diff options
author | Nick Clifton <nickc@redhat.com> | 2023-01-16 10:45:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Nick Clifton <nickc@redhat.com> | 2023-01-16 10:45:38 +0000 |
commit | 69373ba164f208f258d84c65b11604099c371480 (patch) | |
tree | 6ca7f77ced37227b1dfd541497d4c57859e15b83 | |
parent | da8c9663995deb7abe63ca45251fc0264e031550 (diff) | |
download | gdb-69373ba164f208f258d84c65b11604099c371480.zip gdb-69373ba164f208f258d84c65b11604099c371480.tar.gz gdb-69373ba164f208f258d84c65b11604099c371480.tar.bz2 |
Updated translations for the gas and binutils sub-directories
-rw-r--r-- | binutils/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | binutils/po/sv.po | 5619 | ||||
-rw-r--r-- | gas/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | gas/po/ru.po | 5488 |
4 files changed, 5991 insertions, 5124 deletions
diff --git a/binutils/ChangeLog b/binutils/ChangeLog index de327a5..d808510 100644 --- a/binutils/ChangeLog +++ b/binutils/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2023-01-16 Nick Clifton <nickc@redhat.com> + + * po/sv.po: Updated Swedish translation. + 2023-01-09 Nick Clifton <nickc@redhat.com> * po/bg.po: Updated Bulgarian translation. diff --git a/binutils/po/sv.po b/binutils/po/sv.po index e3cd396..f848dcc 100644 --- a/binutils/po/sv.po +++ b/binutils/po/sv.po @@ -1,18 +1,18 @@ # Swedish messages for binutils. -# Copyright © 2001, 2002, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2001, 2002, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # # Tommy Pettersson <ptp@lysator.liu.se>, 2001, 2002, 2004. -# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. # # $Revision: 1.34 $ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: binutils 2.38.90\n" +"Project-Id-Version: binutils 2.39.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-08 11:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-11 11:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-31 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-15 13:15+0100\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -74,9 +74,9 @@ msgstr "" " -v --version Visa programmets version\n" "\n" -#: addr2line.c:111 ar.c:359 ar.c:396 coffdump.c:471 dlltool.c:3713 -#: dllwrap.c:518 elfedit.c:976 objcopy.c:697 objcopy.c:752 readelf.c:5338 -#: size.c:109 srconv.c:1705 strings.c:1343 sysdump.c:655 windmc.c:227 +#: addr2line.c:111 ar.c:359 ar.c:396 coffdump.c:470 dlltool.c:3727 +#: dllwrap.c:518 elfedit.c:976 objcopy.c:703 objcopy.c:758 readelf.c:5334 +#: size.c:110 srconv.c:1705 strings.c:1343 sysdump.c:655 windmc.c:227 #: windres.c:690 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" @@ -115,12 +115,12 @@ msgstr "%s: kan inte hämta adresser från arkivet" msgid "%s: cannot find section %s" msgstr "%s: kan inte hitta sektionen %s" -#: addr2line.c:502 ar.c:758 dlltool.c:3237 nm.c:2013 objcopy.c:6033 -#: objdump.c:5568 size.c:151 strings.c:340 windmc.c:958 windres.c:816 +#: addr2line.c:502 ar.c:758 dlltool.c:3241 nm.c:2013 objcopy.c:6054 +#: objdump.c:5886 size.c:152 strings.c:340 windmc.c:956 windres.c:816 msgid "fatal error: libbfd ABI mismatch" msgstr "ödesdigert fel: libbfd-ABI:et stämmer inte" -#: addr2line.c:529 nm.c:2039 objdump.c:5615 readelf.c:5622 +#: addr2line.c:529 nm.c:2039 objdump.c:5933 readelf.c:5631 #, c-format msgid "unknown demangling style `%s'" msgstr "okänd avkodningsstil ”%s”" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Kan inte konvertera ett befintligt bibliotek %s till tunt format" msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format" msgstr "Kan inte konvertera ett befintligt tunt bibliotek %s till normalt format" -#: ar.c:1089 ar.c:1189 ar.c:1511 objcopy.c:3626 +#: ar.c:1089 ar.c:1189 ar.c:1511 objcopy.c:3648 #, c-format msgid "internal stat error on %s" msgstr "internt stat-fel för %s" @@ -647,37 +647,37 @@ msgstr "" msgid "BFD header file version %s\n" msgstr "BFD-huvudfil version %s\n" -#: bucomm.c:462 +#: bucomm.c:461 #, c-format msgid "<time data corrupt>" msgstr "<tidsdata trasig>" -#: bucomm.c:604 +#: bucomm.c:602 #, c-format msgid "%s: bad number: %s" msgstr "%s: felaktigt tal: %s" -#: bucomm.c:624 strings.c:453 +#: bucomm.c:622 strings.c:453 #, c-format msgid "'%s': No such file" msgstr "”%s”: Filen finns inte" -#: bucomm.c:626 strings.c:455 +#: bucomm.c:624 strings.c:455 #, c-format msgid "Warning: could not locate '%s'. reason: %s" msgstr "Varning: kunde inte hitta ”%s”. orsak: %s" -#: bucomm.c:630 strings.c:461 +#: bucomm.c:628 strings.c:461 #, c-format msgid "Warning: '%s' is a directory" msgstr "Varning: ”%s” är en katalog" -#: bucomm.c:632 bucomm.c:645 +#: bucomm.c:630 bucomm.c:643 #, c-format msgid "Warning: '%s' is not an ordinary file" msgstr "Varning: ”%s” är inte en vanlig fil" -#: bucomm.c:634 +#: bucomm.c:632 #, c-format msgid "Warning: '%s' has negative size, probably it is too large" msgstr "Varning: ”%s” har negativ storlek, förmodligen är den för stor" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Lista över symboler" msgid "Symbol %s, tag %d, number %d" msgstr "Symbol %s, tagg %d, nummer %d" -#: coffdump.c:345 readelf.c:19017 readelf.c:19108 +#: coffdump.c:345 readelf.c:19177 readelf.c:19268 #, c-format msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -802,56 +802,56 @@ msgstr "Var" msgid "Visible" msgstr "Synlig" -#: coffdump.c:370 +#: coffdump.c:369 msgid "List of blocks " msgstr "Lista över block " -#: coffdump.c:383 +#: coffdump.c:382 #, c-format msgid "vars %d" msgstr "variabler %d" -#: coffdump.c:386 +#: coffdump.c:385 #, c-format msgid "blocks" msgstr "block" -#: coffdump.c:404 +#: coffdump.c:403 #, c-format msgid "List of source files" msgstr "Lista över källfiler" -#: coffdump.c:410 +#: coffdump.c:409 #, c-format msgid "Source file %s" msgstr "Källkodsfil %s" -#: coffdump.c:424 +#: coffdump.c:423 #, c-format msgid "section %s %d %d address %x size %x number %d nrelocs %u" msgstr "sektion %s %d %d adress %x storlek %x nummer %d nomlok %u" #. PR 17512: file: 0a38fb7c. -#: coffdump.c:436 +#: coffdump.c:435 msgid "<no sym>" msgstr "<ingen symbol>" -#: coffdump.c:451 +#: coffdump.c:450 #, c-format msgid "#sources %d" msgstr "antal källor %d" -#: coffdump.c:462 sysdump.c:648 +#: coffdump.c:461 sysdump.c:648 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n" msgstr "Användning: %s [flaggor] infil\n" -#: coffdump.c:463 +#: coffdump.c:462 #, c-format msgid " Print a human readable interpretation of a COFF object file\n" msgstr " Skriv en mänskligt läsbar tolkning av en COFF-objektfil\n" -#: coffdump.c:464 +#: coffdump.c:463 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "" " -v --version Visa programmets versionsinformation\n" "\n" -#: coffdump.c:532 srconv.c:1794 sysdump.c:711 +#: coffdump.c:531 srconv.c:1794 sysdump.c:711 msgid "no input file specified" msgstr "ingen infil valdes" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "En variabeldefinition påträffad utan en räckvidd" msgid "%s: is not a COFF format file" msgstr "%s: är inte en fil i COFF-format" -#: cxxfilt.c:124 nm.c:384 objdump.c:427 +#: cxxfilt.c:124 nm.c:384 objdump.c:461 #, c-format msgid "Report bugs to %s.\n" msgstr "" @@ -1114,286 +1114,318 @@ msgstr "debug_get_real_type: %s har cirkulär felsökningsinformation\n" msgid "debug_write_type: illegal type encountered" msgstr "debug_write_type: påträffade en ogiltig typ" -#: dlltool.c:869 dlltool.c:893 dlltool.c:922 +#: dlltool.c:870 dlltool.c:894 dlltool.c:923 #, c-format msgid "Internal error: Unknown machine type: %d" msgstr "Internt fel: Okänd maskintyp: %d" -#: dlltool.c:964 +#: dlltool.c:965 #, c-format msgid "Can't open def file: %s" msgstr "Kan inte öppna def-fil: %s" -#: dlltool.c:969 +#: dlltool.c:970 #, c-format msgid "Processing def file: %s" msgstr "Bearbetar def-fil: %s" -#: dlltool.c:973 +#: dlltool.c:974 msgid "Processed def file" msgstr "Def-filen är bearbetad" -#: dlltool.c:997 +#: dlltool.c:998 #, c-format msgid "Syntax error in def file %s:%d" msgstr "Syntaktiskt fel i def-fil %s:%d" -#: dlltool.c:1032 +#: dlltool.c:1033 #, c-format msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'." msgstr "%s: Sökvägskomponenter borttagna från avbildsnamnet, ”%s”." -#: dlltool.c:1050 +#: dlltool.c:1051 #, c-format msgid "NAME: %s base: %x" msgstr "NAME: %s bas: %x" -#: dlltool.c:1053 dlltool.c:1074 +#: dlltool.c:1054 dlltool.c:1075 msgid "Can't have LIBRARY and NAME" msgstr "Kan inte ha både LIBRARY och NAME" -#: dlltool.c:1071 +#: dlltool.c:1072 #, c-format msgid "LIBRARY: %s base: %x" msgstr "LIBRARY: %s bas: %x" -#: dlltool.c:1226 +#: dlltool.c:1227 #, c-format msgid "VERSION %d.%d\n" msgstr "VERSION %d.%d\n" -#: dlltool.c:1274 +#: dlltool.c:1275 #, c-format msgid "run: %s %s" msgstr "kör: %s %s" -#: dlltool.c:1315 resrc.c:289 +#: dlltool.c:1316 resrc.c:289 #, c-format msgid "wait: %s" msgstr "wait: %s" -#: dlltool.c:1320 dllwrap.c:416 resrc.c:294 +#: dlltool.c:1321 dllwrap.c:416 resrc.c:294 #, c-format msgid "subprocess got fatal signal %d" msgstr "subprocessen fick fatal signal %d" -#: dlltool.c:1326 dllwrap.c:423 resrc.c:301 +#: dlltool.c:1327 dllwrap.c:423 resrc.c:301 #, c-format msgid "%s exited with status %d" msgstr "%s avslutade med status %d" -#: dlltool.c:1357 +#: dlltool.c:1358 #, c-format msgid "Sucking in info from %s section in %s" msgstr "Suger åt mig info från sektion %s i %s" -#: dlltool.c:1497 +#: dlltool.c:1498 #, c-format msgid "Excluding symbol: %s" msgstr "Undantar symbol: %s" -#: dlltool.c:1586 dlltool.c:1597 nm.c:1423 nm.c:1434 nm.c:1444 +#: dlltool.c:1587 dlltool.c:1598 nm.c:1423 nm.c:1434 nm.c:1444 #, c-format msgid "%s: no symbols" msgstr "%s: inga symboler" #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations. -#: dlltool.c:1623 +#: dlltool.c:1624 #, c-format msgid "Done reading %s" msgstr "Klar med att läsa %s" -#: dlltool.c:1633 +#: dlltool.c:1634 #, c-format msgid "Unable to open object file: %s: %s" msgstr "Kan inte öppna objektfilen: %s: %s" -#: dlltool.c:1636 +#: dlltool.c:1637 #, c-format msgid "Scanning object file %s" msgstr "Avläser objektfil %s" -#: dlltool.c:1656 +#: dlltool.c:1657 #, c-format msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s" msgstr "Kan inte producera en mcore-elf-dll från arkivfil: %s" -#: dlltool.c:1758 +#: dlltool.c:1759 msgid "Adding exports to output file" msgstr "Lägger till exporter till utfilen" -#: dlltool.c:1810 +#: dlltool.c:1811 msgid "Added exports to output file" msgstr "La till exporter till utfilen" -#: dlltool.c:1978 +#: dlltool.c:1979 #, c-format msgid "Generating export file: %s" msgstr "Genererar exportfil: %s" -#: dlltool.c:1983 +#: dlltool.c:1984 #, c-format msgid "Unable to open temporary assembler file: %s" msgstr "Kan inte öppna temporär assemblerfil: %s" -#: dlltool.c:1988 +#: dlltool.c:1989 #, c-format msgid "Opened temporary file: %s" msgstr "Öppnade temporär fil: %s" -#: dlltool.c:2164 +#: dlltool.c:2165 msgid "failed to read the number of entries from base file" msgstr "misslyckades att läsa antalet poster från basfilen" -#: dlltool.c:2215 +#: dlltool.c:2216 msgid "Generated exports file" msgstr "Genererade exportfil" -#: dlltool.c:2373 +#: dlltool.c:2374 #, c-format msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s" msgstr "bfd_open lyckades inte öppna stubbfilen: %s: %s" -#: dlltool.c:2377 +#: dlltool.c:2378 #, c-format msgid "Creating stub file: %s" msgstr "Skapar stubbfil: %s" -#: dlltool.c:2691 +#: dlltool.c:2692 #, c-format msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s" msgstr "bfd_open lyckades inte återöppna stubbfil: %s: %s" -#: dlltool.c:2705 dlltool.c:2784 +#: dlltool.c:2706 dlltool.c:2785 #, c-format msgid "failed to open temporary head file: %s" msgstr "lyckades inte öppna temporär huvudfil: %s" -#: dlltool.c:2769 dlltool.c:2859 +#: dlltool.c:2770 dlltool.c:2860 #, c-format msgid "failed to open temporary head file: %s: %s" msgstr "lyckades inte öppna temporär huvudfil: %s: %s" -#: dlltool.c:2874 +#: dlltool.c:2875 #, c-format msgid "failed to open temporary tail file: %s" msgstr "lyckades inte öppna temporär svansfil: %s" -#: dlltool.c:2910 +#: dlltool.c:2911 #, c-format msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s" msgstr "lyckades inte öppna temporär svansfil: %s: %s" -#: dlltool.c:2933 +#: dlltool.c:2934 #, c-format msgid "Can't create .lib file: %s: %s" msgstr "Kan inte skapa .lib-fil: %s: %s" -#: dlltool.c:2937 +#: dlltool.c:2938 #, c-format msgid "Creating library file: %s" msgstr "Skapar biblioteksfil: %s" -#: dlltool.c:3024 dlltool.c:3030 +#: dlltool.c:3028 dlltool.c:3034 #, c-format msgid "cannot delete %s: %s" msgstr "kan inte radera %s: %s" -#: dlltool.c:3036 +#: dlltool.c:3040 msgid "Created lib file" msgstr "Skapade biblioteksfilen" -#: dlltool.c:3242 +#: dlltool.c:3246 #, c-format msgid "Can't open .lib file: %s: %s" msgstr "Kan inte öppna .lib-fil: %s: %s" -#: dlltool.c:3250 dlltool.c:3272 +#: dlltool.c:3254 dlltool.c:3276 #, c-format msgid "%s is not a library" msgstr "%s är inte ett bibliotek" -#: dlltool.c:3290 +#: dlltool.c:3294 #, c-format msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls" msgstr "importbiblioteket ”%s” anger två eller flera dll:er" -#: dlltool.c:3301 +#: dlltool.c:3305 #, c-format msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)" msgstr "Kan inte avgöra dll-namnet för ”%s” (inte ett importbibliotek?)" -#: dlltool.c:3527 +#: dlltool.c:3531 #, c-format msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d" msgstr "Varning, ignorerar dubbel EXPORT %s %d,%d" -#: dlltool.c:3533 +#: dlltool.c:3537 #, c-format msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s" msgstr "Fel, dubbel EXPORT med ordningstal: %s" -#: dlltool.c:3636 +#: dlltool.c:3640 msgid "Processing definitions" msgstr "Bearbetar definitioner" -#: dlltool.c:3663 +#: dlltool.c:3667 msgid "Processed definitions" msgstr "Definitionerna är bearbetade" #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3670 dllwrap.c:477 +#: dlltool.c:3674 dllwrap.c:477 #, c-format msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n" msgstr "Användning: %s <flaggor> <objektfil(er)>\n" #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3672 +#: dlltool.c:3676 #, c-format msgid " -m --machine <machine> Create as DLL for <machine>. [default: %s]\n" msgstr " -m --machine <maskin> Skapa som DLL för <maskin>. [förval: %s]\n" -#: dlltool.c:3673 +#: dlltool.c:3677 #, c-format msgid " possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, thumb\n" msgstr " möjliga <maskin>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, thumb\n" -#: dlltool.c:3674 +#: dlltool.c:3678 #, c-format msgid " -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n" msgstr " -e --output-exp <utnamn> Generera en exportfil.\n" -#: dlltool.c:3675 +#: dlltool.c:3679 #, c-format msgid " -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n" msgstr " -l --output-lib <utnamn> Generera ett gränssnittsbibliotek.\n" -#: dlltool.c:3676 +#: dlltool.c:3680 #, c-format msgid " -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n" msgstr " -y --output-delaylib <utnamn> Skapa ett bibliotek för fördröjd import.\n" -#: dlltool.c:3677 +#: dlltool.c:3681 +#, c-format +msgid " --deterministic-libraries\n" +msgstr " --deterministic-libraries\n" + +#: dlltool.c:3683 +#, c-format +msgid " Use zero for timestamps and uids/gids in output libraries (default)\n" +msgstr " Använd noll som tidsstämpel och uid/gid i utmatade bibliotek (standard)\n" + +#: dlltool.c:3685 +#, c-format +msgid " Use zero for timestamps and uids/gids in output libraries\n" +msgstr " Använd noll som tidsstämpel och uid/gid i utmatade bibliotek\n" + +#: dlltool.c:3686 +#, c-format +msgid " --non-deterministic-libraries\n" +msgstr " --non-deterministic-libraries\n" + +#: dlltool.c:3688 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " [U] - use actual timestamps and uids/gids\n" +msgid " Use actual timestamps and uids/gids in output libraries\n" +msgstr " [D] - använd verkliga tidsstämplar och uid/gid\n" + +#: dlltool.c:3690 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " [U] - use actual timestamps and uids/gids (default)\n" +msgid " Use actual timestamps and uids/gids in output libraries (default)\n" +msgstr " [D] - använd verkliga tidsstämplar och uid/gid (standard)\n" + +#: dlltool.c:3691 #, c-format msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n" msgstr " -a --add-indirect Lägg till indirekta dll till exportfilen.\n" -#: dlltool.c:3678 +#: dlltool.c:3692 #, c-format msgid " -D --dllname <name> Name of input dll to put into interface lib.\n" msgstr " -D --dllname <namn> Namn på indata-dll att infoga i gränssnittsbiblioteket.\n" -#: dlltool.c:3679 +#: dlltool.c:3693 #, c-format msgid " -d --input-def <deffile> Name of .def file to be read in.\n" msgstr " -d --input-def <def-fil> Namn på .def-fil att läsa in.\n" -#: dlltool.c:3680 +#: dlltool.c:3694 #, c-format msgid " -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n" msgstr " -z --output-def <def-fil> Namn på .def-fil att skapa.\n" -#: dlltool.c:3681 +#: dlltool.c:3695 #, c-format msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n" msgstr " --export-all-symbols Exportera alla symboler till .def\n" @@ -1402,7 +1434,7 @@ msgstr " --export-all-symbols Exportera alla symboler till .def\n" # extra i den engelska texten för att två flaggor är för långa. I den # svenska översättningen är de indenterade tre tecken extra för att # den ena flaggan blev ytterligare ett tecken för lång. -#: dlltool.c:3682 +#: dlltool.c:3696 #, c-format msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n" msgstr " --no-export-all-symbols Exportera endast anvisade symboler\n" @@ -1411,173 +1443,173 @@ msgstr " --no-export-all-symbols Exportera endast anvisade symboler\n" # extra i den engelska texten för att två flaggor är för långa. I den # svenska översättningen är de indenterade tre tecken extra för att # den ena flaggan blev ytterligare ett tecken för lång. -#: dlltool.c:3683 +#: dlltool.c:3697 #, c-format msgid " --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n" msgstr " --exclude-symbols <lista> Exportera inte symboler i <lista>\n" -#: dlltool.c:3684 +#: dlltool.c:3698 #, c-format msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n" msgstr " --no-default-excludes Låt bli att inte exportera vissa standardsymboler\n" -#: dlltool.c:3685 +#: dlltool.c:3699 #, c-format msgid " -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n" msgstr " -b --base-file <basfil> Läs den länkgenererade basfilen.\n" -#: dlltool.c:3686 +#: dlltool.c:3700 #, c-format msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n" msgstr " -x --no-idata4 Generera ingen idata$4-sektion.\n" -#: dlltool.c:3687 +#: dlltool.c:3701 #, c-format msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n" msgstr " -c --no-idata5 Generera ingen idata$5-sektion.\n" -#: dlltool.c:3688 +#: dlltool.c:3702 #, c-format msgid " --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n" msgstr " --use-nul-prefixed-import-tables Använd idata$4 och idata$5 med nollprefix.\n" -#: dlltool.c:3689 +#: dlltool.c:3703 #, c-format msgid " -U --add-underscore Add underscores to all symbols in interface library.\n" msgstr " -U --add-underscore Lägg till understrykningstecken till alla symboler i gränssnittsbiblioteket.\n" -#: dlltool.c:3690 +#: dlltool.c:3704 #, c-format msgid " --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n" msgstr " --add-stdcall-underscore Lägg till understrykningstecken till stdcall-symboler i gränssnittsbiblioteket.\n" -#: dlltool.c:3691 +#: dlltool.c:3705 #, c-format msgid " --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n" msgstr " --no-leading-underscore Ha inte ett understrykningsprefix på alla symboler.\n" -#: dlltool.c:3692 +#: dlltool.c:3706 #, c-format msgid " --leading-underscore All symbols should be prefixed by an underscore.\n" msgstr " --leading-underscore Ha ett understrykningsprefix på alla symboler.\n" -#: dlltool.c:3693 +#: dlltool.c:3707 #, c-format msgid " -k --kill-at Kill @<n> from exported names.\n" msgstr " -k --kill-at Utplåna @<n> från exporterade namn.\n" -#: dlltool.c:3694 +#: dlltool.c:3708 #, c-format msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>.\n" msgstr " -A --add-stdcall-alias Tillför alias utan @<n>.\n" -#: dlltool.c:3695 +#: dlltool.c:3709 #, c-format msgid " -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n" msgstr " -p --ext-prefix-alias <prefix> Lägg till alias med <prefix>.\n" -#: dlltool.c:3696 +#: dlltool.c:3710 #, c-format msgid " -S --as <name> Use <name> for assembler.\n" msgstr " -S --as <namn> Använd <namn> som assemblerare.\n" -#: dlltool.c:3697 +#: dlltool.c:3711 #, c-format msgid " -f --as-flags <flags> Pass <flags> to the assembler.\n" msgstr " -f --as-flags <flaggor> Skicka <flaggor> till assembleraren.\n" -#: dlltool.c:3698 +#: dlltool.c:3712 #, c-format msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n" msgstr " -C --compat-implib Skapa bakåtkompatibelt importbibliotek.\n" -#: dlltool.c:3699 +#: dlltool.c:3713 #, c-format msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n" msgstr " -n --no-delete Behåll temporärfiler (repetera för ökat antal).\n" -#: dlltool.c:3700 +#: dlltool.c:3714 #, c-format msgid " -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n" msgstr " -t --temp-prefix <prefix> Använd <prefix> för att skapa temporärfilnamn.\n" -#: dlltool.c:3701 +#: dlltool.c:3715 #, c-format msgid " -I --identify <implib> Report the name of the DLL associated with <implib>.\n" msgstr " -I --identify <impbib> Rapportera namnet på DLL:en som hör till <impbib>.\n" -#: dlltool.c:3702 +#: dlltool.c:3716 #, c-format msgid " --identify-strict Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n" msgstr " --identify-strict Får --identify att rapportera fel vid flera DLL:er.\n" -#: dlltool.c:3703 +#: dlltool.c:3717 #, c-format msgid " -v --verbose Be verbose.\n" msgstr " -v --verbose Beskriv utförligt.\n" -#: dlltool.c:3704 +#: dlltool.c:3718 #, c-format msgid " -V --version Display the program version.\n" msgstr " -V --version Visa versionsinformation om programmet.\n" -#: dlltool.c:3705 +#: dlltool.c:3719 #, c-format msgid " -h --help Display this information.\n" msgstr " -h --help Visa den här informationen.\n" -#: dlltool.c:3706 +#: dlltool.c:3720 #, c-format msgid " @<file> Read options from <file>.\n" msgstr " -@<fil> Läs flaggor från <fil>.\n" -#: dlltool.c:3708 +#: dlltool.c:3722 #, c-format msgid " -M --mcore-elf <outname> Process mcore-elf object files into <outname>.\n" msgstr " -M --mcore-elf <utnamn> Behandla mcore-elf-objektfiler till <utnamn>.\n" -#: dlltool.c:3709 +#: dlltool.c:3723 #, c-format msgid " -L --linker <name> Use <name> as the linker.\n" msgstr " -L --linker <namn> Använd <namn> som länkare.\n" # Indenteringen blir fel här för <flaggor> är för långt. -#: dlltool.c:3710 +#: dlltool.c:3724 #, c-format msgid " -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n" msgstr " -F --linker-flags <flaggor> Skicka <flaggor> till länkaren.\n" -#: dlltool.c:3854 +#: dlltool.c:3874 #, c-format msgid "Unable to open def-file: %s" msgstr "Kan inte öppna def-filen: %s" -#: dlltool.c:3859 +#: dlltool.c:3879 #, c-format msgid "Path components stripped from dllname, '%s'." msgstr "Sökvägskomponenter tas bort från dllnamnet, ”%s”." -#: dlltool.c:3907 +#: dlltool.c:3927 #, c-format msgid "Unable to open base-file: %s" msgstr "Kan inte öppna basfilen: %s" -#: dlltool.c:3939 +#: dlltool.c:3965 #, c-format msgid "Machine '%s' not supported" msgstr "Maskin ”%s” hanteras inte" -#: dlltool.c:4037 +#: dlltool.c:4063 #, c-format msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport." msgstr "Varning, maskintypen (%d) stödjs inte för delayimport." -#: dlltool.c:4105 dllwrap.c:206 +#: dlltool.c:4131 dllwrap.c:206 #, c-format msgid "Tried file: %s" msgstr "Provade fil: %s" -#: dlltool.c:4112 dllwrap.c:213 +#: dlltool.c:4138 dllwrap.c:213 #, c-format msgid "Using file: %s" msgstr "Använder fil: %s" @@ -1852,19 +1884,23 @@ msgstr "ENHET namn : %s\n" msgid "DRIVER options : %s\n" msgstr "ENHET flaggor : %s\n" -#: dwarf.c:190 +#: dwarf.c:186 msgid "Encoded value extends past end of section\n" msgstr "Kodat värde sträcker sig utanför slutet av sektionen\n" -#: dwarf.c:198 +#: dwarf.c:194 #, c-format msgid "Encoded size of %d is too large to read\n" msgstr "Kodad storlek på %d är för stor för att läsa\n" -#: dwarf.c:206 +#: dwarf.c:202 msgid "Encoded size of 0 is too small to read\n" msgstr "Kodad storlek på 0 är för liten för att läsa\n" +#: dwarf.c:262 readelf.c:3796 readelf.c:11012 +msgid "unknown" +msgstr "okänd" + #. Read AMOUNT bytes from PTR and store them in VAL. #. Checks to make sure that the read will not reach or pass END. #. FUNC chooses whether the value read is unsigned or signed, and may @@ -1873,23 +1909,23 @@ msgstr "Kodad storlek på 0 är för liten för att läsa\n" #. This macro cannot protect against PTR values derived from user input. #. The C standard sections 6.5.6 and 6.5.8 say attempts to do so using #. pointers is undefined behaviour. -#: dwarf.c:392 +#: dwarf.c:341 #, c-format msgid "internal error: attempt to read %d byte of data in to %d sized variable" msgid_plural "internal error: attempt to read %d bytes of data in to %d sized variable" msgstr[0] "internt fel: försökte läsa %d byte av data till en variabel med storleken %d" msgstr[1] "internt fel: försökte läsa %d byte av data till en variabel med storleken %d" -#: dwarf.c:480 dwarf.c:5340 +#: dwarf.c:429 dwarf.c:5312 msgid "Badly formed extended line op encountered!\n" msgstr "Felaktigt utformad utökad rad-op påträffades!\n" -#: dwarf.c:486 +#: dwarf.c:435 #, c-format msgid " Extended opcode %d: " msgstr " Utökad op-kod %d: " -#: dwarf.c:491 +#: dwarf.c:440 #, c-format msgid "" "End of Sequence\n" @@ -1898,36 +1934,39 @@ msgstr "" "Slut på sekvensen\n" "\n" -#: dwarf.c:499 -#, c-format -msgid "Length (%lu) of DW_LNE_set_address op is too long\n" +#: dwarf.c:448 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Length (%lu) of DW_LNE_set_address op is too long\n" +msgid "Length (%zu) of DW_LNE_set_address op is too long\n" msgstr "Längden (%lu) på DW_LNE_set_address op är för lång\n" -#: dwarf.c:505 -#, c-format -msgid "set Address to 0x%s\n" +#: dwarf.c:454 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "set Address to 0x%s\n" +msgid "set Address to %#<PRIx64>\n" msgstr "sätt Adress till 0x%s\n" -#: dwarf.c:512 +#: dwarf.c:461 #, c-format msgid "define new File Table entry\n" msgstr "definiera ny filtabellspost\n" -#: dwarf.c:513 dwarf.c:4634 +#: dwarf.c:462 dwarf.c:4603 #, c-format msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n" msgstr " Post\tKatalog\tTid\tStorl.\tNamn\n" -#: dwarf.c:534 +#: dwarf.c:483 msgid "DW_LNE_define_file: Bad opcode length\n" msgstr "DW_LNE_define_file: Felaktig opkod-längd\n" -#: dwarf.c:539 -#, c-format -msgid "set Discriminator to %s\n" +#: dwarf.c:488 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "set Discriminator to %s\n" +msgid "set Discriminator to %<PRIu64>\n" msgstr "sätt diskriminator till %s\n" -#: dwarf.c:605 +#: dwarf.c:554 #, c-format msgid " UNKNOWN DW_LNE_HP_SFC opcode (%u)\n" msgstr " OKÄND DW_LNE_HP_SFC-opkod (%u)\n" @@ -1936,485 +1975,530 @@ msgstr " OKÄND DW_LNE_HP_SFC-opkod (%u)\n" #. the limited range of the unsigned char data type used #. for op_code. #. && op_code <= DW_LNE_hi_user -#: dwarf.c:622 +#: dwarf.c:571 #, c-format msgid "user defined: " msgstr "användardefinierad: " -#: dwarf.c:624 +#: dwarf.c:573 #, c-format msgid "UNKNOWN: " msgstr "OKÄND: " -#: dwarf.c:625 +#: dwarf.c:574 #, c-format msgid "length %d [" msgstr "längd %d [" -#: dwarf.c:643 dwarf.c:713 +#: dwarf.c:592 dwarf.c:660 msgid "<no .debug_str section>" msgstr "<ingen .debug_str-sektion>" -#: dwarf.c:647 -#, c-format -msgid "DW_FORM_strp offset too big: 0x%s\n" +#: dwarf.c:596 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "DW_FORM_strp offset too big: 0x%s\n" +msgid "DW_FORM_strp offset too big: %#<PRIx64>\n" msgstr "DW_FORM_strp-avstånd är för stort: 0x%s\n" -#: dwarf.c:649 dwarf.c:677 dwarf.c:1843 +#: dwarf.c:597 dwarf.c:624 dwarf.c:1821 msgid "<offset is too big>" msgstr "<avståndet är för stort>" -#: dwarf.c:659 +#: dwarf.c:607 msgid "<no NUL byte at end of .debug_str section>" msgstr "<ingen NUL-byte vid slutet av .debug_str-sektion>" -#: dwarf.c:671 +#: dwarf.c:619 msgid "<no .debug_line_str section>" msgstr "<ingen .debug_line_str-sektion>" -#: dwarf.c:675 -#, c-format -msgid "DW_FORM_line_strp offset too big: 0x%s\n" +#: dwarf.c:623 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "DW_FORM_line_strp offset too big: 0x%s\n" +msgid "DW_FORM_line_strp offset too big: %#<PRIx64>\n" msgstr "DW_FORM_line_strp-avstånd är för stort: 0x%s\n" -#: dwarf.c:687 +#: dwarf.c:634 msgid "<no NUL byte at end of .debug_line_str section>" msgstr "<ingen NUL-byte vid slutet av .debug_line_str-sektion>" -#: dwarf.c:708 +#: dwarf.c:655 msgid "<no .debug_str_offsets.dwo section>" msgstr "<ingen .debug_str_offsets.dwo-sektion>" -#: dwarf.c:709 +#: dwarf.c:656 msgid "<no .debug_str_offsets section>" msgstr "<ingen .debug_str_offsets-sektion>" -#: dwarf.c:712 +#: dwarf.c:659 msgid "<no .debug_str.dwo section>" msgstr "<ingen .debug_str.dwo-sektion>" -#: dwarf.c:724 -#, c-format -msgid "string index of %s converts to an offset of 0x%s which is too big for section %s" +#: dwarf.c:671 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "string index of %s converts to an offset of 0x%s which is too big for section %s" +msgid "string index of %<PRIu64> converts to an offset of %#<PRIx64> which is too big for section %s" msgstr "ett strängindex på %s konverterar till ett avstånd på 0x%s vilket är för stort för sektionen %s" -#: dwarf.c:729 +#: dwarf.c:675 msgid "<string index too big>" msgstr "<strängindexet är för stort>" -#: dwarf.c:742 -#, c-format -msgid "indirect offset too big: 0x%s\n" +#: dwarf.c:688 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "indirect offset too big: 0x%s\n" +msgid "indirect offset too big: %#<PRIx64>\n" msgstr "indirekt avstånd är för stort: 0x%s\n" -#: dwarf.c:744 +#: dwarf.c:689 msgid "<indirect index offset is too big>" msgstr "<indirekt indexavstånd är för stort>" -#: dwarf.c:754 +#: dwarf.c:699 msgid "<no NUL byte at end of section>" msgstr "<ingen NUL-byte vid slutet av sektionen>" -#: dwarf.c:766 +#: dwarf.c:711 msgid "Cannot fetch indexed address: the .debug_addr section is missing\n" msgstr "Det går inte att hämta den indexerade adressen: sektionen .debug_addr saknas\n" -#: dwarf.c:772 dwarf.c:821 -#, c-format -msgid "Offset into section %s too big: 0x%s\n" +#: dwarf.c:717 dwarf.c:773 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Offset into section %s too big: 0x%s\n" +msgid "Offset into section %s too big: %#<PRIx64>\n" msgstr "Avstånd in i sektionen %s är för stort: 0x%s\n" -#: dwarf.c:793 +#: dwarf.c:738 #, c-format msgid "Unable to locate %s section\n" msgstr "Kan inte hitta sektionen %s\n" +#: dwarf.c:744 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Section %s is too small to contain a CU/TU header\n" +msgid "Section %s is too small to contain an value indexed from another section!\n" +msgstr "Sektionen %s är för liten för att innehålla ett CU-/TU-huvud\n" + +#. Report the missing single zero which ends the section. +#: dwarf.c:1051 +#, fuzzy, c-format +#| msgid ".debug_macro section not zero terminated\n" +msgid "%s section not zero terminated\n" +msgstr "sektionen .debug_macro är inte nollterminerad\n" + #. PR 17531: file:4bcd9ce9. -#: dwarf.c:1052 -#, c-format -msgid "Debug info is corrupted, abbrev size (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n" +#: dwarf.c:1079 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Debug info is corrupted, abbrev size (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n" +msgid "Debug info is corrupted, abbrev size (%#<PRIx64>) is larger than abbrev section size (%#<PRIx64>)\n" msgstr "Felsökningsinfo är trasig, abbrev-storlek (%lx) är större än abbrev-sektionstorleken (%lx)\n" -#: dwarf.c:1060 -#, c-format -msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n" +#: dwarf.c:1086 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n" +msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%#<PRIx64>) is larger than abbrev section size (%#<PRIx64>)\n" msgstr "Felsökningsinfo är trasig, abbrev-avstånd (%lx) är större än abbrev-sektionstorleken (%lx)\n" -#. Report the missing single zero which ends the section. -#: dwarf.c:1122 -msgid ".debug_abbrev section not zero terminated\n" -msgstr "sektionen .debug_abbrev är inte nollterminerad\n" - -#: dwarf.c:1137 -#, c-format -msgid "User TAG value: %#lx" +#: dwarf.c:1119 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "User TAG value: %#lx" +msgid "User TAG value: %#<PRIx64>" msgstr "Användar-TAG-värde: %#lx" -#: dwarf.c:1139 -#, c-format -msgid "Unknown TAG value: %#lx" +#: dwarf.c:1122 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown TAG value: %#lx" +msgid "Unknown TAG value: %#<PRIx64>" msgstr "Okänt TAG-värde: %#lx" -#: dwarf.c:1159 +#: dwarf.c:1143 #, c-format msgid "Unknown FORM value: %lx" msgstr "Okänt FORM-värde: %lx" -#: dwarf.c:1175 +#: dwarf.c:1161 #, c-format msgid "Unknown IDX value: %lx" msgstr "Okänt IDX-värde: %lx" -#: dwarf.c:1189 -#, c-format -msgid "%c%s byte block: " +#: dwarf.c:1175 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%c%s byte block: " +msgid "%c%<PRIu64> byte block: " msgstr "%c%s byte-block: " -#: dwarf.c:1533 +#: dwarf.c:1512 #, c-format msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)" msgstr "(DW_OP_call_ref i raminformation)" -#: dwarf.c:1556 -#, c-format -msgid "size: %s " +#: dwarf.c:1535 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "size: %s " +msgid "size: %<PRIu64> " msgstr "storlek: %s " -#: dwarf.c:1558 -#, c-format -msgid "offset: %s " +#: dwarf.c:1537 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "offset: %s " +msgid "offset: %<PRIu64> " msgstr "avstånd: %s " -#: dwarf.c:1574 +#: dwarf.c:1553 #, c-format msgid "DW_OP_GNU_push_tls_address or DW_OP_HP_unknown" msgstr "DW_OP_GNU_push_tls_address eller DW_OP_HP_unknown" -#: dwarf.c:1599 +#: dwarf.c:1578 #, c-format msgid "(%s in frame info)" msgstr "(%s i raminformation)" -#: dwarf.c:1703 +#: dwarf.c:1681 #, c-format msgid "(DW_OP_GNU_variable_value in frame info)" msgstr "(DW_OP_GNU_variable_value i raminformation)" -#: dwarf.c:1756 -#, c-format -msgid "(User defined location op 0x%x)" +#: dwarf.c:1734 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "(User defined location op 0x%x)" +msgid "(User defined location op %#x)" msgstr "(Användardefinierad plats-op 0x%x)" -#: dwarf.c:1758 -#, c-format -msgid "(Unknown location op 0x%x)" +#: dwarf.c:1736 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "(Unknown location op 0x%x)" +msgid "(Unknown location op %#x)" msgstr "(Okänd plats-op 0x%x)" -#: dwarf.c:1812 +#: dwarf.c:1790 msgid "<no links available>" msgstr "<inga länkar tillgängliga>" -#: dwarf.c:1836 +#: dwarf.c:1814 msgid "<no NUL byte at end of alt .debug_str section>" msgstr "<ingen NUL-byte vid slutet av alternativ .debug_str-sektion>" -#: dwarf.c:1841 -#, c-format -msgid "DW_FORM_GNU_strp_alt offset (%s) too big or no string sections available\n" +#: dwarf.c:1819 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "DW_FORM_GNU_strp_alt offset (%s) too big or no string sections available\n" +msgid "DW_FORM_GNU_strp_alt offset (%#<PRIx64>) too big or no string sections available\n" msgstr "DW_FORM_GNU_strp_alt-avstånd (%s) är för stort eller ingen strängsektion tillgänglig\n" -#: dwarf.c:1864 +#: dwarf.c:1842 #, c-format msgid "Unknown AT value: %lx" msgstr "Okänt AT-värde: %lx" -#: dwarf.c:1930 -#, c-format -msgid "Corrupt attribute block length: %lx\n" +#: dwarf.c:1908 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Corrupt attribute block length: %lx\n" +msgid "Corrupt attribute block length: %#<PRIx64>\n" msgstr "trasigt längd på attributblock: %lx\n" -#: dwarf.c:2112 -#, c-format -msgid "Unable to resolve ref_addr form: uvalue %lx > section size %lx (%s)\n" +#: dwarf.c:2090 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unable to resolve ref_addr form: uvalue %lx > section size %lx (%s)\n" +msgid "Unable to resolve ref_addr form: uvalue %lx > section size %<PRIx64> (%s)\n" msgstr "Kan inte slå upp ref_addr-form: uvalue %lx > sektionsstorleken %lx (%s)\n" -#: dwarf.c:2129 -#, c-format -msgid "Unable to resolve ref form: uvalue %lx + cu_offset %lx > CU size %lx\n" +#: dwarf.c:2109 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unable to resolve ref form: uvalue %lx + cu_offset %lx > CU size %lx\n" +msgid "Unable to resolve ref form: uvalue %lx + cu_offset %<PRIx64> > CU size %tx\n" msgstr "Kan inte slå upp ref-form: uvalue %lx + cu_offset %lx > CU-storlek %lx\n" -#: dwarf.c:2139 +#: dwarf.c:2120 #, c-format msgid "Unexpected form %lx encountered whilst finding abbreviation for type\n" msgstr "Oväntad form %lx påträffad under sökande efter förkortning för typen\n" -#: dwarf.c:2148 +#: dwarf.c:2129 #, c-format msgid "Unable to find abbreviations for CU offset %#lx\n" msgstr "Kan inte hitta förkortningar för CU-avstånd %#lx\n" -#: dwarf.c:2153 +#: dwarf.c:2134 #, c-format msgid "Empty abbreviation list encountered for CU offset %lx\n" msgstr "Tom förkortningslista påträffad för CU-avstånd %lx\n" -#: dwarf.c:2178 +#: dwarf.c:2159 #, c-format msgid "Unable to find entry for abbreviation %lu\n" msgstr "Kan inte hitta posten för förkortningen %lu\n" -#: dwarf.c:2330 +#: dwarf.c:2313 msgid "corrupt discr_list - not using a block form\n" msgstr "trasig discr_list – använder inte en blockform\n" -#: dwarf.c:2337 +#: dwarf.c:2320 msgid "corrupt discr_list - block not long enough\n" msgstr "trasig discr_list – blocket är inte långt nog\n" -#: dwarf.c:2372 +#: dwarf.c:2355 #, c-format msgid "corrupt discr_list - unrecognized discriminant byte %#x\n" msgstr "trasig discr_list – okänd diskriminantbyte %#x\n" -#: dwarf.c:2413 +#: dwarf.c:2396 msgid "Corrupt attribute\n" msgstr "Trasigt attribut\n" -#: dwarf.c:2436 +#: dwarf.c:2419 msgid "Internal error: DW_FORM_ref_addr is not supported in DWARF version 1.\n" msgstr "Internt fel: DW_FORM_ref_addr stödjs inte i DWARF version 1.\n" -#: dwarf.c:2627 +#: dwarf.c:2613 msgid "Block ends prematurely\n" msgstr "Blocket tar slut i förtid\n" #. We have already displayed the form name. -#: dwarf.c:2662 dwarf.c:2677 dwarf.c:2703 -#, c-format -msgid "%c(offset: 0x%s): %s" +#: dwarf.c:2648 dwarf.c:2661 dwarf.c:2685 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%c(offset: 0x%s): %s" +msgid "%c(offset: %#<PRIx64>): %s" msgstr "%c(avstånd: 0x%s): %s" -#: dwarf.c:2666 -#, c-format -msgid "%c(indirect string, offset: 0x%s): %s" +#: dwarf.c:2651 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%c(indirect string, offset: 0x%s): %s" +msgid "%c(indirect string, offset: %#<PRIx64>): %s" msgstr "%c(indirekt sträng, avstånd: 0x%s): %s" -#: dwarf.c:2681 -#, c-format -msgid "%c(indirect line string, offset: 0x%s): %s" +#: dwarf.c:2664 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%c(indirect line string, offset: 0x%s): %s" +msgid "%c(indirect line string, offset: %#<PRIx64>): %s" msgstr "%c(indirekt radsträng, avstånd: 0x%s): %s" -#: dwarf.c:2706 -#, c-format -msgid "%c(indexed string: 0x%s): %s" +#: dwarf.c:2688 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%c(indexed string: 0x%s): %s" +msgid "%c(indexed string: %#<PRIx64>): %s" msgstr "%c(indexerad sträng: 0x%s): %s" #. We have already displayed the form name. -#: dwarf.c:2716 -#, c-format -msgid "%c(offset: 0x%s) %s" +#: dwarf.c:2698 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%c(offset: 0x%s) %s" +msgid "%c(offset: %#<PRIx64>) %s" msgstr "%c(avstånd: 0x%s) %s" -#: dwarf.c:2720 -#, c-format -msgid "%c(alt indirect string, offset: 0x%s) %s" +#: dwarf.c:2701 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%c(alt indirect string, offset: 0x%s) %s" +msgid "%c(alt indirect string, offset: %#<PRIx64>) %s" msgstr "%c(alt indirekt sträng, avstånd: 0x%s) %s" -#. We have already displayed the form name. -#: dwarf.c:2804 -#, c-format -msgid "%c(index: 0x%s): %s" -msgstr "%c(index: 0x%s): %s" +#: dwarf.c:2753 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "<offset is too big>" +msgid "loc_offset %<PRIu64> too big\n" +msgstr "<avståndet är för stort>" -#: dwarf.c:2816 +#: dwarf.c:2794 #, c-format -msgid "Unrecognized form: 0x%lx\n" +msgid "%c(index: %#<PRIx64>): %#<PRIx64>" +msgstr "%c(index: %#<PRIx64>): %#<PRIx64>" + +#: dwarf.c:2805 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unrecognized form: 0x%lx\n" +msgid "Unrecognized form: %#lx\n" msgstr "Okänd formtyp: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:2830 -#, c-format -msgid "CU @ 0x%s has multiple loclists_base values (0x%s and 0x%s)" +#: dwarf.c:2819 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "CU @ 0x%s has multiple loclists_base values (0x%s and 0x%s)" +msgid "CU @ %#<PRIx64> has multiple loclists_base values (%#<PRIx64> and %#<PRIx64>)" msgstr "CU @ 0x%s har flera loclists_base-värden (0x%s och 0x%s)" -#: dwarf.c:2838 -#, c-format -msgid "CU @ 0x%s has multiple rnglists_base values (0x%s and 0x%s)" +#: dwarf.c:2827 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "CU @ 0x%s has multiple rnglists_base values (0x%s and 0x%s)" +msgid "CU @ %#<PRIx64> has multiple rnglists_base values (%#<PRIx64> and %#<PRIx64>)" msgstr "CU @ 0x%s har flera rnglists_base-värden (0x%s och 0x%s)" -#: dwarf.c:2846 -#, c-format -msgid "CU @ 0x%s has multiple str_offsets_base values (0x%s and 0x%s)" +#: dwarf.c:2835 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "CU @ 0x%s has multiple str_offsets_base values (0x%s and 0x%s)" +msgid "CU @ %#<PRIx64> has multiple str_offsets_base values %#<PRIx64> and %#<PRIx64>)" msgstr "CU @ 0x%s har flera str_offsets_base-värden (0x%s och 0x%s)" -#: dwarf.c:2910 +#: dwarf.c:2899 msgid "More location offset attributes than DW_AT_GNU_locview attributes\n" msgstr "Fler platsavståndsattribut än DW_AT_GNU_locview-attribut\n" -#: dwarf.c:2922 +#: dwarf.c:2911 msgid "More DW_AT_GNU_locview attributes than location offset attributes\n" msgstr "Fler DW_AT_GNU_locview-attribut än platsavståndsattribut\n" -#: dwarf.c:2998 dwarf.c:3032 dwarf.c:3047 +#: dwarf.c:2987 dwarf.c:3021 dwarf.c:3036 #, c-format msgid "Unsupported form (%s) for attribute %s\n" msgstr "Okänd form (%s) för attributet %s\n" -#: dwarf.c:3094 +#: dwarf.c:3083 #, c-format msgid "(not inlined)" msgstr "(inte inline:ad)" -#: dwarf.c:3097 +#: dwarf.c:3086 #, c-format msgid "(inlined)" msgstr "(inline:ad)" -#: dwarf.c:3100 +#: dwarf.c:3089 #, c-format msgid "(declared as inline but ignored)" msgstr "(deklarerad som inline men ignorerad)" -#: dwarf.c:3103 +#: dwarf.c:3092 #, c-format msgid "(declared as inline and inlined)" msgstr "(deklarerad som inline och inline:ad)" -#: dwarf.c:3106 -#, c-format -msgid " (Unknown inline attribute value: %s)" +#: dwarf.c:3095 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (Unknown inline attribute value: %s)" +msgid " (Unknown inline attribute value: %#<PRIx64>)" msgstr " (Okänt inline-attributvärde: %s)" -#: dwarf.c:3163 -#, c-format -msgid "(implementation defined: %s)" +#: dwarf.c:3152 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "(implementation defined: %s)" +msgid "(implementation defined: %#<PRIx64>)" msgstr "(implementationsdefinierad: %s)" -#: dwarf.c:3166 -#, c-format -msgid "(Unknown: %s)" -msgstr "(Okänd: %s)" +#: dwarf.c:3154 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "<unknown: %x>" +msgid "(unknown: %#<PRIx64>)" +msgstr "<okänd: %x>" -#: dwarf.c:3211 +#: dwarf.c:3199 #, c-format msgid "(user defined type)" msgstr "(användardefinierad typ)" -#: dwarf.c:3213 +#: dwarf.c:3201 #, c-format msgid "(unknown type)" msgstr "(okänd typ)" -#: dwarf.c:3226 +#: dwarf.c:3214 #, c-format msgid "(unknown accessibility)" msgstr "(okänd åtkomlighet)" -#: dwarf.c:3238 +#: dwarf.c:3226 #, c-format msgid "(unknown visibility)" msgstr "(okänd synlighet)" -#: dwarf.c:3251 +#: dwarf.c:3239 #, c-format msgid "(user specified)" msgstr "(användarspecificerad)" -#: dwarf.c:3253 +#: dwarf.c:3241 #, c-format msgid "(unknown endianity)" msgstr "(okänd byteordning)" -#: dwarf.c:3265 +#: dwarf.c:3253 #, c-format msgid "(unknown virtuality)" msgstr "(okänd virtualitet)" -#: dwarf.c:3277 +#: dwarf.c:3265 #, c-format msgid "(unknown case)" msgstr "(okänt fall)" -#: dwarf.c:3295 +#: dwarf.c:3283 #, c-format msgid "(user defined)" msgstr "(användardefinierad)" -#: dwarf.c:3297 +#: dwarf.c:3285 #, c-format msgid "(unknown convention)" msgstr "(okänd konvention)" -#: dwarf.c:3306 +#: dwarf.c:3294 #, c-format msgid "(undefined)" msgstr "(odefinierad)" -#: dwarf.c:3316 +#: dwarf.c:3304 #, c-format msgid "(unsigned)" msgstr "(teckenlös)" -#: dwarf.c:3317 +#: dwarf.c:3305 #, c-format msgid "(leading overpunch)" msgstr "(inledande överhålslag)" -#: dwarf.c:3318 +#: dwarf.c:3306 #, c-format msgid "(trailing overpunch)" msgstr "(avslutande överhålslag)" -#: dwarf.c:3319 +#: dwarf.c:3307 #, c-format msgid "(leading separate)" msgstr "(inledning separat)" -#: dwarf.c:3320 +#: dwarf.c:3308 #, c-format msgid "(trailing separate)" msgstr "(avslutning separat)" -#: dwarf.c:3321 dwarf.c:3332 +#: dwarf.c:3309 dwarf.c:3320 #, c-format msgid "(unrecognised)" msgstr "(okänd)" -#: dwarf.c:3329 +#: dwarf.c:3317 #, c-format msgid "(no)" msgstr "(nej)" -#: dwarf.c:3330 +#: dwarf.c:3318 #, c-format msgid "(in class)" msgstr "(i klass)" -#: dwarf.c:3331 +#: dwarf.c:3319 #, c-format msgid "(out of class)" msgstr "(utanför klass)" -#: dwarf.c:3370 +#: dwarf.c:3358 #, c-format msgid " (location list)" msgstr " (platslista)" -#: dwarf.c:3393 dwarf.c:6580 dwarf.c:6786 dwarf.c:6962 +#: dwarf.c:3381 dwarf.c:6560 dwarf.c:6765 dwarf.c:6940 #, c-format msgid " [without DW_AT_frame_base]" msgstr " [utan DW_AT_frame_base]" -#: dwarf.c:3423 -#, c-format -msgid "Offset %s used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset 0x%lx is too big.\n" +#: dwarf.c:3411 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Offset %s used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset 0x%lx is too big.\n" +msgid "Offset %#<PRIx64> used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset %#tx is too big.\n" msgstr "Avståndet %s som används som ett värde till attributet DW_AT_import på DIE vid avståndet 0x%lx är för stort.\n" -#: dwarf.c:3429 +#: dwarf.c:3417 #, c-format msgid "\t[Abbrev Number: %ld" msgstr "\t[Förkortningsnummer: %ld" -#: dwarf.c:3524 +#: dwarf.c:3512 #, c-format msgid "" "Raw dump of debug contents of section %s (loaded from %s):\n" @@ -2423,7 +2507,7 @@ msgstr "" "Rå utskrift av felsökningsinnehåll i sektion %s (inläst från %s):\n" "\n" -#: dwarf.c:3527 +#: dwarf.c:3515 #, c-format msgid "" "Raw dump of debug contents of section %s:\n" @@ -2432,7 +2516,7 @@ msgstr "" "Rå utskrift av felsökningsinnehåll i sektion %s:\n" "\n" -#: dwarf.c:3532 +#: dwarf.c:3520 #, c-format msgid "" "Contents of the %s section (loaded from %s):\n" @@ -2441,7 +2525,7 @@ msgstr "" "%s-sektionens innehåll (inläst från %s):\n" "\n" -#: dwarf.c:3535 +#: dwarf.c:3523 #, c-format msgid "" "Contents of the %s section:\n" @@ -2450,186 +2534,202 @@ msgstr "" "%s-sektionens innehåll:\n" "\n" -#: dwarf.c:3578 -#, c-format -msgid "Reserved length value (0x%s) found in section %s\n" +#: dwarf.c:3581 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Reserved length value (0x%s) found in section %s\n" +msgid "Reserved length value (%#<PRIx64>) found in section %s\n" msgstr "Reserverat längdvärde (0x%s) hittat i sektionen %s\n" -#: dwarf.c:3588 -#, c-format -msgid "Corrupt unit length (got 0x%s expected at most 0x%s) in section %s\n" +#: dwarf.c:3591 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Corrupt unit length (got 0x%s expected at most 0x%s) in section %s\n" +msgid "Corrupt unit length (got %#<PRIx64> expected at most %#tx) in section %s\n" msgstr "Trasig enhetslängd (fick 0x%s men högst 0x%s förväntades) i sektionen %s\n" -#: dwarf.c:3599 +#: dwarf.c:3601 #, c-format msgid "No comp units in %s section ?\n" msgstr "Inga comp-enheter i sektionen %s?\n" -#: dwarf.c:3613 +#: dwarf.c:3615 #, c-format msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries\n" msgstr "Inte tillräckligt med minne för en vektor med felsökningsinfo med %u poster\n" -#: dwarf.c:3647 +#: dwarf.c:3649 #, c-format msgid "Unable to locate %s section!\n" msgstr "Kan inte hitta sektionen %s!\n" -#: dwarf.c:3823 +#: dwarf.c:3816 #, c-format msgid "Invalid pointer size (%d) in compunit header, using %d instead\n" msgstr "Felaktig pekarstorlek (%d) i compunit-huvud, använder %d istället\n" -#: dwarf.c:3868 -#, c-format -msgid " Compilation Unit @ offset 0x%s:\n" +#: dwarf.c:3850 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Compilation Unit @ offset 0x%s:\n" +msgid " Compilation Unit @ offset %#<PRIx64>:\n" msgstr " Kompileringsenhet @ avstånd 0x%s:\n" -#: dwarf.c:3870 -#, c-format -msgid " Length: 0x%s (%s)\n" +#: dwarf.c:3852 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Length: 0x%s (%s)\n" +msgid " Length: %#<PRIx64> (%s)\n" msgstr " Längd: 0x%s (%s)\n" -#: dwarf.c:3873 +#: dwarf.c:3855 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Version: %d\n" -#: dwarf.c:3878 +#: dwarf.c:3860 #, c-format msgid " Unit Type: %s (%x)\n" msgstr " Enhetstyp: %s (%x)\n" -#: dwarf.c:3882 -#, c-format -msgid " Abbrev Offset: 0x%s\n" +#: dwarf.c:3864 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Abbrev Offset: 0x%s\n" +msgid " Abbrev Offset: %#<PRIx64>\n" msgstr " Förk.-avstånd: 0x%s\n" -#: dwarf.c:3884 +#: dwarf.c:3866 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr " Pekarstorlek: %d\n" -#: dwarf.c:3887 -#, c-format -msgid " Signature: 0x%s\n" +#: dwarf.c:3869 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Signature: 0x%s\n" +msgid " Signature: %#<PRIx64>\n" msgstr " Signatur: 0x%s\n" -#: dwarf.c:3889 -#, c-format -msgid " Type Offset: 0x%s\n" +#: dwarf.c:3870 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Type Offset: 0x%s\n" +msgid " Type Offset: %#<PRIx64>\n" msgstr " Typavstånd: 0x%s\n" -#: dwarf.c:3893 -#, c-format -msgid " DWO ID: 0x%s\n" +#: dwarf.c:3873 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " DWO ID: 0x%s\n" +msgid " DWO ID: %#<PRIx64>\n" msgstr " DWO ID: 0x%s\n" -#: dwarf.c:3899 +#: dwarf.c:3879 #, c-format msgid " Section contributions:\n" msgstr " Sektionsbidrag:\n" -#: dwarf.c:3900 -#, c-format -msgid " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n" +#: dwarf.c:3880 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n" +msgid " .debug_abbrev.dwo: %#<PRIx64> %#zx\n" msgstr " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n" -#: dwarf.c:3903 -#, c-format -msgid " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n" +#: dwarf.c:3882 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n" +msgid " .debug_line.dwo: %#<PRIx64> %#zx\n" msgstr " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n" -#: dwarf.c:3906 -#, c-format -msgid " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n" +#: dwarf.c:3884 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n" +msgid " .debug_loc.dwo: %#<PRIx64> %#zx\n" msgstr " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n" -#: dwarf.c:3909 -#, c-format -msgid " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n" +#: dwarf.c:3886 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n" +msgid " .debug_str_offsets.dwo: %#<PRIx64> %#zx\n" msgstr " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n" -#: dwarf.c:3920 -#, c-format -msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported version number: %d.\n" +#: dwarf.c:3896 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported version number: %d.\n" +msgid "CU at offset %#<PRIx64> contains corrupt or unsupported version number: %d.\n" msgstr "CU vid avståndet %s innehåller trasiga eller ej stödda versionsnummer: %d.\n" -#: dwarf.c:3932 -#, c-format -msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported unit type: %d.\n" +#: dwarf.c:3908 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported unit type: %d.\n" +msgid "CU at offset %#<PRIx64> contains corrupt or unsupported unit type: %d.\n" msgstr "CU vid avståndet %s innehåller en trasig eller ej stödd enhetstyp: %d.\n" -#: dwarf.c:3987 +#: dwarf.c:3953 #, c-format msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: 0\n" msgstr " <%d><%lx>: Förkortningsnummer: 0\n" -#: dwarf.c:3997 +#: dwarf.c:3963 #, c-format msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in %s section\n" msgstr "Felaktig slut-på-syskon-markör upptäckt på avståndet %lx i sektionen %s\n" -#: dwarf.c:4001 +#: dwarf.c:3967 msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n" msgstr "Ytterligare varningar om felaktiga slut-på-syskon-markörer utelämnade\n" -#: dwarf.c:4020 +#: dwarf.c:3986 #, c-format msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu" msgstr " <%d><%lx>: Förkortningsnummer: %lu" -#: dwarf.c:4024 +#: dwarf.c:3990 #, c-format msgid " <%d><%lx>: ...\n" msgstr " <%d><%lx>: …\n" -#: dwarf.c:4045 -#, c-format -msgid "DIE at offset 0x%lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n" +#: dwarf.c:4010 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "DIE at offset 0x%lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n" +msgid "DIE at offset %#lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n" msgstr "DIE på avståndet 0x%lx refererar till förkortning nummer %lu som inte finns\n" -#: dwarf.c:4120 +#: dwarf.c:4085 msgid "DIE has locviews without loclist\n" msgstr "DIE har locviews utan loclist\n" -#: dwarf.c:4229 -#, c-format -msgid "The length field (0x%lx) in the debug_line header is wrong - the section is too small\n" +#: dwarf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "The length field (0x%lx) in the debug_line header is wrong - the section is too small\n" +msgid "The length field (%#<PRIx64>) in the debug_line header is wrong - the section is too small\n" msgstr "Längdfältet (0x%lx) i debug_line-huvudet är trasig — sektionen är för liten\n" -#: dwarf.c:4244 +#: dwarf.c:4213 msgid "Only DWARF version 2, 3, 4 and 5 line info is currently supported.\n" msgstr "Endast radinfo från DWARF 2, 3, 4 och 5 hanteras för närvarande.\n" -#: dwarf.c:4256 dwarf.c:7267 dwarf.c:8167 +#: dwarf.c:4225 dwarf.c:7231 dwarf.c:8164 #, c-format msgid "The %s section contains unsupported segment selector size: %d.\n" msgstr "%s-sektionen innehåller en segmentvalsstorlek som inte stödjs: %d.\n" -#: dwarf.c:4273 +#: dwarf.c:4242 msgid "Invalid maximum operations per insn.