aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/bfd
diff options
context:
space:
mode:
authorNick Clifton <nickc@redhat.com>2002-01-17 14:12:08 +0000
committerNick Clifton <nickc@redhat.com>2002-01-17 14:12:08 +0000
commit328577adeba67f965a044c545b7c11895ffaf127 (patch)
treea2ae1c92a21a019108eabacf490bf6587122dc2d /bfd
parentaf746e92cb01c5f1a2d0bdb194716a0542a86762 (diff)
downloadgdb-328577adeba67f965a044c545b7c11895ffaf127.zip
gdb-328577adeba67f965a044c545b7c11895ffaf127.tar.gz
gdb-328577adeba67f965a044c545b7c11895ffaf127.tar.bz2
Regenerate .pot and .po files
Diffstat (limited to 'bfd')
-rw-r--r--bfd/ChangeLog5
-rw-r--r--bfd/po/bfd.pot1147
-rw-r--r--bfd/po/fr.po2691
3 files changed, 2470 insertions, 1373 deletions
diff --git a/bfd/ChangeLog b/bfd/ChangeLog
index 09e3eca..9029a4e 100644
--- a/bfd/ChangeLog
+++ b/bfd/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2002-01-17 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com>
+
+ * po/bfd.pot: Regenerate.
+ * po/fr.po: Regenerate.
+
2002-01-17 Alan Modra <amodra@bigpond.net.au>
* elf-bfd.h (elf_backend_data <elf_backend_section_from_bfd_section>):
diff --git a/bfd/po/bfd.pot b/bfd/po/bfd.pot
index 6e93a7e..bb8a425 100644
--- a/bfd/po/bfd.pot
+++ b/bfd/po/bfd.pot
@@ -6,13 +6,13 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-10-12 22:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-17 12:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: aout-adobe.c:196
#, c-format
@@ -54,138 +54,123 @@ msgstr ""
msgid "%s: relocateable link from %s to %s not supported"
msgstr ""
-#: archive.c:1839
+#: archive.c:1826
msgid "Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp\n"
msgstr ""
-#: archive.c:2106
+#: archive.c:2093
msgid "Reading archive file mod timestamp"
msgstr ""
#. FIXME: bfd can't call perror.
-#: archive.c:2133
+#: archive.c:2120
msgid "Writing updated armap timestamp"
msgstr ""
-#: bfd.c:274
+#: bfd.c:281
msgid "No error"
msgstr ""
-#: bfd.c:275
+#: bfd.c:282
msgid "System call error"
msgstr ""
-#: bfd.c:276
+#: bfd.c:283
msgid "Invalid bfd target"
msgstr ""
-#: bfd.c:277
+#: bfd.c:284
msgid "File in wrong format"
msgstr ""
-#: bfd.c:278
+#: bfd.c:285
msgid "Archive object file in wrong format"
msgstr ""
-#: bfd.c:279
+#: bfd.c:286
msgid "Invalid operation"
msgstr ""
-#: bfd.c:280
+#: bfd.c:287
msgid "Memory exhausted"
msgstr ""
-#: bfd.c:281
+#: bfd.c:288
msgid "No symbols"
msgstr ""
-#: bfd.c:282
+#: bfd.c:289
msgid "Archive has no index; run ranlib to add one"
msgstr ""
-#: bfd.c:283
+#: bfd.c:290
msgid "No more archived files"
msgstr ""
-#: bfd.c:284
+#: bfd.c:291
msgid "Malformed archive"
msgstr ""
-#: bfd.c:285
+#: bfd.c:292
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: bfd.c:286
+#: bfd.c:293
msgid "File format is ambiguous"
msgstr ""
-#: bfd.c:287
+#: bfd.c:294
msgid "Section has no contents"
msgstr ""
-#: bfd.c:288
+#: bfd.c:295
msgid "Nonrepresentable section on output"
msgstr ""
-#: bfd.c:289
+#: bfd.c:296
msgid "Symbol needs debug section which does not exist"
msgstr ""
-#: bfd.c:290
+#: bfd.c:297
msgid "Bad value"
msgstr ""
-#: bfd.c:291
+#: bfd.c:298
msgid "File truncated"
msgstr ""
-#: bfd.c:292
+#: bfd.c:299
msgid "File too big"
msgstr ""
-#: bfd.c:293
+#: bfd.c:300
msgid "#<Invalid error code>"
msgstr ""
-#: bfd.c:700
+#: bfd.c:707
#, c-format
msgid "BFD %s assertion fail %s:%d"
msgstr ""
-#: bfd.c:719
+#: bfd.c:726
#, c-format
msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
msgstr ""
-#: bfd.c:723
+#: bfd.c:730
#, c-format
msgid "BFD %sinternal error, aborting at %s line %d\n"
msgstr ""
-#: bfd.c:725
+#: bfd.c:732
msgid "Please report this bug.\n"
msgstr ""
-#: binary.c:315
+#: binary.c:306
#, c-format
msgid "Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx."
msgstr ""
-#: coff-rs6000.c:2578 coff64-rs6000.c:1161
-#, c-format
-msgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x"
-msgstr ""
-
-#: coff-rs6000.c:2624 coff64-rs6000.c:1207
-#, c-format
-msgid "%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry"
-msgstr ""
-
-#: coff-rs6000.c:2874 coff64-rs6000.c:2057
-#, c-format
-msgid "%s: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"
-msgstr ""
-
#: coff-a29k.c:119
msgid "Missing IHCONST"
msgstr ""
@@ -305,7 +290,7 @@ msgstr ""
msgid "private flags = %x:"
msgstr ""
-#: coff-arm.c:2338 elf32-arm.h:2293
+#: coff-arm.c:2338 elf32-arm.h:2408
msgid " [floats passed in float registers]"
msgstr ""
@@ -313,7 +298,7 @@ msgstr ""
msgid " [floats passed in integer registers]"
msgstr ""
-#: coff-arm.c:2343 elf32-arm.h:2296
+#: coff-arm.c:2343 elf32-arm.h:2411
msgid " [position independent]"
msgstr ""
@@ -345,61 +330,104 @@ msgstr ""
msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %s due to outside request"
msgstr ""
-#: coffcode.h:1073
+#: coff-i960.c:136 coff-i960.c:485
+msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol"
+msgstr ""
+
+#: coff-m68k.c:481 coff-mips.c:2431 elf32-m68k.c:2212
+msgid "unsupported reloc type"
+msgstr ""
+
+#: coff-mips.c:875 elf32-mips.c:1987 elf64-mips.c:1739
+msgid "GP relative relocation when _gp not defined"
+msgstr ""
+
+#. No other sections should appear in -membedded-pic
+#. code.
+#: coff-mips.c:2468
+msgid "reloc against unsupported section"
+msgstr ""
+
+#: coff-mips.c:2476
+msgid "reloc not properly aligned"
+msgstr ""
+
+#: coff-rs6000.c:2710 coff64-rs6000.c:1164
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#: coff-rs6000.c:2756 coff64-rs6000.c:1210
+#, c-format
+msgid "%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry"
+msgstr ""
+
+#: coff-rs6000.c:3006 coff64-rs6000.c:2060
+#, c-format
+msgid "%s: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"
+msgstr ""
+
+#: coff-tic54x.c:279 coff-tic80.c:449
+#, c-format
+msgid "Unrecognized reloc type 0x%x"
+msgstr ""
+
+#: coff-tic54x.c:390 coffcode.h:4847
+#, c-format
+msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
+msgstr ""
+
+#: coff-w65.c:363
+#, c-format
+msgid "ignoring reloc %s\n"
+msgstr ""
+
+#: coffcode.h:1081
#, c-format
msgid "%s (%s): Section flag %s (0x%x) ignored"
msgstr ""
-#: coffcode.h:2117
+#: coffcode.h:2125
#, c-format
msgid "Unrecognized TI COFF target id '0x%x'"
msgstr ""
-#: coffcode.h:4199
+#: coffcode.h:4236
#, c-format
msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in line numbers"
msgstr ""
-#: coffcode.h:4213
+#: coffcode.h:4250
#, c-format
msgid "%s: warning: duplicate line number information for `%s'"
msgstr ""
-#: coffcode.h:4572
+#: coffcode.h:4609
#, c-format
msgid "%s: Unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'"
msgstr ""
-#: coffcode.h:4703
+#: coffcode.h:4740
#, c-format
msgid "warning: %s: local symbol `%s' has no section"
msgstr ""
-#: coff-tic54x.c:390 coffcode.h:4810
-#, c-format
-msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
-msgstr ""
-
-#: coffcode.h:4848
+#: coffcode.h:4885
#, c-format
msgid "%s: illegal relocation type %d at address 0x%lx"
msgstr ""
-#: coffgen.c:1648
+#: coffgen.c:1661
#, c-format
msgid "%s: bad string table size %lu"
msgstr ""
-#: coffgen.c:2125
+#: coffgen.c:2138
#, c-format
msgid "AUX tagndx %ld ttlsiz 0x%lx lnnos %ld next %ld"
msgstr ""
-#: coff-i960.c:136 coff-i960.c:485
-msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol"
-msgstr ""
-
-#: cofflink.c:536 elflink.h:1670
+#: cofflink.c:536 elflink.h:1967
#, c-format
msgid "Warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %s"
msgstr ""
@@ -419,86 +447,69 @@ msgstr ""
msgid "%s: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr ""
-#: coff-m68k.c:481 coff-mips.c:2431 elf32-m68k.c:2238
-msgid "unsupported reloc type"
-msgstr ""
-
-#: coff-mips.c:875 elf32-mips.c:1448
-msgid "GP relative relocation when _gp not defined"
-msgstr ""
-
-#. No other sections should appear in -membedded-pic
-#. code.
-#: coff-mips.c:2468
-msgid "reloc against unsupported section"
-msgstr ""
-
-#: coff-mips.c:2476
-msgid "reloc not properly aligned"
-msgstr ""
-
-#: coff-tic54x.c:279 coff-tic80.c:449
-#, c-format
-msgid "Unrecognized reloc type 0x%x"
+#: dwarf2.c:381
+msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_str section."
msgstr ""
-#: coff-w65.c:363
+#: dwarf2.c:398
#, c-format
-msgid "ignoring reloc %s\n"
+msgid ""
+"Dwarf Error: DW_FORM_strp offset (%u) greater than or equal to .debug_str "
+"size (%u)."
msgstr ""
-#: dwarf2.c:475
+#: dwarf2.c:542
msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_abbrev section."
msgstr ""
-#: dwarf2.c:492
+#: dwarf2.c:559
#, c-format
msgid ""
"Dwarf Error: Abbrev offset (%u) greater than or equal to abbrev size (%u)."
msgstr ""
-#: dwarf2.c:682
+#: dwarf2.c:756
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Invalid or unhandled FORM value: %d."
msgstr ""
-#: dwarf2.c:755
+#: dwarf2.c:843
msgid "Dwarf Error: mangled line number section (bad file number)."
msgstr ""
-#: dwarf2.c:841
+#: dwarf2.c:929
msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_line section."
msgstr ""
-#: dwarf2.c:864
+#: dwarf2.c:952
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Line offset (%u) greater than or equal to line size (%u)."
msgstr ""
-#: dwarf2.c:1030
+#: dwarf2.c:1143
msgid "Dwarf Error: mangled line number section."
msgstr ""
-#: dwarf2.c:1209 dwarf2.c:1426
+#: dwarf2.c:1318 dwarf2.c:1532
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Could not find abbrev number %d."
msgstr ""
-#: dwarf2.c:1387
+#: dwarf2.c:1493
#, c-format
msgid ""
"Dwarf Error: found dwarf version '%hu', this reader only handles version 2 "
"information."
msgstr ""
-#: dwarf2.c:1394
+#: dwarf2.c:1500
#, c-format
msgid ""
"Dwarf Error: found address size '%u', this reader can not handle sizes "
"greater than '%u'."
msgstr ""
-#: dwarf2.c:1417
+#: dwarf2.c:1523
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Bad abbrev number: %d."
msgstr ""
@@ -564,257 +575,367 @@ msgid ""
" Type: %s"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:1234
+#: elf-hppa.h:1366 elf-hppa.h:1399 elf32-ppc.c:3062 elf32-sh.c:3201
+#: elf64-x86-64.c:1275
#, c-format
-msgid "%s: Warning: Arm BLX instruction targets Arm function '%s'."
+msgid ""
+"%s: warning: unresolvable relocation against symbol `%s' from %s section"
+msgstr ""
+
+#: elf-m10200.c:463 elf-m10300.c:673 elf32-arm.h:2074 elf32-avr.c:835
+#: elf32-cris.c:1392 elf32-d10v.c:482 elf32-fr30.c:653 elf32-h8300.c:547
+#: elf32-i860.c:1048 elf32-m32r.c:1281 elf32-openrisc.c:455 elf32-v850.c:1691
+#: elf64-mmix.c:1164
+msgid "internal error: out of range error"
+msgstr ""
+
+#: elf-m10200.c:467 elf-m10300.c:677 elf32-arm.h:2078 elf32-avr.c:839
+#: elf32-cris.c:1396 elf32-d10v.c:486 elf32-fr30.c:657 elf32-h8300.c:551
+#: elf32-i860.c:1052 elf32-m32r.c:1285 elf32-mips.c:7565 elf32-openrisc.c:459
+#: elf32-v850.c:1695 elf64-mips.c:4464 elf64-mmix.c:1168
+msgid "internal error: unsupported relocation error"
+msgstr ""
+
+#: elf-m10200.c:471 elf-m10300.c:681 elf32-arm.h:2082 elf32-d10v.c:490
+#: elf32-h8300.c:555 elf32-m32r.c:1289
+msgid "internal error: dangerous error"
+msgstr ""
+
+#: elf-m10200.c:475 elf-m10300.c:685 elf32-arm.h:2086 elf32-avr.c:847
+#: elf32-cris.c:1404 elf32-d10v.c:494 elf32-fr30.c:665 elf32-h8300.c:559
+#: elf32-i860.c:1060 elf32-m32r.c:1293 elf32-openrisc.c:467 elf32-v850.c:1715
+#: elf64-mmix.c:1176
+msgid "internal error: unknown error"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:1430
+#: elf.c:345
#, c-format
-msgid "%s: Warning: Thumb BLX instruction targets thumb function '%s'."
+msgid "%s: invalid string offset %u >= %lu for section `%s'"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:1927
+#: elf.c:450
#, c-format
+msgid "%s: invalid SHT_GROUP entry"
+msgstr ""
+
+#: elf.c:531
+#, c-format
+msgid "%s: no group info for section %s"
+msgstr ""
+
+#: elf.c:842
msgid ""
-"%s: warning: unresolvable relocation %d against symbol `%s' from %s section"
+"\n"
+"Program Header:\n"
msgstr ""
-#: elf-m10200.c:465 elf-m10300.c:681 elf32-arm.h:2003 elf32-avr.c:842
-#: elf32-cris.c:1333 elf32-d10v.c:490 elf32-fr30.c:655 elf32-h8300.c:549
-#: elf32-i860.c:1050 elf32-m32r.c:1276 elf32-openrisc.c:456 elf32-v850.c:1695
-msgid "internal error: out of range error"
+#: elf.c:891
+msgid ""
+"\n"
+"Dynamic Section:\n"
msgstr ""
-#: elf-m10200.c:469 elf-m10300.c:685 elf32-arm.h:2007 elf32-avr.c:846
-#: elf32-cris.c:1337 elf32-d10v.c:494 elf32-fr30.c:659 elf32-h8300.c:553
-#: elf32-i860.c:1054 elf32-m32r.c:1280 elf32-mips.c:7061 elf32-openrisc.c:460
-#: elf32-v850.c:1699
-msgid "internal error: unsupported relocation error"
+#: elf.c:1020
+msgid ""
+"\n"
+"Version definitions:\n"
msgstr ""
-#: elf-m10200.c:473 elf-m10300.c:689 elf32-arm.h:2011 elf32-d10v.c:498
-#: elf32-h8300.c:557 elf32-m32r.c:1284
-msgid "internal error: dangerous error"
+#: elf.c:1043
+msgid ""
+"\n"
+"Version References:\n"
msgstr ""
-#: elf-m10200.c:477 elf-m10300.c:693 elf32-arm.h:2015 elf32-avr.c:854
-#: elf32-cris.c:1345 elf32-d10v.c:502 elf32-fr30.c:667 elf32-h8300.c:561
-#: elf32-i860.c:1062 elf32-m32r.c:1288 elf32-openrisc.c:468 elf32-v850.c:1719
-msgid "internal error: unknown error"
+#: elf.c:1048
+#, c-format
+msgid " required from %s:\n"
+msgstr ""
+
+#: elf.c:1675
+#, c-format
+msgid "%s: invalid link %lu for reloc section %s (index %u)"
+msgstr ""
+
+#: elf.c:3289
+#, c-format
+msgid "%s: Not enough room for program headers (allocated %u, need %u)"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2043
+#: elf.c:3393
+#, c-format
+msgid "%s: Not enough room for program headers, try linking with -N"
+msgstr ""
+
+#: elf.c:3518
#, c-format
msgid ""
-"Warning: Not setting interwork flag of %s since it has already been "
-"specified as non-interworking"
+"Error: First section in segment (%s) starts at 0x%x whereas the segment "
+"starts at 0x%x"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2047
+#: elf.c:3804
#, c-format
-msgid "Warning: Clearing the interwork flag of %s due to outside request"
+msgid "%s: warning: allocated section `%s' not in segment"
+msgstr ""
+
+#: elf.c:4138
+#, c-format
+msgid "%s: symbol `%s' required but not present"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2095
+#: elf.c:4147
#, c-format
msgid ""
-"Warning: Clearing the interwork flag in %s because non-interworking code in "
-"%s has been linked with it"
+"elf_symbol_from_bfd_symbol 0x%.8lx, name = %s, sym num = %d, flags = 0x%.8lx%"
+"s\n"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2190
+#: elf.c:4391
+#, c-format
+msgid "%s: warning: Empty loadable segment detected\n"
+msgstr ""
+
+#: elf.c:5804
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported relocation type %s"
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:1224
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: Arm BLX instruction targets Arm function '%s'."
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:1420
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: Thumb BLX instruction targets thumb function '%s'."
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:1904 elf32-i386.c:1776 elf32-sh.c:3133
+#, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): %s relocation against SEC_MERGE section"
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:1998
#, c-format
msgid ""
-"Error: %s compiled for EABI version %d, whereas %s is compiled for version %d"
+"%s: warning: unresolvable relocation %d against symbol `%s' from %s section"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2204
+#: elf32-arm.h:2114
#, c-format
-msgid "Error: %s compiled for APCS-%d, whereas %s is compiled for APCS-%d"
+msgid ""
+"Warning: Not setting interwork flag of %s since it has already been "
+"specified as non-interworking"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2215 elf32-arm.h:2216
-msgid "float"
+#: elf32-arm.h:2118
+#, c-format
+msgid "Warning: Clearing the interwork flag of %s due to outside request"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2215 elf32-arm.h:2216
-msgid "integer"
+#: elf32-arm.h:2166
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: Clearing the interwork flag in %s because non-interworking code in %"
+"s has been linked with it"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2218
+#: elf32-arm.h:2261
#, c-format
msgid ""
-"Error: %s passes floats in %s registers, whereas %s passes them in %s "
-"registers"
+"Error: %s compiled for EABI version %d, whereas %s is compiled for version %d"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2228 elf32-arm.h:2229
-msgid "soft"
+#: elf32-arm.h:2275
+#, c-format
+msgid "Error: %s compiled for APCS-%d, whereas %s is compiled for APCS-%d"
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:2287
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: %s passes floats in FP registers, whereas %s passes them in integer "
+"registers"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2228 elf32-arm.h:2229
-msgid "hard"
+#: elf32-arm.h:2292
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: %s passes floats in integer registers, whereas %s passes them in FP "
+"registers"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2231
+#: elf32-arm.h:2303
#, c-format
-msgid "Error: %s uses %s floating point, whereas %s uses %s floating point"
+msgid "Error: %s uses VFP instructions, whereas %s FPA instructions"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2243
-msgid "supports"
+#: elf32-arm.h:2308
+#, c-format
+msgid "Error: %s uses FPA instructions, whereas %s VFP instructions"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2243
-msgid "does not support"
+#: elf32-arm.h:2328
+#, c-format
+msgid "Error: %s uses software FP, whereas %s uses hardware FP"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2244
-msgid "does"
+#: elf32-arm.h:2333
+#, c-format
+msgid "Error: %s uses hardware FP, whereas %s uses software FP"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2244
-msgid "does not"
+#: elf32-arm.h:2348
+#, c-format
+msgid "Warning: %s supports interworking, whereas %s does not"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2246
+#: elf32-arm.h:2355
#, c-format
-msgid "Warning: %s %s interworking, whereas %s %s"
+msgid "Warning: %s does not support interworking, whereas %s does"
msgstr ""
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
#. containing valid data.
