aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--binutils/ChangeLog6
-rw-r--r--binutils/configure.ac2
-rw-r--r--binutils/po/ca.po9416
-rw-r--r--gas/ChangeLog8
-rwxr-xr-xgas/configure2
-rw-r--r--gas/configure.ac2
-rw-r--r--gas/po/fr.po8228
-rw-r--r--gas/po/uk.po8218
-rw-r--r--gas/po/zh_CN.po20670
-rw-r--r--opcodes/ChangeLog4
-rw-r--r--opcodes/po/zh_CN.po1466
11 files changed, 39789 insertions, 8233 deletions
diff --git a/binutils/ChangeLog b/binutils/ChangeLog
index b9a42d2..6c87abd 100644
--- a/binutils/ChangeLog
+++ b/binutils/ChangeLog
@@ -1,3 +1,9 @@
+2015-11-20 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
+
+ * po/ca.po: New Catalan translation.
+ * configure.ac (ALL_LINGUAS): Add ca.
+ * configure: Regenerate.
+
2015-11-18 Tristan Gingold <gingold@adacore.com>
* od-macho.c (bfd_mach_o_load_command_name): Add new
diff --git a/binutils/configure.ac b/binutils/configure.ac
index c27844f..9461eea 100644
--- a/binutils/configure.ac
+++ b/binutils/configure.ac
@@ -89,7 +89,7 @@ fi
AC_PROG_YACC
AM_PROG_LEX
-ALL_LINGUAS="bg da es fi fr id it ja ro ru rw sk sv tr uk vi zh_CN zh_TW hr"
+ALL_LINGUAS="bg da es fi fr id it ja ro ru rw sk sv tr uk vi zh_CN zh_TW hr ca"
ZW_GNU_GETTEXT_SISTER_DIR
AM_PO_SUBDIRS
diff --git a/binutils/po/ca.po b/binutils/po/ca.po
new file mode 100644
index 0000000..deccd09
--- /dev/null
+++ b/binutils/po/ca.po
@@ -0,0 +1,9416 @@
+# Translation of binutils to Catalan
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>, 2015.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: binutils 2.24.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-19 12:16+0100\n"
+"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
+"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: addr2line.c:81
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [option(s)] [addr(s)]\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s [opcions(ns)] [adreça(es)]\n"
+
+#: addr2line.c:82
+#, c-format
+msgid " Convert addresses into line number/file name pairs.\n"
+msgstr " Converteix les adreces a parelles número de línia/nom de fitxer.\n"
+
+#: addr2line.c:83
+#, c-format
+msgid " If no addresses are specified on the command line, they will be read from stdin\n"
+msgstr "Si no s'especifiquen adreces a la línia d'ordres, es llegiran l'entrada estàndard\n"
+
+#: addr2line.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+" The options are:\n"
+" @<file> Read options from <file>\n"
+" -a --addresses Show addresses\n"
+" -b --target=<bfdname> Set the binary file format\n"
+" -e --exe=<executable> Set the input file name (default is a.out)\n"
+" -i --inlines Unwind inlined functions\n"
+" -j --section=<name> Read section-relative offsets instead of addresses\n"
+" -p --pretty-print Make the output easier to read for humans\n"
+" -s --basenames Strip directory names\n"
+" -f --functions Show function names\n"
+" -C --demangle[=style] Demangle function names\n"
+" -h --help Display this information\n"
+" -v --version Display the program's version\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" Les opcions són:\n"
+" @<fitxer> Llegeix les opcions de <fitxer>\n"
+" -a --addresses Mostra les adreces\n"
+" -b --target=<bfdname> Estableix el format del fitxer binari\n"
+" -e --exe=<executable> Estableix el nom del fitxer d'entrada (per defecte és \n"
+" és a.out)\n"
+" -i --inlines Desplega les funcions inserides\n"
+" -j --section=<nom> Llegeix els desplaçaments relatius a la secció en\n"
+" comptes d'adreces\n"
+" -p --pretty-print Fes la sortida més fàcil de llegir per als humans\n"
+" -s --basenames Elimina els noms de directoris\n"
+" -f --functions Mostra els noms de les funcions\n"
+" -C --demangle[=style] Descodifica els noms de les funcions\n"
+" -h --help Mostra aquesta informació\n"
+" -v --version Mostra la versió del programa\n"
+"\n"
+
+#: addr2line.c:101 ar.c:332 ar.c:369 coffdump.c:471 dlltool.c:3969
+#: dllwrap.c:518 elfedit.c:651 nlmconv.c:1113 objcopy.c:606 objcopy.c:656
+#: readelf.c:3705 size.c:99 srconv.c:1744 strings.c:653 sysdump.c:653
+#: windmc.c:228 windres.c:687
+#, c-format
+msgid "Report bugs to %s\n"
+msgstr "Informa dels errors a %s\n"
+
+#. Note for translators: This printf is used to join the
+#. function name just printed above to the line number/
+#. file name pair that is about to be printed below. Eg:
+#.
+#. foo at 123:bar.c
+#: addr2line.c:297
+#, c-format
+msgid " at "
+msgstr " a "
+
+#. Note for translators: This printf is used to join the
+#. line number/file name pair that has just been printed with
+#. the line number/file name pair that is going to be printed
+#. by the next iteration of the while loop. Eg:
+#.
+#. 123:bar.c (inlined by) 456:main.c
+#: addr2line.c:338
+#, c-format
+msgid " (inlined by) "
+msgstr " (inserit per) "
+
+#: addr2line.c:371
+#, c-format
+msgid "%s: cannot get addresses from archive"
+msgstr "%s: no es poden obtenir les adreces del fitxer"
+
+#: addr2line.c:388
+#, c-format
+msgid "%s: cannot find section %s"
+msgstr "%s: no es pot trobar la secció %s"
+
+#: addr2line.c:457 nm.c:1572 objdump.c:3479
+#, c-format
+msgid "unknown demangling style `%s'"
+msgstr "estil desconegut de descodificació `%s'"
+
+#: ar.c:253
+#, c-format
+msgid "no entry %s in archive\n"
+msgstr "no hi ha una entrada %s al fitxer\n"
+
+#: ar.c:267
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [--plugin <name>] [member-name] [count] archive-file file...\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s [opcions d'emulació] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [--plugin <nom>] [nom-del-membre] [nombre] fitxer-arxiu fitxer...\n"
+
+#: ar.c:273
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s [opcions d'emulació] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [--plugin <nom>] [nom-del-membre] [nombre] fitxer-arxiu fitxer...\n"
+
+#: ar.c:281
+#, c-format
+msgid " %s -M [<mri-script]\n"
+msgstr " %s -M [<script-mri]\n"
+
+#: ar.c:282
+#, c-format
+msgid " commands:\n"
+msgstr " ordres:\n"
+
+#: ar.c:283
+#, c-format
+msgid " d - delete file(s) from the archive\n"
+msgstr " d - esborra el(s) fitxer(s) de l'arxiu\n"
+
+#: ar.c:284
+#, c-format
+msgid " m[ab] - move file(s) in the archive\n"
+msgstr " m[ab] - mou el(s) fitxer(s) a l'arxiu\n"
+
+#: ar.c:285
+#, c-format
+msgid " p - print file(s) found in the archive\n"
+msgstr " p - imprimeix el(s) fitxer(s) trobats a l'arxiu\n"
+
+#: ar.c:286
+#, c-format
+msgid " q[f] - quick append file(s) to the archive\n"
+msgstr " q[f] - afegeix ràpid el(s) fitxer(s) a l'arxiu\n"
+
+#: ar.c:287
+#, c-format
+msgid " r[ab][f][u] - replace existing or insert new file(s) into the archive\n"
+msgstr " r[ab][f][u] - reemplaça l'existent i insereix un(s) nou(s) fitxer(s) a l'arxiu\n"
+
+#: ar.c:288
+#, c-format
+msgid " s - act as ranlib\n"
+msgstr " s - actua com ranlib\n"
+
+#: ar.c:289
+#, c-format
+msgid " t - display contents of archive\n"
+msgstr " t - mostra els continguts de l'arxiu\n"
+
+#: ar.c:290
+#, c-format
+msgid " x[o] - extract file(s) from the archive\n"
+msgstr " x[o] - extrau el(s) fitxer(s) de l'arxiu\n"
+
+#: ar.c:291
+#, c-format
+msgid " command specific modifiers:\n"
+msgstr " modificadors específics de l'ordre:\n"
+
+#: ar.c:292
+#, c-format
+msgid " [a] - put file(s) after [member-name]\n"
+msgstr " [a] - posa el(s) fitxer(s) després de [nom-membre]\n"
+
+#: ar.c:293
+#, c-format
+msgid " [b] - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n"
+msgstr " [b] - posa el(s) fitxer(s) abans de [nom-membre] (igual que [i])\n"
+
+#: ar.c:296
+#, c-format
+msgid " [D] - use zero for timestamps and uids/gids (default)\n"
+msgstr " [D] - usa zero per a les marques horàries i uids/gids (predeterminat)\n"
+
+#: ar.c:298
+#, c-format
+msgid " [U] - use actual timestamps and uids/gids\n"
+msgstr " [D] - usa les marques horàries i uids/gids reals\n"
+
+#: ar.c:303
+#, c-format
+msgid " [D] - use zero for timestamps and uids/gids\n"
+msgstr " [D] - usa zero per a marques horàries i uids/gids\n"
+
+#: ar.c:305
+#, c-format
+msgid " [U] - use actual timestamps and uids/gids (default)\n"
+msgstr " [D] - usa marques horàries i uids/gids reals (predeterminat)\n"
+
+#: ar.c:308
+#, c-format
+msgid " [N] - use instance [count] of name\n"
+msgstr " [N] - usa la instància [nombre] del nom\n"
+
+#: ar.c:309
+#, c-format
+msgid " [f] - truncate inserted file names\n"
+msgstr " [f] - trunca els noms inserits de fitxers\n"
+
+#: ar.c:310
+#, c-format
+msgid " [P] - use full path names when matching\n"
+msgstr " [P] - usa noms complets de camí quan es facin emparellats\n"
+
+#: ar.c:311
+#, c-format
+msgid " [o] - preserve original dates\n"
+msgstr " [o] - preserva les dates originals\n"
+
+#: ar.c:312
+#, c-format
+msgid " [u] - only replace files that are newer than current archive contents\n"
+msgstr " [u] - reemplaça únicament els fitxers que siguin més nous que el contingut actual de l'arxiu\n"
+
+#: ar.c:313
+#, c-format
+msgid " generic modifiers:\n"
+msgstr " modificadors genèrics:\n"
+
+#: ar.c:314
+#, c-format
+msgid " [c] - do not warn if the library had to be created\n"
+msgstr " [c] - no adverteixis si s'hagut de crear la biblioteca\n"
+
+#: ar.c:315
+#, c-format
+msgid " [s] - create an archive index (cf. ranlib)\n"
+msgstr " [s] - crea un índex de l'arxiu (compareu amb ranlib)\n"
+
+#: ar.c:316
+#, c-format
+msgid " [S] - do not build a symbol table\n"
+msgstr " [S] - no construeixis una taula de símbols\n"
+
+#: ar.c:317
+#, c-format
+msgid " [T] - make a thin archive\n"
+msgstr " [T] - fes un arxiu prim\n"
+
+#: ar.c:318
+#, c-format
+msgid " [v] - be verbose\n"
+msgstr " [v] - mostra tots els missatges\n"
+
+#: ar.c:319
+#, c-format
+msgid " [V] - display the version number\n"
+msgstr " [V] - mostra el número de versió\n"
+
+#: ar.c:320
+#, c-format
+msgid " @<file> - read options from <file>\n"
+msgstr " @<file> - llegeix les opcions des del <fitxer>\n"
+
+#: ar.c:321
+#, c-format
+msgid " --target=BFDNAME - specify the target object format as BFDNAME\n"
+msgstr " --target=NOMBFD - especifica el format de l'object destí com NOMBFD\n"
+
+#: ar.c:323
+#, c-format
+msgid " optional:\n"
+msgstr " opcional:\n"
+
+#: ar.c:324
+#, c-format
+msgid " --plugin <p> - load the specified plugin\n"
+msgstr " --plugin <p> - carrega el connector especificat\n"
+
+#: ar.c:345
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [options] archive\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s [opcions] fitxer\n"
+
+#: ar.c:346
+#, c-format
+msgid " Generate an index to speed access to archives\n"
+msgstr "Genera un índex per fer més ràpid l'accés als fitxers\n"
+
+#: ar.c:347
+#, c-format
+msgid ""
+" The options are:\n"
+" @<file> Read options from <file>\n"
+msgstr ""
+" Les opcions són:\n"
+" @<fitxer> Llegeix les opcions des del <fitxer>\n"
+
+#: ar.c:350
+#, c-format
+msgid " --plugin <name> Load the specified plugin\n"
+msgstr " --plugin <nom> Carrega el connector especificat\n"
+
+#: ar.c:354
+#, c-format
+msgid ""
+" -D Use zero for symbol map timestamp (default)\n"
+" -U Use an actual symbol map timestamp\n"
+msgstr ""
+" -D Usa zero per a la marca horària del mapa de símbols (predeterminat)\n"
+" -U Usa una marca horària real del mapa de símbols\n"
+
+#: ar.c:358
+#, c-format
+msgid ""
+" -D Use zero for symbol map timestamp\n"
+" -U Use actual symbol map timestamp (default)\n"
+msgstr ""
+" -D Usa zero per a marques horàries del mapa de símbols\n"
+" -U Usa la marca horària real del mapa de simbols (predeterminat)\n"
+
+#: ar.c:361
+#, c-format
+msgid ""
+" -t Update the archive's symbol map timestamp\n"
+" -h --help Print this help message\n"
+" -v --version Print version information\n"
+msgstr ""
+" -t Actualitza la marca horària del mapa de símbols de l'arxiu\n"
+" -h --help Imprimeix aquest missatge d'ajuda\n"
+" -v --version Imprimeix informació de la versió\n"
+
+#: ar.c:485
+msgid "two different operation options specified"
+msgstr "s'han especificat dues opcions d'operació diferents"
+
+#: ar.c:577 ar.c:638 nm.c:1654
+#, c-format
+msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n"
+msgstr "ho sento - aquest programa s'ha construït sense suport per a connectors\n"
+
+#: ar.c:761
+msgid "no operation specified"
+msgstr "no s'ha especificat una operació"
+
+#: ar.c:764
+msgid "`u' is only meaningful with the `r' option."
+msgstr "`u' és significatiu únicament amb l'opció `r'."
+
+#: ar.c:767
+msgid "`u' is not meaningful with the `D' option."
+msgstr "`u' no és significatiu amb l'opció `D'."
+
+#: ar.c:770
+msgid "`u' modifier ignored since `D' is the default (see `U')"
+msgstr "s'ha ignorat `u' ja que `D' és el predeterminat (vegeu `U')"
+
+#: ar.c:781
+msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options."
+msgstr "`N' és significatiu únicament amb les opcions `x' i `d'."
+
+#: ar.c:784
+msgid "Value for `N' must be positive."
+msgstr "El valor per `N' ha de ser positiu."
+
+#: ar.c:798
+msgid "`x' cannot be used on thin archives."
+msgstr "`x' no es pot utilitzar en arxius prims."
+
+#: ar.c:845
+#, c-format
+msgid "internal error -- this option not implemented"
+msgstr "error intern -- aquesta opció no està implementada"
+
+#: ar.c:914
+#, c-format
+msgid "creating %s"
+msgstr "s'està creant %s"
+
+#: ar.c:945
+#, c-format
+msgid "Cannot convert existing library %s to thin format"
+msgstr "No es pot convertir la llibreria existent %s al format prim"
+
+#: ar.c:951
+#, c-format
+msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format"
+msgstr "No es pot convertir la llibreria prima %s al format normal"
+
+#: ar.c:983 ar.c:1037 ar.c:1366 objcopy.c:2294
+#, c-format
+msgid "internal stat error on %s"
+msgstr "error intern en accedir %s"
+
+#: ar.c:1002 ar.c:1070
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid archive"
+msgstr "%s no és un fitxer vàlid"
+
+#: ar.c:1128
+msgid "could not create temporary file whilst writing archive"
+msgstr "no s'ha pogut crear un fitxer temporari quan s'estava escrivint l'arxiu"
+
+#: ar.c:1271
+#, c-format
+msgid "No member named `%s'\n"
+msgstr "No hi ha un membre nomenat `%s'\n"
+
+#: ar.c:1321
+#, c-format
+msgid "no entry %s in archive %s!"
+msgstr "no hi ha una entrada %s a l'arxiu %s"
+
+#: ar.c:1460
+#, c-format
+msgid "%s: no archive map to update"
+msgstr "%s: ni hi ha un mapa d'arxiu per actualitzar"
+
+#: arsup.c:89
+#, c-format
+msgid "No entry %s in archive.\n"
+msgstr "No hi ha una entrada %s a l'arxiu.\n"
+
+#: arsup.c:114
+#, c-format
+msgid "Can't open file %s\n"
+msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %s\n"
+
+#: arsup.c:164
+#, c-format
+msgid "%s: Can't open output archive %s\n"
+msgstr "%s: No es pot obrir l'arxiu d'entrada %s\n"
+
+#: arsup.c:181
+#, c-format
+msgid "%s: Can't open input archive %s\n"
+msgstr "%s: No s'ha pogut obrir l'arxiu d'entrada %s\n"
+
+#: arsup.c:190
+#, c-format
+msgid "%s: file %s is not an archive\n"
+msgstr "%s: el fitxer %s no és un arxiu \n"
+
+#: arsup.c:230
+#, c-format
+msgid "%s: no output archive specified yet\n"
+msgstr "%s: no s'ha especificat un arxiu de sortida encara\n"
+
+#: arsup.c:250 arsup.c:288 arsup.c:330 arsup.c:353 arsup.c:419
+#, c-format
+msgid "%s: no open output archive\n"
+msgstr "%s: no hi ha un arxiu de sortida obert\n"
+
+#: arsup.c:261 arsup.c:374 arsup.c:400
+#, c-format
+msgid "%s: can't open file %s\n"
+msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer %s\n"
+
+#: arsup.c:315 arsup.c:396 arsup.c:477
+#, c-format
+msgid "%s: can't find module file %s\n"
+msgstr "%s: no es pot trobar el fitxer de mòdul %s\n"
+
+#: arsup.c:428
+#, c-format
+msgid "Current open archive is %s\n"
+msgstr "El fitxer actualment obert és %s\n"
+
+#: arsup.c:452
+#, c-format
+msgid "%s: no open archive\n"
+msgstr "%s: no hi ha un arxiu obert\n"
+
+#: binemul.c:39
+#, c-format
+msgid " No emulation specific options\n"
+msgstr " No hi ha opcions específiques d'emulació\n"
+
+#. Macros for common output.
+#: binemul.h:49
+#, c-format
+msgid " emulation options: \n"
+msgstr " opcions d'emulació: \n"
+
+#: bucomm.c:164
+#, c-format
+msgid "can't set BFD default target to `%s': %s"
+msgstr "no es pot establir el destí per defecte BFD a `%s': %s"
+
+#: bucomm.c:176
+#, c-format
+msgid "%s: Matching formats:"
+msgstr "%s: Formats coincidents:"
+
+#: bucomm.c:191
+#, c-format
+msgid "Supported targets:"
+msgstr "Destins suportats:"
+
+#: bucomm.c:193
+#, c-format
+msgid "%s: supported targets:"
+msgstr "%s: destins suportats:"
+
+#: bucomm.c:211
+#, c-format
+msgid "Supported architectures:"
+msgstr "Arquitectures suportades:"
+
+#: bucomm.c:213
+#, c-format
+msgid "%s: supported architectures:"
+msgstr "%s: arquitectures suportades:"
+
+#: bucomm.c:229
+msgid "big endian"
+msgstr "big endian"
+
+#: bucomm.c:230
+msgid "little endian"
+msgstr "little endian"
+
+#: bucomm.c:231
+msgid "endianness unknown"
+msgstr "es desconeix la codificació endian"
+
+#: bucomm.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+" (header %s, data %s)\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+" (capçalera %s, dades %s)\n"
+
+#: bucomm.c:408
+#, c-format
+msgid "BFD header file version %s\n"
+msgstr "Versió %s de capçalera BFD\n"
+
+#: bucomm.c:562
+#, c-format
+msgid "%s: bad number: %s"
+msgstr "%s: número incorrecte: %s"
+
+#: bucomm.c:579 strings.c:408
+#, c-format
+msgid "'%s': No such file"
+msgstr "'%s': No hi és aques fitxer"
+
+#: bucomm.c:581 strings.c:410
+#, c-format
+msgid "Warning: could not locate '%s'. reason: %s"
+msgstr "Advertiment: no s'ha pogut localitzar '%s'. raó: %s"
+
+#: bucomm.c:585
+#, c-format
+msgid "Warning: '%s' is not an ordinary file"
+msgstr "Advertiment: '%s' no és un fitxer ordinari"
+
+#: bucomm.c:587
+#, c-format
+msgid "Warning: '%s' has negative size, probably it is too large"
+msgstr "Advertiment: '%s' té una mida negativa, probablement és massa gran"
+
+#: coffdump.c:107
+#, c-format
+msgid "#lines %d "
+msgstr "#línies %d "
+
+#: coffdump.c:130
+#, c-format
+msgid "size %d "
+msgstr "mida %d "
+
+#: coffdump.c:135
+#, c-format
+msgid "section definition at %x size %x\n"
+msgstr "definició de secció a %x mida %x\n"
+
+#: coffdump.c:141
+#, c-format
+msgid "pointer to"
+msgstr "punter a"
+
+#: coffdump.c:146
+#, c-format
+msgid "array [%d] of"
+msgstr "matriu [%d] de"
+
+#: coffdump.c:151
+#, c-format
+msgid "function returning"
+msgstr "retorn de funció"
+
+#: coffdump.c:155
+#, c-format
+msgid "arguments"
+msgstr "arguments"
+
+#: coffdump.c:159
+#, c-format
+msgid "code"
+msgstr "codi"
+
+#: coffdump.c:165
+#, c-format
+msgid "structure definition"
+msgstr "definició d'estructura"
+
+#: coffdump.c:171
+#, c-format
+msgid "structure ref to UNKNOWN struct"
+msgstr "referència d'estructura a estructura DESCONEGUDA"
+
+#: coffdump.c:173
+#, c-format
+msgid "structure ref to %s"
+msgstr "referència d'estructura a %s"
+
+#: coffdump.c:176
+#, c-format
+msgid "enum ref to %s"
+msgstr "referència d'enumeració a %s"
+
+#: coffdump.c:179
+#, c-format
+msgid "enum definition"
+msgstr "definició d'enumeració"
+
+#: coffdump.c:252
+#, c-format
+msgid "Stack offset %x"
+msgstr "Desplaçament de la pila %x"
+
+#: coffdump.c:255
+#, c-format
+msgid "Memory section %s+%x"
+msgstr "Secció de memòria %s+%x"
+
+#: coffdump.c:258
+#, c-format
+msgid "Register %d"
+msgstr "Registre %d"
+
+#: coffdump.c:261
+#, c-format
+msgid "Struct Member offset %x"
+msgstr "Desplaçament de membre d'estructura %x"
+
+#: coffdump.c:264
+#, c-format
+msgid "Enum Member offset %x"
+msgstr "Desplaçament de membre d'enumeració %x"
+
+#: coffdump.c:267
+#, c-format
+msgid "Undefined symbol"
+msgstr "Símbol no definit"
+
+#: coffdump.c:334
+#, c-format
+msgid "List of symbols"
+msgstr "Llista de símbols"
+
+#: coffdump.c:341
+#, c-format
+msgid "Symbol %s, tag %d, number %d"
+msgstr "Símbol %s, etiqueta %d, número %d"
+
+#: coffdump.c:345 readelf.c:13103 readelf.c:13177
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
+
+#: coffdump.c:350
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "On"
+
+#: coffdump.c:354
+#, c-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Visible"
+
+#: coffdump.c:370
+msgid "List of blocks "
+msgstr "Llista de blocs"
+
+#: coffdump.c:383
+#, c-format
+msgid "vars %d"
+msgstr "variables %d"
+
+#: coffdump.c:386
+#, c-format
+msgid "blocks"
+msgstr "blocs"
+
+#: coffdump.c:404
+#, c-format
+msgid "List of source files"
+msgstr "Llista de fitxers font"
+
+#: coffdump.c:410
+#, c-format
+msgid "Source file %s"
+msgstr "Fitxer font %s"
+
+#: coffdump.c:424
+#, c-format
+msgid "section %s %d %d address %x size %x number %d nrelocs %d"
+msgstr "secció %s %d %d adreça %x mida %x número %d nrelocs %d"
+
+#: coffdump.c:449
+#, c-format
+msgid "#sources %d"
+msgstr "#fonts %d"
+
+#: coffdump.c:462 sysdump.c:646
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s [opció(ns)] fitxer-entrada\n"
+
+#: coffdump.c:463
+#, c-format
+msgid " Print a human readable interpretation of a COFF object file\n"
+msgstr " Imprimeix una interpretació llegible per humans d'un fitxer objecte COFF\n"
+
+#: coffdump.c:464
+#, c-format
+msgid ""
+" The options are:\n"
+" @<file> Read options from <file>\n"
+" -h --help Display this information\n"
+" -v --version Display the program's version\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" Les opcions són:\n"
+" @<fitxer> Llegeix les opcions de <fitxer>\n"
+" -h --help Mostra aquesta informació\n"
+" -v --version Mostra la versió del programa\n"
+"\n"
+
+#: coffdump.c:533 srconv.c:1834 sysdump.c:710
+msgid "no input file specified"
+msgstr "no s'ha especificat un fitxer d'entrada"
+
+#: cxxfilt.c:119 nm.c:270 objdump.c:281
+#, c-format
+msgid "Report bugs to %s.\n"
+msgstr "Informeu els erros a %s.\n"
+
+#: debug.c:647
+msgid "debug_add_to_current_namespace: no current file"
+msgstr "debug_add_to_current_namespace: cap fitxer actual"
+
+#: debug.c:726
+msgid "debug_start_source: no debug_set_filename call"
+msgstr "debug_start_source: no hi ha una crida a debug_set_filename"
+
+#: debug.c:780
+msgid "debug_record_function: no debug_set_filename call"
+msgstr "debug_record_function: no hi ha una crida a debug_set_filename"
+
+#: debug.c:832
+msgid "debug_record_parameter: no current function"
+msgstr "debug_record_parameter: cap funció actual"
+
+#: debug.c:864
+msgid "debug_end_function: no current function"
+msgstr "debug_end_function: cap funció actual"
+
+#: debug.c:870
+msgid "debug_end_function: some blocks were not closed"
+msgstr "debug_end_function: no s'han tancat alguns blocs"
+
+#: debug.c:898
+msgid "debug_start_block: no current block"
+msgstr "debug_start_block: cap bloc actual"
+
+#: debug.c:934
+msgid "debug_end_block: no current block"
+msgstr "debug_end_block: cap bloc actual"
+
+#: debug.c:941
+msgid "debug_end_block: attempt to close top level block"
+msgstr "debug_end_block: s'ha intentat tancar al bloc de primer nivell"
+
+#: debug.c:964
+msgid "debug_record_line: no current unit"
+msgstr "debug_record_line: cap unitat actual"
+
+#. FIXME
+#: debug.c:1017
+msgid "debug_start_common_block: not implemented"
+msgstr "debug_start_common_block: no està implementat"
+
+#. FIXME
+#: debug.c:1028
+msgid "debug_end_common_block: not implemented"
+msgstr "debug_end_common_block: no està implementat"
+
+#. FIXME.
+#: debug.c:1112
+msgid "debug_record_label: not implemented"
+msgstr "debug_record_label: no està implementat"
+
+#: debug.c:1134
+msgid "debug_record_variable: no current file"
+msgstr "debug_record_variable: cap fitxer actual"
+
+#: debug.c:1662
+msgid "debug_make_undefined_type: unsupported kind"
+msgstr "debug_make_undefined_type: tipus no suportat"
+
+#: debug.c:1839
+msgid "debug_name_type: no current file"
+msgstr "debug_name_type: cap fitxer actual"
+
+#: debug.c:1884
+msgid "debug_tag_type: no current file"
+msgstr "debug_tag_type: cap fitxer actual"
+
+#: debug.c:1892
+msgid "debug_tag_type: extra tag attempted"
+msgstr "debug_tag_type: s'ha intentat una etiqueta extra"
+
+#: debug.c:1929
+#, c-format
+msgid "Warning: changing type size from %d to %d\n"
+msgstr "Advertiment: s'esta canviant la mida de tipus de %d a %d\n"
+
+#: debug.c:1951
+msgid "debug_find_named_type: no current compilation unit"
+msgstr "debug_find_named_type: cap unitat actual de compilació"
+
+#: debug.c:2054
+#, c-format
+msgid "debug_get_real_type: circular debug information for %s\n"
+msgstr "debug_get_real_type: informació circular de depuració per a %s\n"
+
+#: debug.c:2481
+msgid "debug_write_type: illegal type encountered"
+msgstr "debug_write_type: s'ha trobat un tipus il·legal"
+
+#: dlltool.c:918 dlltool.c:944 dlltool.c:975
+#, c-format
+msgid "Internal error: Unknown machine type: %d"
+msgstr "Error intern: Tipus de màquina desconegut: %d"
+
+#: dlltool.c:1016
+#, c-format
+msgid "Can't open def file: %s"
+msgstr "No es pot obrir el fitxer de definicions: %s"
+
+#: dlltool.c:1021
+#, c-format
+msgid "Processing def file: %s"
+msgstr "S'està processant el fitxer de definicions: %s"
+
+#: dlltool.c:1025
+msgid "Processed def file"
+msgstr "S'ha processat el fitxer de definicions"
+
+#: dlltool.c:1049
+#, c-format
+msgid "Syntax error in def file %s:%d"
+msgstr "Error de sintaxis al fitxer de definicions %s:%d"
+
+#: dlltool.c:1086
+#, c-format
+msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'."
+msgstr "%s: El components de camí han estat trets del nom de la imatge, '%s'."
+
+#: dlltool.c:1104
+#, c-format
+msgid "NAME: %s base: %x"
+msgstr "Nom: %s base: %x"
+
+#: dlltool.c:1107 dlltool.c:1128
+msgid "Can't have LIBRARY and NAME"
+msgstr "No pot haver-hi BIBLIOTECA i NOM"
+
+#: dlltool.c:1125
+#, c-format
+msgid "LIBRARY: %s base: %x"
+msgstr "BIBLIOTECA: %s base: %x"
+
+#: dlltool.c:1282
+#, c-format
+msgid "VERSION %d.%d\n"
+msgstr "VERSIÓ %d.%d\n"
+
+#: dlltool.c:1330
+#, c-format
+msgid "run: %s %s"
+msgstr "executa: %s %s"
+
+#: dlltool.c:1370 resrc.c:288
+#, c-format
+msgid "wait: %s"
+msgstr "espera: %s"
+
+#: dlltool.c:1375 dllwrap.c:416 resrc.c:293
+#, c-format
+msgid "subprocess got fatal signal %d"
+msgstr "el subprocés ha rebut un senyal fatal %d"
+
+#: dlltool.c:1381 dllwrap.c:423 resrc.c:300
+#, c-format
+msgid "%s exited with status %d"
+msgstr "%s ha sortit amb estat %d"
+
+#: dlltool.c:1412
+#, c-format
+msgid "Sucking in info from %s section in %s"
+msgstr "S'està xuclant informació des de la secció %s a la secció %s"
+
+#: dlltool.c:1552
+#, c-format
+msgid "Excluding symbol: %s"
+msgstr "S'està excloent el símbol: %s"
+
+#: dlltool.c:1641 dlltool.c:1652 nm.c:1006 nm.c:1016 nm.c:1025
+#, c-format
+msgid "%s: no symbols"
+msgstr "%s: no hi ha símbols"
+
+#. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations.
+#: dlltool.c:1678
+#, c-format
+msgid "Done reading %s"
+msgstr "S'ha acabat de llegir %s"
+
+#: dlltool.c:1688
+#, c-format
+msgid "Unable to open object file: %s: %s"
+msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer objecte: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:1691
+#, c-format
+msgid "Scanning object file %s"
+msgstr "S'està explotant el fitxer objecte %s"
+
+#: dlltool.c:1708
+#, c-format
+msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s"
+msgstr "No es pot produir un dll mcore-elf des del fitxer d'arxiu: %s"
+
+#: dlltool.c:1810
+msgid "Adding exports to output file"
+msgstr "S'estan afegint les exportacions al fitxer de sortida"
+
+#: dlltool.c:1862
+msgid "Added exports to output file"
+msgstr "S'han afegit les exportacions al fitxer de sortida"
+
+#: dlltool.c:2004
+#, c-format
+msgid "Generating export file: %s"
+msgstr "S'està generant el fitxer d'exportació: %s"
+
+#: dlltool.c:2009
+#, c-format
+msgid "Unable to open temporary assembler file: %s"
+msgstr "No es pot obrir el fitxer temporal d'assemblador: %s"
+
+#: dlltool.c:2012
+#, c-format
+msgid "Opened temporary file: %s"
+msgstr "S'ha obert el fitxer temporal: %s"
+
+#: dlltool.c:2189
+msgid "failed to read the number of entries from base file"
+msgstr "no s'ha pogut llegir el nombre d'entrades des del fitxer base"
+
+#: dlltool.c:2237
+msgid "Generated exports file"
+msgstr "S'ha generat el fitxer d'exportacions"
+
+#: dlltool.c:2447
+#, c-format
+msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s"
+msgstr "bfd_open ha fallat d'obrir un fitxer marcador: %s: %s "
+
+#: dlltool.c:2451
+#, c-format
+msgid "Creating stub file: %s"
+msgstr "S'està creant un fixer marcador: %s"
+
+#: dlltool.c:2922
+#, c-format
+msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s"
+msgstr "bfd_open no ha pogut reobrir el fitxer marcador: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:2936 dlltool.c:3012
+#, c-format
+msgid "failed to open temporary head file: %s"
+msgstr "no s'ha pogut obrir un fitxer capçalera temporal: %s"
+
+#: dlltool.c:2998 dlltool.c:3081
+#, c-format
+msgid "failed to open temporary head file: %s: %s"
+msgstr "no s'ha pogut obrir un fitxer capçalera temporal: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:3095
+#, c-format
+msgid "failed to open temporary tail file: %s"
+msgstr "no s'ha pogut obrir un fitxer cua temporal: %s"
+
+#: dlltool.c:3152
+#, c-format
+msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s"
+msgstr "no s'ha pogut obrir un fitxer cua temporal: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:3174
+#, c-format
+msgid "Can't create .lib file: %s: %s"
+msgstr "No es pot crear un fitxer .lib: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:3178
+#, c-format
+msgid "Creating library file: %s"
+msgstr "S'està creant un fitxer biblioteca: %s"
+
+#: dlltool.c:3270 dlltool.c:3276
+#, c-format
+msgid "cannot delete %s: %s"
+msgstr "no es pot esborrar %s: %s"
+
+#: dlltool.c:3281
+msgid "Created lib file"
+msgstr "S'ha creat un fitxer biblioteca"
+
+#: dlltool.c:3493
+#, c-format
+msgid "Can't open .lib file: %s: %s"
+msgstr "No es pot obrir el fitxer .lib: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:3501 dlltool.c:3523
+#, c-format
+msgid "%s is not a library"
+msgstr "%s no és una biblioteca"
+
+#: dlltool.c:3541
+#, c-format
+msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls"
+msgstr "La biblioteca d'importació `%s' especifica una o més dlls"
+
+#: dlltool.c:3552
+#, c-format
+msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)"
+msgstr "No es pot determinar el nom de la dll per a `%s' (no és una biblioteca d'importació?)"
+
+#: dlltool.c:3776
+#, c-format
+msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
+msgstr "Advertiment, s'ignorarà EXPORTACIÓ duplicada %s %d, %d"
+
+#: dlltool.c:3782
+#, c-format
+msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s"
+msgstr "Error, EXPORTACIÓ duplicada amb ordinals: %s"
+
+#: dlltool.c:3887
+msgid "Processing definitions"
+msgstr "S'estan processant les definicions"
+
+#: dlltool.c:3919
+msgid "Processed definitions"
+msgstr "S'han processat les definicions"
+
+#. xgetext:c-format
+#: dlltool.c:3926 dllwrap.c:477
+#, c-format
+msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n"
+msgstr "Forma d'ús %s <opció(ns)> <fitxer(s)-objecte>\n"
+
+#. xgetext:c-format
+#: dlltool.c:3928
+#, c-format
+msgid " -m --machine <machine> Create as DLL for <machine>. [default: %s]\n"
+msgstr " -m --machine <màquina> Crea com a DLL per a <màquina>. [per defecte: %s]\n"
+
+#: dlltool.c:3929
+#, c-format
+msgid " possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
+msgstr " <màquina> possible: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
+
+#: dlltool.c:3930
+#, c-format
+msgid " -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n"
+msgstr " -e --output-exp <nom-de-sortida> Genera un fitxer d'exportació.\n"
+
+#: dlltool.c:3931
+#, c-format
+msgid " -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n"
+msgstr " -l --output-lib <nom-de-sortida> Genera una biblioteca d'interfície.\n"
+
+#: dlltool.c:3932
+#, c-format
+msgid " -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n"
+msgstr " -y --output-delaylib <nom-de-sortida> Crea una biblioteca d'importació diferida.\n"
+
+#: dlltool.c:3933
+#, c-format
+msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n"
+msgstr " -a --add-indirect Afegeix els indirectes de dll al fitxer d'exportació.\n"
+
+#: dlltool.c:3934
+#, c-format
+msgid " -D --dllname <name> Name of input dll to put into interface lib.\n"
+msgstr " -D --dllname <nom> Nom de l'entrada dll per posar a la biblioteca d'interfície.\n"
+
+#: dlltool.c:3935
+#, c-format
+msgid " -d --input-def <deffile> Name of .def file to be read in.\n"
+msgstr " -d --input-def <fitxer-definició> Nom del fitxer .def a llegir.\n"
+
+#: dlltool.c:3936
+#, c-format
+msgid " -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n"
+msgstr " -z --output-def <fitxer-definició> Nom del fitxer .def a crear.\n"
+
+#: dlltool.c:3937
+#, c-format
+msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n"
+msgstr " --export-all-symbols Exporta tots els símbols a .def\n"
+
+#: dlltool.c:3938
+#, c-format
+msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n"
+msgstr " --no-export-all-symbols Exporta sols els símbols llistats\n"
+
+#: dlltool.c:3939
+#, c-format
+msgid " --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n"
+msgstr " --exclude-symbols <llista> No exportis <llista>\n"
+
+#: dlltool.c:3940
+#, c-format
+msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n"
+msgstr " --no-default-excludes Neteja els símbols per defecte d'exclusió\n"
+
+#: dlltool.c:3941
+#, c-format
+msgid " -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n"
+msgstr " -b --base-file <fitxer-base> Llegeix el fitxer base generat per l'enllaçador.\n"
+
+#: dlltool.c:3942
+#, c-format
+msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n"
+msgstr " -x --no-idata4 No generis la secció idata$4\n"
+
+#: dlltool.c:3943
+#, c-format
+msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n"
+msgstr " -c --no-idata5 No generis la secció idata$5\n"
+
+#: dlltool.c:3944
+#, c-format
+msgid " --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n"
+msgstr " --use-nul-prefixed-import-tables Usa idata$4 i idata$5 prefixat per zeros.\n"
+
+#: dlltool.c:3945
+#, c-format
+msgid " -U --add-underscore Add underscores to all symbols in interface library.\n"
+msgstr " -U --add-underscore Afegeix subratllats a tots els símbols de la biblioteca d'interfície.\n"
+
+#: dlltool.c:3946
+#, c-format
+msgid " --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n"
+msgstr " --add-stdcall-underscore Afegeix subratllats als símbols stdcall de la biblioteca d'interfície.\n"
+
+#: dlltool.c:3947
+#, c-format
+msgid " --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n"
+msgstr " --no-leading-underscore No s'hauria de prefixar tots els simbols per un subratllat.\n"
+
+#: dlltool.c:3948
+#, c-format
+msgid " --leading-underscore All symbols should be prefixed by an underscore.\n"
+msgstr " --leading-underscore S'haurien de prefixar tots els símbols per un subratllat.\n"
+
+#: dlltool.c:3949
+#, c-format
+msgid " -k --kill-at Kill @<n> from exported names.\n"
+msgstr " -k --kill-at Elimina @<n> dels noms exportats.\n"
+
+#: dlltool.c:3950
+#, c-format
+msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>.\n"
+msgstr " -A --add-stdcall-alias Afegeix els àlies sense @<n>\n"
+
+#: dlltool.c:3951
+#, c-format
+msgid " -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n"
+msgstr " -p --ext-prefix-alias <prefix> Afegeix àlies amb <prefix>.\n"
+
+#: dlltool.c:3952
+#, c-format
+msgid " -S --as <name> Use <name> for assembler.\n"
+msgstr " -S --as <nom> Usa <nom> per l'assemblador.\n"
+
+#: dlltool.c:3953
+#, c-format
+msgid " -f --as-flags <flags> Pass <flags> to the assembler.\n"
+msgstr " -f --as-flags <senyaladors> Passa <senyaladors> per a l'assemblador.\n"
+
+#: dlltool.c:3954
+#, c-format
+msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n"
+msgstr " -C --compat-implib Crea una biblioteca d'importació compatible amb versions anteriors.\n"
+
+#: dlltool.c:3955
+#, c-format
+msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
+msgstr " -n --no-delete Manté els fitxers temporals (repeteix per a preservació extra).\n"
+
+#: dlltool.c:3956
+#, c-format
+msgid " -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n"
+msgstr ""
+" -t --temp-prefix <prefix> Usa <prefix> per construir el noms dels\n"
+" fitxers temporals.\n"
+
+#: dlltool.c:3957
+#, c-format
+msgid " -I --identify <implib> Report the name of the DLL associated with <implib>.\n"
+msgstr " -I --identify <implib> Reporta el nom de la DLL associada amb <implib>.\n"
+
+#: dlltool.c:3958
+#, c-format
+msgid " --identify-strict Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n"
+msgstr " --identify-strict Causa que --identify reporti un error quan hi ha multiples DLLs.\n"
+
+#: dlltool.c:3959
+#, c-format
+msgid " -v --verbose Be verbose.\n"
+msgstr " -v --verbose Ensenya tots els missatges.\n"
+
+#: dlltool.c:3960
+#, c-format
+msgid " -V --version Display the program version.\n"
+msgstr " -V --version Mostra la versió del programa.\n"
+
+#: dlltool.c:3961
+#, c-format
+msgid " -h --help Display this information.\n"
+msgstr " -h --help Mostra aquesta informació.\n"
+
+#: dlltool.c:3962
+#, c-format
+msgid " @<file> Read options from <file>.\n"
+msgstr " @<fitxer> Llegeix les opcions de <fitxer>.\n"
+
+#: dlltool.c:3964
+#, c-format
+msgid " -M --mcore-elf <outname> Process mcore-elf object files into <outname>.\n"
+msgstr " -M --mcore-elf <nom-de-sortida> Processa els fitxers objectes mcore-els a <nom-de-sortida>.\n"
+
+#: dlltool.c:3965
+#, c-format
+msgid " -L --linker <name> Use <name> as the linker.\n"
+msgstr " -L --linker <nom> Usa <nom> com l'enllaçador.\n"
+
+#: dlltool.c:3966
+#, c-format
+msgid " -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n"
+msgstr " -F --linker-flags <senyaladors> Passa <senyaladors> a l'enllaçador.\n"
+
+#: dlltool.c:4113
+#, c-format
+msgid "Path components stripped from dllname, '%s'."
+msgstr "Els components de camí s'han eliminat del nom de la dll, '%s'."
+
+#: dlltool.c:4161
+#, c-format
+msgid "Unable to open base-file: %s"
+msgstr "No s'ha pogut obrir fitxer-base: %s"
+
+#: dlltool.c:4196
+#, c-format
+msgid "Machine '%s' not supported"
+msgstr "La màquina '%s' no està suportada"
+
+#: dlltool.c:4276
+#, c-format
+msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport."
+msgstr "Advertiment, la màquina tipus (%d) no està suportada per a delayimport."
+
+#: dlltool.c:4344 dllwrap.c:207
+#, c-format
+msgid "Tried file: %s"
+msgstr "S'ha provat el fitxer: %s"
+
+#: dlltool.c:4351 dllwrap.c:214
+#, c-format
+msgid "Using file: %s"
+msgstr "S'està usant %s"
+
+#: dllwrap.c:297
+#, c-format
+msgid "Keeping temporary base file %s"
+msgstr "S'està mantenint el fitxer temporal de base %s"
+
+#: dllwrap.c:299
+#, c-format
+msgid "Deleting temporary base file %s"
+msgstr "S'està esborrant el fitxer temporal de base %s"
+
+#: dllwrap.c:313
+#, c-format
+msgid "Keeping temporary exp file %s"
+msgstr "S'està mantenint el fitxer temporal d'exportació %s"
+
+#: dllwrap.c:315
+#, c-format
+msgid "Deleting temporary exp file %s"
+msgstr "S'està esborrant el fitxer temporal d'exportació %s"
+
+#: dllwrap.c:328
+#, c-format
+msgid "Keeping temporary def file %s"
+msgstr "S'està mantenint el fitxer temporal de definició %s"
+
+#: dllwrap.c:330
+#, c-format
+msgid "Deleting temporary def file %s"
+msgstr "S'està esborrant el fitxer temporal de definició %s"
+
+#: dllwrap.c:411
+#, c-format
+msgid "pwait returns: %s"
+msgstr "pwait retorna: %s"
+
+#: dllwrap.c:478
+#, c-format
+msgid " Generic options:\n"
+msgstr " Opcions genèriques:\n"
+
+#: dllwrap.c:479
+#, c-format
+msgid " @<file> Read options from <file>\n"
+msgstr " @<fitxer> Llegeix les opcions de <fitxer>\n"
+
+#: dllwrap.c:480
+#, c-format
+msgid " --quiet, -q Work quietly\n"
+msgstr " --quiet, -q Treballa silenciosament\n"
+
+#: dllwrap.c:481
+#, c-format
+msgid " --verbose, -v Verbose\n"
+msgstr " --verbose, -v Amb missatges\n"
+
+#: dllwrap.c:482
+#, c-format
+msgid " --version Print dllwrap version\n"
+msgstr " --version Imprimeix la versió dllwrap\n"
+
+#: dllwrap.c:483
+#, c-format
+msgid " --implib <outname> Synonym for --output-lib\n"
+msgstr " --implib <nom-sortida> Sinònim de --output-lib\n"
+
+#: dllwrap.c:484
+#, c-format
+msgid " Options for %s:\n"
+msgstr " Opcions per a %s:\n"
+
+#: dllwrap.c:485
+#, c-format
+msgid " --driver-name <driver> Defaults to \"gcc\"\n"
+msgstr " --driver-name <dispositiu> Valors predeterminats per a \"gcc\"\n"
+
+#: dllwrap.c:486
+#, c-format
+msgid " --driver-flags <flags> Override default ld flags\n"
+msgstr " --driver-flags <senyaladors> Redefineix els senyaladors ld per defecte\n"
+
+#: dllwrap.c:487
+#, c-format
+msgid " --dlltool-name <dlltool> Defaults to \"dlltool\"\n"
+msgstr " --dlltool-name <dlltool> Valors predeterminats per a \"dlltool\"\n"
+
+#: dllwrap.c:488
+#, c-format
+msgid " --entry <entry> Specify alternate DLL entry point\n"
+msgstr " --entry <entrada> Especifiqueu un punt alternatiu d'entrada a la DLL\n"
+
+#: dllwrap.c:489
+#, c-format
+msgid " --image-base <base> Specify image base address\n"
+msgstr " --image-base <base> Especifiqueu una adreça per a la base de la imatge\n"
+
+#: dllwrap.c:490
+#, c-format
+msgid " --target <machine> i386-cygwin32 or i386-mingw32\n"
+msgstr " --target <machine> i386-cygwin32 o i386-mingw32\n"
+
+#: dllwrap.c:491
+#, c-format
+msgid " --dry-run Show what needs to be run\n"
+msgstr " --dry-run Mostra el que es necessita executar\n"
+
+#: dllwrap.c:492
+#, c-format
+msgid " --mno-cygwin Create Mingw DLL\n"
+msgstr " --mno-cygwin Crea una DLL Mingw\n"
+
+#: dllwrap.c:493
+#, c-format
+msgid " Options passed to DLLTOOL:\n"
+msgstr " Opcions passades a DLLTOOL:\n"
+
+#: dllwrap.c:494
+#, c-format
+msgid " --machine <machine>\n"
+msgstr " --machine <màquina>\n"
+
+#: dllwrap.c:495
+#, c-format
+msgid " --output-exp <outname> Generate export file.\n"
+msgstr " --output-exp <nom-de-sortida> Genera un fitxer d'exportació.\n"
+
+#: dllwrap.c:496
+#, c-format
+msgid " --output-lib <outname> Generate input library.\n"
+msgstr " --output-lib <nom-de-sortida> Genera una biblioteca d'entrada.\n"
+
+#: dllwrap.c:497
+#, c-format
+msgid " --add-indirect Add dll indirects to export file.\n"
+msgstr " --add-indirect Afegeix indirectes dll al fitxer d'exportació.\n"
+
+#: dllwrap.c:498
+#, c-format
+msgid " --dllname <name> Name of input dll to put into output lib.\n"
+msgstr " --dllname <name> Nom del dll d'entrada per a posar a la biblioteca de sortida.\n"
+
+#: dllwrap.c:499
+#, c-format
+msgid " --def <deffile> Name input .def file\n"
+msgstr " --def <fitxer-def> Nomeneu el fitxer .def d'entrada\n"
+
+#: dllwrap.c:500
+#, c-format
+msgid " --output-def <deffile> Name output .def file\n"
+msgstr " --output-def <fitxer-def> Anomeneu el fitxer de sortida .def\n"
+
+#: dllwrap.c:501
+#, c-format
+msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n"
+msgstr " --export-all-symbols Exporta tots els símbols a .def\n"
+
+#: dllwrap.c:502
+#, c-format
+msgid " --no-export-all-symbols Only export .drectve symbols\n"
+msgstr " --no-export-all-symbols Exporta sols símbols.drectve \n"
+
+#: dllwrap.c:503
+#, c-format
+msgid " --exclude-symbols <list> Exclude <list> from .def\n"
+msgstr " --exclude-symbols <llista> Exclou <llista> de .def\n"
+
+#: dllwrap.c:504
+#, c-format
+msgid " --no-default-excludes Zap default exclude symbols\n"
+msgstr " --no-default-excludes No usis els símbols d'exclusió per defecte\n"
+
+#: dllwrap.c:505
+#, c-format
+msgid " --base-file <basefile> Read linker generated base file\n"
+msgstr " --base-file <fitxer-base> Llegeix el fitxer base generat pel l'enllaçador\n"
+
+#: dllwrap.c:506
+#, c-format
+msgid " --no-idata4 Don't generate idata$4 section\n"
+msgstr " --no-idata4 No generis la secció idata$4\n"
+
+#: dllwrap.c:507
+#, c-format
+msgid " --no-idata5 Don't generate idata$5 section\n"
+msgstr " --no-idata5 No generis la secció idata$5\n"
+
+#: dllwrap.c:508
+#, c-format
+msgid " -U Add underscores to .lib\n"
+msgstr " -U Afegeix subratllats a .lib\n"
+
+#: dllwrap.c:509
+#, c-format
+msgid " -k Kill @<n> from exported names\n"
+msgstr " -k Elimina @<n> dels noms exportats\n"
+
+#: dllwrap.c:510
+#, c-format
+msgid " --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>\n"
+msgstr " --add-stdcall-alias Afegeix àlies sense @<n>\n"
+
+#: dllwrap.c:511
+#, c-format
+msgid " --as <name> Use <name> for assembler\n"
+msgstr " --as <nom> Usa <nom> per l'assemblador\n"
+
+#: dllwrap.c:512
+#, c-format
+msgid " --nodelete Keep temp files.\n"
+msgstr " --nodelete Manté els fitxers temporals.\n"
+
+#: dllwrap.c:513
+#, c-format
+msgid " --no-leading-underscore Entrypoint without underscore\n"
+msgstr " --no-leading-underscore Punt d'entrada sense subratllat\n"
+
+#: dllwrap.c:514
+#, c-format
+msgid " --leading-underscore Entrypoint with underscore.\n"
+msgstr " --leading-underscore Punt d'entrada amb subratllat.\n"
+
+#: dllwrap.c:515
+#, c-format
+msgid " Rest are passed unmodified to the language driver\n"
+msgstr " La resta es passen sense modificació al controlador de llenguatge\n"
+
+#: dllwrap.c:799
+msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options"
+msgstr "Heu de proveir almenys una de les opcions -o o --dllname"
+
+#: dllwrap.c:828
+msgid ""
+"no export definition file provided.\n"
+"Creating one, but that may not be what you want"
+msgstr ""
+"no s'ha proveït un fitxer de definicions d'exportació.\n"
+"S'està creant un, però potser això no és el que voleu"
+
+#: dllwrap.c:1017
+#, c-format
+msgid "DLLTOOL name : %s\n"
+msgstr "Nom de DLLTOOL : %s\n"
+
+#: dllwrap.c:1018
+#, c-format
+msgid "DLLTOOL options : %s\n"
+msgstr "Opcions de DLLTOOL : %s\n"
+
+#: dllwrap.c:1019
+#, c-format
+msgid "DRIVER name : %s\n"
+msgstr "Nom de CONTROLADOR : %s\n"
+
+#: dllwrap.c:1020
+#, c-format
+msgid "DRIVER options : %s\n"
+msgstr "Opcions de CONTROLADOR : %s\n"
+
+#: dwarf.c:406 dwarf.c:3215
+msgid "badly formed extended line op encountered!\n"
+msgstr "s'ha trobat una línia op formada malament!\n"
+
+#: dwarf.c:413
+#, c-format
+msgid " Extended opcode %d: "
+msgstr " Opcode estès %d: "
+
+#: dwarf.c:418
+#, c-format
+msgid ""
+"End of Sequence\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Final de seqüència\n"
+"\n"
+
+#: dwarf.c:424
+#, c-format
+msgid "set Address to 0x%s\n"
+msgstr "estableix Adreça a 0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:430
+#, c-format
+msgid "define new File Table entry\n"
+msgstr " defineix una nova entrada de la taula de fitxers\n"
+
+#: dwarf.c:431 dwarf.c:2777
+#, c-format
+msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
+msgstr " Entrada\tDirectori\tTemps\tMida\tNom\n"
+
+#: dwarf.c:445
+msgid "DW_LNE_define_file: Bad opcode length\n"
+msgstr "DW_LNE_define_file: Longitud d'opcode incorrecta\n"
+
+#: dwarf.c:449
+#, c-format
+msgid "set Discriminator to %s\n"
+msgstr "estableix el Discriminador a %s\n"
+
+#: dwarf.c:524
+#, c-format
+msgid " UNKNOWN DW_LNE_HP_SFC opcode (%u)\n"
+msgstr " opcode DW_LNE_HP_SFC desconegut (%u)\n"
+
+#. The test against DW_LNW_hi_user is redundant due to
+#. the limited range of the unsigned char data type used
+#. for op_code.
+#. && op_code <= DW_LNE_hi_user
+#: dwarf.c:541
+#, c-format
+msgid "user defined: "
+msgstr "definit per l'usuari: "
+
+#: dwarf.c:543
+#, c-format
+msgid "UNKNOWN: "
+msgstr "DESCONEGUT: "
+
+#: dwarf.c:544
+#, c-format
+msgid "length %d ["
+msgstr "longitud %d ["
+
+#: dwarf.c:561 dwarf.c:599
+msgid "<no .debug_str section>"
+msgstr "<no hi ha secció .debug_str>"
+
+#: dwarf.c:565
+#, c-format
+msgid "DW_FORM_strp offset too big: %s\n"
+msgstr "Desplaçament DW_FORM_strp massa gran: %s\n"
+
+#: dwarf.c:567
+msgid "<offset is too big>"
+msgstr "<el desplaçament és massa gran>"
+
+#: dwarf.c:585
+msgid "<no .debug_str_offsets.dwo section>"
+msgstr "<no hi ha secció .debug_str_offsets.dwo>"
+
+#: dwarf.c:586
+msgid "<no .debug_str_offsets section>"
+msgstr "<no hi ha secció .debug_str_offset>"
+
+#: dwarf.c:592
+#, c-format
+msgid "DW_FORM_GNU_str_index offset too big: %s\n"
+msgstr "Desplaçament DW_FORM_GNU_str_index massa gran: %s\n"
+
+#: dwarf.c:594
+msgid "<index offset is too big>"
+msgstr "<el desplaçament de l'índex és massa gran>"
+
+#: dwarf.c:598
+msgid "<no .debug_str.dwo section>"
+msgstr "<no hi ha secció .debug_str.dwo>"
+
+#: dwarf.c:605
+#, c-format
+msgid "DW_FORM_GNU_str_index indirect offset too big: %s\n"
+msgstr "Desplaçament indirecte DW_FORM_GNU_str_index massa gran: %s\n"
+
+#: dwarf.c:607
+msgid "<indirect index offset is too big>"
+msgstr "<el desplaçament de l'índex indirecte és massa gran>"
+
+#: dwarf.c:619
+msgid "<no .debug_addr section>"
+msgstr "<no hi ha secció .debug_str>"
+
+#: dwarf.c:623
+#, c-format
+msgid "Offset into section %s too big: %s\n"
+msgstr "La posició dins de la secció %s és massa gran: %s\n"
+
+#. Report the missing single zero which ends the section.
+#: dwarf.c:788
+msgid ".debug_abbrev section not zero terminated\n"
+msgstr "La secció .debug_abbrev no està terminada amb zeros\n"
+
+#: dwarf.c:802
+#, c-format
+msgid "Unknown TAG value: %lx"
+msgstr "Valor TAG desconegut: %lx"
+
+#: dwarf.c:822
+#, c-format
+msgid "Unknown FORM value: %lx"
+msgstr "Valor FORM desconegut: %lx"
+
+#: dwarf.c:836
+#, c-format
+msgid " %s byte block: "
+msgstr " %s bloc byte: "
+
+#: dwarf.c:1188
+#, c-format
+msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)"
+msgstr "(DW_OP_call_ref informació en el marc)"
+
+#: dwarf.c:1210
+#, c-format
+msgid "size: %s "
+msgstr "mida: %s "
+
+#: dwarf.c:1213
+#, c-format
+msgid "offset: %s "
+msgstr "posició: %s "
+
+#: dwarf.c:1233
+#, c-format
+msgid "DW_OP_GNU_push_tls_address or DW_OP_HP_unknown"
+msgstr "DW_OP_GNU_push_tls_address o DW_OP_HP_unknown"
+
+#: dwarf.c:1257
+#, c-format
+msgid "(DW_OP_GNU_implicit_pointer in frame info)"
+msgstr "(DW_OP_GNU_implicit_pointer informació en el marc)"
+
+#: dwarf.c:1377
+#, c-format
+msgid "(User defined location op)"
+msgstr "(Localització op definida per l'usuari)"
+
+#: dwarf.c:1379
+#, c-format
+msgid "(Unknown location op)"
+msgstr "(Localització op desconeguda)"
+
+#: dwarf.c:1473
+msgid "corrupt attribute\n"
+msgstr "atribut corrupte\n"
+
+#: dwarf.c:1488
+msgid "Internal error: DWARF version is not 2, 3 or 4.\n"
+msgstr "Error intern: La versió DWARF no és 2, 3 o 4.\n"
+
+#: dwarf.c:1614
+msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (dwarf_vma) != 8\n"
+msgstr "DW_FORM_data8 no està suportat quan sizeof (dwarf_vma) != 8\n"
+
+#: dwarf.c:1665
+#, c-format
+msgid " (indirect string, offset: 0x%s): %s"
+msgstr "(cadena indirecta, posició: 0x%s):%s"
+
+#: dwarf.c:1676
+#, c-format
+msgid " (indexed string: 0x%s): %s"
+msgstr "(cadena indexada: 0x%s):%s"
+
+#: dwarf.c:1684
+#, c-format
+msgid " (alt indirect string, offset: 0x%s)"
+msgstr "(cadena indirecta alternativa, posició: 0x%s)"
+
+#: dwarf.c:1707
+#, c-format
+msgid " (addr_index: 0x%s): %s"
+msgstr " (addr_index: 0x%s): %s"
+
+#: dwarf.c:1713
+#, c-format
+msgid "Unrecognized form: %lu\n"
+msgstr "Forma no reconeguda: %lu\n"
+
+#: dwarf.c:1815
+#, c-format
+msgid "(not inlined)"
+msgstr "(no està en línia)"
+
+#: dwarf.c:1818
+#, c-format
+msgid "(inlined)"
+msgstr "(en línia)"
+
+#: dwarf.c:1821
+#, c-format
+msgid "(declared as inline but ignored)"
+msgstr "(declarat com en línia però s'ignorarà)"
+
+#: dwarf.c:1824
+#, c-format
+msgid "(declared as inline and inlined)"
+msgstr "(declarat com en línia i s'ha posat en línia)"
+
+#: dwarf.c:1827
+#, c-format
+msgid " (Unknown inline attribute value: %s)"
+msgstr " (Valor de l'atribut en línia desconegut: %s)"
+
+#: dwarf.c:1869
+#, c-format
+msgid "(implementation defined: %s)"
+msgstr "(implementació definida: %s)"
+
+#: dwarf.c:1872
+#, c-format
+msgid "(Unknown: %s)"
+msgstr "(Desconegut: %s)"
+
+#: dwarf.c:1911
+#, c-format
+msgid "(user defined type)"
+msgstr "(tipus definit per l'usuari)"
+
+#: dwarf.c:1913
+#, c-format
+msgid "(unknown type)"
+msgstr "(tipus desconegut)"
+
+#: dwarf.c:1926
+#, c-format
+msgid "(unknown accessibility)"
+msgstr "(accessibilitat desconeguda)"
+
+#: dwarf.c:1938
+#, c-format
+msgid "(unknown visibility)"
+msgstr "(visibilitat desconeguda)"
+
+#: dwarf.c:1949
+#, c-format
+msgid "(unknown virtuality)"
+msgstr "(virtualitat desconeguda)"
+
+#: dwarf.c:1961
+#, c-format
+msgid "(unknown case)"
+msgstr "(cas desconegut)"
+
+#: dwarf.c:1975
+#, c-format
+msgid "(user defined)"
+msgstr "(definit per l'usuari)"
+
+#: dwarf.c:1977
+#, c-format
+msgid "(unknown convention)"
+msgstr "(convenció desconeguda)"
+
+#: dwarf.c:1985
+#, c-format
+msgid "(undefined)"
+msgstr "(no definit)"
+
+#: dwarf.c:2008
+#, c-format
+msgid " (location list)"
+msgstr "(llista de localitzacions)"
+
+#: dwarf.c:2029 dwarf.c:4209 dwarf.c:4335
+#, c-format
+msgid " [without DW_AT_frame_base]"
+msgstr " [sense DW_AT_frame_base]"
+
+#: dwarf.c:2046
+#, c-format
+msgid "Offset %s used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset %lx is too big.\n"
+msgstr "La posició %s usada com a valor per a l'atribut DW_AT_import de DIE al desplaçament %lx és massa gran.\n"
+
+#: dwarf.c:2056
+#, c-format
+msgid "\t[Abbrev Number: %ld"
+msgstr "[Nom d'abreviatura: %ld"
+
+#: dwarf.c:2098
+#, c-format
+msgid "Unknown AT value: %lx"
+msgstr "Valor AT desconegut: %lx"
+
+#: dwarf.c:2171
+#, c-format
+msgid "Reserved length value (0x%s) found in section %s\n"
+msgstr "S'ha trobat un valor reservat de longitud (0x%s) a la secció %s\n"
+
+#: dwarf.c:2183
+#, c-format
+msgid "Corrupt unit length (0x%s) found in section %s\n"
+msgstr "S'ha trobat un valor corrupte de longitud (0x%s) a la secció %s\n"
+
+#: dwarf.c:2191
+#, c-format
+msgid "No comp units in %s section ?"
+msgstr "No hi ha unitats comp a la secció %s ?"
+
+#: dwarf.c:2200
+#, c-format
+msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries"
+msgstr "No hi ha suficient memòria per a una matriu de informació de depuració amb %u entrades"
+
+#: dwarf.c:2209 dwarf.c:3544 dwarf.c:3669 dwarf.c:3833 dwarf.c:4086
+#: dwarf.c:4444 dwarf.c:4528 dwarf.c:4597 dwarf.c:4738 dwarf.c:4884
+#: dwarf.c:6321
+#, c-format
+msgid ""
+"Contents of the %s section:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Continguts de la secció %s:\n"
+"\n"
+
+#: dwarf.c:2221
+#, c-format
+msgid "Unable to locate %s section!\n"
+msgstr "No s'ha pogut trobar la secció %s!\n"
+
+#: dwarf.c:2309
+#, c-format
+msgid " Compilation Unit @ offset 0x%s:\n"
+msgstr " Unitat de compilació @ posició 0x%s:\n"
+
+#: dwarf.c:2311
+#, c-format
+msgid " Length: 0x%s (%s)\n"
+msgstr " Longitud: 0x%s (%s)\n"
+
+#: dwarf.c:2314
+#, c-format
+msgid " Version: %d\n"
+msgstr " Versió: %d\n"
+
+#: dwarf.c:2315
+#, c-format
+msgid " Abbrev Offset: 0x%s\n"
+msgstr " Posició d'abreviatura: 0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:2317
+#, c-format
+msgid " Pointer Size: %d\n"
+msgstr " Mida del punter: %d\n"
+
+#: dwarf.c:2322
+#, c-format
+msgid " Signature: 0x%s\n"
+msgstr " Signatura: 0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:2325
+#, c-format
+msgid " Type Offset: 0x%s\n"
+msgstr " Posició de tipus: 0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:2333
+#, c-format
+msgid " Section contributions:\n"
+msgstr "Contribucions de la secció:\n"
+
+#: dwarf.c:2334
+#, c-format
+msgid " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n"
+msgstr " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:2337
+#, c-format
+msgid " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n"
+msgstr " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:2340
+#, c-format
+msgid " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n"
+msgstr " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:2343
+#, c-format
+msgid " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n"
+msgstr " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:2352
+#, c-format
+msgid "Debug info is corrupted, length of CU at %s extends beyond end of section (length = %s)\n"
+msgstr "La informació de depuració està corrupta, la mida de CU a %s s'estén més enllà del final de la secció (longitud = %s)\n"
+
+#: dwarf.c:2365
+#, c-format
+msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
+msgstr "La CU a la posició %s conté un número de versió corrupte o no suportat: %d\n"
+
+#: dwarf.c:2375
+#, c-format
+msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
+msgstr "La informació de depuració està corrupta, la posició d'abreviació (%lx) és més gran que la mida de la secció abreujada (%lx)\n"
+
+#: dwarf.c:2421
+#, c-format
+msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: 0\n"
+msgstr " <%d><%lx>: Número d'abreviatura: 0\n"
+
+#: dwarf.c:2431
+#, c-format
+msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in %s section\n"
+msgstr "S'ha detectat un marcador end-of-siblings fals a la posició %lx a la secció %s\n"
+
+#: dwarf.c:2435
+msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n"
+msgstr "S'han suprimit els advertiments addicionals sobre marcadors end-of-sibling falsos\n"
+
+#: dwarf.c:2454
+#, c-format
+msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu"
+msgstr " <%d><%lx>: Número d'abreviatura: %lu"
+
+#: dwarf.c:2458
+#, c-format
+msgid " <%d><%lx>: ...\n"
+msgstr " <%d><%lx>: ...\n"
+
+#: dwarf.c:2477
+#, c-format
+msgid "DIE at offset %lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n"
+msgstr "El DIE a la posició %lx es refereix a un número %lu d'una abreviatura que no existeix\n"
+
+#: dwarf.c:2634
+msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n"
+msgstr "La informació de línia sembla estar corrupta - la secció és massa petita\n"
+
+#: dwarf.c:2647
+msgid "Only DWARF version 2, 3 and 4 line info is currently supported.\n"
+msgstr "Sols estan actualment suportades les versions DWARF 2, 3 i 4.\n"
+
+#: dwarf.c:2660
+msgid "Invalid maximum operations per insn.\n"
+msgstr "Màxim invàlid de operacions per insn.\n"
+
+#: dwarf.c:2687
+#, c-format
+msgid ""
+"Raw dump of debug contents of section %s:\n"
+"\n"
+msgstr "Volcat en brut dels continguts de depuració de la secció %s:\n"
+
+#: dwarf.c:2727 dwarf.c:3854
+#, c-format
+msgid " Offset: 0x%lx\n"
+msgstr " Posició: 0x%lx\n"
+
+#: dwarf.c:2728
+#, c-format
+msgid " Length: %ld\n"
+msgstr " Longitud: %ld\n"
+
+#: dwarf.c:2729
+#, c-format
+msgid " DWARF Version: %d\n"
+msgstr " Versió DWARF: %d\n"
+
+#: dwarf.c:2730
+#, c-format
+msgid " Prologue Length: %d\n"
+msgstr " Longitud de pròleg: %d\n"
+
+#: dwarf.c:2731
+#, c-format
+msgid " Minimum Instruction Length: %d\n"
+msgstr " Longitud mínima d'instrucció: %d\n"
+
+#: dwarf.c:2733
+#, c-format
+msgid " Maximum Ops per Instruction: %d\n"
+msgstr " Màxim d'operacions per instrucció: %d\n"
+
+#: dwarf.c:2734
+#, c-format
+msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n"
+msgstr " El valor inicial de 'is_stmt': %d\n"
+
+#: dwarf.c:2735
+#, c-format
+msgid " Line Base: %d\n"
+msgstr " Base de línia: %d\n"
+
+#: dwarf.c:2736
+#, c-format
+msgid " Line Range: %d\n"
+msgstr " Rang de línia: %d\n"
+
+#: dwarf.c:2737
+#, c-format
+msgid " Opcode Base: %d\n"
+msgstr " Base d'opcode: %d\n"
+
+#: dwarf.c:2744
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Opcodes:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Opcodes:\n"
+
+#: dwarf.c:2747
+#, c-format
+msgid " Opcode %d has %d args\n"
+msgstr " L'opcode %d te %d arguments\n"
+
+#: dwarf.c:2753
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The Directory Table is empty.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" La taula de directoris està buida.\n"
+
+#: dwarf.c:2756
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The Directory Table (offset 0x%lx):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" La taula de directoris (posició 0x%lx)::\n"
+
+#: dwarf.c:2772
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The File Name Table is empty.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" La taula de noms de fitxers està buida.\n"
+
+#: dwarf.c:2775
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The File Name Table (offset 0x%lx):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" La taula de noms de fitxers (posició 0x%lx):\n"
+
+#: dwarf.c:2801
+msgid "Corrupt file name table entry\n"
+msgstr "Entrada corrupta de taula de noms de fitxers\n"
+
+#: dwarf.c:2815
+#, c-format
+msgid " No Line Number Statements.\n"
+msgstr " No hi ha cap declaració de número de línia.\n"
+
+#: dwarf.c:2818
+#, c-format
+msgid " Line Number Statements:\n"
+msgstr "Declaracions de números de línia:\n"
+
+#: dwarf.c:2839
+#, c-format
+msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s"
+msgstr " Opcode especial %d: avança l'adreça per %s a 0x%s"
+
+#: dwarf.c:2853
+#, c-format
+msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s[%d]"
+msgstr " Opcode especial %d: avança l'adreça per %s a 0x%s[%d]"
+
+#: dwarf.c:2861
+#, c-format
+msgid " and Line by %s to %d\n"
+msgstr " i la línia per %s a %d\n"
+
+#: dwarf.c:2871
+#, c-format
+msgid " Copy\n"
+msgstr " Copia\n"
+
+#: dwarf.c:2881
+#, c-format
+msgid " Advance PC by %s to 0x%s\n"
+msgstr " Avança PC per %s a 0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:2894
+#, c-format
+msgid " Advance PC by %s to 0x%s[%d]\n"
+msgstr " Avança PC per %s a 0x%s[%d]\n"
+
+#: dwarf.c:2905
+#, c-format
+msgid " Advance Line by %s to %d\n"
+msgstr " Avança la línia per %s a %d\n"
+
+#: dwarf.c:2913
+#, c-format
+msgid " Set File Name to entry %s in the File Name Table\n"
+msgstr " Estableix el nom del fitxer a l'entrada %s a la taula de noms de fitxers\n"
+
+#: dwarf.c:2921
+#, c-format
+msgid " Set column to %s\n"
+msgstr " Estableix la columna a %s\n"
+
+#: dwarf.c:2929
+#, c-format
+msgid " Set is_stmt to %s\n"
+msgstr " Estableix is_stmt a %s\n"
+
+#: dwarf.c:2934
+#, c-format
+msgid " Set basic block\n"
+msgstr " Estableix el bloc bàsic\n"
+
+#: dwarf.c:2944
+#, c-format
+msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s\n"
+msgstr " Avança PC per la constant %s a 0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:2957
+#, c-format
+msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s[%d]\n"
+msgstr " Avança PC per la constant %s a 0x%s[%d]\n"
+
+#: dwarf.c:2968
+#, c-format
+msgid " Advance PC by fixed size amount %s to 0x%s\n"
+msgstr " Avança PC per una quantitat %s de mida fixa a 0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:2974
+#, c-format
+msgid " Set prologue_end to true\n"
+msgstr " Estableix prologue_end a vertader\n"
+
+#: dwarf.c:2978
+#, c-format
+msgid " Set epilogue_begin to true\n"
+msgstr " Estableix epilogue_begin a vertader\n"
+
+#: dwarf.c:2984
+#, c-format
+msgid " Set ISA to %s\n"
+msgstr " Estableix ISA a %s\n"
+
+#: dwarf.c:2988 dwarf.c:3377
+#, c-format
+msgid " Unknown opcode %d with operands: "
+msgstr " Opcode desconegut %d amb operands: "
+
+#: dwarf.c:3026
+#, c-format
+msgid ""
+"Decoded dump of debug contents of section %s:\n"
+"\n"
+msgstr "Volcat decodificat de continguts de depuració de la secció %s:\n"
+
+#: dwarf.c:3143
+#, c-format
+msgid "CU: %s:\n"
+msgstr "CU: %s:\n"
+
+#: dwarf.c:3144 dwarf.c:3156
+#, c-format
+msgid "File name Line number Starting address\n"
+msgstr "Nom de fitxer Número de línia Adreça d'inici\n"
+
+#: dwarf.c:3152
+#, c-format
+msgid "CU: %s/%s:\n"
+msgstr "CU: %s/%s:\n"
+
+#: dwarf.c:3266
+#, c-format
+msgid "UNKNOWN (%u): length %d\n"
+msgstr "DESCONEGUT (%u): longitud %d\n"
+
+#: dwarf.c:3308
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" [Use file table entry %d]\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" [Usa l'entrada de taula de fitxers %d]\n"
+
+#: dwarf.c:3314
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" [Use directory table entry %d]\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" [Usa l'entrada de taula de fitxers %d]\n"
+
+#: dwarf.c:3373
+#, c-format
+msgid " Set ISA to %lu\n"
+msgstr " Estableix ISA a %lu\n"
+
+#: dwarf.c:3518
+msgid "no info"
+msgstr "sense informació"
+
+#: dwarf.c:3519
+msgid "type"
+msgstr "tipus"
+
+#: dwarf.c:3520
+msgid "variable"
+msgstr "variable"
+
+#: dwarf.c:3521
+msgid "function"
+msgstr "funció"
+
+#: dwarf.c:3522
+msgid "other"
+msgstr "un altre"
+
+#: dwarf.c:3523
+msgid "unused5"
+msgstr "unused5"
+
+#: dwarf.c:3524
+msgid "unused6"
+msgstr "unused6"
+
+#: dwarf.c:3525
+msgid "unused7"
+msgstr "unused7"
+
+#: dwarf.c:3573 dwarf.c:4636
+#, c-format
+msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n"
+msgstr "La posició de .debug_infor de 0x%lx a la secció %s no apunta a una capçalera CU\n"
+
+#: dwarf.c:3586
+msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
+msgstr "Actualment sols estan suportats els noms pub DWARF 2 i 3.\n"
+
+#: dwarf.c:3593
+#, c-format
+msgid " Length: %ld\n"
+msgstr " Longitud: %ld\n"
+
+#: dwarf.c:3595
+#, c-format
+msgid " Version: %d\n"
+msgstr " Versió: %d\n"
+
+#: dwarf.c:3597
+#, c-format
+msgid " Offset into .debug_info section: 0x%lx\n"
+msgstr " Posició a la secció .debug_info: 0x%lx\n"
+
+#: dwarf.c:3599
+#, c-format
+msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n"
+msgstr " Mida de l'àrea a la secció .debug_info: %ld\n"
+
+#: dwarf.c:3603
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Offset Kind Name\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Posició Tipus Nom\n"
+
+#: dwarf.c:3605
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Offset\tName\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Posició Nom\n"
+
+#: dwarf.c:3632
+msgid "s"
+msgstr "s"
+
+#: dwarf.c:3632
+msgid "g"
+msgstr "g"
+
+#: dwarf.c:3690
+#, c-format
+msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
+msgstr " DW_MACINFO_start_file - línia-número: %d fitxer-número: %d\n"
+
+#: dwarf.c:3696
+#, c-format
+msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
+msgstr " DW_MACINFO_end_file\n"
+
+#: dwarf.c:3704
+#, c-format
+msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n"
+msgstr " DW_MACINFO_define - línia-número: %d macro: %s\n"
+
+#: dwarf.c:3713
+#, c-format
+msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
+msgstr " DW_MACINFO_undef - línia-número: %d macro: %s\n"
+
+#: dwarf.c:3725
+#, c-format
+msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n"
+msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d cadena : %s\n"
+
+#: dwarf.c:3846
+#, c-format
+msgid "Only GNU extension to DWARF 4 of %s is currently supported.\n"
+msgstr "Actualment sols està suportada la extensió GNU a DWARF 4 de %s\n"
+
+#: dwarf.c:3856
+#, c-format
+msgid " Version: %d\n"
+msgstr " Versió: %d\n"
+
+#: dwarf.c:3857
+#, c-format
+msgid " Offset size: %d\n"
+msgstr " Mida de posicio: %d\n"
+
+#: dwarf.c:3861
+#, c-format
+msgid " Offset into .debug_line: 0x%lx\n"
+msgstr " Posició a dins de .debug-line: 0x%lx\n"
+
+#: dwarf.c:3875
+#, c-format
+msgid " Extension opcode arguments:\n"
+msgstr " Arguments opcode d'extensió:\n"
+
+#: dwarf.c:3883
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_%02x has no arguments\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_%02x no té cap argument: \n"
+
+#: dwarf.c:3886
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_%02x arguments: "
+msgstr " DW_MACRO_GNU_%02x arguments: "
+
+#: dwarf.c:3912
+#, c-format
+msgid "Invalid extension opcode form %s\n"
+msgstr "Formulari invàlid per a l'opcode d'extensió %s\n"
+
+#: dwarf.c:3929
+msgid ".debug_macro section not zero terminated\n"
+msgstr "La secció .debug_macro no està terminada amb zeros\n"
+
+#: dwarf.c:3950
+msgid "DW_MACRO_GNU_start_file used, but no .debug_line offset provided.\n"
+msgstr "S'ha usat DW_MACRO_GNU_start_file, però no s'ha proveït cap posició .debug_line.\n"
+
+#: dwarf.c:3956
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_start_file - línia-número: %d fitxer-número: %d\n"
+
+#: dwarf.c:3959
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_start_file - lineno: %d filenum: %d filename: %s%s%s\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_start_file - línia-número: %d fitxer-número: %d nom de fitxer: %s%s%s\n"
+
+#: dwarf.c:3967
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_end_file\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_end_file\n"
+
+#: dwarf.c:3975
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_define - lineno : %d macro : %s\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_define - línia-numero : %d macro : %s\n"
+
+#: dwarf.c:3984
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_undef - lineno : %d macro : %s\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_undef - línia-número : %d macro : %s\n"
+
+#: dwarf.c:3993
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_define_indirect - lineno : %d macro : %s\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_define_indirect - línia-número : %d macro : %s\n"
+
+#: dwarf.c:4002
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_undef_indirect - lineno : %d macro : %s\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_undef_indirect - línia-número : %d macro : %s\n"
+
+#: dwarf.c:4008
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_transparent_include - offset : 0x%lx\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_transparent_include - posició : 0x%lx\n"
+
+#: dwarf.c:4016
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_define_indirect_alt - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_define_indirect_alt - línia-número : %d posició de macro : 0x%lx\n"
+
+#: dwarf.c:4024
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_undef_indirect_alt - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_undef_indirect-alt - línia-número : %d macro : 0x%lx\n"
+
+#: dwarf.c:4030
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_transparent_include_alt - offset : 0x%lx\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_transparent_include_alt - posició : 0x%lx\n"
+
+#: dwarf.c:4037
+#, c-format
+msgid " Unknown macro opcode %02x seen\n"
+msgstr "S'ha vist un macro opcode desconegut %02x\n"
+
+#: dwarf.c:4049
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_%02x\n"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_%02x\n"
+
+#: dwarf.c:4052
+#, c-format
+msgid " DW_MACRO_GNU_%02x -"
+msgstr " DW_MACRO_GNU_%02x -"
+
+#: dwarf.c:4100
+#, c-format
+msgid " Number TAG (0x%lx)\n"
+msgstr " INDICADOR de número (0x%lx)\n"
+
+#: dwarf.c:4109
+msgid "has children"
+msgstr "té fills"
+
+#: dwarf.c:4109
+msgid "no children"
+msgstr "sense fills"
+
+#: dwarf.c:4150 dwarf.c:4182 dwarf.c:4191 dwarf.c:4264 dwarf.c:4312
+#: dwarf.c:4320
+#, c-format
+msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
+msgstr "La llista de localització que comença a la posició 0x%lx no està terminada.\n"
+
+#: dwarf.c:4166 dwarf.c:4274 dwarf.c:4939
+#, c-format
+msgid "<End of list>\n"
+msgstr "<Final de llista>\n"
+
+#: dwarf.c:4176
+#, c-format
+msgid "(base address)\n"
+msgstr "(adreça de base)\n"
+
+#: dwarf.c:4212
+msgid " (start == end)"
+msgstr "(inici == fi)"
+
+#: dwarf.c:4214
+msgid " (start > end)"
+msgstr "(inici > fi)"
+
+#: dwarf.c:4281
+#, c-format
+msgid "(base address selection entry)\n"
+msgstr "(entrada de selecció d'adreça de base)\n"
+
+#: dwarf.c:4305
+#, c-format
+msgid "Unknown location list entry type 0x%x.\n"
+msgstr "Tipus desconegut d'entrada de llista de localització 0x%x.\n"
+
+#: dwarf.c:4384 dwarf.c:4524 dwarf.c:4727 dwarf.c:4790 dwarf.c:4837
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The %s section is empty.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La secció %s està buida.\n"
+
+#: dwarf.c:4390 dwarf.c:4733 dwarf.c:4843
+#, c-format
+msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
+msgstr "No es pot carregar/analitzar la secció .debug_info, per això no es pot interpretar la secció %s.\n"
+
+#: dwarf.c:4434
+msgid "No location lists in .debug_info section!\n"
+msgstr "No hi ha llistes de localització a la secció .debug_info!\n"
+
+#: dwarf.c:4438
+#, c-format
+msgid "Location lists in %s section start at 0x%s\n"
+msgstr "Les llistes de localització a la secció %s comencen a 0x%s\n"
+
+#: dwarf.c:4445
+#, c-format
+msgid " Offset Begin End Expression\n"
+msgstr " Posició Inici Fi Expressió\n"
+
+#: dwarf.c:4481
+#, c-format
+msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
+msgstr "Hi ha un forat [0x%lx - 0x%lx] a la secció .debug_loc.\n"
+
+#: dwarf.c:4485
+#, c-format
+msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
+msgstr "Hi ha un desplaçament [0x%lx - 0x%lx] a la secció .debug_loc.\n"
+
+#: dwarf.c:4493
+#, c-format
+msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
+msgstr "La posició 0x%lx és més gran que la mida de la secció .debug_loc.\n"
+
+#: dwarf.c:4507
+#, c-format
+msgid "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n"
+msgstr "Hi ha %ld bytes sense usar al final de la secció %s\n"
+
+#: dwarf.c:4644
+msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
+msgstr "Actualment sols estan suportats organitzacions DWARF 2 i 3.\n"
+
+#: dwarf.c:4648
+#, c-format
+msgid " Length: %ld\n"
+msgstr " Longitud: %ld\n"
+
+#: dwarf.c:4650
+#, c-format
+msgid " Version: %d\n"
+msgstr " Versió: %d\n"
+
+#: dwarf.c:4651
+#, c-format
+msgid " Offset into .debug_info: 0x%lx\n"
+msgstr " Posició a .debug_info: 0x%lx\n"
+
+#: dwarf.c:4653
+#, c-format
+msgid " Pointer Size: %d\n"
+msgstr " Mida del punter: %d\n"
+
+#: dwarf.c:4654
+#, c-format
+msgid " Segment Size: %d\n"
+msgstr " Mida del segment: %d\n"
+
+#: dwarf.c:4660
+#, c-format
+msgid "Invalid address size in %s section!\n"
+msgstr "Adreça invàlida a la secció %s!\n"
+
+#: dwarf.c:4670
+msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n"
+msgstr "La mida del punter + la mida del segment no és una potència de dos.\n"
+
+#: dwarf.c:4675
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Address Length\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Adreça Mida\n"
+
+#: dwarf.c:4677
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Address Length\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Adreça Mida\n"
+
+#: dwarf.c:4760
+#, c-format
+msgid " For compilation unit at offset 0x%s:\n"
+msgstr " Per a la unitat de compilació a la posició 0x%s:\n"
+
+#: dwarf.c:4763
+#, c-format
+msgid "\tIndex\tAddress\n"
+msgstr "\tÍndex\tAddreça\n"
+
+#: dwarf.c:4770
+#, c-format
+msgid "\t%d:\t"
+msgstr "\t%d:\t"
+
+#. This can happen when the file was compiled with -gsplit-debug
+#. which removes references to range lists from the primary .o file.
+#: dwarf.c:4856
+#, c-format
+msgid "No range lists in .debug_info section.\n"
+msgstr "No hi ha llistes de rang a la secció .debug_info.\n"
+
+#: dwarf.c:4881
+#, c-format
+msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n"
+msgstr "Les llistes de rang a la secció %s comencen a 0x%lx\n"
+
+#: dwarf.c:4885
+#, c-format
+msgid " Offset Begin End\n"
+msgstr " Posició Inici Fi\n"
+
+#: dwarf.c:4905
+#, c-format
+msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
+msgstr "Hi ha un forat [0x%lx - 0x%lx] a la secció %s.\n"
+
+#: dwarf.c:4912
+#, c-format
+msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
+msgstr "Hi ha una superposició [0x%lx - 0x%lx] a la secció %s.\n"
+
+#: dwarf.c:4957
+msgid "(start == end)"
+msgstr "(inici == fi)"
+
+#: dwarf.c:4959
+msgid "(start > end)"
+msgstr "(inici < fi)"
+
+#: dwarf.c:5229
+msgid "bad register: "
+msgstr "registre dolent: "
+
+#. The documentation for the format of this file is in gdb/dwarf2read.c.
+#: dwarf.c:5232 dwarf.c:6072
+#, c-format
+msgid "Contents of the %s section:\n"
+msgstr "Continguts de la secció %s:\n"
+
+#: dwarf.c:6033
+#, c-format
+msgid " DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n"
+msgstr " DW_CFA_??? (op de marc de crida definit per l'usuari: %#x)\n"
+
+#: dwarf.c:6035
+#, c-format
+msgid "unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n"
+msgstr "Número de instrucció de marc de crida DWARF no suportat o desconegut: %#x\n"
+
+#: dwarf.c:6076
+#, c-format
+msgid "Truncated header in the %s section.\n"
+msgstr "Capçalera truncada a la secció %s.\n"
+
+#: dwarf.c:6081
+#, c-format
+msgid "Version %ld\n"
+msgstr "Versió %ld\n"
+
+#: dwarf.c:6087
+#, c-format
+msgid "Unsupported version %lu.\n"
+msgstr "Versió no suportada %lu.\n"
+
+#: dwarf.c:6091
+msgid "The address table data in version 3 may be wrong.\n"
+msgstr "Les dades de la taula d'adreces a la versió 3 poden ser incorrectes.\n"
+
+#: dwarf.c:6093
+msgid "Version 4 does not support case insensitive lookups.\n"
+msgstr "La versió 4 no dóna suport a cerques no sensitives a majúscula/minúscula.\n"
+
+#: dwarf.c:6095
+msgid "Version 5 does not include inlined functions.\n"
+msgstr "La versió 5 no inclou funcions en línia.\n"
+
+#: dwarf.c:6097
+msgid "Version 6 does not include symbol attributes.\n"
+msgstr "La versió 6 no inclou atributs de símbols.\n"
+
+#: dwarf.c:6115
+#, c-format
+msgid "Corrupt header in the %s section.\n"
+msgstr "Capçalera corrupta a la secció %s.\n"
+
+#: dwarf.c:6130
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"CU table:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Taula CU:\n"
+
+#: dwarf.c:6136
+#, c-format
+msgid "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n"
+msgstr "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n"
+
+#: dwarf.c:6141
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"TU table:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Taula TU:\n"
+
+#: dwarf.c:6148
+#, c-format
+msgid "[%3u] 0x%lx 0x%lx "
+msgstr "[%3u] 0x%lx 0x%lx "
+
+#: dwarf.c:6155
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Address table:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Taula d'adreces:\n"
+
+#: dwarf.c:6164
+#, c-format
+msgid "%lu\n"
+msgstr "%lu\n"
+
+#: dwarf.c:6167
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Symbol table:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Tauls de símbols:\n"
+
+#: dwarf.c:6200
+msgid "static"
+msgstr "estàtic"
+
+#: dwarf.c:6200
+msgid "global"
+msgstr "global"
+
+#: dwarf.c:6238 dwarf.c:6249
+msgid "Internal error: out of space in the shndx pool.\n"
+msgstr "Error intern: espai exhaurit al conjunt shndx.\n"
+
+#: dwarf.c:6322
+#, c-format
+msgid " Version: %d\n"
+msgstr " Versió: %d\n"
+
+#: dwarf.c:6324
+#, c-format
+msgid " Number of columns: %d\n"
+msgstr " Nombre de columnes: %d\n"
+
+#: dwarf.c:6325
+#, c-format
+msgid " Number of used entries: %d\n"
+msgstr " Nombre d'entrades usades: %d\n"
+
+#: dwarf.c:6326
+#, c-format
+msgid ""
+" Number of slots: %d\n"
+"\n"
+msgstr " Nombre de posicions: %d\n"
+
+#: dwarf.c:6331
+#, c-format
+msgid "Section %s too small for %d hash table entries\n"
+msgstr "La secció %s és massa petita per a %d entrades de taula de resum\n"
+
+#: dwarf.c:6351
+#, c-format
+msgid " [%3d] Signature: 0x%s Sections: "
+msgstr " [%3d] Signatura: 0x%s Seccions: "
+
+#: dwarf.c:6358
+#, c-format
+msgid "Section %s too small for shndx pool\n"
+msgstr "La secció %s és massa petita per al fons shndx\n"
+
+#: dwarf.c:6398
+#, c-format
+msgid "Section %s too small for offset and size tables\n"
+msgstr "La secció %s és massa petita per a les taules de desplaçaments i mides\n"
+
+#: dwarf.c:6405
+#, c-format
+msgid " Offset table\n"
+msgstr " Taula de posicions\n"
+
+#: dwarf.c:6407 dwarf.c:6471
+msgid "signature"
+msgstr "signatura"
+
+#: dwarf.c:6407 dwarf.c:6471
+msgid "dwo_id"
+msgstr "dwo_id"
+
+#: dwarf.c:6443 dwarf.c:6489
+#, c-format
+msgid " [%3d] 0x%s"
+msgstr " [%3d] 0x%s"
+
+#: dwarf.c:6469
+#, c-format
+msgid " Size table\n"
+msgstr "Mida de la taula\n"
+
+#: dwarf.c:6511
+#, c-format
+msgid " Unsupported version\n"
+msgstr "Versió no suportada\n"
+
+#: dwarf.c:6576
+#, c-format
+msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
+msgstr "Encara no està suportat mostrar els continguts de depuració de la secció %s.\n"
+
+#: dwarf.c:6714 dwarf.c:6784
+#, c-format
+msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
+msgstr "Opció de depuració '%s' no reconeguda\n"
+
+#: elfcomm.c:42
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: Error: "
+
+#: elfcomm.c:56
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: Advertiment: "
+
+#: elfcomm.c:88 elfcomm.c:123 elfcomm.c:224 elfcomm.c:330
+#, c-format
+msgid "Unhandled data length: %d\n"
+msgstr "Longitud de dades no controlada: %d\n"
+
+#: elfcomm.c:405 elfcomm.c:419 elfcomm.c:833 readelf.c:4177 readelf.c:4485
+#: readelf.c:4528 readelf.c:4602 readelf.c:4681 readelf.c:5468 readelf.c:5492
+#: readelf.c:7979 readelf.c:8025 readelf.c:8224 readelf.c:9525 readelf.c:9539
+#: readelf.c:10085 readelf.c:10102 readelf.c:10145 readelf.c:10171
+#: readelf.c:12792 readelf.c:12984 readelf.c:13978
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr "Memòria exhaurida\n"
+
+#: elfcomm.c:456
+#, c-format
+msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
+msgstr "%s: no s'ha pogut saltar la taula de símbols de l'arxiu\n"
+
+#: elfcomm.c:475
+#, c-format
+msgid "%s: the archive index is empty\n"
+msgstr "%s: l'índex del fitxer està buit\n"
+
+#: elfcomm.c:483 elfcomm.c:510
+#, c-format
+msgid "%s: failed to read archive index\n"
+msgstr "%s: ha fallat la lectura de l'índex del fitxer\n"
+
+#: elfcomm.c:492
+#, c-format
+msgid "%s: the archive index is supposed to have %ld entries of %d bytes, but the size is only %ld\n"
+msgstr "%s:l'index de l'arxiu hauria de tenir %ld entrades de %d bytes, però la mida és sols %ld\n"
+
+#: elfcomm.c:502
+msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n"
+msgstr "S'ha exhaurit la memòria quan s'estava intentant llegir l'índex de símbols de l'arxiu\n"
+
+#: elfcomm.c:522
+msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n"
+msgstr "S'ha exhaurit la memòria quan s'estava intentant convertir l'índex de simbols dels fitxer\n"
+
+#: elfcomm.c:535
+#, c-format
+msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n"
+msgstr "%s: l'arxiu té un índex però cap símbol\n"
+
+#: elfcomm.c:543
+msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n"
+msgstr "S'ha exhaurit la memòria quan s'estava intentant llegir la taula de símbols de l'índex de l'arxiu\n"
+
+#: elfcomm.c:551
+#, c-format
+msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n"
+msgstr "%s: no s'ha pogut llegir la taula de símbols de l'índex de l'arxiu\n"
+
+#: elfcomm.c:561
+#, c-format
+msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
+msgstr "%s: no s'ha pogut llegir la capçalera de l'arxiu a continuació de l'índex de l'arxiu\n"
+
+#: elfcomm.c:594
+#, c-format
+msgid "%s: failed to seek to first archive header\n"
+msgstr "%s: ha fallat la cerca a la primera capçalera de fitxer\n"
+
+#: elfcomm.c:603 elfcomm.c:791 elfedit.c:338 readelf.c:14477
+#, c-format
+msgid "%s: failed to read archive header\n"
+msgstr "%s: ha fallat la lectura de la capçalera del fitxer\n"
+
+#: elfcomm.c:620
+#, c-format
+msgid "%s has no archive index\n"
+msgstr "%s no té cap índex d'arxiu\n"
+
+#: elfcomm.c:631
+msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
+msgstr "S'ha exhaurit la memòria quan s'estaven llegint noms llargs de símbol a l'arxiu\n"
+
+#: elfcomm.c:639
+#, c-format
+msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
+msgstr "%s: no s'ha pogut llegir la taula de cadenes de noms llargs de símbols\n"
+
+#: elfcomm.c:713
+msgid "Archive member uses long names, but no longname table found\n"
+msgstr "El membre de l'arxiu fa servir noms llargs, però no s'ha trobar cap taula de noms llargs\n"
+
+#: elfcomm.c:785
+#, c-format
+msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
+msgstr "%s: no s'ha pogut buscar el pròxim nom de fitxer\n"
+
+#: elfcomm.c:796 elfedit.c:345 readelf.c:14483
+#, c-format
+msgid "%s: did not find a valid archive header\n"
+msgstr "%s: no s'ha pogut trobar una capçalera vàlida d'arxiu\n"
+
+#: elfcomm.c:815 readelf.c:279 readelf.c:5586 readelf.c:6098 readelf.c:8774
+#: readelf.c:8890 readelf.c:9895 readelf.c:9989 readelf.c:10050
+#: readelf.c:13313 readelf.c:13316
+msgid "<corrupt>"
+msgstr "<corrupte>"
+
+#: elfedit.c:71
+#, c-format
+msgid "%s: Not an ELF file - wrong magic bytes at the start\n"
+msgstr "%s: No és un fitxer ELF - bytes màgics incorrectes a l'inici\n"
+
+#: elfedit.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Unsupported EI_VERSION: %d is not %d\n"
+msgstr "%s: Versió EI no suportada: %d no és %d\n"
+
+#: elfedit.c:95
+#, c-format
+msgid "%s: Unmatched EI_CLASS: %d is not %d\n"
+msgstr "%s: CLASSE EI sense coincidència: %d no és %d\n"
+
+#: elfedit.c:106
+#, c-format
+msgid "%s: Unmatched e_machine: %d is not %d\n"
+msgstr "%s: Màquina e sense coincidència: %d no és %d\n"
+
+#: elfedit.c:117
+#, c-format
+msgid "%s: Unmatched e_type: %d is not %d\n"
+msgstr "%s: Tipus e sense coincidència: %d no és %d\n"
+
+#: elfedit.c:128
+#, c-format
+msgid "%s: Unmatched EI_OSABI: %d is not %d\n"
+msgstr "%s: EI_OSABI sense coincidència:; %d no és %d\n"
+
+#: elfedit.c:161
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to update ELF header: %s\n"
+msgstr "%s: No s'ha pogut actualitzar la capçalera ELF: %s\n"
+
+#: elfedit.c:194
+#, c-format
+msgid "Unsupported EI_CLASS: %d\n"
+msgstr "CLASSE EI no suportada: %d\n"
+
+#: elfedit.c:227
+msgid ""
+"This executable has been built without support for a\n"
+"64 bit data type and so it cannot process 64 bit ELF files.\n"
+msgstr ""
+"Aquest executable s'ha construït sense suport per a un tipus\n"
+"de 64 bits i per això no pot processar fitxers ELF de 64 bits.\n"
+
+#: elfedit.c:268
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to read ELF header\n"
+msgstr "%s: No s'ha pogut llegir la capçalera ELF\n"
+
+#: elfedit.c:275
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n"
+msgstr "%s: No s'ha pogut buscar la capçalera ELF\n"
+
+#: elfedit.c:329 readelf.c:14469
+#, c-format
+msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
+msgstr "%s: no s'ha pogut buscar la capçalera següent de l'arxiu\n"
+
+#: elfedit.c:360 elfedit.c:369 readelf.c:14497 readelf.c:14506
+#, c-format
+msgid "%s: bad archive file name\n"
+msgstr "%s: nom dolent de fixer d'arxiu\n"
+
+#: elfedit.c:389 elfedit.c:481
+#, c-format
+msgid "Input file '%s' is not readable\n"
+msgstr "El fixer '%s' d'entrada no és llegible\n"
+
+#: elfedit.c:413
+#, c-format
+msgid "%s: failed to seek to archive member\n"
+msgstr "%s: no s'ha pogut buscar el membre de l'arxiu\n"
+
+#: elfedit.c:452 readelf.c:14601
+#, c-format
+msgid "'%s': No such file\n"
+msgstr "'%s': No existeix aquest fitxer\n"
+
+#: elfedit.c:454 readelf.c:14603
+#, c-format
+msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n"
+msgstr "No s'ha pogut localitzar '%s'. Missatge d'error de sistema: %s\n"
+
+#: elfedit.c:461 readelf.c:14610
+#, c-format
+msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
+msgstr "'%s' no és un fitxer ordinari\n"
+
+#: elfedit.c:487 readelf.c:14623
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
+msgstr "%s: No s'ha pogut llegir el número màgic del fixer\n"
+
+#: elfedit.c:545
+#, c-format
+msgid "Unknown OSABI: %s\n"
+msgstr "OSABI desconegut: %s\n"
+
+#: elfedit.c:566
+#, c-format
+msgid "Unknown machine type: %s\n"
+msgstr "Tipus de màquina desconeguda: %s\n"
+
+#: elfedit.c:585
+#, c-format
+msgid "Unknown machine type: %d\n"
+msgstr "Tipus de màquina desconeguda: %d\n"
+
+#: elfedit.c:604
+#, c-format
+msgid "Unknown type: %s\n"
+msgstr "Tipus desconegut: %s\n"
+
+#: elfedit.c:635
+#, c-format
+msgid "Usage: %s <option(s)> elffile(s)\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s <opció(ns)> fitxer(s)-elf\n"
+
+#: elfedit.c:637
+#, c-format
+msgid " Update the ELF header of ELF files\n"
+msgstr "Actualitza la capçalera ELF dels fitxers ELF\n"
+
+#: elfedit.c:638 objcopy.c:489 objcopy.c:615
+#, c-format
+msgid " The options are:\n"
+msgstr "Les opcions són:\n"
+
+#: elfedit.c:639
+#, c-format
+msgid ""
+" --input-mach <machine> Set input machine type to <machine>\n"
+" --output-mach <machine> Set output machine type to <machine>\n"
+" --input-type <type> Set input file type to <type>\n"
+" --output-type <type> Set output file type to <type>\n"
+" --input-osabi <osabi> Set input OSABI to <osabi>\n"
+" --output-osabi <osabi> Set output OSABI to <osabi>\n"
+" -h --help Display this information\n"
+" -v --version Display the version number of %s\n"
+msgstr ""
+" --input-mach <màquina> Estableix el tipus de màquina d'entrada a \n"
+" <màquina>\n"
+" --output-mach <màquina> Estableix el tipus de màquina de sortida a\n"
+" <màquina>\n"
+" --input-type <tipus> Estableix el tipus de fitxer d'entrada a <tipus>\n"
+" --output-type <tipus> Estableix el tipus de fitxer de sortida a <tipus>\n"
+" --input-osabi <osabi> Estableix l'OSABI d'entrada a <osabi>\n"
+" --output-osabi <osabi> Estableix l'OSABI de sortida a <osabi>\n"
+" -h --help Mostra aquesta informació\n"
+" -v --version Mostra el número de versió de %s\n"
+
+#: emul_aix.c:45
+#, c-format
+msgid " [-g] - 32 bit small archive\n"
+msgstr " [-g] - arxiu petit de 32 bit\n"
+
+#: emul_aix.c:46
+#, c-format
+msgid " [-X32] - ignores 64 bit objects\n"
+msgstr " [-X32] - ignora objectes de 64 bit\n"
+
+#: emul_aix.c:47
+#, c-format
+msgid " [-X64] - ignores 32 bit objects\n"
+msgstr " [-X64] - ignora objectes de 32 bit\n"
+
+#: emul_aix.c:48
+#, c-format
+msgid " [-X32_64] - accepts 32 and 64 bit objects\n"
+msgstr " [-X32_64] - accepta objectes de 32 i 64 bits\n"
+
+#: ieee.c:311
+msgid "unexpected end of debugging information"
+msgstr "final no esperat de la informació de depuració"
+
+#: ieee.c:398
+msgid "invalid number"
+msgstr "número no vàlid"
+
+#: ieee.c:451
+msgid "invalid string length"
+msgstr "longitud de cadena no vàlida"
+
+#: ieee.c:506 ieee.c:547
+msgid "expression stack overflow"
+msgstr "sobreeiximent de pila d'expressions"
+
+#: ieee.c:526
+msgid "unsupported IEEE expression operator"
+msgstr "operador d'expressió IEEE no suportat"
+
+#: ieee.c:541
+msgid "unknown section"
+msgstr "secció desconeguda"
+
+#: ieee.c:562
+msgid "expression stack underflow"
+msgstr "sobreeiximent de pila d'expressions"
+
+#: ieee.c:576
+msgid "expression stack mismatch"
+msgstr "sense coincidència en la pila d'expressions"
+
+#: ieee.c:613
+msgid "unknown builtin type"
+msgstr "tipus incorporat desconegut"
+
+#: ieee.c:758
+msgid "BCD float type not supported"
+msgstr "Tipus BCD flotant no suportat"
+
+#: ieee.c:895
+msgid "unexpected number"
+msgstr "número no esperat"
+
+#: ieee.c:902
+msgid "unexpected record type"
+msgstr "tipus de registre no esperat"
+
+#: ieee.c:935
+msgid "blocks left on stack at end"
+msgstr "s'han deixat blocs a la pila al final"
+
+#: ieee.c:1208
+msgid "unknown BB type"
+msgstr "tipus BB desconegut"
+
+#: ieee.c:1217
+msgid "stack overflow"
+msgstr "sobreeiximent de la pila"
+
+#: ieee.c:1240
+msgid "stack underflow"
+msgstr "desbordament inferior de la pila"
+
+#: ieee.c:1352 ieee.c:1422 ieee.c:2120
+msgid "illegal variable index"
+msgstr "índex il·legal de variables"
+
+#: ieee.c:1400
+msgid "illegal type index"
+msgstr "índex il·legal de tipus"
+
+#: ieee.c:1410 ieee.c:1447
+msgid "unknown TY code"
+msgstr "codi TY desconegut"
+
+#: ieee.c:1429
+msgid "undefined variable in TY"
+msgstr "variable no definida a TY"
+
+#. Pascal file name. FIXME.
+#: ieee.c:1841
+msgid "Pascal file name not supported"
+msgstr "nom Pascal de fitxer no suportat"
+
+#: ieee.c:1889
+msgid "unsupported qualifier"
+msgstr "qualificador no suportat"
+
+#: ieee.c:2158
+msgid "undefined variable in ATN"
+msgstr "variable no definida a ATN"
+
+#: ieee.c:2201
+msgid "unknown ATN type"
+msgstr "tipus ATN desconegut"
+
+#. Reserved for FORTRAN common.
+#: ieee.c:2323
+msgid "unsupported ATN11"
+msgstr "ATN11 no suportat"
+
+#. We have no way to record this information. FIXME.
+#: ieee.c:2350
+msgid "unsupported ATN12"
+msgstr "ATN12 no suportat"
+
+#: ieee.c:2410
+msgid "unexpected string in C++ misc"
+msgstr "cadena desconeguda a miscel·lània C++"
+
+#: ieee.c:2423
+msgid "bad misc record"
+msgstr "registre miscel·lani dolent"
+
+#: ieee.c:2464
+msgid "unrecognized C++ misc record"
+msgstr "registre miscel·lani C++ no reconegut"
+
+#: ieee.c:2579
+msgid "undefined C++ object"
+msgstr "objecte C++ no definit"
+
+#: ieee.c:2613
+msgid "unrecognized C++ object spec"
+msgstr "especificació d'objecte C++ no reconegut"
+
+#: ieee.c:2649
+msgid "unsupported C++ object type"
+msgstr "tipus d'objecte C++ no suportat"
+
+#: ieee.c:2659
+msgid "C++ base class not defined"
+msgstr "classe de base C++ no definida"
+
+#: ieee.c:2671 ieee.c:2776
+msgid "C++ object has no fields"
+msgstr "l'objecte C++ no té camps"
+
+#: ieee.c:2690
+msgid "C++ base class not found in container"
+msgstr "no s'ha trobat la classe C++ de base al contenidor"
+
+#: ieee.c:2797
+msgid "C++ data member not found in container"
+msgstr "no s'ha trobat el membre C++ de dades al contenidor"
+
+#: ieee.c:2838 ieee.c:2988
+msgid "unknown C++ visibility"
+msgstr "visibilitat C++ desconeguda"
+
+#: ieee.c:2872
+msgid "bad C++ field bit pos or size"
+msgstr "posició de bit dolenta o mida dolenta del camp C++"
+
+#: ieee.c:2964
+msgid "bad type for C++ method function"
+msgstr "tipus dolent per a la funció C++ de mètode"
+
+#: ieee.c:2974
+msgid "no type information for C++ method function"
+msgstr "no hi ha informació de tipus per a la funció C** de mètode"
+
+#: ieee.c:3013
+msgid "C++ static virtual method"
+msgstr "mètode virtual estàtic C++"
+
+#: ieee.c:3108
+msgid "unrecognized C++ object overhead spec"
+msgstr "especificació desconeguda de la previsualització de l'objecte C++"
+
+#: ieee.c:3147
+msgid "undefined C++ vtable"
+msgstr "vtable C++ desconeguda"
+
+#: ieee.c:3216
+msgid "C++ default values not in a function"
+msgstr "El valors C++ predeterminats no estan a una funció"
+
+#: ieee.c:3256
+msgid "unrecognized C++ default type"
+msgstr "tipus C++ predeterminat no reconegut"
+
+#: ieee.c:3287
+msgid "reference parameter is not a pointer"
+msgstr "el paràmetre de referència no és un punter"
+
+#: ieee.c:3370
+msgid "unrecognized C++ reference type"
+msgstr "tipus C++ de referència no reconegut"
+
+#: ieee.c:3452
+msgid "C++ reference not found"
+msgstr "no s'ha trobat la referència C++"
+
+#: ieee.c:3460
+msgid "C++ reference is not pointer"
+msgstr "la referència C++ no és un punter"
+
+#: ieee.c:3486 ieee.c:3494
+msgid "missing required ASN"
+msgstr "falta l'ASN requerit"
+
+#: ieee.c:3521 ieee.c:3529
+msgid "missing required ATN65"
+msgstr "flta l'ATN65 requerit"
+
+#: ieee.c:3543
+msgid "bad ATN65 record"
+msgstr "registre ATN65 dolent"
+
+#: ieee.c:4171
+#, c-format
+msgid "IEEE numeric overflow: 0x"
+msgstr "Sobreeiximent numèric IEEE: 0x"
+
+#: ieee.c:4215
+#, c-format
+msgid "IEEE string length overflow: %u\n"
+msgstr "Sobreeiximent de mida de cadena IEEE: %u\n"
+
+#: ieee.c:5213
+#, c-format
+msgid "IEEE unsupported integer type size %u\n"
+msgstr "Mida de tipus d'enter IEEE no suportat %u\n"
+
+#: ieee.c:5247
+#, c-format
+msgid "IEEE unsupported float type size %u\n"
+msgstr "Mida de tipus flotant IEEE no suportat %u\n"
+
+#: ieee.c:5281
+#, c-format
+msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n"
+msgstr "Mida de tipus complex IEEE no suportat %u\n"
+
+#: mclex.c:241
+msgid "Duplicate symbol entered into keyword list."
+msgstr "S'ha entrat un símbol duplicat a una llista de paraules clau."
+
+#: nlmconv.c:273 srconv.c:1825
+msgid "input and output files must be different"
+msgstr "els fitxers d'entrada i sortida han de ser diferents"
+
+#: nlmconv.c:320
+msgid "input file named both on command line and with INPUT"
+msgstr "el fitxer d'entrada s'ha nomenat tant a la línia d'ordres com amb INPUT"
+
+#: nlmconv.c:329
+msgid "no input file"
+msgstr "cap fitxer d'entrada"
+
+#: nlmconv.c:359
+msgid "no name for output file"
+msgstr "no hi ha un nom per al fitxer de sortida"
+
+#: nlmconv.c:373
+msgid "warning: input and output formats are not compatible"
+msgstr "advertiment: els formats d'entrada i sortida no són compatibles"
+
+#: nlmconv.c:403
+msgid "make .bss section"
+msgstr "fes una secció .bss"
+
+#: nlmconv.c:413
+msgid "make .nlmsections section"
+msgstr "fes una secció .nslmsections"
+
+#: nlmconv.c:441
+msgid "set .bss vma"
+msgstr "estableix el vma .bss"
+
+#: nlmconv.c:448
+msgid "set .data size"
+msgstr "estableix la mida de .data"
+
+#: nlmconv.c:628
+#, c-format
+msgid "warning: symbol %s imported but not in import list"
+msgstr "advertiment: el símbol %s importat no està a la llista d'importació"
+
+#: nlmconv.c:648
+msgid "set start address"
+msgstr "estableix l'adreça d'inici"
+
+#: nlmconv.c:697
+#, c-format
+msgid "warning: START procedure %s not defined"
+msgstr "advertiment: el procediment START %s no està definit"
+
+#: nlmconv.c:699
+#, c-format
+msgid "warning: EXIT procedure %s not defined"
+msgstr "advertiment: el procediment EXIT %s no està definit"
+
+#: nlmconv.c:701
+#, c-format
+msgid "warning: CHECK procedure %s not defined"
+msgstr "advertiment: el procediment CHECK %s no està definit"
+
+#: nlmconv.c:721 nlmconv.c:907
+msgid "custom section"
+msgstr "secció personalitzada"
+
+#: nlmconv.c:741 nlmconv.c:936
+msgid "help section"
+msgstr "secció d'ajuda"
+
+#: nlmconv.c:763 nlmconv.c:954
+msgid "message section"
+msgstr "secció de missatges"
+
+#: nlmconv.c:778 nlmconv.c:987
+msgid "module section"
+msgstr "secció de mòduls"
+
+#: nlmconv.c:797 nlmconv.c:1003
+msgid "rpc section"
+msgstr "secció rpc"
+
+#. There is no place to record this information.
+#: nlmconv.c:833
+#, c-format
+msgid "%s: warning: shared libraries can not have uninitialized data"
+msgstr "%s_ advertiment: les biblioteques compartides no poden tenir dades sense inicialitzar"
+
+#: nlmconv.c:854 nlmconv.c:1022
+msgid "shared section"
+msgstr "secció compartida"
+
+#: nlmconv.c:862
+msgid "warning: No version number given"
+msgstr "advertiment: No s'ha donat un número de versió"
+
+#: nlmconv.c:902 nlmconv.c:931 nlmconv.c:949 nlmconv.c:998 nlmconv.c:1017
+#, c-format
+msgid "%s: read: %s"
+msgstr "%s: s'ha llegit: %s"
+
+#: nlmconv.c:924
+msgid "warning: FULLMAP is not supported; try ld -M"
+msgstr "advertiment: FULLMAP no està suportat: proveu ld -M"
+
+#: nlmconv.c:1100
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [option(s)] [in-file [out-file]]\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s [opció(ns)] [fitxer-entrada [fitxer-sortida]]\n"
+
+#: nlmconv.c:1101
+#, c-format
+msgid " Convert an object file into a NetWare Loadable Module\n"
+msgstr "Converteix un fitxer objecte a un Mòdul Carregable Netware\n"
+
+#: nlmconv.c:1102
+#, c-format
+msgid ""
+" The options are:\n"
+" -I --input-target=<bfdname> Set the input binary file format\n"
+" -O --output-target=<bfdname> Set the output binary file format\n"
+" -T --header-file=<file> Read <file> for NLM header information\n"
+" -l --linker=<linker> Use <linker> for any linking\n"
+" -d --debug Display on stderr the linker command line\n"
+" @<file> Read options from <file>.\n"
+" -h --help Display this information\n"
+" -v --version Display the program's version\n"
+msgstr ""
+" Les opcions són:\n"
+" -I --input-target=<nom-bfd> Estableix el format del fitxer binari d'entrada\n"
+" -O --output-target=<nom-bfd> Estableix el format de fitxer binari de sortida\n"
+" -T --header-file=<fitxer> Llegeix <fitxer> per a la informació\n"
+" de capçalera NLM\n"
+" -l --linker=<enllaçador> Usa <enllaçador> per a qualsevol enllaçament\n"
+" -d --debug Mostra a l'error estàndard la línia\n"
+" d'ordres de l'enllaçador\n"
+" @<fitxer> Llegeix les opcions des de <fitxer>\n"
+" -h --help Mostra aquesta informació\n"
+" -v --version Mostra la versió del programa \n"
+
+#: nlmconv.c:1143
+#, c-format
+msgid "support not compiled in for %s"
+msgstr "no s'ha compilat amb suport per a %s"
+
+#: nlmconv.c:1180
+msgid "make section"
+msgstr "fes la secció"
+
+#: nlmconv.c:1194
+msgid "set section size"
+msgstr "estableix la mida de la secció"
+
+#: nlmconv.c:1200
+msgid "set section alignment"
+msgstr "estableix l'alineació de la secció"
+
+#: nlmconv.c:1204
+msgid "set section flags"
+msgstr "estableix els senyaladors de la secció"
+
+#: nlmconv.c:1215
+msgid "set .nlmsections size"
+msgstr "estableix la mida de .nlmsections"
+
+#: nlmconv.c:1296 nlmconv.c:1304 nlmconv.c:1313 nlmconv.c:1318
+msgid "set .nlmsection contents"
+msgstr "estableix els continguts de .nlmsection"
+
+#: nlmconv.c:1795
+msgid "stub section sizes"
+msgstr "mides de les seccions de marcadors"
+
+#: nlmconv.c:1842
+msgid "writing stub"
+msgstr "s'està escrivint el marcador"
+
+#: nlmconv.c:1926
+#, c-format
+msgid "unresolved PC relative reloc against %s"
+msgstr "relocalització relativa PC no resolta contra %s"
+
+#: nlmconv.c:1990
+#, c-format
+msgid "overflow when adjusting relocation against %s"
+msgstr "sobreeiximent quan s'estava ajustant la relocalització contra %s"
+
+#: nlmconv.c:2117
+#, c-format
+msgid "%s: execution of %s failed: "
+msgstr "%s: ha fallat l'execució de %s "
+
+#: nlmconv.c:2132
+#, c-format
+msgid "Execution of %s failed"
+msgstr "L'execució de %s ha fallat"
+
+#: nm.c:226 size.c:78 strings.c:636
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s [opció(ns)] [fitxer(s)]\n"
+
+#: nm.c:227
+#, c-format
+msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
+msgstr "Llista els símbols a [fitxer(s)] (per defecte a.out).\n"
+
+#: nm.c:228
+#, c-format
+msgid ""
+" The options are:\n"
+" -a, --debug-syms Display debugger-only symbols\n"
+" -A, --print-file-name Print name of the input file before every symbol\n"
+" -B Same as --format=bsd\n"
+" -C, --demangle[=STYLE] Decode low-level symbol names into user-level names\n"
+" The STYLE, if specified, can be `auto' (the default),\n"
+" `gnu', `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n"
+" or `gnat'\n"
+" --no-demangle Do not demangle low-level symbol names\n"
+" -D, --dynamic Display dynamic symbols instead of normal symbols\n"
+" --defined-only Display only defined symbols\n"
+" -e (ignored)\n"
+" -f, --format=FORMAT Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd',\n"
+" `sysv' or `posix'. The default is `bsd'\n"
+" -g, --extern-only Display only external symbols\n"
+" -l, --line-numbers Use debugging information to find a filename and\n"
+" line number for each symbol\n"
+" -n, --numeric-sort Sort symbols numerically by address\n"
+" -o Same as -A\n"
+" -p, --no-sort Do not sort the symbols\n"
+" -P, --portability Same as --format=posix\n"
+" -r, --reverse-sort Reverse the sense of the sort\n"
+msgstr ""
+" Les opcions són:\n"
+" -a, --debug-syms Mostra únicamant els símbols del depurador\n"
+" -A, --print-file-name Imprimeix el nom del fitxer d'entrada abans\n"
+" de cada símbol\n"
+" -B El mateix que --format=bsd\n"
+" -C, --demangle[=ESTIL] Decodifica els noms dels símbols de nivell\n"
+" baix a nivell d'usuari\n"
+" L'ESTIL, si s'especifica, pot ser `auto' \n"
+" (predeterminat), `gnu', `lucid', `arm',\n"
+" `hp', `edg', `gnu-v3', `java' o `gnat'\n"
+" --no-demangle No decodifiquis els noms de símbols de nivell baix\n"
+" -D, --dynamic Mostra els símbols dinàmics en comptes dels \n"
+" símbols normals\n"
+" --defined-only Mostra únicament els símbols definits\n"
+" -e (ignorat)\n"
+" -f, --format=FORMAT Usa el format d'uaout FORMAT, FORMAT pot ser `bsd',\n"
+" `sysv' o `posix'. Per defecte és `bsd'\n"
+" -g, --extern-only Mostra sols els símbols externs\n"
+" -l, --line-numbers Usa informació de depuració per trobar un fitxer \n"
+" i el número de línia per a cada símbol\n"
+" -n, --numeric-sort Ordena els símbols numèricament per adreça\n"
+" -o El mateix que -A\n"
+" -p, --no-sort No ordenis els símbols\n"
+" -P, --portability El mateix que --format=posix\n"
+" -r, --reverse-sort Reverteix el sentit de l'ordenació\n"
+
+#: nm.c:251
+#, c-format
+msgid " --plugin NAME Load the specified plugin\n"
+msgstr " --plugin NOM Carrega el connector especificat\n"
+
+#: nm.c:254
+#, c-format
+msgid ""
+" -S, --print-size Print size of defined symbols\n"
+" -s, --print-armap Include index for symbols from archive members\n"
+" --size-sort Sort symbols by size\n"
+" --special-syms Include special symbols in the output\n"
+" --synthetic Display synthetic symbols as well\n"
+" -t, --radix=RADIX Use RADIX for printing symbol values\n"
+" --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n"
+" -u, --undefined-only Display only undefined symbols\n"
+" -X 32_64 (ignored)\n"
+" @FILE Read options from FILE\n"
+" -h, --help Display this information\n"
+" -V, --version Display this program's version number\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" -S, --print-size Imprimeix la mida dels símbols definits\n"
+" -s, --print-armap Inclou un índex per als símbols dels membres de l'arxiu\n"
+" --size-sort Ordena els símbos per mida\n"
+" --special-syms Inclou símbols especials a la sortida\n"
+" --synthetic Mostra també els símbos sintètics\n"
+" -t, --radix=RADIX Usa RADIX per imprimir els valors dels símbols\n"
+" --target=BFDNAME Especifica el format de l'objecte de destí com BDFNAME\n"
+" -u, --undefined-only Mostra sols els símbols no definits\n"
+" -X 32_64 (ignorat)\n"
+" @FITXER Llegeix les opcions des de FITXER\n"
+" -h, --help Mostra aquesta informació\n"
+" -V, --version Mostra el número de versió d'aquest programa\n"
+"\n"
+
+#: nm.c:302
+#, c-format
+msgid "%s: invalid radix"
+msgstr "%s radix no vàlid"
+
+#: nm.c:326
+#, c-format
+msgid "%s: invalid output format"
+msgstr "%s: format de sortida no vàlid"
+
+#: nm.c:347 readelf.c:9254 readelf.c:9304
+#, c-format
+msgid "<processor specific>: %d"
+msgstr "<específic per al processador>: %d"
+
+#: nm.c:349 readelf.c:9263 readelf.c:9323
+#, c-format
+msgid "<OS specific>: %d"
+msgstr "<específic per al SO>: %d"
+
+#: nm.c:351 readelf.c:9266 readelf.c:9326
+#, c-format
+msgid "<unknown>: %d"
+msgstr "<desconegut>: %d"
+
+#: nm.c:391
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Archive index:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Índex de l'arxiu:\n"
+
+#: nm.c:1260
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Undefined symbols from %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Símbols no definits de %s:\n"
+"\n"
+
+#: nm.c:1262
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Symbols from %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Símbols de %s:\n"
+"\n"
+
+#: nm.c:1264 nm.c:1315
+#, c-format
+msgid ""
+"Name Value Class Type Size Line Section\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Nom Valor Classe Tipus Mida Línia Secció\n"
+"\n"
+
+#: nm.c:1267 nm.c:1318
+#, c-format
+msgid ""
+"Name Value Class Type Size Line Section\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Nom Valor Classe Tipus Mida Línia Secció\n"
+"\n"
+
+#: nm.c:1311
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Undefined symbols from %s[%s]:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Símbols no definits de %s[%s]:\n"
+"\n"
+
+#: nm.c:1313
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Symbols from %s[%s]:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Símbols de %s[%s]:\n"
+"\n"
+
+#: nm.c:1405
+#, c-format
+msgid "Print width has not been initialized (%d)"
+msgstr "No s'ha inicialitzat l'ample de la impressió (%d)"
+
+#: nm.c:1642
+msgid "Only -X 32_64 is supported"
+msgstr "Sols està suportat -X 32_64"
+
+#: nm.c:1671
+msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
+msgstr "S'estan usant conjuntament les opcions --size-sort i --undefined-only"
+
+#: nm.c:1672
+msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
+msgstr "no es produirà cap sortida, ja que els símbols no definits no tenen mida."
+
+#: nm.c:1700
+#, c-format
+msgid "data size %ld"
+msgstr "mida de les dades %ld"
+
+#: objcopy.c:487 srconv.c:1733
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s [opció(ns)] fitxer-entrada [fitxer-sortida]\n"
+
+#: objcopy.c:488
+#, c-format
+msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n"
+msgstr "Còpia un fitxer binari, possiblement transformant-lo en el procés\n"
+
+#: objcopy.c:490
+#, c-format
+msgid ""
+" -I --input-target <bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n"
+" -O --output-target <bfdname> Create an output file in format <bfdname>\n"
+" -B --binary-architecture <arch> Set output arch, when input is arch-less\n"
+" -F --target <bfdname> Set both input and output format to <bfdname>\n"
+" --debugging Convert debugging information, if possible\n"
+" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n"
+msgstr ""
+" -I --input-target <bfdname> Suposa que el fitxer d'entrada està en format <bfdname>\n"
+" -O --output-target <bfdname> Crea un fitxer de sortida en format <bfdname>\n"
+" -B --binary-architecture <arch> Estableix la sortida a <arch>, quan l'entrada és independent de l'arquitectura\n"
+" -F --target <bfdname> Estableix el format tant d'entrada com de sortida a <bfdname>\n"
+" --debugging Converteix la informació de depuració, si és possible\n"
+" -p --preserve-dates Copia les marques horàries de modificat/accés a l'output\n"
+
+#: objcopy.c:498 objcopy.c:623
+#, c-format
+msgid ""
+" -D --enable-deterministic-archives\n"
+" Produce deterministic output when stripping archives (default)\n"
+" -U --disable-deterministic-archives\n"
+" Disable -D behavior\n"
+msgstr ""
+" -D --enable-deterministic-archives\n"
+" Produeix sortida determinística quan es redueixin els fitxers (predeterminat)n\n"
+" -U --disable-deterministic-archives\n"
+" Desactiva el comportament -D\n"
+
+#: objcopy.c:504 objcopy.c:629
+#, c-format
+msgid ""
+" -D --enable-deterministic-archives\n"
+" Produce deterministic output when stripping archives\n"
+" -U --disable-deterministic-archives\n"
+" Disable -D behavior (default)\n"
+msgstr ""
+" -D --enable-deterministic-archives\n"
+" Produeix sortida determinista quan es redueixin fitxers\n"
+" -U --disable-deterministic-archives\n"
+" Desactiva el comportament -D\n"
+
+#: objcopy.c:509
+#, c-format
+msgid ""
+" -j --only-section <name> Only copy section <name> into the output\n"
+" --add-gnu-debuglink=<file> Add section .gnu_debuglink linking to <file>\n"
+" -R --remove-section <name> Remove section <name> from the output\n"
+" -S --strip-all Remove all symbol and relocation information\n"
+" -g --strip-debug Remove all debugging symbols & sections\n"
+" --strip-dwo Remove all DWO sections\n"
+" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n"
+" -N --strip-symbol <name> Do not copy symbol <name>\n"
+" --strip-unneeded-symbol <name>\n"
+" Do not copy symbol <name> unless needed by\n"
+" relocations\n"
+" --only-keep-debug Strip everything but the debug information\n"
+" --extract-dwo Copy only DWO sections\n"
+" --extract-symbol Remove section contents but keep symbols\n"
+" -K --keep-symbol <name> Do not strip symbol <name>\n"
+" --keep-file-symbols Do not strip file symbol(s)\n"
+" --localize-hidden Turn all ELF hidden symbols into locals\n"
+" -L --localize-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a local\n"
+" --globalize-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a global\n"
+" -G --keep-global-symbol <name> Localize all symbols except <name>\n"
+" -W --weaken-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a weak\n"
+" --weaken Force all global symbols to be marked as weak\n"
+" -w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison\n"
+" -x --discard-all Remove all non-global symbols\n"
+" -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n"
+" -i --interleave [<number>] Only copy N out of every <number> bytes\n"
+" --interleave-width <number> Set N for --interleave\n"
+" -b --byte <num> Select byte <num> in every interleaved block\n"
+" --gap-fill <val> Fill gaps between sections with <val>\n"
+" --pad-to <addr> Pad the last section up to address <addr>\n"
+" --set-start <addr> Set the start address to <addr>\n"
+" {--change-start|--adjust-start} <incr>\n"
+" Add <incr> to the start address\n"
+" {--change-addresses|--adjust-vma} <incr>\n"
+" Add <incr> to LMA, VMA and start addresses\n"
+" {--change-section-address|--adjust-section-vma} <name>{=|+|-}<val>\n"
+" Change LMA and VMA of section <name> by <val>\n"
+" --change-section-lma <name>{=|+|-}<val>\n"
+" Change the LMA of section <name> by <val>\n"
+" --change-section-vma <name>{=|+|-}<val>\n"
+" Change the VMA of section <name> by <val>\n"
+" {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n"
+" Warn if a named section does not exist\n"
+" --set-section-flags <name>=<flags>\n"
+" Set section <name>'s properties to <flags>\n"
+" --add-section <name>=<file> Add section <name> found in <file> to output\n"
+" --dump-section <name>=<file> Dump the contents of section <name> into <file>\n"
+" --rename-section <old>=<new>[,<flags>] Rename section <old> to <new>\n"
+" --long-section-names {enable|disable|keep}\n"
+" Handle long section names in Coff objects.\n"
+" --change-leading-char Force output format's leading character style\n"
+" --remove-leading-char Remove leading character from global symbols\n"
+" --reverse-bytes=<num> Reverse <num> bytes at a time, in output sections with content\n"
+" --redefine-sym <old>=<new> Redefine symbol name <old> to <new>\n"
+" --redefine-syms <file> --redefine-sym for all symbol pairs \n"
+" listed in <file>\n"
+" --srec-len <number> Restrict the length of generated Srecords\n"
+" --srec-forceS3 Restrict the type of generated Srecords to S3\n"
+" --strip-symbols <file> -N for all symbols listed in <file>\n"
+" --strip-unneeded-symbols <file>\n"
+" --strip-unneeded-symbol for all symbols listed\n"
+" in <file>\n"
+" --keep-symbols <file> -K for all symbols listed in <file>\n"
+" --localize-symbols <file> -L for all symbols listed in <file>\n"
+" --globalize-symbols <file> --globalize-symbol for all in <file>\n"
+" --keep-global-symbols <file> -G for all symbols listed in <file>\n"
+" --weaken-symbols <file> -W for all symbols listed in <file>\n"
+" --alt-machine-code <index> Use the target's <index>'th alternative machine\n"
+" --writable-text Mark the output text as writable\n"
+" --readonly-text Make the output text write protected\n"
+" --pure Mark the output file as demand paged\n"
+" --impure Mark the output file as impure\n"
+" --prefix-symbols <prefix> Add <prefix> to start of every symbol name\n"
+" --prefix-sections <prefix> Add <prefix> to start of every section name\n"
+" --prefix-alloc-sections <prefix>\n"
+" Add <prefix> to start of every allocatable\n"
+" section name\n"
+" --file-alignment <num> Set PE file alignment to <num>\n"
+" --heap <reserve>[,<commit>] Set PE reserve/commit heap to <reserve>/\n"
+" <commit>\n"
+" --image-base <address> Set PE image base to <address>\n"
+" --section-alignment <num> Set PE section alignment to <num>\n"
+" --stack <reserve>[,<commit>] Set PE reserve/commit stack to <reserve>/\n"
+" <commit>\n"
+" --subsystem <name>[:<version>]\n"
+" Set PE subsystem to <name> [& <version>]\n"
+" --compress-debug-sections Compress DWARF debug sections using zlib\n"
+" --decompress-debug-sections Decompress DWARF debug sections using zlib\n"
+" -v --verbose List all object files modified\n"
+" @<file> Read options from <file>\n"
+" -V --version Display this program's version number\n"
+" -h --help Display this output\n"
+" --info List object formats & architectures supported\n"
+msgstr ""
+" -j --only-section <nom> Copia sols <nom> a la sortida\n"
+" --add-gnu-debuglink=<fitxer> Afegeix la secció .gnu_debuglink a <fitxer>\n"
+" -R --remove-section <nom> Elimina la secció <nom> de la sortida\n"
+" -S --strip-all Elimina tota la informació sobre símbols\n"
+" i relocalització\n"
+" -g --strip-debug Elimina totes les seccions i símbols de\n"
+" depuració\n"
+" --strip-dwo Elimina totes les seccoins DWO\n"
+" --strip-unneeded Elimina tots els símbols que no siguin\n"
+" necessaris per a la relocalització\n"
+" -N --strip-symbol <nom> No copiïs el símbol <nom>\n"
+" --strip-unneeded-symbol <nom>\n"
+" No copiïs el símbol <nom> a no ser que\n"
+" es necessiti per relocalitzacions\n"
+" --only-keep-debug Elimina tot excepte la informació de\n"
+" depuració\n"
+" --extract-dwo Copia sols les seccions DWO\n"
+" --extract-symbol Elimina els continguts de la secció però\n"
+" manté els símbols\n"
+" -K --keep-symbol <nom> No eliminis el símbol <nom>\n"
+" --keep-file-symbols No eliminis el(s) símbols(s) de fitxers\n"
+" --localize-hidden Converteix tots els símbols ELF amagats a\n"
+" locals\n"
+" -L --localize-symbol <nom> Força que el símbol <nom> es marqui com a \n"
+" --globalize-symbol <nom> Força que el símbol <nom> es marqui com a \n"
+" global\n"
+" -G --keep-global-symbol <nom> Localitza tots els símbols excepte <nom>\n"
+" -W --weaken-symbol <nom> Força que el símbol <nom> es marqui com a \n"
+" feble\n"
+" --weaken Força que tots els símbols globals es marquin\n"
+" com a febles\n"
+" -w --wildcard Permet comodí en comparació de símbols\n"
+" -x --discard-all Elimina tots els símbols no globals\n"
+" -X --discard-locals Remou qualsevol símbols generat pel\n"
+" compilador \n"
+" -i --interleave [<número>] Copia únicament N de cada <número> bytes\n"
+" --interleave-width <number> Estableix N per a --interleave\n"
+" -b --byte <num> Selecciona el byte <num> en cada bloc\n"
+" intercalat\n"
+" --gap-fill <val> Omple els buits entre seccions amb <val>\n"
+" --pad-to <adr> Omple l'última secció fins a l'adreça <adr>\n"
+" --set-start <adr> Estableix l'adreça d'inici a <adr>\n"
+" {--change-start|--adjust-start} <incr>\n"
+" Afegeix <incr> a l'adreça d'inici\n"
+" {--change-addresses|--adjust-vma} <incr>\n"
+" Afegeix <incr> a les adreces LMA,\n"
+" VMA i d'inici\n"
+" {--change-section-address|--adjust-section-vma} <nom>{=|+|-}<val>\n"
+" Canvia l'LMA i la VMA de la secció <nom>\n"
+" per <val>\n"
+" --change-section-lma <nom>{=|+|-}<val>\n"
+" Canvia l'LMA de la secció <nom> per <val>\n"
+" --change-section-vma <nom>{=|+|-}<val>\n"
+" Canvia la VMA de la secció <nom>\n"
+" per <val>\n"
+" {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n"
+" Adverteix si no existeix una secció amb nom\n"
+" --set-section-flags <nom>=<senyaladors>\n"
+" Estableix les propietats de la secció <nom>\n"
+" a <indicadors>\n"
+" --add-section <nom>=<fitxer> Afegeix la secció <nom> trobada a <fitxer>\n"
+" a la sortida\n"
+" --rename-section <vella>=<nova>[,<indicadors>] Rebateja la secció <vella>\n"
+" a <nova>\n"
+" --long-section-names {enable|disable|keep}\n"
+" Gestiona els noms llargs de secció a objectes\n"
+" Coff.\n"
+" --change-leading-char Força l'estil dels caràcters inicials del\n"
+" format de la sortida\n"
+" --remove-leading-char Elimina els caràcters inicials dels símbols\n"
+" globals\n"
+" --reverse-bytes=<num> Reverteix <num> bytes cada cop, a les\n"
+" seccions amb contingut de la sortida\n"
+" --redefine-sym <vell>=<nou> Redefineix el nom del símbol <vell> a <nou>\n"
+" --redefine-syms <fitxer> --redefineix-símbols per a totes les\n"
+" parelles de símbols llistades a <fitxer>\n"
+" --srec-len <número> Restringeix la longitud dels Srecords \n"
+" generats\n"
+" --srec-forceS3 Restringeix el tipus de Srecords generats\n"
+" a S3\n"
+" --strip-symbols <fitxer> -N per a tots els símbols llistats a <fitxer>\n"
+" --strip-unneeded-symbols <fitxer>\n"
+" --elimina-símbols-no-necessitats\n"
+" per a tots els símbols llistats a <fitxer>\n"
+" --keep-symbols <fitxer> -K per a tots els símbols llistats a <fitxer>\n"
+" --localize-symbols <fitxer> -L per a tots els símbols llistats a <fitxer>\n"
+" --globalize-symbols <fitxer> --globalitza-símbols per a tots el que hi ha\n"
+" a <fitxer>\n"
+" --keep-global-symbols <fitxer> -G per a totes els símbols llistats a \n"
+" <fitxer>\n"
+" --weaken-symbols <fitxer> -W per a tots els símbols a <fitxer>\n"
+" --alt-machine-code <índex> Usa la màquina alternativa amb índex\n"
+" <index>-èssim del destí\n"
+" --writable-text Marca el text de la sortida com escrivible\n"
+" --readonly-text Marca el text de la sortida com protegit\n"
+" --pure Marca el fitxer de sortida com paginat per\n"
+" demanda\n"
+" --impure Marca el fitxer de sortida com impur\n"
+" --prefix-symbols <prefix> Afegeix <prefix> al començament de cada nom\n"
+" de símbol\n"
+" --prefix-sections <prefix> Afegeix <prefix> al començament de cada nom\n"
+" de secció\n"
+" --prefix-alloc-sections <prefix>\n"
+" Afegeix <prefix> al començament de cada nom \n"
+" de secció assignat\n"
+" --file-alignment <num> Estableix l'alineació del fitxer PE a <num>\n"
+" --heap <reserva>[,<publica>] Estableix la memòria reserva/publica PD a \n"
+" <reserva>/<publica>\n"
+" --image-base <adreça> Estableix la base de la imatge PE a <adreça>\n"
+" --section-alignment <num> Estableix l'alineació de la secció PE a <num>\n"
+" --stack <reserva>[,<publica>] Estableix la pila reserva/publica PE a \n"
+" <reserva>/<publica>\n"
+" --subsystem <nom>[:<versió>] Estableix el subsistema PE a <nom> \n"
+" [& <versió>]\n"
+" --compress-debug-sections Comprimeix les seccions de depuració DWARF \n"
+" usant zlib\n"
+" --decompress-debug-sections Descomprimeix les seccions de depuració DWARF \n"
+" usant zlib\n"
+" -v --verbose Llista totes els fitxers objecte modificats\n"
+" @<fitxer> Llegeix les opcions de <fitxer>\n"
+" -V --version Mostra el número de versió d'aquest programa\n"
+" -h --help Mostra aquesta sortida\n"
+" --info Llista els formats i arquitectures d'objecte \n"
+" suportats \n"
+
+#: objcopy.c:613
+#, c-format
+msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s <opció(ns)> fitxer(s)-entrada\n"
+
+#: objcopy.c:614
+#, c-format
+msgid " Removes symbols and sections from files\n"
+msgstr " Elimina els símbols i les seccions dels fitxers\n"
+
+#: objcopy.c:616
+#, c-format
+msgid ""
+" -I --input-target=<bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n"
+" -O --output-target=<bfdname> Create an output file in format <bfdname>\n"
+" -F --target=<bfdname> Set both input and output format to <bfdname>\n"
+" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n"
+msgstr ""
+" -I --input-target=<bfdname> Suposa que el fitxer d'entrada és en format <bfdname>\n"
+" -O --output-target=<bfdname> Crea un fitxer de sortida en format <bfdname>\n"
+" -F --target=<bfdname> Estableix el format tant d'entrada com de sortida a <bfdname>\n"
+" -p --preserve-dates Copia les marques horàries de modificació/accés a <bfdname>\n"
+
+#: objcopy.c:634
+#, c-format
+msgid ""
+" -R --remove-section=<name> Remove section <name> from the output\n"
+" -s --strip-all Remove all symbol and relocation information\n"
+" -g -S -d --strip-debug Remove all debugging symbols & sections\n"
+" --strip-dwo Remove all DWO sections\n"
+" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n"
+" --only-keep-debug Strip everything but the debug information\n"
+" -N --strip-symbol=<name> Do not copy symbol <name>\n"
+" -K --keep-symbol=<name> Do not strip symbol <name>\n"
+" --keep-file-symbols Do not strip file symbol(s)\n"
+" -w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison\n"
+" -x --discard-all Remove all non-global symbols\n"
+" -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n"
+" -v --verbose List all object files modified\n"
+" -V --version Display this program's version number\n"
+" -h --help Display this output\n"
+" --info List object formats & architectures supported\n"
+" -o <file> Place stripped output into <file>\n"
+msgstr ""
+" -R --remove-section=<nom> Elimina la secció <nom> de la sortida\n"
+" -s --strip-all Elimina tota la informació sobre símbols i \n"
+" relocalització\n"
+" -g -S -d --strip-debug Elimina tots els símbols i seccions de\n"
+" depuració\n"
+" --strip-dwo Elimina totes les seccions DWO\n"
+" --strip-unneeded Elimina tots els símbols que no es necessitin\n"
+" per a relocalitzacions\n"
+" --only-keep-debug Elimina tot excepte la informació de\n"
+" depuració\n"
+" -N --strip-symbol=<nom> No copiïs el símbol <nom>\n"
+" -K --keep-symbol=<nom> No eliminis el símbol <nom>\n"
+" --keep-file-symbols No eliminis el(s) símbol(s) del fitxer\n"
+" -w --wildcard Permet comodins en les comparacions de\n"
+" símbols\n"
+" -x --discard-all Elimina tots els símbols no globals\n"
+" -X --discard-locals Elimina tots els símbols generats pel\n"
+" compilador\n"
+" -v --verbose Llista tots els fitxers objecte modificats\n"
+" -V --version Mostra el número de versió d'aquest programa\n"
+" -h --help Mostra aquesta sortida\n"
+" --info Llista els formats i arquitectures suportats\n"
+" -o <fitxer> Posa la sortida netejada a <fitxer>\n"
+
+#: objcopy.c:706
+#, c-format
+msgid "unrecognized section flag `%s'"
+msgstr "senyalador `%s' de secció no reconegut"
+
+#: objcopy.c:707
+#, c-format
+msgid "supported flags: %s"
+msgstr "senyaladors suportats: %s"
+
+#: objcopy.c:763
+#, c-format
+msgid "error: %s both copied and removed"
+msgstr "error: %s tan copiat com esborrat"
+
+#: objcopy.c:769
+#, c-format
+msgid "error: %s both sets and alters VMA"
+msgstr "error: %s tant estableix com altera el VMA"
+
+#: objcopy.c:775
+#, c-format
+msgid "error: %s both sets and alters LMA"
+msgstr "error: %s tant estableix com altera el VMA<"
+
+#: objcopy.c:869
+#, c-format
+msgid "cannot open '%s': %s"
+msgstr "no es pot obrir '%s': %s"
+
+#: objcopy.c:872 objcopy.c:3701
+#, c-format
+msgid "%s: fread failed"
+msgstr "%s: lectura-f ha fallat"
+
+#: objcopy.c:945
+#, c-format
+msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line"
+msgstr "%s:%d: S'ignorarà la brossa trobada en aquesta línia"
+
+#: objcopy.c:1063
+#, c-format
+msgid "error: section %s matches both remove and copy options"
+msgstr "error: les concordances de la secció %s tant eliminen com copies opcions"
+
+#: objcopy.c:1292
+#, c-format
+msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation"
+msgstr "no s'eliminarà el símbol `%s' perquè se'l menciona a una relocalització"
+
+#: objcopy.c:1375
+#, c-format
+msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
+msgstr "%s: Redefinició múltiple del símbol \"%s\""
+
+#: objcopy.c:1379
+#, c-format
+msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
+msgstr "%s: Símbol \"%s\" és el destí de més d'una redefinició"
+
+#: objcopy.c:1407
+#, c-format
+msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
+msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer de redefinició de símbols %s (error: %s)"
+
+#: objcopy.c:1485
+#, c-format
+msgid "%s:%d: garbage found at end of line"
+msgstr "%s:%d: s'ha trobat brossa al final de la línia"
+
+#: objcopy.c:1488
+#, c-format
+msgid "%s:%d: missing new symbol name"
+msgstr "%s:%d: nom del nou símbol absent"
+
+#: objcopy.c:1498
+#, c-format
+msgid "%s:%d: premature end of file"
+msgstr "%s:%d: acabament prematur del fitxer"
+
+#: objcopy.c:1524
+#, c-format
+msgid "stat returns negative size for `%s'"
+msgstr "stat retorna una mida negativa per a `%s'"
+
+#: objcopy.c:1536
+#, c-format
+msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n"
+msgstr "copia de `%s' [desconegut] a `%s' [desconegut]\n"
+
+#: objcopy.c:1593
+msgid "Unable to change endianness of input file(s)"
+msgstr "No és possible canviar la codificació endian del(s) fitxer(s) d'entrada"
+
+#: objcopy.c:1602
+#, c-format
+msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n"
+msgstr "copia de `%s' [%s] a `%s' [%s]\n"
+
+#: objcopy.c:1651
+#, c-format
+msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter."
+msgstr "El fitxer d'entrada `%s' ignora el paràmetre d'arquitectura binària."
+
+#: objcopy.c:1659
+#, c-format
+msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'"
+msgstr "No s'ha pogut reconèixer el format del fitxer d'entrada `%s'"
+
+#: objcopy.c:1662
+#, c-format
+msgid "Output file cannot represent architecture `%s'"
+msgstr "El fitxer de sortida no pot representar l'arquitectura `%s'"
+
+#: objcopy.c:1725
+#, c-format
+msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)"
+msgstr "advertiment: alineació de fitxer (0x%s) > alineació de secció (0x%s)"
+
+#: objcopy.c:1783
+#, c-format
+msgid "can't add section '%s'"
+msgstr "no es pot afegir la secció '%s'"
+
+#: objcopy.c:1797
+#, c-format
+msgid "can't create section `%s'"
+msgstr "no es pot crear la secció `%s'"
+
+#: objcopy.c:1847
+#, c-format
+msgid "can't dump section '%s' - it does not exist"
+msgstr "no s'ha pogut bolcar La secció '%s' - no existeix"
+
+#: objcopy.c:1855
+msgid "can't dump section - it has no contents"
+msgstr "no es pot bolcar la secció - no té continguts"
+
+#: objcopy.c:1863
+msgid "can't dump section - it is empty"
+msgstr "no es pot bolcar la seccció - està buida"
+
+#: objcopy.c:1872
+msgid "could not open section dump file"
+msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer de bolcat de secció"
+
+#: objcopy.c:1881
+msgid "could not retrieve section contents"
+msgstr "no s'han pogut recuperar els continguts de la secció"
+
+#: objcopy.c:1895
+#, c-format
+msgid "%s: debuglink section already exists"
+msgstr "%s: la secció debuglink ja existeix"
+
+#: objcopy.c:1907
+#, c-format
+msgid "cannot create debug link section `%s'"
+msgstr "no es pot crear la secció d'enllaçament de depuració `%s'"
+
+#: objcopy.c:2001
+msgid "Can't fill gap after section"
+msgstr "No es pot omplir el buit després de la secció"
+
+#: objcopy.c:2025
+msgid "can't add padding"
+msgstr "no es pot afegir el farcit"
+
+#: objcopy.c:2121
+#, c-format
+msgid "cannot fill debug link section `%s'"
+msgstr "no es pot omplir la secció d'enllaçament de depuració `%s'"
+
+#: objcopy.c:2184
+msgid "error copying private BFD data"
+msgstr "s'ha produït un error copiant dades BFD privades"
+
+#: objcopy.c:2195
+#, c-format
+msgid "this target does not support %lu alternative machine codes"
+msgstr "aquest destí no suporta codis de màquina alternatius %lu"
+
+#: objcopy.c:2199
+msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead"
+msgstr "es tractarà aquest número en canvi com un valor e_machine absolut"
+
+#: objcopy.c:2203
+msgid "ignoring the alternative value"
+msgstr "s'ignorarà el valor alternatiu"
+
+#: objcopy.c:2235 objcopy.c:2277
+#, c-format
+msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)"
+msgstr "no es pot crear el directori temporal per al fitxer que es copiarà (error: %s)"
+
+#: objcopy.c:2307
+msgid "Unable to recognise the format of file"
+msgstr "No s'ha pogut reconèixer el format del fitxer"
+
+#: objcopy.c:2434
+#, c-format
+msgid "error: the input file '%s' is empty"
+msgstr "error: el fitxer d'entrada '%s' està buit"
+
+#: objcopy.c:2578
+#, c-format
+msgid "Multiple renames of section %s"
+msgstr "Canvis de nom múltiples de la secció %s"
+
+#: objcopy.c:2629
+msgid "error in private header data"
+msgstr "error en dades de capçalera privada"
+
+#: objcopy.c:2706
+msgid "failed to create output section"
+msgstr "ha fallat la creació d'una secció de la sortida"
+
+#: objcopy.c:2720
+msgid "failed to set size"
+msgstr "no s'ha pogut establir la mida"
+
+#: objcopy.c:2739
+msgid "failed to set vma"
+msgstr "no s'ha pogut establir la vma"
+
+#: objcopy.c:2764
+msgid "failed to set alignment"
+msgstr "no s'ha pogut establir l'alineació"
+
+#: objcopy.c:2798
+msgid "failed to copy private data"
+msgstr "no s'han pogut copiar les dades privades"
+
+#: objcopy.c:2895
+msgid "relocation count is negative"
+msgstr "la comptabilització de la relocalització és negativa"
+
+#. User must pad the section up in order to do this.
+#: objcopy.c:2977
+#, c-format
+msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d"
+msgstr "no es poden revertir els bits: la longitud de la secció %s ha de poder-se dividir exactament per %d"
+
+#: objcopy.c:3169
+msgid "can't create debugging section"
+msgstr "no es pot crear la secció de depuració"
+
+#: objcopy.c:3182
+msgid "can't set debugging section contents"
+msgstr "no es poden establir els continguts de la secció de depuració"
+
+#: objcopy.c:3190
+#, c-format
+msgid "don't know how to write debugging information for %s"
+msgstr "no hi ha informació per escriure la informació de depuració per a %s"
+
+#: objcopy.c:3351
+msgid "could not create temporary file to hold stripped copy"
+msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer temporari per mantenir la còpia netejada"
+
+#: objcopy.c:3423
+#, c-format
+msgid "%s: bad version in PE subsystem"
+msgstr "%s: versió dolenta al subsistema PE"
+
+#: objcopy.c:3453
+#, c-format
+msgid "unknown PE subsystem: %s"
+msgstr "subsistema PE desconegut: %s"
+
+#: objcopy.c:3514
+msgid "byte number must be non-negative"
+msgstr "el nombre de bytes ha de ser no-negatiu"
+
+#: objcopy.c:3520
+#, c-format
+msgid "architecture %s unknown"
+msgstr "arquitectura %s desconeguda"
+
+#: objcopy.c:3528
+msgid "interleave must be positive"
+msgstr "l'interllaçat ha de ser positiu"
+
+#: objcopy.c:3537
+msgid "interleave width must be positive"
+msgstr "l'amplada de l'interllaçat ha de ser positiva"
+
+#: objcopy.c:3671 objcopy.c:3723 objcopy.c:3774 objcopy.c:3890 objcopy.c:3922
+#: objcopy.c:3945 objcopy.c:3949 objcopy.c:3969
+#, c-format
+msgid "bad format for %s"
+msgstr "format dolent per a %s"
+
+#: objcopy.c:3683
+#, c-format
+msgid "cannot open: %s: %s"
+msgstr "no es pot obrir: %s: %s"
+
+#: objcopy.c:3859
+#, c-format
+msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
+msgstr "Advertiment: s'està truncant el farciment de buit de 0x%s a 0x%x"
+
+#: objcopy.c:4020
+#, c-format
+msgid "unknown long section names option '%s'"
+msgstr "opció desconeguda '%s' de nom llargs de secció"
+
+#: objcopy.c:4038
+msgid "unable to parse alternative machine code"
+msgstr "no s'ha pogut analitzar el codi alternatiu de màquina"
+
+#: objcopy.c:4087
+msgid "number of bytes to reverse must be positive and even"
+msgstr "el nombre de bytes a revertir ha de ser positiu i parell"
+
+#: objcopy.c:4090
+#, c-format
+msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d"
+msgstr "Advertiment: s'ignoraran els valors previs --reverse-bytes de %d"
+
+#: objcopy.c:4105
+#, c-format
+msgid "%s: invalid reserve value for --heap"
+msgstr "%s: valor de reserva no vàlid per a --heap"
+
+#: objcopy.c:4111
+#, c-format
+msgid "%s: invalid commit value for --heap"
+msgstr "%s: valor de publicació no vàlid per a --heap"
+
+#: objcopy.c:4136
+#, c-format
+msgid "%s: invalid reserve value for --stack"
+msgstr "%s: valor de reserva no vàlid per a --stack"
+
+#: objcopy.c:4142
+#, c-format
+msgid "%s: invalid commit value for --stack"
+msgstr "%s: valor de publicació no vàlid per a --stack"
+
+#: objcopy.c:4171
+msgid "interleave start byte must be set with --byte"
+msgstr "el byte d'inici d'intercalació s'ha d'establir amb --byte"
+
+#: objcopy.c:4174
+msgid "byte number must be less than interleave"
+msgstr "el número de bytes ha de ser menor a la intercalació"
+
+#: objcopy.c:4177
+msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`"
+msgstr "l'amplada de la intercalació ha de ser menor o igual a intercalació - byte`"
+
+#: objcopy.c:4206
+#, c-format
+msgid "unknown input EFI target: %s"
+msgstr "destí EFI d'entrada desconegut: %s"
+
+#: objcopy.c:4237
+#, c-format
+msgid "unknown output EFI target: %s"
+msgstr "destí EFI de sortida desconegut: %s"
+
+#: objcopy.c:4250
+#, c-format
+msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s"
+msgstr "advertiment: no s'ha pogut localitzar '%s'. Missatge d'error de sistema: %s"
+
+#: objcopy.c:4262
+#, c-format
+msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)"
+msgstr "advertiment: no s'ha pogut crear el fitxer temporari quan s'estava copiant '%s', (error: %s)"
+
+#: objcopy.c:4292 objcopy.c:4306
+#, c-format
+msgid "%s %s%c0x%s never used"
+msgstr "no s'ha usat mai %s %s%c0x%s"
+
+#: objdump.c:198
+#, c-format
+msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s <opció(ns)> <fitxer(s)>\n"
+
+#: objdump.c:199
+#, c-format
+msgid " Display information from object <file(s)>.\n"
+msgstr "Mostra la informació del(s) <fitxer(s)> object(es)\n"
+
+#: objdump.c:200
+#, c-format
+msgid " At least one of the following switches must be given:\n"
+msgstr " S'ha de donar almenys una de les opcions següents:\n"
+
+#: objdump.c:201
+#, c-format
+msgid ""
+" -a, --archive-headers Display archive header information\n"
+" -f, --file-headers Display the contents of the overall file header\n"
+" -p, --private-headers Display object format specific file header contents\n"
+" -P, --private=OPT,OPT... Display object format specific contents\n"
+" -h, --[section-]headers Display the contents of the section headers\n"
+" -x, --all-headers Display the contents of all headers\n"
+" -d, --disassemble Display assembler contents of executable sections\n"
+" -D, --disassemble-all Display assembler contents of all sections\n"
+" -S, --source Intermix source code with disassembly\n"
+" -s, --full-contents Display the full contents of all sections requested\n"
+" -g, --debugging Display debug information in object file\n"
+" -e, --debugging-tags Display debug information using ctags style\n"
+" -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n"
+" -W[lLiaprmfFsoRt] or\n"
+" --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
+" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
+" =addr,=cu_index]\n"
+" Display DWARF info in the file\n"
+" -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n"
+" -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n"
+" -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n"
+" -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the file\n"
+" @<file> Read options from <file>\n"
+" -v, --version Display this program's version number\n"
+" -i, --info List object formats and architectures supported\n"
+" -H, --help Display this information\n"
+msgstr ""
+" -a, --archive-headers Mostra la informació de capçaleres del fitxer\n"
+" -f, --file-headers Mostra els continguts de la capçalera \n"
+" general del fitxer\n"
+" -p, --private-headers Mostra els continguts de les capçaleres del\n"
+" fitxer específics del format\n"
+" -P, --private=OPC,OPC... Mostra els continguts específics del format d'objecte\n"
+" -h, --[section-]headers Mostra els continguts de les capçaleres de la secció\n"
+" -x, --all-headers Mostra els continguts de totes les capçaleres\n"
+" -d, --disassemble Mostra els continguts de l'assemblador de\n"
+" les secciones executables\n"
+" -D, --disassemble-all Mostra els continguts de l'assemblador de \n"
+" totes les seccions\n"
+" -S, --source Barreja el codi font amb desassemblador\n"
+" -s, --full-contents Mostra el contingut complet de totes les \n"
+" seccions requerides\n"
+" -g, --debugging Mostra la informació de depuració del fitxer objecte\n"
+" -e, --debugging-tags Mostra la informació de depuració usant estil ctags\n"
+" -G, --stabs Mostra (en format brut) qualsevol informació STABS\n"
+" al fitxer\n"
+" -W[lLiaprmfFsoRt] o\n"
+" --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
+" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n"
+" Mostra la informació DWARF al fitxer\n"
+" -t, --syms Mostra els continguts de la(es) taula(es) de símbols\n"
+" -T, --dynamic-syms Mostra els continguts de la taula dinàmica\n"
+" de símbols\n"
+" -r, --reloc Mostra les entrades de relocalització del fitxer\n"
+" -R, --dynamic-reloc Mostra les entrades de relocalització\n"
+" dinàmica al fitxer\n"
+" @<fitxer> Llegeix les opcions del <fitxer>\n"
+" -v, --version Mostra el número de versió d'aquest programa\n"
+" -i, --info Llista els formats i les arquitectures dels\n"
+" objectes suportats\n"
+" -H, --help Mostra aquesta informació\n"
+
+#: objdump.c:234
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The following switches are optional:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Les opcions següents són opcionals:\n"
+
+#: objdump.c:235
+#, c-format
+msgid ""
+" -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n"
+" -m, --architecture=MACHINE Specify the target architecture as MACHINE\n"
+" -j, --section=NAME Only display information for section NAME\n"
+" -M, --disassembler-options=OPT Pass text OPT on to the disassembler\n"
+" -EB --endian=big Assume big endian format when disassembling\n"
+" -EL --endian=little Assume little endian format when disassembling\n"
+" --file-start-context Include context from start of file (with -S)\n"
+" -I, --include=DIR Add DIR to search list for source files\n"
+" -l, --line-numbers Include line numbers and filenames in output\n"
+" -F, --file-offsets Include file offsets when displaying information\n"
+" -C, --demangle[=STYLE] Decode mangled/processed symbol names\n"
+" The STYLE, if specified, can be `auto', `gnu',\n"
+" `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n"
+" or `gnat'\n"
+" -w, --wide Format output for more than 80 columns\n"
+" -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when disassembling\n"
+" --start-address=ADDR Only process data whose address is >= ADDR\n"
+" --stop-address=ADDR Only process data whose address is <= ADDR\n"
+" --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n"
+" --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n"
+" --insn-width=WIDTH Display WIDTH bytes on a single line for -d\n"
+" --adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section addresses\n"
+" --special-syms Include special symbols in symbol dumps\n"
+" --prefix=PREFIX Add PREFIX to absolute paths for -S\n"
+" --prefix-strip=LEVEL Strip initial directory names for -S\n"
+msgstr ""
+" -b, --target=NOM-BFD Especifica el format del objecte destí com \n"
+" NOM-BFD\n"
+" -m, --architecture=MÀQUINA Especifica l'arquitectura del destí\n"
+" com MÀQUINA\n"
+" -j, --section=NOM Mostra sols informació per a la secció NOM\n"
+" -M, --disassembler-options=OPC Passa el text OPC cap al desassemblador\n"
+" -EB --endian=big Suposa format endian gran quan s'estigui \n"
+" desassemblant\n"
+" -EL --endian=little Suposa format endian petit quan s'estigui\n"
+" desassemblant\n"
+" --file-start-context Incloeix el context des de l'inici del fitxer\n"
+" (amb -S)\n"
+" -I, --include=DIR Afegeix DIR a les llistes de cerca per als \n"
+" fitxers font\n"
+" -l, --line-numbers Inclou els números de línia i els fitxers a la \n"
+" sortida\n"
+" -F, --file-offsets Inclou les posicions dels quan es mostri la\n"
+" informació\n"
+" -C, --demangle[=ESTIL] Decodifica els noms del símbols \n"
+" filtrats/processats \n"
+" L'ESTIL, si s'ha especificat, pot ser\n"
+" `auto', `gnu', `lucid', `arm', `hp',\n"
+" `edg', `gnu-v3', `java' o `gnat'\n"
+" -w, --wide Formateja la sortida per a més de 80 columnes\n"
+" -z, --disassemble-zeroes No saltis els blocs de zeros quan\n"
+" s'estigui desassemblant\n"
+" --start-address=ADR Processa sols les dades l'adreça de les\n"
+" quals sigui >= ADR\n"
+" --stop-address=ADR Processa sols les dades l'adreça de les\n"
+" quals sigui <= ADR\n"
+" --prefix-addresses Imprimeix les adreces completes al costat\n"
+" del codi desassemblat\n"
+" --[no-]show-raw-insn Mostra hex al costat del desassemblament\n"
+" simbòlic\n"
+" --insn-width=AMPLADA Mostra AMPLADA bytes a una línia única\n"
+" per a -d \n"
+" --adjust-vma=DESPLAÇAMENT Afegeix DESPLAÇAMENT a totes les adreces\n"
+" de secció mostrades\n"
+" --special-syms Inclou els símbols especials als bolcats\n"
+" de símbols\n"
+" --prefix=PREFIX Afegeix PREFIX als camins absoluts per\n"
+" a -S\n"
+" --prefix-strip=NIVELL Elimina els noms del directoris inicials\n"
+" per a -S\n"
+
+#: objdump.c:261
+#, c-format
+msgid ""
+" --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n"
+" --dwarf-start=N Display DIEs starting with N, at the same depth\n"
+" or deeper\n"
+" --dwarf-check Make additional dwarf internal consistency checks. \n"
+"\n"
+msgstr ""
+" --dwarf-depth=N No mostris els DIEs a una profunditat N o més gran\n"
+" --dwarf-start=N Mostra els DIEs que comencen amb N, a la mateixa\n"
+" profunditat o més gran\n"
+" --dwarf-check Fes verificacions addicionals de consistència interna de DIEs\n"
+
+#: objdump.c:275
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Options supported for -P/--private switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Opcions suportades per a l'opció -P/--private:\n"
+
+#: objdump.c:428
+#, c-format
+msgid "section '%s' mentioned in a -j option, but not found in any input file"
+msgstr "la secció '%s' mencionada en una opció -j, pero no trobada en cap fitxer d'entrada"
+
+#: objdump.c:532
+#, c-format
+msgid "Sections:\n"
+msgstr "Seccions:\n"
+
+#: objdump.c:535 objdump.c:539
+#, c-format
+msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn"
+msgstr "Nom Idx Mida VMA LMA Des. Fit. Alin."
+
+#: objdump.c:541
+#, c-format
+msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn"
+msgstr "Nom Idx Mida VMA LMA Des. Fit. Alin."
+
+#: objdump.c:545
+#, c-format
+msgid " Flags"
+msgstr " Senyaladors"
+
+#: objdump.c:588
+#, c-format
+msgid "%s: not a dynamic object"
+msgstr "%s: no és un objecte dinàmic"
+
+#: objdump.c:1014 objdump.c:1038
+#, c-format
+msgid " (File Offset: 0x%lx)"
+msgstr " (Desplaçament de fitxer: 0x%lx)"
+
+#: objdump.c:1680
+#, c-format
+msgid "disassemble_fn returned length %d"
+msgstr "disassemble_fn ha retornat la longitud %d"
+
+#: objdump.c:1994
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Disassembly of section %s:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Desassemblament de la secció %s:\n"
+
+#: objdump.c:2171
+#, c-format
+msgid "can't use supplied machine %s"
+msgstr "no es pot usar la màquina aportada %s"
+
+#: objdump.c:2190
+#, c-format
+msgid "can't disassemble for architecture %s\n"
+msgstr "no es pot desassemblar per a l'arquitectura %s\n"
+
+#: objdump.c:2270 objdump.c:2287
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Can't get contents for section '%s'.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"No es poden obtenir els continguts per a la secció '%s'.\n"
+
+#: objdump.c:2432
+#, c-format
+msgid ""
+"No %s section present\n"
+"\n"
+msgstr "Ni ha ha una secció %s present\n"
+
+#: objdump.c:2441
+#, c-format
+msgid "reading %s section of %s failed: %s"
+msgstr "ha fallat la lectura de %s de la secció %s: %s"
+
+#: objdump.c:2485
+#, c-format
+msgid ""
+"Contents of %s section:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Continguts de la secció %s:\n"
+"\n"
+
+#: objdump.c:2616
+#, c-format
+msgid "architecture: %s, "
+msgstr "arquitectura: %s, "
+
+#: objdump.c:2619
+#, c-format
+msgid "flags 0x%08x:\n"
+msgstr "senyaladors 0x%08x:\n"
+
+#: objdump.c:2633
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"start address 0x"
+msgstr ""
+"\n"
+"adreça d'inici 0x"
+
+#: objdump.c:2659
+msgid "option -P/--private not supported by this file"
+msgstr "l'opció -P/--private no està suportada per aquest fitxer"
+
+#: objdump.c:2683
+#, c-format
+msgid "target specific dump '%s' not supported"
+msgstr "el bolcat '%s' específic del destí no està suportat"
+
+#: objdump.c:2747
+#, c-format
+msgid "Contents of section %s:"
+msgstr "Continguts de la secció %s:"
+
+#: objdump.c:2749
+#, c-format
+msgid " (Starting at file offset: 0x%lx)"
+msgstr " (S'està començant a la posició del fitxer: 0x%lx)"
+
+#: objdump.c:2755
+msgid "Reading section failed"
+msgstr "La lectura de la secció ha fallat"
+
+#: objdump.c:2858
+#, c-format
+msgid "no symbols\n"
+msgstr "no hi ha símbols\n"
+
+#: objdump.c:2865
+#, c-format
+msgid "no information for symbol number %ld\n"
+msgstr "no hi ha informació per al símbol número %ld\n"
+
+#: objdump.c:2868
+#, c-format
+msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n"
+msgstr "no s'ha pogut determinar el tipus del símbol número %ld\n"
+
+#: objdump.c:3206
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: file format %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: format de fixer %s\n"
+
+#: objdump.c:3268
+#, c-format
+msgid "%s: printing debugging information failed"
+msgstr "%s: ha fallat la impressió de la informació de depuració"
+
+#: objdump.c:3359
+#, c-format
+msgid "In archive %s:\n"
+msgstr "Al fitxer %s:\n"
+
+#: objdump.c:3361
+#, c-format
+msgid "In nested archive %s:\n"
+msgstr "Al fitxer niuat %s:\n"
+
+#: objdump.c:3494
+msgid "error: the start address should be before the end address"
+msgstr "error: l'adreça d'inici hauria d'estar abans que l'adreça final"
+
+#: objdump.c:3499
+msgid "error: the stop address should be after the start address"
+msgstr "error: l'adreça d'aturada hauria d'estar després de l'adreça d'inici"
+
+#: objdump.c:3511
+msgid "error: prefix strip must be non-negative"
+msgstr "error: l'eliminació de prefix ha de ser no-negativa"
+
+#: objdump.c:3516
+msgid "error: instruction width must be positive"
+msgstr "error: l'amplada de la instrucció ha de ser positiva"
+
+#: objdump.c:3525
+msgid "unrecognized -E option"
+msgstr "opció -E no reconeguda"
+
+#: objdump.c:3536
+#, c-format
+msgid "unrecognized --endian type `%s'"
+msgstr "tipus --endian no reconegut `%s'"
+
+#: od-macho.c:62
+#, c-format
+msgid ""
+"For Mach-O files:\n"
+" header Display the file header\n"
+" section Display the segments and sections commands\n"
+" map Display the section map\n"
+" load Display the load commands\n"
+" dysymtab Display the dynamic symbol table\n"
+" codesign Display code signature\n"
+" seg_split_info Display segment split info\n"
+msgstr ""
+"For Mach-O files:\n"
+" header Mostra la capçalera del fitxer\n"
+" section Mostra les ordres de segments i seccions\n"
+" map Mostra el mapa de la secció\n"
+" load Mostra les ordres de càrrega\n"
+" dysymtab Mostra la taula de símbols dinàmics\n"
+" codesign Mostra la signatura del codi\n"
+" seg_split_info Mostra la informació de divisió de segment\n"
+
+#: od-macho.c:265
+msgid "Mach-O header:\n"
+msgstr "Capçalera Mach-O:\n"
+
+#: od-macho.c:266
+#, c-format
+msgid " magic : %08lx\n"
+msgstr " màgic : %08lx\n"
+
+#: od-macho.c:267
+#, c-format
+msgid " cputype : %08lx (%s)\n"
+msgstr " cputype : %08lx (%s)\n"
+
+#: od-macho.c:269
+#, c-format
+msgid " cpusubtype: %08lx\n"
+msgstr " cpusubtype: %08lx\n"
+
+#: od-macho.c:270
+#, c-format
+msgid " filetype : %08lx (%s)\n"
+msgstr " tipus de fitxer : %08lx (%s)\n"
+
+#: od-macho.c:273
+#, c-format
+msgid " ncmds : %08lx (%lu)\n"
+msgstr " ncmds : %08lx (%lu)\n"
+
+#: od-macho.c:274
+#, c-format
+msgid " sizeofcmds: %08lx\n"
+msgstr " sizeofcmds: %08lx\n"
+
+#: od-macho.c:275
+#, c-format
+msgid " flags : %08lx ("
+msgstr " senyaladors : %08lx ("
+
+#: od-macho.c:277
+msgid ")\n"
+msgstr ")\n"
+
+#: od-macho.c:278
+#, c-format
+msgid " reserved : %08x\n"
+msgstr " reservat : %08x\n"
+
+#: od-macho.c:288
+msgid "Segments and Sections:\n"
+msgstr " Segments i seccions:\n"
+
+#: od-macho.c:289
+msgid " #: Segment name Section name Address\n"
+msgstr " #: Nom de Segment Nom de secció Adreça\n"
+
+#: od-macho.c:684 od-macho.c:691 od-macho.c:765 od-macho.c:817
+#, c-format
+msgid " [bad block length]\n"
+msgstr "[longitud incorrecta de bloc]\n"
+
+#: od-macho.c:688
+#, c-format
+msgid " %u index entries:\n"
+msgstr " %u entrades d'índex:\n"
+
+#: od-macho.c:701
+#, c-format
+msgid " index entry %u: type: %08x, offset: %08x\n"
+msgstr " entrada d'índex %u: tipus: %08x, desplaçament: %08x\n"
+
+#: od-macho.c:772
+#, c-format
+msgid " version: %08x\n"
+msgstr " versió: %08x\n"
+
+#: od-macho.c:773
+#, c-format
+msgid " flags: %08x\n"
+msgstr " senyaladors: %08x\n"
+
+#: od-macho.c:774
+#, c-format
+msgid " hash offset: %08x\n"
+msgstr " posició del resum: %08x\n"
+
+#: od-macho.c:776
+#, c-format
+msgid " ident offset: %08x (- %08x)\n"
+msgstr " posició del sagnat: %08x (- %08x)\n"
+
+#: od-macho.c:778
+#, c-format
+msgid " identity: %s\n"
+msgstr " identitat: %s\n"
+
+#: od-macho.c:779
+#, c-format
+msgid " nbr special slots: %08x (at offset %08x)\n"
+msgstr " posicions especials nbr: %08x (al desplaçament %08x)\n"
+
+#: od-macho.c:782
+#, c-format
+msgid " nbr code slots: %08x\n"
+msgstr " posicions de codi nbr: %08x\n"
+
+#: od-macho.c:783
+#, c-format
+msgid " code limit: %08x\n"
+msgstr " límit de codi %08x\n"
+
+#: od-macho.c:784
+#, c-format
+msgid " hash size: %02x\n"
+msgstr " mida del resum: %02x\n"
+
+#: od-macho.c:785
+#, c-format
+msgid " hash type: %02x (%s)\n"
+msgstr " tipus de resum: %02x (%s)\n"
+
+#: od-macho.c:788
+#, c-format
+msgid " spare1: %02x\n"
+msgstr " spare1: %02x\n"
+
+#: od-macho.c:789
+#, c-format
+msgid " page size: %02x\n"
+msgstr " mida de la pàgina: %02x\n"
+
+#: od-macho.c:790
+#, c-format
+msgid " spare2: %08x\n"
+msgstr " spare2: %08x\n"
+
+#: od-macho.c:792
+#, c-format
+msgid " scatter offset: %08x\n"
+msgstr " posició de la dispersió: %08x\n"
+
+#: od-macho.c:804
+#, c-format
+msgid " [truncated block]\n"
+msgstr "[bloc truncat]\n"
+
+#: od-macho.c:812
+#, c-format
+msgid " magic : %08x (%s)\n"
+msgstr " màgic : %08x (%s)\n"
+
+#: od-macho.c:814
+#, c-format
+msgid " length: %08x\n"
+msgstr " longitud: %08x\n"
+
+#: od-macho.c:845
+msgid "cannot read code signature data"
+msgstr "no es poden llegir les dades de la signatura del codi"
+
+#: od-macho.c:873
+msgid "cannot read segment split info"
+msgstr "no es pot llegir la informació de la divisió de segments"
+
+#: od-macho.c:879
+msgid "segment split info is not nul terminated"
+msgstr "la informació de divisió de segment no està terminada amb nul"
+
+#: od-macho.c:887
+#, c-format
+msgid " 32 bit pointers:\n"
+msgstr "punters de 32 bit:\n"
+
+#: od-macho.c:890
+#, c-format
+msgid " 64 bit pointers:\n"
+msgstr "punters de 64 bit:\n"
+
+#: od-macho.c:893
+#, c-format
+msgid " PPC hi-16:\n"
+msgstr " PPC hi-16:\n"
+
+#: od-macho.c:896
+#, c-format
+msgid " Unhandled location type %u\n"
+msgstr " Tipus de localització no gestionada %u\n"
+
+#: od-xcoff.c:77
+#, c-format
+msgid ""
+"For XCOFF files:\n"
+" header Display the file header\n"
+" aout Display the auxiliary header\n"
+" sections Display the section headers\n"
+" syms Display the symbols table\n"
+" relocs Display the relocation entries\n"
+" lineno Display the line number entries\n"
+" loader Display loader section\n"
+" except Display exception table\n"
+" typchk Display type-check section\n"
+" traceback Display traceback tags\n"
+" toc Display toc symbols\n"
+" ldinfo Display loader info in core files\n"
+msgstr ""
+"Per a fitxers XCOFF:\n"
+" header Mostra la capçalera del fitxer\n"
+" aout Mostra la capçalera auxiliar\n"
+" sections Mostra les capçaleres de les seccions\n"
+" syms Mostra la taula dels símbols\n"
+" relocs Mostra les entrades de relocalització\n"
+" lineno Mostra les entrades de números de línia\n"
+" loader Mostra la secció del carregador\n"
+" except Mostra la taula d'excepcions\n"
+" typchk Mostra la secció type-check\n"
+" traceback Mostra els indicadors de les traces d'error\n"
+" toc Mostra els símbols\n"
+" ldinfo Mostra la informació del carregador als fitxers core\n"
+
+#: od-xcoff.c:419
+#, c-format
+msgid " nbr sections: %d\n"
+msgstr " seccions nbr: %d\n"
+
+#: od-xcoff.c:420
+#, c-format
+msgid " time and date: 0x%08x - "
+msgstr " temps i data: 0x%08x - "
+
+#: od-xcoff.c:422
+#, c-format
+msgid "not set\n"
+msgstr "no establert\n"
+
+#: od-xcoff.c:429
+#, c-format
+msgid " symbols off: 0x%08x\n"
+msgstr " simbols deshabilitats: 0x%08x\n"
+
+#: od-xcoff.c:430
+#, c-format
+msgid " nbr symbols: %d\n"
+msgstr " símbols nbrs: %d\n"
+
+#: od-xcoff.c:431
+#, c-format
+msgid " opt hdr sz: %d\n"
+msgstr " mida de capçaleres opt: %d\n"
+
+#: od-xcoff.c:432
+#, c-format
+msgid " flags: 0x%04x "
+msgstr " senyaladors: 0x%04x "
+
+#: od-xcoff.c:446
+#, c-format
+msgid "Auxiliary header:\n"
+msgstr "Capçalera auxiliar:\n"
+
+#: od-xcoff.c:449
+#, c-format
+msgid " No aux header\n"
+msgstr " No hi ha capçalera auxiliar\n"
+
+#: od-xcoff.c:454
+#, c-format
+msgid "warning: optional header size too large (> %d)\n"
+msgstr "advertiment: la mida de la capçalera opcional massa gran (> %d)\n"
+
+#: od-xcoff.c:460
+msgid "cannot read auxhdr"
+msgstr "no es pot llegir la capçalera auxiliar"
+
+#: od-xcoff.c:525
+#, c-format
+msgid "Section headers (at %u+%u=0x%08x to 0x%08x):\n"
+msgstr "Capçaleres de la secció (at %u+%u=0x%08x to 0x%08x):\n"
+
+#: od-xcoff.c:530
+#, c-format
+msgid " No section header\n"
+msgstr " No hi ha capçalera de secció\n"
+
+#: od-xcoff.c:535 od-xcoff.c:547 od-xcoff.c:602
+msgid "cannot read section header"
+msgstr "no es pot llegir la capçalera de secció"
+
+#: od-xcoff.c:561
+#, c-format
+msgid " Flags: %08x "
+msgstr " Senyaladors: %08x "
+
+#: od-xcoff.c:569
+#, c-format
+msgid "overflow - nreloc: %u, nlnno: %u\n"
+msgstr "sobreeiximent - nreloc: %u, nlnno: %u\n"
+
+#: od-xcoff.c:590 od-xcoff.c:925 od-xcoff.c:981
+msgid "cannot read section headers"
+msgstr "no es poden llegir les capçaleres de la secció"
+
+#: od-xcoff.c:649
+msgid "cannot read strings table length"
+msgstr "no es pot llegir la longitud de la taula de cadenes de caràcters"
+
+#: od-xcoff.c:665
+msgid "cannot read strings table"
+msgstr "no es pot llegir la taula de cadena de caràcters"
+
+#: od-xcoff.c:673
+msgid "cannot read symbol table"
+msgstr "no es pot llegir la taula de símbols"
+
+#: od-xcoff.c:688
+msgid "cannot read symbol entry"
+msgstr "no es pot llegir l'entrada auxiliar de símbols"
+
+#: od-xcoff.c:723
+msgid "cannot read symbol aux entry"
+msgstr "no es pot llegir l'entrada auxiliar de símbols"
+
+#: od-xcoff.c:745
+#, c-format
+msgid "Symbols table (strtable at 0x%08x)"
+msgstr "Taula de símbols (strtable a 0x%08x)"
+
+#: od-xcoff.c:750
+#, c-format
+msgid ""
+":\n"
+" No symbols\n"
+msgstr ""
+":\n"
+" No hi ha símbols\n"
+
+#: od-xcoff.c:756
+#, c-format
+msgid " (no strings):\n"
+msgstr " (no hi cadenes de caràcters):\n"
+
+#: od-xcoff.c:758
+#, c-format
+msgid " (strings size: %08x):\n"
+msgstr " (mida de les cadenes de caràcters: %08x):\n"
+
+#. Translators: 'sc' is for storage class, 'off' for offset.
+#: od-xcoff.c:772
+#, c-format
+msgid " # sc value section type aux name/off\n"
+msgstr " # sc valor secció tipus aux nom/deshabilitat\n"
+
+#. Section length, number of relocs and line number.
+#: od-xcoff.c:824
+#, c-format
+msgid " scnlen: %08x nreloc: %-6u nlinno: %-6u\n"
+msgstr " scnlen: %08x nreloc: %-6u nlinno: %-6u\n"
+
+#. Section length and number of relocs.
+#: od-xcoff.c:831
+#, c-format
+msgid " scnlen: %08x nreloc: %-6u\n"
+msgstr " scnlen: %08x nreloc: %-6u\n"
+
+#: od-xcoff.c:894
+#, c-format
+msgid "offset: %08x"
+msgstr "posició: %08x"
+
+#: od-xcoff.c:937
+#, c-format
+msgid "Relocations for %s (%u)\n"
+msgstr "Relocalitzacions per a %s (%u)\n"
+
+#: od-xcoff.c:940
+msgid "cannot read relocations"
+msgstr "no es poden llegir les relocalitzacions"
+
+#: od-xcoff.c:953
+msgid "cannot read relocation entry"
+msgstr "no es pot llegir l'entrada de la relocalització"
+
+#: od-xcoff.c:993
+#, c-format
+msgid "Line numbers for %s (%u)\n"
+msgstr "Números de línia per a %s (%u)\n"
+
+#: od-xcoff.c:996
+msgid "cannot read line numbers"
+msgstr "no es poden llegir los números de línia"
+
+#. Line number, symbol index and physical address.
+#: od-xcoff.c:1000
+#, c-format
+msgid "lineno symndx/paddr\n"
+msgstr "lineno symndx/paddr\n"
+
+#: od-xcoff.c:1008
+msgid "cannot read line number entry"
+msgstr "no es pot llegir l'entrada de números de línies"
+
+#: od-xcoff.c:1051
+#, c-format
+msgid "no .loader section in file\n"
+msgstr "no hi ha una secció .loader al fitxer\n"
+
+#: od-xcoff.c:1057
+#, c-format
+msgid "section .loader is too short\n"
+msgstr "la secció .loader és massa curta\n"
+
+#: od-xcoff.c:1064
+#, c-format
+msgid "Loader header:\n"
+msgstr "Capçalera del carregador:\n"
+
+#: od-xcoff.c:1066
+#, c-format
+msgid " version: %u\n"
+msgstr " versió: %u\n"
+
+#: od-xcoff.c:1069
+#, c-format
+msgid " Unhandled version\n"
+msgstr "Versió no gestionada\n"
+
+#: od-xcoff.c:1074
+#, c-format
+msgid " nbr symbols: %u\n"
+msgstr " símbols nbr: %u\n"
+
+#: od-xcoff.c:1076
+#, c-format
+msgid " nbr relocs: %u\n"
+msgstr " relocalitzacions nbr: %u\n"
+
+#. Import string table length.
+#: od-xcoff.c:1078
+#, c-format
+msgid " import strtab len: %u\n"
+msgstr " importació strtab len: %u\n"
+
+#: od-xcoff.c:1081
+#, c-format
+msgid " nbr import files: %u\n"
+msgstr " fitxers importació nbr: %u\n"
+
+#: od-xcoff.c:1083
+#, c-format
+msgid " import file off: %u\n"
+msgstr " importació de fitxer deshabilitat: %u\n"
+
+#: od-xcoff.c:1085
+#, c-format
+msgid " string table len: %u\n"
+msgstr " longitud de la taula de cadenes de caràcters: %u\n"
+
+#: od-xcoff.c:1087
+#, c-format
+msgid " string table off: %u\n"
+msgstr " cadena de caràcters deshabilitades: %u\n"
+
+#: od-xcoff.c:1090
+#, c-format
+msgid "Dynamic symbols:\n"
+msgstr "Símbols dinàmics:\n"
+
+#: od-xcoff.c:1097
+#, c-format
+msgid " %4u %08x %3u "
+msgstr " %4u %08x %3u "
+
+#: od-xcoff.c:1110
+#, c-format
+msgid " %3u %3u "
+msgstr " %3u %3u "
+
+#: od-xcoff.c:1119
+#, c-format
+msgid "(bad offset: %u)"
+msgstr "(posició dolenta: %u)"
+
+#: od-xcoff.c:1126
+#, c-format
+msgid "Dynamic relocs:\n"
+msgstr "Relocalitzacions dinàmiques:\n"
+
+#: od-xcoff.c:1166
+#, c-format
+msgid "Import files:\n"
+msgstr "Fitxers d'importació:\n"
+
+#: od-xcoff.c:1198
+#, c-format
+msgid "no .except section in file\n"
+msgstr "no hi ha una secció .except al fitxer\n"
+
+#: od-xcoff.c:1206
+#, c-format
+msgid "Exception table:\n"
+msgstr "Taula d'excepcions:\n"
+
+#: od-xcoff.c:1241
+#, c-format
+msgid "no .typchk section in file\n"
+msgstr "no hi ha una secció .typchk al fitxer\n"
+
+#: od-xcoff.c:1248
+#, c-format
+msgid "Type-check section:\n"
+msgstr "Secció type-check:\n"
+
+#: od-xcoff.c:1295
+#, c-format
+msgid " address beyond section size\n"
+msgstr " adreça més enllà de la mida de la secció\n"
+
+#: od-xcoff.c:1305
+#, c-format
+msgid " tags at %08x\n"
+msgstr " senyaladors a %08x\n"
+
+#: od-xcoff.c:1383
+#, c-format
+msgid " number of CTL anchors: %u\n"
+msgstr " número d'àncores CTL: %u\n"
+
+#: od-xcoff.c:1402
+#, c-format
+msgid " Name (len: %u): "
+msgstr " Nom (longitud: %u): "
+
+#: od-xcoff.c:1405
+#, c-format
+msgid "[truncated]\n"
+msgstr "[truncat]\n"
+
+#: od-xcoff.c:1424
+#, c-format
+msgid " (end of tags at %08x)\n"
+msgstr " (fi dels senyaladors a %08x)\n"
+
+#: od-xcoff.c:1427
+#, c-format
+msgid " no tags found\n"
+msgstr " no s'han trobat senyaladors\n"
+
+#: od-xcoff.c:1431
+#, c-format
+msgid " Truncated .text section\n"
+msgstr "Secció .text truncada\n"
+
+#: od-xcoff.c:1516
+#, c-format
+msgid "TOC:\n"
+msgstr "TOC:\n"
+
+#: od-xcoff.c:1559
+#, c-format
+msgid "Nbr entries: %-8u Size: %08x (%u)\n"
+msgstr "Entrades nbr : %-8u Mida: %08x (%u)\n"
+
+#: od-xcoff.c:1643
+msgid "cannot read header"
+msgstr "no es pot llegir la capçalera"
+
+#: od-xcoff.c:1651
+#, c-format
+msgid "File header:\n"
+msgstr "Capçalera de fitxer:\n"
+
+#: od-xcoff.c:1652
+#, c-format
+msgid " magic: 0x%04x (0%04o) "
+msgstr " màgic: 0x%04x (0%04o) "
+
+#: od-xcoff.c:1656
+#, c-format
+msgid "(WRMAGIC: writable text segments)"
+msgstr "(WRMAGIC: segments de text escrivibles)"
+
+#: od-xcoff.c:1659
+#, c-format
+msgid "(ROMAGIC: readonly sharablee text segments)"
+msgstr "(ROMAGIC: segments de text compartibles de sols lectura)"
+
+#: od-xcoff.c:1662
+#, c-format
+msgid "(TOCMAGIC: readonly text segments and TOC)"
+msgstr "(TOCMAGIC: segments de text sols lectura i TOC)"
+
+#: od-xcoff.c:1665
+#, c-format
+msgid "unknown magic"
+msgstr "màgic desconegut"
+
+#: od-xcoff.c:1673 od-xcoff.c:1813
+#, c-format
+msgid " Unhandled magic\n"
+msgstr " Màgic no gestionat\n"
+
+#: od-xcoff.c:1737
+msgid "cannot read loader info table"
+msgstr "no es pot llegir la taula de informació del carregador"
+
+#: od-xcoff.c:1769
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"ldinfo dump not supported in 32 bits environments\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"el bolcat ldinfo no està suportat en entorns de 32 bits\n"
+
+#: od-xcoff.c:1787
+msgid "cannot core read header"
+msgstr "no es pot llegir la capçalera del nucli"
+
+#: od-xcoff.c:1794
+#, c-format
+msgid "Core header:\n"
+msgstr "Capçalera del nucli:\n"
+
+#: od-xcoff.c:1795
+#, c-format
+msgid " version: 0x%08x "
+msgstr " versió: 0x%08x "
+
+#: od-xcoff.c:1799
+#, c-format
+msgid "(dumpx format - aix4.3 / 32 bits)"
+msgstr "(format dumpx - aix4.3 / 32 bits)"
+
+#: od-xcoff.c:1802
+#, c-format
+msgid "(dumpxx format - aix5.0 / 64 bits)"
+msgstr "(format dumpxx - aix5.0 / 64 bits)"
+
+#: od-xcoff.c:1805
+#, c-format
+msgid "unknown format"
+msgstr "format desconegut"
+
+#: rclex.c:197
+msgid "invalid value specified for pragma code_page.\n"
+msgstr "s'ha especificat un valor no vàlid per a pragma code_page.\n"
+
+#: rdcoff.c:198
+#, c-format
+msgid "parse_coff_type: Bad type code 0x%x"
+msgstr "parse_coff_type: Codi de tipus dolent 0x%x"
+
+#: rdcoff.c:406 rdcoff.c:511 rdcoff.c:699
+#, c-format
+msgid "bfd_coff_get_syment failed: %s"
+msgstr "ha fallat bfd_coff_get_syment: %s"
+
+#: rdcoff.c:422 rdcoff.c:719
+#, c-format
+msgid "bfd_coff_get_auxent failed: %s"
+msgstr "ha fallat bfd_coff_get_auxent: %s"
+
+#: rdcoff.c:786
+#, c-format
+msgid "%ld: .bf without preceding function"
+msgstr "%ld: .bf sense funció que precedeix"
+
+#: rdcoff.c:836
+#, c-format
+msgid "%ld: unexpected .ef\n"
+msgstr "%ld: .ef no esperat\n"
+
+#: rddbg.c:88
+#, c-format
+msgid "%s: no recognized debugging information"
+msgstr "%s: informació de depuració no reconeguda"
+
+#: rddbg.c:402
+#, c-format
+msgid "Last stabs entries before error:\n"
+msgstr "Últimes entrades stabs abans de l'error:\n"
+
+#: readelf.c:277
+msgid "<none>"
+msgstr "<cap>"
+
+#: readelf.c:278
+msgid "<no-name>"
+msgstr "<sense-nom>"
+
+#: readelf.c:318
+#, c-format
+msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
+msgstr "No es pot buscar fins a 0x%lx per a %s\n"
+
+#: readelf.c:333
+#, c-format
+msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n"
+msgstr "Memòria exhaurida quan s'estava assignant 0x%lx bytes per a %s\n"
+
+#: readelf.c:343
+#, c-format
+msgid "Unable to read in 0x%lx bytes of %s\n"
+msgstr "No es pot llegir a 0x%lx bytes de %s\n"
+
+#: readelf.c:678
+msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
+msgstr "No hi ha informació sobre relocalitzacions a aquesta arquitectura de màquina\n"
+
+#: readelf.c:699 readelf.c:797
+msgid "32-bit relocation data"
+msgstr "Dades de relocalització 32-bit"
+
+#: readelf.c:711 readelf.c:741 readelf.c:808 readelf.c:837
+msgid "out of memory parsing relocs\n"
+msgstr "memòria exhaurida quan s'estaven analitzant les relocalitzacions\n"
+
+#: readelf.c:729 readelf.c:826
+msgid "64-bit relocation data"
+msgstr "dades de relocalització 64-bit"
+
+#: readelf.c:953
+#, c-format
+msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n"
+msgstr " Posició Info Tipus Valor Sim. Nom símbol + sumand\n"
+
+#: readelf.c:955
+#, c-format
+msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n"
+msgstr " Posició Info Tips Valor Sim. Nom símbol + sumand\n"
+
+#: readelf.c:960
+#, c-format
+msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n"
+msgstr " Posició Info Tipus Valor Sim. Nom Símbol\n"
+
+#: readelf.c:962
+#, c-format
+msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n"
+msgstr "Posició Info Tipus Valor Sim. Nom Símbol\n"
+
+#: readelf.c:970
+#, c-format
+msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n"
+msgstr " Posició Info Tipus Valor Símbol Nom Símbol + Sumand\n"
+
+#: readelf.c:972
+#, c-format
+msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n"
+msgstr " Posició Info Tipus Valor Sim. Nom Símbol + Sumand\n"
+
+#: readelf.c:977
+#, c-format
+msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n"
+msgstr " Posició Info Tipus Valor Símbol Nom Símbol\n"
+
+#: readelf.c:979
+#, c-format
+msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n"
+msgstr " Posició Info Tipus Valor Símbol Nom Símbol\n"
+
+#: readelf.c:1327 readelf.c:1491 readelf.c:1499
+#, c-format
+msgid "unrecognized: %-7lx"
+msgstr "no reconegut: %-7lx"
+
+#: readelf.c:1352
+#, c-format
+msgid "<unknown addend: %lx>"
+msgstr "<sumand desconegut: %lx>"
+
+#: readelf.c:1359
+#, c-format
+msgid " bad symbol index: %08lx"
+msgstr " índex de símbol dolent: %08lx"
+
+#: readelf.c:1445
+#, c-format
+msgid "<string table index: %3ld>"
+msgstr "<índex de taula de cadena de caràcters: %3ld>"
+
+#: readelf.c:1447
+#, c-format
+msgid "<corrupt string table index: %3ld>"
+msgstr "<índex corrupte de taula de cadena de caràcters: %3ld>"
+
+#: readelf.c:1858
+#, c-format
+msgid "Processor Specific: %lx"
+msgstr "Específic del processador: %lx"
+
+#: readelf.c:1882
+#, c-format
+msgid "Operating System specific: %lx"
+msgstr "Específic del sistema operatiu. %lx"
+
+#: readelf.c:1886 readelf.c:3315
+#, c-format
+msgid "<unknown>: %lx"
+msgstr "<desconegut>: %lx"
+
+#: readelf.c:1899
+msgid "NONE (None)"
+msgstr "CAP (cap)"
+
+#: readelf.c:1900
+msgid "REL (Relocatable file)"
+msgstr "REL (Fitxer reubicable)"
+
+#: readelf.c:1901
+msgid "EXEC (Executable file)"
+msgstr "EXEC (Fitxer executable)"
+
+#: readelf.c:1902
+msgid "DYN (Shared object file)"
+msgstr "DYN (Fitxer objecte compartit)"
+
+#: readelf.c:1903
+msgid "CORE (Core file)"
+msgstr "CORE (Fitxer de nucli)"
+
+#: readelf.c:1907
+#, c-format
+msgid "Processor Specific: (%x)"
+msgstr "Específic del processador: (%x)"
+
+#: readelf.c:1909
+#, c-format
+msgid "OS Specific: (%x)"
+msgstr "Específic de SO: (%x)"
+
+#: readelf.c:1911
+#, c-format
+msgid "<unknown>: %x"
+msgstr "<desconegut>: %x"
+
+#: readelf.c:1923
+msgid "None"
+msgstr "Cap"
+
+#: readelf.c:2096
+#, c-format
+msgid "<unknown>: 0x%x"
+msgstr "<desconegut>: 0x%x"
+
+#: readelf.c:2313
+msgid ", <unknown>"
+msgstr ", <desconegut>"
+
+#: readelf.c:2600 readelf.c:8067
+msgid "unknown"
+msgstr "desconegut"
+
+#: readelf.c:2601
+msgid "unknown mac"
+msgstr "mac desconegut"
+
+#: readelf.c:2665
+msgid ", relocatable"
+msgstr ", reubicable"
+
+#: readelf.c:2668
+msgid ", relocatable-lib"
+msgstr ", bib-reubicable"
+
+#: readelf.c:2754
+msgid ", unknown v850 architecture variant"
+msgstr "variant d'arquitectura v850 desconeguda"
+
+#: readelf.c:2818
+msgid ", unknown CPU"
+msgstr ", CPU desconeguda"
+
+#: readelf.c:2833
+msgid ", unknown ABI"
+msgstr ", ABI desconeguda"
+
+#: readelf.c:2856 readelf.c:2888
+msgid ", unknown ISA"
+msgstr ", ISA desconeguda"
+
+#: readelf.c:3034
+msgid ": architecture variant: "
+msgstr ": variant d'arquitectura: "
+
+#: readelf.c:3053
+msgid ": unknown"
+msgstr ": desconegut"
+
+#: readelf.c:3057
+msgid ": unknown extra flag bits also present"
+msgstr ": bits desconeguts de senyaladors extra també estan presents"
+
+#: readelf.c:3103
+msgid "Standalone App"
+msgstr "Aplicació independent"
+
+#: readelf.c:3112
+msgid "Bare-metal C6000"
+msgstr "C6000 metall nu"
+
+#: readelf.c:3122 readelf.c:3965 readelf.c:3981
+#, c-format
+msgid "<unknown: %x>"
+msgstr "<desconegut: %x>"
+
+#. This message is probably going to be displayed in a 15
+#. character wide field, so put the hex value first.
+#: readelf.c:3596
+#, c-format
+msgid "%08x: <unknown>"
+msgstr "%08x: <desconegut>"
+
+#: readelf.c:3653
+#, c-format
+msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n"
+msgstr "Forma d'ús: readelf <opció(ns> fitxer(s)-elf\n"
+
+#: readelf.c:3654
+#, c-format
+msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
+msgstr "Mostra la informació sobre els continguts dels fitxers en format ELF\n"
+
+#: readelf.c:3655
+#, c-format
+msgid ""
+" Options are:\n"
+" -a --all Equivalent to: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n"
+" -h --file-header Display the ELF file header\n"
+" -l --program-headers Display the program headers\n"
+" --segments An alias for --program-headers\n"
+" -S --section-headers Display the sections' header\n"
+" --sections An alias for --section-headers\n"
+" -g --section-groups Display the section groups\n"
+" -t --section-details Display the section details\n"
+" -e --headers Equivalent to: -h -l -S\n"
+" -s --syms Display the symbol table\n"
+" --symbols An alias for --syms\n"
+" --dyn-syms Display the dynamic symbol table\n"
+" -n --notes Display the core notes (if present)\n"
+" -r --relocs Display the relocations (if present)\n"
+" -u --unwind Display the unwind info (if present)\n"
+" -d --dynamic Display the dynamic section (if present)\n"
+" -V --version-info Display the version sections (if present)\n"
+" -A --arch-specific Display architecture specific information (if any)\n"
+" -c --archive-index Display the symbol/file index in an archive\n"
+" -D --use-dynamic Use the dynamic section info when displaying symbols\n"
+" -x --hex-dump=<number|name>\n"
+" Dump the contents of section <number|name> as bytes\n"
+" -p --string-dump=<number|name>\n"
+" Dump the contents of section <number|name> as strings\n"
+" -R --relocated-dump=<number|name>\n"
+" Dump the contents of section <number|name> as relocated bytes\n"
+" -w[lLiaprmfFsoRt] or\n"
+" --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
+" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
+" =addr,=cu_index]\n"
+" Display the contents of DWARF2 debug sections\n"
+msgstr ""
+" Les opcions són:\n"
+" -a --all Equivalent a: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n"
+" -h --file-header Mostra la capçalera del fitxer ELF\n"
+" -l --program-headers Mostra les capçaleres del programa\n"
+" --segments Un àlias per a --program-headers\n"
+" -S --section-headers Mostra la capçalera de la secció\n"
+" --sections Un àlias per a --section-headers\n"
+" -g --section-groups Mostra els grups de la secció\n"
+" -t --section-details Mostra els detalls de la secció\n"
+" -e --headers Equivalent a: -h -l -S\n"
+" -s --syms Mostra la taula de símbols\n"
+" --symbols Un àlias per a --syms\n"
+" --dyn-syms Mostra la taula de símbols dinàmics\n"
+" -n --notes Mostra les notes del nucli (si n'hi ha)\n"
+" -r --relocs Mostra les relocalitzacios (si n'hi ha)\n"
+" -u --unwind Mostra la informació genèrica (si n'hi ha)\n"
+" -d --dynamic Mostra la secció dinàmica (si n'hi ha)\n"
+" -V --version-info Mostra les versions de la secció (si n'hi ha)\n"
+" -A --arch-specific Mostra la informació específica de l'arquitectura (si \n"
+" n'hi ha)\n"
+" -c --archive-index Mostra l'índex del sìmbol/fitxer a un fitxer\n"
+" -D --use-dynamic Usa la informació dinàmica de la secció quan mostris \n"
+" els símbols\n"
+" -x --hex-dump=<número|nom>\n"
+" Bolca els continguts de la secció <número|nom> com\n"
+" a bytes\n"
+" -p --string-dump=<número|nom>\n"
+" Bolca els continguts de la secció <número|nom> com \n"
+" a cadena de caràcters\n"
+" -R --relocated-dump=<número|nom>\n"
+" Bolca els continguts de la secció <número|nom> com a\n"
+" bytes reubicables\n"
+" -w[lLiaprmfFsoRt] or\n"
+" --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
+" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n"
+" =addr,=cu_index]\n"
+" Mostra els continguts de les seccions de depuració\n"
+" DWARF2\n"
+
+#: readelf.c:3688
+#, c-format
+msgid ""
+" --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n"
+" --dwarf-start=N Display DIEs starting with N, at the same depth\n"
+" or deeper\n"
+msgstr ""
+" --dwarf-depth=N No mostris DIEs a una profunditat N o més gran\n"
+" --dwarf-start=N Mostra DIEs que comencen amb N, a la mateixa\n"
+" profunditat o més gran\n"
+
+#: readelf.c:3693
+#, c-format
+msgid ""
+" -i --instruction-dump=<number|name>\n"
+" Disassemble the contents of section <number|name>\n"
+msgstr ""
+" -i --instruction-dump=<número|nom>\n"
+" Desassembla els continguts de la secció <número|nom>\n"
+
+#: readelf.c:3697
+#, c-format
+msgid ""
+" -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n"
+" -W --wide Allow output width to exceed 80 characters\n"
+" @<file> Read options from <file>\n"
+" -H --help Display this information\n"
+" -v --version Display the version number of readelf\n"
+msgstr ""
+" -I --histogram Mostra l'histograma de les longituds de llistes de \n"
+" cubells\n"
+" -W --wide Permet amplada de sotrida que excedeix 80 caràcters\n"
+" @<fitxer> Llegeix les opcions de <fitxer>\n"
+" -H --help Mostra aquesta informació\n"
+" -v --version Mostar el número de versió de readelf\n"
+
+#: readelf.c:3726 readelf.c:3755 readelf.c:3759 readelf.c:14691
+msgid "Out of memory allocating dump request table.\n"
+msgstr "S'ha exhaurit la memòria quan s'estava assignant la taula de demanda de bolcat\n"
+
+#: readelf.c:3934
+#, c-format
+msgid "Invalid option '-%c'\n"
+msgstr "Opció no vàlida '-%c'\n"
+
+#: readelf.c:3949
+msgid "Nothing to do.\n"
+msgstr "No hi ha res per fer.\n"
+
+#: readelf.c:3961 readelf.c:3977 readelf.c:8710
+msgid "none"
+msgstr "cap"
+
+#: readelf.c:3978
+msgid "2's complement, little endian"
+msgstr "complement de 2, endian petit"
+
+#: readelf.c:3979
+msgid "2's complement, big endian"
+msgstr "complement de 2, endian gran"
+
+#: readelf.c:3997
+msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
+msgstr "No és un fitxer ELF - té els bytes màgics incorrectes al principi\n"
+
+#: readelf.c:4007
+#, c-format
+msgid "ELF Header:\n"
+msgstr "Capçalera ELF:\n"
+
+#: readelf.c:4008
+#, c-format
+msgid " Magic: "
+msgstr " Màgic: "
+
+#: readelf.c:4012
+#, c-format
+msgid " Class: %s\n"
+msgstr " Classe: %s\n"
+
+#: readelf.c:4014
+#, c-format
+msgid " Data: %s\n"
+msgstr " Dades: %s\n"
+
+#: readelf.c:4016
+#, c-format
+msgid " Version: %d %s\n"
+msgstr " Versió: %d %s\n"
+
+#: readelf.c:4021
+#, c-format
+msgid "<unknown: %lx>"
+msgstr "<desconegut: %lx>"
+
+#: readelf.c:4023
+#, c-format
+msgid " OS/ABI: %s\n"
+msgstr " SO/ABI: %s\n"
+
+#: readelf.c:4025
+#, c-format
+msgid " ABI Version: %d\n"
+msgstr " Versió ABI: %d\n"
+
+#: readelf.c:4027
+#, c-format
+msgid " Type: %s\n"
+msgstr " Tipus: %s\n"
+
+#: readelf.c:4029
+#, c-format
+msgid " Machine: %s\n"
+msgstr " Màquina: %s\n"
+
+#: readelf.c:4031
+#, c-format
+msgid " Version: 0x%lx\n"
+msgstr " Versió: 0x%lx\n"
+
+#: readelf.c:4034
+#, c-format
+msgid " Entry point address: "
+msgstr " Adreça del punt d'entrada: "
+
+#: readelf.c:4036
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Start of program headers: "
+msgstr ""
+"\n"
+" Començament de les capçaleres del programa:"
+
+#: readelf.c:4038
+#, c-format
+msgid ""
+" (bytes into file)\n"
+" Start of section headers: "
+msgstr ""
+" (bytes al fitxer)\n"
+" Començament de les capçaleres de la secció:"
+
+#: readelf.c:4040
+#, c-format
+msgid " (bytes into file)\n"
+msgstr " (bytes al fitxer)\n"
+
+#: readelf.c:4042
+#, c-format
+msgid " Flags: 0x%lx%s\n"
+msgstr " Senyaladors: 0x%lx%s\n"
+
+#: readelf.c:4045
+#, c-format
+msgid " Size of this header: %ld (bytes)\n"
+msgstr " Mida d'aquesta capçalera: %ld (bytes)\n"
+
+#: readelf.c:4047
+#, c-format
+msgid " Size of program headers: %ld (bytes)\n"
+msgstr " Mida de les capçaleres del programa: %ld (bytes)\n"
+
+#: readelf.c:4049
+#, c-format
+msgid " Number of program headers: %ld"
+msgstr " Número de les capçaleres del programa: %ld"
+
+#: readelf.c:4056
+#, c-format
+msgid " Size of section headers: %ld (bytes)\n"
+msgstr " Mida de les capçaleres de secció: %ld (bytes)\n"
+
+#: readelf.c:4058
+#, c-format
+msgid " Number of section headers: %ld"
+msgstr " Número de les capçaleres de secció: %ld"
+
+#: readelf.c:4063
+#, c-format
+msgid " Section header string table index: %ld"
+msgstr " Índex de la taula de cadenes de caràcters de la capçalera de la secció: %ld"
+
+#: readelf.c:4070
+#, c-format
+msgid " <corrupt: out of range>"
+msgstr " <corrupte: fora de rang>"
+
+#: readelf.c:4104 readelf.c:4138
+msgid "program headers"
+msgstr "capçaleres de programa"
+
+#: readelf.c:4205
+msgid "possibly corrupt ELF header - it has a non-zero program header offset, but no program headers"
+msgstr "capçalera ELF possiblement corrupta - té una posició no-zero de la de programa, però cap capçalera de programa"
+
+#: readelf.c:4208
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are no program headers in this file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"No hi ha cap capçalera de programa en aquest fitxer.\n"
+
+#: readelf.c:4214
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Elf file type is %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"El tipus de fitxer Elf és %s\n"
+
+#: readelf.c:4215
+#, c-format
+msgid "Entry point "
+msgstr "Punt d'entrada"
+
+#: readelf.c:4217
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d program headers, starting at offset "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hi ha %d capçaleres de programa, començant a la posició "
+
+#: readelf.c:4229 readelf.c:4231
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Program Headers:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Capçaleres de programa:\n"
+
+#: readelf.c:4235
+#, c-format
+msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
+msgstr " Tipus Posició AdrVirt AdrFís MidaFit MidaMem Seny Alin\n"
+
+#: readelf.c:4238
+#, c-format
+msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
+msgstr " Tipus Posició AdrVirt AdrFís MidaFit MidaMem Seny Alin\n"
+
+#: readelf.c:4242
+#, c-format
+msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n"
+msgstr " Tipus Posició AdrVirt AdrFís\n"
+
+#: readelf.c:4244
+#, c-format
+msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n"
+msgstr " MidaFit MidaMem Seny Alin\n"
+
+#: readelf.c:4337
+msgid "more than one dynamic segment\n"
+msgstr "més d'un segment dinàmic\n"
+
+#: readelf.c:4356
+msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n"
+msgstr "cap secció .dynamic al segment dinàmic\n"
+
+#: readelf.c:4371
+msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n"
+msgstr "la secció .dynamic no està continguda dins del segment dinàmica\n"
+
+#: readelf.c:4374
+msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n"
+msgstr "la secció .dynamic no és la primera secció en la segment dinàmic.\n"
+
+#: readelf.c:4382
+msgid "Unable to find program interpreter name\n"
+msgstr "No és possible trobar el nom de l'intèrpret del programa\n"
+
+#: readelf.c:4389
+msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n"
+msgstr "Error intern: no s'ha pogut crear la cadena de format per l'intèrpret del programa\n"
+
+#: readelf.c:4393
+msgid "Unable to read program interpreter name\n"
+msgstr "No es pot llegir el nom de l'intèrpret del programa\n"
+
+#: readelf.c:4396
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" [Requesting program interpreter: %s]"
+msgstr ""
+"\n"
+" [S'està demanant l'intèrpret del programa: %s]"
+
+#: readelf.c:4408
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Section to Segment mapping:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Correspondència secció a segment:\n"
+
+#: readelf.c:4409
+#, c-format
+msgid " Segment Sections...\n"
+msgstr " Seccions de segment...\n"
+
+#: readelf.c:4445
+msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
+msgstr "No es poden interpretar les adreces virtuals sense les capçaleres del programa.\n"
+
+#: readelf.c:4461
+#, c-format
+msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
+msgstr "Les adreces virtual 0x%lx no estan localitzades en cap segment PT_LOAD.\n"
+
+#: readelf.c:4476 readelf.c:4519
+msgid "section headers"
+msgstr "capçaleres de secció"
+
+#: readelf.c:4568 readelf.c:4648
+msgid "sh_entsize is zero\n"
+msgstr "sh_entsize és zero\n"
+
+#: readelf.c:4576 readelf.c:4656
+msgid "Invalid sh_entsize\n"
+msgstr "sh_entsize no vàlida\n"
+
+#: readelf.c:4581 readelf.c:4661
+msgid "symbols"
+msgstr "símbols"
+
+#: readelf.c:4593 readelf.c:4672
+msgid "symbol table section indicies"
+msgstr "índexs de la secció de taula de símbols"
+
+#: readelf.c:4933
+#, c-format
+msgid "UNKNOWN (%*.*lx)"
+msgstr "DESCONEGUT (%*.*lx)"
+
+#: readelf.c:4955
+msgid "possibly corrupt ELF file header - it has a non-zero section header offset, but no section headers\n"
+msgstr "capçalera de fitxer ELF possiblement corrupte - té una posició no- de la capçalera de secció, però cap capçalera de secció\n"
+
+#: readelf.c:4958
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are no sections in this file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"No hi ha cap secció en aquest fitxer.\n"
+
+#: readelf.c:4964
+#, c-format
+msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
+msgstr "Hi ha %d capçaleres de secció, començant a la posició 0x%lx:\n"
+
+#: readelf.c:4985 readelf.c:5582 readelf.c:5994 readelf.c:6302 readelf.c:6713
+#: readelf.c:7674 readelf.c:9875
+msgid "string table"
+msgstr "taula de cadenes de caràcters"
+
+#: readelf.c:5052
+msgid "Section %d has invalid sh_entsize of %"
+msgstr "La secció %d té sh_entsize no vàlida de %"
+
+#: readelf.c:5054
+#, c-format
+msgid "(Using the expected size of %d for the rest of this dump)\n"
+msgstr "(S'usarà la mida esperada de %d per a la resta d'aquest bolcat)\n"
+
+#: readelf.c:5075
+msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
+msgstr "El fitxer conté múltiples taules de símbols dinàmics\n"
+
+#: readelf.c:5087
+msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
+msgstr "El fitxer conté múltiples taules de símbols dinàmics\n"
+
+#: readelf.c:5093
+msgid "dynamic strings"
+msgstr "cadenes de caràcters dinàmiques"
+
+#: readelf.c:5100
+msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n"
+msgstr "El fitxer conté múltiples taules symtab shndx\n"
+
+#: readelf.c:5178
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section Headers:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Capçaleres de secció:\n"
+
+#: readelf.c:5180
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section Header:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Capçalera de secció:\n"
+
+#: readelf.c:5186 readelf.c:5197 readelf.c:5208
+#, c-format
+msgid " [Nr] Name\n"
+msgstr " [Nr] Nom\n"
+
+#: readelf.c:5187
+#, c-format
+msgid " Type Addr Off Size ES Lk Inf Al\n"
+msgstr " Tipus Adr Pos Mida ES Lk Inf Al\n"
+
+#: readelf.c:5191
+#, c-format
+msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
+msgstr " [Nr] Nom Tipus Adr Pos Mida ES Sen Lk Inf Al\n"
+
+#: readelf.c:5198
+#, c-format
+msgid " Type Address Off Size ES Lk Inf Al\n"
+msgstr " Tipus Adreça Pos Mida ES Lk Inf Al\n"
+
+#: readelf.c:5202
+#, c-format
+msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
+msgstr " [Nr] Nom Tipus Adreça Pos Mida ES Sen Lk Inf Al\n"
+
+#: readelf.c:5209
+#, c-format
+msgid " Type Address Offset Link\n"
+msgstr " Tipus Adreça Posició Enllaç\n"
+
+#: readelf.c:5210
+#, c-format
+msgid " Size EntSize Info Align\n"
+msgstr " Mida MidaEnt Info Alin\n"
+
+#: readelf.c:5214
+#, c-format
+msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n"
+msgstr " [Nr] Nom Tipus Adreça Posició\n"
+
+#: readelf.c:5215
+#, c-format
+msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n"
+msgstr " Mida MidaEnt Seny Enllaç Info Alin\n"
+
+#: readelf.c:5220
+#, c-format
+msgid " Flags\n"
+msgstr " Senyaladors\n"
+
+#: readelf.c:5298
+#, c-format
+msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n"
+msgstr "secció %u: el valor sh_link de %u és més gran que el nombre de seccions\n"
+
+#: readelf.c:5398
+#, c-format
+msgid ""
+"Key to Flags:\n"
+" W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings), l (large)\n"
+" I (info), L (link order), G (group), T (TLS), E (exclude), x (unknown)\n"
+" O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
+msgstr ""
+"Clau per als senyaladors:\n"
+" W (escriptura), A (assignació), X (execució), M (fusió), S (cadenes), l (gran)\n"
+" I (info), L (ordre d'enllaç), G (grup), T (TLS), E (exclusió), x (desconegut)\n"
+" O (processament SO extra requerit), o (específic de SO), p (específic de processador)\n"
+
+#: readelf.c:5403
+#, c-format
+msgid ""
+"Key to Flags:\n"
+" W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n"
+" I (info), L (link order), G (group), T (TLS), E (exclude), x (unknown)\n"
+" O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
+msgstr ""
+"Clau per a senyaladors:\n"
+" W (escriptura), A (assignació), X (execució), M (fusió), S (cadenes)\n"
+" I (info), L (ordre d'enllaç), G (grup), T (TLS), E (exclusió), x (desconegut)\n"
+" O (processament SO extra requerit) o (específic de SO), p (especific de processador)\n"
+
+#: readelf.c:5425
+#, c-format
+msgid "[<unknown>: 0x%x] "
+msgstr "[<desconegut>: 0x%x] "
+
+#: readelf.c:5451
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are no sections to group in this file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"No hi seccions per agrupar a aquest fitxer.\n"
+
+#: readelf.c:5458
+msgid "Section headers are not available!\n"
+msgstr "Les capçaleres de secció no estan disponibles!\n"
+
+#: readelf.c:5483
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are no section groups in this file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"No hi ha grups de secció en aquest fitxer.\n"
+
+#: readelf.c:5521
+#, c-format
+msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n"
+msgstr "sh_link dolent en la secció de grup `%s'\n"
+
+#: readelf.c:5535
+#, c-format
+msgid "Corrupt header in group section `%s'\n"
+msgstr "Capçalera corrupta en la secció de grup `%s'\n"
+
+#: readelf.c:5541 readelf.c:5552
+#, c-format
+msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n"
+msgstr "sh_info dolenta en la secció de grup `%s'\n"
+
+#: readelf.c:5591
+msgid "section data"
+msgstr "dades de secció"
+
+#: readelf.c:5602
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sgroup section [%5u] `%s' [%s] contains %u sections:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%sgrup secció [%5u] `%s' [%s] conté %u seccions:\n"
+
+#: readelf.c:5605
+#, c-format
+msgid " [Index] Name\n"
+msgstr " [Índex] Nom\n"
+
+#: readelf.c:5619
+#, c-format
+msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n"
+msgstr "secció [%5u] a la secció de grup [%5u] > secció màxima [%5u]\n"
+
+#: readelf.c:5628
+#, c-format
+msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n"
+msgstr "secció [%5u] a la secció de grup [%5u] ja està a la secció de grup [%5u]\n"
+
+#: readelf.c:5641
+#, c-format
+msgid "section 0 in group section [%5u]\n"
+msgstr "secció 0 a secció de grup [%5u]\n"
+
+#: readelf.c:5708
+msgid "dynamic section image fixups"
+msgstr "correccions d'imatge de secció dinàmica"
+
+#: readelf.c:5720
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Image fixups for needed library #%d: %s - ident: %lx\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Correcciones de imatge per la biblioteca que es necessita #%d: %s - identitat: %lx\n"
+
+#: readelf.c:5723
+#, c-format
+msgid "Seg Offset Type SymVec DataType\n"
+msgstr "Posició Seg Tipus SymVec Tipus Dades\n"
+
+#: readelf.c:5755
+msgid "dynamic section image relocations"
+msgstr "relocalitzacions dinàmiques d'imatge de seccions"
+
+#: readelf.c:5759
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Image relocs\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Relocalitzacions d'imatge\n"
+
+#: readelf.c:5761
+#, c-format
+msgid "Seg Offset Type Addend Seg Sym Off\n"
+msgstr "Posició Seg Tipus Apèndix Pos Sim Seg\n"
+
+#: readelf.c:5816
+msgid "dynamic string section"
+msgstr "secció de cadenes dinàmiques de caràcters"
+
+#: readelf.c:5917
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"'%s' relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"'%s' secció de relocalització a la posició 0x%lx conté %ld bytes:\n"
+
+#: readelf.c:5932
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are no dynamic relocations in this file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"No hi ha relocalitzacions dinàmiques a aquest fitxer.\n"
+
+#: readelf.c:5956
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Relocation section "
+msgstr ""
+"\n"
+"Secció de relocalització "
+
+#: readelf.c:5963 readelf.c:6395 readelf.c:6730
+#, c-format
+msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
+msgstr " a la posició 0x%lx conté %lu entrades:\n"
+
+#: readelf.c:6013
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are no relocations in this file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"No hi ha relocalitzacions a aquest fitxer.\n"
+
+#: readelf.c:6153
+#, c-format
+msgid "\tUnknown version.\n"
+msgstr "\tVersió desconeguda.\n"
+
+#: readelf.c:6206 readelf.c:6577
+msgid "unwind table"
+msgstr "desplega la taula"
+
+#: readelf.c:6248 readelf.c:6659 readelf.c:6942 readelf.c:6955
+#, c-format
+msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n"
+msgstr "Se saltarà el tipus de relocalització no esperat %s\n"
+
+#: readelf.c:6310 readelf.c:6721 readelf.c:7682
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are no unwind sections in this file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"No hi ha seccions sense desplegar a aquest fitxer.\n"
+
+#: readelf.c:6373
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not find unwind info section for "
+msgstr ""
+"\n"
+"No s'ha pogut trobar la secció d'informació de desplegament per "
+
+#: readelf.c:6378 readelf.c:6393 readelf.c:6728
+#, c-format
+msgid "'%s'"
+msgstr "'%s'"
+
+#: readelf.c:6385
+msgid "unwind info"
+msgstr "informació de desplegament"
+
+#: readelf.c:6388 readelf.c:6727
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Unwind section "
+msgstr ""
+"\n"
+"Secció de desplegament"
+
+#: readelf.c:6849
+msgid "unwind data"
+msgstr "dades de desplegament"
+
+#: readelf.c:6908
+#, c-format
+msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n"
+msgstr "Se saltarà la relocalització no esperada a la posició 0x%lx\n"
+
+#: readelf.c:7023
+#, c-format
+msgid "[Truncated opcode]\n"
+msgstr "[Opcode truncat]\n"
+
+#: readelf.c:7067 readelf.c:7267
+#, c-format
+msgid "Refuse to unwind"
+msgstr "No es pot desplegar"
+
+#: readelf.c:7090
+#, c-format
+msgid " [Reserved]"
+msgstr " [Reservat]"
+
+#: readelf.c:7118
+#, c-format
+msgid " finish"
+msgstr " acaba"
+
+#: readelf.c:7123 readelf.c:7209
+#, c-format
+msgid "[Spare]"
+msgstr "[Estalvia]"
+
+#: readelf.c:7230 readelf.c:7366
+#, c-format
+msgid " [unsupported opcode]"
+msgstr " [opcode no suportat]"
+
+#: readelf.c:7315
+#, c-format
+msgid "pop frame {"
+msgstr "mostra marc {"
+
+#: readelf.c:7326
+msgid "[pad]"
+msgstr "[farceix]"
+
+#: readelf.c:7355
+#, c-format
+msgid "sp = sp + %ld"
+msgstr "sp = sp + %ld"
+
+#: readelf.c:7421
+#, c-format
+msgid " Personality routine: "
+msgstr " Rutina de personalitat: "
+
+#: readelf.c:7453
+#, c-format
+msgid " [Truncated data]\n"
+msgstr " [Dades truncades]\n"
+
+#: readelf.c:7476
+#, c-format
+msgid "Corrupt ARM compact model table entry: %x \n"
+msgstr "Entrada corrupta de tauls de model compacte ARM: %x \n"
+
+#: readelf.c:7479
+#, c-format
+msgid " Compact model index: %d\n"
+msgstr " Índex de model compacte %d\n"
+
+#: readelf.c:7504
+msgid "Unknown ARM compact model index encountered\n"
+msgstr "Trobat u índex desconegut de model compacte ARM\n"
+
+#: readelf.c:7505
+#, c-format
+msgid " [reserved]\n"
+msgstr " [reservat]\n"
+
+#: readelf.c:7518
+#, c-format
+msgid " Restore stack from frame pointer\n"
+msgstr " Recupera la pila del punter de marc\n"
+
+#: readelf.c:7520
+#, c-format
+msgid " Stack increment %d\n"
+msgstr " Increment de pila %d\n"
+
+#: readelf.c:7521
+#, c-format
+msgid " Registers restored: "
+msgstr " Registres restaurats: "
+
+#: readelf.c:7526
+#, c-format
+msgid " Return register: %s\n"
+msgstr " Registre de retorn: %s\n"
+
+#: readelf.c:7530
+#, c-format
+msgid " [reserved (%d)]\n"
+msgstr " [reservat (%d)]\n"
+
+#: readelf.c:7534
+#, c-format
+msgid "Unsupported architecture type %d encountered when decoding unwind table"
+msgstr "S'ha trobat un tipus d'arquitectura no suportada %d quan s'estava decodificant la taula de desplegament"
+
+#: readelf.c:7573
+#, c-format
+msgid "corrupt index table entry: %x\n"
+msgstr "entrada de taula d'índex corrrupta: %x\n"
+
+#: readelf.c:7616
+#, c-format
+msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n"
+msgstr "No s'ha pogut localitzar la secció .ARM.extab que conté 0x%lx.\n"
+
+#: readelf.c:7654
+#, c-format
+msgid "Unsupported architecture type %d encountered when processing unwind table"
+msgstr "S'ha trobat un tipus d'arquitectura no suportada %d quan s'estava processant la taula de desplegament<"
+
+#: readelf.c:7688
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Unwind table index '%s' at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Desplega l'index de taula '%s' a la posició 0x%lx que conté %lu entrades:\n"
+
+#: readelf.c:7730
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The decoding of unwind sections for machine type %s is not currently supported.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La decodificació de les seccions de desplegament per al tipus de màquina %s no està suportada actualment.\n"
+
+#: readelf.c:7741
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr "CAP"
+
+#: readelf.c:7766
+#, c-format
+msgid "Interface Version: %s"
+msgstr "Versió d'interfície: %s"
+
+#: readelf.c:7768
+msgid "<corrupt: %"
+msgstr "<corrupte: %"
+
+#: readelf.c:7781
+#, c-format
+msgid "Time Stamp: %s"
+msgstr "Marca de temps: %s"
+
+#: readelf.c:7959 readelf.c:8005
+msgid "dynamic section"
+msgstr "secció dinàmica"
+
+#: readelf.c:8083
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is no dynamic section in this file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"No hi ha una secció dinàmica a aquest fitxer.\n"
+
+#: readelf.c:8121
+msgid "Unable to seek to end of file!\n"
+msgstr "No es pot buscar fins el final del fitxer!\n"
+
+#: readelf.c:8134
+msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n"
+msgstr "No es pot determinar el nombre de símbols per carregar\n"
+
+#: readelf.c:8167
+msgid "Unable to seek to end of file\n"
+msgstr "No es pot buscar fins al final del fitxer\n"
+
+#: readelf.c:8174
+msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n"
+msgstr "No es pot determinar la longitud de la taula de cadenes dinàmiques de caràcters\n"
+
+#: readelf.c:8180
+msgid "dynamic string table"
+msgstr "taula de cadenes dinàmiques de caràcters"
+
+#: readelf.c:8217
+msgid "symbol information"
+msgstr "informació de símbols"
+
+#: readelf.c:8242
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Dynamic section at offset 0x%lx contains %u entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La secció dinàmica a la posició 0x%lx conté %u entrades:\n"
+
+#: readelf.c:8245
+#, c-format
+msgid " Tag Type Name/Value\n"
+msgstr " Seny Tipus Nom/Valor\n"
+
+#: readelf.c:8281
+#, c-format
+msgid "Auxiliary library"
+msgstr "Biblioteca auxiliar"
+
+#: readelf.c:8285
+#, c-format
+msgid "Filter library"
+msgstr "Biblioteca de filtres"
+
+#: readelf.c:8289
+#, c-format
+msgid "Configuration file"
+msgstr "Fitxer de configuració"
+
+#: readelf.c:8293
+#, c-format
+msgid "Dependency audit library"
+msgstr "Biblioteca d'auditoria de dependències"
+
+#: readelf.c:8297
+#, c-format
+msgid "Audit library"
+msgstr "Biblioteca d'auditoria"
+
+#: readelf.c:8315 readelf.c:8343 readelf.c:8371
+#, c-format
+msgid "Flags:"
+msgstr "Senyaladors:"
+
+#: readelf.c:8318 readelf.c:8346 readelf.c:8373
+#, c-format
+msgid " None\n"
+msgstr " Cap\n"
+
+#: readelf.c:8554
+#, c-format
+msgid "Shared library: [%s]"
+msgstr "Biblioteca compartida: [%s]"
+
+#: readelf.c:8557
+#, c-format
+msgid " program interpreter"
+msgstr " intèrpret del programa"
+
+#: readelf.c:8561
+#, c-format
+msgid "Library soname: [%s]"
+msgstr "soname de la biblioteca: [%s]"
+
+#: readelf.c:8565
+#, c-format
+msgid "Library rpath: [%s]"
+msgstr "rpath de la biblioteca: [%s]"
+
+#: readelf.c:8569
+#, c-format
+msgid "Library runpath: [%s]"
+msgstr "runpath de la biblioteca: [%s]"
+
+#: readelf.c:8602
+#, c-format
+msgid " (bytes)\n"
+msgstr " (bytes)\n"
+
+#: readelf.c:8632
+#, c-format
+msgid "Not needed object: [%s]\n"
+msgstr "Objecte que no es necessita: [%s]\n"
+
+#: readelf.c:8732
+msgid "| <unknown>"
+msgstr "| <desconegut>"
+
+#: readelf.c:8765
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Version definition section '%s' contains %u entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La secció de definició de versió '%s' conté %u entrades:\n"
+
+#: readelf.c:8768
+#, c-format
+msgid " Addr: 0x"
+msgstr " Adr: 0x"
+
+#: readelf.c:8770 readelf.c:8886 readelf.c:9028
+#, c-format
+msgid " Offset: %#08lx Link: %u (%s)\n"
+msgstr " Posició: %#08lx Enllaç: %u (%s)\n"
+
+#: readelf.c:8778
+msgid "version definition section"
+msgstr "secció de definició de versió"
+
+#: readelf.c:8811
+#, c-format
+msgid " %#06x: Rev: %d Flags: %s"
+msgstr " %#06x: Rev: %d Senyaladors: %s"
+
+#: readelf.c:8814
+#, c-format
+msgid " Index: %d Cnt: %d "
+msgstr " Índex: %d Cnt: %d "
+
+#: readelf.c:8829
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Nom: %s\n"
+
+#: readelf.c:8831
+#, c-format
+msgid "Name index: %ld\n"
+msgstr "Índex de noms: %ld\n"
+
+#: readelf.c:8852
+#, c-format
+msgid " %#06x: Parent %d: %s\n"
+msgstr " %#06x: Pare %d: %s\n"
+
+#: readelf.c:8855
+#, c-format
+msgid " %#06x: Parent %d, name index: %ld\n"
+msgstr " %#06x: Pare %d, índex de noms: %ld\n"
+
+#: readelf.c:8860
+#, c-format
+msgid " Version def aux past end of section\n"
+msgstr " Versió def aux s'estén més enllà del final de la secció\n"
+
+#: readelf.c:8866
+#, c-format
+msgid " Version definition past end of section\n"
+msgstr " La definició de la versió s'estén més enllà del final de la secció\n"
+
+#: readelf.c:8881
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Version needs section '%s' contains %u entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La versió necessita de la secció '%s' conté %u entrades:\n"
+
+#: readelf.c:8884
+#, c-format
+msgid " Addr: 0x"
+msgstr " Adr: 0x"
+
+#: readelf.c:8895
+msgid "Version Needs section"
+msgstr "La versió necessita secció"
+
+#: readelf.c:8923
+#, c-format
+msgid " %#06x: Version: %d"
+msgstr " %#06x: Versió: %d"
+
+#: readelf.c:8926
+#, c-format
+msgid " File: %s"
+msgstr " Fitxer: %s"
+
+#: readelf.c:8928
+#, c-format
+msgid " File: %lx"
+msgstr " Fitxer: %lx"
+
+#: readelf.c:8930
+#, c-format
+msgid " Cnt: %d\n"
+msgstr " Cnt: %d\n"
+
+#: readelf.c:8954
+#, c-format
+msgid " %#06x: Name: %s"
+msgstr " %#06x: Nom: %s"
+
+#: readelf.c:8957
+#, c-format
+msgid " %#06x: Name index: %lx"
+msgstr " %#06x: Índex de noms: %lx"
+
+#: readelf.c:8960
+#, c-format
+msgid " Flags: %s Version: %d\n"
+msgstr " Senyaladors: %s Versió: %d\n"
+
+#: readelf.c:8972
+msgid "Missing Version Needs auxillary information\n"
+msgstr "La versió que falta necessita de informació auxiliar\n"
+
+#: readelf.c:8978
+msgid "Missing Version Needs information\n"
+msgstr "La versió que falta necessita informació\n"
+
+#: readelf.c:9016
+msgid "version string table"
+msgstr "taula de cadenes de caràcters de versió"
+
+#: readelf.c:9023
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Version symbols section '%s' contains %d entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La secció de símbols de versió '%s' conté %d entrades:\n"
+
+#: readelf.c:9026
+#, c-format
+msgid " Addr: "
+msgstr " Adr: "
+
+#: readelf.c:9037
+msgid "version symbol data"
+msgstr "dades de símbols de versió"
+
+#: readelf.c:9065
+msgid " 0 (*local*) "
+msgstr " 0 (*local*) "
+
+#: readelf.c:9069
+msgid " 1 (*global*) "
+msgstr " 1 (*global*) "
+
+#: readelf.c:9080
+msgid "invalid index into symbol array\n"
+msgstr "índex no vàlid a matriu de símbols\n"
+
+#: readelf.c:9114 readelf.c:9941
+msgid "version need"
+msgstr "necessitat de versió"
+
+#: readelf.c:9125
+msgid "version need aux (2)"
+msgstr "necessitat aux (2) de versió"
+
+#: readelf.c:9146 readelf.c:9208
+msgid "*invalid*"
+msgstr "no vàlid"
+
+#: readelf.c:9176 readelf.c:10019
+msgid "version def"
+msgstr "definició de versió"
+
+#: readelf.c:9202 readelf.c:10041
+msgid "version def aux"
+msgstr "definició de versió aux"
+
+#: readelf.c:9237
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"No version information found in this file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"No s'ha trobat informació de versió en aquest fitxer.\n"
+
+#: readelf.c:9433
+#, c-format
+msgid "<localentry>: %d"
+msgstr "<localentry>: %d"
+
+#: readelf.c:9467
+#, c-format
+msgid "<other>: %x"
+msgstr "<un altre>: %x"
+
+#: readelf.c:9531
+msgid "Unable to read in dynamic data\n"
+msgstr "No s'ha pogut llegir dins de les dades dinàmiques\n"
+
+#: readelf.c:9581
+#, c-format
+msgid " <corrupt: %14ld>"
+msgstr " <corrupte: %14ld>"
+
+#: readelf.c:9624 readelf.c:9676 readelf.c:9700 readelf.c:9730 readelf.c:9754
+msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
+msgstr "No s'ha pogut buscar fins al principi de la informació dinàmica\n"
+
+#: readelf.c:9630 readelf.c:9682
+msgid "Failed to read in number of buckets\n"
+msgstr "No s'ha pogut llegir el nombre de cubells\n"
+
+#: readelf.c:9636
+msgid "Failed to read in number of chains\n"
+msgstr "No s'ha pogut llegir el nombre de cadenes\n"
+
+#: readelf.c:9738
+msgid "Failed to determine last chain length\n"
+msgstr "No s'ha pogut determinar l'última longitud de cadena\n"
+
+#: readelf.c:9782
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Symbol table for image:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Taula de símbols per la imatge:\n"
+
+#: readelf.c:9784 readelf.c:9802
+#, c-format
+msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
+msgstr " Nom. Cub: Valor Mida Tipus Unió Vis Nom Ndx\n"
+
+#: readelf.c:9786 readelf.c:9804
+#, c-format
+msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
+msgstr " Nom. Cub: Valor Mida Tipus Unió Vis Nom Ndx\n"
+
+#: readelf.c:9800
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Symbol table of `.gnu.hash' for image:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Taula de símbols de `.gnu.hash' per a l'imatge:\n"
+
+#: readelf.c:9844
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Symbol table '%s' has a sh_entsize of zero!\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La taula de símbols '%s' té una sh_entsize de zero!\n"
+
+#: readelf.c:9849
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Symbol table '%s' contains %lu entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La taula de símbols '%s' conté %lu entrades:\n"
+
+#: readelf.c:9854
+#, c-format
+msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
+msgstr " Nom.: Valor Mida Tipus Unió Vis Nom Ndx\n"
+
+#: readelf.c:9856
+#, c-format
+msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
+msgstr " Nom.: Valor Mida Tipus Unió Vis Nom Ndx\n"
+
+#: readelf.c:9911
+msgid "version data"
+msgstr "dades de versió"
+
+#: readelf.c:9960
+msgid "version need aux (3)"
+msgstr "aux necessitat de versió (3)"
+
+#: readelf.c:9994
+msgid "bad dynamic symbol\n"
+msgstr "símbol dinàmic dolent\n"
+
+#: readelf.c:10066
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Dynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La informació de símbols dinàmics no està disponible per mostrar els símbols.\n"
+
+#: readelf.c:10078
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"L'histograma per a la longitud de la llista de cubells (total de %lu cubells):\n"
+
+#: readelf.c:10080 readelf.c:10151
+#, c-format
+msgid " Length Number %% of total Coverage\n"
+msgstr " Longitud Nombre %% del total Cobertura\n"
+
+#: readelf.c:10149
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"L'histograma per a la longitud de la llista de cubells `.gnu.hash' (total de %lu cubells):\n"
+
+#: readelf.c:10216
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"El segment d'informació dinàmica a la posicio 0x%lx conté %d entrades:\n"
+
+#: readelf.c:10219
+#, c-format
+msgid " Num: Name BoundTo Flags\n"
+msgstr " Nomb.: Nom Unit a Senyaladors\n"
+
+#: readelf.c:10228
+#, c-format
+msgid "<corrupt: %19ld>"
+msgstr "<corrupte: %19ld>"
+
+#: readelf.c:10328
+msgid "Unhandled MSP430 reloc type found after SYM_DIFF reloc"
+msgstr "S'ha trobat el tipus MSP430 de relocalització no gestionat després de la relocalització SYM_DIFF"
+
+#: readelf.c:10364
+msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc"
+msgstr "S'ha trobat el tipus MN10300 de relocalització no gestionat després de la relocalitzacío SYM_DIFF"
+
+#: readelf.c:10543
+#, c-format
+msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
+msgstr "Coneixement absent dels tipus de relocalització 32-bit usats a les seccions DWARF de la màquina número %d\n"
+
+#: readelf.c:10899
+#, c-format
+msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
+msgstr "no s'ha pogut aplicar el tipus %d de relocalització no suportada a la secció %s\n"
+
+#: readelf.c:10907
+#, c-format
+msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
+msgstr "se saltarà la posició 0x%lx de relocalització no vàlida a la secció %s\n"
+
+#: readelf.c:10916
+#, c-format
+msgid "skipping invalid relocation symbol index 0x%lx in section %s\n"
+msgstr "se saltarà l'índex 0x%lx no vàlid de símbols de relocalització a la secció %s\n"
+
+#: readelf.c:10938
+#, c-format
+msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n"
+msgstr "se saltarà el tipus %s de símbol no esperat a la relocalització %ld-èssima a la secció %s\n"
+
+#: readelf.c:10984
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Assembly dump of section %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bolcat d'ensamblatge de la secció %s\n"
+
+#: readelf.c:11005
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section '%s' has no data to dump.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La secció %s no té dades per bolcar.\n"
+
+#: readelf.c:11011
+msgid "section contents"
+msgstr "continguts de la secció"
+
+#: readelf.c:11030
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"String dump of section '%s':\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bolcat de cadenes de caràcters de la secció '%s':\n"
+
+#: readelf.c:11048
+#, c-format
+msgid " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
+msgstr " Nota: Aquesta secció té relocalitzacions contra ella, però NO s'han aplicat a aquest bolcat \n"
+
+#: readelf.c:11079
+#, c-format
+msgid " No strings found in this section."
+msgstr " No s'han trobat cadenes de caràcter en aquesta secció."
+
+#: readelf.c:11101
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hex dump of section '%s':\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bolcat hex de la secció '%s':\n"
+
+#: readelf.c:11125
+#, c-format
+msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
+msgstr " NOTA: Aquesta secció té relocalitzacions contra ella, pero NO s'han aplicat a aquest bolcat.\n"
+
+#: readelf.c:11259
+#, c-format
+msgid "%s section data"
+msgstr "%s dades de la secció"
+
+#: readelf.c:11339
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section '%s' has no debugging data.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La secció '%s' no té dades de depuració.\n"
+
+#. There is no point in dumping the contents of a debugging section
+#. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random.
+#. This can happen when a file containing a .eh_frame section is
+#. stripped with the --only-keep-debug command line option.
+#: readelf.c:11348
+#, c-format
+msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n"
+msgstr "la secció '%s' té el tipus NOBITS - els seus continguts no fiables.\n"
+
+#: readelf.c:11393
+#, c-format
+msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
+msgstr "Secció de depuració no reconeguda: %s\n"
+
+#: readelf.c:11421
+#, c-format
+msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
+msgstr "La secció '%s' no s'ha bolcat perquè no existeix!\n"
+
+#: readelf.c:11462
+#, c-format
+msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
+msgstr "La secció %d no s'ha bolcat perquè no existeix!\n"
+
+#: readelf.c:11512
+msgid "corrupt tag\n"
+msgstr "senyalador corrupte\n"
+
+#: readelf.c:11688 readelf.c:11702 readelf.c:11721 readelf.c:12070
+#: readelf.c:12333 readelf.c:12346 readelf.c:12359
+#, c-format
+msgid "None\n"
+msgstr "Cap\n"
+
+#: readelf.c:11689
+#, c-format
+msgid "Application\n"
+msgstr "Aplicació\n"
+
+#: readelf.c:11690
+#, c-format
+msgid "Realtime\n"
+msgstr "Temps real\n"
+
+#: readelf.c:11691
+#, c-format
+msgid "Microcontroller\n"
+msgstr "Microcontrolador\n"
+
+#: readelf.c:11692
+#, c-format
+msgid "Application or Realtime\n"
+msgstr "Aplicació o temps real\n"
+
+#: readelf.c:11703 readelf.c:11723 readelf.c:12124 readelf.c:12142
+#: readelf.c:12217 readelf.c:12238
+#, c-format
+msgid "8-byte\n"
+msgstr "8-byte\n"
+
+#: readelf.c:11704 readelf.c:12220 readelf.c:12241
+#, c-format
+msgid "4-byte\n"
+msgstr "4-byte\n"
+
+#: readelf.c:11708 readelf.c:11727
+#, c-format
+msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n"
+msgstr "8-byte i fins a %d-byte estès\n"
+
+#: readelf.c:11722
+#, c-format
+msgid "8-byte, except leaf SP\n"
+msgstr "8-byte, excepte la fulla SP\n"
+
+#: readelf.c:11738 readelf.c:11815 readelf.c:12256
+#, c-format
+msgid "flag = %d, vendor = %s\n"
+msgstr "senyalador = %d, proveïdor = %s\n"
+
+#: readelf.c:11744
+#, c-format
+msgid "True\n"
+msgstr "Veritat\n"
+
+#: readelf.c:11810
+#, c-format
+msgid "flag = %d, vendor = <corrupt>\n"
+msgstr "senyalador = %d, proveïdor = <corrupte>\n"
+
+#: readelf.c:11811
+msgid "corrupt vendor attribute\n"
+msgstr "atribut corrupte de proveïdor\n"
+
+#: readelf.c:11844 readelf.c:12001
+#, c-format
+msgid "Hard or soft float\n"
+msgstr "Tipus flotant dur o tou\n"
+
+#: readelf.c:11847
+#, c-format
+msgid "Hard float\n"
+msgstr "Tipus flotant dur\n"
+
+#: readelf.c:11850 readelf.c:12010
+#, c-format
+msgid "Soft float\n"
+msgstr "Tipus flotant tou\n"
+
+#: readelf.c:11853
+#, c-format
+msgid "Single-precision hard float\n"
+msgstr "Tipus flotant dur de precisió simple\n"
+
+#: readelf.c:11870 readelf.c:11902
+#, c-format
+msgid "Any\n"
+msgstr "Qualsevol\n"
+
+#: readelf.c:11873
+#, c-format
+msgid "Generic\n"
+msgstr "Genèric\n"
+
+#: readelf.c:11892
+msgid "corrupt Tag_GNU_Power_ABI_Struct_Return"
+msgstr "Tag_GNU_Power_ABI_Struct_Return corrupte"
+
+#: readelf.c:11908
+#, c-format
+msgid "Memory\n"
+msgstr "Memòria\n"
+
+#: readelf.c:12004
+#, c-format
+msgid "Hard float (double precision)\n"
+msgstr "Tipus flotant dur (de precisió doble)\n"
+
+#: readelf.c:12007
+#, c-format
+msgid "Hard float (single precision)\n"
+msgstr "Tipus flotant tou (de precisió simple)\n"
+
+#: readelf.c:12013
+#, c-format
+msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU)\n"
+msgstr "Tipus flotant dur (MIPS32r2 64-bit FPU)\n"
+
+#: readelf.c:12034
+#, c-format
+msgid "Any MSA or not\n"
+msgstr "Qualsevol MSA o no\n"
+
+#: readelf.c:12037
+#, c-format
+msgid "128-bit MSA\n"
+msgstr "128-bit MSA\n"
+
+#: readelf.c:12103
+#, c-format
+msgid "Not used\n"
+msgstr "No s'ha usat\n"
+
+#: readelf.c:12106
+#, c-format
+msgid "2 bytes\n"
+msgstr "2 bytes\n"
+
+#: readelf.c:12109
+#, c-format
+msgid "4 bytes\n"
+msgstr "4 bytes\n"
+
+#: readelf.c:12127 readelf.c:12145 readelf.c:12223 readelf.c:12244
+#, c-format
+msgid "16-byte\n"
+msgstr "16-byte\n"
+
+#: readelf.c:12160
+#, c-format
+msgid "DSBT addressing not used\n"
+msgstr "No s'ha usat l'adreçament DSBT\n"
+
+#: readelf.c:12163
+#, c-format
+msgid "DSBT addressing used\n"
+msgstr "S'ha usat l'adreçament DSBT\n"
+
+#: readelf.c:12178
+#, c-format
+msgid "Data addressing position-dependent\n"
+msgstr "Adreçament de dades depenent de la posició\n"
+
+#: readelf.c:12181
+#, c-format
+msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n"
+msgstr "Adreçament de dades independent de la posició, GOT a prop de DP\n"
+
+#: readelf.c:12184
+#, c-format
+msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n"
+msgstr "Adreçament de dades independent de la posició, GOT lluny de DP\n"
+
+#: readelf.c:12199
+#, c-format
+msgid "Code addressing position-dependent\n"
+msgstr "Adreçament de codi dependent de la posició\n"
+
+#: readelf.c:12202
+#, c-format
+msgid "Code addressing position-independent\n"
+msgstr "Adreçament de codi independent de la posició\n"
+
+#: readelf.c:12334
+#, c-format
+msgid "MSP430\n"
+msgstr "MSP430\n"
+
+#: readelf.c:12335
+#, c-format
+msgid "MSP430X\n"
+msgstr "MSP430X\n"
+
+#: readelf.c:12347 readelf.c:12360
+#, c-format
+msgid "Small\n"
+msgstr "Petit\n"
+
+#: readelf.c:12348 readelf.c:12361
+#, c-format
+msgid "Large\n"
+msgstr "Gran\n"
+
+#: readelf.c:12362
+#, c-format
+msgid "Restricted Large\n"
+msgstr "Gran restringit\n"
+
+#: readelf.c:12368
+#, c-format
+msgid " <unknown tag %d>: "
+msgstr "<Senyalador desconegut %d>: "
+
+#: readelf.c:12411
+msgid "attributes"
+msgstr "atributs"
+
+#: readelf.c:12432
+#, c-format
+msgid "ERROR: Bad section length (%d > %d)\n"
+msgstr "ERROR: longitud dolenta de secció (%d > %d)\n"
+
+#: readelf.c:12438
+#, c-format
+msgid "Attribute Section: %s\n"
+msgstr "Secció d'atributs: %s\n"
+
+#: readelf.c:12463
+#, c-format
+msgid "ERROR: Bad subsection length (%d > %d)\n"
+msgstr "ERROR: Longitud dolenta de subsecció (%d > %d)\n"
+
+#: readelf.c:12475
+#, c-format
+msgid "File Attributes\n"
+msgstr "Atributs de fitxer\n"
+
+#: readelf.c:12478
+#, c-format
+msgid "Section Attributes:"
+msgstr "Atributs de secció:"
+
+#: readelf.c:12481
+#, c-format
+msgid "Symbol Attributes:"
+msgstr "Atributs de símbol:"
+
+#: readelf.c:12496
+#, c-format
+msgid "Unknown tag: %d\n"
+msgstr "Senyalador desconegut: %d\n"
+
+#: readelf.c:12515
+#, c-format
+msgid " Unknown section contexts\n"
+msgstr " Contextos desconeguts de secció \n"
+
+#: readelf.c:12523
+#, c-format
+msgid "Unknown format '%c'\n"
+msgstr "Format desconegut '%c'\n"
+
+#: readelf.c:12581 readelf.c:12603
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<desconegut>"
+
+#: readelf.c:12698 readelf.c:13266
+msgid "liblist section data"
+msgstr "dades de secció liblist"
+
+#: readelf.c:12701
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section '.liblist' contains %lu entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La secció '.liblist' conté %lu entrades:\n"
+
+#: readelf.c:12703
+msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags\n"
+msgstr " Biblioteca Marca de temps Checksum Senyaladors de versió\n"
+
+#: readelf.c:12729
+#, c-format
+msgid "<corrupt: %9ld>"
+msgstr "<corrupte: %9ld>"
+
+#: readelf.c:12734
+msgid " NONE"
+msgstr " CAP"
+
+#: readelf.c:12785
+msgid "options"
+msgstr "opcions"
+
+#: readelf.c:12816
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section '%s' contains %d entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La secció '%s' conté %d entrades:\n"
+
+#: readelf.c:12977
+msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n"
+msgstr "s'ha trobat una llista de conflictes sense una taula de símbols dinàmics\n"
+
+#: readelf.c:12994 readelf.c:13009
+msgid "conflict"
+msgstr "conflicte"
+
+#: readelf.c:13019
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section '.conflict' contains %lu entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La secció '.conflict' conté %lu entrades:\n"
+
+#: readelf.c:13021
+msgid " Num: Index Value Name"
+msgstr " Núm: Índex Valor Nom"
+
+#: readelf.c:13033 readelf.c:13122 readelf.c:13193
+#, c-format
+msgid "<corrupt: %14ld>"
+msgstr "<corrupte: %14ld>"
+
+#: readelf.c:13055
+msgid "Global Offset Table data"
+msgstr "Dades de la taula de les posicions globals"
+
+#: readelf.c:13059
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Primary GOT:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"GOT Primària:\n"
+
+#: readelf.c:13060
+#, c-format
+msgid " Canonical gp value: "
+msgstr " Valor gp canònic: "
+
+#: readelf.c:13064 readelf.c:13164
+#, c-format
+msgid " Reserved entries:\n"
+msgstr " Entrades reservades:\n"
+
+#: readelf.c:13065
+#, c-format
+msgid " %*s %10s %*s Purpose\n"
+msgstr " %*s %10s %*s Propòsit\n"
+
+#: readelf.c:13066 readelf.c:13083 readelf.c:13099 readelf.c:13166
+#: readelf.c:13175
+msgid "Address"
+msgstr "Adreça"
+
+#: readelf.c:13066 readelf.c:13083 readelf.c:13100
+msgid "Access"
+msgstr "Accés"
+
+#: readelf.c:13067 readelf.c:13084 readelf.c:13101 readelf.c:13166
+#: readelf.c:13176
+msgid "Initial"
+msgstr "Inicial"
+
+#: readelf.c:13069
+#, c-format
+msgid " Lazy resolver\n"
+msgstr "Resolvedor fluix\n"
+
+#: readelf.c:13075
+#, c-format
+msgid " Module pointer (GNU extension)\n"
+msgstr "Punter de mòduls (extensió GNU)\n"
+
+#: readelf.c:13081
+#, c-format
+msgid " Local entries:\n"
+msgstr " Entrades locals\n"
+
+#: readelf.c:13097
+#, c-format
+msgid " Global entries:\n"
+msgstr " Entrades globals:\n"
+
+#: readelf.c:13102 readelf.c:13177
+msgid "Sym.Val."
+msgstr "Val.Sim."
+
+#. Note for translators: "Ndx" = abbreviated form of "Index".
+#: readelf.c:13105 readelf.c:13177
+msgid "Ndx"
+msgstr "Ndx"
+
+#: readelf.c:13105 readelf.c:13177
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: readelf.c:13159
+msgid "Procedure Linkage Table data"
+msgstr "Dades de la taula d'enllaçament de procediments"
+
+#: readelf.c:13165
+#, c-format
+msgid " %*s %*s Purpose\n"
+msgstr " %*s %*s Propòsit\n"
+
+#: readelf.c:13168
+#, c-format
+msgid " PLT lazy resolver\n"
+msgstr " Resolvedor fluix PLT\n"
+
+#: readelf.c:13170
+#, c-format
+msgid " Module pointer\n"
+msgstr " Punter de mòduls\n"
+
+#: readelf.c:13173
+#, c-format
+msgid " Entries:\n"
+msgstr " Entrades:\n"
+
+#: readelf.c:13218
+msgid "NDS32 elf flags section"
+msgstr "Secció de senyaladors NDS32 elf"
+
+#: readelf.c:13274
+msgid "liblist string table"
+msgstr " taula de cadena de caràcters liblist"
+
+#: readelf.c:13284
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Library list section '%s' contains %lu entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La secció de llista de biblioteques '%s' conté %lu entrades:\n"
+
+#: readelf.c:13288
+msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags"
+msgstr " Biblioteca Marca de temps Checksum Senyaladors de versió"
+
+#: readelf.c:13338
+msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)"
+msgstr "NT_AUXV (vector auxiliar)"
+
+#: readelf.c:13340
+msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
+msgstr "NT_PRSTATUS (estructura prstatus)"
+
+#: readelf.c:13342
+msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
+msgstr "NT_FPREGSET (registres de punt flotant)"
+
+#: readelf.c:13344
+msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
+msgstr "NT_PRPSINFO (estructura prpsinfo)"
+
+#: readelf.c:13346
+msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
+msgstr "NT_TASKSTRUCT (estructura de tasques)"
+
+#: readelf.c:13348
+msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
+msgstr "NT_PRXFPREG (estructura user_xfpregs)"
+
+#: readelf.c:13350
+msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)"
+msgstr "NT_PPC_VMX (registres ppc Altivec)"
+
+#: readelf.c:13352
+msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)"
+msgstr "NT_PPC_VSX (registres ppc VSX)"
+
+#: readelf.c:13354
+msgid "NT_386_TLS (x86 TLS information)"
+msgstr "NT_386_TLS (informació x86 TLS)"
+
+#: readelf.c:13356
+msgid "NT_386_IOPERM (x86 I/O permissions)"
+msgstr "NT_386_IOPERM (informació x86 I/O)"
+
+#: readelf.c:13358
+msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)"
+msgstr "NT_X86_XSTATE (estat estès x86 XSAVE)"
+
+#: readelf.c:13360
+msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)"
+msgstr "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 meitats de registres superiors)"
+
+#: readelf.c:13362
+msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)"
+msgstr "NT_S390_TIMER (registre de temporalització s390)"
+
+#: readelf.c:13364
+msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)"
+msgstr "NT_S390_TODCMP (registre comparatiu s390 TOD)"
+
+#: readelf.c:13366
+msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)"
+msgstr "NT_S390_TODPREG (registre programable s390 TOD)"
+
+#: readelf.c:13368
+msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)"
+msgstr "NT_S390_CTRS (registres de control s390)"
+
+#: readelf.c:13370
+msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)"
+msgstr "NT_S390_PREFIX (registres de prefixos s390)"
+
+#: readelf.c:13372
+msgid "NT_S390_LAST_BREAK (s390 last breaking event address)"
+msgstr "NT_S390_LAST_BREAK (s390 adreça de l'últim esdeveniment interruptor)"
+
+#: readelf.c:13374
+msgid "NT_S390_SYSTEM_CALL (s390 system call restart data)"
+msgstr "NT_S390_SYSTEM (dades de reinici de crida de sistema s390)"
+
+#: readelf.c:13376
+msgid "NT_S390_TDB (s390 transaction diagnostic block)"
+msgstr "NT_S390_TDB (bloc de diagnòstic de transacció s390)"
+
+#: readelf.c:13378
+msgid "NT_ARM_VFP (arm VFP registers)"
+msgstr "NT_ARM_VFP (registres arm VFP)"
+
+#: readelf.c:13380
+msgid "NT_ARM_TLS (AArch TLS registers)"
+msgstr "NT_ARM_TLS (registres AArch TLS)"
+
+#: readelf.c:13382
+msgid "NT_ARM_HW_BREAK (AArch hardware breakpoint registers)"
+msgstr "NT_ARM_HW_BREAK (registres de punt d'interrupció de maquinari AArch)"
+
+#: readelf.c:13384
+msgid "NT_ARM_HW_WATCH (AArch hardware watchpoint registers)"
+msgstr "NT_ARM_HW_WATCH (registres de punt d'inspecció de maquinari AArch)"
+
+#: readelf.c:13386
+msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
+msgstr "NT_PSTATUS (estructura pstatus)"
+
+#: readelf.c:13388
+msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
+msgstr "NT_FPREGS (registres de punt flotant)"
+
+#: readelf.c:13390
+msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
+msgstr "NT_PSINFO (estructura psinfo)"
+
+#: readelf.c:13392
+msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
+msgstr "NT_LWPSTATUS (estructura lwpstatus_t)"
+
+#: readelf.c:13394
+msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
+msgstr "NT_LWPSINFO (estructura lwpsinfo_t)"
+
+#: readelf.c:13396
+msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
+msgstr "NT_WIN32PSTATUS (estructura win32_pstatus)"
+
+#: readelf.c:13398
+msgid "NT_SIGINFO (siginfo_t data)"
+msgstr "NT_SIGINFO (dades siginfo_t)"
+
+#: readelf.c:13400
+msgid "NT_FILE (mapped files)"
+msgstr "NT_FILE (fitxers mapejats)"
+
+#: readelf.c:13408
+msgid "NT_VERSION (version)"
+msgstr "NT_VERSION (versió)"
+
+#: readelf.c:13410
+msgid "NT_ARCH (architecture)"
+msgstr "NT_ARCH (arquitectura)"
+
+#: readelf.c:13415 readelf.c:13524 readelf.c:13614 readelf.c:13672
+#: readelf.c:13749
+#, c-format
+msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
+msgstr "Tipus de nota desconeguda: (0x%08x)"
+
+#: readelf.c:13432
+#, c-format
+msgid " Cannot decode 64-bit note in 32-bit build\n"
+msgstr " No es pot decodificar la nota de 64-bit a compilació 32-bit\n"
+
+#: readelf.c:13440
+#, c-format
+msgid " Malformed note - too short for header\n"
+msgstr " Nota formada malament - massa petita per a la capçalera\n"
+
+#: readelf.c:13449
+#, c-format
+msgid " Malformed note - does not end with \\0\n"
+msgstr " Nota formada malament - no finalitza amb \\0\n"
+
+#: readelf.c:13461
+#, c-format
+msgid " Malformed note - too short for supplied file count\n"
+msgstr " Nota formada malament - massa curta per al compte de fitxers proveïts\n"
+
+#: readelf.c:13465
+#, c-format
+msgid " Page size: "
+msgstr " Mida de pàgina: "
+
+#: readelf.c:13469
+#, c-format
+msgid " %*s%*s%*s\n"
+msgstr " %*s%*s%*s\n"
+
+#: readelf.c:13470
+msgid "Start"
+msgstr "Inicia"
+
+#: readelf.c:13471
+msgid "End"
+msgstr "Finalitza"
+
+#: readelf.c:13472
+msgid "Page Offset"
+msgstr "Desplaçament de la pàgina"
+
+#: readelf.c:13480
+#, c-format
+msgid " Malformed note - filenames end too early\n"
+msgstr "Nota formada malament - els noms dels fitxers finalitzen massa aviat\n"
+
+#: readelf.c:13513
+msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)"
+msgstr "NT_GNU_ABI_TAG (senyalador de versió ABI)"
+
+#: readelf.c:13515
+msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
+msgstr "NT_GNU_HWCAP (informació HWCAP de programari proveït per DSO)"
+
+#: readelf.c:13517
+msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)"
+msgstr "NT_GNU_BUILD_ID (bitsring ID de compilació única)"
+
+#: readelf.c:13519
+msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)"
+msgstr "NT_GNU_GOLD_VERSION (versió or)"
+
+#: readelf.c:13537
+#, c-format
+msgid " Build ID: "
+msgstr " ID de compilació: "
+
+#: readelf.c:13576
+#, c-format
+msgid " OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n"
+msgstr " SO: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n"
+
+#: readelf.c:13585
+#, c-format
+msgid " Version: "
+msgstr " Versió:: "
+
+#. NetBSD core "procinfo" structure.
+#: readelf.c:13604
+msgid "NetBSD procinfo structure"
+msgstr "Estructura procinfo NetBSD"
+
+#: readelf.c:13631 readelf.c:13645
+msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
+msgstr "PT_GETREGS (estructura reg)"
+
+#: readelf.c:13633 readelf.c:13647
+msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
+msgstr "PT_GETFPREGS (estructura fpreg)"
+
+#: readelf.c:13666
+msgid "NT_STAPSDT (SystemTap probe descriptors)"
+msgstr "NT_STAPSDT (descriptors de sonda SystemTap)"
+
+#: readelf.c:13699
+#, c-format
+msgid " Provider: %s\n"
+msgstr " Proveïdor: %s\n"
+
+#: readelf.c:13700
+#, c-format
+msgid " Name: %s\n"
+msgstr " Nom: %s\n"
+
+#: readelf.c:13701
+#, c-format
+msgid " Location: "
+msgstr " Localització: "
+
+#: readelf.c:13703
+#, c-format
+msgid ", Base: "
+msgstr ", Base: "
+
+#: readelf.c:13705
+#, c-format
+msgid ", Semaphore: "
+msgstr ", Semàfor: "
+
+#: readelf.c:13708
+#, c-format
+msgid " Arguments: %s\n"
+msgstr " Arguments: %s\n"
+
+#: readelf.c:13721
+msgid "NT_VMS_MHD (module header)"
+msgstr "NT_VMS_MHD (capçalera de mòdul)"
+
+#: readelf.c:13723
+msgid "NT_VMS_LNM (language name)"
+msgstr "NT_VMS_LNM (nom d'idioma)"
+
+#: readelf.c:13725
+msgid "NT_VMS_SRC (source files)"
+msgstr "NT_VMS_SRC (fitxers de codi font)"
+
+#: readelf.c:13729
+msgid "NT_VMS_EIDC (consistency check)"
+msgstr "NT_VMS_EIDC (verificació de consistència)"
+
+#: readelf.c:13731
+msgid "NT_VMS_FPMODE (FP mode)"
+msgstr "NT_VMS_FPMODE (mode FP)"
+
+#: readelf.c:13735
+msgid "NT_VMS_IMGNAM (image name)"
+msgstr "NT_VMS_IMGNAM (nom d'imatge)"
+
+#: readelf.c:13737
+msgid "NT_VMS_IMGID (image id)"
+msgstr "NT_VMS_IMGID (id d'imatge)"
+
+#: readelf.c:13739
+msgid "NT_VMS_LINKID (link id)"
+msgstr "NT_VMS_LINKID (id d'enllaçament)"
+
+#: readelf.c:13741
+msgid "NT_VMS_IMGBID (build id)"
+msgstr "NT_VMS_IMGBID (id de compilació)"
+
+#: readelf.c:13743
+msgid "NT_VMS_GSTNAM (sym table name)"
+msgstr "NT_VMS_GSTNAM (nom de la taula de símbols)"
+
+#: readelf.c:13763
+#, c-format
+msgid " Creation date : %.17s\n"
+msgstr " Data de creació : %.17s\n"
+
+#: readelf.c:13764
+#, c-format
+msgid " Last patch date: %.17s\n"
+msgstr " Data de l'últim pegat: %.17s\n"
+
+#: readelf.c:13765
+#, c-format
+msgid " Module name : %s\n"
+msgstr " Nom del mòdul : %s\n"
+
+#: readelf.c:13766
+#, c-format
+msgid " Module version : %s\n"
+msgstr " Versió del mòdul : %s\n"
+
+#: readelf.c:13769
+#, c-format
+msgid " Invalid size\n"
+msgstr " Mida no vàlida\n"
+
+#: readelf.c:13772
+#, c-format
+msgid " Language: %s\n"
+msgstr " Idioma: %s\n"
+
+#: readelf.c:13776
+#, c-format
+msgid " Floating Point mode: "
+msgstr " Mode de punt flotant: "
+
+#: readelf.c:13781
+#, c-format
+msgid " Link time: "
+msgstr " Temps d'enllaçament: "
+
+#: readelf.c:13787
+#, c-format
+msgid " Patch time: "
+msgstr " Temps de pegat: "
+
+#: readelf.c:13793
+#, c-format
+msgid " Major id: %u, minor id: %u\n"
+msgstr " Id major: %u, id menor: %u\n"
+
+#: readelf.c:13796
+#, c-format
+msgid " Last modified : "
+msgstr " Modificat per últim cop : "
+
+#: readelf.c:13799
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Link flags : "
+msgstr ""
+"\n"
+" Senyaladors d'enllaçament : "
+
+#: readelf.c:13802
+#, c-format
+msgid " Header flags: 0x%08x\n"
+msgstr " Senyaladors de capçalera: 0x%08x\n"
+
+#: readelf.c:13804
+#, c-format
+msgid " Image id : %s\n"
+msgstr " Id d'imatge : %s\n"
+
+#: readelf.c:13808
+#, c-format
+msgid " Image name: %s\n"
+msgstr " Nom d'imatge: %s\n"
+
+#: readelf.c:13811
+#, c-format
+msgid " Global symbol table name: %s\n"
+msgstr " Nom de la taula de símbols globals: %s\n"
+
+#: readelf.c:13814
+#, c-format
+msgid " Image id: %s\n"
+msgstr " Id d'imatge: %s\n"
+
+#: readelf.c:13817
+#, c-format
+msgid " Linker id: %s\n"
+msgstr " Id d'enllaçador: %s\n"
+
+#: readelf.c:13894
+msgid "notes"
+msgstr "notes"
+
+#: readelf.c:13900
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Displaying notes found at file offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"S'estan mostrant notes trobades a la posició 0x%08lx amb longitud 0x%08lx:\n"
+
+#: readelf.c:13902
+#, c-format
+msgid " %-20s %10s\tDescription\n"
+msgstr " %-20s %10s\tDescripció\n"
+
+#: readelf.c:13902
+msgid "Owner"
+msgstr "Propietari"
+
+#: readelf.c:13902
+msgid "Data size"
+msgstr "Mida de les dades"
+
+#: readelf.c:13919 readelf.c:13940
+#, c-format
+msgid "Corrupt note: only %d bytes remain, not enough for a full note\n"
+msgstr "Nota corrupta: sols resten %d bytes, no són prou per a una nota completa\n"
+
+#: readelf.c:13959
+#, c-format
+msgid "note with invalid namesz and/or descsz found at offset 0x%lx\n"
+msgstr "nota amb namesz no vàlida i/o descsz no trobat al desplaçament 0x%lx\n"
+
+#: readelf.c:13961
+#, c-format
+msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx\n"
+msgstr " tipus: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx\n"
+
+#: readelf.c:14059
+#, c-format
+msgid "No note segments present in the core file.\n"
+msgstr "No s'han trobat segments de notes presents al fitxer central.\n"
+
+#: readelf.c:14156
+msgid ""
+"This instance of readelf has been built without support for a\n"
+"64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
+msgstr ""
+"Aquesta instància de readelf s'ha compilat sense suport per a\n"
+"tipus de dades de 64 bit i en conseqüència no pot llegir fitxers ELF de 64 bits.\n"
+
+#: readelf.c:14203
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to read file header\n"
+msgstr "%s: No s'ha pogut llegir la capçalera del fitxer\n"
+
+#: readelf.c:14217
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"File: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Fitxer: %s\n"
+
+#: readelf.c:14389
+#, c-format
+msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n"
+msgstr "%s: no s'ha pogut el bolcat de l'índex perquè no s'ha trobat cap\n"
+
+#: readelf.c:14395
+#, c-format
+msgid "Index of archive %s: (%ld entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n"
+msgstr "Índex de l'arxiu %s: (%ld entrades, 0x%lx bytes a la taula de símbols)\n"
+
+#: readelf.c:14413
+#, c-format
+msgid "Contents of binary %s at offset "
+msgstr "Continguts del binari %s a la posició "
+
+#: readelf.c:14423
+#, c-format
+msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n"
+msgstr "%s: s'ha assolit el final de la taula de símbols abans que el final de l'índex\n"
+
+#: readelf.c:14437
+#, c-format
+msgid "%s: %ld bytes remain in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
+msgstr "%s: resten %ld bytes a la taula de símbols d'índex, però sense les corresponents entrades a la taula d'índexs\n"
+
+#: readelf.c:14442
+#, c-format
+msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n"
+msgstr "%s: no s'ha pogut buscar fins a l'inici dels fitxers objecte a l'arxiu\n"
+
+#: readelf.c:14525 readelf.c:14617
+#, c-format
+msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
+msgstr "El fitxer d'entrada '%s' no és llegible.\n"
+
+#: readelf.c:14543
+#, c-format
+msgid "%s: contains corrupt thin archive: %s\n"
+msgstr "%s: conté arxiu prim corrupte: %s\n"
+
+#: readelf.c:14556
+#, c-format
+msgid "%s: failed to seek to archive member.\n"
+msgstr "%s: no s'ha pogut buscar fins al membre de l'arxiu.\n"
+
+#: readelf.c:14635
+#, c-format
+msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n"
+msgstr "El fitxer %s no és un arxiu i en conseqüència el seu índex no es mostrar.\n"
+
+#: rename.c:122
+#, c-format
+msgid "%s: cannot set time: %s"
+msgstr "%s: no es pot establir el temps: %s"
+
+#. We have to clean up here.
+#: rename.c:157 rename.c:195
+#, c-format
+msgid "unable to rename '%s'; reason: %s"
+msgstr "no es pot canviar el nom a '%s?; raó: %s"
+
+#: rename.c:203
+#, c-format
+msgid "unable to copy file '%s'; reason: %s"
+msgstr "no es pot copiar el fitxer '%s'; raó: %s"
+
+#: resbin.c:120
+#, c-format
+msgid "%s: not enough binary data"
+msgstr "%s: no hi ha prou dades binàries"
+
+#: resbin.c:136
+msgid "null terminated unicode string"
+msgstr "cadena de caràcters unicode terminat amb zeros"
+
+#: resbin.c:163 resbin.c:169
+msgid "resource ID"
+msgstr "ID de recursos"
+
+#: resbin.c:208
+msgid "cursor"
+msgstr "cursor"
+
+#: resbin.c:239 resbin.c:246
+msgid "menu header"
+msgstr "capçalera de menú"
+
+#: resbin.c:255
+msgid "menuex header"
+msgstr "capçalera menuex"
+
+#: resbin.c:259
+msgid "menuex offset"
+msgstr "posició menuex"
+
+#: resbin.c:264
+#, c-format
+msgid "unsupported menu version %d"
+msgstr "versió %d no suportada de menú"
+
+#: resbin.c:289 resbin.c:304 resbin.c:366
+msgid "menuitem header"
+msgstr "capçalera menuitem"
+
+#: resbin.c:396
+msgid "menuitem"
+msgstr "menuitem"
+
+#: resbin.c:433 resbin.c:461
+msgid "dialog header"
+msgstr "capçalera de diàleg"
+
+#: resbin.c:451
+#, c-format
+msgid "unexpected DIALOGEX version %d"
+msgstr "versió %d inesperada de DIALOGEX"
+
+#: resbin.c:496
+msgid "dialog font point size"
+msgstr "mida de punt de tipus de lletra de diàleg"
+
+#: resbin.c:504
+msgid "dialogex font information"
+msgstr "informació de tipus de lletra de dialogex"
+
+#: resbin.c:530 resbin.c:548
+msgid "dialog control"
+msgstr "control de diàleg"
+
+#: resbin.c:540
+msgid "dialogex control"
+msgstr "control de dialogex"
+
+#: resbin.c:569
+msgid "dialog control end"
+msgstr "final del control de diàleg"
+
+#: resbin.c:581
+msgid "dialog control data"
+msgstr "dades de control de diàleg"
+
+#: resbin.c:621
+msgid "stringtable string length"
+msgstr "longitud de cadena de caràcters de la taula de cadena de caràcters"
+
+#: resbin.c:631
+msgid "stringtable string"
+msgstr "cadena de caràcters de la taula de cadena de caràcters"
+
+#: resbin.c:661
+msgid "fontdir header"
+msgstr "capçalera de fontdir"
+
+#: resbin.c:675
+msgid "fontdir"
+msgstr "fontdir"
+
+#: resbin.c:692
+msgid "fontdir device name"
+msgstr "nom de dispositiu fontdir"
+
+#: resbin.c:698
+msgid "fontdir face name"
+msgstr "nom de família de tipus de lletra fontdir"
+
+#: resbin.c:738
+msgid "accelerator"
+msgstr "accelerador"
+
+#: resbin.c:797
+msgid "group cursor header"
+msgstr "capçalera de cursor de grup"
+
+#: resbin.c:801 resrc.c:1350
+#, c-format
+msgid "unexpected group cursor type %d"
+msgstr "tipus %d inesperat de cursor de grup"
+
+#: resbin.c:816
+msgid "group cursor"
+msgstr "cursor de grup"
+
+#: resbin.c:852
+msgid "group icon header"
+msgstr "capçalera d'icona de grup"
+
+#: resbin.c:856 resrc.c:1297
+#, c-format
+msgid "unexpected group icon type %d"
+msgstr "tipus %d inesperat d'icona de grup"
+
+#: resbin.c:871
+msgid "group icon"
+msgstr "icona de grup"
+
+#: resbin.c:935 resbin.c:1169
+msgid "unexpected version string"
+msgstr "cadena de caràcters inesperada de versió"
+
+#: resbin.c:966
+#, c-format
+msgid "version length %d does not match resource length %lu"
+msgstr "la longitud de versió %d no es correspon amb la longitud del recurs %lu"
+
+#: resbin.c:970
+#, c-format
+msgid "unexpected version type %d"
+msgstr "tipus %d inesperat de versió"
+
+#: resbin.c:982
+#, c-format
+msgid "unexpected fixed version information length %ld"
+msgstr "longitud %ld inesperada d'informació de versió fixa"
+
+#: resbin.c:985
+msgid "fixed version info"
+msgstr "informació de versió fixa"
+
+#: resbin.c:989
+#, c-format
+msgid "unexpected fixed version signature %lu"
+msgstr "signatura %lu inesperada de versió fixa"
+
+#: resbin.c:993
+#, c-format
+msgid "unexpected fixed version info version %lu"
+msgstr "versió %lu inesperada d'informació de versió fixa"
+
+#: resbin.c:1022
+msgid "version var info"
+msgstr "informació de variables de versió"
+
+#: resbin.c:1039
+#, c-format
+msgid "unexpected stringfileinfo value length %ld"
+msgstr "longitud %ld inesperada de valor stringfileinfo"
+
+#: resbin.c:1056
+msgid "version stringtable"
+msgstr "taula de cadenes de caràcters de versió"
+
+#: resbin.c:1064
+#, c-format
+msgid "unexpected version stringtable value length %ld"
+msgstr "longitud %ld inesperada de valor de taula de cadenes de caràcters de versió"
+
+#: resbin.c:1081
+msgid "version string"
+msgstr "cadena de caràcters de versió"
+
+#: resbin.c:1096
+#, c-format
+msgid "unexpected version string length %ld != %ld + %ld"
+msgstr "longitud %ld != %ld + %ld inesperada de cadena de caràcters de versió"
+
+#: resbin.c:1103
+#, c-format
+msgid "unexpected version string length %ld < %ld"
+msgstr "longitud %ld < %ld inesperada de cadena de caràcters de versió"
+
+#: resbin.c:1129
+#, c-format
+msgid "unexpected varfileinfo value length %ld"
+msgstr "longitud %ld inesperada de valor varfileinfo"
+
+#: resbin.c:1148
+msgid "version varfileinfo"
+msgstr "varfileinfo de versió"
+
+#: resbin.c:1163
+#, c-format
+msgid "unexpected version value length %ld"
+msgstr "longitud %ld inesperada de valor de versió"
+
+#: rescoff.c:123
+msgid "filename required for COFF input"
+msgstr "es requereix un nom de fitxer per a l'entrada COFF"
+
+#: rescoff.c:140
+#, c-format
+msgid "%s: no resource section"
+msgstr "%s: no hi ha una secció de recursos"
+
+#: rescoff.c:172
+#, c-format
+msgid "%s: %s: address out of bounds"
+msgstr "%s: %s: adreça fora de límits"
+
+#: rescoff.c:189
+msgid "directory"
+msgstr "directori"
+
+#: rescoff.c:217
+msgid "named directory entry"
+msgstr "entrada amb nom de directori"
+
+#: rescoff.c:226
+msgid "directory entry name"
+msgstr "nom d'entrada de directori"
+
+#: rescoff.c:246
+msgid "named subdirectory"
+msgstr "subdirectori amb nom"
+
+#: rescoff.c:254
+msgid "named resource"
+msgstr "recurs amb nom"
+
+#: rescoff.c:269
+msgid "ID directory entry"
+msgstr "entrada de directori d'ID"
+
+#: rescoff.c:286
+msgid "ID subdirectory"
+msgstr "subdirectori d'ID"
+
+#: rescoff.c:294
+msgid "ID resource"
+msgstr "recurs d'ID"
+
+#: rescoff.c:319
+msgid "resource type unknown"
+msgstr "tipus desconegut de recurs"
+
+#: rescoff.c:322
+msgid "data entry"
+msgstr "entrada de dades"
+
+#: rescoff.c:330
+msgid "resource data"
+msgstr "dades de recurs"
+
+#: rescoff.c:335
+msgid "resource data size"
+msgstr "mida de dades de recurs"
+
+#: rescoff.c:430
+msgid "filename required for COFF output"
+msgstr "es requereix un nom de fitxer per a la sortida COFF"
+
+#: rescoff.c:714
+msgid "can't get BFD_RELOC_RVA relocation type"
+msgstr "no s'ha pogut obtenir el tipus de relocalització BFD_RELOC_RVA"
+
+#: resrc.c:257 resrc.c:328
+#, c-format
+msgid "can't open temporary file `%s': %s"
+msgstr "no es pot obrir el fitxer temporari `%s': %s"
+
+#: resrc.c:263
+#, c-format
+msgid "can't redirect stdout: `%s': %s"
+msgstr "no es pot redirigir la sortida estàndard: `%s': %s"
+
+#: resrc.c:324
+#, c-format
+msgid "can't execute `%s': %s"
+msgstr "no es pot executar `%s': %s"
+
+#: resrc.c:333
+#, c-format
+msgid "Using temporary file `%s' to read preprocessor output\n"
+msgstr "S'està usant el fitxer temporari `%s' per llegir la sortida de preprocessador\n"
+
+#: resrc.c:340
+#, c-format
+msgid "can't popen `%s': %s"
+msgstr "no es pot fer popen a `%s': %s"
+
+#: resrc.c:342
+#, c-format
+msgid "Using popen to read preprocessor output\n"
+msgstr "S'està usant popen per llegir la sortida del preprocessador\n"
+
+#: resrc.c:408
+#, c-format
+msgid "Tried `%s'\n"
+msgstr "S'ha provat `%s'\n"
+
+#: resrc.c:419
+#, c-format
+msgid "Using `%s'\n"
+msgstr "S'està usant `%s'\n"
+
+#: resrc.c:603
+msgid "preprocessing failed."