\n" msgstr "Ogiltigt maximalt antal operationer per instruktion.\n" -#: dwarf.c:4300 +#: dwarf.c:4269 msgid "Directory Table" msgstr "katalogtabellen" -#: dwarf.c:4300 +#: dwarf.c:4269 msgid "File Name Table" msgstr "filnamnstabellen" -#: dwarf.c:4304 +#: dwarf.c:4273 #, c-format msgid "Unexpectedly large number of columns in the %s (%u)\n" msgstr "Oväntat stort antal kolumner i %s (%u)\n" -#: dwarf.c:4314 +#: dwarf.c:4283 #, c-format msgid "%s: Corrupt format description entry\n" msgstr "%s: Trasig formatbeskrivningspost\n" -#: dwarf.c:4322 +#: dwarf.c:4291 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2638,61 +2738,66 @@ msgstr "" "\n" "%s är tom.\n" -#: dwarf.c:4327 -#, c-format -msgid "%s: Corrupt entry count - expected %s but none found\n" +#: dwarf.c:4296 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: Corrupt entry count - expected %s but none found\n" +msgid "%s: Corrupt entry count - expected %#<PRIx64> but none found\n" msgstr "%s: Trasigt postantal – %s förväntades men inget hittades\n" -#: dwarf.c:4334 +#: dwarf.c:4303 #, c-format msgid "%s: format count is zero, but the table is not empty\n" msgstr "%s: formatantal är noll, men tabellen är inte tom\n" -#: dwarf.c:4339 -#, c-format +#: dwarf.c:4308 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " The %s (offset 0x%lx, lines %s, columns %u):\n" msgid "" "\n" -" The %s (offset 0x%lx, lines %s, columns %u):\n" +" The %s (offset %#tx, lines %<PRIu64>, columns %u):\n" msgstr "" "\n" "%s (avstånd 0x%lx, raderna %s, kolumner %u):\n" -#: dwarf.c:4343 +#: dwarf.c:4311 #, c-format msgid " Entry" msgstr " Post" -#: dwarf.c:4357 +#: dwarf.c:4325 #, c-format msgid "\tName" msgstr "\tNamn" -#: dwarf.c:4360 +#: dwarf.c:4328 #, c-format msgid "\tDir" msgstr "\tKat" -#: dwarf.c:4363 +#: dwarf.c:4331 #, c-format msgid "\tTime" msgstr "\tTid" -#: dwarf.c:4366 +#: dwarf.c:4334 #, c-format msgid "\tSize" msgstr "\tStorlek" -#: dwarf.c:4369 +#: dwarf.c:4337 #, c-format msgid "\tMD5\t\t\t" msgstr "\tMD5\t\t\t" -#: dwarf.c:4372 -#, c-format -msgid "\t(Unknown format content type %s)" +#: dwarf.c:4340 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "\t(Unknown format content type %s)" +msgid "\t(Unknown format content type %<PRIu64>)" msgstr "\t(Okänd formatinnehållstyp %s)" -#: dwarf.c:4406 +#: dwarf.c:4374 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2701,138 +2806,142 @@ msgstr "" "\n" "%s: Trasig postlista\n" -#: dwarf.c:4432 +#: dwarf.c:4400 msgid "corrupt .debug_sup section: size is too small\n" msgstr "trasig .debug_sup-sektion: storleken är för liten\n" -#: dwarf.c:4439 +#: dwarf.c:4407 msgid "corrupt .debug_sup section: version < 5" msgstr "trasig .debug_sup-sektion: versionen < 5" -#: dwarf.c:4443 +#: dwarf.c:4411 msgid "corrupt .debug_sup section: is_supplementary not 0 or 1\n" msgstr "trasig .debug_sup-sektion: is_supplementary är inte 0 eller 1\n" -#: dwarf.c:4447 +#: dwarf.c:4415 msgid "corrupt .debug_sup section: filename not empty in supplementary section\n" msgstr "trasig .debug_sup-sektion: filnamnet är inte tomt i supplementary-sektionen\n" -#: dwarf.c:4452 +#: dwarf.c:4420 msgid "corrupt .debug_sup section: filename is not NUL terminated\n" msgstr "trasig .debug_sup-sektion: filnamnet är inte NUL-avslutat\n" -#: dwarf.c:4460 +#: dwarf.c:4428 msgid "corrupt .debug_sup section: bad LEB128 field for checksum length\n" msgstr "trasig .debug_sup-sektion: felaktigt LEB128-fält till kontrollsummelängd\n" -#: dwarf.c:4466 +#: dwarf.c:4434 msgid "corrupt .debug_sup section: checksum length is longer than the remaining section length\n" msgstr "trasig .debug_sup-sektion: kontrollsummelängden är längre än den återstående sektionslängden\n" -#: dwarf.c:4471 -#, c-format -msgid "corrupt .debug_sup section: there are 0x%lx extra, unused bytes at the end of the section\n" +#: dwarf.c:4439 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "corrupt .debug_sup section: there are 0x%lx extra, unused bytes at the end of the section\n" +msgid "corrupt .debug_sup section: there are %#<PRIx64> extra, unused bytes at the end of the section\n" msgstr "trasig .debug_sup-sektion: det finns 0x%lx extra, oanvända byte i slutet av sektionen\n" -#: dwarf.c:4475 +#: dwarf.c:4444 #, c-format msgid " Version: %u\n" msgstr " Version: %u\n" -#: dwarf.c:4476 +#: dwarf.c:4445 #, c-format msgid " Is Supp: %u\n" msgstr " Är kompl: %u\n" -#: dwarf.c:4477 +#: dwarf.c:4446 #, c-format msgid " Filename: %s\n" msgstr " Filnamn: %s\n" -#: dwarf.c:4478 -#, c-format -msgid " Checksum Len: %lu\n" +#: dwarf.c:4447 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Checksum Len: %lu\n" +msgid " Checksum Len: %<PRIu64>\n" msgstr " Kontr.sum.ln: %lu\n" -#: dwarf.c:4481 +#: dwarf.c:4450 #, c-format msgid " Checksum: " msgstr " Kontrollsumma:" -#: dwarf.c:4529 dwarf.c:4950 +#: dwarf.c:4498 dwarf.c:4916 msgid "Partial .debug_line. section encountered without a prior full .debug_line section\n" msgstr "Partiell .debug_line-sektion påträffad utan en föregående fullständig .debug_line-sektion\n" -#: dwarf.c:4542 dwarf.c:6097 -#, c-format -msgid " Offset: 0x%lx\n" +#: dwarf.c:4511 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Offset: 0x%lx\n" +msgid " Offset: %#tx\n" msgstr " Avstånd: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:4543 -#, c-format -msgid " Length: %ld\n" +#: dwarf.c:4512 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Length: %ld\n" +msgid " Length: %<PRId64>\n" msgstr " Längd: %ld\n" -#: dwarf.c:4544 +#: dwarf.c:4513 #, c-format msgid " DWARF Version: %d\n" msgstr " DWARF version: %d\n" -#: dwarf.c:4547 +#: dwarf.c:4516 #, c-format msgid " Address size (bytes): %d\n" msgstr " Adresstorlek (byte): %d\n" -#: dwarf.c:4548 +#: dwarf.c:4517 #, c-format msgid " Segment selector (bytes): %d\n" msgstr " Segmentväljare (byte): %d\n" -#: dwarf.c:4550 +#: dwarf.c:4519 #, c-format msgid " Prologue Length: %d\n" msgstr " Prologlängd: %d\n" -#: dwarf.c:4551 +#: dwarf.c:4520 #, c-format msgid " Minimum Instruction Length: %d\n" msgstr " Minsta instruktionslängd: %d\n" -#: dwarf.c:4553 +#: dwarf.c:4522 #, c-format msgid " Maximum Ops per Instruction: %d\n" msgstr " Max operationer per instr: %d\n" # BUGG: Ska det inte vara `' på engelska? -#: dwarf.c:4554 +#: dwarf.c:4523 #, c-format msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n" msgstr " initialvärde på ”is_stmt”: %d\n" -#: dwarf.c:4555 +#: dwarf.c:4524 #, c-format msgid " Line Base: %d\n" msgstr " radbas: %d\n" -#: dwarf.c:4556 +#: dwarf.c:4525 #, c-format msgid " Line Range: %d\n" msgstr " radomfång: %d\n" -#: dwarf.c:4557 +#: dwarf.c:4526 #, c-format msgid " Opcode Base: %d\n" msgstr " op-kodbas: %d\n" -#: dwarf.c:4562 dwarf.c:4966 +#: dwarf.c:4531 dwarf.c:4932 msgid "Line range of 0 is invalid, using 1 instead\n" msgstr "Radintervall på 0 är felaktigt, använder 1 istället\n" -#: dwarf.c:4574 +#: dwarf.c:4543 msgid "Line Base extends beyond end of section\n" msgstr "Radbasen sträcker sig utanför slutet på sektionen\n" -#: dwarf.c:4578 +#: dwarf.c:4547 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2841,14 +2950,14 @@ msgstr "" "\n" " Op-koder:\n" -#: dwarf.c:4581 +#: dwarf.c:4550 #, c-format msgid " Opcode %d has %d arg\n" msgid_plural " Opcode %d has %d args\n" msgstr[0] " Op-kod %d har %d argument\n" msgstr[1] " Op-kod %d har %d argument\n" -#: dwarf.c:4601 +#: dwarf.c:4570 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2857,16 +2966,19 @@ msgstr "" "\n" " Katalogtabellen är tom.\n" -#: dwarf.c:4606 -#, c-format +#: dwarf.c:4575 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " The Directory Table (offset 0x%lx):\n" msgid "" "\n" -" The Directory Table (offset 0x%lx):\n" +" The Directory Table (offset %#tx):\n" msgstr "" "\n" " Katalogtabellen (avstånd 0x%lx):\n" -#: dwarf.c:4629 +#: dwarf.c:4598 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2875,211 +2987,228 @@ msgstr "" "\n" " Filnamnstabellen är tom.\n" -#: dwarf.c:4632 -#, c-format +#: dwarf.c:4601 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " The File Name Table (offset 0x%lx):\n" msgid "" "\n" -" The File Name Table (offset 0x%lx):\n" +" The File Name Table (offset %#tx):\n" msgstr "" "\n" " Filnamnstabellen (avstånd 0x%lx):\n" -#: dwarf.c:4657 +#: dwarf.c:4626 msgid "Corrupt file name table entry\n" msgstr "Trasig filnamnstabellpost\n" -#: dwarf.c:4674 +#: dwarf.c:4643 #, c-format msgid " No Line Number Statements.\n" msgstr " Inga radnummersatser.\n" -#: dwarf.c:4677 +#: dwarf.c:4646 #, c-format msgid " Line Number Statements:\n" msgstr " Radnummersatser:\n" -#: dwarf.c:4699 -#, c-format -msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s%s" +#: dwarf.c:4668 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s%s" +msgid " Special opcode %d: advance Address by %<PRIu64> to %#<PRIx64>%s" msgstr " Särskild op-kod %d: öka adressen med %s till 0x%s%s" -#: dwarf.c:4704 dwarf.c:4725 dwarf.c:4767 dwarf.c:4787 dwarf.c:4837 -#: dwarf.c:4857 +#: dwarf.c:4673 dwarf.c:4694 dwarf.c:4736 dwarf.c:4756 dwarf.c:4804 +#: dwarf.c:4824 msgid " (reset view)" msgstr " (återställ vy)" -#: dwarf.c:4719 -#, c-format -msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s[%d]%s" +#: dwarf.c:4688 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s[%d]%s" +msgid " Special opcode %d: advance Address by %<PRIu64> to %#<PRIx64>[%d]%s" msgstr " Särskild op-kod %d: öka adressen med %s till 0x%s[%d]%s" -#: dwarf.c:4729 -#, c-format -msgid " and Line by %s to %d" +#: dwarf.c:4698 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " and Line by %s to %d" +msgid " and Line by %<PRId64> to %d" msgstr " och radnumret med %s till %d" -#: dwarf.c:4732 dwarf.c:4749 +#: dwarf.c:4701 dwarf.c:4718 #, c-format msgid " (view %u)\n" msgstr " (vy %u)\n" -#: dwarf.c:4747 +#: dwarf.c:4716 #, c-format msgid " Copy" msgstr " Kopiera" -#: dwarf.c:4763 -#, c-format -msgid " Advance PC by %s to 0x%s%s\n" +#: dwarf.c:4732 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Advance PC by %s to 0x%s%s\n" +msgid " Advance PC by %<PRIu64> to %#<PRIx64>%s\n" msgstr " Öka programräknaren med %s till 0x%s%s\n" -#: dwarf.c:4782 -#, c-format -msgid " Advance PC by %s to 0x%s[%d]%s\n" +#: dwarf.c:4751 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Advance PC by %s to 0x%s[%d]%s\n" +msgid " Advance PC by %<PRIu64> to %#<PRIx64>[%d]%s\n" msgstr " Öka programräknaren med %s till 0x%s[%d]%s\n" -#: dwarf.c:4794 -#, c-format -msgid " Advance Line by %s to %d\n" +#: dwarf.c:4763 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Advance Line by %s to %d\n" +msgid " Advance Line by %<PRId64> to %d\n" msgstr " Öka radnumret med %s till %d\n" -#: dwarf.c:4801 -#, c-format -msgid " Set File Name to entry %s in the File Name Table\n" +#: dwarf.c:4769 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Set File Name to entry %s in the File Name Table\n" +msgid " Set File Name to entry %<PRIu64> in the File Name Table\n" msgstr " Sätt filnamnet till post %s i filnamnstabellen\n" -#: dwarf.c:4808 -#, c-format -msgid " Set column to %s\n" +#: dwarf.c:4776 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Set column to %s\n" +msgid " Set column to %<PRIu64>\n" msgstr " Sätt kolumnen till %s\n" -#: dwarf.c:4816 -#, c-format -msgid " Set is_stmt to %s\n" +#: dwarf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Set is_stmt to %s\n" +msgid " Set is_stmt to %<PRId64>\n" msgstr " Sätt is_stmt till %s\n" -#: dwarf.c:4821 +#: dwarf.c:4788 #, c-format msgid " Set basic block\n" msgstr " Sätt basblocket\n" -#: dwarf.c:4833 -#, c-format -msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s%s\n" +#: dwarf.c:4800 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s%s\n" +msgid " Advance PC by constant %<PRIu64> to %#<PRIx64>%s\n" msgstr " Öka programräknaren med konstanten %s till 0x%s%s\n" -#: dwarf.c:4852 -#, c-format -msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s[%d]%s\n" +#: dwarf.c:4819 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s[%d]%s\n" +msgid " Advance PC by constant %<PRIu64> to %#<PRIx64>[%d]%s\n" msgstr " Öka programräknaren med konstant %s till 0x%s[%d]%s\n" -#: dwarf.c:4865 -#, c-format -msgid " Advance PC by fixed size amount %s to 0x%s\n" +#: dwarf.c:4832 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Advance PC by fixed size amount %s to 0x%s\n" +msgid " Advance PC by fixed size amount %<PRIu64> to %#<PRIx64>\n" msgstr " Öka programräknaren med en fast storlek %s till 0x%s\n" -#: dwarf.c:4872 +#: dwarf.c:4839 #, c-format msgid " Set prologue_end to true\n" msgstr " Sätt prologue_end till sann\n" -#: dwarf.c:4876 +#: dwarf.c:4843 #, c-format msgid " Set epilogue_begin to true\n" msgstr " Sätt epilogue_begin till sann\n" -#: dwarf.c:4881 -#, c-format -msgid " Set ISA to %s\n" -msgstr " Sätt ISA till %s\n" +#: dwarf.c:4848 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Set ISA to %lu\n" +msgid " Set ISA to %<PRIu64>\n" +msgstr " Sätt ISA till %lu\n" -#: dwarf.c:4885 dwarf.c:5524 +#: dwarf.c:4852 dwarf.c:5511 #, c-format msgid " Unknown opcode %d with operands: " msgstr " Okänd op-kod %d med operand: " -#: dwarf.c:4979 +#: dwarf.c:4945 #, c-format msgid "opcode base of %d extends beyond end of section\n" msgstr "op-kodbas på %d sträcker sig bortom slutet på sektionen\n" -#: dwarf.c:4994 +#: dwarf.c:4960 #, c-format msgid "Unexpectedly large number of columns in the directory name table (%u)\n" msgstr "Oväntat stort antal kolumner i katalognamntabellen (%u)\n" -#: dwarf.c:5006 dwarf.c:5030 dwarf.c:5060 +#: dwarf.c:4972 dwarf.c:4996 dwarf.c:5026 msgid "Corrupt directories list\n" msgstr "Trasig kataloglista\n" -#: dwarf.c:5068 +#: dwarf.c:5034 #, c-format msgid "Unexpectedly large number of columns in the file name table (%u)\n" msgstr "Oväntat stort antal kolumner i filnamntabellen (%u)\n" -#: dwarf.c:5080 dwarf.c:5105 dwarf.c:5152 +#: dwarf.c:5046 dwarf.c:5071 dwarf.c:5118 msgid "Corrupt file name list\n" msgstr "Trasig filnamnslista\n" -#: dwarf.c:5174 +#: dwarf.c:5140 msgid "directory table ends unexpectedly\n" msgstr "katalogtabellen slutar oväntat\n" -#: dwarf.c:5215 +#: dwarf.c:5180 msgid "file table ends unexpectedly\n" msgstr "filtabellen slutar oväntat\n" -#: dwarf.c:5248 +#: dwarf.c:5213 #, c-format msgid "CU: No directory table\n" msgstr "CU: ingen katalogtabell\n" -#: dwarf.c:5250 +#: dwarf.c:5215 #, c-format msgid "CU: %s:\n" msgstr "CU: %s:\n" -#: dwarf.c:5260 dwarf.c:5565 readelf.c:6901 readelf.c:6998 readelf.c:7016 -#: readelf.c:7034 readelf.c:7838 readelf.c:12040 readelf.c:12705 -#: readelf.c:12718 readelf.c:18102 readelf.c:18134 +#: dwarf.c:5225 dwarf.c:5552 readelf.c:6975 readelf.c:7072 readelf.c:7090 +#: readelf.c:7108 readelf.c:7912 readelf.c:12113 readelf.c:12775 +#: readelf.c:12788 readelf.c:18261 readelf.c:18293 msgid "<unknown>" msgstr "<okänd>" -#: dwarf.c:5263 dwarf.c:5454 -#, c-format -msgid "directory index %u > number of directories %s\n" +#: dwarf.c:5232 dwarf.c:5438 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "directory index %u > number of directories %s\n" +msgid "directory index %u >= number of directories %u\n" msgstr "katalogindex %u > antalet kataloger %s\n" -#: dwarf.c:5265 dwarf.c:5559 elfcomm.c:777 readelf.c:394 readelf.c:928 -#: readelf.c:8016 readelf.c:8579 readelf.c:10615 readelf.c:13057 -#: readelf.c:13123 readelf.c:13127 readelf.c:13199 readelf.c:13204 -#: readelf.c:16832 readelf.c:16921 readelf.c:17514 readelf.c:17533 -#: readelf.c:17652 readelf.c:18111 readelf.c:19266 readelf.c:19269 +#: dwarf.c:5235 dwarf.c:5546 elfcomm.c:762 readelf.c:426 readelf.c:925 +#: readelf.c:8089 readelf.c:8656 readelf.c:10691 readelf.c:13127 +#: readelf.c:13193 readelf.c:13197 readelf.c:13269 readelf.c:13274 +#: readelf.c:16991 readelf.c:17080 readelf.c:17673 readelf.c:17692 +#: readelf.c:17811 readelf.c:18270 readelf.c:19428 readelf.c:19431 #, c-format msgid "<corrupt>" msgstr "<trasig>" -#: dwarf.c:5271 +#: dwarf.c:5241 #, c-format msgid "CU: %s/%s:\n" msgstr "CU: %s/%s:\n" -#: dwarf.c:5277 +#: dwarf.c:5249 #, c-format msgid "File name Line number Starting address View Stmt\n" msgstr "Filnamn Radnummer Startadress Vy Sats\n" -#: dwarf.c:5279 +#: dwarf.c:5251 #, c-format msgid "CU: Empty file name table\n" msgstr "CU: trasig filnamnstabell\n" -#: dwarf.c:5386 +#: dwarf.c:5358 #, c-format msgid "UNKNOWN (%u): length %ld\n" msgstr "OKÄND (%u): längd %ld\n" -#: dwarf.c:5438 +#: dwarf.c:5408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3088,12 +3217,13 @@ msgstr "" "\n" " [Använd filtabellspost %d]\n" -#: dwarf.c:5442 -#, c-format -msgid "file index %u > number of files %u\n" +#: dwarf.c:5412 dwarf.c:5544 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "file index %u > number of files %u\n" +msgid "file index %u >= number of files %u\n" msgstr "filindex %u > antalet filer %u\n" -#: dwarf.c:5443 +#: dwarf.c:5414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3102,7 +3232,7 @@ msgstr "" "\n" " <för stort filtabellsindex %u>" -#: dwarf.c:5449 +#: dwarf.c:5428 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3111,7 +3241,7 @@ msgstr "" "\n" " [Använd filen %s i katalogtabellpost %d]\n" -#: dwarf.c:5456 +#: dwarf.c:5441 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3120,83 +3250,83 @@ msgstr "" "\n" " <för stor katalogtabellpost %u>\n" -#: dwarf.c:5520 +#: dwarf.c:5507 #, c-format msgid " Set ISA to %lu\n" msgstr " Sätt ISA till %lu\n" -#: dwarf.c:5558 -#, c-format -msgid "corrupt file index %u encountered\n" -msgstr "trasigt filindex %u påträffat\n" - -#: dwarf.c:5727 +#: dwarf.c:5714 msgid "no info" msgstr "ingen info" -#: dwarf.c:5728 +#: dwarf.c:5715 msgid "type" msgstr "typ" -#: dwarf.c:5729 +#: dwarf.c:5716 msgid "variable" msgstr "variabel" -#: dwarf.c:5730 +#: dwarf.c:5717 msgid "function" msgstr "funktion" -#: dwarf.c:5731 +#: dwarf.c:5718 msgid "other" msgstr "annat" -#: dwarf.c:5732 +#: dwarf.c:5719 msgid "unused5" msgstr "oanvänd5" -#: dwarf.c:5733 +#: dwarf.c:5720 msgid "unused6" msgstr "oanvänd6" -#: dwarf.c:5734 +#: dwarf.c:5721 msgid "unused7" msgstr "oanvänd7" -#: dwarf.c:5772 dwarf.c:7595 dwarf.c:10087 -#, c-format -msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %s\n" +#: dwarf.c:5759 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %s\n" +msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %#<PRIx64>\n" msgstr "Felsökningsinfo är trasig, %s-huvudet vid %#lx har längden %s\n" -#: dwarf.c:5788 dwarf.c:7610 -#, c-format -msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n" +#: dwarf.c:5774 dwarf.c:7588 +#, fuzzy, c-format +#| msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n" +msgid ".debug_info offset of %#<PRIx64> in %s section does not point to a CU header.\n" msgstr ".debug_info-avstånd på 0x%lx i sektionen %s pekar inte på ett CU-huvud.\n" -#: dwarf.c:5793 -#, c-format -msgid " Length: %ld\n" +#: dwarf.c:5780 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Length: %ld\n" +msgid " Length: %<PRId64>\n" msgstr " längd: %ld\n" -#: dwarf.c:5795 +#: dwarf.c:5782 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " version: %d\n" -#: dwarf.c:5797 -#, c-format -msgid " Offset into .debug_info section: 0x%lx\n" +#: dwarf.c:5784 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Offset into .debug_info section: 0x%lx\n" +msgid " Offset into .debug_info section: %#<PRIx64>\n" msgstr " Avstånd in i .debug_info-sektionen: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:5799 -#, c-format -msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n" +#: dwarf.c:5786 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n" +msgid " Size of area in .debug_info section: %<PRId64>\n" msgstr " storl. på omr. i .debug_info-sekt.: %ld\n" -#: dwarf.c:5808 +#: dwarf.c:5795 msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n" msgstr "Endast DWARF 2 och 3 pub.-namn hanteras för närvarande\n" -#: dwarf.c:5816 +#: dwarf.c:5803 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3205,7 +3335,7 @@ msgstr "" "\n" " Avstånd Sort Namn\n" -#: dwarf.c:5818 +#: dwarf.c:5805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3214,350 +3344,368 @@ msgstr "" "\n" " Offset\tNamn\n" -#: dwarf.c:5852 +#: dwarf.c:5839 msgid "s" msgstr "s" -#: dwarf.c:5852 +#: dwarf.c:5839 msgid "g" msgstr "g" -#: dwarf.c:5910 +#: dwarf.c:5897 #, c-format msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n" msgstr " DW_MACINFO_start_file - rad: %d filnr: %d\n" -#: dwarf.c:5916 +#: dwarf.c:5903 #, c-format msgid " DW_MACINFO_end_file\n" msgstr " DW_MACINFO_end_file\n" -#: dwarf.c:5923 +#: dwarf.c:5910 #, c-format msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %*s\n" msgstr " DW_MACINFO_define — rad : %d makro : %*s\n" -#: dwarf.c:5933 +#: dwarf.c:5920 #, c-format msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %*s\n" msgstr " DW_MACINFO_undef — rad : %d makro : %*s\n" -#: dwarf.c:5946 +#: dwarf.c:5933 #, c-format msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %*s\n" msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext — konstant : %d sträng : %*s\n" -#: dwarf.c:6090 +#: dwarf.c:6077 #, c-format msgid "Expected to find a version number of 4 or 5 in section %s but found %d instead\n" msgstr "Förväntade att hitta ett versionsnummer 4 eller 5 i sektionen %s men hittade %d istället\n" -#: dwarf.c:6099 +#: dwarf.c:6084 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Offset: 0x%lx\n" +msgid " Offset: %#<PRIx64>\n" +msgstr " Avstånd: 0x%lx\n" + +#: dwarf.c:6085 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Version: %d\n" -#: dwarf.c:6100 +#: dwarf.c:6086 #, c-format msgid " Offset size: %d\n" msgstr " Avståndsstorlek: %d\n" -#: dwarf.c:6104 -#, c-format -msgid " Offset into .debug_line: 0x%lx\n" +#: dwarf.c:6090 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Offset into .debug_line: 0x%lx\n" +msgid " Offset into .debug_line: %#<PRIx64>\n" msgstr " Avstånd in i .debug_info: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:6118 +#: dwarf.c:6104 #, c-format msgid " Extension opcode arguments:\n" msgstr " Argument till utökad op-kod:\n" -#: dwarf.c:6125 +#: dwarf.c:6111 #, c-format msgid " DW_MACRO_%02x has no arguments\n" msgstr " DW_MACRO_%02x har inga argument\n" -#: dwarf.c:6128 +#: dwarf.c:6114 #, c-format msgid " DW_MACRO_%02x arguments: " msgstr " DW_MACRO_%02x argument: " -#: dwarf.c:6154 +#: dwarf.c:6140 #, c-format msgid "Invalid extension opcode form %s\n" msgstr "Ogiltig utöknings-opkodform %s\n" -#: dwarf.c:6171 +#: dwarf.c:6157 msgid ".debug_macro section not zero terminated\n" msgstr "sektionen .debug_macro är inte nollterminerad\n" -#: dwarf.c:6185 +#: dwarf.c:6171 #, c-format msgid " DW_MACRO_define - lineno : %d macro : %*s\n" msgstr " DW_MACRO_define — radnr : %d makro : %*s\n" -#: dwarf.c:6195 +#: dwarf.c:6181 #, c-format msgid " DW_MACRO_undef - lineno : %d macro : %*s\n" msgstr " DW_MACRO_undef — radnr : %d makro : %*s\n" -#: dwarf.c:6210 +#: dwarf.c:6196 msgid "DW_MACRO_start_file used, but no .debug_line offset provided.\n" msgstr "DW_MACRO_start_file använd, men inget .debug_line-avstånd givet.\n" -#: dwarf.c:6216 +#: dwarf.c:6202 #, c-format msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n" msgstr " DW_MACRO_start_file - radnr: %d filnr: %d\n" -#: dwarf.c:6219 +#: dwarf.c:6205 #, c-format msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d filename: %s%s%s\n" msgstr " DW_MACRO_start_file - radnr: %d filnr: %d filnamn: %s%s%s\n" -#: dwarf.c:6227 +#: dwarf.c:6213 #, c-format msgid " DW_MACRO_end_file\n" msgstr " DW_MACRO_end_file\n" -#: dwarf.c:6237 +#: dwarf.c:6223 #, c-format msgid " DW_MACRO_define_strp - lineno : %d macro : %s\n" msgstr " DW_MACRO_define_strp — radnr : %d makro : %s\n" -#: dwarf.c:6248 +#: dwarf.c:6234 #, c-format msgid " DW_MACRO_undef_strp - lineno : %d macro : %s\n" msgstr " DW_MACRO_undef_strp — radnr : %d makro : %s\n" -#: dwarf.c:6254 -#, c-format -msgid " DW_MACRO_import - offset : 0x%lx\n" +#: dwarf.c:6240 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " DW_MACRO_import - offset : 0x%lx\n" +msgid " DW_MACRO_import - offset : %#<PRIx64>\n" msgstr " DW_MACRO_import — avstånd : 0x%lx\n" -#: dwarf.c:6261 -#, c-format -msgid " DW_MACRO_define_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n" +#: dwarf.c:6247 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " DW_MACRO_define_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n" +msgid " DW_MACRO_define_sup - lineno : %d macro offset : %#<PRIx64>\n" msgstr " DW_MACRO_define_sup — radnr : %d makroavstånd : 0x%lx\n" -#: dwarf.c:6268 -#, c-format -msgid " DW_MACRO_undef_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n" +#: dwarf.c:6255 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " DW_MACRO_undef_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n" +msgid " DW_MACRO_undef_sup - lineno : %d macro offset : %#<PRIx64>\n" msgstr " DW_MACRO_undef_sup — radnr : %d makroavstånd : 0x%lx\n" -#: dwarf.c:6274 -#, c-format -msgid " DW_MACRO_import_sup - offset : 0x%lx\n" +#: dwarf.c:6262 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " DW_MACRO_import_sup - offset : 0x%lx\n" +msgid " DW_MACRO_import_sup - offset : %#<PRIx64>\n" msgstr " DW_MACRO_import_sup — avstånd : 0x%lx\n" -#: dwarf.c:6289 -#, c-format -msgid "(with offset %s) " +#: dwarf.c:6277 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "(with offset %s) " +msgid "(with offset %#<PRIx64>) " msgstr "(med avstånd %s) " -#: dwarf.c:6290 +#: dwarf.c:6278 #, c-format msgid "lineno : %d macro : %s\n" msgstr "radnr : %d makro : %s\n" -#: dwarf.c:6297 +#: dwarf.c:6285 #, c-format msgid " <Target Specific macro op: %#x - UNHANDLED" msgstr " <Målspecifik makrooperator: %#x – OHANTERAT" -#: dwarf.c:6303 +#: dwarf.c:6291 #, c-format msgid " Unknown macro opcode %02x seen\n" msgstr " Okänd makroopkod %02x upptäckt\n" -#: dwarf.c:6314 +#: dwarf.c:6302 #, c-format msgid " DW_MACRO_%02x\n" msgstr " DW_MACRO_%02x\n" -#: dwarf.c:6317 +#: dwarf.c:6305 #, c-format msgid " DW_MACRO_%02x -" msgstr " DW_MACRO_%02x —" -#: dwarf.c:6373 -#, c-format -msgid " Number TAG (0x%lx)\n" +#: dwarf.c:6352 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Number TAG (0x%lx)\n" +msgid " Number TAG (%#<PRIx64>)\n" msgstr " Nummer-TAGG (0x%lx)\n" -#: dwarf.c:6382 +#: dwarf.c:6361 msgid "has children" msgstr "har barn" -#: dwarf.c:6382 +#: dwarf.c:6361 msgid "no children" msgstr "inga barn" -#: dwarf.c:6444 +#: dwarf.c:6425 #, c-format msgid "location view pair\n" msgstr "platsvypar\n" -#: dwarf.c:6475 +#: dwarf.c:6456 #, c-format msgid "No debug information available for loc lists of entry: %u\n" msgstr "Ingen felsökningsinformation tillgänglig för loc-listor för post: %u\n" -#: dwarf.c:6487 dwarf.c:6636 dwarf.c:6854 +#: dwarf.c:6468 dwarf.c:6616 dwarf.c:6833 #, c-format msgid "Invalid pointer size (%d) in debug info for entry %d\n" msgstr "Felaktig pekarstorlek (%d) i felsökningsinformation för post %d\n" -#: dwarf.c:6499 dwarf.c:6553 dwarf.c:6562 dwarf.c:6648 dwarf.c:6760 -#: dwarf.c:6768 dwarf.c:6866 dwarf.c:6939 dwarf.c:6947 dwarf.c:7171 -#: dwarf.c:7189 -#, c-format -msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n" +#: dwarf.c:6480 dwarf.c:6533 dwarf.c:6542 dwarf.c:6628 dwarf.c:6739 +#: dwarf.c:6747 dwarf.c:6845 dwarf.c:6917 dwarf.c:6925 dwarf.c:7136 +#: dwarf.c:7154 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n" +msgid "Location list starting at offset %#<PRIx64> is not terminated.\n" msgstr "Platslistan som startar på avstånd 0x%lx är inte avslutad.\n" -#: dwarf.c:6521 dwarf.c:6677 dwarf.c:6904 dwarf.c:7962 dwarf.c:8027 +#: dwarf.c:6502 dwarf.c:6656 dwarf.c:6882 dwarf.c:7957 dwarf.c:8022 #, c-format msgid "<End of list>\n" msgstr "<Slut på listan>\n" -#: dwarf.c:6533 dwarf.c:6686 dwarf.c:6718 dwarf.c:7119 dwarf.c:7150 -#: dwarf.c:8036 dwarf.c:8060 +#: dwarf.c:6514 dwarf.c:6665 dwarf.c:6697 dwarf.c:7084 dwarf.c:7115 +#: dwarf.c:8031 dwarf.c:8055 #, c-format msgid "(base address)\n" msgstr "(basadress)\n" -#: dwarf.c:6547 dwarf.c:6670 dwarf.c:6892 -#, c-format +#: dwarf.c:6528 dwarf.c:6650 dwarf.c:6871 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "views at %8.8lx for:\n" +#| " %*s " msgid "" -"views at %8.8lx for:\n" +"views at %8.8<PRIx64> for:\n" " %*s " msgstr "" "vyer vid %8.8lx för:\n" " %*s " -#: dwarf.c:6583 dwarf.c:6789 dwarf.c:7180 +#: dwarf.c:6563 dwarf.c:6768 dwarf.c:7976 dwarf.c:8088 msgid " (start == end)" msgstr " (start == slut)" -#: dwarf.c:6585 dwarf.c:6791 dwarf.c:7182 +#: dwarf.c:6565 dwarf.c:6770 dwarf.c:7978 dwarf.c:8090 msgid " (start > end)" msgstr " (start > slut)" -#: dwarf.c:6623 +#: dwarf.c:6603 #, c-format msgid "No debug information available for loclists lists of entry: %u\n" msgstr "Ingen felsökningsinformation tillgänglig för loc-listor för post: %u\n" -#: dwarf.c:6683 dwarf.c:7116 +#: dwarf.c:6662 dwarf.c:7081 #, c-format msgid "(index into .debug_addr) " msgstr "(index in i .debug_addr) " -#: dwarf.c:6735 +#: dwarf.c:6714 #, c-format msgid "View pair entry in loclist with locviews attribute\n" msgstr "Visa parposter i loclist med locviews-attribut\n" -#: dwarf.c:6742 +#: dwarf.c:6721 #, c-format msgid "views for:\n" msgstr "vyer för:\n" -#: dwarf.c:6747 dwarf.c:7165 +#: dwarf.c:6726 dwarf.c:7130 #, c-format msgid "Invalid location list entry type %d\n" msgstr "Felaktig typ av platslistpost %d\n" -#: dwarf.c:6800 +#: dwarf.c:6779 #, c-format msgid "Trailing view pair not used in a range" msgstr "Avslutande vypar inte använt i något intervall" -#: dwarf.c:6842 +#: dwarf.c:6821 #, c-format msgid "No debug information for loc lists of entry: %u\n" msgstr "Ingen felsökningsinformation för platslista för post: %u\n" -#: dwarf.c:6910 +#: dwarf.c:6888 #, c-format msgid "(base address selection entry)\n" msgstr "(valpost för basadress)\n" -#: dwarf.c:6931 +#: dwarf.c:6909 #, c-format msgid "Unknown location list entry type 0x%x.\n" msgstr "Okänd typ av platslistpost 0x%x.\n" -#: dwarf.c:7014 -#, c-format -msgid "Table at Offset 0x%lx\n" +#: dwarf.c:6992 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Table at Offset 0x%lx\n" +msgid "Table at Offset %#tx\n" msgstr "Tabell på avståndet 0x%lx\n" -#: dwarf.c:7030 dwarf.c:8158 -#, c-format -msgid " Length: 0x%s\n" +#: dwarf.c:7008 dwarf.c:8155 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Length: 0x%s\n" +msgid " Length: %#<PRIx64>\n" msgstr " Längd: 0x%s\n" -#: dwarf.c:7031 dwarf.c:8159 +#: dwarf.c:7009 dwarf.c:8156 #, c-format msgid " DWARF version: %u\n" msgstr " DWARF-version: %u\n" -#: dwarf.c:7032 dwarf.c:8160 +#: dwarf.c:7010 dwarf.c:8157 #, c-format msgid " Address size: %u\n" msgstr " Adresstorlek: %u\n" -#: dwarf.c:7033 dwarf.c:8161 +#: dwarf.c:7011 dwarf.c:8158 #, c-format msgid " Segment size: %u\n" msgstr " Segmentstorlek: %u\n" -#: dwarf.c:7034 dwarf.c:8162 +#: dwarf.c:7012 dwarf.c:8159 #, c-format msgid " Offset entries: %u\n" msgstr " Avståndsposter: %u\n" -#: dwarf.c:7038 +#: dwarf.c:7016 #, c-format msgid "The %s section contains a corrupt or unsupported version number: %d.\n" msgstr "Sektionen %s innehåller ett trasigt eller ej stött versionsnummer: %d.\n" -#: dwarf.c:7046 +#: dwarf.c:7024 #, c-format msgid "The %s section contains an unsupported segment selector size: %d.\n" msgstr "Sektionen %s innehåller en segmentvalsstorlek som inte stödjs: %d.\n" -#: dwarf.c:7054 +#: dwarf.c:7032 #, c-format msgid "The %s section contains a table without offset\n" msgstr "Sektionen %s innehåller en tabell utan avstånd\n" -#: dwarf.c:7059 -#, c-format +#: dwarf.c:7037 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Offset Entries starting at 0x%lx:\n" msgid "" "\n" -" Offset Entries starting at 0x%lx:\n" +" Offset Entries starting at %#tx:\n" msgstr "" "\n" " Avståndposter börar vid 0x%lx:\n" -#: dwarf.c:7069 dwarf.c:8192 -#, c-format -msgid " [%6u] 0x%s\n" -msgstr " [%6u] 0x%s\n" - -#: dwarf.c:7079 dwarf.c:8202 -#, c-format -msgid " [%6u] 0x%x\n" +#: dwarf.c:7045 dwarf.c:8189 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " [%6u] 0x%x\n" +msgid " [%6u] %#<PRIx64>\n" msgstr " [%6u] 0x%x\n" -#: dwarf.c:7097 +#: dwarf.c:7062 #, c-format msgid " Offset Entry %u\n" msgstr " Avståndpost %u\n" -#: dwarf.c:7109 +#: dwarf.c:7074 #, c-format msgid "" "<End of list>\n" @@ -3566,7 +3714,15 @@ msgstr "" "<Slut på listan>\n" "\n" -#: dwarf.c:7236 dwarf.c:7490 dwarf.c:7708 dwarf.c:7815 dwarf.c:8252 +#: dwarf.c:7145 +msgid "(start == end)" +msgstr "(start == slut)" + +#: dwarf.c:7147 +msgid "(start > end)" +msgstr "(start > slut)" + +#: dwarf.c:7200 dwarf.c:7469 dwarf.c:7686 dwarf.c:7809 dwarf.c:8238 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3575,26 +3731,27 @@ msgstr "" "\n" "Sektionen %s är tom.\n" -#: dwarf.c:7256 +#: dwarf.c:7220 #, c-format msgid "The %s section contains corrupt or unsupported version number: %d.\n" msgstr "%s-sektionen innehåller trasiga eller ej stödda versionsnummer: %d.\n" -#: dwarf.c:7283 dwarf.c:7714 dwarf.c:8263 +#: dwarf.c:7247 dwarf.c:7692 dwarf.c:8249 #, c-format msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n" msgstr "Kan inte ladda/tolka sektionen .debug_info, så kan inte tolka sektionen %s.\n" -#: dwarf.c:7331 +#: dwarf.c:7295 msgid "No location lists in .debug_info section!\n" msgstr "Inga platslistor i sektionen .debug_info!\n" -#: dwarf.c:7336 -#, c-format -msgid "Location lists in %s section start at 0x%s rather than 0x%s\n" +#: dwarf.c:7300 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Location lists in %s section start at 0x%s rather than 0x%s\n" +msgid "Location lists in %s section start at %#<PRIx64> rather than %#<PRIx64>\n" msgstr "Platslistorna i sektionen %s startar vid 0x%s istället för 0x%s\n" -#: dwarf.c:7347 +#: dwarf.c:7311 #, c-format msgid "" " Warning: This section has relocations - addresses seen here may not be accurate.\n" @@ -3604,85 +3761,97 @@ msgstr "" "\n" # Expression är en maskinkodsinstruktion -#: dwarf.c:7349 +#: dwarf.c:7313 #, c-format msgid " Offset Begin End Expression\n" msgstr " Avstånd Start Slut Instruktion\n" -#: dwarf.c:7404 dwarf.c:8349 -#, c-format -msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" +#: dwarf.c:7383 dwarf.c:7387 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" +msgid "There is a hole [%#tx - %#<PRIx64>] in %s section.\n" msgstr "Det finns ett hål [0x%lx - 0x%lx] i sektionen %s.\n" -#: dwarf.c:7409 dwarf.c:8356 -#, c-format -msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" +#: dwarf.c:7392 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" +msgid "There is an overlap [%#tx - %#<PRIx64>] in %s section.\n" msgstr "Det finns en överlappning [0x%lx - 0x%lx] i sektionen %s.\n" -#: dwarf.c:7419 -#, c-format -msgid "Offset 0x%lx is bigger than %s section size.\n" +#: dwarf.c:7400 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Offset 0x%lx is bigger than %s section size.\n" +msgid "Offset %#<PRIx64> is bigger than %s section size.\n" msgstr "Avstånd 0x%lx är större än storleken på sektionen %s.\n" -#: dwarf.c:7427 -#, c-format -msgid "View Offset 0x%lx is bigger than %s section size.\n" +#: dwarf.c:7407 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "View Offset 0x%lx is bigger than %s section size.\n" +msgid "View Offset %#<PRIx64> is bigger than %s section size.\n" msgstr "Vyavståndet 0x%lx är större än storleken på sektionen %s.\n" -#: dwarf.c:7445 +#: dwarf.c:7424 msgid "DWO is not yet supported.\n" msgstr "DWO stödjs inte ännu.\n" -#: dwarf.c:7462 +#: dwarf.c:7441 msgid "Hole and overlap detection requires adjacent view lists and loclists.\n" msgstr "Hål- och överlappsdetektering kräver intilliggande vylistor och loclist:or.\n" -#: dwarf.c:7471 +#: dwarf.c:7450 #, c-format msgid "There is %ld unused byte at the end of section %s\n" msgid_plural "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n" msgstr[0] "Det finns %ld oanvänd byte i slutet av sektionen %s\n" msgstr[1] "Det finns %ld oanvända byte i slutet av sektionen %s\n" -#: dwarf.c:7623 +#: dwarf.c:7574 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %s\n" +msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#<PRIx64> has length %#<PRIx64>\n" +msgstr "Felsökningsinfo är trasig, %s-huvudet vid %#lx har längden %s\n" + +#: dwarf.c:7602 msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n" msgstr "Endast DWARF 2 och 3 a-intervall hanteras för närvarande.\n" -#: dwarf.c:7627 -#, c-format -msgid " Length: %ld\n" +#: dwarf.c:7606 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Length: %ld\n" +msgid " Length: %<PRId64>\n" msgstr " längd: %ld\n" -#: dwarf.c:7629 +#: dwarf.c:7607 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " version: %d\n" -#: dwarf.c:7630 -#, c-format -msgid " Offset into .debug_info: 0x%lx\n" +#: dwarf.c:7608 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Offset into .debug_info: 0x%lx\n" +msgid " Offset into .debug_info: %#<PRIx64>\n" msgstr " Avstånd in i .debug_info: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:7632 +#: dwarf.c:7610 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr " pekarstorlek: %d\n" -#: dwarf.c:7633 +#: dwarf.c:7611 #, c-format msgid " Segment Size: %d\n" msgstr " segmentstorlek: %d\n" -#: dwarf.c:7640 +#: dwarf.c:7618 #, c-format msgid "Invalid address size in %s section!\n" msgstr "Ogiltig adresstorlek i sektionen %s!\n" -#: dwarf.c:7650 +#: dwarf.c:7628 msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n" msgstr "Pekarstorlek + Segmentstorlek är inte en potens av två.\n" -#: dwarf.c:7655 +#: dwarf.c:7633 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3691,7 +3860,7 @@ msgstr "" "\n" " Adress Längd\n" -#: dwarf.c:7657 +#: dwarf.c:7635 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3700,175 +3869,208 @@ msgstr "" "\n" " Adress Längd\n" -#: dwarf.c:7734 -#, c-format -msgid "Corrupt address base (%lx) found in debug section %u\n" +#: dwarf.c:7712 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Corrupt address base (%lx) found in debug section %u\n" +msgid "Corrupt address base (%#<PRIx64>) found in debug section %u\n" msgstr "Trasig adressbas (%lx) upptäckt i felsökningssektion %u\n" -#: dwarf.c:7751 -#, c-format -msgid " For compilation unit at offset 0x%s:\n" +#: dwarf.c:7730 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " For compilation unit at offset 0x%s:\n" +msgid " For compilation unit at offset %#<PRIx64>:\n" msgstr " För kompileringsenhet på avstånd 0x%s:\n" -#: dwarf.c:7754 +#: dwarf.c:7733 #, c-format msgid "\tIndex\tAddress\n" msgstr "\tIndex\tAdress\n" -#: dwarf.c:7766 -#, c-format -msgid "Corrupt %s section: expecting header size of 8 or 16, but found %ld instead\n" +#: dwarf.c:7745 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Corrupt %s section: expecting header size of 8 or 16, but found %ld instead\n" +msgid "Corrupt %s section: expecting header size of 8 or 16, but found %zd instead\n" msgstr "Trasig %s-sektion: huvudstorlek på 8 eller 16 förväntades, men %ld hittades istället\n" -#: dwarf.c:7778 +#: dwarf.c:7756 +#, c-format +msgid "Corrupt %s section: unit_length field of %#<PRIx64> is invalid\n" +msgstr "Trasig %s-sektion: ett fält unit_length på %#<PRIx64> är felaktigt\n" + +#: dwarf.c:7763 #, c-format msgid "Corrupt %s section: expecting version number 5 in header but found %d instead\n" msgstr "Trasig %s-sektion: versionsnumret 5 förväntades i huvudet men %d hittades istället\n" -#: dwarf.c:7792 +#: dwarf.c:7778 +#, c-format +msgid "Corrupt %s section: address size (%x) is wrong" +msgstr "Trasig %s-sektion: adresstorleken (%x) är felaktig" + +#: dwarf.c:7786 #, c-format msgid "\t%d:\t" msgstr "\t%d:\t" -#: dwarf.c:7862 dwarf.c:7886 -#, c-format -msgid " Length: %#lx\n" +#: dwarf.c:7856 dwarf.c:7880 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Length: %#lx\n" +msgid " Length: %#<PRIx64>\n" msgstr " Längd: %#lx\n" -#: dwarf.c:7863 dwarf.c:7888 +#: dwarf.c:7857 dwarf.c:7882 #, c-format msgid " Index Offset [String]\n" msgstr " Index Avst. [Sträng]\n" -#: dwarf.c:7871 -#, c-format -msgid "Section %s is too small %#lx\n" +#: dwarf.c:7865 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Section %s is too small %#lx\n" +msgid "Section %s is too small %#<PRIx64>\n" msgstr "Sektionen %s är för liten %#lx\n" -#: dwarf.c:7879 +#: dwarf.c:7873 #, c-format msgid "Unexpected version number in str_offset header: %#x\n" msgstr "Oväntat versionsnummer i huvudet str_offset: %#x\n" -#: dwarf.c:7884 +#: dwarf.c:7878 #, c-format msgid "Unexpected value in str_offset header's padding field: %#x\n" msgstr "Oväntat värde i str_offset-huvudets utfyllnadsfält: %#x\n" -#: dwarf.c:7887 -#, c-format -msgid " Version: %#lx\n" +#: dwarf.c:7881 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Version: %#lx\n" +msgid " Version: %#x\n" msgstr " Version: %#lx\n" -#: dwarf.c:7981 dwarf.c:8093 -msgid "(start == end)" -msgstr "(start == slut)" - -#: dwarf.c:7983 dwarf.c:8095 -msgid "(start > end)" -msgstr "(start > slut)" - -#: dwarf.c:8014 -#, c-format -msgid "Range list starting at offset 0x%s is not terminated.\n" +#: dwarf.c:8009 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Range list starting at offset 0x%s is not terminated.\n" +msgid "Range list starting at offset %#<PRIx64> is not terminated.\n" msgstr "Intervallistan som startar på avstånd 0x%s är inte avslutad.\n" -#: dwarf.c:8032 +#: dwarf.c:8027 #, c-format msgid "(base address index) " msgstr "(basadressindex) " -#: dwarf.c:8072 +#: dwarf.c:8067 #, c-format msgid "Invalid range list entry type %d\n" msgstr "Okänd typ av intervallistpost %d\n" -#: dwarf.c:8143 -#, c-format -msgid "The length field (0x%lx) in the debug_rnglists header is wrong - the section is too small\n" +#: dwarf.c:8138 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "The length field (0x%lx) in the debug_rnglists header is wrong - the section is too small\n" +msgid "The length field (%#<PRIx64>) in the debug_rnglists header is wrong - the section is too small\n" msgstr "Längdfältet (0x%lx) i huvudet debug_rnglists är felaktigt — sektionen är för liten\n" -#: dwarf.c:8157 -#, c-format -msgid " Table at Offset: 0x%s:\n" +#: dwarf.c:8154 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Table at Offset: 0x%s:\n" +msgid " Table at Offset: %#<PRIx64>:\n" msgstr " Tabell på avstånd: 0x%s\n" -#: dwarf.c:8175 +#: dwarf.c:8172 msgid "Only DWARF version 5+ debug_rnglists info is currently supported.\n" msgstr "Endast debug_rnglists-information från DWARF version 5+ stödjs för närvarande.\n" -#: dwarf.c:8184 -#, c-format +#: dwarf.c:8181 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Offsets starting at 0x%lx:\n" msgid "" "\n" -" Offsets starting at 0x%lx:\n" +" Offsets starting at %#tx:\n" msgstr "" "\n" " Avstånd börjar på 0x%lx:\n" -#: dwarf.c:8214 -#, c-format +#: dwarf.c:8200 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Offset: %lx, Index: 0x%s\n" msgid "" "\n" -" Offset: %lx, Index: 0x%s\n" +" Offset: %#<PRIx64>, Index: %#<PRIx64>\n" msgstr "" "\n" " Avstånd: %lx, index: 0x%s\n" -#: dwarf.c:8216 dwarf.c:8305 +#: dwarf.c:8202 dwarf.c:8291 #, c-format msgid " Offset Begin End\n" msgstr " Avstånd Start Slut\n" #. This can happen when the file was compiled with -gsplit-debug #. which removes references to range lists from the primary .o file. -#: dwarf.c:8276 +#: dwarf.c:8262 #, c-format msgid "No range lists in .debug_info section.\n" msgstr "Inga intervallistor i sektionen .debug_info.\n" -#: dwarf.c:8301 -#, c-format -msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n" +#: dwarf.c:8287 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n" +msgid "Range lists in %s section start at %#<PRIx64>\n" msgstr "Intervallistor i sektionen %s startar vid 0x%lx\n" -#: dwarf.c:8323 -#, c-format -msgid "Corrupt pointer size (%d) in debug entry at offset %8.8lx\n" +#: dwarf.c:8309 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Corrupt pointer size (%d) in debug entry at offset %8.8lx\n" +msgid "Corrupt pointer size (%d) in debug entry at offset %#<PRIx64>\n" msgstr "Trasig pekarstorlek (%d) i felsökningspost på position %8.8lx\n" -#: dwarf.c:8330 -#, c-format -msgid "Corrupt offset (%#8.8lx) in range entry %u\n" +#: dwarf.c:8316 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Corrupt offset (%#8.8lx) in range entry %u\n" +msgid "Corrupt offset (%#<PRIx64>) in range entry %u\n" msgstr "Trasigt avstånd (%#8.8lx) i intervallpost %u\n" -#: dwarf.c:8432 +#: dwarf.c:8335 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" +msgid "There is a hole [%#tx - %#tx] in %s section.\n" +msgstr "Det finns ett hål [0x%lx - 0x%lx] i sektionen %s.\n" + +#: dwarf.c:8341 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" +msgid "There is an overlap [%#tx - %#tx] in %s section.\n" +msgstr "Det finns en överlappning [0x%lx - 0x%lx] i sektionen %s.\n" + +#: dwarf.c:8416 #, c-format msgid "Unfeasibly large register number: %u\n" msgstr "Ohanterligt stort registerantal: %u\n" -#: dwarf.c:8445 +#: dwarf.c:8430 #, c-format msgid "Out of memory allocating %u columns in dwarf frame arrays\n" msgstr "Slut på minne vid allokering av %u kolumner i dwarf-ramvektorer\n" -#: dwarf.c:8894 +#: dwarf.c:8896 msgid "No terminator for augmentation name\n" msgstr "Ingen avslutare för tilläggsnamn\n" -#: dwarf.c:8912 +#: dwarf.c:8914 #, c-format msgid "Invalid pointer size (%d) in CIE data\n" msgstr "Felaktig pekarstorlek (%d) i CIE-data\n" -#: dwarf.c:8920 +#: dwarf.c:8922 #, c-format msgid "Invalid segment size (%d) in CIE data\n" msgstr "Felaktig segmentstorlek (%d) i CIE-data\n" -#: dwarf.c:8956 dwarf.c:9329 -#, c-format -msgid "Augmentation data too long: 0x%s, expected at most %#lx\n" +#: dwarf.c:8958 dwarf.c:9330 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Augmentation data too long: 0x%s, expected at most %#lx\n" +msgid "Augmentation data too long: %#<PRIx64>, expected at most %#tx\n" msgstr "Tilläggsdatan är för lång: 0x%s, förväntades högst %#lx\n" #: dwarf.c:9043 @@ -3880,132 +4082,134 @@ msgstr " Tilläggsdata: " msgid "bad register: " msgstr "felaktigt register: " -#: dwarf.c:9231 +#: dwarf.c:9230 msgid "Failed to read CIE information\n" msgstr "Lyckades inte läsa CIE-information\n" -#: dwarf.c:9242 dwarf.c:9263 dwarf.c:9290 +#: dwarf.c:9241 dwarf.c:9262 dwarf.c:9291 msgid "Invalid max register\n" msgstr "Ogiltigt maxregister\n" #. PR 17512: file: 9e196b3e. -#: dwarf.c:9305 +#: dwarf.c:9306 #, c-format msgid "Probably corrupt segment size: %d - using 4 instead\n" msgstr "Troligen trasig segmentstorlek: %d — använder 4 istället\n" #. Ideally translate "invalid " to 8 chars, trailing space #. is optional. -#: dwarf.c:9351 +#: dwarf.c:9350 #, c-format msgid "cie=invalid " msgstr "cie=felaktig" -#: dwarf.c:9778 +#: dwarf.c:9784 msgid "Invalid column number in saved frame state\n" msgstr "Felaktigt kolumnantal i sparat ramtillstånd\n" -#: dwarf.c:9825 -#, c-format -msgid " DW_CFA_def_cfa_expression: <corrupt len %lu>\n" -msgstr " DW_CFA_def_cfa_expression: <trasig längd %lu>\n" - -#: dwarf.c:9848 -#, c-format -msgid " DW_CFA_expression: <corrupt len %lu>\n" +#: dwarf.c:9832 dwarf.c:9856 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " DW_CFA_expression: <corrupt len %lu>\n" +msgid " %s: <corrupt len %<PRIu64>>\n" msgstr " DW_CFA_expression: <trasig längd %lu>\n" -#: dwarf.c:9981 +#: dwarf.c:10000 #, c-format msgid " DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n" msgstr " DW_CFA_??? (Användardefinierad anropsramop: %#x)\n" -#: dwarf.c:9983 +#: dwarf.c:10002 #, c-format msgid "Unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n" msgstr "Ej stött eller okänt nummer på Dwarf anropsramsinstruktion: %#x\n" -#: dwarf.c:10097 dwarf.c:10522 -#, c-format -msgid "Version %ld\n" +#: dwarf.c:10106 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %s\n" +msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#tx has length %#<PRIx64>\n" +msgstr "Felsökningsinfo är trasig, %s-huvudet vid %#lx har längden %s\n" + +#: dwarf.c:10115 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Version %ld\n" +msgid "Version %d\n" msgstr "Version %ld\n" -#: dwarf.c:10103 +#: dwarf.c:10121 msgid "Only DWARF version 5 .debug_names is currently supported.\n" msgstr "Endast .debug_names från DWARF 5 hanteras för närvarande.\n" -#: dwarf.c:10110 +#: dwarf.c:10128 #, c-format msgid "Padding field of .debug_names must be 0 (found 0x%x)\n" msgstr "Utfyllnadsfält till .debug_names måste vara 0 (hittade 0x%x)\n" -#: dwarf.c:10115 +#: dwarf.c:10133 msgid "Compilation unit count must be >= 1 in .debug_names\n" msgstr "Antalet kompileringsenheter måste vara ≥ 1 i .debug_names\n" -#: dwarf.c:10126 +#: dwarf.c:10144 #, c-format msgid "Augmentation string length %u must be rounded up to a multiple of 4 in .debug_names.\n" msgstr "Tilläggsstränglängden %u måste avrundas upp till en multipel av 4 i .debug_names.\n" -#: dwarf.c:10134 +#: dwarf.c:10152 #, c-format msgid "Augmentation string:" msgstr "Tilläggssträng:" -#: dwarf.c:10161 +#: dwarf.c:10179 #, c-format msgid "CU table:\n" msgstr "CU-tabell:\n" -#: dwarf.c:10170 dwarf.c:10183 -#, c-format -msgid "[%3u] 0x%lx\n" -msgstr "[%3u] 0x%lx\n" - -#: dwarf.c:10174 +#: dwarf.c:10192 #, c-format msgid "TU table:\n" msgstr "TU-tabell:\n" -#: dwarf.c:10187 +#: dwarf.c:10205 #, c-format msgid "Foreign TU table:\n" msgstr "Främmande TU-tabell:\n" -#: dwarf.c:10196 +#: dwarf.c:10214 #, c-format msgid "[%3u] " msgstr "[%3u] " -#: dwarf.c:10207 -#, c-format -msgid "Entry pool offset (0x%lx) exceeds unit size 0x%lx for unit 0x%lx in the debug_names\n" +#: dwarf.c:10225 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Entry pool offset (0x%lx) exceeds unit size 0x%lx for unit 0x%lx in the debug_names\n" +msgid "Entry pool offset (%#<PRIx64>) exceeds unit size %#tx for unit %#tx in the debug_names\n" msgstr "Start-pool-avståndet (0x%lx) överskrider enhetsstorleken 0x%lx för enhet 0x%lx i debug_names\n" -#: dwarf.c:10236 +#: dwarf.c:10252 #, c-format msgid "Used %zu of %lu bucket.\n" msgid_plural "Used %zu of %lu buckets.\n" msgstr[0] "Använde %zu av %lu hink.\n" msgstr[1] "Använde %zu av %lu hinkar.\n" -#: dwarf.c:10265 -#, c-format -msgid "Out of %lu items there are %zu bucket clashes (longest of %zu entries).\n" +#: dwarf.c:10281 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Out of %lu items there are %zu bucket clashes (longest of %zu entries).\n" +msgid "Out of %<PRIu64> items there are %zu bucket clashes (longest of %zu entries).\n" msgstr "Av %lu saker finns det %zu hinkkollisioner (längsta på %zu poster).\n" -#: dwarf.c:10270 -#, c-format -msgid "The name_count (%lu) is not the same as the used bucket_count (%lu) + the hash clash count (%lu)" +#: dwarf.c:10286 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "The name_count (%lu) is not the same as the used bucket_count (%lu) + the hash clash count (%lu)" +msgid "The name_count (%<PRIu64>) is not the same as the used bucket_count (%zu) + the hash clash count (%zu)" msgstr "Värdet name_count (%lu) är inte samma som det använda bucket_count (%lu) + hashkollisionsantalet (%lu)" -#: dwarf.c:10308 -#, c-format -msgid "Duplicate abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n" +#: dwarf.c:10324 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Duplicate abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n" +msgid "Duplicate abbreviation tag %<PRIu64> in unit %#tx in the debug_names section\n" msgstr "Dubblerad förkortningstagg %lu i enhet 0x%lx i debug_names\n" -#: dwarf.c:10330 dwarf.c:10612 +#: dwarf.c:10346 dwarf.c:10627 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4014,81 +4218,91 @@ msgstr "" "\n" "Symboltabell:\n" -#: dwarf.c:10382 -#, c-format -msgid "Undefined abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n" +#: dwarf.c:10398 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Undefined abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n" +msgid "Undefined abbreviation tag %<PRId64> in unit %#tx in the debug_names section\n" msgstr "Odefinierad förkortningstagg %lu i enhet 0x%lx i debug_names\n" -#: dwarf.c:10413 +#: dwarf.c:10429 #, c-format msgid " <no entries>" msgstr " <inga poster>" -#: dwarf.c:10445 +#: dwarf.c:10461 msgid "The debuglink filename is corrupt/missing\n" msgstr "debuglink-filnamnet är trasigt/saknas\n" -#: dwarf.c:10449 +#: dwarf.c:10465 #, c-format msgid " Separate debug info file: %s\n" msgstr " Separat fil med felsökningsinformation: %s\n" -#: dwarf.c:10460 +#: dwarf.c:10476 msgid "CRC offset missing/truncated\n" msgstr "CRC-avstånd saknas/avhugget\n" -#: dwarf.c:10466 +#: dwarf.c:10482 #, c-format msgid " CRC value: %#x\n" msgstr " CRC-värde: %#x\n" -#: dwarf.c:10470 -#, c-format -msgid "There are %#lx extraneous bytes at the end of the section\n" +#: dwarf.c:10486 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "There are %#lx extraneous bytes at the end of the section\n" +msgid "There are %#<PRIx64> extraneous bytes at the end of the section\n" msgstr "Det finns %#lx överskjutande byte i slutet av sektionen\n" -#: dwarf.c:10484 -#, c-format -msgid "Build-ID is too short (%#lx bytes)\n" +#: dwarf.c:10501 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Build-ID is too short (%#lx bytes)\n" +msgid "Build-ID is too short (%#zx bytes)\n" msgstr "Bygg-ID är för kort (%#lx byte)\n" -#: dwarf.c:10488 -#, c-format -msgid " Build-ID (%#lx bytes):" +#: dwarf.c:10505 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Build-ID (%#lx bytes):" +msgid " Build-ID (%#zx bytes):" msgstr " Bygg-ID (%#lx byte):" -#: dwarf.c:10517 +#: dwarf.c:10534 #, c-format msgid "Truncated header in the %s section.\n" msgstr "Avhugget huvud i sektionen %s.\n" -#: dwarf.c:10528 +#: dwarf.c:10539 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Version %ld\n" +msgid "Version %lu\n" +msgstr "Version %ld\n" + +#: dwarf.c:10545 #, c-format msgid "Unsupported version %lu.\n" msgstr "Versionen %lu stödjs inte.\n" -#: dwarf.c:10532 +#: dwarf.c:10549 msgid "The address table data in version 3 may be wrong.\n" msgstr "Adresstabelldata i version 3 kan vara fel.\n" -#: dwarf.c:10534 +#: dwarf.c:10551 msgid "Version 4 does not support case insensitive lookups.\n" msgstr "Version 4 stödjer inte skiftlägesokänsliga uppslagningar.\n" -#: dwarf.c:10536 +#: dwarf.c:10553 msgid "Version 5 does not include inlined functions.\n" msgstr "Version 5 innehåller inte inline:ade funktioner.\n" -#: dwarf.c:10538 +#: dwarf.c:10555 msgid "Version 6 does not include symbol attributes.\n" msgstr "Version 6 inkluderar inte symbolattribut.\n" -#: dwarf.c:10560 +#: dwarf.c:10577 #, c-format msgid "Corrupt header in the %s section.\n" msgstr "Trasigt huvud i sektionen %s.