diff options
author | Nick Clifton <nickc@redhat.com> | 2002-02-18 08:40:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Nick Clifton <nickc@redhat.com> | 2002-02-18 08:40:03 +0000 |
commit | 6ad738c5d938c61f9b649ddd6c280e7a199048ad (patch) | |
tree | 11b622706650f95723ffdbf562f8c02a23b02f14 /opcodes/po | |
parent | 57bc8964fedbd14c09895759a9ed2f91a863c071 (diff) | |
download | gdb-6ad738c5d938c61f9b649ddd6c280e7a199048ad.zip gdb-6ad738c5d938c61f9b649ddd6c280e7a199048ad.tar.gz gdb-6ad738c5d938c61f9b649ddd6c280e7a199048ad.tar.bz2 |
Updated translations
Diffstat (limited to 'opcodes/po')
-rw-r--r-- | opcodes/po/tr.po | 251 |
1 files changed, 105 insertions, 146 deletions
diff --git a/opcodes/po/tr.po b/opcodes/po/tr.po index 1f92ab3..e776662 100644 --- a/opcodes/po/tr.po +++ b/opcodes/po/tr.po @@ -4,80 +4,79 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: opcodes 2.11\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-31 17:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2001-07-29 22:33EEST\n" +"Project-Id-Version: opcodes 2.12-pre020121\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-17 13:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-17 11:26EET\n" "Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.1\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" #: alpha-opc.c:335 msgid "branch operand unaligned" -msgstr "dal terimi hizalý deðil" +msgstr "dal iÅŸleneni hizalı deÄŸil" #: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380 msgid "jump hint unaligned" -msgstr "atlama iþareti hizalý deðil" +msgstr "atlama iÅŸareti hizalı deÄŸil" #: arc-dis.c:52 msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" -msgstr "Son iþlemde geçersiz limm referansý!\n" +msgstr "Son iÅŸlemde geçersiz limm referansı!\n" -#: arm-dis.c:502 +#: arm-dis.c:509 msgid "<illegal precision>" -msgstr "<geçersiz kesinlik>" +msgstr "<geçersiz kesinlik>" -#: arm-dis.c:1012 +#: arm-dis.c:1019 #, c-format msgid "Unrecognised register name set: %s\n" -msgstr "Bilinmeyen yazmaç ad kümesi: %s\n" +msgstr "Bilinmeyen yazmaç ad kümesi: %s\n" -#: arm-dis.c:1019 +#: arm-dis.c:1026 #, c-format msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" -msgstr "Bilinmeyen karþýt-çevirici seçeneði: %s\n" +msgstr "Bilinmeyen karşıt-çevirici seçeneÄŸi: %s\n" -#: arm-dis.c:1191 +#: arm-dis.c:1198 msgid "" "\n" "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" "the -M switch:\n" msgstr "" "\n" -"Aþaðýdaki ARM'a özgü karþýt-çevirici seçenekleri \n" -"-M seçeneði ile kullanýlabilir:\n" +"AÅŸağıdaki ARM'a özgü karşıt-çevirici seçenekleri \n" +"-M seçeneÄŸi ile kullanılabilir:\n" #: avr-dis.c:118 avr-dis.c:128 msgid "undefined" -msgstr "tanýmlanmamýþ" +msgstr "tanımlanmamış" #: avr-dis.c:180 msgid "Internal disassembler error" -msgstr "Ýç karþýt-çevirici hatasý " +msgstr "İç karşıt-çevirici hatası " #: avr-dis.c:228 #, c-format msgid "unknown constraint `%c'" -msgstr "`%c' bilinmeyen kýsýtý" +msgstr "`%c' bilinmeyen kısıtı" #: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195 -#: xstormy16-ibld.c:195 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" -msgstr "Kapsam dýþý terim (%ld, %ld ve %ld arasýnda deðil) " +msgstr "Kapsam dışı terim (%ld, %ld ve %ld arasında deÄŸil) " #: cgen-asm.c:367 #, c-format msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" -msgstr "Kapsam dýþý terim (%lu, %lu ve %lu arasýnda deðil)" +msgstr "Kapsam dışı terim (%lu, %lu ve %lu arasında deÄŸil)" #: d30v-dis.c:312 #, c-format msgid "<unknown register %d>" -msgstr "<bilinmeyen yazmaç %d>" +msgstr "<bilinmeyen yazmaç %d>" #. Can't happen. #: dis-buf.c:57 @@ -88,106 +87,101 @@ msgstr "Bilinmeyen hata %d\n" #: dis-buf.c:62 #, c-format msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n" -msgstr "0x%x adresi sýnýrlarýn dýþýnda.