+msgstr "ha fallat el preprocessament"
+
+#: resrc.c:634
+#, c-format
+msgid "%s: unexpected EOF"
+msgstr "%s: final inesperat de fitxer"
+
+#: resrc.c:683
+#, c-format
+msgid "%s: read of %lu returned %lu"
+msgstr "%s: la lectura de %lu ha retornat %lu"
+
+#: resrc.c:722 resrc.c:1497
+#, c-format
+msgid "stat failed on bitmap file `%s': %s"
+msgstr "ha fallat el stat al fitxer bitmap `%s': %s"
+
+#: resrc.c:773
+#, c-format
+msgid "cursor file `%s' does not contain cursor data"
+msgstr "el fitxer de cursos `%s' no conté dades de cursor"
+
+#: resrc.c:805 resrc.c:1205
+#, c-format
+msgid "%s: fseek to %lu failed: %s"
+msgstr "%s: ha fallat el fseek a %lu: %s"
+
+#: resrc.c:931
+msgid "help ID requires DIALOGEX"
+msgstr "l'ID d'ajuda requereix DIALOGEX"
+
+#: resrc.c:933
+msgid "control data requires DIALOGEX"
+msgstr "les dades de control requereixen DIALOGEX"
+
+#: resrc.c:961
+#, c-format
+msgid "stat failed on font file `%s': %s"
+msgstr "ha fallat l'stat al fitxer de tipus de lletra `%s': %s"
+
+#: resrc.c:1174
+#, c-format
+msgid "icon file `%s' does not contain icon data"
+msgstr "el fitxer d'icones `%s' no conté dades d'icones"
+
+#: resrc.c:1723 resrc.c:1758
+#, c-format
+msgid "stat failed on file `%s': %s"
+msgstr "ha fallat l'stat al fitxer `%s': %s"
+
+#: resrc.c:1957
+#, c-format
+msgid "can't open `%s' for output: %s"
+msgstr "no es pot obrir `%s' per a sortida: %s"
+
+#: size.c:79
+#, c-format
+msgid " Displays the sizes of sections inside binary files\n"
+msgstr " Mostra les mides de les seccions dins de fitxers binaris\n"
+
+#: size.c:80
+#, c-format
+msgid " If no input file(s) are specified, a.out is assumed\n"
+msgstr " Si no s'especifica fitxer(s) d'entrada, se suposa a.out\n"
+
+#: size.c:81
+#, c-format
+msgid ""
+" The options are:\n"
+" -A|-B --format={sysv|berkeley} Select output style (default is %s)\n"
+" -o|-d|-x --radix={8|10|16} Display numbers in octal, decimal or hex\n"
+" -t --totals Display the total sizes (Berkeley only)\n"
+" --common Display total size for *COM* syms\n"
+" --target=<bfdname> Set the binary file format\n"
+" @<file> Read options from <file>\n"
+" -h --help Display this information\n"
+" -v --version Display the program's version\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" Les opcions són:\n"
+" -A|-B --format={sysv|berkeley} Seleccioneu l'estil de la sortida (per \n"
+" defecte és %s)\n"
+" -o|-d|-x --radix={8|10|16} Mostra els nombres en octal, decimal o hex\n"
+" -t --totals Mostra les mides totals (sols Berkeley)\n"
+" --common Mostra la mida total per a *COM* syms\n"
+" --target=<nom-bfd> Estableix el format de fitxer binari\n"
+" @<fitxer> Llegeix les opcions de <fitxer>\n"
+" -h --help Mostra aquesta informació\n"
+" -v --version Mostra la versió del programa\n"
+"\n"
+
+#: size.c:160
+#, c-format
+msgid "invalid argument to --format: %s"
+msgstr "argument no vàlid per a --format: %s"
+
+#: size.c:187
+#, c-format
+msgid "Invalid radix: %s\n"
+msgstr "Radix invàlid: %s\n"
+
+#: srconv.c:1734
+#, c-format
+msgid "Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n"
+msgstr "Converteix un fitxer objecte COFF a un fitxer objecte SYSROFF\n"
+
+#: srconv.c:1735
+#, c-format
+msgid ""
+" The options are:\n"
+" -q --quick (Obsolete - ignored)\n"
+" -n --noprescan Do not perform a scan to convert commons into defs\n"
+" -d --debug Display information about what is being done\n"
+" @<file> Read options from <file>\n"
+" -h --help Display this information\n"
+" -v --version Print the program's version number\n"
+msgstr ""
+" Les opcions són:\n"
+" -q --quick (Obsolet - s'ignorarà)\n"
+" -n --noprescan No facis un escan per convertir comuns a defs\n"
+" -d --debug Mostra informació sobre el què s'està fent\n"
+" @<fitxer> Llegeix les opcions de <fitxer>\n"
+" -h --help Mostra aquesta informació\n"
+" -v --version Imprimeix el número de versió del programa\n"
+
+#: srconv.c:1881
+#, c-format
+msgid "unable to open output file %s"
+msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer de sortida %s"
+
+#: stabs.c:328 stabs.c:1717
+msgid "numeric overflow"
+msgstr "desbordament numèric"
+
+#: stabs.c:338
+#, c-format
+msgid "Bad stab: %s\n"
+msgstr "Stab dolent: %s\n"
+
+#: stabs.c:346
+#, c-format
+msgid "Warning: %s: %s\n"
+msgstr "Advertiment: %s: %s\n"
+
+#: stabs.c:456
+#, c-format
+msgid "N_LBRAC not within function\n"
+msgstr "N_LBRAC no està a la funció\n"
+
+#: stabs.c:495
+#, c-format
+msgid "Too many N_RBRACs\n"
+msgstr "Massa N_RBRACs\n"
+
+#: stabs.c:727
+msgid "unknown C++ encoded name"
+msgstr "nom codificat C++ desconegut"
+
+#. Complain and keep going, so compilers can invent new
+#. cross-reference types.
+#: stabs.c:1262
+msgid "unrecognized cross reference type"
+msgstr "tipus no reconegut de referència creuada"
+
+#. Does this actually ever happen? Is that why we are worrying
+#. about dealing with it rather than just calling error_type?
+#: stabs.c:1809
+msgid "missing index type"
+msgstr "tipus absent d'índex"
+
+#: stabs.c:2129
+msgid "unknown virtual character for baseclass"
+msgstr "caràcter virtual desconegut per a baseclass"
+
+#: stabs.c:2147
+msgid "unknown visibility character for baseclass"
+msgstr "caràcter de visibilitat desconegut per a baseclass"
+
+#: stabs.c:2337
+msgid "unnamed $vb type"
+msgstr "tipus $vb sense nom"
+
+#: stabs.c:2343
+msgid "unrecognized C++ abbreviation"
+msgstr "abreviació C++ no reconeguda"
+
+#: stabs.c:2419
+msgid "unknown visibility character for field"
+msgstr "caràcter desconegut de visibilitat per al camp"
+
+#: stabs.c:2679
+msgid "const/volatile indicator missing"
+msgstr "indicador const/volàtil absent"
+
+#: stabs.c:2921
+#, c-format
+msgid "No mangling for \"%s\"\n"
+msgstr "No hi ha codificació per a \"%s\"\n"
+
+#: stabs.c:3221
+msgid "Undefined N_EXCL"
+msgstr "N_EXCL no definit"
+
+#: stabs.c:3301
+#, c-format
+msgid "Type file number %d out of range\n"
+msgstr "Número %d de fitxer de tipus fora de rang\n"
+
+#: stabs.c:3306
+#, c-format
+msgid "Type index number %d out of range\n"
+msgstr "Número %d d'índex de tipus fora de rang\n"
+
+#: stabs.c:3385
+#, c-format
+msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n"
+msgstr "Tipus XCOFF no reconegut %d\n"
+
+#: stabs.c:3677
+#, c-format
+msgid "bad mangled name `%s'\n"
+msgstr "nom codificat dolent `%s'\n"
+
+#: stabs.c:3772
+#, c-format
+msgid "no argument types in mangled string\n"
+msgstr "no hi ha tipus d'arguments a la cadena codificada de caràcters\n"
+
+#: stabs.c:5122
+#, c-format
+msgid "Demangled name is not a function\n"
+msgstr "Nom decodificat no és una funció\n"
+
+#: stabs.c:5164
+#, c-format
+msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n"
+msgstr "Tipus inesperat a la decodificació v3 arglist\n"
+
+#: stabs.c:5236
+#, c-format
+msgid "Unrecognized demangle component %d\n"
+msgstr "Component %d de decodificació no reconegut\n"
+
+#: stabs.c:5288
+#, c-format
+msgid "Failed to print demangled template\n"
+msgstr "No s'ha pogut imprimir la plantilla de decodificació\n"
+
+#: stabs.c:5368
+#, c-format
+msgid "Couldn't get demangled builtin type\n"
+msgstr "NO s'ha pogut obtenir el tipus incorporat de decodificació\n"
+
+#: stabs.c:5417
+#, c-format
+msgid "Unexpected demangled varargs\n"
+msgstr "Varargs inesperades de decodificació\n"
+
+#: stabs.c:5424
+#, c-format
+msgid "Unrecognized demangled builtin type\n"
+msgstr "Tipus incorporat no reconegut de decodificació\n"
+
+#: strings.c:185 strings.c:244
+#, c-format
+msgid "invalid integer argument %s"
+msgstr "argument %s d'enter no vàlid"
+
+#: strings.c:247
+#, c-format
+msgid "invalid minimum string length %d"
+msgstr "longitud %d no vàlida de cadena de caràcters mínima"
+
+#: strings.c:637
+#, c-format
+msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n"
+msgstr "Mostra les cadenes de caràcters imprimibles a [fitxer(s)] (per defecte stdin)\n"
+
+#: strings.c:638
+#, c-format
+msgid ""
+" The options are:\n"
+" -a - --all Scan the entire file, not just the data section\n"
+" -f --print-file-name Print the name of the file before each string\n"
+" -n --bytes=[number] Locate & print any NUL-terminated sequence of at\n"
+" -<number> least [number] characters (default 4).\n"
+" -t --radix={o,d,x} Print the location of the string in base 8, 10 or 16\n"
+" -o An alias for --radix=o\n"
+" -T --target=<BFDNAME> Specify the binary file format\n"
+" -e --encoding={s,S,b,l,B,L} Select character size and endianness:\n"
+" s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n"
+" @<file> Read options from <file>\n"
+" -h --help Display this information\n"
+" -v -V --version Print the program's version number\n"
+msgstr ""
+" Les opcions són:\n"
+" -a - --all Analitza tot el fitxer, no sols la secció de dades\n"
+" -f --print-file-name Imprimeix el nom del fitxer abans de cada cadena \n"
+" de caràcters\n"
+" -n --bytes=[número] Localitza i imprimeix totes les seqüències acabades\n"
+" -<número> d'almenys [número] caràcters (per defecte 4).\n"
+" -t --radix={o,d,x} Imprimeix la localització de la cadena de caràcters \n"
+" en base 8, 10 o 16\n"
+" -o Un àlias per a --radix=o\n"
+" -T --target=<NOM-BFD> Especifiqueu el format de fitxer binari\n"
+" -e --encoding={s,S,b,l,B,L} Seleccioneu la mida del caràcter i el tipus endian\n"
+" s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n"
+" @<fitxer> Llegeix les opcions de <fitxer>\n"
+" -h --help Mostra aquesta informació\n"
+" -v -V --version Imprimeix el número de versió del programa\n"
+
+#: sysdump.c:66
+msgid "*undefined*"
+msgstr "*no definit*"
+
+#: sysdump.c:137
+#, c-format
+msgid "SUM IS %x\n"
+msgstr "LA SUMA ÉS %x\n"
+
+#: sysdump.c:503
+#, c-format
+msgid "GOT A %x\n"
+msgstr "S'HA OBTINGUT UN %x\n"
+
+#: sysdump.c:521
+#, c-format
+msgid "WANTED %x!!\n"
+msgstr "ES VOL %x!!\n"
+
+#: sysdump.c:539
+msgid "SYMBOL INFO"
+msgstr "INFORMACIÓ DE SÍMBOL"
+
+#: sysdump.c:557
+msgid "DERIVED TYPE"
+msgstr "TIPUS DERIVAT"
+
+#: sysdump.c:614
+msgid "MODULE***\n"
+msgstr "MÒDUL***\n"
+
+#: sysdump.c:647
+#, c-format
+msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n"
+msgstr "Imprimeix una interpretació llegible per humans d'un fitxer SYSROFF\n"
+
+#: sysdump.c:648
+#, c-format
+msgid ""
+" The options are:\n"
+" -h --help Display this information\n"
+" -v --version Print the program's version number\n"
+msgstr ""
+" Les opcions són:\n"
+" -h --help Mostra aquesta informació\n"
+" -v --version Imprimeix el número de versió del programa\n"
+
+#: sysdump.c:715
+#, c-format
+msgid "cannot open input file %s"
+msgstr "no es pot obrir el fitxer d'entrada %s"
+
+#: version.c:36
+#, c-format
+msgid "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
+#: version.c:37
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
+"the GNU General Public License version 3 or (at your option) any later version.\n"
+"This program has absolutely no warranty.\n"
+msgstr ""
+"Aquest programa és programari lliure; podeu redistribuir-lo sota els\n"
+"terminis de la LLicència Pública General GNU versió 3 o (d'acord amb\n"
+"la vostra opció) qualsevol versió posterior.\n"
+"\n"
+"Aquest programa no té cap garantia.\n"
+
+#: windmc.c:190
+#, c-format
+msgid "can't create %s file `%s' for output.\n"
+msgstr "no es pot crear %s el fitxer %s per a sortida.\n"
+
+#: windmc.c:198
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file]\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s [opció(ns)] [fitxer-entrada]\n"
+
+#: windmc.c:200
+#, c-format
+msgid ""
+" The options are:\n"
+" -a --ascii_in Read input file as ASCII file\n"
+" -A --ascii_out Write binary messages as ASCII\n"
+" -b --binprefix .bin filename is prefixed by .mc filename_ for uniqueness.\n"
+" -c --customflag Set custom flags for messages\n"
+" -C --codepage_in=<val> Set codepage when reading mc text file\n"
+" -d --decimal_values Print values to text files decimal\n"
+" -e --extension=<extension> Set header extension used on export header file\n"
+" -F --target <target> Specify output target for endianness.\n"
+" -h --headerdir=<directory> Set the export directory for headers\n"
+" -u --unicode_in Read input file as UTF16 file\n"
+" -U --unicode_out Write binary messages as UFT16\n"
+" -m --maxlength=<val> Set the maximal allowed message length\n"
+" -n --nullterminate Automatic add a zero termination to strings\n"
+" -o --hresult_use Use HRESULT definition instead of status code definition\n"
+" -O --codepage_out=<val> Set codepage used for writing text file\n"
+" -r --rcdir=<directory> Set the export directory for rc files\n"
+" -x --xdbg=<directory> Where to create the .dbg C include file\n"
+" that maps message ID's to their symbolic name.\n"
+msgstr ""
+" Les opcions són:\n"
+" -a --ascii_in Llegeix el fitxer d'entrada com fitxer ASCII\n"
+" -A --ascii_out Escriu els missatges binaris com ASCII\n"
+" -b --binprefix El nom de fitxer .bin es prefixa amb un nom \n"
+" .mc filename_ per a que sigui únic.\n"
+" -c --customflag Estableix senyaladors personalitzats per als \n"
+" missatges\n"
+" -C --codepage_in=<val> Estableix el codi de pàgina quan s'estigui \n"
+" llegint un fitxer mc de text\n"
+" -d --decimal_values Imprimeix els valors a decimal de fitxers de text\n"
+" -e --extension=<extension> Estableix l'extensió de capçalera usada el \n"
+" fitxer de capçaleres d'exportació\n"
+" -F --target <destí> Especifiqueu el destí de la sortida per a la \n"
+" codificació endian\n"
+" -h --headerdir=<directori> Estableix el directori d'exportació per a les \n"
+" capçaleres\n"
+" -u --unicode_in Llegeix el fitxer d'entrada com fitxer UTF16\n"
+" -U --unicode_out Escriu els missatges binaris com UTF16\n"
+" -m --maxlength=<val> Estableix la longitud permesa de missatge màxima\n"
+" -n --nullterminate Afegeix automàticament terminació zero a les\n"
+" cadenes de caràcters\n"
+" -o --hresult_use Usa la definició HRESULT en comptes de la \n"
+" definició de codi d'estat\n"
+" -O --codepage_out=<val> Estableix el codepage usat per escriure un fitxer\n"
+" de text\n"
+" -r --rcdir=<directori> Estableix el directori d'exportació per a fitxers\n"
+" rc\n"
+" -x --xdbg=<directori> On crear el fitxer d'inclusió C .dbg que fa la\n"
+" correspondència entre IDs de missatge als seus\n"
+" noms simbòlics. \n"
+
+#: windmc.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+" -H --help Print this help message\n"
+" -v --verbose Verbose - tells you what it's doing\n"
+" -V --version Print version information\n"
+msgstr ""
+" -H --help Imprimeix aquest missatge d'ajuda\n"
+" -v --verbose Imprimeix missatges - us diu el que s'està \n"
+" fent\n"
+" -V --version Imprimeix la versió d'informació\n"
+
+#: windmc.c:261 windres.c:403
+#, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "%s: advertiment: "
+
+#: windmc.c:262
+#, c-format
+msgid "A codepage was specified switch `%s' and UTF16.\n"
+msgstr "S'ha especificat un codi de pàgina amb opció `%s' i UTF16.\n"
+
+#: windmc.c:263
+#, c-format
+msgid "\tcodepage settings are ignored.\n"
+msgstr "\ts'ignoraran els paràmetres de codi de pàgina.\n"
+
+#: windmc.c:307
+msgid "try to add a ill language."
+msgstr "prova d'afegir un idioma malalt."
+
+#: windmc.c:1116
+#, c-format
+msgid "unable to open file `%s' for input.\n"
+msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer `%s' per a l'entrada.\n"
+
+#: windmc.c:1124
+#, c-format
+msgid "unable to read contents of %s"
+msgstr "no s'han pogut llegir els continguts de %s"
+
+#: windmc.c:1136
+msgid "input file does not seems to be UFT16.\n"
+msgstr "el fitxer d'entrada no sembla ser UFT16.\n"
+
+#: windres.c:213
+#, c-format
+msgid "can't open %s `%s': %s"
+msgstr "no s'ha pogut obrir %s `%s': %s"
+
+#: windres.c:382
+#, c-format
+msgid ": expected to be a directory\n"
+msgstr ": s'esperava que fos un directori\n"
+
+#: windres.c:394
+#, c-format
+msgid ": expected to be a leaf\n"
+msgstr ": s'esperava que fos una fulla\n"
+
+#: windres.c:405
+#, c-format
+msgid ": duplicate value\n"
+msgstr ": valor duplicat\n"
+
+#: windres.c:555
+#, c-format
+msgid "unknown format type `%s'"
+msgstr "Tipus `%s' desconegut de format "
+
+#: windres.c:556
+#, c-format
+msgid "%s: supported formats:"
+msgstr "%s_ formats suportats:"
+
+#. Otherwise, we give up.
+#: windres.c:639
+#, c-format
+msgid "can not determine type of file `%s'; use the -J option"
+msgstr "no s'ha pogut determinar el tipus de fitxer `%s';: useu l'opció -J"
+
+#: windres.c:651
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file] [output-file]\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s [opció(ns)] [fitxer-entrad] [fitxer-sortida]\n"
+
+#: windres.c:653
+#, c-format
+msgid ""
+" The options are:\n"
+" -i --input=<file> Name input file\n"
+" -o --output=<file> Name output file\n"
+" -J --input-format=<format> Specify input format\n"
+" -O --output-format=<format> Specify output format\n"
+" -F --target=<target> Specify COFF target\n"
+" --preprocessor=<program> Program to use to preprocess rc file\n"
+" --preprocessor-arg=<arg> Additional preprocessor argument\n"
+" -I --include-dir=<dir> Include directory when preprocessing rc file\n"
+" -D --define <sym>[=<val>] Define SYM when preprocessing rc file\n"
+" -U --undefine <sym> Undefine SYM when preprocessing rc file\n"
+" -v --verbose Verbose - tells you what it's doing\n"
+" -c --codepage=<codepage> Specify default codepage\n"
+" -l --language=<val> Set language when reading rc file\n"
+" --use-temp-file Use a temporary file instead of popen to read\n"
+" the preprocessor output\n"
+" --no-use-temp-file Use popen (default)\n"
+msgstr ""
+" Les opcions són:\n"
+" -i --input=<fitxer> Poseu-li nom al fitxer d'entrada\n"
+" -o --output=<fitxer> Poseu-li nom al fitxer de sortida\n"
+" -J --input-format=<format> Especifiqueu el format de l'entrada\n"
+" -O --output-format=<format> Especifiqueu el format de la sortida\n"
+" -F --target=<destí> Especifiqueu el destí COFF\n"
+" --preprocessor=<programa> Programa a usar per preprocessar el fitxer rc\n"
+" --preprocessor-arg=<arg> Argument addicional del preprocessador\n"
+" -I --include-dir=<dir> Inclou un directori quan s'estigui preprocessant\n"
+" el fitxer rc\n"
+" -D --define <sym>[=<val>] Definiu el SYM quan s'estigui preprocessant el\n"
+" fitxer rc\n"
+" -U --undefine <sym> Cancel·leu la definició del SYM quen s'estigui \n"
+" preprocessant el fitxer rc\n"
+" -v --verbose Mostra els missatges - us diu el que està fent\n"
+" -c --codepage=<codi de pàgina> Especifiqueu el codi de pàgina\n"
+" -l --language=<val> Establiu el llenguatge quen s'estigui llegint \n"
+" el fitxer rc\n"
+" --use-temp-file Useu un fitxer temporari en comptes de popen per\n"
+" llegir la sortida del preprocessador\n"
+" --no-use-temp-file Useu popen (predeterminat)\n"
+
+#: windres.c:671
+#, c-format
+msgid " --yydebug Turn on parser debugging\n"
+msgstr " --yydebug Engegueu la depuració de l'analitzador\n"
+
+#: windres.c:674
+#, c-format
+msgid ""
+" -r Ignored for compatibility with rc\n"
+" @<file> Read options from <file>\n"
+" -h --help Print this help message\n"
+" -V --version Print version information\n"
+msgstr ""
+" -r S'ignorarà per compatibilitat amb rc\n"
+" @<fitxer> Llegeix les opcions a <fitxer>\n"
+" -h --help Imprimeix aquest missatge\n"
+" -V --version Imprimeix la informació de la versió\n"
+
+#: windres.c:679
+#, c-format
+msgid ""
+"FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n"
+"extension if not specified. A single file name is an input file.\n"
+"No input-file is stdin, default rc. No output-file is stdout, default rc.\n"
+msgstr ""
+"El FORMAT és un de rc, rec o coff, i es dedueix a partir del nom de l'extensió\n"
+"del fitxer si no es proveeix. Un nom de fitxer únic és un fitxer d'entrada.\n"
+"Si no hi ha nom de fitxer és stdin, per defecte rc. Si no hi ha fitxer de \n"
+"sortida és stdout, per defecte rc.\n"
+
+#: windres.c:842
+msgid "invalid codepage specified.\n"
+msgstr "s'ha especificat un codi no vàlid de pàgina\n"
+
+#: windres.c:857
+msgid "invalid option -f\n"
+msgstr "opció -f no vàlida\n"
+
+#: windres.c:862
+msgid "No filename following the -fo option.\n"
+msgstr "No hi ha un nom de fitxer seguint l'opció -fo.\n"
+
+#: windres.c:951
+#, c-format
+msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n"
+msgstr "L'opció -I és obsoleta per establir el format d'input, sisplau useu en comptes -J\n"
+
+#: windres.c:1064
+msgid "no resources"
+msgstr "sense recursos"
+
+#: wrstabs.c:354 wrstabs.c:1915
+#, c-format
+msgid "string_hash_lookup failed: %s"
+msgstr "ha fallat string_hash_lookup: %s"
+
+#: wrstabs.c:637
+#, c-format
+msgid "stab_int_type: bad size %u"
+msgstr "stab_int_type: mida dolenta %u"
+
+#: wrstabs.c:1393
+#, c-format
+msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct"
+msgstr "%s: advertiment: mida desconeguda per al camp `%s' a struct"
+
+#~ msgid "Wrong size in print_dwarf_vma"
+#~ msgstr "Mida incorrecta a print_dwarf_vma"
+
+#~ msgid "The information in section %s appears to be corrupt - the section is too small\n"
+#~ msgstr "La informació de la secció %s sembla estar corrupta - la secció és massa petita\n"
+
+#~ msgid "corrupt note found at offset %lx into core notes\n"
+#~ msgstr "s'ha trobat una nota corrupta a la posició %lx dins de les notes del nucli\n"
+
+#~ msgid "Binary %s contains:\n"
+#~ msgstr "El binari %s conté:\n"
diff --git a/gas/ChangeLog b/gas/ChangeLog
index cbcae45..bec87cf 100644
--- a/gas/ChangeLog
+++ b/gas/ChangeLog
@@ -1,3 +1,11 @@
+2015-11-20 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
+
+ * po/fr.po: Updated French translation.
+ * po/uk.po: Updated Ukraninan translation.
+ * po/zh_CN.po: New simplified Chinese translation.
+ * configure.ac (ALL_LINGUAS): Add zh_CN.
+ * configure: Regenerate.
+
2015-11-19 Matthew Wahab <matthew.wahab@arm.com>
* config/tc-arm.c (arm_archs): Add "armv8.2-a".
diff --git a/gas/configure b/gas/configure
index 911f1ad..3f9bdde 100755
--- a/gas/configure
+++ b/gas/configure
@@ -12980,7 +12980,7 @@ if test "$LEX" = :; then
LEX=${am_missing_run}flex
fi
-ALL_LINGUAS="fr tr es rw id ru fi ja"
+ALL_LINGUAS="fr tr es rw id ru fi ja zh_CN"
# If we haven't got the data from the intl directory,
# assume NLS is disabled.
USE_NLS=no
diff --git a/gas/configure.ac b/gas/configure.ac
index ab4dedc..07f825d 100644
--- a/gas/configure.ac
+++ b/gas/configure.ac
@@ -736,7 +736,7 @@ AC_DEFINE_UNQUOTED(TARGET_OS, "${target_os}", [Target OS.])
AC_PROG_YACC
AM_PROG_LEX
-ALL_LINGUAS="fr tr es rw id ru fi ja"
+ALL_LINGUAS="fr tr es rw id ru fi ja zh_CN"
ZW_GNU_GETTEXT_SISTER_DIR
AM_PO_SUBDIRS
diff --git a/gas/po/fr.po b/gas/po/fr.po
index a776f3d..5c335b9 100644
--- a/gas/po/fr.po
+++ b/gas/po/fr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# French translation of GNU gas.
-# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
-# Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>, 2014.
+# Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gas-2.24.90\n"
+"Project-Id-Version: gas-2.26.51\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-12 21:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-04 15:27+1030\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-14 21:51+0100\n"
"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -17,41 +17,41 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: app.c:489 app.c:503
+#: app.c:490 app.c:504
msgid "end of file in comment"
msgstr "fin du fichier dans le commentaire"
-#: app.c:581 app.c:628
+#: app.c:582 app.c:629
#, c-format
msgid "end of file in string; '%c' inserted"
msgstr "fin du fichier dans la chaîne; « %c » inséré"
-#: app.c:654
+#: app.c:655
#, c-format
msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
msgstr "échappement inconnu « \\%c » dans la chaîne; ignoré"
-#: app.c:827
+#: app.c:828
msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
msgstr "fin du fichier n'est pas à la fin de la ligne; nouvelle ligne insérée"
-#: app.c:990
+#: app.c:991
msgid "end of file in multiline comment"
msgstr "fin de fichier dans un commentaire multilignes"
-#: app.c:1065
+#: app.c:1066
msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
msgstr "fin du fichier après la présence d'un seul caractère apostrophe; \\0 inséré"
-#: app.c:1073
+#: app.c:1074
msgid "end of file in escape character"
msgstr "fin de fichier dans le caractère d'échappement"
-#: app.c:1085
+#: app.c:1086
msgid "missing close quote; (assumed)"
msgstr "apostrophe de fermeture manquant; (assumé)"
-#: app.c:1154 app.c:1209 app.c:1221 app.c:1301
+#: app.c:1155 app.c:1210 app.c:1222 app.c:1302
msgid "end of file in comment; newline inserted"
msgstr "fin de fichier dans le commentaire; nouvelle ligne insérée"
@@ -397,8 +397,8 @@ msgstr "Assembleur GNU %s\n"
#: as.c:629
#, c-format
-msgid "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
#: as.c:630
#, c-format
@@ -490,10 +490,35 @@ msgstr "%s: temps total d'assemblage: %ld.%06ld\n"
msgid "%s: data size %ld\n"
msgstr "%s: taille des données %ld\n"
-#: as.c:1308
+#: as.c:1268
#, c-format
-msgid "%d warnings, treating warnings as errors"
-msgstr "%d avertissements, traitement des avertissements comme des erreurs"
+msgid "%d warning"
+msgstr "%d avertissement"
+
+#: as.c:1270
+#, c-format
+msgid "%d warnings"
+msgstr "%d avertissements"
+
+#: as.c:1272
+#, c-format
+msgid "%d error"
+msgstr "%d erreur"
+
+#: as.c:1274
+#, c-format
+msgid "%d errors"
+msgstr "%d erreurs"
+
+#: as.c:1279
+#, c-format
+msgid "%s, treating warnings as errors"
+msgstr "%s, traitement des avertissements comme des erreurs"
+
+#: as.c:1290
+#, c-format
+msgid "%s, %s, generating bad object file\n"
+msgstr "%s, %s, génération d'un fichier objet erroné\n"
#: as.h:189
#, c-format
@@ -504,264 +529,265 @@ msgstr "Casse valeur %ld inattendue à la ligne %d du fichier « %s »\n"
#. * We have a GROSS internal error.
#. * This should never happen.
#.
-#: atof-generic.c:417 config/tc-m68k.c:3583
+#: atof-generic.c:416 config/tc-m68k.c:3581
msgid "failed sanity check"
msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué"
-#: cgen.c:113 config/tc-alpha.c:2101 config/tc-alpha.c:2125
-#: config/tc-arc.c:1684 config/tc-d10v.c:552 config/tc-d30v.c:538
-#: config/tc-mn10200.c:1101 config/tc-mn10300.c:1753 config/tc-ppc.c:2861
-#: config/tc-ppc.c:3038 config/tc-ppc.c:3307 config/tc-s390.c:1262
-#: config/tc-s390.c:1382 config/tc-s390.c:1511 config/tc-v850.c:2523
-#: config/tc-v850.c:2594 config/tc-v850.c:2641 config/tc-v850.c:2678
-#: config/tc-v850.c:2715 config/tc-v850.c:2976
+#: cgen.c:112 config/tc-alpha.c:2099 config/tc-alpha.c:2123
+#: config/tc-arc.c:1685 config/tc-d10v.c:550 config/tc-d30v.c:537
+#: config/tc-mn10200.c:1101 config/tc-mn10300.c:1753 config/tc-ppc.c:2865
+#: config/tc-ppc.c:3042 config/tc-ppc.c:3302 config/tc-s390.c:1261
+#: config/tc-s390.c:1381 config/tc-s390.c:1510 config/tc-v850.c:2526
+#: config/tc-v850.c:2597 config/tc-v850.c:2644 config/tc-v850.c:2681
+#: config/tc-v850.c:2718 config/tc-v850.c:2979
msgid "too many fixups"
msgstr "trop de correctifs"
-#: cgen.c:400 cgen.c:420 config/tc-arc.c:1665 config/tc-d10v.c:463
-#: config/tc-d30v.c:454 config/tc-i370.c:2125 config/tc-mn10200.c:1043
-#: config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:2903 config/tc-s390.c:1233
-#: config/tc-v850.c:2632 config/tc-v850.c:2666 config/tc-v850.c:2706
-#: config/tc-v850.c:2949 config/tc-z80.c:444
+#: cgen.c:399 cgen.c:419 config/tc-arc.c:1666 config/tc-d10v.c:461
+#: config/tc-d30v.c:453 config/tc-i370.c:2124 config/tc-mn10200.c:1043
+#: config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:2907 config/tc-s390.c:1232
+#: config/tc-v850.c:2635 config/tc-v850.c:2669 config/tc-v850.c:2709
+#: config/tc-v850.c:2952 config/tc-z80.c:444
msgid "illegal operand"
msgstr "opérande illégal"
-#: cgen.c:424 config/tc-arc.c:1667 config/tc-avr.c:639 config/tc-d10v.c:465
-#: config/tc-d30v.c:456 config/tc-h8300.c:497 config/tc-i370.c:2127
-#: config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:604 config/tc-mmix.c:495
-#: config/tc-mn10200.c:1046 config/tc-mn10300.c:1681 config/tc-msp430.c:883
-#: config/tc-or32.c:307 config/tc-ppc.c:2905 config/tc-s390.c:1251
-#: config/tc-sh.c:1386 config/tc-sh64.c:2213 config/tc-v850.c:2636
-#: config/tc-v850.c:2670 config/tc-v850.c:2710 config/tc-v850.c:2952
-#: config/tc-xgate.c:897 config/tc-z80.c:555 config/tc-z8k.c:350
+#: cgen.c:423 config/tc-arc.c:1668 config/tc-avr.c:712 config/tc-d10v.c:463
+#: config/tc-d30v.c:455 config/tc-h8300.c:497 config/tc-i370.c:2126
+#: config/tc-mcore.c:661 config/tc-microblaze.c:604 config/tc-mmix.c:495
+#: config/tc-mn10200.c:1046 config/tc-mn10300.c:1681 config/tc-msp430.c:420
+#: config/tc-ppc.c:2909 config/tc-s390.c:1250 config/tc-sh.c:1385
+#: config/tc-sh64.c:2212 config/tc-v850.c:2639 config/tc-v850.c:2673
+#: config/tc-v850.c:2713 config/tc-v850.c:2955 config/tc-xgate.c:896
+#: config/tc-z80.c:555 config/tc-z8k.c:349
msgid "missing operand"
msgstr "opérande manquant"
-#: cgen.c:800
+#: cgen.c:799
msgid "a reloc on this operand implies an overflow"
msgstr "un réadressage de cet opérande implique un débordement"
-#: cgen.c:823
+#: cgen.c:822
msgid "operand mask overflow"
msgstr "débordement du masque de l'opérande"
#. We can't actually support subtracting a symbol.
-#: cgen.c:887 config/tc-arc.c:1249 config/tc-arm.c:1683 config/tc-arm.c:9384
-#: config/tc-arm.c:9436 config/tc-arm.c:9685 config/tc-arm.c:10506
-#: config/tc-arm.c:11632 config/tc-arm.c:11672 config/tc-arm.c:12015
-#: config/tc-arm.c:12056 config/tc-avr.c:1172 config/tc-avr.c:1397
-#: config/tc-cris.c:4047 config/tc-d10v.c:1511 config/tc-d30v.c:1915
-#: config/tc-mips.c:8510 config/tc-mips.c:9797 config/tc-mips.c:11029
-#: config/tc-mips.c:11684 config/tc-nds32.c:5775 config/tc-ppc.c:6515
-#: config/tc-spu.c:957 config/tc-spu.c:981 config/tc-tilegx.c:1485
-#: config/tc-tilepro.c:1346 config/tc-v850.c:3435 config/tc-xstormy16.c:483
-#: config/tc-xtensa.c:5833 config/tc-xtensa.c:11830
+#: cgen.c:886 config/tc-arc.c:1250 config/tc-arm.c:1698 config/tc-arm.c:9942
+#: config/tc-arm.c:9994 config/tc-arm.c:10243 config/tc-arm.c:11064
+#: config/tc-arm.c:12190 config/tc-arm.c:12230 config/tc-arm.c:12573
+#: config/tc-arm.c:12614 config/tc-avr.c:1333 config/tc-avr.c:1344
+#: config/tc-avr.c:1607 config/tc-cris.c:4067 config/tc-d10v.c:1507
+#: config/tc-d30v.c:1912 config/tc-mips.c:9070 config/tc-mips.c:10357
+#: config/tc-mips.c:11613 config/tc-mips.c:12272 config/tc-nds32.c:6452
+#: config/tc-ppc.c:6523 config/tc-spu.c:957 config/tc-spu.c:981
+#: config/tc-tilegx.c:1485 config/tc-tilepro.c:1346 config/tc-v850.c:3438
+#: config/tc-vax.c:282 config/tc-xstormy16.c:481 config/tc-xtensa.c:5856
+#: config/tc-xtensa.c:12385
msgid "expression too complex"
msgstr "expression trop complexe"
-#: cgen.c:983 config/tc-arc.c:1310 config/tc-ppc.c:6832 config/tc-ppc.c:7048
-#: config/tc-s390.c:2246 config/tc-v850.c:3487 config/tc-xstormy16.c:537
+#: cgen.c:982 config/tc-arc.c:1311 config/tc-ppc.c:6840 config/tc-ppc.c:7067
+#: config/tc-s390.c:2245 config/tc-v850.c:3490 config/tc-xstormy16.c:535
msgid "unresolved expression that must be resolved"
msgstr "expression non résolue qui doit être résolue"
-#: cgen.c:1008 config/tc-xstormy16.c:562
+#: cgen.c:1007 config/tc-xstormy16.c:560
#, c-format
msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
msgstr "erreur interne: ne peut installer un correctif pour le type de réadressage %d (« %s »)"
-#: cgen.c:1061 config/tc-nios2.c:1231
+#: cgen.c:1060 config/tc-nios2.c:1193
msgid "relocation is not supported"
msgstr "le réadressage n'est pas supporté"
-#: cond.c:83
+#: cond.c:82
msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
msgstr "identificateur invalide pour « .ifdef »"
-#: cond.c:150
+#: cond.c:149
msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .if »"
-#: cond.c:277
+#: cond.c:276
msgid "bad format for ifc or ifnc"
msgstr "mauvais format pour ifc ou ifnc"
-#: cond.c:307
+#: cond.c:306
msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
msgstr "« .elseif » sans « .if » correspondant"
-#: cond.c:311
+#: cond.c:310
msgid "\".elseif\" after \".else\""
msgstr "« .elseif » après « .else »"
-#: cond.c:314 cond.c:420
+#: cond.c:313 cond.c:419
msgid "here is the previous \".else\""
msgstr "voici le « .else » précédent"
-#: cond.c:317 cond.c:423
+#: cond.c:316 cond.c:422
msgid "here is the previous \".if\""
msgstr "voici le « .if » précédent"
-#: cond.c:346
+#: cond.c:345
msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .elseif »"
-#: cond.c:384
+#: cond.c:383
msgid "\".endif\" without \".if\""
msgstr "« .endif » sans « .if »"
-#: cond.c:413
+#: cond.c:412
msgid "\".else\" without matching \".if\""
msgstr "« .else » sans « .if » correspondant"
-#: cond.c:417
+#: cond.c:416
msgid "duplicate \".else\""
msgstr "« .else » en double"
-#: cond.c:468
+#: cond.c:467
msgid ".ifeqs syntax error"
msgstr ".ifeqs erreur de syntaxe"
-#: cond.c:549
+#: cond.c:548
msgid "end of macro inside conditional"
msgstr "fin de macro à l'intérieur d'un conditionnel"
-#: cond.c:551
+#: cond.c:550
msgid "end of file inside conditional"
msgstr "fin de fichier à l'intérieur d'un conditionnel"
-#: cond.c:554
+#: cond.c:553
msgid "here is the start of the unterminated conditional"
msgstr "voici le début du conditionnel non terminé"
-#: cond.c:558
+#: cond.c:557
msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
msgstr "voici le « else » du conditionnel non terminé"
-#: config/atof-ieee.c:141
+#: config/atof-ieee.c:140
msgid "cannot create floating-point number"
msgstr "impossible de créer le nombre à virgule flottante"
-#: config/atof-ieee.c:288
+#: config/atof-ieee.c:287
msgid "NaNs are not supported by this target\n"
msgstr "NaNs ne sont pas supportés par cette cible\n"
-#: config/atof-ieee.c:327 config/atof-ieee.c:368
+#: config/atof-ieee.c:326 config/atof-ieee.c:367
msgid "Infinities are not supported by this target\n"
msgstr "Les nombres infinis ne sont pas supportés par cette cible\n"
-#: config/atof-ieee.c:784 config/atof-vax.c:450 config/tc-arm.c:1070
-#: config/tc-ia64.c:11651 config/tc-tic30.c:1259 config/tc-tic4x.c:2592
+#: config/atof-ieee.c:783 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1085
+#: config/tc-ia64.c:11652 config/tc-tic30.c:1258 config/tc-tic4x.c:2590
msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
msgstr "Constante décimale non reconnue ou non supportée"
-#: config/obj-aout.c:84
+#: config/obj-aout.c:81
#, c-format
msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
msgstr "Tentative de placer un symbole commun dans l'ensemble %s"
-#: config/obj-aout.c:88
+#: config/obj-aout.c:85
#, c-format
msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
msgstr "Tentative de placer le symbole indéfini dans l'ensemble %s"
-#: config/obj-aout.c:115 config/obj-coff.c:1401
+#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1398
#, c-format
msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "Symbole « %s» ne peut être à la fois « weak » et « common »"
-#: config/obj-coff.c:141 dw2gencfi.c:214
+#: config/obj-coff.c:138 dw2gencfi.c:213
#, c-format
msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
msgstr "Insertion de « %s » dans la table de structure a échoué: %s"
-#: config/obj-coff.c:220 config/obj-coff.c:1705 config/tc-ppc.c:5519
-#: config/tc-tic54x.c:4008 read.c:2896
+#: config/obj-coff.c:217 config/obj-coff.c:1702 config/tc-ppc.c:5527
+#: config/tc-tic54x.c:4007 read.c:2900
#, c-format
msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions de « %s »: %s"
#. Zero is used as an end marker in the file.
-#: config/obj-coff.c:439
+#: config/obj-coff.c:436
msgid "Line numbers must be positive integers\n"
msgstr "Les numéros de lignes doivent être des entiers positifs\n"
-#: config/obj-coff.c:471
+#: config/obj-coff.c:468
msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr ".ln pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:513 ecoff.c:3249
+#: config/obj-coff.c:510 ecoff.c:3247
msgid ".loc outside of .text"
msgstr ".loc à l'extérieur de .text"
-#: config/obj-coff.c:520
+#: config/obj-coff.c:517
msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr ".loc pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:601
+#: config/obj-coff.c:598
msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".def pseudo opérateur utilisé à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:637
+#: config/obj-coff.c:634
msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".endef pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:676
+#: config/obj-coff.c:673
#, c-format
msgid "`%s' symbol without preceding function"
msgstr "« %s » symbole sans fonction qui la précède"
-#: config/obj-coff.c:763
+#: config/obj-coff.c:760
#, c-format
msgid "unexpected storage class %d"
msgstr "classe de stockage inattendue %d"
-#: config/obj-coff.c:871
+#: config/obj-coff.c:868
msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".dim pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:891
+#: config/obj-coff.c:888
msgid "badly formed .dim directive ignored"
msgstr "directive .dim mal composée est ignorée"
-#: config/obj-coff.c:940
+#: config/obj-coff.c:937
msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr ".size pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
-#: config/obj-coff.c:955
+#: config/obj-coff.c:952
msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr ".scl pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
-#: config/obj-coff.c:972
+#: config/obj-coff.c:969
msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr ".tag pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
-#: config/obj-coff.c:990
+#: config/obj-coff.c:987
#, c-format
msgid "tag not found for .tag %s"
msgstr "étiquette non repérée pour le .tag %s"
-#: config/obj-coff.c:1003
+#: config/obj-coff.c:1000
msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr ".type pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
-#: config/obj-coff.c:1022
+#: config/obj-coff.c:1019
msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr ".val pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
-#: config/obj-coff.c:1179
+#: config/obj-coff.c:1176
msgid "badly formed .weak directive ignored"
msgstr "directive .dim mal composée est ignorée"
-#: config/obj-coff.c:1357
+#: config/obj-coff.c:1354
msgid "mismatched .eb"
msgstr ".eb ne concorde pas"
-#: config/obj-coff.c:1380
+#: config/obj-coff.c:1377
#, c-format
msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
msgstr "symbole C_EFCN pour %s hors limite"
-#: config/obj-coff.c:1434
+#: config/obj-coff.c:1431
#, c-format
msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
msgstr "Attention: erreur interne: on a oublié de fixer endndx de %s"
@@ -769,239 +795,239 @@ msgstr "Attention: erreur interne: on a oublié de fixer endndx de %s"
#. STYP_INFO
#. STYP_LIB
#. STYP_OVER
-#: config/obj-coff.c:1670
+#: config/obj-coff.c:1667
#, c-format
msgid "unsupported section attribute '%c'"
msgstr "attribut de section non supporté « %c »"
-#: config/obj-coff.c:1674 config/tc-ppc.c:5501
+#: config/obj-coff.c:1671 config/tc-ppc.c:5509
#, c-format
msgid "unknown section attribute '%c'"
msgstr "attribut de section inconnu « %c »"
-#: config/obj-coff.c:1717 config/obj-macho.c:276
+#: config/obj-coff.c:1714 config/obj-macho.c:276
#, c-format
msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "Ignore les changements des attributs de section pour %s"
-#: config/obj-coff.c:1857
+#: config/obj-coff.c:1854
#, c-format
msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
msgstr "0x%lx: « %s » type = %ld, classe = %d, segment = %d\n"
-#: config/obj-ecoff.c:125
+#: config/obj-ecoff.c:124
msgid "Can't set GP value"
msgstr "Ne peut initialiser la valeur GP"
-#: config/obj-ecoff.c:132
+#: config/obj-ecoff.c:131
msgid "Can't set register masks"
msgstr "Ne peut initialiser les masques de registres"
-#: config/obj-elf.c:342 config/tc-sparc.c:4193 config/tc-v850.c:512
+#: config/obj-elf.c:340 config/tc-sparc.c:4276 config/tc-v850.c:509
#, c-format
msgid "bad .common segment %s"
msgstr "segment .common erroné %s"
-#: config/obj-elf.c:419
+#: config/obj-elf.c:417
msgid "Missing symbol name in directive"
msgstr "Nom de symbole manquant dans la directive"
-#: config/obj-elf.c:625
+#: config/obj-elf.c:623
#, c-format
msgid "setting incorrect section type for %s"
msgstr "initialisation incorrecte du type de section pour %s"
-#: config/obj-elf.c:630
+#: config/obj-elf.c:628
#, c-format
msgid "ignoring incorrect section type for %s"
msgstr "type de section incorrect de %s a été ignoré"
-#: config/obj-elf.c:680
+#: config/obj-elf.c:678
#, c-format
msgid "setting incorrect section attributes for %s"
msgstr "initialisation incorrecte des attributs de section de %s"
-#: config/obj-elf.c:735
+#: config/obj-elf.c:733
#, c-format
msgid "ignoring changed section type for %s"
msgstr "changement de type de section ignoré pour %s"
-#: config/obj-elf.c:747
+#: config/obj-elf.c:745
#, c-format
msgid "ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "changement d'attributs de section ignoré pour %s"
-#: config/obj-elf.c:749
+#: config/obj-elf.c:747
#, c-format
msgid "ignoring changed section entity size for %s"
msgstr "changement d'entité de taille de section pour %s"
-#: config/obj-elf.c:809
+#: config/obj-elf.c:807
msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T"
msgstr "attribut .section non reconnu: a,e,w,x,M,S,G,T attendu"
-#: config/obj-elf.c:851 read.c:2880
+#: config/obj-elf.c:849 read.c:2884
msgid "unrecognized section type"
msgstr "type de section non reconnnu"
-#: config/obj-elf.c:883
+#: config/obj-elf.c:881
msgid "unrecognized section attribute"
msgstr "attribut de section non reconnu"
-#: config/obj-elf.c:914 config/tc-alpha.c:4208
+#: config/obj-elf.c:912 config/tc-alpha.c:4206
msgid "missing name"
msgstr "nom manquant"
-#: config/obj-elf.c:1045
+#: config/obj-elf.c:1043
msgid "invalid merge entity size"
msgstr "mauvaise taille de fusion d'entité"
-#: config/obj-elf.c:1052
+#: config/obj-elf.c:1050
msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
msgstr "taille d'entité pour SHF_MERGE non spécifiée"
-#: config/obj-elf.c:1058
+#: config/obj-elf.c:1056
msgid "? section flag ignored with G present"
msgstr "fanion ? de section ignoré quand G est présent"
-#: config/obj-elf.c:1082
+#: config/obj-elf.c:1080
msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
msgstr "nom de groupe pour SHF_GROUP non spécifié"
-#: config/obj-elf.c:1105
+#: config/obj-elf.c:1103
msgid "character following name is not '#'"
msgstr "caractère suivant le nom n'est pas « # »"
-#: config/obj-elf.c:1224
+#: config/obj-elf.c:1222
msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
msgstr ".previous sans .section correspondante; ignoré"
-#: config/obj-elf.c:1250
+#: config/obj-elf.c:1248
msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
msgstr ".popsection sans .pushsection correspondant; ignoré"
-#: config/obj-elf.c:1296
+#: config/obj-elf.c:1294
msgid "expected comma after name in .symver"
msgstr "virgule attendue après le nom dans .symver"
-#: config/obj-elf.c:1320
+#: config/obj-elf.c:1318
#, c-format
msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
msgstr "nom de version manquant dans « %s» pour le symbole «%s »"
-#: config/obj-elf.c:1331
+#: config/obj-elf.c:1329
#, c-format
msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
msgstr "versions multiples [«%s»|«%s»] pour le symbole «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1368
+#: config/obj-elf.c:1366
#, c-format
msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
msgstr "«%s» aurait déjà dû être fixé pour .vtable_inherit"
-#: config/obj-elf.c:1378
+#: config/obj-elf.c:1376
msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
msgstr "virgule attendue après le nom dans .vtable_inherit"
-#: config/obj-elf.c:1431
+#: config/obj-elf.c:1429
msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
msgstr "virgule attendue après le nom dans .vtable_entry"
-#: config/obj-elf.c:1507
+#: config/obj-elf.c:1561
#, c-format
msgid "Attribute name not recognised: %s"
msgstr "Nom d'attribut pas reconnu: %s"
-#: config/obj-elf.c:1522
+#: config/obj-elf.c:1576
msgid "expected numeric constant"
msgstr "constante numérique attendue"
-#: config/obj-elf.c:1531 config/tc-arm.c:6097
+#: config/obj-elf.c:1585 config/tc-arm.c:6390
msgid "expected comma"
msgstr "virgule attendue"
-#: config/obj-elf.c:1563
+#: config/obj-elf.c:1618
msgid "bad string constant"
msgstr "mauvaise constante en tant que chaîne de caractères"
-#: config/obj-elf.c:1567
+#: config/obj-elf.c:1622
msgid "expected <tag> , <value>"
msgstr "<étiquette> , <valeur> attendu"
-#: config/obj-elf.c:1686
+#: config/obj-elf.c:1741
msgid "expected quoted string"
msgstr "chaîne entre apostrophes attendue"
-#: config/obj-elf.c:1706
+#: config/obj-elf.c:1761
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
msgstr "virgule attendue après le nom « %s » dans la directive .size"
-#: config/obj-elf.c:1715
+#: config/obj-elf.c:1770
msgid "missing expression in .size directive"
msgstr "expression manquante dans la directive .size"
-#: config/obj-elf.c:1839
+#: config/obj-elf.c:1894
#, c-format
msgid "symbol '%s' is already defined"
msgstr "symbole « %s » déjà défini"
-#: config/obj-elf.c:1860
+#: config/obj-elf.c:1915
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "type de symbole « %s » n'est supporté que par les cibles GNU et FreeBSD"
-#: config/obj-elf.c:1872
+#: config/obj-elf.c:1927
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
msgstr "type de symbole « %s » n'est supporté que par les cibles GNU"
-#: config/obj-elf.c:1883
+#: config/obj-elf.c:1938
#, c-format
msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
msgstr "type de symbole non reconnu « %s »"
-#: config/obj-elf.c:2053 config/obj-elf.c:2056
+#: config/obj-elf.c:2108 config/obj-elf.c:2111
#, c-format
msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
msgstr "l'expression .size de %s n'est pas une constante"
-#: config/obj-elf.c:2088
+#: config/obj-elf.c:2145
#, c-format
msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
msgstr "tentative invalide de déclaration d'un nom de version externe comme nom par défaut pour le symbole « %s »"
-#: config/obj-elf.c:2149 ecoff.c:3607
+#: config/obj-elf.c:2207 ecoff.c:3605
#, c-format
msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "symbole « %s » ne peut être à la fois weak et common"
-#: config/obj-elf.c:2266
+#: config/obj-elf.c:2324
#, c-format
msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
msgstr "assume que tous les membres du groupe « %s » sont COMDAT"
-#: config/obj-elf.c:2278
+#: config/obj-elf.c:2336
#, c-format
msgid "can't create group: %s"
msgstr "ne peut créer le groupe: %s"
-#: config/obj-elf.c:2417
+#: config/obj-elf.c:2474
#, c-format
msgid "failed to set up debugging information: %s"
msgstr "échec d'initialisation des informations de débug: %s"
-#: config/obj-elf.c:2437
+#: config/obj-elf.c:2494
#, c-format
msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
msgstr "ne peut débuter l'écriture de la section .mdebug: %s"
-#: config/obj-elf.c:2445
+#: config/obj-elf.c:2502
#, c-format
msgid "could not write .mdebug section: %s"
msgstr "n'a pas pu écrire la section .mdebug: %s"
-#: config/obj-evax.c:130
+#: config/obj-evax.c:129
#, c-format
msgid "no entry symbol for global function '%s'"
msgstr "pas de symbole d'entrée pour la fonction globale « %s »"
@@ -1045,31 +1071,31 @@ msgstr "informations de taille de section inattendues"
msgid "missing sizeof_stub expression"
msgstr "expression sizeof_stub manquante"
-#: config/obj-macho.c:486 config/tc-ia64.c:1093 config/tc-ia64.c:11814
-#: config/tc-score.c:6105 read.c:1669
+#: config/obj-macho.c:486 config/tc-ia64.c:1093 config/tc-ia64.c:11815
+#: config/tc-score.c:6105 read.c:1673
msgid "expected symbol name"
msgstr "nom de symbole attendu"
-#: config/obj-macho.c:499 read.c:490
+#: config/obj-macho.c:499 read.c:493
msgid "bad or irreducible absolute expression"
msgstr "expression absolue erronée ou irréductible"
-#: config/obj-macho.c:505 config/tc-score.c:6122 read.c:1707
+#: config/obj-macho.c:505 config/tc-score.c:6122 read.c:1711
msgid "missing size expression"
msgstr "expression de la taille manquante"
-#: config/obj-macho.c:514 config/tc-ia64.c:1128 read.c:1713
+#: config/obj-macho.c:514 config/tc-ia64.c:1128 read.c:1717
#, c-format
msgid "size (%ld) out of range, ignored"
msgstr "taille (%ld) hors limite, ignoré"
-#: config/obj-macho.c:524 config/tc-score.c:6266 ecoff.c:3364 read.c:1725
-#: read.c:1831 read.c:2568 read.c:3198 read.c:3560 symbols.c:341 symbols.c:437
+#: config/obj-macho.c:524 config/tc-score.c:6266 ecoff.c:3362 read.c:1729
+#: read.c:1835 read.c:2572 read.c:3202 read.c:3564 symbols.c:339 symbols.c:435
#, c-format
msgid "symbol `%s' is already defined"
msgstr "symbole « %s » est déjà défini"
-#: config/obj-macho.c:534 read.c:1740
+#: config/obj-macho.c:534 read.c:1744
#, c-format
msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
msgstr "taille de « %s » est déjà %ld; n'a pas été changé en %ld"
@@ -1106,1231 +1132,1231 @@ msgstr "erreur interne: mauvais ID de propriété de fichier %d"
msgid "failed to set subsections by symbols"
msgstr "échec de l'initialisation des sous-sections par symboles"
-#: config/obj-macho.c:1041
+#: config/obj-macho.c:1040
#, c-format
msgid "'%s' previously declared as '%s'."
msgstr "« %s » précédemment déclaré comme « %s »."
-#: config/obj-macho.c:1092 config/obj-macho.c:1412 config/obj-macho.c:1494
+#: config/obj-macho.c:1092 config/obj-macho.c:1414 config/obj-macho.c:1498
#, c-format
msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)"
msgstr "« %s » ne peut pas être une weak_definition (actuellement uniquement supporté dans les sections de type coalescé)"
-#: config/obj-macho.c:1177
+#: config/obj-macho.c:1178
msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'"
msgstr "l'utilisation de .indirect_symbols requiert « -dynamic »"
-#: config/obj-macho.c:1194
+#: config/obj-macho.c:1195
#, c-format
msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s"
msgstr "tentative d'ajouter un indirect_symbol à une ébauche ou une section de référence avec un élément de taille nulle à %s"
-#: config/obj-macho.c:1225
+#: config/obj-macho.c:1226
msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section."
msgstr "un .indirect_symbol doit être dans un pointeur de symbole ou une section ébauchée."
-#: config/obj-macho.c:1491
+#: config/obj-macho.c:1495
#, c-format
msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)"
msgstr "« %s » ne peut être une weak_definition (puisqu'il est défini)"
-#: config/obj-macho.c:1497
+#: config/obj-macho.c:1501
#, c-format
msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition."
msgstr "Symbole non global « %s » ne peut être une weak_definition."
-#: config/obj-macho.c:1503
+#: config/obj-macho.c:1507
#, c-format
msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol"
msgstr "erreur interne: [%s] code inattendu [%lx] dans le symbole frob"
-#: config/obj-macho.c:1544
+#: config/obj-macho.c:1548
#, c-format
msgid "unrecognized stab type '%c'"
msgstr "type de stab non reconnu « %c »"
-#: config/obj-macho.c:1595
+#: config/obj-macho.c:1599
#, c-format
msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}"
msgstr "ne peut supprimer la définition de « %s » dans « %s » – « %s » {section %s}"
-#: config/obj-macho.c:1603
+#: config/obj-macho.c:1607
#, c-format
msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'"
msgstr "ne peut supprimer la définition de « %s » dans « %s » {section %s} – « %s »"
-#: config/obj-macho.c:1610
+#: config/obj-macho.c:1614
#, c-format
msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'"
msgstr "les définitions de « %s » et « %s » ne peuvent pas être supprimées dans « %s » – « %s »"
-#: config/obj-macho.c:1812
+#: config/obj-macho.c:1816
#, c-format
msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)"
msgstr "le nombre de .indirect_symbols définis dans la section %s ne correspond pas au nombre attendu (%d définis, %d attendus)"
-#: config/obj-macho.c:1825
+#: config/obj-macho.c:1829
#, c-format
msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers"
msgstr "erreur interne: échec de l'allocation de %d pointeurs indirectsymbol"
-#: config/obj-som.c:58
+#: config/obj-som.c:56
msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!"
msgstr "Un seul pseudo opérateur .compiler par fichier !"
-#: config/obj-som.c:75 config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:188
+#: config/obj-som.c:73 config/obj-som.c:144 config/obj-som.c:186
msgid "Expected quoted string"
msgstr "Chaîne entre apostrophes attendue"
-#: config/obj-som.c:88
+#: config/obj-som.c:86
msgid ".compiler directive missing language and version"
msgstr "il manque le langage et la version dans la directive .compiler"
-#: config/obj-som.c:98
+#: config/obj-som.c:96
msgid ".compiler directive missing version"
msgstr "il manque la version dans la directive .compiler"
-#: config/obj-som.c:114
+#: config/obj-som.c:112
#, c-format
msgid "FATAL: Attaching compiler header %s"
msgstr "FATAL: Attachement de l'en-tête du compilateur %s"
-#: config/obj-som.c:129
+#: config/obj-som.c:127
msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
msgstr "Un seul pseudo opérateur .version par fichier !"
-#: config/obj-som.c:153
+#: config/obj-som.c:151
#, c-format
msgid "attaching version header %s: %s"
msgstr "attachement de l'en-tête de version %s: %s"
-#: config/obj-som.c:171
+#: config/obj-som.c:169
msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
msgstr "Un seul pseudo opérateur .copyright par fichier !"
-#: config/obj-som.c:195
+#: config/obj-som.c:193
#, c-format
msgid "attaching copyright header %s: %s"
msgstr "attachement de l'en-tête de copyright %s: %s"
-#: config/tc-aarch64.c:353
+#: config/tc-aarch64.c:354
msgid "integer 32-bit register expected"
msgstr "registre entier 32 bits attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:356
+#: config/tc-aarch64.c:357
msgid "integer 64-bit register expected"
msgstr "registre entier 64 bits attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:359
+#: config/tc-aarch64.c:360
msgid "integer register expected"
msgstr "registre entier attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:362
+#: config/tc-aarch64.c:363
msgid "integer, zero or SP register expected"
msgstr "registre entier, zéro ou SP attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:365
+#: config/tc-aarch64.c:366
msgid "8-bit SIMD scalar register expected"
msgstr "registre scalaire SIMD 8 bits attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:368
+#: config/tc-aarch64.c:369
msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected"
msgstr "registre scalaire SIMD 16 bits ou demi précision flottant attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:372
+#: config/tc-aarch64.c:373
msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected"
msgstr "registre scalaire SIMD 32 bits ou simple précision flottant attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:376
+#: config/tc-aarch64.c:377
msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected"
msgstr "registre scalaire SIMD 64 bits ou double précision flottant attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:380
+#: config/tc-aarch64.c:381
msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected"
msgstr "registre scalaire SIMD 128 bits ou quadruple précision flottant attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:384
+#: config/tc-aarch64.c:385
msgid "C0 - C15 expected"
msgstr "C0 - C15 attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:387 config/tc-arm.c:4119
+#: config/tc-aarch64.c:388 config/tc-arm.c:4365
msgid "register expected"
msgstr "registre attendu"
#. any [BHSDQ]P FP
-#: config/tc-aarch64.c:390
+#: config/tc-aarch64.c:391
msgid "SIMD scalar or floating-point register expected"
msgstr "registre scalaire SIMD ou flottant attendu"
#. any V reg
-#: config/tc-aarch64.c:393
+#: config/tc-aarch64.c:394
msgid "vector register expected"
msgstr "registre vectoriel attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:396
+#: config/tc-aarch64.c:397
#, c-format
msgid "invalid register type %d"
msgstr "type de registre %d invalide"
#. Define some common error messages.
-#: config/tc-aarch64.c:408
+#: config/tc-aarch64.c:409
msgid "SP not allowed here"
msgstr "SP n'est pas permis ici"
-#: config/tc-aarch64.c:551 config/tc-aarch64.c:553 config/tc-arm.c:979
-#: config/tc-score.c:6515 expr.c:1363 read.c:2550
+#: config/tc-aarch64.c:559 config/tc-aarch64.c:561 config/tc-arm.c:994
+#: config/tc-score.c:6515 expr.c:1361 read.c:2554
msgid "bad expression"
msgstr "expression erronée"
-#: config/tc-aarch64.c:563 config/tc-arm.c:990 config/tc-i860.c:1004
-#: config/tc-sparc.c:3096
+#: config/tc-aarch64.c:571 config/tc-arm.c:1005 config/tc-i860.c:1003
+#: config/tc-sparc.c:3179
msgid "bad segment"
msgstr "segment erroné"
-#: config/tc-aarch64.c:774
+#: config/tc-aarch64.c:782
#, c-format
msgid "bad size %d in vector width specifier"
msgstr "mauvaise taille %d dans le spécificateur de largeur de vecteur"
-#: config/tc-aarch64.c:807
+#: config/tc-aarch64.c:815
#, c-format
msgid "unexpected character `%c' in element size"
msgstr "caractère « %c » inattendu dans la taille d'élément"
-#: config/tc-aarch64.c:809
+#: config/tc-aarch64.c:817
msgid "missing element size"
msgstr "taille d'élément manquante"
-#: config/tc-aarch64.c:815
+#: config/tc-aarch64.c:823
#, c-format
msgid "invalid element size %d and vector size combination %c"
msgstr "taille d'élément %d invalide et combinaison %c de taille de vecteur"
-#: config/tc-aarch64.c:842 config/tc-arm.c:1375
+#: config/tc-aarch64.c:850 config/tc-arm.c:1390
msgid "vector type expected"
msgstr "type vectoriel attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:923
+#: config/tc-aarch64.c:931
msgid "this type of register can't be indexed"
msgstr "ce type de registre ne peut pas être indexé"
-#: config/tc-aarch64.c:929
+#: config/tc-aarch64.c:937
msgid "index not allowed inside register list"
msgstr "index pas permis dans une liste de registres"
-#: config/tc-aarch64.c:939 config/tc-aarch64.c:1839 config/tc-aarch64.c:1993
-#: config/tc-arm.c:1480 config/tc-arm.c:3400 config/tc-arm.c:4499
+#: config/tc-aarch64.c:947 config/tc-aarch64.c:1877 config/tc-aarch64.c:2031
+#: config/tc-arm.c:1495 config/tc-arm.c:3646 config/tc-arm.c:4761
msgid "constant expression required"
msgstr "expression constante attendue"
#. Indexed vector register expected.
-#: config/tc-aarch64.c:951
+#: config/tc-aarch64.c:959
msgid "indexed vector register expected"
msgstr "registre vectoriel indexé attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:958
+#: config/tc-aarch64.c:966
msgid "invalid use of vector register"
msgstr "mauvaise utilisation d'un registre vectoriel"
-#: config/tc-aarch64.c:1048 config/tc-arm.c:1744
+#: config/tc-aarch64.c:1056 config/tc-arm.c:1759
msgid "expecting {"
msgstr "{ attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:1073
+#: config/tc-aarch64.c:1081
msgid "invalid vector register in list"
msgstr "registre vectoriel invalide dans la liste"
-#: config/tc-aarch64.c:1080
+#: config/tc-aarch64.c:1088
msgid "invalid scalar register in list"
msgstr "registre scalaire invalide dans la liste"
-#: config/tc-aarch64.c:1093
+#: config/tc-aarch64.c:1101
msgid "invalid range in vector register list"
msgstr "limite invalide dans la liste des registres vectoriels"
-#: config/tc-aarch64.c:1106
+#: config/tc-aarch64.c:1114
msgid "type mismatch in vector register list"
msgstr "mauvaise concordance de type dans la liste des registres vectoriels"
-#: config/tc-aarch64.c:1123
+#: config/tc-aarch64.c:1131
msgid "end of vector register list not found"
msgstr "fin de la liste des registres vectoriels pas trouvée"
-#: config/tc-aarch64.c:1139
+#: config/tc-aarch64.c:1147
msgid "constant expression required."
msgstr "expression constante attendue."
-#: config/tc-aarch64.c:1149
+#: config/tc-aarch64.c:1157
msgid "expected index"
msgstr "index attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:1156
+#: config/tc-aarch64.c:1164
msgid "too many registers in vector register list"
msgstr "trop de registres dans la liste des registres vectoriels"
-#: config/tc-aarch64.c:1161
+#: config/tc-aarch64.c:1169
msgid "empty vector register list"
msgstr "liste de registres vectoriels vide"
-#: config/tc-aarch64.c:1183 config/tc-arm.c:2126
+#: config/tc-aarch64.c:1191 config/tc-arm.c:2141
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
msgstr "ignore la tentative de redéfinir le registre intégré « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:1189 config/tc-arm.c:2131
+#: config/tc-aarch64.c:1197 config/tc-arm.c:2146
#, c-format
msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
msgstr "ignore la redéfinition de l'alias du registre « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:1235 config/tc-arm.c:2198
+#: config/tc-aarch64.c:1243 config/tc-arm.c:2213
#, c-format
msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
msgstr "registre « %s » inconnu -- .req ignoré"
-#: config/tc-aarch64.c:1291 config/tc-arm.c:2405
+#: config/tc-aarch64.c:1299 config/tc-arm.c:2420
msgid "invalid syntax for .req directive"
msgstr "syntaxe invalide pour le directive .req"
-#: config/tc-aarch64.c:1316 config/tc-arm.c:2443
+#: config/tc-aarch64.c:1324 config/tc-arm.c:2458
msgid "invalid syntax for .unreq directive"
msgstr "syntaxe invalide pour le directive .unreq"
-#: config/tc-aarch64.c:1322 config/tc-arm.c:2450
+#: config/tc-aarch64.c:1330 config/tc-arm.c:2465
#, c-format
msgid "unknown register alias '%s'"
msgstr "alias de registre « %s » inconnu"
-#: config/tc-aarch64.c:1324
+#: config/tc-aarch64.c:1332
#, c-format
msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
msgstr "ignore la tentative de supprimer la définition du registre intégré « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:1639 config/tc-arm.c:3108
+#: config/tc-aarch64.c:1649 config/tc-arm.c:3263 config/tc-arm.c:3290
+#: config/tc-arm.c:3302
msgid "literal pool overflow"
msgstr "débordement du pool de littéraux"
-#: config/tc-aarch64.c:1792 config/tc-aarch64.c:5020 config/tc-arm.c:3278
-#: config/tc-arm.c:6585
+#: config/tc-aarch64.c:1830 config/tc-aarch64.c:5055 config/tc-arm.c:3523
+#: config/tc-arm.c:6896
msgid "unrecognized relocation suffix"
msgstr "suffixe de réadressage non reconnu"
-#: config/tc-aarch64.c:1794
+#: config/tc-aarch64.c:1832
msgid "unimplemented relocation suffix"
msgstr "suffixe de réadressage non implémenté"
-#: config/tc-aarch64.c:1962 config/tc-aarch64.c:2196
+#: config/tc-aarch64.c:2000 config/tc-aarch64.c:2234
msgid "immediate operand required"
msgstr "opérande immédiat requis"
-#: config/tc-aarch64.c:1970
+#: config/tc-aarch64.c:2008
msgid "missing immediate expression"
msgstr "expression immédiate manquante"
-#: config/tc-aarch64.c:2176 config/tc-aarch64.c:4871
+#: config/tc-aarch64.c:2214 config/tc-aarch64.c:4906
msgid "invalid floating-point constant"
msgstr "constante en virgule flottante erronée"
-#: config/tc-aarch64.c:2548 config/tc-arm.c:4794 config/tc-arm.c:4803
+#: config/tc-aarch64.c:2586 config/tc-arm.c:5084 config/tc-arm.c:5093
msgid "shift expression expected"
msgstr "expression de décalage attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:2556
+#: config/tc-aarch64.c:2594
msgid "shift operator expected"
msgstr "opérateur de décalage attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:2564
+#: config/tc-aarch64.c:2602
msgid "invalid use of 'MSL'"
msgstr "utilisation invalide de « MSL »"
-#: config/tc-aarch64.c:2573
+#: config/tc-aarch64.c:2611
msgid "extending shift is not permitted"
msgstr "il n'est pas permis d'étendre le décalage"
-#: config/tc-aarch64.c:2581
+#: config/tc-aarch64.c:2619
msgid "'ROR' shift is not permitted"
msgstr "le décalage « ROR » n'est pas permis"
-#: config/tc-aarch64.c:2589
+#: config/tc-aarch64.c:2627
msgid "only 'LSL' shift is permitted"
msgstr "seul le décalage « LSL » est permis"
-#: config/tc-aarch64.c:2599
+#: config/tc-aarch64.c:2637
msgid "invalid shift for the register offset addressing mode"
msgstr "décalage invalide pour le mode d'adressage de l'offset du registre"
-#: config/tc-aarch64.c:2607
+#: config/tc-aarch64.c:2645
msgid "invalid shift operator"
msgstr "opérateur de décalage invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:2636
+#: config/tc-aarch64.c:2674
msgid "missing shift amount"
msgstr "longueur de décalage manquante"
-#: config/tc-aarch64.c:2643
+#: config/tc-aarch64.c:2681
msgid "constant shift amount required"
msgstr "longueur de décalage constante requise"
-#: config/tc-aarch64.c:2648
+#: config/tc-aarch64.c:2686
msgid "shift amount out of range 0 to 63"
msgstr "la longueur du décalage n'est pas entre 0 et 63"
-#: config/tc-aarch64.c:2697
+#: config/tc-aarch64.c:2735
msgid "unexpected shift operator"
msgstr "opérateur de décalage inattendu"
-#: config/tc-aarch64.c:2733
+#: config/tc-aarch64.c:2771
msgid "unexpected register in the immediate operand"
msgstr "registre inattendu dans l'opérande immédiat"
-#: config/tc-aarch64.c:2758
+#: config/tc-aarch64.c:2796
msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register"
msgstr "registre entier attendu dans le registre opérande étendu/décalé"
-#: config/tc-aarch64.c:2793 config/tc-aarch64.c:2904 config/tc-aarch64.c:3011
-#: config/tc-aarch64.c:3153 config/tc-aarch64.c:3200
+#: config/tc-aarch64.c:2831 config/tc-aarch64.c:2942 config/tc-aarch64.c:3049
+#: config/tc-aarch64.c:3191 config/tc-aarch64.c:3238
msgid "unknown relocation modifier"
msgstr "modificateur de réadressage inconnu"
-#: config/tc-aarch64.c:2800 config/tc-aarch64.c:2911 config/tc-aarch64.c:3018
-#: config/tc-aarch64.c:3160 config/tc-aarch64.c:3207
+#: config/tc-aarch64.c:2838 config/tc-aarch64.c:2949 config/tc-aarch64.c:3056
+#: config/tc-aarch64.c:3198 config/tc-aarch64.c:3245
msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction"
msgstr "ce modificateur de réadressage n'est pas permis sur cette instruction"
-#: config/tc-aarch64.c:2919 config/tc-aarch64.c:3029
+#: config/tc-aarch64.c:2957 config/tc-aarch64.c:3067
msgid "invalid relocation expression"
msgstr "expression de réadressage invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:2937
+#: config/tc-aarch64.c:2975
msgid "invalid address"
msgstr "adresse invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:2989
+#: config/tc-aarch64.c:3027
msgid "invalid use of 32-bit register offset"
msgstr "utilisation invalide d'un décalage de registre 32 bits"
-#: config/tc-aarch64.c:2995
+#: config/tc-aarch64.c:3033
msgid "invalid use of 64-bit register offset"
msgstr "utilisation invalide d'un décalage de registre 64 bits"
#. [Xn],#expr
-#: config/tc-aarch64.c:3040 config/tc-aarch64.c:3092
+#: config/tc-aarch64.c:3078 config/tc-aarch64.c:3130
msgid "invalid expression in the address"
msgstr "expression invalide dans l'adresse"
-#: config/tc-aarch64.c:3049 config/tc-arm.c:5306 config/tc-arm.c:5876
+#: config/tc-aarch64.c:3087 config/tc-arm.c:5598 config/tc-arm.c:6168
msgid "']' expected"
msgstr "« ] » attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:3057
+#: config/tc-aarch64.c:3095
msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode"
msgstr "le décalage de registre n'est pas permis en mode d'adressage pré indexé"
-#: config/tc-aarch64.c:3072 config/tc-arm.c:5342
+#: config/tc-aarch64.c:3110 config/tc-arm.c:5634
msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
msgstr "ne peut combiner pré et post indexation"
-#: config/tc-aarch64.c:3083
+#: config/tc-aarch64.c:3121
msgid "invalid 32-bit register offset"
msgstr "offset de registre 32 bits invalide"
#. Reject [Rn]!
-#: config/tc-aarch64.c:3104
+#: config/tc-aarch64.c:3142
msgid "missing offset in the pre-indexed address"
msgstr "offset manquant dans l'adressage pré indexé"
-#: config/tc-aarch64.c:3318
+#: config/tc-aarch64.c:3350
#, c-format
msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release"
msgstr "le nom de registre système « %s » est déprécié et pourrait être supprimé dans une version ultérieure"
-#: config/tc-aarch64.c:3390
+#: config/tc-aarch64.c:3422
msgid "immediate value out of range "
msgstr "valeur immédiate hors limite "
-#: config/tc-aarch64.c:3898
+#: config/tc-aarch64.c:3930
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Info: "
-#: config/tc-aarch64.c:3932 config/tc-score.c:2750 config/tc-score.c:6504
+#: config/tc-aarch64.c:3963 config/tc-score.c:2750 config/tc-score.c:6504
#, c-format
msgid "%s -- `%s'"
msgstr "%s -- « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:3934
+#: config/tc-aarch64.c:3965
#, c-format
msgid "%s at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s à l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:3938
+#: config/tc-aarch64.c:3971
#, c-format
msgid "operand %d should be %s -- `%s'"
msgstr "l'opérande %d devrait être %s — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:3943
+#: config/tc-aarch64.c:3977
#, c-format
msgid "operand mismatch -- `%s'"
msgstr "opérandes ne concordent pas — « %s »"
#. Print the hint.
-#: config/tc-aarch64.c:4004
+#: config/tc-aarch64.c:4038
msgid " did you mean this?"
msgstr " vouliez-vous dire ceci ?"
-#: config/tc-aarch64.c:4007 config/tc-aarch64.c:4034
+#: config/tc-aarch64.c:4041 config/tc-aarch64.c:4068
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: config/tc-aarch64.c:4012
+#: config/tc-aarch64.c:4046
msgid " other valid variant(s):"
msgstr " autre(s) variante(s) valide(s) :"
-#: config/tc-aarch64.c:4042
+#: config/tc-aarch64.c:4076
#, c-format
msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s hors des limites %d à %d dans l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:4043 config/tc-aarch64.c:4047 config/tc-aarch64.c:5353
+#: config/tc-aarch64.c:4077 config/tc-aarch64.c:4081 config/tc-aarch64.c:5410
msgid "immediate value"
msgstr "valeur immédiate"
-#: config/tc-aarch64.c:4046
+#: config/tc-aarch64.c:4080
#, c-format
msgid "%s expected to be %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s aurait dû être %d à l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:4053
+#: config/tc-aarch64.c:4087
#, c-format
msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'"
msgstr "nombre de registres invalide dans la liste, seulement 1 registre est attendu à l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:4057
+#: config/tc-aarch64.c:4091
#, c-format
msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'"
msgstr "nombre de registres invalide dans la liste, %d registres sont attendus à l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:4063
+#: config/tc-aarch64.c:4097
#, c-format
msgid "immediate value should be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "la valeur immédiate devrait être un multiple de %d à l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:4314
+#: config/tc-aarch64.c:4348
msgid "bad vector arrangement type"
msgstr "mauvais type d'arrangement vectoriel"
-#: config/tc-aarch64.c:4420
+#: config/tc-aarch64.c:4454
msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK"
msgstr "le type de réadressage spécifié n'est pas permis pour MOVK"
-#: config/tc-aarch64.c:4449 config/tc-aarch64.c:4459
+#: config/tc-aarch64.c:4483 config/tc-aarch64.c:4493
msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register"
msgstr "le type de réadressage spécifié n'est pas permis avec un registre 32 bits"
-#: config/tc-aarch64.c:4594
+#: config/tc-aarch64.c:4628
msgid "comma expected between operands"
msgstr "virgule attendue entre les opérandes"
-#: config/tc-aarch64.c:4687
+#: config/tc-aarch64.c:4722
msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected"
msgstr "la moitié supérieure d'un registre FP/SIMD 128 bits est attendue"
-#: config/tc-aarch64.c:4725 config/tc-arm.c:1813 config/tc-arm.c:1858
+#: config/tc-aarch64.c:4760 config/tc-arm.c:1828 config/tc-arm.c:1873
#: config/tc-h8300.c:1043
msgid "invalid register list"
msgstr "liste de registres invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:4790 config/tc-aarch64.c:4811
+#: config/tc-aarch64.c:4825 config/tc-aarch64.c:4846
msgid "immediate zero expected"
msgstr "zéro immédiat attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4885
+#: config/tc-aarch64.c:4920
msgid "shift not allowed for bitmask immediate"
msgstr "décalage pas permis pour un champ de bits immédiat"
-#: config/tc-aarch64.c:4939
+#: config/tc-aarch64.c:4974
msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift"
msgstr "ne peut mélanger un modificateur de réadressage avec un décalage explicite"
-#: config/tc-aarch64.c:4982
+#: config/tc-aarch64.c:5017
msgid "invalid condition"
msgstr "condition invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:5007
+#: config/tc-aarch64.c:5042
msgid "invalid pc-relative address"
msgstr "adresse relative au PC invalide"
#. Only permit "=value" in the literal load instructions.
#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup.
-#: config/tc-aarch64.c:5015
+#: config/tc-aarch64.c:5050
msgid "invalid use of \"=immediate\""
msgstr "utilisation invalide de « =immediate »"
-#: config/tc-aarch64.c:5081
+#: config/tc-aarch64.c:5116
msgid "the optional immediate offset can only be 0"
msgstr "l'offset immédiat facultatif ne peut être que zéro"
-#: config/tc-aarch64.c:5096 config/tc-aarch64.c:5114 config/tc-aarch64.c:5131
-#: config/tc-aarch64.c:5150 config/tc-aarch64.c:5165
+#: config/tc-aarch64.c:5131 config/tc-aarch64.c:5149 config/tc-aarch64.c:5166
+#: config/tc-aarch64.c:5185 config/tc-aarch64.c:5200
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "mode d'adressage invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:5136
+#: config/tc-aarch64.c:5171
msgid "relocation not allowed"
msgstr "réadressage non permis"
-#: config/tc-aarch64.c:5175
+#: config/tc-aarch64.c:5210
msgid "writeback value should be an immediate constant"
msgstr "la valeur de réécriture devrait être une constante immédiate"
-#: config/tc-aarch64.c:5186
+#: config/tc-aarch64.c:5221
msgid "unknown or missing system register name"
msgstr "nom de registre système inconnu ou invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:5196
+#: config/tc-aarch64.c:5231
msgid "unknown or missing PSTATE field name"
msgstr "nom de champ PSTATE inconnu ou manquant"
-#: config/tc-aarch64.c:5220
+#: config/tc-aarch64.c:5255
msgid "unknown or missing operation name"
msgstr "nom d'opération inconnu ou manquant"
-#: config/tc-aarch64.c:5233
+#: config/tc-aarch64.c:5268
msgid "the specified option is not accepted in ISB"
msgstr "l'option spécifiée n'est pas acceptée dans ISB"
-#: config/tc-aarch64.c:5253 config/tc-aarch64.c:6305 config/tc-arm.c:6800
+#: config/tc-aarch64.c:5288 config/tc-aarch64.c:6346 config/tc-arm.c:7111
#, c-format
msgid "unhandled operand code %d"
msgstr "code d'opérande %d non géré"
-#: config/tc-aarch64.c:5284
+#: config/tc-aarch64.c:5330
msgid "unexpected comma before the omitted optional operand"
msgstr "virgule inattendue avant l'opérande facultatif omis"
-#: config/tc-aarch64.c:5301
+#: config/tc-aarch64.c:5358
msgid "unexpected characters following instruction"
msgstr "caractères inattendus après l'instruction"
-#: config/tc-aarch64.c:5379 config/tc-arm.c:4905 config/tc-arm.c:5441
-#: config/tc-arm.c:7318
+#: config/tc-aarch64.c:5436 config/tc-arm.c:5195 config/tc-arm.c:5733
+#: config/tc-arm.c:7767
msgid "constant expression expected"
msgstr "expression constante attendue"
-#: config/tc-aarch64.c:5386 config/tc-arm.c:7359
+#: config/tc-aarch64.c:5443
msgid "literal pool insertion failed"
msgstr "insertion dans le pool littéral a échoué"
-#: config/tc-aarch64.c:5504
+#: config/tc-aarch64.c:5561
#, c-format
msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'"
msgstr "mnémonique inconnue « %s » — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5512
+#: config/tc-aarch64.c:5569
#, c-format
msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'"
msgstr "virgule inattendue après le nom de mnémonique « %s » — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5562
+#: config/tc-aarch64.c:5619
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s'"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5836
-#, c-format
-msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections"
-msgstr "alignements plus grands que %d octets ne sont pas supportés dans les sections .text"
-
-#: config/tc-aarch64.c:5969 config/tc-arm.c:21185
+#: config/tc-aarch64.c:6010 config/tc-arm.c:21571
msgid "GOT already in the symbol table"
msgstr "GOT est déjà dans la table des symboles"
-#: config/tc-aarch64.c:6131
+#: config/tc-aarch64.c:6172
msgid "immediate cannot be moved by a single instruction"
msgstr "une valeur immédiate ne peut pas être déplacée par une seule instruction"
-#: config/tc-aarch64.c:6174 config/tc-aarch64.c:6219 config/tc-aarch64.c:6245
-#: config/tc-arm.c:14422 config/tc-arm.c:14449 config/tc-arm.c:14993
-#: config/tc-arm.c:15474 config/tc-metag.c:2444 config/tc-metag.c:2453
+#: config/tc-aarch64.c:6215 config/tc-aarch64.c:6260 config/tc-aarch64.c:6286
+#: config/tc-arm.c:14789 config/tc-arm.c:14816 config/tc-arm.c:15360
+#: config/tc-arm.c:15841 config/tc-metag.c:2444 config/tc-metag.c:2453
#: config/tc-metag.c:2492 config/tc-metag.c:2501 config/tc-metag.c:3020
#: config/tc-metag.c:3029
msgid "immediate out of range"
msgstr "valeur immédiate hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:6238 config/tc-metag.c:4655 config/tc-xtensa.c:4111
+#: config/tc-aarch64.c:6279 config/tc-metag.c:4655 config/tc-xtensa.c:4133
msgid "invalid immediate"
msgstr "immédiat invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:6300 config/tc-tic6x.c:3864 config/tc-tic6x.c:3929
+#: config/tc-aarch64.c:6341 config/tc-tic6x.c:3864 config/tc-tic6x.c:3929
#: config/tc-tic6x.c:3956 config/tc-tic6x.c:3984
msgid "immediate offset out of range"
msgstr "offset immédiat est hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:6374 config/tc-arm.c:21523 config/tc-arm.c:21574
-#: config/tc-arm.c:21855
+#: config/tc-aarch64.c:6415 config/tc-arm.c:21909 config/tc-arm.c:21960
+#: config/tc-arm.c:22241
#, c-format
msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
msgstr "symbole non défini %s utilisé comme valeur immédiate"
-#: config/tc-aarch64.c:6386
+#: config/tc-aarch64.c:6427
msgid "pc-relative load offset not word aligned"
msgstr "offset de chargement relatif au PC n'est pas aligné sur un mot"
-#: config/tc-aarch64.c:6389
+#: config/tc-aarch64.c:6430
msgid "pc-relative load offset out of range"
msgstr "offset de chargement relatif au PC est hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:6401
+#: config/tc-aarch64.c:6442
msgid "pc-relative address offset out of range"
msgstr "offset d'adresse relatif au PC est hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:6413 config/tc-aarch64.c:6428
+#: config/tc-aarch64.c:6454 config/tc-aarch64.c:6469
msgid "conditional branch target not word aligned"
msgstr "cible du branchement conditionnel pas alignée sur un mot"
-#: config/tc-aarch64.c:6416 config/tc-aarch64.c:6431 config/tc-arm.c:22118
+#: config/tc-aarch64.c:6457 config/tc-aarch64.c:6472 config/tc-arm.c:22504
msgid "conditional branch out of range"
msgstr "branchement conditionnel hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:6444
+#: config/tc-aarch64.c:6485
msgid "branch target not word aligned"
msgstr "cible du branchement pas alignée sur un mot"
-#: config/tc-aarch64.c:6447 config/tc-arm.c:753 config/tc-mips.c:14494
+#: config/tc-aarch64.c:6488 config/tc-arm.c:758 config/tc-mips.c:15081
msgid "branch out of range"
msgstr "branchement hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:6481 config/tc-arm.c:21746 config/tc-arm.c:21761
-#: config/tc-arm.c:21776 config/tc-arm.c:21787 config/tc-arm.c:21810
-#: config/tc-arm.c:22522 config/tc-moxie.c:710 config/tc-pj.c:448
-#: config/tc-sh.c:4291
+#: config/tc-aarch64.c:6522 config/tc-arm.c:22132 config/tc-arm.c:22147
+#: config/tc-arm.c:22162 config/tc-arm.c:22173 config/tc-arm.c:22196
+#: config/tc-arm.c:22903 config/tc-moxie.c:708 config/tc-pj.c:448
+#: config/tc-sh.c:4290
msgid "offset out of range"
msgstr "offset hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:6494
+#: config/tc-aarch64.c:6535
msgid "unsigned value out of range"
msgstr "valeur non signée hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:6502
+#: config/tc-aarch64.c:6543
msgid "signed value out of range"
msgstr "valeur signée hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:6610
+#: config/tc-aarch64.c:6655
#, c-format
msgid "unexpected %s fixup"
msgstr "correctif %s inattendu"
-#: config/tc-aarch64.c:6676 config/tc-arm.c:22958 config/tc-arm.c:22979
-#: config/tc-mips.c:16546 config/tc-score.c:7480
+#: config/tc-aarch64.c:6721 config/tc-arm.c:23339 config/tc-arm.c:23360
+#: config/tc-mips.c:17189 config/tc-score.c:7480
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
msgstr "ne peut représenter le réadressage %s dans ce format de fichier objet"
-#: config/tc-aarch64.c:6709
+#: config/tc-aarch64.c:6754
#, c-format
msgid "cannot do %u-byte relocation"
msgstr "ne peut faire un réadressage sur %u octets"
-#: config/tc-aarch64.c:6967 config/tc-arc.c:212 config/tc-arm.c:23434
+#: config/tc-aarch64.c:7012 config/tc-arc.c:211 config/tc-arm.c:23815
#: config/tc-score.c:6299 config/tc-score.c:6528 config/tc-score.c:6533
msgid "virtual memory exhausted"
msgstr "mémoire virtuelle épuisée"
-#: config/tc-aarch64.c:7114 config/tc-arm.c:23759
+#: config/tc-aarch64.c:7159 config/tc-arm.c:24140
msgid "assemble for big-endian"
msgstr "assembler pour un système à octets de poids fort"
-#: config/tc-aarch64.c:7115 config/tc-arm.c:23760
+#: config/tc-aarch64.c:7160 config/tc-arm.c:24141
msgid "assemble for little-endian"
msgstr "assembler pour un système à octets de poids faible"
-#: config/tc-aarch64.c:7118
+#: config/tc-aarch64.c:7163
msgid "temporary switch for dumping"
msgstr "commutateur temporaire pour la vidange"
-#: config/tc-aarch64.c:7120
+#: config/tc-aarch64.c:7165
msgid "output verbose error messages"
msgstr "afficher des messages d'erreur verbeux"
-#: config/tc-aarch64.c:7210 config/tc-arm.c:24261
+#: config/tc-aarch64.c:7167
+msgid "do not output verbose error messages"
+msgstr "ne pas afficher de messages d'erreur verbeux"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7259 config/tc-arm.c:24644
msgid "invalid architectural extension"
msgstr "extension d'architecture invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:7235 config/tc-arm.c:24293
+#: config/tc-aarch64.c:7284 config/tc-arm.c:24676
msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
msgstr "vous devez spécifier les extensions à ajouter avant celles à retirer"
-#: config/tc-aarch64.c:7243 config/tc-arm.c:24301
+#: config/tc-aarch64.c:7292 config/tc-arm.c:24684
msgid "missing architectural extension"
msgstr "extension d'architecture manquante"
-#: config/tc-aarch64.c:7262 config/tc-arm.c:24338
+#: config/tc-aarch64.c:7311 config/tc-arm.c:24721
#, c-format
msgid "unknown architectural extension `%s'"
msgstr "extension d'architecture inconnue « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:7286 config/tc-arm.c:24372 config/tc-metag.c:5833
+#: config/tc-aarch64.c:7335 config/tc-arm.c:24755 config/tc-metag.c:5833
#, c-format
msgid "missing cpu name `%s'"
msgstr "nom de cpu manquant « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:7300 config/tc-aarch64.c:7519 config/tc-arm.c:24398
-#: config/tc-arm.c:24939 config/tc-metag.c:5844
+#: config/tc-aarch64.c:7349 config/tc-aarch64.c:7568 config/tc-arm.c:24781
+#: config/tc-arm.c:25335 config/tc-metag.c:5844
#, c-format
msgid "unknown cpu `%s'"
msgstr "cpu inconnu « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:7318 config/tc-arm.c:24416
+#: config/tc-aarch64.c:7367 config/tc-arm.c:24799
#, c-format
msgid "missing architecture name `%s'"
msgstr "nom d'architecture manquante « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:7332 config/tc-aarch64.c:7566 config/tc-arm.c:24433
-#: config/tc-arm.c:24973 config/tc-arm.c:25004 config/tc-score.c:7715
+#: config/tc-aarch64.c:7381 config/tc-aarch64.c:7615 config/tc-arm.c:24816
+#: config/tc-arm.c:25369 config/tc-arm.c:25400 config/tc-score.c:7715
#, c-format
msgid "unknown architecture `%s'\n"
msgstr "architecture inconnue « %s »\n"
-#: config/tc-aarch64.c:7357
+#: config/tc-aarch64.c:7406
#, c-format
msgid "missing abi name `%s'"
msgstr "nom d'abi manquant « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:7368
+#: config/tc-aarch64.c:7417
#, c-format
msgid "unknown abi `%s'\n"
msgstr "abi « %s » inconnue\n"
-#: config/tc-aarch64.c:7374
+#: config/tc-aarch64.c:7423
msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>"
msgstr "<nom abi>\t spécifie pour ABI <nom abi>"
-#: config/tc-aarch64.c:7377 config/tc-arm.c:24511 config/tc-metag.c:5910
+#: config/tc-aarch64.c:7426 config/tc-arm.c:24903 config/tc-metag.c:5910
msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
msgstr "<nom cpu>\t assembler pour le CPU <nom cpu>"
-#: config/tc-aarch64.c:7379 config/tc-arm.c:24513
+#: config/tc-aarch64.c:7428 config/tc-arm.c:24905
msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
msgstr "<nom arch>\t assembler pour l'architecture <nom arch>"
-#: config/tc-aarch64.c:7418 config/tc-aarch64.c:7438 config/tc-arm.c:24567
-#: config/tc-arm.c:24585 config/tc-arm.c:24605 config/tc-metag.c:5935
+#: config/tc-aarch64.c:7467 config/tc-aarch64.c:7487 config/tc-arm.c:24961
+#: config/tc-arm.c:24979 config/tc-arm.c:24999 config/tc-metag.c:5935
#, c-format
msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
msgstr "option « -%c%s » est dépréciée: %s"
-#: config/tc-aarch64.c:7458
+#: config/tc-aarch64.c:7507
#, c-format
msgid " AArch64-specific assembler options:\n"
msgstr " Options en assembleur spécifiques à AArch64 :\n"
-#: config/tc-aarch64.c:7469 config/tc-arm.c:24636
+#: config/tc-aarch64.c:7518 config/tc-arm.c:25030
#, c-format
msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
msgstr " -EB assembler le code pour un système de poids fort\n"
-#: config/tc-aarch64.c:7474 config/tc-arm.c:24641
+#: config/tc-aarch64.c:7523 config/tc-arm.c:25035
#, c-format
msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
msgstr " -EL assembler le code pour un système de poids faible\n"
-#: config/tc-alpha.c:655
+#: config/tc-alpha.c:653
#, c-format
msgid "No !literal!%ld was found"
msgstr "Aucun !literal!%ld n'a été retrouvé"
-#: config/tc-alpha.c:662
+#: config/tc-alpha.c:660
#, c-format
msgid "No !tlsgd!%ld was found"
msgstr "Aucun !tlsgd!%ld n'a été trouvé"
-#: config/tc-alpha.c:669
+#: config/tc-alpha.c:667
#, c-format
msgid "No !tlsldm!%ld was found"
msgstr "Aucun !tlsldm!%ld n'a été trouvé"
-#: config/tc-alpha.c:678
+#: config/tc-alpha.c:676
#, c-format
msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
msgstr "Aucun ldah !gpdisp!%ld n'a été trouvé"
-#: config/tc-alpha.c:728
+#: config/tc-alpha.c:726
#, c-format
msgid "too many !literal!%ld for %s"
msgstr "trop de !literal!%ld pour %s"
-#: config/tc-alpha.c:758
+#: config/tc-alpha.c:756
#, c-format
msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
msgstr "Aucun lda !gpdisp!%ld n'a été trouvé"
#. Only support one relocation op per insn.
-#: config/tc-alpha.c:917
+#: config/tc-alpha.c:915
msgid "More than one relocation op per insn"
msgstr "Plus d'un opérateur de réadressage par insn"
-#: config/tc-alpha.c:933
+#: config/tc-alpha.c:931
msgid "No relocation operand"
msgstr "Pas d'opérande de réadressage"
-#: config/tc-alpha.c:943
+#: config/tc-alpha.c:941
#, c-format
msgid "Unknown relocation operand: !%s"
msgstr "Opérande de réadressage inconnu: !%s"
-#: config/tc-alpha.c:953
+#: config/tc-alpha.c:951
#, c-format
msgid "no sequence number after !%s"
msgstr "pas de numéro de séquence après !%s"
-#: config/tc-alpha.c:963
+#: config/tc-alpha.c:961
#, c-format
msgid "!%s does not use a sequence number"
msgstr "!%s n'utilise pas un numéro de séquence"
-#: config/tc-alpha.c:973
+#: config/tc-alpha.c:971
#, c-format
msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
msgstr "Numéro de séquence erroné: !%s!%s"
-#: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3361
+#: config/tc-alpha.c:1186 config/tc-alpha.c:3359
#, c-format
msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
msgstr "arguments inappropriés pour l'opcode « %s »"
-#: config/tc-alpha.c:1190 config/tc-alpha.c:3363
+#: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3361
#, c-format
msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
msgstr "opcode « %s » n'est pas supporté pour la cible %s"
-#: config/tc-alpha.c:1194 config/tc-alpha.c:3367 config/tc-avr.c:1440
-#: config/tc-msp430.c:3521
+#: config/tc-alpha.c:1192 config/tc-alpha.c:3365 config/tc-avr.c:1672
+#: config/tc-msp430.c:3196
#, c-format
msgid "unknown opcode `%s'"
msgstr "opcode inconnu « %s »"
-#: config/tc-alpha.c:1275 config/tc-alpha.c:1534
+#: config/tc-alpha.c:1273 config/tc-alpha.c:1532
msgid "overflow in literal (.lita) table"
msgstr "débordement dans la table de littéraux (.lita)"
-#: config/tc-alpha.c:1282 config/tc-alpha.c:1306 config/tc-alpha.c:1547
-#: config/tc-alpha.c:2234 config/tc-alpha.c:2279 config/tc-alpha.c:2348
-#: config/tc-alpha.c:2431 config/tc-alpha.c:2656 config/tc-alpha.c:2754
+#: config/tc-alpha.c:1280 config/tc-alpha.c:1304 config/tc-alpha.c:1545
+#: config/tc-alpha.c:2232 config/tc-alpha.c:2277 config/tc-alpha.c:2346
+#: config/tc-alpha.c:2429 config/tc-alpha.c:2654 config/tc-alpha.c:2752
msgid "macro requires $at register while noat in effect"
msgstr "macro requiert le registre $at alors qu'il n'est pas effectif"
-#: config/tc-alpha.c:1284 config/tc-alpha.c:1308 config/tc-alpha.c:1549
+#: config/tc-alpha.c:1282 config/tc-alpha.c:1306 config/tc-alpha.c:1547
msgid "macro requires $at while $at in use"
msgstr "macro requiert $at alors que $at est utilisé"
-#: config/tc-alpha.c:1493
+#: config/tc-alpha.c:1491
msgid "bignum invalid; zero assumed"
msgstr "grand nombre invalide; zéro assumé"
-#: config/tc-alpha.c:1495
+#: config/tc-alpha.c:1493
msgid "floating point number invalid; zero assumed"
msgstr "nombre flottant invalide; zéro assumé"
-#: config/tc-alpha.c:1500
+#: config/tc-alpha.c:1498
msgid "can't handle expression"
msgstr "ne peut traiter l'expression"
-#: config/tc-alpha.c:1540
+#: config/tc-alpha.c:1538
msgid "overflow in literal (.lit8) table"
msgstr "débordement dans la table de littéraux (.lit8)"
-#: config/tc-alpha.c:1837
+#: config/tc-alpha.c:1835
#, c-format
msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
msgstr "trop de ldah insns pour !gpdisp!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1839 config/tc-alpha.c:1851
+#: config/tc-alpha.c:1837 config/tc-alpha.c:1849
#, c-format
msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
msgstr "les deux insns pour !gpdisp!%ld doivent être dans la même section"
-#: config/tc-alpha.c:1849
+#: config/tc-alpha.c:1847
#, c-format
msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
msgstr "trop de lda insns pour !gpdisp!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1905
+#: config/tc-alpha.c:1903
#, c-format
msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
msgstr "trop de lituse insns pour !lituse_tlsgd!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1908
+#: config/tc-alpha.c:1906
#, c-format
msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
msgstr "trop de lituse insns pour !lituse_tlsldm!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1925
+#: config/tc-alpha.c:1923
#, c-format
msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
msgstr "!tlsgd!%ld en double"
-#: config/tc-alpha.c:1927
+#: config/tc-alpha.c:1925
#, c-format
msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
msgstr "numéro de séquence utilisé dans !tlsldm!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1941
+#: config/tc-alpha.c:1939
#, c-format
msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
msgstr "!tlsldm!%ld en double"
-#: config/tc-alpha.c:1943
+#: config/tc-alpha.c:1941
#, c-format
msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
msgstr "numéro de séquence utilisé pour !tlsgd!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1998 config/tc-arc.c:292 config/tc-mn10200.c:857
-#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:1820 config/tc-s390.c:650
+#: config/tc-alpha.c:1996 config/tc-arc.c:291 config/tc-mn10200.c:857
+#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:1838 config/tc-s390.c:649
#: config/tc-tilegx.c:427 config/tc-tilegx.c:476 config/tc-tilepro.c:383
msgid "operand"
msgstr "opérande"
-#: config/tc-alpha.c:2137
+#: config/tc-alpha.c:2135
msgid "invalid relocation for instruction"
msgstr "réadressage invalide pour l'instruction"
-#: config/tc-alpha.c:2151
+#: config/tc-alpha.c:2149
msgid "invalid relocation for field"
msgstr "réadressage invalide pour le champ"
-#: config/tc-alpha.c:2982
+#: config/tc-alpha.c:2980
msgid "can not resolve expression"
msgstr "ne peut résoudre l'expression"
-#: config/tc-alpha.c:3516 config/tc-i370.c:1055 config/tc-microblaze.c:199
-#: config/tc-ppc.c:2156 config/tc-ppc.c:5264
+#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-i370.c:1054 config/tc-microblaze.c:199
+#: config/tc-ppc.c:2161 config/tc-ppc.c:5272
#, c-format
msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "longueur de .COMMon (%ld.) <0! Ignoré."
-#: config/tc-alpha.c:3527 config/tc-ia64.c:1104 config/tc-sparc.c:4064
-#: config/tc-v850.c:307
+#: config/tc-alpha.c:3525 config/tc-ia64.c:1104 config/tc-sparc.c:4147
+#: config/tc-v850.c:304
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
msgstr "Ignore la tentative de redéfinition du symbole"
-#: config/tc-alpha.c:3619 config/tc-sparc.c:4072
+#: config/tc-alpha.c:3617 config/tc-sparc.c:4155
#, c-format
msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "Longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé pour %ld."
-#: config/tc-alpha.c:3722 ecoff.c:3063
+#: config/tc-alpha.c:3720 ecoff.c:3061
msgid ".ent directive has no name"
msgstr "La directive .ent n'a pas de nom"
-#: config/tc-alpha.c:3730
+#: config/tc-alpha.c:3728
msgid "nested .ent directives"
msgstr "directive .ent imbriquées"
-#: config/tc-alpha.c:3775 ecoff.c:3014
+#: config/tc-alpha.c:3773 ecoff.c:3012
msgid ".end directive has no name"
msgstr "Directive .end n'a pas de nom"
-#: config/tc-alpha.c:3784
+#: config/tc-alpha.c:3782
msgid ".end directive without matching .ent"
msgstr "directive .end sans concordance avec une directive .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3786
+#: config/tc-alpha.c:3784
msgid ".end directive names different symbol than .ent"
msgstr "Directive .end ne nomme pas le même symbole que .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3149
+#: config/tc-alpha.c:3827 ecoff.c:3147
msgid ".fmask outside of .ent"
msgstr ".fmask en dehors de .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5598 ecoff.c:3213
+#: config/tc-alpha.c:3829 config/tc-score.c:5598 ecoff.c:3211
msgid ".mask outside of .ent"
msgstr ".mask en dehors de .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3156
+#: config/tc-alpha.c:3837 ecoff.c:3154
msgid "bad .fmask directive"
msgstr "directive .fmask erronée"
-#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3220
+#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3218
msgid "bad .mask directive"
msgstr "directive .mask erronée"
-#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:17705 config/tc-score.c:5740
-#: ecoff.c:3177
+#: config/tc-alpha.c:3872 config/tc-mips.c:18449 config/tc-score.c:5740
+#: ecoff.c:3175
msgid ".frame outside of .ent"
msgstr ".frame à l'extérieur de .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:17716 ecoff.c:3188
+#: config/tc-alpha.c:3883 config/tc-mips.c:18460 ecoff.c:3186
msgid "bad .frame directive"
msgstr "directive .frame erronée"
-#: config/tc-alpha.c:3919
+#: config/tc-alpha.c:3917
msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
msgstr "directive .prologue sans directive .ent précédente"
-#: config/tc-alpha.c:3937
+#: config/tc-alpha.c:3935
#, c-format
msgid "Invalid argument %d to .prologue."
msgstr "argument invalide %d pour .prologue"
-#: config/tc-alpha.c:4028
+#: config/tc-alpha.c:4026
msgid "ECOFF debugging is disabled."
msgstr "Débug ECOFF désactivé."
-#: config/tc-alpha.c:4042
+#: config/tc-alpha.c:4040
msgid ".ent directive without matching .end"
msgstr "directive .ent sans concordance avec une directive .end"
-#: config/tc-alpha.c:4135
+#: config/tc-alpha.c:4133
msgid ".usepv directive has no name"
msgstr "Directive .usepv sans nom"
-#: config/tc-alpha.c:4146
+#: config/tc-alpha.c:4144
msgid ".usepv directive has no type"
msgstr "Directive .usepv sans type"
-#: config/tc-alpha.c:4161
+#: config/tc-alpha.c:4159
msgid "unknown argument for .usepv"
msgstr "argument inconnu pour .usepv"
-#: config/tc-alpha.c:4276
+#: config/tc-alpha.c:4274
#, c-format
msgid "unknown section attribute %s"
msgstr "attribut de section inconnu %s"
-#: config/tc-alpha.c:4370
+#: config/tc-alpha.c:4368
msgid "previous .ent not closed by a .end"
msgstr ".ent précédent pas fermé par un .end"
-#: config/tc-alpha.c:4391
+#: config/tc-alpha.c:4389
msgid ".ent directive has no symbol"
msgstr "Directive .ent sans symbole"
-#: config/tc-alpha.c:4416
+#: config/tc-alpha.c:4414
msgid ".handler directive has no name"
msgstr "Directive .handler sans nom"
-#: config/tc-alpha.c:4446
+#: config/tc-alpha.c:4444
msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
msgstr "Directive .frame erronée paramètre 1./2."
-#: config/tc-alpha.c:4456
+#: config/tc-alpha.c:4454
#, c-format
msgid "Bad RA (%d) register for .frame"
msgstr "Mauvais registre RA (%d) pour .fname"
-#: config/tc-alpha.c:4461
+#: config/tc-alpha.c:4459
msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
msgstr "Directive .frame erronée paramètre 3./4."
-#: config/tc-alpha.c:4497
+#: config/tc-alpha.c:4495
msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
msgstr "Directive .pdesc n'est pas dans la section .link"
-#: config/tc-alpha.c:4504
+#: config/tc-alpha.c:4502
msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
msgstr "Directive .pdesc n'a pas de symbole d'entrée"
-#: config/tc-alpha.c:4515
+#: config/tc-alpha.c:4513
msgid ".pdesc has a bad entry symbol"
msgstr ".pdesc a un mauvais symbole d'entrée"
-#: config/tc-alpha.c:4526
+#: config/tc-alpha.c:4524
msgid ".pdesc doesn't match with last .ent"
msgstr ".pdesc ne correspond pas au dernier .ent"
-#: config/tc-alpha.c:4541
+#: config/tc-alpha.c:4539
msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
msgstr "Pas de virgule après .pdesc <entryname>"
-#: config/tc-alpha.c:4561
+#: config/tc-alpha.c:4559
msgid "unknown procedure kind"
msgstr "type de procédure inconnue"
-#: config/tc-alpha.c:4656
+#: config/tc-alpha.c:4654
msgid ".name directive not in link (.link) section"
msgstr "Directive .name n'est pas dans la section .link"
-#: config/tc-alpha.c:4664
+#: config/tc-alpha.c:4662
msgid ".name directive has no symbol"
msgstr "Directive .name sans symbole"
-#: config/tc-alpha.c:4698
+#: config/tc-alpha.c:4696
msgid "No symbol after .linkage"
msgstr "Pas de symbole après .linkage"
-#: config/tc-alpha.c:4746
+#: config/tc-alpha.c:4744
msgid "No symbol after .code_address"
msgstr "Pas de symbole après .code_address"
-#: config/tc-alpha.c:4772 config/tc-score.c:5604
+#: config/tc-alpha.c:4770 config/tc-score.c:5604
msgid "Bad .mask directive"
msgstr "Directive .mask erronée"
-#: config/tc-alpha.c:4790
+#: config/tc-alpha.c:4788
msgid "Bad .fmask directive"
msgstr "Directive .fmask erronée"
-#: config/tc-alpha.c:4947
+#: config/tc-alpha.c:4945
#, c-format
msgid "Expected comma after name \"%s\""
msgstr "Virgule attendue après le nom « %s »"
-#: config/tc-alpha.c:4959
+#: config/tc-alpha.c:4957
#, c-format
msgid "unhandled: .proc %s,%d"
msgstr "non traité: .proc %s,%d"
-#: config/tc-alpha.c:4993
+#: config/tc-alpha.c:4991
#, c-format
msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
msgstr "Essayé la directive .set pour le mode non reconnu « %s »"
-#: config/tc-alpha.c:5019
+#: config/tc-alpha.c:5017
#, c-format
msgid "Bad base register, using $%d."
msgstr "Registre de base erroné, utilise $%d."
-#: config/tc-alpha.c:5040 config/tc-nios2.c:385 config/tc-nios2.c:500
+#: config/tc-alpha.c:5038 config/tc-nios2.c:337 config/tc-nios2.c:452
#, c-format
msgid "Alignment too large: %d. assumed"
msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé"
-#: config/tc-alpha.c:5044 config/tc-d30v.c:2060 config/tc-nios2.c:389
-#: config/tc-nios2.c:504
+#: config/tc-alpha.c:5042 config/tc-d30v.c:2057 config/tc-nios2.c:341
+#: config/tc-nios2.c:456
msgid "Alignment negative: 0 assumed"
msgstr "Alignement négatif: 0 assumé"
-#: config/tc-alpha.c:5139 config/tc-alpha.c:5631
+#: config/tc-alpha.c:5137 config/tc-alpha.c:5629
#, c-format
msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
msgstr "Identificateur de CPU inconnu « %s »"
-#: config/tc-alpha.c:5330
+#: config/tc-alpha.c:5328
#, c-format
msgid "Chose GP value of %lx\n"
msgstr "Valeur GP choisie: %lx\n"
-#: config/tc-alpha.c:5344
+#: config/tc-alpha.c:5342
msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "mauvaise directive .section: nécessite a,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
-#: config/tc-alpha.c:5433
+#: config/tc-alpha.c:5431
#, c-format
msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
msgstr "erreur interne: l'opcode « %s » ne peut être hashé: %s"
-#: config/tc-alpha.c:5469
+#: config/tc-alpha.c:5467
#, c-format
msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
msgstr "erreur interne: la macro « %s » ne peut être hashé: %s"
-#: config/tc-alpha.c:5553 config/tc-arm.c:6871 config/tc-arm.c:6883
-#: config/tc-i960.c:708 config/tc-xtensa.c:5315 config/tc-xtensa.c:5393
-#: config/tc-xtensa.c:5510 config/tc-z80.c:1927
+#: config/tc-alpha.c:5551 config/tc-arm.c:7182 config/tc-arm.c:7194
+#: config/tc-i960.c:705 config/tc-xtensa.c:5337 config/tc-xtensa.c:5415
+#: config/tc-xtensa.c:5532 config/tc-z80.c:1927
msgid "syntax error"
msgstr "erreur de syntaxe"
-#: config/tc-alpha.c:5682
+#: config/tc-alpha.c:5680
msgid ""
"Alpha options:\n"
"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
@@ -2348,7 +2374,7 @@ msgstr ""
"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m 21264a | -m21264b\n"
" ces variantes contiennent les opcodes PALcode\n"
-#: config/tc-alpha.c:5692
+#: config/tc-alpha.c:5690
msgid ""
"VMS options:\n"
"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
@@ -2360,964 +2386,1009 @@ msgstr ""
"-H\t\t\tafficher les nouveaux symboles après une troncation du hachage\n"
"-replace/-noreplace\tactiver ou non l'optimisation des appels de procédure\n"
-#: config/tc-alpha.c:5943
+#: config/tc-alpha.c:5941
#, c-format
msgid "unhandled relocation type %s"
msgstr "type de réadressage non traité %s"
-#: config/tc-alpha.c:5956
+#: config/tc-alpha.c:5954
msgid "non-absolute expression in constant field"
msgstr "expression non absolue dams le champ de constante"
-#: config/tc-alpha.c:5970
+#: config/tc-alpha.c:5968
#, c-format
msgid "type %d reloc done?\n"
msgstr "type de réadressage %d fait ?\n"
-#: config/tc-alpha.c:6017 config/tc-alpha.c:6024
+#: config/tc-alpha.c:6015 config/tc-alpha.c:6022
msgid "Used $at without \".set noat\""
msgstr "Utilisation de $at sans \".set noat\""
-#: config/tc-alpha.c:6193
+#: config/tc-alpha.c:6191
#, c-format
msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
msgstr "réadressage !samgp vers le symbole sans .prologue: %s"
-#: config/tc-alpha.c:6237 config/tc-tilegx.c:1751 config/tc-tilepro.c:1531
-#: config/tc-xtensa.c:5999
+#: config/tc-alpha.c:6235 config/tc-tilegx.c:1751 config/tc-tilepro.c:1531
+#: config/tc-xtensa.c:6025
#, c-format
msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
msgstr "ne peut représenter le réadressage « %s » dans le fichier objet"
-#: config/tc-alpha.c:6243
+#: config/tc-alpha.c:6241
#, c-format
msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
msgstr "erreur interne ? ne peut générer le réadressage « %s »"
-#: config/tc-alpha.c:6342
+#: config/tc-alpha.c:6340
#, c-format
msgid "frame reg expected, using $%d."
msgstr "registre de trame attendu, utilise $%d"
-#: config/tc-arc.c:194 config/tc-arc.c:215 config/tc-arc.c:992
+#: config/tc-arc.c:193 config/tc-arc.c:214 config/tc-arc.c:991
#: config/tc-h8300.c:75 config/tc-h8300.c:84 config/tc-h8300.c:94
#: config/tc-h8300.c:104 config/tc-h8300.c:114 config/tc-h8300.c:125
-#: config/tc-h8300.c:242 config/tc-hppa.c:6898 config/tc-hppa.c:6904
-#: config/tc-hppa.c:6910 config/tc-hppa.c:6916 config/tc-hppa.c:8323
-#: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3342 config/tc-mn10300.c:939
-#: config/tc-mn10300.c:944 config/tc-mn10300.c:2441 config/tc-xc16x.c:79
-#: config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93
+#: config/tc-h8300.c:242 config/tc-hppa.c:6892 config/tc-hppa.c:6898
+#: config/tc-hppa.c:6904 config/tc-hppa.c:6910 config/tc-hppa.c:8317
+#: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3471 config/tc-mips.c:3977
+#: config/tc-mn10300.c:938 config/tc-mn10300.c:943 config/tc-mn10300.c:2441
+#: config/tc-xc16x.c:79 config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93
msgid "could not set architecture and machine"
msgstr "ne peut initialiser l'architecture et la machine"
-#: config/tc-arc.c:432 config/tc-arc.c:671
+#: config/tc-arc.c:431 config/tc-arc.c:670
msgid "expected comma after operand name"
msgstr "virgule attendue après le nom de l'opérande"
-#: config/tc-arc.c:443
+#: config/tc-arc.c:442
#, c-format
msgid "negative operand number %d"
msgstr "numéro d'opérande négatif %d"
-#: config/tc-arc.c:455
+#: config/tc-arc.c:454
msgid "expected comma after register-number"
msgstr "virgule attendue après register-number"
-#: config/tc-arc.c:480
+#: config/tc-arc.c:479
msgid "invalid mode"
msgstr "mode invalide"
-#: config/tc-arc.c:497
+#: config/tc-arc.c:496
msgid "expected comma after register-mode"
msgstr "virgule attendue après register-mode"
-#: config/tc-arc.c:514
+#: config/tc-arc.c:513
msgid "shortcut designator invalid"
msgstr "indicateur de raccourci invalide"
-#: config/tc-arc.c:529
+#: config/tc-arc.c:528
#, c-format
msgid "core register value (%d) too large"
msgstr "valeur de registre coeur (%d) trop grande"
-#: config/tc-arc.c:537
+#: config/tc-arc.c:536
#, c-format
msgid "condition code value (%d) too large"
msgstr "valeur du code de condition (%d) trop grande"
-#: config/tc-arc.c:555
+#: config/tc-arc.c:554
#, c-format
msgid "attempt to override symbol: %s"
msgstr "tentative de contourner le symbole: %s"
-#: config/tc-arc.c:626
+#: config/tc-arc.c:625
msgid "invalid opertype"
msgstr "opertype invalide"
-#: config/tc-arc.c:683
+#: config/tc-arc.c:682
msgid "expected comma after opcode"
msgstr "virgule attendue après l'opcode"
-#: config/tc-arc.c:693
+#: config/tc-arc.c:692
#, c-format
msgid "negative subopcode %d"
msgstr "sous-opcode négatif %d"
-#: config/tc-arc.c:702
+#: config/tc-arc.c:701
msgid "subcode value found when opcode not equal 0x03"
msgstr "valeur de sous-code trouvée alors que l'opcode n'est pas égal à 0x03"
-#: config/tc-arc.c:710
+#: config/tc-arc.c:709
#, c-format
msgid "invalid subopcode %d"
msgstr "sous-opcode invalide %d"
-#: config/tc-arc.c:721
+#: config/tc-arc.c:720
msgid "expected comma after subopcode"
msgstr "virgule attendue après le sous-opcode"
-#: config/tc-arc.c:740
+#: config/tc-arc.c:739
msgid "invalid suffix class"
msgstr "classe de suffixe invalide"
-#: config/tc-arc.c:749
+#: config/tc-arc.c:748
msgid "expected comma after suffix class"
msgstr "virgule attendue après la classe de suffixe"
-#: config/tc-arc.c:768
+#: config/tc-arc.c:767
msgid "invalid syntax class"
msgstr "syntaxe de classe invalide"
-#: config/tc-arc.c:775
+#: config/tc-arc.c:774
msgid "opcode 0x3 and SYNTAX_3OP invalid"
msgstr "opcode 0x3 et SYNTAX_3OP invalides"
-#: config/tc-arc.c:795
+#: config/tc-arc.c:794
msgid "unknown suffix class"
msgstr "classe de suffix inconnu"
-#: config/tc-arc.c:862 config/tc-tic6x.c:581
+#: config/tc-arc.c:861 config/tc-tic6x.c:582
msgid "expected comma after symbol name"
msgstr "virgule attendue après le nom de symbole"
-#: config/tc-arc.c:872
+#: config/tc-arc.c:871
msgid "negative symbol length"
msgstr "longueur de symbole négative"
-#: config/tc-arc.c:883
+#: config/tc-arc.c:882
msgid "ignoring attempt to re-define symbol"
msgstr "ignore la tentative de redéfinition du symbole"
-#: config/tc-arc.c:890
+#: config/tc-arc.c:889
#, c-format
msgid "length of symbol \"%s\" already %ld, ignoring %d"
msgstr "longueur du symbole « %s » est déjà %ld, ignore %d"
-#: config/tc-arc.c:904
+#: config/tc-arc.c:903
msgid "assuming symbol alignment of zero"
msgstr "suppose un alignement de symbole nul"
-#: config/tc-arc.c:971
+#: config/tc-arc.c:970
msgid "\".option\" directive must appear before any instructions"
msgstr "la directive « .option » doit apparaître avant toute instruction"
-#: config/tc-arc.c:981
+#: config/tc-arc.c:980
msgid "\".option\" directive conflicts with initial definition"
msgstr "la directive « .option » entre en conflit avec la définition initiale"
-#: config/tc-arc.c:989
+#: config/tc-arc.c:988
msgid "\".option\" directive overrides command-line (default) value"
msgstr "la directive « .option » passe outre la valeur (par défaut) de la ligne de commande"
-#: config/tc-arc.c:999
+#: config/tc-arc.c:998
msgid "invalid identifier for \".option\""
msgstr "identificateur invalide pour « .option »"
-#: config/tc-arc.c:1037 config/tc-i860.c:1035 config/tc-ip2k.c:249
+#: config/tc-arc.c:1036 config/tc-i860.c:1034 config/tc-ip2k.c:248
msgid "relaxation not supported\n"
msgstr "relaxation non supportée\n"
-#: config/tc-arc.c:1081
+#: config/tc-arc.c:1080
msgid "expression too complex code symbol"
msgstr "symbole de code trop complexe dans l'expression"
-#: config/tc-arc.c:1108
+#: config/tc-arc.c:1107
#, c-format
msgid "missing ')' in %%-op"
msgstr "« ) » manquant dans %%-op"
-#: config/tc-arc.c:1364 config/tc-dlx.c:1206 config/tc-i960.c:2639
-#: config/tc-m32r.c:2281 config/tc-nds32.c:5825 config/tc-sparc.c:3751
+#: config/tc-arc.c:1365 config/tc-dlx.c:1198 config/tc-i960.c:2636
+#: config/tc-m32r.c:2280 config/tc-nds32.c:6503 config/tc-sparc.c:3834
#, c-format
msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
msgstr "erreur interne: ne peut exporter le type de réadressage %d (« %s »)"
-#: config/tc-arc.c:1496
+#: config/tc-arc.c:1497
#, c-format
msgid "unknown syntax format character `%c'"
msgstr "syntaxe inconnue de format de caractère « %c »"
-#: config/tc-arc.c:1635
+#: config/tc-arc.c:1636
msgid "too many suffixes"
msgstr "trop de suffixes"
-#: config/tc-arc.c:1674
+#: config/tc-arc.c:1675
msgid "symbol as destination register"
msgstr "symbole en tant que registre de destination"
#. xgettext:c-format.
-#: config/tc-arc.c:1759 config/tc-i370.c:2207 config/tc-mn10200.c:1142
-#: config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:3355 config/tc-s390.c:1524
-#: config/tc-v850.c:3026
+#: config/tc-arc.c:1760 config/tc-i370.c:2206 config/tc-mn10200.c:1142
+#: config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:3350 config/tc-s390.c:1523
+#: config/tc-v850.c:3029
#, c-format
msgid "junk at end of line: `%s'"
msgstr "rebut à la fin de la ligne: « %s »"
-#: config/tc-arc.c:1798
+#: config/tc-arc.c:1799
msgid "8 byte instruction in delay slot"
msgstr "instruction 8 byte dans la plage de délai"
#. except for jl addr
-#: config/tc-arc.c:1801
+#: config/tc-arc.c:1802
msgid "8 byte jump instruction with delay slot"
msgstr "instruction de saut 8 byte avec une plage de délai"
-#: config/tc-arc.c:1809
+#: config/tc-arc.c:1810
msgid "conditional branch follows set of flags"
msgstr "un branchement conditionnel suit un ensemble de fanions"
-#: config/tc-arc.c:1893 config/tc-arm.c:17216
+#: config/tc-arc.c:1894 config/tc-arm.c:17586
#, c-format
msgid "bad instruction `%s'"
msgstr "instruction « %s » erronée"
-#: config/tc-arm.c:556
+#: config/tc-arm.c:560
msgid "ARM register expected"
msgstr "registre ARM attendu"
-#: config/tc-arm.c:557
+#: config/tc-arm.c:561
msgid "bad or missing co-processor number"
msgstr "numéro de co-processeur erroné ou manquant"
-#: config/tc-arm.c:558
+#: config/tc-arm.c:562
msgid "co-processor register expected"
msgstr "registre de coprocesseur attendu"
-#: config/tc-arm.c:559
+#: config/tc-arm.c:563
msgid "FPA register expected"
msgstr "registre FPA attendu"
-#: config/tc-arm.c:560
+#: config/tc-arm.c:564
msgid "VFP single precision register expected"
msgstr "registre VFP en simple précision attendu"
-#: config/tc-arm.c:561
+#: config/tc-arm.c:565
msgid "VFP/Neon double precision register expected"
msgstr "registre VFP/Neon en double précision attendu"
-#: config/tc-arm.c:562
+#: config/tc-arm.c:566
msgid "Neon quad precision register expected"
msgstr "registre Neon en quadruple précision attendu"
-#: config/tc-arm.c:563
+#: config/tc-arm.c:567
msgid "VFP single or double precision register expected"
msgstr "registre VFP en simple ou double précision attendu"
-#: config/tc-arm.c:564
+#: config/tc-arm.c:568
msgid "Neon double or quad precision register expected"
msgstr "registre Neon en double ou quadruple précision attendu"
-#: config/tc-arm.c:565
+#: config/tc-arm.c:569
msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
msgstr "registre VFP en simple, double ou Neon en quadruple précision attendu"
-#: config/tc-arm.c:566
+#: config/tc-arm.c:570
msgid "VFP system register expected"
msgstr "registre système VFP attendu"
-#: config/tc-arm.c:567
+#: config/tc-arm.c:571
msgid "Maverick MVF register expected"
msgstr "registre Maverick MVF attendu"
-#: config/tc-arm.c:568
+#: config/tc-arm.c:572
msgid "Maverick MVD register expected"
msgstr "registre Maverick MVD attendu"
-#: config/tc-arm.c:569
+#: config/tc-arm.c:573
msgid "Maverick MVFX register expected"
msgstr "registre Maverick MVFX attendu"
-#: config/tc-arm.c:570
+#: config/tc-arm.c:574
msgid "Maverick MVDX register expected"
msgstr "registre Maverick MVDX attendu"
-#: config/tc-arm.c:571
+#: config/tc-arm.c:575
msgid "Maverick MVAX register expected"
msgstr "registre Maverick MVAX attendu"
-#: config/tc-arm.c:572
+#: config/tc-arm.c:576
msgid "Maverick DSPSC register expected"
msgstr "registre Maverick DSPSC attendu"
-#: config/tc-arm.c:573
+#: config/tc-arm.c:577
msgid "iWMMXt data register expected"
msgstr "registre de donnée iWMMXt attendu"
-#: config/tc-arm.c:574 config/tc-arm.c:6650
+#: config/tc-arm.c:578 config/tc-arm.c:6961
msgid "iWMMXt control register expected"
msgstr "registre de contrôle iWMMXt attendu"
-#: config/tc-arm.c:575
+#: config/tc-arm.c:579
msgid "iWMMXt scalar register expected"
msgstr "registre scalaire iWMMXt attendu"
-#: config/tc-arm.c:576
+#: config/tc-arm.c:580
msgid "XScale accumulator register expected"
msgstr "registre accumulateur XScale invalide"
#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
-#: config/tc-arm.c:734 config/tc-score.c:259
+#: config/tc-arm.c:739 config/tc-score.c:259
msgid "bad arguments to instruction"
msgstr "arguments erronés pour l'instruction"
-#: config/tc-arm.c:735
+#: config/tc-arm.c:740
msgid "r13 not allowed here"
msgstr "r13 n'est pas permis ici"
-#: config/tc-arm.c:736
+#: config/tc-arm.c:741
msgid "r15 not allowed here"
msgstr "r15 n'est pas permis ici"
-#: config/tc-arm.c:737
+#: config/tc-arm.c:742
msgid "instruction cannot be conditional"
msgstr "l'instruction ne peut pas être conditionnelle"
-#: config/tc-arm.c:738
+#: config/tc-arm.c:743
msgid "registers may not be the same"
msgstr "les registres ne peuvent pas être les mêmes"
-#: config/tc-arm.c:739
+#: config/tc-arm.c:744
msgid "lo register required"
msgstr "registre LO requis"
-#: config/tc-arm.c:740
+#: config/tc-arm.c:745
msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
msgstr "instruction pas supportée en mode Thumb16"
-#: config/tc-arm.c:741
+#: config/tc-arm.c:746
msgid "instruction does not accept this addressing mode"
msgstr "l'instruction n'accepte pas ce mode d'adressage"
-#: config/tc-arm.c:742
+#: config/tc-arm.c:747
msgid "branch must be last instruction in IT block"
msgstr "le branchement doit être la dernière instruction du bloc IT"
-#: config/tc-arm.c:743
+#: config/tc-arm.c:748
msgid "instruction not allowed in IT block"
msgstr "instruction non permise dans un bloc IT"
-#: config/tc-arm.c:744
+#: config/tc-arm.c:749
msgid "selected FPU does not support instruction"
msgstr "le FPU choisi ne supporte pas l'instruction"
-#: config/tc-arm.c:745
+#: config/tc-arm.c:750
msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
msgstr "l'instruction conditionnelle thumb devrait être dans le bloc IT"
-#: config/tc-arm.c:746
+#: config/tc-arm.c:751
msgid "incorrect condition in IT block"
msgstr "condition incorrect dans le bloc IT"
-#: config/tc-arm.c:747
+#: config/tc-arm.c:752
msgid "IT falling in the range of a previous IT block"
msgstr "IT atterri dans la plage d'un bloc IT précédent"
-#: config/tc-arm.c:748
+#: config/tc-arm.c:753
msgid "missing .fnstart before unwinding directive"
msgstr ".fnstart manquant avant la directive de déroulement"
-#: config/tc-arm.c:750
+#: config/tc-arm.c:755
msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
msgstr "ne peut pas utiliser un index de registre avec un adressage relatif au PC"
-#: config/tc-arm.c:752
+#: config/tc-arm.c:757
msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
msgstr "la réécriture ne peut pas être utilisée avec un adressage relatif au PC"
-#: config/tc-arm.c:754
+#: config/tc-arm.c:759
msgid "using "
msgstr "utilise "
-#: config/tc-arm.c:951
+#: config/tc-arm.c:966
msgid "immediate expression requires a # prefix"
msgstr "préfixe # attendu avec une expression immédiate"
-#: config/tc-arm.c:979 read.c:3727
+#: config/tc-arm.c:994 read.c:3731
msgid "missing expression"
msgstr "expression manquante"
-#: config/tc-arm.c:1009 config/tc-arm.c:4917 config/tc-i960.c:1300
+#: config/tc-arm.c:1024 config/tc-arm.c:5207 config/tc-i960.c:1297
#: config/tc-score.c:1210
msgid "invalid constant"
msgstr "constante invalide"
-#: config/tc-arm.c:1139
+#: config/tc-arm.c:1154
msgid "expected #constant"
msgstr "#constante attendu"
-#: config/tc-arm.c:1302
+#: config/tc-arm.c:1317
#, c-format
msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
msgstr "caractère « %c » inattendu dans le spécificateur de type"
-#: config/tc-arm.c:1319
+#: config/tc-arm.c:1334
#, c-format
msgid "bad size %d in type specifier"
msgstr "mauvaise taille %d dans le spécifieur de type"
-#: config/tc-arm.c:1369
+#: config/tc-arm.c:1384
msgid "only one type should be specified for operand"
msgstr "un type seulement devrait être spécifié pour l'opérande"
-#: config/tc-arm.c:1447
+#: config/tc-arm.c:1462
msgid "can't redefine type for operand"
msgstr "le type ne peut pas être redéfini pour un opérande"
-#: config/tc-arm.c:1458
+#: config/tc-arm.c:1473
msgid "only D registers may be indexed"
msgstr "seulement les registres D peuvent être indexés"
-#: config/tc-arm.c:1464
+#: config/tc-arm.c:1479
msgid "can't change index for operand"
msgstr "l'index de l'opérande ne peut pas être changé"
-#: config/tc-arm.c:1527
+#: config/tc-arm.c:1542
msgid "register operand expected, but got scalar"
msgstr "opérande de registre attendu mais on a trouvé un scalaire"
-#: config/tc-arm.c:1560
+#: config/tc-arm.c:1575
msgid "scalar must have an index"
msgstr "le scalaire doit avoir un indexe"
-#: config/tc-arm.c:1565 config/tc-arm.c:15368 config/tc-arm.c:15428
-#: config/tc-arm.c:15850
+#: config/tc-arm.c:1580 config/tc-arm.c:15735 config/tc-arm.c:15795
+#: config/tc-arm.c:16217
msgid "scalar index out of range"
msgstr "index scalaire hors limite"
-#: config/tc-arm.c:1615
+#: config/tc-arm.c:1630
msgid "bad range in register list"
msgstr "mauvaise limite dans la liste des registres"
-#: config/tc-arm.c:1623 config/tc-arm.c:1632 config/tc-arm.c:1673
+#: config/tc-arm.c:1638 config/tc-arm.c:1647 config/tc-arm.c:1688
#, c-format
msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
msgstr "Attention: registre en double (r%d) dans la liste des registres"
-#: config/tc-arm.c:1635
+#: config/tc-arm.c:1650
msgid "Warning: register range not in ascending order"
msgstr "Attention: gamme de registres n'est pas en ordre croissant"
-#: config/tc-arm.c:1646
+#: config/tc-arm.c:1661
msgid "missing `}'"
msgstr "« } » manquant"
-#: config/tc-arm.c:1662
+#: config/tc-arm.c:1677
msgid "invalid register mask"
msgstr "masque de registre invalide"
-#: config/tc-arm.c:1797 config/tc-arm.c:1841
+#: config/tc-arm.c:1812 config/tc-arm.c:1856
msgid "register out of range in list"
msgstr "registre hors limite dans la liste"
-#: config/tc-arm.c:1819 config/tc-arm.c:3915 config/tc-arm.c:4049
+#: config/tc-arm.c:1834 config/tc-arm.c:4161 config/tc-arm.c:4295
msgid "register list not in ascending order"
msgstr "liste de registres n'est pas en ordre croissant"
-#: config/tc-arm.c:1850
+#: config/tc-arm.c:1865
msgid "register range not in ascending order"
msgstr "gamme de registres n'est pas en ordre croissant"
-#: config/tc-arm.c:1883
+#: config/tc-arm.c:1898
msgid "non-contiguous register range"
msgstr "game de registres non contiguë"
-#: config/tc-arm.c:1942
+#: config/tc-arm.c:1957
msgid "register stride must be 1 or 2"
msgstr "pas des registres doit être 1 ou 2"
-#: config/tc-arm.c:1943
+#: config/tc-arm.c:1958
msgid "mismatched element/structure types in list"
msgstr "types d'élément/structure en désaccord dans la liste"
-#: config/tc-arm.c:2007
+#: config/tc-arm.c:2022
msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
msgstr "n'utilisez pas la syntaxe Rn-Rm avec un pas non unitaire"
-#: config/tc-arm.c:2062
+#: config/tc-arm.c:2077
msgid "error parsing element/structure list"
msgstr "erreur lors de l'analyse de la liste élément/structure"
-#: config/tc-arm.c:2068
+#: config/tc-arm.c:2083
msgid "expected }"
msgstr "} attendu"
-#: config/tc-arm.c:2159
+#: config/tc-arm.c:2174
msgid "attempt to redefine typed alias"
msgstr "tentative de redéfinition de l'alias typé"
-#: config/tc-arm.c:2293
+#: config/tc-arm.c:2308
msgid "bad type for register"
msgstr "mauvais type pour le registre"
-#: config/tc-arm.c:2304
+#: config/tc-arm.c:2319
msgid "expression must be constant"
msgstr "l'expression doit être une constante"
-#: config/tc-arm.c:2321
+#: config/tc-arm.c:2336
msgid "can't redefine the type of a register alias"
msgstr "le type d'un alias de registre ne peut pas être redéfini"
-#: config/tc-arm.c:2328
+#: config/tc-arm.c:2343
msgid "you must specify a single type only"
msgstr "vous ne pouvez spécifier qu'un type unique"
-#: config/tc-arm.c:2341
+#: config/tc-arm.c:2356
msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
msgstr "l'indexe d'un alias scalaire ne peut pas être redéfini"
-#: config/tc-arm.c:2349
+#: config/tc-arm.c:2364
msgid "scalar index must be constant"
msgstr "l'indexe scalaire doit être constant"
-#: config/tc-arm.c:2358
+#: config/tc-arm.c:2373
msgid "expecting ]"
msgstr "] attendu"
-#: config/tc-arm.c:2411
+#: config/tc-arm.c:2426
msgid "invalid syntax for .dn directive"
msgstr "syntaxe invalide pour le directive .dn"
-#: config/tc-arm.c:2417
+#: config/tc-arm.c:2432
msgid "invalid syntax for .qn directive"
msgstr "syntaxe invalide pour le directive .qn"
-#: config/tc-arm.c:2452
+#: config/tc-arm.c:2467
#, c-format
msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
msgstr "ignore la tentative d'utiliser .unreq sur un nom de registre fixe: « %s »"
-#: config/tc-arm.c:2720
+#: config/tc-arm.c:2735
#, c-format
msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
msgstr "impossible de trouver le début réel de la fonction: %s\n"
-#: config/tc-arm.c:2737
+#: config/tc-arm.c:2752
msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcodes THUMB"
-#: config/tc-arm.c:2750
+#: config/tc-arm.c:2765
msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcodes ARM"
-#: config/tc-arm.c:2762
+#: config/tc-arm.c:2777
#, c-format
msgid "invalid instruction size selected (%d)"
msgstr "taille d'instruction choisie invalide (%d)"
-#: config/tc-arm.c:2794
+#: config/tc-arm.c:2809
#, c-format
msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
msgstr "opérande invalide pour la directive .code (%d) (attendu 16 ou 32)"
-#: config/tc-arm.c:2850
+#: config/tc-arm.c:2865
#, c-format
msgid "expected comma after name \"%s\""
msgstr "virgule attendue après le nom « %s »"
-#: config/tc-arm.c:2900 config/tc-m32r.c:588
+#: config/tc-arm.c:2915 config/tc-m32r.c:587
#, c-format
msgid "symbol `%s' already defined"
msgstr "symbole « %s » déjà défini"
-#: config/tc-arm.c:2934
+#: config/tc-arm.c:2949
#, c-format
msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
msgstr "mode de syntaxe « %s » non reconnu"
-#: config/tc-arm.c:2955
+#: config/tc-arm.c:2970
#, c-format
msgid "alignment too large: %d assumed"
msgstr "alignement trop grand: %d assumé"
-#: config/tc-arm.c:2958
+#: config/tc-arm.c:2973
msgid "alignment negative. 0 assumed."
msgstr "alignement négatif: 0 assumé."
-#: config/tc-arm.c:3293
+#: config/tc-arm.c:3039
+msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag."
+msgstr "le pseudo-op .ref n'est disponible qu'avec le fanion -mccs."
+
+#: config/tc-arm.c:3080
+msgid ".asmfunc repeated."
+msgstr ".asmfunc répété."
+
+#: config/tc-arm.c:3084
+msgid ".asmfunc without function."
+msgstr ".asmfunc sans fonction."
+
+#: config/tc-arm.c:3090
+msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
+msgstr "le pseudo-op .asmfunc n'est disponible qu'avec le fanion -mccs."
+
+#: config/tc-arm.c:3101
+msgid ".endasmfunc without a .asmfunc."
+msgstr ".endasmfunc sans .asmfunc."
+
+#: config/tc-arm.c:3105
+msgid ".endasmfunc without function."
+msgstr ".endasmfunc sans fonction."
+
+#: config/tc-arm.c:3116
+msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
+msgstr "le pseudo-op .endasmfunc n'est disponible qu'avec le fanion -mccs."
+
+#: config/tc-arm.c:3125
+msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag."
+msgstr "le pseudo-op .def n'est disponible qu'avec le fanion -mccs."
+
+#: config/tc-arm.c:3283
+msgid "invalid type for literal pool"
+msgstr "type invalide pour le bassin de littérales"
+
+#: config/tc-arm.c:3362 config/tc-tic54x.c:5385
+#, c-format
+msgid "Invalid label '%s'"
+msgstr "Étiquette invalide « %s »"
+
+#: config/tc-arm.c:3538
msgid "(plt) is only valid on branch targets"
msgstr "(plt) est seulement valable dans des cibles de branchements"
-#: config/tc-arm.c:3299 config/tc-s390.c:1146 config/tc-s390.c:1789
-#: config/tc-xtensa.c:1591
+#: config/tc-arm.c:3544 config/tc-s390.c:1145 config/tc-s390.c:1788
+#: config/tc-xtensa.c:1613
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %d bytes"
msgstr "réadressages %s n'entre pas dans %d octets"
-#: config/tc-arm.c:3376
+#: config/tc-arm.c:3622
msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
msgstr "opérande .inst.n trop grand. Utilisez plutôt .inst.w"
-#: config/tc-arm.c:3396
+#: config/tc-arm.c:3642
msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
msgstr "impossible de déterminer la taille de l'instruction Thumb. Utilisez plutôt .inst.n/.inst.w"
-#: config/tc-arm.c:3426
+#: config/tc-arm.c:3672
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
msgstr "les suffixes de largeurs sont invalides en mode ARM"
-#: config/tc-arm.c:3468 dwarf2dbg.c:762
+#: config/tc-arm.c:3714 dwarf2dbg.c:751
msgid "expected 0 or 1"
msgstr "0 ou 1 attendu"
-#: config/tc-arm.c:3472
+#: config/tc-arm.c:3718
msgid "missing comma"
msgstr "virgule manquante"
-#: config/tc-arm.c:3505
+#: config/tc-arm.c:3751
msgid "duplicate .fnstart directive"
msgstr "directive .fnstart en double"
-#: config/tc-arm.c:3536 config/tc-tic6x.c:412
+#: config/tc-arm.c:3782 config/tc-tic6x.c:412
msgid "duplicate .handlerdata directive"
msgstr "directive .handlerdata en double"
-#: config/tc-arm.c:3555
+#: config/tc-arm.c:3801
msgid ".fnend directive without .fnstart"
msgstr "directive .fnend sans .fnstart"
-#: config/tc-arm.c:3622 config/tc-tic6x.c:393
+#: config/tc-arm.c:3868 config/tc-tic6x.c:393
msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
msgstr "routine de personnalité spécifiée dans un cadre cantunwind"
-#: config/tc-arm.c:3639 config/tc-tic6x.c:454
+#: config/tc-arm.c:3885 config/tc-tic6x.c:454
msgid "duplicate .personalityindex directive"
msgstr "directive .personalityindex en double"
-#: config/tc-arm.c:3646 config/tc-tic6x.c:461
+#: config/tc-arm.c:3892 config/tc-tic6x.c:461
msgid "bad personality routine number"
msgstr "mauvais numéro de routine de personnalité"
-#: config/tc-arm.c:3668 config/tc-tic6x.c:478
+#: config/tc-arm.c:3914 config/tc-tic6x.c:478
msgid "duplicate .personality directive"
msgstr "directive .personality en double"
-#: config/tc-arm.c:3691 config/tc-arm.c:3819 config/tc-arm.c:3867
+#: config/tc-arm.c:3937 config/tc-arm.c:4065 config/tc-arm.c:4113
msgid "expected register list"
msgstr "liste de registre attendue"
-#: config/tc-arm.c:3773
+#: config/tc-arm.c:4019
msgid "expected , <constant>"
msgstr ", <constante> attendu"
-#: config/tc-arm.c:3782
+#: config/tc-arm.c:4028
msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
msgstr "Le nombre de registres doit être compris dans l'intervalle [1:4]"
-#: config/tc-arm.c:3929 config/tc-arm.c:4063
+#: config/tc-arm.c:4175 config/tc-arm.c:4309
msgid "bad register range"
msgstr "mauvaise gamme de registre"
-#: config/tc-arm.c:4129
+#: config/tc-arm.c:4375
msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
msgstr "FPA .unwind_save n'accepte pas une liste de registres"
-#: config/tc-arm.c:4148
+#: config/tc-arm.c:4403
msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
msgstr ".unwind_save ne supporte pas ce type de registre"
-#: config/tc-arm.c:4187
+#: config/tc-arm.c:4442
msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
msgstr "SP et PC pas permis dans la directive .unwind_movsp"
-#: config/tc-arm.c:4192
+#: config/tc-arm.c:4447
msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
msgstr "directive .unwind_movsp inattendue"
-#: config/tc-arm.c:4219
+#: config/tc-arm.c:4474
msgid "stack increment must be multiple of 4"
msgstr "incrément de pile doit être un multiple de 4"
-#: config/tc-arm.c:4251
+#: config/tc-arm.c:4506
msgid "expected <reg>, <reg>"
msgstr "<reg>, <reg> attendu"
-#: config/tc-arm.c:4269
+#: config/tc-arm.c:4524
msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
msgstr "le registre doit être soit sp ou soit spécifié par une directive unwind_movsp précédente"
-#: config/tc-arm.c:4308
+#: config/tc-arm.c:4563
msgid "expected <offset>, <opcode>"
msgstr "<offset>, <opcode> attendu"
-#: config/tc-arm.c:4320
+#: config/tc-arm.c:4575
msgid "unwind opcode too long"
msgstr "opcode unwind trop long"
-#: config/tc-arm.c:4325
+#: config/tc-arm.c:4580
msgid "invalid unwind opcode"
msgstr "opcode unwind incorrect"
-#: config/tc-arm.c:4505 config/tc-arm.c:5447 config/tc-arm.c:9688
-#: config/tc-arm.c:10211 config/tc-arm.c:12231 config/tc-arm.c:13664
-#: config/tc-arm.c:22438 config/tc-arm.c:22463 config/tc-arm.c:22471
-#: config/tc-metag.c:5175 config/tc-z8k.c:1144 config/tc-z8k.c:1154
+#: config/tc-arm.c:4767 config/tc-arm.c:5739 config/tc-arm.c:10246
+#: config/tc-arm.c:10769 config/tc-arm.c:12789 config/tc-arm.c:14222
+#: config/tc-arm.c:22819 config/tc-arm.c:22844 config/tc-arm.c:22852
+#: config/tc-metag.c:5175 config/tc-z8k.c:1143 config/tc-z8k.c:1153
msgid "immediate value out of range"
msgstr "valeur immédiate hors limite"
-#: config/tc-arm.c:4670
+#: config/tc-arm.c:4935
msgid "invalid FPA immediate expression"
msgstr "mauvaise expression FPA immédiate"
-#: config/tc-arm.c:4817
+#: config/tc-arm.c:5107
msgid "'LSL' or 'ASR' required"
msgstr "« LSL » ou « ASR » requis"
-#: config/tc-arm.c:4825
+#: config/tc-arm.c:5115
msgid "'LSL' required"
msgstr "« LSL » requis"
-#: config/tc-arm.c:4833
+#: config/tc-arm.c:5123
msgid "'ASR' required"
msgstr "« ASR » requis"
-#: config/tc-arm.c:4912
+#: config/tc-arm.c:5202
msgid "invalid rotation"
msgstr "rotation invalide"
-#: config/tc-arm.c:5071 config/tc-arm.c:5238
+#: config/tc-arm.c:5361 config/tc-arm.c:5530
msgid "unknown group relocation"
msgstr "réadressage de groupe inconnu"
-#: config/tc-arm.c:5107
+#: config/tc-arm.c:5397
msgid "alignment must be constant"
msgstr "l'alignement doit être une constante"
-#: config/tc-arm.c:5269
+#: config/tc-arm.c:5561
msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
msgstr "ce réadressage de groupe n'est pas permis sur cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:5324
+#: config/tc-arm.c:5616
msgid "'}' expected at end of 'option' field"
msgstr "« } » attendu à la fin du champ « option »"
-#: config/tc-arm.c:5329
+#: config/tc-arm.c:5621
msgid "cannot combine index with option"
msgstr "index ne peut pas être combiné avec option"
-#: config/tc-arm.c:5585
+#: config/tc-arm.c:5877
msgid "unexpected bit specified after APSR"
msgstr "bit inattendu après APSR"
-#: config/tc-arm.c:5597
+#: config/tc-arm.c:5889
msgid "selected processor does not support DSP extension"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas l'extension DSP"
-#: config/tc-arm.c:5609
+#: config/tc-arm.c:5901
msgid "bad bitmask specified after APSR"
msgstr "mauvais bitmask spécifié après APSR"
-#: config/tc-arm.c:5633
+#: config/tc-arm.c:5925
msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
msgstr "écrire dans APSR sans spécifier de bitmask est réprouvé"
-#: config/tc-arm.c:5645 config/tc-arm.c:11356 config/tc-arm.c:11400
-#: config/tc-arm.c:11404
+#: config/tc-arm.c:5937 config/tc-arm.c:11914 config/tc-arm.c:11958
+#: config/tc-arm.c:11962
msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas le registre spécialisé demandé"
-#: config/tc-arm.c:5650
+#: config/tc-arm.c:5942
msgid "flag for {c}psr instruction expected"
msgstr "fanion pour instruction {c}psr attendu"
-#: config/tc-arm.c:5675
+#: config/tc-arm.c:5967
msgid "unrecognized CPS flag"
msgstr "fanion CPS non reconnu"
-#: config/tc-arm.c:5682
+#: config/tc-arm.c:5974
msgid "missing CPS flags"
msgstr "fanions CPS manquants"
-#: config/tc-arm.c:5705 config/tc-arm.c:5711
+#: config/tc-arm.c:5997 config/tc-arm.c:6003
msgid "valid endian specifiers are be or le"
msgstr "spécificateurs petit/gros boutistes possibles sont be ou le"
# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s"
-#: config/tc-arm.c:5733
+#: config/tc-arm.c:6025
msgid "missing rotation field after comma"
msgstr "champ de rotation manquant après la virgule"
-#: config/tc-arm.c:5748
+#: config/tc-arm.c:6040
msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
msgstr "rotation ne peut être que 0, 8, 16 ou 24"
-#: config/tc-arm.c:5777
+#: config/tc-arm.c:6069
msgid "condition required"
msgstr "condition requise"
-#: config/tc-arm.c:5838 config/tc-arm.c:8012
+#: config/tc-arm.c:6130 config/tc-arm.c:8570
msgid "'[' expected"
msgstr "« [ » attendu"
-#: config/tc-arm.c:5851
+#: config/tc-arm.c:6143
msgid "',' expected"
msgstr "« , » attendu"
-#: config/tc-arm.c:5868
+#: config/tc-arm.c:6160
msgid "invalid shift"
msgstr "décalage invalide"
-#: config/tc-arm.c:5941
+#: config/tc-arm.c:6233
msgid "can't use Neon quad register here"
msgstr "un quadruple registre Neon ne peut pas être utilisé ici"
-#: config/tc-arm.c:6007
+#: config/tc-arm.c:6300
msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
msgstr "opérande <Rm> ou <Dm> ou <Qm> attendu"
-#: config/tc-arm.c:6087
+#: config/tc-arm.c:6380
msgid "parse error"
msgstr "erreur d'analyse"
#. ISB can only take SY as an option.
-#: config/tc-arm.c:6351
+#: config/tc-arm.c:6645
msgid "invalid barrier type"
msgstr "type de barrière invalide"
-#: config/tc-arm.c:6488
+#: config/tc-arm.c:6741
+msgid "only floating point zero is allowed as immediate value"
+msgstr "seul le zéro en virgule flottante est autorisé comme valeur immédiate"
+
+#: config/tc-arm.c:6799
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "valeur immédiate hors limite"
-#: config/tc-arm.c:6635
+#: config/tc-arm.c:6946
msgid "iWMMXt data or control register expected"
msgstr "registre de donnée ou de contrôle iWMMXt attendu"
-#: config/tc-arm.c:6675
+#: config/tc-arm.c:6986
msgid "Banked registers are not available with this architecture."
msgstr "Registres « Banked » non disponibles pour cette architecture"
-#: config/tc-arm.c:6897 config/tc-score.c:264
+#: config/tc-arm.c:7208 config/tc-score.c:264
msgid "garbage following instruction"
msgstr "instruction suivie de rebuts"
#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
#. deprecated.
-#: config/tc-arm.c:6938
+#: config/tc-arm.c:7249
msgid "use of r13 is deprecated"
msgstr "utilisation de r13 est obsolète"
-#: config/tc-arm.c:7008
+#: config/tc-arm.c:7319
msgid "D register out of range for selected VFP version"
msgstr "registre D hors limite pour la version VFP choisie"
-#: config/tc-arm.c:7087 config/tc-arm.c:9416
+#: config/tc-arm.c:7398 config/tc-arm.c:9974
msgid "Instruction does not support =N addresses"
msgstr "L'instruction ne supporte par les adresses =N"
-#: config/tc-arm.c:7095
+#: config/tc-arm.c:7406
msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
msgstr "l'instruction n'accepte pas un adressage pré indexé"
#. unindexed - only for coprocessor
-#: config/tc-arm.c:7111 config/tc-arm.c:9479
+#: config/tc-arm.c:7422 config/tc-arm.c:10037
msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
msgstr "l'instruction n'accepte pas un adressage désindexé"
-#: config/tc-arm.c:7119
+#: config/tc-arm.c:7430
msgid "destination register same as write-back base"
msgstr "le registre de destination est le même que la base de réécriture arrière"
-#: config/tc-arm.c:7120
+#: config/tc-arm.c:7431
msgid "source register same as write-back base"
msgstr "registre source identique à la base de réécriture arrière"
-#: config/tc-arm.c:7170
+#: config/tc-arm.c:7481
msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
msgstr "l'utilisation de PC dans cette instruction est dépréciée"
-#: config/tc-arm.c:7193
+#: config/tc-arm.c:7504
msgid "instruction does not accept scaled register index"
msgstr "l'instruction n'accepte pas un index de registre mis à l'échelle"
-#: config/tc-arm.c:7247
+#: config/tc-arm.c:7760
+msgid "invalid pseudo operation"
+msgstr "pseudo opération invalide"
+
+#: config/tc-arm.c:7887
msgid "instruction does not support unindexed addressing"
msgstr "l'instruction n'accepte pas l'adressage désindexé"
-#: config/tc-arm.c:7262
+#: config/tc-arm.c:7902
msgid "pc may not be used with write-back"
msgstr "PC ne peut être utilisé en mode réécriture"
-#: config/tc-arm.c:7267
+#: config/tc-arm.c:7907
msgid "instruction does not support writeback"
msgstr "l'instruction ne supporte pas la réécriture"
-#: config/tc-arm.c:7313
-msgid "invalid pseudo operation"
-msgstr "pseudo opération invalide"
-
-#: config/tc-arm.c:7442
+#: config/tc-arm.c:8000
msgid "Rn must not overlap other operands"
msgstr "Rn ne peut pas recouvrir d'autres opérandes"
-#: config/tc-arm.c:7447
+#: config/tc-arm.c:8005
msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later"
msgstr "swp{b} est obsolète pour ARMv8 et suivants"
-#: config/tc-arm.c:7450
+#: config/tc-arm.c:8008
msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7"
msgstr "swp{b} est déprécié pour ARMv6 et ARMv7"
-#: config/tc-arm.c:7552 config/tc-arm.c:7571 config/tc-arm.c:7584
-#: config/tc-arm.c:10052 config/tc-arm.c:10083 config/tc-arm.c:10105
+#: config/tc-arm.c:8110 config/tc-arm.c:8129 config/tc-arm.c:8142
+#: config/tc-arm.c:10610 config/tc-arm.c:10641 config/tc-arm.c:10663
msgid "bit-field extends past end of register"
msgstr "le champ de bits s'étend au delà de la fin du registre"
-#: config/tc-arm.c:7614
+#: config/tc-arm.c:8172
msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
msgstr "les seuls suffixes valides ici sont « (plt) » et « (tlscall) »"
-#: config/tc-arm.c:7667
+#: config/tc-arm.c:8225
msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
msgstr "utilisation de r15 dans le blx en mode ARM n'est pas très utile"
-#: config/tc-arm.c:7689
+#: config/tc-arm.c:8247
msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
msgstr "utilisation de r15 dans le bx en mode ARM n'est pas très utile"
-#: config/tc-arm.c:7714
+#: config/tc-arm.c:8272
msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
msgstr "utilisation de r15 dans le bxj n'est pas très utile"
-#: config/tc-arm.c:7762
+#: config/tc-arm.c:8320
msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8"
msgstr "L'accès à ce registre de coprocesseur est déprécié avec ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:7962 config/tc-arm.c:7971
+#: config/tc-arm.c:8520 config/tc-arm.c:8529
msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
msgstr "réécriture arrière du registre de base est IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:7965
+#: config/tc-arm.c:8523
msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
msgstr "réécriture du registre de base en étant dans une liste de registres est IMPRÉVISBLE"
-#: config/tc-arm.c:7975
+#: config/tc-arm.c:8533
msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
msgstr "si le registre de réécriture est dans la liste, il doit être le plus bas dans la liste"
-#: config/tc-arm.c:8007
+#: config/tc-arm.c:8565
msgid "first transfer register must be even"
msgstr "le premier registre de transfert doit être pair"
-#: config/tc-arm.c:8010
+#: config/tc-arm.c:8568
msgid "can only transfer two consecutive registers"
msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être transférés"
@@ -3325,1140 +3396,1154 @@ msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être transférés"
#. have been called in the first place.
#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
#. have been called in the first place.
-#: config/tc-arm.c:8011 config/tc-arm.c:8081 config/tc-arm.c:8714
-#: config/tc-arm.c:10857
+#: config/tc-arm.c:8569 config/tc-arm.c:8639 config/tc-arm.c:9272
+#: config/tc-arm.c:11415
msgid "r14 not allowed here"
msgstr "r14 n'est pas permis ici"
-#: config/tc-arm.c:8023
+#: config/tc-arm.c:8581
msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
msgstr "registre de base réécrit et recouvre le second registre de transfert"
-#: config/tc-arm.c:8033
+#: config/tc-arm.c:8591
msgid "index register overlaps transfer register"
msgstr "registre d'index recouvre le registre de transfert"
-#: config/tc-arm.c:8062 config/tc-arm.c:8681
+#: config/tc-arm.c:8620 config/tc-arm.c:9239
msgid "offset must be zero in ARM encoding"
msgstr "l'offset doit être zéro dans l'encodage ARM"
-#: config/tc-arm.c:8075 config/tc-arm.c:8708
+#: config/tc-arm.c:8633 config/tc-arm.c:9266
msgid "even register required"
msgstr "numéro pair de registre requis"
-#: config/tc-arm.c:8078
+#: config/tc-arm.c:8636
msgid "can only load two consecutive registers"
msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être chargés"
-#: config/tc-arm.c:8096
+#: config/tc-arm.c:8654
msgid "ldr to register 15 must be 4-byte alligned"
msgstr "ldr vers le registre 15 doit être aligné sur 4 octets"
-#: config/tc-arm.c:8119 config/tc-arm.c:8151
+#: config/tc-arm.c:8677 config/tc-arm.c:8709
msgid "this instruction requires a post-indexed address"
msgstr "cette instruction requiert un adresse post indexée"
-#: config/tc-arm.c:8178
+#: config/tc-arm.c:8736
msgid "Rd and Rm should be different in mla"
msgstr "Rd et Rm devraient être différents dans mla"
-#: config/tc-arm.c:8202 config/tc-arm.c:11221
+#: config/tc-arm.c:8760 config/tc-arm.c:11779
msgid ":lower16: not allowed this instruction"
msgstr ":lower16: pas permis dans cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:8204
+#: config/tc-arm.c:8762
msgid ":upper16: not allowed instruction"
msgstr ":upper16: pas permis dans cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:8223
+#: config/tc-arm.c:8781
msgid "operand 1 must be FPSCR"
msgstr "opérande 1 doit être FPSCR"
-#: config/tc-arm.c:8305 config/tc-arm.c:11340
+#: config/tc-arm.c:8863 config/tc-arm.c:11898
msgid "bad register for mrs"
msgstr "mauvais registre pour mrs"
-#: config/tc-arm.c:8312 config/tc-arm.c:11363
+#: config/tc-arm.c:8870 config/tc-arm.c:11921
msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
msgstr "« APSR », « CPSR » ou « SPSR » attendus"
-#: config/tc-arm.c:8353
+#: config/tc-arm.c:8911
msgid "Rd and Rm should be different in mul"
msgstr "Rd et Rm devraient être différents dans mul"
-#: config/tc-arm.c:8372 config/tc-arm.c:8626 config/tc-arm.c:11501
+#: config/tc-arm.c:8930 config/tc-arm.c:9184 config/tc-arm.c:12059
msgid "rdhi and rdlo must be different"
msgstr "rdhi et rdlo doivent être différents"
-#: config/tc-arm.c:8378
+#: config/tc-arm.c:8936
msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
msgstr "rdhi, rdlo et rm doivent tous être différents"
-#: config/tc-arm.c:8444
+#: config/tc-arm.c:9002
msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
msgstr "« [ » attendu après la mnémonique PLD"
-#: config/tc-arm.c:8446 config/tc-arm.c:8461
+#: config/tc-arm.c:9004 config/tc-arm.c:9019
msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
msgstr "expression post-indexée utilisée dans une instruction de préchargement"
-#: config/tc-arm.c:8448 config/tc-arm.c:8463
+#: config/tc-arm.c:9006 config/tc-arm.c:9021
msgid "writeback used in preload instruction"
msgstr "réécriture utilisée dans une instruction de préchargement"
-#: config/tc-arm.c:8450 config/tc-arm.c:8465
+#: config/tc-arm.c:9008 config/tc-arm.c:9023
msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
msgstr "expression désindexée utilisée dans une instruction de préchargement"
-#: config/tc-arm.c:8459
+#: config/tc-arm.c:9017
msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
msgstr "« [ » attendu après la mnémonique PLI"
-#: config/tc-arm.c:8550 config/tc-arm.c:11817
+#: config/tc-arm.c:9108 config/tc-arm.c:12375
msgid "setend use is deprecated for ARMv8"
msgstr "l'utilisation de setend est déprécié avec ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:8571 config/tc-arm.c:11878 config/tc-arm.c:11910
-#: config/tc-arm.c:11953
+#: config/tc-arm.c:9129 config/tc-arm.c:12436 config/tc-arm.c:12468
+#: config/tc-arm.c:12511
msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
msgstr "shift superflu dans l'opérande de l'instruction de shift"
-#: config/tc-arm.c:8652
+#: config/tc-arm.c:9210
msgid "SRS base register must be r13"
msgstr "le registre de base SRS doit être r13"
-#: config/tc-arm.c:8711
+#: config/tc-arm.c:9269
msgid "can only store two consecutive registers"
msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être stockés"
-#: config/tc-arm.c:8825 config/tc-arm.c:8842
+#: config/tc-arm.c:9383 config/tc-arm.c:9400
msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
msgstr "seuls deux registres consécutifs VFP SP sont permis ici"
-#: config/tc-arm.c:8870 config/tc-arm.c:8885
+#: config/tc-arm.c:9428 config/tc-arm.c:9443
msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
msgstr "ce mode d'adressage requiert une réécriture du registre de base"
#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
-#: config/tc-arm.c:9002
+#: config/tc-arm.c:9560
msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
msgstr "valeur immédiate hors limite: limité à [0, 16]"
#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
-#: config/tc-arm.c:9009
+#: config/tc-arm.c:9567
msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
msgstr "valeur immédiate hors limite: limité à [1, 32]"
-#: config/tc-arm.c:9075
+#: config/tc-arm.c:9633
msgid "this instruction does not support indexing"
msgstr "cette instruction ne supporte pas l'indexage"
-#: config/tc-arm.c:9098
+#: config/tc-arm.c:9656
msgid "only r15 allowed here"
msgstr "seul r15 est permis ici"
-#: config/tc-arm.c:9233
+#: config/tc-arm.c:9791
msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
msgstr "opérande immédiat requiert iwMMXt2"
-#: config/tc-arm.c:9377
+#: config/tc-arm.c:9935
msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
msgstr "décalage par registre pas permis en mode thumb"
-#: config/tc-arm.c:9389 config/tc-arm.c:12061 config/tc-arm.c:21828
+#: config/tc-arm.c:9947 config/tc-arm.c:12619 config/tc-arm.c:22214
msgid "shift expression is too large"
msgstr "l'expression de décalage est trop grande"
-#: config/tc-arm.c:9422
+#: config/tc-arm.c:9980
msgid "cannot use register index with this instruction"
msgstr "un index de registre ne peut être utilisé avec cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:9424
+#: config/tc-arm.c:9982
msgid "Thumb does not support negative register indexing"
msgstr "Thumb ne supporte pas l'indexation négative du registre"
-#: config/tc-arm.c:9426
+#: config/tc-arm.c:9984
msgid "Thumb does not support register post-indexing"
msgstr "Thumb ne supporte pas la post-indexation du registre"
-#: config/tc-arm.c:9428
+#: config/tc-arm.c:9986
msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
msgstr "Thumb ne supporte pas l'indexation du registre avec réécriture"
-#: config/tc-arm.c:9430
+#: config/tc-arm.c:9988
msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
msgstr "Thumb supporte uniquement LSL dans l'indexation décalée du registre"
-#: config/tc-arm.c:9439 config/tc-arm.c:15160
+#: config/tc-arm.c:9997 config/tc-arm.c:15527
msgid "shift out of range"
msgstr "décalage hors limite"
-#: config/tc-arm.c:9448
+#: config/tc-arm.c:10006
msgid "cannot use writeback with this instruction"
msgstr "cette instruction ne peut pas utiliser la réécriture"
-#: config/tc-arm.c:9469
+#: config/tc-arm.c:10027
msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
msgstr "le post-indexage ne peut pas être utilisé avec un adressage relatif au PC"
-#: config/tc-arm.c:9470
+#: config/tc-arm.c:10028
msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
msgstr "le post-indexage ne peut pas être utilisé avec cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:9683
+#: config/tc-arm.c:10241
msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
msgstr "seulement SUBS PC, LR, #const permis"
-#: config/tc-arm.c:9765 config/tc-arm.c:9920 config/tc-arm.c:10017
-#: config/tc-arm.c:11301 config/tc-arm.c:11607
+#: config/tc-arm.c:10323 config/tc-arm.c:10478 config/tc-arm.c:10575
+#: config/tc-arm.c:11859 config/tc-arm.c:12165
msgid "shift must be constant"
msgstr "le décalage doit être constant"
-#: config/tc-arm.c:9770
+#: config/tc-arm.c:10328
msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
msgstr "valeur de décalage supérieure à 3 pas permise en mode thumb"
-#: config/tc-arm.c:9772
+#: config/tc-arm.c:10330
msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
msgstr "seul le décalage LSL est permis en mode thumb"
-#: config/tc-arm.c:9796 config/tc-arm.c:9935 config/tc-arm.c:10032
-#: config/tc-arm.c:11314
+#: config/tc-arm.c:10354 config/tc-arm.c:10493 config/tc-arm.c:10590
+#: config/tc-arm.c:11872
msgid "unshifted register required"
msgstr "registre non décalé requis"
-#: config/tc-arm.c:9811 config/tc-arm.c:10043 config/tc-arm.c:11462
+#: config/tc-arm.c:10369 config/tc-arm.c:10601 config/tc-arm.c:12020
msgid "dest must overlap one source register"
msgstr "dest dois recouvrir un registre source"
-#: config/tc-arm.c:9938
+#: config/tc-arm.c:10496
msgid "dest and source1 must be the same register"
msgstr "dest et source1 doivent être le même registre"
-#: config/tc-arm.c:10207
+#: config/tc-arm.c:10765
msgid "instruction is always unconditional"
msgstr "l'instruction est toujours non-conditionnelle"
-#: config/tc-arm.c:10322
+#: config/tc-arm.c:10880
msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas la forme « A » de cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:10325
+#: config/tc-arm.c:10883
msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
msgstr "Thumb ne supporte pas la forme de cette instruction avec 2 arguments"
-#: config/tc-arm.c:10446
+#: config/tc-arm.c:11004
msgid "SP not allowed in register list"
msgstr "SP pas permis dans la liste des registres"
-#: config/tc-arm.c:10450 config/tc-arm.c:10556
+#: config/tc-arm.c:11008 config/tc-arm.c:11114
msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
msgstr "le résultat est IMPRÉVISIBLE si le registre de base est dans la liste des registres pendant une réécriture"
-#: config/tc-arm.c:10458
+#: config/tc-arm.c:11016
msgid "LR and PC should not both be in register list"
msgstr "LR et PC ne devraient pas être tous les deux dans la liste des registres"
-#: config/tc-arm.c:10466
+#: config/tc-arm.c:11024
msgid "PC not allowed in register list"
msgstr "PC pas permis dans la liste des registres"
-#: config/tc-arm.c:10508
+#: config/tc-arm.c:11066
msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
msgstr "Load/store multiples de Thumb ne supportent pas {reglist}"
-#: config/tc-arm.c:10533 config/tc-arm.c:10610
+#: config/tc-arm.c:11091 config/tc-arm.c:11168
#, c-format
msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
msgstr "valeur stockée pour r%d est INCONNUE"
-#: config/tc-arm.c:10603
+#: config/tc-arm.c:11161
msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
msgstr "Instruction Thumb 2 seulement valide dans la syntaxe unifiée"
-#: config/tc-arm.c:10607 config/tc-arm.c:10617
+#: config/tc-arm.c:11165 config/tc-arm.c:11175
msgid "this instruction will write back the base register"
msgstr "cette instruction va réécrire le registre de base"
-#: config/tc-arm.c:10620
+#: config/tc-arm.c:11178
msgid "this instruction will not write back the base register"
msgstr "cette instruction ne va pas réécrire le registre de base"
-#: config/tc-arm.c:10651
+#: config/tc-arm.c:11209
msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
msgstr "r14 n'est pas permis comme premier registre quand le second registre est omis"
-#: config/tc-arm.c:10751
+#: config/tc-arm.c:11309
msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
msgstr "Cette instruction peut être imprévisible si elle est exécutée sur un cœur M-profile avec les interruptions activées."
-#: config/tc-arm.c:10780 config/tc-arm.c:10793 config/tc-arm.c:10829
+#: config/tc-arm.c:11338 config/tc-arm.c:11351 config/tc-arm.c:11387
msgid "Thumb does not support this addressing mode"
msgstr "Thumb ne supporte pas ce mode d'adressage"
-#: config/tc-arm.c:10797
+#: config/tc-arm.c:11355
msgid "byte or halfword not valid for base register"
msgstr "octet ou demi-mot non valide pour un registre de base"
-#: config/tc-arm.c:10800
+#: config/tc-arm.c:11358
msgid "r15 based store not allowed"
msgstr "r15 utilisé comme registre de base de stockage n'est pas permis"
-#: config/tc-arm.c:10802
+#: config/tc-arm.c:11360
msgid "invalid base register for register offset"
msgstr "registre de base invalide pour un registre de décalage"
-#: config/tc-arm.c:10859
+#: config/tc-arm.c:11417
msgid "r12 not allowed here"
msgstr "r12 n'est pas permis ici"
-#: config/tc-arm.c:10865
+#: config/tc-arm.c:11423
msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers"
msgstr "registre de base réécrit et recouvre un des registres de transfert"
-#: config/tc-arm.c:10993
+#: config/tc-arm.c:11551
#, c-format
msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
msgstr "L'utilisation de r%u en tant que registre source est dépréciée quand r%u est le registre destination"
-#: config/tc-arm.c:11177
+#: config/tc-arm.c:11735
msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
msgstr "les décalages dans les instructions CMP/MOV sont uniquement supportées dans la syntaxe unifiée"
-#: config/tc-arm.c:11205
+#: config/tc-arm.c:11763
msgid "only lo regs allowed with immediate"
msgstr "seul les registres lo sont permis avec un immédiat"
-#: config/tc-arm.c:11226
+#: config/tc-arm.c:11784
msgid ":upper16: not allowed this instruction"
msgstr ":upper16: pas permis dans cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:11381
+#: config/tc-arm.c:11939
msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
msgstr "encodage Thumb ne supporte pas un immédiat ici"
-#: config/tc-arm.c:11467
+#: config/tc-arm.c:12025
msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
msgstr "MUL sur Thumb-2 ne doit pas activer de fanion"
-#: config/tc-arm.c:11532
+#: config/tc-arm.c:12090
msgid "Thumb does not support NOP with hints"
msgstr "Thumb ne supporte pas NOP avec des indices"
-#: config/tc-arm.c:11670
+#: config/tc-arm.c:12228
msgid "push/pop do not support {reglist}^"
msgstr "push/pop ne supporte pas {reglist}^"
-#: config/tc-arm.c:11692
+#: config/tc-arm.c:12250
msgid "invalid register list to push/pop instruction"
msgstr "liste de registres invalide pour les instructions push/pop"
-#: config/tc-arm.c:11937
+#: config/tc-arm.c:12495
msgid "source1 and dest must be same register"
msgstr "source1 et dest doivent être le même registre"
-#: config/tc-arm.c:11962
+#: config/tc-arm.c:12520
msgid "ror #imm not supported"
msgstr "ror #imm n'est pas supportée"
-#: config/tc-arm.c:12013
+#: config/tc-arm.c:12571
msgid "SMC is not permitted on this architecture"
msgstr "SMC n'est pas permis sur cette architecture"
-#: config/tc-arm.c:12178
+#: config/tc-arm.c:12736
msgid "Thumb encoding does not support rotation"
msgstr "l'encodage Thumb ne supporte pas les rotations"
-#: config/tc-arm.c:12193
+#: config/tc-arm.c:12751
msgid "SVC is not permitted on this architecture"
msgstr "SVC pas permis sur cette architecture"
-#: config/tc-arm.c:12209
+#: config/tc-arm.c:12767
msgid "instruction requires register index"
msgstr "l'instruction requiert un index de registre"
-#: config/tc-arm.c:12218
+#: config/tc-arm.c:12776
msgid "instruction does not allow shifted index"
msgstr "l'instruction n'autorise pas un index décalé"
-#: config/tc-arm.c:12402
+#: config/tc-arm.c:12960
msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
msgstr "suffixe néon invalide pour une instruction non néon"
-#: config/tc-arm.c:12697 config/tc-arm.c:13034 config/tc-arm.c:14689
-#: config/tc-arm.c:16082
+#: config/tc-arm.c:13255 config/tc-arm.c:13592 config/tc-arm.c:15056
+#: config/tc-arm.c:16449
msgid "invalid instruction shape"
msgstr "mauvaise forme d'instruction"
-#: config/tc-arm.c:12942
+#: config/tc-arm.c:13500
msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
msgstr "types spécifiés à la fois dans la mnémonique et les opérandes"
-#: config/tc-arm.c:12979
+#: config/tc-arm.c:13537
msgid "operand types can't be inferred"
msgstr "les types de l'opérande ne peuvent pas être inférés"
-#: config/tc-arm.c:12985
+#: config/tc-arm.c:13543
msgid "type specifier has the wrong number of parts"
msgstr "le spécificateur de type a le mauvais nombre de parties"
-#: config/tc-arm.c:13050 config/tc-arm.c:14829 config/tc-arm.c:14836
+#: config/tc-arm.c:13608 config/tc-arm.c:15196 config/tc-arm.c:15203
msgid "operand size must match register width"
msgstr "la taille de l'opérande doit correspondre à la largeur du registre"
-#: config/tc-arm.c:13061
+#: config/tc-arm.c:13619
msgid "bad type in Neon instruction"
msgstr "mauvais type dans une instruction Neon"
-#: config/tc-arm.c:13072
+#: config/tc-arm.c:13630
msgid "inconsistent types in Neon instruction"
msgstr "types inconsistants dans une instruction Neon"
-#: config/tc-arm.c:13889
+#: config/tc-arm.c:14256
msgid "first and second operands shall be the same register"
msgstr "le premier et second opérandes seront les mêmes registres"
-#: config/tc-arm.c:14165
+#: config/tc-arm.c:14532
msgid "scalar out of range for multiply instruction"
msgstr "scalaire hors limite pour une instruction de multiplication"
-#: config/tc-arm.c:14341 config/tc-arm.c:14353
+#: config/tc-arm.c:14708 config/tc-arm.c:14720
msgid "immediate out of range for insert"
msgstr "valeur immédiate hors limite pour une insertion"
-#: config/tc-arm.c:14365 config/tc-arm.c:15533
+#: config/tc-arm.c:14732 config/tc-arm.c:15900
msgid "immediate out of range for shift"
msgstr "valeur immédiate hors limite pour un décalage"
-#: config/tc-arm.c:14486
+#: config/tc-arm.c:14853
msgid "immediate out of range for narrowing operation"
msgstr "valeur immédiate hors limite pour une opération de rétrécissement"
-#: config/tc-arm.c:14620
+#: config/tc-arm.c:14987
msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
msgstr "opérandes 0 et 1 doivent être le même registre"
-#: config/tc-arm.c:14699 config/tc-arm.c:16165
+#: config/tc-arm.c:15066 config/tc-arm.c:16532
msgid "invalid rounding mode"
msgstr "mode d'arrondi incorrect"
-#: config/tc-arm.c:14967
+#: config/tc-arm.c:15334
msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
msgstr "la taille de l'opérande doit être spécifiée pour VMOV immédiat"
-#: config/tc-arm.c:14977
+#: config/tc-arm.c:15344
msgid "immediate has bits set outside the operand size"
msgstr "la valeur immédiate à des bits mis en dehors de la taille de l'opérande"
-#: config/tc-arm.c:15142
+#: config/tc-arm.c:15509
msgid "Instruction form not available on this architecture."
msgstr "Forme d'instruction pas supportée par cette architecture."
-#: config/tc-arm.c:15186
+#: config/tc-arm.c:15553
msgid "elements must be smaller than reversal region"
msgstr "les éléments doivent être plus petits que la région inversée"
-#: config/tc-arm.c:15367 config/tc-arm.c:15427
+#: config/tc-arm.c:15734 config/tc-arm.c:15794
msgid "bad type for scalar"
msgstr "mauvais type pour un scalaire"
-#: config/tc-arm.c:15491 config/tc-arm.c:15499
+#: config/tc-arm.c:15858 config/tc-arm.c:15866
msgid "VFP registers must be adjacent"
msgstr "les registres VFP doivent être adjacents"
-#: config/tc-arm.c:15645
+#: config/tc-arm.c:16012
msgid "bad list length for table lookup"
msgstr "mauvaise longueur de liste pour une recherche dans la table"
-#: config/tc-arm.c:15675
+#: config/tc-arm.c:16042
msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
msgstr "réécriture (!) doit être utilisée pour VLDMDB et VSTMDB"
-#: config/tc-arm.c:15678
+#: config/tc-arm.c:16045
msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
msgstr "une liste de registres doit contenir au moins 1 registre et au plus 16 registres"
-#: config/tc-arm.c:15703
+#: config/tc-arm.c:16070
msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
msgstr "L'utilisation de PC ici est IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:15705
+#: config/tc-arm.c:16072
msgid "Use of PC here is deprecated"
msgstr "L'utilisation de PC ici est dépréciée"
-#: config/tc-arm.c:15768
+#: config/tc-arm.c:16135
msgid "bad alignment"
msgstr "mauvais alignement"
-#: config/tc-arm.c:15785
+#: config/tc-arm.c:16152
msgid "bad list type for instruction"
msgstr "mauvais type de liste pour l'instruction"
-#: config/tc-arm.c:15787
+#: config/tc-arm.c:16154
msgid "bad element type for instruction"
msgstr "mauvais type d'élément pour l'instruction"
-#: config/tc-arm.c:15829
+#: config/tc-arm.c:16196
msgid "unsupported alignment for instruction"
msgstr "alignement non supporté pour l'instruction"
-#: config/tc-arm.c:15848 config/tc-arm.c:15942 config/tc-arm.c:15953
-#: config/tc-arm.c:15963 config/tc-arm.c:15977
+#: config/tc-arm.c:16215 config/tc-arm.c:16309 config/tc-arm.c:16320
+#: config/tc-arm.c:16330 config/tc-arm.c:16344
msgid "bad list length"
msgstr "mauvaise longueur de liste"
-#: config/tc-arm.c:15853
+#: config/tc-arm.c:16220
msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
msgstr "pas de 2 pas disponible quand la taille de l'élément est 8"
-#: config/tc-arm.c:15886 config/tc-arm.c:15961
+#: config/tc-arm.c:16253 config/tc-arm.c:16328
msgid "can't use alignment with this instruction"
msgstr "un alignement ne peut pas être utilisé avec cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:16033
+#: config/tc-arm.c:16400
msgid "post-index must be a register"
msgstr "le post-index doit être un registre"
-#: config/tc-arm.c:16035
+#: config/tc-arm.c:16402
msgid "bad register for post-index"
msgstr "mauvais registre pour un post-index"
-#: config/tc-arm.c:16720 config/tc-arm.c:16806
+#: config/tc-arm.c:17087 config/tc-arm.c:17173
msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
msgstr "les infixes conditionnels sont dépréciés dans la syntaxe unifiée"
-#: config/tc-arm.c:16957
+#: config/tc-arm.c:17324
msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
msgstr "Attention: condition hors d'un bloc IT pour Thumb."
-#: config/tc-arm.c:17109
+#: config/tc-arm.c:17476
msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM"
msgstr "Branchements courts, non définis, SVC, LDM/STM"
-#: config/tc-arm.c:17110
+#: config/tc-arm.c:17477
msgid "Miscellaneous 16-bit instructions"
msgstr "Instructions 16 bits diverses"
-#: config/tc-arm.c:17111
+#: config/tc-arm.c:17478
msgid "ADR"
msgstr "ADR"
-#: config/tc-arm.c:17112
+#: config/tc-arm.c:17479
msgid "Literal loads"
msgstr "Chargements littéraux"
-#: config/tc-arm.c:17113
+#: config/tc-arm.c:17480
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc"
msgstr "ADD, MOV, CMP, BX, BLX sur registre haut utilisant le PC"
-#: config/tc-arm.c:17114
+#: config/tc-arm.c:17481
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc"
msgstr "ADD, MOV, CMP sur registre haut utilisant le PC"
-#: config/tc-arm.c:17133
+#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue'
+#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen.
+#: config/tc-arm.c:17484
+msgid "ADD/SUB sp, sp #imm"
+msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm"
+
+#: config/tc-arm.c:17503
msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are deprecated in ARMv8"
msgstr "Les blocs IT contenant des instructions Thumb 32 bits sont dépréciés avec ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:17145
+#: config/tc-arm.c:17515
#, c-format
msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are deprecated in ARMv8: %s"
msgstr "Les blocs IT contenant des instructions Thumb 16 bits des classes suivantes sont dépréciés avec ARMv8 : %s"
-#: config/tc-arm.c:17158
+#: config/tc-arm.c:17528
msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are deprecated in ARMv8"
msgstr "Les blocs IT contenant plus d'une instruction conditionnelle sont dépréciés dans ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:17222
+#: config/tc-arm.c:17592
msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
msgstr "suffixe s dans une instruction de comparaison est déprécié"
-#: config/tc-arm.c:17241
+#: config/tc-arm.c:17611
#, c-format
msgid "selected processor does not support Thumb mode `%s'"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas le mode Thumb « %s »"
-#: config/tc-arm.c:17247
+#: config/tc-arm.c:17617
msgid "Thumb does not support conditional execution"
msgstr "Thumb ne supporte pas l'exécution conditionnelle"
-#: config/tc-arm.c:17266
+#: config/tc-arm.c:17636
#, c-format
msgid "selected processor does not support Thumb-2 mode `%s'"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas le mode Thumb-2 « %s »"
-#: config/tc-arm.c:17291
+#: config/tc-arm.c:17661
#, c-format
msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
msgstr "ne peut honorer le suffixe de largeur -- « %s »"
-#: config/tc-arm.c:17332
+#: config/tc-arm.c:17702
#, c-format
msgid "selected processor does not support ARM mode `%s'"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas le mode ARM « %s »"
-#: config/tc-arm.c:17337
+#: config/tc-arm.c:17707
#, c-format
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
msgstr "les suffixes de largeur sont invalides en mode ARM -- « %s »"
-#: config/tc-arm.c:17370
+#: config/tc-arm.c:17740
#, c-format
msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
msgstr "tentative d'utiliser une instruction ARM sur un processeur ne supportant que Thumb -- « %s »"
-#: config/tc-arm.c:17387
+#: config/tc-arm.c:17757
#, c-format
msgid "section '%s' finished with an open IT block."
msgstr "la section « %s » s'est terminée avec un bloc IT ouvert."
-#: config/tc-arm.c:17392
+#: config/tc-arm.c:17762
msgid "file finished with an open IT block."
msgstr "le fichier s'est terminé avec un bloc IT ouvert."
-#: config/tc-arm.c:20557
+#: config/tc-arm.c:20930
#, c-format
msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
msgstr "alignements plus grand que %d octets ne sont pas supportés dans les sections .text"
-#: config/tc-arm.c:20825 config/tc-ia64.c:3612
+#: config/tc-arm.c:21198 config/tc-ia64.c:3612
#, c-format
msgid "Group section `%s' has no group signature"
msgstr "La section de groupe « %s » n'a pas de signature de groupe"
-#: config/tc-arm.c:20870
+#: config/tc-arm.c:21243
msgid "handlerdata in cantunwind frame"
msgstr "handlerdata dans un cadre cantunwind"
-#: config/tc-arm.c:20887
+#: config/tc-arm.c:21260
msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
msgstr "trop d'opcodes unwind pour la routine de personnalité 0"
-#: config/tc-arm.c:20923
+#: config/tc-arm.c:21291
+msgid "attempt to recreate an unwind entry"
+msgstr "tentative de recréer une entrée unwind"
+
+#: config/tc-arm.c:21301
msgid "too many unwind opcodes"
msgstr "trop d'opcodes unwind"
-#: config/tc-arm.c:21525 config/tc-arm.c:21576
+#: config/tc-arm.c:21911 config/tc-arm.c:21962
#, c-format
msgid "symbol %s is in a different section"
msgstr "le symbole %s est dans une section différente"
-#: config/tc-arm.c:21527 config/tc-arm.c:21578
+#: config/tc-arm.c:21913 config/tc-arm.c:21964
#, c-format
msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
msgstr "le symbole %s est faible et pourrait être remplacé plus tard"
-#: config/tc-arm.c:21555 config/tc-arm.c:21897
+#: config/tc-arm.c:21941 config/tc-arm.c:22283
#, c-format
msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
msgstr "constante invalide (%lx) après le correctif"
-#: config/tc-arm.c:21611
+#: config/tc-arm.c:21997
#, c-format
msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
msgstr "incapable de calculer les instructions ADRL pour le décalage PC de 0x%lx"
-#: config/tc-arm.c:21646 config/tc-arm.c:21676
+#: config/tc-arm.c:22032 config/tc-arm.c:22062
msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
msgstr "constante littéral invalide: le bassin doit être plus près"
-#: config/tc-arm.c:21649 config/tc-arm.c:21698
+#: config/tc-arm.c:22035 config/tc-arm.c:22084
#, c-format
msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
msgstr "valeur immédiate erronée pour l'offset (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:21679
+#: config/tc-arm.c:22065
#, c-format
msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
msgstr "valeur immédiate erronée pour un offset 8 bits (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:21739
+#: config/tc-arm.c:22125
msgid "offset not a multiple of 4"
msgstr "l'offset n'est pas un multiple de 4"
-#: config/tc-arm.c:21913
+#: config/tc-arm.c:22299
msgid "invalid smc expression"
msgstr "expression smc invalide"
-#: config/tc-arm.c:21922
+#: config/tc-arm.c:22308
msgid "invalid hvc expression"
msgstr "expression hvc invalide"
-#: config/tc-arm.c:21933 config/tc-arm.c:21942
+#: config/tc-arm.c:22319 config/tc-arm.c:22328
msgid "invalid swi expression"
msgstr "expression swi invalide"
-#: config/tc-arm.c:21952
+#: config/tc-arm.c:22338
msgid "invalid expression in load/store multiple"
msgstr "expression invalide dans chargement/stockage multiples"
-#: config/tc-arm.c:22013
+#: config/tc-arm.c:22399
#, c-format
msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
msgstr "blx vers « %s » dans la fonction d'état ARM ISA changé en bl"
-#: config/tc-arm.c:22032
+#: config/tc-arm.c:22418
msgid "misaligned branch destination"
msgstr "destination de branchement mal alignée"
-#: config/tc-arm.c:22152
+#: config/tc-arm.c:22538
#, c-format
msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
msgstr "blx vers fonction Thumb « %s » depuis l'état Thumb ISA changé en bl"
-#: config/tc-arm.c:22202
+#: config/tc-arm.c:22588
msgid "Thumb2 branch out of range"
msgstr "branchement Thumb2 hors limite"
-#: config/tc-arm.c:22291
+#: config/tc-arm.c:22672
msgid "rel31 relocation overflow"
msgstr "débordement de réadressage rel31"
-#: config/tc-arm.c:22303 config/tc-arm.c:22331
+#: config/tc-arm.c:22684 config/tc-arm.c:22712
msgid "co-processor offset out of range"
msgstr "offset du coprocesseur hors limite"
-#: config/tc-arm.c:22348
+#: config/tc-arm.c:22729
#, c-format
msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
msgstr "offset invalide, cible n'est pas alignée sur une frontière de mot (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:22355 config/tc-arm.c:22364 config/tc-arm.c:22372
-#: config/tc-arm.c:22380 config/tc-arm.c:22388
+#: config/tc-arm.c:22736 config/tc-arm.c:22745 config/tc-arm.c:22753
+#: config/tc-arm.c:22761 config/tc-arm.c:22769
#, c-format
msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
msgstr "offset invalide, valeur trop grande (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:22429
+#: config/tc-arm.c:22810
msgid "invalid Hi register with immediate"
msgstr "registre HI invalide avec une immédiat"
-#: config/tc-arm.c:22445
+#: config/tc-arm.c:22826
msgid "invalid immediate for stack address calculation"
msgstr "immédiat invalide pour un calcul d'adresse de pile"
-#: config/tc-arm.c:22453
+#: config/tc-arm.c:22834
#, c-format
msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
msgstr "immédiat invalide pour le calcul d'adresse (valeur = 0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:22483
+#: config/tc-arm.c:22864
#, c-format
msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
msgstr "immédiat invalide: %ld est hors limite"
-#: config/tc-arm.c:22495
+#: config/tc-arm.c:22876
#, c-format
msgid "invalid shift value: %ld"
msgstr "valeur de décalage illégale: %ld"
-#: config/tc-arm.c:22574
+#: config/tc-arm.c:22955
#, c-format
msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
msgstr "l'offset 0x%08lX n'est pas représentable"
-#: config/tc-arm.c:22614
+#: config/tc-arm.c:22995
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
msgstr "mauvais offset 0x%08lX (seulement 12 bits disponibles pour grandeur)"
-#: config/tc-arm.c:22653
+#: config/tc-arm.c:23034
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
msgstr "mauvais offset 0x%08lX (seulement 8 bits disponibles pour la grandeur)"
-#: config/tc-arm.c:22693
+#: config/tc-arm.c:23074
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
msgstr "mauvais offset 0x%08lX (doit être aligné sur un mot)"
-#: config/tc-arm.c:22698
+#: config/tc-arm.c:23079
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
msgstr "mauvais offset 0x%08lX (doit être un nombre 8-bits de mots)"
-#: config/tc-arm.c:22729 config/tc-score.c:7392
+#: config/tc-arm.c:23110 config/tc-score.c:7392
#, c-format
msgid "bad relocation fixup type (%d)"
msgstr "type erroné de correctif de réadressage (%d)"
-#: config/tc-arm.c:22840
+#: config/tc-arm.c:23221
msgid "literal referenced across section boundary"
msgstr "littéral référencé à travers une frontière de section"
-#: config/tc-arm.c:22907
+#: config/tc-arm.c:23288
msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
msgstr "réadressage interne (type: IMMÉDIAT) n'est pas corrigé"
-#: config/tc-arm.c:22912
+#: config/tc-arm.c:23293
msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
msgstr "ADRL utilisé pour un symbole qui n'est pas défini dans le même fichier"
-#: config/tc-arm.c:22927
+#: config/tc-arm.c:23308
#, c-format
msgid "undefined local label `%s'"
msgstr "label local « %s » non défini"
-#: config/tc-arm.c:22933
+#: config/tc-arm.c:23314
msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
msgstr "réadressage interne (type: OFFSET_IMM) n'est pas corrigé"
-#: config/tc-arm.c:22955 config/tc-cris.c:3986 config/tc-mcore.c:1926
-#: config/tc-microblaze.c:1965 config/tc-mmix.c:2893 config/tc-moxie.c:820
-#: config/tc-ns32k.c:2248 config/tc-score.c:7478
+#: config/tc-arm.c:23336 config/tc-cris.c:4006 config/tc-mcore.c:1925
+#: config/tc-microblaze.c:1966 config/tc-mmix.c:2893 config/tc-moxie.c:818
+#: config/tc-ns32k.c:2247 config/tc-score.c:7478
msgid "<unknown>"
msgstr "<inconnu>"
-#: config/tc-arm.c:23339
+#: config/tc-arm.c:23720
#, c-format
msgid "%s: unexpected function type: %d"
msgstr "%s: type de fonction inattendu: %d"
-#: config/tc-arm.c:23476
+#: config/tc-arm.c:23857
msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
msgstr "utilise des vieux et nouveaux styles d'options pour définir le type de CPU"
-#: config/tc-arm.c:23486
+#: config/tc-arm.c:23867
msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
msgstr "utilise des vieux et nouveaux styles d'options pour définir le type de FPU"
-#: config/tc-arm.c:23562
+#: config/tc-arm.c:23943
msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
msgstr "nombres flottants matériel entrent en conflit avec le fpu spécifié"
-#: config/tc-arm.c:23749
+#: config/tc-arm.c:24130
msgid "generate PIC code"
msgstr "générer du code PIC"
-#: config/tc-arm.c:23750
+#: config/tc-arm.c:24131
msgid "assemble Thumb code"
msgstr "assembler en code Thumb"
-#: config/tc-arm.c:23751
+#: config/tc-arm.c:24132
msgid "support ARM/Thumb interworking"
msgstr "supporter l'interaction ARM/Thumb"
-#: config/tc-arm.c:23753
+#: config/tc-arm.c:24134
msgid "code uses 32-bit program counter"
msgstr "le code utilise un compteur de programme de 32 bits"
-#: config/tc-arm.c:23754
+#: config/tc-arm.c:24135
msgid "code uses 26-bit program counter"
msgstr "le code utilise un compteur de programme de 26 bits"
-#: config/tc-arm.c:23755
+#: config/tc-arm.c:24136
msgid "floating point args are in fp regs"
msgstr "arguments en virgule flottante sont dans les registres FP"
-#: config/tc-arm.c:23757
+#: config/tc-arm.c:24138
msgid "re-entrant code"
msgstr "code réentrant"
-#: config/tc-arm.c:23758
+#: config/tc-arm.c:24139
msgid "code is ATPCS conformant"
msgstr "code est conforme ATPCS"
#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
-#: config/tc-arm.c:23764
+#: config/tc-arm.c:24145
msgid "use frame pointer"
msgstr "utiliser le pointeur de trame"
-#: config/tc-arm.c:23765
+#: config/tc-arm.c:24146
msgid "use stack size checking"
msgstr "utiliser la vérification de la taille de la pile"
-#: config/tc-arm.c:23768
+#: config/tc-arm.c:24149
msgid "do not warn on use of deprecated feature"
msgstr "ne pas avertir en cas d'utilisation d'une fonctionnalité dépréciée"
#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
#. to go away... Add them to the processors table instead.
-#: config/tc-arm.c:23785 config/tc-arm.c:23786
+#: config/tc-arm.c:24166 config/tc-arm.c:24167
msgid "use -mcpu=arm1"
msgstr "utiliser -mcpu=arm1"
-#: config/tc-arm.c:23787 config/tc-arm.c:23788
+#: config/tc-arm.c:24168 config/tc-arm.c:24169
msgid "use -mcpu=arm2"
msgstr "utiliser -mcpu=arm2"
-#: config/tc-arm.c:23789 config/tc-arm.c:23790
+#: config/tc-arm.c:24170 config/tc-arm.c:24171
msgid "use -mcpu=arm250"
msgstr "utiliser -mcpu=arm250"
-#: config/tc-arm.c:23791 config/tc-arm.c:23792
+#: config/tc-arm.c:24172 config/tc-arm.c:24173
msgid "use -mcpu=arm3"
msgstr "utiliser -mcpu=arm3"
-#: config/tc-arm.c:23793 config/tc-arm.c:23794
+#: config/tc-arm.c:24174 config/tc-arm.c:24175
msgid "use -mcpu=arm6"
msgstr "utiliser -mcpu=arm6"
-#: config/tc-arm.c:23795 config/tc-arm.c:23796
+#: config/tc-arm.c:24176 config/tc-arm.c:24177
msgid "use -mcpu=arm600"
msgstr "utiliser -mcpu=arm600"
-#: config/tc-arm.c:23797 config/tc-arm.c:23798
+#: config/tc-arm.c:24178 config/tc-arm.c:24179
msgid "use -mcpu=arm610"
msgstr "utiliser -mcpu=arm610"
-#: config/tc-arm.c:23799 config/tc-arm.c:23800
+#: config/tc-arm.c:24180 config/tc-arm.c:24181
msgid "use -mcpu=arm620"
msgstr "utiliser -mcpu=arm620"
-#: config/tc-arm.c:23801 config/tc-arm.c:23802
+#: config/tc-arm.c:24182 config/tc-arm.c:24183
msgid "use -mcpu=arm7"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7"
-#: config/tc-arm.c:23803 config/tc-arm.c:23804
+#: config/tc-arm.c:24184 config/tc-arm.c:24185
msgid "use -mcpu=arm70"
msgstr "utiliser -mcpu=arm70"
-#: config/tc-arm.c:23805 config/tc-arm.c:23806
+#: config/tc-arm.c:24186 config/tc-arm.c:24187
msgid "use -mcpu=arm700"
msgstr "utiliser -mcpu=arm700"
-#: config/tc-arm.c:23807 config/tc-arm.c:23808
+#: config/tc-arm.c:24188 config/tc-arm.c:24189
msgid "use -mcpu=arm700i"
msgstr "utiliser -mcpu=arm700i"
-#: config/tc-arm.c:23809 config/tc-arm.c:23810
+#: config/tc-arm.c:24190 config/tc-arm.c:24191
msgid "use -mcpu=arm710"
msgstr "utiliser -mcpu=arm710"
-#: config/tc-arm.c:23811 config/tc-arm.c:23812
+#: config/tc-arm.c:24192 config/tc-arm.c:24193
msgid "use -mcpu=arm710c"
msgstr "utiliser -mcpu=arm710c"
-#: config/tc-arm.c:23813 config/tc-arm.c:23814
+#: config/tc-arm.c:24194 config/tc-arm.c:24195
msgid "use -mcpu=arm720"
msgstr "utiliser -mcpu=arm720"
-#: config/tc-arm.c:23815 config/tc-arm.c:23816
+#: config/tc-arm.c:24196 config/tc-arm.c:24197
msgid "use -mcpu=arm7d"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7d"
-#: config/tc-arm.c:23817 config/tc-arm.c:23818
+#: config/tc-arm.c:24198 config/tc-arm.c:24199
msgid "use -mcpu=arm7di"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7di"
-#: config/tc-arm.c:23819 config/tc-arm.c:23820
+#: config/tc-arm.c:24200 config/tc-arm.c:24201
msgid "use -mcpu=arm7m"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7m"
-#: config/tc-arm.c:23821 config/tc-arm.c:23822
+#: config/tc-arm.c:24202 config/tc-arm.c:24203
msgid "use -mcpu=arm7dm"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7dm"
-#: config/tc-arm.c:23823 config/tc-arm.c:23824
+#: config/tc-arm.c:24204 config/tc-arm.c:24205
msgid "use -mcpu=arm7dmi"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7dmi"
-#: config/tc-arm.c:23825 config/tc-arm.c:23826
+#: config/tc-arm.c:24206 config/tc-arm.c:24207
msgid "use -mcpu=arm7100"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7100"
-#: config/tc-arm.c:23827 config/tc-arm.c:23828
+#: config/tc-arm.c:24208 config/tc-arm.c:24209
msgid "use -mcpu=arm7500"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7500"
-#: config/tc-arm.c:23829 config/tc-arm.c:23830
+#: config/tc-arm.c:24210 config/tc-arm.c:24211
msgid "use -mcpu=arm7500fe"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7500fe"
-#: config/tc-arm.c:23831 config/tc-arm.c:23832 config/tc-arm.c:23833
-#: config/tc-arm.c:23834
+#: config/tc-arm.c:24212 config/tc-arm.c:24213 config/tc-arm.c:24214
+#: config/tc-arm.c:24215
msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7tdmi"
-#: config/tc-arm.c:23835 config/tc-arm.c:23836
+#: config/tc-arm.c:24216 config/tc-arm.c:24217
msgid "use -mcpu=arm710t"
msgstr "utiliser -mcpu=arm710t"
-#: config/tc-arm.c:23837 config/tc-arm.c:23838
+#: config/tc-arm.c:24218 config/tc-arm.c:24219
msgid "use -mcpu=arm720t"
msgstr "utiliser -mcpu=arm720t"
-#: config/tc-arm.c:23839 config/tc-arm.c:23840
+#: config/tc-arm.c:24220 config/tc-arm.c:24221
msgid "use -mcpu=arm740t"
msgstr "utiliser -mcpu=arm740t"
-#: config/tc-arm.c:23841 config/tc-arm.c:23842
+#: config/tc-arm.c:24222 config/tc-arm.c:24223
msgid "use -mcpu=arm8"
msgstr "utiliser -mcpu=arm8"
-#: config/tc-arm.c:23843 config/tc-arm.c:23844
+#: config/tc-arm.c:24224 config/tc-arm.c:24225
msgid "use -mcpu=arm810"
msgstr "utiliser -mcpu=arm810"
-#: config/tc-arm.c:23845 config/tc-arm.c:23846
+#: config/tc-arm.c:24226 config/tc-arm.c:24227
msgid "use -mcpu=arm9"
msgstr "utiliser -mcpu=arm9"
-#: config/tc-arm.c:23847 config/tc-arm.c:23848
+#: config/tc-arm.c:24228 config/tc-arm.c:24229
msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
msgstr "utiliser -mcpu=arm9tdmi"
-#: config/tc-arm.c:23849 config/tc-arm.c:23850
+#: config/tc-arm.c:24230 config/tc-arm.c:24231
msgid "use -mcpu=arm920"
msgstr "utiliser -mcpu=arm920"
-#: config/tc-arm.c:23851 config/tc-arm.c:23852
+#: config/tc-arm.c:24232 config/tc-arm.c:24233
msgid "use -mcpu=arm940"
msgstr "utiliser -mcpu=arm940"
-#: config/tc-arm.c:23853
+#: config/tc-arm.c:24234
msgid "use -mcpu=strongarm"
msgstr "utiliser -mcpu=strongarm"
-#: config/tc-arm.c:23855
+#: config/tc-arm.c:24236
msgid "use -mcpu=strongarm110"
msgstr "utiliser -mcpu=strongarm110"
-#: config/tc-arm.c:23857
+#: config/tc-arm.c:24238
msgid "use -mcpu=strongarm1100"
msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1100"
-#: config/tc-arm.c:23859
+#: config/tc-arm.c:24240
msgid "use -mcpu=strongarm1110"
msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1110"
-#: config/tc-arm.c:23860
+#: config/tc-arm.c:24241
msgid "use -mcpu=xscale"
msgstr "utiliser -mcpu=xscale"
-#: config/tc-arm.c:23861
+#: config/tc-arm.c:24242
msgid "use -mcpu=iwmmxt"
msgstr "utiliser -mcpu=iwmmxt"
-#: config/tc-arm.c:23862
+#: config/tc-arm.c:24243
msgid "use -mcpu=all"
msgstr "utiliser -mcpu=all"
#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:23865 config/tc-arm.c:23866
+#: config/tc-arm.c:24246 config/tc-arm.c:24247
msgid "use -march=armv2"
msgstr "utiliser -march=armv2"
-#: config/tc-arm.c:23867 config/tc-arm.c:23868
+#: config/tc-arm.c:24248 config/tc-arm.c:24249
msgid "use -march=armv2a"
msgstr "utiliser -march=armv2a"
-#: config/tc-arm.c:23869 config/tc-arm.c:23870
+#: config/tc-arm.c:24250 config/tc-arm.c:24251
msgid "use -march=armv3"
msgstr "utiliser -march=armv3"
-#: config/tc-arm.c:23871 config/tc-arm.c:23872
+#: config/tc-arm.c:24252 config/tc-arm.c:24253
msgid "use -march=armv3m"
msgstr "utiliser -march=armv3m"
-#: config/tc-arm.c:23873 config/tc-arm.c:23874
+#: config/tc-arm.c:24254 config/tc-arm.c:24255
msgid "use -march=armv4"
msgstr "utiliser -march=armv4"
-#: config/tc-arm.c:23875 config/tc-arm.c:23876
+#: config/tc-arm.c:24256 config/tc-arm.c:24257
msgid "use -march=armv4t"
msgstr "utiliser -march=armv4t"
-#: config/tc-arm.c:23877 config/tc-arm.c:23878
+#: config/tc-arm.c:24258 config/tc-arm.c:24259
msgid "use -march=armv5"
msgstr "utiliser -march=armv5"
-#: config/tc-arm.c:23879 config/tc-arm.c:23880
+#: config/tc-arm.c:24260 config/tc-arm.c:24261
msgid "use -march=armv5t"
msgstr "utiliser -march=armv5t"
-#: config/tc-arm.c:23881 config/tc-arm.c:23882
+#: config/tc-arm.c:24262 config/tc-arm.c:24263
msgid "use -march=armv5te"
msgstr "utiliser -march=armv5te"
#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:23885
+#: config/tc-arm.c:24266
msgid "use -mfpu=fpe"
msgstr "utiliser -mfpu=fpe"
-#: config/tc-arm.c:23886
+#: config/tc-arm.c:24267
msgid "use -mfpu=fpa10"
msgstr "utiliser -mfpu=fpa10"
-#: config/tc-arm.c:23887
+#: config/tc-arm.c:24268
msgid "use -mfpu=fpa11"
msgstr "utiliser -mfpu=fpa11"
-#: config/tc-arm.c:23889
+#: config/tc-arm.c:24270
msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
msgstr "utiliser soit -mfpu=softfpa ou -mfpu=softvfp"
-#: config/tc-arm.c:24315
+#: config/tc-arm.c:24698
msgid "extension does not apply to the base architecture"
msgstr "l'extension ne s'applique pas à l'architecture de base"
-#: config/tc-arm.c:24340
+#: config/tc-arm.c:24723
msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
msgstr "les extensions d'architecture doivent être spécifiées dans l'ordre alphabétique"
-#: config/tc-arm.c:24449 config/tc-arm.c:25086
+#: config/tc-arm.c:24832 config/tc-arm.c:25482
#, c-format
msgid "unknown floating point format `%s'\n"
msgstr "format de virgule flottante inconnu « %s »\n"
-#: config/tc-arm.c:24465
+#: config/tc-arm.c:24848
#, c-format
msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
msgstr "ABI virgule flottante inconnue « %s »\n"
-#: config/tc-arm.c:24481
+#: config/tc-arm.c:24864
#, c-format
msgid "unknown EABI `%s'\n"
msgstr "EABI inconnue « %s »\n"
-#: config/tc-arm.c:24501
+#: config/tc-arm.c:24884
#, c-format
msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
msgstr "mode IT implicite « %s » inconnu, devrait être arm, thumb, always ou never."
-#: config/tc-arm.c:24515 config/tc-metag.c:5912
+#: config/tc-arm.c:24907 config/tc-metag.c:5912
msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
msgstr "<nom fpu>\t assembler pour l'architecture FPU <nom fpu>"
-#: config/tc-arm.c:24517
+#: config/tc-arm.c:24909
msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
msgstr "<abi>\t assembler pour l'ABI virgule flottante <abi>"
-#: config/tc-arm.c:24520
+#: config/tc-arm.c:24912
msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>"
msgstr "<ver>\t\t assembler pour la version eabi <ver>"
-#: config/tc-arm.c:24523
+#: config/tc-arm.c:24915
msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions"
msgstr "<mode>\t contrôle l'insertion implicite d'instructions IT"
-#: config/tc-arm.c:24625
+#: config/tc-arm.c:24917
+msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode"
+msgstr "\t\t\t mode de compatibilité avec la syntaxe TI CodeComposer Studio"
+
+#: config/tc-arm.c:25019
#, c-format
msgid " ARM-specific assembler options:\n"
msgstr "Options en assembleur spécifiques ARM:\n"
-#: config/tc-arm.c:24645
+#: config/tc-arm.c:25039
#, c-format
msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n"
msgstr " --fix-v4bx Autoriser BX dans du code ARMv4\n"
-#: config/tc-arm.c:25037
+#: config/tc-arm.c:25433
#, c-format
msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
msgstr "l'extension d'architecture « %s » n'est pas permise pour l'architecture de base actuelle"
-#: config/tc-arm.c:25055
+#: config/tc-arm.c:25451
#, c-format
msgid "unknown architecture extension `%s'\n"
msgstr "extension d'architecture inconnue « %s »\n"
-#: config/tc-avr.c:379
+#: config/tc-avr.c:437
#, c-format
msgid "Known MCU names:"
msgstr "Noms MCU connus :"
-#: config/tc-avr.c:444
+#: config/tc-avr.c:502
#, c-format
msgid ""
"AVR Assembler options:\n"
@@ -4482,7 +4567,7 @@ msgid ""
" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
-" or immediate microcontroller name.\n"
+" avrtiny - AVR Tiny core with 16 gp registers\n"
msgstr ""
"Options assembleur AVR :\n"
" -mmcu=[nom-avr] choisi la variante de microcontrôleur\n"
@@ -4505,9 +4590,9 @@ msgstr ""
" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
-" or immédiatement le nom du microcontrôleur.\n"
+" avrtiny - cœur AVR Tiny avec 16 registres gp\n"
-#: config/tc-avr.c:467
+#: config/tc-avr.c:525
#, c-format
msgid ""
" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
@@ -4515,723 +4600,736 @@ msgid ""
" (default for avr4, avr5)\n"
" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
" (default for avr3, avr5)\n"
+" -mrmw accept Read-Modify-Write instructions\n"
+" -mlink-relax generate relocations for linker relaxation\n"
msgstr ""
-" -mall-opcodes accepter tous les opcode AVR, même non supportés par MCU\n"
+" -mall-opcodes accepter tous les opcodes AVR, même non supportés par MCU\n"
" -mno-skip-bug désactiver les avertissements pour l'escamotage des\n"
" instructions de 2 mots (par défaut pour avr4, avr5)\n"
-" -mno-wrap rejeter les instructions rjmp/rcall avec un emballage de 8K\n"
+" -mno-wrap rejeter les instructions rjmp/rcall avec un bouclage à 8K\n"
" (par défaut pour avr3, avr5)\n"
+" -mrmw accepter les instruction Lecture-Modification-Écriture\n"
+" -mlink-relax générer les réadressages pour la relaxation du lieur\n"
-#: config/tc-avr.c:511
+#: config/tc-avr.c:572
#, c-format
msgid "unknown MCU: %s\n"
msgstr "MCU inconnue: %s\n"
-#: config/tc-avr.c:520
+#: config/tc-avr.c:586
#, c-format
msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
msgstr "redéfinition du type MCU « %s » en « %s »"
-#: config/tc-avr.c:598
+#: config/tc-avr.c:671
msgid "constant value required"
msgstr "valeur constante requise"
-#: config/tc-avr.c:601
+#: config/tc-avr.c:674
#, c-format
msgid "number must be positive and less than %d"
msgstr "le nombre doit être positif et plus petit que %d"
-#: config/tc-avr.c:627 config/tc-avr.c:764
+#: config/tc-avr.c:700 config/tc-avr.c:837
#, c-format
msgid "constant out of 8-bit range: %d"
msgstr "constante hors limite pour les bornes de 8 bits: %d"
-#: config/tc-avr.c:695 config/tc-score.c:1199 read.c:3725
+#: config/tc-avr.c:768 config/tc-score.c:1199 read.c:3729
msgid "illegal expression"
msgstr "expression illégale"
-#: config/tc-avr.c:724 config/tc-avr.c:1542
+#: config/tc-avr.c:797 config/tc-avr.c:1753
msgid "`)' required"
msgstr "« ) » requis"
-#: config/tc-avr.c:819
+#: config/tc-avr.c:903
+msgid "register name or number from 16 to 31 required"
+msgstr "nom de registre ou numéro de registre 16 à 31 requis"
+
+#: config/tc-avr.c:909
+msgid "register name or number from 0 to 31 required"
+msgstr "nom de registre ou numéro de registre 0 à 31 requis"
+
+#: config/tc-avr.c:917
msgid "register r16-r23 required"
msgstr "registres r16-r23 requis"
-#: config/tc-avr.c:825
+#: config/tc-avr.c:923
msgid "register number above 15 required"
msgstr "numéro de registre au-dessus de 15 requis"
-#: config/tc-avr.c:831
+#: config/tc-avr.c:929
msgid "even register number required"
msgstr "numéro paire de registre requis"
-#: config/tc-avr.c:837
+#: config/tc-avr.c:935
msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
msgstr "registre r24, r26, r28 ou r30 requis"
-#: config/tc-avr.c:843
-msgid "register name or number from 0 to 31 required"
-msgstr "nom de registre ou numéro de registre 0 à 31 requis"
-
-#: config/tc-avr.c:861
+#: config/tc-avr.c:956
msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
msgstr "registre de pointeur (X, Y ou Z) requis"
-#: config/tc-avr.c:868
+#: config/tc-avr.c:963
msgid "cannot both predecrement and postincrement"
msgstr "ne peut pré-décrémenter et post-incrémenter en même temps"
-#: config/tc-avr.c:876
+#: config/tc-avr.c:971
msgid "addressing mode not supported"
msgstr "mode d'adressage non supporté"
-#: config/tc-avr.c:882
+#: config/tc-avr.c:977
msgid "can't predecrement"
msgstr "ne peut faire une pré-décrémentation"
-#: config/tc-avr.c:885
+#: config/tc-avr.c:980
msgid "pointer register Z required"
msgstr "registre de pointeur Z requis"
-#: config/tc-avr.c:904
+#: config/tc-avr.c:999
msgid "postincrement not supported"
msgstr "post-incrémentation pas supportée"
-#: config/tc-avr.c:914
+#: config/tc-avr.c:1009
msgid "pointer register (Y or Z) required"
msgstr "registre de pointeur (Y ou Z) requis"
-#: config/tc-avr.c:1028 config/tc-xgate.c:1349
+#: config/tc-avr.c:1121 config/tc-xgate.c:1348
#, c-format
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "contrainte inconnue « %c »"
-#: config/tc-avr.c:1080
+#: config/tc-avr.c:1173
msgid "`,' required"
msgstr "« , » requis"
-#: config/tc-avr.c:1098
+#: config/tc-avr.c:1191
msgid "undefined combination of operands"
msgstr "combinaison d'opérandes indéfinie"
-#: config/tc-avr.c:1107
+#: config/tc-avr.c:1200
msgid "skipping two-word instruction"
msgstr "escamotage d'une instruction de 2 mots"
-#: config/tc-avr.c:1199 config/tc-avr.c:1215 config/tc-avr.c:1336
-#: config/tc-msp430.c:3659 config/tc-msp430.c:3678
+#: config/tc-avr.c:1385 config/tc-avr.c:1401 config/tc-avr.c:1532
+#: config/tc-msp430.c:3334 config/tc-msp430.c:3353
#, c-format
msgid "odd address operand: %ld"
msgstr "opérande d'adresse impaire: %ld"
-#: config/tc-avr.c:1207 config/tc-avr.c:1226 config/tc-avr.c:1244
-#: config/tc-avr.c:1255 config/tc-avr.c:1262 config/tc-avr.c:1269
-#: config/tc-d10v.c:505 config/tc-d30v.c:554 config/tc-msp430.c:3667
-#: config/tc-msp430.c:3685
+#: config/tc-avr.c:1393 config/tc-avr.c:1412 config/tc-avr.c:1430
+#: config/tc-avr.c:1441 config/tc-avr.c:1457 config/tc-avr.c:1465
+#: config/tc-avr.c:1560 config/tc-avr.c:1567 config/tc-d10v.c:503
+#: config/tc-d30v.c:553 config/tc-msp430.c:3342 config/tc-msp430.c:3360
#, c-format
msgid "operand out of range: %ld"
msgstr "opérande hors limite: %ld"
-#: config/tc-avr.c:1357 config/tc-d10v.c:1594 config/tc-d30v.c:2037
-#: config/tc-msp430.c:3750
+#: config/tc-avr.c:1448
+#, c-format
+msgid "operand out of range: 0x%lx"
+msgstr "opérande hors limite: 0x%lx"
+
+#: config/tc-avr.c:1553 config/tc-d10v.c:1590 config/tc-d30v.c:2034
+#: config/tc-msp430.c:3431
#, c-format
msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
msgstr "ligne %d: type de réadressage inconnu: 0x%x"
-#: config/tc-avr.c:1371
+#: config/tc-avr.c:1581
msgid "only constant expression allowed"
msgstr "seule une expression constante est permise"
#. xgettext:c-format.
-#: config/tc-avr.c:1411 config/tc-bfin.c:833 config/tc-d10v.c:1466
-#: config/tc-d30v.c:1774 config/tc-metag.c:7023 config/tc-mn10200.c:782
-#: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:3798 config/tc-or32.c:957
-#: config/tc-ppc.c:7121 config/tc-spu.c:879 config/tc-spu.c:1090
-#: config/tc-v850.c:3351 config/tc-z80.c:2051
+#: config/tc-avr.c:1621 config/tc-bfin.c:832 config/tc-d10v.c:1462
+#: config/tc-d30v.c:1771 config/tc-metag.c:7023 config/tc-mn10200.c:782
+#: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:3479 config/tc-ppc.c:7140
+#: config/tc-spu.c:879 config/tc-spu.c:1090 config/tc-v850.c:3354
+#: config/tc-z80.c:2051
#, c-format
msgid "reloc %d not supported by object file format"
msgstr "réadressage %d n'est pas supporté dans le format du fichier objet"
-#: config/tc-avr.c:1434 config/tc-h8300.c:1954 config/tc-mcore.c:881
-#: config/tc-microblaze.c:920 config/tc-moxie.c:182 config/tc-msp430.c:3513
-#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2589 config/tc-z8k.c:1216
+#: config/tc-avr.c:1644 config/tc-h8300.c:1954 config/tc-mcore.c:880
+#: config/tc-microblaze.c:921 config/tc-moxie.c:182 config/tc-msp430.c:3188
+#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2588 config/tc-z8k.c:1215
msgid "can't find opcode "
msgstr "ne peut repérer l'opcode "
-#: config/tc-avr.c:1451
+#: config/tc-avr.c:1663
#, c-format
msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
msgstr "opcode %s illégal pour MCU %s"
-#: config/tc-avr.c:1462
+#: config/tc-avr.c:1691
msgid "garbage at end of line"
msgstr "rebut à la fin de la ligne"
-#: config/tc-avr.c:1591
+#: config/tc-avr.c:1802
#, c-format
msgid "illegal %srelocation size: %d"
msgstr "taille des %sréadressages illégale: %d"
-#: config/tc-bfin.c:96 config/tc-frv.c:1605 config/tc-frv.c:1615
+#: config/tc-bfin.c:95 config/tc-frv.c:1604 config/tc-frv.c:1614
msgid "missing ')'"
msgstr "« ) » manquant"
-#: config/tc-bfin.c:442
+#: config/tc-bfin.c:441
#, c-format
msgid " Blackfin specific assembler options:\n"
msgstr " Options en assembleur spécifiques Blackfin:\n"
-#: config/tc-bfin.c:443
+#: config/tc-bfin.c:442
#, c-format
msgid " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n"
msgstr " -mcpu=<cpu[-sirevision]> spécifie le nom du CPU cible\n"
-#: config/tc-bfin.c:444
+#: config/tc-bfin.c:443
#, c-format
msgid " -mfdpic assemble for the FDPIC ABI\n"
msgstr " -mfdpic assembler pour l'ABI FDPIC\n"
-#: config/tc-bfin.c:445
+#: config/tc-bfin.c:444
#, c-format
msgid " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n"
msgstr " -mno-fdpic/-mnopic désactiver -mfdpic\n"
-#: config/tc-bfin.c:458
+#: config/tc-bfin.c:457
msgid "Could not set architecture and machine."
msgstr "N'a pu initialiser l'architecture et la machine"
-#: config/tc-bfin.c:607
+#: config/tc-bfin.c:606
msgid "Parse failed."
msgstr "L'analyse a échoué."
-#: config/tc-bfin.c:682
+#: config/tc-bfin.c:681
msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10"
msgstr "pcrel trop éloigné BFD_RELOC_BFIN_10"
-#: config/tc-bfin.c:698
+#: config/tc-bfin.c:697
msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12"
msgstr "pcrel trop éloigné BFD_RELOC_BFIN_12"
-#: config/tc-bfin.c:718
+#: config/tc-bfin.c:717
msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24"
msgstr "pcrel trop éloigné BFD_RELOC_BFIN_24"
-#: config/tc-bfin.c:733
+#: config/tc-bfin.c:732
msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5"
msgstr "pcrel trop éloigné BFD_RELOC_BFIN_5"
-#: config/tc-bfin.c:745
+#: config/tc-bfin.c:744
msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
msgstr "pcrel trop éloigné BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
-#: config/tc-bfin.c:755
+#: config/tc-bfin.c:754
msgid "rel too far BFD_RELOC_8"
msgstr "rel trop éloigné BFD_RELOC_8"
-#: config/tc-bfin.c:762
+#: config/tc-bfin.c:761
msgid "rel too far BFD_RELOC_16"
msgstr "rel trop éloigné BFD_RELOC_16"
-#: config/tc-cr16.c:165 read.c:4484
+#: config/tc-cr16.c:164 read.c:4532
msgid "using a bit field width of zero"
msgstr "utilise un champ de bits dont la largeur est zéro"
-#: config/tc-cr16.c:173 read.c:4492
+#: config/tc-cr16.c:172 read.c:4540
#, c-format
msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
msgstr "largeur du champ « %s » trop complexe pour un champs de bits"
-#: config/tc-cr16.c:182 read.c:4500
+#: config/tc-cr16.c:181 read.c:4548
#, c-format
msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
msgstr "largeur du champ %lu trop grande pour s'insérer dans %d octets: tronqué à %d bits"
-#: config/tc-cr16.c:204 read.c:4522
+#: config/tc-cr16.c:203 read.c:4570
#, c-format
msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
msgstr "valeur du champ « %s » trop complexe pour un champ de bits"
-#: config/tc-cr16.c:385
+#: config/tc-cr16.c:384
#, c-format
msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'"
msgstr "Paire de registres inconnue - mode d'indexation relatif: « %d »"
-#: config/tc-cr16.c:570 config/tc-crx.c:346 config/tc-mn10200.c:769
-#: write.c:1012
+#: config/tc-cr16.c:568 config/tc-crx.c:345 config/tc-mn10200.c:769
+#: write.c:1011
#, c-format
msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
msgstr "ne peut résoudre « %s » {section %s} - « %s » {section %s}"
-#: config/tc-cr16.c:600 config/tc-crx.c:362
+#: config/tc-cr16.c:598 config/tc-crx.c:361
#, c-format
msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
msgstr "erreur interne: réadressage %d (« %s ») n'est pas supporté dans le format du fichier objet"
-#: config/tc-cr16.c:693 config/tc-i386.c:10111 config/tc-s390.c:2002
+#: config/tc-cr16.c:691 config/tc-i386.c:10224 config/tc-s390.c:2001
msgid "GOT already in symbol table"
msgstr "GOT est déjà dans la table de symboles"
-#: config/tc-cr16.c:802 config/tc-cr16.c:825 config/tc-cris.c:1190
-#: config/tc-crx.c:536 config/tc-crx.c:563 config/tc-crx.c:581
-#: config/tc-pdp11.c:194
+#: config/tc-cr16.c:800 config/tc-cr16.c:823 config/tc-cris.c:1195
+#: config/tc-crx.c:535 config/tc-crx.c:562 config/tc-crx.c:580
+#: config/tc-pdp11.c:193
msgid "Virtual memory exhausted"
msgstr "Mémoire virtuelle épuisée"
-#: config/tc-cr16.c:810 config/tc-crx.c:573 config/tc-crx.c:592
-#: config/tc-m68k.c:4660 config/tc-tilegx.c:319 config/tc-tilepro.c:256
+#: config/tc-cr16.c:808 config/tc-crx.c:572 config/tc-crx.c:591
+#: config/tc-m68k.c:4659 config/tc-tilegx.c:319 config/tc-tilepro.c:256
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
msgstr "Erreur interne: ne peut adresser par hachage %s: %s"
-#: config/tc-cr16.c:836 config/tc-cris.c:1224 config/tc-crx.c:546
+#: config/tc-cr16.c:834 config/tc-cris.c:1229 config/tc-crx.c:545
#, c-format
msgid "Can't hash `%s': %s\n"
msgstr "Ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n"
-#: config/tc-cr16.c:837 config/tc-cris.c:1225 config/tc-crx.c:547
+#: config/tc-cr16.c:835 config/tc-cris.c:1230 config/tc-crx.c:546
msgid "(unknown reason)"
msgstr "(raison inconnue)"
#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
-#: config/tc-cr16.c:889 config/tc-crx.c:620
+#: config/tc-cr16.c:887 config/tc-crx.c:619
#, c-format
msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
msgstr "expression de déplacement invalide ou manquante « %s » alors 0 est assumé à sa place"
-#: config/tc-cr16.c:939
+#: config/tc-cr16.c:937
#, c-format
msgid "GOT bad expression with %s."
msgstr "mauvaise expression GOT avec %s"
-#: config/tc-cr16.c:1050
+#: config/tc-cr16.c:1048
#, c-format
msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`"
msgstr "opérande %d: expression use illégale: « %s »"
-#: config/tc-cr16.c:1115 config/tc-crx.c:1128
+#: config/tc-cr16.c:1113 config/tc-crx.c:1127
#, c-format
msgid "Unknown register: `%d'"
msgstr "Registre inconnu: « %d »."
#. Issue a error message when register is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1123 config/tc-crx.c:1136
+#: config/tc-cr16.c:1121 config/tc-crx.c:1135
#, c-format
msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Registre illégal (« %s ») dans l'instruction: « %s »"
-#: config/tc-cr16.c:1194 config/tc-cr16.c:1269 config/tc-crx.c:758
-#: config/tc-crx.c:778 config/tc-crx.c:793
+#: config/tc-cr16.c:1192 config/tc-cr16.c:1267 config/tc-crx.c:757
+#: config/tc-crx.c:777 config/tc-crx.c:792
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
msgstr "Registre illégal « %s » dans l'instruction « %s »"
-#: config/tc-cr16.c:1222 config/tc-cr16.c:1233
+#: config/tc-cr16.c:1220 config/tc-cr16.c:1231
#, c-format
msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'"
msgstr "Paire de registres illégale « %s » dans l'instruction « %s »"
-#: config/tc-cr16.c:1258 config/tc-i960.c:835
+#: config/tc-cr16.c:1256 config/tc-i960.c:832
msgid "unmatched '['"
msgstr "« [ » non pairé"
-#: config/tc-cr16.c:1264 config/tc-i960.c:842
+#: config/tc-cr16.c:1262 config/tc-i960.c:839
msgid "garbage after index spec ignored"
msgstr "le rebut après la spécification d'index est ignoré"
-#: config/tc-cr16.c:1412 config/tc-crx.c:937
+#: config/tc-cr16.c:1410 config/tc-crx.c:936
#, c-format
msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
msgstr "Opérandes illégaux (espaces): « %s »"
-#: config/tc-cr16.c:1424 config/tc-cr16.c:1431 config/tc-cr16.c:1448
-#: config/tc-crx.c:949 config/tc-crx.c:956 config/tc-crx.c:973
-#: config/tc-crx.c:1765
+#: config/tc-cr16.c:1422 config/tc-cr16.c:1429 config/tc-cr16.c:1446
+#: config/tc-crx.c:948 config/tc-crx.c:955 config/tc-crx.c:972
+#: config/tc-crx.c:1764
#, c-format
msgid "Missing matching brackets : `%s'"
msgstr "Accolades pairées manquantes: « %s »"
-#: config/tc-cr16.c:1480 config/tc-crx.c:999
+#: config/tc-cr16.c:1478 config/tc-crx.c:998
#, c-format
msgid "Unknown exception: `%s'"
msgstr "Exception inconnue: « %s »"
-#: config/tc-cr16.c:1565 config/tc-crx.c:1095
+#: config/tc-cr16.c:1563 config/tc-crx.c:1094
#, c-format
msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
msgstr "Paramètre « cinv » illégal: « %c »"
-#: config/tc-cr16.c:1586 config/tc-cr16.c:1625
+#: config/tc-cr16.c:1584 config/tc-cr16.c:1623
#, c-format
msgid "Unknown register pair: `%d'"
msgstr "Paire de registres inconnue: « %d »"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1594
+#: config/tc-cr16.c:1592
#, c-format
msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Paire de registres inconnue (« %s ») dans l'instruction: « %s »"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1633
+#: config/tc-cr16.c:1631
#, c-format
msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Paire de registres d'index illégale (« %s ») dans l'instruction: « %s »"
-#: config/tc-cr16.c:1672
+#: config/tc-cr16.c:1670
#, c-format
msgid "Unknown processor register : `%d'"
msgstr "Registre processeur inconnu: « %d »"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1680
+#: config/tc-cr16.c:1678
#, c-format
msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Registre processeur illégal (« %s ») dans l'instruction: « %s »"
-#: config/tc-cr16.c:1728
+#: config/tc-cr16.c:1726
#, c-format
msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'"
msgstr "Registre processeur (32 bits) inconnu: « %d »"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1736
+#: config/tc-cr16.c:1734
#, c-format
msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Registre du processeur 32 bits illégal (« %s ») dans l'instruction: « %s »"
-#: config/tc-cr16.c:2100 config/tc-crx.c:1663 config/tc-crx.c:1680
+#: config/tc-cr16.c:2098 config/tc-crx.c:1662 config/tc-crx.c:1679
#, c-format
msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
msgstr "Même registre src/dest est utilisé (« r%d »), le résultat est indéfini"
-#: config/tc-cr16.c:2121
+#: config/tc-cr16.c:2119
msgid "RA register is saved twice."
msgstr "Le registre RA est sauvegardé deux fois."
-#: config/tc-cr16.c:2125
+#: config/tc-cr16.c:2123
#, c-format
msgid "`%s' Illegal use of registers."
msgstr "« %s » Utilisation illégale des registres."
-#: config/tc-cr16.c:2139
+#: config/tc-cr16.c:2137
#, c-format
msgid "`%s' Illegal count-register combination."
msgstr "« %s » Combinaison de registres de comptage illégale."
-#: config/tc-cr16.c:2145
+#: config/tc-cr16.c:2143
#, c-format
msgid "`%s' Illegal use of register."
msgstr "« %s » Utilisation de registre illégale."
-#: config/tc-cr16.c:2154 config/tc-crx.c:1672
+#: config/tc-cr16.c:2152 config/tc-crx.c:1671
#, c-format
msgid "`%s' has undefined result"
msgstr "« %s » a un résultat indéfini"
-#: config/tc-cr16.c:2162
+#: config/tc-cr16.c:2160
#, c-format
msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined"
msgstr "Même registre src/dest est utilisé (« r%d »), le résultat est indéfini"
-#: config/tc-cr16.c:2333 config/tc-crx.c:1577
+#: config/tc-cr16.c:2331 config/tc-crx.c:1576
msgid "Incorrect number of operands"
msgstr "Nombre d'opérandes incorrect"
-#: config/tc-cr16.c:2335 config/tc-crx.c:1579
+#: config/tc-cr16.c:2333 config/tc-crx.c:1578
#, c-format
msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
msgstr "Type d'opérande illégal (arg %d)"
-#: config/tc-cr16.c:2341 config/tc-crx.c:1585
+#: config/tc-cr16.c:2339 config/tc-crx.c:1584
#, c-format
msgid "Operand out of range (arg %d)"
msgstr "Opérande hors limite (arg %d)"
-#: config/tc-cr16.c:2344 config/tc-crx.c:1588
+#: config/tc-cr16.c:2342 config/tc-crx.c:1587
#, c-format
msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
msgstr "L'opérande a un déplacement impair (arg %d)"
-#: config/tc-cr16.c:2347 config/tc-cr16.c:2378 config/tc-crx.c:1601
-#: config/tc-crx.c:1632
+#: config/tc-cr16.c:2345 config/tc-cr16.c:2376 config/tc-crx.c:1600
+#: config/tc-crx.c:1631
#, c-format
msgid "Illegal operand (arg %d)"
msgstr "Opérande illégal (arg %d)"
#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
#. boundary.
-#: config/tc-cr16.c:2480 config/tc-cr16.h:73 config/tc-crx.c:1954
-#: config/tc-crx.h:76 config/tc-ppc.c:3402 config/tc-ppc.c:6375
+#: config/tc-cr16.c:2478 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1953
+#: config/tc-crx.h:77 config/tc-ppc.c:3402 config/tc-ppc.c:6383
msgid "instruction address is not a multiple of 2"
msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de 2"
-#: config/tc-cr16.c:2555 config/tc-cris.c:1538 config/tc-cris.c:1546
-#: config/tc-crx.c:1990 config/tc-dlx.c:690 config/tc-hppa.c:3248
-#: config/tc-hppa.c:3255 config/tc-i860.c:491 config/tc-i860.c:508
-#: config/tc-i860.c:988 config/tc-sparc.c:1518 config/tc-sparc.c:1526
+#: config/tc-cr16.c:2553 config/tc-cris.c:1556 config/tc-cris.c:1564
+#: config/tc-crx.c:1989 config/tc-dlx.c:692 config/tc-hppa.c:3242
+#: config/tc-hppa.c:3249 config/tc-i860.c:490 config/tc-i860.c:507
+#: config/tc-i860.c:987 config/tc-sparc.c:1584 config/tc-sparc.c:1592
#, c-format
msgid "Unknown opcode: `%s'"
msgstr "Opcode inconnu: « %s »"
-#: config/tc-cris.c:551 config/tc-m68hc11.c:3898
+#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3896
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_symbol %lx"
-#: config/tc-cris.c:555 config/tc-m68hc11.c:3902 config/tc-msp430.c:4148
+#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3900 config/tc-msp430.c:3829
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: symbole résolu"
-#: config/tc-cris.c:565 config/tc-m68hc11.c:3908
+#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3906
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_subtype %d"
-#: config/tc-cris.c:905
+#: config/tc-cris.c:904
msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
msgstr "Relaxations vers des branchements longs ne sont pas implémentés pour .arch common_v10_v32"
-#: config/tc-cris.c:935
+#: config/tc-cris.c:934
msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D"
msgstr "Opérande cible LAPC compliqué n'est pas un multiple de deux. Utilisez LAPC.D"
-#: config/tc-cris.c:940
+#: config/tc-cris.c:939
#, c-format
msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this."
msgstr "Erreur interne découverte dans md_convert_frag: offset %ld. Merci de rapporter ceci."
-#: config/tc-cris.c:965
+#: config/tc-cris.c:964
#, c-format
msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
msgstr "inconsistence interne dans %s: bdapq pas de symbole"
-#: config/tc-cris.c:978
+#: config/tc-cris.c:977
#, c-format
msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
msgstr "inconsistence interne dans %s: bdap.w sans symbole"
-#: config/tc-cris.c:1002
+#: config/tc-cris.c:1001
msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
msgstr "alignement de section doit être >= 4 octets pour garantir la sécurité de MULS/MULU"
-#: config/tc-cris.c:1011
+#: config/tc-cris.c:1010
msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
msgstr "emplacement dangereux pour MULS/MULU; utilisez un alignement plus grand"
#. Bail out for compatibility mode. (It seems it can be implemented,
#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump
#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.)
-#: config/tc-cris.c:1052
+#: config/tc-cris.c:1051
msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32"
msgstr "La gestion des offsets .word hors limite n'est pas implémentée pour .arch common_v10_v32"
-#: config/tc-cris.c:1097
+#: config/tc-cris.c:1096
msgid ".word case-table handling failed: table too large"
msgstr "traitement de la table des cas .word a échoué: table trop grande"
-#: config/tc-cris.c:1229
+#: config/tc-cris.c:1234
#, c-format
msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "Opcode erroné: « %s » « %s »\n"
-#: config/tc-cris.c:1644
+#: config/tc-cris.c:1662
#, c-format
msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 5 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:1660
+#: config/tc-cris.c:1678
#, c-format
msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 4 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:1712
+#: config/tc-cris.c:1730
#, c-format
msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:1727
+#: config/tc-cris.c:1746
#, c-format
msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
#. Others have a generic warning.
-#: config/tc-cris.c:1835
+#: config/tc-cris.c:1855
#, c-format
msgid "Unimplemented register `%s' specified"
msgstr "Registre « %s » spécifié n'est pas implémenté"
#. We've come to the end of instructions with this
#. opcode, so it must be an error.
-#: config/tc-cris.c:2079
+#: config/tc-cris.c:2099
msgid "Illegal operands"
msgstr "Opérandes illégaux"
-#: config/tc-cris.c:2120 config/tc-cris.c:2160
+#: config/tc-cris.c:2140 config/tc-cris.c:2180
#, c-format
msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes de 8 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2130 config/tc-cris.c:2181
+#: config/tc-cris.c:2150 config/tc-cris.c:2201
#, c-format
msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes de 16 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2165
+#: config/tc-cris.c:2185
#, c-format
msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes signées de 8 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2170
+#: config/tc-cris.c:2190
#, c-format
msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 8 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2186
+#: config/tc-cris.c:2206
#, c-format
msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes signées de 16 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2191
+#: config/tc-cris.c:2211
#, c-format
msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 16 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2217
+#: config/tc-cris.c:2237
msgid "TLS relocation size does not match operand size"
msgstr "la taille de réadressage TLS ne concorde pas avec la taille de l'opérande"
-#: config/tc-cris.c:2218
+#: config/tc-cris.c:2238
msgid "PIC relocation size does not match operand size"
msgstr "la taille de réadressage PIC ne concorde pas avec la taille de l'opérande"
-#: config/tc-cris.c:3365
+#: config/tc-cris.c:3385
msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
msgstr "Appel de gen_cond_branch_32 pour .arch common_v10_v32\n"
-#: config/tc-cris.c:3369
+#: config/tc-cris.c:3389
msgid "32-bit conditional branch generated"
msgstr "Branchement conditionnel 32 bits a été généré"
-#: config/tc-cris.c:3430
+#: config/tc-cris.c:3450
msgid "Complex expression not supported"
msgstr "Expression complexe pas supportée"
#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If
#. not, add it.
-#: config/tc-cris.c:3580
+#: config/tc-cris.c:3600
msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
msgstr "Appel erroné à md_atof() - formats en virgule flottante ne sont pas supportés"
-#: config/tc-cris.c:3621
+#: config/tc-cris.c:3641
msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
msgstr "réadressage relatif au PC doit être résolu de manière triviale"
-#: config/tc-cris.c:3693
+#: config/tc-cris.c:3713
#, c-format
msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 16 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3701
+#: config/tc-cris.c:3721
#, c-format
msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes signées de 16 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3709
+#: config/tc-cris.c:3729
#, c-format
msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 8 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3716
+#: config/tc-cris.c:3736
#, c-format
msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes signées de 8 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3726
+#: config/tc-cris.c:3746
#, c-format
msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 4 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3733
+#: config/tc-cris.c:3753
#, c-format
msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 5 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3740
+#: config/tc-cris.c:3760
#, c-format
msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 6 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3747
+#: config/tc-cris.c:3767
#, c-format
msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3791
+#: config/tc-cris.c:3811
#, c-format
msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
msgstr "Veuillez utiliser --help pour connaître les options pour cet assembleur.\n"
-#: config/tc-cris.c:3803
+#: config/tc-cris.c:3823
msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
msgstr "--no-underscore est invalide pour une format a.out"
-#: config/tc-cris.c:3815
+#: config/tc-cris.c:3835
msgid "--pic is invalid for this object format"
msgstr "--pic est invalide pour ce format d'objet"
-#: config/tc-cris.c:3829
+#: config/tc-cris.c:3849
#, c-format
msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
msgstr "<arch> invalide dans --march=<arch>: %s"
-#: config/tc-cris.c:3938 config/tc-moxie.c:772
+#: config/tc-cris.c:3958 config/tc-moxie.c:770
msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
msgstr "Erreur de sémantique. Ce type d'opérande ne peut être relocalisé, il doit être une constante résolue au moment de l'assemblage"
-#: config/tc-cris.c:3987 config/tc-moxie.c:821
+#: config/tc-cris.c:4007 config/tc-moxie.c:819
#, c-format
msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
msgstr "Ne peut générer un type de réadressage pour le symbole %s, code %s"
#. The messages are formatted to line up with the generic options.
-#: config/tc-cris.c:4000
+#: config/tc-cris.c:4020
#, c-format
msgid "CRIS-specific options:\n"
msgstr "Options spécifiques CRIS:\n"
-#: config/tc-cris.c:4002
+#: config/tc-cris.c:4022
msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n"
msgstr " -h, -H Ne rien exécuter, afficher ce message d'aide. Déprécié.\n"
-#: config/tc-cris.c:4004
+#: config/tc-cris.c:4024
msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n"
msgstr " -N Avertir lorsque l'expansion des branches est faite pour des sauts.\n"
-#: config/tc-cris.c:4006
+#: config/tc-cris.c:4026
msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n"
msgstr ""
" --underscore Symboles utilisateurs sont normalement préfixés avec\n"
" le caractère de soulignement.\n"
-#: config/tc-cris.c:4008
+#: config/tc-cris.c:4028
msgid " Registers will not need any prefix.\n"
msgstr " Registres n'ont pas besoin de préfixe\n"
-#: config/tc-cris.c:4010
+#: config/tc-cris.c:4030
msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n"
msgstr " --no-underscore Les symboles utilisateurs n'ont pas de préfixe\n"
-#: config/tc-cris.c:4012
+#: config/tc-cris.c:4032
msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n"
msgstr " Registres auront besoin du préfixe « $ »\n"
-#: config/tc-cris.c:4015
+#: config/tc-cris.c:4035
msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
msgstr " --pic\t\t\tPermettre la génération de code indépendant de la position.\n"
-#: config/tc-cris.c:4018
+#: config/tc-cris.c:4038
msgid ""
" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n"
"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
@@ -5239,133 +5337,133 @@ msgstr ""
" --march=<arch>\t\tGénérer le code pour <arch>. Choix possibles pour <arch>\n"
"\t\t\t\tsont v0_v10, v10, v32 et common_v10_v32.\n"
-#: config/tc-cris.c:4039
+#: config/tc-cris.c:4059
msgid "Invalid relocation"
msgstr "Réadressage invalide"
-#: config/tc-cris.c:4076
+#: config/tc-cris.c:4096
msgid "Invalid pc-relative relocation"
msgstr "Réadressage relatif du PC invalide"
-#: config/tc-cris.c:4121
+#: config/tc-cris.c:4141
#, c-format
msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
msgstr "A ajusté le débordement signé de .word (%ld): option -statement trop grande."
-#: config/tc-cris.c:4151
+#: config/tc-cris.c:4171
#, c-format
msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
msgstr ".syntax %s requiert l'option « --underscore »"
-#: config/tc-cris.c:4160
+#: config/tc-cris.c:4180
#, c-format
msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
msgstr ".syntax %s requiert l'option « --no-underscore »"
-#: config/tc-cris.c:4197
+#: config/tc-cris.c:4217
msgid "Unknown .syntax operand"
msgstr "Opérande .syntax inconnu"
-#: config/tc-cris.c:4207
+#: config/tc-cris.c:4227
msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
msgstr "Pseudo-directive .file est valide seulement lors de la génération ELF"
-#: config/tc-cris.c:4219
+#: config/tc-cris.c:4239
msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
msgstr "Pseudo-directive .loc est valide seulement lors de la génération ELF"
-#: config/tc-cris.c:4234
+#: config/tc-cris.c:4254
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes"
msgstr "problème interne d'inconsistance: %s appelé pour %d octets"
-#: config/tc-cris.c:4386
+#: config/tc-cris.c:4406
msgid "unknown operand to .arch"
msgstr "opérande inconnu pour .arch"
-#: config/tc-cris.c:4395
+#: config/tc-cris.c:4415
msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
msgstr ".arch <arch> requiert une option --march=... correspondante"
-#: config/tc-crx.c:821
+#: config/tc-crx.c:820
#, c-format
msgid "Illegal Scale - `%d'"
msgstr "Échelle illégale - « %d »"
-#: config/tc-crx.c:1263
+#: config/tc-crx.c:1262
#, c-format
msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' "
msgstr "Registre coprocesseur illégal dans l'instruction « %s »"
-#: config/tc-crx.c:1270
+#: config/tc-crx.c:1269
#, c-format
msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' "
msgstr "Registre coprocesseur spécial illégal dans l'instruction « %s »"
-#: config/tc-crx.c:1591
+#: config/tc-crx.c:1590
#, c-format
msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
msgstr "Valeur de l'opérande DISPU4 invalide (arg %d)"
-#: config/tc-crx.c:1594
+#: config/tc-crx.c:1593
#, c-format
msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
msgstr "Valeur de l'opérande CST4 invalide (arg %d)"
-#: config/tc-crx.c:1597
+#: config/tc-crx.c:1596
#, c-format
msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
msgstr "La valeur de l'opérande n'est pas dans les 64 ko supérieurs (arg %d)"
-#: config/tc-crx.c:1734
+#: config/tc-crx.c:1733
msgid "Invalid Register in Register List"
msgstr "Registre invalide dans la liste des registres"
-#: config/tc-crx.c:1788
+#: config/tc-crx.c:1787
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
msgstr "Registre « %s » illégal dans la liste des registres cop"
-#: config/tc-crx.c:1796
+#: config/tc-crx.c:1795
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
msgstr "Registre « %s » illégal dans la liste des registres cop spéciaux"
-#: config/tc-crx.c:1815
+#: config/tc-crx.c:1814
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in user register list"
msgstr "Registre « %s » illégal dans la liste des registres utilisateurs"
-#: config/tc-crx.c:1834
+#: config/tc-crx.c:1833
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in register list"
msgstr "Registre « %s » illégal dans la liste des registres"
-#: config/tc-crx.c:1840
+#: config/tc-crx.c:1839
#, c-format
msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
msgstr "Au plus %d bits peuvent être mis dans l'opérande « mask16 »"
-#: config/tc-crx.c:1849
+#: config/tc-crx.c:1848
#, c-format
msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
msgstr "reste de la ligne ignorée; premier caractère ignoré est « %c »"
-#: config/tc-crx.c:1857
+#: config/tc-crx.c:1856
#, c-format
msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
msgstr "Opérande « mask16 » illégal, l'opération est non définie - « %s »"
#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
-#: config/tc-crx.c:1863
+#: config/tc-crx.c:1862
msgid "HI/LO registers should be specified together"
msgstr "Les registres HI/LO devraient être spécifiés ensembles"
-#: config/tc-crx.c:1869
+#: config/tc-crx.c:1868
msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
msgstr "Le registre HI/LO devraient être spécifiés sans registre additionnel"
-#: config/tc-d10v.c:218
+#: config/tc-d10v.c:216
#, c-format
msgid ""
"D10V options:\n"
@@ -5382,136 +5480,136 @@ msgstr ""
"--no-gstabs-packing Si --gstabs est spécifié, ne pas empaqueter les instructions\n"
" adjacentes ensembles.\n"
-#: config/tc-d10v.c:575
+#: config/tc-d10v.c:573
msgid "operand is not an immediate"
msgstr "opérande n'est pas un immédiat"
-#: config/tc-d10v.c:593
+#: config/tc-d10v.c:591
#, c-format
msgid "operand out of range: %lu"
msgstr "opérande hors limite: %lu"
-#: config/tc-d10v.c:653
+#: config/tc-d10v.c:651
msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle avec une autre."
-#: config/tc-d10v.c:707 config/tc-d10v.c:715
+#: config/tc-d10v.c:705 config/tc-d10v.c:713
#, c-format
msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
msgstr "conflit d'empaquetage: %s doit être soumis séquentiellement"
-#: config/tc-d10v.c:814
+#: config/tc-d10v.c:812
#, c-format
msgid "resource conflict (R%d)"
msgstr "conflit de ressource (R%d)"
-#: config/tc-d10v.c:817
+#: config/tc-d10v.c:815
#, c-format
msgid "resource conflict (A%d)"
msgstr "conflit de ressource (A%d)"
-#: config/tc-d10v.c:819
+#: config/tc-d10v.c:817
msgid "resource conflict (PSW)"
msgstr "conflit de ressource (PSW)"
-#: config/tc-d10v.c:821
+#: config/tc-d10v.c:819
msgid "resource conflict (C flag)"
msgstr "conflit de ressource (fanion C)"
-#: config/tc-d10v.c:823
+#: config/tc-d10v.c:821
msgid "resource conflict (F flag)"
msgstr "conflit de ressource (fanion F)"
-#: config/tc-d10v.c:973
+#: config/tc-d10v.c:971
msgid "Instruction must be executed in parallel"
msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle"
-#: config/tc-d10v.c:976
+#: config/tc-d10v.c:974
msgid "Long instructions may not be combined."
msgstr "Les instructions longues ne peuvent pas être combinées."
-#: config/tc-d10v.c:1009
+#: config/tc-d10v.c:1007
msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
msgstr "Une de ces instructions ne peut pas être exécutée en parallèle"
-#: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d30v.c:1038
+#: config/tc-d10v.c:1011 config/tc-d30v.c:1037
msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
msgstr "Deux instruction IU ne peuvent pas être exécutées en parallèle"
-#: config/tc-d10v.c:1015 config/tc-d10v.c:1023 config/tc-d10v.c:1037
-#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1039 config/tc-d30v.c:1048
+#: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d10v.c:1035
+#: config/tc-d10v.c:1050 config/tc-d30v.c:1038 config/tc-d30v.c:1047
msgid "Swapping instruction order"
msgstr "Échange l'ordre des instructions"
-#: config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d30v.c:1045
+#: config/tc-d10v.c:1019 config/tc-d30v.c:1044
msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
msgstr "Deux instructions MU ne peuvent pas être exécutées en parallèle."
-#: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d30v.c:1065
+#: config/tc-d10v.c:1039 config/tc-d30v.c:1064
msgid "IU instruction may not be in the left container"
msgstr "L'instruction IU ne peut pas être laissée dans le conteneur de gauche"
-#: config/tc-d10v.c:1043 config/tc-d10v.c:1058
+#: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d10v.c:1056
msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
msgstr "Instruction dans le conteneur R est écrasée par une instruction de contrôle de flux du conteneur L."
-#: config/tc-d10v.c:1056 config/tc-d30v.c:1076
+#: config/tc-d10v.c:1054 config/tc-d30v.c:1075
msgid "MU instruction may not be in the right container"
msgstr "L'instruction MU ne peut pas être dans le conteneur de droite"
-#: config/tc-d10v.c:1062 config/tc-d30v.c:1088
+#: config/tc-d10v.c:1060 config/tc-d30v.c:1087
msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
msgstr "type d'exécution inconnue passé à write_2_short()"
-#: config/tc-d10v.c:1191 config/tc-d10v.c:1366
+#: config/tc-d10v.c:1189 config/tc-d10v.c:1362
msgid "bad opcode or operands"
msgstr "opcode ou opérandes erronés"
-#: config/tc-d10v.c:1268
+#: config/tc-d10v.c:1264
msgid "value out of range"
msgstr "valeur hors limite"
-#: config/tc-d10v.c:1342
+#: config/tc-d10v.c:1338
msgid "illegal operand - register name found where none expected"
msgstr "opérande illégal - nom de registre repéré alors qu'aucun n'était attendu"
-#: config/tc-d10v.c:1377
+#: config/tc-d10v.c:1373
msgid "Register number must be EVEN"
msgstr "Le numéro de registre doit être PAIR"
-#: config/tc-d10v.c:1380
+#: config/tc-d10v.c:1376
msgid "Unsupported use of sp"
msgstr "Utilisation non supportée de sp"
-#: config/tc-d10v.c:1399
+#: config/tc-d10v.c:1395
#, c-format
msgid "cr%ld is a reserved control register"
msgstr "cr%ld est un registre de contrôle réservé"
-#: config/tc-d10v.c:1574
+#: config/tc-d10v.c:1570
#, c-format
msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
msgstr "ligne %d: rep ou repi doit inclure au moins 4 instructions"
-#: config/tc-d10v.c:1763
+#: config/tc-d10v.c:1759
msgid "can't find previous opcode "
msgstr "ne peut repérer l'opcode précédent"
-#: config/tc-d10v.c:1775
+#: config/tc-d10v.c:1771
#, c-format
msgid "could not assemble: %s"
msgstr "n'a pu assembler: %s"
-#: config/tc-d10v.c:1790 config/tc-d10v.c:1812 config/tc-d30v.c:1747
+#: config/tc-d10v.c:1786 config/tc-d10v.c:1808 config/tc-d30v.c:1744
msgid "Unable to mix instructions as specified"
msgstr "Incapable de mélanger les instructions tel que spécifié"
-#: config/tc-d30v.c:150
+#: config/tc-d30v.c:149
#, c-format
msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
msgstr "Nom de registre %s est en conflit avec un symbole du même nom"
-#: config/tc-d30v.c:240
+#: config/tc-d30v.c:239
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5532,221 +5630,219 @@ msgstr ""
" aux noms de registres\n"
"-C Inverse de -c. -c est le défaut.\n"
-#: config/tc-d30v.c:368
+#: config/tc-d30v.c:367
msgid "unexpected 12-bit reloc type"
msgstr "type de réadressage 12-bits inattendu"
-#: config/tc-d30v.c:375
+#: config/tc-d30v.c:374
msgid "unexpected 18-bit reloc type"
msgstr "type de réadressage 18-bits inattendu"
-#: config/tc-d30v.c:626
+#: config/tc-d30v.c:625
#, c-format
msgid "%s NOP inserted"
msgstr "%s NOP inséré"
-#: config/tc-d30v.c:627
+#: config/tc-d30v.c:626
msgid "sequential"
msgstr "séquentiel"
-#: config/tc-d30v.c:627
+#: config/tc-d30v.c:626
msgid "parallel"
msgstr "parallèle"
-#: config/tc-d30v.c:1034
+#: config/tc-d30v.c:1033
msgid "Instructions may not be executed in parallel"
msgstr "Les instructions ne peuvent pas être exécutées en parallèle"
-#: config/tc-d30v.c:1047
+#: config/tc-d30v.c:1046
#, c-format
msgid "Executing %s in IU may not work"
msgstr "Exécution de %s dans IU peut ne pas fonctionner"
-#: config/tc-d30v.c:1054
+#: config/tc-d30v.c:1053
#, c-format
msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
msgstr "Exécution de %s dans IU peut ne pas fonctionner lors d'une exécution en parallèle"
-#: config/tc-d30v.c:1067
+#: config/tc-d30v.c:1066
#, c-format
msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
msgstr "instruction spéciale de gauche « %s » écrase l'instruction « %s » du conteneur de droite"
-#: config/tc-d30v.c:1078
+#: config/tc-d30v.c:1077
#, c-format
msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
msgstr "Exécuter %s en ordre sériel inverse avec %s peut ne pas fonctionner"
-#: config/tc-d30v.c:1081
+#: config/tc-d30v.c:1080
#, c-format
msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
msgstr "Exécuter %s dans IU en ordre sériel inverse peut ne pas fonctionner"
-#: config/tc-d30v.c:1271
+#: config/tc-d30v.c:1268
msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
msgstr "Registre numéroté impair utilisé comme cible d'une instruction à registres multiples"
-#: config/tc-d30v.c:1335 config/tc-d30v.c:1371
+#: config/tc-d30v.c:1332 config/tc-d30v.c:1368
#, c-format
msgid "unknown condition code: %s"
msgstr "code de condition inconnue: %s"
-#: config/tc-d30v.c:1364
+#: config/tc-d30v.c:1361
#, c-format
msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
msgstr "cmpu ne supporte pas le code de condition %s"
-#: config/tc-d30v.c:1399
+#: config/tc-d30v.c:1396
#, c-format
msgid "unknown opcode: %s"
msgstr "opcode inconnu: %s"
-#: config/tc-d30v.c:1410
+#: config/tc-d30v.c:1407
#, c-format
msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
msgstr "opérandes pour l'opcode « %s » ne correspondent à aucun format valable"
-#: config/tc-d30v.c:1625 config/tc-d30v.c:1642
+#: config/tc-d30v.c:1622 config/tc-d30v.c:1639
msgid "Cannot assemble instruction"
msgstr "Ne peut assembler l'instruction"
-#: config/tc-d30v.c:1627
+#: config/tc-d30v.c:1624
msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified."
msgstr "Le 1er opcode est long. Incapable de mélanger des instructions tel que spécifié."
-#: config/tc-d30v.c:1697
+#: config/tc-d30v.c:1694
msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
msgstr "mot de NOP ajouté entre « word multiply » et « load »"
-#: config/tc-d30v.c:1699
+#: config/tc-d30v.c:1696
msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
msgstr "mot de NOP ajouté entre « word multiply » et « 16- bits multiply »"
-#: config/tc-d30v.c:1731
+#: config/tc-d30v.c:1728
msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
msgstr "L'instruction utilise une version avec long, aussi elle ne peut être mélangée tel que spécifié"
-#: config/tc-d30v.c:1858
+#: config/tc-d30v.c:1855
#, c-format
msgid "value too large to fit in %d bits"
msgstr "valeur trop grande pour entrer dans %d bits"
-#: config/tc-d30v.c:1926
+#: config/tc-d30v.c:1923
#, c-format
msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un octet"
-#: config/tc-d30v.c:1929
+#: config/tc-d30v.c:1926
#, c-format
msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
msgstr "ligne %d: incapable d'insérer la valeur %lx dans un octet"
-#: config/tc-d30v.c:1937
+#: config/tc-d30v.c:1934
#, c-format
msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un short"
-#: config/tc-d30v.c:1940
+#: config/tc-d30v.c:1937
#, c-format
msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
msgstr "ligne %d: incapable d'insérer la valeur %lx dans un short"
-#: config/tc-d30v.c:1948
+#: config/tc-d30v.c:1945
#, c-format
msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un quad"
-#: config/tc-d30v.c:2056
+#: config/tc-d30v.c:2053
#, c-format
msgid "Alignment too large: %d assumed"
msgstr "Alignement trop grand: %d assumé"
-#: config/tc-dlx.c:212
+#: config/tc-dlx.c:211
msgid "missing .proc"
msgstr ".proc manquant"
-#: config/tc-dlx.c:229
+#: config/tc-dlx.c:228
msgid ".endfunc missing for previous .proc"
msgstr ".endfunc manquant pour la déclaration .proc précédente"
-#: config/tc-dlx.c:296 config/tc-i860.c:227 config/tc-mips.c:3354
-#: config/tc-nios2.c:2611 config/tc-nios2.c:2625 config/tc-nios2.c:2640
-#: config/tc-nios2.c:2654
+#: config/tc-dlx.c:295 config/tc-i860.c:226 config/tc-mips.c:3483
+#: config/tc-nios2.c:2419 config/tc-nios2.c:2433 config/tc-nios2.c:2448
#, c-format
msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
msgstr "erreur interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n"
#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
-#. Probably a memory allocation problem. Give up now.
-#: config/tc-dlx.c:303 config/tc-hppa.c:8365 config/tc-nios2.c:2614
-#: config/tc-nios2.c:2628 config/tc-nios2.c:2643 config/tc-nios2.c:2657
-#: config/tc-nios2.c:2773 config/tc-or32.c:211 config/tc-sparc.c:899
+#: config/tc-dlx.c:302 config/tc-hppa.c:8359 config/tc-nios2.c:1270
+#: config/tc-nios2.c:2422 config/tc-nios2.c:2436 config/tc-nios2.c:2451
+#: config/tc-sparc.c:930
msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
msgstr "Assemblage cassé. Aucune tentative d'assemblage."
-#: config/tc-dlx.c:333
+#: config/tc-dlx.c:332
#, c-format
msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
msgstr "Opérande invalide pour une instruction de chargement (load): « %s »"
-#: config/tc-dlx.c:447
+#: config/tc-dlx.c:446
#, c-format
msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
msgstr "Opérande erroné pour une instruction de stockage: « %s »"
-#: config/tc-dlx.c:627
+#: config/tc-dlx.c:626
#, c-format
msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
msgstr "Erreur d'expression pour le modificateur d'opérande %%hi/%%lo\n"
-#: config/tc-dlx.c:640 config/tc-or32.c:811
+#: config/tc-dlx.c:639
#, c-format
msgid "Invalid expression after %%%%\n"
msgstr "Expression invalide après %%%%\n"
-#: config/tc-dlx.c:708 config/tc-tic4x.c:2481
+#: config/tc-dlx.c:703 config/tc-tic4x.c:2479
#, c-format
msgid "Unknown opcode `%s'."
msgstr "Opcode « %s » inconnu."
-#: config/tc-dlx.c:720
+#: config/tc-dlx.c:712
msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
msgstr "Ne peut initialiser dlx_skip_hi16_flag"
-#: config/tc-dlx.c:734
+#: config/tc-dlx.c:726
#, c-format
msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
msgstr "Arguments manquants pour l'opcode « %s »."
-#: config/tc-dlx.c:768
+#: config/tc-dlx.c:760
#, c-format
msgid "Too many operands: %s"
msgstr "Trop d'opérandes: %s"
-#: config/tc-dlx.c:805
+#: config/tc-dlx.c:797
#, c-format
msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
msgstr "À la fois the_insn.HI et the_insn.LO sont initialisés : %s"
-#: config/tc-dlx.c:875
+#: config/tc-dlx.c:867
msgid "failed regnum sanity check."
msgstr "échec de la vérification de l'état de santé du regnum."
-#: config/tc-dlx.c:888
+#: config/tc-dlx.c:880
msgid "failed general register sanity check."
msgstr "échec de la vérification de l'état de santé du registre général."
#. Types or values of args don't match.
-#: config/tc-dlx.c:896
+#: config/tc-dlx.c:888
msgid "Invalid operands"
msgstr "Opérandes invalides"
-#: config/tc-dlx.c:1125 config/tc-or32.c:773
+#: config/tc-dlx.c:1117
#, c-format
msgid "label \"$%d\" redefined"
msgstr "étiquette « $%d » redéfinie"
-#: config/tc-dlx.c:1163
+#: config/tc-dlx.c:1155
msgid "Invalid expression after # number\n"
msgstr "Expression invalide après # numéro\n"
@@ -5763,7 +5859,7 @@ msgstr "numéro de registre trop grand pour push/pop"
msgid "register is out of order"
msgstr "registre hors ordre"
-#: config/tc-epiphany.c:401 config/tc-m68k.c:6041 config/tc-m68k.c:6070
+#: config/tc-epiphany.c:401 config/tc-m68k.c:6036 config/tc-m68k.c:6065
msgid "bad register list"
msgstr "liste de registres erronée"
@@ -5780,153 +5876,153 @@ msgstr "registre de destination modifié par adresse déplacement-après-modific
msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair"
msgstr "ldrd/strd exige une paire de registre paire:impaire"
-#: config/tc-epiphany.c:824 config/tc-m32r.c:1789
+#: config/tc-epiphany.c:824 config/tc-m32r.c:1788
msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
msgstr "Ajout d'un symbole non résolu n'est pas sur une frontière de mot."
-#: config/tc-fr30.c:82
+#: config/tc-fr30.c:81
#, c-format
msgid " FR30 specific command line options:\n"
msgstr " Options spécifiques de la ligne de commande FR30:\n"
-#: config/tc-fr30.c:135
+#: config/tc-fr30.c:134
#, c-format
msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
msgstr "Instruction %s n'est pas permise dans la plage de délai."
-#: config/tc-frv.c:405
+#: config/tc-frv.c:404
#, c-format
msgid "Unknown cpu -mcpu=%s"
msgstr "Cpu inconnu -mcpu=%s"
-#: config/tc-frv.c:458
+#: config/tc-frv.c:457
#, c-format
msgid "FRV specific command line options:\n"
msgstr "Options spécifiques FRV de la ligne de commande:\n"
-#: config/tc-frv.c:459
+#: config/tc-frv.c:458
#, c-format
msgid "-G n Put data <= n bytes in the small data area\n"
msgstr "-G n Place données <= n octets dans la zone des petites données\n"
-#: config/tc-frv.c:460
+#: config/tc-frv.c:459
#, c-format
msgid "-mgpr-32 Mark generated file as only using 32 GPRs\n"
msgstr "-mgpr-32 Marque le fichier généré comme n'utilisant que 32 GPR\n"
-#: config/tc-frv.c:461
+#: config/tc-frv.c:460
#, c-format
msgid "-mgpr-64 Mark generated file as using all 64 GPRs\n"
msgstr "-mgpr-64 Marque le fichier généré comme utilisant les 64 GPR\n"
-#: config/tc-frv.c:462
+#: config/tc-frv.c:461
#, c-format
msgid "-mfpr-32 Mark generated file as only using 32 FPRs\n"
msgstr "-mfpr-32 Marque le fichier généré comme n'utilisant que 32 FPR\n"
-#: config/tc-frv.c:463
+#: config/tc-frv.c:462
#, c-format
msgid "-mfpr-64 Mark generated file as using all 64 FPRs\n"
msgstr "-mfpr-64 Marque le fichier généré comme utilisant les 64 FPR\n"
-#: config/tc-frv.c:464
+#: config/tc-frv.c:463
#, c-format
msgid "-msoft-float Mark generated file as using software FP\n"
msgstr "-msoft-float Marque le fichier généré comme utilisant la virgule flottante logicielle\n"
-#: config/tc-frv.c:465
+#: config/tc-frv.c:464
#, c-format
msgid "-mdword Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n"
msgstr "-mdword Marquer le fichier comme utilisant un alignement de pile de 8 octets\n"
-#: config/tc-frv.c:466
+#: config/tc-frv.c:465
#, c-format
msgid "-mno-dword Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n"
msgstr "-mno-dword Marquer le fichier comme utilisant un alignement de pile de 4 octets\n"
-#: config/tc-frv.c:467
+#: config/tc-frv.c:466
#, c-format
msgid "-mdouble Mark generated file as using double precision FP insns\n"
msgstr "-mdouble Marque le fichier généré comme utilisant les instructions FP double précision\n"
-#: config/tc-frv.c:468
+#: config/tc-frv.c:467
#, c-format
msgid "-mmedia Mark generated file as using media insns\n"
msgstr "-mmedia Marque le fichier généré comme utilisant les instructions media\n"
-#: config/tc-frv.c:469
+#: config/tc-frv.c:468
#, c-format
msgid "-mmuladd Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n"
msgstr "-mmuladd Marquer le fichier généré comme utilisant des instructions add/subtract multiples\n"
-#: config/tc-frv.c:470
+#: config/tc-frv.c:469
#, c-format
msgid "-mpack Allow instructions to be packed\n"
msgstr "-mpack Autorise le compactage des instructions\n"
-#: config/tc-frv.c:471
+#: config/tc-frv.c:470
#, c-format
msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n"
msgstr "-mno-pack Ne pas autoriser le compactage des instructions\n"
-#: config/tc-frv.c:472
+#: config/tc-frv.c:471
#, c-format
msgid "-mpic Mark generated file as using small position independent code\n"
msgstr "-mpic Marquer le fichier généré comme utilisant du petit code indépendant de la position\n"
-#: config/tc-frv.c:473
+#: config/tc-frv.c:472
#, c-format
msgid "-mPIC Mark generated file as using large position independent code\n"
msgstr "-mPIC Marquer le fichier généré comme utilisant du grand code indépendant de la position\n"
-#: config/tc-frv.c:474
+#: config/tc-frv.c:473
#, c-format
msgid "-mlibrary-pic Mark generated file as using position indepedent code for libraries\n"
msgstr "-mlibrary-pic Marquer le fichier généré comme utilisant du code indépendant de la position pour des librairies\n"
-#: config/tc-frv.c:475
+#: config/tc-frv.c:474
#, c-format
msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n"
msgstr "-mfdpic Assemble pour l'ABI FDPIC\n"
-#: config/tc-frv.c:476
+#: config/tc-frv.c:475
#, c-format
msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
msgstr "-mnopic Désactive -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic et -mfdpic\n"
-#: config/tc-frv.c:477
+#: config/tc-frv.c:476
#, c-format
msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
-#: config/tc-frv.c:478
+#: config/tc-frv.c:477
#, c-format
msgid " Record the cpu type\n"
msgstr " Enregistrer le type de cpu\n"
-#: config/tc-frv.c:479
+#: config/tc-frv.c:478
#, c-format
msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n"
msgstr "-mtomcat-stats Afficher les statistiques pour les arrangements pour tomcat\n"
-#: config/tc-frv.c:480
+#: config/tc-frv.c:479
#, c-format
msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n"
msgstr "-mtomcat-debug Arrangements de débug pour tomcat\n"
-#: config/tc-frv.c:1162
+#: config/tc-frv.c:1161
msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
msgstr "VLIW empaquetage utilisé pour -mno-pack"
-#: config/tc-frv.c:1172
+#: config/tc-frv.c:1171
msgid "Instruction not supported by this architecture"
msgstr "Instruction pas supportée par cette architecture"
-#: config/tc-frv.c:1182
+#: config/tc-frv.c:1181
msgid "VLIW packing constraint violation"
msgstr "VLIW violation de la contrainte d'empaquetage"
-#: config/tc-frv.c:1773
+#: config/tc-frv.c:1772
#, c-format
msgid "Relocation %s is not safe for %s"
msgstr "Réadressage %s n'est pas sûr pour %s"
@@ -6057,10 +6153,9 @@ msgstr "opérande source doit être une adresse absolue de 16 bits"
#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll
#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
-#. Types or values of args don't match.
-#: config/tc-h8300.c:1840 config/tc-mips.c:13043 config/tc-mips.c:13111
+#: config/tc-h8300.c:1840 config/tc-mips.c:13631 config/tc-mips.c:13699
#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2531
-#: config/tc-mmix.c:2555 config/tc-mmix.c:2828 config/tc-or32.c:527
+#: config/tc-mmix.c:2555 config/tc-mmix.c:2828
msgid "invalid operands"
msgstr "opérandes invalides"
@@ -6068,8 +6163,8 @@ msgstr "opérandes invalides"
msgid "operand/size mis-match"
msgstr "tailles/opérandes ne concordent pas"
-#: config/tc-h8300.c:1971 config/tc-sh.c:2970 config/tc-sh64.c:2795
-#: config/tc-z8k.c:1226
+#: config/tc-h8300.c:1971 config/tc-sh.c:2969 config/tc-sh64.c:2794
+#: config/tc-z8k.c:1225
msgid "unknown opcode"
msgstr "opcode inconnu"
@@ -6104,8 +6199,8 @@ msgstr "Référence inattendue à un symbole dans une section qui n'est pas du c
msgid "Difference of symbols in different sections is not supported"
msgstr "Des différences de symboles dans des sections différentes ne sont pas supportées"
-#: config/tc-h8300.c:2252 config/tc-mcore.c:2199 config/tc-microblaze.c:2444
-#: config/tc-pj.c:487 config/tc-sh.c:4478 config/tc-tic6x.c:4523
+#: config/tc-h8300.c:2252 config/tc-mcore.c:2198 config/tc-microblaze.c:2445
+#: config/tc-pj.c:487 config/tc-sh.c:4477 config/tc-tic6x.c:4523
#: config/tc-xc16x.c:315
#, c-format
msgid "Cannot represent relocation type %s"
@@ -6115,1242 +6210,1257 @@ msgstr "Ne peut représenter le type de réadressage %s"
#. IGNORE is used to suppress the error message.
#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where
#. the current file and line number are not valid.
-#: config/tc-hppa.c:1029 config/tc-hppa.c:1043
+#: config/tc-hppa.c:1024 config/tc-hppa.c:1038
#, c-format
msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
msgstr "Champ hors limite [%d..%d] (%d)."
#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
#. IGNORE is used to suppress the error message.
-#: config/tc-hppa.c:1057
+#: config/tc-hppa.c:1052
#, c-format
msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
msgstr "Champ incorrectement aligné [%d] (%d)."
-#: config/tc-hppa.c:1110
+#: config/tc-hppa.c:1105
msgid "Missing .exit\n"
msgstr ".exit manquant\n"
-#: config/tc-hppa.c:1113
+#: config/tc-hppa.c:1108
msgid "Missing .procend\n"
msgstr ".procend manquant\n"
-#: config/tc-hppa.c:1298
+#: config/tc-hppa.c:1294
#, c-format
msgid "Invalid field selector. Assuming F%%."
msgstr "Sélecteur de champ invalide. F%% assumé."
-#: config/tc-hppa.c:1325
+#: config/tc-hppa.c:1318
msgid "Bad segment in expression."
msgstr "Segment erroné dans l'expression."
-#: config/tc-hppa.c:1350
+#: config/tc-hppa.c:1343
#, c-format
msgid "Invalid Nullification: (%c)"
msgstr "Nullification invalide: (%c)"
-#: config/tc-hppa.c:1421
+#: config/tc-hppa.c:1414
msgid "Cannot handle fixup"
msgstr "Ne peut traiter le correctif"
-#: config/tc-hppa.c:1719
+#: config/tc-hppa.c:1712
#, c-format
msgid " -Q ignored\n"
msgstr " -Q ignoré\n"
-#: config/tc-hppa.c:1723
+#: config/tc-hppa.c:1716
#, c-format
msgid " -c print a warning if a comment is found\n"
msgstr " -c avertir si un commentaire est trouvé\n"
-#: config/tc-hppa.c:1789
+#: config/tc-hppa.c:1782
#, c-format
msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
msgstr "pas d'entrée hppa_fixup entry pour le correctif du type 0x%x"
-#: config/tc-hppa.c:1968
+#: config/tc-hppa.c:1961
msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
msgstr "Réadressage inconnu rencontré dans md_apply_fix."
-#: config/tc-hppa.c:2156 config/tc-hppa.c:2181
+#: config/tc-hppa.c:2149 config/tc-hppa.c:2174
#, c-format
msgid "Undefined register: '%s'."
msgstr "Registre indéfini: « %s »."
-#: config/tc-hppa.c:2215
+#: config/tc-hppa.c:2208
#, c-format
msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
msgstr "Symbole non absolu: « %s »."
-#: config/tc-hppa.c:2230
+#: config/tc-hppa.c:2223
#, c-format
msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
msgstr "Constante absolue indéfinie: « %s »."
-#: config/tc-hppa.c:2261 config/tc-hppa.c:5728
+#: config/tc-hppa.c:2254 config/tc-hppa.c:5722
msgid "could not update architecture and machine"
msgstr "ne peut mettre à jour l'architecture et la machine"
-#: config/tc-hppa.c:2299
+#: config/tc-hppa.c:2292
#, c-format
msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
msgstr "Condition de comparaison FP invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:2354
+#: config/tc-hppa.c:2347
#, c-format
msgid "Invalid FTEST completer: %s"
msgstr "Complèteur FTEST invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:2420 config/tc-hppa.c:2457
+#: config/tc-hppa.c:2413 config/tc-hppa.c:2450
#, c-format
msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
msgstr "Format d'opérande FP invalide: %3s"
-#: config/tc-hppa.c:2561
+#: config/tc-hppa.c:2555
msgid "Bad segment (should be absolute)."
msgstr "Segment erroné (devrait être absolu)."
-#: config/tc-hppa.c:2621
+#: config/tc-hppa.c:2615
#, c-format
msgid "Invalid argument location: %s\n"
msgstr "Position d'argument invalide: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:2650
+#: config/tc-hppa.c:2644
#, c-format
msgid "Invalid argument description: %d"
msgstr "Description invalide de l'argument: %d"
-#: config/tc-hppa.c:3479
+#: config/tc-hppa.c:3473
msgid "Invalid Indexed Load Completer."
msgstr "Complèteur de chargement indexé invalide."