\n" -#: dwarf.c:10575 +#: dwarf.c:10592 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4097,12 +4311,7 @@ msgstr "" "\n" "CU-tabell:\n" -#: dwarf.c:10581 -#, c-format -msgid "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n" -msgstr "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n" - -#: dwarf.c:10586 +#: dwarf.c:10602 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4111,12 +4320,7 @@ msgstr "" "\n" "TU-tabell:\n" -#: dwarf.c:10593 -#, c-format -msgid "[%3u] 0x%lx 0x%lx " -msgstr "[%3u] 0x%lx 0x%lx " - -#: dwarf.c:10600 +#: dwarf.c:10615 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4125,74 +4329,65 @@ msgstr "" "\n" "Adresstabell:\n" -#: dwarf.c:10609 -#, c-format -msgid "%lu\n" -msgstr "%lu\n" - -#: dwarf.c:10627 +#: dwarf.c:10642 #, c-format msgid "[%3u] <corrupt offset: %x>" msgstr "[%3u] <trasigt avstånd: %x>" -#: dwarf.c:10628 +#: dwarf.c:10643 #, c-format msgid "Corrupt name offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n" msgstr "Trasigt namnavstånd på 0x%x hittat för symboltabellfack %d\n" -#: dwarf.c:10639 +#: dwarf.c:10654 #, c-format msgid "<invalid CU vector offset: %x>\n" msgstr "<felaktigt CU-vektoravstånd: %x>\n" -#: dwarf.c:10640 +#: dwarf.c:10655 #, c-format msgid "Corrupt CU vector offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n" msgstr "Trasigt CU-vektoravstånd på 0x%x hittat för symboltabellfack %d\n" -#: dwarf.c:10651 +#: dwarf.c:10666 #, c-format msgid "Invalid number of CUs (0x%x) for symbol table slot %d\n" msgstr "Felaktigt antal CU:n (0x%x) för symboltabellfack %d\n" -#: dwarf.c:10676 +#: dwarf.c:10691 msgid "static" msgstr "statisk" -#: dwarf.c:10676 +#: dwarf.c:10691 msgid "global" msgstr "global" -#: dwarf.c:10714 dwarf.c:10725 -msgid "Internal error: out of space in the shndx pool.\n" -msgstr "Internt fel: slut på utrymme i shndx-poolen.\n" - -#: dwarf.c:10788 +#: dwarf.c:10793 #, c-format msgid "Section %s is empty\n" msgstr "Sektionen %s är tom\n" -#: dwarf.c:10794 +#: dwarf.c:10799 #, c-format msgid "Section %s is too small to contain a CU/TU header\n" msgstr "Sektionen %s är för liten för att innehålla ett CU-/TU-huvud\n" -#: dwarf.c:10813 +#: dwarf.c:10818 #, c-format msgid " Version: %u\n" msgstr " Version: %u\n" -#: dwarf.c:10815 +#: dwarf.c:10820 #, c-format msgid " Number of columns: %u\n" msgstr " Antal kolumner: %u\n" -#: dwarf.c:10816 +#: dwarf.c:10821 #, c-format msgid " Number of used entries: %u\n" msgstr " Antal använda poster: %u\n" -#: dwarf.c:10817 +#: dwarf.c:10822 #, c-format msgid "" " Number of slots: %u\n" @@ -4201,137 +4396,136 @@ msgstr "" " Antal fack: %u\n" "\n" -#: dwarf.c:10824 +#: dwarf.c:10829 #, c-format msgid "Section %s is too small for %u slot\n" msgid_plural "Section %s is too small for %u slots\n" msgstr[0] "Sektionen %s är för liten för %u fack\n" msgstr[1] "Sektionen %s är för liten för %u fack\n" -#: dwarf.c:10848 +#: dwarf.c:10862 msgid "Section index pool located before start of section\n" msgstr "Sektionsindexpoolen placerad före starten på sektionen\n" -#: dwarf.c:10853 -#, c-format -msgid " [%3d] Signature: 0x%s Sections: " +#: dwarf.c:10866 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " [%3d] Signature: 0x%s Sections: " +msgid " [%3d] Signature: %#<PRIx64> Sections: " msgstr " [%3d] Signatur: 0x%s Sektioner: " -#: dwarf.c:10859 +#: dwarf.c:10872 #, c-format msgid "Section %s too small for shndx pool\n" msgstr "Sektionen %s är för liten för shndx-pool\n" -#: dwarf.c:10905 +#: dwarf.c:10912 #, c-format msgid "Section %s too small for offset and size tables\n" msgstr "Sektionen %s är för liten för avstånds- och storlekstabeller\n" -#: dwarf.c:10912 +#: dwarf.c:10919 #, c-format msgid " Offset table\n" msgstr " Avståndstabell\n" -#: dwarf.c:10914 dwarf.c:11002 +#: dwarf.c:10921 dwarf.c:11008 msgid "signature" msgstr "signatur" -#: dwarf.c:10914 dwarf.c:11002 +#: dwarf.c:10921 dwarf.c:11008 msgid "dwo_id" msgstr "dwo_id" -#: dwarf.c:10953 +#: dwarf.c:10960 #, c-format msgid "Row index (%u) is larger than number of used entries (%u)\n" msgstr "Radindexet (%u) är större än antalet använda poster (%u)\n" -#: dwarf.c:10967 dwarf.c:11026 -#, c-format -msgid " [%3d] 0x%s" -msgstr " [%3d] 0x%s" - -#: dwarf.c:10982 dwarf.c:11054 +#: dwarf.c:10988 dwarf.c:11059 #, c-format msgid "Overlarge Dwarf section index detected: %u\n" msgstr "För stort Dwarf-sektionsindex upptäckt: %u\n" -#: dwarf.c:11000 +#: dwarf.c:11006 #, c-format msgid " Size table\n" msgstr " Storlekstabell\n" -#: dwarf.c:11040 +#: dwarf.c:11045 #, c-format msgid "Too many rows/columns in DWARF index section %s\n" msgstr "För många rader/kolumner i DWARF-indexsektionen %s\n" -#: dwarf.c:11069 +#: dwarf.c:11074 #, c-format msgid " Unsupported version (%d)\n" msgstr " Ej stödd version (%d)\n" -#: dwarf.c:11141 +#: dwarf.c:11146 #, c-format msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n" msgstr "Visa felsökningsinnehållet i sektion %s hanteras inte än.\n" -#: dwarf.c:11172 -#, c-format -msgid "Attempt to allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n" +#: dwarf.c:11177 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Attempt to allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n" +msgid "Attempt to allocate an array with an excessive number of elements: %#<PRIx64>\n" msgstr "Försök att allokera en vektor med ett överdrivet antal element: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:11190 -#, c-format -msgid "Attempt to re-allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n" +#: dwarf.c:11195 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Attempt to re-allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n" +msgid "Attempt to re-allocate an array with an excessive number of elements: %#<PRIx64>\n" msgstr "Försök att omallokera en vektor med ett överdrivet antal element: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:11206 -#, c-format -msgid "Attempt to allocate a zero'ed array with an excessive number of elements: 0x%lx\n" +#: dwarf.c:11211 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Attempt to allocate a zero'ed array with an excessive number of elements: 0x%lx\n" +msgid "Attempt to allocate a zero'ed array with an excessive number of elements: %#<PRIx64>\n" msgstr "Försök att allokera en nollställd vektor med ett överdrivet antal element: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:11304 +#: dwarf.c:11309 #, c-format msgid "Unable to reopen separate debug info file: %s\n" msgstr "Kan inte återöppna filen med felsökningsinformation: %s\n" -#: dwarf.c:11316 +#: dwarf.c:11321 #, c-format msgid "Separate debug info file %s found, but CRC does not match - ignoring\n" msgstr "Separat fil %s med felsökningsinformation hittad, men CRC:n stämmer inte — ignorerar\n" -#: dwarf.c:11495 +#: dwarf.c:11500 #, c-format msgid "Corrupt debuglink section: %s\n" msgstr "Trasig debuglink-sektion: %s\n" -#: dwarf.c:11534 +#: dwarf.c:11539 msgid "Out of memory" msgstr "Slut på minne" #. Failed to find the file. -#: dwarf.c:11610 +#: dwarf.c:11615 #, c-format msgid "could not find separate debug file '%s'\n" msgstr "kunde inte hitta en separat fil med felsökningsinformation ”%s”\n" -#: dwarf.c:11612 dwarf.c:11617 dwarf.c:11623 dwarf.c:11627 dwarf.c:11632 -#: dwarf.c:11635 dwarf.c:11638 dwarf.c:11641 +#: dwarf.c:11617 dwarf.c:11622 dwarf.c:11628 dwarf.c:11632 dwarf.c:11637 +#: dwarf.c:11640 dwarf.c:11643 dwarf.c:11646 #, c-format msgid "tried: %s\n" msgstr "provade: %s\n" -#: dwarf.c:11651 +#: dwarf.c:11656 #, c-format msgid "tried: DEBUGINFOD_URLS=%s\n" msgstr "provade: DEBUGINFOD_URLS=%s\n" -#: dwarf.c:11679 +#: dwarf.c:11684 #, c-format msgid "failed to open separate debug file: %s\n" msgstr "misslyckades att öppna en separat fil med felsökningsinformation: %s\n" -#: dwarf.c:11688 +#: dwarf.c:11693 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4340,17 +4534,17 @@ msgstr "" "\n" "%s: Hittade separat fil med felsökningsinformation: %s\n" -#: dwarf.c:11711 +#: dwarf.c:11716 msgid "Out of memory allocating dwo filename\n" msgstr "Slut på minne vid allokering av dwo-filnamn\n" -#: dwarf.c:11717 +#: dwarf.c:11722 #, c-format msgid "Unable to load dwo file: %s\n" msgstr "Kan inte läsa in dwo-filen: %s\n" #. FIXME: We should check the dwo_id. -#: dwarf.c:11724 +#: dwarf.c:11729 #, c-format msgid "" "%s: Found separate debug object file: %s\n" @@ -4359,44 +4553,46 @@ msgstr "" "%s: Hittade separat fil med felsökningsobjekt: %s\n" "\n" -#: dwarf.c:11756 +#: dwarf.c:11761 msgid "Unable to load the .note.gnu.build-id section\n" msgstr "Kan inte ladda sektionen .note.gnu.build-id\n" -#: dwarf.c:11762 +#: dwarf.c:11767 msgid ".note.gnu.build-id section is corrupt/empty\n" msgstr "sektionen .note.gnu.build-id är trasig/tom\n" -#: dwarf.c:11783 +#: dwarf.c:11788 msgid ".note.gnu.build-id data size is too small\n" msgstr "datastorleken på .note.gnu.build-id är för liten\n" -#: dwarf.c:11789 -msgid ".note.gnu.build-id data size is too bug\n" +#: dwarf.c:11794 +#, fuzzy +#| msgid ".note.gnu.build-id data size is too bug\n" +msgid ".note.gnu.build-id data size is too big\n" msgstr ".note.gnu.build-id datastorleken är för stor\n" -#: dwarf.c:11850 +#: dwarf.c:11855 msgid ".debug_sup section is corrupt/empty\n" msgstr ".debug_sup-sektionen är trasig/tom\n" -#: dwarf.c:11860 +#: dwarf.c:11865 msgid "filename in .debug_sup section is corrupt\n" msgstr "filnamnet i .debug_sup-sektionen är trasigt\n" -#: dwarf.c:11875 +#: dwarf.c:11880 msgid "unable to construct path for supplementary debug file" msgstr "kan inte konstruera sökväg för fil med kompletterande felsökningsinformation" -#: dwarf.c:11889 +#: dwarf.c:11894 msgid "out of memory constructing filename for .debug_sup link\n" msgstr "slut på minne vid konstruktionen av filnamnet för .debug_sup-länken\n" -#: dwarf.c:11897 +#: dwarf.c:11902 #, c-format msgid "unable to open file '%s' referenced from .debug_sup section\n" msgstr "kan inte öppna filen ”%s” refererad från .debug_sup-sektionen\n" -#: dwarf.c:11902 +#: dwarf.c:11907 #, c-format msgid "" "%s: Found supplementary debug file: %s\n" @@ -4405,64 +4601,64 @@ msgstr "" "%s: Hittade kompletterande fil med felsökningsinformation: %s\n" "\n" -#: dwarf.c:12003 +#: dwarf.c:12008 msgid "Multiple DWO_NAMEs encountered for the same CU\n" msgstr "Flera DWO_NAME:ar påträffade för samma CU\n" -#: dwarf.c:12015 +#: dwarf.c:12020 msgid "multiple DWO_IDs encountered for the same CU\n" msgstr "flera DWO_ID:er påträffade för samma CU\n" -#: dwarf.c:12020 +#: dwarf.c:12025 msgid "Unexpected DWO INFO type" msgstr "Oväntad DWO INFO-typ" -#: dwarf.c:12035 +#: dwarf.c:12040 #, c-format msgid "" "The %s section contains link(s) to dwo file(s):\n" "\n" msgstr "Sektionen %s innehåller länk(ar) till dwo-fil(er):\n" -#: dwarf.c:12040 +#: dwarf.c:12045 #, c-format msgid " Name: %s\n" msgstr " Namn: %s\n" -#: dwarf.c:12041 +#: dwarf.c:12046 #, c-format msgid " Directory: %s\n" msgstr " Katalog: %s\n" -#: dwarf.c:12041 +#: dwarf.c:12046 msgid "<not-found>" msgstr "<ej funnen>" -#: dwarf.c:12043 +#: dwarf.c:12048 #, c-format msgid " ID: " msgstr " ID: " -#: dwarf.c:12045 +#: dwarf.c:12050 #, c-format msgid " ID: <not specified>\n" msgstr " ID: <ej angiven>\n" -#: dwarf.c:12214 +#: dwarf.c:12207 #, c-format msgid "Unrecognized debug option '%s'\n" msgstr "Okänt felsökningsargument ”%s”\n" -#: dwarf.c:12258 +#: dwarf.c:12251 #, c-format msgid "Unrecognized debug letter option '%c'\n" msgstr "Okänt felsökningsbokstavsargument ”%c”\n" -#: dwarf.h:284 +#: dwarf.h:280 msgid "end of data encountered whilst reading LEB\n" msgstr "slutet på data hittades medan LEB lästes\n" -#: dwarf.h:286 +#: dwarf.h:282 msgid "read LEB value is too large to store in destination variable\n" msgstr "det lästa LEB-värdet är för stort för att lagras i destinationsvariabeln\n" @@ -4476,127 +4672,129 @@ msgstr "%s: Fel: " msgid "%s: Warning: " msgstr "%s: Varning: " -#: elfcomm.c:73 elfcomm.c:88 elfcomm.c:166 elfcomm.c:236 +#: elfcomm.c:73 elfcomm.c:88 elfcomm.c:158 elfcomm.c:221 #, c-format msgid "Unhandled data length: %d\n" msgstr "Storlek på data som inte kan behandlas: %d\n" -#: elfcomm.c:296 elfcomm.c:321 elfcomm.c:795 +#: elfcomm.c:281 elfcomm.c:306 elfcomm.c:780 msgid "Out of memory\n" msgstr "Slut på minne\n" -#: elfcomm.c:313 +#: elfcomm.c:298 #, c-format msgid "Abnormal length of thin archive member name: %lx\n" msgstr "Onormal längd på namn på medlem i tunt arkiv: %lx\n" -#: elfcomm.c:357 +#: elfcomm.c:342 #, c-format msgid "%s: invalid archive header size: %ld\n" msgstr "%s: felaktig arkivhuvudsstorlek: %ld\n" -#: elfcomm.c:370 +#: elfcomm.c:355 #, c-format msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n" msgstr "%s: misslyckades att hoppa över arkivsymboltabellen\n" -#: elfcomm.c:389 +#: elfcomm.c:374 #, c-format msgid "%s: the archive index is empty\n" msgstr "%s: arkivindexet är tomt\n" -#: elfcomm.c:397 elfcomm.c:426 +#: elfcomm.c:382 elfcomm.c:411 #, c-format msgid "%s: failed to read archive index\n" msgstr "%s: lyckades inte läsa arkivindexet\n" -#: elfcomm.c:408 +#: elfcomm.c:393 #, c-format msgid "%s: the archive index is supposed to have 0x%lx entries of %d bytes, but the size is only 0x%lx\n" msgstr "%s: arkivindexet förväntades ha 0x%lx poster på %d byte, men storleken är bara 0x%lx\n" -#: elfcomm.c:418 +#: elfcomm.c:403 msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n" msgstr "Slut på minne vid försök att läsa arkivsymbolindexet\n" -#: elfcomm.c:438 +#: elfcomm.c:423 msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n" msgstr "Slut på minne vid försök att konvertera arkivsymbolindexet\n" -#: elfcomm.c:451 +#: elfcomm.c:436 #, c-format msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n" msgstr "%s: arkivet har ett index men inga symboler\n" -#: elfcomm.c:459 +#: elfcomm.c:444 msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n" msgstr "Slut på minne vid försök att läsa arkivindexsymboltabellen\n" -#: elfcomm.c:467 +#: elfcomm.c:452 #, c-format msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n" msgstr "%s: lyckades inte arkivindexets symboltabell\n" -#: elfcomm.c:477 +#: elfcomm.c:462 #, c-format msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n" msgstr "%s: lyckades inte läsa filhuvudet efter arkivindexet\n" -#: elfcomm.c:510 +#: elfcomm.c:495 #, c-format msgid "%s: failed to seek to first archive header\n" msgstr "%s: lyckades inte söka till första arkivhuvudet\n" #. PR 24049 - we cannot use filedata->file_name as this will #. have already been freed. -#: elfcomm.c:519 elfcomm.c:753 elfedit.c:613 readelf.c:22570 +#: elfcomm.c:504 elfcomm.c:738 elfedit.c:613 readelf.c:22718 #, c-format msgid "%s: failed to read archive header\n" msgstr "%s: lyckades inte läsa arkivhuvudet\n" -#: elfcomm.c:536 +#: elfcomm.c:521 #, c-format msgid "%s has no archive index\n" msgstr "%s har inget arkivindex\n" -#: elfcomm.c:548 -#, c-format -msgid "%s: long name table is too small, (size = %ld)\n" +#: elfcomm.c:533 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: long name table is too small, (size = %ld)\n" +msgid "%s: long name table is too small, (size = %<PRId64>)\n" msgstr "%s: tabellen över långa namn är för liten, (storlek = %ld)\n" -#: elfcomm.c:556 -#, c-format -msgid "%s: long name table is too big, (size = 0x%lx)\n" +#: elfcomm.c:541 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: long name table is too big, (size = 0x%lx)\n" +msgid "%s: long name table is too big, (size = %#<PRIx64>)\n" msgstr "%s: tabellen över långa namn är för stor, (storlek = 0x%lx)\n" -#: elfcomm.c:567 +#: elfcomm.c:552 msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n" msgstr "Slut på minne när långa symbolnamn i arkivet lästes\n" -#: elfcomm.c:575 +#: elfcomm.c:560 #, c-format msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n" msgstr "%s: misslyckades att läsa strängtabellen för långa symbolnamn\n" -#: elfcomm.c:658 +#: elfcomm.c:643 msgid "Archive member uses long names, but no longname table found\n" msgstr "Arkivmedlemmen använder långa namn, men ingen tabell med långa namn hittad\n" -#: elfcomm.c:672 +#: elfcomm.c:657 #, c-format msgid "Found long name index (%ld) beyond end of long name table\n" msgstr "Hittade ett index till långt namn (%ld) efter slutet på tabellen över långa namn\n" -#: elfcomm.c:691 +#: elfcomm.c:676 msgid "Invalid Thin archive member name\n" msgstr "Felaktigt medlemsnamn i tunt arkiv\n" -#: elfcomm.c:747 +#: elfcomm.c:732 #, c-format msgid "%s: failed to seek to next file name\n" msgstr "%s: lyckades inte söka till nästa filnamn\n" -#: elfcomm.c:758 elfedit.c:620 readelf.c:22577 +#: elfcomm.c:743 elfedit.c:620 readelf.c:22725 #, c-format msgid "%s: did not find a valid archive header\n" msgstr "%s hittade inte ett giltigt arkivhuvud\n" @@ -4684,12 +4882,12 @@ msgstr "%s: Lyckades inte läsa ELF-huvudet\n" msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n" msgstr "%s: Lyckades inte söka till ELF-huvudet\n" -#: elfedit.c:604 readelf.c:22558 +#: elfedit.c:604 readelf.c:22706 #, c-format msgid "%s: failed to seek to next archive header\n" msgstr "%s: lyckades inte söka till nästa arkivhuvud\n" -#: elfedit.c:635 elfedit.c:644 readelf.c:22590 readelf.c:22599 +#: elfedit.c:635 elfedit.c:644 readelf.c:22738 readelf.c:22747 #, c-format msgid "%s: bad archive file name\n" msgstr "%s: felaktigt arkivfilnamn\n" @@ -4704,22 +4902,22 @@ msgstr "Infil ”%s” är inte läsbar\n" msgid "%s: failed to seek to archive member\n" msgstr "%s: lyckades inte söka till arkivmedlem\n" -#: elfedit.c:735 readelf.c:22718 +#: elfedit.c:735 readelf.c:22866 #, c-format msgid "'%s': No such file\n" msgstr "”%s”: Filen finns inte\n" -#: elfedit.c:737 readelf.c:22720 +#: elfedit.c:737 readelf.c:22868 #, c-format msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n" msgstr "Kunde inte hitta ”%s”. Systemfelmeddelande: %s\n" -#: elfedit.c:758 readelf.c:22727 +#: elfedit.c:758 readelf.c:22875 #, c-format msgid "'%s' is not an ordinary file\n" msgstr "”%s” är inte en normal fil\n" -#: elfedit.c:784 readelf.c:22749 +#: elfedit.c:784 readelf.c:22897 #, c-format msgid "%s: Failed to read file's magic number\n" msgstr "%s: Lyckades inte läsa filens magiska tal\n" @@ -4749,7 +4947,7 @@ msgstr "Användning: %s <flaggor> elffil(er)>\n" msgid " Update the ELF header of ELF files\n" msgstr "Uppdatera ELF-huvudet på ELF-filer\n" -#: elfedit.c:946 nm.c:298 objcopy.c:565 objcopy.c:706 strings.c:1314 +#: elfedit.c:946 nm.c:298 objcopy.c:571 objcopy.c:712 strings.c:1314 #, c-format msgid " The options are:\n" msgstr " Flaggorna är:\n" @@ -4868,7 +5066,7 @@ msgstr " -B Samma som --format=bsd\n" msgid " -C, --demangle[=STYLE] Decode mangled/processed symbol names\n" msgstr " -C, --demangle[=STIL] Avkoda manglade/bearbetade symbolnamn\n" -#: nm.c:307 readelf.c:5221 +#: nm.c:307 readelf.c:5215 msgid " STYLE can be " msgstr " STIL kan vara " @@ -5061,17 +5259,17 @@ msgstr "%s: ogiltig talbas" msgid "%s: invalid output format" msgstr "%s: ogiltigt utdataformat" -#: nm.c:455 readelf.c:12626 readelf.c:12669 +#: nm.c:455 readelf.c:12696 readelf.c:12739 #, c-format msgid "<processor specific>: %d" msgstr "<processorspecifik>: %d" -#: nm.c:457 readelf.c:12633 readelf.c:12686 +#: nm.c:457 readelf.c:12703 readelf.c:12756 #, c-format msgid "<OS specific>: %d" msgstr "<OS-specifik>: %d" -#: nm.c:459 readelf.c:12636 readelf.c:12689 +#: nm.c:459 readelf.c:12706 readelf.c:12759 #, c-format msgid "<unknown>: %d" msgstr "<okänd>: %d" @@ -5170,7 +5368,7 @@ msgstr "" msgid "Print width has not been initialized (%d)" msgstr "Utskriftsbredden har inte initierats (%d)" -#: nm.c:2129 objdump.c:5890 readelf.c:5656 strings.c:292 +#: nm.c:2129 objdump.c:6220 readelf.c:5665 strings.c:292 #, c-format msgid "invalid argument to -U/--unicode: %s" msgstr "ogiltigt argument till -U/--unicode: %s" @@ -5187,17 +5385,17 @@ msgstr "Användning av --size-sort och --undefined-only samtidigt" msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size." msgstr "ger ingen utdata, eftersom odefinierade symboler inte har någon storlek" -#: objcopy.c:563 srconv.c:1694 +#: objcopy.c:569 srconv.c:1694 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n" msgstr "Användning: %s [flaggor] infil [utfil]\n" -#: objcopy.c:564 +#: objcopy.c:570 #, c-format msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n" msgstr " Kopierar en binärfil, och formar möjligen om den\n" -#: objcopy.c:566 +#: objcopy.c:572 #, c-format msgid "" " -I --input-target <bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n" @@ -5214,7 +5412,7 @@ msgstr "" " --debugging Konvertera felsökningsinformation, om möjligt\n" " -p --preserve-dates Kopiera ändrad-/åtkomststämplar till utdata\n" -#: objcopy.c:574 objcopy.c:714 +#: objcopy.c:580 objcopy.c:720 #, c-format msgid "" " -D --enable-deterministic-archives\n" @@ -5227,7 +5425,7 @@ msgstr "" " -U --disable-deterministic-archives\n" " Inaktivera beteendet -D\n" -#: objcopy.c:580 objcopy.c:720 +#: objcopy.c:586 objcopy.c:726 #, c-format msgid "" " -D --enable-deterministic-archives\n" @@ -5240,8 +5438,117 @@ msgstr "" " -U --disable-deterministic-archives\n" " Inaktivera beteendet -D (standard)\n" -#: objcopy.c:585 -#, c-format +#: objcopy.c:591 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| " -j --only-section <name> Only copy section <name> into the output\n" +#| " --add-gnu-debuglink=<file> Add section .gnu_debuglink linking to <file>\n" +#| " -R --remove-section <name> Remove section <name> from the output\n" +#| " --remove-relocations <name> Remove relocations from section <name>\n" +#| " -S --strip-all Remove all symbol and relocation information\n" +#| " -g --strip-debug Remove all debugging symbols & sections\n" +#| " --strip-dwo Remove all DWO sections\n" +#| " --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n" +#| " -N --strip-symbol <name> Do not copy symbol <name>\n" +#| " --strip-unneeded-symbol <name>\n" +#| " Do not copy symbol <name> unless needed by\n" +#| " relocations\n" +#| " --only-keep-debug Strip everything but the debug information\n" +#| " --extract-dwo Copy only DWO sections\n" +#| " --extract-symbol Remove section contents but keep symbols\n" +#| " --keep-section <name> Do not strip section <name>\n" +#| " -K --keep-symbol <name> Do not strip symbol <name>\n" +#| " --keep-section-symbols Do not strip section symbols\n" +#| " --keep-file-symbols Do not strip file symbol(s)\n" +#| " --localize-hidden Turn all ELF hidden symbols into locals\n" +#| " -L --localize-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a local\n" +#| " --globalize-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a global\n" +#| " -G --keep-global-symbol <name> Localize all symbols except <name>\n" +#| " -W --weaken-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a weak\n" +#| " --weaken Force all global symbols to be marked as weak\n" +#| " -w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison\n" +#| " -x --discard-all Remove all non-global symbols\n" +#| " -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n" +#| " -i --interleave[=<number>] Only copy N out of every <number> bytes\n" +#| " --interleave-width <number> Set N for --interleave\n" +#| " -b --byte <num> Select byte <num> in every interleaved block\n" +#| " --gap-fill <val> Fill gaps between sections with <val>\n" +#| " --pad-to <addr> Pad the last section up to address <addr>\n" +#| " --set-start <addr> Set the start address to <addr>\n" +#| " {--change-start|--adjust-start} <incr>\n" +#| " Add <incr> to the start address\n" +#| " {--change-addresses|--adjust-vma} <incr>\n" +#| " Add <incr> to LMA, VMA and start addresses\n" +#| " {--change-section-address|--adjust-section-vma} <name>{=|+|-}<val>\n" +#| " Change LMA and VMA of section <name> by <val>\n" +#| " --change-section-lma <name>{=|+|-}<val>\n" +#| " Change the LMA of section <name> by <val>\n" +#| " --change-section-vma <name>{=|+|-}<val>\n" +#| " Change the VMA of section <name> by <val>\n" +#| " {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n" +#| " Warn if a named section does not exist\n" +#| " --set-section-flags <name>=<flags>\n" +#| " Set section <name>'s properties to <flags>\n" +#| " --set-section-alignment <name>=<align>\n" +#| " Set section <name>'s alignment to <align> bytes\n" +#| " --add-section <name>=<file> Add section <name> found in <file> to output\n" +#| " --update-section <name>=<file>\n" +#| " Update contents of section <name> with\n" +#| " contents found in <file>\n" +#| " --dump-section <name>=<file> Dump the contents of section <name> into <file>\n" +#| " --rename-section <old>=<new>[,<flags>] Rename section <old> to <new>\n" +#| " --long-section-names {enable|disable|keep}\n" +#| " Handle long section names in Coff objects.\n" +#| " --change-leading-char Force output format's leading character style\n" +#| " --remove-leading-char Remove leading character from global symbols\n" +#| " --reverse-bytes=<num> Reverse <num> bytes at a time, in output sections with content\n" +#| " --redefine-sym <old>=<new> Redefine symbol name <old> to <new>\n" +#| " --redefine-syms <file> --redefine-sym for all symbol pairs \n" +#| " listed in <file>\n" +#| " --srec-len <number> Restrict the length of generated Srecords\n" +#| " --srec-forceS3 Restrict the type of generated Srecords to S3\n" +#| " --strip-symbols <file> -N for all symbols listed in <file>\n" +#| " --strip-unneeded-symbols <file>\n" +#| " --strip-unneeded-symbol for all symbols listed\n" +#| " in <file>\n" +#| " --keep-symbols <file> -K for all symbols listed in <file>\n" +#| " --localize-symbols <file> -L for all symbols listed in <file>\n" +#| " --globalize-symbols <file> --globalize-symbol for all in <file>\n" +#| " --keep-global-symbols <file> -G for all symbols listed in <file>\n" +#| " --weaken-symbols <file> -W for all symbols listed in <file>\n" +#| " --add-symbol <name>=[<section>:]<value>[,<flags>] Add a symbol\n" +#| " --alt-machine-code <index> Use the target's <index>'th alternative machine\n" +#| " --writable-text Mark the output text as writable\n" +#| " --readonly-text Make the output text write protected\n" +#| " --pure Mark the output file as demand paged\n" +#| " --impure Mark the output file as impure\n" +#| " --prefix-symbols <prefix> Add <prefix> to start of every symbol name\n" +#| " --prefix-sections <prefix> Add <prefix> to start of every section name\n" +#| " --prefix-alloc-sections <prefix>\n" +#| " Add <prefix> to start of every allocatable\n" +#| " section name\n" +#| " --file-alignment <num> Set PE file alignment to <num>\n" +#| " --heap <reserve>[,<commit>] Set PE reserve/commit heap to <reserve>/\n" +#| " <commit>\n" +#| " --image-base <address> Set PE image base to <address>\n" +#| " --section-alignment <num> Set PE section alignment to <num>\n" +#| " --stack <reserve>[,<commit>] Set PE reserve/commit stack to <reserve>/\n" +#| " <commit>\n" +#| " --subsystem <name>[:<version>]\n" +#| " Set PE subsystem to <name> [& <version>]\n" +#| " --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" +#| " Compress DWARF debug sections using zlib\n" +#| " --decompress-debug-sections Decompress DWARF debug sections using zlib\n" +#| " --elf-stt-common=[yes|no] Generate ELF common symbols with STT_COMMON\n" +#| " type\n" +#| " --verilog-data-width <number> Specifies data width, in bytes, for verilog output\n" +#| " -M --merge-notes Remove redundant entries in note sections\n" +#| " --no-merge-notes Do not attempt to remove redundant notes (default)\n" +#| " -v --verbose List all object files modified\n" +#| " @<file> Read options from <file>\n" +#| " -V --version Display this program's version number\n" +#| " -h --help Display this output\n" +#| " --info List object formats & architectures supported\n" msgid "" " -j --only-section <name> Only copy section <name> into the output\n" " --add-gnu-debuglink=<file> Add section .gnu_debuglink linking to <file>\n" @@ -5338,8 +5645,8 @@ msgid "" " <commit>\n" " --subsystem <name>[:<version>]\n" " Set PE subsystem to <name> [& <version>]\n" -" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" -" Compress DWARF debug sections using zlib\n" +" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd}]\n" +"\t\t\t\t Compress DWARF debug sections\n" " --decompress-debug-sections Decompress DWARF debug sections using zlib\n" " --elf-stt-common=[yes|no] Generate ELF common symbols with STT_COMMON\n" " type\n" @@ -5478,17 +5785,17 @@ msgstr "" " -h --help Visa denna utdata\n" " --info Visa objektformat & -arkitekturer som stödjs\n" -#: objcopy.c:704 +#: objcopy.c:710 #, c-format msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n" msgstr "Användning: %s <flaggor> infil(er)\n" -#: objcopy.c:705 +#: objcopy.c:711 #, c-format msgid " Removes symbols and sections from files\n" msgstr " Tar bort symboler och sektioner från filer\n" -#: objcopy.c:707 +#: objcopy.c:713 #, c-format msgid "" " -I --input-target=<bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n" @@ -5501,7 +5808,7 @@ msgstr "" " -F --target=<bfdnamn> Sätt både in- och utformat till <bfdname>\n" " -p --preserve-dates Kopiera ändrad-/åtkomststämplar till utdata\n" -#: objcopy.c:725 +#: objcopy.c:731 #, c-format msgid "" " -R --remove-section=<name> Also remove section <name> from the output\n" @@ -5552,655 +5859,663 @@ msgstr "" " --info Lista objektformat & arkitekturer som stödjs\n" " -o <fil> Spara den rensade utdatan i <fil>\n" -#: objcopy.c:803 +#: objcopy.c:809 #, c-format msgid "unrecognized section flag `%s'" msgstr "okänd sektionsflagga ”%s”" -#: objcopy.c:804 objcopy.c:876 +#: objcopy.c:810 objcopy.c:882 #, c-format msgid "supported flags: %s" msgstr "flaggor som hanteras: %s" -#: objcopy.c:875 +#: objcopy.c:881 #, c-format msgid "unrecognized symbol flag `%s'" msgstr "okänd symbolflagga ”%s”" -#: objcopy.c:934 +#: objcopy.c:940 #, c-format msgid "error: %s both copied and removed" msgstr "fel: %s både kopierad och borttagen" -#: objcopy.c:940 +#: objcopy.c:946 #, c-format msgid "error: %s both sets and alters VMA" msgstr "fel: %s både sätter och ändrar VMA" -#: objcopy.c:946 +#: objcopy.c:952 #, c-format msgid "error: %s both sets and alters LMA" msgstr "fel: %s både sätter och ändrar LMA" -#: objcopy.c:1091 +#: objcopy.c:1111 #, c-format msgid "cannot open '%s': %s" msgstr "kan inte öppna: ”%s”: %s" -#: objcopy.c:1094 objcopy.c:5088 +#: objcopy.c:1114 objcopy.c:5114 #, c-format msgid "%s: fread failed" msgstr "%s: fread misslyckades" -#: objcopy.c:1167 +#: objcopy.c:1187 #, c-format msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line" msgstr "%s:%d: Ignorerar skräp som finns på denna rad" -#: objcopy.c:1339 +#: objcopy.c:1359 #, c-format msgid "error: section %s matches both remove and copy options" msgstr "fel: sektionen %s matchar både borttagnings- och kopieringsflaggorna" -#: objcopy.c:1342 +#: objcopy.c:1362 #, c-format msgid "error: section %s matches both update and remove options" msgstr "fel: sektionen %s matchar både uppdaterings- och borttagningsflaggorna" -#: objcopy.c:1512 +#: objcopy.c:1532 #, c-format msgid "Section %s not found" msgstr "Sektionen %s finns inte" -#: objcopy.c:1562 +#: objcopy.c:1582 msgid "redefining symbols does not work on LTO-compiled object files" msgstr "att omdefiniera symboler fungerar inte på LTO-kompilerade objektfiler" -#: objcopy.c:1674 +#: objcopy.c:1694 #, c-format msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation" msgstr "tar inte bort symbolen ”%s” för den namnges i en omlokalisering" -#: objcopy.c:1735 +#: objcopy.c:1755 #, c-format msgid "'before=%s' not found" msgstr "”before=%s” finns inte" -#: objcopy.c:1774 +#: objcopy.c:1794 #, c-format msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\"" msgstr "%s: Flera omdefinieringar av symbol ”%s”" -#: objcopy.c:1778 +#: objcopy.c:1798 #, c-format msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition" msgstr "%s: Mer än en symbol omdefinieras till ”%s”" -#: objcopy.c:1805 +#: objcopy.c:1825 #, c-format msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)" msgstr "kunde inte öppna fil ”%s” med symbolomdefinieringar (fel: %s)" -#: objcopy.c:1883 +#: objcopy.c:1903 #, c-format msgid "%s:%d: garbage found at end of line" msgstr "%s:%d: skräp i slutet av raden" -#: objcopy.c:1886 +#: objcopy.c:1906 #, c-format msgid "%s:%d: missing new symbol name" msgstr "%s:%d: nytt symbolnamn saknas" -#: objcopy.c:1896 +#: objcopy.c:1916 #, c-format msgid "%s:%d: premature end of file" msgstr "%s:%d: för tidigt filslut" -#: objcopy.c:1922 +#: objcopy.c:1942 #, c-format msgid "stat returns negative size for `%s'" msgstr "stat returnerar negativ storlek på ”%s”" -#: objcopy.c:1934 +#: objcopy.c:1954 #, c-format msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n" msgstr "kopiera från ”%s” [okänd] till ”%s” [okänd]\n" -#: objcopy.c:2179 +#: objcopy.c:2199 #, c-format msgid "%s[%s]: Cannot merge - there are relocations against this section" msgstr "%s[%s]: Kan inte slå samman – det finns omlokaliseringar mot denna sektion" -#: objcopy.c:2201 +#: objcopy.c:2221 msgid "corrupt GNU build attribute note: description size not a factor of 4" msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: beskrivningsstorleken är inte en multipel av 4" -#: objcopy.c:2208 +#: objcopy.c:2228 msgid "corrupt GNU build attribute note: wrong note type" msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: felaktig noteringstyp" -#: objcopy.c:2214 +#: objcopy.c:2234 msgid "corrupt GNU build attribute note: note too big" msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: noteringen är för stor" -#: objcopy.c:2220 +#: objcopy.c:2240 msgid "corrupt GNU build attribute note: name too small" msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: namnet är för litet" -#: objcopy.c:2243 +#: objcopy.c:2263 msgid "corrupt GNU build attribute note: unsupported version" msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: ej stödd version" -#: objcopy.c:2277 +#: objcopy.c:2297 msgid "corrupt GNU build attribute note: bad description size" msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: felaktig beskrivningsstorlek" -#: objcopy.c:2313 +#: objcopy.c:2333 msgid "corrupt GNU build attribute note: name not NUL terminated" msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: namnet är inte NUL-avslutat" -#: objcopy.c:2325 +#: objcopy.c:2345 msgid "corrupt GNU build attribute notes: excess data at end" msgstr "trasig notering om GNU-byggattribut: extra data på slutet" -#: objcopy.c:2332 +#: objcopy.c:2352 msgid "bad GNU build attribute notes: no known versions detected" msgstr "felaktiga noteringar om GNU-byggattribut: inga kända versioner hittade" #. This happens with glibc. No idea why. -#: objcopy.c:2336 +#: objcopy.c:2356 #, c-format msgid "%s[%s]: Warning: version note missing - assuming version 3" msgstr "%s[%s]: Varning: versionsnotering saknas – antar version 3" -#: objcopy.c:2346 +#: objcopy.c:2366 msgid "bad GNU build attribute notes: multiple different versions" msgstr "felaktiga noteringar om GNU-byggattribut: flera olika versioner" -#: objcopy.c:2586 +#: objcopy.c:2606 #, c-format msgid "%s[%s]: Note - dropping 'share' flag as output format is not COFF" msgstr "%s[%s]: Obs – tar bort flaggan ”share” eftersom utmatningsformatet inte är COFF" #. PR 17636: Call non-fatal so that we return to our parent who #. may need to tidy temporary files. -#: objcopy.c:2618 +#: objcopy.c:2638 #, c-format msgid "unable to change endianness of '%s'" msgstr "kan inte ändra byteordning på ”%s”" -#: objcopy.c:2625 +#: objcopy.c:2645 #, c-format msgid "unable to modify '%s' due to errors" msgstr "kan inte ändra ”%s” på grund av fel" -#: objcopy.c:2638 +#: objcopy.c:2658 #, c-format msgid "error: the input file '%s' has no sections" msgstr "fel: infilen ”%s” har inga sektioner" -#: objcopy.c:2648 -#, c-format -msgid "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] is unsupported on `%s'" +#: objcopy.c:2674 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] is unsupported on `%s'" +msgid "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd] is unsupported on `%s'" msgstr "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] stödjs inte på ”%s”" -#: objcopy.c:2655 +#: objcopy.c:2682 #, c-format msgid "--elf-stt-common=[yes|no] is unsupported on `%s'" msgstr "--elf-stt-common=[yes|no] stödjs inte på ”%s”" -#: objcopy.c:2662 +#: objcopy.c:2689 #, c-format msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n" msgstr "kopierar från ”%s” [%s] till ”%s” [%s]\n" -#: objcopy.c:2710 +#: objcopy.c:2737 #, c-format msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter." msgstr "Infilen ”%s” ignorerar parameter för binärarkitektur." -#: objcopy.c:2726 +#: objcopy.c:2753 #, c-format msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'" msgstr "Känner inte igen formatet på infilen ”%s”" -#: objcopy.c:2729 +#: objcopy.c:2756 #, c-format msgid "Output file cannot represent architecture `%s'" msgstr "Utfilen kan inte representera arkitekturen ”%s”" -#: objcopy.c:2799 -#, c-format -msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)" +#: objcopy.c:2822 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)" +msgid "warning: file alignment (0x%<PRIx64>) > section alignment (0x%<PRIx64>)" msgstr "varning: filjustering (0x%s) > sektionsjustering (0x%s)" -#: objcopy.c:2867 +#: objcopy.c:2891 #, c-format msgid "can't add section '%s'" msgstr "kan inte lägga till sektion ”%s”" -#: objcopy.c:2881 +#: objcopy.c:2905 #, c-format msgid "can't create section `%s'" msgstr "kan inte skapa sektion ”%s”" -#: objcopy.c:2929 +#: objcopy.c:2953 #, c-format msgid "error: %s not found, can't be updated" msgstr "fel: %s finns inte, kan inte uppdateras" -#: objcopy.c:2962 -msgid "warning: note section is empty" -msgstr "varning: noteringssektionen är tom" - -#: objcopy.c:2971 +#: objcopy.c:2993 msgid "warning: could not load note section" msgstr "varning: kunde inte läsa in noteringssektionen" -#: objcopy.c:2987 +#: objcopy.c:3009 msgid "warning: failed to set merged notes size" msgstr "varning: misslyckades att sätta storleken på sammanslagna noteringar" -#: objcopy.c:3013 +#: objcopy.c:3035 #, c-format msgid "can't dump section '%s' - it does not exist" msgstr "kan inte skriva sektion ”%s” — den finns inte" -#: objcopy.c:3021 +#: objcopy.c:3043 msgid "can't dump section - it has no contents" msgstr "kan inte skriva sektionen — den har inget innehåll" -#: objcopy.c:3033 +#: objcopy.c:3055 msgid "could not open section dump file" msgstr "kunde inte öppna sektionsutskriftsfil" -#: objcopy.c:3041 +#: objcopy.c:3063 #, c-format msgid "error writing section contents to %s (error: %s)" msgstr "fel när sektionsinnehållet skrevs till %s (fel: %s)" -#: objcopy.c:3051 +#: objcopy.c:3073 msgid "could not retrieve section contents" msgstr "kunde inte hämta sektionsinnehållet" -#: objcopy.c:3065 +#: objcopy.c:3087 #, c-format msgid "%s: debuglink section already exists" msgstr "%s: sektionen debuglink finns redan" -#: objcopy.c:3077 +#: objcopy.c:3099 #, c-format msgid "cannot create debug link section `%s'" msgstr "kan inte skapa sektionen för felsökningslänkning ”%s”" -#: objcopy.c:3171 +#: objcopy.c:3193 msgid "Can't fill gap after section" msgstr "Kan inte fylla luckan efter sektionen" -#: objcopy.c:3196 +#: objcopy.c:3218 msgid "can't add padding" msgstr "kan inte lägga till utfyllnad" -#: objcopy.c:3373 +#: objcopy.c:3395 msgid "error: failed to locate merged notes" msgstr "fel: misslyckades att hitta sammanslagna noteringar" -#: objcopy.c:3382 +#: objcopy.c:3404 msgid "error: failed to merge notes" msgstr "fel: misslyckades att slå samman noteringar" -#: objcopy.c:3391 +#: objcopy.c:3413 msgid "error: failed to copy merged notes into output" msgstr "fel: misslyckades att kopiera sammanslagna noteringar till utdata" -#: objcopy.c:3408 +#: objcopy.c:3430 #, c-format msgid "%s: Could not find any mergeable note sections" msgstr "%s: Kunde inte hitta några noteringssektioner som det gick att slå samman" -#: objcopy.c:3417 +#: objcopy.c:3439 #, c-format msgid "cannot fill debug link section `%s'" msgstr "kan inte fylla sektionen för felsökningslänkning: ”%s”" -#: objcopy.c:3478 +#: objcopy.c:3500 msgid "error copying private BFD data" msgstr "fel vid kopiering av privat BFD-data: %s" -#: objcopy.c:3489 +#: objcopy.c:3511 #, c-format msgid "this target does not support %lu alternative machine codes" msgstr "detta mål stödjer inte %lu alternativa maskinkoder" -#: objcopy.c:3493 +#: objcopy.c:3515 msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead" msgstr "behandlar det talet som ett absolut e_machine-värde istället" -#: objcopy.c:3497 +#: objcopy.c:3519 msgid "ignoring the alternative value" msgstr "ignorerar alternativvärdet" -#: objcopy.c:3543 +#: objcopy.c:3565 msgid "sorry: copying thin archives is not currently supported" msgstr "ledsen: kopiering av tunna arkiv stödjs inte för närvarande" -#: objcopy.c:3550 objcopy.c:3605 +#: objcopy.c:3572 objcopy.c:3627 #, c-format msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)" msgstr "kan inte skapa temporärkatalog för arkivkopiering (fel: %s)" -#: objcopy.c:3587 +#: objcopy.c:3609 #, c-format msgid "illegal pathname found in archive member: %s" msgstr "otillåten sökväg hittat i arkivmedlem: %s" -#: objcopy.c:3639 +#: objcopy.c:3661 msgid "Unable to recognise the format of file" msgstr "Känner inte igen filens format" -#: objcopy.c:3772 +#: objcopy.c:3791 #, c-format msgid "error: the input file '%s' is empty" msgstr "fel: infilen ”%s” är tom" -#: objcopy.c:3850 +#: objcopy.c:3824 +#, fuzzy +#| msgid "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] is unsupported on `%s'" +msgid "--compress-debug-sections=zstd: binutils is not built with zstd support" +msgstr "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] stödjs inte på ”%s”" + +#: objcopy.c:3878 #, c-format msgid "--add-gnu-debuglink ignored for archive %s" msgstr "--add-gnu-debuglink ignoreras för arkivet %s" -#: objcopy.c:3953 +#: objcopy.c:3981 #, c-format msgid "Multiple renames of section %s" msgstr "Flera namnbyten på sektion %s" -#: objcopy.c:3999 +#: objcopy.c:4027 msgid "error in private header data" msgstr "fel i privat huvuddata" -#: objcopy.c:4092 +#: objcopy.c:4128 objcopy.c:4136 msgid "failed to create output section" msgstr "misslyckades att skapa en utsektion" -#: objcopy.c:4104 +#: objcopy.c:4145 msgid "failed to set size" msgstr "misslyckades att sätta storleken" -#: objcopy.c:4123 +#: objcopy.c:4161 msgid "failed to set vma" msgstr "misslyckades att sätta vma" -#: objcopy.c:4153 +#: objcopy.c:4188 msgid "failed to set alignment" msgstr "misslyckades att sätta justeringen" -#: objcopy.c:4185 +#: objcopy.c:4217 msgid "failed to copy private data" msgstr "misslyckades att kopiera privata data" -#: objcopy.c:4345 +#: objcopy.c:4372 msgid "relocation count is negative" msgstr "antalet omlokaliseringar är negativt" #. User must pad the section up in order to do this. -#: objcopy.c:4433 +#: objcopy.c:4459 #, c-format msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d" msgstr "kan inte reversera byte: längden på sektion %s måste vara jämnt delbar med %d" -#: objcopy.c:4641 +#: objcopy.c:4667 msgid "can't create debugging section" msgstr "kan inte skapa felsökningssektionen: %s" -#: objcopy.c:4655 +#: objcopy.c:4681 msgid "can't set debugging section contents" msgstr "kan inte sätta innehållet i felsökningssektionen" -#: objcopy.c:4664 +#: objcopy.c:4690 #, c-format msgid "don't know how to write debugging information for %s" msgstr "vet inte hur man skriver felsökningsinformation för %s" -#: objcopy.c:4853 +#: objcopy.c:4879 msgid "could not create temporary file to hold stripped copy" msgstr "kunde inte skapa en temporärfil med en strippad kopia" -#: objcopy.c:4927 +#: objcopy.c:4953 #, c-format msgid "%s: bad version in PE subsystem" msgstr "%s: felaktig version i PE-subsystemet" -#: objcopy.c:4957 +#: objcopy.c:4983 #, c-format msgid "unknown PE subsystem: %s" msgstr "okänt PE-subsystem: %s" -#: objcopy.c:5041 objcopy.c:5313 objcopy.c:5393 objcopy.c:5534 objcopy.c:5566 -#: objcopy.c:5629 objcopy.c:5633 objcopy.c:5653 +#: objcopy.c:5067 objcopy.c:5339 objcopy.c:5419 objcopy.c:5557 objcopy.c:5589 +#: objcopy.c:5652 objcopy.c:5656 objcopy.c:5676 #, c-format msgid "bad format for %s" msgstr "felaktigt format på %s" -#: objcopy.c:5070 +#: objcopy.c:5096 #, c-format msgid "cannot open: %s: %s" msgstr "kan inte öppna: %s: %s" -#: objcopy.c:5125 +#: objcopy.c:5151 msgid "byte number must be non-negative" msgstr "bytenummer får inte vara negativt" -#: objcopy.c:5131 +#: objcopy.c:5157 #, c-format msgid "architecture %s unknown" msgstr "arkitektur %s är okänd" -#: objcopy.c:5139 +#: objcopy.c:5165 msgid "interleave must be positive" msgstr "intervallstorleken måste vara positiv" -#: objcopy.c:5148 +#: objcopy.c:5174 msgid "interleave width must be positive" msgstr "intervallbredden måste vara positiv" -#: objcopy.c:5466 +#: objcopy.c:5494 #, c-format msgid "unrecognized --compress-debug-sections type `%s'" msgstr "okänd --compress-debug-sections-typ ”%s”" -#: objcopy.c:5487 +#: objcopy.c:5515 #, c-format msgid "unrecognized --elf-stt-common= option `%s'" msgstr "okänd --elf-stt-common=-flagga ”%s”" -#: objcopy.c:5503 -#, c-format -msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x" +#: objcopy.c:5526 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x" +msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%<PRIx64> to 0x%x" msgstr "Varning: kortar av utfyllnadsvärdet från 0x%s till 0x%x" -#: objcopy.c:5589 +#: objcopy.c:5612 msgid "bad format for --set-section-alignment: argument needed" msgstr "felaktig format för --set-section-alignment: ett argument behövs" -#: objcopy.c:5593 +#: objcopy.c:5616 msgid "bad format for --set-section-alignment: numeric argument needed" msgstr "felaktig format för --set-section-alignment: ett numeriskt argument behövs" #. Number has more than on 1, i.e. wasn't a power of 2. -#: objcopy.c:5605 +#: objcopy.c:5628 msgid "bad format for --set-section-alignment: alignment is not a power of two" msgstr "felaktig format till --set-section-alignment: justeringen är inte en potens av två" -#: objcopy.c:5712 +#: objcopy.c:5735 #, c-format msgid "unknown long section names option '%s'" msgstr "okänt alternativ för långa sektionsnamn ”%s”" -#: objcopy.c:5735 +#: objcopy.c:5758 msgid "unable to parse alternative machine code" msgstr "kan inte tolka alternativ maskinkod" -#: objcopy.c:5784 +#: objcopy.c:5807 msgid "number of bytes to reverse must be positive and even" msgstr "antalet byte att invertera måste vara positivt och jämnt" -#: objcopy.c:5787 +#: objcopy.c:5810 #, c-format msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d" msgstr "Varning: ignorerar föregående --reverse-bytes-värde på %d" -#: objcopy.c:5802 +#: objcopy.c:5825 #, c-format msgid "%s: invalid reserve value for --heap" msgstr "%s: ogiltigt reserveringsvärde till --heap" -#: objcopy.c:5808 +#: objcopy.c:5831 #, c-format msgid "%s: invalid commit value for --heap" msgstr "%s: ogiltigt förbindelsevärde till --heap" -#: objcopy.c:5833 +#: objcopy.c:5856 #, c-format msgid "%s: invalid reserve value for --stack" msgstr "%s: ogiltigt reserveringsvärde till --stack" -#: objcopy.c:5839 +#: objcopy.c:5862 #, c-format msgid "%s: invalid commit value for --stack" msgstr "%s: ogiltigt förbindelsevärde till --stack" -#: objcopy.c:5848 -msgid "verilog data width must be at least 1 byte" +#: objcopy.c:5880 +#, fuzzy +#| msgid "verilog data width must be at least 1 byte" +msgid "error: verilog data width must be 1, 2, 4, 8 or 16" msgstr "verilog-databredd måste vara åtminstone 1 byte" -#: objcopy.c:5865 +#: objcopy.c:5898 msgid "--globalize-symbol(s) is incompatible with -G/--keep-global-symbol(s)" msgstr "--globalize-symbol(s) är inkompatibelt med -G/--keep-global-symbol(s)" -#: objcopy.c:5877 +#: objcopy.c:5910 msgid "interleave start byte must be set with --byte" msgstr "intervallstartbyten måste anges med --byte" -#: objcopy.c:5880 +#: objcopy.c:5913 msgid "byte number must be less than interleave" msgstr "bytenummer måste vara mindre än antalet byte i intervallet" -#: objcopy.c:5883 +#: objcopy.c:5916 msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`" msgstr "intervallbredden måste vara mindre än eller lika med intervallet - byte`" -#: objcopy.c:5906 +#: objcopy.c:5939 #, c-format msgid "unknown input EFI target: %s" msgstr "okänt in-EFI-mål: %s" -#: objcopy.c:5916 +#: objcopy.c:5949 #, c-format msgid "unknown output EFI target: %s" msgstr "okänd utdata-EFI-mål: %s" -#: objcopy.c:5940 +#: objcopy.c:5973 #, c-format msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)" msgstr "varning: kunde inte skapa temporärfil vid kopiering av ”%s”, (fel: %s)" -#: objcopy.c:5977 objcopy.c:5991 -#, c-format -msgid "%s %s%c0x%s never used" +#: objcopy.c:6005 objcopy.c:6013 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s %s%c0x%s never used" +msgid "%s %s%c0x%<PRIx64> never used" msgstr "%s %s%c0x%s användes aldrig" -#: objdump.c:235 +#: objdump.c:254 #, c-format msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n" msgstr "Användning: %s <flaggor> <fil(er)>\n" -#: objdump.c:236 +#: objdump.c:255 #, c-format msgid " Display information from object <file(s)>.\n" msgstr "Visa information från objekt<fil(er)>.\n" -#: objdump.c:237 +#: objdump.c:256 #, c-format msgid " At least one of the following switches must be given:\n" msgstr " Minst en av följande flaggor måste ges:\n" -#: objdump.c:238 +#: objdump.c:257 #, c-format msgid " -a, --archive-headers Display archive header information\n" msgstr " -a, --archive-headers Visa arkivhuvudinformation\n" -#: objdump.c:240 +#: objdump.c:259 #, c-format msgid " -f, --file-headers Display the contents of the overall file header\n" msgstr " -f, --file-headers Visa innehållet i det övergripande filhuvudet\n" -#: objdump.c:242 +#: objdump.c:261 #, c-format msgid " -p, --private-headers Display object format specific file header contents\n" msgstr " -p, --private-headers Visa objektformatsspecifika filhuvudinnehåll\n" -#: objdump.c:244 +#: objdump.c:263 #, c-format msgid " -P, --private=OPT,OPT... Display object format specific contents\n" msgstr " -P, --private=ALT,ALT… Visa objektformatspecifikt innehåll\n" -#: objdump.c:246 +#: objdump.c:265 #, c-format msgid " -h, --[section-]headers Display the contents of the section headers\n" msgstr " -h, --[section-]headers Visa innehållet av sektionshuvuden\n" -#: objdump.c:248 +#: objdump.c:267 #, c-format msgid " -x, --all-headers Display the contents of all headers\n" msgstr " -x, --all-headers Visa innehållet i alla huvuden\n" -#: objdump.c:250 +#: objdump.c:269 #, c-format msgid " -d, --disassemble Display assembler contents of executable sections\n" msgstr " -d, --disassemble Visa assemblerinnehållet i exekverbara sektioner\n" -#: objdump.c:252 +#: objdump.c:271 #, c-format msgid " -D, --disassemble-all Display assembler contents of all sections\n" msgstr " -D, --disassemble-all Visa assemblerinnehållet i alla sektioner\n" -#: objdump.c:254 +#: objdump.c:273 #, c-format msgid " --disassemble=<sym> Display assembler contents from <sym>\n" msgstr " --disassemble=<sym> Visa assemblerinnehållet från <sym>\n" -#: objdump.c:256 +#: objdump.c:275 #, c-format msgid " -S, --source Intermix source code with disassembly\n" msgstr " -S, --source Blanda in källkod med disassemblering\n" -#: objdump.c:258 +#: objdump.c:277 #, c-format msgid " --source-comment[=<txt>] Prefix lines of source code with <txt>\n" msgstr " --source-comment[=<txt>] Inled källkodsrader med <txt>\n" -#: objdump.c:260 +#: objdump.c:279 #, c-format msgid " -s, --full-contents Display the full contents of all sections requested\n" msgstr " -s, --full-contents Visa hela innehållet av alla begärda sektioner\n" -#: objdump.c:262 +#: objdump.c:281 #, c-format msgid " -g, --debugging Display debug information in object file\n" msgstr " -g, --debugging Visa felsökningsinformation i objektfilen\n" -#: objdump.c:264 +#: objdump.c:283 #, c-format msgid " -e, --debugging-tags Display debug information using ctags style\n" msgstr " -e, --debugging-tags Visa felsökningsinformation i ctags-stil\n" -#: objdump.c:266 +#: objdump.c:285 #, c-format msgid " -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n" msgstr "" " -G, --stabs Visa (i rått format) eventuell STABS-information\n" " i filen\n" -#: objdump.c:268 +#: objdump.c:287 #, c-format msgid "" " -W, --dwarf[a/=abbrev, A/=addr, r/=aranges, c/=cu_index, L/=decodedline,\n" @@ -6217,7 +6532,7 @@ msgstr "" " U/=trace_info]\n" " Vissa innehållet i DWARF-felsökningssektioner\n" -#: objdump.c:275 +#: objdump.c:294 #, c-format msgid "" " -Wk,--dwarf=links Display the contents of sections that link to\n" @@ -6226,7 +6541,7 @@ msgstr "" " -Wk,--dwarf=links Visa innehållet i sektioner som länkar till\n" " separata felsökningsinformationsfiler\n" -#: objdump.c:279 +#: objdump.c:298 #, c-format msgid "" " -WK,--dwarf=follow-links\n" @@ -6236,7 +6551,7 @@ msgstr "" " Följ länkar till separata filer med\n" " felsökningsinformation (standard)\n" -#: objdump.c:282 +#: objdump.c:301 #, c-format msgid "" " -WN,--dwarf=no-follow-links\n" @@ -6246,7 +6561,7 @@ msgstr "" " Följ inte länkar till separata filer med\n" " felsökningsinformation\n" -#: objdump.c:286 +#: objdump.c:305 #, c-format msgid "" " -WK,--dwarf=follow-links\n" @@ -6256,7 +6571,7 @@ msgstr "" " Följ länkar till separata filer med\n" " felsökningsinformation\n" -#: objdump.c:289 +#: objdump.c:308 #, c-format msgid "" " -WN,--dwarf=no-follow-links\n" @@ -6267,7 +6582,7 @@ msgstr "" " Följ inte länkar till separata filer med\n" " felsökningsinformation (standard)\n" -#: objdump.c:295 +#: objdump.c:314 #, c-format msgid "" " -WD --dwarf=use-debuginfod\n" @@ -6276,7 +6591,7 @@ msgstr "" " -WD --dwarf=use-debuginfod\n" " När länkar följs, fråga även debuginfod-servrar (standard)\n" -#: objdump.c:298 +#: objdump.c:317 #, c-format msgid "" " -WE --dwarf=do-not-use-debuginfod\n" @@ -6285,7 +6600,7 @@ msgstr "" " -WE --dwarf=do-not-use-debuginfod\n" " When following links, fråga inte debuginfod-servrar\n" -#: objdump.c:302 +#: objdump.c:321 #, c-format msgid "" " -L, --process-links Display the contents of non-debug sections in\n" @@ -6295,52 +6610,58 @@ msgstr "" " i separata filer med felsökningsinformation.