diff options
author | Nick Clifton <nickc@redhat.com> | 2003-03-03 10:08:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Nick Clifton <nickc@redhat.com> | 2003-03-03 10:08:02 +0000 |
commit | a9d68a1ea5c1dc9c5bfd1eef0ee8c40252718b46 (patch) | |
tree | 799a3317728d8ce5bed148263747257598744176 | |
parent | d7f4a264240f9aca68dfff6764f64219eeec9094 (diff) | |
download | gdb-a9d68a1ea5c1dc9c5bfd1eef0ee8c40252718b46.zip gdb-a9d68a1ea5c1dc9c5bfd1eef0ee8c40252718b46.tar.gz gdb-a9d68a1ea5c1dc9c5bfd1eef0ee8c40252718b46.tar.bz2 |
Installed latest Danish translation.
-rw-r--r-- | bfd/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | bfd/po/da.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | binutils/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | binutils/po/da.po | 98 |
4 files changed, 62 insertions, 66 deletions
diff --git a/bfd/ChangeLog b/bfd/ChangeLog index 1712386..393ab0f 100644 --- a/bfd/ChangeLog +++ b/bfd/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-03-03 Nick Clifton <nickc@redhat.com> + + * po/da.po: Installed latest translation. + 2003-03-02 Thiemo Seufer <seufer@csv.ica.uni-stuttgart.de> * elf32-mips.c (elf_mips_howto_table_rel): Change definition of diff --git a/bfd/po/da.po b/bfd/po/da.po index 89ed7d0..cf0121a 100644 --- a/bfd/po/da.po +++ b/bfd/po/da.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish messages for bfd. # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002 +# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002-2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bfd 2.12.91\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2002-11-09 23:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-01 23:25+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1179,14 +1179,14 @@ msgid "%s: error: unaligned relocation type %d at %08x reloc %08x\n" msgstr "%s: fejl: ujusteret relokeringstype %d på %08x relokering %08x\n" #: elf32-sh64.c:677 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: could not write out added .cranges entries" -msgstr "%s: kunne ikke udskrive tilføjede .crangives-poster" +msgstr "%s: kunne ikke udskrive tilføjede .cranges-poster" #: elf32-sh64.c:739 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: could not write out sorted .cranges entries" -msgstr "%s: kunne ikke udskrive sorterede crangives-poster" +msgstr "%s: kunne ikke udskrive sorterede cranges-poster" #: elf32-sparc.c:1535 elf64-sparc.c:2224 #, c-format @@ -1204,22 +1204,22 @@ msgid "%s: linking little endian files with big endian files" msgstr "%s: lænker little endian-filer med big endian-filer" #: elf32-v850.c:682 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions" msgstr "Variabel \"%s\" kan ikke befinde sig i flere små dataområder" #: elf32-v850.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions" -msgstr "Variabel \"%s\" kan kun være i et af de små, tomme og bittesmå dataområder" +msgstr "Variabel \"%s\" kan kun være i ét af de små, tomme og bittesmå dataområder" #: elf32-v850.c:688 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously" msgstr "Variabel \"%s\" kan ikke være i både små og tomme dataområder samtidigt" #: elf32-v850.c:691 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously" msgstr "Variabel \"%s\" kan ikke være i både små og bittesmå dataområder samtidigt" diff --git a/binutils/ChangeLog b/binutils/ChangeLog index 4445f88..d63db67 100644 --- a/binutils/ChangeLog +++ b/binutils/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-03-03 Nick Clifton <nickc@redhat.com> + + * po/da.po: Installed latest translation. + 2003-02-24 Nick Clifton <nickc@redhat.com> * README: Update binutils references to 2.13. diff --git a/binutils/po/da.po b/binutils/po/da.po index 14f1e55..1457be0 100644 --- a/binutils/po/da.po +++ b/binutils/po/da.