-#: config/tc-hppa.c:3484
+#: config/tc-hppa.c:3478
msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
msgstr "Syntaxe de complèteur de chargement indexé invalide."
-#: config/tc-hppa.c:3518
+#: config/tc-hppa.c:3512
msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
msgstr "Complèteur Load/Store courts invalide."
-#: config/tc-hppa.c:3578 config/tc-hppa.c:3583
+#: config/tc-hppa.c:3572 config/tc-hppa.c:3577
msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
msgstr "Complèteur Store Bytes Short invalide"
-#: config/tc-hppa.c:3898 config/tc-hppa.c:3904
+#: config/tc-hppa.c:3892 config/tc-hppa.c:3898
msgid "Invalid left/right combination completer"
msgstr "Complèteur de combinaisons left/right invalide"
-#: config/tc-hppa.c:3953 config/tc-hppa.c:3960
+#: config/tc-hppa.c:3947 config/tc-hppa.c:3954
msgid "Invalid permutation completer"
msgstr "Complèteur de permutations invalide"
-#: config/tc-hppa.c:4060
+#: config/tc-hppa.c:4054
#, c-format
msgid "Invalid Add Condition: %s"
msgstr "Condition d'addition invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:4076 config/tc-hppa.c:4086
+#: config/tc-hppa.c:4070 config/tc-hppa.c:4080
msgid "Invalid Add and Branch Condition"
msgstr "Condition d'addition et de branchement invalide"
-#: config/tc-hppa.c:4107 config/tc-hppa.c:4252
+#: config/tc-hppa.c:4101 config/tc-hppa.c:4246
msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide"
-#: config/tc-hppa.c:4147
+#: config/tc-hppa.c:4141
#, c-format
msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c"
msgstr "Branchement invalide sur la condition de bit: %c"
-#: config/tc-hppa.c:4150
+#: config/tc-hppa.c:4144
msgid "Missing Branch On Bit Condition"
msgstr "Branchement manquant sur la condition de bit"
-#: config/tc-hppa.c:4235
+#: config/tc-hppa.c:4229
#, c-format
msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:4267
+#: config/tc-hppa.c:4261
msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
msgstr "Condition comparaison et de branchement invalide"
-#: config/tc-hppa.c:4363
+#: config/tc-hppa.c:4357
msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
msgstr "Condition d'instruction logique invalide."
-#: config/tc-hppa.c:4425
+#: config/tc-hppa.c:4419
msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
msgstr "Condition décalage/extraction/dépôt invalide."
-#: config/tc-hppa.c:4542
+#: config/tc-hppa.c:4536
msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
msgstr "Condition d'instruction unaire (Unit) invalide."
-#: config/tc-hppa.c:5021 config/tc-hppa.c:5053 config/tc-hppa.c:5084
-#: config/tc-hppa.c:5114
+#: config/tc-hppa.c:5015 config/tc-hppa.c:5047 config/tc-hppa.c:5078
+#: config/tc-hppa.c:5108
msgid "Branch to unaligned address"
msgstr "Branchement sur une adresse non alignée"
-#: config/tc-hppa.c:5298
+#: config/tc-hppa.c:5292
msgid "Invalid SFU identifier"
msgstr "Identificateur SFU invalide"
-#: config/tc-hppa.c:5348
+#: config/tc-hppa.c:5342
msgid "Invalid COPR identifier"
msgstr "Identificateur COPR invalide"
-#: config/tc-hppa.c:5477
+#: config/tc-hppa.c:5471
msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
msgstr "Format d'opérande en virgule flottante invalide."
-#: config/tc-hppa.c:5597 config/tc-hppa.c:5617 config/tc-hppa.c:5637
-#: config/tc-hppa.c:5657 config/tc-hppa.c:5677
+#: config/tc-hppa.c:5591 config/tc-hppa.c:5611 config/tc-hppa.c:5631
+#: config/tc-hppa.c:5651 config/tc-hppa.c:5671
msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
msgstr "Registre invalide pour la simple précision fmpyadd ou fmpysub"
-#: config/tc-hppa.c:5745
+#: config/tc-hppa.c:5739
#, c-format
msgid "Invalid operands %s"
msgstr "Opérandes invalides %s"
-#: config/tc-hppa.c:5755
+#: config/tc-hppa.c:5749
#, c-format
msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
msgstr "Les valeurs immédiates %d et %d vont donner lieu à un comportement indéfini."
-#: config/tc-hppa.c:5807 config/tc-hppa.c:7034 config/tc-hppa.c:7089
+#: config/tc-hppa.c:5801 config/tc-hppa.c:7028 config/tc-hppa.c:7083
msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
msgstr "Nom de fonction manquant pour .PROC (chaîne d'étiquette corrompue)"
-#: config/tc-hppa.c:5810 config/tc-hppa.c:7092
+#: config/tc-hppa.c:5804 config/tc-hppa.c:7086
msgid "Missing function name for .PROC"
msgstr "Nom de fonction manquant pour .PROC"
-#: config/tc-hppa.c:5869
+#: config/tc-hppa.c:5863
msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
msgstr "L'argument à .BLOCK/.BLOCKZ doit être compris entre 0 et 0x3fffffff"
-#: config/tc-hppa.c:5965
+#: config/tc-hppa.c:5959
#, c-format
msgid "Invalid .CALL argument: %s"
msgstr "Argument .CALL invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:6113
+#: config/tc-hppa.c:6107
msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
msgstr ".callinfo n'est pas à l'intérieur de la définition de procédure"
-#: config/tc-hppa.c:6133
+#: config/tc-hppa.c:6127
#, c-format
msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
msgstr "Paramètre FRAME doit être un multiple de 8: %d\n"
-#: config/tc-hppa.c:6152
+#: config/tc-hppa.c:6146
msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
msgstr "Valeur de ENTRY_GR doit être dans la plage 3..18\n"
-#: config/tc-hppa.c:6164
+#: config/tc-hppa.c:6158
msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
msgstr "Valeur de ENTRY_FR doit être dans la plage 12..21\n"
-#: config/tc-hppa.c:6174
+#: config/tc-hppa.c:6168
msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
msgstr "Valeur de ENTRY_SR doit être 3\n"
-#: config/tc-hppa.c:6230
+#: config/tc-hppa.c:6224
#, c-format
msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
msgstr "Argument à .CALLINFO invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:6340
+#: config/tc-hppa.c:6334
msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
msgstr "Le pseudo-op .ENTER n'est pas supporté"
-#: config/tc-hppa.c:6356
+#: config/tc-hppa.c:6350
msgid "Misplaced .entry. Ignored."
msgstr ".entry mal positionné. Ignoré."
-#: config/tc-hppa.c:6360
+#: config/tc-hppa.c:6354
msgid "Missing .callinfo."
msgstr ".callinfo manquant."
-#: config/tc-hppa.c:6424
+#: config/tc-hppa.c:6418
msgid ".REG expression must be a register"
msgstr "Expression .REG doit être un registre"
-#: config/tc-hppa.c:6440
+#: config/tc-hppa.c:6434
msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
msgstr "expression absolue erronée ou irréductible; zéro assumé"
-#: config/tc-hppa.c:6451
+#: config/tc-hppa.c:6445
msgid ".REG must use a label"
msgstr ".REG doit utiliser une étiquette"
-#: config/tc-hppa.c:6453
+#: config/tc-hppa.c:6447
msgid ".EQU must use a label"
msgstr ".EQU doit utiliser une étiquette"
-#: config/tc-hppa.c:6515
+#: config/tc-hppa.c:6509
#, c-format
msgid "Symbol '%s' could not be created."
msgstr "Symbole « %s » n'a pu être créé."
-#: config/tc-hppa.c:6519
+#: config/tc-hppa.c:6513
msgid "No memory for symbol name."
msgstr "Pas de mémoire pour le nom de symbole."
-#: config/tc-hppa.c:6569
+#: config/tc-hppa.c:6563
msgid ".EXIT must appear within a procedure"
msgstr ".EXIT doit apparaître à l'intérieur d'une procédure"
-#: config/tc-hppa.c:6573
+#: config/tc-hppa.c:6567
msgid "Missing .callinfo"
msgstr ".callinfo manquant"
-#: config/tc-hppa.c:6577
+#: config/tc-hppa.c:6571
msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
msgstr "Pas de .ENTRY pour ce .EXIT"
-#: config/tc-hppa.c:6617
+#: config/tc-hppa.c:6611
#, c-format
msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
msgstr "Utilise ENTRY plutôt que CODE dans la directive d'exportation pour %s"
-#: config/tc-hppa.c:6740
+#: config/tc-hppa.c:6734
#, c-format
msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
msgstr "Argument .EXPORT/.IMPORT non défini (ignoré): %s"
-#: config/tc-hppa.c:6764
+#: config/tc-hppa.c:6758
#, c-format
msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
msgstr "Ne peut définir un symbole d'exportation: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:6861
+#: config/tc-hppa.c:6855
msgid "Missing label name on .LABEL"
msgstr "Nom d'étiquette manquant pour .LABEL"
-#: config/tc-hppa.c:6866
+#: config/tc-hppa.c:6860
msgid "extra .LABEL arguments ignored."
msgstr "arguments superflus pour .LABEL sont ignorés."
-#: config/tc-hppa.c:6882
+#: config/tc-hppa.c:6876
msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
msgstr "Le pseudo-op .LEAVE n'est pas supporté"
-#: config/tc-hppa.c:6920
+#: config/tc-hppa.c:6914
msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
msgstr "Argument .LEVEL non reconnu\n"
-#: config/tc-hppa.c:6954
+#: config/tc-hppa.c:6948
#, c-format
msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
msgstr "Ne peut définir le symbole statique: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:6988
+#: config/tc-hppa.c:6982
msgid "Nested procedures"
msgstr "Procédure imbriquées"
-#: config/tc-hppa.c:6998
+#: config/tc-hppa.c:6992
msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
msgstr "Ne peut allouer un descripteur unwind\n"
-#: config/tc-hppa.c:7096
+#: config/tc-hppa.c:7090
msgid "misplaced .procend"
msgstr ".procend mal positionné"
-#: config/tc-hppa.c:7099
+#: config/tc-hppa.c:7093
msgid "Missing .callinfo for this procedure"
msgstr ".callinfo manquant pour cette procédure"
-#: config/tc-hppa.c:7102
+#: config/tc-hppa.c:7096
msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
msgstr ".EXIT manquant pour un .ENTRY"
-#: config/tc-hppa.c:7139
+#: config/tc-hppa.c:7133
msgid "Not in a space.\n"
msgstr "N'est pas dans un espace.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7142
+#: config/tc-hppa.c:7136
msgid "Not in a subspace.\n"
msgstr "N'est pas dans un sous-espace.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7231
+#: config/tc-hppa.c:7225
msgid "Invalid .SPACE argument"
msgstr "Argument .SPACE invalide"
-#: config/tc-hppa.c:7277
+#: config/tc-hppa.c:7271
msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
msgstr "Ne peut changer les espace à l'intérieur d'une définition de procédure. Ignoré"
-#: config/tc-hppa.c:7405
+#: config/tc-hppa.c:7399
#, c-format
msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
msgstr "Espace indéfini: « %s » Numéro d'espace assumé = 0."
-#: config/tc-hppa.c:7428
+#: config/tc-hppa.c:7422
msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
msgstr "Doit être dans un espace avant de changer ou déclarer des sous-espaces.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7432
+#: config/tc-hppa.c:7426
msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
msgstr "Ne peut modifier des sous-espaces à l'intérieur de la définition d'une procédure. Ignoré"
-#: config/tc-hppa.c:7468
+#: config/tc-hppa.c:7462
msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
msgstr "Paramètres de sous-espaces existants ne peuvent être modifiés"
-#: config/tc-hppa.c:7520
+#: config/tc-hppa.c:7514
msgid "Alignment must be a power of 2"
msgstr "Alignement doit être une puissance de 2"
-#: config/tc-hppa.c:7567
+#: config/tc-hppa.c:7561
msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
msgstr "FIRST n'est pas supporté comme un argument pour .SUBSPACE"
-#: config/tc-hppa.c:7569
+#: config/tc-hppa.c:7563
msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
msgstr "argument .SUBSPACE invalide"
-#: config/tc-hppa.c:7758
+#: config/tc-hppa.c:7752
#, c-format
msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
msgstr "Erreur interne: incapable de repérer l'espace contenant pour %s."
-#: config/tc-hppa.c:7796
+#: config/tc-hppa.c:7790
#, c-format
msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n"
msgstr "Mémoire épuisé: ne peut allouer un nouvel espace pour une entrée de chaîne: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:7884
+#: config/tc-hppa.c:7878
#, c-format
msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n"
msgstr "Mémoire épuisé: ne peut allouer un nouveau sous-espace pour une entrée de chaîne: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:8329
+#: config/tc-hppa.c:8323
msgid "-R option not supported on this target."
msgstr "L'option -R n'est pas supportée pour cette cible."
-#: config/tc-hppa.c:8346 config/tc-sparc.c:854 config/tc-sparc.c:891
+#: config/tc-hppa.c:8340 config/tc-sparc.c:885 config/tc-sparc.c:922
#, c-format
msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
msgstr "Erreur interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:8355 config/tc-i860.c:236
+#: config/tc-hppa.c:8349 config/tc-i860.c:235
#, c-format
msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "erreur interne: perte de l'opcode: « %s» «%s »\n"
-#: config/tc-i370.c:419 config/tc-ppc.c:1218 config/tc-s390.c:432
-#: config/tc-s390.c:439
+#: config/tc-i370.c:418 config/tc-ppc.c:1219 config/tc-s390.c:431
+#: config/tc-s390.c:438
#, c-format
msgid "invalid switch -m%s"
msgstr "option invalide -m%s"
-#: config/tc-i370.c:516 config/tc-s390.c:519
+#: config/tc-i370.c:515 config/tc-s390.c:518
#, c-format
msgid "Internal assembler error for instruction %s"
msgstr "Erreur interne d'assembleur pour l'instruction %s"
-#: config/tc-i370.c:535
+#: config/tc-i370.c:534
#, c-format
msgid "Internal assembler error for macro %s"
msgstr "Erreur interne d'assembleur pour la macro %s"
-#: config/tc-i370.c:630 config/tc-ppc.c:1995
+#: config/tc-i370.c:629 config/tc-ppc.c:2014
msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
msgstr "identificateur+constante@got signifie identificateur@got+constante"
-#: config/tc-i370.c:684 config/tc-m68k.c:8079 config/tc-ppc.c:2083
+#: config/tc-i370.c:683 config/tc-m68k.c:8074
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n"
msgstr "Le réadressage %s n'entre pas dans %d octets\n"
-#: config/tc-i370.c:926 config/tc-i370.c:966
+#: config/tc-i370.c:925 config/tc-i370.c:965
msgid "unsupported DC type"
msgstr "type de DC non supporté"
-#: config/tc-i370.c:938 config/tc-i370.c:948 config/tc-i370.c:1530
-#: config/tc-i370.c:1541
+#: config/tc-i370.c:937 config/tc-i370.c:947 config/tc-i370.c:1529
+#: config/tc-i370.c:1540
msgid "missing end-quote"
msgstr "apostrophe de fin manquant"
-#: config/tc-i370.c:996
+#: config/tc-i370.c:995
msgid "unsupported alignment"
msgstr "alignement non supporté"
-#: config/tc-i370.c:1003
+#: config/tc-i370.c:1002
msgid "this DS form not yet supported"
msgstr "Ce DS n'est pas encore supportée"
-#: config/tc-i370.c:1046 config/tc-m32r.c:1493 config/tc-microblaze.c:191
+#: config/tc-i370.c:1045 config/tc-m32r.c:1492 config/tc-microblaze.c:191
msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
msgstr "Virgule attendue après le nom de symbole: reste de la ligne ignoré."
-#: config/tc-i370.c:1069 config/tc-m32r.c:1517 config/tc-microblaze.c:213
-#: config/tc-ppc.c:2170 config/tc-ppc.c:3653 config/tc-ppc.c:3696
-#: config/tc-ppc.c:5280
+#: config/tc-i370.c:1068 config/tc-m32r.c:1516 config/tc-microblaze.c:213
+#: config/tc-ppc.c:2175 config/tc-ppc.c:3661 config/tc-ppc.c:3704
+#: config/tc-ppc.c:5288
msgid "ignoring bad alignment"
msgstr "mauvais alignement ignoré"
-#: config/tc-i370.c:1080 config/tc-m32r.c:1544 config/tc-microblaze.c:224
+#: config/tc-i370.c:1079 config/tc-m32r.c:1543 config/tc-microblaze.c:224
#, c-format
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
msgstr "Tentative ignorée de redéfinition du symbole « %s »."
-#: config/tc-i370.c:1088 config/tc-microblaze.c:232
+#: config/tc-i370.c:1087 config/tc-microblaze.c:232
#, c-format
msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "Longueur de .lcomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld."
-#: config/tc-i370.c:1107 config/tc-m32r.c:1529 config/tc-microblaze.c:248
-#: config/tc-v850.c:384
+#: config/tc-i370.c:1106 config/tc-m32r.c:1528 config/tc-microblaze.c:248
+#: config/tc-v850.c:381
msgid "Common alignment not a power of 2"
msgstr "Alignement du commun n'est pas une puissance de 2"
-#: config/tc-i370.c:1245
+#: config/tc-i370.c:1244
msgid "Missing or bad .using directive"
msgstr "Directive .using manquante ou mauvaise"
-#: config/tc-i370.c:1290
+#: config/tc-i370.c:1289
msgid "Literal Pool Overflow"
msgstr "Débordement du bassin des littéraux"
-#: config/tc-i370.c:1588
+#: config/tc-i370.c:1587
msgid "expression not a constant"
msgstr "l'expression n'est pas une constante"
-#: config/tc-i370.c:1595
+#: config/tc-i370.c:1594
msgid "Unknown/unsupported address literal type"
msgstr "Type d'adresse littérale inconnue ou non supportée"
-#: config/tc-i370.c:1618
+#: config/tc-i370.c:1617
#, c-format
msgid ".ltorg without prior .using in section %s"
msgstr ".ltorg sans .using précédent dans la section %s"
-#: config/tc-i370.c:1622
+#: config/tc-i370.c:1621
#, c-format
msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s"
msgstr ".ltorg dans la section %s est associé à .using dans la section %s"
-#: config/tc-i370.c:1645
+#: config/tc-i370.c:1644
#, c-format
msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool"
msgstr "mauvais alignement de %d octets dans le bassin des littéraux"
-#: config/tc-i370.c:1669
+#: config/tc-i370.c:1668
msgid "bad literal size\n"
msgstr "mauvaise taille littérale\n"
-#: config/tc-i370.c:1743
+#: config/tc-i370.c:1742
msgid ".using: base address expression illegal or too complex"
msgstr ".using: expression de l'adresse de base illégale ou trop complexe"
-#: config/tc-i370.c:1778 config/tc-i370.c:1787
+#: config/tc-i370.c:1777 config/tc-i370.c:1786
#, c-format
msgid "droping register %d in section %s does not match using register %d"
msgstr "l'abandon du registre %d dans la section %s ne correspond pas à l'utilisation du registre %d"
-#: config/tc-i370.c:1791
+#: config/tc-i370.c:1790
#, c-format
msgid "droping register %d in section %s previously used in section %s"
msgstr "abandon du registre %d dans la section %s précédemment utilisé dans la section %s"
-#: config/tc-i370.c:1847 config/tc-ppc.c:3490
+#: config/tc-i370.c:1846 config/tc-ppc.c:3493
msgid "wrong number of operands"
msgstr "nombre d'opérandes erroné"
-#: config/tc-i370.c:1928 config/tc-mn10200.c:899 config/tc-mn10300.c:1253
-#: config/tc-s390.c:1608 config/tc-v850.c:2313
+#: config/tc-i370.c:1927 config/tc-mn10200.c:899 config/tc-mn10300.c:1253
+#: config/tc-s390.c:1607 config/tc-v850.c:2316
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "Opcode non reconnu: « %s »"
-#: config/tc-i370.c:2071
+#: config/tc-i370.c:2070
msgid "not using any base register"
msgstr "aucun registre de base utilisé"
-#: config/tc-i370.c:2101
+#: config/tc-i370.c:2100
#, c-format
msgid "expecting a register for operand %d"
msgstr "registre attendu pour l'opérande %d"
#. Not used --- don't have any 8 byte instructions.
-#: config/tc-i370.c:2222
+#: config/tc-i370.c:2221
msgid "Internal Error: bad instruction length"
msgstr "Erreur interne: mauvaise longueur d'instruction"
-#: config/tc-i386.c:2077
+#: config/tc-i386.c:2101
#, c-format
msgid "%s shortened to %s"
msgstr "%s réduit à %s"
-#: config/tc-i386.c:2163
+#: config/tc-i386.c:2187
msgid "same type of prefix used twice"
msgstr "même type de préfixe utilisé deux fois"
-#: config/tc-i386.c:2190
+#: config/tc-i386.c:2214
#, c-format
msgid "64bit mode not supported on `%s'."
msgstr "mode 64 bits pas supporté sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:2199
+#: config/tc-i386.c:2223
#, c-format
msgid "32bit mode not supported on `%s'."
msgstr "mode 32 bits pas supporté sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:2239
+#: config/tc-i386.c:2263
msgid "bad argument to syntax directive."
msgstr "mauvais argument pour la directive de syntaxe."
-#: config/tc-i386.c:2302
+#: config/tc-i386.c:2326
#, c-format
msgid "bad argument to %s_check directive."
msgstr "mauvais argument pour la directive %s_check."
-#: config/tc-i386.c:2306
+#: config/tc-i386.c:2330
#, c-format
msgid "missing argument for %s_check directive"
msgstr "argument manquant pour la directive %s_check"
-#: config/tc-i386.c:2341
+#: config/tc-i386.c:2365
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s'"
msgstr "« %s » n'est pas supporté sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:2415
+#: config/tc-i386.c:2439
#, c-format
msgid "no such architecture: `%s'"
msgstr "pas de telle architecture: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:2420
+#: config/tc-i386.c:2444
msgid "missing cpu architecture"
msgstr "architecture cpu manquante"
-#: config/tc-i386.c:2434
+#: config/tc-i386.c:2458
#, c-format
msgid "no such architecture modifier: `%s'"
msgstr "pas de tel modificateur d'architecture: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:2449 config/tc-i386.c:2472
+#: config/tc-i386.c:2473 config/tc-i386.c:2496
msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
msgstr "Intel L1OM supporte uniquement ELF 64 bits"
-#: config/tc-i386.c:2456 config/tc-i386.c:2479
+#: config/tc-i386.c:2480 config/tc-i386.c:2503
msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
msgstr "Intel K1OM supporte uniquement ELF 64 bits"
-#: config/tc-i386.c:2490 config/tc-i386.c:9976
+#: config/tc-i386.c:2514 config/tc-i386.c:10086
msgid "unknown architecture"
msgstr "architecture inconnue"
-#: config/tc-i386.c:2524 config/tc-i386.c:2546
+#: config/tc-i386.c:2548 config/tc-i386.c:2570
#, c-format
msgid "can't hash %s: %s"
msgstr "ne peut hacher %s: %s"
-#: config/tc-i386.c:2839
+#: config/tc-i386.c:2864
msgid "there are no pc-relative size relocations"
msgstr "il n'y a pas de tailles de réadressages relatifs au PC"
-#: config/tc-i386.c:2849
+#: config/tc-i386.c:2876
#, c-format
msgid "unknown relocation (%u)"
msgstr "réadressage inconnu (%u)"
-#: config/tc-i386.c:2851
+#: config/tc-i386.c:2878
#, c-format
msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
msgstr "réadressage %u octets ne peut pas être appliqué sur un champ de %u octets"
-#: config/tc-i386.c:2855
+#: config/tc-i386.c:2882
msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
msgstr "réadressage non relatif au PC pour un champ relatif au PC"
-#: config/tc-i386.c:2860
+#: config/tc-i386.c:2887
msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
msgstr "le champ relocalisé et le type relocalisé diffèrent sur le signe"
-#: config/tc-i386.c:2869
+#: config/tc-i386.c:2896
msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
msgstr "il n'y a pas de réadressage non signé relative au PC"
-#: config/tc-i386.c:2879
+#: config/tc-i386.c:2906
#, c-format
msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
msgstr "ne peut faire un réadressage relatif au PC de %u octets"
-#: config/tc-i386.c:2896
+#: config/tc-i386.c:2923
#, c-format
msgid "cannot do %s %u byte relocation"
msgstr "ne peut faire un réadressage %s %u octets"
-#: config/tc-i386.c:3352
+#: config/tc-i386.c:3373
#, c-format
msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'."
msgstr "ne peut utiliser le registre « %s%s » comme opérande %d dans « %s »."
-#: config/tc-i386.c:3391 config/tc-i386.c:3528
+#: config/tc-i386.c:3412 config/tc-i386.c:3549
#, c-format
msgid "invalid instruction `%s' after `%s'"
msgstr "mauvaise instruction « %s » après « %s »"
-#: config/tc-i386.c:3397
+#: config/tc-i386.c:3418
#, c-format
msgid "missing `lock' with `%s'"
msgstr "« lock » manquant avec « %s »"
-#: config/tc-i386.c:3404
+#: config/tc-i386.c:3425
#, c-format
msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed"
msgstr "instruction « %s » pas permise après « xacquire »"
-#: config/tc-i386.c:3411
+#: config/tc-i386.c:3432
#, c-format
msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'"
msgstr "destination mémoire nécessaire pour l'instruction « %s » après « xrelease »"
-#: config/tc-i386.c:3502
+#: config/tc-i386.c:3523
#, c-format
msgid "SSE instruction `%s' is used"
msgstr "instruction SSE « %s » est utilisée"
-#: config/tc-i386.c:3516 config/tc-i386.c:5263
+#: config/tc-i386.c:3537 config/tc-i386.c:5297
#, c-format
msgid "ambiguous operand size for `%s'"
msgstr "taille d'opérande ambiguë pour « %s »"
-#: config/tc-i386.c:3541
+#: config/tc-i386.c:3562
msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
msgstr "instruction verrouillable attendue après l'instruction « lock »"
-#: config/tc-i386.c:3551
+#: config/tc-i386.c:3572
msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'"
msgstr "instruction de branchement valide attendue après « bnd »"
-#: config/tc-i386.c:3556
+#: config/tc-i386.c:3577
msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions."
msgstr "adresse 32 bits pas permise dans des instructions MPX 64 bits."
#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
-#: config/tc-i386.c:3611
+#: config/tc-i386.c:3632
#, c-format
msgid "translating to `%sp'"
msgstr "traduction en « %sp »"
-#: config/tc-i386.c:3669
+#: config/tc-i386.c:3639
+#, c-format
+msgid "instruction `%s' isn't supported in 16-bit mode."
+msgstr "l'instruction « %s » n'est pas supportée en mode 16 bits."
+
+#: config/tc-i386.c:3699
#, c-format
msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
msgstr "ne peut encoder le registre « %s%s » dans l'instruction nécessitant le préfixe REX."
-#: config/tc-i386.c:3709 config/tc-i386.c:3850
+#: config/tc-i386.c:3739 config/tc-i386.c:3880
#, c-format
msgid "no such instruction: `%s'"
msgstr "pas de telle instruction: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:3720 config/tc-i386.c:3883
+#: config/tc-i386.c:3750 config/tc-i386.c:3913
#, c-format
msgid "invalid character %s in mnemonic"
msgstr "caractère %s invalide dans la mnémonique"
-#: config/tc-i386.c:3727
+#: config/tc-i386.c:3757
msgid "expecting prefix; got nothing"
msgstr "préfixe attendu; rien de trouvé"
-#: config/tc-i386.c:3729
+#: config/tc-i386.c:3759
msgid "expecting mnemonic; got nothing"
msgstr "mnémonique attendue; rien de trouvé"
-#: config/tc-i386.c:3744 config/tc-i386.c:3901
+#: config/tc-i386.c:3774 config/tc-i386.c:3931
#, c-format
msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
msgstr "« %s » est uniquement supporté en mode 64 bits"
-#: config/tc-i386.c:3745 config/tc-i386.c:3900
+#: config/tc-i386.c:3775 config/tc-i386.c:3930
#, c-format
msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
msgstr "« %s » n'est pas supporté en mode 64 bits"
-#: config/tc-i386.c:3757
+#: config/tc-i386.c:3787
#, c-format
msgid "redundant %s prefix"
msgstr "préfixe %s redondant"
-#: config/tc-i386.c:3907
+#: config/tc-i386.c:3937
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
msgstr "« %s » n'est pas supporté sur « %s%s »"
-#: config/tc-i386.c:3918
+#: config/tc-i386.c:3948
msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
msgstr "utilisez .code16 pour assurer un mode d'adressage correct"
-#: config/tc-i386.c:3942
+#: config/tc-i386.c:3972
#, c-format
msgid "invalid character %s before operand %d"
msgstr "caractère %s invalide avant l'opérande %d"
-#: config/tc-i386.c:3956
+#: config/tc-i386.c:3986
#, c-format
msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
msgstr "parenthèses non pairées dans l'opérande %d."
-#: config/tc-i386.c:3959
+#: config/tc-i386.c:3989
#, c-format
msgid "unbalanced brackets in operand %d."
msgstr "crochets non pairés dans l'opérande %d."
-#: config/tc-i386.c:3968
+#: config/tc-i386.c:3998
#, c-format
msgid "invalid character %s in operand %d"
msgstr "caractère invalide %s dans l'opérande %d"
-#: config/tc-i386.c:3996
+#: config/tc-i386.c:4026
#, c-format
msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
msgstr "opérandes parasites; (%d opérandes/instructions au maximum)"
-#: config/tc-i386.c:4019
+#: config/tc-i386.c:4049
msgid "expecting operand after ','; got nothing"
msgstr "opérande attendu après « , »; rien de trouvé"
-#: config/tc-i386.c:4024
+#: config/tc-i386.c:4054
msgid "expecting operand before ','; got nothing"
msgstr "opérande attendu avant « , »; rien de trouvé"
-#: config/tc-i386.c:4394
+#: config/tc-i386.c:4424
msgid "mask, index, and destination registers should be distinct"
msgstr "registres masque, index et de destination devraient être distincts"
-#: config/tc-i386.c:4409
+#: config/tc-i386.c:4439
msgid "index and destination registers should be distinct"
msgstr "registres index et de destination devraient être distincts"
-#: config/tc-i386.c:4923
+#: config/tc-i386.c:4957
msgid "operand size mismatch"
msgstr "non concordance de la taille d'opérande"
-#: config/tc-i386.c:4926
+#: config/tc-i386.c:4960
msgid "operand type mismatch"
msgstr "non concordance du type d'opérande"
-#: config/tc-i386.c:4929
+#: config/tc-i386.c:4963
msgid "register type mismatch"
msgstr "non concordance du type de registre"
-#: config/tc-i386.c:4932
+#: config/tc-i386.c:4966
msgid "number of operands mismatch"
msgstr "non concordance du nombre d'opérandes"
-#: config/tc-i386.c:4935
+#: config/tc-i386.c:4969
msgid "invalid instruction suffix"
msgstr "suffixe d'instruction invalide"
-#: config/tc-i386.c:4938
+#: config/tc-i386.c:4972
msgid "constant doesn't fit in 4 bits"
msgstr "la constante ne tient pas dans 4 bits"
-#: config/tc-i386.c:4941
+#: config/tc-i386.c:4975
msgid "only supported with old gcc"
msgstr "uniquement supporté avec un ancien gcc"
-#: config/tc-i386.c:4944
+#: config/tc-i386.c:4978
msgid "unsupported with Intel mnemonic"
msgstr "non supporté avec les mnémoniques Intel"
-#: config/tc-i386.c:4947
+#: config/tc-i386.c:4981
msgid "unsupported syntax"
msgstr "syntaxe non supportée"
-#: config/tc-i386.c:4950
+#: config/tc-i386.c:4984
#, c-format
msgid "unsupported instruction `%s'"
msgstr "instruction « %s » non supportée"
-#: config/tc-i386.c:4954
+#: config/tc-i386.c:4988
msgid "invalid VSIB address"
msgstr "adresse VSIB invalide"
-#: config/tc-i386.c:4957
+#: config/tc-i386.c:4991
msgid "mask, index, and destination registers must be distinct"
msgstr "registres masque, index et de destination doivent être distincts"
-#: config/tc-i386.c:4960
+#: config/tc-i386.c:4994
msgid "unsupported vector index register"
msgstr "registre d'index vectoriel non supporté"
-#: config/tc-i386.c:4963
+#: config/tc-i386.c:4997
msgid "unsupported broadcast"
msgstr "diffusion non supporté"
-#: config/tc-i386.c:4966
+#: config/tc-i386.c:5000
msgid "broadcast not on source memory operand"
msgstr "diffusion pas sur un opérande de mémoire source"
-#: config/tc-i386.c:4969
+#: config/tc-i386.c:5003
msgid "broadcast is needed for operand of such type"
msgstr "une diffusion est nécessaire pour un opérande de ce type"
-#: config/tc-i386.c:4972
+#: config/tc-i386.c:5006
msgid "unsupported masking"
msgstr "masquage non supportée"
-#: config/tc-i386.c:4975
+#: config/tc-i386.c:5009
msgid "mask not on destination operand"
msgstr "masque pas sur un opérande de destination"
-#: config/tc-i386.c:4978
+#: config/tc-i386.c:5012
msgid "default mask isn't allowed"
msgstr "le masque par défaut n'est pas permis"
-#: config/tc-i386.c:4981
+#: config/tc-i386.c:5015
msgid "unsupported static rounding/sae"
msgstr "arrondi/sae statique non supporté"
-#: config/tc-i386.c:4985
+#: config/tc-i386.c:5019
msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
msgstr "l'opérande RC/SAE doit précéder les opérandes immédiats"
-#: config/tc-i386.c:4987
+#: config/tc-i386.c:5021
msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands"
msgstr "l'opérande RC/SAE doit suivre les opérandes immédiats"
-#: config/tc-i386.c:4990 config/tc-metag.c:4788 config/tc-metag.c:5529
+#: config/tc-i386.c:5024 config/tc-metag.c:4788 config/tc-metag.c:5529
#: config/tc-metag.c:5551
msgid "invalid register operand"
msgstr "opérande registre invalide"
-#: config/tc-i386.c:4993
+#: config/tc-i386.c:5027
#, c-format
msgid "%s for `%s'"
msgstr "%s pour « %s »"
-#: config/tc-i386.c:5004
+#: config/tc-i386.c:5038
#, c-format
msgid "indirect %s without `*'"
msgstr "%s indirect sans « * »"
#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
#. affect assembly of the next line of code.
-#: config/tc-i386.c:5012
+#: config/tc-i386.c:5046
#, c-format
msgid "stand-alone `%s' prefix"
msgstr "préfixe « %s » autonome"
-#: config/tc-i386.c:5046 config/tc-i386.c:5062
+#: config/tc-i386.c:5080 config/tc-i386.c:5096
#, c-format
msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment"
msgstr "« %s » opérande %d doit utiliser le segment « %ses »"
#. We have to know the operand size for crc32.
-#: config/tc-i386.c:5116
+#: config/tc-i386.c:5150
#, c-format
msgid "ambiguous memory operand size for `%s`"
msgstr "taille d'opérande mémoire ambigu pour « %s »"
-#: config/tc-i386.c:5236
+#: config/tc-i386.c:5270
msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni et pas d'opérande registre; ne peut déterminer la taille de l'instruction"
-#: config/tc-i386.c:5378 config/tc-i386.c:5452 config/tc-i386.c:5563
+#: config/tc-i386.c:5412 config/tc-i386.c:5486 config/tc-i386.c:5597
#, c-format
msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix"
msgstr "utilise « %s%s » au lieu de « %s%s» en raison du suffixe « %c »"
-#: config/tc-i386.c:5405 config/tc-i386.c:5429 config/tc-i386.c:5494
-#: config/tc-i386.c:5539
+#: config/tc-i386.c:5439 config/tc-i386.c:5463 config/tc-i386.c:5528
+#: config/tc-i386.c:5573
#, c-format
msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
msgstr "« %s%s» n'est pas permis avec « %s%c »"
-#: config/tc-i386.c:5446 config/tc-i386.c:5472 config/tc-i386.c:5518
-#: config/tc-i386.c:5557
+#: config/tc-i386.c:5480 config/tc-i386.c:5506 config/tc-i386.c:5552
+#: config/tc-i386.c:5591
#, c-format
msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
msgstr "Registre incorrect « %s%s » utilisé avec le suffixe « %c »"
-#: config/tc-i386.c:5626
+#: config/tc-i386.c:5660
msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni; ne peut déterminer la taille de l'immédiat"
-#: config/tc-i386.c:5662
+#: config/tc-i386.c:5696
#, c-format
msgid "the last operand of `%s' must be `%s%s'"
msgstr "le dernier opérande de « %s » doit être « %s%s »"
-#: config/tc-i386.c:5665
+#: config/tc-i386.c:5699
#, c-format
msgid "the first operand of `%s' must be `%s%s'"
msgstr "le premier opérande de « %s » doit être « %s%s »"
-#: config/tc-i386.c:5814
+#: config/tc-i386.c:5848
#, c-format
msgid "you can't `pop %scs'"
msgstr "vous ne pouvez pas utiliser « pop %scs »"
#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
-#: config/tc-i386.c:5843
+#: config/tc-i386.c:5877
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
msgstr "traduction en « %s %s%s,%s%s »"
#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
-#: config/tc-i386.c:5850
+#: config/tc-i386.c:5884
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s'"
msgstr "traduction en « %s %s%s »"
-#: config/tc-i386.c:5878
+#: config/tc-i386.c:5912
#, c-format
msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
msgstr "écrasement de segment sur « %s » est inefficace"
-#: config/tc-i386.c:6694 config/tc-i386.c:6801 config/tc-i386.c:6858
+#: config/tc-i386.c:6728 config/tc-i386.c:6835 config/tc-i386.c:6892
msgid "skipping prefixes on this instruction"
msgstr "escamotage des préfixes sur cette instruction"
-#: config/tc-i386.c:6878
+#: config/tc-i386.c:6912
msgid "16-bit jump out of range"
msgstr "saut de 16 bits hors limite"
-#: config/tc-i386.c:6887
+#: config/tc-i386.c:6921
#, c-format
msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
msgstr "ne peut traiter un segment non absolu dans « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7515 config/tc-i386.c:7618
+#: config/tc-i386.c:7555 config/tc-i386.c:7658
#, c-format
msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
msgstr "réadressage @%s n'est pas supporté dans le format de sortie %d bits"
-#: config/tc-i386.c:7667
+#: config/tc-i386.c:7709
#, c-format
msgid "missing or invalid expression `%s'"
msgstr "expression manquante ou invalide « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7747
+#: config/tc-i386.c:7795
#, c-format
msgid "Unsupported broadcast: `%s'"
msgstr "Diffusion non supporté : « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7762
+#: config/tc-i386.c:7810
#, c-format
msgid "`%s' can't be used for write mask"
msgstr "« %s » ne peut être utilisé comme masque d'écriture"
-#: config/tc-i386.c:7785
+#: config/tc-i386.c:7833
#, c-format
msgid "invalid write mask `%s'"
msgstr "masque d'écriture « %s » invalide"
-#: config/tc-i386.c:7807 config/tc-i386.c:8439
+#: config/tc-i386.c:7855 config/tc-i386.c:8487
#, c-format
msgid "duplicated `%s'"
msgstr "« %s » en double"
-#: config/tc-i386.c:7817
+#: config/tc-i386.c:7865
#, c-format
msgid "invalid zeroing-masking `%s'"
msgstr "masque de zérotage « %s » invalide"
-#: config/tc-i386.c:7830
+#: config/tc-i386.c:7878
#, c-format
msgid "missing `}' in `%s'"
msgstr "« } » manquante dans « %s »"
#. We don't know this one.
-#: config/tc-i386.c:7838
+#: config/tc-i386.c:7886
#, c-format
msgid "unknown vector operation: `%s'"
msgstr "opération vectorielle inconnue : « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7858
+#: config/tc-i386.c:7906
#, c-format
msgid "at most %d immediate operands are allowed"
msgstr "au plus %d opérandes immédiats sont permis"
-#: config/tc-i386.c:7892 config/tc-i386.c:8141
+#: config/tc-i386.c:7940 config/tc-i386.c:8189
#, c-format
msgid "junk `%s' after expression"
msgstr "rebuts « %s » après l'expression"
-#: config/tc-i386.c:7913
+#: config/tc-i386.c:7961
#, c-format
msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
msgstr "expression immédiate manquante ou invalide « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7936 config/tc-i386.c:8231
+#: config/tc-i386.c:7984 config/tc-i386.c:8279
#, c-format
msgid "unimplemented segment %s in operand"
msgstr "segment %s non implémenté dans l'opérande"
-#: config/tc-i386.c:7943
+#: config/tc-i386.c:7991
#, c-format
msgid "illegal immediate register operand %s"
msgstr "opérande de registre immédiat illégal %s"
-#: config/tc-i386.c:7991
+#: config/tc-i386.c:8039
#, c-format
msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
msgstr "facteur d'échelle attendu de 1, 2, 4, ou 8: a obtenu « %s »"
-#: config/tc-i386.c:8000
+#: config/tc-i386.c:8048
#, c-format
msgid "scale factor of %d without an index register"
msgstr "facteur d'échelle de %d sans registre d'index"
-#: config/tc-i386.c:8022
+#: config/tc-i386.c:8070
#, c-format
msgid "at most %d displacement operands are allowed"
msgstr "au plus %d opérandes de déplacement sont permis"
-#: config/tc-i386.c:8197
+#: config/tc-i386.c:8245
#, c-format
msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
msgstr "expression de déplacement manquante ou invalide « %s »"
-#: config/tc-i386.c:8214
+#: config/tc-i386.c:8262
#, c-format
msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement"
msgstr "0x%lx hors limite pour un déplacement signé de 32 bits"
-#: config/tc-i386.c:8354
+#: config/tc-i386.c:8402
#, c-format
msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
msgstr "« %s » n'est pas valable ici (attendu « %c%s%s%c »)"
-#: config/tc-i386.c:8366
+#: config/tc-i386.c:8414
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid %s expression"
msgstr "« %s » n'est pas une expression %s valide"
-#: config/tc-i386.c:8452
+#: config/tc-i386.c:8500
#, c-format
msgid "Missing '}': '%s'"
msgstr "« } » manquante : « %s »"
-#: config/tc-i386.c:8458
+#: config/tc-i386.c:8506
#, c-format
msgid "Junk after '}': '%s'"
msgstr "Rebus après « } » : « %s »"
-#: config/tc-i386.c:8543
+#: config/tc-i386.c:8591
#, c-format
msgid "bad memory operand `%s'"
msgstr "opérande mémoire erroné « %s »"
-#: config/tc-i386.c:8567
+#: config/tc-i386.c:8615
#, c-format
msgid "junk `%s' after register"
msgstr "rebut « %s » après le registre"
-#: config/tc-i386.c:8580 config/tc-i386.c:8714 config/tc-i386.c:8758
+#: config/tc-i386.c:8628 config/tc-i386.c:8762 config/tc-i386.c:8806
#, c-format
msgid "bad register name `%s'"
msgstr "mauvais nom de registre « %s »"
-#: config/tc-i386.c:8588
+#: config/tc-i386.c:8636
msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
msgstr "opérande immédiat illégal avec un saut absolu"
-#: config/tc-i386.c:8616
+#: config/tc-i386.c:8664
#, c-format
msgid "too many memory references for `%s'"
msgstr "trop de références mémoires pour « %s »"
-#: config/tc-i386.c:8703
+#: config/tc-i386.c:8751
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
msgstr "« , » ou « ) » attendu après le registre d'index dans « %s »"
-#: config/tc-i386.c:8731
+#: config/tc-i386.c:8779
#, c-format
msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
msgstr "« ) » attendu après le facteur d'échelle dans « %s »"
-#: config/tc-i386.c:8739
+#: config/tc-i386.c:8787
#, c-format
msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
msgstr "registre d'index ou facteur d'échelle attendu après « , »; a obtenu « %c »"
-#: config/tc-i386.c:8747
+#: config/tc-i386.c:8795
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
msgstr "« , » ou « ) » attendu après le registre de base dans « %s »"
#. It's not a memory operand; argh!
-#: config/tc-i386.c:8794
+#: config/tc-i386.c:8842
#, c-format
msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
msgstr "caractère %s invalide au début de l'opérande %d « %s »"
-#: config/tc-i386.c:8984
+#: config/tc-i386.c:9032
msgid "long jump required"
msgstr "long saut (jump) requis"
-#: config/tc-i386.c:9039
+#: config/tc-i386.c:9087
msgid "jump target out of range"
msgstr "cible du saut hors limite"
-#: config/tc-i386.c:9579
+#: config/tc-i386.c:9650
msgid "no compiled in support for x86_64"
msgstr "pas compilé avec le support pour x86_64"
-#: config/tc-i386.c:9599
+#: config/tc-i386.c:9670
msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
msgstr "pas compilé avec le support pour x86_64 32 bits"
-#: config/tc-i386.c:9603
+#: config/tc-i386.c:9674
msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF"
msgstr "x86_64 32 bits est uniquement supporté avec ELF"
-#: config/tc-i386.c:9633 config/tc-i386.c:9689
+#: config/tc-i386.c:9704 config/tc-i386.c:9760
#, c-format
msgid "invalid -march= option: `%s'"
msgstr "option -march= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:9698 config/tc-i386.c:9710
+#: config/tc-i386.c:9769 config/tc-i386.c:9781
#, c-format
msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
msgstr "option -mtune= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:9719
+#: config/tc-i386.c:9790
#, c-format
msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
msgstr "option -mmnemonic= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:9728
+#: config/tc-i386.c:9799
#, c-format
msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
msgstr "option -msyntax= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:9755
+#: config/tc-i386.c:9826
#, c-format
msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
msgstr "option -msse-check= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:9766
+#: config/tc-i386.c:9837
#, c-format
msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'"
msgstr "option -moperand-check= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:9775
+#: config/tc-i386.c:9846
#, c-format
msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
msgstr "option -mavxscalar= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:9790
+#: config/tc-i386.c:9861
#, c-format
msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'"
msgstr "option -mevexlig= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:9799
+#: config/tc-i386.c:9874
+#, c-format
+msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'"
+msgstr "option -mevexrcig= invalide: « %s »"
+
+#: config/tc-i386.c:9883
#, c-format
msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'"
msgstr "option -mevexwig= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:9891
+#: config/tc-i386.c:9898
+#, c-format
+msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'"
+msgstr "option -momit-lock-prefix= invalide: « %s »"
+
+#: config/tc-i386.c:9990
#, c-format
msgid ""
" -Q ignored\n"
@@ -7361,7 +7471,7 @@ msgstr ""
" -V afficher la version de l'assembleur\n"
" -k ignoré\n"
-#: config/tc-i386.c:9896
+#: config/tc-i386.c:9995
#, c-format
msgid ""
" -n Do not optimize code alignment\n"
@@ -7370,27 +7480,27 @@ msgstr ""
" -n ne pas optimiser l'alignement du code\n"
" -q ne pas produire d'avertissement\n"
-#: config/tc-i386.c:9900
+#: config/tc-i386.c:9999
#, c-format
msgid " -s ignored\n"
msgstr " -s ignoré\n"
-#: config/tc-i386.c:9905
+#: config/tc-i386.c:10004
#, c-format
msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 code\n"
msgstr " --32/--64/--x32 générer du code 32 bits/64 bits/x32\n"
-#: config/tc-i386.c:9909
+#: config/tc-i386.c:10008
#, c-format
msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n"
msgstr " --divide ne traite pas « / » comme un caractère de commentaire\n"
-#: config/tc-i386.c:9912
+#: config/tc-i386.c:10011
#, c-format
msgid " --divide ignored\n"
msgstr " --divide ignoré\n"
-#: config/tc-i386.c:9915
+#: config/tc-i386.c:10014
#, c-format
msgid ""
" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
@@ -7399,22 +7509,22 @@ msgstr ""
" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
" générer du code pour CPU et EXTENSION, CPU est l'un de ceux-ci:\n"
-#: config/tc-i386.c:9919
+#: config/tc-i386.c:10018
#, c-format
msgid " EXTENSION is combination of:\n"
msgstr " EXTENSION est une combinaison de:\n"
-#: config/tc-i386.c:9922
+#: config/tc-i386.c:10021
#, c-format
msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n"
msgstr " -mtune=CPU optimiser pour CPU, CPU est l'un de ceux-ci:\n"
-#: config/tc-i386.c:9925
+#: config/tc-i386.c:10024
#, c-format
msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n"
msgstr " -msse2avx encoder les instructions SSE avec le préfixe VEX\n"
-#: config/tc-i386.c:9927
+#: config/tc-i386.c:10026
#, c-format
msgid ""
" -msse-check=[none|error|warning]\n"
@@ -7423,7 +7533,7 @@ msgstr ""
" -msse-check=[none|error|warning]\n"
" vérifier les instructions SSE\n"
-#: config/tc-i386.c:9930
+#: config/tc-i386.c:10029
#, c-format
msgid ""
" -moperand-check=[none|error|warning]\n"
@@ -7432,7 +7542,7 @@ msgstr ""
" -moperand-check=[none|error|warning]\n"
" vérifier la validité des combinaisons des opérandes\n"
-#: config/tc-i386.c:9933
+#: config/tc-i386.c:10032
#, c-format
msgid ""
" -mavxscalar=[128|256] encode scalar AVX instructions with specific vector\n"
@@ -7441,7 +7551,7 @@ msgstr ""
" -mavxscalar=[128|256] encoder les instructions scalaires AVX avec une longueur de vecteur\n"
" spécifique\n"
-#: config/tc-i386.c:9936
+#: config/tc-i386.c:10035
#, c-format
msgid ""
" -mevexlig=[128|256|512] encode scalar EVEX instructions with specific vector\n"
@@ -7450,7 +7560,7 @@ msgstr ""
" -mevexlig=[128|256|512] encoder les instructions scalaires EVEX avec une longueur de vecteur\n"
" spécifique\n"
-#: config/tc-i386.c:9939
+#: config/tc-i386.c:10038
#, c-format
msgid ""
" -mevexwig=[0|1] encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n"
@@ -7459,144 +7569,169 @@ msgstr ""
" -mevexwig=[0|1] encoder les instructions EVEX avec la valeur spécifique EVEX.W\n"
" pour les instructions qui ignorent le bit EVEX.W\n"
-#: config/tc-i386.c:9942
+#: config/tc-i386.c:10041
+#, c-format
+msgid ""
+" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz]\n"
+" encode EVEX instructions with specific EVEX.RC value\n"
+" for SAE-only ignored instructions\n"
+msgstr ""
+" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz]\n"
+" encoder les instructions EVEX avec la valeur spécifique EVEX.RC\n"
+" pour les instructions ignorées uniquement SAE\n"
+
+#: config/tc-i386.c:10045
#, c-format
msgid " -mmnemonic=[att|intel] use AT&T/Intel mnemonic\n"
msgstr " -mmnemonic=[att|intel] utiliser les mnémoniques AT&T/Intel\n"
-#: config/tc-i386.c:9944
+#: config/tc-i386.c:10047
#, c-format
msgid " -msyntax=[att|intel] use AT&T/Intel syntax\n"
msgstr " -msyntax=[att|intel] utiliser la syntaxe AT&T/Intel\n"
-#: config/tc-i386.c:9946
+#: config/tc-i386.c:10049
#, c-format
msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n"
msgstr " -mindex-reg supporter les registres pseudo index\n"
-#: config/tc-i386.c:9948
+#: config/tc-i386.c:10051
#, c-format
msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n"
msgstr " -mnaked-reg n'exige pas le préfixe « %% » pour les registres\n"
-#: config/tc-i386.c:9950
+#: config/tc-i386.c:10053
#, c-format
msgid " -mold-gcc support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n"
msgstr " -mold-gcc supporter les anciennes (<= 2.8.1) versions de gcc\n"
-#: config/tc-i386.c:9952
+#: config/tc-i386.c:10055
#, c-format
msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n"
msgstr " -madd-bnd-prefix ajouter le préfix BND à tous les branchements valide\n"
-#: config/tc-i386.c:10026
+#: config/tc-i386.c:10058
+#, c-format
+msgid " -mbig-obj generate big object files\n"
+msgstr " -mbig-obj générer des fichiers pour gros objets\n"
+
+#: config/tc-i386.c:10061
+#, c-format
+msgid ""
+" -momit-lock-prefix=[no|yes]\n"
+" strip all lock prefixes\n"
+msgstr ""
+" -momit-lock-prefix=[no|yes]\n"
+" retirer tous les préfixes de verrous\n"
+
+#: config/tc-i386.c:10139
msgid "Intel L1OM is 64bit only"
msgstr "Le L10M d'Intel est 64 bits uniquement"
-#: config/tc-i386.c:10032
+#: config/tc-i386.c:10145
msgid "Intel K1OM is 64bit only"
msgstr "Le K10M d'Intel est 64 bits uniquement"
-#: config/tc-i386.c:10213
+#: config/tc-i386.c:10326
msgid "symbol size computation overflow"
msgstr "débordement lors du calcul de la taille du symbole"
-#: config/tc-i386.c:10277
+#: config/tc-i386.c:10390
#, c-format
msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "ne peut faire un réadressage relatif au PC de %d octets"
-#: config/tc-i386.c:10298
+#: config/tc-i386.c:10411
#, c-format
msgid "can not do %d byte relocation"
msgstr "ne peut relocaliser %d octets"
-#: config/tc-i386.c:10366
+#: config/tc-i386.c:10479
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
msgstr "ne peut représenter le type de réadressage %s en mode x32"
-#: config/tc-i386.c:10402 config/tc-s390.c:2479
+#: config/tc-i386.c:10515 config/tc-s390.c:2478
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s"
msgstr "ne peut représenter le type de réadressage %s"
-#: config/tc-i386.c:10519
+#: config/tc-i386.c:10632
msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,l,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
-#: config/tc-i386.c:10522
+#: config/tc-i386.c:10635
msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
-#: config/tc-i386.c:10541
+#: config/tc-i386.c:10654
msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
msgstr ".largecomm supporté uniquement en mode 64 bits, .comm produit"
-#: config/tc-i860.c:122
+#: config/tc-i860.c:121
msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
msgstr "Directive .dual uniquement disponible avec l'option -mintel-syntax"
-#: config/tc-i860.c:132
+#: config/tc-i860.c:131
msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
msgstr "Directive .enddual uniquement disponible avec l'option -mintel-syntax"
-#: config/tc-i860.c:145
+#: config/tc-i860.c:144
msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
msgstr "Directive .atmp uniquement disponible avec l'option -mintel-syntax"
-#: config/tc-i860.c:167 config/tc-i860.c:171
+#: config/tc-i860.c:166 config/tc-i860.c:170
msgid "Unknown temporary pseudo register"
msgstr "Pseudo registre temporaire inconnu"
-#: config/tc-i860.c:247
+#: config/tc-i860.c:246
msgid "Defective assembler. No assembly attempted."
msgstr "Assembleur défectueux. Aucune tentative d'assemblage."
-#: config/tc-i860.c:393 config/tc-i860.c:939 config/tc-m68k.c:3918
-#: config/tc-m68k.c:3950 config/tc-sparc.c:2897
+#: config/tc-i860.c:392 config/tc-i860.c:938 config/tc-m68k.c:3916
+#: config/tc-m68k.c:3948 config/tc-sparc.c:2978
msgid "failed sanity check."
msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué."
-#: config/tc-i860.c:400
+#: config/tc-i860.c:399
#, c-format
msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
msgstr "opcode étendu après un branchement retardé: « %s »"
-#: config/tc-i860.c:404
+#: config/tc-i860.c:403
#, c-format
msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
msgstr "opcode étendu en mode dual: « %s »"
-#: config/tc-i860.c:408
+#: config/tc-i860.c:407
#, c-format
msgid "An instruction was expanded (%s)"
msgstr "Une instruction a été étendue (%s)"
-#: config/tc-i860.c:675
+#: config/tc-i860.c:674
msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
msgstr "Instruction pipelinée: fsrc1 = fdest"
-#: config/tc-i860.c:878 config/tc-i860.c:885 config/tc-i860.c:892
+#: config/tc-i860.c:877 config/tc-i860.c:884 config/tc-i860.c:891
msgid "Assembler does not yet support PIC"
msgstr "Assembleur ne supporte pas encore PIC"
-#: config/tc-i860.c:956
+#: config/tc-i860.c:955
#, c-format
msgid "Illegal operands for %s"
msgstr "Opérandes illégaux pour %s"
-#: config/tc-i860.c:973
+#: config/tc-i860.c:972
#, c-format
msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
msgstr "« d.%s » doit être aligné sur 8 octets"
-#: config/tc-i860.c:981
+#: config/tc-i860.c:980
#, c-format
msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
msgstr "Préfixe « d. » invalide pour l'instruction « %s »"
-#: config/tc-i860.c:1134
+#: config/tc-i860.c:1133
#, c-format
msgid ""
" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n"
@@ -7612,7 +7747,7 @@ msgstr ""
" -mintel-syntax activer la syntaxe Intel (défaut: AT&T/SVR4)\n"
#. SVR4 compatibility flags.
-#: config/tc-i860.c:1142
+#: config/tc-i860.c:1141
#, c-format
msgid ""
" -V\t\t\t print assembler version number\n"
@@ -7621,120 +7756,120 @@ msgstr ""
" -V afficher la version de l'assembleur\n"
" -Qy, -Qn ignoré\n"
-#: config/tc-i860.c:1205
+#: config/tc-i860.c:1204
msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
msgstr "Cette valeur immédiat requiert un alignement 0 MOD 2"
-#: config/tc-i860.c:1208
+#: config/tc-i860.c:1207
msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
msgstr "Cette valeur immédiate requiert un alignement 0 MOD 4"
-#: config/tc-i860.c:1211
+#: config/tc-i860.c:1210
msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
msgstr "Cette valeur immédiate requiert un alignement 0 MOD 8"
-#: config/tc-i860.c:1214
+#: config/tc-i860.c:1213
msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
msgstr "Cette valeur immédiate requiert un alignement 0 MOD 16"
-#: config/tc-i860.c:1309
+#: config/tc-i860.c:1308
msgid "5-bit immediate too large"
msgstr "immédiate de 5 bits trop grande"
-#: config/tc-i860.c:1312
+#: config/tc-i860.c:1311
msgid "5-bit field must be absolute"
msgstr "champ de 5 bits doit être absolu"
-#: config/tc-i860.c:1357 config/tc-i860.c:1380
+#: config/tc-i860.c:1356 config/tc-i860.c:1379
msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
msgstr "Un décalage de branchement requiert un alignement 0 MOD 4"
-#: config/tc-i860.c:1401
+#: config/tc-i860.c:1400
#, c-format
msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
msgstr "Forme de correctif non reconnue (0x%08lx)"
-#: config/tc-i960.c:486
+#: config/tc-i960.c:483
#, c-format
msgid "Hashing returned \"%s\"."
msgstr "La fonction de hachage a retourné « %s »."
-#: config/tc-i960.c:582 config/tc-i960.c:1112
+#: config/tc-i960.c:579 config/tc-i960.c:1109
msgid "expression syntax error"
msgstr "erreur de syntaxe dans l'expression"
-#: config/tc-i960.c:618
+#: config/tc-i960.c:615
msgid "attempt to branch into different segment"
msgstr "tentative de branchement dans un segment différent"
-#: config/tc-i960.c:622
+#: config/tc-i960.c:619
#, c-format
msgid "target of %s instruction must be a label"
msgstr "cible de l'instruction %s doit être une étiquette"
-#: config/tc-i960.c:732
+#: config/tc-i960.c:729
msgid "unaligned register"
msgstr "registre non aligné"
-#: config/tc-i960.c:754
+#: config/tc-i960.c:751
msgid "no such sfr in this architecture"
msgstr "pas de tel « sfr » pour cette architecture"
-#: config/tc-i960.c:792
+#: config/tc-i960.c:789
msgid "illegal literal"
msgstr "littéral illégal"
-#: config/tc-i960.c:942
+#: config/tc-i960.c:939
msgid "invalid index register"
msgstr "registre d'index invalide"
-#: config/tc-i960.c:965
+#: config/tc-i960.c:962
msgid "invalid scale factor"
msgstr "facteur d'échelle invalide"
-#: config/tc-i960.c:1189
+#: config/tc-i960.c:1186
msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
msgstr "conflits de opcode d'architecture avec ceux d'instruction(s) déjà définie(s)"
-#: config/tc-i960.c:1423 config/tc-xtensa.c:11519
+#: config/tc-i960.c:1420 config/tc-xtensa.c:12074
msgid "too many operands"
msgstr "trop d'opérandes"
#. We never moved: there was no opcode either!
-#: config/tc-i960.c:1471
+#: config/tc-i960.c:1468
msgid "missing opcode"
msgstr "opcode manquant"
-#: config/tc-i960.c:1611
+#: config/tc-i960.c:1608
msgid "branch prediction invalid on this opcode"
msgstr "prédiction de branchement invalide pour cet opcode"
-#: config/tc-i960.c:1649
+#: config/tc-i960.c:1646
#, c-format
msgid "invalid opcode, \"%s\"."
msgstr "opcode invalide, « %s »."
-#: config/tc-i960.c:1651
+#: config/tc-i960.c:1648
#, c-format
msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d"
msgstr "nombre incorrect d'opérandes. Attendait %d, a obtenu %d"
-#: config/tc-i960.c:1751
+#: config/tc-i960.c:1748
#, c-format
msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
msgstr "Correctif de %ld trop grand pour la largeur du champ de %d"
-#: config/tc-i960.c:1861
+#: config/tc-i960.c:1858
#, c-format
msgid "invalid architecture %s"
msgstr "architecture invalide %s"
-#: config/tc-i960.c:1881
+#: config/tc-i960.c:1878
#, c-format
msgid "I960 options:\n"
msgstr "Options I960:\n"
-#: config/tc-i960.c:1884
+#: config/tc-i960.c:1881
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7753,56 +7888,56 @@ msgstr ""
"-no-relax ne pas altérer les instructions comparer-et-aiguiller pour\n"
" les longs déplacements\n"
-#: config/tc-i960.c:2146
+#: config/tc-i960.c:2143
msgid "should have 1 or 2 operands"
msgstr "devrait avoir 1 ou 2 opérandes"
-#: config/tc-i960.c:2154 config/tc-i960.c:2169
+#: config/tc-i960.c:2151 config/tc-i960.c:2166
#, c-format
msgid "Redefining leafproc %s"
msgstr "Redéfinition leafproc %s"
-#: config/tc-i960.c:2199
+#: config/tc-i960.c:2196
msgid "should have two operands"
msgstr "devrait avoir deux opérandes"
-#: config/tc-i960.c:2209
+#: config/tc-i960.c:2206
msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
msgstr "« entry_num » doit être un nombre absolu dans [0,31]"
-#: config/tc-i960.c:2217
+#: config/tc-i960.c:2214
#, c-format
msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
msgstr "Redéfinition de entrynum pour sysproc %s"
#. Should not happen: see block comment above.
-#: config/tc-i960.c:2317
+#: config/tc-i960.c:2314
#, c-format
msgid "Trying to 'bal' to %s"
msgstr "Tentative de « bal » vers %s"
-#: config/tc-i960.c:2327
+#: config/tc-i960.c:2324
msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
msgstr "Ressemble à une procédure, mais ne peut dire de quel genre.\n"
-#: config/tc-i960.c:2346
+#: config/tc-i960.c:2343
msgid "big endian mode is not supported"
msgstr "système à octets de poids fort n'est pas supporté"
-#: config/tc-i960.c:2348
+#: config/tc-i960.c:2345
#, c-format
msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
msgstr "ignore le type .endian non reconnu « %s »"
-#: config/tc-i960.c:2393
+#: config/tc-i960.c:2390
msgid "can't use COBR format with external label"
msgstr "ne peut utiliser un format COBR avec une étiquette externe"
-#: config/tc-i960.c:2568
+#: config/tc-i960.c:2565
msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
msgstr "l'option --link-relax est seulement supportée dans le format b.out"
-#: config/tc-i960.c:2595
+#: config/tc-i960.c:2592
#, c-format
msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
msgstr "Pas de point d'entrée « bal » pour la procédure leafproc %s"
@@ -7823,7 +7958,7 @@ msgstr "La taille des registres de rotation dépasse la taille du cadre"
msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
msgstr "directive unwind n'est pas suivie d'une instruction."
-#: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7648
+#: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7649
msgid "qualifying predicate not followed by instruction"
msgstr "le prédicat qualifiant n'est pas suivi d'une instruction"
@@ -8144,271 +8279,271 @@ msgstr "Le second opérande de .prologue doit être un registre général"
msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
msgstr "Le second opérande de .prologue doit être le premier des %d registres généraux"
-#: config/tc-ia64.c:4499
+#: config/tc-ia64.c:4500
#, c-format
msgid "`%s' was not defined within procedure"
msgstr "« %s » n'a pas été défini à l'intérieur d'une procédure"
-#: config/tc-ia64.c:4537
+#: config/tc-ia64.c:4538
msgid "Empty argument of .endp"
msgstr "Argument vide dans .endp"
-#: config/tc-ia64.c:4551
+#: config/tc-ia64.c:4552
#, c-format
msgid "`%s' was not specified with previous .proc"
msgstr "« %s » n'a pas été spécifié avec le .proc précédent"
-#: config/tc-ia64.c:4566
+#: config/tc-ia64.c:4567
#, c-format
msgid "`%s' should be an operand to this .endp"
msgstr "« %s » devrait être un opérande de ce .endp"
-#: config/tc-ia64.c:4607 config/tc-ia64.c:4945 config/tc-ia64.c:5252
+#: config/tc-ia64.c:4608 config/tc-ia64.c:4946 config/tc-ia64.c:5253
msgid "Comma expected"
msgstr "Virgule attendue"
-#: config/tc-ia64.c:4648
+#: config/tc-ia64.c:4649
msgid "Expected '['"
msgstr "« [ » attendu"
-#: config/tc-ia64.c:4657 config/tc-ia64.c:7783
+#: config/tc-ia64.c:4658 config/tc-ia64.c:7784
msgid "Expected ']'"
msgstr "« ] » attendu"
-#: config/tc-ia64.c:4662
+#: config/tc-ia64.c:4663
msgid "Number of elements must be positive"
msgstr "Le nombre d'éléments doit être positif"
-#: config/tc-ia64.c:4673
+#: config/tc-ia64.c:4674
#, c-format
msgid "Used more than the declared %d rotating registers"
msgstr "A utilisé plus que les %d registres rotatifs déclarés"
-#: config/tc-ia64.c:4681
+#: config/tc-ia64.c:4682
msgid "Used more than the available 96 rotating registers"
msgstr "A utilisé plus que les 96 registres rotatifs disponibles"
-#: config/tc-ia64.c:4688
+#: config/tc-ia64.c:4689
msgid "Used more than the available 48 rotating registers"
msgstr "A utilisé plus que les 48 registres rotatifs disponibles"
-#: config/tc-ia64.c:4716
+#: config/tc-ia64.c:4717
#, c-format
msgid "Attempt to redefine register set `%s'"
msgstr "Tentative de redéfinition de l'ensemble de registres « %s »"
-#: config/tc-ia64.c:4782
+#: config/tc-ia64.c:4783
#, c-format
msgid "Unknown psr option `%s'"
msgstr "Option psr inconnue « %s »"
-#: config/tc-ia64.c:4830
+#: config/tc-ia64.c:4831
msgid "Missing section name"
msgstr "Nom de section manquant"
-#: config/tc-ia64.c:4840
+#: config/tc-ia64.c:4841
msgid "Comma expected after section name"
msgstr "Virgule attendue après le nom de section"
-#: config/tc-ia64.c:4851
+#: config/tc-ia64.c:4852
msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated."
msgstr "Création de sections avec .xdataN/.xrealN/.xstringZ est dépréciée."
-#: config/tc-ia64.c:4940
+#: config/tc-ia64.c:4941
msgid "Register name expected"
msgstr "Nom de registre attendu"
-#: config/tc-ia64.c:4953
+#: config/tc-ia64.c:4954
msgid "Register value annotation ignored"
msgstr "Annotation de valeur de registre ignorée"
-#: config/tc-ia64.c:4992
+#: config/tc-ia64.c:4993
msgid "Directive invalid within a bundle"
msgstr "Directive invalide à l'intérieur d'un paquet"
-#: config/tc-ia64.c:5083
+#: config/tc-ia64.c:5084
msgid "Missing predicate relation type"
msgstr "Type de relation de prédicat manquant"
-#: config/tc-ia64.c:5089
+#: config/tc-ia64.c:5090
msgid "Unrecognized predicate relation type"
msgstr "Type de relation de prédicat non reconnu"
-#: config/tc-ia64.c:5135
+#: config/tc-ia64.c:5136
msgid "Bad register range"
msgstr "Gamme de registre erronée"
-#: config/tc-ia64.c:5144 config/tc-ia64.c:7728
+#: config/tc-ia64.c:5145 config/tc-ia64.c:7729
msgid "Predicate register expected"
msgstr "Registre de prédicat attendu"
-#: config/tc-ia64.c:5149
+#: config/tc-ia64.c:5150
msgid "Duplicate predicate register ignored"
msgstr "Prédicat de registre en double ignoré"
-#: config/tc-ia64.c:5165
+#: config/tc-ia64.c:5166
msgid "Predicate source and target required"
msgstr "Prédicat source et cible requis"
-#: config/tc-ia64.c:5167 config/tc-ia64.c:5179
+#: config/tc-ia64.c:5168 config/tc-ia64.c:5180
msgid "Use of p0 is not valid in this context"
msgstr "Utilisation de p0 n'est pas valide dans ce contexte"
-#: config/tc-ia64.c:5174
+#: config/tc-ia64.c:5175
msgid "At least two PR arguments expected"
msgstr "Au moins deux arguments PR attendus"
-#: config/tc-ia64.c:5188
+#: config/tc-ia64.c:5189
msgid "At least one PR argument expected"
msgstr "Au moins un argument PR attendu"
-#: config/tc-ia64.c:5223
+#: config/tc-ia64.c:5224
#, c-format
msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
msgstr "Insertion de « %s » dans la table d'indices a échoué: %s"
#. FIXME -- need 62-bit relocation type
-#: config/tc-ia64.c:5702
+#: config/tc-ia64.c:5703
msgid "62-bit relocation not yet implemented"
msgstr "Réadressage 62 bits n'est pas encore implémenté"
#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
#. be used!
-#: config/tc-ia64.c:5788
+#: config/tc-ia64.c:5789
msgid "lower 16 bits of mask ignored"
msgstr "16 bits inférieurs du masque sont ignorés"
-#: config/tc-ia64.c:6017
+#: config/tc-ia64.c:6018
msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored"
msgstr "le pas doit être un multiple de 64, les 6 bits inférieurs sont ignorés"
-#: config/tc-ia64.c:6135
+#: config/tc-ia64.c:6136
msgid "Expected separator `='"
msgstr "Séparateur « = » attendu"
-#: config/tc-ia64.c:6169
+#: config/tc-ia64.c:6170
msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction"
msgstr "Signe égal (=) en double dans l'instruction"
-#: config/tc-ia64.c:6176
+#: config/tc-ia64.c:6177
#, c-format
msgid "Illegal operand separator `%c'"
msgstr "Séparateur d'opérande « %c » illégal"
-#: config/tc-ia64.c:6291
+#: config/tc-ia64.c:6292
#, c-format
msgid "Operand %u of `%s' should be %s"
msgstr "L'opérande %u de « %s » devrait être %s"
-#: config/tc-ia64.c:6295
+#: config/tc-ia64.c:6296
msgid "Wrong number of output operands"
msgstr "Nombre d'opérandes de sortie erroné"
-#: config/tc-ia64.c:6297
+#: config/tc-ia64.c:6298
msgid "Wrong number of input operands"
msgstr "Nombre d'opérandes d'entrée erroné"
-#: config/tc-ia64.c:6299
+#: config/tc-ia64.c:6300
msgid "Operand mismatch"
msgstr "Opérandes ne concordent pas"
-#: config/tc-ia64.c:6381
+#: config/tc-ia64.c:6382
#, c-format
msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand"
msgstr "Utilisation invalide de « %c%d » en tant que opérande de sortie"
-#: config/tc-ia64.c:6384
+#: config/tc-ia64.c:6385
#, c-format
msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand"
msgstr "Utilisation invalide de « r%d » en tant opérande de mise à jour de base de l'adresse"
-#: config/tc-ia64.c:6408
+#: config/tc-ia64.c:6409
#, c-format
msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'"
msgstr "Utilisation redondante de « %c%d » n'est pas permise"
-#: config/tc-ia64.c:6415
+#: config/tc-ia64.c:6416
#, c-format
msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
msgstr "Utilisation simultanée de « f%d » et « f%d » n'est pas permise"
-#: config/tc-ia64.c:6421
+#: config/tc-ia64.c:6422
#, c-format
msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
msgstr "Utilisation simultanée de « f%d » et « f%d » est dangereuse"
-#: config/tc-ia64.c:6465
+#: config/tc-ia64.c:6466
msgid "Value truncated to 62 bits"
msgstr "Valeur tronquée à 62 bits"
-#: config/tc-ia64.c:6533
+#: config/tc-ia64.c:6534
#, c-format
msgid "Bad operand value: %s"
msgstr "Mauvaise valeur de l'opérande: %s"
#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
#. boundary.
-#: config/tc-ia64.c:6608 config/tc-ia64.h:177
+#: config/tc-ia64.c:6609 config/tc-ia64.h:177
msgid "instruction address is not a multiple of 16"
msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de 16"
-#: config/tc-ia64.c:6676
+#: config/tc-ia64.c:6677
#, c-format
msgid "`%s' must be last in bundle"
msgstr "« %s » doit être le dernier dans le paquet"
-#: config/tc-ia64.c:6708
+#: config/tc-ia64.c:6709
#, c-format
msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group"
msgstr "Erreur interne: je ne sais pas comment forcer %s à la fin du groupe d'instructions"
-#: config/tc-ia64.c:6721
+#: config/tc-ia64.c:6722
#, c-format
msgid "`%s' must be last in instruction group"
msgstr "« %s » doit être le dernier dans le groupe d'instructions"
-#: config/tc-ia64.c:6751
+#: config/tc-ia64.c:6752
msgid "Label must be first in a bundle"
msgstr "L'étiquette doit être la première dans un paquet"
-#: config/tc-ia64.c:6828
+#: config/tc-ia64.c:6829
msgid "hint in B unit may be treated as nop"
msgstr "hint dans une unité B pourrait être traité comme un nop"
-#: config/tc-ia64.c:6839
+#: config/tc-ia64.c:6840
msgid "hint in B unit can't be used"
msgstr "hint ne peut pas être utilisé dans une unité B"
-#: config/tc-ia64.c:6853
+#: config/tc-ia64.c:6854
msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op"
msgstr "emit_one_bundle: opérande dynamique inattendu"
-#: config/tc-ia64.c:6978
+#: config/tc-ia64.c:6979
#, c-format
msgid "`%s' does not fit into %s template"
msgstr "« %s » n'entre pas dans le modèle %s"
-#: config/tc-ia64.c:6993
+#: config/tc-ia64.c:6994
#, c-format
msgid "`%s' does not fit into bundle"
msgstr "« %s » n'entre pas dans le paquet"
-#: config/tc-ia64.c:7005
+#: config/tc-ia64.c:7006
#, c-format
msgid "`%s' can't go in %s of %s template"
msgstr "« %s » ne peut pas aller dans %s du modèle %s"
-#: config/tc-ia64.c:7011
+#: config/tc-ia64.c:7012
msgid "Missing '}' at end of file"
msgstr "« } » manquante à la fin du fichier"
-#: config/tc-ia64.c:7158
+#: config/tc-ia64.c:7159
#, c-format
msgid "Unrecognized option '-x%s'"
msgstr "Option non reconnue « -x%s »"
-#: config/tc-ia64.c:7185
+#: config/tc-ia64.c:7186
msgid ""
"IA-64 options:\n"
" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n"
@@ -8442,7 +8577,7 @@ msgstr ""
" la vérification des violations de dépendances\n"
#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here.
-#: config/tc-ia64.c:7202
+#: config/tc-ia64.c:7203
msgid ""
" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n"
" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n"
@@ -8459,315 +8594,315 @@ msgstr ""
" la vérification des violations de dépendances\n"
" -xdebugx débug du vérificateur des violations des dépendances et active\n"
-#: config/tc-ia64.c:7217
+#: config/tc-ia64.c:7218
msgid "--gstabs is not supported for ia64"
msgstr "--gstabs n'est pas supporté pour ia64"
-#: config/tc-ia64.c:7455
+#: config/tc-ia64.c:7456
#, c-format
msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s"
msgstr "ia64.md_begin: ne peut adresser par hachage « %s »: %s"
-#: config/tc-ia64.c:7519
+#: config/tc-ia64.c:7520
#, c-format
msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s"
msgstr "Insertion de « %s » dans la table de hachage des constantes a échoué: %s"
-#: config/tc-ia64.c:7531 config/tc-tilegx.c:263
+#: config/tc-ia64.c:7532 config/tc-tilegx.c:263
msgid "Could not set architecture and machine"
msgstr "Ne peut initialiser l'architecture et la machine"
-#: config/tc-ia64.c:7663
+#: config/tc-ia64.c:7664
msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
msgstr "Les arrêts explicites sont ignorés en mode auto"
-#: config/tc-ia64.c:7672
+#: config/tc-ia64.c:7673
msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on"
msgstr "« { » trouvé alors que le paquetage manuel est déjà activé"
-#: config/tc-ia64.c:7685
+#: config/tc-ia64.c:7686
msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
msgstr "« { » trouvée après un passage explicite en mode automatique"
-#: config/tc-ia64.c:7691
+#: config/tc-ia64.c:7692
msgid "Found '}' when manual bundling is off"
msgstr "« } » trouvée alors que le paquetage manuel est désactivé"
-#: config/tc-ia64.c:7718
+#: config/tc-ia64.c:7719
msgid "Expected ')'"
msgstr "« ) » attendue"
-#: config/tc-ia64.c:7723
+#: config/tc-ia64.c:7724
msgid "Qualifying predicate expected"
msgstr "Prédicat qualifiant attendu"
-#: config/tc-ia64.c:7742
+#: config/tc-ia64.c:7743
msgid "Tag must come before qualifying predicate."
msgstr "L'étiquette doit venir avant le prédicat qualifiant."
-#: config/tc-ia64.c:7772
+#: config/tc-ia64.c:7773
msgid "Expected ':'"
msgstr "« : » attendu"
-#: config/tc-ia64.c:7788
+#: config/tc-ia64.c:7789
msgid "Tag name expected"
msgstr "Nom d'étiquette attendu"
-#: config/tc-ia64.c:7890
+#: config/tc-ia64.c:7891
msgid "Rotating register index must be a non-negative constant"
msgstr "L'index du registre rotatif doit être une constante non négative"
-#: config/tc-ia64.c:7895
+#: config/tc-ia64.c:7896
#, c-format
msgid "Index out of range 0..%u"
msgstr "Index hors de la gamme 0..%u"
-#: config/tc-ia64.c:7907
+#: config/tc-ia64.c:7908
msgid "Indirect register index must be a general register"
msgstr "L'index du registre indirect doit être un registre général"
-#: config/tc-ia64.c:7916
+#: config/tc-ia64.c:7917
msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers"
msgstr "L'index peut uniquement être appliqué aux registres rotatifs ou indirects"
-#: config/tc-ia64.c:7952 config/tc-xstormy16.c:146
+#: config/tc-ia64.c:7953 config/tc-xstormy16.c:145
msgid "Expected '('"
msgstr "« ( » attendu"
-#: config/tc-ia64.c:7960 config/tc-pdp11.c:448 config/tc-pdp11.c:512
-#: config/tc-pdp11.c:546 config/tc-tilegx.c:1046 config/tc-tilepro.c:938
-#: config/tc-xstormy16.c:155
+#: config/tc-ia64.c:7961 config/tc-pdp11.c:447 config/tc-pdp11.c:511
+#: config/tc-pdp11.c:545 config/tc-tilegx.c:1046 config/tc-tilepro.c:938
+#: config/tc-xstormy16.c:154
msgid "Missing ')'"
msgstr "« ) » manquante"
-#: config/tc-ia64.c:7978 config/tc-xstormy16.c:162
+#: config/tc-ia64.c:7979 config/tc-xstormy16.c:161
msgid "Not a symbolic expression"
msgstr "Pas une expression symbolique"
-#: config/tc-ia64.c:7983 config/tc-ia64.c:7997
+#: config/tc-ia64.c:7984 config/tc-ia64.c:7998
msgid "Illegal combination of relocation functions"
msgstr "Combinaison illégale de fonctions de réadressage"
-#: config/tc-ia64.c:8086
+#: config/tc-ia64.c:8087
msgid "No current frame"
msgstr "Pas de cadre actif"
-#: config/tc-ia64.c:8088
+#: config/tc-ia64.c:8089
#, c-format
msgid "Register number out of range 0..%u"
msgstr "Numéro de registre hors de la gamme 0..%u"
-#: config/tc-ia64.c:8126
+#: config/tc-ia64.c:8127
msgid "Standalone `#' is illegal"
msgstr "« # » seul est illégal"
-#: config/tc-ia64.c:8129
+#: config/tc-ia64.c:8130
msgid "Redundant `#' suffix operators"
msgstr "Opérateurs de suffixe « # » redondant"
-#: config/tc-ia64.c:8287
+#: config/tc-ia64.c:8288
#, c-format
msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
msgstr "Dépendance non traitée %s pour %s (%s), noter %d"
-#: config/tc-ia64.c:9599
+#: config/tc-ia64.c:9600
#, c-format
msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
msgstr "Spécificateur de dépendance non reconnu %d\n"
-#: config/tc-ia64.c:10475
+#: config/tc-ia64.c:10476
msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
msgstr "Seul le premier chemin où le conflit est rencontré est rapporté"
-#: config/tc-ia64.c:10477
+#: config/tc-ia64.c:10478
msgid "This is the location of the conflicting usage"
msgstr "Voici la position de l'usage conflictuel"
-#: config/tc-ia64.c:10738
+#: config/tc-ia64.c:10739
#, c-format
msgid "Unknown opcode `%s'"
msgstr "Opcode inconnu « %s »"
-#: config/tc-ia64.c:10816
+#: config/tc-ia64.c:10817
#, c-format
msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit"
msgstr "AR %d uniquement accessible par unité %c"
-#: config/tc-ia64.c:10828
+#: config/tc-ia64.c:10829
msgid "hint.b may be treated as nop"
msgstr "hint.b pourrait être traité comme un nop"
-#: config/tc-ia64.c:10831
+#: config/tc-ia64.c:10832
msgid "hint.b shouldn't be used"
msgstr "hint.b ne devrait pas être utilisé"
-#: config/tc-ia64.c:10870
+#: config/tc-ia64.c:10871
#, c-format
msgid "`%s' cannot be predicated"
msgstr "« %s » ne peu pas être transformé en prédicat"
-#: config/tc-ia64.c:10942
+#: config/tc-ia64.c:10943
msgid "Closing bracket missing"
msgstr "Accolade fermante manquante"
-#: config/tc-ia64.c:10951
+#: config/tc-ia64.c:10952
msgid "Index must be a general register"
msgstr "L'index doit être un registre général"
-#: config/tc-ia64.c:11116
+#: config/tc-ia64.c:11117
#, c-format
msgid "Unsupported fixup size %d"
msgstr "Taille du correctif %d non supportée"
#. This should be an error, but since previously there wasn't any
#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now.
-#: config/tc-ia64.c:11388
+#: config/tc-ia64.c:11389
#, c-format
msgid "Cannot express %s%d%s relocation"
msgstr "Ne peut exprimer le réadressage %s%d%s"
-#: config/tc-ia64.c:11407
+#: config/tc-ia64.c:11408
msgid "No addend allowed in @fptr() relocation"
msgstr "Pas d'addende autorisé dans le réadressage @fptr()"
-#: config/tc-ia64.c:11446
+#: config/tc-ia64.c:11447
msgid "integer operand out of range"
msgstr "Opérande entier hors limite"
-#: config/tc-ia64.c:11513
+#: config/tc-ia64.c:11514
#, c-format
msgid "%s must have a constant value"
msgstr "%s doit avoir une valeur constante"
-#: config/tc-ia64.c:11533
+#: config/tc-ia64.c:11534
msgid "cannot resolve @slotcount parameter"
msgstr "ne peut résoudre le paramètre @slotcount"
-#: config/tc-ia64.c:11566
+#: config/tc-ia64.c:11567
msgid "invalid @slotcount value"
msgstr "valeur @slotcount invalide"
-#: config/tc-ia64.c:11603 config/tc-z8k.c:1371
+#: config/tc-ia64.c:11604 config/tc-z8k.c:1370
#, c-format
msgid "Cannot represent %s relocation in object file"
msgstr "Ne peut représenter le réadressage « %s » dans le fichier objet"
-#: config/tc-ia64.c:11714
+#: config/tc-ia64.c:11715
msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
msgstr "Ne peut ajouter le bit de stop pour marquer la fin du groupe d'instructions"
-#: config/tc-ia64.c:11824 read.c:2540 read.c:3234 read.c:3571 stabs.c:469
+#: config/tc-ia64.c:11825 read.c:2544 read.c:3238 read.c:3575 stabs.c:468
#, c-format
msgid "expected comma after \"%s\""
msgstr "virgule attendue après « %s »"
-#: config/tc-ia64.c:11866
+#: config/tc-ia64.c:11867
#, c-format
msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
msgstr "« %s » est déjà l'alias de %s « %s »"
-#: config/tc-ia64.c:11876
+#: config/tc-ia64.c:11877
#, c-format
msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
msgstr "%s « %s » a déjà un alias « %s »"
-#: config/tc-ia64.c:11887
+#: config/tc-ia64.c:11888
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage des alias %s a échoué: %s"
-#: config/tc-ia64.c:11895
+#: config/tc-ia64.c:11896
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage des noms %s a échoué: %s"
-#: config/tc-ia64.c:11921
+#: config/tc-ia64.c:11922
#, c-format
msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "symbole « %s » ayant l'alias « %s » n'est pas utilisé"
-#: config/tc-ia64.c:11944
+#: config/tc-ia64.c:11945
#, c-format
msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "section « %s » ayant l'alias « %s » n'est pas utilisée"
-#: config/tc-ip2k.c:158
+#: config/tc-ip2k.c:157
#, c-format
msgid "IP2K specific command line options:\n"
msgstr "options spécifiques IP2K de la ligne de commande:\n"
-#: config/tc-ip2k.c:159
+#: config/tc-ip2k.c:158
#, c-format
msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n"
msgstr " -mip2022 restreindre au insns IP2022\n"
-#: config/tc-ip2k.c:160
+#: config/tc-ip2k.c:159
#, c-format
msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n"
msgstr " -mip2022ext supporter le jeu étendu d'instructions IP2022\n"
-#: config/tc-iq2000.c:364
+#: config/tc-iq2000.c:363
#, c-format
msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot."
msgstr "L'instruction pour passer la main %s peut ne pas être dans la plage de délai."
-#: config/tc-iq2000.c:372
+#: config/tc-iq2000.c:371
#, c-format
msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even."
msgstr "Numéro de registre (R%ld) doit être paire pour un accès en mot double."
-#: config/tc-iq2000.c:381 config/tc-iq2000.c:386 config/tc-iq2000.c:391
-#: config/tc-iq2000.c:408 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249
+#: config/tc-iq2000.c:380 config/tc-iq2000.c:385 config/tc-iq2000.c:390
+#: config/tc-iq2000.c:407 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249
#, c-format
msgid "operand references R%ld of previous load."
msgstr "l'opérande référence le R%ld du chargement précédent."
-#: config/tc-iq2000.c:396
+#: config/tc-iq2000.c:395
msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load."
msgstr "l'instruction accède implicitement à R31 du chargement précédent."
-#: config/tc-iq2000.c:651 config/tc-mep.c:2008
+#: config/tc-iq2000.c:650 config/tc-mep.c:2007
msgid "Unmatched high relocation"
msgstr "Réadressage haut sans correspondant"
-#: config/tc-iq2000.c:829 config/tc-mips.c:17570 config/tc-score.c:5815
+#: config/tc-iq2000.c:828 config/tc-mips.c:18314 config/tc-score.c:5815
msgid ".end not in text section"
msgstr ".end n'est pas dans la section de texte"
-#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-score.c:5818
+#: config/tc-iq2000.c:832 config/tc-score.c:5818
msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
msgstr "directive .end n'est pas précédée de la directive .ent."
-#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-score.c:5826
+#: config/tc-iq2000.c:841 config/tc-score.c:5826
msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
msgstr "symbole .end n'a pas de correspondance avec le symbole .ent."
-#: config/tc-iq2000.c:845 config/tc-mips.c:17590 config/tc-score.c:5831
+#: config/tc-iq2000.c:844 config/tc-mips.c:18334 config/tc-score.c:5831
msgid ".end directive missing or unknown symbol"
msgstr "Directive .end manquante ou symbole inconnu"
-#: config/tc-iq2000.c:863
+#: config/tc-iq2000.c:862
msgid "Expected simple number."
msgstr "Nombre simple attendu."
-#: config/tc-iq2000.c:892 config/tc-mips.c:17495 config/tc-score.c:5667
+#: config/tc-iq2000.c:891 config/tc-mips.c:18239 config/tc-score.c:5667
#, c-format
msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
msgstr " *input_line_pointer == « %c » 0x%02x\n"
-#: config/tc-iq2000.c:894
+#: config/tc-iq2000.c:893
msgid "Invalid number"
msgstr "Nombre invalide"
-#: config/tc-iq2000.c:928 config/tc-score.c:5705
+#: config/tc-iq2000.c:927 config/tc-score.c:5705
msgid ".ent or .aent not in text section."
msgstr ".ent ou .aent n'est pas dans la section texte."
-#: config/tc-iq2000.c:931
+#: config/tc-iq2000.c:930
msgid "missing `.end'"
msgstr "« .end » manquant"
-#: config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:579 config/tc-nios2.c:283
+#: config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:579 config/tc-nios2.c:274
msgid "bad call to md_atof"
msgstr "appel erroné à md_atof"
@@ -8777,227 +8912,227 @@ msgid " M32C specific command line options:\n"
msgstr " Options spécifiques M32R de la ligne de commande:\n"
#. Pretend that we do not recognise this option.
-#: config/tc-m32r.c:331
+#: config/tc-m32r.c:330
msgid "Unrecognised option: -hidden"
msgstr "Option non reconnue: -hidden"
-#: config/tc-m32r.c:358 config/tc-sparc.c:619
+#: config/tc-m32r.c:357 config/tc-sparc.c:648
msgid "Unrecognized option following -K"
msgstr "Option non reconnue après -K"
-#: config/tc-m32r.c:373
+#: config/tc-m32r.c:372
#, c-format
msgid " M32R specific command line options:\n"
msgstr " Options spécifiques M32R de la ligne de commande:\n"
-#: config/tc-m32r.c:375
+#: config/tc-m32r.c:374
#, c-format
msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n"
msgstr " -m32r désactiver le support du jeu d'instructions m32rx\n"
-#: config/tc-m32r.c:377
+#: config/tc-m32r.c:376
#, c-format
msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n"
msgstr " -m32rx supporter le jeu étendu d'instructions m32rx\n"
-#: config/tc-m32r.c:379
+#: config/tc-m32r.c:378
#, c-format
msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n"
msgstr " -m32r2 supporter le jeu étendu d'instructions m32r2\n"
-#: config/tc-m32r.c:381
+#: config/tc-m32r.c:380
#, c-format
msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n"
msgstr " -EL,-little produire du code et des données pour systèmes à octets de poids faible\n"
-#: config/tc-m32r.c:383
+#: config/tc-m32r.c:382
#, c-format
msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n"
msgstr " -EB,-big produire du code et des données pour systèmes à octets de poids fort\n"
-#: config/tc-m32r.c:385
+#: config/tc-m32r.c:384
#, c-format
msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n"
msgstr " -parallèle essayer de combiner les instructions en parallèle\n"
-#: config/tc-m32r.c:387
+#: config/tc-m32r.c:386
#, c-format
msgid " -no-parallel disable -parallel\n"
msgstr " -no-parallel désactive -parallel\n"
-#: config/tc-m32r.c:389
+#: config/tc-m32r.c:388
#, c-format
msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n"
msgstr " -no-bitinst refuser les instructions de champ de bits étendues du M32R2\n"
-#: config/tc-m32r.c:391
+#: config/tc-m32r.c:390
#, c-format
msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n"
msgstr " -O essayer d'optimiser le code. Implique -parallel\n"
-#: config/tc-m32r.c:394
+#: config/tc-m32r.c:393
#, c-format
msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n"
msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts avertir lorsque des instructions parallèles\n"
-#: config/tc-m32r.c:396
+#: config/tc-m32r.c:395
#, c-format
msgid " might violate contraints\n"
msgstr " pourraient violer les contraintes\n"
-#: config/tc-m32r.c:398
+#: config/tc-m32r.c:397
#, c-format
msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n"
msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts ne pas avertir lorsque des instructions\n"
-#: config/tc-m32r.c:400
+#: config/tc-m32r.c:399
#, c-format
msgid " instructions might violate contraints\n"
msgstr " parallèles pourraient violer les contraintes\n"
-#: config/tc-m32r.c:402
+#: config/tc-m32r.c:401
#, c-format
msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
msgstr " -Wp identique à -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
-#: config/tc-m32r.c:404
+#: config/tc-m32r.c:403
#, c-format
msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
msgstr " -Wnp identique à -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
-#: config/tc-m32r.c:406
+#: config/tc-m32r.c:405
#, c-format
msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n"
msgstr " -ignore-parallel-conflicts ne vérifie pas les instructions parallèles\n"
-#: config/tc-m32r.c:408
+#: config/tc-m32r.c:407
#, c-format
msgid " for constraint violations\n"
msgstr " pour des violations de contraintes\n"
-#: config/tc-m32r.c:410
+#: config/tc-m32r.c:409
#, c-format
msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n"
msgstr " -no-ignore-parallel-conflicts vérifie les instructions parallèles pour\n"
-#: config/tc-m32r.c:412
+#: config/tc-m32r.c:411
#, c-format
msgid " constraint violations\n"
msgstr " des violations de contraintes\n"
-#: config/tc-m32r.c:414
+#: config/tc-m32r.c:413
#, c-format
msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
msgstr " -Ip identique à -ignore-parallel-conflicts\n"
-#: config/tc-m32r.c:416
+#: config/tc-m32r.c:415
#, c-format
msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
msgstr " -nIp identique à -no-ignore-parallel-conflicts\n"
-#: config/tc-m32r.c:419
+#: config/tc-m32r.c:418
#, c-format
msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
msgstr ""
" -warn-unmatched-high avertir lorsqu'il y a un réadressage de type haut\n"
" qui ne concorde pas avec un réadressage de type bas\n"
-#: config/tc-m32r.c:421
+#: config/tc-m32r.c:420
#, c-format
msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
msgstr " -no-warn-unmatched-high ne pas avertir lorsque des réadressages bas sont manquants\n"
-#: config/tc-m32r.c:423
+#: config/tc-m32r.c:422
#, c-format
msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n"
msgstr " -Wuh identique à -warn-unmatched-high\n"
-#: config/tc-m32r.c:425
+#: config/tc-m32r.c:424
#, c-format
msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
msgstr " -Wnuh identique à -no-warn-unmatched-high\n"
-#: config/tc-m32r.c:428
+#: config/tc-m32r.c:427
#, c-format
msgid " -KPIC generate PIC\n"
msgstr " -KPIC générer PIC\n"
-#: config/tc-m32r.c:850
+#: config/tc-m32r.c:849
msgid "instructions write to the same destination register."
msgstr "les instructions écrivent dans le même registre de destination."
-#: config/tc-m32r.c:858
+#: config/tc-m32r.c:857
msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
msgstr "Les instructions n'utilisent pas de pipelines parallèles durant l'exécution."
-#: config/tc-m32r.c:866
+#: config/tc-m32r.c:865
msgid "Instructions share the same execution pipeline"
msgstr "Les instructions partagent le même pipeline durant l'exécution"
-#: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045
+#: config/tc-m32r.c:930 config/tc-m32r.c:1044
#, c-format
msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
msgstr "n'est pas une instruction de 16 bits « %s »"
-#: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241
+#: config/tc-m32r.c:942 config/tc-m32r.c:1056 config/tc-m32r.c:1240
#, c-format
msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
msgstr "instruction « %s » est valable seulement pour le M32R2"
-#: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254
+#: config/tc-m32r.c:955 config/tc-m32r.c:1069 config/tc-m32r.c:1253
#, c-format
msgid "unknown instruction '%s'"
msgstr "instruction inconnue « %s »"
-#: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261
+#: config/tc-m32r.c:964 config/tc-m32r.c:1076 config/tc-m32r.c:1260
#, c-format
msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
msgstr "instruction « %s » est valable seulement pour le M32RX"
-#: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086
+#: config/tc-m32r.c:973 config/tc-m32r.c:1085
#, c-format
msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
msgstr "instruction « %s » ne peut être exécutée en parallèle."
-#: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318
+#: config/tc-m32r.c:1028 config/tc-m32r.c:1110 config/tc-m32r.c:1317
msgid "internal error: lookup/get operands failed"
msgstr "erreur interne: opérande lookup/get a échoué"
-#: config/tc-m32r.c:1096
+#: config/tc-m32r.c:1095
#, c-format
msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
msgstr "« %s »: seule l'instruction NOP peut être utilisée en parallèle sur le m32r"
-#: config/tc-m32r.c:1125
+#: config/tc-m32r.c:1124
#, c-format
msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
msgstr "%s: la sortie de la 1ère instruction est la même que l'entrée de la 2ème instruction - est-ce intentionnel ?"
-#: config/tc-m32r.c:1129
+#: config/tc-m32r.c:1128
#, c-format
msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
msgstr "%s: la sortie de la 2ème instruction est la même que l'entrée de la 1ère instruction - est-ce intentionnel ?"
-#: config/tc-m32r.c:1503
+#: config/tc-m32r.c:1502
#, c-format
msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "longueur .SCOMMon (%ld.) <0! Ignoré."
-#: config/tc-m32r.c:1553
+#: config/tc-m32r.c:1552
#, c-format
msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "Longueur de .scomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld."
-#: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-nds32.c:4060
-#: config/tc-nds32.c:4092 config/tc-sh.c:775 config/tc-sh.c:2455
+#: config/tc-m32r.c:1929 config/tc-m32r.c:1982 config/tc-nds32.c:4150
+#: config/tc-nds32.c:4186 config/tc-sh.c:774 config/tc-sh.c:2454
msgid "Invalid PIC expression."
msgstr "Expresion PIC invalide"
-#: config/tc-m32r.c:2074
+#: config/tc-m32r.c:2073
msgid "Unmatched high/shigh reloc"
msgstr "Réadressage high/shigh non pairé"
-#: config/tc-m68hc11.c:418
+#: config/tc-m68hc11.c:416
#, c-format
msgid ""
"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
@@ -9038,76 +9173,76 @@ msgstr ""
" --generate-example générer un exemple de chaque instruction\n"
" (utiliser en mode test)\n"
-#: config/tc-m68hc11.c:466 config/tc-xgate.c:285
+#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284
#, c-format
msgid "Default target `%s' is not supported."
msgstr "Cible par défaut « %s » n'est pas supportée."
#. Dump the opcode statistics table.
-#: config/tc-m68hc11.c:484
+#: config/tc-m68hc11.c:482
#, c-format
msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n"
msgstr "Nom # Modes Min ops Max ops Modes masq. # Utilisé\n"
-#: config/tc-m68hc11.c:563
+#: config/tc-m68hc11.c:561
#, c-format
msgid "Option `%s' is not recognized."
msgstr "L'option « %s » n'est pas reconnue."
-#: config/tc-m68hc11.c:753
+#: config/tc-m68hc11.c:751
msgid "imm3"
msgstr "imm3"
-#: config/tc-m68hc11.c:761
+#: config/tc-m68hc11.c:759
msgid "RD"
msgstr "RD"
-#: config/tc-m68hc11.c:769
+#: config/tc-m68hc11.c:767
msgid "RD,RS"
msgstr "RD,RS"
-#: config/tc-m68hc11.c:777
+#: config/tc-m68hc11.c:775
msgid "RI, #imm4"
msgstr "RI, #imm4"
-#: config/tc-m68hc11.c:809
+#: config/tc-m68hc11.c:807
msgid "RD, (RI,#offs5)"
msgstr "RD, (RI,#offs5)"
-#: config/tc-m68hc11.c:861
+#: config/tc-m68hc11.c:859
msgid "#<imm8>"
msgstr "#<imm8>"
-#: config/tc-m68hc11.c:870
+#: config/tc-m68hc11.c:868
msgid "#<imm16>"
msgstr "#<imm16>"
-#: config/tc-m68hc11.c:879 config/tc-m68hc11.c:888
+#: config/tc-m68hc11.c:877 config/tc-m68hc11.c:886
msgid "<imm8>,X"
msgstr "<imm8>,X"
-#: config/tc-m68hc11.c:915
+#: config/tc-m68hc11.c:913
msgid "*<abs8>"
msgstr "*<abs8>"
-#: config/tc-m68hc11.c:927
+#: config/tc-m68hc11.c:925
msgid "#<mask>"
msgstr "#<mask>"
-#: config/tc-m68hc11.c:937
+#: config/tc-m68hc11.c:935
#, c-format
msgid "symbol%d"
msgstr "symbole%d"
-#: config/tc-m68hc11.c:939
+#: config/tc-m68hc11.c:937
msgid "<abs>"
msgstr "<abs>"
-#: config/tc-m68hc11.c:958
+#: config/tc-m68hc11.c:956
msgid "<label>"
msgstr "<étiquette>"
-#: config/tc-m68hc11.c:974
+#: config/tc-m68hc11.c:972
#, c-format
msgid ""
"# Example of `%s' instructions\n"
@@ -9118,673 +9253,669 @@ msgstr ""
"\t.sect .text\n"
"_start:\n"
-#: config/tc-m68hc11.c:1021
+#: config/tc-m68hc11.c:1019
#, c-format
msgid "Instruction `%s' is not recognized."
msgstr "Instruction « %s » n'est pas reconnue."
-#: config/tc-m68hc11.c:1026
+#: config/tc-m68hc11.c:1024
#, c-format
msgid "Instruction formats for `%s':"
msgstr "Formats d'instruction pour « %s »:"
-#: config/tc-m68hc11.c:1178
+#: config/tc-m68hc11.c:1176
#, c-format
msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
msgstr "L'opérande immédiat n'est pas permis pour l'opérande %d."
-#: config/tc-m68hc11.c:1222
+#: config/tc-m68hc11.c:1220
msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
msgstr "L'adressage indirect indexé n'est pas valide pour 68HC11."
-#: config/tc-m68hc11.c:1242
+#: config/tc-m68hc11.c:1240
msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
msgstr "Fausse « , » ou mode erroné d'adressage indirect par registre."
-#: config/tc-m68hc11.c:1264
+#: config/tc-m68hc11.c:1262
msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
msgstr "Second registre ou décalage pour le mode indexé-indirect manquant."
-#: config/tc-m68hc11.c:1274
+#: config/tc-m68hc11.c:1272
msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
msgstr "Second registre manquant pour le mode indexé-indirect."
-#: config/tc-m68hc11.c:1290
+#: config/tc-m68hc11.c:1288
msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
msgstr "« ] » manquant pour compléter le mode indexé-indirect."
-#: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2965 config/tc-m68hc11.c:3077
-#: config/tc-m68hc11.c:3151 config/tc-m68hc11.c:3335 config/tc-m68hc11.c:3406
+#: config/tc-m68hc11.c:1333 config/tc-m68hc11.c:2963 config/tc-m68hc11.c:3075
+#: config/tc-m68hc11.c:3149 config/tc-m68hc11.c:3333 config/tc-m68hc11.c:3404
msgid "Illegal operand."
msgstr "Opérande illégal."
#. Looks like OP_R_R.
-#: config/tc-m68hc11.c:1340 config/tc-m68hc11.c:2970 config/tc-m68hc11.c:3082
-#: config/tc-m68hc11.c:3156 config/tc-m68hc11.c:3262 config/tc-m68hc11.c:3314
-#: config/tc-m68hc11.c:3322 config/tc-m68hc11.c:3340
+#: config/tc-m68hc11.c:1338 config/tc-m68hc11.c:2968 config/tc-m68hc11.c:3080
+#: config/tc-m68hc11.c:3154 config/tc-m68hc11.c:3260 config/tc-m68hc11.c:3312
+#: config/tc-m68hc11.c:3320 config/tc-m68hc11.c:3338
msgid "Missing operand."
msgstr "Opérande manquant."
-#: config/tc-m68hc11.c:1393
+#: config/tc-m68hc11.c:1391
msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
msgstr "Mode pré-incrément n'est pas valide pour 68HC11"
-#: config/tc-m68hc11.c:1406
+#: config/tc-m68hc11.c:1404
msgid "Wrong register in register indirect mode."
msgstr "Mauvais registre en mode registre indirect."
-#: config/tc-m68hc11.c:1414
+#: config/tc-m68hc11.c:1412
msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
msgstr "« ] » manquant pour fermer l'opérande de registre indirect."
-#: config/tc-m68hc11.c:1434
+#: config/tc-m68hc11.c:1432
msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
msgstr "Mode post-décrément n'est pas valide pour 68HC11."
-#: config/tc-m68hc11.c:1442
+#: config/tc-m68hc11.c:1440
msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
msgstr "Mode post-incrément n'est pas valide pour 68HC11."
-#: config/tc-m68hc11.c:1460
+#: config/tc-m68hc11.c:1458
msgid "Invalid indexed indirect mode."
msgstr "Mode indexé indirect invalide."
-#: config/tc-m68hc11.c:1584
+#: config/tc-m68hc11.c:1582
#, c-format
msgid "Trap id `%ld' is out of range."
msgstr "Identificateur de la trappe « %ld » est hors limite."
-#: config/tc-m68hc11.c:1588
+#: config/tc-m68hc11.c:1586
msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
msgstr "Identificateur de la trappe doit être entre [0x30..0x39] ou [0x40..0xff]."
-#: config/tc-m68hc11.c:1595 config/tc-m68hc11.c:1746
+#: config/tc-m68hc11.c:1593 config/tc-m68hc11.c:1744
#, c-format
msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
msgstr "Opérande hors limite en 8 bits: « %ld »."
-#: config/tc-m68hc11.c:1602
+#: config/tc-m68hc11.c:1600
msgid "The trap id must be a constant."
msgstr "L'identificateur de trappe doit être une constante."
-#: config/tc-m68hc11.c:1634 config/tc-m68hc11.c:1789 config/tc-xgate.c:1342
+#: config/tc-m68hc11.c:1632 config/tc-m68hc11.c:1787 config/tc-xgate.c:1341
#, c-format
msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnu dans le fixup8."
-#: config/tc-m68hc11.c:1651 config/tc-m68hc11.c:1699
+#: config/tc-m68hc11.c:1649 config/tc-m68hc11.c:1697
#, c-format
msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
msgstr "Opérande hors limite en 16 bits: « %ld »."
-#: config/tc-m68hc11.c:1682 config/tc-m68hc11.c:1713
+#: config/tc-m68hc11.c:1680 config/tc-m68hc11.c:1711
#, c-format
msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnu dans fixup16."
-#: config/tc-m68hc11.c:1806
+#: config/tc-m68hc11.c:1804
#, c-format
msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
msgstr "Conversion inattendu de branchement avec « %x »"
-#: config/tc-m68hc11.c:1892 config/tc-m68hc11.c:2024
+#: config/tc-m68hc11.c:1890 config/tc-m68hc11.c:2022
#, c-format
msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
msgstr "Opérande hors limite pour un branchement relatif: « %ld »"
-#: config/tc-m68hc11.c:1992
+#: config/tc-m68hc11.c:1990
msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
msgstr "Registre invalide pour un instruction dbcc/tbcc."
-#: config/tc-m68hc11.c:2080
+#: config/tc-m68hc11.c:2078
#, c-format
msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
msgstr "Valeur d'incrémentation/décrémentation est hors limite: « %ld »."
-#: config/tc-m68hc11.c:2092
+#: config/tc-m68hc11.c:2090
msgid "Expecting a register."
msgstr "Registre attendu."
-#: config/tc-m68hc11.c:2107
+#: config/tc-m68hc11.c:2105
msgid "Invalid register for post/pre increment."
msgstr "Registre invalide pour un post/pré incrémentation."
-#: config/tc-m68hc11.c:2137
+#: config/tc-m68hc11.c:2135
msgid "Invalid register."
msgstr "Registre invalide."
-#: config/tc-m68hc11.c:2144
+#: config/tc-m68hc11.c:2142
#, c-format
msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
msgstr "Décalage hors limite en 16 bits: %ld"
-#: config/tc-m68hc11.c:2150
+#: config/tc-m68hc11.c:2148
#, c-format
msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
msgstr "Décalage hors limite en 5 bits pour movw/movb: %ld."
-#: config/tc-m68hc11.c:2275
+#: config/tc-m68hc11.c:2273
msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
msgstr "Registre D attendu en mode indexé indirect."
-#: config/tc-m68hc11.c:2277
+#: config/tc-m68hc11.c:2275
msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
msgstr "Mode indexé indirect n'est pas permis pour movb/movw."
-#: config/tc-m68hc11.c:2294
+#: config/tc-m68hc11.c:2292
msgid "Invalid accumulator register."
msgstr "Registre accumulateur invalide."
-#: config/tc-m68hc11.c:2319
+#: config/tc-m68hc11.c:2317
msgid "Invalid indexed register."
msgstr "Registre indexé invalide."
-#: config/tc-m68hc11.c:2329
+#: config/tc-m68hc11.c:2327
msgid "Addressing mode not implemented yet."
msgstr "Mode d'adressage pas encore implémenté."
-#: config/tc-m68hc11.c:2343
+#: config/tc-m68hc11.c:2341
msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
msgstr "Registre source invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »."
-#: config/tc-m68hc11.c:2345
+#: config/tc-m68hc11.c:2343
msgid "Invalid source register."
msgstr "Registre source invalide."
-#: config/tc-m68hc11.c:2350
+#: config/tc-m68hc11.c:2348
msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
msgstr "Registre de destination invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »."
-#: config/tc-m68hc11.c:2352
+#: config/tc-m68hc11.c:2350
msgid "Invalid destination register."
msgstr "Registre de destination invalide."
-#: config/tc-m68hc11.c:2527
+#: config/tc-m68hc11.c:2525
msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
msgstr "Registre d'index invalide, registre X attendu."
-#: config/tc-m68hc11.c:2529
+#: config/tc-m68hc11.c:2527
msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
msgstr "Registre d'index invalide, registre Y attendu."
-#: config/tc-m68hc11.c:2848
+#: config/tc-m68hc11.c:2846
msgid "No instruction or missing opcode."
msgstr "Pas d'instruction ou opcode manquant."
-#: config/tc-m68hc11.c:2858 config/tc-m68hc11.c:3536
+#: config/tc-m68hc11.c:2856 config/tc-m68hc11.c:3534
#, c-format
msgid "Opcode `%s' is not recognized."
msgstr "Opcode « %s » n'est pas reconnu."
-#: config/tc-m68hc11.c:2907 config/tc-m68hc11.c:3456 config/tc-m68hc11.c:3558
+#: config/tc-m68hc11.c:2905 config/tc-m68hc11.c:3454 config/tc-m68hc11.c:3556
#, c-format
msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
msgstr "Rebut à la fin de l'instruction: « %s »."
-#: config/tc-m68hc11.c:3444
+#: config/tc-m68hc11.c:3442
#, c-format
msgid "Failed to find a valid mode for `%s'."
msgstr "N'a pu trouver un mode valable pour « %s »."
-#: config/tc-m68hc11.c:3468 config/tc-m68hc11.c:3686 config/tc-m68hc11.c:3692
+#: config/tc-m68hc11.c:3466 config/tc-m68hc11.c:3684 config/tc-m68hc11.c:3690
#, c-format
msgid "Invalid operand for `%s'"
msgstr "Opérande invalide pour « %s »"
-#: config/tc-m68hc11.c:3744
+#: config/tc-m68hc11.c:3742
#, c-format
msgid "Invalid mode: %s\n"
msgstr "Mode invalide: %s\n"
-#: config/tc-m68hc11.c:3804
+#: config/tc-m68hc11.c:3802
msgid "bad .relax format"
msgstr "format .relax erroné"
-#: config/tc-m68hc11.c:3848 config/tc-xgate.c:633
+#: config/tc-m68hc11.c:3846 config/tc-xgate.c:632
#, c-format
msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
msgstr "Réadressage %d n'est pas supporté par le format du fichier objet."
-#: config/tc-m68hc11.c:4125
+#: config/tc-m68hc11.c:4123
msgid "bra or bsr with undefined symbol."
msgstr "bra ou bsr avec symbole non défini."
-#: config/tc-m68hc11.c:4226 config/tc-m68hc11.c:4283
+#: config/tc-m68hc11.c:4224 config/tc-m68hc11.c:4281
#, c-format
msgid "Subtype %d is not recognized."
msgstr "Sous-type %d n'est pas reconnu."
-#: config/tc-m68hc11.c:4341 config/tc-xgate.c:666
+#: config/tc-m68hc11.c:4339 config/tc-xgate.c:665
msgid "Expression too complex."
msgstr "Expression trop complexe."
-#: config/tc-m68hc11.c:4372 config/tc-xgate.c:711 config/tc-xgate.c:720
+#: config/tc-m68hc11.c:4370 config/tc-xgate.c:710 config/tc-xgate.c:719
msgid "Value out of 16-bit range."
msgstr "Valeur hors des limites 16 bits."
-#: config/tc-m68hc11.c:4394
+#: config/tc-m68hc11.c:4392
#, c-format
msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
msgstr "Valeur %ld trop grande pour un branchement de 8 bits relatif au PC"
-#: config/tc-m68hc11.c:4404 config/tc-xgate.c:677
+#: config/tc-m68hc11.c:4402 config/tc-xgate.c:676
#, c-format
msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch."
msgstr "Valeur %ld trop grande pour un branchement de 9 bits relatif au PC"
-#: config/tc-m68hc11.c:4413 config/tc-xgate.c:694
+#: config/tc-m68hc11.c:4411 config/tc-xgate.c:693
#, c-format
msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch."
msgstr "Valeur %ld trop grande pour un branchement de 10 bits relatif au PC"
-#: config/tc-m68hc11.c:4421
+#: config/tc-m68hc11.c:4419
#, c-format
msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
msgstr "Décalage auto incrémenté/décrémenté « %ld » est hors limite."
-#: config/tc-m68hc11.c:4434
+#: config/tc-m68hc11.c:4432
#, c-format
msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
msgstr "Décalage hors des limites 5 bits pour movw/movb: %ld"
-#: config/tc-m68hc11.c:4445
+#: config/tc-m68hc11.c:4443
#, c-format
msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld"
msgstr "Décalage hors des limites 9 bits pour movw/movb: %ld"
-#: config/tc-m68hc11.c:4457
+#: config/tc-m68hc11.c:4455
#, c-format
msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld"
msgstr "Décalage hors des limites 16 bits pour movw/movb: %ld"
-#: config/tc-m68hc11.c:4474 config/tc-xgate.c:755
+#: config/tc-m68hc11.c:4472 config/tc-xgate.c:754
#, c-format
msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
msgstr "Ligne %d: type de réadressage inconnu: 0x%x."
-#: config/tc-m68hc11.c:4499
+#: config/tc-m68hc11.c:4497
msgid "Invalid directive"
msgstr "Directive invalide"
-#: config/tc-m68k.c:1167
+#: config/tc-m68k.c:1165
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "Ne peut faire un réadressage relatif au PC de %d octets"
-#: config/tc-m68k.c:1169
+#: config/tc-m68k.c:1167
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
msgstr "Ne peut faire un réadressage PIC relatif au PC de %d octets"
-#: config/tc-m68k.c:1174
+#: config/tc-m68k.c:1172
#, c-format
msgid "Can not do %d byte relocation"
msgstr "Ne peut faire un réadressage de %d octets"
-#: config/tc-m68k.c:1176
+#: config/tc-m68k.c:1174
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pic relocation"
msgstr "Ne peut faire un réadressage PIC de %d octets"
-#: config/tc-m68k.c:1256
+#: config/tc-m68k.c:1254
#, c-format
msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
msgstr "Incapable de produire un réadressage vers le symboles « %s »"
-#: config/tc-m68k.c:1315 config/tc-vax.c:2363
+#: config/tc-m68k.c:1313 config/tc-vax.c:2367
#, c-format
msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
msgstr "Ne peut faire un réadressage %s relative au PC"
-#: config/tc-m68k.c:1431 config/tc-vax.c:1873
+#: config/tc-m68k.c:1429 config/tc-vax.c:1877
msgid "No operator"
msgstr "Pas d'opérateur"
-#: config/tc-m68k.c:1461 config/tc-vax.c:1889
+#: config/tc-m68k.c:1459 config/tc-vax.c:1893
msgid "Unknown operator"
msgstr "Opérateur inconnu"
-#: config/tc-m68k.c:2364
+#: config/tc-m68k.c:2362
msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
msgstr "instruction invalide pour cette architecture; a besoin de "
-#: config/tc-m68k.c:2372
+#: config/tc-m68k.c:2370
msgid "hardware divide"
msgstr "division matérielle"
-#: config/tc-m68k.c:2394 config/tc-m68k.c:2398 config/tc-m68k.c:2402
+#: config/tc-m68k.c:2392 config/tc-m68k.c:2396 config/tc-m68k.c:2400
msgid "or higher"
msgstr "ou plus"
-#: config/tc-m68k.c:2455
+#: config/tc-m68k.c:2453
msgid "operands mismatch"
msgstr "opérandes ne concordent pas"
-#: config/tc-m68k.c:2519 config/tc-m68k.c:2525 config/tc-m68k.c:2531
+#: config/tc-m68k.c:2517 config/tc-m68k.c:2523 config/tc-m68k.c:2529
#: config/tc-mmix.c:2493 config/tc-mmix.c:2517
msgid "operand out of range"
msgstr "opérande hors limite"
-#: config/tc-m68k.c:2588
+#: config/tc-m68k.c:2586
#, c-format
msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
msgstr "Grand nombre trop grand pour le format %c; tronqué"
-#: config/tc-m68k.c:2665
+#: config/tc-m68k.c:2663
msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
msgstr "déplacement trop grand pour cette architecture; a besoin de 68020 ou plus"
-#: config/tc-m68k.c:2776
+#: config/tc-m68k.c:2774
msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
msgstr "facteur d'échelle invalide pour cette architecture; a besoin de cpu32 ou 68020 ou plus"
-#: config/tc-m68k.c:2781
+#: config/tc-m68k.c:2779
msgid "invalid index size for coldfire"
msgstr "taille d'index invalide pour un « coldfire »"
-#: config/tc-m68k.c:2834
+#: config/tc-m68k.c:2832
msgid "Forcing byte displacement"
msgstr "A forcé un déplacement d'octet"
-#: config/tc-m68k.c:2836
+#: config/tc-m68k.c:2834
msgid "byte displacement out of range"
msgstr "déplacement d'octet hors limite"
-#: config/tc-m68k.c:2884 config/tc-m68k.c:2922
+#: config/tc-m68k.c:2882 config/tc-m68k.c:2920
msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
msgstr "mode d'opérande invalide pour cette architecture; a besoin de 68020 ou plus"
-#: config/tc-m68k.c:2908 config/tc-m68k.c:2942
+#: config/tc-m68k.c:2906 config/tc-m68k.c:2940
msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
msgstr ":b non permis; utilise par défaut :w"
-#: config/tc-m68k.c:3019
+#: config/tc-m68k.c:3017
msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
msgstr "valeur d'octet non supportée; utiliser un suffixe différent"
-#: config/tc-m68k.c:3034
+#: config/tc-m68k.c:3032
msgid "unknown/incorrect operand"
msgstr "opérande inconnu/incorrect"
-#: config/tc-m68k.c:3077 config/tc-m68k.c:3085 config/tc-m68k.c:3092
-#: config/tc-m68k.c:3099
+#: config/tc-m68k.c:3075 config/tc-m68k.c:3083 config/tc-m68k.c:3090
+#: config/tc-m68k.c:3097
msgid "out of range"
msgstr "hors limite"
-#: config/tc-m68k.c:3172
+#: config/tc-m68k.c:3170
msgid "Can't use long branches on this architecture"
msgstr "Les branchements longs ne sont pas disponibles sur cette architecture"
-#: config/tc-m68k.c:3278
+#: config/tc-m68k.c:3276
msgid "Expression out of range, using 0"
msgstr "Expression hors limite, utilise 0"
-#: config/tc-m68k.c:3479 config/tc-m68k.c:3495
+#: config/tc-m68k.c:3477 config/tc-m68k.c:3493
msgid "Floating point register in register list"
msgstr "Registre en virgule flottante est dans la liste de registres"
-#: config/tc-m68k.c:3485
+#: config/tc-m68k.c:3483
msgid "Wrong register in floating-point reglist"
msgstr "Mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante"
-#: config/tc-m68k.c:3501
+#: config/tc-m68k.c:3499
msgid "incorrect register in reglist"
msgstr "registre incorrect dans la liste des registres"
-#: config/tc-m68k.c:3507
+#: config/tc-m68k.c:3505
msgid "wrong register in floating-point reglist"
msgstr "mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante"
#. ERROR.
-#: config/tc-m68k.c:3980
+#: config/tc-m68k.c:3978
msgid "Extra )"
msgstr ") superflue"
#. ERROR.
-#: config/tc-m68k.c:3991
+#: config/tc-m68k.c:3989
msgid "Missing )"
msgstr ") manquante"
-#: config/tc-m68k.c:4008
+#: config/tc-m68k.c:4006
msgid "Missing operand"
msgstr "Opérande manquant"
-#: config/tc-m68k.c:4333
+#: config/tc-m68k.c:4331
#, c-format
msgid "unrecognized default cpu `%s'"
msgstr "CPU par défaut non reconnu « %s »"
-#: config/tc-m68k.c:4387
+#: config/tc-m68k.c:4385
#, c-format
msgid "%s -- statement `%s' ignored"
msgstr "%s -- déclaration « %s » ignorée"
-#: config/tc-m68k.c:4436
+#: config/tc-m68k.c:4434
#, c-format
msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()"
msgstr "Ne sait pas comment mesurer la largeur de %c dans md_assemble()"
-#: config/tc-m68k.c:4605
+#: config/tc-m68k.c:4604
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d"
msgstr "Erreur interne: ne peut allouer m68k_sorted_opcodes de la taille %d"
-#: config/tc-m68k.c:4670 config/tc-m68k.c:4709
+#: config/tc-m68k.c:4669 config/tc-m68k.c:4708
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
msgstr "Erreur interne: ne peut repérer %s dans la table de hachage"
-#: config/tc-m68k.c:4673 config/tc-m68k.c:4712
+#: config/tc-m68k.c:4672 config/tc-m68k.c:4711
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
msgstr "Erreur interne: ne peut adresser par hachage %s: %s"
-#: config/tc-m68k.c:4837
+#: config/tc-m68k.c:4836
#, c-format
msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
msgstr "texte de l'étiquette « %s » aligné sur une frontière impaire"
-#: config/tc-m68k.c:5009
+#: config/tc-m68k.c:5008
#, c-format
msgid "value %ld out of range"
msgstr "valeur %ld hors limite"
-#: config/tc-m68k.c:5023
+#: config/tc-m68k.c:5022
msgid "invalid byte branch offset"
msgstr "décalage d'octets de branchement invalide"
-#: config/tc-m68k.c:5060
+#: config/tc-m68k.c:5059
msgid "short branch with zero offset: use :w"
msgstr "branchement short avec un décalage zéro: utiliser :w"
-#: config/tc-m68k.c:5104
+#: config/tc-m68k.c:5103
msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
msgstr "Conversion du BSR relatif au PC en un JSR absolu"
-#: config/tc-m68k.c:5115
+#: config/tc-m68k.c:5114
msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
msgstr "Conversion du branchement relatif au PC en un saut absolu"
-#: config/tc-m68k.c:5132 config/tc-m68k.c:5193
+#: config/tc-m68k.c:5131 config/tc-m68k.c:5188
msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
msgstr "Conversion du branchement conditionnel relatif au PC en un saut absolu"
-#: config/tc-m68k.c:5173
-msgid "Conversion of DBcc to absolute jump"
-msgstr "Conversion de DBcc en saut absolu"
-
-#: config/tc-m68k.c:5258
+#: config/tc-m68k.c:5253
msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
msgstr "Conversion du déplacement relatif au PC en absolu"
-#: config/tc-m68k.c:5471
+#: config/tc-m68k.c:5466
msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
msgstr "On a essayé de convertir le branchement relatif au PC en saut absolu"
-#: config/tc-m68k.c:5516 config/tc-m68k.c:5527 config/tc-m68k.c:5571
+#: config/tc-m68k.c:5511 config/tc-m68k.c:5522 config/tc-m68k.c:5566
msgid "expression out of range: defaulting to 1"
msgstr "expression hors limite: utilise 1 par défaut"
-#: config/tc-m68k.c:5563
+#: config/tc-m68k.c:5558
msgid "expression out of range: defaulting to 0"
msgstr "expression hors limite: utilise 0 par défaut"
-#: config/tc-m68k.c:5604 config/tc-m68k.c:5616
+#: config/tc-m68k.c:5599 config/tc-m68k.c:5611
#, c-format
msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
msgstr "Ne peut traiter l'expression; utilise %ld par défaut"
-#: config/tc-m68k.c:5630
+#: config/tc-m68k.c:5625
msgid "expression doesn't fit in BYTE"
msgstr "expression n'entre pas dans un OCTET"
-#: config/tc-m68k.c:5634
+#: config/tc-m68k.c:5629
msgid "expression doesn't fit in WORD"
msgstr "expression n'entre pas dans un MOT"
-#: config/tc-m68k.c:5721
+#: config/tc-m68k.c:5716
#, c-format
msgid "%s: unrecognized processor name"
msgstr "%s: nom de processeur non reconnu"
-#: config/tc-m68k.c:5782
+#: config/tc-m68k.c:5777
msgid "bad coprocessor id"
msgstr "identificateur de co-processeur erroné"
-#: config/tc-m68k.c:5788
+#: config/tc-m68k.c:5783
msgid "unrecognized fopt option"
msgstr "option fopt non reconnue"
-#: config/tc-m68k.c:5921
+#: config/tc-m68k.c:5916
#, c-format
msgid "option `%s' may not be negated"
msgstr "l'option « %s » ne peut pas être inversée"
-#: config/tc-m68k.c:5932
+#: config/tc-m68k.c:5927
#, c-format
msgid "option `%s' not recognized"
msgstr "option « %s » n'est pas reconnue"
-#: config/tc-m68k.c:5961
+#: config/tc-m68k.c:5956
msgid "bad format of OPT NEST=depth"
msgstr "format erroné de OPT NEST=profondeur"
-#: config/tc-m68k.c:6017
+#: config/tc-m68k.c:6012
msgid "missing label"
msgstr "étiquette manquante"
-#: config/tc-m68k.c:6043
+#: config/tc-m68k.c:6038
#, c-format
msgid "bad register list: %s"
msgstr "liste de registres erronée: %s"
-#: config/tc-m68k.c:6141
+#: config/tc-m68k.c:6136
msgid "restore without save"
msgstr "restauration sans sauvegarde"
-#: config/tc-m68k.c:6295 config/tc-m68k.c:6665
+#: config/tc-m68k.c:6290 config/tc-m68k.c:6660
msgid "syntax error in structured control directive"
msgstr "erreur de syntaxe dans la directive de contrôle structurée"
-#: config/tc-m68k.c:6340
+#: config/tc-m68k.c:6335
msgid "missing condition code in structured control directive"
msgstr "code de condition manquant dans la directive de contrôle structurée"
-#: config/tc-m68k.c:6411
+#: config/tc-m68k.c:6406
#, c-format
msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
msgstr "Condition <%c%c> dans la directive de contrôle structurée ne peut être encodée correctement"
-#: config/tc-m68k.c:6707
+#: config/tc-m68k.c:6702
msgid "missing then"
msgstr "« then » manquant"
-#: config/tc-m68k.c:6788
+#: config/tc-m68k.c:6783
msgid "else without matching if"
msgstr "« else » sans « if » correspondant"
-#: config/tc-m68k.c:6821
+#: config/tc-m68k.c:6816
msgid "endi without matching if"
msgstr "« endi » sans « if » correspondant"
-#: config/tc-m68k.c:6861
+#: config/tc-m68k.c:6856
msgid "break outside of structured loop"
msgstr "« break » en dehors de la boucle structurée"
-#: config/tc-m68k.c:6899
+#: config/tc-m68k.c:6894
msgid "next outside of structured loop"
msgstr "« next » en dehors de la boucle structurée"
-#: config/tc-m68k.c:6950
+#: config/tc-m68k.c:6945
msgid "missing ="
msgstr "= manquant"
-#: config/tc-m68k.c:6988
+#: config/tc-m68k.c:6983
msgid "missing to or downto"
msgstr "« to » ou « downto » manquant"
-#: config/tc-m68k.c:7024 config/tc-m68k.c:7058 config/tc-m68k.c:7272
+#: config/tc-m68k.c:7019 config/tc-m68k.c:7053 config/tc-m68k.c:7267
msgid "missing do"
msgstr "« do » manquant"
-#: config/tc-m68k.c:7159
+#: config/tc-m68k.c:7154
msgid "endf without for"
msgstr "« endf » sans « for »"
-#: config/tc-m68k.c:7213
+#: config/tc-m68k.c:7208
msgid "until without repeat"
msgstr "« until » sans « repeat »"
-#: config/tc-m68k.c:7307
+#: config/tc-m68k.c:7302
msgid "endw without while"
msgstr "« endw » sans « while »"
-#: config/tc-m68k.c:7340 config/tc-m68k.c:7368
+#: config/tc-m68k.c:7335 config/tc-m68k.c:7363
msgid "already assembled instructions"
msgstr "instruction déjà assemblée"
-#: config/tc-m68k.c:7445
+#: config/tc-m68k.c:7440
#, c-format
msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
msgstr "« %s » est déprécié, utilisez « %s »"
-#: config/tc-m68k.c:7464
+#: config/tc-m68k.c:7459
#, c-format
msgid "cpu `%s' unrecognized"
msgstr "cpu « %s » n'est pas reconnu"
-#: config/tc-m68k.c:7483
+#: config/tc-m68k.c:7478
#, c-format
msgid "architecture `%s' unrecognized"
msgstr "architecture « %s » n'est pas reconnue"
-#: config/tc-m68k.c:7504
+#: config/tc-m68k.c:7499
#, c-format
msgid "extension `%s' unrecognized"
msgstr "extension « %s » n'est pas reconnue"
-#: config/tc-m68k.c:7623
+#: config/tc-m68k.c:7618
#, c-format
msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
msgstr "option « -A%s » est dépréciée: utilisez « -%s »"
-#: config/tc-m68k.c:7656
+#: config/tc-m68k.c:7651
msgid "architecture features both enabled and disabled"
msgstr "fonctionalités d'architecture à la fois activées et désactivées"
-#: config/tc-m68k.c:7683
+#: config/tc-m68k.c:7678
msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
msgstr "le processeur sélectionné n'a pas toutes les fonctionnalités de l'architecture sélectionnée"
-#: config/tc-m68k.c:7692
+#: config/tc-m68k.c:7687
msgid "m68k and cf features both selected"
msgstr "fonctionnalités m68k et cf sélectionnées toutes les deux"
-#: config/tc-m68k.c:7704
+#: config/tc-m68k.c:7699
msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
msgstr "68040 et 68851 spécifiés; instructions mmu peuvent être assemblées incorrectement"
-#: config/tc-m68k.c:7736
+#: config/tc-m68k.c:7731
#, c-format
msgid ""
"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
@@ -9793,12 +9924,12 @@ msgstr ""
"-march=<arch>\t\tsélection l'architecture\n"
"-mcpu=<cpu>\t\tsélectionne le cpu [%s par défaut]\n"
-#: config/tc-m68k.c:7741
+#: config/tc-m68k.c:7736
#, c-format
msgid "-m[no-]%-16s enable/disable%s architecture extension\n"
msgstr "-m[no-]%-16s active/désactive%s l'extension de l'architecture\n"
-#: config/tc-m68k.c:7747
+#: config/tc-m68k.c:7742
#, c-format
msgid ""
"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
@@ -9825,199 +9956,199 @@ msgstr ""
"--disp-size-default-16 déplacement avec une taille inconnue est 16 bits\n"
"--disp-size-default-32 déplacement avec une taille inconnue est 32 bits (par défaut)\n"
-#: config/tc-m68k.c:7761
+#: config/tc-m68k.c:7756
#, c-format
msgid "Architecture variants are: "
msgstr "Les variantes d'architecture sont:"
-#: config/tc-m68k.c:7770
+#: config/tc-m68k.c:7765
#, c-format
msgid "Processor variants are: "
msgstr "Les variantes de processeur sont:"
-#: config/tc-m68k.c:7777 config/tc-xtensa.c:6241
+#: config/tc-m68k.c:7772 config/tc-xtensa.c:6267
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: config/tc-m68k.c:7808
+#: config/tc-m68k.c:7803
#, c-format
msgid "Error %s in %s\n"
msgstr "Erreur %s dans %s\n"
-#: config/tc-m68k.c:7812
+#: config/tc-m68k.c:7807
#, c-format
msgid "Opcode(%d.%s): "
msgstr "Opcode(%d.%s): "
-#: config/tc-m68k.c:7970
+#: config/tc-m68k.c:7965
msgid "Not a defined coldfire architecture"
msgstr "Pas une architecture coldfire définie"
-#: config/tc-m68k.c:8146
+#: config/tc-m68k.c:8141
#, c-format
msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large."
msgstr "Débordement du .word (%#lx) signé ajusté : instruction « switch » trop grande."
-#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:506 config/tc-microblaze.c:534
+#: config/tc-mcore.c:520 config/tc-microblaze.c:506 config/tc-microblaze.c:534
#: config/tc-microblaze.c:571 config/tc-microblaze.c:583
#, c-format
msgid "register expected, but saw '%.6s'"
msgstr "registre attendu, mais a eu '%.6s'"
-#: config/tc-mcore.c:603
+#: config/tc-mcore.c:602
#, c-format
msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
msgstr "registre de contrôle attendu, mais a eu '%.6s'"
-#: config/tc-mcore.c:639
+#: config/tc-mcore.c:638
msgid "bad/missing psr specifier"
msgstr "spécificateur psr erroné/manquant"
-#: config/tc-mcore.c:689
+#: config/tc-mcore.c:688
msgid "more than 65K literal pools"
msgstr "plus de 65K de mots dans le bassin"
-#: config/tc-mcore.c:743
+#: config/tc-mcore.c:742
msgid "missing ']'"
msgstr "« ] » manquant"
-#: config/tc-mcore.c:782
+#: config/tc-mcore.c:781
msgid "operand must be a constant"
msgstr "l'opérande doit être une constante"
-#: config/tc-mcore.c:784
+#: config/tc-mcore.c:783
#, c-format
msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
msgstr "opérande doit être absolu dans les bornes %u..%u et non pas %ld"
-#: config/tc-mcore.c:819
+#: config/tc-mcore.c:818
msgid "operand must be a multiple of 4"
msgstr "opérande doit être un multiple de 4"
-#: config/tc-mcore.c:826
+#: config/tc-mcore.c:825
msgid "operand must be a multiple of 2"
msgstr "opérande doit être un multiple de 2"
-#: config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 config/tc-mcore.c:1410
+#: config/tc-mcore.c:839 config/tc-mcore.c:1355 config/tc-mcore.c:1409
msgid "base register expected"
msgstr "registre de base attendu"
-#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:927
-#: config/tc-microblaze.c:1059 config/tc-microblaze.c:1091
-#: config/tc-microblaze.c:1544 config/tc-microblaze.c:1610
-#: config/tc-microblaze.c:1683 config/tc-microblaze.c:2095
-#: config/tc-microblaze.c:2141
+#: config/tc-mcore.c:887 config/tc-microblaze.c:928
+#: config/tc-microblaze.c:1060 config/tc-microblaze.c:1092
+#: config/tc-microblaze.c:1545 config/tc-microblaze.c:1611
+#: config/tc-microblaze.c:1684 config/tc-microblaze.c:2096
+#: config/tc-microblaze.c:2142
#, c-format
msgid "unknown opcode \"%s\""
msgstr "opcode inconnu « %s »"
-#: config/tc-mcore.c:931
+#: config/tc-mcore.c:930
msgid "invalid register: r15 illegal"
msgstr "registre invalide: r15 illégal"
-#: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561
+#: config/tc-mcore.c:979 config/tc-mcore.c:1560
msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
msgstr "opcode spécifique M340 utilisé lors de l'assemblage pour M210"
-#: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057
-#: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133
-#: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224
-#: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302
-#: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449
-#: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553
+#: config/tc-mcore.c:997 config/tc-mcore.c:1037 config/tc-mcore.c:1056
+#: config/tc-mcore.c:1075 config/tc-mcore.c:1103 config/tc-mcore.c:1132
+#: config/tc-mcore.c:1169 config/tc-mcore.c:1204 config/tc-mcore.c:1223
+#: config/tc-mcore.c:1242 config/tc-mcore.c:1276 config/tc-mcore.c:1301
+#: config/tc-mcore.c:1358 config/tc-mcore.c:1412 config/tc-mcore.c:1448
+#: config/tc-mcore.c:1507 config/tc-mcore.c:1529 config/tc-mcore.c:1552
msgid "second operand missing"
msgstr "second opérande manquant"
-#: config/tc-mcore.c:1014
+#: config/tc-mcore.c:1013
msgid "destination register must be r1"
msgstr "registre de destination doit être r1"
-#: config/tc-mcore.c:1035
+#: config/tc-mcore.c:1034
msgid "source register must be r1"
msgstr "registre source doit être r1"
-#: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156
+#: config/tc-mcore.c:1098 config/tc-mcore.c:1155
msgid "immediate is not a power of two"
msgstr "immédiat n'est pas une puissance de deux"
-#: config/tc-mcore.c:1127
+#: config/tc-mcore.c:1126
msgid "translating bgeni to movi"
msgstr "traduction de bgeni en movi"
-#: config/tc-mcore.c:1164
+#: config/tc-mcore.c:1163
msgid "translating mgeni to movi"
msgstr "traduction de mgeni en movi"
-#: config/tc-mcore.c:1196
+#: config/tc-mcore.c:1195
msgid "translating bmaski to movi"
msgstr "traduction de bmaski en movi"
-#: config/tc-mcore.c:1272
+#: config/tc-mcore.c:1271
#, c-format
msgid "displacement too large (%d)"
msgstr "déplacement trop grand (%d)"
-#: config/tc-mcore.c:1286
+#: config/tc-mcore.c:1285
msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
msgstr "Registre invalide: r0 et r15 illégaux"
-#: config/tc-mcore.c:1317
+#: config/tc-mcore.c:1316
msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
msgstr "registre de départ erroné: r0 et r15 invalides"
-#: config/tc-mcore.c:1330
+#: config/tc-mcore.c:1329
msgid "ending register must be r15"
msgstr "dernier registre doit être r15"
-#: config/tc-mcore.c:1350
+#: config/tc-mcore.c:1349
msgid "bad base register: must be r0"
msgstr "registre de base erroné: doit être r0"
-#: config/tc-mcore.c:1368
+#: config/tc-mcore.c:1367
msgid "first register must be r4"
msgstr "premier registre doit être r4"
-#: config/tc-mcore.c:1379
+#: config/tc-mcore.c:1378
msgid "last register must be r7"
msgstr "dernier registre doit être r7"
-#: config/tc-mcore.c:1416
+#: config/tc-mcore.c:1415
msgid "reg-reg expected"
msgstr "reg-reg attendu"
-#: config/tc-mcore.c:1527
+#: config/tc-mcore.c:1526
msgid "second operand must be 1"
msgstr "second opérande doit être un 1"
-#: config/tc-mcore.c:1548
+#: config/tc-mcore.c:1547
msgid "zero used as immediate value"
msgstr "zéro utilisé comme valeur immédiate"
-#: config/tc-mcore.c:1575
+#: config/tc-mcore.c:1574
msgid "duplicated psr bit specifier"
msgstr "spécificateur de bit psr en double"
-#: config/tc-mcore.c:1581
+#: config/tc-mcore.c:1580
msgid "`af' must appear alone"
msgstr "« af » doit apparaître seul"
-#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1721
+#: config/tc-mcore.c:1587 config/tc-microblaze.c:1722
#, c-format
msgid "unimplemented opcode \"%s\""
msgstr "opcode non implémenté « %s »"
-#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1730
+#: config/tc-mcore.c:1596 config/tc-microblaze.c:1731
#, c-format
msgid "ignoring operands: %s "
msgstr "opérandes ignorées: %s "
-#: config/tc-mcore.c:1667
+#: config/tc-mcore.c:1666
#, c-format
msgid "unrecognised cpu type '%s'"
msgstr "type de cpu non reconnu « %s »"
-#: config/tc-mcore.c:1685
+#: config/tc-mcore.c:1684
#, c-format
msgid ""
"MCORE specific options:\n"
@@ -10034,56 +10165,56 @@ msgstr ""
" -EB assembler pour un système à octets de poids fort (par défaut)\n"
" -EL assembler pour un système à octets de poids faible\n"
-#: config/tc-mcore.c:1703 config/tc-microblaze.c:1841
+#: config/tc-mcore.c:1702 config/tc-microblaze.c:1842
msgid "failed sanity check: short_jump"
msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: short_jump"
-#: config/tc-mcore.c:1713 config/tc-microblaze.c:1851
+#: config/tc-mcore.c:1712 config/tc-microblaze.c:1852
msgid "failed sanity check: long_jump"
msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: long_jump"
-#: config/tc-mcore.c:1739
+#: config/tc-mcore.c:1738
#, c-format
msgid "odd displacement at %x"
msgstr "déplacement impair à %x"
#. Variable not in small data read only segment accessed
#. using small data read only anchor.
-#: config/tc-mcore.c:1921 config/tc-microblaze.c:1957
-#: config/tc-microblaze.c:2254 config/tc-microblaze.c:2277
+#: config/tc-mcore.c:1920 config/tc-microblaze.c:1958
+#: config/tc-microblaze.c:2255 config/tc-microblaze.c:2278
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: config/tc-mcore.c:1948
+#: config/tc-mcore.c:1947
#, c-format
msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)"
msgstr "distance impaire de branchement (0x%lx octets)"
-#: config/tc-mcore.c:1952
+#: config/tc-mcore.c:1951
#, c-format
msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
msgstr "pcrel pour branchement vers %s est trop loin (0x%lx)"
-#: config/tc-mcore.c:1972
+#: config/tc-mcore.c:1971
#, c-format
msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
msgstr "pcrel pour lrw/jmpi/jsri vers %s est trop loin (0x%lx)"
-#: config/tc-mcore.c:1984
+#: config/tc-mcore.c:1983
#, c-format
msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
msgstr "pcrel pour loopt est trop éloigné (0x%lx)"
-#: config/tc-mcore.c:2180 config/tc-microblaze.c:2421 config/tc-tic30.c:1382
+#: config/tc-mcore.c:2179 config/tc-microblaze.c:2422 config/tc-tic30.c:1381
#, c-format
msgid "Can not do %d byte %srelocation"
msgstr "Ne peut déplacer %d octets par réadressage%s"
-#: config/tc-mcore.c:2182 config/tc-microblaze.c:2423
+#: config/tc-mcore.c:2181 config/tc-microblaze.c:2424
msgid "pc-relative"
msgstr " relative au PC"
-#: config/tc-mep.c:341
+#: config/tc-mep.c:340
#, c-format
msgid ""
"MeP specific command line options:\n"
@@ -10114,93 +10245,93 @@ msgstr ""
" toutes les options -m positives données sont les seules activées;\n"
" toutes les options -m négatives données sont les seules désactivées;\n"
-#: config/tc-mep.c:410
+#: config/tc-mep.c:409
msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off"
msgstr "$hi et $lo sont désactivés quand MUL et DIV sont éteints"
-#: config/tc-mep.c:417
+#: config/tc-mep.c:416
msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off"
msgstr "$mb0, $me0, $mb1 et $me1 sont désactivés quand COP est éteint"
-#: config/tc-mep.c:422
+#: config/tc-mep.c:421
msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off"
msgstr "$dbg et $depc sont désactivés quand DEBUG est éteint"
-#: config/tc-mep.c:613
+#: config/tc-mep.c:612
msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits."
msgstr "les longueurs des instructions core et copro doivent être au total 32 bits."
-#: config/tc-mep.c:616 config/tc-mep.c:753
+#: config/tc-mep.c:615 config/tc-mep.c:752
msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn."
msgstr "le groupe vliw doit avoir une instruction core et une instruction copro."
-#: config/tc-mep.c:750
+#: config/tc-mep.c:749
msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits."
msgstr "les longueurs des instructions core et copro doivent être au total 64 bits."
-#: config/tc-mep.c:982
+#: config/tc-mep.c:981
#, c-format
msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn"
msgstr "ne peut empaqueter %s avec une instruction 16 bits"
-#: config/tc-mep.c:1000
+#: config/tc-mep.c:999
#, c-format
msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn"
msgstr "ne peut empaqueter %s et %s ensembles avec une instruction 16 bits"
-#: config/tc-mep.c:1006
+#: config/tc-mep.c:1005
msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn"
msgstr "trop d'instructions IVC2 à empaqueter avec une instruction core 16 bits"
-#: config/tc-mep.c:1021
+#: config/tc-mep.c:1020
#, c-format
msgid "cannot pack %s into slot P1"
msgstr "ne peut empaqueter %s dans le slot P1"
-#: config/tc-mep.c:1027
+#: config/tc-mep.c:1026
msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn"
msgstr "trop d'instructions IVC2 à empaqueter avec une instruction core 32 bits"
-#: config/tc-mep.c:1045
+#: config/tc-mep.c:1044
#, c-format
msgid "unable to pack %s by itself?"
msgstr "impossible d'empaqueter %s de lui-même ?"
-#: config/tc-mep.c:1075
+#: config/tc-mep.c:1074
#, c-format
msgid "cannot pack %s and %s together"
msgstr "ne peut empaqueter %s et %s ensembles"
-#: config/tc-mep.c:1081
+#: config/tc-mep.c:1080
msgid "too many IVC2 insns to pack together"
msgstr "trop d'instructions IVC2 à empaqueter ensembles"
#. There are no insns in the queue and a plus is present.
#. This is a syntax error. Let's not tolerate this.
#. We can relax this later if necessary.
-#: config/tc-mep.c:1318
+#: config/tc-mep.c:1317
msgid "Invalid use of parallelization operator."
msgstr "Utilisation invalide de l'opérateur de parallélisation."
-#: config/tc-mep.c:1364
+#: config/tc-mep.c:1363
msgid "Leading plus sign not allowed in core mode"
msgstr "Signe plus pas permis au début d'une instruction core"
-#: config/tc-mep.c:1892
+#: config/tc-mep.c:1891
#, c-format
msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s"
msgstr "Je ne sais pas comment relocaliser un opérande simple de type %s"
-#: config/tc-mep.c:1902
+#: config/tc-mep.c:1901
#, c-format
msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?"
msgstr "Peut-être avez-vous mal orthographié %%tpoff() ?"
-#: config/tc-mep.c:2089
+#: config/tc-mep.c:2088
msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string"
msgstr "directive .section erronée: nécessite a,v,w,x,M,S dans la chaîne"
-#: config/tc-mep.c:2147
+#: config/tc-mep.c:2146
msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled."
msgstr ".vliw n'est pas disponible quand VLIW est désactivé."
@@ -10586,7 +10717,7 @@ msgstr "ne peut assembler l'instruction DSP, l'option DSP n'est pas active : %s
msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s"
msgstr "ne peut assembler l'instruction FPU, l'option FPU n'est pas active : %s"
-#: config/tc-metag.c:6738 config/tc-nds32.c:5356
+#: config/tc-metag.c:6738 config/tc-nds32.c:6010
msgid "Bad call to md_atof()"
msgstr "Appel erroné à md_atof()"
@@ -10605,734 +10736,801 @@ msgstr "l'opérande doit être une constante ou une étiquette"
msgid "operand must be absolute in range %d..%d, not %d"
msgstr "opérande doit être absolu dans les bornes %d..%d et non pas %d"
-#: config/tc-microblaze.c:941 config/tc-microblaze.c:948
-#: config/tc-microblaze.c:955 config/tc-microblaze.c:988
-#: config/tc-microblaze.c:995 config/tc-microblaze.c:1001
-#: config/tc-microblaze.c:1114 config/tc-microblaze.c:1121
-#: config/tc-microblaze.c:1127 config/tc-microblaze.c:1158
-#: config/tc-microblaze.c:1165 config/tc-microblaze.c:1185
-#: config/tc-microblaze.c:1192 config/tc-microblaze.c:1212
-#: config/tc-microblaze.c:1219 config/tc-microblaze.c:1237
-#: config/tc-microblaze.c:1244 config/tc-microblaze.c:1266
-#: config/tc-microblaze.c:1273 config/tc-microblaze.c:1291
-#: config/tc-microblaze.c:1303 config/tc-microblaze.c:1321
-#: config/tc-microblaze.c:1338 config/tc-microblaze.c:1345
-#: config/tc-microblaze.c:1391 config/tc-microblaze.c:1398
-#: config/tc-microblaze.c:1444 config/tc-microblaze.c:1451
-#: config/tc-microblaze.c:1473 config/tc-microblaze.c:1480
-#: config/tc-microblaze.c:1500 config/tc-microblaze.c:1506
-#: config/tc-microblaze.c:1566 config/tc-microblaze.c:1572
-#: config/tc-microblaze.c:1632 config/tc-microblaze.c:1706
+#: config/tc-microblaze.c:942 config/tc-microblaze.c:949
+#: config/tc-microblaze.c:956 config/tc-microblaze.c:989
+#: config/tc-microblaze.c:996 config/tc-microblaze.c:1002
+#: config/tc-microblaze.c:1115 config/tc-microblaze.c:1122
+#: config/tc-microblaze.c:1128 config/tc-microblaze.c:1159
+#: config/tc-microblaze.c:1166 config/tc-microblaze.c:1186
+#: config/tc-microblaze.c:1193 config/tc-microblaze.c:1213
+#: config/tc-microblaze.c:1220 config/tc-microblaze.c:1238
+#: config/tc-microblaze.c:1245 config/tc-microblaze.c:1267
+#: config/tc-microblaze.c:1274 config/tc-microblaze.c:1292
+#: config/tc-microblaze.c:1304 config/tc-microblaze.c:1322
+#: config/tc-microblaze.c:1339 config/tc-microblaze.c:1346
+#: config/tc-microblaze.c:1392 config/tc-microblaze.c:1399
+#: config/tc-microblaze.c:1445 config/tc-microblaze.c:1452
+#: config/tc-microblaze.c:1474 config/tc-microblaze.c:1481
+#: config/tc-microblaze.c:1501 config/tc-microblaze.c:1507
+#: config/tc-microblaze.c:1567 config/tc-microblaze.c:1573
+#: config/tc-microblaze.c:1633 config/tc-microblaze.c:1707
msgid "Error in statement syntax"
msgstr "Erreur dans la syntaxe de la ligne"
-#: config/tc-microblaze.c:961 config/tc-microblaze.c:963
-#: config/tc-microblaze.c:965 config/tc-microblaze.c:1005
-#: config/tc-microblaze.c:1007 config/tc-microblaze.c:1131
-#: config/tc-microblaze.c:1133 config/tc-microblaze.c:1171
-#: config/tc-microblaze.c:1173 config/tc-microblaze.c:1198
-#: config/tc-microblaze.c:1200 config/tc-microblaze.c:1225
-#: config/tc-microblaze.c:1248 config/tc-microblaze.c:1279
-#: config/tc-microblaze.c:1309 config/tc-microblaze.c:1327
-#: config/tc-microblaze.c:1457 config/tc-microblaze.c:1459
-#: config/tc-microblaze.c:1486 config/tc-microblaze.c:1488
-#: config/tc-microblaze.c:1510 config/tc-microblaze.c:1576
-#: config/tc-microblaze.c:1638
+#: config/tc-microblaze.c:962 config/tc-microblaze.c:964
+#: config/tc-microblaze.c:966 config/tc-microblaze.c:1006
+#: config/tc-microblaze.c:1008 config/tc-microblaze.c:1132
+#: config/tc-microblaze.c:1134 config/tc-microblaze.c:1172
+#: config/tc-microblaze.c:1174 config/tc-microblaze.c:1199
+#: config/tc-microblaze.c:1201 config/tc-microblaze.c:1226
+#: config/tc-microblaze.c:1249 config/tc-microblaze.c:1280
+#: config/tc-microblaze.c:1310 config/tc-microblaze.c:1328
+#: config/tc-microblaze.c:1458 config/tc-microblaze.c:1460
+#: config/tc-microblaze.c:1487 config/tc-microblaze.c:1489
+#: config/tc-microblaze.c:1511 config/tc-microblaze.c:1577
+#: config/tc-microblaze.c:1639
msgid "Cannot use special register with this instruction"
msgstr "Un registre spécial ne peut pas être utilisé avec cette instruction"
-#: config/tc-microblaze.c:1015
+#: config/tc-microblaze.c:1016
msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field"
msgstr "la pseudo instruction lmi ne devrait pas utiliser une étiquette dans le champ imm"
-#: config/tc-microblaze.c:1017
+#: config/tc-microblaze.c:1018
msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field"
msgstr "la pseudo instruction smi ne devrait pas utiliser une étiquette dans le champ imm"
-#: config/tc-microblaze.c:1136
+#: config/tc-microblaze.c:1137
msgid "Symbol used as immediate for shift instruction"
msgstr "Symbole utilisé comme immédiat pour une instruction de décalage"
-#: config/tc-microblaze.c:1145
+#: config/tc-microblaze.c:1146
#, c-format
msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>"
msgstr "Valeur de décalage > 32. Utilise <valeur %% 32>"
-#: config/tc-microblaze.c:1251
+#: config/tc-microblaze.c:1252
msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions"
msgstr "Symbole utilisé comme valeur immédiate pour les instructions msrset/msrclr"
-#: config/tc-microblaze.c:1380 config/tc-microblaze.c:1433
+#: config/tc-microblaze.c:1381 config/tc-microblaze.c:1434
msgid "invalid value for special purpose register"
msgstr "valeur invalide pour un registre à usage spécial"
-#: config/tc-microblaze.c:1646
+#: config/tc-microblaze.c:1647
msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file"
msgstr "Une instruction IMM ne devrait pas être présente dans le fichier .s"
-#: config/tc-microblaze.c:1708
+#: config/tc-microblaze.c:1709
msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction"
msgstr "Symbole utilisé comme immédiat pour une instruction mbar"
-#: config/tc-microblaze.c:1714
+#: config/tc-microblaze.c:1715
#, c-format
msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>"
msgstr "Valeur immédiate pour mbar > 32. Utilise <valeur %% 32>"
-#: config/tc-microblaze.c:1791
+#: config/tc-microblaze.c:1792
msgid "Bad call to MD_NTOF()"
msgstr "Appel erroné à MD_NTOF()"
-#: config/tc-microblaze.c:2048
+#: config/tc-microblaze.c:2049
#, c-format
msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)"
msgstr "pcrel pour branchement vers %s est trop loin (0x%x)"
#. We know the abs value: Should never happen.
-#: config/tc-microblaze.c:2202
+#: config/tc-microblaze.c:2203
msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....."
msgstr "Valeur absolue relative au PC dans le code de relaxation. Erreur d'assembleur....."
#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment.
-#: config/tc-microblaze.c:2216
+#: config/tc-microblaze.c:2217
#, c-format
msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space"
msgstr "Branchement relatif au PC vers le label %s qui n'est pas dans l'espace des instructions"
-#: config/tc-microblaze.c:2257
+#: config/tc-microblaze.c:2258
msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section"
msgstr "La variable est atteinte via une ancre en lecture seule de petites données, mais elle n'est pas dans une section en lecture seule de petites données"
-#: config/tc-microblaze.c:2280
+#: config/tc-microblaze.c:2281
msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section"
msgstr "La variable est atteinte via une ancre en lecture/écriture de petites données, mais elle n'est pas dans une section en lecture/écriture de petites données"
-#: config/tc-microblaze.c:2289
+#: config/tc-microblaze.c:2290
msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....."
msgstr "Valeur fr_opcode incorrecte dans frag. Erreur interne....."
#. We know the abs value: Should never happen.
-#: config/tc-microblaze.c:2296
+#: config/tc-microblaze.c:2297
msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....."
msgstr "Valeur absolue dans le code de relaxation. Erreur d'assembleur....."
-#: config/tc-microblaze.c:2519 config/tc-mn10300.c:1069 config/tc-sh.c:802
-#: config/tc-z80.c:694 read.c:4413
+#: config/tc-microblaze.c:2518 config/tc-mn10300.c:1069 config/tc-sh.c:801
+#: config/tc-z80.c:694 read.c:4463
#, c-format
msgid "unsupported BFD relocation size %u"
msgstr "taille de réadressage BFD non supportée %u"
-#: config/tc-mips.c:1903
+#: config/tc-mips.c:2021
#, c-format
msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension"
msgstr "l'architecture %d bits %s ne supporte pas l'extension « %s »"
-#: config/tc-mips.c:1906
+#: config/tc-mips.c:2024
#, c-format
msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater"
msgstr "l'extension « %s » requiert %s%d à la révision %d ou plus"
-#: config/tc-mips.c:1914
+#: config/tc-mips.c:2033
+#, c-format
+msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d"
+msgstr "l'extension « %s » a été retirée dans %s%d révision %d"
+
+#: config/tc-mips.c:2042
#, c-format
msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs"
msgstr "l'extension « %s » requiert des FPR 64 bits"
-#: config/tc-mips.c:2732 config/tc-mips.c:14935
+#: config/tc-mips.c:2861 config/tc-mips.c:15503
#, c-format
msgid "unrecognized register name `%s'"
msgstr "nom de registre non reconnu « %s »"
-#: config/tc-mips.c:2958
+#: config/tc-mips.c:3087
msgid "invalid register range"
msgstr "plage de registre invalide"
-#: config/tc-mips.c:2986
+#: config/tc-mips.c:3115
msgid "vector element must be constant"
msgstr "l'élément d'un vecteur doit être une constante"
-#: config/tc-mips.c:2996
+#: config/tc-mips.c:3125
msgid "missing `]'"
msgstr "« ] » manquant"
-#: config/tc-mips.c:3192
+#: config/tc-mips.c:3321
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
msgstr "interne: opcode mips erroné (erreur de masque): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3219
+#: config/tc-mips.c:3348
#, c-format
msgid "internal: unknown operand type: %s %s"
msgstr "interne: type d'opérande inconnu : %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3244
+#: config/tc-mips.c:3373
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s"
msgstr "interne: mauvais opcode mips (bits 0x%08lx défini deux fois): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3252
+#: config/tc-mips.c:3381
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s"
msgstr "interne: mauvais opcode mips (bits 0x%08lx indéfinis): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3259
+#: config/tc-mips.c:3388
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s"
msgstr "interne: mauvais opcode mips (bits 0x%08lx définis): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3303
+#: config/tc-mips.c:3432
#, c-format
msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s"
msgstr "erreur interne: opcode microMIPS erroné (longueur incorrecte: %u): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3311
+#: config/tc-mips.c:3440
#, c-format
msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s"
msgstr "erreur interne: opcode microMIPS erroné (désaccord opcode/longueur): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3337
+#: config/tc-mips.c:3466
msgid "-G may not be used in position-independent code"
msgstr "-G ne peut pas être utilisé dans du code indépendant de la position"
#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
-#: config/tc-mips.c:3357 config/tc-mips.c:3448
+#: config/tc-mips.c:3486 config/tc-mips.c:3577
msgid "broken assembler, no assembly attempted"
msgstr "assemblage cassé, aucune tentative d'assemblage"
-#: config/tc-mips.c:3387 config/tc-mips.c:3416
+#: config/tc-mips.c:3516 config/tc-mips.c:3545
#, c-format
msgid "internal: can't hash `%s': %s"
msgstr "erreur interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s"
-#: config/tc-mips.c:3623
+#: config/tc-mips.c:3728
+#, c-format
+msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'"
+msgstr ".gnu_attribute %d,%d est incompatible avec « %s »"
+
+#: config/tc-mips.c:3735
+#, c-format
+msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'"
+msgstr ".gnu_attribute %d,%d requiert « %s »"
+
+#: config/tc-mips.c:3796
+#, c-format
+msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported"
+msgstr ".gnu_attribute %d,%d n'est plus supporté"
+
+#: config/tc-mips.c:3801
+#, c-format
+msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI"
+msgstr ".gnu_attribute %d,%d n'est pas reconnu par l'ABI en virgule flottante"
+
+#: config/tc-mips.c:3814
+msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor"
+msgstr "« gp=64 » utilisé avec un processeur de 32 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:3817
+msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI"
+msgstr "« gp=32 » utilisé avec une ABI de 64 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:3820
+msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI"
+msgstr "« gp=64 » utilisé avec une ABI de 32 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:3827
+msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions"
+msgstr "« fp=xx » utilisé avec un processeur sans les instructions ldc1/sdc1"
+
+#: config/tc-mips.c:3829
+msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'"
+msgstr "« fp=xx » ne peut être utilisé avec « singlefloat »"
+
+#: config/tc-mips.c:3833
+msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu"
+msgstr "« fp=64 » utilisé avec un fpu de 32 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:3837
+msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI"
+msgstr "« fp=64 » utilisé avec une ABI de 32 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:3842
+msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI"
+msgstr "« fp=32 » utilisé avec une ABI de 64 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:3844
+msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu"
+msgstr "« fp=32 » utilisé avec un processeur MIPS R6"
+
+#: config/tc-mips.c:3847
+msgid "Unknown size of floating point registers"
+msgstr "Taille inconnue des registres en virgule flottante"
+
+#: config/tc-mips.c:3852
+msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI"
+msgstr "« nooddspreg » ne peut pas être utilisé avec une ABI de 64 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:3855
+msgid "`mips16' cannot be used with `micromips'"
+msgstr "« mips16 » ne peut être combiné avec « micromips »"
+
+#: config/tc-mips.c:3859
+#, c-format
+msgid "`%s' can not be used with `%s'"
+msgstr "« %s » ne peut pas être utilisé avec « %s »"
+
+#: config/tc-mips.c:3864
+#, c-format
+msgid "branch relaxation is not supported in `%s'"
+msgstr "la relaxation de branchement n'est pas supportée dans « %s »"
+
+#: config/tc-mips.c:3944
+msgid "trap exception not supported at ISA 1"
+msgstr "exception par trappe non supportée sur ISA 1"
+
+#: config/tc-mips.c:3957 config/tc-mips.c:16377
+#, c-format
+msgid "`%s' does not support legacy NaN"
+msgstr "« %s » ne supporte pas le NaN historique"
+
+#: config/tc-mips.c:4004
#, c-format
msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
msgstr "obtenu de mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
-#: config/tc-mips.c:4285
+#: config/tc-mips.c:4689
#, c-format
msgid "operand %d out of range"
msgstr "opérande %d hors limite"
-#: config/tc-mips.c:4293
+#: config/tc-mips.c:4697
#, c-format
msgid "operand %d must be constant"
msgstr "l'opérande %d doit être une constante"
-#: config/tc-mips.c:4337 read.c:4215 read.c:5100 write.c:266 write.c:1009
+#: config/tc-mips.c:4741 read.c:4241 read.c:5146 write.c:264 write.c:1008
msgid "register value used as expression"
msgstr "valeur de registre utilisée comme expression"
-#: config/tc-mips.c:4350
+#: config/tc-mips.c:4754
#, c-format
msgid "operand %d must be an immediate expression"
msgstr "l'opérande %d doit être une expression immédiate"
-#: config/tc-mips.c:4465
+#: config/tc-mips.c:4873 config/tc-mips.c:4875
#, c-format
msgid "float register should be even, was %d"
msgstr "registre de virgule flottante devrait être pair, était %d"
-#: config/tc-mips.c:4477
+#: config/tc-mips.c:4888
#, c-format
msgid "condition code register should be even for %s, was %d"
msgstr "registre du code de condition devrait être pair pour %s, était %d"
-#: config/tc-mips.c:4482
+#: config/tc-mips.c:4893
#, c-format
msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
msgstr "registre du code de condition devrait être 0 ou 4 pour %s, était %d"
-#: config/tc-mips.c:4791
+#: config/tc-mips.c:5202
msgid "invalid performance register"
msgstr "registre de performance invalide"
-#: config/tc-mips.c:5075
+#: config/tc-mips.c:5298
+msgid "the source register must not be $0"
+msgstr "le registre source ne doit pas être $0"
+
+#: config/tc-mips.c:5538
msgid "missing frame size"
msgstr "taille de cadre manquante"
-#: config/tc-mips.c:5080
+#: config/tc-mips.c:5543
msgid "frame size specified twice"
msgstr "taille de trame spécifiée deux fois"
-#: config/tc-mips.c:5085
+#: config/tc-mips.c:5548
msgid "invalid frame size"
msgstr "taille de cadre invalide"
-#: config/tc-mips.c:5123
+#: config/tc-mips.c:5586
#, c-format
msgid "operand %d must be an immediate"
msgstr "opérande %d doit être un immédiat"
-#: config/tc-mips.c:5138
+#: config/tc-mips.c:5601
msgid "invalid element selector"
msgstr "élément de sélecteur invalide"
-#: config/tc-mips.c:5151
+#: config/tc-mips.c:5614
#, c-format
msgid "operand %d must be scalar"
msgstr "opérande %d doit être scalaire"
-#: config/tc-mips.c:5292
+#: config/tc-mips.c:5774
msgid "floating-point expression required"
msgstr "expression en virgule flottante attendue"
-#: config/tc-mips.c:5389
+#: config/tc-mips.c:5874
#, c-format
msgid "cannot use `%s' in this section"
msgstr "ne peut utiliser « %s » dans cette section"
-#: config/tc-mips.c:5524
+#: config/tc-mips.c:6018
msgid "used $at without \".set noat\""
msgstr "a utilisé $at sans « .set noat »"
-#: config/tc-mips.c:5526
+#: config/tc-mips.c:6020
#, c-format
msgid "used $%u with \".set at=$%u\""
msgstr "a utilisé $%u avec « .set at=$%u »"
-#: config/tc-mips.c:6511
+#: config/tc-mips.c:7013
#, c-format
msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot"
msgstr "instruction de mauvaise taille dans un slot d'un branchement de %u bits différé"
-#: config/tc-mips.c:6529 config/tc-mips.c:6539
+#: config/tc-mips.c:7031 config/tc-mips.c:7041
#, c-format
msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
msgstr "saut vers une adresse mal alignée (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:6554 config/tc-mips.c:7945
+#: config/tc-mips.c:7056 config/tc-mips.c:7076 config/tc-mips.c:7093
+#: config/tc-mips.c:8505
#, c-format
msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
msgstr "saut vers une adresse mal alignée (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:6560 config/tc-mips.c:7948
+#: config/tc-mips.c:7062 config/tc-mips.c:7080 config/tc-mips.c:7097
+#: config/tc-mips.c:8508
#, c-format
msgid "branch address range overflow (0x%lx)"
msgstr "débordement de la gamme de saut d'adresses (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:6764 config/tc-mips.c:17083
+#: config/tc-mips.c:7300 config/tc-mips.c:17726
msgid "extended instruction in delay slot"
msgstr "instruction étendue dans la plage de délai"
-#: config/tc-mips.c:7191
+#: config/tc-mips.c:7727
msgid "source and destination must be different"
msgstr "source et destination doivent être différents"
-#: config/tc-mips.c:7194
+#: config/tc-mips.c:7730
msgid "a destination register must be supplied"
msgstr "un registre de destination doit être fournis"
-#: config/tc-mips.c:7199
+#: config/tc-mips.c:7735
msgid "the source register must not be $31"
msgstr "le registre source ne doit pas être $31"
-#: config/tc-mips.c:7416 config/tc-mips.c:13202
+#: config/tc-mips.c:7973 config/tc-mips.c:13790
msgid "invalid unextended operand value"
msgstr "valeur d'opérande non étendue invalide"
-#: config/tc-mips.c:7529
+#: config/tc-mips.c:8086
#, c-format
msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
msgstr "opcode non supporté sur ce processeur: %s (%s)"
-#: config/tc-mips.c:7608
+#: config/tc-mips.c:8165
msgid "opcode not supported in the `insn32' mode"
msgstr "opcode non supporté en mode « insn32 »"
-#: config/tc-mips.c:7611
+#: config/tc-mips.c:8168
#, c-format
msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode"
msgstr "version sur %d bits inconnue de l'opcode microMIPS"
-#: config/tc-mips.c:7695
+#: config/tc-mips.c:8252
msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
msgstr "l'instruction macro a été étendue en de multiples instructions dans un emplacement de branchement différé"
-#: config/tc-mips.c:7698
+#: config/tc-mips.c:8255
msgid "macro instruction expanded into multiple instructions"
msgstr "instruction macro étendue en de multiples instructions"
-#: config/tc-mips.c:7702
+#: config/tc-mips.c:8259
msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot"
msgstr "l'instruction macro a été étendue dans une instruction de mauvaise taille dans un slot d'un branchement 16 bits différé"
-#: config/tc-mips.c:7704
+#: config/tc-mips.c:8261
msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot"
msgstr "l'instruction macro a été étendue dans une instruction de mauvaise taille dans un slot d'un branchement 32 bits différé"
-#: config/tc-mips.c:8146
+#: config/tc-mips.c:8706
msgid "operand overflow"
msgstr "débordement de l'opérande"
-#: config/tc-mips.c:8165 config/tc-mips.c:8749 config/tc-mips.c:12690
+#: config/tc-mips.c:8725 config/tc-mips.c:9309 config/tc-mips.c:13278
msgid "macro used $at after \".set noat\""
msgstr "macro utilisée $at après \".set noat\""
-#: config/tc-mips.c:8313 config/tc-mips.c:11039 config/tc-mips.c:11694
+#: config/tc-mips.c:8873 config/tc-mips.c:11623 config/tc-mips.c:12282
#, c-format
msgid "number (0x%s) larger than 32 bits"
msgstr "nombre (0x%s) plus grand que 32 bits"
-#: config/tc-mips.c:8333
+#: config/tc-mips.c:8893
msgid "number larger than 64 bits"
msgstr "nombre plus grand que 64 bits"
-#: config/tc-mips.c:8627 config/tc-mips.c:8655 config/tc-mips.c:8693
-#: config/tc-mips.c:8738 config/tc-mips.c:11274 config/tc-mips.c:11313
-#: config/tc-mips.c:11352 config/tc-mips.c:11790 config/tc-mips.c:11842
+#: config/tc-mips.c:9187 config/tc-mips.c:9215 config/tc-mips.c:9253
+#: config/tc-mips.c:9298 config/tc-mips.c:11858 config/tc-mips.c:11897
+#: config/tc-mips.c:11936 config/tc-mips.c:12378 config/tc-mips.c:12430
msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 16 bits signés)"
-#: config/tc-mips.c:9266
+#: config/tc-mips.c:9826
#, c-format
msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)"
msgstr "Immédiat BALIGN n'est pas 0, 1, 2 ou 3 (%lu)"
#. result is always true
-#: config/tc-mips.c:9360
+#: config/tc-mips.c:9920
#, c-format
msgid "branch %s is always true"
msgstr "branchement %s est toujours vrai"
-#: config/tc-mips.c:9576 config/tc-mips.c:9686
+#: config/tc-mips.c:10136 config/tc-mips.c:10246
msgid "divide by zero"
msgstr "division par zéro"
-#: config/tc-mips.c:9774
+#: config/tc-mips.c:10334
msgid "dla used to load 32-bit register"
msgstr "dla utilisé pour charger un registre 32 bits"
-#: config/tc-mips.c:9777
+#: config/tc-mips.c:10337
msgid "la used to load 64-bit address"
msgstr "la utilisé pour charger une adresse 64 bits"
-#: config/tc-mips.c:9885 config/tc-z80.c:726
+#: config/tc-mips.c:10445 config/tc-z80.c:726
msgid "offset too large"
msgstr "décalage d'adresse trop grand"
-#: config/tc-mips.c:10059 config/tc-mips.c:10337
+#: config/tc-mips.c:10619 config/tc-mips.c:10897
msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 32 bits signés)"
-#: config/tc-mips.c:10407 config/tc-mips.c:10483
+#: config/tc-mips.c:10967 config/tc-mips.c:11043
#, c-format
msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'"
msgstr "opcode non supporté dans le mode « insn32 » « %s »"
-#: config/tc-mips.c:10435
+#: config/tc-mips.c:10995
msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
msgstr "Appel PIC MIPS à un registre autre que $25"
-#: config/tc-mips.c:10451 config/tc-mips.c:10462 config/tc-mips.c:10595
-#: config/tc-mips.c:10606
+#: config/tc-mips.c:11011 config/tc-mips.c:11022 config/tc-mips.c:11155
+#: config/tc-mips.c:11166
msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code"
msgstr "pas de pseudo-op .cprestore utilisé dans le code PIC"
-#: config/tc-mips.c:10456 config/tc-mips.c:10600
+#: config/tc-mips.c:11016 config/tc-mips.c:11160
msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code"
msgstr "pas de pseudo-op .frame utilisé dans le code PIC"
-#: config/tc-mips.c:10621
+#: config/tc-mips.c:11181
msgid "non-PIC jump used in PIC library"
msgstr "saut non PIC utilisé dans la librairie PIC"
-#: config/tc-mips.c:12248
+#: config/tc-mips.c:12108
+#, c-format
+msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1"
+msgstr "Incapable de générer du code conforme « %s » sans mthc1"
+
+#: config/tc-mips.c:12836
#, c-format
msgid "instruction %s: result is always false"
msgstr "instruction %s: résultat est toujours faux"
-#: config/tc-mips.c:12401
+#: config/tc-mips.c:12989
#, c-format
msgid "instruction %s: result is always true"
msgstr "instruction %s: résultat est toujours vrai"
#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
#. are added dynamically.
-#: config/tc-mips.c:12686
+#: config/tc-mips.c:13274
#, c-format
msgid "macro %s not implemented yet"
msgstr "macro %s n'est pas encore implémentée"
-#: config/tc-mips.c:13027 config/tc-mips.c:13089 config/tc-mips.c:13102
+#: config/tc-mips.c:13615 config/tc-mips.c:13677 config/tc-mips.c:13690
#: config/tc-score.c:2691 config/tc-score.c:2737
msgid "unrecognized opcode"
msgstr "opcode non reconnu"
-#: config/tc-mips.c:13212
+#: config/tc-mips.c:13800
msgid "extended operand requested but not required"
msgstr "opérande étendu demandé mais non requise"
-#: config/tc-mips.c:13221
+#: config/tc-mips.c:13809
msgid "operand value out of range for instruction"
msgstr "valeur d'opérande hors limite pour l'instruction"
-#: config/tc-mips.c:13316
+#: config/tc-mips.c:13906
#, c-format
msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI"
msgstr "réadressage %s n'est pas supporté par l'ABI actuelle"
-#: config/tc-mips.c:13372
+#: config/tc-mips.c:13962
msgid "unclosed '('"
msgstr "« ( » non fermée"
-#: config/tc-mips.c:13438
+#: config/tc-mips.c:14028
#, c-format
msgid "a different %s was already specified, is now %s"
msgstr "un %s différent a déjà été spécifié, est maintenant %s"
-#: config/tc-mips.c:13581
+#: config/tc-mips.c:14195
msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16"
msgstr "-mmicromips ne peut être combiné avec -mips16"
-#: config/tc-mips.c:13596
+#: config/tc-mips.c:14210
msgid "-mips16 cannot be used with -micromips"
msgstr "-mips16 ne peut être combiné avec -micromips"
-#: config/tc-mips.c:13739 config/tc-mips.c:13785
+#: config/tc-mips.c:14353 config/tc-mips.c:14411
msgid "no compiled in support for 64 bit object file format"
msgstr "pas compilé pour le support de format de fichier objet de 64 bits"
-#: config/tc-mips.c:13792
+#: config/tc-mips.c:14418
#, c-format
msgid "invalid abi -mabi=%s"
msgstr "abi invalide -mabi=%s"
-#: config/tc-mips.c:13832
+#: config/tc-mips.c:14458
#, c-format
msgid "invalid NaN setting -mnan=%s"
msgstr "paramètre NaN invalide -mnan=%s"
-#: config/tc-mips.c:13881
+#: config/tc-mips.c:14492
msgid "-G not supported in this configuration"
msgstr "-G n'est pas supporté dans cette configuration"
-#: config/tc-mips.c:13907
+#: config/tc-mips.c:14518
#, c-format
msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
msgstr "-%s en conflit avec d'autres options d'architecture, lequel implique -%s"
-#: config/tc-mips.c:13923
+#: config/tc-mips.c:14534
#, c-format
msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s n'est pas compatible avec l'ABI sélectionnée"
-#: config/tc-mips.c:13942
-msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
-msgstr "-mgp64 utilisé avec un processeur de 32 bits"
-
-#: config/tc-mips.c:13944
-msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
-msgstr "-mgp32 utilisé avec une ABI de 64 bits"
+#: config/tc-mips.c:14818
+msgid "PC-relative reference to a different section"
+msgstr "référence relative au PC vers une section différente"
-#: config/tc-mips.c:13946
-msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
-msgstr "-mgp64 utilisé avec une ABI de 32 bits"
-
-#: config/tc-mips.c:13984
-msgid "-mfp64 used with a 32-bit fpu"
-msgstr "-mfp64 utilisé avec un fpu de 32 bits"
-
-#: config/tc-mips.c:13987
-msgid "-mfp64 used with a 32-bit ABI"
-msgstr "-mfp64 utilisé avec une ABI de 32 bits"
-
-#: config/tc-mips.c:13991
-msgid "-mfp32 used with a 64-bit ABI"
-msgstr "-mfp32 utilisé avec une ABI de 64 bits"
-
-#: config/tc-mips.c:14005
-msgid "trap exception not supported at ISA 1"
-msgstr "exception par trappe non supportée sur ISA 1"
-
-#: config/tc-mips.c:14069
-msgid "PC relative MIPS16 instruction references a different section"
-msgstr "Instruction MIPS16 relative au PC référence une section différente"
-
-#: config/tc-mips.c:14334
+#: config/tc-mips.c:14888
msgid "TLS relocation against a constant"
msgstr "réadressage TLS par une constante"
-#: config/tc-mips.c:14411
+#: config/tc-mips.c:14965
msgid "unsupported constant in relocation"
msgstr "constante non supportée dans un réadressage"
-#: config/tc-mips.c:14450
+#: config/tc-mips.c:15006 config/tc-mips.c:15037
#, c-format
msgid "branch to misaligned address (%lx)"
msgstr "saut vers une adresse mal alignée (%lx)"
-#: config/tc-mips.c:14592
+#: config/tc-mips.c:15014 config/tc-mips.c:15023
+#, c-format
+msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)"
+msgstr "accès relatif au PC vers une adresse mal alignée (%lx)"
+
+#: config/tc-mips.c:15179
#, c-format
msgid "alignment too large, %d assumed"
msgstr "alignement trop grand, %d utilisé"
-#: config/tc-mips.c:14595
+#: config/tc-mips.c:15182
msgid "alignment negative, 0 assumed"
msgstr "alignement négatif, 0 utilisé"
-#: config/tc-mips.c:14831
+#: config/tc-mips.c:15418
#, c-format
msgid "%s: no such section"
msgstr "%s: pas de telle section"
-#: config/tc-mips.c:14880
+#: config/tc-mips.c:15467
#, c-format
msgid ".option pic%d not supported"
msgstr ".option pic%d n'est pas supportée"
-#: config/tc-mips.c:14885 config/tc-mips.c:15171
+#: config/tc-mips.c:15472 config/tc-mips.c:15783
msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
msgstr "-G ne peut être utilisé avec du code PIC SVR4"
-#: config/tc-mips.c:14891
+#: config/tc-mips.c:15478
#, c-format
msgid "unrecognized option \"%s\""
msgstr "option « %s » non reconnue"
-#: config/tc-mips.c:14952
-msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
-msgstr "« noreorder » doit être initialisé avant « nomacro »"
-
-#: config/tc-mips.c:14978
-#, c-format
-msgid "%s isa does not support 64-bit registers"
-msgstr "%s ISA ne supporte pas les registres 64 bits"
-
-#: config/tc-mips.c:14989
-#, c-format
-msgid "%s isa does not support 64-bit floating point registers"
-msgstr "%s ISA ne supporte pas les registres en virgule flottante 64 bits"
-
-#: config/tc-mips.c:15005
-msgid "`mips16' cannot be used with `micromips'"
-msgstr "« mips16 » ne peut être combiné avec « micromips »"
-
-#: config/tc-mips.c:15014
-msgid "`micromips' cannot be used with `mips16'"
-msgstr "« micromips » ne peut être combiné avec « mips16 »"
-
-#: config/tc-mips.c:15043
+#: config/tc-mips.c:15565
#, c-format
msgid "unknown architecture %s"
msgstr "architecture inconnue %s"
-#: config/tc-mips.c:15056 config/tc-mips.c:15093
+#: config/tc-mips.c:15578 config/tc-mips.c:15734
#, c-format
msgid "unknown ISA level %s"
msgstr "niveau ISA inconnu %s"
-#: config/tc-mips.c:15064
+#: config/tc-mips.c:15586
#, c-format
msgid "unknown ISA or architecture %s"
msgstr "ISA ou architecture inconnue %s"
-#: config/tc-mips.c:15125
+#: config/tc-mips.c:15644
+msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
+msgstr "« noreorder » doit être initialisé avant « nomacro »"
+
+#: config/tc-mips.c:15673
msgid ".set pop with no .set push"
msgstr ".set pop sans .set push"
-#: config/tc-mips.c:15154
+#: config/tc-mips.c:15689
#, c-format
msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n"
msgstr "tentative d'initialisation d'un symbole non reconnu : %s\n"
-#: config/tc-mips.c:15213 config/tc-mips.c:15290 config/tc-mips.c:15393
-#: config/tc-mips.c:15421 config/tc-mips.c:15468
+#: config/tc-mips.c:15761
+#, c-format
+msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n"
+msgstr ".module utilisé avec un symbole non reconnu : %s\n"
+
+#: config/tc-mips.c:15767
+msgid ".module is not permitted after generating code"
+msgstr ".module n'est pas permis après la génération du code"
+
+#: config/tc-mips.c:15827 config/tc-mips.c:15906 config/tc-mips.c:16011
+#: config/tc-mips.c:16041 config/tc-mips.c:16090
#, c-format
msgid "%s not supported in MIPS16 mode"
msgstr "%s n'est pas supporté en mode MIPS16"
-#: config/tc-mips.c:15220
+#: config/tc-mips.c:15834
msgid ".cpload not in noreorder section"
msgstr ".cpload n'est pas dans la section « noreorder »"
-#: config/tc-mips.c:15299 config/tc-mips.c:15318
+#: config/tc-mips.c:15915 config/tc-mips.c:15934
msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
msgstr "séparateur d'argument « , » manquant pour .cpsetup"
-#: config/tc-mips.c:15511
+#: config/tc-mips.c:16133
#, c-format
msgid "unsupported use of %s"
msgstr "utilisation non supporté de %s"
-#: config/tc-mips.c:15602
+#: config/tc-mips.c:16224
msgid "unsupported use of .gpword"
msgstr "utilisation non supporté de .gpword"
-#: config/tc-mips.c:15640
+#: config/tc-mips.c:16262
msgid "unsupported use of .gpdword"
msgstr "utilisation non supportée de .gpdword"
-#: config/tc-mips.c:15672
+#: config/tc-mips.c:16294
msgid "unsupported use of .ehword"
msgstr "utilisation non supporté de .ehword"
-#: config/tc-mips.c:15747
+#: config/tc-mips.c:16381
msgid "bad .nan directive"
msgstr "directive .nan erronée"
-#: config/tc-mips.c:15796
+#: config/tc-mips.c:16430
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s"
msgstr "tentative ignorée de redéfinition du symbole %s"
-#: config/tc-mips.c:15811 ecoff.c:3377
+#: config/tc-mips.c:16445 ecoff.c:3375
msgid "bad .weakext directive"
msgstr "directive .weakext erronée"
-#: config/tc-mips.c:16019
+#: config/tc-mips.c:16653
msgid "unsupported PC relative reference to different section"
-msgstr "référence relative au PC non supportée pour un section différente"
+msgstr "référence relative au PC non supportée pour une section différente"
-#: config/tc-mips.c:16128 config/tc-xtensa.c:1583 config/tc-xtensa.c:1859
+#: config/tc-mips.c:16762 config/tc-xtensa.c:1605 config/tc-xtensa.c:1881
msgid "unsupported relocation"
msgstr "réadressage non supporté"
-#: config/tc-mips.c:16641 config/tc-mips.c:16904
+#: config/tc-mips.c:17284 config/tc-mips.c:17547
msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
msgstr "relâche d'un branchement hors limite dans le saut (jump)"
-#: config/tc-mips.c:17454
-msgid "missing .end at end of assembly"
-msgstr ".end manquant à la fin de l'assemblage"
-
-#: config/tc-mips.c:17469 config/tc-score.c:5641
+#: config/tc-mips.c:18213 config/tc-score.c:5641
msgid "expected simple number"
msgstr "nombre simple attendu"
-#: config/tc-mips.c:17497 config/tc-score.c:5668
+#: config/tc-mips.c:18241 config/tc-score.c:5668
msgid "invalid number"
msgstr "nombre invalide"
-#: config/tc-mips.c:17574 ecoff.c:3004
+#: config/tc-mips.c:18318 ecoff.c:3002
msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
msgstr "directive .end sans directive .ent précédente"
-#: config/tc-mips.c:17583
+#: config/tc-mips.c:18327
msgid ".end symbol does not match .ent symbol"
msgstr "symbole .end n'a pas de correspondance avec le symbole .ent"
-#: config/tc-mips.c:17660
+#: config/tc-mips.c:18404
msgid ".ent or .aent not in text section"
msgstr ".ent ou .aent n'est pas dans la section texte"
-#: config/tc-mips.c:17663 config/tc-score.c:5707
+#: config/tc-mips.c:18407 config/tc-score.c:5707
msgid "missing .end"
msgstr ".end manquant"
-#: config/tc-mips.c:17746
+#: config/tc-mips.c:18490
msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
msgstr ".mask/.fmask à l'extérieur de .ent"
-#: config/tc-mips.c:17753
+#: config/tc-mips.c:18497
msgid "bad .mask/.fmask directive"
msgstr "directive .mask/.fmask erronée"
-#: config/tc-mips.c:18024
+#: config/tc-mips.c:18778
#, c-format
msgid "bad value (%s) for %s"
msgstr "valeur invalide (%s) pour %s"
-#: config/tc-mips.c:18088
+#: config/tc-mips.c:18842
#, c-format
msgid ""
"MIPS options:\n"
@@ -11349,7 +11547,7 @@ msgstr ""
"-G NOMBRE permettre la référence des objets jusqu'à NOMBRE d'octets\n"
" implicitement avec le registre GP [par défaut 8]\n"
-#: config/tc-mips.c:18095
+#: config/tc-mips.c:18849
#, c-format
msgid ""
"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
@@ -11359,8 +11557,14 @@ msgid ""
"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n"
"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n"
"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
+"-mips32r3 generate MIPS32 release 3 ISA instructions\n"
+"-mips32r5 generate MIPS32 release 5 ISA instructions\n"
+"-mips32r6 generate MIPS32 release 6 ISA instructions\n"
"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n"
"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
+"-mips64r3 generate MIPS64 release 3 ISA instructions\n"
+"-mips64r5 generate MIPS64 release 5 ISA instructions\n"
+"-mips64r6 generate MIPS64 release 6 ISA instructions\n"
"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
msgstr ""
"-mips1 générer des instructions MIPS ISA I\n"
@@ -11370,11 +11574,17 @@ msgstr ""
"-mips5 générer des instructions MIPS ISA V\n"
"-mips32 générer des instructions MIPS32 ISA\n"
"-mips32r2 générer des instructions MIPS32 version 2 ISA\n"
+"-mips32r3 générer des instructions MIPS32 version 3 ISA\n"
+"-mips32r5 générer des instructions MIPS32 version 5 ISA\n"
+"-mips32r6 générer des instructions MIPS32 version 6 ISA\n"
"-mips64 générer des instructions MIPS64 ISA\n"
"-mips64r2 générer des instructions MIPS64 version 2 ISA\n"
+"-mips64r3 générer des instructions MIPS64 version 3 ISA\n"
+"-mips64r5 générer des instructions MIPS64 version 5 ISA\n"
+"-mips64r6 générer des instructions MIPS64 version 6 ISA\n"
"-march=CPU/-mtune=CPU générer du code/planification pour le CPU, où CPU prend être:\n"
-#: config/tc-mips.c:18114
+#: config/tc-mips.c:18874
#, c-format
msgid ""
"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
@@ -11385,7 +11595,7 @@ msgstr ""
"-no-mCPU ne pas générer de code spécifique au CPU.\n"
" Pour -mCPU et -no-mCPU, CPU doit être un des suivants:\n"
-#: config/tc-mips.c:18127
+#: config/tc-mips.c:18887
#, c-format
msgid ""
"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
@@ -11394,7 +11604,7 @@ msgstr ""
"-mips16 générer des instructions mips16\n"
"-no-mips16 ne pas générer d'instruction mips16\n"
-#: config/tc-mips.c:18130
+#: config/tc-mips.c:18890
#, c-format
msgid ""
"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n"
@@ -11403,7 +11613,7 @@ msgstr ""
"-mmicromips\t\tgénérer des instructions microMIPS\n"
"-mno-micromips\tne pas générer d'instruction microMIPS\n"
-#: config/tc-mips.c:18133
+#: config/tc-mips.c:18893
#, c-format
msgid ""
"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
@@ -11412,7 +11622,7 @@ msgstr ""
"-msmartmips générer des instructions smartmips\n"
"-mno-smartmips ne pas générer d'instruction smartmips\n"
-#: config/tc-mips.c:18136
+#: config/tc-mips.c:18896
#, c-format
msgid ""
"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
@@ -11421,7 +11631,7 @@ msgstr ""
"-mdsp générer des instructions DSP\n"
"-mno-dsp ne pas générer d'instruction DSP\n"
-#: config/tc-mips.c:18139
+#: config/tc-mips.c:18899
#, c-format
msgid ""
"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
@@ -11430,7 +11640,7 @@ msgstr ""
"-mdspr2 générer des instructions DSR R2\n"
"-mno-dspr2 ne pas générer d'instruction DSP R2\n"
-#: config/tc-mips.c:18142
+#: config/tc-mips.c:18902
#, c-format
msgid ""
"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
@@ -11439,7 +11649,7 @@ msgstr ""
"-mmt générer des instructions MT\n"
"-mno-mt ne pas générer d'instruction MT\n"
-#: config/tc-mips.c:18145
+#: config/tc-mips.c:18905
#, c-format
msgid ""
"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n"
@@ -11448,7 +11658,7 @@ msgstr ""
"-mmcu\t\t\tgénérer des instructions MCU\n"
"-mno-mcu\t\tne pas générer d'instruction MCU\n"
-#: config/tc-mips.c:18148
+#: config/tc-mips.c:18908
#, c-format
msgid ""
"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n"
@@ -11457,7 +11667,16 @@ msgstr ""
"-mmsa\t\t\tgénérer des instruction MSA\n"
"-mno-msa\t\tne pas générer d'instruction MSA\n"
-#: config/tc-mips.c:18151
+#: config/tc-mips.c:18911
+#, c-format
+msgid ""
+"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
+"-mno-xpa\t\tdo not generate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
+msgstr ""
+"-mxpa\t\t\tgénérer des instructions eXtended Physical Address (XPA)\n"
+"-mno-xpa\t\tne pas générer d'instructions eXtended Physical Address (XPA)\n"
+
+#: config/tc-mips.c:18914
#, c-format
msgid ""
"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n"
@@ -11466,7 +11685,7 @@ msgstr ""
"-mvirt\t\t\tgénérer des instructions de virtualisation\n"
"-mno-virt\t\tne pas générer des instructions de virtualisation\n"
-#: config/tc-mips.c:18154
+#: config/tc-mips.c:18917
#, c-format
msgid ""
"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n"
@@ -11475,7 +11694,7 @@ msgstr ""
"-minsn32\t\tne générer que des instructions microMIPS 32 bits\n"
"-mno-insn32\t\tgénérer toutes les instruction microMIPS\n"
-#: config/tc-mips.c:18157
+#: config/tc-mips.c:18920
#, c-format
msgid ""
"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n"
@@ -11506,7 +11725,7 @@ msgstr ""
"--trap, --no-break\tcapturer les exceptions de division par 0 et les débordement de multiplication\n"
"--break, --no-trap\tinterrompt les exceptions de division par 0 et les débordement de multiplication\n"
-#: config/tc-mips.c:18171
+#: config/tc-mips.c:18934
#, c-format
msgid ""
"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n"
@@ -11525,7 +11744,7 @@ msgstr ""
"--[no-]relax-branch\tautoriser [ou non] la relâche des sauts hors limite\n"
"-mnan=ENCODAGE\t\tchoisir une convention d'encodage NaN IEEE 754 parmi :\n"
-#: config/tc-mips.c:18187
+#: config/tc-mips.c:18950
#, c-format
msgid ""
"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
@@ -11548,7 +11767,7 @@ msgstr ""
" code (non partagé) indépendant de la position\n"
"-mabi=ABI\t\tcréer un fichier objet conforme à l'ABI pour:\n"
-#: config/tc-mips.c:18208
+#: config/tc-mips.c:18971
#, c-format
msgid ""
"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
@@ -11559,6 +11778,10 @@ msgstr ""
"-n32 créer un fichier objet pour l'ABI on32\n"
"-64 créer un fichier objet pour l'ABI 64\n"
+#: config/tc-mips.c:19054
+msgid "missing .end at end of assembly"
+msgstr ".end manquant à la fin de l'assemblage"
+
#: config/tc-mmix.c:700
#, c-format
msgid " MMIX-specific command line options:\n"
@@ -11641,8 +11864,8 @@ msgstr "opcode inconnu « %s »"
msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
msgstr "position spécifiée n'était pas alignée TETRA"
-#: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986 config/tc-mmix.c:4205
-#: config/tc-mmix.c:4221
+#: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986 config/tc-mmix.c:4215
+#: config/tc-mmix.c:4231
msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
msgstr "données non alignées sur une position absolue ne sont pas supportées"
@@ -11764,58 +11987,58 @@ msgstr "BSPEC sans ESPEC."
msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass"
msgstr "LOC vers une section inconnue ou indéterminée lors de la première passe"
-#: config/tc-mmix.c:3725
+#: config/tc-mmix.c:3734
msgid "GREG expression too complicated"
msgstr "expression GREG trop complexe"
-#: config/tc-mmix.c:3740
+#: config/tc-mmix.c:3749
msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
msgstr "interne: expression GREG non résolue vers la section"
-#: config/tc-mmix.c:3789
+#: config/tc-mmix.c:3798
msgid "register section has contents\n"
msgstr "section de registre a un contenu\n"
-#: config/tc-mmix.c:3916
+#: config/tc-mmix.c:3925
msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
msgstr "changement de section à partir de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supporté"
-#: config/tc-mmix.c:3937
+#: config/tc-mmix.c:3946
msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
msgstr "directive LOC depuis l'intérieur de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supportée"
-#: config/tc-mmix.c:3947
+#: config/tc-mmix.c:3956
msgid "invalid LOC expression"
msgstr "expression LOC invalide"
-#: config/tc-mmix.c:3992 config/tc-mmix.c:4019
+#: config/tc-mmix.c:4001 config/tc-mmix.c:4028
msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
msgstr "expression LOC avec pas arrière n'est pas supportée"
#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
#. where the unterminated string is not recognized by the
#. preformatting pass.
-#: config/tc-mmix.c:4128 config/tc-mmix.c:4286 config/tc-z80.c:1725
+#: config/tc-mmix.c:4138 config/tc-mmix.c:4296 config/tc-z80.c:1725
msgid "unterminated string"
msgstr "chaîne non terminée"
-#: config/tc-mmix.c:4145
+#: config/tc-mmix.c:4155
msgid "BYTE expression not a pure number"
msgstr "Expression BYTE n'est pas un nombre pur"
#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
#. BYTE sequences, so neither should we.
-#: config/tc-mmix.c:4154
+#: config/tc-mmix.c:4164
msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
msgstr "expression BYTE n'est pas dans les bornes 0..255"
-#: config/tc-mmix.c:4203 config/tc-mmix.c:4219
+#: config/tc-mmix.c:4213 config/tc-mmix.c:4229
msgid "data item with alignment larger than location"
msgstr "élément de donnée avec un alignement plus grand que la position"
#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
#. macro. FIXME: Do it cleaner.
-#: config/tc-mmix.h:105
+#: config/tc-mmix.h:104
msgid "`&' serial number operator is not supported"
msgstr "opérateur de numéro de série « & » n'est pas supporté"
@@ -11828,7 +12051,7 @@ msgstr ""
"Options MN10200:\n"
"aucune pour l'instant\n"
-#: config/tc-mn10300.c:443
+#: config/tc-mn10300.c:442
#, c-format
msgid ""
"MN10300 assembler options:\n"
@@ -11897,7 +12120,7 @@ msgstr "registre indirect « ($rX) » attendu"
msgid "Something forgot to clean up\n"
msgstr "Quelque chose a oublié de faire le ménage\n"
-#: config/tc-moxie.c:637
+#: config/tc-moxie.c:635
#, c-format
msgid ""
" -EB assemble for a big endian system (default)\n"
@@ -11906,41 +12129,36 @@ msgstr ""
" -EB assembler pour un système gros boutiste (défaut)\n"
" -EL assembler pour un système petit boutiste\n"
-#: config/tc-moxie.c:697
+#: config/tc-moxie.c:695
msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10"
msgstr "pcrel trop loin BFD_RELOC_MOXIE_10"
-#: config/tc-msp430.c:978
+#: config/tc-msp430.c:515
msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
msgstr "le pseudo .profiler requiert au moins deux opérandes."
-#: config/tc-msp430.c:1037
+#: config/tc-msp430.c:574
msgid "unknown profiling flag - ignored."
msgstr "fanion de profilage inconnu est ignoré."
-#: config/tc-msp430.c:1053
+#: config/tc-msp430.c:590
msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored."
msgstr "combinaison de fanions ambiguë - directive « .profiler » ignorée."
-#: config/tc-msp430.c:1063
+#: config/tc-msp430.c:600
msgid "profiling in absolute section?"
msgstr "profilage dans une section absolue ?"
-#: config/tc-msp430.c:1164
+#: config/tc-msp430.c:763
msgid "MCU option requires a name\n"
msgstr "l'option MCU requiert un nom\n"
-#: config/tc-msp430.c:1176
-#, c-format
-msgid "redefinition of mcu type '%s' to '%s'"
-msgstr "redéfinition du type mcu « %s » vers « %s »"
-
-#: config/tc-msp430.c:1193
+#: config/tc-msp430.c:796
#, c-format
msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'"
msgstr "argument non reconnu à l'option -mcpu « %s »"
-#: config/tc-msp430.c:1333
+#: config/tc-msp430.c:945
#, c-format
msgid ""
"MSP430 options:\n"
@@ -11951,7 +12169,7 @@ msgstr ""
" -mmcu=<nom-msp430> - sélectionner le type de microcontrôleur\n"
" -mcpu={430|430x|430xv2} - sélectionner l'architecture du microcontrôleur\n"
-#: config/tc-msp430.c:1337
+#: config/tc-msp430.c:949
#, c-format
msgid ""
" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
@@ -11960,300 +12178,316 @@ msgstr ""
" -mQ - activer la relaxation durant l'assemblage. DANGEREUX !\n"
" -mP - activer les instructions polymorphes\n"
-#: config/tc-msp430.c:1340
+#: config/tc-msp430.c:952
#, c-format
msgid " -ml - enable large code model\n"
msgstr " -ml - activer le modèle de code large\n"
-#: config/tc-msp430.c:1342
+#: config/tc-msp430.c:954
#, c-format
-msgid " -mN - disable generation of NOP after changing interrupts\n"
-msgstr " -mN - désactiver la génération de NOP après le changement d'interruptions\n"
+msgid " -mN - do not insert NOPs after changing interrupts (default)\n"
+msgstr " -mN - ne pas insérer de NOP après le changement d'interruptions (défaut)\n"
-#: config/tc-msp430.c:1344
+#: config/tc-msp430.c:956
#, c-format
-msgid " -mn - enable generation of NOP after changing interrupts\n"
-msgstr " -mn - activer la génération de NOP après le changement d'interruptions\n"
+msgid " -mn - insert a NOP after changing interrupts\n"
+msgstr " -mn - insérer un NOP après le changement d'interruptions\n"
-#: config/tc-msp430.c:1346
+#: config/tc-msp430.c:958
+#, c-format
+msgid " -mY - do not warn about missing NOPs after changing interrupts\n"
+msgstr " -mY - ne pas avertir à propos de NOP manquants après le changement d'interruptions\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:960
+#, c-format
+msgid " -my - warn about missing NOPs after changing interrupts (default)\n"
+msgstr " -my - avertir à propos de NOP manquants après le changement d'interruptions\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:962
#, c-format
msgid " -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n"
msgstr " -md - Forcer la copie de données de la ROM vers la RAM au démarrage\n"
-#: config/tc-msp430.c:1518 config/tc-msp430.c:1692 config/tc-msp430.c:1799
+#: config/tc-msp430.c:1137 config/tc-msp430.c:1316 config/tc-msp430.c:1425
#, c-format
msgid "value 0x%x out of extended range."
msgstr "valeur 0x%x hors de la limite étendue."
-#: config/tc-msp430.c:1524
+#: config/tc-msp430.c:1143
#, c-format
msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
msgstr "valeur %d est hors limite. Utiliser #lo() ou #hi()"
-#: config/tc-msp430.c:1615
+#: config/tc-msp430.c:1221
+msgid "error: unsupported #foo() directive used on symbol"
+msgstr "erreur: directive #foo() non supportée utilisée sur un symbole"
+
+#: config/tc-msp430.c:1238
#, c-format
msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
msgstr "expression inconnue dans l'opérande %s. Utiliser #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
-#: config/tc-msp430.c:1666
+#: config/tc-msp430.c:1289
#, c-format
msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
msgstr "Le registre ne peut pas être utilisé dans une expression immédiate [%s]"
-#: config/tc-msp430.c:1668
+#: config/tc-msp430.c:1291
#, c-format
msgid "unknown operand %s"
msgstr "opérande inconnu %s"
-#: config/tc-msp430.c:1698 config/tc-msp430.c:1805
+#: config/tc-msp430.c:1322 config/tc-msp430.c:1431
#, c-format
msgid "value out of range: 0x%x"
msgstr "valeur hors limite: 0x%x"
-#: config/tc-msp430.c:1709
+#: config/tc-msp430.c:1333
#, c-format
msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
msgstr "Le registre ne peut pas être utilisé dans une expression absolue [%s]"
-#: config/tc-msp430.c:1711 config/tc-msp430.c:1826
+#: config/tc-msp430.c:1335 config/tc-msp430.c:1452
#, c-format
msgid "unknown expression in operand %s"
msgstr "expression inconnue dans l'opérande %s"
-#: config/tc-msp430.c:1725
+#: config/tc-msp430.c:1349
#, c-format
msgid "unknown addressing mode %s"
msgstr "mode d'adressage inconnu %s"
-#: config/tc-msp430.c:1733
+#: config/tc-msp430.c:1357
#, c-format
msgid "Bad register name %s"
msgstr "Mauvais nom de registre %s"
-#: config/tc-msp430.c:1744
+#: config/tc-msp430.c:1368
msgid "cannot use indirect addressing with the PC"
msgstr "ne peut utiliser l'adressage indirect avec le PC"
-#: config/tc-msp430.c:1763
+#: config/tc-msp430.c:1388
msgid "')' required"
msgstr "')' requis"
-#: config/tc-msp430.c:1775
+#: config/tc-msp430.c:1400
#, c-format
msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
msgstr "opérateur %s inconnu. Voulez-vous dire X(Rn) ou #[hl][hl][oi](CONST) ?"
-#: config/tc-msp430.c:1782
+#: config/tc-msp430.c:1407
msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
msgstr "r2 ne devrait pas être utilisé en mode d'adressage indexé"
-#: config/tc-msp430.c:1824
+#: config/tc-msp430.c:1450
#, c-format
msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
msgstr "Le registre ne peut pas être utilisé comme préfixe d'une expression indexée [%s]"
#. Unreachable.
-#: config/tc-msp430.c:1858
+#: config/tc-msp430.c:1485
#, c-format
msgid "unknown addressing mode for operand %s"
msgstr "mode d'adressage inconnu pour l'opérande %s"
-#: config/tc-msp430.c:1889
+#: config/tc-msp430.c:1517
#, c-format
msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
msgstr "Problème interne. Essayer d'utiliser 0(r%d) au lieu de @r%d"
-#: config/tc-msp430.c:1899
+#: config/tc-msp430.c:1527
msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
msgstr "ce mode d'adressage n'est pas applicable pour l'opérande de destination"
-#: config/tc-msp430.c:1931 config/tc-msp430.c:2066 config/tc-msp430.c:2103
-#: config/tc-msp430.c:2133 config/tc-msp430.c:2715 config/tc-msp430.c:2793
-#: config/tc-msp430.c:2933
+#: config/tc-msp430.c:1558 config/tc-msp430.c:1693 config/tc-msp430.c:1730
+#: config/tc-msp430.c:1760 config/tc-msp430.c:2375 config/tc-msp430.c:2453
+#: config/tc-msp430.c:2593
#, c-format
msgid "expected register as second argument of %s"
msgstr "registre attendu comme second argument de %s"
-#: config/tc-msp430.c:1970 config/tc-msp430.c:2036
+#: config/tc-msp430.c:1597 config/tc-msp430.c:1663
#, c-format
msgid "index value too big for %s"
msgstr "valeur d'index trop grande pour %s"
-#: config/tc-msp430.c:1987 config/tc-msp430.c:2053 config/tc-msp430.c:2160
+#: config/tc-msp430.c:1614 config/tc-msp430.c:1680 config/tc-msp430.c:1787
#, c-format
msgid "unexpected addressing mode for %s"
msgstr "mode d'adressage inattendu pour %s"
-#: config/tc-msp430.c:2073 config/tc-msp430.c:2110 config/tc-msp430.c:2140
+#: config/tc-msp430.c:1700 config/tc-msp430.c:1737 config/tc-msp430.c:1767
#, c-format
msgid "constant generator destination register found in %s"
msgstr "générateur constant pour le registre de destination dans %s"
-#: config/tc-msp430.c:2117 config/tc-msp430.c:2147
+#: config/tc-msp430.c:1744 config/tc-msp430.c:1774
#, c-format
msgid "constant generator source register found in %s"
msgstr "générateur constant pour le registre source dans %s"
-#: config/tc-msp430.c:2229
+#: config/tc-msp430.c:1859
msgid "no size modifier after period, .w assumed"
msgstr "pas de modificateur de taille après le point, .w assumé"
-#: config/tc-msp430.c:2233
+#: config/tc-msp430.c:1863
#, c-format
msgid "unrecognised instruction size modifier .%c"
msgstr "modificateur de taille d'instruction .%c non reconnu"
-#: config/tc-msp430.c:2247
+#: config/tc-msp430.c:1877
#, c-format
msgid "junk found after instruction: %s.%s"
msgstr "rebut trouvé après l'instruction : %s.%s"
-#: config/tc-msp430.c:2267
+#: config/tc-msp430.c:1897
#, c-format
msgid "instruction %s.a does not exist"
msgstr "l'instruction %s.a n'existe pas"
-#: config/tc-msp430.c:2281
+#: config/tc-msp430.c:1911
#, c-format
msgid "instruction %s requires %d operand(s)"
msgstr "instruction %s requiert %d opérande(s)"
-#: config/tc-msp430.c:2297
+#: config/tc-msp430.c:1927
#, c-format
msgid "instruction %s requires MSP430X mcu"
msgstr "instruction %s requiert un mcu MSP430X"
-#: config/tc-msp430.c:2317
+#: config/tc-msp430.c:1947
#, c-format
msgid "unable to repeat %s insn"
msgstr "impossible de répéter insn %s"
-#. NOP
-#: config/tc-msp430.c:2351 config/tc-msp430.c:2436 config/tc-msp430.c:3193
-#, c-format
-msgid "a NOP instruction has been inserted after %s"
-msgstr "une instruction NOP a été insérée après %s"
+#: config/tc-msp430.c:1968 config/tc-msp430.c:2020 config/tc-msp430.c:2745
+msgid "NOP inserted between two instructions that change interrupt state"
+msgstr "NOP inséré entre deux instructions qui changent l'état d'interruption"
+
+#: config/tc-msp430.c:1970 config/tc-msp430.c:2022 config/tc-msp430.c:2747
+msgid "a NOP might be needed here because of successive changes in interrupt state"
+msgstr "un NOP pourrait être nécessaire ici à cause de changements successifs dans l'état d'interruption"
-#: config/tc-msp430.c:2377 config/tc-msp430.c:2477 config/tc-msp430.c:3091
-#: config/tc-msp430.c:3255
+#: config/tc-msp430.c:2051 config/tc-msp430.c:2137 config/tc-msp430.c:2780
+#: config/tc-msp430.c:2929
msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction"
msgstr "instruction de répétition utilisée avec une instruction en mode non-registre"
-#: config/tc-msp430.c:2466 config/tc-msp430.c:2800 config/tc-msp430.c:2840
-#: config/tc-msp430.c:3225
+#: config/tc-msp430.c:2126 config/tc-msp430.c:2460 config/tc-msp430.c:2500
+#: config/tc-msp430.c:2899
#, c-format
msgid "%s: attempt to rotate the PC register"
msgstr "%s: tentative de faire tourner le registre PC"
-#: config/tc-msp430.c:2702 config/tc-msp430.c:2773
+#: config/tc-msp430.c:2362 config/tc-msp430.c:2433
#, c-format
msgid "expected #n as first argument of %s"
msgstr "#n attendu comme premier argument de %s"
-#: config/tc-msp430.c:2708 config/tc-msp430.c:2779
+#: config/tc-msp430.c:2368 config/tc-msp430.c:2439
#, c-format
msgid "expected constant expression for first argument of %s"
msgstr "expression constante attendue comme premier argument de %s"
-#: config/tc-msp430.c:2734
+#: config/tc-msp430.c:2394
msgid "Too many registers popped"
msgstr "Trop de registres dépilés"
-#: config/tc-msp430.c:2744
+#: config/tc-msp430.c:2404
msgid "Cannot use POPM to restore the SR register"
msgstr "POPM ne peut être utilisé pour rétablir le registre SR"
-#: config/tc-msp430.c:2764 config/tc-msp430.c:2826 config/tc-msp430.c:2885
+#: config/tc-msp430.c:2424 config/tc-msp430.c:2486 config/tc-msp430.c:2545
#, c-format
msgid "repeat count cannot be used with %s"
msgstr "le compteur de répétition ne peut être utilisé avec %s"
-#: config/tc-msp430.c:2786
+#: config/tc-msp430.c:2446
#, c-format
msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4"
msgstr "le premier argument de %s était attendu dans la plage 1-4"
-#: config/tc-msp430.c:2833
+#: config/tc-msp430.c:2493
#, c-format
msgid "expected register as argument of %s"
msgstr "registre attendu comme argument de %s"
-#: config/tc-msp430.c:2903
+#: config/tc-msp430.c:2563
#, c-format
msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits"
msgstr "la valeur du premier argument de %s aurait du tenir dans 20 bits"
-#: config/tc-msp430.c:2922
+#: config/tc-msp430.c:2582
#, c-format
msgid "expected register name or constant as first argument of %s"
msgstr "nom de registre ou constante attendu comme premier argument de %s"
-#: config/tc-msp430.c:3011
+#: config/tc-msp430.c:2671
msgid "expected constant value as argument to RPT"
msgstr "valeur constante attendue comme argument de RPT"
-#: config/tc-msp430.c:3017
+#: config/tc-msp430.c:2677
msgid "expected constant in the range 2..16"
msgstr "constante dans la plage 2..16 attendue"
-#: config/tc-msp430.c:3032
+#: config/tc-msp430.c:2692
msgid "PC used as an argument to RPT"
msgstr "PC utilisé comme argument de RPT"
-#: config/tc-msp430.c:3038
+#: config/tc-msp430.c:2698
msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn"
msgstr "constante ou nom de registre attendu comme argument de insn RPT"
-#: config/tc-msp430.c:3045
+#: config/tc-msp430.c:2705
msgid "Illegal emulated instruction "
msgstr "Instruction émulée illégale "
-#: config/tc-msp430.c:3243
+#: config/tc-msp430.c:2917
#, c-format
msgid "%s instruction does not accept a .b suffix"
msgstr "l'instruction %s n'accepte pas le suffixe .b"
-#: config/tc-msp430.c:3348
+#: config/tc-msp430.c:3022
#, c-format
msgid "Even number required. Rounded to %d"
msgstr "Nombre pair requis. Arrondi à %d"
-#: config/tc-msp430.c:3359
+#: config/tc-msp430.c:3033
#, c-format
msgid "Wrong displacement %d"
msgstr "Déplacement erroné %d"
-#: config/tc-msp430.c:3381
+#: config/tc-msp430.c:3055
msgid "instruction requires label sans '$'"
msgstr "Instruction requiert une étiquette SANS '$'"
-#: config/tc-msp430.c:3385
+#: config/tc-msp430.c:3059
msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
msgstr "instruction requiert une étiquette ou une valeur dans l'étendue -511:512"
-#: config/tc-msp430.c:3391 config/tc-msp430.c:3440 config/tc-msp430.c:3483
+#: config/tc-msp430.c:3065 config/tc-msp430.c:3114 config/tc-msp430.c:3157
msgid "instruction requires label"
msgstr "instruction requiert une étiquette"
-#: config/tc-msp430.c:3399 config/tc-msp430.c:3446
+#: config/tc-msp430.c:3073 config/tc-msp430.c:3120
msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
msgstr "les polymorphes ne sont pas activés. Utilisez l'option -mP pour l'activer."
-#: config/tc-msp430.c:3487
+#: config/tc-msp430.c:3161
msgid "Illegal instruction or not implemented opcode."
msgstr "Instruction illégale ou opcode non implémenté."
-#: config/tc-msp430.c:4025
+#: config/tc-msp430.c:3706
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: instruction %04lx"
-#: config/tc-msp430.c:4067 config/tc-msp430.c:4099
+#: config/tc-msp430.c:3748 config/tc-msp430.c:3780
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: instruction externe %04lx"
-#: config/tc-msp430.c:4111
+#: config/tc-msp430.c:3792
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx"
msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: %lx"
@@ -12322,7 +12556,7 @@ msgstr "le branchement conditionnel ou l'opérande de l'instruction jal référe
msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
-#: config/tc-nds32.c:1929
+#: config/tc-nds32.c:1944
msgid ""
"<arch name>\t Assemble for architecture <arch name>\n"
"\t\t\t <arch name> could be\n"
@@ -12332,7 +12566,7 @@ msgstr ""
"\t\t\t <nom arch> peut être\n"
"\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s"
-#: config/tc-nds32.c:1933
+#: config/tc-nds32.c:1948
msgid ""
"<baseline>\t Assemble for baseline <baseline>\n"
"\t\t\t <baseline> could be v2, v3, v3m"
@@ -12340,7 +12574,7 @@ msgstr ""
"<lignebase>\t Assembler pour la ligne de base <lignebase>\n"
"\t\t\t <lignebase> peut être v2, v3, v3m"
-#: config/tc-nds32.c:1936
+#: config/tc-nds32.c:1951
msgid ""
"<freg>\t Specify a FPU configuration\n"
"\t\t\t <freg>\n"
@@ -12356,7 +12590,7 @@ msgstr ""
"\t\t\t 2: registres 32 SP / 16 DP\n"
"\t\t\t 3: registres 32 SP / 32 DP"
-#: config/tc-nds32.c:1942
+#: config/tc-nds32.c:1957
msgid ""
"<abi>\t Specify a abi version\n"
"\t\t\t <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp"
@@ -12364,55 +12598,55 @@ msgstr ""
"<abi>\t Spécifier une version d'abi\n"
"\t\t\t <abi> peut être v1, v2, v2fp, v2fpp"
-#: config/tc-nds32.c:1973
+#: config/tc-nds32.c:1988
msgid "Multiply instructions support"
msgstr "Support des instructions de multiplications"
-#: config/tc-nds32.c:1974
+#: config/tc-nds32.c:1989
msgid "Divide instructions support"
msgstr "Support des instructions de divisions"
-#: config/tc-nds32.c:1975
+#: config/tc-nds32.c:1990
msgid "16-bit extension"
msgstr "expression 16 bits"
-#: config/tc-nds32.c:1976
+#: config/tc-nds32.c:1991
msgid "d0/d1 registers"
msgstr "registres d0/d1"
-#: config/tc-nds32.c:1977
+#: config/tc-nds32.c:1992
msgid "Performance extension"
msgstr "Extension de performance"
-#: config/tc-nds32.c:1978
+#: config/tc-nds32.c:1993
msgid "Performance extension 2"
msgstr "Extension de performance 2"
-#: config/tc-nds32.c:1979
+#: config/tc-nds32.c:1994
msgid "String extension"
msgstr "Extension de chaîne"
-#: config/tc-nds32.c:1980
+#: config/tc-nds32.c:1995
msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option"
msgstr "Option de configuration de Registre Réduit (GRP16)"
-#: config/tc-nds32.c:1981
+#: config/tc-nds32.c:1996
msgid "AUDIO ISA extension"
msgstr "Extension AUDIO ISA"
-#: config/tc-nds32.c:1982
+#: config/tc-nds32.c:1997
msgid "FPU SP extension"
msgstr "Extension FPU SP"
-#: config/tc-nds32.c:1983
+#: config/tc-nds32.c:1998
msgid "FPU DP extension"
msgstr "Extension FPU DP"
-#: config/tc-nds32.c:1984
+#: config/tc-nds32.c:1999
msgid "FPU fused-multiply-add instructions"
msgstr "instructions FPU fused-multiply-add"
-#: config/tc-nds32.c:2021
+#: config/tc-nds32.c:2036
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12421,7 +12655,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Options assembleur spécifiques NDS32 :\n"
-#: config/tc-nds32.c:2022
+#: config/tc-nds32.c:2037
#, c-format
msgid ""
" -O1,\t\t\t Optimize for performance\n"
@@ -12430,7 +12664,7 @@ msgstr ""
" -O1,\t\t\t Optimiser pour la performance\n"
" -Os\t\t\t Optimiser pour l'espace\n"
-#: config/tc-nds32.c:2025
+#: config/tc-nds32.c:2040
#, c-format
msgid ""
" -EL, -mel or -little Produce little endian output\n"
@@ -12447,294 +12681,312 @@ msgstr ""
" -mb2bb-relax\t\t Optimisation de sauts dos-à-dos\n"
" -mno-all-relax\t Supprimer toutes les relâches pour ce fichier\n"
-#: config/tc-nds32.c:2036
+#: config/tc-nds32.c:2051
#, c-format
msgid " -m%s%s\n"
msgstr " -m%s%s\n"
-#: config/tc-nds32.c:2043
+#: config/tc-nds32.c:2058
#, c-format
msgid " -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n"
msgstr " -m[no-]%-17s Active/désactive %s\n"
-#: config/tc-nds32.c:2047
+#: config/tc-nds32.c:2062
#, c-format
msgid " -mall-ext\t\t Turn on all extensions and instructions support\n"
msgstr " -mall-ext\t\t Activer le support de toutes les extensions et instructions\n"
-#: config/tc-nds32.c:2329
+#: config/tc-nds32.c:2366
#, c-format
msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'"
msgstr "un qualificatif PIC est requis avec le symbole. « %s »"
-#: config/tc-nds32.c:2363
+#: config/tc-nds32.c:2401
#, c-format
msgid "Operand is not a constant. `%s'"
msgstr "L'opérande n'est pas une constante. « %s »"
-#: config/tc-nds32.c:2431
+#: config/tc-nds32.c:2489
#, c-format
msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s"
msgstr "@GOT ou @GOTOFF requis. %s"
-#: config/tc-nds32.c:2891
+#: config/tc-nds32.c:2968
#, c-format
msgid "Duplicated pseudo-opcode %s."
msgstr "Pseudo opcode %s en double."
-#: config/tc-nds32.c:2941
+#: config/tc-nds32.c:3018
#, c-format
msgid "Too many argument. `%s'"
msgstr "Trop d'arguments. « %s »"
#. Logic here rejects the input arch name.
-#: config/tc-nds32.c:3002
+#: config/tc-nds32.c:3079
#, c-format
msgid "unknown arch name `%s'\n"
msgstr "nom d'architecture inconnu « %s »\n"
#. Logic here rejects the input baseline.
-#: config/tc-nds32.c:3021
+#: config/tc-nds32.c:3098
#, c-format
msgid "unknown baseline `%s'\n"
msgstr "ligne de base inconnue « %s »\n"
#. Logic here rejects the input FPU configuration.
-#: config/tc-nds32.c:3044
+#: config/tc-nds32.c:3121
#, c-format
msgid "unknown FPU configuration `%s'\n"
msgstr "configuration FPU inconnue « %s »\n"
#. Logic here rejects the input abi version.
-#: config/tc-nds32.c:3068
+#: config/tc-nds32.c:3145
#, c-format
msgid "unknown ABI version`%s'\n"
msgstr "version EABI inconnue « %s »\n"
-#: config/tc-nds32.c:3670
+#: config/tc-nds32.c:3750
#, c-format
msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d"
msgstr "Arguments différents trouvés pour .vec_size, précédent %d, actuel %d"
-#: config/tc-nds32.c:3675
+#: config/tc-nds32.c:3755
#, c-format
msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d."
msgstr "Argument de .vec_size devrait être 4 ou 16, actuel: %d."
-#: config/tc-nds32.c:3679
+#: config/tc-nds32.c:3759
msgid "Argument of .vec_size is not a constant."
msgstr "Argument de .vec_size n'est pas une constante."
-#: config/tc-nds32.c:4166
+#: config/tc-nds32.c:4293
#, c-format
msgid "Don't know how to handle this field. %s"
msgstr "Je ne sais pas comment gérer ce champ. %s"
-#: config/tc-nds32.c:4460
+#: config/tc-nds32.c:4458
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling performance extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension de performance"
-#: config/tc-nds32.c:4468
+#: config/tc-nds32.c:4466
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling performance extension II"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension de performance II"
-#: config/tc-nds32.c:4476
+#: config/tc-nds32.c:4474
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension AUDIO"
-#: config/tc-nds32.c:4484
+#: config/tc-nds32.c:4482
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling STRING extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension STRING"
-#: config/tc-nds32.c:4493
+#: config/tc-nds32.c:4491
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension DIV & DX_REGS"
-#: config/tc-nds32.c:4504
+#: config/tc-nds32.c:4502
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling FPU extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension FPU"
-#: config/tc-nds32.c:4512
+#: config/tc-nds32.c:4510
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension FPU_SP"
-#: config/tc-nds32.c:4524 config/tc-nds32.c:4544
+#: config/tc-nds32.c:4522 config/tc-nds32.c:4542
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension FPU_MAC"
-#: config/tc-nds32.c:4532
+#: config/tc-nds32.c:4530
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension FPU_DP"
-#: config/tc-nds32.c:4554
+#: config/tc-nds32.c:4552
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension"
msgstr "instruction %s requiert l'activation de l'extension DX_REGS"
-#: config/tc-nds32.c:4651
+#: config/tc-nds32.c:4743
+#, c-format
+msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d."
+msgstr "instruction non reconnue dans indice de relaxation: ligne %d."
+
+#: config/tc-nds32.c:4784
+#, c-format
+msgid "Can not find match relax hint. line : %d"
+msgstr "Ne peut trouver la correspondance de l'indice de relaxation. ligne : %d"
+
+#: config/tc-nds32.c:4963
+#, c-format
+msgid "Internal error: Relax hint error. %s: %x"
+msgstr "Erreur interne: Erreur d'indice de relaxation. %s: %x"
+
+#: config/tc-nds32.c:5034
+#, c-format
+msgid "Internal error: Range error. %s"
+msgstr "Erreur interne: Erreur de plage. %s"
+
+#: config/tc-nds32.c:5116
#, c-format
msgid "Not support instrcution %s in the baseline."
msgstr "L'instruction %s n'est pas supportée dans la ligne de base."
-#: config/tc-nds32.c:4703
+#: config/tc-nds32.c:5169
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode, %s."
msgstr "Opcode non reconnu, %s."
-#: config/tc-nds32.c:4706
+#: config/tc-nds32.c:5172
#, c-format
msgid "Incorrect syntax, %s."
msgstr "Syntaxe incorrecte, %s."
-#: config/tc-nds32.c:4709
+#: config/tc-nds32.c:5175
#, c-format
msgid "Unrecognized operand, %s."
msgstr "Opérande non reconnu, %s."
-#: config/tc-nds32.c:4712
+#: config/tc-nds32.c:5178
#, c-format
msgid "Operand out of range, %s."
msgstr "Opérande hors limite, %s."
-#: config/tc-nds32.c:4715
+#: config/tc-nds32.c:5181
#, c-format
msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s."
msgstr "Registre interdit utilisé pour un registre réduit, %s"
-#: config/tc-nds32.c:4718
+#: config/tc-nds32.c:5184
#, c-format
msgid "Junk at end of line, %s."
msgstr "Rebut à la fin de la ligne, %s."
-#: config/tc-nds32.c:5160
+#: config/tc-nds32.c:5783
msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary."
msgstr "Ajout d'un symbole non résolu n'est pas sur une frontière de mot."
#. Should never here.
-#: config/tc-nds32.c:5625
+#: config/tc-nds32.c:6285
msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension"
msgstr "Les instruction FPU utilisées requièrent l'activation de l'extension FPU"
-#: config/tc-nds32.c:5798
+#: config/tc-nds32.c:6475
#, c-format
msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')"
msgstr "Erreur interne: Type de correctif %d inconnu (« %s »)"
-#: config/tc-nios2.c:477
+#: config/tc-nds32.c:6568
+msgid "need PIC qualifier with symbol."
+msgstr "un qualificatif PIC est requis avec un symbole."
+
+#: config/tc-nios2.c:429
msgid "expecting opcode string in self test mode"
msgstr "chaîne d'opcode attendu en mode auto test"
-#: config/tc-nios2.c:479
+#: config/tc-nios2.c:431
#, c-format
msgid "assembly 0x%08x, expected %s"
msgstr "assembleur 0x%08x, attendu %s"
-#: config/tc-nios2.c:853
+#: config/tc-nios2.c:805
msgid "branch offset out of range\n"
msgstr "offset de branchement hors limite\n"
-#: config/tc-nios2.c:854
+#: config/tc-nios2.c:806
msgid "branch relaxation failed\n"
msgstr "échec de la relâche du branchement\n"
-#: config/tc-nios2.c:937
+#: config/tc-nios2.c:891
msgid "expecting conditional branch for relaxation\n"
msgstr "branchement conditionnel attendu pour la relâche\n"
-#: config/tc-nios2.c:1045
+#: config/tc-nios2.c:1006
msgid "error checking for overflow - broken assembler"
msgstr "erreur lors de la vérification du débordement – assembleur endommagé"
-#: config/tc-nios2.c:1061
+#: config/tc-nios2.c:1022
#, c-format
msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x"
msgstr "valeur immédiate 0x%x tronquée à 0x%x"
-#: config/tc-nios2.c:1087
+#: config/tc-nios2.c:1049
#, c-format
msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x"
msgstr "appel à l'adresse cible 0x%08x hors des limites 0x%08x à 0x%08x"
-#: config/tc-nios2.c:1092
+#: config/tc-nios2.c:1054
#, c-format
msgid "branch offset %d out of range %d to %d"
msgstr "offset de branchement %d hors des limites %d à %d"
-#: config/tc-nios2.c:1097
+#: config/tc-nios2.c:1059
#, c-format
msgid "%s offset %d out of range %d to %d"
msgstr "offset %s %d hors des limites %d à %d"
-#: config/tc-nios2.c:1102
+#: config/tc-nios2.c:1064
#, c-format
msgid "immediate value %d out of range %d to %d"
msgstr "valeur immédiate %d hors des limites %d à %d"
-#: config/tc-nios2.c:1107 config/tc-nios2.c:1112
+#: config/tc-nios2.c:1069 config/tc-nios2.c:1074
#, c-format
msgid "immediate value %u out of range %u to %u"
msgstr "valeur immédiate %u hors des limites %u à %u"
-#: config/tc-nios2.c:1117
+#: config/tc-nios2.c:1079
#, c-format
msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u"
msgstr "l'opcode de l'instruction custom %u est hors des limites %u à %u"
-#: config/tc-nios2.c:1122
+#: config/tc-nios2.c:1084
msgid "overflow in immediate argument"
msgstr "débordement dans l'argument immédiat"
-#: config/tc-nios2.c:1181
+#: config/tc-nios2.c:1143
msgid "cannot create 64-bit relocation"
msgstr "ne peut produire un réadressage 64 bits"
-#: config/tc-nios2.c:1344
+#: config/tc-nios2.c:1268
+#, c-format
+msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'\n"
+msgstr "erreur interne: descripteur de l'opcode endommagé pour « %s %s »\n"
+
+#: config/tc-nios2.c:1317
msgid "can't create relocation"
msgstr "ne peut créer le réadressage"
-#: config/tc-nios2.c:1457 config/tc-nios2.c:1462 config/tc-nios2.c:1467
-#: config/tc-nios2.c:1489 config/tc-nios2.c:1494 config/tc-nios2.c:1519
-#: config/tc-nios2.c:1524 config/tc-nios2.c:1549 config/tc-nios2.c:1554
-#: config/tc-nios2.c:1628 config/tc-nios2.c:1651 config/tc-nios2.c:1656
-#: config/tc-nios2.c:1675 config/tc-nios2.c:1680 config/tc-nios2.c:1697
-#: config/tc-nios2.c:1704 config/tc-nios2.c:1721 config/tc-nios2.c:1726
-#: config/tc-nios2.c:1754 config/tc-nios2.c:1759 config/tc-nios2.c:1764
-#: config/tc-nios2.c:1812 config/tc-nios2.c:1817 config/tc-nios2.c:1835
+#: config/tc-nios2.c:1348
#, c-format
msgid "unknown register %s"
msgstr "registre %s inconnu"
-#: config/tc-nios2.c:1593
-#, c-format
-msgid "unknown base register %s"
-msgstr "registre de base %s inconnu"
-
-#: config/tc-nios2.c:1699
-msgid "ipending control register (ctl4) is read-only\n"
-msgstr "registre de contrôle ipending (ctrl4) est en lecture seule\n"
-
-#: config/tc-nios2.c:1923
+#: config/tc-nios2.c:1356
msgid "expecting control register"
msgstr "registre de contrôle attendu"
-#: config/tc-nios2.c:1931
+#: config/tc-nios2.c:1358
msgid "illegal use of control register"
msgstr "utilisation illégale du registre de contrôle"
-#: config/tc-nios2.c:1936
-msgid "illegal use of coprocessor register\n"
-msgstr "utilisation illégale du registre du coprocesseur\n"
+#: config/tc-nios2.c:1360
+msgid "illegal use of coprocessor register"
+msgstr "utilisation illégale du registre du coprocesseur"
+
+#: config/tc-nios2.c:1362
+#, c-format
+msgid "invalid register %s"
+msgstr "registre %s invalide"
-#: config/tc-nios2.c:1961
+#: config/tc-nios2.c:1370
msgid ""
"Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n"
"Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)."
@@ -12742,7 +12994,7 @@ msgstr ""
"Le registre at (r1) peut parfois être corrompu par les optimisations de l'assembleur.\n"
"Utilisez .set noat pour désactiver ces optimisations (et cet avertissement)."
-#: config/tc-nios2.c:1969
+#: config/tc-nios2.c:1375
msgid ""
"The debugger will corrupt bt (r25).\n"
"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
@@ -12750,7 +13002,7 @@ msgstr ""
"Le débogueur va corrompre bt (r25).\n"
"Si vous n'avez pas besoin de déboguer ce code, utilisez .set nobreak pour désactiver cet avertissement."
-#: config/tc-nios2.c:1977
+#: config/tc-nios2.c:1379
msgid ""
"The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n"
"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
@@ -12758,26 +13010,22 @@ msgstr ""
"Le débogueur va corrompre sstatus/ba (r30).\n"
"Si vous n'avez pas besoin de déboguer ce code, utilisez .set nobreak pour désactiver cet avertissement."
-#: config/tc-nios2.c:1997 config/tc-nios2.c:2006
+#: config/tc-nios2.c:1790 config/tc-nios2.c:1798
#, c-format
msgid "badly formed expression near %s"
msgstr "Expression mal composée près de %s"
-#: config/tc-nios2.c:2041
-#, c-format
-msgid "expecting %c near %s"
-msgstr "%c attendu près de %s"
-
-#: config/tc-nios2.c:2064 config/tc-nios2.c:2089 config/tc-xtensa.c:2033
+#: config/tc-nios2.c:1855 config/tc-nios2.c:1882 config/tc-xtensa.c:2055
msgid "too many arguments"
msgstr "trop d'arguments"
-#: config/tc-nios2.c:2104 config/tc-xtensa.c:1967
-msgid "missing argument"
-msgstr "argument manquant"
+#: config/tc-nios2.c:1871
+#, c-format
+msgid "expecting %c near %s"
+msgstr "%c attendu près de %s"
#. we cannot recover from this.
-#: config/tc-nios2.c:2232
+#: config/tc-nios2.c:2018
#, c-format
msgid "unrecognized pseudo-instruction %s"
msgstr "pseudo instruction %s non reconnue"
@@ -12787,211 +13035,206 @@ msgstr "pseudo instruction %s non reconnue"
#. However this function (actually the output_* functions) should not
#. have been called in the first place once an illegal instruction had
#. been encountered.
-#: config/tc-nios2.c:2289
+#: config/tc-nios2.c:2075
msgid "Invalid instruction encountered, cannot recover. No assembly attempted."
msgstr "Instruction invalide rencontrée, impossible de récupérer. Pas d'assemblage tenté."
-#: config/tc-nios2.c:2770
-#, c-format
-msgid "internal error: %s is not a valid argument syntax\n"
-msgstr "erreur interne: %s n'est pas une syntaxe d'argument valable\n"
-
#. Unrecognised instruction - error.
-#: config/tc-nios2.c:2778
+#: config/tc-nios2.c:2560
#, c-format
msgid "unrecognised instruction %s"
msgstr "instruction %s non reconnue"
-#: config/tc-nios2.c:2898
+#: config/tc-nios2.c:2680
#, c-format
msgid "can't represent relocation type %s"
msgstr "ne peut représenter le type de réadressage %s"
-#: config/tc-nios2.c:2991
+#: config/tc-nios2.c:2773
msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "Mauvaise directive .section: nécessite a,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
-#: config/tc-nios2.c:3019
+#: config/tc-nios2.c:2799
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field"
msgstr "Opérandes illégaux: %%tls_ldo dans un champ de données de %d octets"
-#: config/tc-nios2.c:3031 config/tc-nios2.c:3049 config/tc-nios2.c:3056
+#: config/tc-nios2.c:2811 config/tc-nios2.c:2829 config/tc-nios2.c:2836
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()"
msgstr "Opérandes illégaux: %%tls_ldo requiert des arguments dans ()"
-#: config/tc-nios2.c:3063
+#: config/tc-nios2.c:2843
#, c-format
msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()"
msgstr "Opérandes illégaux: rebut après %%tls_ldo()"
-#: config/tc-ns32k.c:439
+#: config/tc-ns32k.c:437
msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage relatif au PC"
-#: config/tc-ns32k.c:463
+#: config/tc-ns32k.c:461
msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage externe"
-#: config/tc-ns32k.c:544
+#: config/tc-ns32k.c:542
msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
msgstr "Syntaxe invalide dans le mode d'adressage relatif en mémoire"
-#: config/tc-ns32k.c:611
+#: config/tc-ns32k.c:609
msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
msgstr "Mode indexé-échelle invalide, utilisez b, w, d ou q"
-#: config/tc-ns32k.c:616
+#: config/tc-ns32k.c:614
msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
msgstr "Erreur de syntaxe dans le mode indexé-échelle, utilisez [Rn:m] où n=[0..7] m={b,w,d,q}"
-#: config/tc-ns32k.c:621
+#: config/tc-ns32k.c:619
msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
msgstr "Mode d'adressage indexé-échelle combiné avec un index-échelle"
-#: config/tc-ns32k.c:632
+#: config/tc-ns32k.c:630
msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
msgstr "Mode d'adresse invalide ou illégal combiné avec un index-échelle"
-#: config/tc-ns32k.c:755
+#: config/tc-ns32k.c:753
msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
msgstr "Fin prématurée du suffixe -- Utilise d par défaut"
-#: config/tc-ns32k.c:768
+#: config/tc-ns32k.c:766
msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
msgstr "Mauvais suffixe après « : » utilisez {b|w|d} où d est le choix par défaut"
-#: config/tc-ns32k.c:813
+#: config/tc-ns32k.c:811
msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
msgstr "Option appliquée à une instruction très courte, càd vous ne pouvez le faire sur une chaîne NULL"
-#: config/tc-ns32k.c:863
+#: config/tc-ns32k.c:861
msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
msgstr "Pas de telle entrée dans la liste. (registre cpu/mmu)"
-#: config/tc-ns32k.c:920
+#: config/tc-ns32k.c:918
msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h"
msgstr "Erreur de consistance interne. Vérifier ns32k-opcode.h"
-#: config/tc-ns32k.c:944
+#: config/tc-ns32k.c:942
msgid "Address of immediate operand"
msgstr "Adresse de l'opérande immédiat"
-#: config/tc-ns32k.c:945
+#: config/tc-ns32k.c:943
msgid "Invalid immediate write operand."
msgstr "Opérande d'écriture immédiat invalide."
-#: config/tc-ns32k.c:1075
+#: config/tc-ns32k.c:1073
msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
msgstr "opcode-table-option erroné, vérifiez dans le fichier ns32k-opcode.h"
-#: config/tc-ns32k.c:1108
+#: config/tc-ns32k.c:1106
msgid "No such opcode"
msgstr "Pas de tel opcode"
-#: config/tc-ns32k.c:1183
+#: config/tc-ns32k.c:1181
msgid "Bad suffix, defaulting to d"
msgstr "Suffixe erroné, utilise d par défaut"
-#: config/tc-ns32k.c:1210
+#: config/tc-ns32k.c:1208
msgid "Too many operands passed to instruction"
msgstr "Trop d'opérandes passés à l'instruction"
#. Check error in default.
-#: config/tc-ns32k.c:1222
+#: config/tc-ns32k.c:1220
msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
msgstr "Nombre erroné d'opérandes dans le défaut, vérifiez ns32k-opcodes.h"
-#: config/tc-ns32k.c:1225
+#: config/tc-ns32k.c:1223
msgid "Wrong number of operands"
msgstr "Nombre erroné d'opérandes"
-#: config/tc-ns32k.c:1298
+#: config/tc-ns32k.c:1296
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
msgstr "Ne peut faire un réadressage de %d octets relatif au PC pour le stockage de type %d"
-#: config/tc-ns32k.c:1301
+#: config/tc-ns32k.c:1299
#, c-format
msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
msgstr "Ne peut faire un réadressage de %d octets pour le stockage de type %d"
-#: config/tc-ns32k.c:1393
+#: config/tc-ns32k.c:1391
#, c-format
msgid "value of %ld out of byte displacement range."
msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un octet."
-#: config/tc-ns32k.c:1403
+#: config/tc-ns32k.c:1401
#, c-format
msgid "value of %ld out of word displacement range."
msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un mot."
-#: config/tc-ns32k.c:1418
+#: config/tc-ns32k.c:1416
#, c-format
msgid "value of %ld out of double word displacement range."
msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un double mot."
-#: config/tc-ns32k.c:1439
+#: config/tc-ns32k.c:1437
#, c-format
msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
msgstr "Erreur de logique interne. ligne %d, fichier « %s »"
-#: config/tc-ns32k.c:1487
+#: config/tc-ns32k.c:1485
#, c-format
msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
msgstr "Erreur de logique interne. ligne %d, fichier « %s »"
-#: config/tc-ns32k.c:1588
+#: config/tc-ns32k.c:1586
msgid "Bit field out of range"
msgstr "Champ de bits hors limite"
-#: config/tc-ns32k.c:1688
+#: config/tc-ns32k.c:1686
msgid "iif convert internal pcrel/binary"
msgstr "iif conversion interne pcrel/binary"
-#: config/tc-ns32k.c:1705
+#: config/tc-ns32k.c:1703
msgid "Bignum too big for long"
msgstr "Grand nombre trop grand pour un « long »"
-#: config/tc-ns32k.c:1782
+#: config/tc-ns32k.c:1780
msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
msgstr "iif conversion interne pcrel/pointeur"
-#: config/tc-ns32k.c:1787
+#: config/tc-ns32k.c:1785
msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
msgstr "Erreur de logique interne dans iif.iifP[n].type"
#. We cant relax this case.
-#: config/tc-ns32k.c:1823
+#: config/tc-ns32k.c:1821
msgid "Can't relax difference"
msgstr "Ne peut relaxer la différence"
-#: config/tc-ns32k.c:1864
+#: config/tc-ns32k.c:1862
msgid "Displacement too large for :d"
msgstr "Déplacement trop grand pour :d"
-#: config/tc-ns32k.c:1877
+#: config/tc-ns32k.c:1875
msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
msgstr "Erreur de logique interne dans iif.iifP[].type"
#. Fatal.
-#: config/tc-ns32k.c:1909
+#: config/tc-ns32k.c:1907
#, c-format
msgid "Can't hash %s: %s"
msgstr "Ne peut adresser par hachage %s: %s"
-#: config/tc-ns32k.c:2145
+#: config/tc-ns32k.c:2143
#, c-format
msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
msgstr "option d'architecture invalide -m%s, ignorée"
-#: config/tc-ns32k.c:2158
+#: config/tc-ns32k.c:2156
#, c-format
msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
msgstr "taille de déplacement par défaut invalide « %s ». Utilisera par défaut %d."
-#: config/tc-ns32k.c:2174
+#: config/tc-ns32k.c:2172
#, c-format
msgid ""
"NS32K options:\n"
@@ -13002,128 +13245,91 @@ msgstr ""
"-m32032 | -m32532 sélectionner la variante d'architecture NS32K\n"
"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
-#: config/tc-ns32k.c:2249
+#: config/tc-ns32k.c:2248
#, c-format
msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
msgstr "Ne peut trouver le type de réadressage pour le symbole %s, code %d"
-#: config/tc-or32.c:361
-#, c-format
-msgid "unknown opcode1: `%s'"
-msgstr "opcode1 inconnu: « %s »"
-
-#: config/tc-or32.c:367
-#, c-format
-msgid "unknown opcode2 `%s'."
-msgstr "opcode2 inconnu « %s »."
-
-#: config/tc-or32.c:403
-#, c-format
-msgid "instruction not allowed: %s"
-msgstr "instruction non permise: %s"
-
-#: config/tc-or32.c:406
-#, c-format
-msgid "too many operands: %s"
-msgstr "trop d'opérandes: %s"
-
-#: config/tc-or32.c:490
-msgid "call/jmp target out of range (1)"
-msgstr "call/jmp cible hors limite (1)"
-
-#: config/tc-or32.c:612
-msgid "call/jmp target out of range (2)"
-msgstr "call/jmp cible hors limite (2)"
-
-#: config/tc-or32.c:631
-#, c-format
-msgid "bad relocation type: 0x%02x"
-msgstr "type de réadressage erroné: 0x%02x"
-
-#: config/tc-or32.c:823
-msgid "invalid register in & expression"
-msgstr "registre invalide dans l'expression &"
-
-#: config/tc-pdp11.c:339 config/tc-pdp11.c:357 config/tc-pdp11.c:382
-#: config/tc-pdp11.c:388 config/tc-pdp11.c:401
+#: config/tc-pdp11.c:338 config/tc-pdp11.c:356 config/tc-pdp11.c:381
+#: config/tc-pdp11.c:387 config/tc-pdp11.c:400
msgid "Bad register name"
msgstr "Mauvais nom de registre"
-#: config/tc-pdp11.c:420 config/tc-pdp11.c:484 config/tc-pdp11.c:495
+#: config/tc-pdp11.c:419 config/tc-pdp11.c:483 config/tc-pdp11.c:494
msgid "Error in expression"
msgstr "Erreur dans l'expression"
-#: config/tc-pdp11.c:492
+#: config/tc-pdp11.c:491
msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
msgstr "Bits du bas tronqué dans l'opérande flottant immédiat"
-#: config/tc-pdp11.c:611
+#: config/tc-pdp11.c:610
msgid "Float AC not legal as integer operand"
msgstr "Flottant AC illégal en tant que opérande entier"
-#: config/tc-pdp11.c:631
+#: config/tc-pdp11.c:630
msgid "General register not legal as float operand"
msgstr "Registre général illégal en tant que opérande flottant"
-#: config/tc-pdp11.c:664
+#: config/tc-pdp11.c:663
msgid "No instruction found"
msgstr "Pas d'instruction trouvée"
-#: config/tc-pdp11.c:674 config/tc-z80.c:1924 config/tc-z80.c:1937
+#: config/tc-pdp11.c:673 config/tc-z80.c:1924 config/tc-z80.c:1937
#, c-format
msgid "Unknown instruction '%s'"
msgstr "Instruction inconnue « %s »"
-#: config/tc-pdp11.c:680
+#: config/tc-pdp11.c:679
#, c-format
msgid "Unsupported instruction set extension: %s"
msgstr "Extension du jeu d'instruction non supportée: %s"
-#: config/tc-pdp11.c:716
+#: config/tc-pdp11.c:715
msgid "operand is not an absolute constant"
msgstr "l'opérande n'est pas une constante absolue"
-#: config/tc-pdp11.c:724
+#: config/tc-pdp11.c:723
msgid "3-bit immediate out of range"
msgstr "valeur immédiate 3 bits hors limite"
-#: config/tc-pdp11.c:731
+#: config/tc-pdp11.c:730
msgid "6-bit immediate out of range"
msgstr "valeur immédiate 6 bit hors limite"
-#: config/tc-pdp11.c:738
+#: config/tc-pdp11.c:737
msgid "8-bit immediate out of range"
msgstr "valeur immédiate 8 bits hors limite"
-#: config/tc-pdp11.c:755 config/tc-pdp11.c:948
+#: config/tc-pdp11.c:754 config/tc-pdp11.c:947
msgid "Symbol expected"
msgstr "Symbole attendu"
-#: config/tc-pdp11.c:760
+#: config/tc-pdp11.c:759
msgid "8-bit displacement out of range"
msgstr "Déplacement 8 bits hors limite"
-#: config/tc-pdp11.c:802 config/tc-pdp11.c:823 config/tc-pdp11.c:840
-#: config/tc-pdp11.c:861 config/tc-pdp11.c:878 config/tc-pdp11.c:899
-#: config/tc-pdp11.c:918 config/tc-pdp11.c:939
+#: config/tc-pdp11.c:801 config/tc-pdp11.c:822 config/tc-pdp11.c:839
+#: config/tc-pdp11.c:860 config/tc-pdp11.c:877 config/tc-pdp11.c:898
+#: config/tc-pdp11.c:917 config/tc-pdp11.c:938
msgid "Missing ','"
msgstr "« , » manquante"
-#: config/tc-pdp11.c:953
+#: config/tc-pdp11.c:952
msgid "6-bit displacement out of range"
msgstr "Déplacement 6 bits hors limite"
-#: config/tc-pdp11.c:974 config/tc-tilegx.c:1215 config/tc-tilepro.c:1101
-#: config/tc-vax.c:1944
+#: config/tc-pdp11.c:973 config/tc-tilegx.c:1215 config/tc-tilepro.c:1101
+#: config/tc-vax.c:1948
msgid "Too many operands"
msgstr "Trop d'opérandes"
-#: config/tc-pdp11.c:1424
+#: config/tc-pdp11.c:1423
#, c-format
msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
msgstr "Ne peut représenter le réadressage %s dans ce format de fichier objet"
-#: config/tc-pj.c:65 config/tc-pj.c:74
+#: config/tc-pj.c:64 config/tc-pj.c:73
msgid "confusing relocation expressions"
msgstr "expressions confuses de réadressage"
@@ -13146,37 +13352,37 @@ msgstr ""
"-little générer du code pour système à octets de poids faible\n"
"-big générer du code pour système à octets de poids fort\n"
-#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:4147 config/tc-sh.c:4154
-#: config/tc-sh.c:4161 config/tc-sh.c:4168
+#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:4146 config/tc-sh.c:4153
+#: config/tc-sh.c:4160 config/tc-sh.c:4167
msgid "pcrel too far"
msgstr "pcrel trop éloigné"
-#: config/tc-pj.h:38
+#: config/tc-pj.h:39
msgid "convert_frag\n"
msgstr "convert_frag\n"
-#: config/tc-pj.h:39
+#: config/tc-pj.h:40
msgid "estimate size\n"
msgstr "taille estimée\n"
-#: config/tc-ppc.c:1100 config/tc-ppc.c:1157 config/tc-ppc.c:1195
+#: config/tc-ppc.c:1101 config/tc-ppc.c:1158 config/tc-ppc.c:1196
msgid "the use of -mvle requires big endian."
msgstr "l'utilisation de -mvle requiert un grand boutiste."
-#: config/tc-ppc.c:1138 config/tc-ppc.c:1159
+#: config/tc-ppc.c:1139 config/tc-ppc.c:1160
msgid "the use of -mvle requires -a32."
msgstr "l'utilisation de -mvle requiert -a32."
-#: config/tc-ppc.c:1140
+#: config/tc-ppc.c:1141
#, c-format
msgid "%s unsupported"
msgstr "%s n'est pas supportée"
-#: config/tc-ppc.c:1249
+#: config/tc-ppc.c:1250
msgid "--nops needs a numeric argument"
msgstr "--nops requiert un argument numérique"
-#: config/tc-ppc.c:1263
+#: config/tc-ppc.c:1267
#, c-format
msgid ""
"PowerPC options:\n"
@@ -13215,7 +13421,7 @@ msgstr ""
" générer le code pour PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
"-m750cl générer le code pour PowerPC 750cl\n"
-#: config/tc-ppc.c:1281
+#: config/tc-ppc.c:1285
#, c-format
msgid ""
"-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n"
@@ -13246,7 +13452,7 @@ msgstr ""
"-mcom générer le code pour les instructions communes Power/PowerPC\n"
"-many générer le code pour n'importe quelle architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1295
+#: config/tc-ppc.c:1299
#, c-format
msgid ""
"-maltivec generate code for AltiVec\n"
@@ -13278,7 +13484,7 @@ msgstr ""
"-mregnames autoriser des noms symboliques pour les registres\n"
"-mno-regnames interdit les noms symboliques pour les registres\n"
-#: config/tc-ppc.c:1311
+#: config/tc-ppc.c:1315
#, c-format
msgid ""
"-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n"
@@ -13307,502 +13513,548 @@ msgstr ""
"-V afficher la version de l'assembleur\n"
"-Qy, -Qn ignoré\n"
-#: config/tc-ppc.c:1325
+#: config/tc-ppc.c:1329
#, c-format
-msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
-msgstr "-nops=num si plus que num nops sont nécessaires pour un alignement, utiliser un branchement\n"
+msgid ""
+"-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
+"-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n"
+msgstr ""
+"-nops=num si plus que num nops sont nécessaires pour un alignement, utiliser un branchement\n"
+"-ppc476-workaround avertir si émet des données vers des sections de code\n"
-#: config/tc-ppc.c:1351
+#: config/tc-ppc.c:1356
#, c-format
msgid "unknown default cpu = %s, os = %s"
msgstr "CPU par défaut inconnu = %s, système d'exploitation = %s"
-#: config/tc-ppc.c:1379
+#: config/tc-ppc.c:1384
msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
msgstr "aucun opcode Power ou PowerPC n'a été sélectionné."
-#: config/tc-ppc.c:1439
+#: config/tc-ppc.c:1444
#, c-format
msgid "mask trims opcode bits for %s"
msgstr "le masque élague les bits de l'opcode pour %s"
-#: config/tc-ppc.c:1448
+#: config/tc-ppc.c:1453
#, c-format
msgid "operand index error for %s"
msgstr "erreur d'index d'opérande pour %s"
-#: config/tc-ppc.c:1464
+#: config/tc-ppc.c:1469
#, c-format
msgid "operand %d overlap in %s"
msgstr "recouvrement de l'opérande %d dans %s"
-#: config/tc-ppc.c:1516
+#: config/tc-ppc.c:1521
#, c-format
msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
msgstr "powerpc_operands[%d].bitm invalide"
-#: config/tc-ppc.c:1523
+#: config/tc-ppc.c:1528
#, c-format
msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
msgstr "powerpc_operands[%d] double powerpc_operands[%d]"
-#: config/tc-ppc.c:1552 config/tc-ppc.c:1604
+#: config/tc-ppc.c:1557 config/tc-ppc.c:1609
#, c-format
msgid "major opcode is not sorted for %s"
msgstr "l'opcode majeur n'est pas trié pour %s"
-#: config/tc-ppc.c:1568 config/tc-ppc.c:1621
+#: config/tc-ppc.c:1573 config/tc-ppc.c:1626
#, c-format
msgid "duplicate instruction %s"
msgstr "instruction %s en double"
-#: config/tc-ppc.c:1645
+#: config/tc-ppc.c:1650
#, c-format
msgid "duplicate macro %s"
msgstr "macro %s en double"
-#: config/tc-ppc.c:2015
+#: config/tc-ppc.c:2034
msgid "symbol+offset not supported for got tls"
msgstr "symbole+offset non supporté dans le got tls"
-#: config/tc-ppc.c:2148 config/tc-ppc.c:5256
+#: config/tc-ppc.c:2111 config/tc-ppc.c:3598 config/tc-ppc.c:7005
+msgid "data in executable section"
+msgstr "données dans une section exécutable"
+
+#: config/tc-ppc.c:2153 config/tc-ppc.c:5264
msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
msgstr "virgule attendue après le nom de symbole: reste de la ligne ignoré."
-#: config/tc-ppc.c:2181 config/tc-ppc.c:5292
+#: config/tc-ppc.c:2186 config/tc-ppc.c:5300
#, c-format
msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
msgstr "tentative ignorée de redéfinition du symbole « %s »."
-#: config/tc-ppc.c:2189
+#: config/tc-ppc.c:2194
#, c-format
msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "longueur de .lcomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld."
-#: config/tc-ppc.c:2207
+#: config/tc-ppc.c:2212
msgid "common alignment not a power of 2"
msgstr "alignement du commun n'est pas une puissance de 2"
-#: config/tc-ppc.c:2249
+#: config/tc-ppc.c:2254
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive"
msgstr "virgule attendue après le nom « %s » dans la directive .localentry"
-#: config/tc-ppc.c:2259
+#: config/tc-ppc.c:2264
msgid "missing expression in .localentry directive"
msgstr "expression manquante dans la directive .localentry"
-#: config/tc-ppc.c:2273
+#: config/tc-ppc.c:2278
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2"
msgstr "l'expression .localentry de « %s » n'est pas une puissance de 2 valable"
-#: config/tc-ppc.c:2287
+#: config/tc-ppc.c:2292
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant"
msgstr "l'expression .localentry de « %s » n'est pas une constante"
-#: config/tc-ppc.c:2302
+#: config/tc-ppc.c:2307
msgid "missing expression in .abiversion directive"
msgstr "expression manquante dans la directive .abiversion"
-#: config/tc-ppc.c:2311
+#: config/tc-ppc.c:2316
msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant"
msgstr "l'expression .abiversion n'est pas évaluée en une constante"
-#: config/tc-ppc.c:2364
+#: config/tc-ppc.c:2368
msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable"
msgstr "réadressage ne peut être fait avec -mrelocatable"
-#: config/tc-ppc.c:2414
+#: config/tc-ppc.c:2418
msgid "TOC section size exceeds 64k"
msgstr "la taille de la section TOC excède 64k"
-#: config/tc-ppc.c:2510
+#: config/tc-ppc.c:2514
#, c-format
msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
msgstr "erreur de syntaxe: spécificateur de table d'entrées « %s » invalide"
-#: config/tc-ppc.c:2524
+#: config/tc-ppc.c:2528
#, c-format
msgid "syntax error: expected `]', found `%c'"
msgstr "erreur de syntaxe: attendu « ] », obtenu « %c »"
-#: config/tc-ppc.c:2650
+#: config/tc-ppc.c:2654
#, c-format
msgid "unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "opcode non reconnu : « %s »"
-#: config/tc-ppc.c:2833
+#: config/tc-ppc.c:2837
msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
msgstr "symbole [tocv] n'est pas un symbole toc"
-#: config/tc-ppc.c:2844
+#: config/tc-ppc.c:2848
msgid "unimplemented toc32 expression modifier"
msgstr "modificateur d'expression toc32 non implémenté"
-#: config/tc-ppc.c:2849
+#: config/tc-ppc.c:2853
msgid "unimplemented toc64 expression modifier"
msgstr "modificateur d'expression toc64 non implémenté"
-#: config/tc-ppc.c:2853
+#: config/tc-ppc.c:2857
#, c-format
msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
msgstr "Valeur retournée inattendue [%d] à partir de parse_toc_entry !\n"
-#: config/tc-ppc.c:3059
+#: config/tc-ppc.c:3063
#, c-format
msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
msgstr "@tls ne peut pas être utilisé avec les opérandes « %s »"
-#: config/tc-ppc.c:3062
+#: config/tc-ppc.c:3066
msgid "@tls may only be used in last operand"
msgstr "@tls ne peut pas être utilisé dans le dernier opérande"
-#: config/tc-ppc.c:3238
+#: config/tc-ppc.c:3191
+#, c-format
+msgid "assuming %s on symbol"
+msgstr "suppose %s sur le symbole"
+
+#: config/tc-ppc.c:3294
msgid "unsupported relocation for DS offset field"
msgstr "type de réadressage non supporté pour un décalage de champ DS"
-#: config/tc-ppc.c:3341
+#: config/tc-ppc.c:3336
#, c-format
msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
msgstr "erreur de syntaxe; fin de ligne, attendait « %c »"
-#: config/tc-ppc.c:3343
+#: config/tc-ppc.c:3338
#, c-format
msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
msgstr "erreur de syntaxe; obtenu « %c », attendait « %c »"
-#: config/tc-ppc.c:3404 config/tc-ppc.c:6380
+#: config/tc-ppc.c:3404 config/tc-ppc.c:6388
msgid "instruction address is not a multiple of 4"
msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de 4"
-#: config/tc-ppc.c:3628
+#: config/tc-ppc.c:3636
msgid "missing size"
msgstr "taille manquante"
-#: config/tc-ppc.c:3637
+#: config/tc-ppc.c:3645
msgid "negative size"
msgstr "taille négative"
-#: config/tc-ppc.c:3669
+#: config/tc-ppc.c:3677
msgid "missing real symbol name"
msgstr "nom de symbole réel manquant"
-#: config/tc-ppc.c:3709
+#: config/tc-ppc.c:3717
msgid "attempt to redefine symbol"
msgstr "tentative de redéfinition de symbole"
-#: config/tc-ppc.c:3974
+#: config/tc-ppc.c:3982
#, c-format
msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
msgstr "aucune section dwarf XCOFF connue pour le fanion 0x%08x\n"
-#: config/tc-ppc.c:3987
+#: config/tc-ppc.c:3995
#, c-format
msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
msgstr "l'étiquette « %s » n'a pas été définie dans cette section dwarf"
-#: config/tc-ppc.c:4103
+#: config/tc-ppc.c:4111
msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections"
msgstr "le format de fichier XCOFF ne supporte pas des sections arbitraires"
-#: config/tc-ppc.c:4176
+#: config/tc-ppc.c:4184
msgid ".ref outside .csect"
msgstr ".ref à l'extérieur de .csect"
-#: config/tc-ppc.c:4198 config/tc-ppc.c:4400
+#: config/tc-ppc.c:4206 config/tc-ppc.c:4408
msgid "missing symbol name"
msgstr "nom de symbole manquant"
-#: config/tc-ppc.c:4229
+#: config/tc-ppc.c:4237
msgid "missing rename string"
msgstr "chaîne renommée manquante"
-#: config/tc-ppc.c:4259 config/tc-ppc.c:4801 read.c:3447
+#: config/tc-ppc.c:4267 config/tc-ppc.c:4809 read.c:3451
msgid "missing value"
msgstr "valeur manquante"
-#: config/tc-ppc.c:4277
+#: config/tc-ppc.c:4285
msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
msgstr "expression .stabx illégale; zéro assumé"
-#: config/tc-ppc.c:4309
+#: config/tc-ppc.c:4317
msgid "missing class"
msgstr "classe manquante"
-#: config/tc-ppc.c:4318
+#: config/tc-ppc.c:4326
msgid "missing type"
msgstr "type manquant"
-#: config/tc-ppc.c:4345
+#: config/tc-ppc.c:4353
msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
msgstr ".stabx de la classe de stockage stsym doit être à l'intérieur de .bs/.es"
-#: config/tc-ppc.c:4588
+#: config/tc-ppc.c:4596
msgid "nested .bs blocks"
msgstr "blocs .bs imbriqués"
-#: config/tc-ppc.c:4620
+#: config/tc-ppc.c:4628
msgid ".es without preceding .bs"
msgstr ".es n'est pas précédé de .bs"
-#: config/tc-ppc.c:4793
+#: config/tc-ppc.c:4801
msgid "non-constant byte count"
msgstr "compteur d'octet n'est pas une constante"
-#: config/tc-ppc.c:4867
+#: config/tc-ppc.c:4875
msgid ".tc not in .toc section"
msgstr ".tc n'est pas dans la section .toc"
-#: config/tc-ppc.c:4886
+#: config/tc-ppc.c:4894
msgid ".tc with no label"
msgstr ".tc sans étiquette"
-#: config/tc-ppc.c:4979 config/tc-s390.c:1857
+#: config/tc-ppc.c:4987 config/tc-s390.c:1856
msgid ".machine stack overflow"
msgstr "débordement de pile .machine"
-#: config/tc-ppc.c:4986 config/tc-s390.c:1864
+#: config/tc-ppc.c:4994 config/tc-s390.c:1863
msgid ".machine stack underflow"
msgstr "dépassement négatif de la pile .machine"
-#: config/tc-ppc.c:4993 config/tc-s390.c:1871 config/tc-s390.c:1947
+#: config/tc-ppc.c:5001 config/tc-s390.c:1870 config/tc-s390.c:1946
#, c-format
msgid "invalid machine `%s'"
msgstr "machine invalide « %s »"
-#: config/tc-ppc.c:5025
+#: config/tc-ppc.c:5033
msgid "no previous section to return to, ignored."
msgstr "pas de section précédente pour y retourner, ignorée."
-#: config/tc-ppc.c:5301
+#: config/tc-ppc.c:5309
#, c-format
msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé pour %ld."
#. Section Contents
#. unknown
-#: config/tc-ppc.c:5431
+#: config/tc-ppc.c:5439
msgid "unsupported section attribute -- 'a'"
msgstr "attribut de section non supporté — « a »"
-#: config/tc-ppc.c:5615
+#: config/tc-ppc.c:5623
msgid "bad symbol suffix"
msgstr "mauvais suffixe de symbole"
-#: config/tc-ppc.c:5708
+#: config/tc-ppc.c:5716
msgid "unrecognized symbol suffix"
msgstr "suffixe de symbole non reconnu"
-#: config/tc-ppc.c:5797
+#: config/tc-ppc.c:5805
msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
msgstr "deux pseudo-op .function sans .ef intermédiaire"
-#: config/tc-ppc.c:5810
+#: config/tc-ppc.c:5818
msgid ".ef with no preceding .function"
msgstr ".ef n'est pas précédé de .function"
-#: config/tc-ppc.c:5939
+#: config/tc-ppc.c:5947
#, c-format
msgid "warning: symbol %s has no csect"
msgstr "avertissement: symbole %s n'a pas de csect"
-#: config/tc-ppc.c:6201
+#: config/tc-ppc.c:6209
msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
msgstr "symbole dans .toc ne concorde avec aucun .tc"
-#: config/tc-ppc.c:6835
+#: config/tc-ppc.c:6843
#, c-format
msgid "unsupported relocation against %s"
msgstr "réadressage non supporté vers %s"
-#: config/tc-ppc.c:6979
+#: config/tc-ppc.c:6988
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
msgstr "Échec de GAS, valeur de réadressage %d\n"
-#: config/tc-ppc.c:7052
+#: config/tc-ppc.c:7071
#, c-format
msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s"
msgstr "ne peut produire un réadressage %s relatif au PC pour %s"
-#: config/tc-ppc.c:7059
+#: config/tc-ppc.c:7078
msgid "unable to resolve expression"
msgstr "ne peut résoudre l'expression"
-#: config/tc-rl78.c:226 config/tc-rx.c:863
+#: config/tc-rl78.c:214
+msgid "16-bit relocation used in 8-bit operand"
+msgstr "Réadressage 16 bits utilisé sur un opérande 8 bits"
+
+#: config/tc-rl78.c:218
+msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand"
+msgstr "Réadressage 8 bits utilisé sur un opérande 16 bits"
+
+#: config/tc-rl78.c:244 config/tc-rx.c:862
#, c-format
msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field"
msgstr "Valeur %d n'entre pas dans un champ de %d bits non signé"
-#: config/tc-rl78.c:232 config/tc-rx.c:869
+#: config/tc-rl78.c:250 config/tc-rx.c:868
#, c-format
msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field"
msgstr "Valeur %d n'entre pas dans un champ de %d bits signé"
-#: config/tc-rl78.c:364
+#: config/tc-rl78.c:329
+#, c-format
+msgid " RL78 specific command line options:\n"
+msgstr " Options spécifiques RL78 de la ligne de commande:\n"
+
+#: config/tc-rl78.c:330
+#, c-format
+msgid " --mg10 Enable support for G10 variant\n"
+msgstr " --mg10 Activer le support pour la variante G10\n"
+
+#: config/tc-rl78.c:331
+#, c-format
+msgid " --m32bit-doubles [default]\n"
+msgstr " --m32bit-doubles [par défaut]\n"
+
+#: config/tc-rl78.c:332 config/tc-rx.c:187
+#, c-format
+msgid " --m64bit-doubles\n"
+msgstr " --m64bit-doubles\n"
+
+#: config/tc-rl78.c:405
#, c-format
msgid "%%%s() must be outermost term in expression"
msgstr "%%%s() doit être le terme le plus à l'extérieur de l'expression"
-#: config/tc-rl78.c:591 config/tc-rx.c:2192
+#: config/tc-rl78.c:633 config/tc-rx.c:2190
#, c-format
msgid "unsupported constant size %d\n"
msgstr "taille de constante %d non supportée\n"
-#: config/tc-rl78.c:604
+#: config/tc-rl78.c:646
#, c-format
msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword"
msgstr "%%hi16/%%lo16 s'applique uniquement à .short ou .hword"
-#: config/tc-rl78.c:609
+#: config/tc-rl78.c:651
#, c-format
msgid "%%hi8 only applies to .byte"
msgstr "%%hi8 s'applique uniquement à .byte"
-#: config/tc-rl78.c:619 config/tc-rx.c:2199
+#: config/tc-rl78.c:661 config/tc-rx.c:2197
msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte"
msgstr "différence de deux symboles uniquement supportée avec .long, .short ou .byte"
-#: config/tc-rl78.c:855 config/tc-rx.c:2389
+#: config/tc-rl78.c:1146 config/tc-rx.c:2124
+#, c-format
+msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
+msgstr "mauvaise fragmentation à %p: correction %ld adresse %ld %ld \n"
+
+#: config/tc-rl78.c:1338
+#, c-format
+msgid "value of %ld too large for 8-bit branch"
+msgstr "Valeur de %ld trop grande pour un branchement de 8 bits"
+
+#: config/tc-rl78.c:1348
+#, c-format
+msgid "value of %ld too large for 16-bit branch"
+msgstr "Valeur de %ld trop grande pour un branchement de 16 bits"
+
+#: config/tc-rl78.c:1397 config/tc-rx.c:2387
#, c-format
msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s"
msgstr "Réadressage inconnu dans md_apply_fix: %s"
-#: config/tc-rx.c:173
+#: config/tc-rx.c:172
#, c-format
msgid "unrecognised RX CPU type %s"
msgstr "type de CPU RX %s non reconnu»"
-#: config/tc-rx.c:184
+#: config/tc-rx.c:183
#, c-format
msgid " RX specific command line options:\n"
msgstr " Options spécifiques RX de la ligne de commande:\n"
-#: config/tc-rx.c:185
+#: config/tc-rx.c:184
#, c-format
msgid " --mbig-endian-data\n"
msgstr " --mbig-endian-data\n"
-#: config/tc-rx.c:186
+#: config/tc-rx.c:185
#, c-format
msgid " --mlittle-endian-data [default]\n"
msgstr " --mlittle-endian-data [par défaut]\n"
-#: config/tc-rx.c:187
+#: config/tc-rx.c:186
#, c-format
msgid " --m32bit-doubles [default]\n"
msgstr " --m32bit-doubles [par défaut]\n"
#: config/tc-rx.c:188
#, c-format
-msgid " --m64bit-doubles\n"
-msgstr " --m64bit-doubles\n"
-
-#: config/tc-rx.c:189
-#, c-format
msgid " --muse-conventional-section-names\n"
msgstr " --muse-conventional-section-names\n"
-#: config/tc-rx.c:190
+#: config/tc-rx.c:189
#, c-format
msgid " --muse-renesas-section-names [default]\n"
msgstr " --muse-renesas-section-names [par défaut]\n"
-#: config/tc-rx.c:191
+#: config/tc-rx.c:190
#, c-format
msgid " --msmall-data-limit\n"
msgstr " --msmall-data-limit\n"
-#: config/tc-rx.c:192
+#: config/tc-rx.c:191
#, c-format
msgid " --mrelax\n"
msgstr " --mrelax\n"
-#: config/tc-rx.c:193
+#: config/tc-rx.c:192
#, c-format
msgid " --mpid\n"
msgstr " --mpid\n"
-#: config/tc-rx.c:194
+#: config/tc-rx.c:193
#, c-format
msgid " --mint-register=<value>\n"
msgstr " --mint-register=<valeur>\n"
-#: config/tc-rx.c:195
+#: config/tc-rx.c:194
#, c-format
msgid " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610>\n"
msgstr " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610>\n"
-#: config/tc-rx.c:275
+#: config/tc-rx.c:274
msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op"
msgstr "aucun nom de fichier après le pseudo-op .INCLUDE"
-#: config/tc-rx.c:378
+#: config/tc-rx.c:377
#, c-format
msgid "unable to locate include file: %s"
msgstr "impossible de repérer l'emplacement du fichier à inclure: %s"
-#: config/tc-rx.c:429
+#: config/tc-rx.c:428
#, c-format
msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s"
msgstr "valeur d'alignement non reconnue dans la directive .SECTION: %s"
-#: config/tc-rx.c:446
+#: config/tc-rx.c:445
#, c-format
msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s"
msgstr "paramètre inconnu après la directive .SECTION: %s"
-#: config/tc-rx.c:535
+#: config/tc-rx.c:534
msgid "expecting either ON or OFF after .list"
msgstr "ON ou OFF attendu après .list"
-#: config/tc-rx.c:571
+#: config/tc-rx.c:570
#, c-format
msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n"
msgstr "Le pseudo-op « %s » n'est pas implémenté\n"
-#: config/tc-rx.c:1069
+#: config/tc-rx.c:1068
msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented"
msgstr "Le pseudo-op .DEFINE n'est pas implémenté"
-#: config/tc-rx.c:1071
+#: config/tc-rx.c:1070
msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented"
msgstr "Le pseudo-op .MACRO n'est pas implémenté"
-#: config/tc-rx.c:1073
+#: config/tc-rx.c:1072
msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented."
msgstr "Le pseudo-op .BTEQU n'est pas implémenté."
-#: config/tc-rx.c:2057
+#: config/tc-rx.c:2056
msgid "invalid immediate size"
msgstr "taille immédiate invalide"
-#: config/tc-rx.c:2076
+#: config/tc-rx.c:2075
msgid "invalid immediate field position"
msgstr "position du champ immédiat invalide"
-#: config/tc-rx.c:2125
-#, c-format
-msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
-msgstr "mauvaise fragmentation à %p: correction %ld adresse %ld %ld \n"
-
-#: config/tc-rx.c:2243
+#: config/tc-rx.c:2241
#, c-format
msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)"
msgstr "saut pas à 3..10 octets (est %d)"
-#: config/tc-s390.c:338 config/tc-sparc.c:297
+#: config/tc-s390.c:337 config/tc-sparc.c:325
msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
msgstr "Architecture par défaut invalide, bris d'assemblage."
-#: config/tc-s390.c:451 config/tc-sparc.c:508
+#: config/tc-s390.c:450 config/tc-sparc.c:536
#, c-format
msgid "invalid architecture -A%s"
msgstr "architecture invalide -A%s"
-#: config/tc-s390.c:474
+#: config/tc-s390.c:473
#, c-format
msgid ""
" S390 options:\n"
@@ -13819,7 +14071,7 @@ msgstr ""
" -m31 Définir le format de fichier à 32 bits\n"
" -m64 Définir le format de fichier à 64 bits\n"
-#: config/tc-s390.c:481
+#: config/tc-s390.c:480
#, c-format
msgid ""
" -V print assembler version number\n"
@@ -13828,127 +14080,127 @@ msgstr ""
" -V afficher la version de l'assembleur\n"
" -Qy, -Qn ignoré\n"
-#: config/tc-s390.c:546
+#: config/tc-s390.c:545
msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions."
msgstr "Le format de fichier 64 bits est utilisé sans les instructions esame."
-#: config/tc-s390.c:562
+#: config/tc-s390.c:561
#, c-format
msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
msgstr "Erreur interne d'assembleur pour le format d'instruction %s"
-#: config/tc-s390.c:608
+#: config/tc-s390.c:607
#, c-format
msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
msgstr "opérande hors limite (%s n'est pas entre %ld et %ld)"
-#: config/tc-s390.c:790
+#: config/tc-s390.c:789
#, c-format
msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
msgstr "identificateur+constante@%s signifie identificateur@%s+constante"
-#: config/tc-s390.c:871
+#: config/tc-s390.c:870
msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
msgstr "Ne peut traiter O_big dans s390_exp_compare"
-#: config/tc-s390.c:952
+#: config/tc-s390.c:951
msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
msgstr "Suffixe invalide pour le bassin d'entrées littérales"
-#: config/tc-s390.c:1009
+#: config/tc-s390.c:1008
msgid "Big number is too big"
msgstr "Grand nombre trop grand"
-#: config/tc-s390.c:1156
+#: config/tc-s390.c:1155
msgid "relocation not applicable"
msgstr "réadressage non applicable"
-#: config/tc-s390.c:1273
+#: config/tc-s390.c:1272
msgid "index register specified but zero"
msgstr "registre d'index spécifié mais est zéro"
-#: config/tc-s390.c:1277
+#: config/tc-s390.c:1276
msgid "base register specified but zero"
msgstr "registre de base spécifié mais est zéro"
-#: config/tc-s390.c:1281
+#: config/tc-s390.c:1280
msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair"
msgstr "registre général impaire spécifié comme paire de registres"
-#: config/tc-s390.c:1289
+#: config/tc-s390.c:1288
msgid "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13."
msgstr "paire de registres en virgule flottante invalide. Les opérandes valables pour une paire de registres fp sont 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 ou 13."