\n" " (Implicerar -WK)\n" -#: objdump.c:306 +#: objdump.c:325 #, c-format msgid " --ctf[=SECTION] Display CTF info from SECTION, (default `.ctf')\n" msgstr " --ctf[=SEKTION] Visa CTF-information från SEKTION, (standard ”.ctf”)\n" -#: objdump.c:309 +#: objdump.c:328 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " --ctf[=SECTION] Display CTF info from SECTION, (default `.ctf')\n" +msgid " --sframe[=SECTION] Display SFrame info from SECTION, (default '.sframe')\n" +msgstr " --ctf[=SEKTION] Visa CTF-information från SEKTION, (standard ”.ctf”)\n" + +#: objdump.c:330 #, c-format msgid " -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n" msgstr " -t, --syms Visa innehållet i symboltabellerna\n" -#: objdump.c:311 +#: objdump.c:332 #, c-format msgid " -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n" msgstr " -T, --dynamic-syms Visa innehållet i den dynamiska symboltabellen\n" -#: objdump.c:313 +#: objdump.c:334 #, c-format msgid " -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n" msgstr " -r, --reloc Visa omlokaliseringsposterna i filen\n" -#: objdump.c:315 +#: objdump.c:336 #, c-format msgid " -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the file\n" msgstr " -R, --dynamic-reloc Visa dynamiska omlokaliseringsposter i filen\n" -#: objdump.c:317 +#: objdump.c:338 #, c-format msgid " @<file> Read options from <file>\n" msgstr " @<fil> Läs flaggor från <fil>\n" -#: objdump.c:319 +#: objdump.c:340 #, c-format msgid " -v, --version Display this program's version number\n" msgstr " -v, --version Visa det här programmets versionsnummer\n" -#: objdump.c:321 +#: objdump.c:342 #, c-format msgid " -i, --info List object formats and architectures supported\n" msgstr " -i, --info Lista objektformat och arkitekturer som stödjs\n" -#: objdump.c:323 +#: objdump.c:344 #, c-format msgid " -H, --help Display this information\n" msgstr " -H, --help Visa den här informationen\n" -#: objdump.c:330 +#: objdump.c:351 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6349,72 +6670,72 @@ msgstr "" "\n" " Följande flaggor är frivilliga:\n" -#: objdump.c:331 +#: objdump.c:352 #, c-format msgid " -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" msgstr " -b, --target=BFDNAMN Ange målobjektformatet att vara BFDNAMN\n" -#: objdump.c:333 +#: objdump.c:354 #, c-format msgid " -m, --architecture=MACHINE Specify the target architecture as MACHINE\n" msgstr " -m, --architecture=MASKIN Ange målarkitekturen som MASKIN\n" -#: objdump.c:335 +#: objdump.c:356 #, c-format msgid " -j, --section=NAME Only display information for section NAME\n" msgstr " -j, --section=NAMN Visa endast information om sektionen NAMN\n" -#: objdump.c:337 +#: objdump.c:358 #, c-format msgid " -M, --disassembler-options=OPT Pass text OPT on to the disassembler\n" msgstr " -M, --disassembler-options=ALT Skicka texten ALT till disassembleraren\n" -#: objdump.c:339 +#: objdump.c:360 #, c-format msgid " -EB --endian=big Assume big endian format when disassembling\n" msgstr "" " -EB --endian=big Anta rakt byteordningsformat vid\n" " disassemblering\n" -#: objdump.c:341 +#: objdump.c:362 #, c-format msgid " -EL --endian=little Assume little endian format when disassembling\n" msgstr "" " -EL --endian=little Anta omvänt bytordningsformat vid\n" " disassemblering\n" -#: objdump.c:343 +#: objdump.c:364 #, c-format msgid " --file-start-context Include context from start of file (with -S)\n" msgstr "" " --file-start-context Inkludera sammanhanget från början av filen\n" " (med -S)\n" -#: objdump.c:345 +#: objdump.c:366 #, c-format msgid " -I, --include=DIR Add DIR to search list for source files\n" msgstr " -I, --include=KAT Lägg till KAT till söklistan för källkodsfiler\n" -#: objdump.c:347 +#: objdump.c:368 #, c-format msgid " -l, --line-numbers Include line numbers and filenames in output\n" msgstr " -l, --line-numbers Inkludera radnummer och filnamn i utmatningen\n" -#: objdump.c:349 +#: objdump.c:370 #, c-format msgid " -F, --file-offsets Include file offsets when displaying information\n" msgstr " -F, --file-offsets Ta med filavstånd när information visas\n" -#: objdump.c:351 +#: objdump.c:372 #, c-format msgid " -C, --demangle[=STYLE] Decode mangled/processed symbol names\n" msgstr " -C, --demangle[=STIL] Avkoda manglade/processade symbolnamn\n" -#: objdump.c:353 +#: objdump.c:374 msgid " STYLE can be " msgstr " STIL kan vara " -#: objdump.c:355 +#: objdump.c:376 #, c-format msgid "" " --recurse-limit Enable a limit on recursion whilst demangling\n" @@ -6423,19 +6744,19 @@ msgstr "" " --recurse-limit Aktivera en gräns på rekursionen vid\n" " avmangling (standard)\n" -#: objdump.c:358 +#: objdump.c:379 #, c-format msgid " --no-recurse-limit Disable a limit on recursion whilst demangling\n" msgstr "" " --no-recurse-limit Avaktivera en gräns på rekursionen vid\n" " avmangling\n" -#: objdump.c:360 +#: objdump.c:381 #, c-format msgid " -w, --wide Format output for more than 80 columns\n" msgstr " -w, --wide Formatera utmatninger för mer än 80 kolumner\n" -#: objdump.c:362 +#: objdump.c:383 #, c-format msgid "" " -U[d|l|i|x|e|h] Controls the display of UTF-8 unicode characters\n" @@ -6444,103 +6765,109 @@ msgstr "" " -U[d|l|i|x|e|h] Styr visningen av UTF-8 unicode-tecken\n" " --unicode=[default|locale|invalid|hex|escape|highlight]\n" -#: objdump.c:365 +#: objdump.c:386 #, c-format msgid " -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when disassembling\n" msgstr "" " -z, --disassemble-zeroes Hoppa inte över block av nollor vid\n" " disassemblering\n" -#: objdump.c:367 +#: objdump.c:388 #, c-format msgid " --start-address=ADDR Only process data whose address is >= ADDR\n" msgstr " --start-address=ADR Bearbeta bara data vars adress är ≥ ADR\n" -#: objdump.c:369 +#: objdump.c:390 #, c-format msgid " --stop-address=ADDR Only process data whose address is < ADDR\n" msgstr " --stop-address=ADR Bearbeta bara data vars adress är < ADR\n" -#: objdump.c:371 +#: objdump.c:392 #, c-format msgid " --no-addresses Do not print address alongside disassembly\n" msgstr " --no-addresses Skriv inte ut adresser med disassembleringen\n" -#: objdump.c:373 +#: objdump.c:394 #, c-format msgid " --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n" msgstr "" " --prefix-addresses Skriv fullständiga adresser med\n" " disassembleringen\n" -#: objdump.c:375 +#: objdump.c:396 #, c-format msgid " --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n" msgstr " --[no-]show-raw-insn Visa hex med symbolisk disassemblering\n" -#: objdump.c:377 +#: objdump.c:398 #, c-format msgid " --insn-width=WIDTH Display WIDTH bytes on a single line for -d\n" msgstr " --insn-width=BREDD Visa BREDD byte på en rad med -d\n" -#: objdump.c:379 +#: objdump.c:400 #, c-format msgid " --adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section addresses\n" msgstr "" " --adjust-vma=AVSTÅND Lägg till AVSTÅND till alla visade\n" " sektionsadresser\n" -#: objdump.c:381 +#: objdump.c:402 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " --lto-syms Display LTO symbol tables\n" +msgid " --show-all-symbols When disassembling, display all symbols at a given address\n" +msgstr " --lto-syms Visa tabellen över LTO-symboler\n" + +#: objdump.c:404 #, c-format msgid " --special-syms Include special symbols in symbol dumps\n" msgstr " --special-syms Ta med specialsymboler i symboldumpar\n" -#: objdump.c:383 +#: objdump.c:406 #, c-format msgid " --inlines Print all inlines for source line (with -l)\n" msgstr " --inlines Skriv ut alla inline:ingar för källkodsrader\n" -#: objdump.c:385 +#: objdump.c:408 #, c-format msgid " --prefix=PREFIX Add PREFIX to absolute paths for -S\n" msgstr " --prefix=PREFIX Lägg till PREFIX till absoluta sökvägar för -S\n" -#: objdump.c:387 +#: objdump.c:410 #, c-format msgid " --prefix-strip=LEVEL Strip initial directory names for -S\n" msgstr " --prefix-strip=NIVÅ Ta bort inledande katalognamn för -S\n" -#: objdump.c:389 +#: objdump.c:412 #, c-format msgid " --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n" msgstr " --dwarf-depth=N Visa inte DIE:r på djup N eller större\n" -#: objdump.c:391 +#: objdump.c:414 #, c-format msgid " --dwarf-start=N Display DIEs starting at offset N\n" msgstr " --dwarf-start=N Visa DIE:r med start på avstånd N\n" -#: objdump.c:393 +#: objdump.c:416 #, c-format msgid " --dwarf-check Make additional dwarf consistency checks.\n" msgstr " --dwarf-check Gör extra konsistenskontroller av dwarf.\n" -#: objdump.c:396 +#: objdump.c:419 #, c-format msgid " --ctf-parent=NAME Use CTF archive member NAME as the CTF parent\n" msgstr " --ctf-parent=NAMN Använd CTF-arkivmedlem NAMN som CTF-föräldern\n" -#: objdump.c:399 +#: objdump.c:422 #, c-format msgid " --visualize-jumps Visualize jumps by drawing ASCII art lines\n" msgstr " --visualize-jumps Visualisera hopp genom att rita ASCII-grafik\n" -#: objdump.c:401 +#: objdump.c:424 #, c-format msgid " --visualize-jumps=color Use colors in the ASCII art\n" msgstr " --visualize-jumps=color Använd färger i ASCII-grafiken\n" -#: objdump.c:403 +#: objdump.c:426 #, c-format msgid "" " --visualize-jumps=extended-color\n" @@ -6549,34 +6876,79 @@ msgstr "" " --visualize-jumps=extended-color\n" " Använd utökade 8-bitars färgkoder\n" -#: objdump.c:406 -#, c-format -msgid "" -" --visualize-jumps=off Disable jump visualization\n" -"\n" +#: objdump.c:429 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| " --visualize-jumps=off Disable jump visualization\n" +#| "\n" +msgid " --visualize-jumps=off Disable jump visualization\n" msgstr "" " --visualize-jumps=off Avaktivera hoppvisualisering\n" "\n" -#: objdump.c:408 -#, c-format -msgid "" -" --disassembler-color=off Disable disassembler color output.\n" +#: objdump.c:432 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| " --disassembler-color=off Disable disassembler color output.\n" +#| "\n" +msgid " --disassembler-color=off Disable disassembler color output.\n" +msgstr "" +" --disassembler-color=off Avaktivera färger i disassembler-utdata.\n" "\n" + +#: objdump.c:434 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| " --disassembler-color=off Disable disassembler color output.\n" +#| "\n" +msgid " --disassembler-color=terminal Enable disassembler color output if displaying on a terminal. (default)\n" msgstr "" " --disassembler-color=off Avaktivera färger i disassembler-utdata.\n" "\n" -#: objdump.c:410 -#, c-format +#: objdump.c:437 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| " --disassembler-color=off Disable disassembler color output.\n" +#| "\n" +msgid " --disassembler-color=off Disable disassembler color output. (default)\n" +msgstr "" +" --disassembler-color=off Avaktivera färger i disassembler-utdata.\n" +"\n" + +#: objdump.c:439 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| " --disassembler-color=off Disable disassembler color output.\n" +#| "\n" +msgid " --disassembler-color=terminal Enable disassembler color output if displaying on a terminal.\n" +msgstr "" +" --disassembler-color=off Avaktivera färger i disassembler-utdata.\n" +"\n" + +#: objdump.c:442 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| " --disassembler-color=off Disable disassembler color output.\n" +#| "\n" +msgid " --disassembler-color=on Enable disassembler color output.\n" +msgstr "" +" --disassembler-color=off Avaktivera färger i disassembler-utdata.\n" +"\n" + +#: objdump.c:444 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| " --disassembler-color=color Use basic colors in disassembler output.\n" +#| "\n" msgid "" -" --disassembler-color=color Use basic colors in disassembler output.\n" +" --disassembler-color=extended Use 8-bit colors in disassembler output.\n" "\n" msgstr "" " --disassembler-color=color Använd grundfärger i disassembler-utdata.\n" "\n" -#: objdump.c:421 +#: objdump.c:455 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6585,71 +6957,75 @@ msgstr "" "\n" "Flaggor som stödjs för -P/--private-switch:\n" -#: objdump.c:783 +#: objdump.c:820 #, c-format msgid "section '%s' mentioned in a -j option, but not found in any input file" msgstr "sektionen ”%s” nämns i en -j-flagga, men finns inte i någon infil" -#: objdump.c:938 +#: objdump.c:975 #, c-format msgid "Sections:\n" msgstr "Sektioner:\n" -#: objdump.c:944 +#: objdump.c:981 #, c-format msgid "Idx %-*s Size %-*s%-*sFile off Algn" msgstr "Idx %-*s Storlek %-*s%-*sFilavst Just" -#: objdump.c:950 +#: objdump.c:987 #, c-format msgid " Flags" msgstr " Flaggor" -#: objdump.c:972 +#: objdump.c:1009 #, c-format msgid "failed to read symbol table from: %s" msgstr "misslyckades att läsa symboltabellen ifrån: %s" -#: objdump.c:973 objdump.c:5095 +#: objdump.c:1010 objdump.c:5411 msgid "error message was" msgstr "felmeddelandet var" -#: objdump.c:988 +#: objdump.c:1025 #, c-format msgid "error: symbol table size (%#lx) is larger than filesize (%#lx)" msgstr "fel: symboltabellstorleken (%#lx) är större än filstorleken (%#lx)" -#: objdump.c:1018 +#: objdump.c:1055 #, c-format msgid "%s: not a dynamic object" msgstr "%s: inte ett dynamiskt objekt" -#: objdump.c:1621 objdump.c:1649 +#: objdump.c:1655 objdump.c:1683 #, c-format msgid " (File Offset: 0x%lx)" msgstr " (Filavstånd: 0x%lx)" -#: objdump.c:1894 +#: objdump.c:2081 #, c-format msgid "source file %s is more recent than object file\n" msgstr "källfilen %s är nyare än objektfilen\n" -#: objdump.c:3070 +#: objdump.c:2450 +msgid "disassembly color not correctly selected" +msgstr "disassembleringsfärg är inte korrekt vald" + +#: objdump.c:3324 #, c-format msgid "\t... (skipping %lu zeroes, resuming at file offset: 0x%lx)\n" msgstr "\t… (hoppar över %lu nollor, återupptar vid filavstånd: 0x%lx)\n" -#: objdump.c:3209 +#: objdump.c:3463 #, c-format msgid "disassemble_fn returned length %d" msgstr "disassemble_fn returnerade längden %d" -#: objdump.c:3537 objdump.c:4715 +#: objdump.c:3791 objdump.c:5031 #, c-format msgid "Reading section %s failed because: %s" msgstr "Att läsa sektionen %s misslyckades för att: %s" -#: objdump.c:3558 +#: objdump.c:3812 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6658,26 +7034,29 @@ msgstr "" "\n" "Disassemblering av sektion %s:\n" -#: objdump.c:3850 +#: objdump.c:4122 #, c-format msgid "can't use supplied machine %s" msgstr "kan inte använda den angivna maskinen %s" -#: objdump.c:3871 +#: objdump.c:4143 #, c-format msgid "can't disassemble for architecture %s\n" msgstr "kan inte disassemblera för arkitekturen %s\n" -#: objdump.c:3960 -#, c-format +#: objdump.c:4234 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Section '%s' has an invalid size: %#llx.\n" msgid "" "\n" -"Section '%s' has an invalid size: %#llx.\n" +"Section '%s' has an invalid size: %#<PRIx64>.\n" msgstr "" "\n" "Sektionen ”%s” har en felaktig storlek: %#llx.\n" -#: objdump.c:4005 +#: objdump.c:4279 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6686,12 +7065,12 @@ msgstr "" "\n" "Kan inte hämta innehållet i sektionen ”%s”.\n" -#: objdump.c:4187 +#: objdump.c:4437 #, c-format msgid "File %s does not contain any dwarf debug information\n" msgstr "Filen %s innehåller inte någon dwarf-felsökningsinformation\n" -#: objdump.c:4224 +#: objdump.c:4474 objdump.c:4856 #, c-format msgid "" "No %s section present\n" @@ -6700,12 +7079,12 @@ msgstr "" "Det finns ingen %s-sektion\n" "\n" -#: objdump.c:4231 +#: objdump.c:4481 objdump.c:4863 #, c-format msgid "reading %s section of %s failed: %s" msgstr "Lyckades inte läsa sektionen %s i %s: %s" -#: objdump.c:4277 +#: objdump.c:4527 #, c-format msgid "" "Contents of %s section:\n" @@ -6714,17 +7093,17 @@ msgstr "" "Innehåll i %s-sektionen:\n" "\n" -#: objdump.c:4411 +#: objdump.c:4661 #, c-format msgid "architecture: %s, " msgstr "arkitektur: %s, " -#: objdump.c:4414 +#: objdump.c:4664 #, c-format msgid "flags 0x%08x:\n" msgstr "flaggor 0x%08x:\n" -#: objdump.c:4427 +#: objdump.c:4677 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6733,25 +7112,25 @@ msgstr "" "\n" "startadress 0x" -#: objdump.c:4477 readelf.c:15656 +#: objdump.c:4727 readelf.c:15765 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: objdump.c:4477 readelf.c:15656 +#: objdump.c:4727 readelf.c:15765 msgid "warning" msgstr "varning" -#: objdump.c:4477 readelf.c:15656 +#: objdump.c:4727 readelf.c:15765 msgid "error" msgstr "fel" -#: objdump.c:4483 readelf.c:15661 +#: objdump.c:4733 readelf.c:15770 #, c-format msgid "CTF error: cannot get CTF errors: `%s'" msgstr "CTF-fel: kan inte hämta CTF-felen: ”%s”" -#: objdump.c:4507 readelf.c:15683 +#: objdump.c:4757 readelf.c:15792 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6760,71 +7139,77 @@ msgstr "" "\n" "CTF-arkivmedlem: %s:\n" -#: objdump.c:4527 +#: objdump.c:4777 #, c-format msgid "Iteration failed: %s, %s" msgstr "Iterationen misslyckades: %s, %s" -#: objdump.c:4565 objdump.c:4572 +#: objdump.c:4815 objdump.c:4822 #, c-format msgid "CTF open failure: %s" msgstr "CTF-öppningsfel: %s" -#: objdump.c:4576 +#: objdump.c:4826 #, c-format msgid "Contents of CTF section %s:\n" msgstr "Innehållet i CTF-sektionen %s:\n" -#: objdump.c:4583 +#: objdump.c:4833 #, c-format msgid "CTF archive member open failure: %s" msgstr "Att öppna CTF-arkivmedlem misslyckades: %s" -#: objdump.c:4601 +#: objdump.c:4903 readelf.c:15966 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Contents of section %s:" +msgid "Contents of the SFrame section %s:" +msgstr "Innehåll i sektionen %s:" + +#: objdump.c:4917 #, c-format msgid "warning: private headers incomplete: %s" msgstr "varning: privata huvuden är ofullständiga: %s" -#: objdump.c:4619 +#: objdump.c:4935 msgid "option -P/--private not supported by this file" msgstr "flaggan -P/--private stödjs inte av denna fil" -#: objdump.c:4643 +#: objdump.c:4959 #, c-format msgid "target specific dump '%s' not supported" msgstr "målspecifik dump ”%s” stödjs inte" -#: objdump.c:4707 +#: objdump.c:5023 #, c-format msgid "Contents of section %s:" msgstr "Innehåll i sektionen %s:" -#: objdump.c:4709 +#: objdump.c:5025 #, c-format msgid " (Starting at file offset: 0x%lx)" msgstr " (Startar vid filavstånd: 0x%lx)" -#: objdump.c:4819 +#: objdump.c:5135 #, c-format msgid "no symbols\n" msgstr "inga symboler\n" -#: objdump.c:4826 +#: objdump.c:5142 #, c-format msgid "no information for symbol number %ld\n" msgstr "ingen information för symbol nummer %ld\n" -#: objdump.c:4829 +#: objdump.c:5145 #, c-format msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n" msgstr "kunde inte bestämma typen på symbol nummer %ld\n" -#: objdump.c:5093 +#: objdump.c:5409 #, c-format msgid "failed to read relocs in: %s" msgstr "misslyckades att läsa omlokaliseringar i: %s" -#: objdump.c:5264 +#: objdump.c:5580 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6833,56 +7218,56 @@ msgstr "" "\n" "%s: filformat %s\n" -#: objdump.c:5372 +#: objdump.c:5690 #, c-format msgid "%s: printing debugging information failed" msgstr "%s: lyckades inte visa felsökningsinformationen" -#: objdump.c:5464 +#: objdump.c:5782 #, c-format msgid "In archive %s:\n" msgstr "I arkiv %s:\n" #. Prevent corrupted files from spinning us into an #. infinite loop. 100 is an arbitrary heuristic. -#: objdump.c:5469 +#: objdump.c:5787 msgid "Archive nesting is too deep" msgstr "Arkivnästningen är för djup" -#: objdump.c:5473 +#: objdump.c:5791 #, c-format msgid "In nested archive %s:\n" msgstr "I nästat arkiv %s:\n" -#: objdump.c:5636 +#: objdump.c:5954 msgid "error: the start address should be before the end address" msgstr "fel: startadressen borde vara före slutadressen" -#: objdump.c:5641 +#: objdump.c:5959 msgid "error: the stop address should be after the start address" msgstr "fel: slutadressen bör vara efter startadressen" -#: objdump.c:5653 +#: objdump.c:5971 msgid "error: prefix strip must be non-negative" msgstr "fel: prefixantal att ta bort får inte vara negativt" -#: objdump.c:5658 +#: objdump.c:5976 msgid "error: instruction width must be positive" msgstr "fel: instruktionen måste vara positiv" -#: objdump.c:5679 +#: objdump.c:5997 msgid "unrecognized argument to --visualize-option" msgstr "okänt argument till --visualize-flagga" -#: objdump.c:5690 +#: objdump.c:6014 msgid "unrecognized argument to --disassembler-color" msgstr "okänt argument till --disassembler-color" -#: objdump.c:5699 +#: objdump.c:6023 msgid "unrecognized -E option" msgstr "okänd -E-flagga" -#: objdump.c:5710 +#: objdump.c:6034 #, c-format msgid "unrecognized --endian type `%s'" msgstr "okänd --endian-typ ”%s”" @@ -7218,7 +7603,7 @@ msgstr " ant sektioner:%d\n" msgid " time and date: 0x%08x - " msgstr " tid och datum: 0x%08x - " -#: od-xcoff.c:421 readelf.c:20325 +#: od-xcoff.c:421 readelf.c:20485 #, c-format msgid "not set\n" msgstr "ej satt\n" @@ -7685,389 +8070,388 @@ msgstr "%s: %s: stab-post %ld är trasig\n" msgid "Last stabs entries before error:\n" msgstr "De sista stabs-posterna före felet:\n" -#: readelf.c:390 +#: readelf.c:422 msgid "<none>" msgstr "<ingen>" -#: readelf.c:392 +#: readelf.c:424 msgid "<no-strings>" msgstr "<inga strängar>" -#: readelf.c:487 -#, c-format -msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %s for %s\n" -msgstr "Avhuggen storlek förhindrar läsning av %s element av storlek %s för %s\n" - #: readelf.c:497 -#, c-format -msgid "Size overflow prevents reading %s elements of size %s for %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Size overflow prevents reading %s elements of size %s for %s\n" +msgid "Size overflow prevents reading %<PRIu64> elements of size %<PRIu64> for %s\n" msgstr "Storleksöverspill förhindrar läsning av %s element av storlek %s för %s\n" #: readelf.c:510 -#, c-format -msgid "Reading %s bytes extends past end of file for %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Reading %s bytes extends past end of file for %s\n" +msgid "Reading %<PRIu64> bytes extends past end of file for %s\n" msgstr "Läsning av %s byte sträcker sig utanför slutet av filen för %s\n" #: readelf.c:519 -#, c-format -msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n" +msgid "Unable to seek to %#<PRIx64> for %s\n" msgstr "Kan inte söka till 0x%lx för %s\n" #: readelf.c:533 -#, c-format -msgid "Out of memory allocating %s bytes for %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Out of memory allocating %s bytes for %s\n" +msgid "Out of memory allocating %<PRIu64> bytes for %s\n" msgstr "Slut på minne vid allokering av %s byte för %s\n" #: readelf.c:544 -#, c-format -msgid "Unable to read in %s bytes of %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unable to read in %s bytes of %s\n" +msgid "Unable to read in %<PRIu64> bytes of %s\n" msgstr "Kan inte läsa in %s byte av %s\n" -#: readelf.c:1156 +#: readelf.c:1153 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n" msgstr "Vet inget om omlokaliseringar på denna maskinarkitektur\n" -#: readelf.c:1183 readelf.c:1288 +#: readelf.c:1180 readelf.c:1280 msgid "32-bit relocation data" msgstr "32-bitars omlokaliseringsdata" -#: readelf.c:1195 readelf.c:1225 readelf.c:1299 readelf.c:1328 readelf.c:1407 +#: readelf.c:1192 readelf.c:1222 readelf.c:1291 readelf.c:1320 readelf.c:1394 msgid "out of memory parsing relocs\n" msgstr "slut på minne vid tolkning av omlokaliseringar\n" -#: readelf.c:1213 readelf.c:1317 +#: readelf.c:1210 readelf.c:1309 msgid "64-bit relocation data" msgstr "64-bitars omlokaliseringsdata" -#: readelf.c:1381 +#: readelf.c:1368 msgid "RELR relocation data" msgstr "RELR-omlokaliseringsdata" -#: readelf.c:1521 -#, c-format -msgid " %lu offset\n" -msgid_plural " %lu offsets\n" +#: readelf.c:1508 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " %lu offset\n" +#| msgid_plural " %lu offsets\n" +msgid " %<PRIu64> offset\n" +msgid_plural " %<PRIu64> offsets\n" msgstr[0] " %lu avstånd\n" msgstr[1] " %lu avstånd\n" -#: readelf.c:1533 +#: readelf.c:1522 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n" msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn + Tillägg\n" -#: readelf.c:1535 +#: readelf.c:1524 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n" msgstr " Offset Info Typ Sym.värde Symbolnamn + Tillägg\n" -#: readelf.c:1540 +#: readelf.c:1529 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n" msgstr " Offset Info Typ Sym.värde Symbolnamn\n" -#: readelf.c:1542 +#: readelf.c:1531 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n" msgstr " Offset Info Typ Sym.värde Symbolnamn\n" -#: readelf.c:1550 +#: readelf.c:1539 #, c-format msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n" msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn + Tillägg\n" -#: readelf.c:1552 +#: readelf.c:1541 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n" msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn + Tillägg\n" -#: readelf.c:1557 +#: readelf.c:1546 #, c-format msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n" msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn\n" -#: readelf.c:1559 +#: readelf.c:1548 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n" msgstr " Offset Info Typ Symbolvärde Symbolnamn\n" -#: readelf.c:1933 readelf.c:2128 readelf.c:2136 +#: readelf.c:1922 readelf.c:2116 readelf.c:2124 #, c-format msgid "unrecognized: %-7lx" msgstr "okänd: %-7lx" -#: readelf.c:1959 -#, c-format -msgid "<unknown addend: %lx>" +#: readelf.c:1948 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "<unknown addend: %lx>" +msgid "<unknown addend: %<PRIx64>>" msgstr "<okänd addend: %lx>" -#: readelf.c:1968 +#: readelf.c:1957 #, c-format msgid " bad symbol index: %08lx in reloc\n" msgstr " felaktigt symbolindex: %08lx i omlokaliseringar\n" -#: readelf.c:2073 +#: readelf.c:2062 #, c-format msgid "<string table index: %3ld>" msgstr "<strängtabellsindex: %3ld>" -#: readelf.c:2076 +#: readelf.c:2065 #, c-format msgid "<corrupt string table index: %3ld>\n" msgstr "<trasigt strängtabellsindex: %3ld>\n" -#: readelf.c:2598 +#: readelf.c:2585 #, c-format msgid "Processor Specific: %lx" msgstr "processorspecifik: %lx" -#: readelf.c:2625 +#: readelf.c:2612 #, c-format msgid "Operating System specific: %lx" msgstr "operativsystemsspecifik: %lx" -#: readelf.c:2629 readelf.c:4728 +#: readelf.c:2616 readelf.c:4720 #, c-format msgid "<unknown>: %lx" msgstr "<okänd>: %lx" -#: readelf.c:2729 +#: readelf.c:2716 msgid "NONE (None)" msgstr "NONE (ingen)" -#: readelf.c:2730 +#: readelf.c:2717 msgid "REL (Relocatable file)" msgstr "REL (omlokaliserbar fil)" -#: readelf.c:2731 +#: readelf.c:2718 msgid "EXEC (Executable file)" msgstr "EXEC (exekverbar fil)" -#: readelf.c:2734 +#: readelf.c:2721 msgid "DYN (Position-Independent Executable file)" msgstr "DYN (positionsoberoende körbar fil)" -#: readelf.c:2736 +#: readelf.c:2723 msgid "DYN (Shared object file)" msgstr "DYN (delad objektfil)" -#: readelf.c:2737 +#: readelf.c:2724 msgid "CORE (Core file)" msgstr "CORE (minnesfil)" -#: readelf.c:2741 +#: readelf.c:2728 #, c-format msgid "Processor Specific: (%x)" msgstr "processorspecifik: (%x)" -#: readelf.c:2743 +#: readelf.c:2730 #, c-format msgid "OS Specific: (%x)" msgstr "OS-specifik: (%x)" -#: readelf.c:2745 +#: readelf.c:2732 #, c-format msgid "<unknown>: %x" msgstr "<okänd>: %x" #. Please keep this switch table sorted by increasing EM_ value. #. 0 -#: readelf.c:2759 readelf.c:18191 readelf.c:18202 +#: readelf.c:2746 readelf.c:18350 readelf.c:18361 msgid "None" msgstr "ingen" -#: readelf.c:3007 +#: readelf.c:2994 #, c-format msgid "<unknown>: 0x%x" msgstr "<okänd>: 0x%x" -#: readelf.c:3293 +#: readelf.c:3280 msgid ", <unknown>" msgstr ", <okänd>" -#: readelf.c:3628 +#: readelf.c:3615 #, c-format msgid ", <unknown AMDGPU GPU type: %#x>" msgstr ", <okänd AMDGPU GPU-typ: %#x>" -#: readelf.c:3679 +#: readelf.c:3666 #, c-format msgid ", <unknown xnack value: %#x>" msgstr ", <okänt xnack-värde: %#x>" -#: readelf.c:3705 +#: readelf.c:3692 #, c-format msgid ", <unknown sramecc value: %#x>" msgstr ", <okänt sramecc-värde: %#x>" -#: readelf.c:3714 readelf.c:3903 +#: readelf.c:3701 readelf.c:3890 #, c-format msgid ", unknown flags bits: %#x" msgstr ", okända flaggbitar: %#x" -#: readelf.c:3809 readelf.c:10941 -msgid "unknown" -msgstr "okänd" - -#: readelf.c:3810 +#: readelf.c:3797 msgid "unknown mac" msgstr "okänd mac" -#: readelf.c:3882 +#: readelf.c:3869 msgid ", <unknown MeP cpu type>" msgstr ", <okänd MeP-cpu-typ>" -#: readelf.c:3892 +#: readelf.c:3879 msgid "<unknown MeP copro type>" msgstr "<okänd MeP-copro-typ>" -#: readelf.c:3912 +#: readelf.c:3899 msgid ", relocatable" msgstr ", omlokaliserbart" -#: readelf.c:3915 +#: readelf.c:3902 msgid ", relocatable-lib" msgstr ", omlokaliserbart bibliotek" -#: readelf.c:3997 +#: readelf.c:3984 msgid ", unknown v850 architecture variant" msgstr ", okänd variant av v850-arkitekturen" -#: readelf.c:4065 +#: readelf.c:4052 msgid ", unknown CPU" msgstr ", okänd CPU" -#: readelf.c:4080 +#: readelf.c:4067 msgid ", unknown ABI" msgstr ", okänt ABI" -#: readelf.c:4105 readelf.c:4176 +#: readelf.c:4092 readelf.c:4166 msgid ", unknown ISA" msgstr ", okänd ISA" -#: readelf.c:4286 +#: readelf.c:4276 #, c-format msgid "Unrecognised IA64 VMS Command Code: %x\n" msgstr "Okänd IA64 VMS-kommandokod: %x\n" -#: readelf.c:4352 +#: readelf.c:4342 msgid ": architecture variant: " msgstr ": arkitekturvariant: " -#: readelf.c:4371 +#: readelf.c:4361 msgid ": unknown" msgstr ": okänd" -#: readelf.c:4375 +#: readelf.c:4365 msgid ": unknown extra flag bits also present" msgstr ": okända extra flaggbitar finns också" -#: readelf.c:4389 +#: readelf.c:4379 msgid ", unknown" msgstr ", okänd" -#: readelf.c:4466 +#: readelf.c:4456 msgid "Standalone App" msgstr "Självständigt program" -#: readelf.c:4475 +#: readelf.c:4465 msgid "Bare-metal C6000" msgstr "Ren C6000" -#: readelf.c:4485 readelf.c:5719 readelf.c:5735 readelf.c:19622 -#: readelf.c:19722 readelf.c:19769 readelf.c:19806 readelf.c:19867 -#: readelf.c:19894 readelf.c:19916 +#: readelf.c:4475 readelf.c:5728 readelf.c:5744 readelf.c:19782 +#: readelf.c:19882 readelf.c:19929 readelf.c:19966 readelf.c:20027 +#: readelf.c:20054 readelf.c:20076 #, c-format msgid "<unknown: %x>" msgstr "<okänd: %x>" #. This message is probably going to be displayed in a 15 #. character wide field, so put the hex value first. -#: readelf.c:5098 +#: readelf.c:5090 #, c-format msgid "%08x: <unknown>" msgstr "%08x: <okänd>" -#: readelf.c:5186 +#: readelf.c:5180 #, c-format msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n" msgstr "Användning: readelf <flaggor> elf-fil(er)\n" -#: readelf.c:5187 +#: readelf.c:5181 #, c-format msgid " Display information about the contents of ELF format files\n" msgstr " Visa information om innehållet i filer i ELF-format\n" -#: readelf.c:5188 +#: readelf.c:5182 #, c-format msgid " Options are:\n" msgstr " Flaggorna är:\n" -#: readelf.c:5189 +#: readelf.c:5183 #, c-format msgid " -a --all Equivalent to: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n" msgstr " -a --all Samma som: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n" -#: readelf.c:5191 +#: readelf.c:5185 #, c-format msgid " -h --file-header Display the ELF file header\n" msgstr " -h --file-header Visa ELF-filens huvud\n" -#: readelf.c:5193 +#: readelf.c:5187 #, c-format msgid " -l --program-headers Display the program headers\n" msgstr " -l --program-headers Visa programhuvudena\n" -#: readelf.c:5195 +#: readelf.c:5189 #, c-format msgid " --segments An alias for --program-headers\n" msgstr " --segments Synonym för --program-headers\n" -#: readelf.c:5197 +#: readelf.c:5191 #, c-format msgid " -S --section-headers Display the sections' header\n" msgstr " -S --section-headers Visa sektionernas huvuden\n" -#: readelf.c:5199 +#: readelf.c:5193 #, c-format msgid " --sections An alias for --section-headers\n" msgstr " --sections Synonym för --section-headers\n" -#: readelf.c:5201 +#: readelf.c:5195 #, c-format msgid " -g --section-groups Display the section groups\n" msgstr " -g --section-groups Visa sektionsgrupperna\n" -#: readelf.c:5203 +#: readelf.c:5197 #, c-format msgid " -t --section-details Display the section details\n" msgstr " -t --section-details Visa detaljer om sektionerna\n" -#: readelf.c:5205 +#: readelf.c:5199 #, c-format msgid " -e --headers Equivalent to: -h -l -S\n" msgstr " -e --headers Samma som: -h -l -S\n" -#: readelf.c:5207 +#: readelf.c:5201 #, c-format msgid " -s --syms Display the symbol table\n" msgstr " -s --syms Visa symboltabellen\n" -#: readelf.c:5209 +#: readelf.c:5203 #, c-format msgid " --symbols An alias for --syms\n" msgstr " --symbols Synonym för --syms\n" -#: readelf.c:5211 +#: readelf.c:5205 #, c-format msgid " --dyn-syms Display the dynamic symbol table\n" msgstr " --dyn-syms Visa tabellen över dynamiska symboler\n" -#: readelf.c:5213 +#: readelf.c:5207 #, c-format msgid " --lto-syms Display LTO symbol tables\n" msgstr " --lto-syms Visa tabellen över LTO-symboler\n" -#: readelf.c:5215 +#: readelf.c:5209 #, c-format msgid "" " --sym-base=[0|8|10|16] \n" @@ -8078,29 +8462,29 @@ msgstr "" " Bestäm bas för symbolstorlekar. Alternativen är\n" " blandat (standard), oktalt, decimalt, hexadecimalt.\n" -#: readelf.c:5219 +#: readelf.c:5213 #, c-format msgid " -C --demangle[=STYLE] Decode mangled/processed symbol names\n" msgstr " -C, --demangle[=STIL] Avkoda manglade/processade symbolnamn\n" -#: readelf.c:5223 +#: readelf.c:5217 #, c-format msgid " --no-demangle Do not demangle low-level symbol names. (default)\n" msgstr " --no-demangle Avmangla inte lågnivåsymbolnamn. (standard)\n" -#: readelf.c:5225 +#: readelf.c:5219 #, c-format msgid " --recurse-limit Enable a demangling recursion limit. (default)\n" msgstr "" " --recurse-limit Aktivera en rekursionsgräns vid avmangling.\n" " (standard)\n" -#: readelf.c:5227 +#: readelf.c:5221 #, c-format msgid " --no-recurse-limit Disable a demangling recursion limit\n" msgstr " --no-recurse-limit Avaktivera en rekursionsgräns för avmangling.\n" -#: readelf.c:5229 +#: readelf.c:5223 #, c-format msgid "" " -U[dlexhi] --unicode=[default|locale|escape|hex|highlight|invalid]\n" @@ -8115,47 +8499,47 @@ msgstr "" " markerade flyktföljder, eller betrakta deom som\n" " ogiltiga och visa som ”{hex-sekvenser}”\n" -#: readelf.c:5235 +#: readelf.c:5229 #, c-format msgid " -n --notes Display the core notes (if present)\n" msgstr " -n --notes Visa kärnnoteringarna (om några finns)\n" -#: readelf.c:5237 +#: readelf.c:5231 #, c-format msgid " -r --relocs Display the relocations (if present)\n" msgstr " -r --relocs Visa omlokeringarna (om de finns)\n" -#: readelf.c:5239 +#: readelf.c:5233 #, c-format msgid " -u --unwind Display the unwind info (if present)\n" msgstr " -u --unwind Visa tillbakarullningsinformationen (om den finns)\n" -#: readelf.c:5241 +#: readelf.c:5235 #, c-format msgid " -d --dynamic Display the dynamic section (if present)\n" msgstr " -d --dynamic Visa den dynamiska sektionen (om den finns)\n" -#: readelf.c:5243 +#: readelf.c:5237 #, c-format msgid " -V --version-info Display the version sections (if present)\n" msgstr " -V --version-info Visa versionssektionerna (om några finns)\n" -#: readelf.c:5245 +#: readelf.c:5239 #, c-format msgid " -A --arch-specific Display architecture specific information (if any)\n" msgstr " -A --arch-specific Visa arkitekturspecifik information (om någon finns)\n" -#: readelf.c:5247 +#: readelf.c:5241 #, c-format msgid " -c --archive-index Display the symbol/file index in an archive\n" msgstr " -c --archive-index Visa symbol-/filindex i ett arkiv\n" -#: readelf.c:5249 +#: readelf.c:5243 #, c-format msgid " -D --use-dynamic Use the dynamic section info when displaying symbols\n" msgstr " -D --use-dynamic Använd den dynamiska sektionen för att visa symboler\n" -#: readelf.c:5251 +#: readelf.c:5245 #, c-format msgid "" " -L --lint|--enable-checks\n" @@ -8164,7 +8548,7 @@ msgstr "" " -L --lint|--enable-checks\n" " Visa varningsmeddelanden för möjliga problem\n" -#: readelf.c:5254 +#: readelf.c:5248 #, c-format msgid "" " -x --hex-dump=<number|name>\n" @@ -8173,7 +8557,7 @@ msgstr "" " -x --hex-dump=<nummer|namn>\n" " Visa innehållet i sektion <nummer|namn> som byte\n" -#: readelf.c:5257 +#: readelf.c:5251 #, c-format msgid "" " -p --string-dump=<number|name>\n" @@ -8182,7 +8566,7 @@ msgstr "" " -p --string-dump=<nummer|namn>\n" " Visa innehållet i sektion <nummer|namn> som strängar\n" -#: readelf.c:5260 +#: readelf.c:5254 #, c-format msgid "" " -R --relocated-dump=<number|name>\n" @@ -8191,12 +8575,12 @@ msgstr "" " -R --relocated-dump=<nummer|namn>\n" " Visa det relokerade innehållet i sektion <nummer|namn>\n" -#: readelf.c:5263 +#: readelf.c:5257 #, c-format msgid " -z --decompress Decompress section before dumping it\n" msgstr " -z --decompress Dekomprimera sektionen före den visas\n" -#: readelf.c:5265 +#: readelf.c:5259 #, c-format msgid "" " -w --debug-dump[a/=abbrev, A/=addr, r/=aranges, c/=cu_index, L/=decodedline,\n" @@ -8213,7 +8597,7 @@ msgstr "" " U/=trace_info]\n" " Visa innehållet i DWARF-felsökningssektioner\n" -#: readelf.c:5272 +#: readelf.c:5266 #, c-format msgid "" " -wk --debug-dump=links Display the contents of sections that link to separate\n" @@ -8222,7 +8606,7 @@ msgstr "" " -wk --debug-dump=links Visa innehållet i sektioner som länkar till separata\n" " filer med felsökningsinformation\n" -#: readelf.c:5275 +#: readelf.c:5269 #, c-format msgid "" " -P --process-links Display the contents of non-debug sections in separate\n" @@ -8232,7 +8616,7 @@ msgstr "" " i separata filer med felsökningsinformation.\n" " (Implicerar -wK)\n" -#: readelf.c:5279 +#: readelf.c:5273 #, c-format msgid "" " -wK --debug-dump=follow-links\n" @@ -8242,7 +8626,7 @@ msgstr "" " Följ länkar till separata filer med\n" " felsökningsinformation (standard)\n" -#: readelf.c:5282 +#: readelf.c:5276 #, c-format msgid "" " -wN --debug-dump=no-follow-links\n" @@ -8252,7 +8636,7 @@ msgstr "" " Följ inte länkar till separata filer med\n" " felsökningsinformation\n" -#: readelf.c:5286 +#: readelf.c:5280 #, c-format msgid "" " -wK --debug-dump=follow-links\n" @@ -8262,7 +8646,7 @@ msgstr "" " Följ länkar till separata filer med\n" " felsökningsinformation\n" -#: readelf.c:5289 +#: readelf.c:5283 #, c-format msgid "" " -wN --debug-dump=no-follow-links\n" @@ -8273,7 +8657,7 @@ msgstr "" " Följ inte länkar till separata filer med\n" " felsökningsinformation (standard)\n" -#: readelf.c:5295 +#: readelf.c:5289 #, c-format msgid "" " -wD --debug-dump=use-debuginfod\n" @@ -8282,7 +8666,7 @@ msgstr "" " -wD --debug-dump=use-debuginfod\n" " När länkar följs, fråga även debuginfod-servrar (standard)\n" -#: readelf.c:5298 +#: readelf.c:5292 #, c-format msgid "" " -wE --debug-dump=do-not-use-debuginfod\n" @@ -8291,27 +8675,27 @@ msgstr "" " -wN --debug-dump=do-not-use-debuginfod\n" " När länkar följs, fråga inte debuginfod-servrar\n" -#: readelf.c:5302 +#: readelf.c:5296 #, c-format msgid " --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n" msgstr " --dwarf-depth=N Visa inte DIE:r på djup N eller större\n" -#: readelf.c:5304 +#: readelf.c:5298 #, c-format msgid " --dwarf-start=N Display DIEs starting at offset N\n" msgstr " --dwarf-start=N Visa DIE:r med start på avstånd N\n" -#: readelf.c:5307 +#: readelf.c:5301 #, c-format msgid " --ctf=<number|name> Display CTF info from section <number|name>\n" msgstr " --ctf=<nummer|namn> Visa CTF-info från sektionen <nummer|namn>\n" -#: readelf.c:5309 +#: readelf.c:5303 #, c-format msgid " --ctf-parent=<name> Use CTF archive member <name> as the CTF parent\n" msgstr " --ctf-parent=<namn> Använd arkivmedlem <namn> som CTF-föräldern\n" -#: readelf.c:5311 +#: readelf.c:5305 #, c-format msgid "" " --ctf-symbols=<number|name>\n" @@ -8321,7 +8705,7 @@ msgstr "" " Använd sektion <nummer|namn> som den externa\n" " CTF-symboltabellen\n" -#: readelf.c:5314 +#: readelf.c:5308 #, c-format msgid "" " --ctf-strings=<number|name>\n" @@ -8331,7 +8715,13 @@ msgstr "" " Använd sektion <nummer|namn> som den externa\n" " CTF-strängtabellen\n" -#: readelf.c:5320 +#: readelf.c:5312 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " --ctf[=SECTION] Display CTF info from SECTION, (default `.ctf')\n" +msgid " --sframe[=NAME] Display SFrame info from section NAME, (default '.sframe')\n" +msgstr " --ctf[=SEKTION] Visa CTF-information från SEKTION, (standard ”.ctf”)\n" + +#: readelf.c:5316 #, c-format msgid "" " -i --instruction-dump=<number|name>\n" @@ -8340,144 +8730,156 @@ msgstr "" " -i --instruction-dump=<nummer|namn>\n" " Disassemblera innehållet i sektion <nummer|namn>\n" -#: readelf.c:5324 +#: readelf.c:5320 #, c-format msgid " -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n" msgstr " -I --histogram Visa ett histogram över hinkarnas listlängder\n" -#: readelf.c:5326 +#: readelf.c:5322 #, c-format msgid " -W --wide Allow output width to exceed 80 characters\n" msgstr " -W --wide Tillåt utskrift bredare än 80 tecken\n" -#: readelf.c:5328 +#: readelf.c:5324 #, c-format msgid " -T --silent-truncation If a symbol name is truncated, do not add [...] suffix\n" msgstr " -T --silent-truncation Om ett symbolnamn huggs av, lägg inte till [...]\n" -#: readelf.c:5330 +#: readelf.c:5326 #, c-format msgid " @<file> Read options from <file>\n" msgstr " @<fil> Läs flaggor från <fil>\n" -#: readelf.c:5332 +#: readelf.c:5328 #, c-format msgid " -H --help Display this information\n" msgstr " -H --help Visa den här informationen.\n" -#: readelf.c:5334 +#: readelf.c:5330 #, c-format msgid " -v --version Display the version number of readelf\n" msgstr " -v --version Visa versionsinformation för readelf\n" -#: readelf.c:5360 readelf.c:5391 readelf.c:5395 +#: readelf.c:5356 readelf.c:5387 readelf.c:5391 msgid "Out of memory allocating dump request table.\n" msgstr "Slut på minne vid allokering av tabell för önskade utskrifter.\n" -#: readelf.c:5642 +#: readelf.c:5651 msgid "Missing arg to -U/--unicode" msgstr "Argument saknas till -U/--unicode" -#: readelf.c:5681 +#: readelf.c:5690 #, c-format msgid "Invalid option '-%c'\n" msgstr "Ogiltig flagga ”-%c”\n" -#: readelf.c:5715 readelf.c:5731 readelf.c:12014 +#: readelf.c:5724 readelf.c:5740 readelf.c:12087 msgid "none" msgstr "ingen" -#: readelf.c:5732 +#: readelf.c:5741 msgid "2's complement, little endian" msgstr "2-komplement, little endian" -#: readelf.c:5733 +#: readelf.c:5742 msgid "2's complement, big endian" msgstr "2-komplement, big endian" -#: readelf.c:5753 +#: readelf.c:5775 +msgid "This is a LLVM bitcode file - try using llvm-bcanalyzer\n" +msgstr "Detta är en LLVM-bitkodsfil — försök att använda llvm-bcanalyzer\n" + +#: readelf.c:5776 +msgid "This is a LLVM bitcode file - try extracing and then using llvm-bcanalyzer\n" +msgstr "Detta är en LLVM-bitkodsfil — försök extrahera och sedan använda llvm-bcanalyzer\n" + +#: readelf.c:5779 +msgid "This is a GO binary file - try using 'go tool objdump' or 'go tool nm'\n" +msgstr "Detta är en GO-binärfil — försök att använda ”go tool objdump” eller ”go tool nm”\n" + +#: readelf.c:5803 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" msgstr "Inte en ELF-fil - den har fel magiska byte i början\n" -#: readelf.c:5765 +#: readelf.c:5825 #, c-format msgid "ELF Header in linked file '%s':\n" msgstr "ELF-huvud i länkade filer ”%s”:\n" -#: readelf.c:5767 +#: readelf.c:5827 #, c-format msgid "ELF Header:\n" msgstr "ELF-huvud:\n" -#: readelf.c:5768 +#: readelf.c:5828 #, c-format msgid " Magic: " msgstr " Magi: " # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5772 +#: readelf.c:5832 #, c-format msgid " Class: %s\n" msgstr " Klass: %s\n" # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5774 +#: readelf.c:5834 #, c-format msgid " Data: %s\n" msgstr " Data: %s\n" # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5776 +#: readelf.c:5836 #, c-format msgid " Version: %d%s\n" msgstr " Version: %d%s\n" -#: readelf.c:5779 +#: readelf.c:5839 msgid " (current)" msgstr " (aktuell)" -#: readelf.c:5781 +#: readelf.c:5841 msgid " <unknown>" msgstr " <okänd>" # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5783 +#: readelf.c:5843 #, c-format msgid " OS/ABI: %s\n" msgstr " OS/ABI: %s\n" # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5785 +#: readelf.c:5845 #, c-format msgid " ABI Version: %d\n" msgstr " ABI-version: %d\n" # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5787 +#: readelf.c:5847 #, c-format msgid " Type: %s\n" msgstr " Typ: %s\n" # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5789 +#: readelf.c:5849 #, c-format msgid " Machine: %s\n" msgstr " Maskin: %s\n" # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5791 +#: readelf.c:5851 #, c-format msgid " Version: 0x%lx\n" msgstr " Version: 0x%lx\n" # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5794 +#: readelf.c:5854 #, c-format msgid " Entry point address: " msgstr " Ingångsadress: " # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5796 +#: readelf.c:5856 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8487,7 +8889,7 @@ msgstr "" " Start för programhuvuden: " # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5798 +#: readelf.c:5858 #, c-format msgid "" " (bytes into file)\n" @@ -8496,85 +8898,85 @@ msgstr "" " (byte in i filen)\n" " Start för sektionshuvuden: " -#: readelf.c:5800 +#: readelf.c:5860 #, c-format msgid " (bytes into file)\n" msgstr " (byte in i filen)\n" # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5802 +#: readelf.c:5862 #, c-format msgid " Flags: 0x%lx%s\n" msgstr " Flaggor: 0x%lx%s\n" # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5805 +#: readelf.c:5865 #, c-format msgid " Size of this header: %u (bytes)\n" msgstr " Detta huvuds storlek: %u (byte)\n" # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5807 +#: readelf.c:5867 #, c-format msgid " Size of program headers: %u (bytes)\n" msgstr " Programhuvudenas storlek: %u (byte)\n" # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5809 +#: readelf.c:5869 #, c-format msgid " Number of program headers: %u" msgstr " Antal programhuvuden: %u" # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5816 +#: readelf.c:5876 #, c-format msgid " Size of section headers: %u (bytes)\n" msgstr " Sektionshuvudenas storlek: %u (byte)\n" # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5818 +#: readelf.c:5878 #, c-format msgid " Number of section headers: %u" msgstr " Antal sektionshuvuden: %u" # 37 tecken i "vänstra" kolumnen -#: readelf.c:5826 +#: readelf.c:5886 #, c-format msgid " Section header string table index: %u" msgstr " Sektionshuvudets strängtabellndx: %u" -#: readelf.c:5838 +#: readelf.c:5898 #, c-format msgid " <corrupt: out of range>" msgstr " <trasig: utanför intervallet>" -#: readelf.c:5882 readelf.c:5929 +#: readelf.c:5942 readelf.c:5989 msgid "The e_phentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF program header\n" msgstr "e_phentsize-fältet i ELF-huvudet är mindre än storleken på ett ELF-programhuvud\n" -#: readelf.c:5886 readelf.c:5933 +#: readelf.c:5946 readelf.c:5993 msgid "The e_phentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF program header\n" msgstr "Fältet e_phentsize i ELF-huvudet är större än storleken på ett ELF-programhuvud\n" -#: readelf.c:5889 readelf.c:5936 +#: readelf.c:5949 readelf.c:5996 msgid "program headers" msgstr "programhuvuden" -#: readelf.c:5975 +#: readelf.c:6035 #, c-format msgid "Too many program headers - %#x - the file is not that big\n" msgstr "För många programhuvuden — %#x — filen är inte så stor\n" -#: readelf.c:5984 +#: readelf.c:6044 #, c-format msgid "Out of memory reading %u program headers\n" msgstr "Slut på minne när %u programhuvuden lästes\n" -#: readelf.c:6014 +#: readelf.c:6074 msgid "possibly corrupt ELF header - it has a non-zero program header offset, but no program headers\n" msgstr "möjligen trasigt ELF-huvud — det har ett avstånd till programhuvuden som inte är noll, men inga programhuvuden\n" -#: readelf.c:6019 +#: readelf.c:6079 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8583,7 +8985,7 @@ msgstr "" "\n" "Det finns inga programhuvuden i den länkade filen ”%s”.\n" -#: readelf.c:6022 +#: readelf.c:6082 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8592,7 +8994,7 @@ msgstr "" "\n" "Det finns inga programhuvuden i denna fil.\n" -#: readelf.c:6033 +#: readelf.c:6093 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8601,20 +9003,23 @@ msgstr "" "\n" "Elf-filtyp är %s\n" -#: readelf.c:6034 -#, c-format -msgid "Entry point 0x%s\n" +#: readelf.c:6094 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Entry point 0x%s\n" +msgid "Entry point 0x%<PRIx64>\n" msgstr "Ingångspunkt 0x%s\n" -#: readelf.c:6035 -#, c-format -msgid "There is %d program header, starting at offset %s\n" -msgid_plural "There are %d program headers, starting at offset %s\n" +#: readelf.c:6096 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "There is %d program header, starting at offset %s\n" +#| msgid_plural "There are %d program headers, starting at offset %s\n" +msgid "There is %d program header, starting at offset %<PRIu64>\n" +msgid_plural "There are %d program headers, starting at offset %<PRIu64>\n" msgstr[0] "Det finns %d programhuvud, med början på avståndet %s\n" msgstr[1] "Det finns %d programhuvuden, med början på avståndet %s\n" # BUGG: plural-s -#: readelf.c:6048 readelf.c:6050 +#: readelf.c:6111 readelf.c:6113 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8623,68 +9028,68 @@ msgstr "" "\n" "Programhuvuden:\n" -#: readelf.c:6054 +#: readelf.c:6117 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" msgstr " Typ Offset VirtAdr FysAdr FilSt MinneSt Flg Just\n" -#: readelf.c:6057 +#: readelf.c:6120 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" msgstr " Typ Offset VirtAdr FysAdr FilStrl MinneSt Flg Just\n" -#: readelf.c:6061 +#: readelf.c:6124 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n" msgstr " Typ Offset VirtAdr FysAdr\n" -#: readelf.c:6063 +#: readelf.c:6126 #, c-format msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n" msgstr " FilStrl MinneStrl Flagg Just\n" -#: readelf.c:6161 +#: readelf.c:6224 msgid "LOAD segments must be sorted in order of increasing VirtAddr\n" msgstr "LOAD-segment måste sorteras i ordning med ökande VirtAddr\n" -#: readelf.c:6164 +#: readelf.c:6227 msgid "the segment's file size is larger than its memory size\n" msgstr "segmentets filstorlek är större än dess minnesstorlek\n" -#: readelf.c:6171 +#: readelf.c:6234 msgid "the PHDR segment must occur before any LOAD segment\n" msgstr "PHDR-segmentet måste komma före alla LOAD-segment\n" -#: readelf.c:6189 +#: readelf.c:6252 msgid "the PHDR segment is not covered by a LOAD segment\n" msgstr "PHDR-segmentet täcks inte av något LOAD-segment\n" -#: readelf.c:6195 +#: readelf.c:6258 msgid "more than one dynamic segment\n" msgstr "mer än ett dynamiskt segment\n" -#: readelf.c:6214 +#: readelf.c:6277 msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n" msgstr "ingen sektion .dynamic i det dynamiska segmentet\n" -#: readelf.c:6233 +#: readelf.c:6296 msgid "the .dynamic section is not the same as the dynamic segment\n" msgstr "sektionen .dynamic är inte detsamma som det dynamiska segmentet\n" -#: readelf.c:6244 +#: readelf.c:6307 msgid "the dynamic segment offset + size exceeds the size of the file\n" msgstr "det dynamiska segmentavståndet + storleken överskrider storleken på filen\n" -#: readelf.c:6257 +#: readelf.c:6320 msgid "Unable to find program interpreter name\n" msgstr "Kan inte hitta namnet på programtolken\n" -#: readelf.c:6268 +#: readelf.c:6331 #, c-format msgid " [Requesting program interpreter: %s]\n" msgstr " [Begär programtolkare: %s]\n" -#: readelf.c:6279 +#: readelf.c:6342 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8693,102 +9098,108 @@ msgstr "" "\n" " Sektion till segment-avbildning:\n" -#: readelf.c:6280 +#: readelf.c:6343 #, c-format msgid " Segment Sections...\n" msgstr " Segmentsektioner...\n" -#: readelf.c:6322 readelf.c:11299 +#: readelf.c:6385 readelf.c:11372 msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n" msgstr "Kan inte tolka virtuella adresser utan programhuvud.\n" -#: readelf.c:6338 -#, c-format -msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n" +#: readelf.c:6401 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n" +msgid "Virtual address %#<PRIx64> not located in any PT_LOAD segment.\n" msgstr "Virtuell adress 0x%lx finns ej i något PT_LOAD-segment.\n" -#: readelf.c:6363 readelf.c:6427 +#: readelf.c:6433 readelf.c:6503 msgid "The e_shentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF section header\n" msgstr "e_shentsize-fältet i ELF-huvudet är mindre än storleken på ett ELF-sektionshuvud\n" -#: readelf.c:6367 readelf.c:6432 +#: readelf.c:6437 readelf.c:6508 msgid "The e_shentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF section header\n" msgstr "e_shentsize-fältet i ELF-huvudet är större än storleken på ett ELF-sektionshuvud\n" -#: readelf.c:6371 readelf.c:6437 +#: readelf.c:6441 readelf.c:6513 msgid "section headers" msgstr "sektionshuvuden" -#: readelf.c:6380 readelf.c:6446 +#: readelf.c:6450 readelf.c:6522 #, c-format msgid "Out of memory reading %u section headers\n" msgstr "Slut på minne när %u sektionshuvuden lästes\n" -#: readelf.c:6400 readelf.c:6466 +#: readelf.c:6470 readelf.c:6542 #, c-format msgid "Section %u has an out of range sh_link value of %u\n" msgstr "Sektion %u har ett sh_link-värde %u utanför intervallet\n" -#: readelf.c:6402 readelf.c:6468 +#: readelf.c:6472 readelf.c:6544 #, c-format msgid "Section %u has an out of range sh_info value of %u\n" msgstr "Sektion %u har ett sh_info-värde %u utanför intervallet\n" -#: readelf.c:6510 readelf.c:6627 -#, c-format -msgid "Section %s has an invalid sh_entsize of 0x%lx\n" +#: readelf.c:6586 readelf.c:6703 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Section %s has an invalid sh_entsize of 0x%lx\n" +msgid "Section %s has an invalid sh_entsize of %#<PRIx64>\n" msgstr "Sektionen %s har en felaktig sh_entsize på 0x%lx\n" -#: readelf.c:6518 readelf.c:6635 readelf.c:13332 -#, c-format -msgid "Section %s has an invalid sh_size of 0x%lx\n" +#: readelf.c:6594 readelf.c:6711 readelf.c:13402 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Section %s has an invalid sh_size of 0x%lx\n" +msgid "Section %s has an invalid sh_size of %#<PRIx64>\n" msgstr "Sektionen %s har en felaktig sh_size på 0x%lx\n" -#: readelf.c:6528 readelf.c:6645 -#, c-format -msgid "Size (0x%lx) of section %s is not a multiple of its sh_entsize (0x%lx)\n" +#: readelf.c:6604 readelf.c:6721 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Size (0x%lx) of section %s is not a multiple of its sh_entsize (0x%lx)\n" +msgid "Size (%#<PRIx64>) of section %s is not a multiple of its sh_entsize (%#<PRIx64>)\n" msgstr "Storleken (0x%lx) på sektionen %s är inte en multipel av dess sh_entsize (0x%lx)\n" -#: readelf.c:6536 readelf.c:6653 readelf.c:15753 +#: readelf.c:6613 readelf.c:6730 readelf.c:15862 msgid "symbols" msgstr "symboler" -#: readelf.c:6548 readelf.c:6665 +#: readelf.c:6625 readelf.c:6742 msgid "Multiple symbol table index sections associated with the same symbol section\n" msgstr "Flera sektioner med symboltabellsindex associerade med samma sumbolsektion\n" -#: readelf.c:6555 readelf.c:6672 +#: readelf.c:6632 readelf.c:6749 msgid "symbol table section indices" msgstr "sektionsindex för symboltabellen" -#: readelf.c:6562 readelf.c:6679 -#, c-format -msgid "Index section %s has an sh_size of 0x%lx - expected 0x%lx\n" +#: readelf.c:6639 readelf.c:6756 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Index section %s has an sh_size of 0x%lx - expected 0x%lx\n" +msgid "Index section %s has an sh_size of %#<PRIx64> - expected %#<PRIx64>\n" msgstr "Indexsektionen %s har en sh_size på 0x%lx — 0x%lx förväntades\n" -#: readelf.c:6574 readelf.c:6691 -#, c-format -msgid "Out of memory reading %lu symbols\n" +#: readelf.c:6651 readelf.c:6768 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Out of memory reading %lu symbols\n" +msgid "Out of memory reading %<PRIu64> symbols\n" msgstr "Slut på minne när %lu symboler lästes\n" -#: readelf.c:6900 readelf.c:6997 readelf.c:7015 readelf.c:7033 +#: readelf.c:6974 readelf.c:7071 readelf.c:7089 readelf.c:7107 msgid "Internal error: not enough buffer room for section flag info" msgstr "Internt fel: inte tillräckligt med buffertutrymme för sektionsflagginformation" -#: readelf.c:7040 +#: readelf.c:7114 #, c-format msgid "UNKNOWN (%*.