\n" +msgstr "0x%x adresi sınırların dışında.\n" -#: fr30-asm.c:323 m32r-asm.c:325 openrisc-asm.c:244 xstormy16-asm.c:231 +#: fr30-asm.c:324 m32r-asm.c:326 openrisc-asm.c:245 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" -msgstr "Ayrýþtýrma esnasýnda bilinmeyen alan %d bulundu.\n" +msgstr "Ayrıştırma esnasında bilinmeyen alan %d bulundu.\n" -#: fr30-asm.c:373 m32r-asm.c:375 openrisc-asm.c:294 xstormy16-asm.c:281 +#: fr30-asm.c:374 m32r-asm.c:376 openrisc-asm.c:295 msgid "missing mnemonic in syntax string" -msgstr "" +msgstr "biçem dizgesinde ipucu eksik" #. We couldn't parse it. -#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 m32r-asm.c:511 -#: m32r-asm.c:515 m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:430 -#: openrisc-asm.c:434 openrisc-asm.c:521 openrisc-asm.c:623 -#: xstormy16-asm.c:417 xstormy16-asm.c:421 xstormy16-asm.c:508 -#: xstormy16-asm.c:610 +#: fr30-asm.c:510 fr30-asm.c:514 fr30-asm.c:601 fr30-asm.c:703 m32r-asm.c:512 +#: m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:603 m32r-asm.c:705 openrisc-asm.c:431 +#: openrisc-asm.c:435 openrisc-asm.c:522 openrisc-asm.c:624 msgid "unrecognized instruction" -msgstr "bilinmeyen iþlem" +msgstr "bilinmeyen iÅŸlem" -#: fr30-asm.c:556 m32r-asm.c:558 openrisc-asm.c:477 xstormy16-asm.c:464 +#: fr30-asm.c:557 m32r-asm.c:559 openrisc-asm.c:478 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" -msgstr "biçem hatasý (char `%c' beklenirken `%c' bulundu)" +msgstr "biçem hatası (char `%c' beklenirken `%c' bulundu)" -#: fr30-asm.c:566 m32r-asm.c:568 openrisc-asm.c:487 xstormy16-asm.c:474 -#, fuzzy, c-format +#: fr30-asm.c:567 m32r-asm.c:569 openrisc-asm.c:488 +#, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" -msgstr "biçem hatasý (char `%c' beklenirken `%c' bulundu)" +msgstr "biçem hatası (char `%c' beklenirken iÅŸlem sonu bulundu)" -#: fr30-asm.c:594 m32r-asm.c:596 openrisc-asm.c:515 xstormy16-asm.c:502 +#: fr30-asm.c:595 m32r-asm.c:597 openrisc-asm.c:516 msgid "junk at end of line" -msgstr "Satýr sonu bozuk " +msgstr "Satır sonu bozuk " -#: fr30-asm.c:701 m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:622 xstormy16-asm.c:609 -#, fuzzy +#: fr30-asm.c:702 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:623 msgid "unrecognized form of instruction" -msgstr "bilinmeyen iþlem" +msgstr "bilinmeyen iÅŸlem türü" -#: fr30-asm.c:713 m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:634 xstormy16-asm.c:621 +#: fr30-asm.c:714 m32r-asm.c:716 openrisc-asm.c:635 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s...'" -msgstr "geçersiz iþlem `%.50s...'" +msgstr "geçersiz iÅŸlem `%.50s...'" -#: fr30-asm.c:716 m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:637 xstormy16-asm.c:624 +#: fr30-asm.c:717 m32r-asm.c:719 openrisc-asm.c:638 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s'" -msgstr "geçersiz iþlem `%.50s'" +msgstr "geçersiz iÅŸlem `%.50s'" #. Default text to print if an instruction isn't recognized. #: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39 -#: xstormy16-dis.c:39 msgid "*unknown*" msgstr "*bilinmeyen*" -#: fr30-dis.c:318 m32r-dis.c:249 openrisc-dis.c:136 xstormy16-dis.c:169 +#: fr30-dis.c:319 m32r-dis.c:250 openrisc-dis.c:137 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" -msgstr "yönerge yazdýrýlýrken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" +msgstr "yönerge yazdırılırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" -#: fr30-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166 -#, fuzzy, c-format +#: fr30-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 +#, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" -msgstr "Kapsam dýþý terim (%ld, %ld ve %ld arasýnda deðil) " +msgstr "Kapsam dışı iÅŸlenen (%ld, %ld ve %lu arasında deÄŸil) " -#: fr30-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179 +#: fr30-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 #, c-format msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)" -msgstr "kapsam dýþý terim (%lu 0 ve %lu arasýnda deðil) " +msgstr "kapsam dışı terim (%lu 0 ve %lu arasında deÄŸil) " -#: fr30-ibld.c:730 m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678 +#: fr30-ibld.c:731 m32r-ibld.c:660 openrisc-ibld.c:634 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" -msgstr "Yönerge oluþturulurken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" +msgstr "Yönerge oluÅŸturulurken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" -#: fr30-ibld.c:937 m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826 +#: fr30-ibld.c:939 m32r-ibld.c:794 openrisc-ibld.c:737 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" -msgstr "Yönerge çözümlenirken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" +msgstr "Yönerge çözümlenirken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" -#: fr30-ibld.c:1086 m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939 +#: fr30-ibld.c:1088 m32r-ibld.c:904 openrisc-ibld.c:817 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" -msgstr "`int' terimi alýnýrken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" +msgstr "`int' terimi alınırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" -#: fr30-ibld.c:1215 m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032 +#: fr30-ibld.c:1217 m32r-ibld.c:994 openrisc-ibld.c:877 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" -msgstr "`vma' terimi alýnýrken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" +msgstr "`vma' terimi alınırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" -#: fr30-ibld.c:1349 m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134 +#: fr30-ibld.c:1351 m32r-ibld.c:1092 openrisc-ibld.c:946 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" -msgstr "`int' terimi atanýrken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" +msgstr "`int' terimi atanırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" -#: fr30-ibld.c:1471 m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 -#: xstormy16-ibld.c:1224 +#: fr30-ibld.c:1473 m32r-ibld.c:1178 openrisc-ibld.c:1003 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" -msgstr "`vma' terimi atanýrken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" +msgstr "`vma' terimi atanırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" #: h8300-dis.c:384 #, c-format @@ -197,12 +191,12 @@ msgstr "Hmmmm %x" #: h8300-dis.c:395 #, c-format msgid "Don't understand %x \n" -msgstr "%x anlaþýlamadý\n" +msgstr "%x anlaşılamadı\n" #: h8500-dis.c:143 #, c-format msgid "can't cope with insert %d\n" -msgstr "insert %d yaptýrýlamýyor\n" +msgstr "insert %d yaptırılamıyor\n" #. Couldn't understand anything. #: h8500-dis.c:350 @@ -212,7 +206,7 @@ msgstr "%02x\t\t*bilinmeyen*" #: i386-dis.c:1649 msgid "<internal disassembler error>" -msgstr "<iç karþýt-çevirici hatasý>" +msgstr "<iç karşıt-çevirici hatası>" #: m10200-dis.c:199 #, c-format @@ -232,47 +226,46 @@ msgstr "bilinmeyen\t0x%04x" #: m68k-dis.c:429 #, c-format msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" -msgstr "<iþlemci kod tablosunda iç hata: %s %s>\n" +msgstr "<iÅŸlemci kod tablosunda iç hata: %s %s>\n" #: m68k-dis.c:1007 #, c-format msgid "<function code %d>" -msgstr "<iþlev kodu %d>" +msgstr "<iÅŸlev kodu %d>" #: m88k-dis.c:255 #, c-format msgid "# <dis error: %08x>" -msgstr "# <`dis' hatasý: %08x>" +msgstr "# <`dis' hatası: %08x>" #: mips-dis.c:290 #, c-format msgid "# internal error, undefined modifier(%c)" -msgstr "#iç hata, tanýmlanmamýþ deðiþtirici (%c)" +msgstr "#iç hata, tanımlanmamış deÄŸiÅŸtirici (%c)" #: mips-dis.c:1154 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" -msgstr "#iç hata, tanýmlanmamýþ deðiþtirici (%c)" +msgstr "#iç karşıt-çevirici hatası, tanımlanmamış deÄŸiÅŸtirici (%c)" #: mmix-dis.c:34 #, c-format msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" -msgstr "" +msgstr "Hatalı durum %d (%s), %s içerisinde:%d\n" #: mmix-dis.c:44 #, c-format msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" -msgstr "" +msgstr "İç Hata: Hata ayıklanmamış kod (test eksik): %s:%d" #: mmix-dis.c:53 -#, fuzzy msgid "(unknown)" -msgstr "bilinmeyen" +msgstr "(bilinmeyen)" #: mmix-dis.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "*unknown operands type: %d*" -msgstr "bilinmeyen terim kaydýrmasý: %x\n" +msgstr "bilinmeyen iÅŸlenen türü: %d*" #. I and Z are output operands and can`t be immediate #. * A is an address and we can`t have the address of @@ -282,47 +275,47 @@ msgstr "bilinmeyen terim kaydýrmasý: %x\n" #. #: ns32k-dis.c:628 msgid "$<undefined>" -msgstr "$<tanýmlanmamýþ>" +msgstr "$<tanımlanmamış>" #: ppc-opc.c:765 ppc-opc.c:798 msgid "invalid conditional option" -msgstr "koþullu seçenek geçersiz " +msgstr "koÅŸullu seçenek geçersiz " #: ppc-opc.c:800 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" -msgstr "+ veya - deðiþtiricisini kullanýrken y bitini atama denemesi" +msgstr "+ veya - deÄŸiÅŸtiricisini kullanırken y bitini atama denemesi" #: ppc-opc.c:832 ppc-opc.c:884 msgid "offset not a multiple of 4" -msgstr "" +msgstr "görece 4'ün katı deÄŸil" #: ppc-opc.c:857 msgid "offset not between -2048 and 2047" -msgstr "" +msgstr "görece -2048 ve 2047 arasında deÄŸil" #: ppc-opc.c:882 msgid "offset not between -8192 and 8191" -msgstr "" +msgstr "görece -8192 ve 8191 arasında deÄŸil" #: ppc-opc.c:910 msgid "ignoring least significant bits in branch offset" -msgstr "Dal göreli konumunda en önemsiz bitler atlanýyor" +msgstr "Dal göreli konumunda en önemsiz bitler atlanıyor" #: ppc-opc.c:944 ppc-opc.c:981 msgid "illegal bitmask" -msgstr "geçersiz bitmask " +msgstr "geçersiz bitmask " #: ppc-opc.c:1054 msgid "value out of range" -msgstr "deðer aralýk dýþý" +msgstr "deÄŸer aralık dışı" #: ppc-opc.c:1130 msgid "index register in load range" -msgstr "yükleme aralýðýnda endeks yazmacý" +msgstr "yükleme aralığında endeks yazmacı" #: ppc-opc.c:1146 msgid "invalid register operand when updating" -msgstr "güncelleme esnasýnda geçersiz yazmaç terimi bulundu" +msgstr "güncelleme esnasında geçersiz yazmaç terimi bulundu" #. Mark as non-valid instruction #: sparc-dis.c:749 @@ -332,27 +325,27 @@ msgstr "bilinmeyen" #: sparc-dis.c:824 #, c-format msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" -msgstr "Ýç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" #: sparc-dis.c:835 #, c-format msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" -msgstr "Ýç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" #: sparc-dis.c:884 #, c-format msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" -msgstr "Ýç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" #: v850-dis.c:224 #, c-format msgid "unknown operand shift: %x\n" -msgstr "bilinmeyen terim kaydýrmasý: %x\n" +msgstr "bilinmeyen terim kaydırması: %x\n" #: v850-dis.c:236 #, c-format msgid "unknown pop reg: %d\n" -msgstr "bilinmeyen çek yazmacý: %d\n" +msgstr "bilinmeyen çek yazmacı: %d\n" #. The functions used to insert and extract complicated operands. #. Note: There is a conspiracy between these functions and @@ -361,78 +354,44 @@ msgstr "bilinmeyen çek yazmacý: %d\n" #. specific command line option is given to GAS. #: v850-opc.c:68 msgid "displacement value is not in range and is not aligned" -msgstr "yer deðiþtirme deðeri kapsam dýþýnda ve hizalanmamýþ" +msgstr "yer deÄŸiÅŸtirme deÄŸeri kapsam dışında ve hizalanmamış" #: v850-opc.c:69 msgid "displacement value is out of range" -msgstr "yer deðiþtirme deðeri kapsam dýþýnda" +msgstr "yer deÄŸiÅŸtirme deÄŸeri kapsam dışında" #: v850-opc.c:70 msgid "displacement value is not aligned" -msgstr "yer deðiþtirme deðeri hizalanmamýþ" +msgstr "yer deÄŸiÅŸtirme deÄŸeri hizalanmamış" #: v850-opc.c:72 msgid "immediate value is out of range" -msgstr "þimdiki deðer kapsam dýþý" +msgstr "ÅŸimdiki deÄŸer kapsam dışı" #: v850-opc.c:83 msgid "branch value not in range and to odd offset" -msgstr "dal deðeri kapsam dýþýnda ve tek sayýlý göreli konuma iþaret ediyor" +msgstr "dal deÄŸeri kapsam dışında ve tek sayılı göreli konuma iÅŸaret ediyor" #: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117 msgid "branch value out of range" -msgstr "dal deðeri kapsam dýþýnda " +msgstr "dal deÄŸeri kapsam dışında " #: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120 msgid "branch to odd offset" -msgstr "dallanma tek sayýlý göreli konuma iþaret ediyor" +msgstr "dallanma tek sayılı göreli konuma iÅŸaret ediyor" #: v850-opc.c:115 msgid "branch value not in range and to an odd offset" -msgstr "dal deðeri kapsam dýþýnda ve tek sayýlý göreli konuma iþaret ediyor" +msgstr "dal deÄŸeri kapsam dışında ve tek sayılı göreli konuma iÅŸaret ediyor" #: v850-opc.c:346 msgid "invalid register for stack adjustment" -msgstr "yýðýt düzeltmesi için geçersiz yazmaç " +msgstr "yığıt düzeltmesi için geçersiz yazmaç " #: v850-opc.c:370 msgid "immediate value not in range and not even" -msgstr "þimdiki deðer kapsam dýþý ve çift sayý deðil" +msgstr "ÅŸimdiki deÄŸer kapsam dışı ve çift sayı deÄŸil" #: v850-opc.c:375 msgid "immediate value must be even" -msgstr "þimdiki deðer çift sayý olmalý" - -#: xstormy16-asm.c:74 -#, fuzzy -msgid "Bad register in preincrement" -msgstr "yükleme aralýðýnda endeks yazmacý" - -#: xstormy16-asm.c:79 -#, fuzzy -msgid "Bad register in postincrement" -msgstr "yýðýt düzeltmesi için geçersiz yazmaç " - -#: xstormy16-asm.c:81 -#, fuzzy -msgid "Bad register name" -msgstr "yükleme aralýðýnda endeks yazmacý" - -#: xstormy16-asm.c:85 -msgid "Label conflicts with register name" -msgstr "" - -#: xstormy16-asm.c:89 -msgid "Label conflicts with `Rx'" -msgstr "" - -#: xstormy16-asm.c:91 -msgid "Bad immediate expression" -msgstr "" - -#: xstormy16-asm.c:120 -msgid "Small operand was not an immediate number" -msgstr "" - -#~ msgid "unrecognized keyword/register name" -#~ msgstr "Bilinmeyen anahtar/yazmaç adý" +msgstr "ÅŸimdiki deÄŸer çift sayı olmalı" |