-#: config/tc-s390.c:1378
+#: config/tc-s390.c:1377
msgid "invalid operand suffix"
msgstr "suffixe d'opérande invalide"
-#: config/tc-s390.c:1401
+#: config/tc-s390.c:1400
msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
msgstr "erreur de syntaxe; « ( » manquante après le déplacement"
-#: config/tc-s390.c:1417 config/tc-s390.c:1461 config/tc-s390.c:1491
+#: config/tc-s390.c:1416 config/tc-s390.c:1460 config/tc-s390.c:1490
msgid "syntax error; expected ,"
msgstr "erreur de syntaxe: « , » attendue"
-#: config/tc-s390.c:1449
+#: config/tc-s390.c:1448
msgid "syntax error; missing ')' after base register"
msgstr "erreur de syntaxe: « ) » manquante après le registre de base"
-#: config/tc-s390.c:1478
+#: config/tc-s390.c:1477
msgid "syntax error; ')' not allowed here"
msgstr "erreur de syntaxes; « ) » n'est pas permis ici"
-#: config/tc-s390.c:1613
+#: config/tc-s390.c:1612
#, c-format
msgid "Opcode %s not available in this mode"
msgstr "Opcode %s pas disponible dans ce mode"
-#: config/tc-s390.c:1668 config/tc-s390.c:1691 config/tc-s390.c:1704
+#: config/tc-s390.c:1667 config/tc-s390.c:1690 config/tc-s390.c:1703
msgid "Invalid .insn format\n"
msgstr "Format .insn invalide\n"
-#: config/tc-s390.c:1676
+#: config/tc-s390.c:1675
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
msgstr "Format de opcode non reconnu: « %s »"
-#: config/tc-s390.c:1707
+#: config/tc-s390.c:1706
msgid "second operand of .insn not a constant\n"
msgstr "second opérande de .insn n'est pas constante\n"
-#: config/tc-s390.c:1710
+#: config/tc-s390.c:1709
msgid "missing comma after insn constant\n"
msgstr "virgule manquante après la constante de insn\n"
-#: config/tc-s390.c:1923
+#: config/tc-s390.c:1922
msgid ".machinemode stack overflow"
msgstr "débordement de pile .machinemode"
-#: config/tc-s390.c:1930
+#: config/tc-s390.c:1929
msgid ".machinemode stack underflow"
msgstr "dépassement négatif de la pile .machinemode"
-#: config/tc-s390.c:2145
+#: config/tc-s390.c:2144
#, c-format
msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s"
msgstr "ne peut produire un réadressage %s sur le symbole subsy %s"
-#: config/tc-s390.c:2249
+#: config/tc-s390.c:2248
msgid "unsupported relocation type"
msgstr "type de réadressage non supporté"
-#: config/tc-s390.c:2304
+#: config/tc-s390.c:2303
#, c-format
msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
msgstr "ne peut produire le réadressage %s relatif au PC%s%s"
-#: config/tc-s390.c:2443
+#: config/tc-s390.c:2442
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
msgstr "Échec de GAS, type de réadressage %s\n"
-#: config/tc-s390.c:2445
+#: config/tc-s390.c:2444
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
msgstr "Échec de GAS, type de réadressage #%i\n"
@@ -14174,12 +14426,12 @@ msgstr "Utilisation non supporté de .gpword"
msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
msgstr "longueur BSS (%d) < 0 ignorée"
-#: config/tc-score.c:6143 read.c:2408
+#: config/tc-score.c:6143 read.c:2412
#, c-format
msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions pour « .sbss »: %s"
-#: config/tc-score.c:6157 config/tc-sparc.c:3939
+#: config/tc-score.c:6157 config/tc-sparc.c:4022
msgid "missing alignment"
msgstr "alignement manquant"
@@ -14188,7 +14440,7 @@ msgstr "alignement manquant"
msgid "alignment too large; %d assumed"
msgstr "alignement trop grand; %d assumé"
-#: config/tc-score.c:6199 read.c:2469
+#: config/tc-score.c:6199 read.c:2473
msgid "alignment negative; 0 assumed"
msgstr "alignement négatif; 0 assumé"
@@ -14306,205 +14558,205 @@ msgstr " -G gpnum\tassembler le code pour le paramètre gpsize et le déf
msgid " -V \t\tSunplus release version \n"
msgstr " -V \t\tversion de distribution Sunplus \n"
-#: config/tc-sh.c:64
+#: config/tc-sh.c:62
msgid "directive .big encountered when option -big required"
msgstr "directive .big rencontrée alors que l'option -big est requise"
-#: config/tc-sh.c:74
+#: config/tc-sh.c:72
msgid "directive .little encountered when option -little required"
msgstr "directive .little rencontrée alors que l'option -little est requise"
-#: config/tc-sh.c:1423
+#: config/tc-sh.c:1422
msgid "illegal double indirection"
msgstr "indirection double illégale"
-#: config/tc-sh.c:1432
+#: config/tc-sh.c:1431
msgid "illegal register after @-"
msgstr "registre illégal après @-"
-#: config/tc-sh.c:1448
+#: config/tc-sh.c:1447
msgid "must be @(r0,...)"
msgstr "doit être @(r0,...)"
-#: config/tc-sh.c:1472
+#: config/tc-sh.c:1471
msgid "syntax error in @(r0,...)"
msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0,...)"
-#: config/tc-sh.c:1477
+#: config/tc-sh.c:1476
msgid "syntax error in @(r0...)"
msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0...)"
-#: config/tc-sh.c:1522
+#: config/tc-sh.c:1521
msgid "Deprecated syntax."
msgstr "Syntaxe dépréciée."
-#: config/tc-sh.c:1534 config/tc-sh.c:1539
+#: config/tc-sh.c:1533 config/tc-sh.c:1538
msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
msgstr "erreur de syntaxe dans @(disp,[Rn, gbr, pc])"
-#: config/tc-sh.c:1544
+#: config/tc-sh.c:1543
msgid "expecting )"
msgstr ") attendu"
-#: config/tc-sh.c:1552
+#: config/tc-sh.c:1551
msgid "illegal register after @"
msgstr "registre illégal après @"
-#: config/tc-sh.c:2193
+#: config/tc-sh.c:2192
#, c-format
msgid "unhandled %d\n"
msgstr "%d non traité\n"
-#: config/tc-sh.c:2403
+#: config/tc-sh.c:2402
#, c-format
msgid "Invalid register: 'r%d'"
msgstr "Registre invalide: « r%d »"
-#: config/tc-sh.c:2513
+#: config/tc-sh.c:2512
#, c-format
msgid "failed for %d\n"
msgstr "a échoué pour %d\n"
-#: config/tc-sh.c:2519
+#: config/tc-sh.c:2518
msgid "misplaced PIC operand"
msgstr "opérande PIC mal positionné"
-#: config/tc-sh.c:2630 config/tc-sh.c:3029
+#: config/tc-sh.c:2629 config/tc-sh.c:3028
msgid "invalid operands for opcode"
msgstr "opérandes invalides pour opcode"
-#: config/tc-sh.c:2635
+#: config/tc-sh.c:2634
msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
msgstr "insn ne peut être combiné avec un traitement parallèle insn"
-#: config/tc-sh.c:2642 config/tc-sh.c:2653 config/tc-sh.c:2685
+#: config/tc-sh.c:2641 config/tc-sh.c:2652 config/tc-sh.c:2684
msgid "multiple movx specifications"
msgstr "spécifications multiples movx"
-#: config/tc-sh.c:2647 config/tc-sh.c:2669 config/tc-sh.c:2708
+#: config/tc-sh.c:2646 config/tc-sh.c:2668 config/tc-sh.c:2707
msgid "multiple movy specifications"
msgstr "spécifications multiples movy"
-#: config/tc-sh.c:2656 config/tc-sh.c:2689
+#: config/tc-sh.c:2655 config/tc-sh.c:2688
msgid "invalid movx address register"
msgstr "registre d'adresse movx invalide"
-#: config/tc-sh.c:2658
+#: config/tc-sh.c:2657
msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
msgstr "insn ne peut être combiné avec non nopy"
-#: config/tc-sh.c:2672 config/tc-sh.c:2728
+#: config/tc-sh.c:2671 config/tc-sh.c:2727
msgid "invalid movy address register"
msgstr "registre d'adresse movy invalide"
-#: config/tc-sh.c:2674
+#: config/tc-sh.c:2673
msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
msgstr "insn ne peut être combiné avec non nopx"
-#: config/tc-sh.c:2687
+#: config/tc-sh.c:2686
msgid "previous movy requires nopx"
msgstr "le movy précédent exige nopx"
-#: config/tc-sh.c:2695 config/tc-sh.c:2700
+#: config/tc-sh.c:2694 config/tc-sh.c:2699
msgid "invalid movx dsp register"
msgstr "registre dsp movx invalide"
-#: config/tc-sh.c:2710
+#: config/tc-sh.c:2709
msgid "previous movx requires nopy"
msgstr "le movx précédent exige nopy"
-#: config/tc-sh.c:2719 config/tc-sh.c:2724
+#: config/tc-sh.c:2718 config/tc-sh.c:2723
msgid "invalid movy dsp register"
msgstr "registre dsp movy invalide"
-#: config/tc-sh.c:2734
+#: config/tc-sh.c:2733
msgid "dsp immediate shift value not constant"
msgstr "la valeur de décalage dsp immédiate n'est pas une constante"
-#: config/tc-sh.c:2748 config/tc-sh.c:2774
+#: config/tc-sh.c:2747 config/tc-sh.c:2773
msgid "multiple parallel processing specifications"
msgstr "spécifications multiples de traitement parallèle"
-#: config/tc-sh.c:2767
+#: config/tc-sh.c:2766
msgid "multiple condition specifications"
msgstr "spécifications multiples de condition"
-#: config/tc-sh.c:2805
+#: config/tc-sh.c:2804
msgid "insn cannot be combined with pmuls"
msgstr "insn ne peut être combiné avec pmuls"
-#: config/tc-sh.c:2821
+#: config/tc-sh.c:2820
msgid "bad combined pmuls output operand"
msgstr "mauvais opérandes de sortie pmuls combinés"
-#: config/tc-sh.c:2831
+#: config/tc-sh.c:2830
msgid "destination register is same for parallel insns"
msgstr "registre de destination est le même pour les insns parallèles"
-#: config/tc-sh.c:2840
+#: config/tc-sh.c:2839
msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
msgstr "condition n'est pas suivie par insn conditionnable"
-#: config/tc-sh.c:2850
+#: config/tc-sh.c:2849
msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
msgstr "caractères non reconnus à la fin du traitement parallèle insn"
-#: config/tc-sh.c:2966
+#: config/tc-sh.c:2965
msgid "opcode not valid for this cpu variant"
msgstr "opcode pas valable pour cette variante de cpu"
-#: config/tc-sh.c:2999
+#: config/tc-sh.c:2998
msgid "Delayed branches not available on SH1"
msgstr "Branchement différé pas disponible sur SH1"
-#: config/tc-sh.c:3034
+#: config/tc-sh.c:3033
#, c-format
msgid "excess operands: '%s'"
msgstr "excès d'opérandes: « %s »"
-#: config/tc-sh.c:3111
+#: config/tc-sh.c:3110
msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
msgstr "pseudo-op .uses a été vu hors de la relaxation"
-#: config/tc-sh.c:3117
+#: config/tc-sh.c:3116
msgid "bad .uses format"
msgstr "format .uses erroné"
-#: config/tc-sh.c:3228
+#: config/tc-sh.c:3227
msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHcompact avec --isa=SHmedia"
-#: config/tc-sh.c:3234
+#: config/tc-sh.c:3233
msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHmedia avec --isa=SHcompact"
-#: config/tc-sh.c:3236
+#: config/tc-sh.c:3235
msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
msgstr "Combinaison invalide: --abi=64 avec --isa=SHcompact"
-#: config/tc-sh.c:3268
+#: config/tc-sh.c:3267
#, c-format
msgid "Invalid argument to --isa option: %s"
msgstr "Argument invalide à l'option --isa: %s"
-#: config/tc-sh.c:3277
+#: config/tc-sh.c:3276
msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
msgstr "Combinaison invalide: --abi=32 avec --abi=64"
-#: config/tc-sh.c:3283
+#: config/tc-sh.c:3282
msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
msgstr "Combinaison invalide: --abi=64 avec --abi=32"
-#: config/tc-sh.c:3285
+#: config/tc-sh.c:3284
msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHcompact avec --abi=64"
-#: config/tc-sh.c:3289
+#: config/tc-sh.c:3288
#, c-format
msgid "Invalid argument to --abi option: %s"
msgstr "Argument invalide à l'option --abi: %s"
-#: config/tc-sh.c:3329
+#: config/tc-sh.c:3328
#, c-format
msgid ""
"SH options:\n"
@@ -14533,7 +14785,7 @@ msgstr ""
" | dsp identique à « -dsp »\n"
" | fp"
-#: config/tc-sh.c:3355
+#: config/tc-sh.c:3354
#, c-format
msgid ""
"--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
@@ -14546,7 +14798,7 @@ msgstr ""
" | shcompact\n"
" | SHcompact]\n"
-#: config/tc-sh.c:3360
+#: config/tc-sh.c:3359
#, c-format
msgid ""
"--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
@@ -14569,278 +14821,278 @@ msgstr ""
"-expand-pt32 avec -abi=64, faire l'expansion des instructions PT, PTA et PTB\n"
" pour le 32 bits seulement\n"
-#: config/tc-sh.c:3372
+#: config/tc-sh.c:3371
#, c-format
msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n"
msgstr "--fdpic\t\t\tgénérer un fichier objet FDPIC\n"
-#: config/tc-sh.c:3463
+#: config/tc-sh.c:3462
msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
msgstr ".uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section"
-#: config/tc-sh.c:3482
+#: config/tc-sh.c:3481
msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
msgstr "ne peut repérer le correctif pointé par .uses"
-#: config/tc-sh.c:3502
+#: config/tc-sh.c:3501
msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
msgstr "la cible .uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section"
-#: config/tc-sh.c:3579
+#: config/tc-sh.c:3578
msgid "displacement overflows 12-bit field"
msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 12 bits"
-#: config/tc-sh.c:3582
+#: config/tc-sh.c:3581
#, c-format
msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 12 bits"
-#: config/tc-sh.c:3586
+#: config/tc-sh.c:3585
#, c-format
msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 12 bits"
-#: config/tc-sh.c:3659
+#: config/tc-sh.c:3658
msgid "displacement overflows 8-bit field"
msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 8 bits"
-#: config/tc-sh.c:3662
+#: config/tc-sh.c:3661
#, c-format
msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 8 bits"
-#: config/tc-sh.c:3666
+#: config/tc-sh.c:3665
#, c-format
msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 8 bits "
-#: config/tc-sh.c:3683
+#: config/tc-sh.c:3682
#, c-format
msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
msgstr "débordement durant le branchement vers %s; converti en une séquence d'instructions plus longue"
-#: config/tc-sh.c:3748 config/tc-sh.c:3795 config/tc-sparc.c:4446
-#: config/tc-sparc.c:4470
+#: config/tc-sh.c:3747 config/tc-sh.c:3794 config/tc-sparc.c:4524
+#: config/tc-sparc.c:4548
msgid "misaligned data"
msgstr "données mal alignées"
-#: config/tc-sh.c:4124
+#: config/tc-sh.c:4123
msgid "offset to unaligned destination"
msgstr "décalage vers une destination non alignée"
-#: config/tc-sh.c:4129
+#: config/tc-sh.c:4128
msgid "negative offset"
msgstr "décalage négatif"
-#: config/tc-sh.c:4280
+#: config/tc-sh.c:4279
msgid "misaligned offset"
msgstr "décalage désaligné"
-#: config/tc-sh64.c:568
+#: config/tc-sh64.c:567
msgid "This operand must be constant at assembly time"
msgstr "Cet opérande doit être une constante au moment de l'assemblage"
-#: config/tc-sh64.c:681
+#: config/tc-sh64.c:680
msgid "Invalid operand expression"
msgstr "opérande invalide dans l'expression"
-#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877
+#: config/tc-sh64.c:772 config/tc-sh64.c:876
msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
msgstr "opérande PTB est un symbole SHmédia"
-#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874
+#: config/tc-sh64.c:775 config/tc-sh64.c:873
msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
msgstr "opérande PTA est un symbole SHcompact"
-#: config/tc-sh64.c:792
+#: config/tc-sh64.c:791
msgid "invalid expression in operand"
msgstr "expression invalide dans l'opérande"
-#: config/tc-sh64.c:1483
+#: config/tc-sh64.c:1482
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 5 bits: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1488
+#: config/tc-sh64.c:1487
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 6 bits: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1493
+#: config/tc-sh64.c:1492
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 6 bits: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510
+#: config/tc-sh64.c:1497 config/tc-sh64.c:1509
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur signée de 11 bits: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1500
+#: config/tc-sh64.c:1499
#, c-format
msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
msgstr "opérande invalide, n'est pas un multiple de 32: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1505
+#: config/tc-sh64.c:1504
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 10 bits: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1512
+#: config/tc-sh64.c:1511
#, c-format
msgid "invalid operand, not an even value: %d"
msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur paire: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1517
+#: config/tc-sh64.c:1516
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 12 bits: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1519
+#: config/tc-sh64.c:1518
#, c-format
msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
msgstr "opérande invalide, n'est pas un multiple de 4: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1524
+#: config/tc-sh64.c:1523
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 13 bits: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1526
+#: config/tc-sh64.c:1525
#, c-format
msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
msgstr "opérande invalide, n'est pas un multiple de 8: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1531
+#: config/tc-sh64.c:1530
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 16 bits: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1536
+#: config/tc-sh64.c:1535
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d"
msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur non signée de 16 bits: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1542
+#: config/tc-sh64.c:1541
msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
msgstr "opérande hors limite pour PT, PTA et PTB"
-#: config/tc-sh64.c:1544
+#: config/tc-sh64.c:1543
#, c-format
msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
msgstr "opérande n'est pas un multiple de 4 pour PT, PTA ou PTB: %d"
-#: config/tc-sh64.c:2064
+#: config/tc-sh64.c:2063
#, c-format
msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
msgstr "opérande MOVI n'est pas une valeur signée de 32 bits: 0x%8x%08x"
-#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599
+#: config/tc-sh64.c:2420 config/tc-sh64.c:2583 config/tc-sh64.c:2598
msgid "invalid PIC reference"
msgstr "référence PIC invalide"
-#: config/tc-sh64.c:2478
+#: config/tc-sh64.c:2477
msgid "can't find opcode"
msgstr "ne peut repérer l'opcode"
-#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721
+#: config/tc-sh64.c:2680 config/tc-sh64.c:2720
msgid "invalid operand: expression in PT target"
msgstr "opérande invalide: expression dans la cible PT"
-#: config/tc-sh64.c:2812
+#: config/tc-sh64.c:2811
#, c-format
msgid "invalid operands to %s"
msgstr "opérandes invalides vers %s"
-#: config/tc-sh64.c:2818
+#: config/tc-sh64.c:2817
#, c-format
msgid "excess operands to %s"
msgstr "opérandes en excès vers %s"
-#: config/tc-sh64.c:2863
+#: config/tc-sh64.c:2862
#, c-format
msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
msgstr "La directive « .mode %s » n'est pas valide pour cet architecture"
-#: config/tc-sh64.c:2871
+#: config/tc-sh64.c:2870
#, c-format
msgid "Invalid argument to .mode: %s"
msgstr "Argument invalide pour .mode: %s"
-#: config/tc-sh64.c:2901
+#: config/tc-sh64.c:2900
#, c-format
msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
msgstr "La directive « .abi %s » n'est pas valide pour cet architecture"
-#: config/tc-sh64.c:2907
+#: config/tc-sh64.c:2906
msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
msgstr "« .abi 64 » mais les options de la ligne de commande ne spécifient pas un ABI 64 bits"
-#: config/tc-sh64.c:2912
+#: config/tc-sh64.c:2911
msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
msgstr "« .abi 32 » mais les options de la ligne de commande ne spécifient pas un ABI 32 bits"
-#: config/tc-sh64.c:2915
+#: config/tc-sh64.c:2914
#, c-format
msgid "Invalid argument to .abi: %s"
msgstr "Argument invalide vers .abi: %s"
-#: config/tc-sh64.c:2970
+#: config/tc-sh64.c:2969
msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
msgstr "-no-mix est invalide sans spécification de SHcompact ou SHmedia"
-#: config/tc-sh64.c:2975
+#: config/tc-sh64.c:2974
msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
msgstr "-shcompact-const-crange est invalide sans SHcompact"
-#: config/tc-sh64.c:2978
+#: config/tc-sh64.c:2977
msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
msgstr "-expand-pt32 seulement valide avec -abi=64"
-#: config/tc-sh64.c:2981
+#: config/tc-sh64.c:2980
msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
msgstr "-no-expand valide seulement avec SHcompact ou SHmedia"
-#: config/tc-sh64.c:2984
+#: config/tc-sh64.c:2983
msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
msgstr "-expand-pt32 invalid en même temps que -no-expand"
-#: config/tc-sh64.c:3198
+#: config/tc-sh64.c:3197
msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
msgstr "code SHmedia n'est pas permis dans la même section que les constantes et le code SHcompact"
-#: config/tc-sh64.c:3216
+#: config/tc-sh64.c:3215
msgid "No segment info for current section"
msgstr "Pas d'info de segment pour la section courante"
-#: config/tc-sh64.c:3255
+#: config/tc-sh64.c:3254
msgid "duplicate datalabel operator ignored"
msgstr "ignore l'opérateur d'étiquette de données dupliqué"
-#: config/tc-sh64.c:3325
+#: config/tc-sh64.c:3324
msgid "Invalid DataLabel expression"
msgstr "Expression d'étiquette de données invalide"
-#: config/tc-sparc.c:301 config/tc-sparc.c:514
+#: config/tc-sparc.c:329 config/tc-sparc.c:542
msgid "Bad opcode table, broken assembler."
msgstr "Table de opcode erronée, bris d'assemblage."
-#: config/tc-sparc.c:506
+#: config/tc-sparc.c:534
#, c-format
msgid "invalid architecture -xarch=%s"
msgstr "architecture invalide -xarch=%s"
-#: config/tc-sparc.c:578
+#: config/tc-sparc.c:607
#, c-format
msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
msgstr "N'est pas compilé pour le support de format de fichier objet de %d bits"
-#: config/tc-sparc.c:659
+#: config/tc-sparc.c:688
#, c-format
msgid "SPARC options:\n"
msgstr "Options SPARC:\n"
-#: config/tc-sparc.c:688
+#: config/tc-sparc.c:717
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14859,12 +15111,12 @@ msgstr ""
"-relax relaxer les jump et les branchements (par défaut)\n"
"-no-relax éviter les modifications des jump et des branchements\n"
-#: config/tc-sparc.c:696
+#: config/tc-sparc.c:725
#, c-format
msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
msgstr "-k générer en PIC\n"
-#: config/tc-sparc.c:700
+#: config/tc-sparc.c:729
#, c-format
msgid ""
"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
@@ -14873,12 +15125,12 @@ msgstr ""
"-32 créer un fichier objet de 32 bits\n"
"-64 créer un fichier objet de 64 bits\n"
-#: config/tc-sparc.c:703
+#: config/tc-sparc.c:732
#, c-format
msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
msgstr " [défaut est %d]\n"
-#: config/tc-sparc.c:705
+#: config/tc-sparc.c:734
#, c-format
msgid ""
"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
@@ -14889,12 +15141,12 @@ msgstr ""
"-PSO utiliser le Partial Store Ordering\n"
"-RMO utiliser le Relaxed Memory Ordering\n"
-#: config/tc-sparc.c:709
+#: config/tc-sparc.c:738
#, c-format
msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
msgstr " [défaut est %s]\n"
-#: config/tc-sparc.c:711
+#: config/tc-sparc.c:740
#, c-format
msgid ""
"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
@@ -14917,7 +15169,7 @@ msgstr ""
"-Qy, -Qn ignoré\n"
"-s ignoré\n"
-#: config/tc-sparc.c:723
+#: config/tc-sparc.c:752
#, c-format
msgid ""
"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
@@ -14930,344 +15182,348 @@ msgstr ""
"--little-endian-data générer du code pour machine ayant des instructions\n"
" à octets de poids fort et des données à octets de poids faible\n"
-#: config/tc-sparc.c:862
+#: config/tc-sparc.c:893
#, c-format
msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "Erreur interne: perte du opcode « %s » « %s »\n"
-#: config/tc-sparc.c:881
+#: config/tc-sparc.c:912
#, c-format
msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
msgstr "Erreur interne: ne peut trouver l'opcode « %s » pour « %s »\n"
-#: config/tc-sparc.c:1027
+#: config/tc-sparc.c:1074
msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
msgstr "Support pour l'arithmétique à 64 bits n'est pas compilé."
-#: config/tc-sparc.c:1073
+#: config/tc-sparc.c:1120
msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
msgstr "set: nombre n'est pas dans les bornes 0..4294967295"
-#: config/tc-sparc.c:1080
+#: config/tc-sparc.c:1127
msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
msgstr "set: nombre n'est pas dans les bornes -2147483648..4294967295"
-#: config/tc-sparc.c:1139
+#: config/tc-sparc.c:1186
msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
msgstr "setsw: nombre n'est pas dans les bornes -2147483648..4294967295"
-#: config/tc-sparc.c:1187
+#: config/tc-sparc.c:1234
msgid "setx: temporary register same as destination register"
msgstr "setx: registre temporaire identique au registre de destination"
-#: config/tc-sparc.c:1258
+#: config/tc-sparc.c:1305
msgid "setx: illegal temporary register g0"
msgstr "setx: registre temporaire G0 illégal"
-#: config/tc-sparc.c:1355
+#: config/tc-sparc.c:1402
msgid "FP branch in delay slot"
msgstr "branchement FP dans une plage de délai"
-#: config/tc-sparc.c:1370
+#: config/tc-sparc.c:1417
msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted"
msgstr "branchement FP précédé par une instruction FP; NOP inséré"
-#: config/tc-sparc.c:1410
+#: config/tc-sparc.c:1457
msgid "failed special case insn sanity check"
msgstr "la vérification de l'état de santé du cas spécial insn a échoué "
-#: config/tc-sparc.c:1562
+#: config/tc-sparc.c:1628
msgid ": invalid membar mask name"
msgstr ": masque de nom membar invalide"
-#: config/tc-sparc.c:1578
+#: config/tc-sparc.c:1644
msgid ": invalid membar mask expression"
msgstr ": masque d'expression membar invalide"
-#: config/tc-sparc.c:1583
+#: config/tc-sparc.c:1649
msgid ": invalid membar mask number"
msgstr ": masque du numéro membar invalide"
-#: config/tc-sparc.c:1598
+#: config/tc-sparc.c:1664
msgid ": invalid siam mode expression"
msgstr ": mode siam invalide pour l'expression"
-#: config/tc-sparc.c:1603
+#: config/tc-sparc.c:1669
msgid ": invalid siam mode number"
msgstr ": numéro du mode siam invalide"
-#: config/tc-sparc.c:1619
+#: config/tc-sparc.c:1685
msgid ": invalid prefetch function name"
msgstr ": nom de fonction de prérecherche invalide"
-#: config/tc-sparc.c:1627
+#: config/tc-sparc.c:1693
msgid ": invalid prefetch function expression"
msgstr ": expression de fonction de prérecherche invalide"
-#: config/tc-sparc.c:1632
+#: config/tc-sparc.c:1698
msgid ": invalid prefetch function number"
msgstr ": numéro de fonction de prérecherche invalide"
-#: config/tc-sparc.c:1660 config/tc-sparc.c:1672
+#: config/tc-sparc.c:1726 config/tc-sparc.c:1738
msgid ": unrecognizable privileged register"
msgstr ": registre privilégié non reconnaissable"
-#: config/tc-sparc.c:1696 config/tc-sparc.c:1708
+#: config/tc-sparc.c:1762 config/tc-sparc.c:1774
msgid ": unrecognizable hyperprivileged register"
msgstr ": registre hyper privilégié non reconnaissable"
-#: config/tc-sparc.c:1732 config/tc-sparc.c:1757
+#: config/tc-sparc.c:1798 config/tc-sparc.c:1823
msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register"
msgstr ": registre d'état auxiliaire v9a ou v9b non reconnaissable"
-#: config/tc-sparc.c:1737
+#: config/tc-sparc.c:1803
msgid ": rd on write only ancillary state register"
msgstr ": rd sur registre d'état auxiliaire en écriture seule"
#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a
-#: config/tc-sparc.c:1745
+#: config/tc-sparc.c:1811
msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register"
msgstr ": registre d'état auxiliaire v9a non reconnaissable"
-#: config/tc-sparc.c:1781
+#: config/tc-sparc.c:1847
msgid ": asr number must be between 16 and 31"
msgstr ": nombre asr doit être entre 16 et 31"
-#: config/tc-sparc.c:1789
+#: config/tc-sparc.c:1855
msgid ": asr number must be between 0 and 31"
msgstr ": nombre asr doit être entre 0 et 31"
-#: config/tc-sparc.c:1799
+#: config/tc-sparc.c:1865
#, c-format
msgid ": expecting %asrN"
msgstr ": %asrN attendu"
-#: config/tc-sparc.c:1841
+#: config/tc-sparc.c:1907
msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31"
msgstr ": immédiat crypto doit être entre 0 et 31"
-#: config/tc-sparc.c:1850
+#: config/tc-sparc.c:1916
msgid ": expecting crypto immediate"
msgstr ": immédiat crypto attendu"
-#: config/tc-sparc.c:2032 config/tc-sparc.c:2070 config/tc-sparc.c:2502
-#: config/tc-sparc.c:2538
+#: config/tc-sparc.c:2098 config/tc-sparc.c:2136 config/tc-sparc.c:2577
+#: config/tc-sparc.c:2613
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
msgstr "Opérandes illégaux: %%%s requiert des arguments dans ()"
-#: config/tc-sparc.c:2038
+#: config/tc-sparc.c:2104
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
msgstr "Opérandes illégaux: %%%s ne peut être utilisé ensemble avec d'autres réadressages dans insn ()"
-#: config/tc-sparc.c:2049
+#: config/tc-sparc.c:2115
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
msgstr "Opérandes illégaux: %%%s ne peut être utilisés seulement avec call __tls_get_addr"
-#: config/tc-sparc.c:2256
+#: config/tc-sparc.c:2322
msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
msgstr "utilisation d'un registre global détectée n'est pas couvert pas un pseudo-op .register"
-#: config/tc-sparc.c:2331
+#: config/tc-sparc.c:2398
msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
msgstr ": Il n'y a que 64 registres F; [0-63]"
-#: config/tc-sparc.c:2333 config/tc-sparc.c:2351
+#: config/tc-sparc.c:2400 config/tc-sparc.c:2418
msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
msgstr ": Il n'y a que 32 registres F; [0-31]"
-#: config/tc-sparc.c:2343
+#: config/tc-sparc.c:2410
msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
msgstr ": Il n'y a que 32 registres F simple précision; [0-31]"
-#: config/tc-sparc.c:2550
+#: config/tc-sparc.c:2431
+msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register"
+msgstr ": L'instruction requiert que frs2 et frsd soient dans le même registre"
+
+#: config/tc-sparc.c:2625
#, c-format
msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
msgstr "Opérandes illégaux: ne peut faire de l'arithmétique autre que + et - impliquant %%%s()"
-#: config/tc-sparc.c:2667
+#: config/tc-sparc.c:2742
#, c-format
msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
msgstr "Opérandes illégaux: ne peut ajouter des expressions qui ne sont pas des constantes à %%%s()"
-#: config/tc-sparc.c:2677
+#: config/tc-sparc.c:2752
#, c-format
msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
msgstr "Opérandes illégaux: ne peut faire de l'arithmétique impliquant %%%s() d'un symbole relocalisable"
-#: config/tc-sparc.c:2695
+#: config/tc-sparc.c:2770
msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
msgstr ": l'opérande relatif au PC ne peut être une constante"
-#: config/tc-sparc.c:2702
+#: config/tc-sparc.c:2777
msgid ": TLS operand can't be a constant"
msgstr ": l'opérande TLS ne peut être une constante"
-#: config/tc-sparc.c:2728
+#: config/tc-sparc.c:2803
msgid ": Immediate value in cbcond is out of range."
msgstr ": Valeur immédiate dans cbcond est hors limite."
-#: config/tc-sparc.c:2755
+#: config/tc-sparc.c:2830
msgid ": invalid ASI name"
msgstr ": nom ASI invalide"
-#: config/tc-sparc.c:2763
+#: config/tc-sparc.c:2838
msgid ": invalid ASI expression"
msgstr ": expression ASI invalide"
-#: config/tc-sparc.c:2768
+#: config/tc-sparc.c:2843
msgid ": invalid ASI number"
msgstr ": numéro ASI invalide"
-#: config/tc-sparc.c:2865
+#: config/tc-sparc.c:2946
msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
msgstr "Opérande immédiate OPF est hors limite (0-0x1ff)"
-#: config/tc-sparc.c:2870
+#: config/tc-sparc.c:2951
msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
msgstr "opérande OPF n'est pas immédiat, ignoré"
-#: config/tc-sparc.c:2889
+#: config/tc-sparc.c:2970
msgid ": invalid cpreg name"
msgstr ": nom cpreg invalide"
-#: config/tc-sparc.c:2918
+#: config/tc-sparc.c:2999
#, c-format
msgid "Illegal operands%s"
msgstr "Opérande %s illégal"
-#: config/tc-sparc.c:2957
+#: config/tc-sparc.c:3039
#, c-format
msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
msgstr "architecture bousculé de « %s » à « %s » sur « %s »"
-#: config/tc-sparc.c:2993
+#: config/tc-sparc.c:3076
#, c-format
msgid "Architecture mismatch on \"%s\"."
msgstr "L'architecture ne concorde pas sur « %s »."
-#: config/tc-sparc.c:2994
+#: config/tc-sparc.c:3077
#, c-format
msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)"
msgstr " (Requiert %s; architecture requise est %s.)"
-#: config/tc-sparc.c:3006
+#: config/tc-sparc.c:3089
#, c-format
msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"."
msgstr "Capacité matérielle « %s » pas activée pour « %s »"
-#: config/tc-sparc.c:3404 config/tc-sparc.c:3411 config/tc-sparc.c:3418
-#: config/tc-sparc.c:3425 config/tc-sparc.c:3432 config/tc-sparc.c:3441
-#: config/tc-sparc.c:3453 config/tc-sparc.c:3464 config/tc-sparc.c:3486
-#: config/tc-sparc.c:3510 write.c:1160
+#: config/tc-sparc.c:3487 config/tc-sparc.c:3494 config/tc-sparc.c:3501
+#: config/tc-sparc.c:3508 config/tc-sparc.c:3515 config/tc-sparc.c:3524
+#: config/tc-sparc.c:3536 config/tc-sparc.c:3547 config/tc-sparc.c:3569
+#: config/tc-sparc.c:3593 write.c:1159
msgid "relocation overflow"
msgstr "débordement de réadressage"
-#: config/tc-sparc.c:3565
+#: config/tc-sparc.c:3648
#, c-format
msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
msgstr "type de réadressage mauvais ou non traité: 0x%02x"
-#: config/tc-sparc.c:3901
+#: config/tc-sparc.c:3984
msgid "Expected comma after name"
msgstr "Virgule attendue après le nom"
-#: config/tc-sparc.c:3910
+#: config/tc-sparc.c:3993
#, c-format
msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
msgstr "longueur BSS (%d.) <0! Ignoré."
-#: config/tc-sparc.c:3922
+#: config/tc-sparc.c:4005
msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
msgstr "segment .reserve erroné -- segment BSS attendu"
-#: config/tc-sparc.c:3950
+#: config/tc-sparc.c:4033
#, c-format
msgid "alignment too large; assuming %d"
msgstr "alignment trop grand; %d assumé"
-#: config/tc-sparc.c:3956 config/tc-sparc.c:4106
+#: config/tc-sparc.c:4039 config/tc-sparc.c:4189
msgid "negative alignment"
msgstr "alignement négatif"
-#: config/tc-sparc.c:3966 config/tc-sparc.c:4128 read.c:1482 read.c:2481
+#: config/tc-sparc.c:4049 config/tc-sparc.c:4211 read.c:1486 read.c:2485
msgid "alignment not a power of 2"
msgstr "alignment n'est pas une puissance de 2"
-#: config/tc-sparc.c:4019
+#: config/tc-sparc.c:4102
#, c-format
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s"
msgstr "Tentative ignorée de redéfinition du symbole « %s »"
-#: config/tc-sparc.c:4043 config/tc-v850.c:284
+#: config/tc-sparc.c:4126 config/tc-v850.c:281
msgid "Expected comma after symbol-name"
msgstr "Virgule attendue après un nom de symbole"
-#: config/tc-sparc.c:4053
+#: config/tc-sparc.c:4136
#, c-format
msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
msgstr "longueur de .COMMon (%lu) hors limite, ignoré"
-#: config/tc-sparc.c:4086
+#: config/tc-sparc.c:4169
msgid "Expected comma after common length"
msgstr "Virgule attendue après la longueur du commun"
-#: config/tc-sparc.c:4100
+#: config/tc-sparc.c:4183
#, c-format
msgid "alignment too large; assuming %ld"
msgstr "alignment trop grand; %ld assumé"
-#: config/tc-sparc.c:4243
+#: config/tc-sparc.c:4326
msgid "Unknown segment type"
msgstr "Type de segment inconnu"
-#: config/tc-sparc.c:4318 config/tc-sparc.c:4328
+#: config/tc-sparc.c:4396 config/tc-sparc.c:4406
#, c-format
msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
msgstr "syntaxe du registre est .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
-#: config/tc-sparc.c:4346
+#: config/tc-sparc.c:4424
msgid "redefinition of global register"
msgstr "redéfinition du registre global"
-#: config/tc-sparc.c:4357
+#: config/tc-sparc.c:4435
#, c-format
msgid "Register symbol %s already defined."
msgstr "Symbole du registre %s est déjà défini."
-#: config/tc-sparc.c:4561
+#: config/tc-sparc.c:4639
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
msgstr "Opérandes illégaux: %%r_plt dans %d-octet de champ de données"
-#: config/tc-sparc.c:4571
+#: config/tc-sparc.c:4649
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
msgstr "Opérandes illégaux: %%r_tls_dtpoff dans %d-octet du champ de données"
-#: config/tc-sparc.c:4608 config/tc-vax.c:3312
+#: config/tc-sparc.c:4686 config/tc-vax.c:3315
#, c-format
msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
msgstr "Opérandes illégaux: seulement %%r_%s%d permis dans %d-octets de champ de données"
-#: config/tc-sparc.c:4616 config/tc-sparc.c:4647 config/tc-sparc.c:4656
-#: config/tc-vax.c:3320 config/tc-vax.c:3351 config/tc-vax.c:3360
+#: config/tc-sparc.c:4694 config/tc-sparc.c:4725 config/tc-sparc.c:4734
+#: config/tc-vax.c:3323 config/tc-vax.c:3354 config/tc-vax.c:3363
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
msgstr "Opérandes illégaux: %%r_%s%d requiert des arguments dans ()"
-#: config/tc-sparc.c:4665 config/tc-vax.c:3369
+#: config/tc-sparc.c:4743 config/tc-vax.c:3372
#, c-format
msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
msgstr "Opérandes illégaux: rebuts après %%r_%s%d()"
-#: config/tc-sparc.h:65
+#: config/tc-sparc.h:63
msgid "sparc convert_frag\n"
msgstr "sparc convert_frag\n"
-#: config/tc-sparc.h:67 config/tc-z80.h:53
+#: config/tc-sparc.h:65 config/tc-z80.h:53
msgid "estimate_size_before_relax called"
msgstr "estimate_size_before_relax a été appelé"
@@ -15354,410 +15610,410 @@ msgstr "Le réadressage ne tient pas dans l'espace (valeur de réadressage = 0x%
msgid "spu convert_frag\n"
msgstr "spu convert_frag\n"
-#: config/tc-tic30.c:37
+#: config/tc-tic30.c:36
msgid "first"
msgstr "premier"
-#: config/tc-tic30.c:37
+#: config/tc-tic30.c:36
msgid "second"
msgstr "deuxième"
-#: config/tc-tic30.c:37
+#: config/tc-tic30.c:36
msgid "third"
msgstr "troisième"
-#: config/tc-tic30.c:37
+#: config/tc-tic30.c:36
msgid "fourth"
msgstr "quatrième"
-#: config/tc-tic30.c:37
+#: config/tc-tic30.c:36
msgid "fifth"
msgstr "cinquième"
-#: config/tc-tic30.c:483
+#: config/tc-tic30.c:482
msgid "More than one AR register found in indirect reference"
msgstr "Plus d'un registre AR trouvé dans une référence indirecte"
-#: config/tc-tic30.c:488
+#: config/tc-tic30.c:487
msgid "Illegal AR register in indirect reference"
msgstr "Registre AR illégal dans une référence indirecte"
-#: config/tc-tic30.c:508
+#: config/tc-tic30.c:507
msgid "More than one displacement found in indirect reference"
msgstr "Plus d'un déplacement trouvé dans une référence indirecte"
-#: config/tc-tic30.c:516
+#: config/tc-tic30.c:515
msgid "Invalid displacement in indirect reference"
msgstr "Déplacement invalide dans une référence indirecte"
-#: config/tc-tic30.c:533
+#: config/tc-tic30.c:532
msgid "AR register not found in indirect reference"
msgstr "Registre AR pas trouvé dans une référence indirecte"
#. Maybe an implied displacement of 1 again.
-#: config/tc-tic30.c:549
+#: config/tc-tic30.c:548
msgid "required displacement wasn't given in indirect reference"
msgstr "le déplacement exigé n'a pas été donné dans la référence indirecte"
-#: config/tc-tic30.c:555
+#: config/tc-tic30.c:554
msgid "illegal indirect reference"
msgstr "référence indirecte illégale"
-#: config/tc-tic30.c:561
+#: config/tc-tic30.c:560
msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number"
msgstr "le déplacement doit être un nombre non signé de 8 bits"
-#: config/tc-tic30.c:747 config/tc-tic30.c:1494
+#: config/tc-tic30.c:746 config/tc-tic30.c:1493
#, c-format
msgid "Invalid character %s before %s operand"
msgstr "Caractère %s invalide avant l'opérande %s"
-#: config/tc-tic30.c:766 config/tc-tic30.c:1509
+#: config/tc-tic30.c:765 config/tc-tic30.c:1508
#, c-format
msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand."
msgstr "Parenthèses non pairées dans l'opérande %s."
-#: config/tc-tic30.c:782 config/tc-tic30.c:1519
+#: config/tc-tic30.c:781 config/tc-tic30.c:1518
#, c-format
msgid "Invalid character %s in %s operand"
msgstr "Caractère %s invalide dans l'opérande %s"
-#: config/tc-tic30.c:801 config/tc-tic30.c:1536
+#: config/tc-tic30.c:800 config/tc-tic30.c:1535
#, c-format
msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)"
msgstr "Opérandes parasites; (%d opérandes/instructions au maximum)"
#. Just skip it, if it's \n complain.
-#: config/tc-tic30.c:819 config/tc-tic30.c:835 config/tc-tic30.c:1553
-#: config/tc-tic30.c:1569
+#: config/tc-tic30.c:818 config/tc-tic30.c:834 config/tc-tic30.c:1552
+#: config/tc-tic30.c:1568
msgid "Expecting operand after ','; got nothing"
msgstr "Opérande attendu après « , »; n'a rien trouvé"
-#: config/tc-tic30.c:824 config/tc-tic30.c:1558
+#: config/tc-tic30.c:823 config/tc-tic30.c:1557
msgid "Expecting operand before ','; got nothing"
msgstr "Opérande attendu avant « , »; n'a rien trouvé"
-#: config/tc-tic30.c:862
+#: config/tc-tic30.c:861
msgid "incorrect number of operands given in the first instruction"
msgstr "nombre d'opérandes incorrect dans la première instruction"
-#: config/tc-tic30.c:868
+#: config/tc-tic30.c:867
msgid "incorrect number of operands given in the second instruction"
msgstr "nombre d'opérandes incorrect dans la seconde instruction"
-#: config/tc-tic30.c:889
+#: config/tc-tic30.c:888
#, c-format
msgid "%s instruction, operand %d doesn't match"
msgstr "%s instruction, l'opérande %d ne correspond pas"
#. Shouldn't get here.
-#: config/tc-tic30.c:913 config/tc-tic30.c:920
+#: config/tc-tic30.c:912 config/tc-tic30.c:919
msgid "incorrect format for multiply parallel instruction"
msgstr "format incorrect pour une instruction de multiplication parallèle"
-#: config/tc-tic30.c:927
+#: config/tc-tic30.c:926
msgid "destination for multiply can only be R0 or R1"
msgstr "la destination d'une multiplication peut seulement être R0 ou R1"
-#: config/tc-tic30.c:934
+#: config/tc-tic30.c:933
msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3"
msgstr "la destination pour une addition/soustraction peut seulement être R2 ou R3"
-#: config/tc-tic30.c:1001
+#: config/tc-tic30.c:1000
msgid "loading the same register in parallel operation"
msgstr "chargement du même registre dans une opération parallèle"
-#: config/tc-tic30.c:1383
+#: config/tc-tic30.c:1382
msgid "pc-relative "
msgstr "relatif au PC "
-#: config/tc-tic30.c:1444
+#: config/tc-tic30.c:1443
#, c-format
msgid "Invalid character %s in opcode"
msgstr "Caractère %s invalide dans l'opcode"
-#: config/tc-tic30.c:1474
+#: config/tc-tic30.c:1473
#, c-format
msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s"
msgstr "Instruction TMS320C30 inconnue: %s"
-#: config/tc-tic30.c:1594
+#: config/tc-tic30.c:1593
msgid "Incorrect number of operands given"
msgstr "Nombre d'opérandes incorrect"
-#: config/tc-tic30.c:1627
+#: config/tc-tic30.c:1626
#, c-format
msgid "The %s operand doesn't match"
msgstr "L'opérande %s ne correspond pas"
#. Shouldn't make it to this stage.
-#: config/tc-tic30.c:1652 config/tc-tic30.c:1664
+#: config/tc-tic30.c:1651 config/tc-tic30.c:1663
msgid "Incompatible first and second operands in instruction"
msgstr "Premier et second opérande incompatibles dans l'instruction"
-#: config/tc-tic30.c:1778
+#: config/tc-tic30.c:1777
msgid "invalid short form floating point immediate operand"
msgstr "forme courte d'un opérande immédiat en virgule flottante invalide"
-#: config/tc-tic30.c:1788
+#: config/tc-tic30.c:1787
msgid "rounding down first operand float to unsigned int"
msgstr "arrondi vers le bas le premier opérande flottant vers un entier non signé"
-#: config/tc-tic30.c:1790
+#: config/tc-tic30.c:1789
msgid "only lower 16-bits of first operand are used"
msgstr "seuls les 16 bits inférieurs du premier opérande sont utilisés"
-#: config/tc-tic30.c:1800
+#: config/tc-tic30.c:1799
msgid "rounding down first operand float to signed int"
msgstr "arrondi vers le bas le premier opérande flottant vers un entier signé"
-#: config/tc-tic30.c:1805 config/tc-tic30.c:1876
+#: config/tc-tic30.c:1804 config/tc-tic30.c:1875
msgid "first operand is too large for 16-bit signed int"
msgstr "le premier opérande est trop grand pour un entier signé de 16 bits"
-#: config/tc-tic30.c:1870
+#: config/tc-tic30.c:1869
msgid "first operand is floating point"
msgstr "le premier opérande est un nombre en virgule flottante"
#. Shouldn't get here.
-#: config/tc-tic30.c:1901
+#: config/tc-tic30.c:1900
msgid "interrupt vector for trap instruction out of range"
msgstr "vecteur d'interruption pour l'instruction trap est hors limite"
-#: config/tc-tic30.c:1946
+#: config/tc-tic30.c:1945
msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand"
msgstr "l'instruction LDP a besoin d'un opérande 24 bits"
-#: config/tc-tic30.c:1970
+#: config/tc-tic30.c:1969
msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement"
msgstr "le premier opérande est trop grand pour un déplacement de 24 bits"
-#: config/tc-tic4x.c:393
+#: config/tc-tic4x.c:391
msgid "Nan, using zero."
msgstr "Nan, utilise zéro."
-#: config/tc-tic4x.c:515
+#: config/tc-tic4x.c:513
#, c-format
msgid "Cannot represent exponent in %d bits"
msgstr "Ne peut représenter l'exposant sur %d bits"
-#: config/tc-tic4x.c:598 config/tc-tic4x.c:608
+#: config/tc-tic4x.c:596 config/tc-tic4x.c:606
msgid "Invalid floating point number"
msgstr "Nombre en virgule flottante invalide"
-#: config/tc-tic4x.c:728
+#: config/tc-tic4x.c:726
msgid "Comma expected\n"
msgstr "Virgule attendue\n"
-#: config/tc-tic4x.c:768 config/tc-tic54x.c:479
+#: config/tc-tic4x.c:766 config/tc-tic54x.c:478
msgid ".bss size argument missing\n"
msgstr "argument taille manquant dans .bss\n"
-#: config/tc-tic4x.c:776
+#: config/tc-tic4x.c:774
#, c-format
msgid ".bss size %ld < 0!"
msgstr "taille .bss %ld < 0 !"
-#: config/tc-tic4x.c:910
+#: config/tc-tic4x.c:908
msgid "Non-constant symbols not allowed\n"
msgstr "Symboles non constant pas permis\n"
-#: config/tc-tic4x.c:941
+#: config/tc-tic4x.c:939
msgid "Symbol missing\n"
msgstr "Symbole manquant\n"
#. Get terminator.
#. Skip null symbol terminator.
-#: config/tc-tic4x.c:987
+#: config/tc-tic4x.c:985
msgid ".sect: subsection name ignored"
msgstr ".sect: nom de sous-section ignoré"
-#: config/tc-tic4x.c:1015 config/tc-tic4x.c:1115 config/tc-tic54x.c:1441
+#: config/tc-tic4x.c:1013 config/tc-tic4x.c:1113 config/tc-tic54x.c:1440
#, c-format
msgid "Error setting flags for \"%s\": %s"
msgstr "Erreur lors de l'initialisation des fanions de « %s »: %s"
-#: config/tc-tic4x.c:1046
+#: config/tc-tic4x.c:1044
msgid ".set syntax invalid\n"
msgstr "syntaxe erronée pour .set\n"
-#: config/tc-tic4x.c:1104
+#: config/tc-tic4x.c:1102
msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored"
msgstr ".usect: fanion d'alignement non nul ignoré"
-#: config/tc-tic4x.c:1135
+#: config/tc-tic4x.c:1133
#, c-format
msgid "This assembler does not support processor generation %ld"
msgstr "Cet assembleur ne supporte pas la génération %ld du processeur"
-#: config/tc-tic4x.c:1139
+#: config/tc-tic4x.c:1137
msgid "Changing processor generation on fly not supported..."
msgstr "Le changement à la volée de la génération du processeur n'est pas supporté..."
-#: config/tc-tic4x.c:1438
+#: config/tc-tic4x.c:1436
msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect"
msgstr "Registre auxiliaire AR0--AR7 requis pour l'indirection"
-#: config/tc-tic4x.c:1452
+#: config/tc-tic4x.c:1450
#, c-format
msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n"
msgstr "Mauvais déplacement %d (exige 0--255)\n"
-#: config/tc-tic4x.c:1470
+#: config/tc-tic4x.c:1468
msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement"
msgstr "Registre d'index IR0,IR1 requis pour un déplacement"
-#: config/tc-tic4x.c:1539
+#: config/tc-tic4x.c:1537
msgid "Expecting a register name"
msgstr "Nom de registre attendu"
-#: config/tc-tic4x.c:1551 config/tc-tic4x.c:1574 config/tc-tic4x.c:1643
+#: config/tc-tic4x.c:1549 config/tc-tic4x.c:1572 config/tc-tic4x.c:1641
msgid "Number too large"
msgstr "Nombre trop grand"
-#: config/tc-tic4x.c:1591
+#: config/tc-tic4x.c:1589
msgid "Expecting a constant value"
msgstr "Valeur constante attendue"
-#: config/tc-tic4x.c:1598
+#: config/tc-tic4x.c:1596
#, c-format
msgid "Bad direct addressing construct %s"
msgstr "Construction erronée d'adressage indirect %s"
-#: config/tc-tic4x.c:1602
+#: config/tc-tic4x.c:1600
#, c-format
msgid "Direct value of %ld is not suitable"
msgstr "Valeur directe de %ld n'est pas convenable"
-#: config/tc-tic4x.c:1626
+#: config/tc-tic4x.c:1624
msgid "Unknown indirect addressing mode"
msgstr "Mode d'adressage indirect inconnu"
-#: config/tc-tic4x.c:1723
+#: config/tc-tic4x.c:1721
#, c-format
msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf"
msgstr "Valeur immédiate de %ld est trop grande pour ldf"
-#: config/tc-tic4x.c:1763
+#: config/tc-tic4x.c:1761
msgid "Destination register must be ARn"
msgstr "Registre de destination doit être ARn"
-#: config/tc-tic4x.c:1782 config/tc-tic4x.c:2155 config/tc-tic4x.c:2214
+#: config/tc-tic4x.c:1780 config/tc-tic4x.c:2153 config/tc-tic4x.c:2212
#, c-format
msgid "Immediate value of %ld is too large"
msgstr "Valeur immédiate de %ld est trop grande"
-#: config/tc-tic4x.c:1811 config/tc-tic4x.c:2016
+#: config/tc-tic4x.c:1809 config/tc-tic4x.c:2014
msgid "Invalid indirect addressing mode"
msgstr "Mode d'adressage indirect invalide"
-#: config/tc-tic4x.c:1835 config/tc-tic4x.c:1875 config/tc-tic4x.c:2066
-#: config/tc-tic4x.c:2088
+#: config/tc-tic4x.c:1833 config/tc-tic4x.c:1873 config/tc-tic4x.c:2064
+#: config/tc-tic4x.c:2086
msgid "Register must be Rn"
msgstr "Le registre doit être Rn"
-#: config/tc-tic4x.c:1889 config/tc-tic4x.c:1959 config/tc-tic4x.c:1973
+#: config/tc-tic4x.c:1887 config/tc-tic4x.c:1957 config/tc-tic4x.c:1971
msgid "Register must be R0--R7"
msgstr "Le registre doit être R0--R7"
-#: config/tc-tic4x.c:1913 config/tc-tic4x.c:1941
+#: config/tc-tic4x.c:1911 config/tc-tic4x.c:1939
#, c-format
msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d"
msgstr "Déplacement %d invalide pour le mode d'adressage indirect"
-#: config/tc-tic4x.c:1987
+#: config/tc-tic4x.c:1985
msgid "Destination register must be R2 or R3"
msgstr "Le registre de destination doit être R2 ou R3"
-#: config/tc-tic4x.c:2001
+#: config/tc-tic4x.c:1999
msgid "Destination register must be R0 or R1"
msgstr "Le registre de destination doit être R0 ou R1"
-#: config/tc-tic4x.c:2038
+#: config/tc-tic4x.c:2036
#, c-format
msgid "Displacement value of %ld is too large"
msgstr "Valeur de déplacement %ld est trop grande"
-#: config/tc-tic4x.c:2099 config/tc-tic4x.c:2230
+#: config/tc-tic4x.c:2097 config/tc-tic4x.c:2228
msgid "Floating point number not valid in expression"
msgstr "Nombre en virgule flottante pas valable dans l'expression"
-#: config/tc-tic4x.c:2113
+#: config/tc-tic4x.c:2111
#, c-format
msgid "Signed immediate value %ld too large"
msgstr "Valeur immédiate signée %ld est trop grande"
-#: config/tc-tic4x.c:2176
+#: config/tc-tic4x.c:2174
#, c-format
msgid "Unsigned immediate value %ld too large"
msgstr "Valeur immédiate non signée %ld est trop grande"
-#: config/tc-tic4x.c:2244
+#: config/tc-tic4x.c:2242
#, c-format
msgid "Immediate value %ld too large"
msgstr "Valeur immédiate %ld est trop grande"
-#: config/tc-tic4x.c:2263 config/tc-tic4x.c:2291
+#: config/tc-tic4x.c:2261 config/tc-tic4x.c:2289
msgid "Register must be ivtp or tvtp"
msgstr "Le registre doit être ivtp ou tvtp"
-#: config/tc-tic4x.c:2277
+#: config/tc-tic4x.c:2275
msgid "Register must be address register"
msgstr "Le registre doit être un registre d'adresse"
-#: config/tc-tic4x.c:2350
+#: config/tc-tic4x.c:2348
msgid "Source and destination register should not be equal"
msgstr "Les registres source et destination ne devraient pas être égaux"
-#: config/tc-tic4x.c:2365
+#: config/tc-tic4x.c:2363
msgid "Equal parallell destination registers, one result will be discarded"
msgstr "Registres de destination parallèle égaux, un résultat sera abandonné"
-#: config/tc-tic4x.c:2406
+#: config/tc-tic4x.c:2404
msgid "Too many operands scanned"
msgstr "Trop d'opérandes passés en revue"
-#: config/tc-tic4x.c:2436
+#: config/tc-tic4x.c:2434
msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions"
msgstr "Un opcode parallèle ne peut pas contenir plus de deux instructions"
-#: config/tc-tic4x.c:2509
+#: config/tc-tic4x.c:2507
#, c-format
msgid "Invalid operands for %s"
msgstr "Opérandes invalides pour %s"
-#: config/tc-tic4x.c:2512
+#: config/tc-tic4x.c:2510
#, c-format
msgid "Invalid instruction %s"
msgstr "Instruction %s erronée"
-#: config/tc-tic4x.c:2661
+#: config/tc-tic4x.c:2659
#, c-format
msgid "Bad relocation type: 0x%02x"
msgstr "Type de réadressage erroné: 0x%02x"
-#: config/tc-tic4x.c:2719
+#: config/tc-tic4x.c:2717
#, c-format
msgid "Unsupported processor generation %d"
msgstr "Génération %d du processeur n'est pas supportée"
-#: config/tc-tic4x.c:2727
+#: config/tc-tic4x.c:2725
msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig"
msgstr "Option -b est dépréciée, veuillez utiliser -mbig"
-#: config/tc-tic4x.c:2733
+#: config/tc-tic4x.c:2731
msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm"
msgstr "Option -p est dépréciée, veuillez utiliser -mmemparm"
-#: config/tc-tic4x.c:2739
+#: config/tc-tic4x.c:2737
msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm"
msgstr "Option -r est dépréciée, veuillez utiliser -mregparm"
-#: config/tc-tic4x.c:2745
+#: config/tc-tic4x.c:2743
msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall"
msgstr "Option -s est dépréciée, veuillez utiliser -msmall"
-#: config/tc-tic4x.c:2773
+#: config/tc-tic4x.c:2771
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -15802,496 +16058,491 @@ msgstr ""
" -mlowpower activer le support LOPOWER et MAXSPEED\n"
" -menhanced activer le support des opcodes étendus\n"
-#: config/tc-tic4x.c:2818
+#: config/tc-tic4x.c:2816
#, c-format
msgid "Label \"$%d\" redefined"
msgstr "Étiquette \"$%d\" redéfinie"
-#: config/tc-tic4x.c:3028
+#: config/tc-tic4x.c:3026
#, c-format
msgid "Reloc %d not supported by object file format"
msgstr "Réadressage %d n'est pas supporté dans le format du fichier objet"
#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
#. .struct/.union.
-#: config/tc-tic54x.c:220
+#: config/tc-tic54x.c:219
msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
msgstr "pseudo-op illégal à l'intérieur de .struct/.union"
-#: config/tc-tic54x.c:234
+#: config/tc-tic54x.c:233
#, c-format
msgid "C54x-specific command line options:\n"
msgstr "Options de la ligne de commande spécifiques à C54x:\n"
-#: config/tc-tic54x.c:235
+#: config/tc-tic54x.c:234
#, c-format
msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n"
msgstr "-mfar-mode | -mf utiliser un adressage étendu\n"
-#: config/tc-tic54x.c:236
+#: config/tc-tic54x.c:235
#, c-format
msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n"
msgstr "-mcpu=<version CPU> spécifier la version du CPU\n"
-#: config/tc-tic54x.c:237
+#: config/tc-tic54x.c:236
#, c-format
msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
msgstr "-merrors-to-file <nom-de-fichier>\n"
-#: config/tc-tic54x.c:238
+#: config/tc-tic54x.c:237
#, c-format
msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n"
msgstr "-me <nom-de-fichier> rediriger les erreurs vers le fichier\n"
-#: config/tc-tic54x.c:350
+#: config/tc-tic54x.c:349
msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
msgstr "Virgule et symbole attendus pour « .asg CHAÎNE, SYMBOLE »"
-#: config/tc-tic54x.c:359
+#: config/tc-tic54x.c:358
msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter"
msgstr "symboles assignés avec .asg doivent débuter avec une lettre"
-#: config/tc-tic54x.c:403
+#: config/tc-tic54x.c:402
msgid "Unterminated string after absolute expression"
msgstr "Chaîne non terminée après l'expression absolue"
-#: config/tc-tic54x.c:411
+#: config/tc-tic54x.c:410
msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
msgstr "Virgule et symbole attendus pour '.eval EXPR, SYMBOLE'"
-#: config/tc-tic54x.c:423
+#: config/tc-tic54x.c:422
msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
msgstr "symboles assignés avec .eval doivent débuter avec une lettre"
-#: config/tc-tic54x.c:488
+#: config/tc-tic54x.c:487
#, c-format
msgid ".bss size %d < 0!"
msgstr "taille .bss %d < 0 !"
-#: config/tc-tic54x.c:677
+#: config/tc-tic54x.c:676
msgid "Offset on nested structures is ignored"
msgstr "Décalage sur des structures imbriqués est ignoré"
-#: config/tc-tic54x.c:727
+#: config/tc-tic54x.c:726
#, c-format
msgid ".end%s without preceding .%s"
msgstr ".end%s n'est pas précédé de .%s"
-#: config/tc-tic54x.c:793
+#: config/tc-tic54x.c:792
#, c-format
msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
msgstr "Étiquette struct/union non reconnue « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:795
+#: config/tc-tic54x.c:794
msgid ".tag requires a structure tag"
msgstr ".tag requiert une étiquette de structure"
-#: config/tc-tic54x.c:801
+#: config/tc-tic54x.c:800
msgid "Label required for .tag"
msgstr "Étiquette requise pour .tag"
-#: config/tc-tic54x.c:820
+#: config/tc-tic54x.c:819
#, c-format
msgid ".tag target '%s' undefined"
msgstr ".tag cible « %s » qui est indéfini"
-#: config/tc-tic54x.c:882
+#: config/tc-tic54x.c:881
#, c-format
msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
msgstr "compte .field « %d » hors limite (1 <= X <= 32)"
-#: config/tc-tic54x.c:910
+#: config/tc-tic54x.c:909
#, c-format
msgid "Unrecognized field type '%c'"
msgstr "Type de champ non reconnu « %c »"
-#: config/tc-tic54x.c:1033
+#: config/tc-tic54x.c:1032
msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits"
msgstr "Débordement dans l'expression, tronquée à 8 bits"
-#: config/tc-tic54x.c:1038
+#: config/tc-tic54x.c:1037
msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits"
msgstr "Débordement dans l'expression, tronquée à 16 bits"
#. Disallow .byte with a non constant expression that will
#. require relocation.
-#: config/tc-tic54x.c:1046
+#: config/tc-tic54x.c:1045
msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
msgstr "Valeurs relocalisables requièrent au moins un MOT de stockage"
-#: config/tc-tic54x.c:1107
+#: config/tc-tic54x.c:1106
msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead"
msgstr "Utilisation de .def/.ref est dépréciée. Utilisez .global à la place"
-#: config/tc-tic54x.c:1300
+#: config/tc-tic54x.c:1299
msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
msgstr "nombre de répétitions .space/.bes est négatif, ignoré"
-#: config/tc-tic54x.c:1305
+#: config/tc-tic54x.c:1304
msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
msgstr "nombre de répétitions .space/.bes est zéro, ignoré"
-#: config/tc-tic54x.c:1382
+#: config/tc-tic54x.c:1381
msgid "Missing size argument"
msgstr "Argument pour la taille est manquant"
-#: config/tc-tic54x.c:1516
+#: config/tc-tic54x.c:1515
msgid "CPU version has already been set"
msgstr "Version de CPU a déjà été initialisé"
-#: config/tc-tic54x.c:1520
+#: config/tc-tic54x.c:1519
#, c-format
msgid "Unrecognized version '%s'"
msgstr "Version non reconnue « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:1526
+#: config/tc-tic54x.c:1525
msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
msgstr "Changement de version de CPU à la volée n'est pas supporté"
-#: config/tc-tic54x.c:1657
+#: config/tc-tic54x.c:1656
msgid "p2align not supported on this target"
msgstr "p2align n'est pas supporté pour cette cible"
-#: config/tc-tic54x.c:1669
+#: config/tc-tic54x.c:1668
msgid "Argument to .even ignored"
msgstr "Argument pour .even ignoré"
-#: config/tc-tic54x.c:1715
+#: config/tc-tic54x.c:1714
msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
msgstr "Taille de champ invalide, doit être entre 1 et 32 inclus."
-#: config/tc-tic54x.c:1728
+#: config/tc-tic54x.c:1727
msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
msgstr "taille du champ doit être 16 quand la valeur est relocalisable"
-#: config/tc-tic54x.c:1743
+#: config/tc-tic54x.c:1742
msgid "field value truncated"
msgstr "valeur du champ tronquée"
-#: config/tc-tic54x.c:1850 config/tc-tic54x.c:2156
+#: config/tc-tic54x.c:1849 config/tc-tic54x.c:2155
#, c-format
msgid "Unrecognized section '%s'"
msgstr "Section non reconnue « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:1859
+#: config/tc-tic54x.c:1858
msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink"
msgstr "Section courante n'est pas initialisée, nom de section requis pour .clink"
-#: config/tc-tic54x.c:2066
+#: config/tc-tic54x.c:2065
msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
msgstr "ENDLOOP sans LOOP correspondant"
-#: config/tc-tic54x.c:2107
+#: config/tc-tic54x.c:2106
msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
msgstr "Mélange d'adressages normal et étendu n'est pas supporté"
-#: config/tc-tic54x.c:2113
+#: config/tc-tic54x.c:2112
msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
msgstr "Adressage étendu n'est pas supportée sur le CPU spécifié"
-#: config/tc-tic54x.c:2162
+#: config/tc-tic54x.c:2161
msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
msgstr ".sblock peut uniquement être utilisé avec des sections initialisées"
-#: config/tc-tic54x.c:2192
+#: config/tc-tic54x.c:2191
msgid "Symbol missing for .set/.equ"
msgstr "Symbole manquant pour .set/.equ"
-#: config/tc-tic54x.c:2248
+#: config/tc-tic54x.c:2247
msgid ".var may only be used within a macro definition"
msgstr ".var ne peut être utilisé qu'avec une définition de macro"
-#: config/tc-tic54x.c:2256
+#: config/tc-tic54x.c:2255
msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
msgstr "Symboles de substitution doivent commencer par une lettre"
-#: config/tc-tic54x.c:2349
+#: config/tc-tic54x.c:2348
#, c-format
msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de librairie de macro « %s » pour lecture: %s"
-#: config/tc-tic54x.c:2356
+#: config/tc-tic54x.c:2355
#, c-format
msgid "File '%s' not in macro archive format"
msgstr "Fichier « %s » n'est pas dans le format d'archive macro"
-#: config/tc-tic54x.c:2486
+#: config/tc-tic54x.c:2485
#, c-format
msgid "Bad COFF version '%s'"
msgstr "Version COFF erroné « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:2495
+#: config/tc-tic54x.c:2494
#, c-format
msgid "Bad CPU version '%s'"
msgstr "Version CPU erronée « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:2508 config/tc-tic54x.c:2511
+#: config/tc-tic54x.c:2507 config/tc-tic54x.c:2510
#, c-format
msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
msgstr "Ne peut rediriger stderr vers le fichier « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:2626
+#: config/tc-tic54x.c:2625
#, c-format
msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
msgstr "Symbole de substitution indéfini « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:3128
+#: config/tc-tic54x.c:3127
#, c-format
msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d"
msgstr "Parenthèses non pairées dans l'opérande %d"
-#: config/tc-tic54x.c:3159 config/tc-tic54x.c:3167
+#: config/tc-tic54x.c:3158 config/tc-tic54x.c:3166
msgid "Expecting operand after ','"
msgstr "Opérande attendu après « , »"
-#: config/tc-tic54x.c:3178
+#: config/tc-tic54x.c:3177
msgid "Extra junk on line"
msgstr "Rebut en trop sur la ligne"
-#: config/tc-tic54x.c:3215
+#: config/tc-tic54x.c:3214
msgid "Badly formed address expression"
msgstr "Expression d'adresse mal composée"
-#: config/tc-tic54x.c:3468
+#: config/tc-tic54x.c:3467
#, c-format
msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
msgstr "Syntaxe dmad invalide « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:3532
+#: config/tc-tic54x.c:3531
#, c-format
msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
msgstr "Utiliser la directive .mmregs pour des noms de registres mappant la mémoire tel que « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:3583
+#: config/tc-tic54x.c:3582
msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
msgstr "Mode d'adressage *+ARx est en écriture seulement. Le résultat de la lecture est indéfini."
-#: config/tc-tic54x.c:3603
+#: config/tc-tic54x.c:3602
#, c-format
msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
msgstr "Format d'adresse indirecte « %s » non reconnu"
-#: config/tc-tic54x.c:3641
+#: config/tc-tic54x.c:3640
#, c-format
msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
msgstr "Opérande « %s » est hors limite (%d <= x <= %d)"
-#: config/tc-tic54x.c:3661
+#: config/tc-tic54x.c:3660
msgid "Error in relocation handling"
msgstr "Erreur dans le traitement du réadressage"
-#: config/tc-tic54x.c:3680 config/tc-tic54x.c:3742 config/tc-tic54x.c:3770
+#: config/tc-tic54x.c:3679 config/tc-tic54x.c:3741 config/tc-tic54x.c:3769
#, c-format
msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
msgstr "Code de condition non reconnu « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:3697
+#: config/tc-tic54x.c:3696
#, c-format
msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
msgstr "Condition « %s » ne concorde pas avec le groupe précédent"
-#: config/tc-tic54x.c:3705
+#: config/tc-tic54x.c:3704
#, c-format
msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
msgstr "Condition « %s » utilise un accumulateur différent de la condition précédente"
-#: config/tc-tic54x.c:3712
+#: config/tc-tic54x.c:3711
msgid "Only one comparison conditional allowed"
msgstr "Seulement une comparaison conditionnelle est permise"
-#: config/tc-tic54x.c:3717
+#: config/tc-tic54x.c:3716
msgid "Only one overflow conditional allowed"
msgstr "Seulement un débordement conditionnel est permis"
-#: config/tc-tic54x.c:3725
+#: config/tc-tic54x.c:3724
#, c-format
msgid "Duplicate %s conditional"
msgstr "Conditionnel %s dupliqué"
-#: config/tc-tic54x.c:3756
+#: config/tc-tic54x.c:3755
msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
msgstr "Registre auxiliaire invalide (utiliser AR0-AR7)"
-#: config/tc-tic54x.c:3787
+#: config/tc-tic54x.c:3786
msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
msgstr "mode d'adressage lk sont invalides pour un mode d'adressage par registre adressant la mémoire"
-#: config/tc-tic54x.c:3795
+#: config/tc-tic54x.c:3794
msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined."
msgstr "Mode d'adressage *+ARx n'est pas permis pour un mode d'adressage par registre « memory-mapped ». Comportement résultant est indéfini."
-#: config/tc-tic54x.c:3821
+#: config/tc-tic54x.c:3820
msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
msgstr "Accumulateur de destination pour chaque partie de l'instruction parallèle doit être différent"
-#: config/tc-tic54x.c:3870
+#: config/tc-tic54x.c:3869
#, c-format
msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
msgstr "Registre de projection mémoire « %s » hors limite"
-#: config/tc-tic54x.c:3909
+#: config/tc-tic54x.c:3908
msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
msgstr "Opérande invalide (utilisez 1, 2, ou 3)"
-#: config/tc-tic54x.c:3934
+#: config/tc-tic54x.c:3933
msgid "A status register or status bit name is required"
msgstr "Un registre d'état ou un nom de bit d'état est requis"
-#: config/tc-tic54x.c:3944
+#: config/tc-tic54x.c:3943
#, c-format
msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
msgstr "Bit d'état « %s » non reconnu"
-#: config/tc-tic54x.c:3967
+#: config/tc-tic54x.c:3966
#, c-format
msgid "Invalid status register \"%s\""
msgstr "Registre d'état invalide « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:3979
+#: config/tc-tic54x.c:3978
#, c-format
msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
msgstr "Opérande « %s » est hors limite (utilisez 1 ou 2)"
-#: config/tc-tic54x.c:4182
+#: config/tc-tic54x.c:4181
#, c-format
msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
msgstr "Instruction « %s » non reconnue"
-#: config/tc-tic54x.c:4211
+#: config/tc-tic54x.c:4210
#, c-format
msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
msgstr "Liste d'opérandes « %s » non reconnue pour l'instruction « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:4240
+#: config/tc-tic54x.c:4239
#, c-format
msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
msgstr "Instruction parallèle « %s » non reconnue"
-#: config/tc-tic54x.c:4289
+#: config/tc-tic54x.c:4288
#, c-format
msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
msgstr "Opérande invalide (s) pour une instruction parallèle « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:4292
+#: config/tc-tic54x.c:4291
#, c-format
msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
msgstr "Combinaison non reconnue d'instructions parallèles « %s || %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:4519
+#: config/tc-tic54x.c:4518
#, c-format
msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
msgstr "récursion de symboles %s stoppée à la seconde apparition de « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:4559
+#: config/tc-tic54x.c:4558
msgid "Unrecognized substitution symbol function"
msgstr "Fonction de substitution de symbole non reconnue"
-#: config/tc-tic54x.c:4564
+#: config/tc-tic54x.c:4563
msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
msgstr "« ( » manquante après la fonction de substitution de symbole"
-#: config/tc-tic54x.c:4578
+#: config/tc-tic54x.c:4577
msgid "Expecting second argument"
msgstr "Second argument attendu"
-#: config/tc-tic54x.c:4591 config/tc-tic54x.c:4641
+#: config/tc-tic54x.c:4590 config/tc-tic54x.c:4640
msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
msgstr "Rebut superflu dans l'appel de fonction, « ) » attendu"
-#: config/tc-tic54x.c:4617
+#: config/tc-tic54x.c:4616
msgid "Function expects two arguments"
msgstr "La fonction espère deux arguments"
-#: config/tc-tic54x.c:4630
+#: config/tc-tic54x.c:4629
msgid "Expecting character constant argument"
msgstr "Un argument contenant une constante caractère est attendu"
-#: config/tc-tic54x.c:4636
+#: config/tc-tic54x.c:4635
msgid "Both arguments must be substitution symbols"
msgstr "Les deux arguments doivent être des symboles de substitution"
-#: config/tc-tic54x.c:4689
+#: config/tc-tic54x.c:4688
#, c-format
msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
msgstr "Indice invalide (utilisez 1 à %d)"
-#: config/tc-tic54x.c:4699
+#: config/tc-tic54x.c:4698
#, c-format
msgid "Invalid length (use 0 to %d"
msgstr "Longueur invalide (utilisez 0 à %d)"
-#: config/tc-tic54x.c:4709
+#: config/tc-tic54x.c:4708
msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
msgstr "« ) » manquant dans l'expression de symbole de substitution indicée"
-#: config/tc-tic54x.c:4729
+#: config/tc-tic54x.c:4728
msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
msgstr "Terminateur de substitution forcée manquant « : »"
-#: config/tc-tic54x.c:4883
+#: config/tc-tic54x.c:4882
#, c-format
msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
msgstr "Instruction ne s'insère pas dans les positions de délais disponible (%d-mots insn, %d positions restantes)"
-#: config/tc-tic54x.c:4924
+#: config/tc-tic54x.c:4923
#, c-format
msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
msgstr "Instruction parallèle non reconnue « %s »"
-#: config/tc-tic54x.c:4936
+#: config/tc-tic54x.c:4935
#, c-format
msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
msgstr "L'instruction « %s » requiert une version LP de CPU"
-#: config/tc-tic54x.c:4943
+#: config/tc-tic54x.c:4942
#, c-format
msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
msgstr "L'instruction « %s » requiert une mode d'adressage éloigné"
-#: config/tc-tic54x.c:4955
+#: config/tc-tic54x.c:4954
#, c-format
msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
msgstr "Instruction ne s'insère pas dans les positions de délai disponibles (%d-mots insn, %d positions restantes). Comportement résultant est indéfini."
-#: config/tc-tic54x.c:4965
+#: config/tc-tic54x.c:4964
msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
msgstr ""
"Les instructions qui causent une discontinuité du PC ne sont pas permises dans une plage de délai.\n"
"Comportement résultant est indéfini."
-#: config/tc-tic54x.c:4976
+#: config/tc-tic54x.c:4975
#, c-format
msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
msgstr "« %s » n'est pas répétable. Comportement résultant est indéfini."
-#: config/tc-tic54x.c:4980
+#: config/tc-tic54x.c:4979
msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
msgstr "Les instructions utilisant des modificateurs de décalage long ou des adresses absolues ne sont pas répétables. Comportement résultant est indéfini."
-#: config/tc-tic54x.c:5132
+#: config/tc-tic54x.c:5130
#, c-format
msgid "Unsupported relocation size %d"
msgstr "Taille de réadressage %d non supportée"
-#: config/tc-tic54x.c:5263
+#: config/tc-tic54x.c:5261
msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
msgstr "valeur non absolue utilisée avec .space/.bes"
-#: config/tc-tic54x.c:5267
+#: config/tc-tic54x.c:5265
#, c-format
msgid "negative value ignored in %s"
msgstr "valeur négative ignorée dans %s"
-#: config/tc-tic54x.c:5355
+#: config/tc-tic54x.c:5353
#, c-format
msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
msgstr "tentative de marche arrière avec .space/.bes ? (%ld)"
-#: config/tc-tic54x.c:5387
-#, c-format
-msgid "Invalid label '%s'"
-msgstr "Étiquette invalide « %s »"
-
#: config/tc-tic6x.c:232
#, c-format
msgid "unknown architecture '%s'"
@@ -16386,145 +16637,145 @@ msgstr "routine de personnalité requise avant la directive .handlerdata"
msgid "expected symbol"
msgstr "symbole attendu"
-#: config/tc-tic6x.c:591
+#: config/tc-tic6x.c:592
#, c-format
msgid "invalid length for .scomm directive"
msgstr "longueur invalide pour la directive .scomm"
-#: config/tc-tic6x.c:605
+#: config/tc-tic6x.c:606
msgid "alignment is not a positive number"
msgstr "alignment n'est pas un nombre positif"
-#: config/tc-tic6x.c:617
+#: config/tc-tic6x.c:618
msgid "alignment is not a power of 2"
msgstr "alignment n'est pas une puissance de 2"
-#: config/tc-tic6x.c:632
+#: config/tc-tic6x.c:633
#, c-format
msgid "attempt to re-define symbol `%s'"
msgstr "tentative de redéfinir le symbole « %s »"
-#: config/tc-tic6x.c:641
+#: config/tc-tic6x.c:642
#, c-format
msgid "attempt to redefine `%s' with a different length"
msgstr "tentative de redéfinir « %s » avec une longueur différente"
-#: config/tc-tic6x.c:843
+#: config/tc-tic6x.c:844
msgid "multiple '||' on same line"
msgstr "« || » multiples sur la même ligne"
-#: config/tc-tic6x.c:846
+#: config/tc-tic6x.c:847
msgid "'||' after predicate"
msgstr "« || » après le prédicat"
-#: config/tc-tic6x.c:890
+#: config/tc-tic6x.c:891
msgid "multiple predicates on same line"
msgstr "multiples prédicats sur la même ligne"
-#: config/tc-tic6x.c:896
+#: config/tc-tic6x.c:897
#, c-format
msgid "bad predicate '%s'"
msgstr "mauvais prédicat « %s »"
-#: config/tc-tic6x.c:907
+#: config/tc-tic6x.c:908
msgid "predication on A0 not supported on this architecture"
msgstr "prédicat sur A0 n'est pas supporté sur cette architecture"
-#: config/tc-tic6x.c:940
+#: config/tc-tic6x.c:941
msgid "label after '||'"
msgstr "étiquette après « || »"
-#: config/tc-tic6x.c:946
+#: config/tc-tic6x.c:947
msgid "label after predicate"
msgstr "étiquette après le prédicat"
-#: config/tc-tic6x.c:970
+#: config/tc-tic6x.c:971
msgid "'||' not followed by instruction"
msgstr "« || » n'est pas suivi par une instruction"
-#: config/tc-tic6x.c:976
+#: config/tc-tic6x.c:977
msgid "predicate not followed by instruction"
msgstr "le prédicat n'est pas suivi d'une instruction."
-#: config/tc-tic6x.c:1409
+#: config/tc-tic6x.c:1410
#, c-format
msgid "control register '%s' not supported on this architecture"
msgstr "registre de contrôle « %s » pas supporté sur cette architecture"
-#: config/tc-tic6x.c:1588 config/tc-tic6x.c:1591 config/tc-tic6x.c:1644
-#: config/tc-tic6x.c:1648
+#: config/tc-tic6x.c:1589 config/tc-tic6x.c:1592 config/tc-tic6x.c:1645
+#: config/tc-tic6x.c:1649
#, c-format
msgid "register number %u not supported on this architecture"
msgstr "le registre numéro %u n'est pas supporté sur cette architecture"
-#: config/tc-tic6x.c:1619
+#: config/tc-tic6x.c:1620
#, c-format
msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair"
msgstr "paire de registre pour l'opérande %u de « %.*s » n'est pas une paire pair/impair valide"
-#: config/tc-tic6x.c:1675
+#: config/tc-tic6x.c:1676
#, c-format
msgid "junk after operand %u of '%.*s'"
msgstr "rebut après l'opérande %u de « %.*s »"
-#: config/tc-tic6x.c:1688
+#: config/tc-tic6x.c:1689
#, c-format
msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'"
msgstr "mauvais registre ou paire de registres après l'opérande %u de « %.*s »"
-#: config/tc-tic6x.c:1694
+#: config/tc-tic6x.c:1695
#, c-format
msgid "bad register for operand %u of '%.*s'"
msgstr "mauvais registre pour l'opérande %u de « %.*s »"
-#: config/tc-tic6x.c:1699
+#: config/tc-tic6x.c:1700
#, c-format
msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'"
msgstr "mauvaise paire de registres pour l'opérande %u de « %.*s »"
-#: config/tc-tic6x.c:1704
+#: config/tc-tic6x.c:1705
#, c-format
msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'"
msgstr "mauvaise unité fonctionnelle pour l'opérande %u de « %.*s »"
-#: config/tc-tic6x.c:1709
+#: config/tc-tic6x.c:1710
#, c-format
msgid "bad operand %u of '%.*s'"
msgstr "mauvais opérande %u de « %.*s »"
-#: config/tc-tic6x.c:1841
+#: config/tc-tic6x.c:1842
msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE"
msgstr "$DSBT_INDEX doit être utilisé avec __c6xabi_DSBT_BASE"
-#: config/tc-tic6x.c:1881
+#: config/tc-tic6x.c:1882
msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context"
msgstr "$DSBT_INDEX n'est pas supporté dans ce contexte"
-#: config/tc-tic6x.c:1894
+#: config/tc-tic6x.c:1895
msgid "$GOT not supported in this context"
msgstr "$GOT n'est pas supporté dans ce contexte"
-#: config/tc-tic6x.c:1911
+#: config/tc-tic6x.c:1912
msgid "$DPR_GOT not supported in this context"
msgstr "$DPR_GOT n'est pas supporté dans ce contexte"
-#: config/tc-tic6x.c:1932
+#: config/tc-tic6x.c:1933
msgid "$DPR_BYTE not supported in this context"
msgstr "$DPR_BYTE n'est pas supporté dans ce contexte"
-#: config/tc-tic6x.c:1949
+#: config/tc-tic6x.c:1950
msgid "$DPR_HWORD not supported in this context"
msgstr "$DPR_HWORD n'est pas supporté dans ce contexte"
-#: config/tc-tic6x.c:1966
+#: config/tc-tic6x.c:1967
msgid "$DPR_WORD not supported in this context"
msgstr "$DPR_WORD n'est pas supporté dans ce contexte"
-#: config/tc-tic6x.c:1985
+#: config/tc-tic6x.c:1986
msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context"
msgstr "$PCR_OFFSET n'est pas supporté dans ce contexte"
-#: config/tc-tic6x.c:1996
+#: config/tc-tic6x.c:1997
msgid "invalid PC-relative operand"
msgstr "opérande relatif au PC est invalide"
@@ -16720,50 +16971,50 @@ msgstr "La section de groupe « %s » n'a pas de signature de groupe"
msgid "missing .endp before .cfi_startproc"
msgstr ".endp manquant avant .cfi_startproc"
-#: config/tc-tic6x.c:4918
+#: config/tc-tic6x.c:4919
msgid "stack pointer offset too large for personality routine"
msgstr "le décalage du pointeur de pile est trop grand pour la routine de personnalité"
-#: config/tc-tic6x.c:4925
+#: config/tc-tic6x.c:4926
msgid "stack frame layout does not match personality routine"
msgstr "la disposition de la trame de pile ne correspond pas à la routine de personnalité"
-#: config/tc-tic6x.c:5059
+#: config/tc-tic6x.c:5060
msgid "too many unwinding instructions"
msgstr "trop d'instructions unwind"
-#: config/tc-tic6x.c:5134 config/tc-tic6x.c:5147 config/tc-tic6x.c:5155
+#: config/tc-tic6x.c:5135 config/tc-tic6x.c:5148 config/tc-tic6x.c:5156
#, c-format
msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d"
msgstr "impossible de produire l'opcode unwind pour le registre %d"
-#: config/tc-tic6x.c:5164
+#: config/tc-tic6x.c:5165
msgid "unable to restore return address from previously restored reg"
msgstr "impossible de rétablir l'adresse de retour à partir du registre précédemment rétabli"
-#: config/tc-tic6x.c:5176
+#: config/tc-tic6x.c:5177
#, c-format
msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)"
msgstr "instruction CFA non gérée pour le unwind (%d)"
-#: config/tc-tic6x.c:5186
+#: config/tc-tic6x.c:5187
#, c-format
msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d"
msgstr "impossible de produire l'opcode unwind pour le registre du pointeur de trame %d"
-#: config/tc-tic6x.c:5195
+#: config/tc-tic6x.c:5196
msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset"
msgstr "impossible de produire l'opcode unwind pour le décalage du pointeur de trame"
-#: config/tc-tic6x.c:5204
+#: config/tc-tic6x.c:5205
msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned"
msgstr "pointeur de pile déroulé n'est pas aligné sur un mot double"
-#: config/tc-tic6x.c:5349
+#: config/tc-tic6x.c:5350
msgid "stack frame layout too complex for unwinder"
msgstr "disposition de la trame de pile trop complexe pour le dérouleur"
-#: config/tc-tic6x.c:5366
+#: config/tc-tic6x.c:5367
msgid "unwound frame has negative size"
msgstr "la trame déroulée a une taille négative"
@@ -16884,463 +17135,467 @@ msgstr ""
" -Q ignoré\n"
" -V afficher la version de l'assembleur\n"
-#: config/tc-v850.c:295
+#: config/tc-v850.c:292
#, c-format
msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
msgstr "longueur de .COMMon (%d.) < 0 ! Ignoré."
-#: config/tc-v850.c:316
+#: config/tc-v850.c:313
#, c-format
msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
msgstr "Longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé en %d."
-#: config/tc-v850.c:342
+#: config/tc-v850.c:339
msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
msgstr "Alignement négative du commun; 0 est assumé"
-#: config/tc-v850.c:546
+#: config/tc-v850.c:543
msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing"
msgstr "pseudo-op .longcall a été vu en dehors d'une relaxation"
-#: config/tc-v850.c:548
+#: config/tc-v850.c:545
msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing"
msgstr "pseudo-op .longjump a été en dehors d'une relaxation"
-#: config/tc-v850.c:555
+#: config/tc-v850.c:552
msgid "bad .longcall format"
msgstr "format .longcall erroné"
-#: config/tc-v850.c:1401
+#: config/tc-v850.c:1398
#, c-format
msgid "unknown operand shift: %x\n"
msgstr "opérande de décalage inconnue: %x\n"
-#: config/tc-v850.c:1402
+#: config/tc-v850.c:1399
msgid "internal failure in parse_register_list"
msgstr "échec interne dans parse_register_list"
-#: config/tc-v850.c:1418
+#: config/tc-v850.c:1415
msgid "constant expression or register list expected"
msgstr "expression constante ou liste de registres attendue"
-#: config/tc-v850.c:1423
+#: config/tc-v850.c:1420
msgid "high bits set in register list expression"
msgstr "bits supérieurs initialisés dans l'expression de la liste des registres"
-#: config/tc-v850.c:1461 config/tc-v850.c:1518
+#: config/tc-v850.c:1458 config/tc-v850.c:1515
msgid "illegal register included in list"
msgstr "registre illégal inclus dans la liste"
-#: config/tc-v850.c:1467
+#: config/tc-v850.c:1464
msgid "system registers cannot be included in list"
msgstr "registres systèmes ne peuvent être inclus dans la liste"
-#: config/tc-v850.c:1493
+#: config/tc-v850.c:1490
msgid "second register should follow dash in register list"
msgstr "le second registre devrait suivre le tiret dans la liste de registres"
-#: config/tc-v850.c:1498
+#: config/tc-v850.c:1495
msgid "second register should be greater than first register"
msgstr "le second registre devrait être plus grand que le premier registre"
-#: config/tc-v850.c:1546
+#: config/tc-v850.c:1543
#, c-format
msgid " V850 options:\n"
msgstr " Options V850:\n"
-#: config/tc-v850.c:1547
+#: config/tc-v850.c:1544
#, c-format
msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n"
msgstr " -mwarn-signed-overflow avertir lors de débordements des valeurs signées immédiates\n"
-#: config/tc-v850.c:1548
+#: config/tc-v850.c:1545
#, c-format
msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n"
msgstr " -mwarn-unsigned-overflow avertir s'il y a débordement des valeurs immédiates non signées\n"
-#: config/tc-v850.c:1549
+#: config/tc-v850.c:1546
#, c-format
msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n"
msgstr " -mv850 le code vise le v850\n"
-#: config/tc-v850.c:1550
+#: config/tc-v850.c:1547
#, c-format
msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n"
msgstr " -mv850e le code vise le v850e\n"
-#: config/tc-v850.c:1551
+#: config/tc-v850.c:1548
#, c-format
msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n"
msgstr " -mv850e1 le code vise le v850e1\n"
-#: config/tc-v850.c:1552
+#: config/tc-v850.c:1549
#, c-format
msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n"
msgstr " -mv850e2 le code vise le v850e2\n"
-#: config/tc-v850.c:1553
+#: config/tc-v850.c:1550
#, c-format
msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n"
msgstr " -mv850e2v3 le code vise le v850e2v3\n"
-#: config/tc-v850.c:1554
+#: config/tc-v850.c:1551
#, c-format
msgid " -mv850e2v4 Alias for -mv850e3v5\n"
msgstr " -mv850e2v4 Alias pour -mv850e3v5\n"
-#: config/tc-v850.c:1555
+#: config/tc-v850.c:1552
#, c-format
msgid " -mv850e3v5 The code is targeted at the v850e3v5\n"
msgstr " -mv850e3v5 Le code cible le v850e3v5\n"
-#: config/tc-v850.c:1556
+#: config/tc-v850.c:1553
#, c-format
msgid " -mrelax Enable relaxation\n"
msgstr " -mrelax permettre la relâche\n"
-#: config/tc-v850.c:1557
+#: config/tc-v850.c:1554
#, c-format
msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n"
msgstr " --disp-size-default-22 déplacement de branchement sans taille connue est de 22 bits (par défaut)\n"
-#: config/tc-v850.c:1558
+#: config/tc-v850.c:1555
#, c-format
msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n"
msgstr " --disp-size-default-32 déplacement de branchement sans taille connue est de 32 bits\n"
-#: config/tc-v850.c:1559
+#: config/tc-v850.c:1556
#, c-format
msgid " -mextension enable extension opcode support\n"
msgstr " -mextension activer le support des opcodes étendus\n"
-#: config/tc-v850.c:1560
+#: config/tc-v850.c:1557
#, c-format
msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n"
msgstr " -mno-bcond17\t\t désactiver l'instruction b<cond> disp17\n"
-#: config/tc-v850.c:1561
+#: config/tc-v850.c:1558
#, c-format
msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n"
msgstr " -mno-stld23\t\t désactiver les instructions st/ld offset23\n"
-#: config/tc-v850.c:1562
+#: config/tc-v850.c:1559
#, c-format
msgid " -mgcc-abi Mark the binary as using the old GCC ABI\n"
msgstr " -mgcc-abi Marque le binaire comme utilisant l'ancienne ABI GCC\n"
-#: config/tc-v850.c:1563
+#: config/tc-v850.c:1560
#, c-format
msgid " -mrh850-abi Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n"
msgstr " -mrh850-abi Marque le binaire comme utilisant l'ABI RH850 (défaut)\n"
-#: config/tc-v850.c:1564
+#: config/tc-v850.c:1561
#, c-format
msgid " -m8byte-align Mark the binary as using 64-bit alignment\n"
msgstr " -m8byte-align Marque le binaire comme utilisant un alignement 64 bits\n"
-#: config/tc-v850.c:1565
+#: config/tc-v850.c:1562
#, c-format
msgid " -m4byte-align Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n"
msgstr " -m4byte-align Marque le binaire comme utilisant un alignement 32 bits (défaut)\n"
-#: config/tc-v850.c:1943
+#: config/tc-v850.c:1940
#, c-format
msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
msgstr "Incapable de déterminer le processeur cible par défaut à partir de la chaîne: %s"
-#: config/tc-v850.c:1984
+#: config/tc-v850.c:1981
msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "réadressage hi0() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas"
-#: config/tc-v850.c:2004
+#: config/tc-v850.c:2001
msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "réadressage hi() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas"
-#: config/tc-v850.c:2027
+#: config/tc-v850.c:2024
msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "réadressage lo() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas"
-#: config/tc-v850.c:2047
+#: config/tc-v850.c:2034
+msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead"
+msgstr "ctoff() n'est pas supporté par l'ABI rh850. Utilisez plutôt -mgcc-abi"
+
+#: config/tc-v850.c:2050
msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "réadressage ctoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas"
-#: config/tc-v850.c:2066
+#: config/tc-v850.c:2069
msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "réadressage sdaoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas"
-#: config/tc-v850.c:2085
+#: config/tc-v850.c:2088
msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "réadressage zdaoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas"
-#: config/tc-v850.c:2117
+#: config/tc-v850.c:2120
msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "réadressage tdaoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas"
-#: config/tc-v850.c:2258
+#: config/tc-v850.c:2261
#, c-format
msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)"
msgstr "opérande hors limite (%d n'est pas entre %d et %d)"
-#: config/tc-v850.c:2341
+#: config/tc-v850.c:2344
msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ."
msgstr "l'instruction st/ld offset 23 a été désactivée."
-#: config/tc-v850.c:2350
+#: config/tc-v850.c:2353
msgid "Target processor does not support this instruction."
msgstr "Le processeur cible ne supporte pas cette instruction"
-#: config/tc-v850.c:2462 config/tc-v850.c:2472 config/tc-v850.c:2493
-#: config/tc-v850.c:2507 config/tc-v850.c:2513 config/tc-v850.c:2537
-#: config/tc-v850.c:2543 config/tc-v850.c:2550 config/tc-v850.c:2564
-#: config/tc-v850.c:2578 config/tc-v850.c:2584 config/tc-v850.c:2919
+#: config/tc-v850.c:2465 config/tc-v850.c:2475 config/tc-v850.c:2496
+#: config/tc-v850.c:2510 config/tc-v850.c:2516 config/tc-v850.c:2540
+#: config/tc-v850.c:2546 config/tc-v850.c:2553 config/tc-v850.c:2567
+#: config/tc-v850.c:2581 config/tc-v850.c:2587 config/tc-v850.c:2922
msgid "immediate operand is too large"
msgstr "opérande immédiat est trop grand"
-#: config/tc-v850.c:2479
+#: config/tc-v850.c:2482
#, c-format
msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d"
msgstr "AAARG -> réadressage de constante non traité: %d"
-#: config/tc-v850.c:2614 config/tc-v850.c:2625
+#: config/tc-v850.c:2617 config/tc-v850.c:2628
msgid "constant too big to fit into instruction"
msgstr "constant trop grande pour être insérée dans l'instruction"
-#: config/tc-v850.c:2700
+#: config/tc-v850.c:2703
msgid "odd number cannot be used here"
msgstr "nombre impaire ne peut être utilisé ici"
-#: config/tc-v850.c:2745
+#: config/tc-v850.c:2748
msgid "invalid register name"
msgstr "nom de registre invalide"
-#: config/tc-v850.c:2751
+#: config/tc-v850.c:2754
msgid "register r0 cannot be used here"
msgstr "registre r0 ne peut être utilisé ici"
-#: config/tc-v850.c:2757
+#: config/tc-v850.c:2760
msgid "odd register cannot be used here"
msgstr "registre impaire ne peut être utilisé ici"
-#: config/tc-v850.c:2766
+#: config/tc-v850.c:2769
msgid "invalid system register name"
msgstr "nom de registre système invalide"
-#: config/tc-v850.c:2779
+#: config/tc-v850.c:2782
msgid "expected EP register"
msgstr "registre EP attendu"
-#: config/tc-v850.c:2796 config/tc-v850.c:2809
+#: config/tc-v850.c:2799 config/tc-v850.c:2812
msgid "invalid condition code name"
msgstr "nom du code de condition invalide"
-#: config/tc-v850.c:2802
+#: config/tc-v850.c:2805
msgid "condition sa cannot be used here"
msgstr "la condition sa ne peut être utilisée ici"
-#: config/tc-v850.c:2815
+#: config/tc-v850.c:2818
msgid "invalid cache oparation name"
msgstr "nom d'opération de cache invalide"
-#: config/tc-v850.c:2820
+#: config/tc-v850.c:2823
msgid "invalid pref oparation name"
msgstr "nom d'opération pref invalide"
-#: config/tc-v850.c:2825
+#: config/tc-v850.c:2828
msgid "invalid vector register name"
msgstr "nom de registre vectoriel invalide"
-#: config/tc-v850.c:2862
+#: config/tc-v850.c:2865
msgid "syntax error: value is missing before the register name"
msgstr "erreur de syntaxe: valeur manquante avant le nom du registre"
-#: config/tc-v850.c:2864
+#: config/tc-v850.c:2867
msgid "syntax error: register not expected"
msgstr "erreur de syntaxe: registre inattendu"
-#: config/tc-v850.c:2878
+#: config/tc-v850.c:2881
msgid "syntax error: system register not expected"
msgstr "erreur de syntaxe: registre système inattendu"
-#: config/tc-v850.c:2883 config/tc-v850.c:2888
+#: config/tc-v850.c:2886 config/tc-v850.c:2891
msgid "syntax error: condition code not expected"
msgstr "erreur de syntaxe: code de condition inattendu"
-#: config/tc-v850.c:2893
+#: config/tc-v850.c:2896
msgid "syntax error: vector register not expected"
msgstr "erreur de syntaxe: registre vectoriel inattendu"
-#: config/tc-v850.c:2903
+#: config/tc-v850.c:2906
msgid "immediate 0 cannot be used here"
msgstr "immédiat 0 ne peut être utilisé ici"
# This message is related to the bit size of the operand but the original message is confusing.
-#: config/tc-v850.c:2927
+#: config/tc-v850.c:2930
msgid "immediate operand is not match"
msgstr "opérande immédiat ne correspond pas"
-#: config/tc-v850.c:2940
+#: config/tc-v850.c:2943
msgid "displacement is too large"
msgstr "déplacement trop grand"
-#: config/tc-v850.c:2958 config/tc-xtensa.c:11816
+#: config/tc-v850.c:2961 config/tc-xtensa.c:12371
msgid "invalid operand"
msgstr "opérande invalide"
-#: config/tc-v850.c:3071
+#: config/tc-v850.c:3074
msgid "loop: 32-bit displacement not supported"
msgstr "boucle: déplacement 32 bits non supporté"
-#: config/tc-vax.c:1340
+#: config/tc-vax.c:1344
msgid "no '[' to match ']'"
msgstr "pas de « [ » correspondant à « ] »"
-#: config/tc-vax.c:1356
+#: config/tc-vax.c:1360
msgid "bad register in []"
msgstr "mauvais registre dans []"
-#: config/tc-vax.c:1358
+#: config/tc-vax.c:1362
msgid "[PC] index banned"
msgstr "indexation du [PC] est bannie"
-#: config/tc-vax.c:1394
+#: config/tc-vax.c:1398
msgid "no '(' to match ')'"
msgstr "pas de « ( » correspondant à « ) »"
-#: config/tc-vax.c:1510
+#: config/tc-vax.c:1514
msgid "invalid branch operand"
msgstr "opérande de branchement invalide"
-#: config/tc-vax.c:1537
+#: config/tc-vax.c:1541
msgid "address prohibits @"
msgstr "l'adresse interdit @"
-#: config/tc-vax.c:1539
+#: config/tc-vax.c:1543
msgid "address prohibits #"
msgstr "l'adresse interdit #"
-#: config/tc-vax.c:1543
+#: config/tc-vax.c:1547
msgid "address prohibits -()"
msgstr "l'adresse interdit -()"
-#: config/tc-vax.c:1545
+#: config/tc-vax.c:1549
msgid "address prohibits ()+"
msgstr "l'adresse interdit ()+"
-#: config/tc-vax.c:1548
+#: config/tc-vax.c:1552
msgid "address prohibits ()"
msgstr "l'adresse interdit ()"
-#: config/tc-vax.c:1550
+#: config/tc-vax.c:1554
msgid "address prohibits []"
msgstr "l'adresse interdit []"
-#: config/tc-vax.c:1552
+#: config/tc-vax.c:1556
msgid "address prohibits register"
msgstr "adresse interdit l'utilisation de registre"
-#: config/tc-vax.c:1554
+#: config/tc-vax.c:1558
msgid "address prohibits displacement length specifier"
msgstr "adresse interdit un spécificateur de longueur de déplacement"
-#: config/tc-vax.c:1582
+#: config/tc-vax.c:1586
msgid "invalid operand of S^#"
msgstr "opérande invalide de S^#"
-#: config/tc-vax.c:1595
+#: config/tc-vax.c:1599
msgid "S^# needs expression"
msgstr "S^# a besoin d'une expression"
-#: config/tc-vax.c:1602
+#: config/tc-vax.c:1606
msgid "S^# may only read-access"
msgstr "S^# doit être uniquement accessible en lecture seule"
-#: config/tc-vax.c:1625
+#: config/tc-vax.c:1629
msgid "invalid operand of -()"
msgstr "opérande invalide -()"
-#: config/tc-vax.c:1631
+#: config/tc-vax.c:1635
msgid "-(PC) unpredictable"
msgstr "-(PC) imprévisible"
-#: config/tc-vax.c:1633
+#: config/tc-vax.c:1637
msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
msgstr "[]index identique à -()registre: imprévisible"
-#: config/tc-vax.c:1665
+#: config/tc-vax.c:1669
msgid "invalid operand of ()+"
msgstr "opérande invalide ()+"
-#: config/tc-vax.c:1671
+#: config/tc-vax.c:1675
msgid "(PC)+ unpredictable"
msgstr "(PC)+ imprévisible"
-#: config/tc-vax.c:1673
+#: config/tc-vax.c:1677
msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
msgstr "[]index identique à ()+registre: imprévisible"
-#: config/tc-vax.c:1696
+#: config/tc-vax.c:1700
msgid "# conflicts length"
msgstr "# conflit de longueur"
-#: config/tc-vax.c:1698
+#: config/tc-vax.c:1702
msgid "# bars register"
msgstr "# registre bars"
-#: config/tc-vax.c:1718
+#: config/tc-vax.c:1722
msgid "writing or modifying # is unpredictable"
msgstr "l'écriture ou la modification # est imprévisible"
-#: config/tc-vax.c:1744
+#: config/tc-vax.c:1748
msgid "length not needed"
msgstr "longueur n'est pas nécessaire"
-#: config/tc-vax.c:1751
+#: config/tc-vax.c:1755
msgid "can't []index a register, because it has no address"
msgstr "ne peut indexer[] un registre, parce qu'il n'a pas d'adresse"
-#: config/tc-vax.c:1753
+#: config/tc-vax.c:1757
msgid "a register has no address"
msgstr "un registre n'a pas d'adresse"
-#: config/tc-vax.c:1762
+#: config/tc-vax.c:1766
msgid "PC part of operand unpredictable"
msgstr "la partie PC de l'opérande est imprévisible"
-#: config/tc-vax.c:1918
+#: config/tc-vax.c:1922
msgid "odd number of bytes in operand description"
msgstr "nombre impair d'octets dans la description de l'opérande"
-#: config/tc-vax.c:1932
+#: config/tc-vax.c:1936
msgid "Bad operand"
msgstr "Mauvais opérande"
-#: config/tc-vax.c:1937
+#: config/tc-vax.c:1941
msgid "Not enough operands"
msgstr "Pas assez d'opérandes"
-#: config/tc-vax.c:2214
+#: config/tc-vax.c:2218
msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
msgstr "TABLE DE SYMBOLE non implémentée"
-#: config/tc-vax.c:2218
+#: config/tc-vax.c:2222
msgid "TOKEN TRACE not implemented"
msgstr "TRACE DE JETON non implémentée"
-#: config/tc-vax.c:2222
+#: config/tc-vax.c:2226
#, c-format
msgid "Displacement length %s ignored!"
msgstr "La longueur de déplacement %s est ignorée !"
-#: config/tc-vax.c:2226
+#: config/tc-vax.c:2230
#, c-format
msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
msgstr "Je n'ai pas besoin ni n'utilise de fichier temporaire « %s »."
-#: config/tc-vax.c:2230
+#: config/tc-vax.c:2234
msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
msgstr "Je n'utilise pas de fichier inter-passe ! -V ignoré"
-#: config/tc-vax.c:2287
+#: config/tc-vax.c:2291
#, c-format
msgid ""
"VAX options:\n"
@@ -17359,7 +17614,7 @@ msgstr ""
"-T ignoré\n"
"-V ignoré\n"
-#: config/tc-vax.c:2296
+#: config/tc-vax.c:2300
#, c-format
msgid ""
"VMS options:\n"
@@ -17379,61 +17634,61 @@ msgstr ""
" 0 = majuscule, 2 = minuscule, 3 = préserver la casse\n"
"-v\"VERSION\" inscrire le numéro de VERSION du code assemblé\n"
-#: config/tc-vax.c:2461
+#: config/tc-vax.c:2465
#, c-format
msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
msgstr "Déclaration ignorée en raison de « %s »"
-#: config/tc-vax.c:2478
+#: config/tc-vax.c:2482
#, c-format
msgid "Aborting because statement has \"%s\""
msgstr "Abandon parce que la déclaration a \"%s\""
-#: config/tc-vax.c:2523
+#: config/tc-vax.c:2527
msgid "Can't relocate expression"
msgstr "Ne peut relocaliser l'expression"
-#: config/tc-vax.c:2626
+#: config/tc-vax.c:2630
msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
msgstr "Un grand nombre n'est pas permis dans un littéral « short ». Mode immédiat assumé."
-#: config/tc-vax.c:2635
+#: config/tc-vax.c:2639
msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
msgstr "Ne peut utiliser un nombre flottant en litteral « short »: mode immédiat utilisé."
-#: config/tc-vax.c:2682
+#: config/tc-vax.c:2686
#, c-format
msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
msgstr "Un nombre grand/flottant ne peut pas être utilisé comme déplacement: 0x%lx utilisé"
-#: config/tc-vax.c:2994
+#: config/tc-vax.c:2998
#, c-format
msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
msgstr "Débordement de littéral « short » (%ld.), mode immédiat assumé."
-#: config/tc-vax.c:3003
+#: config/tc-vax.c:3007
#, c-format
msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
msgstr "Forcé le littéral « short » en mode immédiat. now_seg=%s to_seg=%s"
-#: config/tc-vax.c:3068
+#: config/tc-vax.c:3072
msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
msgstr "Spécification de longueur ignorée. Mode d'adressage 9F utilisé"
-#: config/tc-vax.c:3126
+#: config/tc-vax.c:3130
msgid "Invalid operand: immediate value used as base address."
msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse de base."
-#: config/tc-vax.c:3128
+#: config/tc-vax.c:3132
msgid "Invalid operand: immediate value used as address."
msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse."
-#: config/tc-vax.c:3153
+#: config/tc-vax.c:3157
#, c-format
msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode."
msgstr "Symbole %s utilisé comme opérande immédiat en mode PIC."
-#: config/tc-vax.c:3258
+#: config/tc-vax.c:3262
#, c-format
msgid "VIP_BEGIN error:%s"
msgstr "Erreur VIP_BEGIN:%s"
@@ -17443,11 +17698,11 @@ msgstr "Erreur VIP_BEGIN:%s"
msgid " XC16X specific command line options:\n"
msgstr " Options de la ligne de commande spécifiques à XC16X:\n"
-#: config/tc-xgate.c:216
+#: config/tc-xgate.c:215
msgid " architecture variant invalid"
msgstr " variante d'architecture invalide"
-#: config/tc-xgate.c:373
+#: config/tc-xgate.c:372
#, c-format
msgid ""
"Freescale XGATE co-processor options:\n"
@@ -17470,641 +17725,649 @@ msgstr ""
" --print-opcodes afficher la liste des instructions avec la syntaxe\n"
" --generate-example générer un exemple de chaque instruction"
-#: config/tc-xgate.c:496
+#: config/tc-xgate.c:495
msgid "opcode missing or not found on input line"
msgstr "opcode manquant ou pas trouvé sur la ligne d'entrée"
-#: config/tc-xgate.c:501
+#: config/tc-xgate.c:500
#, c-format
msgid "opcode %s not found in opcode hash table"
msgstr "opcode %s pas trouvé dans la table de hachage des opcodes"
-#: config/tc-xgate.c:514
+#: config/tc-xgate.c:513
msgid "matching operands to opcode "
msgstr "opérandes correspondants au opcode "
-#: config/tc-xgate.c:552
+#: config/tc-xgate.c:551
msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash"
msgstr ": traitement de la macro, l'indicateur de l'opcode réel n'a pas été trouvé dans la table de hachage"
-#: config/tc-xgate.c:683
+#: config/tc-xgate.c:682
#, c-format
msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch."
msgstr "Valeur %ld pas alignée par 2 pour un branchement relatif au PC sur 9 bits."
-#: config/tc-xgate.c:700
+#: config/tc-xgate.c:699
#, c-format
msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch."
msgstr "Valeur %ld pas alignée par 2 pour un branchement relatif au PC sur 10 bits."
-#: config/tc-xgate.c:727
+#: config/tc-xgate.c:726
msgid "Value out of 3-bit range."
msgstr "Valeur hors des limites 3 bits."
-#: config/tc-xgate.c:734
+#: config/tc-xgate.c:733
msgid "Value out of 4-bit range."
msgstr "Valeur hors des limites 4 bits."
-#: config/tc-xgate.c:741
+#: config/tc-xgate.c:740
msgid "Value out of 5-bit range."
msgstr "Valeur hors des limites 5 bits."
-#: config/tc-xgate.c:878
+#: config/tc-xgate.c:877
msgid ":operand has too many bits"
msgstr ": l'opérande a trop de bits"
-#: config/tc-xgate.c:990
+#: config/tc-xgate.c:989
msgid "unknown operand count"
msgstr "décompte d'opérande inconnu"
-#: config/tc-xgate.c:1233 config/tc-xgate.c:1245
+#: config/tc-xgate.c:1232 config/tc-xgate.c:1244
msgid ": expected register name r0-r7 "
msgstr ": nom de registre r0-r7 attendu"
-#: config/tc-xgate.c:1281
+#: config/tc-xgate.c:1280
#, c-format
msgid ":operand value(%d) too big for constraint"
msgstr ":valeur opérande(%d) trop grande pour la contrainte"
-#: config/tc-xgate.c:1299
+#: config/tc-xgate.c:1298
msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value."
msgstr "vous devez utiliser une directive hi/lo ou une macro 16 bits pour charger une valeur 16 bit."
-#: config/tc-xgate.c:1312
+#: config/tc-xgate.c:1311
msgid ":unknown relocation constraint size"
msgstr ":taille de contrainte de réadressage inconnu"
-#: config/tc-xgate.c:1319
+#: config/tc-xgate.c:1318
msgid ": expected register name ccr "
msgstr ": nom de registre ccr attendu "
-#: config/tc-xgate.c:1325
+#: config/tc-xgate.c:1324
msgid ": expected register name pc "
msgstr ": nom de registre pc attendu "
-#: config/tc-xstormy16.c:78
+#: config/tc-xstormy16.c:77
#, c-format
msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
msgstr " Options de la ligne de commande spécifiques à XSTORMY16:\n"
-#: config/tc-xstormy16.c:225
+#: config/tc-xstormy16.c:223
#, c-format
msgid "unsupported fptr fixup size %d"
msgstr "taille du correctif fptr %d non supportée"
-#: config/tc-xstormy16.c:237
+#: config/tc-xstormy16.c:235
#, c-format
msgid "unsupported fixup size %d"
msgstr "taille du correctif %d non supportée"
-#: config/tc-xstormy16.c:268
+#: config/tc-xstormy16.c:266
msgid "unsupported fptr fixup"
msgstr "correctif fptr non supporté"
-#: config/tc-xtensa.c:619
+#: config/tc-xtensa.c:625
msgid "illegal range of target hardware versions"
msgstr "plage de versions matériel cibles illégale"
-#: config/tc-xtensa.c:776
+#: config/tc-xtensa.c:788
msgid "--density option is ignored"
msgstr "l'option --density est ignorée"
-#: config/tc-xtensa.c:779
+#: config/tc-xtensa.c:791
msgid "--no-density option is ignored"
msgstr "l'option --no-density est ignorée"
-#: config/tc-xtensa.c:797
+#: config/tc-xtensa.c:809
msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
msgstr "--generics est déprécié; utilisez plutôt --transform"
-#: config/tc-xtensa.c:800
+#: config/tc-xtensa.c:812
msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
msgstr "--no-generics est déprécié; utilisez plutôt --no-transform"
-#: config/tc-xtensa.c:803
+#: config/tc-xtensa.c:815
msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
msgstr "--relax est déprécié; utilisez plutôt --transform"
-#: config/tc-xtensa.c:806
+#: config/tc-xtensa.c:818
msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
msgstr "--no-relax est déprécié; utilisez plutôt --no-transform"
-#: config/tc-xtensa.c:823
+#: config/tc-xtensa.c:835
msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
msgstr "l'option --absolute-literals n'est pas supportée dans cette configuration Xtensa"
-#: config/tc-xtensa.c:896
+#: config/tc-xtensa.c:908
msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
msgstr "prefer-l32r entre en conflit avec prefer-const16"
-#: config/tc-xtensa.c:902
+#: config/tc-xtensa.c:914
msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
msgstr "prefer-const16 entre en conflit avec prefer-l32r"
-#: config/tc-xtensa.c:910 config/tc-xtensa.c:919 config/tc-xtensa.c:923
+#: config/tc-xtensa.c:922 config/tc-xtensa.c:931 config/tc-xtensa.c:935
msgid "invalid target hardware version"
msgstr "version matérielle cible invalide"
-#: config/tc-xtensa.c:1107
+#: config/tc-xtensa.c:1129
msgid "unmatched end directive"
msgstr "directive end non pairée"
-#: config/tc-xtensa.c:1136
+#: config/tc-xtensa.c:1158
msgid ".begin directive with no matching .end directive"
msgstr "Directive .begin sans concordance de directive .end"
-#: config/tc-xtensa.c:1177
+#: config/tc-xtensa.c:1199
msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
msgstr "[no-]generics est déprécié; utilisez plutôt [no-]transform"
-#: config/tc-xtensa.c:1182
+#: config/tc-xtensa.c:1204
msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
msgstr "[no-]relax est déprécié; utilisez plutôt [no-]transform"
-#: config/tc-xtensa.c:1195
+#: config/tc-xtensa.c:1217
#, c-format
msgid "directive %s cannot be negated"
msgstr "directive %s ne peut pas être inversée"
-#: config/tc-xtensa.c:1201
+#: config/tc-xtensa.c:1223
msgid "unknown directive"
msgstr "directive inconnue"
-#: config/tc-xtensa.c:1222 config/tc-xtensa.c:1318 config/tc-xtensa.c:1563
-#: config/tc-xtensa.c:5774
+#: config/tc-xtensa.c:1244 config/tc-xtensa.c:1340 config/tc-xtensa.c:1585
+#: config/tc-xtensa.c:5797
msgid "directives are not valid inside bundles"
msgstr "directive invalide à l'intérieur de paquets"
-#: config/tc-xtensa.c:1234
+#: config/tc-xtensa.c:1256
msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
msgstr "le littéral .begin est déprécié; utilisez plutôt .literal"
-#: config/tc-xtensa.c:1248
+#: config/tc-xtensa.c:1270
msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
msgstr "ne peut fixer literal_prefix à l'intérieur d'un fragment littéral"
-#: config/tc-xtensa.c:1281
+#: config/tc-xtensa.c:1303
msgid ".begin [no-]density is ignored"
msgstr ".begin [no-]density est ignoré"
-#: config/tc-xtensa.c:1288 config/tc-xtensa.c:1338
+#: config/tc-xtensa.c:1310 config/tc-xtensa.c:1360
msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
msgstr "l'option Xtensa des littéraux absolus n'est pas supportée; ignorée"
-#: config/tc-xtensa.c:1331
+#: config/tc-xtensa.c:1353
msgid ".end [no-]density is ignored"
msgstr ".end [no-]density est ignoré"
-#: config/tc-xtensa.c:1356
+#: config/tc-xtensa.c:1378
#, c-format
msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
msgstr "n'est pas pairé avec le début %s%s à %s:%d"
-#: config/tc-xtensa.c:1411
+#: config/tc-xtensa.c:1433
msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
msgstr ".literal_position à l'intérieur de la directive literal; ignoré"
-#: config/tc-xtensa.c:1431
+#: config/tc-xtensa.c:1453
msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
msgstr ".literal n'est pas permis à l'intérieur de la région .begin literal"
-#: config/tc-xtensa.c:1470
+#: config/tc-xtensa.c:1492
msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
msgstr "virgule ou deux points attendus après le nom de symbole: reste de la ligne ignoré"
-#: config/tc-xtensa.c:1532
+#: config/tc-xtensa.c:1554
msgid "fall through frequency must be greater than 0"
msgstr "la fréquence de transfert implicite (fall through frequency) doit être plus grande que 0"
-#: config/tc-xtensa.c:1540
+#: config/tc-xtensa.c:1562
msgid "branch target frequency must be greater than 0"
msgstr "la fréquence de branchement cible doit être plus grande que 0"
-#: config/tc-xtensa.c:1588
+#: config/tc-xtensa.c:1610
#, c-format
msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
msgstr "le réadressage spécifique à un opcode %s est utilisé en dehors d'une instruction"
-#: config/tc-xtensa.c:1596
+#: config/tc-xtensa.c:1618
#, c-format
msgid "invalid use of %s relocation"
msgstr "utilisation invalide du réadressage %s"
-#: config/tc-xtensa.c:1792 config/tc-xtensa.c:1809
+#: config/tc-xtensa.c:1814 config/tc-xtensa.c:1831
#, c-format
msgid "bad register name: %s"
msgstr "mauvais nom de registre: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:1798
+#: config/tc-xtensa.c:1820
#, c-format
msgid "bad register number: %s"
msgstr "numéro de registre erroné: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:1862
+#: config/tc-xtensa.c:1884
msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction"
msgstr "réadressage pcrel pas permis dans une instruction"
-#: config/tc-xtensa.c:1879
+#: config/tc-xtensa.c:1901
msgid "register number out of range"
msgstr "numéro de registre hors limite"
-#: config/tc-xtensa.c:1963
+#: config/tc-xtensa.c:1985
msgid "extra comma"
msgstr "virgule supplémentaire"
-#: config/tc-xtensa.c:1965
+#: config/tc-xtensa.c:1987
msgid "extra colon"
msgstr "deux-points supplémentaire"
-#: config/tc-xtensa.c:1969
+#: config/tc-xtensa.c:1989
+msgid "missing argument"
+msgstr "argument manquant"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1991
msgid "missing comma or colon"
msgstr "virgule ou deux-point manquant"
-#: config/tc-xtensa.c:2026
+#: config/tc-xtensa.c:2048
msgid "incorrect register number, ignoring"
msgstr "numéro de registre incorrect, ignoré"
-#: config/tc-xtensa.c:2107
+#: config/tc-xtensa.c:2129
#, c-format
msgid "cannot encode opcode \"%s\""
msgstr "l'opcode « %s » ne peut être encodé"
-#: config/tc-xtensa.c:2201
+#: config/tc-xtensa.c:2223
#, c-format
msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
msgstr "pas assez d'opérandes (%d) pour « %s »; attendu %d"
-#: config/tc-xtensa.c:2208
+#: config/tc-xtensa.c:2230
#, c-format
msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
msgstr "trop d'opérandes (%d) pour « %s »; attendu %d"
-#: config/tc-xtensa.c:2259
+#: config/tc-xtensa.c:2281
#, c-format
msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
msgstr "registre « %s » invalide pour l'instruction « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:2266
+#: config/tc-xtensa.c:2288
#, c-format
msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
msgstr "numéro de registre invalide (%ld) pour l'instruction « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:2334
+#: config/tc-xtensa.c:2356
#, c-format
msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
msgstr "numéro de registre invalide (%ld) pour « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:2725
+#: config/tc-xtensa.c:2747
#, c-format
msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
msgstr "opérande %d de « %s » a une valeur « %u » hors limite"
-#: config/tc-xtensa.c:2731
+#: config/tc-xtensa.c:2753
#, c-format
msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
msgstr "opérande %d de « %s » a une valeur « %u » invalide"
-#: config/tc-xtensa.c:2778
+#: config/tc-xtensa.c:2800
#, c-format
msgid "internal error: unknown option name '%s'"
msgstr "erreur interne: nom d'option « %s » inconnu"
-#: config/tc-xtensa.c:3887
+#: config/tc-xtensa.c:3909
msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
msgstr "ne sait pas encore traiter la génération de littéraux/étiquettes"
-#: config/tc-xtensa.c:3891
+#: config/tc-xtensa.c:3913
msgid "can't handle undefined OP TYPE"
msgstr "ne peut traiter un TYPE OP indéfini"
-#: config/tc-xtensa.c:3952
+#: config/tc-xtensa.c:3974
#, c-format
msgid "found %d operands for '%s': Expected %d"
msgstr "repéré %d opérandes pour « %s »: %d attendus"
-#: config/tc-xtensa.c:3959
+#: config/tc-xtensa.c:3981
#, c-format
msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d"
msgstr "repéré trop (%d) d'opérandes pour « %s »: %d attendus"
-#: config/tc-xtensa.c:3980
+#: config/tc-xtensa.c:4002
msgid "immediate operands sum to greater than 32"
msgstr "la somme des opérandes immédiats est plus grande que 32"
-#: config/tc-xtensa.c:4232
+#: config/tc-xtensa.c:4254
#, c-format
msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
msgstr "réadressage invalide pour l'opérande %i de « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:4242
+#: config/tc-xtensa.c:4264
#, c-format
msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
msgstr "expression invalide pour l'opérande %i de « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:4252
+#: config/tc-xtensa.c:4274
#, c-format
msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
msgstr "réadressage invalide dans la position d'instruction %i"
-#: config/tc-xtensa.c:4259
+#: config/tc-xtensa.c:4281
#, c-format
msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
msgstr "symbole indéfini pour l'opcode « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:4745
+#: config/tc-xtensa.c:4767
msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
msgstr "opcode « NOP.N » non disponible dans cette configuration"
-#: config/tc-xtensa.c:4805
+#: config/tc-xtensa.c:4827
msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
msgstr "get_expanded_loop_offset: opcode invalide"
-#: config/tc-xtensa.c:4938
+#: config/tc-xtensa.c:4960
#, c-format
msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
msgstr "l'état d'assemblage n'est pas mis pour le premier fragment de la section %s"
-#: config/tc-xtensa.c:4991
+#: config/tc-xtensa.c:5013
#, c-format
msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
msgstr "cible de branchement non alignée: %d octets à 0x%lx"
-#: config/tc-xtensa.c:5035
+#: config/tc-xtensa.c:5057
#, c-format
msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
msgstr "boucle non alignée: %d octets à 0x%lx"
-#: config/tc-xtensa.c:5060
+#: config/tc-xtensa.c:5082
msgid "unexpected fix"
msgstr "correctif inattendu"
-#: config/tc-xtensa.c:5071 config/tc-xtensa.c:5075
+#: config/tc-xtensa.c:5093 config/tc-xtensa.c:5097
msgid "undecodable fix"
msgstr "correctif indécodable"
-#: config/tc-xtensa.c:5213
+#: config/tc-xtensa.c:5235
msgid "labels are not valid inside bundles"
msgstr "les étiquettes ne sont pas valables dans des paquets"
-#: config/tc-xtensa.c:5233
+#: config/tc-xtensa.c:5255
msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
msgstr "dernière instruction invalide pour une boucle avec zéro-overhead"
-#: config/tc-xtensa.c:5300
+#: config/tc-xtensa.c:5322
msgid "extra opening brace"
msgstr "accolade ouvrante superflue"
-#: config/tc-xtensa.c:5310
+#: config/tc-xtensa.c:5332
msgid "extra closing brace"
msgstr "accolade fermante superflue"
-#: config/tc-xtensa.c:5337
+#: config/tc-xtensa.c:5359
msgid "missing closing brace"
msgstr "accolade fermante manquante"
-#: config/tc-xtensa.c:5437 config/tc-xtensa.c:5466
+#: config/tc-xtensa.c:5459 config/tc-xtensa.c:5488
#, c-format
msgid "wrong number of operands for '%s'"
msgstr "mauvais nombre d'opérandes pour « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:5453
+#: config/tc-xtensa.c:5475
#, c-format
msgid "bad relocation expression for '%s'"
msgstr "mauvaise expression de réadressage pour « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:5488
+#: config/tc-xtensa.c:5510
#, c-format
msgid "unknown opcode or format name '%s'"
msgstr "opcode ou nom de format inconnu « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:5494
+#: config/tc-xtensa.c:5516
msgid "format names only valid inside bundles"
msgstr "noms de format uniquement valable dans des paquets"
-#: config/tc-xtensa.c:5499
+#: config/tc-xtensa.c:5521
#, c-format
msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
msgstr "plusieurs formats spécifiés pour un paquet: utilise « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:5549
+#: config/tc-xtensa.c:5571
msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
msgstr "instruction d'entrée avec décrémentation de pile < 16"
-#: config/tc-xtensa.c:5602
+#: config/tc-xtensa.c:5625
msgid "unaligned entry instruction"
msgstr "instruction d'entrée pas alignée"
-#: config/tc-xtensa.c:5667
+#: config/tc-xtensa.c:5690
msgid "bad instruction format"
msgstr "mauvais format d'instruction"
-#: config/tc-xtensa.c:5670
+#: config/tc-xtensa.c:5693
msgid "invalid relocation"
msgstr "réadressage invalide"
-#: config/tc-xtensa.c:5681
+#: config/tc-xtensa.c:5704
#, c-format
msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
msgstr "réadressage invalide pour l'instruction « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:5693
+#: config/tc-xtensa.c:5716
#, c-format
msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
msgstr "réadressage invalide pour l'opérande %d de « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:5956
+#: config/tc-xtensa.c:5982
#, c-format
msgid "unhandled local relocation fix %s"
msgstr "correctif de réadressage local %s non traité"
-#: config/tc-xtensa.c:6007
+#: config/tc-xtensa.c:6033
#, c-format
msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation"
msgstr "erreur interne; ne peut générer le réadressage « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:6226
+#: config/tc-xtensa.c:6252
msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix."
msgstr "L'option « --no-allow-flix » interdit le flix multi-slot."
-#: config/tc-xtensa.c:6235
+#: config/tc-xtensa.c:6261
msgid "couldn't find a valid instruction format"
msgstr "n'a pu trouver un format d'instruction valide"
-#: config/tc-xtensa.c:6236
+#: config/tc-xtensa.c:6262
#, c-format
msgid " ops were: "
msgstr " ops était: "
-#: config/tc-xtensa.c:6238
+#: config/tc-xtensa.c:6264
#, c-format
msgid " %s;"
msgstr " %s;"
-#: config/tc-xtensa.c:6249
+#: config/tc-xtensa.c:6275
#, c-format
msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes"
msgstr "le format « %s » permet %d emplacements mais il y a %d opcodes"
-#: config/tc-xtensa.c:6260 config/tc-xtensa.c:6358
+#: config/tc-xtensa.c:6286 config/tc-xtensa.c:6384
msgid "illegal resource usage in bundle"
msgstr "utilisation illégale de la resource dans un paquet"
-#: config/tc-xtensa.c:6445
+#: config/tc-xtensa.c:6473
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) écrivent dans le même registre"
-#: config/tc-xtensa.c:6450
+#: config/tc-xtensa.c:6478
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) écrivent dans le même état"
-#: config/tc-xtensa.c:6455
+#: config/tc-xtensa.c:6483
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port"
msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) écrivent dans le même port"
-#: config/tc-xtensa.c:6460
+#: config/tc-xtensa.c:6488
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses"
msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) ont tous les deux des accès de ports volatiles"
-#: config/tc-xtensa.c:6476
+#: config/tc-xtensa.c:6504
msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
msgstr "branchements ou sauts multiples dans le même paquet"
-#: config/tc-xtensa.c:6928
+#: config/tc-xtensa.c:6956
msgid "cannot assemble into a literal fragment"
msgstr "ne peut assembler dans un fragment littéral"
-#: config/tc-xtensa.c:6930
+#: config/tc-xtensa.c:6958
msgid "..."
msgstr "..."
-#: config/tc-xtensa.c:7565
+#: config/tc-xtensa.c:7749
msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
msgstr "la séquence d'instruction (write a0, branchement, retw) peu déclencher un errata matériel"
-#: config/tc-xtensa.c:7677
+#: config/tc-xtensa.c:7861
msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
msgstr "brancher ou sauter vers la fin d'une boucle peut déclencher un errata matériel"
-#: config/tc-xtensa.c:7759
+#: config/tc-xtensa.c:7943
msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
msgstr "la fin d'une boucle trop proche de la fin d'une autre boucle peut déclencher un errata matérial"
-#: config/tc-xtensa.c:7768
+#: config/tc-xtensa.c:7952
#, c-format
msgid "fr_var %lu < length %d"
msgstr "fr_var %lu < longueur %d"
-#: config/tc-xtensa.c:7925
+#: config/tc-xtensa.c:8109
msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
msgstr "une boucle contenant moins de trois instructions peut déclencher un errata matériel"
-#: config/tc-xtensa.c:7997
+#: config/tc-xtensa.c:8181
msgid "undecodable instruction in instruction frag"
msgstr "instruction indécodable dans le fragment d'instruction"
-#: config/tc-xtensa.c:8107
+#: config/tc-xtensa.c:8291
msgid "invalid empty loop"
msgstr "boucle vide invalide"
-#: config/tc-xtensa.c:8112
+#: config/tc-xtensa.c:8296
msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
msgstr "boucle cible ne réfère pas à une instruction de boucle dans la section"
-#: config/tc-xtensa.c:8713
+#: config/tc-xtensa.c:9040
msgid "bad relaxation state"
msgstr "mauvais état de relâche"
-#: config/tc-xtensa.c:8771
+#: config/tc-xtensa.c:9098
#, c-format
msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
msgstr "fr_var (%ld) < longueur (%d)"
-#: config/tc-xtensa.c:9406
+#: config/tc-xtensa.c:9834
+msgid "jump target out of range; no usable trampoline found"
+msgstr "cible du saut hors limite; aucun trampoline adéquat trouvé"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9958
msgid "invalid relaxation fragment result"
msgstr "résultat de relâche de fragment invalide"
-#: config/tc-xtensa.c:9485
+#: config/tc-xtensa.c:10040
msgid "unable to widen instruction"
msgstr "incapable d'élargir l'instruction"
-#: config/tc-xtensa.c:9624
+#: config/tc-xtensa.c:10179
msgid "multiple literals in expansion"
msgstr "littéraux multiples dans l'expansion"
-#: config/tc-xtensa.c:9628
+#: config/tc-xtensa.c:10183
msgid "no registered fragment for literal"
msgstr "pas de fragment enregistré pour le littéral"
-#: config/tc-xtensa.c:9630
+#: config/tc-xtensa.c:10185
msgid "number of literal tokens != 1"
msgstr "nombre de jetons littéraux != 1"
-#: config/tc-xtensa.c:9759 config/tc-xtensa.c:9765
+#: config/tc-xtensa.c:10314 config/tc-xtensa.c:10320
#, c-format
msgid "unresolved loop target symbol: %s"
msgstr "ne peut résoudre le symbole cible de boucle: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:9871
+#: config/tc-xtensa.c:10426
#, c-format
msgid "invalid expression evaluation type %d"
msgstr "expression invalide dans l'évaluation du type %d"
-#: config/tc-xtensa.c:9888
+#: config/tc-xtensa.c:10443
msgid "loop too long for LOOP instruction"
msgstr "boucle trop longue pour l'instruction LOOP"
-#: config/tc-xtensa.c:10157
+#: config/tc-xtensa.c:10712
#, c-format
msgid "fixes not all moved from %s"
msgstr "correctifs n'ont pas tous été déplacés à partir de %s"
-#: config/tc-xtensa.c:10288
+#: config/tc-xtensa.c:10843
msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
msgstr "position de bassin de littéraux requise avec text-section-literals; spécifié le avec .literal_position"
-#: config/tc-xtensa.c:11130
+#: config/tc-xtensa.c:11685
msgid "too many operands in instruction"
msgstr "trop d'opérandes dans l'instruction"
-#: config/tc-xtensa.c:11340
+#: config/tc-xtensa.c:11895
msgid "invalid symbolic operand"
msgstr "opérande symbolique invalide"
-#: config/tc-xtensa.c:11401
+#: config/tc-xtensa.c:11956
msgid "operand number mismatch"
msgstr "nombre d'opérandes ne concordent pas"
-#: config/tc-xtensa.c:11405
+#: config/tc-xtensa.c:11960
#, c-format
msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
msgstr "ne peut encoder l'opcode « %s » dans le format « %s » demandé"
-#: config/tc-xtensa.c:11430
+#: config/tc-xtensa.c:11985
#, c-format
msgid "xtensa-isa failure: %s"
msgstr "échec xtensa-isa: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:11507
+#: config/tc-xtensa.c:12062
msgid "invalid opcode"
msgstr "opcode invalide"
-#: config/tc-xtensa.c:11513
+#: config/tc-xtensa.c:12068
msgid "too few operands"
msgstr "trop peu d'opérandes"
-#: config/tc-xtensa.c:11563
+#: config/tc-xtensa.c:12118
msgid "multiple writes to the same register"
msgstr "écritures multiples dans le même registre"
-#: config/tc-xtensa.c:11677 config/tc-xtensa.c:11683
+#: config/tc-xtensa.c:12232 config/tc-xtensa.c:12238
msgid "out of memory"
msgstr "mémoire épuisée"
-#: config/tc-xtensa.c:11772
+#: config/tc-xtensa.c:12327
msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle"
msgstr "réadressage TLS pas permis dans un paquet FLIX"
@@ -18112,33 +18375,33 @@ msgstr "réadressage TLS pas permis dans un paquet FLIX"
#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this
#. function is being called during back-end relaxation, so flag
#. the unexpected behavior as an error.
-#: config/tc-xtensa.c:11778
+#: config/tc-xtensa.c:12333
msgid "unexpected TLS relocation"
msgstr "réadressage TLS inattendu"
-#: config/tc-xtensa.c:11822
+#: config/tc-xtensa.c:12377
msgid "symbolic operand not allowed"
msgstr "opérande symbolique pas permis"
-#: config/tc-xtensa.c:11859
+#: config/tc-xtensa.c:12414
msgid "cannot decode instruction format"
msgstr "ne peut décoder le format de l'instruction"
-#: config/tc-xtensa.c:12003
+#: config/tc-xtensa.c:12558
msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
msgstr "on ignore le délimiteur « : » supplémentaire de « -rename-section »"
-#: config/tc-xtensa.c:12008
+#: config/tc-xtensa.c:12563
#, c-format
msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
msgstr "ignore la spécification invalide de '-rename-section': « %s »"
-#: config/tc-xtensa.c:12019
+#: config/tc-xtensa.c:12574
#, c-format
msgid "section %s renamed multiple times"
msgstr "section %s renommée plusieurs fois"
-#: config/tc-xtensa.c:12021
+#: config/tc-xtensa.c:12576
#, c-format
msgid "multiple sections remapped to output section %s"
msgstr "multiples sections remappés vers la section de sortie %s"
@@ -18181,12 +18444,12 @@ msgstr "code de condition invalide pour jr"
msgid "parentheses ignored"
msgstr "parenthèses ignorées"
-#: config/tc-z80.c:1943 read.c:3666
+#: config/tc-z80.c:1943 read.c:3670
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
msgstr "rebut à la fin de la ligne, premier caractère non reconnu est « %c »"
-#: config/tc-z80.c:1969 config/tc-z8k.c:1460 config/tc-z8k.c:1523
+#: config/tc-z80.c:1969 config/tc-z8k.c:1459 config/tc-z8k.c:1522
msgid "relative jump out of range"
msgstr "saut relatif hors limite"
@@ -18194,115 +18457,115 @@ msgstr "saut relatif hors limite"
msgid "index offset out of range"
msgstr "offset d'index hors limite"
-#: config/tc-z80.c:2028 config/tc-z8k.c:1531
+#: config/tc-z80.c:2028 config/tc-z8k.c:1530
#, c-format
msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
msgstr "md_apply_fix: r_type 0x%x inconnu\n"
-#: config/tc-z8k.c:282
+#: config/tc-z8k.c:281
#, c-format
msgid "register rr%d out of range"
msgstr "registre rr%d hors limite"
-#: config/tc-z8k.c:284
+#: config/tc-z8k.c:283
#, c-format
msgid "register rr%d does not exist"
msgstr "registre rr%d n'existe pas"
-#: config/tc-z8k.c:296
+#: config/tc-z8k.c:295
#, c-format
msgid "register rh%d out of range"
msgstr "registre rh%d hors limite"
-#: config/tc-z8k.c:308
+#: config/tc-z8k.c:307
#, c-format
msgid "register rl%d out of range"
msgstr "registre rl%d hors limite"
-#: config/tc-z8k.c:321
+#: config/tc-z8k.c:320
#, c-format
msgid "register rq%d out of range"
msgstr "registre rq%d hors limite"
-#: config/tc-z8k.c:323
+#: config/tc-z8k.c:322
#, c-format
msgid "register rq%d does not exist"
msgstr "registre rq%d n'existe pas"
-#: config/tc-z8k.c:335
+#: config/tc-z8k.c:334
#, c-format
msgid "register r%d out of range"
msgstr "registre r%d hors limite"
-#: config/tc-z8k.c:376
+#: config/tc-z8k.c:375
#, c-format
msgid "expected %c"
msgstr "%c attendu"
-#: config/tc-z8k.c:391
+#: config/tc-z8k.c:390
#, c-format
msgid "register is wrong size for a word %s"
msgstr "registre de mauvaise taille pour le mot %s"
-#: config/tc-z8k.c:405
+#: config/tc-z8k.c:404
#, c-format
msgid "register is wrong size for address %s"
msgstr "registre de mauvaise taille pour l'adresse %s"
-#: config/tc-z8k.c:539
+#: config/tc-z8k.c:538
#, c-format
msgid "unknown interrupt %s"
msgstr "interruption %s inconnue"
#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
-#: config/tc-z8k.c:562
+#: config/tc-z8k.c:561
msgid "opcode has no effect"
msgstr "opcode n'a pas d'effet"
-#: config/tc-z8k.c:673
+#: config/tc-z8k.c:672
msgid "Missing ) in ra(rb)"
msgstr ") manquant dans ra(rb)"
-#: config/tc-z8k.c:753 config/tc-z8k.c:792
+#: config/tc-z8k.c:752 config/tc-z8k.c:791
#, c-format
msgid "invalid condition code '%s'"
msgstr "code de condition « %s » invalide"
-#: config/tc-z8k.c:765
+#: config/tc-z8k.c:764
#, c-format
msgid "invalid flag '%s'"
msgstr "fanion « %s » invalide"
-#: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925
+#: config/tc-z8k.c:918 config/tc-z8k.c:924
msgid "invalid indirect register size"
msgstr "taille de registre indirect invalide"
-#: config/tc-z8k.c:942 config/tc-z8k.c:1090 config/tc-z8k.c:1095
+#: config/tc-z8k.c:941 config/tc-z8k.c:1089 config/tc-z8k.c:1094
msgid "invalid control register name"
msgstr "nom de registre de contrôle invalide"
-#: config/tc-z8k.c:1079
+#: config/tc-z8k.c:1078
msgid "immediate must be 1 or 2"
msgstr "immédiat doit être 1 ou 2"
-#: config/tc-z8k.c:1082
+#: config/tc-z8k.c:1081
msgid "immediate 1 or 2 expected"
msgstr "immédiat 1 ou 2 attendu"
-#: config/tc-z8k.c:1113
+#: config/tc-z8k.c:1112
msgid "can't use R0 here"
msgstr "ne peut utiliser R0 ici"
-#: config/tc-z8k.c:1271
+#: config/tc-z8k.c:1270
msgid "Can't find opcode to match operands"
msgstr "Ne peut trouver l'opcode à faire concorder avec les opérandes"
-#: config/tc-z8k.c:1318
+#: config/tc-z8k.c:1317
#, c-format
msgid "invalid architecture -z%s"
msgstr "architecture invalide -z%s"
-#: config/tc-z8k.c:1337
+#: config/tc-z8k.c:1336
#, c-format
msgid ""
" Z8K options:\n"
@@ -18315,507 +18578,507 @@ msgstr ""
" -z8002 générer le code non segmenté\n"
" -linkrelax créer du code de relâche pour l'édition de liens\n"
-#: config/tc-z8k.c:1349
+#: config/tc-z8k.c:1348
#, c-format
msgid "call to md_convert_frag\n"
msgstr "appel de md_convert_frag\n"
-#: config/tc-z8k.c:1456 config/tc-z8k.c:1496 config/tc-z8k.c:1519
+#: config/tc-z8k.c:1455 config/tc-z8k.c:1495 config/tc-z8k.c:1518
msgid "cannot branch to odd address"
msgstr "ne peut brancher vers une adresse impaire"
-#: config/tc-z8k.c:1478
+#: config/tc-z8k.c:1477
msgid "relative address out of range"
msgstr "adresse relative hors limite"
-#: config/tc-z8k.c:1499
+#: config/tc-z8k.c:1498
msgid "relative call out of range"
msgstr "appel relatif hors limite"
-#: config/tc-z8k.c:1543
+#: config/tc-z8k.c:1542
#, c-format
msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
msgstr "appel de md_estimate_size_before_relax \n"
-#: config/xtensa-relax.c:1556
+#: config/xtensa-relax.c:1555
#, c-format
msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'"
msgstr "option de configuration « %s » invalide dans la règle de transition « %s »"
-#: config/xtensa-relax.c:1681
+#: config/xtensa-relax.c:1680
#, c-format
msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'"
msgstr "opcode « %s »: pas d'opnom lié « %s » pour la pré condition dans « %s »"
-#: config/xtensa-relax.c:1691
+#: config/xtensa-relax.c:1690
#, c-format
msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in %s"
msgstr "opcode « %s »: pas d'opnom lié « %s » pour la pré condition dans %s"
-#: config/xtensa-relax.c:1698
+#: config/xtensa-relax.c:1697
#, c-format
msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'"
msgstr "opcode « %s »: la pré condition contient seulement des constantes dans « %s »"
-#: config/xtensa-relax.c:1745
+#: config/xtensa-relax.c:1744
msgid "expected one operand for generated literal"
msgstr "un opérande attendu pour le littéral généré"
-#: config/xtensa-relax.c:1752
+#: config/xtensa-relax.c:1751
msgid "expected 0 operands for generated label"
msgstr "0 opérande attendu pour l'étiquette générée"
-#: config/xtensa-relax.c:1765
+#: config/xtensa-relax.c:1764
#, c-format
msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'"
msgstr "opcode « %s » invalide dans la règle de transition « %s »"
-#: config/xtensa-relax.c:1773
+#: config/xtensa-relax.c:1772
#, c-format
msgid "opcode '%s': replacement does not have %d ops"
msgstr "opcode « %s »: le remplaçant n'a pas %d ops"
-#: config/xtensa-relax.c:1787
+#: config/xtensa-relax.c:1786
#, c-format
msgid "opcode '%s': cannot find literal definition"
msgstr "opcode « %s »: ne peut trouver la définition littérale"
-#: config/xtensa-relax.c:1803 config/xtensa-relax.c:1833
+#: config/xtensa-relax.c:1802 config/xtensa-relax.c:1832
#, c-format
msgid "opcode %s: unidentified operand '%s' in '%s'"
msgstr "opcode %s: opérande « %s » non identifié dans « %s »"
-#: config/xtensa-relax.c:1828
+#: config/xtensa-relax.c:1827
#, c-format
msgid "unknown user-defined function %s"
msgstr "function définie par l'utilisateur %s inconnue"
-#: config/xtensa-relax.c:1839
+#: config/xtensa-relax.c:1838
#, c-format
msgid "opcode %s: could not parse operand '%s' in '%s'"
msgstr "opcode %s: n'a pu analyser l'opérande « %s » dans « %s »"
-#: config/xtensa-relax.c:1880
+#: config/xtensa-relax.c:1879
#, c-format
msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'"
msgstr "n'a pu analyser INSN_PATTERN « %s »"
-#: config/xtensa-relax.c:1884
+#: config/xtensa-relax.c:1883
#, c-format
msgid "could not parse INSN_REPL '%s'"
msgstr "n'a pu analyser INSN_REPL « %s »"
-#: config/xtensa-relax.c:1895
+#: config/xtensa-relax.c:1894
#, c-format
msgid "could not build transition for %s => %s"
msgstr "n'a pu construire la transition de %s => %s"
-#: depend.c:195
+#: depend.c:194
#, c-format
msgid "can't open `%s' for writing"
msgstr "ne peut ouvrir « %s » en écriture"
-#: depend.c:207
+#: depend.c:206
#, c-format
msgid "can't close `%s'"
msgstr "ne peut fermer « %s »"
-#: dw2gencfi.c:199 read.c:2382
+#: dw2gencfi.c:198 read.c:2386
#, c-format
msgid "bfd_set_section_flags: %s"
msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
-#: dw2gencfi.c:457
+#: dw2gencfi.c:456
#, c-format
msgid "register save offset not a multiple of %u"
msgstr "décalage de sauvegarde du registre n'est pas un multiple de %u"
-#: dw2gencfi.c:540
+#: dw2gencfi.c:539
msgid "CFI state restore without previous remember"
msgstr "récupération de l'état CFI sans mémorisation précédente"
-#: dw2gencfi.c:589
+#: dw2gencfi.c:588
msgid "missing separator"
msgstr "séparateur manquant"
-#: dw2gencfi.c:639
+#: dw2gencfi.c:638
msgid "bad register expression"
msgstr "mauvaise expression de registre"
-#: dw2gencfi.c:660 dw2gencfi.c:783 dw2gencfi.c:821 dw2gencfi.c:891
-#: dw2gencfi.c:963
+#: dw2gencfi.c:659 dw2gencfi.c:782 dw2gencfi.c:820 dw2gencfi.c:890
+#: dw2gencfi.c:962
msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
msgstr "instruction CFI utilisée sans être précédé de .cfi_startproc"
-#: dw2gencfi.c:845
+#: dw2gencfi.c:844
msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality"
msgstr "encodage invalide ou non supporté dans .cfi_personality"
-#: dw2gencfi.c:852
+#: dw2gencfi.c:851
msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments"
msgstr ".cfi_personality exige des arguments d'encodage et de symbole"
-#: dw2gencfi.c:875
+#: dw2gencfi.c:874
msgid "wrong second argument to .cfi_personality"
msgstr "second argument erroné dans .cfi_personality"
-#: dw2gencfi.c:915 dw2gencfi.c:991
+#: dw2gencfi.c:914 dw2gencfi.c:990
msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda"
msgstr "encodage invalide ou non supporté dans .cfi_lsda"
-#: dw2gencfi.c:922
+#: dw2gencfi.c:921
msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments"
msgstr ".cfi_lsda exige des arguments d'encodage et de symbole"
-#: dw2gencfi.c:947
+#: dw2gencfi.c:946
msgid "wrong second argument to .cfi_lsda"
msgstr "second argument erroné dans .cfi_lsda"
-#: dw2gencfi.c:1012
+#: dw2gencfi.c:1011
msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr"
msgstr "troisième argument erroné dans .cfi_val_encoded_addr"
-#: dw2gencfi.c:1083
+#: dw2gencfi.c:1082
msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
msgstr "entrée CFI précédente n'est pas fermé (.cfi_endproc manquant)"
-#: dw2gencfi.c:1123
+#: dw2gencfi.c:1122
msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
msgstr ".cfi_endproc sans directive correspondante .cfi_startproc"
-#: dw2gencfi.c:1920 dw2gencfi.c:1983
+#: dw2gencfi.c:1919 dw2gencfi.c:1982
msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
msgstr "ouverture CFI à la fin du fichier; directive .cfi_endproc manquante"
-#: dw2gencfi.c:2009
+#: dw2gencfi.c:2008
msgid "CFI is not supported for this target"
msgstr "CFI n'est pas supporté pour cette cible"
-#: dwarf2dbg.c:603 dwarf2dbg.c:638
+#: dwarf2dbg.c:592 dwarf2dbg.c:627
msgid "file number less than one"
msgstr "le numéro du fichier est plus petit que un"
-#: dwarf2dbg.c:613
+#: dwarf2dbg.c:602
#, c-format
msgid "file number %ld already allocated"
msgstr "numéro de fichier %ld est déjà alloué"
-#: dwarf2dbg.c:643 dwarf2dbg.c:1445
+#: dwarf2dbg.c:632 dwarf2dbg.c:1434
#, c-format
msgid "unassigned file number %ld"
msgstr "numéro de fichier %ld non assigné"
-#: dwarf2dbg.c:712
+#: dwarf2dbg.c:701
msgid "is_stmt value not 0 or 1"
msgstr "valeur de is_stmt n'est pas 0 ou 1"
-#: dwarf2dbg.c:724
+#: dwarf2dbg.c:713
msgid "isa number less than zero"
msgstr "le numéro isa est plus petit que un"
-#: dwarf2dbg.c:736
+#: dwarf2dbg.c:725
msgid "discriminator less than zero"
msgstr "discrimateur plus petit que zéro"
-#: dwarf2dbg.c:742
+#: dwarf2dbg.c:731
#, c-format
msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
msgstr "sous directive .loc inconnue « %s »"
-#: dwarf2dbg.c:1508
+#: dwarf2dbg.c:1497
msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
msgstr "erreur interne: format DWARF2 inconnu"
-#: ecoff.c:1561
+#: ecoff.c:1559
#, c-format
msgid "string too big (%lu bytes)"
msgstr "chaîne trop grande (%lu octets)"
-#: ecoff.c:1587
+#: ecoff.c:1585
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage des chaînes: %s"
-#: ecoff.c:1618 ecoff.c:1811 ecoff.c:1834 ecoff.c:1865 ecoff.c:2018
-#: ecoff.c:2129
+#: ecoff.c:1616 ecoff.c:1809 ecoff.c:1832 ecoff.c:1863 ecoff.c:2016
+#: ecoff.c:2127
msgid "no current file pointer"
msgstr "aucun pointeur de fichier courant"
-#: ecoff.c:1705
+#: ecoff.c:1703
msgid "too many st_End's"
msgstr "trop de « st_End »"
-#: ecoff.c:2043
+#: ecoff.c:2041
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage d'étiquettes: %s"
-#: ecoff.c:2204
+#: ecoff.c:2202
msgid "fake .file after real one"
msgstr ".file factice après un vrai fichier"
-#: ecoff.c:2294
+#: ecoff.c:2292
msgid "filename goes over one page boundary"
msgstr "nom de fichier passe outre une frontière de page"
-#: ecoff.c:2427
+#: ecoff.c:2425
msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
msgstr "Directive .begin sans directive .file précédente"
-#: ecoff.c:2434
+#: ecoff.c:2432
msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
msgstr "Directive .begin sans directive .ent précédente"
-#: ecoff.c:2465
+#: ecoff.c:2463
msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
msgstr "Directive .bend sans directive .file précédente"
-#: ecoff.c:2472
+#: ecoff.c:2470
msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
msgstr "Directive .bend sans directive .ent précédente"
-#: ecoff.c:2485
+#: ecoff.c:2483
msgid ".bend directive names unknown symbol"
msgstr "la directive .bend nomme un symbole inconnu"
-#: ecoff.c:2528
+#: ecoff.c:2526
msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
msgstr "pseudo-op .def utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
-#: ecoff.c:2530
+#: ecoff.c:2528
msgid "empty symbol name in .def; ignored"
msgstr "nom de symbole vide dans .def; ignoré"
-#: ecoff.c:2567
+#: ecoff.c:2565
msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "pseudo-op .dim utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
-#: ecoff.c:2582
+#: ecoff.c:2580
msgid "badly formed .dim directive"
msgstr "directive .dim mal composée"
-#: ecoff.c:2595
+#: ecoff.c:2593
msgid "too many .dim entries"
msgstr "trop d'entrées .dim"
-#: ecoff.c:2615
+#: ecoff.c:2613
msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "pseudo-op .scl utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
-#: ecoff.c:2640
+#: ecoff.c:2638
msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "pseudo-op .size utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
-#: ecoff.c:2655
+#: ecoff.c:2653
msgid "badly formed .size directive"
msgstr "directive .size mal composée"
-#: ecoff.c:2668
+#: ecoff.c:2666
msgid "too many .size entries"
msgstr "trop d'entrées .size"
-#: ecoff.c:2690
+#: ecoff.c:2688
msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "pseudo-op .type utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
#. There would still be a limit: the .type argument can not
#. be infinite.
-#: ecoff.c:2708
+#: ecoff.c:2706
#, c-format
msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
msgstr "le type de %s est trop complexe; il sera simplifié"
-#: ecoff.c:2719
+#: ecoff.c:2717
msgid "Unrecognized .type argument"
msgstr "Argument .type non reconnu"
-#: ecoff.c:2757
+#: ecoff.c:2755
msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "pseudo-op .tag utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
-#: ecoff.c:2782
+#: ecoff.c:2780
msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "pseudo-op .val utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
-#: ecoff.c:2790
+#: ecoff.c:2788
msgid ".val expression is too complex"
msgstr "expression .val est trop complexe"
-#: ecoff.c:2820
+#: ecoff.c:2818
msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
msgstr "pseudo-op .endef utilisé avant .def; ignoré"
-#: ecoff.c:2846 ecoff.c:2927
+#: ecoff.c:2844 ecoff.c:2925
msgid "bad COFF debugging information"
msgstr "information de débug COFF erronée"
-#: ecoff.c:2895
+#: ecoff.c:2893
#, c-format
msgid "no tag specified for %s"
msgstr "pas d'étiquette spécifiée pour %s"
-#: ecoff.c:2997
+#: ecoff.c:2995
msgid ".end directive without a preceding .file directive"
msgstr "directive .end sans directive .file précédente"
-#: ecoff.c:3026
+#: ecoff.c:3024
msgid ".end directive names unknown symbol"
msgstr "directive .end nomme un symbole inconnu"
-#: ecoff.c:3053
+#: ecoff.c:3051
msgid "second .ent directive found before .end directive"
msgstr "seconde directive .ent trouvée avant la directive .end"
-#: ecoff.c:3125
+#: ecoff.c:3123
msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
msgstr "pas de façon de traiter .file à l'intérieur d'une section .ent/.end"
-#: ecoff.c:3242
+#: ecoff.c:3240
msgid ".loc before .file"
msgstr ".loc avant .file"
-#: ecoff.c:3445
+#: ecoff.c:3443
#, c-format
msgid ".stab%c is not supported"
msgstr ".stab%c n'est pas supporté"
-#: ecoff.c:3455
+#: ecoff.c:3453
#, c-format
msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
msgstr ".stab%c: ignore les autres champs non nuls"
-#: ecoff.c:3489
+#: ecoff.c:3487
#, c-format
msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
msgstr "numéro de ligne (%d) pour la directive .stab%c ne peut s'insérer dans le champ d'index (20 bits)"
-#: ecoff.c:3525
+#: ecoff.c:3523
#, c-format
msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
msgstr "directive .stab%c illégale, mauvais caractère"
-#: ecoff.c:3984 ecoff.c:4173 ecoff.c:4198
+#: ecoff.c:3982 ecoff.c:4171 ecoff.c:4196
msgid ".begin/.bend in different segments"
msgstr ".begin/.bend dans différents segments"
-#: ecoff.c:4694
+#: ecoff.c:4692
msgid "missing .end or .bend at end of file"
msgstr ".end ou .bend manquant à la fin du fichier"
-#: ecoff.c:5179
+#: ecoff.c:5177
msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
msgstr "taille du prologue GP excède la taille du champ, utilise 0 à la place"
-#: expr.c:87 read.c:3731
+#: expr.c:84 read.c:3735
msgid "bignum invalid"
msgstr "grand nombre invalide"
-#: expr.c:89 read.c:3733 read.c:4209 read.c:5094
+#: expr.c:86 read.c:3737 read.c:4235 read.c:5140
msgid "floating point number invalid"
msgstr "nombre flottant invalide"
-#: expr.c:212
+#: expr.c:209
msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
msgstr "constante en virgule flottante erronée: débordement de l'exposant"
-#: expr.c:216
+#: expr.c:213
#, c-format
msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
msgstr "constante erronée en virgule flottante; code d'erreur inconnu=%d"
-#: expr.c:395
+#: expr.c:392
msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
msgstr "un grand nombre avec soulignés ne peut avoir plus de 8 chiffres hexadécimaux dans n'importe quel mot"
-#: expr.c:418
+#: expr.c:415
msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
msgstr "un grand nombre avec soulignés doit avoir exactement 4 mots"
#. Either not seen or not defined.
#. @@ Should print out the original string instead of
#. the parsed number.
-#: expr.c:541
+#: expr.c:538
#, c-format
msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
msgstr "référence arrière vers une étiquette inconnue « %d: »"
-#: expr.c:659
+#: expr.c:656
msgid "character constant too large"
msgstr "constante de caractères trop grande"
-#: expr.c:906
+#: expr.c:903
#, c-format
msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d"
msgstr "expr.c(opérande): mauvaise valeur %d retournée par atof_generic"
-#: expr.c:969
+#: expr.c:966
#, c-format
msgid "missing '%c'"
msgstr "« %c » manquant"
-#: expr.c:980 read.c:4576
+#: expr.c:977 read.c:4622
msgid "EBCDIC constants are not supported"
msgstr "Les constantes EBCDIC ne sont pas supportées."
-#: expr.c:1105
+#: expr.c:1103
#, c-format
msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
msgstr "L'opérateur unaire %c est ignoré en raison d'opérandes erronés qui le suive"
-#: expr.c:1151 expr.c:1176
+#: expr.c:1149 expr.c:1174
msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
msgstr "erreur de syntaxe dans .startof. ou .sizeof."
-#: expr.c:1257 expr.c:1618
+#: expr.c:1255 expr.c:1616
#, c-format
msgid "invalid use of operator \"%s\""
msgstr "utilisation invalide de l'opérateur « %s »"
-#: expr.c:1802
+#: expr.c:1800
msgid "missing operand; zero assumed"
msgstr "opérande manquant; zéro assumé"
-#: expr.c:1841
+#: expr.c:1839
msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "opérande de gauche est un grand nombre; entier 0 assumé"
-#: expr.c:1843
+#: expr.c:1841
msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "opérande de gauche est un nombre flottant; entier 0 assumé"
-#: expr.c:1852
+#: expr.c:1850
msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "opérande de droite est un grand nombre; entier 0 assumé"
-#: expr.c:1854
+#: expr.c:1852
msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "opérande de droite est un nombre flottant; entier 0 assumé"
-#: expr.c:1925 symbols.c:1388
+#: expr.c:1923 symbols.c:1386
msgid "division by zero"
msgstr "division par zéro"
-#: expr.c:1931
+#: expr.c:1929
msgid "shift count"
msgstr "nombre de décalages"
-#: expr.c:2052
+#: expr.c:2050
msgid "operation combines symbols in different segments"
msgstr "operation combine des symboles dans différents segments"
-#: frags.c:48
+#: frags.c:60
msgid "attempt to allocate data in absolute section"
msgstr "tentative d'allouer des données dans une section absolue"
-#: frags.c:54
+#: frags.c:66
msgid "attempt to allocate data in common section"
msgstr "tentative d'allouer des données dans une section commune"
-#: frags.c:102 write.c:1431
+#: frags.c:115
#, c-format
-msgid "can't extend frag %u chars"
-msgstr "ne peut étendre la fragmentation de %u caractères"
+msgid "can't extend frag %lu chars"
+msgstr "ne peut étendre la fragmentation de %lu caractères"
#. For error messages.
#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
@@ -18829,52 +19092,52 @@ msgstr "ne peut étendre la fragmentation de %u caractères"
#. line here (assuming of course that we actually have a line of
#. input to read), so that it can be displayed in the listing
#. that is produced at the end of the assembly.
-#: input-file.c:136 input-scrub.c:243 listing.c:352
+#: input-file.c:134 input-scrub.c:241 listing.c:349
msgid "{standard input}"
msgstr "{entrée standard}"
-#: input-file.c:141
+#: input-file.c:139
#, c-format
msgid "can't open %s for reading: %s"
msgstr "ne peut ouvrir %s en lecture: %s"
-#: input-file.c:150 input-file.c:224
+#: input-file.c:148 input-file.c:222
#, c-format
msgid "can't read from %s: %s"
msgstr "ne peut lire à partir de %s: %s"
-#: input-file.c:252 listing.c:1449 output-file.c:72
+#: input-file.c:250 listing.c:1446 output-file.c:71
#, c-format
msgid "can't close %s: %s"
msgstr "ne peut fermer %s: %s"
-#: input-scrub.c:270
+#: input-scrub.c:268
msgid "macros nested too deeply"
msgstr "macros imbriquées trop profondément"
-#: input-scrub.c:381 input-scrub.c:405
+#: input-scrub.c:379 input-scrub.c:403
msgid "partial line at end of file ignored"
msgstr "ligne partielle à la fin du fichier est ignorée"
-#: itbl-ops.c:332
+#: itbl-ops.c:331
#, c-format
msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
msgstr "incapable d'allouer de la mémoire pour de nouvelles instructions\n"
-#: listing.c:258
-msgid "Warning:"
-msgstr "Avertissement:"
+#: listing.c:255 messages.c:154 messages.c:156 messages.c:159
+msgid "Warning: "
+msgstr "Avertissement: "
-#: listing.c:264
-msgid "Error:"
-msgstr "Erreur:"
+#: listing.c:261 messages.c:219 messages.c:221 messages.c:224
+msgid "Error: "
+msgstr "Erreur: "
-#: listing.c:628
+#: listing.c:625
#, c-format
msgid "unable to rebuffer file: %s\n"
msgstr "impossible de réintroduire le fichier dans le tampon : %s\n"
-#: listing.c:1335
+#: listing.c:1332
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18885,12 +19148,12 @@ msgstr ""
" horodatage \t: %s\n"
"\n"
-#: listing.c:1345
+#: listing.c:1342
#, c-format
msgid "%s "
msgstr "%s "
-#: listing.c:1350
+#: listing.c:1347
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18899,7 +19162,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t%s "
-#: listing.c:1360
+#: listing.c:1357
msgid ""
"\n"
" options passed\t: "
@@ -18907,7 +19170,7 @@ msgstr ""
"\n"
" options passées\t: "
-#: listing.c:1399
+#: listing.c:1396
#, c-format
msgid ""
" GNU assembler version %s (%s)\n"
@@ -18916,7 +19179,7 @@ msgstr ""
" Version de l'assembleur GNU %s (%s)\n"
"\t utilisant la version BFD %s."
-#: listing.c:1402
+#: listing.c:1399
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18925,7 +19188,7 @@ msgstr ""
"\n"
" fichier d'entrée \t: %s"
-#: listing.c:1403
+#: listing.c:1400
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18934,7 +19197,7 @@ msgstr ""
"\n"
" fichier de sortie\t: %s"
-#: listing.c:1404
+#: listing.c:1401
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18943,256 +19206,246 @@ msgstr ""
"\n"
" cible \t: %s"
-#: listing.c:1428
+#: listing.c:1425
#, c-format
msgid "can't open %s: %s"
msgstr "ne peut ouvrir %s: %s"
-#: listing.c:1513
+#: listing.c:1510
msgid "strange paper height, set to no form"
msgstr "étrange hauteur de papier, initialisé sans format"
-#: listing.c:1577
+#: listing.c:1574
msgid "new line in title"
msgstr "saut de ligne dans le titre"
#. Turns the next expression into a string.
-#: macro.c:361
+#: macro.c:382
#, no-c-format
msgid "% operator needs absolute expression"
msgstr "opérateur % a besoin d'une expression absolue"
-#: macro.c:515
+#: macro.c:536
#, c-format
msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "qualificateur de paramètre manquant pour « %s » dans la macro « %s »"
-#: macro.c:525
+#: macro.c:546
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "« %s » n'est pas un qualificateur de paramètre valable pour « %s » dans la macro « %s »"
-#: macro.c:542
+#: macro.c:563
#, c-format
msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
msgstr "Valeur par défaut inutile pour le paramètre requis « %s » dans la macro « %s »"
-#: macro.c:554
+#: macro.c:575
#, c-format
msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
msgstr "Un paramètre nommé « %s » existe déjà pour la macro « %s »"
-#: macro.c:591
+#: macro.c:612
#, c-format
msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
msgstr "Mot réservé « %s » utilisé comme paramètre dans la macro « %s »"
-#: macro.c:649
+#: macro.c:670
#, c-format
msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
msgstr "fin inattendue du fichier dans la définition de macro « %s »"
# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s"
-#: macro.c:661
+#: macro.c:682
#, c-format
msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
msgstr "« ) » manquante après les paramètres formels dans la définition de la macro « %s »"
-#: macro.c:676
+#: macro.c:697
msgid "Missing macro name"
msgstr "Nom de macro manquant"
-#: macro.c:685
+#: macro.c:706
#, c-format
msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
msgstr "Mauvaise liste de paramètres pour la macro « %s »"
-#: macro.c:691
+#: macro.c:712
#, c-format
msgid "Macro `%s' was already defined"
msgstr "Macro « %s » a déjà été définie"
-#: macro.c:816 macro.c:818
+#: macro.c:837 macro.c:839
msgid "missing `)'"
msgstr "« ) » manquante"
-#: macro.c:915
+#: macro.c:936
#, c-format
msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
msgstr "« %s » a déjà été utilisé comme nom de paramètre (ou tout autre locale)"
-#: macro.c:1073
+#: macro.c:1094
msgid "confusion in formal parameters"
msgstr "confusion dans les paramètres formels"
-#: macro.c:1081
+#: macro.c:1102
#, c-format
msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
msgstr "Le paramètre nommé « %s » n'existe pas pour la macro « %s »"
-#: macro.c:1092
+#: macro.c:1113
#, c-format
msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
msgstr "La valeur du paramètre « %s » de la macro « %s » a déjà été spécifiée"
-#: macro.c:1106
+#: macro.c:1127
msgid "can't mix positional and keyword arguments"
msgstr "ne peut mélanger des arguments positionnels et des mots clés"
-#: macro.c:1117
+#: macro.c:1138
msgid "too many positional arguments"
msgstr "trop d'arguments positionnels"
-#: macro.c:1165
+#: macro.c:1186
#, c-format
msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
msgstr "Valeur manquante pour le paramètre requis « %s » de la macro « %s »"
-#: macro.c:1284
+#: macro.c:1305
#, c-format
msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'"
msgstr "Tentative de purger la macro inexistante « %s »"
-#: macro.c:1303
+#: macro.c:1324
msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
msgstr "fin inattendue du fichier dans irp ou irpc"
-#: macro.c:1311
+#: macro.c:1332
msgid "missing model parameter"
msgstr "paramètre du modèle manquant"
-#: messages.c:82
+#: messages.c:80
#, c-format
msgid "Assembler messages:\n"
msgstr "Messages de l'assembleur:\n"
-#: messages.c:160
-#, c-format
-msgid "Warning: "
-msgstr "Avertissement: "
-
-#: messages.c:226
-#, c-format
-msgid "Error: "
-msgstr "Erreur: "
-
-#: messages.c:282
+#: messages.c:278
#, c-format
msgid "Fatal error: "
msgstr "Erreur fatale: "
-#: messages.c:300
+#: messages.c:296
#, c-format
msgid "Internal error!\n"
msgstr "Erreur interne!\n"
-#: messages.c:302
+#: messages.c:298
#, c-format
msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n"
msgstr "Échec d'assertion dans %s à %s ligne %d.\n"
-#: messages.c:305
+#: messages.c:301
#, c-format
msgid "Assertion failure at %s line %d.\n"
msgstr "Échec d'assertion à %s ligne %d.\n"
-#: messages.c:306 messages.c:323
+#: messages.c:302 messages.c:319
#, c-format
msgid "Please report this bug.\n"
msgstr "SVP rapporter cette anomalie.\n"
-#: messages.c:318
+#: messages.c:314
#, c-format
msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
msgstr "Erreur interne, abandon à %s ligne %d dans %s\n"
-#: messages.c:321
+#: messages.c:317
#, c-format
msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n"
msgstr "Erreur interne, abandon à %s ligne %d\n"
-#: messages.c:370
+#: messages.c:366
#, c-format
msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)"
msgstr "%s hors du domaine (%d n'est pas un multiple de %d)"
-#: messages.c:388
+#: messages.c:384
#, c-format
msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
msgstr "%s hors limite (%d n'est pas entre %d et %d)"
#. xgettext:c-format.
-#: messages.c:411
+#: messages.c:407
#, c-format
msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
msgstr "%s hors limite (0x%s n'est pas entre 0x%s et 0x%s)"
-#: output-file.c:35
+#: output-file.c:34
#, c-format
msgid "can't open a bfd on stdout %s"
msgstr "ne peut ouvrir un bfd sur stdout %s"
-#: output-file.c:42
+#: output-file.c:41
#, c-format
msgid "selected target format '%s' unknown"
msgstr "format de cible sélectionné « %s » inconnu"
-#: output-file.c:44
+#: output-file.c:43
#, c-format
msgid "can't create %s: %s"
msgstr "ne peut créer %s: %s"
-#: read.c:516
+#: read.c:519
#, c-format
msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
msgstr "erreur de construction %s table pseudo-op: %s"
-#: read.c:696
+#: read.c:700
msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock"
msgstr "ne peut changer la section ou la sous-section à l'intérieur de .bundle_lock"
-#: read.c:712
+#: read.c:716
#, c-format
msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
msgstr "la séquence .bundle_lock à %u octets mais la limite de .bundle_align_mode est %u octets"
-#: read.c:721
+#: read.c:725
#, c-format
msgid "single instruction is %u bytes long but .bundle_align_mode limit is %u"
msgstr "l'instruction simple occupe %u octets mais la limite de .bundle_align_mode est %u"
-#: read.c:1051
+#: read.c:1055
#, c-format
msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
msgstr "pseudo-op inconnu: « %s »"
-#: read.c:1138
+#: read.c:1142
#, c-format
msgid "label \"%d$\" redefined"
msgstr "étiquette « %d$ » redéfinie"
-#: read.c:1285
+#: read.c:1289
msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock"
msgstr ".bundle_lock sans .bundle_unlock correspondant"
-#: read.c:1382
+#: read.c:1386
msgid ".abort detected. Abandoning ship."
msgstr ".abort détecté. Abandon."
-#: read.c:1400 read.c:2751
+#: read.c:1404 read.c:2755
msgid "ignoring fill value in absolute section"
msgstr "ignore la valeur de remplissage dans la section absolue"
-#: read.c:1491
+#: read.c:1495
#, c-format
msgid "alignment too large: %u assumed"
msgstr "alignement trop grand: %u assumé"
-#: read.c:1523
+#: read.c:1527
msgid "expected fill pattern missing"
msgstr "le patron de remplissage attendu est manquant"
-#: read.c:1640
+#: read.c:1644
msgid "symbol name not recognised in the current locale"
msgstr "nom de symbole pas reconnu dans la locale actuelle"
@@ -19205,327 +19458,332 @@ msgstr "nom de symbole pas reconnu dans la locale actuelle"
#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers
#. rather than non-positive line numbers.
-#: read.c:1983
+#: read.c:1987
#, c-format
msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
msgstr "numéros de lignes doivent être positifs; numéro de ligne %d rejeté"
-#: read.c:2020
+#: read.c:2024
#, c-format
msgid "incompatible flag %i in line directive"
msgstr "fanion %i incompatible dans la directive de ligne"
-#: read.c:2032
+#: read.c:2036
#, c-format
msgid "unsupported flag %i in line directive"
msgstr "fanion %i non supporté dans la directive de ligne"
-#: read.c:2071
+#: read.c:2075
msgid "start address not supported"
msgstr "adresse de départ non supportée"
-#: read.c:2080
+#: read.c:2084
msgid ".err encountered"
msgstr ".err rencontré"
-#: read.c:2096
+#: read.c:2100
msgid ".error directive invoked in source file"
msgstr "directive .error invoquée dans le fichier source"
-#: read.c:2097
+#: read.c:2101
msgid ".warning directive invoked in source file"
msgstr "directive .warning invoquée dans le fichier source"
-#: read.c:2103
+#: read.c:2107
#, c-format
msgid "%s argument must be a string"
msgstr "%s l'argument doit être une chaîne de caractères"
-#: read.c:2135 read.c:2137
+#: read.c:2139 read.c:2141
#, c-format
msgid ".fail %ld encountered"
msgstr ".fail %ld rencontré"
-#: read.c:2177
+#: read.c:2181
#, c-format
msgid ".fill size clamped to %d"
msgstr "taille de .fill limitée à %d"
-#: read.c:2182
+#: read.c:2186
msgid "size negative; .fill ignored"
msgstr "taille négative; .fill ignoré"
-#: read.c:2188
+#: read.c:2192
msgid "repeat < 0; .fill ignored"
msgstr "compteur de répétition < 0; .fill ignoré"
-#: read.c:2348
+#: read.c:2352
#, c-format
msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
msgstr "type .linkonce non reconnu « %s »"
-#: read.c:2360
+#: read.c:2364
msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
msgstr ".linkonce n'est pas supporté pour ce format de fichier objet"
-#: read.c:2455
+#: read.c:2459
msgid "expected alignment after size"
msgstr "alignement attendu après la taille"
-#: read.c:2673
+#: read.c:2677
#, c-format
msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
msgstr "tentative de redéfinition du pseudo-op « %s » ignorée"
-#: read.c:2692
+#: read.c:2696
msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
msgstr "ignore la sortie de la macro en dehors d'une définition de macro."
-#: read.c:2746
+#: read.c:2750
#, c-format
msgid "invalid segment \"%s\""
msgstr "segment invalide « %s »"
-#: read.c:2754
+#: read.c:2758
msgid "only constant offsets supported in absolute section"
msgstr "seul des constantes de décalage sont supportées dans une section absolue"
-#: read.c:2793
+#: read.c:2797
msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
msgstr "pseudo-op MRI de style ORG n'est pas supporté"
-#: read.c:2946
+#: read.c:2950
#, c-format
msgid "unrecognized section type `%s'"
msgstr "type de section non reconnu « %s »"
-#: read.c:2960
+#: read.c:2964
msgid "absolute sections are not supported"
msgstr "sections absolues ne sont pas supportées"
-#: read.c:2975
+#: read.c:2979
#, c-format
msgid "unrecognized section command `%s'"
msgstr "commande de section n'est pas reconnue « %s »"
-#: read.c:3039
+#: read.c:3043
#, c-format
msgid ".end%c encountered without preceding %s"
msgstr ".end%c n'est pas précédé de %s"
-#: read.c:3069 read.c:3099
+#: read.c:3073 read.c:3103
#, c-format
msgid "%s without %s"
msgstr "%s sans %s"
-#: read.c:3330
+#: read.c:3334
msgid "unsupported variable size or fill value"
msgstr "taille de variable ou valeur de remplissage non supportée"
-#: read.c:3358
+#: read.c:3362
msgid ".space repeat count is zero, ignored"
msgstr ".space compteur de répétition est zéro, ignoré"
-#: read.c:3360
+#: read.c:3364
msgid ".space repeat count is negative, ignored"
msgstr ".space compteur de répétition est négatif, ignoré"
-#: read.c:3389
+#: read.c:3393
msgid "space allocation too complex in absolute section"
msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section absolue"
-#: read.c:3395
+#: read.c:3399
msgid "space allocation too complex in common section"
msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section commune"
-#: read.c:3486 read.c:4822
+#: read.c:3490 read.c:4868
#, c-format
msgid "bad floating literal: %s"
msgstr "littéral de virgule flottante erroné: %s"
-#: read.c:3619
+#: read.c:3623
#, c-format
msgid "%s: would close weakref loop: %s"
msgstr "%s: fermerait la boucle weakref: %s"
-#: read.c:3669
+#: read.c:3673
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
msgstr "rebut à la fin de la ligne, premier caractère non reconnu évalué en 0x%x"
-#: read.c:3797
+#: read.c:3801
#, c-format
msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'"
msgstr "« %s » ne peut être rendu équivalent au symbole commun « %s »"
-#: read.c:3922
+#: read.c:3937
msgid "unexpected `\"' in expression"
msgstr "« \" » inattendue dans l'expression"
-#: read.c:3934
+#: read.c:3949
msgid "rva without symbol"
msgstr "rva sans symbole"
-#: read.c:3991
+#: read.c:4009
msgid "missing or bad offset expression"
msgstr "expression d'offset manquante ou erronée"
-#: read.c:4012
+#: read.c:4030
msgid "missing reloc type"
msgstr "type de réadressage manquant"
-#: read.c:4024
+#: read.c:4042
msgid "unrecognized reloc type"
msgstr "type de réadressage non reconnu"
-#: read.c:4040
+#: read.c:4058
msgid "bad reloc expression"
msgstr "expression de réadressage erronée"
-#: read.c:4165
+#: read.c:4191
msgid "attempt to store value in absolute section"
msgstr "tentative de stockage d'une valeur dans une section absolue"
-#: read.c:4203 read.c:5088
+#: read.c:4229 read.c:5134
msgid "zero assumed for missing expression"
msgstr "zéro assumé pour l'expression manquante"
-#: read.c:4295
+#: read.c:4327
#, c-format
msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx"
msgstr "valeur 0x%llx tronquée à 0x%llx"
-#: read.c:4298
+#: read.c:4330
msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x"
msgstr "valeur 0x%I64x tronquée à 0x%I64x"
-#: read.c:4302
+#: read.c:4334
#, c-format
msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
msgstr "valeur 0x%lx tronquée à 0x%lx"
-#: read.c:4329
+#: read.c:4361
#, c-format
msgid "bignum truncated to %d bytes"
msgstr "grand nombre tronqué à %d octets"
-#: read.c:4649 read.c:4844
+#: read.c:4437
+#, c-format
+msgid "%s relocations do not fit in %u bytes\n"
+msgstr "Le réadressage %s n'entre pas dans %u octets\n"
+
+#: read.c:4695 read.c:4890
msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
msgstr "compteur de répétition ne peut être résolu ou est non positif; utilise 1"
-#: read.c:4698
+#: read.c:4744
#, c-format
msgid "unknown floating type type '%c'"
msgstr "type de virgule flottante inconnu « %c »"
-#: read.c:4720
+#: read.c:4766
msgid "floating point constant too large"
msgstr "constante en virgule flottante trop grande"
-#: read.c:5256
+#: read.c:5302
msgid "strings must be placed into a section"
msgstr "chaînes doivent être placées dans une section"
-#: read.c:5304
+#: read.c:5350
msgid "expected <nn>"
msgstr "<nn> attendu"
#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
-#: read.c:5337 read.c:5423
+#: read.c:5383 read.c:5469
msgid "unterminated string; newline inserted"
msgstr "chaîne non terminée; saut de ligne inséré"
-#: read.c:5431
+#: read.c:5477
msgid "bad escaped character in string"
msgstr "mauvais caractère d'échappement dans la chaîne"
-#: read.c:5456
+#: read.c:5502
msgid "expected address expression"
msgstr "expression d'adresse attendue"
-#: read.c:5475
+#: read.c:5521
#, c-format
msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
msgstr "symbole « %s » est indéfini; zéro assumé"
-#: read.c:5478
+#: read.c:5524
msgid "some symbol undefined; zero assumed"
msgstr "quelques symboles sont non définis; zéro assumé"
-#: read.c:5513
+#: read.c:5559
msgid "this string may not contain '\\0'"
msgstr "cette chaîne ne peut pas contenir « \\0 »"
-#: read.c:5549
+#: read.c:5595
msgid "missing string"
msgstr "chaîne manquante"
-#: read.c:5640
+#: read.c:5686
#, c-format
msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
msgstr ".incbin a un compte à zéro, « %s » est ignoré"
-#: read.c:5666
+#: read.c:5712
#, c-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "fichier non trouvé: %s"
-#: read.c:5680
+#: read.c:5726
#, c-format
msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
msgstr "recherche jusqu'à la fin de .incbin a échoué « %s »"
-#: read.c:5691
+#: read.c:5737
#, c-format
msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
msgstr "escamotage (%ld) ou compte (%ld) invalide pour la taille du fichier (%ld)"
-#: read.c:5698
+#: read.c:5744
#, c-format
msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
msgstr "ne peut escamoter jusqu'à %ld dans le fichier « %s »"
-#: read.c:5707
+#: read.c:5753
#, c-format
msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
msgstr "fichier « %s » tronqué, %ld de %ld octets lus"
-#: read.c:5866
+#: read.c:5912
msgid "missing .func"
msgstr ".func manquant"
-#: read.c:5883
+#: read.c:5929
msgid ".endfunc missing for previous .func"
msgstr ".endfunc manquant pour la déclaration .func précédente"
-#: read.c:5944
+#: read.c:5990
#, c-format
msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)"
msgstr "alignement de .bundle_align_mode trop grand (%u au maximum)"
-#: read.c:5949
+#: read.c:5995
msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock"
msgstr "ne peut changer .bundle_align_mode à l'intérieur de .bundle_lock"
-#: read.c:5963
+#: read.c:6009
msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode"
msgstr ".bundle_lock n'a pas de sens sans .bundle_align_mode"
-#: read.c:5984
+#: read.c:6030
msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock"
msgstr ".bundle_unlock sans .bundle_lock précédent"
-#: read.c:5997
+#: read.c:6043
#, c-format
msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size only %u"
msgstr "la séquence .bundle_lock occupe %u octets mais la taille du paquet est seulement %u"
-#: read.c:6095
+#: read.c:6141
#, c-format
msgid "missing closing `%c'"
msgstr "« %c » fermant manquant"
-#: read.c:6097
+#: read.c:6143
msgid "stray `\\'"
msgstr "« \\ » superflu"
@@ -19534,7 +19792,7 @@ msgstr "« \\ » superflu"
msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map"
msgstr "argument « %s » invalide pour -fdebug-prefix-map"
-#: stabs.c:215 stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:250
+#: stabs.c:214 stabs.c:222 stabs.c:230 stabs.c:249
#, c-format
msgid ".stab%c: missing comma"
msgstr ".stab%c: virgule manquante"
@@ -19542,218 +19800,273 @@ msgstr ".stab%c: virgule manquante"
#. This could happen for example with a source file with a huge
#. number of lines. The only cure is to use a different debug
#. format, probably DWARF.
-#: stabs.c:243
+#: stabs.c:242
#, c-format
msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
msgstr ".stab%c: champ de description '%x' trop grand, essayez un format de débug différent"
-#: stabs.c:424
+#: stabs.c:423
msgid "comma missing in .xstabs"
msgstr "virgule manquante dans .xstabs"
-#: symbols.c:288
+#: symbols.c:286
#, c-format
msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
msgstr "ne peut définir le symbole « %s » dans la section absolue"
-#: symbols.c:422
+#: symbols.c:420
#, c-format
msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
msgstr "symbole « %s » est déjà défini comme « %s »/%s%ld"
-#: symbols.c:497 symbols.c:504
+#: symbols.c:495 symbols.c:502
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
msgstr "insertion de « %s » dans la table de symboles a échoué: %s"
-#: symbols.c:1017
+#: symbols.c:1015
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
msgstr "opérandes invalides (sections %s et %s) pour « %s »"
-#: symbols.c:1021
+#: symbols.c:1019
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
msgstr "opérande invalide (section %s) pour « %s »"
-#: symbols.c:1029
+#: symbols.c:1027
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "opérandes invalides (sections %s et %s) pour « %s » en définissant « %s »"
-#: symbols.c:1032
+#: symbols.c:1030
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "opérande invalide (section %s) pour « %s » en définissant « %s »"
-#: symbols.c:1081
+#: symbols.c:1079
#, c-format
msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
msgstr "boucle de définition de symbole rencontrée à « %s »"
-#: symbols.c:1108
+#: symbols.c:1106
#, c-format
msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
msgstr "ne peut convertir le symbole d'expression %s en réadressage complexe"
-#: symbols.c:1390
+#: symbols.c:1388
#, c-format
msgid "division by zero when setting `%s'"
msgstr "division par zéro lors de l'initialisation de « %s »"
-#: symbols.c:1471 write.c:2108
+#: symbols.c:1469 write.c:2126
#, c-format
msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
msgstr "ne peut résoudre la valeur du symbole « %s »"
-#: symbols.c:1918
+#: symbols.c:1916
#, c-format
msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
msgstr "« %d » (instance d'un nombre %d d'une étiquette %s)"
-#: symbols.c:1947
+#: symbols.c:1945
#, c-format
msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
msgstr "tentative pour obtenir la valeur du symbole non résolu « %s »"
-#: symbols.c:2233
+#: symbols.c:2231
msgid "section symbols are already global"
msgstr "symboles de section sont déjà globaux"
-#: symbols.c:2346
+#: symbols.c:2344
#, c-format
msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
msgstr "Accès à la fonction « %s » comme un objet thread local"
-#: symbols.c:2350
+#: symbols.c:2348
#, c-format
msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
msgstr "Accès à « %s » comme un objet de thread local"
-#: write.c:168
+#: write.c:166
#, c-format
msgid "field fx_size too small to hold %d"
msgstr "champ fx_size trop petit pour contenir %d"
-#: write.c:454
+#: write.c:452
#, c-format
msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)"
msgstr "tentative d'utiliser .org/.space vers l'arrière ? (%ld)"
-#: write.c:691
+#: write.c:689
msgid "invalid offset expression"
msgstr "expression d'offset invalide"
-#: write.c:713
+#: write.c:711
msgid "invalid reloc expression"
msgstr "expression de réadressage invalide"
-#: write.c:1097
+#: write.c:1096
#, c-format
msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
msgstr "valeur de %s est trop grande pour le champ de %d octets à %s"
-#: write.c:1109
+#: write.c:1108
#, c-format
msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
msgstr "débordement de .word signé; commutation peut être trop grande; %ld à 0x%lx"
-#: write.c:1150
+#: write.c:1149
msgid "redefined symbol cannot be used on reloc"
msgstr "symbole redéfini ne peut être utilisé sur un réadressage"
-#: write.c:1163
+#: write.c:1162
msgid "relocation out of range"
msgstr "réadressage hors limite"
-#: write.c:1166
+#: write.c:1165
#, c-format
msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
msgstr "%s:%u: retour erroné de bfd_install_relocation: %x"
-#: write.c:1189
+#: write.c:1188
msgid "reloc not within (fixed part of) section"
msgstr "réadressage n'est pas dans une (partie corrigée de) section"
-#: write.c:1259
+#: write.c:1258
msgid "internal error: fixup not contained within frag"
msgstr "erreur interne: correctif non contenu à l'intérieur du fragment"
-#: write.c:1377 write.c:1507
+#: write.c:1376 write.c:1506
msgid "can't extend frag"
msgstr "ne peut étendre la fragmentation"
-#: write.c:1569 write.c:1590
+#: write.c:1430
+#, c-format
+msgid "can't extend frag %u chars"
+msgstr "ne peut étendre la fragmentation de %u caractères"
+
+#: write.c:1568 write.c:1589
#, c-format
msgid "can't write %s: %s"
msgstr "ne peut écrire %s: %s"
-#: write.c:1620
+#: write.c:1619
#, c-format
msgid "cannot write to output file '%s': %s"
msgstr "ne peut écrire dans le fichier de sortie « %s »: %s"
-#: write.c:1780
-#, c-format
-msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file"
-msgstr "%d erreurs%s, %d avertissements%s, génération d'un fichier objet erroné"
-
-#: write.c:1787
-#, c-format
-msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
-msgstr "%d erreur%s, %d avertissement%s, pas de fichier objet généré"
-
-#: write.c:2023
+#: write.c:2041
#, c-format
msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
msgstr "%s: symboles globaux non supportés dans les sections communes"
-#: write.c:2037
+#: write.c:2055
#, c-format
msgid "local label `%s' is not defined"
msgstr "étiquette locale « %s » n'est pas définie"
-#: write.c:2059
+#: write.c:2077
#, c-format
msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'"
msgstr "Symbole local « %s » ne peut être rendu équivalent au symbole commun « %s »"
-#: write.c:2066
+#: write.c:2084
#, c-format
msgid "can't make global register symbol `%s'"
msgstr "ne peut rendre global le symbol de registre « %s »"
-#: write.c:2359
+#: write.c:2377
#, c-format
msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
msgstr "remplissage pour alignement (%lu octets) n'est pas un multiple de %ld"
-#: write.c:2521
+#: write.c:2539
#, c-format
msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
msgstr ".word %s-%s+%s n'avait pas la bonne taille"
-#: write.c:2615
+#: write.c:2633
msgid "padding added"
msgstr "bourrage ajouté"
-#: write.c:2665
+#: write.c:2683
msgid "attempt to move .org backwards"
msgstr "tentative de déplacement de .org vers l'arrière"
-#: write.c:2689
+#: write.c:2707
msgid ".space specifies non-absolute value"
msgstr ".space spécifie une valeur non absolue"
-#: write.c:2704
+#: write.c:2722
msgid ".space or .fill with negative value, ignored"
msgstr ".space ou .fill avec une valeur négative, ignoré"
-#: write.c:2775
+#: write.c:2793
#, c-format
msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
msgstr "Boucle infinie rencontrée lors du calcul des adresses des symboles de la section %s"
+#~ msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections"
+#~ msgstr "alignements plus grands que %d octets ne sont pas supportés dans les sections .text"
+
+#~ msgid "Conversion of DBcc to absolute jump"
+#~ msgstr "Conversion de DBcc en saut absolu"
+
+#~ msgid "PC relative MIPS16 instruction references a different section"
+#~ msgstr "Instruction MIPS16 relative au PC référence une section différente"
+
+#~ msgid "%s isa does not support 64-bit registers"
+#~ msgstr "%s ISA ne supporte pas les registres 64 bits"
+
+#~ msgid "%s isa does not support 64-bit floating point registers"
+#~ msgstr "%s ISA ne supporte pas les registres en virgule flottante 64 bits"
+
+#~ msgid "redefinition of mcu type '%s' to '%s'"
+#~ msgstr "redéfinition du type mcu « %s » vers « %s »"
+
+#~ msgid "a NOP instruction has been inserted after %s"
+#~ msgstr "une instruction NOP a été insérée après %s"
+
+#~ msgid "unknown base register %s"
+#~ msgstr "registre de base %s inconnu"
+
+#~ msgid "ipending control register (ctl4) is read-only\n"
+#~ msgstr "registre de contrôle ipending (ctrl4) est en lecture seule\n"
+
+#~ msgid "internal error: %s is not a valid argument syntax\n"
+#~ msgstr "erreur interne: %s n'est pas une syntaxe d'argument valable\n"
+
+#~ msgid "unknown opcode1: `%s'"
+#~ msgstr "opcode1 inconnu: « %s »"
+
+#~ msgid "unknown opcode2 `%s'."
+#~ msgstr "opcode2 inconnu « %s »."
+
+#~ msgid "instruction not allowed: %s"
+#~ msgstr "instruction non permise: %s"
+
+#~ msgid "too many operands: %s"
+#~ msgstr "trop d'opérandes: %s"
+
+#~ msgid "call/jmp target out of range (1)"
+#~ msgstr "call/jmp cible hors limite (1)"
+
+#~ msgid "call/jmp target out of range (2)"
+#~ msgstr "call/jmp cible hors limite (2)"
+
+#~ msgid "bad relocation type: 0x%02x"
+#~ msgstr "type de réadressage erroné: 0x%02x"
+
+#~ msgid "invalid register in & expression"
+#~ msgstr "registre invalide dans l'expression &"
+
+#~ msgid "Error:"
+#~ msgstr "Erreur:"
+
+#~ msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
+#~ msgstr "%d erreur%s, %d avertissement%s, pas de fichier objet généré"
+
#~ msgid "missing segment name"
#~ msgstr "nom de segment manquant"
@@ -19988,9 +20301,6 @@ msgstr "Boucle infinie rencontrée lors du calcul des adresses des symboles de l
#~ msgid "%s ISA does not support DSP R2 ASE"
#~ msgstr "%s ISA ne supporte pas DSP R2 ASE"
-#~ msgid "%s ISA does not support MT ASE"
-#~ msgstr "%s ISA ne supporte pas MT ASE"
-
#~ msgid "%s ISA does not support MCU ASE"
#~ msgstr "%s ISA ne supporte pas MCU ASE"
diff --git a/gas/po/uk.po b/gas/po/uk.po
index 1bc9dad..d691686 100644
--- a/gas/po/uk.po
+++ b/gas/po/uk.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
#
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2013, 2014.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2013, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gas 2.24.90\n"
+"Project-Id-Version: gas 2.26.51\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-13 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-04 15:27+1030\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-13 21:49+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: uk\n"
@@ -18,41 +18,41 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: app.c:489 app.c:503
+#: app.c:490 app.c:504
msgid "end of file in comment"
msgstr "символ кінця файла у коментарі"
-#: app.c:581 app.c:628
+#: app.c:582 app.c:629
#, c-format
msgid "end of file in string; '%c' inserted"
msgstr "символ кінця файла у рядку; вставлено «%c»"
-#: app.c:654
+#: app.c:655
#, c-format
msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
msgstr "невідомий екранований символ «\\%c» у рядку; проігноровано"
-#: app.c:827
+#: app.c:828
msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
msgstr "кінець файла не наприкінці рядка; вставлено символ розриву рядка"
-#: app.c:990
+#: app.c:991
msgid "end of file in multiline comment"
msgstr "символ кінця рядка у багаторядковому коментарі"
-#: app.c:1065
+#: app.c:1066
msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
msgstr "кінець файла після односимвольних лапок; вставлено \\0"
-#: app.c:1073
+#: app.c:1074
msgid "end of file in escape character"
msgstr "символ кінця файла у екранованому символі"
-#: app.c:1085
+#: app.c:1086
msgid "missing close quote; (assumed)"
msgstr "не вистачає кінцевих лапок; (припускаємо)"
-#: app.c:1154 app.c:1209 app.c:1221 app.c:1301
+#: app.c:1155 app.c:1210 app.c:1222 app.c:1302
msgid "end of file in comment; newline inserted"
msgstr "символ кінця файла у коментарі; вставлено символ розриву рядка"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Асемблер GNU %s\n"
#: as.c:629
#, c-format
-msgid "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
msgstr "© Free Software Foundation, Inc., 2014\n"
#: as.c:630
@@ -484,10 +484,35 @@ msgstr "%s: загальний час збирання: %ld.%06ld\n"
msgid "%s: data size %ld\n"
msgstr "%s: розмір даних %ld\n"
-#: as.c:1308
+#: as.c:1268
#, c-format
-msgid "%d warnings, treating warnings as errors"
-msgstr "%d попереджень, вважаємо попередження помилками"
+msgid "%d warning"
+msgstr "%d попередження"
+
+#: as.c:1270
+#, c-format
+msgid "%d warnings"
+msgstr "%d попереджень"
+
+#: as.c:1272
+#, c-format
+msgid "%d error"
+msgstr "%d помилка"
+
+#: as.c:1274
+#, c-format
+msgid "%d errors"
+msgstr "%d помилок"
+
+#: as.c:1279
+#, c-format
+msgid "%s, treating warnings as errors"
+msgstr "%s, вважаємо попередження помилками"
+
+#: as.c:1290
+#, c-format
+msgid "%s, %s, generating bad object file\n"
+msgstr "%s, %s, створення помилкового об’єктного файла\n"
#: as.h:189
#, c-format
@@ -498,264 +523,265 @@ msgstr "Значення випадку %ld у рядку %d файла «%s»
#. * We have a GROSS internal error.
#. * This should never happen.
#.
-#: atof-generic.c:417 config/tc-m68k.c:3583
+#: atof-generic.c:416 config/tc-m68k.c:3581
msgid "failed sanity check"
msgstr "не вдалося пройти перевірку на коректність"
-#: cgen.c:113 config/tc-alpha.c:2101 config/tc-alpha.c:2125
-#: config/tc-arc.c:1684 config/tc-d10v.c:552 config/tc-d30v.c:538
-#: config/tc-mn10200.c:1101 config/tc-mn10300.c:1753 config/tc-ppc.c:2861
-#: config/tc-ppc.c:3038 config/tc-ppc.c:3307 config/tc-s390.c:1262
-#: config/tc-s390.c:1382 config/tc-s390.c:1511 config/tc-v850.c:2523
-#: config/tc-v850.c:2594 config/tc-v850.c:2641 config/tc-v850.c:2678
-#: config/tc-v850.c:2715 config/tc-v850.c:2976
+#: cgen.c:112 config/tc-alpha.c:2099 config/tc-alpha.c:2123
+#: config/tc-arc.c:1685 config/tc-d10v.c:550 config/tc-d30v.c:537
+#: config/tc-mn10200.c:1101 config/tc-mn10300.c:1753 config/tc-ppc.c:2865
+#: config/tc-ppc.c:3042 config/tc-ppc.c:3302 config/tc-s390.c:1261
+#: config/tc-s390.c:1381 config/tc-s390.c:1510 config/tc-v850.c:2526
+#: config/tc-v850.c:2597 config/tc-v850.c:2644 config/tc-v850.c:2681
+#: config/tc-v850.c:2718 config/tc-v850.c:2979
msgid "too many fixups"
msgstr "занадто багато виправлень"
-#: cgen.c:400 cgen.c:420 config/tc-arc.c:1665 config/tc-d10v.c:463
-#: config/tc-d30v.c:454 config/tc-i370.c:2125 config/tc-mn10200.c:1043
-#: config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:2903 config/tc-s390.c:1233
-#: config/tc-v850.c:2632 config/tc-v850.c:2666 config/tc-v850.c:2706
-#: config/tc-v850.c:2949 config/tc-z80.c:444
+#: cgen.c:399 cgen.c:419 config/tc-arc.c:1666 config/tc-d10v.c:461
+#: config/tc-d30v.c:453 config/tc-i370.c:2124 config/tc-mn10200.c:1043
+#: config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:2907 config/tc-s390.c:1232
+#: config/tc-v850.c:2635 config/tc-v850.c:2669 config/tc-v850.c:2709
+#: config/tc-v850.c:2952 config/tc-z80.c:444
msgid "illegal operand"
msgstr "неприпустимий операнд"
-#: cgen.c:424 config/tc-arc.c:1667 config/tc-avr.c:639 config/tc-d10v.c:465
-#: config/tc-d30v.c:456 config/tc-h8300.c:497 config/tc-i370.c:2127
-#: config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:604 config/tc-mmix.c:495
-#: config/tc-mn10200.c:1046 config/tc-mn10300.c:1681 config/tc-msp430.c:883
-#: config/tc-or32.c:307 config/tc-ppc.c:2905 config/tc-s390.c:1251
-#: config/tc-sh.c:1386 config/tc-sh64.c:2213 config/tc-v850.c:2636
-#: config/tc-v850.c:2670 config/tc-v850.c:2710 config/tc-v850.c:2952
-#: config/tc-xgate.c:897 config/tc-z80.c:555 config/tc-z8k.c:350
+#: cgen.c:423 config/tc-arc.c:1668 config/tc-avr.c:712 config/tc-d10v.c:463
+#: config/tc-d30v.c:455 config/tc-h8300.c:497 config/tc-i370.c:2126
+#: config/tc-mcore.c:661 config/tc-microblaze.c:604 config/tc-mmix.c:495
+#: config/tc-mn10200.c:1046 config/tc-mn10300.c:1681 config/tc-msp430.c:420
+#: config/tc-ppc.c:2909 config/tc-s390.c:1250 config/tc-sh.c:1385
+#: config/tc-sh64.c:2212 config/tc-v850.c:2639 config/tc-v850.c:2673
+#: config/tc-v850.c:2713 config/tc-v850.c:2955 config/tc-xgate.c:896
+#: config/tc-z80.c:555 config/tc-z8k.c:349
msgid "missing operand"
msgstr "пропущено операнд"
-#: cgen.c:800
+#: cgen.c:799
msgid "a reloc on this operand implies an overflow"
msgstr "пересування на цьому операнді призведе до переповнення"
-#: cgen.c:823
+#: cgen.c:822
msgid "operand mask overflow"
msgstr "переповнення маски операнда"
#. We can't actually support subtracting a symbol.
-#: cgen.c:887 config/tc-arc.c:1249 config/tc-arm.c:1683 config/tc-arm.c:9384
-#: config/tc-arm.c:9436 config/tc-arm.c:9685 config/tc-arm.c:10506
-#: config/tc-arm.c:11632 config/tc-arm.c:11672 config/tc-arm.c:12015
-#: config/tc-arm.c:12056 config/tc-avr.c:1172 config/tc-avr.c:1397
-#: config/tc-cris.c:4047 config/tc-d10v.c:1511 config/tc-d30v.c:1915
-#: config/tc-mips.c:8510 config/tc-mips.c:9797 config/tc-mips.c:11029
-#: config/tc-mips.c:11684 config/tc-nds32.c:5775 config/tc-ppc.c:6515
-#: config/tc-spu.c:957 config/tc-spu.c:981 config/tc-tilegx.c:1485
-#: config/tc-tilepro.c:1346 config/tc-v850.c:3435 config/tc-xstormy16.c:483
-#: config/tc-xtensa.c:5833 config/tc-xtensa.c:11830
+#: cgen.c:886 config/tc-arc.c:1250 config/tc-arm.c:1698 config/tc-arm.c:9942
+#: config/tc-arm.c:9994 config/tc-arm.c:10243 config/tc-arm.c:11064
+#: config/tc-arm.c:12190 config/tc-arm.c:12230 config/tc-arm.c:12573
+#: config/tc-arm.c:12614 config/tc-avr.c:1333 config/tc-avr.c:1344
+#: config/tc-avr.c:1607 config/tc-cris.c:4067 config/tc-d10v.c:1507
+#: config/tc-d30v.c:1912 config/tc-mips.c:9070 config/tc-mips.c:10357
+#: config/tc-mips.c:11613 config/tc-mips.c:12272 config/tc-nds32.c:6452
+#: config/tc-ppc.c:6523 config/tc-spu.c:957 config/tc-spu.c:981
+#: config/tc-tilegx.c:1485 config/tc-tilepro.c:1346 config/tc-v850.c:3438
+#: config/tc-vax.c:282 config/tc-xstormy16.c:481 config/tc-xtensa.c:5856
+#: config/tc-xtensa.c:12385
msgid "expression too complex"
msgstr "вираз є надто складним"
-#: cgen.c:983 config/tc-arc.c:1310 config/tc-ppc.c:6832 config/tc-ppc.c:7048
-#: config/tc-s390.c:2246 config/tc-v850.c:3487 config/tc-xstormy16.c:537
+#: cgen.c:982 config/tc-arc.c:1311 config/tc-ppc.c:6840 config/tc-ppc.c:7067
+#: config/tc-s390.c:2245 config/tc-v850.c:3490 config/tc-xstormy16.c:535
msgid "unresolved expression that must be resolved"
msgstr "невизначений вираз, який має бути визначено"
-#: cgen.c:1008 config/tc-xstormy16.c:562
+#: cgen.c:1007 config/tc-xstormy16.c:560
#, c-format
msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
msgstr "внутрішня помилка: встановлення типу пересування %d («%s») неможливе"
-#: cgen.c:1061 config/tc-nios2.c:1231
+#: cgen.c:1060 config/tc-nios2.c:1193
msgid "relocation is not supported"
msgstr "підтримки пересування не передбачено"
-#: cond.c:83
+#: cond.c:82
msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
msgstr "некоректний ідентифікатор для «.ifdef»"
-#: cond.c:150
+#: cond.c:149
msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
msgstr "несталий вираз у інструкції «.if»"
-#: cond.c:277
+#: cond.c:276
msgid "bad format for ifc or ifnc"
msgstr "помилковий формат для ifc або ifnc"
-#: cond.c:307
+#: cond.c:306
msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
msgstr "«.elseif» без відповідного «.if»"
-#: cond.c:311
+#: cond.c:310
msgid "\".elseif\" after \".else\""
msgstr "«.elseif» після «.else»"
-#: cond.c:314 cond.c:420
+#: cond.c:313 cond.c:419
msgid "here is the previous \".else\""
msgstr "тут попередній «.else»"
-#: cond.c:317 cond.c:423
+#: cond.c:316 cond.c:422
msgid "here is the previous \".if\""
msgstr "тут попередній «.if»"
-#: cond.c:346
+#: cond.c:345
msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
msgstr "несталий вираз у інструкції «.elseif»"
-#: cond.c:384
+#: cond.c:383
msgid "\".endif\" without \".if\""
msgstr "«.endif» без «.if»"
-#: cond.c:413
+#: cond.c:412
msgid "\".else\" without matching \".if\""
msgstr "«.else» без відповідного «.if»"
-#: cond.c:417
+#: cond.c:416
msgid "duplicate \".else\""
msgstr "дублювання «.else»"
-#: cond.c:468
+#: cond.c:467
msgid ".ifeqs syntax error"
msgstr "синтаксична помилка .ifeqs"
-#: cond.c:549
+#: cond.c:548
msgid "end of macro inside conditional"
msgstr "кінець макроса в умовному блоці"
-#: cond.c:551
+#: cond.c:550
msgid "end of file inside conditional"
msgstr "символ завершення файла в умовному блоці"
-#: cond.c:554
+#: cond.c:553
msgid "here is the start of the unterminated conditional"
msgstr "тут розташовано початок незавершеного умовного блоку"
-#: cond.c:558
+#: cond.c:557
msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
msgstr "тут розташовано «else» початок незавершеного умовного блоку"
-#: config/atof-ieee.c:141
+#: config/atof-ieee.c:140
msgid "cannot create floating-point number"
msgstr "не вдалося створити число з рухомою крапкою"
-#: config/atof-ieee.c:288
+#: config/atof-ieee.c:287
msgid "NaNs are not supported by this target\n"
msgstr "На цьому призначенні NaN не передбачено\n"
-#: config/atof-ieee.c:327 config/atof-ieee.c:368
+#: config/atof-ieee.c:326 config/atof-ieee.c:367
msgid "Infinities are not supported by this target\n"
msgstr "На цьому призначенні не передбачено нескінченні значення\n"
-#: config/atof-ieee.c:784 config/atof-vax.c:450 config/tc-arm.c:1070
-#: config/tc-ia64.c:11651 config/tc-tic30.c:1259 config/tc-tic4x.c:2592
+#: config/atof-ieee.c:783 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1085
+#: config/tc-ia64.c:11652 config/tc-tic30.c:1258 config/tc-tic4x.c:2590
msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
msgstr "Невідома або непідтримувана константа з рухомою крапкою"
-#: config/obj-aout.c:84
+#: config/obj-aout.c:81
#, c-format
msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
msgstr "Спроба вставити загальний символ до набору %s"
-#: config/obj-aout.c:88
+#: config/obj-aout.c:85
#, c-format
msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
msgstr "Спроба розмістити невідомий символ у множині %s"
-#: config/obj-aout.c:115 config/obj-coff.c:1401
+#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1398
#, c-format
msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "Символ «%s» не може бути одразу слабким і загальним"
-#: config/obj-coff.c:141 dw2gencfi.c:214
+#: config/obj-coff.c:138 dw2gencfi.c:213
#, c-format
msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
msgstr "Спроба вставити «%s» до таблиці структур зазнала невдачі: %s"
-#: config/obj-coff.c:220 config/obj-coff.c:1705 config/tc-ppc.c:5519
-#: config/tc-tic54x.c:4008 read.c:2896
+#: config/obj-coff.c:217 config/obj-coff.c:1702 config/tc-ppc.c:5527
+#: config/tc-tic54x.c:4007 read.c:2900
#, c-format
msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
msgstr "помилка під час встановлення прапорців для «%s»: %s"
#. Zero is used as an end marker in the file.
-#: config/obj-coff.c:439
+#: config/obj-coff.c:436
msgid "Line numbers must be positive integers\n"
msgstr "Номери рядків мають бути додатними цілими числами\n"
-#: config/obj-coff.c:471
+#: config/obj-coff.c:468
msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .ln у .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:513 ecoff.c:3249
+#: config/obj-coff.c:510 ecoff.c:3247
msgid ".loc outside of .text"
msgstr ".loc поза блоком .text"
-#: config/obj-coff.c:520
+#: config/obj-coff.c:517
msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .loc у .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:601
+#: config/obj-coff.c:598
msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .def використано у блоці .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:637
+#: config/obj-coff.c:634
msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .endef використано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:676
+#: config/obj-coff.c:673
#, c-format
msgid "`%s' symbol without preceding function"
msgstr "символ «%s» без попереднього оголошення функції"
-#: config/obj-coff.c:763
+#: config/obj-coff.c:760
#, c-format
msgid "unexpected storage class %d"
msgstr "неочікуваний клас зберігання %d"
-#: config/obj-coff.c:871
+#: config/obj-coff.c:868
msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .dim використано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:891
+#: config/obj-coff.c:888
msgid "badly formed .dim directive ignored"
msgstr "директиву .dim з помилковим форматуванням проігноровано"
-#: config/obj-coff.c:940
+#: config/obj-coff.c:937
msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr "псевдооператор .size використано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:955
+#: config/obj-coff.c:952
msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr "псевдооператор .sci використано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:972
+#: config/obj-coff.c:969
msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr "псевдооператор .tag використано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:990
+#: config/obj-coff.c:987
#, c-format
msgid "tag not found for .tag %s"
msgstr "не знайдено теґ для .tag %s"
-#: config/obj-coff.c:1003
+#: config/obj-coff.c:1000
msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr "псевдооператор .type використано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:1022
+#: config/obj-coff.c:1019
msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr "псевдооператор .val використано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:1179
+#: config/obj-coff.c:1176
msgid "badly formed .weak directive ignored"
msgstr "директиву .weak з помилковим форматуванням проігноровано"
-#: config/obj-coff.c:1357
+#: config/obj-coff.c:1354
msgid "mismatched .eb"
msgstr ".eb без відповідника"
-#: config/obj-coff.c:1380
+#: config/obj-coff.c:1377
#, c-format
msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
msgstr "символ C_EFCN для %s лежить поза областю визначення"
-#: config/obj-coff.c:1434
+#: config/obj-coff.c:1431
#, c-format
msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
msgstr "Попередження: внутрішня помилка: забуваємо про встановлення endndx %s"
@@ -763,239 +789,239 @@ msgstr "Попередження: внутрішня помилка: забув
#. STYP_INFO
#. STYP_LIB
#. STYP_OVER
-#: config/obj-coff.c:1670
+#: config/obj-coff.c:1667
#, c-format
msgid "unsupported section attribute '%c'"
msgstr "непідтримуваний атрибут розділу, «%c»"
-#: config/obj-coff.c:1674 config/tc-ppc.c:5501
+#: config/obj-coff.c:1671 config/tc-ppc.c:5509
#, c-format
msgid "unknown section attribute '%c'"
msgstr "невідомий атрибут розділу, «%c»"
-#: config/obj-coff.c:1717 config/obj-macho.c:276
+#: config/obj-coff.c:1714 config/obj-macho.c:276
#, c-format
msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "Ігноруємо змінені атрибути розділу для %s"
-#: config/obj-coff.c:1857
+#: config/obj-coff.c:1854
#, c-format
msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
msgstr "0x%lx: «%s» тип = %ld, клас = %d, сегмент = %d\n"
-#: config/obj-ecoff.c:125
+#: config/obj-ecoff.c:124
msgid "Can't set GP value"
msgstr "Не вдалося встановити значення GP"
-#: config/obj-ecoff.c:132
+#: config/obj-ecoff.c:131
msgid "Can't set register masks"
msgstr "Не вдалося встановити маски регістрів"
-#: config/obj-elf.c:342 config/tc-sparc.c:4193 config/tc-v850.c:512
+#: config/obj-elf.c:340 config/tc-sparc.c:4276 config/tc-v850.c:509
#, c-format
msgid "bad .common segment %s"
msgstr "помилковий сегмент .common %s"
-#: config/obj-elf.c:419
+#: config/obj-elf.c:417
msgid "Missing symbol name in directive"
msgstr "У директиві не вистачає назви символу"
-#: config/obj-elf.c:625
+#: config/obj-elf.c:623
#, c-format
msgid "setting incorrect section type for %s"
msgstr "встановлення некоректного типу розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:630
+#: config/obj-elf.c:628
#, c-format
msgid "ignoring incorrect section type for %s"
msgstr "ігноруємо некоректний тип розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:680
+#: config/obj-elf.c:678
#, c-format
msgid "setting incorrect section attributes for %s"
msgstr "встановлення некоректних атрибутів розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:735
+#: config/obj-elf.c:733
#, c-format
msgid "ignoring changed section type for %s"
msgstr "ігноруємо змінений тип розділу розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:747
+#: config/obj-elf.c:745
#, c-format
msgid "ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "ігноруємо змінені атрибути розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:749
+#: config/obj-elf.c:747
#, c-format
msgid "ignoring changed section entity size for %s"
msgstr "ігноруємо змінений розмір елемента розділу розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:809
+#: config/obj-elf.c:807
msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T"
msgstr "невідомий атрибут .section: мало бути вказано атрибут з набору a,e,w,x,M,S,G,T"
-#: config/obj-elf.c:851 read.c:2880
+#: config/obj-elf.c:849 read.c:2884
msgid "unrecognized section type"
msgstr "невідомий тип розділу"
-#: config/obj-elf.c:883
+#: config/obj-elf.c:881
msgid "unrecognized section attribute"
msgstr "невідомий атрибути розділу"
-#: config/obj-elf.c:914 config/tc-alpha.c:4208
+#: config/obj-elf.c:912 config/tc-alpha.c:4206
msgid "missing name"
msgstr "не вказано назву"
-#: config/obj-elf.c:1045
+#: config/obj-elf.c:1043
msgid "invalid merge entity size"
msgstr "некоректний розмір запису об’єднання"
-#: config/obj-elf.c:1052
+#: config/obj-elf.c:1050
msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
msgstr "розмір логічного об’єкта для SHF_MERGE не вказано"
-#: config/obj-elf.c:1058
+#: config/obj-elf.c:1056
msgid "? section flag ignored with G present"
msgstr "прапорець розділу ? проігноровано, оскільки вказано G"
-#: config/obj-elf.c:1082
+#: config/obj-elf.c:1080
msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
msgstr "назву групи для SHF_GROUP не вказано"
-#: config/obj-elf.c:1105
+#: config/obj-elf.c:1103
msgid "character following name is not '#'"
msgstr "символ, що йде за назвою не є символом «#»"
-#: config/obj-elf.c:1224
+#: config/obj-elf.c:1222
msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
msgstr ".previous без відповідного .section; ігноруємо"
-#: config/obj-elf.c:1250
+#: config/obj-elf.c:1248
msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
msgstr ".popsection без відповідного .pushsection; ігноруємо"
-#: config/obj-elf.c:1296
+#: config/obj-elf.c:1294
msgid "expected comma after name in .symver"
msgstr "після назви у .symver мало бути вказано кому"
-#: config/obj-elf.c:1320
+#: config/obj-elf.c:1318
#, c-format
msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
msgstr "у «%s» не вказано назву версії для символу «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1331
+#: config/obj-elf.c:1329
#, c-format
msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
msgstr "декілька версій [«%s»|«%s»] для символу «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1368
+#: config/obj-elf.c:1366
#, c-format
msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
msgstr "очікувалося, що «%s» вже було встановлено для .vtable_inherit"
-#: config/obj-elf.c:1378
+#: config/obj-elf.c:1376
msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
msgstr "у .vtable_inherit після назви мало бути додано кому"
-#: config/obj-elf.c:1431
+#: config/obj-elf.c:1429
msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
msgstr "після назви у .symver мало бути вказано кому"
-#: config/obj-elf.c:1507
+#: config/obj-elf.c:1561
#, c-format
msgid "Attribute name not recognised: %s"
msgstr "Невідома назва атрибута: %s"
-#: config/obj-elf.c:1522
+#: config/obj-elf.c:1576
msgid "expected numeric constant"
msgstr "мало бути вказано числову сталу"
-#: config/obj-elf.c:1531 config/tc-arm.c:6097
+#: config/obj-elf.c:1585 config/tc-arm.c:6390
msgid "expected comma"
msgstr "мало бути вказано кому"
-#: config/obj-elf.c:1563
+#: config/obj-elf.c:1618
msgid "bad string constant"
msgstr "помилкова рядкова стала"
-#: config/obj-elf.c:1567
+#: config/obj-elf.c:1622
msgid "expected <tag> , <value>"
msgstr "мало бути <теґ> , <значення>"
-#: config/obj-elf.c:1686
+#: config/obj-elf.c:1741
msgid "expected quoted string"
msgstr "мало бути вказано рядок у лапках"
-#: config/obj-elf.c:1706
+#: config/obj-elf.c:1761
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
msgstr "у директиві .size мало бути використано кому після назви «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1715
+#: config/obj-elf.c:1770
msgid "missing expression in .size directive"
msgstr "у директиві .size не вистачає виразу"
-#: config/obj-elf.c:1839
+#: config/obj-elf.c:1894
#, c-format
msgid "symbol '%s' is already defined"
msgstr "символ «%s» вже визначено"
-#: config/obj-elf.c:1860
+#: config/obj-elf.c:1915
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "підтримку типу символів «%s» передбачено лише для призначень GNU та FreeBSD"
-#: config/obj-elf.c:1872
+#: config/obj-elf.c:1927
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
msgstr "підтримку типу символів «%s» передбачено лише для призначень GNU"
-#: config/obj-elf.c:1883
+#: config/obj-elf.c:1938
#, c-format
msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
msgstr "нерозпізнаний тип символу, «%s»"
-#: config/obj-elf.c:2053 config/obj-elf.c:2056
+#: config/obj-elf.c:2108 config/obj-elf.c:2111
#, c-format
msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
msgstr "вираз .size для %s не дорівнює сталій величині"
-#: config/obj-elf.c:2088
+#: config/obj-elf.c:2145
#, c-format
msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
msgstr "некоректна спроба оголосити назву зовнішньої версії як типову у символі «%s»"
-#: config/obj-elf.c:2149 ecoff.c:3607
+#: config/obj-elf.c:2207 ecoff.c:3605
#, c-format
msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "символ «%s» не може бути одразу слабким і загальним"
-#: config/obj-elf.c:2266
+#: config/obj-elf.c:2324
#, c-format
msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
msgstr "припускаємо, що усі учасники групи «%s» є COMDAT"
-#: config/obj-elf.c:2278
+#: config/obj-elf.c:2336
#, c-format
msgid "can't create group: %s"
msgstr "не вдалося створити групу: %s"
-#: config/obj-elf.c:2417
+#: config/obj-elf.c:2474
#, c-format
msgid "failed to set up debugging information: %s"
msgstr "не вдалося визначити діагностичну інформацію: %s"
-#: config/obj-elf.c:2437
+#: config/obj-elf.c:2494
#, c-format
msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
msgstr "не вдалося розпочати запис розділу .mdebug: %s"
-#: config/obj-elf.c:2445
+#: config/obj-elf.c:2502
#, c-format
msgid "could not write .mdebug section: %s"
msgstr "не вдалося записати розділ .mdebug: %s"
-#: config/obj-evax.c:130
+#: config/obj-evax.c:129
#, c-format
msgid "no entry symbol for global function '%s'"
msgstr "немає символу запису для загальної функції «%s»"
@@ -1039,31 +1065,31 @@ msgstr "неочікувана інформація щодо розміру ро
msgid "missing sizeof_stub expression"
msgstr "пропущено вираз sizeof_stub"
-#: config/obj-macho.c:486 config/tc-ia64.c:1093 config/tc-ia64.c:11814
-#: config/tc-score.c:6105 read.c:1669
+#: config/obj-macho.c:486 config/tc-ia64.c:1093 config/tc-ia64.c:11815
+#: config/tc-score.c:6105 read.c:1673
msgid "expected symbol name"
msgstr "мала бути назва символу"
-#: config/obj-macho.c:499 read.c:490
+#: config/obj-macho.c:499 read.c:493
msgid "bad or irreducible absolute expression"
msgstr "помилковий або неспрощуваний абсолютний вираз"
-#: config/obj-macho.c:505 config/tc-score.c:6122 read.c:1707
+#: config/obj-macho.c:505 config/tc-score.c:6122 read.c:1711
msgid "missing size expression"
msgstr "не визначає виразу розміру"
-#: config/obj-macho.c:514 config/tc-ia64.c:1128 read.c:1713
+#: config/obj-macho.c:514 config/tc-ia64.c:1128 read.c:1717
#, c-format
msgid "size (%ld) out of range, ignored"
msgstr "розмір (%ld) лежить поза межами припустимого діапазону, проігноровано"
-#: config/obj-macho.c:524 config/tc-score.c:6266 ecoff.c:3364 read.c:1725
-#: read.c:1831 read.c:2568 read.c:3198 read.c:3560 symbols.c:341 symbols.c:437
+#: config/obj-macho.c:524 config/tc-score.c:6266 ecoff.c:3362 read.c:1729
+#: read.c:1835 read.c:2572 read.c:3202 read.c:3564 symbols.c:339 symbols.c:435
#, c-format
msgid "symbol `%s' is already defined"
msgstr "символ «%s» вже визначено"
-#: config/obj-macho.c:534 read.c:1740
+#: config/obj-macho.c:534 read.c:1744
#, c-format
msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
msgstr "розміром «%s» вже є %ld; не змінюємо його на %ld"
@@ -1100,1231 +1126,1231 @@ msgstr "внутрішня помилка: помилковий ідентифі
msgid "failed to set subsections by symbols"
msgstr "не вдалося встановити підрозділи за символами"
-#: config/obj-macho.c:1041
+#: config/obj-macho.c:1040
#, c-format
msgid "'%s' previously declared as '%s'."
msgstr "«%s» раніше оголошено як «%s»."
-#: config/obj-macho.c:1092 config/obj-macho.c:1412 config/obj-macho.c:1494
+#: config/obj-macho.c:1092 config/obj-macho.c:1414 config/obj-macho.c:1498
#, c-format
msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)"
msgstr "«%s» не може бути weak_definition (у поточній версії передбачено підтримку лише у розділах типу coalesced)"
-#: config/obj-macho.c:1177
+#: config/obj-macho.c:1178
msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'"
msgstr "використання .indirect_symbols потребує параметра «-dynamic»"
-#: config/obj-macho.c:1194
+#: config/obj-macho.c:1195
#, c-format
msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s"
msgstr "спроба додавання indirect_symbol до фіктивного або еталонного розділу з елементом нульового розміру у %s"
-#: config/obj-macho.c:1225
+#: config/obj-macho.c:1226
msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section."
msgstr ".indirect_symbol має бути вказівником на символ або розділом заглушки."
-#: config/obj-macho.c:1491
+#: config/obj-macho.c:1495
#, c-format
msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)"
msgstr "«%s» не може бути weak_definition (оскільки його не визначено)"
-#: config/obj-macho.c:1497
+#: config/obj-macho.c:1501
#, c-format
msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition."
msgstr "Неглобальний символ: «%s» не може бути weak_definition."
-#: config/obj-macho.c:1503
+#: config/obj-macho.c:1507
#, c-format
msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol"
msgstr "внутрішня помилка: [%s] неочікуваний код [%lx] у символі frob"
-#: config/obj-macho.c:1544
+#: config/obj-macho.c:1548
#, c-format
msgid "unrecognized stab type '%c'"
msgstr "нерозпізнаний тип заглушки «%c»"
-#: config/obj-macho.c:1595
+#: config/obj-macho.c:1599
#, c-format
msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}"
msgstr "«%s» не може бути невизначеним у «%s» - «%s» {розділ %s}"
-#: config/obj-macho.c:1603
+#: config/obj-macho.c:1607
#, c-format
msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'"
msgstr "«%s» не може бути невизначено у «%s» {розділ %s} - «%s»"
-#: config/obj-macho.c:1610
+#: config/obj-macho.c:1614
#, c-format
msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'"
msgstr "«%s» і «%s» не може бути невизначено у «%s» - «%s»"
-#: config/obj-macho.c:1812
+#: config/obj-macho.c:1816
#, c-format
msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)"
msgstr "число .indirect_symbols, визначене у розділі %s, не збігається із очікуваним числом (визначено %d, мало бути %d)"
-#: config/obj-macho.c:1825
+#: config/obj-macho.c:1829
#, c-format
msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers"
msgstr "внутрішня помилка: не вдалося розмістити %d вказівників опосередкованих символів"
-#: config/obj-som.c:58
+#: config/obj-som.c:56
msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!"
msgstr "Можна використовувати лише один псевдооператор .compiler на файл!"
-#: config/obj-som.c:75 config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:188
+#: config/obj-som.c:73 config/obj-som.c:144 config/obj-som.c:186
msgid "Expected quoted string"
msgstr "Мало бути вказано рядок у лапках"
-#: config/obj-som.c:88
+#: config/obj-som.c:86
msgid ".compiler directive missing language and version"
msgstr "У директиві .compiler пропущено записи мови і версії"
-#: config/obj-som.c:98
+#: config/obj-som.c:96
msgid ".compiler directive missing version"
msgstr "У директиві .compiler пропущено версію"
-#: config/obj-som.c:114
+#: config/obj-som.c:112
#, c-format
msgid "FATAL: Attaching compiler header %s"
msgstr "КРИТИЧНА ПОМИЛКА: долучаємо заголовок компілятора %s"
-#: config/obj-som.c:129
+#: config/obj-som.c:127
msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
msgstr "Можна використовувати лише один псевдооператор .version на файл!"
-#: config/obj-som.c:153
+#: config/obj-som.c:151
#, c-format
msgid "attaching version header %s: %s"
msgstr "долучаємо заголовок з даними щодо версії %s: %s"
-#: config/obj-som.c:171
+#: config/obj-som.c:169
msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
msgstr "Можна використовувати лише один псевдооператор .copyright на файл!"
-#: config/obj-som.c:195
+#: config/obj-som.c:193
#, c-format
msgid "attaching copyright header %s: %s"
msgstr "долучаємо заголовок з авторськими правами %s: %s"
-#: config/tc-aarch64.c:353
+#: config/tc-aarch64.c:354
msgid "integer 32-bit register expected"
msgstr "мало бути використано цілий 32-бітовий регістр"
-#: config/tc-aarch64.c:356
+#: config/tc-aarch64.c:357
msgid "integer 64-bit register expected"
msgstr "мало бути вказано регістр цілих 64-бітових чисел"
-#: config/tc-aarch64.c:359
+#: config/tc-aarch64.c:360
msgid "integer register expected"
msgstr "мало бути вказано регістр цілих чисел"
-#: config/tc-aarch64.c:362
+#: config/tc-aarch64.c:363
msgid "integer, zero or SP register expected"
msgstr "мало бути вказано ціле число, нуль або регістр SP"
-#: config/tc-aarch64.c:365
+#: config/tc-aarch64.c:366
msgid "8-bit SIMD scalar register expected"
msgstr "мало бути вказано 8-бітовий скалярний регістр SIMD"
-#: config/tc-aarch64.c:368
+#: config/tc-aarch64.c:369
msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected"
msgstr "мало бути вказано 16-бітовий скалярний регістр SIMD або регістр числа із рухомою крапкою половинної точності"
-#: config/tc-aarch64.c:372
+#: config/tc-aarch64.c:373
msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected"
msgstr "мало бути вказано 32-бітовий скалярний регістр SIMD або регістр числа із рухомою крапкою одинарної точності"
-#: config/tc-aarch64.c:376
+#: config/tc-aarch64.c:377
msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected"
msgstr "мало бути вказано 64-бітовий скалярний регістр SIMD або регістр числа із рухомою крапкою подвійної точності"
-#: config/tc-aarch64.c:380
+#: config/tc-aarch64.c:381
msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected"
msgstr "мало бути вказано 128-бітовий скалярний регістр SIMD або регістр числа із рухомою крапкою почетверенної точності"
-#: config/tc-aarch64.c:384
+#: config/tc-aarch64.c:385
msgid "C0 - C15 expected"
msgstr "мало бути вказано C0 - C15"
-#: config/tc-aarch64.c:387 config/tc-arm.c:4119
+#: config/tc-aarch64.c:388 config/tc-arm.c:4365
msgid "register expected"
msgstr "мало бути вказано регістр"
#. any [BHSDQ]P FP
-#: config/tc-aarch64.c:390
+#: config/tc-aarch64.c:391
msgid "SIMD scalar or floating-point register expected"
msgstr "мало бути вказано скалярний регістр SIMD або регістр числа із рухомою крапкою"
#. any V reg
-#: config/tc-aarch64.c:393
+#: config/tc-aarch64.c:394
msgid "vector register expected"
msgstr "мало бути вказано векторний регістр"
-#: config/tc-aarch64.c:396
+#: config/tc-aarch64.c:397
#, c-format
msgid "invalid register type %d"
msgstr "некоректний тип регістра, %d"
#. Define some common error messages.
-#: config/tc-aarch64.c:408
+#: config/tc-aarch64.c:409
msgid "SP not allowed here"
msgstr "тут не можна використовувати SP"
-#: config/tc-aarch64.c:551 config/tc-aarch64.c:553 config/tc-arm.c:979
-#: config/tc-score.c:6515 expr.c:1363 read.c:2550
+#: config/tc-aarch64.c:559 config/tc-aarch64.c:561 config/tc-arm.c:994
+#: config/tc-score.c:6515 expr.c:1361 read.c:2554
msgid "bad expression"
msgstr "помилковий вираз"
-#: config/tc-aarch64.c:563 config/tc-arm.c:990 config/tc-i860.c:1004
-#: config/tc-sparc.c:3096
+#: config/tc-aarch64.c:571 config/tc-arm.c:1005 config/tc-i860.c:1003
+#: config/tc-sparc.c:3179
msgid "bad segment"
msgstr "помилковий сегмент"
-#: config/tc-aarch64.c:774
+#: config/tc-aarch64.c:782
#, c-format
msgid "bad size %d in vector width specifier"
msgstr "помилковий розмір %d у специфікаторі ширини вектора"
-#: config/tc-aarch64.c:807
+#: config/tc-aarch64.c:815
#, c-format
msgid "unexpected character `%c' in element size"
msgstr "неочікуваний символ «%c» у розмірі елемента"
-#: config/tc-aarch64.c:809
+#: config/tc-aarch64.c:817
msgid "missing element size"
msgstr "не вказано розмір елемента"
-#: config/tc-aarch64.c:815
+#: config/tc-aarch64.c:823
#, c-format
msgid "invalid element size %d and vector size combination %c"
msgstr "некоректне поєднання розміру елемента %d та розміру вектора %c"
-#: config/tc-aarch64.c:842 config/tc-arm.c:1375
+#: config/tc-aarch64.c:850 config/tc-arm.c:1390
msgid "vector type expected"
msgstr "мало бути вказано векторний тип"
-#: config/tc-aarch64.c:923
+#: config/tc-aarch64.c:931
msgid "this type of register can't be indexed"
msgstr "цей тип регістрів не може бути індексовано"
-#: config/tc-aarch64.c:929
+#: config/tc-aarch64.c:937
msgid "index not allowed inside register list"
msgstr "не можна використовувати індексування у списку регістрів"
-#: config/tc-aarch64.c:939 config/tc-aarch64.c:1839 config/tc-aarch64.c:1993
-#: config/tc-arm.c:1480 config/tc-arm.c:3400 config/tc-arm.c:4499
+#: config/tc-aarch64.c:947 config/tc-aarch64.c:1877 config/tc-aarch64.c:2031
+#: config/tc-arm.c:1495 config/tc-arm.c:3646 config/tc-arm.c:4761
msgid "constant expression required"
msgstr "потрібен сталий вираз"
#. Indexed vector register expected.
-#: config/tc-aarch64.c:951
+#: config/tc-aarch64.c:959
msgid "indexed vector register expected"
msgstr "мало бути вказано індексований векторний регістр"
-#: config/tc-aarch64.c:958
+#: config/tc-aarch64.c:966
msgid "invalid use of vector register"
msgstr "некоректне використання векторного регістра"
-#: config/tc-aarch64.c:1048 config/tc-arm.c:1744
+#: config/tc-aarch64.c:1056 config/tc-arm.c:1759
msgid "expecting {"
msgstr "мало бути знайдено {"
-#: config/tc-aarch64.c:1073
+#: config/tc-aarch64.c:1081
msgid "invalid vector register in list"
msgstr "некоректний векторний регістр у списку"
-#: config/tc-aarch64.c:1080
+#: config/tc-aarch64.c:1088
msgid "invalid scalar register in list"
msgstr "некоректний скалярний регістр у списку"
-#: config/tc-aarch64.c:1093
+#: config/tc-aarch64.c:1101
msgid "invalid range in vector register list"
msgstr "некоректний діапазон у списку векторних регістрів"
-#: config/tc-aarch64.c:1106
+#: config/tc-aarch64.c:1114
msgid "type mismatch in vector register list"
msgstr "невідповідність типів у списку векторних регістрів"
-#: config/tc-aarch64.c:1123
+#: config/tc-aarch64.c:1131
msgid "end of vector register list not found"
msgstr "кінець списку векторних регістрів не знайдено"
-#: config/tc-aarch64.c:1139
+#: config/tc-aarch64.c:1147
msgid "constant expression required."
msgstr "потрібен сталий вираз."
-#: config/tc-aarch64.c:1149
+#: config/tc-aarch64.c:1157
msgid "expected index"
msgstr "очікуваний індекс"
-#: config/tc-aarch64.c:1156
+#: config/tc-aarch64.c:1164
msgid "too many registers in vector register list"
msgstr "занадто багато регістрів у списку векторних регістрів"
-#: config/tc-aarch64.c:1161
+#: config/tc-aarch64.c:1169
msgid "empty vector register list"
msgstr "порожній список векторних регістрів"
-#: config/tc-aarch64.c:1183 config/tc-arm.c:2126
+#: config/tc-aarch64.c:1191 config/tc-arm.c:2141
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
msgstr "ігноруємо спробу перевизначити вбудований регістр «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:1189 config/tc-arm.c:2131
+#: config/tc-aarch64.c:1197 config/tc-arm.c:2146
#, c-format
msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
msgstr "ігноруємо перевизначення альтернативної назви регістра «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:1235 config/tc-arm.c:2198
+#: config/tc-aarch64.c:1243 config/tc-arm.c:2213
#, c-format
msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
msgstr "невідомий регістр «%s» -- .req проігноровано"
-#: config/tc-aarch64.c:1291 config/tc-arm.c:2405
+#: config/tc-aarch64.c:1299 config/tc-arm.c:2420
msgid "invalid syntax for .req directive"
msgstr "некоректний синтаксис директиви .req"
-#: config/tc-aarch64.c:1316 config/tc-arm.c:2443
+#: config/tc-aarch64.c:1324 config/tc-arm.c:2458
msgid "invalid syntax for .unreq directive"
msgstr "некоректний синтаксис директиви .unreq"
-#: config/tc-aarch64.c:1322 config/tc-arm.c:2450
+#: config/tc-aarch64.c:1330 config/tc-arm.c:2465
#, c-format
msgid "unknown register alias '%s'"
msgstr "невідома альтернативна назва регістра, «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:1324
+#: config/tc-aarch64.c:1332
#, c-format
msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
msgstr "ігноруємо спробу скасувати визначення вбудованого регістра «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:1639 config/tc-arm.c:3108
+#: config/tc-aarch64.c:1649 config/tc-arm.c:3263 config/tc-arm.c:3290
+#: config/tc-arm.c:3302
msgid "literal pool overflow"
msgstr "переповнення буфера літералів"
-#: config/tc-aarch64.c:1792 config/tc-aarch64.c:5020 config/tc-arm.c:3278
-#: config/tc-arm.c:6585
+#: config/tc-aarch64.c:1830 config/tc-aarch64.c:5055 config/tc-arm.c:3523
+#: config/tc-arm.c:6896
msgid "unrecognized relocation suffix"
msgstr "нерозпізнаний суфікс пересування"
-#: config/tc-aarch64.c:1794
+#: config/tc-aarch64.c:1832
msgid "unimplemented relocation suffix"
msgstr "нереалізований суфікс переміщення"
-#: config/tc-aarch64.c:1962 config/tc-aarch64.c:2196
+#: config/tc-aarch64.c:2000 config/tc-aarch64.c:2234
msgid "immediate operand required"
msgstr "потрібен безпосередній операнд"
-#: config/tc-aarch64.c:1970
+#: config/tc-aarch64.c:2008
msgid "missing immediate expression"
msgstr "пропущено безпосередній вираз"
-#: config/tc-aarch64.c:2176 config/tc-aarch64.c:4871
+#: config/tc-aarch64.c:2214 config/tc-aarch64.c:4906
msgid "invalid floating-point constant"
msgstr "некоректна стала з рухомою комою"
-#: config/tc-aarch64.c:2548 config/tc-arm.c:4794 config/tc-arm.c:4803
+#: config/tc-aarch64.c:2586 config/tc-arm.c:5084 config/tc-arm.c:5093
msgid "shift expression expected"
msgstr "мало бути вказано вираз зсуву"
-#: config/tc-aarch64.c:2556
+#: config/tc-aarch64.c:2594
msgid "shift operator expected"
msgstr "мало бути використано оператор зсуву"
-#: config/tc-aarch64.c:2564
+#: config/tc-aarch64.c:2602
msgid "invalid use of 'MSL'"
msgstr "некоректне використання «MSL»"
-#: config/tc-aarch64.c:2573
+#: config/tc-aarch64.c:2611
msgid "extending shift is not permitted"
msgstr "розширювальний зсув заборонено"
-#: config/tc-aarch64.c:2581
+#: config/tc-aarch64.c:2619
msgid "'ROR' shift is not permitted"
msgstr "зсув «ROR» заборонено"
-#: config/tc-aarch64.c:2589
+#: config/tc-aarch64.c:2627
msgid "only 'LSL' shift is permitted"
msgstr "дозволено лише зсув «LSL»"
-#: config/tc-aarch64.c:2599
+#: config/tc-aarch64.c:2637
msgid "invalid shift for the register offset addressing mode"
msgstr "некоректний зсув для режиму адресування відступів регістрів"
-#: config/tc-aarch64.c:2607
+#: config/tc-aarch64.c:2645
msgid "invalid shift operator"
msgstr "некоректний оператор зсуву"
-#: config/tc-aarch64.c:2636
+#: config/tc-aarch64.c:2674
msgid "missing shift amount"
msgstr "не вказано величину зсуву"
-#: config/tc-aarch64.c:2643
+#: config/tc-aarch64.c:2681
msgid "constant shift amount required"
msgstr "мало бути вказано сталу величину зсуву"
-#: config/tc-aarch64.c:2648
+#: config/tc-aarch64.c:2686
msgid "shift amount out of range 0 to 63"
msgstr "величину зсуву поза межами діапазону від 0 до 63"
-#: config/tc-aarch64.c:2697
+#: config/tc-aarch64.c:2735
msgid "unexpected shift operator"
msgstr "неочікуваний оператор зсуву"
-#: config/tc-aarch64.c:2733
+#: config/tc-aarch64.c:2771
msgid "unexpected register in the immediate operand"
msgstr "неочікуваний регістр у безпосередньому операнді"
-#: config/tc-aarch64.c:2758
+#: config/tc-aarch64.c:2796
msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register"
msgstr "мало бути вказано регістр цілих чисел у регістрі розширеного або зсунутого операнда"
-#: config/tc-aarch64.c:2793 config/tc-aarch64.c:2904 config/tc-aarch64.c:3011
-#: config/tc-aarch64.c:3153 config/tc-aarch64.c:3200
+#: config/tc-aarch64.c:2831 config/tc-aarch64.c:2942 config/tc-aarch64.c:3049
+#: config/tc-aarch64.c:3191 config/tc-aarch64.c:3238
msgid "unknown relocation modifier"
msgstr "невідомий модифікатор пересування"
-#: config/tc-aarch64.c:2800 config/tc-aarch64.c:2911 config/tc-aarch64.c:3018
-#: config/tc-aarch64.c:3160 config/tc-aarch64.c:3207
+#: config/tc-aarch64.c:2838 config/tc-aarch64.c:2949 config/tc-aarch64.c:3056
+#: config/tc-aarch64.c:3198 config/tc-aarch64.c:3245
msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction"
msgstr "цей модифікатор пересування заборонено у цій інструкції"
-#: config/tc-aarch64.c:2919 config/tc-aarch64.c:3029
+#: config/tc-aarch64.c:2957 config/tc-aarch64.c:3067
msgid "invalid relocation expression"
msgstr "некоректний вираз пересування"
-#: config/tc-aarch64.c:2937
+#: config/tc-aarch64.c:2975
msgid "invalid address"
msgstr "некоректна адреса"
-#: config/tc-aarch64.c:2989
+#: config/tc-aarch64.c:3027
msgid "invalid use of 32-bit register offset"
msgstr "некоректне використання 32-бітового зсуву регістра"
-#: config/tc-aarch64.c:2995
+#: config/tc-aarch64.c:3033
msgid "invalid use of 64-bit register offset"
msgstr "некоректне використання 64-бітового зсуву регістра"
#. [Xn],#expr
-#: config/tc-aarch64.c:3040 config/tc-aarch64.c:3092
+#: config/tc-aarch64.c:3078 config/tc-aarch64.c:3130
msgid "invalid expression in the address"
msgstr "некоректний вираз у адресі"
-#: config/tc-aarch64.c:3049 config/tc-arm.c:5306 config/tc-arm.c:5876
+#: config/tc-aarch64.c:3087 config/tc-arm.c:5598 config/tc-arm.c:6168
msgid "']' expected"
msgstr "мало бути «]»"
-#: config/tc-aarch64.c:3057
+#: config/tc-aarch64.c:3095
msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode"
msgstr "у режимі попередньо індексованого адресування не можна використовувати регістровий зсув"
-#: config/tc-aarch64.c:3072 config/tc-arm.c:5342
+#: config/tc-aarch64.c:3110 config/tc-arm.c:5634
msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
msgstr "не можна поєднувати пре- і постіндексування"
-#: config/tc-aarch64.c:3083
+#: config/tc-aarch64.c:3121
msgid "invalid 32-bit register offset"
msgstr "некоректний зсув 32-бітового регістра"
#. Reject [Rn]!
-#: config/tc-aarch64.c:3104
+#: config/tc-aarch64.c:3142
msgid "missing offset in the pre-indexed address"
msgstr "у попередньо індексованій адресі не вказано зсуву"
-#: config/tc-aarch64.c:3318
+#: config/tc-aarch64.c:3350
#, c-format
msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release"
msgstr "назва системного регістра «%s» вважається застарілою, її може бути усунуто у наступних випусках"
-#: config/tc-aarch64.c:3390
+#: config/tc-aarch64.c:3422
msgid "immediate value out of range "
msgstr "поточне значення поза межами діапазону "
-#: config/tc-aarch64.c:3898
+#: config/tc-aarch64.c:3930
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Інформація: "
-#: config/tc-aarch64.c:3932 config/tc-score.c:2750 config/tc-score.c:6504
+#: config/tc-aarch64.c:3963 config/tc-score.c:2750 config/tc-score.c:6504
#, c-format
msgid "%s -- `%s'"
msgstr "%s -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:3934
+#: config/tc-aarch64.c:3965
#, c-format
msgid "%s at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s у операнді %d -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:3938
+#: config/tc-aarch64.c:3971
#, c-format
msgid "operand %d should be %s -- `%s'"
msgstr "операндом %d має бути %s -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:3943
+#: config/tc-aarch64.c:3977
#, c-format
msgid "operand mismatch -- `%s'"
msgstr "невідповідність операнда -- «%s»"
#. Print the hint.
-#: config/tc-aarch64.c:4004
+#: config/tc-aarch64.c:4038
msgid " did you mean this?"
msgstr " Ви мали на увазі це?"
-#: config/tc-aarch64.c:4007 config/tc-aarch64.c:4034
+#: config/tc-aarch64.c:4041 config/tc-aarch64.c:4068
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: config/tc-aarch64.c:4012
+#: config/tc-aarch64.c:4046
msgid " other valid variant(s):"
msgstr " інші коректні варіанти:"
-#: config/tc-aarch64.c:4042
+#: config/tc-aarch64.c:4076
#, c-format
msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s поза межами діапазону від %d до %d у операнді %d — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:4043 config/tc-aarch64.c:4047 config/tc-aarch64.c:5353
+#: config/tc-aarch64.c:4077 config/tc-aarch64.c:4081 config/tc-aarch64.c:5410
msgid "immediate value"
msgstr "константа"
-#: config/tc-aarch64.c:4046
+#: config/tc-aarch64.c:4080
#, c-format
msgid "%s expected to be %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s мав бути %d у операнді %d -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:4053
+#: config/tc-aarch64.c:4087
#, c-format
msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'"
msgstr "некоректна кількість регістрів у списку; мало бути вказано лише 1 регістр у операнді %d — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:4057
+#: config/tc-aarch64.c:4091
#, c-format
msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'"
msgstr "некоректна кількість регістрів у списку; мало бути вказано лише %d регістрів у операнді %d — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:4063
+#: config/tc-aarch64.c:4097
#, c-format
msgid "immediate value should be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "безпосереднє значення має бути кратним до %d у операнді %d -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:4314
+#: config/tc-aarch64.c:4348
msgid "bad vector arrangement type"
msgstr "помилковий тип упорядковування вектора"
-#: config/tc-aarch64.c:4420
+#: config/tc-aarch64.c:4454
msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK"
msgstr "вказаний тип пересування заборонено для MOVK"
-#: config/tc-aarch64.c:4449 config/tc-aarch64.c:4459
+#: config/tc-aarch64.c:4483 config/tc-aarch64.c:4493
msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register"
msgstr "вказаний тип пересування заборонено для 32-бітового регістра"
-#: config/tc-aarch64.c:4594
+#: config/tc-aarch64.c:4628
msgid "comma expected between operands"
msgstr "між операндами мало бути вказано кому"
-#: config/tc-aarch64.c:4687
+#: config/tc-aarch64.c:4722
msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected"
msgstr "мало бути вказано верхню половину 128-бітового регістра FP/SIMD"
-#: config/tc-aarch64.c:4725 config/tc-arm.c:1813 config/tc-arm.c:1858
+#: config/tc-aarch64.c:4760 config/tc-arm.c:1828 config/tc-arm.c:1873
#: config/tc-h8300.c:1043
msgid "invalid register list"
msgstr "некоректний список регістрів"
-#: config/tc-aarch64.c:4790 config/tc-aarch64.c:4811
+#: config/tc-aarch64.c:4825 config/tc-aarch64.c:4846
msgid "immediate zero expected"
msgstr "мало бути використано нульову константу"
-#: config/tc-aarch64.c:4885
+#: config/tc-aarch64.c:4920
msgid "shift not allowed for bitmask immediate"
msgstr "не можна використовувати зсув для безпосередньої бітової маски"
-#: config/tc-aarch64.c:4939
+#: config/tc-aarch64.c:4974
msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift"
msgstr "не можна поєднувати модифікатор пересування з явним зсувом"
-#: config/tc-aarch64.c:4982
+#: config/tc-aarch64.c:5017
msgid "invalid condition"
msgstr "некоректна умова"
-#: config/tc-aarch64.c:5007
+#: config/tc-aarch64.c:5042
msgid "invalid pc-relative address"
msgstr "некоректна відносна щодо лічильника команд (pc) адреса"
#. Only permit "=value" in the literal load instructions.
#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup.
-#: config/tc-aarch64.c:5015
+#: config/tc-aarch64.c:5050
msgid "invalid use of \"=immediate\""
msgstr "некоректне використання «=immediate»"
-#: config/tc-aarch64.c:5081
+#: config/tc-aarch64.c:5116
msgid "the optional immediate offset can only be 0"
msgstr "необов’язковий безпосередній зсув може бути лише нульовим"
-#: config/tc-aarch64.c:5096 config/tc-aarch64.c:5114 config/tc-aarch64.c:5131
-#: config/tc-aarch64.c:5150 config/tc-aarch64.c:5165
+#: config/tc-aarch64.c:5131 config/tc-aarch64.c:5149 config/tc-aarch64.c:5166
+#: config/tc-aarch64.c:5185 config/tc-aarch64.c:5200
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "некоректний режим адресування"
-#: config/tc-aarch64.c:5136
+#: config/tc-aarch64.c:5171
msgid "relocation not allowed"
msgstr "пересування заборонено"
-#: config/tc-aarch64.c:5175
+#: config/tc-aarch64.c:5210
msgid "writeback value should be an immediate constant"
msgstr "значення зворотного запису має бути безпосередньою сталою"
-#: config/tc-aarch64.c:5186
+#: config/tc-aarch64.c:5221
msgid "unknown or missing system register name"
msgstr "невідома назва системного регістра або назву пропущено"
-#: config/tc-aarch64.c:5196
+#: config/tc-aarch64.c:5231
msgid "unknown or missing PSTATE field name"
msgstr "невідома назва поля PSTATE або назву поля пропущено"
-#: config/tc-aarch64.c:5220
+#: config/tc-aarch64.c:5255
msgid "unknown or missing operation name"
msgstr "невідома назва операції або операцію не вказано"
-#: config/tc-aarch64.c:5233
+#: config/tc-aarch64.c:5268
msgid "the specified option is not accepted in ISB"
msgstr "вказаний параметр є неприйнятним для ISB"
-#: config/tc-aarch64.c:5253 config/tc-aarch64.c:6305 config/tc-arm.c:6800
+#: config/tc-aarch64.c:5288 config/tc-aarch64.c:6346 config/tc-arm.c:7111
#, c-format
msgid "unhandled operand code %d"
msgstr "непридатний до обробки код операнда %d"
-#: config/tc-aarch64.c:5284
+#: config/tc-aarch64.c:5330
msgid "unexpected comma before the omitted optional operand"
msgstr "неочікувана кома перед пропущеним необов’язковим операндом"
-#: config/tc-aarch64.c:5301
+#: config/tc-aarch64.c:5358
msgid "unexpected characters following instruction"
msgstr "неочікувані символи після інструкції"
-#: config/tc-aarch64.c:5379 config/tc-arm.c:4905 config/tc-arm.c:5441
-#: config/tc-arm.c:7318
+#: config/tc-aarch64.c:5436 config/tc-arm.c:5195 config/tc-arm.c:5733
+#: config/tc-arm.c:7767
msgid "constant expression expected"
msgstr "очікувався сталий вираз"
-#: config/tc-aarch64.c:5386 config/tc-arm.c:7359
+#: config/tc-aarch64.c:5443
msgid "literal pool insertion failed"
msgstr "спроба буквального вставлення буфера зазнала невдачі"
-#: config/tc-aarch64.c:5504
+#: config/tc-aarch64.c:5561
#, c-format
msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'"
msgstr "невідома мнемоніка, «%s» -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5512
+#: config/tc-aarch64.c:5569
#, c-format
msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'"
msgstr "неочікувана кома після назви мнемоніки, «%s» -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5562
+#: config/tc-aarch64.c:5619
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s'"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5836
-#, c-format
-msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections"
-msgstr "підтримки вирівнювання понад %d байтів у розділах .text не передбачено"
-
-#: config/tc-aarch64.c:5969 config/tc-arm.c:21185
+#: config/tc-aarch64.c:6010 config/tc-arm.c:21571
msgid "GOT already in the symbol table"
msgstr "GOT уже є у таблиці символів"
-#: config/tc-aarch64.c:6131
+#: config/tc-aarch64.c:6172
msgid "immediate cannot be moved by a single instruction"
msgstr "безпосереднє значення не можна пересувати одною інструкцією"
-#: config/tc-aarch64.c:6174 config/tc-aarch64.c:6219 config/tc-aarch64.c:6245
-#: config/tc-arm.c:14422 config/tc-arm.c:14449 config/tc-arm.c:14993
-#: config/tc-arm.c:15474 config/tc-metag.c:2444 config/tc-metag.c:2453
+#: config/tc-aarch64.c:6215 config/tc-aarch64.c:6260 config/tc-aarch64.c:6286
+#: config/tc-arm.c:14789 config/tc-arm.c:14816 config/tc-arm.c:15360
+#: config/tc-arm.c:15841 config/tc-metag.c:2444 config/tc-metag.c:2453
#: config/tc-metag.c:2492 config/tc-metag.c:2501 config/tc-metag.c:3020
#: config/tc-metag.c:3029
msgid "immediate out of range"
msgstr "константа поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:6238 config/tc-metag.c:4655 config/tc-xtensa.c:4111
+#: config/tc-aarch64.c:6279 config/tc-metag.c:4655 config/tc-xtensa.c:4133
msgid "invalid immediate"
msgstr "некоректне значення пришвидшеного використання"
-#: config/tc-aarch64.c:6300 config/tc-tic6x.c:3864 config/tc-tic6x.c:3929
+#: config/tc-aarch64.c:6341 config/tc-tic6x.c:3864 config/tc-tic6x.c:3929
#: config/tc-tic6x.c:3956 config/tc-tic6x.c:3984
msgid "immediate offset out of range"
msgstr "відступ безпосереднього значення перебуває поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:6374 config/tc-arm.c:21523 config/tc-arm.c:21574
-#: config/tc-arm.c:21855
+#: config/tc-aarch64.c:6415 config/tc-arm.c:21909 config/tc-arm.c:21960
+#: config/tc-arm.c:22241
#, c-format
msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
msgstr "невизначений символ %s використано як значення пришвидшеного використання"
-#: config/tc-aarch64.c:6386
+#: config/tc-aarch64.c:6427
msgid "pc-relative load offset not word aligned"
msgstr "відступ завантаження відносно лічильника команд не вирівняно не межу слова"
-#: config/tc-aarch64.c:6389
+#: config/tc-aarch64.c:6430
msgid "pc-relative load offset out of range"
msgstr "відступ завантаження відносно лічильника команд перебуває поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:6401
+#: config/tc-aarch64.c:6442
msgid "pc-relative address offset out of range"
msgstr "відступ адреси відносно лічильника команд перебуває поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:6413 config/tc-aarch64.c:6428
+#: config/tc-aarch64.c:6454 config/tc-aarch64.c:6469
msgid "conditional branch target not word aligned"
msgstr "призначення умовної гілки не вирівняно не межу слова"
-#: config/tc-aarch64.c:6416 config/tc-aarch64.c:6431 config/tc-arm.c:22118
+#: config/tc-aarch64.c:6457 config/tc-aarch64.c:6472 config/tc-arm.c:22504
msgid "conditional branch out of range"
msgstr "умовна гілка поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:6444
+#: config/tc-aarch64.c:6485
msgid "branch target not word aligned"
msgstr "призначення гілки не вирівняно на межу слова"
-#: config/tc-aarch64.c:6447 config/tc-arm.c:753 config/tc-mips.c:14494
+#: config/tc-aarch64.c:6488 config/tc-arm.c:758 config/tc-mips.c:15081
msgid "branch out of range"
msgstr "відгалуження поза припустимим діапазоном"
-#: config/tc-aarch64.c:6481 config/tc-arm.c:21746 config/tc-arm.c:21761
-#: config/tc-arm.c:21776 config/tc-arm.c:21787 config/tc-arm.c:21810
-#: config/tc-arm.c:22522 config/tc-moxie.c:710 config/tc-pj.c:448
-#: config/tc-sh.c:4291
+#: config/tc-aarch64.c:6522 config/tc-arm.c:22132 config/tc-arm.c:22147
+#: config/tc-arm.c:22162 config/tc-arm.c:22173 config/tc-arm.c:22196
+#: config/tc-arm.c:22903 config/tc-moxie.c:708 config/tc-pj.c:448
+#: config/tc-sh.c:4290
msgid "offset out of range"
msgstr "перевищення можливого зміщення"
-#: config/tc-aarch64.c:6494
+#: config/tc-aarch64.c:6535
msgid "unsigned value out of range"
msgstr "значення без знаку поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:6502
+#: config/tc-aarch64.c:6543
msgid "signed value out of range"
msgstr "значення зі знаком поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:6610
+#: config/tc-aarch64.c:6655
#, c-format
msgid "unexpected %s fixup"
msgstr "неочікуване коригування %s"
-#: config/tc-aarch64.c:6676 config/tc-arm.c:22958 config/tc-arm.c:22979
-#: config/tc-mips.c:16546 config/tc-score.c:7480
+#: config/tc-aarch64.c:6721 config/tc-arm.c:23339 config/tc-arm.c:23360
+#: config/tc-mips.c:17189 config/tc-score.c:7480
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
msgstr "представлення пересування %s у цьому форматі об’єктних файлів неможливе"
-#: config/tc-aarch64.c:6709
+#: config/tc-aarch64.c:6754
#, c-format
msgid "cannot do %u-byte relocation"
msgstr "виконання %u-байтового пересування неможливе"
-#: config/tc-aarch64.c:6967 config/tc-arc.c:212 config/tc-arm.c:23434
+#: config/tc-aarch64.c:7012 config/tc-arc.c:211 config/tc-arm.c:23815
#: config/tc-score.c:6299 config/tc-score.c:6528 config/tc-score.c:6533
msgid "virtual memory exhausted"
msgstr "віртуальна пам'ять вичерпана"
-#: config/tc-aarch64.c:7114 config/tc-arm.c:23759
+#: config/tc-aarch64.c:7159 config/tc-arm.c:24140
msgid "assemble for big-endian"
msgstr "зібрати для архітектури зі зворотним порядком байтів"
-#: config/tc-aarch64.c:7115 config/tc-arm.c:23760
+#: config/tc-aarch64.c:7160 config/tc-arm.c:24141
msgid "assemble for little-endian"
msgstr "зібрати для архітектури з прямим порядком байтів"
-#: config/tc-aarch64.c:7118
+#: config/tc-aarch64.c:7163
msgid "temporary switch for dumping"
msgstr "тимчасовий перемикач для створення дампу"
-#: config/tc-aarch64.c:7120
+#: config/tc-aarch64.c:7165
msgid "output verbose error messages"
msgstr "виводити докладні повідомлення про помилки"
-#: config/tc-aarch64.c:7210 config/tc-arm.c:24261
+#: config/tc-aarch64.c:7167
+msgid "do not output verbose error messages"
+msgstr "не виводити докладні повідомлення про помилки"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7259 config/tc-arm.c:24644
msgid "invalid architectural extension"
msgstr "некоректне архітектурне розширення"
-#: config/tc-aarch64.c:7235 config/tc-arm.c:24293
+#: config/tc-aarch64.c:7284 config/tc-arm.c:24676
msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
msgstr "спочатку слід вказати розширення, які слід додати, а вже потім вказати ті, які слід вилучити"
-#: config/tc-aarch64.c:7243 config/tc-arm.c:24301
+#: config/tc-aarch64.c:7292 config/tc-arm.c:24684
msgid "missing architectural extension"
msgstr "не вказано архітектурного розширення"
-#: config/tc-aarch64.c:7262 config/tc-arm.c:24338
+#: config/tc-aarch64.c:7311 config/tc-arm.c:24721
#, c-format
msgid "unknown architectural extension `%s'"
msgstr "невідоме архітектурне розширення, «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7286 config/tc-arm.c:24372 config/tc-metag.c:5833
+#: config/tc-aarch64.c:7335 config/tc-arm.c:24755 config/tc-metag.c:5833
#, c-format
msgid "missing cpu name `%s'"
msgstr "не вказано назви процесора, «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7300 config/tc-aarch64.c:7519 config/tc-arm.c:24398
-#: config/tc-arm.c:24939 config/tc-metag.c:5844
+#: config/tc-aarch64.c:7349 config/tc-aarch64.c:7568 config/tc-arm.c:24781
+#: config/tc-arm.c:25335 config/tc-metag.c:5844
#, c-format
msgid "unknown cpu `%s'"
msgstr "невідомий процесор, «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7318 config/tc-arm.c:24416
+#: config/tc-aarch64.c:7367 config/tc-arm.c:24799
#, c-format
msgid "missing architecture name `%s'"
msgstr "не вистачає назви архітектури «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7332 config/tc-aarch64.c:7566 config/tc-arm.c:24433
-#: config/tc-arm.c:24973 config/tc-arm.c:25004 config/tc-score.c:7715
+#: config/tc-aarch64.c:7381 config/tc-aarch64.c:7615 config/tc-arm.c:24816
+#: config/tc-arm.c:25369 config/tc-arm.c:25400 config/tc-score.c:7715
#, c-format
msgid "unknown architecture `%s'\n"
msgstr "невідома архітектура «%s»\n"
-#: config/tc-aarch64.c:7357
+#: config/tc-aarch64.c:7406
#, c-format
msgid "missing abi name `%s'"
msgstr "не вказано назви ABI «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7368
+#: config/tc-aarch64.c:7417
#, c-format
msgid "unknown abi `%s'\n"
msgstr "невідомий ABI «%s»\n"
-#: config/tc-aarch64.c:7374
+#: config/tc-aarch64.c:7423
msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>"
msgstr "<назва abi>\t вказати для ABI <назва abi>"
-#: config/tc-aarch64.c:7377 config/tc-arm.c:24511 config/tc-metag.c:5910
+#: config/tc-aarch64.c:7426 config/tc-arm.c:24903 config/tc-metag.c:5910
msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
msgstr "<назва процесора>\t зібрати для процесора <назва процесора>"
-#: config/tc-aarch64.c:7379 config/tc-arm.c:24513
+#: config/tc-aarch64.c:7428 config/tc-arm.c:24905
msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
msgstr "<назва архітектури>\t зібрати для архітектури <назва архітектури>"
-#: config/tc-aarch64.c:7418 config/tc-aarch64.c:7438 config/tc-arm.c:24567
-#: config/tc-arm.c:24585 config/tc-arm.c:24605 config/tc-metag.c:5935
+#: config/tc-aarch64.c:7467 config/tc-aarch64.c:7487 config/tc-arm.c:24961
+#: config/tc-arm.c:24979 config/tc-arm.c:24999 config/tc-metag.c:5935
#, c-format
msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
msgstr "параметр «-%c%s» вважається застарілим: %s"
-#: config/tc-aarch64.c:7458
+#: config/tc-aarch64.c:7507
#, c-format
msgid " AArch64-specific assembler options:\n"
msgstr " Параметри, специфічні для асемблера AArch64:\n"
-#: config/tc-aarch64.c:7469 config/tc-arm.c:24636
+#: config/tc-aarch64.c:7518 config/tc-arm.c:25030
#, c-format
msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
msgstr " -EB зібрати код для процесора зі зворотним порядком байтів\n"
-#: config/tc-aarch64.c:7474 config/tc-arm.c:24641
+#: config/tc-aarch64.c:7523 config/tc-arm.c:25035
#, c-format
msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
msgstr " -EL зібрати код для процесора з прямим порядком байтів\n"
-#: config/tc-alpha.c:655
+#: config/tc-alpha.c:653
#, c-format
msgid "No !literal!%ld was found"
msgstr "Не знайдено !literal!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:662
+#: config/tc-alpha.c:660
#, c-format
msgid "No !tlsgd!%ld was found"
msgstr "Не знайдено !tlsgd!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:669
+#: config/tc-alpha.c:667
#, c-format
msgid "No !tlsldm!%ld was found"
msgstr "Не знайдено !tlsldm!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:678
+#: config/tc-alpha.c:676
#, c-format
msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
msgstr "Не знайдено ldah !gpdisp!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:728
+#: config/tc-alpha.c:726
#, c-format
msgid "too many !literal!%ld for %s"
msgstr "забагато !literal!%ld для %s"
-#: config/tc-alpha.c:758
+#: config/tc-alpha.c:756
#, c-format
msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
msgstr "Не знайдено lda !gpdisp!%ld"
#. Only support one relocation op per insn.
-#: config/tc-alpha.c:917
+#: config/tc-alpha.c:915
msgid "More than one relocation op per insn"
msgstr "Декілька операцій з пересування у одній інструкції"
-#: config/tc-alpha.c:933
+#: config/tc-alpha.c:931
msgid "No relocation operand"
msgstr "Немає операнда пересування"
-#: config/tc-alpha.c:943
+#: config/tc-alpha.c:941
#, c-format
msgid "Unknown relocation operand: !%s"
msgstr "Невідомий операнд пересування: !%s"
-#: config/tc-alpha.c:953
+#: config/tc-alpha.c:951
#, c-format
msgid "no sequence number after !%s"
msgstr "немає номера у послідовності після !%s"
-#: config/tc-alpha.c:963
+#: config/tc-alpha.c:961
#, c-format
msgid "!%s does not use a sequence number"
msgstr "!%s не використовує номера у послідовності"
-#: config/tc-alpha.c:973
+#: config/tc-alpha.c:971
#, c-format
msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
msgstr "Помилковий номер у послідовності: !%s!%s"
-#: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3361
+#: config/tc-alpha.c:1186 config/tc-alpha.c:3359
#, c-format
msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
msgstr "невідповідні аргументи для коду операції «%s»"
-#: config/tc-alpha.c:1190 config/tc-alpha.c:3363
+#: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3361
#, c-format
msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
msgstr "код операції «%s» не підтримується для призначення %s"
-#: config/tc-alpha.c:1194 config/tc-alpha.c:3367 config/tc-avr.c:1440
-#: config/tc-msp430.c:3521
+#: config/tc-alpha.c:1192 config/tc-alpha.c:3365 config/tc-avr.c:1672
+#: config/tc-msp430.c:3196
#, c-format
msgid "unknown opcode `%s'"
msgstr "невідомий код операції «%s»"
-#: config/tc-alpha.c:1275 config/tc-alpha.c:1534
+#: config/tc-alpha.c:1273 config/tc-alpha.c:1532
msgid "overflow in literal (.lita) table"
msgstr "переповнення у таблиці літералів (.lita)"
-#: config/tc-alpha.c:1282 config/tc-alpha.c:1306 config/tc-alpha.c:1547
-#: config/tc-alpha.c:2234 config/tc-alpha.c:2279 config/tc-alpha.c:2348
-#: config/tc-alpha.c:2431 config/tc-alpha.c:2656 config/tc-alpha.c:2754
+#: config/tc-alpha.c:1280 config/tc-alpha.c:1304 config/tc-alpha.c:1545
+#: config/tc-alpha.c:2232 config/tc-alpha.c:2277 config/tc-alpha.c:2346
+#: config/tc-alpha.c:2429 config/tc-alpha.c:2654 config/tc-alpha.c:2752
msgid "macro requires $at register while noat in effect"
msgstr "макросу потрібен регістр $at, хоча працює noat"
-#: config/tc-alpha.c:1284 config/tc-alpha.c:1308 config/tc-alpha.c:1549
+#: config/tc-alpha.c:1282 config/tc-alpha.c:1306 config/tc-alpha.c:1547
msgid "macro requires $at while $at in use"
msgstr "макрос потребує $at, доки використовується $at"
-#: config/tc-alpha.c:1493
+#: config/tc-alpha.c:1491
msgid "bignum invalid; zero assumed"
msgstr "bignum є некоректним; припускаємо нульове значення"
-#: config/tc-alpha.c:1495
+#: config/tc-alpha.c:1493
msgid "floating point number invalid; zero assumed"
msgstr "некоректне число з рухомою крапкою; припускаємо нульове значення"
-#: config/tc-alpha.c:1500
+#: config/tc-alpha.c:1498
msgid "can't handle expression"
msgstr "не вдалося обробити вираз"
-#: config/tc-alpha.c:1540
+#: config/tc-alpha.c:1538
msgid "overflow in literal (.lit8) table"
msgstr "переповнення у таблиці літералів (.lit8)"
-#: config/tc-alpha.c:1837
+#: config/tc-alpha.c:1835
#, c-format
msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
msgstr "забагато інструкцій ldah для !gpdisp!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1839 config/tc-alpha.c:1851
+#: config/tc-alpha.c:1837 config/tc-alpha.c:1849
#, c-format
msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
msgstr "обидві інструкції для !gpdisp!%ld мають бути у одному розділі"
-#: config/tc-alpha.c:1849
+#: config/tc-alpha.c:1847
#, c-format
msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
msgstr "забагато інструкцій lda для !gpdisp!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1905
+#: config/tc-alpha.c:1903
#, c-format
msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
msgstr "забагато інструкцій lituse для !lituse_tlsgd!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1908
+#: config/tc-alpha.c:1906
#, c-format
msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
msgstr "занадто багато інструкцій lituse для !lituse_tlsldm!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1925
+#: config/tc-alpha.c:1923
#, c-format
msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
msgstr "дублювання !tlsgd!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1927
+#: config/tc-alpha.c:1925
#, c-format
msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
msgstr "номер у послідовності вже використано для !tlsldm!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1941
+#: config/tc-alpha.c:1939
#, c-format
msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
msgstr "дублювання !tlsldm!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1943
+#: config/tc-alpha.c:1941
#, c-format
msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
msgstr "номер у послідовності вже використано для !tlsgd!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1998 config/tc-arc.c:292 config/tc-mn10200.c:857
-#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:1820 config/tc-s390.c:650
+#: config/tc-alpha.c:1996 config/tc-arc.c:291 config/tc-mn10200.c:857
+#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:1838 config/tc-s390.c:649
#: config/tc-tilegx.c:427 config/tc-tilegx.c:476 config/tc-tilepro.c:383
msgid "operand"
msgstr "операнд"
-#: config/tc-alpha.c:2137
+#: config/tc-alpha.c:2135
msgid "invalid relocation for instruction"
msgstr "некоректне пересування для інструкції"
-#: config/tc-alpha.c:2151
+#: config/tc-alpha.c:2149
msgid "invalid relocation for field"
msgstr "Некоректне пересування для поля"
-#: config/tc-alpha.c:2982
+#: config/tc-alpha.c:2980
msgid "can not resolve expression"
msgstr "не вдалося розібрати вираз"
-#: config/tc-alpha.c:3516 config/tc-i370.c:1055 config/tc-microblaze.c:199
-#: config/tc-ppc.c:2156 config/tc-ppc.c:5264
+#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-i370.c:1054 config/tc-microblaze.c:199
+#: config/tc-ppc.c:2161 config/tc-ppc.c:5272
#, c-format
msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "Довжина .COMMon (%ld.) <0! Проігноровано."
-#: config/tc-alpha.c:3527 config/tc-ia64.c:1104 config/tc-sparc.c:4064
-#: config/tc-v850.c:307
+#: config/tc-alpha.c:3525 config/tc-ia64.c:1104 config/tc-sparc.c:4147
+#: config/tc-v850.c:304
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
msgstr "Ігноруємо спробу перевизначити символ"
-#: config/tc-alpha.c:3619 config/tc-sparc.c:4072
+#: config/tc-alpha.c:3617 config/tc-sparc.c:4155
#, c-format
msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "Довжина .comm «%s» вже дорівнює %ld. Її не буде змінено на %ld."
-#: config/tc-alpha.c:3722 ecoff.c:3063
+#: config/tc-alpha.c:3720 ecoff.c:3061
msgid ".ent directive has no name"
msgstr "директива .ent не містить назви"
-#: config/tc-alpha.c:3730
+#: config/tc-alpha.c:3728
msgid "nested .ent directives"
msgstr "вкладені директиви .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3775 ecoff.c:3014
+#: config/tc-alpha.c:3773 ecoff.c:3012
msgid ".end directive has no name"
msgstr "директива .end не містить назви"
-#: config/tc-alpha.c:3784
+#: config/tc-alpha.c:3782
msgid ".end directive without matching .ent"
msgstr "Директива .end без відповідної директиви .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3786
+#: config/tc-alpha.c:3784
msgid ".end directive names different symbol than .ent"
msgstr "У директиві .end вказано інший символ ніж у директиві .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3149
+#: config/tc-alpha.c:3827 ecoff.c:3147
msgid ".fmask outside of .ent"
msgstr ".fmask поза .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5598 ecoff.c:3213
+#: config/tc-alpha.c:3829 config/tc-score.c:5598 ecoff.c:3211
msgid ".mask outside of .ent"
msgstr ".mask поза .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3156
+#: config/tc-alpha.c:3837 ecoff.c:3154
msgid "bad .fmask directive"
msgstr "помилкова директива .fmask"
-#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3220
+#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3218
msgid "bad .mask directive"
msgstr "помилкова директива .mask"
-#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:17705 config/tc-score.c:5740
-#: ecoff.c:3177
+#: config/tc-alpha.c:3872 config/tc-mips.c:18449 config/tc-score.c:5740
+#: ecoff.c:3175
msgid ".frame outside of .ent"
msgstr ".frame поза межами .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:17716 ecoff.c:3188
+#: config/tc-alpha.c:3883 config/tc-mips.c:18460 ecoff.c:3186
msgid "bad .frame directive"
msgstr "помилкова директива .frame"
-#: config/tc-alpha.c:3919
+#: config/tc-alpha.c:3917
msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
msgstr "Директива .prologue без попередньої директиві .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3937
+#: config/tc-alpha.c:3935
#, c-format
msgid "Invalid argument %d to .prologue."
msgstr "Некоректний аргумент %d до директиви .prologue."
-#: config/tc-alpha.c:4028
+#: config/tc-alpha.c:4026
msgid "ECOFF debugging is disabled."
msgstr "Діагностику ECOFF вимкнено."
-#: config/tc-alpha.c:4042
+#: config/tc-alpha.c:4040
msgid ".ent directive without matching .end"
msgstr "Директива .ent без відповідної директиви .end"
-#: config/tc-alpha.c:4135
+#: config/tc-alpha.c:4133
msgid ".usepv directive has no name"
msgstr "Директива .usepv не містить назви"
-#: config/tc-alpha.c:4146
+#: config/tc-alpha.c:4144
msgid ".usepv directive has no type"
msgstr "Директива .usepv не містить типу"
-#: config/tc-alpha.c:4161
+#: config/tc-alpha.c:4159
msgid "unknown argument for .usepv"
msgstr "невідомий аргумент до .usepv"
-#: config/tc-alpha.c:4276
+#: config/tc-alpha.c:4274
#, c-format
msgid "unknown section attribute %s"
msgstr "невідомий атрибути розділу %s"
-#: config/tc-alpha.c:4370
+#: config/tc-alpha.c:4368
msgid "previous .ent not closed by a .end"
msgstr "попередній блок .ent не завершено інструкцією .end"
-#: config/tc-alpha.c:4391
+#: config/tc-alpha.c:4389
msgid ".ent directive has no symbol"
msgstr "Директива .ent не містить символу"
-#: config/tc-alpha.c:4416
+#: config/tc-alpha.c:4414
msgid ".handler directive has no name"
msgstr "Директива .handler не містить назви"
-#: config/tc-alpha.c:4446
+#: config/tc-alpha.c:4444
msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
msgstr "Помилкова директива .frame, параметр 1./2."
-#: config/tc-alpha.c:4456
+#: config/tc-alpha.c:4454
#, c-format
msgid "Bad RA (%d) register for .frame"
msgstr "Помилковий регістр RA (%d) для .frame"
-#: config/tc-alpha.c:4461
+#: config/tc-alpha.c:4459
msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
msgstr "Помилкова директива .frame, параметр 3./4."
-#: config/tc-alpha.c:4497
+#: config/tc-alpha.c:4495
msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
msgstr "Директива .pdesc поза межами розділу зв’язків (.link)"
-#: config/tc-alpha.c:4504
+#: config/tc-alpha.c:4502
msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
msgstr "Директива .pdesc не містить символу запису"
-#: config/tc-alpha.c:4515
+#: config/tc-alpha.c:4513
msgid ".pdesc has a bad entry symbol"
msgstr "Директива .pdesc містить помилковий символ запису"
-#: config/tc-alpha.c:4526
+#: config/tc-alpha.c:4524
msgid ".pdesc doesn't match with last .ent"
msgstr ".pdesc не відповідає останньому .ent"
-#: config/tc-alpha.c:4541
+#: config/tc-alpha.c:4539
msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
msgstr "Пропущено кому після .pdesc <entryname>"
-#: config/tc-alpha.c:4561
+#: config/tc-alpha.c:4559
msgid "unknown procedure kind"
msgstr "невідомий тип процедури"
-#: config/tc-alpha.c:4656
+#: config/tc-alpha.c:4654
msgid ".name directive not in link (.link) section"
msgstr "Директива .name поза межами розділу зв’язків (.link)"
-#: config/tc-alpha.c:4664
+#: config/tc-alpha.c:4662
msgid ".name directive has no symbol"
msgstr "Директива .name не містить символу"
-#: config/tc-alpha.c:4698
+#: config/tc-alpha.c:4696
msgid "No symbol after .linkage"
msgstr "Немає символу після .linkage"
-#: config/tc-alpha.c:4746
+#: config/tc-alpha.c:4744
msgid "No symbol after .code_address"
msgstr "Немає символу після .code_address"
-#: config/tc-alpha.c:4772 config/tc-score.c:5604
+#: config/tc-alpha.c:4770 config/tc-score.c:5604
msgid "Bad .mask directive"
msgstr "Помилкова директива .mask"
-#: config/tc-alpha.c:4790
+#: config/tc-alpha.c:4788
msgid "Bad .fmask directive"
msgstr "Помилкова директива .fmask"
-#: config/tc-alpha.c:4947
+#: config/tc-alpha.c:4945
#, c-format
msgid "Expected comma after name \"%s\""
msgstr "Після назви «%s» мало бути вказано кому"
-#: config/tc-alpha.c:4959
+#: config/tc-alpha.c:4957
#, c-format
msgid "unhandled: .proc %s,%d"
msgstr "непридатне до обробки: .proc %s,%d"
-#: config/tc-alpha.c:4993
+#: config/tc-alpha.c:4991
#, c-format
msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
msgstr "Спроба встановити невідомий режим «%s» за допомогою .set"
-#: config/tc-alpha.c:5019
+#: config/tc-alpha.c:5017
#, c-format
msgid "Bad base register, using $%d."
msgstr "Помилковий базовий регістр, використовуємо $%d."