*lx)" msgstr "OKÄND (%*.*lx)" -#: readelf.c:7059 readelf.c:7074 +#: readelf.c:7134 readelf.c:7149 msgid "Compressed section is too small even for a compression header\n" msgstr "Komprimerad sektion är för liten till och med för ett komprimeringshuvud\n" -#: readelf.c:7096 +#: readelf.c:7171 msgid "possibly corrupt ELF file header - it has a non-zero section header offset, but no section headers\n" msgstr "möjligen trasigt ELF-filhuvud - det har ett avstånd till sektionshuvuden som inte är noll, men inga sektionshuvuden\n" -#: readelf.c:7101 +#: readelf.c:7176 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8797,57 +9208,60 @@ msgstr "" "\n" "Det finns inga sektioner i denna fil.\n" -#: readelf.c:7109 readelf.c:21625 +#: readelf.c:7184 readelf.c:21787 #, c-format msgid "In linked file '%s': " msgstr "I länkad fil ”%s”: " -#: readelf.c:7111 -#, c-format -msgid "There is %d section header, starting at offset 0x%lx:\n" -msgid_plural "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n" +#: readelf.c:7186 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "There is %d section header, starting at offset 0x%lx:\n" +#| msgid_plural "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n" +msgid "There is %d section header, starting at offset %#<PRIx64>:\n" +msgid_plural "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n" msgstr[0] "Det finns %d sektionshuvud, med början på avståndet 0x%lx:\n" msgstr[1] "Det finns %d sektionshuvuden, med början på avståndet 0x%lx:\n" -#: readelf.c:7133 readelf.c:7810 readelf.c:8012 readelf.c:13620 -#: readelf.c:16114 +#: readelf.c:7208 readelf.c:7884 readelf.c:8085 readelf.c:13698 +#: readelf.c:16268 msgid "string table" msgstr "strängtabell" -#. Note: coded this way so that there is a single string for translation. -#: readelf.c:7199 -#, c-format -msgid "Section %d has invalid sh_entsize of %s\n" +#: readelf.c:7270 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Section %d has invalid sh_entsize of %s\n" +msgid "Section %d has invalid sh_entsize of %<PRIx64>\n" msgstr "Sektion %d har en felaktig sh_entsize på %s\n" -#: readelf.c:7200 -#, c-format -msgid "(Using the expected size of %u for the rest of this dump)\n" +#: readelf.c:7272 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "(Using the expected size of %u for the rest of this dump)\n" +msgid "(Using the expected size of %<PRIx64> for the rest of this dump)\n" msgstr "(Använder den förväntade storleken på %u för resten av denna dump)\n" -#: readelf.c:7224 +#: readelf.c:7296 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n" msgstr "Filen innehåller flera tabeller med dynamiska symboler\n" -#: readelf.c:7239 +#: readelf.c:7311 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n" msgstr "Filen innehåller flera dynamiska strängtabeller\n" -#: readelf.c:7245 +#: readelf.c:7317 msgid "dynamic strings" msgstr "dynamiska strängar" -#: readelf.c:7273 readelf.c:7279 +#: readelf.c:7345 readelf.c:7351 #, c-format msgid "Section '%s': zero-sized relocation section\n" msgstr "Sektion ”%s”: nollstor relokeringssektion\n" -#: readelf.c:7292 +#: readelf.c:7364 #, c-format msgid "Section '%s': has a size of zero - is this intended ?\n" msgstr "Sektion ”%s”: har en storlek på noll – är detta avsiktligt?\n" -#: readelf.c:7376 +#: readelf.c:7448 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8856,7 +9270,7 @@ msgstr "" "\n" "Sektionshuvuden i den länkade filen ”%s”:\n" -#: readelf.c:7378 +#: readelf.c:7450 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8865,7 +9279,7 @@ msgstr "" "\n" "Sektionshuvuden:\n" -#: readelf.c:7380 +#: readelf.c:7452 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8874,106 +9288,106 @@ msgstr "" "\n" "Sektionshuvud:\n" -#: readelf.c:7386 readelf.c:7397 readelf.c:7408 +#: readelf.c:7458 readelf.c:7469 readelf.c:7480 #, c-format msgid " [Nr] Name\n" msgstr " [Nr] Namn\n" -#: readelf.c:7387 +#: readelf.c:7459 #, c-format msgid " Type Addr Off Size ES Lk Inf Al\n" msgstr " Typ Adr Avst Strl PS Lk Inf Ju\n" -#: readelf.c:7391 +#: readelf.c:7463 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" msgstr " [Nr] Namn Typ Adr Avst Strl PS Flg Lk Inf Ju\n" -#: readelf.c:7398 +#: readelf.c:7470 #, c-format msgid " Type Address Off Size ES Lk Inf Al\n" msgstr " Typ Adress Avst Strl PS Lk Inf Ju\n" -#: readelf.c:7402 +#: readelf.c:7474 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" msgstr " [Nr] Namn Typ Adress Avst Strl PS Flg Lk Inf Ju\n" -#: readelf.c:7409 +#: readelf.c:7481 #, c-format msgid " Type Address Offset Link\n" msgstr " Typ Adress Avstånd Länk\n" -#: readelf.c:7410 +#: readelf.c:7482 #, c-format msgid " Size EntSize Info Align\n" msgstr " Storlek Poststorlek Info Just\n" -#: readelf.c:7414 +#: readelf.c:7486 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n" msgstr " [Nr] Namn Typ Adress Avstånd\n" -#: readelf.c:7415 +#: readelf.c:7487 #, c-format msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n" msgstr " Storlek Poststorlek Flagg Länk Info Just\n" -#: readelf.c:7420 +#: readelf.c:7492 #, c-format msgid " Flags\n" msgstr " Flaggor\n" -#: readelf.c:7449 +#: readelf.c:7521 #, c-format msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a symtab section.\n" msgstr "[%2u]: Länkfält (%u) skall indexera en symboltabellsektion.\n" -#: readelf.c:7462 +#: readelf.c:7534 #, c-format msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a string section.\n" msgstr "[%2u]: Länkfält (%u) skall indexera en strängsektion.\n" -#: readelf.c:7470 readelf.c:7481 +#: readelf.c:7542 readelf.c:7553 #, c-format msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in link field.\n" msgstr "[%2u]: Oväntat värde (%u) i länkfält.\n" -#: readelf.c:7508 +#: readelf.c:7580 #, c-format msgid "[%2u]: Info field (%u) should index a relocatable section.\n" msgstr "[%2u]: Infofält (%u) skall indexera en omlokaliserbar sektion.\n" -#: readelf.c:7519 readelf.c:7546 +#: readelf.c:7591 readelf.c:7618 #, c-format msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in info field.\n" msgstr "[%2u]: Oväntat värde (%u) i infofält.\n" -#: readelf.c:7541 +#: readelf.c:7613 #, c-format msgid "[%2u]: Expected link to another section in info field" msgstr "[%2u]: En länk till en annan sektion förväntades i infofältet" -#: readelf.c:7556 +#: readelf.c:7628 #, c-format msgid "Size of section %u is larger than the entire file!\n" msgstr "Storleken på sektion %u är större än hela filen!\n" -#: readelf.c:7625 +#: readelf.c:7697 #, c-format msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n" msgstr "sektion %u: sh_link-värdet på %u är större än antalet sektioner\n" -#: readelf.c:7726 +#: readelf.c:7798 msgid "compression header" msgstr "komprimeringshuvud" -#: readelf.c:7731 +#: readelf.c:7803 #, c-format msgid " [<corrupt>]\n" msgstr " [<trasig>]\n" -#: readelf.c:7737 +#: readelf.c:7811 #, c-format msgid " [<unknown>: 0x%x], " msgstr " [<okänd>: 0x%x], " @@ -8981,7 +9395,7 @@ msgstr " [<okänd>: 0x%x], " #. The ordering of the letters shown here matches the ordering of the #. corresponding SHF_xxx values, and hence the order in which these #. letters will be displayed to the user. -#: readelf.c:7752 +#: readelf.c:7826 #, c-format msgid "" "Key to Flags:\n" @@ -8996,44 +9410,44 @@ msgstr "" " C (komprimerad, x (okänd), o (OS-specifik), E (uteslut),\n" " " -#: readelf.c:7760 +#: readelf.c:7834 #, c-format msgid "R (retain), " msgstr "R (bevara), " -#: readelf.c:7763 +#: readelf.c:7837 #, c-format msgid "D (mbind), " msgstr "D (mbind), " -#: readelf.c:7771 +#: readelf.c:7845 #, c-format msgid "l (large), " msgstr "l (stor), " -#: readelf.c:7773 +#: readelf.c:7847 #, c-format msgid "y (purecode), " msgstr "y (ren kod), " -#: readelf.c:7775 +#: readelf.c:7849 #, c-format msgid "v (VLE), " msgstr "v (VLE), " -#: readelf.c:7800 +#: readelf.c:7874 msgid "Bad sh_link in symbol table section\n" msgstr "Felaktig sh_link i symboltabellsektionen\n" -#: readelf.c:7835 +#: readelf.c:7909 msgid "<OS specific>" msgstr "<OS-specifik>" -#: readelf.c:7836 +#: readelf.c:7910 msgid "<PROC specific>" msgstr "<PROC-specifik>" -#: readelf.c:7865 +#: readelf.c:7939 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9042,7 +9456,7 @@ msgstr "" "\n" "Det finns inga sektionsgrupper i den länkade filen ”%s”.\n" -#: readelf.c:7868 readelf.c:7907 +#: readelf.c:7942 readelf.c:7981 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9051,16 +9465,16 @@ msgstr "" "\n" "Det finns inga sektionsgrupper i denna fil.\n" -#: readelf.c:7875 +#: readelf.c:7949 msgid "Section headers are not available!\n" msgstr "Sektionshuvuden är inte tillgängliga!\n" -#: readelf.c:7886 +#: readelf.c:7960 #, c-format msgid "Out of memory reading %u section group headers\n" msgstr "Slut på minne när %u sektionsgrupphuvuden lästes\n" -#: readelf.c:7904 +#: readelf.c:7978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9069,41 +9483,43 @@ msgstr "" "\n" "Det finns inga sektionsgrupper i den länkade filen ”%s”.\n" -#: readelf.c:7918 -#, c-format -msgid "Out of memory reading %lu groups\n" +#: readelf.c:7992 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Out of memory reading %lu groups\n" +msgid "Out of memory reading %zu groups\n" msgstr "Slut på minne när %lu grupper lästes\n" -#: readelf.c:7931 +#: readelf.c:8004 #, c-format msgid "Section groups in linked file '%s'\n" msgstr "Sektionsgrupper i den länkade filen ”%s”.\n" -#: readelf.c:7952 +#: readelf.c:8025 #, c-format msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n" msgstr "Felaktig sh_link i gruppsektionen ”%s”\n" -#: readelf.c:7965 +#: readelf.c:8038 #, c-format msgid "Corrupt header in group section `%s'\n" msgstr "Trasigt huvud i gruppsektionen ”%s”\n" -#: readelf.c:7971 readelf.c:7982 +#: readelf.c:8044 readelf.c:8055 #, c-format msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n" msgstr "Felaktig sh_info i gruppsektionen ”%s”\n" -#: readelf.c:8022 -#, c-format -msgid "Section %s has sh_entsize (0x%lx) which is larger than its size (0x%lx)\n" +#: readelf.c:8095 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Section %s has sh_entsize (0x%lx) which is larger than its size (0x%lx)\n" +msgid "Section %s has sh_entsize (%#<PRIx64>) which is larger than its size (%#<PRIx64>)\n" msgstr "Sektionen %s har sh_entsize (0x%lx) som är större än dess storlek (0x%lx)\n" -#: readelf.c:8031 +#: readelf.c:8105 msgid "section data" msgstr "sektionsdata" -#: readelf.c:8042 +#: readelf.c:8116 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9112,62 +9528,66 @@ msgstr "" "\n" "%sgruppsektionen [%5u] ”%s” [%s] innehåller %u sektioner:\n" -#: readelf.c:8045 +#: readelf.c:8119 #, c-format msgid " [Index] Name\n" msgstr " [Index] Namn\n" -#: readelf.c:8063 +#: readelf.c:8137 #, c-format msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n" msgstr "sektion [%5u] i gruppsektion [%5u] > maximala sektionen [%5u]\n" -#: readelf.c:8066 +#: readelf.c:8140 msgid "Further error messages about overlarge group section indices suppressed\n" msgstr "Ytterligare felmeddelanden om för stora gruppsektionsindex utelämnas\n" -#: readelf.c:8079 +#: readelf.c:8153 #, c-format msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n" msgstr "sektion [%5u] i gruppsektion [%5u] är redan i gruppsektion [%5u]\n" -#: readelf.c:8083 +#: readelf.c:8157 msgid "Further error messages about already contained group sections suppressed\n" msgstr "Ytterligare felmeddelanden om gruppsektioner som redan är inuti utelämnas\n" -#: readelf.c:8095 +#: readelf.c:8169 #, c-format msgid "section 0 in group section [%5u]\n" msgstr "sektion 0 i gruppsektion [%5u]\n" -#: readelf.c:8162 +#: readelf.c:8236 msgid "dynamic section image fixups" msgstr "avbildsfixar för den dynamiska sektionen" -#: readelf.c:8170 -#, c-format -msgid "corrupt library name index of 0x%lx found in dynamic entry" +#: readelf.c:8244 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "corrupt library name index of 0x%lx found in dynamic entry" +msgid "corrupt library name index of %#<PRIx64> found in dynamic entry" msgstr "trasigt biblioteksnamnsindex på 0x%lx hittat i en dynamisk post" -#: readelf.c:8175 -#, c-format +#: readelf.c:8249 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Image fixups for needed library #%d: %s - ident: %lx\n" msgid "" "\n" -"Image fixups for needed library #%d: %s - ident: %lx\n" +"Image fixups for needed library #%<PRId64>: %s - ident: %<PRIx64>\n" msgstr "" "\n" "Avbildsfixar behövs för bibliotek nr. %d: %s - ident: %lx\n" -#: readelf.c:8178 +#: readelf.c:8253 #, c-format msgid "Seg Offset Type SymVec DataType\n" msgstr "Seg-avstånd Typ Symvek Datatyp\n" -#: readelf.c:8212 +#: readelf.c:8287 msgid "dynamic section image relocations" msgstr "omlokaliseringar för dynamisk sektion" -#: readelf.c:8216 +#: readelf.c:8291 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9176,34 +9596,40 @@ msgstr "" "\n" "Avbildsomlokaliseringar\n" -#: readelf.c:8218 +#: readelf.c:8293 #, c-format msgid "Seg Offset Type Addend Seg Sym Off\n" msgstr "Seg-avstånd Typ Addend Segsymavst\n" -#: readelf.c:8275 +#: readelf.c:8348 msgid "dynamic string section" msgstr "sektion för dynamiska strängar" -#: readelf.c:8379 -#, c-format +#: readelf.c:8452 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "In linked file '%s' section '%s' at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n" msgid "" "\n" -"In linked file '%s' section '%s' at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n" +"In linked file '%s' section '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes:\n" msgstr "" "\n" "I den länkade filen ”%s” innehåller sektion ”%s” på avståndet 0x%lx %ld byte:\n" -#: readelf.c:8383 -#, c-format +#: readelf.c:8457 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "'%s' relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n" msgid "" "\n" -"'%s' relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n" +"'%s' relocation section at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes:\n" msgstr "" "\n" "”%s” omlokaliseringssektion på offset 0x%lx innehåller %ld byte:\n" -#: readelf.c:8404 +#: readelf.c:8479 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9212,7 +9638,7 @@ msgstr "" "\n" "Det finns inga dynamiska omlokaliseringar i den länkade filen ”%s”.\n" -#: readelf.c:8407 +#: readelf.c:8482 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9221,7 +9647,7 @@ msgstr "" "\n" "Det finns inga dynamiska omlokaliseringar i denna fil.\n" -#: readelf.c:8434 +#: readelf.c:8509 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9230,7 +9656,7 @@ msgstr "" "\n" "I den länkade filen ”%s” omlokeringssektion " -#: readelf.c:8437 +#: readelf.c:8512 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9239,14 +9665,16 @@ msgstr "" "\n" "Omlokeringssektion " -#: readelf.c:8445 -#, c-format -msgid " at offset 0x%lx contains %lu entry:\n" -msgid_plural " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" +#: readelf.c:8520 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " at offset 0x%lx contains %lu entry:\n" +#| msgid_plural " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" +msgid " at offset %#<PRIx64> contains %<PRIu64> entry:\n" +msgid_plural " at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> entries:\n" msgstr[0] " på avståndet 0x%lx innehåller %lu post:\n" msgstr[1] " på avståndet 0x%lx innehåller %lu poster:\n" -#: readelf.c:8494 +#: readelf.c:8571 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9255,7 +9683,7 @@ msgstr "" "\n" "Det finns inga statiska omlokaliseringar i den länkade filen ”%s”." -#: readelf.c:8497 +#: readelf.c:8574 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9264,7 +9692,7 @@ msgstr "" "\n" "Det finns inga statiska omlokaliseringar i denna fil." -#: readelf.c:8498 +#: readelf.c:8575 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9273,7 +9701,7 @@ msgstr "" "\n" "För att se de dynamiska omlokaliseringarna, lägg till --use-dynamic på kommandoraden.\n" -#: readelf.c:8506 +#: readelf.c:8583 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9282,7 +9710,7 @@ msgstr "" "\n" "Det finns inga omlokaliseringar i den länkade filen ”%s”.\n" -#: readelf.c:8509 +#: readelf.c:8586 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9291,50 +9719,53 @@ msgstr "" "\n" "Det finns inga omlokaliseringar i denna fil.\n" -#: readelf.c:8677 -#, c-format -msgid "Invalid section %u in table entry %ld\n" +#: readelf.c:8754 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Invalid section %u in table entry %ld\n" +msgid "Invalid section %u in table entry %td\n" msgstr "Felaktig sektion %u i tabellspost %ld\n" -#: readelf.c:8689 -#, c-format -msgid "Invalid offset %lx in table entry %ld\n" +#: readelf.c:8766 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Invalid offset %lx in table entry %ld\n" +msgid "Invalid offset %<PRIx64> in table entry %td\n" msgstr "Felaktigt avstånd %lx i tabellspost %ld\n" -#: readelf.c:8707 +#: readelf.c:8784 #, c-format msgid "\tUnknown version.\n" msgstr "\tOkänd version.\n" -#: readelf.c:8770 readelf.c:9207 +#: readelf.c:8847 readelf.c:9285 msgid "unwind table" msgstr "utrullningstabell" -#: readelf.c:8821 readelf.c:9290 +#: readelf.c:8898 readelf.c:9368 #, c-format msgid "Skipping unknown relocation type: %u\n" msgstr "Hoppar över okänd omlokaliseringstyp: %u\n" -#: readelf.c:8827 readelf.c:9297 +#: readelf.c:8904 readelf.c:9375 #, c-format msgid "Skipping unexpected relocation type: %s\n" msgstr "Hoppar över oväntad omlokaliseringstyp: %s\n" -#: readelf.c:8836 readelf.c:9304 -#, c-format -msgid "Skipping reloc with overlarge offset: %lx\n" +#: readelf.c:8913 readelf.c:9382 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skipping reloc with overlarge offset: %lx\n" +msgid "Skipping reloc with overlarge offset: %#<PRIx64>\n" msgstr "Hoppar över omlokalisering med för stort avstånd: %lx\n" -#: readelf.c:8843 readelf.c:9311 +#: readelf.c:8921 readelf.c:9390 #, c-format msgid "Skipping reloc with invalid symbol index: %u\n" msgstr "Hoppar över omlokalisering med ett felaktigt symbolindex: %u\n" -#: readelf.c:8891 readelf.c:9358 readelf.c:10468 +#: readelf.c:8969 readelf.c:9437 readelf.c:10548 msgid "Multiple symbol tables encountered\n" msgstr "Flera symboltabeller påträffade\n" -#: readelf.c:8906 readelf.c:9374 readelf.c:10483 +#: readelf.c:8984 readelf.c:9453 readelf.c:10563 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9344,7 +9775,7 @@ msgstr "" "Det finns inga utrullningssektioner i denna fil.\n" # BUGG: Fortsättningen är inte markerad för översättning i koden och innehåller '-citattecken. -#: readelf.c:8992 +#: readelf.c:9070 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9353,11 +9784,11 @@ msgstr "" "\n" "Kunde inte hitta utrullningssektion till " -#: readelf.c:9004 +#: readelf.c:9082 msgid "unwind info" msgstr "utrullningsinfo" -#: readelf.c:9007 +#: readelf.c:9085 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9366,19 +9797,26 @@ msgstr "" "\n" "Utrullningssektion " -#: readelf.c:9014 -#, c-format -msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" +#: readelf.c:9092 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" +msgid " at offset %#<PRIx64> contains %<PRIu64> entries:\n" msgstr " på offset 0x%lx innehåller %lu poster:\n" -#: readelf.c:9383 readelf.c:10490 -#, c-format +#: readelf.c:9462 readelf.c:10570 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Unwind section '%s' at offset 0x%lx contains %lu entry:\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "Unwind section '%s' at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" msgid "" "\n" -"Unwind section '%s' at offset 0x%lx contains %lu entry:\n" +"Unwind section '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRIu64> entry:\n" msgid_plural "" "\n" -"Unwind section '%s' at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" +"Unwind section '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRIu64> entries:\n" msgstr[0] "" "\n" "Utrullad sektion ”%s” på avståndet 0x%lx innehåller %lu post:\n" @@ -9386,197 +9824,207 @@ msgstr[1] "" "\n" "Utrullad sektion ”%s” på avståndet 0x%lx innehåller %lu poster:\n" -#: readelf.c:9516 +#: readelf.c:9595 msgid "unwind data" msgstr "rulla ut data" -#: readelf.c:9589 -#, c-format -msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n" +#: readelf.c:9667 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n" +msgid "Skipping unexpected relocation at offset %#<PRIx64>\n" msgstr "Hoppar över oväntad omlokalisering på avståndet 0x%lx\n" -#: readelf.c:9611 +#: readelf.c:9689 #, c-format msgid "Unknown section relocation type %d encountered\n" msgstr "Okänd sektionsomlokaliseringstyp %d påträffad\n" -#: readelf.c:9619 -#, c-format -msgid "Bad symbol index in unwind relocation (%lu > %lu)\n" +#: readelf.c:9697 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Bad symbol index in unwind relocation (%lu > %lu)\n" +msgid "Bad symbol index in unwind relocation (%<PRIu64> > %<PRIu64>)\n" msgstr "Felaktigt symbolindex i utrullningsomlokalisering (%lu > %lu)\n" -#: readelf.c:9634 +#: readelf.c:9713 #, c-format msgid "Skipping unknown ARM relocation type: %d\n" msgstr "Hoppar över okänd ARM-omlokaliseringstyp: %d\n" -#: readelf.c:9644 +#: readelf.c:9723 #, c-format msgid "Skipping unexpected ARM relocation type %s\n" msgstr "Hoppar över oväntad ARM-omlokaliseringstyp %s\n" -#: readelf.c:9653 +#: readelf.c:9732 #, c-format msgid "Skipping unknown C6000 relocation type: %d\n" msgstr "Hoppar över okänd C6000-omlokaliseringstyp: %d\n" -#: readelf.c:9663 +#: readelf.c:9742 #, c-format msgid "Skipping unexpected C6000 relocation type %s\n" msgstr "Hoppar över oväntad C6000-omlokaliseringstyp %s\n" #. This function currently only supports ARM and TI unwinders. -#: readelf.c:9672 +#: readelf.c:9751 msgid "Only TI and ARM unwinders are currently supported\n" msgstr "Endast TI- och ARM-utrullare stödjs för närvarande\n" -#: readelf.c:9735 +#: readelf.c:9814 #, c-format msgid "[Truncated opcode]\n" msgstr "[Avhuggen op-kod]\n" -#: readelf.c:9783 readelf.c:10001 +#: readelf.c:9862 readelf.c:10082 #, c-format msgid "Refuse to unwind" msgstr "Vägra att rulla ut" -#: readelf.c:9806 +#: readelf.c:9885 #, c-format msgid " [Reserved]" msgstr " [Reserverad]" -#: readelf.c:9834 +#: readelf.c:9913 #, c-format msgid " finish" msgstr " slut" -#: readelf.c:9839 readelf.c:9934 +#: readelf.c:9918 readelf.c:10015 #, c-format msgid "[Spare]" msgstr "[Reserv]" -#: readelf.c:9873 +#: readelf.c:9952 msgid "corrupt change to vsp\n" msgstr "trasig ändring av vsp\n" -#: readelf.c:9899 +#: readelf.c:9978 #, c-format msgid " pop {ra_auth_code}" msgstr " poppa {ra_auth_code}" -#: readelf.c:9956 readelf.c:10113 +#: readelf.c:9980 +#, c-format +msgid " vsp as modifier for PAC validation" +msgstr " vsp som en modifierare för PAC-validering" + +#: readelf.c:10037 readelf.c:10194 #, c-format msgid " [unsupported opcode]" msgstr " [ej stödd op-kod]" -#: readelf.c:10049 +#: readelf.c:10130 #, c-format msgid "pop frame {" msgstr "poppa ram {" -#: readelf.c:10052 +#: readelf.c:10133 #, c-format msgid "*corrupt* - no registers specified" msgstr "*trasig* – inga register använda" -#: readelf.c:10066 +#: readelf.c:10147 msgid "[pad]" msgstr "[fyll]" -#: readelf.c:10095 +#: readelf.c:10176 msgid "Corrupt stack pointer adjustment detected\n" msgstr "Trasig stackpekarjustering upptäckt\n" -#: readelf.c:10102 -#, c-format -msgid "sp = sp + %ld" +#: readelf.c:10183 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "sp = sp + %ld" +msgid "sp = sp + %<PRId64>" msgstr "sp = sp + %ld" -#: readelf.c:10177 +#: readelf.c:10258 #, c-format msgid " Personality routine: " msgstr " Personalitetsrutin: " -#: readelf.c:10209 +#: readelf.c:10290 #, c-format msgid " [Truncated data]\n" msgstr " [Avhuggen data]\n" -#: readelf.c:10233 +#: readelf.c:10314 #, c-format msgid "Corrupt ARM compact model table entry: %x \n" msgstr "Trasig tabellingång för ARM kompakt modell: %x \n" -#: readelf.c:10238 +#: readelf.c:10319 #, c-format msgid " Compact model index: %d\n" msgstr " Kompakt modellindex: %d\n" -#: readelf.c:10264 +#: readelf.c:10345 msgid "Unknown ARM compact model index encountered\n" msgstr "Okänd index för ARM kompakt modell påträffat\n" -#: readelf.c:10265 +#: readelf.c:10346 #, c-format msgid " [reserved]\n" msgstr " [reserverad]\n" -#: readelf.c:10280 +#: readelf.c:10361 #, c-format msgid " Restore stack from frame pointer\n" msgstr " Återställ stack från rampekare\n" -#: readelf.c:10282 +#: readelf.c:10363 #, c-format msgid " Stack increment %d\n" msgstr " Stackökning %d\n" -#: readelf.c:10283 +#: readelf.c:10364 #, c-format msgid " Registers restored: " msgstr " Återställda register: " -#: readelf.c:10288 +#: readelf.c:10369 #, c-format msgid " Return register: %s\n" msgstr " Returregister: %s\n" -#: readelf.c:10292 +#: readelf.c:10373 #, c-format msgid " [reserved (%d)]\n" msgstr " [reserverad (%d)]\n" -#: readelf.c:10296 +#: readelf.c:10377 #, c-format msgid "Unsupported architecture type %d encountered when decoding unwind table\n" msgstr "Arkitekturtyp %d som ej stödjs påträffad när utrullningstabellen avkodades\n" -#: readelf.c:10351 +#: readelf.c:10432 #, c-format msgid "corrupt index table entry: %x\n" msgstr "trasigt strängtabellsindex: %x\n" -#: readelf.c:10391 -#, c-format -msgid "Unwind entry contains corrupt offset (0x%lx) into section %s\n" +#: readelf.c:10471 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unwind entry contains corrupt offset (0x%lx) into section %s\n" +msgid "Unwind entry contains corrupt offset (%#<PRIx64>) into section %s\n" msgstr "Utrullningspost innehåller trasigt avstånd (0x%lx) i sektionen %s\n" -#: readelf.c:10407 -#, c-format -msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n" +#: readelf.c:10487 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n" +msgid "Could not locate .ARM.extab section containing %#<PRIx64>.\n" msgstr "Kunde inte hitta sektionen .ARM.extab innehållande 0x%lx.\n" -#: readelf.c:10451 +#: readelf.c:10531 #, c-format msgid "Unsupported architecture type %d encountered when processing unwind table\n" msgstr "Arkitekturtyp %d som ej stödjs påträffad när utrullningstabellen bearbetades\n" -#: readelf.c:10513 +#: readelf.c:10593 #, c-format msgid "No processor specific unwind information to decode\n" msgstr "Ingen processorspecifik utrullningsinformation att avkoda\n" -#: readelf.c:10543 +#: readelf.c:10623 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9585,79 +10033,79 @@ msgstr "" "\n" "Avkodningen av utrullningssektioner för maskintypen %s stödjs inte för närvarande.\n" -#: readelf.c:10570 +#: readelf.c:10650 #, c-format msgid "NONE" msgstr "INGA" -#: readelf.c:10595 +#: readelf.c:10675 #, c-format msgid "Interface Version: %s" msgstr "Gränssnittsversion: %s" -#. Note: coded this way so that there is a single string for translation. -#: readelf.c:10602 -#, c-format -msgid "<corrupt: %s>" -msgstr "<trasig: %s>" +#: readelf.c:10678 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Interface Version: %s" +msgid "Interface Version: <corrupt: %<PRIx64>>" +msgstr "Gränssnittsversion: %s" -#: readelf.c:10620 +#: readelf.c:10696 #, c-format msgid "Time Stamp: %s" msgstr "Tidsstämpel: %s" -#: readelf.c:10814 readelf.c:10864 +#: readelf.c:10885 readelf.c:10935 msgid "dynamic section" msgstr "dynamisk sektion" -#: readelf.c:10834 readelf.c:10885 -#, c-format -msgid "Out of memory allocating space for %lu dynamic entries\n" +#: readelf.c:10905 readelf.c:10956 readelf.c:11064 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Out of memory allocating space for %lu dynamic entries\n" +msgid "Out of memory allocating space for %<PRIu64> dynamic entries\n" msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för %lu dynamiska poster\n" -#: readelf.c:10959 -#, c-format -msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %u\n" -msgstr "Avhuggen storlek förhindrar läsning av %s element med storlek %u\n" +#: readelf.c:11030 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Size overflow prevents reading %s elements of size %s for %s\n" +msgid "Size overflow prevents reading %<PRIu64> elements of size %u\n" +msgstr "Storleksöverspill förhindrar läsning av %s element av storlek %s för %s\n" -#: readelf.c:10968 -#, c-format -msgid "Invalid number of dynamic entries: %s\n" +#: readelf.c:11040 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Invalid number of dynamic entries: %s\n" +msgid "Invalid number of dynamic entries: %<PRIu64>\n" msgstr "Felaktigt antal dynamiska poster: %s\n" -#: readelf.c:10976 -#, c-format -msgid "Out of memory reading %s dynamic entries\n" +#: readelf.c:11048 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Out of memory reading %s dynamic entries\n" +msgid "Out of memory reading %<PRIu64> dynamic entries\n" msgstr "Slut på minne vid läsning av %s dynamiska poster\n" -#: readelf.c:10983 -#, c-format -msgid "Unable to read in %s bytes of dynamic data\n" +#: readelf.c:11055 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unable to read in %s bytes of dynamic data\n" +msgid "Unable to read in %<PRIu64> bytes of dynamic data\n" msgstr "Kan inte läsa in %s byte med dynamiska data\n" -#: readelf.c:10992 -#, c-format -msgid "Out of memory allocating space for %s dynamic entries\n" -msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för %s dynamiska poster\n" - -#: readelf.c:11032 readelf.c:11086 readelf.c:11110 readelf.c:11143 -#: readelf.c:11169 readelf.c:11188 +#: readelf.c:11105 readelf.c:11159 readelf.c:11183 readelf.c:11216 +#: readelf.c:11242 readelf.c:11261 msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n" msgstr "Kan inte uppsöka början av den dynamiska informationen\n" -#: readelf.c:11038 readelf.c:11092 +#: readelf.c:11111 readelf.c:11165 msgid "Failed to read in number of buckets\n" msgstr "Lyckades inte läsa antal hinkar\n" -#: readelf.c:11044 +#: readelf.c:11117 msgid "Failed to read in number of chains\n" msgstr "Lyckades inte läsa antal kedjor\n" -#: readelf.c:11151 +#: readelf.c:11224 msgid "Failed to determine last chain length\n" msgstr "Lyckades inte avgöra sista kedjans längd\n" -#: readelf.c:11251 +#: readelf.c:11324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9666,7 +10114,7 @@ msgstr "" "\n" "Det finns ingen dynamisk sektion i den länkade filen ”%s”.\n" -#: readelf.c:11254 +#: readelf.c:11327 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9676,56 +10124,63 @@ msgstr "" "Det finns ingen dynamisk sektion i denna fil.\n" #. See PR 21379 for a reproducer. -#: readelf.c:11314 +#: readelf.c:11387 msgid "Invalid PT_LOAD entry\n" msgstr "Felaktigt PT_LOAD-post\n" -#: readelf.c:11340 +#: readelf.c:11413 msgid "the .dynsym section doesn't match the DT_SYMTAB and DT_SYMENT tags\n" msgstr "sektionen .dynsym stämmer inte med taggarna DT_SYMBAB och DT_SYMENT\n" -#: readelf.c:11350 +#: readelf.c:11423 msgid "Corrupt DT_SYMTAB dynamic entry\n" msgstr "Trasig DT_SYMTAB dynamisk post\n" -#: readelf.c:11386 +#: readelf.c:11459 msgid "the .dynstr section doesn't match the DT_STRTAB and DT_STRSZ tags\n" msgstr "sektionen .dynstr stämmer inte med taggarna DT_STRTAB och DT_STRSZ\n" -#: readelf.c:11391 +#: readelf.c:11464 msgid "dynamic string table" msgstr "dynamisk sträng-tabell" -#: readelf.c:11394 +#: readelf.c:11467 msgid "Corrupt DT_STRTAB dynamic entry\n" msgstr "Trasig DT_STRTAB dynamisk post\n" -#: readelf.c:11419 +#: readelf.c:11492 #, c-format msgid "Bad value (%d) for SYMINENT entry\n" msgstr "Felaktigt värde (%d) för SYMINENT-post\n" -#: readelf.c:11438 +#: readelf.c:11511 msgid "symbol information" msgstr "symbolinformation" -#: readelf.c:11444 +#: readelf.c:11517 msgid "Multiple dynamic symbol information sections found\n" msgstr "Flera sektioner med dynamisk symbol-information funna\n" -#: readelf.c:11450 -#, c-format -msgid "Out of memory allocating %lu bytes for dynamic symbol info\n" +#: readelf.c:11523 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Out of memory allocating %lu bytes for dynamic symbol info\n" +msgid "Out of memory allocating %<PRIu64> bytes for dynamic symbol info\n" msgstr "Slut på minne vid allokering av %lu byte för information om dynamiska symboler\n" -#: readelf.c:11474 -#, c-format +#: readelf.c:11547 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "In linked file '%s' the dynamic section at offset 0x%lx contains %lu entry:\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "In linked file '%s' the dynamic section at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" msgid "" "\n" -"In linked file '%s' the dynamic section at offset 0x%lx contains %lu entry:\n" +"In linked file '%s' the dynamic section at offset %#<PRIx64> contains %<PRIu64> entry:\n" msgid_plural "" "\n" -"In linked file '%s' the dynamic section at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" +"In linked file '%s' the dynamic section at offset %#<PRIx64> contains %<PRIu64> entries:\n" msgstr[0] "" "\n" "I den länkade filen ”%s” innehåller den dynamiska sektionen på avståndet 0x%lx %lu post:\n" @@ -9733,14 +10188,20 @@ msgstr[1] "" "\n" "I den länkade filen ”%s” innehåller den dynamiska sektionen på avståndet 0x%lx %lu poster:\n" -#: readelf.c:11481 -#, c-format +#: readelf.c:11554 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Dynamic section at offset 0x%lx contains %lu entry:\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "Dynamic section at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" msgid "" "\n" -"Dynamic section at offset 0x%lx contains %lu entry:\n" +"Dynamic section at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> entry:\n" msgid_plural "" "\n" -"Dynamic section at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" +"Dynamic section at offset %#<PRIx64> contains %<PRIu64> entries:\n" msgstr[0] "" "\n" "Den dynamiska sektionen på avståndet 0x%lx innehåller %lu post:\n" @@ -9748,87 +10209,88 @@ msgstr[1] "" "\n" "Den dynamiska sektionen på avståndet 0x%lx innehåller %lu poster:\n" -#: readelf.c:11488 +#: readelf.c:11561 #, c-format msgid " Tag Type Name/Value\n" msgstr " Tagg Typ Namn/Värde\n" -#: readelf.c:11522 +#: readelf.c:11595 #, c-format msgid "Auxiliary library" msgstr "yttre bibliotek" -#: readelf.c:11526 +#: readelf.c:11599 #, c-format msgid "Filter library" msgstr "filterbibliotek" -#: readelf.c:11530 +#: readelf.c:11603 #, c-format msgid "Configuration file" msgstr "konfigurationsfil" -#: readelf.c:11534 +#: readelf.c:11607 #, c-format msgid "Dependency audit library" msgstr "beroendeövervakningsbibliotek" -#: readelf.c:11538 +#: readelf.c:11611 #, c-format msgid "Audit library" msgstr "övervakningsbibliotek" -#: readelf.c:11557 readelf.c:11585 readelf.c:11613 readelf.c:11953 +#: readelf.c:11630 readelf.c:11658 readelf.c:11686 readelf.c:12026 #, c-format msgid "Flags:" msgstr "flaggor:" -#: readelf.c:11560 readelf.c:11588 readelf.c:11615 readelf.c:11955 +#: readelf.c:11633 readelf.c:11661 readelf.c:11688 readelf.c:12028 #, c-format msgid " None\n" msgstr " inga\n" -#: readelf.c:11822 +#: readelf.c:11895 #, c-format msgid "Shared library: [%s]" msgstr "delat bibliotek: [%s]" -#: readelf.c:11826 +#: readelf.c:11899 #, c-format msgid " program interpreter" msgstr " programtolk" -#: readelf.c:11830 +#: readelf.c:11903 #, c-format msgid "Library soname: [%s]" msgstr "biblioteks so-namn: [%s]" -#: readelf.c:11834 +#: readelf.c:11907 #, c-format msgid "Library rpath: [%s]" msgstr "bibliotekets rpath: [%s]" -#: readelf.c:11838 +#: readelf.c:11911 #, c-format msgid "Library runpath: [%s]" msgstr "bibliotekets runpath: [%s]" -#: readelf.c:11875 +#: readelf.c:11948 #, c-format msgid " (bytes)\n" msgstr " (byte)\n" -#: readelf.c:11906 +#: readelf.c:11979 #, c-format msgid "Not needed object: [%s]\n" msgstr "onödigt objekt: [%s]\n" -#: readelf.c:11931 -#, c-format -msgid "<corrupt time val: %lx" +#: readelf.c:12004 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "<corrupt time val: %lx" +msgid "<corrupt time val: %<PRIx64>" msgstr "<trasigt tidsvärde: %lx" -#: readelf.c:12074 +#: readelf.c:12147 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9843,7 +10305,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "I den länkade filen ”%s” innehåller versiondefinitionssektion ”%s” %u poster:\n" -#: readelf.c:12081 +#: readelf.c:12154 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9858,71 +10320,76 @@ msgstr[1] "" "\n" "Versiondefinitionssektion ”%s” innehåller %u poster:\n" -#: readelf.c:12089 readelf.c:12236 readelf.c:12402 -#, c-format -msgid " Addr: 0x" +#: readelf.c:12162 readelf.c:12308 readelf.c:12473 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Addr: 0x" +msgid " Addr: 0x%016<PRIx64>" msgstr " Adr: 0x" -#: readelf.c:12091 readelf.c:12238 readelf.c:12404 -#, c-format -msgid " Offset: %#08lx Link: %u (%s)\n" +#: readelf.c:12163 readelf.c:12309 readelf.c:12474 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Offset: %#08lx Link: %u (%s)\n" +msgid " Offset: 0x%08<PRIx64> Link: %u (%s)\n" msgstr " Avstånd: %#08lx Länk: %u (%s)\n" -#: readelf.c:12097 +#: readelf.c:12169 msgid "version definition section" msgstr "versiondefinitionssektion" -#: readelf.c:12126 -#, c-format -msgid " %#06lx: Rev: %d Flags: %s" +#: readelf.c:12198 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " %#06lx: Rev: %d Flags: %s" +msgid " %#06zx: Rev: %d Flags: %s" msgstr " %#06lx: Rev: %d Flaggor: %s" -#: readelf.c:12129 +#: readelf.c:12201 #, c-format msgid " Index: %d Cnt: %d " msgstr " Index: %d Ant: %d " -#: readelf.c:12146 +#: readelf.c:12218 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Namn: %s\n" -#: readelf.c:12149 +#: readelf.c:12221 #, c-format msgid "Name index: %ld\n" msgstr "Namnindex: %ld\n" -#: readelf.c:12158 +#: readelf.c:12230 #, c-format msgid "Invalid vda_next field of %lx\n" msgstr "Felaktigt vda_next-fält på %lx\n" -#: readelf.c:12178 -#, c-format -msgid " %#06lx: Parent %d: %s\n" +#: readelf.c:12250 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " %#06lx: Parent %d: %s\n" +msgid " %#06zx: Parent %d: %s\n" msgstr " %#06lx: Förälder %d: %s\n" -#: readelf.c:12182 -#, c-format -msgid " %#06lx: Parent %d, name index: %ld\n" +#: readelf.c:12254 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " %#06lx: Parent %d, name index: %ld\n" +msgid " %#06zx: Parent %d, name index: %ld\n" msgstr " %#06lx: Förälder %d, namnindex: %ld\n" -#: readelf.c:12187 +#: readelf.c:12259 #, c-format msgid " Version def aux past end of section\n" msgstr " Versions-def aux efter slutet av sektionen\n" -#: readelf.c:12194 +#: readelf.c:12266 #, c-format msgid "Invalid vd_next field of %lx\n" msgstr "Felaktigt vd_next-fält på %lx\n" -#: readelf.c:12205 +#: readelf.c:12277 #, c-format msgid " Version definition past end of section\n" msgstr " Versiondefinition efter slutet av sektionen\n" -#: readelf.c:12221 +#: readelf.c:12293 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9937,7 +10404,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "I den länkade filen ”%s” innehåller versionbehovssektion ”%s” %u poster:\n" -#: readelf.c:12228 +#: readelf.c:12300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9952,75 +10419,84 @@ msgstr[1] "" "\n" "Versionbehovssektion ”%s” innehåller %u poster:\n" -#: readelf.c:12245 +#: readelf.c:12316 msgid "Version Needs section" msgstr "Versionsbehovssektion" -#: readelf.c:12270 -#, c-format -msgid " %#06lx: Version: %d" +#: readelf.c:12341 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " %#06lx: Version: %d" +msgid " %#06zx: Version: %d" msgstr " %#06lx: Version: %d" -#: readelf.c:12273 +#: readelf.c:12344 #, c-format msgid " File: %s" msgstr " Fil: %s" -#: readelf.c:12276 +#: readelf.c:12347 #, c-format msgid " File: %lx" msgstr " Fil: %lx" -#: readelf.c:12278 +#: readelf.c:12349 #, c-format msgid " Cnt: %d\n" msgstr " Ant: %d\n" -#: readelf.c:12301 -#, c-format -msgid " %#06lx: Name: %s" +#: readelf.c:12372 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " %#06lx: Name: %s" +msgid " %#06zx: Name: %s" msgstr " %#06lx: Namn: %s" -#: readelf.c:12304 -#, c-format -msgid " %#06lx: Name index: %lx" +#: readelf.c:12375 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " %#06lx: Name index: %lx" +msgid " %#06zx: Name index: %lx" msgstr " %#06lx: Namnindex: %lx" -#: readelf.c:12307 +#: readelf.c:12378 #, c-format msgid " Flags: %s Version: %d\n" msgstr " Flaggor: %s Version: %d\n" -#: readelf.c:12313 +#: readelf.c:12384 #, c-format msgid "Invalid vna_next field of %lx\n" msgstr "Felaktigt vna_next-fält på %lx\n" -#: readelf.c:12326 +#: readelf.c:12397 msgid "Missing Version Needs auxiliary information\n" msgstr "Saknad version behöver ytterligare information\n" -#: readelf.c:12331 +#: readelf.c:12402 #, c-format msgid "Invalid vn_next field of %lx\n" msgstr "Felaktigt vn_next-fält på %lx\n" -#: readelf.c:12341 +#: readelf.c:12412 msgid "Missing Version Needs information\n" msgstr "Saknad version behöver information\n" -#: readelf.c:12379 +#: readelf.c:12450 msgid "version string table" msgstr "versionssträngtabell" -#: readelf.c:12387 -#, c-format +#: readelf.c:12458 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "In linked file '%s' the version symbols section '%s' contains %lu entry:\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "In linked file '%s' the version symbols section '%s' contains %lu entries:\n" msgid "" "\n" -"In linked file '%s' the version symbols section '%s' contains %lu entry:\n" +"In linked file '%s' the version symbols section '%s' contains %<PRIu64> entry:\n" msgid_plural "" "\n" -"In linked file '%s' the version symbols section '%s' contains %lu entries:\n" +"In linked file '%s' the version symbols section '%s' contains %<PRIu64> entries:\n" msgstr[0] "" "\n" "I den länkade filen ”%s” innehåller versionsymbolssektionen ”%s” %lu post:\n" @@ -10028,14 +10504,20 @@ msgstr[1] "" "\n" "I den länkade filen ”%s” innehåller versionsymbolssektionen ”%s” %lu poster:\n" -#: readelf.c:12394 -#, c-format +#: readelf.c:12465 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Version symbols section '%s' contains %lu entry:\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "Version symbols section '%s' contains %lu entries:\n" msgid "" "\n" -"Version symbols section '%s' contains %lu entry:\n" +"Version symbols section '%s' contains %<PRIu64> entry:\n" msgid_plural "" "\n" -"Version symbols section '%s' contains %lu entries:\n" +"Version symbols section '%s' contains %<PRIu64> entries:\n" msgstr[0] "" "\n" "Versionsymbolssektion ”%s” innehåller %lu post:\n" @@ -10043,47 +10525,47 @@ msgstr[1] "" "\n" "Versionsymbolssektion ”%s” innehåller %lu poster:\n" -#: readelf.c:12413 +#: readelf.c:12483 msgid "version symbol data" msgstr "versionsymbolsdata" -#: readelf.c:12433 +#: readelf.c:12503 msgid "*invalid*" msgstr "*ogiltigt*" -#: readelf.c:12441 +#: readelf.c:12511 msgid " 0 (*local*) " msgstr " 0 (*lokal*) " -#: readelf.c:12445 +#: readelf.c:12515 msgid " 1 (*global*) " msgstr " 1 (*global*) " -#: readelf.c:12456 +#: readelf.c:12526 msgid "invalid index into symbol array\n" msgstr "ogiltigt index in i symbolvektor\n" -#: readelf.c:12479 readelf.c:13076 +#: readelf.c:12549 readelf.c:13146 msgid "version need" msgstr "versionsbehov" -#: readelf.c:12490 +#: readelf.c:12560 msgid "version need aux (2)" msgstr "yttre versionsbehov (2)" -#: readelf.c:12537 readelf.c:13020 +#: readelf.c:12607 readelf.c:13090 msgid "version def" msgstr "versionsdef." -#: readelf.c:12565 readelf.c:13051 +#: readelf.c:12635 readelf.c:13121 msgid "version def aux" msgstr "yttre versionsdef." -#: readelf.c:12573 +#: readelf.c:12643 msgid "*both*" msgstr "*båda*" -#: readelf.c:12605 +#: readelf.c:12675 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10092,7 +10574,7 @@ msgstr "" "\n" "Det fanns ingen versionsinformation i den länkade filen ”%s”.\n" -#: readelf.c:12608 +#: readelf.c:12678 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10101,74 +10583,75 @@ msgstr "" "\n" "Det fanns ingen versionsinformation i denna fil.\n" -#: readelf.c:12704 +#: readelf.c:12774 #, c-format msgid "Unrecognized visibility value: %u\n" msgstr "Okänt synlighetsvärde: %u\n" -#: readelf.c:12717 +#: readelf.c:12787 #, c-format msgid "Unrecognized alpha specific other value: %u\n" msgstr "Okänt alpha-specifikt annat värde: %u\n" -#: readelf.c:12794 +#: readelf.c:12864 #, c-format msgid "Unrecognized IA64 VMS ST Function type: %d\n" msgstr "Okänd IA64 VMS ST-funktionstyp %d\n" -#: readelf.c:12818 +#: readelf.c:12888 #, c-format msgid "Unrecognized IA64 VMS ST Linkage: %d\n" msgstr "Okänd IA64 VMS ST-länkning: %d\n" -#: readelf.c:12844 +#: readelf.c:12914 #, c-format msgid "<localentry>: %d" msgstr "<lokalpost>: %d" -#: readelf.c:12858 +#: readelf.c:12928 msgid " VARIANT_CC" msgstr " VARIANT_CC" -#: readelf.c:12909 +#: readelf.c:12979 #, c-format msgid "<other>: %x" msgstr "<annan>: %x" -#: readelf.c:12949 +#: readelf.c:13019 #, c-format msgid "bad section index[%3d]" msgstr "trasigt sektionsindex[%3d]" -#: readelf.c:12982 +#: readelf.c:13052 msgid "version data" msgstr "versionsdata" -#: readelf.c:13094 +#: readelf.c:13164 msgid "version need aux (3)" msgstr "yttre versionsbehov (3)" -#: readelf.c:13248 -#, c-format -msgid "local symbol %lu found at index >= %s's sh_info value of %u\n" +#: readelf.c:13318 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "local symbol %lu found at index >= %s's sh_info value of %u\n" +msgid "local symbol %<PRIu64> found at index >= %s's sh_info value of %u\n" msgstr "lokal symbol %lu hittad vid index ≥ %ss sh_info-värde på %u\n" -#: readelf.c:13267 +#: readelf.c:13337 #, c-format msgid "Unknown LTO symbol definition encountered: %u\n" msgstr "Okänd LTO-symboldefinition påträffad: %u\n" -#: readelf.c:13286 +#: readelf.c:13356 #, c-format msgid "Unknown LTO symbol visibility encountered: %u\n" msgstr "Okänd LTO-symbolssynlighet påträffad: %u\n" -#: readelf.c:13304 +#: readelf.c:13374 #, c-format msgid "Unknown LTO symbol type encountered: %u\n" msgstr "Okänd LTO-symboltyp påträffad: %u\n" -#: readelf.c:13320 +#: readelf.c:13390 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10177,7 +10660,7 @@ msgstr "" "\n" "LTO-symboltabellsektionen ”%s” i den länkade filen ”%s” är tom!\n" -#: readelf.c:13324 +#: readelf.c:13394 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10186,24 +10669,24 @@ msgstr "" "\n" "LTO-symboltabellen ”%s” är tom!\n" -#: readelf.c:13339 +#: readelf.c:13409 msgid "LTO symbols" msgstr "LTO-symboler" -#: readelf.c:13357 +#: readelf.c:13427 #, c-format msgid "LTO Symbol extension table '%s' is empty!\n" msgstr "LTO-symbolutökningstabellen ”%s” är tom!\n" -#: readelf.c:13363 +#: readelf.c:13433 msgid "LTO ext symbol data" msgstr "LTO-utökningssymbolsdata" -#: readelf.c:13368 +#: readelf.c:13438 msgid "Unexpected version number in symbol extension table\n" msgstr "Oväntat versionsnummer i symbolutökningstabellen\n" -#: readelf.c:13377 +#: readelf.c:13447 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10212,56 +10695,62 @@ msgstr "" "\n" "I den länkade filen ”%s”: " -#: readelf.c:13384 +#: readelf.c:13454 #, c-format msgid "LTO Symbol table '%s' and extension table '%s' contain:\n" msgstr "LTO-symboltabell ”%s” och utökningstabellen ”%s” innehåller:\n" -#: readelf.c:13389 +#: readelf.c:13459 #, c-format msgid "LTO Symbol table '%s'\n" msgstr "LTO-symboltabell ”%s”\n" -#: readelf.c:13391 +#: readelf.c:13461 #, c-format msgid " and extension table '%s' contain:\n" msgstr " och utökningstabellen ”%s” innehåller:\n" -#: readelf.c:13396 +#: readelf.c:13466 #, c-format msgid "LTO Symbol table '%s' contains:\n" msgstr "LTO-symboltabellen ”%s” innehåller:\n" -#: readelf.c:13401 +#: readelf.c:13471 #, c-format msgid " Comdat_Key Kind Visibility Size Slot Type Section Name\n" msgstr " Comdat-nyckel Sort Synlighet Storlek Fack Typ Sektion Namn\n" -#: readelf.c:13403 +#: readelf.c:13473 #, c-format msgid " Comdat_Key Kind Visibility Size Slot Name\n" msgstr " Comdat-nyckel Sort Synlighet Storlek Fack Namn\n" -#: readelf.c:13450 +#: readelf.c:13520 msgid "Ran out of LTO symbol extension data\n" msgstr "Fick slut på LTO-symbolutökningsdata\n" -#: readelf.c:13470 +#: readelf.c:13540 msgid "Data remains in the LTO symbol extension table\n" msgstr "Data återstår i LTO-symbolutökningstabellen\n" -#: readelf.c:13480 +#: readelf.c:13550 msgid "Buffer overrun encountered whilst decoding LTO symbol table\n" msgstr "Bufferöverskridande påträffades under avkodning av LTO-symboltabellen\n" -#: readelf.c:13532 -#, c-format +#: readelf.c:13602 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "In linked file '%s' the dynamic symbol table contains %lu entry:\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "In linked file '%s' the dynamic symbol table contains %lu entries:\n" msgid "" "\n" -"In linked file '%s' the dynamic symbol table contains %lu entry:\n" +"In linked file '%s' the dynamic symbol table contains %<PRIu64> entry:\n" msgid_plural "" "\n" -"In linked file '%s' the dynamic symbol table contains %lu entries:\n" +"In linked file '%s' the dynamic symbol table contains %<PRIu64> entries:\n" msgstr[0] "" "\n" "I den länkade filen ”%s” innehåller den dynamiska symboltabellen %lu post:\n" @@ -10269,14 +10758,20 @@ msgstr[1] "" "\n" "I den länkade filen ”%s” innehåller den dynamiska symboltabellen %lu poster:\n" -#: readelf.c:13540 -#, c-format +#: readelf.c:13612 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Symbol table for image contains %lu entry:\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "Symbol table for image contains %lu entries:\n" msgid "" "\n" -"Symbol table for image contains %lu entry:\n" +"Symbol table for image contains %<PRIu64> entry:\n" msgid_plural "" "\n" -"Symbol table for image contains %lu entries:\n" +"Symbol table for image contains %<PRIu64> entries:\n" msgstr[0] "" "\n" "Symboltabellen för avbild innehåller %lu post:\n" @@ -10284,17 +10779,17 @@ msgstr[1] "" "\n" "Symboltabellen för avbild innehåller %lu poster:\n" -#: readelf.c:13546 readelf.c:13599 +#: readelf.c:13620 readelf.c:13677 #, c-format msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Nr: Värde Strl Typ Bind Synl Idx Namn\n" -#: readelf.c:13548 readelf.c:13601 +#: readelf.c:13622 readelf.c:13679 #, c-format msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Nr: Värde Strl Typ Bind Synl Idx Namn\n" -#: readelf.c:13577 +#: readelf.c:13651 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10303,14 +10798,20 @@ msgstr "" "\n" "Symboltabellen ”%s” har en sh_entsize på noll!\n" -#: readelf.c:13585 -#, c-format +#: readelf.c:13659 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "In linked file '%s' symbol section '%s' contains %lu entry:\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "In linked file '%s' symbol section '%s' contains %lu entries:\n" msgid "" "\n" -"In linked file '%s' symbol section '%s' contains %lu entry:\n" +"In linked file '%s' symbol section '%s' contains %<PRIu64> entry:\n" msgid_plural "" "\n" -"In linked file '%s' symbol section '%s' contains %lu entries:\n" +"In linked file '%s' symbol section '%s' contains %<PRIu64> entries:\n" msgstr[0] "" "\n" "I den länkade filen ”%s” innehåller ”%s” %lu post:\n" @@ -10318,14 +10819,20 @@ msgstr[1] "" "\n" "I den länkade filen ”%s” innehåller ”%s” %lu poster:\n" -#: readelf.c:13592 -#, c-format +#: readelf.c:13668 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Symbol table '%s' contains %lu entry:\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "Symbol table '%s' contains %lu entries:\n" msgid "" "\n" -"Symbol table '%s' contains %lu entry:\n" +"Symbol table '%s' contains %<PRIu64> entry:\n" msgid_plural "" "\n" -"Symbol table '%s' contains %lu entries:\n" +"Symbol table '%s' contains %<PRIu64> entries:\n" msgstr[0] "" "\n" "Symboltabell ”%s” innehåller %lu post:\n" @@ -10333,7 +10840,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "Symboltabell ”%s” innehåller %lu poster:\n" -#: readelf.c:13635 +#: readelf.c:13713 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10342,14 +10849,20 @@ msgstr "" "\n" "Informationen om dynamiska symboler är inte tillgänglig för att visa symboler.