-#: elf32-arm.h:2276 elf32-cris.c:2917 elf32-m68k.c:432 elf32-mips.c:2714
+#: elf32-arm.h:2386 elf32-cris.c:2970 elf32-m68k.c:410 elf32-mips.c:3232
#, c-format
msgid "private flags = %lx:"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2285
+#: elf32-arm.h:2395
msgid " [interworking enabled]"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2288
+#: elf32-arm.h:2398
msgid " [APCS-26]"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2290
+#: elf32-arm.h:2400
msgid " [APCS-32]"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2299
+#: elf32-arm.h:2403
+msgid " [VFP float format]"
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:2405
+msgid " [FPA float format]"
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:2414
msgid " [new ABI]"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2302
+#: elf32-arm.h:2417
msgid " [old ABI]"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2305
+#: elf32-arm.h:2420
msgid " [software FP]"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2312
+#: elf32-arm.h:2428
msgid " [Version1 EABI]"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2315 elf32-arm.h:2326
+#: elf32-arm.h:2431 elf32-arm.h:2442
msgid " [sorted symbol table]"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2317 elf32-arm.h:2328
+#: elf32-arm.h:2433 elf32-arm.h:2444
msgid " [unsorted symbol table]"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2323
+#: elf32-arm.h:2439
msgid " [Version2 EABI]"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2331
+#: elf32-arm.h:2447
msgid " [dynamic symbols use segment index]"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2334
+#: elf32-arm.h:2450
msgid " [mapping symbols precede others]"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2341
+#: elf32-arm.h:2457
msgid " <EABI version unrecognised>"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2348
+#: elf32-arm.h:2464
msgid " [relocatable executable]"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2351
+#: elf32-arm.h:2467
msgid " [has entry point]"
msgstr ""
-#: elf32-arm.h:2356
+#: elf32-arm.h:2472
msgid "<Unrecognised flag bits set>"
msgstr ""
-#: elf32-avr.c:850 elf32-cris.c:1341 elf32-fr30.c:663 elf32-i860.c:1058
-#: elf32-openrisc.c:464 elf32-v850.c:1703
+#: elf32-avr.c:843 elf32-cris.c:1400 elf32-fr30.c:661 elf32-i860.c:1056
+#: elf32-openrisc.c:463 elf32-v850.c:1699 elf64-mmix.c:1172
msgid "internal error: dangerous relocation"
msgstr ""
-#: elf32-cris.c:880
+#: elf32-cris.c:949
#, c-format
msgid "%s: unresolvable relocation %s against symbol `%s' from %s section"
msgstr ""
-#: elf32-cris.c:943
+#: elf32-cris.c:1012
#, c-format
msgid ""
"%s: No PLT nor GOT for relocation %s against symbol `%s' from %s section"
msgstr ""
-#: elf32-cris.c:946 elf32-cris.c:1073
+#: elf32-cris.c:1015 elf32-cris.c:1142
msgid "[whose name is lost]"
msgstr ""
-#: elf32-cris.c:1062
+#: elf32-cris.c:1131
#, c-format
msgid ""
"%s: relocation %s with non-zero addend %d against local symbol from %s "
"section"
msgstr ""
-#: elf32-cris.c:1069
+#: elf32-cris.c:1138
#, c-format
msgid ""
"%s: relocation %s with non-zero addend %d against symbol `%s' from %s section"
msgstr ""
-#: elf32-cris.c:1087
+#: elf32-cris.c:1156
#, c-format
msgid ""
"%s: relocation %s is not allowed for global symbol: `%s' from %s section"
msgstr ""
-#: elf32-cris.c:1205
+#: elf32-cris.c:1275
#, c-format
msgid "%s: Internal inconsistency; no relocation section %s"
msgstr ""
-#: elf32-cris.c:2455
+#: elf32-cris.c:2508
#, c-format
msgid ""
"%s, section %s:\n"
" relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr ""
-#: elf32-cris.c:2920
+#: elf32-cris.c:2973
msgid " [symbols have a _ prefix]"
msgstr ""
-#: elf32-cris.c:2959
+#: elf32-cris.c:3012
#, c-format
msgid "%s: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols"
msgstr ""
-#: elf32-cris.c:2960
+#: elf32-cris.c:3013
#, c-format
msgid "%s: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols"
msgstr ""
@@ -824,56 +945,51 @@ msgstr ""
msgid "%s: Relocations in generic ELF (EM: %d)"
msgstr ""
-#: elf32-hppa.c:596
-#, c-format
-msgid "%s(%s+0x%lx): cannot find stub entry %s"
-msgstr ""
-
-#: elf32-hppa.c:657
+#: elf32-hppa.c:646
#, c-format
msgid "%s: cannot create stub entry %s"
msgstr ""
-#: elf32-hppa.c:948 elf32-hppa.c:3436
+#: elf32-hppa.c:937 elf32-hppa.c:3540
#, c-format
msgid "%s(%s+0x%lx): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections"
msgstr ""
-#: elf32-hppa.c:1295
+#: elf32-hppa.c:1312
#, c-format
msgid ""
"%s: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile "
"with -fPIC"
msgstr ""
-#: elf32-hppa.c:1315
+#: elf32-hppa.c:1332
#, c-format
msgid ""
"%s: relocation %s should not be used when making a shared object; recompile "
"with -fPIC"
msgstr ""
-#: elf32-hppa.c:1505
+#: elf32-hppa.c:1525
#, c-format
msgid "Could not find relocation section for %s"
msgstr ""
-#: elf32-hppa.c:2759
+#: elf32-hppa.c:2862
#, c-format
msgid "%s: duplicate export stub %s"
msgstr ""
-#: elf32-hppa.c:3320
+#: elf32-hppa.c:3424
#, c-format
msgid "%s(%s+0x%lx): fixing %s"
msgstr ""
-#: elf32-hppa.c:3955
+#: elf32-hppa.c:4064
#, c-format
msgid "%s(%s+0x%lx): cannot handle %s for %s"
msgstr ""
-#: elf32-hppa.c:4295
+#: elf32-hppa.c:4403
msgid ".got section not immediately after .plt section"
msgstr ""
@@ -882,547 +998,487 @@ msgstr ""
msgid "%s: invalid relocation type %d"
msgstr ""
-#: elf32-i386.c:688
+#: elf32-i386.c:718 elf32-s390.c:636 elf64-s390.c:595
#, c-format
msgid "%s: bad symbol index: %d"
msgstr ""
-#: elf32-i386.c:830 elf64-ppc.c:2035
+#: elf32-i386.c:863 elf32-s390.c:790 elf64-ppc.c:2085 elf64-s390.c:759
#, c-format
msgid "%s: bad relocation section name `%s'"
msgstr ""
-#: elf32-i386.c:2004 elf64-ppc.c:3608
+#: elf32-i386.c:2067 elf32-s390.c:1949 elf64-ppc.c:3908 elf64-s390.c:1953
#, c-format
msgid "%s(%s+0x%lx): unresolvable relocation against symbol `%s'"
msgstr ""
-#: elf32-m32r.c:926
+#: elf32-i386.c:2105 elf32-s390.c:1987 elf64-s390.c:1991
+#, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): reloc against `%s': error %d"
+msgstr ""
+
+#: elf32-m32r.c:924
msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined"
msgstr ""
-#: elf32-ia64.c:3445 elf32-m32r.c:1010 elf32-ppc.c:2953 elf64-ia64.c:3445
+#: elf32-ia64.c:3538 elf32-m32r.c:1008 elf32-ppc.c:2930 elf64-ia64.c:3538
#, c-format
msgid "%s: unknown relocation type %d"
msgstr ""
-#: elf32-m32r.c:1219
+#: elf32-m32r.c:1224
#, c-format
msgid "%s: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%s)"
msgstr ""
-#: elf32-m32r.c:2021
+#: elf32-m32r.c:2001
#, c-format
msgid "%s: Instruction set mismatch with previous modules"
msgstr ""
-#: elf32-m32r.c:2044
+#: elf32-m32r.c:2024
#, c-format
msgid "private flags = %lx"
msgstr ""
-#: elf32-m32r.c:2049
+#: elf32-m32r.c:2029
msgid ": m32r instructions"
msgstr ""
-#: elf32-m32r.c:2050
+#: elf32-m32r.c:2030
msgid ": m32rx instructions"
msgstr ""
-#: elf32-m68k.c:435
+#: elf32-m68k.c:413
msgid " [cpu32]"
msgstr ""
-#: elf32-mcore.c:373 elf32-mcore.c:499
+#: elf32-mcore.c:353 elf32-mcore.c:479
#, c-format
msgid "%s: Relocation %s (%d) is not currently supported.\n"
msgstr ""
-#: elf32-mcore.c:458
+#: elf32-mcore.c:438
#, c-format
msgid "%s: Unknown relocation type %d\n"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:1607
+#: elf32-mips.c:2146 elf64-mips.c:1972
msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:1756
+#: elf32-mips.c:2295
#, c-format
msgid "Linking mips16 objects into %s format is not supported"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2601
+#: elf32-mips.c:3119
#, c-format
msgid "%s: linking PIC files with non-PIC files"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2611
+#: elf32-mips.c:3129
#, c-format
msgid "%s: linking abicalls files with non-abicalls files"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2640
+#: elf32-mips.c:3158
#, c-format
msgid "%s: ISA mismatch (-mips%d) with previous modules (-mips%d)"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2649
+#: elf32-mips.c:3167
#, c-format
msgid "%s: ISA mismatch (%d) with previous modules (%d)"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2672
+#: elf32-mips.c:3190
#, c-format
msgid "%s: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2686 elf32-ppc.c:1489 elf64-ppc.c:1541 elf64-sparc.c:3030
+#: elf32-mips.c:3204 elf32-ppc.c:1470 elf64-ppc.c:1538 elf64-sparc.c:3033
#, c-format
msgid "%s: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2717
+#: elf32-mips.c:3235
msgid " [abi=O32]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2719
+#: elf32-mips.c:3237
msgid " [abi=O64]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2721
+#: elf32-mips.c:3239
msgid " [abi=EABI32]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2723
+#: elf32-mips.c:3241
msgid " [abi=EABI64]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2725
+#: elf32-mips.c:3243
msgid " [abi unknown]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2727
+#: elf32-mips.c:3245
msgid " [abi=N32]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2729
+#: elf32-mips.c:3247
msgid " [abi=64]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2731
+#: elf32-mips.c:3249
msgid " [no abi set]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2734
+#: elf32-mips.c:3252
msgid " [mips1]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2736
+#: elf32-mips.c:3254
msgid " [mips2]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2738
+#: elf32-mips.c:3256
msgid " [mips3]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2740
+#: elf32-mips.c:3258
msgid " [mips4]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2742
+#: elf32-mips.c:3260
msgid " [mips5]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2744
+#: elf32-mips.c:3262
msgid " [mips32]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2746
+#: elf32-mips.c:3264
msgid " [mips64]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2748
+#: elf32-mips.c:3266
msgid " [unknown ISA]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2751
+#: elf32-mips.c:3269
msgid " [32bitmode]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:2753
+#: elf32-mips.c:3271
msgid " [not 32bitmode]"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:4429
+#: elf32-mips.c:4947
msgid "static procedure (no name)"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:5047
+#: elf32-mips.c:5565 elf64-mips.c:6694
#, c-format
msgid "%s: illegal section name `%s'"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:5614
+#: elf32-mips.c:6132 elf64-mips.c:3150
msgid "not enough GOT space for local GOT entries"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:6734
+#: elf32-mips.c:7238 elf64-mips.c:4203
#, c-format
msgid "%s: %s+0x%lx: jump to stub routine which is not jal"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:7733
+#: elf32-mips.c:8237 elf64-mips.c:5891
#, c-format
msgid "%s: Malformed reloc detected for section %s"
msgstr ""
-#: elf32-mips.c:7811
+#: elf32-mips.c:8315 elf64-mips.c:5969
#, c-format
msgid "%s: CALL16 reloc at 0x%lx not against global symbol"
msgstr ""
-#: elf32-ppc.c:1455 elf64-ppc.c:1506
+#: elf32-ppc.c:1436 elf64-ppc.c:1503
#, c-format
msgid ""
"%s: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally"
msgstr ""
-#: elf32-ppc.c:1463 elf64-ppc.c:1514
+#: elf32-ppc.c:1444 elf64-ppc.c:1511
#, c-format
msgid ""
"%s: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable"
msgstr ""
-#: elf32-ppc.c:1587
+#: elf32-ppc.c:1568
#, c-format
msgid "%s: Unknown special linker type %d"
msgstr ""
-#: elf32-ppc.c:2235 elf32-ppc.c:2269 elf32-ppc.c:2304
+#: elf32-ppc.c:2218 elf32-ppc.c:2252 elf32-ppc.c:2287
#, c-format
msgid "%s: relocation %s cannot be used when making a shared object"
msgstr ""
-#: elf-hppa.h:1369 elf-hppa.h:1402 elf32-ppc.c:3086 elf32-s390.c:1424
-#: elf32-sh.c:3134 elf64-s390.c:1411 elf64-x86-64.c:1281
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: warning: unresolvable relocation against symbol `%s' from %s section"
-msgstr ""
-
-#: elf32-ppc.c:3121 elf64-ppc.c:3198
+#: elf32-ppc.c:3097 elf64-ppc.c:3500
#, c-format
msgid "%s: unknown relocation type %d for symbol %s"
msgstr ""
-#: elf32-ppc.c:3485 elf32-ppc.c:3506 elf32-ppc.c:3556
+#: elf32-ppc.c:3452 elf32-ppc.c:3473 elf32-ppc.c:3523
#, c-format
msgid ""
"%s: The target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)"
msgstr ""
-#: elf32-ppc.c:3622
+#: elf32-ppc.c:3589
#, c-format
msgid "%s: Relocation %s is not yet supported for symbol %s."
msgstr ""
-#: elf32-sh.c:1098
+#: elf32-sh.c:1101
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES offset"
msgstr ""
-#: elf32-sh.c:1110
+#: elf32-sh.c:1113
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x"
msgstr ""
-#: elf32-sh.c:1127
+#: elf32-sh.c:1130
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES load offset"
msgstr ""
-#: elf32-sh.c:1142
+#: elf32-sh.c:1145
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: could not find expected reloc"
msgstr ""
-#: elf32-sh.c:1178
+#: elf32-sh.c:1202
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: symbol in unexpected section"
msgstr ""
-#: elf32-sh.c:1300
+#: elf32-sh.c:1323
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: could not find expected COUNT reloc"
msgstr ""
-#: elf32-sh.c:1309
+#: elf32-sh.c:1332
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: bad count"
msgstr ""
-#: elf32-sh.c:1703 elf32-sh.c:2093
+#: elf32-sh.c:1741 elf32-sh.c:2132
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: fatal: reloc overflow while relaxing"
msgstr ""
-#: elf32-sh.c:3200
+#: elf32-sh.c:3267
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation"
msgstr ""
-#: elf32-sparc.c:1537 elf64-sparc.c:2281
+#: elf32-sparc.c:1554 elf64-sparc.c:2286
#, c-format
msgid "%s: probably compiled without -fPIC?"
msgstr ""
-#: elf32-sparc.c:1990
+#: elf32-sparc.c:2007
#, c-format
msgid "%s: compiled for a 64 bit system and target is 32 bit"
msgstr ""
-#: elf32-sparc.c:2004
+#: elf32-sparc.c:2021
#, c-format
msgid "%s: linking little endian files with big endian files"
msgstr ""
-#: elf32-v850.c:684
+#: elf32-v850.c:682
#, c-format
msgid "Variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions"
msgstr ""
-#: elf32-v850.c:687
+#: elf32-v850.c:685
#, c-format
msgid ""
"Variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions"
msgstr ""
-#: elf32-v850.c:690
+#: elf32-v850.c:688
#, c-format
msgid ""
"Variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously"
msgstr ""
-#: elf32-v850.c:693
+#: elf32-v850.c:691
#, c-format
msgid ""
"Variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously"
msgstr ""
-#: elf32-v850.c:696
+#: elf32-v850.c:694
#, c-format
msgid ""
"Variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously"
msgstr ""
-#: elf32-v850.c:1074
+#: elf32-v850.c:1072
msgid "FAILED to find previous HI16 reloc\n"
msgstr ""
-#: elf32-v850.c:1707
+#: elf32-v850.c:1703
msgid "could not locate special linker symbol __gp"
msgstr ""
-#: elf32-v850.c:1711
+#: elf32-v850.c:1707
msgid "could not locate special linker symbol __ep"
msgstr ""
-#: elf32-v850.c:1715
+#: elf32-v850.c:1711
msgid "could not locate special linker symbol __ctbp"
msgstr ""
-#: elf32-v850.c:1908
+#: elf32-v850.c:1877
#, c-format
msgid "%s: Architecture mismatch with previous modules"
msgstr ""
-#: elf32-v850.c:1928
+#: elf32-v850.c:1897
#, c-format
msgid "private flags = %lx: "
msgstr ""
-#: elf32-v850.c:1933
+#: elf32-v850.c:1902
msgid "v850 architecture"
msgstr ""
-#: elf32-v850.c:1934
+#: elf32-v850.c:1903
msgid "v850e architecture"
msgstr ""
-#: elf32-v850.c:1935
+#: elf32-v850.c:1904
msgid "v850ea architecture"
msgstr ""
-#: elf64-alpha.c:857
+#: elf64-alpha.c:858
msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions"
msgstr ""
-#: elf64-alpha.c:2909
+#: elf64-alpha.c:2934
#, c-format
msgid "%s: .got subsegment exceeds 64K (size %d)"
msgstr ""
-#: elf64-alpha.c:3463 elf64-alpha.c:3475
+#: elf64-alpha.c:3518 elf64-alpha.c:3530
#, c-format
msgid "%s: gp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr ""
-#: elf64-hppa.c:2043
+#: elf64-hppa.c:2070
#, c-format
msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %ld"
msgstr ""
-#: elf64-ppc.c:1469 libbfd.c:1436
+#: elf64-mmix.c:1268
#, c-format
-msgid "%s: compiled for a big endian system and target is little endian"
+msgid "%s: register relocation against non-register symbol: %s in %s"
msgstr ""
-#: elf64-ppc.c:1471 libbfd.c:1438
-#, c-format
-msgid "%s: compiled for a little endian system and target is big endian"
-msgstr ""
-
-#: elf64-ppc.c:3545
-#, c-format
-msgid "%s: Relocation %s is not supported for symbol %s."
-msgstr ""
-
-#: elf64-ppc.c:3589
-#, c-format
-msgid "%s: error: relocation %s not a multiple of 4"
+#: elf64-mmix.c:1270
+msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: elf64-ppc.c:3742
+#: elf64-mmix.c:1305
#, c-format
-msgid "linkage table overflow against `%s'"
+msgid "%s: directive LOCAL valid only with a register or absolute value"
msgstr ""
-#: elf64-sparc.c:1272
+#: elf64-mmix.c:1333
#, c-format
-msgid "%s: check_relocs: unhandled reloc type %d"
-msgstr ""
-
-#: elf64-sparc.c:1309
-msgid "%s: Only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER"
-msgstr ""
-
-#: elf64-sparc.c:1329
-msgid "Register %%g%d used incompatibly: %s in %s"
-msgstr ""
-
-#: elf64-sparc.c:1333 elf64-sparc.c:1357 elf64-sparc.c:1406
-#, c-format
-msgid " previously %s in %s"
-msgstr ""
-
-#: elf64-sparc.c:1354 elf64-sparc.c:1403
-#, c-format
-msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %s"
-msgstr ""
-
-#: elf64-sparc.c:3011
-#, c-format
-msgid "%s: linking UltraSPARC specific with HAL specific code"
-msgstr ""
-
-#: elf.c:338
-#, c-format
-msgid "%s: invalid string offset %u >= %lu for section `%s'"
-msgstr ""
-
-#: elf.c:443
-#, c-format
-msgid "%s: invalid SHT_GROUP entry"
-msgstr ""
-
-#: elf.c:524
-#, c-format
-msgid "%s: no group info for section %s"
-msgstr ""
-
-#: elf.c:785
msgid ""
-"\n"
-"Program Header:\n"
+"%s: LOCAL directive: Register $%ld is not a local register. First global "
+"register is $%ld."
msgstr ""
-#: elf.c:833
+#: elf64-mmix.c:1609
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Dynamic Section:\n"
+"%s: Error: multiple definition of `%s'; start of %s is set in a earlier "
+"linked file\n"
msgstr ""
-#: elf.c:962
-msgid ""
-"\n"
-"Version definitions:\n"
+#: elf64-mmix.c:1668
+msgid "Register section has contents\n"
msgstr ""
-#: elf.c:985
-msgid ""
-"\n"
-"Version References:\n"
+#: elf64-ppc.c:1466 libbfd.c:1436
+#, c-format
+msgid "%s: compiled for a big endian system and target is little endian"
msgstr ""
-#: elf.c:990
+#: elf64-ppc.c:1468 libbfd.c:1438
#, c-format
-msgid " required from %s:\n"
+msgid "%s: compiled for a little endian system and target is big endian"
msgstr ""
-#: elf.c:1600
+#: elf64-ppc.c:3166
#, c-format
-msgid "%s: invalid link %lu for reloc section %s (index %u)"
+msgid "linkage table overflow against `%s'"
msgstr ""
-#: elf.c:3068
-#, c-format
-msgid "%s: Not enough room for program headers (allocated %u, need %u)"
+#: elf64-ppc.c:3244
+msgid "stub section size doesn't match calculated size"
msgstr ""
-#: elf.c:3167
+#: elf64-ppc.c:3845
#, c-format
-msgid "%s: Not enough room for program headers, try linking with -N"
+msgid "%s: Relocation %s is not supported for symbol %s."
msgstr ""
-#: elf.c:3293
+#: elf64-ppc.c:3889
#, c-format
-msgid "Error: First section in segment (%s) starts at 0x%x"
+msgid "%s: error: relocation %s not a multiple of 4"
msgstr ""
-#: elf.c:3296
+#: elf64-sparc.c:1277
#, c-format
-msgid " whereas segment starts at 0x%x"
+msgid "%s: check_relocs: unhandled reloc type %d"
msgstr ""
-#: elf.c:3569
+#: elf64-sparc.c:1314
#, c-format
-msgid "%s: warning: allocated section `%s' not in segment"
+msgid "%s: Only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER"
msgstr ""
-#: elf.c:3887
+#: elf64-sparc.c:1334
#, c-format
-msgid "%s: symbol `%s' required but not present"
+msgid "Register %%g%d used incompatibly: %s in %s"
msgstr ""
-#: elf.c:3896
+#: elf64-sparc.c:1338 elf64-sparc.c:1362 elf64-sparc.c:1411
#, c-format
-msgid ""
-"elf_symbol_from_bfd_symbol 0x%.8lx, name = %s, sym num = %d, flags = "
-"0x%.8lx%s\n"
+msgid " previously %s in %s"
msgstr ""
-#: elf.c:4137
+#: elf64-sparc.c:1359 elf64-sparc.c:1408
#, c-format
-msgid "%s: warning: Empty loadable segment detected\n"
+msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %s"
msgstr ""
-#: elf.c:5522
+#: elf64-sparc.c:3014
#, c-format
-msgid "%s: unsupported relocation type %s"
+msgid "%s: linking UltraSPARC specific with HAL specific code"
msgstr ""
-#: elfcode.h:1096
+#: elfcode.h:1218
#, c-format
msgid "%s: version count (%ld) does not match symbol count (%ld)"
msgstr ""
@@ -1432,53 +1488,62 @@ msgstr ""
msgid "%s: Section %s is too large to add hole of %ld bytes"
msgstr ""
-#: elflink.h:1487
+#: elflink.h:1113
#, c-format
-msgid "%s: %s: invalid version %u (max %d)"
+msgid "%s: warning: unexpected redefinition of `%s'"
msgstr ""
-#: elflink.h:1528
+#: elflink.h:1784
#, c-format
-msgid "%s: %s: invalid needed version %d"
+msgid "%s: %s: invalid version %u (max %d)"
msgstr ""
-#: elflink.h:1648
+#: elflink.h:1825
#, c-format
-msgid "Warning: size of symbol `%s' changed from %lu to %lu in %s"
+msgid "%s: %s: invalid needed version %d"
msgstr ""
-#: elflink.h:1894
+#: elflink.h:1945
#, c-format
-msgid "%s: warning: unexpected redefinition of `%s'"
+msgid "Warning: size of symbol `%s' changed from %lu to %lu in %s"
msgstr ""
-#: elflink.h:3730
+#: elflink.h:4020
#, c-format
msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined"
msgstr ""
-#: elflink.h:4037
+#: elflink.h:4329
#, c-format
msgid "%s: undefined versioned symbol name %s"
msgstr ""
-#: elflink.h:4264 elflink.h:4272 elflink.h:5830 elflink.h:6807
+#: elflink.h:4559 elflink.h:4567 elflink.h:6218 elflink.h:7295
msgid "Error: out of memory"
msgstr ""
-#: elflink.h:4434
+#: elflink.h:4729
msgid "Not enough memory to sort relocations"
msgstr ""
-#: elflink.h:5608
+#: elflink.h:5995
#, c-format
msgid "%s: could not find output section %s for input section %s"
msgstr ""
-#: elflink.h:6155
+#: elflink.h:6568
msgid "warning: relocation against removed section; zeroing"
msgstr ""
+#: elflink.h:6598
+msgid "warning: relocation against removed section"
+msgstr ""
+
+#: elflink.h:6611
+#, c-format
+msgid "local symbols in discarded section %s"
+msgstr ""
+
#: i386linux.c:455 m68klinux.c:459 sparclinux.c:456
#, c-format
msgid "Output file requires shared library `%s'\n"
@@ -1524,52 +1589,52 @@ msgstr ""
msgid "%s: unexpected type after ATN"
msgstr ""
-#: ihex.c:259
+#: ihex.c:258
#, c-format
msgid "%s:%d: unexpected character `%s' in Intel Hex file\n"
msgstr ""
-#: ihex.c:369
+#: ihex.c:368
#, c-format
msgid "%s:%u: bad checksum in Intel Hex file (expected %u, found %u)"
msgstr ""
-#: ihex.c:423
+#: ihex.c:422
#, c-format
msgid "%s:%u: bad extended address record length in Intel Hex file"
msgstr ""
-#: ihex.c:440
+#: ihex.c:439
#, c-format
msgid "%s:%u: bad extended start address length in Intel Hex file"
msgstr ""
-#: ihex.c:457
+#: ihex.c:456
#, c-format
msgid "%s:%u: bad extended linear address record length in Intel Hex file"
msgstr ""
-#: ihex.c:474
+#: ihex.c:473
#, c-format
msgid "%s:%u: bad extended linear start address length in Intel Hex file"
msgstr ""
-#: ihex.c:491
+#: ihex.c:490
#, c-format
msgid "%s:%u: unrecognized ihex type %u in Intel Hex file\n"
msgstr ""
-#: ihex.c:611
+#: ihex.c:610
#, c-format
msgid "%s: internal error in ihex_read_section"
msgstr ""
-#: ihex.c:646
+#: ihex.c:645
#, c-format
msgid "%s: bad section length in ihex_read_section"
msgstr ""
-#: ihex.c:864
+#: ihex.c:863
#, c-format
msgid "%s: address 0x%s out of range for Intex Hex file"
msgstr ""
@@ -1603,21 +1668,188 @@ msgstr ""
msgid "Attempt to do relocateable link with %s input and %s output"
msgstr ""
-#: merge.c:892
+#: merge.c:897
#, c-format
msgid "%s: access beyond end of merged section (%ld + %ld)"
msgstr ""
+#: mmo.c:460
+#, c-format
+msgid "%s: No core to allocate section name %s\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:537
+#, c-format
+msgid "%s: No core to allocate a symbol %d bytes long\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:1190
+#, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: initialization value for $255 is not `Main'\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:1336
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: unsupported wide character sequence 0x%02X 0x%02X after symbol name "
+"starting with `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:1571
+#, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: unsupported lopcode `%d'\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:1581
+#, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:1617
+#, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:1663
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:1702
+#, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:1711
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:1734
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d "
+"for lop_fixrx\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:1757
+#, c-format
+msgid "%s: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:1777
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:1790
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:1896
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:1932
+#, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:1945
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras "
+"to the preceding lop_stab (%ld)\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:2610
+#, c-format
+msgid "%s: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:2898
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address %"
+"s\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:2932
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: "
+"%d. Only `Main' will be emitted.\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:2977
+#, c-format
+msgid "%s: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:3032
+#, c-format
+msgid "%s: internal error, internal register section %s had contents\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:3084
+#, c-format
+msgid "%s: no initialized registers; section length 0\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:3090
+#, c-format
+msgid "%s: too many initialized registers; section length %ld\n"
+msgstr ""
+
+#: mmo.c:3095
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: invalid start address for initialized registers of length %ld: 0x%lx%"
+"08lx\n"
+msgstr ""
+
#: oasys.c:1036
#, c-format
msgid "%s: can not represent section `%s' in oasys"
msgstr ""
-#: osf-core.c:152
+#: osf-core.c:132
#, c-format
msgid "Unhandled OSF/1 core file section type %d\n"
msgstr ""
+#: pe-mips.c:658
+#, c-format
+msgid "%s: `ld -r' not supported with PE MIPS objects\n"
+msgstr ""
+
+#. OK, at this point the following variables are set up:
+#. src = VMA of the memory we're fixing up
+#. mem = pointer to memory we're fixing up
+#. val = VMA of what we need to refer to
+#.