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish messages for binutils. # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002. +# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002-2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: binutils 2.12.91\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2002-11-09 19:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-01 19:55+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -64,9 +64,9 @@ msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "ingen post %s i arkivet\n" #: ar.c:255 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" -msgstr "Brug: %s [-X32_64] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [medlemsnavn] [nummer] arkivfil fil...\n" +msgstr "" #: ar.c:258 #, c-format @@ -162,23 +162,23 @@ msgid " [V] - display the version number\n" msgstr " [V] - vis versionsinformation\n" #: ar.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Usage: %s [options] archive\n" -msgstr "Brug: %s [-vV] arkiv\n" +msgstr "" #: ar.c:288 msgid " Generate an index to speed access to archives\n" msgstr "" #: ar.c:289 -#, fuzzy msgid "" " The options are:\n" " -h --help Print this help message\n" " -V --version Print version information\n" msgstr "" -" --help Vis denne hjælp\n" -" --version Vis versionsinformation\n" +" Valgmulighederne er:\n" +" -h --help Vis denne hjælpebesked\n" +" -V --version Vis versionsinformation\n" #: ar.c:512 msgid "two different operation options specified" @@ -315,20 +315,20 @@ msgstr "Det aktuelle åbne arkiv er %s\n" # BUGG: dubbelt blanksteg #: arsup.c:464 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: no open archive\n" msgstr "%s: intet åbent arkiv\n" #: binemul.c:39 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " No emulation specific options\n" -msgstr " Generelle flag:\n" +msgstr "" #. Macros for common output. #: binemul.h:42 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " emulation options: \n" -msgstr " Generelle flag:\n" +msgstr "" #: bucomm.c:106 #, c-format @@ -369,14 +369,13 @@ msgid "#lines %d " msgstr "#linjer %d " #: coffdump.c:471 sysdump.c:767 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n" -msgstr "Brug: %s <flag> inddatafil(er)\n" +msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil\n" #: coffdump.c:472 -#, fuzzy msgid " Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n" -msgstr "%s: Skriv en menneskeligt læsbar tolkning af en SYSROFF-objektfil\n" +msgstr " Skriv en menneskeligt læsbar tolkning af en SYSROFF-objektfil\n" #: coffdump.c:473 msgid "" @@ -443,7 +442,6 @@ msgstr "debug_end_common_block: ikke implementeret" # BUGG: Kolon mangler antagligen #. FIXME. #: debug.c:1152 -#, fuzzy msgid "debug_record_label: not implemented" msgstr "debug_record_label: ikke implementeret" @@ -665,7 +663,7 @@ msgstr "Definitionerne er behandlede" # BUGG: Kolon fattas #. xgetext:c-format #: dlltool.c:3130 dllwrap.c:495 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n" msgstr "Brug: %s <flag> <objektfiler>\n" @@ -1024,19 +1022,17 @@ msgid "DRIVER options : %s\n" msgstr "ENHED flag : %s\n" #: emul_aix.c:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " [-g] - 32 bit small archive\n" -msgstr " x[o] - hente fil(er) fra arkivet\n" +msgstr "" #: emul_aix.c:53 -#, fuzzy msgid " [-X32] - ignores 64 bit objects\n" -msgstr " [-X32_64] - (ignoreret)\n" +msgstr "" #: emul_aix.c:54 -#, fuzzy msgid " [-X64] - ignores 32 bit objects\n" -msgstr " [-X32_64] - (ignoreret)\n" +msgstr "" #: emul_aix.c:55 msgid " [-X32_64] - accepts 32 and 64 bit objects\n" @@ -1129,7 +1125,6 @@ msgstr "Pascal-filnavn understøttes ikke" # BUGG: qualif>i<er #: ieee.c:1919 -#, fuzzy msgid "unsupported qualifier" msgstr "bestemmelsen understøttes ikke" @@ -1389,13 +1384,13 @@ msgid "warning: MAP and FULLMAP are not supported; try ld -M" msgstr "advarsel: MAP og FULLMAP understøttes ikke; forsøg med