\n" -#: readelf.c:13648 -#, c-format +#: readelf.c:13726 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Histogram for bucket list length (total of %lu bucket):\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n" msgid "" "\n" -"Histogram for bucket list length (total of %lu bucket):\n" +"Histogram for bucket list length (total of %<PRIu64> bucket):\n" msgid_plural "" "\n" -"Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n" +"Histogram for bucket list length (total of %<PRIu64> buckets):\n" msgstr[0] "" "\n" "Histogram över hinkarnas listlängd (totalt %lu hink):\n" @@ -10357,31 +10870,37 @@ msgstr[1] "" "\n" "Histogram över hinkarnas listlängd (totalt %lu hinkar):\n" -#: readelf.c:13659 +#: readelf.c:13736 msgid "Out of memory allocating space for histogram buckets\n" msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för histogramhinkar\n" -#: readelf.c:13665 readelf.c:13743 +#: readelf.c:13742 readelf.c:13819 #, c-format msgid " Length Number %% of total Coverage\n" msgstr " Längd Nummer %% av alla Täckning\n" -#: readelf.c:13675 +#: readelf.c:13752 msgid "histogram chain is corrupt\n" msgstr "histogramkedjan är trasig\n" -#: readelf.c:13687 +#: readelf.c:13764 msgid "Out of memory allocating space for histogram counts\n" msgstr "Slut på minne vid allokering utrymme för histogramräknare\n" -#: readelf.c:13727 -#, c-format +#: readelf.c:13804 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Histogram for `%s' bucket list length (total of %lu bucket):\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "Histogram for `%s' bucket list length (total of %lu buckets):\n" msgid "" "\n" -"Histogram for `%s' bucket list length (total of %lu bucket):\n" +"Histogram for `%s' bucket list length (total of %<PRIu64> bucket):\n" msgid_plural "" "\n" -"Histogram for `%s' bucket list length (total of %lu buckets):\n" +"Histogram for `%s' bucket list length (total of %<PRIu64> buckets):\n" msgstr[0] "" "\n" "Histogram över ”%s”-hinkarnas listlängd (totalt %lu hink):\n" @@ -10389,22 +10908,28 @@ msgstr[1] "" "\n" "Histogram över ”%s”-hinkarnas listlängd (totalt %lu hinkar):\n" -#: readelf.c:13739 +#: readelf.c:13815 msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram buckets\n" msgstr "Slut på minne vid allokering utrymme för gnu histogramhinkar\n" -#: readelf.c:13766 +#: readelf.c:13842 msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram counts\n" msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för gnu histogramräknare\n" -#: readelf.c:13832 -#, c-format +#: readelf.c:13908 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "In linked file '%s: the dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entry:\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "In linked file '%s: the dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n" msgid "" "\n" -"In linked file '%s: the dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entry:\n" +"In linked file '%s: the dynamic info segment at offset %#<PRIx64> contains %d entry:\n" msgid_plural "" "\n" -"In linked file '%s: the dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n" +"In linked file '%s: the dynamic info segment at offset %#<PRIx64> contains %d entries:\n" msgstr[0] "" "\n" "I den länkade filen ”%s” innehåller segmentet med dynamisk information på avstånd 0x%lx %d post:\n" @@ -10412,14 +10937,20 @@ msgstr[1] "" "\n" "I den länkade filen ”%s” innehåller segmentet med dynamisk information på avstånd 0x%lx %d poster:\n" -#: readelf.c:13839 -#, c-format +#: readelf.c:13915 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entry:\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n" msgid "" "\n" -"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entry:\n" +"Dynamic info segment at offset %#<PRIx64> contains %d entry:\n" msgid_plural "" "\n" -"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n" +"Dynamic info segment at offset %#<PRIx64> contains %d entries:\n" msgstr[0] "" "\n" "Dynamiskt info-segment på offset 0x%lx innehåller %d post:\n" @@ -10427,101 +10958,113 @@ msgstr[1] "" "\n" "Dynamiskt info-segment på offset 0x%lx innehåller %d poster:\n" -#: readelf.c:13847 +#: readelf.c:13923 #, c-format msgid " Num: Name BoundTo Flags\n" msgstr " Nr: Namn Bind till Flagg\n" -#: readelf.c:13854 +#: readelf.c:13930 #, c-format msgid "<corrupt index>" msgstr "<trasigt index>" -#: readelf.c:13859 +#: readelf.c:13935 #, c-format msgid "<corrupt: %19ld>" msgstr "<trasig: %19ld>" -#: readelf.c:13956 -#, c-format -msgid "MSP430 SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n" +#: readelf.c:14032 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "MSP430 SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n" +msgid "MSP430 SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %<PRIu64>\n" msgstr "MSP430 SYM_DIFF-omlokalisering innehåller ett felaktigt symbolindex %lu\n" -#: readelf.c:14003 -#, c-format -msgid "MSP430 ULEB128 field at 0x%lx contains invalid ULEB128 value\n" +#: readelf.c:14079 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "MSP430 ULEB128 field at 0x%lx contains invalid ULEB128 value\n" +msgid "MSP430 ULEB128 field at %#<PRIx64> contains invalid ULEB128 value\n" msgstr "MSP430 ULEB128 fält vid 0x%lx innehåller ett ogiltigt ULEB128-värde\n" -#: readelf.c:14007 -#, c-format -msgid "MSP430 reloc contains invalid symbol index %lu\n" +#: readelf.c:14083 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "MSP430 reloc contains invalid symbol index %lu\n" +msgid "MSP430 reloc contains invalid symbol index %<PRIu64>\n" msgstr "MSP430-omlokalisering innehåller ett felaktigt symbolindex %lu\n" #. PR 21137 -#: readelf.c:14018 -#, c-format -msgid "MSP430 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n" +#: readelf.c:14095 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "MSP430 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n" +msgid "MSP430 sym diff reloc contains invalid offset: %#<PRIx64>\n" msgstr "MSP430 symbolskillnadsomlokalisering innehåller ett felaktigt avstånd: 0x%lx\n" -#: readelf.c:14029 +#: readelf.c:14107 msgid "Unhandled MSP430 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n" msgstr "Ej hanterad MSP430-omlokaliseringstyp hittad efter SYM_DIFF-omlokalisering\n" -#: readelf.c:14052 -#, c-format -msgid "MN10300_SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n" +#: readelf.c:14130 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "MN10300_SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n" +msgid "MN10300_SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %<PRIu64>\n" msgstr "MN10300_SYM_DIFF-omlokalisering innehåller ett felaktigt symbolindex %lu\n" -#: readelf.c:14066 -#, c-format -msgid "MN10300 reloc contains invalid symbol index %lu\n" +#: readelf.c:14145 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "MN10300 reloc contains invalid symbol index %lu\n" +msgid "MN10300 reloc contains invalid symbol index %<PRIu64>\n" msgstr "MN10300-omlokalisering innehåller ett felaktigt symbolindex %lu\n" -#: readelf.c:14076 -#, c-format -msgid "MN10300 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n" +#: readelf.c:14156 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "MN10300 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n" +msgid "MN10300 sym diff reloc contains invalid offset: %#<PRIx64>\n" msgstr "MN10300-symbolskillnadsomlokalisering innehåller ett felaktigt avstånd: 0x%lx\n" -#: readelf.c:14086 +#: readelf.c:14167 msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n" msgstr "Ej hanterad MN10300-omlokaliseringstyp hittad efter SYM_DIFF-omlokalisering\n" -#: readelf.c:14109 -#, c-format -msgid "RL78_SYM reloc contains invalid symbol index %lu\n" +#: readelf.c:14190 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "RL78_SYM reloc contains invalid symbol index %lu\n" +msgid "RL78_SYM reloc contains invalid symbol index %<PRIu64>\n" msgstr "RL78_SYM-omlokalisering innehåller ett felaktigt symbolindex %lu\n" -#: readelf.c:14128 readelf.c:14137 -#, c-format -msgid "RL78 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n" +#: readelf.c:14209 readelf.c:14219 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "RL78 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n" +msgid "RL78 sym diff reloc contains invalid offset: %#<PRIx64>\n" msgstr "RL78-symbolskillnadsomlokalisering innehåller ett felaktigt avstånd: 0x%lx\n" -#: readelf.c:14355 +#: readelf.c:14438 #, c-format msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n" msgstr "Saknad kunskap om 32-bitars omlokaliseringstyper använda i DWARF-sektioner för maskin nummer %d\n" -#: readelf.c:15035 +#: readelf.c:15120 #, c-format msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n" msgstr "kan inte använda ej stödd omlokaliseringstyp %d till sektionen %s\n" -#: readelf.c:15044 -#, c-format -msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n" +#: readelf.c:15129 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n" +msgid "skipping invalid relocation offset %#<PRIx64> in section %s\n" msgstr "hoppar över felaktigt omlokaliseringsavstånd 0x%lx i sektionen %s\n" -#: readelf.c:15053 -#, c-format -msgid "skipping invalid relocation symbol index 0x%lx in section %s\n" +#: readelf.c:15139 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "skipping invalid relocation symbol index 0x%lx in section %s\n" +msgid "skipping invalid relocation symbol index %#<PRIx64> in section %s\n" msgstr "hoppar över felaktigt omlokaliseringssymbolindex 0x%lx i sektionen %s\n" -#: readelf.c:15076 -#, c-format -msgid "skipping unexpected symbol type %s in section %s relocation %ld\n" +#: readelf.c:15163 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "skipping unexpected symbol type %s in section %s relocation %ld\n" +msgid "skipping unexpected symbol type %s in section %s relocation %tu\n" msgstr "hoppar över oväntad symboltyp %s i sektionen %s omlokalisering %ld\n" -#: readelf.c:15153 +#: readelf.c:15240 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10530,16 +11073,16 @@ msgstr "" "\n" "Disassembleringsutskrift av sektion %s\n" -#: readelf.c:15171 +#: readelf.c:15258 #, c-format msgid "Section '%s' has no data to dump.\n" msgstr "Sektion ”%s” har ingen data att skriva ut.\n" -#: readelf.c:15177 +#: readelf.c:15264 msgid "section contents" msgstr "sektionsinnehåll" -#: readelf.c:15253 +#: readelf.c:15348 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10548,7 +11091,7 @@ msgstr "" "\n" "Strängutskrift av sektion ”%s” i den länkade filen %s:\n" -#: readelf.c:15257 +#: readelf.c:15352 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10557,33 +11100,33 @@ msgstr "" "\n" "Strängutskrift av sektion ”%s”:\n" -#: readelf.c:15278 readelf.c:15494 readelf.c:15881 +#: readelf.c:15380 readelf.c:15603 readelf.c:16035 #, c-format msgid "section '%s' has unsupported compress type: %d\n" msgstr "sektionen ”%s” har en komprimeringstyp som inte stödjs: %d\n" -#: readelf.c:15310 readelf.c:15528 readelf.c:15918 +#: readelf.c:15412 readelf.c:15637 readelf.c:16072 #, c-format msgid "Unable to decompress section %s\n" msgstr "Kan inte dekomprimera sektionen %s\n" -#: readelf.c:15335 +#: readelf.c:15437 #, c-format msgid " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n" msgstr " Observera: Denna sektion har omlokaliseringar mot sig, men dessa har INTE tillämpats på denna dump.\n" -#: readelf.c:15428 readelf.c:16907 readelf.c:16947 readelf.c:16985 -#: readelf.c:17032 readelf.c:17063 readelf.c:18669 readelf.c:18701 +#: readelf.c:15530 readelf.c:17066 readelf.c:17106 readelf.c:17144 +#: readelf.c:17191 readelf.c:17222 readelf.c:18828 readelf.c:18860 #, c-format msgid "<corrupt>\n" msgstr "<trasig>\n" -#: readelf.c:15436 +#: readelf.c:15538 #, c-format msgid " No strings found in this section." msgstr " Det fanns inga strängar i denna sektion." -#: readelf.c:15469 +#: readelf.c:15571 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10592,7 +11135,7 @@ msgstr "" "\n" "Hexadecimal utskrift av sektion ”%s” av den länkade filen %s:\n" -#: readelf.c:15473 +#: readelf.c:15575 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10601,36 +11144,36 @@ msgstr "" "\n" "Hexadecimal utskrift av sektion ”%s”:\n" -#: readelf.c:15561 +#: readelf.c:15670 #, c-format msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n" msgstr " OBSERVERA: Denna sektion har omlokaliseringar mot sig, men dessa har INTE tillämpats på denna dump.\n" -#: readelf.c:15703 +#: readelf.c:15812 #, c-format msgid "Iteration failed: %s, %s\n" msgstr "Iterationen misslyckades: %s, %s\n" -#: readelf.c:15747 +#: readelf.c:15856 #, c-format msgid "No symbol section named %s\n" msgstr "Ingen symbolsetkon med namnet %s\n" -#: readelf.c:15763 +#: readelf.c:15872 #, c-format msgid "No string table section named %s\n" msgstr "Ingen strängtabellsektion med namnet %s\n" -#: readelf.c:15770 +#: readelf.c:15879 msgid "strings" msgstr "strängar" -#: readelf.c:15783 readelf.c:15795 +#: readelf.c:15892 readelf.c:15904 #, c-format msgid "CTF open failure: %s\n" msgstr "CTF-öppningsfel: %s\n" -#: readelf.c:15802 +#: readelf.c:15911 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10639,7 +11182,7 @@ msgstr "" "\n" "Utskrift av CTF-sektionen ”%s” i den länkade filen %s:\n" -#: readelf.c:15806 +#: readelf.c:15915 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10648,27 +11191,40 @@ msgstr "" "\n" "Utskrift av CTF-sektionen ”%s”:\n" -#: readelf.c:15814 +#: readelf.c:15923 #, c-format msgid "CTF member open failure: %s\n" msgstr "Misslyckande av öppning av CTF-medlem: %s\n" -#: readelf.c:15845 +# 37 tecken i "vänstra" kolumnen +#: readelf.c:15950 +#, fuzzy +#| msgid " Section header string table index: %u" +msgid "Section name must be provided \n" +msgstr " Sektionshuvudets strängtabellndx: %u" + +#: readelf.c:15962 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "CTF open failure: %s\n" +msgid "SFrame decode failure: %s\n" +msgstr "CTF-öppningsfel: %s\n" + +#: readelf.c:15992 #, c-format msgid "%s section data" msgstr "sektionsdata för %s" -#: readelf.c:15868 +#: readelf.c:16016 #, c-format msgid "compressed section %s is too small to contain a compression header\n" msgstr "den komprimerade sektionen %s är för liten för att innehålla ett komprimeringshuvud\n" -#: readelf.c:15994 readelf.c:16021 readelf.c:16046 +#: readelf.c:16148 readelf.c:16175 readelf.c:16200 #, c-format msgid "malformed note encountered in section %s whilst scanning for build-id note\n" msgstr "felformad notering upptäckt i sektionen %s vid skanning efter en build-id-notering\n" -#: readelf.c:16174 +#: readelf.c:16328 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10681,503 +11237,500 @@ msgstr "" #. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random. #. This can happen when a file containing a .eh_frame section is #. stripped with the --only-keep-debug command line option. -#: readelf.c:16183 +#: readelf.c:16337 #, c-format msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n" msgstr "sektionen ”%s” har typen NOBITS — dess innehåll är opålitligt.\n" -#: readelf.c:16233 +#: readelf.c:16387 #, c-format msgid "Unrecognized debug section: %s\n" msgstr "Okänd felsökningssektion: %s\n" -#: readelf.c:16263 +#: readelf.c:16417 #, c-format msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist\n" msgstr "Sektionen ”%s” skrevs inte ut eftersom den inte finns\n" -#: readelf.c:16336 +#: readelf.c:16495 #, c-format msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n" msgstr "Sektion %d skrevs inte ut eftersom den inte finns!\n" -#: readelf.c:16392 +#: readelf.c:16551 msgid "<corrupt tag>\n" msgstr "<trasig tagg>\n" -#: readelf.c:16407 +#: readelf.c:16566 #, c-format msgid "<corrupt string tag>" msgstr "<trasig strängtabellstagg>" -#: readelf.c:16441 +#: readelf.c:16600 #, c-format msgid "Absent/Non standard\n" msgstr "Frånvarande/ickestandard\n" -#: readelf.c:16444 +#: readelf.c:16603 #, c-format msgid "Bare metal/mwdt\n" msgstr "Ren metall/mwdt\n" -#: readelf.c:16447 +#: readelf.c:16606 #, c-format msgid "Bare metal/newlib\n" msgstr "Ren metall/newlib\n" -#: readelf.c:16450 +#: readelf.c:16609 #, c-format msgid "Linux/uclibc\n" msgstr "Linux/uclibc\n" -#: readelf.c:16453 +#: readelf.c:16612 #, c-format msgid "Linux/glibc\n" msgstr "Linux/glibc\n" -#: readelf.c:16456 readelf.c:16535 +#: readelf.c:16615 readelf.c:16694 #, c-format msgid "Unknown\n" msgstr "Okänd\n" -#: readelf.c:16468 readelf.c:16498 readelf.c:16526 +#: readelf.c:16627 readelf.c:16657 readelf.c:16685 #, c-format msgid "Absent\n" msgstr "Frånvarande\n" -#: readelf.c:16510 +#: readelf.c:16669 msgid "yes" msgstr "ja" -#: readelf.c:16510 +#: readelf.c:16669 msgid "no" msgstr "nej" -#: readelf.c:16547 readelf.c:16554 +#: readelf.c:16706 readelf.c:16713 msgid "default" msgstr "standard" -#: readelf.c:16548 +#: readelf.c:16707 msgid "smallest" msgstr "minsta" -#: readelf.c:16553 +#: readelf.c:16712 msgid "OPTFP" msgstr "OPTFP" -#: readelf.c:16774 readelf.c:16787 readelf.c:16805 readelf.c:17326 -#: readelf.c:17605 readelf.c:17617 readelf.c:17629 +#: readelf.c:16933 readelf.c:16946 readelf.c:16964 readelf.c:17485 +#: readelf.c:17764 readelf.c:17776 readelf.c:17788 #, c-format msgid "None\n" msgstr "Ingen\n" -#: readelf.c:16775 +#: readelf.c:16934 #, c-format msgid "Application\n" msgstr "Program\n" -#: readelf.c:16776 +#: readelf.c:16935 #, c-format msgid "Realtime\n" msgstr "Realtid\n" -#: readelf.c:16777 +#: readelf.c:16936 #, c-format msgid "Microcontroller\n" msgstr "Mikrokontroll\n" -#: readelf.c:16778 +#: readelf.c:16937 #, c-format msgid "Application or Realtime\n" msgstr "Program eller realtid\n" -#: readelf.c:16788 readelf.c:16807 readelf.c:17378 readelf.c:17395 -#: readelf.c:17466 readelf.c:17486 readelf.c:20335 +#: readelf.c:16947 readelf.c:16966 readelf.c:17537 readelf.c:17554 +#: readelf.c:17625 readelf.c:17645 readelf.c:20495 #, c-format msgid "8-byte\n" msgstr "8-byte\n" -#: readelf.c:16789 readelf.c:17469 readelf.c:17489 readelf.c:20334 +#: readelf.c:16948 readelf.c:17628 readelf.c:17648 readelf.c:20494 #, c-format msgid "4-byte\n" msgstr "4-byte\n" -#: readelf.c:16793 readelf.c:16811 +#: readelf.c:16952 readelf.c:16970 #, c-format msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n" msgstr "8-byte och upp till %d-byte utökad\n" -#: readelf.c:16806 +#: readelf.c:16965 #, c-format msgid "8-byte, except leaf SP\n" msgstr "8-byte, utom löv-SP\n" -#: readelf.c:16822 readelf.c:16904 readelf.c:17504 +#: readelf.c:16981 readelf.c:17063 readelf.c:17663 #, c-format msgid "flag = %d, vendor = " msgstr "flagga = %d, leverantör = " -#: readelf.c:16843 +#: readelf.c:17002 #, c-format msgid "True\n" msgstr "Sant\n" -#: readelf.c:16863 +#: readelf.c:17022 #, c-format msgid "<unknown: %d>\n" msgstr "<okänd: %d>\n" -#: readelf.c:16908 +#: readelf.c:17067 msgid "corrupt vendor attribute\n" msgstr "trasigt leverantörsattribut\n" -#: readelf.c:16958 +#: readelf.c:17117 #, c-format msgid "unspecified hard/soft float\n" msgstr "ospecificerade hårda/mjuka flyttal\n" -#: readelf.c:16961 +#: readelf.c:17120 #, c-format msgid "hard float\n" msgstr "hårda flyttal\n" -#: readelf.c:16964 +#: readelf.c:17123 #, c-format msgid "soft float\n" msgstr "mjuka flyttal\n" -#: readelf.c:16996 +#: readelf.c:17155 #, c-format msgid "unspecified hard/soft float, " msgstr "ospecificerade hårda/mjuka flyttal, " -#: readelf.c:16999 +#: readelf.c:17158 #, c-format msgid "hard float, " msgstr "hårda flyttal, " -#: readelf.c:17002 +#: readelf.c:17161 #, c-format msgid "soft float, " msgstr "mjuka flyttal, " -#: readelf.c:17005 +#: readelf.c:17164 #, c-format msgid "single-precision hard float, " msgstr "enkelprecisions hårda flyttal, " -#: readelf.c:17012 +#: readelf.c:17171 #, c-format msgid "unspecified long double\n" msgstr "ospecificerade långa dubbla\n" -#: readelf.c:17015 +#: readelf.c:17174 #, c-format msgid "128-bit IBM long double\n" msgstr "128-bitars IBM långa dubbla\n" -#: readelf.c:17018 +#: readelf.c:17177 #, c-format msgid "64-bit long double\n" msgstr "64-bitars lång dubbel\n" -#: readelf.c:17021 +#: readelf.c:17180 #, c-format msgid "128-bit IEEE long double\n" msgstr "128-bitars IEEE långa dubbla\n" -#: readelf.c:17043 readelf.c:17074 +#: readelf.c:17202 readelf.c:17233 #, c-format msgid "unspecified\n" msgstr "ospecificerad\n" -#: readelf.c:17046 +#: readelf.c:17205 #, c-format msgid "generic\n" msgstr "allmän\n" -#: readelf.c:17080 +#: readelf.c:17239 #, c-format msgid "memory\n" msgstr "minne\n" -#: readelf.c:17107 +#: readelf.c:17266 #, c-format msgid "any\n" msgstr "vilken som helst\n" -#: readelf.c:17110 +#: readelf.c:17269 #, c-format msgid "software\n" msgstr "programvara\n" -#: readelf.c:17113 +#: readelf.c:17272 #, c-format msgid "hardware\n" msgstr "hårdvara\n" -#: readelf.c:17236 +#: readelf.c:17395 #, c-format msgid "Hard or soft float\n" msgstr "Hårda eller mjuka flyttal\n" -#: readelf.c:17239 +#: readelf.c:17398 #, c-format msgid "Hard float (double precision)\n" msgstr "Hårda flyttal (dubbel precision)\n" -#: readelf.c:17242 +#: readelf.c:17401 #, c-format msgid "Hard float (single precision)\n" msgstr "Hårda flyttal (enkel precision)\n" -#: readelf.c:17245 +#: readelf.c:17404 #, c-format msgid "Soft float\n" msgstr "Mjuka flyttal\n" -#: readelf.c:17248 +#: readelf.c:17407 #, c-format msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n" msgstr "Hårda flyttal (MIPS32r2 64-bitars FPU 12 anropssparad)\n" -#: readelf.c:17251 +#: readelf.c:17410 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n" msgstr "Hårda flyttal (32-bitars CPU, godtycklig FPU)\n" -#: readelf.c:17254 +#: readelf.c:17413 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "Hårda flyttal (32-bitars CPU, 64-bitars FPU)\n" -#: readelf.c:17257 +#: readelf.c:17416 #, c-format msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "Hårda flyttalskompatibilitet (32-bitars CPU, 64-bitars FPU)\n" -#: readelf.c:17260 +#: readelf.c:17419 #, c-format msgid "NaN 2008 compatibility\n" msgstr "NaN 2008-kompatibilitet\n" -#: readelf.c:17293 +#: readelf.c:17452 #, c-format msgid "Any MSA or not\n" msgstr "Godtycklig MSA eller ingen\n" -#: readelf.c:17296 +#: readelf.c:17455 #, c-format msgid "128-bit MSA\n" msgstr "128-bitars MSA\n" -#: readelf.c:17358 +#: readelf.c:17517 #, c-format msgid "Not used\n" msgstr "Inte använt\n" -#: readelf.c:17361 +#: readelf.c:17520 #, c-format msgid "2 bytes\n" msgstr "2 byte\n" -#: readelf.c:17364 +#: readelf.c:17523 #, c-format msgid "4 bytes\n" msgstr "4 byte\n" -#: readelf.c:17381 readelf.c:17398 readelf.c:17472 readelf.c:17492 +#: readelf.c:17540 readelf.c:17557 readelf.c:17631 readelf.c:17651 #, c-format msgid "16-byte\n" msgstr "16 byte\n" -#: readelf.c:17412 +#: readelf.c:17571 #, c-format msgid "DSBT addressing not used\n" msgstr "DSBT-adressering används inte\n" -#: readelf.c:17415 +#: readelf.c:17574 #, c-format msgid "DSBT addressing used\n" msgstr "DSBT-adressering används\n" -#: readelf.c:17429 +#: readelf.c:17588 #, c-format msgid "Data addressing position-dependent\n" msgstr "Dataadressering positionsberoende\n" -#: readelf.c:17432 +#: readelf.c:17591 #, c-format msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n" msgstr "Dataadressering positionsoberoende, GOT nära DP\n" -#: readelf.c:17435 +#: readelf.c:17594 #, c-format msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n" msgstr "Dataadressering positionsoberoende, GOT långt från DP\n" -#: readelf.c:17449 +#: readelf.c:17608 #, c-format msgid "Code addressing position-dependent\n" msgstr "Kodadressering positionsberoende\n" -#: readelf.c:17452 +#: readelf.c:17611 #, c-format msgid "Code addressing position-independent\n" msgstr "Kodadressering positionsoberoende\n" -#: readelf.c:17606 +#: readelf.c:17765 #, c-format msgid "MSP430\n" msgstr "MSP430\n" -#: readelf.c:17607 +#: readelf.c:17766 #, c-format msgid "MSP430X\n" msgstr "MSP430X\n" -#: readelf.c:17618 readelf.c:17630 +#: readelf.c:17777 readelf.c:17789 #, c-format msgid "Small\n" msgstr "Liten\n" -#: readelf.c:17619 readelf.c:17631 +#: readelf.c:17778 readelf.c:17790 #, c-format msgid "Large\n" msgstr "Stor\n" -#: readelf.c:17632 +#: readelf.c:17791 #, c-format msgid "Restricted Large\n" msgstr "Begränsad stor\n" -#: readelf.c:17638 -#, c-format -msgid " <unknown tag %d>: " +#: readelf.c:17797 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " <unknown tag %d>: " +msgid " <unknown tag %<PRId64>>: " msgstr " <okänd tagg %d>: " -#: readelf.c:17684 +#: readelf.c:17843 #, c-format msgid "Any Region\n" msgstr "Godtycklig region\n" -#: readelf.c:17687 +#: readelf.c:17846 #, c-format msgid "Lower Region Only\n" msgstr "Endast nedre region\n" -#: readelf.c:17746 -#, c-format -msgid "%u\n" -msgstr "%u\n" - -#: readelf.c:17753 +#: readelf.c:17912 #, c-format msgid "No unaligned access\n" msgstr "Ingen ojusterad åtkomst\n" -#: readelf.c:17756 +#: readelf.c:17915 #, c-format msgid "Unaligned access\n" msgstr "Ojusterad åtkomst\n" -#: readelf.c:17762 -#, c-format -msgid "%u-bytes\n" +#: readelf.c:17921 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%u-bytes\n" +msgid "%<PRIu64>-bytes\n" msgstr "%u-byte\n" -#: readelf.c:17904 +#: readelf.c:18063 msgid "attributes" msgstr "attribut" -#: readelf.c:17916 +#: readelf.c:18075 #, c-format msgid "Unknown attributes version '%c'(%d) - expecting 'A'\n" msgstr "Okänd attributversion ”%c”(%d) — ”A” förväntades\n" -#: readelf.c:17935 +#: readelf.c:18094 msgid "Tag section ends prematurely\n" msgstr "Sektionen slutar för tidigt\n" -#: readelf.c:17944 +#: readelf.c:18103 #, c-format msgid "Bad attribute length (%u > %u)\n" msgstr "Felaktig attributlängd (%u > %u)\n" -#: readelf.c:17952 +#: readelf.c:18111 #, c-format msgid "Attribute length of %u is too small\n" msgstr "Attributlängden på %u är för liten\n" -#: readelf.c:17963 +#: readelf.c:18122 msgid "Corrupt attribute section name\n" msgstr "Trasigt attributsektionsnamn\n" -#: readelf.c:17968 +#: readelf.c:18127 #, c-format msgid "Attribute Section: " msgstr "Attributsektion: " -#: readelf.c:17995 +#: readelf.c:18154 msgid "Unused bytes at end of section\n" msgstr "Oanvända byte i slutet av sektionen\n" -#: readelf.c:18005 +#: readelf.c:18164 #, c-format msgid "Bad subsection length (%u > %u)\n" msgstr "Felaktig delsektionslängd (%u > %u)\n" -#: readelf.c:18013 +#: readelf.c:18172 #, c-format msgid "Bad subsection length (%u < 6)\n" msgstr "Felaktig delsektionslängd (%u < 6)\n" -#: readelf.c:18028 +#: readelf.c:18187 #, c-format msgid "File Attributes\n" msgstr "Filattribut\n" -#: readelf.c:18031 +#: readelf.c:18190 #, c-format msgid "Section Attributes:" msgstr "Sektionsattribut:" -#: readelf.c:18034 +#: readelf.c:18193 #, c-format msgid "Symbol Attributes:" msgstr "Symbolattribut:" -#: readelf.c:18047 +#: readelf.c:18206 #, c-format msgid "Unknown tag: %d\n" msgstr "Okänd tagg: %d\n" -#: readelf.c:18068 +#: readelf.c:18227 #, c-format msgid " Unknown attribute:\n" msgstr " Okänt attribut:\n" -#: readelf.c:18110 +#: readelf.c:18269 msgid "MIPS GOT entry extends beyond the end of available data\n" msgstr "MIPS GOT-post sträcker sig bortom slutet på tillgängliga data\n" -#: readelf.c:18193 readelf.c:18262 +#: readelf.c:18352 readelf.c:18421 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: readelf.c:18309 +#: readelf.c:18468 msgid "Corrupt MIPS ABI Flags section.\n" msgstr "Trasig MIPS ABI-flaggsektion.\n" -#: readelf.c:18315 +#: readelf.c:18474 msgid "MIPS ABI Flags section" msgstr "MIPS ABI-flaggsektion" -#: readelf.c:18374 readelf.c:18956 +#: readelf.c:18533 readelf.c:19116 msgid "Global Offset Table data" msgstr "Global avståndstabellsdata" -#: readelf.c:18378 +#: readelf.c:18537 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11186,52 +11739,58 @@ msgstr "" "\n" "Statisk GOT:\n" -#: readelf.c:18379 readelf.c:18961 +#: readelf.c:18538 readelf.c:19121 #, c-format msgid " Canonical gp value: " msgstr " Kanoniskt gp-värde: " -#: readelf.c:18393 readelf.c:18965 readelf.c:19095 +#: readelf.c:18552 readelf.c:19125 readelf.c:19255 #, c-format msgid " Reserved entries:\n" msgstr " Reserverade poster:\n" -#: readelf.c:18394 +#: readelf.c:18553 #, c-format msgid " %*s %10s %*s\n" msgstr " %*s %10s %*s\n" -#: readelf.c:18395 readelf.c:18425 readelf.c:18967 readelf.c:18995 -#: readelf.c:19013 readelf.c:19097 readelf.c:19106 +#: readelf.c:18554 readelf.c:18584 readelf.c:19127 readelf.c:19155 +#: readelf.c:19173 readelf.c:19257 readelf.c:19266 msgid "Address" msgstr "Adress" -#: readelf.c:18395 readelf.c:18425 readelf.c:18967 readelf.c:18995 -#: readelf.c:19014 +#: readelf.c:18554 readelf.c:18584 readelf.c:19127 readelf.c:19155 +#: readelf.c:19174 msgid "Access" msgstr "Åtkomst" -#: readelf.c:18396 readelf.c:18426 +#: readelf.c:18555 readelf.c:18585 msgid "Value" msgstr "Värde" -#: readelf.c:18423 readelf.c:18993 +#: readelf.c:18582 readelf.c:19153 #, c-format msgid " Local entries:\n" msgstr " Lokala poster:\n" -#: readelf.c:18505 readelf.c:19212 +#: readelf.c:18664 readelf.c:19372 msgid "liblist section data" msgstr "liblist sektionsdata" -#: readelf.c:18508 -#, c-format +#: readelf.c:18667 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Section '.liblist' contains %lu entry:\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "Section '.liblist' contains %lu entries:\n" msgid "" "\n" -"Section '.liblist' contains %lu entry:\n" +"Section '.liblist' contains %zu entry:\n" msgid_plural "" "\n" -"Section '.liblist' contains %lu entries:\n" +"Section '.liblist' contains %zu entries:\n" msgstr[0] "" "\n" "Sektionen ”.liblist” innehåller %lu post:\n" @@ -11239,37 +11798,37 @@ msgstr[1] "" "\n" "Sektionen ”.liblist” innehåller %lu poster:\n" -#: readelf.c:18512 +#: readelf.c:18671 msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags\n" msgstr " Bibliotek Tidsstämpel Kontr.sum. Version Flaggor\n" -#: readelf.c:18538 +#: readelf.c:18697 #, c-format msgid "<corrupt: %9ld>" msgstr "<trasig: %9ld>" -#: readelf.c:18543 +#: readelf.c:18702 msgid " NONE" msgstr " INGA" -#: readelf.c:18593 +#: readelf.c:18752 msgid "No MIPS_OPTIONS header found\n" msgstr "Inget MIPS_OPTIONS-huvud hittades\n" -#: readelf.c:18599 +#: readelf.c:18758 msgid "The MIPS options section is too small.\n" msgstr "MIPS-alternativsektionen är för liten.\n" -#: readelf.c:18604 +#: readelf.c:18763 msgid "options" msgstr "flaggor" -#: readelf.c:18623 +#: readelf.c:18782 #, c-format msgid "Invalid size (%u) for MIPS option\n" msgstr "felaktig storlek (%u) för MIPS-alternativ\n" -#: readelf.c:18632 +#: readelf.c:18791 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11284,35 +11843,42 @@ msgstr[1] "" "\n" "Sektionen ”%s” innehåller %d poster:\n" -#: readelf.c:18670 readelf.c:18702 +#: readelf.c:18829 readelf.c:18861 msgid "Truncated MIPS REGINFO option\n" msgstr "Avhuggen MIPS REGINFO-flagga\n" -#: readelf.c:18838 +#: readelf.c:18997 msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n" msgstr "fann konfliktlista utan dynamisk symboltabell\n" -#: readelf.c:18846 -#, c-format -msgid "Overlarge number of conflicts detected: %lx\n" +#: readelf.c:19005 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Overlarge number of conflicts detected: %lx\n" +msgid "Overlarge number of conflicts detected: %zx\n" msgstr "För stort antal konflikter upptäckta: %lx\n" -#: readelf.c:18854 +#: readelf.c:19013 msgid "Out of memory allocating space for dynamic conflicts\n" msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för dynamiska konflikter\n" -#: readelf.c:18864 readelf.c:18882 +#: readelf.c:19023 readelf.c:19041 msgid "conflict" msgstr "konflikt" -#: readelf.c:18895 -#, c-format +#: readelf.c:19054 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Section '.conflict' contains %lu entry:\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "Section '.conflict' contains %lu entries:\n" msgid "" "\n" -"Section '.conflict' contains %lu entry:\n" +"Section '.conflict' contains %zu entry:\n" msgid_plural "" "\n" -"Section '.conflict' contains %lu entries:\n" +"Section '.conflict' contains %zu entries:\n" msgstr[0] "" "\n" "Sektionen ”.conflict” innehåller %lu post:\n" @@ -11320,31 +11886,33 @@ msgstr[1] "" "\n" "Sektionen ”.conflict” innehåller %lu poster:\n" -#: readelf.c:18899 +#: readelf.c:19058 msgid " Num: Index Value Name" msgstr " Num: Index Värde Namn" -#: readelf.c:18906 +#: readelf.c:19065 #, c-format msgid "<corrupt symbol index>" msgstr "<trasigt symbolindex>" -#: readelf.c:18917 readelf.c:19043 readelf.c:19131 +#: readelf.c:19076 readelf.c:19203 readelf.c:19291 #, c-format msgid "<corrupt: %14ld>" msgstr "<trasig: %14ld>" -#: readelf.c:18940 -#, c-format -msgid "The GOT symbol offset (%lu) is greater than the symbol table size (%lu)\n" +#: readelf.c:19099 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "The GOT symbol offset (%lu) is greater than the symbol table size (%lu)\n" +msgid "The GOT symbol offset (%<PRIu64>) is greater than the symbol table size (%<PRIu64>)\n" msgstr "GOT-symbolavståndet (%lu) är större än symboltabellens storlek (%lu)\n" -#: readelf.c:18949 -#, c-format -msgid "Too many GOT symbols: %lu\n" +#: readelf.c:19109 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Too many GOT symbols: %lu\n" +msgid "Too many GOT symbols: %<PRIu64>\n" msgstr "För många GOT-symboler: %lu\n" -#: readelf.c:18960 +#: readelf.c:19120 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11353,99 +11921,107 @@ msgstr "" "\n" "Primär GOT:\n" -#: readelf.c:18966 +#: readelf.c:19126 #, c-format msgid " %*s %10s %*s Purpose\n" msgstr " %*s %10s %*s Syfte\n" -#: readelf.c:18968 readelf.c:18996 readelf.c:19015 readelf.c:19097 -#: readelf.c:19107 +#: readelf.c:19128 readelf.c:19156 readelf.c:19175 readelf.c:19257 +#: readelf.c:19267 msgid "Initial" msgstr "Initial" -#: readelf.c:18970 +#: readelf.c:19130 #, c-format msgid " Lazy resolver\n" msgstr " Lat upplösare\n" -#: readelf.c:18985 +#: readelf.c:19145 #, c-format msgid " Module pointer (GNU extension)\n" msgstr " Modulpekare (GNU-utökning)\n" -#: readelf.c:19011 +#: readelf.c:19171 #, c-format msgid " Global entries:\n" msgstr " Globala poster:\n" -#: readelf.c:19016 readelf.c:19108 +#: readelf.c:19176 readelf.c:19268 msgid "Sym.Val." msgstr "Sym.Vär." #. Note for translators: "Ndx" = abbreviated form of "Index". -#: readelf.c:19019 readelf.c:19108 +#: readelf.c:19179 readelf.c:19268 msgid "Ndx" msgstr "Idx" -#: readelf.c:19019 readelf.c:19108 +#: readelf.c:19179 readelf.c:19268 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: readelf.c:19029 +#: readelf.c:19189 #, c-format msgid "<no dynamic symbols>" msgstr "<inga dynamiska symboler>" -#: readelf.c:19046 -#, c-format -msgid "<symbol index %lu exceeds number of dynamic symbols>" +#: readelf.c:19206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "<symbol index %lu exceeds number of dynamic symbols>" +msgid "<symbol index %zu exceeds number of dynamic symbols>" msgstr "<symbolindex %lu överstiger antalet dynamiska symboler>" -#: readelf.c:19087 +#: readelf.c:19247 msgid "Procedure Linkage Table data" msgstr "Processlänkningstabelldata" -#: readelf.c:19096 +#: readelf.c:19256 #, c-format msgid " %*s %*s Purpose\n" msgstr " %*s %*s Syfte\n" -#: readelf.c:19099 +#: readelf.c:19259 #, c-format msgid " PLT lazy resolver\n" msgstr " PLT lat upplösare\n" -#: readelf.c:19101 +#: readelf.c:19261 #, c-format msgid " Module pointer\n" msgstr " Modulpekare\n" -#: readelf.c:19104 +#: readelf.c:19264 #, c-format msgid " Entries:\n" msgstr " Poster:\n" -#: readelf.c:19118 -#, c-format -msgid "<corrupt symbol index: %lu>" +#: readelf.c:19278 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "<corrupt symbol index: %lu>" +msgid "<corrupt symbol index: %<PRIu64>>" msgstr "<trasigt symbolindex: %lu>" -#: readelf.c:19157 +#: readelf.c:19317 msgid "NDS32 elf flags section" msgstr "NDS32 elf-flaggsektion" -#: readelf.c:19223 +#: readelf.c:19383 msgid "liblist string table" msgstr "liblist-strängtabell" -#: readelf.c:19235 -#, c-format +#: readelf.c:19395 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Library list section '%s' contains %lu entries:\n" +#| msgid_plural "" +#| "\n" +#| "Library list section '%s' contains %lu entries:\n" msgid "" "\n" -"Library list section '%s' contains %lu entries:\n" +"Library list section '%s' contains %<PRIu64> entries:\n" msgid_plural "" "\n" -"Library list section '%s' contains %lu entries:\n" +"Library list section '%s' contains %<PRIu64> entries:\n" msgstr[0] "" "\n" "Bibliotekslistsektionen ”%s” innehåller %lu post:\n" @@ -11453,462 +12029,463 @@ msgstr[1] "" "\n" "Bibliotekslistsektionen ”%s” innehåller %lu poster:\n" -#: readelf.c:19241 +#: readelf.c:19403 msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags" msgstr " Bibliotek Tidsstämpel Kontr.sum. Version Flaggor" -#: readelf.c:19291 +#: readelf.c:19453 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)" msgstr "NT_AUXV (extra vektor)" -#: readelf.c:19293 +#: readelf.c:19455 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)" msgstr "NT_PRSTATUS (prstatus-struktur)" -#: readelf.c:19295 +#: readelf.c:19457 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGSET (flyttalsregister)" -#: readelf.c:19297 +#: readelf.c:19459 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)" msgstr "NT_PRPSINFO (prpsinfo-struktur)" -#: readelf.c:19299 +#: readelf.c:19461 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)" msgstr "NT_TASKSTRUCT (task-struktur)" -#: readelf.c:19301 +#: readelf.c:19463 msgid "NT_GDB_TDESC (GDB XML target description)" msgstr "NT_GDB_TDESC (GDB XML-målbeskrivning)" -#: readelf.c:19303 +#: readelf.c:19465 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)" msgstr "NT_PRXFPREG (user_xfpregs-struktur)" -#: readelf.c:19305 +#: readelf.c:19467 msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)" msgstr "NT_PPC_VMX (ppc Altivec-register)" -#: readelf.c:19307 +#: readelf.c:19469 msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)" msgstr "NT_PPC_VSX (ppc VSX-register)" -#: readelf.c:19309 +#: readelf.c:19471 msgid "NT_PPC_TAR (ppc TAR register)" msgstr "NT_PPC_TAR (ppc TAR-register)" -#: readelf.c:19311 +#: readelf.c:19473 msgid "NT_PPC_PPR (ppc PPR register)" msgstr "NT_PPC_PPR (ppc PPR-register)" -#: readelf.c:19313 +#: readelf.c:19475 msgid "NT_PPC_DSCR (ppc DSCR register)" msgstr "NT_PPC_DSCR (ppc DSCR-register)" -#: readelf.c:19315 +#: readelf.c:19477 msgid "NT_PPC_EBB (ppc EBB registers)" msgstr "NT_PPC_EBB (ppc EBB-register)" -#: readelf.c:19317 +#: readelf.c:19479 msgid "NT_PPC_PMU (ppc PMU registers)" msgstr "NT_PPC_PMU (ppc PMU-register)" -#: readelf.c:19319 +#: readelf.c:19481 msgid "NT_PPC_TM_CGPR (ppc checkpointed GPR registers)" msgstr "NT_PPC_TM_CGPR (ppc GPR-register med kontrollpunkter)" -#: readelf.c:19321 +#: readelf.c:19483 msgid "NT_PPC_TM_CFPR (ppc checkpointed floating point registers)" msgstr "NT_PPC_TM_CFPR (ppc flyttalsregister med kontrollpunkter)" -#: readelf.c:19323 +#: readelf.c:19485 msgid "NT_PPC_TM_CVMX (ppc checkpointed Altivec registers)" msgstr "NT_PPC_TM_CVMX (ppc Altivec-register med kontrollpunkter)" -#: readelf.c:19325 +#: readelf.c:19487 msgid "NT_PPC_TM_CVSX (ppc checkpointed VSX registers)" msgstr "NT_PPC_TM_CVSX (ppc VSX-register med kontrollpunkter)" -#: readelf.c:19327 +#: readelf.c:19489 msgid "NT_PPC_TM_SPR (ppc TM special purpose registers)" msgstr "NT_PPC_TM_SPR (ppc TM-register för specialändamål)" -#: readelf.c:19329 +#: readelf.c:19491 msgid "NT_PPC_TM_CTAR (ppc checkpointed TAR register)" msgstr "NT_PPC_TM_CTAR (ppc TAR-register med kontrollpunkter)" -#: readelf.c:19331 +#: readelf.c:19493 msgid "NT_PPC_TM_CPPR (ppc checkpointed PPR register)" msgstr "NT_PPC_TM_CPPR (ppc PPR-register med kontrollpunkter)" -#: readelf.c:19333 +#: readelf.c:19495 msgid "NT_PPC_TM_CDSCR (ppc checkpointed DSCR register)" msgstr "NT_PPC_TM_CDSCR (ppc DSCR-register med kontrollpunkter)" -#: readelf.c:19335 +#: readelf.c:19497 msgid "NT_386_TLS (x86 TLS information)" msgstr "NT_386_TLS (x86 TLS-information)" -#: readelf.c:19337 +#: readelf.c:19499 msgid "NT_386_IOPERM (x86 I/O permissions)" msgstr "NT_386_IOPERM (x86 I/O-tillstånd)" -#: readelf.c:19339 +#: readelf.c:19501 msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)" msgstr "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE utökat tillstånd)" -#: readelf.c:19341 +#: readelf.c:19503 msgid "NT_X86_CET (x86 CET state)" msgstr "NT_X86_CET (x86 CET-tillstånd)" -#: readelf.c:19343 +#: readelf.c:19505 msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)" msgstr "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 övre registerhalvor)" -#: readelf.c:19345 +#: readelf.c:19507 msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)" msgstr "NT_S390_TIMER (s390 tidtagningsregister)" -#: readelf.c:19347 +#: readelf.c:19509 msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)" msgstr "NT_S390_TODCMP (s390 TOD-jämförelseregister)" -#: readelf.c:19349 +#: readelf.c:19511 msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)" msgstr "NT_S390_TODPREG (s390 TOD-programmerbart register)" -#: readelf.c:19351 +#: readelf.c:19513 msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)" msgstr "NT_S390_CTRS (s390 kontrollregister)" -#: readelf.c:19353 +#: readelf.c:19515 msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)" msgstr "NT_S390_PREFIX (s390 prefixregister)" -#: readelf.c:19355 +#: readelf.c:19517 msgid "NT_S390_LAST_BREAK (s390 last breaking event address)" msgstr "NT_S390_LAST_BREAK (s390 sista brytande händelseadress)" -#: readelf.c:19357 +#: readelf.c:19519 msgid "NT_S390_SYSTEM_CALL (s390 system call restart data)" msgstr "NT_S390_SYSTEM_CALL (s390 omstartsdata för systemanrop)" -#: readelf.c:19359 +#: readelf.c:19521 msgid "NT_S390_TDB (s390 transaction diagnostic block)" msgstr "NT_S390_TDB (s390 transactionsdiagnostikblock)" -#: readelf.c:19361 +#: readelf.c:19523 msgid "NT_S390_VXRS_LOW (s390 vector registers 0-15 upper half)" msgstr "NT_S390_VXRS_LOW (s390 vektorregister 0-15 övre halva)" -#: readelf.c:19363 +#: readelf.c:19525 msgid "NT_S390_VXRS_HIGH (s390 vector registers 16-31)" msgstr "NT_S390_VXRS_HIGH (s390 vektorregister 16-31)" -#: readelf.c:19365 +#: readelf.c:19527 msgid "NT_S390_GS_CB (s390 guarded-storage registers)" msgstr "NT_S390_GS_CB (s390 vaktad lagrings-register)" -#: readelf.c:19367 +#: readelf.c:19529 msgid "NT_S390_GS_BC (s390 guarded-storage broadcast control)" msgstr "NT_S390_GS_BC (s390 spridningsstyrning av skyddad lagring)" -#: readelf.c:19369 +#: readelf.c:19531 msgid "NT_ARM_VFP (arm VFP registers)" msgstr "NT_ARM_VFP (arm VFP-register)" -#: readelf.c:19371 +#: readelf.c:19533 msgid "NT_ARM_TLS (AArch TLS registers)" msgstr "NT_ARM_TLS (AArch TLS-register)" -#: readelf.c:19373 +#: readelf.c:19535 msgid "NT_ARM_HW_BREAK (AArch hardware breakpoint registers)" msgstr "NT_ARM_HW_BREAK (AArch brytpunktsregister i hårdvara)" -#: readelf.c:19375 +#: readelf.c:19537 msgid "NT_ARM_HW_WATCH (AArch hardware watchpoint registers)" msgstr "NT_ARM_HW_WATCH (AArch observationspunktsregister i hårdvara)" -#: readelf.c:19377 +#: readelf.c:19539 msgid "NT_ARM_SYSTEM_CALL (AArch system call number)" msgstr "NT_ARM_SYSTEM_CALL (AArch systemanropsnummer)" -#: readelf.c:19379 +#: readelf.c:19541 msgid "NT_ARM_SVE (AArch SVE registers)" msgstr "NT_ARM_SVE (AArch SVE-register)" -#: readelf.c:19381 +#: readelf.c:19543 msgid "NT_ARM_PAC_MASK (AArch pointer authentication code masks)" msgstr "NT_ARM_PAC_MASK (AArch-kodmasker för pekarutenticering)" -#: readelf.c:19383 +#: readelf.c:19545 msgid "NT_ARM_PACA_KEYS (ARM pointer authentication address keys)" msgstr "NT_ARM_PACA_KEYS (ARM adressnycklar för pekarutenticering)" -#: readelf.c:19385 +#: readelf.c:19547 msgid "NT_ARM_PACG_KEYS (ARM pointer authentication generic keys)" msgstr "NT_ARM_PACG_KEYS (ARM generiska nycklar för pekarutenticering)" -#: readelf.c:19387 +#: readelf.c:19549 msgid "NT_ARM_TAGGED_ADDR_CTRL (AArch tagged address control)" msgstr "NT_ARM_TAGGED_ADDR_CTRL (AArch-taggad adresstyrning)" -#: readelf.c:19389 +#: readelf.c:19551 msgid "NT_ARM_PAC_ENABLED_KEYS (AArch64 pointer authentication enabled keys)" msgstr "NT_ARM_PAC_ENABLED_KEYS (AArch aktiverade nycklar för pekarutenticering)" -#: readelf.c:19391 +#: readelf.c:19553 msgid "NT_ARC_V2 (ARC HS accumulator/extra registers)" msgstr "NT_ARC_V2 (ARC HS ackumulator/extra register)" -#: readelf.c:19393 +#: readelf.c:19555 msgid "NT_RISCV_CSR (RISC-V control and status registers)" msgstr "NT_RISCV_CSR (RISC-V styr- och statusregister)" -#: readelf.c:19395 +#: readelf.c:19557 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)" msgstr "NT_PSTATUS (pstatus-struktur)" -#: readelf.c:19397 +#: readelf.c:19559 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGS (flyttalsregister)" -#: readelf.c:19399 +#: readelf.c:19561 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)" msgstr "NT_PSINFO (psinfo-struktur)" -#: readelf.c:19401 +#: readelf.c:19563 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)" msgstr "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t-struktur)" -#: readelf.c:19403 +#: readelf.c:19565 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)" msgstr "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t-struktur)" -#: readelf.c:19405 +#: readelf.c:19567 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)" msgstr "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus-struktur)" -#: readelf.c:19407 +#: readelf.c:19569 msgid "NT_SIGINFO (siginfo_t data)" msgstr "NT_SIGINFO (siginfo_t-data)" -#: readelf.c:19409 +#: readelf.c:19571 msgid "NT_FILE (mapped files)" msgstr "NT_FILE (mappade filer)" -#: readelf.c:19417 +#: readelf.c:19579 msgid "NT_VERSION (version)" msgstr "NT_VERSION (version)" -#: readelf.c:19419 +#: readelf.c:19581 msgid "NT_ARCH (architecture)" msgstr "NT_ARCH (arkitektur)" -#: readelf.c:19421 +#: readelf.c:19583 msgid "OPEN" msgstr "OPEN" -#: readelf.c:19423 +#: readelf.c:19585 msgid "func" msgstr "funk" -#: readelf.c:19425 +#: readelf.c:19587 msgid "GO BUILDID" msgstr "GO BUILDID" -#: readelf.c:19427 +#: readelf.c:19589 msgid "FDO_PACKAGING_METADATA" msgstr "FDO_PACKAGING_METADATA" -#: readelf.c:19432 readelf.c:19551 readelf.c:19740 readelf.c:20308 -#: readelf.c:20478 readelf.c:20575 readelf.c:20703 +#: readelf.c:19594 readelf.c:19711 readelf.c:19900 readelf.c:20468 +#: readelf.c:20638 readelf.c:20735 readelf.c:20863 #, c-format msgid "Unknown note type: (0x%08x)" msgstr "Okänd kommentarstyp: (0x%08x)" -#: readelf.c:19453 +#: readelf.c:19614 #, c-format msgid " Cannot decode 64-bit note in 32-bit build\n" msgstr " Kan inte avkoda 64-bitars notering i 32-bitars bygge\n" -#: readelf.c:19461 +#: readelf.c:19621 msgid " Malformed note - too short for header\n" msgstr " Felformaterad notering — för kort för huvudet\n" -#: readelf.c:19470 +#: readelf.c:19630 msgid " Malformed note - does not end with \\0\n" msgstr " Felformaterad notering — avslutas inte med \\0\n" -#: readelf.c:19483 +#: readelf.c:19643 msgid " Malformed note - too short for supplied file count\n" msgstr " Felformaterad notering — för kort för det angivna filantalet\n" -#: readelf.c:19487 +#: readelf.c:19647 #, c-format msgid " Page size: " msgstr " Sidstorlek: " -#: readelf.c:19491 +#: readelf.c:19651 #, c-format msgid " %*s%*s%*s\n" msgstr " %*s%*s%*s\n" -#: readelf.c:19492 +#: readelf.c:19652 msgid "Start" msgstr "Start" -#: readelf.c:19493 +#: readelf.c:19653 msgid "End" msgstr "Slut" -#: readelf.c:19494 +#: readelf.c:19654 msgid "Page Offset" msgstr "Sidavstånd" -#: readelf.c:19502 +#: readelf.c:19662 msgid " Malformed note - filenames end too early\n" msgstr " Felformaterad notering — filnamn slutar för tidigt\n" -#: readelf.c:19534 +#: readelf.c:19694 msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)" msgstr "NT_GNU_ABI_TAG (ABI-versionstagg)" -#: readelf.c:19536 +#: readelf.c:19696 msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)" msgstr "NT_GNU_HWCAP (DSO-levererad programvaras HWCAP-info)" -#: readelf.c:19538 +#: readelf.c:19698 msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)" msgstr "NT_GNU_BUILD_ID (unik bygg-id-bitsträng)" -#: readelf.c:19540 +#: readelf.c:19700 msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)" msgstr "NT_GNU_GOLD_VERSION (guldversion)" -#: readelf.c:19542 +#: readelf.c:19702 msgid "NT_GNU_PROPERTY_TYPE_0" msgstr "NT_GNU_PROPERTY_TYPE_0" -#: readelf.c:19544 +#: readelf.c:19704 msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_OPEN" msgstr "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_OPEN" -#: readelf.c:19546 +#: readelf.c:19706 msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_FUNC" msgstr "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_FUNC" -#: readelf.c:19635 readelf.c:19782 readelf.c:19819 +#: readelf.c:19795 readelf.c:19942 readelf.c:19979 #, c-format msgid "<None>" msgstr "<Ingen>" -#: readelf.c:19736 +#: readelf.c:19896 msgid "NT_AMDGPU_METADATA (code object metadata)" msgstr "NT_AMDGPU_METADATA (kodobjektmetadata)" -#: readelf.c:19931 +#: readelf.c:20091 #, c-format msgid " Properties: " msgstr " Egenskaper: " -#: readelf.c:19935 +#: readelf.c:20095 #, c-format msgid "<corrupt GNU_PROPERTY_TYPE, size = %#lx>\n" msgstr "<trasig GNU_PROPERTY_TYPE, storlek = %#lx>\n" -#: readelf.c:19947 +#: readelf.c:20107 #, c-format msgid "<corrupt descsz: %#lx>\n" msgstr "<trasig descsz: %#lx>\n" # datasz är ett namn på en variabel i koden -#: readelf.c:19958 +#: readelf.c:20118 #, c-format msgid "<corrupt type (%#x) datasz: %#x>\n" msgstr "<trasig typ (%#x) datasz: %#x>\n" -#: readelf.c:19980 readelf.c:20034 readelf.c:20056 +#: readelf.c:20140 readelf.c:20194 readelf.c:20216 #, c-format msgid "x86 ISA used: <corrupt length: %#x> " msgstr "x86-ISA använd: <trasig längd: %#x> " -#: readelf.c:19991 readelf.c:20045 readelf.c:20067 +#: readelf.c:20151 readelf.c:20205 readelf.c:20227 #, c-format msgid "x86 ISA needed: <corrupt length: %#x> " msgstr "x86-ISA behövs: <trasig längd: %#x> " -#: readelf.c:20002 +#: readelf.c:20162 #, c-format msgid "x86 feature: <corrupt length: %#x> " msgstr "x86-funktion: <trasig längd: %#x> " -#: readelf.c:20013 +#: readelf.c:20173 #, c-format msgid "x86 feature used: <corrupt length: %#x> " msgstr "x86-funktion använd: <trasig längd: %#x> " -#: readelf.c:20024 +#: readelf.c:20184 #, c-format msgid "x86 feature needed: <corrupt length: %#x> " msgstr "x86-funktion behövs: <trasig längd: %#x> " -#: readelf.c:20086 readelf.c:20100 readelf.c:20108 readelf.c:20139 +#: readelf.c:20246 readelf.c:20260 readelf.c:20268 readelf.c:20299 #, c-format msgid "<corrupt length: %#x> " msgstr "<trasig längd: %#x> " -#: readelf.c:20098 +#: readelf.c:20258 #, c-format msgid "stack size: " msgstr "stackstorlek: " -#: readelf.c:20121 +#: readelf.c:20281 #, c-format msgid "1_needed: <corrupt length: %#x> " msgstr "1_needed: <trasig längd: %#x> " -#: readelf.c:20135 +#: readelf.c:20295 #, c-format msgid "UINT32_AND (%#x): " msgstr "UINT32_AND (%#x): " -#: readelf.c:20137 +#: readelf.c:20297 #, c-format msgid "UINT32_OR (%#x): " msgstr "UINT32_OR (%#x): " -#: readelf.c:20149 +#: readelf.c:20309 #, c-format msgid "<unknown type %#x data: " msgstr "<okänd typ %#x-data: " -#: readelf.c:20151 +#: readelf.c:20311 #, c-format msgid "<processor-specific type %#x data: " msgstr "<processorspecifik typ %#x-data: " -#: readelf.c:20153 +#: readelf.c:20313 #, c-format msgid "<application-specific type %#x data: " msgstr "<programspecifik typ %#x-data: " -#: readelf.c:20182 +#: readelf.c:20342 #, c-format msgid " Build ID: " msgstr " Bygg-id: " -#: readelf.c:20197 +#: readelf.c:20357 #, c-format msgid " <corrupt GNU_ABI_TAG>\n" msgstr " <trasig GNU_ABI_TAG>\n" -#: readelf.c:20234 -#, c-format -msgid " OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n" +#: readelf.c:20394 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n" +msgid " OS: %s, ABI: %d.%d.%d\n" msgstr " OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n" -#: readelf.c:20243 +#: readelf.c:20403 #, c-format msgid " Version: " msgstr " Version: " @@ -11918,321 +12495,322 @@ msgstr " Version: " #. is a series of entries, where each entry is a single byte followed #. by a nul terminated string. The byte gives the bit number to test #. if enabled in the bitmask. -#: readelf.c:20259 +#: readelf.c:20419 #, c-format msgid " Hardware Capabilities: " msgstr " Hårdvaruegenskaper: " -#: readelf.c:20262 +#: readelf.c:20422 msgid "<corrupt GNU_HWCAP>\n" msgstr "<trasig GNU_HWCAP>\n" -#: readelf.c:20267 -#, c-format -msgid "num entries: %ld, enabled mask: %lx\n" +#: readelf.c:20427 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "num entries: %ld, enabled mask: %lx\n" +msgid "num entries: %d, enabled mask: %x\n" msgstr "num entries: %ld, aktiverad mask: %lx\n" -#: readelf.c:20283 +#: readelf.c:20443 #, c-format msgid " Description data: " msgstr " Beskrivningsdata: " -#: readelf.c:20301 +#: readelf.c:20461 msgid "Alignment of 8-byte objects" msgstr "Justering av 8-bytesobjekt" -#: readelf.c:20302 +#: readelf.c:20462 msgid "Sizeof double and long double" msgstr "Storlek på dubbla och långa dubbla" -#: readelf.c:20303 +#: readelf.c:20463 msgid "Type of FPU support needed" msgstr "Typ av FPU-stöd som behövs" -#: readelf.c:20304 +#: readelf.c:20464 msgid "Use of SIMD instructions" msgstr "Användning av SIMD-instruktioner" -#: readelf.c:20305 +#: readelf.c:20465 msgid "Use of cache" msgstr "Användning av cache" -#: readelf.c:20306 +#: readelf.c:20466 msgid "Use of MMU" msgstr "Användning av MMU" -#: readelf.c:20342 +#: readelf.c:20502 #, c-format msgid "4-bytes\n" msgstr "4-byte\n" -#: readelf.c:20343 +#: readelf.c:20503 #, c-format msgid "8-bytes\n" msgstr "8-byte\n" -#: readelf.c:20350 +#: readelf.c:20510 #, c-format msgid "FPU-2.0\n" msgstr "FPU-2.0\n" -#: readelf.c:20351 +#: readelf.c:20511 #, c-format msgid "FPU-3.0\n" msgstr "FPU-3.0\n" -#: readelf.c:20360 +#: readelf.c:20520 #, c-format msgid "yes\n" msgstr "ja\n" -#: readelf.c:20370 +#: readelf.c:20530 #, c-format msgid "unknown value: %x\n" msgstr "okänt värde: %x\n" -#: readelf.c:20426 +#: readelf.c:20586 msgid "NT_THRMISC (thrmisc structure)" msgstr "NT_THRMISC (thrmisc-struktur)" -#: readelf.c:20428 +#: readelf.c:20588 msgid "NT_PROCSTAT_PROC (proc data)" msgstr "NT_PROCSTAT_PROC (processdata)" -#: readelf.c:20430 +#: readelf.c:20590 msgid "NT_PROCSTAT_FILES (files data)" msgstr "NT_PROCSTAT_FILES (fildata)" -#: readelf.c:20432 +#: readelf.c:20592 msgid "NT_PROCSTAT_VMMAP (vmmap data)" msgstr "NT_PROCSTAT_VMMAP (vmmap-data)" -#: readelf.c:20434 +#: readelf.c:20594 msgid "NT_PROCSTAT_GROUPS (groups data)" msgstr "NT_PROCSTAT_GROUPS (gruppdata)" -#: readelf.c:20436 +#: readelf.c:20596 msgid "NT_PROCSTAT_UMASK (umask data)" msgstr "NT_PROCSTAT_UMASK (umask-data)" -#: readelf.c:20438 +#: readelf.c:20598 msgid "NT_PROCSTAT_RLIMIT (rlimit data)" msgstr "NT_PROCSTAT_RLIMIT (rlimit-data)" -#: readelf.c:20440 +#: readelf.c:20600 msgid "NT_PROCSTAT_OSREL (osreldate data)" msgstr "NT_PROCSTAT_OSREL (osreldate-data)" -#: readelf.c:20442 +#: readelf.c:20602 msgid "NT_PROCSTAT_PSSTRINGS (ps_strings data)" msgstr "NT_PROCSTAT_PSSTRINGS (ps_strings-data)" -#: readelf.c:20444 +#: readelf.c:20604 msgid "NT_PROCSTAT_AUXV (auxv data)" msgstr "NT_PROCSTAT_AUXV (auxv-data)" -#: readelf.c:20446 +#: readelf.c:20606 msgid "NT_PTLWPINFO (ptrace_lwpinfo structure)" msgstr "NT_PTLWPINFO (ptrace_lwpinfo-struktur)" -#: readelf.c:20448 +#: readelf.c:20608 msgid "NT_X86_SEGBASES (x86 segment base registers)" msgstr "NT_X86_SEGBASES (x86-segmentbasregister)" #. NetBSD core "procinfo" structure. -#: readelf.c:20462 +#: readelf.c:20622 msgid "NetBSD procinfo structure" msgstr "NetBSD processinfo-struktur" -#: readelf.c:20465 +#: readelf.c:20625 msgid "NetBSD ELF auxiliary vector data" msgstr "NetBSD ELF extra vektordata" -#: readelf.c:20468 +#: readelf.c:20628 msgid "PT_LWPSTATUS (ptrace_lwpstatus structure)" msgstr "PT_LWPSTATUS (ptrace_lwpstatus-struktur)" -#: readelf.c:20497 readelf.c:20514 readelf.c:20528 +#: readelf.c:20657 readelf.c:20674 readelf.c:20688 msgid "PT_GETREGS (reg structure)" msgstr "PT_GETREGS (reg-struktur)" -#: readelf.c:20499 readelf.c:20516 readelf.c:20530 +#: readelf.c:20659 readelf.c:20676 readelf.c:20690 msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)" msgstr "PT_GETFPREGS (fpreg-struktur)" -#: readelf.c:20512 +#: readelf.c:20672 msgid "PT___GETREGS40 (old reg structure)" msgstr "PT___GETREGS40 (gammal reg-struktur)" -#: readelf.c:20547 +#: readelf.c:20707 msgid "OpenBSD procinfo structure" msgstr "OpenBSD processinfo-struktur" -#: readelf.c:20549 +#: readelf.c:20709 msgid "OpenBSD ELF auxiliary vector data" msgstr "OpenBSD ELF extra vektordata" -#: readelf.c:20551 +#: readelf.c:20711 msgid "OpenBSD regular registers" msgstr "OpenBSD reguljära register" -#: readelf.c:20553 +#: readelf.c:20713 msgid "OpenBSD floating point registers" msgstr "OpenBSD flyttalsregister" -#: readelf.c:20555 +#: readelf.c:20715 msgid "OpenBSD window cookie" msgstr "OpenBSD fönsterkaka" -#: readelf.c:20569 +#: readelf.c:20729 msgid "NT_STAPSDT (SystemTap probe descriptors)" msgstr "NT_STAPSDT (SystemTap-probbeskrivare)" -#: readelf.c:20637 +#: readelf.c:20797 #, c-format msgid " Provider: %s\n" msgstr " Leverantör: %s\n" -#: readelf.c:20638 +#: readelf.c:20798 #, c-format msgid " Name: %s\n" msgstr " Namn: %s\n" -#: readelf.c:20639 +#: readelf.c:20799 #, c-format msgid " Location: " msgstr " Plats: " -#: readelf.c:20641 +#: readelf.c:20801 #, c-format msgid ", Base: " msgstr ", Bas: " -#: readelf.c:20643 +#: readelf.c:20803 #, c-format msgid ", Semaphore: " msgstr ", Semafor: " -#: readelf.c:20646 +#: readelf.c:20806 #, c-format msgid " Arguments: %s\n" msgstr " Argument: %s\n" -#: readelf.c:20651 +#: readelf.c:20811 #, c-format msgid " <corrupt - note is too small>\n" msgstr " <trasig – noteringen är för liten>\n" -#: readelf.c:20652 +#: readelf.c:20812 msgid "corrupt stapdt note - the data size is too small\n" msgstr "trasig stapdt-notering – datastorleken är för liten\n" -#: readelf.c:20661 +#: readelf.c:20821 #, c-format msgid " Packaging Metadata: %.