+#: pe-mips.c:794
+#, c-format
+msgid "%s: unimplemented %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pe-mips.c:820
+#, c-format
+msgid "%s: jump too far away\n"
+msgstr ""
+
+#: pe-mips.c:847
+#, c-format
+msgid "%s: bad pair/reflo after refhi\n"
+msgstr ""
+
#. XXX code yet to be written.
#: peicode.h:785
#, c-format
@@ -1656,98 +1888,83 @@ msgstr ""
msgid "%s: string not null terminated in ILF object file."
msgstr ""
-#: pe-mips.c:658
-#, c-format
-msgid "%s: `ld -r' not supported with PE MIPS objects\n"
-msgstr ""
-
-#: pe-mips.c:820
-#, c-format
-msgid "%s: jump too far away\n"
-msgstr ""
-
-#: pe-mips.c:847
-#, c-format
-msgid "%s: bad pair/reflo after refhi\n"
-msgstr ""
-
-#: ppcboot.c:427
+#: ppcboot.c:416
msgid ""
"\n"
"ppcboot header:\n"
msgstr ""
-#: ppcboot.c:428
+#: ppcboot.c:417
#, c-format
msgid "Entry offset = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr ""
-#: ppcboot.c:429
+#: ppcboot.c:418
#, c-format
msgid "Length = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr ""
-#: ppcboot.c:432
+#: ppcboot.c:421
#, c-format
msgid "Flag field = 0x%.2x\n"
msgstr ""
-#: ppcboot.c:438
+#: ppcboot.c:427
#, c-format
msgid "Partition name = \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: ppcboot.c:457
+#: ppcboot.c:446
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Partition[%d] start = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
msgstr ""
-#: ppcboot.c:463
+#: ppcboot.c:452
#, c-format
msgid "Partition[%d] end = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
msgstr ""
-#: ppcboot.c:469
+#: ppcboot.c:458
#, c-format
msgid "Partition[%d] sector = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr ""
-#: ppcboot.c:470
+#: ppcboot.c:459
#, c-format
msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr ""
-#: som.c:5401
+#: som.c:5402
msgid "som_sizeof_headers unimplemented"
msgstr ""
-#: srec.c:302
+#: srec.c:301
#, c-format
msgid "%s:%d: Unexpected character `%s' in S-record file\n"
msgstr ""
-#: syms.c:969
+#: syms.c:996
msgid "Unsupported .stab relocation"
msgstr ""
-#: vms-gsd.c:355
+#: vms-gsd.c:356
#, c-format
msgid "bfd_make_section (%s) failed"
msgstr ""
-#: vms-gsd.c:370
+#: vms-gsd.c:371
#, c-format
msgid "bfd_set_section_flags (%s, %x) failed"
msgstr ""
-#: vms-gsd.c:406
+#: vms-gsd.c:407
#, c-format
msgid "Size mismatch section %s=%lx, %s=%lx"
msgstr ""
-#: vms-gsd.c:703
+#: vms-gsd.c:704
#, c-format
msgid "unknown gsd/egsd subtype %d"
msgstr ""
@@ -2033,94 +2250,94 @@ msgstr ""
msgid "error: undefined symbol __rtinit"
msgstr ""
-#: xcofflink.c:3423
+#: xcofflink.c:3458
#, c-format
msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'"
msgstr ""
-#: xcofflink.c:4421
+#: xcofflink.c:4452
#, c-format
msgid "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling"
msgstr ""
-#: xcofflink.c:5261 xcofflink.c:5723 xcofflink.c:5785 xcofflink.c:6086
+#: xcofflink.c:5292 xcofflink.c:5754 xcofflink.c:5816 xcofflink.c:6117
#, c-format
msgid "%s: loader reloc in unrecognized section `%s'"
msgstr ""
-#: xcofflink.c:5283 xcofflink.c:6097
+#: xcofflink.c:5314 xcofflink.c:6128
#, c-format
msgid "%s: `%s' in loader reloc but not loader sym"
msgstr ""
-#: xcofflink.c:5298
+#: xcofflink.c:5329
#, c-format
msgid "%s: loader reloc in read-only section %s"
msgstr ""
-#: elf32-ia64.c:2083 elf64-ia64.c:2083
+#: elf32-ia64.c:2190 elf64-ia64.c:2190
msgid "@pltoff reloc against local symbol"
msgstr ""
-#: elf32-ia64.c:2141 elf64-ia64.c:2141
+#: elf32-ia64.c:2248 elf64-ia64.c:2248
msgid "non-zero addend in @fptr reloc"
msgstr ""
-#: elf32-ia64.c:3321 elf64-ia64.c:3321
+#: elf32-ia64.c:3414 elf64-ia64.c:3414
#, c-format
msgid "%s: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)"
msgstr ""
-#: elf32-ia64.c:3332 elf64-ia64.c:3332
+#: elf32-ia64.c:3425 elf64-ia64.c:3425
#, c-format
msgid "%s: __gp does not cover short data segment"
msgstr ""
-#: elf32-ia64.c:3605 elf64-ia64.c:3605
+#: elf32-ia64.c:3729 elf64-ia64.c:3729
#, c-format
msgid "%s: linking non-pic code in a shared library"
msgstr ""
-#: elf32-ia64.c:3638 elf64-ia64.c:3638
+#: elf32-ia64.c:3762 elf64-ia64.c:3762
#, c-format
msgid "%s: @gprel relocation against dynamic symbol %s"
msgstr ""
-#: elf32-ia64.c:3776 elf64-ia64.c:3776
+#: elf32-ia64.c:3901 elf64-ia64.c:3901
#, c-format
msgid "%s: dynamic relocation against speculation fixup"
msgstr ""
-#: elf32-ia64.c:3784 elf64-ia64.c:3784
+#: elf32-ia64.c:3909 elf64-ia64.c:3909
#, c-format
msgid "%s: speculation fixup against undefined weak symbol"
msgstr ""
-#: elf32-ia64.c:3967 elf64-ia64.c:3967
+#: elf32-ia64.c:4093 elf64-ia64.c:4093
msgid "unsupported reloc"
msgstr ""
-#: elf32-ia64.c:4265 elf64-ia64.c:4265
+#: elf32-ia64.c:4373 elf64-ia64.c:4373
#, c-format
msgid "%s: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files"
msgstr ""
-#: elf32-ia64.c:4274 elf64-ia64.c:4274
+#: elf32-ia64.c:4382 elf64-ia64.c:4382
#, c-format
msgid "%s: linking big-endian files with little-endian files"
msgstr ""
-#: elf32-ia64.c:4283 elf64-ia64.c:4283
+#: elf32-ia64.c:4391 elf64-ia64.c:4391
#, c-format
msgid "%s: linking 64-bit files with 32-bit files"
msgstr ""
-#: elf32-ia64.c:4292 elf64-ia64.c:4292
+#: elf32-ia64.c:4400 elf64-ia64.c:4400
#, c-format
msgid "%s: linking constant-gp files with non-constant-gp files"
msgstr ""
-#: elf32-ia64.c:4302 elf64-ia64.c:4302
+#: elf32-ia64.c:4410 elf64-ia64.c:4410
#, c-format
msgid "%s: linking auto-pic files with non-auto-pic files"
msgstr ""
diff --git a/bfd/po/fr.po b/bfd/po/fr.po
index 8c91b59..1c3bfde 100644
--- a/bfd/po/fr.po
+++ b/bfd/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU bfd 2.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-11 11:54-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-17 12:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-19 08:00-0500\n"
"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -13,1661 +13,2011 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: aout-adobe.c:189
+#: aout-adobe.c:196
#, c-format
msgid "%s: Unknown section type in a.out.adobe file: %x\n"
msgstr "%s: type de section inconnu dans le fichier a.out.adobe: %x\n"
-#: aout-cris.c:205
+#: aout-cris.c:208
#, c-format
msgid "%s: Invalid relocation type exported: %d"
msgstr "%s: relocalisation invalide du type exporté: %d"
-#: aout-cris.c:249
+#: aout-cris.c:252
#, c-format
msgid "%s: Invalid relocation type imported: %d"
msgstr "%s: relocalisation invalide du type importé: %d"
-#: aout-cris.c:260
+#: aout-cris.c:263
#, c-format
msgid "%s: Bad relocation record imported: %d"
msgstr "%s: mauvais enregistrement de relocalisation importé: %d"
-#: aoutx.h:1259 aoutx.h:1673
+#: aoutx.h:1282 aoutx.h:1699
#, c-format
msgid "%s: can not represent section `%s' in a.out object file format"
-msgstr "%s: ne peut représenter la section `%s' dans le fichier format objet a.out"
+msgstr ""
+"%s: ne peut représenter la section `%s' dans le fichier format objet a.out"
-#: aoutx.h:1643
+#: aoutx.h:1669
#, c-format
-msgid "%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format"
-msgstr "%s: ne peut représenter la section pour le symbole `%s' dans le fichier format objet a.out"
+msgid ""
+"%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format"
+msgstr ""
+"%s: ne peut représenter la section pour le symbole `%s' dans le fichier "
+"format objet a.out"
-#: aoutx.h:1645
+#: aoutx.h:1671
msgid "*unknown*"
msgstr "*inconnu*"
-#: aoutx.h:3684
+#: aoutx.h:3735
#, c-format
msgid "%s: relocateable link from %s to %s not supported"
msgstr "%s: relocalisation de liens de %s vers %s n'est pas supporté"
-#: archive.c:1820
+#: archive.c:1826
msgid "Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp\n"
-msgstr "AVERTISSEMENT: l'écriture de l'archive était lente: réécriture du cachet de date-heure\n"
+msgstr ""
+"AVERTISSEMENT: l'écriture de l'archive était lente: réécriture du cachet de "
+"date-heure\n"
-#: archive.c:2086
+#: archive.c:2093
msgid "Reading archive file mod timestamp"
msgstr "Lecture du cachet date-heure modifé du fichier d'archive"
#. FIXME: bfd can't call perror.
-#: archive.c:2113
+#: archive.c:2120
msgid "Writing updated armap timestamp"
msgstr "Écriture du cachet date-heure armap mise à jour"
-#: bfd.c:273
+#: bfd.c:281
msgid "No error"
msgstr "Pas d'erreur"
-#: bfd.c:274
+#: bfd.c:282
msgid "System call error"
msgstr "Erreur d'appel système"
-#: bfd.c:275
+#: bfd.c:283
msgid "Invalid bfd target"
msgstr "cible bfd invalide"
-#: bfd.c:276
+#: bfd.c:284
msgid "File in wrong format"
msgstr "Fichier dans un mauvais format"
-#: bfd.c:277
+#: bfd.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Archive object file in wrong format"
+msgstr "Fichier dans un mauvais format"
+
+#: bfd.c:286
msgid "Invalid operation"
msgstr "Opération invalide"
-#: bfd.c:278
+#: bfd.c:287
msgid "Memory exhausted"
msgstr "Mémoire épuisée"
-#: bfd.c:279
+#: bfd.c:288
msgid "No symbols"
msgstr "Aucun symbole"
-#: bfd.c:280
+#: bfd.c:289
msgid "Archive has no index; run ranlib to add one"
msgstr "L'archive n'a pas d'index; exécuter ranlib pour en ajouter un"
-#: bfd.c:281
+#: bfd.c:290
msgid "No more archived files"
msgstr "Aucun autre fichier d'archive"
-#: bfd.c:282
+#: bfd.c:291
msgid "Malformed archive"
msgstr "Archive mal formé"
-#: bfd.c:283
+#: bfd.c:292
msgid "File format not recognized"
msgstr "Format de fichier non reconnu"
-#: bfd.c:284
+#: bfd.c:293
msgid "File format is ambiguous"
msgstr "Format de fichier ambiguë"
-#: bfd.c:285
+#: bfd.c:294
msgid "Section has no contents"
msgstr "Section sans contenu"
-#: bfd.c:286
+#: bfd.c:295
msgid "Nonrepresentable section on output"
msgstr "Section non-représentable pour la sortie"
-#: bfd.c:287
+#: bfd.c:296
msgid "Symbol needs debug section which does not exist"
msgstr "Symboles ont besoin de la section de débug qui est inexistente"
-#: bfd.c:288
+#: bfd.c:297
msgid "Bad value"
msgstr "Mauvaise valeur"
-#: bfd.c:289
+#: bfd.c:298
msgid "File truncated"
msgstr "Fichier tronqué"
-#: bfd.c:290
+#: bfd.c:299
msgid "File too big"
msgstr "Fichier trop gros"
-#: bfd.c:291
+#: bfd.c:300
msgid "#<Invalid error code>"
msgstr "#<Code d'erreur invalide>"
-#: bfd.c:675
-#, c-format
-msgid "bfd assertion fail %s:%d"
+#: bfd.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "BFD %s assertion fail %s:%d"
msgstr "échec d'assertion bfd %s:%d"
-#: bfd.c:693
-#, c-format
-msgid "BFD internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
+#: bfd.c:726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
msgstr "Erreur interne BFD, abandon à %s, ligne %d dans %s\n"
-#: bfd.c:697
-#, c-format
-msgid "BFD internal error, aborting at %s line %d\n"
+#: bfd.c:730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "BFD %sinternal error, aborting at %s line %d\n"
msgstr "Erreur interne BFD, abandon à %s, ligne %d\n"
-#: bfd.c:699
+#: bfd.c:732
msgid "Please report this bug.\n"
msgstr "SVP rapporter cette anomalie.\n"
-#: binary.c:303
+#: binary.c:306
#, c-format
msgid "Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx."
-msgstr "AVERTISSEMENT: écriture de la section `%s' vers un énorme décalage (ie negatif) dans le fichier 0x%lx."
+msgstr ""
+"AVERTISSEMENT: écriture de la section `%s' vers un énorme décalage (ie "
+"negatif) dans le fichier 0x%lx."
-#: coff-a29k.c:122
+#: coff-a29k.c:119
msgid "Missing IHCONST"
msgstr "IHCONST manquant"
-#: coff-a29k.c:181
+#: coff-a29k.c:180
msgid "Missing IHIHALF"
msgstr "IHIHALF manquant"
-#: coff-a29k.c:213
+#: coff-a29k.c:212
msgid "Unrecognized reloc"
msgstr "Relocalisation non reconnue"
-#: coff-a29k.c:425
+#: coff-a29k.c:408
msgid "missing IHCONST reloc"
msgstr "IHCONST de relocalisation manquant"
-#: coff-a29k.c:516
+#: coff-a29k.c:498
msgid "missing IHIHALF reloc"
msgstr "IHIHALF de relocalisation manquant"
-#: coff-alpha.c:880 coff-alpha.c:917
+#: coff-alpha.c:881 coff-alpha.c:918
msgid "GP relative relocation used when GP not defined"
msgstr "Relocalisation relative GP utilisé alors que GP n'est pas défini"
-#: coff-alpha.c:1486 elf64-alpha.c:4004
+#: coff-alpha.c:1485
msgid "using multiple gp values"
msgstr "utilisation de valeurs multiples gp"
-#: coff-alpha.c:1992 coff-mips.c:1434
+#: coff-alpha.c:1989 coff-mips.c:1433
msgid "GP relative relocation when GP not defined"
msgstr "GP relocalisation relative alors que GP n'est pas défini"
-#: coff-arm.c:1018 elf32-arm.h:246
+#: coff-arm.c:1051 elf32-arm.h:285
#, c-format
msgid "%s: unable to find THUMB glue '%s' for `%s'"
msgstr "%s: incapable de repérer le REPÈRE de liant '%s' pour `%s'"
-#: coff-arm.c:1047 elf32-arm.h:281
+#: coff-arm.c:1080 elf32-arm.h:320
#, c-format
msgid "%s: unable to find ARM glue '%s' for `%s'"
msgstr "%s: incapable de repérer le liant ARM '%s' pour `%s'"
-#: coff-arm.c:1335 coff-arm.c:1430 elf32-arm.h:841 elf32-arm.h:946
+#: coff-arm.c:1375 coff-arm.c:1470 elf32-arm.h:886 elf32-arm.h:990
#, c-format
msgid "%s(%s): warning: interworking not enabled."
msgstr "%s(%s): AVERTISSEMENT: l'inter-réseautage n'est pas permis."
-#: coff-arm.c:1339 elf32-arm.h:949
+#: coff-arm.c:1379 elf32-arm.h:993
#, c-format
msgid " first occurrence: %s: arm call to thumb"
msgstr " première occurrence: %s: appel arm de repérage"
-#: coff-arm.c:1434 elf32-arm.h:844
+#: coff-arm.c:1474 elf32-arm.h:889
#, c-format
msgid " first occurrence: %s: thumb call to arm"
msgstr " première occurrence: %s: appel de repérage à ARM"
-#: coff-arm.c:1437
+#: coff-arm.c:1477
msgid " consider relinking with --support-old-code enabled"
msgstr " considérer de rafaire les liens avec --support-old-code enabled"
-#: coff-arm.c:1726 coff-tic80.c:682 cofflink.c:2991
+#: coff-arm.c:1767 coff-tic80.c:686 cofflink.c:3017
#, c-format
msgid "%s: bad reloc address 0x%lx in section `%s'"
msgstr "%s: mausvaise adresse de relocalisation 0x%lx dans la section `%s'"
-#: coff-arm.c:2063
+#: coff-arm.c:2107
#, c-format
msgid "%s: illegal symbol index in reloc: %d"
msgstr "%s: symbole index illégal dans la relocalisation: %d"
-#: coff-arm.c:2191
+#: coff-arm.c:2235
#, c-format
msgid "%s: ERROR: compiled for APCS-%d whereas target %s uses APCS-%d"
msgstr "%s: ERREUR: compilé pour APCS-%d alors que la cible %s utilise APCS-%d"
-#: coff-arm.c:2206
+#: coff-arm.c:2250
#, c-format
-msgid "%s: ERROR: passes floats in float registers whereas target %s uses integer registers"
-msgstr "%s: ERREUR: passage de valeurs en virgule flottante dans des registreen virgule flottance alors que la cible %s utilise des registres de valeursentières"
+msgid ""
+"%s: ERROR: passes floats in float registers whereas target %s uses integer "
+"registers"
+msgstr ""
+"%s: ERREUR: passage de valeurs en virgule flottante dans des registreen "
+"virgule flottance alors que la cible %s utilise des registres de "
+"valeursentières"
-#: coff-arm.c:2209
+#: coff-arm.c:2253
#, c-format
-msgid "%s: ERROR: passes floats in integer registers whereas target %s uses float registers"
-msgstr "%s: ERREUR: passage de valeurs en virgule flottante dans des registreen valeur entière alors que la cible %s utilise des registres de valeursen virgule flottante"
+msgid ""
+"%s: ERROR: passes floats in integer registers whereas target %s uses float "
+"registers"
+msgstr ""
+"%s: ERREUR: passage de valeurs en virgule flottante dans des registreen "
+"valeur entière alors que la cible %s utilise des registres de valeursen "
+"virgule flottante"
-#: coff-arm.c:2224
+#: coff-arm.c:2268
#, c-format
-msgid "%s: ERROR: compiled as position independent code, whereas target %s is absolute position"
-msgstr "%s: ERREUR: compilé en code indépendant de la position, alors que la cible %s esten position absolue"
+msgid ""
+"%s: ERROR: compiled as position independent code, whereas target %s is "
+"absolute position"
+msgstr ""
+"%s: ERREUR: compilé en code indépendant de la position, alors que la cible %"
+"s esten position absolue"
-#: coff-arm.c:2227
+#: coff-arm.c:2271
#, c-format
-msgid "%s: ERROR: compiled as absolute position code, whereas target %s is position independent"
-msgstr "%s: ERREUR: compilé en code à position abolsu, alors que la cible %s estindépendant de la position"
+msgid ""
+"%s: ERROR: compiled as absolute position code, whereas target %s is position "
+"independent"
+msgstr ""
+"%s: ERREUR: compilé en code à position abolsu, alors que la cible %s "
+"estindépendant de la position"
-#: coff-arm.c:2256
+#: coff-arm.c:2300
#, c-format
msgid "Warning: input file %s supports interworking, whereas %s does not."
-msgstr "AVERTISSEMENT: file d'entrée %s supporte l'inter-réseautage, contrairement à %s."
+msgstr ""
+"AVERTISSEMENT: file d'entrée %s supporte l'inter-réseautage, contrairement à "
+"%s."
-#: coff-arm.c:2259
+#: coff-arm.c:2303
#, c-format
msgid "Warning: input file %s does not support interworking, whereas %s does."
-msgstr "AVERTISSEMENT: fichier d'entrée %s ne supporte pas l'inter-réseautage, contrairement à %s."
+msgstr ""
+"AVERTISSEMENT: fichier d'entrée %s ne supporte pas l'inter-réseautage, "
+"contrairement à %s."
-#: coff-arm.c:2286
+#: coff-arm.c:2330
+#, c-format
msgid "private flags = %x:"
msgstr "fanions privés = %x"
-#: coff-arm.c:2294 elf32-arm.h:2210
+#: coff-arm.c:2338 elf32-arm.h:2408
msgid " [floats passed in float registers]"
-msgstr " [valeurs en virgule flottante passées dans des registres de valeurs en virgule flottante]"
+msgstr ""
+" [valeurs en virgule flottante passées dans des registres de valeurs en "
+"virgule flottante]"
-#: coff-arm.c:2296
+#: coff-arm.c:2340
msgid " [floats passed in integer registers]"
-msgstr " [valeurs en virgule flottante passées dans des registres de valeurs entières]"
+msgstr ""
+" [valeurs en virgule flottante passées dans des registres de valeurs "
+"entières]"
-#: coff-arm.c:2299 elf32-arm.h:2213
+#: coff-arm.c:2343 elf32-arm.h:2411
msgid " [position independent]"
msgstr " [position indépendante]"
-#: coff-arm.c:2301
+#: coff-arm.c:2345
msgid " [absolute position]"
msgstr " [position absolue]"
-#: coff-arm.c:2305
+#: coff-arm.c:2349
msgid " [interworking flag not initialised]"
msgstr " [fanion d'inter-réseautage n'a pas été initialisé]"
-#: coff-arm.c:2307
+#: coff-arm.c:2351
msgid " [interworking supported]"
msgstr " [inter-réseautage supporté]"
-#: coff-arm.c:2309
+#: coff-arm.c:2353
msgid " [interworking not supported]"
msgstr " [inter-réseautage non supporté]"
-#: coff-arm.c:2357
+#: coff-arm.c:2401
#, c-format
-msgid "Warning: Not setting interworking flag of %s, since it has already been specified as non-interworking"
-msgstr "AVERTISSEMENT: pas d'initialisation du fanion d'inter-réseautage %s, puisqu'il a déjà été spécifié comme sans inter-réseautage"
+msgid ""
+"Warning: Not setting interworking flag of %s, since it has already been "
+"specified as non-interworking"
+msgstr ""
+"AVERTISSEMENT: pas d'initialisation du fanion d'inter-réseautage %s, "
+"puisqu'il a déjà été spécifié comme sans inter-réseautage"
-#: coff-arm.c:2361
+#: coff-arm.c:2405
#, c-format
msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %s due to outside request"
-msgstr "AVERTISSEMENT: mise à zéro du fanion d'inter-réseautage %s en raison d'une requête externe"
+msgstr ""
+"AVERTISSEMENT: mise à zéro du fanion d'inter-réseautage %s en raison d'une "
+"requête externe"
+
+#: coff-i960.c:136 coff-i960.c:485
+msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol"
+msgstr "convention d'appel incertaine pour un symbole non COFF"
-#: coffcode.h:2136
+#: coff-m68k.c:481 coff-mips.c:2431 elf32-m68k.c:2212
+msgid "unsupported reloc type"
+msgstr "type de relocalisation non supporté"
+
+#: coff-mips.c:875 elf32-mips.c:1987 elf64-mips.c:1739
+msgid "GP relative relocation when _gp not defined"
+msgstr "relocalisation relative GP sans que _gp ne soit défini"
+
+#. No other sections should appear in -membedded-pic
+#. code.