-#: config/tc-alpha.c:5040 config/tc-nios2.c:385 config/tc-nios2.c:500
+#: config/tc-alpha.c:5038 config/tc-nios2.c:337 config/tc-nios2.c:452
#, c-format
msgid "Alignment too large: %d. assumed"
msgstr "Надто велике вирівнювання: припускаємо %d."
-#: config/tc-alpha.c:5044 config/tc-d30v.c:2060 config/tc-nios2.c:389
-#: config/tc-nios2.c:504
+#: config/tc-alpha.c:5042 config/tc-d30v.c:2057 config/tc-nios2.c:341
+#: config/tc-nios2.c:456
msgid "Alignment negative: 0 assumed"
msgstr "Від’ємне вирівнювання: припускаємо 0"
-#: config/tc-alpha.c:5139 config/tc-alpha.c:5631
+#: config/tc-alpha.c:5137 config/tc-alpha.c:5629
#, c-format
msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
msgstr "Невідомий ідентифікатор процесора, «%s»"
-#: config/tc-alpha.c:5330
+#: config/tc-alpha.c:5328
#, c-format
msgid "Chose GP value of %lx\n"
msgstr "Вибрано значення GP %lx\n"
-#: config/tc-alpha.c:5344
+#: config/tc-alpha.c:5342
msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,s,w,x,M,S,G,T у рядку"
-#: config/tc-alpha.c:5433
+#: config/tc-alpha.c:5431
#, c-format
msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
msgstr "внутрішня помилка: не вдалося виконати хешування коду операції «%s»: %s"
-#: config/tc-alpha.c:5469
+#: config/tc-alpha.c:5467
#, c-format
msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
msgstr "внутрішня помилка: не вдалося виконати хешування макросу «%s»: %s"
-#: config/tc-alpha.c:5553 config/tc-arm.c:6871 config/tc-arm.c:6883
-#: config/tc-i960.c:708 config/tc-xtensa.c:5315 config/tc-xtensa.c:5393
-#: config/tc-xtensa.c:5510 config/tc-z80.c:1927
+#: config/tc-alpha.c:5551 config/tc-arm.c:7182 config/tc-arm.c:7194
+#: config/tc-i960.c:705 config/tc-xtensa.c:5337 config/tc-xtensa.c:5415
+#: config/tc-xtensa.c:5532 config/tc-z80.c:1927
msgid "syntax error"
msgstr "синтаксична помилка"
-#: config/tc-alpha.c:5682
+#: config/tc-alpha.c:5680
msgid ""
"Alpha options:\n"
"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
@@ -2342,7 +2368,7 @@ msgstr ""
"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
"\t\t\tці варіанти включають коди операцій PALcode\n"
-#: config/tc-alpha.c:5692
+#: config/tc-alpha.c:5690
msgid ""
"VMS options:\n"
"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
@@ -2354,963 +2380,1008 @@ msgstr ""
"-H\t\t\tпоказувати новий символ після обрізання хешу\n"
"-replace/-noreplace\tувімкнути або вимкнути оптимізацію викликів процедур\n"
-#: config/tc-alpha.c:5943
+#: config/tc-alpha.c:5941
#, c-format
msgid "unhandled relocation type %s"
msgstr "непридатний до обробки тип пересування %s"
-#: config/tc-alpha.c:5956
+#: config/tc-alpha.c:5954
msgid "non-absolute expression in constant field"
msgstr "неабсолютний вираз у полі сталої"
-#: config/tc-alpha.c:5970
+#: config/tc-alpha.c:5968
#, c-format
msgid "type %d reloc done?\n"
msgstr "пересування типу %d виконано?\n"
-#: config/tc-alpha.c:6017 config/tc-alpha.c:6024
+#: config/tc-alpha.c:6015 config/tc-alpha.c:6022
msgid "Used $at without \".set noat\""
msgstr "Використано $at без «.set noat»"
-#: config/tc-alpha.c:6193
+#: config/tc-alpha.c:6191
#, c-format
msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
msgstr "пересування !samegp щодо символу без .prologue: %s"
-#: config/tc-alpha.c:6237 config/tc-tilegx.c:1751 config/tc-tilepro.c:1531
-#: config/tc-xtensa.c:5999
+#: config/tc-alpha.c:6235 config/tc-tilegx.c:1751 config/tc-tilepro.c:1531
+#: config/tc-xtensa.c:6025
#, c-format
msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
msgstr "представлення пересування «%s» у об’єктному файлі неможливе"
-#: config/tc-alpha.c:6243
+#: config/tc-alpha.c:6241
#, c-format
msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
msgstr "Внутрішня помилка? Не вдалося створити пересування «%s»"
-#: config/tc-alpha.c:6342
+#: config/tc-alpha.c:6340
#, c-format
msgid "frame reg expected, using $%d."
msgstr "мало бути використано регістр кадру, використовуємо $%d."
-#: config/tc-arc.c:194 config/tc-arc.c:215 config/tc-arc.c:992
+#: config/tc-arc.c:193 config/tc-arc.c:214 config/tc-arc.c:991
#: config/tc-h8300.c:75 config/tc-h8300.c:84 config/tc-h8300.c:94
#: config/tc-h8300.c:104 config/tc-h8300.c:114 config/tc-h8300.c:125
-#: config/tc-h8300.c:242 config/tc-hppa.c:6898 config/tc-hppa.c:6904
-#: config/tc-hppa.c:6910 config/tc-hppa.c:6916 config/tc-hppa.c:8323
-#: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3342 config/tc-mn10300.c:939
-#: config/tc-mn10300.c:944 config/tc-mn10300.c:2441 config/tc-xc16x.c:79
-#: config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93
+#: config/tc-h8300.c:242 config/tc-hppa.c:6892 config/tc-hppa.c:6898
+#: config/tc-hppa.c:6904 config/tc-hppa.c:6910 config/tc-hppa.c:8317
+#: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3471 config/tc-mips.c:3977
+#: config/tc-mn10300.c:938 config/tc-mn10300.c:943 config/tc-mn10300.c:2441
+#: config/tc-xc16x.c:79 config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93
msgid "could not set architecture and machine"
msgstr "не вдалося встановити архітектуру і тип комп’ютера"
-#: config/tc-arc.c:432 config/tc-arc.c:671
+#: config/tc-arc.c:431 config/tc-arc.c:670
msgid "expected comma after operand name"
msgstr "після назви операнда мало бути вказано кому"
-#: config/tc-arc.c:443
+#: config/tc-arc.c:442
#, c-format
msgid "negative operand number %d"
msgstr "від’ємний номер операнда, %d"
-#: config/tc-arc.c:455
+#: config/tc-arc.c:454
msgid "expected comma after register-number"
msgstr "після номера регістра мало бути вказано кому"
-#: config/tc-arc.c:480
+#: config/tc-arc.c:479
msgid "invalid mode"
msgstr "неправильний режим"
-#: config/tc-arc.c:497
+#: config/tc-arc.c:496
msgid "expected comma after register-mode"
msgstr "після режиму регістра мало бути вказано кому"
-#: config/tc-arc.c:514
+#: config/tc-arc.c:513
msgid "shortcut designator invalid"
msgstr "позначник скорочення є некоректним"
-#: config/tc-arc.c:529
+#: config/tc-arc.c:528
#, c-format
msgid "core register value (%d) too large"
msgstr "значення регістра ядра (%d) є надто великим"
-#: config/tc-arc.c:537
+#: config/tc-arc.c:536
#, c-format
msgid "condition code value (%d) too large"
msgstr "значення коду умови (%d) є надто великим"
-#: config/tc-arc.c:555
+#: config/tc-arc.c:554
#, c-format
msgid "attempt to override symbol: %s"
msgstr "спроба перевизначити символ: %s"
-#: config/tc-arc.c:626
+#: config/tc-arc.c:625
msgid "invalid opertype"
msgstr "некоректний тип операції"
-#: config/tc-arc.c:683
+#: config/tc-arc.c:682
msgid "expected comma after opcode"
msgstr "після коду операції мало бути вказано кому"
-#: config/tc-arc.c:693
+#: config/tc-arc.c:692
#, c-format
msgid "negative subopcode %d"
msgstr "від’ємний код підоперації, %d"
-#: config/tc-arc.c:702
+#: config/tc-arc.c:701
msgid "subcode value found when opcode not equal 0x03"
msgstr "виявлено значення підкоду, але код операції не дорівнює 0x03"
-#: config/tc-arc.c:710
+#: config/tc-arc.c:709
#, c-format
msgid "invalid subopcode %d"
msgstr "некоректний код підоперації, %d"
-#: config/tc-arc.c:721
+#: config/tc-arc.c:720
msgid "expected comma after subopcode"
msgstr "після підоперації мало бути вказано кому"
-#: config/tc-arc.c:740
+#: config/tc-arc.c:739
msgid "invalid suffix class"
msgstr "некоректний клас суфікса"
-#: config/tc-arc.c:749
+#: config/tc-arc.c:748
msgid "expected comma after suffix class"
msgstr "після класу суфікса мало бути вказано кому"
-#: config/tc-arc.c:768
+#: config/tc-arc.c:767
msgid "invalid syntax class"
msgstr "некоректний клас синтаксису"
-#: config/tc-arc.c:775
+#: config/tc-arc.c:774
msgid "opcode 0x3 and SYNTAX_3OP invalid"
msgstr "код операції 0x3 і некоректне значення SYNTAX_3OP"
-#: config/tc-arc.c:795
+#: config/tc-arc.c:794
msgid "unknown suffix class"
msgstr "невідомий клас суфікса"
-#: config/tc-arc.c:862 config/tc-tic6x.c:581
+#: config/tc-arc.c:861 config/tc-tic6x.c:582
msgid "expected comma after symbol name"
msgstr "після назви символу мало бути вказано кому"
-#: config/tc-arc.c:872
+#: config/tc-arc.c:871
msgid "negative symbol length"
msgstr "від’ємна довжина символу"
-#: config/tc-arc.c:883
+#: config/tc-arc.c:882
msgid "ignoring attempt to re-define symbol"
msgstr "ігноруємо спробу перевизначити символ"
-#: config/tc-arc.c:890
+#: config/tc-arc.c:889
#, c-format
msgid "length of symbol \"%s\" already %ld, ignoring %d"
msgstr "довжина символу «%s» вже дорівнює %ld, ігноруємо %d"
-#: config/tc-arc.c:904
+#: config/tc-arc.c:903
msgid "assuming symbol alignment of zero"
msgstr "припускаємо нульове вирівнювання символу"
-#: config/tc-arc.c:971
+#: config/tc-arc.c:970
msgid "\".option\" directive must appear before any instructions"
msgstr "Директива «.option» має передувати усім інструкціям"
-#: config/tc-arc.c:981
+#: config/tc-arc.c:980
msgid "\".option\" directive conflicts with initial definition"
msgstr "Директива «.option» конфліктує з початковим визначенням"
-#: config/tc-arc.c:989
+#: config/tc-arc.c:988
msgid "\".option\" directive overrides command-line (default) value"
msgstr "Директива «.option» перевизначає значення з командного рядка (типове)"
-#: config/tc-arc.c:999
+#: config/tc-arc.c:998
msgid "invalid identifier for \".option\""
msgstr "некоректний ідентифікатор для «.option»"
-#: config/tc-arc.c:1037 config/tc-i860.c:1035 config/tc-ip2k.c:249
+#: config/tc-arc.c:1036 config/tc-i860.c:1034 config/tc-ip2k.c:248
msgid "relaxation not supported\n"
msgstr "підтримки заміни коду під час компонування не передбачено\n"
-#: config/tc-arc.c:1081
+#: config/tc-arc.c:1080
msgid "expression too complex code symbol"
msgstr "вираз є надто складним: символ коду"
-#: config/tc-arc.c:1108
+#: config/tc-arc.c:1107
#, c-format
msgid "missing ')' in %%-op"
msgstr "не вистачає «)» у %%-op"
-#: config/tc-arc.c:1364 config/tc-dlx.c:1206 config/tc-i960.c:2639
-#: config/tc-m32r.c:2281 config/tc-nds32.c:5825 config/tc-sparc.c:3751
+#: config/tc-arc.c:1365 config/tc-dlx.c:1198 config/tc-i960.c:2636
+#: config/tc-m32r.c:2280 config/tc-nds32.c:6503 config/tc-sparc.c:3834
#, c-format
msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
msgstr "внутрішня помилка: експортування типу пересування %d («%s») неможливе"
-#: config/tc-arc.c:1496
+#: config/tc-arc.c:1497
#, c-format
msgid "unknown syntax format character `%c'"
msgstr "невідомий символ синтаксичного формату «%c»"
-#: config/tc-arc.c:1635
+#: config/tc-arc.c:1636
msgid "too many suffixes"
msgstr "забагато суфіксів"
-#: config/tc-arc.c:1674
+#: config/tc-arc.c:1675
msgid "symbol as destination register"
msgstr "символ як регістр призначення"
#. xgettext:c-format.
-#: config/tc-arc.c:1759 config/tc-i370.c:2207 config/tc-mn10200.c:1142
-#: config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:3355 config/tc-s390.c:1524
-#: config/tc-v850.c:3026
+#: config/tc-arc.c:1760 config/tc-i370.c:2206 config/tc-mn10200.c:1142
+#: config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:3350 config/tc-s390.c:1523
+#: config/tc-v850.c:3029
#, c-format
msgid "junk at end of line: `%s'"
msgstr "зайві символи наприкінці рядка: «%s»"
-#: config/tc-arc.c:1798
+#: config/tc-arc.c:1799
msgid "8 byte instruction in delay slot"
msgstr "8-байтова інструкція у слоті затримки"
#. except for jl addr
-#: config/tc-arc.c:1801
+#: config/tc-arc.c:1802
msgid "8 byte jump instruction with delay slot"
msgstr "8-байтова інструкція переходу зі слотом затримки"
-#: config/tc-arc.c:1809
+#: config/tc-arc.c:1810
msgid "conditional branch follows set of flags"
msgstr "умовна гілка після набору прапорців"
-#: config/tc-arc.c:1893 config/tc-arm.c:17216
+#: config/tc-arc.c:1894 config/tc-arm.c:17586
#, c-format
msgid "bad instruction `%s'"
msgstr "помилкова інструкція «%s»"
-#: config/tc-arm.c:556
+#: config/tc-arm.c:560
msgid "ARM register expected"
msgstr "мало бути вказано регістр ARM"
-#: config/tc-arm.c:557
+#: config/tc-arm.c:561
msgid "bad or missing co-processor number"
msgstr "помилковий номер співпроцесора або співпроцесор не вказано"
-#: config/tc-arm.c:558
+#: config/tc-arm.c:562
msgid "co-processor register expected"
msgstr "мало бути вказано регістр співпроцесора"
-#: config/tc-arm.c:559
+#: config/tc-arm.c:563
msgid "FPA register expected"
msgstr "мало бути використано регістр FPA"
-#: config/tc-arm.c:560
+#: config/tc-arm.c:564
msgid "VFP single precision register expected"
msgstr "мало бути використано регістр VFP одинарної точності"
-#: config/tc-arm.c:561
+#: config/tc-arm.c:565
msgid "VFP/Neon double precision register expected"
msgstr "мало бути використано регістр VFP/Neon подвійної точності"
-#: config/tc-arm.c:562
+#: config/tc-arm.c:566
msgid "Neon quad precision register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Neon четверної точності"
-#: config/tc-arm.c:563
+#: config/tc-arm.c:567
msgid "VFP single or double precision register expected"
msgstr "мало бути використано регістр VFP одинарної або подвійної точності"
-#: config/tc-arm.c:564
+#: config/tc-arm.c:568
msgid "Neon double or quad precision register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Neon подвійної або четверної точності"
-#: config/tc-arm.c:565
+#: config/tc-arm.c:569
msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
msgstr "мало бути використано регістр VFP одинарної або подвійної точності або регістр Neon четверної точності"
-#: config/tc-arm.c:566
+#: config/tc-arm.c:570
msgid "VFP system register expected"
msgstr "мало бути використано системний регістр VFP"
-#: config/tc-arm.c:567
+#: config/tc-arm.c:571
msgid "Maverick MVF register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Maverick MVF"
-#: config/tc-arm.c:568
+#: config/tc-arm.c:572
msgid "Maverick MVD register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Maverick MVD"
-#: config/tc-arm.c:569
+#: config/tc-arm.c:573
msgid "Maverick MVFX register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Maverick MVFX"
-#: config/tc-arm.c:570
+#: config/tc-arm.c:574
msgid "Maverick MVDX register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Maverick MVDX"
-#: config/tc-arm.c:571
+#: config/tc-arm.c:575
msgid "Maverick MVAX register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Maverick MVAX"
-#: config/tc-arm.c:572
+#: config/tc-arm.c:576
msgid "Maverick DSPSC register expected"
msgstr "мало бути використано регістр Maverick DSPSC"
-#: config/tc-arm.c:573
+#: config/tc-arm.c:577
msgid "iWMMXt data register expected"
msgstr "мало бути використано регістр даних iWMMXt"
-#: config/tc-arm.c:574 config/tc-arm.c:6650
+#: config/tc-arm.c:578 config/tc-arm.c:6961
msgid "iWMMXt control register expected"
msgstr "мало бути використано регістр керування iWMMXt"
-#: config/tc-arm.c:575
+#: config/tc-arm.c:579
msgid "iWMMXt scalar register expected"
msgstr "мало бути використано скалярний регістр iWMMXt"
-#: config/tc-arm.c:576
+#: config/tc-arm.c:580
msgid "XScale accumulator register expected"
msgstr "мало бути вказано регістр акумулятора XScale"
#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
-#: config/tc-arm.c:734 config/tc-score.c:259
+#: config/tc-arm.c:739 config/tc-score.c:259
msgid "bad arguments to instruction"
msgstr "помилкові аргументи інструкції"
-#: config/tc-arm.c:735
+#: config/tc-arm.c:740
msgid "r13 not allowed here"
msgstr "тут не можна використовувати r13"
-#: config/tc-arm.c:736
+#: config/tc-arm.c:741
msgid "r15 not allowed here"
msgstr "тут не можна використовувати r15"
-#: config/tc-arm.c:737
+#: config/tc-arm.c:742
msgid "instruction cannot be conditional"
msgstr "інструкція не може бути умовною"
-#: config/tc-arm.c:738
+#: config/tc-arm.c:743
msgid "registers may not be the same"
msgstr "регістри не можуть бути однаковими"
-#: config/tc-arm.c:739
+#: config/tc-arm.c:744
msgid "lo register required"
msgstr "мало бути вказано регістр lo"
-#: config/tc-arm.c:740
+#: config/tc-arm.c:745
msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
msgstr "підтримки інструкції у режимі Thumb16 не передбачено"
-#: config/tc-arm.c:741
+#: config/tc-arm.c:746
msgid "instruction does not accept this addressing mode"
msgstr "у інструкції не можна використовувати цей режим адресування"
-#: config/tc-arm.c:742
+#: config/tc-arm.c:747
msgid "branch must be last instruction in IT block"
msgstr "відгалуження має бути останньою інструкцією у блоці IT"
-#: config/tc-arm.c:743
+#: config/tc-arm.c:748
msgid "instruction not allowed in IT block"
msgstr "у блоці IT інструкцію заборонено"
-#: config/tc-arm.c:744
+#: config/tc-arm.c:749
msgid "selected FPU does not support instruction"
msgstr "у вибраному FPU не передбачено підтримки цієї інструкції"
-#: config/tc-arm.c:745
+#: config/tc-arm.c:750
msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
msgstr "умовна інструкція thumb має перебувати у блоці IT"
-#: config/tc-arm.c:746
+#: config/tc-arm.c:751
msgid "incorrect condition in IT block"
msgstr "некоректна умова у блоці IT"
-#: config/tc-arm.c:747
+#: config/tc-arm.c:752
msgid "IT falling in the range of a previous IT block"
msgstr "IT потрапляє у діапазон попереднього блоку IT"
-#: config/tc-arm.c:748
+#: config/tc-arm.c:753
msgid "missing .fnstart before unwinding directive"
msgstr "пропущено .fnstart до директиви розгортання"
-#: config/tc-arm.c:750
+#: config/tc-arm.c:755
msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
msgstr "не можна використовувати індекс регістрів у режимі адресування відносно PC"
-#: config/tc-arm.c:752
+#: config/tc-arm.c:757
msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
msgstr "не можна використовувати зворотний запис з адресуванням відносно PC"
-#: config/tc-arm.c:754
+#: config/tc-arm.c:759
msgid "using "
msgstr "використовується "
-#: config/tc-arm.c:951
+#: config/tc-arm.c:966
msgid "immediate expression requires a # prefix"
msgstr "сталий вираз потребує префікса #"
-#: config/tc-arm.c:979 read.c:3727
+#: config/tc-arm.c:994 read.c:3731
msgid "missing expression"
msgstr "не вистачає виразу"
-#: config/tc-arm.c:1009 config/tc-arm.c:4917 config/tc-i960.c:1300
+#: config/tc-arm.c:1024 config/tc-arm.c:5207 config/tc-i960.c:1297
#: config/tc-score.c:1210
msgid "invalid constant"
msgstr "некоректна константа"
-#: config/tc-arm.c:1139
+#: config/tc-arm.c:1154
msgid "expected #constant"
msgstr "мало бути використано сталу #"
-#: config/tc-arm.c:1302
+#: config/tc-arm.c:1317
#, c-format
msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
msgstr "неочікуваний символ «%c» у специфікації типу"
-#: config/tc-arm.c:1319
+#: config/tc-arm.c:1334
#, c-format
msgid "bad size %d in type specifier"
msgstr "помилковий розмір, %d, у специфікації типу"
-#: config/tc-arm.c:1369
+#: config/tc-arm.c:1384
msgid "only one type should be specified for operand"
msgstr "для операнда мало бути вказано лише один тип"
-#: config/tc-arm.c:1447
+#: config/tc-arm.c:1462
msgid "can't redefine type for operand"
msgstr "перевизначення типу операнда неможливе"
-#: config/tc-arm.c:1458
+#: config/tc-arm.c:1473
msgid "only D registers may be indexed"
msgstr "індексувати можна лише регістри D"
-#: config/tc-arm.c:1464
+#: config/tc-arm.c:1479
msgid "can't change index for operand"
msgstr "неможливо змінити індекс операнда"
-#: config/tc-arm.c:1527
+#: config/tc-arm.c:1542
msgid "register operand expected, but got scalar"
msgstr "мало бути вказано операнд регістра, але вказано число"
-#: config/tc-arm.c:1560
+#: config/tc-arm.c:1575
msgid "scalar must have an index"
msgstr "скаляр повинен мати індекс"
-#: config/tc-arm.c:1565 config/tc-arm.c:15368 config/tc-arm.c:15428
-#: config/tc-arm.c:15850
+#: config/tc-arm.c:1580 config/tc-arm.c:15735 config/tc-arm.c:15795
+#: config/tc-arm.c:16217
msgid "scalar index out of range"
msgstr "індекс скаляра поза межами діапазону"
-#: config/tc-arm.c:1615
+#: config/tc-arm.c:1630
msgid "bad range in register list"
msgstr "помилковий діапазон у списку регістрів"
-#: config/tc-arm.c:1623 config/tc-arm.c:1632 config/tc-arm.c:1673
+#: config/tc-arm.c:1638 config/tc-arm.c:1647 config/tc-arm.c:1688
#, c-format
msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
msgstr "Попередження: дублювання регістра (r%d) у списку регістрів"
-#: config/tc-arm.c:1635
+#: config/tc-arm.c:1650
msgid "Warning: register range not in ascending order"
msgstr "Попередження: діапазон регістрів вказано не у порядку зростання"
-#: config/tc-arm.c:1646
+#: config/tc-arm.c:1661
msgid "missing `}'"
msgstr "не вистачає «}»"
-#: config/tc-arm.c:1662
+#: config/tc-arm.c:1677
msgid "invalid register mask"
msgstr "некоректна маска регістрів"
-#: config/tc-arm.c:1797 config/tc-arm.c:1841
+#: config/tc-arm.c:1812 config/tc-arm.c:1856
msgid "register out of range in list"
msgstr "регістр поза межами припустимого діапазону у списку"
-#: config/tc-arm.c:1819 config/tc-arm.c:3915 config/tc-arm.c:4049
+#: config/tc-arm.c:1834 config/tc-arm.c:4161 config/tc-arm.c:4295
msgid "register list not in ascending order"
msgstr "список регістрів вказано не у порядку зростання"
-#: config/tc-arm.c:1850
+#: config/tc-arm.c:1865
msgid "register range not in ascending order"
msgstr "діапазон регістрів вказано не за зростанням"
-#: config/tc-arm.c:1883
+#: config/tc-arm.c:1898
msgid "non-contiguous register range"
msgstr "діапазон регістрів не є неперервним"
-#: config/tc-arm.c:1942
+#: config/tc-arm.c:1957
msgid "register stride must be 1 or 2"
msgstr "крок за індексом регістрів має бути 1 або 2"
-#: config/tc-arm.c:1943
+#: config/tc-arm.c:1958
msgid "mismatched element/structure types in list"
msgstr "невідповідні типи елемент/структура у списку"
-#: config/tc-arm.c:2007
+#: config/tc-arm.c:2022
msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
msgstr "не використовуйте синтаксис Rn-Rm не неодиничним кроком за індексом"
-#: config/tc-arm.c:2062
+#: config/tc-arm.c:2077
msgid "error parsing element/structure list"
msgstr "помилка під час обробки списку елемент/структура"
-#: config/tc-arm.c:2068
+#: config/tc-arm.c:2083
msgid "expected }"
msgstr "мало бути знайдено }"
-#: config/tc-arm.c:2159
+#: config/tc-arm.c:2174
msgid "attempt to redefine typed alias"
msgstr "спроба перевизначити типізовану альтернативну назву"
-#: config/tc-arm.c:2293
+#: config/tc-arm.c:2308
msgid "bad type for register"
msgstr "помилковий тип регістра"
-#: config/tc-arm.c:2304
+#: config/tc-arm.c:2319
msgid "expression must be constant"
msgstr "вираз має бути сталим"
-#: config/tc-arm.c:2321
+#: config/tc-arm.c:2336
msgid "can't redefine the type of a register alias"
msgstr "не можна перевизначати тип альтернативної назви регістра"
-#: config/tc-arm.c:2328
+#: config/tc-arm.c:2343
msgid "you must specify a single type only"
msgstr "вам слід вказати лише один тип"
-#: config/tc-arm.c:2341
+#: config/tc-arm.c:2356
msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
msgstr "не можна перевизначати індекс скалярного замінника"
-#: config/tc-arm.c:2349
+#: config/tc-arm.c:2364
msgid "scalar index must be constant"
msgstr "скалярний індекс має бути сталим"
-#: config/tc-arm.c:2358
+#: config/tc-arm.c:2373
msgid "expecting ]"
msgstr "мало бути знайдено ]"
-#: config/tc-arm.c:2411
+#: config/tc-arm.c:2426
msgid "invalid syntax for .dn directive"
msgstr "некоректний синтаксис директиви .dn"
-#: config/tc-arm.c:2417
+#: config/tc-arm.c:2432
msgid "invalid syntax for .qn directive"
msgstr "некоректний синтаксис директиви .qn"
-#: config/tc-arm.c:2452
+#: config/tc-arm.c:2467
#, c-format
msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
msgstr "ігноруємо спробу використати .unreq для фіксованої назви регістра: «%s»"
-#: config/tc-arm.c:2720
+#: config/tc-arm.c:2735
#, c-format
msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
msgstr "Не вдалося знайти справжній початок функції: %s\n"
-#: config/tc-arm.c:2737
+#: config/tc-arm.c:2752
msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки кодів операцій THUMB"
-#: config/tc-arm.c:2750
+#: config/tc-arm.c:2765
msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки кодів операцій ARM"
-#: config/tc-arm.c:2762
+#: config/tc-arm.c:2777
#, c-format
msgid "invalid instruction size selected (%d)"
msgstr "вибрано некоректний розмір інструкції (%d)"
-#: config/tc-arm.c:2794
+#: config/tc-arm.c:2809
#, c-format
msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
msgstr "некоректний операнд директиви .code (%d) (мало бути 16 або 32)"
-#: config/tc-arm.c:2850
+#: config/tc-arm.c:2865
#, c-format
msgid "expected comma after name \"%s\""
msgstr "після назви «%s» мало бути вказано кому"
-#: config/tc-arm.c:2900 config/tc-m32r.c:588
+#: config/tc-arm.c:2915 config/tc-m32r.c:587
#, c-format
msgid "symbol `%s' already defined"
msgstr "символ «%s» вже визначено"
-#: config/tc-arm.c:2934
+#: config/tc-arm.c:2949
#, c-format
msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
msgstr "нерозпізнаний режим синтаксису, «%s»"
-#: config/tc-arm.c:2955
+#: config/tc-arm.c:2970
#, c-format
msgid "alignment too large: %d assumed"
msgstr "надто велике вирівнювання: припускаємо %d"
-#: config/tc-arm.c:2958
+#: config/tc-arm.c:2973
msgid "alignment negative. 0 assumed."
msgstr "від’ємне вирівнювання: припускаємо 0."
-#: config/tc-arm.c:3293
+#: config/tc-arm.c:3039
+msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag."
+msgstr "псевдооператор .ref можна використовувати лише разом із прапорцем -mccs."
+
+#: config/tc-arm.c:3080
+msgid ".asmfunc repeated."
+msgstr "повторення .asmfunc."
+
+#: config/tc-arm.c:3084
+msgid ".asmfunc without function."
+msgstr ".asmfunc без функції."
+
+#: config/tc-arm.c:3090
+msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
+msgstr "псевдооператор .asmfunc можна використовувати лише разом із прапорцем -mccs."
+
+#: config/tc-arm.c:3101
+msgid ".endasmfunc without a .asmfunc."
+msgstr ".endasmfunc без .asmfunc."
+
+#: config/tc-arm.c:3105
+msgid ".endasmfunc without function."
+msgstr ".endasmfunc без функції."
+
+#: config/tc-arm.c:3116
+msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
+msgstr "псевдооператор .endasmfunc можна використовувати лише разом із прапорцем -mccs."
+
+#: config/tc-arm.c:3125
+msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag."
+msgstr "псевдооператор .def можна використовувати лише разом із прапорцем -mccs."
+
+#: config/tc-arm.c:3283
+msgid "invalid type for literal pool"
+msgstr "некоректний тип буфера літералів"
+
+#: config/tc-arm.c:3362 config/tc-tic54x.c:5385
+#, c-format
+msgid "Invalid label '%s'"
+msgstr "Некоректна мітка «%s»"
+
+#: config/tc-arm.c:3538
msgid "(plt) is only valid on branch targets"
msgstr "(plt) є коректним лише для відгалужених призначень"
-#: config/tc-arm.c:3299 config/tc-s390.c:1146 config/tc-s390.c:1789
-#: config/tc-xtensa.c:1591
+#: config/tc-arm.c:3544 config/tc-s390.c:1145 config/tc-s390.c:1788
+#: config/tc-xtensa.c:1613
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %d bytes"
msgstr "пересування %s не відповідають на %d байтів"
-#: config/tc-arm.c:3376
+#: config/tc-arm.c:3622
msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
msgstr "Операнд .inst.n є надто великим. Скористайтеся краще .inst.w"
-#: config/tc-arm.c:3396
+#: config/tc-arm.c:3642
msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
msgstr "не вдалося визначити розмір інструкції Thumb. Скористайтеся .inst.n/.inst.w"
-#: config/tc-arm.c:3426
+#: config/tc-arm.c:3672
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
msgstr "суфікси ширини є некоректними у режимі ARM"
-#: config/tc-arm.c:3468 dwarf2dbg.c:762
+#: config/tc-arm.c:3714 dwarf2dbg.c:751
msgid "expected 0 or 1"
msgstr "мало бути 0 або 1"
-#: config/tc-arm.c:3472
+#: config/tc-arm.c:3718
msgid "missing comma"
msgstr "пропущено кому"
-#: config/tc-arm.c:3505
+#: config/tc-arm.c:3751
msgid "duplicate .fnstart directive"
msgstr "дублювання директиви .fnstart"
-#: config/tc-arm.c:3536 config/tc-tic6x.c:412
+#: config/tc-arm.c:3782 config/tc-tic6x.c:412
msgid "duplicate .handlerdata directive"
msgstr "дублювання директиви .handlerdata"
-#: config/tc-arm.c:3555
+#: config/tc-arm.c:3801
msgid ".fnend directive without .fnstart"
msgstr "директива .fnend без директиви .fnstart"
-#: config/tc-arm.c:3622 config/tc-tic6x.c:393
+#: config/tc-arm.c:3868 config/tc-tic6x.c:393
msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
msgstr "вказано підпрограму персоналізації для кадру cantunwind"
-#: config/tc-arm.c:3639 config/tc-tic6x.c:454
+#: config/tc-arm.c:3885 config/tc-tic6x.c:454
msgid "duplicate .personalityindex directive"
msgstr "дублювання директиви .personalityindex"
-#: config/tc-arm.c:3646 config/tc-tic6x.c:461
+#: config/tc-arm.c:3892 config/tc-tic6x.c:461
msgid "bad personality routine number"
msgstr "помилковий номер підпрограми personality"
-#: config/tc-arm.c:3668 config/tc-tic6x.c:478
+#: config/tc-arm.c:3914 config/tc-tic6x.c:478
msgid "duplicate .personality directive"
msgstr "дублювання директиви .personality"
-#: config/tc-arm.c:3691 config/tc-arm.c:3819 config/tc-arm.c:3867
+#: config/tc-arm.c:3937 config/tc-arm.c:4065 config/tc-arm.c:4113
msgid "expected register list"
msgstr "мало бути вказано список регістрів"
-#: config/tc-arm.c:3773
+#: config/tc-arm.c:4019
msgid "expected , <constant>"
msgstr "мало бути , <стала>"
-#: config/tc-arm.c:3782
+#: config/tc-arm.c:4028
msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
msgstr "кількість регістрів має належати діапазону [1:4]"
-#: config/tc-arm.c:3929 config/tc-arm.c:4063
+#: config/tc-arm.c:4175 config/tc-arm.c:4309
msgid "bad register range"
msgstr "помилковий діапазон регістрів"
-#: config/tc-arm.c:4129
+#: config/tc-arm.c:4375
msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
msgstr ".unwind_save FPA не приймає списку регістрів"
-#: config/tc-arm.c:4148
+#: config/tc-arm.c:4403
msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
msgstr "у .unwind_save не передбачено підтримки цього типу регістрів"
-#: config/tc-arm.c:4187
+#: config/tc-arm.c:4442
msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
msgstr "SP і PC не є припустимим у директиві .unwind_movsp"
-#: config/tc-arm.c:4192
+#: config/tc-arm.c:4447
msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
msgstr "неочікувана директива .unwind_movsp"
-#: config/tc-arm.c:4219
+#: config/tc-arm.c:4474
msgid "stack increment must be multiple of 4"
msgstr "крок збільшення у стеку має бути кратним 4"
-#: config/tc-arm.c:4251
+#: config/tc-arm.c:4506
msgid "expected <reg>, <reg>"
msgstr "мало бути <регістр>, <регістр>"
-#: config/tc-arm.c:4269
+#: config/tc-arm.c:4524
msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
msgstr "регістр має бути визначено sp або встановлено директивою previousunwind_movsp"
-#: config/tc-arm.c:4308
+#: config/tc-arm.c:4563
msgid "expected <offset>, <opcode>"
msgstr "мало бути <зсув>, <код операції>"
-#: config/tc-arm.c:4320
+#: config/tc-arm.c:4575
msgid "unwind opcode too long"
msgstr "код операції розгортання є надто довгим"
-#: config/tc-arm.c:4325
+#: config/tc-arm.c:4580
msgid "invalid unwind opcode"
msgstr "некоректний код операції розгортання"
-#: config/tc-arm.c:4505 config/tc-arm.c:5447 config/tc-arm.c:9688
-#: config/tc-arm.c:10211 config/tc-arm.c:12231 config/tc-arm.c:13664
-#: config/tc-arm.c:22438 config/tc-arm.c:22463 config/tc-arm.c:22471
-#: config/tc-metag.c:5175 config/tc-z8k.c:1144 config/tc-z8k.c:1154
+#: config/tc-arm.c:4767 config/tc-arm.c:5739 config/tc-arm.c:10246
+#: config/tc-arm.c:10769 config/tc-arm.c:12789 config/tc-arm.c:14222
+#: config/tc-arm.c:22819 config/tc-arm.c:22844 config/tc-arm.c:22852
+#: config/tc-metag.c:5175 config/tc-z8k.c:1143 config/tc-z8k.c:1153
msgid "immediate value out of range"
msgstr "поточне значення поза межами діапазону"
-#: config/tc-arm.c:4670
+#: config/tc-arm.c:4935
msgid "invalid FPA immediate expression"
msgstr "некоректний сталий вираз FPA"
-#: config/tc-arm.c:4817
+#: config/tc-arm.c:5107
msgid "'LSL' or 'ASR' required"
msgstr "мало бути вказано «LSL» або «ASR»"
-#: config/tc-arm.c:4825
+#: config/tc-arm.c:5115
msgid "'LSL' required"
msgstr "мало бути вказано «LSL»"
-#: config/tc-arm.c:4833
+#: config/tc-arm.c:5123
msgid "'ASR' required"
msgstr "мало бути вказано «ASR»"
-#: config/tc-arm.c:4912
+#: config/tc-arm.c:5202
msgid "invalid rotation"
msgstr "некоректне циклічне переставляння"
-#: config/tc-arm.c:5071 config/tc-arm.c:5238
+#: config/tc-arm.c:5361 config/tc-arm.c:5530
msgid "unknown group relocation"
msgstr "невідоме пересування групи"
-#: config/tc-arm.c:5107
+#: config/tc-arm.c:5397
msgid "alignment must be constant"
msgstr "вирівнювання має бути сталим"
-#: config/tc-arm.c:5269
+#: config/tc-arm.c:5561
msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
msgstr "це пересування групи заборонено у цій інструкції"
-#: config/tc-arm.c:5324
+#: config/tc-arm.c:5616
msgid "'}' expected at end of 'option' field"
msgstr "наприкінці поля «option» мало бути вказано «}»"
-#: config/tc-arm.c:5329
+#: config/tc-arm.c:5621
msgid "cannot combine index with option"
msgstr "не можна поєднувати індекс з параметром"
-#: config/tc-arm.c:5585
+#: config/tc-arm.c:5877
msgid "unexpected bit specified after APSR"
msgstr "після APSR вказано неочікуваний біт"
-#: config/tc-arm.c:5597
+#: config/tc-arm.c:5889
msgid "selected processor does not support DSP extension"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки розширення DSP"
-#: config/tc-arm.c:5609
+#: config/tc-arm.c:5901
msgid "bad bitmask specified after APSR"
msgstr "після APSR вказано помилкову бітову маску"
-#: config/tc-arm.c:5633
+#: config/tc-arm.c:5925
msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
msgstr "записування до APSR без визначення бітової маски вважається застарілим"
-#: config/tc-arm.c:5645 config/tc-arm.c:11356 config/tc-arm.c:11400
-#: config/tc-arm.c:11404
+#: config/tc-arm.c:5937 config/tc-arm.c:11914 config/tc-arm.c:11958
+#: config/tc-arm.c:11962
msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки потрібного регістра спеціального призначення"
-#: config/tc-arm.c:5650
+#: config/tc-arm.c:5942
msgid "flag for {c}psr instruction expected"
msgstr "мало бути вказано прапорець для інструкції {c}psr"
-#: config/tc-arm.c:5675
+#: config/tc-arm.c:5967
msgid "unrecognized CPS flag"
msgstr "нерозпізнаний прапорець CPS"
-#: config/tc-arm.c:5682
+#: config/tc-arm.c:5974
msgid "missing CPS flags"
msgstr "пропущено прапорці CPS"
-#: config/tc-arm.c:5705 config/tc-arm.c:5711
+#: config/tc-arm.c:5997 config/tc-arm.c:6003
msgid "valid endian specifiers are be or le"
msgstr "коректними специфікаторами порядку байтів мають бути be або le"
-#: config/tc-arm.c:5733
+#: config/tc-arm.c:6025
msgid "missing rotation field after comma"
msgstr "після коми пропущено поле обертання"
-#: config/tc-arm.c:5748
+#: config/tc-arm.c:6040
msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
msgstr "значенням обертання може бути лише 0, 8, 16 або 24"
-#: config/tc-arm.c:5777
+#: config/tc-arm.c:6069
msgid "condition required"
msgstr "потрібна умова"
-#: config/tc-arm.c:5838 config/tc-arm.c:8012
+#: config/tc-arm.c:6130 config/tc-arm.c:8570
msgid "'[' expected"
msgstr "мало бути «[»"
-#: config/tc-arm.c:5851
+#: config/tc-arm.c:6143
msgid "',' expected"
msgstr "мало бути «,»"
-#: config/tc-arm.c:5868
+#: config/tc-arm.c:6160
msgid "invalid shift"
msgstr "некоректний зсув"
-#: config/tc-arm.c:5941
+#: config/tc-arm.c:6233
msgid "can't use Neon quad register here"
msgstr "тут не можна використовувати четверні регістри Neon"
-#: config/tc-arm.c:6007
+#: config/tc-arm.c:6300
msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
msgstr "мало бути вказано операнд <Rm>, <Dm> або <Qm>"
-#: config/tc-arm.c:6087
+#: config/tc-arm.c:6380
msgid "parse error"
msgstr "помилка під час обробки"
#. ISB can only take SY as an option.
-#: config/tc-arm.c:6351
+#: config/tc-arm.c:6645
msgid "invalid barrier type"
msgstr "некоректний тип бар’єра"
-#: config/tc-arm.c:6488
+#: config/tc-arm.c:6741
+msgid "only floating point zero is allowed as immediate value"
+msgstr "як значення пришвидшеного використання можна використовувати лише нуль із рухомою крапкою"
+
+#: config/tc-arm.c:6799
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "поточне значення поза межами діапазону"
-#: config/tc-arm.c:6635
+#: config/tc-arm.c:6946
msgid "iWMMXt data or control register expected"
msgstr "мало бути використано регістр даних або керування iWMMXt"
-#: config/tc-arm.c:6675
+#: config/tc-arm.c:6986
msgid "Banked registers are not available with this architecture."
msgstr "Груповані регістри недоступні на цій архітектурі."
-#: config/tc-arm.c:6897 config/tc-score.c:264
+#: config/tc-arm.c:7208 config/tc-score.c:264
msgid "garbage following instruction"
msgstr "зайві дані після інструкції"
#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
#. deprecated.
-#: config/tc-arm.c:6938
+#: config/tc-arm.c:7249
msgid "use of r13 is deprecated"
msgstr "використання r13 вважається застарілим"
-#: config/tc-arm.c:7008
+#: config/tc-arm.c:7319
msgid "D register out of range for selected VFP version"
msgstr "Регістр D поза припустимим діапазоном для вибраної версії VFP"
-#: config/tc-arm.c:7087 config/tc-arm.c:9416
+#: config/tc-arm.c:7398 config/tc-arm.c:9974
msgid "Instruction does not support =N addresses"
msgstr "У інструкції не передбачено підтримки адрес =N"
-#: config/tc-arm.c:7095
+#: config/tc-arm.c:7406
msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
msgstr "інструкція не приймає адресування з попереднім індексуванням"
#. unindexed - only for coprocessor
-#: config/tc-arm.c:7111 config/tc-arm.c:9479
+#: config/tc-arm.c:7422 config/tc-arm.c:10037
msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
msgstr "у інструкції не можна використовувати адресування без індексування"
-#: config/tc-arm.c:7119
+#: config/tc-arm.c:7430
msgid "destination register same as write-back base"
msgstr "регістр призначення збігається з основою зворотного запису"
-#: config/tc-arm.c:7120
+#: config/tc-arm.c:7431
msgid "source register same as write-back base"
msgstr "регістр джерела збігається з основою зворотного запису"
-#: config/tc-arm.c:7170
+#: config/tc-arm.c:7481
msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
msgstr "використання PC у цій інструкції вважається застарілим"
-#: config/tc-arm.c:7193
+#: config/tc-arm.c:7504
msgid "instruction does not accept scaled register index"
msgstr "інструкція не приймає масштабованого індексу регістрів"
-#: config/tc-arm.c:7247
+#: config/tc-arm.c:7760
+msgid "invalid pseudo operation"
+msgstr "некоректна псевдооперація"
+
+#: config/tc-arm.c:7887
msgid "instruction does not support unindexed addressing"
msgstr "у інструкції не передбачено підтримки адресування без індексування"
-#: config/tc-arm.c:7262
+#: config/tc-arm.c:7902
msgid "pc may not be used with write-back"
msgstr "pc не можна використовувати зі зворотним записом"
-#: config/tc-arm.c:7267
+#: config/tc-arm.c:7907
msgid "instruction does not support writeback"
msgstr "у інструкції не передбачено підтримки зворотного запису"
-#: config/tc-arm.c:7313
-msgid "invalid pseudo operation"
-msgstr "некоректна псевдооперація"
-
-#: config/tc-arm.c:7442
+#: config/tc-arm.c:8000
msgid "Rn must not overlap other operands"
msgstr "Rn не повинен перекриватися з іншими операндами"
-#: config/tc-arm.c:7447
+#: config/tc-arm.c:8005
msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later"
msgstr "використання swp{b} вважається застарілим для ARMv8 або новіших версій"
-#: config/tc-arm.c:7450
+#: config/tc-arm.c:8008
msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7"
msgstr "використання swp{b} вважається застарілим для ARMv6 та ARMv7"
-#: config/tc-arm.c:7552 config/tc-arm.c:7571 config/tc-arm.c:7584
-#: config/tc-arm.c:10052 config/tc-arm.c:10083 config/tc-arm.c:10105
+#: config/tc-arm.c:8110 config/tc-arm.c:8129 config/tc-arm.c:8142
+#: config/tc-arm.c:10610 config/tc-arm.c:10641 config/tc-arm.c:10663
msgid "bit-field extends past end of register"
msgstr "бітове поле завершується за межами регістра"
-#: config/tc-arm.c:7614
+#: config/tc-arm.c:8172
msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
msgstr "єдиними коректними суфіксами є «(plt)» і «(tlscall)»"
-#: config/tc-arm.c:7667
+#: config/tc-arm.c:8225
msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
msgstr "використання r15 у blx у режимі ARM не має сенсу"
-#: config/tc-arm.c:7689
+#: config/tc-arm.c:8247
msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
msgstr "використання r15 у bx у режимі ARM не має сенсу"
-#: config/tc-arm.c:7714
+#: config/tc-arm.c:8272
msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
msgstr "використання r15 у bxj не має сенсу"
-#: config/tc-arm.c:7762
+#: config/tc-arm.c:8320
msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8"
msgstr "Цей доступ до регістра співпроцесора вважається застарілим у ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:7962 config/tc-arm.c:7971
+#: config/tc-arm.c:8520 config/tc-arm.c:8529
msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
msgstr "зворотний запис базового регістра є НЕПЕРЕДБАЧУВАНИМ"
-#: config/tc-arm.c:7965
+#: config/tc-arm.c:8523
msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
msgstr "зворотний запис базового регістра, якщо він перебуває у списку регістрів, є НЕПЕРЕДБАЧУВАНИМ"
-#: config/tc-arm.c:7975
+#: config/tc-arm.c:8533
msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
msgstr "якщо регістр зворотного запису перебуває у списку, цей регістр має бути найнижчим регістром у списку"
-#: config/tc-arm.c:8007
+#: config/tc-arm.c:8565
msgid "first transfer register must be even"
msgstr "перший регістр передавання має бути парним"
-#: config/tc-arm.c:8010
+#: config/tc-arm.c:8568
msgid "can only transfer two consecutive registers"
msgstr "переносити можна лише два послідовних регістри"
@@ -3318,1140 +3389,1154 @@ msgstr "переносити можна лише два послідовних
#. have been called in the first place.
#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
#. have been called in the first place.
-#: config/tc-arm.c:8011 config/tc-arm.c:8081 config/tc-arm.c:8714
-#: config/tc-arm.c:10857
+#: config/tc-arm.c:8569 config/tc-arm.c:8639 config/tc-arm.c:9272
+#: config/tc-arm.c:11415
msgid "r14 not allowed here"
msgstr "тут не можна використовувати r14"
-#: config/tc-arm.c:8023
+#: config/tc-arm.c:8581
msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
msgstr "базовий регістр записано назад, перекрито другий регістр передавання"
-#: config/tc-arm.c:8033
+#: config/tc-arm.c:8591
msgid "index register overlaps transfer register"
msgstr "регістр індексу перериває регістр перенесення"
-#: config/tc-arm.c:8062 config/tc-arm.c:8681
+#: config/tc-arm.c:8620 config/tc-arm.c:9239
msgid "offset must be zero in ARM encoding"
msgstr "у кодуванні ARM зсув має бути нульовим"
-#: config/tc-arm.c:8075 config/tc-arm.c:8708
+#: config/tc-arm.c:8633 config/tc-arm.c:9266
msgid "even register required"
msgstr "слід використовувати парний регістр"
-#: config/tc-arm.c:8078
+#: config/tc-arm.c:8636
msgid "can only load two consecutive registers"
msgstr "завантажувати можна лише два послідовних регістри"
-#: config/tc-arm.c:8096
+#: config/tc-arm.c:8654
msgid "ldr to register 15 must be 4-byte alligned"
msgstr "ldr до регістра 15 має бути вирівняно на 4-байтову межу"
-#: config/tc-arm.c:8119 config/tc-arm.c:8151
+#: config/tc-arm.c:8677 config/tc-arm.c:8709
msgid "this instruction requires a post-indexed address"
msgstr "для цієї інструкції потрібна адреса з постіндексуванням"
-#: config/tc-arm.c:8178
+#: config/tc-arm.c:8736
msgid "Rd and Rm should be different in mla"
msgstr "Rd і Rm мають бути різними у mla"
-#: config/tc-arm.c:8202 config/tc-arm.c:11221
+#: config/tc-arm.c:8760 config/tc-arm.c:11779
msgid ":lower16: not allowed this instruction"
msgstr ":lower16: не можна використовувати цю інструкцію"
-#: config/tc-arm.c:8204
+#: config/tc-arm.c:8762
msgid ":upper16: not allowed instruction"
msgstr ":upper16: не можна використовувати інструкцію"
-#: config/tc-arm.c:8223
+#: config/tc-arm.c:8781
msgid "operand 1 must be FPSCR"
msgstr "перший операнд має бути FPSCR"
-#: config/tc-arm.c:8305 config/tc-arm.c:11340
+#: config/tc-arm.c:8863 config/tc-arm.c:11898
msgid "bad register for mrs"
msgstr "помилковий регістр для mrs"
-#: config/tc-arm.c:8312 config/tc-arm.c:11363
+#: config/tc-arm.c:8870 config/tc-arm.c:11921
msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
msgstr "мало бути використано «APSR», «CPSR» або «SPSR»"
-#: config/tc-arm.c:8353
+#: config/tc-arm.c:8911
msgid "Rd and Rm should be different in mul"
msgstr "Rd і Rm мають бути різними у mul"
-#: config/tc-arm.c:8372 config/tc-arm.c:8626 config/tc-arm.c:11501
+#: config/tc-arm.c:8930 config/tc-arm.c:9184 config/tc-arm.c:12059
msgid "rdhi and rdlo must be different"
msgstr "rdhi і rdlo мають бути різними"
-#: config/tc-arm.c:8378
+#: config/tc-arm.c:8936
msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
msgstr "rdhi, rdlo і rm усі мають бути різними"
-#: config/tc-arm.c:8444
+#: config/tc-arm.c:9002
msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
msgstr "після мнемосхеми PLD мало бути вказано «[»"
-#: config/tc-arm.c:8446 config/tc-arm.c:8461
+#: config/tc-arm.c:9004 config/tc-arm.c:9019
msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
msgstr "у інструкції попереднього завантаження використано вираз з постіндексуванням"
-#: config/tc-arm.c:8448 config/tc-arm.c:8463
+#: config/tc-arm.c:9006 config/tc-arm.c:9021
msgid "writeback used in preload instruction"
msgstr "у інструкції попереднього завантаження використано зворотний запис"
-#: config/tc-arm.c:8450 config/tc-arm.c:8465
+#: config/tc-arm.c:9008 config/tc-arm.c:9023
msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
msgstr "у інструкції попереднього завантаження використано адресування без індексування"
-#: config/tc-arm.c:8459
+#: config/tc-arm.c:9017
msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
msgstr "після мнемосхеми PLI мало бути використано «[»"
-#: config/tc-arm.c:8550 config/tc-arm.c:11817
+#: config/tc-arm.c:9108 config/tc-arm.c:12375
msgid "setend use is deprecated for ARMv8"
msgstr "використання setend є застарілим для ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:8571 config/tc-arm.c:11878 config/tc-arm.c:11910
-#: config/tc-arm.c:11953
+#: config/tc-arm.c:9129 config/tc-arm.c:12436 config/tc-arm.c:12468
+#: config/tc-arm.c:12511
msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
msgstr "зайвий зсув є частиною операнда інструкції зсуву (shift)"
-#: config/tc-arm.c:8652
+#: config/tc-arm.c:9210
msgid "SRS base register must be r13"
msgstr "базовим регістром SRS має бути r13"
-#: config/tc-arm.c:8711
+#: config/tc-arm.c:9269
msgid "can only store two consecutive registers"
msgstr "зберігати можна лише два послідовних регістри"
-#: config/tc-arm.c:8825 config/tc-arm.c:8842
+#: config/tc-arm.c:9383 config/tc-arm.c:9400
msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
msgstr "тут можна використовувати лише два послідовних регістри SP VFP"
-#: config/tc-arm.c:8870 config/tc-arm.c:8885
+#: config/tc-arm.c:9428 config/tc-arm.c:9443
msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
msgstr "для цього режиму адресування потрібен зворотний запис базових регістрів"
#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
-#: config/tc-arm.c:9002
+#: config/tc-arm.c:9560
msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
msgstr "поточне значення перебуває поза межами доступного діапазону, очікуваний діапазон: [0, 16]"
#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
-#: config/tc-arm.c:9009
+#: config/tc-arm.c:9567
msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
msgstr "поточне значення перебуває поза межами доступного діапазону, очікуваний діапазон: [1, 32]"
-#: config/tc-arm.c:9075
+#: config/tc-arm.c:9633
msgid "this instruction does not support indexing"
msgstr "у цій інструкції не передбачено підтримки індексування"
-#: config/tc-arm.c:9098
+#: config/tc-arm.c:9656
msgid "only r15 allowed here"
msgstr "тут можна використовувати лише r15"
-#: config/tc-arm.c:9233
+#: config/tc-arm.c:9791
msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
msgstr "безпосередній операнд потребує iWMMXt2"
-#: config/tc-arm.c:9377
+#: config/tc-arm.c:9935
msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
msgstr "зсув за регістром у режимі thumb заборонено"
-#: config/tc-arm.c:9389 config/tc-arm.c:12061 config/tc-arm.c:21828
+#: config/tc-arm.c:9947 config/tc-arm.c:12619 config/tc-arm.c:22214
msgid "shift expression is too large"
msgstr "вираз зсування є надто великим"
-#: config/tc-arm.c:9422
+#: config/tc-arm.c:9980
msgid "cannot use register index with this instruction"
msgstr "разом з цією інструкцією не можна використовувати індекс регістра"
-#: config/tc-arm.c:9424
+#: config/tc-arm.c:9982
msgid "Thumb does not support negative register indexing"
msgstr "У Thumb не передбачено підтримки від’єдмного індексування регістрів"
-#: config/tc-arm.c:9426
+#: config/tc-arm.c:9984
msgid "Thumb does not support register post-indexing"
msgstr "У Thumb не передбачено підтримки постіндексування регістрів"
-#: config/tc-arm.c:9428
+#: config/tc-arm.c:9986
msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
msgstr "У Thumb не передбачено підтримки індексування регістрів зі зворотним записом"
-#: config/tc-arm.c:9430
+#: config/tc-arm.c:9988
msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
msgstr "У Thumb передбачено лише LSL у зсунутому індексуванні регістра"
-#: config/tc-arm.c:9439 config/tc-arm.c:15160
+#: config/tc-arm.c:9997 config/tc-arm.c:15527
msgid "shift out of range"
msgstr "зсув за межі припустимого діапазону"
-#: config/tc-arm.c:9448
+#: config/tc-arm.c:10006
msgid "cannot use writeback with this instruction"
msgstr "разом з цією інструкцією не можна використовувати зворотний запис"
-#: config/tc-arm.c:9469
+#: config/tc-arm.c:10027
msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
msgstr "не можна використовувати постіндексування з адресуванням відносно PC"
-#: config/tc-arm.c:9470
+#: config/tc-arm.c:10028
msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
msgstr "разом з цією інструкцією не можна використовувати постіндексування"
-#: config/tc-arm.c:9683
+#: config/tc-arm.c:10241
msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
msgstr "можна використовувати лише SUBS PC, LR, #const"
-#: config/tc-arm.c:9765 config/tc-arm.c:9920 config/tc-arm.c:10017
-#: config/tc-arm.c:11301 config/tc-arm.c:11607
+#: config/tc-arm.c:10323 config/tc-arm.c:10478 config/tc-arm.c:10575
+#: config/tc-arm.c:11859 config/tc-arm.c:12165
msgid "shift must be constant"
msgstr "зсув має бути сталим"
-#: config/tc-arm.c:9770
+#: config/tc-arm.c:10328
msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
msgstr "значення зсуву, що перевищує 3, у режимі thumb заборонено"
-#: config/tc-arm.c:9772
+#: config/tc-arm.c:10330
msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
msgstr "у режимі thumb можна використовувати лише зсув LSL"
-#: config/tc-arm.c:9796 config/tc-arm.c:9935 config/tc-arm.c:10032
-#: config/tc-arm.c:11314
+#: config/tc-arm.c:10354 config/tc-arm.c:10493 config/tc-arm.c:10590
+#: config/tc-arm.c:11872
msgid "unshifted register required"
msgstr "потрібен незсунутий регістр"
-#: config/tc-arm.c:9811 config/tc-arm.c:10043 config/tc-arm.c:11462
+#: config/tc-arm.c:10369 config/tc-arm.c:10601 config/tc-arm.c:12020
msgid "dest must overlap one source register"
msgstr "призначення має перекривати один регістр джерела"
-#: config/tc-arm.c:9938
+#: config/tc-arm.c:10496
msgid "dest and source1 must be the same register"
msgstr "призначення і джерело1 мають бути одним регістром"
-#: config/tc-arm.c:10207
+#: config/tc-arm.c:10765
msgid "instruction is always unconditional"
msgstr "інструкція завжди є безумовною"
-#: config/tc-arm.c:10322
+#: config/tc-arm.c:10880
msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки форми «A» цієї інструкції"
-#: config/tc-arm.c:10325
+#: config/tc-arm.c:10883
msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
msgstr "У Thumb не передбачено двоаргументової форми цієї інструкції"
-#: config/tc-arm.c:10446
+#: config/tc-arm.c:11004
msgid "SP not allowed in register list"
msgstr "SP не можна використовувати у списку регістра"
-#: config/tc-arm.c:10450 config/tc-arm.c:10556
+#: config/tc-arm.c:11008 config/tc-arm.c:11114
msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
msgstr "використання базового регістра у списку регістрів разом з використанням зворотного запису є НЕПЕРЕДБАЧУВАНИМ"
-#: config/tc-arm.c:10458
+#: config/tc-arm.c:11016
msgid "LR and PC should not both be in register list"
msgstr "LR і PC не повинні одночасно перебувати у списку регістрів"
-#: config/tc-arm.c:10466
+#: config/tc-arm.c:11024
msgid "PC not allowed in register list"
msgstr "PC не можна використовувати у списку регістра"
-#: config/tc-arm.c:10508
+#: config/tc-arm.c:11066
msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
msgstr "У механізмі завантаження та збереження множника Thumb не передбачено {reglist}^"
-#: config/tc-arm.c:10533 config/tc-arm.c:10610
+#: config/tc-arm.c:11091 config/tc-arm.c:11168
#, c-format
msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
msgstr "значення, збережене для r%d є НЕВІДОМИМ"
-#: config/tc-arm.c:10603
+#: config/tc-arm.c:11161
msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
msgstr "інструкція Thumb-2 є чинною, лише якщо використовується уніфікований синтаксис"
-#: config/tc-arm.c:10607 config/tc-arm.c:10617
+#: config/tc-arm.c:11165 config/tc-arm.c:11175
msgid "this instruction will write back the base register"
msgstr "ця інструкція виконає зворотний перезапис базового регістра"
-#: config/tc-arm.c:10620
+#: config/tc-arm.c:11178
msgid "this instruction will not write back the base register"
msgstr "ця інструкція не виконає зворотний перезапис базового регістра"
-#: config/tc-arm.c:10651
+#: config/tc-arm.c:11209
msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
msgstr "r14 не можна використовувати як перший регістр, якщо другий регістр пропущено"
-#: config/tc-arm.c:10751
+#: config/tc-arm.c:11309
msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
msgstr "Результати виконання цієї інструкції може бути непередбачуваними, якщо їх виконувати на ядрах M-профілю з увімкненими перериваннями."
-#: config/tc-arm.c:10780 config/tc-arm.c:10793 config/tc-arm.c:10829
+#: config/tc-arm.c:11338 config/tc-arm.c:11351 config/tc-arm.c:11387
msgid "Thumb does not support this addressing mode"
msgstr "У Thumb не передбачено цього режиму адресування"
-#: config/tc-arm.c:10797
+#: config/tc-arm.c:11355
msgid "byte or halfword not valid for base register"
msgstr "байт або напівслово є некоректним для базового регістра"
-#: config/tc-arm.c:10800
+#: config/tc-arm.c:11358
msgid "r15 based store not allowed"
msgstr "збереження на основі r15 заборонено"
-#: config/tc-arm.c:10802
+#: config/tc-arm.c:11360
msgid "invalid base register for register offset"
msgstr "некоректний базовий регістр для зсуву регістра"
-#: config/tc-arm.c:10859
+#: config/tc-arm.c:11417
msgid "r12 not allowed here"
msgstr "тут не можна використовувати r12"
-#: config/tc-arm.c:10865
+#: config/tc-arm.c:11423
msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers"
msgstr "базовий регістр записано назад, він перекриває один з регістрів передавання"
-#: config/tc-arm.c:10993
+#: config/tc-arm.c:11551
#, c-format
msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
msgstr "Використання регістра джерела r%u вважається застарілим, якщо r%u є регістром призначення."
-#: config/tc-arm.c:11177
+#: config/tc-arm.c:11735
msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
msgstr "підтримку зсувів у інструкціях CMP/MOV передбачено, лише якщо використовується уніфікований синтаксис"
-#: config/tc-arm.c:11205
+#: config/tc-arm.c:11763
msgid "only lo regs allowed with immediate"
msgstr "з даними пришвидшеного доступу можна використовувати лише регістри lo"
-#: config/tc-arm.c:11226
+#: config/tc-arm.c:11784
msgid ":upper16: not allowed this instruction"
msgstr ":upper16: не можна використовувати цю інструкцію"
-#: config/tc-arm.c:11381
+#: config/tc-arm.c:11939
msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
msgstr "Кодування Thumb не передбачає підтримки безпосереднього значення тут"
-#: config/tc-arm.c:11467
+#: config/tc-arm.c:12025
msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
msgstr "MUL Thumb-2 не повинні встановлювати прапорці"
-#: config/tc-arm.c:11532
+#: config/tc-arm.c:12090
msgid "Thumb does not support NOP with hints"
msgstr "У Thumb не передбачено підтримки NOP з підказками"
-#: config/tc-arm.c:11670
+#: config/tc-arm.c:12228
msgid "push/pop do not support {reglist}^"
msgstr "у push/pop не передбачено підтримки {reglist}^"
-#: config/tc-arm.c:11692
+#: config/tc-arm.c:12250
msgid "invalid register list to push/pop instruction"
msgstr "некоректний список регістрів для інструкції push/pop"
-#: config/tc-arm.c:11937
+#: config/tc-arm.c:12495
msgid "source1 and dest must be same register"
msgstr "джерело1 і призначення мають бути тим самим регістром"
-#: config/tc-arm.c:11962
+#: config/tc-arm.c:12520
msgid "ror #imm not supported"
msgstr "підтримки ror #imm не передбачено"
-#: config/tc-arm.c:12013
+#: config/tc-arm.c:12571
msgid "SMC is not permitted on this architecture"
msgstr "SMC не можна використовувати на цій архітектурі"
-#: config/tc-arm.c:12178
+#: config/tc-arm.c:12736
msgid "Thumb encoding does not support rotation"
msgstr "У кодуванні Thumb не передбачено підтримки обертання"
-#: config/tc-arm.c:12193
+#: config/tc-arm.c:12751
msgid "SVC is not permitted on this architecture"
msgstr "SVC не можна використовувати на цій архітектурі"
-#: config/tc-arm.c:12209
+#: config/tc-arm.c:12767
msgid "instruction requires register index"
msgstr "інструкції потрібне індекс регістра"
-#: config/tc-arm.c:12218
+#: config/tc-arm.c:12776
msgid "instruction does not allow shifted index"
msgstr "у інструкції заборонено індексування зі зсувом"
-#: config/tc-arm.c:12402
+#: config/tc-arm.c:12960
msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
msgstr "некоректний суфікс neon у інструкції, яка не є інструкцією neon"
-#: config/tc-arm.c:12697 config/tc-arm.c:13034 config/tc-arm.c:14689
-#: config/tc-arm.c:16082
+#: config/tc-arm.c:13255 config/tc-arm.c:13592 config/tc-arm.c:15056
+#: config/tc-arm.c:16449
msgid "invalid instruction shape"
msgstr "некоректна форма інструкції"
-#: config/tc-arm.c:12942
+#: config/tc-arm.c:13500
msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
msgstr "типи, вказані одразу у мнемосхемах і операндах"
-#: config/tc-arm.c:12979
+#: config/tc-arm.c:13537
msgid "operand types can't be inferred"
msgstr "типи операндів не може бути визначено"
-#: config/tc-arm.c:12985
+#: config/tc-arm.c:13543
msgid "type specifier has the wrong number of parts"
msgstr "специфікатор типу складається з помилкової кількості частин"
-#: config/tc-arm.c:13050 config/tc-arm.c:14829 config/tc-arm.c:14836
+#: config/tc-arm.c:13608 config/tc-arm.c:15196 config/tc-arm.c:15203
msgid "operand size must match register width"
msgstr "розмір операнда має відповідати ширині регістра"
-#: config/tc-arm.c:13061
+#: config/tc-arm.c:13619
msgid "bad type in Neon instruction"
msgstr "помилковий тип у інструкції Neon"
-#: config/tc-arm.c:13072
+#: config/tc-arm.c:13630
msgid "inconsistent types in Neon instruction"
msgstr "непослідовні типи у інструкції Neon"
-#: config/tc-arm.c:13889
+#: config/tc-arm.c:14256
msgid "first and second operands shall be the same register"
msgstr "перший і другий операнди мають бути тим самим регістром"
-#: config/tc-arm.c:14165
+#: config/tc-arm.c:14532
msgid "scalar out of range for multiply instruction"
msgstr "скаляр поза припустимим діапазоном у інструкції множення"
-#: config/tc-arm.c:14341 config/tc-arm.c:14353
+#: config/tc-arm.c:14708 config/tc-arm.c:14720
msgid "immediate out of range for insert"
msgstr "дані пришвидшеного доступу поза діапазоном для вставлення"
-#: config/tc-arm.c:14365 config/tc-arm.c:15533
+#: config/tc-arm.c:14732 config/tc-arm.c:15900
msgid "immediate out of range for shift"
msgstr "дані пришвидшеного доступу поза діапазоном для зсування"
-#: config/tc-arm.c:14486
+#: config/tc-arm.c:14853
msgid "immediate out of range for narrowing operation"
msgstr "дані пришвидшеного доступу поза діапазоном для дії зі звуження"
-#: config/tc-arm.c:14620
+#: config/tc-arm.c:14987
msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
msgstr "операнди 0 і 1 мають бути тим самим регістром"
-#: config/tc-arm.c:14699 config/tc-arm.c:16165
+#: config/tc-arm.c:15066 config/tc-arm.c:16532
msgid "invalid rounding mode"
msgstr "некоректний режим округлення"
-#: config/tc-arm.c:14967
+#: config/tc-arm.c:15334
msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
msgstr "розмір операнда має бути вказано для безпосереднього VMOV"
-#: config/tc-arm.c:14977
+#: config/tc-arm.c:15344
msgid "immediate has bits set outside the operand size"
msgstr "у безпосередньому значенні містяться біти, встановлені поза розміром операнда"
-#: config/tc-arm.c:15142
+#: config/tc-arm.c:15509
msgid "Instruction form not available on this architecture."
msgstr "Форма інструкції на цій архітектурі недоступна."
-#: config/tc-arm.c:15186
+#: config/tc-arm.c:15553
msgid "elements must be smaller than reversal region"
msgstr "елементи мають бути меншими за зворотну ділянку"
-#: config/tc-arm.c:15367 config/tc-arm.c:15427
+#: config/tc-arm.c:15734 config/tc-arm.c:15794
msgid "bad type for scalar"
msgstr "помилковий тип скаляра"
-#: config/tc-arm.c:15491 config/tc-arm.c:15499
+#: config/tc-arm.c:15858 config/tc-arm.c:15866
msgid "VFP registers must be adjacent"
msgstr "регістри VFP мають бути сусідніми"
-#: config/tc-arm.c:15645
+#: config/tc-arm.c:16012
msgid "bad list length for table lookup"
msgstr "помилкова довжина списку для фільтра таблиці"
-#: config/tc-arm.c:15675
+#: config/tc-arm.c:16042
msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
msgstr "для VLDMDB і VSTMDB слід використовувати зворотний запис (!)"
-#: config/tc-arm.c:15678
+#: config/tc-arm.c:16045
msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
msgstr "список регістрів має містити принаймні 1 і не більше 16 регістрів"
-#: config/tc-arm.c:15703
+#: config/tc-arm.c:16070
msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
msgstr "Використання PC тут є НЕПЕРЕДБАЧУВАНИМ"
-#: config/tc-arm.c:15705
+#: config/tc-arm.c:16072
msgid "Use of PC here is deprecated"
msgstr "Використання PC тут вважається застарілим"
-#: config/tc-arm.c:15768
+#: config/tc-arm.c:16135
msgid "bad alignment"
msgstr "помилкове вирівнювання"
-#: config/tc-arm.c:15785
+#: config/tc-arm.c:16152
msgid "bad list type for instruction"
msgstr "помилковий тип списку для інструкції"
-#: config/tc-arm.c:15787
+#: config/tc-arm.c:16154
msgid "bad element type for instruction"
msgstr "помилковий тип елемента для інструкції"
-#: config/tc-arm.c:15829
+#: config/tc-arm.c:16196
msgid "unsupported alignment for instruction"
msgstr "непідтримуване вирівнювання для інструкції"
-#: config/tc-arm.c:15848 config/tc-arm.c:15942 config/tc-arm.c:15953
-#: config/tc-arm.c:15963 config/tc-arm.c:15977
+#: config/tc-arm.c:16215 config/tc-arm.c:16309 config/tc-arm.c:16320
+#: config/tc-arm.c:16330 config/tc-arm.c:16344
msgid "bad list length"
msgstr "помилкова довжина списку"
-#: config/tc-arm.c:15853
+#: config/tc-arm.c:16220
msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
msgstr "крок (stride) у 2 є недоступним, якщо розміром елемента є 8"
-#: config/tc-arm.c:15886 config/tc-arm.c:15961
+#: config/tc-arm.c:16253 config/tc-arm.c:16328
msgid "can't use alignment with this instruction"
msgstr "не можна використовувати вирівнювання з цією інструкцією"
-#: config/tc-arm.c:16033
+#: config/tc-arm.c:16400
msgid "post-index must be a register"
msgstr "постіндексом має бути регістр"
-#: config/tc-arm.c:16035
+#: config/tc-arm.c:16402
msgid "bad register for post-index"
msgstr "помилковий регістр для постіндексу"
-#: config/tc-arm.c:16720 config/tc-arm.c:16806
+#: config/tc-arm.c:17087 config/tc-arm.c:17173
msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
msgstr "умовні інфікси є застарілими в уніфікованому синтаксисі"
-#: config/tc-arm.c:16957
+#: config/tc-arm.c:17324
msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
msgstr "Попередження: умовні значення поза блоком IT для Thumb."
-#: config/tc-arm.c:17109
+#: config/tc-arm.c:17476
msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM"
msgstr "Короткі гілки, не визначено, SVC, LDM/STM"
-#: config/tc-arm.c:17110
+#: config/tc-arm.c:17477
msgid "Miscellaneous 16-bit instructions"
msgstr "Різноманітні 16-бітові інструкції"
-#: config/tc-arm.c:17111
+#: config/tc-arm.c:17478
msgid "ADR"
msgstr "АДР"
-#: config/tc-arm.c:17112
+#: config/tc-arm.c:17479
msgid "Literal loads"
msgstr "Завантаження літералів"
-#: config/tc-arm.c:17113
+#: config/tc-arm.c:17480
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc"
msgstr "ADD, MOV, CMP, BX, BLX за допомогою лічильника команд та регістрів верхнього діапазону"
-#: config/tc-arm.c:17114
+#: config/tc-arm.c:17481
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc"
msgstr "ADD, MOV, CMP за допомогою лічильника команд та регістрів верхнього діапазону"
-#: config/tc-arm.c:17133
+#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue'
+#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen.
+#: config/tc-arm.c:17484
+msgid "ADD/SUB sp, sp #imm"
+msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm"
+
+#: config/tc-arm.c:17503
msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are deprecated in ARMv8"
msgstr "Блокти IT, що містять 32-бітові інструкції Thumb, вважаються застарілими у ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:17145
+#: config/tc-arm.c:17515
#, c-format
msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are deprecated in ARMv8: %s"
msgstr "Блокти IT, що містять 16-бітові інструкції Thumb вказаного далі класу, вважаються застарілими у ARMv8: %s"
-#: config/tc-arm.c:17158
+#: config/tc-arm.c:17528
msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are deprecated in ARMv8"
msgstr "Блоки IT, що містять понад одну умовну інструкцію, вважаються застарілими для ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:17222
+#: config/tc-arm.c:17592
msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
msgstr "суфікс s у інструкції порівняння є застарілим"
-#: config/tc-arm.c:17241
+#: config/tc-arm.c:17611
#, c-format
msgid "selected processor does not support Thumb mode `%s'"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки режиму Thumb «%s»"
-#: config/tc-arm.c:17247
+#: config/tc-arm.c:17617
msgid "Thumb does not support conditional execution"
msgstr "У Thumb не передбачено підтримки умовного виконання"
-#: config/tc-arm.c:17266
+#: config/tc-arm.c:17636
#, c-format
msgid "selected processor does not support Thumb-2 mode `%s'"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки режиму Thumb-2 «%s»"
-#: config/tc-arm.c:17291
+#: config/tc-arm.c:17661
#, c-format
msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
msgstr "не можна використати суфікс ширини -- «%s»"
-#: config/tc-arm.c:17332
+#: config/tc-arm.c:17702
#, c-format
msgid "selected processor does not support ARM mode `%s'"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки режиму ARM «%s»"
-#: config/tc-arm.c:17337
+#: config/tc-arm.c:17707
#, c-format
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
msgstr "суфікси ширини є некоректними у режимі ARM -- «%s»"
-#: config/tc-arm.c:17370
+#: config/tc-arm.c:17740
#, c-format
msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
msgstr "спроба використати інструкцію ARM на процесорі, де передбачено лише Thumb, -- «%s»"
-#: config/tc-arm.c:17387
+#: config/tc-arm.c:17757
#, c-format
msgid "section '%s' finished with an open IT block."
msgstr "розділ «%s» завершено на відкритому блоці IT."
-#: config/tc-arm.c:17392
+#: config/tc-arm.c:17762
msgid "file finished with an open IT block."
msgstr "файл завершено незавершеним блоком IT."
-#: config/tc-arm.c:20557
+#: config/tc-arm.c:20930
#, c-format
msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
msgstr "підтримки вирівнювання понад %d байтів у розділах .text не передбачено."
-#: config/tc-arm.c:20825 config/tc-ia64.c:3612
+#: config/tc-arm.c:21198 config/tc-ia64.c:3612
#, c-format
msgid "Group section `%s' has no group signature"
msgstr "Розділ груп «%s» не має підпису групи"
-#: config/tc-arm.c:20870
+#: config/tc-arm.c:21243
msgid "handlerdata in cantunwind frame"
msgstr "handlerdata у кадрі cantunwind"
-#: config/tc-arm.c:20887
+#: config/tc-arm.c:21260
msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
msgstr "забагато кодів операцій розгортання для особистої підпрограми 0"
-#: config/tc-arm.c:20923
+#: config/tc-arm.c:21291
+msgid "attempt to recreate an unwind entry"
+msgstr "спроба повторного створення запису розгортання"
+
+#: config/tc-arm.c:21301
msgid "too many unwind opcodes"
msgstr "забагато кодів операцій розгортання"
-#: config/tc-arm.c:21525 config/tc-arm.c:21576
+#: config/tc-arm.c:21911 config/tc-arm.c:21962
#, c-format
msgid "symbol %s is in a different section"
msgstr "символ %s перебуває у іншому розділі"
-#: config/tc-arm.c:21527 config/tc-arm.c:21578
+#: config/tc-arm.c:21913 config/tc-arm.c:21964
#, c-format
msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
msgstr "символ %s є слабким і його може бути перевизначено пізніше"
-#: config/tc-arm.c:21555 config/tc-arm.c:21897
+#: config/tc-arm.c:21941 config/tc-arm.c:22283
#, c-format
msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
msgstr "некоректна стала (%lx) після адресної прив’язки"
-#: config/tc-arm.c:21611
+#: config/tc-arm.c:21997
#, c-format
msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
msgstr "неможливо обчислити інструкції ADRL для зсуву PC 0x%lx"
-#: config/tc-arm.c:21646 config/tc-arm.c:21676
+#: config/tc-arm.c:22032 config/tc-arm.c:22062
msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
msgstr "некоректна буквальна стала: буфер має бути ближчим"
-#: config/tc-arm.c:21649 config/tc-arm.c:21698
+#: config/tc-arm.c:22035 config/tc-arm.c:22084
#, c-format
msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
msgstr "помилкове стале значення для зсуву (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:21679
+#: config/tc-arm.c:22065
#, c-format
msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
msgstr "помилкове стале значення для 8-бітового зсуву (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:21739
+#: config/tc-arm.c:22125
msgid "offset not a multiple of 4"
msgstr "зсув не є кратним до 4"
-#: config/tc-arm.c:21913
+#: config/tc-arm.c:22299
msgid "invalid smc expression"
msgstr "некоректний вираз smc"
-#: config/tc-arm.c:21922
+#: config/tc-arm.c:22308
msgid "invalid hvc expression"
msgstr "некоректний вираз hvc"
-#: config/tc-arm.c:21933 config/tc-arm.c:21942
+#: config/tc-arm.c:22319 config/tc-arm.c:22328
msgid "invalid swi expression"
msgstr "некоректний вираз swi"
-#: config/tc-arm.c:21952
+#: config/tc-arm.c:22338
msgid "invalid expression in load/store multiple"
msgstr "некоректний вираз у кортежі load/store"
-#: config/tc-arm.c:22013
+#: config/tc-arm.c:22399
#, c-format
msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
msgstr "blx до «%s» функції стану ISA ARM замінено на bl"
-#: config/tc-arm.c:22032
+#: config/tc-arm.c:22418
msgid "misaligned branch destination"
msgstr "невирівняне призначення гілки"
-#: config/tc-arm.c:22152
+#: config/tc-arm.c:22538
#, c-format
msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
msgstr "blx до функції Thumb «%s» зі стану ISA Thumb змінено на bl"
-#: config/tc-arm.c:22202
+#: config/tc-arm.c:22588
msgid "Thumb2 branch out of range"
msgstr "гілка Thumb2 поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-arm.c:22291
+#: config/tc-arm.c:22672
msgid "rel31 relocation overflow"
msgstr "переповнення пересування rel31"
-#: config/tc-arm.c:22303 config/tc-arm.c:22331
+#: config/tc-arm.c:22684 config/tc-arm.c:22712
msgid "co-processor offset out of range"
msgstr "перевищення можливого зміщення співпроцесора"
-#: config/tc-arm.c:22348
+#: config/tc-arm.c:22729
#, c-format
msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
msgstr "некоректний зсув, призначення не вирівняно на межу слова (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:22355 config/tc-arm.c:22364 config/tc-arm.c:22372
-#: config/tc-arm.c:22380 config/tc-arm.c:22388
+#: config/tc-arm.c:22736 config/tc-arm.c:22745 config/tc-arm.c:22753
+#: config/tc-arm.c:22761 config/tc-arm.c:22769
#, c-format
msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
msgstr "некоректний зсув, значення є надто великим (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:22429
+#: config/tc-arm.c:22810
msgid "invalid Hi register with immediate"
msgstr "некоректний регістр Hi для значення пришвидшеного використання"
-#: config/tc-arm.c:22445
+#: config/tc-arm.c:22826
msgid "invalid immediate for stack address calculation"
msgstr "некоректне значення пришвидшеного використання для обчислення адреси у стеку"
-#: config/tc-arm.c:22453
+#: config/tc-arm.c:22834
#, c-format
msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
msgstr "некоректне значення пришвидшеного використання для обчислення адреси (значення = 0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:22483
+#: config/tc-arm.c:22864
#, c-format
msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
msgstr "некоректне значення пришвидшеного використання: %ld не належить припустимому діапазону"
-#: config/tc-arm.c:22495
+#: config/tc-arm.c:22876
#, c-format
msgid "invalid shift value: %ld"
msgstr "некоректне значення зсуву: %ld"
-#: config/tc-arm.c:22574
+#: config/tc-arm.c:22955
#, c-format
msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
msgstr "зсув 0x%08lX не є відтворюваним"
-#: config/tc-arm.c:22614
+#: config/tc-arm.c:22995
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
msgstr "помилковий відступ 0x%08lX (доступно лише 12 бітів для амплітуди)"
-#: config/tc-arm.c:22653
+#: config/tc-arm.c:23034
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
msgstr "помилковий відступ 0x%08lX (доступно лише 8 бітів для амплітуди)"
-#: config/tc-arm.c:22693
+#: config/tc-arm.c:23074
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
msgstr "помилковий зсув 0x%08lX (має бути вирівняно на межу слова)"
-#: config/tc-arm.c:22698
+#: config/tc-arm.c:23079
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
msgstr "помилковий зсув 0x%08lX (має бути виражено кількістю 8-бітових слів)"
-#: config/tc-arm.c:22729 config/tc-score.c:7392
+#: config/tc-arm.c:23110 config/tc-score.c:7392
#, c-format
msgid "bad relocation fixup type (%d)"
msgstr "помилковий тип адресної прив’язки пересування (%d)"
-#: config/tc-arm.c:22840
+#: config/tc-arm.c:23221
msgid "literal referenced across section boundary"
msgstr "посилання на літерал, що виходить за межі розділу"
-#: config/tc-arm.c:22907
+#: config/tc-arm.c:23288
msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
msgstr "внутрішнє пересування (тип: IMMEDIATE) не виправлено"
-#: config/tc-arm.c:22912
+#: config/tc-arm.c:23293
msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
msgstr "ADRL, використаної для символу, не визначено у тому самому файлі"
-#: config/tc-arm.c:22927
+#: config/tc-arm.c:23308
#, c-format
msgid "undefined local label `%s'"
msgstr "невизначена локальна мітка «%s»"
-#: config/tc-arm.c:22933
+#: config/tc-arm.c:23314
msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не виправлено"
-#: config/tc-arm.c:22955 config/tc-cris.c:3986 config/tc-mcore.c:1926
-#: config/tc-microblaze.c:1965 config/tc-mmix.c:2893 config/tc-moxie.c:820
-#: config/tc-ns32k.c:2248 config/tc-score.c:7478
+#: config/tc-arm.c:23336 config/tc-cris.c:4006 config/tc-mcore.c:1925
+#: config/tc-microblaze.c:1966 config/tc-mmix.c:2893 config/tc-moxie.c:818
+#: config/tc-ns32k.c:2247 config/tc-score.c:7478
msgid "<unknown>"
msgstr "<невідома>"
-#: config/tc-arm.c:23339
+#: config/tc-arm.c:23720
#, c-format
msgid "%s: unexpected function type: %d"
msgstr "%s: неочікуваний тип функції: %d"
-#: config/tc-arm.c:23476
+#: config/tc-arm.c:23857
msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
msgstr "використання параметрів у старому або новому стилі для встановлення типу процесора"
-#: config/tc-arm.c:23486
+#: config/tc-arm.c:23867
msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
msgstr "використання параметрів у старому або новому стилі для встановлення типу процесора для обробки значень з рухомою крапкою (FPU)"
-#: config/tc-arm.c:23562
+#: config/tc-arm.c:23943
msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
msgstr "апаратне обмеження float конфліктує із вказаним fpu"
-#: config/tc-arm.c:23749
+#: config/tc-arm.c:24130
msgid "generate PIC code"
msgstr "створити код PIC"
-#: config/tc-arm.c:23750
+#: config/tc-arm.c:24131
msgid "assemble Thumb code"
msgstr "зібрати код Thumb"
-#: config/tc-arm.c:23751
+#: config/tc-arm.c:24132
msgid "support ARM/Thumb interworking"
msgstr "підтримка взаємодії ARM/Thumb"
-#: config/tc-arm.c:23753
+#: config/tc-arm.c:24134
msgid "code uses 32-bit program counter"
msgstr "код використовує 32-бітовий лічильник програми"
-#: config/tc-arm.c:23754
+#: config/tc-arm.c:24135
msgid "code uses 26-bit program counter"
msgstr "код використовує 26-бітовий лічильник програми"
-#: config/tc-arm.c:23755
+#: config/tc-arm.c:24136
msgid "floating point args are in fp regs"
msgstr "аргументи з рухомою крапкою зберігаються у регістрах fp"
-#: config/tc-arm.c:23757
+#: config/tc-arm.c:24138
msgid "re-entrant code"
msgstr "повторновхідний код"
-#: config/tc-arm.c:23758
+#: config/tc-arm.c:24139
msgid "code is ATPCS conformant"
msgstr "код є сумісним з ATPCS"
#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
-#: config/tc-arm.c:23764
+#: config/tc-arm.c:24145
msgid "use frame pointer"
msgstr "використовувати вказівник кадру"
-#: config/tc-arm.c:23765
+#: config/tc-arm.c:24146
msgid "use stack size checking"
msgstr "використовувати перевірку розміру стека"
-#: config/tc-arm.c:23768
+#: config/tc-arm.c:24149
msgid "do not warn on use of deprecated feature"
msgstr "не попереджати про використання застарілої можливості"
#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
#. to go away... Add them to the processors table instead.
-#: config/tc-arm.c:23785 config/tc-arm.c:23786
+#: config/tc-arm.c:24166 config/tc-arm.c:24167
msgid "use -mcpu=arm1"
msgstr "використовувати -mcpu=arm1"
-#: config/tc-arm.c:23787 config/tc-arm.c:23788
+#: config/tc-arm.c:24168 config/tc-arm.c:24169
msgid "use -mcpu=arm2"
msgstr "використовувати -mcpu=arm2"
-#: config/tc-arm.c:23789 config/tc-arm.c:23790
+#: config/tc-arm.c:24170 config/tc-arm.c:24171
msgid "use -mcpu=arm250"
msgstr "використовувати -mcpu=arm250"
-#: config/tc-arm.c:23791 config/tc-arm.c:23792
+#: config/tc-arm.c:24172 config/tc-arm.c:24173
msgid "use -mcpu=arm3"
msgstr "використовувати -mcpu=arm3"
-#: config/tc-arm.c:23793 config/tc-arm.c:23794
+#: config/tc-arm.c:24174 config/tc-arm.c:24175
msgid "use -mcpu=arm6"
msgstr "використовувати -mcpu=arm6"
-#: config/tc-arm.c:23795 config/tc-arm.c:23796
+#: config/tc-arm.c:24176 config/tc-arm.c:24177
msgid "use -mcpu=arm600"
msgstr "використовувати -mcpu=arm600"
-#: config/tc-arm.c:23797 config/tc-arm.c:23798
+#: config/tc-arm.c:24178 config/tc-arm.c:24179
msgid "use -mcpu=arm610"
msgstr "використовувати -mcpu=arm610"
-#: config/tc-arm.c:23799 config/tc-arm.c:23800
+#: config/tc-arm.c:24180 config/tc-arm.c:24181
msgid "use -mcpu=arm620"
msgstr "використовувати -mcpu=arm620"
-#: config/tc-arm.c:23801 config/tc-arm.c:23802
+#: config/tc-arm.c:24182 config/tc-arm.c:24183
msgid "use -mcpu=arm7"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7"
-#: config/tc-arm.c:23803 config/tc-arm.c:23804
+#: config/tc-arm.c:24184 config/tc-arm.c:24185
msgid "use -mcpu=arm70"
msgstr "використовувати -mcpu=arm70"
-#: config/tc-arm.c:23805 config/tc-arm.c:23806
+#: config/tc-arm.c:24186 config/tc-arm.c:24187
msgid "use -mcpu=arm700"
msgstr "використовувати -mcpu=arm700"
-#: config/tc-arm.c:23807 config/tc-arm.c:23808
+#: config/tc-arm.c:24188 config/tc-arm.c:24189
msgid "use -mcpu=arm700i"
msgstr "використовувати -mcpu=arm700i"
-#: config/tc-arm.c:23809 config/tc-arm.c:23810
+#: config/tc-arm.c:24190 config/tc-arm.c:24191
msgid "use -mcpu=arm710"
msgstr "використовувати -mcpu=arm710"
-#: config/tc-arm.c:23811 config/tc-arm.c:23812
+#: config/tc-arm.c:24192 config/tc-arm.c:24193
msgid "use -mcpu=arm710c"
msgstr "використовувати -mcpu=arm710c"
-#: config/tc-arm.c:23813 config/tc-arm.c:23814
+#: config/tc-arm.c:24194 config/tc-arm.c:24195
msgid "use -mcpu=arm720"
msgstr "використовувати -mcpu=arm720"
-#: config/tc-arm.c:23815 config/tc-arm.c:23816
+#: config/tc-arm.c:24196 config/tc-arm.c:24197
msgid "use -mcpu=arm7d"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7d"
-#: config/tc-arm.c:23817 config/tc-arm.c:23818
+#: config/tc-arm.c:24198 config/tc-arm.c:24199
msgid "use -mcpu=arm7di"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7di"
-#: config/tc-arm.c:23819 config/tc-arm.c:23820
+#: config/tc-arm.c:24200 config/tc-arm.c:24201
msgid "use -mcpu=arm7m"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7m"
-#: config/tc-arm.c:23821 config/tc-arm.c:23822
+#: config/tc-arm.c:24202 config/tc-arm.c:24203
msgid "use -mcpu=arm7dm"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7dm"
-#: config/tc-arm.c:23823 config/tc-arm.c:23824
+#: config/tc-arm.c:24204 config/tc-arm.c:24205
msgid "use -mcpu=arm7dmi"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7dmi"
-#: config/tc-arm.c:23825 config/tc-arm.c:23826
+#: config/tc-arm.c:24206 config/tc-arm.c:24207
msgid "use -mcpu=arm7100"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7100"
-#: config/tc-arm.c:23827 config/tc-arm.c:23828
+#: config/tc-arm.c:24208 config/tc-arm.c:24209
msgid "use -mcpu=arm7500"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7500"
-#: config/tc-arm.c:23829 config/tc-arm.c:23830
+#: config/tc-arm.c:24210 config/tc-arm.c:24211
msgid "use -mcpu=arm7500fe"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7500fe"
-#: config/tc-arm.c:23831 config/tc-arm.c:23832 config/tc-arm.c:23833
-#: config/tc-arm.c:23834
+#: config/tc-arm.c:24212 config/tc-arm.c:24213 config/tc-arm.c:24214
+#: config/tc-arm.c:24215
msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7tdmi"
-#: config/tc-arm.c:23835 config/tc-arm.c:23836
+#: config/tc-arm.c:24216 config/tc-arm.c:24217
msgid "use -mcpu=arm710t"
msgstr "використовувати -mcpu=arm710t"
-#: config/tc-arm.c:23837 config/tc-arm.c:23838
+#: config/tc-arm.c:24218 config/tc-arm.c:24219
msgid "use -mcpu=arm720t"
msgstr "використовувати -mcpu=arm720t"
-#: config/tc-arm.c:23839 config/tc-arm.c:23840
+#: config/tc-arm.c:24220 config/tc-arm.c:24221
msgid "use -mcpu=arm740t"
msgstr "використовувати -mcpu=arm740t"
-#: config/tc-arm.c:23841 config/tc-arm.c:23842
+#: config/tc-arm.c:24222 config/tc-arm.c:24223
msgid "use -mcpu=arm8"
msgstr "використовувати -mcpu=arm8"
-#: config/tc-arm.c:23843 config/tc-arm.c:23844
+#: config/tc-arm.c:24224 config/tc-arm.c:24225
msgid "use -mcpu=arm810"
msgstr "використовувати -mcpu=arm810"
-#: config/tc-arm.c:23845 config/tc-arm.c:23846
+#: config/tc-arm.c:24226 config/tc-arm.c:24227
msgid "use -mcpu=arm9"
msgstr "використовувати -mcpu=arm9"
-#: config/tc-arm.c:23847 config/tc-arm.c:23848
+#: config/tc-arm.c:24228 config/tc-arm.c:24229
msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
msgstr "використовувати -mcpu=arm9tdmi"
-#: config/tc-arm.c:23849 config/tc-arm.c:23850
+#: config/tc-arm.c:24230 config/tc-arm.c:24231
msgid "use -mcpu=arm920"
msgstr "використовувати -mcpu=arm920"
-#: config/tc-arm.c:23851 config/tc-arm.c:23852
+#: config/tc-arm.c:24232 config/tc-arm.c:24233
msgid "use -mcpu=arm940"
msgstr "використовувати -mcpu=arm940"
-#: config/tc-arm.c:23853
+#: config/tc-arm.c:24234
msgid "use -mcpu=strongarm"
msgstr "використовувати -mcpu=strongarm"
-#: config/tc-arm.c:23855
+#: config/tc-arm.c:24236
msgid "use -mcpu=strongarm110"
msgstr "використовувати -mcpu=strongarm110"
-#: config/tc-arm.c:23857
+#: config/tc-arm.c:24238
msgid "use -mcpu=strongarm1100"
msgstr "використовувати -mcpu=strongarm1100"
-#: config/tc-arm.c:23859
+#: config/tc-arm.c:24240
msgid "use -mcpu=strongarm1110"
msgstr "використовувати -mcpu=strongarm1110"
-#: config/tc-arm.c:23860
+#: config/tc-arm.c:24241
msgid "use -mcpu=xscale"
msgstr "використовувати -mcpu=xscale"
-#: config/tc-arm.c:23861
+#: config/tc-arm.c:24242
msgid "use -mcpu=iwmmxt"
msgstr "використовувати -mcpu=iwmmxt"
-#: config/tc-arm.c:23862
+#: config/tc-arm.c:24243
msgid "use -mcpu=all"
msgstr "використовувати -mcpu=all"
#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:23865 config/tc-arm.c:23866
+#: config/tc-arm.c:24246 config/tc-arm.c:24247
msgid "use -march=armv2"
msgstr "використовувати -march=armv2"
-#: config/tc-arm.c:23867 config/tc-arm.c:23868
+#: config/tc-arm.c:24248 config/tc-arm.c:24249
msgid "use -march=armv2a"
msgstr "використовувати -march=armv2a"
-#: config/tc-arm.c:23869 config/tc-arm.c:23870
+#: config/tc-arm.c:24250 config/tc-arm.c:24251
msgid "use -march=armv3"
msgstr "використовувати -march=armv3"
-#: config/tc-arm.c:23871 config/tc-arm.c:23872
+#: config/tc-arm.c:24252 config/tc-arm.c:24253
msgid "use -march=armv3m"
msgstr "використовувати -march=armv3m"
-#: config/tc-arm.c:23873 config/tc-arm.c:23874
+#: config/tc-arm.c:24254 config/tc-arm.c:24255
msgid "use -march=armv4"
msgstr "використовувати -march=armv4"
-#: config/tc-arm.c:23875 config/tc-arm.c:23876
+#: config/tc-arm.c:24256 config/tc-arm.c:24257
msgid "use -march=armv4t"
msgstr "використовувати -march=armv4t"
-#: config/tc-arm.c:23877 config/tc-arm.c:23878
+#: config/tc-arm.c:24258 config/tc-arm.c:24259
msgid "use -march=armv5"
msgstr "використовувати -march=armv5"
-#: config/tc-arm.c:23879 config/tc-arm.c:23880
+#: config/tc-arm.c:24260 config/tc-arm.c:24261
msgid "use -march=armv5t"
msgstr "використовувати -march=armv5t"
-#: config/tc-arm.c:23881 config/tc-arm.c:23882
+#: config/tc-arm.c:24262 config/tc-arm.c:24263
msgid "use -march=armv5te"
msgstr "використовувати -march=armv5te"
#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:23885
+#: config/tc-arm.c:24266
msgid "use -mfpu=fpe"
msgstr "використовувати -mfpu=fpe"
-#: config/tc-arm.c:23886
+#: config/tc-arm.c:24267
msgid "use -mfpu=fpa10"
msgstr "використовувати -mfpu=fpa10"
-#: config/tc-arm.c:23887
+#: config/tc-arm.c:24268
msgid "use -mfpu=fpa11"
msgstr "використовувати -mfpu=fpa11"
-#: config/tc-arm.c:23889
+#: config/tc-arm.c:24270
msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
msgstr "використовувати -mfpu=softfpa або -mfpu=softvfp"
-#: config/tc-arm.c:24315
+#: config/tc-arm.c:24698
msgid "extension does not apply to the base architecture"
msgstr "розширення не застосовне до базової архітектури"
-#: config/tc-arm.c:24340
+#: config/tc-arm.c:24723
msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
msgstr "архітектурні розширення має бути вказано у алфавітному порядку"
-#: config/tc-arm.c:24449 config/tc-arm.c:25086
+#: config/tc-arm.c:24832 config/tc-arm.c:25482
#, c-format
msgid "unknown floating point format `%s'\n"
msgstr "невідомий формат чисел з рухомою крапкою, «%s»\n"
-#: config/tc-arm.c:24465
+#: config/tc-arm.c:24848
#, c-format
msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
msgstr "невідомий бінарний інтерфейс для роботи з числами з рухомою крапкою, «%s»\n"
-#: config/tc-arm.c:24481
+#: config/tc-arm.c:24864
#, c-format
msgid "unknown EABI `%s'\n"
msgstr "невідомий EABI, «%s»\n"
-#: config/tc-arm.c:24501
+#: config/tc-arm.c:24884
#, c-format
msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
msgstr "невідомий неявний режим IT «%s», режимом має бути arm, thumb, always або never."
-#: config/tc-arm.c:24515 config/tc-metag.c:5912
+#: config/tc-arm.c:24907 config/tc-metag.c:5912
msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
msgstr "<назва fpu>\t зібрати для архітектури FPU <назва fpu>"
-#: config/tc-arm.c:24517
+#: config/tc-arm.c:24909
msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
msgstr "<abi>\t зібрати для ABI чисел з рухомою комою <abi>"
-#: config/tc-arm.c:24520
+#: config/tc-arm.c:24912
msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>"
msgstr "<версія>\t\t зібрати для версії eabi <версія>"
-#: config/tc-arm.c:24523
+#: config/tc-arm.c:24915
msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions"
msgstr "<режим>\t керує неявним вставленням інструкцій IT"
-#: config/tc-arm.c:24625
+#: config/tc-arm.c:24917
+msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode"
+msgstr "\t\t\t TI режим сумісності із синтаксисом CodeComposer Studio"
+
+#: config/tc-arm.c:25019
#, c-format
msgid " ARM-specific assembler options:\n"
msgstr " Параметри, специфічні для асемблера ARM:\n"
-#: config/tc-arm.c:24645
+#: config/tc-arm.c:25039
#, c-format
msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n"
msgstr " --fix-v4bx дозволити BX у режимі ARMv4\n"
-#: config/tc-arm.c:25037
+#: config/tc-arm.c:25433
#, c-format
msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
msgstr "архітектурне розширення «%s» заборонено для поточної базової архітектури"
-#: config/tc-arm.c:25055
+#: config/tc-arm.c:25451
#, c-format
msgid "unknown architecture extension `%s'\n"
msgstr "невідоме розширення архітектури, «%s»\n"
-#: config/tc-avr.c:379
+#: config/tc-avr.c:437
#, c-format
msgid "Known MCU names:"
msgstr "Відомі назви MCU:"
-#: config/tc-avr.c:444
+#: config/tc-avr.c:502
#, c-format
msgid ""
"AVR Assembler options:\n"
@@ -4475,7 +4560,7 @@ msgid ""
" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
-" or immediate microcontroller name.\n"
+" avrtiny - AVR Tiny core with 16 gp registers\n"
msgstr ""
"Параметри асемблера AVR:\n"
" -mmcu=[назва avr] вибрати варіант мікроконтролера\n"
@@ -4498,9 +4583,9 @@ msgstr ""
" avrxmega5 - XMEGA, > 64 кБ, <= 128 кБ FLASH, > 64 кБ RAM\n"
" avrxmega6 - XMEGA, > 128 кБ, <= 256 кБ FLASH, <= 64 кБ RAM\n"
" avrxmega7 - XMEGA, > 128 кБ, <= 256 кБ FLASH, > 64 кБ RAM\n"
-" або безпосередня назва мікроконтролера.\n"
+" avrtiny - ядро AVR Tiny із 16 регістрами\n"
-#: config/tc-avr.c:467
+#: config/tc-avr.c:525
#, c-format
msgid ""
" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
@@ -4508,721 +4593,734 @@ msgid ""
" (default for avr4, avr5)\n"
" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
" (default for avr3, avr5)\n"
+" -mrmw accept Read-Modify-Write instructions\n"
+" -mlink-relax generate relocations for linker relaxation\n"
msgstr ""
" -mall-opcodes прийняти усі коди операцій AVR, навіть якщо вони не підтримуються MCU\n"
" -mno-skip-bug вимкнути попередження щодо пропускання двослівних інструкцій\n"
" (типово для avr4, avr5)\n"
" -mno-wrap відкидати інструкції rjmp/rcall із обгортанням за 8 кБ\n"
" (типово для avr3, avr5)\n"
+" -mrmw приймати інструкції Read-Modify-Write\n"
+" -mlink-relax створити пересування для оптимізацій компонувальника\n"
-#: config/tc-avr.c:511
+#: config/tc-avr.c:572
#, c-format
msgid "unknown MCU: %s\n"
msgstr "невідомий MCU: %s\n"
-#: config/tc-avr.c:520
+#: config/tc-avr.c:586
#, c-format
msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
msgstr "перевизначення типу mcu «%s» на «%s»"
-#: config/tc-avr.c:598
+#: config/tc-avr.c:671
msgid "constant value required"
msgstr "потрібне стале значення"
-#: config/tc-avr.c:601
+#: config/tc-avr.c:674
#, c-format
msgid "number must be positive and less than %d"
msgstr "число має бути додатним або меншим за %d"
-#: config/tc-avr.c:627 config/tc-avr.c:764
+#: config/tc-avr.c:700 config/tc-avr.c:837
#, c-format
msgid "constant out of 8-bit range: %d"
msgstr "стала поза межами 8-бітового діапазону: %d"
-#: config/tc-avr.c:695 config/tc-score.c:1199 read.c:3725
+#: config/tc-avr.c:768 config/tc-score.c:1199 read.c:3729
msgid "illegal expression"
msgstr "некоректний вираз"
-#: config/tc-avr.c:724 config/tc-avr.c:1542
+#: config/tc-avr.c:797 config/tc-avr.c:1753
msgid "`)' required"
msgstr "мало бути «)»"
-#: config/tc-avr.c:819
+#: config/tc-avr.c:903
+msgid "register name or number from 16 to 31 required"
+msgstr "мало бути вказано назву регістра або номер від 16 до 31"
+
+#: config/tc-avr.c:909
+msgid "register name or number from 0 to 31 required"
+msgstr "мало бути вказано назву регістра або номер від 0 до 31"
+
+#: config/tc-avr.c:917
msgid "register r16-r23 required"
msgstr "мало бути вказано регістра у діапазоні r16-r23"
-#: config/tc-avr.c:825
+#: config/tc-avr.c:923
msgid "register number above 15 required"
msgstr "мало бути вказано номер регістра, вищий за 15"
-#: config/tc-avr.c:831
+#: config/tc-avr.c:929
msgid "even register number required"
msgstr "мало бути вказано парний номер регістра"
-#: config/tc-avr.c:837
+#: config/tc-avr.c:935
msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
msgstr "мало бути вказано регістр r24, r26, r28 або r30"
-#: config/tc-avr.c:843
-msgid "register name or number from 0 to 31 required"
-msgstr "мало бути вказано назву регістра або номер від 0 до 31"
-
-#: config/tc-avr.c:861
+#: config/tc-avr.c:956
msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
msgstr "слід вказати регістр вказівника (X, Y або Z)"
-#: config/tc-avr.c:868
+#: config/tc-avr.c:963
msgid "cannot both predecrement and postincrement"
msgstr "не можна одночасно попередньо зменшувати і збільшувати опісля"
-#: config/tc-avr.c:876
+#: config/tc-avr.c:971
msgid "addressing mode not supported"
msgstr "підтримки режиму адресування не передбачено"
-#: config/tc-avr.c:882
+#: config/tc-avr.c:977
msgid "can't predecrement"
msgstr "не можна використовувати попереднє зменшення"
-#: config/tc-avr.c:885
+#: config/tc-avr.c:980
msgid "pointer register Z required"
msgstr "мало бути вказано регістр вказівника Z"
-#: config/tc-avr.c:904
+#: config/tc-avr.c:999
msgid "postincrement not supported"
msgstr "підтримки постзбільшення не передбачено"
-#: config/tc-avr.c:914
+#: config/tc-avr.c:1009
msgid "pointer register (Y or Z) required"
msgstr "слід вказати регістр вказівника (Y або Z)"
-#: config/tc-avr.c:1028 config/tc-xgate.c:1349
+#: config/tc-avr.c:1121 config/tc-xgate.c:1348
#, c-format
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "невідоме обмеження «%c»"
-#: config/tc-avr.c:1080
+#: config/tc-avr.c:1173
msgid "`,' required"
msgstr "мало бути «,»"
-#: config/tc-avr.c:1098
+#: config/tc-avr.c:1191
msgid "undefined combination of operands"
msgstr "невизначене поєднання операндів"
-#: config/tc-avr.c:1107
+#: config/tc-avr.c:1200
msgid "skipping two-word instruction"
msgstr "пропускаємо двослівну інструкцію"
-#: config/tc-avr.c:1199 config/tc-avr.c:1215 config/tc-avr.c:1336
-#: config/tc-msp430.c:3659 config/tc-msp430.c:3678
+#: config/tc-avr.c:1385 config/tc-avr.c:1401 config/tc-avr.c:1532
+#: config/tc-msp430.c:3334 config/tc-msp430.c:3353
#, c-format
msgid "odd address operand: %ld"
msgstr "дивний операнд адреси: %ld"
-#: config/tc-avr.c:1207 config/tc-avr.c:1226 config/tc-avr.c:1244
-#: config/tc-avr.c:1255 config/tc-avr.c:1262 config/tc-avr.c:1269
-#: config/tc-d10v.c:505 config/tc-d30v.c:554 config/tc-msp430.c:3667
-#: config/tc-msp430.c:3685
+#: config/tc-avr.c:1393 config/tc-avr.c:1412 config/tc-avr.c:1430
+#: config/tc-avr.c:1441 config/tc-avr.c:1457 config/tc-avr.c:1465
+#: config/tc-avr.c:1560 config/tc-avr.c:1567 config/tc-d10v.c:503
+#: config/tc-d30v.c:553 config/tc-msp430.c:3342 config/tc-msp430.c:3360
#, c-format
msgid "operand out of range: %ld"
msgstr "операнд поза межами припустимого діапазону: %ld"
-#: config/tc-avr.c:1357 config/tc-d10v.c:1594 config/tc-d30v.c:2037
-#: config/tc-msp430.c:3750
+#: config/tc-avr.c:1448
+#, c-format
+msgid "operand out of range: 0x%lx"
+msgstr "операнд поза межами припустимого діапазону: 0x%lx"
+
+#: config/tc-avr.c:1553 config/tc-d10v.c:1590 config/tc-d30v.c:2034
+#: config/tc-msp430.c:3431
#, c-format
msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
msgstr "рядок %d: невідомий тип пересування: 0x%x"
-#: config/tc-avr.c:1371
+#: config/tc-avr.c:1581
msgid "only constant expression allowed"
msgstr "можна використовувати лише сталий вираз"
#. xgettext:c-format.
-#: config/tc-avr.c:1411 config/tc-bfin.c:833 config/tc-d10v.c:1466
-#: config/tc-d30v.c:1774 config/tc-metag.c:7023 config/tc-mn10200.c:782
-#: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:3798 config/tc-or32.c:957
-#: config/tc-ppc.c:7121 config/tc-spu.c:879 config/tc-spu.c:1090
-#: config/tc-v850.c:3351 config/tc-z80.c:2051
+#: config/tc-avr.c:1621 config/tc-bfin.c:832 config/tc-d10v.c:1462
+#: config/tc-d30v.c:1771 config/tc-metag.c:7023 config/tc-mn10200.c:782
+#: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:3479 config/tc-ppc.c:7140
+#: config/tc-spu.c:879 config/tc-spu.c:1090 config/tc-v850.c:3354
+#: config/tc-z80.c:2051
#, c-format
msgid "reloc %d not supported by object file format"
msgstr "підтримки пересування %d не передбачено форматом об’єктного файла"
-#: config/tc-avr.c:1434 config/tc-h8300.c:1954 config/tc-mcore.c:881
-#: config/tc-microblaze.c:920 config/tc-moxie.c:182 config/tc-msp430.c:3513
-#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2589 config/tc-z8k.c:1216
+#: config/tc-avr.c:1644 config/tc-h8300.c:1954 config/tc-mcore.c:880
+#: config/tc-microblaze.c:921 config/tc-moxie.c:182 config/tc-msp430.c:3188
+#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2588 config/tc-z8k.c:1215
msgid "can't find opcode "
msgstr "не вдалося знайти код операції "
-#: config/tc-avr.c:1451
+#: config/tc-avr.c:1663
#, c-format
msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
msgstr "некоректний код операції %s для mcu %s"
-#: config/tc-avr.c:1462
+#: config/tc-avr.c:1691
msgid "garbage at end of line"
msgstr "зайві дані наприкінці рядка"
-#: config/tc-avr.c:1591
+#: config/tc-avr.c:1802
#, c-format
msgid "illegal %srelocation size: %d"
msgstr "некоректний розмір пересування %s: %d"
-#: config/tc-bfin.c:96 config/tc-frv.c:1605 config/tc-frv.c:1615
+#: config/tc-bfin.c:95 config/tc-frv.c:1604 config/tc-frv.c:1614
msgid "missing ')'"
msgstr "не вистачає «)»"
-#: config/tc-bfin.c:442
+#: config/tc-bfin.c:441
#, c-format
msgid " Blackfin specific assembler options:\n"
msgstr " Параметри, специфічні для асемблера Blackfin:\n"
-#: config/tc-bfin.c:443
+#: config/tc-bfin.c:442
#, c-format
msgid " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n"
msgstr " -mcpu=<процесор[-модифікаціяsi]> вказати назву процесора призначення\n"
-#: config/tc-bfin.c:444
+#: config/tc-bfin.c:443
#, c-format
msgid " -mfdpic assemble for the FDPIC ABI\n"
msgstr " -mfdpic зібрати для FDPIC ABI\n"
-#: config/tc-bfin.c:445
+#: config/tc-bfin.c:444
#, c-format
msgid " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n"
msgstr " -mno-fdpic/-mnopic вимкнути -mfdpic\n"
-#: config/tc-bfin.c:458
+#: config/tc-bfin.c:457
msgid "Could not set architecture and machine."
msgstr "Не вдалося встановити архітектуру і тип комп’ютера."
-#: config/tc-bfin.c:607
+#: config/tc-bfin.c:606
msgid "Parse failed."
msgstr "Не вдалося обробити."
-#: config/tc-bfin.c:682
+#: config/tc-bfin.c:681
msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10"
msgstr "pcrel є надто далеким для BFD_RELOC_BFIN_10"
-#: config/tc-bfin.c:698
+#: config/tc-bfin.c:697
msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12"
msgstr "pcrel є надто далеким для BFD_RELOC_BFIN_12"
-#: config/tc-bfin.c:718
+#: config/tc-bfin.c:717
msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24"
msgstr "pcrel є надто далеким для BFD_RELOC_BFIN_24"
-#: config/tc-bfin.c:733
+#: config/tc-bfin.c:732
msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5"
msgstr "pcrel є надто далеким для BFD_RELOC_BFIN_5"
-#: config/tc-bfin.c:745
+#: config/tc-bfin.c:744
msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
msgstr "pcrel є надто далеким для BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
-#: config/tc-bfin.c:755
+#: config/tc-bfin.c:754
msgid "rel too far BFD_RELOC_8"
msgstr "rel є надто далеким для BFD_RELOC_8"
-#: config/tc-bfin.c:762
+#: config/tc-bfin.c:761
msgid "rel too far BFD_RELOC_16"
msgstr "rel є надто далеким для BFD_RELOC_16"
-#: config/tc-cr16.c:165 read.c:4484
+#: config/tc-cr16.c:164 read.c:4532
msgid "using a bit field width of zero"
msgstr "використовуємо нульову ширину бітового поля"
-#: config/tc-cr16.c:173 read.c:4492
+#: config/tc-cr16.c:172 read.c:4540
#, c-format
msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
msgstr "ширина поля «%s» є надто складною для бітового поля"
-#: config/tc-cr16.c:182 read.c:4500
+#: config/tc-cr16.c:181 read.c:4548
#, c-format
msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
msgstr "ширина поля %lu є надто великою для %d байтів: обрізано до %d бітів"
-#: config/tc-cr16.c:204 read.c:4522
+#: config/tc-cr16.c:203 read.c:4570
#, c-format
msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
msgstr "значення поля «%s» є надто складним для бітового поля"
-#: config/tc-cr16.c:385
+#: config/tc-cr16.c:384
#, c-format
msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'"
msgstr "Невідома пара регістрів - режим відносного індексування: «%d»"
-#: config/tc-cr16.c:570 config/tc-crx.c:346 config/tc-mn10200.c:769
-#: write.c:1012
+#: config/tc-cr16.c:568 config/tc-crx.c:345 config/tc-mn10200.c:769
+#: write.c:1011
#, c-format
msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
msgstr "не вдалося визначити «%s» {розділ %s} - «%s» {розділ %s}"
-#: config/tc-cr16.c:600 config/tc-crx.c:362
+#: config/tc-cr16.c:598 config/tc-crx.c:361
#, c-format
msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
msgstr "внутрішня помилка: підтримки пересування %d («%s») не передбачено форматом об’єктного файла"
-#: config/tc-cr16.c:693 config/tc-i386.c:10111 config/tc-s390.c:2002
+#: config/tc-cr16.c:691 config/tc-i386.c:10224 config/tc-s390.c:2001
msgid "GOT already in symbol table"
msgstr "GOT вже є у таблиці символів"
-#: config/tc-cr16.c:802 config/tc-cr16.c:825 config/tc-cris.c:1190
-#: config/tc-crx.c:536 config/tc-crx.c:563 config/tc-crx.c:581
-#: config/tc-pdp11.c:194
+#: config/tc-cr16.c:800 config/tc-cr16.c:823 config/tc-cris.c:1195
+#: config/tc-crx.c:535 config/tc-crx.c:562 config/tc-crx.c:580
+#: config/tc-pdp11.c:193
msgid "Virtual memory exhausted"
msgstr "Віртуальна пам'ять вичерпана"
-#: config/tc-cr16.c:810 config/tc-crx.c:573 config/tc-crx.c:592
-#: config/tc-m68k.c:4660 config/tc-tilegx.c:319 config/tc-tilepro.c:256
+#: config/tc-cr16.c:808 config/tc-crx.c:572 config/tc-crx.c:591
+#: config/tc-m68k.c:4659 config/tc-tilegx.c:319 config/tc-tilepro.c:256
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
msgstr "Внутрішня помилка: не вдалося створити хеш %s: %s"
-#: config/tc-cr16.c:836 config/tc-cris.c:1224 config/tc-crx.c:546
+#: config/tc-cr16.c:834 config/tc-cris.c:1229 config/tc-crx.c:545
#, c-format
msgid "Can't hash `%s': %s\n"
msgstr "Не вдалося хешувати «%s»: %s\n"
-#: config/tc-cr16.c:837 config/tc-cris.c:1225 config/tc-crx.c:547
+#: config/tc-cr16.c:835 config/tc-cris.c:1230 config/tc-crx.c:546
msgid "(unknown reason)"
msgstr "(невідома причина)"
#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
-#: config/tc-cr16.c:889 config/tc-crx.c:620
+#: config/tc-cr16.c:887 config/tc-crx.c:619
#, c-format
msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
msgstr "пропущений або некоректний вираз переміщення «%s», вважаємо вираз нульовим"
-#: config/tc-cr16.c:939
+#: config/tc-cr16.c:937
#, c-format
msgid "GOT bad expression with %s."
msgstr "GOT, помилковий вираз з %s."
-#: config/tc-cr16.c:1050
+#: config/tc-cr16.c:1048
#, c-format
msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`"
msgstr "операнд %d: некоректне використання виразу: «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1115 config/tc-crx.c:1128
+#: config/tc-cr16.c:1113 config/tc-crx.c:1127
#, c-format
msgid "Unknown register: `%d'"
msgstr "Невідомий регістр: «%d»"
#. Issue a error message when register is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1123 config/tc-crx.c:1136
+#: config/tc-cr16.c:1121 config/tc-crx.c:1135
#, c-format
msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Некоректний регістр («%s») у інструкції: «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1194 config/tc-cr16.c:1269 config/tc-crx.c:758
-#: config/tc-crx.c:778 config/tc-crx.c:793
+#: config/tc-cr16.c:1192 config/tc-cr16.c:1267 config/tc-crx.c:757
+#: config/tc-crx.c:777 config/tc-crx.c:792
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
msgstr "Некоректний регістр «%s» у інструкції «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1222 config/tc-cr16.c:1233
+#: config/tc-cr16.c:1220 config/tc-cr16.c:1231
#, c-format
msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'"
msgstr "Некоректна пара регістрів, «%s», у інструкції «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1258 config/tc-i960.c:835
+#: config/tc-cr16.c:1256 config/tc-i960.c:832
msgid "unmatched '['"
msgstr "неврівноважена «[»"
-#: config/tc-cr16.c:1264 config/tc-i960.c:842
+#: config/tc-cr16.c:1262 config/tc-i960.c:839
msgid "garbage after index spec ignored"
msgstr "зайві дані після специфікації індексу проігноровано"
-#: config/tc-cr16.c:1412 config/tc-crx.c:937
+#: config/tc-cr16.c:1410 config/tc-crx.c:936
#, c-format
msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
msgstr "Некоректні операнди (пробіл): «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1424 config/tc-cr16.c:1431 config/tc-cr16.c:1448
-#: config/tc-crx.c:949 config/tc-crx.c:956 config/tc-crx.c:973
-#: config/tc-crx.c:1765
+#: config/tc-cr16.c:1422 config/tc-cr16.c:1429 config/tc-cr16.c:1446
+#: config/tc-crx.c:948 config/tc-crx.c:955 config/tc-crx.c:972
+#: config/tc-crx.c:1764
#, c-format
msgid "Missing matching brackets : `%s'"
msgstr "Не вистачає відповідних дужок: «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1480 config/tc-crx.c:999
+#: config/tc-cr16.c:1478 config/tc-crx.c:998
#, c-format
msgid "Unknown exception: `%s'"
msgstr "Невідоме виключення: «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1565 config/tc-crx.c:1095
+#: config/tc-cr16.c:1563 config/tc-crx.c:1094
#, c-format
msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
msgstr "Некоректний параметр «cinv»: «%c»"
-#: config/tc-cr16.c:1586 config/tc-cr16.c:1625
+#: config/tc-cr16.c:1584 config/tc-cr16.c:1623
#, c-format
msgid "Unknown register pair: `%d'"
msgstr "Невідома пара регістрів: «%d»"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1594
+#: config/tc-cr16.c:1592
#, c-format
msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Некоректна пара регістрів («%s») у інструкції: «%s»"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1633
+#: config/tc-cr16.c:1631
#, c-format
msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Некоректна пара регістрів індексування («%s») у інструкції: «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1672
+#: config/tc-cr16.c:1670
#, c-format
msgid "Unknown processor register : `%d'"
msgstr "Невідомий регістр процесора: «%d»"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1680
+#: config/tc-cr16.c:1678
#, c-format
msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Некоректний регістр процесора («%s») у інструкції: «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1728
+#: config/tc-cr16.c:1726
#, c-format
msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'"
msgstr "Невідомий регістр процесора (32-бітовий): «%d»"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1736
+#: config/tc-cr16.c:1734
#, c-format
msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Некоректний регістр 32-бітового процесора («%s») у інструкції: «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:2100 config/tc-crx.c:1663 config/tc-crx.c:1680
+#: config/tc-cr16.c:2098 config/tc-crx.c:1662 config/tc-crx.c:1679
#, c-format
msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
msgstr "Використано той самий регістр для джерела і призначення («r%d»), результат є невизначеним"
-#: config/tc-cr16.c:2121
+#: config/tc-cr16.c:2119
msgid "RA register is saved twice."
msgstr "Регістр RA збережено двічі."
-#: config/tc-cr16.c:2125
+#: config/tc-cr16.c:2123
#, c-format
msgid "`%s' Illegal use of registers."
msgstr "«%s» Некоректне використання регістрів."
-#: config/tc-cr16.c:2139
+#: config/tc-cr16.c:2137
#, c-format
msgid "`%s' Illegal count-register combination."
msgstr "«%s»: некоректна поєднання лічильника і регістра."
-#: config/tc-cr16.c:2145
+#: config/tc-cr16.c:2143
#, c-format
msgid "`%s' Illegal use of register."
msgstr "«%s» Некоректне використання регістра."
-#: config/tc-cr16.c:2154 config/tc-crx.c:1672
+#: config/tc-cr16.c:2152 config/tc-crx.c:1671
#, c-format
msgid "`%s' has undefined result"
msgstr "«%s» має невизначений результат"
-#: config/tc-cr16.c:2162
+#: config/tc-cr16.c:2160
#, c-format
msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined"
msgstr "Використано той самий регістр для джерела і призначення («r%d»), результат є невизначеним"
-#: config/tc-cr16.c:2333 config/tc-crx.c:1577
+#: config/tc-cr16.c:2331 config/tc-crx.c:1576
msgid "Incorrect number of operands"
msgstr "Некоректна кількість операндів"
-#: config/tc-cr16.c:2335 config/tc-crx.c:1579
+#: config/tc-cr16.c:2333 config/tc-crx.c:1578
#, c-format
msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
msgstr "Некоректний тип операнда (аргумент %d)"
-#: config/tc-cr16.c:2341 config/tc-crx.c:1585
+#: config/tc-cr16.c:2339 config/tc-crx.c:1584
#, c-format
msgid "Operand out of range (arg %d)"
msgstr "Операнд поза діапазоном (аргумент %d)"
-#: config/tc-cr16.c:2344 config/tc-crx.c:1588
+#: config/tc-cr16.c:2342 config/tc-crx.c:1587
#, c-format
msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
msgstr "Переміщення операнда є непарним (аргумент %d)"
-#: config/tc-cr16.c:2347 config/tc-cr16.c:2378 config/tc-crx.c:1601
-#: config/tc-crx.c:1632
+#: config/tc-cr16.c:2345 config/tc-cr16.c:2376 config/tc-crx.c:1600
+#: config/tc-crx.c:1631
#, c-format
msgid "Illegal operand (arg %d)"
msgstr "Некоректний операнд (аргумент %d)"
#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
#. boundary.
-#: config/tc-cr16.c:2480 config/tc-cr16.h:73 config/tc-crx.c:1954
-#: config/tc-crx.h:76 config/tc-ppc.c:3402 config/tc-ppc.c:6375
+#: config/tc-cr16.c:2478 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1953
+#: config/tc-crx.h:77 config/tc-ppc.c:3402 config/tc-ppc.c:6383
msgid "instruction address is not a multiple of 2"
msgstr "адреса інструкції не є кратною до 2"
-#: config/tc-cr16.c:2555 config/tc-cris.c:1538 config/tc-cris.c:1546
-#: config/tc-crx.c:1990 config/tc-dlx.c:690 config/tc-hppa.c:3248
-#: config/tc-hppa.c:3255 config/tc-i860.c:491 config/tc-i860.c:508
-#: config/tc-i860.c:988 config/tc-sparc.c:1518 config/tc-sparc.c:1526
+#: config/tc-cr16.c:2553 config/tc-cris.c:1556 config/tc-cris.c:1564
+#: config/tc-crx.c:1989 config/tc-dlx.c:692 config/tc-hppa.c:3242
+#: config/tc-hppa.c:3249 config/tc-i860.c:490 config/tc-i860.c:507
+#: config/tc-i860.c:987 config/tc-sparc.c:1584 config/tc-sparc.c:1592
#, c-format
msgid "Unknown opcode: `%s'"
msgstr "Невідомий код операції: «%s»"
-#: config/tc-cris.c:551 config/tc-m68hc11.c:3898
+#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3896
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
msgstr "проблема внутрішньої непослідовності у %s: fr_symbol %lx"
-#: config/tc-cris.c:555 config/tc-m68hc11.c:3902 config/tc-msp430.c:4148
+#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3900 config/tc-msp430.c:3829
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
msgstr "проблема внутрішньої непослідовності у %s: визначений символ"
-#: config/tc-cris.c:565 config/tc-m68hc11.c:3908
+#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3906
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
msgstr "проблема внутрішньої непослідовності у %s: fr_subtype %d"
-#: config/tc-cris.c:905
+#: config/tc-cris.c:904
msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
msgstr "Оптимізацію до довгих гілок для common_v10_v32 .arch не реалізовано"
-#: config/tc-cris.c:935
+#: config/tc-cris.c:934
msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D"
msgstr "Складний операнд призначення LAPC не є кратним до двох. Скористайтеся LAPC.D"
-#: config/tc-cris.c:940
+#: config/tc-cris.c:939
#, c-format
msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this."
msgstr "Виявлено внутрішню помилку у md_convert_frag: зсув %ld. Будь ласка, повідомте про помилку розробникам."
-#: config/tc-cris.c:965
+#: config/tc-cris.c:964
#, c-format
msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
msgstr "внутрішня непослідовність у %s: bdapq без символу"
-#: config/tc-cris.c:978
+#: config/tc-cris.c:977
#, c-format
msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
msgstr "внутрішня непослідовність у %s: bdap.w без символу"
-#: config/tc-cris.c:1002
+#: config/tc-cris.c:1001
msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
msgstr "вирівнювання розділу має бути >= 4 байтів, щоб перевірити безпечність MULS/MULU"
-#: config/tc-cris.c:1011
+#: config/tc-cris.c:1010
msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
msgstr "небезпечне розташування MULS/MULU; слід надати вище вирівнювання"
#. Bail out for compatibility mode. (It seems it can be implemented,
#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump
#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.)
-#: config/tc-cris.c:1052
+#: config/tc-cris.c:1051
msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32"
msgstr "Обробку виходу за межі діапазону відступу .word не реалізовано для common_v10_v32 .arch"
-#: config/tc-cris.c:1097
+#: config/tc-cris.c:1096
msgid ".word case-table handling failed: table too large"
msgstr "помилка обробки таблиці варіантів .word: таблиця є надто великою"
-#: config/tc-cris.c:1229
+#: config/tc-cris.c:1234
#, c-format
msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "Код операції з вадами: «%s» «%s»\n"
-#: config/tc-cris.c:1644
+#: config/tc-cris.c:1662
#, c-format
msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Стале значення не належить 5-бітовому діапазону без знаку: %ld"
-#: config/tc-cris.c:1660
+#: config/tc-cris.c:1678
#, c-format
msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Стале значення не належить 4-бітовому діапазону без знаку: %ld"
-#: config/tc-cris.c:1712
+#: config/tc-cris.c:1730
#, c-format
msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
msgstr "Стале значення не належить 6-бітовому діапазону: %ld"
-#: config/tc-cris.c:1727
+#: config/tc-cris.c:1746
#, c-format
msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Стале значення не належить 6-бітовому діапазону без знаку: %ld"
#. Others have a generic warning.
-#: config/tc-cris.c:1835
+#: config/tc-cris.c:1855
#, c-format
msgid "Unimplemented register `%s' specified"
msgstr "Вказано нереалізований регістр «%s»"
#. We've come to the end of instructions with this
#. opcode, so it must be an error.
-#: config/tc-cris.c:2079
+#: config/tc-cris.c:2099
msgid "Illegal operands"
msgstr "Некоректний операнд"
-#: config/tc-cris.c:2120 config/tc-cris.c:2160
+#: config/tc-cris.c:2140 config/tc-cris.c:2180
#, c-format
msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
msgstr "Стале значення не належить 8-бітовому діапазону: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2130 config/tc-cris.c:2181
+#: config/tc-cris.c:2150 config/tc-cris.c:2201
#, c-format
msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
msgstr "Стале значення не належить 16-бітовому діапазону: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2165
+#: config/tc-cris.c:2185
#, c-format
msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
msgstr "Стале значення не належить 8-бітовому діапазону зі знаком: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2170
+#: config/tc-cris.c:2190
#, c-format
msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Стале значення не належить 8-бітовому діапазону без знаку: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2186
+#: config/tc-cris.c:2206
#, c-format
msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
msgstr "Стале значення не належить 16-бітовому діапазону зі знаком: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2191
+#: config/tc-cris.c:2211
#, c-format
msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Стале значення не належить 16-бітовому діапазону без знаку: %ld"
-#: config/tc-cris.c:2217
+#: config/tc-cris.c:2237
msgid "TLS relocation size does not match operand size"
msgstr "Розмір пересування TLS не відповідає розміру операнда"
-#: config/tc-cris.c:2218
+#: config/tc-cris.c:2238
msgid "PIC relocation size does not match operand size"
msgstr "Розмір пересування PIC не відповідає розміру операнда"
-#: config/tc-cris.c:3365
+#: config/tc-cris.c:3385
msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
msgstr "Викликаємо gen_cond_branch_32 для .arch common_v10_v32\n"
-#: config/tc-cris.c:3369
+#: config/tc-cris.c:3389
msgid "32-bit conditional branch generated"
msgstr "створено 32-бітову умовну гілку"
-#: config/tc-cris.c:3430
+#: config/tc-cris.c:3450
msgid "Complex expression not supported"
msgstr "Підтримки комплексних виразів не передбачено"
#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If
#. not, add it.
-#: config/tc-cris.c:3580
+#: config/tc-cris.c:3600
msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
msgstr "Помилковий виклик md_atof() - підтримки форматів з рухомою комою не передбачено"
-#: config/tc-cris.c:3621
+#: config/tc-cris.c:3641
msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
msgstr "відносне щодо PC пересування має бути тривіально вирішено"
-#: config/tc-cris.c:3693
+#: config/tc-cris.c:3713
#, c-format
msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
msgstr "Значення не належить 16-бітовому діапазону: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3701
+#: config/tc-cris.c:3721
#, c-format
msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
msgstr "Значення не належить 16-бітовому діапазону зі знаком: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3709
+#: config/tc-cris.c:3729
#, c-format
msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
msgstr "Значення не належить 8-бітовому діапазону: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3716
+#: config/tc-cris.c:3736
#, c-format
msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
msgstr "Значення не належить 8-бітовому діапазону зі знаком: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3726
+#: config/tc-cris.c:3746
#, c-format
msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Значення не належить 4-бітовому діапазону без знаку: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3733
+#: config/tc-cris.c:3753
#, c-format
msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Значення не належить 5-бітовому діапазону без знаку: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3740
+#: config/tc-cris.c:3760
#, c-format
msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
msgstr "Значення не належить 6-бітовому діапазону: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3747
+#: config/tc-cris.c:3767
#, c-format
msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
msgstr "Значення не належить 6-бітовому діапазону без знаку: %ld"
-#: config/tc-cris.c:3791
+#: config/tc-cris.c:3811
#, c-format
msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
msgstr "Скористайтеся --help, щоб переглянути дані щодо користування та параметрів цього асемблера.\n"
-#: config/tc-cris.c:3803
+#: config/tc-cris.c:3823
msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
msgstr "--no-underscore є некоректним, якщо використано формат a.out"
-#: config/tc-cris.c:3815
+#: config/tc-cris.c:3835
msgid "--pic is invalid for this object format"
msgstr "--pic є некоректним для цього формату об’єктів"
-#: config/tc-cris.c:3829
+#: config/tc-cris.c:3849
#, c-format
msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
msgstr "некоректне значення <архітектура> у --march=<архітектура>: %s"
-#: config/tc-cris.c:3938 config/tc-moxie.c:772
+#: config/tc-cris.c:3958 config/tc-moxie.c:770
msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
msgstr "Семантична помилка. Цей тип операнда не можна пересувати, він має бути сталою, що використовується під час збирання"
-#: config/tc-cris.c:3987 config/tc-moxie.c:821
+#: config/tc-cris.c:4007 config/tc-moxie.c:819
#, c-format
msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
msgstr "Не вдалося створити тип пересування для символу %s, код %s"
#. The messages are formatted to line up with the generic options.
-#: config/tc-cris.c:4000
+#: config/tc-cris.c:4020
#, c-format
msgid "CRIS-specific options:\n"
msgstr "Параметри, специфічні для CRIS:\n"
-#: config/tc-cris.c:4002
+#: config/tc-cris.c:4022
msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n"
msgstr " -h, -H не виконувати, вивести це довідкове повідомлення. Вважається застарілим.\n"
-#: config/tc-cris.c:4004
+#: config/tc-cris.c:4024
msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n"
msgstr " -N попереджати, якщо гілки розгортаються до переходів.\n"
-#: config/tc-cris.c:4006
+#: config/tc-cris.c:4026
msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n"
msgstr " --underscore до символів користувача зазвичай на початку додається символ підкреслювання.\n"
-#: config/tc-cris.c:4008
+#: config/tc-cris.c:4028
msgid " Registers will not need any prefix.\n"
msgstr " Регістри не потребують префіксів.\n"
-#: config/tc-cris.c:4010
+#: config/tc-cris.c:4030
msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n"
msgstr " --no-underscore у символів користувача немає жодного префікса.\n"
-#: config/tc-cris.c:4012
+#: config/tc-cris.c:4032
msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n"
msgstr " Регістри потребують префікса «$».\n"
-#: config/tc-cris.c:4015
+#: config/tc-cris.c:4035
msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
msgstr " --pic\t\t\tувімкнути створення незалежного від позиції коду.\n"
-#: config/tc-cris.c:4018
+#: config/tc-cris.c:4038
msgid ""
" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n"
"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
@@ -5230,133 +5328,133 @@ msgstr ""
" --march=<арх>\t\tСтворити код для <арх>. Можливі варіанти <арх>:\n"
"\t\t\t\tv0_v10, v10, v32 та common_v10_v32.\n"
-#: config/tc-cris.c:4039
+#: config/tc-cris.c:4059
msgid "Invalid relocation"
msgstr "Некоректне пересування"
-#: config/tc-cris.c:4076
+#: config/tc-cris.c:4096
msgid "Invalid pc-relative relocation"
msgstr "Некоректне пересування відносно PC"
-#: config/tc-cris.c:4121
+#: config/tc-cris.c:4141
#, c-format
msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
msgstr "Переповнення скоригованого .word (%ld) зі знаком: інструкція «switch» є надто великою."
-#: config/tc-cris.c:4151
+#: config/tc-cris.c:4171
#, c-format
msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
msgstr ".syntax %s потребує параметра командного рядка «--underscore»"
-#: config/tc-cris.c:4160
+#: config/tc-cris.c:4180
#, c-format
msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
msgstr ".syntax %s потребує параметра командного рядка «--no-underscore»"
-#: config/tc-cris.c:4197
+#: config/tc-cris.c:4217
msgid "Unknown .syntax operand"
msgstr "Невідомий операнд .syntax"
-#: config/tc-cris.c:4207
+#: config/tc-cris.c:4227
msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
msgstr "Псевдодиректива .file є чинною лише під час створення ELF"
-#: config/tc-cris.c:4219
+#: config/tc-cris.c:4239
msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
msgstr "Псевдодиректива .loc є чинною лише під час створення ELF"
-#: config/tc-cris.c:4234
+#: config/tc-cris.c:4254
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes"
msgstr "внутрішня проблема несумісності: %s викликано для %d байтів"
-#: config/tc-cris.c:4386
+#: config/tc-cris.c:4406
msgid "unknown operand to .arch"
msgstr "невідомий операнд .arch"
-#: config/tc-cris.c:4395
+#: config/tc-cris.c:4415
msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
msgstr "для .arch <арх> потрібен відповідний параметр --march=..."
-#: config/tc-crx.c:821
+#: config/tc-crx.c:820
#, c-format
msgid "Illegal Scale - `%d'"
msgstr "Некоректний масштаб - «%d»"
-#: config/tc-crx.c:1263
+#: config/tc-crx.c:1262
#, c-format
msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' "
msgstr "Некоректний регістр співпроцесора у інструкції «%s» "
-#: config/tc-crx.c:1270
+#: config/tc-crx.c:1269
#, c-format
msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' "
msgstr "Некоректний спеціальний регістр співпроцесора у інструкції «%s» "
-#: config/tc-crx.c:1591
+#: config/tc-crx.c:1590
#, c-format
msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
msgstr "Некоректне значення операнда DISPU4 (аргумент %d)"
-#: config/tc-crx.c:1594
+#: config/tc-crx.c:1593
#, c-format
msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
msgstr "Некоректне значення операнда CST4 (аргумент %d)"
-#: config/tc-crx.c:1597
+#: config/tc-crx.c:1596
#, c-format
msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
msgstr "Значення операнда не перебуває у верхніх 64 кБ (аргумент %d)"
-#: config/tc-crx.c:1734
+#: config/tc-crx.c:1733
msgid "Invalid Register in Register List"
msgstr "Некоректний регістр у списку регістрів"
-#: config/tc-crx.c:1788
+#: config/tc-crx.c:1787
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
msgstr "Некоректний регістр «%s» у списку регістрів співпроцесора"
-#: config/tc-crx.c:1796
+#: config/tc-crx.c:1795
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
msgstr "Некоректний регістр «%s» у списку спеціальних регістрів співпроцесора"
-#: config/tc-crx.c:1815
+#: config/tc-crx.c:1814
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in user register list"
msgstr "Некоректний регістр «%s» у списку регістрів користувача"
-#: config/tc-crx.c:1834
+#: config/tc-crx.c:1833
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in register list"
msgstr "Некоректний регістр «%s» у списку регістрів"
-#: config/tc-crx.c:1840
+#: config/tc-crx.c:1839
#, c-format
msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
msgstr "У операнді «mask16» може бути встановлено не більше %d бітів"
-#: config/tc-crx.c:1849
+#: config/tc-crx.c:1848
#, c-format
msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
msgstr "решту рядка проігноровано; першим проігнорованим символом є «%c»"
-#: config/tc-crx.c:1857
+#: config/tc-crx.c:1856
#, c-format
msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
msgstr "Некоректний операнд «mask16», операцію не визначено - «%s»"
#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
-#: config/tc-crx.c:1863
+#: config/tc-crx.c:1862
msgid "HI/LO registers should be specified together"
msgstr "регістри HI/LO має бути вказано разом"
-#: config/tc-crx.c:1869
+#: config/tc-crx.c:1868
msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
msgstr "регістри HI/LO має бути вказано разом без додаткових регістрів"
-#: config/tc-d10v.c:218
+#: config/tc-d10v.c:216
#, c-format
msgid ""
"D10V options:\n"
@@ -5373,136 +5471,136 @@ msgstr ""
"--no-gstabs-packing Якщо вказано --gstabs, не пакувати сусідні\n"
" інструкції.\n"
-#: config/tc-d10v.c:575
+#: config/tc-d10v.c:573
msgid "operand is not an immediate"
msgstr "операнд не є сталим"
-#: config/tc-d10v.c:593
+#: config/tc-d10v.c:591
#, c-format
msgid "operand out of range: %lu"
msgstr "операнд поза межами припустимого діапазону: %lu"
-#: config/tc-d10v.c:653
+#: config/tc-d10v.c:651
msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
msgstr "Інструкцію має бути виконано паралельно з іншою інструкцією."
-#: config/tc-d10v.c:707 config/tc-d10v.c:715
+#: config/tc-d10v.c:705 config/tc-d10v.c:713
#, c-format
msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
msgstr "конфлікт пакування: %s має розподілятися послідовно"
-#: config/tc-d10v.c:814
+#: config/tc-d10v.c:812
#, c-format
msgid "resource conflict (R%d)"
msgstr "конфлікт ресурсів (R%d)"
-#: config/tc-d10v.c:817
+#: config/tc-d10v.c:815
#, c-format
msgid "resource conflict (A%d)"
msgstr "конфлікт ресурсів (A%d)"
-#: config/tc-d10v.c:819
+#: config/tc-d10v.c:817
msgid "resource conflict (PSW)"
msgstr "конфлікт ресурсів (PSW)"
-#: config/tc-d10v.c:821
+#: config/tc-d10v.c:819
msgid "resource conflict (C flag)"
msgstr "конфлікт ресурсів (прапорець C)"
-#: config/tc-d10v.c:823
+#: config/tc-d10v.c:821
msgid "resource conflict (F flag)"
msgstr "конфлікт ресурсів (прапорець F)"
-#: config/tc-d10v.c:973
+#: config/tc-d10v.c:971
msgid "Instruction must be executed in parallel"
msgstr "Інструкцію має бути виконано паралельно"
-#: config/tc-d10v.c:976
+#: config/tc-d10v.c:974
msgid "Long instructions may not be combined."
msgstr "Довгі інструкції не можна поєднувати."
-#: config/tc-d10v.c:1009
+#: config/tc-d10v.c:1007
msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
msgstr "Одну з цих інструкцій не можна виконувати паралельно."
-#: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d30v.c:1038
+#: config/tc-d10v.c:1011 config/tc-d30v.c:1037
msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
msgstr "Дві інструкції IU не можна виконувати паралельно"
-#: config/tc-d10v.c:1015 config/tc-d10v.c:1023 config/tc-d10v.c:1037
-#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1039 config/tc-d30v.c:1048
+#: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d10v.c:1035
+#: config/tc-d10v.c:1050 config/tc-d30v.c:1038 config/tc-d30v.c:1047
msgid "Swapping instruction order"
msgstr "Міняємо порядок виконання інструкцій"
-#: config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d30v.c:1045
+#: config/tc-d10v.c:1019 config/tc-d30v.c:1044
msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
msgstr "Дві інструкції MU не можна виконувати паралельно"
-#: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d30v.c:1065
+#: config/tc-d10v.c:1039 config/tc-d30v.c:1064
msgid "IU instruction may not be in the left container"
msgstr "інструкція IU не може перебувати у лівому контейнері"
-#: config/tc-d10v.c:1043 config/tc-d10v.c:1058
+#: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d10v.c:1056
msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
msgstr "Інструкцію у контейнері R роздушено інструкцією з керування потоком у контейнері L."
-#: config/tc-d10v.c:1056 config/tc-d30v.c:1076
+#: config/tc-d10v.c:1054 config/tc-d30v.c:1075
msgid "MU instruction may not be in the right container"
msgstr "інструкція MU не може перебувати у правому контейнері"
-#: config/tc-d10v.c:1062 config/tc-d30v.c:1088
+#: config/tc-d10v.c:1060 config/tc-d30v.c:1087
msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
msgstr "write_2_short() передано невідомий тип виконання"
-#: config/tc-d10v.c:1191 config/tc-d10v.c:1366
+#: config/tc-d10v.c:1189 config/tc-d10v.c:1362
msgid "bad opcode or operands"
msgstr "помилковий код операції або помилкові операнди"
-#: config/tc-d10v.c:1268
+#: config/tc-d10v.c:1264
msgid "value out of range"
msgstr "значення поза діапазоном"
-#: config/tc-d10v.c:1342
+#: config/tc-d10v.c:1338
msgid "illegal operand - register name found where none expected"
msgstr "некоректний операнд - знайдено назву регістра у неочікуваному місці"
-#: config/tc-d10v.c:1377
+#: config/tc-d10v.c:1373
msgid "Register number must be EVEN"
msgstr "Номер регістра має бути парним"
-#: config/tc-d10v.c:1380
+#: config/tc-d10v.c:1376
msgid "Unsupported use of sp"
msgstr "Непідтримуване використання sp"
-#: config/tc-d10v.c:1399
+#: config/tc-d10v.c:1395
#, c-format
msgid "cr%ld is a reserved control register"
msgstr "cr%ld є зарезервованим регістром керування"
-#: config/tc-d10v.c:1574
+#: config/tc-d10v.c:1570
#, c-format
msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
msgstr "рядок %d: rep або repi має включати принаймні 4 інструкції"
-#: config/tc-d10v.c:1763
+#: config/tc-d10v.c:1759
msgid "can't find previous opcode "
msgstr "не вдалося знайти попереднього коду операції "
-#: config/tc-d10v.c:1775
+#: config/tc-d10v.c:1771
#, c-format
msgid "could not assemble: %s"
msgstr "не вдалося зібрати: %s"
-#: config/tc-d10v.c:1790 config/tc-d10v.c:1812 config/tc-d30v.c:1747
+#: config/tc-d10v.c:1786 config/tc-d10v.c:1808 config/tc-d30v.c:1744
msgid "Unable to mix instructions as specified"
msgstr "Не можна поєднувати інструкції у вказаний спосіб"
-#: config/tc-d30v.c:150
+#: config/tc-d30v.c:149
#, c-format
msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
msgstr "Назва регістра %s конфліктує з символом з тією самою назвою"
-#: config/tc-d30v.c:240
+#: config/tc-d30v.c:239
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5521,221 +5619,219 @@ msgstr ""
"-c попереджати про символи, назви яких збігаються з назвами регістрів.\n"
"-C протилежний до -c. Типовим є -c.\n"
-#: config/tc-d30v.c:368
+#: config/tc-d30v.c:367
msgid "unexpected 12-bit reloc type"
msgstr "неочікуваний 12-бітовий тип пересування"
-#: config/tc-d30v.c:375
+#: config/tc-d30v.c:374
msgid "unexpected 18-bit reloc type"
msgstr "неочікуваний 18-бітовий тип пересування"
-#: config/tc-d30v.c:626
+#: config/tc-d30v.c:625
#, c-format
msgid "%s NOP inserted"
msgstr "%s, вставлено NOP"
-#: config/tc-d30v.c:627
+#: config/tc-d30v.c:626
msgid "sequential"
msgstr "послідовно"
-#: config/tc-d30v.c:627
+#: config/tc-d30v.c:626
msgid "parallel"
msgstr "паралельно"
-#: config/tc-d30v.c:1034
+#: config/tc-d30v.c:1033
msgid "Instructions may not be executed in parallel"
msgstr "Інструкції не можна виконувати паралельно"
-#: config/tc-d30v.c:1047
+#: config/tc-d30v.c:1046
#, c-format
msgid "Executing %s in IU may not work"
msgstr "Виконання %s у IU може не спрацювати"
-#: config/tc-d30v.c:1054
+#: config/tc-d30v.c:1053
#, c-format
msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
msgstr "Виконання %s у IU може не спрацювати у режимі паралельного виконання"
-#: config/tc-d30v.c:1067
+#: config/tc-d30v.c:1066
#, c-format
msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
msgstr "спеціальна ліва інструкція «%s» вбиває інструкцію «%s» у правому контейнері"
-#: config/tc-d30v.c:1078
+#: config/tc-d30v.c:1077
#, c-format
msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
msgstr "Виконання %s у зворотному серіалі з %s може не працювати"
-#: config/tc-d30v.c:1081
+#: config/tc-d30v.c:1080
#, c-format
msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
msgstr "Виконання %s у IU у зворотному серіалі може не працювати"
-#: config/tc-d30v.c:1271
+#: config/tc-d30v.c:1268
msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
msgstr "Регістр з непарним номером використано як призначення багаторегістрової інструкції"
-#: config/tc-d30v.c:1335 config/tc-d30v.c:1371
+#: config/tc-d30v.c:1332 config/tc-d30v.c:1368
#, c-format
msgid "unknown condition code: %s"
msgstr "невідомий код умови: %s"
-#: config/tc-d30v.c:1364
+#: config/tc-d30v.c:1361
#, c-format
msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
msgstr "у cmpu не передбачено підтримки коду умови %s"
-#: config/tc-d30v.c:1399
+#: config/tc-d30v.c:1396
#, c-format
msgid "unknown opcode: %s"
msgstr "невідомий код операції: %s"
-#: config/tc-d30v.c:1410
+#: config/tc-d30v.c:1407
#, c-format
msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
msgstr "операнди для коду операції «%s» не відповідають жодному коректному формату"
-#: config/tc-d30v.c:1625 config/tc-d30v.c:1642
+#: config/tc-d30v.c:1622 config/tc-d30v.c:1639
msgid "Cannot assemble instruction"
msgstr "Не вдалося зібрати інструкцію"
-#: config/tc-d30v.c:1627
+#: config/tc-d30v.c:1624
msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified."
msgstr "Перший код операції є довгим. Не можна поєднувати інструкції у вказаний спосіб."
-#: config/tc-d30v.c:1697
+#: config/tc-d30v.c:1694
msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
msgstr "слово NOP додано між множенням і завантаженням слів"
-#: config/tc-d30v.c:1699
+#: config/tc-d30v.c:1696
msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
msgstr "слово NOP додано між множенням слів і 16-бітовим множенням"
-#: config/tc-d30v.c:1731
+#: config/tc-d30v.c:1728
msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
msgstr "У інструкції використано довгу версію, отже її не можна поєднувати з іншими інструкціями у вказаний спосіб"
-#: config/tc-d30v.c:1858
+#: config/tc-d30v.c:1855
#, c-format
msgid "value too large to fit in %d bits"
msgstr "значення є надто великим, щоб вкластися у %d бітів"
-#: config/tc-d30v.c:1926
+#: config/tc-d30v.c:1923
#, c-format
msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
msgstr "рядок %d: неможливо розташувати адресу символу «%s» у байті"
-#: config/tc-d30v.c:1929
+#: config/tc-d30v.c:1926
#, c-format
msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
msgstr "рядок %d: неможливо розташувати значення %lx у байті"
-#: config/tc-d30v.c:1937
+#: config/tc-d30v.c:1934
#, c-format
msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
msgstr "рядок %d: неможливо розташувати адресу символу «%s» у значенні short"
-#: config/tc-d30v.c:1940
+#: config/tc-d30v.c:1937
#, c-format
msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
msgstr "рядок %d: неможливо розташувати значення %lx у short"
-#: config/tc-d30v.c:1948
+#: config/tc-d30v.c:1945
#, c-format
msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
msgstr "рядок %d: неможливо розташувати адресу символу «%s» у quad"
-#: config/tc-d30v.c:2056
+#: config/tc-d30v.c:2053
#, c-format
msgid "Alignment too large: %d assumed"
msgstr "Надто велике вирівнювання: припускаємо %d."
-#: config/tc-dlx.c:212
+#: config/tc-dlx.c:211
msgid "missing .proc"
msgstr "не вистачає .proc"
-#: config/tc-dlx.c:229
+#: config/tc-dlx.c:228
msgid ".endfunc missing for previous .proc"
msgstr "не вистачає .endfunc для попереднього .proc"
-#: config/tc-dlx.c:296 config/tc-i860.c:227 config/tc-mips.c:3354
-#: config/tc-nios2.c:2611 config/tc-nios2.c:2625 config/tc-nios2.c:2640
-#: config/tc-nios2.c:2654
+#: config/tc-dlx.c:295 config/tc-i860.c:226 config/tc-mips.c:3483
+#: config/tc-nios2.c:2419 config/tc-nios2.c:2433 config/tc-nios2.c:2448
#, c-format
msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
msgstr "Внутрішня помилка: не вдалося створити хеш «%s»: %s\n"
#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
-#. Probably a memory allocation problem. Give up now.
-#: config/tc-dlx.c:303 config/tc-hppa.c:8365 config/tc-nios2.c:2614
-#: config/tc-nios2.c:2628 config/tc-nios2.c:2643 config/tc-nios2.c:2657
-#: config/tc-nios2.c:2773 config/tc-or32.c:211 config/tc-sparc.c:899
+#: config/tc-dlx.c:302 config/tc-hppa.c:8359 config/tc-nios2.c:1270
+#: config/tc-nios2.c:2422 config/tc-nios2.c:2436 config/tc-nios2.c:2451
+#: config/tc-sparc.c:930
msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
msgstr "Непрацездатний асемблер. Спробу збирання перервано."
-#: config/tc-dlx.c:333
+#: config/tc-dlx.c:332
#, c-format
msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
msgstr "Помилковий операнд інструкції завантаження: <%s>"
-#: config/tc-dlx.c:447
+#: config/tc-dlx.c:446
#, c-format
msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
msgstr "Помилковий операнд інструкції збереження: <%s>"
-#: config/tc-dlx.c:627
+#: config/tc-dlx.c:626
#, c-format
msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
msgstr "Помилка у виразі для модифікатора операнда %%hi/%%lo\n"
-#: config/tc-dlx.c:640 config/tc-or32.c:811
+#: config/tc-dlx.c:639
#, c-format
msgid "Invalid expression after %%%%\n"
msgstr "Некоректний вираз після %%%%\n"
-#: config/tc-dlx.c:708 config/tc-tic4x.c:2481
+#: config/tc-dlx.c:703 config/tc-tic4x.c:2479
#, c-format
msgid "Unknown opcode `%s'."
msgstr "Невідомий код операції «%s»."
-#: config/tc-dlx.c:720
+#: config/tc-dlx.c:712
msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
msgstr "Не вдалося встановити dlx_skip_hi16_flag"
-#: config/tc-dlx.c:734
+#: config/tc-dlx.c:726
#, c-format
msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
msgstr "Не вистачає аргументів для коду операції <%s>."
-#: config/tc-dlx.c:768
+#: config/tc-dlx.c:760
#, c-format
msgid "Too many operands: %s"
msgstr "Забагато операндів: %s"
-#: config/tc-dlx.c:805
+#: config/tc-dlx.c:797
#, c-format
msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
msgstr "Встановлено одразу the_insn.HI і the_insn.LO: %s"
-#: config/tc-dlx.c:875
+#: config/tc-dlx.c:867
msgid "failed regnum sanity check."
msgstr "перевірка кількості регістрів зазнала невдачі."
-#: config/tc-dlx.c:888
+#: config/tc-dlx.c:880
msgid "failed general register sanity check."
msgstr "не пройдено перевірку на коректність загальних регістрів."
#. Types or values of args don't match.
-#: config/tc-dlx.c:896
+#: config/tc-dlx.c:888
msgid "Invalid operands"
msgstr "Некоректні операнди"
-#: config/tc-dlx.c:1125 config/tc-or32.c:773
+#: config/tc-dlx.c:1117
#, c-format
msgid "label \"$%d\" redefined"
msgstr "мітку «$%d» перевизначено"
-#: config/tc-dlx.c:1163
+#: config/tc-dlx.c:1155
msgid "Invalid expression after # number\n"
msgstr "Некоректний вираз після «# число»\n"
@@ -5752,7 +5848,7 @@ msgstr "номер регістра є надто великими для push/p
msgid "register is out of order"
msgstr "регістр поза порядком"
-#: config/tc-epiphany.c:401 config/tc-m68k.c:6041 config/tc-m68k.c:6070
+#: config/tc-epiphany.c:401 config/tc-m68k.c:6036 config/tc-m68k.c:6065
msgid "bad register list"
msgstr "помилковий список регістрів"
@@ -5769,153 +5865,153 @@ msgstr "регістр призначення змінено адресою зс
msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair"
msgstr "ldrd/strd потребує пари регістрів парний:непарний"
-#: config/tc-epiphany.c:824 config/tc-m32r.c:1789
+#: config/tc-epiphany.c:824 config/tc-m32r.c:1788
msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
msgstr "Доданок до невизначено символу не перебуває на межі слова."
-#: config/tc-fr30.c:82
+#: config/tc-fr30.c:81
#, c-format
msgid " FR30 specific command line options:\n"
msgstr " Специфічні для FR30 параметри командного рядка:\n"
-#: config/tc-fr30.c:135
+#: config/tc-fr30.c:134
#, c-format
msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
msgstr "Інструкцію %s не можна використовувати у слоті затримки."
-#: config/tc-frv.c:405
+#: config/tc-frv.c:404
#, c-format
msgid "Unknown cpu -mcpu=%s"
msgstr "Невідомий процесор -mcpu=%s"
-#: config/tc-frv.c:458
+#: config/tc-frv.c:457
#, c-format
msgid "FRV specific command line options:\n"
msgstr "Специфічні для FRV параметри командного рядка:\n"
-#: config/tc-frv.c:459
+#: config/tc-frv.c:458
#, c-format
msgid "-G n Put data <= n bytes in the small data area\n"
msgstr "-G n Записувати дані <= n байтів до області малих даних\n"
-#: config/tc-frv.c:460
+#: config/tc-frv.c:459
#, c-format
msgid "-mgpr-32 Mark generated file as only using 32 GPRs\n"
msgstr "-mgpr-32 позначити створений файл як такий, що використовує лише 32 GPR\n"
-#: config/tc-frv.c:461
+#: config/tc-frv.c:460
#, c-format
msgid "-mgpr-64 Mark generated file as using all 64 GPRs\n"
msgstr "-mgpr-64 позначити створений файл як такий, що використовує усі 64 GPR\n"
-#: config/tc-frv.c:462
+#: config/tc-frv.c:461
#, c-format
msgid "-mfpr-32 Mark generated file as only using 32 FPRs\n"
msgstr "-mfpr-32 позначити створений файл як такий, що використовує лише 32 FPR\n"
-#: config/tc-frv.c:463
+#: config/tc-frv.c:462
#, c-format
msgid "-mfpr-64 Mark generated file as using all 64 FPRs\n"
msgstr "-mfpr-64 позначити створений файл як такий, що використовує усі 64 FPR\n"
-#: config/tc-frv.c:464
+#: config/tc-frv.c:463
#, c-format
msgid "-msoft-float Mark generated file as using software FP\n"
msgstr "-msoft-float позначити створений файл як такий, що використовує програмний FP\n"
-#: config/tc-frv.c:465
+#: config/tc-frv.c:464
#, c-format
msgid "-mdword Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n"
msgstr "-mdword позначити створений файл як такий, що використовує 8-байтове вирівнювання стека\n"
-#: config/tc-frv.c:466
+#: config/tc-frv.c:465
#, c-format
msgid "-mno-dword Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n"
msgstr "-mno-dword позначити створений файл як такий, що використовує 4-байтове вирівнювання стека\n"
-#: config/tc-frv.c:467
+#: config/tc-frv.c:466
#, c-format
msgid "-mdouble Mark generated file as using double precision FP insns\n"
msgstr "-mdouble позначити створений файл як такий, у якому використовуються інструкції FP з подвійною точністю\n"
-#: config/tc-frv.c:468
+#: config/tc-frv.c:467
#, c-format
msgid "-mmedia Mark generated file as using media insns\n"
msgstr "-mmedia позначити створений файл як такий, у якому використовуються мультимедійні інструкції\n"
-#: config/tc-frv.c:469
+#: config/tc-frv.c:468
#, c-format
msgid "-mmuladd Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n"
msgstr "-mmuladd позначити створений файл як такий, що використовує декілька інструкцій додавання і віднімання\n"
-#: config/tc-frv.c:470
+#: config/tc-frv.c:469
#, c-format
msgid "-mpack Allow instructions to be packed\n"
msgstr "-mpack дозволити пакування інструкцій\n"
-#: config/tc-frv.c:471
+#: config/tc-frv.c:470
#, c-format
msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n"
msgstr "-mno-pack не дозволяти пакування інструкцій\n"
-#: config/tc-frv.c:472
+#: config/tc-frv.c:471
#, c-format
msgid "-mpic Mark generated file as using small position independent code\n"
msgstr "-mpic позначити створений файл як такий, що використовує малий незалежний від позиції код\n"
-#: config/tc-frv.c:473
+#: config/tc-frv.c:472
#, c-format
msgid "-mPIC Mark generated file as using large position independent code\n"
msgstr "-mPIC позначити створений файл як такий, що використовує великий незалежний від позиції код\n"
-#: config/tc-frv.c:474
+#: config/tc-frv.c:473
#, c-format
msgid "-mlibrary-pic Mark generated file as using position indepedent code for libraries\n"
msgstr "-mlibrary-pic позначити створений файл як такий, що використовує незалежний до позиції код для бібліотек\n"
-#: config/tc-frv.c:475
+#: config/tc-frv.c:474
#, c-format
msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n"
msgstr "-mfdpic зібрати для FDPIC ABI\n"
-#: config/tc-frv.c:476
+#: config/tc-frv.c:475
#, c-format
msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
msgstr "-mnopic вимкнути -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic і -mfdpic\n"
-#: config/tc-frv.c:477
+#: config/tc-frv.c:476
#, c-format
msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
-#: config/tc-frv.c:478
+#: config/tc-frv.c:477
#, c-format
msgid " Record the cpu type\n"
msgstr " записати тип процесора\n"
-#: config/tc-frv.c:479
+#: config/tc-frv.c:478
#, c-format
msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n"
msgstr "-mtomcat-stats вивести дані щодо виправлень для tomcat\n"
-#: config/tc-frv.c:480
+#: config/tc-frv.c:479
#, c-format
msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n"
msgstr "-mtomcat-debug виконувати діагностику обходів tomcat\n"
-#: config/tc-frv.c:1162
+#: config/tc-frv.c:1161
msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
msgstr "для -mno-pack використано пакування VLIW"
-#: config/tc-frv.c:1172
+#: config/tc-frv.c:1171
msgid "Instruction not supported by this architecture"
msgstr "Підтримки інструкції для цієї архітектури не передбачено"
-#: config/tc-frv.c:1182
+#: config/tc-frv.c:1181
msgid "VLIW packing constraint violation"
msgstr "порушення обмеження пакування VLIW"
-#: config/tc-frv.c:1773
+#: config/tc-frv.c:1772
#, c-format
msgid "Relocation %s is not safe for %s"
msgstr "Пересування %s для %s не є безпечним"
@@ -6046,10 +6142,9 @@ msgstr "операндом-джерелом має бути 16-бітова аб
#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll
#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
-#. Types or values of args don't match.
-#: config/tc-h8300.c:1840 config/tc-mips.c:13043 config/tc-mips.c:13111
+#: config/tc-h8300.c:1840 config/tc-mips.c:13631 config/tc-mips.c:13699
#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2531
-#: config/tc-mmix.c:2555 config/tc-mmix.c:2828 config/tc-or32.c:527
+#: config/tc-mmix.c:2555 config/tc-mmix.c:2828
msgid "invalid operands"
msgstr "некоректні операнди"
@@ -6057,8 +6152,8 @@ msgstr "некоректні операнди"
msgid "operand/size mis-match"
msgstr "невідповідність між операндом і розміром"
-#: config/tc-h8300.c:1971 config/tc-sh.c:2970 config/tc-sh64.c:2795
-#: config/tc-z8k.c:1226
+#: config/tc-h8300.c:1971 config/tc-sh.c:2969 config/tc-sh64.c:2794
+#: config/tc-z8k.c:1225
msgid "unknown opcode"
msgstr "невідомий код операції"
@@ -6093,8 +6188,8 @@ msgstr "Неочікуване посилання на символ у розд
msgid "Difference of symbols in different sections is not supported"
msgstr "Підтримки визначення різних символів для різних розділів не передбачено"
-#: config/tc-h8300.c:2252 config/tc-mcore.c:2199 config/tc-microblaze.c:2444
-#: config/tc-pj.c:487 config/tc-sh.c:4478 config/tc-tic6x.c:4523
+#: config/tc-h8300.c:2252 config/tc-mcore.c:2198 config/tc-microblaze.c:2445
+#: config/tc-pj.c:487 config/tc-sh.c:4477 config/tc-tic6x.c:4523
#: config/tc-xc16x.c:315
#, c-format
msgid "Cannot represent relocation type %s"
@@ -6104,1242 +6199,1257 @@ msgstr "Не вдалося представити тип пересування
#. IGNORE is used to suppress the error message.
#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where
#. the current file and line number are not valid.
-#: config/tc-hppa.c:1029 config/tc-hppa.c:1043
+#: config/tc-hppa.c:1024 config/tc-hppa.c:1038
#, c-format
msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
msgstr "Значення у полі лежить поза межами припустимого діапазону [%d..%d] (%d)."
#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
#. IGNORE is used to suppress the error message.
-#: config/tc-hppa.c:1057
+#: config/tc-hppa.c:1052
#, c-format
msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
msgstr "Поле не вирівняно належним чином [%d] (%d)."
-#: config/tc-hppa.c:1110
+#: config/tc-hppa.c:1105
msgid "Missing .exit\n"
msgstr "Не вистачає .exit\n"
-#: config/tc-hppa.c:1113
+#: config/tc-hppa.c:1108
msgid "Missing .procend\n"
msgstr "Не вистачає .procend\n"
-#: config/tc-hppa.c:1298
+#: config/tc-hppa.c:1294
#, c-format
msgid "Invalid field selector. Assuming F%%."
msgstr "Некоректний варіант поля. Припускаємо F%%."
-#: config/tc-hppa.c:1325
+#: config/tc-hppa.c:1318
msgid "Bad segment in expression."
msgstr "Помилковий відрізок у виразі."
-#: config/tc-hppa.c:1350
+#: config/tc-hppa.c:1343
#, c-format
msgid "Invalid Nullification: (%c)"
msgstr "Некоректне занулення: (%c)"
-#: config/tc-hppa.c:1421
+#: config/tc-hppa.c:1414
msgid "Cannot handle fixup"
msgstr "Не вдалося обробити адресну прив’язку"
-#: config/tc-hppa.c:1719
+#: config/tc-hppa.c:1712
#, c-format
msgid " -Q ignored\n"
msgstr " -Q буде проігноровано\n"
-#: config/tc-hppa.c:1723
+#: config/tc-hppa.c:1716
#, c-format
msgid " -c print a warning if a comment is found\n"
msgstr " -c вивести попередження, якщо знайдено коментар\n"
-#: config/tc-hppa.c:1789
+#: config/tc-hppa.c:1782
#, c-format
msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
msgstr "немає запису hppa_fixup для типу адресної прив’язки 0x%x"
-#: config/tc-hppa.c:1968
+#: config/tc-hppa.c:1961
msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
msgstr "Виявлено невідоме пересування у md_apply_fix."
-#: config/tc-hppa.c:2156 config/tc-hppa.c:2181
+#: config/tc-hppa.c:2149 config/tc-hppa.c:2174
#, c-format
msgid "Undefined register: '%s'."
msgstr "Невизначений регістр: «%s»."
-#: config/tc-hppa.c:2215
+#: config/tc-hppa.c:2208
#, c-format
msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
msgstr "Неабсолютний символ: «%s»."
-#: config/tc-hppa.c:2230
+#: config/tc-hppa.c:2223
#, c-format
msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
msgstr "Невизначена абсолютна стала: «%s»."
-#: config/tc-hppa.c:2261 config/tc-hppa.c:5728
+#: config/tc-hppa.c:2254 config/tc-hppa.c:5722
msgid "could not update architecture and machine"
msgstr "не вдалося оновити дані щодо архітектури і комп’ютера"
-#: config/tc-hppa.c:2299
+#: config/tc-hppa.c:2292
#, c-format
msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
msgstr "Некоректна умова порівняння FP: %s"
-#: config/tc-hppa.c:2354
+#: config/tc-hppa.c:2347
#, c-format
msgid "Invalid FTEST completer: %s"
msgstr "Некоректний завершувач FTEST: %s"
-#: config/tc-hppa.c:2420 config/tc-hppa.c:2457
+#: config/tc-hppa.c:2413 config/tc-hppa.c:2450
#, c-format
msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
msgstr "Некоректний формат операнда FP: %3s"
-#: config/tc-hppa.c:2561
+#: config/tc-hppa.c:2555
msgid "Bad segment (should be absolute)."
msgstr "Помилковий сегмент (має бути абсолютним)."
-#: config/tc-hppa.c:2621
+#: config/tc-hppa.c:2615
#, c-format
msgid "Invalid argument location: %s\n"
msgstr "Некоректне розташування аргументу: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:2650
+#: config/tc-hppa.c:2644
#, c-format
msgid "Invalid argument description: %d"
msgstr "Некоректний опис аргументу: %d"
-#: config/tc-hppa.c:3479
+#: config/tc-hppa.c:3473
msgid "Invalid Indexed Load Completer."
msgstr "Некоректний індексований завершувач завантаження."
-#: config/tc-hppa.c:3484
+#: config/tc-hppa.c:3478
msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
msgstr "Некоректний синтаксис індексованого завершувача завантаження."
-#: config/tc-hppa.c:3518
+#: config/tc-hppa.c:3512
msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
msgstr "Некоректний короткий доповнювач завантаження або збереження."
-#: config/tc-hppa.c:3578 config/tc-hppa.c:3583
+#: config/tc-hppa.c:3572 config/tc-hppa.c:3577
msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
msgstr "Некоректний короткий доповнювач збережених байтів"
-#: config/tc-hppa.c:3898 config/tc-hppa.c:3904
+#: config/tc-hppa.c:3892 config/tc-hppa.c:3898
msgid "Invalid left/right combination completer"
msgstr "Некоректний завершувач комбінації ліворуч/праворуч"
-#: config/tc-hppa.c:3953 config/tc-hppa.c:3960
+#: config/tc-hppa.c:3947 config/tc-hppa.c:3954
msgid "Invalid permutation completer"
msgstr "Некоректний завершувач переставляння"
-#: config/tc-hppa.c:4060
+#: config/tc-hppa.c:4054
#, c-format
msgid "Invalid Add Condition: %s"
msgstr "Некоректна умова додавання: %s"
-#: config/tc-hppa.c:4076 config/tc-hppa.c:4086
+#: config/tc-hppa.c:4070 config/tc-hppa.c:4080
msgid "Invalid Add and Branch Condition"
msgstr "Некоректна умова додавання і відгалуження"
-#: config/tc-hppa.c:4107 config/tc-hppa.c:4252
+#: config/tc-hppa.c:4101 config/tc-hppa.c:4246
msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
msgstr "Некоректна умова порівняння/віднімання"
-#: config/tc-hppa.c:4147
+#: config/tc-hppa.c:4141
#, c-format
msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c"
msgstr "Некоректна умова відгалуження на біті: %c"
-#: config/tc-hppa.c:4150
+#: config/tc-hppa.c:4144
msgid "Missing Branch On Bit Condition"
msgstr "Пропущено умову відгалуження на біті"
-#: config/tc-hppa.c:4235
+#: config/tc-hppa.c:4229
#, c-format
msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
msgstr "Некоректна умова порівняння/віднімання: %s"
-#: config/tc-hppa.c:4267
+#: config/tc-hppa.c:4261
msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
msgstr "Некоректна умова порівняння і відгалуження"
-#: config/tc-hppa.c:4363
+#: config/tc-hppa.c:4357
msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
msgstr "Некоректна умова логічної інструкції."
-#: config/tc-hppa.c:4425
+#: config/tc-hppa.c:4419
msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
msgstr "Некоректна умова Shift/Extract/Deposit."
-#: config/tc-hppa.c:4542
+#: config/tc-hppa.c:4536
msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
msgstr "Некоректна умова модульної інструкції."
-#: config/tc-hppa.c:5021 config/tc-hppa.c:5053 config/tc-hppa.c:5084
-#: config/tc-hppa.c:5114
+#: config/tc-hppa.c:5015 config/tc-hppa.c:5047 config/tc-hppa.c:5078
+#: config/tc-hppa.c:5108
msgid "Branch to unaligned address"
msgstr "Відгалуження на невирівняну адресу"
-#: config/tc-hppa.c:5298
+#: config/tc-hppa.c:5292
msgid "Invalid SFU identifier"
msgstr "Некоректний ідентифікатор SFU"
-#: config/tc-hppa.c:5348
+#: config/tc-hppa.c:5342
msgid "Invalid COPR identifier"
msgstr "Некоректний ідентифікатор COPR"
-#: config/tc-hppa.c:5477
+#: config/tc-hppa.c:5471
msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
msgstr "Некоректний формат операнда з рухомою крапкою."
-#: config/tc-hppa.c:5597 config/tc-hppa.c:5617 config/tc-hppa.c:5637
-#: config/tc-hppa.c:5657 config/tc-hppa.c:5677
+#: config/tc-hppa.c:5591 config/tc-hppa.c:5611 config/tc-hppa.c:5631
+#: config/tc-hppa.c:5651 config/tc-hppa.c:5671
msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
msgstr "Некоректний регістр для fmpyadd або fmpysub з одинарною точністю"
-#: config/tc-hppa.c:5745
+#: config/tc-hppa.c:5739
#, c-format
msgid "Invalid operands %s"
msgstr "Некоректні операнди %s"
-#: config/tc-hppa.c:5755
+#: config/tc-hppa.c:5749
#, c-format
msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
msgstr "Значення пришвидшеного використання %d і %d призведуть до невизначеної поведінки."
-#: config/tc-hppa.c:5807 config/tc-hppa.c:7034 config/tc-hppa.c:7089
+#: config/tc-hppa.c:5801 config/tc-hppa.c:7028 config/tc-hppa.c:7083
msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
msgstr "Пропущено назву функції для .PROC (пошкоджено ланцюжок міток)"
-#: config/tc-hppa.c:5810 config/tc-hppa.c:7092
+#: config/tc-hppa.c:5804 config/tc-hppa.c:7086
msgid "Missing function name for .PROC"
msgstr "Пропущено назву функції для .PROC"
-#: config/tc-hppa.c:5869
+#: config/tc-hppa.c:5863
msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
msgstr "Аргументом .BLOCK/.BLOCKZ має бути число від 0 до 0x3fffffff"
-#: config/tc-hppa.c:5965
+#: config/tc-hppa.c:5959
#, c-format
msgid "Invalid .CALL argument: %s"
msgstr "Некоректний аргумент .CALL: %s"
-#: config/tc-hppa.c:6113
+#: config/tc-hppa.c:6107
msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
msgstr ".callinfo перебуває поза визначенням процедури"
-#: config/tc-hppa.c:6133
+#: config/tc-hppa.c:6127
#, c-format
msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
msgstr "Параметр FRAME має бути кратним до 8: %d\n"
-#: config/tc-hppa.c:6152
+#: config/tc-hppa.c:6146
msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
msgstr "Значення ENTRY_GR має належати діапазону від 3 до 18\n"
-#: config/tc-hppa.c:6164
+#: config/tc-hppa.c:6158
msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
msgstr "Значення ENTRY_FR має належати діапазону від 12 до 21\n"
-#: config/tc-hppa.c:6174
+#: config/tc-hppa.c:6168
msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
msgstr "Значенням ENTRY_SR має бути 3\n"
-#: config/tc-hppa.c:6230
+#: config/tc-hppa.c:6224
#, c-format
msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
msgstr "Некоректний аргумент .CALLINFO: %s"
-#: config/tc-hppa.c:6340
+#: config/tc-hppa.c:6334
msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
msgstr "Підтримки псевдооператора .ENTER не передбачено"
-#: config/tc-hppa.c:6356
+#: config/tc-hppa.c:6350
msgid "Misplaced .entry. Ignored."
msgstr "Помилково розташована інструкція .entry. Проігноровано."
-#: config/tc-hppa.c:6360
+#: config/tc-hppa.c:6354
msgid "Missing .callinfo."
msgstr "Пропущено .callinfo."
-#: config/tc-hppa.c:6424
+#: config/tc-hppa.c:6418
msgid ".REG expression must be a register"
msgstr "Вираз .REG має бути регістром"
-#: config/tc-hppa.c:6440
+#: config/tc-hppa.c:6434
msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
msgstr "помилковий або неспрощуваний абсолютний вираз, припускаємо нульове значення"
-#: config/tc-hppa.c:6451
+#: config/tc-hppa.c:6445
msgid ".REG must use a label"
msgstr ".REG має використовувати мітку"
-#: config/tc-hppa.c:6453
+#: config/tc-hppa.c:6447
msgid ".EQU must use a label"
msgstr ".EQU має використовувати мітку"
-#: config/tc-hppa.c:6515
+#: config/tc-hppa.c:6509
#, c-format
msgid "Symbol '%s' could not be created."
msgstr "Не вдалося створити символ «%s»."
-#: config/tc-hppa.c:6519
+#: config/tc-hppa.c:6513
msgid "No memory for symbol name."
msgstr "Немає пам’яті для назви символу."
-#: config/tc-hppa.c:6569
+#: config/tc-hppa.c:6563
msgid ".EXIT must appear within a procedure"
msgstr ".EXIT має бути вказано у процедурі"
-#: config/tc-hppa.c:6573
+#: config/tc-hppa.c:6567
msgid "Missing .callinfo"
msgstr "Пропущено .callinfo"
-#: config/tc-hppa.c:6577
+#: config/tc-hppa.c:6571
msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
msgstr "Немає .ENTRY для цього .EXIT"
-#: config/tc-hppa.c:6617
+#: config/tc-hppa.c:6611
#, c-format
msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
msgstr "Використовуємо ENTRY замість CODE у директиві експортування для %s"
-#: config/tc-hppa.c:6740
+#: config/tc-hppa.c:6734
#, c-format
msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
msgstr "Невизначений аргумент .EXPORT/.IMPORT (проігноровано): %s"
-#: config/tc-hppa.c:6764
+#: config/tc-hppa.c:6758
#, c-format
msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
msgstr "Не вдалося визначити символ експортування: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:6861
+#: config/tc-hppa.c:6855
msgid "Missing label name on .LABEL"
msgstr "Пропущено назву мітки у .LABEL"
-#: config/tc-hppa.c:6866
+#: config/tc-hppa.c:6860
msgid "extra .LABEL arguments ignored."
msgstr "зайві аргументи .LABEL проігноровано."
-#: config/tc-hppa.c:6882
+#: config/tc-hppa.c:6876
msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
msgstr "Підтримки псевдооператора .LEAVE не передбачено"
-#: config/tc-hppa.c:6920
+#: config/tc-hppa.c:6914
msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
msgstr "Нерозпізнаний аргумент .LEVEL\n"
-#: config/tc-hppa.c:6954
+#: config/tc-hppa.c:6948
#, c-format
msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
msgstr "Не вдалося визначити статичний символ: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:6988
+#: config/tc-hppa.c:6982
msgid "Nested procedures"
msgstr "Вкладені процедури"
-#: config/tc-hppa.c:6998
+#: config/tc-hppa.c:6992
msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
msgstr "Не вдалося розмістити дескриптор розгортання\n"
-#: config/tc-hppa.c:7096
+#: config/tc-hppa.c:7090
msgid "misplaced .procend"
msgstr "помилкове розташування .procend"
-#: config/tc-hppa.c:7099
+#: config/tc-hppa.c:7093
msgid "Missing .callinfo for this procedure"
msgstr "Пропущено .callinfo для цієї процедури"
-#: config/tc-hppa.c:7102
+#: config/tc-hppa.c:7096
msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
msgstr "Пропущено .EXIT для .ENTRY"
-#: config/tc-hppa.c:7139
+#: config/tc-hppa.c:7133
msgid "Not in a space.\n"
msgstr "Не у просторі.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7142
+#: config/tc-hppa.c:7136
msgid "Not in a subspace.\n"
msgstr "Не у підпросторі.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7231
+#: config/tc-hppa.c:7225
msgid "Invalid .SPACE argument"
msgstr "Некоректний аргумент .SPACE"
-#: config/tc-hppa.c:7277
+#: config/tc-hppa.c:7271
msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
msgstr "Неможливо змінити простори у визначені процедури. Проігноровано."
-#: config/tc-hppa.c:7405
+#: config/tc-hppa.c:7399
#, c-format
msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
msgstr "Невизначений простір: «%s». Припускаємо номер простору = 0."
-#: config/tc-hppa.c:7428
+#: config/tc-hppa.c:7422
msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
msgstr "Має бути у просторі, перш ніж можна буде змінювати або оголошувати підпростори.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7432
+#: config/tc-hppa.c:7426
msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
msgstr "Неможливо змінювати підпростори у межах визначення процедури. Проігноровано."
-#: config/tc-hppa.c:7468
+#: config/tc-hppa.c:7462
msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
msgstr "Параметри наявного підпростору не може бути змінено"
-#: config/tc-hppa.c:7520
+#: config/tc-hppa.c:7514
msgid "Alignment must be a power of 2"
msgstr "Вирівнювання має бути степенем 2"
-#: config/tc-hppa.c:7567
+#: config/tc-hppa.c:7561
msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
msgstr "Підтримки FIRST як аргументу .SUBSPACE не передбачено"
-#: config/tc-hppa.c:7569
+#: config/tc-hppa.c:7563
msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
msgstr "Некоректний аргумент .SUBSPACE"
-#: config/tc-hppa.c:7758
+#: config/tc-hppa.c:7752
#, c-format
msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
msgstr "Внутрішня помилка: неможливо знайти вміщений простір для %s."
-#: config/tc-hppa.c:7796
+#: config/tc-hppa.c:7790
#, c-format
msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n"
msgstr "Не вистачає пам’яті: не вдалося розмістити запис ланцюжка нового простору: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:7884
+#: config/tc-hppa.c:7878
#, c-format
msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n"
msgstr "Не вистачає пам’яті: не вдалося розмістити запис ланцюжка нового підпростору: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:8329
+#: config/tc-hppa.c:8323
msgid "-R option not supported on this target."
msgstr "Підтримки -R для цього призначення не передбачено."
-#: config/tc-hppa.c:8346 config/tc-sparc.c:854 config/tc-sparc.c:891
+#: config/tc-hppa.c:8340 config/tc-sparc.c:885 config/tc-sparc.c:922
#, c-format
msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
msgstr "Внутрішня помилка: не вдалося створити хеш «%s»: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:8355 config/tc-i860.c:236
+#: config/tc-hppa.c:8349 config/tc-i860.c:235
#, c-format
msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "внутрішня помилка: код операції з втратою: «%s» «%s»\n"
-#: config/tc-i370.c:419 config/tc-ppc.c:1218 config/tc-s390.c:432
-#: config/tc-s390.c:439
+#: config/tc-i370.c:418 config/tc-ppc.c:1219 config/tc-s390.c:431
+#: config/tc-s390.c:438
#, c-format
msgid "invalid switch -m%s"
msgstr "некоректний перемикач -m%s"
-#: config/tc-i370.c:516 config/tc-s390.c:519
+#: config/tc-i370.c:515 config/tc-s390.c:518
#, c-format
msgid "Internal assembler error for instruction %s"
msgstr "Внутрішня помилка асемблера для інструкції %s"
-#: config/tc-i370.c:535
+#: config/tc-i370.c:534
#, c-format
msgid "Internal assembler error for macro %s"
msgstr "Внутрішня помилка асемблера для макросу %s"
-#: config/tc-i370.c:630 config/tc-ppc.c:1995
+#: config/tc-i370.c:629 config/tc-ppc.c:2014
msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
msgstr "ідентифікатор+константа@got означає ідентифікатор@got+константа"
-#: config/tc-i370.c:684 config/tc-m68k.c:8079 config/tc-ppc.c:2083
+#: config/tc-i370.c:683 config/tc-m68k.c:8074
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n"
msgstr "пересування %s не відповідають на %d байтів\n"
-#: config/tc-i370.c:926 config/tc-i370.c:966
+#: config/tc-i370.c:925 config/tc-i370.c:965
msgid "unsupported DC type"
msgstr "непідтримуваний тип DC"
-#: config/tc-i370.c:938 config/tc-i370.c:948 config/tc-i370.c:1530
-#: config/tc-i370.c:1541
+#: config/tc-i370.c:937 config/tc-i370.c:947 config/tc-i370.c:1529
+#: config/tc-i370.c:1540
msgid "missing end-quote"
msgstr "не вистачає кінцевих лапок"
-#: config/tc-i370.c:996
+#: config/tc-i370.c:995
msgid "unsupported alignment"
msgstr "непідтримуване вирівнювання"
-#: config/tc-i370.c:1003
+#: config/tc-i370.c:1002
msgid "this DS form not yet supported"
msgstr "підтримки цього формату DS ще не передбачено"
-#: config/tc-i370.c:1046 config/tc-m32r.c:1493 config/tc-microblaze.c:191
+#: config/tc-i370.c:1045 config/tc-m32r.c:1492 config/tc-microblaze.c:191
msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
msgstr "Після назви символу мало бути вказано кому. Решту рядка проігноровано."
-#: config/tc-i370.c:1069 config/tc-m32r.c:1517 config/tc-microblaze.c:213
-#: config/tc-ppc.c:2170 config/tc-ppc.c:3653 config/tc-ppc.c:3696
-#: config/tc-ppc.c:5280
+#: config/tc-i370.c:1068 config/tc-m32r.c:1516 config/tc-microblaze.c:213
+#: config/tc-ppc.c:2175 config/tc-ppc.c:3661 config/tc-ppc.c:3704
+#: config/tc-ppc.c:5288
msgid "ignoring bad alignment"
msgstr "ігноруємо помилкове вирівнювання"
-#: config/tc-i370.c:1080 config/tc-m32r.c:1544 config/tc-microblaze.c:224
+#: config/tc-i370.c:1079 config/tc-m32r.c:1543 config/tc-microblaze.c:224
#, c-format
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
msgstr "Ігноруємо спробу перевизначення символу «%s»."
-#: config/tc-i370.c:1088 config/tc-microblaze.c:232
+#: config/tc-i370.c:1087 config/tc-microblaze.c:232
#, c-format
msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "Довжиною .lcomm «%s» вже є %ld. Не змінено на %ld."
-#: config/tc-i370.c:1107 config/tc-m32r.c:1529 config/tc-microblaze.c:248
-#: config/tc-v850.c:384
+#: config/tc-i370.c:1106 config/tc-m32r.c:1528 config/tc-microblaze.c:248
+#: config/tc-v850.c:381
msgid "Common alignment not a power of 2"
msgstr "Загальне вирівнювання не є степенем 2"
-#: config/tc-i370.c:1245
+#: config/tc-i370.c:1244
msgid "Missing or bad .using directive"
msgstr "Немає директиви .using або помилкова директива"
-#: config/tc-i370.c:1290
+#: config/tc-i370.c:1289
msgid "Literal Pool Overflow"
msgstr "Переповнення буфера літералів"
-#: config/tc-i370.c:1588
+#: config/tc-i370.c:1587
msgid "expression not a constant"
msgstr "вираз не є сталим"
-#: config/tc-i370.c:1595
+#: config/tc-i370.c:1594
msgid "Unknown/unsupported address literal type"
msgstr "Невідомий або непідтримуваний тип літерала адреси"
-#: config/tc-i370.c:1618
+#: config/tc-i370.c:1617
#, c-format
msgid ".ltorg without prior .using in section %s"
msgstr ".ltorg без попереднього .using у розділі %s"
-#: config/tc-i370.c:1622
+#: config/tc-i370.c:1621
#, c-format
msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s"
msgstr ".ltorg у розділі %s пов’язано з .using у розділі %s"
-#: config/tc-i370.c:1645
+#: config/tc-i370.c:1644
#, c-format
msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool"
msgstr "помилкове вирівнювання у %d байтів у буфері літералів"
-#: config/tc-i370.c:1669
+#: config/tc-i370.c:1668
msgid "bad literal size\n"
msgstr "помилковий розмір літерала\n"
-#: config/tc-i370.c:1743
+#: config/tc-i370.c:1742
msgid ".using: base address expression illegal or too complex"
msgstr ".using: некоректний або надто складний вираз базової адреси"
-#: config/tc-i370.c:1778 config/tc-i370.c:1787
+#: config/tc-i370.c:1777 config/tc-i370.c:1786
#, c-format
msgid "droping register %d in section %s does not match using register %d"
msgstr "пропускаємо регістр %d у розділі %s, не відповідає використанню регістра %d"
-#: config/tc-i370.c:1791
+#: config/tc-i370.c:1790
#, c-format
msgid "droping register %d in section %s previously used in section %s"
msgstr "пропускаємо регістр %d у розділі %s, раніше використано у розділі %s"
-#: config/tc-i370.c:1847 config/tc-ppc.c:3490
+#: config/tc-i370.c:1846 config/tc-ppc.c:3493
msgid "wrong number of operands"
msgstr "помилкова кількість операндів"
-#: config/tc-i370.c:1928 config/tc-mn10200.c:899 config/tc-mn10300.c:1253
-#: config/tc-s390.c:1608 config/tc-v850.c:2313
+#: config/tc-i370.c:1927 config/tc-mn10200.c:899 config/tc-mn10300.c:1253
+#: config/tc-s390.c:1607 config/tc-v850.c:2316
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "Нерозпізнаний код операції: «%s»"
-#: config/tc-i370.c:2071
+#: config/tc-i370.c:2070
msgid "not using any base register"
msgstr "не використовуємо жоден з базових регістрів"
-#: config/tc-i370.c:2101
+#: config/tc-i370.c:2100
#, c-format
msgid "expecting a register for operand %d"
msgstr "очікуємо на регістр для операнда %d"
#. Not used --- don't have any 8 byte instructions.
-#: config/tc-i370.c:2222
+#: config/tc-i370.c:2221
msgid "Internal Error: bad instruction length"
msgstr "Внутрішня помилка: помилкова довжина інструкції"
-#: config/tc-i386.c:2077
+#: config/tc-i386.c:2101
#, c-format
msgid "%s shortened to %s"
msgstr "%s скорочено до %s"
-#: config/tc-i386.c:2163
+#: config/tc-i386.c:2187
msgid "same type of prefix used twice"
msgstr "префікс того самого типу використано двічі"
-#: config/tc-i386.c:2190
+#: config/tc-i386.c:2214
#, c-format
msgid "64bit mode not supported on `%s'."
msgstr "64-бітовий режим не підтримується у «%s»."
-#: config/tc-i386.c:2199
+#: config/tc-i386.c:2223
#, c-format
msgid "32bit mode not supported on `%s'."
msgstr "32-бітовий режим не підтримується у «%s»."
-#: config/tc-i386.c:2239
+#: config/tc-i386.c:2263
msgid "bad argument to syntax directive."
msgstr "помилковий аргумент директиви синтаксису."
-#: config/tc-i386.c:2302
+#: config/tc-i386.c:2326
#, c-format
msgid "bad argument to %s_check directive."
msgstr "помилковий аргумент директиви %s_check."
-#: config/tc-i386.c:2306
+#: config/tc-i386.c:2330
#, c-format
msgid "missing argument for %s_check directive"
msgstr "пропущено аргумент директиви %s_check"
-#: config/tc-i386.c:2341
+#: config/tc-i386.c:2365
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s'"
msgstr "«%s» не підтримується на «%s»"
-#: config/tc-i386.c:2415
+#: config/tc-i386.c:2439
#, c-format
msgid "no such architecture: `%s'"
msgstr "немає такої архітектури: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:2420
+#: config/tc-i386.c:2444
msgid "missing cpu architecture"
msgstr "не вказано архітектуру процесора"
-#: config/tc-i386.c:2434
+#: config/tc-i386.c:2458
#, c-format
msgid "no such architecture modifier: `%s'"
msgstr "немає такого модифікатора архітектури: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:2449 config/tc-i386.c:2472
+#: config/tc-i386.c:2473 config/tc-i386.c:2496
msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
msgstr "Intel L1OM є лише 64-бітовим ELF"
-#: config/tc-i386.c:2456 config/tc-i386.c:2479
+#: config/tc-i386.c:2480 config/tc-i386.c:2503
msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
msgstr "Intel K1OM є лише 64-бітовим ELF"
-#: config/tc-i386.c:2490 config/tc-i386.c:9976
+#: config/tc-i386.c:2514 config/tc-i386.c:10086
msgid "unknown architecture"
msgstr "невідома архітектура"
-#: config/tc-i386.c:2524 config/tc-i386.c:2546
+#: config/tc-i386.c:2548 config/tc-i386.c:2570
#, c-format
msgid "can't hash %s: %s"
msgstr "не вдалося хешувати %s: %s"
-#: config/tc-i386.c:2839
+#: config/tc-i386.c:2864
msgid "there are no pc-relative size relocations"
msgstr "немає пересувань за розміром відносно PC"
-#: config/tc-i386.c:2849
+#: config/tc-i386.c:2876
#, c-format
msgid "unknown relocation (%u)"
msgstr "невідоме пересування (%u)"
-#: config/tc-i386.c:2851
+#: config/tc-i386.c:2878
#, c-format
msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
msgstr "%u-байтове пересування не можна застосовувати до %u-байтового поля"
-#: config/tc-i386.c:2855
+#: config/tc-i386.c:2882
msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
msgstr "пересування не відносно лічильника команди у полі, яке є відносним щодо лічильника команд"
-#: config/tc-i386.c:2860
+#: config/tc-i386.c:2887
msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
msgstr "поле пересування та тип пересування відрізняються за можливістю використання знаку"
-#: config/tc-i386.c:2869
+#: config/tc-i386.c:2896
msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
msgstr "немає пересувань без знаку відносно PC"
-#: config/tc-i386.c:2879
+#: config/tc-i386.c:2906
#, c-format
msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
msgstr "не вдалося виконати пересування відносно лічильника команд на %u байт"
-#: config/tc-i386.c:2896
+#: config/tc-i386.c:2923
#, c-format
msgid "cannot do %s %u byte relocation"
msgstr "не вдалося виконати %s %u-байтове пересування"
-#: config/tc-i386.c:3352
+#: config/tc-i386.c:3373
#, c-format
msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'."
msgstr "не можна використовувати регістр «%s%s» як операнд %d у «%s»."
-#: config/tc-i386.c:3391 config/tc-i386.c:3528
+#: config/tc-i386.c:3412 config/tc-i386.c:3549
#, c-format
msgid "invalid instruction `%s' after `%s'"
msgstr "некоректна інструкція «%s» після «%s»"
-#: config/tc-i386.c:3397
+#: config/tc-i386.c:3418
#, c-format
msgid "missing `lock' with `%s'"
msgstr "пропущено «lock» з «%s»"
-#: config/tc-i386.c:3404
+#: config/tc-i386.c:3425
#, c-format
msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed"
msgstr "не можна використовувати інструкцію «%s» після «xacquire»"
-#: config/tc-i386.c:3411
+#: config/tc-i386.c:3432
#, c-format
msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'"
msgstr "потрібне призначення у пам’яті для інструкції «%s» після «xrelease»"
-#: config/tc-i386.c:3502
+#: config/tc-i386.c:3523
#, c-format
msgid "SSE instruction `%s' is used"
msgstr "Використано інструкцію SSE «%s»"
-#: config/tc-i386.c:3516 config/tc-i386.c:5263
+#: config/tc-i386.c:3537 config/tc-i386.c:5297
#, c-format
msgid "ambiguous operand size for `%s'"
msgstr "неоднозначний розмір операнда для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:3541
+#: config/tc-i386.c:3562
msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
msgstr "очікуємо на придатну до блокування інструкцію після «lock»"
-#: config/tc-i386.c:3551
+#: config/tc-i386.c:3572
msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'"
msgstr "очікувалася коректна інструкція відгалуження після «bnd»"
-#: config/tc-i386.c:3556
+#: config/tc-i386.c:3577
msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions."
msgstr "32-бітову адресу не можна використовувати у 64-бітових інструкціях MPX."
#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
-#: config/tc-i386.c:3611
+#: config/tc-i386.c:3632
#, c-format
msgid "translating to `%sp'"
msgstr "переносимо до «%sp»"
-#: config/tc-i386.c:3669
+#: config/tc-i386.c:3639
+#, c-format
+msgid "instruction `%s' isn't supported in 16-bit mode."
+msgstr "у 16 бітовому режимі не передбачено підтримки інструкції «%s»."
+
+#: config/tc-i386.c:3699
#, c-format
msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
msgstr "не можна закодувати регістр «%s%s» у інструкції, що потребує префікса REX."
-#: config/tc-i386.c:3709 config/tc-i386.c:3850
+#: config/tc-i386.c:3739 config/tc-i386.c:3880
#, c-format
msgid "no such instruction: `%s'"
msgstr "немає такої інструкції: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:3720 config/tc-i386.c:3883
+#: config/tc-i386.c:3750 config/tc-i386.c:3913
#, c-format
msgid "invalid character %s in mnemonic"
msgstr "некоректний символ %s у мнемосхемі"
-#: config/tc-i386.c:3727
+#: config/tc-i386.c:3757
msgid "expecting prefix; got nothing"
msgstr "мало бути вказано префікс; втім, нічого не вказано"
-#: config/tc-i386.c:3729
+#: config/tc-i386.c:3759
msgid "expecting mnemonic; got nothing"
msgstr "мало бути вказано мнемосхему; втім, нічого не вказано"
-#: config/tc-i386.c:3744 config/tc-i386.c:3901
+#: config/tc-i386.c:3774 config/tc-i386.c:3931
#, c-format
msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
msgstr "підтримку «%s» передбачено лише у 64-бітовому режимі"
-#: config/tc-i386.c:3745 config/tc-i386.c:3900
+#: config/tc-i386.c:3775 config/tc-i386.c:3930
#, c-format
msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
msgstr "підтримки «%s» у 64-бітовому режимі не передбачено"
-#: config/tc-i386.c:3757
+#: config/tc-i386.c:3787
#, c-format
msgid "redundant %s prefix"
msgstr "зайвий префікс %s"
-#: config/tc-i386.c:3907
+#: config/tc-i386.c:3937
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
msgstr "підтримки «%s» у «%s%s» не передбачено"
-#: config/tc-i386.c:3918
+#: config/tc-i386.c:3948
msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
msgstr "використовуйте .code16 для забезпечення належного режиму адресування"
-#: config/tc-i386.c:3942
+#: config/tc-i386.c:3972
#, c-format
msgid "invalid character %s before operand %d"
msgstr "некоректний символ %s перед операндом %d"
-#: config/tc-i386.c:3956
+#: config/tc-i386.c:3986
#, c-format
msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
msgstr "незбалансована дужка у операнді %d."
-#: config/tc-i386.c:3959
+#: config/tc-i386.c:3989
#, c-format
msgid "unbalanced brackets in operand %d."
msgstr "незбалансовані квадратні дужки у операнді %d."
-#: config/tc-i386.c:3968
+#: config/tc-i386.c:3998
#, c-format
msgid "invalid character %s in operand %d"
msgstr "некоректний символ %s у операнді %d"
-#: config/tc-i386.c:3996
+#: config/tc-i386.c:4026
#, c-format
msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
msgstr "фальшиві операнди; (макс. кількість — %d операндів/інструкцію)"
-#: config/tc-i386.c:4019
+#: config/tc-i386.c:4049
msgid "expecting operand after ','; got nothing"
msgstr "після «,» мало бути вказано операнд; втім, не вказано нічого"
-#: config/tc-i386.c:4024
+#: config/tc-i386.c:4054
msgid "expecting operand before ','; got nothing"
msgstr "перед «,» мало бути вказано операнд; втім, не вказано нічого"
-#: config/tc-i386.c:4394
+#: config/tc-i386.c:4424
msgid "mask, index, and destination registers should be distinct"
msgstr "регістри маски, індексу і призначенням мають бути явними"
-#: config/tc-i386.c:4409
+#: config/tc-i386.c:4439
msgid "index and destination registers should be distinct"
msgstr "регістри індексу і призначення мають бути явними"
-#: config/tc-i386.c:4923
+#: config/tc-i386.c:4957
msgid "operand size mismatch"
msgstr "невідповідність розмірів операндів"
-#: config/tc-i386.c:4926
+#: config/tc-i386.c:4960
msgid "operand type mismatch"
msgstr "невідповідність типів операндів"
-#: config/tc-i386.c:4929
+#: config/tc-i386.c:4963
msgid "register type mismatch"
msgstr "невідповідність типів регістрів"
-#: config/tc-i386.c:4932
+#: config/tc-i386.c:4966
msgid "number of operands mismatch"
msgstr "невідповідність кількостей операндів"
-#: config/tc-i386.c:4935
+#: config/tc-i386.c:4969
msgid "invalid instruction suffix"
msgstr "некоректний суфікс інструкції"
-#: config/tc-i386.c:4938
+#: config/tc-i386.c:4972
msgid "constant doesn't fit in 4 bits"
msgstr "стала не вміщається у 4 біти"
-#: config/tc-i386.c:4941
+#: config/tc-i386.c:4975
msgid "only supported with old gcc"
msgstr "підтримується лише у застарілих версіях gcc"
-#: config/tc-i386.c:4944
+#: config/tc-i386.c:4978
msgid "unsupported with Intel mnemonic"
msgstr "не підтримується у мнемосхемі Intel"
-#: config/tc-i386.c:4947
+#: config/tc-i386.c:4981
msgid "unsupported syntax"
msgstr "непідтримуваний суфікс"
-#: config/tc-i386.c:4950
+#: config/tc-i386.c:4984
#, c-format
msgid "unsupported instruction `%s'"
msgstr "непідтримувана інструкція «%s»"
-#: config/tc-i386.c:4954
+#: config/tc-i386.c:4988
msgid "invalid VSIB address"
msgstr "некоректна адреса VSIB"
-#: config/tc-i386.c:4957
+#: config/tc-i386.c:4991
msgid "mask, index, and destination registers must be distinct"
msgstr "регістри маски, індексу і призначенням мають бути явними"
-#: config/tc-i386.c:4960
+#: config/tc-i386.c:4994
msgid "unsupported vector index register"
msgstr "непідтримуваний регістр векторного індексу"
-#: config/tc-i386.c:4963
+#: config/tc-i386.c:4997
msgid "unsupported broadcast"
msgstr "непідтримувана трансляція"
-#: config/tc-i386.c:4966
+#: config/tc-i386.c:5000
msgid "broadcast not on source memory operand"
msgstr "трансляція поза операндом пам’яті призначення"
-#: config/tc-i386.c:4969
+#: config/tc-i386.c:5003
msgid "broadcast is needed for operand of such type"
msgstr "для операнда такого типу потрібна трансляція"
-#: config/tc-i386.c:4972
+#: config/tc-i386.c:5006
msgid "unsupported masking"
msgstr "непідтримуване маскування"
-#: config/tc-i386.c:4975
+#: config/tc-i386.c:5009
msgid "mask not on destination operand"
msgstr "маска не у операнді призначення"
-#: config/tc-i386.c:4978
+#: config/tc-i386.c:5012
msgid "default mask isn't allowed"
msgstr "не можна використовувати типову маску"
-#: config/tc-i386.c:4981
+#: config/tc-i386.c:5015
msgid "unsupported static rounding/sae"
msgstr "непідтримуване статичне округлення/sae"
-#: config/tc-i386.c:4985
+#: config/tc-i386.c:5019
msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
msgstr "операнд RC/SAE має передувати операндам пришвидшеного використання"
-#: config/tc-i386.c:4987
+#: config/tc-i386.c:5021
msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands"
msgstr "операнд RC/SAE має бути вказано після операндів пришвидшеного використання"
-#: config/tc-i386.c:4990 config/tc-metag.c:4788 config/tc-metag.c:5529
+#: config/tc-i386.c:5024 config/tc-metag.c:4788 config/tc-metag.c:5529
#: config/tc-metag.c:5551
msgid "invalid register operand"
msgstr "некоректний операнд регістра"
-#: config/tc-i386.c:4993
+#: config/tc-i386.c:5027
#, c-format
msgid "%s for `%s'"
msgstr "%s для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:5004
+#: config/tc-i386.c:5038
#, c-format
msgid "indirect %s without `*'"
msgstr "непряма команда %s без «*»"
#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
#. affect assembly of the next line of code.
-#: config/tc-i386.c:5012
+#: config/tc-i386.c:5046
#, c-format
msgid "stand-alone `%s' prefix"
msgstr "непов’язаний префікс «%s»"
-#: config/tc-i386.c:5046 config/tc-i386.c:5062
+#: config/tc-i386.c:5080 config/tc-i386.c:5096
#, c-format
msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment"
msgstr "операнд %2$d «%1$s» має використовувати сегмент «%3$s»"
#. We have to know the operand size for crc32.
-#: config/tc-i386.c:5116
+#: config/tc-i386.c:5150
#, c-format
msgid "ambiguous memory operand size for `%s`"
msgstr "неоднозначний розмір операнда пам’яті для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:5236
+#: config/tc-i386.c:5270
msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
msgstr "не вказано суфікс мнемоніки інструкції та операнди регістрів; вимірювання розміру інструкції неможливе"
-#: config/tc-i386.c:5378 config/tc-i386.c:5452 config/tc-i386.c:5563
+#: config/tc-i386.c:5412 config/tc-i386.c:5486 config/tc-i386.c:5597
#, c-format
msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix"
msgstr "використовуємо «%s%s» замість «%s%s» через суфікс «%c»"
-#: config/tc-i386.c:5405 config/tc-i386.c:5429 config/tc-i386.c:5494
-#: config/tc-i386.c:5539
+#: config/tc-i386.c:5439 config/tc-i386.c:5463 config/tc-i386.c:5528
+#: config/tc-i386.c:5573
#, c-format
msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
msgstr "«%s%s» не можна використовувати з «%s%c»"
-#: config/tc-i386.c:5446 config/tc-i386.c:5472 config/tc-i386.c:5518
-#: config/tc-i386.c:5557
+#: config/tc-i386.c:5480 config/tc-i386.c:5506 config/tc-i386.c:5552
+#: config/tc-i386.c:5591
#, c-format
msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
msgstr "некоректний регістр «%s%s» використано з суфіксом «%c»"
-#: config/tc-i386.c:5626
+#: config/tc-i386.c:5660
msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
msgstr "не вказано суфікса мнемосхеми інструкції; визначення безпосереднього розміру неможливе"
-#: config/tc-i386.c:5662
+#: config/tc-i386.c:5696
#, c-format
msgid "the last operand of `%s' must be `%s%s'"
msgstr "останнім операндом «%s» має бути «%s%s»"
-#: config/tc-i386.c:5665
+#: config/tc-i386.c:5699
#, c-format
msgid "the first operand of `%s' must be `%s%s'"
msgstr "першим операндом «%s» має бути «%s%s»"
-#: config/tc-i386.c:5814
+#: config/tc-i386.c:5848
#, c-format
msgid "you can't `pop %scs'"
msgstr "не можна виконувати «pop %scs»"
#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
-#: config/tc-i386.c:5843
+#: config/tc-i386.c:5877
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
msgstr "виконуємо перенесення до «%s %s%s,%s%s»"
#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
-#: config/tc-i386.c:5850
+#: config/tc-i386.c:5884
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s'"
msgstr "виконуємо перенесення «%s %s%s»"
-#: config/tc-i386.c:5878
+#: config/tc-i386.c:5912
#, c-format
msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
msgstr "перевизначення сегментів у «%s» є безрезультатним"
-#: config/tc-i386.c:6694 config/tc-i386.c:6801 config/tc-i386.c:6858
+#: config/tc-i386.c:6728 config/tc-i386.c:6835 config/tc-i386.c:6892
msgid "skipping prefixes on this instruction"
msgstr "пропускаємо префікси для цієї інструкції"
-#: config/tc-i386.c:6878
+#: config/tc-i386.c:6912
msgid "16-bit jump out of range"
msgstr "16-бітовий перехід за межі припустимого діапазону"
-#: config/tc-i386.c:6887
+#: config/tc-i386.c:6921
#, c-format
msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
msgstr "не вдалося обробити неабсолютний сегмент у «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7515 config/tc-i386.c:7618
+#: config/tc-i386.c:7555 config/tc-i386.c:7658
#, c-format
msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
msgstr "підтримки пересування @%s у %d-бітовому форматі виведення не передбачено"
-#: config/tc-i386.c:7667
+#: config/tc-i386.c:7709
#, c-format
msgid "missing or invalid expression `%s'"
msgstr "не вказано вираз «%s» або вказано некоректний вираз"
-#: config/tc-i386.c:7747
+#: config/tc-i386.c:7795
#, c-format
msgid "Unsupported broadcast: `%s'"
msgstr "Непідтримувана трансляція: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7762
+#: config/tc-i386.c:7810
#, c-format
msgid "`%s' can't be used for write mask"
msgstr "«%s» не можна використовувати як маску запису"
-#: config/tc-i386.c:7785
+#: config/tc-i386.c:7833
#, c-format
msgid "invalid write mask `%s'"
msgstr "некоректна маска запису, «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7807 config/tc-i386.c:8439
+#: config/tc-i386.c:7855 config/tc-i386.c:8487
#, c-format
msgid "duplicated `%s'"
msgstr "дублювання «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7817
+#: config/tc-i386.c:7865
#, c-format
msgid "invalid zeroing-masking `%s'"
msgstr "некоректне занулення-маскування, «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7830
+#: config/tc-i386.c:7878
#, c-format
msgid "missing `}' in `%s'"
msgstr "пропущено «}» у «%s»"
#. We don't know this one.
-#: config/tc-i386.c:7838
+#: config/tc-i386.c:7886
#, c-format
msgid "unknown vector operation: `%s'"
msgstr "невідома векторна операція: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7858
+#: config/tc-i386.c:7906
#, c-format
msgid "at most %d immediate operands are allowed"
msgstr "можна використовувати не більше %d безпосередніх операндів"
-#: config/tc-i386.c:7892 config/tc-i386.c:8141
+#: config/tc-i386.c:7940 config/tc-i386.c:8189
#, c-format
msgid "junk `%s' after expression"
msgstr "зайві дані, «%s», після виразу"
-#: config/tc-i386.c:7913
+#: config/tc-i386.c:7961
#, c-format
msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
msgstr "не вказано вираз пришвидшеного використання «%s» або вказано некоректний вираз"
-#: config/tc-i386.c:7936 config/tc-i386.c:8231
+#: config/tc-i386.c:7984 config/tc-i386.c:8279
#, c-format
msgid "unimplemented segment %s in operand"
msgstr "нереалізований сегмент, %s, у операнді"
-#: config/tc-i386.c:7943
+#: config/tc-i386.c:7991
#, c-format
msgid "illegal immediate register operand %s"
msgstr "некоректний операнд регістра пришвидшеного використання, %s"
-#: config/tc-i386.c:7991
+#: config/tc-i386.c:8039
#, c-format
msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
msgstr "мало бути вказано коефіцієнт масштабування, 1, 2, 4 або 8; втім, вказано «%s»"
-#: config/tc-i386.c:8000
+#: config/tc-i386.c:8048
#, c-format
msgid "scale factor of %d without an index register"
msgstr "масштабування %d без регістра індексів"
-#: config/tc-i386.c:8022
+#: config/tc-i386.c:8070
#, c-format
msgid "at most %d displacement operands are allowed"
msgstr "можна використовувати не більше %d операндів пересування"
-#: config/tc-i386.c:8197
+#: config/tc-i386.c:8245
#, c-format
msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
msgstr "пропущено вираз переміщення «%s» або некоректне переміщення"
-#: config/tc-i386.c:8214
+#: config/tc-i386.c:8262
#, c-format
msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement"
msgstr "0x%lx поза межами припустимого діапазону 32-бітового переміщення зі знаком"
-#: config/tc-i386.c:8354
+#: config/tc-i386.c:8402
#, c-format
msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
msgstr "«%s» тут є некоректним (мало бути «%c%s%s%c»)"
-#: config/tc-i386.c:8366
+#: config/tc-i386.c:8414
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid %s expression"
msgstr "«%s» не є коректним виразом %s"
-#: config/tc-i386.c:8452
+#: config/tc-i386.c:8500
#, c-format
msgid "Missing '}': '%s'"
msgstr "Пропущено «}»: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:8458
+#: config/tc-i386.c:8506
#, c-format
msgid "Junk after '}': '%s'"
msgstr "Зайві символи після «}»: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:8543
+#: config/tc-i386.c:8591
#, c-format
msgid "bad memory operand `%s'"
msgstr "помилковий операнд пам’яті «%s»"
-#: config/tc-i386.c:8567
+#: config/tc-i386.c:8615
#, c-format
msgid "junk `%s' after register"
msgstr "зайві дані «%s» після регістра"
-#: config/tc-i386.c:8580 config/tc-i386.c:8714 config/tc-i386.c:8758
+#: config/tc-i386.c:8628 config/tc-i386.c:8762 config/tc-i386.c:8806
#, c-format
msgid "bad register name `%s'"
msgstr "помилкова назва регістра, «%s»"
-#: config/tc-i386.c:8588
+#: config/tc-i386.c:8636
msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
msgstr "не можна використовувати операнд пришвидшеного використання у команді абсолютного переходу"
-#: config/tc-i386.c:8616
+#: config/tc-i386.c:8664
#, c-format
msgid "too many memory references for `%s'"
msgstr "занадто багато посилань на пам’ять для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:8703
+#: config/tc-i386.c:8751
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
msgstr "мало бути вказано «,» або «)» після індексного регістра у «%s»"
-#: config/tc-i386.c:8731
+#: config/tc-i386.c:8779
#, c-format
msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
msgstr "мало бути вказано «)» після коефіцієнта масштабування у «%s»"
-#: config/tc-i386.c:8739
+#: config/tc-i386.c:8787
#, c-format
msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
msgstr "після «,» мало бути вказано індексний регістр або коефіцієнт масштабування; маємо «%c»"
-#: config/tc-i386.c:8747
+#: config/tc-i386.c:8795
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
msgstr "після базового регістра у «%s» мало бути вказано «,» або «)»"
#. It's not a memory operand; argh!
-#: config/tc-i386.c:8794
+#: config/tc-i386.c:8842
#, c-format
msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
msgstr "некоректний символ %s на початку операнда %d, «%s»"
-#: config/tc-i386.c:8984
+#: config/tc-i386.c:9032
msgid "long jump required"
msgstr "потрібен довгий перехід"
-#: config/tc-i386.c:9039
+#: config/tc-i386.c:9087
msgid "jump target out of range"
msgstr "призначення переходу поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-i386.c:9579
+#: config/tc-i386.c:9650
msgid "no compiled in support for x86_64"
msgstr "підтримку x86_64 не було зібрано"
-#: config/tc-i386.c:9599
+#: config/tc-i386.c:9670
msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
msgstr "підтримку 32b-бітової архітектури x86_64 не зібрано"
-#: config/tc-i386.c:9603
+#: config/tc-i386.c:9674
msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF"
msgstr "підтримку 32-бітової архітектури x86_64 передбачено лише для ELF"
-#: config/tc-i386.c:9633 config/tc-i386.c:9689
+#: config/tc-i386.c:9704 config/tc-i386.c:9760
#, c-format
msgid "invalid -march= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -march=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9698 config/tc-i386.c:9710
+#: config/tc-i386.c:9769 config/tc-i386.c:9781
#, c-format
msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mtune=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9719
+#: config/tc-i386.c:9790
#, c-format
msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mmnemonic=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9728
+#: config/tc-i386.c:9799
#, c-format
msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -msyntax=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9755
+#: config/tc-i386.c:9826
#, c-format
msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -msse-check=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9766
+#: config/tc-i386.c:9837
#, c-format
msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -moperand-check=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9775
+#: config/tc-i386.c:9846
#, c-format
msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mavxscalar=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9790
+#: config/tc-i386.c:9861
#, c-format
msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mevexlig=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9799
+#: config/tc-i386.c:9874
+#, c-format
+msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'"
+msgstr "некоректний параметр -mevexrcig=: «%s»"
+
+#: config/tc-i386.c:9883
#, c-format
msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mevexwig=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9891
+#: config/tc-i386.c:9898
+#, c-format
+msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'"
+msgstr "некоректний параметр -momit-lock-prefix=: «%s»"
+
+#: config/tc-i386.c:9990
#, c-format
msgid ""
" -Q ignored\n"
@@ -7350,7 +7460,7 @@ msgstr ""
" -V вивести номер версії асемблера\n"
" -k буде проігноровано\n"
-#: config/tc-i386.c:9896
+#: config/tc-i386.c:9995
#, c-format
msgid ""
" -n Do not optimize code alignment\n"
@@ -7359,27 +7469,27 @@ msgstr ""
" -n не оптимізувати вирівнювання коду\n"
" -q придушити деякі з попереджень\n"
-#: config/tc-i386.c:9900
+#: config/tc-i386.c:9999
#, c-format
msgid " -s ignored\n"
msgstr " -s ігнорується\n"
-#: config/tc-i386.c:9905
+#: config/tc-i386.c:10004
#, c-format
msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 code\n"
msgstr " --32/--64/--x32 створити 32-бітовий, 64-бітовий або x32 код\n"
-#: config/tc-i386.c:9909
+#: config/tc-i386.c:10008
#, c-format
msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n"
msgstr " --divide не вважати «/» символом коментаря\n"
-#: config/tc-i386.c:9912
+#: config/tc-i386.c:10011
#, c-format
msgid " --divide ignored\n"
msgstr " --divide ігнорується\n"
-#: config/tc-i386.c:9915
+#: config/tc-i386.c:10014
#, c-format
msgid ""
" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
@@ -7388,22 +7498,22 @@ msgstr ""
" -march=ПРОЦЕСОР[,+РОЗШИРЕННЯ...]\n"
" створити код для ПРОЦЕСОРА та РОЗШИРЕННЯ. Можливі значення ПРОЦЕСОРА:\n"
-#: config/tc-i386.c:9919
+#: config/tc-i386.c:10018
#, c-format
msgid " EXTENSION is combination of:\n"
msgstr " РОЗШИРЕННЯ є комбінацією таких значень:\n"
-#: config/tc-i386.c:9922
+#: config/tc-i386.c:10021
#, c-format
msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n"
msgstr " -mtune=ПРОЦЕСОР оптимізувати для процесора ПРОЦЕСОР. Передбачені ПРОЦЕСОРИ:\n"
-#: config/tc-i386.c:9925
+#: config/tc-i386.c:10024
#, c-format
msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n"
msgstr " -msse2avx кодувати інструкції SSE з префіксом VEX\n"
-#: config/tc-i386.c:9927
+#: config/tc-i386.c:10026
#, c-format
msgid ""
" -msse-check=[none|error|warning]\n"
@@ -7412,7 +7522,7 @@ msgstr ""
" -msse-check=[none|error|warning]\n"
" перевіряти інструкції SSE\n"
-#: config/tc-i386.c:9930
+#: config/tc-i386.c:10029
#, c-format
msgid ""
" -moperand-check=[none|error|warning]\n"
@@ -7421,7 +7531,7 @@ msgstr ""
" -moperand-check=[none|error|warning]\n"
" перевірити поєднання операндів на чинність\n"
-#: config/tc-i386.c:9933
+#: config/tc-i386.c:10032
#, c-format
msgid ""
" -mavxscalar=[128|256] encode scalar AVX instructions with specific vector\n"
@@ -7430,7 +7540,7 @@ msgstr ""
" -mavxscalar=[128|256] закодувати скалярні інструкції AVX на специфічну довжину\n"
" вектора\n"
-#: config/tc-i386.c:9936
+#: config/tc-i386.c:10035
#, c-format
msgid ""
" -mevexlig=[128|256|512] encode scalar EVEX instructions with specific vector\n"
@@ -7439,7 +7549,7 @@ msgstr ""
" -mevexlig=[128|256|512] закодувати скалярні інструкції EVEX на специфічну\n"
" довжину вектора\n"
-#: config/tc-i386.c:9939
+#: config/tc-i386.c:10038
#, c-format
msgid ""
" -mevexwig=[0|1] encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n"
@@ -7448,144 +7558,169 @@ msgstr ""
" -mevexwig=[0|1] закодувати інструкції EVEX специфічним значенням EVEX.W\n"
" для інструкцій EVEX.W з ігноруванням бітів\n"
-#: config/tc-i386.c:9942
+#: config/tc-i386.c:10041
+#, c-format
+msgid ""
+" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz]\n"
+" encode EVEX instructions with specific EVEX.RC value\n"
+" for SAE-only ignored instructions\n"
+msgstr ""
+" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz]\n"
+" кодувати інструкції EVEX за допомогою специфічного значення EVEX.RC\n"
+" для ігнорований інструкцій, придатних лише для SAE\n"
+
+#: config/tc-i386.c:10045
#, c-format
msgid " -mmnemonic=[att|intel] use AT&T/Intel mnemonic\n"
msgstr " -mmnemonic=[att|intel] використовувати мнемосхему AT&T або Intel\n"
-#: config/tc-i386.c:9944
+#: config/tc-i386.c:10047
#, c-format
msgid " -msyntax=[att|intel] use AT&T/Intel syntax\n"
msgstr " -msyntax=[att|intel] використовувати синтаксис AT&T або Intel\n"
-#: config/tc-i386.c:9946
+#: config/tc-i386.c:10049
#, c-format
msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n"
msgstr " -mindex-reg підтримувати регістри псевдоіндексу\n"
-#: config/tc-i386.c:9948
+#: config/tc-i386.c:10051
#, c-format
msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n"
msgstr " -mnaked-reg не вимагати префікса «%%» для регістрів\n"
-#: config/tc-i386.c:9950
+#: config/tc-i386.c:10053
#, c-format
msgid " -mold-gcc support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n"
msgstr " -mold-gcc увімкнути підтримку застарілих (<= 2.8.1) версій gcc\n"
-#: config/tc-i386.c:9952
+#: config/tc-i386.c:10055
#, c-format
msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n"
msgstr " -madd-bnd-prefix додати префікс BND до всіх коректних гілок\n"
-#: config/tc-i386.c:10026
+#: config/tc-i386.c:10058
+#, c-format
+msgid " -mbig-obj generate big object files\n"
+msgstr " -mbig-obj створювати файли із великими об’єктами\n"
+
+#: config/tc-i386.c:10061
+#, c-format
+msgid ""
+" -momit-lock-prefix=[no|yes]\n"
+" strip all lock prefixes\n"
+msgstr ""
+" -momit-lock-prefix=[no|yes]\n"
+" вилучити усі префікси блокування\n"
+
+#: config/tc-i386.c:10139
msgid "Intel L1OM is 64bit only"
msgstr "Intel L1OM є лише 64-бітовим"
-#: config/tc-i386.c:10032
+#: config/tc-i386.c:10145
msgid "Intel K1OM is 64bit only"
msgstr "Intel K1OM є лише 64-бітовим"
-#: config/tc-i386.c:10213
+#: config/tc-i386.c:10326
msgid "symbol size computation overflow"
msgstr "переповнення під час спроби обчислення розміру символу"
-#: config/tc-i386.c:10277
+#: config/tc-i386.c:10390
#, c-format
msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "виконання пересування на %d байтів відносно PC неможливе"
-#: config/tc-i386.c:10298
+#: config/tc-i386.c:10411
#, c-format
msgid "can not do %d byte relocation"
msgstr "виконання пересування на %d байтів неможливе"
-#: config/tc-i386.c:10366
+#: config/tc-i386.c:10479
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
msgstr "Не вдалося представити тип пересування %s у режимі x32"
-#: config/tc-i386.c:10402 config/tc-s390.c:2479
+#: config/tc-i386.c:10515 config/tc-s390.c:2478
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s"
msgstr "не вдалося представити тип пересування %s"
-#: config/tc-i386.c:10519
+#: config/tc-i386.c:10632
msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,l,w,x,M,S,G,T у рядку"
-#: config/tc-i386.c:10522
+#: config/tc-i386.c:10635
msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,w,x,M,S,G,T у рядку"
-#: config/tc-i386.c:10541
+#: config/tc-i386.c:10654
msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
msgstr "підтримку .largecomm передбачено лише у 64-бітовому режимі, створюємо .comm"
-#: config/tc-i860.c:122
+#: config/tc-i860.c:121
msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
msgstr "Директиву .dual можна використовувати лише разом з параметром -mintel-syntax"
-#: config/tc-i860.c:132
+#: config/tc-i860.c:131
msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
msgstr "Директиву .enddual можна використовувати лише разом з параметром -mintel-syntax"
-#: config/tc-i860.c:145
+#: config/tc-i860.c:144
msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
msgstr "Директиву .atmp можна використовувати лише разом з параметром -mintel-syntax"
-#: config/tc-i860.c:167 config/tc-i860.c:171
+#: config/tc-i860.c:166 config/tc-i860.c:170
msgid "Unknown temporary pseudo register"
msgstr "Невідомий тимчасовий псевдорегістр"
-#: config/tc-i860.c:247
+#: config/tc-i860.c:246
msgid "Defective assembler. No assembly attempted."
msgstr "Пошкоджений асемблер. Спробу збирання перервано."
-#: config/tc-i860.c:393 config/tc-i860.c:939 config/tc-m68k.c:3918
-#: config/tc-m68k.c:3950 config/tc-sparc.c:2897
+#: config/tc-i860.c:392 config/tc-i860.c:938 config/tc-m68k.c:3916
+#: config/tc-m68k.c:3948 config/tc-sparc.c:2978
msgid "failed sanity check."
msgstr "не вдалося пройти перевірку на коректність."
-#: config/tc-i860.c:400
+#: config/tc-i860.c:399
#, c-format
msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
msgstr "Розширений код операції після затриманої гілки: «%s»"
-#: config/tc-i860.c:404
+#: config/tc-i860.c:403
#, c-format
msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
msgstr "Розгорнутий код операції у подвійному режимі: «%s»"
-#: config/tc-i860.c:408
+#: config/tc-i860.c:407
#, c-format
msgid "An instruction was expanded (%s)"
msgstr "Інструкцію було розгорнуто (%s)"
-#: config/tc-i860.c:675
+#: config/tc-i860.c:674
msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
msgstr "Конвеєрна інструкція: fsrc1 = fdest"
-#: config/tc-i860.c:878 config/tc-i860.c:885 config/tc-i860.c:892
+#: config/tc-i860.c:877 config/tc-i860.c:884 config/tc-i860.c:891
msgid "Assembler does not yet support PIC"
msgstr "У асемблені ще не передбачено підтримки PIC"
-#: config/tc-i860.c:956
+#: config/tc-i860.c:955
#, c-format
msgid "Illegal operands for %s"
msgstr "Некоректний операнд %s"
-#: config/tc-i860.c:973
+#: config/tc-i860.c:972
#, c-format
msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
msgstr "«d.%s» має бути вирівняно на 8-байтну межу"
-#: config/tc-i860.c:981
+#: config/tc-i860.c:980
#, c-format
msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
msgstr "Префікс «d.» є некоректним для інструкції «%s»"
-#: config/tc-i860.c:1134
+#: config/tc-i860.c:1133
#, c-format
msgid ""
" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n"
@@ -7601,7 +7736,7 @@ msgstr ""
" -mintel-syntax\t увімкнути синтаксис Intel (типово використовується AT&T/SVR4)\n"
#. SVR4 compatibility flags.
-#: config/tc-i860.c:1142
+#: config/tc-i860.c:1141
#, c-format
msgid ""
" -V\t\t\t print assembler version number\n"
@@ -7610,120 +7745,120 @@ msgstr ""
" -V\t\t\t вивести номер версії асемблера\n"
" -Qy, -Qn\t\t буде проігноровано\n"
-#: config/tc-i860.c:1205
+#: config/tc-i860.c:1204
msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
msgstr "Ці дані пришвидшеного доступу потребують вирівнювання 0 за модулем 2"
-#: config/tc-i860.c:1208
+#: config/tc-i860.c:1207
msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
msgstr "Ці дані пришвидшеного доступу потребують вирівнювання 0 за модулем 4"
-#: config/tc-i860.c:1211
+#: config/tc-i860.c:1210
msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
msgstr "Ці дані пришвидшеного доступу потребують вирівнювання 0 за модулем 8"
-#: config/tc-i860.c:1214
+#: config/tc-i860.c:1213
msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
msgstr "Ці дані пришвидшеного доступу потребують вирівнювання 0 за модулем 16"
-#: config/tc-i860.c:1309
+#: config/tc-i860.c:1308
msgid "5-bit immediate too large"
msgstr "5-бітове значення пришвидшеного доступу є надто великим"
-#: config/tc-i860.c:1312
+#: config/tc-i860.c:1311
msgid "5-bit field must be absolute"
msgstr "5-бітове поле має бути абсолютним"
-#: config/tc-i860.c:1357 config/tc-i860.c:1380
+#: config/tc-i860.c:1356 config/tc-i860.c:1379
msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
msgstr "Відступ гілки потребує вирівнювання 0 за модулем 4"
-#: config/tc-i860.c:1401
+#: config/tc-i860.c:1400
#, c-format
msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
msgstr "Нерозпізнане виправлення (0x%08lx)"
-#: config/tc-i960.c:486
+#: config/tc-i960.c:483
#, c-format
msgid "Hashing returned \"%s\"."
msgstr "Хешуванням повернуто «%s»."
-#: config/tc-i960.c:582 config/tc-i960.c:1112
+#: config/tc-i960.c:579 config/tc-i960.c:1109
msgid "expression syntax error"
msgstr "синтаксична помилка у виразі"
-#: config/tc-i960.c:618
+#: config/tc-i960.c:615
msgid "attempt to branch into different segment"
msgstr "спроба відгалуження до іншого сегмента"
-#: config/tc-i960.c:622
+#: config/tc-i960.c:619
#, c-format
msgid "target of %s instruction must be a label"
msgstr "призначенням інструкції %s має бути мітка"
-#: config/tc-i960.c:732
+#: config/tc-i960.c:729
msgid "unaligned register"
msgstr "невирівняний регістр"
-#: config/tc-i960.c:754
+#: config/tc-i960.c:751
msgid "no such sfr in this architecture"
msgstr "немає sfr у цій архітектурі"
-#: config/tc-i960.c:792
+#: config/tc-i960.c:789
msgid "illegal literal"
msgstr "некоректний літерал"
-#: config/tc-i960.c:942
+#: config/tc-i960.c:939
msgid "invalid index register"
msgstr "некоректний регістр індексу"
-#: config/tc-i960.c:965
+#: config/tc-i960.c:962
msgid "invalid scale factor"
msgstr "некоректний коефіцієнт масштабування"
-#: config/tc-i960.c:1189
+#: config/tc-i960.c:1186
msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
msgstr "архітектура коду операції конфліктує з архітектурою попередніх інструкцій"
-#: config/tc-i960.c:1423 config/tc-xtensa.c:11519
+#: config/tc-i960.c:1420 config/tc-xtensa.c:12074
msgid "too many operands"
msgstr "забагато операндів"
#. We never moved: there was no opcode either!
-#: config/tc-i960.c:1471
+#: config/tc-i960.c:1468
msgid "missing opcode"
msgstr "не вказано коду операції"
-#: config/tc-i960.c:1611
+#: config/tc-i960.c:1608
msgid "branch prediction invalid on this opcode"
msgstr "некоректне передбачено гілки на цьому коді операції"
-#: config/tc-i960.c:1649
+#: config/tc-i960.c:1646
#, c-format
msgid "invalid opcode, \"%s\"."
msgstr "некоректний код операції, «%s»."
-#: config/tc-i960.c:1651
+#: config/tc-i960.c:1648
#, c-format
msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d"
msgstr "помилкова кількість операндів. Мало бути %d, втім, маємо %d"
-#: config/tc-i960.c:1751
+#: config/tc-i960.c:1748
#, c-format
msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
msgstr "Виправлення у %ld є надто великим для ширини поля у %d"
-#: config/tc-i960.c:1861
+#: config/tc-i960.c:1858
#, c-format
msgid "invalid architecture %s"
msgstr "некоректна архітектура, %s"
-#: config/tc-i960.c:1881
+#: config/tc-i960.c:1878
#, c-format
msgid "I960 options:\n"
msgstr "Параметри I960:\n"
-#: config/tc-i960.c:1884
+#: config/tc-i960.c:1881
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7742,56 +7877,56 @@ msgstr ""
"-no-relax\t\tне змінювати інструкції з порівняння та відгалуження для\n"
"\t\t\tдовгих переміщень\n"
-#: config/tc-i960.c:2146
+#: config/tc-i960.c:2143
msgid "should have 1 or 2 operands"
msgstr "повинно бути 1 або 2 операнди"
-#: config/tc-i960.c:2154 config/tc-i960.c:2169
+#: config/tc-i960.c:2151 config/tc-i960.c:2166
#, c-format
msgid "Redefining leafproc %s"
msgstr "Змінюємо визначення leafproc %s"
-#: config/tc-i960.c:2199
+#: config/tc-i960.c:2196
msgid "should have two operands"
msgstr "повинно бути два операнди"
-#: config/tc-i960.c:2209
+#: config/tc-i960.c:2206
msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
msgstr "«entry_num» має бути абсолютним значенням у діапазоні [0,31]"
-#: config/tc-i960.c:2217
+#: config/tc-i960.c:2214
#, c-format
msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
msgstr "Перевизначаємо entrynum для sysproc %s"
#. Should not happen: see block comment above.
-#: config/tc-i960.c:2317
+#: config/tc-i960.c:2314
#, c-format
msgid "Trying to 'bal' to %s"
msgstr "Намагаємося виконати bal до %s"
-#: config/tc-i960.c:2327
+#: config/tc-i960.c:2324
msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
msgstr "Схоже на процедуру, але її тип визначити не вдалося.\n"
-#: config/tc-i960.c:2346
+#: config/tc-i960.c:2343
msgid "big endian mode is not supported"
msgstr "підтримки режиму зворотного порядку байтів не передбачено"
-#: config/tc-i960.c:2348
+#: config/tc-i960.c:2345
#, c-format
msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
msgstr "ігноруємо нерозпізнаний тип .endian «%s»"
-#: config/tc-i960.c:2393
+#: config/tc-i960.c:2390
msgid "can't use COBR format with external label"
msgstr "не можна використовувати формат COBR із зовнішньою міткою"
-#: config/tc-i960.c:2568
+#: config/tc-i960.c:2565
msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
msgstr "підтримку параметра --link-relax передбачено лише у форматі b.out"
-#: config/tc-i960.c:2595
+#: config/tc-i960.c:2592
#, c-format
msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
msgstr "Немає точки входу bal для leafproc %s"
@@ -7812,7 +7947,7 @@ msgstr "Розмір регістрів обертання перевищує р
msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
msgstr "За директивою розгортання не вказано інструкції."
-#: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7648
+#: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7649
msgid "qualifying predicate not followed by instruction"
msgstr "після предиката оцінки немає інструкції"
@@ -8133,271 +8268,271 @@ msgstr "Другим операндом .prologue має бути регістр
msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
msgstr "Другим операндом .prologue має бути перший із %d загальних регістрів"
-#: config/tc-ia64.c:4499
+#: config/tc-ia64.c:4500
#, c-format
msgid "`%s' was not defined within procedure"
msgstr "«%s» не було визначено у процедурі"
-#: config/tc-ia64.c:4537
+#: config/tc-ia64.c:4538
msgid "Empty argument of .endp"
msgstr "Порожній аргумент .endp"
-#: config/tc-ia64.c:4551
+#: config/tc-ia64.c:4552
#, c-format
msgid "`%s' was not specified with previous .proc"
msgstr "«%s» не було визначено з попереднім .proc"
-#: config/tc-ia64.c:4566
+#: config/tc-ia64.c:4567
#, c-format
msgid "`%s' should be an operand to this .endp"
msgstr "«%s» має бути операндом до цього .endp"
-#: config/tc-ia64.c:4607 config/tc-ia64.c:4945 config/tc-ia64.c:5252
+#: config/tc-ia64.c:4608 config/tc-ia64.c:4946 config/tc-ia64.c:5253
msgid "Comma expected"
msgstr "Мало бути використано кому"
-#: config/tc-ia64.c:4648
+#: config/tc-ia64.c:4649
msgid "Expected '['"
msgstr "Мало бути «[»"
-#: config/tc-ia64.c:4657 config/tc-ia64.c:7783
+#: config/tc-ia64.c:4658 config/tc-ia64.c:7784
msgid "Expected ']'"
msgstr "Мало бути «]»"
-#: config/tc-ia64.c:4662
+#: config/tc-ia64.c:4663
msgid "Number of elements must be positive"
msgstr "Кількість елементів має бути додатною"
-#: config/tc-ia64.c:4673
+#: config/tc-ia64.c:4674
#, c-format
msgid "Used more than the declared %d rotating registers"
msgstr "Використано понад %d оголошених регістрів циклічного переставляння бітів"
-#: config/tc-ia64.c:4681
+#: config/tc-ia64.c:4682
msgid "Used more than the available 96 rotating registers"
msgstr "Використано понад 96 доступних регістрів циклічного переставляння бітів"
-#: config/tc-ia64.c:4688
+#: config/tc-ia64.c:4689
msgid "Used more than the available 48 rotating registers"
msgstr "Використано понад 48 доступних регістрів циклічного переставляння бітів"
-#: config/tc-ia64.c:4716
+#: config/tc-ia64.c:4717
#, c-format
msgid "Attempt to redefine register set `%s'"
msgstr "Спроба перевизначити набір регістрів «%s»"
-#: config/tc-ia64.c:4782
+#: config/tc-ia64.c:4783
#, c-format
msgid "Unknown psr option `%s'"
msgstr "Невідомий параметр psr, «%s»"
-#: config/tc-ia64.c:4830
+#: config/tc-ia64.c:4831
msgid "Missing section name"
msgstr "Не вказано назви розділу"
-#: config/tc-ia64.c:4840
+#: config/tc-ia64.c:4841
msgid "Comma expected after section name"
msgstr "Після назви розділу слід було додати кому"
-#: config/tc-ia64.c:4851
+#: config/tc-ia64.c:4852
msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated."
msgstr "Створення розділів за допомогою .xdataN/.xrealN/.xstringZ вважається застарілим."
-#: config/tc-ia64.c:4940
+#: config/tc-ia64.c:4941
msgid "Register name expected"
msgstr "Мало бути вказано назву регістра"
-#: config/tc-ia64.c:4953
+#: config/tc-ia64.c:4954
msgid "Register value annotation ignored"
msgstr "Анотацію до значення регістра проігноровано"
-#: config/tc-ia64.c:4992
+#: config/tc-ia64.c:4993
msgid "Directive invalid within a bundle"
msgstr "Некоректна директива у кортежі"
-#: config/tc-ia64.c:5083
+#: config/tc-ia64.c:5084
msgid "Missing predicate relation type"
msgstr "Пропущено предикативний тип співвідношення"
-#: config/tc-ia64.c:5089
+#: config/tc-ia64.c:5090
msgid "Unrecognized predicate relation type"
msgstr "Нерозпізнаний тип предикативного співвідношення"
-#: config/tc-ia64.c:5135
+#: config/tc-ia64.c:5136
msgid "Bad register range"
msgstr "Помилковий діапазон регістрів"
-#: config/tc-ia64.c:5144 config/tc-ia64.c:7728
+#: config/tc-ia64.c:5145 config/tc-ia64.c:7729
msgid "Predicate register expected"
msgstr "Мало бути вказано предикативний регістр"
-#: config/tc-ia64.c:5149
+#: config/tc-ia64.c:5150
msgid "Duplicate predicate register ignored"
msgstr "Дублювання предикативного регістра проігноровано"
-#: config/tc-ia64.c:5165
+#: config/tc-ia64.c:5166
msgid "Predicate source and target required"
msgstr "Слід вказати предикативне джерело і призначення"
-#: config/tc-ia64.c:5167 config/tc-ia64.c:5179
+#: config/tc-ia64.c:5168 config/tc-ia64.c:5180
msgid "Use of p0 is not valid in this context"
msgstr "У цьому контексті не можна використовувати p0"
-#: config/tc-ia64.c:5174
+#: config/tc-ia64.c:5175
msgid "At least two PR arguments expected"
msgstr "Мало бути вказано принаймні два аргументи PR"
-#: config/tc-ia64.c:5188
+#: config/tc-ia64.c:5189
msgid "At least one PR argument expected"
msgstr "Мало бути вказано принаймні один аргумент PR"
-#: config/tc-ia64.c:5223
+#: config/tc-ia64.c:5224
#, c-format
msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
msgstr "Спроба вставити «%s» до таблиці підказок до записів зазнала невдачі: %s"
#. FIXME -- need 62-bit relocation type
-#: config/tc-ia64.c:5702
+#: config/tc-ia64.c:5703
msgid "62-bit relocation not yet implemented"
msgstr "62-бітове пересування ще не реалізовано"
#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
#. be used!
-#: config/tc-ia64.c:5788
+#: config/tc-ia64.c:5789
msgid "lower 16 bits of mask ignored"
msgstr "молодші 16 бітів у масці проігноровано"
-#: config/tc-ia64.c:6017
+#: config/tc-ia64.c:6018
msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored"
msgstr "stride має бути кратним до 64; проігноровано нижні 6 бітів"
-#: config/tc-ia64.c:6135
+#: config/tc-ia64.c:6136
msgid "Expected separator `='"
msgstr "Мало бути використано роздільник «=»"
-#: config/tc-ia64.c:6169
+#: config/tc-ia64.c:6170
msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction"
msgstr "Дублювання знаку рівності (=) у інструкції"
-#: config/tc-ia64.c:6176
+#: config/tc-ia64.c:6177
#, c-format
msgid "Illegal operand separator `%c'"
msgstr "Некоректний роздільник операндів, «%c»"
-#: config/tc-ia64.c:6291
+#: config/tc-ia64.c:6292
#, c-format
msgid "Operand %u of `%s' should be %s"
msgstr "Операндом %u «%s» має бути %s"
-#: config/tc-ia64.c:6295
+#: config/tc-ia64.c:6296
msgid "Wrong number of output operands"
msgstr "Помилкова кількість операндів виведення даних"
-#: config/tc-ia64.c:6297
+#: config/tc-ia64.c:6298
msgid "Wrong number of input operands"
msgstr "Помилкова кількість операндів вхідних даних"
-#: config/tc-ia64.c:6299
+#: config/tc-ia64.c:6300
msgid "Operand mismatch"
msgstr "Невідповідність операндів"
-#: config/tc-ia64.c:6381
+#: config/tc-ia64.c:6382
#, c-format
msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand"
msgstr "Некоректне використання «%c%d» як операнда виведення даних"
-#: config/tc-ia64.c:6384
+#: config/tc-ia64.c:6385
#, c-format
msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand"
msgstr "Некоректне використання «r%d» як операнда базової адреси оновлення"
-#: config/tc-ia64.c:6408
+#: config/tc-ia64.c:6409
#, c-format
msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'"
msgstr "Некоректне дублювання використання «%c%d»"
-#: config/tc-ia64.c:6415
+#: config/tc-ia64.c:6416
#, c-format
msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
msgstr "Некоректне одночасне використання «f%d» і «f%d»"
-#: config/tc-ia64.c:6421
+#: config/tc-ia64.c:6422
#, c-format
msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
msgstr "Небезпечне одночасне використання «f%d» і «f%d»"
-#: config/tc-ia64.c:6465
+#: config/tc-ia64.c:6466
msgid "Value truncated to 62 bits"
msgstr "Значення обрізано до 62 бітів"
-#: config/tc-ia64.c:6533
+#: config/tc-ia64.c:6534
#, c-format
msgid "Bad operand value: %s"
msgstr "Помилкове значення операнда: %s"
#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
#. boundary.
-#: config/tc-ia64.c:6608 config/tc-ia64.h:177
+#: config/tc-ia64.c:6609 config/tc-ia64.h:177
msgid "instruction address is not a multiple of 16"
msgstr "адреса інструкції не є кратною до 16"
-#: config/tc-ia64.c:6676
+#: config/tc-ia64.c:6677
#, c-format
msgid "`%s' must be last in bundle"
msgstr "«%s» має бути останнім у кортежі"
-#: config/tc-ia64.c:6708
+#: config/tc-ia64.c:6709
#, c-format
msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group"
msgstr "Внутрішня помилка: невідомий спосіб примушення %s до завершення групи інструкцій"
-#: config/tc-ia64.c:6721
+#: config/tc-ia64.c:6722
#, c-format
msgid "`%s' must be last in instruction group"
msgstr "«%s» має бути останньою у групі інструкцій"
-#: config/tc-ia64.c:6751
+#: config/tc-ia64.c:6752
msgid "Label must be first in a bundle"
msgstr "Мітка має бути першою у кортежі"
-#: config/tc-ia64.c:6828
+#: config/tc-ia64.c:6829
msgid "hint in B unit may be treated as nop"
msgstr "підказку у модулі B можна вважати nop"
-#: config/tc-ia64.c:6839
+#: config/tc-ia64.c:6840
msgid "hint in B unit can't be used"
msgstr "не можна використовувати підказку у модулі B"
-#: config/tc-ia64.c:6853
+#: config/tc-ia64.c:6854
msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op"
msgstr "emit_one_bundle: неочікувана динамічна операція"
-#: config/tc-ia64.c:6978
+#: config/tc-ia64.c:6979
#, c-format
msgid "`%s' does not fit into %s template"
msgstr "«%s» не відповідає шаблону %s"
-#: config/tc-ia64.c:6993
+#: config/tc-ia64.c:6994
#, c-format
msgid "`%s' does not fit into bundle"
msgstr "«%s» не вкладається у кортеж"
-#: config/tc-ia64.c:7005
+#: config/tc-ia64.c:7006
#, c-format
msgid "`%s' can't go in %s of %s template"
msgstr "«%s» не може увійти до %s шаблону %s"
-#: config/tc-ia64.c:7011
+#: config/tc-ia64.c:7012
msgid "Missing '}' at end of file"
msgstr "Не вистачає «}» наприкінці файла"
-#: config/tc-ia64.c:7158
+#: config/tc-ia64.c:7159
#, c-format
msgid "Unrecognized option '-x%s'"
msgstr "Нерозпізнаний параметр «-x%s»"
-#: config/tc-ia64.c:7185
+#: config/tc-ia64.c:7186
msgid ""
"IA-64 options:\n"
" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n"
@@ -8432,7 +8567,7 @@ msgstr ""
" -x | -xexplicit\t увімкнути перевірку порушення залежностей\n"
#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here.
-#: config/tc-ia64.c:7202
+#: config/tc-ia64.c:7203
msgid ""
" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n"
" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n"
@@ -8450,315 +8585,315 @@ msgstr ""
" -xdebugx\t\t діагностувати перевірку порушення залежностей і\n"
"\t\t\t увімкнути перевірку порушення залежностей\n"
-#: config/tc-ia64.c:7217
+#: config/tc-ia64.c:7218
msgid "--gstabs is not supported for ia64"
msgstr "Підтримки --gstabs для архітектури ia64 не передбачено"
-#: config/tc-ia64.c:7455
+#: config/tc-ia64.c:7456
#, c-format
msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s"
msgstr "ia64.md_begin: не вдалося виконати хешування «%s»: %s"
-#: config/tc-ia64.c:7519
+#: config/tc-ia64.c:7520
#, c-format
msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s"
msgstr "спроба вставити «%s» до таблиці сталих хешів зазнала невдачі: %s"
-#: config/tc-ia64.c:7531 config/tc-tilegx.c:263
+#: config/tc-ia64.c:7532 config/tc-tilegx.c:263
msgid "Could not set architecture and machine"
msgstr "Не вдалося встановити архітектуру і тип комп’ютера"
-#: config/tc-ia64.c:7663
+#: config/tc-ia64.c:7664
msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
msgstr "У автоматичному режимі явні зупинки ігноруються"
-#: config/tc-ia64.c:7672
+#: config/tc-ia64.c:7673
msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on"
msgstr "Знайдено «{» вже після вмикання пакетування вручну"
-#: config/tc-ia64.c:7685
+#: config/tc-ia64.c:7686
msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
msgstr "Знайдено «{» вже після явного перемикання у автоматичний режим"
-#: config/tc-ia64.c:7691
+#: config/tc-ia64.c:7692
msgid "Found '}' when manual bundling is off"
msgstr "Знайдено «}» після вимикання пакетування вручну"
-#: config/tc-ia64.c:7718
+#: config/tc-ia64.c:7719
msgid "Expected ')'"
msgstr "Мало бути «)»"
-#: config/tc-ia64.c:7723
+#: config/tc-ia64.c:7724
msgid "Qualifying predicate expected"
msgstr "Очікувався предикат оцінки"
-#: config/tc-ia64.c:7742
+#: config/tc-ia64.c:7743
msgid "Tag must come before qualifying predicate."
msgstr "Теґ має розташовуватися перед предикатом оцінки."
-#: config/tc-ia64.c:7772
+#: config/tc-ia64.c:7773
msgid "Expected ':'"
msgstr "Мало бути «:»"
-#: config/tc-ia64.c:7788
+#: config/tc-ia64.c:7789
msgid "Tag name expected"
msgstr "Мало бути вказано назву теґу"
-#: config/tc-ia64.c:7890
+#: config/tc-ia64.c:7891
msgid "Rotating register index must be a non-negative constant"
msgstr "Індекс обертання регістрів має бути невід’ємною сталою"
-#: config/tc-ia64.c:7895
+#: config/tc-ia64.c:7896
#, c-format
msgid "Index out of range 0..%u"
msgstr "Індекс поза діапазоном від 0 до %u"
-#: config/tc-ia64.c:7907
+#: config/tc-ia64.c:7908
msgid "Indirect register index must be a general register"
msgstr "Індекс опосередкованих регістрів має бути загальним регістром"
-#: config/tc-ia64.c:7916
+#: config/tc-ia64.c:7917
msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers"
msgstr "Індекс може застосовуватися лише до обертових або опосередкованих регістрів"
-#: config/tc-ia64.c:7952 config/tc-xstormy16.c:146
+#: config/tc-ia64.c:7953 config/tc-xstormy16.c:145
msgid "Expected '('"
msgstr "Мало бути «(»"
-#: config/tc-ia64.c:7960 config/tc-pdp11.c:448 config/tc-pdp11.c:512
-#: config/tc-pdp11.c:546 config/tc-tilegx.c:1046 config/tc-tilepro.c:938
-#: config/tc-xstormy16.c:155
+#: config/tc-ia64.c:7961 config/tc-pdp11.c:447 config/tc-pdp11.c:511
+#: config/tc-pdp11.c:545 config/tc-tilegx.c:1046 config/tc-tilepro.c:938
+#: config/tc-xstormy16.c:154
msgid "Missing ')'"
msgstr "не вистачає «)»"
-#: config/tc-ia64.c:7978 config/tc-xstormy16.c:162
+#: config/tc-ia64.c:7979 config/tc-xstormy16.c:161
msgid "Not a symbolic expression"
msgstr "Не символічний вираз"
-#: config/tc-ia64.c:7983 config/tc-ia64.c:7997
+#: config/tc-ia64.c:7984 config/tc-ia64.c:7998
msgid "Illegal combination of relocation functions"
msgstr "Заборонене поєднання функцій пересування"
-#: config/tc-ia64.c:8086
+#: config/tc-ia64.c:8087
msgid "No current frame"
msgstr "Не поточний кадр"
-#: config/tc-ia64.c:8088
+#: config/tc-ia64.c:8089
#, c-format
msgid "Register number out of range 0..%u"
msgstr "Номер регістра поза діапазоном від 0 до %u"
-#: config/tc-ia64.c:8126
+#: config/tc-ia64.c:8127
msgid "Standalone `#' is illegal"
msgstr "Не можна використовувати окреме «#»"
-#: config/tc-ia64.c:8129
+#: config/tc-ia64.c:8130
msgid "Redundant `#' suffix operators"
msgstr "Зайві суфіксні оператори «#»"
-#: config/tc-ia64.c:8287
+#: config/tc-ia64.c:8288
#, c-format
msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
msgstr "Непридатна до обробки залежність %s для %s (%s), нотатка %d"
-#: config/tc-ia64.c:9599
+#: config/tc-ia64.c:9600
#, c-format
msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
msgstr "Нерозпізнаний специфікатор залежності %d\n"
-#: config/tc-ia64.c:10475
+#: config/tc-ia64.c:10476
msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
msgstr "Повідомлено лише перший виявлений конфліктний шлях"
-#: config/tc-ia64.c:10477
+#: config/tc-ia64.c:10478
msgid "This is the location of the conflicting usage"
msgstr "Це місце конфліктного використання"
-#: config/tc-ia64.c:10738
+#: config/tc-ia64.c:10739
#, c-format
msgid "Unknown opcode `%s'"
msgstr "Невідомий код операції «%s»"
-#: config/tc-ia64.c:10816
+#: config/tc-ia64.c:10817
#, c-format
msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit"
msgstr "Доступ до AR %d можна отримати лише за %c-модулем"
-#: config/tc-ia64.c:10828
+#: config/tc-ia64.c:10829
msgid "hint.b may be treated as nop"
msgstr "hint.b може вважатися nop"
-#: config/tc-ia64.c:10831
+#: config/tc-ia64.c:10832
msgid "hint.b shouldn't be used"
msgstr "hint.b не слід використовувати"
-#: config/tc-ia64.c:10870
+#: config/tc-ia64.c:10871
#, c-format
msgid "`%s' cannot be predicated"
msgstr "«%s» не може бути передбачено"
-#: config/tc-ia64.c:10942
+#: config/tc-ia64.c:10943
msgid "Closing bracket missing"
msgstr "Пропущено завершальну дужку"
-#: config/tc-ia64.c:10951
+#: config/tc-ia64.c:10952
msgid "Index must be a general register"
msgstr "Для індексу має використовувати регістр загального призначення"
-#: config/tc-ia64.c:11116
+#: config/tc-ia64.c:11117
#, c-format
msgid "Unsupported fixup size %d"
msgstr "Непідтримуваний розмір адресної прив’язки, %d"
#. This should be an error, but since previously there wasn't any
#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now.
-#: config/tc-ia64.c:11388
+#: config/tc-ia64.c:11389
#, c-format
msgid "Cannot express %s%d%s relocation"
msgstr "Не вдалося виразити пересування %s%d%s"
-#: config/tc-ia64.c:11407
+#: config/tc-ia64.c:11408
msgid "No addend allowed in @fptr() relocation"
msgstr "У пересуваннях @fptr() не можна використовувати доданки"
-#: config/tc-ia64.c:11446
+#: config/tc-ia64.c:11447
msgid "integer operand out of range"
msgstr "цілий оператор поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-ia64.c:11513
+#: config/tc-ia64.c:11514
#, c-format
msgid "%s must have a constant value"
msgstr "%s повинне мати стале значення"
-#: config/tc-ia64.c:11533
+#: config/tc-ia64.c:11534
msgid "cannot resolve @slotcount parameter"
msgstr "не вдалося визначити параметр @slotcount"
-#: config/tc-ia64.c:11566
+#: config/tc-ia64.c:11567
msgid "invalid @slotcount value"
msgstr "некоректне значення @slotcount"
-#: config/tc-ia64.c:11603 config/tc-z8k.c:1371
+#: config/tc-ia64.c:11604 config/tc-z8k.c:1370
#, c-format
msgid "Cannot represent %s relocation in object file"
msgstr "Представлення пересування %s у об’єктному файлі неможливе"
-#: config/tc-ia64.c:11714
+#: config/tc-ia64.c:11715
msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
msgstr "Не вдалося додати біт зупинки для позначення кінця групи інструкцій"
-#: config/tc-ia64.c:11824 read.c:2540 read.c:3234 read.c:3571 stabs.c:469
+#: config/tc-ia64.c:11825 read.c:2544 read.c:3238 read.c:3575 stabs.c:468
#, c-format
msgid "expected comma after \"%s\""
msgstr "після «%s» мала бути кома"
-#: config/tc-ia64.c:11866
+#: config/tc-ia64.c:11867
#, c-format
msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
msgstr "«%s» вже є альтернативним записом %s «%s»"
-#: config/tc-ia64.c:11876
+#: config/tc-ia64.c:11877
#, c-format
msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
msgstr "%s «%s» вже має альтернативний запис «%s»"
-#: config/tc-ia64.c:11887
+#: config/tc-ia64.c:11888
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
msgstr "спроба вставити «%s» до таблиці хешів альтернатив %s зазнала невдачі: %s"
-#: config/tc-ia64.c:11895
+#: config/tc-ia64.c:11896
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
msgstr "спроба вставити «%s» до таблиці хешів назв %s зазнала невдачі: %s"
-#: config/tc-ia64.c:11921
+#: config/tc-ia64.c:11922
#, c-format
msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "символ «%s» з альтернативним записом «%s» не використовується"
-#: config/tc-ia64.c:11944
+#: config/tc-ia64.c:11945
#, c-format
msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "розділ «%s» з альтернативним записом «%s» не використовується"
-#: config/tc-ip2k.c:158
+#: config/tc-ip2k.c:157
#, c-format
msgid "IP2K specific command line options:\n"
msgstr "Специфічні для IP2K параметри командного рядкаs:\n"
-#: config/tc-ip2k.c:159
+#: config/tc-ip2k.c:158
#, c-format
msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n"
msgstr " -mip2022 обмежитися інструкціями IP2022 \n"
-#: config/tc-ip2k.c:160
+#: config/tc-ip2k.c:159
#, c-format
msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n"
msgstr " -mip2022ext дозволити розширені інструкції IP2022\n"
-#: config/tc-iq2000.c:364
+#: config/tc-iq2000.c:363
#, c-format
msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot."
msgstr "інструкція отримання %s не може перебувати у слоті затримки."
-#: config/tc-iq2000.c:372
+#: config/tc-iq2000.c:371
#, c-format
msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even."
msgstr "Номер регістра (R%ld) для доступу до даних у форматі подвійного слова (double word) має бути парним."
-#: config/tc-iq2000.c:381 config/tc-iq2000.c:386 config/tc-iq2000.c:391
-#: config/tc-iq2000.c:408 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249
+#: config/tc-iq2000.c:380 config/tc-iq2000.c:385 config/tc-iq2000.c:390
+#: config/tc-iq2000.c:407 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249
#, c-format
msgid "operand references R%ld of previous load."
msgstr "операнд посилається на R%ld попереднього завантаження."
-#: config/tc-iq2000.c:396
+#: config/tc-iq2000.c:395
msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load."
msgstr "інструкція неявним чином отримує доступ до R31 попереднього завантаження."
-#: config/tc-iq2000.c:651 config/tc-mep.c:2008
+#: config/tc-iq2000.c:650 config/tc-mep.c:2007
msgid "Unmatched high relocation"
msgstr "Пересування high без відповідника"
-#: config/tc-iq2000.c:829 config/tc-mips.c:17570 config/tc-score.c:5815
+#: config/tc-iq2000.c:828 config/tc-mips.c:18314 config/tc-score.c:5815
msgid ".end not in text section"
msgstr ".end поза розділом text"
-#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-score.c:5818
+#: config/tc-iq2000.c:832 config/tc-score.c:5818
msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
msgstr "Директива .end без попередньої директиві .ent."
-#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-score.c:5826
+#: config/tc-iq2000.c:841 config/tc-score.c:5826
msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
msgstr "Символ .end не збігається з символом .ent."
-#: config/tc-iq2000.c:845 config/tc-mips.c:17590 config/tc-score.c:5831
+#: config/tc-iq2000.c:844 config/tc-mips.c:18334 config/tc-score.c:5831
msgid ".end directive missing or unknown symbol"
msgstr "не вистачає директиви .end або невідомий символ"
-#: config/tc-iq2000.c:863
+#: config/tc-iq2000.c:862
msgid "Expected simple number."
msgstr "Мало бути просте число."
-#: config/tc-iq2000.c:892 config/tc-mips.c:17495 config/tc-score.c:5667
+#: config/tc-iq2000.c:891 config/tc-mips.c:18239 config/tc-score.c:5667
#, c-format
msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
-#: config/tc-iq2000.c:894
+#: config/tc-iq2000.c:893
msgid "Invalid number"
msgstr "Некоректне число"
-#: config/tc-iq2000.c:928 config/tc-score.c:5705
+#: config/tc-iq2000.c:927 config/tc-score.c:5705
msgid ".ent or .aent not in text section."
msgstr ".ent або .aent поза межами розділу text."
-#: config/tc-iq2000.c:931
+#: config/tc-iq2000.c:930
msgid "missing `.end'"
msgstr "не вистачає «.end»"
-#: config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:579 config/tc-nios2.c:283
+#: config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:579 config/tc-nios2.c:274
msgid "bad call to md_atof"
msgstr "помилковий виклик md_atof"
@@ -8768,225 +8903,225 @@ msgid " M32C specific command line options:\n"
msgstr " Специфічні для M32C параметри командного рядка:\n"
#. Pretend that we do not recognise this option.
-#: config/tc-m32r.c:331
+#: config/tc-m32r.c:330
msgid "Unrecognised option: -hidden"
msgstr "Нерозпізнаний параметр: -hidden"
-#: config/tc-m32r.c:358 config/tc-sparc.c:619
+#: config/tc-m32r.c:357 config/tc-sparc.c:648
msgid "Unrecognized option following -K"
msgstr "Нерозпізнаний параметр після -K"
-#: config/tc-m32r.c:373
+#: config/tc-m32r.c:372
#, c-format
msgid " M32R specific command line options:\n"
msgstr " Специфічні для M32R параметри командного рядка:\n"
-#: config/tc-m32r.c:375
+#: config/tc-m32r.c:374
#, c-format
msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n"
msgstr " -m32r вимкнути підтримку набору інструкцій m32rx\n"
-#: config/tc-m32r.c:377
+#: config/tc-m32r.c:376
#, c-format
msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n"
msgstr " -m32rx підтримувати розширений набір інструкцій m32rx\n"
-#: config/tc-m32r.c:379
+#: config/tc-m32r.c:378
#, c-format
msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n"
msgstr " -m32r2 підтримувати розширений набір інструкцій m32r2\n"
-#: config/tc-m32r.c:381
+#: config/tc-m32r.c:380
#, c-format
msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n"
msgstr " -EL,-little створювати код і дані з прямим порядком байтів\n"
-#: config/tc-m32r.c:383
+#: config/tc-m32r.c:382
#, c-format
msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n"
msgstr " -EB,-big створювати код і дані зі зворотним порядком байтів\n"
-#: config/tc-m32r.c:385
+#: config/tc-m32r.c:384
#, c-format
msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n"
msgstr " -parallel намагатися поєднувати інструкції паралельно\n"
-#: config/tc-m32r.c:387
+#: config/tc-m32r.c:386
#, c-format
msgid " -no-parallel disable -parallel\n"
msgstr " -no-parallel вимкнути -parallel\n"
-#: config/tc-m32r.c:389
+#: config/tc-m32r.c:388
#, c-format
msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n"
msgstr " -no-bitinst заборонити інструкції з розширеним бітовим полем M32R2\n"
-#: config/tc-m32r.c:391
+#: config/tc-m32r.c:390
#, c-format
msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n"
msgstr " -O намагатися оптимізувати код. Вмикає -parallel\n"
-#: config/tc-m32r.c:394
+#: config/tc-m32r.c:393
#, c-format
msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n"
msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts попереджати про паралельні інструкції\n"
-#: config/tc-m32r.c:396
+#: config/tc-m32r.c:395
#, c-format
msgid " might violate contraints\n"
msgstr " може суперечити обмеженням\n"
-#: config/tc-m32r.c:398
+#: config/tc-m32r.c:397
#, c-format
msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n"
msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts не попереджати про паралельне виконання\n"
-#: config/tc-m32r.c:400
+#: config/tc-m32r.c:399
#, c-format
msgid " instructions might violate contraints\n"
msgstr " інструкції можуть суперечити обмеженням\n"
-#: config/tc-m32r.c:402
+#: config/tc-m32r.c:401
#, c-format
msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
msgstr " -Wp синонім до -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
-#: config/tc-m32r.c:404
+#: config/tc-m32r.c:403
#, c-format
msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
msgstr " -Wnp синонім до -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
-#: config/tc-m32r.c:406
+#: config/tc-m32r.c:405
#, c-format
msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n"
msgstr " -ignore-parallel-conflicts не перевіряти паралельні інструкції на\n"
-#: config/tc-m32r.c:408
+#: config/tc-m32r.c:407
#, c-format
msgid " for constraint violations\n"
msgstr " порушення обмежень\n"
-#: config/tc-m32r.c:410
+#: config/tc-m32r.c:409
#, c-format
msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n"
msgstr " -no-ignore-parallel-conflicts перевірити паралельні інструкції на\n"
-#: config/tc-m32r.c:412
+#: config/tc-m32r.c:411
#, c-format
msgid " constraint violations\n"
msgstr " порушення обмежень\n"
-#: config/tc-m32r.c:414
+#: config/tc-m32r.c:413
#, c-format
msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
msgstr " -Ip синонім до -ignore-parallel-conflicts\n"
-#: config/tc-m32r.c:416
+#: config/tc-m32r.c:415
#, c-format
msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
msgstr " -nIp синонім до -no-ignore-parallel-conflicts\n"
-#: config/tc-m32r.c:419
+#: config/tc-m32r.c:418
#, c-format
msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
msgstr " -warn-unmatched-high попереджати, якщо пересування (s)high не має відповідного пересування low\n"
-#: config/tc-m32r.c:421
+#: config/tc-m32r.c:420
#, c-format
msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
msgstr " -no-warn-unmatched-high не попереджати про пропущені пересування low\n"
-#: config/tc-m32r.c:423
+#: config/tc-m32r.c:422
#, c-format
msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n"
msgstr " -Wuh синонім до -warn-unmatched-high\n"
-#: config/tc-m32r.c:425
+#: config/tc-m32r.c:424
#, c-format
msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
msgstr " -Wnuh синонім до -no-warn-unmatched-high\n"
-#: config/tc-m32r.c:428
+#: config/tc-m32r.c:427
#, c-format
msgid " -KPIC generate PIC\n"
msgstr " -KPIC створити PIC\n"
-#: config/tc-m32r.c:850
+#: config/tc-m32r.c:849
msgid "instructions write to the same destination register."
msgstr "інструкції записують до одного регістра призначення."
-#: config/tc-m32r.c:858
+#: config/tc-m32r.c:857
msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
msgstr "Інструкції не використовують канали паралельного виконання."
-#: config/tc-m32r.c:866
+#: config/tc-m32r.c:865
msgid "Instructions share the same execution pipeline"
msgstr "Інструкції використовують один спільний канал виконання"
-#: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045
+#: config/tc-m32r.c:930 config/tc-m32r.c:1044
#, c-format
msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
msgstr "не є 16-бітовою інструкцією, «%s»"
-#: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241
+#: config/tc-m32r.c:942 config/tc-m32r.c:1056 config/tc-m32r.c:1240
#, c-format
msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
msgstr "інструкцію «%s» призначено лише для M32R2"
-#: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254
+#: config/tc-m32r.c:955 config/tc-m32r.c:1069 config/tc-m32r.c:1253
#, c-format
msgid "unknown instruction '%s'"
msgstr "невідома інструкція, «%s»"
-#: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261
+#: config/tc-m32r.c:964 config/tc-m32r.c:1076 config/tc-m32r.c:1260
#, c-format
msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
msgstr "інструкцію «%s» призначено лише для M32RX"
-#: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086
+#: config/tc-m32r.c:973 config/tc-m32r.c:1085
#, c-format
msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
msgstr "інструкцію «%s» не можна виконувати паралельно."
-#: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318
+#: config/tc-m32r.c:1028 config/tc-m32r.c:1110 config/tc-m32r.c:1317
msgid "internal error: lookup/get operands failed"
msgstr "внутрішня помилка: не вдалося знайти або отримати операнди"
-#: config/tc-m32r.c:1096
+#: config/tc-m32r.c:1095
#, c-format
msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
msgstr "«%s»: на m32r паралельно можна видавати лише інструкцію NOP"
-#: config/tc-m32r.c:1125
+#: config/tc-m32r.c:1124
#, c-format
msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
msgstr "%s: дані, виведені першою інструкцією, збігаються із вхідними даними другої інструкції. Так і треба?"
-#: config/tc-m32r.c:1129
+#: config/tc-m32r.c:1128
#, c-format
msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
msgstr "%s: дані, виведені другою інструкцією, збігаються із вихідними даними першої інструкції. Так і треба?"
-#: config/tc-m32r.c:1503
+#: config/tc-m32r.c:1502
#, c-format
msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "довжина .SCOMMon (%ld.) <0! Проігноровано."
-#: config/tc-m32r.c:1553
+#: config/tc-m32r.c:1552
#, c-format
msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "Довжина .scomm «%s» вже дорівнює %ld. Її не буде змінено на %ld."
-#: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-nds32.c:4060
-#: config/tc-nds32.c:4092 config/tc-sh.c:775 config/tc-sh.c:2455
+#: config/tc-m32r.c:1929 config/tc-m32r.c:1982 config/tc-nds32.c:4150
+#: config/tc-nds32.c:4186 config/tc-sh.c:774 config/tc-sh.c:2454
msgid "Invalid PIC expression."
msgstr "Некоректний вираз PIC."
-#: config/tc-m32r.c:2074
+#: config/tc-m32r.c:2073
msgid "Unmatched high/shigh reloc"
msgstr "Пересування high/shigh без відповідника"
-#: config/tc-m68hc11.c:418
+#: config/tc-m68hc11.c:416
#, c-format
msgid ""
"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
@@ -9027,76 +9162,76 @@ msgstr ""
" --generate-example створити приклад кожної інструкції\n"
" (використовується для тестування)\n"
-#: config/tc-m68hc11.c:466 config/tc-xgate.c:285
+#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284
#, c-format
msgid "Default target `%s' is not supported."
msgstr "Підтримки типового призначення «%s» не передбачено."
#. Dump the opcode statistics table.
-#: config/tc-m68hc11.c:484
+#: config/tc-m68hc11.c:482
#, c-format
msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n"
msgstr "Назва К-тьреж. Мін.оп. Макс.оп. Маска реж. К-ть викор.\n"
-#: config/tc-m68hc11.c:563
+#: config/tc-m68hc11.c:561
#, c-format
msgid "Option `%s' is not recognized."
msgstr "Параметр «%s» не розпізнано."
-#: config/tc-m68hc11.c:753
+#: config/tc-m68hc11.c:751
msgid "imm3"
msgstr "imm3"
-#: config/tc-m68hc11.c:761
+#: config/tc-m68hc11.c:759
msgid "RD"
msgstr "RD"
-#: config/tc-m68hc11.c:769
+#: config/tc-m68hc11.c:767
msgid "RD,RS"
msgstr "RD,RS"
-#: config/tc-m68hc11.c:777
+#: config/tc-m68hc11.c:775
msgid "RI, #imm4"
msgstr "RI, #imm4"
-#: config/tc-m68hc11.c:809
+#: config/tc-m68hc11.c:807
msgid "RD, (RI,#offs5)"
msgstr "RD, (RI,#offs5)"
-#: config/tc-m68hc11.c:861
+#: config/tc-m68hc11.c:859
msgid "#<imm8>"
msgstr "#<imm8>"
-#: config/tc-m68hc11.c:870
+#: config/tc-m68hc11.c:868
msgid "#<imm16>"
msgstr "#<imm16>"
-#: config/tc-m68hc11.c:879 config/tc-m68hc11.c:888
+#: config/tc-m68hc11.c:877 config/tc-m68hc11.c:886
msgid "<imm8>,X"
msgstr "<imm8>,X"
-#: config/tc-m68hc11.c:915
+#: config/tc-m68hc11.c:913
msgid "*<abs8>"
msgstr "*<abs8>"
-#: config/tc-m68hc11.c:927
+#: config/tc-m68hc11.c:925
msgid "#<mask>"
msgstr "#<маска>"
-#: config/tc-m68hc11.c:937
+#: config/tc-m68hc11.c:935
#, c-format
msgid "symbol%d"
msgstr "символ%d"
-#: config/tc-m68hc11.c:939
+#: config/tc-m68hc11.c:937
msgid "<abs>"
msgstr "<abs>"
-#: config/tc-m68hc11.c:958
+#: config/tc-m68hc11.c:956
msgid "<label>"
msgstr "<мітка>"
-#: config/tc-m68hc11.c:974
+#: config/tc-m68hc11.c:972
#, c-format
msgid ""
"# Example of `%s' instructions\n"
@@ -9107,673 +9242,669 @@ msgstr ""
"\t.sect .text\n"
"_start:\n"
-#: config/tc-m68hc11.c:1021
+#: config/tc-m68hc11.c:1019
#, c-format
msgid "Instruction `%s' is not recognized."
msgstr "Інструкцію «%s» не розпізнано."
-#: config/tc-m68hc11.c:1026
+#: config/tc-m68hc11.c:1024
#, c-format
msgid "Instruction formats for `%s':"
msgstr "Формати інструкцій для «%s»:"
-#: config/tc-m68hc11.c:1178
+#: config/tc-m68hc11.c:1176
#, c-format
msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
msgstr "Операндом %d не може бути операнд пришвидшеного використання."
-#: config/tc-m68hc11.c:1222
+#: config/tc-m68hc11.c:1220
msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
msgstr "Адресування із опосередкованим індексуванням не є чинним для 68HC11."
-#: config/tc-m68hc11.c:1242
+#: config/tc-m68hc11.c:1240
msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
msgstr "Помилковий символ «,» або помилковий режим адресування опосередкованого регістра."
-#: config/tc-m68hc11.c:1264
+#: config/tc-m68hc11.c:1262
msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
msgstr "Не вистачає другого регістра або зсуву для індексовано-опосередкованого режиму."
-#: config/tc-m68hc11.c:1274
+#: config/tc-m68hc11.c:1272
msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
msgstr "Не вистачає другого регістра для індексовано-опосередкованого режиму."
-#: config/tc-m68hc11.c:1290
+#: config/tc-m68hc11.c:1288
msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
msgstr "Не вистачає завершальної дужки «]» у блоці індексовано-опосередкованого режиму."
-#: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2965 config/tc-m68hc11.c:3077
-#: config/tc-m68hc11.c:3151 config/tc-m68hc11.c:3335 config/tc-m68hc11.c:3406
+#: config/tc-m68hc11.c:1333 config/tc-m68hc11.c:2963 config/tc-m68hc11.c:3075
+#: config/tc-m68hc11.c:3149 config/tc-m68hc11.c:3333 config/tc-m68hc11.c:3404
msgid "Illegal operand."
msgstr "Неприпустимий операнд."
#. Looks like OP_R_R.
-#: config/tc-m68hc11.c:1340 config/tc-m68hc11.c:2970 config/tc-m68hc11.c:3082
-#: config/tc-m68hc11.c:3156 config/tc-m68hc11.c:3262 config/tc-m68hc11.c:3314
-#: config/tc-m68hc11.c:3322 config/tc-m68hc11.c:3340
+#: config/tc-m68hc11.c:1338 config/tc-m68hc11.c:2968 config/tc-m68hc11.c:3080
+#: config/tc-m68hc11.c:3154 config/tc-m68hc11.c:3260 config/tc-m68hc11.c:3312
+#: config/tc-m68hc11.c:3320 config/tc-m68hc11.c:3338
msgid "Missing operand."
msgstr "Пропущено операнд."
-#: config/tc-m68hc11.c:1393
+#: config/tc-m68hc11.c:1391
msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
msgstr "Режим збільшення до перевірки умови є некоректним для 68HC11."
-#: config/tc-m68hc11.c:1406
+#: config/tc-m68hc11.c:1404
msgid "Wrong register in register indirect mode."
msgstr "Помилковий регістр у опосередкованому режимі регістрів."
-#: config/tc-m68hc11.c:1414
+#: config/tc-m68hc11.c:1412
msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
msgstr "Пропущено завершальну дужку «]» у опосередкованому операнді регістра."
-#: config/tc-m68hc11.c:1434
+#: config/tc-m68hc11.c:1432
msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
msgstr "Режим зменшення після перевірки умови є некоректним для 68HC11."
-#: config/tc-m68hc11.c:1442
+#: config/tc-m68hc11.c:1440
msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
msgstr "Режим збільшення після перевірки умови є некоректним для 68HC11."
-#: config/tc-m68hc11.c:1460
+#: config/tc-m68hc11.c:1458
msgid "Invalid indexed indirect mode."
msgstr "Некоректний індексований опосередкований режим."
-#: config/tc-m68hc11.c:1584
+#: config/tc-m68hc11.c:1582
#, c-format
msgid "Trap id `%ld' is out of range."
msgstr "Ідентифікатор пастки «%ld» перебуває за межами припустимого діапазону."
-#: config/tc-m68hc11.c:1588
+#: config/tc-m68hc11.c:1586
msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
msgstr "Ідентифікатор пастки має належати діапазону [0x30..0x39] або [0x40..0xff]."
-#: config/tc-m68hc11.c:1595 config/tc-m68hc11.c:1746
+#: config/tc-m68hc11.c:1593 config/tc-m68hc11.c:1744
#, c-format
msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
msgstr "Операнд перебуває поза межами 8-бітового діапазону: «%ld»."
-#: config/tc-m68hc11.c:1602
+#: config/tc-m68hc11.c:1600
msgid "The trap id must be a constant."
msgstr "Ідентифікатор пастки має бути сталим."
-#: config/tc-m68hc11.c:1634 config/tc-m68hc11.c:1789 config/tc-xgate.c:1342
+#: config/tc-m68hc11.c:1632 config/tc-m68hc11.c:1787 config/tc-xgate.c:1341
#, c-format
msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
msgstr "Операнд «%x» у fixup8 не розпізнано."
-#: config/tc-m68hc11.c:1651 config/tc-m68hc11.c:1699
+#: config/tc-m68hc11.c:1649 config/tc-m68hc11.c:1697
#, c-format
msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
msgstr "Операнд перебуває поза межами 16-бітового діапазону: «%ld»."
-#: config/tc-m68hc11.c:1682 config/tc-m68hc11.c:1713
+#: config/tc-m68hc11.c:1680 config/tc-m68hc11.c:1711
#, c-format
msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
msgstr "Операнд «%x» у fixup16 не розпізнано."
