diff options
author | Nick Clifton <nickc@redhat.com> | 2011-11-02 12:02:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Nick Clifton <nickc@redhat.com> | 2011-11-02 12:02:22 +0000 |
commit | 207d428dce7dc9169fd5a59f10593f88c3a55f17 (patch) | |
tree | 7078c311cc59a954d55b84db91acf1bdff29487f /opcodes/po | |
parent | 3da1d841a1e0a8d5dcc6d41176c65ee7698982c8 (diff) | |
download | gdb-207d428dce7dc9169fd5a59f10593f88c3a55f17.zip gdb-207d428dce7dc9169fd5a59f10593f88c3a55f17.tar.gz gdb-207d428dce7dc9169fd5a59f10593f88c3a55f17.tar.bz2 |
* po/it.po: New Italian translation.
* configure.in (ALL_LINGUAS): Add it.
* configure: Regenerate.
* po/opcodes.pot: Regenerate.
Diffstat (limited to 'opcodes/po')
-rw-r--r-- | opcodes/po/POTFILES.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/it.po | 1249 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/opcodes.pot | 2 |
3 files changed, 1252 insertions, 1 deletions
diff --git a/opcodes/po/POTFILES.in b/opcodes/po/POTFILES.in index 5c54192..2721951 100644 --- a/opcodes/po/POTFILES.in +++ b/opcodes/po/POTFILES.in @@ -160,6 +160,8 @@ pj-dis.c pj-opc.c ppc-dis.c ppc-opc.c +rl78-decode.c +rl78-dis.c rx-decode.c rx-dis.c s390-dis.c diff --git a/opcodes/po/it.po b/opcodes/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..dbfe86b --- /dev/null +++ b/opcodes/po/it.po @@ -0,0 +1,1249 @@ +# Italian translation for opcodes. +# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Sergio Zanchetta <primes2h@ubuntu.com>, 2011. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes-2.21.53\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-02 14:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-17 09:53+0200\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@ubuntu.com>\n" +"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural= (n != 1)\n" + +#: alpha-opc.c:155 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "operando di diramazione non allineato" + +#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "suggerimento di salto non allineato" + +#: arc-dis.c:77 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "Riferimento limm non consentito nell'ultima istruzione.\n" + +#: arc-opc.c:386 +msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +msgstr "impossibile adattare costanti di valore diverso nell'istruzione" + +#: arc-opc.c:395 +msgid "auxiliary register not allowed here" +msgstr "qui non è ammesso il registro ausiliario" + +#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 +msgid "attempt to set readonly register" +msgstr "tentativo di impostazione di un registro in sola lettura" + +#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 +msgid "attempt to read writeonly register" +msgstr "tentativo di lettura di un registro in sola scrittura" + +#: arc-opc.c:428 +#, c-format +msgid "invalid register number `%d'" +msgstr "numero di registro non valido \"%d\"" + +#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 +msgid "too many long constants" +msgstr "troppe costanti long" + +#: arc-opc.c:668 +msgid "too many shimms in load" +msgstr "troppi shimm in load" + +#. Do we have a limm already? +#: arc-opc.c:781 +msgid "impossible store" +msgstr "memorizzazione impossibile" + +#: arc-opc.c:814 +msgid "st operand error" +msgstr "errore dell'operando st" + +#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 +msgid "address writeback not allowed" +msgstr "il writeback dell'indirizzo non è permesso" + +#: arc-opc.c:822 +msgid "store value must be zero" +msgstr "il valore di memoria deve essere zero" + +#: arc-opc.c:847 +msgid "invalid load/shimm insn" +msgstr "insn load/shimm non valido" + +#: arc-opc.c:856 +msgid "ld operand error" +msgstr "errore dell'operando ld" + +#: arc-opc.c:943 +msgid "jump flags, but no .f seen" +msgstr "flag di salto, ma .f non presente" + +#: arc-opc.c:946 +msgid "jump flags, but no limm addr" +msgstr "flag di salto, ma indirizzo limm non presente" + +#: arc-opc.c:949 +msgid "flag bits of jump address limm lost" +msgstr "persi i bit di flag dell'indirizzo limm di salto" + +#: arc-opc.c:952 +msgid "attempt to set HR bits" +msgstr "tentativo di impostare i bit HR" + +#: arc-opc.c:955 +msgid "bad jump flags value" +msgstr "valore dei flag di salto errato" + +#: arc-opc.c:988 +msgid "branch address not on 4 byte boundary" +msgstr "indirizzo di diramazione fuori del limite di 4 byte" + +#: arc-opc.c:1024 +msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +msgstr "deve essere specificato .jd o un suffisso non invalidante" + +#: arm-dis.c:1994 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<precisione non consentita>" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4376 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "Set di nomi di registro non riconosciuto: %s\n" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4384 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Opzione del disassemblatore non riconosciuta: %s\n" + +#: arm-dis.c:4976 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Le seguenti opzioni del disassemblatore specifiche per ARM possono essere\n" +"usate con l'opzione -M:\n" + +#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:135 +#, c-format +msgid "undefined" +msgstr "indefinito" + +#: avr-dis.c:197 +#, c-format +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "Errore