*s\n" msgstr " Paketeringsmetadata: %.*s\n" -#: readelf.c:20675 +#: readelf.c:20835 msgid "NT_VMS_MHD (module header)" msgstr "NT_VMS_MHD (modulhuvud)" -#: readelf.c:20677 +#: readelf.c:20837 msgid "NT_VMS_LNM (language name)" msgstr "NT_VMS_LNM (språknamn)" -#: readelf.c:20679 +#: readelf.c:20839 msgid "NT_VMS_SRC (source files)" msgstr "NT_VMS_SRC (källfiler)" -#: readelf.c:20683 +#: readelf.c:20843 msgid "NT_VMS_EIDC (consistency check)" msgstr "NT_VMS_EIDC (konsistenskontroll)" -#: readelf.c:20685 +#: readelf.c:20845 msgid "NT_VMS_FPMODE (FP mode)" msgstr "NT_VMS_FPMODE (FP-läge)" -#: readelf.c:20689 +#: readelf.c:20849 msgid "NT_VMS_IMGNAM (image name)" msgstr "NT_VMS_IMGNAM (avbildsnamn)" -#: readelf.c:20691 +#: readelf.c:20851 msgid "NT_VMS_IMGID (image id)" msgstr "NT_VMS_IMGID (avbilds-id)" -#: readelf.c:20693 +#: readelf.c:20853 msgid "NT_VMS_LINKID (link id)" msgstr "NT_VMS_LINKID (länk-id)" -#: readelf.c:20695 +#: readelf.c:20855 msgid "NT_VMS_IMGBID (build id)" msgstr "NT_VMS_IMGBID (bygg-id)" -#: readelf.c:20697 +#: readelf.c:20857 msgid "NT_VMS_GSTNAM (sym table name)" msgstr "NT_VMS_GSTNAM (symboltabellnamn)" -#: readelf.c:20724 +#: readelf.c:20884 #, c-format msgid " Creation date : %.17s\n" msgstr " Tid skapad : %.17s\n" -#: readelf.c:20725 +#: readelf.c:20885 #, c-format msgid " Last patch date: %.17s\n" msgstr " Tid senaste patch: %.17s\n" -#: readelf.c:20728 +#: readelf.c:20888 #, c-format msgid " Module name : %s\n" msgstr " Modulnamn : %s\n" -#: readelf.c:20730 +#: readelf.c:20890 #, c-format msgid " Module version : %s\n" msgstr " Modulversion : %s\n" -#: readelf.c:20732 readelf.c:20737 +#: readelf.c:20892 readelf.c:20897 #, c-format msgid " Module version : <missing>\n" msgstr " Modulversion : <saknas>\n" -#: readelf.c:20736 +#: readelf.c:20896 #, c-format msgid " Module name : <missing>\n" msgstr " Modulnamn : <saknas>\n" -#: readelf.c:20742 +#: readelf.c:20902 #, c-format msgid " Language: %.*s\n" msgstr " Språk: %.*s\n" -#: readelf.c:20747 +#: readelf.c:20906 #, c-format msgid " Floating Point mode: " msgstr " Flyttalsläge: " -#: readelf.c:20757 +#: readelf.c:20916 #, c-format msgid " Link time: " msgstr " Länkningstidpunkt: " -#: readelf.c:20767 +#: readelf.c:20926 #, c-format msgid " Patch time: " msgstr " Patchningstidpunkt: " -#: readelf.c:20780 +#: readelf.c:20939 #, c-format msgid " Major id: %u, minor id: %u\n" msgstr " Övre id: %u, undre id: %u\n" -#: readelf.c:20783 +#: readelf.c:20942 #, c-format msgid " Last modified : " msgstr " Senast ändrad : " -#: readelf.c:20785 +#: readelf.c:20944 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12241,284 +12819,294 @@ msgstr "" "\n" " Länkflaggor : " -#: readelf.c:20788 +#: readelf.c:20947 #, c-format msgid " Header flags: 0x%08x\n" msgstr " Huvudflaggor: 0x%08x\n" -#: readelf.c:20790 +#: readelf.c:20949 #, c-format msgid " Image id : %.*s\n" msgstr " Avbilds-id : %.*s\n" -#: readelf.c:20795 +#: readelf.c:20953 #, c-format msgid " Image name: %.*s\n" msgstr " Avbildsnamn: %.*s\n" -#: readelf.c:20799 +#: readelf.c:20957 #, c-format msgid " Global symbol table name: %.*s\n" msgstr " Global symboltabellsnamn: %.*s\n" -#: readelf.c:20803 +#: readelf.c:20961 #, c-format msgid " Image id: %.*s\n" msgstr " Avbilds-id: %.*s\n" -#: readelf.c:20807 +#: readelf.c:20965 #, c-format msgid " Linker id: %.*s\n" msgstr " Länkar-id: %.*s\n" -#: readelf.c:20817 +#: readelf.c:20975 #, c-format msgid " <corrupt - data size is too small>\n" msgstr " <trasig – datastorleken är för liten>\n" -#: readelf.c:20818 +#: readelf.c:20976 msgid "corrupt IA64 note: data size is too small\n" msgstr "trasig IA64-kommentar: datastorleken är för liten\n" -#: readelf.c:20985 readelf.c:20993 -#, c-format -msgid " Applies to region from %#lx to %#lx\n" +#: readelf.c:21143 readelf.c:21152 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Applies to region from %#lx to %#lx\n" +msgid " Applies to region from %#<PRIx64> to %#<PRIx64>\n" msgstr " Gäller regionen från %#lx till %#lx\n" -#: readelf.c:20988 readelf.c:20995 -#, c-format -msgid " Applies to region from %#lx\n" +#: readelf.c:21146 readelf.c:21155 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Applies to region from %#lx\n" +msgid " Applies to region from %#<PRIx64>\n" msgstr " Gäller för regionen från %#lx\n" -#: readelf.c:21015 +#: readelf.c:21176 #, c-format msgid " <invalid description size: %lx>\n" msgstr " <felaktig beskrivningsstorlek: %lx>\n" -#: readelf.c:21016 +#: readelf.c:21177 #, c-format msgid " <invalid descsz>" msgstr " <felaktig descsz>" -#: readelf.c:21042 -#, c-format -msgid "Gap in build notes detected from %#lx to %#lx\n" +#: readelf.c:21203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Gap in build notes detected from %#lx to %#lx\n" +msgid "Gap in build notes detected from %#<PRIx64> to %#<PRIx64>\n" msgstr "Gap i byggnoteringar hittat från %#lx till %#lx\n" -#: readelf.c:21045 readelf.c:21056 -#, c-format -msgid " Applies to region from %#lx" +#: readelf.c:21207 readelf.c:21218 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " Applies to region from %#lx" +msgid " Applies to region from %#<PRIx64>" msgstr " Gäller för regionen från %#lx" -#: readelf.c:21050 readelf.c:21061 -#, c-format -msgid " to %#lx" +#: readelf.c:21212 readelf.c:21223 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " to %#lx" +msgid " to %#<PRIx64>" msgstr " till %#lx" -#: readelf.c:21067 +#: readelf.c:21229 #, c-format msgid " (%s)" msgstr " (%s)" -#: readelf.c:21088 readelf.c:21103 +#: readelf.c:21250 readelf.c:21265 #, c-format msgid "corrupt name field in GNU build attribute note: size = %ld\n" msgstr "trasigt namnfält i noteringar om GNU-byggattribut: storlek = %ld\n" -#: readelf.c:21089 readelf.c:21104 +#: readelf.c:21251 readelf.c:21266 msgid " <corrupt name>" msgstr " <trasigt namn>" -#: readelf.c:21123 +#: readelf.c:21285 #, c-format msgid "unrecognised attribute type in name field: %d\n" msgstr "okänd attributtyp i namnfält: %d\n" -#: readelf.c:21124 +#: readelf.c:21286 msgid "<unknown name type>" msgstr "<okänd namntyp>" -#: readelf.c:21134 +#: readelf.c:21296 msgid "<version>" msgstr "<version>" -#: readelf.c:21139 +#: readelf.c:21301 msgid "<stack prot>" msgstr "<stackskydd>" -#: readelf.c:21144 +#: readelf.c:21306 msgid "<relro>" msgstr "<skrivsk. omlok.>" -#: readelf.c:21149 +#: readelf.c:21311 msgid "<stack size>" msgstr "<stackstorlek>" -#: readelf.c:21154 +#: readelf.c:21316 msgid "<tool>" msgstr "<verktyg>" -#: readelf.c:21159 +#: readelf.c:21321 msgid "<ABI>" msgstr "<ABI>" -#: readelf.c:21164 +#: readelf.c:21326 msgid "<PIC>" msgstr "<PIC>" -#: readelf.c:21169 +#: readelf.c:21331 msgid "<short enum>" msgstr "<kort uppr.>" -#: readelf.c:21188 +#: readelf.c:21350 #, c-format msgid "unrecognised byte in name field: %d\n" msgstr "okänd byte i namnfältet: %d\n" -#: readelf.c:21189 +#: readelf.c:21351 #, c-format msgid "<unknown:_%d>" msgstr "<okänd:_%d>" -#: readelf.c:21201 +#: readelf.c:21363 #, c-format msgid "attribute does not have an expected type (%c)\n" msgstr "attributet har inte någon förväntad typ (%c)\n" -#: readelf.c:21205 -#, c-format -msgid "corrupt name field: namesz: %lu but parsing gets to %ld\n" +#: readelf.c:21367 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "corrupt name field: namesz: %lu but parsing gets to %ld\n" +msgid "corrupt name field: namesz: %lu but parsing gets to %td\n" msgstr "trasigt namnfält: namesz: %lu men tolkningen kommer till %ld\n" -#: readelf.c:21232 +#: readelf.c:21394 #, c-format msgid "corrupt numeric name field: too many bytes in the value: %x\n" msgstr "trasigt numeriskt namnfält: för många byte i värdet: %x\n" -#: readelf.c:21321 +#: readelf.c:21483 #, c-format msgid " description data: " msgstr " beskrivningsdata: " -#: readelf.c:21469 +#: readelf.c:21631 msgid "failed to unpack msgpack contents in NT_AMDGPU_METADATA note" msgstr "misslyckades att packa upp msgpack-innehållet i NT_AMDGPU_METADATA-notering" -#: readelf.c:21617 +#: readelf.c:21779 msgid "notes" msgstr "kommentarer" -#: readelf.c:21629 +#: readelf.c:21791 #, c-format msgid "Displaying notes found in: %s\n" msgstr "Visar kommentarer hittade i: %s\n" -#: readelf.c:21631 -#, c-format -msgid "Displaying notes found at file offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n" +#: readelf.c:21793 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Displaying notes found at file offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n" +msgid "Displaying notes found at file offset 0x%08<PRIx64> with length 0x%08<PRIx64>:\n" msgstr "Visar kommentarer hittade på avstånd 0x%08lx med längd 0x%08lx:\n" -#: readelf.c:21643 -#, c-format -msgid "Corrupt note: alignment %ld, expecting 4 or 8\n" +#: readelf.c:21806 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Corrupt note: alignment %ld, expecting 4 or 8\n" +msgid "Corrupt note: alignment %<PRId64>, expecting 4 or 8\n" msgstr "Trasig notering: justering %ld, 4 eller 8 förväntades\n" -#: readelf.c:21649 +#: readelf.c:21812 #, c-format msgid " %-20s %-10s\tDescription\n" msgstr " %-20s %-10s\tBeskrivning\n" -#: readelf.c:21649 +#: readelf.c:21812 msgid "Owner" msgstr "Ägare" -#: readelf.c:21649 +#: readelf.c:21812 msgid "Data size" msgstr "Datastorlek" -#: readelf.c:21667 readelf.c:21696 -#, c-format -msgid "Corrupt note: only %ld byte remains, not enough for a full note\n" -msgid_plural "Corrupt note: only %ld bytes remain, not enough for a full note\n" +#: readelf.c:21830 readelf.c:21859 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Corrupt note: only %ld byte remains, not enough for a full note\n" +#| msgid_plural "Corrupt note: only %ld bytes remain, not enough for a full note\n" +msgid "Corrupt note: only %zd byte remains, not enough for a full note\n" +msgid_plural "Corrupt note: only %zd bytes remain, not enough for a full note\n" msgstr[0] "Trasig notering: endast %ld byte återstår, inte tillräckligt för en fullständig notering\n" msgstr[1] "Trasig notering: endast %ld byte återstår, inte tillräckligt för en fullständig notering\n" -#: readelf.c:21724 -#, c-format -msgid "note with invalid namesz and/or descsz found at offset 0x%lx\n" +#: readelf.c:21887 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "note with invalid namesz and/or descsz found at offset 0x%lx\n" +msgid "note with invalid namesz and/or descsz found at offset %#tx\n" msgstr "notering med ogiltig namesz och/eller descsz hittad på avståndet 0x%lx\n" -#: readelf.c:21726 -#, c-format -msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alignment: %u\n" +#: readelf.c:21889 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alignment: %u\n" +msgid " type: %#lx, namesize: %#lx, descsize: %#lx, alignment: %u\n" msgstr " typ: 0x%lx, namnstorlek: 0x%08lx, beskrivningsstorlek: 0x%08lx, justering: %u\n" -#: readelf.c:21744 +#: readelf.c:21907 msgid "Out of memory allocating space for inote name\n" msgstr "Slut på minne vid allokering utrymme för inote-namn\n" -#: readelf.c:21804 +#: readelf.c:21965 msgid "v850 notes" msgstr "v850-noteringar" -#: readelf.c:21811 -#, c-format +#: readelf.c:21972 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Displaying contents of Renesas V850 notes section at offset 0x%lx with length 0x%lx:\n" msgid "" "\n" -"Displaying contents of Renesas V850 notes section at offset 0x%lx with length 0x%lx:\n" +"Displaying contents of Renesas V850 notes section at offset %#<PRIx64> with length %#<PRIx64>:\n" msgstr "" "\n" "Visar innehållet i Renesas V850 noteringssektion på avstånd 0x%lx med längd 0x%lx:\n" -#: readelf.c:21828 +#: readelf.c:21990 #, c-format msgid "Corrupt note: name size is too big: %lx\n" msgstr "Trasig kommentar: namnstorleken är för stor: %lx\n" -#: readelf.c:21838 -#, c-format -msgid "corrupt descsz found in note at offset 0x%lx\n" +#: readelf.c:22000 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "corrupt descsz found in note at offset 0x%lx\n" +msgid "corrupt descsz found in note at offset %#tx\n" msgstr "trasig descsz hittad i notering på avståndet 0x%lx\n" -#: readelf.c:21840 readelf.c:21853 -#, c-format -msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%lx, descsize: 0x%lx\n" +#: readelf.c:22002 readelf.c:22015 +#, fuzzy, c-format +#| msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%lx, descsize: 0x%lx\n" +msgid " type: %#lx, namesize: %#lx, descsize: %#lx\n" msgstr " typ: 0x%lx, namnstorlek: 0x%lx, beskrivningsstorlek: 0x%lx\n" -#: readelf.c:21851 -#, c-format -msgid "corrupt namesz found in note at offset 0x%lx\n" +#: readelf.c:22013 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "corrupt namesz found in note at offset 0x%lx\n" +msgid "corrupt namesz found in note at offset %#zx\n" msgstr "trasig namesz hittad i notering på avståndet 0x%lx\n" -#: readelf.c:21930 +#: readelf.c:22089 #, c-format msgid "No notes found in linked file '%s'.\n" msgstr "Det finns inga noteringar i den länkade filen ”%s”.\n" -#: readelf.c:21933 +#: readelf.c:22092 #, c-format msgid "No notes found file.\n" msgstr "Det finns inga noteringar i filen.\n" -#: readelf.c:21942 +#: readelf.c:22101 #, c-format msgid " Unknown GNU attribute: %s\n" msgstr " Okänt GNU-attribut: %s\n" -#: readelf.c:22090 -msgid "" -"This instance of readelf has been built without support for a\n" -"64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" -msgstr "" -"Den här binären av readelf har byggts utan hantering av 64-bitars\n" -"datatyper och kan därför inte läsa 64-bitars ELF-filer.\n" - -#: readelf.c:22280 +#: readelf.c:22428 #, c-format msgid "%s: Failed to read file header\n" msgstr "%s: Lyckades inte läsa filhuvudet\n" -#: readelf.c:22295 +#: readelf.c:22443 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12527,63 +13115,66 @@ msgstr "" "\n" "Fil: %s\n" -#: readelf.c:22456 +#: readelf.c:22604 #, c-format msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n" msgstr "%s: kan inte dumpa indexet eftersom det inte fanns något\n" -#: readelf.c:22463 -#, c-format -msgid "Index of archive %s: (%lu entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n" +#: readelf.c:22611 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Index of archive %s: (%lu entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n" +msgid "Index of archive %s: (%<PRIu64> entries, %#<PRIx64> bytes in the symbol table)\n" msgstr "Index för arkiv %s: (%lu poster, 0x%lx byte i symboltabellen)\n" -#: readelf.c:22487 +#: readelf.c:22635 #, c-format msgid "Contents of binary %s at offset " msgstr "Innehåll i binären %s på avståndet " -#: readelf.c:22499 +#: readelf.c:22647 #, c-format msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n" msgstr "%s: nådde slutet på symboltabellen före slutet på indexet\n" -#: readelf.c:22518 -#, c-format -msgid "%s: %ld byte remains in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n" -msgid_plural "%s: %ld bytes remain in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n" +#: readelf.c:22666 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: %ld byte remains in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n" +#| msgid_plural "%s: %ld bytes remain in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n" +msgid "%s: %<PRId64> byte remains in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n" +msgid_plural "%s: %<PRId64> bytes remain in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n" msgstr[0] "%s: %ld byte återstår i symboltabellen, men utan motsvarande poster i indextabellen\n" msgstr[1] "%s: %ld byte återstår i symboltabellen, men utan motsvarande poster i indextabellen\n" -#: readelf.c:22531 +#: readelf.c:22679 #, c-format msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n" msgstr "%s: misslyckades att söka tillbaka till starten av objektfiler i arkivet\n" -#: readelf.c:22623 readelf.c:22742 +#: readelf.c:22771 readelf.c:22890 #, c-format msgid "Input file '%s' is not readable.\n" msgstr "Infilen ”%s” är inte läsbar.\n" -#: readelf.c:22651 +#: readelf.c:22799 #, c-format msgid "%s: contains corrupt thin archive: %s\n" msgstr "%s: innehåller trasigt tunt arkiv: %s\n" -#: readelf.c:22669 +#: readelf.c:22817 #, c-format msgid "%s: failed to seek to archive member.\n" msgstr "%s: kunde inte söka till en arkivmedlem.\n" -#: readelf.c:22734 +#: readelf.c:22882 msgid "Out of memory allocating file data structure\n" msgstr "Slut på minne vid allokering av fildatapost\n" -#: readelf.c:22771 +#: readelf.c:22919 #, c-format msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n" msgstr "Filen %s är inte ett arkiv så dess index kan inte visas.\n" -#: readelf.c:22842 +#: readelf.c:22990 msgid "Nothing to do.\n" msgstr "Inget att göra.\n" @@ -13005,17 +13596,29 @@ msgid " If no input file(s) are specified, a.out is assumed\n" msgstr " Om ingen infil är vald används a.out\n" #: size.c:91 -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| " The options are:\n" +#| " -A|-B|-G --format={sysv|berkeley|gnu} Select output style (default is %s)\n" +#| " -o|-d|-x --radix={8|10|16} Display numbers in octal, decimal or hex\n" +#| " -t --totals Display the total sizes (Berkeley only)\n" +#| " --common Display total size for *COM* syms\n" +#| " --target=<bfdname> Set the binary file format\n" +#| " @<file> Read options from <file>\n" +#| " -h --help Display this information\n" +#| " -v --version Display the program's version\n" +#| "\n" msgid "" " The options are:\n" " -A|-B|-G --format={sysv|berkeley|gnu} Select output style (default is %s)\n" " -o|-d|-x --radix={8|10|16} Display numbers in octal, decimal or hex\n" " -t --totals Display the total sizes (Berkeley only)\n" +" -f Ignored.\n" " --common Display total size for *COM* syms\n" " --target=<bfdname> Set the binary file format\n" " @<file> Read options from <file>\n" -" -h --help Display this information\n" -" -v --version Display the program's version\n" +" -h|-H|-? --help Display this information\n" +" -v|-V --version Display the program's version\n" "\n" msgstr "" " Flaggorna är:\n" @@ -13030,12 +13633,12 @@ msgstr "" " -v --version Visa programmets versionsinformation\n" "\n" -#: size.c:174 +#: size.c:175 #, c-format msgid "invalid argument to --format: %s" msgstr "ogiltigt argument till --format: %s" -#: size.c:201 +#: size.c:202 #, c-format msgid "Invalid radix: %s\n" msgstr "Ogiltig talbas: %s\n" @@ -13582,17 +14185,17 @@ msgstr "\tkodsidesättningen ignoreras.\n" msgid "try to add a ill language." msgstr "försök lägga till ett ill(?)-språk." -#: windmc.c:1115 +#: windmc.c:1113 #, c-format msgid "unable to open file `%s' for input.\n" msgstr "kan inte öppna filen ”%s” för indata.\n" -#: windmc.c:1123 +#: windmc.c:1121 #, c-format msgid "unable to read contents of %s" msgstr "kan inte läsa innehållet i %s" -#: windmc.c:1135 +#: windmc.c:1133 msgid "input file does not seems to be UFT16.\n" msgstr "infilen verkar inte vara UTF16.\n" @@ -13740,3 +14343,67 @@ msgstr "stab_int_type: felaktig storlek %u" #, c-format msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct" msgstr "%s: varning: okänd storleken på fält ”%s” i strukturen" + +#~ msgid ".debug_abbrev section not zero terminated\n" +#~ msgstr "sektionen .debug_abbrev är inte nollterminerad\n" + +#~ msgid "%c(index: 0x%s): %s" +#~ msgstr "%c(index: 0x%s): %s" + +#~ msgid "(Unknown: %s)" +#~ msgstr "(Okänd: %s)" + +#~ msgid " Set ISA to %s\n" +#~ msgstr " Sätt ISA till %s\n" + +#~ msgid "corrupt file index %u encountered\n" +#~ msgstr "trasigt filindex %u påträffat\n" + +#~ msgid " [%6u] 0x%s\n" +#~ msgstr " [%6u] 0x%s\n" + +#~ msgid " DW_CFA_def_cfa_expression: <corrupt len %lu>\n" +#~ msgstr " DW_CFA_def_cfa_expression: <trasig längd %lu>\n" + +#~ msgid "[%3u] 0x%lx\n" +#~ msgstr "[%3u] 0x%lx\n" + +#~ msgid "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n" +#~ msgstr "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n" + +#~ msgid "[%3u] 0x%lx 0x%lx " +#~ msgstr "[%3u] 0x%lx 0x%lx " + +#~ msgid "%lu\n" +#~ msgstr "%lu\n" + +#~ msgid "Internal error: out of space in the shndx pool.\n" +#~ msgstr "Internt fel: slut på utrymme i shndx-poolen.\n" + +#~ msgid " [%3d] 0x%s" +#~ msgstr " [%3d] 0x%s" + +#~ msgid "warning: note section is empty" +#~ msgstr "varning: noteringssektionen är tom" + +#~ msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %s for %s\n" +#~ msgstr "Avhuggen storlek förhindrar läsning av %s element av storlek %s för %s\n" + +#~ msgid "<corrupt: %s>" +#~ msgstr "<trasig: %s>" + +#~ msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %u\n" +#~ msgstr "Avhuggen storlek förhindrar läsning av %s element med storlek %u\n" + +#~ msgid "Out of memory allocating space for %s dynamic entries\n" +#~ msgstr "Slut på minne vid allokering av utrymme för %s dynamiska poster\n" + +#~ msgid "%u\n" +#~ msgstr "%u\n" + +#~ msgid "" +#~ "This instance of readelf has been built without support for a\n" +#~ "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Den här binären av readelf har byggts utan hantering av 64-bitars\n" +#~ "datatyper och kan därför inte läsa 64-bitars ELF-filer.\n" diff --git a/gas/ChangeLog b/gas/ChangeLog index b0b8be2..58f807f 100644 --- a/gas/ChangeLog +++ b/gas/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2023-01-16 Nick Clifton <nickc@redhat.com> + + * po/ru.po: Updated Russian translation. + 2023-01-03 Nick Clifton <nickc@redhat.com> PR 29952 diff --git a/gas/po/ru.po b/gas/po/ru.po index c4518a64..28031b7 100644 --- a/gas/po/ru.po +++ b/gas/po/ru.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # -# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gas 2.38.90\n" +"Project-Id-Version: gas 2.39.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-08 10:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-20 15:12+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-31 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-15 12:49+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" "Language: ru\n" @@ -22,21 +22,21 @@ msgstr "" #: app.c:381 #, c-format msgid "multibyte character (%#x) encountered in input" -msgstr "во входных данных обнаружен мультибайтовый символ (%#x)" +msgstr "во входных данных обнаружен многобайтовый символ (%#x)" #: app.c:383 #, c-format msgid "multibyte character (%#x) encountered in %s" -msgstr "в %2$s обнаружен мультибайтовый символ (%1$#x)" +msgstr "в %2$s обнаружен многобайтовый символ (%1$#x)" #: app.c:385 #, c-format msgid "multibyte character (%#x) encountered in %s at or near line %u" -msgstr "в %2$s в строке %3$u или рядом обнаружен мультибайтовый символ (%1$#x)" +msgstr "в %2$s в строке %3$u или рядом обнаружен многобайтовый символ (%1$#x)" #: app.c:389 msgid "further multibyte character warnings suppressed" -msgstr "остальные предупреждения о мультибайтовом символе выводиться не будут" +msgstr "остальные предупреждения о многобайтовом символе выводиться не будут" #: app.c:548 app.c:562 msgid "end of file in comment" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "конец файла в строке; вставлен «%c»" msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" msgstr "неизвестная экранирующая последовательность '\\%c' в строке; игнорируется" -#: app.c:887 input-scrub.c:367 +#: app.c:887 input-scrub.c:371 msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" msgstr "конец файла не в конце строки; вставлен символ новой строки" @@ -76,26 +76,26 @@ msgstr "отсутствует закрывающая кавычка; (пред msgid "end of file in comment; newline inserted" msgstr "конец файла в комментарии; вставлен символ новой строки" -#: as.c:174 +#: as.c:162 msgid "missing emulation mode name" msgstr "пропущено имя режима эмуляции" -#: as.c:189 +#: as.c:177 #, c-format msgid "unrecognized emulation name `%s'" msgstr "нераспознанное имя эмуляции «%s»" -#: as.c:236 +#: as.c:224 #, c-format msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n" msgstr "GNU ассемблер, версия %s (%s); используется BFD версии %s\n" -#: as.c:248 +#: as.c:236 #, c-format msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" msgstr "Использование: %s [параметр...] [asm-файл...]\n" -#: as.c:250 +#: as.c:238 #, c-format msgid "" "Options:\n" @@ -124,55 +124,45 @@ msgstr "" " \t s включать символы\n" " \t =ФАЙЛ записывать в ФАЙЛ (должно быть последним)\n" -#: as.c:264 +#: as.c:252 #, c-format msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n" msgstr " --alternate сразу включить альтернативный синтаксис макросов\n" -#: as.c:267 +#: as.c:254 #, c-format msgid "" -" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" -" compress DWARF debug sections using zlib [default]\n" +" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd}]\n" +" compress DWARF debug sections\n" msgstr "" -" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" +" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd}]\n" " сжимать отладочные разделы DWARF\n" -" с помощью zlib [по умолчанию]\n" -#: as.c:270 +#: as.c:257 #, c-format -msgid "" -" --nocompress-debug-sections\n" -" don't compress DWARF debug sections\n" -msgstr "" -" --nocompress-debug-sections\n" -" не сжимать отладочные разделы DWARF\n" +msgid "\t\t Default: %s\n" +msgstr "\t\t По умолчанию: %s\n" -#: as.c:274 -#, c-format -msgid "" -" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" -" compress DWARF debug sections using zlib\n" -msgstr "" -" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" -" сжимать отладочные разделы DWARF\n" -" с помощью zlib\n" - -#: as.c:277 +#: as.c:261 #, c-format msgid "" " --nocompress-debug-sections\n" -" don't compress DWARF debug sections [default]\n" +" don't compress DWARF debug sections\n" msgstr "" " --nocompress-debug-sections\n" -" не сжимать отладочные разделы DWARF [по умолчанию]\n" +" не сжимать отладочные разделы DWARF\n" -#: as.c:281 +#: as.c:264 #, c-format msgid " -D produce assembler debugging messages\n" msgstr " -D выводить ассемблерные отладочные сообщения\n" -#: as.c:283 +#: as.c:266 +#, c-format +msgid " --dump-config display how the assembler is configured and then exit\n" +msgstr " --dump-config показать настройки ассемблера и закончить работу\n" + +#: as.c:268 #, c-format msgid "" " --debug-prefix-map OLD=NEW\n" @@ -182,27 +172,27 @@ msgstr "" " в отладочной информации преобразовывать\n" " СТАрое в НОВое\n" -#: as.c:286 +#: as.c:271 #, c-format msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" msgstr " --defsym СИМ=ЗНА назначить СИМволу нужно ЗНАчение\n" -#: as.c:302 +#: as.c:287 #, c-format msgid " emulate output (default %s)\n" msgstr " эмулировать вывод (по умолчанию %s)\n" -#: as.c:307 +#: as.c:292 #, c-format msgid " --execstack require executable stack for this object\n" msgstr " --execstack требовать исполняемый стек для этого объекта\n" -#: as.c:309 +#: as.c:294 #, c-format msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n" msgstr " --noexecstack не требовать исполняемый стек для этого объекта\n" -#: as.c:311 +#: as.c:296 #, c-format msgid "" " --size-check=[error|warning]\n" @@ -211,122 +201,156 @@ msgstr "" " --size-check=[error|warning]\n" "\t\t\t проверка директивы .size в ELF (по умолчанию --size-check=error)\n" -#: as.c:314 +#: as.c:299 #, c-format msgid " --elf-stt-common=[no|yes] " msgstr " --elf-stt-common=[no|yes] " -#: as.c:317 as.c:328 config/tc-i386.c:13904 config/tc-i386.c:13924 +#: as.c:302 as.c:313 config/tc-i386.c:14050 config/tc-i386.c:14070 #, c-format msgid "(default: yes)\n" msgstr "(по умолчанию: yes)\n" -#: as.c:319 as.c:330 config/tc-i386.c:13906 config/tc-i386.c:13926 +#: as.c:304 as.c:315 config/tc-i386.c:14052 config/tc-i386.c:14072 #, c-format msgid "(default: no)\n" msgstr "(по умолчанию: no)\n" -#: as.c:320 +#: as.c:305 #, c-format msgid " generate ELF common symbols with STT_COMMON type\n" msgstr " генерировать общие символы ELF с типом STT_COMMON\n" -#: as.c:322 +#: as.c:307 #, c-format msgid " --sectname-subst enable section name substitution sequences\n" msgstr "" " --sectname-subst включать последовательности подстановки\n" " в именах разделов\n" -#: as.c:325 +#: as.c:310 #, c-format msgid " --generate-missing-build-notes=[no|yes] " msgstr " --generate-missing-build-notes=[no|yes] " -#: as.c:332 +#: as.c:317 #, c-format msgid " generate GNU Build notes if none are present in the input\n" msgstr "" " генерировать примечания GNU Build,\n" " если их нет во входных данных\n" -#: as.c:336 +#: as.c:319 +#, c-format +msgid " --gsframe generate SFrame unwind info\n" +msgstr " --gsframe генерировать раскручивающую информацию SFrame\n" + +#: as.c:323 #, c-format msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" msgstr " -f не выполнять пред-обработку пробелов и комментариев\n" -#: as.c:338 +#: as.c:325 #, c-format msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n" msgstr " -g --gen-debug генерировать отладочную информацию\n" -#: as.c:340 +#: as.c:327 #, c-format msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n" msgstr " --gstabs генерировать отладочную информацию STABS\n" -#: as.c:342 +#: as.c:329 #, c-format msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n" msgstr "" " --gstabs+ генерировать отладочную информацию STABS\n" " с расширениями GNU\n" -#: as.c:344 +#: as.c:331 #, c-format msgid " --gdwarf-<N> generate DWARF<N> debugging information. 2 <= <N> <= 5\n" msgstr "" " --gdwarf-<N> генерировать отладочную информацию DWARF<N>.\n" " 2 <= <N> <= 5\n" -#: as.c:346 +#: as.c:333 +#, c-format +msgid " --gdwarf-cie-version=<N> generate version 1, 3 or 4 DWARF CIEs\n" +msgstr " --gdwarf-cie-version=<N> генерировать DWARF CIE версии 1, 3 или 4\n" + +#: as.c:335 #, c-format msgid " --gdwarf-sections generate per-function section names for DWARF line information\n" msgstr "" " --gdwarf-sections генерировать имена разделов для каждой функции\n" " в информацию DWARF о строках\n" -#: as.c:348 +#: as.c:338 +#, c-format +msgid " --gcodeview generate CodeView debugging information\n" +msgstr " --gcodeview генерировать отладочную информацию CodeView\n" + +#: as.c:341 +#, c-format +msgid " --hash-size=<N> ignored\n" +msgstr " --hash-size=<N> игнорируется\n" + +#: as.c:343 +#, c-format +msgid " --help show all assembler options\n" +msgstr " --help показать все параметры ассемблера\n" + +#: as.c:345 #, c-format msgid " --target-help show target specific options\n" msgstr " --target-help показать параметры, подходящие только к этой цели\n" -#: as.c:350 +#: as.c:347 #, c-format msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" msgstr "" " -I КАТ добавить КАТалог в список поиска, используемого\n" " директивами .include\n" -#: as.c:352 +#: as.c:349 #, c-format msgid " -J don't warn about signed overflow\n" msgstr " -J не предупреждать о знаковом переполнении\n" -#: as.c:354 +#: as.c:351 #, c-format msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n" msgstr " -K предупреждать при изменении различий в длинных перестановках\n" -#: as.c:356 +#: as.c:353 #, c-format msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" msgstr "" " -L,--keep-locals сохранять локальные символы (например,\n" " начинающиеся с L)\n" -#: as.c:358 +#: as.c:355 #, c-format msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" msgstr " -M,--mri ассемблировать в режиме совместимости с MRI\n" -#: as.c:360 +#: as.c:357 #, c-format msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n" msgstr "" " --MD ФАЙЛ записывать информацию о зависимостях в ФАЙЛ\n" " (по умолчанию не записывается)\n" +#: as.c:359 +#, c-format +msgid "" +" --multibyte-handling=<method>\n" +" what to do with multibyte characters encountered in the input\n" +msgstr "" +" --multibyte-handling=<метод>\n" +" как обрабатывать входные многобайтовая символы\n" + #: as.c:362 #, c-format msgid " -nocpp ignored\n" @@ -349,42 +373,47 @@ msgstr " -R поместить раздел данных #: as.c:370 #, c-format +msgid " --reduce-memory-overheads ignored\n" +msgstr " --reduce-memory-overheads игнорируется\n" + +#: as.c:372 +#, c-format msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n" msgstr " --statistics показать различную измеренную статистику выполнения\n" -#: as.c:372 +#: as.c:374 #, c-format msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" msgstr " --strip-local-absolute удалить локальные абсолютные символы\n" -#: as.c:374 +#: as.c:376 #, c-format msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" msgstr "" " --traditional-format использовать родной для ассемблера формат,\n" " если возможно\n" -#: as.c:376 +#: as.c:378 #, c-format msgid " --version print assembler version number and exit\n" msgstr " --version показать версию ассемблера и закончить работу\n" -#: as.c:378 +#: as.c:380 #, c-format msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" msgstr " -W --no-warn не показывать предупреждения\n" -#: as.c:380 +#: as.c:382 #, c-format msgid " --warn don't suppress warnings\n" msgstr " --warn показывать предупреждения\n" -#: as.c:382 +#: as.c:384 #, c-format msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" msgstr " --fatal-warnings считать предупреждения ошибками\n" -#: as.c:385 +#: as.c:387 #, c-format msgid "" " --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" @@ -393,22 +422,22 @@ msgstr "" " --itbl INSTTBL расширить набор инструкций, включив инструкции\n" " из спецификации, определённой в файле INSTTBL\n" -#: as.c:389 +#: as.c:391 #, c-format msgid " -w ignored\n" msgstr " -w игнорируется\n" -#: as.c:391 +#: as.c:393 #, c-format msgid " -X ignored\n" msgstr " -X игнорируется\n" -#: as.c:393 +#: as.c:395 #, c-format msgid " -Z generate object file even after errors\n" msgstr " -Z генерировать объектный файл не смотря на ошибки\n" -#: as.c:395 +#: as.c:397 #, c-format msgid "" " --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n" @@ -417,7 +446,7 @@ msgstr "" " --listing-lhs-width задать в словах ширину выводимого столбца данных\n" " в листинге\n" -#: as.c:398 +#: as.c:400 #, c-format msgid "" " --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" @@ -428,7 +457,7 @@ msgstr "" " столбца данных; игнорируется, если меньше ширины\n" " первой строки\n" -#: as.c:402 +#: as.c:404 #, c-format msgid "" " --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" @@ -437,7 +466,7 @@ msgstr "" " --listing-rhs-width задать максимальную ширину (в символах) строк из\n" " файла исходного кода\n" -#: as.c:405 +#: as.c:407 #, c-format msgid "" " --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" @@ -446,38 +475,38 @@ msgstr "" " --listing-cont-lines задать максимальное количество последующих строк,\n" " используемых в листинге при выводе столбца данных\n" -#: as.c:408 +#: as.c:410 #, c-format msgid " @FILE read options from FILE\n" msgstr " @ФАЙЛ прочитать параметры из ФАЙЛа\n" -#: as.c:416 +#: as.c:418 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Сообщения об ошибках отправляйте в %s\n" -#: as.c:648 +#: as.c:656 #, c-format msgid "unrecognized option -%c%s" msgstr "нераспознанный параметр -%c%s" -#: as.c:698 +#: as.c:706 #, c-format msgid "unexpected argument to --multibyte-input-option: '%s'" msgstr "нераспознанный аргумент в параметре --multibyte-input-option: «%s»" #. This output is intended to follow the GNU standards document. -#: as.c:703 +#: as.c:711 #, c-format msgid "GNU assembler %s\n" msgstr "GNU ассемблер %s\n" -#: as.c:704 +#: as.c:712 #, c-format msgid "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: as.c:705 +#: as.c:713 #, c-format msgid "" "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" @@ -489,7 +518,7 @@ msgstr "" "более новой версии.\n" "Эта программа не имеет абсолютно никаких гарантий.\n" -#: as.c:710 +#: as.c:718 #, c-format msgid "" "This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n" @@ -498,117 +527,121 @@ msgstr "" "По умолчанию ассемблер настроен на цель «%s»\n" "с типом процессора «%s».\n" -#: as.c:714 +#: as.c:722 #, c-format msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" msgstr "Ассемблер настроен на цель %s.\n" -#: as.c:722 +#: as.c:730 msgid "multiple emulation names specified" msgstr "указано несколько имён эмуляции" -#: as.c:724 +#: as.c:732 msgid "emulations not handled in this configuration" msgstr "эмуляции не обрабатываются при таких настройках" -#: as.c:729 +#: as.c:737 #, c-format msgid "alias = %s\n" msgstr "псевдоним = %s\n" -#: as.c:730 +#: as.c:738 #, c-format msgid "canonical = %s\n" msgstr "каноническое = %s\n" -#: as.c:731 +#: as.c:739 #, c-format msgid "cpu-type = %s\n" msgstr "тип ЦП = %s\n" -#: as.c:733 +#: as.c:741 #, c-format msgid "format = %s\n" msgstr "формат = %s\n" -#: as.c:736 +#: as.c:744 #, c-format msgid "bfd-target = %s\n" msgstr "bfd-цель = %s\n" -#: as.c:753 +#: as.c:755 +msgid "--compress-debug-sections=zstd: gas is not built with zstd support" +msgstr "--compress-debug-sections=zstd: gas собран без поддержки zstd" + +#: as.c:759 #, c-format msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'" msgstr "Некорректный параметр --compress-debug-sections: «%s»" -#: as.c:756 +#: as.c:762 #, c-format msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported" msgstr "--compress-debug-sections=%s не поддерживается" -#: as.c:781 +#: as.c:787 msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" msgstr "неверный defsym; формат должен быть --defsym имя=значение" -#: as.c:801 +#: as.c:805 msgid "no file name following -t option" msgstr "для параметра -t не указано имя файла" -#: as.c:816 +#: as.c:814 #, c-format msgid "failed to read instruction table %s\n" msgstr "не удалось прочитать таблицу инструкций %s\n" -#: as.c:838 +#: as.c:836 #, c-format msgid "unknown DWARF option %s\n" msgstr "неизвестный параметр DWARF %s\n" -#: as.c:840 +#: as.c:838 #, c-format msgid "unknown option `%s'" msgstr "неизвестный параметр «%s»" -#: as.c:891 +#: as.c:895 #, c-format msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'" msgstr "Некорректное значение --gdwarf-cie-version «%s»" -#: as.c:984 +#: as.c:988 #, c-format msgid "Invalid --size-check= option: `%s'" msgstr "Некорректное значение --size-check=: «%s»" -#: as.c:993 +#: as.c:997 #, c-format msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'" msgstr "Некорректное значение --elf-stt-common=: «%s»" -#: as.c:1007 +#: as.c:1011 #, c-format msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'" msgstr "Некорректный параметр --generate-missing-build-notes: «%s»" -#: as.c:1078 +#: as.c:1086 #, c-format msgid "invalid listing option `%c'" msgstr "неверный параметр %c для листинга" -#: as.c:1141 +#: as.c:1149 #, c-format msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" msgstr "%s: общее время ассемблирования: %ld.%06ld\n" -#: as.c:1305 +#: as.c:1310 msgid "libbfd ABI mismatch" msgstr "несовпадение ABI libbfd" -#: as.c:1350 +#: as.c:1358 #, c-format msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same" msgstr "Входной «%s» и выходной «%s» файлы должны быть одинаковыми" -#: as.c:1460 +#: as.c:1470 #, c-format msgid "%d warning" msgid_plural "%d warnings" @@ -616,7 +649,7 @@ msgstr[0] "%d предупреждение" msgstr[1] "%d предупреждения" msgstr[2] "%d предупреждений" -#: as.c:1462 +#: as.c:1472 #, c-format msgid "%d error" msgid_plural "%d errors" @@ -624,17 +657,17 @@ msgstr[0] "%d ошибка" msgstr[1] "%d ошибки" msgstr[2] "%d ошибок" -#: as.c:1466 +#: as.c:1476 #, c-format msgid "%s, treating warnings as errors" msgstr "%s, предупреждения считаются ошибками" -#: as.c:1477 +#: as.c:1487 #, c-format msgid "%s, %s, generating bad object file\n" msgstr "%s, %s, генерируется плохой объектный файл\n" -#: as.h:129 +#: as.h:137 #, c-format msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" msgstr "Неожиданное значение %ld в строке %d файла «%s»\n" @@ -647,10 +680,10 @@ msgstr "Неожиданное значение %ld в строке %d файл msgid "failed sanity check" msgstr "проверка на исправность не пройдена" -#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2095 config/tc-alpha.c:2119 -#: config/tc-arc.c:4053 config/tc-arc.c:4126 config/tc-d10v.c:550 +#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2094 config/tc-alpha.c:2118 +#: config/tc-arc.c:4072 config/tc-arc.c:4145 config/tc-d10v.c:550 #: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1091 config/tc-mn10300.c:1752 -#: config/tc-ppc.c:3910 config/tc-s390.c:1334 config/tc-s390.c:1457 +#: config/tc-ppc.c:3957 config/tc-s390.c:1334 config/tc-s390.c:1457 #: config/tc-s390.c:1591 config/tc-v850.c:2535 config/tc-v850.c:2606 #: config/tc-v850.c:2653 config/tc-v850.c:2690 config/tc-v850.c:2727 #: config/tc-v850.c:2990 @@ -658,16 +691,16 @@ msgid "too many fixups" msgstr "слишком много местоположений (fixups)" #: cgen.c:371 cgen.c:391 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:450 -#: config/tc-mn10200.c:1033 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3433 +#: config/tc-mn10200.c:1033 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3479 #: config/tc-s390.c:1318 config/tc-v850.c:2644 config/tc-v850.c:2678 #: config/tc-v850.c:2718 config/tc-v850.c:2963 config/tc-z80.c:785 msgid "illegal operand" msgstr "неверный операнд" #: cgen.c:395 config/tc-avr.c:910 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:452 -#: config/tc-h8300.c:496 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:613 +#: config/tc-h8300.c:493 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:613 #: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1680 -#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3435 config/tc-s390.c:1323 +#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3481 config/tc-s390.c:1323 #: config/tc-sh.c:988 config/tc-v850.c:2648 config/tc-v850.c:2682 #: config/tc-v850.c:2722 config/tc-v850.c:2966 config/tc-xgate.c:895 #: config/tc-z80.c:932 config/tc-z8k.c:349 @@ -682,16 +715,16 @@ msgstr "перемещение на этот операнд означает п msgid "operand mask overflow" msgstr "переполнение маски операнда" -#: cgen.c:858 config/tc-arm.c:2070 config/tc-arm.c:11365 config/tc-arm.c:11417 -#: config/tc-arm.c:11705 config/tc-arm.c:12601 config/tc-arm.c:13741 -#: config/tc-arm.c:13781 config/tc-arm.c:14154 config/tc-arm.c:14196 -#: config/tc-arm.c:21442 config/tc-arm.c:21502 config/tc-mips.c:9707 -#: config/tc-mips.c:11017 config/tc-mips.c:12314 config/tc-mips.c:12997 -#: config/tc-spu.c:981 config/tc-xtensa.c:13092 +#: cgen.c:858 config/tc-arm.c:2056 config/tc-arm.c:11409 config/tc-arm.c:11461 +#: config/tc-arm.c:11749 config/tc-arm.c:12645 config/tc-arm.c:13785 +#: config/tc-arm.c:13825 config/tc-arm.c:14198 config/tc-arm.c:14240 +#: config/tc-arm.c:21486 config/tc-arm.c:21546 config/tc-mips.c:9705 +#: config/tc-mips.c:11015 config/tc-mips.c:12312 config/tc-mips.c:12993 +#: config/tc-spu.c:981 config/tc-xtensa.c:13080 msgid "expression too complex" msgstr "слишком сложное выражение" -#: cgen.c:959 config/tc-ppc.c:7382 config/tc-s390.c:2373 config/tc-v850.c:3499 +#: cgen.c:959 config/tc-ppc.c:7484 config/tc-s390.c:2373 config/tc-v850.c:3499 #: config/tc-xstormy16.c:541 msgid "unresolved expression that must be resolved" msgstr "нерешаемое выражение, которое должно быть решено" @@ -705,6 +738,15 @@ msgstr "внутренняя ошибка: не удалось установи msgid "relocation is not supported" msgstr "перемещение не поддерживается" +#: codeview.c:428 +#, c-format +msgid "could not open %s for reading" +msgstr "невозможно открыть %s на чтение" + +#: codeview.c:433 +msgid "md5_stream failed" +msgstr "ошибка в md5_stream" + #: cond.c:84 msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" msgstr "неверный идентификатор для «.ifdef»" @@ -785,8 +827,8 @@ msgstr "Разновидности NaN не поддерживаются это msgid "Infinities are not supported by this target" msgstr "Бесконечность не поддерживается этой целью" -#: config/atof-ieee.c:825 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1284 -#: config/tc-ia64.c:11593 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2567 +#: config/atof-ieee.c:825 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1285 +#: config/tc-ia64.c:11578 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2569 msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant" msgstr "Нераспознанная или неподдерживаемая константа с плавающей точкой" @@ -805,8 +847,8 @@ msgstr "Попытка поместить неопределённый симв msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" msgstr "Символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно" -#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1684 config/tc-tic54x.c:3971 -#: read.c:2952 +#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1684 config/tc-tic54x.c:4035 +#: read.c:2922 #, c-format msgid "error setting flags for \"%s\": %s" msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s" @@ -915,7 +957,7 @@ msgstr "неизвестный атрибут раздела %c" msgid "Ignoring changed section attributes for %s" msgstr "Игнорируются изменённые атрибуты раздела для %s" -#: config/obj-coff.c:1838 +#: config/obj-coff.c:1842 #, c-format msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" msgstr "0x%lx: \"%s\" тип = %ld, класс = %d, сегмент = %d\n" @@ -933,7 +975,7 @@ msgstr "Не удалось установить значение регистр msgid "bad .common segment %s" msgstr "неправильный сегмент .common %s" -#: config/obj-elf.c:410 config/tc-aarch64.c:1968 +#: config/obj-elf.c:410 config/tc-aarch64.c:1967 msgid "Missing symbol name in directive" msgstr "В директиве пропущено имя символа" @@ -990,7 +1032,7 @@ msgstr "нераспознанный атрибут .section: должно бы msgid "extraneous characters at end of numeric section type" msgstr "посторонние символы в конце раздела числового типа" -#: config/obj-elf.c:990 read.c:2936 +#: config/obj-elf.c:990 read.c:2906 msgid "unrecognized section type" msgstr "нераспознанный тип раздела" @@ -998,7 +1040,7 @@ msgstr "нераспознанный тип раздела" msgid "unrecognized section attribute" msgstr "нераспознанный атрибут раздела" -#: config/obj-elf.c:1053 config/tc-alpha.c:4206 +#: config/obj-elf.c:1053 config/tc-alpha.c:4205 msgid "missing name" msgstr "пропущено имя" @@ -1110,7 +1152,7 @@ msgstr "Не распознано имя атрибута: %s" msgid "expected numeric constant" msgstr "ожидается числовая константа" -#: config/obj-elf.c:2061 config/tc-arm.c:7092 +#: config/obj-elf.c:2061 config/tc-arm.c:7136 msgid "expected comma" msgstr "ожидается запятая" @@ -1241,6 +1283,14 @@ msgstr "слишком длинное %s для имени «%s» (не боле msgid "expected a %s name followed by a `,'" msgstr "после имени %s ожидается «,»" +#: config/obj-macho.c:144 +msgid "segment" +msgstr "сегмент" + +#: config/obj-macho.c:153 +msgid "section" +msgstr "раздел" + #: config/obj-macho.c:195 #, c-format msgid "cannot override zerofill section type for `%s,%s'" @@ -1269,32 +1319,32 @@ msgstr "неожиданный размер информации раздела" msgid "missing sizeof_stub expression" msgstr "отсутствует выражение sizeof_stub" -#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1081 config/tc-ia64.c:11754 -#: config/tc-score.c:6093 expr.c:1213 read.c:1700 +#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1081 config/tc-ia64.c:11739 +#: config/tc-score.c:6093 expr.c:1213 read.c:1669 msgid "expected symbol name" msgstr "ожидается имя символа" -#: config/obj-macho.c:491 read.c:543 +#: config/obj-macho.c:491 read.c:503 msgid "bad or irreducible absolute expression" msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение" -#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6110 read.c:1738 +#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6110 read.c:1708 msgid "missing size expression" msgstr "отсутствует размер выражения" -#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1116 read.c:1744 +#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1116 read.c:1714 #, c-format msgid "size (%ld) out of range, ignored" msgstr "размер (%ld) выходит за границы, игнорируется" -#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6248 dwarf2dbg.c:1413 ecoff.c:3346 -#: read.c:1756 read.c:1859 read.c:2619 read.c:3162 read.c:3756 symbols.c:510 -#: symbols.c:605 +#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6248 dwarf2dbg.c:1417 ecoff.c:3346 +#: read.c:1726 read.c:1829 read.c:2589 read.c:3132 read.c:3726 symbols.c:576 +#: symbols.c:671 #, c-format msgid "symbol `%s' is already defined" msgstr "символ «%s» уже определён" -#: config/obj-macho.c:526 read.c:1771 +#: config/obj-macho.c:526 read.c:1741 #, c-format msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" msgstr "размер «%s» уже равен %ld; не изменяется на %ld" @@ -1442,1366 +1492,1365 @@ msgstr "Только одна псевдооперация .copyright на фа msgid "attaching copyright header %s: %s" msgstr "присоединение заголовка авторских прав %s: %s" -#: config/tc-aarch64.c:381 +#: config/tc-aarch64.c:396 msgid "integer 32-bit register expected" msgstr "ожидается целочисленный 32-битный регистр" -#: config/tc-aarch64.c:384 +#: config/tc-aarch64.c:399 msgid "integer 64-bit register expected" msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр" -#: config/tc-aarch64.c:387 +#: config/tc-aarch64.c:402 msgid "integer register expected" msgstr "ожидается целочисленный регистр" -#: config/tc-aarch64.c:390 +#: config/tc-aarch64.c:405 msgid "64-bit integer or SP register expected" msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр или регистр SP" -#: config/tc-aarch64.c:393 config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 +#: config/tc-aarch64.c:408 config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 #: config/tc-mcore.c:1410 msgid "base register expected" msgstr "ожидается базовый регистр" -#: config/tc-aarch64.c:396 +#: config/tc-aarch64.c:411 msgid "integer or zero register expected" msgstr "ожидается целочисленный регистр или ноль" -#: config/tc-aarch64.c:399 +#: config/tc-aarch64.c:414 msgid "offset register expected" msgstr "ожидается регистр смещения" -#: config/tc-aarch64.c:402 +#: config/tc-aarch64.c:417 msgid "integer or SP register expected" msgstr "ожидается целочисленный регистр или регистр SP" -#: config/tc-aarch64.c:405 +#: config/tc-aarch64.c:420 msgid "integer, zero or SP register expected" msgstr "ожидается целочисленный регистр, ноль или регистр SP" -#: config/tc-aarch64.c:408 +#: config/tc-aarch64.c:423 msgid "8-bit SIMD scalar register expected" msgstr "8-ожидается скалярный 8-битный регистр SIMD" -#: config/tc-aarch64.c:411 +#: config/tc-aarch64.c:426 msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected" msgstr "ожидается скалярный 16-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой половинной точности" -#: config/tc-aarch64.c:415 +#: config/tc-aarch64.c:430 msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected" msgstr "ожидается скалярный 32-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой одинарной точности" -#: config/tc-aarch64.c:419 +#: config/tc-aarch64.c:434 msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected" msgstr "ожидается скалярный 64-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой двойной точности" -#: config/tc-aarch64.c:423 +#: config/tc-aarch64.c:438 msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected" msgstr "ожидается скалярный 128-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой четверной точности" -#: config/tc-aarch64.c:428 config/tc-arm.c:4771 +#: config/tc-aarch64.c:443 config/tc-arm.c:4805 msgid "register expected" msgstr "ожидается регистр" #. any [BHSDQ]P FP -#: config/tc-aarch64.c:431 +#: config/tc-aarch64.c:446 msgid "SIMD scalar or floating-point register expected" msgstr "ожидается скалярный регистр SIMD или регистр плавающей запятой" #. any V reg -#: config/tc-aarch64.c:434 +#: config/tc-aarch64.c:449 msgid "vector register expected" msgstr "ожидается векторный регистр" -#: config/tc-aarch64.c:437 +#: config/tc-aarch64.c:452 msgid "SVE vector register expected" msgstr "ожидается векторный регистр SVE" -#: config/tc-aarch64.c:440 +#: config/tc-aarch64.c:455 msgid "SVE predicate register expected" msgstr "ожидается предикатный регистр SVE" -#: config/tc-aarch64.c:443 +#: config/tc-aarch64.c:458 #, c-format msgid "invalid register type %d" msgstr "некорректный тип регистра %d" -#: config/tc-aarch64.c:618 config/tc-aarch64.c:620 config/tc-arm.c:1201 -#: config/tc-score.c:6492 expr.c:1377 read.c:2601 +#: config/tc-aarch64.c:623 config/tc-aarch64.c:625 config/tc-arm.c:1202 +#: config/tc-score.c:6478 expr.c:1377 read.c:2571 msgid "bad expression" msgstr "неправильное выражение" -#: config/tc-aarch64.c:631 config/tc-sparc.c:3375 +#: config/tc-aarch64.c:636 config/tc-sparc.c:3375 msgid "bad segment" msgstr "неправильный сегмент" -#: config/tc-aarch64.c:849 +#: config/tc-aarch64.c:854 #, c-format msgid "bad size %d in vector width specifier" msgstr "неправильный размер %d в определителе ширины вектора" -#: config/tc-aarch64.c:882 +#: config/tc-aarch64.c:887 #, c-format msgid "unexpected character `%c' in element size" msgstr "неожиданный символ «%c» в элементе размера" -#: config/tc-aarch64.c:884 +#: config/tc-aarch64.c:889 