processor offset" -msgstr "Valeur illégale pour un décalage de co-processeur" +#: config/tc-arm.c:9917 +msgid "illegal value for co-processor offset" +msgstr "valeur illégale pour un décalage de co-processeur" -#: config/tc-arm.c:7225 +#: config/tc-arm.c:9941 #, c-format -msgid "Invalid offset, target not word aligned (0x%08X)" -msgstr "Décalage invalide, cible n'est pas aligner sur une frontière de mot (0x%08X)" +msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08X)" +msgstr "décalage invalide, cible n'est pas aligner sur une frontière de mot (0x%08X)" -#: config/tc-arm.c:7231 config/tc-arm.c:7240 config/tc-arm.c:7247 -#: config/tc-arm.c:7254 config/tc-arm.c:7261 +#: config/tc-arm.c:9947 config/tc-arm.c:9956 config/tc-arm.c:9963 +#: config/tc-arm.c:9970 config/tc-arm.c:9977 #, c-format -msgid "Invalid offset, value too big (0x%08lX)" -msgstr "Décalage invalide, valeur trop grande (0x%08lX)" +msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" +msgstr "décalage invalide, valeur trop grande (0x%08lX)" -#: config/tc-arm.c:7300 -msgid "Invalid immediate for stack address calculation" -msgstr "Immédiat invalide pour un calcul d'adresse de pile" +#: config/tc-arm.c:10016 +msgid "invalid immediate for stack address calculation" +msgstr "immédiat invalide pour un calcul d'adresse de pile" -#: config/tc-arm.c:7309 +#: config/tc-arm.c:10025 #, c-format -msgid "Invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" -msgstr "Immédait invalide pour le calcul d'adresse (valeur = 0x%08lX)" +msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" +msgstr "immédiat invalide pour le calcul d'adresse (valeur = 0x%08lX)" -#: config/tc-arm.c:7319 -msgid "Invalid 8bit immediate" -msgstr "Immédiat de 8 bits invalide" +#: config/tc-arm.c:10035 +msgid "invalid 8bit immediate" +msgstr "immédiat de 8 bits invalide" -#: config/tc-arm.c:7327 -msgid "Invalid 3bit immediate" -msgstr "Immédiat de 3 bits invalide" +#: config/tc-arm.c:10043 +msgid "invalid 3bit immediate" +msgstr "immédiat de 3 bits invalide" -#: config/tc-arm.c:7343 +#: config/tc-arm.c:10059 #, c-format -msgid "Invalid immediate: %ld is too large" -msgstr "Immédiat invalide: %ld est trop grand" +msgid "invalid immediate: %ld is too large" +msgstr "immédiat invalide: %ld est trop grand" -#: config/tc-arm.c:7358 +#: config/tc-arm.c:10074 #, c-format -msgid "Illegal Thumb shift value: %ld" -msgstr "Valeur de décalage Thumb illégale: %ld" +msgid "illegal Thumb shift value: %ld" +msgstr "valeur de décalage Thumb illégale: %ld" -#: config/tc-arm.c:7372 config/tc-mn10300.c:1961 +#: config/tc-arm.c:10088 #, c-format -msgid "Bad relocation fixup type (%d)" -msgstr "Type de correctif de relocalisation erroné (%d)" +msgid "bad relocation fixup type (%d)" +msgstr "type erroné de correctif de relocalisation (%d)" -#: config/tc-arm.c:7445 -msgid "Literal referenced across section boundary (Implicit dump?)" -msgstr "Litéral référencé à travers une frontière de section (vidange implicite?)" +#: config/tc-arm.c:10159 +msgid "literal referenced across section boundary (Implicit dump?)" +msgstr "litéral référencé à travers une frontière de section (vidange implicite?)" -#: config/tc-arm.c:7458 +#: config/tc-arm.c:10172 #, c-format -msgid "Internal_relocation (type %d) not fixed up (IMMEDIATE)" -msgstr "Relocalisation interne (type %d) n'est pas corrigé (IMMEDIATE)" +msgid "internal relocation (type %d) not fixed up (IMMEDIATE)" +msgstr "relocalisation interne (type %d) n'est pas corrigé (IMMEDIAT)" -#: config/tc-arm.c:7464 +#: config/tc-arm.c:10178 msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" msgstr "ADRL utilisé pour un symbole qui n'est pas défini dans le même fichier" -#: config/tc-arm.c:7469 +#: config/tc-arm.c:10183 #, c-format -msgid "Internal_relocation (type %d) not fixed up (OFFSET_IMM)" -msgstr "Relocalisation interne (type %d) n'est pas corrigé (OFFSET_IMM)" +msgid "internal_relocation (type %d) not fixed up (OFFSET_IMM)" +msgstr "relocalisation interne (type %d) n'est pas corrigé (OFFSET_IMM)" -#: config/tc-arm.c:7490 config/tc-cris.c:2672 config/tc-mcore.c:2109 -#: config/tc-ns32k.c:2369 +#: config/tc-arm.c:10204 config/tc-cris.c:2940 config/tc-mcore.c:2104 +#: config/tc-mmix.c:2840 config/tc-ns32k.c:2350 msgid "<unknown>" msgstr "<inconnu>" -#: config/tc-arm.c:7493 +#: config/tc-arm.c:10207 config/tc-arm.c:10228 #, c-format -msgid "Cannot represent %s relocation in this object file format" -msgstr "Ne peut représenter la relocalisation %s dans ce format de fichier objet" - -#: config/tc-arm.c:7514 config/tc-mips.c:11261 config/tc-sh.c:3177 -#, c-format -msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" -msgstr "Ne peut représenter la relocalisation %s dans ce format de fichier objet" - -#: config/tc-arm.c:7611 -#, c-format -msgid "No operator -- statement `%s'\n" -msgstr "Pas d'opérateur -- déclaration `%s'\n" - -#: config/tc-arm.c:7629 -msgid "selected processor does not support this opcode" -msgstr "le processeur choisi ne supporte pas ce code-op" - -#: config/tc-arm.c:7675 -#, c-format -msgid "Opcode `%s' must have suffix from list: <%s>" -msgstr "Code-op `%s' doit avoir un suffixe dans la liste: <%s>" - -#: config/tc-arm.c:7706 -msgid "Warning: Use of the 'nv' conditional is deprecated\n" -msgstr "AVERTISSEMENT: utilisation du conditionnal 'nv' est déprécié\n" - -#: config/tc-arm.c:7723 -#, c-format -msgid "Opcode `%s' is unconditional\n" -msgstr "Code-op `%s' est inconditionnel\n" +msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" +msgstr "ne peut représenter la relocalisation %s dans ce format de fichier objet" -#: config/tc-arm.c:7747 +#: config/tc-arm.c:10325 #, c-format -msgid "Opcode `%s' must have suffix from <%s>\n" -msgstr "Code-op `%s' doit avoir une suffixe dans <%s>\n" +msgid "no operator -- statement `%s'\n" +msgstr "pas d'opérateur -- déclaration `%s'\n" -#: config/tc-arm.c:7838 +#: config/tc-arm.c:10343 config/tc-arm.c:10368 #, c-format -msgid "register '%s' does not exist\n" -msgstr "registre '%s' n'existe pas\n" - -#: config/tc-arm.c:7843 -#, c-format -msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" -msgstr "a ignoré la redéfinition de l'alias du registre '%s'" - -#: config/tc-arm.c:7849 -#, c-format -msgid "ignoring redefinition of register alias '%s' to non-existant register '%s'" -msgstr "redéfinition ignorée de l'alias de registre '%s' pour un registre non existant '%s'" - -#: config/tc-arm.c:7853 -msgid "ignoring incomplete .req pseuso op" -msgstr "a ignoré le pseudo opérateur incomplet .req" +msgid "selected processor does not support `%s'" +msgstr "le processeur choisi ne supporte pas `%s'" -#: config/tc-arm.c:7860 +#: config/tc-arm.c:10385 #, c-format msgid "bad instruction `%s'" msgstr "instruction `%s' erronée" -#: config/tc-arm.c:8035 -msgid "Unrecognised APCS switch -m%s" -msgstr "Commutateur APCS non reconnue -m%s" +#: config/tc-arm.c:10583 +#, c-format +msgid "unrecognised APCS switch -m%s" +msgstr "commutateur APCS non reconnue -m%s" -#: config/tc-arm.c:8192 config/tc-arm.c:8205 config/tc-arm.c:8218 -#: config/tc-arm.c:8231 config/tc-arm.c:8237 -msgid "Invalid architecture variant -m%s" -msgstr "Variante d'architecture invalide -m%s" +#: config/tc-arm.c:10738 config/tc-arm.c:10751 config/tc-arm.c:10764 +#: config/tc-arm.c:10777 config/tc-arm.c:10783 +#, c-format +msgid "invalid architecture variant -m%s" +msgstr "variante d'architecture invalide -m%s" -#: config/tc-arm.c:8244 +#: config/tc-arm.c:10790 #, c-format -msgid "Invalid processor variant -m%s" -msgstr "Variante de processor invalide -m%s" +msgid "invalid processor variant -m%s" +msgstr "variante de processor invalide -m%s" -#: config/tc-arm.c:8267 +#: config/tc-arm.c:10813 msgid "" " ARM Specific Assembler Options:\n" " -m[arm][<processor name>] select processor variant\n" " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] select architecture variant\n" +" -marm9e allow Cirrus/DSP instructions\n" " -mthumb only allow Thumb instructions\n" " -mthumb-interwork mark the assembled code as supporting interworking\n" " -mall allow any instruction\n" " -mfpa10, -mfpa11 select floating point architecture\n" " -mfpe-old don't allow floating-point multiple instructions\n" +" -mvfpxd allow vfp single-precision instructions\n" +" -mvfp allow all vfp instructions\n" " -mno-fpu don't allow any floating-point instructions.\n" " -k generate PIC code.\n" msgstr "" " Options spécifique de l'assembleur ARM:\n" -" -m[arm][<nom du processeur>] sélectionner la vairante du processeur\n" +" -m[arm][<nom-du-processeur>] sélectionner la variante du processeur\n" " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] sélectionner la variante d'architecture\n" +" -marm9e permettre les instructions Cirrus/DSP\n" " -mthumb permettre seulement des instruction 'Thumb'\n" " -mthumb-interwork marquer le code assemblé comme supportant\n" " l'inter-réseautage\n" @@ -2050,7 +2221,7 @@ msgstr "" " flottante\n" " -k générer code indépendant de la position PIC\n" -#: config/tc-arm.c:8279 +#: config/tc-arm.c:10828 msgid "" " -mapcs-32, -mapcs-26 specify which ARM Procedure Calling Standard to use\n" " -matpcs use ARM/Thumb Procedure Calling Standard\n" @@ -2064,11 +2235,11 @@ msgstr "" " les registres FP\n" " -mapcs-reentrant le code est indépendant de la position/ré-entrant\n" -#: config/tc-arm.c:8286 +#: config/tc-arm.c:10835 msgid " -moabi support the old ELF ABI\n" msgstr " -moabi supporter l'ancien ABI ELF\n" -#: config/tc-arm.c:8290 +#: config/tc-arm.c:10839 msgid "" " -EB assemble code for a big endian cpu\n" " -EL assemble code for a little endian cpu\n" @@ -2078,19 +2249,24 @@ msgstr "" " -EL assembler le code pour un système à octets\n" " de poids faible\n" -#: config/tc-arm.c:8443 +#: config/tc-arm.c:11023 +#, c-format msgid "%s: unexpected function type: %d" msgstr "%s: type de fonction inattendu: %d" +#: config/tc-arm.c:11389 +msgid "alignments greater than 32 bytes not supported in .text sections." +msgstr "alignements plus grand que 32 octets ne sont pas supportés dans les sections .text" + #: config/tc-arm.h:98 msgid "arm convert_frag\n" msgstr "arm convert_frag\n" -#: config/tc-avr.c:185 +#: config/tc-avr.c:197 msgid "Known MCU names:" msgstr "Noms MCU connus:" -#: config/tc-avr.c:254 +#: config/tc-avr.c:266 msgid "" "AVR options:\n" " -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" @@ -2112,7 +2288,7 @@ msgstr "" " avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n" " ou un nom immédiat de micro-contrôleur\n" -#: config/tc-avr.c:264 +#: config/tc-avr.c:276 msgid "" " -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" " -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" @@ -2120,319 +2296,364 @@ msgid "" " -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" " (default for avr3, avr5)\n" msgstr "" -" -mall-opcodes accepter tous les code-op AVR, même non supportés par MCU\n" +" -mall-opcodes accepter tous les opcode AVR, même non supportés par MCU\n" " -mno-skip-bug désactiver les avertissements pour l'escamotage des\n" " instructions de 2 mots (par défaut pour avr4, avr5)\n" " -mno-wrap rejeter les instructions rjmp/rcall avec un emballage de 8K\n" " (par défaut pour avr3, avr5)\n" -#: config/tc-avr.c:312 +#: config/tc-avr.c:324 +#, c-format msgid "unknown MCU: %s\n" msgstr "MCU inconnue: %s\n" -#: config/tc-avr.c:321 +#: config/tc-avr.c:333 #, c-format msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" msgstr "redéfinition du type MCU `%s' à `%s'" -#: config/tc-avr.c:372 config/tc-d10v.c:313 config/tc-d30v.c:366 -#: config/tc-mips.c:8789 config/tc-mn10200.c:375 config/tc-pj.c:356 -#: config/tc-ppc.c:4518 config/tc-sh.c:2058 config/tc-v850.c:1291 +#: config/tc-avr.c:384 config/tc-d10v.c:314 config/tc-d30v.c:366 +#: config/tc-mips.c:9586 config/tc-mmix.c:2233 config/tc-mn10200.c:361 +#: config/tc-pj.c:357 config/tc-ppc.c:4803 config/tc-sh.c:2090 +#: config/tc-v850.c:1292 msgid "bad call to md_atof" msgstr "appel erroné à md_atof" -#: config/tc-avr.c:435 +#: config/tc-avr.c:447 msgid "constant value required" msgstr "valeur constante requise" -#: config/tc-avr.c:438 +#: config/tc-avr.c:450 +#, c-format msgid "number must be less than %d" msgstr "le nombre doit être plus petit que %d" -#: config/tc-avr.c:490 +#: config/tc-avr.c:502 msgid "`,' required" msgstr "`,' requis" -#: config/tc-avr.c:509 +#: config/tc-avr.c:521 msgid "undefined combination of operands" msgstr "combinaison d'opérandes indéfinie" -#: config/tc-avr.c:518 +#: config/tc-avr.c:530 msgid "skipping two-word instruction" msgstr "escamotage d'une instruction de 2 mots" -#: config/tc-avr.c:580 +#: config/tc-avr.c:592 msgid "register r16-r23 required" -msgstr "resigstres R16-R32 requis" +msgstr "resigstres r16-R32 requis" -#: config/tc-avr.c:586 +#: config/tc-avr.c:598 msgid "register number above 15 required" msgstr "Numéro de registre au-dessus de 15 est requis" -#: config/tc-avr.c:592 +#: config/tc-avr.c:604 msgid "even register number required" msgstr "numéro paire de registre est requis" -#: config/tc-avr.c:598 +#: config/tc-avr.c:610 msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" msgstr "registre R24, R26, R28 ou R30 est requis" -#: config/tc-avr.c:604 +#: config/tc-avr.c:616 msgid "register name or number from 0 to 31 required" msgstr "nom de registre ou numéro de registre 0 à 31 est requis" -#: config/tc-avr.c:622 +#: config/tc-avr.c:634 msgid "pointer register (X, Y or Z) required" msgstr "registre de pointeur (X, Y ou Z) est requist" -#: config/tc-avr.c:629 +#: config/tc-avr.c:641 msgid "cannot both predecrement and postincrement" msgstr "ne peut à la fois pré-décrémenter et post-décrémenter" -#: config/tc-avr.c:637 +#: config/tc-avr.c:649 msgid "addressing mode not supported" msgstr "mode d'adressage non supporté" -#: config/tc-avr.c:643 +#: config/tc-avr.c:655 msgid "can't predecrement" msgstr "ne peut faire une pré-décrémentation" -#: config/tc-avr.c:646 +#: config/tc-avr.c:658 msgid "pointer register Z required" msgstr "registre de pointeurs Z requis" -#: config/tc-avr.c:664 +#: config/tc-avr.c:676 msgid "pointer register (Y or Z) required" msgstr "registre de pointeurs (Y ou Z) requis" -#: config/tc-avr.c:769 +#: config/tc-avr.c:781 +#, c-format msgid "unknown constraint `%c'" msgstr "contrainte inconnue `%c'" -#: config/tc-avr.c:882 config/tc-avr.c:898 config/tc-avr.c:999 +#: config/tc-avr.c:890 config/tc-avr.c:906 config/tc-avr.c:1007 #, c-format msgid "odd address operand: %ld" msgstr "opérande d'adresse impaire: %ld" -#: config/tc-avr.c:890 config/tc-avr.c:909 +#: config/tc-avr.c:898 config/tc-avr.c:917 #, c-format msgid "operand out of range: %ld" msgstr "opérande hors gamme: %ld" -#: config/tc-avr.c:1008 config/tc-d10v.c:1631 config/tc-d30v.c:1990 +#: config/tc-avr.c:1016 config/tc-d10v.c:1634 config/tc-d30v.c:1987 +#, c-format msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" msgstr "ligne %d: type de relocalisation inconnu: 0x%x" -#: config/tc-avr.c:1022 +#: config/tc-avr.c:1030 msgid "only constant expression allowed" msgstr "seule une expression de constante est permise" -#: config/tc-avr.c:1060 config/tc-d10v.c:1495 config/tc-d30v.c:1807 -#: config/tc-mn10200.c:1254 config/tc-mn10300.c:1810 config/tc-ppc.c:5161 -#: config/tc-v850.c:2301 +#: config/tc-avr.c:1067 config/tc-d10v.c:1498 config/tc-d30v.c:1807 +#: config/tc-mn10200.c:1240 config/tc-mn10300.c:1774 config/tc-ppc.c:5534 +#: config/tc-v850.c:2296 #, c-format msgid "reloc %d not supported by object file format" msgstr "relocalisation %d n'est pas supporté dans le format du fichier objet" -#: config/tc-avr.c:1084 config/tc-d10v.c:1102 config/tc-d10v.c:1116 -#: config/tc-h8300.c:1239 config/tc-h8500.c:1098 config/tc-mcore.c:988 -#: config/tc-pj.c:265 config/tc-sh.c:1640 config/tc-z8k.c:1195 +#: config/tc-avr.c:1091 config/tc-d10v.c:1100 config/tc-d10v.c:1114 +#: config/tc-h8300.c:1275 config/tc-h8500.c:1088 config/tc-mcore.c:988 +#: config/tc-pj.c:266 config/tc-sh.c:1670 config/tc-z8k.c:1192 msgid "can't find opcode " -msgstr "ne peut repérer le code-op " +msgstr "ne peut repérer le opcode " -#: config/tc-avr.c:1101 +#: config/tc-avr.c:1108 #, c-format msgid "illegal opcode %s for mcu %s" -msgstr "code-op illégale %s pour MCU %s" +msgstr "opcode illégale %s pour MCU %s" -#: config/tc-avr.c:1109 +#: config/tc-avr.c:1116 msgid "garbage at end of line" msgstr "rebut à la fin de la ligne" -#: config/tc-avr.c:1173 +#: config/tc-avr.c:1180 read.c:3219 msgid "illegal expression" msgstr "expression illégale" -#: config/tc-avr.c:1199 config/tc-avr.c:1265 +#: config/tc-avr.c:1206 config/tc-avr.c:1272 msgid "`)' required" msgstr "`)' requis" -#: config/tc-avr.c:1219 +#: config/tc-avr.c:1226 #, c-format msgid "constant out of 8-bit range: %d" msgstr "constante hors gamme pour les bornes de 8 bits: %d" -#: config/tc-avr.c:1222 +#: config/tc-avr.c:1229 msgid "expression possibly out of 8-bit range" msgstr "expression possiblement hors gamme pour 8 bits" -#: config/tc-avr.c:1293 config/tc-avr.c:1300 +#: config/tc-avr.c:1300 config/tc-avr.c:1307 +#, c-format msgid "illegal %srelocation size: %d" msgstr "taille des %srelocalisations illégale: %d" -#: config/tc-cris.c:672 +#: config/tc-cris.c:681 +msgid "Virtual memory exhausted" +msgstr "Mémoire virtuelle épuisée" + +#: config/tc-cris.c:689 +#, c-format msgid "Can't hash `%s': %s\n" msgstr "Ne peut adresser par hachage `%s': %s\n" -#: config/tc-cris.c:673 +#: config/tc-cris.c:690 msgid "(unknown reason)" msgstr "(raison inconnue)" -#: config/tc-cris.c:677 +#: config/tc-cris.c:694 #, c-format msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" -msgstr "Code-op erroné: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "opcode erroné: `%s' \"%s\"\n" -#: config/tc-cris.c:1002 +#: config/tc-cris.c:1039 #, c-format msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 5 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:1018-R option not supported on this target." +#: config/tc-cris.c:1055 #, c-format msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 4 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:1057 +#: config/tc-cris.c:1094 #, c-format msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:1072 +#: config/tc-cris.c:1109 #, c-format msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld" #. Others have a generic warning. -#: config/tc-cris.c:1159 +#: config/tc-cris.c:1199 #, c-format msgid "Unimplemented register `%s' specified" msgstr "Registre spécifié non implanté `%s'" #. We've come to the end of instructions with this #. opcode, so it must be an error. -#: config/tc-cris.c:1309 +#: config/tc-cris.c:1358 msgid "Illegal operands" msgstr "opérandes illégales" -#: config/tc-cris.c:1341 config/tc-cris.c:1372 +#: config/tc-cris.c:1389 config/tc-cris.c:1420 #, c-format msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 8 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:1351 config/tc-cris.c:1379 +#: config/tc-cris.c:1399 config/tc-cris.c:1427 #, c-format msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 16 bits: %ld" -#. FIXME: Find out and change to as_warn_where. Add testcase. -#: config/tc-cris.c:2316 +#: config/tc-cris.c:1448 +msgid "PIC relocation size does not match operand size" +msgstr "la taille de relocalisation PIC ne concorde pas avec la taille de l'opérande" + +#: config/tc-cris.c:2447 msgid "32-bit conditional branch generated" msgstr "Branchement conditionnel 32 bits a été généré" +#: config/tc-cris.c:2501 +msgid "Complex expression not supported" +msgstr "expressions complexes ne sont pas supportées" + #. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If #. not, add it. -#: config/tc-cris.c:2395 +#: config/tc-cris.c:2622 msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" msgstr "Appel erroné à md_atof() - format en virgule flottante n'est pas supporté" -#: config/tc-cris.c:2456 +#: config/tc-cris.c:2669 +msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" +msgstr "relocalisation relative au PC doit être résolue de manière triviale" + +#: config/tc-cris.c:2712 #, c-format msgid "Value not in 16 bit range: %ld" msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 16 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:2466 +#: config/tc-cris.c:2723 #, c-format msgid "Value not in 8 bit range: %ld" msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 8 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:2473 +#: config/tc-cris.c:2730 #, c-format msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 4 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:2480 +#: config/tc-cris.c:2737 #, c-format msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 5 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:2487 +#: config/tc-cris.c:2744 #, c-format msgid "Value not in 6 bit range: %ld" msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 6 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:2494 +#: config/tc-cris.c:2751 #, c-format msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld" -#: config/tc-cris.c:2542 +#: config/tc-cris.c:2799 msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" msgstr "SVP utiliser --help pour connaître les options pour ect assembleur.\n" -#: config/tc-cris.c:2554 +#: config/tc-cris.c:2811 msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" msgstr "--no-underscore est invalide pour une format a.out" -#: config/tc-cris.c:2619 +#: config/tc-cris.c:2887 msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" msgstr "" "Erreur de sémantique. Ce type d'opérande ne peut être relocalisé, ce doit être\n" "une constante utilisée au moment de l'assemblage" -#: config/tc-cris.c:2673 +#: config/tc-cris.c:2941 #, c-format msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" msgstr "Ne peut générer un type de relocalisation pour le symbole %s, code %s" -#: config/tc-cris.c:2686 +#. The messages are formatted to line up with the generic options. +#: config/tc-cris.c:2955 msgid "CRIS-specific options:\n" msgstr "Options spécifiques CRIS:\n" -#: config/tc-cris.c:2688 +#: config/tc-cris.c:2957 msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" msgstr " -h, -H afficher l'aide mémoire. Déprécié.\n" -#: config/tc-cris.c:2690 +#: config/tc-cris.c:2959 msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" msgstr " -N avertir lorsque l'expansion des branches est faite pour des sauts.\n" -#: config/tc-cris.c:2692 +#: config/tc-cris.c:2961 msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" msgstr "" " --underscore symboles usagers sont normalement préfixés avec\n" " le caractère de soulignement.\n" -#: config/tc-cris.c:2694 +#: config/tc-cris.c:2963 msgid " Registers will not need any prefix.\n" msgstr " registres n'ont pas besoin de préfixe\n" -#: config/tc-cris.c:2696 +#: config/tc-cris.c:2965 msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" msgstr " --no-underscore les symboles usagers n'ont pas de préfixe\n" -#: config/tc-cris.c:2698 +#: config/tc-cris.c:2967 msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" msgstr " registres auront besoin de `$'-prefix\n" -#: config/tc-cris.c:2718 +#: config/tc-cris.c:2969 +msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" +msgstr " --pic permetre la génération de code indépendant de la position\n" + +#: config/tc-cris.c:2992 msgid "Invalid relocation" msgstr "Relocalisation invalide" -#: config/tc-cris.c:2758 +#: config/tc-cris.c:3033 msgid "Invalid pc-relative relocation" msgstr "relocalisation relative du PC invalide" -#: config/tc-cris.c:2796 +#: config/tc-cris.c:3084 #, c-format msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." msgstr "A ajusté le débordement signé de .word (%ld): option -statement trop grande." -#: config/tc-cris.c:2870 +#: config/tc-cris.c:3111 +#, c-format +msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" +msgstr ".syntax %s requiert l'option `--underscore'" + +#: config/tc-cris.c:3120 +#, c-format +msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" +msgstr ".syntax %s requiert l'option `--no-underscore'" + +#: config/tc-cris.c:3158 msgid "Unknown .syntax operand" msgstr "Opérande inconnue .syntax" -#: config/tc-d10v.c:246 +#: config/tc-cris.c:3169 +msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" +msgstr "Pseudo-directive .file est valide seulement lors de la génération ELF" + +#: config/tc-cris.c:3182 +msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" +msgstr "Pseudo-directive .loc est valide seulement lors de la génération ELF" + +#: config/tc-d10v.c:247 msgid "" "D10V options:\n" "-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" @@ -2448,26 +2669,26 @@ msgstr "" "--no-gstabs-packing Si --gstabs est spécifié, ne pas empaqueter les instructions\n" " adjacentes ensembles.\n" -#: config/tc-d10v.c:530 config/tc-d30v.c:550 config/tc-mn10200.c:951 -#: config/tc-mn10300.c:1332 config/tc-ppc.c:1972 config/tc-tic80.c:278 -#: config/tc-v850.c:2073 +#: config/tc-d10v.c:538 config/tc-d30v.c:550 config/tc-mn10200.c:937 +#: config/tc-mn10300.c:1308 config/tc-ppc.c:2104 config/tc-s390.c:1052 +#: config/tc-tic80.c:279 config/tc-v850.c:2070 msgid "illegal operand" msgstr "opérande illégale" -#: config/tc-d10v.c:573 config/tc-d10v.c:655 config/tc-d30v.c:656 +#: config/tc-d10v.c:581 config/tc-d10v.c:663 config/tc-d30v.c:656 #, c-format msgid "operand out of range: %d" msgstr "opérande hors gamme: %d" -#: config/tc-d10v.c:716 +#: config/tc-d10v.c:724 msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle avec une autre." -#: config/tc-d10v.c:772 +#: config/tc-d10v.c:780 msgid "Instruction must be executed in parallel" msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle" -#: config/tc-d10v.c:775 +#: config/tc-d10v.c:783 msgid "Long instructions may not be combined." msgstr "Les instructions longues ne peuvent pas être combinées." @@ -2479,8 +2700,8 @@ msgstr "Une de ces instructions ne peut pas être exécutée en parallèle" msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" msgstr "Deux instruction IU ne peuvent pas être exécutées en parallèle" -#: config/tc-d10v.c:823 config/tc-d10v.c:831 config/tc-d10v.c:848 -#: config/tc-d10v.c:865 config/tc-d30v.c:878 config/tc-d30v.c:887 +#: config/tc-d10v.c:823 config/tc-d10v.c:831 config/tc-d10v.c:844 +#: config/tc-d10v.c:859 config/tc-d30v.c:878 config/tc-d30v.c:887 msgid "Swapping instruction order" msgstr "Ordre d'instruction de commutation (swapping)" @@ -2488,37 +2709,38 @@ msgstr "Ordre d'instruction de commutation (swapping)" msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" msgstr "Deux instructions MU ne peuvent pas être exécutées en parallèle." -#: config/tc-d10v.c:852 config/tc-d30v.c:904 +#: config/tc-d10v.c:848 config/tc-d30v.c:904 msgid "IU instruction may not be in the left container" msgstr "L'instruction IU ne peut pas être laissé dans le conteneur de gauche" -#: config/tc-d10v.c:854 config/tc-d10v.c:871 MRO +#: config/tc-d10v.c:850 config/tc-d10v.c:865 msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." msgstr "" "Instruction dans le conteneur R est écrasé par une instruction de contrôle de flux\n" "du conteneur L." -#: config/tc-d10v.c:869 config/tc-d30v.c:915 +#: config/tc-d10v.c:863 config/tc-d30v.c:915 msgid "MU instruction may not be in the right container" msgstr "L'instruction MU ne peut pas être dans le conteneur de droite" -#: config/tc-d10v.c:877 config/tc-d30v.c:927 +#: config/tc-d10v.c:869 config/tc-d30v.c:927 msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" msgstr "type d'excution inconnue passé à write_2_short()" -#: config/tc-d10v.c:1130 config/tc-d10v.c:1151 config/tc-d30v.c:1411 +#: config/tc-d10v.c:1128 config/tc-d10v.c:1149 config/tc-d30v.c:1411 msgid "Unable to mix instructions as specified" msgstr "Incapable de mélanger les instructions tel que spécifié" -#: config/tc-d10v.c:1198 config/tc-d30v.c:1548 +#: config/tc-d10v.c:1196 config/tc-d30v.c:1548 +#, c-format msgid "unknown opcode: %s" -msgstr "code-op inconnu: %s" +msgstr "opcode inconnu: %s" -#: config/tc-d10v.c:1280 config/tc-d10v.c:1451 config/tc-tic80.c:535 +#: config/tc-d10v.c:1279 config/tc-d10v.c:1451 config/tc-tic80.c:536 msgid "bad opcode or operands" -msgstr "Code-op ou opérandes erronés" +msgstr "opcode ou opérandes erronés" -#: config/tc-d10v.c:1353 config/tc-m68k.c:4286 +#: config/tc-d10v.c:1352 config/tc-m68k.c:4310 msgid "value out of range" msgstr "valeur hors gamme" @@ -2526,11 +2748,15 @@ msgstr "valeur hors gamme" msgid "illegal operand - register name found where none expected" msgstr "opérande illégale - nom de registre repéré alors qu'aucun n'était attendu" -#: config/tc-d10v.c:1462 config/tc-tic80.c:546 +#: config/tc-d10v.c:1462 config/tc-tic80.c:547 msgid "Register number must be EVEN" msgstr "le numéro de registre doit être PAIR" -#: config/tc-d10v.c:1611 +#: config/tc-d10v.c:1465 +msgid "Unsupported use of sp" +msgstr "Utilisation non supporté de sp" + +#: config/tc-d10v.c:1614 #, c-format msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" msgstr "ligne %d: rep ou repi doit inclure au moins 4 instructions" @@ -2616,7 +2842,7 @@ msgstr "Ne peut assembler l'instruction" #: config/tc-d30v.c:1292 msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." -msgstr "Le 1er code-op est long. Incapable de mélanger des instructions tel que spécifié." +msgstr "Le 1er opcode est long. Incapable de mélanger des instructions tel que spécifié." #: config/tc-d30v.c:1361 msgid "word of NOPs added between word multiply and load" @@ -2631,6 +2857,7 @@ msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" msgstr "L'instruction utilise une version avec long, aussi elle ne peut être mélangée tel que spécifié" #: config/tc-d30v.c:1478 config/tc-d30v.c:1516 +#, c-format msgid "unknown condition code: %s" msgstr "code de condition inconnue: %s" @@ -2642,43 +2869,43 @@ msgstr "cmpu ne supporte pas le code de condition %s" #: config/tc-d30v.c:1559 #, c-format msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" -msgstr "opérande pour le code-op `%s' ne correspond pas avec un format valide" +msgstr "opérande pour le opcode `%s' ne correspond pas avec un format valide" #: config/tc-d30v.c:1777 msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" msgstr "Registre numéroté impair utilisé comme cible d'une instruction à multiples resgistres" -#: config/tc-d30v.c:1879 +#: config/tc-d30v.c:1876 #, c-format msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole '%s' dans un octet" -#: config/tc-d30v.c:1882 +#: config/tc-d30v.c:1879 #, c-format msgid "line %d: unable to place value %x into a byte" msgstr "ligne %d: incapable d'insérer la valeur %x dans un octet" -#: config/tc-d30v.c:1890 +#: config/tc-d30v.c:1887 #, c-format msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole '%s' dans un short" -#: config/tc-d30v.c:1893 +#: config/tc-d30v.c:1890 #, c-format msgid "line %d: unable to place value %x into a short" msgstr "ligne %d: incpable d'insérer la valeur %x dans un short" -#: config/tc-d30v.c:1901 +#: config/tc-d30v.c:1898 #, c-format msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole '%s' dans un quad" -#: config/tc-d30v.c:2072 +#: config/tc-d30v.c:2067 #, c-format msgid "value too large to fit in %d bits" msgstr "valeur trop grande pour entrer dans %d bits" -#: config/tc-d30v.c:2215 +#: config/tc-d30v.c:2210 #, c-format msgid "Alignment too large: %d assumed" msgstr "Alignement trop grand: %d assumé" @@ -2687,905 +2914,954 @@ msgstr "Alignement trop grand: %d assumé" msgid " FR30 specific command line options:\n" msgstr " Options spécifiques de la ligne de commande FR30:\n" -#: config/tc-fr30.c:143 +#: config/tc-fr30.c:143 config/tc-openrisc.c:150 #, c-format msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." msgstr "Instruction %s n'est pas permise dans la plage de délai" -#: config/tc-fr30.c:380 config/tc-m32r.c:1555 +#: config/tc-fr30.c:383 config/tc-m32r.c:1559 msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." msgstr "Ajout d'un symbole non résolu n'est pas sur une frontière de mot" -#: config/tc-fr30.c:538 config/tc-i960.c:772 config/tc-m32r.c:1864 +#: config/tc-fr30.c:540 config/tc-i960.c:773 config/tc-m32r.c:1867 +#: config/tc-openrisc.c:468 msgid "Bad call to md_atof()" msgstr "appel erroné de md_atof()" -#: config/tc-h8300.c:245 config/tc-h8300.c:253 +#: config/tc-h8300.c:64 config/tc-h8300.c:75 config/tc-h8300.c:134 +#: config/tc-hppa.c:1422 config/tc-hppa.c:6915 config/tc-hppa.c:6921 +#: config/tc-hppa.c:6927 config/tc-hppa.c:6933 config/tc-mn10300.c:900 +#: config/tc-mn10300.c:2164 +msgid "could not set architecture and machine" +msgstr "ne peut initialiser l'architecture et la machine" + +#: config/tc-h8300.c:262 config/tc-h8300.c:270 msgid "Reg not valid for H8/300" msgstr "Registre invalide pour H8/300" -#: config/tc-h8300.c:413 config/tc-h8300.c:416 config/tc-h8300.c:419 -#: config/tc-h8300.c:423 +#: config/tc-h8300.c:430 config/tc-h8300.c:433 config/tc-h8300.c:436 +#: config/tc-h8300.c:440 msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" msgstr "Liste de registres invalide pour ldm/stm\n" -#: config/tc-h8300.c:475 config/tc-h8300.c:537 config/tc-h8300.c:544 +#: config/tc-h8300.c:492 config/tc-h8300.c:554 config/tc-h8300.c:561 msgid "Wrong size pointer register for architecture." msgstr "Taille erronée du registre de pointeur pour l'architecture" -#: config/tc-h8300.c:502 config/tc-h8300.c:511 config/tc-h8300.c:521 +#: config/tc-h8300.c:519 config/tc-h8300.c:528 config/tc-h8300.c:538 msgid "expected @(exp, reg16)" msgstr "@ attendu (exp, reg16)" -#: config/tc-h8300.c:600 +#: config/tc-h8300.c:617 msgid "expect :8 or :16 here" msgstr "attendu :8 ou :16 ici" -#: config/tc-h8300.c:801 +#: config/tc-h8300.c:818 +#, c-format msgid "operand %s0x%lx out of range." msgstr "opérande %s0x%lx hors gamme." -#: config/tc-h8300.c:889 +#: config/tc-h8300.c:906 msgid "Can't work out size of operand.\n" msgstr "Ne peut traiter la taille de l'opérande.\n" -#: config/tc-h8300.c:937 +#: config/tc-h8300.c:954 #, c-format msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" -msgstr "Code-op `%s' avec ces type d'opérandes ne sont pas disponibles en mode H8/300" +msgstr "opcode `%s' avec ces type d'opérandes ne sont pas disponibles en mode H8/300" -#: config/tc-h8300.c:988 config/tc-h8300.c:1008 +#: config/tc-h8300.c:1005 config/tc-h8300.c:1025 msgid "Need #1 or #2 here" msgstr "A besoin de #1 ou #2 ici" -#: config/tc-h8300.c:1003 +#: config/tc-h8300.c:1020 msgid "#4 not valid on H8/300." msgstr "#4 n'est pas valide sur H8/300." -#: config/tc-h8300.c:1089 config/tc-h8300.c:1121 +#: config/tc-h8300.c:1107 config/tc-h8300.c:1157 #, c-format msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" msgstr "opérande de branchement a un décalage impair (%lx)\n" -#: config/tc-h8300.c:1159 +#: config/tc-h8300.c:1195 msgid "destination operand must be 16 bit register" msgstr "opérande de destination doit être un registre de 16 bits" -#: config/tc-h8300.c:1168 +#: config/tc-h8300.c:1204 msgid "source operand must be 8 bit register" msgstr "opérande source doit être un registre de 8 bits" -#: config/tc-h8300.c:1176 +#: config/tc-h8300.c:1212 msgid "destination operand must be 16bit absolute address" msgstr "opérande de destination doit être une adresse absolue de 16 bits" -#: config/tc-h8300.c:1183 +#: config/tc-h8300.c:1219 msgid "destination operand must be 8 bit register" msgstr "opérande de destination doit être un registre de 8 bits" -#: config/tc-h8300.c:1191 +#: config/tc-h8300.c:1227 msgid "source operand must be 16bit absolute address" msgstr "opérande source doit être une adresse absolue de 16 bits" -#: config/tc-h8300.c:1199 +#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll +#. get here only if the trailing trash starts with a comma. +#: config/tc-h8300.c:1235 config/tc-mmix.c:452 config/tc-mmix.c:464 +#: config/tc-mmix.c:2485 config/tc-mmix.c:2509 config/tc-mmix.c:2774 msgid "invalid operands" msgstr "opérandes invalides" -#: config/tc-h8300.c:1250 config/tc-h8500.c:1104 config/tc-mips.c:7984 -#: config/tc-sh.c:1877 config/tc-w65.c:740 config/tc-z8k.c:1205 +#: config/tc-h8300.c:1286 config/tc-h8500.c:1094 config/tc-mips.c:8649 +#: config/tc-sh.c:1907 config/tc-w65.c:733 config/tc-z8k.c:1202 msgid "unknown opcode" -msgstr "code-op inconnu" +msgstr "opcode inconnu" -#: config/tc-h8300.c:1296 +#: config/tc-h8300.c:1332 msgid "mismatch between opcode size and operand size" -msgstr "pas de concordance entre la taille du code-op et celle de l'opérande" +msgstr "pas de concordance entre la taille du opcode et celle de l'opérande" -#: config/tc-h8300.c:1307 config/tc-h8500.c:1131 config/tc-sh.c:2013 -#: config/tc-w65.c:770 config/tc-z8k.c:1258 +#: config/tc-h8300.c:1344 config/tc-h8500.c:1121 config/tc-sh.c:2045 +#: config/tc-w65.c:763 config/tc-z8k.c:1255 msgid "call to tc_crawl_symbol_chain \n" msgstr "appel de tc_crawl_symbol_chain \n" -#: config/tc-h8300.c:1321 config/tc-h8500.c:1145 config/tc-sh.c:2020 -#: config/tc-w65.c:784 config/tc-z8k.c:1272 +#: config/tc-h8300.c:1360 config/tc-h8500.c:1135 config/tc-sh.c:2052 +#: config/tc-w65.c:777 config/tc-z8k.c:1269 msgid "call to tc_headers_hook \n" msgstr "appel de tc_headers_hook \n" -#: config/tc-h8300.c:1412 config/tc-h8500.c:1235 config/tc-z8k.c:1386 +#: config/tc-h8300.c:1452 config/tc-h8500.c:1225 config/tc-z8k.c:1383 msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" msgstr "appel de tc_aout_fix_to_chars \n" -#: config/tc-h8300.c:1422 config/tc-z8k.c:1396 +#: config/tc-h8300.c:1466 config/tc-z8k.c:1393 msgid "call to md_convert_frag \n" msgstr "appel de md_convert_frag \n" -#: config/tc-h8300.c:1467 config/tc-z8k.c:1477 +#: config/tc-h8300.c:1528 config/tc-z8k.c:1479 msgid "call tomd_estimate_size_before_relax \n" msgstr "appel de tomd_estimate_size_before_relax \n" -#: config/tc-h8500.c:333 +#: config/tc-h8300.c:1649 config/tc-mcore.c:2413 config/tc-pj.c:572 +#: config/tc-sh.c:3367 +#, c-format +msgid "Cannot represent relocation type %s" +msgstr "Ne peut représenter le type de relocalisation %s" + +#: config/tc-h8500.c:323 msgid ":24 not valid for this opcode" -msgstr ":24 n'est pas valide pour ce code-op" +msgstr ":24 n'est pas valide pour ce opcode" -#: config/tc-h8500.c:340 +#: config/tc-h8500.c:330 msgid "expect :8,:16 or :24" msgstr "attendu :8,:16 ou :24" -#: config/tc-h8500.c:397 +#: config/tc-h8500.c:387 msgid "syntax error in reg list" msgstr "Erreur de syntaxe dans la liste reg" -#: config/tc-h8500.c:415 +#: config/tc-h8500.c:405 msgid "missing final register in range" msgstr "registre final manque pour définir les bornes" -#: config/tc-h8500.c:502 config/tc-h8500.c:509 config/tc-h8500.c:515 +#: config/tc-h8500.c:492 config/tc-h8500.c:499 config/tc-h8500.c:505 msgid "expected @(exp, Rn)" msgstr "@ attendu (exp, Rn)" -#: config/tc-h8500.c:531 +#: config/tc-h8500.c:521 msgid "@Rn+ needs word register" msgstr "@Rn+ a besoin d'un registre de mots" -#: config/tc-h8500.c:541 +#: config/tc-h8500.c:531 msgid "@Rn needs word register" msgstr "@Rn a besoin d'un registre de mots" -#: config/tc-h8500.c:838 config/tc-sh.c:1357 +#: config/tc-h8500.c:828 config/tc-sh.c:1403 +#, c-format msgid "unhandled %d\n" msgstr "%d non traité\n" -#: config/tc-h8500.c:866 config/tc-sh.c:1382 +#: config/tc-h8500.c:856 #, c-format msgid "operand must be absolute in range %d..%d" msgstr "l'opérande doit être absolu dans les bornes %d..%d" -#: config/tc-h8500.c:955 config/tc-sh.c:1580 +#: config/tc-h8500.c:945 config/tc-sh.c:1610 #, c-format msgid "failed for %d\n" msgstr "a échoué pour %d\n" -#: config/tc-h8500.c:1120 config/tc-sh.c:1681 config/tc-sh.c:1926 -#: config/tc-w65.c:759 +#: config/tc-h8500.c:1110 config/tc-sh.c:1711 config/tc-sh.c:1956 +#: config/tc-w65.c:752 msgid "invalid operands for opcode" -msgstr "opérandes invalides pour code-op" +msgstr "opérandes invalides pour opcode" #. Simple range checking for FIELD againt HIGH and LOW bounds. #. IGNORE is used to suppress the error message. -#: config/tc-hppa.c:1119 +#: config/tc-hppa.c:1155 config/tc-hppa.c:1169 #, c-format msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." msgstr "Champ hors gamme [%d..%d] (%d)." #. Simple alignment checking for FIELD againt ALIGN (a power of two). #. IGNORE is used to suppress the error message. -#: config/tc-hppa.c:1133 +#: config/tc-hppa.c:1183 #, c-format msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." msgstr "Champ incorrectement alligné [%d] (%d)." -#: config/tc-hppa.c:1162 +#: config/tc-hppa.c:1212 msgid "Missing .exit\n" msgstr ".exit manquant\n" -#: config/tc-hppa.c:1165 +#: config/tc-hppa.c:1215 msgid "Missing .procend\n" msgstr ".procend manquant\n" -#: config/tc-hppa.c:1345 +#: config/tc-hppa.c:1395 +#, c-format msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." msgstr "Sélecteur de champ invalide. F%% assumé." -#: config/tc-hppa.c:1372 config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:6845 -#: config/tc-hppa.c:6851 config/tc-hppa.c:6857 config/tc-mn10300.c:924 -#: config/tc-mn10300.c:2133 -msgid "could not set architecture and machine" -msgstr "ne peut initialiser l'architecture et la machine" - -#: config/tc-hppa.c:1378 +#: config/tc-hppa.c:1428 msgid "-R option not supported on this target." msgstr "L'option -R n'est pas supportée pour la cible." -#: config/tc-hppa.c:1394 config/tc-sparc.c:802 config/tc-sparc.c:838 +#: config/tc-hppa.c:1444 config/tc-sparc.c:803 config/tc-sparc.c:839 +#, c-format msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" msgstr "Erreur interne: ne peut adresser par hachage `%s': %s\n" -#: config/tc-hppa.c:1402 config/tc-i860.c:190 +#: config/tc-hppa.c:1452 config/tc-i860.c:190 +#, c-format msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" -msgstr "erreur interne: perte du code-op: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "erreur interne: perte du opcode: `%s' \"%s\"\n" -#: config/tc-hppa.c:1471 config/tc-hppa.c:6978 config/tc-hppa.c:7033 +#: config/tc-hppa.c:1523 config/tc-hppa.c:7054 config/tc-hppa.c:7111 msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" msgstr "Nom de fonction manquant pour .PROC (chaîne d'étiquette corrompue)" -#: config/tc-hppa.c:1474 config/tc-hppa.c:7036 +#: config/tc-hppa.c:1526 config/tc-hppa.c:7114 msgid "Missing function name for .PROC" msgstr "Nom de fonction mauqnat pour .PROC" -#: config/tc-hppa.c:1582 config/tc-hppa.c:4812 +#: config/tc-hppa.c:1633 config/tc-hppa.c:4911 msgid "could not update architecture and machine" msgstr "ne peut mettre à jour l'architecture et la machine" -#: config/tc-hppa.c:1789 +#: config/tc-hppa.c:1841 msgid "Invalid Indexed Load Completer." msgstr "Complèteur de chargement indexé invalide." -#: config/tc-hppa.c:1794 +#: config/tc-hppa.c:1846 msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." msgstr "Syntaxe de complèteur de chargement indexé invalide." -#: config/tc-hppa.c:1830 +#: config/tc-hppa.c:1883 msgid "Invalid Short Load/Store Completer." msgstr "Short Load/Store Completer invalide." -#: config/tc-hppa.c:1889 config/tc-hppa.c:1894 +#: config/tc-hppa.c:1943 config/tc-hppa.c:1948 msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" msgstr "Store Bytes Short Completer invalide" -#: config/tc-hppa.c:2205 config/tc-hppa.c:2211 +#: config/tc-hppa.c:2259 config/tc-hppa.c:2265 msgid "Invalid left/right combination completer" msgstr "Combinaison de complèteur left/right invalide" -#: config/tc-hppa.c:2260 config/tc-hppa.c:2267 +#: config/tc-hppa.c:2314 config/tc-hppa.c:2321 msgid "Invalid permutation completer" msgstr "Permutation de complèteur invalide" -#: config/tc-hppa.c:2368 +#: config/tc-hppa.c:2422 +#, c-format msgid "Invalid Add Condition: %s" msgstr "Condition d'addition invalide: %s" -#: config/tc-hppa.c:2379 config/tc-hppa.c:2389 -#, c-format -msgid "Invalid Add and Branch Condition: %c" -msgstr "Condition d'addition et de branchement invalide: %c" +#: config/tc-hppa.c:2433 config/tc-hppa.c:2443 +msgid "Invalid Add and Branch Condition" +msgstr "Condition d'addition et de branchement invalide" -#: config/tc-hppa.c:2410 +#: config/tc-hppa.c:2464 config/tc-hppa.c:2602 msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide" -#: config/tc-hppa.c:2450 +#: config/tc-hppa.c:2504 +#, c-format msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c" msgstr "Condition de bit de branchement invalide: %c" -#: config/tc-hppa.c:2536 +#: config/tc-hppa.c:2590 #, c-format msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide: %s" -#: config/tc-hppa.c:2548 -#, c-format -msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %c" -msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide: %c" - -#: config/tc-hppa.c:2563 -msgid "Invalid Compare and Branch Condition." -msgstr "Condition comparaison et de branchement invalide." +#: config/tc-hppa.c:2617 +msgid "Invalid Compare and Branch Condition" +msgstr "Condition comparaison et de branchement invalide" -#: config/tc-hppa.c:2659 +#: config/tc-hppa.c:2713 msgid "Invalid Logical Instruction Condition." msgstr "Instruction de condition logique invalide." -#: config/tc-hppa.c:2714 +#: config/tc-hppa.c:2768 msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." msgstr "Condition décalage/extraction/dépot invalide." -#: config/tc-hppa.c:2826 +#: config/tc-hppa.c:2880 msgid "Invalid Unit Instruction Condition." msgstr "Instruction unaire (Unit) de condition invalide." -#: config/tc-hppa.c:3174 config/tc-hppa.c:3205 config/tc-hppa.c:3238 -#: config/tc-hppa.c:3270 +#: config/tc-hppa.c:3257 config/tc-hppa.c:3289 config/tc-hppa.c:3320 +#: config/tc-hppa.c:3350 msgid "Branch to unaligned address" msgstr "Branchement non aligné sur une adresse" -#: config/tc-hppa.c:3450 +#: config/tc-hppa.c:3528 msgid "Invalid SFU identifier" msgstr "Identificateur SFU invalide" -#: config/tc-hppa.c:3500 +#: config/tc-hppa.c:3578 msgid "Invalid COPR identifier" msgstr "Identificateur COPR invalide" -#: config/tc-hppa.c:3629 +#: config/tc-hppa.c:3707 msgid "Invalid Floating Point Operand Format." msgstr "Format d'opérande en virgule flottante invalide." -#: config/tc-hppa.c:3746 config/tc-hppa.c:3766 config/tc-hppa.c:3786 -#: config/tc-hppa.c:3806 config/tc-hppa.c:3826 +#: config/tc-hppa.c:3824 config/tc-hppa.c:3844 config/tc-hppa.c:3864 +#: config/tc-hppa.c:3884 config/tc-hppa.c:3904 msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" msgstr "Registre invalide pour la précision simple fmpyadd ou fmpysub" -#: config/tc-hppa.c:3883 +#: config/tc-hppa.c:3961 +#, c-format msgid "Invalid operands %s" msgstr "opérandes invalides %s" -#: config/tc-hppa.c:4001 -msgid "Cannot handle fixup at %s:%d" -msgstr "Ne peut traiter le correctif à %s:%d" +#: config/tc-hppa.c:4079 +msgid "Cannot handle fixup" +msgstr "Ne peut traiter le correctif" -#: config/tc-hppa.c:4296 +#: config/tc-hppa.c:4380 msgid " -Q ignored\n" msgstr " -Q ignoré\n" -#: config/tc-hppa.c:4300 +#: config/tc-hppa.c:4384 msgid " -c print a warning if a comment is found\n" msgstr " -c avertir si un commentaire est trouver\n" -#: config/tc-hppa.c:4366 +#: config/tc-hppa.c:4455 #, c-format -msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x at %s:%d" -msgstr "pas d'entrée hppa_fixup entry pour le coirrectif du type 0x%x à %s:%d" +msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" +msgstr "pas d'entrée hppa_fixup entry pour le coirrectif du type 0x%x" -#: config/tc-hppa.c:4533 +#: config/tc-hppa.c:4633 msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." msgstr "Relocalisation inconnue rencontrée dans md_apply_fix." -#: config/tc-hppa.c:4676 config/tc-hppa.c:4701 +#: config/tc-hppa.c:4775 config/tc-hppa.c:4800 #, c-format msgid "Undefined register: '%s'." msgstr "Registre indéfinie: '%s'." -#: config/tc-hppa.c:4735 +#: config/tc-hppa.c:4834 #, c-format msgid "Non-absolute symbol: '%s'." msgstr "Symbole non absolu: '%s'." -#: config/tc-hppa.c:4750 +#: config/tc-hppa.c:4849 #, c-format msgid "Undefined absolute constant: '%s'." msgstr "Constante absolue indéfinie: '%s'." -#: config/tc-hppa.c:4851 +#: config/tc-hppa.c:4950 +#, c-format msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" msgstr "Condition de comparaison FP invalide: %s" -#: config/tc-hppa.c:4907 +#: config/tc-hppa.c:5006 #, c-format msgid "Invalid FTEST completer: %s" msgstr "Complèteur FTEST invalise: %s" -#: config/tc-hppa.c:4974 config/tc-hppa.c:5012 +#: config/tc-hppa.c:5073 config/tc-hppa.c:5111 +#, c-format msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" msgstr "Format d'opérande FP invalide: %3s" -#: config/tc-hppa.c:5091 +#: config/tc-hppa.c:5190 msgid "Bad segment in expression." msgstr "Segment erroné dans l'expression." -#: config/tc-hppa.c:5150 +#: config/tc-hppa.c:5249 msgid "Bad segment (should be absolute)." msgstr "Segement erroné (doit être absolu)." -#: config/tc-hppa.c:5193 +#: config/tc-hppa.c:5292 +#, c-format msgid "Invalid argument location: %s\n" msgstr "Localisation invalide de l'argument: %s\n" -#: config/tc-hppa.c:5224 +#: config/tc-hppa.c:5323 +#, c-format msgid "Invalid argument description: %d" msgstr "Description invalide de l'argument: %d" -#: config/tc-hppa.c:5247 +#: config/tc-hppa.c:5346 +#, c-format msgid "Invalid Nullification: (%c)" msgstr "Nullification invalide: (%c)" -#: config/tc-hppa.c:5983 +#: config/tc-hppa.c:6066 +#, c-format msgid "Invalid .CALL argument: %s" msgstr "Argument invalide .CALL: %s" -#: config/tc-hppa.c:6114 +#: config/tc-hppa.c:6188 msgid ".callinfo is not within a procedure definition" msgstr ".callinfo n'est pas à l'intérieur de la définition de procédure" -#: config/tc-hppa.c:6134 +#: config/tc-hppa.c:6208 #, c-format msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" msgstr "Paramètre FRAME doit être un multiple de 8: %d\n" -#: config/tc-hppa.c:6153 +#: config/tc-hppa.c:6227 msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" msgstr "Valeur de ENTRY_GR doit être dans la plage 3..18\n" -#: config/tc-hppa.c:6165 +#: config/tc-hppa.c:6239 msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" msgstr "Valeur de ENTRY_FR doit être dans la plage 12..21\n" -#: config/tc-hppa.c:6175 +#: config/tc-hppa.c:6249 msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" msgstr "Valeur de ENTRY_SR doit être 3\n" -#: config/tc-hppa.c:6231 +#: config/tc-hppa.c:6305 +#, c-format msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" msgstr "Argument à .CALLINFO invalide: %s" -#: config/tc-hppa.c:6342 +#: config/tc-hppa.c:6416 msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" msgstr "Le pseudo-op .ENTER n'est pas supporté" -#: config/tc-hppa.c:6358 +#: config/tc-hppa.c:6432 msgid "Misplaced .entry. Ignored." msgstr ".entry mal positionné. Ignoré." -#: config/tc-hppa.c:6362 +#: config/tc-hppa.c:6436 msgid "Missing .callinfo." msgstr ".callinfo manquant." -#: config/tc-hppa.c:6426 +#: config/tc-hppa.c:6502 msgid ".REG expression must be a register" msgstr "Expression .REG doit être un registre" -#: config/tc-hppa.c:6442 read.c:4728 +#: config/tc-hppa.c:6518 msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" msgstr "expression absolue erronée ou irréductible; zéro assumé" -#: config/tc-hppa.c:6453 +#: config/tc-hppa.c:6529 msgid ".REG must use a label" msgstr ".REG doit avoir une étiquette" -#: config/tc-hppa.c:6455 +#: config/tc-hppa.c:6531 msgid ".EQU must use a label" msgstr ".EQU doit avoir une étiquette" -#: config/tc-hppa.c:6508 +#: config/tc-hppa.c:6584 msgid ".EXIT must appear within a procedure" msgstr ".EXIT doit apparaître à l'intérieur d'une procédure" -#: config/tc-hppa.c:6512 +#: config/tc-hppa.c:6588 msgid "Missing .callinfo" msgstr ".callinfo manquant" -#: config/tc-hppa.c:6516 +#: config/tc-hppa.c:6592 msgid "No .ENTRY for this .EXIT" msgstr "Pas de .ENTRY pour ce .EXIT" -#: config/tc-hppa.c:6543 +#: config/tc-hppa.c:6619 +#, c-format msgid "Cannot define export symbol: %s\n" msgstr "Ne peut définit un symbole d'exportation: %s\n" -#: config/tc-hppa.c:6601 +#: config/tc-hppa.c:6677 #, c-format msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" msgstr "Utilise ENTRY plutôt que CODE dans la directive d'exportation pour %s" -#: config/tc-hppa.c:6718 +#: config/tc-hppa.c:6794 #, c-format msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" msgstr "Argument .EXPORT/.IMPORT non défini (ignoré): %s" -#: config/tc-hppa.c:6800 +#: config/tc-hppa.c:6876 msgid "Missing label name on .LABEL" msgstr "Nom d'étiquette manquant pour .LABEL" -#: config/tc-hppa.c:6805 +#: config/tc-hppa.c:6881 msgid "extra .LABEL arguments ignored." msgstr "arguments superflues pour .LABEL sont ignorés." -#: config/tc-hppa.c:6822 +#: config/tc-hppa.c:6898 msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" msgstr "Le pseudo-op .LEAVE n'est pas supporté" -#: config/tc-hppa.c:6861 +#: config/tc-hppa.c:6937 msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" msgstr "Argument .LEVEL non reconnu\n" -#: config/tc-hppa.c:6897 +#: config/tc-hppa.c:6973 +#, c-format msgid "Cannot define static symbol: %s\n" msgstr "Ne peut définir le symbole statique: %s\n" -#: config/tc-hppa.c:6932 +#: config/tc-hppa.c:7008 msgid "Nested procedures" msgstr "Procédure imbriquées" -#: config/tc-hppa.c:6942 MRO +#: config/tc-hppa.c:7018 msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" msgstr "Ne peut allouer un descripteur non étendu\n" -#: config/tc-hppa.c:7040 +#: config/tc-hppa.c:7118 msgid "misplaced .procend" msgstr ".procend mal positionné" -#: config/tc-hppa.c:7043 +#: config/tc-hppa.c:7121 msgid "Missing .callinfo for this procedure" msgstr ".callinfo manquant pour cette procédure" -#: config/tc-hppa.c:7046 +#: config/tc-hppa.c:7124 msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" msgstr ".EXIT manquant pour un .ENTRY" -#: config/tc-hppa.c:7084 +#: config/tc-hppa.c:7162 msgid "Not in a space.\n" msgstr "N'est pas dans l'espace.\n" -#: config/tc-hppa.c:7087 +#: config/tc-hppa.c:7165 msgid "Not in a subspace.\n" msgstr "N'est pas dans le sous-espace.\n" -#: config/tc-hppa.c:7178 +#: config/tc-hppa.c:7256 msgid "Invalid .SPACE argument" msgstr "Argument .SPACE invalide" -#: config/tc-hppa.c:7225 +#: config/tc-hppa.c:7303 msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" msgstr "Ne peut changes les espace à l'intérieur d'une définition de procédure. Ignoré" -#: config/tc-hppa.c:7354 +#: config/tc-hppa.c:7432 #, c-format msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." msgstr "Espace indéfini: '%s' Numéro d'espace assumé = 0." -#: config/tc-hppa.c:7378 +#: config/tc-hppa.c:7456 msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" msgstr "Doit être dans un espace avant de changer ou déclarer des sous-espaces.\n" -#: config/tc-hppa.c:7382 +#: config/tc-hppa.c:7460 msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" msgstr "Ne peut modifier des sous-espaces à l'intéieur de la définitin d'une procédure. Ignoré" -#: config/tc-hppa.c:7417 +#: config/tc-hppa.c:7495 msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" msgstr "Paramètres de sous-espaces existants ne peuvent être modifiés" -#: config/tc-hppa.c:7468 +#: config/tc-hppa.c:7546 msgid "Alignment must be a power of 2" msgstr "Alignement doit être une puissance de 2" -#: config/tc-hppa.c:7510 +#: config/tc-hppa.c:7588 msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" msgstr "FIRST n'est pas supporté comme un argument pour .SUBSPACE" -#: config/tc-hppa.c:7512 +#: config/tc-hppa.c:7590 msgid "Invalid .SUBSPACE argument" msgstr "argument .SUBSPACE invallide" -#: config/tc-hppa.c:7692 +#: config/tc-hppa.c:7770 +#, c-format msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." msgstr "Erreur interne: incapable de repérer l'espace contenu pour %s." -#: config/tc-hppa.c:7731 +#: config/tc-hppa.c:7809 #, c-format msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n" msgstr "Mémoire épuisé: ne peut allouer un nouvel espace pour une entrée de chaîne: %s\n" -#: config/tc-hppa.c:7817 +#: config/tc-hppa.c:7895 #, c-format msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n" msgstr "Mémoire épuisé: ne peut allouer un nouvel sous-espace pour une entrée de chaîne: %s\n" -#: config/tc-hppa.c:8511 +#: config/tc-hppa.c:8589 #, c-format msgid "Symbol '%s' could not be created." msgstr "Symbole '%s' n'a pu être créé." -#: config/tc-hppa.c:8515 +#: config/tc-hppa.c:8593 msgid "No memory for symbol name." msgstr "Pas de mémoire pour le nom de symbole." -#: config/tc-i386.c:581 +#: config/tc-i386.c:594 +#, c-format msgid "%s shortened to %s" msgstr "%s réduit à %s" -#: config/tc-i386.c:636 +#: config/tc-i386.c:649 msgid "same type of prefix used twice" msgstr "même type de préfixe utilisé deux fois" -#: config/tc-i386.c:654 +#: config/tc-i386.c:667 msgid "64bit mode not supported on this CPU." msgstr "mode 64 bits n'est pas supporté sur ce CPU" -#: config/tc-i386.c:658 +#: config/tc-i386.c:671 msgid "32bit mode not supported on this CPU." msgstr "mode 32 bits n'est pas supporté sur ce CPU" -#: config/tc-i386.c:691 +#: config/tc-i386.c:704 msgid "bad argument to syntax directive." msgstr "mauvais argument pour la directive de syntaxe" -#: config/tc-i386.c:734 +#: config/tc-i386.c:748 +#, c-format msgid "no such architecture: `%s'" msgstr "pas de telle architecture: %s" -#: config/tc-i386.c:739 +#: config/tc-i386.c:753 msgid "missing cpu architecture" msgstr "architecture cpu manquante" -#: config/tc-i386.c:812 config/tc-i386.c:835 config/tc-m68k.c:3802 +#: config/tc-i386.c:767 +#, c-format +msgid "no such architecture modifier: `%s'" +msgstr "pas de telle modificateur d'architecture: `%s'" + +#: config/tc-i386.c:821 config/tc-i386.c:4628 +msgid "Unknown architecture" +msgstr "architecture inconnue" + +#: config/tc-i386.c:856 config/tc-i386.c:879 config/tc-m68k.c:3826 +#, c-format msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" msgstr "Erreur interne: ne peut adresser par hachage %s: %s" -#: config/tc-i386.c:1088 +#: config/tc-i386.c:1132 msgid "There are no unsigned pc-relative relocations" msgstr "Il n'y a pas de relocalisations relatives au PC non signées" -#: config/tc-i386.c:1095 config/tc-i386.c:4622 +#: config/tc-i386.c:1139 config/tc-i386.c:4827 #, c-format msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" msgstr "ne peut faire une relocalisation relative au PC de %d octets" -#: config/tc-i386.c:1112 +#: config/tc-i386.c:1156 #, c-format msgid "can not do %s %d byte relocation" msgstr "ne peut faire une relocalisation %s %d octets" -#: config/tc-i386.c:1221 config/tc-i386.c:1314 +#: config/tc-i386.c:1263 config/tc-i386.c:1357 #, c-format msgid "no such instruction: `%s'" msgstr "pas de telle instruction: `%s'" -#: config/tc-i386.c:1230 +#: config/tc-i386.c:1273 config/tc-i386.c:1389 #, c-format msgid "invalid character %s in mnemonic" msgstr "caractère invalide %s dans la mnémonique" -#: config/tc-i386.c:1237 +#: config/tc-i386.c:1280 msgid "expecting prefix; got nothing" msgstr "préfixe attendu; n'a rien obtenu" -#: config/tc-i386.c:1239 +#: config/tc-i386.c:1282 msgid "expecting mnemonic; got nothing" msgstr "mnémonique attendue; n'a rien obtenu" -#: config/tc-i386.c:1257 +#: config/tc-i386.c:1300 #, c-format msgid "redundant %s prefix" msgstr "préfixe %s redondant" -#: config/tc-i386.c:1325 +#: config/tc-i386.c:1398 +#, c-format msgid "`%s' is not supported on `%s'" msgstr "`%s' n'est pas supporté sur `%s'" -#: config/tc-i386.c:1330 +#: config/tc-i386.c:1403 msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" msgstr "utilise .code16 pour assurer un mode d'adressage correct" -#: config/tc-i386.c:1338 +#: config/tc-i386.c:1410 #, c-format msgid "expecting string instruction after `%s'" msgstr "chaîne d'instruction attendue après `%s'" -#: config/tc-i386.c:1359 +#: config/tc-i386.c:1431 #, c-format msgid "invalid character %s before operand %d" msgstr "caractère ivalide %s avant l'opérande %d" -#: config/tc-i386.c:1373 +#: config/tc-i386.c:1445 #, c-format msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." msgstr "parenthèses non pairées dans l'éopérande %d." -#: config/tc-i386.c:1376 +#: config/tc-i386.c:1448 #, c-format msgid "unbalanced brackets in operand %d." msgstr "crochets non pairés dans l'opérande %d." -#: config/tc-i386.c:1385 +#: config/tc-i386.c:1457 #, c-format msgid "invalid character %s in operand %d" msgstr "caractère invalide %s dans l'opérande %d" -#: config/tc-i386.c:1412 +#: config/tc-i386.c:1484 #, c-format msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" msgstr "fausses opérandes; (%d opérandes/instructions au maximum)" -#: config/tc-i386.c:1435 +#: config/tc-i386.c:1507 msgid "expecting operand after ','; got nothing" msgstr "opérande attendue après ','; n'a rien obtenu" -#: config/tc-i386.c:1440 +#: config/tc-i386.c:1512 msgid "expecting operand before ','; got nothing" msgstr "opérande attendue avant ','; n'a rien obtenu" #. We found no match. -#: config/tc-i386.c:1782 +#: config/tc-i386.c:1856 #, c-format msgid "suffix or operands invalid for `%s'" msgstr "suffixe ou opérande invalide pour `%s'" -#: config/tc-i386.c:1793 +#: config/tc-i386.c:1867 #, c-format msgid "indirect %s without `*'" msgstr "indirect %s sans `*'" #. Warn them that a data or address size prefix doesn't #. affect assembly of the next line of code. -#: config/tc-i386.c:1801 +#: config/tc-i386.c:1875 #, c-format msgid "stand-alone `%s' prefix" msgstr "préfixe `%s' autonome" -#: config/tc-i386.c:1837 config/tc-i386.c:1852 +#: config/tc-i386.c:1911 config/tc-i386.c:1926 +#, c-format msgid "`%s' operand %d must use `%%es' segment" msgstr "`%s' opérande %d doit utiliser le segment `%%es'" -#: config/tc-i386.c:1867 -msgid "Extended register `%%%s' available only in 64bit mode." -msgstr "Registre étendu `%%%s' disponible seulement en mode 64 bits." - #. Prohibit these changes in the 64bit mode, since #. the lowering is more complicated. -#: config/tc-i386.c:1938 config/tc-i386.c:1989 config/tc-i386.c:2004 -#: config/tc-i386.c:2032 config/tc-i386.c:2060 +#: config/tc-i386.c:1999 config/tc-i386.c:2053 config/tc-i386.c:2068 +#: config/tc-i386.c:2096 config/tc-i386.c:2124 +#, c-format msgid "Incorrect register `%%%s' used with`%c' suffix" msgstr "Registre incorrect `%%%s' utilisé avec le suffixe `%c'" -#: config/tc-i386.c:1944 config/tc-i386.c:1994 config/tc-i386.c:2065 +#: config/tc-i386.c:2005 config/tc-i386.c:2058 config/tc-i386.c:2129 +#, c-format msgid "using `%%%s' instead of `%%%s' due to `%c' suffix" msgstr "utilise `%%%s' au lieu de `%%%s' en raison du suffixe `%c'" -#: config/tc-i386.c:1957 config/tc-i386.c:1975 config/tc-i386.c:2019 -#: config/tc-i386.c:2046 +#: config/tc-i386.c:2021 config/tc-i386.c:2039 config/tc-i386.c:2083 +#: config/tc-i386.c:2110 +#, c-format msgid "`%%%s' not allowed with `%s%c'" msgstr "`%%%s' n'est pas permis avec `%s%c'" -#: config/tc-i386.c:2106 +#: config/tc-i386.c:2170 msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni; ne peut déterminer la taille de l'immédiat" -#: config/tc-i386.c:2132 +#: config/tc-i386.c:2196 #, c-format msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size %x %c" msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni; ne peut déterminer la taille de l'immédiat %x %c" -#: config/tc-i386.c:2157 +#: config/tc-i386.c:2221 msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction" msgstr "" "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni et pas d'opérandes registre;\n" "ne peut déterminer la taille de l'instruction" -#: config/tc-i386.c:2205 +#: config/tc-i386.c:2269 msgid "64bit operations available only in 64bit modes." msgstr "opérations 64 bits disponibles seulement en mode 64 bits." #. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. -#: config/tc-i386.c:2273 +#: config/tc-i386.c:2337 +#, c-format msgid "translating to `%s %%%s,%%%s'" msgstr "traduction à `%s %%%s,%%%s'" #. Extraneous `l' suffix on fp insn. -#: config/tc-i386.c:2280 +#: config/tc-i386.c:2344 +#, c-format msgid "translating to `%s %%%s'" msgstr "traduction à `%s %%%s'" -#: config/tc-i386.c:2551 +#: config/tc-i386.c:2617 +#, c-format msgid "you can't `pop %%cs'" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser `pop %%cs'" #. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. -#: config/tc-i386.c:2584 +#: config/tc-i386.c:2650 #, c-format msgid "translating to `%sp'" msgstr "traduction à `%sp'" -#: config/tc-i386.c:2627 +#: config/tc-i386.c:2693 +#, c-format msgid "Can't encode registers '%%%s' in the instruction requiring REX prefix.\n" msgstr "Ne peut encoder les registres '%%%s' dans l'instruction nécessitant le préfixe REX.\n" -#: config/tc-i386.c:2679 config/tc-i386.c:2751 config/tc-i386.c:2798 +#: config/tc-i386.c:2755 config/tc-i386.c:2845 config/tc-i386.c:2881 msgid "skipping prefixes on this instruction" msgstr "escamotage des préfixes sur cette instruction" -#: config/tc-i386.c:2819 +#: config/tc-i386.c:2901 msgid "16-bit jump out of range" msgstr "saut de 16 bits hors gamme" -#: config/tc-i386.c:2828 +#: config/tc-i386.c:2910 +#, c-format msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" msgstr "ne peut traiter un segment non absolu dans `%s'" -#: config/tc-i386.c:3085 +#: config/tc-i386.c:3217 +#, c-format +msgid "@%s reloc is not supported in %s bit mode" +msgstr "relocalisation @%s n'est pas supporté en mode %s bits" + +#: config/tc-i386.c:3293 msgid "only 1 or 2 immediate operands are allowed" msgstr "seulement les opérandes immédiates 1 ou 2 sont permises" -#: config/tc-i386.c:3115 config/tc-i386.c:3353 -msgid "GOT relocations not supported in 16 bit mode" -msgstr "relocalisation GOT n'est pas supporté enmode 16 bits" - -#: config/tc-i386.c:3152 config/tc-i386.c:3389 -msgid "bad reloc specifier in expression" -msgstr "spécificateur de relocalisation erroné dans l'expression" - -#: config/tc-i386.c:3170 config/tc-i386.c:3424 +#: config/tc-i386.c:3316 config/tc-i386.c:3504 #, c-format -msgid "ignoring junk `%s' after expression" -msgstr "ignoré les rebuts `%s' après l'expression" +msgid "junk `%s' after expression" +msgstr "rebuts `%s' après l'expression" #. Missing or bad expr becomes absolute 0. -#: config/tc-i386.c:3177 +#: config/tc-i386.c:3327 #, c-format msgid "missing or invalid immediate expression `%s' taken as 0" msgstr "expression immédiate invalide ou manquante `%s' prise alors pour 0" -#: config/tc-i386.c:3208 config/tc-i386.c:3454 +#: config/tc-i386.c:3358 config/tc-i386.c:3565 #, c-format msgid "unimplemented segment %s in operand" msgstr "segment non implanté %s dans l'opérande" -#: config/tc-i386.c:3210 config/tc-i386.c:3456 +#: config/tc-i386.c:3360 config/tc-i386.c:3567 #, c-format msgid "unimplemented segment type %d in operand" msgstr "type de segment non implanté %d dans l'opérande" -#: config/tc-i386.c:3252 config/tc-i386.c:5392 +#: config/tc-i386.c:3404 config/tc-i386.c:5588 #, c-format msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" msgstr "facteur d'échelle attendu de 1, 2, 4, ou 8: a obtenu `%s'" -#: config/tc-i386.c:3258 +#: config/tc-i386.c:3411 #, c-format msgid "scale factor of %d without an index register" msgstr "facteur d'échelle de %d sans registre d'index" +#: config/tc-i386.c:3524 +#, c-format +msgid "bad expression used with @%s" +msgstr "expression erronée utilisé avec @%s" + #. Missing or bad expr becomes absolute 0. -#: config/tc-i386.c:3435 +#: config/tc-i386.c:3546 #, c-format msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" msgstr "expression de déplacement invalide ou manquante `%s' alors 0 assumé" -#: config/tc-i386.c:3541 +#: config/tc-i386.c:3652 +#, c-format msgid "`%s' is not a valid base/index expression" msgstr "`%s' n'est pas une expression de base/index valide" -#: config/tc-i386.c:3545 +#: config/tc-i386.c:3656 #, c-format msgid "`%s' is not a valid %s bit base/index expression" msgstr "`%s' n'est pas une expression de base/index valide de %s bits" -#: config/tc-i386.c:3620 +#: config/tc-i386.c:3731 +#, c-format msgid "bad memory operand `%s'" msgstr "opérande mémoire erronée `%s'" -#: config/tc-i386.c:3635 +#: config/tc-i386.c:3746 #, c-format msgid "junk `%s' after register" msgstr "rebut `%s' après le registre" -#: config/tc-i386.c:3644 config/tc-i386.c:3759 config/tc-i386.c:3795 +#: config/tc-i386.c:3755 config/tc-i386.c:3870 config/tc-i386.c:3908 +#, c-format msgid "bad register name `%s'" msgstr "mauvais nom de registre `%s'" -#: config/tc-i386.c:3652 +#: config/tc-i386.c:3763 msgid "immediate operand illegal with absolute jump" msgstr "opérande immédiate illégale avec un saut absolu" -#: config/tc-i386.c:3674 +#: config/tc-i386.c:3785 #, c-format msgid "too many memory references for `%s'" msgstr "trop de références en mémoire pour `%s'" -#: config/tc-i386.c:3752 +#: config/tc-i386.c:3863 #, c-format msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" msgstr "attendu `,' ou `)' après le registre d'index dans `%s'" -#: config/tc-i386.c:3774 +#: config/tc-i386.c:3887 #, c-format msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" msgstr "attendu `)' après le facteur d'échelle dans `%s'" -#: config/tc-i386.c:3781 +#: config/tc-i386.c:3894 #, c-format msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" msgstr "attendu un registre d'index ou un facteur d'échelle après `,'; a obtenu '%c'" -#: config/tc-i386.c:3788 +#: config/tc-i386.c:3901 #, c-format msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" msgstr "attendu `,' ou `)' après le registre de base dans `%s'" #. It's not a memory operand; argh! -#: config/tc-i386.c:3829 +#: config/tc-i386.c:3942 #, c-format msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" msgstr "caractère invalide %s au débutde l'opérande %d `%s'" -#: config/tc-i386.c:4267 +#: config/tc-i386.c:4117 +msgid "long jump required" +msgstr "long saut (jump) requis" + +#: config/tc-i386.c:4417 msgid "Bad call to md_atof ()" msgstr "Appel erroné à md_atof ()" -#: config/tc-i386.c:4431 config/tc-sparc.c:548 -#, c-format -msgid "No compiled in support for %d bit object file format" -msgstr "N'est pas compilé pour le support de format de fichier objet de %d bits" +#: config/tc-i386.c:4581 +msgid "No compiled in support for x86_64" +msgstr "Pas compilé pour le support pour x86_64" -#: config/tc-i386.c:4449 +#: config/tc-i386.c:4602 msgid "" " -Q ignored\n" " -V print assembler version number\n" @@ -3599,62 +3875,64 @@ msgstr "" " -q ne pas produire d'avertissements\n" " -s ignoré\n" -#: config/tc-i386.c:4456 +#: config/tc-i386.c:4609 msgid " -q quieten some warnings\n" msgstr " -q ne pas produire d'avertissement\n" -#: config/tc-i386.c:4475 -msgid "Unknown architecture" -msgstr "architecture inconnue" - -#: config/tc-i386.c:4515 +#: config/tc-i386.c:4710 config/tc-s390.c:1592 msgid "GOT already in symbol table" msgstr "GOT est déjà dans la table de symboles" -#: config/tc-i386.c:4636 +#: config/tc-i386.c:4842 #, c-format msgid "can not do %d byte relocation" msgstr "ne peut relocaliser %d octets" -#: config/tc-i386.c:4697 +#: config/tc-i386.c:4894 config/tc-s390.c:1957 +#, c-format msgid "cannot represent relocation type %s" msgstr "ne peut représenter le type de relocalisation %s" -#: config/tc-i386.c:4994 +#: config/tc-i386.c:5190 #, c-format msgid "too many memory references for '%s'" msgstr "trop de références mémoire pour `%s'" -#: config/tc-i386.c:5157 +#: config/tc-i386.c:5353 +#, c-format msgid "Unknown operand modifier `%s'\n" msgstr "modificateur d'opérande inconnu `%s'\n" -#: config/tc-i386.c:5364 +#: config/tc-i386.c:5560 +#, c-format msgid "`%s' is not a valid segment register" msgstr "`%s' n'est pas un registre de segment valide" -#: config/tc-i386.c:5374 config/tc-i386.c:5495 +#: config/tc-i386.c:5570 config/tc-i386.c:5691 msgid "Register scaling only allowed in memory operands." msgstr "Registre d'échelle seulement permis dans les opérandes en mémoire" -#: config/tc-i386.c:5405 +#: config/tc-i386.c:5601 msgid "Too many register references in memory operand.\n" msgstr "Trop de références registre dans l'opérande mémoire.\n" -#: config/tc-i386.c:5474 +#: config/tc-i386.c:5670 #, c-format msgid "Syntax error. Expecting a constant. Got `%s'.\n" msgstr "Erreur de syntaxe. Attendait une constante. A obtenu `%s'.\n" -#: config/tc-i386.c:5544 +#: config/tc-i386.c:5740 +#, c-format msgid "Unrecognized token '%s'" msgstr "Jeton non reconnu '%s'" -#: config/tc-i386.c:5561 +#: config/tc-i386.c:5757 +#, c-format msgid "Unexpected token `%s'\n" msgstr "Jeton attendu `%s'\n" -#: config/tc-i386.c:5705 +#: config/tc-i386.c:5901 +#, c-format msgid "Unrecognized token `%s'\n" msgstr "Jeton non reconnnu `%s'\n" @@ -3662,7 +3940,8 @@ msgstr "Jeton non reconnnu `%s'\n" msgid "Unknown temporary pseudo register" msgstr "Pseudo registre temporaire inconnu" -#: config/tc-i860.c:181 config/tc-mips.c:1027 +#: config/tc-i860.c:181 config/tc-mips.c:1248 +#, c-format msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" msgstr "Erreur interne: ne peut adresser par hachage `%s': %s\n" @@ -3673,11 +3952,12 @@ msgstr "Assembleur défectueux. Aucune tentative d'assemblage." #: config/tc-i860.c:347 #, c-format msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" -msgstr "Code-op étendu après un branchement retardé: `%s'" +msgstr "opcode étendu après un branchement retardé: `%s'" #: config/tc-i860.c:351 +#, c-format msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" -msgstr "Expansion du code-op en mode dual: `%s'" +msgstr "Expansion du opcode en mode dual: `%s'" #: config/tc-i860.c:355 #, c-format @@ -3693,10 +3973,11 @@ msgid "Assembler does not yet support PIC" msgstr "Assembleu be supporte pas encore PIC" #: config/tc-i860.c:849 +#, c-format msgid "Illegal operands for %s" msgstr "opérandes illégales pour %s" -#: config/tc-i860.c:873 config/tc-sparc.c:2730 +#: config/tc-i860.c:873 config/tc-sparc.c:2731 msgid "bad segment" msgstr "segment erroné" @@ -3755,51 +4036,54 @@ msgstr "immédiate de 5 bits trop grande" msgid "5-bit field must be absolute" msgstr "champ de 5 bits doit être absolu" -#: config/tc-i860.c:1306 config/tc-i860.c:1329 +#: config/tc-i860.c:1305 config/tc-i860.c:1328 msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" msgstr "Un décalage de branchement requiert un alignement 0 MOD 4" -#: config/tc-i860.c:1350 +#: config/tc-i860.c:1349 +#, c-format msgid "Unrecognized fix-up (0x%08x)" msgstr "Forme de correctif non reconnu (0x%08x)" -#: config/tc-i860.h:82 +#: config/tc-i860.h:80 msgid "i860_convert_frag\n" msgstr "i860_convert_frag\n" -#: config/tc-i960.c:549 +#: config/tc-i960.c:550 #, c-format msgid "Hashing returned \"%s\"." msgstr "La fonction de hachage a retourné \"%s\"." #. Offset of last character in opcode mnemonic -#: config/tc-i960.c:583 +#: config/tc-i960.c:584 msgid "branch prediction invalid on this opcode" -msgstr "prédiction de branchement invalide pour ce code-op" +msgstr "prédiction de branchement invalide pour ce opcode" -#: config/tc-i960.c:623 +#: config/tc-i960.c:624 +#, c-format msgid "invalid opcode, \"%s\"." -msgstr "code-op invalide, \"%s\"." +msgstr "opcode invalide, \"%s\"." -#: config/tc-i960.c:628 +#: config/tc-i960.c:629 #, c-format msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d" msgstr "nombre incorrect d'opérandes. Attendait %d, a obtenu %d" -#: config/tc-i960.c:860 +#: config/tc-i960.c:861 #, c-format msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" msgstr "Correctif de %ld trop grand pour la largeur du champ de %d" -#: config/tc-i960.c:977 +#: config/tc-i960.c:978 +#, c-format msgid "invalid architecture %s" msgstr "architecture invalide %s" -#: config/tc-i960.c:997 +#: config/tc-i960.c:998 msgid "I960 options:\n" msgstr "Options I960:\n" -#: config/tc-i960.c:1000 +#: config/tc-i960.c:1001 msgid "" "\n" "\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" @@ -3817,201 +4101,206 @@ msgstr "" "-no-relax ne pas altérer les instructions comparer-et-aiguiller pour\n" " les longs déplacements\n" -#: config/tc-i960.c:1403 +#: config/tc-i960.c:1404 msgid "too many operands" msgstr "trop d'opérandes" -#: config/tc-i960.c:1462 config/tc-i960.c:1689 +#: config/tc-i960.c:1463 config/tc-i960.c:1690 msgid "expression syntax error" msgstr "erreur de syntaxe dans l'expression" -#: config/tc-i960.c:1500 +#: config/tc-i960.c:1501 msgid "attempt to branch into different segment" msgstr "tentative de branchement dans un segment différent" -#: config/tc-i960.c:1504 +#: config/tc-i960.c:1505 #, c-format msgid "target of %s instruction must be a label" msgstr "cible de l'instruction %s doit être une étiquette" -#: config/tc-i960.c:1543 +#: config/tc-i960.c:1544 msgid "unmatched '['" msgstr "'[' non pairé" -#: config/tc-i960.c:1554 +#: config/tc-i960.c:1555 msgid "garbage after index spec ignored" msgstr "rabiut après la spécification d'index ignoré" #. We never moved: there was no opcode either! -#: config/tc-i960.c:1620 +#: config/tc-i960.c:1621 msgid "missing opcode" -msgstr "code-op manquant" +msgstr "opcode manquant" -#: config/tc-i960.c:1923 -msgid "invalid constant" -msgstr "constante invalide" - -#: config/tc-i960.c:2035 +#: config/tc-i960.c:2036 msgid "invalid index register" msgstr "registre d'index invalide" -#: config/tc-i960.c:2058 +#: config/tc-i960.c:2059 msgid "invalid scale factor" msgstr "facteur d'échelle invalide" -#: config/tc-i960.c:2241 +#: config/tc-i960.c:2242 msgid "unaligned register" msgstr "registre non aligné" -#: config/tc-i960.c:2264 +#: config/tc-i960.c:2265 msgid "no such sfr in this architecture" msgstr "pas de tel 'sfr' pour cette architecture" -#: config/tc-i960.c:2302 +#: config/tc-i960.c:2303 msgid "illegal literal" msgstr "litéral illégal" #. Should not happen: see block comment above -#: config/tc-i960.c:2532 +#: config/tc-i960.c:2533 #, c-format msgid "Trying to 'bal' to %s" msgstr "Tentative de 'bal' vers %s" -#: config/tc-i960.c:2543 +#: config/tc-i960.c:2544 msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" msgstr "Ressemble à une procédure, mais ne peut dire de quel genre.\n" -#: config/tc-i960.c:2574 +#: config/tc-i960.c:2575 msgid "should have 1 or 2 operands" msgstr "devrait avoir 1 ou 2 opérandes" -#: config/tc-i960.c:2583 config/tc-i960.c:2602 +#: config/tc-i960.c:2584 config/tc-i960.c:2603 #, c-format msgid "Redefining leafproc %s" msgstr "Redéfinition leafproc %s" -#: config/tc-i960.c:2633 +#: config/tc-i960.c:2634 msgid "should have two operands" msgstr "devrait avoir deux opérandes" -#: config/tc-i960.c:2643 +#: config/tc-i960.c:2644 msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" msgstr "'entry_num' doit être un nombre absolu dans [0,31]" -#: config/tc-i960.c:2652 +#: config/tc-i960.c:2653 #, c-format msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" msgstr "Redéfinition entrynum pour sysproc %s" -#: config/tc-i960.c:2759 +#: config/tc-i960.c:2760 msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" -msgstr "conflit de code-op d'architecture avec ceux d'instructions déjà définies" +msgstr "conflit de opcode d'architecture avec ceux d'instructions déjà définies" -#: config/tc-i960.c:2780 +#: config/tc-i960.c:2781 msgid "big endian mode is not supported" msgstr "système à octets de poids fort n'est pas supporté" -#: config/tc-i960.c:2782 +#: config/tc-i960.c:2783 +#, c-format msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" msgstr "type de système à octets non reconnu dans .endian `%s'" -#: config/tc-i960.c:3064 +#: config/tc-i960.c:3055 #, c-format msgid "leafproc symbol '%s' undefined" msgstr "symbole leafproc '%s' est indéfini" -#: config/tc-i960.c:3074 +#: config/tc-i960.c:3065 #, c-format msgid "Warning: making leafproc entries %s and %s both global\n" msgstr "AVERTISSEMENT: créer des entrées 'leafproc' %s et %s toutes les 2 globales\n" -#: config/tc-i960.c:3183 +#: config/tc-i960.c:3174 msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" msgstr "L'option --link-relax est seulement supporté dans le format b.out" -#: config/tc-i960.c:3226 +#: config/tc-i960.c:3217 write.c:2670 msgid "callj to difference of two symbols" msgstr "appel de callj pour différencier deux symboles" -#: config/tc-ia64.c:4077 +#: config/tc-ia64.c:1052 +msgid "Unwind directive not followed by an instruction." +msgstr "directive unwind n'est pas suivie d'une instruction." + +#: config/tc-ia64.c:4416 msgid "Register name expected" msgstr "Nom de registre attendu" -#: config/tc-ia64.c:4082 config/tc-ia64.c:4368 +#: config/tc-ia64.c:4421 config/tc-ia64.c:4707 msgid "Comma expected" msgstr "Virgule attendu" -#: config/tc-ia64.c:4090 +#: config/tc-ia64.c:4429 msgid "Register value annotation ignored" msgstr "Annotation de valeur de registre ignorée" -#: config/tc-ia64.c:4114 +#: config/tc-ia64.c:4453 msgid "Directive invalid within a bundle" msgstr "Directive invalide à l'intérieur du paquet" -#: config/tc-ia64.c:4181 +#: config/tc-ia64.c:4520 msgid "Missing predicate relation type" msgstr "Type de relation de prédicact manquant" -#: config/tc-ia64.c:4197 +#: config/tc-ia64.c:4536 msgid "Unrecognized predicate relation type" msgstr "Type de relation de prédicat non reconnu" -#: config/tc-ia64.c:4217 config/tc-ia64.c:4242 +#: config/tc-ia64.c:4556 config/tc-ia64.c:4581 msgid "Predicate register expected" msgstr "Registre de prédicat attendu" -#: config/tc-ia64.c:4229 +#: config/tc-ia64.c:4568 msgid "Duplicate predicate register ignored" msgstr "Prédicat de registre en double ignoré" -#: config/tc-ia64.c:4251 +#: config/tc-ia64.c:4590 msgid "Bad register range" msgstr "Gamme de registre erronée" -#: config/tc-ia64.c:4279 +#: config/tc-ia64.c:4618 msgid "Predicate source and target required" msgstr "Prédicat source et cible requis" -#: config/tc-ia64.c:4281 config/tc-ia64.c:4293 +#: config/tc-ia64.c:4620 config/tc-ia64.c:4632 msgid "Use of p0 is not valid in this context" msgstr "Utilisation de p n'est pas valide dans ce contexte" -#: config/tc-ia64.c:4288 +#: config/tc-ia64.c:4627 msgid "At least two PR arguments expected" msgstr "Au moins deux arguments PR attendus" -#: config/tc-ia64.c:4302 +#: config/tc-ia64.c:4641 msgid "At least one PR argument expected" msgstr "Au moins un argument PR attendu" -#: config/tc-ia64.c:4338 MRO +#: config/tc-ia64.c:4677 #, c-format msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" msgstr "Insertion de \"%s\" dans la table d'indices a échoué: %s" #. FIXME -- need 62-bit relocation type -#: config/tc-ia64.c:4758 +#: config/tc-ia64.c:5147 msgid "62-bit relocation not yet implemented" msgstr "Relocalisation 62 bits n'est pas encore implantée" -#: config/tc-ia64.c:4820 +#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning +#. messages until we're sure this instruction pattern is going to +#. be used! +#: config/tc-ia64.c:5220 msgid "lower 16 bits of mask ignored" msgstr "16 bits du bas du masque sont ignorés" -#: config/tc-ia64.c:5317 +#: config/tc-ia64.c:5775 msgid "Value truncated to 62 bits" msgstr "Valeur tronquée à 62 bits" -#: config/tc-ia64.c:5668 +#: config/tc-ia64.c:6126 msgid "Additional NOP may be necessary to workaround Itanium processor A/B step errata" msgstr "L'ajout de NOP peut être nécessaire pour contrer les erreurs d'étapes A/B du processeur Itanium" -#: config/tc-ia64.c:5849 +#: config/tc-ia64.c:6309 +#, c-format msgid "Unrecognized option '-x%s'" msgstr "Option non reconnue '-x%s'" -#: config/tc-ia64.c:5877 +#: config/tc-ia64.c:6337 msgid "" "IA-64 options:\n" " -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" @@ -4027,32 +4316,37 @@ msgstr "" " -xauto enlever automatiquement les violations de dépendance\n" " -xdebug passer en mode débug le vérificateur de violations de dépendance\n" -#: config/tc-ia64.c:6147 config/tc-mips.c:1014 +#: config/tc-ia64.c:6351 +msgid "--gstabs is not supported for ia64" +msgstr "--gstabs n'est pas supporté pour ia64" + +#: config/tc-ia64.c:6618 config/tc-mips.c:1227 msgid "Could not set architecture and machine" msgstr "Ne peut initialiser l'architecture et la machine" -#: config/tc-ia64.c:6223 +#: config/tc-ia64.c:6725 msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" msgstr "Les arrêts explicites sont ignorés en mode auto" -#: config/tc-ia64.c:6273 +#: config/tc-ia64.c:6775 msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" msgstr "Trouvé '{' après un passage explicite en mode automatique" -#: config/tc-ia64.c:6686 +#: config/tc-ia64.c:7222 #, c-format msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" msgstr "Dépendance non traitée %s pour %s (%s), noter %d" -#: config/tc-ia64.c:7962 +#: config/tc-ia64.c:8498 +#, c-format msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" msgstr "Spécificateur de dépendance non reconnu %d\n" -#: config/tc-ia64.c:8753 +#: config/tc-ia64.c:9300 msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" msgstr "Seul le premier chemin où le conflit est rencontré est rapporté" -#: config/tc-ia64.c:8756 +#: config/tc-ia64.c:9303 msgid "This is the location of the conflicting usage" msgstr "Voici la localisation d'un usage conflictuel." @@ -4127,86 +4421,90 @@ msgstr " -relax créer du code relaxable pour l'éditeur de liens msgid " -cpu-desc provide runtime cpu description file\n" msgstr " -cpu-desc fournir un fichier description du cpu pour l'exécution\n" -#: config/tc-m32r.c:688 +#: config/tc-m32r.c:691 msgid "Instructions write to the same destination register." msgstr "Les instructions écrivent au même registre de destination." -#: config/tc-m32r.c:696 +#: config/tc-m32r.c:699 msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." msgstr "Les instructions n'utilisent pas de pipelines parallèles durant l'exécution." -#: config/tc-m32r.c:703 +#: config/tc-m32r.c:706 msgid "Instructions share the same execution pipeline" msgstr "Les instructions partagent le même pipeline durant l'exécution" -#: config/tc-m32r.c:773 config/tc-m32r.c:870 +#: config/tc-m32r.c:776 config/tc-m32r.c:872 #, c-format msgid "not a 16 bit instruction '%s'" msgstr "n'est pas une instruction de 16 bits '%s'" -#: config/tc-m32r.c:780 config/tc-m32r.c:877 config/tc-m32r.c:1033 +#: config/tc-m32r.c:783 config/tc-m32r.c:879 config/tc-m32r.c:1035 +#, c-format msgid "unknown instruction '%s'" msgstr "instruction inconnue '%s'" -#: config/tc-m32r.c:789 config/tc-m32r.c:884 config/tc-m32r.c:1040 +#: config/tc-m32r.c:792 config/tc-m32r.c:886 config/tc-m32r.c:1042 #, c-format msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" msgstr "instruction '%s' est valable seulement pour M32RX" -#: config/tc-m32r.c:798 config/tc-m32r.c:893 +#: config/tc-m32r.c:801 config/tc-m32r.c:895 #, c-format msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." msgstr "instruction '%s' ne peut êtreexécutée en parallèle." -#: config/tc-m32r.c:854 config/tc-m32r.c:918 config/tc-m32r.c:1090 +#: config/tc-m32r.c:856 config/tc-m32r.c:920 config/tc-m32r.c:1092 msgid "internal error: lookup/get operands failed" msgstr "erreur interne: opérande lookup/get a échoué" -#: config/tc-m32r.c:903 +#: config/tc-m32r.c:905 #, c-format msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" msgstr "'%s': seule l'instruction NOP peut être utilisée en parallèle sur le m32r" -#: config/tc-m32r.c:932 +#: config/tc-m32r.c:934 #, c-format msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?" msgstr "%s: la sortie de la 1ere instruction est la même que l'entrée de la 2e instruction - est-ce intentionnel ?" -#: config/tc-m32r.c:936 +#: config/tc-m32r.c:938 #, c-format msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?" msgstr "%s: la sortie de la 2e instruction est la même que l'entrée de la 1ere instruction - est-ce intentionnel ?" -#: config/tc-m32r.c:1250 config/tc-ppc.c:1459 config/tc-ppc.c:3681 read.c:1358 +#: config/tc-m32r.c:1252 config/tc-ppc.c:1571 config/tc-ppc.c:3966 msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." msgstr "Virgule attendue après le nomde symbole: reste de la ligne ignoré." -#: config/tc-m32r.c:1260 +#: config/tc-m32r.c:1262 #, c-format msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." msgstr "longueur .SCOMMon (%ld.) <0! Ignoré." -#: config/tc-m32r.c:1274 config/tc-ppc.c:1481 config/tc-ppc.c:2392 -#: config/tc-ppc.c:3705 +#: config/tc-m32r.c:1276 config/tc-ppc.c:1593 config/tc-ppc.c:2615 +#: config/tc-ppc.c:3990 msgid "ignoring bad alignment" msgstr "mauvais alignement ignoré" -#: config/tc-m32r.c:1301 config/tc-ppc.c:1492 config/tc-ppc.c:3717 read.c:1382 -#: read.c:2108 +#: config/tc-m32r.c:1288 config/tc-ppc.c:1630 config/tc-v850.c:383 +msgid "Common alignment not a power of 2" +msgstr "Alignement du commun n'est pas une puissance de 2" + +#: config/tc-m32r.c:1303 config/tc-ppc.c:1604 config/tc-ppc.c:4002 #, c-format msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." msgstr "Tentative ignorée de re-définition du symbole `%s'." -#: config/tc-m32r.c:1310 +#: config/tc-m32r.c:1312 #, c-format msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." msgstr "Longueur de .scomm \"%s\" est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld." -#: config/tc-m32r.c:1786 +#: config/tc-m32r.c:1789 msgid "Unmatched high/shigh reloc" msgstr "Relocalisation high/shigh non pairée" -#: config/tc-m68hc11.c:305 +#: config/tc-m68hc11.c:327 #, c-format msgid "" "Motorola 68HC11/68HC12 options:\n" @@ -4233,54 +4531,55 @@ msgstr "" " --generate-example générer un exemple de chaque instruction\n" " (utiliser en mode test)\n" -#: config/tc-m68hc11.c:346 +#: config/tc-m68hc11.c:368 +#, c-format msgid "Default target `%s' is not supported." msgstr "Cible de défaut `%s' n'est pas supportée." #. Dump the opcode statistics table. -#: config/tc-m68hc11.c:365 +#: config/tc-m68hc11.c:387 msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" msgstr "Nom # Modes Min ops Max ops Modes masq. # Utilisé\n" -#: config/tc-m68hc11.c:415 +#: config/tc-m68hc11.c:437 #, c-format msgid "Option `%s' is not recognized." msgstr "L'option `%s' n'est pas reconnue." -#: config/tc-m68hc11.c:636 +#: config/tc-m68hc11.c:658 msgid "#<imm8>" msgstr "#<imm8>" -#: config/tc-m68hc11.c:645 +#: config/tc-m68hc11.c:667 msgid "#<imm16>" msgstr "#<imm16>" -#: config/tc-m68hc11.c:654 config/tc-m68hc11.c:663 +#: config/tc-m68hc11.c:676 config/tc-m68hc11.c:685 msgid "<imm8>,X" msgstr "<imm8>,X" -#: config/tc-m68hc11.c:681 +#: config/tc-m68hc11.c:703 msgid "*<abs8>" msgstr "*<abs8>" -#: config/tc-m68hc11.c:693 +#: config/tc-m68hc11.c:715 msgid "#<mask>" msgstr "#<mask>" -#: config/tc-m68hc11.c:703 +#: config/tc-m68hc11.c:725 #, c-format msgid "symbol%d" msgstr "symbole%d" -#: config/tc-m68hc11.c:705 +#: config/tc-m68hc11.c:727 msgid "<abs>" msgstr "<abs>" -#: config/tc-m68hc11.c:724 +#: config/tc-m68hc11.c:746 msgid "<label>" msgstr "<étiquette>" -#: config/tc-m68hc11.c:740 +#: config/tc-m68hc11.c:762 #, c-format msgid "" "# Example of `%s' instructions\n" @@ -4291,578 +4590,595 @@ msgstr "" "\t.sect .text\n" "_start:\n" -#: config/tc-m68hc11.c:788 +#: config/tc-m68hc11.c:810 #, c-format msgid "Instruction `%s' is not recognized." msgstr "Instruction `%s' n'est pas reconnue." -#: config/tc-m68hc11.c:793 +#: config/tc-m68hc11.c:815 +#, c-format msgid "Instruction formats for `%s':" msgstr "Formats d'instruction pour `%s':" -#: config/tc-m68hc11.c:926 +#: config/tc-m68hc11.c:948 #, c-format msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." msgstr "L'opérande immédiate n'est pas permise pour l'opérande %d." -#: config/tc-m68hc11.c:952 +#: config/tc-m68hc11.c:974 msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." msgstr "L'adressage indirect indexé n'est pas valide pour 68HC11." -#: config/tc-m68hc11.c:972 +#: config/tc-m68hc11.c:994 msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." msgstr "Fausse `,' ou mode erroné d'adressage indirect par registre." -#: config/tc-m68hc11.c:988 +#: config/tc-m68hc11.c:1010 msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." msgstr "Second registre ou décalage pour le mode indexé-indirect manquant." -#: config/tc-m68hc11.c:998 +#: config/tc-m68hc11.c:1020 msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." msgstr "Second registre manquant pour le mode indexé-indirect." -#: config/tc-m68hc11.c:1014 +#: config/tc-m68hc11.c:1036 msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." msgstr "`]' manquant pour compléter le mode indexé-indirect." -#: config/tc-m68hc11.c:1058 +#: config/tc-m68hc11.c:1080 msgid "Illegal operand." msgstr "opérande illégale" -#: config/tc-m68hc11.c:1063 +#: config/tc-m68hc11.c:1085 msgid "Missing operand." msgstr "Opérande manquante" -#: config/tc-m68hc11.c:1115 +#: config/tc-m68hc11.c:1137 msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" msgstr "Mode pré-incrément n'est pas valide pour 68HC11" -#: config/tc-m68hc11.c:1128 +#: config/tc-m68hc11.c:1150 msgid "Wrong register in register indirect mode." msgstr "Mauvais registre en mode registre indirect." -#: config/tc-m68hc11.c:1136 +#: config/tc-m68hc11.c:1158 msgid "Missing `]' to close register indirect operand." msgstr "`]' manquant pour compléter l'opérande de registre indirect." -#: config/tc-m68hc11.c:1153 +#: config/tc-m68hc11.c:1175 msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." msgstr "Mode post-décrément n'est pas valide pour 68HC11." -#: config/tc-m68hc11.c:1161 +#: config/tc-m68hc11.c:1183 msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." msgstr "Mode post-incrément n'est pas valide pour 68HC11." -#: config/tc-m68hc11.c:1178 +#: config/tc-m68hc11.c:1200 msgid "Invalid indexed indirect mode." msgstr "Mode indexé indirect invalide." -#: config/tc-m68hc11.c:1272 +#: config/tc-m68hc11.c:1294 +#, c-format msgid "Trap id `%ld' is out of range." msgstr "Identificateur de la trappe `%ld' est hors gamme." -#: config/tc-m68hc11.c:1276 +#: config/tc-m68hc11.c:1298 msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." msgstr "Identificateur de la trappe doit être entre [0x30..0x39] ou [0x40..0xff]" -#: config/tc-m68hc11.c:1283 +#: config/tc-m68hc11.c:1305 #, c-format msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." msgstr "Opérande hors gamme en 8 bits: `%ld'." -#: config/tc-m68hc11.c:1290 +#: config/tc-m68hc11.c:1312 msgid "The trap id must be a constant." msgstr "L'identificateur de trappe doit être une constante." -#: config/tc-m68hc11.c:1315 +#: config/tc-m68hc11.c:1337 #, c-format msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." msgstr "Opérande `%x' n'est pas reconnue dans le fixup8." -#: config/tc-m68hc11.c:1335 +#: config/tc-m68hc11.c:1357 #, c-format msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." msgstr "Opérande hors gamme en 16 bits: `%ld'." -#: config/tc-m68hc11.c:1356 +#: config/tc-m68hc11.c:1378 #, c-format msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." msgstr "Opérande `%x' n'est pas reconnue dans fixup16." -#: config/tc-m68hc11.c:1374 +#: config/tc-m68hc11.c:1396 +#, c-format msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" msgstr "Conversion inattendu de branchement avec `%x'" -#: config/tc-m68hc11.c:1463 config/tc-m68hc11.c:1592 +#: config/tc-m68hc11.c:1483 config/tc-m68hc11.c:1612 #, c-format msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" msgstr "Opérande hors gamme pour un branchement relatif: `%ld'" -#: config/tc-m68hc11.c:1560 +#: config/tc-m68hc11.c:1580 msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." msgstr "Registre invalide pour un instruction dbcc/tbcc." -#: config/tc-m68hc11.c:1651 +#: config/tc-m68hc11.c:1671 #, c-format msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." msgstr "Valeur d'incrémentation/décrémentation est hors gamme: `%ld'." -#: config/tc-m68hc11.c:1662 +#: config/tc-m68hc11.c:1682 msgid "Expecting a register." msgstr "Registre attendu." -#: config/tc-m68hc11.c:1677 +#: config/tc-m68hc11.c:1697 msgid "Invalid register for post/pre increment." msgstr "Registre invalide pour un post/pré incrémentation." -#: config/tc-m68hc11.c:1707 +#: config/tc-m68hc11.c:1727 msgid "Invalid register." msgstr "Registre invalide." -#: config/tc-m68hc11.c:1714 +#: config/tc-m68hc11.c:1734 #, c-format msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." msgstr "Décalage hors gamme en 16 bits: %ld" -#: config/tc-m68hc11.c:1719 +#: config/tc-m68hc11.c:1739 #, c-format msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." msgstr "Décalage hors gamme en 5 bits pour movw/movb: %ld." -#: config/tc-m68hc11.c:1774 +#: config/tc-m68hc11.c:1805 msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." msgstr "Registre D attendu en mode indexé indirect." -#: config/tc-m68hc11.c:1776 +#: config/tc-m68hc11.c:1807 msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." msgstr "Mode indexé indirect n'est pas permis pour movb/movw." -#: config/tc-m68hc11.c:1793 +#: config/tc-m68hc11.c:1824 msgid "Invalid accumulator register." msgstr "Registre accumulateur invalide." -#: config/tc-m68hc11.c:1818 +#: config/tc-m68hc11.c:1849 msgid "Invalid indexed register." msgstr "Registre indexé invalide." -#: config/tc-m68hc11.c:1826 +#: config/tc-m68hc11.c:1857 msgid "Addressing mode not implemented yet." msgstr "Mode d'adressage pas encore implanté." -#: config/tc-m68hc11.c:1841 +#: config/tc-m68hc11.c:1872 msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." msgstr "Registre source invalide pour cette instruction, utiliser 'tfr'." -#: config/tc-m68hc11.c:1843 +#: config/tc-m68hc11.c:1874 msgid "Invalid source register." msgstr "Registre source invalide." -#: config/tc-m68hc11.c:1848 +#: config/tc-m68hc11.c:1879 msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." msgstr "Registre de destination invalide pour cette instruction, utiliser 'tfr'." -#: config/tc-m68hc11.c:1850 +#: config/tc-m68hc11.c:1881 msgid "Invalid destination register." msgstr "Registre de destination invalide." -#: config/tc-m68hc11.c:1939 +#: config/tc-m68hc11.c:1966 msgid "Invalid indexed register, expecting register X." msgstr "Registre d'index invalide, registre X attendu." -#: config/tc-m68hc11.c:1941 +#: config/tc-m68hc11.c:1968 msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." msgstr "Registre d'index invalide, registre Y attendu." -#: config/tc-m68hc11.c:2238 +#: config/tc-m68hc11.c:2260 msgid "No instruction or missing opcode." -msgstr "Pas d'instruction ou code-op manquant." +msgstr "Pas d'instruction ou opcode manquant." -#: config/tc-m68hc11.c:2303 +#: config/tc-m68hc11.c:2325 #, c-format msgid "Opcode `%s' is not recognized." -msgstr "Code-op `%s' n'est pas reconnu." +msgstr "opcode `%s' n'est pas reconnu." -#: config/tc-m68hc11.c:2325 +#: config/tc-m68hc11.c:2347 #, c-format msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." msgstr "Rebut à la fin d'instruction: `%s'." -#: config/tc-m68hc11.c:2348 +#: config/tc-m68hc11.c:2370 +#, c-format msgid "Invalid operand for `%s'" msgstr "Opérande invalide pour `%s'" -#: config/tc-m68hc11.c:2405 +#: config/tc-m68hc11.c:2427 #, c-format msgid "Relocation %d is not supported by object file format." msgstr "Relocalisation %d n'est pas supportée par le format du fichier objet." -#: config/tc-m68hc11.c:2571 +#: config/tc-m68hc11.c:2606 msgid "bra or bsr with undefined symbol." msgstr "bra ou bsr avec symbole défini." -#: config/tc-m68hc11.c:2683 +#: config/tc-m68hc11.c:2676 config/tc-m68hc11.c:2726 #, c-format msgid "Subtype %d is not recognized." msgstr "Sous-type %d n'est pas reconnu." -#: config/tc-m68hc11.c:2720 +#: config/tc-m68hc11.c:2759 msgid "Expression too complex." msgstr "Expression trop complexe." -#: config/tc-m68hc11.c:2749 +#: config/tc-m68hc11.c:2787 msgid "Value out of 16-bit range." msgstr "Valeur de 16 bits hors gamme." -#: config/tc-m68hc11.c:2772 +#: config/tc-m68hc11.c:2810 #, c-format msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." msgstr "Valeur %ld trop grande pour un branchement de 8 bits relatif au PC" -#: config/tc-m68hc11.c:2779 +#: config/tc-m68hc11.c:2817 #, c-format msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." msgstr "Décalage auto incrémenté/décrémenté '%ld' est hors gamme." -#: config/tc-m68hc11.c:2790 +#: config/tc-m68hc11.c:2828 +#, c-format msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." msgstr "Ligne %d: type de relocalisation inconnu: 0x%x" -#: config/tc-m68k.c:680 +#: config/tc-m68k.c:684 msgid "Unknown PC relative instruction" msgstr "Instruction relative au PC inconnue" -#: config/tc-m68k.c:806 +#: config/tc-m68k.c:823 #, c-format msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" msgstr "Ne peut faire une relocalisation relative au PC de %d octets" -#: config/tc-m68k.c:808 +#: config/tc-m68k.c:825 #, c-format msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" msgstr "Ne peut faire une relocalisation PIC relative au PC de %d octets" -#: config/tc-m68k.c:813 +#: config/tc-m68k.c:830 #, c-format msgid "Can not do %d byte relocation" msgstr "Ne peut faire une relocalisation de %d octets" -#: config/tc-m68k.c:815 +#: config/tc-m68k.c:832 #, c-format msgid "Can not do %d byte pic relocation" msgstr "Ne peut faire une relocalisation PIC de %d octets" -#: config/tc-m68k.c:919 config/tc-mips.c:11242 +#: config/tc-m68k.c:904 +#, c-format +msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" +msgstr "Incapable de produire une relocalisation vers le symboles '%s'" + +#: config/tc-m68k.c:948 config/tc-mips.c:12429 #, c-format msgid "Cannot make %s relocation PC relative" msgstr "Ne peut faire une relocalisation %s relative au PC" -#: config/tc-m68k.c:1032 config/tc-tahoe.c:1503 config/tc-vax.c:1766 +#: config/tc-m68k.c:1041 config/tc-tahoe.c:1495 config/tc-vax.c:1762 msgid "No operator" msgstr "Pas d'opérateur" -#: config/tc-m68k.c:1062 config/tc-tahoe.c:1520 config/tc-vax.c:1783 +#: config/tc-m68k.c:1071 config/tc-tahoe.c:1512 config/tc-vax.c:1779 msgid "Unknown operator" msgstr "Opérateur inconnu" -#: config/tc-m68k.c:1837 +#: config/tc-m68k.c:1846 msgid "invalid instruction for this architecture; needs " msgstr "instruction invalide pour cette architecture; a besoin de " -#: config/tc-m68k.c:1842 +#: config/tc-m68k.c:1851 msgid "fpu (68040, 68060 or 68881/68882)" msgstr "fpu (68040, 68060 ou 68881/68882)" -#: config/tc-m68k.c:1845 +#: config/tc-m68k.c:1854 msgid "mmu (68030 or 68851)" msgstr "mmu (68030 ou 68851)" -#: config/tc-m68k.c:1848 +#: config/tc-m68k.c:1857 msgid "68020 or higher" msgstr "68020 ou plus" -#: config/tc-m68k.c:1851 +#: config/tc-m68k.c:1860 msgid "68000 or higher" msgstr "68000 ou plus" -#: config/tc-m68k.c:1854 +#: config/tc-m68k.c:1863 msgid "68010 or higher" msgstr "68010 ou plus" -#: config/tc-m68k.c:1883 +#: config/tc-m68k.c:1892 msgid "operands mismatch" msgstr "opérandes ne concordent pas" -#: config/tc-m68k.c:1940 config/tc-m68k.c:1946 config/tc-m68k.c:1952 +#: config/tc-m68k.c:1949 config/tc-m68k.c:1955 config/tc-m68k.c:1961 +#: config/tc-mmix.c:2448 config/tc-mmix.c:2472 msgid "operand out of range" msgstr "Opérande hors gamme" -#: config/tc-m68k.c:2009 +#: config/tc-m68k.c:2018 #, c-format msgid "Bignum too big for %c format; truncated" msgstr "Grand nombre trop grand pour le format %c; tronqué" -#: config/tc-m68k.c:2077 +#: config/tc-m68k.c:2086 msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" msgstr "déplacement trop grand pour cette architecture; a besoi nde 68020 ou plus" -#: config/tc-m68k.c:2187 +#: config/tc-m68k.c:2196 msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" msgstr "facteur d'échelle invalide pour cette architecture; a besoin de cpu32 ou 68020 ou plus" -#: config/tc-m68k.c:2192 +#: config/tc-m68k.c:2201 msgid "invalid index size for coldfire" msgstr "taille d'index invalide pour un 'coldfire'" -#: config/tc-m68k.c:2245 +#: config/tc-m68k.c:2254 msgid "Forcing byte displacement" msgstr "A forcé un déplacement d'octet" -#: config/tc-m68k.c:2247 +#: config/tc-m68k.c:2256 msgid "byte displacement out of range" msgstr "Déplacement d'octet hors gamme" -#: config/tc-m68k.c:2294 config/tc-m68k.c:2332 +#: config/tc-m68k.c:2303 config/tc-m68k.c:2341 msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" msgstr "mode d'opérande invalide pour cette architecture; a besoin de 68020 ou plus" -#: config/tc-m68k.c:2318 config/tc-m68k.c:2352 +#: config/tc-m68k.c:2327 config/tc-m68k.c:2361 msgid ":b not permitted; defaulting to :w" msgstr ":b non permis; utilise par défaut:w" -#: config/tc-m68k.c:2429 +#: config/tc-m68k.c:2438 msgid "unsupported byte value; use a different suffix" msgstr "valeur d'octet non supportée; utiliser un suffixe différent" -#: config/tc-m68k.c:2443 +#: config/tc-m68k.c:2452 msgid "unknown/incorrect operand" msgstr "opérande inconnue/incorrecte" -#: config/tc-m68k.c:2476 config/tc-m68k.c:2484 config/tc-m68k.c:2491 -#: config/tc-m68k.c:2498 +#: config/tc-m68k.c:2485 config/tc-m68k.c:2493 config/tc-m68k.c:2500 +#: config/tc-m68k.c:2507 msgid "out of range" msgstr "hors gamme" -#: config/tc-m68k.c:2548 +#: config/tc-m68k.c:2553 msgid "Can't use long branches on 68000/68010/5200" msgstr "Ne peut utiliser de longs branchements sur 68000/68010/5200" -#: config/tc-m68k.c:2658 +#: config/tc-m68k.c:2663 msgid "Expression out of range, using 0" msgstr "Expression hors gamme, utilise 0" -#: config/tc-m68k.c:2770 config/tc-m68k.c:2786 +#: config/tc-m68k.c:2775 config/tc-m68k.c:2791 msgid "Floating point register in register list" msgstr "Registre en virgule flottante est dans la liste de registres" -#: config/tc-m68k.c:2776 +#: config/tc-m68k.c:2781 msgid "Wrong register in floating-point reglist" msgstr "Mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante" -#: config/tc-m68k.c:2792 +#: config/tc-m68k.c:2797 msgid "incorrect register in reglist" msgstr "register incorrect dans la liste des registres" -#: config/tc-m68k.c:2798 +#: config/tc-m68k.c:2803 msgid "wrong register in floating-point reglist" msgstr "mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante" -#: config/tc-m68k.c:2874 -msgid "failed sanity check" -msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué" - #. ERROR -#: config/tc-m68k.c:3239 +#: config/tc-m68k.c:3244 msgid "Extra )" msgstr ") superflue" #. ERROR -#: config/tc-m68k.c:3250 +#: config/tc-m68k.c:3255 msgid "Missing )" msgstr ") manquante" -#: config/tc-m68k.c:3267 +#: config/tc-m68k.c:3272 msgid "Missing operand" msgstr "Opérande manquante" -#: config/tc-m68k.c:3599 +#: config/tc-m68k.c:3604 #, c-format msgid "%s -- statement `%s' ignored" msgstr "%s -- déclaration `%s' ignorée" -#: config/tc-m68k.c:3643 +#: config/tc-m68k.c:3653 #, c-format msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()" msgstr "Ne sait pas comment mesurer la largueur de %c dans md_assemble()" -#: config/tc-m68k.c:3811 config/tc-m68k.c:3849 +#: config/tc-m68k.c:3835 config/tc-m68k.c:3873 #, c-format msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" msgstr "Erreur interne: ne peut repérer %s dans la table de hachage" -#: config/tc-m68k.c:3814 config/tc-m68k.c:3852 +#: config/tc-m68k.c:3838 config/tc-m68k.c:3876 +#, c-format msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" msgstr "Erreur interne: ne peut adresser par hachage %s: %s" -#: config/tc-m68k.c:3980 +#: config/tc-m68k.c:4002 +#, c-format msgid "unrecognized default cpu `%s' ???" msgstr "CPU par défaut non reconnu `%s' ???" -#: config/tc-m68k.c:3992 +#: config/tc-m68k.c:4014 msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" msgstr "68040 et 68851 spécifiés; instructions mmu peuvent être assemblées incorrectement" -#: config/tc-m68k.c:4012 +#: config/tc-m68k.c:4034 msgid "options for 68881 and no-68881 both given" msgstr "options pour 68881 et no-68881 utilisés ensembles" -#: config/tc-m68k.c:4014 +#: config/tc-m68k.c:4036 msgid "options for 68851 and no-68851 both given" msgstr "options pour 68851 et no-68851 utilisés ensembles" -#: config/tc-m68k.c:4085 +#: config/tc-m68k.c:4107 #, c-format msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" msgstr "texte de l'étiquette `%s' aligne sur une frontière impaire" -#: config/tc-m68k.c:4302 +#: config/tc-m68k.c:4326 msgid "invalid byte branch offset" msgstr "décalage d'octets de branchement invalide" -#: config/tc-m68k.c:4360 +#: config/tc-m68k.c:4363 msgid "short branch with zero offset: use :w" msgstr "branchement short avec un décalage zéro: utiliser :w" -#: config/tc-m68k.c:4896 config/tc-m68k.c:4907 +#: config/tc-m68k.c:4832 config/tc-m68k.c:4843 msgid "expression out of range: defaulting to 1" msgstr "expression hors gamme: utilise 1 par défaut" -#: config/tc-m68k.c:4939 +#: config/tc-m68k.c:4875 msgid "expression out of range: defaulting to 0" msgstr "expression hors gamme: utilise 0 par défaut" -#: config/tc-m68k.c:4972 config/tc-m68k.c:4984 +#: config/tc-m68k.c:4908 config/tc-m68k.c:4920 #, c-format msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" msgstr "Ne peut traiter l'expression; utilise par défaut %ld" -#: config/tc-m68k.c:4998 +#: config/tc-m68k.c:4934 msgid "expression doesn't fit in BYTE" msgstr "expression n'entre pas dans un OCTET" -#: config/tc-m68k.c:5002 +#: config/tc-m68k.c:4938 msgid "expression doesn't fit in WORD" msgstr "expression n'entre pas dans un MOT" -#: config/tc-m68k.c:5095 +#: config/tc-m68k.c:5031 +#, c-format msgid "%s: unrecognized processor name" msgstr "%s: nom de processeur non reconnu" -#: config/tc-m68k.c:5160 +#: config/tc-m68k.c:5096 msgid "bad coprocessor id" msgstr "identificateur de co-processeur erroné" -#: config/tc-m68k.c:5166 +#: config/tc-m68k.c:5102 msgid "unrecognized fopt option" msgstr "option fopt non reconnue" -#: config/tc-m68k.c:5300 +#: config/tc-m68k.c:5236 #, c-format msgid "option `%s' may not be negated" msgstr "L'option `%s' ne peut pas être négativée" -#: config/tc-m68k.c:5311 +#: config/tc-m68k.c:5247 #, c-format msgid "option `%s' not recognized" msgstr "option `%s' n'est pas reconnue" -#: config/tc-m68k.c:5344 +#: config/tc-m68k.c:5280 msgid "bad format of OPT NEST=depth" msgstr "format erroné de OPT NEST=profondeur" -#: config/tc-m68k.c:5407 +#: config/tc-m68k.c:5343 msgid "missing label" msgstr "étiquette manquante" -#: config/tc-m68k.c:5431 config/tc-m68k.c:5460 +#: config/tc-m68k.c:5367 config/tc-m68k.c:5396 msgid "bad register list" msgstr "liste de registres erronée" -#: config/tc-m68k.c:5433 +#: config/tc-m68k.c:5369 #, c-format msgid "bad register list: %s" msgstr "liste de registres erronée: %s" -#: config/tc-m68k.c:5531 +#: config/tc-m68k.c:5467 msgid "restore without save" msgstr "restauration sans sauvegarde" -#: config/tc-m68k.c:5708 config/tc-m68k.c:6057 +#: config/tc-m68k.c:5641 config/tc-m68k.c:6026 msgid "syntax error in structured control directive" msgstr "erreur de syntaxes dans la directive de contrôle structurée" -#: config/tc-m68k.c:5759 +#: config/tc-m68k.c:5690 msgid "missing condition code in structured control directive" msgstr "code de condition manquant dans la directive de contrôle structurée" -#: config/tc-m68k.c:6091 +#: config/tc-m68k.c:5762 +#, c-format +msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" +msgstr "condition <%c%c> dans la directive de contrôle structurée ne peut être encodée correctement" + +#: config/tc-m68k.c:6069 msgid "missing then" msgstr "'then' manquant" -#: config/tc-m68k.c:6173 +#: config/tc-m68k.c:6151 msgid "else without matching if" msgstr "'else' non pairé avec 'if'" -#: config/tc-m68k.c:6207 +#: config/tc-m68k.c:6185 msgid "endi without matching if" msgstr "'endi' non pairé avec 'if'" -#: config/tc-m68k.c:6248 +#: config/tc-m68k.c:6226 msgid "break outside of structured loop" msgstr "'break' en dehors de la boucle structurée" -#: config/tc-m68k.c:6287 +#: config/tc-m68k.c:6265 msgid "next outside of structured loop" msgstr "'next' en dehor de la boucle structurée" -#: config/tc-m68k.c:6339 +#: config/tc-m68k.c:6317 msgid "missing =" msgstr "= manquant" -#: config/tc-m68k.c:6377 +#: config/tc-m68k.c:6355 msgid "missing to or downto" msgstr "'to' ou 'downto' manquant" -#: config/tc-m68k.c:6413 config/tc-m68k.c:6447 config/tc-m68k.c:6657 +#: config/tc-m68k.c:6391 config/tc-m68k.c:6425 config/tc-m68k.c:6644 msgid "missing do" msgstr "'do' manquant" -#: config/tc-m68k.c:6550 +#: config/tc-m68k.c:6528 msgid "endf without for" msgstr "'endf' sans 'for'" -#: config/tc-m68k.c:6606 +#: config/tc-m68k.c:6584 msgid "until without repeat" msgstr "'until' sans 'repeat'" -#: config/tc-m68k.c:6693 +#: config/tc-m68k.c:6680 msgid "endw without while" msgstr "'endw' sans 'while'" -#: config/tc-m68k.c:6817 +#: config/tc-m68k.c:6804 +#, c-format msgid "unrecognized option `%s'" msgstr "option `%s' non reconnue" -#: config/tc-m68k.c:6862 +#: config/tc-m68k.c:6849 +#, c-format msgid "unrecognized architecture specification `%s'" msgstr "spécification d'architecture non reconnue `%s'" -#: config/tc-m68k.c:6932 +#: config/tc-m68k.c:6919 msgid "" "680X0 options:\n" "-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" -"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060\n" -" | -m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360\n" -" | -mcpu32 | -m5200\n" +"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n" +"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n" +"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m5307 | -m5407\n" "\t\t\tspecify variant of 680X0 architecture [default 68020]\n" "-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n" "\t\t\ttarget has/lacks floating-point coprocessor\n" @@ -4870,15 +5186,15 @@ msgid "" msgstr "" "Options 680X0:\n" "-l utiliser 1 mot pour les références vers des symboles indéfinis [par défaut 2]\n" -"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060\n" -" | -m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360\n" -" | -mcpu32 | -m5200\n" +"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n" +"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n" +"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m5307 | -m5407\n" " spécifier la variante d'architecture 680X0 [par défaut 68020]\n" "-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n" " indiquer si la cible a/n'a pas de coprocesseur en virgule flottante\n" " [par défaut yes (oui) pour 68020, 68030, et cpu32]\n" -#: config/tc-m68k.c:6942 +#: config/tc-m68k.c:6929 msgid "" "-m68851 | -mno-68851\n" "\t\t\ttarget has/lacks memory-management unit coprocessor\n" @@ -4890,6 +5206,7 @@ msgid "" "\t\t\trecognize register names without prefix character\n" "--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" msgstr "" +"-m68851 | -mno-68851\n" " cible a/n'a pas d'unité co-processeur de gestion de mémoire\n" " [par défaut yes (oui) pour 68020 et plus]\n" "-pic, -k générer du code indépendant de la position\n" @@ -4899,7 +5216,7 @@ msgstr "" " reconnaître les noms de registre sans caractère de préfixe\n" "--bitwise-or ne pas traiter `|' comme un caractère de commentaire\n" -#: config/tc-m68k.c:6952 +#: config/tc-m68k.c:6939 msgid "" "--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" "--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" @@ -4911,78 +5228,68 @@ msgstr "" "--disp-size-default-16 déplacement sans taille connue est de 16 bits\n" "--disp-size-default-32 déplacement sans taille connue est de 32 bits (par défaut)\n" -#: config/tc-m68k.c:6987 +#: config/tc-m68k.c:6974 +#, c-format msgid "Error %s in %s\n" msgstr "Erreur %s dans %s\n" -#: config/tc-m68k.c:6991 +#: config/tc-m68k.c:6978 +#, c-format msgid "Opcode(%d.%s): " -msgstr "Code-op(%d.%s): " +msgstr "opcode(%d.%s): " -#: config/tc-m88k.c:205 +#: config/tc-m88k.c:201 +#, c-format msgid "Can't hash instruction '%s':%s" msgstr "Ne peut adresser par hachage l'instruction '%s':%s" -#: config/tc-m88k.c:257 +#: config/tc-m88k.c:250 +#, c-format msgid "Invalid mnemonic '%s'" msgstr "Mnémonique invalide '%s'" -#: config/tc-m88k.c:277 +#: config/tc-m88k.c:268 msgid "Parameter syntax error" msgstr "Erreur de syntaxe dans le paramètre" -#: config/tc-m88k.c:332 +#: config/tc-m88k.c:321 msgid "Unknown relocation type" msgstr "Type de relocalisation inconnu" #. Having this here repeats the warning somtimes. #. But can't we stand that? -#: config/tc-m88k.c:445 +#: config/tc-m88k.c:434 msgid "Use of obsolete instruction" msgstr "Utilisation d'une instruction obsolète" -#: config/tc-m88k.c:562 +#: config/tc-m88k.c:551 msgid "Expression truncated to 16 bits" msgstr "Expression tronquée à 16 bits" -#: config/tc-m88k.c:628 config/tc-m88k.c:650 +#: config/tc-m88k.c:617 config/tc-m88k.c:639 msgid "Expression truncated to 5 bits" msgstr "Expression tronquée à 5 bits" -#: config/tc-m88k.c:872 +#: config/tc-m88k.c:856 msgid "Expression truncated to 9 bits" msgstr "Expression tronquée à 9 bits" -#: config/tc-m88k.c:894 +#: config/tc-m88k.c:878 msgid "Removed lower 2 bits of expression" msgstr "A enlevé les 2 bits du bas de l'expression" -#: config/tc-m88k.c:1033 -msgid "Bad relocation type" -msgstr "Type de relocalisation erroné" - -#: config/tc-m88k.c:1046 +#: config/tc-m88k.c:952 msgid "md_number_to_disp not defined" msgstr "md_number_to_disp non défini" -#: config/tc-m88k.c:1056 +#: config/tc-m88k.c:962 msgid "md_number_to_field not defined" msgstr "md_number_to_field non défini" -#: config/tc-m88k.c:1169 +#: config/tc-m88k.c:1077 msgid "Relaxation should never occur" msgstr "La relaxe ne doit jamais se produire" -#: config/tc-m88k.c:1264 config/tc-sparc.c:3540 read.c:1962 -#, c-format -msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." -msgstr "longueur BSS (%d.) <0! Ignoré." - -#: config/tc-m88k.c:1308 -#, c-format -msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s." -msgstr "Tentative ignorée de re-définition du symboles %s." - #: config/tc-m88k.h:78 msgid "m88k convert_frag\n" msgstr "m88k convert_frag\n" @@ -5031,16 +5338,17 @@ msgid "base register expected" msgstr "registre de base attendu" #: config/tc-mcore.c:995 +#, c-format msgid "unknown opcode \"%s\"" -msgstr "code-op inconnu \"%s\"" +msgstr "opcode inconnu \"%s\"" #: config/tc-mcore.c:1038 msgid "invalid register: r15 illegal" -msgstr "registre invalide: R15 illégal" +msgstr "registre invalide: r15 illégal" #: config/tc-mcore.c:1086 config/tc-mcore.c:1662 msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" -msgstr "Code-op spécifique M340 utilisé lors de l'assemblage pour M210" +msgstr "opcode spécifique M340 utilisé lors de l'assemblage pour M210" #: config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1143 config/tc-mcore.c:1162 #: config/tc-mcore.c:1181 config/tc-mcore.c:1208 config/tc-mcore.c:1237 @@ -5053,11 +5361,11 @@ msgstr "seconde opérande manquante" #: config/tc-mcore.c:1119 msgid "destination register must be r1" -msgstr "registre de destination doit être R1" +msgstr "registre de destination doit être r1" #: config/tc-mcore.c:1140 msgid "source register must be r1" -msgstr "registre source doit être R1" +msgstr "registre source doit être r1" #: config/tc-mcore.c:1203 config/tc-mcore.c:1260 msgid "immediate is not a power of two" @@ -5082,19 +5390,19 @@ msgstr "déplacement trop grand (%d)" #: config/tc-mcore.c:1388 msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" -msgstr "registre invalide: R0 et R15 illégaux" +msgstr "registre invalide: r0 et r15 illégaux" #: config/tc-mcore.c:1419 msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" -msgstr "registre de départ erroné: R0 et R15 invalides" +msgstr "registre de départ erroné: r0 et r15 invalides" #: config/tc-mcore.c:1432 msgid "ending register must be r15" -msgstr "dernier registre doit être R15" +msgstr "dernier registre doit être r15" #: config/tc-mcore.c:1452 msgid "bad base register: must be r0" -msgstr "registre de base erroné: doit être R0" +msgstr "registre de base erroné: doit être r0" #: config/tc-mcore.c:1470 msgid "first register must be r4" @@ -5127,18 +5435,19 @@ msgstr "`af' doit apparaître seul" #: config/tc-mcore.c:1689 #, c-format msgid "unimplemented opcode \"%s\"" -msgstr "code-op non implanté \"%s\"" +msgstr "opcode non implanté \"%s\"" #: config/tc-mcore.c:1698 #, c-format msgid "ignoring operands: %s " msgstr "opérandes ignorées: %s " -#: config/tc-mcore.c:1767 config/tc-w65.c:836 +#: config/tc-mcore.c:1767 config/tc-w65.c:829 msgid "Bad call to MD_NTOF()" msgstr "Appel erroné à MD_NTOF()" #: config/tc-mcore.c:1840 +#, c-format msgid "unrecognised cpu type '%s'" msgstr "type de cpu non reconnu '%s'" @@ -5166,369 +5475,463 @@ msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: short_jump" msgid "failed sanity check: long_jump" msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: long_jump" -#: config/tc-mcore.c:1916 +#: config/tc-mcore.c:1915 #, c-format msgid "odd displacement at %x" msgstr "déplacement impair à %x" -#: config/tc-mcore.c:2104 +#: config/tc-mcore.c:2099 msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: config/tc-mcore.c:2135 +#: config/tc-mcore.c:2130 #, c-format msgid "odd distance branch (0x%x bytes)" msgstr "distance impaire de branchement (0x%x octets)" -#: config/tc-mcore.c:2139 +#: config/tc-mcore.c:2134 #, c-format msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)" msgstr "pcrel pour branchement vers %s est trop loin (0x%x)" -#: config/tc-mcore.c:2158 +#: config/tc-mcore.c:2153 #, c-format msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%x)" msgstr "pcrel pour lrw/jmpi/jsri vers %s est trop loin (0x%x)" -#: config/tc-mcore.c:2169 +#: config/tc-mcore.c:2164 #, c-format msgid "pcrel for loopt too far (0x%x)" msgstr "pcrel pour loopt est trop éloigné (0x%x)" -#: config/tc-mcore.c:2400 +#: config/tc-mcore.c:2394 +#, c-format msgid "Can not do %d byte %srelocation" msgstr "Ne peut déplacer %d octets par %srelocalisation" -#: config/tc-mcore.c:2402 +#: config/tc-mcore.c:2396 msgid "pc-relative" msgstr "Relative au PC" -#: config/tc-mcore.c:2419 config/tc-pj.c:569 config/tc-sh.c:3326 +#: config/tc-mips.c:659 #, c-format -msgid "Cannot represent relocation type %s" -msgstr "Ne peut représenter le type de relocalisation %s" - -#: config/tc-mips.c:642 msgid "internal Error, line %d, %s" msgstr "erreur interne, ligne %d, %s" -#: config/tc-mips.c:644 +#: config/tc-mips.c:661 msgid "MIPS internal Error" msgstr "Erreur interne MIPS" -#: config/tc-mips.c:927 +#: config/tc-mips.c:1028 msgid "-G not supported in this configuration." msgstr "-G n'est pas supporté dans cette configuration." -#: config/tc-mips.c:996 +#: config/tc-mips.c:1056 +msgid "The -mcpu option can't be used together with -march. Use -mtune instead of -mcpu." +msgstr "L'option -mcpu ne peut être utilisée ensemble avec -march. Utiliser -mtune au lieu de -mcpu." + +#: config/tc-mips.c:1064 +msgid "The -mcpu option can't be used together with -mtune. Use -march instead of -mcpu." +msgstr "L'option -mcpu ne peut être utilisée ensemble avec -mtune. Utiliser -march au lieu de -mcpu." + +#: config/tc-mips.c:1113 config/tc-mips.c:1138 +msgid "The -mcpu option is deprecated. Please use -march and -mtune instead." +msgstr "L'option -mcpu est dépréciée. SVP utiliser -march et -mtune à la place." + +#. This really should be an error instead of a warning, but old +#. compilers only have -mcpu which sets both arch and tune. For +#. now, we discard arch and preserve tune. +#: config/tc-mips.c:1158 +msgid "The -march option is incompatible to -mipsN and therefore ignored." +msgstr "L'option -march est incompatible avec -mipsN et est alors ignorée." + +#: config/tc-mips.c:1210 msgid "trap exception not supported at ISA 1" msgstr "exception par trappe non supportée sur ISA 1" -#: config/tc-mips.c:1053 +#: config/tc-mips.c:1274 +#, c-format msgid "internal: can't hash `%s': %s" msgstr "Erreur interne: ne peut adresser par hachage `%s': %s" -#: config/tc-mips.c:1061 +#: config/tc-mips.c:1282 #, c-format msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n" -msgstr "erreur interne: code-op mips16 erroné: %s %s\n" +msgstr "erreur interne: opcode mips16 erroné: %s %s\n" -#: config/tc-mips.c:1229 +#: config/tc-mips.c:1456 #, c-format msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" msgstr "obtenu de mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" -#: config/tc-mips.c:1782 config/tc-mips.c:11374 +#: config/tc-mips.c:2012 config/tc-mips.c:12574 msgid "extended instruction in delay slot" msgstr "instruction étendue dans la plage de délai" -#: config/tc-mips.c:1804 config/tc-mips.c:1811 +#: config/tc-mips.c:2056 config/tc-mips.c:2067 #, c-format msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" msgstr "saut vers une adresse mal alignée (0x%lx)" -#: config/tc-mips.c:2460 config/tc-mips.c:2814 +#: config/tc-mips.c:2060 config/tc-mips.c:2071 +#, c-format +msgid "jump address range overflow (0x%lx)" +msgstr "débordement de la gamme de saut d'adresses (0x%lx)" + +#: config/tc-mips.c:2864 config/tc-mips.c:3222 msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions" msgstr "Instruction macro étendue en de multiples instructions" -#: config/tc-mips.c:2867 +#: config/tc-mips.c:3275 msgid "unsupported large constant" msgstr "constante de grande taille non supportée" -#: config/tc-mips.c:2869 +#: config/tc-mips.c:3277 #, c-format msgid "Instruction %s requires absolute expression" msgstr "Instruction %s requiert une expression absolue" -#: config/tc-mips.c:3015 -msgid "Number larger than 32 bits" -msgstr "Nombre plus grand que 32 bits" +#: config/tc-mips.c:3423 +#, c-format +msgid "Number (0x%lx) larger than 32 bits" +msgstr "Nombre (0x%lx) plus grand que 32 bits" -#: config/tc-mips.c:3036 +#: config/tc-mips.c:3445 msgid "Number larger than 64 bits" msgstr "Nombre plus grand que 64 bits" -#: config/tc-mips.c:3304 config/tc-mips.c:3376 config/tc-mips.c:5055 -#: config/tc-mips.c:5106 config/tc-mips.c:5642 config/tc-mips.c:5705 +#: config/tc-mips.c:3765 config/tc-mips.c:3823 config/tc-mips.c:5671 +#: config/tc-mips.c:5715 config/tc-mips.c:6235 config/tc-mips.c:6293 msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 16 bits signés)" -#: config/tc-mips.c:3615 +#: config/tc-mips.c:4070 #, c-format msgid "Branch %s is always false (nop)" msgstr "Branchement %s est toujours faux (nop)" -#: config/tc-mips.c:3620 +#: config/tc-mips.c:4078 #, c-format msgid "Branch likely %s is always false" msgstr "Branchement tel que %s est toujours faux" -#: config/tc-mips.c:3627 config/tc-mips.c:3701 config/tc-mips.c:3804 -#: config/tc-mips.c:3859 config/tc-mips.c:6742 config/tc-mips.c:6751 -#: config/tc-mips.c:6759 config/tc-mips.c:6868 +#: config/tc-mips.c:4086 config/tc-mips.c:4155 config/tc-mips.c:4250 +#: config/tc-mips.c:4300 config/tc-mips.c:7343 config/tc-mips.c:7351 +#: config/tc-mips.c:7359 config/tc-mips.c:7468 msgid "Unsupported large constant" msgstr "Constante de grande taille non supportée" #. result is always true -#: config/tc-mips.c:3663 +#: config/tc-mips.c:4120 #, c-format msgid "Branch %s is always true" msgstr "Branchement %s est toujours vrai" -#: config/tc-mips.c:3935 config/tc-mips.c:4042 +#: config/tc-mips.c:4372 config/tc-mips.c:4484 msgid "Divide by zero." msgstr "Division par zéro." -#: config/tc-mips.c:4626 +#: config/tc-mips.c:5112 msgid "MIPS PIC call to register other than $25" msgstr "Appel PIC MIPS à un registre autre que $25" -#: config/tc-mips.c:4631 config/tc-mips.c:4743 +#: config/tc-mips.c:5119 config/tc-mips.c:5130 config/tc-mips.c:5232 +#: config/tc-mips.c:5243 msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code" msgstr "Pas de pseudo-op .cprestore utilisé dans le code PIC" -#: config/tc-mips.c:4816 config/tc-mips.c:4905 config/tc-mips.c:5393 -#: config/tc-mips.c:5434 config/tc-mips.c:5452 config/tc-mips.c:6081 +#: config/tc-mips.c:5124 config/tc-mips.c:5237 +msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code" +msgstr "Pas de pseudo-op .frame utilisé dans le code PIC" + +#: config/tc-mips.c:5315 config/tc-mips.c:5404 config/tc-mips.c:5986 +#: config/tc-mips.c:6027 config/tc-mips.c:6045 config/tc-mips.c:6676 msgid "opcode not supported on this processor" -msgstr "code-op non supporté sur ce processeur" +msgstr "opcode non supporté sur ce processeur" -#: config/tc-mips.c:5912 config/tc-mips.c:6636 +#: config/tc-mips.c:6490 config/tc-mips.c:7234 msgid "Macro used $at after \".set noat\"" msgstr "Macro utilisée $at après \".set noat\"" -#: config/tc-mips.c:6052 config/tc-mips.c:6070 +#: config/tc-mips.c:6642 config/tc-mips.c:6664 msgid "rotate count too large" msgstr "compteur de rotation trop grand" -#: config/tc-mips.c:6121 +#: config/tc-mips.c:6716 #, c-format msgid "Instruction %s: result is always false" msgstr "Instruction %s: résultat est toujours faux" -#: config/tc-mips.c:6290 +#: config/tc-mips.c:6889 #, c-format msgid "Instruction %s: result is always true" msgstr "Instruction %s: résultat est toujours vrai" -#: config/tc-mips.c:6429 config/tc-mips.c:6456 config/tc-mips.c:6528 -#: config/tc-mips.c:6553 +#: config/tc-mips.c:7028 config/tc-mips.c:7057 config/tc-mips.c:7127 +#: config/tc-mips.c:7153 msgid "operand overflow" msgstr "débordement de l'opérande" #. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they #. are added dynamically. -#: config/tc-mips.c:6632 +#: config/tc-mips.c:7230 #, c-format msgid "Macro %s not implemented yet" msgstr "Macro %s n'est pas implanté encore" -#: config/tc-mips.c:6902 +#: config/tc-mips.c:7501 +#, c-format msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" -msgstr "interne: code-op mips erroné (erreur de masque): %s %s" +msgstr "interne: opcode mips erroné (erreur de masque): %s %s" -#: config/tc-mips.c:6958 +#: config/tc-mips.c:7557 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" -msgstr "interne: code-op mips erroné (type d'opérande inconnu `%c'): %s %s" +msgstr "interne: opcode mips erroné (type d'opérande inconnu `%c'): %s %s" -#: config/tc-mips.c:6965 +#: config/tc-mips.c:7564 #, c-format msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" -msgstr "interne: code-op mips erroné (bits 0x%lx indéfinis): %s %s" +msgstr "interne: opcode mips erroné (bits 0x%lx indéfinis): %s %s" -#: config/tc-mips.c:7073 +#: config/tc-mips.c:7676 #, c-format msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" -msgstr "code-op non supporté surce processeur: %s (%s)" +msgstr "opcode non supporté surce processeur: %s (%s)" -#: config/tc-mips.c:7144 +#: config/tc-mips.c:7753 #, c-format msgid "Improper shift amount (%ld)" msgstr "Nombre de décalage erroné (%ld)" -#: config/tc-mips.c:7170 config/tc-mips.c:8324 config/tc-mips.c:8439 +#: config/tc-mips.c:7779 config/tc-mips.c:8992 config/tc-mips.c:9107 #, c-format msgid "Invalid value for `%s' (%lu)" msgstr "Valeur invalide pour `%s' (%lu)" -#: config/tc-mips.c:7188 MRO +#: config/tc-mips.c:7797 #, c-format msgid "Illegal break code (%ld)" msgstr "Code (break) de bris de communication (%ld)" -#: config/tc-mips.c:7202 MRO +#: config/tc-mips.c:7811 #, c-format msgid "Illegal lower break code (%ld)" msgstr "Code (break) de bris de communication bas illégal (%ld)" -#: config/tc-mips.c:7215 +#: config/tc-mips.c:7824 #, c-format msgid "Illegal 20-bit code (%ld)" msgstr "Code de 20 bits illégal (%ld)" -#: config/tc-mips.c:7227 +#: config/tc-mips.c:7836 #, c-format msgid "Coproccesor code > 25 bits (%ld)" msgstr "Code du co-proccesseur > 25 bits (%ld)" -#: config/tc-mips.c:7240 +#: config/tc-mips.c:7849 #, c-format msgid "Illegal 19-bit code (%ld)" msgstr "Code 19 bits illégal (%ld)" -#: config/tc-mips.c:7252 +#: config/tc-mips.c:7861 #, c-format -msgid "Invalidate performance regster (%ld)" -msgstr "Registre de performance invalidé (%ld)" +msgid "Invalid performance register (%ld)" +msgstr "registre de performance invalide (%ld)" -#: config/tc-mips.c:7289 +#: config/tc-mips.c:7898 +#, c-format msgid "Invalid register number (%d)" msgstr "numéro de registre invalide (%d)" -#: config/tc-mips.c:7453 +#: config/tc-mips.c:8063 #, c-format msgid "Invalid float register number (%d)" msgstr "Numéro de registre en virgule flottante invalide (%d)" -#: config/tc-mips.c:7463 +#: config/tc-mips.c:8073 #, c-format msgid "Float register should be even, was %d" msgstr "Registre de virgule flottante dervait être pair, était %d" -#: config/tc-mips.c:7514 +#: config/tc-mips.c:8124 msgid "absolute expression required" msgstr "expression absolue requise" -#: config/tc-mips.c:7575 +#: config/tc-mips.c:8192 #, c-format msgid "Bad floating point constant: %s" msgstr "Constante en virgule flottante erronée: %s" -#: config/tc-mips.c:7697 +#: config/tc-mips.c:8320 msgid "Can't use floating point insn in this section" msgstr "Ne peut utiliser une virgule flottante insn dans cette section" -#: config/tc-mips.c:7751 +#: config/tc-mips.c:8361 config/tc-mips.c:8366 config/tc-mips.c:8497 +#: config/tc-mips.c:8502 +msgid "bad composition of relocations" +msgstr "composition erronée des relocalisations" + +#: config/tc-mips.c:8399 msgid "16 bit expression not in range 0..65535" msgstr "expression 16 bit n'est pas dans les bornes 0..65535" -#: config/tc-mips.c:7788 +#: config/tc-mips.c:8436 msgid "16 bit expression not in range -32768..32767" msgstr "expression 16 bit n'est pas dans les bornes -32768..32767" -#: config/tc-mips.c:7859 +#: config/tc-mips.c:8521 msgid "lui expression not in range 0..65535" msgstr "expression lui n'est pas dans les bornes 0..65535" -#: config/tc-mips.c:7883 +#: config/tc-mips.c:8545 #, c-format msgid "invalid condition code register $fcc%d" msgstr "registre de code de condition invalide $fcc%d" -#: config/tc-mips.c:7908 +#: config/tc-mips.c:8570 msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)" msgstr "valeur de sous sélection du co-processeur invalide (0-7)" -#: config/tc-mips.c:7913 +#: config/tc-mips.c:8575 #, c-format msgid "bad char = '%c'\n" msgstr "caractère erroné = '%c'\n" -#: config/tc-mips.c:7926 config/tc-mips.c:8464 +#: config/tc-mips.c:8586 config/tc-mips.c:8591 config/tc-mips.c:9132 msgid "illegal operands" msgstr "opérande illégale" -#: config/tc-mips.c:7993 +#: config/tc-mips.c:8658 msgid "unrecognized opcode" -msgstr "code-op non reconnu" +msgstr "opcode non reconnu" -#: config/tc-mips.c:8102 +#: config/tc-mips.c:8770 +#, c-format msgid "invalid register number (%d)" msgstr "noméro de registre invalide (%d)" -#: config/tc-mips.c:8183 +#: config/tc-mips.c:8851 msgid "used $at without \".set noat\"" msgstr "utilisé $at sand \".set noat\"" -#: config/tc-mips.c:8358 +#: config/tc-mips.c:9026 msgid "can't parse register list" msgstr "ne peut analyser la liste de registres" -#: config/tc-mips.c:8392 config/tc-mips.c:8422 -msgid "invalid register list" -msgstr "liste de registres invalide" - -#: config/tc-mips.c:8590 +#: config/tc-mips.c:9258 msgid "extended operand requested but not required" msgstr "opérande étendue demandé mais non requise" -#: config/tc-mips.c:8592 +#: config/tc-mips.c:9260 msgid "invalid unextended operand value" msgstr "valeur d'opérande non étendue invalide" -#: config/tc-mips.c:8620 +#: config/tc-mips.c:9288 msgid "operand value out of range for instruction" msgstr "valeur d'opérande hors gamme pour l'instruction" -#: config/tc-mips.c:9005 +#: config/tc-mips.c:9520 +msgid "internal error" +msgstr "erreur interne" + +#: config/tc-mips.c:9840 +#, c-format +msgid "invalid architecture -mtune=%s" +msgstr "architecture invalide -mtune=%s" + +#: config/tc-mips.c:9843 +#, c-format +msgid "invalid architecture -march=%s" +msgstr "architecture invalide -march=%s" + +#: config/tc-mips.c:9846 +#, c-format msgid "invalid architecture -mcpu=%s" msgstr "architecture invalide -mcpu=%s" -#: config/tc-mips.c:9054 +#: config/tc-mips.c:9858 +#, c-format +msgid "A different -mtune= was already specified, is now -mtune=%s" +msgstr "Un choix différent pour -mtune a déjà été spécifié, est maintenant -mtune=%s" + +#: config/tc-mips.c:9864 +#, c-format +msgid "A different -march= was already specified, is now -march=%s" +msgstr "L'option -march= a déjà été spécifiée, est maintenant -march=%s" + +#: config/tc-mips.c:9870 +#, c-format +msgid "A different -mcpu= was already specified, is now -mcpu=%s" +msgstr "L'option -mcpu= a déjà été spécifiée, est maintenant -mcpu=%s" + +#: config/tc-mips.c:9880 +msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4650" +msgstr "L'option -march= ou -mtune= a déjà été spécifiée, est maintenant -m4650" + +#: config/tc-mips.c:9892 +msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4010" +msgstr "L'option -march= ou -mtune= a déjà été spécifiée, est maintenant -m4010" + +#: config/tc-mips.c:9904 +msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4100" +msgstr "L'option -march= ou -mtune= a déjà été spécifiée, est maintenant -m4100" + +#: config/tc-mips.c:9916 +msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m3900" +msgstr "L'option -march= ou -mtune= a déjà été spécifiée, est maintenant -m3900" + +#: config/tc-mips.c:9939 msgid "-G may not be used with embedded PIC code" msgstr "-G ne peut ^tre utilisé avec du code PIC imbriqué" -#: config/tc-mips.c:9066 +#: config/tc-mips.c:9952 msgid "-call_shared is supported only for ELF format" msgstr "-call_shared est supporté seulement pour le format ELF" -#: config/tc-mips.c:9072 config/tc-mips.c:10158 config/tc-mips.c:10332 +#: config/tc-mips.c:9958 config/tc-mips.c:11148 config/tc-mips.c:11350 msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" msgstr "-G ne peut être utilisé avec du code PIC SVR4" -#: config/tc-mips.c:9081 +#: config/tc-mips.c:9967 msgid "-non_shared is supported only for ELF format" msgstr "-non_shared est supporté seulement pour le format ELF" -#: config/tc-mips.c:9097 +#: config/tc-mips.c:9984 msgid "-G is not supported for this configuration" msgstr "-G n'est pas supporté pour cette configuration" -#: config/tc-mips.c:9102 +#: config/tc-mips.c:9989 msgid "-G may not be used with SVR4 or embedded PIC code" msgstr "-G e peut ëtre utilisé avec du code PIC SVR4 ou imbriqué" -#: config/tc-mips.c:9126 +#: config/tc-mips.c:10003 +msgid "-32 is supported for ELF format only" +msgstr "-32 est supporté seulement pour le format ELF" + +#: config/tc-mips.c:10012 +msgid "-n32 is supported for ELF format only" +msgstr "-n32 est supporté seulement pour le format ELF" + +#: config/tc-mips.c:10021 +msgid "-64 is supported for ELF format only" +msgstr "-64 est supporté seulement pour le format ELF" + +#: config/tc-mips.c:10026 config/tc-mips.c:10065 msgid "No compiled in support for 64 bit object file format" msgstr "Pas compilé pour le support de format de fichier objet de 64 bits" -#: config/tc-mips.c:9218 +#: config/tc-mips.c:10052 +msgid "-mabi is supported for ELF format only" +msgstr "-mabi est supporté seulement pour le format ELF" + +#: config/tc-mips.c:10126 msgid "" "MIPS options:\n" "-membedded-pic\t\tgenerate embedded position independent code\n" "-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" "-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" -"-g, -g2\t\t\tdo not remove uneeded NOPs or swap branches\n" +"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" "-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" "\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" msgstr "" @@ -5540,7 +5943,7 @@ msgstr "" "-G NOMBRE permettre la référence des objets jusqu'à NOMBRE d'octets\n" " implicitement avec le registre GP [par défaut 8]\n" -#: config/tc-mips.c:9226 +#: config/tc-mips.c:10134 msgid "" "-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" "-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" @@ -5549,28 +5952,28 @@ msgid "" "-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" "-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" "-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" -"-mcpu=CPU\t\tgenerate code for CPU, where CPU is one of:\n" +"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" msgstr "" -"-mips1 générer des instruction MIPS ISA I\n" +"-mips1 générer des instructions MIPS ISA I\n" "-mips2 générer des instructions MIPS ISA II\n" "-mips3 générer des instructions MIPS ISA III\n" "-mips4 générer des instructions MIPS ISA IV\n" "-mips5 générer des instructions MIPS ISA V\n" "-mips32 générer des instructions MIPS32 ISA\n" "-mips64 générer des instructions MIPS64 ISA\n" -"-mcpu=CPU générer du code pour le CPU, où CPU est un de:\n" +"-march=CPU/-mtune=CPU générer du core/cédule pour le CPU, où CPU prend être:\n" -#: config/tc-mips.c:9257 +#: config/tc-mips.c:10170 msgid "" -"-mCPU\t\t\tequivalent to -mcpu=CPU.\n" +"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" "-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" "\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" msgstr "" -"-mCPU équivalent à -mcpu=CPU.\n" +"-mCPU équivalent à -march=CPU -mtune=CPU. Déprécié.\n" "-no-mCPU ne pas générer de code spécifique au CPU.\n" " Pour -mCPU et -no-mCPU, CPU doit être un des suivants:\n" -#: config/tc-mips.c:9270 +#: config/tc-mips.c:10183 msgid "" "-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" "-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" @@ -5578,200 +5981,475 @@ msgstr "" "-mips16 générer des instructions mips16\n" "-no-mips16 ne pas générer d'instructions mips16\n" -#: config/tc-mips.c:9273 +#: config/tc-mips.c:10186 msgid "" +"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" +"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" "-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" "-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" +"-n\t\t\twarn about NOPs generated from macros\n" "--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n" "--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" "--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" msgstr "" +"-mgp32 utiliser GPR de 32 bits, sans tenir compte du ISA choisi\n" +"-mfp32 utiliser FPR de 32 bits, sans tenir compte du ISA choisi\n" "-O0 enlever tous les NOP inutiles, ne pas commuter (swap) les branchements\n" "-O enlever tous les NOP inutiles et les branchements de commutation (swap)\n" +"-n avertir lorsqu'il y a des NOP générés par les macros\n" "--[no-]construct-floats [ne pas] permettre la construction des valeurs flottantes\n" "--trap, --no-break intercepter par trappe les exceptions de divisions par 0\n" " et les débordements par multiplication\n" "--break, --no-trap interrompre l'exécution des exceptions de divisions par 0\n" " et de débordements par multiplication\n" -#: config/tc-mips.c:9280 +#: config/tc-mips.c:10196 msgid "" "-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" "-non_shared\t\tdo not generate position independent code\n" "-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" -"-32\t\t\tcreate 32 bit object file (default)\n" -"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" +"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" msgstr "" "-KPIC, -call_shared générer du code indépendant de la position SVR4\n" "-non_shared ne pas générer du code indépendant de la position\n" "-xgot assumer un GOT de 32 bits\n" -"-32 créer un fichier objet de 32 bits (par défaut)\n" -"-64 créer un fichier objet de 64 bits (par défaut)\n" +"-mabi=ABI créer un fichier objet conforme ABI pour:\n" -#: config/tc-mips.c:9337 -msgid "Unsupported reloc size %d" -msgstr "taille de relocalisation non supportée %d" +#: config/tc-mips.c:10212 +msgid "" +"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" +"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" +"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" +msgstr "" +"-32 créer un fichier objet de o32 ABI\n" +"-n32 créer un fichier objet de on32 ABI\n" +"-64 créer un fichier objet de 64 ABI\n" -#: config/tc-mips.c:9440 +#: config/tc-mips.c:10342 +#, c-format msgid "Unmatched %%hi reloc" msgstr "Relocalisation %%hi non pairée" -#: config/tc-mips.c:9563 +#: config/tc-mips.c:10554 msgid "Invalid PC relative reloc" msgstr "relocalisation relative au PC invalide" -#: config/tc-mips.c:9673 config/tc-sparc.c:3101 config/tc-sparc.c:3108 -#: config/tc-sparc.c:3115 config/tc-sparc.c:3122 config/tc-sparc.c:3129 -#: config/tc-sparc.c:3138 config/tc-sparc.c:3149 config/tc-sparc.c:3175 -#: config/tc-sparc.c:3203 write.c:992 write.c:1056 +#: config/tc-mips.c:10662 config/tc-sparc.c:3106 config/tc-sparc.c:3113 +#: config/tc-sparc.c:3120 config/tc-sparc.c:3127 config/tc-sparc.c:3134 +#: config/tc-sparc.c:3143 config/tc-sparc.c:3154 config/tc-sparc.c:3176 +#: config/tc-sparc.c:3200 write.c:1026 write.c:1089 msgid "relocation overflow" msgstr "débordement de relocalisation" -#: config/tc-mips.c:9689 +#: config/tc-mips.c:10673 #, c-format msgid "Branch to odd address (%lx)" msgstr "Branchement sur une adresse impaire (%lx)" -#: config/tc-mips.c:9853 +#: config/tc-mips.c:10735 +msgid "Branch out of range" +msgstr "Branchement hors gammme" + +#: config/tc-mips.c:10843 #, c-format msgid "%08lx UNDEFINED\n" msgstr "%08lx INDÉFINI\n" -#: config/tc-mips.c:9919 +#: config/tc-mips.c:10906 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d. assumed." +msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé." + +#: config/tc-mips.c:10909 msgid "Alignment negative: 0 assumed." msgstr "Alignement négatif: 0 assumé." -#: config/tc-mips.c:10007 +#: config/tc-mips.c:10997 msgid "No read only data section in this object file format" msgstr "Pas de section de données en lecture seulement dans ce format de fichier objet" -#: config/tc-mips.c:10030 +#: config/tc-mips.c:11020 msgid "Global pointers not supported; recompile -G 0" msgstr "Pointeurs globaux non supportés; recompiler avec -G 0" -#: config/tc-mips.c:10116 +#: config/tc-mips.c:11106 +#, c-format msgid "%s: no such section" msgstr "%s: pas de telle section" -#: config/tc-mips.c:10153 +#: config/tc-mips.c:11143 +#, c-format msgid ".option pic%d not supported" msgstr ".option pic%d n'est pas supportée" -#: config/tc-mips.c:10164 +#: config/tc-mips.c:11154 +#, c-format msgid "Unrecognized option \"%s\"" msgstr "option \"%s\" non reconnue" -#: config/tc-mips.c:10227 +#: config/tc-mips.c:11217 msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" msgstr "`noreorder' doit être initialisé avant `nomacro'" -#: config/tc-mips.c:10269 -msgid "unknown ISA level" -msgstr "niveau ISA inconnu" +#: config/tc-mips.c:11273 config/tc-mips.c:11287 +#, c-format +msgid "unknown ISA level %s" +msgstr "niveau ISA inconnu %s" -#: config/tc-mips.c:10291 +#: config/tc-mips.c:11309 msgid ".set pop with no .set push" msgstr ".set pop sans .set push" -#: config/tc-mips.c:10315 +#: config/tc-mips.c:11333 #, c-format msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n" msgstr "Tentative d'initialisation d'un symbole non reconnu: %s\n" -#: config/tc-mips.c:10365 +#: config/tc-mips.c:11384 msgid ".cpload not in noreorder section" msgstr ".cpload n'est pas dans la section 'noreorder'" -#: config/tc-mips.c:10447 +#: config/tc-mips.c:11441 config/tc-mips.c:11454 +msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" +msgstr "séparteur d'argument manquant ',M pour .cpsetup" + +#: config/tc-mips.c:11638 msgid "Unsupported use of .gpword" msgstr "Utilisation non supporté de .gpword" -#: config/tc-mips.c:10584 +#: config/tc-mips.c:11774 msgid "expected `$'" msgstr "attendu `$'" -#: config/tc-mips.c:10592 +#: config/tc-mips.c:11782 msgid "Bad register number" msgstr "Numéro de registre erroné" -#: config/tc-mips.c:10608 +#: config/tc-mips.c:11798 msgid "Unrecognized register name" msgstr "Nom de registre non reconnu" -#: config/tc-mips.c:10807 +#: config/tc-mips.c:11983 msgid "unsupported PC relative reference to different section" msgstr "référence relative au PC non supporté pour un section différente" -#: config/tc-mips.c:10916 +#: config/tc-mips.c:12096 msgid "unsupported relocation" msgstr "relocalisation non supportée" -#: config/tc-mips.c:11020 +#: config/tc-mips.c:12200 msgid "AT used after \".set noat\" or macro used after \".set nomacro\"" msgstr "AT utilisé ap`res \".set noat\" ou macro utilisée après \".set nomacro\"" -#: config/tc-mips.c:11083 +#: config/tc-mips.c:12269 msgid "Double check fx_r_type in tc-mips.c:tc_gen_reloc" msgstr "Double check fx_r_type dans tc-mips.c:tc_gen_reloc" -#: config/tc-mips.c:11596 -msgid "missing `.end' at end of assembly" -msgstr "`.end' manquant à la fin de l'assemblage" +#: config/tc-mips.c:12461 config/tc-sh.c:3218 +#, c-format +msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" +msgstr "Ne peut représenter la relocalisation %s dans ce format de fichier objet" + +#: config/tc-mips.c:12800 +msgid "missing .end at end of assembly" +msgstr ".end manquant à la fin de l'assemblage" -#: config/tc-mips.c:11611 -msgid "Expected simple number." -msgstr "Simple nombre attendu." +#: config/tc-mips.c:12815 +msgid "expected simple number" +msgstr "nombre simple attendu" -#: config/tc-mips.c:11637 +#: config/tc-mips.c:12841 #, c-format msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" -#: config/tc-mips.c:11639 -msgid "Invalid number" +#: config/tc-mips.c:12843 +msgid "invalid number" msgstr "nombre invalide" -#: config/tc-mips.c:11693 +#: config/tc-mips.c:12901 msgid ".end not in text section" msgstr ".end n'est pas dans la section de texte" -#: config/tc-mips.c:11697 +#: config/tc-mips.c:12905 msgid ".end directive without a preceding .ent directive." msgstr "directive .end n'est pas précédé de la directive .ent" -#: config/tc-mips.c:11706 +#: config/tc-mips.c:12914 msgid ".end symbol does not match .ent symbol." msgstr "symbole .end n'est pas pairé avec le symbole .ent" -#: config/tc-mips.c:11709 +#: config/tc-mips.c:12917 msgid ".end directive missing or unknown symbol" msgstr "Directive .end manquante ou symbole inconnu" -#: config/tc-mips.c:11784 +#: config/tc-mips.c:12990 msgid ".ent or .aent not in text section." msgstr ".ent ou .aent n'est pas dans la section texte." -#: config/tc-mips.c:11787 -msgid "missing `.end'" -msgstr "`.end' manquant" +#: config/tc-mips.c:12993 +msgid "missing .end" +msgstr ".end manquant" -#: config/tc-mips.c:11820 ecoff.c:3205 +#: config/tc-mips.c:13030 ecoff.c:3202 msgid ".frame outside of .ent" msgstr ".frame à l'extérieur de .ent" -#: config/tc-mips.c:11831 ecoff.c:3216 +#: config/tc-mips.c:13041 msgid "Bad .frame directive" msgstr "Directive .frame erronée" -#: config/tc-mips.c:11861 +#: config/tc-mips.c:13071 msgid ".mask/.fmask outside of .ent" msgstr ".mask/.fmask à l'extérieur de .ent" -#: config/tc-mips.c:11868 +#: config/tc-mips.c:13078 msgid "Bad .mask/.fmask directive" msgstr "Directive .mask/.fmask erronée" -#: config/tc-mn10200.c:333 +#: config/tc-mmix.c:669 +msgid " MMIX-specific command line options:\n" +msgstr " Options MMIX-spécifiques de la ligne de commande:\n" + +#: config/tc-mmix.c:670 +msgid "" +" -fixed-special-register-names\n" +" Allow only the original special register names.\n" +msgstr "" +" -fixed-special-register-names\n" +" permettre seulement les noms originaux de registres spéciaux\n" + +#: config/tc-mmix.c:673 +msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" +msgstr " -globalize-symbols rednre tous les symboles globaaux.\n" + +#: config/tc-mmix.c:675 +msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" +msgstr " -gnu-syntax bloquer la la compabitlité de syntaxes mmixal\n" + +#: config/tc-mmix.c:677 +msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" +msgstr " -relax créer du code relaxable pour l'éditeur de liens\n" + +#: config/tc-mmix.c:679 +msgid "" +" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" +" Implies -fixed-special-register-names.\n" +msgstr "" +" -no-predefined-syms ne pas fournir de constantes mmixal\n" +" implique -fixed-special-register-names.\n" + +#: config/tc-mmix.c:682 +msgid "" +" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" +" into multiple instructions.\n" +msgstr "" +" -no-expand ne pas faire l'expansion GETA, branchanchement, PUSHJ ou JUMP\n" +" en de multiples instructions.\n" + +#: config/tc-mmix.c:685 +msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" +msgstr " -no-merge-gregs ne pas faire la fusion des définition GREG avec des valeurs proches.\n" + +#: config/tc-mmix.c:687 +msgid "" +" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" +" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" +" The linker will catch any errors.\n" +msgstr "" +" -x ne pas avertir pour une opérande avec GETA, un branchement,\n" +" PUSHJ ou JUMP qui n'est pas à l'intérieur de la gamme.\n" +" L'éditeur de liens interceptera les erreurs.\n" + +#: config/tc-mmix.c:813 +#, c-format +msgid "unknown opcode: `%s'" +msgstr "opcode inconnu `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:935 config/tc-mmix.c:950 +msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" +msgstr "localisation spécifiée n'était pas alignée TETRA" + +#: config/tc-mmix.c:937 config/tc-mmix.c:952 config/tc-mmix.c:4055 +#: config/tc-mmix.c:4071 +msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" +msgstr "données non alignées dans une localisation absolue ne sont pas supportées" + +#: config/tc-mmix.c:1062 +#, c-format +msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" +msgstr "opérande invalide pour l'opcode %s: `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:1084 config/tc-mmix.c:1111 config/tc-mmix.c:1144 +#: config/tc-mmix.c:1152 config/tc-mmix.c:1169 config/tc-mmix.c:1197 +#: config/tc-mmix.c:1218 config/tc-mmix.c:1243 config/tc-mmix.c:1291 +#: config/tc-mmix.c:1389 config/tc-mmix.c:1414 config/tc-mmix.c:1446 +#: config/tc-mmix.c:1478 config/tc-mmix.c:1508 config/tc-mmix.c:1561 +#: config/tc-mmix.c:1578 config/tc-mmix.c:1605 config/tc-mmix.c:1633 +#: config/tc-mmix.c:1660 config/tc-mmix.c:1686 config/tc-mmix.c:1702 +#: config/tc-mmix.c:1728 config/tc-mmix.c:1744 config/tc-mmix.c:1760 +#: config/tc-mmix.c:1823 config/tc-mmix.c:1839 +#, c-format +msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" +msgstr "opérandes invalides pour l'opcode %s: `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:1816 +#, c-format +msgid "unsupported operands to %s: `%s'" +msgstr "opérandes non supportées vers %s: `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:1944 +msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" +msgstr "interne: mmix_prefix_name mais le préfixe est vide" + +#: config/tc-mmix.c:1989 +#, c-format +msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" +msgstr "trop de registres GREG alloués (maximum %d)" + +#: config/tc-mmix.c:2049 +msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." +msgstr "BSPEC déjà actif. Imbrication non supportée." + +#: config/tc-mmix.c:2058 +msgid "invalid BSPEC expression" +msgstr "expresion BSPEC invalide" + +#: config/tc-mmix.c:2074 +#, c-format +msgid "can't create section %s" +msgstr "ne peut créer la section %s" + +#: config/tc-mmix.c:2079 +#, c-format +msgid "can't set section flags for section %s" +msgstr "ne peut initialiser les fanions de section por la section %s" + +#: config/tc-mmix.c:2101 +msgid "ESPEC without preceding BSPEC" +msgstr "ESPEC sans être précédé de BSPEC" + +#: config/tc-mmix.c:2131 +msgid "missing local expression" +msgstr "expression locale manquante" + +#: config/tc-mmix.c:2346 +msgid "operand out of range, instruction expanded" +msgstr "opérande hors gamme, instruction a été étendue" + +#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be +#. user-friendly, though a little bit non-substantial. +#: config/tc-mmix.c:2598 +msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" +msgstr "directive LOCAL doit être placé dans le code ou le data" + +#: config/tc-mmix.c:2599 +msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" +msgstr "confusion interne: relocalisation dans une section sans contenu" + +#: config/tc-mmix.c:2714 +msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" +msgstr "interne: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET n'est pas résolu pour la section" + +#: config/tc-mmix.c:2754 +msgid "no suitable GREG definition for operands" +msgstr "pas de définition GREG satisfaisante pour les opérandes" + +#: config/tc-mmix.c:2813 +msgid "operands were not reducible at assembly-time" +msgstr "opérandes n'étaient pas réductibles au moment de l'assemblage" + +#: config/tc-mmix.c:2841 +#, c-format +msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" +msgstr "ne peut générer un type de relocalisation pour le symbole %s, code %s" + +#: config/tc-mmix.c:2861 +#, c-format +msgid "internal: unhandled label %s" +msgstr "interne: étiquette %s non traitée" + +#: config/tc-mmix.c:2915 +msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" +msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent apparaître seuls sur une ligne" + +#: config/tc-mmix.c:2924 +msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" +msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent être mélanger avec des dot-pseudos" + +#: config/tc-mmix.c:2988 +msgid "invalid characters in input" +msgstr "caractère invalide en entrée" + +#: config/tc-mmix.c:3092 +msgid "empty label field for IS" +msgstr "étiquette de champ vide pour IS" + +#: config/tc-mmix.c:3342 +#, c-format +msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" +msgstr "interne: type inattendue de relaxation %d:%d" + +#: config/tc-mmix.c:3364 +msgid "BSPEC without ESPEC." +msgstr "BSPEC sans ESPEC." + +#: config/tc-mmix.c:3566 +msgid "GREG expression too complicated" +msgstr "expression GREG trop complexe" + +#: config/tc-mmix.c:3579 +msgid "internal: GREG expression not resolved to section" +msgstr "interne: expression GREG non résolue pour la section" + +#: config/tc-mmix.c:3630 +msgid "register section has contents\n" +msgstr "registre section a du contenu\n" + +#: config/tc-mmix.c:3808 +msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" +msgstr "changement de section à partir de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supporté" + +#: config/tc-mmix.c:3830 +msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" +msgstr "directive LOC à partir de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supportée" + +#: config/tc-mmix.c:3841 +msgid "invalid LOC expression" +msgstr "expresion LOC invalide" + +#: config/tc-mmix.c:3866 config/tc-mmix.c:3892 +msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" +msgstr "expression LOC avec pas arrière n'est pas supportée" + +#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, +#. where the unterminated string is not recognized by the +#. preformatting pass. +#: config/tc-mmix.c:3976 config/tc-mmix.c:4137 +msgid "unterminated string" +msgstr "chaîne non terminée" + +#: config/tc-mmix.c:3993 +msgid "BYTE expression not a pure number" +msgstr "Expression BYTE n'est pas un nombre pur" + +#. Note that mmixal does not allow negative numbers in +#. BYTE sequences, so neither should we. +#: config/tc-mmix.c:4002 +msgid "BYTE expression not in the range 0..255" +msgstr "expression BYTE n'est pas dans les bornes 0..255" + +#: config/tc-mmix.c:4053 config/tc-mmix.c:4069 +msgid "data item with alignment larger than location" +msgstr "item de données avec un alignement plus grand que la localisation" + +#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a +#. macro. FIXME: Do it cleaner. +#: config/tc-mmix.h:103 +msgid "`&' serial number operator is not supported" +msgstr "opérateur de numéro de série `&' n'est pas supporté" + +#: config/tc-mn10200.c:319 msgid "" "MN10200 options:\n" "none yet\n" @@ -5779,24 +6457,25 @@ msgstr "" "Options MN10200:\n" "aucune pour l'instant\n" -#: config/tc-mn10200.c:807 config/tc-mn10300.c:953 config/tc-ppc.c:1736 -#: config/tc-v850.c:1728 +#: config/tc-mn10200.c:793 config/tc-mn10300.c:929 config/tc-ppc.c:1867 +#: config/tc-s390.c:1290 config/tc-v850.c:1725 +#, c-format msgid "Unrecognized opcode: `%s'" -msgstr "Code-op non reconnu: `%s'" +msgstr "opcode non reconnu: `%s'" -#: config/tc-mn10200.c:1050 config/tc-mn10300.c:1476 config/tc-ppc.c:2097 -#: config/tc-v850.c:2152 +#: config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1452 config/tc-ppc.c:2305 +#: config/tc-s390.c:1216 config/tc-v850.c:2149 #, c-format msgid "junk at end of line: `%s'" msgstr "rebut à la fin de la ligne: `%s'" -#: config/tc-mn10200.c:1374 config/tc-mn10300.c:2045 config/tc-ppc.c:1224 -#: config/tc-v850.c:1656 +#: config/tc-mn10200.c:1349 config/tc-mn10300.c:2076 config/tc-ppc.c:1299 +#: config/tc-v850.c:1654 #, c-format msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" msgstr "opérande hors gamme (%s n'est pas entre %ld et %ld)" -#: config/tc-mn10300.c:542 +#: config/tc-mn10300.c:518 msgid "" "MN10300 options:\n" "none yet\n" @@ -5804,14 +6483,19 @@ msgstr "" "Options MN10300:\n" "aucune pour l'instant\n" -#: config/tc-mn10300.c:970 +#: config/tc-mn10300.c:946 msgid "Invalid opcode/operands" -msgstr "Code-op/opérande invalide" +msgstr "opcode/opérande invalide" -#: config/tc-mn10300.c:1447 +#: config/tc-mn10300.c:1423 msgid "Invalid register specification." msgstr "Spécification de registre invalide." +#: config/tc-mn10300.c:1976 +#, c-format +msgid "Bad relocation fixup type (%d)" +msgstr "Type de correctif de relocalisation erroné (%d)" + #: config/tc-ns32k.c:446 msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage relatif au PC" @@ -5824,19 +6508,19 @@ msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage externe" msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" msgstr "Syntaxe invalide dans le mode d'adressage relatif en mémoire" -#: config/tc-ns32k.c:617 MRO +#: config/tc-ns32k.c:617 msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" msgstr "Mode indexé-échelle invalide, utilise b, w, d ou q" -#: config/tc-ns32k.c:622 MRO +#: config/tc-ns32k.c:622 msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" msgstr "Erreur de syntaxe dans le mode indexé-échelle, utiliser [Rn:m] où n=[0..7] m={b,w,d,q}" -#: config/tc-ns32k.c:627 MRO +#: config/tc-ns32k.c:627 msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" msgstr "Mode d'adressage indexé-échelle combiné avec un index-échelle" -#: config/tc-ns32k.c:638 MRO +#: config/tc-ns32k.c:638 msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" msgstr "Mode d'adresse invalide ou illégal combiné avec un index-échelle" @@ -5848,7 +6532,7 @@ msgstr "Fin prématurée du suffixe -- utilise par défaut d" msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" msgstr "Mauvais suffixe après ':' utiliser {b|w|d} par défaut d" -#: config/tc-ns32k.c:809 MRO +#: config/tc-ns32k.c:809 msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" msgstr "Option appliquée à une instruction très courte, i.e. vous ne pouvez le faire sur une chaîne NULL" @@ -5874,7 +6558,7 @@ msgstr "opcode-table-option erroné, vérifier dans le fichier ns32k-opcode.h" #: config/tc-ns32k.c:1089 msgid "No such opcode" -msgstr "Pas de tel code-op" +msgstr "Pas de tel opcode" #: config/tc-ns32k.c:1166 msgid "Bad suffix, defaulting to d" @@ -5934,6 +6618,7 @@ msgstr "Ne peut faire une relocalisation de %d octets pour le stockage de type % #. Fatal. #: config/tc-ns32k.c:1626 +#, c-format msgid "Can't hash %s: %s" msgstr "Ne peut adresser par hachage %s: %s" @@ -5955,6 +6640,7 @@ msgid "Internal logic error. line %s, file \"%s\"" msgstr "Erreur de logique interne. ligne %s, fichier \"%s\"" #: config/tc-ns32k.c:1805 +#, c-format msgid "Internal logic error. line %s, file \"%s\"" msgstr "Erreur interne de logique. Ligne %s, fichier \"%s\"" @@ -5962,11 +6648,12 @@ msgstr "Erreur interne de logique. Ligne %s, fichier \"%s\"" msgid "Bit field out of range" msgstr "Champ de bits hors gamme" -#: config/tc-ns32k.c:2176 +#: config/tc-ns32k.c:2157 +#, c-format msgid "invalid architecture option -m%s" msgstr "option d'architecture invalide -m%s" -#: config/tc-ns32k.c:2192 +#: config/tc-ns32k.c:2173 msgid "" "NS32K options:\n" "-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" @@ -5974,24 +6661,25 @@ msgstr "" "Options NS32K:\n" "-m32032 | -m32532\tsélectionner la variante d'architecture NS32K\n" -#: config/tc-ns32k.c:2370 +#: config/tc-ns32k.c:2351 #, c-format msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" msgstr "ne peut trouver le type de relocalisation pour le symbole %s, code %d" -#: config/tc-pj.c:66 config/tc-pj.c:74 +#: config/tc-pj.c:67 config/tc-pj.c:75 msgid "confusing relocation expressions" msgstr "expressions confuses de relocalisation" -#: config/tc-pj.c:165 +#: config/tc-pj.c:166 msgid "can't have relocation for ipush" msgstr "ne peut avoir de relocalisation pour ipush" -#: config/tc-pj.c:272 +#: config/tc-pj.c:273 +#, c-format msgid "unknown opcode %s" -msgstr "code-op inconnu %s" +msgstr "opcode inconnu %s" -#: config/tc-pj.c:421 +#: config/tc-pj.c:422 msgid "" "PJ options:\n" "-little\t\t\tgenerate little endian code\n" @@ -6001,15 +6689,11 @@ msgstr "" "-little générer du code pour système à octets de poids faible\n" "-big générer du code pour système à octets de poids fort\n" -#: config/tc-pj.c:458 config/tc-sh.c:2899 config/tc-sh.c:2906 -#: config/tc-sh.c:2913 config/tc-sh.c:2920 +#: config/tc-pj.c:460 config/tc-sh.c:2922 config/tc-sh.c:2929 +#: config/tc-sh.c:2936 config/tc-sh.c:2943 msgid "pcrel too far" msgstr "pcrel trop éloigné" -#: config/tc-pj.c:526 config/tc-sh.c:3011 -msgid "offset out of range" -msgstr "décalage hors gamme" - #: config/tc-pj.h:38 msgid "convert_frag\n" msgstr "convert_frag\n" @@ -6018,21 +6702,28 @@ msgstr "convert_frag\n" msgid "estimate size\n" msgstr "taille estimée\n" -#: config/tc-ppc.c:926 +#: config/tc-ppc.c:990 config/tc-s390.c:378 +#, c-format msgid "invalid switch -m%s" msgstr "option invalide -m%s" -#: config/tc-ppc.c:963 +#: config/tc-ppc.c:1027 msgid "" "PowerPC options:\n" "-u\t\t\tignored\n" "-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for IBM POWER/2 (RIOS2)\n" "-mpwr\t\t\tgenerate code for IBM POWER (RIOS1)\n" "-m601\t\t\tgenerate code for Motorola PowerPC 601\n" -"-mppc, -mppc32, -m403, -m405, -m603, -m604\n" +"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" "\t\t\tgenerate code for Motorola PowerPC 603/604\n" +"-m403, -m405 generate code for Motorola PowerPC 403/405\n" +"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" +"\t\t\tgenerate code For Motorola PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" "-mppc64, -m620\t\tgenerate code for Motorola PowerPC 620\n" "-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" +"-mbooke64\t\tgenerate code for 64-bit PowerPC BookE\n" +"-mbooke, mbooke32\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n" +"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n" "-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n" "-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" "-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n" @@ -6043,16 +6734,22 @@ msgstr "" "-mpwrx, -mpwr2 générer le code pour IBM POWER/2 (RIOS2)\n" "-mpwr générer le code pour IBM POWER (RIOS1)\n" "-m601 générer le code pour Motorola PowerPC 601\n" -"-mppc, -mppc32, -m403, -m405, -m603, -m604\n" +"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" " générer le code pour Motorola PowerPC 603/604\n" +"-m403, -m405 générer le code pour Motorola PowerPC 403/405\n" +"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" +" générer le code pour Motorola PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" "-mppc64, -m620 générer le code pour Motorola PowerPC 620\n" "-mppc64bridge générer le code pour PowerPC 64, incluant le pont insns\n" +"-mbooke64 générer le code pour 64-bit PowerPC BookE\n" +"-mbooke, mbooke32 générer le code pour 32-bit PowerPC BookE\n" +"-maltivec générer le code pour AltiVec\n" "-mcom générer le code pour Power/PowerPC des instructions communes\n" "-many générer le code pour n'importe quelle architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" "-mregnames permettre les noms symboliques pour les registres\n" "-mno-regnames ne pas permettre les noms symboliques pour les registres\n" -#: config/tc-ppc.c:978 +#: config/tc-ppc.c:1048 msgid "" "-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n" "-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n" @@ -6077,400 +6774,527 @@ msgstr "" "-V afficher la version de l'assembleur\n" "-Qy, -Qn ignoré\n" -#: config/tc-ppc.c:1013 +#: config/tc-ppc.c:1082 #, c-format msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s" msgstr "CPU par défaut inconnu = %s, système d'exploitation = %s" -#: config/tc-ppc.c:1038 +#: config/tc-ppc.c:1107 msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected." -msgstr "Aucun de code-op Power ou PowerPC n'a été sélectionné." +msgstr "Aucun de opcode Power ou PowerPC n'a été sélectionné." -#: config/tc-ppc.c:1117 +#: config/tc-ppc.c:1190 config/tc-s390.c:471 +#, c-format msgid "Internal assembler error for instruction %s" msgstr "erreur interne d'assembleur pour l'instruction %s" -#: config/tc-ppc.c:1136 +#: config/tc-ppc.c:1210 +#, c-format msgid "Internal assembler error for macro %s" msgstr "erreur interne d'assemebleur pour la macro %s" -#: config/tc-ppc.c:1346 +#: config/tc-ppc.c:1437 msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" msgstr "identificateur+constante@got signifie identificateur@got+constante" -#: config/tc-ppc.c:1400 config/tc-sh.c:341 config/tc-sh.c:369 +#: config/tc-ppc.c:1505 config/tc-sh.c:388 config/tc-sh.c:416 +#, c-format msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n" msgstr "La relocalisation %s n'entre pas dans %d octets\n" -#: config/tc-ppc.c:1500 +#: config/tc-ppc.c:1612 #, c-format msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." msgstr "Longueur de .lcomm \"%s\" est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld." -#: config/tc-ppc.c:1582 +#: config/tc-ppc.c:1694 msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable" msgstr "Relocalisation ne peut être faite avec -mrelocatable" -#: config/tc-ppc.c:1663 +#: config/tc-ppc.c:1794 +#, c-format msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" msgstr "Erreur de syntaxe: spécificateur de table d'entrées invalide `%s'" -#: config/tc-ppc.c:1677 +#: config/tc-ppc.c:1808 #, c-format msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" msgstr "erreur de syntaxe: attendu `]', obtenu `%c'" -#: config/tc-ppc.c:1912 +#: config/tc-ppc.c:2044 msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" msgstr "symbole [tocv] n'est pas un symbole toc" -#: config/tc-ppc.c:1923 +#: config/tc-ppc.c:2055 msgid "Unimplemented toc32 expression modifier" msgstr "Modificateur d'expression toc32 non implanté" -#: config/tc-ppc.c:1928 +#: config/tc-ppc.c:2060 msgid "Unimplemented toc64 expression modifier" msgstr "Modificateur d'expression toc64 non implanté" -#: config/tc-ppc.c:1932 +#: config/tc-ppc.c:2064 #, c-format msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" msgstr "Valeur retournée inattendue [%d] à partir de parse_toc_entry!\n" -#: config/tc-ppc.c:2085 +#: config/tc-ppc.c:2249 +msgid "unsupported relocation for DS offset field" +msgstr "type de relocalisation non supporté pour un décalage de champ DS" + +#: config/tc-ppc.c:2293 #, c-format msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'" msgstr "erreur de syntaxe; obtenu `%c' mais attendait `%c'" -#: config/tc-ppc.c:2197 +#: config/tc-ppc.c:2419 msgid "wrong number of operands" msgstr "nombre d'opérandes erroné" -#: config/tc-ppc.c:2253 -msgid "Bad .section directive: want a,w,x,e in string" -msgstr "Directive .section erronée: a besoin de a,w,x,e dans la chaîne" +#: config/tc-ppc.c:2475 +msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S in string" +msgstr "directive .section erronée: a besoin de a,e,w,x,M,S dans la chaîne" -#: config/tc-ppc.c:2367 +#: config/tc-ppc.c:2590 msgid "missing size" msgstr "taille manquante" -#: config/tc-ppc.c:2376 +#: config/tc-ppc.c:2599 msgid "negative size" msgstr "taille négative" -#: config/tc-ppc.c:2417 +#: config/tc-ppc.c:2636 msgid "missing real symbol name" msgstr "nom de symbole réel manquant" -#: config/tc-ppc.c:2438 +#: config/tc-ppc.c:2657 msgid "attempt to redefine symbol" msgstr "tentative de redéfinition de symbole" -#: config/tc-ppc.c:2672 +#: config/tc-ppc.c:2891 msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections" msgstr "Le format de fichier XCOFF ne supporte pas des sections arbitraires" -#: config/tc-ppc.c:2749 +#: config/tc-ppc.c:2968 msgid "missing rename string" msgstr "nouveau nom de chaîne manquant" -#: config/tc-ppc.c:2780 config/tc-ppc.c:3305 read.c:2992 +#: config/tc-ppc.c:2999 config/tc-ppc.c:3554 read.c:3053 msgid "missing value" msgstr "valeur manquante" -#: config/tc-ppc.c:2798 +#: config/tc-ppc.c:3017 msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" msgstr "expression .stabx illégale; zéro assumé" -#: config/tc-ppc.c:2830 +#: config/tc-ppc.c:3049 msgid "missing class" msgstr "classe manquante" -#: config/tc-ppc.c:2839 +#: config/tc-ppc.c:3058 msgid "missing type" msgstr "type manquant" -#: config/tc-ppc.c:2900 +#: config/tc-ppc.c:3139 msgid "missing symbol name" msgstr "nom de symbole manquant" -#: config/tc-ppc.c:3076 +#: config/tc-ppc.c:3333 msgid "nested .bs blocks" msgstr "blocs .bs imbriqués" -#: config/tc-ppc.c:3109 +#: config/tc-ppc.c:3366 msgid ".es without preceding .bs" msgstr ".es n'est pas précédé de .bs" -#: config/tc-ppc.c:3297 +#: config/tc-ppc.c:3546 msgid "non-constant byte count" msgstr "compteur d'octet n'est pas une constante" -#: config/tc-ppc.c:3342 +#: config/tc-ppc.c:3594 msgid ".tc not in .toc section" msgstr ".tc n'est pas dans la section .toc" -#: config/tc-ppc.c:3361 +#: config/tc-ppc.c:3613 msgid ".tc with no label" msgstr ".tc sans étiquette" -#: config/tc-ppc.c:3436 +#: config/tc-ppc.c:3724 msgid "No previous section to return to. Directive ignored." msgstr "Pas de section précédente pour y retourner. Directive ignorée." #. Section Contents #. unknown -#: config/tc-ppc.c:3855 +#: config/tc-ppc.c:4141 msgid "Unsupported section attribute -- 'a'" msgstr "Attribut de section non supporté -- 'a'" -#: config/tc-ppc.c:4045 +#: config/tc-ppc.c:4330 msgid "bad symbol suffix" msgstr "mauvais suffixe de symbole" -#: config/tc-ppc.c:4138 +#: config/tc-ppc.c:4423 msgid "Unrecognized symbol suffix" msgstr "suffixe de symbole non reconnu" -#: config/tc-ppc.c:4220 +#: config/tc-ppc.c:4505 msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" msgstr "deux pseudo-op .function sans .ef" -#: config/tc-ppc.c:4233 +#: config/tc-ppc.c:4518 msgid ".ef with no preceding .function" msgstr ".ef n'est pas précédé de .function" -#: config/tc-ppc.c:4361 +#: config/tc-ppc.c:4646 +#, c-format msgid "warning: symbol %s has no csect" msgstr "AVERTISSEMENT: symbole %s n,as pas de csect" -#: config/tc-ppc.c:4662 +#: config/tc-ppc.c:4946 msgid "symbol in .toc does not match any .tc" msgstr "symbole dans .toc ne concorde pas avec aucun .tc" -#: config/tc-ppc.c:4956 config/tc-v850.c:2431 +#: config/tc-ppc.c:5246 config/tc-s390.c:1797 config/tc-v850.c:2420 msgid "unresolved expression that must be resolved" msgstr "expression non résolue qui doit être résolue" -#: config/tc-ppc.c:4959 -msgid "unsupported relocation type" -msgstr "type de relocalisation non supporté" +#: config/tc-ppc.c:5249 +#, c-format +msgid "unsupported relocation against %s" +msgstr "relocalisation non supportée vers %s" -#: config/tc-ppc.c:5021 +#: config/tc-ppc.c:5326 +#, c-format msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s" msgstr "ne peut produire une relocalisation %s relative au PC pour %s" -#: config/tc-ppc.c:5026 +#: config/tc-ppc.c:5331 +#, c-format msgid "cannot emit PC relative %s relocation" msgstr "ne peut produire une relocalisation %s relative au PC" -#: config/tc-ppc.c:5088 +#: config/tc-ppc.c:5454 msgid "must branch to an address a multiple of 4" msgstr "doit faire un branchement vers une adresse qui est un multiple de 4" -#: config/tc-ppc.c:5092 +#: config/tc-ppc.c:5458 #, c-format msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes" msgstr "Destination @local ou branchement @plt est trop éloignée, %ld octets" -#: config/tc-ppc.c:5116 +#: config/tc-ppc.c:5491 #, c-format msgid "Gas failure, reloc value %d\n" -msgstr "Échec de gas, valeur de relocalisation %d\n" +msgstr "Échec de GAS, valeur de relocalisation %d\n" + +#: config/tc-s390.c:421 +msgid "" +" S390 options:\n" +" -mregnames Allow symbolic names for registers\n" +" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" +" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" +msgstr "" +"Option S390:\n" +" -mregnames permettre les noms symboliques pour les registres\n" +" -mwarn-areg-zero avertir lorsque des registres de base/index à zéro\n" +" -mno-regnames ne pas permettre les noms symboliques pour les registres\n" + +#: config/tc-s390.c:426 +msgid "" +" -V print assembler version number\n" +" -Qy, -Qn ignored\n" +msgstr "" +" -V afficher la version de l'assembleur\n" +" -Qy, -Qn ignoré\n" + +#: config/tc-s390.c:456 +#, c-format +msgid "Internal assembler error for instruction format %s" +msgstr "erreur interne d'assembleur pour le format d'instruction %s" + +#: config/tc-s390.c:652 +#, c-format +msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" +msgstr "identificateur+constante@%s signifie identificateur@%s+constante" -#: config/tc-sh.c:878 +#: config/tc-s390.c:735 +msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" +msgstr "Ne peut traiter O_big dans s390_exp_compare" + +#: config/tc-s390.c:819 +msgid "Invalid suffix for literal pool entry" +msgstr "Suffixe invalide pour le bassin d'entrées litérales" + +#: config/tc-s390.c:876 +msgid "Big number is too big" +msgstr "Grand nombre trop grand" + +#: config/tc-s390.c:964 config/tc-s390.c:1473 +#, c-format +msgid "%s relocations do not fit in %d bytes" +msgstr "relocalisations %s n'entre pas dans %d octets" + +#: config/tc-s390.c:974 +msgid "relocation not applicable" +msgstr "relocalisation non applicable" + +#: config/tc-s390.c:1117 +msgid "invalid operand suffix" +msgstr "suffixe d'opérande invalide" + +#: config/tc-s390.c:1140 +msgid "syntax error; missing '(' after displacement" +msgstr "erreur de syntaxe; '(' manquante après le déplacement" + +#: config/tc-s390.c:1150 config/tc-s390.c:1183 config/tc-s390.c:1202 +msgid "syntax error; expected ," +msgstr "erreur de syntaxe: ',' attendu" + +#: config/tc-s390.c:1177 +msgid "syntax error; missing ')' after base register" +msgstr "erreur de syntaxe: ')' manquante après le registre de base" + +#: config/tc-s390.c:1195 +msgid "syntax error; ')' not allowed here" +msgstr "erreur de syntaxes; ')' n'est pas permis ici" + +#: config/tc-s390.c:1353 config/tc-s390.c:1373 config/tc-s390.c:1386 +msgid "Invalid .insn format\n" +msgstr "format .insn invalide\n" + +#: config/tc-s390.c:1361 +#, c-format +msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" +msgstr "format de opcode non reconnu: `%s'" + +#: config/tc-s390.c:1389 +msgid "second operand of .insn not a constant\n" +msgstr "seconde opérande de .insn n'est pas constante\n" + +#: config/tc-s390.c:1392 +msgid "missing comma after insn constant\n" +msgstr "virgule manquante après la constante insn\n" + +#: config/tc-s390.c:1703 +msgid "unresolved fx_subsy symbol that must be resolved" +msgstr "symbole fx_subsy non résolu qui doit être résolu" + +#: config/tc-s390.c:1800 +msgid "unsupported relocation type" +msgstr "type de relocalisation non supporté" + +#: config/tc-sh.c:89 +msgid "directive .big encountered when option -big required" +msgstr "directive .big rencontrée alors que l'option -big est requise" + +#: config/tc-sh.c:100 +msgid "directive .little encountered when option -little required" +msgstr "directive .little rencontrée alors que l'option -little est requise" + +#: config/tc-sh.c:909 msgid "illegal register after @-" msgstr "registre illégal après @-" -#: config/tc-sh.c:894 +#: config/tc-sh.c:925 msgid "must be @(r0,...)" -msgstr "doit être @(R0,...)" +msgstr "doit être @(r0,...)" -#: config/tc-sh.c:910 +#: config/tc-sh.c:949 msgid "syntax error in @(r0,...)" -msgstr "erreur de syntaxe dans @(R0,...)" +msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0,...)" + +#: config/tc-sh.c:954 +msgid "syntax error in @(r0...)" +msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0...)" -#: config/tc-sh.c:943 config/tc-sh.c:948 +#: config/tc-sh.c:987 config/tc-sh.c:992 msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" msgstr "erreur de syntaxe dans @(disp,[Rn, gbr, pc])" -#: config/tc-sh.c:953 +#: config/tc-sh.c:997 msgid "expecting )" msgstr ") attendu" -#: config/tc-sh.c:962 +#: config/tc-sh.c:1005 msgid "illegal register after @" msgstr "registre illégal après @" -#: config/tc-sh.c:1523can't be combined with parallel processing insn" +#: config/tc-sh.c:1553 +#, c-format msgid "Invalid register: 'r%d'" msgstr "registre invalide: 'r%d'" -#: config/tc-sh.c:1686 +#: config/tc-sh.c:1716 msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" msgstr "insn ne peut être combiné avec un traitement parallèle insn" -#: config/tc-sh.c:1693 config/tc-sh.c:1704 +#: config/tc-sh.c:1723 config/tc-sh.c:1734 msgid "multiple movx specifications" msgstr "spécifications multiples movx" -#: config/tc-sh.c:1698 config/tc-sh.c:1725 +#: config/tc-sh.c:1728 config/tc-sh.c:1755 msgid "multiple movy specifications" msgstr "spécifications multiples movy" -#: config/tc-sh.c:1706 +#: config/tc-sh.c:1736 msgid "invalid movx address register" msgstr "registre d'adresse movx invalide" -#: config/tc-sh.c:1712 config/tc-sh.c:1717 +#: config/tc-sh.c:1742 config/tc-sh.c:1747 msgid "invalid movx dsp register" msgstr "registre dsp movx invalide" -#: config/tc-sh.c:1734 config/tc-sh.c:1739 +#: config/tc-sh.c:1764 config/tc-sh.c:1769 msgid "invalid movy dsp register" msgstr "registre dsp movy invalide" -#: config/tc-sh.c:1743 +#: config/tc-sh.c:1773 msgid "invalid movy address register" msgstr "registre d'adresse movy invalide" -#: config/tc-sh.c:1749 +#: config/tc-sh.c:1779 msgid "dsp immediate shift value not constant" msgstr "la valeur de décalage dsp immédiate n'est pas une constante" -#: config/tc-sh.c:1756 config/tc-sh.c:1769 +#: config/tc-sh.c:1786 config/tc-sh.c:1799 msgid "multiple parallel processing specifications" msgstr "spécifications multiples de traitement parallèle" -#: config/tc-sh.c:1762 +#: config/tc-sh.c:1792 msgid "multiple condition specifications" msgstr "spécifications multiples de condition" -#: config/tc-sh.c:1778 +#: config/tc-sh.c:1808 msgid "insn cannot be combined with pmuls" msgstr "insn ne peut être combiné avec pmuls" -#: config/tc-sh.c:1795 +#: config/tc-sh.c:1825 msgid "bad padd / psub pmuls output operand" msgstr "mauvaise sortie d'opérande padd / psub pmuls" -#: config/tc-sh.c:1805can't be combined with parallel processing insn" +#: config/tc-sh.c:1835 msgid "condition not followed by conditionalizable insn" msgstr "condition n'est pas suivie par insn conditionnable" -#: config/tc-sh.c:1815 +#: config/tc-sh.c:1845 msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" msgstr "caractères non reconnus à la fin du traitement parallèle insn" -#: config/tc-sh.c:1931 +#: config/tc-sh.c:1961 #, c-format msgid "excess operands: '%s'" msgstr "excès d'opérandes: '%s'" -#: config/tc-sh.c:2099 +#: config/tc-sh.c:2131 msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" msgstr "pseudo-op .uses a été vu alors pas de relaxation" -#: config/tc-sh.c:2105 +#: config/tc-sh.c:2137 msgid "bad .uses format" msgstr "format .uses erroné" -#: config/tc-sh.c:2166 +#: config/tc-sh.c:2203 msgid "" "SH options:\n" "-little\t\t\tgenerate little endian code\n" +"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" "-relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" "-small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" "-dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable sh3e / sh4 insns.\n" msgstr "" +"Options SH:\n" "-little générer du code pour un système à octets de poids faible\n" +"-big générer du code pour un système à octets de poids fort\n" "-relax altérer les instructions jump pour de long déplacements\n" "-small aligner les sections sur des frontières de 4 octets, pas 16\n" -"-dsp activer sh-dsp insns, et désactiver sh3e / sh4 insns.\n" - -#: config/tc-sh.c:2177 config/tc-w65.c:862 -msgid "call to tc_Nout_fix_to_chars \n" -msgstr "appel à tc_Nout_fix_to_chars \n" +"-dsp activer sh-dsp insns et désactiver sh3e / sh4 insns.