interno del disassemblatore" + +#: avr-dis.c:250 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "vincolo sconosciuto \"%c\"" + +#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201 +#: iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201 +#: mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201 +#: xstormy16-ibld.c:201 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "operando fuori dall'intervallo (%ld non è tra %ld e %ld)" + +#: cgen-asm.c:358 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "operando fuori dall'intervallo (%lu non è tra %lu e %lu)" + +#: d30v-dis.c:255 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<registro sconosciuto %d>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:60 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Errore sconosciuto %d\n" + +#: dis-buf.c:69 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "L'indirizzo 0x%s è fuori dai limiti.\n" + +#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 +msgid "Register number is not valid" +msgstr "Il numero di registro non è valido" + +#: fr30-asm.c:95 +msgid "Register must be between r0 and r7" +msgstr "Il registro deve essere tra r0 e r7" + +#: fr30-asm.c:97 +msgid "Register must be between r8 and r15" +msgstr "Il registro deve essere tra r8 e r15" + +#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 +msgid "Register list is not valid" +msgstr "L'elenco dei registri non è valido" + +#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459 +#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 +#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante l'analisi.\n" + +#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510 +#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 +#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "Mnemonico mancante nella stringa di sintassi" + +#. We couldn't parse it. +#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 +#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 +#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 +#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 +#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 +#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 +#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 +#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 +#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 +#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 +#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 +#: xstormy16-asm.c:662 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "istruzione non riconosciuta" + +#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692 +#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 +#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "errore di sintassi (carattere atteso \"%c\", trovato \"%c\")" + +#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702 +#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 +#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "errore di sintassi (carattere atteso \"%c\", trovata fine dell'istruzione)" + +#: fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 iq2000-asm.c:732 +#: lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 +#: openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 xstormy16-asm.c:549 +msgid "junk at end of line" +msgstr "spazzatura alla fine della riga" + +#: fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:844 +#: lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 +#: openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:661 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "forma dell'istruzione non riconosciuta" + +#: fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 iq2000-asm.c:858 +#: lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 +#: openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 xstormy16-asm.c:675 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "istruzione errata \"%.50s...\"" + +#: fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 iq2000-asm.c:861 +#: lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 +#: openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 xstormy16-asm.c:678 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "istruzione errata \"%.50s\"" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 +#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 mt-dis.c:41 +#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "*sconosciuta*" + +#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 +#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 +#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 xstormy16-dis.c:168 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante la stampa dell'insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164 +#: lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164 +#: mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "operando fuori dall'intervallo (%ld non è tra %ld e %lu)" + +#: fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185 +#: lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185 +#: mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185 +#, c-format +msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" +msgstr "operando fuori dall'intervallo (0x%lx non è tra 0 e 0x%lx)" + +#: fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 iq2000-ibld.c:710 +#: lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 mep-ibld.c:1205 +#: mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 xstormy16-ibld.c:675 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante la generazione dell'insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 iq2000-ibld.c:885 +#: lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 mep-ibld.c:1804 +#: mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 xstormy16-ibld.c:821 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante la decodifica dell'insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 iq2000-ibld.c:1016 +#: lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 mep-ibld.c:2274 +#: mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 xstormy16-ibld.c:931 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante la ricezione dell'operando int.\n" + +#: fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 iq2000-ibld.c:1129 +#: lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 mep-ibld.c:2726 +#: mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 xstormy16-ibld.c:1023 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante la ricezione dell'operando vma.\n" + +#: fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 iq2000-ibld.c:1249 +#: lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 mep-ibld.c:3139 +#: mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 xstormy16-ibld.c:1122 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante l'impostazione dell'operando int.\n" + +#: fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 iq2000-ibld.c:1359 +#: lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 mep-ibld.c:3542 +#: mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 xstormy16-ibld.c:1211 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante l'impostazione dell'operando vma.\n" + +#: frv-asm.c:608 +msgid "missing `]'" +msgstr "\"]\" mancante" + +#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +msgid "Special purpose register number is out of range" +msgstr "Il numero del registro di uso speciale è fuori dall'intervallo" + +#: frv-asm.c:908 +msgid "Value of A operand must be 0 or 1" +msgstr "Il valore dell'operando A deve essere 0 o 1" + +#: frv-asm.c:944 +msgid "register number must be even" +msgstr "il numero di registro deve essere pari" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 +#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 +#: m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 +#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "\")\" mancante" + +#: h8300-dis.c:314 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Hmmmm 0x%x" + +#: h8300-dis.c:695 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "0x%x non è chiaro \n" + +#: h8500-dis.c:124 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "impossibile occuparsi di insert %d\n" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:324 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*sconosciuto*" + +#: i386-dis.c:10774 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<errore interno del disassemblatore>" + +#: i386-dis.c:11071 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Le seguenti opzioni del disassemblatore specifiche per i386/x86-64 possono essere usate\n" +"con l'opzione -M (valori multipli devono essere separati da virgole):\n" + +#: i386-dis.c:11075 +#, c-format +msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" +msgstr " x86-64 Disassembla in modalità 64bit\n" + +#: i386-dis.c:11076 +#, c-format +msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" +msgstr " i386 Disassembla in modalità 32bit\n" + +#: i386-dis.c:11077 +#, c-format +msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" +msgstr " i8086 Disassembla in modalità 16bit\n" + +#: i386-dis.c:11078 +#, c-format +msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" +msgstr " att Visualizza le istruzioni con la sintassi AT&T\n" + +#: i386-dis.c:11079 +#, c-format +msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" +msgstr " intel Visualizza le istruzioni con la sintassi Intel\n" + +#: i386-dis.c:11080 +#, c-format +msgid "" +" att-mnemonic\n" +" Display instruction in AT&T mnemonic\n" +msgstr "" +" att-mnemonic\n" +" Visualizza le istruzioni con lo mnemonico AT&T\n" + +#: i386-dis.c:11082 +#, c-format +msgid "" +" intel-mnemonic\n" +" Display instruction in Intel mnemonic\n" +msgstr "" +" intel-mnemonic\n" +" Visualizza le istruzioni con lo mnemonico Intel\n" + +#: i386-dis.c:11084 +#, c-format +msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" +msgstr " addr64 Assume 64bit come dimensione degli indirizzi\n" + +#: i386-dis.c:11085 +#, c-format +msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" +msgstr " addr32 Assume 32bit come dimensione degli indirizzi\n" + +#: i386-dis.c:11086 +#, c-format +msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" +msgstr " addr16 Assume 16bit come dimensione degli indirizzi\n" + +#: i386-dis.c:11087 +#, c-format +msgid " data32 Assume 32bit data size\n" +msgstr " data32 Assume 32bit come dimensione dei dati\n" + +#: i386-dis.c:11088 +#, c-format +msgid " data16 Assume 16bit data size\n" +msgstr " data16 Assume 16bit come dimensione dei dati\n" + +#: i386-dis.c:11089 +#, c-format +msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" +msgstr " suffix Visualizza sempre il suffisso dell'istruzione con la sintassi AT&T\n" + +#: i386-gen.c:467 ia64-gen.c:307 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: errore: " + +#: i386-gen.c:599 +#, c-format +msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: campo di bit sconosciuto: %s\n" + +#: i386-gen.c:601 +#, c-format +msgid "Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "Campo di bit sconosciuto: %s\n" + +#: i386-gen.c:657 +#, c-format +msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: \")\" mancante nel campo di bit: %s\n" + +#: i386-gen.c:922 +#, c-format +msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "impossibile trovare i386-opc.tbl per la lettura, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1053 +#, c-format +msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "impossibile trovare i386-reg.tbl per la lettura, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1130 +#, c-format +msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" +msgstr "impossibile creare i386-init.h, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1219 ia64-gen.c:2820 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "impossibile cambiare la directory a \"%s\", errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1226 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" +msgstr "%d bit inutilizzati in i386_cpu_flags.\n" + +#: i386-gen.c:1233 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" +msgstr "%d bit inutilizzati in i386_operand_type.\n" + +#: i386-gen.c:1247 +#, c-format +msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" +msgstr "impossibile creare i386-tbl.h, errno = %s\n" + +#: ia64-gen.c:320 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: attenzione: " + +#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "note multiple %s non gestite\n" + +#: ia64-gen.c:617 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "impossibile trovare ia64-ic.tbl per la lettura\n" + +#: ia64-gen.c:819 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "impossibile trovare %s per la lettura\n" + +#: ia64-gen.c:1043 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" +"il formato più recente \"%s\"\n" +"appare più restrittivo di \"%s\"\n" + +#: ia64-gen.c:1054 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "campo sovrapposto %s->%s\n" + +#: ia64-gen.c:1251 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "sovrascrittura della nota %d con la nota %d (IC:%s)\n" + +#: ia64-gen.c:1456 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "non si conosce come specificare la dipendenza %% %s\n" + +#: ia64-gen.c:1478 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "Non si conosce come specificare la dipendenza # %s\n" + +#: ia64-gen.c:1517 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s [%s] non ha terminali o sottoclassi\n" + +#: ia64-gen.c:1520 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s non ha terminali o sottoclassi\n" + +#: ia64-gen.c:1529 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "nessun insns mappato direttamente sull'IC terminale %s [%s]" + +#: ia64-gen.c:1532 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "nessun insns mappato direttamente sull'IC terminale %s\n" + +#: ia64-gen.c:1543 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "la classe %s è definita ma non usata\n" + +#: ia64-gen.c:1556 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" +msgstr "Attenzione: la risorsa %s (%s) non ha impedimenti\n" + +#: ia64-gen.c:1559 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" +msgstr "Attenzione: la risorsa %s (%s) non ha impedimenti o registri\n" + +#: ia64-gen.c:1563 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "la risorsa %s (%s) non ha registri\n" + +#: ia64-gen.c:2455 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "la nota IC %d nell'opcode %s (IC:%s) è in conflitto con la risorsa %s con nota %d\n" + +#: ia64-gen.c:2483 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "la nota IC %d per l'opcode %s (IC:%s) è in conflitto con la risorsa %s con nota %d\n" + +#: ia64-gen.c:2497 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "l'opcode %s non ha una classe (operandi %d %d %d)\n" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:81 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "Parola chiave w non valida nello slot FR dell'operando." + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:106 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "l'offset(IP) non è valido" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:154 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "offset (DP) fuori dall'intervallo." + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:195 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "offset (SP) fuori dall'intervallo." + +#: ip2k-asm.c:211 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "uso non consentito delle parentesi" + +#: ip2k-asm.c:218 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "operando fuori dall'intervallo (non è tra 1 e 255)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:242 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "parse_addr16: indice dell'operando non valido." + +#: ip2k-asm.c:296 