+#: coff-mips.c:2468
+msgid "reloc against unsupported section"
+msgstr "relocalisation vers une section non supportée"
+
+#: coff-mips.c:2476
+msgid "reloc not properly aligned"
+msgstr "relocalisation n'est pas alignée correctement"
+
+#: coff-rs6000.c:2710 coff64-rs6000.c:1164
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x"
+msgstr "%s: type de relocalisation non supporté 0x%02x"
+
+#: coff-rs6000.c:2756 coff64-rs6000.c:1210
+#, c-format
+msgid "%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry"
+msgstr ""
+"%s: table des matières des relocalisation à 0x%x pour les symboles `%s' sans "
+"aucune entrée dans la table des matières"
+
+#: coff-rs6000.c:3006 coff64-rs6000.c:2060
+#, c-format
+msgid "%s: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"
+msgstr "%s: symbole `%s' a une classe smclas non reconnue %d"
+
+#: coff-tic54x.c:279 coff-tic80.c:449
+#, c-format
+msgid "Unrecognized reloc type 0x%x"
+msgstr "Type de relocalisation non reconnu 0x%x"
+
+#: coff-tic54x.c:390 coffcode.h:4847
+#, c-format
+msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: symbole index illégal %ld dans les relocalisations"
+
+#: coff-w65.c:363
+#, c-format
+msgid "ignoring reloc %s\n"
+msgstr "relocalisation de %s ignorée\n"
+
+#: coffcode.h:1081
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (%s): Section flag %s (0x%x) ignored"
+msgstr "bfd_set_section_flags (%s, %x) a échoué"
+
+#: coffcode.h:2125
+#, c-format
msgid "Unrecognized TI COFF target id '0x%x'"
msgstr "cible TI COFF non reconnue identificateur '0x%x'"
-#: coffcode.h:4194
+#: coffcode.h:4236
#, c-format
msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in line numbers"
msgstr "%s: AVERTISSEMENT: symbole d'index illégal %ld dans le numéro de ligne"
-#: coffcode.h:4208
+#: coffcode.h:4250
#, c-format
msgid "%s: warning: duplicate line number information for `%s'"
msgstr "%s: AVERTISSEMENT: information de numéro de ligne dédoublée pour `%s'"
-#: coffcode.h:4568
+#: coffcode.h:4609
#, c-format
msgid "%s: Unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'"
msgstr "%s: classe de stockage non reconnue %d pour %s symbole `%s'"
-#: coffcode.h:4699
+#: coffcode.h:4740
#, c-format
msgid "warning: %s: local symbol `%s' has no section"
msgstr "AVERTISSEMENT: %s: symbole local `%s' n'a pas de section"
-#: coff-tic54x.c:376 coffcode.h:4810
-#, c-format
-msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: symbole index illégal %ld dans les relocalisations"
-
-#: coffcode.h:4848
+#: coffcode.h:4885
#, c-format
msgid "%s: illegal relocation type %d at address 0x%lx"
msgstr "%s: type de relocalisation illégal %d à l'adresse 0x%lx"
-#: coffgen.c:1631
+#: coffgen.c:1661
+#, c-format
msgid "%s: bad string table size %lu"
msgstr "%s: chaîne erronée de la taille de table %lu"
-#: coffgen.c:2093
+#: coffgen.c:2138
#, c-format
msgid "AUX tagndx %ld ttlsiz 0x%lx lnnos %ld next %ld"
msgstr "AUX tagndx %ld ttlsiz 0x%lx lnnos %ld prochain %ld"
-#: coff-i960.c:136 coff-i960.c:485
-msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol"
-msgstr "convention d'appel incertaine pour un symbole non COFF"
-
-#: cofflink.c:526 elflink.h:1648
+#: cofflink.c:536 elflink.h:1967
+#, c-format
msgid "Warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %s"
msgstr "AVERTISSEMENT: type de symbole `%s' a changé de %d à %d dans %s"
-#: cofflink.c:2289
+#: cofflink.c:2317
#, c-format
msgid "%s: relocs in section `%s', but it has no contents"
msgstr "%s: relocalisations dans la section `%s', mais n,a aucun contenu"
-#: cofflink.c:2628 coffswap.h:894
+#: cofflink.c:2653 coffswap.h:889
#, c-format
msgid "%s: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr "%s: %s: débordement de relocalisation: 0x%lx > 0xffff"
-#: cofflink.c:2637 coffswap.h:880
+#: cofflink.c:2662 coffswap.h:876
#, c-format
msgid "%s: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: %s: débordement du compteur de numéro de ligne: 0x%lx > 0xffff"
-
-#: coff-m68k.c:475 coff-mips.c:2432 elf32-m68k.c:2265
-msgid "unsupported reloc type"
-msgstr "type de relocalisation non supporté"
-
-#: coff-mips.c:875 elf32-mips.c:1417
-msgid "GP relative relocation when _gp not defined"
-msgstr "relocalisation relative GP sans que _gp ne soit défini"
-
-#. No other sections should appear in -membedded-pic
-#. code.
-#: coff-mips.c:2469
-msgid "reloc against unsupported section"
-msgstr "relocalisation vers une section non supportée"
-
-#: coff-mips.c:2477
-msgid "reloc not properly aligned"
-msgstr "relocalisation n'est pas alignée correctement"
+msgstr ""
+"%s: AVERTISSEMENT: %s: débordement du compteur de numéro de ligne: 0x%lx > "
+"0xffff"
-#: coff-tic54x.c:263 coff-tic80.c:445
-msgid "Unrecognized reloc type 0x%x"
-msgstr "Type de relocalisation non reconnu 0x%x"
+#: dwarf2.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_str section."
+msgstr "Erreur DWARF: ne peut repérer la section .debug_abbrev"
-#: coff-w65.c:369
-#, c-format
-msgid "ignoring reloc %s\n"
-msgstr "relocalisation de %s ignorée\n"
+#: dwarf2.c:398
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Dwarf Error: DW_FORM_strp offset (%u) greater than or equal to .debug_str "
+"size (%u)."
+msgstr ""
+"Erreur DWARF: décalage abrégé (%u) est plus grand que la taille abrégée (%u)."
-#: dwarf2.c:423
+#: dwarf2.c:542
msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_abbrev section."
msgstr "Erreur DWARF: ne peut repérer la section .debug_abbrev"
-#: dwarf2.c:441
-#, c-format
-msgid "Dwarf Error: Abbrev offset (%u) bigger than abbrev size (%u)."
-msgstr "Erreur DWARF: décalage abrégé (%u) est plus grand que la taille abrégée (%u)."
+#: dwarf2.c:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Dwarf Error: Abbrev offset (%u) greater than or equal to abbrev size (%u)."
+msgstr ""
+"Erreur DWARF: décalage abrégé (%u) est plus grand que la taille abrégée (%u)."
-#: dwarf2.c:624
+#: dwarf2.c:756
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Invalid or unhandled FORM value: %d."
msgstr "Erreur DWARF: valeur de FORME invalide ou mal traitée: %d"
-#: dwarf2.c:697
+#: dwarf2.c:843
msgid "Dwarf Error: mangled line number section (bad file number)."
-msgstr "Erreur DWARF: numéro mutilé de ligne de section (mauvais no. de fichier)"
+msgstr ""
+"Erreur DWARF: numéro mutilé de ligne de section (mauvais no. de fichier)"
-#: dwarf2.c:782
+#: dwarf2.c:929
msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_line section."
msgstr "Erreur DWARF: ne peut repérer la section .debug_line"
-#: dwarf2.c:806
-#, c-format
-msgid "Dwarf Error: Line offset (%u) bigger than line size (%u)."
-msgstr "Erreur DWARF: décalage de ligne (%u) plus grand que la taille de ligne (%u)"
+#: dwarf2.c:952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dwarf Error: Line offset (%u) greater than or equal to line size (%u)."
+msgstr ""
+"Erreur DWARF: décalage de ligne (%u) plus grand que la taille de ligne (%u)"
-#: dwarf2.c:973
+#: dwarf2.c:1143
msgid "Dwarf Error: mangled line number section."
msgstr "Erreur DWARF: numéro mutilé de ligne de section"
-#: dwarf2.c:1152 dwarf2.c:1306
+#: dwarf2.c:1318 dwarf2.c:1532
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Could not find abbrev number %d."
msgstr "Erreur DWARF: ne peut repérer le numéro abrégé %d"
-#: dwarf2.c:1267
+#: dwarf2.c:1493
#, c-format
-msgid "Dwarf Error: found dwarf version '%hu', this reader only handles version 2 information."
-msgstr "Erreur DWARF: version DWARF retrouvée '%hu', ce lecteur ne supporte que les informations de la version 2."
+msgid ""
+"Dwarf Error: found dwarf version '%hu', this reader only handles version 2 "
+"information."
+msgstr ""
+"Erreur DWARF: version DWARF retrouvée '%hu', ce lecteur ne supporte que les "
+"informations de la version 2."
-#: dwarf2.c:1274
+#: dwarf2.c:1500
#, c-format
-msgid "Dwarf Error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'."
-msgstr "Erreur DWARF: taille d'adresse obtenue '%u', ce lecteur ne peut traiter des tailles plus grandes que '%u'."
+msgid ""
+"Dwarf Error: found address size '%u', this reader can not handle sizes "
+"greater than '%u'."
+msgstr ""
+"Erreur DWARF: taille d'adresse obtenue '%u', ce lecteur ne peut traiter des "
+"tailles plus grandes que '%u'."
-#: dwarf2.c:1297
+#: dwarf2.c:1523
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Bad abbrev number: %d."
msgstr "Erreur DWARF: mauvais numéro abrégé: %d"
-#: ecoff.c:1323
+#: ecoff.c:1328
+#, c-format
msgid "Unknown basic type %d"
msgstr "type de base inconnu %d"
-#: ecoff.c:1592
-#, c-format
-msgid "\n End+1 symbol: %ld"
-msgstr "\n Dernier+1 symbole: %ld"
-
-#: ecoff.c:1599 ecoff.c:1602
+#: ecoff.c:1597
#, c-format
-msgid "\n First symbol: %ld"
-msgstr "\n Premier symbole: %ld"
+msgid ""
+"\n"
+" End+1 symbol: %ld"
+msgstr ""
+"\n"
+" Dernier+1 symbole: %ld"
-#: ecoff.c:1614
+#: ecoff.c:1604 ecoff.c:1607
#, c-format
-msgid "\n Fin+1 symbole: %-7ld Type: %s"
-msgstr "\n Dernier+1 symbole: %-7ld Type: %s"
+msgid ""
+"\n"
+" First symbol: %ld"
+msgstr ""
+"\n"
+" Premier symbole: %ld"
-#: ecoff.c:1621
-#, c-format
-msgid "\n Local symbol: %ld"
-msgstr "\n Symbole local: %ld"
+#: ecoff.c:1619
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" End+1 symbol: %-7ld Type: %s"
+msgstr ""
+"\n"
+" Dernier+1 symbole: %-7ld Type: %s"
-#: ecoff.c:1629
+#: ecoff.c:1626
#, c-format
-msgid "\n struct; End+1 symbol: %ld"
-msgstr "\n struct; Symbole Fin+1: %ld"
+msgid ""
+"\n"
+" Local symbol: %ld"
+msgstr ""
+"\n"
+" Symbole local: %ld"
#: ecoff.c:1634
#, c-format
-msgid "\n union; End+1 symbol: %ld"
-msgstr "\n union; Dernier+1 symbole: %ld"
+msgid ""
+"\n"
+" struct; End+1 symbol: %ld"
+msgstr ""
+"\n"
+" struct; Symbole Fin+1: %ld"
#: ecoff.c:1639
#, c-format
-msgid "\n enum; End+1 symbol: %ld"
-msgstr "\n enum; Dernier+1 symbol: %ld"
-
-#: ecoff.c:1645
-#, c-format
-msgid "\n Type: %s"
-msgstr "\n Type: %s"
+msgid ""
+"\n"
+" union; End+1 symbol: %ld"
+msgstr ""
+"\n"
+" union; Dernier+1 symbole: %ld"
-#: elf32-arm.h:1179
+#: ecoff.c:1644
#, c-format
-msgid "%s: Warning: Arm BLX instruction targets Arm function '%s'."
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: instruction Arm BLX vise la fonction Arm '%s'."
+msgid ""
+"\n"
+" enum; End+1 symbol: %ld"
+msgstr ""
+"\n"
+" enum; Dernier+1 symbol: %ld"
-#: elf32-arm.h:1375
+#: ecoff.c:1650
#, c-format
-msgid "%s: Warning: Thumb BLX instruction targets thumb function '%s'."
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: instruction de repérage BLX vise la function de repérage '%s'."
+msgid ""
+"\n"
+" Type: %s"
+msgstr ""
+"\n"
+" Type: %s"
-#: elf-hppa.h:1369 elf-hppa.h:1402 elf32-arm.h:1853 elf32-i386.c:1428
-#: elf32-ppc.c:3096 elf32-sh.c:2997 elf64-x86-64.c:271
+#: elf-hppa.h:1366 elf-hppa.h:1399 elf32-ppc.c:3062 elf32-sh.c:3201
+#: elf64-x86-64.c:1275
#, c-format
-msgid "%s: warning: unresolvable relocation against symbol `%s' from %s section"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: relocalisation sans solution vers le symbole `%s' de la section %s"
+msgid ""
+"%s: warning: unresolvable relocation against symbol `%s' from %s section"
+msgstr ""
+"%s: AVERTISSEMENT: relocalisation sans solution vers le symbole `%s' de la "
+"section %s"
-#: elf-m10200.c:455 elf-m10300.c:669 elf32-arm.h:1927 elf32-avr.c:842
-#: elf32-cris.c:431 elf32-d10v.c:478 elf32-fr30.c:651 elf32-i860.c:1051
-#: elf32-m32r.c:1265 elf32-v850.c:1672
+#: elf-m10200.c:463 elf-m10300.c:673 elf32-arm.h:2074 elf32-avr.c:835
+#: elf32-cris.c:1392 elf32-d10v.c:482 elf32-fr30.c:653 elf32-h8300.c:547
+#: elf32-i860.c:1048 elf32-m32r.c:1281 elf32-openrisc.c:455 elf32-v850.c:1691
+#: elf64-mmix.c:1164
msgid "internal error: out of range error"
msgstr "erreur interne: hors gamme"
-#: elf-m10200.c:459 elf-m10300.c:673 elf32-arm.h:1931 elf32-avr.c:846
-#: elf32-cris.c:435 elf32-d10v.c:482 elf32-fr30.c:655 elf32-i860.c:1055
-#: elf32-m32r.c:1269 elf32-v850.c:1676
+#: elf-m10200.c:467 elf-m10300.c:677 elf32-arm.h:2078 elf32-avr.c:839
+#: elf32-cris.c:1396 elf32-d10v.c:486 elf32-fr30.c:657 elf32-h8300.c:551
+#: elf32-i860.c:1052 elf32-m32r.c:1285 elf32-mips.c:7565 elf32-openrisc.c:459
+#: elf32-v850.c:1695 elf64-mips.c:4464 elf64-mmix.c:1168
msgid "internal error: unsupported relocation error"
msgstr "erreur interne: erreur de relocalisation non supportée"
-#: elf-m10200.c:463 elf-m10300.c:677 elf32-arm.h:1935 elf32-d10v.c:486
-#: elf32-m32r.c:1273
+#: elf-m10200.c:471 elf-m10300.c:681 elf32-arm.h:2082 elf32-d10v.c:490
+#: elf32-h8300.c:555 elf32-m32r.c:1289
msgid "internal error: dangerous error"
msgstr "erreur interne: erreur dangereuse"
-#: elf-m10200.c:467 elf-m10300.c:681 elf32-arm.h:1939 elf32-avr.c:854
-#: elf32-cris.c:443 elf32-d10v.c:490 elf32-fr30.c:663 elf32-i860.c:1063
-#: elf32-m32r.c:1277 elf32-v850.c:1696
+#: elf-m10200.c:475 elf-m10300.c:685 elf32-arm.h:2086 elf32-avr.c:847
+#: elf32-cris.c:1404 elf32-d10v.c:494 elf32-fr30.c:665 elf32-h8300.c:559
+#: elf32-i860.c:1060 elf32-m32r.c:1293 elf32-openrisc.c:467 elf32-v850.c:1715
+#: elf64-mmix.c:1176
msgid "internal error: unknown error"
msgstr "erreur interne: erreur inconnue"
-#: elf32-arm.h:1967
+#: elf.c:345
#, c-format
-msgid "Warning: Not setting interwork flag of %s since it has already been specified as non-interworking"
-msgstr "AVERTISSEMENT: pas d'initialisation du fanion d'inter-réseautage %s alors qu'il a déjè été spécifié sans inter-réseautage"
+msgid "%s: invalid string offset %u >= %lu for section `%s'"
+msgstr "%s: chaîne de décalage invalide %u >= %lu pour la section `%s'"
-#: elf32-arm.h:1971
+#: elf.c:450
#, c-format
-msgid "Warning: Clearing the interwork flag of %s due to outside request"
-msgstr "AVERTISSEMENT: mise à zéro du fanion d'inter-réseautage %s en raison d'une requête externe"
+msgid "%s: invalid SHT_GROUP entry"
+msgstr ""
+
+#: elf.c:531
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no group info for section %s"
+msgstr "%s: chargeur de relocalisation dans un section en lecture seulement %s"
+
+#: elf.c:842
+msgid ""
+"\n"
+"Program Header:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"En-tête de programme:\n"
+
+#: elf.c:891
+msgid ""
+"\n"
+"Dynamic Section:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Section dynamique:\n"
+
+#: elf.c:1020
+msgid ""
+"\n"
+"Version definitions:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Définitions des versions:\n"
+
+#: elf.c:1043
+msgid ""
+"\n"
+"Version References:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Références de version:\n"
-#: elf32-arm.h:2019
+#: elf.c:1048
#, c-format
-msgid "Warning: Clearing the interwork flag in %s because non-interworking code in %s has been linked with it"
-msgstr "AVERTISSEMENT: mise à zéro du fanion d'inter-réseautage %s en raison du code sans inter-réseautage dans %s qui a été lié avec lui"
+msgid " required from %s:\n"
+msgstr " requis par %s:\n"
-#: elf32-arm.h:2113
+#: elf.c:1675
#, c-format
-msgid "Error: %s compiled for EABI version %d, whereas %s is compiled for version %d"
-msgstr "Erreur: %s compilé pour une version EABI %d, alors que %s a été compilé pour la version %d"
+msgid "%s: invalid link %lu for reloc section %s (index %u)"
+msgstr "%s: lien invalide %lu pour la section de relocalisation %s (index %u)"
-#: elf32-arm.h:2127
+#: elf.c:3289
#, c-format
-msgid "Error: %s compiled for APCS-%d, whereas %s is compiled for APCS-%d"
-msgstr "Erreur: %s compilé pour APCS-%d, alors que %s a été compilé pour APCS-%d"
+msgid "%s: Not enough room for program headers (allocated %u, need %u)"
+msgstr ""
+"%s: pas suffisamment d'espace pour les en-têtes du programme (alloué %u, "
+"besoin de %u)"
+
+#: elf.c:3393
+#, c-format
+msgid "%s: Not enough room for program headers, try linking with -N"
+msgstr ""
+"%s: pas suffisamment d'espace pour les en-têtes du programme, essayer "
+"l'option -N"
+
+#: elf.c:3518
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error: First section in segment (%s) starts at 0x%x whereas the segment "
+"starts at 0x%x"
+msgstr "Erreur: première section dans le segment (%s) débute à 0x%x"
+
+#: elf.c:3804
+#, c-format
+msgid "%s: warning: allocated section `%s' not in segment"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: section allouée `%s' n'est pas dans le segment"
+
+#: elf.c:4138
+#, c-format
+msgid "%s: symbol `%s' required but not present"
+msgstr "%s: symbole `%s' requis mais absent"
+
+#: elf.c:4147
+#, c-format
+msgid ""
+"elf_symbol_from_bfd_symbol 0x%.8lx, name = %s, sym num = %d, flags = 0x%.8lx%"
+"s\n"
+msgstr ""
+"elf_symbol_from_bfd_symbol 0x%.8lx, nom = %s, no. de symbole = %d, fanions = "
+"0x%.8lx%s\n"
+
+#: elf.c:4391
+#, c-format
+msgid "%s: warning: Empty loadable segment detected\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: segment chargeable vide détecté\n"
-#: elf32-arm.h:2138
+#: elf.c:5804
#, c-format
-msgid "Error: %s passes floats in %s registers, whereas %s passes them in %s registers"
-msgstr "Erreur: %s passage de valeurs en virgule flottante dans les registres %s, alors que %s les passe dans les registres %s"
+msgid "%s: unsupported relocation type %s"
+msgstr "%s: type de relocalisation non supporté %s"
+
+#: elf32-arm.h:1224
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: Arm BLX instruction targets Arm function '%s'."
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: instruction Arm BLX vise la fonction Arm '%s'."
-#: elf32-arm.h:2141 elf32-arm.h:2143
-msgid "float"
-msgstr "flottant"
+#: elf32-arm.h:1420
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: Thumb BLX instruction targets thumb function '%s'."
+msgstr ""
+"%s: AVERTISSEMENT: instruction de repérage BLX vise la function de repérage "
+"'%s'."