-#: config/tc-m68hc11.c:1806
+#: config/tc-m68hc11.c:1804
#, c-format
msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
msgstr "Неочікуване перетворення гілки з «%x»"
-#: config/tc-m68hc11.c:1892 config/tc-m68hc11.c:2024
+#: config/tc-m68hc11.c:1890 config/tc-m68hc11.c:2022
#, c-format
msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
msgstr "Операнд поза межами припустимого діапазону для відносної гілки: «%ld»"
-#: config/tc-m68hc11.c:1992
+#: config/tc-m68hc11.c:1990
msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
msgstr "Некоректний регістр для інструкції dbcc/tbcc."
-#: config/tc-m68hc11.c:2080
+#: config/tc-m68hc11.c:2078
#, c-format
msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
msgstr "Значення кроку збільшення або зменшення поза межами припустимого діапазону: «%ld»."
-#: config/tc-m68hc11.c:2092
+#: config/tc-m68hc11.c:2090
msgid "Expecting a register."
msgstr "Мало бути вказано регістр."
-#: config/tc-m68hc11.c:2107
+#: config/tc-m68hc11.c:2105
msgid "Invalid register for post/pre increment."
msgstr "Некоректний регістр для збільшення після або до виконання порівняння."
-#: config/tc-m68hc11.c:2137
+#: config/tc-m68hc11.c:2135
msgid "Invalid register."
msgstr "Некоректний регістр."
-#: config/tc-m68hc11.c:2144
+#: config/tc-m68hc11.c:2142
#, c-format
msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
msgstr "Зміщення поза межами 16-бітового діапазону: %ld."
-#: config/tc-m68hc11.c:2150
+#: config/tc-m68hc11.c:2148
#, c-format
msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
msgstr "Зміщення поза межами 5-бітового діапазону для інструкції movw/movb: %ld."
-#: config/tc-m68hc11.c:2275
+#: config/tc-m68hc11.c:2273
msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
msgstr "У індексовано-опосередкованому режимі мало бути використано регістр D."
-#: config/tc-m68hc11.c:2277
+#: config/tc-m68hc11.c:2275
msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
msgstr "Індексований опосередкований режим не можна використовувати для movb/movw."
-#: config/tc-m68hc11.c:2294
+#: config/tc-m68hc11.c:2292
msgid "Invalid accumulator register."
msgstr "Некоректний накопичувальний регістр."
-#: config/tc-m68hc11.c:2319
+#: config/tc-m68hc11.c:2317
msgid "Invalid indexed register."
msgstr "Некоректний індексований регістр."
-#: config/tc-m68hc11.c:2329
+#: config/tc-m68hc11.c:2327
msgid "Addressing mode not implemented yet."
msgstr "Режим адресування ще не реалізовано."
-#: config/tc-m68hc11.c:2343
+#: config/tc-m68hc11.c:2341
msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
msgstr "Некоректний регістр джерела для цієї інструкції, скористайтеся «tfr»."
-#: config/tc-m68hc11.c:2345
+#: config/tc-m68hc11.c:2343
msgid "Invalid source register."
msgstr "Некоректний регістр джерела."
-#: config/tc-m68hc11.c:2350
+#: config/tc-m68hc11.c:2348
msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
msgstr "Некоректний регістр призначення для цієї інструкції, скористайтеся «tfr»."
-#: config/tc-m68hc11.c:2352
+#: config/tc-m68hc11.c:2350
msgid "Invalid destination register."
msgstr "Некоректний регістр призначення."
-#: config/tc-m68hc11.c:2527
+#: config/tc-m68hc11.c:2525
msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
msgstr "Некоректний індексований регістр, мало бути використано регістр X."
-#: config/tc-m68hc11.c:2529
+#: config/tc-m68hc11.c:2527
msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
msgstr "Некоректний індексований регістр, мало бути використано регістр Y."
-#: config/tc-m68hc11.c:2848
+#: config/tc-m68hc11.c:2846
msgid "No instruction or missing opcode."
msgstr "Немає інструкції або пропущено код операції."
-#: config/tc-m68hc11.c:2858 config/tc-m68hc11.c:3536
+#: config/tc-m68hc11.c:2856 config/tc-m68hc11.c:3534
#, c-format
msgid "Opcode `%s' is not recognized."
msgstr "Код операції «%s» не розпізнано."
-#: config/tc-m68hc11.c:2907 config/tc-m68hc11.c:3456 config/tc-m68hc11.c:3558
+#: config/tc-m68hc11.c:2905 config/tc-m68hc11.c:3454 config/tc-m68hc11.c:3556
#, c-format
msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
msgstr "Зайві дані наприкінці інструкції: «%s»."
-#: config/tc-m68hc11.c:3444
+#: config/tc-m68hc11.c:3442
#, c-format
msgid "Failed to find a valid mode for `%s'."
msgstr "Не вдалося знайти коректний режим для «%s»."
-#: config/tc-m68hc11.c:3468 config/tc-m68hc11.c:3686 config/tc-m68hc11.c:3692
+#: config/tc-m68hc11.c:3466 config/tc-m68hc11.c:3684 config/tc-m68hc11.c:3690
#, c-format
msgid "Invalid operand for `%s'"
msgstr "Некоректний операнд «%s»"
-#: config/tc-m68hc11.c:3744
+#: config/tc-m68hc11.c:3742
#, c-format
msgid "Invalid mode: %s\n"
msgstr "Некоректний режим: %s\n"
-#: config/tc-m68hc11.c:3804
+#: config/tc-m68hc11.c:3802
msgid "bad .relax format"
msgstr "помилковий формат .relax"
-#: config/tc-m68hc11.c:3848 config/tc-xgate.c:633
+#: config/tc-m68hc11.c:3846 config/tc-xgate.c:632
#, c-format
msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
msgstr "Підтримки пересування %d не передбачено форматом об’єктного файла."
-#: config/tc-m68hc11.c:4125
+#: config/tc-m68hc11.c:4123
msgid "bra or bsr with undefined symbol."
msgstr "bra або bsr з невизначеним символом."
-#: config/tc-m68hc11.c:4226 config/tc-m68hc11.c:4283
+#: config/tc-m68hc11.c:4224 config/tc-m68hc11.c:4281
#, c-format
msgid "Subtype %d is not recognized."
msgstr "Підтип %d не розпізнано."
-#: config/tc-m68hc11.c:4341 config/tc-xgate.c:666
+#: config/tc-m68hc11.c:4339 config/tc-xgate.c:665
msgid "Expression too complex."
msgstr "Вираз є надто складним."
-#: config/tc-m68hc11.c:4372 config/tc-xgate.c:711 config/tc-xgate.c:720
+#: config/tc-m68hc11.c:4370 config/tc-xgate.c:710 config/tc-xgate.c:719
msgid "Value out of 16-bit range."
msgstr "Значення поза 16-бітовим діапазоном."
-#: config/tc-m68hc11.c:4394
+#: config/tc-m68hc11.c:4392
#, c-format
msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
msgstr "Значення %ld є надто великим для 8-бітової гілки відносно PC."
-#: config/tc-m68hc11.c:4404 config/tc-xgate.c:677
+#: config/tc-m68hc11.c:4402 config/tc-xgate.c:676
#, c-format
msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch."
msgstr "Значення %ld є надто великим для 9-бітової гілки відносно PC."
-#: config/tc-m68hc11.c:4413 config/tc-xgate.c:694
+#: config/tc-m68hc11.c:4411 config/tc-xgate.c:693
#, c-format
msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch."
msgstr "Значення %ld є надто великим для 10-бітової гілки відносно PC."
-#: config/tc-m68hc11.c:4421
+#: config/tc-m68hc11.c:4419
#, c-format
msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
msgstr "Зсув автоматичного збільшення/зменшення, «%ld», лежить поза припустимим діапазоном."
-#: config/tc-m68hc11.c:4434
+#: config/tc-m68hc11.c:4432
#, c-format
msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
msgstr "Зміщення поза межами 5-бітового діапазону для інструкції movw/movb: %ld"
-#: config/tc-m68hc11.c:4445
+#: config/tc-m68hc11.c:4443
#, c-format
msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld"
msgstr "Зміщення поза межами 9-бітового діапазону для інструкції movw/movb: %ld"
-#: config/tc-m68hc11.c:4457
+#: config/tc-m68hc11.c:4455
#, c-format
msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld"
msgstr "Зміщення поза межами 16-бітового діапазону для інструкції movw/movb: %ld"
-#: config/tc-m68hc11.c:4474 config/tc-xgate.c:755
+#: config/tc-m68hc11.c:4472 config/tc-xgate.c:754
#, c-format
msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
msgstr "Рядок %d: невідомий тип пересування: 0x%x."
-#: config/tc-m68hc11.c:4499
+#: config/tc-m68hc11.c:4497
msgid "Invalid directive"
msgstr "Некоректна директива"
-#: config/tc-m68k.c:1167
+#: config/tc-m68k.c:1165
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "Виконання пересування на %d байтів відносно PC неможливе"
-#: config/tc-m68k.c:1169
+#: config/tc-m68k.c:1167
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
msgstr "Виконання пересування PIC на %d байтів відносно PC неможливе"
-#: config/tc-m68k.c:1174
+#: config/tc-m68k.c:1172
#, c-format
msgid "Can not do %d byte relocation"
msgstr "Виконання пересування на %d байтів неможливе"
-#: config/tc-m68k.c:1176
+#: config/tc-m68k.c:1174
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pic relocation"
msgstr "Виконання пересування PIC на %d байтів неможливе"
-#: config/tc-m68k.c:1256
+#: config/tc-m68k.c:1254
#, c-format
msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
msgstr "Неможливо виконати пересування щодо символу «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:1315 config/tc-vax.c:2363
+#: config/tc-m68k.c:1313 config/tc-vax.c:2367
#, c-format
msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
msgstr "Не можна зробити пересування %s відносним щодо PC"
-#: config/tc-m68k.c:1431 config/tc-vax.c:1873
+#: config/tc-m68k.c:1429 config/tc-vax.c:1877
msgid "No operator"
msgstr "Немає оператора"
-#: config/tc-m68k.c:1461 config/tc-vax.c:1889
+#: config/tc-m68k.c:1459 config/tc-vax.c:1893
msgid "Unknown operator"
msgstr "Невідомий оператор"
-#: config/tc-m68k.c:2364
+#: config/tc-m68k.c:2362
msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
msgstr "некоректна інструкція для цієї архітектури; потрібна "
-#: config/tc-m68k.c:2372
+#: config/tc-m68k.c:2370
msgid "hardware divide"
msgstr "апаратне ділення"
-#: config/tc-m68k.c:2394 config/tc-m68k.c:2398 config/tc-m68k.c:2402
+#: config/tc-m68k.c:2392 config/tc-m68k.c:2396 config/tc-m68k.c:2400
msgid "or higher"
msgstr "або вище"
-#: config/tc-m68k.c:2455
+#: config/tc-m68k.c:2453
msgid "operands mismatch"
msgstr "невідповідність операндів"
-#: config/tc-m68k.c:2519 config/tc-m68k.c:2525 config/tc-m68k.c:2531
+#: config/tc-m68k.c:2517 config/tc-m68k.c:2523 config/tc-m68k.c:2529
#: config/tc-mmix.c:2493 config/tc-mmix.c:2517
msgid "operand out of range"
msgstr "операнд поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-m68k.c:2588
+#: config/tc-m68k.c:2586
#, c-format
msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
msgstr "Велике число є надто великим для формату %c; його обрізано"
-#: config/tc-m68k.c:2665
+#: config/tc-m68k.c:2663
msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
msgstr "переміщення є надто великим для цієї архітектури; потрібен 68020 або новіший"
-#: config/tc-m68k.c:2776
+#: config/tc-m68k.c:2774
msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
msgstr "коефіцієнт масштабування на цій архітектурі є некоректним; потрібен cpu32 або 68020 чи новіша версія"
-#: config/tc-m68k.c:2781
+#: config/tc-m68k.c:2779
msgid "invalid index size for coldfire"
msgstr "некоректний розмір індексу для coldfire"
-#: config/tc-m68k.c:2834
+#: config/tc-m68k.c:2832
msgid "Forcing byte displacement"
msgstr "Виконуємо примусове пересування байтів"
-#: config/tc-m68k.c:2836
+#: config/tc-m68k.c:2834
msgid "byte displacement out of range"
msgstr "байтове переміщення поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-m68k.c:2884 config/tc-m68k.c:2922
+#: config/tc-m68k.c:2882 config/tc-m68k.c:2920
msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
msgstr "некоректний режим операнда для цієї архітектури; потрібен 68020 або новіший"
-#: config/tc-m68k.c:2908 config/tc-m68k.c:2942
+#: config/tc-m68k.c:2906 config/tc-m68k.c:2940
msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
msgstr ":b не можна використовувати; повертаємося до типового :w"
-#: config/tc-m68k.c:3019
+#: config/tc-m68k.c:3017
msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
msgstr "непідтримуване байтове значення; скористайтеся іншим суфіксом"
-#: config/tc-m68k.c:3034
+#: config/tc-m68k.c:3032
msgid "unknown/incorrect operand"
msgstr "невідомий або некоректний операнд"
-#: config/tc-m68k.c:3077 config/tc-m68k.c:3085 config/tc-m68k.c:3092
-#: config/tc-m68k.c:3099
+#: config/tc-m68k.c:3075 config/tc-m68k.c:3083 config/tc-m68k.c:3090
+#: config/tc-m68k.c:3097
msgid "out of range"
msgstr "поза діапазоном"
-#: config/tc-m68k.c:3172
+#: config/tc-m68k.c:3170
msgid "Can't use long branches on this architecture"
msgstr "На цій архітектурі не можна використовувати довгі гілки"
-#: config/tc-m68k.c:3278
+#: config/tc-m68k.c:3276
msgid "Expression out of range, using 0"
msgstr "Вираз поза межами припустимого діапазону, використовуємо 0"
-#: config/tc-m68k.c:3479 config/tc-m68k.c:3495
+#: config/tc-m68k.c:3477 config/tc-m68k.c:3493
msgid "Floating point register in register list"
msgstr "Регістр з рухомою крапкою у списку регістрів"
-#: config/tc-m68k.c:3485
+#: config/tc-m68k.c:3483
msgid "Wrong register in floating-point reglist"
msgstr "Помилковий регістр у списку регістрів з рухомою десятковою крапкою"
-#: config/tc-m68k.c:3501
+#: config/tc-m68k.c:3499
msgid "incorrect register in reglist"
msgstr "некоректний регістр у списку регістрів"
-#: config/tc-m68k.c:3507
+#: config/tc-m68k.c:3505
msgid "wrong register in floating-point reglist"
msgstr "помилковий регістр у списку регістрів з рухомою десятковою крапкою"
#. ERROR.
-#: config/tc-m68k.c:3980
+#: config/tc-m68k.c:3978
msgid "Extra )"
msgstr "Зайва )"
#. ERROR.
-#: config/tc-m68k.c:3991
+#: config/tc-m68k.c:3989
msgid "Missing )"
msgstr "Не вистачає )"
-#: config/tc-m68k.c:4008
+#: config/tc-m68k.c:4006
msgid "Missing operand"
msgstr "Пропущено операнд"
-#: config/tc-m68k.c:4333
+#: config/tc-m68k.c:4331
#, c-format
msgid "unrecognized default cpu `%s'"
msgstr "нерозпізнаний типовий процесор, «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:4387
+#: config/tc-m68k.c:4385
#, c-format
msgid "%s -- statement `%s' ignored"
msgstr "%s -- оператор «%s» проігноровано"
-#: config/tc-m68k.c:4436
+#: config/tc-m68k.c:4434
#, c-format
msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()"
msgstr "Спосіб визначення ширини %c у md_assemble() невідомий"
-#: config/tc-m68k.c:4605
+#: config/tc-m68k.c:4604
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d"
msgstr "Внутрішня помилка: отримання пам’яті під m68k_sorted_opcodes розміру %d неможливе"
-#: config/tc-m68k.c:4670 config/tc-m68k.c:4709
+#: config/tc-m68k.c:4669 config/tc-m68k.c:4708
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
msgstr "Внутрішня помилка: не вдалося знайти %s у таблиці хешів"
-#: config/tc-m68k.c:4673 config/tc-m68k.c:4712
+#: config/tc-m68k.c:4672 config/tc-m68k.c:4711
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
msgstr "Внутрішня помилка: не вдалося створити хеш %s: %s"
-#: config/tc-m68k.c:4837
+#: config/tc-m68k.c:4836
#, c-format
msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
msgstr "текстову мітку «%s» вирівняно до непарної межі"
-#: config/tc-m68k.c:5009
+#: config/tc-m68k.c:5008
#, c-format
msgid "value %ld out of range"
msgstr "значення %ld поза припустимим діапазоном"
-#: config/tc-m68k.c:5023
+#: config/tc-m68k.c:5022
msgid "invalid byte branch offset"
msgstr "некоректне зміщення гілки у байтах"
-#: config/tc-m68k.c:5060
+#: config/tc-m68k.c:5059
msgid "short branch with zero offset: use :w"
msgstr "коротка гілка з нульовим зміщенням: скористайтеся :w"
-#: config/tc-m68k.c:5104
+#: config/tc-m68k.c:5103
msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
msgstr "Перетворення BSR відносно PC на абсолютний JSR"
-#: config/tc-m68k.c:5115
+#: config/tc-m68k.c:5114
msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
msgstr "Перетворення гілки відносно PC на абсолютний перехід"
-#: config/tc-m68k.c:5132 config/tc-m68k.c:5193
+#: config/tc-m68k.c:5131 config/tc-m68k.c:5188
msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
msgstr "Перетворення умовної гілки відносно PC на абсолютний перехід"
-#: config/tc-m68k.c:5173
-msgid "Conversion of DBcc to absolute jump"
-msgstr "Перетворення DBcc на абсолютний перехід"
-
-#: config/tc-m68k.c:5258
+#: config/tc-m68k.c:5253
msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
msgstr "Перетворення пересування відносно PC на абсолютне"
-#: config/tc-m68k.c:5471
+#: config/tc-m68k.c:5466
msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
msgstr "Спроба перетворення гілки відносно PC на абсолютний перехід"
-#: config/tc-m68k.c:5516 config/tc-m68k.c:5527 config/tc-m68k.c:5571
+#: config/tc-m68k.c:5511 config/tc-m68k.c:5522 config/tc-m68k.c:5566
msgid "expression out of range: defaulting to 1"
msgstr "вираз поза припустимим діапазоном: повертаємося до типового значення 1"
-#: config/tc-m68k.c:5563
+#: config/tc-m68k.c:5558
msgid "expression out of range: defaulting to 0"
msgstr "вираз поза припустимим діапазоном: використовуємо типове значення 0"
-#: config/tc-m68k.c:5604 config/tc-m68k.c:5616
+#: config/tc-m68k.c:5599 config/tc-m68k.c:5611
#, c-format
msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
msgstr "Обробка виразу неможлива; використовуємо типове значення %ld"
-#: config/tc-m68k.c:5630
+#: config/tc-m68k.c:5625
msgid "expression doesn't fit in BYTE"
msgstr "вираз не вкладається у розміри BYTE"
-#: config/tc-m68k.c:5634
+#: config/tc-m68k.c:5629
msgid "expression doesn't fit in WORD"
msgstr "вираз не вкладається у розміри WORD"
-#: config/tc-m68k.c:5721
+#: config/tc-m68k.c:5716
#, c-format
msgid "%s: unrecognized processor name"
msgstr "%s: нерозпізнана назва процесора"
-#: config/tc-m68k.c:5782
+#: config/tc-m68k.c:5777
msgid "bad coprocessor id"
msgstr "помилковий ідентифікатор співпроцесора"
-#: config/tc-m68k.c:5788
+#: config/tc-m68k.c:5783
msgid "unrecognized fopt option"
msgstr "нерозпізнаний параметр fopt"
-#: config/tc-m68k.c:5921
+#: config/tc-m68k.c:5916
#, c-format
msgid "option `%s' may not be negated"
msgstr "параметр «%s» не має оберненого еквівалента"
-#: config/tc-m68k.c:5932
+#: config/tc-m68k.c:5927
#, c-format
msgid "option `%s' not recognized"
msgstr "нерозпізнаний параметр, «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:5961
+#: config/tc-m68k.c:5956
msgid "bad format of OPT NEST=depth"
msgstr "помилковий формат OPT NEST=глибина"
-#: config/tc-m68k.c:6017
+#: config/tc-m68k.c:6012
msgid "missing label"
msgstr "пропущено мітку"
-#: config/tc-m68k.c:6043
+#: config/tc-m68k.c:6038
#, c-format
msgid "bad register list: %s"
msgstr "помилковий список регістрів: %s"
-#: config/tc-m68k.c:6141
+#: config/tc-m68k.c:6136
msgid "restore without save"
msgstr "restore без save"
-#: config/tc-m68k.c:6295 config/tc-m68k.c:6665
+#: config/tc-m68k.c:6290 config/tc-m68k.c:6660
msgid "syntax error in structured control directive"
msgstr "синтаксична помилка у директиві структурованого керування"
-#: config/tc-m68k.c:6340
+#: config/tc-m68k.c:6335
msgid "missing condition code in structured control directive"
msgstr "пропущено код умови у директиві структурованого керування"
-#: config/tc-m68k.c:6411
+#: config/tc-m68k.c:6406
#, c-format
msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
msgstr "Неможливо закодувати належним чином умову <%c%c> у директиві структурованого керування"
-#: config/tc-m68k.c:6707
+#: config/tc-m68k.c:6702
msgid "missing then"
msgstr "пропущено then"
-#: config/tc-m68k.c:6788
+#: config/tc-m68k.c:6783
msgid "else without matching if"
msgstr "else без відповідного if"
-#: config/tc-m68k.c:6821
+#: config/tc-m68k.c:6816
msgid "endi without matching if"
msgstr "endi без відповідного if"
-#: config/tc-m68k.c:6861
+#: config/tc-m68k.c:6856
msgid "break outside of structured loop"
msgstr "break поза структурованим циклом"
-#: config/tc-m68k.c:6899
+#: config/tc-m68k.c:6894
msgid "next outside of structured loop"
msgstr "next поза структурованим циклом"
-#: config/tc-m68k.c:6950
+#: config/tc-m68k.c:6945
msgid "missing ="
msgstr "не вистачає ="
-#: config/tc-m68k.c:6988
+#: config/tc-m68k.c:6983
msgid "missing to or downto"
msgstr "пропущено to або downto"
-#: config/tc-m68k.c:7024 config/tc-m68k.c:7058 config/tc-m68k.c:7272
+#: config/tc-m68k.c:7019 config/tc-m68k.c:7053 config/tc-m68k.c:7267
msgid "missing do"
msgstr "пропущено do"
-#: config/tc-m68k.c:7159
+#: config/tc-m68k.c:7154
msgid "endf without for"
msgstr "endf без for"
-#: config/tc-m68k.c:7213
+#: config/tc-m68k.c:7208
msgid "until without repeat"
msgstr "until без repeat"
-#: config/tc-m68k.c:7307
+#: config/tc-m68k.c:7302
msgid "endw without while"
msgstr "endw без while"
-#: config/tc-m68k.c:7340 config/tc-m68k.c:7368
+#: config/tc-m68k.c:7335 config/tc-m68k.c:7363
msgid "already assembled instructions"
msgstr "вже зібрані інструкції"
-#: config/tc-m68k.c:7445
+#: config/tc-m68k.c:7440
#, c-format
msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
msgstr "«%s» є застарілим, скористайтеся «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7464
+#: config/tc-m68k.c:7459
#, c-format
msgid "cpu `%s' unrecognized"
msgstr "нерозпізнаний процесор, «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7483
+#: config/tc-m68k.c:7478
#, c-format
msgid "architecture `%s' unrecognized"
msgstr "нерозпізнана архітектура, «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7504
+#: config/tc-m68k.c:7499
#, c-format
msgid "extension `%s' unrecognized"
msgstr "нерозпізнане розширення, «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7623
+#: config/tc-m68k.c:7618
#, c-format
msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
msgstr "параметр «-A%s» є застарілим: скористайтеся краще «-%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7656
+#: config/tc-m68k.c:7651
msgid "architecture features both enabled and disabled"
msgstr "можливості архітектури одночасно увімкнено і вимкнено"
-#: config/tc-m68k.c:7683
+#: config/tc-m68k.c:7678
msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
msgstr "у вибраному процесорі не реалізовано усіх можливостей вибраної архітектури"
-#: config/tc-m68k.c:7692
+#: config/tc-m68k.c:7687
msgid "m68k and cf features both selected"
msgstr "вибрано одразу можливості m68k та cf"
-#: config/tc-m68k.c:7704
+#: config/tc-m68k.c:7699
msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
msgstr "Вказано 68040 і 68851; асемблювання інструкцій mmu може бути помилковим"
-#: config/tc-m68k.c:7736
+#: config/tc-m68k.c:7731
#, c-format
msgid ""
"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
@@ -9782,12 +9913,12 @@ msgstr ""
"-march=<арх>\t\tвстановити архітектуру\n"
"-mcpu=<проц>\t\tвстановити процесор [типовим є %s]\n"
-#: config/tc-m68k.c:7741
+#: config/tc-m68k.c:7736
#, c-format
msgid "-m[no-]%-16s enable/disable%s architecture extension\n"
msgstr "-m[no-]%-16s увімкнути/вимкнути розширення архітектури %s\n"
-#: config/tc-m68k.c:7747
+#: config/tc-m68k.c:7742
#, c-format
msgid ""
"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
@@ -9814,199 +9945,199 @@ msgstr ""
"--disp-size-default-16\tпереміщення з невідомим розміром є 16-бітовим\n"
"--disp-size-default-32\tпереміщення з невідомим розміром є 32-бітовими (типово)\n"
-#: config/tc-m68k.c:7761
+#: config/tc-m68k.c:7756
#, c-format
msgid "Architecture variants are: "
msgstr "Варіанти архітектури: "
-#: config/tc-m68k.c:7770
+#: config/tc-m68k.c:7765
#, c-format
msgid "Processor variants are: "
msgstr "Варіанти процесора: "
-#: config/tc-m68k.c:7777 config/tc-xtensa.c:6241
+#: config/tc-m68k.c:7772 config/tc-xtensa.c:6267
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: config/tc-m68k.c:7808
+#: config/tc-m68k.c:7803
#, c-format
msgid "Error %s in %s\n"
msgstr "Помилка %s у %s\n"
-#: config/tc-m68k.c:7812
+#: config/tc-m68k.c:7807
#, c-format
msgid "Opcode(%d.%s): "
msgstr "Код операції(%d.%s): "
-#: config/tc-m68k.c:7970
+#: config/tc-m68k.c:7965
msgid "Not a defined coldfire architecture"
msgstr "Не є визначеною архітектурою coldfire"
-#: config/tc-m68k.c:8146
+#: config/tc-m68k.c:8141
#, c-format
msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large."
msgstr "Переповнення скоригованого .word (%#lx) зі знаком: інструкція «switch» є надто великою."
-#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:506 config/tc-microblaze.c:534
+#: config/tc-mcore.c:520 config/tc-microblaze.c:506 config/tc-microblaze.c:534
#: config/tc-microblaze.c:571 config/tc-microblaze.c:583
#, c-format
msgid "register expected, but saw '%.6s'"
msgstr "мало бути вказано регістр, втім, вказано «%.6s»"
-#: config/tc-mcore.c:603
+#: config/tc-mcore.c:602
#, c-format
msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
msgstr "мало бути використано регістр керування, але отримано «%.6s»"
-#: config/tc-mcore.c:639
+#: config/tc-mcore.c:638
msgid "bad/missing psr specifier"
msgstr "помилковий специфікатор psr або специфікатор пропущено"
-#: config/tc-mcore.c:689
+#: config/tc-mcore.c:688
msgid "more than 65K literal pools"
msgstr "маємо понад 65 тисяч буферів літералів"
-#: config/tc-mcore.c:743
+#: config/tc-mcore.c:742
msgid "missing ']'"
msgstr "пропущено ']'"
-#: config/tc-mcore.c:782
+#: config/tc-mcore.c:781
msgid "operand must be a constant"
msgstr "операнд має бути сталою"
-#: config/tc-mcore.c:784
+#: config/tc-mcore.c:783
#, c-format
msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
msgstr "операнд має бути невід’ємним значенням у діапазоні %u..%u, а не %ld"
-#: config/tc-mcore.c:819
+#: config/tc-mcore.c:818
msgid "operand must be a multiple of 4"
msgstr "операнд має бути кратним до 4"
-#: config/tc-mcore.c:826
+#: config/tc-mcore.c:825
msgid "operand must be a multiple of 2"
msgstr "операнд має бути кратним до 2"
-#: config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 config/tc-mcore.c:1410
+#: config/tc-mcore.c:839 config/tc-mcore.c:1355 config/tc-mcore.c:1409
msgid "base register expected"
msgstr "мало бути вказано базовий регістр"
-#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:927
-#: config/tc-microblaze.c:1059 config/tc-microblaze.c:1091
-#: config/tc-microblaze.c:1544 config/tc-microblaze.c:1610
-#: config/tc-microblaze.c:1683 config/tc-microblaze.c:2095
-#: config/tc-microblaze.c:2141
+#: config/tc-mcore.c:887 config/tc-microblaze.c:928
+#: config/tc-microblaze.c:1060 config/tc-microblaze.c:1092
+#: config/tc-microblaze.c:1545 config/tc-microblaze.c:1611
+#: config/tc-microblaze.c:1684 config/tc-microblaze.c:2096
+#: config/tc-microblaze.c:2142
#, c-format
msgid "unknown opcode \"%s\""
msgstr "невідомий код операції «%s»"
-#: config/tc-mcore.c:931
+#: config/tc-mcore.c:930
msgid "invalid register: r15 illegal"
msgstr "некоректний регістр: використання r15 заборонено"
-#: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561
+#: config/tc-mcore.c:979 config/tc-mcore.c:1560
msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
msgstr "Специфічний для M340 код операції під час збирання для M210"
-#: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057
-#: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133
-#: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224
-#: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302
-#: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449
-#: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553
+#: config/tc-mcore.c:997 config/tc-mcore.c:1037 config/tc-mcore.c:1056
+#: config/tc-mcore.c:1075 config/tc-mcore.c:1103 config/tc-mcore.c:1132
+#: config/tc-mcore.c:1169 config/tc-mcore.c:1204 config/tc-mcore.c:1223
+#: config/tc-mcore.c:1242 config/tc-mcore.c:1276 config/tc-mcore.c:1301
+#: config/tc-mcore.c:1358 config/tc-mcore.c:1412 config/tc-mcore.c:1448
+#: config/tc-mcore.c:1507 config/tc-mcore.c:1529 config/tc-mcore.c:1552
msgid "second operand missing"
msgstr "пропущено другий операнд"
-#: config/tc-mcore.c:1014
+#: config/tc-mcore.c:1013
msgid "destination register must be r1"
msgstr "регістром призначення даних має бути r1"
-#: config/tc-mcore.c:1035
+#: config/tc-mcore.c:1034
msgid "source register must be r1"
msgstr "регістром походження даних має бути r1"
-#: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156
+#: config/tc-mcore.c:1098 config/tc-mcore.c:1155
msgid "immediate is not a power of two"
msgstr "значення пришвидшеного використання не є степенем двійки"
-#: config/tc-mcore.c:1127
+#: config/tc-mcore.c:1126
msgid "translating bgeni to movi"
msgstr "перетворюємо bgeni на movi"
-#: config/tc-mcore.c:1164
+#: config/tc-mcore.c:1163
msgid "translating mgeni to movi"
msgstr "перетворюємо mgeni на movi"
-#: config/tc-mcore.c:1196
+#: config/tc-mcore.c:1195
msgid "translating bmaski to movi"
msgstr "перетворюємо bmaski на movi"
-#: config/tc-mcore.c:1272
+#: config/tc-mcore.c:1271
#, c-format
msgid "displacement too large (%d)"
msgstr "надто велике переміщення (%d)"
-#: config/tc-mcore.c:1286
+#: config/tc-mcore.c:1285
msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
msgstr "Некоректний регістр: r0 і r15 є некоректними"
-#: config/tc-mcore.c:1317
+#: config/tc-mcore.c:1316
msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
msgstr "помилковий початковий регістр: r0 та r15 є некоректними"
-#: config/tc-mcore.c:1330
+#: config/tc-mcore.c:1329
msgid "ending register must be r15"
msgstr "кінцевим регістром має бути r15"
-#: config/tc-mcore.c:1350
+#: config/tc-mcore.c:1349
msgid "bad base register: must be r0"
msgstr "помилковий базовий регістр: має бути r0"
-#: config/tc-mcore.c:1368
+#: config/tc-mcore.c:1367
msgid "first register must be r4"
msgstr "першим регістром має бути r4"
-#: config/tc-mcore.c:1379
+#: config/tc-mcore.c:1378
msgid "last register must be r7"
msgstr "останнім регістром має бути r7"
-#: config/tc-mcore.c:1416
+#: config/tc-mcore.c:1415
msgid "reg-reg expected"
msgstr "мало бути використано регістр-регістр"
-#: config/tc-mcore.c:1527
+#: config/tc-mcore.c:1526
msgid "second operand must be 1"
msgstr "другим оператором має бути 1"
-#: config/tc-mcore.c:1548
+#: config/tc-mcore.c:1547
msgid "zero used as immediate value"
msgstr "як значення пришвидшеного використання використано нуль"
-#: config/tc-mcore.c:1575
+#: config/tc-mcore.c:1574
msgid "duplicated psr bit specifier"
msgstr "дублювання специфікатор бітів psr"
-#: config/tc-mcore.c:1581
+#: config/tc-mcore.c:1580
msgid "`af' must appear alone"
msgstr "«af» має бути використано окремо"
-#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1721
+#: config/tc-mcore.c:1587 config/tc-microblaze.c:1722
#, c-format
msgid "unimplemented opcode \"%s\""
msgstr "нереалізований код операції «%s»"
-#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1730
+#: config/tc-mcore.c:1596 config/tc-microblaze.c:1731
#, c-format
msgid "ignoring operands: %s "
msgstr "ігноруємо операнди: %s "
-#: config/tc-mcore.c:1667
+#: config/tc-mcore.c:1666
#, c-format
msgid "unrecognised cpu type '%s'"
msgstr "нерозпізнаний тип процесора, «%s»"
-#: config/tc-mcore.c:1685
+#: config/tc-mcore.c:1684
#, c-format
msgid ""
"MCORE specific options:\n"
@@ -10023,56 +10154,56 @@ msgstr ""
" -EB зібрати для систем зі зворотним порядком байтів (типово)\n"
" -EL зібрати для систем із прямим порядком байтів\n"
-#: config/tc-mcore.c:1703 config/tc-microblaze.c:1841
+#: config/tc-mcore.c:1702 config/tc-microblaze.c:1842
msgid "failed sanity check: short_jump"
msgstr "не вдалося пройти перевірку на коректність: short_jump"
-#: config/tc-mcore.c:1713 config/tc-microblaze.c:1851
+#: config/tc-mcore.c:1712 config/tc-microblaze.c:1852
msgid "failed sanity check: long_jump"
msgstr "не вдалося пройти перевірку на коректність: long_jump"
-#: config/tc-mcore.c:1739
+#: config/tc-mcore.c:1738
#, c-format
msgid "odd displacement at %x"
msgstr "дивне переміщення за адресою %x"
#. Variable not in small data read only segment accessed
#. using small data read only anchor.
-#: config/tc-mcore.c:1921 config/tc-microblaze.c:1957
-#: config/tc-microblaze.c:2254 config/tc-microblaze.c:2277
+#: config/tc-mcore.c:1920 config/tc-microblaze.c:1958
+#: config/tc-microblaze.c:2255 config/tc-microblaze.c:2278
msgid "unknown"
msgstr "невідома"
-#: config/tc-mcore.c:1948
+#: config/tc-mcore.c:1947
#, c-format
msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)"
msgstr "гілка непарної відстані (0x%lx байтів)"
-#: config/tc-mcore.c:1952
+#: config/tc-mcore.c:1951
#, c-format
msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
msgstr "pcrel для гілки до %s є надто далеким (0x%lx)"
-#: config/tc-mcore.c:1972
+#: config/tc-mcore.c:1971
#, c-format
msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
msgstr "pcrel для lrw/jmpi/jsri до %s є надто далеким (0x%lx)"
-#: config/tc-mcore.c:1984
+#: config/tc-mcore.c:1983
#, c-format
msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
msgstr "надто далекий перехід pcrel для loopt (0x%lx)"
-#: config/tc-mcore.c:2180 config/tc-microblaze.c:2421 config/tc-tic30.c:1382
+#: config/tc-mcore.c:2179 config/tc-microblaze.c:2422 config/tc-tic30.c:1381
#, c-format
msgid "Can not do %d byte %srelocation"
msgstr "Виконання %2$sпересування на %1$d байтів неможливе"
-#: config/tc-mcore.c:2182 config/tc-microblaze.c:2423
+#: config/tc-mcore.c:2181 config/tc-microblaze.c:2424
msgid "pc-relative"
msgstr "відносний щодо PC"
-#: config/tc-mep.c:341
+#: config/tc-mep.c:340
#, c-format
msgid ""
"MeP specific command line options:\n"
@@ -10103,93 +10234,93 @@ msgstr ""
" якщо вказано будь-які параметри -m вмикання, буде увімкнено лише ці коди;\n"
" якщо вказано лише параметри -m вимикання, лише вказані коди буде вимкнено.\n"
-#: config/tc-mep.c:410
+#: config/tc-mep.c:409
msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off"
msgstr "$hi та $lo вимкнено, якщо вимкнено MUL та DIV"
-#: config/tc-mep.c:417
+#: config/tc-mep.c:416
msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off"
msgstr "$mb0, $me0, $mb1 і $me1 вимкнено, якщо вимкнено COP"
-#: config/tc-mep.c:422
+#: config/tc-mep.c:421
msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off"
msgstr "$dbg і $depc вимикаються, якщо вимкнено DEBUG"
-#: config/tc-mep.c:613
+#: config/tc-mep.c:612
msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits."
msgstr "загальна довжина інструкцій core і copro має складати 32 бітів."
-#: config/tc-mep.c:616 config/tc-mep.c:753
+#: config/tc-mep.c:615 config/tc-mep.c:752
msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn."
msgstr "група vliw має складатися із однієї інструкції core і однієї інструкції copro."
-#: config/tc-mep.c:750
+#: config/tc-mep.c:749
msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits."
msgstr "загальна довжина інструкцій core і copro має складати 64 бітів."
-#: config/tc-mep.c:982
+#: config/tc-mep.c:981
#, c-format
msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn"
msgstr "не можна спакувати %s з 16-бітовою інструкцією"
-#: config/tc-mep.c:1000
+#: config/tc-mep.c:999
#, c-format
msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn"
msgstr "не можна спакувати %s та %s з 16-бітовою інструкцією"
-#: config/tc-mep.c:1006
+#: config/tc-mep.c:1005
msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn"
msgstr "забагато інструкцій IVC2 для пакування з інструкцією для 16-бітового ядра"
-#: config/tc-mep.c:1021
+#: config/tc-mep.c:1020
#, c-format
msgid "cannot pack %s into slot P1"
msgstr "пакування %s до слоту P1 неможливе"
-#: config/tc-mep.c:1027
+#: config/tc-mep.c:1026
msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn"
msgstr "забагато інструкцій IVC2 для пакування з інструкцією для 32-бітового ядра"
-#: config/tc-mep.c:1045
+#: config/tc-mep.c:1044
#, c-format
msgid "unable to pack %s by itself?"
msgstr "не вдалося запакувати %s самостійно?"
-#: config/tc-mep.c:1075
+#: config/tc-mep.c:1074
#, c-format
msgid "cannot pack %s and %s together"
msgstr "не можна спакувати %s з %s"
-#: config/tc-mep.c:1081
+#: config/tc-mep.c:1080
msgid "too many IVC2 insns to pack together"
msgstr "забагато інструкцій IVC2 для пакування"
#. There are no insns in the queue and a plus is present.
#. This is a syntax error. Let's not tolerate this.
#. We can relax this later if necessary.
-#: config/tc-mep.c:1318
+#: config/tc-mep.c:1317
msgid "Invalid use of parallelization operator."
msgstr "Некоректне використання оператора паралелізації."
-#: config/tc-mep.c:1364
+#: config/tc-mep.c:1363
msgid "Leading plus sign not allowed in core mode"
msgstr "У режимі ядра не можна використовувати початковий знак «плюс»"
-#: config/tc-mep.c:1892
+#: config/tc-mep.c:1891
#, c-format
msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s"
msgstr "Спосіб пересування звичайних операндів типу %s є невідомим"
-#: config/tc-mep.c:1902
+#: config/tc-mep.c:1901
#, c-format
msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?"
msgstr "Ймовірно, ви пропустили %%tpoff()?"
-#: config/tc-mep.c:2089
+#: config/tc-mep.c:2088
msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string"
msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,v,w,x,M,S у рядку"
-#: config/tc-mep.c:2147
+#: config/tc-mep.c:2146
msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled."
msgstr ".vliw є недоступною, якщо вимкнено VLIW."
@@ -10575,7 +10706,7 @@ msgstr "не вдалося зібрати інструкцію DSP, парам
msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s"
msgstr "не вдалося зібрати інструкцію FPU, параметр FPU не встановлено: %s"
-#: config/tc-metag.c:6738 config/tc-nds32.c:5356
+#: config/tc-metag.c:6738 config/tc-nds32.c:6010
msgid "Bad call to md_atof()"
msgstr "Помилковий виклик md_atof()"
@@ -10594,734 +10725,801 @@ msgstr "операндом має бути стала або мітка"
msgid "operand must be absolute in range %d..%d, not %d"
msgstr "операндом має бути додатне число у діапазоні %d..%d, а не %d"
-#: config/tc-microblaze.c:941 config/tc-microblaze.c:948
-#: config/tc-microblaze.c:955 config/tc-microblaze.c:988
-#: config/tc-microblaze.c:995 config/tc-microblaze.c:1001
-#: config/tc-microblaze.c:1114 config/tc-microblaze.c:1121
-#: config/tc-microblaze.c:1127 config/tc-microblaze.c:1158
-#: config/tc-microblaze.c:1165 config/tc-microblaze.c:1185
-#: config/tc-microblaze.c:1192 config/tc-microblaze.c:1212
-#: config/tc-microblaze.c:1219 config/tc-microblaze.c:1237
-#: config/tc-microblaze.c:1244 config/tc-microblaze.c:1266
-#: config/tc-microblaze.c:1273 config/tc-microblaze.c:1291
-#: config/tc-microblaze.c:1303 config/tc-microblaze.c:1321
-#: config/tc-microblaze.c:1338 config/tc-microblaze.c:1345
-#: config/tc-microblaze.c:1391 config/tc-microblaze.c:1398
-#: config/tc-microblaze.c:1444 config/tc-microblaze.c:1451
-#: config/tc-microblaze.c:1473 config/tc-microblaze.c:1480
-#: config/tc-microblaze.c:1500 config/tc-microblaze.c:1506
-#: config/tc-microblaze.c:1566 config/tc-microblaze.c:1572
-#: config/tc-microblaze.c:1632 config/tc-microblaze.c:1706
+#: config/tc-microblaze.c:942 config/tc-microblaze.c:949
+#: config/tc-microblaze.c:956 config/tc-microblaze.c:989
+#: config/tc-microblaze.c:996 config/tc-microblaze.c:1002
+#: config/tc-microblaze.c:1115 config/tc-microblaze.c:1122
+#: config/tc-microblaze.c:1128 config/tc-microblaze.c:1159
+#: config/tc-microblaze.c:1166 config/tc-microblaze.c:1186
+#: config/tc-microblaze.c:1193 config/tc-microblaze.c:1213
+#: config/tc-microblaze.c:1220 config/tc-microblaze.c:1238
+#: config/tc-microblaze.c:1245 config/tc-microblaze.c:1267
+#: config/tc-microblaze.c:1274 config/tc-microblaze.c:1292
+#: config/tc-microblaze.c:1304 config/tc-microblaze.c:1322
+#: config/tc-microblaze.c:1339 config/tc-microblaze.c:1346
+#: config/tc-microblaze.c:1392 config/tc-microblaze.c:1399
+#: config/tc-microblaze.c:1445 config/tc-microblaze.c:1452
+#: config/tc-microblaze.c:1474 config/tc-microblaze.c:1481
+#: config/tc-microblaze.c:1501 config/tc-microblaze.c:1507
+#: config/tc-microblaze.c:1567 config/tc-microblaze.c:1573
+#: config/tc-microblaze.c:1633 config/tc-microblaze.c:1707
msgid "Error in statement syntax"
msgstr "Помилка у синтаксисі оператора"
-#: config/tc-microblaze.c:961 config/tc-microblaze.c:963
-#: config/tc-microblaze.c:965 config/tc-microblaze.c:1005
-#: config/tc-microblaze.c:1007 config/tc-microblaze.c:1131
-#: config/tc-microblaze.c:1133 config/tc-microblaze.c:1171
-#: config/tc-microblaze.c:1173 config/tc-microblaze.c:1198
-#: config/tc-microblaze.c:1200 config/tc-microblaze.c:1225
-#: config/tc-microblaze.c:1248 config/tc-microblaze.c:1279
-#: config/tc-microblaze.c:1309 config/tc-microblaze.c:1327
-#: config/tc-microblaze.c:1457 config/tc-microblaze.c:1459
-#: config/tc-microblaze.c:1486 config/tc-microblaze.c:1488
-#: config/tc-microblaze.c:1510 config/tc-microblaze.c:1576
-#: config/tc-microblaze.c:1638
+#: config/tc-microblaze.c:962 config/tc-microblaze.c:964
+#: config/tc-microblaze.c:966 config/tc-microblaze.c:1006
+#: config/tc-microblaze.c:1008 config/tc-microblaze.c:1132
+#: config/tc-microblaze.c:1134 config/tc-microblaze.c:1172
+#: config/tc-microblaze.c:1174 config/tc-microblaze.c:1199
+#: config/tc-microblaze.c:1201 config/tc-microblaze.c:1226
+#: config/tc-microblaze.c:1249 config/tc-microblaze.c:1280
+#: config/tc-microblaze.c:1310 config/tc-microblaze.c:1328
+#: config/tc-microblaze.c:1458 config/tc-microblaze.c:1460
+#: config/tc-microblaze.c:1487 config/tc-microblaze.c:1489
+#: config/tc-microblaze.c:1511 config/tc-microblaze.c:1577
+#: config/tc-microblaze.c:1639
msgid "Cannot use special register with this instruction"
msgstr "У цій інструкції не можна використовувати регістри спеціального призначення"
-#: config/tc-microblaze.c:1015
+#: config/tc-microblaze.c:1016
msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field"
msgstr "псевдоінструкція lmi не повинна використовувати мітку у полі imm"
-#: config/tc-microblaze.c:1017
+#: config/tc-microblaze.c:1018
msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field"
msgstr "псевдоінструкція smi не повинна використовувати мітку у полі imm"
-#: config/tc-microblaze.c:1136
+#: config/tc-microblaze.c:1137
msgid "Symbol used as immediate for shift instruction"
msgstr "Символ використано як значення пришвидшеного використання для інструкції зсуву (shift)"
-#: config/tc-microblaze.c:1145
+#: config/tc-microblaze.c:1146
#, c-format
msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>"
msgstr "Значення зсуву > 32. Використовуємо <значення %% 32>"
-#: config/tc-microblaze.c:1251
+#: config/tc-microblaze.c:1252
msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions"
msgstr "Символ використано як значення пришвидшеного використання для інструкцій msrset/msrclr"
-#: config/tc-microblaze.c:1380 config/tc-microblaze.c:1433
+#: config/tc-microblaze.c:1381 config/tc-microblaze.c:1434
msgid "invalid value for special purpose register"
msgstr "некоректне значення для регістра спеціального призначення"
-#: config/tc-microblaze.c:1646
+#: config/tc-microblaze.c:1647
msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file"
msgstr "У файлі .s не повинно бути інструкцій IMM"
-#: config/tc-microblaze.c:1708
+#: config/tc-microblaze.c:1709
msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction"
msgstr "Символ використано як значення пришвидшеного використання для інструкції mbar"
-#: config/tc-microblaze.c:1714
+#: config/tc-microblaze.c:1715
#, c-format
msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>"
msgstr "Значення пришвидшеного використання для mbar > 32. Використовуємо <значення %% 32>"
-#: config/tc-microblaze.c:1791
+#: config/tc-microblaze.c:1792
msgid "Bad call to MD_NTOF()"
msgstr "Помилковий виклик MD_NTOF()"
-#: config/tc-microblaze.c:2048
+#: config/tc-microblaze.c:2049
#, c-format
msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)"
msgstr "pcrel для гілки до %s є надто далеким (0x%x)"
#. We know the abs value: Should never happen.
-#: config/tc-microblaze.c:2202
+#: config/tc-microblaze.c:2203
msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....."
msgstr "Абсолютне значення, відносне щодо PC, у підстановочному коді. Помилка асемблера…"
#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment.
-#: config/tc-microblaze.c:2216
+#: config/tc-microblaze.c:2217
#, c-format
msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space"
msgstr "гілка, відносна щодо PC, до мітки %s, яка не перебуває у просторі інструкцій"
-#: config/tc-microblaze.c:2257
+#: config/tc-microblaze.c:2258
msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section"
msgstr "Доступ до змінної здійснюється за допомогою прив’язки малих даних лише для читання, але вона не перебуває у розділі малих даних лише для читання"
-#: config/tc-microblaze.c:2280
+#: config/tc-microblaze.c:2281
msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section"
msgstr "Доступ до змінної здійснюється за допомогою прив’язки малих даних читання-запису, але вона не перебуває у розділі малих даних читання-запису"
-#: config/tc-microblaze.c:2289
+#: config/tc-microblaze.c:2290
msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....."
msgstr "Помилкове значення fr_opcode у frag. Внутрішня помилка…"
#. We know the abs value: Should never happen.
-#: config/tc-microblaze.c:2296
+#: config/tc-microblaze.c:2297
msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....."
msgstr "Абсолютне значення у підстановочному коді. Помилка асемблера…"
-#: config/tc-microblaze.c:2519 config/tc-mn10300.c:1069 config/tc-sh.c:802
-#: config/tc-z80.c:694 read.c:4413
+#: config/tc-microblaze.c:2518 config/tc-mn10300.c:1069 config/tc-sh.c:801
+#: config/tc-z80.c:694 read.c:4463
#, c-format
msgid "unsupported BFD relocation size %u"
msgstr "непідтримуваний розмір пересування BFD, %u"
-#: config/tc-mips.c:1903
+#: config/tc-mips.c:2021
#, c-format
msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension"
msgstr "для %d-бітової архітектури %s не передбачено підтримки розширення «%s»"
-#: config/tc-mips.c:1906
+#: config/tc-mips.c:2024
#, c-format
msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater"
msgstr "розширення «%s» потребує модифікації %s%d %d або новішої"
-#: config/tc-mips.c:1914
+#: config/tc-mips.c:2033
+#, c-format
+msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d"
+msgstr "розширення «%s» було вилучено у %s%d, модифікація %d"
+
+#: config/tc-mips.c:2042
#, c-format
msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs"
msgstr "розширення «%s» потребує 64-бітового FPR"
-#: config/tc-mips.c:2732 config/tc-mips.c:14935
+#: config/tc-mips.c:2861 config/tc-mips.c:15503
#, c-format
msgid "unrecognized register name `%s'"
msgstr "нерозпізнана назва регістра, «%s»"
-#: config/tc-mips.c:2958
+#: config/tc-mips.c:3087
msgid "invalid register range"
msgstr "некоректний діапазон регістрів"
-#: config/tc-mips.c:2986
+#: config/tc-mips.c:3115
msgid "vector element must be constant"
msgstr "елемент вектора має бути сталим"
-#: config/tc-mips.c:2996
+#: config/tc-mips.c:3125
msgid "missing `]'"
msgstr "не вистачає «]»"
-#: config/tc-mips.c:3192
+#: config/tc-mips.c:3321
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції MIPS (помилка маскування): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3219
+#: config/tc-mips.c:3348
#, c-format
msgid "internal: unknown operand type: %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: невідомий тип операнда: %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3244
+#: config/tc-mips.c:3373
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції MIPS (двічі визначено біти 0x%08lx): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3252
+#: config/tc-mips.c:3381
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції MIPS (не визначено біти 0x%08lx): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3259
+#: config/tc-mips.c:3388
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції MIPS (визначено біти 0x%08lx): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3303
+#: config/tc-mips.c:3432
#, c-format
msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції microMIPS (некоректна довжина: %u): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3311
+#: config/tc-mips.c:3440
#, c-format
msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції microMIPS (невідповідність коду операції і довжини): %s %s"
-#: config/tc-mips.c:3337
+#: config/tc-mips.c:3466
msgid "-G may not be used in position-independent code"
msgstr "-G не можна використовувати у незалежному від позиції коді"
#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
-#: config/tc-mips.c:3357 config/tc-mips.c:3448
+#: config/tc-mips.c:3486 config/tc-mips.c:3577
msgid "broken assembler, no assembly attempted"
msgstr "Непрацездатний асемблер. Спробу збирання перервано."
-#: config/tc-mips.c:3387 config/tc-mips.c:3416
+#: config/tc-mips.c:3516 config/tc-mips.c:3545
#, c-format
msgid "internal: can't hash `%s': %s"
msgstr "внутрішня помилка: не вдалося створити хеш «%s»: %s"
-#: config/tc-mips.c:3623
+#: config/tc-mips.c:3728
+#, c-format
+msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'"
+msgstr ".gnu_attribute %d,%d є несумісним із «%s»"
+
+#: config/tc-mips.c:3735
+#, c-format
+msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'"
+msgstr ".gnu_attribute %d,%d потребує «%s»"
+
+#: config/tc-mips.c:3796
+#, c-format
+msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported"
+msgstr "підтримки .gnu_attribute %d,%d вже не передбачено"
+
+#: config/tc-mips.c:3801
+#, c-format
+msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI"
+msgstr ".gnu_attribute %d,%d не є розпізнаваним ABI для операцій із рухомою комою"
+
+#: config/tc-mips.c:3814
+msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor"
+msgstr "«gp=64» використовується з 32-бітовим процесором"
+
+#: config/tc-mips.c:3817
+msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI"
+msgstr "«gp=32» використано з 64-бітовим ABI"
+
+#: config/tc-mips.c:3820
+msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI"
+msgstr "«gp=64» використано з 32-бітовим ABI"
+
+#: config/tc-mips.c:3827
+msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions"
+msgstr "«fp=xx» використано разом із інструкціями ldc1/sdc1, у яких не враховано процесор"
+
+#: config/tc-mips.c:3829
+msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'"
+msgstr "«fp=xx» не можна використовувати разом із «singlefloat»"
+
+#: config/tc-mips.c:3833
+msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu"
+msgstr "«fp=64» використано з 32-бітовим FPU"
+
+#: config/tc-mips.c:3837
+msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI"
+msgstr "«fp=64» використано з 32-бітовим ABI"
+
+#: config/tc-mips.c:3842
+msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI"
+msgstr "«fp=32» використано з 64-бітовим ABI"
+
+#: config/tc-mips.c:3844
+msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu"
+msgstr "«fp=32» використано із процесором MIPS R6"
+
+#: config/tc-mips.c:3847
+msgid "Unknown size of floating point registers"
+msgstr "Невідомий розмір регістрів для чисел із рухомою крапкою"
+
+#: config/tc-mips.c:3852
+msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI"
+msgstr "«nooddspreg» не можна використовувати із 64-бітовим ABI"
+
+#: config/tc-mips.c:3855
+msgid "`mips16' cannot be used with `micromips'"
+msgstr "«mips16» не можна використовувати разом з «micromips»"
+
+#: config/tc-mips.c:3859
+#, c-format
+msgid "`%s' can not be used with `%s'"
+msgstr "«%s» не можна використовувати разом із «%s»"
+
+#: config/tc-mips.c:3864
+#, c-format
+msgid "branch relaxation is not supported in `%s'"
+msgstr "у «%s» не передбачено підтримки оптимізації"
+
+#: config/tc-mips.c:3944
+msgid "trap exception not supported at ISA 1"
+msgstr "у ISA 1 не передбачено виключень пасток"
+
+#: config/tc-mips.c:3957 config/tc-mips.c:16377
+#, c-format
+msgid "`%s' does not support legacy NaN"
+msgstr "у «%s» не передбачено підтримки застарілого NaN"
+
+#: config/tc-mips.c:4004
#, c-format
msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
msgstr "повернуто з mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
-#: config/tc-mips.c:4285
+#: config/tc-mips.c:4689
#, c-format
msgid "operand %d out of range"
msgstr "операнд %d перебуває поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-mips.c:4293
+#: config/tc-mips.c:4697
#, c-format
msgid "operand %d must be constant"
msgstr "операнд %d має бути сталим"
-#: config/tc-mips.c:4337 read.c:4215 read.c:5100 write.c:266 write.c:1009
+#: config/tc-mips.c:4741 read.c:4241 read.c:5146 write.c:264 write.c:1008
msgid "register value used as expression"
msgstr "використано значення регістра як вираз"
-#: config/tc-mips.c:4350
+#: config/tc-mips.c:4754
#, c-format
msgid "operand %d must be an immediate expression"
msgstr "операнд %d має бути виразом пришвидшеного використання"
-#: config/tc-mips.c:4465
+#: config/tc-mips.c:4873 config/tc-mips.c:4875
#, c-format
msgid "float register should be even, was %d"
msgstr "регістр чисел з рухомою комою повинен мати парний номер, втім, маємо %d"
-#: config/tc-mips.c:4477
+#: config/tc-mips.c:4888
#, c-format
msgid "condition code register should be even for %s, was %d"
msgstr "регістр коду умови має бути парним для %s, маємо %d"
-#: config/tc-mips.c:4482
+#: config/tc-mips.c:4893
#, c-format
msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
msgstr "регістр коду умови має бути 0 або 4 для %s, маємо %d"
-#: config/tc-mips.c:4791
+#: config/tc-mips.c:5202
msgid "invalid performance register"
msgstr "Некоректний регістр швидкодії"
-#: config/tc-mips.c:5075
+#: config/tc-mips.c:5298
+msgid "the source register must not be $0"
+msgstr "регістром джерела не повинен бути $0"
+
+#: config/tc-mips.c:5538
msgid "missing frame size"
msgstr "не вказано розміру кадру"
-#: config/tc-mips.c:5080
+#: config/tc-mips.c:5543
msgid "frame size specified twice"
msgstr "розмір кадру вказано двічі"
-#: config/tc-mips.c:5085
+#: config/tc-mips.c:5548
msgid "invalid frame size"
msgstr "некоректний розмір кадру"
-#: config/tc-mips.c:5123
+#: config/tc-mips.c:5586
#, c-format
msgid "operand %d must be an immediate"
msgstr "операнд %d має бути значенням пришвидшеного використання"
-#: config/tc-mips.c:5138
+#: config/tc-mips.c:5601
msgid "invalid element selector"
msgstr "некоректний селектор елемента"
-#: config/tc-mips.c:5151
+#: config/tc-mips.c:5614
#, c-format
msgid "operand %d must be scalar"
msgstr "операнд %d має бути скаляром"
-#: config/tc-mips.c:5292
+#: config/tc-mips.c:5774
msgid "floating-point expression required"
msgstr "потрібен вираз з рухомою комою"
-#: config/tc-mips.c:5389
+#: config/tc-mips.c:5874
#, c-format
msgid "cannot use `%s' in this section"
msgstr "у цьому розділі не можна використовувати «%s»"
-#: config/tc-mips.c:5524
+#: config/tc-mips.c:6018
msgid "used $at without \".set noat\""
msgstr "використано $at без «.set noat»"
-#: config/tc-mips.c:5526
+#: config/tc-mips.c:6020
#, c-format
msgid "used $%u with \".set at=$%u\""
msgstr "використано $%u з «.set at=$%u»"
-#: config/tc-mips.c:6511
+#: config/tc-mips.c:7013
#, c-format
msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot"
msgstr "помилковий розмір інструкції у слоті затримки %u-бітової гілки"
-#: config/tc-mips.c:6529 config/tc-mips.c:6539
+#: config/tc-mips.c:7031 config/tc-mips.c:7041
#, c-format
msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
msgstr "перехід до невирівняної адреси (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:6554 config/tc-mips.c:7945
+#: config/tc-mips.c:7056 config/tc-mips.c:7076 config/tc-mips.c:7093
+#: config/tc-mips.c:8505
#, c-format
msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
msgstr "відгалуження до невирівняної адреси (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:6560 config/tc-mips.c:7948
+#: config/tc-mips.c:7062 config/tc-mips.c:7080 config/tc-mips.c:7097
+#: config/tc-mips.c:8508
#, c-format
msgid "branch address range overflow (0x%lx)"
msgstr "переповнення діапазону адрес гілки (0x%lx)"
-#: config/tc-mips.c:6764 config/tc-mips.c:17083
+#: config/tc-mips.c:7300 config/tc-mips.c:17726
msgid "extended instruction in delay slot"
msgstr "розширена інструкція у слоті затримки"
-#: config/tc-mips.c:7191
+#: config/tc-mips.c:7727
msgid "source and destination must be different"
msgstr "джерело і призначення мають бути різними"
-#: config/tc-mips.c:7194
+#: config/tc-mips.c:7730
msgid "a destination register must be supplied"
msgstr "має бути надано регістр призначення"
-#: config/tc-mips.c:7199
+#: config/tc-mips.c:7735
msgid "the source register must not be $31"
msgstr "регістром джерела не повинен бути $31"
-#: config/tc-mips.c:7416 config/tc-mips.c:13202
+#: config/tc-mips.c:7973 config/tc-mips.c:13790
msgid "invalid unextended operand value"
msgstr "некоректне значення нерозширеного операнда"
-#: config/tc-mips.c:7529
+#: config/tc-mips.c:8086
#, c-format
msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
msgstr "на цьому процесорі не передбачено коду операції: %s (%s)"
-#: config/tc-mips.c:7608
+#: config/tc-mips.c:8165
msgid "opcode not supported in the `insn32' mode"
msgstr "у режимі «insn32» не передбачено підтримки коду операцій"
-#: config/tc-mips.c:7611
+#: config/tc-mips.c:8168
#, c-format
msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode"
msgstr "нерозпізнана %d-бітова версія коду microMIPS"
-#: config/tc-mips.c:7695
+#: config/tc-mips.c:8252
msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
msgstr "інструкцію макросу розгорнуто у декілька інструкцій у слоті затримки гілки"
-#: config/tc-mips.c:7698
+#: config/tc-mips.c:8255
msgid "macro instruction expanded into multiple instructions"
msgstr "інструкцію макросу розгорнуто у декілька інструкцій"
-#: config/tc-mips.c:7702
+#: config/tc-mips.c:8259
msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot"
msgstr "макроінструкцію розгорнуто у інструкцію помилкового розміру у слоті затримки 16-бітової гілки"
-#: config/tc-mips.c:7704
+#: config/tc-mips.c:8261
msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot"
msgstr "макроінструкцію розгорнуто у інструкцію помилкового розміру у слоті затримки 32-бітової гілки"
-#: config/tc-mips.c:8146
+#: config/tc-mips.c:8706
msgid "operand overflow"
msgstr "переповнення операнда"
-#: config/tc-mips.c:8165 config/tc-mips.c:8749 config/tc-mips.c:12690
+#: config/tc-mips.c:8725 config/tc-mips.c:9309 config/tc-mips.c:13278
msgid "macro used $at after \".set noat\""
msgstr "у макросі використано $at після «.set noat»"
-#: config/tc-mips.c:8313 config/tc-mips.c:11039 config/tc-mips.c:11694
+#: config/tc-mips.c:8873 config/tc-mips.c:11623 config/tc-mips.c:12282
#, c-format
msgid "number (0x%s) larger than 32 bits"
msgstr "число (0x%s), що за розміром перевищує 32 бітів"
-#: config/tc-mips.c:8333
+#: config/tc-mips.c:8893
msgid "number larger than 64 bits"
msgstr "число, що перевищує за розміром 64 біти"
-#: config/tc-mips.c:8627 config/tc-mips.c:8655 config/tc-mips.c:8693
-#: config/tc-mips.c:8738 config/tc-mips.c:11274 config/tc-mips.c:11313
-#: config/tc-mips.c:11352 config/tc-mips.c:11790 config/tc-mips.c:11842
+#: config/tc-mips.c:9187 config/tc-mips.c:9215 config/tc-mips.c:9253
+#: config/tc-mips.c:9298 config/tc-mips.c:11858 config/tc-mips.c:11897
+#: config/tc-mips.c:11936 config/tc-mips.c:12378 config/tc-mips.c:12430
msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
msgstr "переповнення відступу коду PIC (максимальний відступ — 16 бітів зі знаком)"
-#: config/tc-mips.c:9266
+#: config/tc-mips.c:9826
#, c-format
msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)"
msgstr "значення пришвидшеного використання BALIGN не дорівнює 0, 1, 2 або 3 (%lu)"
#. result is always true
-#: config/tc-mips.c:9360
+#: config/tc-mips.c:9920
#, c-format
msgid "branch %s is always true"
msgstr "гілка %s завжди true"
-#: config/tc-mips.c:9576 config/tc-mips.c:9686
+#: config/tc-mips.c:10136 config/tc-mips.c:10246
msgid "divide by zero"
msgstr "ділення на нуль"
-#: config/tc-mips.c:9774
+#: config/tc-mips.c:10334
msgid "dla used to load 32-bit register"
msgstr "dla використано для завантаження 32-бітового регістра"
-#: config/tc-mips.c:9777
+#: config/tc-mips.c:10337
msgid "la used to load 64-bit address"
msgstr "la використано для завантаження 64-бітової адреси"
-#: config/tc-mips.c:9885 config/tc-z80.c:726
+#: config/tc-mips.c:10445 config/tc-z80.c:726
msgid "offset too large"
msgstr "відступ є надто великим"
-#: config/tc-mips.c:10059 config/tc-mips.c:10337
+#: config/tc-mips.c:10619 config/tc-mips.c:10897
msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
msgstr "переповнення відступу коду PIC (максимальний відступ — 32 біти зі знаком)"
-#: config/tc-mips.c:10407 config/tc-mips.c:10483
+#: config/tc-mips.c:10967 config/tc-mips.c:11043
#, c-format
msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'"
msgstr "у режимі «insn32» не передбачено підтримки коду операцій «%s»"
-#: config/tc-mips.c:10435
+#: config/tc-mips.c:10995
msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
msgstr "Виклик PIC MIPS до регістра, відмінного від $25"
-#: config/tc-mips.c:10451 config/tc-mips.c:10462 config/tc-mips.c:10595
-#: config/tc-mips.c:10606
+#: config/tc-mips.c:11011 config/tc-mips.c:11022 config/tc-mips.c:11155
+#: config/tc-mips.c:11166
msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code"
msgstr "у коді PIC використано псевдооператор без .cprestore"
-#: config/tc-mips.c:10456 config/tc-mips.c:10600
+#: config/tc-mips.c:11016 config/tc-mips.c:11160
msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code"
msgstr "у коді PIC використано псевдооператор без .frame"
-#: config/tc-mips.c:10621
+#: config/tc-mips.c:11181
msgid "non-PIC jump used in PIC library"
msgstr "у бібліотеці PIC використано перехід, відмінний від PIC"
-#: config/tc-mips.c:12248
+#: config/tc-mips.c:12108
+#, c-format
+msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1"
+msgstr "Неможливо створити сумісний із «%s» код без mthc1"
+
+#: config/tc-mips.c:12836
#, c-format
msgid "instruction %s: result is always false"
msgstr "інструкція %s: результатом завжди є false"
-#: config/tc-mips.c:12401
+#: config/tc-mips.c:12989
#, c-format
msgid "instruction %s: result is always true"
msgstr "інструкція %s: результатом завжди є true"
#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
#. are added dynamically.
-#: config/tc-mips.c:12686
+#: config/tc-mips.c:13274
#, c-format
msgid "macro %s not implemented yet"
msgstr "макрос %s ще не реалізовано"
-#: config/tc-mips.c:13027 config/tc-mips.c:13089 config/tc-mips.c:13102
+#: config/tc-mips.c:13615 config/tc-mips.c:13677 config/tc-mips.c:13690
#: config/tc-score.c:2691 config/tc-score.c:2737
msgid "unrecognized opcode"
msgstr "нерозпізнаний код операції"
-#: config/tc-mips.c:13212
+#: config/tc-mips.c:13800
msgid "extended operand requested but not required"
msgstr "надіслано запит щодо розширеного операнда, але цей запит не є обов’язковим"
-#: config/tc-mips.c:13221
+#: config/tc-mips.c:13809
msgid "operand value out of range for instruction"
msgstr "значення операнда для інструкції перебуває поза припустимим діапазоном"
-#: config/tc-mips.c:13316
+#: config/tc-mips.c:13906
#, c-format
msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI"
msgstr "підтримки пересування %s не передбачено поточним ABI"
-#: config/tc-mips.c:13372
+#: config/tc-mips.c:13962
msgid "unclosed '('"
msgstr "незакрита кругла дужка"
-#: config/tc-mips.c:13438
+#: config/tc-mips.c:14028
#, c-format
msgid "a different %s was already specified, is now %s"
msgstr "вже визначено інший %s, зараз маємо %s"
-#: config/tc-mips.c:13581
+#: config/tc-mips.c:14195
msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16"
msgstr "-mmicromips не можна використовувати разом з -mips16"
-#: config/tc-mips.c:13596
+#: config/tc-mips.c:14210
msgid "-mips16 cannot be used with -micromips"
msgstr "-mips16 не можна використовувати разом з -micromips"
-#: config/tc-mips.c:13739 config/tc-mips.c:13785
+#: config/tc-mips.c:14353 config/tc-mips.c:14411
msgid "no compiled in support for 64 bit object file format"
msgstr "не зібрано у підтримці 64-бітового формату об’єктних файлів"
-#: config/tc-mips.c:13792
+#: config/tc-mips.c:14418
#, c-format
msgid "invalid abi -mabi=%s"
msgstr "некоректний ABI, -mabi=%s"
-#: config/tc-mips.c:13832
+#: config/tc-mips.c:14458
#, c-format
msgid "invalid NaN setting -mnan=%s"
msgstr "некоректний параметр NaN, -mnan=%s"
-#: config/tc-mips.c:13881
+#: config/tc-mips.c:14492
msgid "-G not supported in this configuration"
msgstr "підтримки -G у цій конфігурації не передбачено"
-#: config/tc-mips.c:13907
+#: config/tc-mips.c:14518
#, c-format
msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
msgstr "-%s конфліктує з іншими параметрами архітектури, якими визначається -%s"
-#: config/tc-mips.c:13923
+#: config/tc-mips.c:14534
#, c-format
msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s є несумісним з вибраним ABI"
-#: config/tc-mips.c:13942
-msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
-msgstr "-mgp64 використовується з 32-бітовим процесором"
-
-#: config/tc-mips.c:13944
-msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
-msgstr "-mgp32 використано з 64-бітовим ABI"
+#: config/tc-mips.c:14818
+msgid "PC-relative reference to a different section"
+msgstr "посилання щодо лічильника команд (PC) на інший розділ"
-#: config/tc-mips.c:13946
-msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
-msgstr "-mgp64 використано з 32-бітовим ABI"
-
-#: config/tc-mips.c:13984
-msgid "-mfp64 used with a 32-bit fpu"
-msgstr "-mfp64 використано з 32-бітовим FPU"
-
-#: config/tc-mips.c:13987
-msgid "-mfp64 used with a 32-bit ABI"
-msgstr "-mfp64 використано з 32-бітовим ABI"
-
-#: config/tc-mips.c:13991
-msgid "-mfp32 used with a 64-bit ABI"
-msgstr "-mfp32 використано з 64-бітовим ABI"
-
-#: config/tc-mips.c:14005
-msgid "trap exception not supported at ISA 1"
-msgstr "у ISA 1 не передбачено виключень пасток"
-
-#: config/tc-mips.c:14069
-msgid "PC relative MIPS16 instruction references a different section"
-msgstr "інструкція MIPS16, відносна щодо PC, посилається на інший розділ"
-
-#: config/tc-mips.c:14334
+#: config/tc-mips.c:14888
msgid "TLS relocation against a constant"
msgstr "пересування TLS щодо сталої"
-#: config/tc-mips.c:14411
+#: config/tc-mips.c:14965
msgid "unsupported constant in relocation"
msgstr "непідтримувана константа у пересуванні"
-#: config/tc-mips.c:14450
+#: config/tc-mips.c:15006 config/tc-mips.c:15037
#, c-format
msgid "branch to misaligned address (%lx)"
msgstr "відгалуження до невирівняної адреси (%lx)"
-#: config/tc-mips.c:14592
+#: config/tc-mips.c:15014 config/tc-mips.c:15023
+#, c-format
+msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)"
+msgstr "доступ відносно лічильника команд до невирівняної адреси (%lx)"
+
+#: config/tc-mips.c:15179
#, c-format
msgid "alignment too large, %d assumed"
msgstr "надто велике вирівнювання; припускаємо %d"
-#: config/tc-mips.c:14595
+#: config/tc-mips.c:15182
msgid "alignment negative, 0 assumed"
msgstr "від’ємне вирівнювання; припускаємо 0"
-#: config/tc-mips.c:14831
+#: config/tc-mips.c:15418
#, c-format
msgid "%s: no such section"
msgstr "%s: такого розділу немає"
-#: config/tc-mips.c:14880
+#: config/tc-mips.c:15467
#, c-format
msgid ".option pic%d not supported"
msgstr "Підтримки .option pic%d не передбачено"
-#: config/tc-mips.c:14885 config/tc-mips.c:15171
+#: config/tc-mips.c:15472 config/tc-mips.c:15783
msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
msgstr "-G не можна використовувати разом з кодом SVR4 PIC"
-#: config/tc-mips.c:14891
+#: config/tc-mips.c:15478
#, c-format
msgid "unrecognized option \"%s\""
msgstr "невідомий параметр «%s»"
-#: config/tc-mips.c:14952
-msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
-msgstr "«noreorder» слід встановити до «nomacro»"
-
-#: config/tc-mips.c:14978
-#, c-format
-msgid "%s isa does not support 64-bit registers"
-msgstr "у ISA %s не передбачено підтримки 64-бітових регістрів"
-
-#: config/tc-mips.c:14989
-#, c-format
-msgid "%s isa does not support 64-bit floating point registers"
-msgstr "у ISA %s не передбачено підтримки 64-бітових регістрів з рухомою крапкою"
-
-#: config/tc-mips.c:15005
-msgid "`mips16' cannot be used with `micromips'"
-msgstr "«mips16» не можна використовувати разом з «micromips»"
-
-#: config/tc-mips.c:15014
-msgid "`micromips' cannot be used with `mips16'"
-msgstr "«micromips» не можна використовувати разом з «mips16»"
-
-#: config/tc-mips.c:15043
+#: config/tc-mips.c:15565
#, c-format
msgid "unknown architecture %s"
msgstr "невідома архітектура, %s"
-#: config/tc-mips.c:15056 config/tc-mips.c:15093
+#: config/tc-mips.c:15578 config/tc-mips.c:15734
#, c-format
msgid "unknown ISA level %s"
msgstr "невідомий рівень ISA %s"
-#: config/tc-mips.c:15064
+#: config/tc-mips.c:15586
#, c-format
msgid "unknown ISA or architecture %s"
msgstr "невідома ISA або архітектура, %s"
-#: config/tc-mips.c:15125
+#: config/tc-mips.c:15644
+msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
+msgstr "«noreorder» слід встановити до «nomacro»"
+
+#: config/tc-mips.c:15673
msgid ".set pop with no .set push"
msgstr ".set pop без .set push"
-#: config/tc-mips.c:15154
+#: config/tc-mips.c:15689
#, c-format
msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n"
msgstr "спроба встановлення нерозпізнаного символу: %s\n"
-#: config/tc-mips.c:15213 config/tc-mips.c:15290 config/tc-mips.c:15393
-#: config/tc-mips.c:15421 config/tc-mips.c:15468
+#: config/tc-mips.c:15761
+#, c-format
+msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n"
+msgstr ".module використано із невідомим символом: %s\n"
+
+#: config/tc-mips.c:15767
+msgid ".module is not permitted after generating code"
+msgstr ".module не можна використовувати після створення коду"
+
+#: config/tc-mips.c:15827 config/tc-mips.c:15906 config/tc-mips.c:16011
+#: config/tc-mips.c:16041 config/tc-mips.c:16090
#, c-format
msgid "%s not supported in MIPS16 mode"
msgstr "у режимі MIPS16 не передбачено підтримки %s"
-#: config/tc-mips.c:15220
+#: config/tc-mips.c:15834
msgid ".cpload not in noreorder section"
msgstr ".cpload не у розділі noreorder"
-#: config/tc-mips.c:15299 config/tc-mips.c:15318
+#: config/tc-mips.c:15915 config/tc-mips.c:15934
msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
msgstr "пропущено роздільник аргументів, «,», у .cpsetup"
-#: config/tc-mips.c:15511
+#: config/tc-mips.c:16133
#, c-format
msgid "unsupported use of %s"
msgstr "непідтримуване використання %s"
-#: config/tc-mips.c:15602
+#: config/tc-mips.c:16224
msgid "unsupported use of .gpword"
msgstr "непідтримуване використання .gpword"
-#: config/tc-mips.c:15640
+#: config/tc-mips.c:16262
msgid "unsupported use of .gpdword"
msgstr "непідтримуване використання .gpdword"
-#: config/tc-mips.c:15672
+#: config/tc-mips.c:16294
msgid "unsupported use of .ehword"
msgstr "непідтримуване використання .ehword"
-#: config/tc-mips.c:15747
+#: config/tc-mips.c:16381
msgid "bad .nan directive"
msgstr "помилкова директива .nan"
-#: config/tc-mips.c:15796
+#: config/tc-mips.c:16430
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s"
msgstr "ігноруємо спробу повторно визначити символ %s"
-#: config/tc-mips.c:15811 ecoff.c:3377
+#: config/tc-mips.c:16445 ecoff.c:3375
msgid "bad .weakext directive"
msgstr "помилкова директива .weakext"
-#: config/tc-mips.c:16019
+#: config/tc-mips.c:16653
msgid "unsupported PC relative reference to different section"
msgstr "непідтримуване посилання щодо PC на інший розділ"
-#: config/tc-mips.c:16128 config/tc-xtensa.c:1583 config/tc-xtensa.c:1859
+#: config/tc-mips.c:16762 config/tc-xtensa.c:1605 config/tc-xtensa.c:1881
msgid "unsupported relocation"
msgstr "непідтримуване пересування"
-#: config/tc-mips.c:16641 config/tc-mips.c:16904
+#: config/tc-mips.c:17284 config/tc-mips.c:17547
msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
msgstr "оптимізуємо відгалуження за межі діапазону у перехід (jump)"
-#: config/tc-mips.c:17454
-msgid "missing .end at end of assembly"
-msgstr "пропущено .end наприкінці коду"
-
-#: config/tc-mips.c:17469 config/tc-score.c:5641
+#: config/tc-mips.c:18213 config/tc-score.c:5641
msgid "expected simple number"
msgstr "мало бути просте число"
-#: config/tc-mips.c:17497 config/tc-score.c:5668
+#: config/tc-mips.c:18241 config/tc-score.c:5668
msgid "invalid number"
msgstr "некоректне число"
-#: config/tc-mips.c:17574 ecoff.c:3004
+#: config/tc-mips.c:18318 ecoff.c:3002
msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
msgstr "Директива .end без попередньої директиві .ent"
-#: config/tc-mips.c:17583
+#: config/tc-mips.c:18327
msgid ".end symbol does not match .ent symbol"
msgstr "Символ .end не збігається з символом .ent"
-#: config/tc-mips.c:17660
+#: config/tc-mips.c:18404
msgid ".ent or .aent not in text section"
msgstr ".ent або .aent поза межами розділу text"
-#: config/tc-mips.c:17663 config/tc-score.c:5707
+#: config/tc-mips.c:18407 config/tc-score.c:5707
msgid "missing .end"
msgstr "не вистачає .end"
-#: config/tc-mips.c:17746
+#: config/tc-mips.c:18490
msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
msgstr ".mask/.fmask за межами блоку .ent"
-#: config/tc-mips.c:17753
+#: config/tc-mips.c:18497
msgid "bad .mask/.fmask directive"
msgstr "помилкова директива .mask/.fmask"
-#: config/tc-mips.c:18024
+#: config/tc-mips.c:18778
#, c-format
msgid "bad value (%s) for %s"
msgstr "помилкове значення (%s) %s"
-#: config/tc-mips.c:18088
+#: config/tc-mips.c:18842
#, c-format
msgid ""
"MIPS options:\n"
@@ -11338,7 +11536,7 @@ msgstr ""
"-G N\t\t\tдозволити посилання на об’єкти до N байтів\n"
"\t\t\tнеявно за допомогою регістра gp [типово 8]\n"
-#: config/tc-mips.c:18095
+#: config/tc-mips.c:18849
#, c-format
msgid ""
"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
@@ -11348,8 +11546,14 @@ msgid ""
"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n"
"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n"
"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
+"-mips32r3 generate MIPS32 release 3 ISA instructions\n"
+"-mips32r5 generate MIPS32 release 5 ISA instructions\n"
+"-mips32r6 generate MIPS32 release 6 ISA instructions\n"
"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n"
"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
+"-mips64r3 generate MIPS64 release 3 ISA instructions\n"
+"-mips64r5 generate MIPS64 release 5 ISA instructions\n"
+"-mips64r6 generate MIPS64 release 6 ISA instructions\n"
"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
msgstr ""
"-mips1\t\t\tвикористовувати інструкції MIPS ISA I\n"
@@ -11359,11 +11563,17 @@ msgstr ""
"-mips5 використовувати інструкції MIPS ISA V\n"
"-mips32 використовувати інструкції MIPS32 ISA\n"
"-mips32r2 використовувати інструкції MIPS32 випуск 2 ISA\n"
+"-mips32r3 використовувати інструкції MIPS32 випуск 3 ISA\n"
+"-mips32r5 використовувати інструкції MIPS32 випуск 5 ISA\n"
+"-mips32r6 використовувати інструкції MIPS32 випуск 6 ISA\n"
"-mips64 використовувати інструкції MIPS64 ISA\n"
"-mips64r2 використовувати інструкції MIPS64 випуск 2 ISA\n"
+"-mips64r3 використовувати інструкції MIPS32 випуск 3 ISA\n"
+"-mips64r5 використовувати інструкції MIPS32 випуск 5 ISA\n"
+"-mips64r6 використовувати інструкції MIPS32 випуск 6 ISA\n"
"-march=CPU/-mtune=CPU\tстворити код/план для процесора CPU, де значенням CPU може бути:\n"
-#: config/tc-mips.c:18114
+#: config/tc-mips.c:18874
#, c-format
msgid ""
"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
@@ -11374,7 +11584,7 @@ msgstr ""
"-no-mCPU\t\tне створювати код, специфічний для процесора CPU.\n"
"\t\t\tДля -mCPU та -no-mCPU, CPU має бути одним зі значень:\n"
-#: config/tc-mips.c:18127
+#: config/tc-mips.c:18887
#, c-format
msgid ""
"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
@@ -11383,7 +11593,7 @@ msgstr ""
"-mips16\t\t\tвикористовувати інструкції mips16\n"
"-no-mips16\t\tне використовувати інструкції mips16\n"
-#: config/tc-mips.c:18130
+#: config/tc-mips.c:18890
#, c-format
msgid ""
"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n"
@@ -11392,7 +11602,7 @@ msgstr ""
"-mmicromips\t\tвикористовувати інструкції microMIPS\n"
"-mno-micromips\t\tне використовувати інструкції microMIPS\n"
-#: config/tc-mips.c:18133
+#: config/tc-mips.c:18893
#, c-format
msgid ""
"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
@@ -11401,7 +11611,7 @@ msgstr ""
"-msmartmips\t\tвикористовувати інструкції smartmips\n"
"-mno-smartmips\t\tне використовувати інструкції smartmips\n"
-#: config/tc-mips.c:18136
+#: config/tc-mips.c:18896
#, c-format
msgid ""
"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
@@ -11410,7 +11620,7 @@ msgstr ""
"-mdsp\t\t\tвикористовувати інструкції DSP\n"
"-mno-dsp\t\tне використовувати інструкції DSP\n"
-#: config/tc-mips.c:18139
+#: config/tc-mips.c:18899
#, c-format
msgid ""
"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
@@ -11419,7 +11629,7 @@ msgstr ""
"-mdspr2\t\t\tвикористовувати інструкції DSP R2\n"
"-mno-dspr2\t\tне використовувати інструкції DSP R2\n"
-#: config/tc-mips.c:18142
+#: config/tc-mips.c:18902
#, c-format
msgid ""
"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
@@ -11428,7 +11638,7 @@ msgstr ""
"-mmt\t\t\tвикористовувати інструкції MT\n"
"-mno-mt\t\t\tне використовувати інструкції MT\n"
-#: config/tc-mips.c:18145
+#: config/tc-mips.c:18905
#, c-format
msgid ""
"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n"
@@ -11437,7 +11647,7 @@ msgstr ""
"-mmcu\t\t\tвикористовувати інструкції MCU\n"
"-mno-mcu\t\tне використовувати інструкції MCU\n"
-#: config/tc-mips.c:18148
+#: config/tc-mips.c:18908
#, c-format
msgid ""
"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n"
@@ -11446,7 +11656,16 @@ msgstr ""
"-mmsa\t\t\tвикористовувати інструкції MSA\n"
"-mno-msa\t\tне використовувати інструкції MSA\n"
-#: config/tc-mips.c:18151
+#: config/tc-mips.c:18911
+#, c-format
+msgid ""
+"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
+"-mno-xpa\t\tdo not generate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
+msgstr ""
+"-mxpa\t\t\tвикористовувати інструкції eXtended Physical Address (XPA)\n"
+"-mno-xpa\t\tне використовувати інструкції eXtended Physical Address (XPA)\n"
+
+#: config/tc-mips.c:18914
#, c-format
msgid ""
"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n"
@@ -11455,7 +11674,7 @@ msgstr ""
"-mvirt\t\t\tвикористовувати інструкції Virtualization\n"
"-mno-virt\t\tне використовувати інструкції Virtualization\n"
-#: config/tc-mips.c:18154
+#: config/tc-mips.c:18917
#, c-format
msgid ""
"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n"
@@ -11464,7 +11683,7 @@ msgstr ""
"-minsn32\t\tвикористовувати лише 32-бітові інструкції microMIPS\n"
"-mno-insn32\t\tвикористовувати усі інструкції microMIPS\n"
-#: config/tc-mips.c:18157
+#: config/tc-mips.c:18920
#, c-format
msgid ""
"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n"
@@ -11495,7 +11714,7 @@ msgstr ""
"--trap, --no-break\tловити виключення ділення на 0 і переповнення під час множення\n"
"--break, --no-trap\tперериватися на виключеннях ділення на 0 і переповнення під час множення\n"
-#: config/tc-mips.c:18171
+#: config/tc-mips.c:18934
#, c-format
msgid ""
"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n"
@@ -11514,7 +11733,7 @@ msgstr ""
"--[no-]relax-branch\t[заборонити]дозволити оптимізацію гілок поза діапазоном\n"
"-mnan=КОДУВАННЯ\t\tвибрати угоду з кодування NaN IEEE 754 з таких варіантів:\n"
-#: config/tc-mips.c:18187
+#: config/tc-mips.c:18950
#, c-format
msgid ""
"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
@@ -11538,7 +11757,7 @@ msgstr ""
" використання) коду\n"
"-mabi=ABI\t\tстворити сумісний з ABI об’єктний файл для:\n"
-#: config/tc-mips.c:18208
+#: config/tc-mips.c:18971
#, c-format
msgid ""
"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
@@ -11549,6 +11768,10 @@ msgstr ""
"-n32\t\t\tстворити об’єктний файл ABI n32\n"
"-64\t\t\tстворити об’єктний файл ABI 64\n"
+#: config/tc-mips.c:19054
+msgid "missing .end at end of assembly"
+msgstr "пропущено .end наприкінці коду"
+
#: config/tc-mmix.c:700
#, c-format
msgid " MMIX-specific command line options:\n"
@@ -11628,8 +11851,8 @@ msgstr "невідомий код операції: «%s»"
msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
msgstr "вказане розташування не було вирівняно за TETRA"
-#: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986 config/tc-mmix.c:4205
-#: config/tc-mmix.c:4221
+#: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986 config/tc-mmix.c:4215
+#: config/tc-mmix.c:4231
msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
msgstr "підтримки невирівняних даних за абсолютним розташуванням не передбачено"
@@ -11751,58 +11974,58 @@ msgstr "BSPEC без ESPEC."
msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass"
msgstr "LOC до розділу є невідомим або непридатним до визначення на першому проході"
-#: config/tc-mmix.c:3725
+#: config/tc-mmix.c:3734
msgid "GREG expression too complicated"
msgstr "вираз GREG є надто складним"
-#: config/tc-mmix.c:3740
+#: config/tc-mmix.c:3749
msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
msgstr "внутрішня помилка: за виразом GREG не можна визначити розділ"
-#: config/tc-mmix.c:3789
+#: config/tc-mmix.c:3798
msgid "register section has contents\n"
msgstr "у розділі регістрів містяться дані\n"
-#: config/tc-mmix.c:3916
+#: config/tc-mmix.c:3925
msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
msgstr "підтримки зміни розділу з середини пари BSPEC/ESPEC не передбачено"
-#: config/tc-mmix.c:3937
+#: config/tc-mmix.c:3946
msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
msgstr "підтримки директиви LOC з середини пари BSPEC/ESPEC не передбачено"
-#: config/tc-mmix.c:3947
+#: config/tc-mmix.c:3956
msgid "invalid LOC expression"
msgstr "некоректний вираз LOC"
-#: config/tc-mmix.c:3992 config/tc-mmix.c:4019
+#: config/tc-mmix.c:4001 config/tc-mmix.c:4028
msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
msgstr "підтримки виразів LOC із відходом назад не передбачено"
#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
#. where the unterminated string is not recognized by the
#. preformatting pass.
-#: config/tc-mmix.c:4128 config/tc-mmix.c:4286 config/tc-z80.c:1725
+#: config/tc-mmix.c:4138 config/tc-mmix.c:4296 config/tc-z80.c:1725
msgid "unterminated string"
msgstr "незавершений рядок"
-#: config/tc-mmix.c:4145
+#: config/tc-mmix.c:4155
msgid "BYTE expression not a pure number"
msgstr "вираз BYTE не є суто числовим"
#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
#. BYTE sequences, so neither should we.
-#: config/tc-mmix.c:4154
+#: config/tc-mmix.c:4164
msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
msgstr "вираз BYTE не належить діапазону від 0 до 255"
-#: config/tc-mmix.c:4203 config/tc-mmix.c:4219
+#: config/tc-mmix.c:4213 config/tc-mmix.c:4229
msgid "data item with alignment larger than location"
msgstr "запис даних з вирівнюванням, що перевищує розміри місця їхнього перебування"
#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
#. macro. FIXME: Do it cleaner.
-#: config/tc-mmix.h:105
+#: config/tc-mmix.h:104
msgid "`&' serial number operator is not supported"
msgstr "підтримки оператора серійного номера & не передбачено"
@@ -11815,7 +12038,7 @@ msgstr ""
"Параметри MN10200:\n"
"ще немає\n"
-#: config/tc-mn10300.c:443
+#: config/tc-mn10300.c:442
#, c-format
msgid ""
"MN10300 assembler options:\n"
@@ -11884,7 +12107,7 @@ msgstr "мало бути вказано опосередкований регі
msgid "Something forgot to clean up\n"
msgstr "Щось не було спорожнено\n"
-#: config/tc-moxie.c:637
+#: config/tc-moxie.c:635
#, c-format
msgid ""
" -EB assemble for a big endian system (default)\n"
@@ -11893,41 +12116,36 @@ msgstr ""
" -EB зібрати код для систем зі зворотним порядком байтів (типово)\n"
" -EL зібрати код для систем із прямим порядком байтів\n"
-#: config/tc-moxie.c:697
+#: config/tc-moxie.c:695
msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10"
msgstr "pcrel надто далеко за BFD_RELOC_MOXIE_10"
-#: config/tc-msp430.c:978
+#: config/tc-msp430.c:515
msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
msgstr "псевдооператор .profiler потребує принаймні двох операндів."
-#: config/tc-msp430.c:1037
+#: config/tc-msp430.c:574
msgid "unknown profiling flag - ignored."
msgstr "невідомий прапорець профілювання. Проігноровано."
-#: config/tc-msp430.c:1053
+#: config/tc-msp430.c:590
msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored."
msgstr "неоднозначне поєднання прапорців — директиву «.profiler» проігноровано."
-#: config/tc-msp430.c:1063
+#: config/tc-msp430.c:600
msgid "profiling in absolute section?"
msgstr "профілювати у абсолютному розділі?"
-#: config/tc-msp430.c:1164
+#: config/tc-msp430.c:763
msgid "MCU option requires a name\n"
msgstr "Для параметра MCU слід вказати назву\n"
-#: config/tc-msp430.c:1176
-#, c-format
-msgid "redefinition of mcu type '%s' to '%s'"
-msgstr "перевизначення типу mcu «%s» на «%s»"
-
-#: config/tc-msp430.c:1193
+#: config/tc-msp430.c:796
#, c-format
msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'"
msgstr "нерозпізнаний аргумент параметра -mcpu, «%s»"
-#: config/tc-msp430.c:1333
+#: config/tc-msp430.c:945
#, c-format
msgid ""
"MSP430 options:\n"
@@ -11938,7 +12156,7 @@ msgstr ""
" -mmcu=<назва msp430> - вибрати тип мікроконтролера\n"
" -mcpu={430|430x|430xv2} - вибрати архітектуру мікроконтролера\n"
-#: config/tc-msp430.c:1337
+#: config/tc-msp430.c:949
#, c-format
msgid ""
" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
@@ -11947,300 +12165,316 @@ msgstr ""
" -mQ - увімкнути оптимізацію під час збирання. НЕБЕЗПЕЧНО!\n"
" -mP - увімкнути поліморфні інструкції\n"
-#: config/tc-msp430.c:1340
+#: config/tc-msp430.c:952
#, c-format
msgid " -ml - enable large code model\n"
msgstr " -ml - увімкнути модель великого коду\n"
-#: config/tc-msp430.c:1342
+#: config/tc-msp430.c:954
+#, c-format
+msgid " -mN - do not insert NOPs after changing interrupts (default)\n"
+msgstr " -mN - не вставляти NOP-и після зміни перериваннями (типово)\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:956
+#, c-format
+msgid " -mn - insert a NOP after changing interrupts\n"
+msgstr " -mn - вставляти NOP після зміни перериваннями\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:958
#, c-format
-msgid " -mN - disable generation of NOP after changing interrupts\n"
-msgstr " -mN - вимкнути створення NOP після зміни переривань\n"
+msgid " -mY - do not warn about missing NOPs after changing interrupts\n"
+msgstr " -mY - не попереджати про пропущені NOP-и після зміни перериваннями\n"
-#: config/tc-msp430.c:1344
+#: config/tc-msp430.c:960
#, c-format
-msgid " -mn - enable generation of NOP after changing interrupts\n"
-msgstr " -mn - увімкнути створення NOP після зміни переривань\n"
+msgid " -my - warn about missing NOPs after changing interrupts (default)\n"
+msgstr " -my - попереджати про пропущені NOP-и після зміни перериваннями (типово)\n"
-#: config/tc-msp430.c:1346
+#: config/tc-msp430.c:962
#, c-format
msgid " -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n"
msgstr " -md - примусово копіювати дані з ROM до RAM під час запуску\n"
-#: config/tc-msp430.c:1518 config/tc-msp430.c:1692 config/tc-msp430.c:1799
+#: config/tc-msp430.c:1137 config/tc-msp430.c:1316 config/tc-msp430.c:1425
#, c-format
msgid "value 0x%x out of extended range."
msgstr "значення 0x%x перебуває поза розширеним діапазоном."
-#: config/tc-msp430.c:1524
+#: config/tc-msp430.c:1143
#, c-format
msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
msgstr "значення %d лежить поза межами припустимого діапазону. Скористайтеся #lo() або #hi()"
-#: config/tc-msp430.c:1615
+#: config/tc-msp430.c:1221
+msgid "error: unsupported #foo() directive used on symbol"
+msgstr "помилка: для символу використано непідтримувану директиву #foo()"
+
+#: config/tc-msp430.c:1238
#, c-format
msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
msgstr "невідомий вираз у операнді %s. Слід використовувати #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
-#: config/tc-msp430.c:1666
+#: config/tc-msp430.c:1289
#, c-format
msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
msgstr "У виразі пришвидшеного використання не можна використовувати регістри [%s]"
-#: config/tc-msp430.c:1668
+#: config/tc-msp430.c:1291
#, c-format
msgid "unknown operand %s"
msgstr "невідомий операнд %s"
-#: config/tc-msp430.c:1698 config/tc-msp430.c:1805
+#: config/tc-msp430.c:1322 config/tc-msp430.c:1431
#, c-format
msgid "value out of range: 0x%x"
msgstr "значення поза припустимим діапазоном: 0x%x"
-#: config/tc-msp430.c:1709
+#: config/tc-msp430.c:1333
#, c-format
msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
msgstr "У абсолютному виразі не можна використовувати регістри [%s]"
-#: config/tc-msp430.c:1711 config/tc-msp430.c:1826
+#: config/tc-msp430.c:1335 config/tc-msp430.c:1452
#, c-format
msgid "unknown expression in operand %s"
msgstr "невідомий вираз у операнді %s"
-#: config/tc-msp430.c:1725
+#: config/tc-msp430.c:1349
#, c-format
msgid "unknown addressing mode %s"
msgstr "невідомий режим адресування %s"
-#: config/tc-msp430.c:1733
+#: config/tc-msp430.c:1357
#, c-format
msgid "Bad register name %s"
msgstr "Помилкова назва регістра, «%s»"
-#: config/tc-msp430.c:1744
+#: config/tc-msp430.c:1368
msgid "cannot use indirect addressing with the PC"
msgstr "не можна використовувати опосередковане адресування з PC"
-#: config/tc-msp430.c:1763
+#: config/tc-msp430.c:1388
msgid "')' required"
msgstr "потрібна «)»"
-#: config/tc-msp430.c:1775
+#: config/tc-msp430.c:1400
#, c-format
msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
msgstr "невідомий оператор %s. Мали на увазі X(Rn) або #[hl][hl][oi](CONST) ?"
-#: config/tc-msp430.c:1782
+#: config/tc-msp430.c:1407
msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
msgstr "r2 слід використовувати у режимі індексованого адресування"
-#: config/tc-msp430.c:1824
+#: config/tc-msp430.c:1450
#, c-format
msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
msgstr "Не можна використовувати регістри як префікси у індексованому виразі [%s]"
#. Unreachable.
-#: config/tc-msp430.c:1858
+#: config/tc-msp430.c:1485
#, c-format
msgid "unknown addressing mode for operand %s"
msgstr "невідомий режим адресування для операнда %s"
-#: config/tc-msp430.c:1889
+#: config/tc-msp430.c:1517
#, c-format
msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
msgstr "Внутрішня помилка. Спробуйте скористатися 0(r%d) замість @r%d"
-#: config/tc-msp430.c:1899
+#: config/tc-msp430.c:1527
msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
msgstr "цей режим адресування не можна застосовувати для операнда призначення"
-#: config/tc-msp430.c:1931 config/tc-msp430.c:2066 config/tc-msp430.c:2103
-#: config/tc-msp430.c:2133 config/tc-msp430.c:2715 config/tc-msp430.c:2793
-#: config/tc-msp430.c:2933
+#: config/tc-msp430.c:1558 config/tc-msp430.c:1693 config/tc-msp430.c:1730
+#: config/tc-msp430.c:1760 config/tc-msp430.c:2375 config/tc-msp430.c:2453
+#: config/tc-msp430.c:2593
#, c-format
msgid "expected register as second argument of %s"
msgstr "як другий аргумент %s очікувався регістр"
-#: config/tc-msp430.c:1970 config/tc-msp430.c:2036
+#: config/tc-msp430.c:1597 config/tc-msp430.c:1663
#, c-format
msgid "index value too big for %s"
msgstr "значення індексу для %s є надто великим"
-#: config/tc-msp430.c:1987 config/tc-msp430.c:2053 config/tc-msp430.c:2160
+#: config/tc-msp430.c:1614 config/tc-msp430.c:1680 config/tc-msp430.c:1787
#, c-format
msgid "unexpected addressing mode for %s"
msgstr "неочікуваний режим адресування для %s"
-#: config/tc-msp430.c:2073 config/tc-msp430.c:2110 config/tc-msp430.c:2140
+#: config/tc-msp430.c:1700 config/tc-msp430.c:1737 config/tc-msp430.c:1767
#, c-format
msgid "constant generator destination register found in %s"
msgstr "у %s виявлено сталий регістр призначення для створення"
-#: config/tc-msp430.c:2117 config/tc-msp430.c:2147
+#: config/tc-msp430.c:1744 config/tc-msp430.c:1774
#, c-format
msgid "constant generator source register found in %s"
msgstr "у %s виявлено сталий регістр джерела для створення"
-#: config/tc-msp430.c:2229
+#: config/tc-msp430.c:1859
msgid "no size modifier after period, .w assumed"
msgstr "немає модифікатора розміру після крапки, припускаємо .w"
-#: config/tc-msp430.c:2233
+#: config/tc-msp430.c:1863
#, c-format
msgid "unrecognised instruction size modifier .%c"
msgstr "нерозпізнаний модифікатор розміру інструкції .%c"
-#: config/tc-msp430.c:2247
+#: config/tc-msp430.c:1877
#, c-format
msgid "junk found after instruction: %s.%s"
msgstr "після інструкції виявлено зайві дані: %s.%s"
-#: config/tc-msp430.c:2267
+#: config/tc-msp430.c:1897
#, c-format
msgid "instruction %s.a does not exist"
msgstr "інструкції %s.a не існує"
-#: config/tc-msp430.c:2281
+#: config/tc-msp430.c:1911
#, c-format
msgid "instruction %s requires %d operand(s)"
msgstr "для виконання інструкції %s потрібно %d операндів"
-#: config/tc-msp430.c:2297
+#: config/tc-msp430.c:1927
#, c-format
msgid "instruction %s requires MSP430X mcu"
msgstr "інструкція %s потребує mcu MSP430X"
-#: config/tc-msp430.c:2317
+#: config/tc-msp430.c:1947
#, c-format
msgid "unable to repeat %s insn"
msgstr "повторення інструкції %s неможливе"
-#. NOP
-#: config/tc-msp430.c:2351 config/tc-msp430.c:2436 config/tc-msp430.c:3193
-#, c-format
-msgid "a NOP instruction has been inserted after %s"
-msgstr "після %s вставлено інструкцію NOP"
+#: config/tc-msp430.c:1968 config/tc-msp430.c:2020 config/tc-msp430.c:2745
+msgid "NOP inserted between two instructions that change interrupt state"
+msgstr "NOP вставлено між двома інструкціями, які змінюють стан переривання"
-#: config/tc-msp430.c:2377 config/tc-msp430.c:2477 config/tc-msp430.c:3091
-#: config/tc-msp430.c:3255
+#: config/tc-msp430.c:1970 config/tc-msp430.c:2022 config/tc-msp430.c:2747
+msgid "a NOP might be needed here because of successive changes in interrupt state"
+msgstr "тут може знадобитися NOP через послідовні зміни стану переривання"
+
+#: config/tc-msp430.c:2051 config/tc-msp430.c:2137 config/tc-msp430.c:2780
+#: config/tc-msp430.c:2929
msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction"
msgstr "інструкцію repeat використано разом із інструкцією не регістрового режиму"
-#: config/tc-msp430.c:2466 config/tc-msp430.c:2800 config/tc-msp430.c:2840
-#: config/tc-msp430.c:3225
+#: config/tc-msp430.c:2126 config/tc-msp430.c:2460 config/tc-msp430.c:2500
+#: config/tc-msp430.c:2899
#, c-format
msgid "%s: attempt to rotate the PC register"
msgstr "%s: спроба обертання регістра лічильника команд"
-#: config/tc-msp430.c:2702 config/tc-msp430.c:2773
+#: config/tc-msp430.c:2362 config/tc-msp430.c:2433
#, c-format
msgid "expected #n as first argument of %s"
msgstr "першим аргументом %s має бути #n"
-#: config/tc-msp430.c:2708 config/tc-msp430.c:2779
+#: config/tc-msp430.c:2368 config/tc-msp430.c:2439
#, c-format
msgid "expected constant expression for first argument of %s"
msgstr "першим аргументом %s має бути сталий вираз"
-#: config/tc-msp430.c:2734
+#: config/tc-msp430.c:2394
msgid "Too many registers popped"
msgstr "Виштовхнуто занадто багато регістрів"
-#: config/tc-msp430.c:2744
+#: config/tc-msp430.c:2404
msgid "Cannot use POPM to restore the SR register"
msgstr "Не можна використовувати POPM для відновлення регістра SR"
-#: config/tc-msp430.c:2764 config/tc-msp430.c:2826 config/tc-msp430.c:2885
+#: config/tc-msp430.c:2424 config/tc-msp430.c:2486 config/tc-msp430.c:2545
#, c-format
msgid "repeat count cannot be used with %s"
msgstr "лічильник повторення не можна використовувати разом з %s"
-#: config/tc-msp430.c:2786
+#: config/tc-msp430.c:2446
#, c-format
msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4"
msgstr "першим аргументом %s має бути значення у діапазоні від 1 до 4"
-#: config/tc-msp430.c:2833
+#: config/tc-msp430.c:2493
#, c-format
msgid "expected register as argument of %s"
msgstr "як аргумент %s очікувався регістр"
-#: config/tc-msp430.c:2903
+#: config/tc-msp430.c:2563
#, c-format
msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits"
msgstr "першим аргументом %s має бути значення, що вкладається у 20 бітів"
-#: config/tc-msp430.c:2922
+#: config/tc-msp430.c:2582
#, c-format
msgid "expected register name or constant as first argument of %s"
msgstr "першим аргументом %s має бути назва регістра або стала"
-#: config/tc-msp430.c:3011
+#: config/tc-msp430.c:2671
msgid "expected constant value as argument to RPT"
msgstr "аргументом RPT має бути стале значення"
-#: config/tc-msp430.c:3017
+#: config/tc-msp430.c:2677
msgid "expected constant in the range 2..16"
msgstr "очікувалася стала у діапазоні 2..16"
-#: config/tc-msp430.c:3032
+#: config/tc-msp430.c:2692
msgid "PC used as an argument to RPT"
msgstr "як аргумент RPT використано PC"
-#: config/tc-msp430.c:3038
+#: config/tc-msp430.c:2698
msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn"
msgstr "аргументом інструкції RPT має бути стале значення або назва регістра"
-#: config/tc-msp430.c:3045
+#: config/tc-msp430.c:2705
msgid "Illegal emulated instruction "
msgstr "Заборонена емульована інструкція "
-#: config/tc-msp430.c:3243
+#: config/tc-msp430.c:2917
#, c-format
msgid "%s instruction does not accept a .b suffix"
msgstr "інструкція %s не приймає суфікса .b"
-#: config/tc-msp430.c:3348
+#: config/tc-msp430.c:3022
#, c-format
msgid "Even number required. Rounded to %d"
msgstr "Потрібне парне число. Округлено до %d"
-#: config/tc-msp430.c:3359
+#: config/tc-msp430.c:3033
#, c-format
msgid "Wrong displacement %d"
msgstr "Помилкове переміщення %d"
-#: config/tc-msp430.c:3381
+#: config/tc-msp430.c:3055
msgid "instruction requires label sans '$'"
msgstr "інструкція потребує мітки без «$»"
-#: config/tc-msp430.c:3385
+#: config/tc-msp430.c:3059
msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
msgstr "для виконання інструкції потрібна мітка або значення у діапазоні -511:512"
-#: config/tc-msp430.c:3391 config/tc-msp430.c:3440 config/tc-msp430.c:3483
+#: config/tc-msp430.c:3065 config/tc-msp430.c:3114 config/tc-msp430.c:3157
msgid "instruction requires label"
msgstr "для виконання інструкції потрібна мітка"
-#: config/tc-msp430.c:3399 config/tc-msp430.c:3446
+#: config/tc-msp430.c:3073 config/tc-msp430.c:3120
msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
msgstr "поліморфи не увімкнено. Для вмикання скористайтеся параметром -mP."
-#: config/tc-msp430.c:3487
+#: config/tc-msp430.c:3161
msgid "Illegal instruction or not implemented opcode."
msgstr "Некоректна інструкція або ще не реалізований код операції."
-#: config/tc-msp430.c:4025
+#: config/tc-msp430.c:3706
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
msgstr "проблем з внутрішньою неузгодженістю у %s: інструкція %04lx"
-#: config/tc-msp430.c:4067 config/tc-msp430.c:4099
+#: config/tc-msp430.c:3748 config/tc-msp430.c:3780
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
msgstr "проблем з внутрішньою неузгодженістю у %s: розширена інструкція %04lx"
-#: config/tc-msp430.c:4111
+#: config/tc-msp430.c:3792
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx"
msgstr "проблем з внутрішньою неузгодженістю у %s: %lx"
@@ -12309,7 +12543,7 @@ msgstr "умовна гілка або операнд інструкції jal
msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
-#: config/tc-nds32.c:1929
+#: config/tc-nds32.c:1944
msgid ""
"<arch name>\t Assemble for architecture <arch name>\n"
"\t\t\t <arch name> could be\n"
@@ -12319,7 +12553,7 @@ msgstr ""
"\t\t\t Значенням <назва> може бути\n"
"\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s"
-#: config/tc-nds32.c:1933
+#: config/tc-nds32.c:1948
msgid ""
"<baseline>\t Assemble for baseline <baseline>\n"
"\t\t\t <baseline> could be v2, v3, v3m"
@@ -12327,7 +12561,7 @@ msgstr ""
"<базовий рядок>\t зібрати для базового рядка <базовий рядок>\n"
"\t\t\t значенням <базовий рядок> може бути v2, v3, v3m"
-#: config/tc-nds32.c:1936
+#: config/tc-nds32.c:1951
msgid ""
"<freg>\t Specify a FPU configuration\n"
"\t\t\t <freg>\n"
@@ -12343,7 +12577,7 @@ msgstr ""
"\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP регістрів\n"
"\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP регістрів"
-#: config/tc-nds32.c:1942
+#: config/tc-nds32.c:1957
msgid ""
"<abi>\t Specify a abi version\n"
"\t\t\t <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp"
@@ -12351,55 +12585,55 @@ msgstr ""
"<abi>\t вказати версію ABI\n"
"\t\t\t <abi> може мати значення v1, v2, v2fp, v2fpp"
-#: config/tc-nds32.c:1973
+#: config/tc-nds32.c:1988
msgid "Multiply instructions support"
msgstr "Підтримка інструкцій із множення"
-#: config/tc-nds32.c:1974
+#: config/tc-nds32.c:1989
msgid "Divide instructions support"
msgstr "Підтримка інструкцій з ділення"
-#: config/tc-nds32.c:1975
+#: config/tc-nds32.c:1990
msgid "16-bit extension"
msgstr "16-бітове розширення"
-#: config/tc-nds32.c:1976
+#: config/tc-nds32.c:1991
msgid "d0/d1 registers"
msgstr "регістри d0/d1"
-#: config/tc-nds32.c:1977
+#: config/tc-nds32.c:1992
msgid "Performance extension"
msgstr "Розширення швидкодії"
-#: config/tc-nds32.c:1978
+#: config/tc-nds32.c:1993
msgid "Performance extension 2"
msgstr "Розширення швидкодії 2"
-#: config/tc-nds32.c:1979
+#: config/tc-nds32.c:1994
msgid "String extension"
msgstr "Розширення для роботи з рядками"
-#: config/tc-nds32.c:1980
+#: config/tc-nds32.c:1995
msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option"
msgstr "Параметр налаштування звужених регістрів (GPR16)"
-#: config/tc-nds32.c:1981
+#: config/tc-nds32.c:1996
msgid "AUDIO ISA extension"
msgstr "Розширення AUDIO ISA"
-#: config/tc-nds32.c:1982
+#: config/tc-nds32.c:1997
msgid "FPU SP extension"
msgstr "Розширення FPU SP"
-#: config/tc-nds32.c:1983
+#: config/tc-nds32.c:1998
msgid "FPU DP extension"
msgstr "Розширення FPU DP"
-#: config/tc-nds32.c:1984
+#: config/tc-nds32.c:1999
msgid "FPU fused-multiply-add instructions"
msgstr "Інструкції fused-multiply-add FPU"
-#: config/tc-nds32.c:2021
+#: config/tc-nds32.c:2036
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12408,7 +12642,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Специфічні для асемблера NDS32 параметри:\n"
-#: config/tc-nds32.c:2022
+#: config/tc-nds32.c:2037
#, c-format
msgid ""
" -O1,\t\t\t Optimize for performance\n"
@@ -12417,7 +12651,7 @@ msgstr ""
" -O1,\t\t\t Оптимізувати швидкодію\n"
" -Os\t\t\t Оптимізувати розмір\n"
-#: config/tc-nds32.c:2025
+#: config/tc-nds32.c:2040
#, c-format
msgid ""
" -EL, -mel or -little Produce little endian output\n"
@@ -12434,294 +12668,312 @@ msgstr ""
" -mb2bb-relax\t\t оптимізація гілок назад-на-назад\n"
" -mno-all-relax\t придушити усі коригування для цього файла\n"
-#: config/tc-nds32.c:2036
+#: config/tc-nds32.c:2051
#, c-format
msgid " -m%s%s\n"
msgstr " -m%s%s\n"
-#: config/tc-nds32.c:2043
+#: config/tc-nds32.c:2058
#, c-format
msgid " -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n"
msgstr " -m[no-]%-17sУвімкнути/Вимкнути %s\n"
-#: config/tc-nds32.c:2047
+#: config/tc-nds32.c:2062
#, c-format
msgid " -mall-ext\t\t Turn on all extensions and instructions support\n"
msgstr " -mall-ext\t\t увімкнути усі розширення та підтримку усіх інструкцій\n"
-#: config/tc-nds32.c:2329
+#: config/tc-nds32.c:2366
#, c-format
msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'"
msgstr "потребує специфікатора PIC із символом. «%s»"
-#: config/tc-nds32.c:2363
+#: config/tc-nds32.c:2401
#, c-format
msgid "Operand is not a constant. `%s'"
msgstr "Операнд не є сталим. «%s»"
-#: config/tc-nds32.c:2431
+#: config/tc-nds32.c:2489
#, c-format
msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s"
msgstr "потребує @GOT або @GOTOFF. %s"
-#: config/tc-nds32.c:2891
+#: config/tc-nds32.c:2968
#, c-format
msgid "Duplicated pseudo-opcode %s."
msgstr "Дублювання псевдо коду операції %s."
-#: config/tc-nds32.c:2941
+#: config/tc-nds32.c:3018
#, c-format
msgid "Too many argument. `%s'"
msgstr "Надто багато аргументів. «%s»"
#. Logic here rejects the input arch name.
-#: config/tc-nds32.c:3002
+#: config/tc-nds32.c:3079
#, c-format
msgid "unknown arch name `%s'\n"
msgstr "невідома назва архітектури «%s»\n"
#. Logic here rejects the input baseline.
-#: config/tc-nds32.c:3021
+#: config/tc-nds32.c:3098
#, c-format
msgid "unknown baseline `%s'\n"
msgstr "невідоме значення baseline, %s\n"
#. Logic here rejects the input FPU configuration.
-#: config/tc-nds32.c:3044
+#: config/tc-nds32.c:3121
#, c-format
msgid "unknown FPU configuration `%s'\n"
msgstr "невідоме налаштування FPU «%s»\n"
#. Logic here rejects the input abi version.
-#: config/tc-nds32.c:3068
+#: config/tc-nds32.c:3145
#, c-format
msgid "unknown ABI version`%s'\n"
msgstr "невідома версія ABI «%s»\n"
-#: config/tc-nds32.c:3670
+#: config/tc-nds32.c:3750
#, c-format
msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d"
msgstr "Виявлено різні аргументи .vec_size: попередній %d, поточний %d"
-#: config/tc-nds32.c:3675
+#: config/tc-nds32.c:3755
#, c-format
msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d."
msgstr "Аргументом .vec_size має бути 4 або 16, маємо: %d."
-#: config/tc-nds32.c:3679
+#: config/tc-nds32.c:3759
msgid "Argument of .vec_size is not a constant."
msgstr "Аргумент .vec_size не є сталим."
-#: config/tc-nds32.c:4166
+#: config/tc-nds32.c:4293
#, c-format
msgid "Don't know how to handle this field. %s"
msgstr "Невідомо, як обробляти це поле. %s"
-#: config/tc-nds32.c:4460
+#: config/tc-nds32.c:4458
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling performance extension"
msgstr "використання інструкції %s потребує вмикання розширення швидкодії"
-#: config/tc-nds32.c:4468
+#: config/tc-nds32.c:4466
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling performance extension II"
msgstr "використання інструкції %s потребує вмикання розширення швидкодії II"
-#: config/tc-nds32.c:4476
+#: config/tc-nds32.c:4474
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension"
msgstr "використання інструкції %s потребує вмикання розширення AUDIO"
-#: config/tc-nds32.c:4484
+#: config/tc-nds32.c:4482
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling STRING extension"
msgstr "використання інструкції %s потребує вмикання розширення STRING"
-#: config/tc-nds32.c:4493
+#: config/tc-nds32.c:4491
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension"
msgstr "використання інструкції %s потребує вмикання розширення DIV & DX_REGS"
-#: config/tc-nds32.c:4504
+#: config/tc-nds32.c:4502
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling FPU extension"
msgstr "використання інструкції %s потребує вмикання розширення FPU"
-#: config/tc-nds32.c:4512
+#: config/tc-nds32.c:4510
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension"
msgstr "використання інструкції %s потребує вмикання розширення FPU_SP"
-#: config/tc-nds32.c:4524 config/tc-nds32.c:4544
+#: config/tc-nds32.c:4522 config/tc-nds32.c:4542
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension"
msgstr "використання інструкції %s потребує вмикання розширення FPU_MAC"
-#: config/tc-nds32.c:4532
+#: config/tc-nds32.c:4530
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension"
msgstr "використання інструкції %s потребує вмикання розширення FPU_DP"
-#: config/tc-nds32.c:4554
+#: config/tc-nds32.c:4552
#, c-format
msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension"
msgstr "використання інструкції %s потребує вмикання розширення DX_REGS"
-#: config/tc-nds32.c:4651
+#: config/tc-nds32.c:4743
+#, c-format
+msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d."
+msgstr "нерозпізнана інструкція орієнтиру оптимізації: рядок %d."
+
+#: config/tc-nds32.c:4784
+#, c-format
+msgid "Can not find match relax hint. line : %d"
+msgstr "Не вдалося знайти відповідний орієнтир оптимізації. Рядок: %d"
+
+#: config/tc-nds32.c:4963
+#, c-format
+msgid "Internal error: Relax hint error. %s: %x"
+msgstr "Внутрішня помилка: помилка орієнтиру оптимізації. %s: %x"
+
+#: config/tc-nds32.c:5034
+#, c-format
+msgid "Internal error: Range error. %s"
+msgstr "Внутрішня помилка: помилка діапазону. %s"
+
+#: config/tc-nds32.c:5116
#, c-format
msgid "Not support instrcution %s in the baseline."
msgstr "Немає підтримки %s-інструкцій у baseline."
-#: config/tc-nds32.c:4703
+#: config/tc-nds32.c:5169
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode, %s."
msgstr "Нерозпізнаний код операції, «%s»."
-#: config/tc-nds32.c:4706
+#: config/tc-nds32.c:5172
#, c-format
msgid "Incorrect syntax, %s."
msgstr "Некоректний синтаксис, %s."
-#: config/tc-nds32.c:4709
+#: config/tc-nds32.c:5175
#, c-format
msgid "Unrecognized operand, %s."
msgstr "Нерозпізнаний операнд, %s."
-#: config/tc-nds32.c:4712
+#: config/tc-nds32.c:5178
#, c-format
msgid "Operand out of range, %s."
msgstr "Операнд поза припустимим діапазоном, %s."
-#: config/tc-nds32.c:4715
+#: config/tc-nds32.c:5181
#, c-format
msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s."
msgstr "Для скороченого регістра використано заборонений регістр, %s."
-#: config/tc-nds32.c:4718
+#: config/tc-nds32.c:5184
#, c-format
msgid "Junk at end of line, %s."
msgstr "Зайві символи наприкінці рядка, «%s»."
-#: config/tc-nds32.c:5160
+#: config/tc-nds32.c:5783
msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary."
msgstr "Доданок до невизначено символу не перебуває на межі слова."
#. Should never here.
-#: config/tc-nds32.c:5625
+#: config/tc-nds32.c:6285
msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension"
msgstr "Використані інструкції FPU потребують вмикання розширення FPU"
-#: config/tc-nds32.c:5798
+#: config/tc-nds32.c:6475
#, c-format
msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')"
msgstr "Внутрішня помилка: невідомий тип коригування %d («%s»)"
-#: config/tc-nios2.c:477
+#: config/tc-nds32.c:6568
+msgid "need PIC qualifier with symbol."
+msgstr "потребує специфікатора PIC із символом."
+
+#: config/tc-nios2.c:429
msgid "expecting opcode string in self test mode"
msgstr "у режимі самотестування мало бути використано рядок коду операції"
-#: config/tc-nios2.c:479
+#: config/tc-nios2.c:431
#, c-format
msgid "assembly 0x%08x, expected %s"
msgstr "зібрати 0x%08x, мало бути %s"
-#: config/tc-nios2.c:853
+#: config/tc-nios2.c:805
msgid "branch offset out of range\n"
msgstr "відступ гілки поза припустимими межами\n"
-#: config/tc-nios2.c:854
+#: config/tc-nios2.c:806
msgid "branch relaxation failed\n"
msgstr "не вдалося скоригувати гілку\n"
-#: config/tc-nios2.c:937
+#: config/tc-nios2.c:891
msgid "expecting conditional branch for relaxation\n"
msgstr "для оптимізації потрібна умовна гілка\n"
-#: config/tc-nios2.c:1045
+#: config/tc-nios2.c:1006
msgid "error checking for overflow - broken assembler"
msgstr "помилка під час спроби перевірити на переповнення — пошкоджений асемблер"
-#: config/tc-nios2.c:1061
+#: config/tc-nios2.c:1022
#, c-format
msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x"
msgstr "значення негайного використання 0x%x обрізано до 0x%x"
-#: config/tc-nios2.c:1087
+#: config/tc-nios2.c:1049
#, c-format
msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x"
msgstr "виклик адреси призначення 0x%08x поза діапазоном від 0x%08x до 0x%08x"
-#: config/tc-nios2.c:1092
+#: config/tc-nios2.c:1054
#, c-format
msgid "branch offset %d out of range %d to %d"
msgstr "зсув гілки %d лежить поза межами діапазону від %d до %d"
-#: config/tc-nios2.c:1097
+#: config/tc-nios2.c:1059
#, c-format
msgid "%s offset %d out of range %d to %d"
msgstr "зсув %s %d лежить поза межами діапазону від %d до %d"
-#: config/tc-nios2.c:1102
+#: config/tc-nios2.c:1064
#, c-format
msgid "immediate value %d out of range %d to %d"
msgstr "значення пришвидшеного використання %d лежить поза межами діапазону від %d до %d"
-#: config/tc-nios2.c:1107 config/tc-nios2.c:1112
+#: config/tc-nios2.c:1069 config/tc-nios2.c:1074
#, c-format
msgid "immediate value %u out of range %u to %u"
msgstr "значення пришвидшеного використання %u лежить поза межами діапазону від %u до %u"
-#: config/tc-nios2.c:1117
+#: config/tc-nios2.c:1079
#, c-format
msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u"
msgstr "код операції нетипової інструкції, %u, перебуває поза межами діапазону від %u до %u"
-#: config/tc-nios2.c:1122
+#: config/tc-nios2.c:1084
msgid "overflow in immediate argument"
msgstr "переповнення у аргументі пришвидшеного використання"
-#: config/tc-nios2.c:1181
+#: config/tc-nios2.c:1143
msgid "cannot create 64-bit relocation"
msgstr "не вдалося створити 64-бітове пересування"
-#: config/tc-nios2.c:1344
+#: config/tc-nios2.c:1268
+#, c-format
+msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'\n"
+msgstr "внутрішня помилка: пошкоджений дескриптор коду операції для «%s %s»\n"
+
+#: config/tc-nios2.c:1317
msgid "can't create relocation"
msgstr "не вдалося створити пересування"
-#: config/tc-nios2.c:1457 config/tc-nios2.c:1462 config/tc-nios2.c:1467
-#: config/tc-nios2.c:1489 config/tc-nios2.c:1494 config/tc-nios2.c:1519
-#: config/tc-nios2.c:1524 config/tc-nios2.c:1549 config/tc-nios2.c:1554
-#: config/tc-nios2.c:1628 config/tc-nios2.c:1651 config/tc-nios2.c:1656
-#: config/tc-nios2.c:1675 config/tc-nios2.c:1680 config/tc-nios2.c:1697
-#: config/tc-nios2.c:1704 config/tc-nios2.c:1721 config/tc-nios2.c:1726
-#: config/tc-nios2.c:1754 config/tc-nios2.c:1759 config/tc-nios2.c:1764
-#: config/tc-nios2.c:1812 config/tc-nios2.c:1817 config/tc-nios2.c:1835
+#: config/tc-nios2.c:1348
#, c-format
msgid "unknown register %s"
msgstr "невідомий регістр, %s"
-#: config/tc-nios2.c:1593
-#, c-format
-msgid "unknown base register %s"
-msgstr "невідомий базовий регістр, %s"
-
-#: config/tc-nios2.c:1699
-msgid "ipending control register (ctl4) is read-only\n"
-msgstr "регістр керування ipending (ctl4) придатний лише до читання\n"
-
-#: config/tc-nios2.c:1923
+#: config/tc-nios2.c:1356
msgid "expecting control register"
msgstr "очікувався керівний регістр"
-#: config/tc-nios2.c:1931
+#: config/tc-nios2.c:1358
msgid "illegal use of control register"
msgstr "заборонене використання керівного регістра"
-#: config/tc-nios2.c:1936
-msgid "illegal use of coprocessor register\n"
-msgstr "некоректне використання регістра співпроцесора\n"
+#: config/tc-nios2.c:1360
+msgid "illegal use of coprocessor register"
+msgstr "некоректне використання регістра співпроцесора"
-#: config/tc-nios2.c:1961
+#: config/tc-nios2.c:1362
+#, c-format
+msgid "invalid register %s"
+msgstr "некоректний регістр %s"
+
+#: config/tc-nios2.c:1370
msgid ""
"Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n"
"Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)."
@@ -12729,7 +12981,7 @@ msgstr ""
"Іноді, вміст регістра at (r1) може бути пошкоджено внаслідок оптимізації збирання.\n"
"Скористайтеся командою .set noat, щоб вимкнути такі оптимізації (і це попередження)."
-#: config/tc-nios2.c:1969
+#: config/tc-nios2.c:1375
msgid ""
"The debugger will corrupt bt (r25).\n"
"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
@@ -12737,7 +12989,7 @@ msgstr ""
"Засобом зневадження буде пошкоджено дані зворотного трасування (r25).\n"
"Якщо ви не маєте наміру виконувати діагностичну перевірку цього коду, скористайтеся .set nobreak, щоб вимкнути це попередження."
-#: config/tc-nios2.c:1977
+#: config/tc-nios2.c:1379
msgid ""
"The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n"
"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
@@ -12745,26 +12997,22 @@ msgstr ""
"Засобом зневадження буде пошкоджено дані sstatus/ba (r30).\n"
"Якщо ви не маєте наміру виконувати діагностичну перевірку цього коду, скористайтеся .set nobreak, щоб вимкнути це попередження."
-#: config/tc-nios2.c:1997 config/tc-nios2.c:2006
+#: config/tc-nios2.c:1790 config/tc-nios2.c:1798
#, c-format
msgid "badly formed expression near %s"
msgstr "помилкове форматування виразу поруч із %s"
-#: config/tc-nios2.c:2041
-#, c-format
-msgid "expecting %c near %s"
-msgstr "мало бути %c поруч із %s"
-
-#: config/tc-nios2.c:2064 config/tc-nios2.c:2089 config/tc-xtensa.c:2033
+#: config/tc-nios2.c:1855 config/tc-nios2.c:1882 config/tc-xtensa.c:2055
msgid "too many arguments"
msgstr "забагато аргументів"
-#: config/tc-nios2.c:2104 config/tc-xtensa.c:1967
-msgid "missing argument"
-msgstr "не вистачає аргументу"
+#: config/tc-nios2.c:1871
+#, c-format
+msgid "expecting %c near %s"
+msgstr "мало бути %c поруч із %s"
#. we cannot recover from this.
-#: config/tc-nios2.c:2232
+#: config/tc-nios2.c:2018
#, c-format
msgid "unrecognized pseudo-instruction %s"
msgstr "нерозпізнана псевдоінструкція %s"
@@ -12774,211 +13022,206 @@ msgstr "нерозпізнана псевдоінструкція %s"
#. However this function (actually the output_* functions) should not
#. have been called in the first place once an illegal instruction had
#. been encountered.
-#: config/tc-nios2.c:2289
+#: config/tc-nios2.c:2075
msgid "Invalid instruction encountered, cannot recover. No assembly attempted."
msgstr "Виявлено некоректну інструкцію, відновлення неможливе. Спроб збирання не виконувалося."
-#: config/tc-nios2.c:2770
-#, c-format
-msgid "internal error: %s is not a valid argument syntax\n"
-msgstr "внутрішня помилка: %s не є коректною синтаксичною конструкцією аргументу\n"
-
#. Unrecognised instruction - error.
-#: config/tc-nios2.c:2778
+#: config/tc-nios2.c:2560
#, c-format
msgid "unrecognised instruction %s"
msgstr "нерозпізнана інструкція %s"
-#: config/tc-nios2.c:2898
+#: config/tc-nios2.c:2680
#, c-format
msgid "can't represent relocation type %s"
msgstr "не вдалося представити тип пересування %s"
-#: config/tc-nios2.c:2991
+#: config/tc-nios2.c:2773
msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "Помилкова директива .section: потрібне a,s,w,x,M,S,G,T у рядку"
-#: config/tc-nios2.c:3019
+#: config/tc-nios2.c:2799
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field"
msgstr "Некоректні операнди: %%tls_ldo у %d-байтовому полі даних"
-#: config/tc-nios2.c:3031 config/tc-nios2.c:3049 config/tc-nios2.c:3056
+#: config/tc-nios2.c:2811 config/tc-nios2.c:2829 config/tc-nios2.c:2836
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()"
msgstr "Некоректні операнди: %%tls_ldo потребує аргументу у ()"
-#: config/tc-nios2.c:3063
+#: config/tc-nios2.c:2843
#, c-format
msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()"
msgstr "Некоректні операнди: зайві дані після %%tls_ldo()"
-#: config/tc-ns32k.c:439
+#: config/tc-ns32k.c:437
msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
msgstr "Некоректна синтаксична конструкція у режимі адресування відносно лічильника команд"
-#: config/tc-ns32k.c:463
+#: config/tc-ns32k.c:461
msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
msgstr "Некоректна синтаксична конструкція у режимі зовнішнього адресування"
-#: config/tc-ns32k.c:544
+#: config/tc-ns32k.c:542
msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
msgstr "Некоректна синтаксична конструкція у відносному щодо пам’яті режимі адресування"
-#: config/tc-ns32k.c:611
+#: config/tc-ns32k.c:609
msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
msgstr "Некоректний масштабовано-індексований режим, має бути (b,w,d,q)"
-#: config/tc-ns32k.c:616
+#: config/tc-ns32k.c:614
msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
msgstr "Синтаксис у масштабовано-індексованому режимі, має бути вказано як [Rn:m], де n=[0..7] m={b,w,d,q}"
-#: config/tc-ns32k.c:621
+#: config/tc-ns32k.c:619
msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
msgstr "Масштабовано-індексований режим адресування поєднано з масштабованим індексом"
-#: config/tc-ns32k.c:632
+#: config/tc-ns32k.c:630
msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
msgstr "Некоректний або неприйнятний режим адресування поєднано із масштабованим індексом"
-#: config/tc-ns32k.c:755
+#: config/tc-ns32k.c:753
msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
msgstr "Передчасне завершення суфікса, використовуємо типове значення, d"
-#: config/tc-ns32k.c:768
+#: config/tc-ns32k.c:766
msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
msgstr "Помилковий суфікс після «:», скористайтеся {b|w|d}. Типовим суфіксом є d"
-#: config/tc-ns32k.c:813
+#: config/tc-ns32k.c:811
msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
msgstr "Дуже коротка інструкція до параметра, тобто ви не можете виконувати її над NULLstr"
-#: config/tc-ns32k.c:863
+#: config/tc-ns32k.c:861
msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
msgstr "У списку немає такого запису. (регістр cpu/mmu)"
-#: config/tc-ns32k.c:920
+#: config/tc-ns32k.c:918
msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h"
msgstr "Внутрішня помилка узгодженості. Ознайомтеся із ns32k-opcode.h"
-#: config/tc-ns32k.c:944
+#: config/tc-ns32k.c:942
msgid "Address of immediate operand"
msgstr "Адреса операнда безпосереднього використання"
-#: config/tc-ns32k.c:945
+#: config/tc-ns32k.c:943
msgid "Invalid immediate write operand."
msgstr "Некоректний операнд безпосереднього запису."
-#: config/tc-ns32k.c:1075
+#: config/tc-ns32k.c:1073
msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
msgstr "Помилкове opcode-table-option, ознайомтеся із вмістом файла ns32k-opcode.h"
-#: config/tc-ns32k.c:1108
+#: config/tc-ns32k.c:1106
msgid "No such opcode"
msgstr "Операції з таким кодом немає"
-#: config/tc-ns32k.c:1183
+#: config/tc-ns32k.c:1181
msgid "Bad suffix, defaulting to d"
msgstr "Помилковий суфікс, використовуємо типове значення, d"
-#: config/tc-ns32k.c:1210
+#: config/tc-ns32k.c:1208
msgid "Too many operands passed to instruction"
msgstr "Інструкції передано забагато операндів"
#. Check error in default.
-#: config/tc-ns32k.c:1222
+#: config/tc-ns32k.c:1220
msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
msgstr "Помилкова типова кількість операндів, ознайомтеся із вмістом ns32k-opcodes.h"
-#: config/tc-ns32k.c:1225
+#: config/tc-ns32k.c:1223
msgid "Wrong number of operands"
msgstr "Помилкова кількість операндів"
-#: config/tc-ns32k.c:1298
+#: config/tc-ns32k.c:1296
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
msgstr "Виконання пересування на %d байтів відносно PC неможливе для типу зберігання %d"
-#: config/tc-ns32k.c:1301
+#: config/tc-ns32k.c:1299
#, c-format
msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
msgstr "Виконання пересування на %d байтів неможливе для типу зберігання %d"
-#: config/tc-ns32k.c:1393
+#: config/tc-ns32k.c:1391
#, c-format
msgid "value of %ld out of byte displacement range."
msgstr "значення %ld перебуває поза межами діапазону переміщень байтів."
-#: config/tc-ns32k.c:1403
+#: config/tc-ns32k.c:1401
#, c-format
msgid "value of %ld out of word displacement range."
msgstr "значення %ld перебуває поза межами діапазону переміщень слів."
-#: config/tc-ns32k.c:1418
+#: config/tc-ns32k.c:1416
#, c-format
msgid "value of %ld out of double word displacement range."
msgstr "значення %ld перебуває поза межами діапазону переміщень подвійних слів."
-#: config/tc-ns32k.c:1439
+#: config/tc-ns32k.c:1437
#, c-format
msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
msgstr "Внутрішня логічна помилка. Рядок %d, файл «%s»"
-#: config/tc-ns32k.c:1487
+#: config/tc-ns32k.c:1485
#, c-format
msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
msgstr "Внутрішня логічна помилка. Рядок %d, файл «%s»"
-#: config/tc-ns32k.c:1588
+#: config/tc-ns32k.c:1586
msgid "Bit field out of range"
msgstr "Бітове пола поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-ns32k.c:1688
+#: config/tc-ns32k.c:1686
msgid "iif convert internal pcrel/binary"
msgstr "iif перетворює внутрішній pcrel/бінарний"
-#: config/tc-ns32k.c:1705
+#: config/tc-ns32k.c:1703
msgid "Bignum too big for long"
msgstr "Bignum є надто великим для long"
-#: config/tc-ns32k.c:1782
+#: config/tc-ns32k.c:1780
msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
msgstr "iif перетворює внутрішній pcrel/вказівник"
-#: config/tc-ns32k.c:1787
+#: config/tc-ns32k.c:1785
msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
msgstr "Внутрішня логічна помилка у iif.iifP[n].type"
#. We cant relax this case.
-#: config/tc-ns32k.c:1823
+#: config/tc-ns32k.c:1821
msgid "Can't relax difference"
msgstr "Не вдалося оптимізувати різницю"
-#: config/tc-ns32k.c:1864
+#: config/tc-ns32k.c:1862
msgid "Displacement too large for :d"
msgstr "Надто велике переміщення для :d"
-#: config/tc-ns32k.c:1877
+#: config/tc-ns32k.c:1875
msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
msgstr "Внутрішня логічна помилка у iif.iifP[].type"
#. Fatal.
-#: config/tc-ns32k.c:1909
+#: config/tc-ns32k.c:1907
#, c-format
msgid "Can't hash %s: %s"
msgstr "Не вдалося виконати хешування %s: %s"
-#: config/tc-ns32k.c:2145
+#: config/tc-ns32k.c:2143
#, c-format
msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
msgstr "некоректний параметр архітектури, -m%s, проігноровано"
-#: config/tc-ns32k.c:2158
+#: config/tc-ns32k.c:2156
#, c-format
msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
msgstr "некоректний типовий розмір переміщення, «%s». Повертаємося до типового значення, %d."
-#: config/tc-ns32k.c:2174
+#: config/tc-ns32k.c:2172
#, c-format
msgid ""
"NS32K options:\n"
@@ -12989,128 +13232,91 @@ msgstr ""
"-m32032 | -m32532\tвибрати варіант архітектури NS32K\n"
"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
-#: config/tc-ns32k.c:2249
+#: config/tc-ns32k.c:2248
#, c-format
msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
msgstr "Не вдалося знайти тип пересування для символу %s, код %d"
-#: config/tc-or32.c:361
-#, c-format
-msgid "unknown opcode1: `%s'"
-msgstr "невідомий код операції 1: «%s»"
-
-#: config/tc-or32.c:367
-#, c-format
-msgid "unknown opcode2 `%s'."
-msgstr "невідомий код операції 2: «%s»."
-
-#: config/tc-or32.c:403
-#, c-format
-msgid "instruction not allowed: %s"
-msgstr "заборонена інструкція: %s"
-
-#: config/tc-or32.c:406
-#, c-format
-msgid "too many operands: %s"
-msgstr "забагато операндів: %s"
-
-#: config/tc-or32.c:490
-msgid "call/jmp target out of range (1)"
-msgstr "призначення call/jmp перебуває поза межами припустимого діапазону (1)"
-
-#: config/tc-or32.c:612
-msgid "call/jmp target out of range (2)"
-msgstr "призначення call/jmp перебуває поза межами припустимого діапазону (2)"
-
-#: config/tc-or32.c:631
-#, c-format
-msgid "bad relocation type: 0x%02x"
-msgstr "помилковий тип пересування: 0x%02x"
-
-#: config/tc-or32.c:823
-msgid "invalid register in & expression"
-msgstr "некоректний регістр у виразі з &"
-
-#: config/tc-pdp11.c:339 config/tc-pdp11.c:357 config/tc-pdp11.c:382
-#: config/tc-pdp11.c:388 config/tc-pdp11.c:401
+#: config/tc-pdp11.c:338 config/tc-pdp11.c:356 config/tc-pdp11.c:381
+#: config/tc-pdp11.c:387 config/tc-pdp11.c:400
msgid "Bad register name"
msgstr "Помилкова назва регістра"
-#: config/tc-pdp11.c:420 config/tc-pdp11.c:484 config/tc-pdp11.c:495
+#: config/tc-pdp11.c:419 config/tc-pdp11.c:483 config/tc-pdp11.c:494
msgid "Error in expression"
msgstr "Помилка у виразі"
-#: config/tc-pdp11.c:492
+#: config/tc-pdp11.c:491
msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
msgstr "У операнді пришвидшеного використання із рухомою крапкою обрізано біти нижнього порядку"
-#: config/tc-pdp11.c:611
+#: config/tc-pdp11.c:610
msgid "Float AC not legal as integer operand"
msgstr "AC з рухомою крапкою не можна використовувати як цілий операнд"
-#: config/tc-pdp11.c:631
+#: config/tc-pdp11.c:630
msgid "General register not legal as float operand"
msgstr "Загальний регістр не можна використовувати як операнд з рухомою крапкою (float)"
-#: config/tc-pdp11.c:664
+#: config/tc-pdp11.c:663
msgid "No instruction found"
msgstr "Не знайдено інструкцій"
-#: config/tc-pdp11.c:674 config/tc-z80.c:1924 config/tc-z80.c:1937
+#: config/tc-pdp11.c:673 config/tc-z80.c:1924 config/tc-z80.c:1937
#, c-format
msgid "Unknown instruction '%s'"
msgstr "Невідома інструкція, «%s»"
-#: config/tc-pdp11.c:680
+#: config/tc-pdp11.c:679
#, c-format
msgid "Unsupported instruction set extension: %s"
msgstr "Непідтримуване розширення набору інструкцій: %s"
-#: config/tc-pdp11.c:716
+#: config/tc-pdp11.c:715
msgid "operand is not an absolute constant"
msgstr "операнд не є абсолютною константою"
-#: config/tc-pdp11.c:724
+#: config/tc-pdp11.c:723
msgid "3-bit immediate out of range"
msgstr "3-бітова константа поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-pdp11.c:731
+#: config/tc-pdp11.c:730
msgid "6-bit immediate out of range"
msgstr "6-бітова константа поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-pdp11.c:738
+#: config/tc-pdp11.c:737
msgid "8-bit immediate out of range"
msgstr "8-бітова константа поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-pdp11.c:755 config/tc-pdp11.c:948
+#: config/tc-pdp11.c:754 config/tc-pdp11.c:947
msgid "Symbol expected"
msgstr "Мало бути вказано символ"
-#: config/tc-pdp11.c:760
+#: config/tc-pdp11.c:759
msgid "8-bit displacement out of range"
msgstr "8-бітове переміщення поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-pdp11.c:802 config/tc-pdp11.c:823 config/tc-pdp11.c:840
-#: config/tc-pdp11.c:861 config/tc-pdp11.c:878 config/tc-pdp11.c:899
-#: config/tc-pdp11.c:918 config/tc-pdp11.c:939
+#: config/tc-pdp11.c:801 config/tc-pdp11.c:822 config/tc-pdp11.c:839
+#: config/tc-pdp11.c:860 config/tc-pdp11.c:877 config/tc-pdp11.c:898
+#: config/tc-pdp11.c:917 config/tc-pdp11.c:938
msgid "Missing ','"
msgstr "Не вистачає «,»"
-#: config/tc-pdp11.c:953
+#: config/tc-pdp11.c:952
msgid "6-bit displacement out of range"
msgstr "6-бітове переміщення поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-pdp11.c:974 config/tc-tilegx.c:1215 config/tc-tilepro.c:1101
-#: config/tc-vax.c:1944
+#: config/tc-pdp11.c:973 config/tc-tilegx.c:1215 config/tc-tilepro.c:1101
+#: config/tc-vax.c:1948
msgid "Too many operands"
msgstr "Забагато операндів"
-#: config/tc-pdp11.c:1424
+#: config/tc-pdp11.c:1423
#, c-format
msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
msgstr "Представлення пересування %s у цьому форматі об’єктних файлів неможливе"
-#: config/tc-pj.c:65 config/tc-pj.c:74
+#: config/tc-pj.c:64 config/tc-pj.c:73
msgid "confusing relocation expressions"
msgstr "суперечливі виразу пересування"
@@ -13133,37 +13339,37 @@ msgstr ""
"-little\t\t\tстворити код із прямим порядком байтів\n"
"-big\t\t\tстворити код із зворотним порядком байтів\n"
-#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:4147 config/tc-sh.c:4154
-#: config/tc-sh.c:4161 config/tc-sh.c:4168
+#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:4146 config/tc-sh.c:4153
+#: config/tc-sh.c:4160 config/tc-sh.c:4167
msgid "pcrel too far"
msgstr "pcrel надто далеко"
-#: config/tc-pj.h:38
+#: config/tc-pj.h:39
msgid "convert_frag\n"
msgstr "convert_frag\n"
-#: config/tc-pj.h:39
+#: config/tc-pj.h:40
msgid "estimate size\n"
msgstr "оцінювання розміру\n"
-#: config/tc-ppc.c:1100 config/tc-ppc.c:1157 config/tc-ppc.c:1195
+#: config/tc-ppc.c:1101 config/tc-ppc.c:1158 config/tc-ppc.c:1196
msgid "the use of -mvle requires big endian."
msgstr "використання -mvle потребує зворотного порядку байтів."
-#: config/tc-ppc.c:1138 config/tc-ppc.c:1159
+#: config/tc-ppc.c:1139 config/tc-ppc.c:1160
msgid "the use of -mvle requires -a32."
msgstr "використання -mvle потребує -a32."
-#: config/tc-ppc.c:1140
+#: config/tc-ppc.c:1141
#, c-format
msgid "%s unsupported"
msgstr "підтримки %s не передбачено"
-#: config/tc-ppc.c:1249
+#: config/tc-ppc.c:1250
msgid "--nops needs a numeric argument"
msgstr "--nops потребує числового аргументу"
-#: config/tc-ppc.c:1263
+#: config/tc-ppc.c:1267
#, c-format
msgid ""
"PowerPC options:\n"
@@ -13202,7 +13408,7 @@ msgstr ""
" створити код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
"-m750cl створити код для PowerPC 750cl\n"
-#: config/tc-ppc.c:1281
+#: config/tc-ppc.c:1285
#, c-format
msgid ""
"-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n"
@@ -13233,7 +13439,7 @@ msgstr ""
"-mcom створити код із загальних інструкцій Power/PowerPC\n"
"-many створити код для будь-якої архітектури (PWR/PWRX/PPC)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1295
+#: config/tc-ppc.c:1299
#, c-format
msgid ""
"-maltivec generate code for AltiVec\n"
@@ -13266,7 +13472,7 @@ msgstr ""
"-mregnames дозволити символічні назви для регістрів\n"
"-mno-regnames не дозволяти символічні назви для регістрів\n"
-#: config/tc-ppc.c:1311
+#: config/tc-ppc.c:1315
#, c-format
msgid ""
"-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n"
@@ -13295,502 +13501,548 @@ msgstr ""
"-V вивести номер версії асемблера\n"
"-Qy, -Qn ігнорується\n"
-#: config/tc-ppc.c:1325
+#: config/tc-ppc.c:1329
#, c-format
-msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
-msgstr "-nops=кількість під час вирівнювання код із вказаної кількості nop використовує гілку\n"
+msgid ""
+"-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
+"-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n"
+msgstr ""
+"-nops=кількість під час вирівнювання код із вказаної кількості nop використовує гілку\n"
+"-ppc476-workaround попереджати про видавання даних до розділів коду\n"
-#: config/tc-ppc.c:1351
+#: config/tc-ppc.c:1356
#, c-format
msgid "unknown default cpu = %s, os = %s"
msgstr "невідомі типові значення процесора = %s, ОС = %s"
-#: config/tc-ppc.c:1379
+#: config/tc-ppc.c:1384
msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
msgstr "не вибрано ні коди операцій Power, ні коди операцій PowerPC."
-#: config/tc-ppc.c:1439
+#: config/tc-ppc.c:1444
#, c-format
msgid "mask trims opcode bits for %s"
msgstr "маскувати обрізання бітів кодів операцій для %s"
-#: config/tc-ppc.c:1448
+#: config/tc-ppc.c:1453
#, c-format
msgid "operand index error for %s"
msgstr "помилка індексування операнда для %s"
-#: config/tc-ppc.c:1464
+#: config/tc-ppc.c:1469
#, c-format
msgid "operand %d overlap in %s"
msgstr "операнд %d перекривається у %s"
-#: config/tc-ppc.c:1516
+#: config/tc-ppc.c:1521
#, c-format
msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
msgstr "некоректне powerpc_operands[%d].bitm"
-#: config/tc-ppc.c:1523
+#: config/tc-ppc.c:1528
#, c-format
msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
msgstr "powerpc_operands[%d] дублює powerpc_operands[%d]"
-#: config/tc-ppc.c:1552 config/tc-ppc.c:1604
+#: config/tc-ppc.c:1557 config/tc-ppc.c:1609
#, c-format
msgid "major opcode is not sorted for %s"
msgstr "основний код операції не впорядковано для %s"
-#: config/tc-ppc.c:1568 config/tc-ppc.c:1621
+#: config/tc-ppc.c:1573 config/tc-ppc.c:1626
#, c-format
msgid "duplicate instruction %s"
msgstr "дублювання інструкції %s"
-#: config/tc-ppc.c:1645
+#: config/tc-ppc.c:1650
#, c-format
msgid "duplicate macro %s"
msgstr "дублювання макросу %s"
-#: config/tc-ppc.c:2015
+#: config/tc-ppc.c:2034
msgid "symbol+offset not supported for got tls"
msgstr "підтримки символ+відступ не передбачено для got tls"
-#: config/tc-ppc.c:2148 config/tc-ppc.c:5256
+#: config/tc-ppc.c:2111 config/tc-ppc.c:3598 config/tc-ppc.c:7005
+msgid "data in executable section"
+msgstr "дані у виконуваному розділі"
+
+#: config/tc-ppc.c:2153 config/tc-ppc.c:5264
msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
msgstr "після назви символу мало бути вказано кому. Решту рядка проігноровано."
-#: config/tc-ppc.c:2181 config/tc-ppc.c:5292
+#: config/tc-ppc.c:2186 config/tc-ppc.c:5300
#, c-format
msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
msgstr "ігноруємо спробу перевизначення символу «%s»."
-#: config/tc-ppc.c:2189
+#: config/tc-ppc.c:2194
#, c-format
msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "довжиною .lcomm «%s» вже є %ld. Не змінено на %ld."
-#: config/tc-ppc.c:2207
+#: config/tc-ppc.c:2212
msgid "common alignment not a power of 2"
msgstr "загальне вирівнювання не є степенем 2"
-#: config/tc-ppc.c:2249
+#: config/tc-ppc.c:2254
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive"
msgstr "у директиві .localentry мало бути використано кому після назви «%s»"
-#: config/tc-ppc.c:2259
+#: config/tc-ppc.c:2264
msgid "missing expression in .localentry directive"
msgstr "пропущено вираз у директиві .localentry"
-#: config/tc-ppc.c:2273
+#: config/tc-ppc.c:2278
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2"
msgstr "вираз .localentry для «%s» не є коректним степенем 2"
-#: config/tc-ppc.c:2287
+#: config/tc-ppc.c:2292
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant"
msgstr "вираз .localentry для «%s» не дорівнює сталій величині"
-#: config/tc-ppc.c:2302
+#: config/tc-ppc.c:2307
msgid "missing expression in .abiversion directive"
msgstr "у директиві .abiversion не вистачає виразу"
-#: config/tc-ppc.c:2311
+#: config/tc-ppc.c:2316
msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant"
msgstr "обчислення виразу .abiversion не призводить до сталої"
-#: config/tc-ppc.c:2364
+#: config/tc-ppc.c:2368
msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable"
msgstr "пересування не можна виконувати, якщо використовується -mrelocatable"
-#: config/tc-ppc.c:2414
+#: config/tc-ppc.c:2418
msgid "TOC section size exceeds 64k"
msgstr "розмір розділу TOC перевищує 64 кілобайтів"
-#: config/tc-ppc.c:2510
+#: config/tc-ppc.c:2514
#, c-format
msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
msgstr "синтаксична помилка: некоректний специфікатор toc, «%s»"
-#: config/tc-ppc.c:2524
+#: config/tc-ppc.c:2528
#, c-format
msgid "syntax error: expected `]', found `%c'"
msgstr "синтаксична помилка: мало бути вказано «]», втім, виявлено «%c»"
-#: config/tc-ppc.c:2650
+#: config/tc-ppc.c:2654
#, c-format
msgid "unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "нерозпізнаний код операції: «%s»"
-#: config/tc-ppc.c:2833
+#: config/tc-ppc.c:2837
msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
msgstr "[tocv] символ не є символом toc"
-#: config/tc-ppc.c:2844
+#: config/tc-ppc.c:2848
msgid "unimplemented toc32 expression modifier"
msgstr "нереалізований модифікатор виразу toc32"
-#: config/tc-ppc.c:2849
+#: config/tc-ppc.c:2853
msgid "unimplemented toc64 expression modifier"
msgstr "нереалізований модифікатор виразу toc64"
-#: config/tc-ppc.c:2853
+#: config/tc-ppc.c:2857
#, c-format
msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
msgstr "Неочікуване повернуте значення [%d] від parse_toc_entry!\n"
-#: config/tc-ppc.c:3059
+#: config/tc-ppc.c:3063
#, c-format
msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
msgstr "@tls не можна використовувати з операндами «%s»"
-#: config/tc-ppc.c:3062
+#: config/tc-ppc.c:3066
msgid "@tls may only be used in last operand"
msgstr "@tls можна використовувати лише у останньому операнді"
-#: config/tc-ppc.c:3238
+#: config/tc-ppc.c:3191
+#, c-format
+msgid "assuming %s on symbol"
+msgstr "вважаємо %s для символу"
+
+#: config/tc-ppc.c:3294
msgid "unsupported relocation for DS offset field"
msgstr "непідтримуване пересування для поля відступу DS"
-#: config/tc-ppc.c:3341
+#: config/tc-ppc.c:3336
#, c-format
msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
msgstr "синтаксична помилка; кінець рядка, мало бути «%c»"
-#: config/tc-ppc.c:3343
+#: config/tc-ppc.c:3338
#, c-format
msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
msgstr "синтаксична помилка; виявлено «%c», мало бути «%c»"
-#: config/tc-ppc.c:3404 config/tc-ppc.c:6380
+#: config/tc-ppc.c:3404 config/tc-ppc.c:6388
msgid "instruction address is not a multiple of 4"
msgstr "адреса інструкції не є кратною до 4"
-#: config/tc-ppc.c:3628
+#: config/tc-ppc.c:3636
msgid "missing size"
msgstr "пропущено розмір"
-#: config/tc-ppc.c:3637
+#: config/tc-ppc.c:3645
msgid "negative size"
msgstr "від’ємний розмір"
-#: config/tc-ppc.c:3669
+#: config/tc-ppc.c:3677
msgid "missing real symbol name"
msgstr "пропущено справжню назву символу"
-#: config/tc-ppc.c:3709
+#: config/tc-ppc.c:3717
msgid "attempt to redefine symbol"
msgstr "спроба перевизначення символу"
-#: config/tc-ppc.c:3974
+#: config/tc-ppc.c:3982
#, c-format
msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
msgstr "немає відомого розділу XCOFF dwarf для прапорця 0x%08x\n"
-#: config/tc-ppc.c:3987
+#: config/tc-ppc.c:3995
#, c-format
msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
msgstr "мітку %s у цьому розділі dwarf не визначено"
-#: config/tc-ppc.c:4103
+#: config/tc-ppc.c:4111
msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections"
msgstr "у форматі файлів XCOFF не передбачено підтримки довільних розділів"
-#: config/tc-ppc.c:4176
+#: config/tc-ppc.c:4184
msgid ".ref outside .csect"
msgstr ".ref поза .csect"
-#: config/tc-ppc.c:4198 config/tc-ppc.c:4400
+#: config/tc-ppc.c:4206 config/tc-ppc.c:4408
msgid "missing symbol name"
msgstr "пропущено назву символу"
-#: config/tc-ppc.c:4229
+#: config/tc-ppc.c:4237
msgid "missing rename string"
msgstr "пропущено рядок перейменування"
-#: config/tc-ppc.c:4259 config/tc-ppc.c:4801 read.c:3447
+#: config/tc-ppc.c:4267 config/tc-ppc.c:4809 read.c:3451
msgid "missing value"
msgstr "не вистачає значення"
-#: config/tc-ppc.c:4277
+#: config/tc-ppc.c:4285
msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
msgstr "некоректний вираз .stabx; припускаємо нульове значення"
-#: config/tc-ppc.c:4309
+#: config/tc-ppc.c:4317
msgid "missing class"
msgstr "пропущено клас"
-#: config/tc-ppc.c:4318
+#: config/tc-ppc.c:4326
msgid "missing type"
msgstr "пропущено тип"
-#: config/tc-ppc.c:4345
+#: config/tc-ppc.c:4353
msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
msgstr ".stabx класу зберігання stsym має розташовуватися між .bs і .es"
-#: config/tc-ppc.c:4588
+#: config/tc-ppc.c:4596
msgid "nested .bs blocks"
msgstr "вкладені блоки .bs"
-#: config/tc-ppc.c:4620
+#: config/tc-ppc.c:4628
msgid ".es without preceding .bs"
msgstr ".es без попереднього .bs"
-#: config/tc-ppc.c:4793
+#: config/tc-ppc.c:4801
msgid "non-constant byte count"
msgstr "нестала кількість байтів"
-#: config/tc-ppc.c:4867
+#: config/tc-ppc.c:4875
msgid ".tc not in .toc section"
msgstr ".tc поза розділом .toc"
-#: config/tc-ppc.c:4886
+#: config/tc-ppc.c:4894
msgid ".tc with no label"
msgstr ".tc без мітки"
-#: config/tc-ppc.c:4979 config/tc-s390.c:1857
+#: config/tc-ppc.c:4987 config/tc-s390.c:1856
msgid ".machine stack overflow"
msgstr "переповнення стека .machine"
-#: config/tc-ppc.c:4986 config/tc-s390.c:1864
+#: config/tc-ppc.c:4994 config/tc-s390.c:1863
msgid ".machine stack underflow"
msgstr "вичерпання стека .machine"
-#: config/tc-ppc.c:4993 config/tc-s390.c:1871 config/tc-s390.c:1947
+#: config/tc-ppc.c:5001 config/tc-s390.c:1870 config/tc-s390.c:1946
#, c-format
msgid "invalid machine `%s'"
msgstr "некоректний тип комп’ютера, «%s»"
-#: config/tc-ppc.c:5025
+#: config/tc-ppc.c:5033
msgid "no previous section to return to, ignored."
msgstr "немає попереднього розділу для повернення, проігноровано."
-#: config/tc-ppc.c:5301
+#: config/tc-ppc.c:5309
#, c-format
msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "довжина .comm «%s» вже дорівнює %ld. Її не буде змінено на %ld."
#. Section Contents
#. unknown
-#: config/tc-ppc.c:5431
+#: config/tc-ppc.c:5439
msgid "unsupported section attribute -- 'a'"
msgstr "непідтримуваний атрибут розділу, «a»"
-#: config/tc-ppc.c:5615
+#: config/tc-ppc.c:5623
msgid "bad symbol suffix"
msgstr "помилковий суфікс символу"
-#: config/tc-ppc.c:5708
+#: config/tc-ppc.c:5716
msgid "unrecognized symbol suffix"
msgstr "нерозпізнаний суфікс символу"
-#: config/tc-ppc.c:5797
+#: config/tc-ppc.c:5805
msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
msgstr "дві псевдооперації .function без проміжної .ef"
-#: config/tc-ppc.c:5810
+#: config/tc-ppc.c:5818
msgid ".ef with no preceding .function"
msgstr ".ef без попереднього .function"
-#: config/tc-ppc.c:5939
+#: config/tc-ppc.c:5947
#, c-format
msgid "warning: symbol %s has no csect"
msgstr "попередження: символ %s не містить csect"
-#: config/tc-ppc.c:6201
+#: config/tc-ppc.c:6209
msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
msgstr "символ у .toc не відповідає жодному .tc"
-#: config/tc-ppc.c:6835
+#: config/tc-ppc.c:6843
#, c-format
msgid "unsupported relocation against %s"
msgstr "непідтримуване пересування відносно %s"
-#: config/tc-ppc.c:6979
+#: config/tc-ppc.c:6988
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
msgstr "Помилка gas, значення пересування %d\n"
-#: config/tc-ppc.c:7052
+#: config/tc-ppc.c:7071
#, c-format
msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s"
msgstr "не вдалося видати пересування %s відносно PC щодо %s"
-#: config/tc-ppc.c:7059
+#: config/tc-ppc.c:7078
msgid "unable to resolve expression"
msgstr "не вдалося розібрати вираз"
-#: config/tc-rl78.c:226 config/tc-rx.c:863
+#: config/tc-rl78.c:214
+msgid "16-bit relocation used in 8-bit operand"
+msgstr "використано 8-бітове пересування у 16-бітовому операнді"
+
+#: config/tc-rl78.c:218
+msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand"
+msgstr "використано 8-бітове пересування у 16-бітовому операнді"
+
+#: config/tc-rl78.c:244 config/tc-rx.c:862
#, c-format
msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field"
msgstr "Значення %d не відповідає беззнаковому %d-бітовому полю"
-#: config/tc-rl78.c:232 config/tc-rx.c:869
+#: config/tc-rl78.c:250 config/tc-rx.c:868
#, c-format
msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field"
msgstr "Значення %d не відповідає %d-бітовому полю зі знаком"
-#: config/tc-rl78.c:364
+#: config/tc-rl78.c:329
+#, c-format
+msgid " RL78 specific command line options:\n"
+msgstr " Специфічні для RL78 параметри командного рядка:\n"
+
+#: config/tc-rl78.c:330
+#, c-format
+msgid " --mg10 Enable support for G10 variant\n"
+msgstr " --mg10 увімкнути підтримку варіанта G10\n"
+
+#: config/tc-rl78.c:331
+#, c-format
+msgid " --m32bit-doubles [default]\n"
+msgstr " --m32bit-doubles [типовий]\n"
+
+#: config/tc-rl78.c:332 config/tc-rx.c:187
+#, c-format
+msgid " --m64bit-doubles\n"
+msgstr " --m64bit-doubles\n"
+
+#: config/tc-rl78.c:405
#, c-format
msgid "%%%s() must be outermost term in expression"
msgstr "%%%s() має бути розташовано на зовнішньому рівні виразу"
-#: config/tc-rl78.c:591 config/tc-rx.c:2192
+#: config/tc-rl78.c:633 config/tc-rx.c:2190
#, c-format
msgid "unsupported constant size %d\n"
msgstr "непідтримуваний розмір сталої, %d\n"
-#: config/tc-rl78.c:604
+#: config/tc-rl78.c:646
#, c-format
msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword"
msgstr "%%hi16/%%lo16 можна застосовувати лише до .short або .hword"
-#: config/tc-rl78.c:609
+#: config/tc-rl78.c:651
#, c-format
msgid "%%hi8 only applies to .byte"
msgstr "%%hi8 можна застосовувати лише до .byte"
-#: config/tc-rl78.c:619 config/tc-rx.c:2199
+#: config/tc-rl78.c:661 config/tc-rx.c:2197
msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte"
msgstr "підтримку різниці між двома символами передбачено лише з .long, .short або .byte"
-#: config/tc-rl78.c:855 config/tc-rx.c:2389
+#: config/tc-rl78.c:1146 config/tc-rx.c:2124
+#, c-format
+msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
+msgstr "помилковий фрагмент за адресою %p: виправте адресу %ld %ld %ld \n"
+
+#: config/tc-rl78.c:1338
+#, c-format
+msgid "value of %ld too large for 8-bit branch"
+msgstr "значення %ld є надто великим для 8-бітової гілки"
+
+#: config/tc-rl78.c:1348
+#, c-format
+msgid "value of %ld too large for 16-bit branch"
+msgstr "значення %ld є надто великим для 16-бітової гілки"
+
+#: config/tc-rl78.c:1397 config/tc-rx.c:2387
#, c-format
msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s"
msgstr "Невідоме пересування у md_apply_fix: %s"
-#: config/tc-rx.c:173
+#: config/tc-rx.c:172
#, c-format
msgid "unrecognised RX CPU type %s"
msgstr "нерозпізнаний тип процесора RX, %s"
-#: config/tc-rx.c:184
+#: config/tc-rx.c:183
#, c-format
msgid " RX specific command line options:\n"
msgstr " Специфічні для RX параметри командного рядка:\n"
-#: config/tc-rx.c:185
+#: config/tc-rx.c:184
#, c-format
msgid " --mbig-endian-data\n"
msgstr " --mbig-endian-data\n"
-#: config/tc-rx.c:186
+#: config/tc-rx.c:185
#, c-format
msgid " --mlittle-endian-data [default]\n"
msgstr " --mlittle-endian-data [типовий]\n"
-#: config/tc-rx.c:187
+#: config/tc-rx.c:186
#, c-format
msgid " --m32bit-doubles [default]\n"
msgstr " --m32bit-doubles [типовий]\n"
#: config/tc-rx.c:188
#, c-format
-msgid " --m64bit-doubles\n"
-msgstr " --m64bit-doubles\n"
-
-#: config/tc-rx.c:189
-#, c-format
msgid " --muse-conventional-section-names\n"
msgstr " --muse-conventional-section-names\n"
-#: config/tc-rx.c:190
+#: config/tc-rx.c:189
#, c-format
msgid " --muse-renesas-section-names [default]\n"
msgstr " --muse-renesas-section-names [типовий]\n"
-#: config/tc-rx.c:191
+#: config/tc-rx.c:190
#, c-format
msgid " --msmall-data-limit\n"
msgstr " --msmall-data-limit\n"
-#: config/tc-rx.c:192
+#: config/tc-rx.c:191
#, c-format
msgid " --mrelax\n"
msgstr " --mrelax\n"
-#: config/tc-rx.c:193
+#: config/tc-rx.c:192
#, c-format
msgid " --mpid\n"
msgstr " --mpid\n"
-#: config/tc-rx.c:194
+#: config/tc-rx.c:193
#, c-format
msgid " --mint-register=<value>\n"
msgstr " --mint-register=<значення>\n"
-#: config/tc-rx.c:195
+#: config/tc-rx.c:194
#, c-format
msgid " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610>\n"
msgstr " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610>\n"
-#: config/tc-rx.c:275
+#: config/tc-rx.c:274
msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op"
msgstr "після псевдооператора .INCLUDE не вказано назви файла"
-#: config/tc-rx.c:378
+#: config/tc-rx.c:377
#, c-format
msgid "unable to locate include file: %s"
msgstr "не вдалося знайти включений файл: %s"
-#: config/tc-rx.c:429
+#: config/tc-rx.c:428
#, c-format
msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s"
msgstr "нерозпізнане значення вирівнювання у директиві .SECTION: %s"
-#: config/tc-rx.c:446
+#: config/tc-rx.c:445
#, c-format
msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s"
msgstr "невідомий параметр після директиви .SECTION: %s"
-#: config/tc-rx.c:535
+#: config/tc-rx.c:534
msgid "expecting either ON or OFF after .list"
msgstr "після .list мало бути ON або OFF"
-#: config/tc-rx.c:571
+#: config/tc-rx.c:570
#, c-format
msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n"
msgstr "Псевдооператор «.%s» не реалізовано\n"
-#: config/tc-rx.c:1069
+#: config/tc-rx.c:1068
msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented"
msgstr "Псевдооператор .DEFINE не реалізовано"
-#: config/tc-rx.c:1071
+#: config/tc-rx.c:1070
msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented"
msgstr "Псевдооператор .MACRO не реалізовано"
-#: config/tc-rx.c:1073
+#: config/tc-rx.c:1072
msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented."
msgstr "Псевдооперацію .BTEQU не реалізовано."
-#: config/tc-rx.c:2057
+#: config/tc-rx.c:2056
msgid "invalid immediate size"
msgstr "некоректний розмір константи"
-#: config/tc-rx.c:2076
+#: config/tc-rx.c:2075
msgid "invalid immediate field position"
msgstr "некоректне розташування поля значення пришвидшеного використання"
-#: config/tc-rx.c:2125
-#, c-format
-msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
-msgstr "помилковий фрагмент за адресою %p: виправте адресу %ld %ld %ld \n"
-
-#: config/tc-rx.c:2243
+#: config/tc-rx.c:2241
#, c-format
msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)"
msgstr "перехід не на 3..10 байтів (на %d)"
-#: config/tc-s390.c:338 config/tc-sparc.c:297
+#: config/tc-s390.c:337 config/tc-sparc.c:325
msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
msgstr "Некоректна типова архітектура, непрацездатний асемблер."
-#: config/tc-s390.c:451 config/tc-sparc.c:508
+#: config/tc-s390.c:450 config/tc-sparc.c:536
#, c-format
msgid "invalid architecture -A%s"
msgstr "некоректна архітектура -A%s"
-#: config/tc-s390.c:474
+#: config/tc-s390.c:473
#, c-format
msgid ""
" S390 options:\n"
@@ -13807,7 +14059,7 @@ msgstr ""
" -m31 встановити 31-бітовий формат файлів\n"
" -m64 встановити 64-бітовий формат файлів\n"
-#: config/tc-s390.c:481
+#: config/tc-s390.c:480
#, c-format
msgid ""
" -V print assembler version number\n"
@@ -13816,127 +14068,127 @@ msgstr ""
" -V вивести номер версії асемблера\n"
" -Qy, -Qn буде проігноровано\n"
-#: config/tc-s390.c:546
+#: config/tc-s390.c:545
msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions."
msgstr "Використано 64-бітовий формат файлів без інструкцій esame."
-#: config/tc-s390.c:562
+#: config/tc-s390.c:561
#, c-format
msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
msgstr "Внутрішня помилка асемблера для формату інструкцій %s"
-#: config/tc-s390.c:608
+#: config/tc-s390.c:607
#, c-format
msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
msgstr "операнд поза припустимим діапазоном (%s не лежить між %ld і %ld)"
-#: config/tc-s390.c:790
+#: config/tc-s390.c:789
#, c-format
msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
msgstr "ідентифікатор+стала@%s означає ідентифікатор@%s+стала"
-#: config/tc-s390.c:871
+#: config/tc-s390.c:870
msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
msgstr "Обробка O_big у s390_exp_compare неможлива"
-#: config/tc-s390.c:952
+#: config/tc-s390.c:951
msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
msgstr "Некоректний суфікс для запису буфера літералів"
-#: config/tc-s390.c:1009
+#: config/tc-s390.c:1008
msgid "Big number is too big"
msgstr "Велике число є надто великим"
-#: config/tc-s390.c:1156
+#: config/tc-s390.c:1155
msgid "relocation not applicable"
msgstr "пересування незастосовне"
-#: config/tc-s390.c:1273
+#: config/tc-s390.c:1272
msgid "index register specified but zero"
msgstr "вказано регістр індексу, але нульовий"
-#: config/tc-s390.c:1277
+#: config/tc-s390.c:1276
msgid "base register specified but zero"
msgstr "вказано базовий регістр, але нульовий"
-#: config/tc-s390.c:1281
+#: config/tc-s390.c:1280
msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair"
msgstr "як пару регістрів вказано регістр загального призначення з непарним номером"
-#: config/tc-s390.c:1289
+#: config/tc-s390.c:1288
msgid "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13."
msgstr "некоректна пара регістрів даних із рухомою крапкою. Коректними операндами пари регістрів із рухомою крапкою є 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 або 13."
-#: config/tc-s390.c:1378
+#: config/tc-s390.c:1377
msgid "invalid operand suffix"
msgstr "некоректний суфікс операнда"
-#: config/tc-s390.c:1401
+#: config/tc-s390.c:1400
msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
msgstr "синтаксична помилка; пропущено «(» після переміщення"
-#: config/tc-s390.c:1417 config/tc-s390.c:1461 config/tc-s390.c:1491
+#: config/tc-s390.c:1416 config/tc-s390.c:1460 config/tc-s390.c:1490
msgid "syntax error; expected ,"
msgstr "синтаксична помилка; пропущено кому"
-#: config/tc-s390.c:1449
+#: config/tc-s390.c:1448
msgid "syntax error; missing ')' after base register"
msgstr "синтаксична помилка; пропущено «)» після базового регістра"
-#: config/tc-s390.c:1478
+#: config/tc-s390.c:1477
msgid "syntax error; ')' not allowed here"
msgstr "синтаксична помилка; тут не можна використовувати «)»"
-#: config/tc-s390.c:1613
+#: config/tc-s390.c:1612
#, c-format
msgid "Opcode %s not available in this mode"
msgstr "Код операції %s у цьому режимі є недоступним"
-#: config/tc-s390.c:1668 config/tc-s390.c:1691 config/tc-s390.c:1704
+#: config/tc-s390.c:1667 config/tc-s390.c:1690 config/tc-s390.c:1703
msgid "Invalid .insn format\n"
msgstr "Некоректний формат .insn\n"
-#: config/tc-s390.c:1676
+#: config/tc-s390.c:1675
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
msgstr "Нерозпізнаний формат коду операції: «%s»"
-#: config/tc-s390.c:1707
+#: config/tc-s390.c:1706
msgid "second operand of .insn not a constant\n"
msgstr "другий операнд .insn не є сталим\n"
-#: config/tc-s390.c:1710
+#: config/tc-s390.c:1709
msgid "missing comma after insn constant\n"
msgstr "пропущено кому після сталої у insn\n"
-#: config/tc-s390.c:1923
+#: config/tc-s390.c:1922
msgid ".machinemode stack overflow"
msgstr "переповнення стека .machinemode"
-#: config/tc-s390.c:1930
+#: config/tc-s390.c:1929
msgid ".machinemode stack underflow"
msgstr "спустошення стека .machinemode"
-#: config/tc-s390.c:2145
+#: config/tc-s390.c:2144
#, c-format
msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s"
msgstr "не можна створювати пересування %s щодо символу subsy %s"
-#: config/tc-s390.c:2249
+#: config/tc-s390.c:2248
msgid "unsupported relocation type"
msgstr "непідтримуваний тип пересування"
-#: config/tc-s390.c:2304
+#: config/tc-s390.c:2303
#, c-format
msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
msgstr "не вдалося видати пересування %s відносно PC%s%s"
-#: config/tc-s390.c:2443
+#: config/tc-s390.c:2442
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
msgstr "Помилка gas, тип пересування %s\n"
-#: config/tc-s390.c:2445
+#: config/tc-s390.c:2444
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
msgstr "Помилка gas, тип пересування #%i\n"
@@ -14162,12 +14414,12 @@ msgstr "Непідтримуване використання .gpword"
msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
msgstr "довжина BSS (%d) < 0, проігноровано"
-#: config/tc-score.c:6143 read.c:2408
+#: config/tc-score.c:6143 read.c:2412
#, c-format
msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
msgstr "помилка під час спроби встановити прапорці для «.sbss»: %s"
-#: config/tc-score.c:6157 config/tc-sparc.c:3939
+#: config/tc-score.c:6157 config/tc-sparc.c:4022
msgid "missing alignment"
msgstr "не вистачає вирівнювання"
@@ -14176,7 +14428,7 @@ msgstr "не вистачає вирівнювання"
msgid "alignment too large; %d assumed"
msgstr "надто велике вирівнювання; припускаємо %d"
-#: config/tc-score.c:6199 read.c:2469
+#: config/tc-score.c:6199 read.c:2473
msgid "alignment negative; 0 assumed"
msgstr "від’ємне вирівнювання; припускаємо 0"
@@ -14294,205 +14546,205 @@ msgstr " -G gpnum\tзібрати код для встановлення
msgid " -V \t\tSunplus release version \n"
msgstr " -V \t\tверсія випуску Sunplus \n"
-#: config/tc-sh.c:64
+#: config/tc-sh.c:62
msgid "directive .big encountered when option -big required"
msgstr "виявлено директиву .big, коли потрібен параметр -big"
-#: config/tc-sh.c:74
+#: config/tc-sh.c:72
msgid "directive .little encountered when option -little required"
msgstr "виявлено директиву .little, коли потрібен параметр -little"
-#: config/tc-sh.c:1423
+#: config/tc-sh.c:1422
msgid "illegal double indirection"
msgstr "некоректне подвійне переспрямовування"
-#: config/tc-sh.c:1432
+#: config/tc-sh.c:1431
msgid "illegal register after @-"
msgstr "некоректний регістр після @-"
-#: config/tc-sh.c:1448
+#: config/tc-sh.c:1447
msgid "must be @(r0,...)"
msgstr "має бути @(r0,...)"
-#: config/tc-sh.c:1472
+#: config/tc-sh.c:1471
msgid "syntax error in @(r0,...)"
msgstr "синтаксична помилка у @(r0,...)"
-#: config/tc-sh.c:1477
+#: config/tc-sh.c:1476
msgid "syntax error in @(r0...)"
msgstr "синтаксична помилка у @(r0...)"
-#: config/tc-sh.c:1522
+#: config/tc-sh.c:1521
msgid "Deprecated syntax."
msgstr "Застарілий синтаксис."
-#: config/tc-sh.c:1534 config/tc-sh.c:1539
+#: config/tc-sh.c:1533 config/tc-sh.c:1538
msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
msgstr "синтаксична помилка у @(disp,[Rn, gbr, pc])"
-#: config/tc-sh.c:1544
+#: config/tc-sh.c:1543
msgid "expecting )"
msgstr "мало бути )"
-#: config/tc-sh.c:1552
+#: config/tc-sh.c:1551
msgid "illegal register after @"
msgstr "некоректний регістр після @"
-#: config/tc-sh.c:2193
+#: config/tc-sh.c:2192
#, c-format
msgid "unhandled %d\n"
msgstr "непридатне до обробки %d\n"
-#: config/tc-sh.c:2403
+#: config/tc-sh.c:2402
#, c-format
msgid "Invalid register: 'r%d'"
msgstr "Некоректний регістр: «r%d»"
-#: config/tc-sh.c:2513
+#: config/tc-sh.c:2512
#, c-format
msgid "failed for %d\n"
msgstr "помилка на %d\n"
-#: config/tc-sh.c:2519
+#: config/tc-sh.c:2518
msgid "misplaced PIC operand"
msgstr "помилково розташований операнд PIC"
-#: config/tc-sh.c:2630 config/tc-sh.c:3029
+#: config/tc-sh.c:2629 config/tc-sh.c:3028
msgid "invalid operands for opcode"
msgstr "некоректні операнди для коду операції"
-#: config/tc-sh.c:2635
+#: config/tc-sh.c:2634
msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
msgstr "інструкцію не можна поєднувати з інструкцією паралельної обробки"
-#: config/tc-sh.c:2642 config/tc-sh.c:2653 config/tc-sh.c:2685
+#: config/tc-sh.c:2641 config/tc-sh.c:2652 config/tc-sh.c:2684
msgid "multiple movx specifications"
msgstr "зайві специфікації movx"
-#: config/tc-sh.c:2647 config/tc-sh.c:2669 config/tc-sh.c:2708
+#: config/tc-sh.c:2646 config/tc-sh.c:2668 config/tc-sh.c:2707
msgid "multiple movy specifications"
msgstr "зайві специфікації movy"
-#: config/tc-sh.c:2656 config/tc-sh.c:2689
+#: config/tc-sh.c:2655 config/tc-sh.c:2688
msgid "invalid movx address register"
msgstr "некоректний адресний регістр movx"
-#: config/tc-sh.c:2658
+#: config/tc-sh.c:2657
msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
msgstr "інструкцію не можна поєднувати з не-nopy"
-#: config/tc-sh.c:2672 config/tc-sh.c:2728
+#: config/tc-sh.c:2671 config/tc-sh.c:2727
msgid "invalid movy address register"
msgstr "некоректний адресний регістр movy"
-#: config/tc-sh.c:2674
+#: config/tc-sh.c:2673
msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
msgstr "інструкцію не можна поєднувати з не-nopx"
-#: config/tc-sh.c:2687
+#: config/tc-sh.c:2686
msgid "previous movy requires nopx"
msgstr "попереднє movy потребує nopx"
-#: config/tc-sh.c:2695 config/tc-sh.c:2700
+#: config/tc-sh.c:2694 config/tc-sh.c:2699
msgid "invalid movx dsp register"
msgstr "некоректний регістр dsp movx"
-#: config/tc-sh.c:2710
+#: config/tc-sh.c:2709
msgid "previous movx requires nopy"
msgstr "попереднє movx потребує nopy"
-#: config/tc-sh.c:2719 config/tc-sh.c:2724
+#: config/tc-sh.c:2718 config/tc-sh.c:2723
msgid "invalid movy dsp register"
msgstr "некоректний регістр dsp movy"
-#: config/tc-sh.c:2734
+#: config/tc-sh.c:2733
msgid "dsp immediate shift value not constant"
msgstr "значення зсуву пришвидшеного використання dsp не є сталим"
-#: config/tc-sh.c:2748 config/tc-sh.c:2774
+#: config/tc-sh.c:2747 config/tc-sh.c:2773
msgid "multiple parallel processing specifications"
msgstr "декілька специфікацій паралельної обробки"
-#: config/tc-sh.c:2767
+#: config/tc-sh.c:2766
msgid "multiple condition specifications"
msgstr "зайві специфікації умов"
-#: config/tc-sh.c:2805
+#: config/tc-sh.c:2804
msgid "insn cannot be combined with pmuls"
msgstr "insn не можна поєднувати з pmuls"
-#: config/tc-sh.c:2821
+#: config/tc-sh.c:2820
msgid "bad combined pmuls output operand"
msgstr "помилковий комбінований операнд виведення pmuls"
-#: config/tc-sh.c:2831
+#: config/tc-sh.c:2830
msgid "destination register is same for parallel insns"
msgstr "регістр призначення збігається з регістром призначення паралельних інструкцій"
-#: config/tc-sh.c:2840
+#: config/tc-sh.c:2839
msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
msgstr "за умовою не слідує придатна для умовної обробки інструкція"
-#: config/tc-sh.c:2850
+#: config/tc-sh.c:2849
msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
msgstr "зайві символи наприкінці інструкції паралельної обробки"
-#: config/tc-sh.c:2966
+#: config/tc-sh.c:2965
msgid "opcode not valid for this cpu variant"
msgstr "код операції є нечинним для цього варіанта процесора"
-#: config/tc-sh.c:2999
+#: config/tc-sh.c:2998
msgid "Delayed branches not available on SH1"
msgstr "Не можна використовувати відкладені гілки на SH1"
-#: config/tc-sh.c:3034
+#: config/tc-sh.c:3033
#, c-format
msgid "excess operands: '%s'"
msgstr "зайві операнди: «%s»"
-#: config/tc-sh.c:3111
+#: config/tc-sh.c:3110
msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
msgstr "псевдооперація .uses без режиму коригування"
-#: config/tc-sh.c:3117
+#: config/tc-sh.c:3116
msgid "bad .uses format"
msgstr "помилковий формат .uses"
-#: config/tc-sh.c:3228
+#: config/tc-sh.c:3227
msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
msgstr "Некоректне поєднання: --isa=SHcompact з --isa=SHmedia"
-#: config/tc-sh.c:3234
+#: config/tc-sh.c:3233
msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
msgstr "Некоректне поєднання: --isa=SHmedia з --isa=SHcompact"
-#: config/tc-sh.c:3236
+#: config/tc-sh.c:3235
msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
msgstr "Некоректне поєднання: --abi=64 з --isa=SHcompact"
-#: config/tc-sh.c:3268
+#: config/tc-sh.c:3267
#, c-format
msgid "Invalid argument to --isa option: %s"
msgstr "Некоректний аргумент параметра --isa: %s"
-#: config/tc-sh.c:3277
+#: config/tc-sh.c:3276
msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
msgstr "Некоректне поєднання: --abi=32 з --abi=64"
-#: config/tc-sh.c:3283
+#: config/tc-sh.c:3282
msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
msgstr "Некоректне поєднання: --abi=64 з --abi=32"
-#: config/tc-sh.c:3285
+#: config/tc-sh.c:3284
msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
msgstr "Некоректна поєднання: --isa=SHcompact з --abi=64"
-#: config/tc-sh.c:3289
+#: config/tc-sh.c:3288
#, c-format
msgid "Invalid argument to --abi option: %s"
msgstr "Некоректний аргумент параметра --abi: %s"
-#: config/tc-sh.c:3329
+#: config/tc-sh.c:3328
#, c-format
msgid ""
"SH options:\n"
@@ -14521,7 +14773,7 @@ msgstr ""
" | dsp те саме, що і «-dsp»\n"
" | fp"
-#: config/tc-sh.c:3355
+#: config/tc-sh.c:3354
#, c-format
msgid ""
"--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
@@ -14534,7 +14786,7 @@ msgstr ""
" | shcompact\n"
" | SHcompact]\n"
-#: config/tc-sh.c:3360
+#: config/tc-sh.c:3359
#, c-format
msgid ""
"--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
@@ -14557,278 +14809,278 @@ msgstr ""
"--expand-pt32\t\tз -abi=64, розгорнути інструкції PT, PTA і PTB\n"
"\t\t\tлише до 32 бітів\n"
-#: config/tc-sh.c:3372
+#: config/tc-sh.c:3371
#, c-format
msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n"
msgstr "--fdpic\t\t\tстворити об’єктний файл FDPIC\n"
-#: config/tc-sh.c:3463
+#: config/tc-sh.c:3462
msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
msgstr ".uses не посилається на локальний символ у тому самому розділі"
-#: config/tc-sh.c:3482
+#: config/tc-sh.c:3481
msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
msgstr "не вдалося знайти адресної прив’язки, на яку вказує .uses"
-#: config/tc-sh.c:3502
+#: config/tc-sh.c:3501
msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
msgstr "призначення .uses не пов’язано з локальним символом у тому самому розділі"
-#: config/tc-sh.c:3579
+#: config/tc-sh.c:3578
msgid "displacement overflows 12-bit field"
msgstr "переміщення перевищує розміри 12-бітового поля"
-#: config/tc-sh.c:3582
+#: config/tc-sh.c:3581
#, c-format
msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
msgstr "переміщення до визначеного символу %s, перевищує розміри 12-бітового поля"
-#: config/tc-sh.c:3586
+#: config/tc-sh.c:3585
#, c-format
msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
msgstr "переміщення до невизначеного символу %s, перевищує розміри 12-бітового поля"
-#: config/tc-sh.c:3659
+#: config/tc-sh.c:3658
msgid "displacement overflows 8-bit field"
msgstr "переміщення перевищує розміри 8-бітового поля"
-#: config/tc-sh.c:3662
+#: config/tc-sh.c:3661
#, c-format
msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
msgstr "переміщення до визначеного символу %s, перевищує розміри 8-бітового поля"
-#: config/tc-sh.c:3666
+#: config/tc-sh.c:3665
#, c-format
msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
msgstr "переміщення до невизначеного символу %s, перевищує розміри 8-бітового поля "
-#: config/tc-sh.c:3683
+#: config/tc-sh.c:3682
#, c-format
msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
msgstr "переповнення у гілці до %s; перетворено на довшу послідовність інструкцій"
-#: config/tc-sh.c:3748 config/tc-sh.c:3795 config/tc-sparc.c:4446
-#: config/tc-sparc.c:4470
+#: config/tc-sh.c:3747 config/tc-sh.c:3794 config/tc-sparc.c:4524
+#: config/tc-sparc.c:4548
msgid "misaligned data"
msgstr "помилкове вирівнювання даних"
-#: config/tc-sh.c:4124
+#: config/tc-sh.c:4123
msgid "offset to unaligned destination"
msgstr "зсув до невирівняного призначення"
-#: config/tc-sh.c:4129
+#: config/tc-sh.c:4128
msgid "negative offset"
msgstr "від’ємний зсув"
-#: config/tc-sh.c:4280
+#: config/tc-sh.c:4279
msgid "misaligned offset"
msgstr "помилкове вирівнювання зсуву"
-#: config/tc-sh64.c:568
+#: config/tc-sh64.c:567
msgid "This operand must be constant at assembly time"
msgstr "Цей операнд має бути сталим на час збирання"
-#: config/tc-sh64.c:681
+#: config/tc-sh64.c:680
msgid "Invalid operand expression"
msgstr "Некоректний вираз операнда"
-#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877
+#: config/tc-sh64.c:772 config/tc-sh64.c:876
msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
msgstr "операнд PTB є символом SHmedia"
-#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874
+#: config/tc-sh64.c:775 config/tc-sh64.c:873
msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
msgstr "операнд PTA є символом SHcompact"
-#: config/tc-sh64.c:792
+#: config/tc-sh64.c:791
msgid "invalid expression in operand"
msgstr "некоректний вираз у операнді"
-#: config/tc-sh64.c:1483
+#: config/tc-sh64.c:1482
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
msgstr "некоректним операндом, не є 5-бітовим значенням без знаку: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1488
+#: config/tc-sh64.c:1487
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
msgstr "некоректне значення, не є 6-бітовим значенням зі знаком: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1493
+#: config/tc-sh64.c:1492
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
msgstr "некоректним операндом, не є 6-бітовим значенням без знаку: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510
+#: config/tc-sh64.c:1497 config/tc-sh64.c:1509
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
msgstr "некоректний операнд, не є 11-бітовим значенням зі знаком: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1500
+#: config/tc-sh64.c:1499
#, c-format
msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
msgstr "некоректний операнд, не є кратним до 32: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1505
+#: config/tc-sh64.c:1504
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
msgstr "некоректний операнд, не є 10-бітовим значенням зі знаком: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1512
+#: config/tc-sh64.c:1511
#, c-format
msgid "invalid operand, not an even value: %d"
msgstr "некоректний операнд, не є парним значенням: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1517
+#: config/tc-sh64.c:1516
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
msgstr "некоректний операнд, не є 12-бітовим значенням зі знаком: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1519
+#: config/tc-sh64.c:1518
#, c-format
msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
msgstr "некоректний операнд, не є кратним до 4: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1524
+#: config/tc-sh64.c:1523
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
msgstr "некоректний операнд, не є 13-бітовим значенням зі знаком: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1526
+#: config/tc-sh64.c:1525
#, c-format
msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
msgstr "некоректний операнд, не є кратним до 8: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1531
+#: config/tc-sh64.c:1530
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
msgstr "некоректний операнд, не є 16-бітовим значенням зі знаком: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1536
+#: config/tc-sh64.c:1535
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d"
msgstr "некоректний операнд, не є 16-бітовим значенням без знаку: %d"
-#: config/tc-sh64.c:1542
+#: config/tc-sh64.c:1541
msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
msgstr "операнд не лежить у припустимому діапазоні для PT, PTA і PTB"
-#: config/tc-sh64.c:1544
+#: config/tc-sh64.c:1543
#, c-format
msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
msgstr "операнд не є кратним до 4 для PT, PTA або PTB: %d"
-#: config/tc-sh64.c:2064
+#: config/tc-sh64.c:2063
#, c-format
msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
msgstr "операнд MOVI не є 32-бітовим значенням зі знаком: 0x%8x%08x"
-#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599
+#: config/tc-sh64.c:2420 config/tc-sh64.c:2583 config/tc-sh64.c:2598
msgid "invalid PIC reference"
msgstr "некоректне посилання PIC"
-#: config/tc-sh64.c:2478
+#: config/tc-sh64.c:2477
msgid "can't find opcode"
msgstr "не вдалося знайти код операції"
-#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721
+#: config/tc-sh64.c:2680 config/tc-sh64.c:2720
msgid "invalid operand: expression in PT target"
msgstr "некоректний операнд: виразу у цілі PT"
-#: config/tc-sh64.c:2812
+#: config/tc-sh64.c:2811
#, c-format
msgid "invalid operands to %s"
msgstr "некоректні операнди %s"
-#: config/tc-sh64.c:2818
+#: config/tc-sh64.c:2817
#, c-format
msgid "excess operands to %s"
msgstr "зайві операнди %s"
-#: config/tc-sh64.c:2863
+#: config/tc-sh64.c:2862
#, c-format
msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
msgstr "Директива «.mode %s» є некоректною, якщо використано цю архітектуру"
-#: config/tc-sh64.c:2871
+#: config/tc-sh64.c:2870
#, c-format
msgid "Invalid argument to .mode: %s"
msgstr "Некоректний аргумент .mode: %s"
-#: config/tc-sh64.c:2901
+#: config/tc-sh64.c:2900
#, c-format
msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
msgstr "Директива «.abi %s» є некоректною, якщо використано цю архітектуру"
-#: config/tc-sh64.c:2907
+#: config/tc-sh64.c:2906
msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
msgstr "вказано «.abi 64», але у параметрах командного рядка не вказано 64-бітового ABI"
-#: config/tc-sh64.c:2912
+#: config/tc-sh64.c:2911
msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
msgstr "вказано «.abi 32», але у параметрах командного рядка не вказано 32-бітового ABI"
-#: config/tc-sh64.c:2915
+#: config/tc-sh64.c:2914
#, c-format
msgid "Invalid argument to .abi: %s"
msgstr "Некоректний аргумент .abi: %s"
-#: config/tc-sh64.c:2970
+#: config/tc-sh64.c:2969
msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
msgstr "-no-mix є некоректним без визначення SHcompact або SHmedia"
-#: config/tc-sh64.c:2975
+#: config/tc-sh64.c:2974
msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
msgstr "-shcompact-const-crange є некоректним без SHcompact"
-#: config/tc-sh64.c:2978
+#: config/tc-sh64.c:2977
msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
msgstr "-expand-pt32 є коректним лише з -abi=64"
-#: config/tc-sh64.c:2981
+#: config/tc-sh64.c:2980
msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
msgstr "-no-expand є коректним лише з SHcompact або SHmedia"
-#: config/tc-sh64.c:2984
+#: config/tc-sh64.c:2983
msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
msgstr "-expand-pt32 є некоректним, якщо вказано -no-expand"
-#: config/tc-sh64.c:3198
+#: config/tc-sh64.c:3197
msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
msgstr "Код SHmedia не можна використовувати у тому самому розділі як сталі та код SHcompact"
-#: config/tc-sh64.c:3216
+#: config/tc-sh64.c:3215
msgid "No segment info for current section"
msgstr "Немає даних щодо сегмента для поточного розділу"
-#: config/tc-sh64.c:3255
+#: config/tc-sh64.c:3254
msgid "duplicate datalabel operator ignored"
msgstr "дублювання оператора datalabel проігноровано"
-#: config/tc-sh64.c:3325
+#: config/tc-sh64.c:3324
msgid "Invalid DataLabel expression"
msgstr "Некоректний вираз DataLabel"
-#: config/tc-sparc.c:301 config/tc-sparc.c:514
+#: config/tc-sparc.c:329 config/tc-sparc.c:542
msgid "Bad opcode table, broken assembler."
msgstr "Помилкова таблиці кодів операцій, непрацездатний асемблер."
-#: config/tc-sparc.c:506
+#: config/tc-sparc.c:534
#, c-format
msgid "invalid architecture -xarch=%s"
msgstr "некоректна архітектура, -xarch=%s"
-#: config/tc-sparc.c:578
+#: config/tc-sparc.c:607
#, c-format
msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
msgstr "Не зібрано у підтримці %d-бітового формату об’єктних файлів"
-#: config/tc-sparc.c:659
+#: config/tc-sparc.c:688
#, c-format
msgid "SPARC options:\n"
msgstr "Параметри SPARC:\n"
-#: config/tc-sparc.c:688
+#: config/tc-sparc.c:717
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14847,12 +15099,12 @@ msgstr ""
"-relax\t\t\tоптимізувати переходи і гілки (типово)\n"
"-no-relax\t\tуникнути зміни усіх переходів та гілок\n"
-#: config/tc-sparc.c:696
+#: config/tc-sparc.c:725
#, c-format
msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
msgstr "-k\t\t\tстворити PIC\n"
-#: config/tc-sparc.c:700
+#: config/tc-sparc.c:729
#, c-format
msgid ""
"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
@@ -14861,12 +15113,12 @@ msgstr ""
"-32\t\t\tстворити 32-бітовий об’єктний файл\n"
"-64\t\t\tстворити 64-бітовий об’єктний файл\n"
-#: config/tc-sparc.c:703
+#: config/tc-sparc.c:732
#, c-format
msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
msgstr "\t\t\t[типовим є %d]\n"
-#: config/tc-sparc.c:705
+#: config/tc-sparc.c:734
#, c-format
msgid ""
"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
@@ -14877,12 +15129,12 @@ msgstr ""
"-PSO\t\t\tвикористовувати Partial Store Ordering\n"
"-RMO\t\t\tвикористовувати Relaxed Memory Ordering\n"
-#: config/tc-sparc.c:709
+#: config/tc-sparc.c:738
#, c-format
msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
msgstr "\t\t\t[типовим є %s]\n"
-#: config/tc-sparc.c:711
+#: config/tc-sparc.c:740
#, c-format
msgid ""
"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
@@ -14905,7 +15157,7 @@ msgstr ""
"-Qy, -Qn\t\tігнорується\n"
"-s\t\t\tігнорується\n"
-#: config/tc-sparc.c:723
+#: config/tc-sparc.c:752
#, c-format
msgid ""
"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
@@ -14918,344 +15170,348 @@ msgstr ""
"--little-endian-data\tстворити код для архітектури із зворотним порядком\n"
" інструкцій і прямим порядком байтів.\n"
-#: config/tc-sparc.c:862
+#: config/tc-sparc.c:893
#, c-format
msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "Внутрішня помилка: код операції з втратою: «%s» «%s»\n"
-#: config/tc-sparc.c:881
+#: config/tc-sparc.c:912
#, c-format
msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
msgstr "Внутрішня помилка: не вдалося знайти код операції «%s» для «%s»\n"
-#: config/tc-sparc.c:1027
+#: config/tc-sparc.c:1074
msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
msgstr "Підтримку 64-бітової арифметики не було зібрано."
-#: config/tc-sparc.c:1073
+#: config/tc-sparc.c:1120
msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
msgstr "set: число поза діапазоном від 0 до 4294967295"
-#: config/tc-sparc.c:1080
+#: config/tc-sparc.c:1127
msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
msgstr "set: число поза діапазоном від -2147483648 до 4294967295"
-#: config/tc-sparc.c:1139
+#: config/tc-sparc.c:1186
msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
msgstr "setsw: число поза діапазоном від -2147483648 до 4294967295"
-#: config/tc-sparc.c:1187
+#: config/tc-sparc.c:1234
msgid "setx: temporary register same as destination register"
msgstr "setx: регістр тимчасових даних збігається з регістром даних результату"
-#: config/tc-sparc.c:1258
+#: config/tc-sparc.c:1305
msgid "setx: illegal temporary register g0"
msgstr "setx: некоректний регістр тимчасових даних, g0"
-#: config/tc-sparc.c:1355
+#: config/tc-sparc.c:1402
msgid "FP branch in delay slot"
msgstr "гілка FP у слоті затримки"
-#: config/tc-sparc.c:1370
+#: config/tc-sparc.c:1417
msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted"
msgstr "гілці FP передує інструкція FP; вставлено NOP"
-#: config/tc-sparc.c:1410
+#: config/tc-sparc.c:1457
msgid "failed special case insn sanity check"
msgstr "не вдалося пройти перевірку на коректність для спеціальної інструкції"
-#: config/tc-sparc.c:1562
+#: config/tc-sparc.c:1628
msgid ": invalid membar mask name"
msgstr ": некоректна назва маски membar"
-#: config/tc-sparc.c:1578
+#: config/tc-sparc.c:1644
msgid ": invalid membar mask expression"
msgstr ": некоректний вираз маски membar"
-#: config/tc-sparc.c:1583
+#: config/tc-sparc.c:1649
msgid ": invalid membar mask number"
msgstr ": некоректне число маски membar"
-#: config/tc-sparc.c:1598
+#: config/tc-sparc.c:1664
msgid ": invalid siam mode expression"
msgstr ": некоректний вираз режиму siam"
-#: config/tc-sparc.c:1603
+#: config/tc-sparc.c:1669
msgid ": invalid siam mode number"
msgstr ": некоректний номер режиму siam"
-#: config/tc-sparc.c:1619
+#: config/tc-sparc.c:1685
msgid ": invalid prefetch function name"
msgstr ": некоректна назва функції попереднього отримання"
-#: config/tc-sparc.c:1627
+#: config/tc-sparc.c:1693
msgid ": invalid prefetch function expression"
msgstr ": некоректний вираз функції попереднього отримання"
-#: config/tc-sparc.c:1632
+#: config/tc-sparc.c:1698
msgid ": invalid prefetch function number"
msgstr ": некоректний номер функції попереднього отримання"
-#: config/tc-sparc.c:1660 config/tc-sparc.c:1672
+#: config/tc-sparc.c:1726 config/tc-sparc.c:1738
msgid ": unrecognizable privileged register"
msgstr ": нерозпізнаний привілейований регістр"
-#: config/tc-sparc.c:1696 config/tc-sparc.c:1708
+#: config/tc-sparc.c:1762 config/tc-sparc.c:1774
msgid ": unrecognizable hyperprivileged register"
msgstr ": нерозпізнаний гіперпривілейований регістр"
-#: config/tc-sparc.c:1732 config/tc-sparc.c:1757
+#: config/tc-sparc.c:1798 config/tc-sparc.c:1823
msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register"
msgstr ": нерозпізнаний v9a або v9b допоміжний регістр стану"
-#: config/tc-sparc.c:1737
+#: config/tc-sparc.c:1803
msgid ": rd on write only ancillary state register"
msgstr ": rd на запис лише до регістра допоміжного стану"
#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a
-#: config/tc-sparc.c:1745
+#: config/tc-sparc.c:1811
msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register"
msgstr ": нерозпізнаний v9a допоміжний регістр стану"
-#: config/tc-sparc.c:1781
+#: config/tc-sparc.c:1847
msgid ": asr number must be between 16 and 31"
msgstr ": число asr має перебувати у межах від 16 до 31"
-#: config/tc-sparc.c:1789
+#: config/tc-sparc.c:1855
msgid ": asr number must be between 0 and 31"
msgstr ": число asr має перебувати у межах від 0 до 31"
-#: config/tc-sparc.c:1799
+#: config/tc-sparc.c:1865
#, c-format
msgid ": expecting %asrN"
msgstr ": мало бути використано %asrN"
-#: config/tc-sparc.c:1841
+#: config/tc-sparc.c:1907
msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31"
msgstr ": криптостала має бути значенням від 0 до 31"
-#: config/tc-sparc.c:1850
+#: config/tc-sparc.c:1916
msgid ": expecting crypto immediate"
msgstr ": мало бути використано криптосталу"
-#: config/tc-sparc.c:2032 config/tc-sparc.c:2070 config/tc-sparc.c:2502
-#: config/tc-sparc.c:2538
+#: config/tc-sparc.c:2098 config/tc-sparc.c:2136 config/tc-sparc.c:2577
+#: config/tc-sparc.c:2613
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
msgstr "Некоректні операнди: %%%s потребує аргументів у дужках, ()"
-#: config/tc-sparc.c:2038
+#: config/tc-sparc.c:2104
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
msgstr "Некоректні операнди: %%%s не можна використовувати разом з іншими пересуваннями у інструкції ()"
-#: config/tc-sparc.c:2049
+#: config/tc-sparc.c:2115
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
msgstr "Некоректні операнди: %%%s можна використовувати лише разом з call __tls_get_addr"
-#: config/tc-sparc.c:2256
+#: config/tc-sparc.c:2322
msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
msgstr "виявлено використання загальних регістрів, яке не покривається псевдооперацією .register"
-#: config/tc-sparc.c:2331
+#: config/tc-sparc.c:2398
msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
msgstr ": передбачено лише 64 регістрів f; [0-63]"
-#: config/tc-sparc.c:2333 config/tc-sparc.c:2351
+#: config/tc-sparc.c:2400 config/tc-sparc.c:2418
msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
msgstr ": передбачено лише 32 регістрів f; [0-31]"
-#: config/tc-sparc.c:2343
+#: config/tc-sparc.c:2410
msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
msgstr ": передбачено лише 32 регістрів f одинарної точності; [0-31]"
-#: config/tc-sparc.c:2550
+#: config/tc-sparc.c:2431
+msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register"
+msgstr ": у інструкції frs2 і frsd мають бути тим самим регістром"
+
+#: config/tc-sparc.c:2625
#, c-format
msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
msgstr "Некоректні операнди: неможливо виконувати арифметичні дані, відмінні від + і -, з %%%s()"
-#: config/tc-sparc.c:2667
+#: config/tc-sparc.c:2742
#, c-format
msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
msgstr "Некоректні операнди: не можна додавати несталий вираз до %%%s()"
-#: config/tc-sparc.c:2677
+#: config/tc-sparc.c:2752
#, c-format
msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
msgstr "Некоректні операнди: не можна виконувати арифметичні операції з %%%s() для придатного до пересування символу"
-#: config/tc-sparc.c:2695
+#: config/tc-sparc.c:2770
msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
msgstr ": відносний щодо PC операнд не може бути сталим"
-#: config/tc-sparc.c:2702
+#: config/tc-sparc.c:2777
msgid ": TLS operand can't be a constant"
msgstr ": операнд TLS не може бути сталою"
-#: config/tc-sparc.c:2728
+#: config/tc-sparc.c:2803
msgid ": Immediate value in cbcond is out of range."
msgstr ": значення пришвидшеного використання у cbcond перебуває поза межами припустимого діапазону."
-#: config/tc-sparc.c:2755
+#: config/tc-sparc.c:2830
msgid ": invalid ASI name"
msgstr ": некоректна назва ASI"
-#: config/tc-sparc.c:2763
+#: config/tc-sparc.c:2838
msgid ": invalid ASI expression"
msgstr ": некоректний вираз ASI"
-#: config/tc-sparc.c:2768
+#: config/tc-sparc.c:2843
msgid ": invalid ASI number"
msgstr ": некоректний номер ASI"
-#: config/tc-sparc.c:2865
+#: config/tc-sparc.c:2946
msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
msgstr "операнд пришвидшеного використання OPF перебуває поза межами припустимого діапазону (0-0x1ff)"
-#: config/tc-sparc.c:2870
+#: config/tc-sparc.c:2951
msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
msgstr "опосередкований операнд OPF, проігноровано"
-#: config/tc-sparc.c:2889
+#: config/tc-sparc.c:2970
msgid ": invalid cpreg name"
msgstr ": некоректна назва cpreg"
-#: config/tc-sparc.c:2918
+#: config/tc-sparc.c:2999
#, c-format
msgid "Illegal operands%s"
msgstr "Некоректні операнди%s"
-#: config/tc-sparc.c:2957
+#: config/tc-sparc.c:3039
#, c-format
msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
msgstr "версію архітектури підвищено з «%s» до «%s» у «%s»"
-#: config/tc-sparc.c:2993
+#: config/tc-sparc.c:3076
#, c-format
msgid "Architecture mismatch on \"%s\"."
msgstr "Невідповідність архітектур у «%s»."
-#: config/tc-sparc.c:2994
+#: config/tc-sparc.c:3077
#, c-format
msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)"
msgstr " (Потребує %s; надіслано запит щодо архітектури %s.)"
-#: config/tc-sparc.c:3006
+#: config/tc-sparc.c:3089
#, c-format
msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"."
msgstr "Апаратну можливість «%s» не увімкнено для «%s»."
-#: config/tc-sparc.c:3404 config/tc-sparc.c:3411 config/tc-sparc.c:3418
-#: config/tc-sparc.c:3425 config/tc-sparc.c:3432 config/tc-sparc.c:3441
-#: config/tc-sparc.c:3453 config/tc-sparc.c:3464 config/tc-sparc.c:3486
-#: config/tc-sparc.c:3510 write.c:1160
+#: config/tc-sparc.c:3487 config/tc-sparc.c:3494 config/tc-sparc.c:3501
+#: config/tc-sparc.c:3508 config/tc-sparc.c:3515 config/tc-sparc.c:3524
+#: config/tc-sparc.c:3536 config/tc-sparc.c:3547 config/tc-sparc.c:3569
+#: config/tc-sparc.c:3593 write.c:1159
msgid "relocation overflow"
msgstr "переповнення під час пересування"
-#: config/tc-sparc.c:3565
+#: config/tc-sparc.c:3648
#, c-format
msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
msgstr "помилковий або непридатний до обробки тип пересування: 0x%02x"
-#: config/tc-sparc.c:3901
+#: config/tc-sparc.c:3984
msgid "Expected comma after name"
msgstr "Після назви мало бути вказано кому"
-#: config/tc-sparc.c:3910
+#: config/tc-sparc.c:3993
#, c-format
msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
msgstr "Довжина BSS (%d.) < 0! Проігноровано."
-#: config/tc-sparc.c:3922
+#: config/tc-sparc.c:4005
msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
msgstr "помилковий сегмент .reserve -- мав бути сегмент BSS"
-#: config/tc-sparc.c:3950
+#: config/tc-sparc.c:4033
#, c-format
msgid "alignment too large; assuming %d"
msgstr "вирівнювання є надто великим; припускаємо значення %d"
-#: config/tc-sparc.c:3956 config/tc-sparc.c:4106
+#: config/tc-sparc.c:4039 config/tc-sparc.c:4189
msgid "negative alignment"
msgstr "від’ємне вирівнювання"
-#: config/tc-sparc.c:3966 config/tc-sparc.c:4128 read.c:1482 read.c:2481
+#: config/tc-sparc.c:4049 config/tc-sparc.c:4211 read.c:1486 read.c:2485
msgid "alignment not a power of 2"
msgstr "вирівнювання не є степенем 2"
-#: config/tc-sparc.c:4019
+#: config/tc-sparc.c:4102
#, c-format
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s"
msgstr "Ігноруємо спробу перевизначення символу %s"
-#: config/tc-sparc.c:4043 config/tc-v850.c:284
+#: config/tc-sparc.c:4126 config/tc-v850.c:281
msgid "Expected comma after symbol-name"
msgstr "Після назви символу мало бути вказано кому"
-#: config/tc-sparc.c:4053
+#: config/tc-sparc.c:4136
#, c-format
msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
msgstr "Довжину .COMMon (%lu) поза межами припустимого діапазону проігноровано"
-#: config/tc-sparc.c:4086
+#: config/tc-sparc.c:4169
msgid "Expected comma after common length"
msgstr "Після довжини common мало бути вказано кому"
-#: config/tc-sparc.c:4100
+#: config/tc-sparc.c:4183
#, c-format
msgid "alignment too large; assuming %ld"
msgstr "вирівнювання є надто великим; припускаємо значення %ld"
-#: config/tc-sparc.c:4243
+#: config/tc-sparc.c:4326
msgid "Unknown segment type"
msgstr "Невідомий тип сегмента"
-#: config/tc-sparc.c:4318 config/tc-sparc.c:4328
+#: config/tc-sparc.c:4396 config/tc-sparc.c:4406
#, c-format
msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
msgstr "синтаксис регістра: .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
-#: config/tc-sparc.c:4346
+#: config/tc-sparc.c:4424
msgid "redefinition of global register"
msgstr "перевизначення загального регістра"
-#: config/tc-sparc.c:4357
+#: config/tc-sparc.c:4435
#, c-format
msgid "Register symbol %s already defined."
msgstr "Символ регістра %s вже визначено."
-#: config/tc-sparc.c:4561
+#: config/tc-sparc.c:4639
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
msgstr "Некоректні операнди: %%r_plt у %d-байтовому полі даних"
-#: config/tc-sparc.c:4571
+#: config/tc-sparc.c:4649
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
msgstr "Некоректні операнди: %%r_tls_dtpoff у %d-байтовому полі даних"
-#: config/tc-sparc.c:4608 config/tc-vax.c:3312
+#: config/tc-sparc.c:4686 config/tc-vax.c:3315
#, c-format
msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
msgstr "Некоректні операнди: можна використовувати лише %%r_%s%d у %d-байтових полях даних"
-#: config/tc-sparc.c:4616 config/tc-sparc.c:4647 config/tc-sparc.c:4656
-#: config/tc-vax.c:3320 config/tc-vax.c:3351 config/tc-vax.c:3360
+#: config/tc-sparc.c:4694 config/tc-sparc.c:4725 config/tc-sparc.c:4734
+#: config/tc-vax.c:3323 config/tc-vax.c:3354 config/tc-vax.c:3363
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
msgstr "Некоректні операнди: %%r_%s%d потребує аргументів у дужках ()"
-#: config/tc-sparc.c:4665 config/tc-vax.c:3369
+#: config/tc-sparc.c:4743 config/tc-vax.c:3372
#, c-format
msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
msgstr "Некоректні операнди: зайві дані після %%r_%s%d()"
-#: config/tc-sparc.h:65
+#: config/tc-sparc.h:63
msgid "sparc convert_frag\n"
msgstr "sparc convert_frag\n"
-#: config/tc-sparc.h:67 config/tc-z80.h:53
+#: config/tc-sparc.h:65 config/tc-z80.h:53
msgid "estimate_size_before_relax called"
msgstr "викликано estimate_size_before_relax"
@@ -15342,410 +15598,410 @@ msgstr "Невідповідне пересування. (значення пе
msgid "spu convert_frag\n"
msgstr "spu convert_frag\n"
-#: config/tc-tic30.c:37
+#: config/tc-tic30.c:36
msgid "first"
msgstr "перший"
-#: config/tc-tic30.c:37
+#: config/tc-tic30.c:36
msgid "second"
msgstr "другий"
-#: config/tc-tic30.c:37
+#: config/tc-tic30.c:36
msgid "third"
msgstr "третій"
-#: config/tc-tic30.c:37
+#: config/tc-tic30.c:36
msgid "fourth"
msgstr "четвертий"
-#: config/tc-tic30.c:37
+#: config/tc-tic30.c:36
msgid "fifth"
msgstr "п’ятий"
-#: config/tc-tic30.c:483
+#: config/tc-tic30.c:482
msgid "More than one AR register found in indirect reference"
msgstr "У опосередкованому посиланні знайдено декілька регістрів AR"
-#: config/tc-tic30.c:488
+#: config/tc-tic30.c:487
msgid "Illegal AR register in indirect reference"
msgstr "У опосередкованому посиланні виявлено некоректний регістр AR"
-#: config/tc-tic30.c:508
+#: config/tc-tic30.c:507
msgid "More than one displacement found in indirect reference"
msgstr "У опосередкованому посиланні виявлено понад одне переміщення"
-#: config/tc-tic30.c:516
+#: config/tc-tic30.c:515
msgid "Invalid displacement in indirect reference"
msgstr "Некоректне переміщення у опосередкованому посиланні"
-#: config/tc-tic30.c:533
+#: config/tc-tic30.c:532
msgid "AR register not found in indirect reference"
msgstr "У опосередкованому посиланні не знайдено регістра AR"
#. Maybe an implied displacement of 1 again.
-#: config/tc-tic30.c:549
+#: config/tc-tic30.c:548
msgid "required displacement wasn't given in indirect reference"
msgstr "у опосередкованому посиланні не вказано обов’язкових даних щодо переміщення"
-#: config/tc-tic30.c:555
+#: config/tc-tic30.c:554
msgid "illegal indirect reference"
msgstr "некоректне опосередковане посилання"
-#: config/tc-tic30.c:561
+#: config/tc-tic30.c:560
msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number"
msgstr "Значенням переміщення має бути 8-бітове число без знаку"
-#: config/tc-tic30.c:747 config/tc-tic30.c:1494
+#: config/tc-tic30.c:746 config/tc-tic30.c:1493
#, c-format
msgid "Invalid character %s before %s operand"
msgstr "некоректний символ %s перед операндом %s"
-#: config/tc-tic30.c:766 config/tc-tic30.c:1509
+#: config/tc-tic30.c:765 config/tc-tic30.c:1508
#, c-format
msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand."
msgstr "Незакрита дужка у операнді %s."
-#: config/tc-tic30.c:782 config/tc-tic30.c:1519
+#: config/tc-tic30.c:781 config/tc-tic30.c:1518
#, c-format
msgid "Invalid character %s in %s operand"
msgstr "Некоректний символ, %s, у операнді %s"
-#: config/tc-tic30.c:801 config/tc-tic30.c:1536
+#: config/tc-tic30.c:800 config/tc-tic30.c:1535
#, c-format
msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)"
msgstr "Фальшиві операнди; (макс. кількість — %d операндів/інструкцію)"
#. Just skip it, if it's \n complain.
-#: config/tc-tic30.c:819 config/tc-tic30.c:835 config/tc-tic30.c:1553
-#: config/tc-tic30.c:1569
+#: config/tc-tic30.c:818 config/tc-tic30.c:834 config/tc-tic30.c:1552
+#: config/tc-tic30.c:1568
msgid "Expecting operand after ','; got nothing"
msgstr "Після «,» мало бути вказано операнд; втім, не вказано нічого"
-#: config/tc-tic30.c:824 config/tc-tic30.c:1558
+#: config/tc-tic30.c:823 config/tc-tic30.c:1557
msgid "Expecting operand before ','; got nothing"
msgstr "Перед «,» мало бути вказано операнд; втім, не вказано нічого"
-#: config/tc-tic30.c:862
+#: config/tc-tic30.c:861
msgid "incorrect number of operands given in the first instruction"
msgstr "у першій інструкції вказано некоректну кількість операндів"
-#: config/tc-tic30.c:868
+#: config/tc-tic30.c:867
msgid "incorrect number of operands given in the second instruction"
msgstr "у другій інструкції вказано некоректну кількість операндів"
-#: config/tc-tic30.c:889
+#: config/tc-tic30.c:888
#, c-format
msgid "%s instruction, operand %d doesn't match"
msgstr "інструкція %s, невідповідний операнд %d"
#. Shouldn't get here.
-#: config/tc-tic30.c:913 config/tc-tic30.c:920
+#: config/tc-tic30.c:912 config/tc-tic30.c:919
msgid "incorrect format for multiply parallel instruction"
msgstr "некоректний формат паралельної інструкції multiply"
-#: config/tc-tic30.c:927
+#: config/tc-tic30.c:926
msgid "destination for multiply can only be R0 or R1"
msgstr "призначенням для multiply може бути лише R0 або R1"
-#: config/tc-tic30.c:934
+#: config/tc-tic30.c:933
msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3"
msgstr "призначенням для результату додавання або віднімання може бути лише R2 або R3"
-#: config/tc-tic30.c:1001
+#: config/tc-tic30.c:1000
msgid "loading the same register in parallel operation"
msgstr "завантаження того самого регістра у паралельній операції"
-#: config/tc-tic30.c:1383
+#: config/tc-tic30.c:1382
msgid "pc-relative "
msgstr "відносний щодо PC "
-#: config/tc-tic30.c:1444
+#: config/tc-tic30.c:1443
#, c-format
msgid "Invalid character %s in opcode"
msgstr "Некоректний символ, %s, у коді операції"
-#: config/tc-tic30.c:1474
+#: config/tc-tic30.c:1473
#, c-format
msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s"
msgstr "Невідома інструкція TMS320C30: %s"
-#: config/tc-tic30.c:1594
+#: config/tc-tic30.c:1593
msgid "Incorrect number of operands given"
msgstr "Вказано некоректну кількість операндів"
-#: config/tc-tic30.c:1627
+#: config/tc-tic30.c:1626
#, c-format
msgid "The %s operand doesn't match"
msgstr "Операнд %s є невідповідним"
#. Shouldn't make it to this stage.
-#: config/tc-tic30.c:1652 config/tc-tic30.c:1664
+#: config/tc-tic30.c:1651 config/tc-tic30.c:1663
msgid "Incompatible first and second operands in instruction"
msgstr "Несумісні перший і другий операнди у інструкції"
-#: config/tc-tic30.c:1778
+#: config/tc-tic30.c:1777
msgid "invalid short form floating point immediate operand"
msgstr "некоректна скорочена форма операнда пришвидшеного використання з рухомою крапкою"
-#: config/tc-tic30.c:1788
+#: config/tc-tic30.c:1787
msgid "rounding down first operand float to unsigned int"
msgstr "округлюємо перший операнд з float до unsigned int"
-#: config/tc-tic30.c:1790
+#: config/tc-tic30.c:1789
msgid "only lower 16-bits of first operand are used"
msgstr "використано лише останні 16 бітів першого операнда"
-#: config/tc-tic30.c:1800
+#: config/tc-tic30.c:1799
msgid "rounding down first operand float to signed int"
msgstr "округлюємо перший операнд з float до signed int"
-#: config/tc-tic30.c:1805 config/tc-tic30.c:1876
+#: config/tc-tic30.c:1804 config/tc-tic30.c:1875
msgid "first operand is too large for 16-bit signed int"
msgstr "перший операнд є надто великим для 16-бітового цілого числа зі знаком"
-#: config/tc-tic30.c:1870
+#: config/tc-tic30.c:1869
msgid "first operand is floating point"
msgstr "перший операнд є значенням з рухомою крапкою"
#. Shouldn't get here.
-#: config/tc-tic30.c:1901
+#: config/tc-tic30.c:1900
msgid "interrupt vector for trap instruction out of range"
msgstr "вектор переривання для інструкції пастки лежить поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-tic30.c:1946
+#: config/tc-tic30.c:1945
msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand"
msgstr "у інструкції LDP має бути використано 24-бітовий операнд"
-#: config/tc-tic30.c:1970
+#: config/tc-tic30.c:1969
msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement"
msgstr "перший операнд є надто великим для 24-бітового переміщення"
-#: config/tc-tic4x.c:393
+#: config/tc-tic4x.c:391
msgid "Nan, using zero."
msgstr "не є числом, використовуємо нуль."
-#: config/tc-tic4x.c:515
+#: config/tc-tic4x.c:513
#, c-format
msgid "Cannot represent exponent in %d bits"
msgstr "Неможливо представити степінь у %d бітах"
-#: config/tc-tic4x.c:598 config/tc-tic4x.c:608
+#: config/tc-tic4x.c:596 config/tc-tic4x.c:606
msgid "Invalid floating point number"
msgstr "Некоректне число з рухомою крапкою"
-#: config/tc-tic4x.c:728
+#: config/tc-tic4x.c:726
msgid "Comma expected\n"
msgstr "Мало бути використано кому\n"
-#: config/tc-tic4x.c:768 config/tc-tic54x.c:479
+#: config/tc-tic4x.c:766 config/tc-tic54x.c:478
msgid ".bss size argument missing\n"
msgstr "пропущено аргумент розміру .bss\n"
-#: config/tc-tic4x.c:776
+#: config/tc-tic4x.c:774
#, c-format
msgid ".bss size %ld < 0!"
msgstr "розмір .bss %ld < 0!"
-#: config/tc-tic4x.c:910
+#: config/tc-tic4x.c:908
msgid "Non-constant symbols not allowed\n"
msgstr "Не можна використовувати несталі символи\n"
-#: config/tc-tic4x.c:941
+#: config/tc-tic4x.c:939
msgid "Symbol missing\n"
msgstr "Пропущено символ\n"
#. Get terminator.
#. Skip null symbol terminator.
-#: config/tc-tic4x.c:987
+#: config/tc-tic4x.c:985
msgid ".sect: subsection name ignored"
msgstr ".sect: назву підрозділу проігноровано"
-#: config/tc-tic4x.c:1015 config/tc-tic4x.c:1115 config/tc-tic54x.c:1441
+#: config/tc-tic4x.c:1013 config/tc-tic4x.c:1113 config/tc-tic54x.c:1440
#, c-format
msgid "Error setting flags for \"%s\": %s"
msgstr "Помилка під час встановлення прапорців для «%s»: %s"
-#: config/tc-tic4x.c:1046
+#: config/tc-tic4x.c:1044
msgid ".set syntax invalid\n"
msgstr "некоректний синтаксис .set\n"
-#: config/tc-tic4x.c:1104
+#: config/tc-tic4x.c:1102
msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored"
msgstr ".usect: прапорець ненульового вирівнювання проігноровано"
-#: config/tc-tic4x.c:1135
+#: config/tc-tic4x.c:1133
#, c-format
msgid "This assembler does not support processor generation %ld"
msgstr "У цьому асемблері не передбачено підтримки покоління процесорів %ld"
-#: config/tc-tic4x.c:1139
+#: config/tc-tic4x.c:1137
msgid "Changing processor generation on fly not supported..."
msgstr "Підтримки зміни покоління процесорів на льоту не передбачено…"
-#: config/tc-tic4x.c:1438
+#: config/tc-tic4x.c:1436
msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect"
msgstr "Для indirect потрібен допоміжний регістр AR0--AR7"
-#: config/tc-tic4x.c:1452
+#: config/tc-tic4x.c:1450
#, c-format
msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n"
msgstr "Помилкове переміщення %d (мало бути у діапазоні від 0 до 255)\n"
-#: config/tc-tic4x.c:1470
+#: config/tc-tic4x.c:1468
msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement"
msgstr "Для переміщення потрібне регістр індексування, IR0,IR1"
-#: config/tc-tic4x.c:1539
+#: config/tc-tic4x.c:1537
msgid "Expecting a register name"
msgstr "Мало бути використано назву регістра"
-#: config/tc-tic4x.c:1551 config/tc-tic4x.c:1574 config/tc-tic4x.c:1643
+#: config/tc-tic4x.c:1549 config/tc-tic4x.c:1572 config/tc-tic4x.c:1641
msgid "Number too large"
msgstr "Надто велике число"
-#: config/tc-tic4x.c:1591
+#: config/tc-tic4x.c:1589
msgid "Expecting a constant value"
msgstr "Мало бути використано стале значення"
-#: config/tc-tic4x.c:1598
+#: config/tc-tic4x.c:1596
#, c-format
msgid "Bad direct addressing construct %s"
msgstr "Помилкова конструкція безпосереднього адресування, %s"
-#: config/tc-tic4x.c:1602
+#: config/tc-tic4x.c:1600
#, c-format
msgid "Direct value of %ld is not suitable"
msgstr "Безпосереднє значення %ld є невідповідним"
-#: config/tc-tic4x.c:1626
+#: config/tc-tic4x.c:1624
msgid "Unknown indirect addressing mode"
msgstr "Невідомий режим опосередкованого адресування"
-#: config/tc-tic4x.c:1723
+#: config/tc-tic4x.c:1721
#, c-format
msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf"
msgstr "Стале значення %ld є надто великим для ldf"
-#: config/tc-tic4x.c:1763
+#: config/tc-tic4x.c:1761
msgid "Destination register must be ARn"
msgstr "Регістром призначення має бути ARn"
-#: config/tc-tic4x.c:1782 config/tc-tic4x.c:2155 config/tc-tic4x.c:2214
+#: config/tc-tic4x.c:1780 config/tc-tic4x.c:2153 config/tc-tic4x.c:2212
#, c-format
msgid "Immediate value of %ld is too large"
msgstr "Стале значення %ld є надто великим"
-#: config/tc-tic4x.c:1811 config/tc-tic4x.c:2016
+#: config/tc-tic4x.c:1809 config/tc-tic4x.c:2014
msgid "Invalid indirect addressing mode"
msgstr "Некоректний режим опосередкованого адресування"
-#: config/tc-tic4x.c:1835 config/tc-tic4x.c:1875 config/tc-tic4x.c:2066
-#: config/tc-tic4x.c:2088
+#: config/tc-tic4x.c:1833 config/tc-tic4x.c:1873 config/tc-tic4x.c:2064
+#: config/tc-tic4x.c:2086
msgid "Register must be Rn"
msgstr "Регістром має бути Rn"
-#: config/tc-tic4x.c:1889 config/tc-tic4x.c:1959 config/tc-tic4x.c:1973
+#: config/tc-tic4x.c:1887 config/tc-tic4x.c:1957 config/tc-tic4x.c:1971
msgid "Register must be R0--R7"
msgstr "Регістром має бути R0--R7"
-#: config/tc-tic4x.c:1913 config/tc-tic4x.c:1941
+#: config/tc-tic4x.c:1911 config/tc-tic4x.c:1939
#, c-format
msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d"
msgstr "Некоректне переміщення режиму опосередкованого адресування, %d"
-#: config/tc-tic4x.c:1987
+#: config/tc-tic4x.c:1985
msgid "Destination register must be R2 or R3"
msgstr "Регістром призначення має бути R2 або R3"
-#: config/tc-tic4x.c:2001
+#: config/tc-tic4x.c:1999
msgid "Destination register must be R0 or R1"
msgstr "Регістром призначення має бути R0 або R1"
-#: config/tc-tic4x.c:2038
+#: config/tc-tic4x.c:2036
#, c-format
msgid "Displacement value of %ld is too large"
msgstr "Значення переміщення у %ld є надто великим"
-#: config/tc-tic4x.c:2099 config/tc-tic4x.c:2230
+#: config/tc-tic4x.c:2097 config/tc-tic4x.c:2228
msgid "Floating point number not valid in expression"
msgstr "Число з рухомою крапкою не можна використовувати у виразі"
-#: config/tc-tic4x.c:2113
+#: config/tc-tic4x.c:2111
#, c-format
msgid "Signed immediate value %ld too large"
msgstr "Стале значення зі знаком, %ld, є надто великим"
-#: config/tc-tic4x.c:2176
+#: config/tc-tic4x.c:2174
#, c-format
msgid "Unsigned immediate value %ld too large"
msgstr "Стале значення без знаку, %ld, є надто великим"
-#: config/tc-tic4x.c:2244
+#: config/tc-tic4x.c:2242
#, c-format
msgid "Immediate value %ld too large"
msgstr "Стале значення, %ld, є надто великим"
-#: config/tc-tic4x.c:2263 config/tc-tic4x.c:2291
+#: config/tc-tic4x.c:2261 config/tc-tic4x.c:2289
msgid "Register must be ivtp or tvtp"
msgstr "Регістром має бути ivtp або tvtp"
-#: config/tc-tic4x.c:2277
+#: config/tc-tic4x.c:2275
msgid "Register must be address register"
msgstr "Регістр має бути регістром адреси"
-#: config/tc-tic4x.c:2350
+#: config/tc-tic4x.c:2348
msgid "Source and destination register should not be equal"
msgstr "Регістри джерела і призначення не повинні збігатися"
-#: config/tc-tic4x.c:2365
+#: config/tc-tic4x.c:2363
msgid "Equal parallell destination registers, one result will be discarded"
msgstr "Однакові паралельні регістри призначення. Один результат буде відкинуто."
-#: config/tc-tic4x.c:2406
+#: config/tc-tic4x.c:2404
msgid "Too many operands scanned"
msgstr "Отримано надто багато операндів"
-#: config/tc-tic4x.c:2436
+#: config/tc-tic4x.c:2434
msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions"
msgstr "Код паралельної операції не може містити більше двох інструкцій"
-#: config/tc-tic4x.c:2509
+#: config/tc-tic4x.c:2507
#, c-format
msgid "Invalid operands for %s"
msgstr "Некоректні операнди %s"
-#: config/tc-tic4x.c:2512
+#: config/tc-tic4x.c:2510
#, c-format
msgid "Invalid instruction %s"
msgstr "Некоректна інструкція %s"
-#: config/tc-tic4x.c:2661
+#: config/tc-tic4x.c:2659
#, c-format
msgid "Bad relocation type: 0x%02x"
msgstr "Помилковий тип пересування: 0x%02x"
-#: config/tc-tic4x.c:2719
+#: config/tc-tic4x.c:2717
#, c-format
msgid "Unsupported processor generation %d"
msgstr "Непідтримуване покоління процесорів, %d"
-#: config/tc-tic4x.c:2727
+#: config/tc-tic4x.c:2725
msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig"
msgstr "Параметр -b вважається застарілим, будь ласка, користуйтеся -mbig"
-#: config/tc-tic4x.c:2733
+#: config/tc-tic4x.c:2731
msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm"
msgstr "Параметр -p вважається застарілим, будь ласка, користуйтеся -mmemparm"
-#: config/tc-tic4x.c:2739
+#: config/tc-tic4x.c:2737
msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm"
msgstr "Параметр -r вважається застарілим, будь ласка, користуйтеся -mregparm"
-#: config/tc-tic4x.c:2745
+#: config/tc-tic4x.c:2743
msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall"
msgstr "Параметр -s вважається застарілим, будь ласка, користуйтеся -msmall"
-#: config/tc-tic4x.c:2773
+#: config/tc-tic4x.c:2771
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -15790,494 +16046,489 @@ msgstr ""
" -mlowpower увімкнути підтримку LOPOWER та MAXSPEED\n"
" -menhanced увімкнути розширену підтримку кодів операцій\n"
-#: config/tc-tic4x.c:2818
+#: config/tc-tic4x.c:2816
#, c-format
msgid "Label \"$%d\" redefined"
msgstr "Мітку «$%d» перевизначено"
-#: config/tc-tic4x.c:3028
+#: config/tc-tic4x.c:3026
#, c-format
msgid "Reloc %d not supported by object file format"
msgstr "Підтримки пересування %d не передбачено форматом об’єктного файла"
#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
#. .struct/.union.
-#: config/tc-tic54x.c:220
+#: config/tc-tic54x.c:219
msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
msgstr "не можна використовувати псевдооператори у блоках .struct/.union"
-#: config/tc-tic54x.c:234
+#: config/tc-tic54x.c:233
#, c-format
msgid "C54x-specific command line options:\n"
msgstr "Специфічні для C54x параметри командного рядка:\n"
-#: config/tc-tic54x.c:235
+#: config/tc-tic54x.c:234
#, c-format
msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n"
msgstr "-mfar-mode | -mf використовувати розширене адресування\n"
-#: config/tc-tic54x.c:236
+#: config/tc-tic54x.c:235
#, c-format
msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n"
msgstr "-mcpu=<версія процесора> вказати версію процесора\n"
-#: config/tc-tic54x.c:237
+#: config/tc-tic54x.c:236
#, c-format
msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
msgstr "-merrors-to-file <назва файла>\n"
-#: config/tc-tic54x.c:238
+#: config/tc-tic54x.c:237
#, c-format
msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n"
msgstr "-me <назва файла> переспрямувати повідомлення про помилки до файла\n"
-#: config/tc-tic54x.c:350
+#: config/tc-tic54x.c:349
msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
msgstr "Мало бути вказано кому і символ у «.asg РЯДОК, СИМВОЛ»"
-#: config/tc-tic54x.c:359
+#: config/tc-tic54x.c:358
msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter"
msgstr "символи, визначені за допомогою .asg, має починатися з літери"
-#: config/tc-tic54x.c:403
+#: config/tc-tic54x.c:402
msgid "Unterminated string after absolute expression"
msgstr "Незавершений рядок після абсолютного виразу"
-#: config/tc-tic54x.c:411
+#: config/tc-tic54x.c:410
msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
msgstr "Мало бути вказано кому і символ у «.eval ВИРАЗ, СИМВОЛ»"
-#: config/tc-tic54x.c:423
+#: config/tc-tic54x.c:422
msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
msgstr "символи, визначені за допомогою .eval, має починатися з літери"
-#: config/tc-tic54x.c:488
+#: config/tc-tic54x.c:487
#, c-format
msgid ".bss size %d < 0!"
msgstr "розмір .bss %d < 0!"
-#: config/tc-tic54x.c:677
+#: config/tc-tic54x.c:676
msgid "Offset on nested structures is ignored"
msgstr "Зсув у вкладених структурах проігноровано"
-#: config/tc-tic54x.c:727
+#: config/tc-tic54x.c:726
#, c-format
msgid ".end%s without preceding .%s"
msgstr ".end%s без попереднього .%s"
-#: config/tc-tic54x.c:793
+#: config/tc-tic54x.c:792
#, c-format
msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
msgstr "Нерозпізнаний теґ struct/union «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:795
+#: config/tc-tic54x.c:794
msgid ".tag requires a structure tag"
msgstr ".tag потребує теґу структури"
-#: config/tc-tic54x.c:801
+#: config/tc-tic54x.c:800
msgid "Label required for .tag"
msgstr "Для .tag потрібна мітка"
-#: config/tc-tic54x.c:820
+#: config/tc-tic54x.c:819
#, c-format
msgid ".tag target '%s' undefined"
msgstr "призначення .tag «%s» не визначено"
-#: config/tc-tic54x.c:882
+#: config/tc-tic54x.c:881
#, c-format
msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
msgstr "лічильник .field «%d» не належить припустимому діапазону (1 <= X <= 32)"
-#: config/tc-tic54x.c:910
+#: config/tc-tic54x.c:909
#, c-format
msgid "Unrecognized field type '%c'"
msgstr "Нерозпізнаний тип поля, «%c»"
-#: config/tc-tic54x.c:1033
+#: config/tc-tic54x.c:1032
msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits"
msgstr "Переповнення у виразі, обрізано до 8 бітів"
-#: config/tc-tic54x.c:1038
+#: config/tc-tic54x.c:1037
msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits"
msgstr "Переповнення у виразі, обрізано до 16 бітів"
#. Disallow .byte with a non constant expression that will
#. require relocation.
-#: config/tc-tic54x.c:1046
+#: config/tc-tic54x.c:1045
msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
msgstr "Для придатних до пересування значень потрібне принаймні сховище WORD"
-#: config/tc-tic54x.c:1107
+#: config/tc-tic54x.c:1106
msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead"
msgstr "Використання .def/.ref вважається застарілим. Замість нього скористайтеся .global."
-#: config/tc-tic54x.c:1300
+#: config/tc-tic54x.c:1299
msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
msgstr "лічильник повторів .space/.bes має від’ємне значення, проігноровано"
-#: config/tc-tic54x.c:1305
+#: config/tc-tic54x.c:1304
msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
msgstr "лічильник повторів .space/.bes має нульове значення, проігноровано"
-#: config/tc-tic54x.c:1382
+#: config/tc-tic54x.c:1381
msgid "Missing size argument"
msgstr "Пропущено аргумент розміру"
-#: config/tc-tic54x.c:1516
+#: config/tc-tic54x.c:1515
msgid "CPU version has already been set"
msgstr "версію процесора вже було встановлено"
-#: config/tc-tic54x.c:1520
+#: config/tc-tic54x.c:1519
#, c-format
msgid "Unrecognized version '%s'"
msgstr "Нерозпізнана версія «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:1526
+#: config/tc-tic54x.c:1525
msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
msgstr "Підтримки зміни версії процесора на льоту не передбачено"
-#: config/tc-tic54x.c:1657
+#: config/tc-tic54x.c:1656
msgid "p2align not supported on this target"
msgstr "Підтримки p2align для цього призначення не передбачено"
-#: config/tc-tic54x.c:1669
+#: config/tc-tic54x.c:1668
msgid "Argument to .even ignored"
msgstr "Аргумент .even проігноровано"
-#: config/tc-tic54x.c:1715
+#: config/tc-tic54x.c:1714
msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
msgstr "Некоректний розмір поля, розміром має бути значення від 1 до 32"
-#: config/tc-tic54x.c:1728
+#: config/tc-tic54x.c:1727
msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
msgstr "розмір поля має дорівнювати 16, якщо значення є придатним до пересування"
-#: config/tc-tic54x.c:1743
+#: config/tc-tic54x.c:1742
msgid "field value truncated"
msgstr "значення поля обрізано"
-#: config/tc-tic54x.c:1850 config/tc-tic54x.c:2156
+#: config/tc-tic54x.c:1849 config/tc-tic54x.c:2155
#, c-format
msgid "Unrecognized section '%s'"
msgstr "Нерозпізнаний розділ «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:1859
+#: config/tc-tic54x.c:1858
msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink"
msgstr "Поточний розділ не ініціалізовано, для .clink потрібна назва розділу"
-#: config/tc-tic54x.c:2066
+#: config/tc-tic54x.c:2065
msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
msgstr "ENDLOOP без відповідного LOOP"
-#: config/tc-tic54x.c:2107
+#: config/tc-tic54x.c:2106
msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
msgstr "Підтримки одночасного використання нормального і розширеного адресування не передбачено"
-#: config/tc-tic54x.c:2113
+#: config/tc-tic54x.c:2112
msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
msgstr "Підтримки розширеного адресування на вказаному процесорі не передбачено"
-#: config/tc-tic54x.c:2162
+#: config/tc-tic54x.c:2161
msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
msgstr ".sblock можна використовувати лише для ініціалізованих розділів"
-#: config/tc-tic54x.c:2192
+#: config/tc-tic54x.c:2191
msgid "Symbol missing for .set/.equ"
msgstr "Не вистачає символу для .set/.equ"
-#: config/tc-tic54x.c:2248
+#: config/tc-tic54x.c:2247
msgid ".var may only be used within a macro definition"
msgstr ".var можна використовувати лише у межах визначення макросу"
-#: config/tc-tic54x.c:2256
+#: config/tc-tic54x.c:2255
msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
msgstr "Символи заміни мають починатися з літери"
-#: config/tc-tic54x.c:2349
+#: config/tc-tic54x.c:2348
#, c-format
msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s"
msgstr "не вдалося відкрити файл бібліотеки макросів «%s» для читання: %s"
-#: config/tc-tic54x.c:2356
+#: config/tc-tic54x.c:2355
#, c-format
msgid "File '%s' not in macro archive format"
msgstr "Файл «%s» зберігається не у форматі архіву макросів"
-#: config/tc-tic54x.c:2486
+#: config/tc-tic54x.c:2485
#, c-format
msgid "Bad COFF version '%s'"
msgstr "Помилкова версія COFF «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:2495
+#: config/tc-tic54x.c:2494
#, c-format
msgid "Bad CPU version '%s'"
msgstr "Помилкова версія процесора «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:2508 config/tc-tic54x.c:2511
+#: config/tc-tic54x.c:2507 config/tc-tic54x.c:2510
#, c-format
msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
msgstr "Не вдалося переспрямувати stderr до файла «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:2626
+#: config/tc-tic54x.c:2625
#, c-format
msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
msgstr "Невизначений символ заміни «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:3128
+#: config/tc-tic54x.c:3127
#, c-format
msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d"
msgstr "Незбалансована дужка у операнді %d."
-#: config/tc-tic54x.c:3159 config/tc-tic54x.c:3167
+#: config/tc-tic54x.c:3158 config/tc-tic54x.c:3166
msgid "Expecting operand after ','"
msgstr "Після «,» мало бути вказано операнд"
-#: config/tc-tic54x.c:3178
+#: config/tc-tic54x.c:3177
msgid "Extra junk on line"
msgstr "Зайві дані у рядку"
-#: config/tc-tic54x.c:3215
+#: config/tc-tic54x.c:3214
msgid "Badly formed address expression"
msgstr "Помилкове форматування виразу адреси"
-#: config/tc-tic54x.c:3468
+#: config/tc-tic54x.c:3467
#, c-format
msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
msgstr "Некоректний синтаксис dmad «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:3532
+#: config/tc-tic54x.c:3531
#, c-format
msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
msgstr "Скористайтеся директивою .mmregs, щоб використовувати пов’язані з пам’яттю назви регістрів, зокрема «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:3583
+#: config/tc-tic54x.c:3582
msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
msgstr "Режим адреси *+ARx призначено лише для запису. Результати читання є невизначеними."
-#: config/tc-tic54x.c:3603
+#: config/tc-tic54x.c:3602
#, c-format
msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
msgstr "Нерозпізнаний опосередкований формат адреси «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:3641
+#: config/tc-tic54x.c:3640
#, c-format
msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
msgstr "Операнд «%s» поза межами припустимого діапазону (%d <= x <= %d)"
-#: config/tc-tic54x.c:3661
+#: config/tc-tic54x.c:3660
msgid "Error in relocation handling"
msgstr "Помилка під час обробки пересування"
-#: config/tc-tic54x.c:3680 config/tc-tic54x.c:3742 config/tc-tic54x.c:3770
+#: config/tc-tic54x.c:3679 config/tc-tic54x.c:3741 config/tc-tic54x.c:3769
#, c-format
msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
msgstr "Нерозпізнаний код умови, «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:3697
+#: config/tc-tic54x.c:3696
#, c-format
msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
msgstr "Умова «%s» не відповідає попередній групі"
-#: config/tc-tic54x.c:3705
+#: config/tc-tic54x.c:3704
#, c-format
msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
msgstr "Умова «%s» використовує інший акумулятор ніж попередня умова"
-#: config/tc-tic54x.c:3712
+#: config/tc-tic54x.c:3711
msgid "Only one comparison conditional allowed"
msgstr "Можна використовувати лише один умовний оператор порівняння"
-#: config/tc-tic54x.c:3717
+#: config/tc-tic54x.c:3716
msgid "Only one overflow conditional allowed"
msgstr "Можна використовувати лише один умовний оператор переповнення"
-#: config/tc-tic54x.c:3725
+#: config/tc-tic54x.c:3724
#, c-format
msgid "Duplicate %s conditional"
msgstr "Дублювання умовного оператора %s"
-#: config/tc-tic54x.c:3756
+#: config/tc-tic54x.c:3755
msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
msgstr "Некоректний допоміжний регістр (використовуйте AR0-AR7)"
-#: config/tc-tic54x.c:3787
+#: config/tc-tic54x.c:3786
msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
msgstr "режими адресування lk є некоректними для адресування пов’язаних з пам’яттю регістрів"
-#: config/tc-tic54x.c:3795
+#: config/tc-tic54x.c:3794
msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined."
msgstr "Режим адресування *+ARx не можна використовувати під час адресування регістрів. пов’язаного з пам’яттю. Остаточна поведінка є невизначеною."
-#: config/tc-tic54x.c:3821
+#: config/tc-tic54x.c:3820
msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
msgstr "Акумулятор призначення для кожної з частин цієї паралельної інструкції має бути іншим"
-#: config/tc-tic54x.c:3870
+#: config/tc-tic54x.c:3869
#, c-format
msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
msgstr "Регістр, пов’язаний із пам’яттю, «%s», перебуває поза межами діапазону"
-#: config/tc-tic54x.c:3909
+#: config/tc-tic54x.c:3908
msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
msgstr "Некоректний операнд (скористайтесь 1, 2 або 3)"
-#: config/tc-tic54x.c:3934
+#: config/tc-tic54x.c:3933
msgid "A status register or status bit name is required"
msgstr "Слід вказати регістр стану або назву біта стану"
-#: config/tc-tic54x.c:3944
+#: config/tc-tic54x.c:3943
#, c-format
msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
msgstr "Нерозпізнаний біт стану «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:3967
+#: config/tc-tic54x.c:3966
#, c-format
msgid "Invalid status register \"%s\""
msgstr "Некоректний регістр стану, «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:3979
+#: config/tc-tic54x.c:3978
#, c-format
msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
msgstr "Операнд «%s» перебуває поза межами припустимого діапазону (скористайтеся 1 або 2)"
-#: config/tc-tic54x.c:4182
+#: config/tc-tic54x.c:4181
#, c-format
msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
msgstr "Нерозпізнана інструкція, «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:4211
+#: config/tc-tic54x.c:4210
#, c-format
msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
msgstr "Нерозпізнаний список операндів, «%s», для інструкції «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:4240
+#: config/tc-tic54x.c:4239
#, c-format
msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
msgstr "Нерозпізнана паралельна інструкція, «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:4289
+#: config/tc-tic54x.c:4288
#, c-format
msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
msgstr "Некоректні операнди для паралельної інструкції, «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:4292
+#: config/tc-tic54x.c:4291
#, c-format
msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
msgstr "Нерозпізнана комбінація паралельних інструкцій «%s || %s»"
-#: config/tc-tic54x.c:4519
+#: config/tc-tic54x.c:4518
#, c-format
msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
msgstr "рекурсію символів %s зупинено на другій появі «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:4559
+#: config/tc-tic54x.c:4558
msgid "Unrecognized substitution symbol function"
msgstr "Нерозпізнана функція символу заміни"
-#: config/tc-tic54x.c:4564
+#: config/tc-tic54x.c:4563
msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
msgstr "Не вистачає «(» після функції символу заміни"
-#: config/tc-tic54x.c:4578
+#: config/tc-tic54x.c:4577
msgid "Expecting second argument"
msgstr "Мало бути вказано другий аргумент"
-#: config/tc-tic54x.c:4591 config/tc-tic54x.c:4641
+#: config/tc-tic54x.c:4590 config/tc-tic54x.c:4640
msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
msgstr "Зайві дані у виклику функції, мало бути використано «)»"
-#: config/tc-tic54x.c:4617
+#: config/tc-tic54x.c:4616
msgid "Function expects two arguments"
msgstr "Функції потрібні два аргументи"
-#: config/tc-tic54x.c:4630
+#: config/tc-tic54x.c:4629
msgid "Expecting character constant argument"
msgstr "Мало бути вказано аргумент символьної сталої"
-#: config/tc-tic54x.c:4636
+#: config/tc-tic54x.c:4635
msgid "Both arguments must be substitution symbols"
msgstr "Обидва аргументи мають бути символами заміни"
-#: config/tc-tic54x.c:4689
+#: config/tc-tic54x.c:4688
#, c-format
msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
msgstr "Некоректний нижній індекс (використовуйте від 1 до %d)"
-#: config/tc-tic54x.c:4699
+#: config/tc-tic54x.c:4698
#, c-format
msgid "Invalid length (use 0 to %d"
msgstr "Некоректна довжина (використовуйте від 0 до %d)"
-#: config/tc-tic54x.c:4709
+#: config/tc-tic54x.c:4708
msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
msgstr "Пропущено «)» у виразі символу підстановки з підкресленням"
-#: config/tc-tic54x.c:4729
+#: config/tc-tic54x.c:4728
msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
msgstr "Пропущено роздільник примусової заміни «:»"
-#: config/tc-tic54x.c:4883
+#: config/tc-tic54x.c:4882
#, c-format
msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
msgstr "Інструкція не вкладається у доступні слоти затримки (інструкція у %d слів, лишилося %d слотів)"
-#: config/tc-tic54x.c:4924
+#: config/tc-tic54x.c:4923
#, c-format
msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
msgstr "Нерозпізнана паралельна інструкція, «%s»"
-#: config/tc-tic54x.c:4936
+#: config/tc-tic54x.c:4935
#, c-format
msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
msgstr "Для використання «%s» потрібна версія процесора LP"
-#: config/tc-tic54x.c:4943
+#: config/tc-tic54x.c:4942
#, c-format
msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
msgstr "Для інструкції «%s» потрібен режим віддаленого адресування"
-#: config/tc-tic54x.c:4955
+#: config/tc-tic54x.c:4954
#, c-format
msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
msgstr "Інструкція не вкладається у доступні слоти затримки (інструкція у %d слів, лишилося %d слотів). Поведінка обробника є невизначеною."
-#: config/tc-tic54x.c:4965
+#: config/tc-tic54x.c:4964
msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
msgstr "У слоті затримки не можна використовувати інструкції, які спричиняють розриви у лічильнику команд. Поведінка обробника є невизначеною."
-#: config/tc-tic54x.c:4976
+#: config/tc-tic54x.c:4975
#, c-format
msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
msgstr "«%s» не можна використовувати двічі. Остаточна поведінка є невизначеною."
-#: config/tc-tic54x.c:4980
+#: config/tc-tic54x.c:4979
msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
msgstr "Інструкції з використанням модифікаторів довгих зсувів чи абсолютних адрес не можна повторювати. Остаточна поведінка є невизначеною."
-#: config/tc-tic54x.c:5132
+#: config/tc-tic54x.c:5130
#, c-format
msgid "Unsupported relocation size %d"
msgstr "Непідтримуваний розмір пересування %d"
-#: config/tc-tic54x.c:5263
+#: config/tc-tic54x.c:5261
msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
msgstr "з .space/.bes використано неабсолютне значення"
-#: config/tc-tic54x.c:5267
+#: config/tc-tic54x.c:5265
#, c-format
msgid "negative value ignored in %s"
msgstr "від’ємне значення у %s проігноровано"
-#: config/tc-tic54x.c:5355
+#: config/tc-tic54x.c:5353
#, c-format
msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
msgstr "спроба виконання .space/.bes назад? (%ld)"
-#: config/tc-tic54x.c:5387
-#, c-format
-msgid "Invalid label '%s'"
-msgstr "Некоректна мітка «%s»"
-
#: config/tc-tic6x.c:232
#, c-format
msgid "unknown architecture '%s'"
@@ -16372,145 +16623,145 @@ msgstr "перед директивою .handlerdata має бути викор
msgid "expected symbol"
msgstr "мало бути вказано символ"
-#: config/tc-tic6x.c:591
+#: config/tc-tic6x.c:592
#, c-format
msgid "invalid length for .scomm directive"
msgstr "некоректна довжина для директиви .scomm"
-#: config/tc-tic6x.c:605
+#: config/tc-tic6x.c:606
msgid "alignment is not a positive number"
msgstr "вирівнювання не є додатним числом"
-#: config/tc-tic6x.c:617
+#: config/tc-tic6x.c:618
msgid "alignment is not a power of 2"
msgstr "вирівнювання не є степенем 2"
-#: config/tc-tic6x.c:632
+#: config/tc-tic6x.c:633
#, c-format
msgid "attempt to re-define symbol `%s'"
msgstr "спроба перевизначення символу «%s»"
-#: config/tc-tic6x.c:641
+#: config/tc-tic6x.c:642
#, c-format
msgid "attempt to redefine `%s' with a different length"
msgstr "спроба перевизначення «%s» зі зміною довжини"
-#: config/tc-tic6x.c:843
+#: config/tc-tic6x.c:844
msgid "multiple '||' on same line"
msgstr "декілька «||» у одному рядку"
-#: config/tc-tic6x.c:846
+#: config/tc-tic6x.c:847
msgid "'||' after predicate"
msgstr "«||» після предиката"
-#: config/tc-tic6x.c:890
+#: config/tc-tic6x.c:891
msgid "multiple predicates on same line"
msgstr "декілька предикатів у одному рядку"
-#: config/tc-tic6x.c:896
+#: config/tc-tic6x.c:897
#, c-format
msgid "bad predicate '%s'"
msgstr "помилковий предикат «%s»"
-#: config/tc-tic6x.c:907
+#: config/tc-tic6x.c:908
msgid "predication on A0 not supported on this architecture"
msgstr "предикації на A0 на цій архітектурі не передбачено"
-#: config/tc-tic6x.c:940
+#: config/tc-tic6x.c:941
msgid "label after '||'"
msgstr "мітка після «||»"
-#: config/tc-tic6x.c:946
+#: config/tc-tic6x.c:947
msgid "label after predicate"
msgstr "мітка після предиката"
-#: config/tc-tic6x.c:970
+#: config/tc-tic6x.c:971
msgid "'||' not followed by instruction"
msgstr "після «||» немає інструкції"
-#: config/tc-tic6x.c:976
+#: config/tc-tic6x.c:977
msgid "predicate not followed by instruction"
msgstr "після предиката немає інструкції"
-#: config/tc-tic6x.c:1409
+#: config/tc-tic6x.c:1410
#, c-format
msgid "control register '%s' not supported on this architecture"
msgstr "підтримки контрольного регістра «%s» на цій архітектурі не передбачено"
-#: config/tc-tic6x.c:1588 config/tc-tic6x.c:1591 config/tc-tic6x.c:1644
-#: config/tc-tic6x.c:1648
+#: config/tc-tic6x.c:1589 config/tc-tic6x.c:1592 config/tc-tic6x.c:1645
+#: config/tc-tic6x.c:1649
#, c-format
msgid "register number %u not supported on this architecture"
msgstr "підтримки регістра з номером %u на цій архітектурі не передбачено"
-#: config/tc-tic6x.c:1619
+#: config/tc-tic6x.c:1620
#, c-format
msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair"
msgstr "пара регістрів для операнда %u «%.*s» не є коректною парою парний-непарний"
-#: config/tc-tic6x.c:1675
+#: config/tc-tic6x.c:1676
#, c-format
msgid "junk after operand %u of '%.*s'"
msgstr "зайві дані після операнда %u «%.*s»"
-#: config/tc-tic6x.c:1688
+#: config/tc-tic6x.c:1689
#, c-format
msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'"
msgstr "помилковий регістр або пара регістрів для операнда %u «%.*s»"
-#: config/tc-tic6x.c:1694
+#: config/tc-tic6x.c:1695
#, c-format
msgid "bad register for operand %u of '%.*s'"
msgstr "помилковий регістр для операнда %u «%.*s»"
-#: config/tc-tic6x.c:1699
+#: config/tc-tic6x.c:1700
#, c-format
msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'"
msgstr "помилкова пара регістрів для операнда %u «%.*s»"
-#: config/tc-tic6x.c:1704
+#: config/tc-tic6x.c:1705
#, c-format
msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'"
msgstr "помилковий функціональний модуль операнда %u «%.*s»"
-#: config/tc-tic6x.c:1709
+#: config/tc-tic6x.c:1710
#, c-format
msgid "bad operand %u of '%.*s'"
msgstr "помилковий операнд %u «%.*s»"
-#: config/tc-tic6x.c:1841
+#: config/tc-tic6x.c:1842
msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE"
msgstr "$DSBT_INDEX слід використовувати разом з __c6xabi_DSBT_BASE"
-#: config/tc-tic6x.c:1881
+#: config/tc-tic6x.c:1882
msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context"
msgstr "у цьому контексті підтримки $DSBT_INDEX не передбачено"
-#: config/tc-tic6x.c:1894
+#: config/tc-tic6x.c:1895
msgid "$GOT not supported in this context"
msgstr "у цьому контексті підтримки $GOT не передбачено"
-#: config/tc-tic6x.c:1911
+#: config/tc-tic6x.c:1912
msgid "$DPR_GOT not supported in this context"
msgstr "у цьому контекстні підтримки $DPR_GOT не передбачено"
-#: config/tc-tic6x.c:1932
+#: config/tc-tic6x.c:1933
msgid "$DPR_BYTE not supported in this context"
msgstr "у цьому контексті підтримки $DPR_BYTE не передбачено"
-#: config/tc-tic6x.c:1949
+#: config/tc-tic6x.c:1950
msgid "$DPR_HWORD not supported in this context"
msgstr "у цьому контексті підтримки $DPR_HWORD не передбачено"
-#: config/tc-tic6x.c:1966
+#: config/tc-tic6x.c:1967
msgid "$DPR_WORD not supported in this context"
msgstr "у цьому контексті підтримки $DPR_WORD не передбачено"
-#: config/tc-tic6x.c:1985
+#: config/tc-tic6x.c:1986
msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context"
msgstr "у цьому контексті підтримки $PCR_OFFSET не передбачено"
-#: config/tc-tic6x.c:1996
+#: config/tc-tic6x.c:1997
msgid "invalid PC-relative operand"
msgstr "некоректний відносний до PC операнд"
@@ -16705,50 +16956,50 @@ msgstr "розділ груп «%s» не має підпису групи"
msgid "missing .endp before .cfi_startproc"
msgstr "не вистачає .endp перед .cfi_startproc"
-#: config/tc-tic6x.c:4918
+#: config/tc-tic6x.c:4919
msgid "stack pointer offset too large for personality routine"
msgstr "відступ вказівника стека є надто великим для підпрограми персоналізації"
-#: config/tc-tic6x.c:4925
+#: config/tc-tic6x.c:4926
msgid "stack frame layout does not match personality routine"
msgstr "компонування фреймів стека не відповідає підпрограмі персоналізації"
-#: config/tc-tic6x.c:5059
+#: config/tc-tic6x.c:5060
msgid "too many unwinding instructions"
msgstr "занадто багато інструкцій розгортання"
-#: config/tc-tic6x.c:5134 config/tc-tic6x.c:5147 config/tc-tic6x.c:5155
+#: config/tc-tic6x.c:5135 config/tc-tic6x.c:5148 config/tc-tic6x.c:5156
#, c-format
msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d"
msgstr "не вдалося створити код операції розгортання для регістра %d"
-#: config/tc-tic6x.c:5164
+#: config/tc-tic6x.c:5165
msgid "unable to restore return address from previously restored reg"
msgstr "не вдалося відновити адресу повернення за попередньо відновленим регістром"
-#: config/tc-tic6x.c:5176
+#: config/tc-tic6x.c:5177
#, c-format
msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)"
msgstr "непридатна до обробки інструкція CFA для розгортання (%d)"
-#: config/tc-tic6x.c:5186
+#: config/tc-tic6x.c:5187
#, c-format
msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d"
msgstr "не вдалося створити код операції розгортання для регістра вказівника на кадр %d"
-#: config/tc-tic6x.c:5195
+#: config/tc-tic6x.c:5196
msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset"
msgstr "не вдалося створити код операції розгортання для відступу вказівника на кадр"
-#: config/tc-tic6x.c:5204
+#: config/tc-tic6x.c:5205
msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned"
msgstr "розгорнутий вказівник на стек не вирівняно на межу подвійного слова"
-#: config/tc-tic6x.c:5349
+#: config/tc-tic6x.c:5350
msgid "stack frame layout too complex for unwinder"
msgstr "компонування кадру стека є надто складним для засобу розгортання"
-#: config/tc-tic6x.c:5366
+#: config/tc-tic6x.c:5367
msgid "unwound frame has negative size"
msgstr "розгорнутий кадр має від’ємний розмір"
@@ -16869,462 +17120,466 @@ msgstr ""
" -Q буде проігноровано\n"
" -V вивести номер версії асемблера\n"
-#: config/tc-v850.c:295
+#: config/tc-v850.c:292
#, c-format
msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
msgstr "довжина .COMMon (%d.) < 0! Проігноровано."
-#: config/tc-v850.c:316
+#: config/tc-v850.c:313
#, c-format
msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
msgstr "Довжина .comm «%s» вже дорівнює %ld. Її не буде змінено на %d."
-#: config/tc-v850.c:342
+#: config/tc-v850.c:339
msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
msgstr "Загальне вирівнювання є від’ємним; замінюємо на 0"
-#: config/tc-v850.c:546
+#: config/tc-v850.c:543
msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing"
msgstr "псевдооперація .longcall без режиму коригування"
-#: config/tc-v850.c:548
+#: config/tc-v850.c:545
msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing"
msgstr "псевдооперація .longjump без режиму коригування"
-#: config/tc-v850.c:555
+#: config/tc-v850.c:552
msgid "bad .longcall format"
msgstr "помилковий формат .longcall"
-#: config/tc-v850.c:1401
+#: config/tc-v850.c:1398
#, c-format
msgid "unknown operand shift: %x\n"
msgstr "невідомий зсув операнда: %x\n"
-#: config/tc-v850.c:1402
+#: config/tc-v850.c:1399
msgid "internal failure in parse_register_list"
msgstr "внутрішня помилка у parse_register_list"
-#: config/tc-v850.c:1418
+#: config/tc-v850.c:1415
msgid "constant expression or register list expected"
msgstr "мало бути вказано сталий виразу або список регістрів"
-#: config/tc-v850.c:1423
+#: config/tc-v850.c:1420
msgid "high bits set in register list expression"
msgstr "у виразі списку регістрів встановлено верхні біти"
-#: config/tc-v850.c:1461 config/tc-v850.c:1518
+#: config/tc-v850.c:1458 config/tc-v850.c:1515
msgid "illegal register included in list"
msgstr "до списку включено некоректний регістр"
-#: config/tc-v850.c:1467
+#: config/tc-v850.c:1464
msgid "system registers cannot be included in list"
msgstr "до списку не можна включати системні регістри"
-#: config/tc-v850.c:1493
+#: config/tc-v850.c:1490
msgid "second register should follow dash in register list"
msgstr "за дефісом у списку регістрів має слідувати другий регістр"
-#: config/tc-v850.c:1498
+#: config/tc-v850.c:1495
msgid "second register should be greater than first register"
msgstr "другий регістр має бути більшим за перший регістр"
-#: config/tc-v850.c:1546
+#: config/tc-v850.c:1543
#, c-format
msgid " V850 options:\n"
msgstr " Параметри V850:\n"
-#: config/tc-v850.c:1547
+#: config/tc-v850.c:1544
#, c-format
msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n"
msgstr " -mwarn-signed-overflow попереджати про переповнення значень пришвидшеного доступу зі знаком\n"
-#: config/tc-v850.c:1548
+#: config/tc-v850.c:1545
#, c-format
msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n"
msgstr " -mwarn-unsigned-overflow попереджати про переповнення значень пришвидшеного використання без знаку\n"
-#: config/tc-v850.c:1549
+#: config/tc-v850.c:1546
#, c-format
msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n"
msgstr " -mv850 код призначено для v850\n"
-#: config/tc-v850.c:1550
+#: config/tc-v850.c:1547
#, c-format
msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n"
msgstr " -mv850e код призначено для v850e\n"
-#: config/tc-v850.c:1551
+#: config/tc-v850.c:1548
#, c-format
msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n"
msgstr " -mv850e1 код призначено для v850e1\n"
-#: config/tc-v850.c:1552
+#: config/tc-v850.c:1549
#, c-format
msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n"
msgstr " -mv850e2 код призначено для v850e2\n"
-#: config/tc-v850.c:1553
+#: config/tc-v850.c:1550
#, c-format
msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n"
msgstr " -mv850e2v3 код призначено для v850e2v3\n"
-#: config/tc-v850.c:1554
+#: config/tc-v850.c:1551
#, c-format
msgid " -mv850e2v4 Alias for -mv850e3v5\n"
msgstr " -mv850e2v4 Альтернативний варіант -mv850e3v5\n"
-#: config/tc-v850.c:1555
+#: config/tc-v850.c:1552
#, c-format
msgid " -mv850e3v5 The code is targeted at the v850e3v5\n"
msgstr " -mv850e3v5 код призначено для v850e3v5\n"
-#: config/tc-v850.c:1556
+#: config/tc-v850.c:1553
#, c-format
msgid " -mrelax Enable relaxation\n"
msgstr " -mrelax Увімкнути оптимізацію\n"
-#: config/tc-v850.c:1557
+#: config/tc-v850.c:1554
#, c-format
msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n"
msgstr " --disp-size-default-22 переміщення гілки з невідомим розміром дорівнює 22 бітам (типово)\n"
-#: config/tc-v850.c:1558
+#: config/tc-v850.c:1555
#, c-format
msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n"
msgstr " --disp-size-default-32 переміщення гілки з невідомим розміром дорівнює 32 бітам\n"
-#: config/tc-v850.c:1559
+#: config/tc-v850.c:1556
#, c-format
msgid " -mextension enable extension opcode support\n"
msgstr " -mextension увімкнути підтримку коду операцій розширення\n"
-#: config/tc-v850.c:1560
+#: config/tc-v850.c:1557
#, c-format
msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n"
msgstr " -mno-bcond17\t\t вимкнути інструкцію disp17 b<cond>\n"
-#: config/tc-v850.c:1561
+#: config/tc-v850.c:1558
#, c-format
msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n"
msgstr " -mno-stld23\t\t вимкнути інструкцію st/ld offset23\n"
-#: config/tc-v850.c:1562
+#: config/tc-v850.c:1559
#, c-format
msgid " -mgcc-abi Mark the binary as using the old GCC ABI\n"
msgstr " -mgcc-abi Позначити виконуваний файл як такий, що використовує застарілий ABI GCC\n"
-#: config/tc-v850.c:1563
+#: config/tc-v850.c:1560
#, c-format
msgid " -mrh850-abi Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n"
msgstr " -mrh850-abi Позначити виконуваний файл як такий, що використовує ABI RH850 (типово)\n"
-#: config/tc-v850.c:1564
+#: config/tc-v850.c:1561
#, c-format
msgid " -m8byte-align Mark the binary as using 64-bit alignment\n"
msgstr " -m8byte-align Позначити виконуваний файл як такий, що використовує 64-бітове вирівнювання\n"
-#: config/tc-v850.c:1565
+#: config/tc-v850.c:1562
#, c-format
msgid " -m4byte-align Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n"
msgstr " -m4byte-align Позначити виконуваний файл як такий, що використовує 32-бітове вирівнювання (типово)\n"
-#: config/tc-v850.c:1943
+#: config/tc-v850.c:1940
#, c-format
msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
msgstr "Не вдалося визначити типовий процесор призначення за рядком: %s"
-#: config/tc-v850.c:1984
+#: config/tc-v850.c:1981
msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "пересування hi0() використано для інструкції, у якій не передбачено такого пересування"
-#: config/tc-v850.c:2004
+#: config/tc-v850.c:2001
msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "пересування hi() використано для інструкції, у якій не передбачено такого пересування"
-#: config/tc-v850.c:2027
+#: config/tc-v850.c:2024
msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "пересування lo() використано для інструкції, у якій не передбачено такого пересування"
-#: config/tc-v850.c:2047
+#: config/tc-v850.c:2034
+msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead"
+msgstr "Підтримки ctoff() у ABI rh850 не передбачено. Замість нього слід використовувати -mgcc-abi"
+
+#: config/tc-v850.c:2050
msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "пересування ctoff() використано для інструкції, у якій не передбачено такого пересування"
-#: config/tc-v850.c:2066
+#: config/tc-v850.c:2069
msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "пересування sdaoff() використано для інструкції, у якій не передбачено такого пересування"
-#: config/tc-v850.c:2085
+#: config/tc-v850.c:2088
msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "пересування zdaoff() використано для інструкції, у якій не передбачено такого пересування"
-#: config/tc-v850.c:2117
+#: config/tc-v850.c:2120
msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "пересування tdaoff() використано для інструкції, у якій не передбачено такого пересування"
-#: config/tc-v850.c:2258
+#: config/tc-v850.c:2261
#, c-format
msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)"
msgstr "операнд поза припустимими межами (%d не належить діапазону від %d до %d)"
-#: config/tc-v850.c:2341
+#: config/tc-v850.c:2344
msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ."
msgstr "відступ st/ld інструкції 23 було вимкнено."
-#: config/tc-v850.c:2350
+#: config/tc-v850.c:2353
msgid "Target processor does not support this instruction."
msgstr "На процесорі призначення цієї інструкції не передбачено."
-#: config/tc-v850.c:2462 config/tc-v850.c:2472 config/tc-v850.c:2493
-#: config/tc-v850.c:2507 config/tc-v850.c:2513 config/tc-v850.c:2537
-#: config/tc-v850.c:2543 config/tc-v850.c:2550 config/tc-v850.c:2564
-#: config/tc-v850.c:2578 config/tc-v850.c:2584 config/tc-v850.c:2919
+#: config/tc-v850.c:2465 config/tc-v850.c:2475 config/tc-v850.c:2496
+#: config/tc-v850.c:2510 config/tc-v850.c:2516 config/tc-v850.c:2540
+#: config/tc-v850.c:2546 config/tc-v850.c:2553 config/tc-v850.c:2567
+#: config/tc-v850.c:2581 config/tc-v850.c:2587 config/tc-v850.c:2922
msgid "immediate operand is too large"
msgstr "операнд пришвидшеного використання є надто великим"
-#: config/tc-v850.c:2479
+#: config/tc-v850.c:2482
#, c-format
msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d"
msgstr "AAARG -> непридатне до обробки стале пересування: %d"
-#: config/tc-v850.c:2614 config/tc-v850.c:2625
+#: config/tc-v850.c:2617 config/tc-v850.c:2628
msgid "constant too big to fit into instruction"
msgstr "стала є надто великою для цієї інструкції"
-#: config/tc-v850.c:2700
+#: config/tc-v850.c:2703
msgid "odd number cannot be used here"
msgstr "тут не можна використовувати непарні числа"
-#: config/tc-v850.c:2745
+#: config/tc-v850.c:2748
msgid "invalid register name"
msgstr "некоректна назва регістра"
-#: config/tc-v850.c:2751
+#: config/tc-v850.c:2754
msgid "register r0 cannot be used here"
msgstr "тут не можна використовувати регістр r0"
-#: config/tc-v850.c:2757
+#: config/tc-v850.c:2760
msgid "odd register cannot be used here"
msgstr "тут не можна використовувати непарний регістр"
-#: config/tc-v850.c:2766
+#: config/tc-v850.c:2769
msgid "invalid system register name"
msgstr "некоректна назва системного регістра"
-#: config/tc-v850.c:2779
+#: config/tc-v850.c:2782
msgid "expected EP register"
msgstr "мало бути використано регістр EP"
-#: config/tc-v850.c:2796 config/tc-v850.c:2809
+#: config/tc-v850.c:2799 config/tc-v850.c:2812
msgid "invalid condition code name"
msgstr "некоректна назва коду умови"
-#: config/tc-v850.c:2802
+#: config/tc-v850.c:2805
msgid "condition sa cannot be used here"
msgstr "тут не можна використовувати умову sa"
-#: config/tc-v850.c:2815
+#: config/tc-v850.c:2818
msgid "invalid cache oparation name"
msgstr "некоректна назва обробки кешу"
-#: config/tc-v850.c:2820
+#: config/tc-v850.c:2823
msgid "invalid pref oparation name"
msgstr "некоректна назва дії з пріоритетизації"
-#: config/tc-v850.c:2825
+#: config/tc-v850.c:2828
msgid "invalid vector register name"
msgstr "некоректна назва векторного регістра"
-#: config/tc-v850.c:2862
+#: config/tc-v850.c:2865
msgid "syntax error: value is missing before the register name"
msgstr "помилковий синтаксис: перед назвою регістра не вказано значення"
-#: config/tc-v850.c:2864
+#: config/tc-v850.c:2867
msgid "syntax error: register not expected"
msgstr "синтаксична помилка: регістр виявився неочікуваним"
-#: config/tc-v850.c:2878
+#: config/tc-v850.c:2881
msgid "syntax error: system register not expected"
msgstr "синтаксична помилка: системний регістр виявився неочікуваним"
-#: config/tc-v850.c:2883 config/tc-v850.c:2888
+#: config/tc-v850.c:2886 config/tc-v850.c:2891
msgid "syntax error: condition code not expected"
msgstr "синтаксична помилка: код умови виявився неочікуваним"
-#: config/tc-v850.c:2893
+#: config/tc-v850.c:2896
msgid "syntax error: vector register not expected"
msgstr "синтаксична помилка: векторний регістр виявився неочікуваним"
-#: config/tc-v850.c:2903
+#: config/tc-v850.c:2906
msgid "immediate 0 cannot be used here"
msgstr "тут не можна використовувати значення 0 пришвидшеного використання"
-#: config/tc-v850.c:2927
+#: config/tc-v850.c:2930
msgid "immediate operand is not match"
msgstr "операнд пришвидшеного використання є невідповідним"
-#: config/tc-v850.c:2940
+#: config/tc-v850.c:2943
msgid "displacement is too large"
msgstr "надто велике зміщення"
-#: config/tc-v850.c:2958 config/tc-xtensa.c:11816
+#: config/tc-v850.c:2961 config/tc-xtensa.c:12371
msgid "invalid operand"
msgstr "некоректний операнд"
-#: config/tc-v850.c:3071
+#: config/tc-v850.c:3074
msgid "loop: 32-bit displacement not supported"
msgstr "loop: підтримки 32-бітового переміщення не передбачено"
-#: config/tc-vax.c:1340
+#: config/tc-vax.c:1344
msgid "no '[' to match ']'"
msgstr "немає «[», відповідної до «]»"
-#: config/tc-vax.c:1356
+#: config/tc-vax.c:1360
msgid "bad register in []"
msgstr "помилковий регістр у []"
-#: config/tc-vax.c:1358
+#: config/tc-vax.c:1362
msgid "[PC] index banned"
msgstr "індекс [PC] заблоковано"
-#: config/tc-vax.c:1394
+#: config/tc-vax.c:1398
msgid "no '(' to match ')'"
msgstr "немає «(», відповідної до «)»"
-#: config/tc-vax.c:1510
+#: config/tc-vax.c:1514
msgid "invalid branch operand"
msgstr "некоректний операнд відгалуження"
-#: config/tc-vax.c:1537
+#: config/tc-vax.c:1541
msgid "address prohibits @"
msgstr "у адресі заборонено @"
-#: config/tc-vax.c:1539
+#: config/tc-vax.c:1543
msgid "address prohibits #"
msgstr "у адресі заборонено #"
-#: config/tc-vax.c:1543
+#: config/tc-vax.c:1547
msgid "address prohibits -()"
msgstr "у адресі заборонено -()"
-#: config/tc-vax.c:1545
+#: config/tc-vax.c:1549
msgid "address prohibits ()+"
msgstr "у адресі заборонено ()+"
-#: config/tc-vax.c:1548
+#: config/tc-vax.c:1552
msgid "address prohibits ()"
msgstr "у адресі заборонено ()"
-#: config/tc-vax.c:1550
+#: config/tc-vax.c:1554
msgid "address prohibits []"
msgstr "у адресі заборонено []"
-#: config/tc-vax.c:1552
+#: config/tc-vax.c:1556
msgid "address prohibits register"
msgstr "у адресі заборонено регістр"
-#: config/tc-vax.c:1554
+#: config/tc-vax.c:1558
msgid "address prohibits displacement length specifier"
msgstr "у адресі заборонено використовувати визначення довжини переміщення"
-#: config/tc-vax.c:1582
+#: config/tc-vax.c:1586
msgid "invalid operand of S^#"
msgstr "некоректний операнд S^#"
-#: config/tc-vax.c:1595
+#: config/tc-vax.c:1599
msgid "S^# needs expression"
msgstr "S^# потрібен вираз"
-#: config/tc-vax.c:1602
+#: config/tc-vax.c:1606
msgid "S^# may only read-access"
msgstr "S^# може лише доступ до читання"
-#: config/tc-vax.c:1625
+#: config/tc-vax.c:1629
msgid "invalid operand of -()"
msgstr "некоректний операнд -()"
-#: config/tc-vax.c:1631
+#: config/tc-vax.c:1635
msgid "-(PC) unpredictable"
msgstr "-(PC) є непередбачуваним"
-#: config/tc-vax.c:1633
+#: config/tc-vax.c:1637
msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
msgstr "[]індекс є тим самим, що і -()регістр: передбачити неможливо"
-#: config/tc-vax.c:1665
+#: config/tc-vax.c:1669
msgid "invalid operand of ()+"
msgstr "некоректний операнд ()+"
-#: config/tc-vax.c:1671
+#: config/tc-vax.c:1675
msgid "(PC)+ unpredictable"
msgstr "(PC)+ є непередбачуваним"
-#: config/tc-vax.c:1673
+#: config/tc-vax.c:1677
msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
msgstr "[]індекс є тим самим, що і ()+регістр: передбачити неможливо"
-#: config/tc-vax.c:1696
+#: config/tc-vax.c:1700
msgid "# conflicts length"
msgstr "# конфліктує з довжиною"
-#: config/tc-vax.c:1698
+#: config/tc-vax.c:1702
msgid "# bars register"
msgstr "# регістр стовпчиків"
-#: config/tc-vax.c:1718
+#: config/tc-vax.c:1722
msgid "writing or modifying # is unpredictable"
msgstr "записування або зміна # є непередбачуваною"
-#: config/tc-vax.c:1744
+#: config/tc-vax.c:1748
msgid "length not needed"
msgstr "довжина не потрібна"
-#: config/tc-vax.c:1751
+#: config/tc-vax.c:1755
msgid "can't []index a register, because it has no address"
msgstr "неможливо індексувати регістр, оскільки у ньому немає адреси"
-#: config/tc-vax.c:1753
+#: config/tc-vax.c:1757
msgid "a register has no address"
msgstr "регістр не має адреси"
-#: config/tc-vax.c:1762
+#: config/tc-vax.c:1766
msgid "PC part of operand unpredictable"
msgstr "частина операнда для PC є непередбачуваною"
-#: config/tc-vax.c:1918
+#: config/tc-vax.c:1922
msgid "odd number of bytes in operand description"
msgstr "непарна кількість байтів у описі операнда"
-#: config/tc-vax.c:1932
+#: config/tc-vax.c:1936
msgid "Bad operand"
msgstr "Помилковий операнд"
-#: config/tc-vax.c:1937
+#: config/tc-vax.c:1941
msgid "Not enough operands"
msgstr "Недостатньо операндів"
-#: config/tc-vax.c:2214
+#: config/tc-vax.c:2218
msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
msgstr "SYMBOL TABLE не реалізовано"
-#: config/tc-vax.c:2218
+#: config/tc-vax.c:2222
msgid "TOKEN TRACE not implemented"
msgstr "TOKEN TRACE не реалізовано"
-#: config/tc-vax.c:2222
+#: config/tc-vax.c:2226
#, c-format
msgid "Displacement length %s ignored!"
msgstr "Довжину переміщення %s проігноровано!"