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "Richiesto l'indirizzo in byte. - Deve essere pari." + +#: ip2k-asm.c:305 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "cgen_parse_address ha restituito un simbolo. È richiesto un letterale." + +#: ip2k-asm.c:360 +msgid "percent-operator operand is not a symbol" +msgstr "l'operando dell'operatore percentuale non è un simbolo" + +#: ip2k-asm.c:413 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "Tentativo di trovare un indice di bit pari a 0" + +#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "il valore dell'immediato non può essere registro" + +#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "valore dell'immediato fuori dall'intervallo" + +#: iq2000-asm.c:182 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "l'offset a 21 bit è fuori dall'intervallo" + +#: lm32-asm.c:166 +msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" +msgstr "atteso indirizzo relativo del puntatore globale: gp(simbolo)" + +#: lm32-asm.c:196 +msgid "expecting got relative address: got(symbol)" +msgstr "atteso indirizzo relativo della tabella offset globali: got(simbolo)" + +#: lm32-asm.c:226 +msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" +msgstr "atteso indirizzo relativo della tabella offset globali: gotoffhi16(simbolo)" + +#: lm32-asm.c:256 +msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" +msgstr "atteso indirizzo relativo della tabella offset globali: gotofflo16(simbolo)" + +#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "sconosciuto\t0x%04lx" + +#: m10200-dis.c:328 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02lx" +msgstr "sconosciuto\t0x%02lx" + +#: m32c-asm.c:117 +msgid "imm:6 immediate is out of range" +msgstr "imm:6 l'immediato è fuori dall'intervallo" + +#: m32c-asm.c:145 +#, c-format +msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp8() accetta un indirizzo simbolico, non un numero" + +#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 +msgid "dsp:8 immediate is out of range" +msgstr "dsp:8 immediato fuori dall'intervallo" + +#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 +msgid "Immediate is out of range -8 to 7" +msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da -8 a 7" + +#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 +msgid "Immediate is out of range -7 to 8" +msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da -7 a 8" + +#: m32c-asm.c:281 +#, c-format +msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp16() accetta un indirizzo simbolico, non un numero" + +#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 +msgid "dsp:16 immediate is out of range" +msgstr "dsp:16 l'immediato è fuori dall'intervallo" + +#: m32c-asm.c:399 +msgid "dsp:20 immediate is out of range" +msgstr "dsp:20 l'immediato è fuori dall'intervallo" + +#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 +msgid "dsp:24 immediate is out of range" +msgstr "dsp:24 l'immediato è fuori dall'intervallo" + +#: m32c-asm.c:478 +msgid "immediate is out of range 1-2" +msgstr "l'immediato è fuori dall'intervallo 1-2" + +#: m32c-asm.c:496 +msgid "immediate is out of range 1-8" +msgstr "l'immediato è fuori dall'intervallo 1-8" + +#: m32c-asm.c:514 +msgid "immediate is out of range 0-7" +msgstr "l'immediato è fuori dall'intervallo 0-7" + +#: m32c-asm.c:550 +msgid "immediate is out of range 2-9" +msgstr "l'immediato è fuori dall'intervallo 2-9" + +#: m32c-asm.c:568 +msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" +msgstr "Il numero del bit per indicizzare il registro generale è fuori dall'intervallo 0-15" + +#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 +msgid "bit,base is out of range" +msgstr "bit o base fuori dall'intervallo" + +#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 +msgid "bit,base out of range for symbol" +msgstr "bit o base fuori dall'intervallo per il simbolo" + +#: m32c-asm.c:802 +msgid "not a valid r0l/r0h pair" +msgstr "non è una coppia r0l/r0h valida" + +#: m32c-asm.c:832 +msgid "Invalid size specifier" +msgstr "Specificatore di dimensione non valido" + +#: m68k-dis.c:1281 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<codice funzione %d>" + +#: m68k-dis.c:1440 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<errore interno nella tabella degli opcode: %s %s>\n" + +#: m88k-dis.c:679 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08lx>" +msgstr "# <errore dis: %08lx>" + +#: mep-asm.c:129 +msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" +msgstr "Per questo opcode è ammesso solo $tp o $13" + +#: mep-asm.c:143 +msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" +msgstr "Per questo opcode è ammesso solo $sp o $15" + +#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 +#, c-format +msgid "invalid %function() here" +msgstr "qui %function() non è valida" + +#: mep-asm.c:336 +msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" +msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da -32768 a 32767" + +#: mep-asm.c:356 +msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" +msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da 0 a 65535" + +#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +msgid "Immediate is out of range -512 to 511" +msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da -512 a 