+
+#: elf32-arm.h:1904 elf32-i386.c:1776 elf32-sh.c:3133
+#, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): %s relocation against SEC_MERGE section"
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:1998
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: warning: unresolvable relocation %d against symbol `%s' from %s section"
+msgstr ""
+"%s: AVERTISSEMENT: relocalisation sans solution vers le symbole `%s' de la "
+"section %s"
-#: elf32-arm.h:2141 elf32-arm.h:2143
-msgid "integer"
-msgstr "entier"
+#: elf32-arm.h:2114
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: Not setting interwork flag of %s since it has already been "
+"specified as non-interworking"
+msgstr ""
+"AVERTISSEMENT: pas d'initialisation du fanion d'inter-réseautage %s alors "
+"qu'il a déjè été spécifié sans inter-réseautage"
-#: elf32-arm.h:2150
+#: elf32-arm.h:2118
#, c-format
-msgid "Error: %s uses %s floating point, whereas %s uses %s floating point"
-msgstr "Erreur: %s utilise %s en virgule flottante, alors que %s utilise %s en virgule flottante"
+msgid "Warning: Clearing the interwork flag of %s due to outside request"
+msgstr ""
+"AVERTISSEMENT: mise à zéro du fanion d'inter-réseautage %s en raison d'une "
+"requête externe"
-#: elf32-arm.h:2153 elf32-arm.h:2155
-msgid "soft"
-msgstr "logiciel"
+#: elf32-arm.h:2166
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: Clearing the interwork flag in %s because non-interworking code in %"
+"s has been linked with it"
+msgstr ""
+"AVERTISSEMENT: mise à zéro du fanion d'inter-réseautage %s en raison du code "
+"sans inter-réseautage dans %s qui a été lié avec lui"
-#: elf32-arm.h:2153 elf32-arm.h:2155
-msgid "hard"
-msgstr "matériel"
+#: elf32-arm.h:2261
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: %s compiled for EABI version %d, whereas %s is compiled for version %d"
+msgstr ""
+"Erreur: %s compilé pour une version EABI %d, alors que %s a été compilé pour "
+"la version %d"
-#: elf32-arm.h:2162
+#: elf32-arm.h:2275
#, c-format
-msgid "Warning: %s %s interworking, whereas %s %s"
-msgstr "Warning: %s %s inter-réseautage, alors que %s %s"
+msgid "Error: %s compiled for APCS-%d, whereas %s is compiled for APCS-%d"
+msgstr ""
+"Erreur: %s compilé pour APCS-%d, alors que %s a été compilé pour APCS-%d"
+
+#: elf32-arm.h:2287
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error: %s passes floats in FP registers, whereas %s passes them in integer "
+"registers"
+msgstr ""
+"Erreur: %s passage de valeurs en virgule flottante dans les registres %s, "
+"alors que %s les passe dans les registres %s"
+
+#: elf32-arm.h:2292
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error: %s passes floats in integer registers, whereas %s passes them in FP "
+"registers"
+msgstr ""
+"Erreur: %s passage de valeurs en virgule flottante dans les registres %s, "
+"alors que %s les passe dans les registres %s"
+
+#: elf32-arm.h:2303
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: %s uses VFP instructions, whereas %s FPA instructions"
+msgstr ""
+"Erreur: %s utilise %s en virgule flottante, alors que %s utilise %s en "
+"virgule flottante"
+
+#: elf32-arm.h:2308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: %s uses FPA instructions, whereas %s VFP instructions"
+msgstr ""
+"Erreur: %s utilise %s en virgule flottante, alors que %s utilise %s en "
+"virgule flottante"
-#: elf32-arm.h:2165
-msgid "supports"
-msgstr "supporte"
+#: elf32-arm.h:2328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: %s uses software FP, whereas %s uses hardware FP"
+msgstr ""
+"Erreur: %s utilise %s en virgule flottante, alors que %s utilise %s en "
+"virgule flottante"
-#: elf32-arm.h:2165
-msgid "does not support"
-msgstr "n'est pas supportée"
+#: elf32-arm.h:2333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: %s uses hardware FP, whereas %s uses software FP"
+msgstr ""
+"Erreur: %s utilise %s en virgule flottante, alors que %s utilise %s en "
+"virgule flottante"
-#: elf32-arm.h:2167
-msgid "does not"
-msgstr "n'est pas"
+#: elf32-arm.h:2348
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: %s supports interworking, whereas %s does not"
+msgstr ""
+"AVERTISSEMENT: file d'entrée %s supporte l'inter-réseautage, contrairement à "
+"%s."
-#: elf32-arm.h:2167
-msgid "does"
-msgstr "est"
+#: elf32-arm.h:2355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: %s does not support interworking, whereas %s does"
+msgstr ""
+"AVERTISSEMENT: fichier d'entrée %s ne supporte pas l'inter-réseautage, "
+"contrairement à %s."
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
#. containing valid data.
-#: elf32-arm.h:2193 elf32-cris.c:615 elf32-m68k.c:430 elf32-mips.c:2695
+#: elf32-arm.h:2386 elf32-cris.c:2970 elf32-m68k.c:410 elf32-mips.c:3232
+#, c-format
msgid "private flags = %lx:"
msgstr "fanions privés = %lx"
-#: elf32-arm.h:2202
+#: elf32-arm.h:2395
msgid " [interworking enabled]"
msgstr " [inter-réseautage autorisé]"
-#: elf32-arm.h:2205
+#: elf32-arm.h:2398
msgid " [APCS-26]"
msgstr " [APCS-26]"
-#: elf32-arm.h:2207
+#: elf32-arm.h:2400
msgid " [APCS-32]"
msgstr " [APCS-32]"
-#: elf32-arm.h:2216
+#: elf32-arm.h:2403
+msgid " [VFP float format]"
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:2405
+msgid " [FPA float format]"
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:2414
msgid " [new ABI]"
msgstr " [nouvel ABI]"
-#: elf32-arm.h:2219
+#: elf32-arm.h:2417
msgid " [old ABI]"
msgstr " [ancien ABI]"
-#: elf32-arm.h:2222
+#: elf32-arm.h:2420
msgid " [software FP]"
msgstr " [virgule flottante logiciel]"
-#: elf32-arm.h:2229
+#: elf32-arm.h:2428
msgid " [Version1 EABI]"
msgstr " [Version 1 EABI]"
-#: elf32-arm.h:2232
+#: elf32-arm.h:2431 elf32-arm.h:2442
msgid " [sorted symbol table]"
msgstr " [table des symboles triés]"
-#: elf32-arm.h:2234
+#: elf32-arm.h:2433 elf32-arm.h:2444
msgid " [unsorted symbol table]"
msgstr " [table des symboles non triés]"
-#: elf32-arm.h:2240
+#: elf32-arm.h:2439
+#, fuzzy
+msgid " [Version2 EABI]"
+msgstr " [Version 1 EABI]"
+
+#: elf32-arm.h:2447
+msgid " [dynamic symbols use segment index]"
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:2450
+msgid " [mapping symbols precede others]"
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:2457
msgid " <EABI version unrecognised>"
msgstr " <Version EABI non reconnue>"
-#: elf32-arm.h:2247
+#: elf32-arm.h:2464
msgid " [relocatable executable]"
msgstr " [exécutables relocalisés]"
-#: elf32-arm.h:2250
+#: elf32-arm.h:2467
msgid " [has entry point]"
msgstr " [a des points d'entrées]"
-#: elf32-arm.h:2255
+#: elf32-arm.h:2472
msgid "<Unrecognised flag bits set>"
msgstr "<Bits de fanions non reconnus>"
-#: elf32-avr.c:850 elf32-cris.c:439 elf32-fr30.c:659 elf32-i860.c:1059
-#: elf32-v850.c:1680
+#: elf32-avr.c:843 elf32-cris.c:1400 elf32-fr30.c:661 elf32-i860.c:1056
+#: elf32-openrisc.c:463 elf32-v850.c:1699 elf64-mmix.c:1172
msgid "internal error: dangerous relocation"
msgstr "erreur interne: relocalisation dangereuse"
-#: elf32-cris.c:618
+#: elf32-cris.c:949
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unresolvable relocation %s against symbol `%s' from %s section"
+msgstr ""
+"%s: AVERTISSEMENT: relocalisation sans solution vers le symbole `%s' de la "
+"section %s"
+
+#: elf32-cris.c:1012
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: No PLT nor GOT for relocation %s against symbol `%s' from %s section"
+msgstr ""
+"%s: AVERTISSEMENT: relocalisation sans solution vers le symbole `%s' de la "
+"section %s"
+
+#: elf32-cris.c:1015 elf32-cris.c:1142
+msgid "[whose name is lost]"
+msgstr ""
+
+#: elf32-cris.c:1131
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: relocation %s with non-zero addend %d against local symbol from %s "
+"section"
+msgstr ""
+"%s: AVERTISSEMENT: relocalisation sans solution vers le symbole `%s' de la "
+"section %s"
+
+#: elf32-cris.c:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: relocation %s with non-zero addend %d against symbol `%s' from %s section"
+msgstr ""
+"%s: AVERTISSEMENT: relocalisation sans solution vers le symbole `%s' de la "
+"section %s"
+
+#: elf32-cris.c:1156
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: relocation %s is not allowed for global symbol: `%s' from %s section"
+msgstr "%s: relocalisation %s n'est pas encore supporté pour le symbole %s."
+
+#: elf32-cris.c:1275
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Internal inconsistency; no relocation section %s"
+msgstr "Ne peut repérer la section de relocalisation pour %s"
+
+#: elf32-cris.c:2508
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s, section %s:\n"
+" relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
+msgstr ""
+"%s: relocalisation %s ne doit pas être utilisée lors de la création d'un "
+"objet partagé; recompiler avec -fPIC"
+
+#: elf32-cris.c:2973
msgid " [symbols have a _ prefix]"
msgstr " [symboles sont préfixés par `_']"
-#: elf32-cris.c:657
+#: elf32-cris.c:3012
#, c-format
msgid "%s: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols"
-msgstr "%s: utilise _-prefixed symbols, mais avec écriture au fichier avec des symboles sans préfixes"
+msgstr ""
+"%s: utilise _-prefixed symbols, mais avec écriture au fichier avec des "
+"symboles sans préfixes"
-#: elf32-cris.c:658
+#: elf32-cris.c:3013
#, c-format
msgid "%s: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols"
-msgstr "%s: utilise des symboles sans préfixes, mais avec écriture au fichier avec des symboles ayant des préfixes_-prefixed"
+msgstr ""
+"%s: utilise des symboles sans préfixes, mais avec écriture au fichier avec "
+"des symboles ayant des préfixes_-prefixed"
-#: elf32-hppa.c:606
+#: elf32-gen.c:82 elf64-gen.c:82
#, c-format
-msgid "%s(%s+0x%lx): cannot find stub entry %s"
-msgstr "%s(%s+0x%lx): ne peut repérer l'entrée du talon %s"
+msgid "%s: Relocations in generic ELF (EM: %d)"
+msgstr ""
-#: elf32-hppa.c:667
+#: elf32-hppa.c:646
+#, c-format
msgid "%s: cannot create stub entry %s"
msgstr "%s: ne peut créer l'entrée du talon %s"
-#: elf32-hppa.c:859
+#: elf32-hppa.c:937 elf32-hppa.c:3540
#, c-format
-msgid "%s(%s+0x%lx): cannot relocate %s, recompile with -ffunction-sections"
-msgstr "%s(%s+0x%lx): ne peut relocaliser %s, recompiler avec -ffunction-sections"
-
-#: elf32-hppa.c:872 elf32-hppa.c:1568
-msgid "Could not find relocation section for %s"
-msgstr "Ne peut repérer la section de relocalisation pour %s"
+msgid "%s(%s+0x%lx): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections"
+msgstr ""
+"%s(%s+0x%lx): ne peut atteindre %s, recompiler avec -ffunction-sections"
-#: elf32-hppa.c:1011 elf32-hppa.c:3362
+#: elf32-hppa.c:1312
#, c-format
-msgid "%s(%s+0x%lx): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections"
-msgstr "%s(%s+0x%lx): ne peut atteindre %s, recompiler avec -ffunction-sections"
+msgid ""
+"%s: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile "
+"with -fPIC"
+msgstr ""
+"%s: relocalisation de %s ne peut être utilisée lors de la création d'un "
+"objet partagé; recompiler avec -fPIC"
-#: elf32-hppa.c:1323
+#: elf32-hppa.c:1332
#, c-format
-msgid "%s: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
-msgstr "%s: relocalisation de %s ne peut être utilisée lors de la création d'un objet partagé; recompiler avec -fPIC"
+msgid ""
+"%s: relocation %s should not be used when making a shared object; recompile "
+"with -fPIC"
+msgstr ""
+"%s: relocalisation %s ne doit pas être utilisée lors de la création d'un "
+"objet partagé; recompiler avec -fPIC"
-#: elf32-hppa.c:1343
+#: elf32-hppa.c:1525
#, c-format
-msgid "%s: relocation %s should not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
-msgstr "%s: relocalisation %s ne doit pas être utilisée lors de la création d'un objet partagé; recompiler avec -fPIC"
+msgid "Could not find relocation section for %s"
+msgstr "Ne peut repérer la section de relocalisation pour %s"
-#: elf32-hppa.c:2755
+#: elf32-hppa.c:2862
#, c-format
msgid "%s: duplicate export stub %s"
msgstr "%s: talon d'exportation en double %s"
-#: elf32-hppa.c:3253
+#: elf32-hppa.c:3424
#, c-format
msgid "%s(%s+0x%lx): fixing %s"
msgstr "%s(%s+0x%lx): corrigeant %s"
-#: elf32-hppa.c:3856
+#: elf32-hppa.c:4064
#, c-format
msgid "%s(%s+0x%lx): cannot handle %s for %s"
msgstr "%s(%s+0x%lx): ne traiter %s pour %s"
-#: elf32-hppa.c:4173
+#: elf32-hppa.c:4403
msgid ".got section not immediately after .plt section"
msgstr "section .got pas immédiatement après la section .plt"
-#: elf32-i386.c:273
+#: elf32-i386.c:298
+#, c-format
msgid "%s: invalid relocation type %d"
msgstr "%s: type de relocalisation invalide %d"
-#: elf32-m32r.c:916
+#: elf32-i386.c:718 elf32-s390.c:636 elf64-s390.c:595
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: bad symbol index: %d"
+msgstr "%s: symbole index illégal dans la relocalisation: %d"
+
+#: elf32-i386.c:863 elf32-s390.c:790 elf64-ppc.c:2085 elf64-s390.c:759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: bad relocation section name `%s'"
+msgstr "%s: nom illégal de section `%s'"
+
+#: elf32-i386.c:2067 elf32-s390.c:1949 elf64-ppc.c:3908 elf64-s390.c:1953
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): unresolvable relocation against symbol `%s'"
+msgstr ""
+"%s: AVERTISSEMENT: relocalisation sans solution vers le symbole `%s' de la "
+"section %s"
+
+#: elf32-i386.c:2105 elf32-s390.c:1987 elf64-s390.c:1991
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): reloc against `%s': error %d"
+msgstr "%s(%s+0x%lx): ne traiter %s pour %s"
+
+#: elf32-m32r.c:924
msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined"
msgstr "relocalisation SDA alors que _SDA_BASE_ n'est pas définie"
-#: elf32-m32r.c:1000 elf32-ppc.c:2963
+#: elf32-ia64.c:3538 elf32-m32r.c:1008 elf32-ppc.c:2930 elf64-ia64.c:3538
+#, c-format
msgid "%s: unknown relocation type %d"
msgstr "%s: type de relocalisation inconnu %d"
-#: elf32-m32r.c:1208
+#: elf32-m32r.c:1224
#, c-format
msgid "%s: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%s)"
-msgstr "%s: la cible (%s) de la relocalisation %s est dans la mauvaise section (%s)"
+msgstr ""
+"%s: la cible (%s) de la relocalisation %s est dans la mauvaise section (%s)"
-#: elf32-m32r.c:2010
+#: elf32-m32r.c:2001
#, c-format
msgid "%s: Instruction set mismatch with previous modules"
msgstr "%s: jeu d'instructions ne concorde par avec les modules précédents"
-#: elf32-m32r.c:2033
+#: elf32-m32r.c:2024
+#, c-format
msgid "private flags = %lx"
msgstr "fanions privés = %lx"
-#: elf32-m32r.c:2038
+#: elf32-m32r.c:2029
msgid ": m32r instructions"
msgstr ": instructions m32r"
-#: elf32-m32r.c:2039
+#: elf32-m32r.c:2030
msgid ": m32rx instructions"
msgstr ": instruction m32rx"
-#: elf32-m68k.c:433
+#: elf32-m68k.c:413
msgid " [cpu32]"
msgstr " [cpu32]"
-#: elf32-mcore.c:366 elf32-mcore.c:493
+#: elf32-mcore.c:353 elf32-mcore.c:479
+#, c-format
msgid "%s: Relocation %s (%d) is not currently supported.\n"
msgstr "%s: relocalisation %s (%d) n'est pas couramment supportée.\n"
-#: elf32-mcore.c:452
+#: elf32-mcore.c:438
+#, c-format
msgid "%s: Unknown relocation type %d\n"
msgstr "%s: type de relocalisation inconnue %d\n"
-#: elf32-mips.c:1576
+#: elf32-mips.c:2146 elf64-mips.c:1972
msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol"
msgstr "relocalisation relative gp 32bits est survenue pour un symbole externe"
-#: elf32-mips.c:1725
+#: elf32-mips.c:2295
#, c-format
msgid "Linking mips16 objects into %s format is not supported"
msgstr "Édition de liens d'objets mips16 dans le format %s n'est pas supporté"
-#: elf32-mips.c:2582
+#: elf32-mips.c:3119
#, c-format
msgid "%s: linking PIC files with non-PIC files"
msgstr "%s: édition de liens des fichiers PIC avec des fichiers non PIC"
-#: elf32-mips.c:2592
+#: elf32-mips.c:3129
#, c-format
msgid "%s: linking abicalls files with non-abicalls files"
-msgstr "%s: édition de liens des fichier abicalls avec des fichiers non abicalls"
+msgstr ""
+"%s: édition de liens des fichier abicalls avec des fichiers non abicalls"
-#: elf32-mips.c:2621
+#: elf32-mips.c:3158
#, c-format
msgid "%s: ISA mismatch (-mips%d) with previous modules (-mips%d)"
-msgstr "%s: ISA ne concorde pas (-mips%d) avec les modules précédents (-mips%d)"
+msgstr ""
+"%s: ISA ne concorde pas (-mips%d) avec les modules précédents (-mips%d)"
-#: elf32-mips.c:2630
+#: elf32-mips.c:3167
#, c-format
msgid "%s: ISA mismatch (%d) with previous modules (%d)"
msgstr "%s: ISA ne concorde pas (%d) avec les modules précédents (%d)"
-#: elf32-mips.c:2653
+#: elf32-mips.c:3190
#, c-format
msgid "%s: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules"
-msgstr "%s: ABI ne concorde pas: édition de lien du module %s avec les modules précédents %s"
+msgstr ""
+"%s: ABI ne concorde pas: édition de lien du module %s avec les modules "
+"précédents %s"
-#: elf32-mips.c:2667 elf32-ppc.c:1477 elf64-sparc.c:2971
+#: elf32-mips.c:3204 elf32-ppc.c:1470 elf64-ppc.c:1538 elf64-sparc.c:3033
#, c-format
msgid "%s: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
-msgstr "%s: utilise differents champs e_flags (0x%lx) que les modules précédents (0x%lx)"
+msgstr ""
+"%s: utilise differents champs e_flags (0x%lx) que les modules précédents (0x%"
+"lx)"
-#: elf32-mips.c:2698
+#: elf32-mips.c:3235
msgid " [abi=O32]"
msgstr " [abi=O32]"
-#: elf32-mips.c:2700
+#: elf32-mips.c:3237
msgid " [abi=O64]"
msgstr " [abi=O64]"
-#: elf32-mips.c:2702
+#: elf32-mips.c:3239
msgid " [abi=EABI32]"
msgstr " [abi=EABI32]"
-#: elf32-mips.c:2704
+#: elf32-mips.c:3241
msgid " [abi=EABI64]"
msgstr " [abi=EABI64]"
-#: elf32-mips.c:2706
+#: elf32-mips.c:3243
msgid " [abi unknown]"
msgstr " [abi inconnu]"
-#: elf32-mips.c:2708
+#: elf32-mips.c:3245
msgid " [abi=N32]"
msgstr " [abi=N32]"
-#: elf32-mips.c:2710
+#: elf32-mips.c:3247
msgid " [abi=64]"
msgstr " [abi=64]"
-#: elf32-mips.c:2712
+#: elf32-mips.c:3249
msgid " [no abi set]"
msgstr " [aucun jeu abi]"
-#: elf32-mips.c:2715
+#: elf32-mips.c:3252
msgid " [mips1]"
msgstr " [mips1]"
-#: elf32-mips.c:2717
+#: elf32-mips.c:3254
msgid " [mips2]"
msgstr " [mips2]"
-#: elf32-mips.c:2719
+#: elf32-mips.c:3256
msgid " [mips3]"
msgstr " [mips3]"
-#: elf32-mips.c:2721
+#: elf32-mips.c:3258
msgid " [mips4]"
msgstr " [mips4]"
-#: elf32-mips.c:2723
+#: elf32-mips.c:3260
msgid " [mips5]"
msgstr " [mips5]"
-#: elf32-mips.c:2725
+#: elf32-mips.c:3262
msgid " [mips32]"
msgstr " [mips32]"
-#: elf32-mips.c:2727
+#: elf32-mips.c:3264
msgid " [mips64]"
msgstr " [mips64]"
-#: elf32-mips.c:2729
+#: elf32-mips.c:3266
msgid " [unknown ISA]"
msgstr " [ISA inconnu]"
-#: elf32-mips.c:2732
+#: elf32-mips.c:3269
msgid " [32bitmode]"
msgstr " [mode 32 bits]"
-#: elf32-mips.c:2734
+#: elf32-mips.c:3271
msgid " [not 32bitmode]"
msgstr " [aucun mode 32 bits]"
-#: elf32-mips.c:4388
+#: elf32-mips.c:4947
msgid "static procedure (no name)"
msgstr "procédure statique (sans name)"
-#: elf32-mips.c:5005 elf64-alpha.c:4377
+#: elf32-mips.c:5565 elf64-mips.c:6694
+#, c-format
msgid "%s: illegal section name `%s'"
msgstr "%s: nom illégal de section `%s'"
-#: elf32-mips.c:5570
+#: elf32-mips.c:6132 elf64-mips.c:3150
msgid "not enough GOT space for local GOT entries"
msgstr "pas suffisamment d'espace GOT pour les entrées locales GOT"
-#: elf32-mips.c:6686
+#: elf32-mips.c:7238 elf64-mips.c:4203
#, c-format
msgid "%s: %s+0x%lx: jump to stub routine which is not jal"
-msgstr "%s: %s+0x%lx: saut vers la routine dans la partie du talon (stub) qui n'est pas jal"
+msgstr ""
+"%s: %s+0x%lx: saut vers la routine dans la partie du talon (stub) qui n'est "
+"pas jal"
-#: elf32-mips.c:7673
-#, c-format
-msgid "Malformed reloc detected for section %s"
+#: elf32-mips.c:8237 elf64-mips.c:5891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Malformed reloc detected for section %s"
msgstr "Relocalisation mal composée détectée dans la section %s"
-#: elf32-mips.c:7750
+#: elf32-mips.c:8315 elf64-mips.c:5969
#, c-format
msgid "%s: CALL16 reloc at 0x%lx not against global symbol"
-msgstr "%s: appel CALL16 de relocalisation à 0x%lx qui n'est pas pourun symbole global"
+msgstr ""
+"%s: appel CALL16 de relocalisation à 0x%lx qui n'est pas pourun symbole "
+"global"
-#: elf32-ppc.c:1443
+#: elf32-ppc.c:1436 elf64-ppc.c:1503
#, c-format
-msgid "%s: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally"
-msgstr "%s: compilé avec -mrelocatable et fait l'édition de lien avec les modules compilés normalement"
+msgid ""
+"%s: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally"
+msgstr ""
+"%s: compilé avec -mrelocatable et fait l'édition de lien avec les modules "
+"compilés normalement"
-#: elf32-ppc.c:1451
+#: elf32-ppc.c:1444 elf64-ppc.c:1511
#, c-format
-msgid "%s: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable"
-msgstr "%s: compilé normalement et fait l'édition de lien avec les modules compilés avec -mrelocatable"
+msgid ""
+"%s: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable"
+msgstr ""
+"%s: compilé normalement et fait l'édition de lien avec les modules compilés "
+"avec -mrelocatable"
-#: elf32-ppc.c:1578
+#: elf32-ppc.c:1568
#, c-format
msgid "%s: Unknown special linker type %d"
msgstr "%s: type d'édition spécial de lien inconnu %d"
-#: elf32-ppc.c:2245 elf32-ppc.c:2279 elf32-ppc.c:2314
+#: elf32-ppc.c:2218 elf32-ppc.c:2252 elf32-ppc.c:2287
#, c-format
msgid "%s: relocation %s cannot be used when making a shared object"
-msgstr "%s: relocalisation %s ne peut être utilisée lors de la création d'un objet partagé"
+msgstr ""
+"%s: relocalisation %s ne peut être utilisée lors de la création d'un objet "
+"partagé"
-#: elf32-ppc.c:3129
+#: elf32-ppc.c:3097 elf64-ppc.c:3500
#, c-format
msgid "%s: unknown relocation type %d for symbol %s"
msgstr "%s: type de relocalisation inconnue %d pour le symbole %s"
-#: elf32-ppc.c:3493 elf32-ppc.c:3514 elf32-ppc.c:3564
+#: elf32-ppc.c:3452 elf32-ppc.c:3473 elf32-ppc.c:3523
#, c-format
-msgid "%s: The target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)"
-msgstr "%s: la cible (%s) d'une relocalisation %s est dans la mauvaise section de sortie (%s)"
+msgid ""
+"%s: The target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)"
+msgstr ""
+"%s: la cible (%s) d'une relocalisation %s est dans la mauvaise section de "
+"sortie (%s)"
-#: elf32-ppc.c:3630
+#: elf32-ppc.c:3589
#, c-format
msgid "%s: Relocation %s is not yet supported for symbol %s."
msgstr "%s: relocalisation %s n'est pas encore supporté pour le symbole %s."