-#: config/tc-vax.c:2226
+#: config/tc-vax.c:2230
#, c-format
msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
msgstr "Файл тимчасових даних «%s» не потрібен або не використовується."
-#: config/tc-vax.c:2230
+#: config/tc-vax.c:2234
msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
msgstr "Файл проміжного кроку не використовується! -V проігноровано."
-#: config/tc-vax.c:2287
+#: config/tc-vax.c:2291
#, c-format
msgid ""
"VAX options:\n"
@@ -17343,7 +17598,7 @@ msgstr ""
"-T\t\t\tбуде проігноровано\n"
"-V\t\t\tбуде проігноровано\n"
-#: config/tc-vax.c:2296
+#: config/tc-vax.c:2300
#, c-format
msgid ""
"VMS options:\n"
@@ -17362,61 +17617,61 @@ msgstr ""
"\t\t\t0 = верхнього, 2 = нижнього, 3 = не змінювати регістр\n"
"-v\"ВЕРСІЯ\"\t\tкод збирається компілятором \"ВЕРСІЯ\"\n"
-#: config/tc-vax.c:2461
+#: config/tc-vax.c:2465
#, c-format
msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
msgstr "Ігноруємо команду через «%s»"
-#: config/tc-vax.c:2478
+#: config/tc-vax.c:2482
#, c-format
msgid "Aborting because statement has \"%s\""
msgstr "Перериваємося, оскільки команда містить «%s»"
-#: config/tc-vax.c:2523
+#: config/tc-vax.c:2527
msgid "Can't relocate expression"
msgstr "Не вдалося пересунути вираз"
-#: config/tc-vax.c:2626
+#: config/tc-vax.c:2630
msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
msgstr "Bignum не можна використовувати у короткому літералі. Припускаємо режим пришвидшеного використання."
-#: config/tc-vax.c:2635
+#: config/tc-vax.c:2639
msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
msgstr "Не вдалося створити короткий літерал flonum: використано режим пришвидшеного використання."
-#: config/tc-vax.c:2682
+#: config/tc-vax.c:2686
#, c-format
msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
msgstr "bignum/flonum не може бути переміщенням: використано 0x%lx"
-#: config/tc-vax.c:2994
+#: config/tc-vax.c:2998
#, c-format
msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
msgstr "Переповнення короткого літерала (%ld.). Припускаємо режим пришвидшеного використання."
-#: config/tc-vax.c:3003
+#: config/tc-vax.c:3007
#, c-format
msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
msgstr "Примусово переводимо короткий літерал у режим пришвидшеного використання. now_seg=%s to_seg=%s"
-#: config/tc-vax.c:3068
+#: config/tc-vax.c:3072
msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
msgstr "Специфікацію довжини проігноровано. Використано режим адресування 9F."
-#: config/tc-vax.c:3126
+#: config/tc-vax.c:3130
msgid "Invalid operand: immediate value used as base address."
msgstr "Некоректний операнд: поточне значення використано як базову адресу."
-#: config/tc-vax.c:3128
+#: config/tc-vax.c:3132
msgid "Invalid operand: immediate value used as address."
msgstr "Некоректний операнд: поточне значення використано як адресу."
-#: config/tc-vax.c:3153
+#: config/tc-vax.c:3157
#, c-format
msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode."
msgstr "Символ %s використано як операнд значення пришвидшеного користування у режимі PIC."
-#: config/tc-vax.c:3258
+#: config/tc-vax.c:3262
#, c-format
msgid "VIP_BEGIN error:%s"
msgstr "Помилка VIP_BEGIN: %s"
@@ -17426,11 +17681,11 @@ msgstr "Помилка VIP_BEGIN: %s"
msgid " XC16X specific command line options:\n"
msgstr " Специфічні для XC16X параметри командного рядка:\n"
-#: config/tc-xgate.c:216
+#: config/tc-xgate.c:215
msgid " architecture variant invalid"
msgstr " некоректний варіант архітектури"
-#: config/tc-xgate.c:373
+#: config/tc-xgate.c:372
#, c-format
msgid ""
"Freescale XGATE co-processor options:\n"
@@ -17453,641 +17708,649 @@ msgstr ""
" --print-opcodes вивести список інструкцій із синтаксисом\n"
" --generate-example створити приклад для кожної із інструкцій"
-#: config/tc-xgate.c:496
+#: config/tc-xgate.c:495
msgid "opcode missing or not found on input line"
msgstr "пропущено код операції або не знайдено код операції у рядку вхідних даних"
-#: config/tc-xgate.c:501
+#: config/tc-xgate.c:500
#, c-format
msgid "opcode %s not found in opcode hash table"
msgstr "коду операції %s не знайдено у таблиці хешів кодів операцій"
-#: config/tc-xgate.c:514
+#: config/tc-xgate.c:513
msgid "matching operands to opcode "
msgstr "встановлюємо відповідність операндів коду операції "
-#: config/tc-xgate.c:552
+#: config/tc-xgate.c:551
msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash"
msgstr ": обробляємо макрос, у хеші не знайдено обробника справжнього коду операції"
-#: config/tc-xgate.c:683
+#: config/tc-xgate.c:682
#, c-format
msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch."
msgstr "Значення %ld не вирівняно на 2 для 9-бітової гілки відносно лічильника команд."
-#: config/tc-xgate.c:700
+#: config/tc-xgate.c:699
#, c-format
msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch."
msgstr "Значення %ld не вирівняно на 2 для 10-бітової гілки відносно лічильника команд."
-#: config/tc-xgate.c:727
+#: config/tc-xgate.c:726
msgid "Value out of 3-bit range."
msgstr "Значення поза 3-бітовим діапазоном."
-#: config/tc-xgate.c:734
+#: config/tc-xgate.c:733
msgid "Value out of 4-bit range."
msgstr "Значення поза 4-бітовим діапазоном."
-#: config/tc-xgate.c:741
+#: config/tc-xgate.c:740
msgid "Value out of 5-bit range."
msgstr "Значення поза 5-бітовим діапазоном."
-#: config/tc-xgate.c:878
+#: config/tc-xgate.c:877
msgid ":operand has too many bits"
msgstr ": у операнді надто багато бітів"
-#: config/tc-xgate.c:990
+#: config/tc-xgate.c:989
msgid "unknown operand count"
msgstr "невідома кількість операндів"
-#: config/tc-xgate.c:1233 config/tc-xgate.c:1245
+#: config/tc-xgate.c:1232 config/tc-xgate.c:1244
msgid ": expected register name r0-r7 "
msgstr ": мало бути вказано назву регістра, r0-r7 "
-#: config/tc-xgate.c:1281
+#: config/tc-xgate.c:1280
#, c-format
msgid ":operand value(%d) too big for constraint"
msgstr ": розмір операнда (%d) є надто великим для обмеження"
-#: config/tc-xgate.c:1299
+#: config/tc-xgate.c:1298
msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value."
msgstr "вам слід використовувати директиву hi/lo або 16-бітовий макрос для завантаження 16-бітового значення."
-#: config/tc-xgate.c:1312
+#: config/tc-xgate.c:1311
msgid ":unknown relocation constraint size"
msgstr ": невідомий розмір обмеження пересування"
-#: config/tc-xgate.c:1319
+#: config/tc-xgate.c:1318
msgid ": expected register name ccr "
msgstr ": неочікувана назва регістра ccr "
-#: config/tc-xgate.c:1325
+#: config/tc-xgate.c:1324
msgid ": expected register name pc "
msgstr ": неочікувана назва регістра pc "
-#: config/tc-xstormy16.c:78
+#: config/tc-xstormy16.c:77
#, c-format
msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
msgstr " Специфічні для XSTORMY16 параметри командного рядка:\n"
-#: config/tc-xstormy16.c:225
+#: config/tc-xstormy16.c:223
#, c-format
msgid "unsupported fptr fixup size %d"
msgstr "непідтримуваний розмір адресної прив’язки fptr, %d"
-#: config/tc-xstormy16.c:237
+#: config/tc-xstormy16.c:235
#, c-format
msgid "unsupported fixup size %d"
msgstr "непідтримуваний розмір адресної прив’язки, %d"
-#: config/tc-xstormy16.c:268
+#: config/tc-xstormy16.c:266
msgid "unsupported fptr fixup"
msgstr "непідтримувана адресна прив’язка fptr"
-#: config/tc-xtensa.c:619
+#: config/tc-xtensa.c:625
msgid "illegal range of target hardware versions"
msgstr "некоректний діапазон версій обладнання призначення"
-#: config/tc-xtensa.c:776
+#: config/tc-xtensa.c:788
msgid "--density option is ignored"
msgstr "параметр --density проігноровано"
-#: config/tc-xtensa.c:779
+#: config/tc-xtensa.c:791
msgid "--no-density option is ignored"
msgstr "параметр --no-density проігноровано"
-#: config/tc-xtensa.c:797
+#: config/tc-xtensa.c:809
msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
msgstr "параметр --generics є застарілим, замість нього слід використовувати параметр --transform"
-#: config/tc-xtensa.c:800
+#: config/tc-xtensa.c:812
msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
msgstr "параметр --no-generics є застарілим, замість нього слід використовувати --no-transform"
-#: config/tc-xtensa.c:803
+#: config/tc-xtensa.c:815
msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
msgstr "параметр --relax є застарілим, замість нього слід використовувати --transform"
-#: config/tc-xtensa.c:806
+#: config/tc-xtensa.c:818
msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
msgstr "параметр --no-relax є застарілим, замість нього слід використовувати --no-transform"
-#: config/tc-xtensa.c:823
+#: config/tc-xtensa.c:835
msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
msgstr "у цій конфігурації Xtensa не передбачено підтримки параметра --absolute-literals"
-#: config/tc-xtensa.c:896
+#: config/tc-xtensa.c:908
msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
msgstr "prefer-l32r конфліктує з prefer-const16"
-#: config/tc-xtensa.c:902
+#: config/tc-xtensa.c:914
msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
msgstr "prefer-const16 конфліктує з prefer-l32r"
-#: config/tc-xtensa.c:910 config/tc-xtensa.c:919 config/tc-xtensa.c:923
+#: config/tc-xtensa.c:922 config/tc-xtensa.c:931 config/tc-xtensa.c:935
msgid "invalid target hardware version"
msgstr "некоректна версія обладнання призначення"
-#: config/tc-xtensa.c:1107
+#: config/tc-xtensa.c:1129
msgid "unmatched end directive"
msgstr "директива end без початкового відповідника"
-#: config/tc-xtensa.c:1136
+#: config/tc-xtensa.c:1158
msgid ".begin directive with no matching .end directive"
msgstr "директива .begin без відповідної директиви .end"
-#: config/tc-xtensa.c:1177
+#: config/tc-xtensa.c:1199
msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
msgstr "параметр [no-]generics є застарілим, замість нього варто користуватися параметром [no-]transform"
-#: config/tc-xtensa.c:1182
+#: config/tc-xtensa.c:1204
msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
msgstr "параметр [no-]relax є застарілим, замість нього слід використовувати параметр [no-]transform"
-#: config/tc-xtensa.c:1195
+#: config/tc-xtensa.c:1217
#, c-format
msgid "directive %s cannot be negated"
msgstr "у директиви %s немає оберненого варіанта"
-#: config/tc-xtensa.c:1201
+#: config/tc-xtensa.c:1223
msgid "unknown directive"
msgstr "невідома директива"
-#: config/tc-xtensa.c:1222 config/tc-xtensa.c:1318 config/tc-xtensa.c:1563
-#: config/tc-xtensa.c:5774
+#: config/tc-xtensa.c:1244 config/tc-xtensa.c:1340 config/tc-xtensa.c:1585
+#: config/tc-xtensa.c:5797
msgid "directives are not valid inside bundles"
msgstr "директиви не можна використовувати у кортежі"
-#: config/tc-xtensa.c:1234
+#: config/tc-xtensa.c:1256
msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
msgstr "літерал .begin є застарілим, замість нього слід використовувати .literal"
-#: config/tc-xtensa.c:1248
+#: config/tc-xtensa.c:1270
msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
msgstr "не можна встановлювати literal_prefix у фрагменті літерала"
-#: config/tc-xtensa.c:1281
+#: config/tc-xtensa.c:1303
msgid ".begin [no-]density is ignored"
msgstr "директиву .begin [no-]density проігноровано"
-#: config/tc-xtensa.c:1288 config/tc-xtensa.c:1338
+#: config/tc-xtensa.c:1310 config/tc-xtensa.c:1360
msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
msgstr "параметра абсолютних літералів Xtensa не передбачено; проігноровано"
-#: config/tc-xtensa.c:1331
+#: config/tc-xtensa.c:1353
msgid ".end [no-]density is ignored"
msgstr "директиву .end [no-]density проігноровано"
-#: config/tc-xtensa.c:1356
+#: config/tc-xtensa.c:1378
#, c-format
msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
msgstr "не відповідає begin %s%s у %s:%d"
-#: config/tc-xtensa.c:1411
+#: config/tc-xtensa.c:1433
msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
msgstr ".literal_position всередині директиви літерала; ігноруємо"
-#: config/tc-xtensa.c:1431
+#: config/tc-xtensa.c:1453
msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
msgstr ".literal не можна використовувати всередині ділянки літерала .begin"
-#: config/tc-xtensa.c:1470
+#: config/tc-xtensa.c:1492
msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
msgstr "після назви символу мало бути використано кому або двокрапку; решту рядка проігноровано"
-#: config/tc-xtensa.c:1532
+#: config/tc-xtensa.c:1554
msgid "fall through frequency must be greater than 0"
msgstr "частота провалювання має перевищувати 0"
-#: config/tc-xtensa.c:1540
+#: config/tc-xtensa.c:1562
msgid "branch target frequency must be greater than 0"
msgstr "частота призначення гілки має перевищувати 0"
-#: config/tc-xtensa.c:1588
+#: config/tc-xtensa.c:1610
#, c-format
msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
msgstr "специфічне для коду операції пересування %s використано поза межами інструкції"
-#: config/tc-xtensa.c:1596
+#: config/tc-xtensa.c:1618
#, c-format
msgid "invalid use of %s relocation"
msgstr "некоректне використання пересування %s"
-#: config/tc-xtensa.c:1792 config/tc-xtensa.c:1809
+#: config/tc-xtensa.c:1814 config/tc-xtensa.c:1831
#, c-format
msgid "bad register name: %s"
msgstr "помилкова назва регістра, «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:1798
+#: config/tc-xtensa.c:1820
#, c-format
msgid "bad register number: %s"
msgstr "помилковий номер регістра: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:1862
+#: config/tc-xtensa.c:1884
msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction"
msgstr "пересування pcrel у інструкції заборонено"
-#: config/tc-xtensa.c:1879
+#: config/tc-xtensa.c:1901
msgid "register number out of range"
msgstr "номер регістра поза припустимим діапазоном"
-#: config/tc-xtensa.c:1963
+#: config/tc-xtensa.c:1985
msgid "extra comma"
msgstr "зайва кома"
-#: config/tc-xtensa.c:1965
+#: config/tc-xtensa.c:1987
msgid "extra colon"
msgstr "зайва двокрапка"
-#: config/tc-xtensa.c:1969
+#: config/tc-xtensa.c:1989
+msgid "missing argument"
+msgstr "не вистачає аргументу"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1991
msgid "missing comma or colon"
msgstr "пропущено кому або двокрапку"
-#: config/tc-xtensa.c:2026
+#: config/tc-xtensa.c:2048
msgid "incorrect register number, ignoring"
msgstr "некоректний номер регістра, ігноруємо"
-#: config/tc-xtensa.c:2107
+#: config/tc-xtensa.c:2129
#, c-format
msgid "cannot encode opcode \"%s\""
msgstr "не вдалося виконати кодування коду операції «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:2201
+#: config/tc-xtensa.c:2223
#, c-format
msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
msgstr "недостатньо операндів (%d) «%s»; мало бути %d"
-#: config/tc-xtensa.c:2208
+#: config/tc-xtensa.c:2230
#, c-format
msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
msgstr "забагато операндів (%d) «%s»; мало бути %d"
-#: config/tc-xtensa.c:2259
+#: config/tc-xtensa.c:2281
#, c-format
msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
msgstr "некоректний регістр, «%s», для інструкції «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:2266
+#: config/tc-xtensa.c:2288
#, c-format
msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
msgstr "некоректний номер регістра (%ld) для інструкції «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:2334
+#: config/tc-xtensa.c:2356
#, c-format
msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
msgstr "некоректний номер регістра (%ld) для «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:2725
+#: config/tc-xtensa.c:2747
#, c-format
msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
msgstr "операнд %d «%s» має значення поза припустимим діапазоном, «%u»"
-#: config/tc-xtensa.c:2731
+#: config/tc-xtensa.c:2753
#, c-format
msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
msgstr "операнд %d «%s» має некоректне значення, «%u»"
-#: config/tc-xtensa.c:2778
+#: config/tc-xtensa.c:2800
#, c-format
msgid "internal error: unknown option name '%s'"
msgstr "внутрішня помилка: невідома назва параметра, «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:3887
+#: config/tc-xtensa.c:3909
msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
msgstr "обробки створення літералів або міток ще не передбачено"
-#: config/tc-xtensa.c:3891
+#: config/tc-xtensa.c:3913
msgid "can't handle undefined OP TYPE"
msgstr "неможливо обробити невизначений OP TYPE"
-#: config/tc-xtensa.c:3952
+#: config/tc-xtensa.c:3974
#, c-format
msgid "found %d operands for '%s': Expected %d"
msgstr "знайдено %d операндів «%s»: мало бути %d"
-#: config/tc-xtensa.c:3959
+#: config/tc-xtensa.c:3981
#, c-format
msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d"
msgstr "знайдено забагато операндів (%d) «%s»: мало бути %d"
-#: config/tc-xtensa.c:3980
+#: config/tc-xtensa.c:4002
msgid "immediate operands sum to greater than 32"
msgstr "сума операндів пришвидшеного використання перевищує 32"
-#: config/tc-xtensa.c:4232
+#: config/tc-xtensa.c:4254
#, c-format
msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
msgstr "некоректне пересування для операнда %i «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:4242
+#: config/tc-xtensa.c:4264
#, c-format
msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
msgstr "некоректний вираз для операнда %i «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:4252
+#: config/tc-xtensa.c:4274
#, c-format
msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
msgstr "некоректне пересування у слоті %i інструкції"
-#: config/tc-xtensa.c:4259
+#: config/tc-xtensa.c:4281
#, c-format
msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
msgstr "невизначений символ для коду оператора «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:4745
+#: config/tc-xtensa.c:4767
msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
msgstr "код операції «NOP.N» є недоступним у цій конфігурації"
-#: config/tc-xtensa.c:4805
+#: config/tc-xtensa.c:4827
msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
msgstr "get_expanded_loop_offset: некоректний код операції"
-#: config/tc-xtensa.c:4938
+#: config/tc-xtensa.c:4960
#, c-format
msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
msgstr "стан збирання не встановлено для першого фрагмента у розділі %s"
-#: config/tc-xtensa.c:4991
+#: config/tc-xtensa.c:5013
#, c-format
msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
msgstr "невирівняне призначення відгалуження: %d байтів у 0x%lx"
-#: config/tc-xtensa.c:5035
+#: config/tc-xtensa.c:5057
#, c-format
msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
msgstr "невирівняний цикл: %d байтів за адресою 0x%lx"
-#: config/tc-xtensa.c:5060
+#: config/tc-xtensa.c:5082
msgid "unexpected fix"
msgstr "неочікуване виправлення"
-#: config/tc-xtensa.c:5071 config/tc-xtensa.c:5075
+#: config/tc-xtensa.c:5093 config/tc-xtensa.c:5097
msgid "undecodable fix"
msgstr "непридатне до розкодування виправлення"
-#: config/tc-xtensa.c:5213
+#: config/tc-xtensa.c:5235
msgid "labels are not valid inside bundles"
msgstr "мітки не можна використовувати всередині кортежу"
-#: config/tc-xtensa.c:5233
+#: config/tc-xtensa.c:5255
msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
msgstr "некоректна остання інструкція для циклу із нульовим верхом"
-#: config/tc-xtensa.c:5300
+#: config/tc-xtensa.c:5322
msgid "extra opening brace"
msgstr "зайва початкова фігурна дужка"
-#: config/tc-xtensa.c:5310
+#: config/tc-xtensa.c:5332
msgid "extra closing brace"
msgstr "зайва завершальна фігурна дужка"
-#: config/tc-xtensa.c:5337
+#: config/tc-xtensa.c:5359
msgid "missing closing brace"
msgstr "не вистачає завершальної фігурної дужки"
-#: config/tc-xtensa.c:5437 config/tc-xtensa.c:5466
+#: config/tc-xtensa.c:5459 config/tc-xtensa.c:5488
#, c-format
msgid "wrong number of operands for '%s'"
msgstr "помилкова кількість операндів «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:5453
+#: config/tc-xtensa.c:5475
#, c-format
msgid "bad relocation expression for '%s'"
msgstr "помилковий вираз пересування для «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:5488
+#: config/tc-xtensa.c:5510
#, c-format
msgid "unknown opcode or format name '%s'"
msgstr "невідомий код операції або назва формату «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:5494
+#: config/tc-xtensa.c:5516
msgid "format names only valid inside bundles"
msgstr "назви форматів можна використовувати лише всередині кортежів"
-#: config/tc-xtensa.c:5499
+#: config/tc-xtensa.c:5521
#, c-format
msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
msgstr "для одного кортежу вказано декілька форматів; використовуємо «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:5549
+#: config/tc-xtensa.c:5571
msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
msgstr "інструкція входу із зменшенням стека < 16"
-#: config/tc-xtensa.c:5602
+#: config/tc-xtensa.c:5625
msgid "unaligned entry instruction"
msgstr "невирівняна вхідна інструкція"
-#: config/tc-xtensa.c:5667
+#: config/tc-xtensa.c:5690
msgid "bad instruction format"
msgstr "помилковий формат інструкції"
-#: config/tc-xtensa.c:5670
+#: config/tc-xtensa.c:5693
msgid "invalid relocation"
msgstr "некоректне пересування"
-#: config/tc-xtensa.c:5681
+#: config/tc-xtensa.c:5704
#, c-format
msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
msgstr "некоректне пересування для інструкції «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:5693
+#: config/tc-xtensa.c:5716
#, c-format
msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
msgstr "некоректне пересування для операнда %d «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:5956
+#: config/tc-xtensa.c:5982
#, c-format
msgid "unhandled local relocation fix %s"
msgstr "непридатне до обробки виправлення локального пересування, %s"
-#: config/tc-xtensa.c:6007
+#: config/tc-xtensa.c:6033
#, c-format
msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation"
msgstr "Внутрішня помилка. Не вдалося створити пересування «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:6226
+#: config/tc-xtensa.c:6252
msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix."
msgstr "Параметр «--no-allow-flix» забороняє багатослотові flix."
-#: config/tc-xtensa.c:6235
+#: config/tc-xtensa.c:6261
msgid "couldn't find a valid instruction format"
msgstr "не вдалося знайти коректний формат інструкції"
-#: config/tc-xtensa.c:6236
+#: config/tc-xtensa.c:6262
#, c-format
msgid " ops were: "
msgstr " операції: "
-#: config/tc-xtensa.c:6238
+#: config/tc-xtensa.c:6264
#, c-format
msgid " %s;"
msgstr " %s;"
-#: config/tc-xtensa.c:6249
+#: config/tc-xtensa.c:6275
#, c-format
msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes"
msgstr "у форматі «%s» передбачено %d слотів, але кодів операцій %d"
-#: config/tc-xtensa.c:6260 config/tc-xtensa.c:6358
+#: config/tc-xtensa.c:6286 config/tc-xtensa.c:6384
msgid "illegal resource usage in bundle"
msgstr "некоректне використання ресурсів у кортежі"
-#: config/tc-xtensa.c:6445
+#: config/tc-xtensa.c:6473
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
msgstr "коди операцій «%s» (слот %d) та «%s» (слот %d) виконують запис до того самого регістра"
-#: config/tc-xtensa.c:6450
+#: config/tc-xtensa.c:6478
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
msgstr "коди операцій «%s» (слот %d) та «%s» (слот %d) виконують запис одного стану"
-#: config/tc-xtensa.c:6455
+#: config/tc-xtensa.c:6483
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port"
msgstr "коди операцій «%s» (слот %d) та «%s» (слот %d) виконують запис до одного порту"
-#: config/tc-xtensa.c:6460
+#: config/tc-xtensa.c:6488
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses"
msgstr "коди операцій «%s» (слот %d) та «%s» (слот %d) обидва виконують доступ до змінного порту"
-#: config/tc-xtensa.c:6476
+#: config/tc-xtensa.c:6504
msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
msgstr "декілька гілок або переходів у одному кортежі"
-#: config/tc-xtensa.c:6928
+#: config/tc-xtensa.c:6956
msgid "cannot assemble into a literal fragment"
msgstr "збирання до одного фрагмента літерала неможливе"
-#: config/tc-xtensa.c:6930
+#: config/tc-xtensa.c:6958
msgid "..."
msgstr "..."
-#: config/tc-xtensa.c:7565
+#: config/tc-xtensa.c:7749
msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
msgstr "послідовність інструкцій (write a0, branch, retw) може призвести до апаратних помилок"
-#: config/tc-xtensa.c:7677
+#: config/tc-xtensa.c:7861
msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
msgstr "розгалуження або перехід до кінця циклу може призвести до апаратних помилок"
-#: config/tc-xtensa.c:7759
+#: config/tc-xtensa.c:7943
msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
msgstr "кінець циклу, який є надто близьким до іншого кінця циклу, може призвести до апаратних помилок"
-#: config/tc-xtensa.c:7768
+#: config/tc-xtensa.c:7952
#, c-format
msgid "fr_var %lu < length %d"
msgstr "fr_var %lu < довжини %d"
-#: config/tc-xtensa.c:7925
+#: config/tc-xtensa.c:8109
msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
msgstr "цикл, що містить менше трьох інструкцій, може призвести до апаратних помилок"
-#: config/tc-xtensa.c:7997
+#: config/tc-xtensa.c:8181
msgid "undecodable instruction in instruction frag"
msgstr "непридатна до розкодування інструкція у фрагменті інструкцій"
-#: config/tc-xtensa.c:8107
+#: config/tc-xtensa.c:8291
msgid "invalid empty loop"
msgstr "некоректний порожній цикл"
-#: config/tc-xtensa.c:8112
+#: config/tc-xtensa.c:8296
msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
msgstr "призначення циклу не відповідає інструкції циклу у розділі"
-#: config/tc-xtensa.c:8713
+#: config/tc-xtensa.c:9040
msgid "bad relaxation state"
msgstr "помилковий стан оптимізації"
-#: config/tc-xtensa.c:8771
+#: config/tc-xtensa.c:9098
#, c-format
msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
msgstr "fr_var (%ld) < довжини (%d)"
-#: config/tc-xtensa.c:9406
+#: config/tc-xtensa.c:9834
+msgid "jump target out of range; no usable trampoline found"
+msgstr "призначення переходу поза межами припустимого діапазону; не знайдено придатних трамплінів"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9958
msgid "invalid relaxation fragment result"
msgstr "некоректний результат оптимізації фрагмента"
-#: config/tc-xtensa.c:9485
+#: config/tc-xtensa.c:10040
msgid "unable to widen instruction"
msgstr "неможливо розширити інструкцію"
-#: config/tc-xtensa.c:9624
+#: config/tc-xtensa.c:10179
msgid "multiple literals in expansion"
msgstr "декілька літералів у розширенні"
-#: config/tc-xtensa.c:9628
+#: config/tc-xtensa.c:10183
msgid "no registered fragment for literal"
msgstr "немає зареєстрованого фрагмента для літерала"
-#: config/tc-xtensa.c:9630
+#: config/tc-xtensa.c:10185
msgid "number of literal tokens != 1"
msgstr "кількість ключів літералів != 1"
-#: config/tc-xtensa.c:9759 config/tc-xtensa.c:9765
+#: config/tc-xtensa.c:10314 config/tc-xtensa.c:10320
#, c-format
msgid "unresolved loop target symbol: %s"
msgstr "невизначений символ призначення циклу: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:9871
+#: config/tc-xtensa.c:10426
#, c-format
msgid "invalid expression evaluation type %d"
msgstr "некоректний тип обробки виразу, %d"
-#: config/tc-xtensa.c:9888
+#: config/tc-xtensa.c:10443
msgid "loop too long for LOOP instruction"
msgstr "цикл є надто довгим для інструкції LOOP"
-#: config/tc-xtensa.c:10157
+#: config/tc-xtensa.c:10712
#, c-format
msgid "fixes not all moved from %s"
msgstr "не усі коригування пересунуто з %s"
-#: config/tc-xtensa.c:10288
+#: config/tc-xtensa.c:10843
msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
msgstr "для літералів текстових розділів потрібне розташування буфера літералів; вказати його можна за допомогою .literal_position"
-#: config/tc-xtensa.c:11130
+#: config/tc-xtensa.c:11685
msgid "too many operands in instruction"
msgstr "занадто багато операндів у інструкції"
-#: config/tc-xtensa.c:11340
+#: config/tc-xtensa.c:11895
msgid "invalid symbolic operand"
msgstr "некоректний символічний операнд"
-#: config/tc-xtensa.c:11401
+#: config/tc-xtensa.c:11956
msgid "operand number mismatch"
msgstr "невідповідність кількості операндів"
-#: config/tc-xtensa.c:11405
+#: config/tc-xtensa.c:11960
#, c-format
msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
msgstr "не вдалося закодувати код операції «%s» у вказаний формат «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:11430
+#: config/tc-xtensa.c:11985
#, c-format
msgid "xtensa-isa failure: %s"
msgstr "помилка xtensa-isa: %s"
-#: config/tc-xtensa.c:11507
+#: config/tc-xtensa.c:12062
msgid "invalid opcode"
msgstr "некоректний код операції"
-#: config/tc-xtensa.c:11513
+#: config/tc-xtensa.c:12068
msgid "too few operands"
msgstr "занадто мало операндів"
-#: config/tc-xtensa.c:11563
+#: config/tc-xtensa.c:12118
msgid "multiple writes to the same register"
msgstr "декілька дій із запису до того самого регістра"
-#: config/tc-xtensa.c:11677 config/tc-xtensa.c:11683
+#: config/tc-xtensa.c:12232 config/tc-xtensa.c:12238
msgid "out of memory"
msgstr "бракує пам’яті"
-#: config/tc-xtensa.c:11772
+#: config/tc-xtensa.c:12327
msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle"
msgstr "пересування TLS не можна використовувати у кортежі FLIX"
@@ -18095,33 +18358,33 @@ msgstr "пересування TLS не можна використовуват
#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this
#. function is being called during back-end relaxation, so flag
#. the unexpected behavior as an error.
-#: config/tc-xtensa.c:11778
+#: config/tc-xtensa.c:12333
msgid "unexpected TLS relocation"
msgstr "неочікуване пересування TLS"
-#: config/tc-xtensa.c:11822
+#: config/tc-xtensa.c:12377
msgid "symbolic operand not allowed"
msgstr "не можна використовувати символічні операнди"
-#: config/tc-xtensa.c:11859
+#: config/tc-xtensa.c:12414
msgid "cannot decode instruction format"
msgstr "не вдалося розкодувати формат інструкції"
-#: config/tc-xtensa.c:12003
+#: config/tc-xtensa.c:12558
msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
msgstr "ігноруємо зайвий роздільник «:» «-rename-section»"
-#: config/tc-xtensa.c:12008
+#: config/tc-xtensa.c:12563
#, c-format
msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
msgstr "ігноруємо некоректну специфікацію «-rename-section»: «%s»"
-#: config/tc-xtensa.c:12019
+#: config/tc-xtensa.c:12574
#, c-format
msgid "section %s renamed multiple times"
msgstr "розділ %s перейменовано декілька разів"
-#: config/tc-xtensa.c:12021
+#: config/tc-xtensa.c:12576
#, c-format
msgid "multiple sections remapped to output section %s"
msgstr "декілька розділів переприв’язано до розділу виведення даних, %s"
@@ -18164,12 +18427,12 @@ msgstr "некоректний код умови для jr"
msgid "parentheses ignored"
msgstr "дужки проігноровано"
-#: config/tc-z80.c:1943 read.c:3666
+#: config/tc-z80.c:1943 read.c:3670
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
msgstr "зайві символи наприкінці рядка, першим нерозпізнаним символом є «%c»"
-#: config/tc-z80.c:1969 config/tc-z8k.c:1460 config/tc-z8k.c:1523
+#: config/tc-z80.c:1969 config/tc-z8k.c:1459 config/tc-z8k.c:1522
msgid "relative jump out of range"
msgstr "відносний перехід за межі припустимого діапазону"
@@ -18177,115 +18440,115 @@ msgstr "відносний перехід за межі припустимого
msgid "index offset out of range"
msgstr "відступ індексу поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-z80.c:2028 config/tc-z8k.c:1531
+#: config/tc-z80.c:2028 config/tc-z8k.c:1530
#, c-format
msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
msgstr "md_apply_fix: невідомий r_type 0x%x\n"
-#: config/tc-z8k.c:282
+#: config/tc-z8k.c:281
#, c-format
msgid "register rr%d out of range"
msgstr "регістр rr%d поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-z8k.c:284
+#: config/tc-z8k.c:283
#, c-format
msgid "register rr%d does not exist"
msgstr "регістра rr%d не існує"
-#: config/tc-z8k.c:296
+#: config/tc-z8k.c:295
#, c-format
msgid "register rh%d out of range"
msgstr "регістр rh%d поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-z8k.c:308
+#: config/tc-z8k.c:307
#, c-format
msgid "register rl%d out of range"
msgstr "регістр rl%d поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-z8k.c:321
+#: config/tc-z8k.c:320
#, c-format
msgid "register rq%d out of range"
msgstr "регістр rq%d поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-z8k.c:323
+#: config/tc-z8k.c:322
#, c-format
msgid "register rq%d does not exist"
msgstr "регістра rq%d не існує"
-#: config/tc-z8k.c:335
+#: config/tc-z8k.c:334
#, c-format
msgid "register r%d out of range"
msgstr "регістр r%d поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-z8k.c:376
+#: config/tc-z8k.c:375
#, c-format
msgid "expected %c"
msgstr "мало бути %c"
-#: config/tc-z8k.c:391
+#: config/tc-z8k.c:390
#, c-format
msgid "register is wrong size for a word %s"
msgstr "регістр має помилковий розмір для слова %s"
-#: config/tc-z8k.c:405
+#: config/tc-z8k.c:404
#, c-format
msgid "register is wrong size for address %s"
msgstr "регістр має помилковий розмір для адреси %s"
-#: config/tc-z8k.c:539
+#: config/tc-z8k.c:538
#, c-format
msgid "unknown interrupt %s"
msgstr "невідоме переривання %s"
#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
-#: config/tc-z8k.c:562
+#: config/tc-z8k.c:561
msgid "opcode has no effect"
msgstr "код операції ні на що не вплине"
-#: config/tc-z8k.c:673
+#: config/tc-z8k.c:672
msgid "Missing ) in ra(rb)"
msgstr "Не вистачає ) у ra(rb)"
-#: config/tc-z8k.c:753 config/tc-z8k.c:792
+#: config/tc-z8k.c:752 config/tc-z8k.c:791
#, c-format
msgid "invalid condition code '%s'"
msgstr "некоректний код умови «%s»"
-#: config/tc-z8k.c:765
+#: config/tc-z8k.c:764
#, c-format
msgid "invalid flag '%s'"
msgstr "некоректний прапорець «%s»"
-#: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925
+#: config/tc-z8k.c:918 config/tc-z8k.c:924
msgid "invalid indirect register size"
msgstr "некоректний розмір опосередкованого регістра"
-#: config/tc-z8k.c:942 config/tc-z8k.c:1090 config/tc-z8k.c:1095
+#: config/tc-z8k.c:941 config/tc-z8k.c:1089 config/tc-z8k.c:1094
msgid "invalid control register name"
msgstr "некоректна назва регістра керування"
-#: config/tc-z8k.c:1079
+#: config/tc-z8k.c:1078
msgid "immediate must be 1 or 2"
msgstr "сталою має бути 1 або 2"
-#: config/tc-z8k.c:1082
+#: config/tc-z8k.c:1081
msgid "immediate 1 or 2 expected"
msgstr "мало бути використано сталу 1 або 2"
-#: config/tc-z8k.c:1113
+#: config/tc-z8k.c:1112
msgid "can't use R0 here"
msgstr "тут не можна використовувати R0"
-#: config/tc-z8k.c:1271
+#: config/tc-z8k.c:1270
msgid "Can't find opcode to match operands"
msgstr "Не вдалося знайти код операції, що відповідає операндам"
-#: config/tc-z8k.c:1318
+#: config/tc-z8k.c:1317
#, c-format
msgid "invalid architecture -z%s"
msgstr "некоректна архітектура, -z%s"
-#: config/tc-z8k.c:1337
+#: config/tc-z8k.c:1336
#, c-format
msgid ""
" Z8K options:\n"
@@ -18298,507 +18561,507 @@ msgstr ""
" -z8002 створити несегментований код\n"
" -linkrelax створити підстановочний код для компонувальника\n"
-#: config/tc-z8k.c:1349
+#: config/tc-z8k.c:1348
#, c-format
msgid "call to md_convert_frag\n"
msgstr "виклик md_convert_frag\n"
-#: config/tc-z8k.c:1456 config/tc-z8k.c:1496 config/tc-z8k.c:1519
+#: config/tc-z8k.c:1455 config/tc-z8k.c:1495 config/tc-z8k.c:1518
msgid "cannot branch to odd address"
msgstr "відгалуження на непарну адресу неможливе"
-#: config/tc-z8k.c:1478
+#: config/tc-z8k.c:1477
msgid "relative address out of range"
msgstr "відносна адреса поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-z8k.c:1499
+#: config/tc-z8k.c:1498
msgid "relative call out of range"
msgstr "відносний виклик поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-z8k.c:1543
+#: config/tc-z8k.c:1542
#, c-format
msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
msgstr "виклик md_estimate_size_before_relax\n"
-#: config/xtensa-relax.c:1556
+#: config/xtensa-relax.c:1555
#, c-format
msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'"
msgstr "некоректний параметр налаштування «%s» у правилі переходу «%s»"
-#: config/xtensa-relax.c:1681
+#: config/xtensa-relax.c:1680
#, c-format
msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'"
msgstr "код операції «%s»: немає прив’язаної назви операції «%s» для попередньої умови у «%s»"
-#: config/xtensa-relax.c:1691
+#: config/xtensa-relax.c:1690
#, c-format
msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in %s"
msgstr "код операції «%s»: немає прив’язаної назви операції «%s» для попередньої умови у %s"
-#: config/xtensa-relax.c:1698
+#: config/xtensa-relax.c:1697
#, c-format
msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'"
msgstr "код операції «%s»: у «%s» передумова містить лише сталі"
-#: config/xtensa-relax.c:1745
+#: config/xtensa-relax.c:1744
msgid "expected one operand for generated literal"
msgstr "мало бути вказано один операнд для створеного літерала"
-#: config/xtensa-relax.c:1752
+#: config/xtensa-relax.c:1751
msgid "expected 0 operands for generated label"
msgstr "мало бути вказано 0 операндів для створеної мітки"
-#: config/xtensa-relax.c:1765
+#: config/xtensa-relax.c:1764
#, c-format
msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'"
msgstr "некоректний код операції, «%s», у правилі переходу «%s»"
-#: config/xtensa-relax.c:1773
+#: config/xtensa-relax.c:1772
#, c-format
msgid "opcode '%s': replacement does not have %d ops"
msgstr "код операції «%s»: у заміні немає %d операцій"
-#: config/xtensa-relax.c:1787
+#: config/xtensa-relax.c:1786
#, c-format
msgid "opcode '%s': cannot find literal definition"
msgstr "код операції «%s»: не вдалося знайти визначення літерала"
-#: config/xtensa-relax.c:1803 config/xtensa-relax.c:1833
+#: config/xtensa-relax.c:1802 config/xtensa-relax.c:1832
#, c-format
msgid "opcode %s: unidentified operand '%s' in '%s'"
msgstr "код операції %s: невизначений операнд «%s» у «%s»"
-#: config/xtensa-relax.c:1828
+#: config/xtensa-relax.c:1827
#, c-format
msgid "unknown user-defined function %s"
msgstr "невідома визначена користувачем функція, %s"
-#: config/xtensa-relax.c:1839
+#: config/xtensa-relax.c:1838
#, c-format
msgid "opcode %s: could not parse operand '%s' in '%s'"
msgstr "код операції %s: не вдалося обробити операнд «%s» у «%s»"
-#: config/xtensa-relax.c:1880
+#: config/xtensa-relax.c:1879
#, c-format
msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'"
msgstr "не вдалося обробити INSN_PATTERN «%s»"
-#: config/xtensa-relax.c:1884
+#: config/xtensa-relax.c:1883
#, c-format
msgid "could not parse INSN_REPL '%s'"
msgstr "не вдалося обробити INSN_REPL «%s»"
-#: config/xtensa-relax.c:1895
+#: config/xtensa-relax.c:1894
#, c-format
msgid "could not build transition for %s => %s"
msgstr "не вдалося побудувати перехід для %s => %s"
-#: depend.c:195
+#: depend.c:194
#, c-format
msgid "can't open `%s' for writing"
msgstr "не вдалося відкрити «%s» для запису даних"
-#: depend.c:207
+#: depend.c:206
#, c-format
msgid "can't close `%s'"
msgstr "не вдалося закрити «%s»"
-#: dw2gencfi.c:199 read.c:2382
+#: dw2gencfi.c:198 read.c:2386
#, c-format
msgid "bfd_set_section_flags: %s"
msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
-#: dw2gencfi.c:457
+#: dw2gencfi.c:456
#, c-format
msgid "register save offset not a multiple of %u"
msgstr "відступ збереження регістра не є кратним до %u"
-#: dw2gencfi.c:540
+#: dw2gencfi.c:539
msgid "CFI state restore without previous remember"
msgstr "відновлення стану CFI без попереднього його запам’ятовування"
-#: dw2gencfi.c:589
+#: dw2gencfi.c:588
msgid "missing separator"
msgstr "пропущено роздільник"
-#: dw2gencfi.c:639
+#: dw2gencfi.c:638
msgid "bad register expression"
msgstr "помилковий вираз регістра"
-#: dw2gencfi.c:660 dw2gencfi.c:783 dw2gencfi.c:821 dw2gencfi.c:891
-#: dw2gencfi.c:963
+#: dw2gencfi.c:659 dw2gencfi.c:782 dw2gencfi.c:820 dw2gencfi.c:890
+#: dw2gencfi.c:962
msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
msgstr "інструкція CFI без попереднього .cfi_startproc"
-#: dw2gencfi.c:845
+#: dw2gencfi.c:844
msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality"
msgstr "некоректне або непідтримуване кодування у .cfi_personality"
-#: dw2gencfi.c:852
+#: dw2gencfi.c:851
msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments"
msgstr ".cfi_personality потребує аргументів кодування та символу"
-#: dw2gencfi.c:875
+#: dw2gencfi.c:874
msgid "wrong second argument to .cfi_personality"
msgstr "помилковий другий аргумент .cfi_personality"
-#: dw2gencfi.c:915 dw2gencfi.c:991
+#: dw2gencfi.c:914 dw2gencfi.c:990
msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda"
msgstr "некоректне або непідтримуване кодування у .cfi_lsda"
-#: dw2gencfi.c:922
+#: dw2gencfi.c:921
msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments"
msgstr ".cfi_lsda потребує аргументів кодування та символу"
-#: dw2gencfi.c:947
+#: dw2gencfi.c:946
msgid "wrong second argument to .cfi_lsda"
msgstr "помилковий другий аргумент .cfi_lsda"
-#: dw2gencfi.c:1012
+#: dw2gencfi.c:1011
msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr"
msgstr "помилковий третій аргумент .cfi_val_encoded_addr"
-#: dw2gencfi.c:1083
+#: dw2gencfi.c:1082
msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
msgstr "попередній запис CFI не завершено (пропущено .cfi_endproc)"
-#: dw2gencfi.c:1123
+#: dw2gencfi.c:1122
msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
msgstr ".cfi_endproc без відповідного .cfi_startproc"
-#: dw2gencfi.c:1920 dw2gencfi.c:1983
+#: dw2gencfi.c:1919 dw2gencfi.c:1982
msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
msgstr "незавершена процедура CFI наприкінці файла; пропущено директиву .cfi_endproc"
-#: dw2gencfi.c:2009
+#: dw2gencfi.c:2008
msgid "CFI is not supported for this target"
msgstr "підтримки CFI на цьому призначенні не передбачено"
-#: dwarf2dbg.c:603 dwarf2dbg.c:638
+#: dwarf2dbg.c:592 dwarf2dbg.c:627
msgid "file number less than one"
msgstr "номер файла є меншим за одиницю"
-#: dwarf2dbg.c:613
+#: dwarf2dbg.c:602
#, c-format
msgid "file number %ld already allocated"
msgstr "файл з номером %ld вже розміщено"
-#: dwarf2dbg.c:643 dwarf2dbg.c:1445
+#: dwarf2dbg.c:632 dwarf2dbg.c:1434
#, c-format
msgid "unassigned file number %ld"
msgstr "непов’язаний файл з номером %ld"
-#: dwarf2dbg.c:712
+#: dwarf2dbg.c:701
msgid "is_stmt value not 0 or 1"
msgstr "значенням is_stmt не є 0 або 1"
-#: dwarf2dbg.c:724
+#: dwarf2dbg.c:713
msgid "isa number less than zero"
msgstr "номер isa є меншим за нуль"
-#: dwarf2dbg.c:736
+#: dwarf2dbg.c:725
msgid "discriminator less than zero"
msgstr "дискримінатор є меншим за нуль"
-#: dwarf2dbg.c:742
+#: dwarf2dbg.c:731
#, c-format
msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
msgstr "невідома піддиректива .loc «%s»"
-#: dwarf2dbg.c:1508
+#: dwarf2dbg.c:1497
msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
msgstr "внутрішня помилка: невідомий формат dwarf2"
-#: ecoff.c:1561
+#: ecoff.c:1559
#, c-format
msgid "string too big (%lu bytes)"
msgstr "рядок є надто великим (%lu байтів)"
-#: ecoff.c:1587
+#: ecoff.c:1585
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
msgstr "вставляємо «%s» до таблиці хешів рядків: %s"
-#: ecoff.c:1618 ecoff.c:1811 ecoff.c:1834 ecoff.c:1865 ecoff.c:2018
-#: ecoff.c:2129
+#: ecoff.c:1616 ecoff.c:1809 ecoff.c:1832 ecoff.c:1863 ecoff.c:2016
+#: ecoff.c:2127
msgid "no current file pointer"
msgstr "немає вказівника на поточний файл"
-#: ecoff.c:1705
+#: ecoff.c:1703
msgid "too many st_End's"
msgstr "забагато st_End"
-#: ecoff.c:2043
+#: ecoff.c:2041
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
msgstr "вставляємо «%s» до таблиці хешів теґів: %s"
-#: ecoff.c:2204
+#: ecoff.c:2202
msgid "fake .file after real one"
msgstr "фіктивне .file після справжнього"
-#: ecoff.c:2294
+#: ecoff.c:2292
msgid "filename goes over one page boundary"
msgstr "назва файла виходить за межі однієї сторінки пам’яті"
-#: ecoff.c:2427
+#: ecoff.c:2425
msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
msgstr "Директива .begin без попередньої директиві .file"
-#: ecoff.c:2434
+#: ecoff.c:2432
msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
msgstr "Директива .begin без попередньої директиві .ent"
-#: ecoff.c:2465
+#: ecoff.c:2463
msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
msgstr "Директива .bend без попередньої директиві .file"
-#: ecoff.c:2472
+#: ecoff.c:2470
msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
msgstr "Директива .bend без попередньої директиві .ent"
-#: ecoff.c:2485
+#: ecoff.c:2483
msgid ".bend directive names unknown symbol"
msgstr "У директиві .bend вказано невідомий символ"
-#: ecoff.c:2528
+#: ecoff.c:2526
msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
msgstr "псевдооператор .def використано у блоці .def/.endef; проігноровано."
-#: ecoff.c:2530
+#: ecoff.c:2528
msgid "empty symbol name in .def; ignored"
msgstr "порожня назва символу у in .def; проігноровано"
-#: ecoff.c:2567
+#: ecoff.c:2565
msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "псевдооператор .dim використано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано."
-#: ecoff.c:2582
+#: ecoff.c:2580
msgid "badly formed .dim directive"
msgstr "директива .dim з помилковим форматуванням"
-#: ecoff.c:2595
+#: ecoff.c:2593
msgid "too many .dim entries"
msgstr "забагато записів .dim"
-#: ecoff.c:2615
+#: ecoff.c:2613
msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "псевдооператор .sci використано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано"
-#: ecoff.c:2640
+#: ecoff.c:2638
msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "псевдооператор .size використано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано"
-#: ecoff.c:2655
+#: ecoff.c:2653
msgid "badly formed .size directive"
msgstr "директива .size з помилковим форматуванням"
-#: ecoff.c:2668
+#: ecoff.c:2666
msgid "too many .size entries"
msgstr "забагато записів .size"
-#: ecoff.c:2690
+#: ecoff.c:2688
msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "псевдооператор .type використано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано"
#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
#. There would still be a limit: the .type argument can not
#. be infinite.
-#: ecoff.c:2708
+#: ecoff.c:2706
#, c-format
msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
msgstr "тип %s є надто складним, отже його буде спрощено"
-#: ecoff.c:2719
+#: ecoff.c:2717
msgid "Unrecognized .type argument"
msgstr "Нерозпізнаний аргумент .type"
-#: ecoff.c:2757
+#: ecoff.c:2755
msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "псевдооператор .tag використано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано"
-#: ecoff.c:2782
+#: ecoff.c:2780
msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "псевдооператор .val використано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано"
-#: ecoff.c:2790
+#: ecoff.c:2788
msgid ".val expression is too complex"
msgstr "вираз .val є надто складним"
-#: ecoff.c:2820
+#: ecoff.c:2818
msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
msgstr "псевдооператор .endef використано перед .def; проігноровано"
-#: ecoff.c:2846 ecoff.c:2927
+#: ecoff.c:2844 ecoff.c:2925
msgid "bad COFF debugging information"
msgstr "помилкові діагностичні дані COFF"
-#: ecoff.c:2895
+#: ecoff.c:2893
#, c-format
msgid "no tag specified for %s"
msgstr "не вказано теґу для %s"
-#: ecoff.c:2997
+#: ecoff.c:2995
msgid ".end directive without a preceding .file directive"
msgstr "Директива .end без попередньої директиві .file"
-#: ecoff.c:3026
+#: ecoff.c:3024
msgid ".end directive names unknown symbol"
msgstr "У директиві .end вказано невідомий символ"
-#: ecoff.c:3053
+#: ecoff.c:3051
msgid "second .ent directive found before .end directive"
msgstr "виявлено другу директиву .ent до директиви .end"
-#: ecoff.c:3125
+#: ecoff.c:3123
msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
msgstr "немає способів обробки .file у межах розділу .ent/.end"
-#: ecoff.c:3242
+#: ecoff.c:3240
msgid ".loc before .file"
msgstr ".loc до .file"
-#: ecoff.c:3445
+#: ecoff.c:3443
#, c-format
msgid ".stab%c is not supported"
msgstr "підтримки .stab%c не передбачено"
-#: ecoff.c:3455
+#: ecoff.c:3453
#, c-format
msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
msgstr ".stab%c: ігноруємо ненульове інше поле"
-#: ecoff.c:3489
+#: ecoff.c:3487
#, c-format
msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
msgstr "номер рядка (%d) для директиви .stab%c не вкладається у поле індексу (20 бітів)"
-#: ecoff.c:3525
+#: ecoff.c:3523
#, c-format
msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
msgstr "некоректна директива .stab%c, помилковий символ"
-#: ecoff.c:3984 ecoff.c:4173 ecoff.c:4198
+#: ecoff.c:3982 ecoff.c:4171 ecoff.c:4196
msgid ".begin/.bend in different segments"
msgstr ".begin і .bend перебувають у різних сегментах"
-#: ecoff.c:4694
+#: ecoff.c:4692
msgid "missing .end or .bend at end of file"
msgstr "не вистачає .end або .bend наприкінці файла"
-#: ecoff.c:5179
+#: ecoff.c:5177
msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
msgstr "розмір вступу GP перевищує розмір поля, використовуємо замість нього 0"
-#: expr.c:87 read.c:3731
+#: expr.c:84 read.c:3735
msgid "bignum invalid"
msgstr "bignum є некоректним"
-#: expr.c:89 read.c:3733 read.c:4209 read.c:5094
+#: expr.c:86 read.c:3737 read.c:4235 read.c:5140
msgid "floating point number invalid"
msgstr "число з рухомою крапкою є некоректним"
-#: expr.c:212
+#: expr.c:209
msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
msgstr "помилкова стала з рухомою крапкою: переповнення степеня"
-#: expr.c:216
+#: expr.c:213
#, c-format
msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
msgstr "помилкова стала з рухомою крапкою: невідомий код помилки, %d"
-#: expr.c:395
+#: expr.c:392
msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
msgstr "bignum із підкреслюваннями не може містити більше 8 шістнадцяткових цифр у будь-якому слові"
-#: expr.c:418
+#: expr.c:415
msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
msgstr "bignum з підкреслюваннями має складатися точно з 4 слів"
#. Either not seen or not defined.
#. @@ Should print out the original string instead of
#. the parsed number.
-#: expr.c:541
+#: expr.c:538
#, c-format
msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
msgstr "зворотне посилання на невідому мітку, «%d:»"
-#: expr.c:659
+#: expr.c:656
msgid "character constant too large"
msgstr "символьна стала є надто великою"
-#: expr.c:906
+#: expr.c:903
#, c-format
msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d"
msgstr "expr.c(операнд): atof_generic повернуто помилкове значення %d"
-#: expr.c:969
+#: expr.c:966
#, c-format
msgid "missing '%c'"
msgstr "пропущено «%c»"
-#: expr.c:980 read.c:4576
+#: expr.c:977 read.c:4622
msgid "EBCDIC constants are not supported"
msgstr "підтримки сталих EBCDIC не передбачено"
-#: expr.c:1105
+#: expr.c:1103
#, c-format
msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
msgstr "Унарний оператор %c проігноровано, оскільки після нього вказано помилковий операнд"
-#: expr.c:1151 expr.c:1176
+#: expr.c:1149 expr.c:1174
msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
msgstr "синтаксична помилка у .startof. або .sizeof."
-#: expr.c:1257 expr.c:1618
+#: expr.c:1255 expr.c:1616
#, c-format
msgid "invalid use of operator \"%s\""
msgstr "некоректне використання оператора «%s»"
-#: expr.c:1802
+#: expr.c:1800
msgid "missing operand; zero assumed"
msgstr "пропущено операнд; припускаємо, що операнд мав бути нульовим"
-#: expr.c:1841
+#: expr.c:1839
msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "лівий операнд є великим числом (bignum); припускаємо, що на його місці мав бути 0"
-#: expr.c:1843
+#: expr.c:1841
msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "лівий операнд є числом з рухомою крапкою; припускаємо, що на його місці мало бути ціле нульове число"
-#: expr.c:1852
+#: expr.c:1850
msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "правий операнд є великим числом (bignum); припускаємо, що на його місці мав бути 0"
-#: expr.c:1854
+#: expr.c:1852
msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "правий операнд є числом з рухомою крапкою; припускаємо, що на його місці мало бути ціле нульове число"
-#: expr.c:1925 symbols.c:1388
+#: expr.c:1923 symbols.c:1386
msgid "division by zero"
msgstr "ділення на нуль"
-#: expr.c:1931
+#: expr.c:1929
msgid "shift count"
msgstr "кількість зсувів"
-#: expr.c:2052
+#: expr.c:2050
msgid "operation combines symbols in different segments"
msgstr "у операції поєднано символи з різних сегментів"
-#: frags.c:48
+#: frags.c:60
msgid "attempt to allocate data in absolute section"
msgstr "спроба розмістити дані у абсолютному розділі"
-#: frags.c:54
+#: frags.c:66
msgid "attempt to allocate data in common section"
msgstr "спроба розмістити дані у загальному розділі"
-#: frags.c:102 write.c:1431
+#: frags.c:115
#, c-format
-msgid "can't extend frag %u chars"
-msgstr "неможливо розширити фрагмент у %u символів"
+msgid "can't extend frag %lu chars"
+msgstr "неможливо розширити фрагмент у %lu символів"
#. For error messages.
#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
@@ -18812,52 +19075,52 @@ msgstr "неможливо розширити фрагмент у %u симво
#. line here (assuming of course that we actually have a line of
#. input to read), so that it can be displayed in the listing
#. that is produced at the end of the assembly.
-#: input-file.c:136 input-scrub.c:243 listing.c:352
+#: input-file.c:134 input-scrub.c:241 listing.c:349
msgid "{standard input}"
msgstr "{стандартне введення}"
-#: input-file.c:141
+#: input-file.c:139
#, c-format
msgid "can't open %s for reading: %s"
msgstr "не вдалося відкрити %s для читання: %s"
-#: input-file.c:150 input-file.c:224
+#: input-file.c:148 input-file.c:222
#, c-format
msgid "can't read from %s: %s"
msgstr "не вдалося виконати читання з %s: %s"
-#: input-file.c:252 listing.c:1449 output-file.c:72
+#: input-file.c:250 listing.c:1446 output-file.c:71
#, c-format
msgid "can't close %s: %s"
msgstr "не вдалося закрити %s: %s"
-#: input-scrub.c:270
+#: input-scrub.c:268
msgid "macros nested too deeply"
msgstr "надто глибокий рівень вкладеності макросів"
-#: input-scrub.c:381 input-scrub.c:405
+#: input-scrub.c:379 input-scrub.c:403
msgid "partial line at end of file ignored"
msgstr "незавершений рядок наприкінці файла проігноровано"
-#: itbl-ops.c:332
+#: itbl-ops.c:331
#, c-format
msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
msgstr "Не вдалося отримати об’єм пам’яті для нових інструкцій\n"
-#: listing.c:258
-msgid "Warning:"
-msgstr "Попередження:"
+#: listing.c:255 messages.c:154 messages.c:156 messages.c:159
+msgid "Warning: "
+msgstr "Попередження: "
-#: listing.c:264
-msgid "Error:"
-msgstr "Помилка:"
+#: listing.c:261 messages.c:219 messages.c:221 messages.c:224
+msgid "Error: "
+msgstr "Помилка: "
-#: listing.c:628
+#: listing.c:625
#, c-format
msgid "unable to rebuffer file: %s\n"
msgstr "не можна повторно буферизувати файл: %s\n"
-#: listing.c:1335
+#: listing.c:1332
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18868,12 +19131,12 @@ msgstr ""
" часова позначка\t: %s\n"
"\n"
-#: listing.c:1345
+#: listing.c:1342
#, c-format
msgid "%s "
msgstr "%s "
-#: listing.c:1350
+#: listing.c:1347
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18882,7 +19145,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t%s "
-#: listing.c:1360
+#: listing.c:1357
msgid ""
"\n"
" options passed\t: "
@@ -18890,7 +19153,7 @@ msgstr ""
"\n"
" передані параметри\t: "
-#: listing.c:1399
+#: listing.c:1396
#, c-format
msgid ""
" GNU assembler version %s (%s)\n"
@@ -18899,7 +19162,7 @@ msgstr ""
" Асемблер GNU, версія %s (%s)\n"
"\t використовуємо BFD версії %s."
-#: listing.c:1402
+#: listing.c:1399
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18908,7 +19171,7 @@ msgstr ""
"\n"
" вхідний файл \t: %s"
-#: listing.c:1403
+#: listing.c:1400
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18917,7 +19180,7 @@ msgstr ""
"\n"
" файл результатів\t: %s"
-#: listing.c:1404
+#: listing.c:1401
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18926,255 +19189,245 @@ msgstr ""
"\n"
" призначення \t: %s"
-#: listing.c:1428
+#: listing.c:1425
#, c-format
msgid "can't open %s: %s"
msgstr "не вдалося відкрити %s: %s"
-#: listing.c:1513
+#: listing.c:1510
msgid "strange paper height, set to no form"
msgstr "дивна висота аркуша, формат аркуша скинуто до типових значень"
-#: listing.c:1577
+#: listing.c:1574
msgid "new line in title"
msgstr "символ нового рядка у заголовку"
#. Turns the next expression into a string.
-#: macro.c:361
+#: macro.c:382
#, no-c-format
msgid "% operator needs absolute expression"
msgstr "для використання оператора % слід вказати абсолютний вираз"
-#: macro.c:515
+#: macro.c:536
#, c-format
msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "Пропущено кваліфікатор параметра параметра для «%s» у макросі «%s»"
-#: macro.c:525
+#: macro.c:546
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "«%s» не є коректним кваліфікатором параметра для «%s» у макросі «%s»"
-#: macro.c:542
+#: macro.c:563
#, c-format
msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
msgstr "Безглузде типове значення потрібного для роботи параметра «%s» макросу «%s»"
-#: macro.c:554
+#: macro.c:575
#, c-format
msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
msgstr "Параметр з назвою «%s» вже існує для макросу «%s»"
-#: macro.c:591
+#: macro.c:612
#, c-format
msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
msgstr "У макросі «%2$s» використано як параметр зарезервоване слово «%1$s»"
-#: macro.c:649
+#: macro.c:670
#, c-format
msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
msgstr "неочікуваний символ завершення файла у визначені макросу «%s»"
-#: macro.c:661
+#: macro.c:682
#, c-format
msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
msgstr "пропущено «)» після формалів у визначенні макросу «%s»"
-#: macro.c:676
+#: macro.c:697
msgid "Missing macro name"
msgstr "Пропущено назву макросу"
-#: macro.c:685
+#: macro.c:706
#, c-format
msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
msgstr "Помилковий список параметрів у макросі «%s»"
-#: macro.c:691
+#: macro.c:712
#, c-format
msgid "Macro `%s' was already defined"
msgstr "Макрос «%s» вже визначено"
-#: macro.c:816 macro.c:818
+#: macro.c:837 macro.c:839
msgid "missing `)'"
msgstr "не вистачає «)»"
-#: macro.c:915
+#: macro.c:936
#, c-format
msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
msgstr "«%s» вже використано як назву параметра або іншу локальну назву"
-#: macro.c:1073
+#: macro.c:1094
msgid "confusion in formal parameters"
msgstr "суперечність у формальних параметрах"
-#: macro.c:1081
+#: macro.c:1102
#, c-format
msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
msgstr "Параметра з назвою «%s» для макросу «%s» не існує"
-#: macro.c:1092
+#: macro.c:1113
#, c-format
msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
msgstr "Значення параметра «%s» макросу «%s» вже визначено"
-#: macro.c:1106
+#: macro.c:1127
msgid "can't mix positional and keyword arguments"
msgstr "не можна одночасно використовувати позиційні аргумент і аргументи, які є ключовими словами"
-#: macro.c:1117
+#: macro.c:1138
msgid "too many positional arguments"
msgstr "забагато позиційних аргументів"
-#: macro.c:1165
+#: macro.c:1186
#, c-format
msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
msgstr "Пропущено значення потрібного для роботи параметра «%s» макросу «%s»"
-#: macro.c:1284
+#: macro.c:1305
#, c-format
msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'"
msgstr "Спроба вилучення макросу «%s», якого не існує"
-#: macro.c:1303
+#: macro.c:1324
msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
msgstr "неочікуваний символ кінця файла у irp або irpc"
-#: macro.c:1311
+#: macro.c:1332
msgid "missing model parameter"
msgstr "не вказано параметра моделі"
-#: messages.c:82
+#: messages.c:80
#, c-format
msgid "Assembler messages:\n"
msgstr "Повідомлення асемблера:\n"
-#: messages.c:160
-#, c-format
-msgid "Warning: "
-msgstr "Попередження: "
-
-#: messages.c:226
-#, c-format
-msgid "Error: "
-msgstr "Помилка: "
-
-#: messages.c:282
+#: messages.c:278
#, c-format
msgid "Fatal error: "
msgstr "Критична помилка: "
-#: messages.c:300
+#: messages.c:296
#, c-format
msgid "Internal error!\n"
msgstr "Внутрішня помилка.\n"
-#: messages.c:302
+#: messages.c:298
#, c-format
msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n"
msgstr "Помилка оцінки у %s, %s, рядок %d.\n"
-#: messages.c:305
+#: messages.c:301
#, c-format
msgid "Assertion failure at %s line %d.\n"
msgstr "Помилка оцінки у %s, рядок %d.\n"
-#: messages.c:306 messages.c:323
+#: messages.c:302 messages.c:319
#, c-format
msgid "Please report this bug.\n"
msgstr "Будь ласка, повідомте про цю ваду.\n"
-#: messages.c:318
+#: messages.c:314
#, c-format
msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
msgstr "Внутрішня помилка: перериваємо роботу у %s, рядок %d у %s\n"
-#: messages.c:321
+#: messages.c:317
#, c-format
msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n"
msgstr "Внутрішня помилка: перериваємо роботу у %s, рядок %d\n"
-#: messages.c:370
+#: messages.c:366
#, c-format
msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)"
msgstr "%s перебуває поза областю (%d не є кратним до %d)"
-#: messages.c:388
+#: messages.c:384
#, c-format
msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
msgstr "%s поза припустимими межами (%d не належить діапазону від %d до %d)"
#. xgettext:c-format.
-#: messages.c:411
+#: messages.c:407
#, c-format
msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
msgstr "%s перебуває поза припустимими межами (0x%s не перебуває між 0x%s і 0x%s)"
-#: output-file.c:35
+#: output-file.c:34
#, c-format
msgid "can't open a bfd on stdout %s"
msgstr "не вдалося відкрити bfd на stdout %s"
-#: output-file.c:42
+#: output-file.c:41
#, c-format
msgid "selected target format '%s' unknown"
msgstr "невідомий вибраний формат призначення, «%s»"
-#: output-file.c:44
+#: output-file.c:43
#, c-format
msgid "can't create %s: %s"
msgstr "не вдалося створити %s: %s"
-#: read.c:516
+#: read.c:519
#, c-format
msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
msgstr "помилка під час побудови таблиці псевдооператорів %s: %s"
-#: read.c:696
+#: read.c:700
msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock"
msgstr "не можна змінювати розділ або підрозділ всередині .bundle_lock"
-#: read.c:712
+#: read.c:716
#, c-format
msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
msgstr "послідовність .bundle_lock на %u байтах, але обмеженням .bundle_align_mode є %u байтів"
-#: read.c:721
+#: read.c:725
#, c-format
msgid "single instruction is %u bytes long but .bundle_align_mode limit is %u"
msgstr "одинарна інструкція має довжину %u байтів, обмеження .bundle_align_mode дорівнює %u"
-#: read.c:1051
+#: read.c:1055
#, c-format
msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
msgstr "невідомий псевдооператор: «%s»"
-#: read.c:1138
+#: read.c:1142
#, c-format
msgid "label \"%d$\" redefined"
msgstr "мітку «%d$» перевизначено"
-#: read.c:1285
+#: read.c:1289
msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock"
msgstr ".bundle_lock без відповідного .bundle_unlock"
-#: read.c:1382
+#: read.c:1386
msgid ".abort detected. Abandoning ship."
msgstr "Виявлено .abort. Перериваємо роботу."
-#: read.c:1400 read.c:2751
+#: read.c:1404 read.c:2755
msgid "ignoring fill value in absolute section"
msgstr "ігноруємо значення заповнення у абсолютному розділі"
-#: read.c:1491
+#: read.c:1495
#, c-format
msgid "alignment too large: %u assumed"
msgstr "значення вирівнювання є надто великим: замінюємо його на %u"
-#: read.c:1523
+#: read.c:1527
msgid "expected fill pattern missing"
msgstr "пропущено неочікуваний взірець заповнення"
-#: read.c:1640
+#: read.c:1644
msgid "symbol name not recognised in the current locale"
msgstr "назву символу не розпізнано у поточній локалі"
@@ -19187,327 +19440,332 @@ msgstr "назву символу не розпізнано у поточній
#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers
#. rather than non-positive line numbers.
-#: read.c:1983
+#: read.c:1987
#, c-format
msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
msgstr "номери рядків мають бути додатними; номер рядка %d є неприйнятним"
-#: read.c:2020
+#: read.c:2024
#, c-format
msgid "incompatible flag %i in line directive"
msgstr "несумісний прапорець %i у директиві line"
-#: read.c:2032
+#: read.c:2036
#, c-format
msgid "unsupported flag %i in line directive"
msgstr "непідтримуваний прапорець %i у директиві line"
-#: read.c:2071
+#: read.c:2075
msgid "start address not supported"
msgstr "підтримки початкової адреси не передбачено"
-#: read.c:2080
+#: read.c:2084
msgid ".err encountered"
msgstr "виявлено .err"
-#: read.c:2096
+#: read.c:2100
msgid ".error directive invoked in source file"
msgstr "у файлі початкового коду викликано директивну .error"
-#: read.c:2097
+#: read.c:2101
msgid ".warning directive invoked in source file"
msgstr "у файлі початкового коду викликано директивну .warning"
-#: read.c:2103
+#: read.c:2107
#, c-format
msgid "%s argument must be a string"
msgstr "Аргументом %s має бути рядок"
-#: read.c:2135 read.c:2137
+#: read.c:2139 read.c:2141
#, c-format
msgid ".fail %ld encountered"
msgstr "Ми натрапили на .fail %ld"
-#: read.c:2177
+#: read.c:2181
#, c-format
msgid ".fill size clamped to %d"
msgstr "розмір .fill обрізано до %d"
-#: read.c:2182
+#: read.c:2186
msgid "size negative; .fill ignored"
msgstr "від’ємний розмір; .fill проігноровано"
-#: read.c:2188
+#: read.c:2192
msgid "repeat < 0; .fill ignored"
msgstr "кількість повторень < 0; .fill проігноровано"
-#: read.c:2348
+#: read.c:2352
#, c-format
msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
msgstr "нерозпізнаний тип .linkonce, «%s»"
-#: read.c:2360
+#: read.c:2364
msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
msgstr "підтримки .linkonce для цього формату об’єктних файлів не передбачено"
-#: read.c:2455
+#: read.c:2459
msgid "expected alignment after size"
msgstr "після розміру мало бути вказано вирівнювання"
-#: read.c:2673
+#: read.c:2677
#, c-format
msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
msgstr "спробу перевизначити псевдооператор «%s» проігноровано"
-#: read.c:2692
+#: read.c:2696
msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
msgstr "ігноруємо вихід з макросу поза визначенням макросу."
-#: read.c:2746
+#: read.c:2750
#, c-format
msgid "invalid segment \"%s\""
msgstr "некоректний сегмент «%s»"
-#: read.c:2754
+#: read.c:2758
msgid "only constant offsets supported in absolute section"
msgstr "У абсолютному розділі передбачено підтримку лише сталих відступів"
-#: read.c:2793
+#: read.c:2797
msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
msgstr "підтримки псевдооператора ORG у стилі MRI не передбачено"
-#: read.c:2946
+#: read.c:2950
#, c-format
msgid "unrecognized section type `%s'"
msgstr "нерозпізнаний тип розділу, «%s»"
-#: read.c:2960
+#: read.c:2964
msgid "absolute sections are not supported"
msgstr "підтримки розділів з абсолютною адресацією не передбачено"
-#: read.c:2975
+#: read.c:2979
#, c-format
msgid "unrecognized section command `%s'"
msgstr "нерозпізнана команда оброби розділів, «%s»"
-#: read.c:3039
+#: read.c:3043
#, c-format
msgid ".end%c encountered without preceding %s"
msgstr "виявлено .end%c без відповідного попереднього %s"
-#: read.c:3069 read.c:3099
+#: read.c:3073 read.c:3103
#, c-format
msgid "%s without %s"
msgstr "%s без %s"
-#: read.c:3330
+#: read.c:3334
msgid "unsupported variable size or fill value"
msgstr "непідтримуваний розмір змінної або значення заповнення"
-#: read.c:3358
+#: read.c:3362
msgid ".space repeat count is zero, ignored"
msgstr "лічильник повторів .space має нульове значення, проігноровано"
-#: read.c:3360
+#: read.c:3364
msgid ".space repeat count is negative, ignored"
msgstr "лічильник повторів .space має від’ємне значення, проігноровано"
-#: read.c:3389
+#: read.c:3393
msgid "space allocation too complex in absolute section"
msgstr "надто складний вираз отримання пам’яті у абсолютному розділі"
-#: read.c:3395
+#: read.c:3399
msgid "space allocation too complex in common section"
msgstr "надто складний вираз отримання пам’яті у загальному розділі"
-#: read.c:3486 read.c:4822
+#: read.c:3490 read.c:4868
#, c-format
msgid "bad floating literal: %s"
msgstr "помилковий літерал з рухомою крапкою: %s"
-#: read.c:3619
+#: read.c:3623
#, c-format
msgid "%s: would close weakref loop: %s"
msgstr "%s: має завершити цикл weakref: %s"
-#: read.c:3669
+#: read.c:3673
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
msgstr "зайві символи наприкінці рядка, перший нерозпізнаний символ має значення 0x%x"
-#: read.c:3797
+#: read.c:3801
#, c-format
msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'"
msgstr "«%s» не можна прирівнювати до загального символу «%s»"
-#: read.c:3922
+#: read.c:3937
msgid "unexpected `\"' in expression"
msgstr "неочікуваний символ «\"» у виразі"
-#: read.c:3934
+#: read.c:3949
msgid "rva without symbol"
msgstr "rva без символу"
-#: read.c:3991
+#: read.c:4009
msgid "missing or bad offset expression"
msgstr "не вказано виразу відступу або вказано помилковий вираз"
-#: read.c:4012
+#: read.c:4030
msgid "missing reloc type"
msgstr "не вказано тип пересування"
-#: read.c:4024
+#: read.c:4042
msgid "unrecognized reloc type"
msgstr "нерозпізнаний тип пересування"
-#: read.c:4040
+#: read.c:4058
msgid "bad reloc expression"
msgstr "помилковий вираз пересування"
-#: read.c:4165
+#: read.c:4191
msgid "attempt to store value in absolute section"
msgstr "спроба зберегти значення у абсолютному розділі"
-#: read.c:4203 read.c:5088
+#: read.c:4229 read.c:5134
msgid "zero assumed for missing expression"
msgstr "для пропущеного виразу використано нульове значення"
-#: read.c:4295
+#: read.c:4327
#, c-format
msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx"
msgstr "значення 0x%llx обрізано до 0x%llx"
-#: read.c:4298
+#: read.c:4330
msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x"
msgstr "значення 0x%I64x обрізано до 0x%I64x"
-#: read.c:4302
+#: read.c:4334
#, c-format
msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
msgstr "значення 0x%lx обрізано до 0x%lx"
-#: read.c:4329
+#: read.c:4361
#, c-format
msgid "bignum truncated to %d bytes"
msgstr "велике число (bignum) обрізано до %d байтів"
-#: read.c:4649 read.c:4844
+#: read.c:4437
+#, c-format
+msgid "%s relocations do not fit in %u bytes\n"
+msgstr "пересування %s не відповідають на %u байтів\n"
+
+#: read.c:4695 read.c:4890
msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
msgstr "нерозв’язна або недодатна кількість повторень; використовуємо 1"
-#: read.c:4698
+#: read.c:4744
#, c-format
msgid "unknown floating type type '%c'"
msgstr "невідомий тип значення з рухомою крапкою, «%c»"
-#: read.c:4720
+#: read.c:4766
msgid "floating point constant too large"
msgstr "надто велика стала з рухомою крапкою"
-#: read.c:5256
+#: read.c:5302
msgid "strings must be placed into a section"
msgstr "рядки має бути розташовано у розділі"
-#: read.c:5304
+#: read.c:5350
msgid "expected <nn>"
msgstr "мало бути <nn>"
#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
-#: read.c:5337 read.c:5423
+#: read.c:5383 read.c:5469
msgid "unterminated string; newline inserted"
msgstr "незавершений рядок; вставлено символ розриву рядка"
-#: read.c:5431
+#: read.c:5477
msgid "bad escaped character in string"
msgstr "помилковий екранований символ у рядку"
-#: read.c:5456
+#: read.c:5502
msgid "expected address expression"
msgstr "мало бути вказано вираз для адреси"
-#: read.c:5475
+#: read.c:5521
#, c-format
msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
msgstr "не визначено символ «%s»; припускаємо нульове значення"
-#: read.c:5478
+#: read.c:5524
msgid "some symbol undefined; zero assumed"
msgstr "невизначений символ; припускаємо нульове значення"
-#: read.c:5513
+#: read.c:5559
msgid "this string may not contain '\\0'"
msgstr "у цьому рядку не повинно міститися «\\0»"
-#: read.c:5549
+#: read.c:5595
msgid "missing string"
msgstr "не вистачає рядка"
-#: read.c:5640
+#: read.c:5686
#, c-format
msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
msgstr "лічильник .incbin є нульовим, ігноруємо «%s»"
-#: read.c:5666
+#: read.c:5712
#, c-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "файл не знайдено: %s"
-#: read.c:5680
+#: read.c:5726
#, c-format
msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
msgstr "спроба позиціювання на кінець файла .incbin зазнала невдачі, «%s»"
-#: read.c:5691
+#: read.c:5737
#, c-format
msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
msgstr "пропуск (%ld) або кількість (%ld) є некоректною для розміру файла (%ld)"
-#: read.c:5698
+#: read.c:5744
#, c-format
msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
msgstr "не вдалося перейти до позиції %ld у файлі «%s»"
-#: read.c:5707
+#: read.c:5753
#, c-format
msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
msgstr "обрізаний файл «%s», прочитано %ld з %ld байтів"
-#: read.c:5866
+#: read.c:5912
msgid "missing .func"
msgstr "пропущено .func"
-#: read.c:5883
+#: read.c:5929
msgid ".endfunc missing for previous .func"
msgstr "пропущено .endfunc до попереднього .func"
-#: read.c:5944
+#: read.c:5990
#, c-format
msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)"
msgstr "вирівнювання .bundle_align_mode є надто великим (максимальне значення %u)"
-#: read.c:5949
+#: read.c:5995
msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock"
msgstr "не можна змінювати .bundle_align_mode у .bundle_lock"
-#: read.c:5963
+#: read.c:6009
msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode"
msgstr ".bundle_lock не має сенсу без .bundle_align_mode"
-#: read.c:5984
+#: read.c:6030
msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock"
msgstr ".bundle_unlock без попереднього .bundle_lock"
-#: read.c:5997
+#: read.c:6043
#, c-format
msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size only %u"
msgstr "послідовність .bundle_lock складається із %u байтів, а розмір пакета лише %u"
-#: read.c:6095
+#: read.c:6141
#, c-format
msgid "missing closing `%c'"
msgstr "пропущено завершальний «%c»"
-#: read.c:6097
+#: read.c:6143
msgid "stray `\\'"
msgstr "зайвий символ «\\»"
@@ -19516,7 +19774,7 @@ msgstr "зайвий символ «\\»"
msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map"
msgstr "некоректний аргумент «%s» -fdebug-prefix-map"
-#: stabs.c:215 stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:250
+#: stabs.c:214 stabs.c:222 stabs.c:230 stabs.c:249
#, c-format
msgid ".stab%c: missing comma"
msgstr ".stab%c: пропущено кому"
@@ -19524,218 +19782,273 @@ msgstr ".stab%c: пропущено кому"
#. This could happen for example with a source file with a huge
#. number of lines. The only cure is to use a different debug
#. format, probably DWARF.
-#: stabs.c:243
+#: stabs.c:242
#, c-format
msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
msgstr ".stab%c: поле опису «%x» є надто великим, спробуйте інший формат діагностики"
-#: stabs.c:424
+#: stabs.c:423
msgid "comma missing in .xstabs"
msgstr "пропущено кому у .xstabs"
-#: symbols.c:288
+#: symbols.c:286
#, c-format
msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
msgstr "не можна визначати символ «%s» у абсолютному розділі"
-#: symbols.c:422
+#: symbols.c:420
#, c-format
msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
msgstr "символ «%s» вже визначено як «%s»/%s%ld"
-#: symbols.c:497 symbols.c:504
+#: symbols.c:495 symbols.c:502
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
msgstr "спроба вставити «%s» до таблиці символів зазнала невдачі: %s"
-#: symbols.c:1017
+#: symbols.c:1015
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
msgstr "некоректні операнди (розділи %s і %s) «%s»"
-#: symbols.c:1021
+#: symbols.c:1019
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
msgstr "некоректний операнд (розділ %s) «%s»"
-#: symbols.c:1029
+#: symbols.c:1027
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "некоректні операнди (розділи %s і %s) «%s» під час встановлення «%s»"
-#: symbols.c:1032
+#: symbols.c:1030
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "некоректний операнд (розділ %s) «%s» під час встановлення «%s»"
-#: symbols.c:1081
+#: symbols.c:1079
#, c-format
msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
msgstr "виявлено циклічне визначення символу у «%s»"
-#: symbols.c:1108
+#: symbols.c:1106
#, c-format
msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
msgstr "не вдалося перетворити символ виразу %s на складене пересування"
-#: symbols.c:1390
+#: symbols.c:1388
#, c-format
msgid "division by zero when setting `%s'"
msgstr "ділення на нуль під час спроби встановити «%s»"
-#: symbols.c:1471 write.c:2108
+#: symbols.c:1469 write.c:2126
#, c-format
msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
msgstr "не вдалося визначити значення символу «%s»"
-#: symbols.c:1918
+#: symbols.c:1916
#, c-format
msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
msgstr "\"%d\" (екземпляр із номером %d мітки %s)"
-#: symbols.c:1947
+#: symbols.c:1945
#, c-format
msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
msgstr "спроба отримання значення символу невизначеною адресою «%s»"
-#: symbols.c:2233
+#: symbols.c:2231
msgid "section symbols are already global"
msgstr "символи розділу вже є загальними"
-#: symbols.c:2346
+#: symbols.c:2344
#, c-format
msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
msgstr "Отримуємо доступ до функції «%s» як до локального для потоку виконання об’єкта"
-#: symbols.c:2350
+#: symbols.c:2348
#, c-format
msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
msgstr "Отримуємо доступ до «%s» як до локального для потоку виконання об’єкта"
-#: write.c:168
+#: write.c:166
#, c-format
msgid "field fx_size too small to hold %d"
msgstr "поле fx_size є надто малим, щоб містити %d"
-#: write.c:454
+#: write.c:452
#, c-format
msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)"
msgstr "спроба виконання .org/.space назад? (%ld)"
-#: write.c:691
+#: write.c:689
msgid "invalid offset expression"
msgstr "некоректний вираз для відступу"
-#: write.c:713
+#: write.c:711
msgid "invalid reloc expression"
msgstr "некоректний вираз пересування"
-#: write.c:1097
+#: write.c:1096
#, c-format
msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
msgstr "значення %s є надто великим для поля у %d байтів за адресою %s"
-#: write.c:1109
+#: write.c:1108
#, c-format
msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
msgstr "переповнення .word із знаком; можливо, перемикач є надто великим; %ld у 0x%lx"
-#: write.c:1150
+#: write.c:1149
msgid "redefined symbol cannot be used on reloc"
msgstr "перевизначений символ не можна використовувати у пересуванні"
-#: write.c:1163
+#: write.c:1162
msgid "relocation out of range"
msgstr "пересування за межі діапазону"
-#: write.c:1166
+#: write.c:1165
#, c-format
msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
msgstr "%s:%u: помилкове повернення з bfd_install_relocation: %x"
-#: write.c:1189
+#: write.c:1188
msgid "reloc not within (fixed part of) section"
msgstr "пересування поза розділом (його фіксованою частиною)"
-#: write.c:1259
+#: write.c:1258
msgid "internal error: fixup not contained within frag"
msgstr "внутрішня помилка: виправлення не міститься у фрагменті"
-#: write.c:1377 write.c:1507
+#: write.c:1376 write.c:1506
msgid "can't extend frag"
msgstr "неможливо розширити фрагмент"
-#: write.c:1569 write.c:1590
+#: write.c:1430
+#, c-format
+msgid "can't extend frag %u chars"
+msgstr "неможливо розширити фрагмент у %u символів"
+
+#: write.c:1568 write.c:1589
#, c-format
msgid "can't write %s: %s"
msgstr "не вдалося записати %s: %s"
-#: write.c:1620
+#: write.c:1619
#, c-format
msgid "cannot write to output file '%s': %s"
msgstr "не вдалося виконати запис до файлів результатів «%s»: %s"
-#: write.c:1780
-#, c-format
-msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file"
-msgstr "%d помилок%s, %d попереджень%s, створено помилковий об’єктний файл"
-
-#: write.c:1787
-#, c-format
-msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
-msgstr "%d помилок%s, %d попереджень%s, об’єктний файл не створено"
-
-#: write.c:2023
+#: write.c:2041
#, c-format
msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
msgstr "%s: підтримки глобальних символів у загальних розділах не передбачено"
-#: write.c:2037
+#: write.c:2055
#, c-format
msgid "local label `%s' is not defined"
msgstr "локальну мітку «%s» не визначено"
-#: write.c:2059
+#: write.c:2077
#, c-format
msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'"
msgstr "Локальний символ «%s» не можна прирівнювати до загального символу «%s»"
-#: write.c:2066
+#: write.c:2084
#, c-format
msgid "can't make global register symbol `%s'"
msgstr "не вдалося створити загальний регістровий символ «%s»"
-#: write.c:2359
+#: write.c:2377
#, c-format
msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
msgstr "заповнення вирівнювання (%lu байтів) не є кратним до %ld"
-#: write.c:2521
+#: write.c:2539
#, c-format
msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
msgstr ".word %s-%s+%s не вкладається у розмір"
-#: write.c:2615
+#: write.c:2633
msgid "padding added"
msgstr "додано заповнення"
-#: write.c:2665
+#: write.c:2683
msgid "attempt to move .org backwards"
msgstr "спроба пересування .org назад"
-#: write.c:2689
+#: write.c:2707
msgid ".space specifies non-absolute value"
msgstr ".space задає неабсолютне значення"
-#: write.c:2704
+#: write.c:2722
msgid ".space or .fill with negative value, ignored"
msgstr ".space або .fill з від’ємним значенням, проігноровано"
-#: write.c:2775
+#: write.c:2793
#, c-format
msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
msgstr "Під час спроби обчислити адреси символів у розділі %s сталося зациклювання"
+#~ msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections"
+#~ msgstr "підтримки вирівнювання понад %d байтів у розділах .text не передбачено"
+
+#~ msgid "Conversion of DBcc to absolute jump"
+#~ msgstr "Перетворення DBcc на абсолютний перехід"
+
+#~ msgid "PC relative MIPS16 instruction references a different section"
+#~ msgstr "інструкція MIPS16, відносна щодо PC, посилається на інший розділ"
+
+#~ msgid "%s isa does not support 64-bit registers"
+#~ msgstr "у ISA %s не передбачено підтримки 64-бітових регістрів"
+
+#~ msgid "%s isa does not support 64-bit floating point registers"
+#~ msgstr "у ISA %s не передбачено підтримки 64-бітових регістрів з рухомою крапкою"
+
+#~ msgid "redefinition of mcu type '%s' to '%s'"
+#~ msgstr "перевизначення типу mcu «%s» на «%s»"
+
+#~ msgid "a NOP instruction has been inserted after %s"
+#~ msgstr "після %s вставлено інструкцію NOP"
+
+#~ msgid "unknown base register %s"
+#~ msgstr "невідомий базовий регістр, %s"
+
+#~ msgid "ipending control register (ctl4) is read-only\n"
+#~ msgstr "регістр керування ipending (ctl4) придатний лише до читання\n"
+
+#~ msgid "internal error: %s is not a valid argument syntax\n"
+#~ msgstr "внутрішня помилка: %s не є коректною синтаксичною конструкцією аргументу\n"
+
+#~ msgid "unknown opcode1: `%s'"
+#~ msgstr "невідомий код операції 1: «%s»"
+
+#~ msgid "unknown opcode2 `%s'."
+#~ msgstr "невідомий код операції 2: «%s»."
+
+#~ msgid "instruction not allowed: %s"
+#~ msgstr "заборонена інструкція: %s"
+
+#~ msgid "too many operands: %s"
+#~ msgstr "забагато операндів: %s"
+
+#~ msgid "call/jmp target out of range (1)"
+#~ msgstr "призначення call/jmp перебуває поза межами припустимого діапазону (1)"
+
+#~ msgid "call/jmp target out of range (2)"
+#~ msgstr "призначення call/jmp перебуває поза межами припустимого діапазону (2)"
+
+#~ msgid "bad relocation type: 0x%02x"
+#~ msgstr "помилковий тип пересування: 0x%02x"
+
+#~ msgid "invalid register in & expression"
+#~ msgstr "некоректний регістр у виразі з &"
+
+#~ msgid "Error:"
+#~ msgstr "Помилка:"
+
+#~ msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
+#~ msgstr "%d помилок%s, %d попереджень%s, об’єктний файл не створено"
+
#~ msgid "missing segment name"
#~ msgstr "не вказано назви сегмента"
@@ -19919,9 +20232,6 @@ msgstr "Під час спроби обчислити адреси символ
#~ msgid "%s ISA does not support DSP R2 ASE"
#~ msgstr "У ISA %s не передбачено підтримки DSP R2 ASE"
-#~ msgid "%s ISA does not support MT ASE"
-#~ msgstr "У ISA %s не передбачено підтримки MT ASE"
-
#~ msgid "%s ISA does not support MCU ASE"
#~ msgstr "У ISA %s не передбачено підтримки MCU ASE"
diff --git a/gas/po/zh_CN.po b/gas/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..c4a460e
--- /dev/null
+++ b/gas/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,20670 @@
+# Simplified Chinese translation for opcode.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>, 2005.
+# Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gas 2.24.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-30 09:21-0400\n"
+"Last-Translator: Mingye Wang (Arthur2e5) <arthur200126@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
+
+#: app.c:489 app.c:503
+msgid "end of file in comment"
+msgstr ""
+
+#: app.c:581 app.c:628
+#, c-format
+msgid "end of file in string; '%c' inserted"
+msgstr ""
+
+#: app.c:654
+#, c-format
+msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
+msgstr ""
+
+#: app.c:827
+msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
+msgstr ""
+
+#: app.c:990
+msgid "end of file in multiline comment"
+msgstr ""
+
+#: app.c:1065
+msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
+msgstr ""
+
+#: app.c:1073
+msgid "end of file in escape character"
+msgstr ""
+
+#: app.c:1085
+#, fuzzy
+msgid "missing close quote; (assumed)"
+msgstr "缺少右括号"
+
+#: app.c:1154 app.c:1209 app.c:1221 app.c:1301
+msgid "end of file in comment; newline inserted"
+msgstr ""
+
+#: as.c:161
+#, fuzzy
+msgid "missing emulation mode name"
+msgstr "%qs后缺少宏名"
+
+#: as.c:176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized emulation name `%s'"
+msgstr "无法识别的节名%qE"
+
+#: as.c:223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
+msgstr "版本为 %s %s的 gcc 驱动程序,执行版本为 %s 的 gcc\n"
+
+#: as.c:230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
+msgstr "用法:%s [选项] 文件...\n"
+
+#: as.c:232
+#, c-format
+msgid ""
+"Options:\n"
+" -a[sub-option...]\t turn on listings\n"
+" \t Sub-options [default hls]:\n"
+" \t c omit false conditionals\n"
+" \t d omit debugging directives\n"
+" \t g include general info\n"
+" \t h include high-level source\n"
+" \t l include assembly\n"
+" \t m include macro expansions\n"
+" \t n omit forms processing\n"
+" \t s include symbols\n"
+" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:246
+#, c-format
+msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:249
+#, c-format
+msgid ""
+" --compress-debug-sections\n"
+" compress DWARF debug sections using zlib\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+" --nocompress-debug-sections\n"
+" don't compress DWARF debug sections\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:256
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -D produce assembler debugging messages\n"
+msgstr " -c 反汇编方法体\n"
+
+#: as.c:258
+#, c-format
+msgid ""
+" --debug-prefix-map OLD=NEW\n"
+" map OLD to NEW in debug information\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:261
+#, c-format
+msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid " emulate output (default %s)\n"
+msgstr " 类别: %s\n"
+
+#: as.c:282
+#, c-format
+msgid " --execstack require executable stack for this object\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:284
+#, c-format
+msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:286
+#, c-format
+msgid ""
+" --size-check=[error|warning]\n"
+"\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:290
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n"
+msgstr " -c 反汇编方法体\n"
+
+#: as.c:292
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n"
+msgstr " --yydebug 打开解析器调试\n"
+
+#: as.c:294
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n"
+msgstr " --javap 生成‘javap’格式的输出\n"
+
+#: as.c:296
+#, c-format
+msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n"
+msgstr " --javap 生成‘javap’格式的输出\n"
+
+#: as.c:300
+#, c-format
+msgid " --gdwarf-sections generate per-function section names for DWARF line information\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:302
+#, c-format
+msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:304
+#, c-format
+msgid " --help show this message and exit\n"
+msgstr " --help 打印此帮助并退出\n"
+
+#: as.c:306
+#, c-format
+msgid " --target-help show target specific options\n"
+msgstr " --target-help 显示目标机器特定的命令行选项\n"
+
+#: as.c:308
+#, c-format
+msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n"
+msgstr " -I 目录 将目录添加至类路径\n"
+
+#: as.c:310
+#, c-format
+msgid " -J don't warn about signed overflow\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:312
+#, c-format
+msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:314
+#, c-format
+msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:316
+#, c-format
+msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:318
+#, c-format
+msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:320
+#, c-format
+msgid " -nocpp ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:322
+#, c-format
+msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:324
+#, c-format
+msgid " -R fold data section into text section\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:326
+#, c-format
+msgid ""
+" --reduce-memory-overheads \n"
+" prefer smaller memory use at the cost of longer\n"
+" assembly times\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:330
+#, c-format
+msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:332
+#, c-format
+msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:334
+#, c-format
+msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --version print assembler version number and exit\n"
+msgstr " --version 打印版本号并退出\n"
+
+#: as.c:338
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -W --no-warn suppress warnings\n"
+msgstr " --mno-cygwin 创建 Mingw DLL\n"
+
+#: as.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --warn don't suppress warnings\n"
+msgstr " -shared 生成一个共享库\n"
+
+#: as.c:342
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n"
+msgstr "%s:所有的警告都被当作是错误"
+
+#: as.c:345
+#, c-format
+msgid ""
+" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n"
+" matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:349
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -w ignored\n"
+msgstr " 长度: %ld\n"
+
+#: as.c:351
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -X ignored\n"
+msgstr " 长度: %ld\n"
+
+#: as.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -Z generate object file even after errors\n"
+msgstr " -o, --object 打印对象级信息\n"
+
+#: as.c:355
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n"
+" the listing\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:358
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n"
+" of the output data column; ignored if smaller than\n"
+" the width of the first line\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:362
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n"
+" the source file\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:365
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n"
+" for the output data column of the listing\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:368
+#, fuzzy, c-format
+msgid " @FILE read options from FILE\n"
+msgstr " @<file> 从 <file> 读取选项。\n"
+
+#: as.c:376
+#, c-format
+msgid "Report bugs to %s\n"
+msgstr "将错误报告到 %s\n"
+
+#: as.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized option -%c%s"
+msgstr "无法识别的选项"
+
+#. This output is intended to follow the GNU standards document.
+#: as.c:628
+#, c-format
+msgid "GNU assembler %s\n"
+msgstr "GNU 汇编器 %s\n"
+
+#: as.c:629
+#, c-format
+msgid "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright 2014 自由软件基金会。\n"
+
+#: as.c:630
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
+"the GNU General Public License version 3 or later.\n"
+"This program has absolutely no warranty.\n"
+msgstr ""
+"这个程序是自由软件;您可以遵循GNU 通用公共授权版本 3 或\n"
+"(您自行选择的) 稍后版本以再次散布它。\n"
+"这个程序完全没有任何担保。\n"
+
+#: as.c:634
+#, c-format
+msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:641
+#, fuzzy
+msgid "multiple emulation names specified"
+msgstr "给出了两个不同的操作选项"
+
+#: as.c:643
+#, fuzzy
+msgid "emulations not handled in this configuration"
+msgstr "别名定义在此配置下不受支持"
+
+#: as.c:648
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alias = %s\n"
+msgstr " -U 如同 -p 和 -u\n"
+
+#: as.c:649
+#, c-format
+msgid "canonical = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cpu-type = %s\n"
+msgstr " cpu 类型 : %08lx (%s)\n"
+
+#: as.c:652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "format = %s\n"
+msgstr "%s 格式错误"
+
+#: as.c:655
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bfd-target = %s\n"
+msgstr "目标:%s\n"
+
+#: as.c:663
+#, fuzzy
+msgid "cannot compress debug sections (zlib not installed)"
+msgstr "生成 VMS 格式的调试信息"
+
+#: as.c:684
+msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
+msgstr ""
+
+#: as.c:704
+#, fuzzy
+msgid "no file name following -t option"
+msgstr "在选项 -fo 之后没有文件名。\n"
+
+#: as.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to read instruction table %s\n"
+msgstr "无法确定动态字符串表的长度\n"
+
+#: as.c:835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
+msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n"
+
+#: as.c:903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid listing option `%c'"
+msgstr "无效的条件选项"
+
+#: as.c:956
+#, fuzzy
+msgid "--hash-size needs a numeric argument"
+msgstr "%P%X:--hash-size 需要一个数字作为参数\n"
+
+#: as.c:981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
+msgstr "%s: 链结总时间: %ld.%06ld\n"
+
+#: as.c:984
+#, c-format
+msgid "%s: data size %ld\n"
+msgstr "%s: 数据大小 %ld\n"
+
+#: as.c:1308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d warnings, treating warnings as errors"
+msgstr "将警告当作错误"
+
+#: as.h:189
+#, c-format
+msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * We have a GROSS internal error.
+#. * This should never happen.
+#.
+#: atof-generic.c:417 config/tc-m68k.c:3583
+msgid "failed sanity check"
+msgstr ""
+
+#: cgen.c:113 config/tc-alpha.c:2101 config/tc-alpha.c:2125
+#: config/tc-arc.c:1684 config/tc-d10v.c:552 config/tc-d30v.c:538
+#: config/tc-mn10200.c:1101 config/tc-mn10300.c:1753 config/tc-ppc.c:2861
+#: config/tc-ppc.c:3038 config/tc-ppc.c:3307 config/tc-s390.c:1262
+#: config/tc-s390.c:1382 config/tc-s390.c:1511 config/tc-v850.c:2523
+#: config/tc-v850.c:2594 config/tc-v850.c:2641 config/tc-v850.c:2678
+#: config/tc-v850.c:2715 config/tc-v850.c:2976
+#, fuzzy
+msgid "too many fixups"
+msgstr "输入文件太多"
+
+#: cgen.c:400 cgen.c:420 config/tc-arc.c:1665 config/tc-d10v.c:463
+#: config/tc-d30v.c:454 config/tc-i370.c:2125 config/tc-mn10200.c:1043
+#: config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:2903 config/tc-s390.c:1233
+#: config/tc-v850.c:2632 config/tc-v850.c:2666 config/tc-v850.c:2706
+#: config/tc-v850.c:2949 config/tc-z80.c:444
+#, fuzzy
+msgid "illegal operand"
+msgstr "不合法的算子"
+
+#: cgen.c:424 config/tc-arc.c:1667 config/tc-avr.c:639 config/tc-d10v.c:465
+#: config/tc-d30v.c:456 config/tc-h8300.c:497 config/tc-i370.c:2127
+#: config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:604 config/tc-mmix.c:495
+#: config/tc-mn10200.c:1046 config/tc-mn10300.c:1681 config/tc-msp430.c:883
+#: config/tc-or32.c:307 config/tc-ppc.c:2905 config/tc-s390.c:1251
+#: config/tc-sh.c:1386 config/tc-sh64.c:2213 config/tc-v850.c:2636
+#: config/tc-v850.c:2670 config/tc-v850.c:2710 config/tc-v850.c:2952
+#: config/tc-xgate.c:897 config/tc-z80.c:555 config/tc-z8k.c:350
+msgid "missing operand"
+msgstr "缺少操作数"
+
+#: cgen.c:800
+msgid "a reloc on this operand implies an overflow"
+msgstr ""
+
+#: cgen.c:823
+#, fuzzy
+msgid "operand mask overflow"
+msgstr "表达式栈溢出"
+
+#. We can't actually support subtracting a symbol.
+#: cgen.c:887 config/tc-arc.c:1249 config/tc-arm.c:1683 config/tc-arm.c:9384
+#: config/tc-arm.c:9436 config/tc-arm.c:9685 config/tc-arm.c:10506
+#: config/tc-arm.c:11632 config/tc-arm.c:11672 config/tc-arm.c:12015
+#: config/tc-arm.c:12056 config/tc-avr.c:1172 config/tc-avr.c:1397
+#: config/tc-cris.c:4047 config/tc-d10v.c:1511 config/tc-d30v.c:1915
+#: config/tc-mips.c:8510 config/tc-mips.c:9797 config/tc-mips.c:11029
+#: config/tc-mips.c:11684 config/tc-nds32.c:5775 config/tc-ppc.c:6515
+#: config/tc-spu.c:957 config/tc-spu.c:981 config/tc-tilegx.c:1485
+#: config/tc-tilepro.c:1346 config/tc-v850.c:3435 config/tc-xstormy16.c:483
+#: config/tc-xtensa.c:5833 config/tc-xtensa.c:11830
+#, fuzzy
+msgid "expression too complex"
+msgstr "表达式栈溢出"
+
+#: cgen.c:983 config/tc-arc.c:1310 config/tc-ppc.c:6832 config/tc-ppc.c:7048
+#: config/tc-s390.c:2246 config/tc-v850.c:3487 config/tc-xstormy16.c:537
+#, fuzzy
+msgid "unresolved expression that must be resolved"
+msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
+
+#: cgen.c:1008 config/tc-xstormy16.c:562
+#, c-format
+msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
+msgstr ""
+
+#: cgen.c:1061 config/tc-nios2.c:1231
+#, fuzzy
+msgid "relocation is not supported"
+msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
+
+#: cond.c:83
+#, fuzzy
+msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
+msgstr "初始值设定无法决定%q+D的大小"
+
+#: cond.c:150
+#, fuzzy
+msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
+msgstr "%L处 DATA 语句中有非常量数组"
+
+#: cond.c:277
+#, fuzzy
+msgid "bad format for ifc or ifnc"
+msgstr "%s 格式错误"
+
+#: cond.c:307
+msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
+msgstr ""
+
+#: cond.c:311
+msgid "\".elseif\" after \".else\""
+msgstr ""
+
+#: cond.c:314 cond.c:420
+msgid "here is the previous \".else\""
+msgstr ""
+
+#: cond.c:317 cond.c:423
+#, fuzzy
+msgid "here is the previous \".if\""
+msgstr "%<else%>之前没有%<if%>"
+
+#: cond.c:346
+#, fuzzy
+msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
+msgstr "%L处 DATA 语句中有非常量数组"
+
+#: cond.c:384
+msgid "\".endif\" without \".if\""
+msgstr ""
+
+#: cond.c:413
+msgid "\".else\" without matching \".if\""
+msgstr ""
+
+#: cond.c:417
+#, fuzzy
+msgid "duplicate \".else\""
+msgstr "重复的%qs"
+
+#: cond.c:468
+msgid ".ifeqs syntax error"
+msgstr ""
+
+#: cond.c:549
+msgid "end of macro inside conditional"
+msgstr ""
+
+#: cond.c:551
+#, fuzzy
+msgid "end of file inside conditional"
+msgstr "条件表达式使用了非整数值"
+
+#: cond.c:554
+msgid "here is the start of the unterminated conditional"
+msgstr ""
+
+#: cond.c:558
+msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
+msgstr ""
+
+#: config/atof-ieee.c:141
+#, fuzzy
+msgid "cannot create floating-point number"
+msgstr "输出列号和偏移而非文本"
+
+#: config/atof-ieee.c:288
+#, fuzzy
+msgid "NaNs are not supported by this target\n"
+msgstr "__builtin_saveregs 不为此目标所支持"
+
+#: config/atof-ieee.c:327 config/atof-ieee.c:368
+#, fuzzy
+msgid "Infinities are not supported by this target\n"
+msgstr "__builtin_saveregs 不为此目标所支持"
+
+#: config/atof-ieee.c:784 config/atof-vax.c:450 config/tc-arm.c:1070
+#: config/tc-ia64.c:11651 config/tc-tic30.c:1259 config/tc-tic4x.c:2592
+#, fuzzy
+msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
+msgstr "预期的常量无法识别"
+
+#: config/obj-aout.c:84
+#, c-format
+msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-aout.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
+msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
+
+#: config/obj-aout.c:115 config/obj-coff.c:1401
+#, c-format
+msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:141 dw2gencfi.c:214
+#, c-format
+msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:220 config/obj-coff.c:1705 config/tc-ppc.c:5519
+#: config/tc-tic54x.c:4008 read.c:2896
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
+msgstr "写入 %s 时出错:%m"
+
+#. Zero is used as an end marker in the file.
+#: config/obj-coff.c:439
+#, fuzzy
+msgid "Line numbers must be positive integers\n"
+msgstr "“N”的值必须是正数。"
+
+#: config/obj-coff.c:471
+msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:513 ecoff.c:3249
+msgid ".loc outside of .text"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:520
+msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:601
+msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:637
+msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:676
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' symbol without preceding function"
+msgstr "%ld: .bf 未含前导函数"
+
+#: config/obj-coff.c:763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected storage class %d"
+msgstr "非预期的操作数"
+
+#: config/obj-coff.c:871
+msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:891
+#, fuzzy
+msgid "badly formed .dim directive ignored"
+msgstr "%qE属性指定被忽略"
+
+#: config/obj-coff.c:940
+msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:955
+msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:972
+msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tag not found for .tag %s"
+msgstr "无法为类 %s 找到文件"
+
+#: config/obj-coff.c:1003
+msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:1022
+msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:1179
+#, fuzzy
+msgid "badly formed .weak directive ignored"
+msgstr "%qE属性指定被忽略"
+
+#: config/obj-coff.c:1357
+#, fuzzy
+msgid "mismatched .eb"
+msgstr "参数不匹配"
+
+#: config/obj-coff.c:1380
+#, c-format
+msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:1434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
+msgstr "%P: 内部错误: 放弃 %3$s 中 %1$s 的第 %2$d 列\n"
+
+#. STYP_INFO
+#. STYP_LIB
+#. STYP_OVER
+#: config/obj-coff.c:1670
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported section attribute '%c'"
+msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
+
+#: config/obj-coff.c:1674 config/tc-ppc.c:5501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown section attribute '%c'"
+msgstr "未知的约束‘%c’"
+
+#: config/obj-coff.c:1717 config/obj-macho.c:276
+#, c-format
+msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:1857
+#, c-format
+msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-ecoff.c:125
+msgid "Can't set GP value"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-ecoff.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Can't set register masks"
+msgstr "使用另一套寄存器名"
+
+#: config/obj-elf.c:342 config/tc-sparc.c:4193 config/tc-v850.c:512
+#, c-format
+msgid "bad .common segment %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:419
+#, fuzzy
+msgid "Missing symbol name in directive"
+msgstr "%s:%d: 缺少新的符号名称"
+
+#: config/obj-elf.c:625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setting incorrect section type for %s"
+msgstr "两个文件在同一列中:%s\n"
+
+#: config/obj-elf.c:630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring incorrect section type for %s"
+msgstr "两个文件在同一列中:%s\n"
+
+#: config/obj-elf.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setting incorrect section attributes for %s"
+msgstr "两个文件在同一列中:%s\n"
+
+#: config/obj-elf.c:735
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring changed section type for %s"
+msgstr "无法变更目前的工作目录到 “/” "
+
+#: config/obj-elf.c:747
+#, c-format
+msgid "ignoring changed section attributes for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:749
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring changed section entity size for %s"
+msgstr "忽略不存在的目录“%s”\n"
+
+#: config/obj-elf.c:809
+msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:851 read.c:2880
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized section type"
+msgstr "无法识别的节名%qE"
+
+#: config/obj-elf.c:883
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized section attribute"
+msgstr "无法识别的节名%qE"
+
+#: config/obj-elf.c:914 config/tc-alpha.c:4208
+#, fuzzy
+msgid "missing name"
+msgstr "缺少数字"
+
+#: config/obj-elf.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "invalid merge entity size"
+msgstr "%<...%>作为实参。)"
+
+#: config/obj-elf.c:1052
+msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1058
+msgid "? section flag ignored with G present"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1082
+#, fuzzy
+msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
+msgstr "输出文件"
+
+#: config/obj-elf.c:1105
+#, fuzzy
+msgid "character following name is not '#'"
+msgstr "%C处的名字中有非法字符"
+
+#: config/obj-elf.c:1224
+msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1250
+msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1296
+msgid "expected comma after name in .symver"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
+msgstr "%s:重定位 %s 不支持符号 %s。"
+
+#: config/obj-elf.c:1331
+#, c-format
+msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1368
+#, c-format
+msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
+msgstr "联合定义后需要%<;%>"
+
+#: config/obj-elf.c:1431
+#, fuzzy
+msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
+msgstr "需要循环语句"
+
+#: config/obj-elf.c:1507
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attribute name not recognised: %s"
+msgstr "%q+D不能有 section 属性"
+
+#: config/obj-elf.c:1522
+#, fuzzy
+msgid "expected numeric constant"
+msgstr "需要数字类型"
+
+#: config/obj-elf.c:1531 config/tc-arm.c:6097
+#, fuzzy
+msgid "expected comma"
+msgstr "需要通道"
+
+#: config/obj-elf.c:1563
+msgid "bad string constant"
+msgstr "错误的字符串常量"
+
+#: config/obj-elf.c:1567
+#, fuzzy
+msgid "expected <tag> , <value>"
+msgstr "需要%<;%>"
+
+#: config/obj-elf.c:1686
+#, fuzzy
+msgid "expected quoted string"
+msgstr "需要实数字符串"
+
+#: config/obj-elf.c:1706
+#, c-format
+msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1715
+#, fuzzy
+msgid "missing expression in .size directive"
+msgstr "不生成 .size 伪指令"
+
+#: config/obj-elf.c:1839
+#, fuzzy, c-format
+msgid "symbol '%s' is already defined"
+msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号"
+
+#: config/obj-elf.c:1860
+#, c-format
+msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1872
+#, c-format
+msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1883
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
+msgstr "不可识别的寄存名%qs"
+
+#: config/obj-elf.c:2053 config/obj-elf.c:2056
+#, fuzzy, c-format
+msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
+msgstr "友元声明没有指定类或函数名"
+
+#: config/obj-elf.c:2088
+#, c-format
+msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:2149 ecoff.c:3607
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:2266
+#, c-format
+msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:2278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create group: %s"
+msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s"
+
+#: config/obj-elf.c:2417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to set up debugging information: %s"
+msgstr "调试信息意外结束"
+
+#: config/obj-elf.c:2437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
+msgstr "%s:无法设定调试节内容:%s"
+
+#: config/obj-elf.c:2445
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not write .mdebug section: %s"
+msgstr "无法识别的调试节:%s\n"
+
+#: config/obj-evax.c:130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no entry symbol for global function '%s'"
+msgstr "函数返回了一个函数"
+
+#. make a temp string.
+#: config/obj-macho.c:119
+#, c-format
+msgid "the %s name '%s' is too long (maximum 16 characters)"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:130
+#, c-format
+msgid "expected a %s name followed by a `,'"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot overide zerofill section type for `%s,%s'"
+msgstr "%s:无法创建调试节:%s"
+
+#: config/obj-macho.c:258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to set flags for \"%s\": %s"
+msgstr "找不到类‘%s’"
+
+#: config/obj-macho.c:349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown or invalid section type '%s'"
+msgstr "未知的格式类型“%s”"
+
+#: config/obj-macho.c:388
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown or invalid section attribute '%s'"
+msgstr " (未知的内嵌属性值:%s)"
+
+#: config/obj-macho.c:409
+#, fuzzy
+msgid "unexpected section size information"
+msgstr "调试信息意外结束"
+
+#: config/obj-macho.c:421
+#, fuzzy
+msgid "missing sizeof_stub expression"
+msgstr "缺少自增语句"
+
+#: config/obj-macho.c:486 config/tc-ia64.c:1093 config/tc-ia64.c:11814
+#: config/tc-score.c:6105 read.c:1669
+#, fuzzy
+msgid "expected symbol name"
+msgstr "需要类名"
+
+#: config/obj-macho.c:499 read.c:490
+#, fuzzy
+msgid "bad or irreducible absolute expression"
+msgstr "错误的立即数表达式"
+
+#: config/obj-macho.c:505 config/tc-score.c:6122 read.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "missing size expression"
+msgstr "缺少自增语句"
+
+#: config/obj-macho.c:514 config/tc-ia64.c:1128 read.c:1713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size (%ld) out of range, ignored"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/obj-macho.c:524 config/tc-score.c:6266 ecoff.c:3364 read.c:1725
+#: read.c:1831 read.c:2568 read.c:3198 read.c:3560 symbols.c:341 symbols.c:437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "symbol `%s' is already defined"
+msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号"
+
+#: config/obj-macho.c:534 read.c:1740
+#, c-format
+msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:545
+msgid "align value not recognized, using size"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:550 config/obj-macho.c:913
+#, c-format
+msgid "Alignment (%lu) too large: 15 assumed."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:616
+#, c-format
+msgid "BFD is out of sync with GAS, unhandled well-known section type `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:818
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not used for the selected target"
+msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
+
+#: config/obj-macho.c:883
+#, fuzzy
+msgid "internal error: base section index out of range"
+msgstr "内部错误:超出范围错误"
+
+#: config/obj-macho.c:969
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: bad file property ID %d"
+msgstr "内部错误:错误的寄存器:%dt"
+
+#: config/obj-macho.c:977
+#, fuzzy
+msgid "failed to set subsections by symbols"
+msgstr " -n, --no-output 不创建输出文件\n"
+
+#: config/obj-macho.c:1041
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' previously declared as '%s'."
+msgstr "以前在此声明过"
+
+#: config/obj-macho.c:1092 config/obj-macho.c:1412 config/obj-macho.c:1494
+#, c-format
+msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:1177
+msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:1194
+#, c-format
+msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:1225
+msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:1491
+#, c-format
+msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:1497
+#, c-format
+msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:1503
+#, c-format
+msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:1544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized stab type '%c'"
+msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”"
+
+#: config/obj-macho.c:1595
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}"
+msgstr "%s:.opd 节中未定义的“%s”"
+
+#: config/obj-macho.c:1603
+#, c-format
+msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:1610
+#, c-format
+msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:1812
+#, c-format
+msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-macho.c:1825
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers"
+msgstr "内部错误:无法创建格式字串要显示程序解释器\n"
+
+#: config/obj-som.c:58
+msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-som.c:75 config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Expected quoted string"
+msgstr "需要字符串"
+
+#: config/obj-som.c:88
+msgid ".compiler directive missing language and version"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-som.c:98
+msgid ".compiler directive missing version"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-som.c:114
+#, c-format
+msgid "FATAL: Attaching compiler header %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-som.c:129
+msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-som.c:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attaching version header %s: %s"
+msgstr "gcc 版本 %s %s\n"
+
+#: config/obj-som.c:171
+msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-som.c:195
+#, c-format
+msgid "attaching copyright header %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:353
+#, fuzzy
+msgid "integer 32-bit register expected"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-aarch64.c:356
+#, fuzzy
+msgid "integer 64-bit register expected"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-aarch64.c:359
+#, fuzzy
+msgid "integer register expected"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-aarch64.c:362
+#, fuzzy
+msgid "integer, zero or SP register expected"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-aarch64.c:365
+#, fuzzy
+msgid "8-bit SIMD scalar register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-aarch64.c:368
+msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:372
+msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:376
+msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:380
+msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:384
+msgid "C0 - C15 expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:387 config/tc-arm.c:4119
+#, fuzzy
+msgid "register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#. any [BHSDQ]P FP
+#: config/tc-aarch64.c:390
+#, fuzzy
+msgid "SIMD scalar or floating-point register expected"
+msgstr "预期的浮点常量立即数"
+
+#. any V reg
+#: config/tc-aarch64.c:393
+#, fuzzy
+msgid "vector register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-aarch64.c:396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid register type %d"
+msgstr "无效的接收者类型%qs"
+
+#. Define some common error messages.
+#: config/tc-aarch64.c:408
+#, fuzzy
+msgid "SP not allowed here"
+msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
+
+#: config/tc-aarch64.c:551 config/tc-aarch64.c:553 config/tc-arm.c:979
+#: config/tc-score.c:6515 expr.c:1363 read.c:2550
+#, fuzzy
+msgid "bad expression"
+msgstr "需要表达式"
+
+#: config/tc-aarch64.c:563 config/tc-arm.c:990 config/tc-i860.c:1004
+#: config/tc-sparc.c:3096
+#, fuzzy
+msgid "bad segment"
+msgstr "赋值"
+
+#: config/tc-aarch64.c:774
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad size %d in vector width specifier"
+msgstr "字段宽度限定"
+
+#: config/tc-aarch64.c:807
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected character `%c' in element size"
+msgstr "%s:%d:Intel 十六进制文件中的意外字符“%s\n"
+
+#: config/tc-aarch64.c:809
+#, fuzzy
+msgid "missing element size"
+msgstr "缺少自增语句"
+
+#: config/tc-aarch64.c:815
+#, c-format
+msgid "invalid element size %d and vector size combination %c"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:842 config/tc-arm.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "vector type expected"
+msgstr "需要整数表达式"
+
+#: config/tc-aarch64.c:923
+#, fuzzy
+msgid "this type of register can't be indexed"
+msgstr "指定不使用的寄存器范围"
+
+#: config/tc-aarch64.c:929
+#, fuzzy
+msgid "index not allowed inside register list"
+msgstr "在形参列表中声明了匿名 %s"
+
+#: config/tc-aarch64.c:939 config/tc-aarch64.c:1839 config/tc-aarch64.c:1993
+#: config/tc-arm.c:1480 config/tc-arm.c:3400 config/tc-arm.c:4499
+#, fuzzy
+msgid "constant expression required"
+msgstr "%C处需要常量表达式"
+
+#. Indexed vector register expected.
+#: config/tc-aarch64.c:951
+#, fuzzy
+msgid "indexed vector register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-aarch64.c:958
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of vector register"
+msgstr "错误地使用了%<restrict%>"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1048 config/tc-arm.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "expecting {"
+msgstr "需要%<{%>"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "invalid vector register in list"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1080
+#, fuzzy
+msgid "invalid scalar register in list"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1093
+#, fuzzy
+msgid "invalid range in vector register list"
+msgstr "返回语句操作数无效"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1106
+#, fuzzy
+msgid "type mismatch in vector register list"
+msgstr "移位表达式类型不匹配"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1123
+#, fuzzy
+msgid "end of vector register list not found"
+msgstr " 却找到「%s」"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "constant expression required."
+msgstr "%C处需要常量表达式"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1149
+#, fuzzy
+msgid "expected index"
+msgstr "需要指针"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1156
+#, fuzzy
+msgid "too many registers in vector register list"
+msgstr "%<asm%>中太多变数"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "empty vector register list"
+msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中返回"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1183 config/tc-arm.c:2126
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
+msgstr "尝试读取 writeonly 登记册"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1189 config/tc-arm.c:2131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
+msgstr "%F%P:%S: 错误: 内存区域别名 %s 的重复定义\n"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1235 config/tc-arm.c:2198
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
+msgstr "<未知的寄存器 %d>"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1291 config/tc-arm.c:2405
+#, fuzzy
+msgid "invalid syntax for .req directive"
+msgstr "不允许负立即数"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1316 config/tc-arm.c:2443
+#, fuzzy
+msgid "invalid syntax for .unreq directive"
+msgstr "不允许负立即数"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1322 config/tc-arm.c:2450
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown register alias '%s'"
+msgstr "未知的寄存器名:%s"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
+msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1639 config/tc-arm.c:3108
+#, fuzzy
+msgid "literal pool overflow"
+msgstr "整数溢出"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1792 config/tc-aarch64.c:5020 config/tc-arm.c:3278
+#: config/tc-arm.c:6585
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized relocation suffix"
+msgstr "无法识别的选项"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1794
+#, fuzzy
+msgid "unimplemented relocation suffix"
+msgstr "未实现的功能"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1962 config/tc-aarch64.c:2196
+#, fuzzy
+msgid "immediate operand required"
+msgstr "预期的浮点常量立即数"
+
+#: config/tc-aarch64.c:1970
+#, fuzzy
+msgid "missing immediate expression"
+msgstr "缺少自增语句"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2176 config/tc-aarch64.c:4871
+#, fuzzy
+msgid "invalid floating-point constant"
+msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2548 config/tc-arm.c:4794 config/tc-arm.c:4803
+#, fuzzy
+msgid "shift expression expected"
+msgstr "预期的移位操作符"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2556
+msgid "shift operator expected"
+msgstr "预期的移位操作符"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2564
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of 'MSL'"
+msgstr "对‘%%%c’的使用无效"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2573
+#, fuzzy
+msgid "extending shift is not permitted"
+msgstr "指针不能用作 case 常量"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2581
+#, fuzzy
+msgid "'ROR' shift is not permitted"
+msgstr "指针不能用作 case 常量"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2589
+#, fuzzy
+msgid "only 'LSL' shift is permitted"
+msgstr "指针不能用作 case 常量"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2599
+#, fuzzy
+msgid "invalid shift for the register offset addressing mode"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2607
+msgid "invalid shift operator"
+msgstr "无效的移位操作符"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2636
+#, fuzzy
+msgid "missing shift amount"
+msgstr "无效的移位操作数"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2643
+#, fuzzy
+msgid "constant shift amount required"
+msgstr "%C处需要常量表达式"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2648
+#, fuzzy
+msgid "shift amount out of range 0 to 63"
+msgstr "移位量预计为 0 或 12"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2697
+#, fuzzy
+msgid "unexpected shift operator"
+msgstr "需要操作符"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2733
+#, fuzzy
+msgid "unexpected register in the immediate operand"
+msgstr "无效的乘性操作数"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2758
+msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:2793 config/tc-aarch64.c:2904 config/tc-aarch64.c:3011
+#: config/tc-aarch64.c:3153 config/tc-aarch64.c:3200
+#, fuzzy
+msgid "unknown relocation modifier"
+msgstr "未指定未知的重定位方式"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2800 config/tc-aarch64.c:2911 config/tc-aarch64.c:3018
+#: config/tc-aarch64.c:3160 config/tc-aarch64.c:3207
+#, fuzzy
+msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction"
+msgstr "GPDISP 重定位无法找到 ldah 和 lda 指令"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2919 config/tc-aarch64.c:3029
+#, fuzzy
+msgid "invalid relocation expression"
+msgstr "无效的地址对齐"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2937
+msgid "invalid address"
+msgstr "无效地址"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2989
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of 32-bit register offset"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: config/tc-aarch64.c:2995
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of 64-bit register offset"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#. [Xn],#expr
+#: config/tc-aarch64.c:3040 config/tc-aarch64.c:3092
+#, fuzzy
+msgid "invalid expression in the address"
+msgstr "无效的表达式用作操作数"
+
+#: config/tc-aarch64.c:3049 config/tc-arm.c:5306 config/tc-arm.c:5876
+#, fuzzy
+msgid "']' expected"
+msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s"
+
+#: config/tc-aarch64.c:3057
+#, fuzzy
+msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode"
+msgstr "文件域中的动态可变字段"
+
+#: config/tc-aarch64.c:3072 config/tc-arm.c:5342
+#, fuzzy
+msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
+msgstr "%s:无法读取位于 0x%x 的表头\n"
+
+#: config/tc-aarch64.c:3083
+#, fuzzy
+msgid "invalid 32-bit register offset"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#. Reject [Rn]!
+#: config/tc-aarch64.c:3104
+msgid "missing offset in the pre-indexed address"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:3318
+#, c-format
+msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:3390
+#, fuzzy
+msgid "immediate value out of range "
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-aarch64.c:3898
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:3932 config/tc-score.c:2750 config/tc-score.c:6504
+#, c-format
+msgid "%s -- `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:3934
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s at operand %d -- `%s'"
+msgstr "无法打开 %s“%s”:%s"
+
+#: config/tc-aarch64.c:3938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %d should be %s -- `%s'"
+msgstr "%d 的 prev_bb 应该为 %d,而不是 %d"
+
+#: config/tc-aarch64.c:3943
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand mismatch -- `%s'"
+msgstr "%s:样本文件与‘%s’不匹配\n"
+
+#. Print the hint.
+#: config/tc-aarch64.c:4004
+msgid " did you mean this?"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:4007 config/tc-aarch64.c:4034
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s"
+msgstr ""
+"由%s、%s、%s、\n"
+"%s、%s、%s、%s\n"
+"和%s 编写。\n"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4012
+msgid " other valid variant(s):"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:4042
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'"
+msgstr "%s 超出范围:范围是 %i 到 %i,值是 %i"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4043 config/tc-aarch64.c:4047 config/tc-aarch64.c:5353
+msgid "immediate value"
+msgstr "立即数"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s expected to be %d at operand %d -- `%s'"
+msgstr ":应该是分支\n"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4053
+#, c-format
+msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:4057
+#, c-format
+msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:4063
+#, c-format
+msgid "immediate value should be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:4314
+msgid "bad vector arrangement type"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:4420
+#, fuzzy
+msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK"
+msgstr " 截断重寻址至相符: %s 针对在 %B 中的 %A 区段中的符号 %T 的定义"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4449 config/tc-aarch64.c:4459
+#, fuzzy
+msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register"
+msgstr " 截断重寻址至相符: %s 针对在 %B 中的 %A 区段中的符号 %T 的定义"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4594
+#, fuzzy
+msgid "comma expected between operands"
+msgstr "非预期的操作数"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4687
+msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:4725 config/tc-arm.c:1813 config/tc-arm.c:1858
+#: config/tc-h8300.c:1043
+#, fuzzy
+msgid "invalid register list"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4790 config/tc-aarch64.c:4811
+#, fuzzy
+msgid "immediate zero expected"
+msgstr "预期的浮点常量立即数"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4885
+#, fuzzy
+msgid "shift not allowed for bitmask immediate"
+msgstr "不允许负立即数"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4939
+msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:4982
+#, fuzzy
+msgid "invalid condition"
+msgstr "无效的条件选项"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5007
+#, fuzzy
+msgid "invalid pc-relative address"
+msgstr "无效的地址对齐"
+
+#. Only permit "=value" in the literal load instructions.
+#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup.
+#: config/tc-aarch64.c:5015
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of \"=immediate\""
+msgstr "不允许负立即数"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5081
+msgid "the optional immediate offset can only be 0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:5096 config/tc-aarch64.c:5114 config/tc-aarch64.c:5131
+#: config/tc-aarch64.c:5150 config/tc-aarch64.c:5165
+msgid "invalid addressing mode"
+msgstr "无效寻址模式"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5136
+#, fuzzy
+msgid "relocation not allowed"
+msgstr "不允许有多余的限定"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5175
+msgid "writeback value should be an immediate constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:5186
+#, fuzzy
+msgid "unknown or missing system register name"
+msgstr "未知的寄存器名:%s"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5196
+msgid "unknown or missing PSTATE field name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:5220
+#, fuzzy
+msgid "unknown or missing operation name"
+msgstr "内联所有已知的字符串操作"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5233
+#, fuzzy
+msgid "the specified option is not accepted in ISB"
+msgstr "在基类限定中指定了多于一次的%<virtual%>"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5253 config/tc-aarch64.c:6305 config/tc-arm.c:6800
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unhandled operand code %d"
+msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5284
+msgid "unexpected comma before the omitted optional operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:5301
+#, fuzzy
+msgid "unexpected characters following instruction"
+msgstr "非预期的 %d 字节 cop 指令"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5379 config/tc-arm.c:4905 config/tc-arm.c:5441
+#: config/tc-arm.c:7318
+#, fuzzy
+msgid "constant expression expected"
+msgstr "%C处需要常量表达式"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5386 config/tc-arm.c:7359
+#, fuzzy
+msgid "literal pool insertion failed"
+msgstr "从设备读取时失败"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'"
+msgstr "<未知:%s>"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5512
+#, c-format
+msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:5562
+#, fuzzy, c-format
+msgid "selected processor does not support `%s'"
+msgstr "%s 不支持 %s"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5836
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections"
+msgstr "target 属性在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5969 config/tc-arm.c:21185
+#, fuzzy
+msgid "GOT already in the symbol table"
+msgstr "%s 无法读取已挂载上的文件系统的目录"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6131
+#, fuzzy
+msgid "immediate cannot be moved by a single instruction"
+msgstr "立即数不能是寄存器"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6174 config/tc-aarch64.c:6219 config/tc-aarch64.c:6245
+#: config/tc-arm.c:14422 config/tc-arm.c:14449 config/tc-arm.c:14993
+#: config/tc-arm.c:15474 config/tc-metag.c:2444 config/tc-metag.c:2453
+#: config/tc-metag.c:2492 config/tc-metag.c:2501 config/tc-metag.c:3020
+#: config/tc-metag.c:3029
+msgid "immediate out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6238 config/tc-metag.c:4655 config/tc-xtensa.c:4111
+#, fuzzy
+msgid "invalid immediate"
+msgstr "不允许负立即数"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6300 config/tc-tic6x.c:3864 config/tc-tic6x.c:3929
+#: config/tc-tic6x.c:3956 config/tc-tic6x.c:3984
+#, fuzzy
+msgid "immediate offset out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6374 config/tc-arm.c:21523 config/tc-arm.c:21574
+#: config/tc-arm.c:21855
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
+msgstr "立即数不能是寄存器"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6386
+msgid "pc-relative load offset not word aligned"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:6389
+#, fuzzy
+msgid "pc-relative load offset out of range"
+msgstr "21位长的偏移量越界"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6401
+#, fuzzy
+msgid "pc-relative address offset out of range"
+msgstr "不建议使用。此开关不起作用。"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6413 config/tc-aarch64.c:6428
+msgid "conditional branch target not word aligned"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:6416 config/tc-aarch64.c:6431 config/tc-arm.c:22118
+#, fuzzy
+msgid "conditional branch out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6444
+#, fuzzy
+msgid "branch target not word aligned"
+msgstr ""
+"\n"
+"字词模式选项:\n"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6447 config/tc-arm.c:753 config/tc-mips.c:14494
+#, fuzzy
+msgid "branch out of range"
+msgstr "跳转越界"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6481 config/tc-arm.c:21746 config/tc-arm.c:21761
+#: config/tc-arm.c:21776 config/tc-arm.c:21787 config/tc-arm.c:21810
+#: config/tc-arm.c:22522 config/tc-moxie.c:710 config/tc-pj.c:448
+#: config/tc-sh.c:4291
+#, fuzzy
+msgid "offset out of range"
+msgstr "(DP) 偏移量越界"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6494
+#, fuzzy
+msgid "unsigned value out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6502
+#, fuzzy
+msgid "signed value out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6610
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected %s fixup"
+msgstr "意外的编号"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6676 config/tc-arm.c:22958 config/tc-arm.c:22979
+#: config/tc-mips.c:16546 config/tc-score.c:7480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
+msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6709
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot do %u-byte relocation"
+msgstr "无法读取设备 %s.\n"
+
+#: config/tc-aarch64.c:6967 config/tc-arc.c:212 config/tc-arm.c:23434
+#: config/tc-score.c:6299 config/tc-score.c:6528 config/tc-score.c:6533
+#, fuzzy
+msgid "virtual memory exhausted"
+msgstr "内存耗尽"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7114 config/tc-arm.c:23759
+#, fuzzy
+msgid "assemble for big-endian"
+msgstr "生成大端在前的代码"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7115 config/tc-arm.c:23760
+#, fuzzy
+msgid "assemble for little-endian"
+msgstr "生成小端在前的代码"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7118
+msgid "temporary switch for dumping"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:7120
+msgid "output verbose error messages"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:7210 config/tc-arm.c:24261
+#, fuzzy
+msgid "invalid architectural extension"
+msgstr "无效的自增语句"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7235 config/tc-arm.c:24293
+msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:7243 config/tc-arm.c:24301
+#, fuzzy
+msgid "missing architectural extension"
+msgstr "%qs后缺少宏名"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7262 config/tc-arm.c:24338
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown architectural extension `%s'"
+msgstr "未知的体系结构 %s"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7286 config/tc-arm.c:24372 config/tc-metag.c:5833
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing cpu name `%s'"
+msgstr "%qs后缺少宏名"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7300 config/tc-aarch64.c:7519 config/tc-arm.c:24398
+#: config/tc-arm.c:24939 config/tc-metag.c:5844
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown cpu `%s'"
+msgstr "未知的格式类型“%s”"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7318 config/tc-arm.c:24416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing architecture name `%s'"
+msgstr "%qs后缺少宏名"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7332 config/tc-aarch64.c:7566 config/tc-arm.c:24433
+#: config/tc-arm.c:24973 config/tc-arm.c:25004 config/tc-score.c:7715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown architecture `%s'\n"
+msgstr "未知的体系结构 %s"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing abi name `%s'"
+msgstr "%qs后缺少路径"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7368
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown abi `%s'\n"
+msgstr "未知的约束‘%c’"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7374
+msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:7377 config/tc-arm.c:24511 config/tc-metag.c:5910
+msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-aarch64.c:7379 config/tc-arm.c:24513
+#, fuzzy
+msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
+msgstr "未知的体系结构 %s"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7418 config/tc-aarch64.c:7438 config/tc-arm.c:24567
+#: config/tc-arm.c:24585 config/tc-arm.c:24605 config/tc-metag.c:5935
+#, fuzzy, c-format
+msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
+msgstr "不建议使用%qE:%s"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7458
+#, fuzzy, c-format
+msgid " AArch64-specific assembler options:\n"
+msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7469 config/tc-arm.c:24636
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
+msgstr " -c 反汇编方法体\n"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7474 config/tc-arm.c:24641
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
+msgstr " -c 反汇编方法体\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:655
+#, c-format
+msgid "No !literal!%ld was found"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:662
+#, c-format
+msgid "No !tlsgd!%ld was found"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:669
+#, c-format
+msgid "No !tlsldm!%ld was found"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:678
+#, c-format
+msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:728
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many !literal!%ld for %s"
+msgstr "%qT的初始值设定项太多"
+
+#: config/tc-alpha.c:758
+#, c-format
+msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
+msgstr ""
+
+#. Only support one relocation op per insn.
+#: config/tc-alpha.c:917
+#, fuzzy
+msgid "More than one relocation op per insn"
+msgstr "超过一个边缘超出 thunk 节点"
+
+#: config/tc-alpha.c:933
+#, fuzzy
+msgid "No relocation operand"
+msgstr "(提示略过)"
+
+#: config/tc-alpha.c:943
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown relocation operand: !%s"
+msgstr "未知 (类型 = %d,位 = %d)\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:953
+#, c-format
+msgid "no sequence number after !%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:963
+#, c-format
+msgid "!%s does not use a sequence number"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:973
+#, c-format
+msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
+msgstr "%qs的累加器不合适"
+
+#: config/tc-alpha.c:1190 config/tc-alpha.c:3363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
+msgstr "种别 %1$d 不为类型%3$C处 %2$s 所支持"
+
+#: config/tc-alpha.c:1194 config/tc-alpha.c:3367 config/tc-avr.c:1440
+#: config/tc-msp430.c:3521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown opcode `%s'"
+msgstr "未知的格式类型“%s”"
+
+#: config/tc-alpha.c:1275 config/tc-alpha.c:1534
+#, fuzzy
+msgid "overflow in literal (.lita) table"
+msgstr "枚举值溢出"
+
+#: config/tc-alpha.c:1282 config/tc-alpha.c:1306 config/tc-alpha.c:1547
+#: config/tc-alpha.c:2234 config/tc-alpha.c:2279 config/tc-alpha.c:2348
+#: config/tc-alpha.c:2431 config/tc-alpha.c:2656 config/tc-alpha.c:2754
+msgid "macro requires $at register while noat in effect"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1284 config/tc-alpha.c:1308 config/tc-alpha.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "macro requires $at while $at in use"
+msgstr "停用自动需求:截取"
+
+#: config/tc-alpha.c:1493
+msgid "bignum invalid; zero assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1495
+#, fuzzy
+msgid "floating point number invalid; zero assumed"
+msgstr "表达式中浮点溢出"
+
+#: config/tc-alpha.c:1500
+#, fuzzy
+msgid "can't handle expression"
+msgstr "需要表达式"
+
+#: config/tc-alpha.c:1540
+#, fuzzy
+msgid "overflow in literal (.lit8) table"
+msgstr "枚举值溢出"
+
+#: config/tc-alpha.c:1837
+#, c-format
+msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1839 config/tc-alpha.c:1851
+#, c-format
+msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1849
+#, c-format
+msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1905
+#, c-format
+msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1908
+#, c-format
+msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1925
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
+msgstr "重复的%qE"
+
+#: config/tc-alpha.c:1927
+#, c-format
+msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1941
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
+msgstr "重复的标号%qD"
+
+#: config/tc-alpha.c:1943
+#, c-format
+msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1998 config/tc-arc.c:292 config/tc-mn10200.c:857
+#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:1820 config/tc-s390.c:650
+#: config/tc-tilegx.c:427 config/tc-tilegx.c:476 config/tc-tilepro.c:383
+#, fuzzy
+msgid "operand"
+msgstr "错误的操作数"
+
+#: config/tc-alpha.c:2137
+#, fuzzy
+msgid "invalid relocation for instruction"
+msgstr "无效的地址对齐"
+
+#: config/tc-alpha.c:2151
+#, fuzzy
+msgid "invalid relocation for field"
+msgstr "无效的地址对齐"
+
+#: config/tc-alpha.c:2982
+#, fuzzy
+msgid "can not resolve expression"
+msgstr " 在抛出的表达式中"
+
+#: config/tc-alpha.c:3516 config/tc-i370.c:1055 config/tc-microblaze.c:199
+#: config/tc-ppc.c:2156 config/tc-ppc.c:5264
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3527 config/tc-ia64.c:1104 config/tc-sparc.c:4064
+#: config/tc-v850.c:307
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
+msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
+
+#: config/tc-alpha.c:3619 config/tc-sparc.c:4072
+#, c-format
+msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3722 ecoff.c:3063
+#, fuzzy
+msgid ".ent directive has no name"
+msgstr "结构不包含任何有名成员"
+
+#: config/tc-alpha.c:3730
+#, fuzzy
+msgid "nested .ent directives"
+msgstr "处理 #ident 指令"
+
+#: config/tc-alpha.c:3775 ecoff.c:3014
+msgid ".end directive has no name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3784
+msgid ".end directive without matching .ent"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3786
+msgid ".end directive names different symbol than .ent"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3149
+msgid ".fmask outside of .ent"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5598 ecoff.c:3213
+msgid ".mask outside of .ent"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3156
+msgid "bad .fmask directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3220
+msgid "bad .mask directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:17705 config/tc-score.c:5740
+#: ecoff.c:3177
+msgid ".frame outside of .ent"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:17716 ecoff.c:3188
+msgid "bad .frame directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3919
+msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument %d to .prologue."
+msgstr "gimple 调用中参数无效"
+
+#: config/tc-alpha.c:4028
+msgid "ECOFF debugging is disabled."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4042
+msgid ".ent directive without matching .end"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4135
+msgid ".usepv directive has no name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4146
+msgid ".usepv directive has no type"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4161
+#, fuzzy
+msgid "unknown argument for .usepv"
+msgstr "-mtune 开关的值%qs错误"
+
+#: config/tc-alpha.c:4276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown section attribute %s"
+msgstr "不能设置只读属性"
+
+#: config/tc-alpha.c:4370
+msgid "previous .ent not closed by a .end"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4391
+msgid ".ent directive has no symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4416
+msgid ".handler directive has no name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4446
+msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4456
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad RA (%d) register for .frame"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-alpha.c:4461
+msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4497
+msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4504
+msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4515
+msgid ".pdesc has a bad entry symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4526
+msgid ".pdesc doesn't match with last .ent"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4541
+msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4561
+#, fuzzy
+msgid "unknown procedure kind"
+msgstr "未知的 C++ 编码名称"
+
+#: config/tc-alpha.c:4656
+msgid ".name directive not in link (.link) section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4664
+msgid ".name directive has no symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4698
+msgid "No symbol after .linkage"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4746
+msgid "No symbol after .code_address"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4772 config/tc-score.c:5604
+msgid "Bad .mask directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4790
+msgid "Bad .fmask directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4947
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected comma after name \"%s\""
+msgstr "在%C处需要变量名"
+
+#: config/tc-alpha.c:4959
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unhandled: .proc %s,%d"
+msgstr "未处理的重定位 %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:4993
+#, c-format
+msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5019
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad base register, using $%d."
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-alpha.c:5040 config/tc-nios2.c:385 config/tc-nios2.c:500
+#, c-format
+msgid "Alignment too large: %d. assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5044 config/tc-d30v.c:2060 config/tc-nios2.c:389
+#: config/tc-nios2.c:504
+msgid "Alignment negative: 0 assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5139 config/tc-alpha.c:5631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
+msgstr "%s:未知函数‘%u’\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:5330
+#, c-format
+msgid "Chose GP value of %lx\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5344
+msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
+msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:5469
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
+msgstr "内部错误:错误的寄存器:%dt"
+
+#: config/tc-alpha.c:5553 config/tc-arm.c:6871 config/tc-arm.c:6883
+#: config/tc-i960.c:708 config/tc-xtensa.c:5315 config/tc-xtensa.c:5393
+#: config/tc-xtensa.c:5510 config/tc-z80.c:1927
+msgid "syntax error"
+msgstr "语法错误"
+
+#: config/tc-alpha.c:5682
+msgid ""
+"Alpha options:\n"
+"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
+"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
+"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
+"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
+"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
+"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5692
+msgid ""
+"VMS options:\n"
+"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
+"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
+"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5943
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unhandled relocation type %s"
+msgstr "未处理的重定位 %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:5956
+#, fuzzy
+msgid "non-absolute expression in constant field"
+msgstr "整型表达式%qE不是常量"
+
+#: config/tc-alpha.c:5970
+#, c-format
+msgid "type %d reloc done?\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:6017 config/tc-alpha.c:6024
+msgid "Used $at without \".set noat\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:6193
+#, c-format
+msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:6237 config/tc-tilegx.c:1751 config/tc-tilepro.c:1531
+#: config/tc-xtensa.c:5999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
+msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”"
+
+#: config/tc-alpha.c:6243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
+msgstr "内部错误:危险的重定位"
+
+#: config/tc-alpha.c:6342
+#, fuzzy, c-format
+msgid "frame reg expected, using $%d."
+msgstr "需要%<using%>"
+
+#: config/tc-arc.c:194 config/tc-arc.c:215 config/tc-arc.c:992
+#: config/tc-h8300.c:75 config/tc-h8300.c:84 config/tc-h8300.c:94
+#: config/tc-h8300.c:104 config/tc-h8300.c:114 config/tc-h8300.c:125
+#: config/tc-h8300.c:242 config/tc-hppa.c:6898 config/tc-hppa.c:6904
+#: config/tc-hppa.c:6910 config/tc-hppa.c:6916 config/tc-hppa.c:8323
+#: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3342 config/tc-mn10300.c:939
+#: config/tc-mn10300.c:944 config/tc-mn10300.c:2441 config/tc-xc16x.c:79
+#: config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93
+#, fuzzy
+msgid "could not set architecture and machine"
+msgstr "%P%F:%s:无法设置架构:%E\n"
+
+#: config/tc-arc.c:432 config/tc-arc.c:671
+#, fuzzy
+msgid "expected comma after operand name"
+msgstr "无效的乘性操作数"
+
+#: config/tc-arc.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "negative operand number %d"
+msgstr "无效的版本号%qs"
+
+#: config/tc-arc.c:455
+#, fuzzy
+msgid "expected comma after register-number"
+msgstr "意外的编号"
+
+#: config/tc-arc.c:480
+msgid "invalid mode"
+msgstr "无效的权限模式"
+
+#: config/tc-arc.c:497
+#, fuzzy
+msgid "expected comma after register-mode"
+msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
+
+#: config/tc-arc.c:514
+msgid "shortcut designator invalid"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arc.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "core register value (%d) too large"
+msgstr "要求的对齐边界太大"
+
+#: config/tc-arc.c:537
+#, fuzzy, c-format
+msgid "condition code value (%d) too large"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-arc.c:555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attempt to override symbol: %s"
+msgstr "在类%qs中找不到可溢出的寄存器"
+
+#: config/tc-arc.c:626
+#, fuzzy
+msgid "invalid opertype"
+msgstr "%%R 代码的操作数无效"
+
+#: config/tc-arc.c:683
+#, fuzzy
+msgid "expected comma after opcode"
+msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
+
+#: config/tc-arc.c:693
+#, c-format
+msgid "negative subopcode %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arc.c:702
+msgid "subcode value found when opcode not equal 0x03"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arc.c:710
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid subopcode %d"
+msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
+
+#: config/tc-arc.c:721
+#, fuzzy
+msgid "expected comma after subopcode"
+msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
+
+#: config/tc-arc.c:740
+#, fuzzy
+msgid "invalid suffix class"
+msgstr "无效的掩码字段"
+
+#: config/tc-arc.c:749
+#, fuzzy
+msgid "expected comma after suffix class"
+msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
+
+#: config/tc-arc.c:768
+#, fuzzy
+msgid "invalid syntax class"
+msgstr "%P%F: 在旗标中出现无效的语法\n"
+
+#: config/tc-arc.c:775
+msgid "opcode 0x3 and SYNTAX_3OP invalid"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arc.c:795
+#, fuzzy
+msgid "unknown suffix class"
+msgstr "(未知的案例)"
+
+#: config/tc-arc.c:862 config/tc-tic6x.c:581
+#, fuzzy
+msgid "expected comma after symbol name"
+msgstr "需要类名"
+
+#: config/tc-arc.c:872
+#, fuzzy
+msgid "negative symbol length"
+msgstr "指令长度为负"
+
+#: config/tc-arc.c:883
+#, fuzzy
+msgid "ignoring attempt to re-define symbol"
+msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
+
+#: config/tc-arc.c:890
+#, c-format
+msgid "length of symbol \"%s\" already %ld, ignoring %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arc.c:904
+msgid "assuming symbol alignment of zero"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arc.c:971
+msgid "\".option\" directive must appear before any instructions"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arc.c:981
+msgid "\".option\" directive conflicts with initial definition"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arc.c:989
+msgid "\".option\" directive overrides command-line (default) value"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arc.c:999
+#, fuzzy
+msgid "invalid identifier for \".option\""
+msgstr "初始值设定无法决定%q+D的大小"
+
+#: config/tc-arc.c:1037 config/tc-i860.c:1035 config/tc-ip2k.c:249
+#, fuzzy
+msgid "relaxation not supported\n"
+msgstr "不支持的 .stab 重定位"
+
+#: config/tc-arc.c:1081
+#, fuzzy
+msgid "expression too complex code symbol"
+msgstr "转换为不完全类型"
+
+#: config/tc-arc.c:1108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing ')' in %%-op"
+msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中"
+
+#: config/tc-arc.c:1364 config/tc-dlx.c:1206 config/tc-i960.c:2639
+#: config/tc-m32r.c:2281 config/tc-nds32.c:5825 config/tc-sparc.c:3751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
+msgstr "内部错误:危险的重定位"
+
+#: config/tc-arc.c:1496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown syntax format character `%c'"
+msgstr "未知的格式类型“%s”"
+
+#: config/tc-arc.c:1635
+#, fuzzy
+msgid "too many suffixes"
+msgstr "输入文件太多"
+
+#: config/tc-arc.c:1674
+#, fuzzy
+msgid "symbol as destination register"
+msgstr "缺失寄存器"
+
+#. xgettext:c-format.
+#: config/tc-arc.c:1759 config/tc-i370.c:2207 config/tc-mn10200.c:1142
+#: config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:3355 config/tc-s390.c:1524
+#: config/tc-v850.c:3026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "junk at end of line: `%s'"
+msgstr "行尾有垃圾字符"
+
+#: config/tc-arc.c:1798
+msgid "8 byte instruction in delay slot"
+msgstr ""
+
+#. except for jl addr
+#: config/tc-arc.c:1801
+msgid "8 byte jump instruction with delay slot"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arc.c:1809
+msgid "conditional branch follows set of flags"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arc.c:1893 config/tc-arm.c:17216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad instruction `%s'"
+msgstr "错误的指令‘%.50s’"
+
+#: config/tc-arm.c:556
+#, fuzzy
+msgid "ARM register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:557
+msgid "bad or missing co-processor number"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:558
+#, fuzzy
+msgid "co-processor register expected"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:559
+#, fuzzy
+msgid "FPA register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:560
+#, fuzzy
+msgid "VFP single precision register expected"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:561
+msgid "VFP/Neon double precision register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Neon quad precision register expected"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:563
+msgid "VFP single or double precision register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:564
+msgid "Neon double or quad precision register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:565
+msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:566
+#, fuzzy
+msgid "VFP system register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:567
+#, fuzzy
+msgid "Maverick MVF register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:568
+#, fuzzy
+msgid "Maverick MVD register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:569
+#, fuzzy
+msgid "Maverick MVFX register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:570
+#, fuzzy
+msgid "Maverick MVDX register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:571
+#, fuzzy
+msgid "Maverick MVAX register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:572
+#, fuzzy
+msgid "Maverick DSPSC register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:573
+#, fuzzy
+msgid "iWMMXt data register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:574 config/tc-arm.c:6650
+#, fuzzy
+msgid "iWMMXt control register expected"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:575
+#, fuzzy
+msgid "iWMMXt scalar register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:576
+#, fuzzy
+msgid "XScale accumulator register expected"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
+#: config/tc-arm.c:734 config/tc-score.c:259
+#, fuzzy
+msgid "bad arguments to instruction"
+msgstr "给予函数的实参太多"
+
+#: config/tc-arm.c:735
+#, fuzzy
+msgid "r13 not allowed here"
+msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
+
+#: config/tc-arm.c:736
+#, fuzzy
+msgid "r15 not allowed here"
+msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
+
+#: config/tc-arm.c:737
+#, fuzzy
+msgid "instruction cannot be conditional"
+msgstr "构造函数不能被声明为虚函数"
+
+#: config/tc-arm.c:738
+#, fuzzy
+msgid "registers may not be the same"
+msgstr "元素类型必须一样"
+
+#: config/tc-arm.c:739
+#, fuzzy
+msgid "lo register required"
+msgstr "地址中无寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:740
+#, fuzzy
+msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
+msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-arm.c:741
+#, fuzzy
+msgid "instruction does not accept this addressing mode"
+msgstr "函数不返回字符串类型"
+
+#: config/tc-arm.c:742
+msgid "branch must be last instruction in IT block"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:743
+#, fuzzy
+msgid "instruction not allowed in IT block"
+msgstr "2 字节 cop 指针不允许被用在 VLIW 模式中"
+
+#: config/tc-arm.c:744
+#, fuzzy
+msgid "selected FPU does not support instruction"
+msgstr "目标 CPU 不支持 THUMB 指令"
+
+#: config/tc-arm.c:745
+#, fuzzy
+msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
+msgstr "启用所有可选指令"
+
+#: config/tc-arm.c:746
+#, fuzzy
+msgid "incorrect condition in IT block"
+msgstr "label_to_block_map 中条目不正确"
+
+#: config/tc-arm.c:747
+msgid "IT falling in the range of a previous IT block"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:748
+msgid "missing .fnstart before unwinding directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:750
+msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:752
+#, fuzzy
+msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
+msgstr "不寻常的 TP 相对地址"
+
+#: config/tc-arm.c:754
+#, fuzzy
+msgid "using "
+msgstr "使用%<%c%s%>"
+
+#: config/tc-arm.c:951
+#, fuzzy
+msgid "immediate expression requires a # prefix"
+msgstr "%C处需要整数表达式"
+
+#: config/tc-arm.c:979 read.c:3727
+#, fuzzy
+msgid "missing expression"
+msgstr "缺少自增语句"
+
+#: config/tc-arm.c:1009 config/tc-arm.c:4917 config/tc-i960.c:1300
+#: config/tc-score.c:1210
+#, fuzzy
+msgid "invalid constant"
+msgstr "%<#pragma pack%>中有无效常量 - 已忽略"
+
+#: config/tc-arm.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "expected #constant"
+msgstr "需要语句"
+
+#: config/tc-arm.c:1302
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
+msgstr "%s:%d:Intel 十六进制文件中的意外字符“%s\n"
+
+#: config/tc-arm.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad size %d in type specifier"
+msgstr "%s:无效的新列指定符号“%s”\n"
+
+#: config/tc-arm.c:1369
+#, fuzzy
+msgid "only one type should be specified for operand"
+msgstr "为%<operator %T%>指定了返回值"
+
+#: config/tc-arm.c:1447
+#, fuzzy
+msgid "can't redefine type for operand"
+msgstr "%s:无法找到模块文件 %s\n"
+
+#: config/tc-arm.c:1458
+#, fuzzy
+msgid "only D registers may be indexed"
+msgstr "寄存器元素下标"
+
+#: config/tc-arm.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "can't change index for operand"
+msgstr "%s:无法找到模块文件 %s\n"
+
+#: config/tc-arm.c:1527
+msgid "register operand expected, but got scalar"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1560
+#, fuzzy
+msgid "scalar must have an index"
+msgstr "选择子必须是立即数"
+
+#: config/tc-arm.c:1565 config/tc-arm.c:15368 config/tc-arm.c:15428
+#: config/tc-arm.c:15850
+#, fuzzy
+msgid "scalar index out of range"
+msgstr "vector8 越界"
+
+#: config/tc-arm.c:1615
+#, fuzzy
+msgid "bad range in register list"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-arm.c:1623 config/tc-arm.c:1632 config/tc-arm.c:1673
+#, c-format
+msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1635
+msgid "Warning: register range not in ascending order"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1646
+#, fuzzy
+msgid "missing `}'"
+msgstr "缺少‘)’"
+
+#: config/tc-arm.c:1662
+#, fuzzy
+msgid "invalid register mask"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-arm.c:1797 config/tc-arm.c:1841
+#, fuzzy
+msgid "register out of range in list"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-arm.c:1819 config/tc-arm.c:3915 config/tc-arm.c:4049
+#, fuzzy
+msgid "register list not in ascending order"
+msgstr "注册"
+
+#: config/tc-arm.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "register range not in ascending order"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-arm.c:1883
+#, fuzzy
+msgid "non-contiguous register range"
+msgstr "在非数组初始值设定项中出现数组索引"
+
+#: config/tc-arm.c:1942
+#, fuzzy
+msgid "register stride must be 1 or 2"
+msgstr "寄存器数必须是偶数"
+
+#: config/tc-arm.c:1943
+msgid "mismatched element/structure types in list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2007
+msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "error parsing element/structure list"
+msgstr "词法分析 final 属性时出错"
+
+#: config/tc-arm.c:2068
+#, fuzzy
+msgid "expected }"
+msgstr "需要 %<}%>"
+
+#: config/tc-arm.c:2159
+#, fuzzy
+msgid "attempt to redefine typed alias"
+msgstr "尝试读取 writeonly 登记册"
+
+#: config/tc-arm.c:2293
+#, fuzzy
+msgid "bad type for register"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-arm.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "expression must be constant"
+msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
+
+#: config/tc-arm.c:2321
+msgid "can't redefine the type of a register alias"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2328
+#, fuzzy
+msgid "you must specify a single type only"
+msgstr "输出约束 %d 必须指定单个寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:2341
+#, fuzzy
+msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
+msgstr "试图减少局部变量的数量"
+
+#: config/tc-arm.c:2349
+#, fuzzy
+msgid "scalar index must be constant"
+msgstr "掩码必须是一个立即数"
+
+#: config/tc-arm.c:2358
+#, fuzzy
+msgid "expecting ]"
+msgstr "需要%<]%>"
+
+#: config/tc-arm.c:2411
+#, fuzzy
+msgid "invalid syntax for .dn directive"
+msgstr "不允许负立即数"
+
+#: config/tc-arm.c:2417
+#, fuzzy
+msgid "invalid syntax for .qn directive"
+msgstr "不允许负立即数"
+
+#: config/tc-arm.c:2452
+#, c-format
+msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2720
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
+msgstr "对齐函数入口"
+
+#: config/tc-arm.c:2737
+#, fuzzy
+msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
+msgstr "代码模式 %s 在 PIC 模式下不受支持"
+
+#: config/tc-arm.c:2750
+#, fuzzy
+msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
+msgstr "目标 CPU 不支持 ARM 模式"
+
+#: config/tc-arm.c:2762
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid instruction size selected (%d)"
+msgstr "无效的最小字符串长度 %d"
+
+#: config/tc-arm.c:2794
+#, c-format
+msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2850
+#, fuzzy, c-format
+msgid "expected comma after name \"%s\""
+msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
+
+#: config/tc-arm.c:2900 config/tc-m32r.c:588
+#, fuzzy, c-format
+msgid "symbol `%s' already defined"
+msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号"
+
+#: config/tc-arm.c:2934
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
+msgstr "不可识别的寄存名%qs"
+
+#: config/tc-arm.c:2955
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alignment too large: %d assumed"
+msgstr "%qs对%qs而言无效"
+
+#: config/tc-arm.c:2958
+msgid "alignment negative. 0 assumed."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3293
+msgid "(plt) is only valid on branch targets"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3299 config/tc-s390.c:1146 config/tc-s390.c:1789
+#: config/tc-xtensa.c:1591
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s relocations do not fit in %d bytes"
+msgstr ""
+"\n"
+" “%s” 位于偏移量 0x%lx 的重定位区段含有 %ld 个字节:\n"
+
+#: config/tc-arm.c:3376
+msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3396
+msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3426
+msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3468 dwarf2dbg.c:762
+#, fuzzy
+msgid "expected 0 or 1"
+msgstr "需要指针"
+
+#: config/tc-arm.c:3472
+#, fuzzy
+msgid "missing comma"
+msgstr "%C处缺少右括号或逗号"
+
+#: config/tc-arm.c:3505
+#, fuzzy
+msgid "duplicate .fnstart directive"
+msgstr "重复的%<restrict%>"
+
+#: config/tc-arm.c:3536 config/tc-tic6x.c:412
+msgid "duplicate .handlerdata directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3555
+msgid ".fnend directive without .fnstart"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3622 config/tc-tic6x.c:393
+#, fuzzy
+msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
+msgstr "为无名形参指定了%qs"
+
+#: config/tc-arm.c:3639 config/tc-tic6x.c:454
+msgid "duplicate .personalityindex directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3646 config/tc-tic6x.c:461
+msgid "bad personality routine number"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3668 config/tc-tic6x.c:478
+msgid "duplicate .personality directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3691 config/tc-arm.c:3819 config/tc-arm.c:3867
+#, fuzzy
+msgid "expected register list"
+msgstr "需要字面字符串"
+
+#: config/tc-arm.c:3773
+#, fuzzy
+msgid "expected , <constant>"
+msgstr "需要语句"
+
+#: config/tc-arm.c:3782
+#, fuzzy
+msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
+msgstr "用以传递整数参数的寄存器个数"
+
+#: config/tc-arm.c:3929 config/tc-arm.c:4063
+#, fuzzy
+msgid "bad register range"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-arm.c:4129
+msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4148
+#, fuzzy
+msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
+msgstr "__builtin_saveregs 不为此目标所支持"
+
+#: config/tc-arm.c:4187
+msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4192
+msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4219
+#, fuzzy
+msgid "stack increment must be multiple of 4"
+msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方"
+
+#: config/tc-arm.c:4251
+#, fuzzy
+msgid "expected <reg>, <reg>"
+msgstr "需要%<;%>"
+
+#: config/tc-arm.c:4269
+msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4308
+#, fuzzy
+msgid "expected <offset>, <opcode>"
+msgstr "非预期的偏移"
+
+#: config/tc-arm.c:4320
+msgid "unwind opcode too long"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4325
+#, fuzzy
+msgid "invalid unwind opcode"
+msgstr "无效的 %%xn 代码"
+
+#: config/tc-arm.c:4505 config/tc-arm.c:5447 config/tc-arm.c:9688
+#: config/tc-arm.c:10211 config/tc-arm.c:12231 config/tc-arm.c:13664
+#: config/tc-arm.c:22438 config/tc-arm.c:22463 config/tc-arm.c:22471
+#: config/tc-metag.c:5175 config/tc-z8k.c:1144 config/tc-z8k.c:1154
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-arm.c:4670
+#, fuzzy
+msgid "invalid FPA immediate expression"
+msgstr "错误的立即数表达式"
+
+#: config/tc-arm.c:4817
+msgid "'LSL' or 'ASR' required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4825
+msgid "'LSL' required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4833
+msgid "'ASR' required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4912
+#, fuzzy
+msgid "invalid rotation"
+msgstr "无效的操作"
+
+#: config/tc-arm.c:5071 config/tc-arm.c:5238
+#, fuzzy
+msgid "unknown group relocation"
+msgstr "未指定未知的重定位方式"
+
+#: config/tc-arm.c:5107
+#, fuzzy
+msgid "alignment must be constant"
+msgstr "实参必须是通道"
+
+#: config/tc-arm.c:5269
+#, fuzzy
+msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
+msgstr "GPDISP 重定位无法找到 ldah 和 lda 指令"
+
+#: config/tc-arm.c:5324
+#, fuzzy
+msgid "'}' expected at end of 'option' field"
+msgstr "需要行尾"
+
+#: config/tc-arm.c:5329
+#, fuzzy
+msgid "cannot combine index with option"
+msgstr "在指定 -fno-rtti 的情况下不能使用 typeid"
+
+#: config/tc-arm.c:5585
+#, fuzzy
+msgid "unexpected bit specified after APSR"
+msgstr "需要类型限定"
+
+#: config/tc-arm.c:5597
+#, fuzzy
+msgid "selected processor does not support DSP extension"
+msgstr "%qs架构不支持 Branch-Likely 指令"
+
+#: config/tc-arm.c:5609
+msgid "bad bitmask specified after APSR"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5633
+msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5645 config/tc-arm.c:11356 config/tc-arm.c:11400
+#: config/tc-arm.c:11404
+#, fuzzy
+msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
+msgstr "%qs架构不支持配对单精度指令"
+
+#: config/tc-arm.c:5650
+#, fuzzy
+msgid "flag for {c}psr instruction expected"
+msgstr "指令从不被执行"
+
+#: config/tc-arm.c:5675
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized CPS flag"
+msgstr "不能识别的节标志“%s”"
+
+#: config/tc-arm.c:5682
+#, fuzzy
+msgid "missing CPS flags"
+msgstr "缺少 PHI 定义"
+
+#: config/tc-arm.c:5705 config/tc-arm.c:5711
+#, fuzzy
+msgid "valid endian specifiers are be or le"
+msgstr "为形参%2$qE指定了%1$qs"
+
+#: config/tc-arm.c:5733
+#, fuzzy
+msgid "missing rotation field after comma"
+msgstr "%qs后缺少宏名"
+
+#: config/tc-arm.c:5748
+#, fuzzy
+msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
+msgstr "结构大小边界只能被设定为 %s"
+
+#: config/tc-arm.c:5777
+#, fuzzy
+msgid "condition required"
+msgstr "需要正的宽度"
+
+#: config/tc-arm.c:5838 config/tc-arm.c:8012
+#, fuzzy
+msgid "'[' expected"
+msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s"
+
+#: config/tc-arm.c:5851
+#, fuzzy
+msgid "',' expected"
+msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s"
+
+#: config/tc-arm.c:5868
+#, fuzzy
+msgid "invalid shift"
+msgstr "无效的移位操作数"
+
+#: config/tc-arm.c:5941
+#, fuzzy
+msgid "can't use Neon quad register here"
+msgstr "无法将%qs用作调用者固定寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:6007
+#, fuzzy
+msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
+msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
+
+#: config/tc-arm.c:6087
+#, fuzzy
+msgid "parse error"
+msgstr "永久性错误:"
+
+#. ISB can only take SY as an option.
+#: config/tc-arm.c:6351
+#, fuzzy
+msgid "invalid barrier type"
+msgstr "无效的接收者类型%qs"
+
+#: config/tc-arm.c:6488
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-arm.c:6635
+#, fuzzy
+msgid "iWMMXt data or control register expected"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:6675
+#, fuzzy
+msgid "Banked registers are not available with this architecture."
+msgstr "目标相关的内建函数不可用"
+
+#: config/tc-arm.c:6897 config/tc-score.c:264
+#, fuzzy
+msgid "garbage following instruction"
+msgstr "启用所有可选指令"
+
+#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
+#. deprecated.
+#: config/tc-arm.c:6938
+#, fuzzy
+msgid "use of r13 is deprecated"
+msgstr "不建议使用此类型"
+
+#: config/tc-arm.c:7008
+msgid "D register out of range for selected VFP version"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7087 config/tc-arm.c:9416
+#, fuzzy
+msgid "Instruction does not support =N addresses"
+msgstr "RX FPU 指令不支持 NaN 和无限"
+
+#: config/tc-arm.c:7095
+#, fuzzy
+msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
+msgstr "禁用变址寻址"
+
+#. unindexed - only for coprocessor
+#: config/tc-arm.c:7111 config/tc-arm.c:9479
+#, fuzzy
+msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
+msgstr "禁用变址寻址"
+
+#: config/tc-arm.c:7119
+msgid "destination register same as write-back base"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7120
+#, fuzzy
+msgid "source register same as write-back base"
+msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-arm.c:7170
+#, fuzzy
+msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
+msgstr "使用 PowerPC-64 指令集"
+
+#: config/tc-arm.c:7193
+#, fuzzy
+msgid "instruction does not accept scaled register index"
+msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:7247
+#, fuzzy
+msgid "instruction does not support unindexed addressing"
+msgstr "目标 CPU 不支持交互工作"
+
+#: config/tc-arm.c:7262
+#, fuzzy
+msgid "pc may not be used with write-back"
+msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用"
+
+#: config/tc-arm.c:7267
+#, fuzzy
+msgid "instruction does not support writeback"
+msgstr "%s 不支持 split_block"
+
+#: config/tc-arm.c:7313
+#, fuzzy
+msgid "invalid pseudo operation"
+msgstr "无效的操作"
+
+#: config/tc-arm.c:7442
+msgid "Rn must not overlap other operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7447
+msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7450
+msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7552 config/tc-arm.c:7571 config/tc-arm.c:7584
+#: config/tc-arm.c:10052 config/tc-arm.c:10083 config/tc-arm.c:10105
+msgid "bit-field extends past end of register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7614
+msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7667
+msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7689
+msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7714
+msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7762
+msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7962 config/tc-arm.c:7971
+msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7965
+msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7975
+msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8007
+#, fuzzy
+msgid "first transfer register must be even"
+msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-arm.c:8010
+msgid "can only transfer two consecutive registers"
+msgstr ""
+
+#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't
+#. have been called in the first place.
+#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
+#. have been called in the first place.
+#: config/tc-arm.c:8011 config/tc-arm.c:8081 config/tc-arm.c:8714
+#: config/tc-arm.c:10857
+#, fuzzy
+msgid "r14 not allowed here"
+msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
+
+#: config/tc-arm.c:8023
+msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8033
+#, fuzzy
+msgid "index register overlaps transfer register"
+msgstr "寄存器元素下标"
+
+#: config/tc-arm.c:8062 config/tc-arm.c:8681
+msgid "offset must be zero in ARM encoding"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8075 config/tc-arm.c:8708
+#, fuzzy
+msgid "even register required"
+msgstr "地址中无寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:8078
+#, fuzzy
+msgid "can only load two consecutive registers"
+msgstr "动态分配 cc 寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:8096
+#, fuzzy
+msgid "ldr to register 15 must be 4-byte alligned"
+msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间"
+
+#: config/tc-arm.c:8119 config/tc-arm.c:8151
+msgid "this instruction requires a post-indexed address"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8178
+msgid "Rd and Rm should be different in mla"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8202 config/tc-arm.c:11221
+#, fuzzy
+msgid ":lower16: not allowed this instruction"
+msgstr "不要使用 fixdu 自定义指令"
+
+#: config/tc-arm.c:8204
+#, fuzzy
+msgid ":upper16: not allowed instruction"
+msgstr "支持生成 movbe 指令。"
+
+#: config/tc-arm.c:8223
+msgid "operand 1 must be FPSCR"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8305 config/tc-arm.c:11340
+#, fuzzy
+msgid "bad register for mrs"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-arm.c:8312 config/tc-arm.c:11363
+msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8353
+msgid "Rd and Rm should be different in mul"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8372 config/tc-arm.c:8626 config/tc-arm.c:11501
+#, fuzzy
+msgid "rdhi and rdlo must be different"
+msgstr "输入输出文件必须不同"
+
+#: config/tc-arm.c:8378
+#, fuzzy
+msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
+msgstr "输入输出文件必须不同"
+
+#: config/tc-arm.c:8444
+#, fuzzy
+msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
+msgstr "需要语句"
+
+#: config/tc-arm.c:8446 config/tc-arm.c:8461
+msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8448 config/tc-arm.c:8463
+#, fuzzy
+msgid "writeback used in preload instruction"
+msgstr "启用用户自定义指令"
+
+#: config/tc-arm.c:8450 config/tc-arm.c:8465
+#, fuzzy
+msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
+msgstr "在汇编器和链接器中优化尾调用指令"
+
+#: config/tc-arm.c:8459
+#, fuzzy
+msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
+msgstr "需要语句"
+
+#: config/tc-arm.c:8550 config/tc-arm.c:11817
+#, fuzzy
+msgid "setend use is deprecated for ARMv8"
+msgstr "不建议使用此类型"
+
+#: config/tc-arm.c:8571 config/tc-arm.c:11878 config/tc-arm.c:11910
+#: config/tc-arm.c:11953
+msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8652
+#, fuzzy
+msgid "SRS base register must be r13"
+msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-arm.c:8711
+msgid "can only store two consecutive registers"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8825 config/tc-arm.c:8842
+msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8870 config/tc-arm.c:8885
+msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
+msgstr ""
+
+#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
+#. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
+#: config/tc-arm.c:9002
+#, fuzzy
+msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
+msgstr "立即数越界"
+
+#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
+#. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
+#: config/tc-arm.c:9009
+#, fuzzy
+msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-arm.c:9075
+#, fuzzy
+msgid "this instruction does not support indexing"
+msgstr "此目标机不支持 %qs"
+
+#: config/tc-arm.c:9098
+#, fuzzy
+msgid "only r15 allowed here"
+msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
+
+#: config/tc-arm.c:9233
+msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:9377
+#, fuzzy
+msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
+msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
+
+#: config/tc-arm.c:9389 config/tc-arm.c:12061 config/tc-arm.c:21828
+#, fuzzy
+msgid "shift expression is too large"
+msgstr "%q+E不是一个常量表达式"
+
+#: config/tc-arm.c:9422
+#, fuzzy
+msgid "cannot use register index with this instruction"
+msgstr "不要使用 fixdi 自定义指令"
+
+#: config/tc-arm.c:9424
+#, fuzzy
+msgid "Thumb does not support negative register indexing"
+msgstr "%s 不支持 predict_edge"
+
+#: config/tc-arm.c:9426
+#, fuzzy
+msgid "Thumb does not support register post-indexing"
+msgstr "SH2a 不支持小端在前"
+
+#: config/tc-arm.c:9428
+msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:9430
+msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:9439 config/tc-arm.c:15160
+#, fuzzy
+msgid "shift out of range"
+msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
+
+#: config/tc-arm.c:9448
+#, fuzzy
+msgid "cannot use writeback with this instruction"
+msgstr "不使用位段指令"
+
+#: config/tc-arm.c:9469
+#, fuzzy
+msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
+msgstr "不能使用非 GP 相对的绝对地址"
+
+#: config/tc-arm.c:9470
+#, fuzzy
+msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
+msgstr "不使用位段指令"
+
+#: config/tc-arm.c:9683
+msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:9765 config/tc-arm.c:9920 config/tc-arm.c:10017
+#: config/tc-arm.c:11301 config/tc-arm.c:11607
+#, fuzzy
+msgid "shift must be constant"
+msgstr "实参%qd不是一个常数"
+
+#: config/tc-arm.c:9770
+#, fuzzy
+msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
+msgstr "此上下文中不允许标准转换"
+
+#: config/tc-arm.c:9772
+msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:9796 config/tc-arm.c:9935 config/tc-arm.c:10032
+#: config/tc-arm.c:11314
+#, fuzzy
+msgid "unshifted register required"
+msgstr "需要正的宽度"
+
+#: config/tc-arm.c:9811 config/tc-arm.c:10043 config/tc-arm.c:11462
+#, fuzzy
+msgid "dest must overlap one source register"
+msgstr "多余寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:9938
+msgid "dest and source1 must be the same register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:10207
+#, fuzzy
+msgid "instruction is always unconditional"
+msgstr "在条件序列中预测到的指令"
+
+#: config/tc-arm.c:10322
+#, fuzzy
+msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
+msgstr "%qs架构不支持配对单精度指令"
+
+#: config/tc-arm.c:10325
+#, fuzzy
+msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
+msgstr "%qs架构不支持 synci 指令"
+
+#: config/tc-arm.c:10446
+#, fuzzy
+msgid "SP not allowed in register list"
+msgstr "Fortran 2003:%C处的 PAD= 不允许用在 Fortran 95 中"
+
+#: config/tc-arm.c:10450 config/tc-arm.c:10556
+msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:10458
+msgid "LR and PC should not both be in register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:10466
+#, fuzzy
+msgid "PC not allowed in register list"
+msgstr "Fortran 2003:%C处的 PAD= 不允许用在 Fortran 95 中"
+
+#: config/tc-arm.c:10508
+msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:10533 config/tc-arm.c:10610
+#, c-format
+msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:10603
+msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:10607 config/tc-arm.c:10617
+msgid "this instruction will write back the base register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:10620
+#, fuzzy
+msgid "this instruction will not write back the base register"
+msgstr "嵌套函数蹦床在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-arm.c:10651
+msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:10751
+msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:10780 config/tc-arm.c:10793 config/tc-arm.c:10829
+#, fuzzy
+msgid "Thumb does not support this addressing mode"
+msgstr "%s 不支持%qs%s 长度修饰符"
+
+#: config/tc-arm.c:10797
+msgid "byte or halfword not valid for base register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:10800
+#, fuzzy
+msgid "r15 based store not allowed"
+msgstr "不允许 'ROR' 操作符"
+
+#: config/tc-arm.c:10802
+#, fuzzy
+msgid "invalid base register for register offset"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: config/tc-arm.c:10859
+#, fuzzy
+msgid "r12 not allowed here"
+msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
+
+#: config/tc-arm.c:10865
+msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:10993
+#, c-format
+msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11177
+msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11205
+#, fuzzy
+msgid "only lo regs allowed with immediate"
+msgstr "只有 0.0 可以作为立即数装载"
+
+#: config/tc-arm.c:11226
+#, fuzzy
+msgid ":upper16: not allowed this instruction"
+msgstr "函数定义中不允许出现 asm 指定"
+
+#: config/tc-arm.c:11381
+#, fuzzy
+msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
+msgstr "符号被用作立即操作数"
+
+#: config/tc-arm.c:11467
+msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11532
+#, fuzzy
+msgid "Thumb does not support NOP with hints"
+msgstr "%s 不支持 %s"
+
+#: config/tc-arm.c:11670
+#, fuzzy
+msgid "push/pop do not support {reglist}^"
+msgstr "%s 不支持 %s"
+
+#: config/tc-arm.c:11692
+#, fuzzy
+msgid "invalid register list to push/pop instruction"
+msgstr "启用对短加载指令的使用"
+
+#: config/tc-arm.c:11937
+#, fuzzy
+msgid "source1 and dest must be same register"
+msgstr "切片结尾必须是整数"
+
+#: config/tc-arm.c:11962
+#, fuzzy
+msgid "ror #imm not supported"
+msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
+
+#: config/tc-arm.c:12013
+#, fuzzy
+msgid "SMC is not permitted on this architecture"
+msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构"
+
+#: config/tc-arm.c:12178
+#, fuzzy
+msgid "Thumb encoding does not support rotation"
+msgstr "舍入模式不为 VAX 浮点数所支持"
+
+#: config/tc-arm.c:12193
+#, fuzzy
+msgid "SVC is not permitted on this architecture"
+msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构"
+
+#: config/tc-arm.c:12209
+#, fuzzy
+msgid "instruction requires register index"
+msgstr "分配寄存器前重新调度指令"
+
+#: config/tc-arm.c:12218
+#, fuzzy
+msgid "instruction does not allow shifted index"
+msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:12402
+#, fuzzy
+msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
+msgstr "启用符号扩展指令"
+
+#: config/tc-arm.c:12697 config/tc-arm.c:13034 config/tc-arm.c:14689
+#: config/tc-arm.c:16082
+#, fuzzy
+msgid "invalid instruction shape"
+msgstr "启用 clip 指令"
+
+#: config/tc-arm.c:12942
+msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12979
+#, fuzzy
+msgid "operand types can't be inferred"
+msgstr "不透明的向量类型不能被初始化"
+
+#: config/tc-arm.c:12985
+#, fuzzy
+msgid "type specifier has the wrong number of parts"
+msgstr "%L处的运算符接口实参数错误"
+
+#: config/tc-arm.c:13050 config/tc-arm.c:14829 config/tc-arm.c:14836
+msgid "operand size must match register width"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13061
+#, fuzzy
+msgid "bad type in Neon instruction"
+msgstr "在函数序言中生成 cld 指令"
+
+#: config/tc-arm.c:13072
+#, fuzzy
+msgid "inconsistent types in Neon instruction"
+msgstr "使用除法指令"
+
+#: config/tc-arm.c:13889
+msgid "first and second operands shall be the same register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:14165
+#, fuzzy
+msgid "scalar out of range for multiply instruction"
+msgstr "使用 4xx 的半字乘法指令"
+
+#: config/tc-arm.c:14341 config/tc-arm.c:14353
+#, fuzzy
+msgid "immediate out of range for insert"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-arm.c:14365 config/tc-arm.c:15533
+#, fuzzy
+msgid "immediate out of range for shift"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-arm.c:14486
+#, fuzzy
+msgid "immediate out of range for narrowing operation"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-arm.c:14620
+msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:14699 config/tc-arm.c:16165
+#, fuzzy
+msgid "invalid rounding mode"
+msgstr "无效寻址模式"
+
+#: config/tc-arm.c:14967
+#, fuzzy
+msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
+msgstr "%C处必须为 DEFERRED 绑定指定接口"
+
+#: config/tc-arm.c:14977
+#, fuzzy
+msgid "immediate has bits set outside the operand size"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-arm.c:15142
+#, fuzzy
+msgid "Instruction form not available on this architecture."
+msgstr "目标相关的内建函数不可用"
+
+#: config/tc-arm.c:15186
+#, fuzzy
+msgid "elements must be smaller than reversal region"
+msgstr "元素类型必须一样"
+
+#: config/tc-arm.c:15367 config/tc-arm.c:15427
+#, fuzzy
+msgid "bad type for scalar"
+msgstr "-mcall-%s 值不正确"
+
+#: config/tc-arm.c:15491 config/tc-arm.c:15499
+#, fuzzy
+msgid "VFP registers must be adjacent"
+msgstr "寄存器数必须是偶数"
+
+#: config/tc-arm.c:15645
+msgid "bad list length for table lookup"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:15675
+msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:15678
+msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:15703
+msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:15705
+#, fuzzy
+msgid "Use of PC here is deprecated"
+msgstr "不建议使用此类型"
+
+#: config/tc-arm.c:15768
+#, fuzzy
+msgid "bad alignment"
+msgstr "对齐"
+
+#: config/tc-arm.c:15785
+#, fuzzy
+msgid "bad list type for instruction"
+msgstr "参阅 %s 以获取指示。\n"
+
+#: config/tc-arm.c:15787
+#, fuzzy
+msgid "bad element type for instruction"
+msgstr "属性%qs的元素类型无效"
+
+#: config/tc-arm.c:15829
+#, fuzzy
+msgid "unsupported alignment for instruction"
+msgstr "%<__builtin_frame_address%>的实参不受支持"
+
+#: config/tc-arm.c:15848 config/tc-arm.c:15942 config/tc-arm.c:15953
+#: config/tc-arm.c:15963 config/tc-arm.c:15977
+#, fuzzy
+msgid "bad list length"
+msgstr "不当的块清单标头校验和。"
+
+#: config/tc-arm.c:15853
+msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:15886 config/tc-arm.c:15961
+#, fuzzy
+msgid "can't use alignment with this instruction"
+msgstr "不要使用 frdxhi 自定义指令"
+
+#: config/tc-arm.c:16033
+#, fuzzy
+msgid "post-index must be a register"
+msgstr "索引必须是整数"
+
+#: config/tc-arm.c:16035
+#, fuzzy
+msgid "bad register for post-index"
+msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器"
+
+#: config/tc-arm.c:16720 config/tc-arm.c:16806
+msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:16957
+msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:17109
+msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:17110
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous 16-bit instructions"
+msgstr "生成 isel 指令"
+
+#: config/tc-arm.c:17111
+#, fuzzy
+msgid "ADR"
+msgstr "参数"
+
+#: config/tc-arm.c:17112
+#, fuzzy
+msgid "Literal loads"
+msgstr "格式字符串不是一个字面字符串而且没有待格式化的实参"
+
+#: config/tc-arm.c:17113
+msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:17114
+msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:17133
+msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are deprecated in ARMv8"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:17145
+#, c-format
+msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are deprecated in ARMv8: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:17158
+msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are deprecated in ARMv8"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:17222
+msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:17241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "selected processor does not support Thumb mode `%s'"
+msgstr "代码模式 %s 在 PIC 模式下不受支持"
+
+#: config/tc-arm.c:17247
+#, fuzzy
+msgid "Thumb does not support conditional execution"
+msgstr "优先使用分支而不是条件执行"
+
+#: config/tc-arm.c:17266
+#, fuzzy, c-format
+msgid "selected processor does not support Thumb-2 mode `%s'"
+msgstr "代码模式 %s 在 PIC 模式下不受支持"
+
+#: config/tc-arm.c:17291
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
+msgstr "无法打开输入文件 %s"
+
+#: config/tc-arm.c:17332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "selected processor does not support ARM mode `%s'"
+msgstr "目标 CPU 不支持 ARM 模式"
+
+#: config/tc-arm.c:17337
+#, c-format
+msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:17370
+#, c-format
+msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:17387
+#, c-format
+msgid "section '%s' finished with an open IT block."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:17392
+msgid "file finished with an open IT block."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:20557
+#, c-format
+msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:20825 config/tc-ia64.c:3612
+#, c-format
+msgid "Group section `%s' has no group signature"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:20870
+msgid "handlerdata in cantunwind frame"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:20887
+msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:20923
+#, fuzzy
+msgid "too many unwind opcodes"
+msgstr "输入文件太多"
+
+#: config/tc-arm.c:21525 config/tc-arm.c:21576
+#, fuzzy, c-format
+msgid "symbol %s is in a different section"
+msgstr "剔除被丢弃的节中的符号"
+
+#: config/tc-arm.c:21527 config/tc-arm.c:21578
+#, c-format
+msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:21555 config/tc-arm.c:21897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
+msgstr "操作数的约束无效"
+
+#: config/tc-arm.c:21611
+#, c-format
+msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:21646 config/tc-arm.c:21676
+msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:21649 config/tc-arm.c:21698
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-arm.c:21679
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-arm.c:21739
+msgid "offset not a multiple of 4"
+msgstr "偏移量不是 4 的倍数"
+
+#: config/tc-arm.c:21913
+#, fuzzy
+msgid "invalid smc expression"
+msgstr "无效的自增语句"
+
+#: config/tc-arm.c:21922
+#, fuzzy
+msgid "invalid hvc expression"
+msgstr "无效的自增语句"
+
+#: config/tc-arm.c:21933 config/tc-arm.c:21942
+#, fuzzy
+msgid "invalid swi expression"
+msgstr "对 void 表达式的使用无效"
+
+#: config/tc-arm.c:21952
+#, fuzzy
+msgid "invalid expression in load/store multiple"
+msgstr "无效的最小左值表达式"
+
+#: config/tc-arm.c:22013
+#, c-format
+msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:22032
+msgid "misaligned branch destination"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:22152
+#, c-format
+msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:22202
+#, fuzzy
+msgid "Thumb2 branch out of range"
+msgstr "跳转越界"
+
+#: config/tc-arm.c:22291
+#, fuzzy
+msgid "rel31 relocation overflow"
+msgstr "以 %s 为准对齐重定位时发生溢出"
+
+#: config/tc-arm.c:22303 config/tc-arm.c:22331
+#, fuzzy
+msgid "co-processor offset out of range"
+msgstr "21位长的偏移量越界"
+
+#: config/tc-arm.c:22348
+#, c-format
+msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:22355 config/tc-arm.c:22364 config/tc-arm.c:22372
+#: config/tc-arm.c:22380 config/tc-arm.c:22388
+#, c-format
+msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:22429
+#, fuzzy
+msgid "invalid Hi register with immediate"
+msgstr "无效寄存器名"
+
+#: config/tc-arm.c:22445
+#, fuzzy
+msgid "invalid immediate for stack address calculation"
+msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效"
+
+#: config/tc-arm.c:22453
+#, c-format
+msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:22483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
+msgstr "imm:6 立即数越界"
+
+#: config/tc-arm.c:22495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid shift value: %ld"
+msgstr "无效 %%h 值"
+
+#: config/tc-arm.c:22574
+#, c-format
+msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:22614
+#, c-format
+msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:22653
+#, c-format
+msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:22693
+#, c-format
+msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:22698
+#, c-format
+msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:22729 config/tc-score.c:7392
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad relocation fixup type (%d)"
+msgstr "%q+D的抽象类型无效"
+
+#: config/tc-arm.c:22840
+#, fuzzy
+msgid "literal referenced across section boundary"
+msgstr "直通边越过了节分界(基本块 %i)"
+
+#: config/tc-arm.c:22907
+msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:22912
+msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:22927
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined local label `%s'"
+msgstr "非局部标号"
+
+#: config/tc-arm.c:22933
+msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:22955 config/tc-cris.c:3986 config/tc-mcore.c:1926
+#: config/tc-microblaze.c:1965 config/tc-mmix.c:2893 config/tc-moxie.c:820
+#: config/tc-ns32k.c:2248 config/tc-score.c:7478
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<未知>"
+
+#: config/tc-arm.c:23339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unexpected function type: %d"
+msgstr "意外的版本类型 %d"
+
+#: config/tc-arm.c:23476
+msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23486
+msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23562
+#, fuzzy
+msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
+msgstr "%qD与已用的函数冲突"
+
+#: config/tc-arm.c:23749
+#, fuzzy
+msgid "generate PIC code"
+msgstr "生成 LP64 代码"
+
+#: config/tc-arm.c:23750
+msgid "assemble Thumb code"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23751
+msgid "support ARM/Thumb interworking"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23753
+msgid "code uses 32-bit program counter"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23754
+msgid "code uses 26-bit program counter"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23755
+#, fuzzy
+msgid "floating point args are in fp regs"
+msgstr "表达式中浮点溢出"
+
+#: config/tc-arm.c:23757
+#, fuzzy
+msgid "re-entrant code"
+msgstr "生成可重入的 PIC 代码"
+
+#: config/tc-arm.c:23758
+msgid "code is ATPCS conformant"
+msgstr ""
+
+#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
+#: config/tc-arm.c:23764
+#, fuzzy
+msgid "use frame pointer"
+msgstr "空指针"
+
+#: config/tc-arm.c:23765
+msgid "use stack size checking"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23768
+msgid "do not warn on use of deprecated feature"
+msgstr ""
+
+#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
+#. to go away... Add them to the processors table instead.
+#: config/tc-arm.c:23785 config/tc-arm.c:23786
+msgid "use -mcpu=arm1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23787 config/tc-arm.c:23788
+msgid "use -mcpu=arm2"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23789 config/tc-arm.c:23790
+msgid "use -mcpu=arm250"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23791 config/tc-arm.c:23792
+msgid "use -mcpu=arm3"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23793 config/tc-arm.c:23794
+msgid "use -mcpu=arm6"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23795 config/tc-arm.c:23796
+msgid "use -mcpu=arm600"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23797 config/tc-arm.c:23798
+msgid "use -mcpu=arm610"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23799 config/tc-arm.c:23800
+msgid "use -mcpu=arm620"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23801 config/tc-arm.c:23802
+msgid "use -mcpu=arm7"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23803 config/tc-arm.c:23804
+msgid "use -mcpu=arm70"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23805 config/tc-arm.c:23806
+msgid "use -mcpu=arm700"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23807 config/tc-arm.c:23808
+msgid "use -mcpu=arm700i"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23809 config/tc-arm.c:23810
+msgid "use -mcpu=arm710"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23811 config/tc-arm.c:23812
+msgid "use -mcpu=arm710c"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23813 config/tc-arm.c:23814
+msgid "use -mcpu=arm720"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23815 config/tc-arm.c:23816
+msgid "use -mcpu=arm7d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23817 config/tc-arm.c:23818
+msgid "use -mcpu=arm7di"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23819 config/tc-arm.c:23820
+msgid "use -mcpu=arm7m"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23821 config/tc-arm.c:23822
+msgid "use -mcpu=arm7dm"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23823 config/tc-arm.c:23824
+msgid "use -mcpu=arm7dmi"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23825 config/tc-arm.c:23826
+msgid "use -mcpu=arm7100"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23827 config/tc-arm.c:23828
+msgid "use -mcpu=arm7500"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23829 config/tc-arm.c:23830
+msgid "use -mcpu=arm7500fe"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23831 config/tc-arm.c:23832 config/tc-arm.c:23833
+#: config/tc-arm.c:23834
+msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23835 config/tc-arm.c:23836
+msgid "use -mcpu=arm710t"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23837 config/tc-arm.c:23838
+msgid "use -mcpu=arm720t"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23839 config/tc-arm.c:23840
+msgid "use -mcpu=arm740t"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23841 config/tc-arm.c:23842
+msgid "use -mcpu=arm8"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23843 config/tc-arm.c:23844
+msgid "use -mcpu=arm810"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23845 config/tc-arm.c:23846
+msgid "use -mcpu=arm9"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23847 config/tc-arm.c:23848
+msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23849 config/tc-arm.c:23850
+msgid "use -mcpu=arm920"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23851 config/tc-arm.c:23852
+msgid "use -mcpu=arm940"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23853
+msgid "use -mcpu=strongarm"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23855
+msgid "use -mcpu=strongarm110"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23857
+msgid "use -mcpu=strongarm1100"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23859
+msgid "use -mcpu=strongarm1110"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23860
+msgid "use -mcpu=xscale"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23861
+msgid "use -mcpu=iwmmxt"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23862
+msgid "use -mcpu=all"
+msgstr ""
+
+#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
+#: config/tc-arm.c:23865 config/tc-arm.c:23866
+msgid "use -march=armv2"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23867 config/tc-arm.c:23868
+msgid "use -march=armv2a"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23869 config/tc-arm.c:23870
+msgid "use -march=armv3"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23871 config/tc-arm.c:23872
+msgid "use -march=armv3m"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23873 config/tc-arm.c:23874
+msgid "use -march=armv4"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23875 config/tc-arm.c:23876
+msgid "use -march=armv4t"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23877 config/tc-arm.c:23878
+msgid "use -march=armv5"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23879 config/tc-arm.c:23880
+msgid "use -march=armv5t"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23881 config/tc-arm.c:23882
+msgid "use -march=armv5te"
+msgstr ""
+
+#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
+#: config/tc-arm.c:23885
+msgid "use -mfpu=fpe"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23886
+msgid "use -mfpu=fpa10"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23887
+msgid "use -mfpu=fpa11"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:23889
+msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:24315
+#, fuzzy
+msgid "extension does not apply to the base architecture"
+msgstr "指定目标架构的名称"
+
+#: config/tc-arm.c:24340
+msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:24449 config/tc-arm.c:25086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown floating point format `%s'\n"
+msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
+
+#: config/tc-arm.c:24465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
+msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
+
+#: config/tc-arm.c:24481
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown EABI `%s'\n"
+msgstr "<未知:%s>"
+
+#: config/tc-arm.c:24501
+#, c-format
+msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:24515 config/tc-metag.c:5912
+#, fuzzy
+msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
+msgstr "未知的体系结构 %s"
+
+#: config/tc-arm.c:24517
+msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:24520
+msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:24523
+msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:24625
+#, fuzzy, c-format
+msgid " ARM-specific assembler options:\n"
+msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n"
+
+#: config/tc-arm.c:24645
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n"
+msgstr " -v --verbose 输出更多信息。\n"
+
+#: config/tc-arm.c:25037
+#, c-format
+msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:25055
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown architecture extension `%s'\n"
+msgstr "未知的体系结构 %s"
+
+#: config/tc-avr.c:379
+#, c-format
+msgid "Known MCU names:"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:444
+#, c-format
+msgid ""
+"AVR Assembler options:\n"
+" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
+" [avr-name] can be:\n"
+" avr1 - classic AVR core without data RAM\n"
+" avr2 - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
+" avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
+" plus the MOVW instruction\n"
+" avr3 - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
+" avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n"
+" avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
+" plus the MOVW instruction\n"
+" avr4 - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n"
+" avr5 - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n"
+" avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n"
+" avr6 - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n"
+" avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n"
+" avrxmega3 - XMEGA, > 8K, <= 64K FLASH, > 64K RAM\n"
+" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n"
+" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
+" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
+" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
+" or immediate microcontroller name.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:467
+#, c-format
+msgid ""
+" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
+" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n"
+" (default for avr4, avr5)\n"
+" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
+" (default for avr3, avr5)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:511
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown MCU: %s\n"
+msgstr "<未知>:%d"
+
+#: config/tc-avr.c:520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
+msgstr "typedef%q+D重定义"
+
+#: config/tc-avr.c:598
+#, fuzzy
+msgid "constant value required"
+msgstr "%C处需要常量表达式"
+
+#: config/tc-avr.c:601
+#, fuzzy, c-format
+msgid "number must be positive and less than %d"
+msgstr "要求的位置小于 0"
+
+#: config/tc-avr.c:627 config/tc-avr.c:764
+#, fuzzy, c-format
+msgid "constant out of 8-bit range: %d"
+msgstr "常量实参超过%qs的范围"
+
+#: config/tc-avr.c:695 config/tc-score.c:1199 read.c:3725
+#, fuzzy
+msgid "illegal expression"
+msgstr "<非法的精度>"
+
+#: config/tc-avr.c:724 config/tc-avr.c:1542
+#, fuzzy
+msgid "`)' required"
+msgstr "但实际需要 %d 个"
+
+#: config/tc-avr.c:819
+msgid "register r16-r23 required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:825
+#, fuzzy
+msgid "register number above 15 required"
+msgstr "寄存器数必须是偶数"
+
+#: config/tc-avr.c:831
+#, fuzzy
+msgid "even register number required"
+msgstr "寄存器数"
+
+#: config/tc-avr.c:837
+msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:843
+#, fuzzy
+msgid "register name or number from 0 to 31 required"
+msgstr "寄存器数必须是偶数"
+
+#: config/tc-avr.c:861
+msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:868
+#, fuzzy
+msgid "cannot both predecrement and postincrement"
+msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器"
+
+#: config/tc-avr.c:876
+#, fuzzy
+msgid "addressing mode not supported"
+msgstr "不支持 dwarf 版本 %d"
+
+#: config/tc-avr.c:882
+msgid "can't predecrement"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:885
+#, fuzzy
+msgid "pointer register Z required"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-avr.c:904
+#, fuzzy
+msgid "postincrement not supported"
+msgstr "不支持 -pipe"
+
+#: config/tc-avr.c:914
+#, fuzzy
+msgid "pointer register (Y or Z) required"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-avr.c:1028 config/tc-xgate.c:1349
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "未知的约束‘%c’"
+
+#: config/tc-avr.c:1080
+#, fuzzy
+msgid "`,' required"
+msgstr "但实际需要 %d 个"
+
+#: config/tc-avr.c:1098
+#, fuzzy
+msgid "undefined combination of operands"
+msgstr "未定义的有名操作数%qs"
+
+#: config/tc-avr.c:1107
+#, fuzzy
+msgid "skipping two-word instruction"
+msgstr "支持生成 movbe 指令。"
+
+#: config/tc-avr.c:1199 config/tc-avr.c:1215 config/tc-avr.c:1336
+#: config/tc-msp430.c:3659 config/tc-msp430.c:3678
+#, fuzzy, c-format
+msgid "odd address operand: %ld"
+msgstr "BIT_FIELD_REF 位置或大小操作数无效"
+
+#: config/tc-avr.c:1207 config/tc-avr.c:1226 config/tc-avr.c:1244
+#: config/tc-avr.c:1255 config/tc-avr.c:1262 config/tc-avr.c:1269
+#: config/tc-d10v.c:505 config/tc-d30v.c:554 config/tc-msp430.c:3667
+#: config/tc-msp430.c:3685
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand out of range: %ld"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-avr.c:1357 config/tc-d10v.c:1594 config/tc-d30v.c:2037
+#: config/tc-msp430.c:3750
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
+msgstr "未知 (类型 = %d,位 = %d)\n"
+
+#: config/tc-avr.c:1371
+#, fuzzy
+msgid "only constant expression allowed"
+msgstr "常量表达式溢出"
+
+#. xgettext:c-format.
+#: config/tc-avr.c:1411 config/tc-bfin.c:833 config/tc-d10v.c:1466
+#: config/tc-d30v.c:1774 config/tc-metag.c:7023 config/tc-mn10200.c:782
+#: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:3798 config/tc-or32.c:957
+#: config/tc-ppc.c:7121 config/tc-spu.c:879 config/tc-spu.c:1090
+#: config/tc-v850.c:3351 config/tc-z80.c:2051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reloc %d not supported by object file format"
+msgstr "%s 不为这个配置所支持"
+
+#: config/tc-avr.c:1434 config/tc-h8300.c:1954 config/tc-mcore.c:881
+#: config/tc-microblaze.c:920 config/tc-moxie.c:182 config/tc-msp430.c:3513
+#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2589 config/tc-z8k.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "can't find opcode "
+msgstr "找不到‘ldd’"
+
+#: config/tc-avr.c:1451
+#, c-format
+msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:1462
+#, fuzzy
+msgid "garbage at end of line"
+msgstr "%s:%d: 行尾出现无用字符"
+
+#: config/tc-avr.c:1591
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal %srelocation size: %d"
+msgstr "%q+D的抽象类型无效"
+
+#: config/tc-bfin.c:96 config/tc-frv.c:1605 config/tc-frv.c:1615
+#, fuzzy
+msgid "missing ')'"
+msgstr "缺少‘)’"
+
+#: config/tc-bfin.c:442
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Blackfin specific assembler options:\n"
+msgstr "%s:仿真特定选项:\n"
+
+#: config/tc-bfin.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n"
+msgstr "指定目标 CPU 的名称"
+
+#: config/tc-bfin.c:444
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -mfdpic assemble for the FDPIC ABI\n"
+msgstr " -c 反汇编方法体\n"
+
+#: config/tc-bfin.c:445
+#, c-format
+msgid " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-bfin.c:458
+msgid "Could not set architecture and machine."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-bfin.c:607
+#, fuzzy
+msgid "Parse failed."
+msgstr "atexit 失败"
+
+#: config/tc-bfin.c:682
+msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-bfin.c:698
+msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-bfin.c:718
+msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-bfin.c:733
+msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-bfin.c:745
+msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-bfin.c:755
+msgid "rel too far BFD_RELOC_8"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-bfin.c:762
+msgid "rel too far BFD_RELOC_16"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:165 read.c:4484
+msgid "using a bit field width of zero"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:173 read.c:4492
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
+msgstr "strftime 格式的字段宽度"
+
+#: config/tc-cr16.c:182 read.c:4500
+#, c-format
+msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:204 read.c:4522
+#, c-format
+msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:385
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'"
+msgstr "未知的寄存器名:%s"
+
+#: config/tc-cr16.c:570 config/tc-crx.c:346 config/tc-mn10200.c:769
+#: write.c:1012
+#, c-format
+msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:600 config/tc-crx.c:362
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
+msgstr "内部错误:不支持的重定位错误"
+
+#: config/tc-cr16.c:693 config/tc-i386.c:10111 config/tc-s390.c:2002
+#, fuzzy
+msgid "GOT already in symbol table"
+msgstr "%s 无法读取已挂载上的文件系统的目录"
+
+#: config/tc-cr16.c:802 config/tc-cr16.c:825 config/tc-cris.c:1190
+#: config/tc-crx.c:536 config/tc-crx.c:563 config/tc-crx.c:581
+#: config/tc-pdp11.c:194
+#, fuzzy
+msgid "Virtual memory exhausted"
+msgstr "内存耗尽"
+
+#: config/tc-cr16.c:810 config/tc-crx.c:573 config/tc-crx.c:592
+#: config/tc-m68k.c:4660 config/tc-tilegx.c:319 config/tc-tilepro.c:256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
+msgstr "内部错误:未知的机器类型:%d"
+
+#: config/tc-cr16.c:836 config/tc-cris.c:1224 config/tc-crx.c:546
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't hash `%s': %s\n"
+msgstr "无法打开 %s“%s”:%s"
+
+#: config/tc-cr16.c:837 config/tc-cris.c:1225 config/tc-crx.c:547
+#, fuzzy
+msgid "(unknown reason)"
+msgstr "(未知的案例)"
+
+#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
+#: config/tc-cr16.c:889 config/tc-crx.c:620
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
+msgstr "缺少自增语句"
+
+#: config/tc-cr16.c:939
+#, c-format
+msgid "GOT bad expression with %s."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:1050
+#, c-format
+msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:1115 config/tc-crx.c:1128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown register: `%d'"
+msgstr "<未知的寄存器 %d>"
+
+#. Issue a error message when register is illegal.
+#: config/tc-cr16.c:1123 config/tc-crx.c:1136
+#, c-format
+msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:1194 config/tc-cr16.c:1269 config/tc-crx.c:758
+#: config/tc-crx.c:778 config/tc-crx.c:793
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
+msgstr "在最后一条指令的非法住参考!"
+
+#: config/tc-cr16.c:1222 config/tc-cr16.c:1233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'"
+msgstr "嵌套函数中使用了全局寄存器变量%qD"
+
+#: config/tc-cr16.c:1258 config/tc-i960.c:835
+msgid "unmatched '['"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:1264 config/tc-i960.c:842
+msgid "garbage after index spec ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:1412 config/tc-crx.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
+msgstr "检测到无效的操作数"
+
+#: config/tc-cr16.c:1424 config/tc-cr16.c:1431 config/tc-cr16.c:1448
+#: config/tc-crx.c:949 config/tc-crx.c:956 config/tc-crx.c:973
+#: config/tc-crx.c:1765
+#, c-format
+msgid "Missing matching brackets : `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:1480 config/tc-crx.c:999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown exception: `%s'"
+msgstr "未知的节"
+
+#: config/tc-cr16.c:1565 config/tc-crx.c:1095
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
+msgstr "%s:非法的节名“%s”"
+
+#: config/tc-cr16.c:1586 config/tc-cr16.c:1625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown register pair: `%d'"
+msgstr "未知的寄存器名:%s"
+
+#. Issue a error message when register pair is illegal.
+#: config/tc-cr16.c:1594
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
+msgstr "嵌套函数中使用了全局寄存器变量%qD"
+
+#. Issue a error message when register pair is illegal.
+#: config/tc-cr16.c:1633
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
+msgstr "在最后一条指令的非法住参考!"
+
+#: config/tc-cr16.c:1672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown processor register : `%d'"
+msgstr "无效的协寄存器%qE"
+
+#. Issue a error message when register pair is illegal.
+#: config/tc-cr16.c:1680
+#, c-format
+msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:1728
+#, c-format
+msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'"
+msgstr ""
+
+#. Issue a error message when register pair is illegal.
+#: config/tc-cr16.c:1736
+#, c-format
+msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:2100 config/tc-crx.c:1663 config/tc-crx.c:1680
+#, c-format
+msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "RA register is saved twice."
+msgstr "保存"
+
+#: config/tc-cr16.c:2125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' Illegal use of registers."
+msgstr "括号用法非法"
+
+#: config/tc-cr16.c:2139
+#, c-format
+msgid "`%s' Illegal count-register combination."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:2145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' Illegal use of register."
+msgstr "括号用法非法"
+
+#: config/tc-cr16.c:2154 config/tc-crx.c:1672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' has undefined result"
+msgstr "类型%qE有一个用户定义的析构函数"
+
+#: config/tc-cr16.c:2162
+#, c-format
+msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:2333 config/tc-crx.c:1577
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect number of operands"
+msgstr "(提示略过)"
+
+#: config/tc-cr16.c:2335 config/tc-crx.c:1579
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
+msgstr "%L 零间隔非法"
+
+#: config/tc-cr16.c:2341 config/tc-crx.c:1585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operand out of range (arg %d)"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-cr16.c:2344 config/tc-crx.c:1588
+#, c-format
+msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cr16.c:2347 config/tc-cr16.c:2378 config/tc-crx.c:1601
+#: config/tc-crx.c:1632
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal operand (arg %d)"
+msgstr "不合法的算子"
+
+#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
+#. boundary.
+#: config/tc-cr16.c:2480 config/tc-cr16.h:73 config/tc-crx.c:1954
+#: config/tc-crx.h:76 config/tc-ppc.c:3402 config/tc-ppc.c:6375
+#, fuzzy
+msgid "instruction address is not a multiple of 2"
+msgstr "偏移量不是 2 的倍数"
+
+#: config/tc-cr16.c:2555 config/tc-cris.c:1538 config/tc-cris.c:1546
+#: config/tc-crx.c:1990 config/tc-dlx.c:690 config/tc-hppa.c:3248
+#: config/tc-hppa.c:3255 config/tc-i860.c:491 config/tc-i860.c:508
+#: config/tc-i860.c:988 config/tc-sparc.c:1518 config/tc-sparc.c:1526
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown opcode: `%s'"
+msgstr "未知的格式类型“%s”"
+
+#: config/tc-cris.c:551 config/tc-m68hc11.c:3898
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
+msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s"
+
+#: config/tc-cris.c:555 config/tc-m68hc11.c:3902 config/tc-msp430.c:4148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
+msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s"
+
+#: config/tc-cris.c:565 config/tc-m68hc11.c:3908
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
+msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s"
+
+#: config/tc-cris.c:905
+msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:935
+msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:940
+#, c-format
+msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
+msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s"
+
+#: config/tc-cris.c:978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
+msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s"
+
+#: config/tc-cris.c:1002
+msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1011
+msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
+msgstr ""
+
+#. Bail out for compatibility mode. (It seems it can be implemented,
+#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump
+#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.)
+#: config/tc-cris.c:1052
+msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1097
+msgid ".word case-table handling failed: table too large"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1229
+#, c-format
+msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "立即数越界且不是偶数"
+
+#: config/tc-cris.c:1660
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "立即数越界且不是偶数"
+
+#: config/tc-cris.c:1712
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
+msgstr "立即数越界且不是偶数"
+
+#: config/tc-cris.c:1727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "立即数越界且不是偶数"
+
+#. Others have a generic warning.
+#: config/tc-cris.c:1835
+#, c-format
+msgid "Unimplemented register `%s' specified"
+msgstr ""
+
+#. We've come to the end of instructions with this
+#. opcode, so it must be an error.
+#: config/tc-cris.c:2079
+#, fuzzy
+msgid "Illegal operands"
+msgstr "不合法的算子"
+
+#: config/tc-cris.c:2120 config/tc-cris.c:2160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
+msgstr "立即数越界且不是偶数"
+
+#: config/tc-cris.c:2130 config/tc-cris.c:2181
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
+msgstr "立即数越界且不是偶数"
+
+#: config/tc-cris.c:2165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
+msgstr "立即数越界且不是偶数"
+
+#: config/tc-cris.c:2170
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "立即数越界且不是偶数"
+
+#: config/tc-cris.c:2186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
+msgstr "立即数越界且不是偶数"
+
+#: config/tc-cris.c:2191
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "立即数越界且不是偶数"
+
+#: config/tc-cris.c:2217
+#, fuzzy
+msgid "TLS relocation size does not match operand size"
+msgstr "%s:目标文件大小和目标 %s 不匹配"
+
+#: config/tc-cris.c:2218
+#, fuzzy
+msgid "PIC relocation size does not match operand size"
+msgstr "%s:目标文件大小和目标 %s 不匹配"
+
+#: config/tc-cris.c:3365
+msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3369
+msgid "32-bit conditional branch generated"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3430
+#, fuzzy
+msgid "Complex expression not supported"
+msgstr "不支持堆栈限制表达式"
+
+#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If
+#. not, add it.
+#: config/tc-cris.c:3580
+#, fuzzy
+msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
+msgstr "尚不支持在浮点寄存器中传递浮点参数"
+
+#: config/tc-cris.c:3621
+#, fuzzy
+msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
+msgstr "在 GP 未定义的情况下使用了 GP 相对重定位"
+
+#: config/tc-cris.c:3693
+#, c-format
+msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3701
+#, c-format
+msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3709
+#, c-format
+msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3716
+#, c-format
+msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3726
+#, c-format
+msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3733
+#, c-format
+msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3740
+#, c-format
+msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3747
+#, c-format
+msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3791
+#, c-format
+msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3803
+#, fuzzy
+msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
+msgstr "-Wformat-security 未与 -Wformat 一起使用,已忽略"
+
+#: config/tc-cris.c:3815
+#, fuzzy
+msgid "--pic is invalid for this object format"
+msgstr "%s:无效的输出格式"
+
+#: config/tc-cris.c:3829
+#, c-format
+msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3938 config/tc-moxie.c:772
+msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3987 config/tc-moxie.c:821
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
+msgstr "%1$s:关于符号 %3$s 的未知重定位类型 %2$d"
+
+#. The messages are formatted to line up with the generic options.
+#: config/tc-cris.c:4000
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CRIS-specific options:\n"
+msgstr "%s:仿真特定选项:\n"
+
+#: config/tc-cris.c:4002
+#, fuzzy
+msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n"
+msgstr " -h, --help 打印此帮助并退出\n"
+
+#: config/tc-cris.c:4004
+#, fuzzy
+msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n"
+msgstr " -U 为 .lib 添加下划线\n"
+
+#: config/tc-cris.c:4006
+#, fuzzy
+msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n"
+msgstr "给外部符号添加起始的下划线"
+
+#: config/tc-cris.c:4008
+#, fuzzy
+msgid " Registers will not need any prefix.\n"
+msgstr " -k 删去导出名字中的 @<n>\n"
+
+#: config/tc-cris.c:4010
+#, fuzzy
+msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n"
+msgstr " --[no-]leading-underscore 设置明确的符号底线前缀模式\n"
+
+#: config/tc-cris.c:4012
+#, fuzzy
+msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n"
+msgstr " -k 删去导出名字中的 @<n>\n"
+
+#: config/tc-cris.c:4015
+#, fuzzy
+msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
+msgstr "尽可能生成与位置无关的代码(大模式)"
+
+#: config/tc-cris.c:4018
+msgid ""
+" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n"
+"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:4039
+#, fuzzy
+msgid "Invalid relocation"
+msgstr "无效的操作"
+
+#: config/tc-cris.c:4076
+#, fuzzy
+msgid "Invalid pc-relative relocation"
+msgstr "无效的操作"
+
+#: config/tc-cris.c:4121
+#, c-format
+msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:4151
+#, c-format
+msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:4160
+#, c-format
+msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:4197
+#, fuzzy
+msgid "Unknown .syntax operand"
+msgstr "%s: 未知的字符在对照符号名称中"
+
+#: config/tc-cris.c:4207
+msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:4219
+msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:4234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes"
+msgstr "内部一致性错误"
+
+#: config/tc-cris.c:4386
+#, fuzzy
+msgid "unknown operand to .arch"
+msgstr "<未知的运算符>"
+
+#: config/tc-cris.c:4395
+msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:821
+#, c-format
+msgid "Illegal Scale - `%d'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1263
+#, c-format
+msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1270
+#, c-format
+msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1591
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
+msgstr "无效的 UNSPEC 用作操作数"
+
+#: config/tc-crx.c:1594
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
+msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
+
+#: config/tc-crx.c:1597
+#, c-format
+msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1734
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Register in Register List"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: config/tc-crx.c:1788
+#, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1796
+#, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1815
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in user register list"
+msgstr "分配寄存器前重新调度指令"
+
+#: config/tc-crx.c:1834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in register list"
+msgstr "在寄存器中返回小聚合"
+
+#: config/tc-crx.c:1840
+#, c-format
+msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1849
+#, c-format
+msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1857
+#, c-format
+msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
+msgstr ""
+
+#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
+#: config/tc-crx.c:1863
+msgid "HI/LO registers should be specified together"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1869
+msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:218
+#, c-format
+msgid ""
+"D10V options:\n"
+"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n"
+"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n"
+" when --gstabs is specified. On by default.\n"
+"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
+" instructions together.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:575
+#, fuzzy
+msgid "operand is not an immediate"
+msgstr "符号被用作立即操作数"
+
+#: config/tc-d10v.c:593
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand out of range: %lu"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-d10v.c:653
+msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:707 config/tc-d10v.c:715
+#, c-format
+msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:814
+#, c-format
+msgid "resource conflict (R%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:817
+#, c-format
+msgid "resource conflict (A%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:819
+msgid "resource conflict (PSW)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:821
+msgid "resource conflict (C flag)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:823
+msgid "resource conflict (F flag)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:973
+#, fuzzy
+msgid "Instruction must be executed in parallel"
+msgstr "指令从不被执行"
+
+#: config/tc-d10v.c:976
+#, fuzzy
+msgid "Long instructions may not be combined."
+msgstr "析构函数不能被 cv 限定"
+
+#: config/tc-d10v.c:1009
+msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d30v.c:1038
+#, fuzzy
+msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
+msgstr "构造函数不能被声明为虚函数"
+
+#: config/tc-d10v.c:1015 config/tc-d10v.c:1023 config/tc-d10v.c:1037
+#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1039 config/tc-d30v.c:1048
+#, fuzzy
+msgid "Swapping instruction order"
+msgstr "使用 AltiVec 指令"
+
+#: config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d30v.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
+msgstr "构造函数不能被声明为虚函数"
+
+#: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d30v.c:1065
+msgid "IU instruction may not be in the left container"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1043 config/tc-d10v.c:1058
+msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1056 config/tc-d30v.c:1076
+msgid "MU instruction may not be in the right container"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1062 config/tc-d30v.c:1088
+msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1191 config/tc-d10v.c:1366
+#, fuzzy
+msgid "bad opcode or operands"
+msgstr "错误的操作数"
+
+#: config/tc-d10v.c:1268
+#, fuzzy
+msgid "value out of range"
+msgstr "跳转越界"
+
+#: config/tc-d10v.c:1342
+msgid "illegal operand - register name found where none expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1377
+#, fuzzy
+msgid "Register number must be EVEN"
+msgstr "寄存器数必须是偶数"
+
+#: config/tc-d10v.c:1380
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported use of sp"
+msgstr "不支持的重定位类型"
+
+#: config/tc-d10v.c:1399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cr%ld is a reserved control register"
+msgstr "使用 ABI 保留的寄存器"
+
+#: config/tc-d10v.c:1574
+#, c-format
+msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1763
+msgid "can't find previous opcode "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1775
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not assemble: %s"
+msgstr "不能解析文件偏移量"
+
+#: config/tc-d10v.c:1790 config/tc-d10v.c:1812 config/tc-d30v.c:1747
+#, fuzzy
+msgid "Unable to mix instructions as specified"
+msgstr "启用最小/最大值指令"
+
+#: config/tc-d30v.c:150
+#, c-format
+msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:240
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"D30V options:\n"
+"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n"
+"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
+"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
+"-c Warn about symbols whoes names match register names.\n"
+"-C Opposite of -C. -c is the default.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:368
+#, fuzzy
+msgid "unexpected 12-bit reloc type"
+msgstr "意外的记录类型"
+
+#: config/tc-d30v.c:375
+#, fuzzy
+msgid "unexpected 18-bit reloc type"
+msgstr "意外的记录类型"
+
+#: config/tc-d30v.c:626
+#, c-format
+msgid "%s NOP inserted"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:627
+msgid "sequential"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:627
+#, fuzzy
+msgid "parallel"
+msgstr "括入并行"
+
+#: config/tc-d30v.c:1034
+#, fuzzy
+msgid "Instructions may not be executed in parallel"
+msgstr "构造函数不能被声明为虚函数"
+
+#: config/tc-d30v.c:1047
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Executing %s in IU may not work"
+msgstr "%C处需要有名实体列表"
+
+#: config/tc-d30v.c:1054
+#, c-format
+msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1067
+#, c-format
+msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1078
+#, c-format
+msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1081
+#, c-format
+msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1271
+msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1335 config/tc-d30v.c:1371
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown condition code: %s"
+msgstr "错误的条件码"
+
+#: config/tc-d30v.c:1364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
+msgstr "%s 不支持 split_block"
+
+#: config/tc-d30v.c:1399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown opcode: %s"
+msgstr "未知的格式类型“%s”"
+
+#: config/tc-d30v.c:1410
+#, c-format
+msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1625 config/tc-d30v.c:1642
+#, fuzzy
+msgid "Cannot assemble instruction"
+msgstr "启用 clip 指令"
+
+#: config/tc-d30v.c:1627
+msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1697
+msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1699
+msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1731
+msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1858
+#, c-format
+msgid "value too large to fit in %d bits"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1926
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1929
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1937
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1940
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1948
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:2056
+#, c-format
+msgid "Alignment too large: %d assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:212
+#, fuzzy
+msgid "missing .proc"
+msgstr "缺少操作数"
+
+#: config/tc-dlx.c:229
+msgid ".endfunc missing for previous .proc"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:296 config/tc-i860.c:227 config/tc-mips.c:3354
+#: config/tc-nios2.c:2611 config/tc-nios2.c:2625 config/tc-nios2.c:2640
+#: config/tc-nios2.c:2654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
+msgstr "%P:内部错误:于 %s 行 %d 放弃\n"
+
+#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
+#. Probably a memory allocation problem. Give up now.
+#: config/tc-dlx.c:303 config/tc-hppa.c:8365 config/tc-nios2.c:2614
+#: config/tc-nios2.c:2628 config/tc-nios2.c:2643 config/tc-nios2.c:2657
+#: config/tc-nios2.c:2773 config/tc-or32.c:211 config/tc-sparc.c:899
+msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:333
+#, c-format
+msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
+msgstr "使用浮点双精度指令"
+
+#: config/tc-dlx.c:627
+#, c-format
+msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:640 config/tc-or32.c:811
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid expression after %%%%\n"
+msgstr "无效的表达式用作操作数"
+
+#: config/tc-dlx.c:708 config/tc-tic4x.c:2481
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown opcode `%s'."
+msgstr "<未知:%s>"
+
+#: config/tc-dlx.c:720
+msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
+msgstr "%qs缺少参数"
+
+#: config/tc-dlx.c:768
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Too many operands: %s"
+msgstr "打开的文件过多"
+
+#: config/tc-dlx.c:805
+#, c-format
+msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:875
+msgid "failed regnum sanity check."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:888
+msgid "failed general register sanity check."
+msgstr ""
+
+#. Types or values of args don't match.
+#: config/tc-dlx.c:896
+#, fuzzy
+msgid "Invalid operands"
+msgstr "%%R 代码的操作数无效"
+
+#: config/tc-dlx.c:1125 config/tc-or32.c:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label \"$%d\" redefined"
+msgstr "标号%qD在此定义"
+
+#: config/tc-dlx.c:1163
+#, fuzzy
+msgid "Invalid expression after # number\n"
+msgstr "无效的最小左值表达式"
+
+#: config/tc-epiphany.c:147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "EPIPHANY specific command line options:\n"
+msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
+
+#: config/tc-epiphany.c:386
+#, fuzzy
+msgid "register number too large for push/pop"
+msgstr "寄存器数必须是偶数"
+
+#: config/tc-epiphany.c:390
+#, fuzzy
+msgid "register is out of order"
+msgstr "vector8 越界"
+
+#: config/tc-epiphany.c:401 config/tc-m68k.c:6041 config/tc-m68k.c:6070
+#, fuzzy
+msgid "bad register list"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-epiphany.c:404
+#, fuzzy
+msgid "malformed reglist in push/pop"
+msgstr "#pragma disinterrupt 格式错误"
+
+#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions.
+#: config/tc-epiphany.c:505
+msgid "destination register modified by displacement-post-modified address"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-epiphany.c:506
+msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-epiphany.c:824 config/tc-m32r.c:1789
+#, fuzzy
+msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
+msgstr "一些双精度浮点数在双字边界上对齐"
+
+#: config/tc-fr30.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid " FR30 specific command line options:\n"
+msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
+
+#: config/tc-fr30.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
+msgstr "%C 处的 ABSTRACT INTERFACE 的 BIND(C)上不允许有 NAME"
+
+#: config/tc-frv.c:405
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown cpu -mcpu=%s"
+msgstr "<未知:%s>"
+
+#: config/tc-frv.c:458
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FRV specific command line options:\n"
+msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
+
+#: config/tc-frv.c:459
+#, c-format
+msgid "-G n Put data <= n bytes in the small data area\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:460
+#, c-format
+msgid "-mgpr-32 Mark generated file as only using 32 GPRs\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:461
+#, c-format
+msgid "-mgpr-64 Mark generated file as using all 64 GPRs\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:462
+#, c-format
+msgid "-mfpr-32 Mark generated file as only using 32 FPRs\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:463
+#, c-format
+msgid "-mfpr-64 Mark generated file as using all 64 FPRs\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:464
+#, c-format
+msgid "-msoft-float Mark generated file as using software FP\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:465
+#, c-format
+msgid "-mdword Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:466
+#, c-format
+msgid "-mno-dword Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:467
+#, c-format
+msgid "-mdouble Mark generated file as using double precision FP insns\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:468
+#, c-format
+msgid "-mmedia Mark generated file as using media insns\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:469
+#, c-format
+msgid "-mmuladd Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:470
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-mpack Allow instructions to be packed\n"
+msgstr "允许每周期发出两条指令"
+
+#: config/tc-frv.c:471
+#, c-format
+msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-mpic Mark generated file as using small position independent code\n"
+msgstr " -pie 生成位置无关可执行文件\n"
+
+#: config/tc-frv.c:473
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-mPIC Mark generated file as using large position independent code\n"
+msgstr " -pie 生成位置无关可执行文件\n"
+
+#: config/tc-frv.c:474
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-mlibrary-pic Mark generated file as using position indepedent code for libraries\n"
+msgstr "尽可能生成与位置无关的代码(大模式)"
+
+#: config/tc-frv.c:475
+#, c-format
+msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:476
+#, c-format
+msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:477
+#, c-format
+msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:478
+#, c-format
+msgid " Record the cpu type\n"
+msgstr " 记录 CPU 类型\n"
+
+#: config/tc-frv.c:479
+#, c-format
+msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:480
+#, c-format
+msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:1162
+msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:1172
+#, fuzzy
+msgid "Instruction not supported by this architecture"
+msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-frv.c:1182
+msgid "VLIW packing constraint violation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:1773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Relocation %s is not safe for %s"
+msgstr "%s:尚不支持关于符号 %s 的重定位 %s。"
+
+#: config/tc-h8300.c:172
+#, c-format
+msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:443 config/tc-h8300.c:451
+#, fuzzy
+msgid "Reg not valid for H8/300"
+msgstr "%qs对%qs而言无效"
+
+#: config/tc-h8300.c:532
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand size requested"
+msgstr "返回语句操作数无效"
+
+#: config/tc-h8300.c:637
+#, fuzzy
+msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
+msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效"
+
+#: config/tc-h8300.c:663 config/tc-h8300.c:668 config/tc-h8300.c:675
+#, fuzzy
+msgid "mismatch between register and suffix"
+msgstr "%qE属性的参数应当在 0 和 255 之间"
+
+#: config/tc-h8300.c:680
+#, fuzzy
+msgid "invalid suffix after register."
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-h8300.c:702
+msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:729 config/tc-h8300.c:841 config/tc-h8300.c:851
+#, fuzzy
+msgid "Wrong size pointer register for architecture."
+msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构"
+
+#: config/tc-h8300.c:788 config/tc-h8300.c:796 config/tc-h8300.c:825
+#, fuzzy
+msgid "expected @(exp, reg16)"
+msgstr "需要表达式"
+
+#: config/tc-h8300.c:814
+msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1008
+msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1026 config/tc-h8300.c:1035
+#, fuzzy
+msgid "expected register"
+msgstr "需要指针"
+
+#: config/tc-h8300.c:1051
+#, fuzzy
+msgid "expected closing paren"
+msgstr "需要类名"
+
+#: config/tc-h8300.c:1110
+#, c-format
+msgid "can't use high part of register in operand %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1267
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1276
+msgid "mismatch between opcode size and operand size"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %s0x%lx out of range."
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-h8300.c:1429
+msgid "Can't work out size of operand.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1478
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1483
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1489
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1550 config/tc-h8300.c:1570
+msgid "Need #1 or #2 here"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1565
+msgid "#4 not valid on H8/300."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1680 config/tc-h8300.c:1762
+#, fuzzy, c-format
+msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
+msgstr "跳转偏移量为奇数"
+
+#: config/tc-h8300.c:1800
+#, fuzzy
+msgid "destination operand must be 16 bit register"
+msgstr "切片结尾必须是整数"
+
+#: config/tc-h8300.c:1809
+#, fuzzy
+msgid "source operand must be 8 bit register"
+msgstr "切片结尾必须是整数"
+
+#: config/tc-h8300.c:1817
+msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1824
+#, fuzzy
+msgid "destination operand must be 8 bit register"
+msgstr "切片结尾必须是整数"
+
+#: config/tc-h8300.c:1832
+#, fuzzy
+msgid "source operand must be 16bit absolute address"
+msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
+
+#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll
+#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
+#. Types or values of args don't match.
+#: config/tc-h8300.c:1840 config/tc-mips.c:13043 config/tc-mips.c:13111
+#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2531
+#: config/tc-mmix.c:2555 config/tc-mmix.c:2828 config/tc-or32.c:527
+#, fuzzy
+msgid "invalid operands"
+msgstr "%%R 代码的操作数无效"
+
+#: config/tc-h8300.c:1871
+msgid "operand/size mis-match"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1971 config/tc-sh.c:2970 config/tc-sh64.c:2795
+#: config/tc-z8k.c:1226
+#, fuzzy
+msgid "unknown opcode"
+msgstr "未知的 TY 代码"
+
+#: config/tc-h8300.c:2004
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand in ldm"
+msgstr "%%R 代码的操作数无效"
+
+#: config/tc-h8300.c:2013
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand in stm"
+msgstr "%%R 代码的操作数无效"
+
+#: config/tc-h8300.c:2139
+#, c-format
+msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:2148 config/tc-xc16x.c:347
+#, c-format
+msgid "call to md_convert_frag \n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:2199 config/tc-xc16x.c:251
+#, c-format
+msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:2214
+#, fuzzy
+msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section"
+msgstr "%s:.opd 节中意外的重定位类型 %u"
+
+#: config/tc-h8300.c:2230 config/tc-xc16x.c:292
+#, fuzzy
+msgid "Difference of symbols in different sections is not supported"
+msgstr "不支持组合有不同取样信息的单元。"
+
+#: config/tc-h8300.c:2252 config/tc-mcore.c:2199 config/tc-microblaze.c:2444
+#: config/tc-pj.c:487 config/tc-sh.c:4478 config/tc-tic6x.c:4523
+#: config/tc-xc16x.c:315
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot represent relocation type %s"
+msgstr "无法读取实时时钟"
+
+#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds.
+#. IGNORE is used to suppress the error message.
+#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where
+#. the current file and line number are not valid.
+#: config/tc-hppa.c:1029 config/tc-hppa.c:1043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
+#. IGNORE is used to suppress the error message.
+#: config/tc-hppa.c:1057
+#, c-format
+msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Missing .exit\n"
+msgstr "缺失 '.' 前缀"
+
+#: config/tc-hppa.c:1113
+#, fuzzy
+msgid "Missing .procend\n"
+msgstr "缺少操作数"
+
+#: config/tc-hppa.c:1298
+#, c-format
+msgid "Invalid field selector. Assuming F%%."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:1325
+#, fuzzy
+msgid "Bad segment in expression."
+msgstr "错误的立即数表达式"
+
+#: config/tc-hppa.c:1350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid Nullification: (%c)"
+msgstr "操作无效的对象"
+
+#: config/tc-hppa.c:1421
+#, fuzzy
+msgid "Cannot handle fixup"
+msgstr "无法读取 %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:1719
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -Q ignored\n"
+msgstr " 长度: %ld\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:1723
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -c print a warning if a comment is found\n"
+msgstr " -c 编译、汇编到目标代码,不进行链接\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:1789
+#, c-format
+msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:1968
+msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2156 config/tc-hppa.c:2181
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined register: '%s'."
+msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中返回"
+
+#: config/tc-hppa.c:2215
+#, c-format
+msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2230
+#, c-format
+msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2261 config/tc-hppa.c:5728
+msgid "could not update architecture and machine"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
+msgstr "操作无效的对象"
+
+#: config/tc-hppa.c:2354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid FTEST completer: %s"
+msgstr "无效的参数%qs"
+
+#: config/tc-hppa.c:2420 config/tc-hppa.c:2457
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
+msgstr "%%R 的操作数无效"
+
+#: config/tc-hppa.c:2561
+msgid "Bad segment (should be absolute)."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2621
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument location: %s\n"
+msgstr "--format 的无效参数:%s"
+
+#: config/tc-hppa.c:2650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument description: %d"
+msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:3479
+msgid "Invalid Indexed Load Completer."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:3484
+msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:3518
+msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:3578 config/tc-hppa.c:3583
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
+msgstr "不能设置只读属性"
+
+#: config/tc-hppa.c:3898 config/tc-hppa.c:3904
+#, fuzzy
+msgid "Invalid left/right combination completer"
+msgstr "无效的类型限定符组合"
+
+#: config/tc-hppa.c:3953 config/tc-hppa.c:3960
+#, fuzzy
+msgid "Invalid permutation completer"
+msgstr "无效的操作"
+
+#: config/tc-hppa.c:4060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid Add Condition: %s"
+msgstr "无效的选项“-%c”\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:4076 config/tc-hppa.c:4086
+msgid "Invalid Add and Branch Condition"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:4107 config/tc-hppa.c:4252
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
+msgstr "无效的操作"
+
+#: config/tc-hppa.c:4147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c"
+msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:4150
+msgid "Missing Branch On Bit Condition"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:4235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
+msgstr "操作无效的对象"
+
+#: config/tc-hppa.c:4267
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
+msgstr "无效的操作"
+
+#: config/tc-hppa.c:4363
+msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:4425
+msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:4542
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
+msgstr "无效的条件选项"
+
+#: config/tc-hppa.c:5021 config/tc-hppa.c:5053 config/tc-hppa.c:5084
+#: config/tc-hppa.c:5114
+#, fuzzy
+msgid "Branch to unaligned address"
+msgstr "分支操作数未对齐"
+
+#: config/tc-hppa.c:5298
+#, fuzzy
+msgid "Invalid SFU identifier"
+msgstr "无效的初始值设定"
+
+#: config/tc-hppa.c:5348
+#, fuzzy
+msgid "Invalid COPR identifier"
+msgstr "无效标识符:%s"
+
+#: config/tc-hppa.c:5477
+msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:5597 config/tc-hppa.c:5617 config/tc-hppa.c:5637
+#: config/tc-hppa.c:5657 config/tc-hppa.c:5677
+msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:5745
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid operands %s"
+msgstr "%%R 代码的操作数无效"
+
+#: config/tc-hppa.c:5755
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
+msgstr "%qE上的运算结果可能是未定义的"
+
+#: config/tc-hppa.c:5807 config/tc-hppa.c:7034 config/tc-hppa.c:7089
+msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:5810 config/tc-hppa.c:7092
+msgid "Missing function name for .PROC"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:5869
+#, fuzzy
+msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
+msgstr "%L处 ACOS 的参数必须在 -1 和 1 之间"
+
+#: config/tc-hppa.c:5965
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid .CALL argument: %s"
+msgstr "%<...%>作为实参。)"
+
+#: config/tc-hppa.c:6113
+msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
+msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是 %3$d 的倍数"
+
+#: config/tc-hppa.c:6152
+#, fuzzy
+msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
+msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间"
+
+#: config/tc-hppa.c:6164
+#, fuzzy
+msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
+msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间"
+
+#: config/tc-hppa.c:6174
+#, fuzzy
+msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
+msgstr "“N”的值必须是正数。"
+
+#: config/tc-hppa.c:6230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
+msgstr "%<...%>作为实参。)"
+
+#: config/tc-hppa.c:6340
+#, fuzzy
+msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
+msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6356
+msgid "Misplaced .entry. Ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6360
+msgid "Missing .callinfo."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6424
+#, fuzzy
+msgid ".REG expression must be a register"
+msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
+
+#: config/tc-hppa.c:6440
+msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6451
+msgid ".REG must use a label"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6453
+msgid ".EQU must use a label"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Symbol '%s' could not be created."
+msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号"
+
+#: config/tc-hppa.c:6519
+#, fuzzy
+msgid "No memory for symbol name."
+msgstr ""
+"\n"
+" End+1 符号:%ld"
+
+#: config/tc-hppa.c:6569
+msgid ".EXIT must appear within a procedure"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6573
+msgid "Missing .callinfo"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6577
+msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6617
+#, c-format
+msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6740
+#, c-format
+msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6764
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
+msgstr "%X不能导出 %s:找不到符号\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6861
+msgid "Missing label name on .LABEL"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6866
+msgid "extra .LABEL arguments ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6882
+#, fuzzy
+msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
+msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6920
+#, fuzzy
+msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
+msgstr "无法识别的重定位"
+
+#: config/tc-hppa.c:6954
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
+msgstr "%P: 警告: 无法找到 thumb 开始符号 %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6988
+#, fuzzy
+msgid "Nested procedures"
+msgstr "模块过程"
+
+#: config/tc-hppa.c:6998
+#, fuzzy
+msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
+msgstr "g0 描述符不允许有 E 限定符"
+
+#: config/tc-hppa.c:7096
+msgid "misplaced .procend"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7099
+msgid "Missing .callinfo for this procedure"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7102
+msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7139
+#, fuzzy
+msgid "Not in a space.\n"
+msgstr "堆栈溢出。\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7142
+#, fuzzy
+msgid "Not in a subspace.\n"
+msgstr "堆栈溢出。\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7231
+#, fuzzy
+msgid "Invalid .SPACE argument"
+msgstr "无效的 IACC 实参"
+
+#: config/tc-hppa.c:7277
+msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7405
+#, c-format
+msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7428
+msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7432
+msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7468
+msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7520
+#, fuzzy
+msgid "Alignment must be a power of 2"
+msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方"
+
+#: config/tc-hppa.c:7567
+#, fuzzy
+msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
+msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-hppa.c:7569
+#, fuzzy
+msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
+msgstr "无效的 IACC 实参"
+
+#: config/tc-hppa.c:7758
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
+msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7796
+#, c-format
+msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7884
+#, c-format
+msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:8329
+#, fuzzy
+msgid "-R option not supported on this target."
+msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-hppa.c:8346 config/tc-sparc.c:854 config/tc-sparc.c:891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
+msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:8355 config/tc-i860.c:236
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
+
+#: config/tc-i370.c:419 config/tc-ppc.c:1218 config/tc-s390.c:432
+#: config/tc-s390.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid switch -m%s"
+msgstr "无效的移位操作数"
+
+#: config/tc-i370.c:516 config/tc-s390.c:519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal assembler error for instruction %s"
+msgstr "反汇编器内部错误"
+
+#: config/tc-i370.c:535
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal assembler error for macro %s"
+msgstr "反汇编器内部错误"
+
+#: config/tc-i370.c:630 config/tc-ppc.c:1995
+msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i370.c:684 config/tc-m68k.c:8079 config/tc-ppc.c:2083
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" “%s” 位于偏移量 0x%lx 的重定位区段含有 %ld 个字节:\n"
+
+#: config/tc-i370.c:926 config/tc-i370.c:966
+#, fuzzy
+msgid "unsupported DC type"
+msgstr "不支持的重定位类型"
+
+#: config/tc-i370.c:938 config/tc-i370.c:948 config/tc-i370.c:1530
+#: config/tc-i370.c:1541
+#, fuzzy
+msgid "missing end-quote"
+msgstr "缺少数字"
+
+#: config/tc-i370.c:996
+#, fuzzy
+msgid "unsupported alignment"
+msgstr "不支持的限定符"
+
+#: config/tc-i370.c:1003
+#, fuzzy
+msgid "this DS form not yet supported"
+msgstr "不支持的 BCD 浮点类型"
+
+#: config/tc-i370.c:1046 config/tc-m32r.c:1493 config/tc-microblaze.c:191
+msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i370.c:1069 config/tc-m32r.c:1517 config/tc-microblaze.c:213
+#: config/tc-ppc.c:2170 config/tc-ppc.c:3653 config/tc-ppc.c:3696
+#: config/tc-ppc.c:5280
+#, fuzzy
+msgid "ignoring bad alignment"
+msgstr "忽略重复的目录“%s”\n"
+
+#: config/tc-i370.c:1080 config/tc-m32r.c:1544 config/tc-microblaze.c:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
+msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
+
+#: config/tc-i370.c:1088 config/tc-microblaze.c:232
+#, c-format
+msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i370.c:1107 config/tc-m32r.c:1529 config/tc-microblaze.c:248
+#: config/tc-v850.c:384
+#, fuzzy
+msgid "Common alignment not a power of 2"
+msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方"
+
+#: config/tc-i370.c:1245
+#, fuzzy
+msgid "Missing or bad .using directive"
+msgstr "缺少控制谓词"
+
+#: config/tc-i370.c:1290
+#, fuzzy
+msgid "Literal Pool Overflow"
+msgstr "整数溢出"
+
+#: config/tc-i370.c:1588
+#, fuzzy
+msgid "expression not a constant"
+msgstr "地址偏移量不是一个常量"
+
+#: config/tc-i370.c:1595
+#, fuzzy
+msgid "Unknown/unsupported address literal type"
+msgstr "%s:不支持的重定位的类型 %s"
+
+#: config/tc-i370.c:1618
+#, c-format
+msgid ".ltorg without prior .using in section %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i370.c:1622
+#, c-format
+msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i370.c:1645
+#, c-format
+msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i370.c:1669
+#, fuzzy
+msgid "bad literal size\n"
+msgstr "数据大小 %ld"
+
+#: config/tc-i370.c:1743
+msgid ".using: base address expression illegal or too complex"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i370.c:1778 config/tc-i370.c:1787
+#, c-format
+msgid "droping register %d in section %s does not match using register %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i370.c:1791
+#, c-format
+msgid "droping register %d in section %s previously used in section %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i370.c:1847 config/tc-ppc.c:3490
+#, fuzzy
+msgid "wrong number of operands"
+msgstr "形参数量不同"
+
+#: config/tc-i370.c:1928 config/tc-mn10200.c:899 config/tc-mn10300.c:1253
+#: config/tc-s390.c:1608 config/tc-v850.c:2313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
+msgstr "无法识别的选项"
+
+#: config/tc-i370.c:2071
+#, fuzzy
+msgid "not using any base register"
+msgstr "找不到可溢出的寄存器"
+
+#: config/tc-i370.c:2101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "expecting a register for operand %d"
+msgstr "需要整数或布尔类型"
+
+#. Not used --- don't have any 8 byte instructions.
+#: config/tc-i370.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Internal Error: bad instruction length"
+msgstr "内部错误:错误的寄存器:%dt"
+
+#: config/tc-i386.c:2077
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s shortened to %s"
+msgstr "%<short%>对%qs无效"
+
+#: config/tc-i386.c:2163
+msgid "same type of prefix used twice"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:2190
+#, fuzzy, c-format
+msgid "64bit mode not supported on `%s'."
+msgstr "z/Architecture 模式在 %s 上不受支持"
+
+#: config/tc-i386.c:2199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "32bit mode not supported on `%s'."
+msgstr "z/Architecture 模式在 %s 上不受支持"
+
+#: config/tc-i386.c:2239
+#, fuzzy
+msgid "bad argument to syntax directive."
+msgstr "%qs对%qs而言无效"
+
+#: config/tc-i386.c:2302
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad argument to %s_check directive."
+msgstr "%qs对%qs而言无效"
+
+#: config/tc-i386.c:2306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument for %s_check directive"
+msgstr "%qs缺少参数"
+
+#: config/tc-i386.c:2341
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not supported on `%s'"
+msgstr "%s:重定位 %s 不支持符号 %s。"
+
+#: config/tc-i386.c:2415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such architecture: `%s'"
+msgstr "体系结构:%s,"
+
+#: config/tc-i386.c:2420
+#, fuzzy
+msgid "missing cpu architecture"
+msgstr "%qs后缺少宏名"
+
+#: config/tc-i386.c:2434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such architecture modifier: `%s'"
+msgstr "%X%P: 不明特征 %s\n"
+
+#: config/tc-i386.c:2449 config/tc-i386.c:2472
+msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:2456 config/tc-i386.c:2479
+msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:2490 config/tc-i386.c:9976
+#, fuzzy
+msgid "unknown architecture"
+msgstr "未知的体系结构 %s"
+
+#: config/tc-i386.c:2524 config/tc-i386.c:2546
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't hash %s: %s"
+msgstr "无法读取 %s:%m"
+
+#: config/tc-i386.c:2839
+msgid "there are no pc-relative size relocations"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:2849
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown relocation (%u)"
+msgstr "未指定未知的重定位方式"
+
+#: config/tc-i386.c:2851
+#, c-format
+msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:2855
+msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:2860
+#, fuzzy
+msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
+msgstr "返回指针时目标与指针符号不一致"
+
+#: config/tc-i386.c:2869
+#, fuzzy
+msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
+msgstr "生成运行时重定位"
+
+#: config/tc-i386.c:2879
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
+msgstr "无法读取设备 %s.\n"
+
+#: config/tc-i386.c:2896
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot do %s %u byte relocation"
+msgstr "无法读取设备 %s.\n"
+
+#: config/tc-i386.c:3352
+#, c-format
+msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3391 config/tc-i386.c:3528
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid instruction `%s' after `%s'"
+msgstr "错误的指令‘%.50s’"
+
+#: config/tc-i386.c:3397
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing `lock' with `%s'"
+msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中"
+
+#: config/tc-i386.c:3404
+#, c-format
+msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3411
+#, c-format
+msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSE instruction `%s' is used"
+msgstr "错误的指令‘%.50s’"
+
+#: config/tc-i386.c:3516 config/tc-i386.c:5263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ambiguous operand size for `%s'"
+msgstr "调用重载的%<%D(%A)%>有歧义"
+
+#: config/tc-i386.c:3541
+msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3551
+msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3556
+msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions."
+msgstr ""
+
+#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
+#: config/tc-i386.c:3611
+#, c-format
+msgid "translating to `%sp'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3669
+#, c-format
+msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3709 config/tc-i386.c:3850
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such instruction: `%s'"
+msgstr "错误的指令‘%.50s’"
+
+#: config/tc-i386.c:3720 config/tc-i386.c:3883
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid character %s in mnemonic"
+msgstr "%C处的名字中有非法字符"
+
+#: config/tc-i386.c:3727
+msgid "expecting prefix; got nothing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3729
+msgid "expecting mnemonic; got nothing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3744 config/tc-i386.c:3901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
+msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略"
+
+#: config/tc-i386.c:3745 config/tc-i386.c:3900
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
+msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略"
+
+#: config/tc-i386.c:3757
+#, c-format
+msgid "redundant %s prefix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3907
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
+msgstr "%s:重定位 %s 不支持符号 %s。"
+
+#: config/tc-i386.c:3918
+#, fuzzy
+msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
+msgstr "无效寻址模式"
+
+#: config/tc-i386.c:3942
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid character %s before operand %d"
+msgstr "操作数的约束无效"
+
+#: config/tc-i386.c:3956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
+msgstr "无效的表达式用作操作数"
+
+#: config/tc-i386.c:3959
+#, c-format
+msgid "unbalanced brackets in operand %d."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3968
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid character %s in operand %d"
+msgstr "%C处的名字中有非法字符"
+
+#: config/tc-i386.c:3996
+#, c-format
+msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4019
+msgid "expecting operand after ','; got nothing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4024
+msgid "expecting operand before ','; got nothing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4394
+msgid "mask, index, and destination registers should be distinct"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4409
+msgid "index and destination registers should be distinct"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4923
+#, fuzzy
+msgid "operand size mismatch"
+msgstr "表达式栈不匹配"
+
+#: config/tc-i386.c:4926
+#, fuzzy
+msgid "operand type mismatch"
+msgstr "<返回值>"
+
+#: config/tc-i386.c:4929
+#, fuzzy
+msgid "register type mismatch"
+msgstr "<返回值>"
+
+#: config/tc-i386.c:4932
+msgid "number of operands mismatch"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4935
+#, fuzzy
+msgid "invalid instruction suffix"
+msgstr "启用 clip 指令"
+
+#: config/tc-i386.c:4938
+#, fuzzy
+msgid "constant doesn't fit in 4 bits"
+msgstr "inlined_to pointer 指向自身"
+
+#: config/tc-i386.c:4941
+#, fuzzy
+msgid "only supported with old gcc"
+msgstr "取样不支持 -mg"
+
+#: config/tc-i386.c:4944
+#, fuzzy
+msgid "unsupported with Intel mnemonic"
+msgstr "不支持的重定位"
+
+#: config/tc-i386.c:4947
+#, fuzzy
+msgid "unsupported syntax"
+msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n"
+
+#: config/tc-i386.c:4950
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported instruction `%s'"
+msgstr "不支持的组合:%s"
+
+#: config/tc-i386.c:4954
+#, fuzzy
+msgid "invalid VSIB address"
+msgstr "无效地址"
+
+#: config/tc-i386.c:4957
+msgid "mask, index, and destination registers must be distinct"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4960
+#, fuzzy
+msgid "unsupported vector index register"
+msgstr "扩展的寄存器不支持的操作数大小"
+
+#: config/tc-i386.c:4963
+#, fuzzy
+msgid "unsupported broadcast"
+msgstr ""
+"\n"
+"重定位节 "
+
+#: config/tc-i386.c:4966
+msgid "broadcast not on source memory operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4969
+msgid "broadcast is needed for operand of such type"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4972
+#, fuzzy
+msgid "unsupported masking"
+msgstr ""
+"\n"
+"重定位节 "
+
+#: config/tc-i386.c:4975
+#, fuzzy
+msgid "mask not on destination operand"
+msgstr "无效的条件操作数"
+
+#: config/tc-i386.c:4978
+msgid "default mask isn't allowed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4981
+#, fuzzy
+msgid "unsupported static rounding/sae"
+msgstr "不支持的 .stab 重定位"
+
+#: config/tc-i386.c:4985
+#, fuzzy
+msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
+msgstr "掩码必须是一个立即数"
+
+#: config/tc-i386.c:4987
+#, fuzzy
+msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands"
+msgstr "掩码必须是一个立即数"
+
+#: config/tc-i386.c:4990 config/tc-metag.c:4788 config/tc-metag.c:5529
+#: config/tc-metag.c:5551
+#, fuzzy
+msgid "invalid register operand"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: config/tc-i386.c:4993
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s for `%s'"
+msgstr "%s:‘%s’没有行\n"
+
+#: config/tc-i386.c:5004
+#, c-format
+msgid "indirect %s without `*'"
+msgstr ""
+
+#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
+#. affect assembly of the next line of code.
+#: config/tc-i386.c:5012
+#, c-format
+msgid "stand-alone `%s' prefix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5046 config/tc-i386.c:5062
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment"
+msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
+
+#. We have to know the operand size for crc32.
+#: config/tc-i386.c:5116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ambiguous memory operand size for `%s`"
+msgstr "调用重载的%<%D(%A)%>有歧义"
+
+#: config/tc-i386.c:5236
+msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5378 config/tc-i386.c:5452 config/tc-i386.c:5563
+#, c-format
+msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5405 config/tc-i386.c:5429 config/tc-i386.c:5494
+#: config/tc-i386.c:5539
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
+msgstr "%%define 变量 %s 被重新定义"
+
+#: config/tc-i386.c:5446 config/tc-i386.c:5472 config/tc-i386.c:5518
+#: config/tc-i386.c:5557
+#, c-format
+msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5626
+msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5662
+#, c-format
+msgid "the last operand of `%s' must be `%s%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the first operand of `%s' must be `%s%s'"
+msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-i386.c:5814
+#, fuzzy, c-format
+msgid "you can't `pop %scs'"
+msgstr "无法 popen “%s”:%s"
+
+#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
+#: config/tc-i386.c:5843
+#, c-format
+msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
+msgstr ""
+
+#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
+#: config/tc-i386.c:5850
+#, fuzzy, c-format
+msgid "translating to `%s %s%s'"
+msgstr "缺少方法%s%s%s"
+
+#: config/tc-i386.c:5878
+#, c-format
+msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6694 config/tc-i386.c:6801 config/tc-i386.c:6858
+#, fuzzy
+msgid "skipping prefixes on this instruction"
+msgstr "%qs需要 Branch-Likely 指令"
+
+#: config/tc-i386.c:6878
+#, fuzzy
+msgid "16-bit jump out of range"
+msgstr "21位长的偏移量越界"
+
+#: config/tc-i386.c:6887
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
+msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s"
+
+#: config/tc-i386.c:7515 config/tc-i386.c:7618
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
+msgstr "%qE属性在此平台上不受支持"
+
+#: config/tc-i386.c:7667
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing or invalid expression `%s'"
+msgstr "缺少自增语句"
+
+#: config/tc-i386.c:7747
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported broadcast: `%s'"
+msgstr "支持的标志:%s"
+
+#: config/tc-i386.c:7762
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' can't be used for write mask"
+msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
+
+#: config/tc-i386.c:7785
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid write mask `%s'"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-i386.c:7807 config/tc-i386.c:8439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicated `%s'"
+msgstr "重复的%qs"
+
+#: config/tc-i386.c:7817
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid zeroing-masking `%s'"
+msgstr "无效的 #pragma %s"
+
+#: config/tc-i386.c:7830
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing `}' in `%s'"
+msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中"
+
+#. We don't know this one.
+#: config/tc-i386.c:7838
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown vector operation: `%s'"
+msgstr "未知的约束‘%c’"
+
+#: config/tc-i386.c:7858
+#, fuzzy, c-format
+msgid "at most %d immediate operands are allowed"
+msgstr "符号被用作立即操作数"
+
+#: config/tc-i386.c:7892 config/tc-i386.c:8141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "junk `%s' after expression"
+msgstr "跳转至语句表达式中"
+
+#: config/tc-i386.c:7913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
+msgstr "错误的立即数表达式"
+
+#: config/tc-i386.c:7936 config/tc-i386.c:8231
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unimplemented segment %s in operand"
+msgstr "未实现 - shmedia 取样"
+
+#: config/tc-i386.c:7943
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal immediate register operand %s"
+msgstr "立即数"
+
+#: config/tc-i386.c:7991
+#, c-format
+msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:8000
+#, fuzzy, c-format
+msgid "scale factor of %d without an index register"
+msgstr "符号同时使用了基址和变址寄存器"
+
+#: config/tc-i386.c:8022
+#, c-format
+msgid "at most %d displacement operands are allowed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:8197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
+msgstr "缺少自增语句"
+
+#: config/tc-i386.c:8214
+#, c-format
+msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:8354
+#, c-format
+msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:8366
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not a valid %s expression"
+msgstr "%qE不是一个常量表达式"
+
+#: config/tc-i386.c:8452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing '}': '%s'"
+msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中"
+
+#: config/tc-i386.c:8458
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Junk after '}': '%s'"
+msgstr "%C处在 CALL 以后有垃圾字符"
+
+#: config/tc-i386.c:8543
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad memory operand `%s'"
+msgstr "错误的操作数"
+
+#: config/tc-i386.c:8567
+#, fuzzy, c-format
+msgid "junk `%s' after register"
+msgstr "‘%s’不能被用作 PIC 寄存器"
+
+#: config/tc-i386.c:8580 config/tc-i386.c:8714 config/tc-i386.c:8758
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad register name `%s'"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-i386.c:8588
+msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:8616
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many memory references for `%s'"
+msgstr "不使用未对齐的内存引用"
+
+#: config/tc-i386.c:8703
+#, c-format
+msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:8731
+#, c-format
+msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:8739
+#, c-format
+msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:8747
+#, c-format
+msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
+msgstr ""
+
+#. It's not a memory operand; argh!
+#: config/tc-i386.c:8794
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
+msgstr "单目操作中操作数无效"
+
+#: config/tc-i386.c:8984
+#, fuzzy
+msgid "long jump required"
+msgstr "但实际需要 %d 个"
+
+#: config/tc-i386.c:9039
+#, fuzzy
+msgid "jump target out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-i386.c:9579
+#, fuzzy
+msgid "no compiled in support for x86_64"
+msgstr "function_profiler 支持"
+
+#: config/tc-i386.c:9599
+msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:9603
+#, fuzzy
+msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF"
+msgstr "PIC 只在 RTP 上受支持"
+
+#: config/tc-i386.c:9633 config/tc-i386.c:9689
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid -march= option: `%s'"
+msgstr "操作无效的对象"
+
+#: config/tc-i386.c:9698 config/tc-i386.c:9710
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
+msgstr "操作无效的对象"
+
+#: config/tc-i386.c:9719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
+msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n"
+
+#: config/tc-i386.c:9728
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
+msgstr "操作无效的对象"
+
+#: config/tc-i386.c:9755
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
+msgstr "操作无效的对象"
+
+#: config/tc-i386.c:9766
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'"
+msgstr "%%R 的操作数无效"
+
+#: config/tc-i386.c:9775
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
+msgstr "操作无效的对象"
+
+#: config/tc-i386.c:9790
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'"
+msgstr "操作无效的对象"
+
+#: config/tc-i386.c:9799
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'"
+msgstr "操作无效的对象"
+
+#: config/tc-i386.c:9891
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" -Q ignored\n"
+" -V print assembler version number\n"
+" -k ignored\n"
+msgstr ""
+" -t 更新归档的符号映射时间戳记\n"
+" -h --help 打印本帮助消息\n"
+" -v --version 打印版本信息\n"
+
+#: config/tc-i386.c:9896
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" -n Do not optimize code alignment\n"
+" -q quieten some warnings\n"
+msgstr ""
+" -D 将 0 用于符号表时间戳(默认)\n"
+" -U 使用实际符号表时间戳\n"
+
+#: config/tc-i386.c:9900
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -s ignored\n"
+msgstr " 版本: %d\n"
+
+#: config/tc-i386.c:9905
+#, c-format
+msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 code\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:9909
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n"
+msgstr " -shared 生成一个共享库\n"
+
+#: config/tc-i386.c:9912
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --divide ignored\n"
+msgstr " 版本: %d\n"
+
+#: config/tc-i386.c:9915
+#, c-format
+msgid ""
+" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
+" generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:9919
+#, fuzzy, c-format
+msgid " EXTENSION is combination of:\n"
+msgstr " 类别: %s\n"
+
+#: config/tc-i386.c:9922
+#, c-format
+msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:9925
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n"
+msgstr "支持带 VEX 前缀的 SSE 指令"
+
+#: config/tc-i386.c:9927
+#, c-format
+msgid ""
+" -msse-check=[none|error|warning]\n"
+" check SSE instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:9930
+#, c-format
+msgid ""
+" -moperand-check=[none|error|warning]\n"
+" check operand combinations for validity\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:9933
+#, c-format
+msgid ""
+" -mavxscalar=[128|256] encode scalar AVX instructions with specific vector\n"
+" length\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:9936
+#, c-format
+msgid ""
+" -mevexlig=[128|256|512] encode scalar EVEX instructions with specific vector\n"
+" length\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:9939
+#, c-format
+msgid ""
+" -mevexwig=[0|1] encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n"
+" for EVEX.W bit ignored instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:9942
+#, c-format
+msgid " -mmnemonic=[att|intel] use AT&T/Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:9944
+#, c-format
+msgid " -msyntax=[att|intel] use AT&T/Intel syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:9946
+#, c-format
+msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:9948
+#, c-format
+msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:9950
+#, c-format
+msgid " -mold-gcc support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:9952
+#, c-format
+msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:10026
+msgid "Intel L1OM is 64bit only"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:10032
+msgid "Intel K1OM is 64bit only"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:10213
+#, fuzzy
+msgid "symbol size computation overflow"
+msgstr "以 %s 为准对齐重定位时发生溢出"
+
+#: config/tc-i386.c:10277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
+msgstr "无法读取设备 %s.\n"
+
+#: config/tc-i386.c:10298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can not do %d byte relocation"
+msgstr "无法读取设备 %s.\n"
+
+#: config/tc-i386.c:10366
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
+msgstr "无法读取实时时钟"
+
+#: config/tc-i386.c:10402 config/tc-s390.c:2479
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot represent relocation type %s"
+msgstr "无法读取实时时钟"
+
+#: config/tc-i386.c:10519
+msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:10522
+msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:10541
+msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:122
+msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:132
+msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:145
+msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:167 config/tc-i860.c:171
+msgid "Unknown temporary pseudo register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:247
+msgid "Defective assembler. No assembly attempted."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:393 config/tc-i860.c:939 config/tc-m68k.c:3918
+#: config/tc-m68k.c:3950 config/tc-sparc.c:2897
+msgid "failed sanity check."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:400
+#, c-format
+msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
+msgstr " 扩充操作码 %d: "
+
+#: config/tc-i860.c:408
+#, c-format
+msgid "An instruction was expanded (%s)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:675
+msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:878 config/tc-i860.c:885 config/tc-i860.c:892
+#, fuzzy
+msgid "Assembler does not yet support PIC"
+msgstr "不支持 multilib"
+
+#: config/tc-i860.c:956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal operands for %s"
+msgstr "不合法的算子"
+
+#: config/tc-i860.c:973
+#, c-format
+msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
+msgstr "错误的指令‘%.50s’"
+
+#: config/tc-i860.c:1134
+#, c-format
+msgid ""
+" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n"
+" -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n"
+" -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n"
+" -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n"
+" -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n"
+msgstr ""
+
+#. SVR4 compatibility flags.
+#: config/tc-i860.c:1142
+#, c-format
+msgid ""
+" -V\t\t\t print assembler version number\n"
+" -Qy, -Qn\t\t ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1205
+msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1208
+msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1211
+msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1214
+msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1309
+#, fuzzy
+msgid "5-bit immediate too large"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-i860.c:1312
+msgid "5-bit field must be absolute"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1357 config/tc-i860.c:1380
+msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
+msgstr "无法识别的重定位类型 0x%x"
+
+#: config/tc-i960.c:486
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hashing returned \"%s\"."
+msgstr "pwait 返回:%s"
+
+#: config/tc-i960.c:582 config/tc-i960.c:1112
+#, fuzzy
+msgid "expression syntax error"
+msgstr "<表达式错误>"
+
+#: config/tc-i960.c:618
+#, fuzzy
+msgid "attempt to branch into different segment"
+msgstr "将一个指针转换为大小不同的整数"
+
+#: config/tc-i960.c:622
+#, fuzzy, c-format
+msgid "target of %s instruction must be a label"
+msgstr "%2$L 处初始化表达式中的函数 ‘%1$qs’ 必须是一个内建函数"
+
+#: config/tc-i960.c:732
+#, fuzzy
+msgid "unaligned register"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-i960.c:754
+#, fuzzy
+msgid "no such sfr in this architecture"
+msgstr "%s:支持的体系结构:"
+
+#: config/tc-i960.c:792
+#, fuzzy
+msgid "illegal literal"
+msgstr "非法的位掩码"
+
+#: config/tc-i960.c:942
+#, fuzzy
+msgid "invalid index register"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-i960.c:965
+#, fuzzy
+msgid "invalid scale factor"
+msgstr "无效的声明"
+
+#: config/tc-i960.c:1189
+msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:1423 config/tc-xtensa.c:11519
+#, fuzzy
+msgid "too many operands"
+msgstr "打开的文件过多"
+
+#. We never moved: there was no opcode either!
+#: config/tc-i960.c:1471
+#, fuzzy
+msgid "missing opcode"
+msgstr "缺少操作数"
+
+#: config/tc-i960.c:1611
+#, fuzzy
+msgid "branch prediction invalid on this opcode"
+msgstr "此上下文中宽字符串无效"
+
+#: config/tc-i960.c:1649
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid opcode, \"%s\"."
+msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
+
+#: config/tc-i960.c:1651
+#, c-format
+msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:1751
+#, c-format
+msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:1861
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid architecture %s"
+msgstr "体系结构:%s,"
+
+#: config/tc-i960.c:1881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I960 options:\n"
+msgstr " 可选项:\n"
+
+#: config/tc-i960.c:1884
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
+"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
+"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
+"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
+"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
+"\t\t\tlong displacements\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2146
+msgid "should have 1 or 2 operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2154 config/tc-i960.c:2169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Redefining leafproc %s"
+msgstr "从 %s 读取 specs\n"
+
+#: config/tc-i960.c:2199
+msgid "should have two operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2209
+msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2217
+#, c-format
+msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
+msgstr ""
+
+#. Should not happen: see block comment above.
+#: config/tc-i960.c:2317
+#, c-format
+msgid "Trying to 'bal' to %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2327
+msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2346
+#, fuzzy
+msgid "big endian mode is not supported"
+msgstr "不支持 dwarf 版本 %d"
+
+#: config/tc-i960.c:2348
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
+msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”"
+
+#: config/tc-i960.c:2393
+msgid "can't use COBR format with external label"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2568
+#, fuzzy
+msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
+msgstr "-mrelax 只在 RTP PIC 上受支持"
+
+#: config/tc-i960.c:2595
+#, c-format
+msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:872
+msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:924
+msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:929
+msgid "Size of rotating registers exceeds frame size"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:1016
+msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7648
+#, fuzzy
+msgid "qualifying predicate not followed by instruction"
+msgstr "预测到的 Thumb 指令"
+
+#: config/tc-ia64.c:1082
+#, fuzzy
+msgid "expected ',' after section name"
+msgstr "类定义后需要%<;%>"
+
+#: config/tc-ia64.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "expected ',' after symbol name"
+msgstr "需要模板名"
+
+#: config/tc-ia64.c:1142
+#, fuzzy
+msgid "expected ',' after symbol size"
+msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
+
+#: config/tc-ia64.c:1225 config/tc-ia64.c:1259
+#, fuzzy
+msgid "record type is not valid"
+msgstr "注册"
+
+#: config/tc-ia64.c:1328
+#, fuzzy
+msgid "Invalid record type for P3 format."
+msgstr "属性%qE的向量类型无效"
+
+#: config/tc-ia64.c:1364
+#, fuzzy
+msgid "Invalid record type for format P6"
+msgstr "属性%qE的向量类型无效"
+
+#: config/tc-ia64.c:1544 config/tc-ia64.c:1596
+#, fuzzy
+msgid "Invalid record type for format B1"
+msgstr "属性%qE的向量类型无效"
+
+#: config/tc-ia64.c:1629
+#, fuzzy
+msgid "Invalid record type for format X1"
+msgstr "属性%qE的向量类型无效"
+
+#: config/tc-ia64.c:1671
+#, fuzzy
+msgid "Invalid record type for format X3"
+msgstr "属性%qE的向量类型无效"
+
+#: config/tc-ia64.c:1709
+#, fuzzy
+msgid "Previous .save incomplete"
+msgstr "实参必须具有复数类型"
+
+#: config/tc-ia64.c:2534
+#, fuzzy
+msgid "spill_mask record unimplemented."
+msgstr "对不起,尚未实现:"
+
+#: config/tc-ia64.c:2591
+msgid "record_type_not_valid"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:2676
+msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:2735
+#, fuzzy
+msgid "Only constant space allocation is supported"
+msgstr "不支持的 .stab 重定位"
+
+#: config/tc-ia64.c:2749
+#, fuzzy
+msgid "Only constant offsets are supported"
+msgstr "不支持构造函数优先级"
+
+#: config/tc-ia64.c:2772
+#, fuzzy
+msgid "Section switching in code is not supported."
+msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs"
+
+#: config/tc-ia64.c:2814
+msgid " Insn slot not set in unwind record."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:2888
+msgid "frgr_mem record before region record!"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:2899
+msgid "fr_mem record before region record!"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:2908
+msgid "gr_mem record before region record!"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:2917
+msgid "br_mem record before region record!"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:2927
+msgid "gr_gr record before region record!"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:2935
+msgid "br_gr record before region record!"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3053
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First operand to .%s must be a predicate"
+msgstr "最后一个实参必须是一个立即数"
+
+#: config/tc-ia64.c:3057
+#, c-format
+msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3113
+#, c-format
+msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operand %d to .%s must be a writable register"
+msgstr "%2$qE的实参 %1$d 必须是地址"
+
+#: config/tc-ia64.c:3174
+#, c-format
+msgid "Radix `%s' unsupported or invalid"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3204 config/tc-ia64.c:3209
+#, fuzzy, c-format
+msgid ".%s outside of %s"
+msgstr "%P: 找不到 %s 于 %s 内部\n"
+
+#: config/tc-ia64.c:3294
+msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3316
+#, fuzzy
+msgid "First operand to .fframe must be a constant"
+msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
+
+#: config/tc-ia64.c:3336
+msgid "First operand to .vframe must be a general register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3344
+msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3354
+msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3362
+msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3389
+#, fuzzy
+msgid "First operand to .save not a register"
+msgstr "%<->%>的左操作数不是一个指针"
+
+#: config/tc-ia64.c:3395
+#, fuzzy
+msgid "Second operand to .save not a valid register"
+msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器"
+
+#: config/tc-ia64.c:3426 config/tc-ia64.c:3437 config/tc-ia64.c:3445
+msgid "Second operand of .save contradicts .prologue"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3452
+msgid "First operand to .save not a valid register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3470
+#, fuzzy
+msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)"
+msgstr "+/- 操作数无效,类型为指针"
+
+#: config/tc-ia64.c:3479
+#, fuzzy
+msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0"
+msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
+
+#: config/tc-ia64.c:3489
+#, c-format
+msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3576
+#, c-format
+msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3767
+msgid "First operand to .altrp not a valid branch register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3796
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First operand to .%s not a register"
+msgstr "%<->%>的左操作数不是一个指针"
+
+#: config/tc-ia64.c:3801
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Second operand to .%s not a constant"
+msgstr "‘o’操作数不是一个常量"
+
+#: config/tc-ia64.c:3868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First operand to .%s not a valid register"
+msgstr "%<->%>的左操作数不是一个指针"
+
+#: config/tc-ia64.c:3891
+#, fuzzy
+msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant"
+msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量"
+
+#: config/tc-ia64.c:3904
+msgid "Second operand to .save.g must be a general register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3909
+#, c-format
+msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3932
+#, fuzzy
+msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant"
+msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
+
+#: config/tc-ia64.c:3955
+#, fuzzy
+msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant"
+msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量"
+
+#: config/tc-ia64.c:3968
+msgid "Second operand to .save.b must be a general register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3973
+#, c-format
+msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:3999
+msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:4007
+msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:4015
+msgid "Operands to .save.gf may not be both zero"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:4032
+#, fuzzy
+msgid "Operand to .spill must be a constant"
+msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
+
+#: config/tc-ia64.c:4101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operand %d to .%s must be a constant"
+msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
+
+#: config/tc-ia64.c:4122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing .label_state %ld"
+msgstr "%C处缺少格式标号"
+
+#: config/tc-ia64.c:4176
+#, fuzzy
+msgid "Operand to .label_state must be a constant"
+msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
+
+#: config/tc-ia64.c:4195
+#, fuzzy
+msgid "Operand to .copy_state must be a constant"
+msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
+
+#: config/tc-ia64.c:4218
+#, fuzzy
+msgid "First operand to .unwabi must be a constant"
+msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
+
+#: config/tc-ia64.c:4224
+#, fuzzy
+msgid "Second operand to .unwabi must be a constant"
+msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
+
+#: config/tc-ia64.c:4259
+msgid "Missing .endp after previous .proc"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:4278
+#, fuzzy
+msgid "Empty argument of .proc"
+msgstr "<模板参数数错误>"
+
+#: config/tc-ia64.c:4283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' was already defined"
+msgstr "%qD已定义过"
+
+#: config/tc-ia64.c:4326
+#, fuzzy
+msgid "Initial .body should precede any instructions"
+msgstr "启用绝对差指令"
+
+#: config/tc-ia64.c:4345
+#, fuzzy
+msgid ".prologue within prologue"
+msgstr "在前言中重新对齐堆栈"
+
+#: config/tc-ia64.c:4350
+#, fuzzy
+msgid "Initial .prologue should precede any instructions"
+msgstr "启用绝对差指令"
+
+#: config/tc-ia64.c:4360
+#, fuzzy
+msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant"
+msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量"
+
+#: config/tc-ia64.c:4362
+msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:4376
+msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:4382
+msgid "Second operand to .prologue must be a general register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:4387
+#, c-format
+msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:4499
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' was not defined within procedure"
+msgstr "%qD在此作用域中尚未声明"
+
+#: config/tc-ia64.c:4537
+#, fuzzy
+msgid "Empty argument of .endp"
+msgstr "(太多参数)"
+
+#: config/tc-ia64.c:4551
+#, c-format
+msgid "`%s' was not specified with previous .proc"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:4566
+#, c-format
+msgid "`%s' should be an operand to this .endp"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:4607 config/tc-ia64.c:4945 config/tc-ia64.c:5252
+#, fuzzy
+msgid "Comma expected"
+msgstr "预期的浮点常量立即数"
+
+#: config/tc-ia64.c:4648
+#, fuzzy
+msgid "Expected '['"
+msgstr "需要名字"
+
+#: config/tc-ia64.c:4657 config/tc-ia64.c:7783
+#, fuzzy
+msgid "Expected ']'"
+msgstr "需要名字"
+
+#: config/tc-ia64.c:4662
+#, fuzzy
+msgid "Number of elements must be positive"
+msgstr "“N”的值必须是正数。"
+
+#: config/tc-ia64.c:4673
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Used more than the declared %d rotating registers"
+msgstr "使用分配全局寄存器的地址"
+
+#: config/tc-ia64.c:4681
+#, fuzzy
+msgid "Used more than the available 96 rotating registers"
+msgstr "高寄存器弹栈时没有可用的低寄存器"
+
+#: config/tc-ia64.c:4688
+#, fuzzy
+msgid "Used more than the available 48 rotating registers"
+msgstr "高寄存器弹栈时没有可用的低寄存器"
+
+#: config/tc-ia64.c:4716
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attempt to redefine register set `%s'"
+msgstr "尝试读取 writeonly 登记册"
+
+#: config/tc-ia64.c:4782
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown psr option `%s'"
+msgstr "spec 函数名格式错误"
+
+#: config/tc-ia64.c:4830
+#, fuzzy
+msgid "Missing section name"
+msgstr "从设备读取时失败"
+
+#: config/tc-ia64.c:4840
+#, fuzzy
+msgid "Comma expected after section name"
+msgstr "需要函数"
+
+#: config/tc-ia64.c:4851
+msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:4940
+#, fuzzy
+msgid "Register name expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-ia64.c:4953
+msgid "Register value annotation ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:4992
+msgid "Directive invalid within a bundle"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5083
+#, fuzzy
+msgid "Missing predicate relation type"
+msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
+
+#: config/tc-ia64.c:5089
+#, fuzzy
+msgid "Unrecognized predicate relation type"
+msgstr "无法识别的 C++ 默认类型"
+
+#: config/tc-ia64.c:5135
+#, fuzzy
+msgid "Bad register range"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-ia64.c:5144 config/tc-ia64.c:7728
+#, fuzzy
+msgid "Predicate register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-ia64.c:5149
+msgid "Duplicate predicate register ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5165
+msgid "Predicate source and target required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5167 config/tc-ia64.c:5179
+#, fuzzy
+msgid "Use of p0 is not valid in this context"
+msgstr "此上下文中宽字符串无效"
+
+#: config/tc-ia64.c:5174
+#, fuzzy
+msgid "At least two PR arguments expected"
+msgstr "需要语句"
+
+#: config/tc-ia64.c:5188
+#, fuzzy
+msgid "At least one PR argument expected"
+msgstr "需要 for 语句"
+
+#: config/tc-ia64.c:5223
+#, c-format
+msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
+msgstr ""
+
+#. FIXME -- need 62-bit relocation type
+#: config/tc-ia64.c:5702
+#, fuzzy
+msgid "62-bit relocation not yet implemented"
+msgstr "忽略选项 %s (尚未实作)"
+
+#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
+#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
+#. be used!
+#: config/tc-ia64.c:5788
+msgid "lower 16 bits of mask ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:6017
+#, fuzzy
+msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored"
+msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方"
+
+#: config/tc-ia64.c:6135
+#, fuzzy
+msgid "Expected separator `='"
+msgstr "需要声明"
+
+#: config/tc-ia64.c:6169
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction"
+msgstr "禁用所有可选指令"
+
+#: config/tc-ia64.c:6176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal operand separator `%c'"
+msgstr "检测到无效的操作数"
+
+#: config/tc-ia64.c:6291
+#, c-format
+msgid "Operand %u of `%s' should be %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:6295
+#, fuzzy
+msgid "Wrong number of output operands"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-ia64.c:6297
+#, fuzzy
+msgid "Wrong number of input operands"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-ia64.c:6299
+msgid "Operand mismatch"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:6381
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand"
+msgstr "汇编输出 %d 中左值无效"
+
+#: config/tc-ia64.c:6384
+#, c-format
+msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:6408
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'"
+msgstr "对‘%%%c’的使用无效"
+
+#: config/tc-ia64.c:6415
+#, c-format
+msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:6421
+#, c-format
+msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:6465
+#, fuzzy
+msgid "Value truncated to 62 bits"
+msgstr "行在%L处被截断"
+
+#: config/tc-ia64.c:6533
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad operand value: %s"
+msgstr "无效的 --param 值%qs"
+
+#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
+#. boundary.
+#: config/tc-ia64.c:6608 config/tc-ia64.h:177
+#, fuzzy
+msgid "instruction address is not a multiple of 16"
+msgstr "%s:错误:重定位 %s 不是 4 的倍数"
+
+#: config/tc-ia64.c:6676
+#, c-format
+msgid "`%s' must be last in bundle"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:6708
+#, c-format
+msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:6721
+#, c-format
+msgid "`%s' must be last in instruction group"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:6751
+msgid "Label must be first in a bundle"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:6828
+msgid "hint in B unit may be treated as nop"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:6839
+msgid "hint in B unit can't be used"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:6853
+msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:6978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' does not fit into %s template"
+msgstr "%qD不是一个函数模板"
+
+#: config/tc-ia64.c:6993
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' does not fit into bundle"
+msgstr "%s 不支持 split_edge"
+
+#: config/tc-ia64.c:7005
+#, c-format
+msgid "`%s' can't go in %s of %s template"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:7011
+#, fuzzy
+msgid "Missing '}' at end of file"
+msgstr "缺失 '#' 前缀"
+
+#: config/tc-ia64.c:7158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized option '-x%s'"
+msgstr "无法识别的选项"
+
+#: config/tc-ia64.c:7185
+msgid ""
+"IA-64 options:\n"
+" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n"
+"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
+" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n"
+"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n"
+"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
+" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
+" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
+" -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
+"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n"
+" -munwind-check=[warning|error]\n"
+"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n"
+" -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
+"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n"
+" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n"
+msgstr ""
+
+#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here.
+#: config/tc-ia64.c:7202
+msgid ""
+" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n"
+" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n"
+" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n"
+" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n"
+"\t\t\t dependency violation checking\n"
+" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n"
+"\t\t\t dependency violation checking\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:7217
+#, fuzzy
+msgid "--gstabs is not supported for ia64"
+msgstr "TPF-OS 不支持 static"
+
+#: config/tc-ia64.c:7455
+#, c-format
+msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:7519
+#, c-format
+msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:7531 config/tc-tilegx.c:263
+msgid "Could not set architecture and machine"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:7663
+#, fuzzy
+msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
+msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略"
+
+#: config/tc-ia64.c:7672
+msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:7685
+msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:7691
+msgid "Found '}' when manual bundling is off"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:7718
+#, fuzzy
+msgid "Expected ')'"
+msgstr "需要名字"
+
+#: config/tc-ia64.c:7723
+#, fuzzy
+msgid "Qualifying predicate expected"
+msgstr "预期的浮点常量立即数"
+
+#: config/tc-ia64.c:7742
+msgid "Tag must come before qualifying predicate."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:7772
+#, fuzzy
+msgid "Expected ':'"
+msgstr "需要名字"
+
+#: config/tc-ia64.c:7788
+#, fuzzy
+msgid "Tag name expected"
+msgstr "需要 for 语句"
+
+#: config/tc-ia64.c:7890
+#, fuzzy
+msgid "Rotating register index must be a non-negative constant"
+msgstr "字节编号必须是非负数"
+
+#: config/tc-ia64.c:7895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index out of range 0..%u"
+msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
+
+#: config/tc-ia64.c:7907
+#, fuzzy
+msgid "Indirect register index must be a general register"
+msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-ia64.c:7916
+#, fuzzy
+msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers"
+msgstr "new 不能用于引用类型"
+
+#: config/tc-ia64.c:7952 config/tc-xstormy16.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Expected '('"
+msgstr "需要名字"
+
+#: config/tc-ia64.c:7960 config/tc-pdp11.c:448 config/tc-pdp11.c:512
+#: config/tc-pdp11.c:546 config/tc-tilegx.c:1046 config/tc-tilepro.c:938
+#: config/tc-xstormy16.c:155
+#, fuzzy
+msgid "Missing ')'"
+msgstr "缺少‘)’"
+
+#: config/tc-ia64.c:7978 config/tc-xstormy16.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Not a symbolic expression"
+msgstr "生成默认的符号版本"
+
+#: config/tc-ia64.c:7983 config/tc-ia64.c:7997
+#, fuzzy
+msgid "Illegal combination of relocation functions"
+msgstr "若结构初始值设定项中缺少字段则给出警告"
+
+#: config/tc-ia64.c:8086
+msgid "No current frame"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:8088
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Register number out of range 0..%u"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-ia64.c:8126
+msgid "Standalone `#' is illegal"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:8129
+msgid "Redundant `#' suffix operators"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:8287
+#, c-format
+msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:9599
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
+msgstr "无法识别的调试节:%s\n"
+
+#: config/tc-ia64.c:10475
+msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:10477
+msgid "This is the location of the conflicting usage"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:10738
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown opcode `%s'"
+msgstr "<未知:%s>"
+
+#: config/tc-ia64.c:10816
+#, c-format
+msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:10828
+msgid "hint.b may be treated as nop"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:10831
+msgid "hint.b shouldn't be used"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:10870
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' cannot be predicated"
+msgstr "%qD不能被默认化"
+
+#: config/tc-ia64.c:10942
+#, fuzzy
+msgid "Closing bracket missing"
+msgstr "缺少 CFString 字面值"
+
+#: config/tc-ia64.c:10951
+#, fuzzy
+msgid "Index must be a general register"
+msgstr "索引必须是整数"
+
+#: config/tc-ia64.c:11116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported fixup size %d"
+msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n"
+
+#. This should be an error, but since previously there wasn't any
+#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now.
+#: config/tc-ia64.c:11388
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot express %s%d%s relocation"
+msgstr "无法读取设备 %s.\n"
+
+#: config/tc-ia64.c:11407
+msgid "No addend allowed in @fptr() relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:11446
+#, fuzzy
+msgid "integer operand out of range"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-ia64.c:11513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s must have a constant value"
+msgstr "%qs需要一个常量实参"
+
+#: config/tc-ia64.c:11533
+#, fuzzy
+msgid "cannot resolve @slotcount parameter"
+msgstr "不能将右值传递给引用参数"
+
+#: config/tc-ia64.c:11566
+#, fuzzy
+msgid "invalid @slotcount value"
+msgstr "无效 %%s 值"
+
+#: config/tc-ia64.c:11603 config/tc-z8k.c:1371
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot represent %s relocation in object file"
+msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”"
+
+#: config/tc-ia64.c:11714
+msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:11824 read.c:2540 read.c:3234 read.c:3571 stabs.c:469
+#, fuzzy, c-format
+msgid "expected comma after \"%s\""
+msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
+
+#: config/tc-ia64.c:11866
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
+msgstr "%qD已在类%qT中定义过"
+
+#: config/tc-ia64.c:11876
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
+msgstr "%2$L处的‘%1$s’已于 %3$L处被初始化"
+
+#: config/tc-ia64.c:11887
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:11895
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:11921
+#, fuzzy, c-format
+msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
+msgstr "%s:必需的符号“%s”不存在"
+
+#: config/tc-ia64.c:11944
+#, c-format
+msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ip2k.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "IP2K specific command line options:\n"
+msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
+
+#: config/tc-ip2k.c:159
+#, c-format
+msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ip2k.c:160
+#, c-format
+msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-iq2000.c:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot."
+msgstr "考虑填充入延迟槽中的最大指令数"
+
+#: config/tc-iq2000.c:372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even."
+msgstr "寄存器数必须是偶数"
+
+#: config/tc-iq2000.c:381 config/tc-iq2000.c:386 config/tc-iq2000.c:391
+#: config/tc-iq2000.c:408 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249
+#, c-format
+msgid "operand references R%ld of previous load."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-iq2000.c:396
+msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-iq2000.c:651 config/tc-mep.c:2008
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched high relocation"
+msgstr "未处理的重定位 %s"
+
+#: config/tc-iq2000.c:829 config/tc-mips.c:17570 config/tc-score.c:5815
+#, fuzzy
+msgid ".end not in text section"
+msgstr "设置 .text 节的地址"
+
+#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-score.c:5818
+msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-score.c:5826
+#, fuzzy
+msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
+msgstr "方法类型不匹配对象类型"
+
+#: config/tc-iq2000.c:845 config/tc-mips.c:17590 config/tc-score.c:5831
+msgid ".end directive missing or unknown symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-iq2000.c:863
+#, fuzzy
+msgid "Expected simple number."
+msgstr "意外的编号"
+
+#: config/tc-iq2000.c:892 config/tc-mips.c:17495 config/tc-score.c:5667
+#, c-format
+msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-iq2000.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number"
+msgstr "无效编号"
+
+#: config/tc-iq2000.c:928 config/tc-score.c:5705
+#, fuzzy
+msgid ".ent or .aent not in text section."
+msgstr "设置 .text 节的地址"
+
+#: config/tc-iq2000.c:931
+#, fuzzy
+msgid "missing `.end'"
+msgstr "缺少‘)’"
+
+#: config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:579 config/tc-nios2.c:283
+#, fuzzy
+msgid "bad call to md_atof"
+msgstr "-msdata=%s 值不正确"
+
+#: config/tc-m32c.c:143
+#, fuzzy, c-format
+msgid " M32C specific command line options:\n"
+msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
+
+#. Pretend that we do not recognise this option.
+#: config/tc-m32r.c:331
+#, fuzzy
+msgid "Unrecognised option: -hidden"
+msgstr "无法识别的选项"
+
+#: config/tc-m32r.c:358 config/tc-sparc.c:619
+#, fuzzy
+msgid "Unrecognized option following -K"
+msgstr "无法识别的选项"
+
+#: config/tc-m32r.c:373
+#, fuzzy, c-format
+msgid " M32R specific command line options:\n"
+msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
+
+#: config/tc-m32r.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n"
+msgstr " -pipe 使用管道代替临时文件\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:377
+#, c-format
+msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:379
+#, c-format
+msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:381
+#, c-format
+msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:383
+#, c-format
+msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:385
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" aliases 要打印指令别名。\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:387
+#, c-format
+msgid " -no-parallel disable -parallel\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:389
+#, c-format
+msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:391
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n"
+msgstr " -S 编译到汇编语言,不进行汇编和链接\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:394
+#, c-format
+msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:396
+#, fuzzy, c-format
+msgid " might violate contraints\n"
+msgstr " 这会使二进制文件存在不确定性\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:398
+#, c-format
+msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:400
+#, fuzzy, c-format
+msgid " instructions might violate contraints\n"
+msgstr " 这会使二进制文件存在不确定性\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:402
+#, c-format
+msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:404
+#, c-format
+msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:406
+#, c-format
+msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:408
+#, fuzzy, c-format
+msgid " for constraint violations\n"
+msgstr " 导出,而非放进导入函数库。\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:410
+#, c-format
+msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid " constraint violations\n"
+msgstr " 导出,而非放进导入函数库。\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
+msgstr " -S 编译到汇编语言,不进行汇编和链接\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:416
+#, c-format
+msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:419
+#, c-format
+msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:421
+#, c-format
+msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n"
+msgstr " --help 显示此帮助说明\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
+msgstr " --help 显示此帮助说明\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -KPIC generate PIC\n"
+msgstr " -o 文件 设定输出文件名\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:850
+msgid "instructions write to the same destination register."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:858
+msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:866
+msgid "Instructions share the same execution pipeline"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
+msgstr "生成 isel 指令"
+
+#: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241
+#, c-format
+msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown instruction '%s'"
+msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’"
+
+#: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261
+#, c-format
+msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
+msgstr "构造函数不能被声明为虚函数"
+
+#: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318
+#, fuzzy
+msgid "internal error: lookup/get operands failed"
+msgstr "内部错误:超出范围错误"
+
+#: config/tc-m32r.c:1096
+#, c-format
+msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1125
+#, c-format
+msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1129
+#, c-format
+msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1503
+#, c-format
+msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1553
+#, c-format
+msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-nds32.c:4060
+#: config/tc-nds32.c:4092 config/tc-sh.c:775 config/tc-sh.c:2455
+#, fuzzy
+msgid "Invalid PIC expression."
+msgstr "无效的自增语句"
+
+#: config/tc-m32r.c:2074
+msgid "Unmatched high/shigh reloc"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:418
+#, c-format
+msgid ""
+"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
+" -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
+" -m68hcs12 | -mm9s12x |\n"
+" -mm9s12xg specify the processor [default %s]\n"
+" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n"
+" -mlong use 32-bit int ABI\n"
+" -mshort-double use 32-bit double ABI\n"
+" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n"
+" --force-long-branches always turn relative branches into absolute ones\n"
+" -S,--short-branches do not turn relative branches into absolute ones\n"
+" when the offset is out of range\n"
+" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n"
+" when the instruction does not support direct mode\n"
+" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n"
+" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n"
+" --xgate-ramoffset offset ram addresses by 0xc000\n"
+" --generate-example generate an example of each instruction\n"
+" (used for testing)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:466 config/tc-xgate.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default target `%s' is not supported."
+msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
+
+#. Dump the opcode statistics table.
+#: config/tc-m68hc11.c:484
+#, c-format
+msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Option `%s' is not recognized."
+msgstr "语言 %s 未能被识别"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:753
+msgid "imm3"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:761
+msgid "RD"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:769
+msgid "RD,RS"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:777
+msgid "RI, #imm4"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:809
+msgid "RD, (RI,#offs5)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:861
+msgid "#<imm8>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:870
+msgid "#<imm16>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:879 config/tc-m68hc11.c:888
+msgid "<imm8>,X"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:915
+msgid "*<abs8>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:927
+msgid "#<mask>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "symbol%d"
+msgstr "符号"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:939
+msgid "<abs>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:958
+#, fuzzy
+msgid "<label>"
+msgstr "标号"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:974
+#, c-format
+msgid ""
+"# Example of `%s' instructions\n"
+"\t.sect .text\n"
+"_start:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1021
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Instruction `%s' is not recognized."
+msgstr "内部函数 %s(%d) 无法识别"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Instruction formats for `%s':"
+msgstr "%s 格式错误"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1178
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
+msgstr "%C处 TYPE 中的组件必须先于 CONTAINS"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1222
+msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1242
+msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1264
+msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1274
+msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1290
+msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2965 config/tc-m68hc11.c:3077
+#: config/tc-m68hc11.c:3151 config/tc-m68hc11.c:3335 config/tc-m68hc11.c:3406
+#, fuzzy
+msgid "Illegal operand."
+msgstr "不合法的算子"
+
+#. Looks like OP_R_R.
+#: config/tc-m68hc11.c:1340 config/tc-m68hc11.c:2970 config/tc-m68hc11.c:3082
+#: config/tc-m68hc11.c:3156 config/tc-m68hc11.c:3262 config/tc-m68hc11.c:3314
+#: config/tc-m68hc11.c:3322 config/tc-m68hc11.c:3340
+#, fuzzy
+msgid "Missing operand."
+msgstr "缺少操作数"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1393
+#, fuzzy
+msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
+msgstr "前自增地址不是一个寄存器"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1406
+#, fuzzy
+msgid "Wrong register in register indirect mode."
+msgstr "前置自增中使用了错误的寄存器"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1414
+#, fuzzy
+msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
+msgstr "有名操作数后缺少右花括号"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1434
+msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1442
+#, fuzzy
+msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
+msgstr "后自增地址不是一个寄存器"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1460
+#, fuzzy
+msgid "Invalid indexed indirect mode."
+msgstr "在非数组初始值设定项中出现数组索引"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Trap id `%ld' is out of range."
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1588
+msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1595 config/tc-m68hc11.c:1746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1602
+#, fuzzy
+msgid "The trap id must be a constant."
+msgstr "%<__builtin_prefetch%>的第三个实参必须是一个常量"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1634 config/tc-m68hc11.c:1789 config/tc-xgate.c:1342
+#, c-format
+msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1651 config/tc-m68hc11.c:1699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1682 config/tc-m68hc11.c:1713
+#, c-format
+msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1806
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
+msgstr "意外的版本类型 %d"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1892 config/tc-m68hc11.c:2024
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
+msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1992
+#, fuzzy
+msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
+msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2080
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
+msgstr "偏移值越界"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2092
+#, fuzzy
+msgid "Expecting a register."
+msgstr "缺失寄存器"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2107
+#, fuzzy
+msgid "Invalid register for post/pre increment."
+msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2137
+#, fuzzy
+msgid "Invalid register."
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
+msgstr "(DP) 偏移量越界"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2150
+#, c-format
+msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2275
+msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2277
+msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2294
+#, fuzzy
+msgid "Invalid accumulator register."
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2319
+#, fuzzy
+msgid "Invalid indexed register."
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2329
+#, fuzzy
+msgid "Addressing mode not implemented yet."
+msgstr "尚未描述"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2343
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
+msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2345
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source register."
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2350
+#, fuzzy
+msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
+msgstr "在 LDRD 指令中避免重叠的目标和地址寄存器"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2352
+#, fuzzy
+msgid "Invalid destination register."
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2527
+msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2529
+msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2848
+msgid "No instruction or missing opcode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2858 config/tc-m68hc11.c:3536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opcode `%s' is not recognized."
+msgstr "语言 %s 未能被识别"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2907 config/tc-m68hc11.c:3456 config/tc-m68hc11.c:3558
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
+msgstr "错误的指令‘%.50s’"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to find a valid mode for `%s'."
+msgstr "%X%P: 无法找到版本相依性 %s\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3468 config/tc-m68hc11.c:3686 config/tc-m68hc11.c:3692
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid operand for `%s'"
+msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3744
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid mode: %s\n"
+msgstr "%s:无效的基数"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3804
+msgid "bad .relax format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3848 config/tc-xgate.c:633
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
+msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:4125
+#, fuzzy
+msgid "bra or bsr with undefined symbol."
+msgstr "为每一个未定义的符号只警告一次"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:4226 config/tc-m68hc11.c:4283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Subtype %d is not recognized."
+msgstr "语言 %s 未能被识别"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:4341 config/tc-xgate.c:666
+msgid "Expression too complex."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:4372 config/tc-xgate.c:711 config/tc-xgate.c:720
+#, fuzzy
+msgid "Value out of 16-bit range."
+msgstr "跳转越界"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:4394
+#, c-format
+msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:4404 config/tc-xgate.c:677
+#, c-format
+msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:4413 config/tc-xgate.c:694
+#, c-format
+msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:4421
+#, c-format
+msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:4434
+#, c-format
+msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:4445
+#, c-format
+msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:4457
+#, c-format
+msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:4474 config/tc-xgate.c:755
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
+msgstr "未知 (类型 = %d,位 = %d)\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:4499
+#, fuzzy
+msgid "Invalid directive"
+msgstr "无效的 bfd 目标"
+
+#: config/tc-m68k.c:1167
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
+msgstr "无法读取设备 %s.\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:1169
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:1174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can not do %d byte relocation"
+msgstr "无法读取设备 %s.\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:1176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can not do %d byte pic relocation"
+msgstr "无法读取设备 %s.\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:1256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
+msgstr "在类%qs中找不到可溢出的寄存器"
+
+#: config/tc-m68k.c:1315 config/tc-vax.c:2363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
+msgstr "无法读取实时时钟"
+
+#: config/tc-m68k.c:1431 config/tc-vax.c:1873
+#, fuzzy
+msgid "No operator"
+msgstr "错误的运算符"
+
+#: config/tc-m68k.c:1461 config/tc-vax.c:1889
+#, fuzzy
+msgid "Unknown operator"
+msgstr "<未知的运算符>"
+
+#: config/tc-m68k.c:2364
+#, fuzzy
+msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
+msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构"
+
+#: config/tc-m68k.c:2372
+#, fuzzy
+msgid "hardware divide"
+msgstr "使用硬件浮点单元"
+
+#: config/tc-m68k.c:2394 config/tc-m68k.c:2398 config/tc-m68k.c:2402
+msgid "or higher"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2455
+#, fuzzy
+msgid "operands mismatch"
+msgstr "表达式栈不匹配"
+
+#: config/tc-m68k.c:2519 config/tc-m68k.c:2525 config/tc-m68k.c:2531
+#: config/tc-mmix.c:2493 config/tc-mmix.c:2517
+#, fuzzy
+msgid "operand out of range"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-m68k.c:2588
+#, c-format
+msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2665
+msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2776
+msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2781
+#, fuzzy
+msgid "invalid index size for coldfire"
+msgstr "错误地使用了%<::%>"
+
+#: config/tc-m68k.c:2834
+msgid "Forcing byte displacement"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2836
+#, fuzzy
+msgid "byte displacement out of range"
+msgstr "偏移值越界"
+
+#: config/tc-m68k.c:2884 config/tc-m68k.c:2922
+msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2908 config/tc-m68k.c:2942
+msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:3019
+msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:3034
+#, fuzzy
+msgid "unknown/incorrect operand"
+msgstr "(提示略过)"
+
+#: config/tc-m68k.c:3077 config/tc-m68k.c:3085 config/tc-m68k.c:3092
+#: config/tc-m68k.c:3099
+#, fuzzy
+msgid "out of range"
+msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
+
+#: config/tc-m68k.c:3172
+#, fuzzy
+msgid "Can't use long branches on this architecture"
+msgstr "%XError: 于此架构无法使用长节段名称\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:3278
+#, fuzzy
+msgid "Expression out of range, using 0"
+msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
+
+#: config/tc-m68k.c:3479 config/tc-m68k.c:3495
+#, fuzzy
+msgid "Floating point register in register list"
+msgstr "NT_FPREGS (浮点数寄存器)"
+
+#: config/tc-m68k.c:3485
+#, fuzzy
+msgid "Wrong register in floating-point reglist"
+msgstr "使用 32 位浮点寄存器"
+
+#: config/tc-m68k.c:3501
+#, fuzzy
+msgid "incorrect register in reglist"
+msgstr "地址中无寄存器"
+
+#: config/tc-m68k.c:3507
+#, fuzzy
+msgid "wrong register in floating-point reglist"
+msgstr "使用 32 位浮点寄存器"
+
+#. ERROR.
+#: config/tc-m68k.c:3980
+msgid "Extra )"
+msgstr ""
+
+#. ERROR.
+#: config/tc-m68k.c:3991
+#, fuzzy
+msgid "Missing )"
+msgstr "缺少‘)’"
+
+#: config/tc-m68k.c:4008
+#, fuzzy
+msgid "Missing operand"
+msgstr "缺少操作数"
+
+#: config/tc-m68k.c:4333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized default cpu `%s'"
+msgstr "无法识别的 C++ 默认类型"
+
+#: config/tc-m68k.c:4387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s -- statement `%s' ignored"
+msgstr "%s 语句不允许出现在%C处的 PURE 程序中"
+
+#: config/tc-m68k.c:4436
+#, c-format
+msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4605
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4670 config/tc-m68k.c:4709
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
+msgstr "小错误:无法找到 .debug_str 节。"
+
+#: config/tc-m68k.c:4673 config/tc-m68k.c:4712
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
+msgstr "内部错误:未知的机器类型:%d"
+
+#: config/tc-m68k.c:4837
+#, c-format
+msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5009
+#, fuzzy, c-format
+msgid "value %ld out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-m68k.c:5023
+#, fuzzy
+msgid "invalid byte branch offset"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: config/tc-m68k.c:5060
+msgid "short branch with zero offset: use :w"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5104
+msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5115
+msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5132 config/tc-m68k.c:5193
+msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5173
+#, fuzzy
+msgid "Conversion of DBcc to absolute jump"
+msgstr "从 %s 转换到 %s,位于 %L"
+
+#: config/tc-m68k.c:5258
+msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5471
+msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5516 config/tc-m68k.c:5527 config/tc-m68k.c:5571
+msgid "expression out of range: defaulting to 1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5563
+msgid "expression out of range: defaulting to 0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5604 config/tc-m68k.c:5616
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
+msgstr "%C处需要常量表达式"
+
+#: config/tc-m68k.c:5630
+msgid "expression doesn't fit in BYTE"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5634
+msgid "expression doesn't fit in WORD"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5721
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unrecognized processor name"
+msgstr "不可识别的寄存名%qs"
+
+#: config/tc-m68k.c:5782
+#, fuzzy
+msgid "bad coprocessor id"
+msgstr "格式错误的协寄存器"
+
+#: config/tc-m68k.c:5788
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized fopt option"
+msgstr "无法识别的 -E 选项"
+
+#: config/tc-m68k.c:5921
+#, fuzzy, c-format
+msgid "option `%s' may not be negated"
+msgstr "忽略选项 %s (尚未实作)"
+
+#: config/tc-m68k.c:5932
+#, fuzzy, c-format
+msgid "option `%s' not recognized"
+msgstr "语言 %s 未能被识别"
+
+#: config/tc-m68k.c:5961
+msgid "bad format of OPT NEST=depth"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6017
+#, fuzzy
+msgid "missing label"
+msgstr "缺少数字"
+
+#: config/tc-m68k.c:6043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad register list: %s"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-m68k.c:6141
+msgid "restore without save"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6295 config/tc-m68k.c:6665
+#, fuzzy
+msgid "syntax error in structured control directive"
+msgstr "%C处数组构造语法错误"
+
+#: config/tc-m68k.c:6340
+msgid "missing condition code in structured control directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6411
+#, c-format
+msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6707
+#, fuzzy
+msgid "missing then"
+msgstr "缺少操作数"
+
+#: config/tc-m68k.c:6788
+#, fuzzy
+msgid "else without matching if"
+msgstr "(消息缺少匹配的方法签名"
+
+#: config/tc-m68k.c:6821
+msgid "endi without matching if"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6861
+msgid "break outside of structured loop"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6899
+#, fuzzy
+msgid "next outside of structured loop"
+msgstr "OpenMP 结构块出口无效"
+
+#: config/tc-m68k.c:6950
+#, fuzzy
+msgid "missing ="
+msgstr "缺少‘)’"
+
+#: config/tc-m68k.c:6988
+#, fuzzy
+msgid "missing to or downto"
+msgstr "扩展%s 失败"
+
+#: config/tc-m68k.c:7024 config/tc-m68k.c:7058 config/tc-m68k.c:7272
+#, fuzzy
+msgid "missing do"
+msgstr "缺少‘)’"
+
+#: config/tc-m68k.c:7159
+msgid "endf without for"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7213
+msgid "until without repeat"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7307
+msgid "endw without while"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7340 config/tc-m68k.c:7368
+#, fuzzy
+msgid "already assembled instructions"
+msgstr "启用均值指令"
+
+#: config/tc-m68k.c:7445
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
+msgstr "不建议使用%qE:%s"
+
+#: config/tc-m68k.c:7464
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cpu `%s' unrecognized"
+msgstr "语言 %s 未能被识别"
+
+#: config/tc-m68k.c:7483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "architecture `%s' unrecognized"
+msgstr "未知的体系结构 %s"
+
+#: config/tc-m68k.c:7504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extension `%s' unrecognized"
+msgstr " <不可识别的 EABI 版本>"
+
+#: config/tc-m68k.c:7623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
+msgstr "不建议使用%qE:%s"
+
+#: config/tc-m68k.c:7656
+msgid "architecture features both enabled and disabled"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7683
+msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7692
+msgid "m68k and cf features both selected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7704
+msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7736
+#, c-format
+msgid ""
+"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
+"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7741
+#, c-format
+msgid "-m[no-]%-16s enable/disable%s architecture extension\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7747
+#, c-format
+msgid ""
+"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
+"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
+"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
+"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
+"--register-prefix-optional\n"
+"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
+"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
+"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
+"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
+"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
+"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7761
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Architecture variants are: "
+msgstr "为 v850e1 的 v850es 变种编译"
+
+#: config/tc-m68k.c:7770
+#, c-format
+msgid "Processor variants are: "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7777 config/tc-xtensa.c:6241
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:7808
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error %s in %s\n"
+msgstr "\t正在移除 %s:\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:7812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opcode(%d.%s): "
+msgstr ""
+"\n"
+" 操作码:\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:7970
+#, fuzzy
+msgid "Not a defined coldfire architecture"
+msgstr "%s:支持的体系结构:"
+
+#: config/tc-m68k.c:8146
+#, c-format
+msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:506 config/tc-microblaze.c:534
+#: config/tc-microblaze.c:571 config/tc-microblaze.c:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register expected, but saw '%.6s'"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-mcore.c:603
+#, fuzzy, c-format
+msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-mcore.c:639
+#, fuzzy
+msgid "bad/missing psr specifier"
+msgstr "缺失寄存器"
+
+#: config/tc-mcore.c:689
+msgid "more than 65K literal pools"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:743
+msgid "missing ']'"
+msgstr "缺少 ']'"
+
+#: config/tc-mcore.c:782
+#, fuzzy
+msgid "operand must be a constant"
+msgstr "‘B’操作数不是一个常量"
+
+#: config/tc-mcore.c:784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
+msgstr "格式字符中操作数号越界"
+
+#: config/tc-mcore.c:819
+#, fuzzy
+msgid "operand must be a multiple of 4"
+msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方"
+
+#: config/tc-mcore.c:826
+#, fuzzy
+msgid "operand must be a multiple of 2"
+msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方"
+
+#: config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 config/tc-mcore.c:1410
+#, fuzzy
+msgid "base register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:927
+#: config/tc-microblaze.c:1059 config/tc-microblaze.c:1091
+#: config/tc-microblaze.c:1544 config/tc-microblaze.c:1610
+#: config/tc-microblaze.c:1683 config/tc-microblaze.c:2095
+#: config/tc-microblaze.c:2141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown opcode \"%s\""
+msgstr "未知目标"
+
+#: config/tc-mcore.c:931
+#, fuzzy
+msgid "invalid register: r15 illegal"
+msgstr "无效寄存器名"
+
+#: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561
+msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057
+#: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133
+#: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224
+#: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302
+#: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449
+#: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553
+#, fuzzy
+msgid "second operand missing"
+msgstr "调用语句缺少 callgraph 边:"
+
+#: config/tc-mcore.c:1014
+#, fuzzy
+msgid "destination register must be r1"
+msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-mcore.c:1035
+#, fuzzy
+msgid "source register must be r1"
+msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156
+#, fuzzy
+msgid "immediate is not a power of two"
+msgstr "立即数越界 (-8 到 7)"
+
+#: config/tc-mcore.c:1127
+msgid "translating bgeni to movi"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1164
+msgid "translating mgeni to movi"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1196
+msgid "translating bmaski to movi"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1272
+#, fuzzy, c-format
+msgid "displacement too large (%d)"
+msgstr "偏移值未对齐"
+
+#: config/tc-mcore.c:1286
+#, fuzzy
+msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
+msgstr "无效寄存器名"
+
+#: config/tc-mcore.c:1317
+msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1330
+#, fuzzy
+msgid "ending register must be r15"
+msgstr "寄存器数"
+
+#: config/tc-mcore.c:1350
+#, fuzzy
+msgid "bad base register: must be r0"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-mcore.c:1368
+#, fuzzy
+msgid "first register must be r4"
+msgstr "字节编号必须是非负数"
+
+#: config/tc-mcore.c:1379
+#, fuzzy
+msgid "last register must be r7"
+msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-mcore.c:1416
+#, fuzzy
+msgid "reg-reg expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-mcore.c:1527
+#, fuzzy
+msgid "second operand must be 1"
+msgstr "数字必须是 0 或 1"
+
+#: config/tc-mcore.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "zero used as immediate value"
+msgstr "立即数不能是寄存器"
+
+#: config/tc-mcore.c:1575
+#, fuzzy
+msgid "duplicated psr bit specifier"
+msgstr "%C处重复访问限定符"
+
+#: config/tc-mcore.c:1581
+msgid "`af' must appear alone"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1721
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unimplemented opcode \"%s\""
+msgstr "对不起,尚未实现:"
+
+#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring operands: %s "
+msgstr "忽略 #pragma %s %s"
+
+#: config/tc-mcore.c:1667
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised cpu type '%s'"
+msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”"
+
+#: config/tc-mcore.c:1685
+#, c-format
+msgid ""
+"MCORE specific options:\n"
+" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
+" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
+" -cpu=[210|340] select CPU type\n"
+" -EB assemble for a big endian system (default)\n"
+" -EL assemble for a little endian system\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1703 config/tc-microblaze.c:1841
+msgid "failed sanity check: short_jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1713 config/tc-microblaze.c:1851
+msgid "failed sanity check: long_jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1739
+#, fuzzy, c-format
+msgid "odd displacement at %x"
+msgstr "%C处的语句标号为零"
+
+#. Variable not in small data read only segment accessed
+#. using small data read only anchor.
+#: config/tc-mcore.c:1921 config/tc-microblaze.c:1957
+#: config/tc-microblaze.c:2254 config/tc-microblaze.c:2277
+msgid "unknown"
+msgstr "未知"
+
+#: config/tc-mcore.c:1948
+#, c-format
+msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1952
+#, c-format
+msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1972
+#, c-format
+msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1984
+#, c-format
+msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:2180 config/tc-microblaze.c:2421 config/tc-tic30.c:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can not do %d byte %srelocation"
+msgstr "无法读取设备 %s.\n"
+
+#: config/tc-mcore.c:2182 config/tc-microblaze.c:2423
+#, fuzzy
+msgid "pc-relative"
+msgstr "生成相对 pc 的代码"
+
+#: config/tc-mep.c:341
+#, c-format
+msgid ""
+"MeP specific command line options:\n"
+" -EB assemble for a big endian system\n"
+" -EL assemble for a little endian system (default)\n"
+" -mconfig=<name> specify a chip configuration to use\n"
+" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
+" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
+" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
+" enable/disable the given opcodes\n"
+"\n"
+" If -mconfig is given, the other -m options modify it. Otherwise,\n"
+" if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n"
+" if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n"
+" if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:410
+msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:417
+msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:422
+msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:613
+msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:616 config/tc-mep.c:753
+msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:750
+msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:982
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn"
+msgstr "-mtp=cp15 和 16 位 Thumb 不能并用"
+
+#: config/tc-mep.c:1000
+#, c-format
+msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:1006
+msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:1021
+#, c-format
+msgid "cannot pack %s into slot P1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:1027
+msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:1045
+#, c-format
+msgid "unable to pack %s by itself?"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:1075
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot pack %s and %s together"
+msgstr "不能同时使用 mshared 和 static"
+
+#: config/tc-mep.c:1081
+msgid "too many IVC2 insns to pack together"
+msgstr ""
+
+#. There are no insns in the queue and a plus is present.
+#. This is a syntax error. Let's not tolerate this.
+#. We can relax this later if necessary.
+#: config/tc-mep.c:1318
+#, fuzzy
+msgid "Invalid use of parallelization operator."
+msgstr "在转换运算符中使用%<auto%>无效"
+
+#: config/tc-mep.c:1364
+msgid "Leading plus sign not allowed in core mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:1892
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s"
+msgstr "不知道如何指定 # 依赖 %s\n"
+
+#: config/tc-mep.c:1902
+#, c-format
+msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:2089
+msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:2147
+msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:457
+#, fuzzy
+msgid "no floating point unit specified"
+msgstr "没有指定操作"
+
+#: config/tc-metag.c:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "offset must be a multiple of %d"
+msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方"
+
+#: config/tc-metag.c:738 config/tc-metag.c:4444
+msgid "offset and base must be from the same unit"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:869 config/tc-metag.c:3168 config/tc-metag.c:3270
+#, fuzzy
+msgid "invalid destination register"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-metag.c:885 config/tc-metag.c:903 config/tc-metag.c:1294
+#: config/tc-metag.c:1312 config/tc-metag.c:1532 config/tc-metag.c:3100
+#: config/tc-metag.c:3185 config/tc-metag.c:3287
+#, fuzzy
+msgid "invalid memory operand"
+msgstr "%%R 的操作数无效"
+
+#: config/tc-metag.c:940 config/tc-metag.c:3118
+#, fuzzy
+msgid "invalid source register"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-metag.c:1025
+#, fuzzy
+msgid "invalid destination unit"
+msgstr "无效的移位操作数"
+
+#: config/tc-metag.c:1033
+#, fuzzy
+msgid "mov cannot use RD port as destination"
+msgstr "不要使用 fabsd 自定义指令"
+
+#: config/tc-metag.c:1058
+#, fuzzy
+msgid "invalid source unit"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-metag.c:1066
+msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:1074 config/tc-metag.c:1678
+msgid "set can only use RD port as source"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:1089 config/tc-metag.c:1190 config/tc-metag.c:1441
+#: config/tc-metag.c:1699 config/tc-metag.c:4054
+#, fuzzy, c-format
+msgid "base unit must be one of %s"
+msgstr "数字必须是 0 或 1"
+
+#. We already tried to encode as an extended GET/SET.
+#. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset.
+#: config/tc-metag.c:1110 config/tc-metag.c:1216 config/tc-metag.c:3131
+#: config/tc-metag.c:3198 config/tc-metag.c:3300 config/tc-metag.c:4581
+#, fuzzy
+msgid "offset value out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-metag.c:1170
+#, fuzzy
+msgid "destination unit must be RD"
+msgstr "%2$L 处初始化表达式中的函数 ‘%1$qs’ 必须是一个内建函数"
+
+#: config/tc-metag.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "invalid destination register list"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: config/tc-metag.c:1327
+#, fuzzy
+msgid "invalid source register list"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: config/tc-metag.c:1352
+#, fuzzy
+msgid "register list must be even numbered"
+msgstr "寄存器数必须是偶数"
+
+#: config/tc-metag.c:1358
+#, fuzzy
+msgid "register list must be from the same unit"
+msgstr "寄存器数必须是偶数"
+
+#: config/tc-metag.c:1381
+#, fuzzy
+msgid "register list must not contain duplicates"
+msgstr "注册"
+
+#: config/tc-metag.c:1638
+#, fuzzy
+msgid "MDRD value must be between 1 and 8"
+msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间"
+
+#: config/tc-metag.c:1729
+#, fuzzy
+msgid "invalid destination memory operand"
+msgstr "操作数的约束无效"
+
+#: config/tc-metag.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "invalid source memory operand"
+msgstr "无效的 %%s 操作数"
+
+#: config/tc-metag.c:1751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address units must be one of %s"
+msgstr "数字必须是 0 或 1"
+
+#: config/tc-metag.c:1758
+msgid "base and offset must be from the same unit"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:1766
+msgid "source and destination increment mode must agree"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:2041
+msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:2049
+#, fuzzy
+msgid "source and destination register must be in different units"
+msgstr "将一个指针转换为大小不同的整数"
+
+#: config/tc-metag.c:2081
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register unit must be one of %s"
+msgstr "寄存器数必须是偶数"
+
+#: config/tc-metag.c:2168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "link register unit must be one of %s"
+msgstr "寄存器数必须是偶数"
+
+#: config/tc-metag.c:2174
+msgid "link register must be in a low numbered register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:2191 config/tc-metag.c:2715 config/tc-metag.c:2769
+#, fuzzy
+msgid "target out of range"
+msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
+
+#: config/tc-metag.c:2672
+#, fuzzy
+msgid "invalid quickrot unit specified"
+msgstr "指定了无效的代码页。\n"
+
+#: config/tc-metag.c:2687
+#, fuzzy
+msgid "invalid quickrot register specified"
+msgstr "指定了无效的代码页。\n"
+
+#: config/tc-metag.c:2741
+#, fuzzy
+msgid "source register must be in the trigger unit"
+msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-metag.c:2844
+#, fuzzy
+msgid "Source registers must be in the same unit"
+msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-metag.c:3555 config/tc-metag.c:3719 config/tc-metag.c:3987
+msgid "destination register should be even numbered"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:3627
+msgid "comparison must be with register or #0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:3693 config/tc-metag.c:3758
+#, fuzzy
+msgid "instruction cannot operate on pair values"
+msgstr "不正确的函数返回值"
+
+#: config/tc-metag.c:3704
+#, fuzzy
+msgid "zero flag is not valid for this instruction"
+msgstr "启用对短加载指令的使用"
+
+#: config/tc-metag.c:3725
+#, fuzzy
+msgid "source register should be even numbered"
+msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-metag.c:3785 config/tc-metag.c:3794
+#, fuzzy
+msgid "fraction bits value out of range"
+msgstr "跳转越界"
+
+#: config/tc-metag.c:3976
+msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:3994
+#, fuzzy
+msgid "source registers should be even numbered"
+msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-metag.c:4272
+#, fuzzy, c-format
+msgid "expected ']', not %c in %s"
+msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效"
+
+#: config/tc-metag.c:4391
+#, fuzzy
+msgid "invalid register for memory access"
+msgstr "无效寄存器名"
+
+#: config/tc-metag.c:4504 config/tc-metag.c:4632
+#, fuzzy
+msgid "unexpected end of line"
+msgstr "需要行尾"
+
+#: config/tc-metag.c:4551
+#, fuzzy
+msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers"
+msgstr "q/Q 修饰键无效的用于符号参考"
+
+#: config/tc-metag.c:4604
+#, fuzzy
+msgid "base unit must be either A0 or A1"
+msgstr "数字必须是 0 或 1"
+
+#: config/tc-metag.c:4677 config/tc-metag.c:5120
+#, fuzzy
+msgid "invalid register"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-metag.c:4825
+#, fuzzy
+msgid "could not parse template definition"
+msgstr "不能解析文件偏移量"
+
+#: config/tc-metag.c:5012
+msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:5068
+#, fuzzy
+msgid "invalid operands for cross-unit op"
+msgstr "代码‘%c’的操作数无效"
+
+#: config/tc-metag.c:5110
+msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:5138
+msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:5159
+#, fuzzy
+msgid "accumulator not a valid destination"
+msgstr "累加数不是一个整常量"
+
+#: config/tc-metag.c:5169 config/tc-metag.c:5385 config/tc-metag.c:5569
+#, fuzzy
+msgid "invalid immediate value"
+msgstr "立即数"
+
+#: config/tc-metag.c:5181
+#, fuzzy
+msgid "immediate value not allowed when source & dest differ"
+msgstr "立即数不能是寄存器"
+
+#: config/tc-metag.c:5213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid register operand: %s"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-metag.c:5247
+msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:5254
+#, fuzzy
+msgid "invalid fourth register"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-metag.c:5261
+msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:5289
+msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:5335
+#, fuzzy
+msgid "invalid register operand #1"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: config/tc-metag.c:5349
+#, fuzzy
+msgid "invalid register operand #2"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: config/tc-metag.c:5413
+#, fuzzy
+msgid "this instruction does not accept an immediate"
+msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器"
+
+#: config/tc-metag.c:5433
+#, fuzzy
+msgid "invalid register operand #3"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: config/tc-metag.c:5445
+msgid "this instruction does not accept an accumulator"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:5463
+#, fuzzy
+msgid "invalid register operand #4"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: config/tc-metag.c:5540
+#, fuzzy
+msgid "invalid accumulator register"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-metag.c:5596
+#, fuzzy
+msgid "conditional instruction cannot use G flag"
+msgstr "启用所有可选指令"
+
+#: config/tc-metag.c:5607
+#, fuzzy
+msgid "conditional instruction cannot use B flag"
+msgstr "启用所有可选指令"
+
+#: config/tc-metag.c:5618
+#, fuzzy
+msgid "conditional instruction cannot use R flag"
+msgstr "启用所有可选指令"
+
+#: config/tc-metag.c:5727
+#, fuzzy
+msgid "'L' modifier not valid for this instruction"
+msgstr "启用对短加载指令的使用"
+
+#: config/tc-metag.c:5859
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing fpu name `%s'"
+msgstr "%qs后缺少宏名"
+
+#: config/tc-metag.c:5870
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown fpu `%s'"
+msgstr "未知的格式类型“%s”"
+
+#: config/tc-metag.c:5885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing DSP name `%s'"
+msgstr "%qs后缺少路径"
+
+#: config/tc-metag.c:5896
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown DSP `%s'"
+msgstr "未知源"
+
+#: config/tc-metag.c:5914
+#, fuzzy
+msgid "<dsp name>\t assemble for DSP architecture <dsp name>"
+msgstr "未知的体系结构 %s"
+
+#: config/tc-metag.c:5952
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Meta specific command line options:\n"
+msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
+
+#: config/tc-metag.c:6041
+#, fuzzy
+msgid "premature end of floating point prefix"
+msgstr "不允许使用任何浮点操作"
+
+#: config/tc-metag.c:6101
+#, fuzzy
+msgid "unknown floating point prefix character"
+msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
+
+#: config/tc-metag.c:6250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown DSP prefix character %c %s"
+msgstr "格式字符串中出现无效的类型转换字符%qc"
+
+#: config/tc-metag.c:6513
+#, c-format
+msgid "instruction mnemonic too long: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-metag.c:6568
+#, fuzzy, c-format
+msgid "junk at end of line: \"%s\""
+msgstr "行尾有垃圾字符"
+
+#: config/tc-metag.c:6575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to assemble instruction: \"%s\""
+msgstr "启用均值指令"
+
+#: config/tc-metag.c:6580
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\""
+msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
+
+#: config/tc-metag.c:6582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown mnemonic: \"%s\""
+msgstr "<未知:%s>"
+
+#: config/tc-metag.c:6633
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s"
+msgstr "使用估算的地址评注汇编指令"
+
+#: config/tc-metag.c:6640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s"
+msgstr "使用估算的地址评注汇编指令"
+
+#: config/tc-metag.c:6738 config/tc-nds32.c:5356
+msgid "Bad call to md_atof()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-microblaze.c:511 config/tc-microblaze.c:540
+#: config/tc-microblaze.c:577
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid register number at '%.6s'"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-microblaze.c:738
+#, fuzzy
+msgid "operand must be a constant or a label"
+msgstr "掩码必须是一个立即数"
+
+#: config/tc-microblaze.c:742
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand must be absolute in range %d..%d, not %d"
+msgstr "格式字符中操作数号越界"
+
+#: config/tc-microblaze.c:941 config/tc-microblaze.c:948
+#: config/tc-microblaze.c:955 config/tc-microblaze.c:988
+#: config/tc-microblaze.c:995 config/tc-microblaze.c:1001
+#: config/tc-microblaze.c:1114 config/tc-microblaze.c:1121
+#: config/tc-microblaze.c:1127 config/tc-microblaze.c:1158
+#: config/tc-microblaze.c:1165 config/tc-microblaze.c:1185
+#: config/tc-microblaze.c:1192 config/tc-microblaze.c:1212
+#: config/tc-microblaze.c:1219 config/tc-microblaze.c:1237
+#: config/tc-microblaze.c:1244 config/tc-microblaze.c:1266
+#: config/tc-microblaze.c:1273 config/tc-microblaze.c:1291
+#: config/tc-microblaze.c:1303 config/tc-microblaze.c:1321
+#: config/tc-microblaze.c:1338 config/tc-microblaze.c:1345
+#: config/tc-microblaze.c:1391 config/tc-microblaze.c:1398
+#: config/tc-microblaze.c:1444 config/tc-microblaze.c:1451
+#: config/tc-microblaze.c:1473 config/tc-microblaze.c:1480
+#: config/tc-microblaze.c:1500 config/tc-microblaze.c:1506
+#: config/tc-microblaze.c:1566 config/tc-microblaze.c:1572
+#: config/tc-microblaze.c:1632 config/tc-microblaze.c:1706
+#, fuzzy
+msgid "Error in statement syntax"
+msgstr "在语句中"
+
+#: config/tc-microblaze.c:961 config/tc-microblaze.c:963
+#: config/tc-microblaze.c:965 config/tc-microblaze.c:1005
+#: config/tc-microblaze.c:1007 config/tc-microblaze.c:1131
+#: config/tc-microblaze.c:1133 config/tc-microblaze.c:1171
+#: config/tc-microblaze.c:1173 config/tc-microblaze.c:1198
+#: config/tc-microblaze.c:1200 config/tc-microblaze.c:1225
+#: config/tc-microblaze.c:1248 config/tc-microblaze.c:1279
+#: config/tc-microblaze.c:1309 config/tc-microblaze.c:1327
+#: config/tc-microblaze.c:1457 config/tc-microblaze.c:1459
+#: config/tc-microblaze.c:1486 config/tc-microblaze.c:1488
+#: config/tc-microblaze.c:1510 config/tc-microblaze.c:1576
+#: config/tc-microblaze.c:1638
+#, fuzzy
+msgid "Cannot use special register with this instruction"
+msgstr "不能为中断函数使用 va_start"
+
+#: config/tc-microblaze.c:1015
+msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-microblaze.c:1017
+msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-microblaze.c:1136
+#, fuzzy
+msgid "Symbol used as immediate for shift instruction"
+msgstr "符号被用作立即操作数"
+
+#: config/tc-microblaze.c:1145
+#, c-format
+msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-microblaze.c:1251
+#, fuzzy
+msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions"
+msgstr "符号被用作立即操作数"
+
+#: config/tc-microblaze.c:1380 config/tc-microblaze.c:1433
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for special purpose register"
+msgstr "不允许负立即数"
+
+#: config/tc-microblaze.c:1646
+msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-microblaze.c:1708
+#, fuzzy
+msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction"
+msgstr "符号被用作立即操作数"
+
+#: config/tc-microblaze.c:1714
+#, c-format
+msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-microblaze.c:1791
+msgid "Bad call to MD_NTOF()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-microblaze.c:2048
+#, c-format
+msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)"
+msgstr ""
+
+#. We know the abs value: Should never happen.
+#: config/tc-microblaze.c:2202
+msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....."
+msgstr ""
+
+#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment.
+#: config/tc-microblaze.c:2216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space"
+msgstr "允许跳转与其他指令打包在一起"
+
+#: config/tc-microblaze.c:2257
+msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-microblaze.c:2280
+msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-microblaze.c:2289
+msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....."
+msgstr ""
+
+#. We know the abs value: Should never happen.
+#: config/tc-microblaze.c:2296
+msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-microblaze.c:2519 config/tc-mn10300.c:1069 config/tc-sh.c:802
+#: config/tc-z80.c:694 read.c:4413
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported BFD relocation size %u"
+msgstr ""
+"\n"
+"重定位节 "
+
+#: config/tc-mips.c:1903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension"
+msgstr "%qs架构不支持 synci 指令"
+
+#: config/tc-mips.c:1906
+#, c-format
+msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:1914
+#, c-format
+msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:2732 config/tc-mips.c:14935
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized register name `%s'"
+msgstr "不可识别的寄存名%qs"
+
+#: config/tc-mips.c:2958
+#, fuzzy
+msgid "invalid register range"
+msgstr "无效寄存器名"
+
+#: config/tc-mips.c:2986
+#, fuzzy
+msgid "vector element must be constant"
+msgstr "数组边界不是一个整数常量"
+
+#: config/tc-mips.c:2996
+msgid "missing `]'"
+msgstr "缺少 `]'"
+
+#: config/tc-mips.c:3192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
+msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
+
+#: config/tc-mips.c:3219
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal: unknown operand type: %s %s"
+msgstr "%s:未知的重定位类型 %d"
+
+#: config/tc-mips.c:3244
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:3252
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:3259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s"
+msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
+
+#: config/tc-mips.c:3303
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s"
+msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
+
+#: config/tc-mips.c:3311
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s"
+msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
+
+#: config/tc-mips.c:3337
+#, fuzzy
+msgid "-G may not be used in position-independent code"
+msgstr "尽可能生成与位置无关的代码(大模式)"
+
+#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
+#: config/tc-mips.c:3357 config/tc-mips.c:3448
+msgid "broken assembler, no assembly attempted"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:3387 config/tc-mips.c:3416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal: can't hash `%s': %s"
+msgstr "无法打开 %s“%s”:%s"
+
+#: config/tc-mips.c:3623
+#, c-format
+msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:4285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %d out of range"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-mips.c:4293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %d must be constant"
+msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
+
+#: config/tc-mips.c:4337 read.c:4215 read.c:5100 write.c:266 write.c:1009
+#, fuzzy
+msgid "register value used as expression"
+msgstr "嵌套函数中使用了寄存器变量%qD"
+
+#: config/tc-mips.c:4350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %d must be an immediate expression"
+msgstr "掩码必须是一个立即数"
+
+#: config/tc-mips.c:4465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "float register should be even, was %d"
+msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-mips.c:4477
+#, c-format
+msgid "condition code register should be even for %s, was %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:4482
+#, c-format
+msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:4791
+#, fuzzy
+msgid "invalid performance register"
+msgstr "无效的协寄存器%qE"
+
+#: config/tc-mips.c:5075
+#, fuzzy
+msgid "missing frame size"
+msgstr "缺失寄存器"
+
+#: config/tc-mips.c:5080
+#, fuzzy
+msgid "frame size specified twice"
+msgstr "-I- 指定了两次"
+
+#: config/tc-mips.c:5085
+#, fuzzy
+msgid "invalid frame size"
+msgstr "无效的 #pragma %s"
+
+#: config/tc-mips.c:5123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %d must be an immediate"
+msgstr "掩码必须是一个立即数"
+
+#: config/tc-mips.c:5138
+#, fuzzy
+msgid "invalid element selector"
+msgstr "无效的自增语句"
+
+#: config/tc-mips.c:5151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %d must be scalar"
+msgstr "%L处数组索引必须是标量"
+
+#: config/tc-mips.c:5292
+#, fuzzy
+msgid "floating-point expression required"
+msgstr "%C处需要常量表达式"
+
+#: config/tc-mips.c:5389
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot use `%s' in this section"
+msgstr "不能在参数声明中使用%<::%>"
+
+#: config/tc-mips.c:5524
+msgid "used $at without \".set noat\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:5526
+#, c-format
+msgid "used $%u with \".set at=$%u\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:6511
+#, c-format
+msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:6529 config/tc-mips.c:6539
+#, fuzzy, c-format
+msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
+msgstr " 加载地址 0x%V"
+
+#: config/tc-mips.c:6554 config/tc-mips.c:7945
+#, c-format
+msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:6560 config/tc-mips.c:7948
+#, c-format
+msgid "branch address range overflow (0x%lx)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:6764 config/tc-mips.c:17083
+#, fuzzy
+msgid "extended instruction in delay slot"
+msgstr "在条件序列中预测到的指令"
+
+#: config/tc-mips.c:7191
+#, fuzzy
+msgid "source and destination must be different"
+msgstr "输入输出文件必须不同"
+
+#: config/tc-mips.c:7194
+msgid "a destination register must be supplied"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:7199
+#, fuzzy
+msgid "the source register must not be $31"
+msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-mips.c:7416 config/tc-mips.c:13202
+#, fuzzy
+msgid "invalid unextended operand value"
+msgstr "%%T/%%B 代码的操作数无效"
+
+#: config/tc-mips.c:7529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
+msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-mips.c:7608
+#, fuzzy
+msgid "opcode not supported in the `insn32' mode"
+msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持"
+
+#: config/tc-mips.c:7611
+#, c-format
+msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:7695
+msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:7698
+#, fuzzy
+msgid "macro instruction expanded into multiple instructions"
+msgstr "生成加载/存储乘法指令"
+
+#: config/tc-mips.c:7702
+msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:7704
+msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8146
+#, fuzzy
+msgid "operand overflow"
+msgstr "数值溢出"
+
+#: config/tc-mips.c:8165 config/tc-mips.c:8749 config/tc-mips.c:12690
+msgid "macro used $at after \".set noat\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8313 config/tc-mips.c:11039 config/tc-mips.c:11694
+#, fuzzy, c-format
+msgid "number (0x%s) larger than 32 bits"
+msgstr "%q+D的大小超过 %wd 字节"
+
+#: config/tc-mips.c:8333
+#, fuzzy
+msgid "number larger than 64 bits"
+msgstr "支持大于 64K 的 TLS 段"
+
+#: config/tc-mips.c:8627 config/tc-mips.c:8655 config/tc-mips.c:8693
+#: config/tc-mips.c:8738 config/tc-mips.c:11274 config/tc-mips.c:11313
+#: config/tc-mips.c:11352 config/tc-mips.c:11790 config/tc-mips.c:11842
+msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9266
+#, c-format
+msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)"
+msgstr ""
+
+#. result is always true
+#: config/tc-mips.c:9360
+#, c-format
+msgid "branch %s is always true"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9576 config/tc-mips.c:9686
+#, fuzzy
+msgid "divide by zero"
+msgstr "被零除"
+
+#: config/tc-mips.c:9774
+#, fuzzy
+msgid "dla used to load 32-bit register"
+msgstr " [在浮点寄存器中传递浮点数]"
+
+#: config/tc-mips.c:9777
+msgid "la used to load 64-bit address"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9885 config/tc-z80.c:726
+#, fuzzy
+msgid "offset too large"
+msgstr "<偏移量过大>"
+
+#: config/tc-mips.c:10059 config/tc-mips.c:10337
+msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10407 config/tc-mips.c:10483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'"
+msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持"
+
+#: config/tc-mips.c:10435
+#, fuzzy
+msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
+msgstr "MIPS16 PIC 代码的 ABI 不是 o32 或 o64"
+
+#: config/tc-mips.c:10451 config/tc-mips.c:10462 config/tc-mips.c:10595
+#: config/tc-mips.c:10606
+msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10456 config/tc-mips.c:10600
+msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10621
+msgid "non-PIC jump used in PIC library"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:12248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction %s: result is always false"
+msgstr "对两个互斥的相等比较取%<and%>的结果永远是 0"
+
+#: config/tc-mips.c:12401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction %s: result is always true"
+msgstr "对两个互斥的相等比较取%<and%>的结果永远是 0"
+
+#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
+#. are added dynamically.
+#: config/tc-mips.c:12686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "macro %s not implemented yet"
+msgstr "%s:未实现"
+
+#: config/tc-mips.c:13027 config/tc-mips.c:13089 config/tc-mips.c:13102
+#: config/tc-score.c:2691 config/tc-score.c:2737
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized opcode"
+msgstr "无法识别的 -E 选项"
+
+#: config/tc-mips.c:13212
+msgid "extended operand requested but not required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:13221
+#, fuzzy
+msgid "operand value out of range for instruction"
+msgstr "格式字符中操作数号越界"
+
+#: config/tc-mips.c:13316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI"
+msgstr "弱引用在此配置下不受支持"
+
+#: config/tc-mips.c:13372
+msgid "unclosed '('"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:13438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a different %s was already specified, is now %s"
+msgstr "option(\"%s\")已经被指定"
+
+#: config/tc-mips.c:13581
+#, fuzzy
+msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16"
+msgstr "-mmulticore 只能用于 BF561"
+
+#: config/tc-mips.c:13596
+#, fuzzy
+msgid "-mips16 cannot be used with -micromips"
+msgstr "-mmulticore 只能用于 BF561"
+
+#: config/tc-mips.c:13739 config/tc-mips.c:13785
+msgid "no compiled in support for 64 bit object file format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:13792
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid abi -mabi=%s"
+msgstr "无效掩码"
+
+#: config/tc-mips.c:13832
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid NaN setting -mnan=%s"
+msgstr "无效的字符串长度"
+
+#: config/tc-mips.c:13881
+#, fuzzy
+msgid "-G not supported in this configuration"
+msgstr "-m%s 在此配置下不受支持"
+
+#: config/tc-mips.c:13907
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
+msgstr "%<-%s%>与指定了 %s 处理器的其他架构选项冲突"
+
+#: config/tc-mips.c:13923
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
+msgstr "%<-march=%s%>与所选 ABI 不兼容"
+
+#: config/tc-mips.c:13942
+#, fuzzy
+msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
+msgstr "%<-mgp64%>与 32 位处理器一起使用"
+
+#: config/tc-mips.c:13944
+#, fuzzy
+msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
+msgstr "%<-mgp32%>与 64 位 ABI 一起使用"
+
+#: config/tc-mips.c:13946
+#, fuzzy
+msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
+msgstr "%<-mgp64%>与 32 位 ABI 一起使用"
+
+#: config/tc-mips.c:13984
+#, fuzzy
+msgid "-mfp64 used with a 32-bit fpu"
+msgstr "%<-mgp64%>与 32 位 ABI 一起使用"
+
+#: config/tc-mips.c:13987
+#, fuzzy
+msgid "-mfp64 used with a 32-bit ABI"
+msgstr "%<-mgp64%>与 32 位 ABI 一起使用"
+
+#: config/tc-mips.c:13991
+#, fuzzy
+msgid "-mfp32 used with a 64-bit ABI"
+msgstr "%<-mgp32%>与 64 位 ABI 一起使用"
+
+#: config/tc-mips.c:14005
+#, fuzzy
+msgid "trap exception not supported at ISA 1"
+msgstr "陷阱模式不为 VAX 浮点数所支持"
+
+#: config/tc-mips.c:14069
+#, fuzzy
+msgid "PC relative MIPS16 instruction references a different section"
+msgstr "警告:关于已删除的节的重定位"
+
+#: config/tc-mips.c:14334
+#, fuzzy
+msgid "TLS relocation against a constant"
+msgstr "节没有内容"
+
+#: config/tc-mips.c:14411
+#, fuzzy
+msgid "unsupported constant in relocation"
+msgstr "不支持的 .stab 重定位"
+
+#: config/tc-mips.c:14450
+#, c-format
+msgid "branch to misaligned address (%lx)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:14592
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alignment too large, %d assumed"
+msgstr "要求的对齐边界太大"
+
+#: config/tc-mips.c:14595
+msgid "alignment negative, 0 assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:14831
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no such section"
+msgstr "%s:没有资源节"
+
+#: config/tc-mips.c:14880
+#, fuzzy, c-format
+msgid ".option pic%d not supported"
+msgstr "不支持 -pipe"
+
+#: config/tc-mips.c:14885 config/tc-mips.c:15171
+#, fuzzy
+msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
+msgstr "-MG 只能与 -M 或 -MM 一起使用"
+
+#: config/tc-mips.c:14891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized option \"%s\""
+msgstr "无法识别的选项"
+
+#: config/tc-mips.c:14952
+msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:14978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s isa does not support 64-bit registers"
+msgstr "%s 不支持 split_edge"
+
+#: config/tc-mips.c:14989
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s isa does not support 64-bit floating point registers"
+msgstr "使用 64 位浮点寄存器"
+
+#: config/tc-mips.c:15005
+#, fuzzy
+msgid "`mips16' cannot be used with `micromips'"
+msgstr "`x' 不能被用于归档上。"
+
+#: config/tc-mips.c:15014
+#, fuzzy
+msgid "`micromips' cannot be used with `mips16'"
+msgstr "-mmulticore 只能用于 BF561"
+
+#: config/tc-mips.c:15043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown architecture %s"
+msgstr "未知的体系结构 %s"
+
+#: config/tc-mips.c:15056 config/tc-mips.c:15093
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown ISA level %s"
+msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
+
+#: config/tc-mips.c:15064
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown ISA or architecture %s"
+msgstr "未知的体系结构 %s"
+
+#: config/tc-mips.c:15125
+msgid ".set pop with no .set push"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:15154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n"
+msgstr "%s:无法识别的“%s”标志 0x%x"
+
+#: config/tc-mips.c:15213 config/tc-mips.c:15290 config/tc-mips.c:15393
+#: config/tc-mips.c:15421 config/tc-mips.c:15468
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s not supported in MIPS16 mode"
+msgstr "%qs不支持 MIPS16 代码"
+
+#: config/tc-mips.c:15220
+#, fuzzy
+msgid ".cpload not in noreorder section"
+msgstr "不要列出已移除的未使用节"
+
+#: config/tc-mips.c:15299 config/tc-mips.c:15318
+#, fuzzy
+msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
+msgstr "%qs缺少参数"
+
+#: config/tc-mips.c:15511
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported use of %s"
+msgstr "不支持的组合:%s"
+
+#: config/tc-mips.c:15602
+#, fuzzy
+msgid "unsupported use of .gpword"
+msgstr "不支持的重定位类型"
+
+#: config/tc-mips.c:15640
+#, fuzzy
+msgid "unsupported use of .gpdword"
+msgstr "不支持的重定位类型"
+
+#: config/tc-mips.c:15672
+#, fuzzy
+msgid "unsupported use of .ehword"
+msgstr "不支持的限定符"
+
+#: config/tc-mips.c:15747
+msgid "bad .nan directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:15796
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s"
+msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
+
+#: config/tc-mips.c:15811 ecoff.c:3377
+msgid "bad .weakext directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:16019
+#, fuzzy
+msgid "unsupported PC relative reference to different section"
+msgstr "警告:关于已删除的节的重定位"
+
+#: config/tc-mips.c:16128 config/tc-xtensa.c:1583 config/tc-xtensa.c:1859
+#, fuzzy
+msgid "unsupported relocation"
+msgstr ""
+"\n"
+"重定位节 "
+
+#: config/tc-mips.c:16641 config/tc-mips.c:16904
+msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:17454
+msgid "missing .end at end of assembly"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:17469 config/tc-score.c:5641
+#, fuzzy
+msgid "expected simple number"
+msgstr "意外的编号"
+
+#: config/tc-mips.c:17497 config/tc-score.c:5668
+msgid "invalid number"
+msgstr "无效编号"
+
+#: config/tc-mips.c:17574 ecoff.c:3004
+msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:17583
+#, fuzzy
+msgid ".end symbol does not match .ent symbol"
+msgstr "方法类型不匹配对象类型"
+
+#: config/tc-mips.c:17660
+#, fuzzy
+msgid ".ent or .aent not in text section"
+msgstr "设置 .text 节的地址"
+
+#: config/tc-mips.c:17663 config/tc-score.c:5707
+#, fuzzy
+msgid "missing .end"
+msgstr "缺少操作数"
+
+#: config/tc-mips.c:17746
+msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:17753
+msgid "bad .mask/.fmask directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18024
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value (%s) for %s"
+msgstr "%2$sarch=%3$s %4$s所带参数(%1$s)不正确"
+
+#: config/tc-mips.c:18088
+#, c-format
+msgid ""
+"MIPS options:\n"
+"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
+"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
+"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
+"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
+"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18095
+#, c-format
+msgid ""
+"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
+"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
+"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
+"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
+"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n"
+"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n"
+"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
+"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n"
+"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
+"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18114
+#, c-format
+msgid ""
+"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
+"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
+"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18127
+#, c-format
+msgid ""
+"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
+"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18130
+#, c-format
+msgid ""
+"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n"
+"-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18133
+#, c-format
+msgid ""
+"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
+"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18136
+#, c-format
+msgid ""
+"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
+"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18139
+#, c-format
+msgid ""
+"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
+"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18142
+#, c-format
+msgid ""
+"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
+"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18145
+#, c-format
+msgid ""
+"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n"
+"-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18148
+#, c-format
+msgid ""
+"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n"
+"-mno-msa\t\tdo not generate MSA instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18151
+#, c-format
+msgid ""
+"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n"
+"-mno-virt\t\tdo not generate Virtualization instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18154
+#, c-format
+msgid ""
+"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n"
+"-mno-insn32\t\tgenerate all microMIPS instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18157
+#, c-format
+msgid ""
+"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n"
+"-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n"
+"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
+"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n"
+"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n"
+"-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n"
+"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
+"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
+"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
+"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
+"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
+"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
+"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18171
+#, c-format
+msgid ""
+"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n"
+"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n"
+"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n"
+"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n"
+"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n"
+"--[no-]relax-branch\t[dis]allow out-of-range branches to be relaxed\n"
+"-mnan=ENCODING\t\tselect an IEEE 754 NaN encoding convention, either of:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18187
+#, c-format
+msgid ""
+"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
+"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n"
+"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n"
+"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n"
+"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
+"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n"
+"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n"
+" position dependent (non shared) code\n"
+"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:18208
+#, c-format
+msgid ""
+"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
+"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
+"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:700
+#, fuzzy, c-format
+msgid " MMIX-specific command line options:\n"
+msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
+
+#: config/tc-mmix.c:701
+#, c-format
+msgid ""
+" -fixed-special-register-names\n"
+" Allow only the original special register names.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:704
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n"
+msgstr " --export-all-symbols 将所有符号导出到 .def 中\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:706
+#, c-format
+msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:708
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -relax Create linker relaxable code.\n"
+msgstr " -shared 生成一个共享库\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:710
+#, c-format
+msgid ""
+" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n"
+" Implies -fixed-special-register-names.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
+" into multiple instructions.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:716
+#, c-format
+msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:718
+#, c-format
+msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:721
+#, c-format
+msgid ""
+" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
+" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
+" The linker will catch any errors. Implies\n"
+" -linker-allocated-gregs."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:847
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown opcode: `%s'"
+msgstr "未知的格式类型“%s”"
+
+#: config/tc-mmix.c:969 config/tc-mmix.c:984
+msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986 config/tc-mmix.c:4205
+#: config/tc-mmix.c:4221
+#, fuzzy
+msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
+msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:1096
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
+msgstr "代码‘%c’的操作数无效"
+
+#: config/tc-mmix.c:1118 config/tc-mmix.c:1145 config/tc-mmix.c:1178
+#: config/tc-mmix.c:1186 config/tc-mmix.c:1203 config/tc-mmix.c:1231
+#: config/tc-mmix.c:1252 config/tc-mmix.c:1277 config/tc-mmix.c:1325
+#: config/tc-mmix.c:1426 config/tc-mmix.c:1451 config/tc-mmix.c:1483
+#: config/tc-mmix.c:1515 config/tc-mmix.c:1545 config/tc-mmix.c:1598
+#: config/tc-mmix.c:1615 config/tc-mmix.c:1642 config/tc-mmix.c:1670
+#: config/tc-mmix.c:1700 config/tc-mmix.c:1726 config/tc-mmix.c:1742
+#: config/tc-mmix.c:1768 config/tc-mmix.c:1784 config/tc-mmix.c:1800
+#: config/tc-mmix.c:1881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
+msgstr "代码‘%c’的操作数无效"
+
+#: config/tc-mmix.c:1983
+msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2046
+#, c-format
+msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2104
+#, fuzzy
+msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported."
+msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:2113
+#, fuzzy
+msgid "invalid BSPEC expression"
+msgstr "无效的自增语句"
+
+#: config/tc-mmix.c:2129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create section %s"
+msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s"
+
+#: config/tc-mmix.c:2134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't set section flags for section %s"
+msgstr ""
+"%s 节的内容:\n"
+"\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:2155
+msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2184
+#, fuzzy
+msgid "missing local expression"
+msgstr "缺少自增语句"
+
+#: config/tc-mmix.c:2394
+#, fuzzy
+msgid "operand out of range, instruction expanded"
+msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
+
+#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
+#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
+#: config/tc-mmix.c:2645
+msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2646
+msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2760
+msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2808
+msgid "no suitable GREG definition for operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2867
+msgid "operands were not reducible at assembly-time"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
+msgstr "%1$s:关于符号 %3$s 的未知重定位类型 %2$d"
+
+#: config/tc-mmix.c:2914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal: unhandled label %s"
+msgstr "fr30_print_operand:未处理的指针"
+
+#: config/tc-mmix.c:2944
+msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2953
+msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "invalid characters in input"
+msgstr "%C处的名字中有非法字符"
+
+#: config/tc-mmix.c:3147
+msgid "empty label field for IS"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3473
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
+msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:3497
+msgid "BSPEC without ESPEC."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3562
+msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3725
+#, fuzzy
+msgid "GREG expression too complicated"
+msgstr "表达式栈不匹配"
+
+#: config/tc-mmix.c:3740
+#, fuzzy
+msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
+msgstr "%s 无法解析重载的函数地址"
+
+#: config/tc-mmix.c:3789
+#, fuzzy
+msgid "register section has contents\n"
+msgstr "寄存器节有内容\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:3916
+msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3937
+msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3947
+#, fuzzy
+msgid "invalid LOC expression"
+msgstr "无效的自增语句"
+
+#: config/tc-mmix.c:3992 config/tc-mmix.c:4019
+#, fuzzy
+msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
+msgstr "不支持堆栈限制表达式"
+
+#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
+#. where the unterminated string is not recognized by the
+#. preformatting pass.
+#: config/tc-mmix.c:4128 config/tc-mmix.c:4286 config/tc-z80.c:1725
+#, fuzzy
+msgid "unterminated string"
+msgstr "未终止的格式字符串"
+
+#: config/tc-mmix.c:4145
+#, fuzzy
+msgid "BYTE expression not a pure number"
+msgstr "表达式栈下溢出"
+
+#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
+#. BYTE sequences, so neither should we.
+#: config/tc-mmix.c:4154
+#, fuzzy
+msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
+msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间"
+
+#: config/tc-mmix.c:4203 config/tc-mmix.c:4219
+#, fuzzy
+msgid "data item with alignment larger than location"
+msgstr "PHI 参数不是 SSA_NAME 或不变量"
+
+#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
+#. macro. FIXME: Do it cleaner.
+#: config/tc-mmix.h:105
+#, fuzzy
+msgid "`&' serial number operator is not supported"
+msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
+
+#: config/tc-mn10200.c:303
+#, c-format
+msgid ""
+"MN10200 options:\n"
+"none yet\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mn10300.c:443
+#, c-format
+msgid ""
+"MN10300 assembler options:\n"
+"none yet\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mn10300.c:1270
+#, fuzzy
+msgid "Invalid opcode/operands"
+msgstr "%%R 代码的操作数无效"
+
+#: config/tc-mn10300.c:1793
+#, fuzzy
+msgid "Invalid register specification."
+msgstr "指定链接时使用%qD无效"
+
+#: config/tc-mn10300.c:2391
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
+msgstr "%q+D的抽象类型无效"
+
+#: config/tc-moxie.c:104
+#, fuzzy
+msgid "expecting register"
+msgstr "缺失寄存器"
+
+#: config/tc-moxie.c:123 config/tc-moxie.c:139
+#, fuzzy
+msgid "illegal register number"
+msgstr "寄存器数"
+
+#: config/tc-moxie.c:188 config/tc-pj.c:260
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown opcode %s"
+msgstr "未知目标"
+
+#: config/tc-moxie.c:206 config/tc-moxie.c:225 config/tc-moxie.c:316
+#: config/tc-moxie.c:362
+msgid "expecting comma delimited register operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-moxie.c:232 config/tc-moxie.c:292 config/tc-moxie.c:304
+#: config/tc-moxie.c:337 config/tc-moxie.c:369 config/tc-moxie.c:402
+#: config/tc-moxie.c:456 config/tc-moxie.c:510 config/tc-moxie.c:520
+#: config/tc-moxie.c:548 config/tc-pj.c:308
+#, fuzzy
+msgid "extra stuff on line ignored"
+msgstr "(声明为内连但被忽略)"
+
+#: config/tc-moxie.c:252 config/tc-moxie.c:392 config/tc-moxie.c:422
+#: config/tc-moxie.c:497
+#, fuzzy
+msgid "expecting comma delimited operands"
+msgstr "无效的乘性操作数"
+
+#: config/tc-moxie.c:320 config/tc-moxie.c:348
+msgid "expecting indirect register `($rA)'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-moxie.c:328 config/tc-moxie.c:356 config/tc-moxie.c:447
+#: config/tc-moxie.c:489
+#, fuzzy
+msgid "missing closing parenthesis"
+msgstr "缺少右括号"
+
+#: config/tc-moxie.c:439 config/tc-moxie.c:481
+msgid "expecting indirect register `($rX)'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-moxie.c:551 config/tc-pj.c:313
+msgid "Something forgot to clean up\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-moxie.c:637
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" -EB assemble for a big endian system (default)\n"
+" -EL assemble for a little endian system\n"
+msgstr ""
+" -D 将 0 用于符号表时间戳(默认)\n"
+" -U 使用实际符号表时间戳\n"
+
+#: config/tc-moxie.c:697
+msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:978
+msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1037
+msgid "unknown profiling flag - ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1053
+msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1063
+#, fuzzy
+msgid "profiling in absolute section?"
+msgstr " [绝对位置]"
+
+#: config/tc-msp430.c:1164
+msgid "MCU option requires a name\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "redefinition of mcu type '%s' to '%s'"
+msgstr "typedef%q+D重定义"
+
+#: config/tc-msp430.c:1193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'"
+msgstr "%P: 无法辨认的仿真模式: %s\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:1333
+#, c-format
+msgid ""
+"MSP430 options:\n"
+" -mmcu=<msp430-name> - select microcontroller type\n"
+" -mcpu={430|430x|430xv2} - select microcontroller architecture\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1337
+#, c-format
+msgid ""
+" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
+" -mP - enable polymorph instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1340
+#, c-format
+msgid " -ml - enable large code model\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1342
+#, c-format
+msgid " -mN - disable generation of NOP after changing interrupts\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1344
+#, c-format
+msgid " -mn - enable generation of NOP after changing interrupts\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1346
+#, c-format
+msgid " -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1518 config/tc-msp430.c:1692 config/tc-msp430.c:1799
+#, fuzzy, c-format
+msgid "value 0x%x out of extended range."
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-msp430.c:1524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-msp430.c:1615
+#, c-format
+msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
+msgstr "类型不能定义在%<decltype%>中"
+
+#: config/tc-msp430.c:1668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown operand %s"
+msgstr "<未知>:%x"
+
+#: config/tc-msp430.c:1698 config/tc-msp430.c:1805
+#, fuzzy, c-format
+msgid "value out of range: 0x%x"
+msgstr "跳转越界"
+
+#: config/tc-msp430.c:1709
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
+msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
+
+#: config/tc-msp430.c:1711 config/tc-msp430.c:1826
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown expression in operand %s"
+msgstr "无效的表达式用作操作数"
+
+#: config/tc-msp430.c:1725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown addressing mode %s"
+msgstr "未知的机器模式%qE"
+
+#: config/tc-msp430.c:1733
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad register name %s"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-msp430.c:1744
+msgid "cannot use indirect addressing with the PC"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1763
+#, fuzzy
+msgid "')' required"
+msgstr "但实际需要 %d 个"
+
+#: config/tc-msp430.c:1775
+#, c-format
+msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1782
+#, fuzzy
+msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
+msgstr "-mvsx 需要变址寻址"
+
+#: config/tc-msp430.c:1824
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
+msgstr "名字‘%s’在%C处不能用作已定义的运算符"
+
+#. Unreachable.
+#: config/tc-msp430.c:1858
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown addressing mode for operand %s"
+msgstr "%X%P: 不明特征 %s\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:1889
+#, c-format
+msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1899
+msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1931 config/tc-msp430.c:2066 config/tc-msp430.c:2103
+#: config/tc-msp430.c:2133 config/tc-msp430.c:2715 config/tc-msp430.c:2793
+#: config/tc-msp430.c:2933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "expected register as second argument of %s"
+msgstr "? 预期于运算式中"
+
+#: config/tc-msp430.c:1970 config/tc-msp430.c:2036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "index value too big for %s"
+msgstr "索引值越界"
+
+#: config/tc-msp430.c:1987 config/tc-msp430.c:2053 config/tc-msp430.c:2160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected addressing mode for %s"
+msgstr "KIND 参数 %s 在%L处必须是初始化表达式"
+
+#: config/tc-msp430.c:2073 config/tc-msp430.c:2110 config/tc-msp430.c:2140
+#, c-format
+msgid "constant generator destination register found in %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:2117 config/tc-msp430.c:2147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "constant generator source register found in %s"
+msgstr "常量实参超过%qs的范围"
+
+#: config/tc-msp430.c:2229
+msgid "no size modifier after period, .w assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:2233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised instruction size modifier .%c"
+msgstr "无法识别的指令"
+
+#: config/tc-msp430.c:2247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "junk found after instruction: %s.%s"
+msgstr "使用 PowerPC-64 指令集"
+
+#: config/tc-msp430.c:2267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction %s.a does not exist"
+msgstr "VSX 和 E500 指令不能共存"
+
+#: config/tc-msp430.c:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction %s requires %d operand(s)"
+msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+
+#: config/tc-msp430.c:2297
+#, c-format
+msgid "instruction %s requires MSP430X mcu"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:2317
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to repeat %s insn"
+msgstr "无法枚举%qs"
+
+#. NOP
+#: config/tc-msp430.c:2351 config/tc-msp430.c:2436 config/tc-msp430.c:3193
+#, c-format
+msgid "a NOP instruction has been inserted after %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:2377 config/tc-msp430.c:2477 config/tc-msp430.c:3091
+#: config/tc-msp430.c:3255
+#, fuzzy
+msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction"
+msgstr "分配寄存器后重新调度指令"
+
+#: config/tc-msp430.c:2466 config/tc-msp430.c:2800 config/tc-msp430.c:2840
+#: config/tc-msp430.c:3225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: attempt to rotate the PC register"
+msgstr "尝试读取 writeonly 登记册"
+
+#: config/tc-msp430.c:2702 config/tc-msp430.c:2773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "expected #n as first argument of %s"
+msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT"
+
+#: config/tc-msp430.c:2708 config/tc-msp430.c:2779
+#, fuzzy, c-format
+msgid "expected constant expression for first argument of %s"
+msgstr "? 预期于运算式中"
+
+#: config/tc-msp430.c:2734
+#, fuzzy
+msgid "Too many registers popped"
+msgstr "循环 %d 退出列表非空,但是退出未被记录"
+
+#: config/tc-msp430.c:2744
+msgid "Cannot use POPM to restore the SR register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:2764 config/tc-msp430.c:2826 config/tc-msp430.c:2885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "repeat count cannot be used with %s"
+msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用"
+
+#: config/tc-msp430.c:2786
+#, fuzzy, c-format
+msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4"
+msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间"
+
+#: config/tc-msp430.c:2833
+#, fuzzy, c-format
+msgid "expected register as argument of %s"
+msgstr "? 预期于运算式中"
+
+#: config/tc-msp430.c:2903
+#, c-format
+msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:2922
+#, fuzzy, c-format
+msgid "expected register name or constant as first argument of %s"
+msgstr "%qs需要一个常量实参"
+
+#: config/tc-msp430.c:3011
+#, fuzzy
+msgid "expected constant value as argument to RPT"
+msgstr "%qs需要一个常量实参"
+
+#: config/tc-msp430.c:3017
+#, fuzzy
+msgid "expected constant in the range 2..16"
+msgstr "选择子必须是 0 到 %wi 间的整常量"
+
+#: config/tc-msp430.c:3032
+#, fuzzy
+msgid "PC used as an argument to RPT"
+msgstr "%P%F: 缺少 -m 的参数\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:3038
+#, fuzzy
+msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn"
+msgstr "Fortran 2003:%C处的结构构造函数有有名的参数"
+
+#: config/tc-msp430.c:3045
+#, fuzzy
+msgid "Illegal emulated instruction "
+msgstr "不要使用 fabss 自定义指令"
+
+#: config/tc-msp430.c:3243
+#, c-format
+msgid "%s instruction does not accept a .b suffix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:3348
+#, c-format
+msgid "Even number required. Rounded to %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:3359
+#, c-format
+msgid "Wrong displacement %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:3381
+msgid "instruction requires label sans '$'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:3385
+msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:3391 config/tc-msp430.c:3440 config/tc-msp430.c:3483
+#, fuzzy
+msgid "instruction requires label"
+msgstr "函数返回局部变量的地址"
+
+#: config/tc-msp430.c:3399 config/tc-msp430.c:3446
+msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:3487
+msgid "Illegal instruction or not implemented opcode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:4025
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
+msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:4067 config/tc-msp430.c:4099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
+msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:4111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx"
+msgstr "内部一致性错误"
+
+#: config/tc-mt.c:151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MT specific command line options:\n"
+msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
+
+#: config/tc-mt.c:152
+#, c-format
+msgid " -march=ms1-64-001 allow ms1-64-001 instructions\n"
+msgstr " -march=ms1-64-001 允许 ms1-64-001 指令\n"
+
+#: config/tc-mt.c:153
+#, c-format
+msgid " -march=ms1-16-002 allow ms1-16-002 instructions (default)\n"
+msgstr " -march=ms1-64-002 允许 ms1-64-002 指令 (默认)\n"
+
+#: config/tc-mt.c:154
+#, c-format
+msgid " -march=ms1-16-003 allow ms1-16-003 instructions\n"
+msgstr " -march=ms1-64-001 允许 ms1-64-003 指令\n"
+
+#: config/tc-mt.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -march=ms2 allow ms2 instructions \n"
+msgstr ""
+"\n"
+" msa 识别 MSA 指令。\n"
+
+#: config/tc-mt.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -nosched disable scheduling restrictions\n"
+msgstr " -shared 生成一个共享库\n"
+
+#: config/tc-mt.c:224
+#, c-format
+msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mt.c:230
+#, c-format
+msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mt.c:236
+#, c-format
+msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mt.c:261
+#, c-format
+msgid "operand references R%ld of previous instruction."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mt.c:267
+#, c-format
+msgid "operand references R%ld of instruction before previous."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mt.c:281 config/tc-mt.c:286
+#, c-format
+msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mt.c:349
+msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:1929
+msgid ""
+"<arch name>\t Assemble for architecture <arch name>\n"
+"\t\t\t <arch name> could be\n"
+"\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:1933
+msgid ""
+"<baseline>\t Assemble for baseline <baseline>\n"
+"\t\t\t <baseline> could be v2, v3, v3m"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:1936
+msgid ""
+"<freg>\t Specify a FPU configuration\n"
+"\t\t\t <freg>\n"
+"\t\t\t 0: 8 SP / 4 DP registers\n"
+"\t\t\t 1: 16 SP / 8 DP registers\n"
+"\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP registers\n"
+"\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP registers"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:1942
+msgid ""
+"<abi>\t Specify a abi version\n"
+"\t\t\t <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:1973
+#, fuzzy
+msgid "Multiply instructions support"
+msgstr "启用乘法指令"
+
+#: config/tc-nds32.c:1974
+#, fuzzy
+msgid "Divide instructions support"
+msgstr "使用除法指令"
+
+#: config/tc-nds32.c:1975
+#, fuzzy
+msgid "16-bit extension"
+msgstr "使用 PE 格式的 GNU 扩展来对齐 common 数据"
+
+#: config/tc-nds32.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "d0/d1 registers"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-nds32.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "Performance extension"
+msgstr "支持传统多线程"
+
+#: config/tc-nds32.c:1978
+#, fuzzy
+msgid "Performance extension 2"
+msgstr "生成加载/存储乘法指令"
+
+#: config/tc-nds32.c:1979
+#, fuzzy
+msgid "String extension"
+msgstr "使用 Cray 指针扩展"
+
+#: config/tc-nds32.c:1980
+msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:1981
+#, fuzzy
+msgid "AUDIO ISA extension"
+msgstr "目标属性或 pragma 改变了 SPE ABI"
+
+#: config/tc-nds32.c:1982
+#, fuzzy
+msgid "FPU SP extension"
+msgstr "目标属性或 pragma 改变了 SPE ABI"
+
+#: config/tc-nds32.c:1983
+#, fuzzy
+msgid "FPU DP extension"
+msgstr "使用 PE 格式的 GNU 扩展来对齐 common 数据"
+
+#: config/tc-nds32.c:1984
+#, fuzzy
+msgid "FPU fused-multiply-add instructions"
+msgstr "使用乘加/减指令"
+
+#: config/tc-nds32.c:2021
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" NDS32-specific assembler options:\n"
+msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n"
+
+#: config/tc-nds32.c:2022
+#, c-format
+msgid ""
+" -O1,\t\t\t Optimize for performance\n"
+" -Os\t\t\t Optimize for space\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:2025
+#, c-format
+msgid ""
+" -EL, -mel or -little Produce little endian output\n"
+" -EB, -meb or -big Produce big endian output\n"
+" -mpic\t\t\t Generate PIC\n"
+" -mno-fp-as-gp-relax\t Suppress fp-as-gp relaxation for this file\n"
+" -mb2bb-relax\t\t Back-to-back branch optimization\n"
+" -mno-all-relax\t Suppress all relaxation for this file\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:2036
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -m%s%s\n"
+msgstr "%s %s%s\n"
+
+#: config/tc-nds32.c:2043
+#, c-format
+msgid " -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:2047
+#, c-format
+msgid " -mall-ext\t\t Turn on all extensions and instructions support\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:2329
+#, c-format
+msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:2363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operand is not a constant. `%s'"
+msgstr "‘B’操作数不是一个常量"
+
+#: config/tc-nds32.c:2431
+#, c-format
+msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:2891
+#, c-format
+msgid "Duplicated pseudo-opcode %s."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:2941
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Too many argument. `%s'"
+msgstr "实参太多"
+
+#. Logic here rejects the input arch name.
+#: config/tc-nds32.c:3002
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown arch name `%s'\n"
+msgstr "未知的寄存器名:%s"
+
+#. Logic here rejects the input baseline.
+#: config/tc-nds32.c:3021
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown baseline `%s'\n"
+msgstr "未知的解码(demangle)风格“%s”"
+
+#. Logic here rejects the input FPU configuration.
+#: config/tc-nds32.c:3044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown FPU configuration `%s'\n"
+msgstr "未知的约束‘%c’"
+
+#. Logic here rejects the input abi version.
+#: config/tc-nds32.c:3068
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown ABI version`%s'\n"
+msgstr "\t未知版本。\n"
+
+#: config/tc-nds32.c:3670
+#, c-format
+msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:3675
+#, c-format
+msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:3679
+#, fuzzy
+msgid "Argument of .vec_size is not a constant."
+msgstr "实参%qd不是一个常数"
+
+#: config/tc-nds32.c:4166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Don't know how to handle this field. %s"
+msgstr "不知道如何指定 # 依赖 %s\n"
+
+#: config/tc-nds32.c:4460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction %s requires enabling performance extension"
+msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+
+#: config/tc-nds32.c:4468
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction %s requires enabling performance extension II"
+msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+
+#: config/tc-nds32.c:4476
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension"
+msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+
+#: config/tc-nds32.c:4484
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction %s requires enabling STRING extension"
+msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+
+#: config/tc-nds32.c:4493
+#, c-format
+msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:4504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction %s requires enabling FPU extension"
+msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+
+#: config/tc-nds32.c:4512
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension"
+msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+
+#: config/tc-nds32.c:4524 config/tc-nds32.c:4544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension"
+msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+
+#: config/tc-nds32.c:4532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension"
+msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+
+#: config/tc-nds32.c:4554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension"
+msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
+
+#: config/tc-nds32.c:4651
+#, c-format
+msgid "Not support instrcution %s in the baseline."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nds32.c:4703
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized opcode, %s."
+msgstr "无法识别的选项"
+
+#: config/tc-nds32.c:4706
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incorrect syntax, %s."
+msgstr "错误指令:"
+
+#: config/tc-nds32.c:4709
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized operand, %s."
+msgstr "无法识别的选项"
+
+#: config/tc-nds32.c:4712
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operand out of range, %s."
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-nds32.c:4715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s."
+msgstr "嵌套函数蹦床在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-nds32.c:4718
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Junk at end of line, %s."
+msgstr "行尾有垃圾字符"
+
+#: config/tc-nds32.c:5160
+#, fuzzy
+msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary."
+msgstr "一些双精度浮点数在双字边界上对齐"
+
+#. Should never here.
+#: config/tc-nds32.c:5625
+#, fuzzy
+msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension"
+msgstr "使用 UltraSPARC 可视化指令集"
+
+#: config/tc-nds32.c:5798
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')"
+msgstr "内部错误:未知的机器类型:%d"
+
+#: config/tc-nios2.c:477
+msgid "expecting opcode string in self test mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nios2.c:479
+#, c-format
+msgid "assembly 0x%08x, expected %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nios2.c:853
+#, fuzzy
+msgid "branch offset out of range\n"
+msgstr "跳转越界"
+
+#: config/tc-nios2.c:854
+#, fuzzy
+msgid "branch relaxation failed\n"
+msgstr "%P%F:%s:创建散列表失败\n"
+
+#: config/tc-nios2.c:937
+msgid "expecting conditional branch for relaxation\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nios2.c:1045
+msgid "error checking for overflow - broken assembler"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nios2.c:1061
+#, fuzzy, c-format
+msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-nios2.c:1087
+#, c-format
+msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nios2.c:1092
+#, fuzzy, c-format
+msgid "branch offset %d out of range %d to %d"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-nios2.c:1097
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s offset %d out of range %d to %d"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-nios2.c:1102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "immediate value %d out of range %d to %d"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-nios2.c:1107 config/tc-nios2.c:1112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "immediate value %u out of range %u to %u"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-nios2.c:1117
+#, c-format
+msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nios2.c:1122
+#, fuzzy
+msgid "overflow in immediate argument"
+msgstr "枚举值溢出"
+
+#: config/tc-nios2.c:1181
+#, fuzzy
+msgid "cannot create 64-bit relocation"
+msgstr "无法读取设备 %s.\n"
+
+#: config/tc-nios2.c:1344
+#, fuzzy
+msgid "can't create relocation"
+msgstr "无法读取设备 %s.\n"
+
+#: config/tc-nios2.c:1457 config/tc-nios2.c:1462 config/tc-nios2.c:1467
+#: config/tc-nios2.c:1489 config/tc-nios2.c:1494 config/tc-nios2.c:1519
+#: config/tc-nios2.c:1524 config/tc-nios2.c:1549 config/tc-nios2.c:1554
+#: config/tc-nios2.c:1628 config/tc-nios2.c:1651 config/tc-nios2.c:1656
+#: config/tc-nios2.c:1675 config/tc-nios2.c:1680 config/tc-nios2.c:1697
+#: config/tc-nios2.c:1704 config/tc-nios2.c:1721 config/tc-nios2.c:1726
+#: config/tc-nios2.c:1754 config/tc-nios2.c:1759 config/tc-nios2.c:1764
+#: config/tc-nios2.c:1812 config/tc-nios2.c:1817 config/tc-nios2.c:1835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown register %s"
+msgstr "<未知的寄存器 %d>"
+
+#: config/tc-nios2.c:1593
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown base register %s"
+msgstr "<未知的寄存器 %d>"
+
+#: config/tc-nios2.c:1699
+msgid "ipending control register (ctl4) is read-only\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nios2.c:1923
+#, fuzzy
+msgid "expecting control register"
+msgstr "多余寄存器"
+
+#: config/tc-nios2.c:1931
+#, fuzzy
+msgid "illegal use of control register"
+msgstr "括号用法非法"
+
+#: config/tc-nios2.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "illegal use of coprocessor register\n"
+msgstr "格式错误的协寄存器"
+
+#: config/tc-nios2.c:1961
+msgid ""
+"Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n"
+"Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nios2.c:1969
+msgid ""
+"The debugger will corrupt bt (r25).\n"
+"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nios2.c:1977
+msgid ""
+"The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n"
+"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nios2.c:1997 config/tc-nios2.c:2006
+#, fuzzy, c-format
+msgid "badly formed expression near %s"
+msgstr "错误的立即数表达式"
+
+#: config/tc-nios2.c:2041
+#, fuzzy, c-format
+msgid "expecting %c near %s"
+msgstr "%C处需要有名实体列表"
+
+#: config/tc-nios2.c:2064 config/tc-nios2.c:2089 config/tc-xtensa.c:2033
+msgid "too many arguments"
+msgstr "实参太多"
+
+#: config/tc-nios2.c:2104 config/tc-xtensa.c:1967
+#, fuzzy
+msgid "missing argument"
+msgstr "%qs缺少参数"
+
+#. we cannot recover from this.
+#: config/tc-nios2.c:2232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized pseudo-instruction %s"
+msgstr "无法识别的指令"
+
+#. ??? Ideally we should do something other than as_fatal here as we can
+#. continue to assemble.
+#. However this function (actually the output_* functions) should not
+#. have been called in the first place once an illegal instruction had
+#. been encountered.
+#: config/tc-nios2.c:2289
+msgid "Invalid instruction encountered, cannot recover. No assembly attempted."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nios2.c:2770
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: %s is not a valid argument syntax\n"
+msgstr "内部错误 - 无效的 utf8 名"
+
+#. Unrecognised instruction - error.
+#: config/tc-nios2.c:2778
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised instruction %s"
+msgstr "无法识别的指令"
+
+#: config/tc-nios2.c:2898
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't represent relocation type %s"
+msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
+
+#: config/tc-nios2.c:2991
+msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nios2.c:3019
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nios2.c:3031 config/tc-nios2.c:3049 config/tc-nios2.c:3056
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-nios2.c:3063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()"
+msgstr "检测到无效的操作数"
+
+#: config/tc-ns32k.c:439
+#, fuzzy
+msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
+msgstr "使用 GP 相对寻址来访问小数据"
+
+#: config/tc-ns32k.c:463
+#, fuzzy
+msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
+msgstr "无效寻址模式"
+
+#: config/tc-ns32k.c:544
+#, fuzzy
+msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
+msgstr "无效寻址模式"
+
+#: config/tc-ns32k.c:611
+msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:616
+msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:621
+msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:632
+msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:755
+msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:768
+msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:813
+msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:863
+msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:920
+#, fuzzy
+msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h"
+msgstr "编译器内部错误。未知的模式:"
+
+#: config/tc-ns32k.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Address of immediate operand"
+msgstr "符号被用作立即操作数"
+
+#: config/tc-ns32k.c:945
+#, fuzzy
+msgid "Invalid immediate write operand."
+msgstr "无效的条件操作数"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1075
+msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1108
+msgid "No such opcode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1183
+msgid "Bad suffix, defaulting to d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1210
+#, fuzzy
+msgid "Too many operands passed to instruction"
+msgstr "%<asm%>中太多变数"
+
+#. Check error in default.
+#: config/tc-ns32k.c:1222
+msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1225
+#, fuzzy
+msgid "Wrong number of operands"
+msgstr "形参数量不同"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1298
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1301
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1393
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of byte displacement range."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1403
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of word displacement range."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1418
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of double word displacement range."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
+msgstr "def 文件中语法错误 %s:%d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1487
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
+msgstr "def 文件中语法错误 %s:%d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1588
+#, fuzzy
+msgid "Bit field out of range"
+msgstr "21位长的偏移量越界"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1688
+msgid "iif convert internal pcrel/binary"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1705
+msgid "Bignum too big for long"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1782
+#, fuzzy
+msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
+msgstr "将 NULL 转换为非指针类型"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1787
+msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
+msgstr ""
+
+#. We cant relax this case.
+#: config/tc-ns32k.c:1823
+msgid "Can't relax difference"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1864
+#, fuzzy
+msgid "Displacement too large for :d"
+msgstr "栈帧太大"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1877
+msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
+msgstr ""
+
+#. Fatal.
+#: config/tc-ns32k.c:1909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't hash %s: %s"
+msgstr "无法读取 %s:%m"
+
+#: config/tc-ns32k.c:2145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
+msgstr "%<pragma %s%>位置错误,已忽略"
+
+#: config/tc-ns32k.c:2158
+#, c-format
+msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:2174
+#, c-format
+msgid ""
+"NS32K options:\n"
+"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
+"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:2249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
+msgstr "%1$s:关于符号 %3$s 的未知重定位类型 %2$d"
+
+#: config/tc-or32.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown opcode1: `%s'"
+msgstr "未知的格式类型“%s”"
+
+#: config/tc-or32.c:367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown opcode2 `%s'."
+msgstr "未知的格式类型“%s”"
+
+#: config/tc-or32.c:403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction not allowed: %s"
+msgstr "不允许有多余的限定"
+
+#: config/tc-or32.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many operands: %s"
+msgstr "打开的文件过多"
+
+#: config/tc-or32.c:490
+#, fuzzy
+msgid "call/jmp target out of range (1)"
+msgstr "常量实参超过%qs的范围"
+
+#: config/tc-or32.c:612
+#, fuzzy
+msgid "call/jmp target out of range (2)"
+msgstr "常量实参超过%qs的范围"
+
+#: config/tc-or32.c:631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad relocation type: 0x%02x"
+msgstr "%q+D的抽象类型无效"
+
+#: config/tc-or32.c:823
+#, fuzzy
+msgid "invalid register in & expression"
+msgstr "无效的自增语句"
+
+#: config/tc-pdp11.c:339 config/tc-pdp11.c:357 config/tc-pdp11.c:382
+#: config/tc-pdp11.c:388 config/tc-pdp11.c:401
+msgid "Bad register name"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-pdp11.c:420 config/tc-pdp11.c:484 config/tc-pdp11.c:495
+#, fuzzy
+msgid "Error in expression"
+msgstr "向量浮点溢出"
+
+#: config/tc-pdp11.c:492
+msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-pdp11.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Float AC not legal as integer operand"
+msgstr "无效的移位操作数"
+
+#: config/tc-pdp11.c:631
+msgid "General register not legal as float operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-pdp11.c:664
+#, fuzzy
+msgid "No instruction found"
+msgstr "找到 %d 个构造函数\n"
+
+#: config/tc-pdp11.c:674 config/tc-z80.c:1924 config/tc-z80.c:1937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown instruction '%s'"
+msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’"
+
+#: config/tc-pdp11.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported instruction set extension: %s"
+msgstr "不支持的组合:%s"
+
+#: config/tc-pdp11.c:716
+#, fuzzy
+msgid "operand is not an absolute constant"
+msgstr "‘B’操作数不是一个常量"
+
+#: config/tc-pdp11.c:724
+#, fuzzy
+msgid "3-bit immediate out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-pdp11.c:731
+#, fuzzy
+msgid "6-bit immediate out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-pdp11.c:738
+#, fuzzy
+msgid "8-bit immediate out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-pdp11.c:755 config/tc-pdp11.c:948
+#, fuzzy
+msgid "Symbol expected"
+msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s"
+
+#: config/tc-pdp11.c:760
+#, fuzzy
+msgid "8-bit displacement out of range"
+msgstr "偏移值越界"
+
+#: config/tc-pdp11.c:802 config/tc-pdp11.c:823 config/tc-pdp11.c:840
+#: config/tc-pdp11.c:861 config/tc-pdp11.c:878 config/tc-pdp11.c:899
+#: config/tc-pdp11.c:918 config/tc-pdp11.c:939
+#, fuzzy
+msgid "Missing ','"
+msgstr "缺少‘)’"
+
+#: config/tc-pdp11.c:953
+#, fuzzy
+msgid "6-bit displacement out of range"
+msgstr "偏移值越界"
+
+#: config/tc-pdp11.c:974 config/tc-tilegx.c:1215 config/tc-tilepro.c:1101
+#: config/tc-vax.c:1944
+#, fuzzy
+msgid "Too many operands"
+msgstr "打开的文件过多"
+
+#: config/tc-pdp11.c:1424
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
+msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”"
+
+#: config/tc-pj.c:65 config/tc-pj.c:74
+#, fuzzy
+msgid "confusing relocation expressions"
+msgstr "整数溢出"
+
+#: config/tc-pj.c:157
+#, fuzzy
+msgid "can't have relocation for ipush"
+msgstr "无法读取设备 %s.\n"
+
+#: config/tc-pj.c:289
+msgid "expected expression"
+msgstr "需要表达式"
+
+#: config/tc-pj.c:355
+#, c-format
+msgid ""
+"PJ options:\n"
+"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
+"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:4147 config/tc-sh.c:4154
+#: config/tc-sh.c:4161 config/tc-sh.c:4168
+msgid "pcrel too far"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-pj.h:38
+msgid "convert_frag\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-pj.h:39
+#, fuzzy
+msgid "estimate size\n"
+msgstr "设定 .data 的大小"
+
+#: config/tc-ppc.c:1100 config/tc-ppc.c:1157 config/tc-ppc.c:1195
+msgid "the use of -mvle requires big endian."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1138 config/tc-ppc.c:1159
+msgid "the use of -mvle requires -a32."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s unsupported"
+msgstr "%s:不支持"
+
+#: config/tc-ppc.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "--nops needs a numeric argument"
+msgstr "%P%X:--hash-size 需要一个数字作为参数\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1263
+#, c-format
+msgid ""
+"PowerPC options:\n"
+"-a32 generate ELF32/XCOFF32\n"
+"-a64 generate ELF64/XCOFF64\n"
+"-u ignored\n"
+"-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
+"-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n"
+"-m601 generate code for PowerPC 601\n"
+"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
+" generate code for PowerPC 603/604\n"
+"-m403 generate code for PowerPC 403\n"
+"-m405 generate code for PowerPC 405\n"
+"-m440 generate code for PowerPC 440\n"
+"-m464 generate code for PowerPC 464\n"
+"-m476 generate code for PowerPC 476\n"
+"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
+" generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
+"-m750cl generate code for PowerPC 750cl\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n"
+"-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
+"-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
+"-ma2 generate code for A2 architecture\n"
+"-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n"
+"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
+" generate code for Power5 architecture\n"
+"-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n"
+"-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n"
+"-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n"
+"-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
+"-mcom generate code Power/PowerPC common instructions\n"
+"-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1295
+#, c-format
+msgid ""
+"-maltivec generate code for AltiVec\n"
+"-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
+"-mhtm generate code for Hardware Transactional Memory\n"
+"-me300 generate code for PowerPC e300 family\n"
+"-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n"
+"-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n"
+"-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
+"-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n"
+"-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n"
+"-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n"
+"-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n"
+"-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
+"-mregnames Allow symbolic names for registers\n"
+"-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1311
+#, c-format
+msgid ""
+"-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n"
+"-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
+"-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
+"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
+" generate code for a little endian machine\n"
+"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
+" generate code for a big endian machine\n"
+"-msolaris generate code for Solaris\n"
+"-mno-solaris do not generate code for Solaris\n"
+"-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
+"-V print assembler version number\n"
+"-Qy, -Qn ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1325
+#, c-format
+msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown default cpu = %s, os = %s"
+msgstr "<未知:%s>"
+
+#: config/tc-ppc.c:1379
+msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1439
+#, c-format
+msgid "mask trims opcode bits for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand index error for %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"错误: ILL_ILLOPN (不合法的算符)"
+
+#: config/tc-ppc.c:1464
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %d overlap in %s"
+msgstr "%<asm%>中的操作数超过 %d 个"
+
+#: config/tc-ppc.c:1516
+#, c-format
+msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1523
+#, c-format
+msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1552 config/tc-ppc.c:1604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "major opcode is not sorted for %s"
+msgstr "陷阱模式不为 VAX 浮点数所支持"
+
+#: config/tc-ppc.c:1568 config/tc-ppc.c:1621
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate instruction %s"
+msgstr "使用多媒体指令"
+
+#: config/tc-ppc.c:1645
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate macro %s"
+msgstr "重复的%qs"
+
+#: config/tc-ppc.c:2015
+#, fuzzy
+msgid "symbol+offset not supported for got tls"
+msgstr "陷阱模式不为 VAX 浮点数所支持"
+
+#: config/tc-ppc.c:2148 config/tc-ppc.c:5256
+msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2181 config/tc-ppc.c:5292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
+msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
+
+#: config/tc-ppc.c:2189
+#, c-format
+msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2207
+#, fuzzy
+msgid "common alignment not a power of 2"
+msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方"
+
+#: config/tc-ppc.c:2249
+#, c-format
+msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2259
+#, fuzzy
+msgid "missing expression in .localentry directive"
+msgstr "生成使用显式重定位指示的指令"
+
+#: config/tc-ppc.c:2273
+#, c-format
+msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2287
+#, fuzzy, c-format
+msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant"
+msgstr "友元声明没有指定类或函数名"
+
+#: config/tc-ppc.c:2302
+#, fuzzy
+msgid "missing expression in .abiversion directive"
+msgstr "生成使用显式重定位指示的指令"
+
+#: config/tc-ppc.c:2311
+#, fuzzy
+msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant"
+msgstr "友元声明没有指定类或函数名"
+
+#: config/tc-ppc.c:2364
+#, fuzzy
+msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable"
+msgstr "%s:创建共享目标文件时不能使用重定位 %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:2414
+#, fuzzy
+msgid "TOC section size exceeds 64k"
+msgstr "占位节大小"
+
+#: config/tc-ppc.c:2510
+#, fuzzy, c-format
+msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
+msgstr "def 文件中语法错误 %s:%d"
+
+#: config/tc-ppc.c:2524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "syntax error: expected `]', found `%c'"
+msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)"
+
+#: config/tc-ppc.c:2650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized opcode: `%s'"
+msgstr "无法识别的选项"
+
+#: config/tc-ppc.c:2833
+msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2844
+msgid "unimplemented toc32 expression modifier"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2849
+msgid "unimplemented toc64 expression modifier"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2853
+#, c-format
+msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:3059
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
+msgstr "%<this%>不能用在此上下文中"
+
+#: config/tc-ppc.c:3062
+#, fuzzy
+msgid "@tls may only be used in last operand"
+msgstr "-MG 只能与 -M 或 -MM 一起使用"
+
+#: config/tc-ppc.c:3238
+#, fuzzy
+msgid "unsupported relocation for DS offset field"
+msgstr ""
+"\n"
+"重定位节 "
+
+#: config/tc-ppc.c:3341
+#, fuzzy, c-format
+msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
+msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)"
+
+#: config/tc-ppc.c:3343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
+msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)"
+
+#: config/tc-ppc.c:3404 config/tc-ppc.c:6380
+#, fuzzy
+msgid "instruction address is not a multiple of 4"
+msgstr "偏移量不是 4 的倍数"
+
+#: config/tc-ppc.c:3628
+#, fuzzy
+msgid "missing size"
+msgstr "缺失寄存器"
+
+#: config/tc-ppc.c:3637
+#, fuzzy
+msgid "negative size"
+msgstr "移位次数为负"
+
+#: config/tc-ppc.c:3669
+#, fuzzy
+msgid "missing real symbol name"
+msgstr "%s:%d: 缺少新的符号名称"
+
+#: config/tc-ppc.c:3709
+#, fuzzy
+msgid "attempt to redefine symbol"
+msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
+
+#: config/tc-ppc.c:3974
+#, c-format
+msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:3987
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
+msgstr "%qD在此作用域中尚未声明"
+
+#: config/tc-ppc.c:4103
+#, fuzzy
+msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections"
+msgstr "%qs架构不支持配对单精度指令"
+
+#: config/tc-ppc.c:4176
+msgid ".ref outside .csect"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4198 config/tc-ppc.c:4400
+#, fuzzy
+msgid "missing symbol name"
+msgstr "%s:%d: 缺少新的符号名称"
+
+#: config/tc-ppc.c:4229
+#, fuzzy
+msgid "missing rename string"
+msgstr "缺失寄存器"
+
+#: config/tc-ppc.c:4259 config/tc-ppc.c:4801 read.c:3447
+#, fuzzy
+msgid "missing value"
+msgstr "缺少数字"
+
+#: config/tc-ppc.c:4277
+msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4309
+#, fuzzy
+msgid "missing class"
+msgstr "缺少右括号"
+
+#: config/tc-ppc.c:4318
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "缺失索引类型"
+
+#: config/tc-ppc.c:4345
+msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4588
+#, fuzzy
+msgid "nested .bs blocks"
+msgstr "基本块外出现指令"
+
+#: config/tc-ppc.c:4620
+#, fuzzy
+msgid ".es without preceding .bs"
+msgstr "%ld: .bf 未含前导函数"
+
+#: config/tc-ppc.c:4793
+#, fuzzy
+msgid "non-constant byte count"
+msgstr "%L处非常量初始化表达式"
+
+#: config/tc-ppc.c:4867
+#, fuzzy
+msgid ".tc not in .toc section"
+msgstr "内存节 %s+%x"
+
+#: config/tc-ppc.c:4886
+msgid ".tc with no label"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4979 config/tc-s390.c:1857
+#, fuzzy
+msgid ".machine stack overflow"
+msgstr "栈上溢出"
+
+#: config/tc-ppc.c:4986 config/tc-s390.c:1864
+#, fuzzy
+msgid ".machine stack underflow"
+msgstr "栈下溢出"
+
+#: config/tc-ppc.c:4993 config/tc-s390.c:1871 config/tc-s390.c:1947
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid machine `%s'"
+msgstr "无效掩码"
+
+#: config/tc-ppc.c:5025
+#, fuzzy
+msgid "no previous section to return to, ignored."
+msgstr "%qD先前没有声明"
+
+#: config/tc-ppc.c:5301
+#, c-format
+msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr ""
+
+#. Section Contents
+#. unknown
+#: config/tc-ppc.c:5431
+#, fuzzy
+msgid "unsupported section attribute -- 'a'"
+msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:5615
+#, fuzzy
+msgid "bad symbol suffix"
+msgstr "常量值错误,类型 %d,索引 %d"
+
+#: config/tc-ppc.c:5708
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized symbol suffix"
+msgstr "%s:无法识别的“%s”标志 0x%x"
+
+#: config/tc-ppc.c:5797
+msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:5810
+#, fuzzy
+msgid ".ef with no preceding .function"
+msgstr "%ld: .bf 未含前导函数"
+
+#: config/tc-ppc.c:5939
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: symbol %s has no csect"
+msgstr "警告:%s:本地符号“%s”没有节"
+
+#: config/tc-ppc.c:6201
+msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:6835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported relocation against %s"
+msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:6979
+#, c-format
+msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:7052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s"
+msgstr "无法解析的以 %s 为准之 PC 相对重定位"
+
+#: config/tc-ppc.c:7059
+#, fuzzy
+msgid "unable to resolve expression"
+msgstr "对 void 表达式的使用无效"
+
+#: config/tc-rl78.c:226 config/tc-rx.c:863
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field"
+msgstr "实参 2 必须是一个 5 位无符号字面值"
+
+#: config/tc-rl78.c:232 config/tc-rx.c:869
+#, c-format
+msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rl78.c:364
+#, c-format
+msgid "%%%s() must be outermost term in expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rl78.c:591 config/tc-rx.c:2192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported constant size %d\n"
+msgstr "不支持的组合:%s"
+
+#: config/tc-rl78.c:604
+#, c-format
+msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rl78.c:609
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%%hi8 only applies to .byte"
+msgstr "属性%qE只能用于变量"
+
+#: config/tc-rl78.c:619 config/tc-rx.c:2199
+msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rl78.c:855 config/tc-rx.c:2389
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s"
+msgstr "<未知:%s>"
+
+#: config/tc-rx.c:173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised RX CPU type %s"
+msgstr "无法识别的 XCOFF 类型 %d\n"
+
+#: config/tc-rx.c:184
+#, fuzzy, c-format
+msgid " RX specific command line options:\n"
+msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
+
+#: config/tc-rx.c:185
+#, c-format
+msgid " --mbig-endian-data\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rx.c:186
+#, c-format
+msgid " --mlittle-endian-data [default]\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rx.c:187
+#, c-format
+msgid " --m32bit-doubles [default]\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rx.c:188
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --m64bit-doubles\n"
+msgstr "使用 64 位 long double"
+
+#: config/tc-rx.c:189
+#, c-format
+msgid " --muse-conventional-section-names\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rx.c:190
+#, c-format
+msgid " --muse-renesas-section-names [default]\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rx.c:191
+#, c-format
+msgid " --msmall-data-limit\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rx.c:192
+#, c-format
+msgid " --mrelax\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rx.c:193
+#, c-format
+msgid " --mpid\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rx.c:194
+#, c-format
+msgid " --mint-register=<value>\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rx.c:195
+#, c-format
+msgid " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610>\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rx.c:275
+#, fuzzy
+msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op"
+msgstr "在选项 -fo 之后没有文件名。\n"
+
+#: config/tc-rx.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to locate include file: %s"
+msgstr "无法打开输出文件 %s"
+
+#: config/tc-rx.c:429
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s"
+msgstr "memusage:无法识别的选项“$1”"
+
+#: config/tc-rx.c:446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s"
+msgstr "%L处参数列表函数未知"
+
+#: config/tc-rx.c:535
+msgid "expecting either ON or OFF after .list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rx.c:571
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n"
+msgstr "%s:未实现"
+
+#: config/tc-rx.c:1069
+msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rx.c:1071
+msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rx.c:1073
+msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rx.c:2057
+#, fuzzy
+msgid "invalid immediate size"
+msgstr "不允许负立即数"
+
+#: config/tc-rx.c:2076
+#, fuzzy
+msgid "invalid immediate field position"
+msgstr "错误的立即数表达式"
+
+#: config/tc-rx.c:2125
+#, c-format
+msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-rx.c:2243
+#, c-format
+msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:338 config/tc-sparc.c:297
+msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:451 config/tc-sparc.c:508
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid architecture -A%s"
+msgstr "体系结构:%s,"
+
+#: config/tc-s390.c:474
+#, c-format
+msgid ""
+" S390 options:\n"
+" -mregnames Allow symbolic names for registers\n"
+" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n"
+" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
+" -m31 Set file format to 31 bit format\n"
+" -m64 Set file format to 64 bit format\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:481
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" -V print assembler version number\n"
+" -Qy, -Qn ignored\n"
+msgstr " 大小 全体大小 信息 对齐\n"
+
+#: config/tc-s390.c:546
+#, fuzzy
+msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions."
+msgstr "为 68040 生成代码,不使用新指令"
+
+#: config/tc-s390.c:562
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
+msgstr "启用对短加载指令的使用"
+
+#: config/tc-s390.c:608
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
+msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
+
+#: config/tc-s390.c:790
+#, c-format
+msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:871
+msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:952
+#, fuzzy
+msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
+msgstr "二元操作中中操作数无效"
+
+#: config/tc-s390.c:1009
+#, fuzzy
+msgid "Big number is too big"
+msgstr "寄存器数必须是偶数"
+
+#: config/tc-s390.c:1156
+#, fuzzy
+msgid "relocation not applicable"
+msgstr "函数不能内联"
+
+#: config/tc-s390.c:1273
+#, fuzzy
+msgid "index register specified but zero"
+msgstr "寄存器元素下标"
+
+#: config/tc-s390.c:1277
+msgid "base register specified but zero"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:1281
+msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:1289
+msgid "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand suffix"
+msgstr "无效的引用前缀"
+
+#: config/tc-s390.c:1401
+msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:1417 config/tc-s390.c:1461 config/tc-s390.c:1491
+#, fuzzy
+msgid "syntax error; expected ,"
+msgstr "预期的移位操作符"
+
+#: config/tc-s390.c:1449
+msgid "syntax error; missing ')' after base register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:1478
+#, fuzzy
+msgid "syntax error; ')' not allowed here"
+msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
+
+#: config/tc-s390.c:1613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opcode %s not available in this mode"
+msgstr "生成小端在前的代码"
+
+#: config/tc-s390.c:1668 config/tc-s390.c:1691 config/tc-s390.c:1704
+#, fuzzy
+msgid "Invalid .insn format\n"
+msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效"
+
+#: config/tc-s390.c:1676
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
+msgstr "无法识别的形式:%lu\n"
+
+#: config/tc-s390.c:1707
+#, fuzzy
+msgid "second operand of .insn not a constant\n"
+msgstr "‘o’操作数不是一个常量"
+
+#: config/tc-s390.c:1710
+#, fuzzy
+msgid "missing comma after insn constant\n"
+msgstr "%qs后缺少路径"
+
+#: config/tc-s390.c:1923
+#, fuzzy
+msgid ".machinemode stack overflow"
+msgstr "栈上溢出"
+
+#: config/tc-s390.c:1930
+#, fuzzy
+msgid ".machinemode stack underflow"
+msgstr "栈下溢出"
+
+#: config/tc-s390.c:2145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s"
+msgstr "%1$s:来自 %4$s 节的关于符号“%3$s”的无法解析的重定位 %2$s"
+
+#: config/tc-s390.c:2249
+#, fuzzy
+msgid "unsupported relocation type"
+msgstr ""
+"\n"
+"重定位节 "
+
+#: config/tc-s390.c:2304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
+msgstr "无法读取设备 %s.\n"
+
+#: config/tc-s390.c:2443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
+msgstr "不支持的重定位类型"
+
+#: config/tc-s390.c:2445
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
+msgstr "%s:不支持的重定位的类型 %s"
+
+#: config/tc-score.c:260
+#, fuzzy
+msgid "div / mul are reserved instructions"
+msgstr "启用用户自定义指令"
+
+#: config/tc-score.c:261
+#, fuzzy
+msgid "This architecture doesn't support mmu"
+msgstr "%qs架构不支持 synci 指令"
+
+#: config/tc-score.c:262
+#, fuzzy
+msgid "This architecture doesn't support atomic instruction"
+msgstr "%qs架构不支持 Branch-Likely 指令"
+
+#: config/tc-score.c:469
+#, fuzzy
+msgid "S+core register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-score.c:470
+#, fuzzy
+msgid "S+core special-register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-score.c:471
+#, fuzzy
+msgid "S+core co-processor register expected"
+msgstr "格式错误的协寄存器"
+
+#: config/tc-score.c:1074 config/tc-score.c:2068
+#, fuzzy
+msgid "Using temp register(r1)"
+msgstr "缺失寄存器"
+
+#: config/tc-score.c:1093
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register expected, not '%.100s'"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-score.c:1149 config/tc-score.c:5485
+msgid "rd must be even number."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:1513 config/tc-score.c:1520
+#, c-format
+msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:1526 config/tc-score.c:1533 config/tc-score.c:2895
+#: config/tc-score.c:2900 config/tc-score.c:3165 config/tc-score.c:3170
+#: config/tc-score.c:3462
+#, c-format
+msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:1558
+#, fuzzy
+msgid "invalid constant: bit expression not defined"
+msgstr "无效的操作数输出代码"
+
+#: config/tc-score.c:2082
+#, c-format
+msgid "low register(r0-r15)expected, not '%.100s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:2144 config/tc-score.c:3482 config/tc-score.c:3650
+#: config/tc-score.c:3695
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing ["
+msgstr "缺少‘)’"
+
+#: config/tc-score.c:2158 config/tc-score.c:3103 config/tc-score.c:3305
+#: config/tc-score.c:3321 config/tc-score.c:3392 config/tc-score.c:3447
+#: config/tc-score.c:3671 config/tc-score.c:3716 config/tc-score.c:3865
+#: config/tc-score.c:3919 config/tc-score.c:3965
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing ]"
+msgstr "缺少 `]'"
+
+#: config/tc-score.c:2347
+#, c-format
+msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:2366
+#, c-format
+msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:2382 config/tc-score.c:2389
+#, c-format
+msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:2838
+#, fuzzy
+msgid "address offset must be half word alignment"
+msgstr ""
+"\n"
+"字词模式选项:\n"
+
+#: config/tc-score.c:2846
+#, fuzzy
+msgid "address offset must be word alignment"
+msgstr ""
+"\n"
+"字词模式选项:\n"
+
+#: config/tc-score.c:2986 config/tc-score.c:3123
+#, fuzzy
+msgid "register same as write-back base"
+msgstr "立即数不能是寄存器"
+
+#: config/tc-score.c:3093
+#, fuzzy
+msgid "pre-indexed expression expected"
+msgstr "需要表达式类型"
+
+#: config/tc-score.c:3422
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-score.c:3439
+#, fuzzy
+msgid "comma is expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: config/tc-score.c:3470
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid constant: %d is not word align integer"
+msgstr "无效的操作数输出代码"
+
+#: config/tc-score.c:3509 config/tc-score.c:3552
+#, fuzzy
+msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align"
+msgstr "无效的操作数输出代码"
+
+#: config/tc-score.c:3518 config/tc-score.c:3561
+msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:3594
+msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:3783 config/tc-score.c:3811
+msgid "imm5 should >= 2"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:3788 config/tc-score.c:3817
+msgid "reg should <= 31"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:3859 config/tc-score.c:3910
+#, fuzzy
+msgid "missing +"
+msgstr "缺少‘)’"
+
+#: config/tc-score.c:3903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s register same as write-back base"
+msgstr "立即数不能是寄存器"
+
+#: config/tc-score.c:3905
+#, fuzzy
+msgid "destination"
+msgstr "枚举定义"
+
+#: config/tc-score.c:3905
+#, fuzzy
+msgid "source"
+msgstr "#源 %d"
+
+#: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4946
+#, fuzzy
+msgid "expression error"
+msgstr "<表达式错误>"
+
+#: config/tc-score.c:4241
+msgid "value not in range [0, 0xffffffff]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:4317
+msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:4345
+msgid "li rd label isn't correct instruction form"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:4515 config/tc-score.c:4670 config/tc-score.c:5197
+#: config/tc-score.c:5225
+#, fuzzy
+msgid "lacking label "
+msgstr "EH 着陆场标号"
+
+#: config/tc-score.c:4896
+msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:4952
+msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:4957
+#, fuzzy
+msgid "end on line error"
+msgstr ""
+"\n"
+"错误: ILL_ILLOPN (不合法的算符)"
+
+#: config/tc-score.c:5204
+msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5231
+msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5264
+#, fuzzy
+msgid "lacking label"
+msgstr "EH 着陆场标号"
+
+#: config/tc-score.c:5269
+msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5365
+msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5383 config/tc-score.c:5407 config/tc-score.c:5434
+#: config/tc-score.c:5463 config/tc-score.c:5512
+#, fuzzy
+msgid "score3d instruction."
+msgstr "无法识别的指令"
+
+#: config/tc-score.c:6031
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported use of .gpword"
+msgstr " 不支持的版本\n"
+
+#: config/tc-score.c:6128
+#, c-format
+msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:6143 read.c:2408
+#, c-format
+msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:6157 config/tc-sparc.c:3939
+#, fuzzy
+msgid "missing alignment"
+msgstr "设定节对齐"
+
+#: config/tc-score.c:6194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alignment too large; %d assumed"
+msgstr "要求的对齐边界太大"
+
+#: config/tc-score.c:6199 read.c:2469
+msgid "alignment negative; 0 assumed"
+msgstr ""
+
+#. Error routine.
+#: config/tc-score.c:6608 config/tc-score.c:6632
+#, fuzzy
+msgid "size is not 4 or 6"
+msgstr "源不是一个指针"
+
+#: config/tc-score.c:6691
+msgid "bad call to MD_ATOF()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7198
+#, c-format
+msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7213 config/tc-score.c:7242 config/tc-score.c:7294
+#, c-format
+msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7264 config/tc-score.c:7319
+#, c-format
+msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1"
+msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”"
+
+#: config/tc-score.c:7779
+#, c-format
+msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7799
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Score-specific assembler options:\n"
+msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n"
+
+#: config/tc-score.c:7801
+#, c-format
+msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7806
+#, c-format
+msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7810
+#, c-format
+msgid " -FIXDD\t\tassemble code for fix data dependency\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7812
+#, c-format
+msgid " -NWARN\t\tassemble code for no warning message for fix data dependency\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7814
+#, c-format
+msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target is SCORE5\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7816
+#, c-format
+msgid " -SCORE5U\tassemble code for target is SCORE5U\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7818
+#, c-format
+msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7820
+#, c-format
+msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target is SCORE3\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7822
+#, c-format
+msgid " -march=score7\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7824
+#, c-format
+msgid " -march=score3\tassemble code for target is SCORE3\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7826
+#, c-format
+msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7828
+#, c-format
+msgid " -KPIC\t\tassemble code for PIC\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7830
+#, c-format
+msgid " -O0\t\tassembler will not perform any optimizations\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7832
+#, c-format
+msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize and default is 8 byte\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:7834
+#, c-format
+msgid " -V \t\tSunplus release version \n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:64
+msgid "directive .big encountered when option -big required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:74
+msgid "directive .little encountered when option -little required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "illegal double indirection"
+msgstr "非法操作"
+
+#: config/tc-sh.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "illegal register after @-"
+msgstr "无效寄存器名"
+
+#: config/tc-sh.c:1448
+msgid "must be @(r0,...)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:1472
+msgid "syntax error in @(r0,...)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:1477
+#, fuzzy
+msgid "syntax error in @(r0...)"
+msgstr "语法错误:没有结尾的‘)’"
+
+#: config/tc-sh.c:1522
+#, fuzzy
+msgid "Deprecated syntax."
+msgstr "不建议使用%qE:%s"
+
+#: config/tc-sh.c:1534 config/tc-sh.c:1539
+msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:1544
+#, fuzzy
+msgid "expecting )"
+msgstr "需要%<)%>"
+
+#: config/tc-sh.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "illegal register after @"
+msgstr "无效寄存器名"
+
+#: config/tc-sh.c:2193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unhandled %d\n"
+msgstr " 未经处理的魔数\n"
+
+#: config/tc-sh.c:2403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid register: 'r%d'"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-sh.c:2513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed for %d\n"
+msgstr "vtable for "
+
+#: config/tc-sh.c:2519
+#, fuzzy
+msgid "misplaced PIC operand"
+msgstr "无效的 %%c 操作数"
+
+#: config/tc-sh.c:2630 config/tc-sh.c:3029
+#, fuzzy
+msgid "invalid operands for opcode"
+msgstr "代码‘%c’的操作数无效"
+
+#: config/tc-sh.c:2635
+msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2642 config/tc-sh.c:2653 config/tc-sh.c:2685
+#, fuzzy
+msgid "multiple movx specifications"
+msgstr "%s:仿真特定选项:\n"
+
+#: config/tc-sh.c:2647 config/tc-sh.c:2669 config/tc-sh.c:2708
+#, fuzzy
+msgid "multiple movy specifications"
+msgstr "%s:仿真特定选项:\n"
+
+#: config/tc-sh.c:2656 config/tc-sh.c:2689
+#, fuzzy
+msgid "invalid movx address register"
+msgstr "无效的协寄存器%qE"
+
+#: config/tc-sh.c:2658
+#, fuzzy
+msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
+msgstr "new 不能用于函数类型"
+
+#: config/tc-sh.c:2672 config/tc-sh.c:2728
+#, fuzzy
+msgid "invalid movy address register"
+msgstr "无效的协寄存器%qE"
+
+#: config/tc-sh.c:2674
+#, fuzzy
+msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
+msgstr "new 不能用于函数类型"
+
+#: config/tc-sh.c:2687
+#, fuzzy
+msgid "previous movy requires nopx"
+msgstr "--resource 需要 -o"
+
+#: config/tc-sh.c:2695 config/tc-sh.c:2700
+#, fuzzy
+msgid "invalid movx dsp register"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-sh.c:2710
+#, fuzzy
+msgid "previous movx requires nopy"
+msgstr "--resource 需要 -o"
+
+#: config/tc-sh.c:2719 config/tc-sh.c:2724
+#, fuzzy
+msgid "invalid movy dsp register"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-sh.c:2734
+#, fuzzy
+msgid "dsp immediate shift value not constant"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-sh.c:2748 config/tc-sh.c:2774
+#, fuzzy
+msgid "multiple parallel processing specifications"
+msgstr "因为异常规范不一致"
+
+#: config/tc-sh.c:2767
+#, fuzzy
+msgid "multiple condition specifications"
+msgstr "给出了两个不同的操作选项"
+
+#: config/tc-sh.c:2805
+#, fuzzy
+msgid "insn cannot be combined with pmuls"
+msgstr "属性 interrupt_handler 与 -m5-compact 不兼容"
+
+#: config/tc-sh.c:2821
+#, fuzzy
+msgid "bad combined pmuls output operand"
+msgstr "汇编篡改列表与输出操作数冲突"
+
+#: config/tc-sh.c:2831
+#, fuzzy
+msgid "destination register is same for parallel insns"
+msgstr "goto 的目标既非标号亦非指针"
+
+#: config/tc-sh.c:2840
+msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2850
+msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2966
+msgid "opcode not valid for this cpu variant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2999
+msgid "Delayed branches not available on SH1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "excess operands: '%s'"
+msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
+
+#: config/tc-sh.c:3111
+msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3117
+#, fuzzy
+msgid "bad .uses format"
+msgstr "-msdata=%s 值不正确"
+
+#: config/tc-sh.c:3228
+msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3234
+msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3236
+msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument to --isa option: %s"
+msgstr "--format 的无效参数:%s"
+
+#: config/tc-sh.c:3277
+msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3283
+msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3285
+msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument to --abi option: %s"
+msgstr "--format 的无效参数:%s"
+
+#: config/tc-sh.c:3329
+#, c-format
+msgid ""
+"SH options:\n"
+"--little\t\tgenerate little endian code\n"
+"--big\t\t\tgenerate big endian code\n"
+"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
+"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n"
+"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n"
+"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
+"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n"
+"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n"
+"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n"
+" | dsp same as '-dsp'\n"
+" | fp"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3355
+#, c-format
+msgid ""
+"--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
+" | SHmedia\n"
+" | shcompact\n"
+" | SHcompact]\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3360
+#, c-format
+msgid ""
+"--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
+"\t\t\tfile type\n"
+"--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n"
+"\t\t\tSHcompact code sections\n"
+"--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
+"\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
+"--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
+"--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
+"\t\t\tto 32 bits only\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3372
+#, c-format
+msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3463
+msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3482
+msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3502
+msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3579
+#, fuzzy
+msgid "displacement overflows 12-bit field"
+msgstr "偏移值未对齐"
+
+#: config/tc-sh.c:3582
+#, c-format
+msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3586
+#, c-format
+msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3659
+#, fuzzy
+msgid "displacement overflows 8-bit field"
+msgstr "偏移值未对齐"
+
+#: config/tc-sh.c:3662
+#, c-format
+msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3666
+#, c-format
+msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3683
+#, fuzzy, c-format
+msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
+msgstr "允许跳转与其他指令打包在一起"
+
+#: config/tc-sh.c:3748 config/tc-sh.c:3795 config/tc-sparc.c:4446
+#: config/tc-sparc.c:4470
+#, fuzzy
+msgid "misaligned data"
+msgstr "展开数据"
+
+#: config/tc-sh.c:4124
+msgid "offset to unaligned destination"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:4129
+#, fuzzy
+msgid "negative offset"
+msgstr "立即数偏移"
+
+#: config/tc-sh.c:4280
+#, fuzzy
+msgid "misaligned offset"
+msgstr "立即数偏移"
+
+#: config/tc-sh64.c:568
+msgid "This operand must be constant at assembly time"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:681
+#, fuzzy
+msgid "Invalid operand expression"
+msgstr "单目表达式中操作数无效"
+
+#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877
+#, fuzzy
+msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
+msgstr "操作数不是一个符号"
+
+#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874
+#, fuzzy
+msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
+msgstr "操作数不是一个符号"
+
+#: config/tc-sh64.c:792
+#, fuzzy
+msgid "invalid expression in operand"
+msgstr "无效的表达式用作操作数"
+
+#: config/tc-sh64.c:1483
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
+msgstr "无效的操作数输出代码"
+
+#: config/tc-sh64.c:1493
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
+msgstr "无效的操作数输出代码"
+
+#: config/tc-sh64.c:1500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
+msgstr "无效的操作数输出代码"
+
+#: config/tc-sh64.c:1505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
+msgstr "无效的操作数输出代码"
+
+#: config/tc-sh64.c:1512
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand, not an even value: %d"
+msgstr "数组引用操作数无效"
+
+#: config/tc-sh64.c:1517
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
+msgstr "无效的操作数输出代码"
+
+#: config/tc-sh64.c:1519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
+msgstr "无效的操作数输出代码"
+
+#: config/tc-sh64.c:1524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
+msgstr "无效的操作数输出代码"
+
+#: config/tc-sh64.c:1526
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
+msgstr "无效的操作数输出代码"
+
+#: config/tc-sh64.c:1531
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
+msgstr "无效的操作数输出代码"
+
+#: config/tc-sh64.c:1536
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1542
+#, fuzzy
+msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
+msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
+
+#: config/tc-sh64.c:1544
+#, c-format
+msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2064
+#, c-format
+msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599
+#, fuzzy
+msgid "invalid PIC reference"
+msgstr "无效的引用前缀"
+
+#: config/tc-sh64.c:2478
+#, fuzzy
+msgid "can't find opcode"
+msgstr "找不到‘ldd’"
+
+#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand: expression in PT target"
+msgstr "单目表达式中操作数无效"
+
+#: config/tc-sh64.c:2812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operands to %s"
+msgstr "%%R 的操作数无效"
+
+#: config/tc-sh64.c:2818
+#, fuzzy, c-format
+msgid "excess operands to %s"
+msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
+
+#: config/tc-sh64.c:2863
+#, c-format
+msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2871
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument to .mode: %s"
+msgstr "--format 的无效参数:%s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2901
+#, c-format
+msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2907
+msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2912
+msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument to .abi: %s"
+msgstr "--format 的无效参数:%s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2970
+msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2975
+#, fuzzy
+msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
+msgstr "-Wformat-contains-nul 未与 -Wformat 一起使用,已忽略"
+
+#: config/tc-sh64.c:2978
+msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2981
+msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2984
+msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:3198
+msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:3216
+#, fuzzy
+msgid "No segment info for current section"
+msgstr "debug_end_function:没有当前函数"
+
+#: config/tc-sh64.c:3255
+#, fuzzy
+msgid "duplicate datalabel operator ignored"
+msgstr "重复的标号定义%qE"
+
+#: config/tc-sh64.c:3325
+#, fuzzy
+msgid "Invalid DataLabel expression"
+msgstr "无效的自增语句"
+
+#: config/tc-sparc.c:301 config/tc-sparc.c:514
+msgid "Bad opcode table, broken assembler."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid architecture -xarch=%s"
+msgstr "%qs后缺少宏名"
+
+#: config/tc-sparc.c:578
+#, c-format
+msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:659
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SPARC options:\n"
+msgstr " 可选项:\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:688
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
+"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
+"-sparc\t\t\tignored\n"
+"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
+"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
+"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:696
+#, c-format
+msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:700
+#, c-format
+msgid ""
+"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
+"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:703
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
+msgstr "[默认]"
+
+#: config/tc-sparc.c:705
+#, c-format
+msgid ""
+"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
+"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
+"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:709
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
+msgstr "[默认]"
+
+#: config/tc-sparc.c:711
+#, c-format
+msgid ""
+"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
+"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
+"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
+"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
+"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
+"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
+"-q\t\t\tignored\n"
+"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
+"-s\t\t\tignored\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:723
+#, c-format
+msgid ""
+"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
+"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
+"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
+" instructions and little endian data.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:862
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
+msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
+msgstr "未编译入对 %i 位模式的支持"
+
+#: config/tc-sparc.c:1073
+msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1080
+msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1139
+msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1187
+msgid "setx: temporary register same as destination register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "setx: illegal temporary register g0"
+msgstr "使用另一套寄存器名"
+
+#: config/tc-sparc.c:1355
+msgid "FP branch in delay slot"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1370
+msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1410
+msgid "failed special case insn sanity check"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1562
+#, fuzzy
+msgid ": invalid membar mask name"
+msgstr "无效的数组赋值"
+
+#: config/tc-sparc.c:1578
+#, fuzzy
+msgid ": invalid membar mask expression"
+msgstr "无效的自增语句"
+
+#: config/tc-sparc.c:1583
+#, fuzzy
+msgid ": invalid membar mask number"
+msgstr "无效的数字。"
+
+#: config/tc-sparc.c:1598
+#, fuzzy
+msgid ": invalid siam mode expression"
+msgstr "对 void 表达式的使用无效"
+
+#: config/tc-sparc.c:1603
+#, fuzzy
+msgid ": invalid siam mode number"
+msgstr "无效的数字。"
+
+#: config/tc-sparc.c:1619
+#, fuzzy
+msgid ": invalid prefetch function name"
+msgstr "spec 函数名格式错误"
+
+#: config/tc-sparc.c:1627
+#, fuzzy
+msgid ": invalid prefetch function expression"
+msgstr "无效的自增语句"
+
+#: config/tc-sparc.c:1632
+#, fuzzy
+msgid ": invalid prefetch function number"
+msgstr "向函数类型%qT的转换无效"
+
+#: config/tc-sparc.c:1660 config/tc-sparc.c:1672
+#, fuzzy
+msgid ": unrecognizable privileged register"
+msgstr "不可识别的寄存名%qs"
+
+#: config/tc-sparc.c:1696 config/tc-sparc.c:1708
+msgid ": unrecognizable hyperprivileged register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1732 config/tc-sparc.c:1757
+msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1737
+msgid ": rd on write only ancillary state register"
+msgstr ""
+
+#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a
+#: config/tc-sparc.c:1745
+msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1781
+#, fuzzy
+msgid ": asr number must be between 16 and 31"
+msgstr "登记册必须 r8 和 r15 之间"
+
+#: config/tc-sparc.c:1789
+#, fuzzy
+msgid ": asr number must be between 0 and 31"
+msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间"
+
+#: config/tc-sparc.c:1799
+#, fuzzy, c-format
+msgid ": expecting %asrN"
+msgstr "%C处需要有名实体列表"
+
+#: config/tc-sparc.c:1841
+#, fuzzy
+msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31"
+msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间"
+
+#: config/tc-sparc.c:1850
+msgid ": expecting crypto immediate"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2032 config/tc-sparc.c:2070 config/tc-sparc.c:2502
+#: config/tc-sparc.c:2538
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2038
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2049
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2256
+msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2331
+msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2333 config/tc-sparc.c:2351
+msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2343
+msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2550
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2667
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2677
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2695
+msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2702
+#, fuzzy
+msgid ": TLS operand can't be a constant"
+msgstr "‘B’操作数不是一个常量"
+
+#: config/tc-sparc.c:2728
+#, fuzzy
+msgid ": Immediate value in cbcond is out of range."
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-sparc.c:2755
+#, fuzzy
+msgid ": invalid ASI name"
+msgstr "无效编号"
+
+#: config/tc-sparc.c:2763
+#, fuzzy
+msgid ": invalid ASI expression"
+msgstr "无效的自增语句"
+
+#: config/tc-sparc.c:2768
+#, fuzzy
+msgid ": invalid ASI number"
+msgstr "无效编号"
+
+#: config/tc-sparc.c:2865
+#, fuzzy
+msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
+msgstr "立即数越界 0-7"
+
+#: config/tc-sparc.c:2870
+#, fuzzy
+msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-sparc.c:2889
+#, fuzzy
+msgid ": invalid cpreg name"
+msgstr "无效寄存器名"
+
+#: config/tc-sparc.c:2918
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal operands%s"
+msgstr "不合法的算子"
+
+#: config/tc-sparc.c:2957
+#, c-format
+msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2993
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Architecture mismatch on \"%s\"."
+msgstr "%s:体系结构同前一个模块不匹配"
+
+#: config/tc-sparc.c:2994
+#, c-format
+msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3006
+#, c-format
+msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3404 config/tc-sparc.c:3411 config/tc-sparc.c:3418
+#: config/tc-sparc.c:3425 config/tc-sparc.c:3432 config/tc-sparc.c:3441
+#: config/tc-sparc.c:3453 config/tc-sparc.c:3464 config/tc-sparc.c:3486
+#: config/tc-sparc.c:3510 write.c:1160
+#, fuzzy
+msgid "relocation overflow"
+msgstr "以 %s 为准对齐重定位时发生溢出"
+
+#: config/tc-sparc.c:3565
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
+msgstr "%<location_t%>未被定义为一个类型"
+
+#: config/tc-sparc.c:3901
+#, fuzzy
+msgid "Expected comma after name"
+msgstr "需要名字"
+
+#: config/tc-sparc.c:3910
+#, c-format
+msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3922
+msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3950
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alignment too large; assuming %d"
+msgstr "%q+D的大小超过 %wd 字节"
+
+#: config/tc-sparc.c:3956 config/tc-sparc.c:4106
+#, fuzzy
+msgid "negative alignment"
+msgstr "名称|对齐"
+
+#: config/tc-sparc.c:3966 config/tc-sparc.c:4128 read.c:1482 read.c:2481
+#, fuzzy
+msgid "alignment not a power of 2"
+msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方"
+
+#: config/tc-sparc.c:4019
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s"
+msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
+
+#: config/tc-sparc.c:4043 config/tc-v850.c:284
+#, fuzzy
+msgid "Expected comma after symbol-name"
+msgstr "需要模板名"
+
+#: config/tc-sparc.c:4053
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4086
+msgid "Expected comma after common length"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alignment too large; assuming %ld"
+msgstr "%q+D的大小超过 %wd 字节"
+
+#: config/tc-sparc.c:4243
+#, fuzzy
+msgid "Unknown segment type"
+msgstr "未知的 BB 类型"
+
+#: config/tc-sparc.c:4318 config/tc-sparc.c:4328
+#, c-format
+msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4346
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of global register"
+msgstr "形参%q+D重定义"
+
+#: config/tc-sparc.c:4357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Register symbol %s already defined."
+msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号"
+
+#: config/tc-sparc.c:4561
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4571
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4608 config/tc-vax.c:3312
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4616 config/tc-sparc.c:4647 config/tc-sparc.c:4656
+#: config/tc-vax.c:3320 config/tc-vax.c:3351 config/tc-vax.c:3360
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4665 config/tc-vax.c:3369
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
+msgstr "检测到无效的操作数"
+
+#: config/tc-sparc.h:65
+msgid "sparc convert_frag\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.h:67 config/tc-z80.h:53
+msgid "estimate_size_before_relax called"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-spu.c:130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
+msgstr "无法添加其它分区。"
+
+#: config/tc-spu.c:184
+msgid ""
+"SPU options:\n"
+" --apuasm\t\t emulate behaviour of apuasm\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-spu.c:290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid mnemonic '%s'"
+msgstr "无效的选项“-%c”\n"
+
+#: config/tc-spu.c:296
+#, c-format
+msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-spu.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error in argument %d. Expecting: \"%s\""
+msgstr "给 spec 函数‘%s’的参数有错"
+
+#: config/tc-spu.c:339
+msgid "Mixing register syntax, with and without '$'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-spu.c:345
+#, c-format
+msgid "Treating '%-*s' as a symbol."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-spu.c:564
+msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-spu.c:566
+msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-spu.c:609
+#, c-format
+msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-spu.c:615
+#, c-format
+msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-spu.c:685 config/tc-spu.c:688
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]."
+msgstr "%C处需要常量表达式"
+
+#: config/tc-spu.c:790
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid priority '%lu'"
+msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
+
+#: config/tc-spu.c:796
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid lrlive '%lu'"
+msgstr "无效 %%r 值"
+
+#: config/tc-spu.c:855
+msgid "Relaxation should never occur"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-spu.c:1005
+#, c-format
+msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-spu.h:85
+msgid "spu convert_frag\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic30.c:37
+msgid "first"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic30.c:37
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic30.c:37
+msgid "third"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic30.c:37
+msgid "fourth"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic30.c:37
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic30.c:483
+#, fuzzy
+msgid "More than one AR register found in indirect reference"
+msgstr "间接引用操作数无效"
+
+#: config/tc-tic30.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Illegal AR register in indirect reference"
+msgstr "间接引用操作数无效"
+
+#: config/tc-tic30.c:508
+#, fuzzy
+msgid "More than one displacement found in indirect reference"
+msgstr "间接引用操作数无效"
+
+#: config/tc-tic30.c:516
+#, fuzzy
+msgid "Invalid displacement in indirect reference"
+msgstr "间接引用操作数无效"
+
+#: config/tc-tic30.c:533
+#, fuzzy
+msgid "AR register not found in indirect reference"
+msgstr "间接引用操作数无效"
+
+#. Maybe an implied displacement of 1 again.
+#: config/tc-tic30.c:549
+#, fuzzy
+msgid "required displacement wasn't given in indirect reference"
+msgstr "间接引用操作数无效"
+
+#: config/tc-tic30.c:555
+#, fuzzy
+msgid "illegal indirect reference"
+msgstr "间接引用操作数无效"
+
+#: config/tc-tic30.c:561
+#, fuzzy
+msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number"
+msgstr "实参 2 必须是一个 5 位无符号字面值"
+
+#: config/tc-tic30.c:747 config/tc-tic30.c:1494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid character %s before %s operand"
+msgstr "操作数的约束无效"
+
+#: config/tc-tic30.c:766 config/tc-tic30.c:1509
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand."
+msgstr "无效的表达式用作操作数"
+
+#: config/tc-tic30.c:782 config/tc-tic30.c:1519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid character %s in %s operand"
+msgstr "%C处的名字中有非法字符"
+
+#: config/tc-tic30.c:801 config/tc-tic30.c:1536
+#, c-format
+msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)"
+msgstr ""
+
+#. Just skip it, if it's \n complain.
+#: config/tc-tic30.c:819 config/tc-tic30.c:835 config/tc-tic30.c:1553
+#: config/tc-tic30.c:1569
+msgid "Expecting operand after ','; got nothing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic30.c:824 config/tc-tic30.c:1558
+msgid "Expecting operand before ','; got nothing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic30.c:862
+#, fuzzy
+msgid "incorrect number of operands given in the first instruction"
+msgstr "提供给函数%qE的实参太多"
+
+#: config/tc-tic30.c:868
+#, fuzzy
+msgid "incorrect number of operands given in the second instruction"
+msgstr "提供给函数%qE的实参太多"
+
+#: config/tc-tic30.c:889
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s instruction, operand %d doesn't match"
+msgstr "%q#D的外部声明不匹配"
+
+#. Shouldn't get here.
+#: config/tc-tic30.c:913 config/tc-tic30.c:920
+#, fuzzy
+msgid "incorrect format for multiply parallel instruction"
+msgstr "生成加载/存储乘法指令"
+
+#: config/tc-tic30.c:927
+msgid "destination for multiply can only be R0 or R1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic30.c:934
+msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic30.c:1001
+msgid "loading the same register in parallel operation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic30.c:1383
+#, fuzzy
+msgid "pc-relative "
+msgstr "生成相对 pc 的代码"
+
+#: config/tc-tic30.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid character %s in opcode"
+msgstr "%C处的名字中有非法字符"
+
+#: config/tc-tic30.c:1474
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s"
+msgstr "-mmcu=MCU\t选择目标 MCU"
+
+#: config/tc-tic30.c:1594
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect number of operands given"
+msgstr "(提示略过)"
+
+#: config/tc-tic30.c:1627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s operand doesn't match"
+msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
+
+#. Shouldn't make it to this stage.
+#: config/tc-tic30.c:1652 config/tc-tic30.c:1664
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible first and second operands in instruction"
+msgstr "无法融入教学的不同值的常数"
+
+#: config/tc-tic30.c:1778
+#, fuzzy
+msgid "invalid short form floating point immediate operand"
+msgstr "预期的浮点常量立即数"
+
+#: config/tc-tic30.c:1788
+msgid "rounding down first operand float to unsigned int"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic30.c:1790
+msgid "only lower 16-bits of first operand are used"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic30.c:1800
+msgid "rounding down first operand float to signed int"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic30.c:1805 config/tc-tic30.c:1876
+#, fuzzy
+msgid "first operand is too large for 16-bit signed int"
+msgstr "对%<unsigned long%>类型而言整数常量太大"
+
+#: config/tc-tic30.c:1870
+#, fuzzy
+msgid "first operand is floating point"
+msgstr "使用硬件浮点单元"
+
+#. Shouldn't get here.
+#: config/tc-tic30.c:1901
+#, fuzzy
+msgid "interrupt vector for trap instruction out of range"
+msgstr "vector8 越界"
+
+#: config/tc-tic30.c:1946
+msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic30.c:1970
+msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic4x.c:393
+msgid "Nan, using zero."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic4x.c:515
+#, c-format
+msgid "Cannot represent exponent in %d bits"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic4x.c:598 config/tc-tic4x.c:608
+#, fuzzy
+msgid "Invalid floating point number"
+msgstr "启用硬件浮点单元"
+
+#: config/tc-tic4x.c:728
+#, fuzzy
+msgid "Comma expected\n"
+msgstr "预期的浮点常量立即数"
+
+#: config/tc-tic4x.c:768 config/tc-tic54x.c:479
+#, fuzzy
+msgid ".bss size argument missing\n"
+msgstr "使用寄存器传递参数"
+
+#: config/tc-tic4x.c:776
+#, fuzzy, c-format
+msgid ".bss size %ld < 0!"
+msgstr "大小 %d"
+
+#: config/tc-tic4x.c:910
+msgid "Non-constant symbols not allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic4x.c:941
+msgid "Symbol missing\n"
+msgstr ""
+
+#. Get terminator.
+#. Skip null symbol terminator.
+#: config/tc-tic4x.c:987
+#, fuzzy
+msgid ".sect: subsection name ignored"
+msgstr "设定节对齐"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1015 config/tc-tic4x.c:1115 config/tc-tic54x.c:1441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting flags for \"%s\": %s"
+msgstr "读取%s 时出错"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1046
+#, fuzzy
+msgid ".set syntax invalid\n"
+msgstr "%C处类型指定无效"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1104
+msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic4x.c:1135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This assembler does not support processor generation %ld"
+msgstr "不支持 multilib"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1139
+msgid "Changing processor generation on fly not supported..."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic4x.c:1438
+msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic4x.c:1452
+#, c-format
+msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic4x.c:1470
+msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic4x.c:1539
+#, fuzzy
+msgid "Expecting a register name"
+msgstr "无效寄存器名"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1551 config/tc-tic4x.c:1574 config/tc-tic4x.c:1643
+#, fuzzy
+msgid "Number too large"
+msgstr "名字太长"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1591
+#, fuzzy
+msgid "Expecting a constant value"
+msgstr "%qs需要一个常量实参"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1598
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad direct addressing construct %s"
+msgstr "取构造函数%qE的地址"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1602
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Direct value of %ld is not suitable"
+msgstr "%L处的符号不是一个 DUMMY 变量"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1626
+#, fuzzy
+msgid "Unknown indirect addressing mode"
+msgstr "无效寻址模式"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1763
+#, fuzzy
+msgid "Destination register must be ARn"
+msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1782 config/tc-tic4x.c:2155 config/tc-tic4x.c:2214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value of %ld is too large"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1811 config/tc-tic4x.c:2016
+#, fuzzy
+msgid "Invalid indirect addressing mode"
+msgstr "无效寻址模式"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1835 config/tc-tic4x.c:1875 config/tc-tic4x.c:2066
+#: config/tc-tic4x.c:2088
+#, fuzzy
+msgid "Register must be Rn"
+msgstr "寄存器数必须是偶数"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1889 config/tc-tic4x.c:1959 config/tc-tic4x.c:1973
+#, fuzzy
+msgid "Register must be R0--R7"
+msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1913 config/tc-tic4x.c:1941
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d"
+msgstr "无效寻址模式"
+
+#: config/tc-tic4x.c:1987
+msgid "Destination register must be R2 or R3"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic4x.c:2001
+#, fuzzy
+msgid "Destination register must be R0 or R1"
+msgstr "数字必须是 0 或 1"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2038
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Displacement value of %ld is too large"
+msgstr "偏移值越界"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2099 config/tc-tic4x.c:2230
+#, fuzzy
+msgid "Floating point number not valid in expression"
+msgstr "表达式中浮点溢出"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Signed immediate value %ld too large"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsigned immediate value %ld too large"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value %ld too large"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2263 config/tc-tic4x.c:2291
+#, fuzzy
+msgid "Register must be ivtp or tvtp"
+msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2277
+#, fuzzy
+msgid "Register must be address register"
+msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2350
+msgid "Source and destination register should not be equal"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic4x.c:2365
+msgid "Equal parallell destination registers, one result will be discarded"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic4x.c:2406
+#, fuzzy
+msgid "Too many operands scanned"
+msgstr "打开的文件过多"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2436
+msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic4x.c:2509
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid operands for %s"
+msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2512
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid instruction %s"
+msgstr "错误的指令‘%.50s’"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2661
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad relocation type: 0x%02x"
+msgstr "%q+D的抽象类型无效"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported processor generation %d"
+msgstr "不支持的菜单版本 %d"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2727
+#, fuzzy
+msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig"
+msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2733
+#, fuzzy
+msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm"
+msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2739
+#, fuzzy
+msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm"
+msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2745
+#, fuzzy
+msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall"
+msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n"
+
+#: config/tc-tic4x.c:2773
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"TIC4X options:\n"
+" -mcpu=CPU -mCPU select architecture variant. CPU can be:\n"
+" 30 - TMS320C30\n"
+" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
+" 32 - TMS320C32\n"
+" 33 - TMS320VC33\n"
+" 40 - TMS320C40\n"
+" 44 - TMS320C44\n"
+" -mrev=REV set cpu hardware revision (integer numbers).\n"
+" Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n"
+" the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n"
+" -menhanced) according to the selected type\n"
+" -mbig select big memory model\n"
+" -msmall select small memory model (default)\n"
+" -mregparm select register parameters (default)\n"
+" -mmemparm select memory parameters\n"
+" -midle2 enable IDLE2 support\n"
+" -mlowpower enable LOPOWER and MAXSPEED support\n"
+" -menhanced enable enhanced opcode support\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic4x.c:2818
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Label \"$%d\" redefined"
+msgstr "标号%qD在此定义"
+
+#: config/tc-tic4x.c:3028
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reloc %d not supported by object file format"
+msgstr "%s 不为这个配置所支持"
+
+#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
+#. .struct/.union.
+#: config/tc-tic54x.c:220
+#, fuzzy
+msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
+msgstr "非法操作"
+
+#: config/tc-tic54x.c:234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "C54x-specific command line options:\n"
+msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
+
+#: config/tc-tic54x.c:235
+#, c-format
+msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:236
+#, c-format
+msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:237
+#, c-format
+msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n"
+msgstr " @<file> 从 <file> 读取选项\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:350
+msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:359
+msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:403
+#, fuzzy
+msgid "Unterminated string after absolute expression"
+msgstr "指针加法表达式类型不匹配"
+
+#: config/tc-tic54x.c:411
+msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:423
+msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid ".bss size %d < 0!"
+msgstr "大小 %d"
+
+#: config/tc-tic54x.c:677
+msgid "Offset on nested structures is ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:727
+#, fuzzy, c-format
+msgid ".end%s without preceding .%s"
+msgstr "%ld: .bf 未含前导函数"
+
+#: config/tc-tic54x.c:793
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
+msgstr "不能识别的节标志“%s”"
+
+#: config/tc-tic54x.c:795
+msgid ".tag requires a structure tag"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:801
+#, fuzzy
+msgid "Label required for .tag"
+msgstr "Ada 需要指定 -c 或 -S"
+
+#: config/tc-tic54x.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid ".tag target '%s' undefined"
+msgstr "ERR 标号 %d 在%L处未定义"
+
+#: config/tc-tic54x.c:882
+#, c-format
+msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:910
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized field type '%c'"
+msgstr "无法识别的重定位类型 0x%x"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1033
+msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1038
+msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits"
+msgstr ""
+
+#. Disallow .byte with a non constant expression that will
+#. require relocation.
+#: config/tc-tic54x.c:1046
+msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1107
+#, fuzzy
+msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead"
+msgstr "不建议使用。请改用 -Os"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1300
+#, fuzzy
+msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
+msgstr "调用边计数为负"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1305
+msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "Missing size argument"
+msgstr "缺少右括号"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "CPU version has already been set"
+msgstr "%qD已定义过"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized version '%s'"
+msgstr "无法识别的调试选项“%s”\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1526
+#, fuzzy
+msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
+msgstr "不支持 dwarf 版本 %d"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1657
+#, fuzzy
+msgid "p2align not supported on this target"
+msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1669
+msgid "Argument to .even ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1715
+msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1728
+msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1743
+#, fuzzy
+msgid "field value truncated"
+msgstr "文件被截断"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1850 config/tc-tic54x.c:2156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized section '%s'"
+msgstr "不能识别的节标志“%s”"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1859
+msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2066
+msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2107
+#, fuzzy
+msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
+msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2113
+#, fuzzy
+msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
+msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2162
+#, fuzzy
+msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
+msgstr "此函数中的%qD在使用前可能未初始化"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2192
+msgid "Symbol missing for .set/.equ"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2248
+#, fuzzy
+msgid ".var may only be used within a macro definition"
+msgstr "-MG 只能与 -M 或 -MM 一起使用"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2256
+msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s"
+msgstr "无法打开模块文件‘%s’读取,在%C处:%s"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2356
+#, c-format
+msgid "File '%s' not in macro archive format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2486
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad COFF version '%s'"
+msgstr "BFD 头文件版本 %s\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad CPU version '%s'"
+msgstr "BFD 头文件版本 %s\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2508 config/tc-tic54x.c:2511
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
+msgstr "无法重定向标准输出:“%s”:%s"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2626
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
+msgstr "未定义符号"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d"
+msgstr "无效的表达式用作操作数"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3159 config/tc-tic54x.c:3167
+#, fuzzy
+msgid "Expecting operand after ','"
+msgstr "%C处需要有名实体列表"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3178
+msgid "Extra junk on line"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3215
+#, fuzzy
+msgid "Badly formed address expression"
+msgstr "错误的立即数表达式"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3468
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
+msgstr "%s:无效的基数"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3532
+#, c-format
+msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3583
+msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3603
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
+msgstr "%s:未识别的导入类型;%x"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3641
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3661
+#, fuzzy
+msgid "Error in relocation handling"
+msgstr "启用异常处理"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3680 config/tc-tic54x.c:3742 config/tc-tic54x.c:3770
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
+msgstr "无法识别的选项"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3697
+#, c-format
+msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3705
+#, c-format
+msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3712
+msgid "Only one comparison conditional allowed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3717
+msgid "Only one overflow conditional allowed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Duplicate %s conditional"
+msgstr "%2$C处重复的 %1$s 规格"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3756
+msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3787
+msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3795
+msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3821
+msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3870
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
+msgstr "专用寄存器的编号是超出范围"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3909
+#, fuzzy
+msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
+msgstr "%%R 的操作数无效"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3934
+msgid "A status register or status bit name is required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
+msgstr "无法识别的选项"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3967
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid status register \"%s\""
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3979
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
+msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
+msgstr "无法识别的指令"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
+msgstr "无法识别的指令格式"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4240
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
+msgstr "无法识别的指令"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
+msgstr "fr30_print_operand:%%A 代码操作数无效"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
+msgstr "memusage:无法识别的选项“$1”"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4519
+#, c-format
+msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4559
+#, fuzzy
+msgid "Unrecognized substitution symbol function"
+msgstr "识别内建函数"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4564
+msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4578
+#, fuzzy
+msgid "Expecting second argument"
+msgstr "%qs需要一个常量实参"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4591 config/tc-tic54x.c:4641
+msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4617
+#, fuzzy
+msgid "Function expects two arguments"
+msgstr "%qD不能有默认参数"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4630
+#, fuzzy
+msgid "Expecting character constant argument"
+msgstr "%qs需要一个常量实参"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4636
+#, fuzzy
+msgid "Both arguments must be substitution symbols"
+msgstr "左实参必须是一个切片"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4689
+#, c-format
+msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid length (use 0 to %d"
+msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4709
+msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4729
+msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4883
+#, c-format
+msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4924
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
+msgstr "无法识别的指令"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4936
+#, c-format
+msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4943
+#, c-format
+msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4955
+#, c-format
+msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4965
+msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4976
+#, c-format
+msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4980
+msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported relocation size %d"
+msgstr ""
+"\n"
+"重定位节 "
+
+#: config/tc-tic54x.c:5263
+msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "negative value ignored in %s"
+msgstr "区域 %i 的嵌套深度为负"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5355
+#, c-format
+msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid label '%s'"
+msgstr "%s:无效的基数"
+
+#: config/tc-tic6x.c:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown architecture '%s'"
+msgstr "未知的体系结构 %s"
+
+#: config/tc-tic6x.c:262
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown -mpid= argument '%s'"
+msgstr "attribute(target(\"%s\"))未知"
+
+#: config/tc-tic6x.c:320
+#, c-format
+msgid "TMS320C6000 options:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:321
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -march=ARCH enable instructions from architecture ARCH\n"
+msgstr "-mcpu=\t使用指定 CPU 的特性和调度代码"
+
+#: config/tc-tic6x.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -mbig-endian generate big-endian code\n"
+msgstr " --no-idata4 不生成 idata$4 节\n"
+
+#: config/tc-tic6x.c:323
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -mlittle-endian generate little-endian code\n"
+msgstr "生成小端在前的代码"
+
+#: config/tc-tic6x.c:324
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -mdsbt code uses DSBT addressing\n"
+msgstr " --yydebug 打开解析器调试\n"
+
+#: config/tc-tic6x.c:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -mno-dsbt code does not use DSBT addressing\n"
+msgstr " --yydebug 打开解析器调试\n"
+
+#: config/tc-tic6x.c:326
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -mpid=no code uses position-dependent data addressing\n"
+msgstr " -pie 生成位置无关可执行文件\n"
+
+#: config/tc-tic6x.c:327
+#, c-format
+msgid ""
+" -mpid=near code uses position-independent data addressing,\n"
+" GOT accesses use near DP addressing\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:329
+#, c-format
+msgid ""
+" -mpid=far code uses position-independent data addressing,\n"
+" GOT accesses use far DP addressing\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:331
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -mpic code addressing is position-independent\n"
+msgstr " -pie 生成位置无关可执行文件\n"
+
+#: config/tc-tic6x.c:332
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -mno-pic code addressing is position-dependent\n"
+msgstr "为 18 位寻址生成代码"
+
+#: config/tc-tic6x.c:337
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Supported ARCH values are:"
+msgstr "支持的目标:"
+
+#: config/tc-tic6x.c:386
+#, fuzzy
+msgid "unexpected .cantunwind directive"
+msgstr "非预期的属性"
+
+#: config/tc-tic6x.c:406
+#, fuzzy
+msgid "unexpected .handlerdata directive"
+msgstr "意外的记录类型"
+
+#: config/tc-tic6x.c:418
+msgid "personality routine required before .handlerdata directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:534
+#, fuzzy
+msgid "expected symbol"
+msgstr "无符号"
+
+#: config/tc-tic6x.c:591
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid length for .scomm directive"
+msgstr "不允许负立即数"
+
+#: config/tc-tic6x.c:605
+#, fuzzy
+msgid "alignment is not a positive number"
+msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方"
+
+#: config/tc-tic6x.c:617
+#, fuzzy
+msgid "alignment is not a power of 2"
+msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方"
+
+#: config/tc-tic6x.c:632
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attempt to re-define symbol `%s'"
+msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
+
+#: config/tc-tic6x.c:641
+#, c-format
+msgid "attempt to redefine `%s' with a different length"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:843
+msgid "multiple '||' on same line"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:846
+msgid "'||' after predicate"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:890
+#, fuzzy
+msgid "multiple predicates on same line"
+msgstr "多个名为%qD的形参"
+
+#: config/tc-tic6x.c:896
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad predicate '%s'"
+msgstr "重复的%qs"
+
+#: config/tc-tic6x.c:907
+#, fuzzy
+msgid "predication on A0 not supported on this architecture"
+msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能在此架构下工作"
+
+#: config/tc-tic6x.c:940
+msgid "label after '||'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:946
+#, fuzzy
+msgid "label after predicate"
+msgstr "无效的控制谓词"
+
+#: config/tc-tic6x.c:970
+#, fuzzy
+msgid "'||' not followed by instruction"
+msgstr "不使用 MDMX 指令"
+
+#: config/tc-tic6x.c:976
+#, fuzzy
+msgid "predicate not followed by instruction"
+msgstr "预测到的 Thumb 指令"
+
+#: config/tc-tic6x.c:1409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "control register '%s' not supported on this architecture"
+msgstr "target 属性在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-tic6x.c:1588 config/tc-tic6x.c:1591 config/tc-tic6x.c:1644
+#: config/tc-tic6x.c:1648
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register number %u not supported on this architecture"
+msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能在此架构下工作"
+
+#: config/tc-tic6x.c:1619
+#, c-format
+msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:1675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "junk after operand %u of '%.*s'"
+msgstr "#pragma %s 末尾有垃圾字符"
+
+#: config/tc-tic6x.c:1688
+#, c-format
+msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:1694
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad register for operand %u of '%.*s'"
+msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: config/tc-tic6x.c:1699
+#, c-format
+msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:1704
+#, c-format
+msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:1709
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad operand %u of '%.*s'"
+msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
+
+#: config/tc-tic6x.c:1841
+msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:1881
+#, fuzzy
+msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context"
+msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-tic6x.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "$GOT not supported in this context"
+msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-tic6x.c:1911
+#, fuzzy
+msgid "$DPR_GOT not supported in this context"
+msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-tic6x.c:1932
+#, fuzzy
+msgid "$DPR_BYTE not supported in this context"
+msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-tic6x.c:1949
+#, fuzzy
+msgid "$DPR_HWORD not supported in this context"
+msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-tic6x.c:1966
+#, fuzzy
+msgid "$DPR_WORD not supported in this context"
+msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-tic6x.c:1985
+#, fuzzy
+msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context"
+msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-tic6x.c:1996
+#, fuzzy
+msgid "invalid PC-relative operand"
+msgstr "无效的 %%P 操作数"
+
+#: config/tc-tic6x.c:2034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no %d-byte relocations available"
+msgstr "数据重寻址失败。"
+
+#: config/tc-tic6x.c:2521 config/tc-tic6x.c:2552 config/tc-tic6x.c:2570
+#: config/tc-tic6x.c:3000 config/tc-tic6x.c:3019 config/tc-tic6x.c:3051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %u of '%.*s' out of range"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-tic6x.c:2614 config/tc-tic6x.c:2839
+#, c-format
+msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:2831 config/tc-tic6x.c:2864
+#, fuzzy, c-format
+msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-tic6x.c:2946
+#, fuzzy, c-format
+msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'"
+msgstr "fr30_print_operand:%%A 代码操作数无效"
+
+#: config/tc-tic6x.c:2970 config/tc-tic6x.c:3729
+#, c-format
+msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:3069
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated"
+msgstr "虚函数不能是友元"
+
+#: config/tc-tic6x.c:3198
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown opcode '%s'"
+msgstr "未知目标"
+
+#: config/tc-tic6x.c:3337
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture"
+msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-tic6x.c:3345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit"
+msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-tic6x.c:3353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture"
+msgstr "指令调度在此目标机上不受支持"
+
+#: config/tc-tic6x.c:3373
+#, fuzzy
+msgid "missing operand after comma"
+msgstr "格式字符串缺少 $ 操作数号"
+
+#: config/tc-tic6x.c:3381 config/tc-tic6x.c:3399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many operands to '%.*s'"
+msgstr "%qE实参太多"
+
+#: config/tc-tic6x.c:3412
+#, c-format
+msgid "bad number of operands to '%.*s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:3484
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %u of '%.*s' not constant"
+msgstr "‘B’操作数不是一个常量"
+
+#: config/tc-tic6x.c:3489
+#, c-format
+msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:3494
+#, c-format
+msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:3500
+#, c-format
+msgid "operand %u of '%.*s' is write-only"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:3505
+#, c-format
+msgid "operand %u of '%.*s' is read-only"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:3510
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference"
+msgstr "不使用未对齐的内存引用"
+
+#: config/tc-tic6x.c:3516
+#, c-format
+msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:3602
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad operand combination for '%.*s'"
+msgstr "%s 格式错误"
+
+#: config/tc-tic6x.c:3648
+msgid "parallel instruction not following another instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:3654
+#, fuzzy
+msgid "too many instructions in execute packet"
+msgstr "指令从不被执行"
+
+#: config/tc-tic6x.c:3659
+msgid "label not at start of execute packet"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:3662
+#, c-format
+msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:3710
+msgid "functional unit already used in this execute packet"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:3718
+msgid "nested software pipelined loop"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:3737
+msgid "'||^' without previous SPMASK"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:3739
+#, fuzzy
+msgid "cannot mask instruction using no functional unit"
+msgstr "在条件序列中预测到的指令"
+
+#: config/tc-tic6x.c:3751
+#, fuzzy
+msgid "functional unit already masked"
+msgstr "函数声明定义为%<auto%>"
+
+#: config/tc-tic6x.c:3816
+msgid "value too large for 2-byte field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:3826
+msgid "value too large for 1-byte field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:3953
+#, fuzzy
+msgid "immediate offset not 2-byte-aligned"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-tic6x.c:3981
+#, fuzzy
+msgid "immediate offset not 4-byte-aligned"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-tic6x.c:3995
+msgid "addend used with $DSBT_INDEX"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:4009 config/tc-tic6x.c:4027 config/tc-tic6x.c:4045
+#: config/tc-tic6x.c:4063
+msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:4012 config/tc-tic6x.c:4030 config/tc-tic6x.c:4048
+#: config/tc-tic6x.c:4066
+#, fuzzy
+msgid "PC-relative offset out of range"
+msgstr "21位长的偏移量越界"
+
+#: config/tc-tic6x.c:4545
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined symbol %s in PCR relocation"
+msgstr "错误:未定义的符号 __rtinit"
+
+#: config/tc-tic6x.c:4663
+#, c-format
+msgid "group section `%s' has no group signature"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:4814
+msgid "missing .endp before .cfi_startproc"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:4918
+msgid "stack pointer offset too large for personality routine"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:4925
+msgid "stack frame layout does not match personality routine"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:5059
+#, fuzzy
+msgid "too many unwinding instructions"
+msgstr "使用多媒体指令"
+
+#: config/tc-tic6x.c:5134 config/tc-tic6x.c:5147 config/tc-tic6x.c:5155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d"
+msgstr "无法生成重新载入,为:"
+
+#: config/tc-tic6x.c:5164
+msgid "unable to restore return address from previously restored reg"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:5176
+#, c-format
+msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:5186
+#, c-format
+msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:5195
+msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:5204
+msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic6x.c:5349
+#, fuzzy
+msgid "stack frame layout too complex for unwinder"
+msgstr "栈帧大小不是 8 字节的倍数:%wd"
+
+#: config/tc-tic6x.c:5366
+#, fuzzy
+msgid "unwound frame has negative size"
+msgstr "复合字面值有可变的大小"
+
+#: config/tc-tilegx.c:142
+#, c-format
+msgid ""
+" -Q ignored\n"
+" -V print assembler version number\n"
+" -EB/-EL generate big-endian/little-endian code\n"
+" --32/--64 generate 32bit/64bit code\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tilegx.c:735 config/tc-tilepro.c:627
+#, fuzzy
+msgid "Invalid operator for operand."
+msgstr "操作数的约束无效"
+
+#: config/tc-tilegx.c:756 config/tc-tilepro.c:648
+msgid "Operator may only be applied to symbols."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tilegx.c:821 config/tc-tilepro.c:713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Writes to register '%s' are not allowed."
+msgstr "析构函数不能有参数"
+
+#: config/tc-tilegx.c:848 config/tc-tilepro.c:740
+#, c-format
+msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tilegx.c:913 config/tc-tilepro.c:804
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' may not be bundled with other instructions."
+msgstr "允许跳转与其他指令打包在一起"
+
+#: config/tc-tilegx.c:943 config/tc-tilepro.c:834
+#, fuzzy
+msgid "Invalid combination of instructions for bundle."
+msgstr "启用所有可选指令"
+
+#: config/tc-tilegx.c:978 config/tc-tilepro.c:869
+#, fuzzy
+msgid "instruction address is not a multiple of 8"
+msgstr "偏移量不是 8 的倍数"
+
+#: config/tc-tilegx.c:1055 config/tc-tilepro.c:947
+#, fuzzy
+msgid "Invalid expression."
+msgstr "无效的自增语句"
+
+#: config/tc-tilegx.c:1098 config/tc-tilepro.c:989
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected register, got '%s'."
+msgstr "%C处需要实参列表"
+
+#: config/tc-tilegx.c:1107 config/tc-tilepro.c:996
+#, c-format
+msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tilegx.c:1169 config/tc-tilepro.c:1055
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Too few operands to '%s'."
+msgstr "%qE实参太少"
+
+#: config/tc-tilegx.c:1174 config/tc-tilepro.c:1060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s."
+msgstr "%C处变量列表中有非预期的垃圾字符"
+
+#: config/tc-tilegx.c:1195 config/tc-tilepro.c:1081
+#, fuzzy
+msgid "Expected immediate expression"
+msgstr "错误的立即数表达式"
+
+#: config/tc-tilegx.c:1208 config/tc-tilegx.c:1813 config/tc-tilepro.c:1094
+#: config/tc-tilepro.c:1593
+msgid "Found '}' when not bundling."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tilegx.c:1249 config/tc-tilepro.c:1134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown opcode `%.*s'."
+msgstr "<未知:%s>"
+
+#: config/tc-tilegx.c:1260 config/tc-tilepro.c:1145
+#, fuzzy
+msgid "Too many instructions for bundle."
+msgstr "不生成带更新的加载/存储指令"
+
+#: config/tc-tilegx.c:1355 config/tc-tilepro.c:1230
+msgid "Bad call to md_atof ()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tilegx.c:1431 config/tc-tilepro.c:1293
+msgid "This operator only produces two byte values."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tilegx.c:1457 config/tc-tilepro.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported BFD relocation size %d"
+msgstr ""
+"\n"
+"重定位节 "
+
+#: config/tc-tilegx.c:1758 config/tc-tilepro.c:1538
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)"
+msgstr "内部错误:危险的重定位"
+
+#: config/tc-tilegx.c:1801 config/tc-tilepro.c:1581
+msgid "Found '{' when already bundling."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tilepro.c:99
+#, c-format
+msgid ""
+" -Q ignored\n"
+" -V print assembler version number\n"
+msgstr ""
+" -Q 此项忽略\n"
+" -V 打印汇编器版本号\n"
+
+#: config/tc-v850.c:295
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:316
+#, c-format
+msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:342
+msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:546
+msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:548
+msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:555
+msgid "bad .longcall format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "<未知>:%x"
+
+#: config/tc-v850.c:1402
+msgid "internal failure in parse_register_list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1418
+#, fuzzy
+msgid "constant expression or register list expected"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-v850.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "high bits set in register list expression"
+msgstr "指针加法表达式类型不匹配"
+
+#: config/tc-v850.c:1461 config/tc-v850.c:1518
+msgid "illegal register included in list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1467
+#, fuzzy
+msgid "system registers cannot be included in list"
+msgstr "模板参数不能是友元"
+
+#: config/tc-v850.c:1493
+#, fuzzy
+msgid "second register should follow dash in register list"
+msgstr "调用篡改寄存器用作全局寄存器变量"
+
+#: config/tc-v850.c:1498
+msgid "second register should be greater than first register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1546
+#, fuzzy, c-format
+msgid " V850 options:\n"
+msgstr " 可选项:\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1547
+#, c-format
+msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1548
+#, c-format
+msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1549
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n"
+msgstr " -c 反汇编方法体\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1550
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n"
+msgstr " -pipe 使用管道代替临时文件\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1551
+#, c-format
+msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1552
+#, c-format
+msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1553
+#, c-format
+msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1554
+#, c-format
+msgid " -mv850e2v4 Alias for -mv850e3v5\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1555
+#, c-format
+msgid " -mv850e3v5 The code is targeted at the v850e3v5\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1556
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -mrelax Enable relaxation\n"
+msgstr " --help 显示此帮助说明\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1557
+#, c-format
+msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1558
+#, c-format
+msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1559
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -mextension enable extension opcode support\n"
+msgstr " --extdirs 路径 设定扩展目录\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1560
+#, c-format
+msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1561
+#, c-format
+msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1562
+#, c-format
+msgid " -mgcc-abi Mark the binary as using the old GCC ABI\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1563
+#, c-format
+msgid " -mrh850-abi Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1564
+#, c-format
+msgid " -m8byte-align Mark the binary as using 64-bit alignment\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1565
+#, c-format
+msgid " -m4byte-align Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1943
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
+msgstr "无法确定动态字符串表的长度\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1984
+msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:2004
+msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:2027
+msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:2047
+msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:2066
+msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:2085
+msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:2117
+msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:2258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)"
+msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
+
+#: config/tc-v850.c:2341
+msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:2350
+#, fuzzy
+msgid "Target processor does not support this instruction."
+msgstr "目标 CPU 不支持 THUMB 指令"
+
+#: config/tc-v850.c:2462 config/tc-v850.c:2472 config/tc-v850.c:2493
+#: config/tc-v850.c:2507 config/tc-v850.c:2513 config/tc-v850.c:2537
+#: config/tc-v850.c:2543 config/tc-v850.c:2550 config/tc-v850.c:2564
+#: config/tc-v850.c:2578 config/tc-v850.c:2584 config/tc-v850.c:2919
+#, fuzzy
+msgid "immediate operand is too large"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-v850.c:2479
+#, c-format
+msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:2614 config/tc-v850.c:2625
+#, fuzzy
+msgid "constant too big to fit into instruction"
+msgstr "不要使用 fixdu 自定义指令"
+
+#: config/tc-v850.c:2700
+#, fuzzy
+msgid "odd number cannot be used here"
+msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
+
+#: config/tc-v850.c:2745
+msgid "invalid register name"
+msgstr "无效寄存器名"
+
+#: config/tc-v850.c:2751
+#, fuzzy
+msgid "register r0 cannot be used here"
+msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
+
+#: config/tc-v850.c:2757
+#, fuzzy
+msgid "odd register cannot be used here"
+msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
+
+#: config/tc-v850.c:2766
+#, fuzzy
+msgid "invalid system register name"
+msgstr "无效寄存器名"
+
+#: config/tc-v850.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "expected EP register"
+msgstr "需要指针"
+
+#: config/tc-v850.c:2796 config/tc-v850.c:2809
+#, fuzzy
+msgid "invalid condition code name"
+msgstr "无效的条件操作数"
+
+#: config/tc-v850.c:2802
+#, fuzzy
+msgid "condition sa cannot be used here"
+msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
+
+#: config/tc-v850.c:2815
+#, fuzzy
+msgid "invalid cache oparation name"
+msgstr "操作无效的对象"
+
+#: config/tc-v850.c:2820
+#, fuzzy
+msgid "invalid pref oparation name"
+msgstr "无效的地址对齐"
+
+#: config/tc-v850.c:2825
+#, fuzzy
+msgid "invalid vector register name"
+msgstr "无效寄存器名"
+
+#: config/tc-v850.c:2862
+msgid "syntax error: value is missing before the register name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:2864
+#, fuzzy
+msgid "syntax error: register not expected"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-v850.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "syntax error: system register not expected"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-v850.c:2883 config/tc-v850.c:2888
+msgid "syntax error: condition code not expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:2893
+#, fuzzy
+msgid "syntax error: vector register not expected"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: config/tc-v850.c:2903
+#, fuzzy
+msgid "immediate 0 cannot be used here"
+msgstr "立即数不能是寄存器"
+
+#: config/tc-v850.c:2927
+#, fuzzy
+msgid "immediate operand is not match"
+msgstr "‘B’操作数不是一个常量"
+
+#: config/tc-v850.c:2940
+#, fuzzy
+msgid "displacement is too large"
+msgstr "偏移值越界"
+
+#: config/tc-v850.c:2958 config/tc-xtensa.c:11816
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand"
+msgstr "%%R 代码的操作数无效"
+
+#: config/tc-v850.c:3071
+#, fuzzy
+msgid "loop: 32-bit displacement not supported"
+msgstr "不支持 -fpic"
+
+#: config/tc-vax.c:1340
+msgid "no '[' to match ']'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1356
+#, fuzzy
+msgid "bad register in []"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-vax.c:1358
+msgid "[PC] index banned"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1394
+msgid "no '(' to match ')'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1510
+#, fuzzy
+msgid "invalid branch operand"
+msgstr "%%H/%%L 代码的操作数无效"
+
+#: config/tc-vax.c:1537
+msgid "address prohibits @"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1539
+msgid "address prohibits #"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1543
+msgid "address prohibits -()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1545
+msgid "address prohibits ()+"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1548
+msgid "address prohibits ()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1550
+msgid "address prohibits []"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "address prohibits register"
+msgstr "格式错误的协寄存器"
+
+#: config/tc-vax.c:1554
+msgid "address prohibits displacement length specifier"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1582
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand of S^#"
+msgstr "%%S 的操作数无效"
+
+#: config/tc-vax.c:1595
+#, fuzzy
+msgid "S^# needs expression"
+msgstr "需要表达式"
+
+#: config/tc-vax.c:1602
+msgid "S^# may only read-access"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1625
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand of -()"
+msgstr "%%R 的操作数无效"
+
+#: config/tc-vax.c:1631
+#, fuzzy
+msgid "-(PC) unpredictable"
+msgstr "不可达"
+
+#: config/tc-vax.c:1633
+msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand of ()+"
+msgstr "%%R 的操作数无效"
+
+#: config/tc-vax.c:1671
+#, fuzzy
+msgid "(PC)+ unpredictable"
+msgstr "不可达"
+
+#: config/tc-vax.c:1673
+msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1696
+#, fuzzy
+msgid "# conflicts length"
+msgstr "%qD与已用的函数冲突"
+
+#: config/tc-vax.c:1698
+#, fuzzy
+msgid "# bars register"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-vax.c:1718
+msgid "writing or modifying # is unpredictable"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "length not needed"
+msgstr "长度修饰符"
+
+#: config/tc-vax.c:1751
+msgid "can't []index a register, because it has no address"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1753
+#, fuzzy
+msgid "a register has no address"
+msgstr "地址中无寄存器"
+
+#: config/tc-vax.c:1762
+msgid "PC part of operand unpredictable"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1918
+#, fuzzy
+msgid "odd number of bytes in operand description"
+msgstr "格式描述中域宽为 0"
+
+#: config/tc-vax.c:1932
+#, fuzzy
+msgid "Bad operand"
+msgstr "错误的操作数"
+
+#: config/tc-vax.c:1937
+#, fuzzy
+msgid "Not enough operands"
+msgstr "实参太少"
+
+#: config/tc-vax.c:2214
+#, fuzzy
+msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
+msgstr "%s:未实现"
+
+#: config/tc-vax.c:2218
+#, fuzzy
+msgid "TOKEN TRACE not implemented"
+msgstr "尚未完全实现 PASSMECH"
+
+#: config/tc-vax.c:2222
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Displacement length %s ignored!"
+msgstr "偏移值未对齐"
+
+#: config/tc-vax.c:2226
+#, c-format
+msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2230
+msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2287
+#, c-format
+msgid ""
+"VAX options:\n"
+"-d LENGTH\t\tignored\n"
+"-J\t\t\tignored\n"
+"-S\t\t\tignored\n"
+"-t FILE\t\t\tignored\n"
+"-T\t\t\tignored\n"
+"-V\t\t\tignored\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2296
+#, c-format
+msgid ""
+"VMS options:\n"
+"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
+"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
+"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
+"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
+"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
+"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2461
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
+msgstr "忽略不存在的目录“%s”\n"
+
+#: config/tc-vax.c:2478
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting because statement has \"%s\""
+msgstr "需要 %s 语句在%L处"
+
+#: config/tc-vax.c:2523
+#, fuzzy
+msgid "Can't relocate expression"
+msgstr "错误的立即数表达式"
+
+#: config/tc-vax.c:2626
+msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2635
+msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2682
+#, c-format
+msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2994
+#, c-format
+msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:3003
+#, c-format
+msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:3068
+msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:3126
+msgid "Invalid operand: immediate value used as base address."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:3128
+#, fuzzy
+msgid "Invalid operand: immediate value used as address."
+msgstr "fr30_print_operand:未处理的指针"
+
+#: config/tc-vax.c:3153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode."
+msgstr "符号被用作立即操作数"
+
+#: config/tc-vax.c:3258
+#, c-format
+msgid "VIP_BEGIN error:%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xc16x.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid " XC16X specific command line options:\n"
+msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
+
+#: config/tc-xgate.c:216
+#, fuzzy
+msgid " architecture variant invalid"
+msgstr "为 v850e1 的 v850es 变种编译"
+
+#: config/tc-xgate.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"Freescale XGATE co-processor options:\n"
+" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n"
+" -mlong use 32-bit int ABI\n"
+" -mshort-double use 32-bit double ABI\n"
+" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n"
+" --mxgate specify the processor variant[default %s]\n"
+" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n"
+" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n"
+" --generate-example generate an example of each instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xgate.c:496
+msgid "opcode missing or not found on input line"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xgate.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "opcode %s not found in opcode hash table"
+msgstr "在类中找不到方法‘%s’"
+
+#: config/tc-xgate.c:514
+#, fuzzy
+msgid "matching operands to opcode "
+msgstr "%%p 代码的操作数无效"
+
+#: config/tc-xgate.c:552
+msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xgate.c:683
+#, c-format
+msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xgate.c:700
+#, c-format
+msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xgate.c:727
+#, fuzzy
+msgid "Value out of 3-bit range."
+msgstr "跳转越界"
+
+#: config/tc-xgate.c:734
+#, fuzzy
+msgid "Value out of 4-bit range."
+msgstr "跳转越界"
+
+#: config/tc-xgate.c:741
+#, fuzzy
+msgid "Value out of 5-bit range."
+msgstr "跳转越界"
+
+#: config/tc-xgate.c:878
+#, fuzzy
+msgid ":operand has too many bits"
+msgstr "‘B’操作数设置了多个位"
+
+#: config/tc-xgate.c:990
+#, fuzzy
+msgid "unknown operand count"
+msgstr "<未知>:%x"
+
+#: config/tc-xgate.c:1233 config/tc-xgate.c:1245
+#, fuzzy
+msgid ": expected register name r0-r7 "
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-xgate.c:1281
+#, c-format
+msgid ":operand value(%d) too big for constraint"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xgate.c:1299
+msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xgate.c:1312
+#, fuzzy
+msgid ":unknown relocation constraint size"
+msgstr "未指定未知的重定位方式"
+
+#: config/tc-xgate.c:1319
+#, fuzzy
+msgid ": expected register name ccr "
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-xgate.c:1325
+#, fuzzy
+msgid ": expected register name pc "
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-xstormy16.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
+msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
+
+#: config/tc-xstormy16.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported fptr fixup size %d"
+msgstr "IEEE 不支持的浮点类型大小 %u\n"
+
+#: config/tc-xstormy16.c:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported fixup size %d"
+msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n"
+
+#: config/tc-xstormy16.c:268
+#, fuzzy
+msgid "unsupported fptr fixup"
+msgstr "不支持的重定位类型"
+
+#: config/tc-xtensa.c:619
+#, fuzzy
+msgid "illegal range of target hardware versions"
+msgstr "括号用法非法"
+
+#: config/tc-xtensa.c:776
+#, fuzzy
+msgid "--density option is ignored"
+msgstr "-msimple-fpu 选项被忽略"
+
+#: config/tc-xtensa.c:779
+#, fuzzy
+msgid "--no-density option is ignored"
+msgstr "-msimple-fpu 选项被忽略"
+
+#: config/tc-xtensa.c:797
+#, fuzzy
+msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
+msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra"
+
+#: config/tc-xtensa.c:800
+#, fuzzy
+msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
+msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra"
+
+#: config/tc-xtensa.c:803
+#, fuzzy
+msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
+msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra"
+
+#: config/tc-xtensa.c:806
+#, fuzzy
+msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
+msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra"
+
+#: config/tc-xtensa.c:823
+#, fuzzy
+msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
+msgstr "别名定义在此配置下不受支持"
+
+#: config/tc-xtensa.c:896
+#, fuzzy
+msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
+msgstr "标号与寄存器名冲突"
+
+#: config/tc-xtensa.c:902
+msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:910 config/tc-xtensa.c:919 config/tc-xtensa.c:923
+#, fuzzy
+msgid "invalid target hardware version"
+msgstr "地址空间转换中类型无效"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1107
+#, fuzzy
+msgid "unmatched end directive"
+msgstr "处理 #ident 指令"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1136
+msgid ".begin directive with no matching .end directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1177
+#, fuzzy
+msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
+msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1182
+#, fuzzy
+msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
+msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "directive %s cannot be negated"
+msgstr "尚未描述"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "unknown directive"
+msgstr "未知目标"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1222 config/tc-xtensa.c:1318 config/tc-xtensa.c:1563
+#: config/tc-xtensa.c:5774
+msgid "directives are not valid inside bundles"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1234
+#, fuzzy
+msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
+msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1248
+msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1281
+msgid ".begin [no-]density is ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1288 config/tc-xtensa.c:1338
+#, fuzzy
+msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
+msgstr "重叠定义在 Mach-O 中不受支持;已忽略"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1331
+msgid ".end [no-]density is ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
+msgstr "不匹配%qD预期的签名"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1411
+msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1431
+msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1470
+msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1532
+msgid "fall through frequency must be greater than 0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1540
+#, fuzzy
+msgid "branch target frequency must be greater than 0"
+msgstr "栈大小不能大于 64K"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1588
+#, c-format
+msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1596
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %s relocation"
+msgstr "错误地使用了%<auto%>"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1792 config/tc-xtensa.c:1809
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad register name: %s"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1798
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad register number: %s"
+msgstr "寄存器数"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1862
+#, fuzzy
+msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction"
+msgstr "GPDISP 重定位无法找到 ldah 和 lda 指令"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1879
+#, fuzzy
+msgid "register number out of range"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1963
+#, fuzzy
+msgid "extra comma"
+msgstr "为联合或结构指定了多余的分号"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1965
+#, fuzzy
+msgid "extra colon"
+msgstr "为联合或结构指定了多余的分号"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1969
+#, fuzzy
+msgid "missing comma or colon"
+msgstr "%C处缺少右括号或逗号"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2026
+#, fuzzy
+msgid "incorrect register number, ignoring"
+msgstr "专用寄存器的编号是超出范围"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot encode opcode \"%s\""
+msgstr "不能打开 %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2201
+#, c-format
+msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:2208
+#, c-format
+msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:2259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
+msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2266
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2334
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2725
+#, c-format
+msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:2731
+#, c-format
+msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:2778
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: unknown option name '%s'"
+msgstr "内部错误:未知的错误"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3887
+msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:3891
+msgid "can't handle undefined OP TYPE"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:3952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "found %d operands for '%s': Expected %d"
+msgstr "%%R 代码的操作数无效"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3959
+#, c-format
+msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:3980
+#, fuzzy
+msgid "immediate operands sum to greater than 32"
+msgstr "立即数越界 1-2"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
+msgstr "%q+D的抽象类型无效"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
+msgstr "无效的表达式用作操作数"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4252
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
+msgstr "符号解析文件"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"来自 %s 的未定义符号:\n"
+"\n"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4745
+#, fuzzy
+msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
+msgstr "协处理器内建函数%qs在此配置下不可用"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4805
+msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4938
+#, c-format
+msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4991
+#, c-format
+msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5035
+#, c-format
+msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5060
+#, fuzzy
+msgid "unexpected fix"
+msgstr "非预期的偏移"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5071 config/tc-xtensa.c:5075
+#, fuzzy
+msgid "undecodable fix"
+msgstr "无法识别的指令:"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5213
+msgid "labels are not valid inside bundles"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5233
+#, fuzzy
+msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
+msgstr "操作数的约束无效"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5300
+msgid "extra opening brace"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5310
+#, fuzzy
+msgid "extra closing brace"
+msgstr "括入并行"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5337
+#, fuzzy
+msgid "missing closing brace"
+msgstr "缺少右括号"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5437 config/tc-xtensa.c:5466
+#, fuzzy, c-format
+msgid "wrong number of operands for '%s'"
+msgstr "给函数%<va_start%>的参数数目不对"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5453
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad relocation expression for '%s'"
+msgstr "%F%S: 非常数表达式用于 %s\n"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown opcode or format name '%s'"
+msgstr "未知的格式类型“%s”"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5494
+msgid "format names only valid inside bundles"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5499
+#, c-format
+msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5549
+msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5602
+#, fuzzy
+msgid "unaligned entry instruction"
+msgstr "启用符号扩展指令"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5667
+#, fuzzy
+msgid "bad instruction format"
+msgstr "错误的指令‘%.50s’"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5670
+#, fuzzy
+msgid "invalid relocation"
+msgstr "无效的地址对齐"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5681
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
+msgstr "无效的地址对齐"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
+msgstr "%q+D的抽象类型无效"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unhandled local relocation fix %s"
+msgstr "未处理的重定位 %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6007
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation"
+msgstr "内部错误:危险的重定位"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6226
+msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6235
+#, fuzzy
+msgid "couldn't find a valid instruction format"
+msgstr ""
+"\n"
+"找不到展开的信息区段之于"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6236
+#, c-format
+msgid " ops were: "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6238
+#, c-format
+msgid " %s;"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6249
+#, c-format
+msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6260 config/tc-xtensa.c:6358
+msgid "illegal resource usage in bundle"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6445
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6450
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6455
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6460
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6476
+msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6928
+#, fuzzy
+msgid "cannot assemble into a literal fragment"
+msgstr "不能将右值传递给引用参数"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6930
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7565
+msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7677
+msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7759
+msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7768
+#, c-format
+msgid "fr_var %lu < length %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7925
+msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7997
+#, fuzzy
+msgid "undecodable instruction in instruction frag"
+msgstr "启用饱和指令"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8107
+#, fuzzy
+msgid "invalid empty loop"
+msgstr "不能设置只读属性"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8112
+#, fuzzy
+msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
+msgstr "目标 CPU 不支持 THUMB 指令"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8713
+#, fuzzy
+msgid "bad relaxation state"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8771
+#, c-format
+msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:9406
+#, fuzzy
+msgid "invalid relaxation fragment result"
+msgstr "无效的地址对齐"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9485
+#, fuzzy
+msgid "unable to widen instruction"
+msgstr "启用 32 位除法指令"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9624
+#, fuzzy
+msgid "multiple literals in expansion"
+msgstr "一个声明指定了多个类型"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9628
+msgid "no registered fragment for literal"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:9630
+msgid "number of literal tokens != 1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:9759 config/tc-xtensa.c:9765
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unresolved loop target symbol: %s"
+msgstr "%1$s:来自 %4$s 节的关于符号“%3$s”的无法解析的重定位 %2$s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9871
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid expression evaluation type %d"
+msgstr "%q+D的抽象类型无效"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9888
+#, fuzzy
+msgid "loop too long for LOOP instruction"
+msgstr "使用 PowerPC-64 指令集"
+
+#: config/tc-xtensa.c:10157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fixes not all moved from %s"
+msgstr "%%define 变量 %s 被重新定义"
+
+#: config/tc-xtensa.c:10288
+msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11130
+#, fuzzy
+msgid "too many operands in instruction"
+msgstr "%<asm%>中太多变数"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11340
+#, fuzzy
+msgid "invalid symbolic operand"
+msgstr "无效的移位操作数"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11401
+#, fuzzy
+msgid "operand number mismatch"
+msgstr "格式字符串缺少 $ 操作数号"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11405
+#, c-format
+msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11430
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xtensa-isa failure: %s"
+msgstr "打开 %s 失败:%s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11507
+#, fuzzy
+msgid "invalid opcode"
+msgstr "无效的 %%-code"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11513
+#, fuzzy
+msgid "too few operands"
+msgstr "打开的文件过多"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11563
+msgid "multiple writes to the same register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11677 config/tc-xtensa.c:11683
+#, fuzzy
+msgid "out of memory"
+msgstr "内存不足\n"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11772
+msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle"
+msgstr ""
+
+#. Instructions that generate TLS relocations should always be
+#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this
+#. function is being called during back-end relaxation, so flag
+#. the unexpected behavior as an error.
+#: config/tc-xtensa.c:11778
+#, fuzzy
+msgid "unexpected TLS relocation"
+msgstr ""
+"\n"
+"重定位节 "
+
+#: config/tc-xtensa.c:11822
+#, fuzzy
+msgid "symbolic operand not allowed"
+msgstr "不允许 'ROR' 操作符"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11859
+#, fuzzy
+msgid "cannot decode instruction format"
+msgstr "strfmon 格式的长度修饰符"
+
+#: config/tc-xtensa.c:12003
+msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:12008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
+msgstr "%C处没有维数规格"
+
+#: config/tc-xtensa.c:12019
+#, c-format
+msgid "section %s renamed multiple times"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:12021
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple sections remapped to output section %s"
+msgstr " -n, --no-output 不创建输出文件\n"
+
+#: config/tc-z80.c:325
+#, fuzzy
+msgid "-- unterminated string"
+msgstr "未终止的格式字符串"
+
+#: config/tc-z80.c:390
+#, fuzzy
+msgid "floating point numbers are not implemented"
+msgstr "忽略选项 %s (尚未实作)"
+
+#: config/tc-z80.c:515 config/tc-z80.c:521
+#, fuzzy
+msgid "mismatched parentheses"
+msgstr "参数不匹配"
+
+#: config/tc-z80.c:558
+#, fuzzy
+msgid "bad expression syntax"
+msgstr "无效的表达式用作操作数"
+
+#: config/tc-z80.c:716
+msgid "cannot make a relative jump to an absolute location"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z80.c:728 config/tc-z80.c:1994
+#, fuzzy
+msgid "overflow"
+msgstr "栈上溢出"
+
+#: config/tc-z80.c:1099 config/tc-z80.c:1142 config/tc-z80.c:1186
+#: config/tc-z80.c:1254 config/tc-z80.c:1306 config/tc-z80.c:1360
+#: config/tc-z80.c:1629
+#, fuzzy
+msgid "bad instruction syntax"
+msgstr "错误的指令‘%.50s’"
+
+#: config/tc-z80.c:1232
+#, fuzzy
+msgid "condition code invalid for jr"
+msgstr "对%qs而言无效的复数"
+
+#: config/tc-z80.c:1738
+#, fuzzy
+msgid "parentheses ignored"
+msgstr "忽略%qs属性"
+
+#: config/tc-z80.c:1943 read.c:3666
+#, c-format
+msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z80.c:1969 config/tc-z8k.c:1460 config/tc-z8k.c:1523
+#, fuzzy
+msgid "relative jump out of range"
+msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
+
+#: config/tc-z80.c:1986
+#, fuzzy
+msgid "index offset out of range"
+msgstr "21位长的偏移量越界"
+
+#: config/tc-z80.c:2028 config/tc-z8k.c:1531
+#, c-format
+msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:282
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register rr%d out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-z8k.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register rr%d does not exist"
+msgstr "%2$L处的 COMMON‘%1$s’并不存在"
+
+#: config/tc-z8k.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register rh%d out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-z8k.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register rl%d out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-z8k.c:321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register rq%d out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-z8k.c:323
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register rq%d does not exist"
+msgstr "%2$L处的 COMMON‘%1$s’并不存在"
+
+#: config/tc-z8k.c:335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register r%d out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: config/tc-z8k.c:376
+#, fuzzy, c-format
+msgid "expected %c"
+msgstr "需要%<;%>"
+
+#: config/tc-z8k.c:391
+#, c-format
+msgid "register is wrong size for a word %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:405
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register is wrong size for address %s"
+msgstr "地址中无寄存器"
+
+#: config/tc-z8k.c:539
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown interrupt %s"
+msgstr "<未知的寄存器 %d>"
+
+#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
+#: config/tc-z8k.c:562
+#, fuzzy
+msgid "opcode has no effect"
+msgstr "语句不起作用"
+
+#: config/tc-z8k.c:673
+msgid "Missing ) in ra(rb)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:753 config/tc-z8k.c:792
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid condition code '%s'"
+msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
+
+#: config/tc-z8k.c:765
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid flag '%s'"
+msgstr "无效的 #pragma %s"
+
+#: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925
+#, fuzzy
+msgid "invalid indirect register size"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: config/tc-z8k.c:942 config/tc-z8k.c:1090 config/tc-z8k.c:1095
+#, fuzzy
+msgid "invalid control register name"
+msgstr "无效寄存器名"
+
+#: config/tc-z8k.c:1079
+#, fuzzy
+msgid "immediate must be 1 or 2"
+msgstr "数字必须是 0 或 1"
+
+#: config/tc-z8k.c:1082
+#, fuzzy
+msgid "immediate 1 or 2 expected"
+msgstr "预期的浮点常量立即数"
+
+#: config/tc-z8k.c:1113
+#, fuzzy
+msgid "can't use R0 here"
+msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
+
+#: config/tc-z8k.c:1271
+#, fuzzy
+msgid "Can't find opcode to match operands"
+msgstr " 操作码 %d 具有 %d 个参数\n"
+
+#: config/tc-z8k.c:1318
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid architecture -z%s"
+msgstr "体系结构:%s,"
+
+#: config/tc-z8k.c:1337
+#, c-format
+msgid ""
+" Z8K options:\n"
+" -z8001 generate segmented code\n"
+" -z8002 generate unsegmented code\n"
+" -linkrelax create linker relaxable code\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:1349
+#, c-format
+msgid "call to md_convert_frag\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:1456 config/tc-z8k.c:1496 config/tc-z8k.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "cannot branch to odd address"
+msgstr "无法分解地址"
+
+#: config/tc-z8k.c:1478
+#, fuzzy
+msgid "relative address out of range"
+msgstr "不建议使用。此开关不起作用。"
+
+#: config/tc-z8k.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "relative call out of range"
+msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
+
+#: config/tc-z8k.c:1543
+#, c-format
+msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa-relax.c:1556
+#, c-format
+msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa-relax.c:1681
+#, c-format
+msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa-relax.c:1691
+#, c-format
+msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in %s"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa-relax.c:1698
+#, c-format
+msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa-relax.c:1745
+#, fuzzy
+msgid "expected one operand for generated literal"
+msgstr "%C 需要一个无名接口"
+
+#: config/xtensa-relax.c:1752
+#, fuzzy
+msgid "expected 0 operands for generated label"
+msgstr "需要%<operator%>"
+
+#: config/xtensa-relax.c:1765
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'"
+msgstr "迭代变量%qE类型无效"
+
+#: config/xtensa-relax.c:1773
+#, c-format
+msgid "opcode '%s': replacement does not have %d ops"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa-relax.c:1787
+#, fuzzy, c-format
+msgid "opcode '%s': cannot find literal definition"
+msgstr "%s:无法找到节:%s"
+
+#: config/xtensa-relax.c:1803 config/xtensa-relax.c:1833
+#, fuzzy, c-format
+msgid "opcode %s: unidentified operand '%s' in '%s'"
+msgstr "%s:解除域“%s”的定义"
+
+#: config/xtensa-relax.c:1828
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown user-defined function %s"
+msgstr "spec 函数名格式错误"
+
+#: config/xtensa-relax.c:1839
+#, c-format
+msgid "opcode %s: could not parse operand '%s' in '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa-relax.c:1880
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'"
+msgstr "不能解析文件偏移量"
+
+#: config/xtensa-relax.c:1884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse INSN_REPL '%s'"
+msgstr "不能解析文件偏移量"
+
+#: config/xtensa-relax.c:1895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not build transition for %s => %s"
+msgstr "不支持旧语法:%s\n"
+
+#: depend.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open `%s' for writing"
+msgstr "无法打开 %s 并写入:%m"
+
+#: depend.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close `%s'"
+msgstr "无法 popen “%s”:%s"
+
+#: dw2gencfi.c:199 read.c:2382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bfd_set_section_flags: %s"
+msgstr "设定节标志"
+
+#: dw2gencfi.c:457
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register save offset not a multiple of %u"
+msgstr "偏移量不是 2 的倍数"
+
+#: dw2gencfi.c:540
+msgid "CFI state restore without previous remember"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:589
+#, fuzzy
+msgid "missing separator"
+msgstr "扩展%s 失败"
+
+#: dw2gencfi.c:639
+#, fuzzy
+msgid "bad register expression"
+msgstr "错误的立即数表达式"
+
+#: dw2gencfi.c:660 dw2gencfi.c:783 dw2gencfi.c:821 dw2gencfi.c:891
+#: dw2gencfi.c:963
+msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:845
+msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:852
+msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:875
+#, fuzzy
+msgid "wrong second argument to .cfi_personality"
+msgstr "不能对该类型的参数求共轭"
+
+#: dw2gencfi.c:915 dw2gencfi.c:991
+msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:922
+msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:947
+#, fuzzy
+msgid "wrong second argument to .cfi_lsda"
+msgstr "不能对该类型的参数求绝对值"
+
+#: dw2gencfi.c:1012
+#, fuzzy
+msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr"
+msgstr "该类型不支持自增"
+
+#: dw2gencfi.c:1083
+msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:1123
+msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:1920 dw2gencfi.c:1983
+msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:2009
+#, fuzzy
+msgid "CFI is not supported for this target"
+msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
+
+#: dwarf2dbg.c:603 dwarf2dbg.c:638
+#, fuzzy
+msgid "file number less than one"
+msgstr "字节编号必须小于间断值"
+
+#: dwarf2dbg.c:613
+#, c-format
+msgid "file number %ld already allocated"
+msgstr ""
+
+#: dwarf2dbg.c:643 dwarf2dbg.c:1445
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unassigned file number %ld"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: dwarf2dbg.c:712
+msgid "is_stmt value not 0 or 1"
+msgstr ""
+
+#: dwarf2dbg.c:724
+#, fuzzy
+msgid "isa number less than zero"
+msgstr "字节编号必须小于间断值"
+
+#: dwarf2dbg.c:736
+#, fuzzy
+msgid "discriminator less than zero"
+msgstr "要求的位置小于 0"
+
+#: dwarf2dbg.c:742
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
+msgstr "未知的格式类型“%s”"
+
+#: dwarf2dbg.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
+msgstr "内部错误:未知的错误"
+
+#: ecoff.c:1561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "string too big (%lu bytes)"
+msgstr "栈帧太大:%d 字节"
+
+#: ecoff.c:1587
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:1618 ecoff.c:1811 ecoff.c:1834 ecoff.c:1865 ecoff.c:2018
+#: ecoff.c:2129
+#, fuzzy
+msgid "no current file pointer"
+msgstr "源不是一个指针"
+
+#: ecoff.c:1705
+#, fuzzy
+msgid "too many st_End's"
+msgstr "实参太多"
+
+#: ecoff.c:2043
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2204
+#, fuzzy
+msgid "fake .file after real one"
+msgstr "使用更短的地址引用。"
+
+#: ecoff.c:2294
+msgid "filename goes over one page boundary"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2427
+msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2434
+msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2465
+msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2472
+msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2485
+msgid ".bend directive names unknown symbol"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2528
+msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2530
+msgid "empty symbol name in .def; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2567
+msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2582
+#, fuzzy
+msgid "badly formed .dim directive"
+msgstr "畸形的归档"
+
+#: ecoff.c:2595
+#, fuzzy
+msgid "too many .dim entries"
+msgstr "输入文件太多"
+
+#: ecoff.c:2615
+msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2640
+msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2655
+#, fuzzy
+msgid "badly formed .size directive"
+msgstr "不生成 .size 伪指令"
+
+#: ecoff.c:2668
+#, fuzzy
+msgid "too many .size entries"
+msgstr "输入文件太多"
+
+#: ecoff.c:2690
+msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
+#. There would still be a limit: the .type argument can not
+#. be infinite.
+#: ecoff.c:2708
+#, c-format
+msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2719
+#, fuzzy
+msgid "Unrecognized .type argument"
+msgstr "无法识别的 XCOFF 类型 %d\n"
+
+#: ecoff.c:2757
+msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2782
+msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2790
+#, fuzzy
+msgid ".val expression is too complex"
+msgstr "无效的表达式用作操作数"
+
+#: ecoff.c:2820
+msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2846 ecoff.c:2927
+#, fuzzy
+msgid "bad COFF debugging information"
+msgstr "调试信息意外结束"
+
+#: ecoff.c:2895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no tag specified for %s"
+msgstr "为%qs指定了存储类"
+
+#: ecoff.c:2997
+msgid ".end directive without a preceding .file directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3026
+msgid ".end directive names unknown symbol"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3053
+msgid "second .ent directive found before .end directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3125
+msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3242
+msgid ".loc before .file"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3445
+#, fuzzy, c-format
+msgid ".stab%c is not supported"
+msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
+
+#: ecoff.c:3455
+#, c-format
+msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3489
+#, c-format
+msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3525
+#, c-format
+msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3984 ecoff.c:4173 ecoff.c:4198
+msgid ".begin/.bend in different segments"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:4694
+#, fuzzy
+msgid "missing .end or .bend at end of file"
+msgstr "无法定位到文件末尾\n"
+
+#: ecoff.c:5179
+msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:87 read.c:3731
+#, fuzzy
+msgid "bignum invalid"
+msgstr "*无效*"
+
+#: expr.c:89 read.c:3733 read.c:4209 read.c:5094
+#, fuzzy
+msgid "floating point number invalid"
+msgstr "表达式中浮点溢出"
+
+#: expr.c:212
+#, fuzzy
+msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
+msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
+
+#: expr.c:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
+msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
+
+#: expr.c:395
+msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:418
+msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
+msgstr ""
+
+#. Either not seen or not defined.
+#. @@ Should print out the original string instead of
+#. the parsed number.
+#: expr.c:541
+#, c-format
+msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
+msgstr ""
+
+#: expr.c:659
+#, fuzzy
+msgid "character constant too large"
+msgstr "%C处的 BOZ 常量中有非法字符"
+
+#: expr.c:906
+#, c-format
+msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:969
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing '%c'"
+msgstr "缺少‘)’"
+
+#: expr.c:980 read.c:4576
+#, fuzzy
+msgid "EBCDIC constants are not supported"
+msgstr "不支持的 BCD 浮点类型"
+
+#: expr.c:1105
+#, c-format
+msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1151 expr.c:1176
+#, fuzzy
+msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
+msgstr "%C处游标语法错误"
+
+#: expr.c:1257 expr.c:1618
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of operator \"%s\""
+msgstr "无效的移位操作符"
+
+#: expr.c:1802
+#, fuzzy
+msgid "missing operand; zero assumed"
+msgstr "缺少操作数"
+
+#: expr.c:1841
+msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1843
+msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1852
+msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1854
+msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1925 symbols.c:1388
+msgid "division by zero"
+msgstr "被零除"
+
+#: expr.c:1931
+#, fuzzy
+msgid "shift count"
+msgstr "移位操作数"
+
+#: expr.c:2052
+msgid "operation combines symbols in different segments"
+msgstr ""
+
+#: frags.c:48
+#, fuzzy
+msgid "attempt to allocate data in absolute section"
+msgstr "试图分配已经分配的数组‘%s’"
+
+#: frags.c:54
+#, fuzzy
+msgid "attempt to allocate data in common section"
+msgstr "函数定义中不允许出现 asm 指定"
+
+#: frags.c:102 write.c:1431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't extend frag %u chars"
+msgstr "无法扩展 PCH 文件:%m"
+
+#. For error messages.
+#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
+#. name returned by as_where().
+#.
+#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
+#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
+#. not true, then this code will fail].
+#.
+#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
+#. line here (assuming of course that we actually have a line of
+#. input to read), so that it can be displayed in the listing
+#. that is produced at the end of the assembly.
+#: input-file.c:136 input-scrub.c:243 listing.c:352
+msgid "{standard input}"
+msgstr ""
+
+#: input-file.c:141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s for reading: %s"
+msgstr "无法打开 %s 并写入:%m"
+
+#: input-file.c:150 input-file.c:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't read from %s: %s"
+msgstr "无法读取 %s:%m"
+
+#: input-file.c:252 listing.c:1449 output-file.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close %s: %s"
+msgstr "无法打开 %s:%m"
+
+#: input-scrub.c:270
+msgid "macros nested too deeply"
+msgstr ""
+
+#: input-scrub.c:381 input-scrub.c:405
+msgid "partial line at end of file ignored"
+msgstr ""
+
+#: itbl-ops.c:332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
+msgstr "启用所有可选指令"
+
+#: listing.c:258
+msgid "Warning:"
+msgstr "警告:"
+
+#: listing.c:264
+msgid "Error:"
+msgstr "错误:"
+
+#: listing.c:628
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to rebuffer file: %s\n"
+msgstr "无法打开 base 文件:%s"
+
+#: listing.c:1335
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" time stamp \t: %s\n"
+"\n"
+msgstr "%s:从映像档 '%s' 中截去路径成分。"
+
+#: listing.c:1345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s "
+msgstr "%s"
+
+#: listing.c:1350
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t%s "
+msgstr ""
+
+#: listing.c:1360
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" options passed\t: "
+msgstr "传递的选项:"
+
+#: listing.c:1399
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" GNU assembler version %s (%s)\n"
+"\t using BFD version %s."
+msgstr "版本为 %s %s的 gcc 驱动程序,执行版本为 %s 的 gcc\n"
+
+#: listing.c:1402
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" input file \t: %s"
+msgstr "没有输入文件"
+
+#: listing.c:1403
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" output file \t: %s"
+msgstr "打开输出文件 %s:%m"
+
+#: listing.c:1404
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" target \t: %s"
+msgstr " %s"
+
+#: listing.c:1428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s: %s"
+msgstr "无法打开 %s:%m"
+
+#: listing.c:1513
+msgid "strange paper height, set to no form"
+msgstr ""
+
+#: listing.c:1577
+msgid "new line in title"
+msgstr ""
+
+#. Turns the next expression into a string.
+#: macro.c:361
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "% operator needs absolute expression"
+msgstr "需要布尔表达式"
+
+#: macro.c:515
+#, c-format
+msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:525
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:542
+#, c-format
+msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:554
+#, c-format
+msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:591
+#, c-format
+msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:649
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
+msgstr "脚本“%s”: 未预期结束的文件%s\n"
+
+#: macro.c:661
+#, c-format
+msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:676
+#, fuzzy
+msgid "Missing macro name"
+msgstr "%C处缺少右括号或逗号"
+
+#: macro.c:685
+#, c-format
+msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Macro `%s' was already defined"
+msgstr "%qD已定义过"
+
+#: macro.c:816 macro.c:818
+msgid "missing `)'"
+msgstr "缺少‘)’"
+
+#: macro.c:915
+#, c-format
+msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1073
+msgid "confusion in formal parameters"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1081
+#, c-format
+msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1092
+#, c-format
+msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1106
+#, fuzzy
+msgid "can't mix positional and keyword arguments"
+msgstr "格式字符串不是一个字面字符串而且没有待格式化的实参"
+
+#: macro.c:1117
+#, fuzzy
+msgid "too many positional arguments"
+msgstr "实参太多"
+
+#: macro.c:1165
+#, c-format
+msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1284
+#, c-format
+msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1303
+#, fuzzy
+msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
+msgstr "脚本“%s”: 未预期结束的文件%s\n"
+
+#: macro.c:1311
+#, fuzzy
+msgid "missing model parameter"
+msgstr "缺少左括号"
+
+#: messages.c:82
+#, c-format
+msgid "Assembler messages:\n"
+msgstr ""
+
+#: messages.c:160
+#, c-format
+msgid "Warning: "
+msgstr "警告:"
+
+#: messages.c:226
+#, c-format
+msgid "Error: "
+msgstr "错误:"
+
+#: messages.c:282
+#, c-format
+msgid "Fatal error: "
+msgstr "致命错误:"
+
+#: messages.c:300
+#, c-format
+msgid "Internal error!\n"
+msgstr "内部错误!\n"
+
+#: messages.c:302
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n"
+msgstr "节定义于 %x 大小 %x\n"
+
+#: messages.c:305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Assertion failure at %s line %d.\n"
+msgstr "节定义于 %x 大小 %x\n"
+
+#: messages.c:306 messages.c:323
+#, c-format
+msgid "Please report this bug.\n"
+msgstr "请报告该 BUG。\n"
+
+#: messages.c:318
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
+msgstr "%P: 内部错误: 放弃 %3$s 中 %1$s 的第 %2$d 列\n"
+
+#: messages.c:321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n"
+msgstr "%P:内部错误:于 %s 行 %d 放弃\n"
+
+#: messages.c:370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)"
+msgstr "%s:错误:重定位 %s 不是 4 的倍数"
+
+#: messages.c:388
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
+msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
+
+#. xgettext:c-format.
+#: messages.c:411
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
+msgstr "操作数超出范围 (0x %lx 请不是 0 和 0x %lx 之间)"
+
+#: output-file.c:35
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open a bfd on stdout %s"
+msgstr "无法为输出打开“%s”:%s"
+
+#: output-file.c:42
+#, c-format
+msgid "selected target format '%s' unknown"
+msgstr ""
+
+#: output-file.c:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create %s: %s"
+msgstr "无法读取 %s:%m"
+
+#: read.c:516
+#, c-format
+msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
+msgstr ""
+
+#: read.c:696
+msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock"
+msgstr ""
+
+#: read.c:712
+#, c-format
+msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: read.c:721
+#, c-format
+msgid "single instruction is %u bytes long but .bundle_align_mode limit is %u"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
+msgstr "未知的格式类型“%s”"
+
+#: read.c:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label \"%d$\" redefined"
+msgstr "标号%qD在此定义"
+
+#: read.c:1285
+msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1382
+msgid ".abort detected. Abandoning ship."
+msgstr ""
+
+#: read.c:1400 read.c:2751
+#, fuzzy
+msgid "ignoring fill value in absolute section"
+msgstr "循环变量"
+
+#: read.c:1491
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alignment too large: %u assumed"
+msgstr "%qs对%qs而言无效"
+
+#: read.c:1523
+#, fuzzy
+msgid "expected fill pattern missing"
+msgstr "需要整数字符串"
+
+#: read.c:1640
+#, fuzzy
+msgid "symbol name not recognised in the current locale"
+msgstr "无法定位到文件末尾\n"
+
+#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
+#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of
+#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files:
+#.
+#. # 0 "<built-in>"
+#.
+#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
+#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers
+#. rather than non-positive line numbers.
+#: read.c:1983
+#, c-format
+msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incompatible flag %i in line directive"
+msgstr "接收器类型不兼容"
+
+#: read.c:2032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported flag %i in line directive"
+msgstr "不生成 #line 指令"
+
+#: read.c:2071
+#, fuzzy
+msgid "start address not supported"
+msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
+
+#: read.c:2080
+msgid ".err encountered"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2096
+msgid ".error directive invoked in source file"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2097
+msgid ".warning directive invoked in source file"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s argument must be a string"
+msgstr "左实参必须是一个切片"
+
+#: read.c:2135 read.c:2137
+#, c-format
+msgid ".fail %ld encountered"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2177
+#, c-format
+msgid ".fill size clamped to %d"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2182
+msgid "size negative; .fill ignored"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2188
+msgid "repeat < 0; .fill ignored"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2348
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
+msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”"
+
+#: read.c:2360
+#, fuzzy
+msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
+msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
+
+#: read.c:2455
+#, fuzzy
+msgid "expected alignment after size"
+msgstr "需要标识符"
+
+#: read.c:2673
+#, c-format
+msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2692
+#, fuzzy
+msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
+msgstr "忽略在其定义之后为%qT应用的属性"
+
+#: read.c:2746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid segment \"%s\""
+msgstr "%<...%>作为实参。)"
+
+#: read.c:2754
+msgid "only constant offsets supported in absolute section"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
+msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
+
+#: read.c:2946
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized section type `%s'"
+msgstr "不能识别的节标志“%s”"
+
+#: read.c:2960
+#, fuzzy
+msgid "absolute sections are not supported"
+msgstr "不支持的 .stab 重定位"
+
+#: read.c:2975
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized section command `%s'"
+msgstr "不能识别的节标志“%s”"
+
+#: read.c:3039
+#, fuzzy, c-format
+msgid ".end%c encountered without preceding %s"
+msgstr "处理文件 %s 时遇到错误"
+
+#: read.c:3069 read.c:3099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s without %s"
+msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs"
+
+#: read.c:3330
+#, fuzzy
+msgid "unsupported variable size or fill value"
+msgstr "不支持的限定符"
+
+#: read.c:3358
+msgid ".space repeat count is zero, ignored"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3360
+#, fuzzy
+msgid ".space repeat count is negative, ignored"
+msgstr "调用边计数为负"
+
+#: read.c:3389
+msgid "space allocation too complex in absolute section"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3395
+#, fuzzy
+msgid "space allocation too complex in common section"
+msgstr "将每个函数分别放在它们各自的节中"
+
+#: read.c:3486 read.c:4822
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad floating literal: %s"
+msgstr "%s 格式错误"
+
+#: read.c:3619
+#, c-format
+msgid "%s: would close weakref loop: %s"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3669
+#, c-format
+msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3797
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'"
+msgstr "为重复的公共符号给出警告"
+
+#: read.c:3922
+#, fuzzy
+msgid "unexpected `\"' in expression"
+msgstr "需要表达式"
+
+#: read.c:3934
+#, fuzzy
+msgid "rva without symbol"
+msgstr "操作数不是一个符号"
+
+#: read.c:3991
+#, fuzzy
+msgid "missing or bad offset expression"
+msgstr "缺少自增语句"
+
+#: read.c:4012
+#, fuzzy
+msgid "missing reloc type"
+msgstr "缺失索引类型"
+
+#: read.c:4024
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized reloc type"
+msgstr "无法识别的重定位类型 0x%x"
+
+#: read.c:4040
+#, fuzzy
+msgid "bad reloc expression"
+msgstr "错误的立即数表达式"
+
+#: read.c:4165
+#, fuzzy
+msgid "attempt to store value in absolute section"
+msgstr " -n, --no-output 不创建输出文件\n"
+
+#: read.c:4203 read.c:5088
+#, fuzzy
+msgid "zero assumed for missing expression"
+msgstr "向量浮点溢出"
+
+#: read.c:4295
+#, c-format
+msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx"
+msgstr ""
+
+#: read.c:4298
+msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x"
+msgstr ""
+
+#: read.c:4302
+#, fuzzy, c-format
+msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
+msgstr "行在%L处被截断"
+
+#: read.c:4329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bignum truncated to %d bytes"
+msgstr "行在%L处被截断"
+
+#: read.c:4649 read.c:4844
+msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
+msgstr ""
+
+#: read.c:4698
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown floating type type '%c'"
+msgstr "未知的格式类型“%s”"
+
+#: read.c:4720
+#, fuzzy
+msgid "floating point constant too large"
+msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
+
+#: read.c:5256
+#, fuzzy
+msgid "strings must be placed into a section"
+msgstr "&& 和 || 不支持字符串\n"
+
+#: read.c:5304
+#, fuzzy
+msgid "expected <nn>"
+msgstr "需要%<new%>"
+
+#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
+#: read.c:5337 read.c:5423
+#, fuzzy
+msgid "unterminated string; newline inserted"
+msgstr "未终止的格式字符串"
+
+#: read.c:5431
+#, fuzzy
+msgid "bad escaped character in string"
+msgstr "格式字符串是一个宽字符串"
+
+#: read.c:5456
+#, fuzzy
+msgid "expected address expression"
+msgstr "需要表达式"
+
+#: read.c:5475
+#, fuzzy, c-format
+msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
+msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号"
+
+#: read.c:5478
+msgid "some symbol undefined; zero assumed"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5513
+msgid "this string may not contain '\\0'"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5549
+#, fuzzy
+msgid "missing string"
+msgstr "缺失寄存器"
+
+#: read.c:5640
+#, c-format
+msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file not found: %s"
+msgstr "找不到字段%qs。"
+
+#: read.c:5680
+#, c-format
+msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5691
+#, c-format
+msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5698
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
+msgstr "无法写入响应文件 %s"
+
+#: read.c:5707
+#, c-format
+msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5866
+msgid "missing .func"
+msgstr "缺少 .func"
+
+#: read.c:5883
+msgid ".endfunc missing for previous .func"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5944
+#, c-format
+msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5949
+msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5963
+msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5984
+#, fuzzy
+msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock"
+msgstr "%ld: .bf 未含前导函数"
+
+#: read.c:5997
+#, c-format
+msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size only %u"
+msgstr ""
+
+#: read.c:6095
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing closing `%c'"
+msgstr "缺少右括号"
+
+#: read.c:6097
+msgid "stray `\\'"
+msgstr ""
+
+#: remap.c:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map"
+msgstr "-fdebug-prefix-map 的参数%qs无效"
+
+#: stabs.c:215 stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:250
+#, c-format
+msgid ".stab%c: missing comma"
+msgstr ""
+
+#. This could happen for example with a source file with a huge
+#. number of lines. The only cure is to use a different debug
+#. format, probably DWARF.
+#: stabs.c:243
+#, c-format
+msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
+msgstr ""
+
+#: stabs.c:424
+msgid "comma missing in .xstabs"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:288
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
+msgstr "%s:.opd 节中未定义的“%s”"
+
+#: symbols.c:422
+#, fuzzy, c-format
+msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
+msgstr "%qD已在类%qT中定义过"
+
+#: symbols.c:497 symbols.c:504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
+msgstr "读取 %s 清单时失败:%s\n"
+
+#: symbols.c:1017
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
+msgstr "操作数类型%qT和%qT对双目%qO而言无效"
+
+#: symbols.c:1021
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
+msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
+
+#: symbols.c:1029
+#, c-format
+msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:1032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
+msgstr "fr30_print_operand:%%A 代码操作数无效"
+
+#: symbols.c:1081
+#, fuzzy, c-format
+msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
+msgstr "对非模板%q#D的模板定义"
+
+#: symbols.c:1108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
+msgstr "不能将现有薄库 %s 转换为正常格式"
+
+#: symbols.c:1390
+#, fuzzy, c-format
+msgid "division by zero when setting `%s'"
+msgstr "%L处被零除"
+
+#: symbols.c:1471 write.c:2108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
+msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s"
+
+#: symbols.c:1918
+#, c-format
+msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:1947
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
+msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
+
+#: symbols.c:2233
+msgid "section symbols are already global"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:2346
+#, c-format
+msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:2350
+#, c-format
+msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
+msgstr ""
+
+#: write.c:168
+#, c-format
+msgid "field fx_size too small to hold %d"
+msgstr ""
+
+#: write.c:454
+#, c-format
+msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)"
+msgstr ""
+
+#: write.c:691
+#, fuzzy
+msgid "invalid offset expression"
+msgstr "无效的自增语句"
+
+#: write.c:713
+#, fuzzy
+msgid "invalid reloc expression"
+msgstr "无效的自增语句"
+
+#: write.c:1097
+#, fuzzy, c-format
+msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
+msgstr "变量 %s 大小为 %ld 字节,而 %s 节却只有 %d 字节"
+
+#: write.c:1109
+#, c-format
+msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
+msgstr ""
+
+#: write.c:1150
+#, fuzzy
+msgid "redefined symbol cannot be used on reloc"
+msgstr "标号 %d 于 %L 经定义但无法被使用"
+
+#: write.c:1163
+#, fuzzy
+msgid "relocation out of range"
+msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
+
+#: write.c:1166
+#, c-format
+msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
+msgstr ""
+
+#: write.c:1189
+msgid "reloc not within (fixed part of) section"
+msgstr ""
+
+#: write.c:1259
+#, fuzzy
+msgid "internal error: fixup not contained within frag"
+msgstr "内部错误:超出范围错误"
+
+#: write.c:1377 write.c:1507
+#, fuzzy
+msgid "can't extend frag"
+msgstr "无法扩展 PCH 文件:%m"
+
+#: write.c:1569 write.c:1590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write %s: %s"
+msgstr "无法写入 %s:%m"
+
+#: write.c:1620
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot write to output file '%s': %s"
+msgstr "%P%F:无法打开输出文件 %s:%E\n"
+
+#: write.c:1780
+#, c-format
+msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file"
+msgstr ""
+
+#: write.c:1787
+#, c-format
+msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
+msgstr ""
+
+#: write.c:2023
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
+msgstr "全局析构函数在此目标机上不受支持"
+
+#: write.c:2037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local label `%s' is not defined"
+msgstr "标号%q+D使用前未定义"
+
+#: write.c:2059
+#, c-format
+msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'"
+msgstr ""
+
+#: write.c:2066
+#, c-format
+msgid "can't make global register symbol `%s'"
+msgstr ""
+
+#: write.c:2359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
+msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是 %3$d 的倍数"
+
+#: write.c:2521
+#, c-format
+msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
+msgstr ""
+
+#: write.c:2615
+msgid "padding added"
+msgstr ""
+
+#: write.c:2665
+#, fuzzy
+msgid "attempt to move .org backwards"
+msgstr "<无法识别的标志位集合>"
+
+#: write.c:2689
+msgid ".space specifies non-absolute value"
+msgstr ""
+
+#: write.c:2704
+msgid ".space or .fill with negative value, ignored"
+msgstr ""
+
+#: write.c:2775
+#, c-format
+msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
+msgstr ""
diff --git a/opcodes/ChangeLog b/opcodes/ChangeLog
index 5333c48..08d4468 100644
--- a/opcodes/ChangeLog
+++ b/opcodes/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2015-11-20 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
+
+ * po/zh_CN.po: Updated simplified Chinese translation.
+
2015-11-19 Matthew Wahab <matthew.wahab@arm.com>
* aarch64-opc.c (operand_general_constraint_met_p): Check validity
diff --git a/opcodes/po/zh_CN.po b/opcodes/po/zh_CN.po
index cf5e245..2f0ce1b 100644
--- a/opcodes/po/zh_CN.po
+++ b/opcodes/po/zh_CN.po
@@ -2,48 +2,340 @@
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
# Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>, 2005.
+# Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: opcodes 2.15.96\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-05 20:32+1030\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-15 02:10+0800\n"
-"Last-Translator: Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>\n"
+"Project-Id-Version: opcodes 2.24.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-30 09:13-0400\n"
+"Last-Translator: Mingye Wang (Arthur2e5) <arthur200126@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
-#: alpha-opc.c:331
+#. Invalid option.
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4606
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n"
+
+#: aarch64-dis.c:2395
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"下列 AARCH64 特定的反汇编器选项可通过 -M 开关启用(使用逗号分隔多个选项):\n"
+
+#: aarch64-dis.c:2399
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" no-aliases Don't print instruction aliases.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" no-aliases 不要打印指令别名。\n"
+
+#: aarch64-dis.c:2402
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" aliases Do print instruction aliases.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" aliases 要打印指令别名。\n"
+
+#: aarch64-dis.c:2406
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" debug_dump Temp switch for debug trace.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" debug_dump 调试跟踪的临时开关。\n"
+
+#: aarch64-dis.c:2410 mips-dis.c:2231 mips-dis.c:2239 mips-dis.c:2241
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: aarch64-opc.c:1152
+msgid "immediate value"
+msgstr "立即数"
+
+#: aarch64-opc.c:1162
+msgid "immediate offset"
+msgstr "立即数偏移"
+
+#: aarch64-opc.c:1172
+msgid "register number"
+msgstr "寄存器数"
+
+#: aarch64-opc.c:1182
+msgid "register element index"
+msgstr "寄存器元素下标"
+
+#: aarch64-opc.c:1192
+msgid "shift amount"
+msgstr "移位操作数"
+
+#: aarch64-opc.c:1264
+msgid "extraneous register"
+msgstr "多余寄存器"
+
+#: aarch64-opc.c:1269
+msgid "missing register"
+msgstr "缺失寄存器"
+
+#: aarch64-opc.c:1280
+msgid "stack pointer register expected"
+msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
+
+#: aarch64-opc.c:1310
+msgid "unexpected address writeback"
+msgstr "意外的地址写回"
+
+#: aarch64-opc.c:1321
+msgid "address writeback expected"
+msgstr "预期的地址写回"
+
+#: aarch64-opc.c:1367
+msgid "negative or unaligned offset expected"
+msgstr "预期的负或未对齐的偏移量"
+
+#: aarch64-opc.c:1380
+msgid "invalid register offset"
+msgstr "无效的寄存器偏移量"
+
+#: aarch64-opc.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "invalid post-increment amount"
+msgstr "类型没有后自增运算符"
+
+#: aarch64-opc.c:1418 aarch64-opc.c:1685
+msgid "invalid shift amount"
+msgstr "无效的移位操作数"
+
+#: aarch64-opc.c:1431
+#, fuzzy
+#| msgid "invalid conditional option"
+msgid "invalid extend/shift operator"
+msgstr "无效的移位操作符"
+
+#: aarch64-opc.c:1477 aarch64-opc.c:1551 aarch64-opc.c:1586 aarch64-opc.c:1605
+#: aarch64-opc.c:1613 aarch64-opc.c:1663 aarch64-opc.c:1814
+msgid "immediate out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: aarch64-opc.c:1539 aarch64-opc.c:1561 aarch64-opc.c:1718 aarch64-opc.c:1726
+#: aarch64-opc.c:1792 aarch64-opc.c:1820
+msgid "invalid shift operator"
+msgstr "无效的移位操作符"
+
+#: aarch64-opc.c:1545
+msgid "shift amount expected to be 0 or 12"
+msgstr "移位量预计为 0 或 12"
+
+#: aarch64-opc.c:1568
+msgid "shift amount should be a multiple of 16"
+msgstr "移位量应该是 16 的倍数"
+
+#: aarch64-opc.c:1580
+msgid "negative immediate value not allowed"
+msgstr "不允许负立即数"
+
+#: aarch64-opc.c:1674
+#, fuzzy
+msgid "immediate zero expected"
+msgstr "预期的浮点常量立即数"
+
+#: aarch64-opc.c:1734
+#, fuzzy
+msgid "shift is not permitted"
+msgstr "指针不能用作 case 常量"
+
+#: aarch64-opc.c:1759
+#, fuzzy
+#| msgid "invalid mask field"
+msgid "invalid value for immediate"
+msgstr "不允许负立即数"
+
+#: aarch64-opc.c:1784
+#, fuzzy
+msgid "shift amount expected to be 0 or 16"
+msgstr "移位量预计为 0 或 12"
+
+#: aarch64-opc.c:1804
+msgid "floating-point immediate expected"
+msgstr "预期的浮点常量立即数"
+
+#: aarch64-opc.c:1895
+#, fuzzy
+msgid "extend operator expected"
+msgstr "需要%<operator%>"
+
+#: aarch64-opc.c:1908
+#, fuzzy
+msgid "missing extend operator"
+msgstr "扩展%s 失败"
+
+#: aarch64-opc.c:1914
+#, fuzzy
+msgid "'LSL' operator not allowed"
+msgstr "不允许 'ROR' 操作符"
+
+#: aarch64-opc.c:1935
+msgid "W register expected"
+msgstr "预期的 W 寄存器"
+
+#: aarch64-opc.c:1946
+msgid "shift operator expected"
+msgstr "预期的移位操作符"
+
+#: aarch64-opc.c:1953
+msgid "'ROR' operator not allowed"
+msgstr "不允许 'ROR' 操作符"
+
+#: alpha-opc.c:155
msgid "branch operand unaligned"
msgstr "分支操作数未对齐"
-#: alpha-opc.c:353 alpha-opc.c:374
+#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
msgid "jump hint unaligned"
msgstr "跳转提示未对齐"
-#: arc-dis.c:76
+#: arc-dis.c:75
+#, fuzzy
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "在最后一条指令的非法住参考!"
+
+#: arc-opc.c:386
+#, fuzzy
+msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+msgstr "无法融入教学的不同值的常数"
+
+#: arc-opc.c:395
+#, fuzzy
+msgid "auxiliary register not allowed here"
+msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
+
+#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
+#, fuzzy
+msgid "attempt to set readonly register"
+msgstr "不能设置只读属性"
+
+#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
+#, fuzzy
+msgid "attempt to read writeonly register"
+msgstr "尝试读取 writeonly 登记册"
+
+#: arc-opc.c:428
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Bad register name"
+msgid "invalid register number `%d'"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
+
+#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
+#, fuzzy
+msgid "too many long constants"
+msgstr "实参太多"
+
+#: arc-opc.c:668
+#, fuzzy
+msgid "too many shimms in load"
+msgstr "重复行过多"
+
+#. Do we have a limm already?
+#: arc-opc.c:781
+#, fuzzy
+msgid "impossible store"
+msgstr "STORE"
+
+#: arc-opc.c:814
+#, fuzzy
+msgid "st operand error"
+msgstr ""
+"\n"
+"错误: ILL_ILLOPN (不合法的算符)"
+
+#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
+#, fuzzy
+msgid "address writeback not allowed"
+msgstr "意外的地址写回"
+
+#: arc-opc.c:822
+#, fuzzy
+#| msgid "immediate value must be even"
+msgid "store value must be zero"
+msgstr "DO 步进值为零"
+
+#: arc-opc.c:847
+#, fuzzy
+msgid "invalid load/shimm insn"
+msgstr "无效指令:"
+
+#: arc-opc.c:856
+#, fuzzy
+msgid "ld operand error"
msgstr ""
+"\n"
+"错误: ILL_ILLOPN (不合法的算符)"
-#: arm-dis.c:1267
+#: arc-opc.c:943
+#, fuzzy
+msgid "jump flags, but no .f seen"
+msgstr " -f --as-flags <flags> 把 <flags> 传递给汇编程序。\n"
+
+#: arc-opc.c:946
+#, fuzzy
+msgid "jump flags, but no limm addr"
+msgstr "跳的旗帜,但没有住地址"
+
+#: arc-opc.c:949
+#, fuzzy
+msgid "flag bits of jump address limm lost"
+msgstr "标志位的跳转地址住失去了"
+
+#: arc-opc.c:952
+#, fuzzy
+msgid "attempt to set HR bits"
+msgstr "<无法识别的标志位集合>"
+
+#: arc-opc.c:955
+#, fuzzy
+msgid "bad jump flags value"
+msgstr "错误的ai_flags 值"
+
+#: arc-opc.c:988
+#, fuzzy
+msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+msgstr "将函数强行对齐到 4 字节边界上"
+
+#: arc-opc.c:1024
+#, fuzzy
+msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+msgstr "必须指定.jd 或无 nullify 后缀"
+
+#: arm-dis.c:2145
msgid "<illegal precision>"
msgstr "<非法的精度>"
#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
-#: arm-dis.c:1912
+#: arm-dis.c:4598
#, c-format
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
msgstr "无法识别的寄存器名称集:%s\n"
-#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
-#: arm-dis.c:1920
-#, c-format
-msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
-msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n"
-
-#: arm-dis.c:2093
+#: arm-dis.c:5208
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -51,431 +343,816 @@ msgid ""
"the -M switch:\n"
msgstr ""
"\n"
-"下列 ARM 特定的反汇编器选项在使用 -M 开关时可用:\n"
+"下列 ARM 特定的反汇编器选项可通过 -M 开关启用:\n"
-#: avr-dis.c:112 avr-dis.c:122
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136
#, c-format
msgid "undefined"
msgstr "未定义"
-#: avr-dis.c:179
+#: avr-dis.c:198
#, c-format
msgid "Internal disassembler error"
msgstr "反汇编器内部错误"
-#: avr-dis.c:227
+#: avr-dis.c:251
#, c-format
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "未知的约束‘%c’"
-#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:197 frv-ibld.c:197 ip2k-ibld.c:197
-#: iq2000-ibld.c:197 m32r-ibld.c:197 openrisc-ibld.c:197 xstormy16-ibld.c:197
+#: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
+#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
+#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201
+#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
-#: cgen-asm.c:358
+#: cgen-asm.c:374
#, c-format
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
msgstr "操作数越界(%lu 不在 %lu 和 %lu 之间)"
-#: d30v-dis.c:312
+#: d30v-dis.c:255
#, c-format
msgid "<unknown register %d>"
msgstr "<未知的寄存器 %d>"
#. Can't happen.
-#: dis-buf.c:57
+#: dis-buf.c:60
#, c-format
msgid "Unknown error %d\n"
msgstr "未知错误 %d\n"
-#: dis-buf.c:66
+#: dis-buf.c:69
#, c-format
msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
msgstr "地址 0x%s 越界。\n"
-#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:1298 ip2k-asm.c:530 iq2000-asm.c:465
-#: m32r-asm.c:338 openrisc-asm.c:252 xstormy16-asm.c:284
+#: epiphany-asm.c:68
+#, fuzzy
+#| msgid "unrecognized form of instruction"
+msgid "register unavailable for short instructions"
+msgstr "启用对短加载指令的使用"
+
+#: epiphany-asm.c:115
+#, fuzzy
+#| msgid "register number must be even"
+msgid "register name used as immediate value"
+msgstr "立即数不能是寄存器"
+
+#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
+#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
+#, fuzzy
+msgid "register source in immediate move"
+msgstr "立即数不能是寄存器"
+
+#: epiphany-asm.c:187
+#, fuzzy
+msgid "byte relocation unsupported"
+msgstr "不支持的 .stab 重定位"
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
+#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
+#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
+#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
+#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr "缺少‘)’"
+
+#: epiphany-asm.c:270
+#, fuzzy
+msgid "ABORT: unknown operand"
+msgstr "正在进行放弃"
+
+#: epiphany-asm.c:296
+#, fuzzy
+msgid "Not a pc-relative address."
+msgstr "生成相对 pc 的代码"
+
+#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511
+#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328
+#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376
+#: xstormy16-asm.c:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
-msgstr "词法分析字段时出错\n"
+msgstr "打印 insn 时遇到无法识别的字段 %d。\n"
-#: fr30-asm.c:372 frv-asm.c:1347 ip2k-asm.c:579 iq2000-asm.c:514
-#: m32r-asm.c:387 openrisc-asm.c:301 xstormy16-asm.c:333
+#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562
+#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379
+#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427
+#: xstormy16-asm.c:327
msgid "missing mnemonic in syntax string"
msgstr "语法字符串中没有助记符"
#. We couldn't parse it.
-#: fr30-asm.c:507 fr30-asm.c:511 fr30-asm.c:598 fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1482
-#: frv-asm.c:1486 frv-asm.c:1573 frv-asm.c:1674 ip2k-asm.c:714 ip2k-asm.c:718
-#: ip2k-asm.c:805 ip2k-asm.c:906 iq2000-asm.c:649 iq2000-asm.c:653
-#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:841 m32r-asm.c:522 m32r-asm.c:526
-#: m32r-asm.c:613 m32r-asm.c:714 openrisc-asm.c:436 openrisc-asm.c:440
-#: openrisc-asm.c:527 openrisc-asm.c:628 xstormy16-asm.c:468
-#: xstormy16-asm.c:472 xstormy16-asm.c:559 xstormy16-asm.c:660
+#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
+#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
+#: xstormy16-asm.c:662
msgid "unrecognized instruction"
msgstr "无法识别的指令"
-#: fr30-asm.c:554 frv-asm.c:1529 ip2k-asm.c:761 iq2000-asm.c:696
-#: m32r-asm.c:569 openrisc-asm.c:483 xstormy16-asm.c:515
+#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744
+#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561
+#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609
+#: xstormy16-asm.c:509
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)"
-#: fr30-asm.c:564 frv-asm.c:1539 ip2k-asm.c:771 iq2000-asm.c:706
-#: m32r-asm.c:579 openrisc-asm.c:493 xstormy16-asm.c:525
+#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754
+#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571
+#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619
+#: xstormy16-asm.c:519
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,却到达指令尾)"
-#: fr30-asm.c:592 frv-asm.c:1567 ip2k-asm.c:799 iq2000-asm.c:734
-#: m32r-asm.c:607 openrisc-asm.c:521 xstormy16-asm.c:553
+#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784
+#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601
+#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649
+#: xstormy16-asm.c:549
msgid "junk at end of line"
msgstr "行尾有垃圾字符"
-#: fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1673 ip2k-asm.c:905 iq2000-asm.c:840
-#: m32r-asm.c:713 openrisc-asm.c:627 xstormy16-asm.c:659
+#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896
+#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713
+#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761
+#: xstormy16-asm.c:661
msgid "unrecognized form of instruction"
msgstr "无法识别的指令格式"
-#: fr30-asm.c:710 frv-asm.c:1685 ip2k-asm.c:917 iq2000-asm.c:852
-#: m32r-asm.c:725 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:671
+#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910
+#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727
+#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775
+#: xstormy16-asm.c:675
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s...'"
msgstr "错误的指令‘%.50s...’"
-#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1688 ip2k-asm.c:920 iq2000-asm.c:855
-#: m32r-asm.c:728 openrisc-asm.c:642 xstormy16-asm.c:674
+#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913
+#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730
+#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778
+#: xstormy16-asm.c:678
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s'"
msgstr "错误的指令‘%.50s’"
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
-#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41
-#: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
+#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276
+#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:56 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41
+#: xstormy16-dis.c:41
msgid "*unknown*"
msgstr "*未知*"
-#: fr30-dis.c:319 frv-dis.c:410 ip2k-dis.c:313 iq2000-dis.c:191 m32r-dis.c:262
-#: openrisc-dis.c:137 xstormy16-dis.c:170
+#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288
+#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279
+#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420
+#: xstormy16-dis.c:168
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
-msgstr ""
+msgstr "打印 insn 时遇到无法识别的字段 %d。\n"
-#: fr30-ibld.c:168 frv-ibld.c:168 ip2k-ibld.c:168 iq2000-ibld.c:168
-#: m32r-ibld.c:168 openrisc-ibld.c:168 xstormy16-ibld.c:168
+#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
+#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
+#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
+#: xstormy16-ibld.c:164
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
-msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %lu 之间)"
+msgstr "操作数越界 (%ld 不在 %ld 和 %lu 之间)"
-#: fr30-ibld.c:181 frv-ibld.c:181 ip2k-ibld.c:181 iq2000-ibld.c:181
-#: m32r-ibld.c:181 openrisc-ibld.c:181 xstormy16-ibld.c:181
-#, c-format
-msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
-msgstr "操作数越界(%lu 不在 0 和 %lu 之间)"
+#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
+#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
+#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
+#: xstormy16-ibld.c:185
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
+msgstr "操作数超出范围 (0x %lx 请不是 0 和 0x %lx 之间)"
-#: fr30-ibld.c:732 frv-ibld.c:858 ip2k-ibld.c:609 iq2000-ibld.c:715
-#: m32r-ibld.c:667 openrisc-ibld.c:635 xstormy16-ibld.c:680
+#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604
+#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662
+#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749
+#: xstormy16-ibld.c:675
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
-msgstr ""
+msgstr "建立 insn 时遇到无法识别的字段 %d。\n"
-#: fr30-ibld.c:939 frv-ibld.c:1177 ip2k-ibld.c:686 iq2000-ibld.c:892
-#: m32r-ibld.c:806 openrisc-ibld.c:737 xstormy16-ibld.c:828
+#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679
+#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799
+#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969
+#: xstormy16-ibld.c:821
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
-msgstr ""
+msgstr "解码 insn 时遇到无法识别的字段 %d。\n"
-#: fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763 iq2000-ibld.c:1026
-#: m32r-ibld.c:922 openrisc-ibld.c:817 xstormy16-ibld.c:941
+#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753
+#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912
+#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190
+#: xstormy16-ibld.c:931
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
-msgstr ""
+msgstr "获得 int 操作数时遇到无法识别的字段 %d。\n"
-#: fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820 iq2000-ibld.c:1140
-#: m32r-ibld.c:1018 openrisc-ibld.c:877 xstormy16-ibld.c:1034
+#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809
+#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007
+#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393
+#: xstormy16-ibld.c:1023
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
-msgstr ""
+msgstr "获得 vma 操作数时遇到无法识别的字段 %d。\n"
-#: fr30-ibld.c:1351 frv-ibld.c:1989 ip2k-ibld.c:882 iq2000-ibld.c:1263
-#: m32r-ibld.c:1122 openrisc-ibld.c:946 xstormy16-ibld.c:1136
+#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868
+#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108
+#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597
+#: xstormy16-ibld.c:1122
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
-msgstr ""
+msgstr "设置 int 操作数时遇到无法识别的字段 %d。\n"
-#: fr30-ibld.c:1473 frv-ibld.c:2247 ip2k-ibld.c:932 iq2000-ibld.c:1374
-#: m32r-ibld.c:1214 openrisc-ibld.c:1003 xstormy16-ibld.c:1226
+#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917
+#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199
+#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791
+#: xstormy16-ibld.c:1211
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
-msgstr ""
+msgstr "设置 vma 操作数时遇到无法识别的字段 %d。\n"
+
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
+#, fuzzy
+#| msgid "register number must be even"
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr "寄存器数必须是偶数"
+
+#: fr30-asm.c:95
+#, fuzzy
+#| msgid "register number must be even"
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间"
+
+#: fr30-asm.c:97
+#, fuzzy
+#| msgid "register number must be even"
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr "登记册必须 r8 和 r15 之间"
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
+#, fuzzy
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr "注册"
+
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr "缺少 `]'"
+
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+#, fuzzy
+#| msgid "immediate value is out of range"
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr "专用寄存器的编号是超出范围"
+
+#: frv-asm.c:908
+#, fuzzy
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr "数字必须是 0 或 1"
-#: frv-asm.c:978
+#: frv-asm.c:944
msgid "register number must be even"
msgstr "寄存器数必须是偶数"
-#: h8300-dis.c:358
+#: h8300-dis.c:314
#, c-format
msgid "Hmmmm 0x%x"
-msgstr "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "咦... 0x%x"
-#: h8300-dis.c:744
+#: h8300-dis.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Don't understand 0x%x \n"
-msgstr "不理解类型“%s”\n"
+msgstr "无法识别的重定位类型 0x%x"
-#: h8500-dis.c:143
+#: h8500-dis.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "can't cope with insert %d\n"
-msgstr "用下列通配符插入文件(&M):"
+msgstr "无法清除未激活的密钥 %d。\n"
#. Couldn't understand anything.
-#: h8500-dis.c:342
+#: h8500-dis.c:324
#, c-format
msgid "%02x\t\t*unknown*"
msgstr "%02x\t\t*未知*"
-#: i386-dis.c:1733
+#: i386-dis.c:11550
msgid "<internal disassembler error>"
msgstr "<反汇编器内部错误>"
-#: ia64-gen.c:297
+#: i386-dis.c:11859
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"下列 i386/x86-64 特定的反汇编器选项在使用 -M 开关时可用(使用逗号分隔多个选项):\n"
+
+#: i386-dis.c:11863
+#, fuzzy, c-format
+msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr "生成 64 位 x86-64 代码"
+
+#: i386-dis.c:11864
+#, fuzzy, c-format
+msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr "生成 32 位 i386 代码"
+
+#: i386-dis.c:11865
+#, c-format
+msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr " i8086 在 16 位模式下反汇编\n"
+
+#: i386-dis.c:11866
+#, c-format
+msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr " att 用 AT&T 语法显示指令\n"
+
+#: i386-dis.c:11867
+#, c-format
+msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr " intel 用 Intel 语法显示指令\n"
+
+#: i386-dis.c:11868
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" att-mnemonic\n"
+" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr " att 用 AT&T 语法显示指令\n"
+
+#: i386-dis.c:11870
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr " intel 用 Intel 语法显示指令\n"
+
+#: i386-dis.c:11872
+#, c-format
+msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
+msgstr " addr64 假定 64 位地址大小\n"
+
+#: i386-dis.c:11873
+#, c-format
+msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
+msgstr " addr32 假定 32 位地址大小\n"
+
+#: i386-dis.c:11874
+#, c-format
+msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
+msgstr " addr16 假定 16 位地址大小\n"
+
+#: i386-dis.c:11875
+#, c-format
+msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
+msgstr " data32 假定 32 位数据大小\n"
+
+#: i386-dis.c:11876
+#, c-format
+msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
+msgstr " data16 假定 16 位数据大小\n"
+
+#: i386-dis.c:11877
+#, c-format
+msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr " suffix 在 AT&T 语法中始终显示指令后缀\n"
+
+#: i386-gen.c:560 ia64-gen.c:307
#, c-format
msgid "%s: Error: "
msgstr "%s:错误:"
-#: ia64-gen.c:310
+#: i386-gen.c:692
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "行 %d:未知标签:%s\n"
+
+#: i386-gen.c:694
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unknown error %d\n"
+msgid "Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "%s:未知函数‘%u’\n"
+
+#: i386-gen.c:750
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr "缺少 %s%d %s:%s\n"
+
+#: i386-gen.c:1015
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "找不到阅读,errno i386 opc.tbl = %s"
+
+#: i386-gen.c:1146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "找不到阅读,errno i386 reg.tbl = %s"
+
+#: i386-gen.c:1223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr "无法创建 i386-init.h,errno = %s"
+
+#: i386-gen.c:1312 ia64-gen.c:2830
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "无法将当前目录切换至“%s”,errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr "%d 未使用的钻头在 i386_cpu_flags。"
+
+#: i386-gen.c:1326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr "%d 未使用的钻头在 i386_operand_type。"
+
+#: i386-gen.c:1340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr "无法创建 i386-tbl.h,errno = %s"
+
+#: ia64-gen.c:320
#, c-format
msgid "%s: Warning: "
msgstr "%s:警告:"
-#: ia64-gen.c:496 ia64-gen.c:730
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
#, fuzzy, c-format
msgid "multiple note %s not handled\n"
-msgstr "未处理 move 指令"
+msgstr "%s:多次重复定义符号“%s”"
-#: ia64-gen.c:607
+#: ia64-gen.c:617
+#, fuzzy
msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
-msgstr ""
+msgstr "找不到 ia64 ic.tbl 阅读"
-#: ia64-gen.c:812
+#: ia64-gen.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "can't find %s for reading\n"
-msgstr "无法打开 %1 进行读取"
+msgstr "%s:无法找到模块文件 %s\n"
-#: ia64-gen.c:1036
-#, c-format
+#: ia64-gen.c:1051
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"most recent format '%s'\n"
"appears more restrictive than '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "最新格式 %s 似乎比 %s 的限制性更强"
-#: ia64-gen.c:1047
+#: ia64-gen.c:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "overlapping field %s->%s\n"
-msgstr "域宽"
+msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中"
-#: ia64-gen.c:1244
-#, c-format
+#: ia64-gen.c:1259
+#, fuzzy, c-format
msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "用注 %d (IC:%s) 覆盖注 %d"
-#: ia64-gen.c:1443
+#: ia64-gen.c:1466
#, c-format
msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
msgstr "不知道如何指定 %% 依赖 %s\n"
-#: ia64-gen.c:1465
+#: ia64-gen.c:1488
#, c-format
msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
msgstr "不知道如何指定 # 依赖 %s\n"
-#: ia64-gen.c:1504
-#, c-format
+#: ia64-gen.c:1527
+#, fuzzy, c-format
msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
-msgstr ""
+msgstr "IC:%s [%s] 没有任何终端或子类"
-#: ia64-gen.c:1507
-#, c-format
+#: ia64-gen.c:1530
+#, fuzzy, c-format
msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
-msgstr ""
+msgstr "IC:%s 有没有终端或子类"
-#: ia64-gen.c:1516
-#, c-format
+#: ia64-gen.c:1539
+#, fuzzy, c-format
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "没有 insn 被直接映射到终端 IC %s [%s]"
-#: ia64-gen.c:1519
-#, c-format
+#: ia64-gen.c:1542
+#, fuzzy, c-format
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "没有 insn 被直接映射到终端 IC %s\n"
-#: ia64-gen.c:1530
-#, c-format
+#: ia64-gen.c:1553
+#, fuzzy, c-format
msgid "class %s is defined but not used\n"
-msgstr ""
+msgstr "%q+D定义后未使用"
-#: ia64-gen.c:1541
-#, c-format
-msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n"
-msgstr ""
+#: ia64-gen.c:1566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr "警告:%s 节的大小为零"
-#: ia64-gen.c:1545
+#: ia64-gen.c:1569
#, fuzzy, c-format
-msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
msgstr "指数部分没有数字"
-#: ia64-gen.c:2444
+#: ia64-gen.c:1573
+#, fuzzy, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "%s 已不可访问"
+
+#: ia64-gen.c:2465
#, c-format
msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
msgstr ""
-#: ia64-gen.c:2472
+#: ia64-gen.c:2493
#, c-format
msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
msgstr ""
-#: ia64-gen.c:2486
+#: ia64-gen.c:2507
#, fuzzy, c-format
msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
msgstr "尚未定义名为“%s”的 <draw_ops>"
-#: ia64-gen.c:2816
-#, c-format
-msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
-msgstr "无法将当前目录切换至“%s”,errno = %s\n"
-
#. We've been passed a w. Return with an error message so that
#. cgen will try the next parsing option.
-#: ip2k-asm.c:92
+#: ip2k-asm.c:81
msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
-msgstr ""
+msgstr "W 关键字非法,在 FR 操作数槽位中。"
#. Invalid offset present.
-#: ip2k-asm.c:117
+#: ip2k-asm.c:106
msgid "offset(IP) is not a valid form"
msgstr ""
#. Found something there in front of (DP) but it's out
#. of range.
-#: ip2k-asm.c:165
+#: ip2k-asm.c:154
msgid "(DP) offset out of range."
msgstr "(DP) 偏移量越界"
#. Found something there in front of (SP) but it's out
#. of range.
-#: ip2k-asm.c:206
+#: ip2k-asm.c:195
msgid "(SP) offset out of range."
msgstr "(SP) 偏移量越界。"
-#: ip2k-asm.c:222
+#: ip2k-asm.c:211
msgid "illegal use of parentheses"
-msgstr "括号的使用非法"
+msgstr "括号用法非法"
-#: ip2k-asm.c:229
+#: ip2k-asm.c:218
#, fuzzy
msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
-msgstr "操作数越界(%lu 不在 0 和 %lu 之间)"
+msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
-#: ip2k-asm.c:254
+#: ip2k-asm.c:242
#, fuzzy
msgid "parse_addr16: invalid opindex."
-msgstr "分析错误:非法 UTF-8 序列"
+msgstr "无效的‘asm’:"
-#: ip2k-asm.c:309
+#: ip2k-asm.c:296
msgid "Byte address required. - must be even."
msgstr ""
-#: ip2k-asm.c:318
+#: ip2k-asm.c:305
msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
msgstr ""
-#: ip2k-asm.c:376
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%operator operand is not a symbol"
-msgstr "使用寄存器栈传递参数和返回值"
+#: ip2k-asm.c:360
+#, fuzzy
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr "%%L处的 .not. 运算符的操作数为 %s"
-#: ip2k-asm.c:430
+#: ip2k-asm.c:413
msgid "Attempt to find bit index of 0"
msgstr ""
-#: iq2000-asm.c:115 iq2000-asm.c:146
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
msgid "immediate value cannot be register"
msgstr "立即数不能是寄存器"
-#: iq2000-asm.c:126 iq2000-asm.c:156
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
msgid "immediate value out of range"
msgstr "立即数越界"
-#: iq2000-asm.c:185
+#: iq2000-asm.c:182
msgid "21-bit offset out of range"
msgstr "21位长的偏移量越界"
-#: iq2000-asm.c:210 iq2000-asm.c:240 iq2000-asm.c:277 iq2000-asm.c:310
-#: openrisc-asm.c:90 openrisc-asm.c:144
-msgid "missing `)'"
-msgstr "缺少‘)’"
+#: lm32-asm.c:166
+#, fuzzy
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr "不能使用非 GP 相对的绝对地址"
-#: m10200-dis.c:199
-#, c-format
-msgid "unknown\t0x%02x"
-msgstr "未知\t0x%02x"
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr ""
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr ""
-#: m10200-dis.c:339
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr ""
+
+#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581
#, c-format
msgid "unknown\t0x%04lx"
msgstr "未知\t0x%04lx"
-#: m10300-dis.c:767
+#: m10200-dis.c:328
#, c-format
-msgid "unknown\t0x%04x"
-msgstr "未知\t0x%04x"
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr "未知\t0x%02lx"
+
+#: m32c-asm.c:117
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr "imm:6 立即数越界"
-#: m68k-dis.c:295
+#: m32c-asm.c:145
#, c-format
-msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
-msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp8() 使用一个符号地址,而非数字"
+
+#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:8 立即数越界"
+
+#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr "立即数越界 (-8 到 7)"
-#: m68k-dis.c:1089
+#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr "立即数越界 (-7 到 8)"
+
+#: m32c-asm.c:281
#, c-format
-msgid "<function code %d>"
-msgstr "<函数代码 %d>"
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp16() 使用一个符号地址,而非数字"
-#: m88k-dis.c:746
-#, fuzzy, c-format
-msgid "# <dis error: %08x>"
-msgstr "语法错误,非预期的 %s"
+#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:16 立即数越界"
+
+#: m32c-asm.c:399
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:20 立即数越界"
+
+#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:24 立即数越界"
+
+#: m32c-asm.c:478
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr "立即数越界 1-2"
+
+#: m32c-asm.c:496
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr "立即数越界 1-8"
+
+#: m32c-asm.c:514
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr "立即数越界 0-7"
+
+#: m32c-asm.c:550
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr "立即数越界 2-9"
-#: mips-dis.c:720
-msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+#: m32c-asm.c:568
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
msgstr ""
-#: mips-dis.c:779
+#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
+#, fuzzy
+#| msgid "immediate value is out of range"
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
+#, fuzzy
+#| msgid "21-bit offset out of range"
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr "21位长的偏移量越界"
+
+#: m32c-asm.c:802
+#, fuzzy
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr "有效的参数为:\n"
+
+#: m32c-asm.c:832
+#, fuzzy
+#| msgid "invalid mask field"
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr "%s:无效的新列指定符号“%s”\n"
+
+#: m68k-dis.c:1281
#, c-format
-msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
-msgstr ""
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<函数代码 %d>"
-#: mips-dis.c:1037
+#: m68k-dis.c:1440
#, c-format
-msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
-msgstr "# 内部错误,未定义的修饰符(%c)"
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
-#: mips-dis.c:1793
+#: m88k-dis.c:679
#, c-format
-msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgid "# <dis error: %08lx>"
+msgstr "# <反汇编出错: %08lx>"
+
+#: mep-asm.c:129
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr ""
+
+#: mep-asm.c:143
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
msgstr ""
-#: mips-dis.c:1805
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr "%qE未声明(不在函数内)"
+
+#: mep-asm.c:336
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr "立即数越界 (-32768 到 32767)"
+
+#: mep-asm.c:356
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr "立即数越界 (0 到 65535)"
+
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr "立即数越界 (-512 到 511)"
+
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr "立即数越界 (-128 到 127)"
+
+#: mep-asm.c:558
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr "数值对齐程度不够"
+
+#: mips-dis.c:1392 mips-dis.c:1580
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
+msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
+msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
+
+#: mips-dis.c:2190
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
msgstr ""
+"\n"
+"下列 MIPS 特定的反汇编器选项可通过 -M 开关启用(使用逗号分隔多个选项):\n"
+
+#: mips-dis.c:2194
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" msa Recognize MSA instructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" msa 识别 MSA 指令。\n"
+
+#: mips-dis.c:2197
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" virt 识别虚拟化 ASE 指令。\n"
-#: mips-dis.c:1809
+#: mips-dis.c:2200
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -486,7 +1163,7 @@ msgstr ""
" gpr-names=ABI 根据指定的 ABI 打印通用寄存器名。\n"
" 默认:根据被反汇编的二进制文件。\n"
-#: mips-dis.c:1813
+#: mips-dis.c:2204
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -497,7 +1174,7 @@ msgstr ""
" fpr-names=ABI 根据指定的 ABI 打印浮点寄存器名。\n"
" 默认:数字。\n"
-#: mips-dis.c:1817
+#: mips-dis.c:2208
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -509,7 +1186,7 @@ msgstr ""
" cp0-names=ARCH 根据指定的架构打印 CP0 寄存器名。\n"
" 默认:根据被反汇编的二进制代码。\n"
-#: mips-dis.c:1822
+#: mips-dis.c:2213
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -521,7 +1198,7 @@ msgstr ""
" hwr-names=ARCH 根据指定的架构打印 HWR 寄存器名。\n"
" 默认:根据被反汇编的二进制代码。\n"
-#: mips-dis.c:1827
+#: mips-dis.c:2218
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -532,7 +1209,7 @@ msgstr ""
" reg-names=ABI 根据指定的 ABI 打印通用寄存器和浮点寄存\n"
" 器名。\n"
-#: mips-dis.c:1831
+#: mips-dis.c:2222
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -542,31 +1219,32 @@ msgstr ""
"\n"
" reg-names=ARCH 根据指定的架构打印 CP0 和 HWR 寄存器名。\n"
-#: mips-dis.c:1835
+#: mips-dis.c:2226
#, c-format
msgid ""
"\n"
" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" 对于以上的选项,以下值可被用于 \"ABI\":\n"
+" "
-#: mips-dis.c:1840 mips-dis.c:1848 mips-dis.c:1850
-#, c-format
-msgid "\n"
-msgstr "\n"
-
-#: mips-dis.c:1842
+#: mips-dis.c:2233
#, c-format
msgid ""
"\n"
" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" 对于以上的选项,以下值可被用于 \"ARCH\":\n"
+" "
#: mmix-dis.c:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
-msgstr "忽略大小写变化(&I)"
+msgstr "行 %d: 不当的 no%s 数字:%d\n"
#: mmix-dis.c:44
#, c-format
@@ -577,223 +1255,377 @@ msgstr ""
msgid "(unknown)"
msgstr "(未知)"
-#: mmix-dis.c:519
+#: mmix-dis.c:511
#, fuzzy, c-format
msgid "*unknown operands type: %d*"
-msgstr "未知的签名类型‘%s’\n"
+msgstr "%s:未知的重定位类型 %d"
-#. I and Z are output operands and can`t be immediate
-#. * A is an address and we can`t have the address of
-#. * an immediate either. We don't know how much to increase
-#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
-#. * anyway!
-#.
-#: ns32k-dis.c:631
+#: msp430-dis.c:412
+#, fuzzy
+msgid "Illegal as emulation instr"
+msgstr "不要使用 fabss 自定义指令"
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Illegal as 2-op instr"
+msgstr "不要使用 fabss 自定义指令"
+
+#: msp430-dis.c:839
+#, fuzzy
+msgid "unrecognised CALLA addressing mode"
+msgstr "无效寻址模式"
+
+#: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148
#, c-format
-msgid "$<undefined>"
-msgstr "$<未定义>"
+msgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected"
+msgstr ""
-#: ppc-opc.c:794 ppc-opc.c:822
-msgid "invalid conditional option"
-msgstr "无效的条件选项"
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr "操作数越界(%lu 不在 0 和 %lu 之间)"
-#: ppc-opc.c:824
-msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
msgstr ""
-#: ppc-opc.c:852
-msgid "offset not a multiple of 16"
-msgstr "偏移量不是 16 的倍数"
+#: mt-asm.c:157
+#, fuzzy
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr "%%L处的 .not. 运算符的操作数为 %s"
-#: ppc-opc.c:871
-msgid "offset not a multiple of 2"
-msgstr "偏移量不是 2 的倍数"
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
+msgstr ""
-#: ppc-opc.c:873
-msgid "offset greater than 62"
-msgstr "偏移量大于 62"
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:533
+#, c-format
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<未定义>"
-#: ppc-opc.c:892 ppc-opc.c:937 ppc-opc.c:981
-msgid "offset not a multiple of 4"
-msgstr "偏移量不是 4 的倍数"
+#: ppc-dis.c:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
+msgstr "警告:忽略--strip-program 选项,因为-s 选项没有指明"
-#: ppc-opc.c:894
-msgid "offset greater than 124"
-msgstr "偏移量大于 124"
+#: ppc-dis.c:745
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"下列 PPC 特定的反汇编器选项在使用 -M 开关时可用(使用逗号分隔多个选项):\n"
-#: ppc-opc.c:913
-msgid "offset not a multiple of 8"
-msgstr "偏移量不是 8 的倍数"
+#: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad register name"
+msgid "invalid register"
+msgstr "%q+D的寄存器名无效"
-#: ppc-opc.c:915
-msgid "offset greater than 248"
-msgstr "偏移量大于 248"
+#: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "无效的条件选项"
-#: ppc-opc.c:958
-msgid "offset not between -2048 and 2047"
-msgstr "偏移量不在 -2048 和 2047 之间"
+#: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244
+#, fuzzy
+msgid "invalid counter access"
+msgstr "没有访问权限"
-#: ppc-opc.c:979
-msgid "offset not between -8192 and 8191"
-msgstr "偏移量不在 -8192 和 8191 之间"
+#: ppc-opc.c:1246
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr ""
-#: ppc-opc.c:1007
+#: ppc-opc.c:1278
msgid "invalid mask field"
msgstr "无效的掩码字段"
-#: ppc-opc.c:1033
+#: ppc-opc.c:1304
#, fuzzy
msgid "ignoring invalid mfcr mask"
-msgstr "忽略 schema 名称“%s”,无效:%s"
-
-#: ppc-opc.c:1075
-msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
-msgstr ""
+msgstr "无效的掩码字段"
-#: ppc-opc.c:1105 ppc-opc.c:1140
+#: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438
msgid "illegal bitmask"
msgstr "非法的位掩码"
-#: ppc-opc.c:1205
-msgid "value out of range"
-msgstr "值越界"
+#: ppc-opc.c:1525
+#, fuzzy
+msgid "address register in load range"
+msgstr "地址中无寄存器"
-#: ppc-opc.c:1273
+#: ppc-opc.c:1578
#, fuzzy
msgid "index register in load range"
-msgstr "初始值设定项中索引范围为空"
+msgstr "寄存器元素下标"
-#: ppc-opc.c:1289
+#: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650
msgid "source and target register operands must be different"
msgstr ""
-#: ppc-opc.c:1304
+#: ppc-opc.c:1609
msgid "invalid register operand when updating"
msgstr ""
-#: ppc-opc.c:1343
-msgid "target register operand must be even"
-msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
+#: ppc-opc.c:1700
+#, fuzzy
+msgid "illegal immediate value"
+msgstr "立即数"
+
+#: ppc-opc.c:1839
+#, fuzzy
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr "无效的数字。"
-#: ppc-opc.c:1357
-msgid "source register operand must be even"
-msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
+#: ppc-opc.c:2009
+#, fuzzy
+#| msgid "invalid conditional option"
+msgid "invalid constant"
+msgstr "%<#pragma pack%>中有无效常量 - 已忽略"
-#. Mark as non-valid instruction.
-#: sparc-dis.c:760
-msgid "unknown"
-msgstr "未知"
+#: s390-dis.c:291
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"下列 S/390 特定的反汇编器选项可通过 -M 开关启用(使用逗号分隔多个选项):\n"
-#: sparc-dis.c:835
+#: s390-dis.c:295
+#, c-format
+msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
+msgstr " esa 在 ESA 架构模式下反汇编\n"
+
+#: s390-dis.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
+msgstr "z/Architecture 模式在 %s 上不受支持"
+
+#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
+#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
+#, fuzzy
+#| msgid "<illegal precision>"
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "非法操作"
+
+#: sparc-dis.c:286
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n"
-#: sparc-dis.c:846
+#: sparc-dis.c:297
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n"
-#: sparc-dis.c:895
+#: sparc-dis.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n"
-#: v850-dis.c:225
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1047
+msgid "unknown"
+msgstr "未知"
+
+#: v850-dis.c:453
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown operand shift: %x\n"
-msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’"
+msgstr "<未知>:%x"
-#: v850-dis.c:237
-#, c-format
-msgid "unknown pop reg: %d\n"
-msgstr "未知的弹栈寄存器:%d\n"
+#: v850-dis.c:465
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "unknown pop reg: %d\n"
+msgid "unknown reg: %d\n"
+msgstr "<未知>:%d"
#. The functions used to insert and extract complicated operands.
#. Note: There is a conspiracy between these functions and
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
#. specific command line option is given to GAS.
-#: v850-opc.c:69
+#: v850-opc.c:53
+#, fuzzy
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
-msgstr ""
+msgstr "偏移值越界"
-#: v850-opc.c:70
+#: v850-opc.c:54
msgid "displacement value is out of range"
msgstr "偏移值越界"
-#: v850-opc.c:71
+#: v850-opc.c:55
msgid "displacement value is not aligned"
msgstr "偏移值未对齐"
-#: v850-opc.c:73
+#: v850-opc.c:57
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "立即数越界"
-#: v850-opc.c:84
-msgid "branch value not in range and to odd offset"
-msgstr "跳转越界且跳转偏移量为奇数"
-
-#: v850-opc.c:86 v850-opc.c:118
+#: v850-opc.c:58
msgid "branch value out of range"
msgstr "跳转越界"
-#: v850-opc.c:89 v850-opc.c:121
+#: v850-opc.c:59
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "跳转越界且跳转偏移量为奇数"
+
+#: v850-opc.c:60
msgid "branch to odd offset"
msgstr "跳转偏移量为奇数"
-#: v850-opc.c:116
-msgid "branch value not in range and to an odd offset"
-msgstr "跳转越界且跳转偏移量为奇数"
+#: v850-opc.c:61
+#, fuzzy
+#| msgid "immediate value is out of range"
+msgid "position value is out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: v850-opc.c:62
+#, fuzzy
+#| msgid "immediate value is out of range"
+msgid "width value is out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: v850-opc.c:63
+#, fuzzy
+#| msgid "value out of range"
+msgid "SelID is out of range"
+msgstr "SR/SelID 越界"
+
+#: v850-opc.c:64
+msgid "vector8 is out of range"
+msgstr "vector8 越界"
-#: v850-opc.c:347
+#: v850-opc.c:65
+msgid "vector5 is out of range"
+msgstr "vector5 越界"
+
+#: v850-opc.c:66
+msgid "imm10 is out of range"
+msgstr "imm10 越界"
+
+#: v850-opc.c:67
+msgid "SR/SelID is out of range"
+msgstr "SR/SelID 越界"
+
+#: v850-opc.c:512
msgid "invalid register for stack adjustment"
msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效"
-#: v850-opc.c:371
-msgid "immediate value not in range and not even"
-msgstr "立即数越界且不是偶数"
+#: v850-opc.c:532
+msgid "invalid register name"
+msgstr "无效寄存器名"
-#: v850-opc.c:376
-msgid "immediate value must be even"
-msgstr "必须给出立即数"
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr "缺失 '#' 前缀"
-#: xstormy16-asm.c:76
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr "缺失 '.' 前缀"
+
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr "缺失 'pof:' 前缀"
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr "缺失 'pag:' 前缀"
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr "缺失 'sof:' 前缀"
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr "缺失 'seg:' 前缀"
+
+#: xstormy16-asm.c:71
msgid "Bad register in preincrement"
msgstr "前置自增中使用了错误的寄存器"
-#: xstormy16-asm.c:81
+#: xstormy16-asm.c:76
msgid "Bad register in postincrement"
msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器"
-#: xstormy16-asm.c:83
+#: xstormy16-asm.c:78
msgid "Bad register name"
msgstr "错误的寄存器名"
-#: xstormy16-asm.c:87
+#: xstormy16-asm.c:82
msgid "Label conflicts with register name"
msgstr "标号与寄存器名冲突"
-#: xstormy16-asm.c:91
+#: xstormy16-asm.c:86
msgid "Label conflicts with `Rx'"
msgstr "标号与‘Rx’冲突"
-#: xstormy16-asm.c:93
+#: xstormy16-asm.c:88
msgid "Bad immediate expression"
msgstr "错误的立即数表达式"
-#: xstormy16-asm.c:115
+#: xstormy16-asm.c:109
+#, fuzzy
msgid "No relocation for small immediate"
-msgstr ""
+msgstr "立即数"
-#: xstormy16-asm.c:125
+#: xstormy16-asm.c:119
+#, fuzzy
msgid "Small operand was not an immediate number"
-msgstr ""
+msgstr "符号被用作立即操作数"
-#: xstormy16-asm.c:164
+#: xstormy16-asm.c:157
msgid "Operand is not a symbol"
msgstr "操作数不是一个符号"
-#: xstormy16-asm.c:172
+#: xstormy16-asm.c:165
msgid "Syntax error: No trailing ')'"
msgstr "语法错误:没有结尾的‘)’"
+
+#~ msgid "unknown\t0x%04x"
+#~ msgstr "未知\t0x%04x"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 2"
+#~ msgstr "偏移量不是 2 的倍数"
+
+#~ msgid "offset greater than 62"
+#~ msgstr "偏移量大于 62"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 4"
+#~ msgstr "偏移量不是 4 的倍数"
+
+#~ msgid "offset greater than 124"
+#~ msgstr "偏移量大于 124"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 8"
+#~ msgstr "偏移量不是 8 的倍数"
+
+#~ msgid "offset greater than 248"
+#~ msgstr "偏移量大于 248"
+
+#~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
+#~ msgstr "偏移量不在 -2048 和 2047 之间"
+
+#~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
+#~ msgstr "偏移量不在 -8192 和 8191 之间"
+
+#~ msgid "target register operand must be even"
+#~ msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
+
+#~ msgid "source register operand must be even"
+#~ msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
+
+#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+#~ msgstr "跳转越界且跳转偏移量为奇数"
+
+#~ msgid "immediate value not in range and not even"
+#~ msgstr "立即数越界且不是偶数"