\n" -#: config/tc-sh.c:2261 +#: config/tc-sh.c:2292 msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" msgstr ".uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section" -#: config/tc-sh.c:2280 +#: config/tc-sh.c:2311 msgid "can't find fixup pointed to by .uses" msgstr "ne peut repérer le correctif pointé par .uses" -#: config/tc-sh.c:2303 +#: config/tc-sh.c:2334 msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" msgstr "la cible .uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section" -#: config/tc-sh.c:2401 +#: config/tc-sh.c:2432 msgid "displacement overflows 12-bit field" msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 12 bits" -#: config/tc-sh.c:2404 +#: config/tc-sh.c:2435 #, c-format msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 12 bits" -#: config/tc-sh.c:2408 +#: config/tc-sh.c:2439 #, c-format msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 12 bits" -#: config/tc-sh.c:2486 +#: config/tc-sh.c:2517 msgid "displacement overflows 8-bit field" msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 8 bits" -#: config/tc-sh.c:2489 +#: config/tc-sh.c:2520 #, c-format msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 8 bits" -#: config/tc-sh.c:2493 +#: config/tc-sh.c:2524 #, c-format msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 8 bits" -#: config/tc-sh.c:2506 +#: config/tc-sh.c:2537 #, c-format msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" msgstr "débordement durant le branchement vers %s; converti en une séquence d'instruction plus longue" -#: config/tc-sh.c:2581 config/tc-sh.c:2629 config/tc-sparc.c:4084 -#: config/tc-sparc.c:4109 +#: config/tc-sh.c:2612 config/tc-sh.c:2660 config/tc-sparc.c:4093 +#: config/tc-sparc.c:4118 msgid "misaligned data" msgstr "donnée mal alignées" -#: config/tc-sh.c:3003 +#: config/tc-sh.c:3022 msgid "misaligned offset" msgstr "décalage désaligné" -#: config/tc-sparc.c:280 +#: config/tc-sparc.c:281 msgid "Invalid default architecture, broken assembler." msgstr "Architecture par défaut invalide, bris d'assemblage." -#: config/tc-sparc.c:284 config/tc-sparc.c:487 +#: config/tc-sparc.c:285 config/tc-sparc.c:488 msgid "Bad opcode table, broken assembler." -msgstr "Table de code-op erronée, bris d'assemblage" +msgstr "Table de opcode erronée, bris d'assemblage" -#: config/tc-sparc.c:479 +#: config/tc-sparc.c:480 +#, c-format msgid "invalid architecture -xarch=%s" msgstr "architecture invalide -xarch=%s" -#: config/tc-sparc.c:481 +#: config/tc-sparc.c:482 +#, c-format msgid "invalid architecture -A%s" msgstr "architecture invalide -A%s" -#: config/tc-sparc.c:585 +#: config/tc-sparc.c:549 +#, c-format +msgid "No compiled in support for %d bit object file format" +msgstr "N'est pas compilé pour le support de format de fichier objet de %d bits" + +#: config/tc-sparc.c:586 msgid "Unrecognized option following -K" msgstr "option non reconnnue après -K" -#: config/tc-sparc.c:626 +#: config/tc-sparc.c:627 msgid "SPARC options:\n" msgstr "Options SPARC:\n" -#: config/tc-sparc.c:655 +#: config/tc-sparc.c:656 msgid "" "\n" "\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" @@ -6488,11 +7312,11 @@ msgstr "" "-relax relaxer les jump et les branchements (par défaut)\n" "-no-relax éviter les modification des jump et des branchements\n" -#: config/tc-sparc.c:663 +#: config/tc-sparc.c:664 msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" msgstr "-k générer en PIC\n" -#: config/tc-sparc.c:667 +#: config/tc-sparc.c:668 msgid "" "-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" "-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" @@ -6500,12 +7324,12 @@ msgstr "" "-32 créer un fichier objet de 32 bits\n" "-64 créer un fichier objet de 64 bits\n" -#: config/tc-sparc.c:670 +#: config/tc-sparc.c:671 #, c-format msgid "\t\t\t[default is %d]\n" msgstr " [défaut est %d]\n" -#: config/tc-sparc.c:672 MRO +#: config/tc-sparc.c:673 msgid "" "-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" "-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" @@ -6515,12 +7339,12 @@ msgstr "" "-PSO utiliser le Partial Store Ordering\n" "-RMO utiliser le Relaxed Memory Ordering\n" -#: config/tc-sparc.c:676 +#: config/tc-sparc.c:677 #, c-format msgid "\t\t\t[default is %s]\n" msgstr " [défaut est %s]\n" -#: config/tc-sparc.c:678 +#: config/tc-sparc.c:679 msgid "" "-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" "-V\t\t\tprint assembler version number\n" @@ -6541,7 +7365,7 @@ msgstr "" "-Qy, -Qn ignoré\n" "-s ignoré\n" -#: config/tc-sparc.c:690 +#: config/tc-sparc.c:691 msgid "" "-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" "-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" @@ -6553,269 +7377,311 @@ msgstr "" "--little-endian-data générer du code pour machine ayant des instructions\n" " à octets de poids fort et des données à octets de poid faible\n" -#: config/tc-sparc.c:810 +#: config/tc-sparc.c:811 +#, c-format msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" -msgstr "Erreur interne: perte du code-op `%s' \"%s\"\n" +msgstr "Erreur interne: perte du opcode `%s' \"%s\"\n" -#: config/tc-sparc.c:829 +#: config/tc-sparc.c:830 #, c-format msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" -msgstr "Erreur interne: ne peut trouver le code-op `%s' pour `%s'\n" +msgstr "Erreur interne: ne peut trouver le opcode `%s' pour `%s'\n" -#: config/tc-sparc.c:975 +#: config/tc-sparc.c:976 msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." msgstr "Support pour l'arithmétique à 64 bits n'est pas compilé." -#: config/tc-sparc.c:1022 +#: config/tc-sparc.c:1023 msgid "set: number not in 0..4294967295 range" msgstr "set: nombre n'est pas dans les bornes 0..4294967295" -#: config/tc-sparc.c:1029 +#: config/tc-sparc.c:1030 msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" msgstr "set: nombre n'est pas dans les bornes -2147483648..4294967295" -#: config/tc-sparc.c:1089 +#: config/tc-sparc.c:1090 msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" msgstr "setsw: nombre n'est pas dans les bornes -2147483648..4294967295" -#: config/tc-sparc.c:1138 +#: config/tc-sparc.c:1139 msgid "setx: temporary register same as destination register" msgstr "setx: registre temporaire identique au registre de destination" -#: config/tc-sparc.c:1209 +#: config/tc-sparc.c:1210 msgid "setx: illegal temporary register g0" msgstr "setx: registre temporaire G0 illégal" -#: config/tc-sparc.c:1306 MRO +#: config/tc-sparc.c:1307 msgid "FP branch in delay slot" msgstr "branchement FP dans une plage de délai" -#: config/tc-sparc.c:1322 +#: config/tc-sparc.c:1323 msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted" msgstr "branchement FP précédé par une instruction FP; NOP inséré" -#: config/tc-sparc.c:1362 +#: config/tc-sparc.c:1363 msgid "failed special case insn sanity check" msgstr "cas spécial insn a échoué la vérification de l'état de santé" -#: config/tc-sparc.c:1450 +#: config/tc-sparc.c:1451 msgid ": invalid membar mask name" msgstr ": masque de nom membar invalide" -#: config/tc-sparc.c:1466 +#: config/tc-sparc.c:1467 msgid ": invalid membar mask expression" msgstr ": masque d'expression membar invalide" -#: config/tc-sparc.c:1471 +#: config/tc-sparc.c:1472 msgid ": invalid membar mask number" msgstr ": masque du numéro membar invalide" -#: config/tc-sparc.c:1486 +#: config/tc-sparc.c:1487 msgid ": invalid siam mode expression" msgstr ": mode siam invalide pour l'expression" -#: config/tc-sparc.c:1491 +#: config/tc-sparc.c:1492 msgid ": invalid siam mode number" msgstr ": numéro du mode siam invalide" -#: config/tc-sparc.c:1507 +#: config/tc-sparc.c:1508 msgid ": invalid prefetch function name" msgstr ": nom de fonction de pré-recherche invalide" -#: config/tc-sparc.c:1515 +#: config/tc-sparc.c:1516 msgid ": invalid prefetch function expression" msgstr ": expression de fonction de pré-recherche invalide" -#: config/tc-sparc.c:1520 +#: config/tc-sparc.c:1521 msgid ": invalid prefetch function number" msgstr ": numéro de fonction de pré-recherche invalide" -#: config/tc-sparc.c:1548 config/tc-sparc.c:1560 +#: config/tc-sparc.c:1549 config/tc-sparc.c:1561 msgid ": unrecognizable privileged register" msgstr ": registre privilégié non reconnaissable" -#: config/tc-sparc.c:1584 config/tc-sparc.c:1609 +#: config/tc-sparc.c:1585 config/tc-sparc.c:1610 msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register" msgstr ": registre d'état auxiliaire v9a ou v9b non reconnaissable" -#: config/tc-sparc.c:1589 +#: config/tc-sparc.c:1590 msgid ": rd on write only ancillary state register" msgstr ": rd écrit seulement sur registre d'état auxiliaire" #. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a -#: config/tc-sparc.c:1597 +#: config/tc-sparc.c:1598 msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register" msgstr ": registre d'état auxiliaire v9a non reconnaissable" -#: config/tc-sparc.c:1633 +#: config/tc-sparc.c:1634 msgid ": asr number must be between 16 and 31" msgstr ": nombre asr doit être entre 16 et 31" -#: config/tc-sparc.c:1641 +#: config/tc-sparc.c:1642 msgid ": asr number must be between 0 and 31" msgstr ": nombre asr doit être entre 0 et 31" -#: config/tc-sparc.c:1651 +#: config/tc-sparc.c:1652 msgid ": expecting %asrN" msgstr ": %asrN attendu" -#: config/tc-sparc.c:1979 +#: config/tc-sparc.c:1980 msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" msgstr "utilisation d'un registre global détectée n'est pas couvert pas un pseudo-op .register" -#: config/tc-sparc.c:2050 +#: config/tc-sparc.c:2051 msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" msgstr ": il n'y a que 64 registres F; [0-63]" -#: config/tc-sparc.c:2052 config/tc-sparc.c:2064 +#: config/tc-sparc.c:2053 config/tc-sparc.c:2065 msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" msgstr ": il n'y a que 32 registres F; [0-63]" -#: config/tc-sparc.c:2182 config/tc-sparc.c:2218 +#: config/tc-sparc.c:2183 config/tc-sparc.c:2219 +#, c-format msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" msgstr "Opérandes illégales: %%%s requiert des arguments dans ()" -#: config/tc-sparc.c:2230 +#: config/tc-sparc.c:2231 +#, c-format msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" msgstr "Opérandes illégales: ne peut faire de l'arithmétique autre que + et - impliquant %%%s()" -#: config/tc-sparc.c:2340 +#: config/tc-sparc.c:2341 +#, c-format msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" msgstr "Opérandes illégales: ne ajouter des expressions qui ne sont pas des constantes à %%%s()" -#: config/tc-sparc.c:2350 +#: config/tc-sparc.c:2351 +#, c-format msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" msgstr "Opérandes illégales: ne peut faire de l'arithmétique impliquant %%%s() un symbole relocalisable" -#: config/tc-sparc.c:2368 +#: config/tc-sparc.c:2369 msgid ": PC-relative operand can't be a constant" msgstr ": l'opérande relative au PC ne peut être une constante" -#: config/tc-sparc.c:2401 +#: config/tc-sparc.c:2402 msgid ": invalid ASI name" msgstr ": nom ASI invalide" -#: config/tc-sparc.c:2409 +#: config/tc-sparc.c:2410 msgid ": invalid ASI expression" msgstr ": expresion ASI invalide" -#: config/tc-sparc.c:2414 +#: config/tc-sparc.c:2415 msgid ": invalid ASI number" msgstr ": numéro ASI invalide" -#: config/tc-sparc.c:2511 +#: config/tc-sparc.c:2512 msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" msgstr "Opérande immédiate OPF est hors gamme (0-0x1ff)" -#: config/tc-sparc.c:2516 +#: config/tc-sparc.c:2517 msgid "non-immediate OPF operand, ignored" msgstr "Opérande OPF n'est pas immédiate, ignoré" -#: config/tc-sparc.c:2535 +#: config/tc-sparc.c:2536 msgid ": invalid cpreg name" msgstr ": nom cpreg invalide" -#: config/tc-sparc.c:2564 +#: config/tc-sparc.c:2565 +#, c-format msgid "Illegal operands%s" msgstr "Opérande %s illégale" -#: config/tc-sparc.c:2598 +#: config/tc-sparc.c:2599 #, c-format msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" msgstr "architecture bousculé de \"%s\" à \"%s\" sur \"%s\"" -#: config/tc-sparc.c:2634 +#: config/tc-sparc.c:2635 #, c-format msgid "Architecture mismatch on \"%s\"." msgstr "L'architecture ne concorde pas sur \"%s\"." -#: config/tc-sparc.c:2635 +#: config/tc-sparc.c:2636 #, c-format msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)" msgstr " (Requiert %s; architecture requise est %s.)" -#: config/tc-sparc.c:3249 +#: config/tc-sparc.c:3246 #, c-format msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" msgstr "type de relocalisation mauvais ou non traité: 0x%02x" -#: config/tc-sparc.c:3380 +#: config/tc-sparc.c:3384 +#, c-format msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" msgstr "erreur interne: ne peut exporter le type de relocalisation %d (`%s')" -#: config/tc-sparc.c:3552 +#: config/tc-sparc.c:3546 +#, c-format +msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." +msgstr "longueur BSS (%d.) <0! Ignoré." + +#: config/tc-sparc.c:3558 msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" msgstr "segment .reserve erroné -- segement BSS attendu" -#: config/tc-sparc.c:3569 +#: config/tc-sparc.c:3575 read.c:2040 msgid "missing alignment" msgstr "alignement manquante" -#: config/tc-sparc.c:3580 config/tc-sparc.c:3730 +#: config/tc-sparc.c:3586 config/tc-sparc.c:3736 #, c-format msgid "alignment too large; assuming %d" msgstr "alignment trop grand; %d assumé" -#: config/tc-sparc.c:3586 config/tc-sparc.c:3736 +#: config/tc-sparc.c:3592 config/tc-sparc.c:3742 msgid "negative alignment" msgstr "alignement négatif" -#: config/tc-sparc.c:3596 config/tc-sparc.c:3759 +#: config/tc-sparc.c:3602 config/tc-sparc.c:3765 read.c:1249 read.c:2056 msgid "alignment not a power of 2" msgstr "alignment n'est pas une puissance de 2" -#: config/tc-sparc.c:3716 +#: config/tc-sparc.c:3680 config/tc-v850.c:260 +msgid "Expected comma after symbol-name" +msgstr "Virgule attendue après un nom de symbole" + +#: config/tc-sparc.c:3708 config/tc-v850.c:293 +#, c-format +msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." +msgstr "longueur de .comm \"%s\" est déjà %ld. N'a pas été modifié à %d." + +#: config/tc-sparc.c:3722 msgid "Expected comma after common length" msgstr "Virgule attendue après la longueur du commun" -#: config/tc-sparc.c:3951 config/tc-sparc.c:3961 +#: config/tc-sparc.c:3963 config/tc-sparc.c:3973 +#, c-format msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" msgstr "syntaxe du registre est .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" -#: config/tc-sparc.c:3979 +#: config/tc-sparc.c:3991 msgid "redefinition of global register" msgstr "redéfinition du registre global" -#: config/tc-sparc.c:3990 +#: config/tc-sparc.c:4002 #, c-format msgid "Register symbol %s already defined." msgstr "Symbole du registre %s est déjà défini." -#: config/tc-sparc.h:54 +#: config/tc-sparc.c:4211 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" +msgstr "Opérandes illégales: %%r_plt dans %d-octet de champ de données" + +#: config/tc-sparc.c:4248 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" +msgstr "Opérandes illégales: seulement %%r_%s%d permis dans %d-octets de champ de données" + +#: config/tc-sparc.c:4256 config/tc-sparc.c:4287 config/tc-sparc.c:4296 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" +msgstr "Opérandes illégales: %%r_%s%d requiert des arguments dans ()" + +#: config/tc-sparc.c:4305 +#, c-format +msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" +msgstr "opérandes illégales: rebuts après %%r_%s%d()" + +#: config/tc-sparc.h:55 msgid "sparc convert_frag\n" msgstr "sparc convert_frag\n" -#: config/tc-sparc.h:56 +#: config/tc-sparc.h:57 msgid "estimate_size_before_relax called" msgstr "estimate_size_before_relax a été appelé" -#: config/tc-tahoe.c:386 +#: config/tc-tahoe.c:403 msgid "The -a option doesn't exist. (Despite what the man page says!" msgstr "L'option -a option n'existe pas. (En dépit de ce que dit la man page!" -#: config/tc-tahoe.c:390 config/tc-vax.c:3132 +#: config/tc-tahoe.c:407 config/tc-vax.c:3125 #, c-format msgid "Displacement length %s ignored!" msgstr "La longueur de déplacement %s est ignoré!" -#: config/tc-tahoe.c:394 config/tc-vax.c:3124 +#: config/tc-tahoe.c:411 config/tc-vax.c:3117 msgid "SYMBOL TABLE not implemented" msgstr "TABLE DE SYMBOLE non implanté" -#: config/tc-tahoe.c:398 config/tc-vax.c:3128 +#: config/tc-tahoe.c:415 config/tc-vax.c:3121 msgid "TOKEN TRACE not implemented" msgstr "TRACE DE JETON non implanté" -#: config/tc-tahoe.c:402 config/tc-vax.c:3136 +#: config/tc-tahoe.c:419 config/tc-vax.c:3129 #, c-format msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." msgstr "N'ai pas besoin ni n'utilise de fichier temporaire \"%s\"." -#: config/tc-tahoe.c:406 config/tc-vax.c:3140 +#: config/tc-tahoe.c:423 config/tc-vax.c:3133 msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" msgstr "Un fichier d'inter-passe ne peut être utilisé! -V ignoré" -#: config/tc-tahoe.c:420 +#: config/tc-tahoe.c:437 msgid "" "Tahoe options:\n" "-a\t\t\tignored\n" @@ -6835,1009 +7701,1037 @@ msgstr "" "-T ignoré\n" "-V ignoré\n" -#: config/tc-tahoe.c:1074 +#: config/tc-tahoe.c:1066 msgid "Casting a branch displacement is bad form, and is ignored." msgstr "Lancer un déplacement de branchement utilise un format erroné et est ignoré." -#: config/tc-tahoe.c:1130 +#: config/tc-tahoe.c:1122 msgid "Couldn't parse the [index] in this operand." msgstr "Ne peut analyser syntaxiquement la partie [index] de cette opérande." -#: config/tc-tahoe.c:1136 +#: config/tc-tahoe.c:1128 msgid "Couldn't find the opening '[' for the index of this operand." msgstr "Ne peut repérer '[' ouvrant pour l'index de cette opérande." -#: config/tc-tahoe.c:1176 +#: config/tc-tahoe.c:1168 msgid "Couldn't find the opening '(' for the deref of this operand." msgstr "Ne peut repérer '[' ouvrante pour la dé-référence de cette opérande." -#: config/tc-tahoe.c:1186 +#: config/tc-tahoe.c:1178 msgid "Operand can't be both pre-inc and post-dec." msgstr "L'opérande ne peut à la fois être pré-inc et post-déc" -#: config/tc-tahoe.c:1216 +#: config/tc-tahoe.c:1208 msgid "I parsed 2 registers in this operand." msgstr "2 registres ont été identifies dans cette opérande." -#: config/tc-tahoe.c:1266 +#: config/tc-tahoe.c:1258 msgid "Can't relocate expression error." msgstr "Ne peut relocaliser l'erreur de l'expressioné" #. This is an error. Tahoe doesn't allow any expressions #. bigger that a 32 bit long word. Any bigger has to be referenced #. by address. -#: config/tc-tahoe.c:1273 +#: config/tc-tahoe.c:1265 msgid "Expression is too large for a 32 bits." msgstr "L'expression est trop grande pour 32 bits" -#: config/tc-tahoe.c:1278 +#: config/tc-tahoe.c:1270 msgid "Junk at end of expression." msgstr "Rebut à la fin de l'expression." -#: config/tc-tahoe.c:1317 +#: config/tc-tahoe.c:1309 msgid "Syntax error in direct register mode." msgstr "Erreur de syntaxe dans le mode direct du registre" -#: config/tc-tahoe.c:1319 +#: config/tc-tahoe.c:1311 msgid "You can't index a register in direct register mode." msgstr "Vous ne pouvez indexer un registre utilisé en mode direct." -#: config/tc-tahoe.c:1322 +#: config/tc-tahoe.c:1314 msgid "SP can't be the source operand with direct register addressing." msgstr "SP ne peut être la source de l'opérande avec l'adressage d'un registre direct." -#: config/tc-tahoe.c:1324 +#: config/tc-tahoe.c:1316 msgid "Can't take the address of a register." msgstr "Ne peut utiliser l'adresse d'un registre." -#: config/tc-tahoe.c:1326 +#: config/tc-tahoe.c:1318 msgid "Direct Register can't be used in a branch." msgstr "Un registre direct ne peut être utiliser dans un branchement." -#: config/tc-tahoe.c:1328 +#: config/tc-tahoe.c:1320 msgid "For quad access, the register must be even and < 14." msgstr "Pour un accès quad, le registre doit être pair et < 14." -#: config/tc-tahoe.c:1330 MRO +#: config/tc-tahoe.c:1322 msgid "You can't cast a direct register." msgstr "Vous ne pouvez lancer un registre direct." -#: config/tc-tahoe.c:1336 +#: config/tc-tahoe.c:1328 msgid "Using reg 14 for quadwords can tromp the FP register." -msgstr "Utilisation de R14 pour des mots quad peut tromper le registre FP." +msgstr "Utilisation de r14 pour des mots quad peut tromper le registre FP." -#: config/tc-tahoe.c:1348 +#: config/tc-tahoe.c:1340 msgid "Syntax error in auto-dec mode." msgstr "Erreur de syntaxe dans le mode auto-dec" -#: config/tc-tahoe.c:1350 +#: config/tc-tahoe.c:1342 msgid "You can't have an index auto dec mode." msgstr "Vous ne pouvez avoir un mode indexé auto décrémenté." -#: config/tc-tahoe.c:1352 +#: config/tc-tahoe.c:1344 msgid "Auto dec mode cant be used for reading." msgstr "Le mode auto décrémenté ne peut être utilisé en lecture." -#: config/tc-tahoe.c:1354 +#: config/tc-tahoe.c:1346 msgid "Auto dec only works of the SP register." msgstr "L'auto décrémentation fonctionne seulement avec le registre SP." -#: config/tc-tahoe.c:1356 +#: config/tc-tahoe.c:1348 msgid "Auto dec can't be used in a branch." msgstr "L'auto décrémentation ne peut être utilisé dans un branchement." -#: config/tc-tahoe.c:1358 +#: config/tc-tahoe.c:1350 msgid "Auto dec won't work with quadwords." msgstr "L'auto décrémentaiton ne fonctionne pas avec des mots quad" -#: config/tc-tahoe.c:1365 +#: config/tc-tahoe.c:1357 msgid "Syntax error in one of the auto-inc modes." msgstr "Erreur de syntaxe dans un des modes auto-inc" -#: config/tc-tahoe.c:1371 +#: config/tc-tahoe.c:1363 msgid "Auto inc deferred only works of the SP register." msgstr "L'auto décrémentation différé fonctionne seulement avec un registre SP." -#: config/tc-tahoe.c:1373 +#: config/tc-tahoe.c:1365 msgid "You can't have an index auto inc deferred mode." msgstr "Vous ne pouvez avoir un index en mode auto incrémenté différé." -#: config/tc-tahoe.c:1375 config/tc-tahoe.c:1386 +#: config/tc-tahoe.c:1367 config/tc-tahoe.c:1378 msgid "Auto inc can't be used in a branch." msgstr "Auto incrémentation ne peut être utilisée dans un branchement." -#: config/tc-tahoe.c:1382 +#: config/tc-tahoe.c:1374 msgid "You can't write to an auto inc register." msgstr "Vous ne pouvez écrire dans un registre auto incrémenté." -#: config/tc-tahoe.c:1384 +#: config/tc-tahoe.c:1376 msgid "Auto inc only works of the SP register." msgstr "Auto incrémentation fonctionne seulement avec un registre SP." -#: config/tc-tahoe.c:1388 +#: config/tc-tahoe.c:1380 msgid "Auto inc won't work with quadwords." msgstr "AUto incrémentation ne fonctionnement avec des mots quad." -#: config/tc-tahoe.c:1390 +#: config/tc-tahoe.c:1382 msgid "You can't have an index in auto inc mode." msgstr "Vous ne pouvez avoir un index en mode auto incrémentation." -#: config/tc-tahoe.c:1398 +#: config/tc-tahoe.c:1390 msgid "You can't index the sp register." msgstr "Vous ne pouvez indexer un registre SP" -#: config/tc-tahoe.c:1404 +#: config/tc-tahoe.c:1396 msgid "Syntax error in register displaced mode." msgstr "Erreur de syntaxes en mode registre de déplacement" -#: config/tc-tahoe.c:1423 +#: config/tc-tahoe.c:1415 msgid "An offest is needed for this operand." msgstr "Un décalage est nécessaire pour cette opérande." -#: config/tc-tahoe.c:1435 +#: config/tc-tahoe.c:1427 msgid "You can't index a register in immediate mode." msgstr "Vous ne pouvez indexer un registre en mode immédiat" -#: config/tc-tahoe.c:1437 -msgid "Immediate access can't be used as an addres." -msgstr "Accès immédiat ne peut être utilisé comme une adresse" +#: config/tc-tahoe.c:1429 +msgid "Immediate access can't be used as an address." +msgstr "L'accès immédiat ne peut être utilisé comme une adresse." -#: config/tc-tahoe.c:1548 +#: config/tc-tahoe.c:1540 #, c-format msgid "Compiler bug: ODD number of bytes in arg structure %s." msgstr "Bug du compilateur: nombre IMPAIR d'octets dans la structure arg %s." -#: config/tc-tahoe.c:1575 config/tc-vax.c:1839 +#: config/tc-tahoe.c:1567 config/tc-vax.c:1835 msgid "Not enough operands" msgstr "Pas assez d'opérandes" -#: config/tc-tahoe.c:1585 config/tc-vax.c:1846 +#: config/tc-tahoe.c:1577 config/tc-vax.c:1842 msgid "Too many operands" msgstr "Trop d'opérandes" -#: config/tc-tahoe.c:1636 config/tc-vax.c:364 +#: config/tc-tahoe.c:1628 config/tc-vax.c:378 #, c-format msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" msgstr "Déclaration ignorée en raison de \"%s\"" -#: config/tc-tahoe.c:1731 +#: config/tc-tahoe.c:1723 #, c-format msgid "Compliler bug: Got a case (%d) I wasn't expecting." msgstr "Bug du comilateur: a obtenu un cas (%d) inattendu" -#: config/tc-tahoe.c:1825 +#: config/tc-tahoe.c:1817 msgid "Real branch displacements must be expressions." msgstr "Les déplacement réels de branchement doit être des expressions." -#: config/tc-tahoe.c:1828 +#: config/tc-tahoe.c:1820 #, c-format msgid "Complier error: I got an unknown synthetic branch :%c" msgstr "Erreur du compilateur: a obtenu un branchement syntétique inconnu :%c" -#: config/tc-tahoe.c:1969 +#: config/tc-tahoe.c:1961 #, c-format msgid "Barf, bad mode %x\n" msgstr "Barf, mauvais mode %x\n" #. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within #. .struct/.union. -#: config/tc-tic54x.c:75 +#: config/tc-tic54x.c:80 msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" msgstr "pseudo-op illégal à l'intérieur de .struct/.union" -#: config/tc-tic54x.c:84 +#: config/tc-tic54x.c:89 msgid "C54x-specific command line options:\n" msgstr "Options de la ligne de commande C54x-specific:\n" -#: config/tc-tic54x.c:85 +#: config/tc-tic54x.c:90 msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" msgstr "-mfar-mode | -mf utiliser un adressage étendu\n" -#: config/tc-tic54x.c:86 +#: config/tc-tic54x.c:91 msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" msgstr "-mcpu=<version CPU> spécifier la version du CPU\n" -#: config/tc-tic54x.c:88 +#: config/tc-tic54x.c:93 msgid "-mcoff-version={0|1|2} Select COFF version\n" msgstr "-mcoff-version={0|1|2} sélectionner la version COFF\n" -#: config/tc-tic54x.c:90 +#: config/tc-tic54x.c:95 msgid "-merrors-to-file <filename>\n" msgstr "-merrors-to-file <nom-de-fichier>\n" -#: config/tc-tic54x.c:91 +#: config/tc-tic54x.c:96 msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" msgstr "-me <nom-de-fichier> rediriger les erreurs vers le fichier\n" -#: config/tc-tic54x.c:351 +#: config/tc-tic54x.c:348 msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" msgstr "Virgule et symbole attendus pour '.asg CHAÎNE, SYMBOLE'" -#: config/tc-tic54x.c:405 +#: config/tc-tic54x.c:401 msgid "Unterminated string after absolute expression" msgstr "Chaîne non terminée après l'expression absolue" -#: config/tc-tic54x.c:413 +#: config/tc-tic54x.c:409 msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" msgstr "Virgule et symbole attendus pour '.eval EXPR, SYMBOLE'" -#: config/tc-tic54x.c:425 +#: config/tc-tic54x.c:421 msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" msgstr "symboles assignés avec .eval doivent débuter avec une lettre" -#: config/tc-tic54x.c:682 +#: config/tc-tic54x.c:675 msgid "Offset on nested structures is ignored" msgstr "Décalage sur des structures imbriqués est ignoré" -#: config/tc-tic54x.c:732 +#: config/tc-tic54x.c:725 +#, c-format msgid ".end%s without preceding .%s" msgstr ".end%s n'est pas précédé de .%s" -#: config/tc-tic54x.c:799 +#: config/tc-tic54x.c:791 +#, c-format msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" msgstr "Étiquette struct/union non reconnue `%s'" -#: config/tc-tic54x.c:801 +#: config/tc-tic54x.c:793 msgid ".tag requires a structure tag" msgstr ".tag requiert une structure d'étiquette" -#: config/tc-tic54x.c:807 +#: config/tc-tic54x.c:799 msgid "Label required for .tag" msgstr "Étiquette requise pour .tag" -#: config/tc-tic54x.c:825 +#: config/tc-tic54x.c:817 #, c-format msgid ".tag target '%s' undefined" msgstr ".tag cible '%s' qui est indéfini" -#: config/tc-tic54x.c:887 +#: config/tc-tic54x.c:879 #, c-format msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" msgstr "compte .field '%d' hors gamme (1 <= X <= 32)" -#: config/tc-tic54x.c:917 +#: config/tc-tic54x.c:909 +#, c-format msgid "Unrecognized field type '%c'" msgstr "Type de champ non reconnu '%c'" #. Disallow .byte with a non constant expression that will #. require relocation. -#: config/tc-tic54x.c:1052 +#: config/tc-tic54x.c:1044 msgid "Relocatable values require at least WORD storage" msgstr "Valeurs relocalisables requièrent au moins un MOT de stockage" -#: config/tc-tic54x.c:1114 +#: config/tc-tic54x.c:1105 msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" msgstr "Utilisation de .def/.ref est déprécié. Utiliser .global à la place" -#: config/tc-tic54x.c:1305 +#: config/tc-tic54x.c:1298 msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" msgstr "compte de répétition .space/.bes est négatif, ignoré" -#: config/tc-tic54x.c:1310 +#: config/tc-tic54x.c:1303 msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" msgstr "compte de répétition .space/.bes est zéro, ignoré" -#: config/tc-tic54x.c:1388 +#: config/tc-tic54x.c:1380 msgid "Missing size argument" msgstr "Argument pour la taille est manquant" -#: config/tc-tic54x.c:1525 +#: config/tc-tic54x.c:1514 msgid "CPU version has already been set" msgstr "Version de CPU a déjà été initialisé" -#: config/tc-tic54x.c:1529 +#: config/tc-tic54x.c:1518 +#, c-format msgid "Unrecognized version '%s'" msgstr "Version non reconnue '%s'" -#: config/tc-tic54x.c:1535 +#: config/tc-tic54x.c:1524 msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" msgstr "Changement de version de CPU à la volée n'est pas supporté" -#: config/tc-tic54x.c:1670 +#: config/tc-tic54x.c:1657 msgid "p2align not supported on this target" msgstr "p2align n'est pas supporté pour cette cible" -#: config/tc-tic54x.c:1683 +#: config/tc-tic54x.c:1669 msgid "Argument to .even ignored" msgstr "Argument pour .even ignoré" -#: config/tc-tic54x.c:1730 +#: config/tc-tic54x.c:1715 msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" msgstr "Taille de champ invalide, doit être de 1 à 32." -#: config/tc-tic54x.c:1743 +#: config/tc-tic54x.c:1728 msgid "field size must be 16 when value is relocatable" msgstr "taille du champ doit être 16 quand la valeur est relocalisable" -#: config/tc-tic54x.c:1757 +#: config/tc-tic54x.c:1742 msgid "field value truncated" msgstr "valeur du champ tronquée" -#: config/tc-tic54x.c:1863 config/tc-tic54x.c:2175 +#: config/tc-tic54x.c:1846 config/tc-tic54x.c:2148 +#, c-format msgid "Unrecognized section '%s'" msgstr "section non reconnue `%s'" -#: config/tc-tic54x.c:1872 +#: config/tc-tic54x.c:1855 msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink" msgstr "Section courante n'est pas initialisée, nom de section requis pour .clink" -#: config/tc-tic54x.c:2084 +#: config/tc-tic54x.c:2061 msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" msgstr "ENDLOOP sans LOOP correspondant" -#: config/tc-tic54x.c:2127 +#: config/tc-tic54x.c:2101 msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" msgstr "Mélange d'adressage normal et étendu n'est pas supporté" -#: config/tc-tic54x.c:2133 +#: config/tc-tic54x.c:2107 msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" msgstr "Adressage étendu n'est pas supportée sur le CPU spécifié" -#: config/tc-tic54x.c:2181 +#: config/tc-tic54x.c:2154 msgid ".sblock may be used for initialized sections only" msgstr ".sblock peut être utilisé pour des sections initialisées seulement" -#: config/tc-tic54x.c:2212 +#: config/tc-tic54x.c:2184 msgid "Symbol missing for .set/.equ" msgstr "Symbole manquant pour .set/.equ" -#: config/tc-tic54x.c:2269 +#: config/tc-tic54x.c:2240 msgid ".var may only be used within a macro definition" msgstr ".var ne peut être utilisé qu'avec une définition de macro" -#: config/tc-tic54x.c:2277 +#: config/tc-tic54x.c:2248 msgid "Substitution symbols must begin with a letter" msgstr "Symboles de substitution doivent commencer par une lettre" -#: config/tc-tic54x.c:2368 +#: config/tc-tic54x.c:2338 +#, c-format msgid "Can't open macro library file '%s' for reading." msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de librairie de macro '%s' pour lecture" -#: config/tc-tic54x.c:2375 +#: config/tc-tic54x.c:2345 #, c-format msgid "File '%s' not in macro archive format" msgstr "Fichier '%s' n'est pas en format d'archive macro" -#: config/tc-tic54x.c:2532 +#: config/tc-tic54x.c:2504 +#, c-format msgid "Bad COFF version '%s'" msgstr "Version COFF erroné '%s'" -#: config/tc-tic54x.c:2541 +#: config/tc-tic54x.c:2513 +#, c-format msgid "Bad CPU version '%s'" msgstr "Version CPU erronée '%s'" -#: config/tc-tic54x.c:2553 config/tc-tic54x.c:2556 +#: config/tc-tic54x.c:2525 config/tc-tic54x.c:2528 +#, c-format msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" msgstr "Ne peut rediriger stderr vers le fichier '%s'" -#: config/tc-tic54x.c:2702 +#: config/tc-tic54x.c:2662 #, c-format msgid "Undefined substitution symbol '%s'" msgstr "Symbole de substitution indéfini '%s'" -#: config/tc-tic54x.c:3390 +#: config/tc-tic54x.c:3335 msgid "Badly formed address expression" msgstr "Expression d'adresse mal composée" -#: config/tc-tic54x.c:3655 +#: config/tc-tic54x.c:3593 +#, c-format msgid "Invalid dmad syntax '%s'" msgstr "Syntaxe dmad invalide '%s'" -#: config/tc-tic54x.c:3771 +#: config/tc-tic54x.c:3707 msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." msgstr "Mode d'address *+ARx est en écriture seulement. Résultat dela lecture est indéfini." -#: config/tc-tic54x.c:3791 +#: config/tc-tic54x.c:3727 #, c-format msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" msgstr "Format non reconnu d'adresse indirecte \"%s\"" -#: config/tc-tic54x.c:3828 +#: config/tc-tic54x.c:3762 #, c-format msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" msgstr "Opérande '%s' est hors gamme (%d <= x <= %d)" -#: config/tc-tic54x.c:3848 +#: config/tc-tic54x.c:3782 msgid "Error in relocation handling" msgstr "Erreur dans le traitement de la relocalisation" -#: config/tc-tic54x.c:3869 config/tc-tic54x.c:3933 config/tc-tic54x.c:3963 +#: config/tc-tic54x.c:3801 config/tc-tic54x.c:3863 config/tc-tic54x.c:3889 +#, c-format msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" msgstr "Code de condition non reconnu \"%s\"" -#: config/tc-tic54x.c:3886 +#: config/tc-tic54x.c:3818 #, c-format msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" msgstr "Condition \"%s\" ne concorde pas avec le groupe précédent" -#: config/tc-tic54x.c:3894 +#: config/tc-tic54x.c:3826 #, c-format msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" msgstr "Condition \"%s\" utilise un accumulateur différent de la condition précédente" -#: config/tc-tic54x.c:3901 +#: config/tc-tic54x.c:3833 msgid "Only one comparison conditional allowed" msgstr "Seulement une comparaison conditionnelle est permise" -#: config/tc-tic54x.c:3906 +#: config/tc-tic54x.c:3838 msgid "Only one overflow conditional allowed" msgstr "Seulement un débordement conditionnel est permis" -#: config/tc-tic54x.c:3914 +#: config/tc-tic54x.c:3846 #, c-format msgid "Duplicate %s conditional" msgstr "Conditionnel %s dupliqué" -#: config/tc-tic54x.c:3948 +#: config/tc-tic54x.c:3876 msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" msgstr "Registre auxiliaire invalide (utiliser AR0-AR7)" -#: config/tc-tic54x.c:3983 MRO +#: config/tc-tic54x.c:3909 msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" msgstr "mode d'adressage lk sont invalides pour un mode d'adressage par registre adressant la mémoire" -#: config/tc-tic54x.c:3991 +#: config/tc-tic54x.c:3917 msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." msgstr "Mode d'adressage *+ARx n'est pas permis pour un mode d'adressage par registre 'memory-mapped'. Comportement résultant est indéfini." -#: config/tc-tic54x.c:4017 +#: config/tc-tic54x.c:3943 msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" msgstr "Accumulateur Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" -#: config/tc-tic54x.c:4066 +#: config/tc-tic54x.c:3992 +#, c-format msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" msgstr "Registre de projection mémoire \"%s\" hors gamme" -#: config/tc-tic54x.c:4105 +#: config/tc-tic54x.c:4031 msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" msgstr "Opérande invalide (utiiser 1, 2, ou 3)" -#: config/tc-tic54x.c:4130 +#: config/tc-tic54x.c:4056 msgid "A status register or status bit name is required" msgstr "Un resgistre d'état ou un nom de bit d'état est requis" -#: config/tc-tic54x.c:4140 +#: config/tc-tic54x.c:4066 +#, c-format msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" msgstr "Bit d'état non reconnnu \"%s\"" -#: config/tc-tic54x.c:4163 +#: config/tc-tic54x.c:4089 #, c-format msgid "Invalid status register \"%s\"" msgstr "Registre d'état invalide \"%s\"" -#: config/tc-tic54x.c:4175 +#: config/tc-tic54x.c:4101 #, c-format msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" msgstr "Opérande \"%s\" est hors gamme (utiliser 1 ou 2)" -#: config/tc-tic54x.c:4375 +#: config/tc-tic54x.c:4302 +#, c-format msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" msgstr "Instruction non reconnnue \"%s\"" -#: config/tc-tic54x.c:4404 +#: config/tc-tic54x.c:4331 #, c-format msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" msgstr "Liste d'opérandes non reconnue '%s' pour l'instruction '%s'" -#: config/tc-tic54x.c:4436 +#: config/tc-tic54x.c:4360 +#, c-format msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" msgstr "Instruction parallèle non reconnue \"%s\"" -#: config/tc-tic54x.c:4488 +#: config/tc-tic54x.c:4410 #, c-format msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" msgstr "Opérande invalide (s) pour une instruction parallèle \"%s\"" -#: config/tc-tic54x.c:4491 +#: config/tc-tic54x.c:4413 #, c-format msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" msgstr "Combinaison non reconnue d'instructions parallèles \"%s || %s\"" -#: config/tc-tic54x.c:4723 +#: config/tc-tic54x.c:4645 #, c-format msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" msgstr "récursion de symboles %s stoppée à la seconde apparition de '%s'" -#: config/tc-tic54x.c:4762 +#: config/tc-tic54x.c:4684 msgid "Unrecognized substitution symbol function" msgstr "fonction de substitution de symbole non reconnue" -#: config/tc-tic54x.c:4767 +#: config/tc-tic54x.c:4689 msgid "Missing '(' after substitution symbol function" msgstr "'(' manquante après la fonction de substitution de symbole" -#: config/tc-tic54x.c:4781 +#: config/tc-tic54x.c:4703 msgid "Expecting second argument" msgstr "Second argument attendu" -#: config/tc-tic54x.c:4794 config/tc-tic54x.c:4843 +#: config/tc-tic54x.c:4716 config/tc-tic54x.c:4765 msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" msgstr "Rebut superflu dans l'appel de fonction, ')' attendu" -#: config/tc-tic54x.c:4819 +#: config/tc-tic54x.c:4741 msgid "Function expects two arguments" msgstr "La fonction espère deux arguments" -#: config/tc-tic54x.c:4832 +#: config/tc-tic54x.c:4754 msgid "Expecting character constant argument" msgstr "Attendu un argument contenant une constante caractère" -#: config/tc-tic54x.c:4838 +#: config/tc-tic54x.c:4760 msgid "Both arguments must be substitution symbols" msgstr "Les arguments ensembles doivent être des symboles de substitution" -#: config/tc-tic54x.c:4891 +#: config/tc-tic54x.c:4813 #, c-format msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" msgstr "Sous-script invalide (utilise 1 à %d)" -#: config/tc-tic54x.c:4901 +#: config/tc-tic54x.c:4823 #, c-format msgid "Invalid length (use 0 to %d" msgstr "Longueur invalide (utiliser 0 à %d)" -#: config/tc-tic54x.c:4911 MRO +#: config/tc-tic54x.c:4833 msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" msgstr "')' manquant dans l'expression de symbole de substituttion sous-scriptée" -#: config/tc-tic54x.c:4931 +#: config/tc-tic54x.c:4853 msgid "Missing forced substitution terminator ':'" msgstr "Terminateur forcé de substitution manquant ':'" -#: config/tc-tic54x.c:5104 +#: config/tc-tic54x.c:5026 #, c-format msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" msgstr "Instruction peut ne pas s'insérer dans des plages de délai (%d-mots insn, %d plages de gauche)" -#: config/tc-tic54x.c:5145 +#: config/tc-tic54x.c:5067 +#, c-format msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" msgstr "Instruction parallèle non reconnue '%s'" -#: config/tc-tic54x.c:5157 +#: config/tc-tic54x.c:5079 #, c-format msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" msgstr "L'instruction '%s' requiert une version LP de CPU" -#: config/tc-tic54x.c:5164 +#: config/tc-tic54x.c:5086 #, c-format msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" msgstr "L'instruction '%s' requiert une mode d'adressage éligné" -#: config/tc-tic54x.c:5176 +#: config/tc-tic54x.c:5098 #, c-format msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." msgstr "Instruction ne s'insère pas dans les plages de délai disponibles (%d-mots insn, %d plages de gauche). Comportement résultant est indéfini." -#: config/tc-tic54x.c:5186 +#: config/tc-tic54x.c:5108 msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." msgstr "" "Les instructions qui causent une discontinuité du PC ne sont pas permises dans une plage de délai.