ld -M" #: nlmconv.c:1107 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] [in-file [out-file]]\n" -msgstr "Brug: %s <flag> inddatafil [uddatafil]\n" +msgstr "Brug: %s [flag] [inddatafil [uddatafil]]\n" #: nlmconv.c:1108 msgid " Convert an object file into a NetWare Loadable Module\n" -msgstr "Konvertér en objektfil til et indlæsningsbart NetWare-modul\n" +msgstr " Konvertér en objektfil til et indlæsningsbart NetWare-modul\n" #: nlmconv.c:1109 msgid "" @@ -1467,14 +1462,13 @@ msgid "Execution of %s failed" msgstr "Eksekvering af %s mislykkedes" #: nm.c:246 size.c:85 strings.c:650 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n" -msgstr "Brug: %s <flag> inddatafil(er)\n" +msgstr "Brug: %s [flag] [inddatafiler]\n" #: nm.c:247 -#, fuzzy msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n" -msgstr "List symboler i FILerne (eller a.out).\n" +msgstr " List symboler i FILerne (eller a.out).\n" #: nm.c:248 #, fuzzy @@ -1660,9 +1654,9 @@ msgstr "" "Arkivindeks:\n" #: objcopy.c:363 srconv.c:1952 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n" -msgstr "Brug: %s <flag> inddatafil [uddatafil]\n" +msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil [uddatafil]\n" #: objcopy.c:364 msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n" @@ -1786,9 +1780,9 @@ msgstr "" " -h --help Vis denne hjælp\n" #: objcopy.c:433 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n" -msgstr "Brug: %s <flag> inddatafil(er)\n" +msgstr "Brug: %s <flag> inddatafiler\n" #: objcopy.c:434 msgid " Removes symbols and sections from files\n" @@ -2025,18 +2019,17 @@ msgid "%s %s%c0x%s never used" msgstr "%s %s%c0x%s bruges aldrig" #: objdump.c:165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n" -msgstr "Brug: %s <flag> inddatafil(er)\n" +msgstr "Brug: %s <flag> <inddatafiler>\n" #: objdump.c:166 -#, fuzzy msgid " Display information from object <file(s)>.\n" -msgstr "Vis information fra en objektFIL.\n" +msgstr " Vis information fra <objektfiler>.\n" #: objdump.c:167 msgid " At least one of the following switches must be given:\n" -msgstr "Mindst et af følgende flag skal angives:\n" +msgstr " Mindst et af følgende flag skal angives:\n" #: objdump.c:168 #, fuzzy @@ -2438,9 +2431,8 @@ msgid "None" msgstr "Ingen" #: readelf.c:2278 -#, fuzzy msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n" -msgstr "Brug: readelf {flag} elf-fil(er)\n" +msgstr "Brug: readelf <flag> elf-filer\n" #: readelf.c:2279 msgid " Display information about the contents of ELF format files\n" @@ -2471,11 +2463,12 @@ msgid "" msgstr "" #: readelf.c:2301 -#, fuzzy msgid "" " -i --instruction-dump=<number>\n" " Disassemble the contents of section <number>\n" -msgstr " Disassemblere indeholdet i sektion <nr>\n" +msgstr "" +" -i --instruction-dump=<nr>\n" +" Disassemblér indeholdet i sektion <nr>\n" #: readelf.c:2305 msgid "" @@ -3684,26 +3677,23 @@ msgid "(Unknown location op)" msgstr "(Ukendt plads-op)" #: readelf.c:7305 -#, fuzzy msgid "debug_loc section data" -msgstr "fejlsøgningssektionsdata" +msgstr "debug_loc sektionsdata" #: readelf.c:7336 -#, fuzzy msgid "" "\n" "The .debug_loc section is empty.\n" msgstr "" "\n" -".debug_str-sektionen er tom.\n" +".debug_loc-sektionen er tom.\n" #: readelf.c:7339 -#, fuzzy msgid "" "Contents of the .debug_loc section:\n" "\n" msgstr "" -"Indhold i .debug_str-sektionen:\n" +"Indhold i .debug_loc-sektionen:\n" "\n" #: readelf.c:7340 @@ -3832,12 +3822,10 @@ msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu (%s)\n" msgstr " <%d><%lx>: Fork.-nummer: %lu (%s)\n" #: readelf.c:8050 -#, fuzzy msgid "64-bit DWARF aranges are not supported yet.\n" msgstr "64-bit DWARF-a-intervaller understøttes ikke endnu.\n" #: readelf.c:8056 -#, fuzzy msgid "Only DWARF 2 aranges are currently supported.\n" msgstr "Kun DWARF2's a-intervaller understøttes i øjeblikket.\n" |