-#: elf32-sh.c:1084
+#: elf32-sh.c:1101
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES offset"
msgstr "%s: 0x%lx: AVERTISSEMENT: mauvais décalage pour R_SH_USES"
-#: elf32-sh.c:1096
+#: elf32-sh.c:1113
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x"
msgstr "%s: 0x%lx: AVERTISSEMENT: R_SH_USES pointe vers un insn inconnu 0x%x "
-#: elf32-sh.c:1113
+#: elf32-sh.c:1130
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES load offset"
msgstr "%s: 0x%lx: AVERTISSEMENT: mauvais décalage de chargement R_SH_USES"
-#: elf32-sh.c:1128
+#: elf32-sh.c:1145
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: could not find expected reloc"
msgstr "%s: 0x%lx: AVERTISSEMENT: ne peut repérer la relocalisation attendue"
-#: elf32-sh.c:1165
+#: elf32-sh.c:1202
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: symbol in unexpected section"
msgstr "%s: 0x%lx: AVERTISSEMENT: symbole dans une section inattendue"
-#: elf32-sh.c:1287
+#: elf32-sh.c:1323
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: could not find expected COUNT reloc"
-msgstr "%s: 0x%lx: AVERTISSEMENT: ne peut repérer le compteur de relocalisation attendu"
+msgstr ""
+"%s: 0x%lx: AVERTISSEMENT: ne peut repérer le compteur de relocalisation "
+"attendu"
-#: elf32-sh.c:1296
+#: elf32-sh.c:1332
+#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: bad count"
msgstr "%s: 0x%lx: AVERTISSEMENT: mauvais décompte"
-#: elf32-sh.c:1689 elf32-sh.c:2076
+#: elf32-sh.c:1741 elf32-sh.c:2132
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: fatal: reloc overflow while relaxing"
-msgstr "%s: 0x%lx: erreur fatale: débordement de relocalisation lors de relâches"
+msgstr ""
+"%s: 0x%lx: erreur fatale: débordement de relocalisation lors de relâches"
+
+#: elf32-sh.c:3267
+#, c-format
+msgid "%s: 0x%lx: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation"
+msgstr ""
-#: elf32-sparc.c:1512 elf64-sparc.c:2262
+#: elf32-sparc.c:1554 elf64-sparc.c:2286
#, c-format
msgid "%s: probably compiled without -fPIC?"
msgstr "%s: probablement compilé sans -fPIC?"
-#: elf32-sparc.c:1962
+#: elf32-sparc.c:2007
#, c-format
msgid "%s: compiled for a 64 bit system and target is 32 bit"
msgstr "%s: compilé pour un système à 64 bits et la cible est de 32 bits"
-#: elf32-sparc.c:1976
+#: elf32-sparc.c:2021
#, c-format
msgid "%s: linking little endian files with big endian files"
msgstr ""
"%s: édition de liens pour des fichiers en système à octets de poids faibles\n"
"avec des fichiers pour des systèmes à octets de poids fort"
-#: elf32-v850.c:677
+#: elf32-v850.c:682
#, c-format
msgid "Variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions"
msgstr "Variable `%s' ne peut occuper de multiples petites régions de données"
-#: elf32-v850.c:680
+#: elf32-v850.c:685
#, c-format
-msgid "Variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions"
-msgstr "Variable `%s' peut seulement être dans une région de données petite, zéro ou minuscule"
+msgid ""
+"Variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions"
+msgstr ""
+"Variable `%s' peut seulement être dans une région de données petite, zéro ou "
+"minuscule"
-#: elf32-v850.c:683
+#: elf32-v850.c:688
#, c-format
-msgid "Variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously"
-msgstr "Variable `%s' ne peut être dans une région de données petite et zéro à la fois"
+msgid ""
+"Variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously"
+msgstr ""
+"Variable `%s' ne peut être dans une région de données petite et zéro à la "
+"fois"
-#: elf32-v850.c:686
+#: elf32-v850.c:691
#, c-format
-msgid "Variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously"
-msgstr "Variable `%s' ne peut être dans une région de données petite et minuscule zéro à la fois"
+msgid ""
+"Variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously"
+msgstr ""
+"Variable `%s' ne peut être dans une région de données petite et minuscule "
+"zéro à la fois"
-#: elf32-v850.c:689
+#: elf32-v850.c:694
#, c-format
-msgid "Variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously"
-msgstr "Variable `%s' ne peut être dans une région de données zéro et minuscule zéro à la fois"
+msgid ""
+"Variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously"
+msgstr ""
+"Variable `%s' ne peut être dans une région de données zéro et minuscule zéro "
+"à la fois"
-#: elf32-v850.c:1066
+#: elf32-v850.c:1072
msgid "FAILED to find previous HI16 reloc\n"
msgstr "ÉCHEC de repérage de la relocalisation précédente HI16\n"
-#: elf32-v850.c:1684
+#: elf32-v850.c:1703
msgid "could not locate special linker symbol __gp"
msgstr "ne peut repérer le symbole spécial d'édition de lien __gp"
-#: elf32-v850.c:1688
+#: elf32-v850.c:1707
msgid "could not locate special linker symbol __ep"
msgstr "ne peut repérer le symbole spécial d'édition de lien __ep"
-#: elf32-v850.c:1692
+#: elf32-v850.c:1711
msgid "could not locate special linker symbol __ctbp"
msgstr "ne peut repérer le symbole spécial d'édition de lien __ctbp"
-#: elf32-v850.c:1881
+#: elf32-v850.c:1877
#, c-format
msgid "%s: Architecture mismatch with previous modules"
msgstr "%s: l'architecture ne concorde pas avec les modules précédents"
-#: elf32-v850.c:1900
+#: elf32-v850.c:1897
+#, c-format
msgid "private flags = %lx: "
msgstr "fanions privés = %lx"
-#: elf32-v850.c:1905
+#: elf32-v850.c:1902
msgid "v850 architecture"
msgstr "architecture v850"
-#: elf32-v850.c:1906
+#: elf32-v850.c:1903
msgid "v850e architecture"
msgstr "architecture v850e"
-#: elf32-v850.c:1907
+#: elf32-v850.c:1904
msgid "v850ea architecture"
msgstr "architecture v850ea"
-#: elf64-alpha.c:951
+#: elf64-alpha.c:858
msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions"
msgstr "la relocalisation GPDISP n'a pas repéré les instructions ldah et lda"
-#: elf64-alpha.c:3014
+#: elf64-alpha.c:2934
#, c-format
msgid "%s: .got subsegment exceeds 64K (size %d)"
msgstr "%s: le sous-segment .got excède 64K (taille %d)"
-#: elf64-sparc.c:1248
-#, c-format
-msgid "%s: check_relocs: unhandled reloc type %d"
-msgstr "%s: check_relocs: type de relocalisation non traitée %d"
+#: elf64-alpha.c:3518 elf64-alpha.c:3530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: gp-relative relocation against dynamic symbol %s"
+msgstr "relocalisation relative gp 32bits est survenue pour un symbole externe"
-#: elf64-sparc.c:1285
-msgid "%s: Only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER"
-msgstr "%s: seuls les registres %%g[2367] peuvent être déclarés en utilisant les registres STT_REGISTER"
+#: elf64-hppa.c:2070
+#, c-format
+msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %ld"
+msgstr ""
-#: elf64-sparc.c:1305
-msgid "Register %%g%d used incompatibly: previously declared in %s to %s, in %s redefined to %s"
-msgstr "Registre %%g%d utilisé de manière incompatible: déclaré précédemment dans %s vers %s, dans %s redéfini comme %s"
+#: elf64-mmix.c:1268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: register relocation against non-register symbol: %s in %s"
+msgstr ""
+"%s: AVERTISSEMENT: relocalisation sans solution vers le symbole `%s' de la "
+"section %s"
-#: elf64-sparc.c:1328
-#, c-format
-msgid "Symbol `%s' has differing types: previously %s, REGISTER in %s"
-msgstr "Symbole `%s' a des types qui diffèrent: précédemment %s, ENREGISTRÉ dans %s"
+#: elf64-mmix.c:1270
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "*inconnu*"
-#: elf64-sparc.c:1374
+#: elf64-mmix.c:1305
#, c-format
-msgid "Symbol `%s' has differing types: REGISTER in %s, %s in %s"
-msgstr "Symbole `%s' a des types qui diffèrent: ENREGISTRÉ dans %s, %s dans %s"
+msgid "%s: directive LOCAL valid only with a register or absolute value"
+msgstr ""
-#: elf64-sparc.c:2952
+#: elf64-mmix.c:1333
#, c-format
-msgid "%s: linking UltraSPARC specific with HAL specific code"
-msgstr "%s: édition de liens spécifiques pour UltraSPARC avec du code spécifique HAL"
+msgid ""
+"%s: LOCAL directive: Register $%ld is not a local register. First global "
+"register is $%ld."
+msgstr ""
-#: elf.c:325
+#: elf64-mmix.c:1609
#, c-format
-msgid "%s: invalid string offset %u >= %lu for section `%s'"
-msgstr "%s: chaîne de décalage invalide %u >= %lu pour la section `%s'"
-
-#: elf.c:566
-msgid "\nProgram Header:\n"
-msgstr "\nEn-tête de programme:\n"
-
-#: elf.c:614
-msgid "\nDynamic Section:\n"
-msgstr "\nSection dynamique:\n"
-
-#: elf.c:743
-msgid "\nVersion definitions:\n"
-msgstr "\nDéfinitions des versions:\n"
+msgid ""
+"%s: Error: multiple definition of `%s'; start of %s is set in a earlier "
+"linked file\n"
+msgstr ""
-#: elf.c:766
-msgid "\nVersion References:\n"
-msgstr "\nRéférences de version:\n"
+#: elf64-mmix.c:1668
+#, fuzzy
+msgid "Register section has contents\n"
+msgstr "Section sans contenu"
-#: elf.c:771
+#: elf64-ppc.c:1466 libbfd.c:1436
#, c-format
-msgid " required from %s:\n"
-msgstr " requis par %s:\n"
+msgid "%s: compiled for a big endian system and target is little endian"
+msgstr ""
+"%s: compilé pour un système à octets de poids fort alors que la cible\n"
+"est un système à octets de poids faible"
-#: elf.c:1359
+#: elf64-ppc.c:1468 libbfd.c:1438
#, c-format
-msgid "%s: invalid link %lu for reloc section %s (index %u)"
-msgstr "%s: lien invalide %lu pour la section de relocalisation %s (index %u)"
+msgid "%s: compiled for a little endian system and target is big endian"
+msgstr ""
+"%s: compilé pour un système à octets de poids faible alors que la cible\n"
+"est un système à octets de poids fort"
-#: elf.c:2113
+#: elf64-ppc.c:3166
#, c-format
-msgid "creating section symbol, name = %s, value = 0x%.8lx, index = %d, section = 0x%.8lx\n"
-msgstr "création de la section des symboles, nom = %s, valeur = 0x%.8lx, index = %d, section = 0x%.8lx\n"
+msgid "linkage table overflow against `%s'"
+msgstr ""
-#: elf.c:2716
-#, c-format
-msgid "%s: Not enough room for program headers (allocated %u, need %u)"
-msgstr "%s: pas suffisamment d'espace pour les en-têtes du programme (alloué %u, besoin de %u)"
+#: elf64-ppc.c:3244
+msgid "stub section size doesn't match calculated size"
+msgstr ""
-#: elf.c:2815
-#, c-format
-msgid "%s: Not enough room for program headers, try linking with -N"
-msgstr "%s: pas suffisamment d'espace pour les en-têtes du programme, essayer l'option -N"
+#: elf64-ppc.c:3845
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Relocation %s is not supported for symbol %s."
+msgstr "%s: relocalisation %s n'est pas encore supporté pour le symbole %s."
-#: elf.c:2941
+#: elf64-ppc.c:3889
#, c-format
-msgid "Error: First section in segment (%s) starts at 0x%x"
-msgstr "Erreur: première section dans le segment (%s) débute à 0x%x"
+msgid "%s: error: relocation %s not a multiple of 4"
+msgstr ""
-#: elf.c:2944
+#: elf64-sparc.c:1277
#, c-format
-msgid " whereas segment starts at 0x%x"
-msgstr " alors que le segment débute à 0x%x"
+msgid "%s: check_relocs: unhandled reloc type %d"
+msgstr "%s: check_relocs: type de relocalisation non traitée %d"
-#: elf.c:3217
+#: elf64-sparc.c:1314
#, c-format
-msgid "%s: warning: allocated section `%s' not in segment"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: section allouée `%s' n'est pas dans le segment"
+msgid "%s: Only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER"
+msgstr ""
+"%s: seuls les registres %%g[2367] peuvent être déclarés en utilisant les "
+"registres STT_REGISTER"
-#: elf.c:3616
-msgid "%s: symbol `%s' required but not present"
-msgstr "%s: symbole `%s' requis mais absent"
+#: elf64-sparc.c:1334
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Register %%g%d used incompatibly: %s in %s"
+msgstr ""
+"Registre %%g%d utilisé de manière incompatible: déclaré précédemment dans %s "
+"vers %s, dans %s redéfini comme %s"
-#: elf.c:3625
+#: elf64-sparc.c:1338 elf64-sparc.c:1362 elf64-sparc.c:1411
#, c-format
-msgid "elf_symbol_from_bfd_symbol 0x%.8lx, name = %s, sym num = %d, flags = 0x%.8lx%s\n"
-msgstr "elf_symbol_from_bfd_symbol 0x%.8lx, nom = %s, no. de symbole = %d, fanions = 0x%.8lx%s\n"
+msgid " previously %s in %s"
+msgstr ""
-#: elf.c:3866
-#, c-format
-msgid "%s: warning: Empty loadable segment detected\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: segment chargeable vide détecté\n"
+#: elf64-sparc.c:1359 elf64-sparc.c:1408
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %s"
+msgstr "Symbole `%s' a des types qui diffèrent: ENREGISTRÉ dans %s, %s dans %s"
-#: elf.c:5213
-msgid "%s: unsupported relocation type %s"
-msgstr "%s: type de relocalisation non supporté %s"
+#: elf64-sparc.c:3014
+#, c-format
+msgid "%s: linking UltraSPARC specific with HAL specific code"
+msgstr ""
+"%s: édition de liens spécifiques pour UltraSPARC avec du code spécifique HAL"
-#: elfcode.h:1084
+#: elfcode.h:1218
+#, c-format
msgid "%s: version count (%ld) does not match symbol count (%ld)"
-msgstr "%s: compteur de version (%ld) ne concorde pas avec le symbole du compteur (%ld)"
+msgstr ""
+"%s: compteur de version (%ld) ne concorde pas avec le symbole du compteur (%"
+"ld)"
+
+#: elflink.c:434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Section %s is too large to add hole of %ld bytes"
+msgstr ""
+"%s: section %s est déjà trop grande pour un faire un trou de %ld octets dans"
-#: elflink.c:432
+#: elflink.h:1113
#, c-format
-msgid "%s: Section %s is already to large to put hole of %ld bytes in"
-msgstr "%s: section %s est déjà trop grande pour un faire un trou de %ld octets dans"
+msgid "%s: warning: unexpected redefinition of `%s'"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: redéfinition inattendue de `%s'"
-#: elflink.h:1465
+#: elflink.h:1784
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid version %u (max %d)"
msgstr "%s: %s: version invalide %u (max %d)"
-#: elflink.h:1506
+#: elflink.h:1825
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid needed version %d"
msgstr "%s: %s: version requise invalide %d"
-#: elflink.h:1626
+#: elflink.h:1945
#, c-format
msgid "Warning: size of symbol `%s' changed from %lu to %lu in %s"
msgstr "AVERTISSEMENT: taille du symbole `%s' a changé de %lu à %lu dans %s"
-#: elflink.h:1872
-msgid "%s: warning: unexpected redefinition of `%s'"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: redéfinition inattendue de `%s'"
-
-#: elflink.h:3659
+#: elflink.h:4020
#, c-format
msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined"
-msgstr "AVERTISSEMENT: type et taille du symbole dynamique `%s' ne sont pas définis"
+msgstr ""
+"AVERTISSEMENT: type et taille du symbole dynamique `%s' ne sont pas définis"
-#: elflink.h:3931
+#: elflink.h:4329
#, c-format
msgid "%s: undefined versioned symbol name %s"
msgstr "%s: nom symbole avec version indéfinie %s"
-#: elflink.h:5180
+#: elflink.h:4559 elflink.h:4567 elflink.h:6218 elflink.h:7295
+msgid "Error: out of memory"
+msgstr ""
+
+#: elflink.h:4729
+msgid "Not enough memory to sort relocations"
+msgstr ""
+
+#: elflink.h:5995
#, c-format
msgid "%s: could not find output section %s for input section %s"
-msgstr "%s: ne peut repérer la section de sortie %s pour la section d'entrée %s"
+msgstr ""
+"%s: ne peut repérer la section de sortie %s pour la section d'entrée %s"
+
+#: elflink.h:6568
+#, fuzzy
+msgid "warning: relocation against removed section; zeroing"
+msgstr ""
+"%s: AVERTISSEMENT: relocalisation sans solution vers le symbole `%s' de la "
+"section %s"
+
+#: elflink.h:6598
+#, fuzzy
+msgid "warning: relocation against removed section"
+msgstr ""
+"%s: AVERTISSEMENT: relocalisation sans solution vers le symbole `%s' de la "
+"section %s"
-#: i386linux.c:450 m68klinux.c:454 sparclinux.c:452
+#: elflink.h:6611
+#, c-format
+msgid "local symbols in discarded section %s"
+msgstr ""
+
+#: i386linux.c:455 m68klinux.c:459 sparclinux.c:456
#, c-format
msgid "Output file requires shared library `%s'\n"
msgstr "La sortie requiert une ilbrairie partagée `%s'\n"
-#: i386linux.c:458 m68klinux.c:462 sparclinux.c:460
+#: i386linux.c:463 m68klinux.c:467 sparclinux.c:464
#, c-format
msgid "Output file requires shared library `%s.so.%s'\n"
msgstr "Le fichier de sortie requiert une librairie partagée `%s.so.%s'\n"
-#: i386linux.c:646 i386linux.c:696 m68klinux.c:653 m68klinux.c:701
-#: sparclinux.c:649 sparclinux.c:699
+#: i386linux.c:653 i386linux.c:703 m68klinux.c:660 m68klinux.c:708
+#: sparclinux.c:655 sparclinux.c:705
#, c-format
msgid "Symbol %s not defined for fixups\n"
msgstr "Symbole %s n'est pas défini pour les corrections\n"
-#: i386linux.c:720 m68klinux.c:725 sparclinux.c:723
+#: i386linux.c:727 m68klinux.c:732 sparclinux.c:729
msgid "Warning: fixup count mismatch\n"
msgstr "AVERTISSEMENT: correction du compteur qui ne concordait pas\n"
-#: ieee.c:167
+#: ieee.c:235
#, c-format
msgid "%s: string too long (%d chars, max 65535)"
msgstr "%s: chaîne trop longue (%d caractères, max 65535)"
-#: ieee.c:297
+#: ieee.c:365
+#, c-format
msgid "%s: unrecognized symbol `%s' flags 0x%x"
msgstr "%s: symbole non reconnue `%s' fanions 0x%x"
-#: ieee.c:793
+#: ieee.c:877
#, c-format
msgid "%s: unimplemented ATI record %u for symbol %u"
msgstr "%s: enregistrement ATI non implanté %u pour le symbole %u"
-#: ieee.c:818
+#: ieee.c:902
#, c-format
msgid "%s: unexpected ATN type %d in external part"
msgstr "%s: type ATN inattendu %d dans la partie externe"
-#: ieee.c:840
+#: ieee.c:924
+#, c-format
msgid "%s: unexpected type after ATN"
msgstr "%s: type inattendu après ATN"
-#: ihex.c:259
+#: ihex.c:258
#, c-format
msgid "%s:%d: unexpected character `%s' in Intel Hex file\n"
msgstr "%s:%d: caractères inattendue `%s' dans le fichier Intel hexadécimal\n"
-#: ihex.c:369
-#, c-format
-msgid "%s:%d: bad checksum in Intel Hex file (expected %u, found %u)"
-msgstr "%s:%d: somme de contrôle erronée dans le fichier Intel hexadécimal (attendu %u, obtenu %u)"
+#: ihex.c:368
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: bad checksum in Intel Hex file (expected %u, found %u)"
+msgstr ""
+"%s:%d: somme de contrôle erronée dans le fichier Intel hexadécimal (attendu %"
+"u, obtenu %u)"
-#: ihex.c:421
-#, c-format
-msgid "%s:%d: bad extended address record length in Intel Hex file"
-msgstr "%s:%d: longueur erronée de l'enregistrement d'adresse étendue dans le fichier Intel hexadécimal"
+#: ihex.c:422
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: bad extended address record length in Intel Hex file"
+msgstr ""
+"%s:%d: longueur erronée de l'enregistrement d'adresse étendue dans le "
+"fichier Intel hexadécimal"
-#: ihex.c:438
-#, c-format
-msgid "%s:%d: bad extended start address length in Intel Hex file"
-msgstr "%s:%d: longueur erronée d'adresse étendue de début dans le fichier Intel hexadécimal"
+#: ihex.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: bad extended start address length in Intel Hex file"
+msgstr ""
+"%s:%d: longueur erronée d'adresse étendue de début dans le fichier Intel "
+"hexadécimal"
-#: ihex.c:455
-#, c-format
-msgid "%s:%d: bad extended linear address record length in Intel Hex file"
-msgstr "%s:%d: longueur erronée de l'enregistrement d'adresse étendue linéaire dans le fichier Intel hexadécimal"
+#: ihex.c:456
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: bad extended linear address record length in Intel Hex file"
+msgstr ""
+"%s:%d: longueur erronée de l'enregistrement d'adresse étendue linéaire dans "
+"le fichier Intel hexadécimal"
-#: ihex.c:472
-#, c-format
-msgid "%s:%d: bad extended linear start address length in Intel Hex file"
-msgstr "%s:%d: longueur erronée d'adresse étendue linéraire de début dans le fichier Intel hexadécimal"
+#: ihex.c:473
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: bad extended linear start address length in Intel Hex file"
+msgstr ""
+"%s:%d: longueur erronée d'adresse étendue linéraire de début dans le fichier "
+"Intel hexadécimal"
-#: ihex.c:489
-#, c-format
-msgid "%s:%d: unrecognized ihex type %u in Intel Hex file\n"
+#: ihex.c:490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: unrecognized ihex type %u in Intel Hex file\n"
msgstr "%s:%d: type ihex non reconnu %u dans le fichier Intel hexadécimal\n"
-#: ihex.c:609
+#: ihex.c:610
#, c-format
msgid "%s: internal error in ihex_read_section"
msgstr "%s: erreur interne dans ihex_read_section"
-#: ihex.c:644
+#: ihex.c:645
#, c-format
msgid "%s: bad section length in ihex_read_section"
msgstr "%s: longuer erronée de section dans ihex_read_section"
-#: ihex.c:858
+#: ihex.c:863
#, c-format
msgid "%s: address 0x%s out of range for Intex Hex file"
msgstr "%s: adresse 0x%s hors gamme pour le fichier Intel hexadécimal"
-#: libbfd.c:471
+#: libbfd.c:492
#, c-format
msgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n"
msgstr "pas de table de projection: données=%lx adresse de la table=%d\n"
-#: libbfd.c:474
+#: libbfd.c:495
msgid "not mapping: env var not set\n"
msgstr "pas de table de projection: variable d'environnement pas initialisée\n"
-#: libbfd.c:1370
+#: libbfd.c:1463
#, c-format
-msgid "%s: compiled for a big endian system and target is little endian"
+msgid "Deprecated %s called"
msgstr ""
-"%s: compilé pour un système à octets de poids fort alors que la cible\n"
-"est un système à octets de poids faible"
-#: libbfd.c:1372
+#: libbfd.c:1465
+#, fuzzy, c-format
+msgid " at %s line %d in %s\n"
+msgstr "Erreur interne BFD, abandon à %s, ligne %d dans %s\n"
+
+#: linker.c:1849
#, c-format
-msgid "%s: compiled for a little endian system and target is big endian"
+msgid "%s: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop"
msgstr ""
-"%s: compilé pour un système à octets de poids faible alors que la cible\n"
-"est un système à octets de poids fort"
-#: linker.c:2678
+#: linker.c:2745
#, c-format
msgid "Attempt to do relocateable link with %s input and %s output"
-msgstr "Tentative de relocalisation d'un lien avec %s à l'entrée et %s à la sortie"
-
-#: oasys.c:1016
-msgid "%s: can not represent section `%s' in oasys"
-msgstr "%s: ne peut représenter la section `%s' dans oasis"
-
-#: osf-core.c:146
-#, c-format
-msgid "Unhandled OSF/1 core file section type %d\n"
-msgstr "Type de section de fichier core OSF/1 non traité %d\n"
+msgstr ""
+"Tentative de relocalisation d'un lien avec %s à l'entrée et %s à la sortie"
-#. XXX code yet to be written.
-#: peicode.h:807
+#: merge.c:897
#, c-format
-msgid "%s: Unhandled import type; %x"
-msgstr "%s: type d'importation non traitée; %x"
-
-#: peicode.h:812
-msgid "%s: Unrecognised import type; %x"
-msgstr "%s: type d'importation non reconnu; %x"
+msgid "%s: access beyond end of merged section (%ld + %ld)"
+msgstr ""
-#: peicode.h:826
-msgid "%s: Unrecognised import name type; %x"
-msgstr "%s: type de nom d'importation non reconnu: %x"
+#: mmo.c:460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: No core to allocate section name %s\n"
+msgstr "%s: nom illégal de section `%s'"
-#: peicode.h:1183
+#: mmo.c:537
#, c-format
-msgid "%s: Unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
-msgstr "%s: type de machine non reconnue (0x%x) dans l'archive de librairie d'importation"
+msgid "%s: No core to allocate a symbol %d bytes long\n"
+msgstr ""
-#: peicode.h:1195
+#: mmo.c:1190
#, c-format
-msgid "%s: Recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
-msgstr "%s: type de machine reconnue mais non traitée (0x%x) dans l'archive da la librairie de formats d'importation"
+msgid "%s: invalid mmo file: initialization value for $255 is not `Main'\n"
+msgstr ""
-#: peicode.h:1212
+#: mmo.c:1336
#, c-format
-msgid "%s: size field is zero in Import Library Format header"
-msgstr "%s: taille du champ est zéro dans l'en-tête de la librairie de formats d'importation"
+msgid ""
+"%s: unsupported wide character sequence 0x%02X 0x%02X after symbol name "
+"starting with `%s'\n"
+msgstr ""
-#: peicode.h:1240
+#: mmo.c:1571
#, c-format
-msgid "%s: string not null terminated in ILF object file."
-msgstr "%s: chaîne n'est pas terminée par un nulle dans le fichier objet ILF."
+msgid "%s: invalid mmo file: unsupported lopcode `%d'\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:993
+#: mmo.c:1581
#, c-format
-msgid "%s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
-msgstr "%s: débordement du nombre de lignes: 0x%lx > 0xffff"
+msgid "%s: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1011
+#: mmo.c:1617
#, c-format
-msgid "%s: reloc overflow 1: 0x%lx > 0xffff"
-msgstr "%s: débordement de la relocalisation 1: 0x%lx > 0xffff"
-
-#: peigen.c:1024
-msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]"
-msgstr "Répertoire d'exportation [.edata (ou là où il a été repéré)]"
-
-#: peigen.c:1025
-msgid "Import Directory [parts of .idata]"
-msgstr "Répertoire d'importation [faisant partie de .idata]"
-
-#: peigen.c:1026
-msgid "Resource Directory [.rsrc]"
-msgstr "Répertoire des resources [.rsrc]"
-
-#: peigen.c:1027
-msgid "Exception Directory [.pdata]"
-msgstr "Répertoire des exceptions [.pdata]"
-
-#: peigen.c:1028
-msgid "Security Directory"
-msgstr "Répertoire de la sécurité"
-
-#: peigen.c:1029
-msgid "Base Relocation Directory [.reloc]"
-msgstr "Répertoire de base de relocalisation [.reloc]"
-
-#: peigen.c:1030
-msgid "Debug Directory"
-msgstr "Répertoire de débug"
-
-#: peigen.c:1031
-msgid "Description Directory"
-msgstr "Répertoire de description"
-
-#: peigen.c:1032
-msgid "Special Directory"
-msgstr "Répertoire spécial"
-
-#: peigen.c:1033 MRO
-msgid "Thread Storage Directory [.tls]"
-msgstr "Répertoire des files de stockage [.tls]"
-
-#: peigen.c:1034
-msgid "Load Configuration Directory"
-msgstr "Répertoire de chargement de configuration"
-
-#: peigen.c:1035
-msgid "Bound Import Directory"
-msgstr "Répertoire des importations limitées"
-
-#: peigen.c:1036
-msgid "Import Address Table Directory"
-msgstr "Répertoire de la table d'adresse d'importation"
-
-#: peigen.c:1037
-msgid "Delay Import Directory"
-msgstr "Répertoire des délais d'importation"
-
-#: peigen.c:1038 peigen.c:1039
-msgid "Reserved"
-msgstr "Réservé"
-
-#: peigen.c:1103
-msgid "\nThere is an import table, but the section containing it could not be found\n"
-msgstr "\nIl y a une table d'importation, mais la section la contenant ne peut être repérée\n"
+msgid "%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1108
+#: mmo.c:1663
#, c-format
-msgid "\nThere is an import table in %s at 0x%lx\n"
-msgstr "\nIl y a une table d'importation dans %s à 0x%lx\n"
+msgid ""
+"%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1147
+#: mmo.c:1702
#, c-format
-msgid "\nFunction descriptor located at the start address: %04lx\n"
-msgstr "\nDescripteur de fonction localisé à l'adresse de départ: %04lx\n"
+msgid "%s: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1150
+#: mmo.c:1711
#, c-format
-msgid "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n"
-msgstr "\tcode-base %08lx tab. des entrées (chargeable/actuel) %08lx/%08lx\n"
-
-#: peigen.c:1156
-msgid "\nNo reldata section! Function descriptor not decoded.\n"
-msgstr "\nPas de section reldata! Descripteur de fonction n'a pas été décodé.\n"
+msgid ""
+"%s: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1161
+#: mmo.c:1734
#, c-format
-msgid "\nThe Import Tables (interpreted %s section contents)\n"
-msgstr "\nLes tables d'importation (contenus interprétés de la section %s)\n"
-
-#: peigen.c:1164 MRO
-msgid " vma: Hint Time Forward DLL First\n"
-msgstr " vma: Hint Heure Forward DLL Premier\n"
-
-#: peigen.c:1166 MRO
-msgid " Table Stamp Chain Name Thunk\n"
-msgstr " Table Tampon Chaîne Nom Thunk\n"
-
-#: peigen.c:1216
-msgid "\n\tDLL Name: %s\n"
-msgstr "\n\tNom DLL: %s\n"
-
-#: peigen.c:1220 peigen.c:1283 MRO
-msgid "\tvma: Hint/Ord Member-Name\n"
-msgstr "\tvma: Hint/Nom-de-membre nombre ordinal\n"
-
-#: peigen.c:1282
-msgid "\tThe Import Address Table (difference found)\n"
-msgstr "\tL'adresse de la table d'importation (différence détectée)\n"
-
-#: peigen.c:1289
-msgid "\t>>> Ran out of IAT members!\n"
-msgstr "\t>>> membres IAT tous utilisés!\n"
-
-#: peigen.c:1308
-msgid "\tThe Import Address Table is identical\n"
-msgstr "\tL'adresse de la table d'importation est identique\n"
-
-#: peigen.c:1381
-msgid "\nThere is an export table, but the section containing it could not be found\n"
-msgstr "\nIl y a une table d'exportation, mais la section la contenant n'a pu être repérée\n"
+msgid ""
+"%s: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d "
+"for lop_fixrx\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1386
+#: mmo.c:1757
#, c-format
-msgid "\nThere is an export table in %s at 0x%lx\n"
-msgstr "\nIl y a une table d'exportation dans %s à 0x%lx\n"
+msgid "%s: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1417
+#: mmo.c:1777
#, c-format
-msgid "\nThe Export Tables (interpreted %s section contents)\n\n"
-msgstr "\nLes tables d'exportation (contenus interprétés de la section %s)\n\n"
+msgid ""
+"%s: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1421
+#: mmo.c:1790
#, c-format
-msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n"
-msgstr "Fanion d'exportation \t\t\t%lx\n"
+msgid ""
+"%s: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1424
+#: mmo.c:1896
#, c-format
-msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n"
-msgstr "Tampon Heure/Date \t\t%lx\n"
+msgid ""
+"%s: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1427
+#: mmo.c:1932
#, c-format
-msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n"
-msgstr "Majeur/Mineur \t\t\t%d/%d\n"
-
-#: peigen.c:1430
-msgid "Name \t\t\t\t"
-msgstr "Nom \t\t\t\t"
+msgid "%s: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1436
+#: mmo.c:1945
#, c-format
-msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n"
-msgstr "base de nombre ordinal \t\t\t%ld\n"
-
-#: peigen.c:1439
-msgid "Number in:\n"
-msgstr "Numéro dans:\n"
+msgid ""
+"%s: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras "
+"to the preceding lop_stab (%ld)\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1442
+#: mmo.c:2610
#, c-format
-msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n"
-msgstr "\tTable d'adresses d'exportation \t\t%08lx\n"
+msgid "%s: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1446
+#: mmo.c:2898
#, c-format
-msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n"
-msgstr "\tTable de noms [Pointeur/Nombre ordinal]\t%08lx\n"
-
-#: peigen.c:1449
-msgid "Table Addresses\n"
-msgstr "Table d'adresses\n"
-
-#: peigen.c:1452
-msgid "\tExport Address Table \t\t"
-msgstr "\tTable d'adresse d'exportation \t\t"
-
-#: peigen.c:1457
-msgid "\tName Pointer Table \t\t"
-msgstr "\tTable des noms de pointeurs \t\t"
-
-#: peigen.c:1462
-msgid "\tOrdinal Table \t\t\t"
-msgstr "\tTable des ordinals \t\t\t"
+msgid ""
+"%s: Bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address %"
+"s\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1476
+#: mmo.c:2932
#, c-format
-msgid "\nExport Address Table -- Ordinal Base %ld\n"
-msgstr "\nTable d'adresses d'exportation -- base de nombre ordinal %ld\n"
-
-#: peigen.c:1495
-msgid "Forwarder RVA"
-msgstr "Adresseur RVA"
+msgid ""
+"%s: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: "
+"%d. Only `Main' will be emitted.\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1506
-msgid "Export RVA"
-msgstr "Exportation RVA"
+#: mmo.c:2977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n"
+msgstr "AVERTISSEMENT: type de symbole `%s' a changé de %d à %d dans %s"
-#: peigen.c:1513
-msgid "\n[Ordinal/Name Pointer] Table\n"
-msgstr "\nTable [Ordinal/Nom de pointeurs]\n"
+#: mmo.c:3032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: internal error, internal register section %s had contents\n"
+msgstr "%s: erreur interne dans ihex_read_section"
-#: peigen.c:1568
+#: mmo.c:3084
#, c-format
-msgid "Warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
-msgstr "AVERTISSEMENT, taille de la section .pdata (%ld) n'est pas un multiple de %d\n"
-
-#: peigen.c:1572
-msgid "\nThe Function Table (interpreted .pdata section contents)\n"
-msgstr "\nLa table de fonctions (interprétation du contenu de la section .pdata)\n"
-
-#: peigen.c:1575
-msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n"
-msgstr " vma:\t\t\tDébut Adresse Fin Adresse Unwind Info\n"
-
-#: peigen.c:1578
-msgid " vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n"
-msgstr " vma:\t\tDébut Fin EH EH FinProlog Exception\n"
-
-#: peigen.c:1580
-msgid " \t\tAddress Address Handler Data Address Mask\n"
-msgstr " \t\tAdresse Adresse Routine Données Adresse Masque\n"
-
-#: peigen.c:1652
-msgid " Register save millicode"
-msgstr " Registre a préservé le millicode"
-
-#: peigen.c:1655
-msgid " Register restore millicode"
-msgstr " Registre a restauré le millicode"
-
-#: peigen.c:1658
-msgid " Glue code sequence"
-msgstr " Séquence du code de liants"
+msgid "%s: no initialized registers; section length 0\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1709
-msgid "\n\nPE File Base Relocations (interpreted .reloc section contents)\n"
-msgstr "\n\nFichier de base des relocalisation PE (contenus interprétés de la section .reloc)\n"
+#: mmo.c:3090
+#, c-format
+msgid "%s: too many initialized registers; section length %ld\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1744
+#: mmo.c:3095
#, c-format
-msgid "\nVirtual Address: %08lx Chunk size %ld (0x%lx) Number of fixups %ld\n"
-msgstr "\nAdresse virtuelle: %08lx taille des morceaux %ld (0x%lx) nombre de correctifs %ld\n"
+msgid ""
+"%s: invalid start address for initialized registers of length %ld: 0x%lx%"
+"08lx\n"
+msgstr ""
-#: peigen.c:1757
+#: oasys.c:1036
#, c-format
-msgid "\treloc %4d offset %4x [%4lx] %s"
-msgstr "\trelocalisation %4d décalage %4x [%4lx] %s"
+msgid "%s: can not represent section `%s' in oasys"
+msgstr "%s: ne peut représenter la section `%s' dans oasis"
-#. The MS dumpbin program reportedly ands with 0xff0f before
-#. printing the characteristics field. Not sure why. No reason to
-#. emulate it here.
-#: peigen.c:1796
+#: osf-core.c:132
#, c-format
-msgid "\nCharacteristics 0x%x\n"
-msgstr "\nCaractéristiques 0x%x\n"
+msgid "Unhandled OSF/1 core file section type %d\n"
+msgstr "Type de section de fichier core OSF/1 non traité %d\n"
-#: pe-mips.c:653
+#: pe-mips.c:658
#, c-format
msgid "%s: `ld -r' not supported with PE MIPS objects\n"
msgstr "%s: `ld -r' non supporté avec les objets PE MIPS\n"
@@ -1677,215 +2027,273 @@ msgstr "%s: `ld -r' non supporté avec les objets PE MIPS\n"
#. mem = pointer to memory we're fixing up
#. val = VMA of what we need to refer to
#.
-#: pe-mips.c:789
+#: pe-mips.c:794
+#, c-format
msgid "%s: unimplemented %s\n"
msgstr "%s: non implanté %s\n"
-#: pe-mips.c:815
+#: pe-mips.c:820
#, c-format
msgid "%s: jump too far away\n"
msgstr "%s: le saut va trop loin\n"
-#: pe-mips.c:842
+#: pe-mips.c:847
#, c-format
msgid "%s: bad pair/reflo after refhi\n"
msgstr "%s: pairage erronée pair/reflo après refhi\n"
-#: ppcboot.c:422
-msgid "\nppcboot header:\n"
-msgstr "\nEn-têtes ppcboot:\n"
+#. XXX code yet to be written.
+#: peicode.h:785
+#, c-format
+msgid "%s: Unhandled import type; %x"
+msgstr "%s: type d'importation non traitée; %x"
+
+#: peicode.h:790
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognised import type; %x"
+msgstr "%s: type d'importation non reconnu; %x"
+
+#: peicode.h:804
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognised import name type; %x"
+msgstr "%s: type de nom d'importation non reconnu: %x"
+
+#: peicode.h:1162
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
+msgstr ""
+"%s: type de machine non reconnue (0x%x) dans l'archive de librairie "
+"d'importation"
+
+#: peicode.h:1174
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format "
+"archive"
+msgstr ""
+"%s: type de machine reconnue mais non traitée (0x%x) dans l'archive da la "
+"librairie de formats d'importation"
+
+#: peicode.h:1191
+#, c-format
+msgid "%s: size field is zero in Import Library Format header"
+msgstr ""
+"%s: taille du champ est zéro dans l'en-tête de la librairie de formats "
+"d'importation"
+
+#: peicode.h:1219
+#, c-format
+msgid "%s: string not null terminated in ILF object file."
+msgstr "%s: chaîne n'est pas terminée par un nulle dans le fichier objet ILF."
+
+#: ppcboot.c:416
+msgid ""
+"\n"
+"ppcboot header:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"En-têtes ppcboot:\n"
-#: ppcboot.c:423
+#: ppcboot.c:417
#, c-format
msgid "Entry offset = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr "Décalage de l'entrée= 0x%.8lx (%ld)\n"
-#: ppcboot.c:424
+#: ppcboot.c:418
+#, c-format
msgid "Length = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr "Longueur = 0x%.8lx (%ld)\n"
-#: ppcboot.c:427
+#: ppcboot.c:421
#, c-format
msgid "Flag field = 0x%.2x\n"
msgstr "Champ de fanion = 0x%.2x\n"
-#: ppcboot.c:433
+#: ppcboot.c:427
#, c-format
msgid "Partition name = \"%s\"\n"
msgstr "Nom de partition = \"%s\"\n"
-#: ppcboot.c:452
+#: ppcboot.c:446
#, c-format
-msgid "\nPartition[%d] start = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
-msgstr "\nDébut de partition[%d] = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
+msgid ""
+"\n"
+"Partition[%d] start = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Début de partition[%d] = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
-#: ppcboot.c:458
+#: ppcboot.c:452
#, c-format
msgid "Partition[%d] end = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
msgstr "Fin de la partition[%d] = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
-#: ppcboot.c:464
+#: ppcboot.c:458
#, c-format
msgid "Partition[%d] sector = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr "Secteur de la partition[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n"
-#: ppcboot.c:465
+#: ppcboot.c:459
#, c-format
msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr "Longueur de la partition[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n"
-#: som.c:5355
+#: som.c:5402
msgid "som_sizeof_headers unimplemented"
msgstr "som_sizeof_headers non implanté"
-#: srec.c:300
+#: srec.c:301
#, c-format
msgid "%s:%d: Unexpected character `%s' in S-record file\n"
msgstr "%s:%d: caractère inattendue `%s' dans le fichier S-record\n"
-#: syms.c:968
+#: syms.c:996
msgid "Unsupported .stab relocation"
msgstr "Relocalisation du .stab non supporté"
-#: vms-gsd.c:354
+#: vms-gsd.c:356
+#, c-format
msgid "bfd_make_section (%s) failed"
msgstr "Échec de bfd_make_section (%s)"
-#: vms-gsd.c:368
+#: vms-gsd.c:371
#, c-format
msgid "bfd_set_section_flags (%s, %x) failed"
msgstr "bfd_set_section_flags (%s, %x) a échoué"
-#: vms-gsd.c:404
+#: vms-gsd.c:407
#, c-format
msgid "Size mismatch section %s=%lx, %s=%lx"
msgstr "Taille de section ne concorde pas %s=%lx, %s=%lx"
-#: vms-gsd.c:699
+#: vms-gsd.c:704
+#, c-format
msgid "unknown gsd/egsd subtype %d"
msgstr "sous type gsd/egsd inconnu %d"
-#: vms-hdr.c:403
+#: vms-hdr.c:406
msgid "Object module NOT error-free !\n"
msgstr "Module objet N'EST PAS sans erreur !\n"
-#: vms-misc.c:539
+#: vms-misc.c:543
#, c-format
msgid "Stack overflow (%d) in _bfd_vms_push"
msgstr "Débordement de la pile (%d) dans _bfd_vms_push"
-#: vms-misc.c:557
+#: vms-misc.c:561
msgid "Stack underflow in _bfd_vms_pop"
msgstr "Sous dépilage de la pile dans _bfd_vms_pop"
-#: vms-misc.c:915
+#: vms-misc.c:919
msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes"
msgstr "_bfd_vms_output_counted appelé avec un compte de zéro octet"
-#: vms-misc.c:920
+#: vms-misc.c:924
msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes"
msgstr "_bfd_vms_output_counted appelé avec trop d'octets"
-#: vms-misc.c:1051
+#: vms-misc.c:1055
#, c-format
msgid "Symbol %s replaced by %s\n"
msgstr "Symbole %s remplacé par %s\n"
-#: vms-misc.c:1113
+#: vms-misc.c:1117
+#, c-format
msgid "failed to enter %s"
msgstr "échec d'insertion de %s"
-#: vms-tir.c:68
+#: vms-tir.c:78
msgid "No Mem !"
msgstr "Mémoire épuisée!"
-#: vms-tir.c:302
+#: vms-tir.c:313
msgid "Bad section index in ETIR_S_C_STA_PQ"
msgstr "Index de section erronée dans ETIR_S_C_STA_PQ"
-#: vms-tir.c:317
+#: vms-tir.c:328
+#, c-format
msgid "Unsupported STA cmd %d"
msgstr "Commande STA non supportée %d"
-#: vms-tir.c:322 vms-tir.c:1274
+#: vms-tir.c:333 vms-tir.c:1301
#, c-format
msgid "Reserved STA cmd %d"
msgstr "Commande STA réservée %d"
-#: vms-tir.c:428
+#: vms-tir.c:443
#, c-format
msgid "ETIR_S_C_STO_GBL: no symbol \"%s\""
msgstr "ETIR_S_C_STO_GBL: pas de symbole \"%s\""
-#: vms-tir.c:449
+#: vms-tir.c:465
#, c-format
msgid "ETIR_S_C_STO_CA: no symbol \"%s\""
msgstr "ETIR_S_C_STO_CA: pas de symbole \"%s\""
-#: vms-tir.c:462
+#: vms-tir.c:478
msgid "ETIR_S_C_STO_RB/AB: Not supported"
msgstr "ETIR_S_C_STO_RB/AB: non supporté"
-#: vms-tir.c:520
+#: vms-tir.c:538
msgid "ETIR_S_C_STO_LP_PSB: Not supported"
msgstr "ETIR_S_C_STO_LP_PSB: non supporté"
-#: vms-tir.c:526
+#: vms-tir.c:544
msgid "ETIR_S_C_STO_HINT_GBL: not implemented"
msgstr "ETIR_S_C_STO_HINT_GBL: pas implanté"
-#: vms-tir.c:532
+#: vms-tir.c:550
msgid "ETIR_S_C_STO_HINT_PS: not implemented"
msgstr "ETIR_S_C_STO_HINT_PS: pas implanté"
-#: vms-tir.c:536 vms-tir.c:1446
+#: vms-tir.c:554 vms-tir.c:1473
#, c-format
msgid "Reserved STO cmd %d"
msgstr "Commande STO réservée %d"
-#: vms-tir.c:649
+#: vms-tir.c:667
msgid "ETIR_S_C_OPR_INSV: Not supported"
msgstr "ETIR_S_C_OPR_INSV: non supporté"
-#: vms-tir.c:667
+#: vms-tir.c:685
msgid "ETIR_S_C_OPR_USH: Not supported"
msgstr "ETIR_S_C_OPR_USH: non supporté"
-#: vms-tir.c:673
+#: vms-tir.c:691
msgid "ETIR_S_C_OPR_ROT: Not supported"
msgstr "ETIR_S_C_OPR_ROT: non supporté"
-#: vms-tir.c:692
+#: vms-tir.c:710
msgid "ETIR_S_C_OPR_REDEF: Not supported"
msgstr "ETIR_S_C_OPR_REDEF: non supporté"
-#: vms-tir.c:698
+#: vms-tir.c:716
msgid "ETIR_S_C_OPR_DFLIT: Not supported"
msgstr "ETIR_S_C_OPR_DFLIT: non supporté"
-#: vms-tir.c:702 vms-tir.c:1641
+#: vms-tir.c:720 vms-tir.c:1668
#, c-format
msgid "Reserved OPR cmd %d"
msgstr "Commande OPR réservée %d"
-#: vms-tir.c:770 vms-tir.c:1710
+#: vms-tir.c:788 vms-tir.c:1737
#, c-format
msgid "Reserved CTL cmd %d"
msgstr "Commande CTL réservée %d"
-#: vms-tir.c:798
+#: vms-tir.c:816
msgid "ETIR_S_C_STC_LP: not supported"
msgstr "ETIR_S_C_STC_LP: non supporté"
-#: vms-tir.c:816
+#: vms-tir.c:834
msgid "ETIR_S_C_STC_GBL: not supported"
msgstr "ETIR_S_C_STC_GBL: non supporté"
-#: vms-tir.c:824
+#: vms-tir.c:842
msgid "ETIR_S_C_STC_GCA: not supported"
msgstr "ETIR_S_C_STC_GCA: non supporté"
-#: vms-tir.c:833
+#: vms-tir.c:851
msgid "ETIR_S_C_STC_PS: not supported"
msgstr "ETIR_S_C_STC_PS: non supporté"
@@ -1894,11 +2302,11 @@ msgstr "ETIR_S_C_STC_PS: non supporté"
#. * arg: -
#. *
#.
-#: vms-tir.c:1174
+#: vms-tir.c:1199
msgid "Stack-from-image not implemented"
msgstr "Stack-from-image non implanté"
-#: vms-tir.c:1194
+#: vms-tir.c:1219
msgid "Stack-entry-mask not fully implemented"
msgstr "Stack-entry-mask pas complètement implanté"
@@ -1911,164 +2319,631 @@ msgstr "Stack-entry-mask pas complètement implanté"
#. * compare argument descriptor with symbol argument (ARG$V_PASSMECH)
#. * and stack TRUE (args match) or FALSE (args dont match) value
#.
-#: vms-tir.c:1210
+#: vms-tir.c:1235
msgid "PASSMECH not fully implemented"
msgstr "PASSMECH pas complètement implanté"
-#: vms-tir.c:1230
+#: vms-tir.c:1256
msgid "Stack-local-symbol not fully implemented"
msgstr "Stack-local-symbol pas complètement implanté"
-#: vms-tir.c:1245
+#: vms-tir.c:1271
msgid "Stack-literal not fully implemented"
msgstr "Stack-literal pas complètement implanté"
-#: vms-tir.c:1267
+#: vms-tir.c:1294
msgid "Stack-local-symbol-entry-point-mask not fully implemented"
msgstr "Stack-local-symbol-entry-point-mask pas complètement implanté"
-#: vms-tir.c:1442
+#: vms-tir.c:1469
#, c-format
msgid "Unimplemented STO cmd %d"
msgstr "Commande STO non implantée %d"
-#: vms-tir.c:1581
+#: vms-tir.c:1608
msgid "TIR_S_C_OPR_ASH incomplete"
msgstr "TIR_S_C_OPR_ASH incomplète"
-#: vms-tir.c:1595
+#: vms-tir.c:1622
msgid "TIR_S_C_OPR_USH incomplete"
msgstr "TIR_S_C_OPR_USH incomplète"
-#: vms-tir.c:1609
+#: vms-tir.c:1636
msgid "TIR_S_C_OPR_ROT incomplete"
msgstr "TIR_S_C_OPR_ROT incomplète"
#.
#. * redefine symbol to current location
#.
-#: vms-tir.c:1630
+#: vms-tir.c:1657
msgid "TIR_S_C_OPR_REDEF not supported"
msgstr "TIR_S_C_OPR_REDEF non supporté"
#.
#. * define a literal
#.
-#: vms-tir.c:1637
+#: vms-tir.c:1664
msgid "TIR_S_C_OPR_DFLIT not supported"
msgstr "TIR_S_C_OPR_DFLIT non supporté"
-#: vms-tir.c:1691
+#: vms-tir.c:1718
msgid "TIR_S_C_CTL_DFLOC not fully implemented"
msgstr "TIR_S_C_CTL_DFLOC pas complètement implanté"
-#: vms-tir.c:1699
+#: vms-tir.c:1726
msgid "TIR_S_C_CTL_STLOC not fully implemented"
msgstr "TIR_S_C_CTL_STLOC pas complètement implanté"
-#: vms-tir.c:1707
+#: vms-tir.c:1734
msgid "TIR_S_C_CTL_STKDL not fully implemented"
msgstr "TIR_S_C_CTL_STKDL n'est pas complètement implanté"
-#: vms-tir.c:1761
+#: vms-tir.c:1791
+#, c-format
msgid "Obj code %d not found"
msgstr "Code objet %d non repéré"
-#: vms-tir.c:2102
+#: vms-tir.c:2137
#, c-format
msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %s"
msgstr "SEC_RELOC sans relocalisation dans la section %s"
-#: vms-tir.c:2376
+#: vms-tir.c:2424
+#, c-format
msgid "Unhandled relocation %s"
msgstr "Relocalisation non traitée: %s"
-#: xcofflink.c:1634
+#: xcofflink.c:1241
#, c-format
msgid "%s: `%s' has line numbers but no enclosing section"
msgstr "%s: `%s' contient des numéros de lignes mais de section de fermeture"
-#: xcofflink.c:1686
+#: xcofflink.c:1294
#, c-format
msgid "%s: class %d symbol `%s' has no aux entries"
msgstr "%s: classe %d symbole `%s' n'a pas d'entrée auxiliaire"
-#: xcofflink.c:1709
+#: xcofflink.c:1317
#, c-format
msgid "%s: symbol `%s' has unrecognized csect type %d"
msgstr "%s: symbole `%s' a un type csect non reconnu %d"
-#: xcofflink.c:1721
+#: xcofflink.c:1329
#, c-format
msgid "%s: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %d"
msgstr "%s: symbole XTY_ER erroné `%s': classe %d scnum %d scnlen %d"
-#: xcofflink.c:1760
+#: xcofflink.c:1365
#, c-format
msgid "%s: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %d"
msgstr "%s: XMC_TC0 symbol `%s' est la classe %d scnlen %d"
-#: xcofflink.c:1883
+#: xcofflink.c:1517
#, c-format
-msgid "%s: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"
-msgstr "%s: symbole `%s' a une classe smclas non reconnue %d"
-
-#: xcofflink.c:1902
msgid "%s: csect `%s' not in enclosing section"
msgstr "%s: csect `%s' n'est pas dans un section fermée"
-#: xcofflink.c:2006
+#: xcofflink.c:1624
#, c-format
msgid "%s: misplaced XTY_LD `%s'"
msgstr "%s: XTY_LD mal placé `%s'"
-#: xcofflink.c:2317
+#: xcofflink.c:1948
#, c-format
msgid "%s: reloc %s:%d not in csect"
msgstr "%s: relocalisation %s:%d n'est pas dans csect"
-#: xcofflink.c:2452
+#: xcofflink.c:2083
#, c-format
msgid "%s: XCOFF shared object when not producing XCOFF output"
msgstr "%s: objet XCOFF partagé sans être en production de sortie XCOFF"
-#: xcofflink.c:2473
+#: xcofflink.c:2104
#, c-format
msgid "%s: dynamic object with no .loader section"
msgstr "%s: objet dynamique sans section .loader"
-#: xcofflink.c:3113
+#: xcofflink.c:2749
+#, c-format
msgid "%s: no such symbol"
msgstr "%s: pas de tel symbole"
-#: xcofflink.c:3704
+#: xcofflink.c:2890
+msgid "error: undefined symbol __rtinit"
+msgstr ""
+
+#: xcofflink.c:3458
#, c-format
msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'"
msgstr "AVERTISSEMENT: tentative d'exportation d'un symbole indéfini `%s'"
-#: xcofflink.c:4698
+#: xcofflink.c:4452
#, c-format
msgid "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling"
-msgstr "Débordement de la table des entrées: 0x%lx > 0x10000; essayer l'option -mminimal-toc"
+msgstr ""
+"Débordement de la table des entrées: 0x%lx > 0x10000; essayer l'option -"
+"mminimal-toc"
-#: xcofflink.c:5523 xcofflink.c:5879 xcofflink.c:5916 xcofflink.c:6233
+#: xcofflink.c:5292 xcofflink.c:5754 xcofflink.c:5816 xcofflink.c:6117
+#, c-format
msgid "%s: loader reloc in unrecognized section `%s'"
msgstr "%s: chargeur de relocalisation dans une section non reconnnue `%s'"
-#: xcofflink.c:5545 xcofflink.c:6244
+#: xcofflink.c:5314 xcofflink.c:6128
#, c-format
msgid "%s: `%s' in loader reloc but not loader sym"
-msgstr "%s: `%s' est dans le chargeur de relocalisation mais pas dans celui des symboles"
+msgstr ""
+"%s: `%s' est dans le chargeur de relocalisation mais pas dans celui des "
+"symboles"
-#: xcofflink.c:5560
+#: xcofflink.c:5329
+#, c-format
msgid "%s: loader reloc in read-only section %s"
msgstr "%s: chargeur de relocalisation dans un section en lecture seulement %s"
-#: xcofflink.c:6440
-msgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x"
-msgstr "%s: type de relocalisation non supporté 0x%02x"
+#: elf32-ia64.c:2190 elf64-ia64.c:2190
+#, fuzzy
+msgid "@pltoff reloc against local symbol"
+msgstr ""
+"%s: appel CALL16 de relocalisation à 0x%lx qui n'est pas pourun symbole "
+"global"
-#: xcofflink.c:6486
+#: elf32-ia64.c:2248 elf64-ia64.c:2248
+msgid "non-zero addend in @fptr reloc"
+msgstr ""
+
+#: elf32-ia64.c:3414 elf64-ia64.c:3414
#, c-format
-msgid "%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry"
-msgstr "%s: table des matières des relocalisation à 0x%x pour les symboles `%s' sans aucune entrée dans la table des matières"
+msgid "%s: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)"
+msgstr ""
+
+#: elf32-ia64.c:3425 elf64-ia64.c:3425
+#, c-format
+msgid "%s: __gp does not cover short data segment"
+msgstr ""
+
+#: elf32-ia64.c:3729 elf64-ia64.c:3729
+#, c-format
+msgid "%s: linking non-pic code in a shared library"
+msgstr ""
+
+#: elf32-ia64.c:3762 elf64-ia64.c:3762
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: @gprel relocation against dynamic symbol %s"
+msgstr "%s: type de relocalisation inconnue %d pour le symbole %s"
+
+#: elf32-ia64.c:3901 elf64-ia64.c:3901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: dynamic relocation against speculation fixup"
+msgstr "%s: objet dynamique sans section .loader"
+
+#: elf32-ia64.c:3909 elf64-ia64.c:3909
+#, c-format
+msgid "%s: speculation fixup against undefined weak symbol"
+msgstr ""
+
+#: elf32-ia64.c:4093 elf64-ia64.c:4093
+#, fuzzy
+msgid "unsupported reloc"
+msgstr "type de relocalisation non supporté"
+
+#: elf32-ia64.c:4373 elf64-ia64.c:4373
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files"
+msgstr ""
+"%s: édition de liens des fichier abicalls avec des fichiers non abicalls"
+
+#: elf32-ia64.c:4382 elf64-ia64.c:4382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking big-endian files with little-endian files"
+msgstr ""
+"%s: édition de liens pour des fichiers en système à octets de poids faibles\n"
+"avec des fichiers pour des systèmes à octets de poids fort"
+
+#: elf32-ia64.c:4391 elf64-ia64.c:4391
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking 64-bit files with 32-bit files"
+msgstr ""
+"%s: édition de liens des fichier abicalls avec des fichiers non abicalls"
+
+#: elf32-ia64.c:4400 elf64-ia64.c:4400
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking constant-gp files with non-constant-gp files"
+msgstr ""
+"%s: édition de liens des fichier abicalls avec des fichiers non abicalls"
+
+#: elf32-ia64.c:4410 elf64-ia64.c:4410
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking auto-pic files with non-auto-pic files"
+msgstr ""
+"%s: édition de liens des fichier abicalls avec des fichiers non abicalls"
+
+#: peigen.c:964 pepigen.c:964
+#, c-format
+msgid "%s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
+msgstr "%s: débordement du nombre de lignes: 0x%lx > 0xffff"
+
+#: peigen.c:981 pepigen.c:981
+#, c-format
+msgid "%s: reloc overflow 1: 0x%lx > 0xffff"
+msgstr "%s: débordement de la relocalisation 1: 0x%lx > 0xffff"
+
+#: peigen.c:995 pepigen.c:995
+msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]"
+msgstr "Répertoire d'exportation [.edata (ou là où il a été repéré)]"
+
+#: peigen.c:996 pepigen.c:996
+msgid "Import Directory [parts of .idata]"
+msgstr "Répertoire d'importation [faisant partie de .idata]"
+
+#: peigen.c:997 pepigen.c:997
+msgid "Resource Directory [.rsrc]"
+msgstr "Répertoire des resources [.rsrc]"
+
+#: peigen.c:998 pepigen.c:998
+msgid "Exception Directory [.pdata]"
+msgstr "Répertoire des exceptions [.pdata]"
+
+#: peigen.c:999 pepigen.c:999
+msgid "Security Directory"
+msgstr "Répertoire de la sécurité"
+
+#: peigen.c:1000 pepigen.c:1000
+msgid "Base Relocation Directory [.reloc]"
+msgstr "Répertoire de base de relocalisation [.reloc]"
+
+#: peigen.c:1001 pepigen.c:1001
+msgid "Debug Directory"
+msgstr "Répertoire de débug"
+
+#: peigen.c:1002 pepigen.c:1002
+msgid "Description Directory"
+msgstr "Répertoire de description"
+
+#: peigen.c:1003 pepigen.c:1003
+msgid "Special Directory"
+msgstr "Répertoire spécial"
+
+# peigen.c:1033 MRO
+#: peigen.c:1004 pepigen.c:1004
+msgid "Thread Storage Directory [.tls]"
+msgstr "Répertoire des files de stockage [.tls]"
+
+#: peigen.c:1005 pepigen.c:1005
+msgid "Load Configuration Directory"
+msgstr "Répertoire de chargement de configuration"
+
+#: peigen.c:1006 pepigen.c:1006
+msgid "Bound Import Directory"
+msgstr "Répertoire des importations limitées"
+
+#: peigen.c:1007 pepigen.c:1007
+msgid "Import Address Table Directory"
+msgstr "Répertoire de la table d'adresse d'importation"
+
+#: peigen.c:1008 pepigen.c:1008
+msgid "Delay Import Directory"
+msgstr "Répertoire des délais d'importation"
+
+#: peigen.c:1009 peigen.c:1010 pepigen.c:1009 pepigen.c:1010
+msgid "Reserved"
+msgstr "Réservé"
+
+#: peigen.c:1073 pepigen.c:1073
+msgid ""
+"\n"
+"There is an import table, but the section containing it could not be found\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Il y a une table d'importation, mais la section la contenant ne peut être "
+"repérée\n"
+
+#: peigen.c:1078 pepigen.c:1078
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is an import table in %s at 0x%lx\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Il y a une table d'importation dans %s à 0x%lx\n"
+
+#: peigen.c:1115 pepigen.c:1115
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Function descriptor located at the start address: %04lx\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Descripteur de fonction localisé à l'adresse de départ: %04lx\n"
+
+#: peigen.c:1118 pepigen.c:1118
+#, c-format
+msgid "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n"
+msgstr "\tcode-base %08lx tab. des entrées (chargeable/actuel) %08lx/%08lx\n"
+
+#: peigen.c:1124 pepigen.c:1124
+msgid ""
+"\n"
+"No reldata section! Function descriptor not decoded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pas de section reldata! Descripteur de fonction n'a pas été décodé.\n"
+
+#: peigen.c:1129 pepigen.c:1129
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The Import Tables (interpreted %s section contents)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Les tables d'importation (contenus interprétés de la section %s)\n"
+
+# peigen.c:1164 MRO
+#: peigen.c:1132 pepigen.c:1132
+msgid " vma: Hint Time Forward DLL First\n"
+msgstr " vma: Hint Heure Forward DLL Premier\n"
+
+# peigen.c:1166 MRO
+#: peigen.c:1134 pepigen.c:1134
+msgid " Table Stamp Chain Name Thunk\n"
+msgstr " Table Tampon Chaîne Nom Thunk\n"
+
+#: peigen.c:1182 pepigen.c:1182
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\tDLL Name: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\tNom DLL: %s\n"
+
+# peigen.c:1220 peigen.c:1283 MRO
+#: peigen.c:1186 peigen.c:1249 pepigen.c:1186 pepigen.c:1249
+msgid "\tvma: Hint/Ord Member-Name\n"
+msgstr "\tvma: Hint/Nom-de-membre nombre ordinal\n"
+
+#: peigen.c:1248 pepigen.c:1248
+msgid "\tThe Import Address Table (difference found)\n"
+msgstr "\tL'adresse de la table d'importation (différence détectée)\n"
+
+#: peigen.c:1255 pepigen.c:1255
+msgid "\t>>> Ran out of IAT members!\n"
+msgstr "\t>>> membres IAT tous utilisés!\n"
+
+#: peigen.c:1273 pepigen.c:1273
+msgid "\tThe Import Address Table is identical\n"
+msgstr "\tL'adresse de la table d'importation est identique\n"
+
+#: peigen.c:1345 pepigen.c:1345
+msgid ""
+"\n"
+"There is an export table, but the section containing it could not be found\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Il y a une table d'exportation, mais la section la contenant n'a pu être "
+"repérée\n"
+
+#: peigen.c:1350 pepigen.c:1350
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is an export table in %s at 0x%lx\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Il y a une table d'exportation dans %s à 0x%lx\n"
+
+#: peigen.c:1381 pepigen.c:1381
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The Export Tables (interpreted %s section contents)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Les tables d'exportation (contenus interprétés de la section %s)\n"
+"\n"
+
+#: peigen.c:1385 pepigen.c:1385
+#, c-format
+msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n"
+msgstr "Fanion d'exportation \t\t\t%lx\n"
+
+#: peigen.c:1388 pepigen.c:1388
+#, c-format
+msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n"
+msgstr "Tampon Heure/Date \t\t%lx\n"
+
+#: peigen.c:1391 pepigen.c:1391
+#, c-format
+msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n"
+msgstr "Majeur/Mineur \t\t\t%d/%d\n"
+
+#: peigen.c:1394 pepigen.c:1394
+msgid "Name \t\t\t\t"
+msgstr "Nom \t\t\t\t"
+
+#: peigen.c:1400 pepigen.c:1400
+#, c-format
+msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n"
+msgstr "base de nombre ordinal \t\t\t%ld\n"
+
+#: peigen.c:1403 pepigen.c:1403
+msgid "Number in:\n"
+msgstr "Numéro dans:\n"
+
+#: peigen.c:1406 pepigen.c:1406
+#, c-format
+msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n"
+msgstr "\tTable d'adresses d'exportation \t\t%08lx\n"
+
+#: peigen.c:1410 pepigen.c:1410
+#, c-format
+msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n"
+msgstr "\tTable de noms [Pointeur/Nombre ordinal]\t%08lx\n"
+
+#: peigen.c:1413 pepigen.c:1413
+msgid "Table Addresses\n"
+msgstr "Table d'adresses\n"
+
+#: peigen.c:1416 pepigen.c:1416
+msgid "\tExport Address Table \t\t"
+msgstr "\tTable d'adresse d'exportation \t\t"
+
+#: peigen.c:1421 pepigen.c:1421
+msgid "\tName Pointer Table \t\t"
+msgstr "\tTable des noms de pointeurs \t\t"
+
+#: peigen.c:1426 pepigen.c:1426
+msgid "\tOrdinal Table \t\t\t"
+msgstr "\tTable des ordinals \t\t\t"
+
+#: peigen.c:1441 pepigen.c:1441
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Export Address Table -- Ordinal Base %ld\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Table d'adresses d'exportation -- base de nombre ordinal %ld\n"
+
+#: peigen.c:1460 pepigen.c:1460
+msgid "Forwarder RVA"
+msgstr "Adresseur RVA"
+
+#: peigen.c:1471 pepigen.c:1471
+msgid "Export RVA"
+msgstr "Exportation RVA"
+
+#: peigen.c:1478 pepigen.c:1478
+msgid ""
+"\n"
+"[Ordinal/Name Pointer] Table\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Table [Ordinal/Nom de pointeurs]\n"
+
+#: peigen.c:1533 pepigen.c:1533
+#, c-format
+msgid "Warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
+msgstr ""
+"AVERTISSEMENT, taille de la section .pdata (%ld) n'est pas un multiple de %"
+"d\n"
+
+#: peigen.c:1537 pepigen.c:1537
+msgid ""
+"\n"
+"The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La table de fonctions (interprétation du contenu de la section .pdata)\n"
+
+#: peigen.c:1540 pepigen.c:1540
+msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n"
+msgstr " vma:\t\t\tDébut Adresse Fin Adresse Unwind Info\n"
+
+#: peigen.c:1543 pepigen.c:1543
+msgid " vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n"
+msgstr " vma:\t\tDébut Fin EH EH FinProlog Exception\n"
+
+#: peigen.c:1545 pepigen.c:1545
+msgid " \t\tAddress Address Handler Data Address Mask\n"
+msgstr " \t\tAdresse Adresse Routine Données Adresse Masque\n"
+
+#: peigen.c:1613 pepigen.c:1613
+msgid " Register save millicode"
+msgstr " Registre a préservé le millicode"
+
+#: peigen.c:1616 pepigen.c:1616
+msgid " Register restore millicode"
+msgstr " Registre a restauré le millicode"
+
+#: peigen.c:1619 pepigen.c:1619
+msgid " Glue code sequence"
+msgstr " Séquence du code de liants"
+
+#: peigen.c:1671 pepigen.c:1671
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"PE File Base Relocations (interpreted .reloc section contents)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Fichier de base des relocalisation PE (contenus interprétés de la section ."
+"reloc)\n"
+
+#: peigen.c:1701 pepigen.c:1701
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Virtual Address: %08lx Chunk size %ld (0x%lx) Number of fixups %ld\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Adresse virtuelle: %08lx taille des morceaux %ld (0x%lx) nombre de "
+"correctifs %ld\n"
+
+#: peigen.c:1714 pepigen.c:1714
+#, c-format
+msgid "\treloc %4d offset %4x [%4lx] %s"
+msgstr "\trelocalisation %4d décalage %4x [%4lx] %s"
+
+#. The MS dumpbin program reportedly ands with 0xff0f before
+#. printing the characteristics field. Not sure why. No reason to
+#. emulate it here.
+#: peigen.c:1754 pepigen.c:1754
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Characteristics 0x%x\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Caractéristiques 0x%x\n"
+
+#~ msgid "float"
+#~ msgstr "flottant"
+
+#~ msgid "integer"
+#~ msgstr "entier"
+
+#~ msgid "soft"
+#~ msgstr "logiciel"
+
+#~ msgid "hard"
+#~ msgstr "matériel"
+
+#~ msgid "Warning: %s %s interworking, whereas %s %s"
+#~ msgstr "Warning: %s %s inter-réseautage, alors que %s %s"
+
+#~ msgid "supports"
+#~ msgstr "supporte"
+
+#~ msgid "does not support"
+#~ msgstr "n'est pas supportée"
+
+#~ msgid "does not"
+#~ msgstr "n'est pas"
+
+#~ msgid "does"
+#~ msgstr "est"
+
+#~ msgid "%s(%s+0x%lx): cannot find stub entry %s"
+#~ msgstr "%s(%s+0x%lx): ne peut repérer l'entrée du talon %s"
+
+#~ msgid "%s(%s+0x%lx): cannot relocate %s, recompile with -ffunction-sections"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s(%s+0x%lx): ne peut relocaliser %s, recompiler avec -ffunction-sections"
+
+#~ msgid "Symbol `%s' has differing types: previously %s, REGISTER in %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Symbole `%s' a des types qui diffèrent: précédemment %s, ENREGISTRÉ dans %"
+#~ "s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "creating section symbol, name = %s, value = 0x%.8lx, index = %d, section "
+#~ "= 0x%.8lx\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "création de la section des symboles, nom = %s, valeur = 0x%.8lx, index = %"
+#~ "d, section = 0x%.8lx\n"
+
+#~ msgid " whereas segment starts at 0x%x"
+#~ msgstr " alors que le segment débute à 0x%x"