511" + +#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +msgid "Immediate is out of range -128 to 127" +msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da -128 a 127" + +#: mep-asm.c:558 +msgid "Value is not aligned enough" +msgstr "Il valore non è abbastanza allineato" + +#: mips-dis.c:845 +msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +msgstr "# errore interno, sequenza di estensione incompleta (+)" + +#: mips-dis.c:1011 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +msgstr "# errore interno, sequenza di estensione non definita (+%c)" + +#: mips-dis.c:1371 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" +msgstr "# errore interno, modificatore non definito (%c)" + +#: mips-dis.c:1975 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +msgstr "# errore interno del disassemblatore, modificatore non riconosciuto (%c)" + +#: mips-dis.c:2213 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Le seguenti opzioni del disassemblatore specifiche per MIPS possono essere usate\n" +"con l'opzione -M (valori multipli devono essere separati da virgole):\n" + +#: mips-dis.c:2217 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" gpr-names=ABI Stampa i nomi dei registri d'uso generale\n" +" secondo l'ABI specificato.\n" +" Predefinito: basato sul binario in fase di disassemblamento.\n" + +#: mips-dis.c:2221 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" +"\n" +" fpr-names=ABI Stampa i nomi dei registri in virgola\n" +" mobile secondo l'ABI specificato.\n" +" Default: numerico.\n" + +#: mips-dis.c:2225 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Stampa i nomi dei registri CP0 secondo\n" +" l'architettura specificata.\n" +" Predefinito: basato sul binario in fase di disassemblamento.\n" + +#: mips-dis.c:2230 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Stampa i nomi dei registri HWR\n" +"\t\t\t secondo l'architettura specificata.\n" +" Predefinito: basato sul binario in fase di disassemblamento.\n" + +#: mips-dis.c:2235 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ABI Stampa i nomi dei registri d'uso generale e in\n" +" virgola mobile secondo l'ABI specificato.\n" + +#: mips-dis.c:2239 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ARCH Stampa i nomi dei registri CP0 e HWR secondo\n" +" l'architettura specificata.\n" + +#: mips-dis.c:2243 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Per \"ABI\" sono supportati i seguenti valori per le opzioni di cui sopra:\n" +" " + +#: mips-dis.c:2248 mips-dis.c:2256 mips-dis.c:2258 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: mips-dis.c:2250 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Per \"ARCH\" sono supportati i seguenti valori per le opzioni di cui sopra:\n" +" " + +#: mmix-dis.c:35 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "Caso errato %d (%s) in %s:%d\n" + +#: mmix-dis.c:45 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "Errore interno: codice senza debug (caso di test mancante): %s:%d" + +#: mmix-dis.c:54 +msgid "(unknown)" +msgstr "(sconosciuto)" + +#: mmix-dis.c:512 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "*operando di tipo sconosciuto: %d*" + +#: msp430-dis.c:328 +msgid "Illegal as emulation instr" +msgstr "Non consentita come istruzione di emulazione" + +#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. +#: msp430-dis.c:379 +msgid "Illegal as 2-op instr" +msgstr "Non consentita come istruzione a 2 operandi" + +#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." +msgstr "Operando fuori dall'intervallo. Deve essere tra -32768 e 32767." + +#: mt-asm.c:149 +msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" +msgstr "Grosso problema in parse_imm16." + +#: mt-asm.c:157 +msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" +msgstr "L'operando dell'operatore percentuale non è un simbolo" + +#: mt-asm.c:395 +msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." +msgstr "operando non valido, il tipo corrispondente può solo avere valori 0,1,2." + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. A is an address and we can`t have the address of +#. an immediate either. We don't know how much to increase +#. aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. anyway! +#: ns32k-dis.c:533 +#, c-format +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<indefinito>" + +#: ppc-dis.c:234 +#, c-format +msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" +msgstr "attenzione: opzione sconosciuta -M%s ignorata\n" + +#: ppc-dis.c:523 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Le seguenti opzioni del disassemblatore specifiche per PPC possono essere usate\n" +"con l'opzione -M:\n" + +#: ppc-opc.c:879 ppc-opc.c:907 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "opzione condizionale non valida" + +#: ppc-opc.c:909 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "tentativo di impostare il bit y quando viene usato il modificatore + o -" + +#: ppc-opc.c:941 +msgid "invalid mask field" +msgstr "campo di maschera non valido" + +#: ppc-opc.c:967 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "maschera mfcr non valida ignorata" + +#: ppc-opc.c:1017 ppc-opc.c:1052 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "maschera di bit non consentita" + +#: ppc-opc.c:1172 +msgid "index register in load range" +msgstr "registro indice nell'intervallo load" + +#: ppc-opc.c:1188 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "gli operandi del registro sorgente e obiettivo devono essere diversi" + +#: ppc-opc.c:1203 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "operando del registro non valido durante l'aggiornamento" + +#: ppc-opc.c:1282 +msgid "invalid sprg number" +msgstr "numero di registro di uso speciale (sprg) non valido" + +#: ppc-opc.c:1452 +msgid "invalid constant" +msgstr "costante non valida" + +#: s390-dis.c:301 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Le seguenti opzioni del disassemblatore specifiche per S/390 possono essere usate\n" +"con l'opzione -M (valori multipli devono essere separati da virgole):\n" + +#: s390-dis.c:305 +#, c-format +msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" +msgstr " esa Disassembla in modalità architettura ESA\n" + +#: s390-dis.c:306 +#, c-format +msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" +msgstr " zarch Disassembla in modalità architettura z/Architecture\n" + +#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 +#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 +msgid "<illegal instruction>" +msgstr "<istruzione non consentita>" + +#: sparc-dis.c:283 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Errore interno: sparc-opcode.h errato: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:294 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Errore interno: sparc-opcode.h errato: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:344 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "Errore interno: sparc-opcode.h errato: \"%s\" == \"%s\"\n" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:1015 +msgid "unknown" +msgstr "sconosciuta" + +#: v850-dis.c:372 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "scorrimento dell'operando sconosciuto: %x\n" + +#: v850-dis.c:384 +#, c-format +msgid "unknown reg: %d\n" +msgstr "registro sconosciuto: %d\n" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:55 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "il valore di sostituzione non è nell'intervallo e non è allineato" + +#: v850-opc.c:56 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "il valore di sostituzione è fuori dall'intervallo" + +#: v850-opc.c:57 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "il valore di sostituzione non è allineato" + +#: v850-opc.c:59 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "il valore dell'immediato è fuori dall'intervallo" + +#: v850-opc.c:60 +msgid "branch value out of range" +msgstr "Valore di diramazione fuori dall'intervallo" + +#: v850-opc.c:61 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "valore di diramazione fuori dall'intervallo e su un offset dispari" + +#: v850-opc.c:62 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "diramazione su un offset dispari" + +#: v850-opc.c:497 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "registro non valido per la regolazione dello stack" + +#: v850-opc.c:518 +msgid "invalid register name" +msgstr "Nome di registro non valido" + +#: xc16x-asm.c:66 +msgid "Missing '#' prefix" +msgstr "Prefisso \"#\" mancante" + +#: xc16x-asm.c:82 +msgid "Missing '.' prefix" +msgstr "Prefisso \".\" mancante" + +#: xc16x-asm.c:98 +msgid "Missing 'pof:' prefix" +msgstr "Prefisso \"pof:\" mancante" + +#: xc16x-asm.c:114 +msgid "Missing 'pag:' prefix" +msgstr "Prefisso \"pag:\" mancante" + +#: xc16x-asm.c:130 +msgid "Missing 'sof:' prefix" +msgstr "Prefisso \"sof:\" mancante" + +#: xc16x-asm.c:146 +msgid "Missing 'seg:' prefix" +msgstr "Prefisso \"seg:\" mancante" + +#: xstormy16-asm.c:71 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "Registro errato nel preincremento" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Registro errato nel postincremento" + +#: xstormy16-asm.c:78 +msgid "Bad register name" +msgstr "Nome di registro errato" + +#: xstormy16-asm.c:82 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "L'etichetta è in conflitto con il nome di registro" + +#: xstormy16-asm.c:86 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "L'etichetta è in conflitto con \"Rx\"" + +#: xstormy16-asm.c:88 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Espressione di immediati errata" + +#: xstormy16-asm.c:109 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "Nessuna rilocazione per immediati small" + +#: xstormy16-asm.c:119 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "L'operando small non era un numero immediato" + +#: xstormy16-asm.c:157 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "L'operando non è un simbolo" + +#: xstormy16-asm.c:165 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "Errore di sintassi: nessun \")\" di chiusura" + +#~ msgid "immediate value not in range and not even" +#~ msgstr "Il valore dell'immediato non è nell'intervallo e non è pari" + +#~ msgid "immediate value must be even" +#~ msgstr "il valore dell'immediato deve essere pari" diff --git a/opcodes/po/opcodes.pot b/opcodes/po/opcodes.pot index 90a4bb5..846f2a3 100644 --- a/opcodes/po/opcodes.pot +++ b/opcodes/po/opcodes.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-25 11:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-02 12:03+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |