aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/bfd/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNick Clifton <nickc@redhat.com>2009-11-11 09:36:08 +0000
committerNick Clifton <nickc@redhat.com>2009-11-11 09:36:08 +0000
commit41327c9d6d9ee7e76195ccb71fbd4160191aa351 (patch)
tree702849a24ef9fd9bb4f5ed09f93bf51ffeb0674f /bfd/po/id.po
parent32a0e54790b75f1da48593148e72d64f68f447aa (diff)
downloadgdb-41327c9d6d9ee7e76195ccb71fbd4160191aa351.zip
gdb-41327c9d6d9ee7e76195ccb71fbd4160191aa351.tar.gz
gdb-41327c9d6d9ee7e76195ccb71fbd4160191aa351.tar.bz2
Updated Indonesian translation.
Diffstat (limited to 'bfd/po/id.po')
-rw-r--r--bfd/po/id.po1884
1 files changed, 1105 insertions, 779 deletions
diff --git a/bfd/po/id.po b/bfd/po/id.po
index 8659962..018d716 100644
--- a/bfd/po/id.po
+++ b/bfd/po/id.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bfd 2.19.1\n"
+"Project-Id-Version: bfd 2.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-11 08:00+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,151 +32,151 @@ msgstr "%B: Tipe relokasi tidak valid terimpor: %d"
msgid "%B: Bad relocation record imported: %d"
msgstr "%B: Catatan relokasi buruk terimpor: %d"
-#: aoutx.h:1268 aoutx.h:1604
+#: aoutx.h:1271 aoutx.h:1609
#, c-format
msgid "%s: can not represent section `%s' in a.out object file format"
msgstr "%s: tidak dapat merepresentasikan bagian `%s' dalam a.out objek format berkas"
-#: aoutx.h:1570
+#: aoutx.h:1575
#, c-format
msgid "%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format"
msgstr "%s: tidak dapat merepresentasikan bagian untuk simbol `%s' dalam format berkas a.out objek"
-#: aoutx.h:1572
+#: aoutx.h:1577
msgid "*unknown*"
msgstr "*tidak diketahui*"
-#: aoutx.h:3989 aoutx.h:4315
+#: aoutx.h:3994 aoutx.h:4320
msgid "%P: %B: unexpected relocation type\n"
msgstr "%P: %B: tipe relokasi tidak diduga\n"
-#: aoutx.h:5349
+#: aoutx.h:5354
#, c-format
msgid "%s: relocatable link from %s to %s not supported"
msgstr "%s: link relokasi dari %s ke %s tidak didukung"
-#: archive.c:2046
+#: archive.c:2056
msgid "Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp\n"
msgstr "Peringatan: penulisan archive lambat: menulis ulang timestamp\n"
-#: archive.c:2309
+#: archive.c:2342
msgid "Reading archive file mod timestamp"
msgstr "Membaca berkas mod timestamp archive"
-#: archive.c:2333
+#: archive.c:2366
msgid "Writing updated armap timestamp"
msgstr "Menulis armap timestamp terupdate"
-#: bfd.c:368
+#: bfd.c:375
msgid "No error"
msgstr "Tidak error"
-#: bfd.c:369
+#: bfd.c:376
msgid "System call error"
msgstr "Pemanggilan sistem error"
-#: bfd.c:370
+#: bfd.c:377
msgid "Invalid bfd target"
msgstr "Target bfd tidak valid"
-#: bfd.c:371
+#: bfd.c:378
msgid "File in wrong format"
msgstr "Berkas dalam format salah"
-#: bfd.c:372
+#: bfd.c:379
msgid "Archive object file in wrong format"
msgstr "Archive berkas objek dalam format salah"
-#: bfd.c:373
+#: bfd.c:380
msgid "Invalid operation"
msgstr "Operasi tidak valid"
-#: bfd.c:374
+#: bfd.c:381
msgid "Memory exhausted"
msgstr "Kehabisan memori"
-#: bfd.c:375
+#: bfd.c:382
msgid "No symbols"
msgstr "Bukan simbol"
-#: bfd.c:376
+#: bfd.c:383
msgid "Archive has no index; run ranlib to add one"
msgstr "Archive tidak memiliki indek; jalankan ranlib untuk menambahkan satu"
-#: bfd.c:377
+#: bfd.c:384
msgid "No more archived files"
msgstr "Tidak lagi berkas yang ter-archive"
-#: bfd.c:378
+#: bfd.c:385
msgid "Malformed archive"
msgstr "Archive tidak terformat"
-#: bfd.c:379
+#: bfd.c:386
msgid "File format not recognized"
msgstr "Berkas format tidak dikenal"
-#: bfd.c:380
+#: bfd.c:387
msgid "File format is ambiguous"
msgstr "Berkas format ambigu"
-#: bfd.c:381
+#: bfd.c:388
msgid "Section has no contents"
msgstr "Bagian tidak memiliki isi"
-#: bfd.c:382
+#: bfd.c:389
msgid "Nonrepresentable section on output"
msgstr "Bagian tidak dapat direpresentasikan di keluaran"
-#: bfd.c:383
+#: bfd.c:390
msgid "Symbol needs debug section which does not exist"
msgstr "Simbol membutuhkan bagian debug yang mana bagian tersebut tidak ada"
-#: bfd.c:384
+#: bfd.c:391
msgid "Bad value"
msgstr "Nilai buruk"
-#: bfd.c:385
+#: bfd.c:392
msgid "File truncated"
msgstr "Berkas terpotong"
-#: bfd.c:386
+#: bfd.c:393
msgid "File too big"
msgstr "Berkas terlalu besar"
-#: bfd.c:387
+#: bfd.c:394
#, c-format
msgid "Error reading %s: %s"
msgstr "Error membaca %s: %s"
-#: bfd.c:388
+#: bfd.c:395
msgid "#<Invalid error code>"
msgstr "#<Kode error tidak valid>"
-#: bfd.c:912
+#: bfd.c:919
#, c-format
msgid "BFD %s assertion fail %s:%d"
msgstr "BFD %s assertion gagal %s:%d"
-#: bfd.c:924
+#: bfd.c:931
#, c-format
msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
msgstr "BFD %s error internal, menggagalkan di %s baris %d dalam %s\n"
-#: bfd.c:928
+#: bfd.c:935
#, c-format
msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d\n"
msgstr "BFD %s error internal, menggagalkan di %s baris %d\n"
-#: bfd.c:930
+#: bfd.c:937
msgid "Please report this bug.\n"
msgstr "Tolong laporkan bug ini.\n"
-#: bfdwin.c:208
+#: bfdwin.c:206
#, c-format
msgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n"
msgstr "tidak termap: data=%lx mapped=%d\n"
-#: bfdwin.c:211
+#: bfdwin.c:209
#, c-format
msgid "not mapping: env var not set\n"
msgstr "tidak termap; env var tidak terset\n"
@@ -186,7 +186,13 @@ msgstr "tidak termap; env var tidak terset\n"
msgid "Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx."
msgstr "Peringatan: Menulis bagian `%s' terlalu besar (ie negatif) berkas ofset 0x%lx."
-#: cache.c:222
+#: bout.c:1150 elf-m10300.c:2078 elf32-avr.c:1639 elf32-frv.c:5743
+#: elf32-xtensa.c:6639 elfxx-sparc.c:2456 reloc.c:5386 reloc16.c:162
+#: vms.c:1918 elf32-ia64.c:788 elf64-ia64.c:788
+msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
+msgstr "%P%F: --relax dan -r tidak boleh digunakan secara bersamaan\n"
+
+#: cache.c:226
msgid "reopening %B: %s\n"
msgstr "membuka kembali %B: %s\n"
@@ -218,8 +224,8 @@ msgstr "%B: relokasi tidak didukung: ALPHA_R_GPRELHIGH"
msgid "%B: unsupported relocation: ALPHA_R_GPRELLOW"
msgstr "%B: relokasi tidak didukung: ALPHA_R_GPRELLOW"
-#: coff-alpha.c:1574 elf32-m32r.c:2487 elf64-alpha.c:3970 elf64-alpha.c:4125
-#: elf32-ia64.c:4465 elf64-ia64.c:4465
+#: coff-alpha.c:1574 elf32-m32r.c:2477 elf64-alpha.c:3943 elf64-alpha.c:4098
+#: elf32-ia64.c:4462 elf64-ia64.c:4462
msgid "%B: unknown relocation type %d"
msgstr "%B: tipe relokasi %d tidak diketahui"
@@ -233,7 +239,7 @@ msgstr "%B: tidak dapat menemukan lem THUMB '%s' untuk `%s'"
msgid "%B: unable to find ARM glue '%s' for `%s'"
msgstr "%B: tidak dapat menemukan lem ARM '%s' untuk `%s'"
-#: coff-arm.c:1370 elf32-arm.c:5453
+#: coff-arm.c:1370 elf32-arm.c:6372
#, c-format
msgid ""
"%B(%s): warning: interworking not enabled.\n"
@@ -253,7 +259,7 @@ msgstr ""
" pertemuan pertama: %B: panggilan thumb ke arm\n"
" pertimbangkan relinking dengan --support-old-code aktif"
-#: coff-arm.c:1755 coff-tic80.c:695 cofflink.c:3018
+#: coff-arm.c:1755 coff-tic80.c:695 cofflink.c:3027
msgid "%B: bad reloc address 0x%lx in section `%A'"
msgstr "%B: alamat relokasi buruk 0x%lx dalam bagian `%A'"
@@ -263,35 +269,35 @@ msgstr "%B: indek simbol ilegal dalam relokasi: %d"
#: coff-arm.c:2211
#, c-format
-msgid "ERROR: %B is compiled for APCS-%d, whereas %B is compiled for APCS-%d"
-msgstr "ERROR: %B dikompile untuk APCS-%d, dimana %B dikompile untuk APCS-%d"
+msgid "error: %B is compiled for APCS-%d, whereas %B is compiled for APCS-%d"
+msgstr "error: %B dikompile untuk APCS-%d, dimana %B dikompile untuk APCS-%d"
-#: coff-arm.c:2227 elf32-arm.c:8563
+#: coff-arm.c:2227 elf32-arm.c:10327
#, c-format
-msgid "ERROR: %B passes floats in float registers, whereas %B passes them in integer registers"
-msgstr "ERROR: %B melewati float dalam register float, dimana %B melewatinya register integer"
+msgid "error: %B passes floats in float registers, whereas %B passes them in integer registers"
+msgstr "error: %B melewati float dalam register float, dimana %B melewatinya register integer"
-#: coff-arm.c:2230 elf32-arm.c:8567
+#: coff-arm.c:2230 elf32-arm.c:10331
#, c-format
-msgid "ERROR: %B passes floats in integer registers, whereas %B passes them in float registers"
-msgstr "ERROR: %B melewati float dalam register integer, dimana %B melewatinya float register"
+msgid "error: %B passes floats in integer registers, whereas %B passes them in float registers"
+msgstr "error: %B melewati float dalam register integer, dimana %B melewatinya float register"
#: coff-arm.c:2244
#, c-format
-msgid "ERROR: %B is compiled as position independent code, whereas target %B is absolute position"
-msgstr "ERROR: %B dikompile sebagai kode bebas posisi, dimana target %B yang memiliki posisi absolute"
+msgid "error: %B is compiled as position independent code, whereas target %B is absolute position"
+msgstr "error: %B dikompile sebagai kode bebas posisi, dimana target %B yang memiliki posisi absolute"
#: coff-arm.c:2247
#, c-format
-msgid "ERROR: %B is compiled as absolute position code, whereas target %B is position independent"
-msgstr "ERROR: %B dikompile sebagai kode absolute posisi, dimana target %B adalah bebas posisi"
+msgid "error: %B is compiled as absolute position code, whereas target %B is position independent"
+msgstr "error: %B dikompile sebagai kode absolute posisi, dimana target %B adalah bebas posisi"
-#: coff-arm.c:2275 elf32-arm.c:8632
+#: coff-arm.c:2275 elf32-arm.c:10396
#, c-format
msgid "Warning: %B supports interworking, whereas %B does not"
msgstr "Peringatan: %B mendukung antar-kerja, dimana %B tidak"
-#: coff-arm.c:2278 elf32-arm.c:8638
+#: coff-arm.c:2278 elf32-arm.c:10402
#, c-format
msgid "Warning: %B does not support interworking, whereas %B does"
msgstr "Peringatan: %B tidak mendukung antar-kerja, dimana %B ya"
@@ -301,7 +307,7 @@ msgstr "Peringatan: %B tidak mendukung antar-kerja, dimana %B ya"
msgid "private flags = %x:"
msgstr "tanda private = %x:"
-#: coff-arm.c:2310 elf32-arm.c:8689
+#: coff-arm.c:2310 elf32-arm.c:10453
#, c-format
msgid " [floats passed in float registers]"
msgstr " [floats melewati dalam register float]"
@@ -311,7 +317,7 @@ msgstr " [floats melewati dalam register float]"
msgid " [floats passed in integer registers]"
msgstr " [float melewati register integer]"
-#: coff-arm.c:2315 elf32-arm.c:8692
+#: coff-arm.c:2315 elf32-arm.c:10456
#, c-format
msgid " [position independent]"
msgstr " [bebas posisi]"
@@ -336,12 +342,12 @@ msgstr " [antar-kerja didukung]"
msgid " [interworking not supported]"
msgstr " [antar-kerja tidak didukung]"
-#: coff-arm.c:2371 elf32-arm.c:8050
+#: coff-arm.c:2371 elf32-arm.c:9360
#, c-format
msgid "Warning: Not setting interworking flag of %B since it has already been specified as non-interworking"
msgstr "Peringatan: Tidak menset tanda antar-kerja dari %B karena itu telah terspesifikasi sebagai bukan-antar-kerja"
-#: coff-arm.c:2375 elf32-arm.c:8054
+#: coff-arm.c:2375 elf32-arm.c:9364
#, c-format
msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %B due to outside request"
msgstr "Peringatan: Menghapus tanda antar-kerja dari %B karena diluar permintaan"
@@ -356,7 +362,7 @@ msgstr "tidak dapat menangani R_MEM_INDIRECT relokasi ketika menggunakan keluara
msgid "Relocation `%s' not yet implemented\n"
msgstr "Relokasi `%s' belum terimplementasi\n"
-#: coff-i860.c:605 coff-tic54x.c:398 coffcode.h:4975
+#: coff-i860.c:605 coff-tic54x.c:398 coffcode.h:5143
msgid "%B: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
msgstr "%B: peringatan: indek simbol ilegal %ld dalam relokasi"
@@ -364,7 +370,7 @@ msgstr "%B: peringatan: indek simbol ilegal %ld dalam relokasi"
msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol"
msgstr "tidak tentu pemanggilan konvensi untuk non-COFF simbol"
-#: coff-m68k.c:506 elf32-bfin.c:5510 elf32-m68k.c:3938
+#: coff-m68k.c:506 elf32-bfin.c:5693 elf32-cr16.c:2965 elf32-m68k.c:4615
msgid "unsupported reloc type"
msgstr "tipe relokasi tidak didukung"
@@ -388,8 +394,8 @@ msgstr "Alamat absolute melewati jangkauan 8 bit"
msgid "Unrecognized Reloc Type"
msgstr "Tipe relokasi tidak dikenal"
-#: coff-mips.c:688 elf32-mips.c:1014 elf32-score.c:345 elf64-mips.c:1991
-#: elfn32-mips.c:1832
+#: coff-mips.c:688 elf32-mips.c:1014 elf32-score.c:441 elf32-score7.c:341
+#: elf64-mips.c:2018 elfn32-mips.c:1832
msgid "GP relative relocation when _gp not defined"
msgstr "GP relokasi relatif ketika _gp tidak terdefinisi"
@@ -397,17 +403,17 @@ msgstr "GP relokasi relatif ketika _gp tidak terdefinisi"
msgid "Unrecognized reloc"
msgstr "Relokasi tidak dikenal"
-#: coff-rs6000.c:2803
+#: coff-rs6000.c:2787
#, c-format
msgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x"
msgstr "%s: tipe relokasi tidak didukung 0x%02x"
-#: coff-rs6000.c:2896
+#: coff-rs6000.c:2880
#, c-format
msgid "%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry"
msgstr "%s: TOC relokasi di 0x%x untuk simbol `%s' dengan tidak ada masukan TOC"
-#: coff-rs6000.c:3628 coff64-rs6000.c:2130
+#: coff-rs6000.c:3646 coff64-rs6000.c:2168
msgid "%B: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"
msgstr "%B: simbol `%s' memiliki smclas tidak dikenal %d"
@@ -426,139 +432,143 @@ msgstr "%s: peringatan: indek simbol ilegal %ld dalam relokasi"
msgid "ignoring reloc %s\n"
msgstr "mengabaikan relokasi %s\n"
-#: coffcode.h:850
+#: coffcode.h:960
msgid "%B: warning: COMDAT symbol '%s' does not match section name '%s'"
msgstr "%B: peringatan: COMDAT simbol '%s' tidak cocok dengan nama bagian '%s'"
#. Generate a warning message rather using the 'unhandled'
#. variable as this will allow some .sys files generate by
#. other toolchains to be processed. See bugzilla issue 196.
-#: coffcode.h:1062
+#: coffcode.h:1176
msgid "%B: Warning: Ignoring section flag IMAGE_SCN_MEM_NOT_PAGED in section %s"
msgstr "%B: Peringatan: Mengabaikan tanda bagian IMAGE_SCN_MEM_NOT_PAGED dalam bagian %s"
-#: coffcode.h:1117
+#: coffcode.h:1240
msgid "%B (%s): Section flag %s (0x%x) ignored"
msgstr "%B (%s): Tanda bagian %s (0x%x) diabaikan"
-#: coffcode.h:2244
+#: coffcode.h:2382
#, c-format
msgid "Unrecognized TI COFF target id '0x%x'"
msgstr "Target id '0x%x' TI COFF tidak dikenal"
-#: coffcode.h:2559
+#: coffcode.h:2696
msgid "%B: reloc against a non-existant symbol index: %ld"
msgstr "%B: relokasi terhadap simbol indek yang tidak ada: %ld"
-#: coffcode.h:4309
+#: coffcode.h:3669
+msgid "%B: section %s: string table overflow at offset %ld"
+msgstr "%B: bagian %s: tabel string overflow di offset %ld"
+
+#: coffcode.h:4477
msgid "%B: warning: line number table read failed"
msgstr "%B: peringatan: pembacaan tabel nomor baris gagal"
-#: coffcode.h:4339
+#: coffcode.h:4507
msgid "%B: warning: illegal symbol index %ld in line numbers"
msgstr "%B: peringatan: simbol index %ld ilegal dalam nomor baris"
-#: coffcode.h:4353
+#: coffcode.h:4521
msgid "%B: warning: duplicate line number information for `%s'"
msgstr "%B: peringatan: duplikasi informasi nomor baris untuk `%s'"
-#: coffcode.h:4744
+#: coffcode.h:4912
msgid "%B: Unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'"
msgstr "%B: kelas %d penyimpanan tidak dikenal untuk %s simbol `%s'"
-#: coffcode.h:4870
+#: coffcode.h:5038
msgid "warning: %B: local symbol `%s' has no section"
msgstr "peringatan: %B: simbol lokal `%s' tidak memiliki bagian"
-#: coffcode.h:5013
+#: coffcode.h:5181
msgid "%B: illegal relocation type %d at address 0x%lx"
msgstr "%B: tipe relokasi %d ilegal di alamat 0x%lx"
-#: coffgen.c:1518
+#: coffgen.c:1571
msgid "%B: bad string table size %lu"
msgstr "%B: string buruk ukuran tabel %lu"
-#: cofflink.c:513 elflink.c:4218
+#: cofflink.c:513 elflink.c:4307
msgid "Warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %B"
msgstr "Peringatan: tipe dari simbole `%s' berubah dari %d ke %d dalam %B"
-#: cofflink.c:2296
+#: cofflink.c:2305
msgid "%B: relocs in section `%A', but it has no contents"
msgstr "%B: relokasi dalam bagian `%A', tetapi ini tidak memiliki isi"
-#: cofflink.c:2627 coffswap.h:824
+#: cofflink.c:2636 coffswap.h:826
#, c-format
msgid "%s: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr "%s: %s: relokasi overflow: 0x%lx > 0xffff"
-#: cofflink.c:2636 coffswap.h:810
+#: cofflink.c:2645 coffswap.h:812
#, c-format
msgid "%s: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr "%s: peringatan: %s: nomor baris overflow: 0x%lx > 0xffff"
#: cpu-arm.c:189 cpu-arm.c:200
-msgid "ERROR: %B is compiled for the EP9312, whereas %B is compiled for XScale"
-msgstr "ERROR: %B dikompile untuk EP9312, dimana %B dikompile untuk XScale"
+msgid "error: %B is compiled for the EP9312, whereas %B is compiled for XScale"
+msgstr "error: %B dikompile untuk EP9312, dimana %B dikompile untuk XScale"
#: cpu-arm.c:332
#, c-format
msgid "warning: unable to update contents of %s section in %s"
msgstr "peringatan: tidak dapat mengupdate isi dari %s bagian dalam %s"
-#: dwarf2.c:424
+#: dwarf2.c:430
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Can't find %s section."
msgstr "Dwarf Error: Tidak dapat menemukan bagian %s."
-#: dwarf2.c:452
+#: dwarf2.c:457
#, c-format
msgid "Dwarf Error: unable to decompress %s section."
msgstr "Dwarf Error: tidak dapat mengekstrak bagian %s."
-#: dwarf2.c:462
+#: dwarf2.c:468
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Offset (%lu) greater than or equal to %s size (%lu)."
msgstr "Dwarf Error: Ofset (%lu) lebih besar atau sama dengan %s ukuran (%lu)."
-#: dwarf2.c:849
+#: dwarf2.c:865
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Invalid or unhandled FORM value: %u."
msgstr "Dwarf Error: Tidak valid atau nilai FORM tidak tertangani: %u."
-#: dwarf2.c:1063
+#: dwarf2.c:1079
msgid "Dwarf Error: mangled line number section (bad file number)."
msgstr "Dwarf Error: mangled bagian nomor baris (nomor berkas buruk)."
-#: dwarf2.c:1393
+#: dwarf2.c:1413
msgid "Dwarf Error: mangled line number section."
msgstr "Dwarf Error: mangled bagian nomor baris."
-#: dwarf2.c:1726 dwarf2.c:1842 dwarf2.c:2114
+#: dwarf2.c:1760 dwarf2.c:1867 dwarf2.c:2139
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Could not find abbrev number %u."
msgstr "Dwarf Error: Tidak dapat menemukan nomor singkat %u."
-#: dwarf2.c:2075
+#: dwarf2.c:2100
#, c-format
-msgid "Dwarf Error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2 information."
-msgstr "Dwarf Error: menemukan versi dwarf '%u', pembaca ini hanya menangani informasi versi 2."
+msgid "Dwarf Error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2 and 3 information."
+msgstr "Dwarf Error: menemukan versi dwarf '%u', pembaca ini hanya menangani informasi versi 2 dan 3."
-#: dwarf2.c:2082
+#: dwarf2.c:2107
#, c-format
msgid "Dwarf Error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'."
msgstr "Dwarf Error: menemukan ukuran alamat '%u', pembaca ini tidak dapat menangani ukuran lebih besar dari '%u'."
-#: dwarf2.c:2105
+#: dwarf2.c:2130
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Bad abbrev number: %u."
msgstr "Dwarf Error: Nomor singkat buruk: %u."
-#: ecoff.c:1227
+#: ecoff.c:1238
#, c-format
msgid "Unknown basic type %d"
msgstr "Tipe dasar %d tidak diketahui"
-#: ecoff.c:1484
+#: ecoff.c:1495
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -567,7 +577,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Simbol End+1: %ld"
-#: ecoff.c:1491 ecoff.c:1494
+#: ecoff.c:1502 ecoff.c:1505
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -576,7 +586,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Simbol pertama: %ld"
-#: ecoff.c:1506
+#: ecoff.c:1517
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -585,7 +595,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Simbol End+1: %-7ld Tipe: %s"
-#: ecoff.c:1513
+#: ecoff.c:1524
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -594,7 +604,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Simbol lokal: %ld"
-#: ecoff.c:1521
+#: ecoff.c:1532
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -603,7 +613,7 @@ msgstr ""
"\n"
" struct; simbol End+1: %ld"
-#: ecoff.c:1526
+#: ecoff.c:1537
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -612,7 +622,7 @@ msgstr ""
"\n"
" union: End+1 simbol: %ld"
-#: ecoff.c:1531
+#: ecoff.c:1542
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -621,7 +631,7 @@ msgstr ""
"\n"
" enum; End+1 simbol: %ld"
-#: ecoff.c:1537
+#: ecoff.c:1548
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -630,119 +640,124 @@ msgstr ""
"\n"
" Tipe: %s"
-#: elf-attrs.c:582
-msgid "ERROR: %B: Must be processed by '%s' toolchain"
-msgstr "ERROR: %B: Harus diproses dengan '%s' toolchain"
+#: elf-attrs.c:567
+msgid "error: %B: Must be processed by '%s' toolchain"
+msgstr "error: %B: Harus diproses dengan '%s' toolchain"
-#: elf-attrs.c:602 elf-attrs.c:621
-msgid "ERROR: %B: Incompatible object tag '%s':%d"
-msgstr "ERROR: %B: Tanda objek tidak kompatibel '%s':%d"
+#: elf-attrs.c:575
+msgid "error: %B: Object tag '%d, %s' is incompatible with tag '%d, %s'"
+msgstr "error: %B: Objek tag '%d, %s' tidak kompatibel dengan tag '%d, %s'"
-#: elf-eh-frame.c:866
+#: elf-eh-frame.c:884
msgid "%P: error in %B(%A); no .eh_frame_hdr table will be created.\n"
msgstr "%P: error dalam %B(%A); tidak ada .eh_frame_hdr tabel yang akan dibuat.\n"
-#: elf-eh-frame.c:1102
+#: elf-eh-frame.c:1122
msgid "%P: fde encoding in %B(%A) prevents .eh_frame_hdr table being created.\n"
msgstr "%P: fde enkoding dalam %B(%A) menjaga .eh_frame_hdr tabel untuk dibuat.\n"
-#: elf-hppa.h:2241 elf-m10300.c:1546 elf32-arm.c:7954 elf32-i386.c:3582
-#: elf32-m32r.c:2598 elf32-m68k.c:3516 elf32-ppc.c:7223 elf32-s390.c:3058
-#: elf32-sh.c:3438 elf32-xtensa.c:3021 elf64-ppc.c:11528 elf64-s390.c:3019
-#: elf64-sh64.c:1648 elf64-x86-64.c:3239 elfxx-sparc.c:3336
-msgid "%B(%A+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
-msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak teresolf %s relokasi terhadap simbol `%s'"
-
-#: elf-hppa.h:2266 elf-hppa.h:2280
-msgid "%B(%A): warning: unresolvable relocation against symbol `%s'"
-msgstr "%B(%A): peringatan: tidak teresolf relokasi terhadap simbol `%s'"
+#: elf-ifunc.c:179
+msgid "%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%B' can not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -pie\n"
+msgstr "%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC simbol '%s' dengan penunjuk persamaan dalam `%B' tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah pelaksana; rekompilasi dengan -fPIE dan hubungkan kembali dengan -pie\n"
-#: elf-m10200.c:456 elf-m10300.c:1609 elf32-avr.c:1250 elf32-bfin.c:3214
-#: elf32-cr16.c:959 elf32-cr16c.c:790 elf32-cris.c:1538 elf32-crx.c:933
+#: elf-m10200.c:456 elf-m10300.c:1575 elf32-avr.c:1251 elf32-bfin.c:3200
+#: elf32-cr16.c:1517 elf32-cr16c.c:790 elf32-cris.c:2089 elf32-crx.c:933
#: elf32-d10v.c:516 elf32-fr30.c:616 elf32-frv.c:4114 elf32-h8300.c:516
-#: elf32-i860.c:1218 elf32-ip2k.c:1499 elf32-iq2000.c:691 elf32-m32c.c:560
-#: elf32-m32r.c:3124 elf32-m68hc1x.c:1135 elf32-mep.c:541 elf32-msp430.c:493
-#: elf32-mt.c:402 elf32-openrisc.c:411 elf32-score.c:2451 elf32-spu.c:4132
-#: elf32-v850.c:1703 elf32-xstormy16.c:948 elf64-mmix.c:1533
+#: elf32-i860.c:1218 elf32-ip2k.c:1499 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1171
+#: elf32-m32c.c:560 elf32-m32r.c:3102 elf32-m68hc1x.c:1136 elf32-mep.c:541
+#: elf32-microblaze.c:1226 elf32-moxie.c:291 elf32-msp430.c:493 elf32-mt.c:402
+#: elf32-openrisc.c:411 elf32-score.c:2752 elf32-score7.c:2591
+#: elf32-spu.c:5045 elf32-v850.c:1701 elf32-xstormy16.c:948 elf64-mmix.c:1533
msgid "internal error: out of range error"
msgstr "internal error: diluar jangkauan error"
-#: elf-m10200.c:460 elf-m10300.c:1613 elf32-avr.c:1254 elf32-bfin.c:3218
-#: elf32-cr16.c:963 elf32-cr16c.c:794 elf32-cris.c:1542 elf32-crx.c:937
+#: elf-m10200.c:460 elf-m10300.c:1579 elf32-avr.c:1255 elf32-bfin.c:3204
+#: elf32-cr16.c:1521 elf32-cr16c.c:794 elf32-cris.c:2093 elf32-crx.c:937
#: elf32-d10v.c:520 elf32-fr30.c:620 elf32-frv.c:4118 elf32-h8300.c:520
-#: elf32-i860.c:1222 elf32-iq2000.c:695 elf32-m32c.c:564 elf32-m32r.c:3128
-#: elf32-m68hc1x.c:1139 elf32-mep.c:545 elf32-msp430.c:497
-#: elf32-openrisc.c:415 elf32-score.c:2455 elf32-spu.c:4136 elf32-v850.c:1707
-#: elf32-xstormy16.c:952 elf64-mmix.c:1537 elfxx-mips.c:9065
+#: elf32-i860.c:1222 elf32-iq2000.c:695 elf32-lm32.c:1175 elf32-m32c.c:564
+#: elf32-m32r.c:3106 elf32-m68hc1x.c:1140 elf32-mep.c:545
+#: elf32-microblaze.c:1230 elf32-moxie.c:295 elf32-msp430.c:497
+#: elf32-openrisc.c:415 elf32-score.c:2756 elf32-score7.c:2595
+#: elf32-spu.c:5049 elf32-v850.c:1705 elf32-xstormy16.c:952 elf64-mmix.c:1537
+#: elfxx-mips.c:9103
msgid "internal error: unsupported relocation error"
msgstr "internal error: relokasi tidak didukung error"
-#: elf-m10200.c:464 elf32-cr16.c:967 elf32-cr16c.c:798 elf32-crx.c:941
-#: elf32-d10v.c:524 elf32-h8300.c:524 elf32-m32r.c:3132 elf32-m68hc1x.c:1143
-#: elf32-score.c:2459 elf32-spu.c:4140
+#: elf-m10200.c:464 elf32-cr16.c:1525 elf32-cr16c.c:798 elf32-crx.c:941
+#: elf32-d10v.c:524 elf32-h8300.c:524 elf32-lm32.c:1179 elf32-m32r.c:3110
+#: elf32-m68hc1x.c:1144 elf32-microblaze.c:1234 elf32-score.c:2760
+#: elf32-score7.c:2599 elf32-spu.c:5053
msgid "internal error: dangerous error"
msgstr "internal error error berbahaya"
-#: elf-m10200.c:468 elf-m10300.c:1626 elf32-avr.c:1262 elf32-bfin.c:3226
-#: elf32-cr16.c:971 elf32-cr16c.c:802 elf32-cris.c:1550 elf32-crx.c:945
+#: elf-m10200.c:468 elf-m10300.c:1592 elf32-avr.c:1263 elf32-bfin.c:3212
+#: elf32-cr16.c:1529 elf32-cr16c.c:802 elf32-cris.c:2101 elf32-crx.c:945
#: elf32-d10v.c:528 elf32-fr30.c:628 elf32-frv.c:4126 elf32-h8300.c:528
-#: elf32-i860.c:1230 elf32-ip2k.c:1514 elf32-iq2000.c:703 elf32-m32c.c:572
-#: elf32-m32r.c:3136 elf32-m68hc1x.c:1147 elf32-mep.c:553 elf32-msp430.c:505
-#: elf32-mt.c:410 elf32-openrisc.c:423 elf32-score.c:2463 elf32-spu.c:4144
-#: elf32-v850.c:1727 elf32-xstormy16.c:960 elf64-mmix.c:1545
+#: elf32-i860.c:1230 elf32-ip2k.c:1514 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1183
+#: elf32-m32c.c:572 elf32-m32r.c:3114 elf32-m68hc1x.c:1148 elf32-mep.c:553
+#: elf32-microblaze.c:1238 elf32-moxie.c:303 elf32-msp430.c:505 elf32-mt.c:410
+#: elf32-openrisc.c:423 elf32-score.c:2769 elf32-score7.c:2603
+#: elf32-spu.c:5057 elf32-v850.c:1725 elf32-xstormy16.c:960 elf64-mmix.c:1545
msgid "internal error: unknown error"
msgstr "internal error: error tidak diketahui"
-#: elf-m10300.c:1618
+#: elf-m10300.c:1512 elf32-arm.c:8963 elf32-i386.c:3984 elf32-m32r.c:2588
+#: elf32-m68k.c:4099 elf32-ppc.c:7906 elf32-s390.c:3015 elf32-sh.c:3429
+#: elf32-xtensa.c:3027 elf64-ppc.c:12063 elf64-s390.c:2974 elf64-sh64.c:1648
+#: elf64-x86-64.c:3657 elfxx-sparc.c:3317
+msgid "%B(%A+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
+msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak teresolf %s relokasi terhadap simbol `%s'"
+
+#: elf-m10300.c:1584
msgid "error: inappropriate relocation type for shared library (did you forget -fpic?)"
msgstr "error: tipe relokasi tidak sesuai untuk shared library (apakah anda lupa -fpic?)"
-#: elf-m10300.c:1621
+#: elf-m10300.c:1587
msgid "internal error: suspicious relocation type used in shared library"
msgstr "internal erro: suspicious tipe relokasi digunakan dalam shared library"
-#: elf-m10300.c:4397 elf32-arm.c:9578 elf32-cris.c:2403 elf32-hppa.c:1921
-#: elf32-i370.c:506 elf32-i386.c:1807 elf32-m32r.c:1931 elf32-m68k.c:2787
-#: elf32-ppc.c:4693 elf32-s390.c:1687 elf32-sh.c:2583 elf32-vax.c:1055
-#: elf64-ppc.c:6075 elf64-s390.c:1662 elf64-sh64.c:3432 elf64-x86-64.c:1641
-#: elfxx-sparc.c:1828
+#: elf-m10300.c:4385 elf32-arm.c:11346 elf32-cr16.c:2519 elf32-cris.c:3030
+#: elf32-hppa.c:1891 elf32-i370.c:506 elf32-i386.c:1975 elf32-lm32.c:1873
+#: elf32-m32r.c:1921 elf32-m68k.c:3188 elf32-ppc.c:4953 elf32-s390.c:1650
+#: elf32-sh.c:2574 elf32-vax.c:1052 elf64-ppc.c:6348 elf64-s390.c:1623
+#: elf64-sh64.c:3396 elf64-x86-64.c:1821 elfxx-sparc.c:1802
#, c-format
msgid "dynamic variable `%s' is zero size"
msgstr "variabel dinamik `%s' memiliki ukuran nol"
-#: elf.c:328
+#: elf.c:329
msgid "%B: invalid string offset %u >= %lu for section `%s'"
msgstr "%B: string ofset tidak valid %u >= %lu untuk bagian `%s'"
-#: elf.c:438
+#: elf.c:439
msgid "%B symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section"
msgstr "%B nomor simbol %lu referensi tidak ada SHT_SYMTAB_SHNDX bagian"
-#: elf.c:594
+#: elf.c:595
msgid "%B: Corrupt size field in group section header: 0x%lx"
msgstr "%B: Ukuran bagian korup dalam grup bagian kepala: 0x%lx"
-#: elf.c:630
+#: elf.c:631
msgid "%B: invalid SHT_GROUP entry"
msgstr "%B: masukan SHT_GROUP tidak valid"
-#: elf.c:700
+#: elf.c:701
msgid "%B: no group info for section %A"
msgstr "%B: tidak ada informasi grup untuk bagian %A"
-#: elf.c:729 elf.c:2976 elflink.c:9746
+#: elf.c:730 elf.c:2960 elflink.c:9912
msgid "%B: warning: sh_link not set for section `%A'"
msgstr "%B: peringatan: sh_link tidak diset untuk bagian `%A'"
-#: elf.c:748
+#: elf.c:749
msgid "%B: sh_link [%d] in section `%A' is incorrect"
msgstr "%B: sh_link [%ld] dalam bagian `%A' tidak benar"
-#: elf.c:783
+#: elf.c:784
msgid "%B: unknown [%d] section `%s' in group [%s]"
msgstr "%B: tidak diketahui [%d] bagian `%s' dalam grup [%s]"
-#: elf.c:1159
+#: elf.c:1104
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -751,7 +766,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kepala Aplikasi:\n"
-#: elf.c:1201
+#: elf.c:1146
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -760,7 +775,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Bagian Dinamis:\n"
-#: elf.c:1337
+#: elf.c:1282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -769,7 +784,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Definisi Versi:\n"
-#: elf.c:1362
+#: elf.c:1307
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -778,82 +793,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Referensi Versi:\n"
-#: elf.c:1367
+#: elf.c:1312
#, c-format
msgid " required from %s:\n"
msgstr " dibutuhkan dari %s:\n"
-#: elf.c:1755
+#: elf.c:1702
msgid "%B: invalid link %lu for reloc section %s (index %u)"
msgstr "%B: link tidak valid %lu untuk bagian relokasi %s (indek %u)"
-#: elf.c:1924
+#: elf.c:1870
msgid "%B: don't know how to handle allocated, application specific section `%s' [0x%8x]"
msgstr "%B: tidak tahu bagaimana menangani alokasi, bagian spesifik aplikasi `%s' [0x%8x]"
-#: elf.c:1936
+#: elf.c:1882
msgid "%B: don't know how to handle processor specific section `%s' [0x%8x]"
msgstr "%B: tidak tahu bagaimana menangani bagian spesifik prosesor `%s' [0x%8x]"
-#: elf.c:1947
+#: elf.c:1893
msgid "%B: don't know how to handle OS specific section `%s' [0x%8x]"
msgstr "%B: tidak tahu bagaimana menangani bagian spesifik OS `%s' [0x%8x]"
-#: elf.c:1957
+#: elf.c:1903
msgid "%B: don't know how to handle section `%s' [0x%8x]"
msgstr "%B: tidak tahu bagaimana menangani bagian `%s' [0x%8x]"
-#: elf.c:2555
+#: elf.c:2500
#, c-format
msgid "warning: section `%A' type changed to PROGBITS"
msgstr "peringatan: bagian `%A' tipe berubah ke PROGBITS"
-#: elf.c:2933
+#: elf.c:2917
msgid "%B: sh_link of section `%A' points to discarded section `%A' of `%B'"
msgstr "%B: sh_link dari bagian `%A' menunjuk ke bagian terbuang `%A' dari `%B'"
-#: elf.c:2956
+#: elf.c:2940
msgid "%B: sh_link of section `%A' points to removed section `%A' of `%B'"
msgstr "%B: sh_link dari bagian `%A' menunjuk ke bagian terhapus `%A' dari `%B'"
-#: elf.c:4300
+#: elf.c:4311
msgid "%B: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section"
msgstr "%B: bagian pertama dalam segmen PT_DYNAMIC tidak dalam bagian .dynamic"
-#: elf.c:4327
+#: elf.c:4338
msgid "%B: Not enough room for program headers, try linking with -N"
msgstr "%B: tidak cukup ruang untuk kepala aplikasi, coba linking dengan -N"
-#: elf.c:4404
+#: elf.c:4420
msgid "%B: section %A vma 0x%lx overlaps previous sections"
msgstr "%B: bagian %A vma 0x%lx overlaps bagian sebelumnya"
-#: elf.c:4499
+#: elf.c:4515
msgid "%B: section `%A' can't be allocated in segment %d"
msgstr "%B: bagian `%A' tidak dapat dialokasikan dalam segmen %d"
-#: elf.c:4549
+#: elf.c:4565
msgid "%B: warning: allocated section `%s' not in segment"
msgstr "%B: peringatan: alokasi bagian `%s' tidak dalam segmen"
-#: elf.c:5064
+#: elf.c:5065
msgid "%B: symbol `%s' required but not present"
msgstr "%B: simbol `%s' dibutuhkan tetapi tidak ada"
-#: elf.c:5403
+#: elf.c:5404
msgid "%B: warning: Empty loadable segment detected, is this intentional ?\n"
msgstr "%B: peringatan: loadable segmen kosong terdeteksi, apakah ini sengaja ?\n"
-#: elf.c:6366
+#: elf.c:6370
#, c-format
msgid "Unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'"
msgstr "Tidak dapat menemukan bagian keluaran ekuivalen untuk simbol '%s' dari bagian '%s'"
-#: elf.c:7346
+#: elf.c:7356
msgid "%B: unsupported relocation type %s"
msgstr "%B: tipe relokasi tidak didukung %s"
-#: elf32-arm.c:2846 elf32-arm.c:2878
+#: elf32-arm.c:3149
msgid ""
"%B(%s): warning: interworking not enabled.\n"
" first occurrence: %B: Thumb call to ARM"
@@ -861,40 +876,48 @@ msgstr ""
"%B(%s): peringatan: antar-kerja tidak aktif.\n"
" pertemuan pertama: %B: Thumb call ke ARM"
-#: elf32-arm.c:3041
+#: elf32-arm.c:3190
+msgid ""
+"%B(%s): warning: interworking not enabled.\n"
+" first occurrence: %B: ARM call to Thumb"
+msgstr ""
+"%B(%s): peringatan: antar-kerja tidak diaktifkan.\n"
+" pertemuan pertama: %B: ARM panggil ke Thumb"
+
+#: elf32-arm.c:3387 elf32-arm.c:4692
#, c-format
msgid "%s: cannot create stub entry %s"
msgstr "%s: tidak dapat membuat masukan stub %s"
-#: elf32-arm.c:3825
+#: elf32-arm.c:4804
#, c-format
msgid "unable to find THUMB glue '%s' for '%s'"
msgstr "tidak dapat menemukan THUMB lem '%s' untuk '%s'"
-#: elf32-arm.c:3859
+#: elf32-arm.c:4838
#, c-format
msgid "unable to find ARM glue '%s' for '%s'"
msgstr "tidak dapat menemukan ARM lem '%s' untuk '%s'"
-#: elf32-arm.c:4463
+#: elf32-arm.c:5365
msgid "%B: BE8 images only valid in big-endian mode."
msgstr "%B: hanya images BE8 valid dalam mode big-endian."
#. Give a warning, but do as the user requests anyway.
-#: elf32-arm.c:4678
+#: elf32-arm.c:5590
msgid "%B: warning: selected VFP11 erratum workaround is not necessary for target architecture"
msgstr "%B: peringatan: memilih VFP11 erratum penyelesaian adalah tidak diperlukan untuk arsitektur target"
-#: elf32-arm.c:5212 elf32-arm.c:5232
+#: elf32-arm.c:6130 elf32-arm.c:6150
msgid "%B: unable to find VFP11 veneer `%s'"
msgstr "%B: tidak dapat menemukan VFP11 veneer `%s'"
-#: elf32-arm.c:5278
+#: elf32-arm.c:6196
#, c-format
msgid "Invalid TARGET2 relocation type '%s'."
msgstr "Tipe relokasi '%s' TARGET2 tidak valid."
-#: elf32-arm.c:5362
+#: elf32-arm.c:6281
msgid ""
"%B(%s): warning: interworking not enabled.\n"
" first occurrence: %B: thumb call to arm"
@@ -902,363 +925,409 @@ msgstr ""
"%B(%s): peringatan: antar-kerja tidak aktif.\n"
" pertemuan pertama: %B: thumb call ke arm"
-#: elf32-arm.c:6094
+#: elf32-arm.c:7003
msgid "\\%B: Warning: Arm BLX instruction targets Arm function '%s'."
msgstr "\\%B: Peringatan: Arm BLK instruksi target Arm fungsi '%s'."
-#: elf32-arm.c:6418
+#: elf32-arm.c:7405
msgid "%B: Warning: Thumb BLX instruction targets thumb function '%s'."
msgstr "%B: Peringatan: Thumb BLX instruksi target thumb fungsi '%s'."
-#: elf32-arm.c:7095
+#: elf32-arm.c:8085
msgid "%B(%A+0x%lx): R_ARM_TLS_LE32 relocation not permitted in shared object"
msgstr "%B(%A+0x%lx): R_ARM_TLS_LE32 relokasi tidak diperbolehkan dalam objek terbagi"
-#: elf32-arm.c:7310
+#: elf32-arm.c:8300
msgid "%B(%A+0x%lx): Only ADD or SUB instructions are allowed for ALU group relocations"
msgstr "%B(%A+0x%lx): Hanya ADD atau SUB instruksi yang diperbolehkan untuk grup ALU relokasi"
-#: elf32-arm.c:7350 elf32-arm.c:7437 elf32-arm.c:7520 elf32-arm.c:7605
+#: elf32-arm.c:8340 elf32-arm.c:8427 elf32-arm.c:8510 elf32-arm.c:8595
msgid "%B(%A+0x%lx): Overflow whilst splitting 0x%lx for group relocation %s"
msgstr "%B(%A+0x%lx): Overflow ketika membagi 0x%lx untuk relokasi grup %s"
-#: elf32-arm.c:7812 elf32-sh.c:3334 elf64-sh64.c:1556
+#: elf32-arm.c:8821 elf32-sh.c:3325 elf64-sh64.c:1556
msgid "%B(%A+0x%lx): %s relocation against SEC_MERGE section"
msgstr "%B(%A+0x%lx): %s relokasi terhadap bagian SEC_MERGE"
-#: elf32-arm.c:7930 elf32-xtensa.c:2759 elf64-ppc.c:10374
+#: elf32-arm.c:8939 elf32-m68k.c:4134 elf32-xtensa.c:2765 elf64-ppc.c:10743
msgid "%B(%A+0x%lx): %s used with TLS symbol %s"
msgstr "%B(%A+0x%lx): %s digunakan dengan simbol TLS %s"
-#: elf32-arm.c:7931 elf32-xtensa.c:2760 elf64-ppc.c:10375
+#: elf32-arm.c:8940 elf32-m68k.c:4135 elf32-xtensa.c:2766 elf64-ppc.c:10744
msgid "%B(%A+0x%lx): %s used with non-TLS symbol %s"
msgstr "%B(%A+0x%lx): %s digunakan dengan simbol bukan-TLS %s"
-#: elf32-arm.c:7988
+#: elf32-arm.c:8997
msgid "out of range"
msgstr "diluar jangkauan"
-#: elf32-arm.c:7992
+#: elf32-arm.c:9001
msgid "unsupported relocation"
msgstr "relokasi tidak didukung"
-#: elf32-arm.c:8000
+#: elf32-arm.c:9009
msgid "unknown error"
msgstr "error tidak diketahui"
-#: elf32-arm.c:8099
+#: elf32-arm.c:9409
msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %B because non-interworking code in %B has been linked with it"
msgstr "Peringatan: Menghapus tanda antar-kerja dari %B karena bukan kode antar-kerja dalam %B telah dihubungkan dengan itu"
-#: elf32-arm.c:8205
-msgid "ERROR: %B uses VFP register arguments, %B does not"
-msgstr "ERROR: %B menggunakan reguster argumen VFP, %B tidak"
+#: elf32-arm.c:9652
+msgid "error: %B: Unknown CPU architecture"
+msgstr "error: %B: Arsitektur CPU tidak diketahui"
+
+#: elf32-arm.c:9690
+msgid "error: %B: Conflicting CPU architectures %d/%d"
+msgstr "error: %B: Profil arsitektur konflik %c/%c"
-#: elf32-arm.c:8254
-msgid "ERROR: %B: Conflicting architecture profiles %c/%c"
-msgstr "ERROR: %B: Profil arsitektur konflik %c/%c"
+#: elf32-arm.c:9747
+msgid "error: %B uses VFP register arguments, %B does not"
+msgstr "error: %B menggunakan reguster argumen VFP, %B tidak"
-#: elf32-arm.c:8274
+#: elf32-arm.c:9897
+msgid "error: %B: Conflicting architecture profiles %c/%c"
+msgstr "error: %B: Profil arsitektur konflik %c/%c"
+
+#: elf32-arm.c:9921
msgid "Warning: %B: Conflicting platform configuration"
msgstr "Peringatan: %B: Konflik konfigurasi platform"
-#: elf32-arm.c:8283
-msgid "ERROR: %B: Conflicting use of R9"
-msgstr "ERROR: %B: Konflik penggunaan R9"
+#: elf32-arm.c:9930
+msgid "error: %B: Conflicting use of R9"
+msgstr "error: %B: Konflik penggunaan R9"
-#: elf32-arm.c:8295
-msgid "ERROR: %B: SB relative addressing conflicts with use of R9"
-msgstr "ERROR: %B: SB pengalamatan relatif konflik dengan penggunaan dari R9"
+#: elf32-arm.c:9942
+msgid "error: %B: SB relative addressing conflicts with use of R9"
+msgstr "error: %B: SB pengalamatan relatif konflik dengan penggunaan dari R9"
-#: elf32-arm.c:8318
+#: elf32-arm.c:9955
msgid "warning: %B uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; use of wchar_t values across objects may fail"
msgstr "peringatan: %B menggunakan %u-byte wchar_t tapi keluaran menggunakan %u-byte wchar_t; menggunakan nilai wchar_t melewati objek mungkin gagal"
-#: elf32-arm.c:8347
+#: elf32-arm.c:9986
msgid "warning: %B uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum values across objects may fail"
msgstr "peringatan: %B menggunakan %s enums tapi keluaran menggunakan %s enums; menggunakan nilai dari enum dari objek mungkin gagal"
-#: elf32-arm.c:8360
-msgid "ERROR: %B uses iWMMXt register arguments, %B does not"
-msgstr "ERROR: %B menggunakan iWMMXt argumen register, %B tidak"
+#: elf32-arm.c:9998
+msgid "error: %B uses iWMMXt register arguments, %B does not"
+msgstr "error: %B menggunakan iWMMXt argumen register, %B tidak"
+
+#: elf32-arm.c:10020
+msgid "error: fp16 format mismatch between %B and %B"
+msgstr "error: fp16 format tidak cocok diantara %B dan %B"
-#: elf32-arm.c:8400
+#: elf32-arm.c:10063 elf32-arm.c:10156
+msgid "%B: Unknown mandatory EABI object attribute %d"
+msgstr "%B: atribut objek wajib EABI tidak diketahui %d"
+
+#: elf32-arm.c:10071 elf32-arm.c:10164
msgid "Warning: %B: Unknown EABI object attribute %d"
msgstr "Peringatan: %B: atribut objek EABI tidak diketahui %d"
-#: elf32-arm.c:8460
-msgid "ERROR: %B is already in final BE8 format"
-msgstr "ERROR: %B telah dalam format akhir BE8"
+#: elf32-arm.c:10224
+msgid "error: %B is already in final BE8 format"
+msgstr "error: %B telah dalam format akhir BE8"
-#: elf32-arm.c:8536
-msgid "ERROR: Source object %B has EABI version %d, but target %B has EABI version %d"
-msgstr "ERROR: Sumber objek %B memiliki versi EABI %d, tetapi target %B memiliki versi EABI %d"
+#: elf32-arm.c:10300
+msgid "error: Source object %B has EABI version %d, but target %B has EABI version %d"
+msgstr "error: Sumber objek %B memiliki versi EABI %d, tetapi target %B memiliki versi EABI %d"
-#: elf32-arm.c:8552
-msgid "ERROR: %B is compiled for APCS-%d, whereas target %B uses APCS-%d"
-msgstr "ERROR: %B dikompile untuk APCS-%d, dimana target %B menggunakan APCS-%d"
+#: elf32-arm.c:10316
+msgid "error: %B is compiled for APCS-%d, whereas target %B uses APCS-%d"
+msgstr "error: %B dikompile untuk APCS-%d, dimana target %B menggunakan APCS-%d"
-#: elf32-arm.c:8577
-msgid "ERROR: %B uses VFP instructions, whereas %B does not"
-msgstr "ERROR: %B menggunakan VFP instruksi, dimana %B tidak"
+#: elf32-arm.c:10341
+msgid "error: %B uses VFP instructions, whereas %B does not"
+msgstr "error: %B menggunakan VFP instruksi, dimana %B tidak"
-#: elf32-arm.c:8581
-msgid "ERROR: %B uses FPA instructions, whereas %B does not"
-msgstr "ERROR: %B menggunakan FPA instruksi, dimana %B tidak"
+#: elf32-arm.c:10345
+msgid "error: %B uses FPA instructions, whereas %B does not"
+msgstr "error: %B menggunakan FPA instruksi, dimana %B tidak"
-#: elf32-arm.c:8591
-msgid "ERROR: %B uses Maverick instructions, whereas %B does not"
-msgstr "ERROR: %B menggunakan Maverick instruksi, dimana %B tidak"
+#: elf32-arm.c:10355
+msgid "error: %B uses Maverick instructions, whereas %B does not"
+msgstr "error: %B menggunakan Maverick instruksi, dimana %B tidak"
-#: elf32-arm.c:8595
-msgid "ERROR: %B does not use Maverick instructions, whereas %B does"
-msgstr "ERROR: %B tidak menggunakan Maveric instruksi, dimana %B menggunakan"
+#: elf32-arm.c:10359
+msgid "error: %B does not use Maverick instructions, whereas %B does"
+msgstr "error: %B tidak menggunakan Maveric instruksi, dimana %B menggunakan"
-#: elf32-arm.c:8614
-msgid "ERROR: %B uses software FP, whereas %B uses hardware FP"
-msgstr "ERROR: %B menggunakan software FP, dimana %B menggunakan hardware FP"
+#: elf32-arm.c:10378
+msgid "error: %B uses software FP, whereas %B uses hardware FP"
+msgstr "error: %B menggunakan software FP, dimana %B menggunakan hardware FP"
-#: elf32-arm.c:8618
-msgid "ERROR: %B uses hardware FP, whereas %B uses software FP"
-msgstr "ERROR: %B menggunakan hardware FP, dimana %B menggunakan software FP"
+#: elf32-arm.c:10382
+msgid "error: %B uses hardware FP, whereas %B uses software FP"
+msgstr "error: %B menggunakan hardware FP, dimana %B menggunakan software FP"
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
#. containing valid data.
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data.
-#: elf32-arm.c:8665 elf32-bfin.c:4899 elf32-cris.c:3235 elf32-m68hc1x.c:1279
-#: elf32-m68k.c:774 elf32-score.c:3750 elf32-vax.c:538 elfxx-mips.c:12699
+#: elf32-arm.c:10429 elf32-bfin.c:5082 elf32-cris.c:4110 elf32-m68hc1x.c:1280
+#: elf32-m68k.c:1169 elf32-score.c:4039 elf32-score7.c:3876 elf32-vax.c:540
+#: elfxx-mips.c:12755
#, c-format
msgid "private flags = %lx:"
msgstr "tanda private = %lx:"
-#: elf32-arm.c:8674
+#: elf32-arm.c:10438
#, c-format
msgid " [interworking enabled]"
msgstr " [antar-kerja aktif]"
-#: elf32-arm.c:8682
+#: elf32-arm.c:10446
#, c-format
msgid " [VFP float format]"
msgstr " [VFP float format]"
-#: elf32-arm.c:8684
+#: elf32-arm.c:10448
#, c-format
msgid " [Maverick float format]"
msgstr " [Maverick float format]"
-#: elf32-arm.c:8686
+#: elf32-arm.c:10450
#, c-format
msgid " [FPA float format]"
msgstr " [FPA float format]"
-#: elf32-arm.c:8695
+#: elf32-arm.c:10459
#, c-format
msgid " [new ABI]"
msgstr " [ABI baru]"
-#: elf32-arm.c:8698
+#: elf32-arm.c:10462
#, c-format
msgid " [old ABI]"
msgstr " [ABI lama]"
-#: elf32-arm.c:8701
+#: elf32-arm.c:10465
#, c-format
msgid " [software FP]"
msgstr " [software FP]"
-#: elf32-arm.c:8710
+#: elf32-arm.c:10474
#, c-format
msgid " [Version1 EABI]"
msgstr " [EABI Versi 1]"
-#: elf32-arm.c:8713 elf32-arm.c:8724
+#: elf32-arm.c:10477 elf32-arm.c:10488
#, c-format
msgid " [sorted symbol table]"
msgstr " [simbol tabel terurut]"
-#: elf32-arm.c:8715 elf32-arm.c:8726
+#: elf32-arm.c:10479 elf32-arm.c:10490
#, c-format
msgid " [unsorted symbol table]"
msgstr " [simbol tabel tidak terurut]"
-#: elf32-arm.c:8721
+#: elf32-arm.c:10485
#, c-format
msgid " [Version2 EABI]"
msgstr " [EABI Versi 2]"
-#: elf32-arm.c:8729
+#: elf32-arm.c:10493
#, c-format
msgid " [dynamic symbols use segment index]"
msgstr " [simbol dinamis menggunakan segmen indek]"
-#: elf32-arm.c:8732
+#: elf32-arm.c:10496
#, c-format
msgid " [mapping symbols precede others]"
msgstr " [simbol map mendahului yang lain]"
-#: elf32-arm.c:8739
+#: elf32-arm.c:10503
#, c-format
msgid " [Version3 EABI]"
msgstr " [EABI Versi 3]"
-#: elf32-arm.c:8743
+#: elf32-arm.c:10507
#, c-format
msgid " [Version4 EABI]"
msgstr " [EABI Versi 4]"
-#: elf32-arm.c:8747
+#: elf32-arm.c:10511
#, c-format
msgid " [Version5 EABI]"
msgstr " [EABI Versi 5]"
-#: elf32-arm.c:8750
+#: elf32-arm.c:10514
#, c-format
msgid " [BE8]"
msgstr " [BE8]"
-#: elf32-arm.c:8753
+#: elf32-arm.c:10517
#, c-format
msgid " [LE8]"
msgstr " [LE8]"
-#: elf32-arm.c:8759
+#: elf32-arm.c:10523
#, c-format
msgid " <EABI version unrecognised>"
msgstr " <EABI versi tidak dikenal>"
-#: elf32-arm.c:8766
+#: elf32-arm.c:10530
#, c-format
msgid " [relocatable executable]"
msgstr " [relocatable executable]"
-#: elf32-arm.c:8769
+#: elf32-arm.c:10533
#, c-format
msgid " [has entry point]"
msgstr " [memiliki titik masuk]"
-#: elf32-arm.c:8774
+#: elf32-arm.c:10538
#, c-format
msgid "<Unrecognised flag bits set>"
msgstr "<Tanda bit tidak dikenal terset>"
-#: elf32-arm.c:9013 elf32-i386.c:1236 elf32-s390.c:1006 elf32-xtensa.c:999
-#: elf64-s390.c:961 elf64-x86-64.c:1016 elfxx-sparc.c:1127
+#: elf32-arm.c:10783 elf32-i386.c:1300 elf32-s390.c:998 elf32-xtensa.c:1000
+#: elf64-s390.c:952 elf64-x86-64.c:1082 elfxx-sparc.c:1121
msgid "%B: bad symbol index: %d"
msgstr "%B: memiliki indek simbol: %d"
-#: elf32-arm.c:10125
+#: elf32-arm.c:10904 elf64-x86-64.c:1242 elf64-x86-64.c:1411 elfxx-mips.c:7870
+msgid "%B: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
+msgstr "%B: relokasi %s terhadap `%s' tidak dapat digunkan ketika membuat sebuah objek terbagi; rekompile dengan -fPIC"
+
+#: elf32-arm.c:11893
#, c-format
msgid "Errors encountered processing file %s"
msgstr "Errors ditemui dalam pemrosesan berkas %s"
-#: elf32-arm.c:11526 elf32-arm.c:11548
+#: elf32-arm.c:13339
+msgid "%B: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location"
+msgstr "%B: error: Cortex-A8 erratum stub dialokasikan dalam lokasi yang tidak aman"
+
+#. There's not much we can do apart from complain if this
+#. happens.
+#: elf32-arm.c:13366
+msgid "%B: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)"
+msgstr "%B: error: Cortex-A8 erratum stub diluar dari jangkauan (berkas masukan terlalu besar)"
+
+#: elf32-arm.c:13457 elf32-arm.c:13479
msgid "%B: error: VFP11 veneer out of range"
msgstr "%B: error: VFP11 veneer diluar jangkauan"
-#: elf32-avr.c:1258 elf32-bfin.c:3222 elf32-cris.c:1546 elf32-fr30.c:624
+#: elf32-avr.c:1259 elf32-bfin.c:3208 elf32-cris.c:2097 elf32-fr30.c:624
#: elf32-frv.c:4122 elf32-i860.c:1226 elf32-ip2k.c:1510 elf32-iq2000.c:699
-#: elf32-m32c.c:568 elf32-mep.c:549 elf32-msp430.c:501 elf32-mt.c:406
-#: elf32-openrisc.c:419 elf32-v850.c:1711 elf32-xstormy16.c:956
+#: elf32-m32c.c:568 elf32-mep.c:549 elf32-moxie.c:299 elf32-msp430.c:501
+#: elf32-mt.c:406 elf32-openrisc.c:419 elf32-v850.c:1709 elf32-xstormy16.c:956
#: elf64-mmix.c:1541
msgid "internal error: dangerous relocation"
msgstr "internal error: relokasi berbahaya"
-#: elf32-avr.c:2396 elf32-hppa.c:605 elf32-m68hc1x.c:164 elf64-ppc.c:3983
+#: elf32-avr.c:2409 elf32-hppa.c:605 elf32-m68hc1x.c:165 elf64-ppc.c:4141
msgid "%B: cannot create stub entry %s"
msgstr "%B: tidak dapat membuat masukan stub %s"
-#: elf32-bfin.c:1585
+#: elf32-bfin.c:1581
msgid "%B(%A+0x%lx): unresolvable relocation against symbol `%s'"
msgstr "%B(%A+0x%lx): relokasi tidak teresolf terhadap simbol `%s'"
-#: elf32-bfin.c:1618 elf32-i386.c:3623 elf32-m68k.c:3557 elf32-s390.c:3110
-#: elf64-s390.c:3071 elf64-x86-64.c:3278
+#: elf32-bfin.c:1614 elf32-i386.c:4026 elf32-m68k.c:4176 elf32-s390.c:3067
+#: elf64-s390.c:3026 elf64-x86-64.c:3697
msgid "%B(%A+0x%lx): reloc against `%s': error %d"
msgstr "%B(%A+0x%lx): relokasi terhadap `%s': error %d"
-#: elf32-bfin.c:2711
+#: elf32-bfin.c:2714
msgid "%B: relocation at `%A+0x%x' references symbol `%s' with nonzero addend"
msgstr "%B: relokasi di `%A+0x%x' simbol referensi `%s' dengan bukan nol ditambahkan"
-#: elf32-bfin.c:2725 elf32-frv.c:2904
+#: elf32-bfin.c:2728 elf32-frv.c:2904
msgid "relocation references symbol not defined in the module"
msgstr "relokasi referensi simbol tidak didefinisikan dalam modul"
-#: elf32-bfin.c:2822
+#: elf32-bfin.c:2825
msgid "R_BFIN_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend"
msgstr "R_BFIN_FUNCDESC referensi simbol dinamis dengan bukan nol ditambahkan"
-#: elf32-bfin.c:2861 elf32-bfin.c:2987 elf32-frv.c:3641 elf32-frv.c:3762
+#: elf32-bfin.c:2866 elf32-bfin.c:2989 elf32-frv.c:3641 elf32-frv.c:3762
msgid "cannot emit fixups in read-only section"
msgstr "tidak dapat mengeluarkan fixups dalam bagian baca-saja"
-#: elf32-bfin.c:2889 elf32-bfin.c:3036 elf32-frv.c:3672 elf32-frv.c:3806
+#: elf32-bfin.c:2897 elf32-bfin.c:3027 elf32-frv.c:3672 elf32-frv.c:3806
+#: elf32-lm32.c:1104
msgid "cannot emit dynamic relocations in read-only section"
msgstr "tidak dapat mengeluarkan relokasi dinamis dalam bagian baca-saja"
-#: elf32-bfin.c:2945
+#: elf32-bfin.c:2947
msgid "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend"
msgstr "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE referensi simbol dinamis dengan bukan nol ditambahkan"
-#: elf32-bfin.c:3126
+#: elf32-bfin.c:3112
msgid "relocations between different segments are not supported"
msgstr "relokasi diantara segmen berbeda tidak didukung"
-#: elf32-bfin.c:3127
+#: elf32-bfin.c:3113
msgid "warning: relocation references a different segment"
msgstr "peringatan: relokasi referensi sebuah segmen berbeda"
-#: elf32-bfin.c:4791 elf32-frv.c:6404
+#: elf32-bfin.c:4974 elf32-frv.c:6408
msgid "%B: unsupported relocation type %i"
msgstr "%B: tipe relokasi %i tidak didukung"
-#: elf32-bfin.c:4944 elf32-frv.c:6812
+#: elf32-bfin.c:5127 elf32-frv.c:6816
#, c-format
msgid "%s: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable"
msgstr "%s: tidak dapat menghubungkan berkas objek bukan-fdpic kedalam aplikasi fdpic"
-#: elf32-bfin.c:4948 elf32-frv.c:6816
+#: elf32-bfin.c:5131 elf32-frv.c:6820
#, c-format
msgid "%s: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable"
msgstr "%s: tidak dapat menghubungkan berkas objek fdpic kedalam aplikasi bukan-fdpic"
-#: elf32-cris.c:1060
+#: elf32-cris.c:1169
msgid "%B, section %A: unresolvable relocation %s against symbol `%s'"
msgstr "%B, bagian %A: relokasi tidak teresolf %s terhadap simbol `%s'"
-#: elf32-cris.c:1129
+#: elf32-cris.c:1238
msgid "%B, section %A: No PLT nor GOT for relocation %s against symbol `%s'"
msgstr "%B, bagian %A: Bukan PLT atau GOT untuk relokasi %s terhadap simbol `%s'"
-#: elf32-cris.c:1131
+#: elf32-cris.c:1240
msgid "%B, section %A: No PLT for relocation %s against symbol `%s'"
msgstr "%B, bagian %A: Bukan PLT untuk relokasi %s terhadap simbol `%s'"
-#: elf32-cris.c:1137 elf32-cris.c:1269
+#: elf32-cris.c:1246 elf32-cris.c:1379 elf32-cris.c:1641 elf32-cris.c:1730
+#: elf32-cris.c:1883
msgid "[whose name is lost]"
msgstr "[yang namanya hilang]"
-#: elf32-cris.c:1255
+#: elf32-cris.c:1365
msgid "%B, section %A: relocation %s with non-zero addend %d against local symbol"
msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s dengan bukan-nol ditambahkan %d terhadap simbol lokal"
-#: elf32-cris.c:1263
+#: elf32-cris.c:1373 elf32-cris.c:1724 elf32-cris.c:1877
msgid "%B, section %A: relocation %s with non-zero addend %d against symbol `%s'"
msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s dengan bukan-nol ditambakan %d terhadap simbol `%s'"
-#: elf32-cris.c:1289
+#: elf32-cris.c:1399
msgid "%B, section %A: relocation %s is not allowed for global symbol: `%s'"
msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s tidak diperbolehkan untuk simbol global: `%s'"
-#: elf32-cris.c:1305
+#: elf32-cris.c:1415
msgid "%B, section %A: relocation %s with no GOT created"
msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s dengan tidak GOT dibuat"
-#: elf32-cris.c:1423
-msgid "%B: Internal inconsistency; no relocation section %s"
-msgstr "%B: Internal tidak konsisten; bagian %s tidak bisa direlokasi"
+#. We shouldn't get here for GCC-emitted code.
+#: elf32-cris.c:1632
+msgid "%B, section %A: relocation %s has an undefined reference to `%s', perhaps a declaration mixup?"
+msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s memiliki sebuah referensi tidak terdefinisi ke `%s', mungkin sebuah kesalahan deklarasi?"
+
+#: elf32-cris.c:2010
+msgid "%B, section %A: relocation %s is not allowed for symbol: `%s' which is defined outside the program, perhaps a declaration mixup?"
+msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s tidak diperbolehkan untuk simbol global: `%s' yang didefinisikan diluar aplikasi, mungkin sebuah kesalahan deklarasi?"
+
+#: elf32-cris.c:2063
+msgid "(too many global variables for -fpic: recompile with -fPIC)"
+msgstr "(terlalu banyak variabel global untuk -fpic: rekompilasi dengan -fPIC)"
+
+#: elf32-cris.c:2070
+msgid "(thread-local data too big for -fpic or -msmall-tls: recompile with -fPIC or -mno-small-tls)"
+msgstr "(thread-local data terlalu besar untuk -fpic atau -msmall-tls: rekompilasi dengan -fPIC atau -mno-small-tls)"
-#: elf32-cris.c:2510
+#: elf32-cris.c:3204
msgid ""
"%B, section %A:\n"
" v10/v32 compatible object %s must not contain a PIC relocation"
@@ -1266,7 +1335,15 @@ msgstr ""
"%B, bagian %A:\n"
" v10/v32 objek kompatibel %s harus berisi sebuah relokasi PIC"
-#: elf32-cris.c:2697 elf32-cris.c:2765
+#: elf32-cris.c:3309
+msgid ""
+"%B, section %A:\n"
+" relocation %s not valid in a shared object; typically an option mixup, recompile with -fPIC"
+msgstr ""
+"%B, bagian %A:\n"
+" relokasi %s tidak valid dalam sebuah objek terbagi; umumnya sebuah kesalahan pilihan, rekompile dengan -fPIC"
+
+#: elf32-cris.c:3523
msgid ""
"%B, section %A:\n"
" relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
@@ -1274,38 +1351,46 @@ msgstr ""
"%B, bagian %A:\n"
" relokasi %s seharusnya digunakan dalam sebuah objek terbagi; rekompile dengan -fPIC"
-#: elf32-cris.c:3184
+#: elf32-cris.c:3940
+msgid ""
+"%B, section `%A', to symbol `%s':\n"
+" relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
+msgstr ""
+"%B, bagian `%A', ke simbol `%s':\n"
+" relokasi %s seharusnya digunakan dalam sebuah objek terbagi; rekompilasi dengan -fPIC"
+
+#: elf32-cris.c:4059
msgid "Unexpected machine number"
msgstr "Nomor mesin tidak terduga"
-#: elf32-cris.c:3238
+#: elf32-cris.c:4113
#, c-format
msgid " [symbols have a _ prefix]"
msgstr " [simbol memiliki sebuah awalan _]"
-#: elf32-cris.c:3241
+#: elf32-cris.c:4116
#, c-format
msgid " [v10 and v32]"
msgstr " [v10 dan v32]"
-#: elf32-cris.c:3244
+#: elf32-cris.c:4119
#, c-format
msgid " [v32]"
msgstr " [v32]"
-#: elf32-cris.c:3289
+#: elf32-cris.c:4164
msgid "%B: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols"
msgstr "%B: menggunakan awalan _ simbol, tetapi menulis berkas dengan simbol tanpa awalan"
-#: elf32-cris.c:3290
+#: elf32-cris.c:4165
msgid "%B: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols"
msgstr "%B: menggunakan simbol tanpa awalan, tetapi menulis berkas dengan simbol awalan _"
-#: elf32-cris.c:3309
+#: elf32-cris.c:4184
msgid "%B contains CRIS v32 code, incompatible with previous objects"
msgstr "%B berisi kode CRIS v32, tidak kompatibel dengan objek sebelumnya"
-#: elf32-cris.c:3311
+#: elf32-cris.c:4186
msgid "%B contains non-CRIS-v32 code, incompatible with previous objects"
msgstr "%B berisi kode bukan CRIS v32, tidak kompatibel dengan objek sebelumnya"
@@ -1381,22 +1466,22 @@ msgstr "%B(%A+0x%lx): relokasi terhadap `%s': %s"
msgid "relocation references a different segment"
msgstr "relokasi referensi ke segmen berbeda"
-#: elf32-frv.c:6726
+#: elf32-frv.c:6730
#, c-format
msgid "%s: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations"
msgstr "%s: terkompile dengan %s dan terhubung dengan modul yang menggunakan relokasi bukan-pic"
-#: elf32-frv.c:6779 elf32-iq2000.c:852 elf32-m32c.c:814
+#: elf32-frv.c:6783 elf32-iq2000.c:852 elf32-m32c.c:814
#, c-format
msgid "%s: compiled with %s and linked with modules compiled with %s"
msgstr "%s: terkompile dengan %s dan terhubung dengan modul terkompile dengan %s"
-#: elf32-frv.c:6791
+#: elf32-frv.c:6795
#, c-format
msgid "%s: uses different unknown e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
msgstr "%s: menggunakan bagian e_flags (0x%lx) berbeda yang tidak dikenal dari modul sebelumnya (0x%lx)"
-#: elf32-frv.c:6841 elf32-iq2000.c:889 elf32-m32c.c:850 elf32-mt.c:583
+#: elf32-frv.c:6845 elf32-iq2000.c:889 elf32-m32c.c:850 elf32-mt.c:583
#, c-format
msgid "private flags = 0x%lx:"
msgstr "private flags = 0x%lx:"
@@ -1405,79 +1490,73 @@ msgstr "private flags = 0x%lx:"
msgid "%B: Relocations in generic ELF (EM: %d)"
msgstr "%B: Relokasi dalam ELF standar (EM: %d)"
-#: elf32-hppa.c:854 elf32-hppa.c:3600
+#: elf32-hppa.c:854 elf32-hppa.c:3570
msgid "%B(%A+0x%lx): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections"
msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak dapat mencapai %s, rekompile dengan -ffunction-sections"
-#: elf32-hppa.c:1263
+#: elf32-hppa.c:1286
msgid "%B: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr "%B: relokasi %s tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi; rekompile dengan -fPIC"
-#: elf32-hppa.c:1518
-#, c-format
-msgid "Could not find relocation section for %s"
-msgstr "Tidak dapat menemukan bagian relokasi untuk %s"
-
-#: elf32-hppa.c:2810
+#: elf32-hppa.c:2780
msgid "%B: duplicate export stub %s"
msgstr "%B: duplikasi export stub %s"
-#: elf32-hppa.c:3436
+#: elf32-hppa.c:3406
msgid "%B(%A+0x%lx): %s fixup for insn 0x%x is not supported in a non-shared link"
msgstr "%B(%A+0x%lx): %s fixup untuk insn 0x%x tidak didukung dalam sebuah sambunga tidak terbagi"
-#: elf32-hppa.c:4290
+#: elf32-hppa.c:4260
msgid "%B(%A+0x%lx): cannot handle %s for %s"
msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak dapat menangani %s untuk %s"
-#: elf32-hppa.c:4597
+#: elf32-hppa.c:4567
msgid ".got section not immediately after .plt section"
msgstr "bagian .got tidak mengikuti bagian .plt"
-#: elf32-i386.c:362 elf32-ppc.c:1616 elf32-s390.c:379 elf64-ppc.c:2153
-#: elf64-s390.c:403 elf64-x86-64.c:222
+#: elf32-i386.c:371 elf32-ppc.c:1666 elf32-s390.c:379 elf64-ppc.c:2283
+#: elf64-s390.c:403 elf64-x86-64.c:234
msgid "%B: invalid relocation type %d"
msgstr "%B: tipe relokasi %d tidak valid"
-#: elf32-i386.c:1183 elf64-x86-64.c:964
+#: elf32-i386.c:1246 elf64-x86-64.c:1029
msgid "%B: TLS transition from %s to %s against `%s' at 0x%lx in section `%A' failed"
msgstr "%B: TLS transisi dari %s ke %s terhadap `%s' di 0x%lx dalam bagian `%A' gagal"
-#: elf32-i386.c:1364 elf32-s390.c:1188 elf32-sh.c:5098 elf32-xtensa.c:1162
-#: elf64-s390.c:1152 elfxx-sparc.c:1263
+#: elf32-i386.c:1387 elf32-i386.c:2970 elf64-x86-64.c:1171 elf64-x86-64.c:2680
+msgid "%B: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't handled by %s"
+msgstr "%B: relokasi %s terhadap STT_GNU_IFUNC simbol `%s' tidak ditangani oleh %s"
+
+#: elf32-i386.c:1548 elf32-s390.c:1180 elf32-sh.c:5065 elf32-xtensa.c:1173
+#: elf64-s390.c:1143 elfxx-sparc.c:1257
msgid "%B: `%s' accessed both as normal and thread local symbol"
msgstr "%B: `%s' terakses kedua sebagai normal dan memperlakukan lokal simbol"
-#: elf32-i386.c:1479 elf32-s390.c:1297 elf64-ppc.c:5046 elf64-s390.c:1264
-#: elf64-x86-64.c:1299
-msgid "%B: bad relocation section name `%s'"
-msgstr "%B: relokasi bagian nama `%s' buruk"
-
-#: elf32-i386.c:2598
+#: elf32-i386.c:2805
msgid "%B: unrecognized relocation (0x%x) in section `%A'"
msgstr "%B: relokasi tidak dikenal (0x%x) dalam bagian `%A'"
-#: elf32-i386.c:2822 elf64-x86-64.c:2660
+#: elf32-i386.c:3219 elf64-x86-64.c:3081
msgid "hidden symbol"
msgstr "simbol tersembunyi"
-#: elf32-i386.c:2825 elf64-x86-64.c:2663
+#: elf32-i386.c:3222 elf64-x86-64.c:3084
msgid "internal symbol"
msgstr "internal simbol"
-#: elf32-i386.c:2828 elf64-x86-64.c:2666
+#: elf32-i386.c:3225 elf64-x86-64.c:3087
msgid "protected symbol"
msgstr "simbol terproteksi"
-#: elf32-i386.c:2831 elf64-x86-64.c:2669
+#: elf32-i386.c:3228 elf64-x86-64.c:3090
msgid "symbol"
msgstr "simbol"
-#: elf32-i386.c:2836
+#: elf32-i386.c:3233
msgid "%B: relocation R_386_GOTOFF against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%B: relokasi R_386_GOTOFF terhadap %s `%s' tidak terdefinisi tidak dapat digunakan ketika membuah sebuah objek terbagi"
-#: elf32-i386.c:2846
+#: elf32-i386.c:3243
msgid "%B: relocation R_386_GOTOFF against protected function `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%B: relokasi R_386_GOTOFF terhadap fungsi terproteksi `%s' tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi"
@@ -1509,125 +1588,141 @@ msgstr "relokasi tidak didukung diantara data/insn ruang alamat"
msgid "%s: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
msgstr "%s: menggunakan e_flags (0x%lx) field berbeda dari modul sebelumnya (0x%lx)"
+#: elf32-lm32.c:698
+msgid "global pointer relative relocation when _gp not defined"
+msgstr "penunjuk global relokasi relatif waktu _gp tidak terdefinisi"
+
+#: elf32-lm32.c:753
+msgid "global pointer relative address out of range"
+msgstr "penunjuk global alamat relatif diluar dari jangkauan"
+
+#: elf32-lm32.c:1058
+msgid "internal error: addend should be zero for R_LM32_16_GOT"
+msgstr "kesalahan internal: addend seharusnya nol untuk R_LM32_16_GOT"
+
#: elf32-m32r.c:1453
msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined"
msgstr "SDA relokasi ketika _SDA_BASE_ tidak terdefinisi"
-#: elf32-m32r.c:3061
+#: elf32-m32r.c:3039
msgid "%B: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%A)"
msgstr "%B: Target (%s) dari sebuah %s relokasi berada dalam bagian yang salah (%A)"
-#: elf32-m32r.c:3589
+#: elf32-m32r.c:3567
msgid "%B: Instruction set mismatch with previous modules"
msgstr "%B: Set Instruksi tidak cocok dengan modul sebelumnya"
-#: elf32-m32r.c:3610
+#: elf32-m32r.c:3588
#, c-format
msgid "private flags = %lx"
msgstr "private flags = %lx"
-#: elf32-m32r.c:3615
+#: elf32-m32r.c:3593
#, c-format
msgid ": m32r instructions"
msgstr ": m32r instruksi"
-#: elf32-m32r.c:3616
+#: elf32-m32r.c:3594
#, c-format
msgid ": m32rx instructions"
msgstr ": m32rx instruksi"
-#: elf32-m32r.c:3617
+#: elf32-m32r.c:3595
#, c-format
msgid ": m32r2 instructions"
msgstr ": m32r2 instruksi"
-#: elf32-m68hc1x.c:1047
+#: elf32-m68hc1x.c:1048
#, c-format
msgid "Reference to the far symbol `%s' using a wrong relocation may result in incorrect execution"
msgstr "Referensi ke simbol jauh `%s' menggunakan relokasi salah mungkin akan menghasilkan eksekusi salah"
-#: elf32-m68hc1x.c:1070
+#: elf32-m68hc1x.c:1071
#, c-format
msgid "banked address [%lx:%04lx] (%lx) is not in the same bank as current banked address [%lx:%04lx] (%lx)"
msgstr "banked address [%lx:%04lx] (%lx) tidak dalam bank yang sama seperti dalam alamat bank sekarang [%lx:%04lx] (%lx)"
-#: elf32-m68hc1x.c:1089
+#: elf32-m68hc1x.c:1090
#, c-format
msgid "reference to a banked address [%lx:%04lx] in the normal address space at %04lx"
msgstr "referensi ke alamat bank [%lx:%04lx] dalam ruang alamat normal di %04lx"
-#: elf32-m68hc1x.c:1222
+#: elf32-m68hc1x.c:1223
msgid "%B: linking files compiled for 16-bit integers (-mshort) and others for 32-bit integers"
msgstr "%B: menghubungkan berkas yang dikompile untuk 16-bit integer (-mshort) dan yang lain untuk 32-bit integer"
-#: elf32-m68hc1x.c:1229
+#: elf32-m68hc1x.c:1230
msgid "%B: linking files compiled for 32-bit double (-fshort-double) and others for 64-bit double"
msgstr "%B: menghubungkan berkas yang dikompile untuk 32-bit double (-fshort-double) dan yang lain untuk 64-bit double"
-#: elf32-m68hc1x.c:1238
+#: elf32-m68hc1x.c:1239
msgid "%B: linking files compiled for HCS12 with others compiled for HC12"
msgstr "%B: menghubungkan berkas dikompile untuk HCS12 dengan yang lain dikompile untuk HC12"
-#: elf32-m68hc1x.c:1254 elf32-ppc.c:4046 elf64-sparc.c:697 elfxx-mips.c:12561
+#: elf32-m68hc1x.c:1255 elf32-ppc.c:4255 elf64-sparc.c:698 elfxx-mips.c:12617
msgid "%B: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
msgstr "%B: menggunakan field e_flags (0x%lx) berbeda dari modul sebelumnya (0x%lx)"
-#: elf32-m68hc1x.c:1282
+#: elf32-m68hc1x.c:1283
#, c-format
msgid "[abi=32-bit int, "
msgstr "[abi=32-bit int, "
-#: elf32-m68hc1x.c:1284
+#: elf32-m68hc1x.c:1285
#, c-format
msgid "[abi=16-bit int, "
msgstr "[abi=16-bit int, "
-#: elf32-m68hc1x.c:1287
+#: elf32-m68hc1x.c:1288
#, c-format
msgid "64-bit double, "
msgstr "64-bit double, "
-#: elf32-m68hc1x.c:1289
+#: elf32-m68hc1x.c:1290
#, c-format
msgid "32-bit double, "
msgstr "32-bit double, "
-#: elf32-m68hc1x.c:1292
+#: elf32-m68hc1x.c:1293
#, c-format
msgid "cpu=HC11]"
msgstr "cpu=HC11]"
-#: elf32-m68hc1x.c:1294
+#: elf32-m68hc1x.c:1295
#, c-format
msgid "cpu=HCS12]"
msgstr "cpu=HCS12]"
-#: elf32-m68hc1x.c:1296
+#: elf32-m68hc1x.c:1297
#, c-format
msgid "cpu=HC12]"
msgstr "cpu=HC12]"
-#: elf32-m68hc1x.c:1299
+#: elf32-m68hc1x.c:1300
#, c-format
msgid " [memory=bank-model]"
msgstr " [memory=bank-model]"
-#: elf32-m68hc1x.c:1301
+#: elf32-m68hc1x.c:1302
#, c-format
msgid " [memory=flat]"
msgstr " [memory=flat]"
-#: elf32-m68k.c:789 elf32-m68k.c:790
+#: elf32-m68k.c:1184 elf32-m68k.c:1185
msgid "unknown"
msgstr "tidak dikenal"
-#: elf32-m68k.c:1216
-msgid "%B: GOT overflow: Number of R_68K_GOT8O relocations > %d"
-msgstr "%B: GOT overflow: Jumlah dari R_68K_GOT80 relokasi > %d"
+#: elf32-m68k.c:1645
+msgid "%B: GOT overflow: Number of relocations with 8-bit offset > %d"
+msgstr "%B: GOT overflow: Jumlah dari relokasi dengan offset 8-bit > %d"
-#: elf32-m68k.c:1221
-msgid "%B: GOT overflow: Number of R_68K_GOT8O and R_68K_GOT16O relocations > %d"
-msgstr "%B: Memperoleh overflow: Jumlah dari R_68K_GOT80 dan R_68K_GOT160 relokasi > %d"
+#: elf32-m68k.c:1651
+msgid "%B: GOT overflow: Number of relocations with 8- or 16-bit offset > %d"
+msgstr "%B: GOT overflow: Jumlah dari relokasi dengan offset 8- atau 16-bit > %d"
+
+#: elf32-m68k.c:3902
+msgid "%B(%A+0x%lx): R_68K_TLS_LE32 relocation not permitted in shared object"
+msgstr "%B(%A+0x%lx): R_68K_TLS_LE32 relokasi tidak diperbolehkan dalam objek terbagi"
#: elf32-mcore.c:99 elf32-mcore.c:442
msgid "%B: Relocation %s (%d) is not currently supported.\n"
@@ -1645,147 +1740,187 @@ msgstr "%B dan %B adalah untuk cores berbeda"
msgid "%B and %B are for different configurations"
msgstr "%B dan %B adalah untuk konfigurasi berbeda"
-#: elf32-mep.c:709
+#: elf32-mep.c:708
#, c-format
msgid "private flags = 0x%lx"
msgstr "private flags = 0x%lx"
-#: elf32-mips.c:1045 elf64-mips.c:2056 elfn32-mips.c:1888
+#: elf32-microblaze.c:737
+#, c-format
+msgid "%s: unknown relocation type %d"
+msgstr "%s: tipe relokasi %d tidak diketahui"
+
+#: elf32-microblaze.c:862 elf32-microblaze.c:907
+#, c-format
+msgid "%s: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%s)"
+msgstr "%s: Target (%s) dari sebuah %s relokasi berada dalam bagian yang salah (%s)"
+
+#: elf32-microblaze.c:1150 elfxx-sparc.c:2957
+msgid "%B: probably compiled without -fPIC?"
+msgstr "%B: mungkin dikompile tanpa -fPIC?"
+
+#: elf32-microblaze.c:2086 elflink.c:12444
+msgid "%B: bad relocation section name `%s'"
+msgstr "%B: relokasi bagian nama `%s' buruk"
+
+#: elf32-mips.c:1045 elf64-mips.c:2083 elfn32-mips.c:1888
msgid "literal relocation occurs for an external symbol"
msgstr "literal relokasi terjadi untuk simbol eksternal"
-#: elf32-mips.c:1085 elf32-score.c:484 elf64-mips.c:2099 elfn32-mips.c:1929
+#: elf32-mips.c:1085 elf32-score.c:580 elf32-score7.c:480 elf64-mips.c:2126
+#: elfn32-mips.c:1929
msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol"
msgstr "32bit gp relative relokasi terjadi untuk sebuah simbol eksternal"
-#: elf32-ppc.c:1681
+#: elf32-ppc.c:1731
#, c-format
msgid "generic linker can't handle %s"
msgstr "linker generik tidak dapat menangani %s"
-#: elf32-ppc.c:2161
+#: elf32-ppc.c:2211
msgid "corrupt or empty %s section in %B"
msgstr "korup atau kosong %s bagian dalam %B"
-#: elf32-ppc.c:2168
+#: elf32-ppc.c:2218
msgid "unable to read in %s section from %B"
msgstr "tidak dapat membaca dalam bagian %s dari %B"
-#: elf32-ppc.c:2174
+#: elf32-ppc.c:2224
msgid "corrupt %s section in %B"
msgstr "korup bagian %s dalam %B"
-#: elf32-ppc.c:2217
+#: elf32-ppc.c:2267
msgid "warning: unable to set size of %s section in %B"
msgstr "peringatan: tidak dapat menset ukuran bagian %s dalam %B"
-#: elf32-ppc.c:2265
+#: elf32-ppc.c:2315
msgid "failed to allocate space for new APUinfo section."
msgstr "gagal mengalokasikan ruang untuk bagian baru APUinfo."
-#: elf32-ppc.c:2284
+#: elf32-ppc.c:2334
msgid "failed to compute new APUinfo section."
msgstr "gagal untuk menghitung bagian baru APUinfo."
-#: elf32-ppc.c:2287
+#: elf32-ppc.c:2337
msgid "failed to install new APUinfo section."
msgstr "gagal untuk memasang bagian baru APUinfo."
-#: elf32-ppc.c:3263
+#: elf32-ppc.c:3364
msgid "%B: relocation %s cannot be used when making a shared object"
msgstr "%B: relokasi %s tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi"
#. It does not make sense to have a procedure linkage
#. table entry for a local symbol.
-#: elf32-ppc.c:3534
+#: elf32-ppc.c:3723
msgid "%B(%A+0x%lx): %s reloc against local symbol"
msgstr "%B(%A+0x%lx): %s relokasi terhadap simbol lokal"
-#: elf32-ppc.c:3885 elf32-ppc.c:3900 elfxx-mips.c:12268 elfxx-mips.c:12294
-#: elfxx-mips.c:12316 elfxx-mips.c:12342
+#: elf32-ppc.c:4067 elf32-ppc.c:4082 elfxx-mips.c:12324 elfxx-mips.c:12350
+#: elfxx-mips.c:12372 elfxx-mips.c:12398
msgid "Warning: %B uses hard float, %B uses soft float"
msgstr "Peringatan: %B menggunakan hard float, %B menggunakan soft float"
-#: elf32-ppc.c:3888 elf32-ppc.c:3892
+#: elf32-ppc.c:4070 elf32-ppc.c:4074
msgid "Warning: %B uses double-precision hard float, %B uses single-precision hard float"
msgstr "Peringatan: %B menggunakan double-precision hard float, %B menggunakan single-precision hard float"
-#: elf32-ppc.c:3896
+#: elf32-ppc.c:4078
msgid "Warning: %B uses soft float, %B uses single-precision hard float"
msgstr "Peringatan: %B menggunakan soft float, %B menggunakan single-precision hard float"
-#: elf32-ppc.c:3903 elf32-ppc.c:3907 elfxx-mips.c:12248 elfxx-mips.c:12252
+#: elf32-ppc.c:4085 elf32-ppc.c:4089 elfxx-mips.c:12304 elfxx-mips.c:12308
msgid "Warning: %B uses unknown floating point ABI %d"
msgstr "Peringatan: %B menggunkaan floating point ABI %d"
-#: elf32-ppc.c:3949 elf32-ppc.c:3953
+#: elf32-ppc.c:4131 elf32-ppc.c:4135
msgid "Warning: %B uses unknown vector ABI %d"
msgstr "Peringatan: %B menggunakan vector ABI %d tidak dikenal"
-#: elf32-ppc.c:3957
+#: elf32-ppc.c:4139
msgid "Warning: %B uses vector ABI \"%s\", %B uses \"%s\""
msgstr "Peringatan: %B menggunakan vector ABI \"%s\", %B menggunakan \"%s\""
-#: elf32-ppc.c:4011
+#: elf32-ppc.c:4156 elf32-ppc.c:4159
+msgid "Warning: %B uses r3/r4 for small structure returns, %B uses memory"
+msgstr "Peringatan: %B menggunakan r3/34 untuk arsitektur kembali kecil, %B menggunakan memori"
+
+#: elf32-ppc.c:4162 elf32-ppc.c:4166
+msgid "Warning: %B uses unknown small structure return convention %d"
+msgstr "Peringatan: %B menggunakan konvensi struktur kembali kecil %d tidak diketahui"
+
+#: elf32-ppc.c:4220
msgid "%B: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally"
msgstr "%B: dikompile dengan -mrelocatable dan dihubungkan dengan module yang dikompile secara normal"
-#: elf32-ppc.c:4019
+#: elf32-ppc.c:4228
msgid "%B: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable"
msgstr "%B: dikompile secara normal dan dihubungkan dengan modul yang dikompile dengan -mrelocatable"
-#: elf32-ppc.c:4105
+#: elf32-ppc.c:4314
msgid "Using bss-plt due to %B"
msgstr "Menggunakan bss-plt karena %B"
-#: elf32-ppc.c:6418 elf64-ppc.c:10881
+#: elf32-ppc.c:7056 elf64-ppc.c:11364
msgid "%B: unknown relocation type %d for symbol %s"
msgstr "%B: tipe relokasi %d tidak dikenal untuk simbol %s"
-#: elf32-ppc.c:6668
+#: elf32-ppc.c:7316
msgid "%B(%A+0x%lx): non-zero addend on %s reloc against `%s'"
msgstr "%B(%A+0x%lx): bukan-nol ditambahkan di %s relokasi terhadap `%s'"
-#: elf32-ppc.c:7024 elf32-ppc.c:7050 elf32-ppc.c:7109
+#: elf32-ppc.c:7499 elf64-ppc.c:11854
+msgid "%B(%A+0x%lx): relocation %s for indirect function %s unsupported"
+msgstr "%B(%A+0x%lx): Relokasi %s untuk fungsi tidak langsung %s tidak didukung."
+
+#: elf32-ppc.c:7709 elf32-ppc.c:7736 elf32-ppc.c:7787
msgid "%B: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)"
msgstr "%B: target (%s) dari sebuah relokasi %s berada dalam daerah keluaran salah (%s)"
-#: elf32-ppc.c:7164
+#: elf32-ppc.c:7847
msgid "%B: relocation %s is not yet supported for symbol %s."
msgstr "%B: relokasi %s tidak didukung untuk simbol %s."
-#: elf32-ppc.c:7272 elf64-ppc.c:11575
+#: elf32-ppc.c:7955 elf64-ppc.c:12110
msgid "%B(%A+0x%lx): %s reloc against `%s': error %d"
msgstr "%B(%A+0x%lx): %s relokasi terhadap `%s': error %d"
-#: elf32-s390.c:2246 elf64-s390.c:2220
+#: elf32-ppc.c:8423
+#, c-format
+msgid "%s not defined in linker created %s"
+msgstr "%s tidak didefinisikan dalam %s yang dibuat oleh penyambung"
+
+#: elf32-s390.c:2207 elf64-s390.c:2179
msgid "%B(%A+0x%lx): invalid instruction for TLS relocation %s"
msgstr "%B(%A+0x%lx): instruksi tidak valid untuk relokasi TLS %s"
-#: elf32-score.c:1415 elfxx-mips.c:3273
+#: elf32-score.c:1533 elf32-score7.c:1424 elfxx-mips.c:3299
msgid "not enough GOT space for local GOT entries"
msgstr "tidak cukup ruang GOT untuk masukan lokal GOT"
-#: elf32-score.c:2545
+#: elf32-score.c:2765
+msgid "address not word align"
+msgstr "alamat tidak selaras dengan ukuran word"
+
+#: elf32-score.c:2850 elf32-score7.c:2685
#, c-format
msgid "%s: Malformed reloc detected for section %s"
msgstr "%s: relokasi malformat terdeteksi untuk bagian %s"
-#: elf32-score.c:2596
+#: elf32-score.c:2901 elf32-score7.c:2736
msgid "%B: CALL15 reloc at 0x%lx not against global symbol"
msgstr "%B: CALL15 relokasi di 0x%lx tidak terhadap simbol global"
-#: elf32-score.c:3753
+#: elf32-score.c:4042 elf32-score7.c:3879
#, c-format
msgid " [pic]"
msgstr " [pic]"
-#: elf32-score.c:3757
+#: elf32-score.c:4046 elf32-score7.c:3883
#, c-format
msgid " [fix dep]"
msgstr " [fix dep]"
-#: elf32-score.c:3799
+#: elf32-score.c:4088 elf32-score7.c:3925
msgid "%B: warning: linking PIC files with non-PIC files"
msgstr "%B: peringatan: menghubungkan berkas PIC dengan berkas bukan-PIC"
@@ -1797,7 +1932,7 @@ msgstr "%B: IMPORT SEBAGAI direktif untuk %s menyembunyikan IMPORT SEBAGAI sebel
msgid "%B: Unrecognised .directive command: %s"
msgstr "%B: Perintah .directive tidak dikenal: %s"
-#: elf32-sh-symbian.c:504
+#: elf32-sh-symbian.c:503
msgid "%B: Failed to add renamed symbol %s"
msgstr "%B: Gagal menambahkan simbol diubah namanya %s"
@@ -1833,46 +1968,46 @@ msgstr "%B: 0x%lx: peringatan: jumlah buruk"
msgid "%B: 0x%lx: fatal: reloc overflow while relaxing"
msgstr "%B: 0x%lx: fatal: relokasi overflow ketika relaxing"
-#: elf32-sh.c:3279 elf64-sh64.c:1526
+#: elf32-sh.c:3270 elf64-sh64.c:1526
msgid "Unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled"
msgstr "Tidak diperkirakan STO_SH5_ISA32 di simbol lokal tidak ditangani"
-#: elf32-sh.c:3516
+#: elf32-sh.c:3507
msgid "%B: 0x%lx: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation"
msgstr "%B: 0x%lx: fatal: unaligned branch target untuk relax-support relokasi"
-#: elf32-sh.c:3549 elf32-sh.c:3564
+#: elf32-sh.c:3540 elf32-sh.c:3555
msgid "%B: 0x%lx: fatal: unaligned %s relocation 0x%lx"
msgstr "%B: 0x%lx: fatal: unaligned %s relokasi 0x%lx"
-#: elf32-sh.c:3578
+#: elf32-sh.c:3569
msgid "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHA relocation %d not in range -32..32"
msgstr "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHA relokasi %d tidak dalam jangkauan -32..32"
-#: elf32-sh.c:3592
+#: elf32-sh.c:3583
msgid "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHL relocation %d not in range -32..32"
msgstr "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHL relokasi %d tidak dalam jangkauan -32..32"
-#: elf32-sh.c:5310 elf64-alpha.c:4552
+#: elf32-sh.c:5256 elf64-alpha.c:4525
msgid "%B: TLS local exec code cannot be linked into shared objects"
msgstr "%B: TLS lokal exec kode tidak dapat dihubungkan dalam objek terbagi"
-#: elf32-sh64.c:222 elf64-sh64.c:2345
+#: elf32-sh64.c:222 elf64-sh64.c:2333
#, c-format
msgid "%s: compiled as 32-bit object and %s is 64-bit"
msgstr "%s: dikompile sebagai 32-bit objek dan %s adalah 64-bit"
-#: elf32-sh64.c:225 elf64-sh64.c:2348
+#: elf32-sh64.c:225 elf64-sh64.c:2336
#, c-format
msgid "%s: compiled as 64-bit object and %s is 32-bit"
msgstr "%s: dikompile sebagai 64-bit objek dan %s adalah 32-bit"
-#: elf32-sh64.c:227 elf64-sh64.c:2350
+#: elf32-sh64.c:227 elf64-sh64.c:2338
#, c-format
msgid "%s: object size does not match that of target %s"
msgstr "%s: ukuran objek tidak cocok dari target %s"
-#: elf32-sh64.c:450 elf64-sh64.c:2888
+#: elf32-sh64.c:450 elf64-sh64.c:2852
#, c-format
msgid "%s: encountered datalabel symbol in input"
msgstr "%s: ditemui datalabel simbol dalam masukan"
@@ -1912,103 +2047,119 @@ msgstr "%B: dikompile untuk sebuah sistem 64 bit dan target adalah 32 bit"
msgid "%B: linking little endian files with big endian files"
msgstr "%B: menghubungkan berkas little endian dengan berkas big endian"
-#: elf32-spu.c:607
+#: elf32-spu.c:723
+msgid "%X%P: overlay section %A does not start on a cache line.\n"
+msgstr "%X%P: bagian overlay %A jangan diawali di sebuah baris cache.\n"
+
+#: elf32-spu.c:731
+msgid "%X%P: overlay section %A is larger than a cache line.\n"
+msgstr "%X%P: bagian overlay %A lebih besar daripada baris cache.\n"
+
+#: elf32-spu.c:751
+msgid "%X%P: overlay section %A is not in cache area.\n"
+msgstr "%X%P: bagian overlay %A tidak berada dalam daerah cache.\n"
+
+#: elf32-spu.c:791
msgid "%X%P: overlay sections %A and %A do not start at the same address.\n"
msgstr "%X%P: bagian overlay %A dan %A jangan diawali di alamat yang sama.\n"
-#: elf32-spu.c:805
+#: elf32-spu.c:1015
msgid "warning: call to non-function symbol %s defined in %B"
msgstr "peringatan: panggilan bukan-fungsi simbol %s didefinisikan dalam %B"
-#: elf32-spu.c:1406
+#: elf32-spu.c:1365
+msgid "%A:0x%v lrlive .brinfo (%u) differs from analysis (%u)\n"
+msgstr "%A:0x%v lrlive .brinfo (%u) berbeda dari analisa (%u)\n"
+
+#: elf32-spu.c:1884
msgid "%B is not allowed to define %s"
msgstr "%B tidak diperbolehkan untuk didefinisikan %s"
-#: elf32-spu.c:1453
+#: elf32-spu.c:1892
+#, c-format
+msgid "you are not allowed to define %s in a script"
+msgstr "anda tidak diperbolehkan untuk mendefinisikan %s dalam sebuah script"
+
+#: elf32-spu.c:1926
#, c-format
msgid "%s in overlay section"
msgstr "%s dalam daerah overlay"
-#: elf32-spu.c:1469
+#: elf32-spu.c:1955
msgid "overlay stub relocation overflow"
msgstr "relokasi stub overlay overflow"
-#: elf32-spu.c:1478 elf64-ppc.c:10078
+#: elf32-spu.c:1964 elf64-ppc.c:10441
msgid "stubs don't match calculated size"
msgstr "stub tidak cocok dengan ukuran yang dihitung"
-#: elf32-spu.c:1976
+#: elf32-spu.c:2546
#, c-format
msgid "warning: %s overlaps %s\n"
msgstr "peringatan: %s timpang tindih %s\n"
-#: elf32-spu.c:1992
+#: elf32-spu.c:2562
#, c-format
msgid "warning: %s exceeds section size\n"
msgstr "peringatan: %s melebihi ukuran daerah\n"
-#: elf32-spu.c:2023
+#: elf32-spu.c:2593
msgid "%A:0x%v not found in function table\n"
msgstr "%A:0x%v tidak ditemukan dalam tabel fungsi\n"
-#: elf32-spu.c:2165
+#: elf32-spu.c:2740
msgid "%B(%A+0x%v): call to non-code section %B(%A), analysis incomplete\n"
msgstr "%B(%A+0x%v): panggilan untuk daerah bukan-kode %B(%A), analysis tidak lengkap\n"
-#: elf32-spu.c:2339
-#, c-format
-msgid "%A link_order not found\n"
-msgstr "%A link_order tidak ditemukan\n"
-
-#: elf32-spu.c:2706
+#: elf32-spu.c:3297
#, c-format
msgid "Stack analysis will ignore the call from %s to %s\n"
msgstr "Stack analysis akan mengabaikan panggilan dari %s ke %s\n"
-#: elf32-spu.c:3348
+#: elf32-spu.c:3988
msgid " %s: 0x%v\n"
msgstr " %s: 0x%v\n"
-#: elf32-spu.c:3349
+#: elf32-spu.c:3989
msgid "%s: 0x%v 0x%v\n"
msgstr "%s: 0x%v 0x%v\n"
-#: elf32-spu.c:3354
+#: elf32-spu.c:3994
msgid " calls:\n"
msgstr " panggilan:\n"
-#: elf32-spu.c:3362
+#: elf32-spu.c:4002
#, c-format
msgid " %s%s %s\n"
msgstr " %s%s %s\n"
-#: elf32-spu.c:3564
+#: elf32-spu.c:4304
#, c-format
msgid "%s duplicated in %s\n"
msgstr "%s duplikasi dalam %s\n"
-#: elf32-spu.c:3568
+#: elf32-spu.c:4308
#, c-format
msgid "%s duplicated\n"
msgstr "%s duplikasi\n"
-#: elf32-spu.c:3575
+#: elf32-spu.c:4315
msgid "sorry, no support for duplicate object files in auto-overlay script\n"
msgstr "maaf, tidak ada dukungan untuk duplikasi berkas objek dalam auto-overlay script\n"
-#: elf32-spu.c:3605
+#: elf32-spu.c:4356
msgid "non-overlay size of 0x%v plus maximum overlay size of 0x%v exceeds local store\n"
msgstr "ukuran non-overlay dari 0x%v plus maksimul overlay size dari 0x%v melebihi lokal store\n"
-#: elf32-spu.c:3741
+#: elf32-spu.c:4512
msgid "%B:%A%s exceeds overlay size\n"
msgstr "%B:%A%s melebihi ukuran overlay\n"
-#: elf32-spu.c:3862
+#: elf32-spu.c:4669
msgid "Stack size for call graph root nodes.\n"
msgstr "Ukuran stack untuk panggilan graph titik root.\n"
-#: elf32-spu.c:3863
+#: elf32-spu.c:4670
msgid ""
"\n"
"Stack size for functions. Annotations: '*' max stack, 't' tail call\n"
@@ -2016,164 +2167,168 @@ msgstr ""
"\n"
"Ukuran stack untuk fungsi. Anotasi: '*' max stack, 't' tail call\n"
-#: elf32-spu.c:3871
+#: elf32-spu.c:4680
msgid "Maximum stack required is 0x%v\n"
msgstr "Maksimal stack dibutuhkan adalah 0x%v\n"
-#: elf32-spu.c:4067
+#: elf32-spu.c:4771
+msgid "fatal error while creating .fixup"
+msgstr "kesalahan fatal ketika membuat .fixup"
+
+#: elf32-spu.c:5009
msgid "%B(%s+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
msgstr "%B(%s=0x%lx): tidak teresolf %s relokasi terhadap simbol `%s'"
-#: elf32-v850.c:165
+#: elf32-v850.c:163
#, c-format
msgid "Variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions"
msgstr "Variabel `%s' tidak dapat mengisi dalam beberapa daerah data kecil"
-#: elf32-v850.c:168
+#: elf32-v850.c:166
#, c-format
msgid "Variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions"
msgstr "Variabel `%s' hanya dapat berada dalam satu dari kecil, nol, dan sangat kecil daerah data"
-#: elf32-v850.c:171
+#: elf32-v850.c:169
#, c-format
msgid "Variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously"
msgstr "Variabel `%s' tidak dapat berada dalam kecil dan nol daerah data secara bersamaan"
-#: elf32-v850.c:174
+#: elf32-v850.c:172
#, c-format
msgid "Variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously"
msgstr "Variabel `%s' tidak dapat berada dalam kecil dan sangat kecil daerah data secara bersamaan"
-#: elf32-v850.c:177
+#: elf32-v850.c:175
#, c-format
msgid "Variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously"
msgstr "variabel `%s' tidak dapat dalam nol dan kecil daerah data secara bersamaan"
-#: elf32-v850.c:480
+#: elf32-v850.c:478
#, c-format
msgid "FAILED to find previous HI16 reloc\n"
msgstr "GAGAL untuk menemukan relokasi HI16 sebelumnya\n"
-#: elf32-v850.c:1715
+#: elf32-v850.c:1713
msgid "could not locate special linker symbol __gp"
msgstr "tidak dapat menemukan simbol linker spesial __gp"
-#: elf32-v850.c:1719
+#: elf32-v850.c:1717
msgid "could not locate special linker symbol __ep"
msgstr "tidak dapat menemukan simbol linker spesial __ep"
-#: elf32-v850.c:1723
+#: elf32-v850.c:1721
msgid "could not locate special linker symbol __ctbp"
msgstr "tidak dapat menemukan simbol linker spesial __ctbp"
-#: elf32-v850.c:1873
+#: elf32-v850.c:1871
msgid "%B: Architecture mismatch with previous modules"
msgstr "%B: Arsitektur tidak cocok dengan modul sebelumnya"
-#: elf32-v850.c:1892
+#: elf32-v850.c:1890
#, c-format
msgid "private flags = %lx: "
msgstr "private flags = %lx: "
-#: elf32-v850.c:1897
+#: elf32-v850.c:1895
#, c-format
msgid "v850 architecture"
msgstr "v850 arsitektur"
-#: elf32-v850.c:1898
+#: elf32-v850.c:1896
#, c-format
msgid "v850e architecture"
msgstr "v850e arsitektur"
-#: elf32-v850.c:1899
+#: elf32-v850.c:1897
#, c-format
msgid "v850e1 architecture"
msgstr "v850e1 arsitektur"
-#: elf32-vax.c:541
+#: elf32-vax.c:543
#, c-format
msgid " [nonpic]"
msgstr " [bukan-pic]"
-#: elf32-vax.c:544
+#: elf32-vax.c:546
#, c-format
msgid " [d-float]"
msgstr " [d-float]"
-#: elf32-vax.c:547
+#: elf32-vax.c:549
#, c-format
msgid " [g-float]"
msgstr " [g-float]"
-#: elf32-vax.c:657
+#: elf32-vax.c:666
#, c-format
msgid "%s: warning: GOT addend of %ld to `%s' does not match previous GOT addend of %ld"
msgstr "%s: peringatan: GOT ditambahkan dari %ld ke `%s' tidak cocok dengan penambahan GOT sebelumnya dari %ld"
-#: elf32-vax.c:1589
+#: elf32-vax.c:1608
#, c-format
msgid "%s: warning: PLT addend of %d to `%s' from %s section ignored"
msgstr "%s: peringatan: PLT ditambahkan dari %d ke `%s' dari %s bagian diabaikan"
-#: elf32-vax.c:1726
+#: elf32-vax.c:1735
#, c-format
msgid "%s: warning: %s relocation against symbol `%s' from %s section"
msgstr "%s: peringatan: %s relokasi terhadap simbol `%s' dari bagian %s"
-#: elf32-vax.c:1732
+#: elf32-vax.c:1741
#, c-format
msgid "%s: warning: %s relocation to 0x%x from %s section"
msgstr "%s: peringatan: relokasi %s ke 0x%x dari daerah %s"
-#: elf32-xstormy16.c:451 elf32-ia64.c:2794 elf64-ia64.c:2794
+#: elf32-xstormy16.c:451 elf32-ia64.c:2791 elf64-ia64.c:2791
msgid "non-zero addend in @fptr reloc"
msgstr "bukan-nol ditambahkan dalam @fptr relokasi"
-#: elf32-xtensa.c:911
+#: elf32-xtensa.c:912
msgid "%B(%A): invalid property table"
msgstr "%B(%A): tabel properti tidak valid"
-#: elf32-xtensa.c:2734
+#: elf32-xtensa.c:2740
msgid "%B(%A+0x%lx): relocation offset out of range (size=0x%x)"
msgstr "%B(%A+0x%lx): ofset relokasi diluar jangkauan (size=0x%x)"
-#: elf32-xtensa.c:2813 elf32-xtensa.c:2934
+#: elf32-xtensa.c:2819 elf32-xtensa.c:2940
msgid "dynamic relocation in read-only section"
msgstr "relokasi dinamis dalam bagian baca-saja"
-#: elf32-xtensa.c:2910
+#: elf32-xtensa.c:2916
msgid "TLS relocation invalid without dynamic sections"
msgstr "relokasi TLS tidak valid tanpa bagian dinamis"
-#: elf32-xtensa.c:3127
+#: elf32-xtensa.c:3133
msgid "internal inconsistency in size of .got.loc section"
msgstr "internal tidak konsisten dalam ukuran dari daerah .got.loc"
-#: elf32-xtensa.c:3437
+#: elf32-xtensa.c:3443
msgid "%B: incompatible machine type. Output is 0x%x. Input is 0x%x"
msgstr "%B: tipe mesin tidak kompatibel. Keluaran adalah 0x%x. Masukan adalah 0x%x"
-#: elf32-xtensa.c:4666 elf32-xtensa.c:4674
+#: elf32-xtensa.c:4672 elf32-xtensa.c:4680
msgid "Attempt to convert L32R/CALLX to CALL failed"
msgstr "Mencoba untuk mengubah L32R/CALLX ke CALL gagal"
-#: elf32-xtensa.c:6276 elf32-xtensa.c:6352 elf32-xtensa.c:7468
+#: elf32-xtensa.c:6290 elf32-xtensa.c:6366 elf32-xtensa.c:7486
msgid "%B(%A+0x%lx): could not decode instruction; possible configuration mismatch"
msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak dapat mendeko instruksi; mungkin konfigurasi tidak cocok"
-#: elf32-xtensa.c:7208
+#: elf32-xtensa.c:7226
msgid "%B(%A+0x%lx): could not decode instruction for XTENSA_ASM_SIMPLIFY relocation; possible configuration mismatch"
msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak dapat mendeko instruksi untuk XTENSA_ASM_SIMPLIFY relokasi; mungkin konfigurasi tidak cocok"
-#: elf32-xtensa.c:8969
+#: elf32-xtensa.c:8987
msgid "invalid relocation address"
msgstr "alamat relokasi tidak valid"
-#: elf32-xtensa.c:9018
+#: elf32-xtensa.c:9036
msgid "overflow after relaxation"
msgstr "overflow setelah relaksasi"
-#: elf32-xtensa.c:10154
+#: elf32-xtensa.c:10167
msgid "%B(%A+0x%lx): unexpected fix for %s relocation"
msgstr "%B(%A+0x%lx): unexpected fix untuk relokasi %s"
@@ -2181,51 +2336,55 @@ msgstr "%B(%A+0x%lx): unexpected fix untuk relokasi %s"
msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions"
msgstr "GPDISP relokasi tidak dapat menemukan instruksi ldah dan lda"
-#: elf64-alpha.c:2416
+#: elf64-alpha.c:2389
msgid "%B: .got subsegment exceeds 64K (size %d)"
msgstr "%B: .got subsegmen melebihi 64K (size %d)"
-#: elf64-alpha.c:4296 elf64-alpha.c:4308
+#: elf64-alpha.c:4269 elf64-alpha.c:4281
msgid "%B: gp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%B: gp-relative relokasi terhadap simbol dinamis %s"
-#: elf64-alpha.c:4334 elf64-alpha.c:4469
+#: elf64-alpha.c:4307 elf64-alpha.c:4442
msgid "%B: pc-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%B: pc-relative relokasi terhadap simbol dinamis %s"
-#: elf64-alpha.c:4362
+#: elf64-alpha.c:4335
msgid "%B: change in gp: BRSGP %s"
msgstr "%B: perubahan dalam gp: BRSGP %s"
-#: elf64-alpha.c:4387
+#: elf64-alpha.c:4360
msgid "<unknown>"
msgstr "<tidak dikenal>"
-#: elf64-alpha.c:4392
+#: elf64-alpha.c:4365
msgid "%B: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
msgstr "%B: !samegp relokasi terhadap simbol tanpa .prologue: %s"
-#: elf64-alpha.c:4444
+#: elf64-alpha.c:4417
msgid "%B: unhandled dynamic relocation against %s"
msgstr "%B: relokasi dinamis tidak ditangani terhadap %s"
-#: elf64-alpha.c:4476
+#: elf64-alpha.c:4449
msgid "%B: pc-relative relocation against undefined weak symbol %s"
msgstr "%B: pc-relative relokasi terhadap simbol lemah tidak terdefinisi %s"
-#: elf64-alpha.c:4536
+#: elf64-alpha.c:4509
msgid "%B: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%B: dtp-relative relokasi terhadap simbol dinamis %s"
-#: elf64-alpha.c:4559
+#: elf64-alpha.c:4532
msgid "%B: tp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%B: tp-relative relokasi terhadap simbol dinamis %s"
-#: elf64-hppa.c:2071
+#: elf64-hppa.c:2091
#, c-format
msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %ld"
msgstr "masukan stub untuk %s tidak dapat diload .plt, dp ofset = %ld"
+#: elf64-hppa.c:3273
+msgid "%B(%A+0x%lx): cannot reach %s"
+msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak dapat mencapai %s"
+
#: elf64-mmix.c:1177
#, c-format
msgid ""
@@ -2283,65 +2442,65 @@ msgstr ""
"Internal tidak konsisten: sisa %u != max %u.\n"
" Tolong laporkan bug ini."
-#: elf64-ppc.c:2561 libbfd.c:978
+#: elf64-ppc.c:2691 libbfd.c:978
msgid "%B: compiled for a big endian system and target is little endian"
msgstr "%B: dikompile untuk sebuah sistem big endian dan target adalah little endian"
-#: elf64-ppc.c:2564 libbfd.c:980
+#: elf64-ppc.c:2694 libbfd.c:980
msgid "%B: compiled for a little endian system and target is big endian"
msgstr "%B: dikompile untuk sebuah sistem little endian dan target adalah big endian"
-#: elf64-ppc.c:6065
+#: elf64-ppc.c:6338
#, c-format
msgid "copy reloc against `%s' requires lazy plt linking; avoid setting LD_BIND_NOW=1 or upgrade gcc"
msgstr "salin relokasi terhadap `%s' membutuhkan lazy plt linking; hindari konfigurasi LD_BIND_NOW=1 atau upgrade gcc"
-#: elf64-ppc.c:6486
+#: elf64-ppc.c:6767
msgid "dynreloc miscount for %B, section %A"
msgstr "dynareloc miscount untuk %B, bagian %A"
-#: elf64-ppc.c:6570
+#: elf64-ppc.c:6851
msgid "%B: .opd is not a regular array of opd entries"
msgstr "%B: .opd adalah bukan array regular dari masukan opd"
-#: elf64-ppc.c:6579
+#: elf64-ppc.c:6860
msgid "%B: unexpected reloc type %u in .opd section"
msgstr "%B: tipe relokasi %u tidak diduga dalam bagian .opd"
-#: elf64-ppc.c:6600
+#: elf64-ppc.c:6881
msgid "%B: undefined sym `%s' in .opd section"
msgstr "%B: tidak terdefinisi simbol `%s' dalam bagian .opd"
-#: elf64-ppc.c:7377 elf64-ppc.c:7754
+#: elf64-ppc.c:7640 elf64-ppc.c:8017
#, c-format
msgid "%s defined in removed toc entry"
msgstr "%s terdefinisi dalam masukan toc terhapus"
-#: elf64-ppc.c:8581
+#: elf64-ppc.c:8910
#, c-format
msgid "long branch stub `%s' offset overflow"
msgstr "stub brach panjang `%s' ofset overflow"
-#: elf64-ppc.c:8640
+#: elf64-ppc.c:8969
#, c-format
msgid "can't find branch stub `%s'"
msgstr "tidak dapat menemukan branch stub `%s'"
-#: elf64-ppc.c:8702 elf64-ppc.c:8822
+#: elf64-ppc.c:9031 elf64-ppc.c:9169
#, c-format
msgid "linkage table error against `%s'"
msgstr "linkage tabel error terhadap `%s'"
-#: elf64-ppc.c:8978
+#: elf64-ppc.c:9326
#, c-format
msgid "can't build branch stub `%s'"
msgstr "tidak dapat membuat branch stub `%s'"
-#: elf64-ppc.c:9451
+#: elf64-ppc.c:9799
msgid "%B section %A exceeds stub group size"
msgstr "%B bagian %A melebihi ukuran grup stub"
-#: elf64-ppc.c:10090
+#: elf64-ppc.c:10453
#, c-format
msgid ""
"linker stubs in %u group%s\n"
@@ -2358,19 +2517,19 @@ msgstr ""
" long toc adj %lu\n"
" plt call %lu"
-#: elf64-ppc.c:10769
+#: elf64-ppc.c:11252
msgid "%B(%A+0x%lx): automatic multiple TOCs not supported using your crt files; recompile with -mminimal-toc or upgrade gcc"
msgstr "%B(%A+0x%lx): otomatis multiple TOC tidak didukung menggunakan berkas crt anda; rekompile dengan -mminimal-toc atau upgrade gcc"
-#: elf64-ppc.c:10777
+#: elf64-ppc.c:11260
msgid "%B(%A+0x%lx): sibling call optimization to `%s' does not allow automatic multiple TOCs; recompile with -mminimal-toc or -fno-optimize-sibling-calls, or make `%s' extern"
msgstr "%B(%A+0x%lx): sibling call optimization ke `%s' tidak membolehkan otomatis multiple TOC; rekompile dengan -mminimal-toc atau -fno-optimize-sibling-calls, atau buat `%s' extern"
-#: elf64-ppc.c:11427
+#: elf64-ppc.c:11961
msgid "%B: relocation %s is not supported for symbol %s."
msgstr "%B: relokasi %s tidak didukung untuk simbol %s."
-#: elf64-ppc.c:11509
+#: elf64-ppc.c:12044
msgid "%B: error: relocation %s not a multiple of %d"
msgstr "%B: error: relokasi %s bukan multiple dari %d"
@@ -2395,31 +2554,31 @@ msgstr "Simbol `%s' memiliki tipe berbeda: REGISTER dalam %B, sebelumnya %s dala
msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %B, previously REGISTER in %B"
msgstr "Simbol `%s' memiliki tipe berbeda: %s dalam %B, sebelumnya REGISTER dalam %B"
-#: elf64-sparc.c:678
+#: elf64-sparc.c:679
msgid "%B: linking UltraSPARC specific with HAL specific code"
msgstr "%B: menghubungkan UltraSPARC spesifik dengan HAL spesifik kode"
-#: elf64-x86-64.c:1047 elf64-x86-64.c:1207 elfxx-mips.c:7834
-msgid "%B: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
-msgstr "%B: relokasi %s terhadap `%s' tidak dapat digunkan ketika membuat sebuah objek terbagi; rekompile dengan -fPIC"
-
-#: elf64-x86-64.c:1138
+#: elf64-x86-64.c:1337
msgid "%B: '%s' accessed both as normal and thread local symbol"
msgstr "%B: '%s' keduanya diakses secara normal dan thread simbol lokal"
-#: elf64-x86-64.c:2559
+#: elf64-x86-64.c:2701
+msgid "%B: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' has non-zero addend: %d"
+msgstr "%B: relokasi %s terhadap STT_GNU_IFUNC simbol `%s' memiliki addend bukan-nol: %d"
+
+#: elf64-x86-64.c:2980
msgid "%B: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against protected function `%s' can not be used when making a shared object"
msgstr "%B: relokasi R_X86_64_GOTOFF64 terhadap fungsi terproteksi `%s' tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi"
-#: elf64-x86-64.c:2670
+#: elf64-x86-64.c:3091
msgid "; recompile with -fPIC"
msgstr "; rekompile dengan -fPIC"
-#: elf64-x86-64.c:2675
+#: elf64-x86-64.c:3096
msgid "%B: relocation %s against %s `%s' can not be used when making a shared object%s"
msgstr "%B: relokasi %s terhadap %s `%s' tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi%s"
-#: elf64-x86-64.c:2677
+#: elf64-x86-64.c:3098
msgid "%B: relocation %s against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object%s"
msgstr "%B: relokasi %s terhadap tidak terdefinisi %s `%s' tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi %s"
@@ -2433,7 +2592,7 @@ msgstr "peringatan: %s memiliki sebuah string tabel korup index - diabaikan"
msgid "%s: version count (%ld) does not match symbol count (%ld)"
msgstr "%s: versi terhitung (%ld) tidak cocok dengan simbol terhitung (%ld)"
-#: elfcode.h:1435
+#: elfcode.h:1441
#, c-format
msgid "%s(%s): relocation %d has invalid symbol index %ld"
msgstr "%s(%s): relokasi %d memiliki indek simbol tidak valid %ld"
@@ -2442,305 +2601,313 @@ msgstr "%s(%s): relokasi %d memiliki indek simbol tidak valid %ld"
msgid "Warning: %B is truncated: expected core file size >= %lu, found: %lu."
msgstr "Peringatan: %B terpotong: diperkirakan ukuran berkas core >= %lu, ditemukan: %lu."
-#: elflink.c:1028
+#: elflink.c:1113
msgid "%s: TLS definition in %B section %A mismatches non-TLS definition in %B section %A"
msgstr "%s: TLS definisi dalam %B bagian %A tidak cocok bukan-TLS definisi dalam %B bagian %A"
-#: elflink.c:1032
+#: elflink.c:1117
msgid "%s: TLS reference in %B mismatches non-TLS reference in %B"
msgstr "%s: TLS referensi dalam %B tidak cocok bukan-TLS referensi dalam %B"
-#: elflink.c:1036
+#: elflink.c:1121
msgid "%s: TLS definition in %B section %A mismatches non-TLS reference in %B"
msgstr "%s: TLS definisi dalam %B bagian %A tidak cocok bukan-TLS referensi dalam %B"
-#: elflink.c:1040
+#: elflink.c:1125
msgid "%s: TLS reference in %B mismatches non-TLS definition in %B section %A"
msgstr "%s: TLS referensi dalam %B tidak cocok bukan-TLS definisi dalam %B bagian %A"
-#: elflink.c:1654
+#: elflink.c:1764
msgid "%B: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'"
msgstr "%B: tidak diduga redefinisi dari indirek versioned simbol `%s'"
-#: elflink.c:1982
+#: elflink.c:2077
msgid "%B: version node not found for symbol %s"
msgstr "%B: titik versi tidak ditemukan untuk simbol %s"
-#: elflink.c:2130
+#: elflink.c:2167
msgid "%B: bad reloc symbol index (0x%lx >= 0x%lx) for offset 0x%lx in section `%A'"
msgstr "%B: bad relokasi simbol indeks (0x%lx >= 0x%lx) untuk ofset 0x%lx dalam daerah `%A'"
-#: elflink.c:2327
+#: elflink.c:2178
+msgid "%B: non-zero symbol index (0x%lx) for offset 0x%lx in section `%A' when the object file has no symbol table"
+msgstr "%B: bukan-nol simbol indeks (0x%lx) untuk offset 0x%lx dalam bagian `%A' ketika berkas objek tidak memiliki tabel simbol"
+
+#: elflink.c:2375
msgid "%B: relocation size mismatch in %B section %A"
msgstr "%B: ukuran relokasi tidak cocok dalam %B bagian %A"
-#: elflink.c:2629
+#: elflink.c:2678
#, c-format
msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined"
msgstr "peringatan: tipe dan ukuran dari simbol dinamis `%s' tidak terdefinisi"
-#: elflink.c:3953
+#: elflink.c:3424
+msgid "%P: alternate ELF machine code found (%d) in %B, expecting %d\n"
+msgstr "%P: kode mesin alternatif untuk ELF ditemukan (%d) dalam %B, diduga %d\n"
+
+#: elflink.c:4032
msgid "%B: %s: invalid version %u (max %d)"
msgstr "%B: %s: versi %u tidak valid (max %d)"
-#: elflink.c:3989
+#: elflink.c:4068
msgid "%B: %s: invalid needed version %d"
msgstr "%B: %s: tidak valid dibutuhkan versi %d"
-#: elflink.c:4172
+#: elflink.c:4253
msgid "Warning: alignment %u of common symbol `%s' in %B is greater than the alignment (%u) of its section %A"
msgstr "Peringatan: alignmen %u dari simbol umum `%s' dalam %B adalah lebih besar daripada alignment (%u) dari bagian ini %A"
-#: elflink.c:4178
+#: elflink.c:4259
msgid "Warning: alignment %u of symbol `%s' in %B is smaller than %u in %B"
msgstr "Peringatan: alignment %u dari simbol `%s' dalam %B adalah lebih kecil daripada %u dalam %B"
-#: elflink.c:4193
+#: elflink.c:4274
msgid "Warning: size of symbol `%s' changed from %lu in %B to %lu in %B"
msgstr "Peringatan: ukuran dari simbol `%s' berubah dari %lu dalam %B ke %lu dalam %B"
-#: elflink.c:4371
+#: elflink.c:4438
#, c-format
msgid "%s: invalid DSO for symbol `%s' definition"
msgstr "%s: tidak valid DSO untuk simbol `%s' definisi"
-#: elflink.c:5621
+#: elflink.c:5688
#, c-format
msgid "%s: undefined version: %s"
msgstr "%s: versi tidak terdefinisi: %s"
-#: elflink.c:5689
+#: elflink.c:5756
msgid "%B: .preinit_array section is not allowed in DSO"
msgstr "%B: .preinit_array bagian tidak diperbolehkan dalam DSO"
-#: elflink.c:7414
+#: elflink.c:7484
#, c-format
msgid "undefined %s reference in complex symbol: %s"
msgstr "undefined %s referensi dalam simbol kompleks: %s"
-#: elflink.c:7568
+#: elflink.c:7638
#, c-format
msgid "unknown operator '%c' in complex symbol"
msgstr "operator tidak diketahui '%c' dalam simbol kompleks"
-#: elflink.c:7904 elflink.c:7921 elflink.c:7958 elflink.c:7975
+#: elflink.c:7976 elflink.c:7993 elflink.c:8030 elflink.c:8047
msgid "%B: Unable to sort relocs - they are in more than one size"
msgstr "%B: Tidak dapat mengurutkan relokasi - mereka berada dalam lebih dari satu ukuran"
-#: elflink.c:7935 elflink.c:7989
+#: elflink.c:8007 elflink.c:8061
msgid "%B: Unable to sort relocs - they are of an unknown size"
msgstr "%B: Tidak dapat mengurutkan relokasi - mereka dari ukuran yang tidak diketahui"
-#: elflink.c:8038
+#: elflink.c:8112
msgid "Not enough memory to sort relocations"
msgstr "Tidak cukup memori untuk mengurutkan relokasi"
-#: elflink.c:8227
+#: elflink.c:8304
msgid "%B: Too many sections: %d (>= %d)"
msgstr "%B: Terlalu banyak bagian: %d (>= %d)"
-#: elflink.c:8461
+#: elflink.c:8540
msgid "%B: %s symbol `%s' in %B is referenced by DSO"
msgstr "%B: %s simbol `%s' dalam %B adalah direferensikan oleh DSO"
-#: elflink.c:8544
+#: elflink.c:8625
msgid "%B: could not find output section %A for input section %A"
msgstr "%B: tidak dapat menemukan bagian keluaran %A untuk daerah masukan %A"
-#: elflink.c:8655
+#: elflink.c:8745
msgid "%B: %s symbol `%s' isn't defined"
msgstr "%B: %s simbol `%s' tidak didefinisikan"
-#: elflink.c:9141
+#: elflink.c:9301
msgid "error: %B contains a reloc (0x%s) for section %A that references a non-existent global symbol"
msgstr "error: %B berisi sebuah relokasi (0x%s) untuk daerah %A yang mereferensikan sebuah bukan-exist simbol global"
-#: elflink.c:9205
+#: elflink.c:9366
msgid "%X`%s' referenced in section `%A' of %B: defined in discarded section `%A' of %B\n"
msgstr "%X`%s' direferensikan dalam daerah `%A' dari %B: didefinisikan dalam daerah diabaikan `%A' dari %B\n"
-#: elflink.c:9825
+#: elflink.c:9991
msgid "%A has both ordered [`%A' in %B] and unordered [`%A' in %B] sections"
msgstr "%A memiliki keduanya terurut [`%A' dalam %B] dan daerah tidak terurut [`%A' dalam %B]"
-#: elflink.c:9830
+#: elflink.c:9996
#, c-format
msgid "%A has both ordered and unordered sections"
msgstr "%A memiliki daerah terurut dan tidak terurut"
-#: elflink.c:10715 elflink.c:10759
+#: elflink.c:10872 elflink.c:10916
msgid "%B: could not find output section %s"
msgstr "%B: tidak dapat menemukan daerah keluaran %s"
-#: elflink.c:10720
+#: elflink.c:10877
#, c-format
msgid "warning: %s section has zero size"
msgstr "peringatan: %s daerah memiliki ukuran nol"
-#: elflink.c:10824
+#: elflink.c:10982
msgid "%P: warning: creating a DT_TEXTREL in a shared object.\n"
msgstr "%P: peringatan: membuat sebuah DT_TEXTREL dalam sebuah objek terbagi.\n"
-#: elflink.c:11006
+#: elflink.c:11165
msgid "%P%X: can not read symbols: %E\n"
msgstr "%P%X: tidak dapat membaca simbol: %E\n"
-#: elflink.c:11313
+#: elflink.c:11483
msgid "Removing unused section '%s' in file '%B'"
msgstr "Menghapus daerah tidak digunakan '%s' dalam berkas '%B'"
-#: elflink.c:11525
+#: elflink.c:11695
msgid "Warning: gc-sections option ignored"
msgstr "Peringatan: gc-sections pilihan diabaikan"
-#: elflink.c:12056
+#: elflink.c:12242
msgid "%B: ignoring duplicate section `%A'"
msgstr "%B: peringatan daerah duplikasi `%A'"
-#: elflink.c:12063 elflink.c:12070
+#: elflink.c:12249 elflink.c:12256
msgid "%B: duplicate section `%A' has different size"
msgstr "%B: daerah duplikasi `%A' memiliki ukuran berbeda"
-#: elflink.c:12078 elflink.c:12083
+#: elflink.c:12264 elflink.c:12269
msgid "%B: warning: could not read contents of section `%A'"
msgstr "%B: peringatan: tidak dapat membaca isi dari daerah `%A'"
-#: elflink.c:12087
+#: elflink.c:12273
msgid "%B: warning: duplicate section `%A' has different contents"
msgstr "%B: peringatan: duplikasi daerah `%A' memiliki isi berbeda"
-#: elflink.c:12166 linker.c:3080
-msgid "%F%P: already_linked_table: %E"
-msgstr "%F%P: already_linked_table: %E"
+#: elflink.c:12374 linker.c:3098
+msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n"
+msgstr "%F%P: already_linked_table: %E\n"
-#: elfxx-mips.c:1197
+#: elfxx-mips.c:1222
msgid "static procedure (no name)"
msgstr "prosedur statis (tidak bernama)"
-#: elfxx-mips.c:5562
+#: elfxx-mips.c:5588
msgid "%B: %A+0x%lx: jump to stub routine which is not jal"
msgstr "%B: %A+0x%lx: lompat ke routine stub dimana bukan jal"
-#: elfxx-mips.c:6206 elfxx-mips.c:6427
+#: elfxx-mips.c:6235 elfxx-mips.c:6458
msgid "%B: Warning: bad `%s' option size %u smaller than its header"
msgstr "%B: Peringatan: pilihan `%s' buruk ukuran %u lebih kecil dari headernya"
-#: elfxx-mips.c:7174 elfxx-mips.c:7299
+#: elfxx-mips.c:7205 elfxx-mips.c:7330
msgid "%B: Warning: cannot determine the target function for stub section `%s'"
msgstr "%B: Peringatan: tidak dapat menentukan fungsi terget untuk daerah stub `%s'"
-#: elfxx-mips.c:7428
+#: elfxx-mips.c:7459
msgid "%B: Malformed reloc detected for section %s"
msgstr "%B: Malformed relokasi terdeteksi untuk daerah %s"
-#: elfxx-mips.c:7468
+#: elfxx-mips.c:7499
msgid "%B: GOT reloc at 0x%lx not expected in executables"
msgstr "%B: GOT relokasi di 0x%lx tidak diduga dalam aplikasi"
-#: elfxx-mips.c:7566
+#: elfxx-mips.c:7602
msgid "%B: CALL16 reloc at 0x%lx not against global symbol"
msgstr "%B: CALL16 relokasi di 0x%lx tidak terhadap simbol global"
-#: elfxx-mips.c:8244
+#: elfxx-mips.c:8280
#, c-format
msgid "non-dynamic relocations refer to dynamic symbol %s"
msgstr "bukan-dinamis relokasi refer ke simbol dinamis %s"
-#: elfxx-mips.c:8947
+#: elfxx-mips.c:8985
msgid "%B: Can't find matching LO16 reloc against `%s' for %s at 0x%lx in section `%A'"
msgstr "%B: Tidak dapat menemukan cocok LO16 relokasi terhadap `%s' untuk %s di 0x%lx di daerah `%A'"
-#: elfxx-mips.c:9086
+#: elfxx-mips.c:9124
msgid "small-data section exceeds 64KB; lower small-data size limit (see option -G)"
msgstr "daerah data-kecil melebihi 64KB; dibawah data-kecil batas ukuran (lihat pilihan -G)"
-#: elfxx-mips.c:11887
+#: elfxx-mips.c:11940
#, c-format
msgid "%s: illegal section name `%s'"
msgstr "%s: nama daerah `%s' ilegal"
-#: elfxx-mips.c:12262 elfxx-mips.c:12288
+#: elfxx-mips.c:12318 elfxx-mips.c:12344
msgid "Warning: %B uses -msingle-float, %B uses -mdouble-float"
msgstr "Peringatan: %B menggunakan 0msingle-float, %B menggunakan -mdouble-float"
-#: elfxx-mips.c:12274 elfxx-mips.c:12330
+#: elfxx-mips.c:12330 elfxx-mips.c:12386
msgid "Warning: %B uses -msingle-float, %B uses -mips32r2 -mfp64"
msgstr "Peringatan: %B menggunakan -msingle-float, %B menggunakan -mips32r2 -mfp64"
-#: elfxx-mips.c:12300 elfxx-mips.c:12336
+#: elfxx-mips.c:12356 elfxx-mips.c:12392
msgid "Warning: %B uses -mdouble-float, %B uses -mips32r2 -mfp64"
msgstr "Peringatan: %B menggunakan -mdouble-float, %B menggunakan -mips32r2 -mfp64"
-#: elfxx-mips.c:12378
+#: elfxx-mips.c:12434
msgid "%B: endianness incompatible with that of the selected emulation"
msgstr "%B: endianness tidak kompatibel dengan yang dipilih di emulasi"
-#: elfxx-mips.c:12389
+#: elfxx-mips.c:12445
msgid "%B: ABI is incompatible with that of the selected emulation"
msgstr "%B: ABI tidak kompatibel dengan yang dipilih di emulasi"
-#: elfxx-mips.c:12470
+#: elfxx-mips.c:12526
msgid "%B: warning: linking abicalls files with non-abicalls files"
msgstr "%B: peringatan: menghubungkan berkas abicalls dengan berkas bukan-abicalls"
-#: elfxx-mips.c:12487
+#: elfxx-mips.c:12543
msgid "%B: linking 32-bit code with 64-bit code"
msgstr "%B: menghubungkan 32-bit kode dengan 64-bit kode"
-#: elfxx-mips.c:12515
+#: elfxx-mips.c:12571
msgid "%B: linking %s module with previous %s modules"
msgstr "%B: menghubungkan %s modul dengan modul %s sebelumnya"
-#: elfxx-mips.c:12538
+#: elfxx-mips.c:12594
msgid "%B: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules"
msgstr "%B: ABI tidak cocok: menghubungkan modul %s dengan modul %s sebelumnya"
-#: elfxx-mips.c:12702
+#: elfxx-mips.c:12758
#, c-format
msgid " [abi=O32]"
msgstr " [abi=032]"
-#: elfxx-mips.c:12704
+#: elfxx-mips.c:12760
#, c-format
msgid " [abi=O64]"
msgstr " [abi=064]"
-#: elfxx-mips.c:12706
+#: elfxx-mips.c:12762
#, c-format
msgid " [abi=EABI32]"
msgstr " [abi=EABI32]"
-#: elfxx-mips.c:12708
+#: elfxx-mips.c:12764
#, c-format
msgid " [abi=EABI64]"
msgstr " [abi=EABI64]"
-#: elfxx-mips.c:12710
+#: elfxx-mips.c:12766
#, c-format
msgid " [abi unknown]"
msgstr " [abi tidak diketahui]"
-#: elfxx-mips.c:12712
+#: elfxx-mips.c:12768
#, c-format
msgid " [abi=N32]"
msgstr " [abi=N32]"
-#: elfxx-mips.c:12714
+#: elfxx-mips.c:12770
#, c-format
msgid " [abi=64]"
msgstr " [abi=64]"
-#: elfxx-mips.c:12716
+#: elfxx-mips.c:12772
#, c-format
msgid " [no abi set]"
msgstr " [bukan abi set]"
-#: elfxx-mips.c:12737
+#: elfxx-mips.c:12793
#, c-format
msgid " [unknown ISA]"
msgstr " [ISA tidak diketahui]"
-#: elfxx-mips.c:12748
+#: elfxx-mips.c:12804
#, c-format
msgid " [not 32bitmode]"
msgstr " [bukan 32bitmode]"
@@ -2750,10 +2917,6 @@ msgstr " [bukan 32bitmode]"
msgid "invalid relocation type %d"
msgstr "tipe relokasi %d tidak valid"
-#: elfxx-sparc.c:2976
-msgid "%B: probably compiled without -fPIC?"
-msgstr "%B: mungkin dikompile tanpa -fPIC?"
-
#: i386linux.c:455 m68klinux.c:459 sparclinux.c:453
#, c-format
msgid "Output file requires shared library `%s'\n"
@@ -2856,15 +3019,75 @@ msgstr "%B: indirect simbol `%s' ke `%s' adalah sebuah loop"
msgid "Attempt to do relocatable link with %s input and %s output"
msgstr "Mencoba untuk merelokasi link dengan masukan %s dan keluaran %s"
-#: linker.c:3047
+#: linker.c:3065
msgid "%B: warning: ignoring duplicate section `%A'\n"
msgstr "%B: peringatan: mengabaikan bagiann terduplikasi `%A'\n"
-#: linker.c:3061
+#: linker.c:3079
msgid "%B: warning: duplicate section `%A' has different size\n"
msgstr "%B: peringatan: bagian terduplikasi `%A' memiliki ukuran berbeda\n"
-#: merge.c:828
+#: mach-o.c:3195
+#, c-format
+msgid "Mach-O header:\n"
+msgstr "Kepala Mach-O:\n"
+
+#: mach-o.c:3196
+#, c-format
+msgid " magic : %08lx\n"
+msgstr " majik : %08lx\n"
+
+#: mach-o.c:3197
+#, c-format
+msgid " cputype : %08lx (%s)\n"
+msgstr " tipe-cpu : %08lx (%s)\n"
+
+#: mach-o.c:3199
+#, c-format
+msgid " cpusubtype: %08lx\n"
+msgstr " subtipecpu: %08lx\n"
+
+#: mach-o.c:3200
+#, c-format
+msgid " filetype : %08lx (%s)\n"
+msgstr " tipe-berkas : %08lx (%s)\n"
+
+#: mach-o.c:3203
+#, c-format
+msgid " ncmds : %08lx\n"
+msgstr " ncmds : %08lx\n"
+
+#: mach-o.c:3204
+#, c-format
+msgid " sizeofcmds: %08lx\n"
+msgstr " besardariperintah: %08lx\n"
+
+#: mach-o.c:3205
+#, c-format
+msgid " flags : %08lx ("
+msgstr " tanda : %08lx ("
+
+#: mach-o.c:3207
+#, c-format
+msgid ")\n"
+msgstr ")\n"
+
+#: mach-o.c:3208
+#, c-format
+msgid " reserved : %08x\n"
+msgstr " direserve : %08x\n"
+
+#: mach-o.c:3218
+#, c-format
+msgid "Segments and Sections:\n"
+msgstr "Bagian dan Daerah:\n"
+
+#: mach-o.c:3219
+#, c-format
+msgid " #: Segment name Section name Address\n"
+msgstr " #: Nama bagian Nama daerah Alamat\n"
+
+#: merge.c:829
#, c-format
msgid "%s: access beyond end of merged section (%ld)"
msgstr "%s: akses diluar dari daerah merged (%ld)"
@@ -3004,7 +3227,7 @@ msgstr "%s: tidak dapat merepresentasikan daerah `%s' dalam oasys"
msgid "Unhandled OSF/1 core file section type %d\n"
msgstr "Tidak tertangani berkas core OSF/1 daerah tipe %d\n"
-#: pe-mips.c:607
+#: pe-mips.c:613
msgid "%B: `ld -r' not supported with PE MIPS objects\n"
msgstr "%B: `ld -r' tidak didukung dengan PE MIPS objek\n"
@@ -3012,44 +3235,64 @@ msgstr "%B: `ld -r' tidak didukung dengan PE MIPS objek\n"
#. src = VMA of the memory we're fixing up
#. mem = pointer to memory we're fixing up
#. val = VMA of what we need to refer to.
-#: pe-mips.c:723
+#: pe-mips.c:729
msgid "%B: unimplemented %s\n"
msgstr "%B: tidak terimplementasi %s\n"
-#: pe-mips.c:749
+#: pe-mips.c:755
msgid "%B: jump too far away\n"
msgstr "%B: lompat terlalu jauh\n"
-#: pe-mips.c:775
+#: pe-mips.c:781
msgid "%B: bad pair/reflo after refhi\n"
msgstr "%B: pasangan/reflo buruk setelah refhi\n"
+#: pei-x86_64.c:465
+#, c-format
+msgid "warning: .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
+msgstr "peringatan: besar (%ld) daerah .pdata tidak dalam kelipatan dari %d\n"
+
+#: pei-x86_64.c:469 peigen.c:1620 peigen.c:1799 pepigen.c:1620 pepigen.c:1799
+#: pex64igen.c:1620 pex64igen.c:1799
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Tabel Fungsi (diinterpretasikan isi daerah .pdata)\n"
+
+#: pei-x86_64.c:471
+#, c-format
+msgid "vma:\t\t\tBeginAddress\t EndAddress\t UnwindData\n"
+msgstr " vma:\t\t\tAlamatAwal \t AlamatAkhir\t UnwindData\n"
+
#. XXX code yet to be written.
-#: peicode.h:759
+#: peicode.h:752
msgid "%B: Unhandled import type; %x"
msgstr "%B: Tipe impor tidak tertangani; %x"
-#: peicode.h:764
+#: peicode.h:757
msgid "%B: Unrecognised import type; %x"
msgstr "%B: Tipe impor tidak dikenal; %x"
-#: peicode.h:778
+#: peicode.h:771
msgid "%B: Unrecognised import name type; %x"
msgstr "%B: Nama tipe impor tidak dikenal; %x"
-#: peicode.h:1161
+#: peicode.h:1154
msgid "%B: Unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
msgstr "%B: Tipe mesin (0x%x) tidak dikenal dalam Import Library Format archive"
-#: peicode.h:1173
+#: peicode.h:1166
msgid "%B: Recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
msgstr "%B: Dikenal tetapi tidak tertangani tipe mesin (0x%x) dalam Import Library Format archive"
-#: peicode.h:1191
+#: peicode.h:1184
msgid "%B: size field is zero in Import Library Format header"
msgstr "%B: besar field adalah nol dalam Import Library Format header"
-#: peicode.h:1222
+#: peicode.h:1215
msgid "%B: string not null terminated in ILF object file."
msgstr "%B: string tidak diakhiri kosong dalam berkas objek ILF."
@@ -3106,7 +3349,7 @@ msgstr "Daerah partisi[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr "Panjang partisi[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n"
-#: som.c:5137
+#: som.c:5114
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3115,7 +3358,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tambahan exec header\n"
-#: som.c:5440
+#: som.c:5417
msgid "som_sizeof_headers unimplemented"
msgstr "som_sizeof_headers tidak terimplementasi"
@@ -3131,122 +3374,173 @@ msgstr "%B:%d: Checksum buruk dalam berkas S-record\n"
msgid "%B(%A+0x%lx): Stabs entry has invalid string index."
msgstr "%B(%A+0x%lx): Masukan stabs memiliki index string tidak valid."
-#: syms.c:1067
+#: syms.c:1079
msgid "Unsupported .stab relocation"
msgstr "Relokasi .stab tidak didukung"
-#: vms-gsd.c:338
+#: vms-gsd.c:350
#, c-format
msgid "bfd_make_section (%s) failed"
msgstr "bfd_make_section (%s) gagal"
-#: vms-gsd.c:353
+#: vms-gsd.c:365
#, c-format
msgid "bfd_set_section_flags (%s, %x) failed"
msgstr "bfd_set_section_flags (%s, %x) gagal"
-#: vms-gsd.c:388
+#: vms-gsd.c:399
#, c-format
msgid "Size mismatch section %s=%lx, %s=%lx"
msgstr "Ukuran tidak cocok daerah %s=%lx, %s=%lx"
-#: vms-gsd.c:679
+#: vms-gsd.c:754
#, c-format
-msgid "unknown gsd/egsd subtype %d"
-msgstr "tidak diketahui gds/egsd subtype %d"
+msgid "Unknown GSD/EGSD subtype %d"
+msgstr "tidak diketahui GDS/EGSD subtype %d"
-#: vms-hdr.c:328
+#: vms-hdr.c:364
msgid "Object module NOT error-free !\n"
msgstr "Modul objek Tidak bebas-error !\n"
-#: vms-misc.c:474
+#: vms-hdr.c:878
+#, c-format
+msgid "unknown source command %d"
+msgstr "sumber perintah %d tidak diketahui"
+
+#: vms-hdr.c:951
+msgid "DST_S_C_SET_LINUM_INCR not implemented"
+msgstr "DST_S_C_SET_LINUM_INCR belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:957
+msgid "DST_S_C_SET_LINUM_INCR_W not implemented"
+msgstr "DST_S_C_SET_LINUM_INCR_W belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:963
+msgid "DST_S_C_RESET_LINUM_INCR not implemented"
+msgstr "DST_S_C_RESET_LINUM_INCR belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:969
+msgid "DST_S_C_BEG_STMT_MODE not implemented"
+msgstr "DST_S_C_BEG_STMT_MODE belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:975
+msgid "DST_S_C_END_STMT_MODE not implemented"
+msgstr "DST_S_C_END_STMT_MODE belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:1008
+msgid "DST_S_C_SET_PC not implemented"
+msgstr "DST_S_C_SET_PC belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:1014
+msgid "DST_S_C_SET_PC_W not implemented"
+msgstr "DST_S_C_SET_PC_W belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:1020
+msgid "DST_S_C_SET_PC_L not implemented"
+msgstr "DST_S_C_SET_PC_L belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:1026
+msgid "DST_S_C_SET_STMTNUM not implemented"
+msgstr "DST_S_C_SET_STMTNUM belum diimplementasikan"
+
+#: vms-hdr.c:1079
+#, c-format
+msgid "unknown line command %d"
+msgstr "baris perintah %d tidak diketahui"
+
+#: vms-misc.c:588
#, c-format
msgid "Stack overflow (%d) in _bfd_vms_push"
msgstr "Stack overflow (%d) dalam _bfd_vms_push"
-#: vms-misc.c:489
+#: vms-misc.c:603
msgid "Stack underflow in _bfd_vms_pop"
msgstr "Stack underflow dalam _bfd_vms_pop"
-#: vms-misc.c:808
+#: vms-misc.c:844
msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes"
msgstr "_bfd_vms_output_counted dipanggil dengan zero bytes"
-#: vms-misc.c:813
+#: vms-misc.c:849
msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes"
msgstr "_bfd_vms_output_counted dipanggil dengan terlalu banyak bytes"
-#: vms-misc.c:931
+#: vms-misc.c:967
#, c-format
msgid "Symbol %s replaced by %s\n"
msgstr "Simbol %s digantikan oleh %s\n"
-#: vms-misc.c:990
+#: vms-misc.c:1026
#, c-format
msgid "failed to enter %s"
msgstr "gagal untuk memasuki %s"
-#: vms-tir.c:57
+#: vms-tir.c:83
msgid "No Mem !"
msgstr "Tidak ada Memori !"
-#: vms-tir.c:300
+#. These names have not yet been added to this switch statement.
+#: vms-tir.c:346
+#, c-format
+msgid "unknown ETIR command %d"
+msgstr "perintah ETIR %d tidak diketahui"
+
+#: vms-tir.c:440
#, c-format
msgid "bad section index in %s"
msgstr "Indek daerah buruk dalam %s"
-#: vms-tir.c:313
+#: vms-tir.c:459
#, c-format
msgid "unsupported STA cmd %s"
msgstr "perintah %s STA tidak didukung"
-#: vms-tir.c:318 vms-tir.c:1120
+#: vms-tir.c:464 vms-tir.c:1304
#, c-format
msgid "reserved STA cmd %d"
msgstr "perintah %d STA direserve"
-#: vms-tir.c:410 vms-tir.c:432
-#, c-format
-msgid "%s: no symbol \"%s\""
-msgstr "%s: tidak ada simbol \"%s\""
-
#. Unsigned shift.
#. Rotate.
#. Redefine symbol to current location.
#. Define a literal.
-#: vms-tir.c:497 vms-tir.c:606 vms-tir.c:704 vms-tir.c:721 vms-tir.c:728
-#: vms-tir.c:736 vms-tir.c:1440
+#: vms-tir.c:655 vms-tir.c:774 vms-tir.c:894 vms-tir.c:1624
#, c-format
msgid "%s: not supported"
msgstr "%s: tidak didukung"
-#: vms-tir.c:502 vms-tir.c:1297
+#: vms-tir.c:661 vms-tir.c:1481
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr "%s: tidak terimplementasi"
-#: vms-tir.c:506 vms-tir.c:1301
+#: vms-tir.c:666 vms-tir.c:1485
#, c-format
msgid "reserved STO cmd %d"
msgstr "reserved STO perintah %d"
-#: vms-tir.c:621 vms-tir.c:1445
+#: vms-tir.c:789 vms-tir.c:1629
#, c-format
msgid "reserved OPR cmd %d"
msgstr "reserved OPR perintah %d"
-#: vms-tir.c:681 vms-tir.c:1509
+#: vms-tir.c:852 vms-tir.c:1693
#, c-format
msgid "reserved CTL cmd %d"
msgstr "reserved CTL perintah %d"
+#: vms-tir.c:966
+#, c-format
+msgid "reserved STC cmd %d"
+msgstr "perintah %d direserve"
+
#. stack byte from image
#. arg: none.
-#: vms-tir.c:1028
+#: vms-tir.c:1212
msgid "stack-from-image not implemented"
msgstr "stack-from-image tidak terimplementasi"
-#: vms-tir.c:1046
+#: vms-tir.c:1230
msgid "stack-entry-mask not fully implemented"
msgstr "stack-entry-mask tidak terimplementasi secara penuh"
@@ -3257,270 +3551,285 @@ msgstr "stack-entry-mask tidak terimplementasi secara penuh"
#.
#. compare argument descriptor with symbol argument (ARG$V_PASSMECH)
#. and stack TRUE (args match) or FALSE (args dont match) value.
-#: vms-tir.c:1060
+#: vms-tir.c:1244
msgid "PASSMECH not fully implemented"
msgstr "PASSMECH tidak terimplementasi secara penuh"
-#: vms-tir.c:1079
+#: vms-tir.c:1263
msgid "stack-local-symbol not fully implemented"
msgstr "stack-local-symbol tidak terimplementasi secara penuh"
-#: vms-tir.c:1092
+#: vms-tir.c:1276
msgid "stack-literal not fully implemented"
msgstr "stack-literal tidak terimplementasi secara penuh"
-#: vms-tir.c:1113
+#: vms-tir.c:1297
msgid "stack-local-symbol-entry-point-mask not fully implemented"
msgstr "stack-local-symbol-entry-point-mask tidak terimplementasi secara penuh"
-#: vms-tir.c:1387 vms-tir.c:1399 vms-tir.c:1411 vms-tir.c:1423 vms-tir.c:1488
-#: vms-tir.c:1496 vms-tir.c:1504
+#: vms-tir.c:1571 vms-tir.c:1583 vms-tir.c:1595 vms-tir.c:1607 vms-tir.c:1672
+#: vms-tir.c:1680 vms-tir.c:1688
#, c-format
msgid "%s: not fully implemented"
msgstr "%s: tidak terimplementasi secara penuh"
-#: vms-tir.c:1562
+#: vms-tir.c:1746
#, c-format
msgid "obj code %d not found"
msgstr "obj kode %d tidak ditemukan"
-#: vms-tir.c:1870
+#: vms-tir.c:2019
+#, c-format
+msgid "Reloc size error in section %s"
+msgstr "Kesalahan ukuran relokasi dalam daerah %s"
+
+#: vms-tir.c:2112 vms-tir.c:2129 vms-tir.c:2147 vms-tir.c:2159 vms-tir.c:2170
+#: vms-tir.c:2182
+#, c-format
+msgid "Unknown reloc %s + %s"
+msgstr "Relokasi %s + %s tidak diketahui"
+
+#: vms-tir.c:2249
+#, c-format
+msgid "Unknown symbol %s in command %s"
+msgstr "Simbol %s tidak diketahui dalam perintah %s"
+
+#: vms-tir.c:2504
#, c-format
msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %s"
msgstr "SEC_RELOC dengan tidak ada relokasi dalam daerah %s"
-#: vms-tir.c:2152
+#: vms-tir.c:2556 vms-tir.c:2783
+#, c-format
+msgid "Size error in section %s"
+msgstr "Kesalahan ukuran dalam daerah %s"
+
+#: vms-tir.c:2725
+msgid "Spurious ALPHA_R_BSR reloc"
+msgstr "Spurious ALPHA_R_BSR relokasi"
+
+#: vms-tir.c:2770
#, c-format
msgid "Unhandled relocation %s"
msgstr "Relokasi %s tidak tertangani"
-#: xcofflink.c:566
+#: xcofflink.c:836
#, c-format
msgid "%s: XCOFF shared object when not producing XCOFF output"
msgstr "%s: XCOFF objek shared ketika tidak menghasilkan keluaran XCOFF"
-#: xcofflink.c:587
+#: xcofflink.c:857
#, c-format
msgid "%s: dynamic object with no .loader section"
msgstr "%s: objek dinamis dengan tidak ada daerah .loader"
-#: xcofflink.c:1150
+#: xcofflink.c:1415
msgid "%B: `%s' has line numbers but no enclosing section"
msgstr "%B: `%s' memiliki nomor baris tetapi tidak ditutupi daerah"
-#: xcofflink.c:1202
+#: xcofflink.c:1467
msgid "%B: class %d symbol `%s' has no aux entries"
msgstr "%B: kelas %d simbol `%s' tidak memiliki tambahan masukan"
-#: xcofflink.c:1225
+#: xcofflink.c:1489
msgid "%B: symbol `%s' has unrecognized csect type %d"
msgstr "%B: simbol `%s' memiliki tipe %d csect tidak dikenal"
-#: xcofflink.c:1237
+#: xcofflink.c:1501
msgid "%B: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %d"
msgstr "%B: simbol XTY_ER buruk `%s': kelas %d scnum %d scnlen %d"
-#: xcofflink.c:1273
+#: xcofflink.c:1530
msgid "%B: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %d"
msgstr "%B: XMC_TC0 simbol `%s' adalah kelas %d scnlen %d"
-#: xcofflink.c:1419
+#: xcofflink.c:1676
msgid "%B: csect `%s' not in enclosing section"
msgstr "%B: csect `%s' tidak dalam lingkup daerah"
-#: xcofflink.c:1526
+#: xcofflink.c:1783
msgid "%B: misplaced XTY_LD `%s'"
msgstr "%B: salah tempat XTY_LD `%s'"
-#: xcofflink.c:1842
+#: xcofflink.c:2102
msgid "%B: reloc %s:%d not in csect"
msgstr "%B: relokasi %s:%d tidak dalam csect"
-#: xcofflink.c:2640
+#: xcofflink.c:3177
#, c-format
msgid "%s: no such symbol"
msgstr "%s: tidak ada simbol seperti itu"
-#: xcofflink.c:2869
+#: xcofflink.c:3282
#, c-format
msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'"
msgstr "peringatan: mencoba untuk mengekspor simbol tidak terdefinisi `%s'"
-#: xcofflink.c:3036
+#: xcofflink.c:3664
msgid "error: undefined symbol __rtinit"
msgstr "error: simbol tidak terdefinisi __rtinit"
-#: xcofflink.c:3656
-#, c-format
-msgid "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling"
-msgstr "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; coba -mminimal-toc ketika mengkompile"
-
-#: xcofflink.c:4492
-msgid "%B: loader reloc in unrecognized section `%A'"
-msgstr "%B: loader relokasi dalam daerah tidak dikenal `%A'"
+#: xcofflink.c:4041
+msgid "%B: loader reloc in unrecognized section `%s'"
+msgstr "%B: loader relokasi dalam daerah tidak dikenal `%s'"
-#: xcofflink.c:4513
+#: xcofflink.c:4052
msgid "%B: `%s' in loader reloc but not loader sym"
msgstr "%B: `%s' dalam relokasi loader tetapi bukan loader sym"
-#: xcofflink.c:4528
+#: xcofflink.c:4068
msgid "%B: loader reloc in read-only section %A"
msgstr "%B: loader relokasi dalam daerah baca-saja %A"
-#: xcofflink.c:4937 xcofflink.c:4999 xcofflink.c:5294
+#: xcofflink.c:5086
#, c-format
-msgid "%s: loader reloc in unrecognized section `%s'"
-msgstr "%s: loader relokasi dalam daerah `%s' tidak dikenal"
-
-#: xcofflink.c:5305
-#, c-format
-msgid "%s: `%s' in loader reloc but not loader sym"
-msgstr "%s: `%s' dalam relokasi loader tetapi bukan loader sym"
+msgid "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling"
+msgstr "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; coba -mminimal-toc ketika mengkompile"
-#: elf32-ia64.c:1037 elf64-ia64.c:1037
+#: elf32-ia64.c:1050 elf64-ia64.c:1050
msgid "%B: Can't relax br at 0x%lx in section `%A'. Please use brl or indirect branch."
msgstr "%B: Tidak dapat relaks br di 0x%lx dalam daerah `%A'. Tolong gunakan brl atau indirect branch."