\n" "Comportement résultant est indéfini." -#: config/tc-tic54x.c:5197 +#: config/tc-tic54x.c:5119 #, c-format msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." msgstr "'%s' n'est pas répétable. Comportement résultant est indéfini." -#: config/tc-tic54x.c:5201 +#: config/tc-tic54x.c:5123 msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." msgstr "Les instructions utilisant des modificateur de décalage long ou des adresses absolues ne sont pas répétables. Comportement résultant est indéfini." -#: config/tc-tic54x.c:5392 +#: config/tc-tic54x.c:5314 +#, c-format msgid "Unsupported relocation size %d" msgstr "Taille de relocalisation non supportée %d" -#: config/tc-tic54x.c:5544 +#: config/tc-tic54x.c:5468 msgid "non-absolute value used with .space/.bes" msgstr "valeur non absolue utilisée avec .space/.bes" -#: config/tc-tic54x.c:5548 +#: config/tc-tic54x.c:5472 #, c-format msgid "negative value ignored in %s" msgstr "valeur négative ignorée dans %s" -#: config/tc-tic54x.c:5635 +#: config/tc-tic54x.c:5559 #, c-format msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" msgstr "tentative arrière pour .space/.bes ? (%ld)" -#: config/tc-tic54x.c:5668 +#: config/tc-tic54x.c:5592 +#, c-format msgid "Invalid label '%s'" msgstr "étiquette invalide '%s'" -#: config/tc-tic80.c:25 +#: config/tc-tic80.c:26 +#, c-format msgid "internal error:%s:%d: %s\n" msgstr "erreur interne:%s:%d: %s\n" -#: config/tc-tic80.c:28 +#: config/tc-tic80.c:29 +#, c-format msgid "internal error:%s:%d: %s %d\n" msgstr "erreur interne:%s:%d: %s %d\n" -#: config/tc-tic80.c:90 +#: config/tc-tic80.c:91 msgid "Relaxation is a luxury we can't afford" msgstr "La relaxation est un luxe que l'on ne peut se permettre" -#: config/tc-tic80.c:140 +#: config/tc-tic80.c:141 msgid "bad call to md_atof ()" msgstr "appel erroné de md-atof()" -#: config/tc-tic80.c:238 +#: config/tc-tic80.c:239 msgid "':' not followed by 'm' or 's'" msgstr "':' n'est pas suivi par 'm' ou 's'" -#: config/tc-tic80.c:251 +#: config/tc-tic80.c:252 msgid "paren nesting" msgstr "imbrication de paranthèses" -#: config/tc-tic80.c:265 +#: config/tc-tic80.c:266 msgid "mismatched parenthesis" msgstr "parenthèses ne sont pas pairées" -#: config/tc-tic80.c:467 +#: config/tc-tic80.c:468 msgid "unhandled expression type" msgstr "type d'expression non traité" -#: config/tc-tic80.c:681 +#: config/tc-tic80.c:682 msgid "symbol reloc that is not PC relative or 32 bits" msgstr "relocalisation de symbole qui n'est pas relative au PC ou de 32 bits" -#: config/tc-tic80.c:710 +#: config/tc-tic80.c:711 msgid "unhandled operand modifier" msgstr "modificateur d'opérande non traité" -#: config/tc-tic80.c:752 +#: config/tc-tic80.c:753 msgid "unhandled expression" msgstr "expression non traitée" -#: config/tc-tic80.c:801 +#: config/tc-tic80.c:802 +#, c-format msgid "Invalid mnemonic: '%s'" msgstr "mnémonique invalide: '%s'" -#: config/tc-tic80.c:814 +#: config/tc-tic80.c:815 +#, c-format msgid "Invalid operands: '%s'" msgstr "Opérandes invalides: '%s'" -#: config/tc-tic80.c:892 +#: config/tc-tic80.c:893 msgid "unhandled predefined symbol bits" msgstr "bits prédéfinis de symbole non traités" -#: config/tc-tic80.c:984 +#: config/tc-tic80.c:987 #, c-format msgid "PC offset 0x%lx outside range 0x%lx-0x%lx" msgstr "Décalage PC 0x%lx hors gamme 0x%lx-0x%lx" -#: config/tc-tic80.c:999 +#: config/tc-tic80.c:1002 msgid "unhandled relocation type in fixup" msgstr "type de relocalisation non traité dans le correctif" -#: config/tc-tic80.c:1035 +#: config/tc-tic80.c:1041 msgid "md_convert_frag() not implemented yet" msgstr "md_convert_frag() n'est pas implanté encore" -#: config/tc-v850.c:270 +#: config/tc-v850.c:271 #, c-format msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." msgstr "longueur de .COMMon (%d.) < 0! Ignoré." -#: config/tc-v850.c:1013 +#: config/tc-v850.c:320 +msgid "Common alignment negative; 0 assumed" +msgstr "Alignement négative du commun; 0 est assumé" + +#: config/tc-v850.c:1014 +#, c-format msgid "unknown operand shift: %x\n" msgstr "opérande de décalage inconnue: %x\n" -#: config/tc-v850.c:1014 +#: config/tc-v850.c:1015 msgid "internal failure in parse_register_list" msgstr "échec interne dans parse_register_list" -#: config/tc-v850.c:1031 +#: config/tc-v850.c:1032 msgid "constant expression or register list expected" msgstr "expression de constante ou liste de registre attendue" -#: config/tc-v850.c:1036 config/tc-v850.c:1049 config/tc-v850.c:1068 +#: config/tc-v850.c:1037 config/tc-v850.c:1050 config/tc-v850.c:1069 msgid "high bits set in register list expression" msgstr "bits du haut initialisés dans l'expression de la liste des registres" -#: config/tc-v850.c:1108 config/tc-v850.c:1172 +#: config/tc-v850.c:1109 config/tc-v850.c:1173 msgid "illegal register included in list" msgstr "registre illégal inclu dans la liste" -#: config/tc-v850.c:1115 +#: config/tc-v850.c:1116 msgid "system registers cannot be included in list" msgstr "registres système ne peut être inclus dans la liste" -#: config/tc-v850.c:1120 +#: config/tc-v850.c:1121 msgid "PSW cannot be included in list" msgstr "PSW ne peut être inclu dans la liste" -#: config/tc-v850.c:1127 +#: config/tc-v850.c:1128 msgid "High value system registers cannot be included in list" msgstr "Registres systèmes des valeurs hautes ne peuvent être inclus dans la liste" -#: config/tc-v850.c:1151 +#: config/tc-v850.c:1152 msgid "second register should follow dash in register list" msgstr "Le second registre devrait suivre 'dahs' dans la liste de registres" -#: config/tc-v850.c:1198 +#: config/tc-v850.c:1199 msgid " V850 options:\n" msgstr " Options V850:\n" -#: config/tc-v850.c:1199 +#: config/tc-v850.c:1200 msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" msgstr " -mwarn-signed-overflow avertir lors de débordement des valeurs signées immédiates\n" -#: config/tc-v850.c:1200 +#: config/tc-v850.c:1201 msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" msgstr " -mwarn-unsigned-overflow avertir s'il y a débordement des valeurs immédiates non signées\n" -#: config/tc-v850.c:1201 +#: config/tc-v850.c:1202 msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" msgstr " -mv850 le code vise le v850\n" -#: config/tc-v850.c:1202 +#: config/tc-v850.c:1203 msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" msgstr " -mv850e le code vise le v850e\n" -#: config/tc-v850.c:1203 +#: config/tc-v850.c:1204 msgid " -mv850ea The code is targeted at the v850ea\n" msgstr " -mv850ea le code vise le v850ea\n" -#: config/tc-v850.c:1204 +#: config/tc-v850.c:1205 msgid " -mv850any The code is generic, despite any processor specific instructions\n" msgstr " -mv850any le code est générique, peu importe les instructions spécifiques du processeur\n" -#: config/tc-v850.c:1216 config/tc-v850.c:1254 +#: config/tc-v850.c:1217 config/tc-v850.c:1255 #, c-format msgid "unknown command line option: -%c%s\n" msgstr "option inconnue sur la ligne de commande: -%c%s\n" -#: config/tc-v850.c:1407 +#: config/tc-v850.c:1405 +#, c-format msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" msgstr "Incapable de déterminer le processeur cible par défaut à partir de la chaîne: %s" -#: config/tc-v850.c:1455 +#: config/tc-v850.c:1453 msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "relocalisation ctoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas" -#: config/tc-v850.c:1477 +#: config/tc-v850.c:1475 msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "relocalisation sdaoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas" -#: config/tc-v850.c:1499 +#: config/tc-v850.c:1497 msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "relocalisation zdaoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas" -#: config/tc-v850.c:1532 +#: config/tc-v850.c:1530 msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" msgstr "relocalisation tdaoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas" -#: config/tc-v850.c:1749 +#: config/tc-v850.c:1746 msgid "Target processor does not support this instruction." msgstr "Le processeur cible ne supporte pas cette instruction" -#: config/tc-v850.c:1839 config/tc-v850.c:1869 config/tc-v850.c:2057 +#: config/tc-v850.c:1836 config/tc-v850.c:1866 config/tc-v850.c:2054 msgid "immediate operand is too large" msgstr "opérande immédiate est trop grande" -#: config/tc-v850.c:1851 +#: config/tc-v850.c:1848 msgid "AAARG -> unhandled constant reloc" msgstr "AAARG -> relocalisation de constante non traitée" -#: config/tc-v850.c:1895 +#: config/tc-v850.c:1892 msgid "invalid register name" msgstr "nom de registre invalide" -#: config/tc-v850.c:1900 +#: config/tc-v850.c:1897 msgid "register r0 cannot be used here" -msgstr "registre R0 ne peut être utilisé ici" +msgstr "registre r0 ne peut être utilisé ici" -#: config/tc-v850.c:1912 +#: config/tc-v850.c:1909 msgid "invalid system register name" msgstr "nom de registre système invalide" -#: config/tc-v850.c:1925 +#: config/tc-v850.c:1922 msgid "expected EP register" msgstr "registre EP attendu" -#: config/tc-v850.c:1942 +#: config/tc-v850.c:1939 msgid "invalid condition code name" msgstr "nom du code de condition invalide" -#: config/tc-v850.c:1963 config/tc-v850.c:1967 +#: config/tc-v850.c:1960 config/tc-v850.c:1964 msgid "constant too big to fit into instruction" msgstr "constant trop grande pour être insérée dans l'instruction" -#: config/tc-v850.c:2020 +#: config/tc-v850.c:2017 msgid "syntax error: value is missing before the register name" msgstr "erreur de syntaxe: valeur manquante avant le nom du registre" -#: config/tc-v850.c:2022 +#: config/tc-v850.c:2019 msgid "syntax error: register not expected" msgstr "erreur de syntaxe: registre inattendu" -#: config/tc-v850.c:2036 +#: config/tc-v850.c:2033 msgid "syntax error: system register not expected" msgstr "erreur de syntaxe: registre système inattendu" -#: config/tc-v850.c:2041 +#: config/tc-v850.c:2038 msgid "syntax error: condition code not expected" msgstr "erreur de syntaxe: code de condition inattendu" -#: config/tc-v850.c:2082 +#: config/tc-v850.c:2079 msgid "invalid operand" msgstr "opérande invalide" -#: config/tc-vax.c:259 +#: config/tc-vax.c:267 #, c-format msgid "VIP_BEGIN error:%s" msgstr "Erreur VIP_BEGIN:%s" -#: config/tc-vax.c:383 +#: config/tc-vax.c:397 #, c-format msgid "Ignoring statement because \"%s\"" msgstr "Déclaration ignoré en raison de \"%s\"" -#: config/tc-vax.c:430 +#: config/tc-vax.c:444 msgid "Can't relocate expression" msgstr "ne peut relocaliser l'expression" -#: config/tc-vax.c:533 +#: config/tc-vax.c:547 msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." msgstr "Un grand nombre n'est pas permis dans un litéral 'short'. Mode immédiat assumé." -#: config/tc-vax.c:542 +#: config/tc-vax.c:556 msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." msgstr "Ne peut utiliser un nombre flottant en literal 'short': mode immédiat utilisé." -#: config/tc-vax.c:587 +#: config/tc-vax.c:601 #, c-format msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" msgstr "Un nombre grand/flottant ne peut pas être utilisé comme déplacement: 0x%lx utilisé" -#: config/tc-vax.c:908 +#: config/tc-vax.c:922 #, c-format msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." msgstr "Débordement de litéral 'short' (%ld.), mode immédiat assumé." -#: config/tc-vax.c:917 +#: config/tc-vax.c:931 #, c-format msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" msgstr "Forcé le litéral 'short' en mode immédiat. now_seg=%s à _seg=%s" -#: config/tc-vax.c:976 +#: config/tc-vax.c:990 msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" msgstr "Spécification de longueur ignorée. Mode d'adressage 9F utilisé" -#: config/tc-vax.c:1025 +#: config/tc-vax.c:1039 msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse de base" -#: config/tc-vax.c:1027 +#: config/tc-vax.c:1041 msgid "Invalid operand: immediate value used as address." msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse" -#: config/tc-vax.c:1818 +#: config/tc-vax.c:1814 msgid "odd number of bytes in operand description" msgstr "nombre impair d'octets dans la description de l'opérande" -#: config/tc-vax.c:1834 +#: config/tc-vax.c:1830 msgid "Bad operand" msgstr "Mauvaise opérande" -#: config/tc-vax.c:2390 +#: config/tc-vax.c:2383 msgid "no '[' to match ']'" msgstr "pas de '[' pairé avec ']'" -#: config/tc-vax.c:2408 +#: config/tc-vax.c:2401 msgid "bad register in []" msgstr "mauvais registre dans []" -#: config/tc-vax.c:2410 +#: config/tc-vax.c:2403 msgid "[PC] index banned" msgstr "indexation du [PC] est bannie" -#: config/tc-vax.c:2445 +#: config/tc-vax.c:2438 msgid "no '(' to match ')'" msgstr "pas de '(' pairé avec ')'" -#: config/tc-vax.c:2580 +#: config/tc-vax.c:2573 msgid "invalid branch operand" msgstr "opérande de brannchement invalide" -#: config/tc-vax.c:2609 +#: config/tc-vax.c:2602 msgid "address prohibits @" msgstr "l'adresse interdit @" -#: config/tc-vax.c:2611 +#: config/tc-vax.c:2604 msgid "address prohibits #" msgstr "l'adresse interdit #" -#: config/tc-vax.c:2615 +#: config/tc-vax.c:2608 msgid "address prohibits -()" msgstr "l'adresse interdit -()" -#: config/tc-vax.c:2617 +#: config/tc-vax.c:2610 msgid "address prohibits ()+" msgstr "l'adresse interdit ()+" -#: config/tc-vax.c:2620 +#: config/tc-vax.c:2613 msgid "address prohibits ()" msgstr "l'adresse interdit ()" -#: config/tc-vax.c:2622 +#: config/tc-vax.c:2615 msgid "address prohibits []" msgstr "l'adresse interdit []" -#: config/tc-vax.c:2624 +#: config/tc-vax.c:2617 msgid "address prohibits register" msgstr "adresse interdit l'utilisation de registre" -#: config/tc-vax.c:2626 +#: config/tc-vax.c:2619 msgid "address prohibits displacement length specifier" msgstr "adresse interdit un spécificateur de longeur de déplacement" -#: config/tc-vax.c:2656 +#: config/tc-vax.c:2649 msgid "invalid operand of S^#" msgstr "opérande invalide S^#" -#: config/tc-vax.c:2673 +#: config/tc-vax.c:2666 msgid "S^# needs expression" msgstr "S^# a besoin d'une expression" -#: config/tc-vax.c:2680 +#: config/tc-vax.c:2673 msgid "S^# may only read-access" msgstr "S^# doit être en accès lecture seulement" -#: config/tc-vax.c:2705 +#: config/tc-vax.c:2698 msgid "invalid operand of -()" msgstr "opérande invalide -()" -#: config/tc-vax.c:2711 +#: config/tc-vax.c:2704 msgid "-(PC) unpredictable" msgstr "-(PC) imprévisible" -#: config/tc-vax.c:2713 +#: config/tc-vax.c:2706 msgid "[]index same as -()register: unpredictable" msgstr "[]index identique à -()registre: imprévisible" -#: config/tc-vax.c:2749 +#: config/tc-vax.c:2742 msgid "invalid operand of ()+" msgstr "opérande invalide ()+" -#: config/tc-vax.c:2755 +#: config/tc-vax.c:2748 msgid "(PC)+ unpredictable" msgstr "(PC)+ imprévisible" -#: config/tc-vax.c:2757 +#: config/tc-vax.c:2750 msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" msgstr "[]index identique à ()+registre: imprévisible" -#: config/tc-vax.c:2782 +#: config/tc-vax.c:2775 msgid "# conflicts length" msgstr "# conflit de longueur" -#: config/tc-vax.c:2784 +#: config/tc-vax.c:2777 msgid "# bars register" msgstr "# registre bars" -#: config/tc-vax.c:2806 +#: config/tc-vax.c:2799 msgid "writing or modifying # is unpredictable" msgstr "l'écriture ou la modification # est imprévisible" -#: config/tc-vax.c:2836 +#: config/tc-vax.c:2829 msgid "length not needed" msgstr "longueur n'est pas requise" -#: config/tc-vax.c:2843 +#: config/tc-vax.c:2836 msgid "can't []index a register, because it has no address" msgstr "ne peut indexer[] un registre, parce qu'il n'a pas d'adresse" -#: config/tc-vax.c:2845 +#: config/tc-vax.c:2838 msgid "a register has no address" msgstr "un registre n'a pas d'adresse" -#: config/tc-vax.c:2856 +#: config/tc-vax.c:2849 msgid "PC part of operand unpredictable" msgstr "PC faisant parti de l'opérande est imprévisible" -#: config/tc-vax.c:3185 +#: config/tc-vax.c:3178 msgid "" "VAX options:\n" "-d LENGTH\t\tignored\n" @@ -7855,7 +8749,7 @@ msgstr "" "-T ignoré\n" "-V ignoré\n" -#: config/tc-vax.c:3194 +#: config/tc-vax.c:3187 msgid "" "VMS options:\n" "-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" @@ -7874,44 +8768,54 @@ msgstr "" " 0 = majuscule, 2 = minuscule, 3 = préserver la casse\n" "-v\"VERSION\" inscrire le numéro de VERSION du code assemblé\n" -#: config/tc-w65.c:127 +#: config/tc-w65.c:144 msgid "need on or off." msgstr "a besoin de 'on' ou 'off'" -#: config/tc-w65.c:311 config/tc-w65.c:354 +#: config/tc-w65.c:304 config/tc-w65.c:347 msgid "syntax error after <exp" msgstr "erreur de syntaxe après <exp" -#: config/tc-z8k.c:286 +#: config/tc-w65.c:855 +msgid "call to tc_Nout_fix_to_chars \n" +msgstr "appel à tc_Nout_fix_to_chars \n" + +#: config/tc-z8k.c:285 +#, c-format msgid "register rr%d, out of range." msgstr "registre rr%d, hors gamme" -#: config/tc-z8k.c:294 +#: config/tc-z8k.c:295 +#, c-format msgid "register rh%d, out of range." msgstr "registre rh%d, hors gamme" -#: config/tc-z8k.c:302 +#: config/tc-z8k.c:305 +#, c-format msgid "register rl%d, out of range." msgstr "registre rl%d, hors gamme" -#: config/tc-z8k.c:311 +#: config/tc-z8k.c:316 +#, c-format msgid "register rq%d, out of range." msgstr "registre rq%d, hors gamme" -#: config/tc-z8k.c:319 +#: config/tc-z8k.c:326 +#, c-format msgid "register r%d, out of range." msgstr "registre r%d, hors gamme" -#: config/tc-z8k.c:364 +#: config/tc-z8k.c:371 +#, c-format msgid "expected %c" msgstr "%c attendu" -#: config/tc-z8k.c:381 +#: config/tc-z8k.c:388 #, c-format msgid "register is wrong size for a word %s" msgstr "registre de mauvaise taille pour le mot %s" -#: config/tc-z8k.c:397 +#: config/tc-z8k.c:404 #, c-format msgid "register is wrong size for address %s" msgstr "registre de mauvaise taille pour l'adresse %s" @@ -7921,30 +8825,32 @@ msgid "Missing ) in ra(rb)" msgstr ") manquant dans ra(rb)" #: config/tc-z8k.c:932 +#, c-format msgid "operand %s0x%x out of range." msgstr "opérande %s0x%x hors gamme." -#: config/tc-z8k.c:1070 +#: config/tc-z8k.c:1060 msgid "immediate must be 1 or 2" msgstr "'immediate' doit être 1 ou 2" -#: config/tc-z8k.c:1073 +#: config/tc-z8k.c:1063 msgid "immediate 1 or 2 expected" msgstr "'immediate' 1 ou 2 attendu" -#: config/tc-z8k.c:1099 +#: config/tc-z8k.c:1089 msgid "can't use R0 here" msgstr "ne peut utiliser R0 ici" -#: config/tc-z8k.c:1246 +#: config/tc-z8k.c:1243 msgid "Can't find opcode to match operands" -msgstr "ne peut trouver le code-op pour concorder avec les opérandes" +msgstr "ne peut trouver le opcode pour concorder avec les opérandes" -#: config/tc-z8k.c:1361 +#: config/tc-z8k.c:1358 +#, c-format msgid "invalid architecture -z%s" msgstr "architecture invalide -z%s" -#: config/tc-z8k.c:1377 +#: config/tc-z8k.c:1374 msgid "" "Z8K options:\n" "-z8001\t\t\tgenerate segmented code\n" @@ -7954,277 +8860,296 @@ msgstr "" "-z8001 générer du code segmenté\n" "-z8002 générer du code non segmenté\n" -#: config/tc-z8k.c:1521 +#: config/tc-z8k.c:1523 #, c-format msgid "Can't subtract symbols in different sections %s %s" msgstr "Ne peut soustraire des symboles de sections différentes %s %s" -#: depend.c:196 -msgid "Can't open `%s' for writing" -msgstr "ne peut ouvrir `%s' pour l'écriture" +#: depend.c:200 +#, c-format +msgid "can't open `%s' for writing" +msgstr "ne peut ouvrir `%s' en écriture" -#: depend.c:208 -msgid "Can't close `%s'" +#: depend.c:212 +#, c-format +msgid "can't close `%s'" msgstr "ne peut fermer `%s'" -#: dwarf2dbg.c:345 dwarf2dbg.c:379 -msgid "File number less than zero" -msgstr "le numéro du fichier est plus petit que zéro" +#: dwarf2dbg.c:353 dwarf2dbg.c:395 +msgid "file number less than one" +msgstr "le numéro du fichier est plus petit que un" -#: dwarf2dbg.c:385 -msgid "Unassigned file number %ld" +#: dwarf2dbg.c:359 +#, c-format +msgid "file number %ld already allocated" +msgstr "numéro de fichier %ld est déjà alloué" + +#: dwarf2dbg.c:400 dwarf2dbg.c:946 +#, c-format +msgid "unassigned file number %ld" msgstr "numéro de fichier %ld non assigné" -#: dwarf2dbg.c:1255 dwarf2dbg.c:1263 dwarf2dbg.c:1271 dwarf2dbg.c:1284 -#: dwarf2dbg.c:1291 +#: dwarf2dbg.c:1284 dwarf2dbg.c:1292 dwarf2dbg.c:1300 dwarf2dbg.c:1320 msgid "dwarf2 is not supported for this object file format" msgstr "dwarf2 n'est pas supporté pour ce format de fichier objet" -#: ecoff.c:1555 +#: ecoff.c:1556 #, c-format -msgid "String too big (%lu bytes)" -msgstr "Chaîne trop grande (%lu octets)" +msgid "string too big (%lu bytes)" +msgstr "chaîne trop grande (%lu octets)" -#: ecoff.c:1581 +#: ecoff.c:1582 #, c-format -msgid "Inserting \"%s\" into string hash table: %s" -msgstr "Insertion de \"%s\" dans la table de hachage des chaînes: %s" +msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" +msgstr "insertion de \"%s\" dans la table de hachage des chaînes: %s" -#: ecoff.c:1613 ecoff.c:1807 ecoff.c:1832 ecoff.c:1864 ecoff.c:2018 -#: ecoff.c:2132 +#: ecoff.c:1614 ecoff.c:1808 ecoff.c:1833 ecoff.c:1865 ecoff.c:2019 +#: ecoff.c:2133 msgid "no current file pointer" msgstr "Aucun pointeur de fichier courant" -#: ecoff.c:1700 +#: ecoff.c:1701 msgid "too many st_End's" msgstr "trop de 'st_End'" -#: ecoff.c:2044 +#: ecoff.c:2045 #, c-format -msgid "Inserting \"%s\" into tag hash table: %s" -msgstr "Insertion de \"%s\" dans la table de hachage une étiquette: %s" +msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" +msgstr "insertion de \"%s\" dans la table de hachage d'étiquettes: %s" -#: ecoff.c:2210 +#: ecoff.c:2211 msgid "fake .file after real one" msgstr ".file factice après un vrai fichier" -#: ecoff.c:2300 -msgid "Filename goes over one page boundary." -msgstr "Nom de fichier va au delà d'une frontière de page" +#: ecoff.c:2301 +msgid "filename goes over one page boundary" +msgstr "nom de fichier déborde la frontière de une page" -#: ecoff.c:2435 +#: ecoff.c:2436 msgid ".begin directive without a preceding .file directive" msgstr "Directive .begin sans directive .file qui la précède" -#: ecoff.c:2442 +#: ecoff.c:2443 msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" msgstr "Directive .begin sans directive .ent qui la précède" -#: ecoff.c:2474 +#: ecoff.c:2475 msgid ".bend directive without a preceding .file directive" msgstr "Directive .bend sans directive .file qui la précède" -#: ecoff.c:2481 +#: ecoff.c:2482 msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" msgstr "Directive .bend sans directive .ent qui la précède" -#: ecoff.c:2494 +#: ecoff.c:2495 msgid ".bend directive names unknown symbol" msgstr "directive .bend pour des noms de symbole inconnu" -#: ecoff.c:2538 +#: ecoff.c:2539 msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-op .def utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" -#: ecoff.c:2540 -msgid "Empty symbol name in .def; ignored" -msgstr "Nom vide de symbole dans .end; ignoré" +#: ecoff.c:2541 +msgid "empty symbol name in .def; ignored" +msgstr "nom de symbole vide dans .def; ignoré" -#: ecoff.c:2578 +#: ecoff.c:2579 msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-op .dim utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" -#: ecoff.c:2593 -msgid "Badly formed .dim directive" -msgstr "Directive .dim mal composée" +#: ecoff.c:2594 +msgid "badly formed .dim directive" +msgstr "directive .dim mal composée" -#: ecoff.c:2606 -msgid "Too many .dim entries" -msgstr "Trop d'entrées .dim" +#: ecoff.c:2607 +msgid "too many .dim entries" +msgstr "trop d'entrées .dim" -#: ecoff.c:2627 +#: ecoff.c:2628 msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-op .scl utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" -#: ecoff.c:2653 +#: ecoff.c:2654 msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-op .size utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" -#: ecoff.c:2668 -msgid "Badly formed .size directive" -msgstr "Directive .size mal composée" +#: ecoff.c:2669 +msgid "badly formed .size directive" +msgstr "directive .size mal composée" -#: ecoff.c:2681 -msgid "Too many .size entries" -msgstr "Trop d'entrées .size" +#: ecoff.c:2682 +msgid "too many .size entries" +msgstr "trop d'entrées .size" -#: ecoff.c:2704 +#: ecoff.c:2705 msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-op .type utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" #. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. #. There would still be a limit: the .type argument can not #. be infinite. -#: ecoff.c:2722 +#: ecoff.c:2723 #, c-format -msgid "The type of %s is too complex; it will be simplified" -msgstr "Le type de %s est trop complexe; il sera simplifié" +msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" +msgstr "le type de %s est trop complexe; il sera simplifié" -#: ecoff.c:2733 +#: ecoff.c:2734 msgid "Unrecognized .type argument" msgstr "Argument .type non reconnu" -#: ecoff.c:2772 +#: ecoff.c:2773 msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-op .tag utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" -#: ecoff.c:2799 +#: ecoff.c:2800 msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" msgstr "pseudo-op .val utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" -#: ecoff.c:2807 +#: ecoff.c:2808 msgid ".val expression is too copmlex" msgstr "expression .val est trop complexe" -#: ecoff.c:2838 +#: ecoff.c:2839 msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" msgstr "pseudo-op .endef utilisé avant .def; ignoré" -#: ecoff.c:2864 -msgid "Bad COFF debugging info" -msgstr "Info de débug COFF erroné" +#: ecoff.c:2865 ecoff.c:2946 +msgid "bad COFF debugging information" +msgstr "information de débug COFF erronée" -#: ecoff.c:2913 +#: ecoff.c:2914 #, c-format -msgid "No tag specified for %s" -msgstr "Pas d'étiquette spécifié pour %s" - -#: ecoff.c:2945 -msgid "Bad COFF debugging information" -msgstr "information de débug COFF erronée" +msgid "no tag specified for %s" +msgstr "pas d'étiquette spécifié pour %s" #: ecoff.c:3017 msgid ".end directive without a preceding .file directive" -msgstr "Directive .end sans directive .file qui la précède" +msgstr "directive .end sans directive .file qui la précède" #: ecoff.c:3024 msgid ".end directive without a preceding .ent directive" -msgstr "Directive .end sans directive .ent qui la précède" +msgstr "directive .end sans directive .ent qui la précède" -#: ecoff.c:3047 +#: ecoff.c:3046 msgid ".end directive names unknown symbol" msgstr "directive .end pour des noms de symbole inconnu" -#: ecoff.c:3076 +#: ecoff.c:3074 msgid "second .ent directive found before .end directive" msgstr "seconde directeive .ent tourvée avant la directive .end" -#: ecoff.c:3151 -msgid "No way to handle .file within .ent/.end section" -msgstr "Pas de façon de traiter .file à l'intérieur d'une section .ent/.end" +#: ecoff.c:3148 +msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" +msgstr "pas de façon de traiter .file à l'intérieur d'une section .ent/.end" -#: ecoff.c:3176 +#: ecoff.c:3173 msgid ".fmask outside of .ent" msgstr ".fmask en dehors de .ent" -#: ecoff.c:3246 +#: ecoff.c:3180 +msgid "bad .fmask directive" +msgstr "directive .fmask erronée" + +#: ecoff.c:3213 +msgid "bad .frame directive" +msgstr "directive .frame erronée" + +#: ecoff.c:3243 msgid ".mask outside of .ent" msgstr ".mask en dehors de .ent" -#: ecoff.c:3276 +#: ecoff.c:3250 +msgid "bad .mask directive" +msgstr "directive .mask erronée" + +#: ecoff.c:3273 msgid ".loc before .file" msgstr ".loc avant .file" -#: ecoff.c:3402 -#, c-format -msgid "Ignoring attempt to redefine symbol `%s'." -msgstr "Ignoré la tentative de redéfinir le symbole `%s'." - -#: ecoff.c:3415 +#: ecoff.c:3412 msgid "bad .weakext directive" msgstr "Directive .weakext erronée" -#: ecoff.c:3484 +#: ecoff.c:3481 +#, c-format msgid ".stab%c is not supported" msgstr ".stab%c n'est pas supporté" -#: ecoff.c:3494 +#: ecoff.c:3491 #, c-format msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" msgstr ".stab%c: ignore les non zéros dans autres champs" -#: ecoff.c:3528 +#: ecoff.c:3525 #, c-format -msgid "Line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" -msgstr "Numéro de ligne (%d) pour la directive .stab%c ne peut s'insérer dans le champ d'index (20 bits)" +msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" +msgstr "numéro de ligne (%d) pour la directive .stab%c ne peut s'insérer dans le champ d'index (20 bits)" -#: ecoff.c:3564 +#: ecoff.c:3561 #, c-format -msgid "Illegal .stab%c directive, bad character" -msgstr "Directive .stab%c illégale, mauvais caractère" +msgid "illegal .stab%c directive, bad character" +msgstr "directive .stab%c illégale, mauvais caractère" -#: ecoff.c:4026 ecoff.c:4215 ecoff.c:4240 +#: ecoff.c:4023 ecoff.c:4212 ecoff.c:4237 msgid ".begin/.bend in different segments" msgstr ".begin/.bend dans différents segments" -#: ecoff.c:4741 -msgid "Missing .end or .bend at end of file" +#: ecoff.c:4739 +msgid "missing .end or .bend at end of file" msgstr ".end ou .bend manquant à la fin du fichier" -#: ecoff.c:5231 +#: ecoff.c:5229 msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" msgstr "taille du prologue GP excède la taille du champ, utilise 0 à la place" -#: expr.c:245 -msgid "bad floating-point constant: exponent overflow, probably assembling junk" -msgstr "constante erronée en virgule flottante: débordement de l'exposant, probablement assemblage de rebuts" +#: expr.c:84 read.c:3225 +msgid "bignum invalid" +msgstr "grand nombre invalide" + +#: expr.c:86 read.c:3227 read.c:3560 read.c:4459 +msgid "floating point number invalid" +msgstr "nombre flottant invalide" + +#: expr.c:246 +msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" +msgstr "constante erronée en virgule flottante: débordement de l'exposant" -#: expr.c:249 +#: expr.c:250 #, c-format -msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d." +msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" msgstr "constante erronée en virgule flottante; code d'erreur inconnu=%d" -#: expr.c:429 -msgid "A bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word." -msgstr "Un grand nombre avec soulignés ne peut avoir plus de 8 chiffres hexa dans n'importe quel mot." +#: expr.c:428 +msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" +msgstr "Un grand nombre avec soulignés ne peut avoir plus de 8 chiffres hexadécimaux dans n'importe quel mot." -#: expr.c:452 -msgid "A bignum with underscores must have exactly 4 words." +#: expr.c:451 +msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" msgstr "Un grand nombre avec soulignés doit avoir exactement 4 mots." #. Either not seen or not defined. #. @@ Should print out the original string instead of #. the parsed number. -#: expr.c:575 +#: expr.c:574 #, c-format -msgid "backw. ref to unknown label \"%d:\", 0 assumed." -msgstr "référence arrièresur une étiquette inconnue \"%d:\", 0 assumé." +msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" +msgstr "référence arrière vers une étiquette inconnue \"%d:\"" -#: expr.c:698 -msgid "Character constant too large" -msgstr "Constante de caractères trop grande" +#: expr.c:697 +msgid "character constant too large" +msgstr "constante de caractères trop grande" -#: expr.c:949 +#: expr.c:950 #, c-format msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d" msgstr "expr.c(opérande): mauvaise valeur retourné par atof_generic %d" #: expr.c:1012 #, c-format -msgid "Missing '%c' assumed" -msgstr "'%c' manquant est assumé" +msgid "missing '%c'" +msgstr "'%c' manquant" -#: expr.c:1024 read.c:3869 +#: expr.c:1024 read.c:3930 msgid "EBCDIC constants are not supported" msgstr "Les constantes EBCDIC ne sont pas supportées." @@ -8237,48 +9162,44 @@ msgstr "L'opérateur unaire %c est ignoré en raison d'opérandes erronées qui le s msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." msgstr "erreur de syntaxe dans .startof. ou .sizeof." -#: expr.c:1314 -msgid "Bad expression" -msgstr "Expression erronée" - -#: expr.c:1674 +#: expr.c:1677 msgid "missing operand; zero assumed" msgstr "opérande manquante; zéro assumé" -#: expr.c:1707 -msgid "operation combines symbols in different segments" -msgstr "operation combines des symboles dans différent segments" - -#: expr.c:1724 +#: expr.c:1712 msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" msgstr "opérande de gauche est un grand nombre; entier 0 assumé" -#: expr.c:1726 +#: expr.c:1714 msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" msgstr "opérande de gauche est un nombre flottant; entier 0 assumé" -#: expr.c:1735 +#: expr.c:1723 msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" msgstr "opérande de droite est un grand nombre; entier 0 assumé" -#: expr.c:1737 +#: expr.c:1725 msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" msgstr "opérande de droite est un nombre flottant; entier 0 assumé" -#: expr.c:1793 symbols.c:1089 +#: expr.c:1780 symbols.c:1121 msgid "division by zero" msgstr "division par zéro" -#: frags.c:86 +#: expr.c:1878 +msgid "operation combines symbols in different segments" +msgstr "operation combines des symboles dans différent segments" + +#: frags.c:87 #, c-format -msgid "Can't extend frag %d. chars" -msgstr "Ne peut étendre la fragmentation de %d. caractères" +msgid "can't extend frag %u chars" +msgstr "ne peut étendre la fragmentation de %u caractères" -#: frags.c:167 +#: frags.c:168 msgid "attempt to allocate data in absolute section" msgstr "tentative d'allouer des données dans une section absolue" -#: frags.c:173 +#: frags.c:174 msgid "attempt to allocate data in common section" msgstr "tentative d'allouer des données dans une section commune" @@ -8324,7 +9245,7 @@ msgstr "Fin du fichier n'est pas au début de ligne.\n" msgid "Illegal base character %c.\n" msgstr "Caractère de base illégal %c.\n" -#: gasp.c:1229 MRO +#: gasp.c:1229 #, c-format msgid "radix is %c must be one of b, q, d or h" msgstr "radix est %c doit être b, q, d ou h" @@ -8367,186 +9288,188 @@ msgid "form COL= needs absolute expresssion.\n" msgstr "forme COL= a besoin d'une expresssion absolue.\n" #. Turns the next expression into a string. -#: gasp.c:1552 macro.c:387 -#, c-format +#: gasp.c:1553 macro.c:382 +#, no-c-format msgid "% operator needs absolute expression" msgstr "% opérateur a besoin d'une expression absolue" -#: gasp.c:1614 +#: gasp.c:1615 msgid "misplaced ( .\n" msgstr ") mal positionné .\n" -#: gasp.c:1629 +#: gasp.c:1630 msgid "misplaced ).\n" msgstr ") mal positionné.\n" -#: gasp.c:1681 +#: gasp.c:1682 msgid ".instr needs absolute expresson.\n" msgstr ".instr a besoin d'une expresson absolue.\n" -#: gasp.c:1718 +#: gasp.c:1719 msgid "need absolute position.\n" msgstr "a besoin d'une position absolue.\n" -#: gasp.c:1720 +#: gasp.c:1721 msgid "need absolute length.\n" msgstr "a besoin d'une longueur absolue.\n" -#: gasp.c:1966 +#: gasp.c:1967 msgid "END missing from end of file.\n" msgstr "END manquant de la fin du fichier.\n" -#: gasp.c:1992 +#: gasp.c:1993 msgid ".ASSIGNA needs constant expression argument.\n" msgstr ".ASSIGNA a besoin d'un argument d'expression de constante.\n" -#: gasp.c:1996 +#: gasp.c:1997 msgid ".ASSIGNA without label.\n" msgstr ".ASSIGNA sans étiquette.\n" -#: gasp.c:2021 +#: gasp.c:2022 msgid ".ASSIGNS without label.\n" msgstr ".ASSIGNS sans étiquette.\n" -#: gasp.c:2085 +#: gasp.c:2086 #, c-format msgid "Can't find preprocessor variable %s.\n" msgstr "Ne peut repérer la variable du pré-processeur %s.\n" -#: gasp.c:2150 +#: gasp.c:2151 msgid "Comparison operator must be one of EQ, NE, LT, LE, GT or GE.\n" msgstr "L'opérateur de comparaison doit être un de EQ, NE, LT, LE, GT ou GE.\n" -#: gasp.c:2185 +#: gasp.c:2186 msgid "Comparison operator for strings must be EQ or NE\n" msgstr "L'opérateur de comparaison de chaînes doit être un de EQ ou NE.\n" -#: gasp.c:2197 gasp.c:2207 gasp.c:2310 +#: gasp.c:2198 gasp.c:2208 gasp.c:2311 msgid "Conditional operator must have absolute operands.\n" msgstr "L'opérateur de conditionnel doit utiliser des opérandes absolues.\n" -#: gasp.c:2202 +#: gasp.c:2203 msgid "String compared against expression.\n" msgstr "Chaîne comparée à une expression.\n" -#: gasp.c:2253 +#: gasp.c:2254 msgid "AIF nesting unreasonable.\n" msgstr "Imbrication AIF non raisonnable.\n" -#: gasp.c:2268 +#: gasp.c:2269 msgid "Multiple AELSEs in AIF.\n" msgstr "AELSE multiples dans AIF.\n" -#: gasp.c:2284 +#: gasp.c:2285 msgid "AENDI without AIF.\n" msgstr "AENDI sans AIF.\n" -#: gasp.c:2307 gasp.c:2389 +#: gasp.c:2308 gasp.c:2390 msgid "IF nesting unreasonable.\n" msgstr "Imbrications IF non raisonnables.\n" -#: gasp.c:2399 +#: gasp.c:2400 msgid "Bad format for IF or IFNC.\n" msgstr "Format erroné pour IF ou IFNC.\n" -#: gasp.c:2420 +#: gasp.c:2421 msgid "AENDR without a AREPEAT.\n" msgstr "AENDR sans un AREPEAT.\n" -#: gasp.c:2422 +#: gasp.c:2423 msgid "ENDR without a REPT.\n" msgstr "ENDR sans un REPT.\n" -#: gasp.c:2444 +#: gasp.c:2445 #, c-format msgid "AWHILE without a AENDW at %d.\n" msgstr "AWHILE sans un AENDW à %d.\n" -#: gasp.c:2481 +#: gasp.c:2482 msgid "AENDW without a AENDW.\n" msgstr "AENDW sans un AENDW.\n" -#: gasp.c:2525 +#: gasp.c:2526 msgid "AREPEAT must have absolute operand.\n" msgstr "AREPEAT doit utiliser une opérande absolue.\n" -#: gasp.c:2531 +#: gasp.c:2532 #, c-format msgid "AREPEAT without a AENDR at %d.\n" msgstr "AREPEAT sans un AENDR à %d.\n" -#: gasp.c:2573 +#: gasp.c:2574 msgid ".ENDM without a matching .MACRO.\n" msgstr ".ENDM sans un .MACRO concordant.\n" -#: gasp.c:2607 +#: gasp.c:2608 msgid "LOCAL outside of MACRO" msgstr "LOCAL en dehors de MACRO" -#: gasp.c:2620 +#: gasp.c:2621 #, c-format msgid "macro at line %d: %s\n" msgstr "macro à la ligne %d: %s\n" -#: gasp.c:2643 +#: gasp.c:2644 msgid "macro expansion" msgstr "expansion macro" -#: gasp.c:2697 +#: gasp.c:2698 msgid "Character code in string must be absolute expression.\n" msgstr "Code de caractère dans la chaîne doit être une expression absolue.\n" -#: gasp.c:2702 +#: gasp.c:2703 msgid "Missing > for character code.\n" msgstr "> manquant pour le code de caractère.\n" -#: gasp.c:2761 +#: gasp.c:2762 #, c-format msgid "string for SDATAC longer than 255 characters (%d).\n" msgstr "chaîne pour SDATAC est plus longue que 255 caractères (%d).\n" -#: gasp.c:2790 +#: gasp.c:2791 #, c-format msgid "illegal character in SDATA line (0x%x).\n" msgstr "caractère illégal dans la ligne SDATA (0x%x).\n" -#: gasp.c:2812 +#: gasp.c:2813 msgid "Must have absolute SDATAB repeat count.\n" msgstr "Doit avoir un compteur de répétition absolu SDATAB.\n" -#: gasp.c:2815 +#: gasp.c:2816 #, c-format msgid "Must have positive SDATAB repeat count (%d).\n" msgstr "Doit avoir un compteur de répétition positif SDATAB (%d).\n" -#: gasp.c:2843 +#: gasp.c:2844 #, c-format msgid "Unreasonable include depth (%ld).\n" msgstr "Profondeur d'inclusion déraisonnable (%ld).\n" -#: gasp.c:2897 +#: gasp.c:2898 +#, c-format msgid "Can't open include file `%s'.\n" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier d'inclusion `%s'.\n" -#: gasp.c:2971 +#: gasp.c:2972 msgid "Unreasonable expansion (-u turns off check).\n" msgstr "Expansion non raisonnable (-u désactive la vérification).\n" #. This one causes lots of pain when trying to preprocess #. ordinary code. -#: gasp.c:3185 +#: gasp.c:3186 +#, c-format msgid "Unrecognised pseudo op `%s'.\n" msgstr "Pseudo opérateur non reconnu `%s'.\n" -#: gasp.c:3254 +#: gasp.c:3255 msgid "ORG command not allowed.\n" msgstr "Commande 'ORG' non permise.\n" -#: gasp.c:3467 +#: gasp.c:3468 msgid "Invalid expression on command line.\n" msgstr "Expression invalide sur la ligne de commande.\n" -#: gasp.c:3510 +#: gasp.c:3511 #, c-format msgid "" "Usage: %s \n" @@ -8567,7 +9490,7 @@ msgstr "" " [-o F] [--output F] produire un Fichier de sortie\n" " [-p] [--print] afficher les numéros de ligne\n" -#: gasp.c:3519 +#: gasp.c:3520 msgid "" " [-s] [--copysource] copy source through as comments \n" " [-u] [--unreasonable] allow unreasonable nesting\n" @@ -8584,34 +9507,37 @@ msgstr "" " [-Ipath] ajouter le le chemin pour inclusion à la liste\n" " [in-file]\n" -#: gasp.c:3536 +#: gasp.c:3537 #, c-format msgid "%s: Gnu Assembler Macro Preprocessor\n" msgstr "%s: Pré-processeur Macro Assembleur Gnu\n" #. This output is intended to follow the GNU standards document. -#: gasp.c:3619 +#: gasp.c:3625 #, c-format msgid "GNU assembler pre-processor %s\n" msgstr "Pré-processeur de l'assembleur GNU %s\n" -#: gasp.c:3620 +#: gasp.c:3626 msgid "Copyright 1996 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "Copyright 1996 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: gasp.c:3643 +#: gasp.c:3649 +#, c-format msgid "%s: Can't open output file `%s'.\n" msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie `%s'.\n" -#: gasp.c:3667 +#: gasp.c:3673 +#, c-format msgid "%s: Can't open input file `%s'.\n" msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier d'entrée `%s'.\n" -#: gasp.c:3686 +#: gasp.c:3692 +#, c-format msgid "Internal error, aborting at %s line %d" msgstr "erreur interne, abandon à %s ligne %d" -#: gasp.c:3689 +#: gasp.c:3695 msgid "\nPlease report this bug.\n" msgstr "\nSVP rapporter cette anomalie.\n" @@ -8626,35 +9552,34 @@ msgstr "\nSVP rapporter cette anomalie.\n" #. line here (assuming of course that we actually have a line of #. input to read), so that it can be displayed in the listing #. that is produced at the end of the assembly. -#: input-file.c:149 input-scrub.c:241 listing.c:344 +#: input-file.c:145 input-scrub.c:242 listing.c:344 msgid "{standard input}" msgstr "{entrée standard}" -#: input-file.c:153 -msgid "Can't open %s for reading." -msgstr "ne peut ouvrir `%s' pour lecture." +#: input-file.c:149 +#, c-format +msgid "can't open %s for reading" +msgstr "ne peut ouvrir `%s' en lecture" -#: input-file.c:204 input-file.c:233 +#: input-file.c:212 input-file.c:239 +#, c-format msgid "Can't read from %s" msgstr "Ne peut lire à partir de %s" -#: input-file.c:241 +#: input-file.c:247 +#, c-format msgid "Can't close %s" msgstr "Ne peut fermer %s" -#: input-scrub.c:271 +#: input-scrub.c:272 msgid "macros nested too deeply" msgstr "macros imbriquées trop profondément" -#: input-scrub.c:374 +#: input-scrub.c:375 input-scrub.c:397 msgid "partial line at end of file ignored" msgstr "Ligne partielle à la fin du fichier est ignorée" -#: input-scrub.c:396 -msgid "Partial line at end of file ignored" -msgstr "Ligne partielle à la fin du fichier est ignorée" - -#: itbl-ops.c:350 +#: itbl-ops.c:351 msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" msgstr "Incapable d'allour de la mémoire pour de nouvelles instructions\n" @@ -8666,47 +9591,50 @@ msgstr "AVERTISSEMENT:" msgid "Error:" msgstr "ERREUR:" -#: listing.c:1125 +#: listing.c:1131 +#, c-format msgid "can't open list file: %s" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de liste: %s" -#: listing.c:1149 +#: listing.c:1155 +#, c-format msgid "error closing list file: %s" msgstr "Erreur de fermeture du fichier de liste: %s" -#: listing.c:1228 +#: listing.c:1234 msgid "strange paper height, set to no form" msgstr "étrange hauteur de papier, initialisé sans format" -#: listing.c:1294 -msgid "New line in title" -msgstr "Saut de ligne dans le titre" +#: listing.c:1300 +msgid "new line in title" +msgstr "saut de ligne dans le titre" -#: macro.c:550 +#: macro.c:545 msgid "unexpected end of file in macro definition" msgstr "fin inattendue du fichier dans la définition de macro" -#: macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s" +# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s" +#: macro.c:554 msgid "missing ) after formals" msgstr ") manquante après les paramètres formels" -#: macro.c:716 +#: macro.c:710 msgid "missplaced )" msgstr ") mal positionné" -#: macro.c:978 +#: macro.c:979 msgid "confusion in formal parameters" msgstr "confusion dans les paramètres formels" -#: macro.c:983 +#: macro.c:984 msgid "macro formal argument does not exist" msgstr "argument formel de la macro n'existe pas" -#: macro.c:998 +#: macro.c:999 msgid "can't mix positional and keyword arguments" msgstr "ne peut mélanger des arguments positionnels et des mots clés" -#: macro.c:1006 +#: macro.c:1007 msgid "too many positional arguments" msgstr "trop d'arguments positionnels" @@ -8730,510 +9658,693 @@ msgstr "AVERTISSEMENT:" msgid "Error: " msgstr "ERREUR: " -#: messages.c:413 messages.c:429 +#: messages.c:413 messages.c:433 msgid "Fatal error: " msgstr "Erreur fatale: " -#: messages.c:446 +#: messages.c:450 msgid "Internal error!\n" msgstr "Erreur interne!\n" -#: messages.c:448 +#: messages.c:452 #, c-format msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n" msgstr "Échec d'assertion dans %s à %s ligne %d.\n" -#: messages.c:451 +#: messages.c:455 #, c-format msgid "Assertion failure at %s line %d.\n" msgstr "Échec d'assertion à %s ligne %d.\n" -#: messages.c:452 messages.c:471 +#: messages.c:456 messages.c:475 msgid "Please report this bug.\n" msgstr "SVP rapporter cette anomalie.\n" -#: messages.c:466 +#: messages.c:470 #, c-format msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n" msgstr "Erreur interne, abandon à %s ligne %d dans %s\n" -#: messages.c:469 +#: messages.c:473 +#, c-format msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n" msgstr "Erreur interne, abandon à %s ligne %d\n" #: output-file.c:48 -msgid "Can't open a bfd on stdout %s " -msgstr "Ne peut ouvrir un 'bfd' sur stdout %s" +#, c-format +msgid "can't open a bfd on stdout %s" +msgstr "ne peut ouvrir un bfd sur stdout %s" -#: output-file.c:72 output-file.c:79 +#: output-file.c:52 output-file.c:115 #, c-format -msgid "FATAL: Can't close %s\n" +msgid "FATAL: can't create %s" +msgstr "FATAL: ne peut créer %s" + +#: output-file.c:73 output-file.c:80 +#, c-format +msgid "FATAL: can't close %s\n" msgstr "FATAL: ne peut fermer %s\n" -#: output-file.c:130 +#: output-file.c:126 #, c-format -msgid "FATAL: Can't close %s" +msgid "FATAL: can't close %s" msgstr "FATAL: ne peut fermer %s" -#: output-file.c:148 +#: output-file.c:147 msgid "Failed to emit an object byte" msgstr "Échec de production d'un octet objet" -#: output-file.c:149 -msgid "Can't continue" -msgstr "Ne peut poursuivre" +#: output-file.c:148 +msgid "can't continue" +msgstr "ne peut poursuivre" #: read.c:445 #, c-format msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" msgstr "erreur de construction %s table pseudo-op: %s" -#: read.c:802 +#: read.c:801 #, c-format -msgid "Unknown pseudo-op: `%s'" -msgstr "Pseudo-op inconnu: `%s'" +msgid "unknown pseudo-op: `%s'" +msgstr "pseudo-op inconnu: `%s'" -#: read.c:934 +#: read.c:932 #, c-format msgid "label \"%d$\" redefined" msgstr "étiquette \"%d$\" redéfini" -#: read.c:1152 +#: read.c:1150 msgid ".abort detected. Abandoning ship." msgstr ".abort détecté. Abandon." -#: read.c:1238 read.c:2027 -msgid "Alignment not a power of 2" -msgstr "Alignement n'est pas une puissance de 2" +#: read.c:1172 read.c:2406 +msgid "ignoring fill value in absolute section" +msgstr "ignoré la valeur de remplissage dans la section absolue" -#: read.c:1247 +#: read.c:1258 #, c-format -msgid "Alignment too large: %u assumed" -msgstr "Alignement trop grand: %u assumé" +msgid "alignment too large: %u assumed" +msgstr "alignement trop grand: %u assumé" -#: read.c:1279 +#: read.c:1290 msgid "expected fill pattern missing" msgstr "patron de remplissage manquant et attendu" -#: read.c:1483 +#: read.c:1368 read.c:1968 read.c:2176 read.c:2788 +msgid "expected symbol name" +msgstr "nom de symbole attendu" + +#: read.c:1378 read.c:2186 read.c:2798 stabs.c:472 +#, c-format +msgid "expected comma after \"%s\"" +msgstr "virgule attendue après \"%s\"" + +#: read.c:1390 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%ld) < 0 ignored" +msgstr "longueur de .COMMon (%ld.) < 0! Ignoré." + +#: read.c:1414 #, c-format -msgid "attempt to re-define symbol `%s'" -msgstr "tentative de redéfinition du symbole `%s'" +msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" +msgstr "longueur de .comm \"%s\" est déjà %ld; n'a pas été changé pour %ld" #. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. #. Besides, it's silly. -#: read.c:1607 +#: read.c:1628 #, c-format -msgid "Line numbers must be positive; line number %d rejected." -msgstr "Numéros de ligne doivent être positifs; numéro de ligne %d rejeté." +msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" +msgstr "numéros de ligne doivent être positifs; numéro de ligne %d rejeté" -#: read.c:1635 +#: read.c:1656 msgid "start address not supported" msgstr "adresse de départ non supportée" -#: read.c:1645 +#: read.c:1666 msgid ".err encountered" msgstr ".err rencontré" -#: read.c:1664 read.c:1666 +#: read.c:1685 read.c:1687 #, c-format msgid ".fail %ld encountered" msgstr ".fail %ld rencontré" -#: read.c:1703 +#: read.c:1724 #, c-format -msgid ".fill size clamped to %d." +msgid ".fill size clamped to %d" msgstr "taille de .fill limitée à %d." -#: read.c:1708 -msgid "Size negative: .fill ignored." -msgstr "Taille négative: .fill ignoré." +#: read.c:1729 +msgid "size negative; .fill ignored" +msgstr "taille négative; .fill ignoré." -#: read.c:1714 -msgid "Repeat < 0, .fill ignored" -msgstr "Compteur de répétition < 0, .fill ignoré" +#: read.c:1735 +msgid "repeat < 0; .fill ignored" +msgstr "compteur de répétition < 0; .fill ignoré" -#: read.c:1874 +#: read.c:1895 +#, c-format msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" msgstr "type .linkonce non reconnu `%s'" -#: read.c:1887 read.c:1913 +#: read.c:1908 read.c:1934 msgid ".linkonce is not supported for this object file format" msgstr ".linkonce n'est pas supporté pour ce format de fichier objet" -#: read.c:1909 +#: read.c:1930 +#, c-format msgid "bfd_set_section_flags: %s" msgstr "bfd_set_section_flags: %s" -#: read.c:1978 +#: read.c:1985 +msgid "missing size expression" +msgstr "expression de la taille manquante" + +#: read.c:1991 +#, c-format +msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" +msgstr "longueur BSS (%d.) <0 ignoré" + +#: read.c:2007 #, c-format msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions pour \".sbss\": %s" -#: read.c:2001 -msgid "Expected comma after size" -msgstr "Virgule attendue après la taille" +#: read.c:2030 +msgid "expected comma after size" +msgstr "virgule attendue après la taille" -#: read.c:2011 -msgid "Missing alignment" -msgstr "alignement manquant" +#: read.c:2064 +#, c-format +msgid "alignment too large; %d assumed" +msgstr "alignement trop grand; %d assumé" -#: read.c:2162 -msgid "bad expression" -msgstr "expression erronée" +#: read.c:2069 +msgid "alignment negative; 0 assumed" +msgstr "alignement négatif; 0 assumé" -#: read.c:2299 +#: read.c:2335 #, c-format msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" -msgstr "tentative de redéfinition de pseudo opérateur `%s' ignorée" +msgstr "tentative de redéfinition du pseudo-op `%s' ignorée" -#: read.c:2365 +#: read.c:2401 #, c-format -msgid "invalid segment \"%s\"; segment \"%s\" assumed" -msgstr "segment invalide \"%s\"; segment \"%s\" assumé" - -#: read.c:2371 -msgid "ignoring fill value in absolute section" -msgstr "ignoré la valeur de remplissage dans la section absolue" +msgid "invalid segment \"%s\"" +msgstr "segment invalide \"%s\"" -#: read.c:2374 +#: read.c:2409 msgid "only constant offsets supported in absolute section" msgstr "seul des constantes de décalage sont supportées dans une section absolue" -#: read.c:2406 +#: read.c:2449 msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" msgstr "pseudo-op MRI de style ORG n'est pas supporté" -#: read.c:2495 -msgid "unrecognized section type" -msgstr "type de section non reconnnu" - -#: read.c:2563 +#: read.c:2606 +#, c-format msgid "unrecognized section type `%s'" msgstr "type de section non reconnnu `%s'" -#: read.c:2577 +#: read.c:2620 msgid "absolute sections are not supported" msgstr "sections absolues ne sont pas supportées" -#: read.c:2592 +#: read.c:2635 +#, c-format msgid "unrecognized section command `%s'" msgstr "commande de section n'est pas reconnnue `%s'" -#: read.c:2680 +#: read.c:2701 +msgid ".endr encountered without preceeding .rept, .irc, or .irp" +msgstr "directive .end rencontrée sans directive .rept, .irc ou .irp la précédant" + +#: read.c:2733 #, c-format msgid "%s without %s" msgstr "%s sans %s" -#: read.c:2881 -msgid "Unsupported variable size or fill value" -msgstr "Taille de variable non supportée ou valeur de remplissage" +#: read.c:2942 +msgid "unsupported variable size or fill value" +msgstr "taille de variable ou valeur de remplissage non supportée" -#: read.c:2906 +#: read.c:2967 msgid ".space repeat count is zero, ignored" msgstr ".space compteur de répétition est zéro, ignoré" -#: read.c:2908 +#: read.c:2969 msgid ".space repeat count is negative, ignored" msgstr ".space compteur de répétition est négatif, ignoré" -#: read.c:2937 +#: read.c:2998 msgid "space allocation too complex in absolute section" msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section absolue" -#: read.c:2943 +#: read.c:3004 msgid "space allocation too complex in common section" msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section commune" -#: read.c:3031 read.c:4114 -msgid "Bad floating literal: %s" -msgstr "Litéral de virgule flottante est erroné: %s" - -#: read.c:3104 +#: read.c:3092 read.c:4175 #, c-format -msgid "Rest of line ignored. First ignored character is `%c'." -msgstr "Reste de la ligne ignorée. Premier caractère ignoré est `%c'." +msgid "bad floating literal: %s" +msgstr "litéral de virgule flottante erroné: %s" -#: read.c:3107 +#: read.c:3165 #, c-format -msgid "Rest of line ignored. First ignored character valued 0x%x." -msgstr "Reste de la ligne ignorée. Premier caractère ignoré ayant pour valeur 0x%x." +msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" +msgstr "reste de la ligne ignorée; premier caractère ignoré est `%c'" -#: read.c:3158 -msgid "illegal expression; zero assumed" -msgstr "expression illégale; zéro assumé" +#: read.c:3168 +#, c-format +msgid "rest of line ignored; first ignored character valued 0x%x" +msgstr "reste de la ligne ignorée; premier caractère ignoré de valeur 0x%x" -#: read.c:3160 -msgid "missing expression; zero assumed" -msgstr "expression manquante; zéro assumé" +#: read.c:3221 +msgid "missing expression" +msgstr "expression manquante" -#: read.c:3331 +#: read.c:3392 msgid "rva without symbol" msgstr "rva sans symbole" -#: read.c:3455 +#: read.c:3516 msgid "attempt to store value in absolute section" msgstr "tentative de stockage d'une valeur dans une section absolue" -#: read.c:3493 read.c:4391 +#: read.c:3554 read.c:4453 msgid "zero assumed for missing expression" msgstr "zéro assumé pour l'expression manquante" -#: read.c:3505 read.c:4403 +#: read.c:3566 read.c:4465 write.c:293 msgid "register value used as expression" msgstr "valeur de registre utilisée comme expression" #. Leading bits contain both 0s & 1s. -#: read.c:3595 +#: read.c:3656 #, c-format -msgid "Value 0x%lx truncated to 0x%lx." -msgstr "Valeur 0x%lx tronquée à 0x%lx." +msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx" +msgstr "valeur 0x%lx tronquée à 0x%lx" -#: read.c:3611 +#: read.c:3672 #, c-format -msgid "Bignum truncated to %d bytes" -msgstr "Grand nombre tronqué à %d octets" +msgid "bignum truncated to %d bytes" +msgstr "grand nombre tronqué à %d octets" -#: read.c:3688 +#: read.c:3749 +#, c-format msgid "unsupported BFD relocation size %u" msgstr "taile de relocalisation BFD non supportée %u" -#: read.c:3778 +#: read.c:3839 msgid "using a bit field width of zero" msgstr "utilise un champ de bits dont la largeur est zéro" -#: read.c:3786 +#: read.c:3847 #, c-format msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" msgstr "largeur du champ \"%s\" trop complexe pour un champs de bits" -#: read.c:3794 +#: read.c:3855 #, c-format msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" msgstr "largeur du champ %lu trop grande pour s'insérer dans %d octets: tronqué à %d bits" -#: read.c:3816 +#: read.c:3877 #, c-format msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" msgstr "valeur du champ \"%s\" trop complexe pour un champ de bits" -#: read.c:3942 -msgid "Unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" -msgstr "compte de répétitions non positie ou sans résolution; utilise 1" +#: read.c:4003 read.c:4197 +msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" +msgstr "compteur de répétition non soluble ou non positif; utilise 1" -#: read.c:3993 -msgid "Unknown floating type type '%c'" +#: read.c:4054 +#, c-format +msgid "unknown floating type type '%c'" msgstr "type de virgule flottante inconnue `%c'" -#: read.c:4015 -msgid "Floating point constant too large" -msgstr "Constante en virgule flottante trop grande" - -#: read.c:4136 -msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" -msgstr "compteur de répétition non soluble ou non positif; utilise 1" +#: read.c:4076 +msgid "floating point constant too large" +msgstr "constante en virgule flottante trop grande" -#: read.c:4534 -msgid "Expected <nn>" +#: read.c:4607 +msgid "expected <nn>" msgstr "<nn> attendu" #. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! -#: read.c:4567 read.c:4653 -msgid "Unterminated string: Newline inserted." -msgstr "chaîne non terminée: fin de ligne insérée" +#: read.c:4640 read.c:4726 +msgid "unterminated string; newline inserted" +msgstr "chaîne non terminée; fin de ligne insérée" -#: read.c:4661 -msgid "Bad escaped character in string, '?' assumed" -msgstr "Mauvais caractère d'échappement dans la chaîne, '?' assumé" +#: read.c:4734 +msgid "bad escaped character in string" +msgstr "mauvais caractère d'échappement dans la chaîne" -#: read.c:4687 -msgid "expected address expression; zero assumed" -msgstr "expression d'adresse attendue; zéro assumé" +#: read.c:4760 +msgid "expected address expression" +msgstr "expression d'adresse attendue" -#: read.c:4707 +#: read.c:4780 #, c-format msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" msgstr "symbole \"%s\" est indéfini; zéro assumé" -#: read.c:4710 +#: read.c:4783 msgid "some symbol undefined; zero assumed" msgstr "quelques symboles non définis; zéro assumé" -#: read.c:4763 -msgid "This string may not contain '\\0'" -msgstr "Cette chaîne ne doit pas contenir '\\0'" +#: read.c:4801 +msgid "bad or irreducible absolute expression" +msgstr "expression absolue erronée ou irréductible" + +#: read.c:4836 +msgid "this string may not contain '\\0'" +msgstr "cette chaîne ne peut pas contenir '\\0'" -#: read.c:4800 -msgid "Missing string" +#: read.c:4873 +msgid "missing string" msgstr "chaîne manquante" +#: read.c:4996 +#, c-format +msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" +msgstr ".incbin a un compte à zéro, `%s' est ignoré" + #: read.c:5022 +#, c-format +msgid "file not found: %s" +msgstr "fichier non trouvé: %s" + +#: read.c:5036 +#, c-format +msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" +msgstr "recherche jusqu'à la fin de .incbin a échoué `%s'" + +#: read.c:5047 +#, c-format +msgid "skip (%ld) + count (%ld) larger than file size (%ld)" +msgstr "escamotage (%ld) + compte (%ld) plus grand que la taille du fichier (%ld)" + +#: read.c:5054 +#, c-format +msgid "could not skip to %ld in file `%s'" +msgstr "ne peut escamoter jusqu'à %ld dans le fichier `%s'" + +#: read.c:5063 +#, c-format +msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" +msgstr "fichier `%s' tronqué, %ld de %ld octets lus" + +#: read.c:5226 msgid "missing .func" msgstr ".func manquant" -#: read.c:5039 +#: read.c:5243 msgid ".endfunc missing for previous .func" msgstr ".endfunc manquant pour la déclartion .func précédente" -#: stabs.c:213 -msgid ".stabs: Missing comma" -msgstr ".stabs: virgule manquante" - -#: stabs.c:221 stabs.c:229 stabs.c:240 +#: stabs.c:220 stabs.c:228 stabs.c:236 stabs.c:247 #, c-format -msgid ".stab%c: Missing comma" +msgid ".stab%c: missing comma" msgstr ".stab%c: virgule manquante" -#: stabs.c:419 +#: stabs.c:427 msgid "comma missing in .xstabs" msgstr "virgule manquante dans .xstabs" -#: subsegs.c:376 +#: subsegs.c:377 #, c-format -msgid "Attempt to switch to nonexistent segment \"%s\"" -msgstr "Tentative de commutation vers un segment inexistent \"%s\"" +msgid "attempt to switch to nonexistent segment \"%s\"" +msgstr "tentative de commutation vers un segment inexistent \"%s\"" -#: symbols.c:357 symbols.c:456 +#: symbols.c:446 #, c-format -msgid "Symbol %s already defined." -msgstr "Symbole %s est déjà défini." +msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" +msgstr "symbole `%s' est déjà défini comme \"%s\"/%s%ld" -#: symbols.c:442 +#: symbols.c:523 symbols.c:530 #, c-format -msgid "Symbol \"%s\" is already defined as \"%s\"/%s%ld." -msgstr "Symbole \"%s\" est déjà défini comme \"%s\"/%s%ld." +msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" +msgstr "insertion de \"%s\" dans la table de symboles a échoué: %s" -#: symbols.c:519 symbols.c:526 -msgid "Inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" -msgstr "Insertion de \"%s\" dans la table de symboles a échoué: %s" - -#: symbols.c:872 +#: symbols.c:873 #, c-format -msgid "Symbol definition loop encountered at %s" -msgstr "Boucle de définition de symbole rencontrée à %s" +msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" +msgstr "boucle de définition de symbole rencontrée à `%s'" -#: symbols.c:1050 symbols.c:1054 -msgid "undefined symbol %s in operation" -msgstr "Symbole indéfini % dans l'opération" +#: symbols.c:1082 symbols.c:1086 +#, c-format +msgid "undefined symbol `%s' in operation" +msgstr "symbole indéfini `%s' dans l'opération" -#: symbols.c:1059 +#: symbols.c:1091 msgid "invalid section for operation" msgstr "section invalide pour l'opération" -#: symbols.c:1064 symbols.c:1068 -msgid "undefined symbol %s in operation setting %s" -msgstr "Symbole indéfini %s dans l'opération d'initialisation %s" +#: symbols.c:1096 symbols.c:1100 +#, c-format +msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'" +msgstr "symbole indéfini `%s' dans l'opération d'initialisation `%s'" -#: symbols.c:1073 +#: symbols.c:1105 #, c-format -msgid "invalid section for operation setting %s" -msgstr "section invalide pour une opération d'initialisation %s" +msgid "invalid section for operation setting `%s'" +msgstr "section invalide pour une opération d'initialisation `%s'" -#: symbols.c:1091 +#: symbols.c:1123 #, c-format -msgid "division by zero when setting %s" -msgstr "division par zéro lors de l'initialisation de %s" +msgid "division by zero when setting `%s'" +msgstr "division par zéro lors de l'initialisation de `%s'" -#: symbols.c:1163 write.c:1945 +#: symbols.c:1202 write.c:2009 #, c-format -msgid "can't resolve value for symbol \"%s\"" -msgstr "ne peut résoudre la valeur du symbole \"%s\"" +msgid "can't resolve value for symbol `%s'" +msgstr "ne peut résoudre la valeur du symbole `%s'" -#: symbols.c:1533 +#: symbols.c:1596 #, c-format msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" msgstr "\"%d\" (instance d'un nombre %d d'un étiquette %s)" -#: symbols.c:1589 +#: symbols.c:1633 #, c-format -msgid "Attempt to get value of unresolved symbol %s" -msgstr "Tentative pour obtenir une valeur d'un symbole non résolu %s" +msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" +msgstr "tentative pour obtenir la valeur du symbole non résolu `%s'" -#: write.c:172 +#: symbols.c:1869 +msgid "section symbols are already global" +msgstr "section des symboles est déjà globale" + +#: write.c:179 #, c-format msgid "field fx_size too small to hold %d" msgstr "champ fx_size trop petit pour contenir %d" -#: write.c:309 +#: write.c:320 msgid "rva not supported" msgstr "rva n'est pas supportée" -#: write.c:517 +#: write.c:528 #, c-format msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)" msgstr "tentative arrière sur les directives .org/.space? (%ld)" -#: write.c:995 +#: write.c:1029 msgid "relocation out of range" msgstr "relocalisation hors gamme" -#: write.c:998 +#: write.c:1032 #, c-format msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" msgstr "%s:%u: retour erroné de bfd_install_relocation: %x" -#: write.c:1043 +#: write.c:1076 msgid "internal error: fixup not contained within frag" msgstr "erreur interne: correctif non contenu à l'intérieur du frag" -#: write.c:1059 +#: write.c:1092 #, c-format msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation" msgstr "%s:%u: retour erroné de bfd_install_relocation" -#: write.c:1146 write.c:1170 +#: write.c:1179 write.c:1203 #, c-format msgid "FATAL: Can't write %s" msgstr "FATAL: ne peut écrire %s" -#: write.c:1202 -msgid "Cannot write to output file." -msgstr "Ne peut écrire dans le fichier de sortie." +#: write.c:1235 +msgid "cannot write to output file" +msgstr "ne peut écrire dans le fichier de sortie" -#: write.c:1451 +#: write.c:1484 #, c-format -msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file.\n" -msgstr "%d erreurs%s, %d avertissements%s, génération d'un fichier objet erroné.\n" +msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file" +msgstr "%d erreurs%s, %d avertissements%s, génération d'un fichier objet erroné" -#: write.c:1458 +#: write.c:1491 #, c-format -msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated.\n" -msgstr "%d erreur%s, %d avertissement%s, pas de fichier objet généré.\n" +msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated" +msgstr "%d erreur%s, %d avertissement%s, pas de fichier objet généré" -#: write.c:1882 -msgid "local label %s is not defined" -msgstr "étiquette locale %s n'est pas définie" +#: write.c:1947 +#, c-format +msgid "local label `%s' is not defined" +msgstr "étiquette locale `%s' n'est pas définie" -#: write.c:2187 +#: write.c:2245 #, c-format msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" msgstr "remplissage pour alignement (%lu octets) n<est pas un multiple de %ld" -#: write.c:2297 +#: write.c:2362 #, c-format msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" msgstr ".word %s-%s+%s ne fait pas" -#: write.c:2378 -msgid "attempt to .org backwards ignored" -msgstr "tentative de .org arrières sont ignorés" +#: write.c:2447 +msgid "attempt to .org backwards" +msgstr "tentative de .org arrières" -#: write.c:2402 +#: write.c:2475 msgid ".space specifies non-absolute value" msgstr ".space spécifie une valeur non absolue" -#: write.c:2406 +#: write.c:2482 msgid ".space or .fill with negative value, ignored" msgstr ".space ou .fill avec une valeur négative, ignoré" -#: write.c:2657 +#: write.c:2656 +#, c-format +msgid "negative of non-absolute symbol `%s'" +msgstr "négatif d'un symbole non absolu `%s'" + +#: write.c:2750 #, c-format -msgid "Subtraction of two symbols in different sections \"%s\" {%s section} - \"%s\" {%s section} at file address %s." +msgid "subtraction of two symbols in different sections `%s' {%s section} - `%s' {%s section} at file address %s" msgstr "" -"Soustraction de deux symboles de différentes sections \"%s\" {%s section} -\n" -"\"%s\" {%s section} dans le fichier à l'adresse %s." +"soustraction de deux symboles de différentes sections `%s' {%s section} - `%s'\n" +" {%s section} dans le fichier à l'adresse %s." + +#: write.c:2886 +#, c-format +msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s" +msgstr "valeur de %s est trop grande pour le champ de %d octets à %s" -#: write.c:2811 +#: write.c:2898 #, c-format -msgid "Value of %s too large for field of %d bytes at %s" -msgstr "Valeur de %s est trop grande pour le champ de %d octets à %s" +msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" +msgstr "débordement de .word signé; commutation peut être trop grande; %ld à 0x%lx" + +#~ msgid "EOF in Comment: Newline inserted" +#~ msgstr "EOF dans le commentaire: nouvelle ligne insérée" + +#~ msgid ".else without matching .if - ignored" +#~ msgstr ".else sans concordance avec .if - ignoré" + +#~ msgid "Unrecognized section type" +#~ msgstr "type de section non reconnu" + +#~ msgid "Missing section name" +#~ msgstr "Nom de section manquant" + +#~ msgid "Cannot use !%s!%d with %s" +#~ msgstr "Ne peut utiliser !%s!%d avec %s" + +#~ msgid "bad instruction format for lda !%s!%ld" +#~ msgstr "format d'instruction erroné pour lda !%s!%ld" + +#~ msgid "Instruction should not have flags" +#~ msgstr "L'instruction ne devrait pas avoir de fanions" + +#~ msgid "bad instruction '%.100s'" +#~ msgstr "instruction erronée '%.100s'" + +#~ msgid "Constant expression expected" +#~ msgstr "Expression de constante attendu" + +#~ msgid "Processor does not support halfwords or signed bytes" +#~ msgstr "Le processeur ne supporte pas les demi-mots ou les octets signés" + +#~ msgid "Pre-increment instruction with translate" +#~ msgstr "Instruction de pré-incrémentation avec traduction" + +#~ msgid "Invalid offset" +#~ msgstr "Décalage invalide" + +#~ msgid "dest and source1 one must be the same register" +#~ msgstr "dest et source1 doivent être le même registre" + +#~ msgid "Expression too complex" +#~ msgstr "Expression trop complexe" + +#~ msgid "Opcode `%s' must have suffix from list: <%s>" +#~ msgstr "opcode `%s' doit avoir un suffixe dans la liste: <%s>" + +#~ msgid "Warning: Use of the 'nv' conditional is deprecated\n" +#~ msgstr "AVERTISSEMENT: utilisation du conditionnal 'nv' est déprécié\n" + +#~ msgid "Opcode `%s' is unconditional\n" +#~ msgstr "opcode `%s' est inconditionnel\n" + +#~ msgid "Opcode `%s' must have suffix from <%s>\n" +#~ msgstr "opcode `%s' doit avoir une suffixe dans <%s>\n" + +#~ msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %c" +#~ msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide: %c" + +#~ msgid "Extended register `%%%s' available only in 64bit mode." +#~ msgstr "Registre étendu `%%%s' disponible seulement en mode 64 bits." + +#~ msgid "bad reloc specifier in expression" +#~ msgstr "spécificateur de relocalisation erroné dans l'expression" + +#~ msgid "Bad relocation type" +#~ msgstr "Type de relocalisation erroné" + +#~ msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s." +#~ msgstr "Tentative ignorée de re-définition du symboles %s." + +#~ msgid "Unsupported reloc size %d" +#~ msgstr "taille de relocalisation non supportée %d" + +#~ msgid "Bad COFF debugging info" +#~ msgstr "Info de débug COFF erroné" + +#~ msgid "Ignoring attempt to redefine symbol `%s'." +#~ msgstr "Ignoré la tentative de redéfinir le symbole `%s'." + +#~ msgid "Missing '%c' assumed" +#~ msgstr "'%c' manquant est assumé" + +#~ msgid "Bad expression" +#~ msgstr "Expression erronée" + +#~ msgid "Partial line at end of file ignored" +#~ msgstr "Ligne partielle à la fin du fichier est ignorée" + +#~ msgid "Alignment not a power of 2" +#~ msgstr "Alignement n'est pas une puissance de 2" + +#~ msgid "attempt to re-define symbol `%s'" +#~ msgstr "tentative de redéfinition du symbole `%s'" + +#~ msgid "Missing alignment" +#~ msgstr "alignement manquant" + +#~ msgid "invalid segment \"%s\"; segment \"%s\" assumed" +#~ msgstr "segment invalide \"%s\"; segment \"%s\" assumé" + +#~ msgid "illegal expression; zero assumed" +#~ msgstr "expression illégale; zéro assumé" + +#~ msgid "missing expression; zero assumed" +#~ msgstr "expression manquante; zéro assumé" + +#~ msgid "Unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" +#~ msgstr "compte de répétitions non positie ou sans résolution; utilise 1" + +#~ msgid ".stabs: Missing comma" +#~ msgstr ".stabs: virgule manquante" + +#~ msgid "Symbol %s already defined." +#~ msgstr "Symbole %s est déjà défini." diff --git a/gprof/ChangeLog b/gprof/ChangeLog index d405f77..8193940 100644 --- a/gprof/ChangeLog +++ b/gprof/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-01-26 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com> + + * po/fr.po: Updated version. + 2002-01-25 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com> * po/es.po: Updated version. diff --git a/gprof/po/fr.po b/gprof/po/fr.po index 706ff7f..526812e 100644 --- a/gprof/po/fr.po +++ b/gprof/po/fr.po @@ -4,55 +4,55 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gprof 2.11\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-27 16:32-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2001-10-19 12:00-0500\n" +"Project-Id-Version: gprof 2.12-pre020121\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-17 14:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-25 08:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: alpha.c:89 +#: alpha.c:90 msgid "<indirect child>" msgstr "<rejeton indirect>" -#: alpha.c:106 +#: alpha.c:107 #, c-format msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n" msgstr "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n" -#: alpha.c:128 +#: alpha.c:129 #, c-format msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n" msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n" -#: alpha.c:137 +#: alpha.c:138 #, c-format msgid "[find_call] 0x%lx: bsr" msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr" -#: basic_blocks.c:123 call_graph.c:86 hist.c:122 +#: basic_blocks.c:124 call_graph.c:87 hist.c:92 #, c-format msgid "%s: %s: unexpected end of file\n" msgstr "%s: %s: fin prématurée du fichier\n" -#: basic_blocks.c:198 +#: basic_blocks.c:192 #, c-format msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n" msgstr "%s: AVERTISSEMENT: a ignoré les compteurs d'exécution des blocs de base(utiliser -l ou --line)\n" #. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long. -#: basic_blocks.c:296 basic_blocks.c:306 +#: basic_blocks.c:283 basic_blocks.c:293 #, c-format msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n" msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu exécutions\n" -#: basic_blocks.c:297 basic_blocks.c:307 +#: basic_blocks.c:284 basic_blocks.c:294 msgid "<unknown>" msgstr "<inconnu>" -#: basic_blocks.c:551 +#: basic_blocks.c:538 #, c-format msgid "" "\n" @@ -69,31 +69,31 @@ msgstr "" " Ligne Compteur\n" "\n" -#: basic_blocks.c:575 +#: basic_blocks.c:562 msgid "\nExecution Summary:\n\n" msgstr "\nSommaire d'exécution:\n\n" -#: basic_blocks.c:576 +#: basic_blocks.c:563 #, c-format msgid "%9ld Executable lines in this file\n" msgstr "%9ld Lignes exécutables dans ce fichier\n" -#: basic_blocks.c:578 +#: basic_blocks.c:565 #, c-format msgid "%9ld Lines executed\n" msgstr "%9ld Lignes exécutées\n" -#: basic_blocks.c:579 +#: basic_blocks.c:566 #, c-format msgid "%9.2f Percent of the file executed\n" msgstr "%9.2f Percent du fichier exécuté\n" -#: basic_blocks.c:583 +#: basic_blocks.c:570 #, c-format msgid "\n%9lu Total number of line executions\n" msgstr "\n%9lu Nombre total de lignes exécutées\n" -#: basic_blocks.c:585 +#: basic_blocks.c:572 #, c-format msgid "%9.2f Average executions per line\n" msgstr "%9.2f Exécutions moyennes par ligne\n" @@ -111,12 +111,13 @@ msgstr "\t\t Appel de graphe (les explications suivent)\n\n" msgid "\t\t\tCall graph\n\n" msgstr "\t\t\tAppel de graphe\n\n" -#: cg_print.c:59 hist.c:391 +#: cg_print.c:59 hist.c:354 #, c-format msgid "\ngranularity: each sample hit covers %ld byte(s)" msgstr "\ngranularité: chaque échantillonnage couvre %ld octet(s)" #: cg_print.c:63 +#, c-format msgid " for %.2f%% of %.2f seconds\n\n" msgstr " pour %.2f%% of %.2f secondes\n\n" @@ -149,10 +150,10 @@ msgid "self" msgstr "auto" #: cg_print.c:78 -msgid "descendents" +msgid "descendants" msgstr "descendants" -#: cg_print.c:79 hist.c:416 +#: cg_print.c:79 hist.c:380 msgid "name" msgstr "nom" @@ -161,6 +162,7 @@ msgid "children" msgstr "rejetons" #: cg_print.c:86 +#, c-format msgid "index %% time self children called name\n" msgstr "index %% temp auto rejetons appelé nom\n" @@ -233,79 +235,99 @@ msgstr "%s: fichier `%s' n'a pas de symbole\n" msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n" msgstr "%s: mauvais décomptage: ltab.len=%d au lieu de %ld\n" -#: gmon_io.c:50 gmon_io.c:71 +#: gmon_io.c:59 gmon_io.c:106 +#, c-format +msgid "%s: GMON_PTR_SIZE has unexpected value of %u\n" +msgstr "%s: GMON_PTR_SIZE a une valeur de taille inattendue de %u\n" + +#: gmon_io.c:154 gmon_io.c:172 #, c-format msgid "%s: bfd_vma has unexpected size of %ld bytes\n" msgstr "%s: bfd_vma a une taille inattendue de %ld octetst\n" -#: gmon_io.c:107 gmon_io.c:199 +#: gmon_io.c:207 gmon_io.c:299 #, c-format msgid "%s: file too short to be a gmon file\n" msgstr "%s: fichier trop court pour être un fichier gmon\n" -#: gmon_io.c:117 gmon_io.c:233 +#: gmon_io.c:217 gmon_io.c:333 #, c-format msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n" msgstr "%s: fichier `%s' a un nombre magique erroné\n" -#: gmon_io.c:128 +#: gmon_io.c:228 #, c-format msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n" msgstr "%s: fichier `%s' est d'une version non supportée %d\n" -#: gmon_io.c:158 +#: gmon_io.c:258 #, c-format msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n" msgstr "%s: %s: a repéré une étiquette erronée %d (fichier corrompu?)\n" -#: gmon_io.c:221 +#: gmon_io.c:321 #, c-format msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n" msgstr "%s: taux de profilage incompatible avec le premier fichier gmon\n" -#: gmon_io.c:250 +#: gmon_io.c:350 #, c-format msgid "%s: incompatible with first gmon file\n" msgstr "%s: incompatible avec le premier fichier gmon\n" -#: gmon_io.c:278 +#: gmon_io.c:378 #, c-format msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n" msgstr "%s: fichier '%s' ne semble pas être dans le format gmon.out\n" -#: gmon_io.c:299 +#: gmon_io.c:399 #, c-format msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n" msgstr "%s: EOF inattendu après la lecture de %d/%d bins\n" -#: gmon_io.c:335 +#: gmon_io.c:435 msgid "time is in ticks, not seconds\n" msgstr "temps est en tics et non pas en secondes\n" -#: gmon_io.c:341 gmon_io.c:475 +#: gmon_io.c:441 gmon_io.c:578 #, c-format msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n" msgstr "%s: ne sait pas comment gérer le format %d du fichier\n" -#: gmon_io.c:348 +#: gmon_io.c:448 #, c-format msgid "File `%s' (version %d) contains:\n" msgstr "Fichier `%s' (version %d) contient:\n" -#: gmon_io.c:350 +#: gmon_io.c:451 #, c-format -msgid "\t%d histogram record%s\n" -msgstr "\t%d enregistrements de type histogramme %s\n" +msgid "\t%d histogram record\n" +msgstr "\t%d enregistrement de type histogramme\n" -#: gmon_io.c:352 +#: gmon_io.c:452 #, c-format -msgid "\t%d call-graph record%s\n" -msgstr "\t%d enregistrements de type call-graph%s\n" +msgid "\t%d histogram records\n" +msgstr "\t%d enregistrements de type histogramme\n" -#: gmon_io.c:354 +#: gmon_io.c:454 #, c-format -msgid "\t%d basic-block count record%s\n" -msgstr "\t%d enregistrements de décomptes de bloc de base %s\n" +msgid "\t%d call-graph record\n" +msgstr "\t%d enregistrement de type call-graph\n" + +#: gmon_io.c:455 +#, c-format +msgid "\t%d call-graph records\n" +msgstr "\t%d enregistrements de type call-graph\n" + +#: gmon_io.c:457 +#, c-format +msgid "\t%d basic-block count record\n" +msgstr "\t%d enregistrement de décomptes de bloc de base\n" + +#: gmon_io.c:458 +#, c-format +msgid "\t%d basic-block count records\n" +msgstr "\t%d enregistrements de décomptes de bloc de base\n" #: gprof.c:145 #, c-format @@ -343,108 +365,109 @@ msgstr "" msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n" -#: gprof.c:230 +#: gprof.c:233 #, c-format msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n" msgstr "%s: mise au point n'est pas supportée; -d ignorée\n" -#: gprof.c:310 +#: gprof.c:313 #, c-format msgid "%s: unknown file format %s\n" msgstr "%s: format de fichier inconnu %s\n" #. This output is intended to follow the GNU standards document. -#: gprof.c:394 +#: gprof.c:397 #, c-format msgid "GNU gprof %s\n" msgstr "GNU gprof %s\n" -#: gprof.c:395 +#: gprof.c:398 msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" msgstr "Basé à partir de BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" -#: gprof.c:396 +#: gprof.c:399 msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n" msgstr "Ce logiciel est libre. AUCUNE garantie n'est donnée.\n" -#: gprof.c:437 +#: gprof.c:440 #, c-format msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n" msgstr "%s: style d'encodage par mutilation inconnu `%s'\n" -#: gprof.c:457 +#: gprof.c:460 #, c-format msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n" msgstr "%s: une seule des options --function-ordering et --file-ordering peut être spécifiée.\n" -#: gprof.c:557 +#: gprof.c:560 #, c-format msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n" msgstr "%s: désolé, le format de fichier `prof' n'est pas encore supporté\n" -#: gprof.c:618 +#: gprof.c:621 #, c-format msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n" msgstr "%s: le fichier gmon.out n'a pas d'histogramme\n" -#: gprof.c:625 +#: gprof.c:628 #, c-format msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n" msgstr "%s: le fichier gmon.out n'a pas de données de type call-graph\n" -#: hist.c:158 +#: hist.c:121 #, c-format msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n" msgstr "%s: `%s' est incompatible avec le premier fichier gmon\n" -#: hist.c:174 +#: hist.c:137 #, c-format msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %d of %d samples\n" msgstr "%s: %s: EOF inattendu après la lecture de %d de %d échantillons\n" -#: hist.c:387 +#: hist.c:350 #, c-format msgid "%c%c/call" msgstr "%c%c/appel" -#: hist.c:395 +#: hist.c:358 +#, c-format msgid " for %.2f%% of %.2f %s\n\n" msgstr " pour %.2f%% of %.2f %s\n\n" -#: hist.c:401 +#: hist.c:364 #, c-format msgid "\nEach sample counts as %g %s.\n" msgstr "\nChaque échantillon dénombre %g %s.\n" -#: hist.c:406 +#: hist.c:369 msgid " no time accumulated\n\n" msgstr " pas d'accumulation de temps\n\n" -#: hist.c:413 +#: hist.c:376 msgid "cumulative" msgstr "cumulatif" -#: hist.c:413 +#: hist.c:376 msgid "self " msgstr "auto " -#: hist.c:413 +#: hist.c:376 msgid "total " msgstr "total " -#: hist.c:415 +#: hist.c:379 msgid "time" msgstr "temps" -#: hist.c:415 +#: hist.c:379 msgid "calls" msgstr "appels" -#: hist.c:504 +#: hist.c:468 msgid "\n\n\nflat profile:\n" msgstr "\n\n\nprofile plat:\n" -#: hist.c:510 +#: hist.c:474 msgid "Flat profile:\n" msgstr "Profile plat:\n" @@ -458,7 +481,7 @@ msgstr "%s: n'a pu localiser `%s'\n" msgid "*** File %s:\n" msgstr "*** Fichier %s:\n" -#: utils.c:93 +#: utils.c:94 #, c-format msgid " <cycle %d>" msgstr " <cycle %d>" diff --git a/ld/ChangeLog b/ld/ChangeLog index 88fe10a..e18a447 100644 --- a/ld/ChangeLog +++ b/ld/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-01-26 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com> + + * po/fr.po: Updated version. + 2002-01-25 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com> * po/es.po: Updated version. diff --git a/ld/po/fr.po b/ld/po/fr.po index 03aa545..b23667a 100644 --- a/ld/po/fr.po +++ b/ld/po/fr.po @@ -4,222 +4,255 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ld 2.11\n" -"POT-Creation-Date: 2000-12-26 12:54-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2001-09-19 12:00-0500\n" +"Project-Id-Version: ld 2.12-pre020121\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-17 13:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-25 08:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: emultempl/armcoff.em:70 +#: emultempl/armcoff.em:71 msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" msgstr " --support-old-code supporter les veilles versions de code\n" -#: emultempl/armcoff.em:71 +#: emultempl/armcoff.em:72 msgid " --thumb-entry=<sym> Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n" msgstr " --thumb-entry=<sym> initialiser le point d'entrée de Thumb symbol à <sym>\n" -#: emultempl/armcoff.em:140 +#: emultempl/armcoff.em:141 #, c-format msgid "Errors encountered processing file %s" msgstr "Erreur rencontrées lors du traitement du fichier %s" -#: emultempl/armcoff.em:206 emultempl/pe.em:1211 +#: emultempl/armcoff.em:207 emultempl/pe.em:1414 msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n" msgstr "%P: AVERTISSEMENT: '--thumb-entry %s' écrase '-e %s'\n" -#: emultempl/armcoff.em:211 emultempl/pe.em:1216 +#: emultempl/armcoff.em:212 emultempl/pe.em:1419 msgid "%P: warning: connot find thumb start symbol %s\n" msgstr "%P: AVERTISSEMENT: ne peut repérer le symbole thumb de départ %s\n" -#: emultempl/pe.em:266 +#: emultempl/pe.em:315 msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n" msgstr " --base_file <fichier_de_base> générer une fichier de base les les DLL relocalisables\n" -#: emultempl/pe.em:267 +#: emultempl/pe.em:316 msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n" msgstr " --dll initialise l'image de base au DLL par défaut\n" -#: emultempl/pe.em:268 +#: emultempl/pe.em:317 msgid " --file-alignment <size> Set file alignment\n" msgstr " --file-alignment <taille> initialiser l'alignement du fichier\n" -#: emultempl/pe.em:269 +#: emultempl/pe.em:318 msgid " --heap <size> Set initial size of the heap\n" msgstr " --heap <taille> initialiser la taille initiale du monceau\n" -#: emultempl/pe.em:270 +#: emultempl/pe.em:319 msgid " --image-base <address> Set start address of the executable\n" msgstr " --image-base <adresse> initialiser l'adresse de début de l'exécutable\n" -#: emultempl/pe.em:271 +#: emultempl/pe.em:320 msgid " --major-image-version <number> Set version number of the executable\n" msgstr " --major-image-version <nombre> initialiser le numéro de version de l'exécutable\n" -#: emultempl/pe.em:272 +#: emultempl/pe.em:321 msgid " --major-os-version <number> Set minimum required OS version\n" msgstr " --major-os-version <nombre> initialiser le numéro minimum de version du système d'exploitation\n" -#: emultempl/pe.em:273 +#: emultempl/pe.em:322 msgid " --major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version\n" msgstr " --major-subsystem-version <nombre> initialiser le numéro minimum de version du sous-système\n" -#: emultempl/pe.em:274 +#: emultempl/pe.em:323 msgid " --minor-image-version <number> Set revision number of the executable\n" msgstr " --minor-image-version <nombre> initialiser le numéro de révision de l'exécutable\n" -#: emultempl/pe.em:275 +#: emultempl/pe.em:324 msgid " --minor-os-version <number> Set minimum required OS revision\n" msgstr " --minor-os-version <nombre> initialiser le numéro minimum de version du système d'exploitation\n" -#: emultempl/pe.em:276 +#: emultempl/pe.em:325 msgid " --minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision\n" msgstr " --minor-subsystem-version <nombre> initialiser le numéro minimum de version du sous-système\n" -#: emultempl/pe.em:277 +#: emultempl/pe.em:326 msgid " --section-alignment <size> Set section alignment\n" msgstr " --section-alignment <taille> initialiser l'alignement de section\n" -#: emultempl/pe.em:278 +#: emultempl/pe.em:327 msgid " --stack <size> Set size of the initial stack\n" msgstr " --stack <taille> initialiser la taille initiale de la pile\n" -#: emultempl/pe.em:279 +#: emultempl/pe.em:328 msgid " --subsystem <name>[:<version>] Set required OS subsystem [& version]\n" msgstr " --subsystem <nom>[:<version>] initialiser le sous-système de l'OS requis [&version]\n" -#: emultempl/pe.em:280 +#: emultempl/pe.em:329 msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" msgstr " --support-old-code supporter l'inter-réseautage avec le vieux code\n" -#: emultempl/pe.em:281 +#: emultempl/pe.em:330 msgid " --thumb-entry=<symbol> Set the entry point to be Thumb <symbol>\n" msgstr " --thumb-entry=<symbole> initialiser le point d'entrée de Thumb <symbole>\n" -#: emultempl/pe.em:283 +#: emultempl/pe.em:332 msgid " --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n" msgstr " --add-stdcall-alias exporter les symboles avec et sans @nn\n" -#: emultempl/pe.em:284 +#: emultempl/pe.em:333 msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n" msgstr " --disable-stdcall-fixup ne lier _sym à _sym@nn\n" -#: emultempl/pe.em:285 +#: emultempl/pe.em:334 msgid " --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n" msgstr " --enable-stdcall-fixup lier _sym à _sym@nn sans avertissement\n" -#: emultempl/pe.em:286 +#: emultempl/pe.em:335 msgid " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n" msgstr " --exclude-symbols sym,sym,... exclure les symboles de l'exportation automatique\n" -#: emultempl/pe.em:287 +#: emultempl/pe.em:336 msgid " --export-all-symbols Automatically export all globals to DLL\n" msgstr " --export-all-symbols exporter automatiquement tous les globaux au DLL\n" -#: emultempl/pe.em:288 +#: emultempl/pe.em:337 msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n" msgstr " --kill-at enlever les @nn des symboles exportés\n" -#: emultempl/pe.em:289 +#: emultempl/pe.em:338 msgid " --out-implib <file> Generate import library\n" msgstr " --out-implib <fichier> générer la librairie d'importation\n" -#: emultempl/pe.em:290 +#: emultempl/pe.em:339 msgid " --output-def <file> Generate a .DEF file for the built DLL\n" msgstr " --output-def <fichier> générer le fichier .DEF pour le DLL construit\n" -#: emultempl/pe.em:291 +#: emultempl/pe.em:340 msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports.\n" msgstr " --warn-duplicate-exports avertir lors de l'exportation avec duplication\n" -#: emultempl/pe.em:292 -msgid " --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" -msgstr " --compat-implib créer des librairies d'importation avec compatibilité arrière;\n" - -#: emultempl/pe.em:293 -msgid " create __imp_<SYMBOL> as well.\n" -msgstr " créer __imp_<SYMBOL> aussi.\n" - -#: emultempl/pe.em:294 -msgid " --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n" -msgstr " --enable-auto-image-base automatiquement choisir l'image de base pour les DLL\n" +#: emultempl/pe.em:341 +msgid "" +" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" +" create __imp_<SYMBOL> as well.\n" +msgstr "" +" --compat-implib créer des librairies d'importation avec\n" +" compatibilité arrière; \n" +" créer __imp_<SYMBOL> aussi\n" -#: emultempl/pe.em:295 -msgid " unless user specifies one\n" -msgstr " à moins que l'usager en spécifie une\n" +#: emultempl/pe.em:343 +msgid "" +" --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n" +" unless user specifies one\n" +msgstr "" +" --enable-auto-image-base automatiquement choisir l'image de base pour les DLL\n" +" à moins que l'usager en ait spécifié une\n" -#: emultempl/pe.em:296 +#: emultempl/pe.em:345 msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n" msgstr " --disable-auto-image-base ne pas choisir automatiquement l'image de base (par défaut)\n" -#: emultempl/pe.em:297 -msgid " --dll-search-prefix=<string> When linking dynamically to a dll witout an\n" -msgstr " --dll-search-prefix=<chaîne> lors du lien dynamique à un DLL sans un\n" +#: emultempl/pe.em:346 +msgid "" +" --dll-search-prefix=<string> When linking dynamically to a dll without an\n" +" importlib, use <string><basename>.dll \n" +" in preference to lib<basename>.dll \n" +msgstr "" +" --dll-search-prefix=<chaîne> lors de l'édtiion de lien dynamique vers un DLL sans\n" +" importlib, utiliser <chaîne><basename>.dll \n" +" de préférence à lib<basename>.dll \n" + +#: emultempl/pe.em:349 +msgid "" +" --enable-auto-import Do sophistcated linking of _sym to \n" +" __imp_sym for DATA references\n" +msgstr "" +" --enable-auto-import faire de l'édition de liens sophistiquée de _sym vers \n" +" __imp_sym pour les références DATA\n" -#: emultempl/pe.em:298 -msgid " importlib, use <string><basename>.dll \n" -msgstr " librairie d'importation, utilier <chaîne><nom_de_base>.dll \n" +#: emultempl/pe.em:351 +msgid " --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs\n" +msgstr " --disable-auto-image-base ne pas choisir des items DATA auto-importés à partir des DLLs\n" -#: emultempl/pe.em:299 -msgid " in preference to lib<basename>.dll \n" -msgstr " à la place de lib<nom_de_base>.dll \n" +#: emultempl/pe.em:352 +msgid "" +" --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n" +" or linking to DLLs (esp. auto-import)\n" +msgstr "" +" --enable-extra-pe-debug permettre le mode informatif durant la sortie\n" +" de mise au point lors de la construction ou du lien\n" +" vers un DLLs (spécialement en auto-import)\n" -#: emultempl/pe.em:367 +#: emultempl/pe.em:421 msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n" msgstr "%P: AVERTISSEMENT: mauvais numéro de version dans l'option -subsystem\n" -#: emultempl/pe.em:403 +#: emultempl/pe.em:457 msgid "%P%F: invalid subsystem type %s\n" msgstr "%P%F: type de sous-système invalide %s\n" -#: emultempl/pe.em:418 +#: emultempl/pe.em:472 msgid "%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" msgstr "%P%F: nombre hexadécimal invalide pour un paramètre PE '%s'\n" -#: emultempl/pe.em:436 +#: emultempl/pe.em:490 msgid "%P%F: strange hex info for PE parameter '%s'\n" msgstr "%P%F: info étrange en hexadécimal pour un paramètre PE '%s'\n" -#: emultempl/pe.em:475 +#: emultempl/pe.em:529 #, c-format msgid "%s: Can't open base file %s\n" msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de base %s\n" -#: emultempl/pe.em:668 +#: emultempl/pe.em:731 msgid "%P: warning, file alignment > section alignment.\n" msgstr "%P: AVERTISSEMENT, alignement de fichier > alignement de section\n" -#: emultempl/pe.em:739 emultempl/pe.em:765 +#: emultempl/pe.em:815 emultempl/pe.em:841 #, c-format msgid "Warning: resolving %s by linking to %s\n" msgstr "AVERTISSEMENT: résolution de %s par un lien vers %s\n" -#: emultempl/pe.em:744 emultempl/pe.em:770 +#: emultempl/pe.em:820 emultempl/pe.em:846 msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n" msgstr "Utiliser --enable-stdcall-fixup pour inhiber les avertissements\n" -#: emultempl/pe.em:745 emultempl/pe.em:771 +#: emultempl/pe.em:821 emultempl/pe.em:847 msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n" msgstr "Utiliser --disable-stdcall-fixup pour inhiber les correctifs\n" -#: emultempl/pe.em:788 +#: emultempl/pe.em:872 +msgid "%C: Cannot get section contents - auto-import exception\n" +msgstr "%C: ne peut obtenir le contenu de section - exception auto-import\n" + +#: emultempl/pe.em:880 +msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n" +msgstr "%C: variable '%T' ne peut être auto-importée. SVP lire la documentation de ld --enable-auto-import pour plus de détails.\n" + +#: emultempl/pe.em:908 +#, c-format +msgid "Warning: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n" +msgstr "AVERTISSEMENT: résolution de %s par un lien vers %s (auto-importé)\n" + +#: emultempl/pe.em:989 msgid "%F%P: PE operations on non PE file.\n" msgstr "%F%P: operations PE sur des fichiers non PE.\n" -#: emultempl/pe.em:1015 +#: emultempl/pe.em:1218 #, c-format msgid "Errors encountered processing file %s\n" msgstr "Erreurs rencontrées lors du traitement du fichier %s\n" -#: emultempl/pe.em:1038 +#: emultempl/pe.em:1241 #, c-format msgid "Errors encountered processing file %s for interworking" msgstr "Erreurs rencontrées lors du traitement du fichier %s pour l'inter-réseautage" -#: emultempl/pe.em:1094 ldlang.c:1981 ldlang.c:4347 ldlang.c:4380 -#: ldmain.c:1016 +#: emultempl/pe.em:1297 ldlang.c:2050 ldlang.c:4441 ldlang.c:4474 +#: ldmain.c:1067 msgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%P%F: bfd_link_hash_lookup en échec: %E\n" @@ -247,19 +280,19 @@ msgstr "Fichier\n" msgid "No symbols\n" msgstr "Aucun symbol\n" -#: ldcref.c:364 +#: ldcref.c:400 msgid "%P: symbol `%T' missing from main hash table\n" msgstr "%P: symbole `%T' manquant dans la table de hachage principale\n" -#: ldcref.c:435 +#: ldcref.c:465 msgid "%B%F: could not read symbols; %E\n" msgstr "%B%F: ne peut lire les symboles; %E\n" -#: ldcref.c:439 ldmain.c:1082 ldmain.c:1086 +#: ldcref.c:469 ldmain.c:1133 ldmain.c:1137 msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n" msgstr "%B%F: ne peut lire les symboles: %E\n" -#: ldcref.c:511 ldcref.c:518 ldmain.c:1132 ldmain.c:1139 +#: ldcref.c:537 ldcref.c:544 ldmain.c:1183 ldmain.c:1190 msgid "%B%F: could not read relocs: %E\n" msgstr "%B%F: ne peut lire les relocalisations: %E\n" @@ -267,631 +300,658 @@ msgstr "%B%F: ne peut lire les relocalisations: %E\n" #. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is #. mapped into a section from which references to OUTSECNAME #. are prohibited. We must report an error. -#: ldcref.c:536 +#: ldcref.c:563 msgid "%X%C: prohibited cross reference from %s to `%T' in %s\n" msgstr "%X%C: référence croisée prohibé de %s vers `%T' dans %s\n" -#: ldctor.c:89 +#: ldctor.c:88 msgid "%P%X: Different relocs used in set %s\n" msgstr "%P%X: différentes relocalisations utilisées dans l'ensemble %s\n" -#: ldctor.c:107 +#: ldctor.c:106 msgid "%P%X: Different object file formats composing set %s\n" msgstr "%P%X: différents format de fichiers objet composant l'ensemble %s\n" -#: ldctor.c:289 ldctor.c:303 +#: ldctor.c:288 ldctor.c:302 msgid "%P%X: %s does not support reloc %s for set %s\n" msgstr "%P%X: %s ne supporter pas la relocalisation %s pour l'ensemble %s\n" -#: ldctor.c:324 +#: ldctor.c:323 msgid "%P%X: Unsupported size %d for set %s\n" msgstr "%P%X: taille non supportée %d pour l'ensemble %s\n" -#: ldctor.c:345 +#: ldctor.c:344 msgid "\nSet Symbol\n\n" msgstr "\nEnsemble Symbole\n\n" -#: ldemul.c:220 +#: ldemul.c:225 msgid "%S SYSLIB ignored\n" msgstr "%S SYSLIB ignoré\n" -#: ldemul.c:227 +#: ldemul.c:232 msgid "%S HLL ignored\n" msgstr "%S HLL ignoré\n" -#: ldemul.c:248 +#: ldemul.c:253 msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n" msgstr "%P: mode d'émulation non reconnu: %s\n" -#: ldemul.c:249 +#: ldemul.c:254 msgid "Supported emulations: " msgstr "Émulations supportées: " -#: ldemul.c:293 +#: ldemul.c:298 msgid " no emulation specific options.\n" msgstr " aucune option spécifique d'émulation.\n" -#: ldexp.c:154 +#: ldexp.c:163 msgid "%F%P: %s uses undefined section %s\n" msgstr "%F%P: %s utilise une section indéfinie %s\n" -#: ldexp.c:156 +#: ldexp.c:165 msgid "%F%P: %s forward reference of section %s\n" msgstr "%F%P: %s référence avant de la section %s\n" -#: ldexp.c:268 +#: ldexp.c:277 msgid "%F%S %% by zero\n" msgstr "%F%S %% par zéro\n" -#: ldexp.c:275 +#: ldexp.c:284 msgid "%F%S / by zero\n" msgstr "%F%S / by zéro\n" -#: ldexp.c:398 +#: ldexp.c:408 msgid "%X%S: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n" msgstr "%X%S: symbole non résolu `%s' référencé dans l'expression\n" -#: ldexp.c:417 +#: ldexp.c:427 msgid "%F%S: undefined symbol `%s' referenced in expression\n" msgstr "%F%S: symbole non résolu `%s' référencé dans l'expression\n" -#: ldexp.c:600 +#: ldexp.c:611 msgid "%F%S can not PROVIDE assignment to location counter\n" msgstr "%F%S ne peut FOURNIR une assignation au compteur de localisation\n" -#: ldexp.c:610 +#: ldexp.c:621 msgid "%F%S invalid assignment to location counter\n" msgstr "%F%S affection invalide au compteur de localisation\n" -#: ldexp.c:614 +#: ldexp.c:625 msgid "%F%S assignment to location counter invalid outside of SECTION\n" msgstr "%F%S affection au compteur de localisation invalide en dehors de la SECTION\n" -#: ldexp.c:624 +#: ldexp.c:634 msgid "%F%S cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n" msgstr "%F%S ne peut déplacer le compteur de localisation par en arrière (de %V vers %V)\n" -#: ldexp.c:652 +#: ldexp.c:661 msgid "%P%F:%s: hash creation failed\n" msgstr "%P%F:%s: création de la table de hachage en échec\n" -#: ldexp.c:951 +#: ldexp.c:963 msgid "%F%S nonconstant expression for %s\n" msgstr "%F%S expression d'une non constante: %s\n" -#: ldexp.c:984 +#: ldexp.c:993 msgid "%F%S non constant expression for %s\n" msgstr "%F%S expression de non constante: %s\n" -#: ldfile.c:102 +#: ldfile.c:105 #, c-format msgid "attempt to open %s failed\n" msgstr "échec de la tentative d'ouverture de %s\n" -#: ldfile.c:104 +#: ldfile.c:107 #, c-format msgid "attempt to open %s succeeded\n" msgstr "succès de la tentative d'ouverture de %s\n" -#: ldfile.c:110 +#: ldfile.c:113 msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgstr "%F%P: cible BFD invalide `%s'\n" -#: ldfile.c:134 +#: ldfile.c:137 msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n" msgstr "%P: escamotage incompatible %s lors de la recherche de %s\n" -#: ldfile.c:226 +#: ldfile.c:229 msgid "%F%P: cannot open %s for %s: %E\n" msgstr "%F%P: ne peut ouvrir %s pour %s: %E\n" -#: ldfile.c:229 +#: ldfile.c:232 msgid "%F%P: cannot open %s: %E\n" msgstr "%F%P: ne peut ouvrir %s: %E\n" -#: ldfile.c:250 +#: ldfile.c:262 msgid "%F%P: cannot find %s\n" msgstr "%F%P: ne peut trouver %s\n" -#: ldfile.c:269 ldfile.c:285 +#: ldfile.c:281 ldfile.c:297 #, c-format msgid "cannot find script file %s\n" msgstr "ne peut repérer le fichier de scripts %s\n" -#: ldfile.c:271 ldfile.c:287 +#: ldfile.c:283 ldfile.c:299 #, c-format msgid "opened script file %s\n" msgstr "fichier de scripts ouvert %s\n" -#: ldfile.c:336 +#: ldfile.c:348 msgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n" msgstr "%P%F: ne peut ouvrir le fichier de scripts de l'éditeur de liens %s: %E\n" -#: ldfile.c:373 +#: ldfile.c:386 msgid "%P%F: unknown architecture: %s\n" msgstr "%P%F: architecture inconnue: %s\n" -#: ldfile.c:389 +#: ldfile.c:402 msgid "%P%F: target architecture respecified\n" msgstr "%P%F: architecture cible re-spécifiée\n" -#: ldfile.c:444 +#: ldfile.c:456 msgid "%P%F: cannot represent machine `%s'\n" msgstr "%P%F: ne peut représenter la machine `%s'\n" -#: ldlang.c:736 +#: ldlang.c:771 msgid "\nMemory Configuration\n\n" msgstr "\nConfiguration mémoire\n\n" -#: ldlang.c:738 +#: ldlang.c:773 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ldlang.c:738 +#: ldlang.c:773 msgid "Origin" msgstr "Origine" -#: ldlang.c:738 +#: ldlang.c:773 msgid "Length" msgstr "Longueur" -#: ldlang.c:738 +#: ldlang.c:773 msgid "Attributes" msgstr "Attributs" -#: ldlang.c:780 +#: ldlang.c:815 msgid "\nLinker script and memory map\n\n" msgstr "\nScript de l'éditeurs de liens and table de projection mémoire\n\n" -#: ldlang.c:797 -msgid "%P%F: Illegal use of `%s' section" -msgstr "%P%F: utilisation illégale de la section `%s'" +#: ldlang.c:832 +msgid "%P%F: Illegal use of `%s' section\n" +msgstr "%P%F: utilisation illégale de la section `%s'\n" -#: ldlang.c:807 +#: ldlang.c:842 msgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s\n" msgstr "%P%F: format de sortie %s ne peut représenter la section %s\n" -#: ldlang.c:969 +#: ldlang.c:1004 msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate section `%s'\n" msgstr "%P: %B: AVERTISSEMENT: section dupliquée ignorée `%s'\n" -#: ldlang.c:972 +#: ldlang.c:1007 msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate `%s' section symbol `%s'\n" msgstr "%P: %B: AVERTISSEMENT: duplication ignorée `%s' dans la section symbole `%s'\n" -#: ldlang.c:986 +#: ldlang.c:1021 msgid "%P: %B: warning: duplicate section `%s' has different size\n" msgstr "%P: %B: AVERTISSEMENT: section dupliquée `%s' a un taille différente\n" -#: ldlang.c:1037 +#: ldlang.c:1069 msgid "%P%F: Failed to create hash table\n" msgstr "%P%F: échec de création de la table de hachage\n" -#: ldlang.c:1427 +#: ldlang.c:1484 msgid "%B: file not recognized: %E\n" msgstr "%B: fichier non reconnue: %E\n" -#: ldlang.c:1428 +#: ldlang.c:1485 msgid "%B: matching formats:" msgstr "%B: formats concordants:" -#: ldlang.c:1435 +#: ldlang.c:1492 msgid "%F%B: file not recognized: %E\n" msgstr "%F%B: fichier non reconnu: %E\n" -#: ldlang.c:1488 -msgid "%F%B: object %B in archive is not object\n" -msgstr "%F%B: objet %B dans l'archive n'est pas un objet\n" +#: ldlang.c:1548 +msgid "%F%B: member %B in archive is not an object\n" +msgstr "%F%B: membre %B dans l'archive n'est pas un objet\n" -#: ldlang.c:1494 ldlang.c:1506 +#: ldlang.c:1559 ldlang.c:1573 msgid "%F%B: could not read symbols: %E\n" msgstr "%F%B: ne peut lire les symboles: %E\n" -#: ldlang.c:1766 +#: ldlang.c:1834 msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n" msgstr "" "%P: AVERTISSEMENT: ne peut repérer les cibles qui concordent avec\n" "les types de système à octets de poids faible ou fort requis\n" -#: ldlang.c:1779 +#: ldlang.c:1847 msgid "%P%F: target %s not found\n" msgstr "%P%F: cible %s non trouvée\n" -#: ldlang.c:1781 +#: ldlang.c:1849 msgid "%P%F: cannot open output file %s: %E\n" msgstr "%P%F: ne peut ouvrir le fichier de sortie %s: %E\n" -#: ldlang.c:1791 +#: ldlang.c:1859 msgid "%P%F:%s: can not make object file: %E\n" msgstr "%P%F:%s: ne peut créer le fichier objet: %E\n" -#: ldlang.c:1795 +#: ldlang.c:1863 msgid "%P%F:%s: can not set architecture: %E\n" msgstr "%P%F:%s: ne peut initialiser l'architecture: %E\n" -#: ldlang.c:1799 +#: ldlang.c:1867 msgid "%P%F: can not create link hash table: %E\n" msgstr "%P%F: ne peut créer un lien vers la table de hachage: %E\n" -#: ldlang.c:2104 +#: ldlang.c:2169 msgid " load address 0x%V" msgstr " address de chargement 0x%V" -#: ldlang.c:2234 +#: ldlang.c:2299 msgid "%W (size before relaxing)\n" msgstr "%W (taille avant relaxe)\n" -#: ldlang.c:2316 +#: ldlang.c:2381 #, c-format msgid "Address of section %s set to " msgstr "Adresse de la section %s initialisé à " -#: ldlang.c:2465 +#: ldlang.c:2535 #, c-format msgid "Fail with %d\n" msgstr "Échec avec %d\n" -#: ldlang.c:2703 +#: ldlang.c:2777 msgid "%X%P: section %s [%V -> %V] overlaps section %s [%V -> %V]\n" msgstr "%X%P: section %s [%V -> %V] chevauche la section %s [%V -> %V]\n" -#: ldlang.c:2737 +#: ldlang.c:2806 msgid "%X%P: address 0x%v of %B section %s is not within region %s\n" msgstr "%X%P: l'adresse 0x%v de %B de la section %s n'est pas dans la région %s\n" -#: ldlang.c:2745 +#: ldlang.c:2814 msgid "%X%P: region %s is full (%B section %s)\n" msgstr "%X%P: région %s est pleine (%B section %s)\n" -#: ldlang.c:2794 +#: ldlang.c:2864 msgid "%P%X: Internal error on COFF shared library section %s\n" msgstr "%P%X: erreur interne dans la section partagée de la librairie de COFF %s\n" -#: ldlang.c:2835 +#: ldlang.c:2906 msgid "%P: warning: no memory region specified for section `%s'\n" msgstr "%P: AVERTISSEMENT: pas de région mémoire spécifiée pour la section `%s'\n" -#: ldlang.c:2848 +#: ldlang.c:2921 msgid "%P: warning: changing start of section %s by %u bytes\n" msgstr "%P: AVERTISSEMENT: modification du début de section %s de %u octets\n" -#: ldlang.c:2862 +#: ldlang.c:2935 msgid "%F%S: non constant address expression for section %s\n" msgstr "%F%S: adresse d'expression n'est pas une constante pour la section %s\n" -#: ldlang.c:2927 +#: ldlang.c:2999 msgid "%X%P: use an absolute load address or a load memory region, not both\n" msgstr "%X%P: utiliser une adresse absolue de chargement ou charger la région mémoire, mais pas les deux\n" -#: ldlang.c:3043 +#: ldlang.c:3114 msgid "%P%F: can't relax section: %E\n" msgstr "%P%F: ne peut relâcher la section: %E\n" -#: ldlang.c:3210 +#: ldlang.c:3273 msgid "%F%P: invalid data statement\n" msgstr "%F%P: déclaration invalide de données\n" -#: ldlang.c:3247 +#: ldlang.c:3310 msgid "%F%P: invalid reloc statement\n" msgstr "%F%P: déclaration invalide de relocalisation\n" -#: ldlang.c:3383 +#: ldlang.c:3448 msgid "%P%F:%s: can't set start address\n" msgstr "%P%F:%s: ne peut initialiser l'adresse de départ\n" -#: ldlang.c:3396 ldlang.c:3413 +#: ldlang.c:3461 ldlang.c:3478 msgid "%P%F: can't set start address\n" msgstr "%P%F: ne peut initialiser l'adresse de départ\n" -#: ldlang.c:3408 +#: ldlang.c:3473 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n" msgstr "%P: AVERTISSEMENT: ne peut trouver le symbole d'entrée %s; utilise par défaut %V\n" -#: ldlang.c:3418 +#: ldlang.c:3483 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n" msgstr "%P: AVERTISSEMENT: ne peut trouver le symbole d'entrée %s; pas d'initialisation de l'adresse de départ\n" -#: ldlang.c:3460 +#: ldlang.c:3525 msgid "%P: warning: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n" msgstr "%P: AVERTISSEMENT: architecture %s du fichier d'entrée `%B' est incompatible avec la sortie %s\n" -#: ldlang.c:3478 +#: ldlang.c:3538 +msgid "%P%F: Relocatable linking with relocations from format %s (%B) to format %s (%B) is not supported\n" +msgstr "%P%F: liaison relocalisable avec relocalisation à partir du format %s (%B) au format %s (%B) n'est pas supportée\n" + +#: ldlang.c:3558 msgid "%E%X: failed to merge target specific data of file %B\n" msgstr "%E%X: échec de fusion des données spécifiques cibles du fichier %B\n" -#: ldlang.c:3565 +#: ldlang.c:3647 msgid "\nAllocating common symbols\n" msgstr "\nAllocation des symboles communs\n" -#: ldlang.c:3566 +#: ldlang.c:3648 msgid "Common symbol size file\n\n" msgstr "Symbole commun taille fichier\n\n" #. This message happens when using the #. svr3.ifile linker script, so I have #. disabled it. -#: ldlang.c:3648 +#: ldlang.c:3730 msgid "%P: no [COMMON] command, defaulting to .bss\n" msgstr "%P: pas de commande [COMMUNE], utilisation par défaut de .bss\n" -#: ldlang.c:3707 +#: ldlang.c:3789 msgid "%P%F: invalid syntax in flags\n" msgstr "%P%F: syntaxe invalide dans les fanions\n" -#: ldlang.c:4296 +#: ldlang.c:4390 msgid "%P%Fmultiple STARTUP files\n" msgstr "%P%F fichiers multiples de DÉPART\n" -#: ldlang.c:4566 +#: ldlang.c:4658 msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n" msgstr "%F%P: bfd_record_phdr en échec: %E\n" -#: ldlang.c:4585 +#: ldlang.c:4677 msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n" msgstr "%X%P: section `%s' affectée à phdr inexistent `%s'\n" -#: ldlang.c:4893 +#: ldlang.c:5003 msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: langage inconnue `%s' dans l'information de la version\n" -#: ldlang.c:4942 +#: ldlang.c:5055 +msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n" +msgstr "%X%P: étiquette de version anonyme ne peut être combinée avec d'autres étiquettes de version\n" + +#: ldlang.c:5062 msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n" msgstr "%X%P: duplication de l'étiquette de version `%s'\n" -#: ldlang.c:4955 ldlang.c:4968 +#: ldlang.c:5075 ldlang.c:5088 msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: duplication de l'expression `%s' dans l'information de version\n" -#: ldlang.c:5005 +#: ldlang.c:5130 msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n" msgstr "%X%P: incapable de repérer les dépendences de version `%s'\n" -#: ldlang.c:5027 -msgid "%X%P: unable to read .exports section contents" -msgstr "%X%P: incapable delire le contenu de la section .exports" +#: ldlang.c:5152 +msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n" +msgstr "%X%P: incapable de lire le contenu de la section .exports\n" -#: ldmain.c:192 +#: ldmain.c:195 msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n" msgstr "%X%P: ne peut initialiser la cible par défaut BFD à `%s': %E\n" -#: ldmain.c:268 +#: ldmain.c:284 msgid "%P%F: -r and --mpc860c0 may not be used together\n" msgstr "%P%F: -r et --mpc860c0 ne peuvent être utilisés ensemble\n" -#: ldmain.c:270 +#: ldmain.c:286 msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n" msgstr "%P%F: --relax et -r ne peuvent être utilisés ensemble\n" -#: ldmain.c:272 +#: ldmain.c:288 msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n" msgstr "%P%F: -r et -shared ne peuvent être utilisés ensemble\n" -#: ldmain.c:301 -msgid "using internal linker script:\n" -msgstr "utilisation du script interne d'éditeur de liens:\n" +#: ldmain.c:294 +msgid "%P%F: -F may not be used without -shared\n" +msgstr "%P%F: -F ne peut être utilisé sans -shared\n" + +#: ldmain.c:296 +msgid "%P%F: -f may not be used without -shared\n" +msgstr "%P%F: -f ne peut être utilisé sans -shared\n" + +#: ldmain.c:334 +#, c-format +msgid "using %s linker script:\n" +msgstr "utilisation du script d'édition de liens %s:\n" -#: ldmain.c:320 +#: ldmain.c:369 msgid "%P%F: no input files\n" msgstr "%P%F: aucun fichier d'entrée\n" -#: ldmain.c:325 +#: ldmain.c:374 msgid "%P: mode %s\n" msgstr "%P: mode %s\n" -#: ldmain.c:342 +#: ldmain.c:391 msgid "%P%F: cannot open map file %s: %E\n" msgstr "%P%F: ne peut ouvrir le fichier de la table de projection %s: %E\n" -#: ldmain.c:389 +#: ldmain.c:438 msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n" msgstr "%P: erreurs de lien trouvés, destruction de l'exécutable `%s'\n" -#: ldmain.c:400 +#: ldmain.c:449 msgid "%F%B: final close failed: %E\n" msgstr "%F%B: fermeture finale en échec: %E\n" -#: ldmain.c:424 +#: ldmain.c:473 msgid "%X%P: unable to open for source of copy `%s'\n" msgstr "%X%P: incapable d'ouvrir la copie source de `%s'\n" -#: ldmain.c:426 +#: ldmain.c:475 msgid "%X%P: unable to open for destination of copy `%s'\n" msgstr "%X%P: incpapable d'ouvrir la copie destination de `%s'\n" -#: ldmain.c:432 +#: ldmain.c:481 msgid "%P: Error writing file `%s'\n" msgstr "%P: erreur lors de l'écriture du fichier `%s'\n" -#: ldmain.c:438 pe-dll.c:1097 +#: ldmain.c:487 pe-dll.c:1442 #, c-format msgid "%P: Error closing file `%s'\n" msgstr "%P: erreur lors de la fermeture du fichier `%s'\n" -#: ldmain.c:455 +#: ldmain.c:504 #, c-format msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n" msgstr "%s: temps total d'édition de liens: %ld.%06ld\n" -#: ldmain.c:458 +#: ldmain.c:507 #, c-format msgid "%s: data size %ld\n" msgstr "%s: tailles des données %ld\n" -#: ldmain.c:499 +#: ldmain.c:548 msgid "%P%F: missing argument to -m\n" msgstr "%P%F: argument manquant pour -m\n" -#: ldmain.c:624 ldmain.c:645 ldmain.c:676 +#: ldmain.c:676 ldmain.c:697 ldmain.c:728 msgid "%P%F: bfd_hash_table_init failed: %E\n" msgstr "%P%F: bfd_hash_table_init en échec: %E\n" -#: ldmain.c:629 ldmain.c:648 +#: ldmain.c:681 ldmain.c:700 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup en échec: %E\n" -#: ldmain.c:663 +#: ldmain.c:715 msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n" msgstr "%X%P: erreur: duplication dans retain-symbols-file\n" -#: ldmain.c:707 +#: ldmain.c:759 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n" msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup en échec lors d'une insertion: %E\n" -#: ldmain.c:712 +#: ldmain.c:764 msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n" msgstr "%P: `-retain-symbols-file' écrase les options `-s' et `-S'\n" -#: ldmain.c:788 -msgid "Archive member included" -msgstr "Membre d'archive inclus" +#: ldmain.c:840 +msgid "Archive member included because of file (symbol)\n\n" +msgstr "Membre de l'archive est inclu en raison du fichier (symbole)\n\n" -#: ldmain.c:789 -msgid "because of file (symbol)" -msgstr "en raison du fichier (symbole)" - -#: ldmain.c:860 +#: ldmain.c:911 msgid "%X%C: multiple definition of `%T'\n" msgstr "%X%C: définitions multiples de `%T'\n" -#: ldmain.c:863 +#: ldmain.c:914 msgid "%D: first defined here\n" msgstr "%D: défini pour la première fois ici\n" -#: ldmain.c:867 +#: ldmain.c:918 msgid "%P: Disabling relaxation: it will not work with multiple definitions\n" msgstr "%P: désactivation de la relâche: il ne pourra pas travailler avec des définitions multiples\n" -#: ldmain.c:898 +#: ldmain.c:949 msgid "%B: warning: definition of `%T' overriding common\n" msgstr "%B: AVERTISSEMENT: définition de `%T' écrase le commun\n" -#: ldmain.c:901 +#: ldmain.c:952 msgid "%B: warning: common is here\n" msgstr "%B: AVERTISSEMENT: le commun est ici\n" -#: ldmain.c:908 +#: ldmain.c:959 msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by definition\n" msgstr "%B: AVERTISSEMENT: le commun de `%T' écrasé par définition\n" -#: ldmain.c:911 +#: ldmain.c:962 msgid "%B: warning: defined here\n" msgstr "%B: AVERTISSEMENT: défini ici\n" -#: ldmain.c:918 +#: ldmain.c:969 msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by larger common\n" msgstr "%B: AVERTISSEMENT: le commun de `%T' écrasé par un commun de plus grande taille\n" -#: ldmain.c:921 +#: ldmain.c:972 msgid "%B: warning: larger common is here\n" msgstr "%B: AVERTISSEMENT: le commun de plus grande taille est ici\n" -#: ldmain.c:925 +#: ldmain.c:976 msgid "%B: warning: common of `%T' overriding smaller common\n" msgstr "%B: AVERTISSEMENT: le commun de `%T' écrasé par un commun de plus petite taille\n" -#: ldmain.c:928 +#: ldmain.c:979 msgid "%B: warning: smaller common is here\n" msgstr "%B: AVERTISSEMENT: le commun de plus petite taille est ici\n" -#: ldmain.c:932 +#: ldmain.c:983 msgid "%B: warning: multiple common of `%T'\n" msgstr "%B: AVERTISSEMENT: communs multiples de `%T'\n" -#: ldmain.c:934 +#: ldmain.c:985 msgid "%B: warning: previous common is here\n" msgstr "%B: AVERTISSEMENT: commun précédent est ici\n" -#: ldmain.c:955 ldmain.c:994 +#: ldmain.c:1006 ldmain.c:1045 msgid "%P: warning: global constructor %s used\n" msgstr "%P: AVERTISSEMENT: constructeur global %s est utilisé\n" -#: ldmain.c:1004 +#: ldmain.c:1055 msgid "%P%F: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n" msgstr "%P%F: BFD erreur de terminaison arrière (backend): BFD_RELOC_CTOR non supporté\n" -#: ldmain.c:1188 +#: ldmain.c:1239 msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n" msgstr "%F%P: bfd_hash_table_init en échec: %E\n" -#: ldmain.c:1195 +#: ldmain.c:1246 msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup en échec: %E\n" -#: ldmain.c:1215 +#: ldmain.c:1266 msgid "%C: undefined reference to `%T'\n" msgstr "%C: référence indéfinie vers `%T'\n" -#: ldmain.c:1221 +#: ldmain.c:1272 msgid "%D: more undefined references to `%T' follow\n" msgstr "%D: encore plus de références indéfinies suivent vers `%T'\n" -#: ldmain.c:1228 +#: ldmain.c:1279 msgid "%B: undefined reference to `%T'\n" msgstr "%B: référence indéfinie vers `%T'\n" -#: ldmain.c:1234 +#: ldmain.c:1285 msgid "%B: more undefined references to `%T' follow\n" msgstr "%B: encore plus de références indéfinies suivent vers `%T'\n" -#: ldmain.c:1254 ldmain.c:1275 ldmain.c:1294 +#: ldmain.c:1305 ldmain.c:1326 ldmain.c:1345 msgid "%P%X: generated" msgstr "%P%X: généré" -#: ldmain.c:1257 +#: ldmain.c:1308 msgid " relocation truncated to fit: %s %T" msgstr " relocalisation tronquée pour concorder avec la taille: %s %T" -#: ldmain.c:1278 +#: ldmain.c:1329 #, c-format msgid "dangerous relocation: %s\n" msgstr "relocalisation dangereuse: %s\n" -#: ldmain.c:1297 +#: ldmain.c:1348 msgid " reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n" msgstr " relocalisation réfère au symbole `%T' qui n'a pas été sorti\n" -#: ldmisc.c:178 +#: ldmisc.c:176 msgid "no symbol" msgstr "aucun symbole" -#: ldmisc.c:242 +#: ldmisc.c:240 #, c-format msgid "built in linker script:%u" msgstr "construit dans le script d'édition de liens:%u" -#: ldmisc.c:292 ldmisc.c:296 +#: ldmisc.c:290 ldmisc.c:294 msgid "%B%F: could not read symbols\n" msgstr "%B%F: ne peut lire les symboles\n" #. We use abfd->filename in this initial line, #. in case filename is a .h file or something #. similarly unhelpful. -#: ldmisc.c:332 +#: ldmisc.c:330 msgid "%B: In function `%T':\n" msgstr "%B: dans la fonction `%T':\n" -#: ldmisc.c:464 +#: ldmisc.c:439 msgid "%F%P: internal error %s %d\n" msgstr "%F%P: erreur interne %s %d\n" -#: ldmisc.c:550 +#: ldmisc.c:489 msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d in %s\n" msgstr "%P: erreur interne: arrêt immédiat %s, ligne %d dans %s\n" -#: ldmisc.c:553 +#: ldmisc.c:492 msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d\n" msgstr "%P: erreur interne: arrêt immédiat à %s ligne %d\n" -#: ldmisc.c:555 +#: ldmisc.c:494 msgid "%P%F: please report this bug\n" msgstr "%P%F: rapporter cette anomalie\n" -#: ldver.c:39 +#. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards. +#: ldver.c:38 #, c-format -msgid "GNU ld version %s (with BFD %s)\n" -msgstr "GNU ld version %s (avec BFD %s)\n" +msgid "GNU ld version %s\n" +msgstr "GNU ld version %s\n" -#: ldver.c:46 lexsup.c:961 +#: ldver.c:42 +msgid "Copyright 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Copyright 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" + +#: ldver.c:43 +msgid "" +"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" +"the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n" +msgstr "" +"Ce logiciel est libre; voir les sources pour les conditions de\n" +"reproduction. AUCUNE garantie n'est donnée; tant pour des raisons\n" +"COMMERCIALES que pour RÉPONDRE À UN BESOIN PARTICULIER.\n" + +#: ldver.c:52 msgid " Supported emulations:\n" msgstr " Émulations supportées:\n" @@ -912,425 +972,453 @@ msgstr "%8x quelque chose d'autre\n" msgid "%F%P: final link failed: %E\n" msgstr "%F%P: édition de lien finale en échec: %E\n" -#: lexsup.c:159 lexsup.c:250 +#: lexsup.c:175 lexsup.c:270 msgid "KEYWORD" msgstr "MOT CLÉ" -#: lexsup.c:159 +#: lexsup.c:175 msgid "Shared library control for HP/UX compatibility" msgstr "Librairie partagée de contrôle pour compatibilité HP/UX" -#: lexsup.c:162 +#: lexsup.c:178 msgid "ARCH" msgstr "ARCH" -#: lexsup.c:162 +#: lexsup.c:178 msgid "Set architecture" msgstr "Initilisé l'architecture" -#: lexsup.c:164 lexsup.c:315 +#: lexsup.c:180 lexsup.c:337 msgid "TARGET" msgstr "CIBLE" -#: lexsup.c:164 +#: lexsup.c:180 msgid "Specify target for following input files" msgstr "Spécifier la cible pour les règles suivantes pour les fichiers d'entrée" -#: lexsup.c:166 lexsup.c:205 lexsup.c:217 lexsup.c:226 lexsup.c:297 -#: lexsup.c:322 lexsup.c:360 +#: lexsup.c:182 lexsup.c:223 lexsup.c:235 lexsup.c:244 lexsup.c:315 +#: lexsup.c:344 lexsup.c:384 msgid "FILE" msgstr "FICHIER" -#: lexsup.c:166 +#: lexsup.c:182 msgid "Read MRI format linker script" msgstr "Lecture du format MRI du script de l'éditeur de liens" -#: lexsup.c:168 +#: lexsup.c:184 msgid "Force common symbols to be defined" msgstr "Forcer les symboles communs à être définis" -#: lexsup.c:172 lexsup.c:350 lexsup.c:352 lexsup.c:354 +#: lexsup.c:188 lexsup.c:374 lexsup.c:376 lexsup.c:378 msgid "ADDRESS" msgstr "ADRESSE" -#: lexsup.c:172 +#: lexsup.c:188 msgid "Set start address" msgstr "Initialiser l'adresse de début" -#: lexsup.c:174 +#: lexsup.c:190 msgid "Export all dynamic symbols" msgstr "Exportation de tous les symboles dynamiques" -#: lexsup.c:176 +#: lexsup.c:192 msgid "Link big-endian objects" msgstr "Lier les objets pour les systèmes à octet de poids fort (big endian)" -#: lexsup.c:178 +#: lexsup.c:194 msgid "Link little-endian objects" msgstr "Lier les objets pour les systèmes à octets de poids faible (little endian)" -#: lexsup.c:180 lexsup.c:183 +#: lexsup.c:196 lexsup.c:199 msgid "SHLIB" msgstr "LIBRAIRIE COMMMUNE (SHLIB)" -#: lexsup.c:180 +#: lexsup.c:196 msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table" msgstr "Filtre auxiliaire de la table de symboles de l'objet partagé" -#: lexsup.c:183TARGET" +#: lexsup.c:199 msgid "Filter for shared object symbol table" msgstr "Filtre de la table de symboles de l'objet partagé" -#: lexsup.c:185 +#: lexsup.c:201 msgid "Ignored" msgstr "Ignoré" -#: lexsup.c:187 +#: lexsup.c:203 msgid "SIZE" msgstr "TAILLE" -#: lexsup.c:187 +#: lexsup.c:203 msgid "Small data size (if no size, same as --shared)" msgstr "Petite taille des données (si aucune taille spécifié, identique à --shared)" -#: lexsup.c:190 +#: lexsup.c:206 msgid "FILENAME" msgstr "NOM DE FICHIER" -#: lexsup.c:190 +#: lexsup.c:206 msgid "Set internal name of shared library" msgstr "Initialisé le nom interne de la librairie partagée" -#: lexsup.c:192 +#: lexsup.c:208 +msgid "PROGRAM" +msgstr "PROGRAMME" + +#: lexsup.c:208 +msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use" +msgstr "Utiliser le PROGRAM comme éditeur de liens dynamique" + +#: lexsup.c:210 msgid "LIBNAME" msgstr "NOM de LIBRAIRIE" -#: lexsup.c:192 +#: lexsup.c:210 msgid "Search for library LIBNAME" msgstr "Recherche de la librairie LIBNAME" -#: lexsup.c:194 +#: lexsup.c:212 msgid "DIRECTORY" msgstr "RÉPERTOIRE" -#: lexsup.c:194 +#: lexsup.c:212 msgid "Add DIRECTORY to library search path" msgstr "Ajout du RÉPERTOIRE au chemin de recherche de librairie" -#: lexsup.c:196 +#: lexsup.c:214 msgid "EMULATION" msgstr "ÉMULATION" -#: lexsup.c:196 +#: lexsup.c:214 msgid "Set emulation" msgstr "Initialisation de l'émuilation" -#: lexsup.c:198 +#: lexsup.c:216 msgid "Print map file on standard output" msgstr "Afficher le fichier de projection sur la sortie standard" -#: lexsup.c:200 +#: lexsup.c:218 msgid "Do not page align data" msgstr "Ne pas paginer l'alignement des données" -#: lexsup.c:202 +#: lexsup.c:220 msgid "Do not page align data, do not make text readonly" msgstr "Ne pas paginer l'alignement des donnnées, ne pas faire de texte en lecture seulement" -#: lexsup.c:205 +#: lexsup.c:223 msgid "Set output file name" msgstr "Initialisé le nom du fichier de sortie" -#: lexsup.c:207 +#: lexsup.c:225 msgid "Optimize output file" msgstr "Optimisé le fichier de sortie" -#: lexsup.c:209 +#: lexsup.c:227 msgid "Ignored for SVR4 compatibility" msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec SVR4" -#: lexsup.c:213 +#: lexsup.c:231 msgid "Generate relocateable output" msgstr "Généré la sortie des relocalisables " -#: lexsup.c:217 +#: lexsup.c:235 msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)" msgstr "Juste lier les symboles (si répertoire, identique à --rpath)" -#: lexsup.c:220 +#: lexsup.c:238 msgid "Strip all symbols" msgstr "Élaguer tous les symboles" -#: lexsup.c:222 +#: lexsup.c:240 msgid "Strip debugging symbols" msgstr "Élaguer tous les symboles de débug" -#: lexsup.c:224 +#: lexsup.c:242 msgid "Trace file opens" msgstr "Ouverture des fichiers de trace" -#: lexsup.c:226 +#: lexsup.c:244 msgid "Read linker script" msgstr "Lecture du script de l'éditeur de lien" -#: lexsup.c:228 lexsup.c:242 lexsup.c:283 lexsup.c:295 lexsup.c:344 -#: lexsup.c:363 lexsup.c:380 +#: lexsup.c:246 lexsup.c:262 lexsup.c:301 lexsup.c:313 lexsup.c:368 +#: lexsup.c:387 lexsup.c:407 msgid "SYMBOL" msgstr "SYMBOLE" -#: lexsup.c:228 +#: lexsup.c:246 msgid "Start with undefined reference to SYMBOL" msgstr "Débuter avec une référence indéfinie au SYMBOLE" -#: lexsup.c:230 -msgid "Don't merge orphan sections with the same name" -msgstr "Ne pas fusionner les section orphelines avec le même nom" +#: lexsup.c:248 +msgid "[=SECTION]" +msgstr "[=SECTION]" -#: lexsup.c:232 +#: lexsup.c:248 +msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections" +msgstr "Ne pas fusionner les sections d'entrée [SECTION | orpheline]" + +#: lexsup.c:250 msgid "Build global constructor/destructor tables" msgstr "Bâtir les tables de constructeurs/destructeurs globaux" -#: lexsup.c:234 +#: lexsup.c:252 msgid "Print version information" msgstr "Afficher les informations de version" -#: lexsup.c:236 +#: lexsup.c:254 msgid "Print version and emulation information" msgstr "Afficher les information de version et d'émulation" -#: lexsup.c:238 +#: lexsup.c:256 msgid "Discard all local symbols" msgstr "Ignorer tous les symboles locaux" -#: lexsup.c:240 -msgid "Discard temporary local symbols" -msgstr "Ignorer tous les symboles locaux temporaires" +#: lexsup.c:258 +msgid "Discard temporary local symbols (default)" +msgstr "Ignorer tous les symboles locaux temporaires (par défaut)" -#: lexsup.c:242 +#: lexsup.c:260 +msgid "Don't discard any local symbols" +msgstr "Ne pas ignorer tous les symboles locaux" + +#: lexsup.c:262 msgid "Trace mentions of SYMBOL" msgstr "Tracer les mentions de SYMBOLE" -#: lexsup.c:244 lexsup.c:324 lexsup.c:326 +#: lexsup.c:264 lexsup.c:346 lexsup.c:348 msgid "PATH" msgstr "CHEMIN" -#: lexsup.c:244 +#: lexsup.c:264 msgid "Default search path for Solaris compatibility" msgstr "Chemin par défaut de recherche pour la compatibilité Solaris" -#: lexsup.c:246 +#: lexsup.c:266 msgid "Start a group" msgstr "Débuter un groupe" -#: lexsup.c:248 +#: lexsup.c:268 msgid "End a group" msgstr "Terminer un groupe" -#: lexsup.c:250 +#: lexsup.c:270 msgid "Ignored for SunOS compatibility" msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec SunOS" -#: lexsup.c:252 +#: lexsup.c:272 msgid "Link against shared libraries" msgstr "Établir des liens vis à vis des librairies partagées" -#: lexsup.c:258 +#: lexsup.c:278 msgid "Do not link against shared libraries" msgstr "Ne pas établir de liens vis à vis des librairies partagées" -#: lexsup.c:266 +#: lexsup.c:286 msgid "Bind global references locally" msgstr "Lier les référence locales globales" -#: lexsup.c:268 +#: lexsup.c:288 msgid "Check section addresses for overlaps (default)" msgstr "Vérifier les adresses de section pour le chevauchement (par défaut)" -#: lexsup.c:270 +#: lexsup.c:290 msgid "Do not check section addresses for overlaps" msgstr "Ne pas vérifier les adresses des sections pour le chevauchement" -#: lexsup.c:273 +#: lexsup.c:293 msgid "Output cross reference table" msgstr "Produire la table des références croisées" -#: lexsup.c:275 +#: lexsup.c:295 msgid "SYMBOL=EXPRESSION" msgstr "SYMBOLE=EXPRESSION" -#: lexsup.c:275 +#: lexsup.c:295 msgid "Define a symbol" msgstr "Définir un symbole" -#: lexsup.c:277 +#: lexsup.c:297 msgid "[=STYLE]" msgstr "[=STYLE]" -#: lexsup.c:277 +#: lexsup.c:297 msgid "Demangle symbol names [using STYLE]" msgstr "Recouvrir les noms des symboles encodés par mutilisation [utilisant le STYLE]" -#: lexsup.c:279 -msgid "PROGRAM" -msgstr "PROGRAMME" - -#: lexsup.c:279 -msgid "Set the dynamic linker to use" -msgstr "Initialiser l'éditeur de liens dynamique à utiliser" - -#: lexsup.c:281 +#: lexsup.c:299 msgid "Generate embedded relocs" msgstr "Générer des relocalisations imbriqués" -#: lexsup.c:283 +#: lexsup.c:301 msgid "Call SYMBOL at unload-time" msgstr "Appeler le SYMBOLE au moment du déchargement" -#: lexsup.c:285 +#: lexsup.c:303 msgid "Force generation of file with .exe suffix" msgstr "Force la génération de fichier avec le suffixe .exe" -#: lexsup.c:287 +#: lexsup.c:305 msgid "Remove unused sections (on some targets)" msgstr "Enlever les sections inutilisées (sur quelques cibles)" -#: lexsup.c:290 +#: lexsup.c:308 msgid "Don't remove unused sections (default)" msgstr "Ne pas enlever les sections inutilisées (par défaut)" -#: lexsup.c:293 +#: lexsup.c:311 msgid "Print option help" msgstr "Afficher l'aide-mémoire" -#: lexsup.c:295 +#: lexsup.c:313 msgid "Call SYMBOL at load-time" msgstr "Appeler le SYMBOLE au moment du chargement" -#: lexsup.c:297 +#: lexsup.c:315 msgid "Write a map file" msgstr "Écrire un fichier de projection" -#: lexsup.c:299 +#: lexsup.c:317 +msgid "Do not define Common storage" +msgstr "Ne pas définir le stockage commun" + +#: lexsup.c:319 msgid "Do not demangle symbol names" msgstr "Ne pas recouvrir les noms des symboles encodés par mutilisation" -#: lexsup.c:301 +#: lexsup.c:321 msgid "Use less memory and more disk I/O" msgstr "Utiliser moins de mémoire et plus d'espace disque" -#: lexsup.c:303 +#: lexsup.c:323 msgid "Allow no undefined symbols" msgstr "Ne pas permettre de symboles indéfinis" -#: lexsup.c:305 +#: lexsup.c:325 msgid "Allow undefined symbols in shared objects" msgstr "Permettre les symboles indéfinis dans les objets partagés" -#: lexsup.c:307 +#: lexsup.c:327 msgid "Don't warn about mismatched input files" msgstr "Ne pas avertir à propos des non-concordances dans les fichiers d'entrée" -#: lexsup.c:309 +#: lexsup.c:329 msgid "Turn off --whole-archive" msgstr "Désactiver --whole-archive" -#: lexsup.c:311 +#: lexsup.c:331 msgid "Create an output file even if errors occur" msgstr "Créer un fichier de sortie même si des erreurs surviennent" -#: lexsup.c:315 +#: lexsup.c:335 +msgid "" +"Only use library directories specified on\n" +"\t\t\t\tthe command line" +msgstr "" +"Utiliser seuelement les répertoires de librairies spécifiés sur\n" +"la ligne de commande" + +#: lexsup.c:337 msgid "Specify target of output file" msgstr "Spécifier un fichier cible de sortie" -#: lexsup.c:317 +#: lexsup.c:339 msgid "Ignored for Linux compatibility" msgstr "Ignoré pour la compatibilité avec Linux" -#: lexsup.c:319 +#: lexsup.c:341 msgid "Relax branches on certain targets" msgstr "Relâcher les branches de certaines cibles" -#: lexsup.c:322 +#: lexsup.c:344 msgid "Keep only symbols listed in FILE" msgstr "Conserver uniquement les symboles listés dans le FICHIER" -#: lexsup.c:324 +#: lexsup.c:346 msgid "Set runtime shared library search path" msgstr "Initialisé le chemin de recherche des librairies partagées pour l'exécution" -#: lexsup.c:326 +#: lexsup.c:348 msgid "Set link time shared library search path" msgstr "Initialisé le chemin de recherche des librairies partagées pour l'édition de liens" -#: lexsup.c:328 +#: lexsup.c:350 msgid "Create a shared library" msgstr "Créer une librairie partagée" -#: lexsup.c:332 +#: lexsup.c:354 msgid "Sort common symbols by size" msgstr "Trier les symboles communs par taille" -#: lexsup.c:336 +#: lexsup.c:358 +msgid "COUNT" +msgstr "DÉCOMPTE" + +#: lexsup.c:358 +msgid "How many tags to reserve in .dynamic section" +msgstr "Combien d'étiquettes réservées dans la section .dynamic" + +#: lexsup.c:360 msgid "[=SIZE]" msgstr "[=TAILLE]" -#: lexsup.c:336 +#: lexsup.c:360 msgid "Split output sections every SIZE octets" msgstr "Découper à la sortie les sections à chaque NOMBRE d'octets" -#: lexsup.c:338 +#: lexsup.c:362 msgid "[=COUNT]" msgstr "[=DÉCOMPTE]" -#: lexsup.c:338 +#: lexsup.c:362 msgid "Split output sections every COUNT relocs" msgstr "Découper à la sortie les sections à chaque NOMBRE de relocalisations" -#: lexsup.c:340 +#: lexsup.c:364 msgid "Print memory usage statistics" msgstr "Afficher les statistiques de l'utilisation de la mémoire" -#: lexsup.c:342 +#: lexsup.c:366 msgid "Display target specific options" msgstr "Afficher les options spécifiques cibles" -#: lexsup.c:344 +#: lexsup.c:368 msgid "Do task level linking" msgstr "Composer des liens au niveau de l'exécution de la tache" -#: lexsup.c:346 +#: lexsup.c:370 msgid "Use same format as native linker" msgstr "Utiliser le même format que l'éditeur de lien natif" -#: lexsup.c:348 +#: lexsup.c:372 msgid "SECTION=ADDRESS" msgstr "SECTION=ADRESSE" -#: lexsup.c:348 +#: lexsup.c:372 msgid "Set address of named section" msgstr "Initialisé l'adresse de la section nommé" -#: lexsup.c:350 +#: lexsup.c:374 msgid "Set address of .bss section" msgstr "Initialisé l'adresse de la section .bss" -#: lexsup.c:352 +#: lexsup.c:376 msgid "Set address of .data section" msgstr "Initialisé l'adresse de la section .data" -#: lexsup.c:354 +#: lexsup.c:378 msgid "Set address of .text section" msgstr "Initialisé l'adresse de la section .text" -#: lexsup.c:356 +#: lexsup.c:380 msgid "Output lots of information during link" msgstr "Afficher des tas d'information durant l'édition de lien" -#: lexsup.c:360 +#: lexsup.c:384 msgid "Read version information script" msgstr "Lire le script des informations de version" -#: lexsup.c:363 +#: lexsup.c:387 msgid "" "Take export symbols list from .exports, using\n" "\t\t\t\tSYMBOL as the version." @@ -1338,39 +1426,43 @@ msgstr "" "Prendre la liste des symboles exportés de .exports, en utilisant\n" "\t\t\t\tSYMBOLE comme version." -#: lexsup.c:366 +#: lexsup.c:390 msgid "Warn about duplicate common symbols" msgstr "AVERTIR au sujet des symboles communs dupliqués" -#: lexsup.c:368 +#: lexsup.c:392 msgid "Warn if global constructors/destructors are seen" msgstr "AVERTIR si des constructeurs/destructeurs globaux sont détectés" -#: lexsup.c:371 +#: lexsup.c:395 msgid "Warn if the multiple GP values are used" msgstr "AVERTIR si des valeurs GP multiples sont utilisées" -#: lexsup.c:373 +#: lexsup.c:397 msgid "Warn only once per undefined symbol" msgstr "AVERTIR seulement une fois pour chaque symbole indéfini" -#: lexsup.c:375 +#: lexsup.c:399 msgid "Warn if start of section changes due to alignment" msgstr "AVERTIR si le début de la section est modifié en raison de l'alignement" -#: lexsup.c:378 +#: lexsup.c:402 +msgid "Treat warnings as errors" +msgstr "Traiter les avertissements comme des erreurs" + +#: lexsup.c:405 msgid "Include all objects from following archives" msgstr "Inclure tous les objets des archives suivantes" -#: lexsup.c:380 +#: lexsup.c:407 msgid "Use wrapper functions for SYMBOL" msgstr "Utiliser les fonctions d'emballage pour SYMBOLE" -#: lexsup.c:382 +#: lexsup.c:409 msgid "[=WORDS]" msgstr "[=MOTS]" -#: lexsup.c:382 +#: lexsup.c:409 msgid "" "Modify problematic branches in last WORDS (1-10,\n" "\t\t\t\tdefault 5) words of a page" @@ -1378,163 +1470,181 @@ msgstr "" "Modifier les branches problématiques dans les derniers MOTS (1-10,\n" "\t\t\t\tpar défaut 5 derniers) mots de la page" -#: lexsup.c:532 -#, c-format -msgid "%s: use the --help option for usage information\n" -msgstr "%s: utiliser --help pour afficher l'aide-mémoire\n" +#: lexsup.c:575 +msgid "%P: unrecognized option '%s'\n" +msgstr "%P: option '%s' non reocnnue\n" + +#: lexsup.c:577 +msgid "%P%F: use the --help option for usage information\n" +msgstr "%P%F: utiliser --help pour afficher l'aide-mémoire\n" -#: lexsup.c:552 +#: lexsup.c:596 msgid "%P%F: unrecognized -a option `%s'\n" msgstr "%P%F: -a option non reocnnue `%s'\n" -#: lexsup.c:565 +#: lexsup.c:609 msgid "%P%F: unrecognized -assert option `%s'\n" msgstr "%P%F: -assert option non reconnue `%s'\n" -#: lexsup.c:608 +#: lexsup.c:652 msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'" msgstr "%F%P: style inconnu de recouvrement du transcodage par mutilisation `%s'" -#: lexsup.c:667 +#: lexsup.c:712 msgid "%P%F: invalid number `%s'\n" msgstr "%P%F: nombre invalide `%s'\n" -#: lexsup.c:845 +#. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command +#. line. (Or something similar. The comma is important). +#. Getopt becomes confused and thinks that this is a -r option +#. but it cannot parse the text after the -r so it refuses to +#. increment the optind counter. Detect this case and issue +#. an error message here. We cannot just make this a warning, +#. increment optind, and continue because getopt is too confused +#. and will seg-fault the next time around. +#: lexsup.c:810 +msgid "%P%F: bad -rpath option\n" +msgstr "%P%F: option -rpath non reconnue\n" + +#: lexsup.c:908 msgid "%P%F: -shared not supported\n" msgstr "%P%F: -shared non supporté\n" -#: lexsup.c:879 -#, c-format -msgid "%s: Invalid argument to option \"--section-start\"\n" -msgstr "%s: argument invalide pour l'option \"--section-start\"\n" +#: lexsup.c:940 +msgid "%P%F: invalid argument to option \"--section-start\"\n" +msgstr "%P%F: argument invalide pour l'option \"--section-start\"\n" -#: lexsup.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Missing argument(s) to option \"--section-start\"\n" -msgstr "%s: argument(s) manquant(s) pour l'option \"--section-start\"\n" +#: lexsup.c:946 +msgid "%P%F: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n" +msgstr "%P%F: argument(s) manquant(s) pour l'option \"--section-start\"\n" -#: lexsup.c:954 -msgid "Copyright 2000 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Copyright 2000 Free Software Foundation, Inc.\n" +#: lexsup.c:1095 +msgid "%P%F: may not nest groups (--help for usage)\n" +msgstr "%P%F: ne peut imbriquer les groupes (--help pour l'usage)\n" -#: lexsup.c:955 -msgid "" -"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" -"the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n" -msgstr "" -"Ce logiciel est libre; voir les sources pour les conditions de\n" -"reproduction. AUCUNE garantie n'est donnée; tant pour des raisons\n" -"COMMERCIALES que pour RÉPONDRE À UN BESOIN PARTICULIER.\n" +#: lexsup.c:1102 +msgid "%P%F: group ended before it began (--help for usage)\n" +msgstr "%P%F: fin du groupe avant son début (--help pour l'usage)\n" -#: lexsup.c:1047 -#, c-format -msgid "%s: may not nest groups (--help for usage)\n" -msgstr "%s: ne peut imbriquer les groupes (--help pour l'usage)\n" +#: lexsup.c:1116 +msgid "%P%F: invalid argument to option \"mpc860c0\"\n" +msgstr "%P%F: argument invalide pour l'option \"mpc860c0\"\n" -#: lexsup.c:1058 -#, c-format -msgid "%s: group ended before it began (--help for usage)\n" -msgstr "%s: fin du groupe avant son début (--help pour l'usage)\n" - -#: lexsup.c:1075 -#, c-format -msgid "%s: Invalid argument to option \"mpc860c0\"\n" -msgstr "%s: argument invalide pour l'option \"mpc860c0\"\n" - -#: lexsup.c:1131 +#: lexsup.c:1171 msgid "%P%F: invalid hex number `%s'\n" msgstr "%P%F: nombre hexadécimal invalide `%s'\n" -#: lexsup.c:1143 +#: lexsup.c:1183 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Usage: %s [options] fichier...\n" -#: lexsup.c:1145 +#: lexsup.c:1185 msgid "Options:\n" msgstr "Options:\n" #. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the #. format of the listings below - do not change them. -#: lexsup.c:1224 +#: lexsup.c:1268 #, c-format msgid "%s: supported targets:" msgstr "%s: cibles supportées:" -#: lexsup.c:1232 +#: lexsup.c:1276 #, c-format msgid "%s: supported emulations: " msgstr "%s: émulations supportées: " -#: lexsup.c:1237 +#: lexsup.c:1281 #, c-format msgid "%s: emulation specific options:\n" msgstr "%s: options spécifiques d'émulation:\n" -#: lexsup.c:1241 +#: lexsup.c:1285 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n" -#: mri.c:321 +#: mri.c:334 msgid "%P%F: unknown format type %s\n" msgstr "%P%F: type de format inconnu %s\n" -#: pe-dll.c:146 +#: pe-dll.c:316 #, c-format msgid "%XUnsupported PEI architecture: %s\n" msgstr "%XArchitecture PEI non supportée: %s\n" -#: pe-dll.c:387 +#: pe-dll.c:650 #, c-format msgid "%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n" msgstr "%XErreur, duplicattion EXPORT avec nombre ordinal: %s (%d vs %d)\n" -#: pe-dll.c:394 +#: pe-dll.c:657 #, c-format msgid "Warning, duplicate EXPORT: %s\n" msgstr "AVERTISSEMENT, duplication EXPORT: %s\n" -#: pe-dll.c:456 +#: pe-dll.c:721 #, c-format msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n" msgstr "%XNe peut exporter %s: symbole indéfini\n" -#: pe-dll.c:462 +#: pe-dll.c:727 #, c-format msgid "%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n" msgstr "%XNe peut exporter %s: mauvais type de symbole (%d vs %d)\n" -#: pe-dll.c:469 +#: pe-dll.c:734 #, c-format msgid "%XCannot export %s: symbol not found\n" msgstr "%XNe peut exporter %s: symbole non repéré\n" -#: pe-dll.c:594 +#: pe-dll.c:849 #, c-format msgid "%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n" msgstr "%XErreur, ordinal utilisé 2 fois: %d (%s vs %s)\n" -#: pe-dll.c:844 +#: pe-dll.c:1160 #, c-format msgid "%XError: %d-bit reloc in dll\n" msgstr "%XErreur: %d-bit relocalisation dans dll\n" -#: pe-dll.c:970 +#: pe-dll.c:1295 #, c-format msgid "%s: Can't open output def file %s\n" msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier def %s\n" -#: pe-dll.c:1092 +#: pe-dll.c:1438 msgid "; no contents available\n" msgstr "; aucun contenu disponible\n" -#: pe-dll.c:1580 +#: pe-dll.c:2107 #, c-format msgid "%XCan't open .lib file: %s\n" msgstr "%XNe peut ouvrir le fichier .lib: %s\n" -#: pe-dll.c:1585 +#: pe-dll.c:2112 #, c-format msgid "Creating library file: %s\n" msgstr "Création du fichier de librairie: %s\n" + +#~ msgid " create __imp_<SYMBOL> as well.\n" +#~ msgstr " créer __imp_<SYMBOL> aussi.\n" + +#~ msgid " unless user specifies one\n" +#~ msgstr " à moins que l'usager en spécifie une\n" + +#~ msgid " --dll-search-prefix=<string> When linking dynamically to a dll witout an\n" +#~ msgstr " --dll-search-prefix=<chaîne> lors du lien dynamique à un DLL sans un\n" + +#~ msgid " importlib, use <string><basename>.dll \n" +#~ msgstr " librairie d'importation, utilier <chaîne><nom_de_base>.dll \n" + +#~ msgid " in preference to lib<basename>.dll \n" +#~ msgstr " à la place de lib<nom_de_base>.dll \n" + +#~ msgid "Archive member included" +#~ msgstr "Membre d'archive inclus" + +#~ msgid "Don't merge orphan sections with the same name" +#~ msgstr "Ne pas fusionner les section orphelines avec le même nom" |