-#: elf32-ia64.c:2742 elf64-ia64.c:2742
+#: elf32-ia64.c:2739 elf64-ia64.c:2739
msgid "@pltoff reloc against local symbol"
msgstr "@pltoff relokasi terhadap simbol lokal"
-#: elf32-ia64.c:4317 elf64-ia64.c:4317
+#: elf32-ia64.c:4314 elf64-ia64.c:4314
#, c-format
msgid "%s: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)"
msgstr "%s: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)"
-#: elf32-ia64.c:4328 elf64-ia64.c:4328
+#: elf32-ia64.c:4325 elf64-ia64.c:4325
#, c-format
msgid "%s: __gp does not cover short data segment"
msgstr "%s: __gp tidak meliputi segmen data pendek"
-#: elf32-ia64.c:4598 elf64-ia64.c:4598
+#: elf32-ia64.c:4595 elf64-ia64.c:4595
msgid "%B: non-pic code with imm relocation against dynamic symbol `%s'"
msgstr "%B: bukan-pic kode dengan relokasi imm terhadap simbol dinamis `%s'"
-#: elf32-ia64.c:4665 elf64-ia64.c:4665
+#: elf32-ia64.c:4662 elf64-ia64.c:4662
msgid "%B: @gprel relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%B: @gprel relokasi terhadap simbol dinamis %s"
-#: elf32-ia64.c:4728 elf64-ia64.c:4728
+#: elf32-ia64.c:4725 elf64-ia64.c:4725
msgid "%B: linking non-pic code in a position independent executable"
msgstr "%B: menghubungkan dengan kode bukan-pic dalam sebuah executable bebas posisi"
-#: elf32-ia64.c:4865 elf64-ia64.c:4865
+#: elf32-ia64.c:4862 elf64-ia64.c:4862
msgid "%B: @internal branch to dynamic symbol %s"
msgstr "%B: @internal branck ke simbol dinamis %s"
-#: elf32-ia64.c:4867 elf64-ia64.c:4867
+#: elf32-ia64.c:4864 elf64-ia64.c:4864
msgid "%B: speculation fixup to dynamic symbol %s"
msgstr "%B: spekulasi fixup ke simbol dinamis %s"
-#: elf32-ia64.c:4869 elf64-ia64.c:4869
+#: elf32-ia64.c:4866 elf64-ia64.c:4866
msgid "%B: @pcrel relocation against dynamic symbol %s"
msgstr "%B: @pcrel relokasi terhadap simbol dinamis %s"
-#: elf32-ia64.c:5066 elf64-ia64.c:5066
+#: elf32-ia64.c:5063 elf64-ia64.c:5063
msgid "unsupported reloc"
msgstr "relokasi tidak didukung"
-#: elf32-ia64.c:5104 elf64-ia64.c:5104
+#: elf32-ia64.c:5101 elf64-ia64.c:5101
msgid "%B: missing TLS section for relocation %s against `%s' at 0x%lx in section `%A'."
msgstr "%B: hilang daerah TLS untuk relokasi %s terhadap `%s' di 0x%lx dalam daerah `%A'."
-#: elf32-ia64.c:5119 elf64-ia64.c:5119
+#: elf32-ia64.c:5116 elf64-ia64.c:5116
msgid "%B: Can't relax br (%s) to `%s' at 0x%lx in section `%A' with size 0x%lx (> 0x1000000)."
msgstr "%B: Tidak dapat relaks br (%s) ke `%s' di 0x%lx dalam daerah `%A' dengan ukuran 0x%lx (> 0x1000000)."
-#: elf32-ia64.c:5375 elf64-ia64.c:5375
+#: elf32-ia64.c:5372 elf64-ia64.c:5372
msgid "%B: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files"
msgstr "%B: menghubungkan trap-on-NULL-dereference dengan berkas bukan-trapping"
-#: elf32-ia64.c:5384 elf64-ia64.c:5384
+#: elf32-ia64.c:5381 elf64-ia64.c:5381
msgid "%B: linking big-endian files with little-endian files"
msgstr "%B: menghubungkan berkas big-endian dengan berkas little-endian"
-#: elf32-ia64.c:5393 elf64-ia64.c:5393
+#: elf32-ia64.c:5390 elf64-ia64.c:5390
msgid "%B: linking 64-bit files with 32-bit files"
msgstr "%B: menghubungkan berkas 64-bit dengan berkas 32-bit"
-#: elf32-ia64.c:5402 elf64-ia64.c:5402
+#: elf32-ia64.c:5399 elf64-ia64.c:5399
msgid "%B: linking constant-gp files with non-constant-gp files"
msgstr "%B: menghubungkan berkas constant-gp dengan berkas bukan-constant-gp"
-#: elf32-ia64.c:5412 elf64-ia64.c:5412
+#: elf32-ia64.c:5409 elf64-ia64.c:5409
msgid "%B: linking auto-pic files with non-auto-pic files"
msgstr "%B: menghubungkan berkas auto-pic dengan berkas non-auto-pic"
-#: peigen.c:1000 pepigen.c:1000 pex64igen.c:1000
+#: peigen.c:999 pepigen.c:999 pex64igen.c:999
#, c-format
msgid "%s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr "%s: nomor baris overflow: 0x%lx > 0xffff"
-#: peigen.c:1027 pepigen.c:1027 pex64igen.c:1027
+#: peigen.c:1026 pepigen.c:1026 pex64igen.c:1026
msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]"
msgstr "Direktori expor [.edata (atau dimanapun kita menemukannya)]"
-#: peigen.c:1028 pepigen.c:1028 pex64igen.c:1028
+#: peigen.c:1027 pepigen.c:1027 pex64igen.c:1027
msgid "Import Directory [parts of .idata]"
msgstr "Impor Direktori [bagian dari .idata]"
-#: peigen.c:1029 pepigen.c:1029 pex64igen.c:1029
+#: peigen.c:1028 pepigen.c:1028 pex64igen.c:1028
msgid "Resource Directory [.rsrc]"
msgstr "Resource Direktori [.rsrc]"
-#: peigen.c:1030 pepigen.c:1030 pex64igen.c:1030
+#: peigen.c:1029 pepigen.c:1029 pex64igen.c:1029
msgid "Exception Directory [.pdata]"
msgstr "Exception Direktori [.pdata]"
-#: peigen.c:1031 pepigen.c:1031 pex64igen.c:1031
+#: peigen.c:1030 pepigen.c:1030 pex64igen.c:1030
msgid "Security Directory"
msgstr "Direktori Keamanan"
-#: peigen.c:1032 pepigen.c:1032 pex64igen.c:1032
+#: peigen.c:1031 pepigen.c:1031 pex64igen.c:1031
msgid "Base Relocation Directory [.reloc]"
msgstr "Dasar Relokasi Direktori [.reloc]"
-#: peigen.c:1033 pepigen.c:1033 pex64igen.c:1033
+#: peigen.c:1032 pepigen.c:1032 pex64igen.c:1032
msgid "Debug Directory"
msgstr "Debug Direktori"
-#: peigen.c:1034 pepigen.c:1034 pex64igen.c:1034
+#: peigen.c:1033 pepigen.c:1033 pex64igen.c:1033
msgid "Description Directory"
msgstr "Direktori Penjelasan"
-#: peigen.c:1035 pepigen.c:1035 pex64igen.c:1035
+#: peigen.c:1034 pepigen.c:1034 pex64igen.c:1034
msgid "Special Directory"
msgstr "Direktori Spesial"
-#: peigen.c:1036 pepigen.c:1036 pex64igen.c:1036
+#: peigen.c:1035 pepigen.c:1035 pex64igen.c:1035
msgid "Thread Storage Directory [.tls]"
msgstr "Thread Storage Direktori [.tls]"
-#: peigen.c:1037 pepigen.c:1037 pex64igen.c:1037
+#: peigen.c:1036 pepigen.c:1036 pex64igen.c:1036
msgid "Load Configuration Directory"
msgstr "Direktori Konfigurasi Beban"
-#: peigen.c:1038 pepigen.c:1038 pex64igen.c:1038
+#: peigen.c:1037 pepigen.c:1037 pex64igen.c:1037
msgid "Bound Import Directory"
msgstr "Direktori Bound Impor"
-#: peigen.c:1039 pepigen.c:1039 pex64igen.c:1039
+#: peigen.c:1038 pepigen.c:1038 pex64igen.c:1038
msgid "Import Address Table Directory"
msgstr "Direktori Impor Tabel Alamat"
-#: peigen.c:1040 pepigen.c:1040 pex64igen.c:1040
+#: peigen.c:1039 pepigen.c:1039 pex64igen.c:1039
msgid "Delay Import Directory"
msgstr "Delay Impor Direktori"
-#: peigen.c:1041 pepigen.c:1041 pex64igen.c:1041
+#: peigen.c:1040 pepigen.c:1040 pex64igen.c:1040
msgid "CLR Runtime Header"
msgstr "CLR Runtime Header"
-#: peigen.c:1042 pepigen.c:1042 pex64igen.c:1042
+#: peigen.c:1041 pepigen.c:1041 pex64igen.c:1041
msgid "Reserved"
msgstr "Reserved"
-#: peigen.c:1102 pepigen.c:1102 pex64igen.c:1102
+#: peigen.c:1101 pepigen.c:1101 pex64igen.c:1101
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3529,7 +3838,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ada tabel impor, tetapi daerah yang berisi itu tidak dapat ditemukan\n"
-#: peigen.c:1107 pepigen.c:1107 pex64igen.c:1107
+#: peigen.c:1106 pepigen.c:1106 pex64igen.c:1106
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3538,7 +3847,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ada impor tabel di %s pada 0x%lx\n"
-#: peigen.c:1150 pepigen.c:1150 pex64igen.c:1150
+#: peigen.c:1149 pepigen.c:1149 pex64igen.c:1149
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3547,12 +3856,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Deskripsi fungsi ditempatkan di awal alamat: %04lx\n"
-#: peigen.c:1153 pepigen.c:1153 pex64igen.c:1153
+#: peigen.c:1152 pepigen.c:1152 pex64igen.c:1152
#, c-format
msgid "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n"
msgstr "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n"
-#: peigen.c:1161 pepigen.c:1161 pex64igen.c:1161
+#: peigen.c:1160 pepigen.c:1160 pex64igen.c:1160
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3561,7 +3870,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tidak ada daerah reldata! Deskripsi fungsi tidak terdekode.\n"
-#: peigen.c:1166 pepigen.c:1166 pex64igen.c:1166
+#: peigen.c:1165 pepigen.c:1165 pex64igen.c:1165
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3570,7 +3879,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabel Impor (diinterpretasikan isi daerah %s)\n"
-#: peigen.c:1169 pepigen.c:1169 pex64igen.c:1169
+#: peigen.c:1168 pepigen.c:1168 pex64igen.c:1168
#, c-format
msgid ""
" vma: Hint Time Forward DLL First\n"
@@ -3579,7 +3888,7 @@ msgstr ""
"vma: Tips Waktu Forward DLL Pertama\n"
" Tabel Stamp Rantai Nama Thunk\n"
-#: peigen.c:1217 pepigen.c:1217 pex64igen.c:1217
+#: peigen.c:1216 pepigen.c:1216 pex64igen.c:1216
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3588,12 +3897,12 @@ msgstr ""
"\n"
"\tNama DLL: %s\n"
-#: peigen.c:1228 pepigen.c:1228 pex64igen.c:1228
+#: peigen.c:1227 pepigen.c:1227 pex64igen.c:1227
#, c-format
msgid "\tvma: Hint/Ord Member-Name Bound-To\n"
msgstr "\tvma: Tips/Ord Nama-Anggota Terikat-Ke\n"
-#: peigen.c:1253 pepigen.c:1253 pex64igen.c:1253
+#: peigen.c:1252 pepigen.c:1252 pex64igen.c:1252
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3602,7 +3911,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ada thunk pertama, tetapi daerah yang berisi itu tidak dapat ditemukan\n"
-#: peigen.c:1418 pepigen.c:1418 pex64igen.c:1418
+#: peigen.c:1417 pepigen.c:1417 pex64igen.c:1417
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3611,7 +3920,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ada tabel expor, tetapi daerah yang berisi itu tidak dapat ditemukan\n"
-#: peigen.c:1427 pepigen.c:1427 pex64igen.c:1427
+#: peigen.c:1426 pepigen.c:1426 pex64igen.c:1426
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3620,7 +3929,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ada tabel expor dalam %s, tetapi ini tidak masuk dalam daerah itu\n"
-#: peigen.c:1433 pepigen.c:1433 pex64igen.c:1433
+#: peigen.c:1432 pepigen.c:1432 pex64igen.c:1432
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3629,7 +3938,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ada sebuah tabel expor dalam %s di 0x%lx\n"
-#: peigen.c:1461 pepigen.c:1461 pex64igen.c:1461
+#: peigen.c:1460 pepigen.c:1460 pex64igen.c:1460
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3639,67 +3948,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabel expor (diinterpretasikan isi daerah %s)\n"
-#: peigen.c:1465 pepigen.c:1465 pex64igen.c:1465
+#: peigen.c:1464 pepigen.c:1464 pex64igen.c:1464
#, c-format
msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n"
msgstr "Tanda Expor \t\t\t%lx\n"
-#: peigen.c:1468 pepigen.c:1468 pex64igen.c:1468
+#: peigen.c:1467 pepigen.c:1467 pex64igen.c:1467
#, c-format
msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n"
msgstr "Waktu/Tanggal stamp \t\t%lx\n"
-#: peigen.c:1471 pepigen.c:1471 pex64igen.c:1471
+#: peigen.c:1470 pepigen.c:1470 pex64igen.c:1470
#, c-format
msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n"
msgstr "Mayor/Minor \t\t\t%d/%d\n"
-#: peigen.c:1474 pepigen.c:1474 pex64igen.c:1474
+#: peigen.c:1473 pepigen.c:1473 pex64igen.c:1473
#, c-format
msgid "Name \t\t\t\t"
msgstr "Nama \t\t\t\t"
-#: peigen.c:1480 pepigen.c:1480 pex64igen.c:1480
+#: peigen.c:1479 pepigen.c:1479 pex64igen.c:1479
#, c-format
msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n"
msgstr "Dasar Ordinal \t\t\t%ld\n"
-#: peigen.c:1483 pepigen.c:1483 pex64igen.c:1483
+#: peigen.c:1482 pepigen.c:1482 pex64igen.c:1482
#, c-format
msgid "Number in:\n"
msgstr "Nomor dalam:\n"
-#: peigen.c:1486 pepigen.c:1486 pex64igen.c:1486
+#: peigen.c:1485 pepigen.c:1485 pex64igen.c:1485
#, c-format
msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n"
msgstr "\tTabel Alamat Expor \t\t%08lx\n"
-#: peigen.c:1490 pepigen.c:1490 pex64igen.c:1490
+#: peigen.c:1489 pepigen.c:1489 pex64igen.c:1489
#, c-format
msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n"
msgstr "\t[Nama Pointer/Ordinal] Tabel\t%08lx\n"
-#: peigen.c:1493 pepigen.c:1493 pex64igen.c:1493
+#: peigen.c:1492 pepigen.c:1492 pex64igen.c:1492
#, c-format
msgid "Table Addresses\n"
msgstr "Tabel Alamat\n"
-#: peigen.c:1496 pepigen.c:1496 pex64igen.c:1496
+#: peigen.c:1495 pepigen.c:1495 pex64igen.c:1495
#, c-format
msgid "\tExport Address Table \t\t"
msgstr "\tTabel Alamat Expor \t\t"
-#: peigen.c:1501 pepigen.c:1501 pex64igen.c:1501
+#: peigen.c:1500 pepigen.c:1500 pex64igen.c:1500
#, c-format
msgid "\tName Pointer Table \t\t"
msgstr "\tTabel Nama Pointer \t\t"
-#: peigen.c:1506 pepigen.c:1506 pex64igen.c:1506
+#: peigen.c:1505 pepigen.c:1505 pex64igen.c:1505
#, c-format
msgid "\tOrdinal Table \t\t\t"
msgstr "\tTabel Ordinal \t\t\t"
-#: peigen.c:1520 pepigen.c:1520 pex64igen.c:1520
+#: peigen.c:1519 pepigen.c:1519 pex64igen.c:1519
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3708,15 +4017,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabel Alamat Expor -- Ordinal Base %ld\n"
-#: peigen.c:1539 pepigen.c:1539 pex64igen.c:1539
+#: peigen.c:1538 pepigen.c:1538 pex64igen.c:1538
msgid "Forwarder RVA"
msgstr "Forwarder RVA"
-#: peigen.c:1550 pepigen.c:1550 pex64igen.c:1550
+#: peigen.c:1549 pepigen.c:1549 pex64igen.c:1549
msgid "Export RVA"
msgstr "Expor RVA"
-#: peigen.c:1557 pepigen.c:1557 pex64igen.c:1557
+#: peigen.c:1556 pepigen.c:1556 pex64igen.c:1556
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3725,28 +4034,18 @@ msgstr ""
"\n"
"[Ordinal/Nama Pointer] Tabel\n"
-#: peigen.c:1617 peigen.c:1796 pepigen.c:1617 pepigen.c:1796 pex64igen.c:1617
-#: pex64igen.c:1796
+#: peigen.c:1616 peigen.c:1795 pepigen.c:1616 pepigen.c:1795 pex64igen.c:1616
+#: pex64igen.c:1795
#, c-format
msgid "Warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
msgstr "Peringatan, besar (%ld) daerah .pdata tidak dalam kelipatan dari %d\n"
-#: peigen.c:1621 peigen.c:1800 pepigen.c:1621 pepigen.c:1800 pex64igen.c:1621
-#: pex64igen.c:1800
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Tabel Fungsi (diinterpretasikan isi daerah .pdata)\n"
-
-#: peigen.c:1624 pepigen.c:1624 pex64igen.c:1624
+#: peigen.c:1623 pepigen.c:1623 pex64igen.c:1623
#, c-format
msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n"
msgstr " vma:\t\t\tAwal Alamat Akhir Alamat Unwind Informasi\n"
-#: peigen.c:1626 pepigen.c:1626 pex64igen.c:1626
+#: peigen.c:1625 pepigen.c:1625 pex64igen.c:1625
#, c-format
msgid ""
" vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n"
@@ -3755,22 +4054,22 @@ msgstr ""
" vma:\t\tAwal Akhir EH EH PrologEnd Exception\n"
" \t\tAlamat Alamat Handler Data Alamat Topeng\n"
-#: peigen.c:1696 pepigen.c:1696 pex64igen.c:1696
+#: peigen.c:1695 pepigen.c:1695 pex64igen.c:1695
#, c-format
msgid " Register save millicode"
msgstr " Register simpan millicode"
-#: peigen.c:1699 pepigen.c:1699 pex64igen.c:1699
+#: peigen.c:1698 pepigen.c:1698 pex64igen.c:1698
#, c-format
msgid " Register restore millicode"
msgstr " Register restore millicode"
-#: peigen.c:1702 pepigen.c:1702 pex64igen.c:1702
+#: peigen.c:1701 pepigen.c:1701 pex64igen.c:1701
#, c-format
msgid " Glue code sequence"
msgstr " Urutan kode pengikat"
-#: peigen.c:1802 pepigen.c:1802 pex64igen.c:1802
+#: peigen.c:1801 pepigen.c:1801 pex64igen.c:1801
#, c-format
msgid ""
" vma:\t\tBegin Prolog Function Flags Exception EH\n"
@@ -3816,22 +4115,49 @@ msgstr ""
"\n"
"Karakteristik 0x%x\n"
-#: peigen.c:2289 pepigen.c:2289 pex64igen.c:2289
+#: peigen.c:2292 pepigen.c:2292 pex64igen.c:2292
msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$2 is missing"
msgstr "%B: tidak dapat mengisi dalam DataDictionary[1] karena .idata$2 hilang"
-#: peigen.c:2307 pepigen.c:2307 pex64igen.c:2307
+#: peigen.c:2312 pepigen.c:2312 pex64igen.c:2312
msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing"
msgstr "%B: tidak dapat mengisi dalam DataDictionary[1] karena .data$4 hilang"
-#: peigen.c:2326 pepigen.c:2326 pex64igen.c:2326
+#: peigen.c:2333 pepigen.c:2333 pex64igen.c:2333
msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing"
msgstr "%B: tidak dapat mengisi dalam DataDictionary[12] karena .idata$5 hilang"
-#: peigen.c:2344 pepigen.c:2344 pex64igen.c:2344
+#: peigen.c:2353 pepigen.c:2353 pex64igen.c:2353
msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because .idata$6 is missing"
msgstr "%B: tidak dapat mengisi dalam DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] karena .idata$6 hilang"
-#: peigen.c:2364 pepigen.c:2364 pex64igen.c:2364
+#: peigen.c:2375 pepigen.c:2375 pex64igen.c:2375
msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[9] because __tls_used is missing"
msgstr "%B: tidak dapat mengisi dalam DataDictionary[9] karena __tls_used hilang"
+
+#~ msgid "ERROR: %B: Incompatible object tag '%s':%d"
+#~ msgstr "ERROR: %B: Tanda objek tidak kompatibel '%s':%d"
+
+#~ msgid "%B(%A): warning: unresolvable relocation against symbol `%s'"
+#~ msgstr "%B(%A): peringatan: tidak teresolf relokasi terhadap simbol `%s'"
+
+#~ msgid "%B: Internal inconsistency; no relocation section %s"
+#~ msgstr "%B: Internal tidak konsisten; bagian %s tidak bisa direlokasi"
+
+#~ msgid "Could not find relocation section for %s"
+#~ msgstr "Tidak dapat menemukan bagian relokasi untuk %s"
+
+#~ msgid "%B: GOT overflow: Number of R_68K_GOT8O and R_68K_GOT16O relocations > %d"
+#~ msgstr "%B: Memperoleh overflow: Jumlah dari R_68K_GOT80 dan R_68K_GOT160 relokasi > %d"
+
+#~ msgid "%A link_order not found\n"
+#~ msgstr "%A link_order tidak ditemukan\n"
+
+#~ msgid "%s: no symbol \"%s\""
+#~ msgstr "%s: tidak ada simbol \"%s\""
+
+#~ msgid "%s: loader reloc in unrecognized section `%s'"
+#~ msgstr "%s: loader relokasi dalam daerah `%s' tidak dikenal"
+
+#~ msgid "%s: `%s' in loader reloc but not loader sym"
+#~ msgstr "%s: `%s' dalam relokasi loader tetapi bukan loader sym"