msgid "missing element size" msgstr "отсутствует размер элемента" -#: config/tc-aarch64.c:893 +#: config/tc-aarch64.c:898 #, c-format msgid "invalid element size %d and vector size combination %c" msgstr "некорректная комбинация размера элемента %d и размера вектора %c" -#: config/tc-aarch64.c:928 +#: config/tc-aarch64.c:933 #, c-format msgid "unexpected character `%c' in predication type" msgstr "неожиданный символ «%c» в типе предиката" -#: config/tc-aarch64.c:931 +#: config/tc-aarch64.c:936 msgid "missing predication type" msgstr "отсутствует тип предиката" -#: config/tc-aarch64.c:1026 +#: config/tc-aarch64.c:1031 msgid "this type of register can't be indexed" msgstr "этот тип регистра невозможно проиндексировать" -#: config/tc-aarch64.c:1032 +#: config/tc-aarch64.c:1037 msgid "index not allowed inside register list" msgstr "внутри списка регистров индекс не допускается" -#: config/tc-aarch64.c:1043 config/tc-aarch64.c:2014 config/tc-aarch64.c:2219 -#: config/tc-arm.c:1778 config/tc-arm.c:4016 config/tc-arm.c:5234 -#: config/tc-arm.c:7381 +#: config/tc-aarch64.c:1047 config/tc-aarch64.c:2013 config/tc-aarch64.c:2217 +#: config/tc-arm.c:1779 config/tc-arm.c:3999 config/tc-arm.c:5278 +#: config/tc-arm.c:7425 msgid "constant expression required" msgstr "требуется константное выражение" #. Indexed vector register expected. -#: config/tc-aarch64.c:1055 +#: config/tc-aarch64.c:1059 msgid "indexed vector register expected" msgstr "ожидается индексированный векторный регистр" -#: config/tc-aarch64.c:1062 +#: config/tc-aarch64.c:1066 msgid "invalid use of vector register" msgstr "некорректное использование векторного регистра" -#: config/tc-aarch64.c:1154 config/tc-arm.c:2126 +#: config/tc-aarch64.c:1158 config/tc-arm.c:2112 msgid "expecting {" msgstr "ожидается {" -#: config/tc-aarch64.c:1179 +#: config/tc-aarch64.c:1183 msgid "invalid vector register in list" msgstr "в списке некорректный векторный регистр" -#: config/tc-aarch64.c:1186 +#: config/tc-aarch64.c:1190 msgid "invalid scalar register in list" msgstr "в списке некорректный скалярный регистр" -#: config/tc-aarch64.c:1199 +#: config/tc-aarch64.c:1203 msgid "invalid range in vector register list" msgstr "некорректный диапазон в списке векторных регистров" -#: config/tc-aarch64.c:1212 +#: config/tc-aarch64.c:1216 msgid "type mismatch in vector register list" msgstr "несовпадение типа в списке векторных регистров" -#: config/tc-aarch64.c:1229 +#: config/tc-aarch64.c:1233 msgid "end of vector register list not found" msgstr "не найден конец списка векторных регистров" -#: config/tc-aarch64.c:1246 +#: config/tc-aarch64.c:1249 msgid "constant expression required." msgstr "требуется константное выражение." -#: config/tc-aarch64.c:1256 +#: config/tc-aarch64.c:1259 msgid "expected index" msgstr "ожидается индекс" -#: config/tc-aarch64.c:1263 +#: config/tc-aarch64.c:1266 msgid "too many registers in vector register list" msgstr "слишком много регистров в списке векторных регистров" -#: config/tc-aarch64.c:1268 +#: config/tc-aarch64.c:1271 msgid "empty vector register list" msgstr "список векторных регистров пуст" -#: config/tc-aarch64.c:1290 config/tc-arm.c:2562 +#: config/tc-aarch64.c:1293 config/tc-arm.c:2548 #, c-format msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" msgstr "игнорируется попытка переопределить встроенный регистр «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:1296 config/tc-arm.c:2567 +#: config/tc-aarch64.c:1299 config/tc-arm.c:2553 #, c-format msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" msgstr "игнорируется переопределение псевдонима регистра «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:1341 config/tc-arm.c:2632 +#: config/tc-aarch64.c:1344 config/tc-arm.c:2618 #, c-format msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" msgstr "неизвестный регистр «%s» — .req игнорируется" -#: config/tc-aarch64.c:1399 config/tc-arm.c:2840 +#: config/tc-aarch64.c:1402 config/tc-arm.c:2826 msgid "invalid syntax for .req directive" msgstr "некорректный синтаксис директивы .req" -#: config/tc-aarch64.c:1424 config/tc-arm.c:2878 +#: config/tc-aarch64.c:1423 config/tc-arm.c:2859 msgid "invalid syntax for .unreq directive" msgstr "некорректный синтаксис директивы .unreq" -#: config/tc-aarch64.c:1430 config/tc-arm.c:2885 +#: config/tc-aarch64.c:1429 config/tc-arm.c:2866 #, c-format msgid "unknown register alias '%s'" msgstr "неизвестный псевдоним регистра «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:1432 +#: config/tc-aarch64.c:1431 #, c-format msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'" msgstr "игнорируется попытка удалить определение встроенного регистра «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:1756 config/tc-arm.c:3628 config/tc-arm.c:3655 -#: config/tc-arm.c:3668 +#: config/tc-aarch64.c:1755 config/tc-arm.c:3610 config/tc-arm.c:3637 +#: config/tc-arm.c:3650 msgid "literal pool overflow" msgstr "переполнение пула литералов" -#: config/tc-aarch64.c:1938 config/tc-aarch64.c:6936 config/tc-arm.c:3889 -#: config/tc-arm.c:7814 +#: config/tc-aarch64.c:1937 config/tc-aarch64.c:6968 config/tc-arm.c:3872 +#: config/tc-arm.c:7858 msgid "unrecognized relocation suffix" msgstr "нераспознанный суффикс перемещения" -#: config/tc-aarch64.c:1940 +#: config/tc-aarch64.c:1939 msgid "unimplemented relocation suffix" msgstr "нереализованный суффикс перемещения" -#: config/tc-aarch64.c:2186 config/tc-aarch64.c:2377 config/tc-aarch64.c:2421 +#: config/tc-aarch64.c:2185 config/tc-aarch64.c:2375 config/tc-aarch64.c:2419 #: config/tc-csky.c:2314 msgid "immediate operand required" msgstr "требуется непосредственный операнд" -#: config/tc-aarch64.c:2195 +#: config/tc-aarch64.c:2193 msgid "missing immediate expression" msgstr "отсутствует непосредственное выражение" -#: config/tc-aarch64.c:2401 config/tc-aarch64.c:6759 config/tc-aarch64.c:6779 +#: config/tc-aarch64.c:2399 config/tc-aarch64.c:6791 config/tc-aarch64.c:6811 msgid "invalid floating-point constant" msgstr "некорректная константа с плавающей точкой" -#: config/tc-aarch64.c:3209 config/tc-arm.c:5574 config/tc-arm.c:5584 +#: config/tc-aarch64.c:3206 config/tc-arm.c:5618 config/tc-arm.c:5628 msgid "shift expression expected" msgstr "ожидается выражение сдвига" -#: config/tc-aarch64.c:3217 +#: config/tc-aarch64.c:3214 msgid "shift operator expected" msgstr "ожидается оператор сдвига" -#: config/tc-aarch64.c:3225 +#: config/tc-aarch64.c:3222 msgid "invalid use of 'MSL'" msgstr "некорректное употребление «MSL»" -#: config/tc-aarch64.c:3233 +#: config/tc-aarch64.c:3230 msgid "invalid use of 'MUL'" msgstr "некорректное употребление «MUL»" -#: config/tc-aarch64.c:3242 +#: config/tc-aarch64.c:3239 msgid "extending shift is not permitted" msgstr "расширяющий сдвиг не допускается" -#: config/tc-aarch64.c:3250 +#: config/tc-aarch64.c:3247 msgid "'ROR' shift is not permitted" msgstr "сдвиг «ROR» не допускается" -#: config/tc-aarch64.c:3258 +#: config/tc-aarch64.c:3255 msgid "only 'LSL' shift is permitted" msgstr "допускается только сдвиг «LSL»" -#: config/tc-aarch64.c:3266 +#: config/tc-aarch64.c:3263 msgid "only 'MUL' is permitted" msgstr "допускается только «MUL»" -#: config/tc-aarch64.c:3284 +#: config/tc-aarch64.c:3281 msgid "only 'MUL VL' is permitted" msgstr "допускается только «MUL VL»" -#: config/tc-aarch64.c:3292 +#: config/tc-aarch64.c:3289 msgid "invalid shift for the register offset addressing mode" msgstr "некорректный сдвиг регистра режима адресации смещения" -#: config/tc-aarch64.c:3300 +#: config/tc-aarch64.c:3297 msgid "invalid shift operator" msgstr "некорректный оператор сдвига" -#: config/tc-aarch64.c:3334 +#: config/tc-aarch64.c:3330 msgid "missing shift amount" msgstr "не указан размер сдвига" -#: config/tc-aarch64.c:3341 +#: config/tc-aarch64.c:3337 msgid "constant shift amount required" msgstr "требуется константный размер сдвига" -#: config/tc-aarch64.c:3350 +#: config/tc-aarch64.c:3346 msgid "shift amount out of range 0 to 63" msgstr "размер сдвига вне диапазона от 0 до 63" -#: config/tc-aarch64.c:3400 +#: config/tc-aarch64.c:3396 msgid "unexpected shift operator" msgstr "неожиданный оператор сдвига" -#: config/tc-aarch64.c:3436 +#: config/tc-aarch64.c:3432 msgid "unexpected register in the immediate operand" msgstr "неожиданный регистр в непосредственном операнде" -#: config/tc-aarch64.c:3461 +#: config/tc-aarch64.c:3457 msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register" msgstr "ожидается целочисленный регистр в расширенном/сдвигающем регистре-операнде" -#: config/tc-aarch64.c:3496 config/tc-aarch64.c:3634 config/tc-aarch64.c:3767 -#: config/tc-aarch64.c:3967 config/tc-aarch64.c:4009 +#: config/tc-aarch64.c:3492 config/tc-aarch64.c:3629 config/tc-aarch64.c:3760 +#: config/tc-aarch64.c:3957 config/tc-aarch64.c:3998 msgid "unknown relocation modifier" msgstr "неизвестный модификатор перемещения" -#: config/tc-aarch64.c:3503 config/tc-aarch64.c:3653 config/tc-aarch64.c:3774 -#: config/tc-aarch64.c:3974 config/tc-aarch64.c:4016 +#: config/tc-aarch64.c:3499 config/tc-aarch64.c:3648 config/tc-aarch64.c:3767 +#: config/tc-aarch64.c:3964 config/tc-aarch64.c:4005 msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction" msgstr "данный модификатор перемещения недопустим для этой инструкции" -#: config/tc-aarch64.c:3662 config/tc-aarch64.c:3786 +#: config/tc-aarch64.c:3656 config/tc-aarch64.c:3778 msgid "invalid relocation expression" msgstr "некорректное выражение перемещения" -#: config/tc-aarch64.c:3679 +#: config/tc-aarch64.c:3672 msgid "invalid address" msgstr "неправильный адрес" -#: config/tc-aarch64.c:3736 +#: config/tc-aarch64.c:3729 msgid "invalid use of 32-bit register offset" msgstr "некорректное использование 32-битного регистра смещения" -#: config/tc-aarch64.c:3745 +#: config/tc-aarch64.c:3738 msgid "offset has different size from base" msgstr "смещение имеет размер отличный от базы" -#: config/tc-aarch64.c:3751 +#: config/tc-aarch64.c:3744 msgid "invalid use of 64-bit register offset" msgstr "некорректное использование 64-битного регистра смещения" #. [Xn],#expr -#: config/tc-aarch64.c:3800 config/tc-aarch64.c:3858 +#: config/tc-aarch64.c:3791 config/tc-aarch64.c:3848 msgid "invalid expression in the address" msgstr "некорректное выражение в адресе" -#: config/tc-aarch64.c:3814 config/tc-arm.c:6173 config/tc-arm.c:6772 +#: config/tc-aarch64.c:3805 config/tc-arm.c:6217 config/tc-arm.c:6816 msgid "']' expected" msgstr "ожидается «]»" -#: config/tc-aarch64.c:3822 +#: config/tc-aarch64.c:3813 msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode" msgstr "регистр смещения не допускается в режиме адресации с предваряющим индексом" -#: config/tc-aarch64.c:3837 config/tc-arm.c:6209 +#: config/tc-aarch64.c:3828 config/tc-arm.c:6253 msgid "cannot combine pre- and post-indexing" msgstr "не удалось объединить пре и пост индексацию" #. Reject [Rn]! -#: config/tc-aarch64.c:3882 +#: config/tc-aarch64.c:3872 msgid "missing offset in the pre-indexed address" msgstr "отсутствует смещение в адресе с предваряющим индексом" -#: config/tc-aarch64.c:4141 +#: config/tc-aarch64.c:4129 msgid "unknown or missing option to PSB/TSB" msgstr "неизвестный или отсутствующий параметр у PSB/TSB" -#: config/tc-aarch64.c:4149 +#: config/tc-aarch64.c:4137 msgid "the specified option is not accepted for PSB/TSB" msgstr "указанный параметр неприемлем для PSB/TSB" -#: config/tc-aarch64.c:4176 config/tc-aarch64.c:4190 +#: config/tc-aarch64.c:4164 config/tc-aarch64.c:4178 msgid "unknown option to BTI" msgstr "неизвестный параметр для BTI" -#: config/tc-aarch64.c:4219 +#: config/tc-aarch64.c:4207 msgid "missing ZA tile element size separator" msgstr "отсутствует разделитель размера элемента ZA-плитки" -#: config/tc-aarch64.c:4275 +#: config/tc-aarch64.c:4263 msgid "invalid ZA tile register number, expected za0" msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0" -#: config/tc-aarch64.c:4282 +#: config/tc-aarch64.c:4270 msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za1" msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za1" #. For the 32-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA3. -#: config/tc-aarch64.c:4290 +#: config/tc-aarch64.c:4278 msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za3" msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za3" #. For the 64-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA7 -#: config/tc-aarch64.c:4298 +#: config/tc-aarch64.c:4286 msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za7" msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za7" -#: config/tc-aarch64.c:4303 +#: config/tc-aarch64.c:4291 msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s and d" msgstr "некорректный размер элемента ZA-плитки, разрешён b, h, s и d" -#: config/tc-aarch64.c:4349 +#: config/tc-aarch64.c:4337 msgid "expected '['" msgstr "ожидается «[»" -#: config/tc-aarch64.c:4358 +#: config/tc-aarch64.c:4346 msgid "expected vector select register W12-W15" msgstr "ожидается векторный регистр выбора W12-W15" -#: config/tc-aarch64.c:4365 +#: config/tc-aarch64.c:4353 msgid "expected ','" msgstr "ожидается «,»" -#: config/tc-aarch64.c:4371 +#: config/tc-aarch64.c:4359 msgid "index offset immediate expected" msgstr "ожидается непосредственное индексное смещение" -#: config/tc-aarch64.c:4377 +#: config/tc-aarch64.c:4365 msgid "expected ']'" msgstr "ожидается «]»" -#: config/tc-aarch64.c:4452 +#: config/tc-aarch64.c:4440 msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s, d and q" msgstr "некорректный размер элемента ZA-плитки, разрешён b, h, s, d и q" -#: config/tc-aarch64.c:4460 +#: config/tc-aarch64.c:4448 msgid "ZA tile vector out of range" msgstr "вектор ZA-плитки за пределами диапазона" -#: config/tc-aarch64.c:4472 +#: config/tc-aarch64.c:4460 msgid "index offset out of range" msgstr "индексное смещение вне диапазона" -#: config/tc-aarch64.c:4493 config/tc-aarch64.c:4588 +#: config/tc-aarch64.c:4481 config/tc-aarch64.c:4576 msgid "expected '{'" msgstr "ожидается «{»" -#: config/tc-aarch64.c:4506 config/tc-aarch64.c:4601 +#: config/tc-aarch64.c:4494 config/tc-aarch64.c:4589 msgid "expected '}'" msgstr "ожидается «}»" -#: config/tc-aarch64.c:4550 config/tc-aarch64.c:4565 +#: config/tc-aarch64.c:4538 config/tc-aarch64.c:4553 msgid "wrong ZA tile element format" msgstr "некорректный формат элемента ZA-плитки" -#: config/tc-aarch64.c:4632 +#: config/tc-aarch64.c:4620 msgid "expected ZA array" msgstr "ожидался массив ZA" -#: config/tc-aarch64.c:4641 config/tc-aarch64.c:9012 config/tc-arm.c:28728 -#: config/tc-arm.c:28743 config/tc-arm.c:28758 config/tc-arm.c:28769 -#: config/tc-arm.c:28792 config/tc-arm.c:29642 config/tc-moxie.c:714 +#: config/tc-aarch64.c:4629 config/tc-aarch64.c:9089 config/tc-arm.c:28768 +#: config/tc-arm.c:28783 config/tc-arm.c:28798 config/tc-arm.c:28809 +#: config/tc-arm.c:28832 config/tc-arm.c:29682 config/tc-moxie.c:714 #: config/tc-pj.c:449 config/tc-sh.c:3728 msgid "offset out of range" msgstr "смещение вне диапазона" -#: config/tc-aarch64.c:4668 +#: config/tc-aarch64.c:4656 msgid "expected SM or ZA operand" msgstr "ожидается операнд SM или ZA" -#: config/tc-aarch64.c:4717 +#: config/tc-aarch64.c:4705 msgid "wrong predicate register element size, allowed b, h, s and d" msgstr "некорректный размер элемента предикатного регистра, разрешён b, h, s и d" -#: config/tc-aarch64.c:4726 +#: config/tc-aarch64.c:4714 msgid "element index out of range for given variant" msgstr "индекс элемента за пределами диапазона заданного варианта" -#: config/tc-aarch64.c:4790 +#: config/tc-aarch64.c:4778 #, c-format msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'" msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя поля PSTATE «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:4795 config/tc-aarch64.c:4837 +#: config/tc-aarch64.c:4783 config/tc-aarch64.c:4825 #, c-format msgid "selected processor does not support system register name '%s'" msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя системного регистра «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:4798 config/tc-aarch64.c:4840 +#: config/tc-aarch64.c:4786 config/tc-aarch64.c:4828 #, c-format msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release" msgstr "имя системного регистра «%s» устарело и может быть удалено в будущих выпусках" -#: config/tc-aarch64.c:4882 +#: config/tc-aarch64.c:4870 msgid "immediate value out of range " msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" -#: config/tc-aarch64.c:5411 +#: config/tc-aarch64.c:5442 messages.c:150 #, c-format msgid "Info: " msgstr "Информация:" -#: config/tc-aarch64.c:5439 +#: config/tc-aarch64.c:5470 #, c-format msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s' -- `%s'" msgstr "данное «%s» должно начинаться с «%s» — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5445 +#: config/tc-aarch64.c:5476 #, c-format msgid "the preceding `%s' should be followed by `%s` rather than `%s` -- `%s'" msgstr "после «%s» должно быть указано «%s», а не «%s» — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5459 config/tc-score.c:2752 config/tc-score.c:6481 +#: config/tc-aarch64.c:5490 config/tc-score.c:2752 config/tc-score.c:6467 #, c-format msgid "%s -- `%s'" msgstr "%s — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5461 +#: config/tc-aarch64.c:5492 #, c-format msgid "%s at operand %d -- `%s'" msgstr "%s в операнде %d — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5467 +#: config/tc-aarch64.c:5498 #, c-format msgid "operand %d must be %s -- `%s'" msgstr "операнд %d должен быть %s — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5473 +#: config/tc-aarch64.c:5504 #, c-format msgid "operand mismatch -- `%s'" msgstr "несоответствие операнда — «%s»" #. Print the hint. -#: config/tc-aarch64.c:5533 +#: config/tc-aarch64.c:5564 msgid " did you mean this?" msgstr " вы имели в виду это?" -#: config/tc-aarch64.c:5536 config/tc-aarch64.c:5563 +#: config/tc-aarch64.c:5567 config/tc-aarch64.c:5594 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: config/tc-aarch64.c:5541 +#: config/tc-aarch64.c:5572 msgid " other valid variant(s):" msgstr " другой корректный вариант(ы):" -#: config/tc-aarch64.c:5570 +#: config/tc-aarch64.c:5601 #, c-format msgid "operand %d must have the same immediate value as operand 1 -- `%s'" msgstr "операнд %d должен иметь то же непосредственное значение как у 1 операнда — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5576 +#: config/tc-aarch64.c:5607 #, c-format msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'" msgstr "операнд %d должен быть тем же регистром как у 1 операнда — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5582 +#: config/tc-aarch64.c:5613 #, c-format msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'" msgstr "%s за пределами диапазона %d - %d в операнде %d — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5583 config/tc-aarch64.c:5587 config/tc-aarch64.c:7685 +#: config/tc-aarch64.c:5614 config/tc-aarch64.c:5618 config/tc-aarch64.c:7717 msgid "immediate value" msgstr "непосредственное значение" -#: config/tc-aarch64.c:5586 +#: config/tc-aarch64.c:5617 #, c-format msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'" msgstr "%s должно быть %d в операнде %d — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5593 +#: config/tc-aarch64.c:5624 #, c-format msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'" msgstr "некорректное количество регистров в списке; только 1 регистр ожидается в операнде %d — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5597 +#: config/tc-aarch64.c:5628 #, c-format msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'" msgstr "некорректное количество регистров в списке; %d регистров ожидается в операнде %d — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5603 +#: config/tc-aarch64.c:5634 #, c-format msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'" msgstr "непосредственное значение должно быть кратно %d в операнде %d — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:5904 +#: config/tc-aarch64.c:5935 msgid "bad vector arrangement type" msgstr "плохой тип векторного расположения" -#: config/tc-aarch64.c:6033 +#: config/tc-aarch64.c:6064 msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK" msgstr "указанный тип перемещения недопустим для MOVK" -#: config/tc-aarch64.c:6081 config/tc-aarch64.c:6092 +#: config/tc-aarch64.c:6112 config/tc-aarch64.c:6123 msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register" msgstr "указанный тип перемещения недопустим для 32-битного регистра" -#: config/tc-aarch64.c:6203 +#: config/tc-aarch64.c:6234 msgid "relocation qualifier does not match instruction size" msgstr "классификатор перемещения не совпадает с размером инструкции" -#: config/tc-aarch64.c:6292 +#: config/tc-aarch64.c:6323 msgid "comma expected between operands" msgstr "между операндами ожидается запятая" -#: config/tc-aarch64.c:6323 +#: config/tc-aarch64.c:6354 msgid "invalid Rt register number in 64-byte load/store" msgstr "некорректный номер регистра Rt в 64-байтовой загрузке/сохранении" -#: config/tc-aarch64.c:6444 +#: config/tc-aarch64.c:6475 msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected" msgstr "ожидается верхняя половина 128-битного регистра FP/SIMD" -#: config/tc-aarch64.c:6519 config/tc-arm.c:2235 config/tc-arm.c:2280 -#: config/tc-h8300.c:1042 +#: config/tc-aarch64.c:6550 config/tc-arm.c:2221 config/tc-arm.c:2266 +#: config/tc-h8300.c:1039 msgid "invalid register list" msgstr "некорректный список регистров" -#: config/tc-aarch64.c:6526 +#: config/tc-aarch64.c:6557 msgid "expected element type rather than vector type" msgstr "ожидается тип элемента, а не векторный тип" -#: config/tc-aarch64.c:6547 +#: config/tc-aarch64.c:6578 msgid "missing type suffix" msgstr "отсутствует суффикс типа" -#: config/tc-aarch64.c:6566 +#: config/tc-aarch64.c:6597 msgid "C0 - C15 expected" msgstr "ожидается C0 - C15" -#: config/tc-aarch64.c:6673 config/tc-aarch64.c:6697 +#: config/tc-aarch64.c:6706 config/tc-aarch64.c:6730 msgid "immediate zero expected" msgstr "ожидается непосредственный ноль" -#: config/tc-aarch64.c:6794 +#: config/tc-aarch64.c:6826 msgid "shift not allowed for bitmask immediate" msgstr "сдвиг недопустим для непосредственной маски битов" -#: config/tc-aarch64.c:6848 +#: config/tc-aarch64.c:6880 msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift" msgstr "нельзя смешивать модификатор перемещения и явный сдвиг" -#: config/tc-aarch64.c:6897 config/tc-arm.c:15951 config/tc-arm.c:15976 -#: config/tc-arm.c:15987 config/tc-arm.c:15994 +#: config/tc-aarch64.c:6929 config/tc-arm.c:15995 config/tc-arm.c:16020 +#: config/tc-arm.c:16031 config/tc-arm.c:16038 msgid "invalid condition" msgstr "некорректное условие" -#: config/tc-aarch64.c:6923 +#: config/tc-aarch64.c:6955 msgid "invalid pc-relative address" msgstr "некорректный адрес, относительный pc" #. Only permit "=value" in the literal load instructions. #. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup. -#: config/tc-aarch64.c:6931 +#: config/tc-aarch64.c:6963 msgid "invalid use of \"=immediate\"" msgstr "некорректное употребление «=immediate»" -#: config/tc-aarch64.c:6996 config/tc-aarch64.c:7028 config/tc-aarch64.c:7046 -#: config/tc-aarch64.c:7070 config/tc-aarch64.c:7090 config/tc-aarch64.c:7109 -#: config/tc-aarch64.c:7132 config/tc-aarch64.c:7198 config/tc-aarch64.c:7205 -#: config/tc-aarch64.c:7233 config/tc-aarch64.c:7254 config/tc-aarch64.c:7279 -#: config/tc-aarch64.c:7297 config/tc-aarch64.c:7305 config/tc-aarch64.c:7322 -#: config/tc-aarch64.c:7346 +#: config/tc-aarch64.c:7028 config/tc-aarch64.c:7060 config/tc-aarch64.c:7078 +#: config/tc-aarch64.c:7102 config/tc-aarch64.c:7122 config/tc-aarch64.c:7141 +#: config/tc-aarch64.c:7164 config/tc-aarch64.c:7230 config/tc-aarch64.c:7237 +#: config/tc-aarch64.c:7265 config/tc-aarch64.c:7286 config/tc-aarch64.c:7311 +#: config/tc-aarch64.c:7329 config/tc-aarch64.c:7337 config/tc-aarch64.c:7354 +#: config/tc-aarch64.c:7378 msgid "invalid addressing mode" msgstr "некорректный режим адресации" -#: config/tc-aarch64.c:7012 +#: config/tc-aarch64.c:7044 msgid "the optional immediate offset can only be 0" msgstr "необязательным непоредственным смещением может быть только 0" -#: config/tc-aarch64.c:7051 config/tc-aarch64.c:7075 config/tc-aarch64.c:7095 +#: config/tc-aarch64.c:7083 config/tc-aarch64.c:7107 config/tc-aarch64.c:7127 msgid "relocation not allowed" msgstr "перемещение не допускается" -#: config/tc-aarch64.c:7142 +#: config/tc-aarch64.c:7174 msgid "writeback value must be an immediate constant" msgstr "значение обратной записи должно быть непосредственное константой" -#: config/tc-aarch64.c:7153 config/tc-aarch64.c:7372 +#: config/tc-aarch64.c:7185 config/tc-aarch64.c:7404 msgid "unknown or missing PSTATE field name" msgstr "неизвестное или отсутствующее имя поля PSTATE" #. Make sure this has priority over #. "invalid addressing mode". -#: config/tc-aarch64.c:7213 +#: config/tc-aarch64.c:7245 msgid "constant offset required" msgstr "требуется константное смещение" -#: config/tc-aarch64.c:7358 +#: config/tc-aarch64.c:7390 msgid "unknown or missing system register name" msgstr "неизвестное или отсутствующее имя системного регистра" -#: config/tc-aarch64.c:7406 +#: config/tc-aarch64.c:7438 msgid "unknown or missing operation name" msgstr "неизвестное или отсутствующее имя операции" -#: config/tc-aarch64.c:7419 +#: config/tc-aarch64.c:7451 msgid "the specified option is not accepted in ISB" msgstr "указанный параметр неприемлем для ISB" -#: config/tc-aarch64.c:7431 config/tc-aarch64.c:7448 +#: config/tc-aarch64.c:7463 config/tc-aarch64.c:7480 msgid "the specified option is not accepted in DSB" msgstr "указанный параметр неприемлем для DSB" -#: config/tc-aarch64.c:7462 +#: config/tc-aarch64.c:7494 msgid "immediate value must be 16, 20, 24, 28" msgstr "непосредственное значение должно быть 16, 20, 24, 28" -#: config/tc-aarch64.c:7563 config/tc-aarch64.c:8811 config/tc-arm.c:8096 +#: config/tc-aarch64.c:7595 config/tc-aarch64.c:8887 config/tc-arm.c:8140 #, c-format msgid "unhandled operand code %d" msgstr "необработанный код операнда %d" -#: config/tc-aarch64.c:7605 +#: config/tc-aarch64.c:7637 msgid "unexpected comma before the omitted optional operand" msgstr "ожидается запятая перед пропущенным необязательным операндом" -#: config/tc-aarch64.c:7633 +#: config/tc-aarch64.c:7665 msgid "unexpected characters following instruction" msgstr "неожиданные символы после инструкции" -#: config/tc-aarch64.c:7711 config/tc-arm.c:5699 config/tc-arm.c:6317 -#: config/tc-arm.c:8908 +#: config/tc-aarch64.c:7743 config/tc-arm.c:5743 config/tc-arm.c:6361 +#: config/tc-arm.c:8952 msgid "constant expression expected" msgstr "ожидается константное выражение" -#: config/tc-aarch64.c:7718 +#: config/tc-aarch64.c:7750 msgid "literal pool insertion failed" msgstr "невозможно вставить в пул литералов" -#: config/tc-aarch64.c:7789 config/tc-aarch64.c:7804 +#: config/tc-aarch64.c:7821 config/tc-aarch64.c:7836 #, c-format msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'" msgstr "непредсказуемая передача с обратной записью — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:7808 config/tc-aarch64.c:7822 +#: config/tc-aarch64.c:7840 config/tc-aarch64.c:7854 #, c-format msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'" msgstr "непредсказуемая загрузка пары регистров — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:7829 config/tc-aarch64.c:7842 +#: config/tc-aarch64.c:7861 config/tc-aarch64.c:7874 #, c-format msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'" msgstr "непредсказуемость: одинаковые регистры передачи и состояния — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:7837 config/tc-aarch64.c:7851 +#: config/tc-aarch64.c:7869 config/tc-aarch64.c:7883 #, c-format msgid "unpredictable: identical base and status registers --`%s'" msgstr "непредсказуемость: одинаковые регистры базы и состояния — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:7871 +#: config/tc-aarch64.c:7903 #, c-format msgid "previous `%s' sequence has not been closed" msgstr "не закрыта предыдущая последовательность «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:7956 +#: config/tc-aarch64.c:7988 #, c-format msgid "unknown mnemonic -- `%s'" msgstr "неизвестная мнемоника — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:7966 +#: config/tc-aarch64.c:7998 #, c-format msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'" msgstr "неизвестная мнемоника «%s» — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:7974 +#: config/tc-aarch64.c:8006 #, c-format msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'" msgstr "неожиданная запятая после мнемонического имени «%s» — «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:8032 +#: config/tc-aarch64.c:8064 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s'" msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:8470 config/tc-arm.c:28149 +#: config/tc-aarch64.c:8546 config/tc-arm.c:28189 msgid "GOT already in the symbol table" msgstr "GOT уже в таблице символов" -#: config/tc-aarch64.c:8633 +#: config/tc-aarch64.c:8709 msgid "immediate cannot be moved by a single instruction" msgstr "непосредственный элемент невозможно передвинуть одной инструкцией" -#: config/tc-aarch64.c:8677 config/tc-aarch64.c:8722 config/tc-aarch64.c:8748 -#: config/tc-arm.c:16495 config/tc-arm.c:18192 config/tc-arm.c:18772 -#: config/tc-arm.c:18799 config/tc-arm.c:19587 config/tc-arm.c:20422 -#: config/tc-arm.c:21445 config/tc-arm.c:21505 config/tc-metag.c:2443 +#: config/tc-aarch64.c:8753 config/tc-aarch64.c:8798 config/tc-aarch64.c:8824 +#: config/tc-arm.c:16539 config/tc-arm.c:18236 config/tc-arm.c:18816 +#: config/tc-arm.c:18843 config/tc-arm.c:19631 config/tc-arm.c:20466 +#: config/tc-arm.c:21489 config/tc-arm.c:21549 config/tc-metag.c:2443 #: config/tc-metag.c:2452 config/tc-metag.c:2491 config/tc-metag.c:2500 #: config/tc-metag.c:3019 config/tc-metag.c:3028 msgid "immediate out of range" msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона" -#: config/tc-aarch64.c:8741 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4243 +#: config/tc-aarch64.c:8817 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4230 msgid "invalid immediate" msgstr "некорректный непосредственный элемент" -#: config/tc-aarch64.c:8806 config/tc-tic6x.c:3855 config/tc-tic6x.c:3920 +#: config/tc-aarch64.c:8882 config/tc-tic6x.c:3855 config/tc-tic6x.c:3920 #: config/tc-tic6x.c:3947 config/tc-tic6x.c:3975 msgid "immediate offset out of range" msgstr "непосредственное смещение за пределами диапазона" -#: config/tc-aarch64.c:8880 config/tc-arm.c:28487 config/tc-arm.c:28555 -#: config/tc-arm.c:28837 +#: config/tc-aarch64.c:8957 config/tc-arm.c:28527 config/tc-arm.c:28595 +#: config/tc-arm.c:28877 #, c-format msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" msgstr "неопределенный символ %s используется как непосредственное значение" -#: config/tc-aarch64.c:8892 +#: config/tc-aarch64.c:8969 msgid "pc-relative load offset not word aligned" msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, не выровнено по границе слова" -#: config/tc-aarch64.c:8895 +#: config/tc-aarch64.c:8972 msgid "pc-relative load offset out of range" msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, за пределами диапазона" -#: config/tc-aarch64.c:8907 +#: config/tc-aarch64.c:8984 msgid "pc-relative address offset out of range" msgstr "адресное смещение, относительное pc, за пределами диапазона" -#: config/tc-aarch64.c:8919 config/tc-aarch64.c:8934 +#: config/tc-aarch64.c:8996 config/tc-aarch64.c:9011 msgid "conditional branch target not word aligned" msgstr "цель условного ветвления не выровнена по границе слова" -#: config/tc-aarch64.c:8922 config/tc-aarch64.c:8937 config/tc-arm.c:29132 +#: config/tc-aarch64.c:8999 config/tc-aarch64.c:9014 config/tc-arm.c:29172 msgid "conditional branch out of range" msgstr "цель условного ветвления за пределами диапазона" -#: config/tc-aarch64.c:8950 +#: config/tc-aarch64.c:9027 msgid "branch target not word aligned" msgstr "цель ветвления не выровнена по границе слова" -#: config/tc-aarch64.c:8953 config/tc-arm.c:929 config/tc-arm.c:29938 -#: config/tc-mips.c:16069 config/tc-mips.c:16085 config/tc-mips.c:16175 +#: config/tc-aarch64.c:9030 config/tc-arm.c:930 config/tc-arm.c:29978 +#: config/tc-mips.c:16063 config/tc-mips.c:16079 config/tc-mips.c:16169 msgid "branch out of range" msgstr "ветвление за пределами диапазона" -#: config/tc-aarch64.c:9027 +#: config/tc-aarch64.c:9104 msgid "unsigned value out of range" msgstr "беззнаковое значение за пределами диапазона" -#: config/tc-aarch64.c:9038 +#: config/tc-aarch64.c:9115 msgid "signed value out of range" msgstr "знаковое значение за пределами диапазона" -#: config/tc-aarch64.c:9188 +#: config/tc-aarch64.c:9265 #, c-format msgid "unexpected %s fixup" msgstr "неожиданное местоположение %s" -#: config/tc-aarch64.c:9253 config/tc-arm.c:30358 config/tc-arm.c:30379 -#: config/tc-mips.c:18429 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7448 +#: config/tc-aarch64.c:9330 config/tc-arm.c:30398 config/tc-arm.c:30419 +#: config/tc-mips.c:18423 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7434 #, c-format msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла" -#: config/tc-aarch64.c:9286 +#: config/tc-aarch64.c:9363 #, c-format msgid "cannot do %u-byte relocation" msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение" -#: config/tc-aarch64.c:9691 config/tc-arm.c:31193 +#: config/tc-aarch64.c:9788 config/tc-arm.c:31233 msgid "assemble for big-endian" msgstr "ассемблирование в порядке от старшего к младшему" -#: config/tc-aarch64.c:9692 config/tc-arm.c:31194 +#: config/tc-aarch64.c:9789 config/tc-arm.c:31234 msgid "assemble for little-endian" msgstr "ассемблирование в порядке от младшего к старшему" -#: config/tc-aarch64.c:9695 +#: config/tc-aarch64.c:9792 msgid "temporary switch for dumping" msgstr "временное переключение для дампа" -#: config/tc-aarch64.c:9697 +#: config/tc-aarch64.c:9794 msgid "output verbose error messages" msgstr "выводить подробные сообщения об ошибках" -#: config/tc-aarch64.c:9699 +#: config/tc-aarch64.c:9796 msgid "do not output verbose error messages" msgstr "не выводить подробные сообщения об ошибках" -#: config/tc-aarch64.c:10075 config/tc-arm.c:32352 +#: config/tc-aarch64.c:10174 config/tc-arm.c:32395 msgid "invalid architectural extension" msgstr "недопустимое расширение архитектуры" -#: config/tc-aarch64.c:10100 config/tc-arm.c:32384 +#: config/tc-aarch64.c:10199 config/tc-arm.c:32427 msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove" msgstr "добавляемые расширения должны быть указаны до указания их удаления" -#: config/tc-aarch64.c:10108 config/tc-arm.c:32392 +#: config/tc-aarch64.c:10207 config/tc-arm.c:32435 msgid "missing architectural extension" msgstr "отсутствует расширение архитектуры" -#: config/tc-aarch64.c:10135 config/tc-arm.c:32478 +#: config/tc-aarch64.c:10234 config/tc-arm.c:32521 #, c-format msgid "unknown architectural extension `%s'" msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:10159 config/tc-arm.c:32528 config/tc-metag.c:5832 +#: config/tc-aarch64.c:10258 config/tc-arm.c:32571 config/tc-metag.c:5832 #, c-format msgid "missing cpu name `%s'" msgstr "отсутствует имя ЦП «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:10173 config/tc-aarch64.c:10389 config/tc-arm.c:32563 -#: config/tc-arm.c:33370 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843 +#: config/tc-aarch64.c:10272 config/tc-aarch64.c:10489 config/tc-arm.c:32606 +#: config/tc-arm.c:33419 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843 #, c-format msgid "unknown cpu `%s'" msgstr "неизвестный ЦП «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:10191 config/tc-arm.c:32581 +#: config/tc-aarch64.c:10290 config/tc-arm.c:32624 #, c-format msgid "missing architecture name `%s'" msgstr "отсутствует название архитектуры «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:10205 config/tc-aarch64.c:10436 config/tc-arm.c:32603 -#: config/tc-arm.c:33405 config/tc-arm.c:33435 config/tc-score.c:7683 +#: config/tc-aarch64.c:10304 config/tc-aarch64.c:10535 config/tc-arm.c:32646 +#: config/tc-arm.c:33459 config/tc-arm.c:33495 config/tc-score.c:7669 #, c-format msgid "unknown architecture `%s'\n" msgstr "неизвестная архитектура «%s»\n" -#: config/tc-aarch64.c:10228 +#: config/tc-aarch64.c:10331 #, c-format msgid "missing abi name `%s'" msgstr "отсутствует имя abi «%s»" -#: config/tc-aarch64.c:10239 +#: config/tc-aarch64.c:10342 #, c-format msgid "unknown abi `%s'\n" msgstr "неизвестный abi «%s»\n" -#: config/tc-aarch64.c:10245 +#: config/tc-aarch64.c:10347 msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>" msgstr "<имя abi>\t указать для ABI <имя abi>" -#: config/tc-aarch64.c:10248 config/tc-arm.c:32690 config/tc-metag.c:5909 +#: config/tc-aarch64.c:10349 config/tc-arm.c:32733 config/tc-metag.c:5909 msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" msgstr "<имя ЦП>\t ассемблировать для ЦП <имя ЦП>" -#: config/tc-aarch64.c:10250 config/tc-arm.c:32692 +#: config/tc-aarch64.c:10351 config/tc-arm.c:32735 msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" msgstr "<имя арх>\t ассемблировать для архитектуры <имя арх>" -#: config/tc-aarch64.c:10289 config/tc-aarch64.c:10308 config/tc-arm.c:32760 -#: config/tc-arm.c:32778 config/tc-arm.c:32798 config/tc-metag.c:5933 +#: config/tc-aarch64.c:10390 config/tc-aarch64.c:10409 config/tc-arm.c:32803 +#: config/tc-arm.c:32821 config/tc-arm.c:32841 config/tc-metag.c:5933 #, c-format msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" msgstr "параметр «-%c%s» устарел: %s" -#: config/tc-aarch64.c:10328 +#: config/tc-aarch64.c:10429 #, c-format msgid " AArch64-specific assembler options:\n" msgstr "Специализированные параметры ассемблера для AArch64:\n" -#: config/tc-aarch64.c:10339 config/tc-arc.c:3576 config/tc-arm.c:32829 +#: config/tc-aarch64.c:10440 config/tc-arc.c:3595 config/tc-arm.c:32872 #, c-format msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" msgstr " -EB ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n" -#: config/tc-aarch64.c:10344 config/tc-arc.c:3578 config/tc-arm.c:32834 +#: config/tc-aarch64.c:10445 config/tc-arc.c:3597 config/tc-arm.c:32877 #, c-format msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" msgstr " -EL ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n" -#: config/tc-alpha.c:649 +#: config/tc-alpha.c:648 #, c-format msgid "No !literal!%ld was found" msgstr "Не найден !literal!%ld" -#: config/tc-alpha.c:656 +#: config/tc-alpha.c:655 #, c-format msgid "No !tlsgd!%ld was found" msgstr "Не найден !tlsgd!%ld" -#: config/tc-alpha.c:663 +#: config/tc-alpha.c:662 #, c-format msgid "No !tlsldm!%ld was found" msgstr "Не найден !tlsldm!%ld" -#: config/tc-alpha.c:672 +#: config/tc-alpha.c:671 #, c-format msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" msgstr "Не найден ldah !gpdisp!%ld" -#: config/tc-alpha.c:722 +#: config/tc-alpha.c:721 #, c-format msgid "too many !literal!%ld for %s" msgstr "слишком много !literal!%ld для %s" -#: config/tc-alpha.c:752 +#: config/tc-alpha.c:751 #, c-format msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" msgstr "Не найден lda !gpdisp!%ld" #. Only support one relocation op per insn. -#: config/tc-alpha.c:911 +#: config/tc-alpha.c:910 msgid "More than one relocation op per insn" msgstr "Более одного операции перемещения на инструкцию" -#: config/tc-alpha.c:926 config/tc-arc.c:1127 +#: config/tc-alpha.c:925 config/tc-arc.c:1136 msgid "No relocation operand" msgstr "Не операнд перемещения" -#: config/tc-alpha.c:936 +#: config/tc-alpha.c:935 #, c-format msgid "Unknown relocation operand: !%s" msgstr "Неизвестный операнд перемещения: !%s" -#: config/tc-alpha.c:946 +#: config/tc-alpha.c:945 #, c-format msgid "no sequence number after !%s" msgstr "отсутствует номер последовательности после !%s" -#: config/tc-alpha.c:956 +#: config/tc-alpha.c:955 #, c-format msgid "!%s does not use a sequence number" msgstr "!%s не использует номер последовательности" -#: config/tc-alpha.c:966 +#: config/tc-alpha.c:965 #, c-format msgid "Bad sequence number: !%s!%s" msgstr "Плохой номер последовательности: !%s!%s" -#: config/tc-alpha.c:1183 config/tc-alpha.c:3357 +#: config/tc-alpha.c:1182 config/tc-alpha.c:3356 #, c-format msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»" -#: config/tc-alpha.c:1185 config/tc-alpha.c:3359 +#: config/tc-alpha.c:1184 config/tc-alpha.c:3358 #, c-format msgid "opcode `%s' not supported for target %s" msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s" -#: config/tc-alpha.c:1189 config/tc-alpha.c:3363 config/tc-avr.c:1915 +#: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3362 config/tc-avr.c:1915 #: config/tc-msp430.c:4361 config/tc-wasm32.c:753 #, c-format msgid "unknown opcode `%s'" msgstr "неизвестный код операции «%s»" -#: config/tc-alpha.c:1269 config/tc-alpha.c:1528 +#: config/tc-alpha.c:1268 config/tc-alpha.c:1527 msgid "overflow in literal (.lita) table" msgstr "переполнение в таблице литералов (.lita)" -#: config/tc-alpha.c:1276 config/tc-alpha.c:1300 config/tc-alpha.c:1541 -#: config/tc-alpha.c:2228 config/tc-alpha.c:2273 config/tc-alpha.c:2342 -#: config/tc-alpha.c:2425 config/tc-alpha.c:2650 config/tc-alpha.c:2748 +#: config/tc-alpha.c:1275 config/tc-alpha.c:1299 config/tc-alpha.c:1540 +#: config/tc-alpha.c:2227 config/tc-alpha.c:2272 config/tc-alpha.c:2341 +#: config/tc-alpha.c:2424 config/tc-alpha.c:2649 config/tc-alpha.c:2747 msgid "macro requires $at register while noat in effect" msgstr "для макроса требуется регистр $at, но в действительности его нет" -#: config/tc-alpha.c:1278 config/tc-alpha.c:1302 config/tc-alpha.c:1543 +#: config/tc-alpha.c:1277 config/tc-alpha.c:1301 config/tc-alpha.c:1542 msgid "macro requires $at while $at in use" msgstr "для макроса требуется регистр $at, но $at уже используется" -#: config/tc-alpha.c:1487 +#: config/tc-alpha.c:1486 msgid "bignum invalid; zero assumed" msgstr "некорректный bignum; предполагается ноль" -#: config/tc-alpha.c:1489 +#: config/tc-alpha.c:1488 msgid "floating point number invalid; zero assumed" msgstr "некорректное число с плавающей точкой; предполагается ноль" -#: config/tc-alpha.c:1494 +#: config/tc-alpha.c:1493 msgid "can't handle expression" msgstr "не удалось обработать выражение" -#: config/tc-alpha.c:1534 +#: config/tc-alpha.c:1533 msgid "overflow in literal (.lit8) table" msgstr "переполнение в таблице литералов (.lit8)" -#: config/tc-alpha.c:1831 +#: config/tc-alpha.c:1830 #, c-format msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" msgstr "слишком много инструкций ldah для !gpdisp!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1833 config/tc-alpha.c:1845 +#: config/tc-alpha.c:1832 config/tc-alpha.c:1844 #, c-format msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" msgstr "обе инструкции для !gpdisp!%ld должны быть в одном разделе" -#: config/tc-alpha.c:1843 +#: config/tc-alpha.c:1842 #, c-format msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" msgstr "слишком много инструкций lda для !gpdisp!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1899 +#: config/tc-alpha.c:1898 #, c-format msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsgd!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1902 +#: config/tc-alpha.c:1901 #, c-format msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsldm!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1919 +#: config/tc-alpha.c:1918 #, c-format msgid "duplicate !tlsgd!%ld" msgstr "повторный !tlsgd!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1921 +#: config/tc-alpha.c:1920 #, c-format msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" msgstr "номер последовательности задействован для !tlsldm!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1935 +#: config/tc-alpha.c:1934 #, c-format msgid "duplicate !tlsldm!%ld" msgstr "повторный !tlsldm!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1937 +#: config/tc-alpha.c:1936 #, c-format msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" msgstr "номер последовательности задействован для !tlsgd!%ld" -#: config/tc-alpha.c:1992 config/tc-arc.c:2848 config/tc-mn10200.c:847 -#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2007 config/tc-s390.c:668 +#: config/tc-alpha.c:1991 config/tc-arc.c:2867 config/tc-mn10200.c:847 +#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2063 config/tc-s390.c:668 #: config/tc-tilegx.c:422 config/tc-tilegx.c:472 config/tc-tilepro.c:375 msgid "operand" msgstr "операнд" -#: config/tc-alpha.c:2131 +#: config/tc-alpha.c:2130 msgid "invalid relocation for instruction" msgstr "некорректное перемещение для инструкции" -#: config/tc-alpha.c:2145 +#: config/tc-alpha.c:2144 msgid "invalid relocation for field" msgstr "некорректное перемещение для поля" -#: config/tc-alpha.c:2977 +#: config/tc-alpha.c:2976 msgid "can not resolve expression" msgstr "невозможно разобрать выражение" -#: config/tc-alpha.c:3512 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2344 +#: config/tc-alpha.c:3511 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2405 #, c-format msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." msgstr "Длина .COMMon (%ld.) <0! Игнорируется." -#: config/tc-alpha.c:3523 config/tc-ia64.c:1092 config/tc-sparc.c:4269 +#: config/tc-alpha.c:3522 config/tc-ia64.c:1092 config/tc-sparc.c:4269 #: config/tc-v850.c:306 msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа" -#: config/tc-alpha.c:3615 config/tc-sparc.c:4277 +#: config/tc-alpha.c:3614 config/tc-sparc.c:4277 #, c-format msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." -#: config/tc-alpha.c:3722 +#: config/tc-alpha.c:3721 msgid ".ent directive has no name" msgstr "директива .ent не имеет имени" -#: config/tc-alpha.c:3730 +#: config/tc-alpha.c:3729 msgid "nested .ent directives" msgstr "вложенные директивы .ent" -#: config/tc-alpha.c:3774 ecoff.c:2997 +#: config/tc-alpha.c:3773 ecoff.c:2997 msgid ".end directive has no name" msgstr "директива .end не имеет имени" -#: config/tc-alpha.c:3782 +#: config/tc-alpha.c:3781 msgid ".end directive without matching .ent" msgstr "директива .end без надлежащего .ent" -#: config/tc-alpha.c:3784 +#: config/tc-alpha.c:3783 msgid ".end directive names different symbol than .ent" msgstr "имя директивы .end указывает на другой символ, отличный от .ent" -#: config/tc-alpha.c:3827 ecoff.c:3133 +#: config/tc-alpha.c:3826 ecoff.c:3133 msgid ".fmask outside of .ent" msgstr ".fmask вне .ent" -#: config/tc-alpha.c:3829 config/tc-score.c:5602 ecoff.c:3197 +#: config/tc-alpha.c:3828 config/tc-score.c:5602 ecoff.c:3197 msgid ".mask outside of .ent" msgstr ".mask вне .ent" -#: config/tc-alpha.c:3837 ecoff.c:3140 +#: config/tc-alpha.c:3836 ecoff.c:3140 msgid "bad .fmask directive" msgstr "неверная директива .fmask" -#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3204 +#: config/tc-alpha.c:3838 ecoff.c:3204 msgid "bad .mask directive" msgstr "неверная директива .mask" -#: config/tc-alpha.c:3872 config/tc-mips.c:19911 config/tc-score.c:5736 +#: config/tc-alpha.c:3871 config/tc-mips.c:19905 config/tc-score.c:5736 #: ecoff.c:3161 msgid ".frame outside of .ent" msgstr ".frame вне .ent" -#: config/tc-alpha.c:3883 config/tc-mips.c:19922 ecoff.c:3172 +#: config/tc-alpha.c:3882 config/tc-mips.c:19916 ecoff.c:3172 msgid "bad .frame directive" msgstr "неверная директива .frame" -#: config/tc-alpha.c:3917 +#: config/tc-alpha.c:3916 msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" msgstr "директива .prologue без предшествующей директивы .ent" -#: config/tc-alpha.c:3935 +#: config/tc-alpha.c:3934 #, c-format msgid "Invalid argument %d to .prologue." msgstr "Неверный аргумент %d в .prologue." -#: config/tc-alpha.c:4024 +#: config/tc-alpha.c:4023 msgid "ECOFF debugging is disabled." msgstr "Отладка ECOFF выключена." -#: config/tc-alpha.c:4038 +#: config/tc-alpha.c:4037 msgid ".ent directive without matching .end" msgstr "директива .ent без надлежащего .end" -#: config/tc-alpha.c:4131 +#: config/tc-alpha.c:4130 msgid ".usepv directive has no name" msgstr "директива .usepv не имеет имени" -#: config/tc-alpha.c:4144 +#: config/tc-alpha.c:4143 msgid ".usepv directive has no type" msgstr "директива .usepv не имеет типа" -#: config/tc-alpha.c:4159 +#: config/tc-alpha.c:4158 msgid "unknown argument for .usepv" msgstr "неизвестный аргумент .usepv" -#: config/tc-alpha.c:4272 +#: config/tc-alpha.c:4271 #, c-format msgid "unknown section attribute %s" msgstr "неизвестный атрибут раздела %s" -#: config/tc-alpha.c:4367 +#: config/tc-alpha.c:4366 msgid "previous .ent not closed by a .end" msgstr "предыдущая .ent не закрыта .end" -#: config/tc-alpha.c:4388 +#: config/tc-alpha.c:4387 msgid ".ent directive has no symbol" msgstr "директива .ent не имеет символа" -#: config/tc-alpha.c:4413 +#: config/tc-alpha.c:4412 msgid ".handler directive has no name" msgstr "директива .handler не имеет имени" -#: config/tc-alpha.c:4444 +#: config/tc-alpha.c:4443 msgid "Bad .frame directive 1./2. param" msgstr "Неверный параметр 1./2. директивы .frame" -#: config/tc-alpha.c:4454 +#: config/tc-alpha.c:4453 #, c-format msgid "Bad RA (%d) register for .frame" msgstr "Неверный регистр RA (%d) у .frame" -#: config/tc-alpha.c:4459 +#: config/tc-alpha.c:4458 msgid "Bad .frame directive 3./4. param" msgstr "Неверный параметр 3./4. директивы .frame" -#: config/tc-alpha.c:4495 +#: config/tc-alpha.c:4494 msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" msgstr "директива .pdesc не в разделе связей (.link)" -#: config/tc-alpha.c:4502 +#: config/tc-alpha.c:4501 msgid ".pdesc directive has no entry symbol" msgstr "директива .pdesc не имеет входного символа" -#: config/tc-alpha.c:4513 +#: config/tc-alpha.c:4512 msgid ".pdesc has a bad entry symbol" msgstr "у директивы .pdesc указан неверный входной символ" -#: config/tc-alpha.c:4524 +#: config/tc-alpha.c:4523 msgid ".pdesc doesn't match with last .ent" msgstr ".pdesc не совпадает с последней .ent" -#: config/tc-alpha.c:4539 +#: config/tc-alpha.c:4538 msgid "No comma after .pdesc <entryname>" msgstr "Отсутствует запятая после .pdesc <входное_имя>" -#: config/tc-alpha.c:4559 +#: config/tc-alpha.c:4558 msgid "unknown procedure kind" msgstr "неизвестный вид процедуры" -#: config/tc-alpha.c:4654 +#: config/tc-alpha.c:4653 msgid ".name directive not in link (.link) section" msgstr "директива .name не в разделе связей (.link)" -#: config/tc-alpha.c:4662 +#: config/tc-alpha.c:4661 msgid ".name directive has no symbol" msgstr "директива .name не имеет символа" -#: config/tc-alpha.c:4696 +#: config/tc-alpha.c:4695 msgid "No symbol after .linkage" msgstr "Отсутствует символ после .linkage" -#: config/tc-alpha.c:4743 +#: config/tc-alpha.c:4742 msgid "No symbol after .code_address" msgstr "Отсутствует символ после .code_address" -#: config/tc-alpha.c:4769 config/tc-score.c:5608 +#: config/tc-alpha.c:4768 config/tc-score.c:5608 msgid "Bad .mask directive" msgstr "Неверная директива .mask" -#: config/tc-alpha.c:4787 +#: config/tc-alpha.c:4786 msgid "Bad .fmask directive" msgstr "Неверная директива .fmask" -#: config/tc-alpha.c:4944 +#: config/tc-alpha.c:4943 #, c-format msgid "Expected comma after name \"%s\"" msgstr "Ожидается запятая после имени «\"%s»" -#: config/tc-alpha.c:4956 +#: config/tc-alpha.c:4955 #, c-format msgid "unhandled: .proc %s,%d" msgstr "не обработано: .proc %s,%d" -#: config/tc-alpha.c:4989 +#: config/tc-alpha.c:4988 #, c-format msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" msgstr "Попытка задать .set нераспознанный режим «%s»" -#: config/tc-alpha.c:5015 +#: config/tc-alpha.c:5014 #, c-format msgid "Bad base register, using $%d." msgstr "Неверный базовый регистр, используется $%d." -#: config/tc-alpha.c:5036 config/tc-nios2.c:346 config/tc-nios2.c:471 +#: config/tc-alpha.c:5035 config/tc-nios2.c:346 config/tc-nios2.c:471 #, c-format msgid "Alignment too large: %d. assumed" msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d" -#: config/tc-alpha.c:5040 config/tc-d30v.c:2034 config/tc-nios2.c:350 +#: config/tc-alpha.c:5039 config/tc-d30v.c:2034 config/tc-nios2.c:350 #: config/tc-nios2.c:475 config/tc-pru.c:220 config/tc-pru.c:336 msgid "Alignment negative: 0 assumed" msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0" -#: config/tc-alpha.c:5135 config/tc-alpha.c:5624 +#: config/tc-alpha.c:5134 config/tc-alpha.c:5625 #, c-format msgid "Unknown CPU identifier `%s'" msgstr "Неизвестный идентификатор ЦП «%s»" -#: config/tc-alpha.c:5326 +#: config/tc-alpha.c:5325 #, c-format msgid "Chose GP value of %lx\n" msgstr "Выбираем значение %lx для GP\n" -#: config/tc-alpha.c:5340 +#: config/tc-alpha.c:5339 msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T" -#: config/tc-alpha.c:5428 config/tc-alpha.c:5462 config/tc-arc.c:767 -#: config/tc-arc.c:2552 config/tc-arc.c:2584 config/tc-arc.c:2689 +#: config/tc-alpha.c:5427 config/tc-alpha.c:5463 config/tc-arc.c:767 +#: config/tc-arc.c:2561 config/tc-arc.c:2593 config/tc-arc.c:2699 #: config/tc-cr16.c:809 config/tc-cr16.c:828 config/tc-cris.c:1223 #: config/tc-crx.c:512 config/tc-crx.c:534 config/tc-crx.c:545 -#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8259 config/tc-i386.c:2963 -#: config/tc-i386.c:3015 config/tc-ia64.c:5371 config/tc-ia64.c:7409 -#: config/tc-ia64.c:7468 config/tc-m68k.c:4558 config/tc-m68k.c:4570 +#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8259 config/tc-i386.c:2993 +#: config/tc-i386.c:3038 config/tc-ia64.c:5365 config/tc-ia64.c:7403 +#: config/tc-ia64.c:7462 config/tc-m68k.c:4558 config/tc-m68k.c:4570 #: config/tc-mips.c:3700 config/tc-mips.c:3733 config/tc-mips.c:3759 #: config/tc-nds32.c:3439 config/tc-nios2.c:3624 config/tc-nios2.c:3629 -#: config/tc-nios2.c:3635 config/tc-ns32k.c:1906 config/tc-ppc.c:1709 -#: config/tc-ppc.c:1747 config/tc-ppc.c:1786 config/tc-ppc.c:1825 -#: config/tc-pru.c:1568 config/tc-pru.c:1572 config/tc-s390.c:538 -#: config/tc-s390.c:576 config/tc-sparc.c:961 config/tc-sparc.c:993 -#: config/tc-tic30.c:121 config/tc-tic30.c:131 config/tc-tic30.c:141 -#: config/tc-tic30.c:151 config/tc-tic4x.c:1217 config/tc-tilegx.c:316 -#: config/tc-tilepro.c:252 config/tc-vax.c:965 config/tc-vax.c:970 -#: ecoff.c:1582 +#: config/tc-nios2.c:3635 config/tc-ns32k.c:1906 config/tc-ppc.c:1743 +#: config/tc-ppc.c:1783 config/tc-pru.c:1568 config/tc-pru.c:1572 +#: config/tc-s390.c:538 config/tc-s390.c:576 config/tc-sparc.c:961 +#: config/tc-sparc.c:993 config/tc-tic30.c:121 config/tc-tic30.c:131 +#: config/tc-tic30.c:141 config/tc-tic30.c:151 config/tc-tic4x.c:1219 +#: config/tc-tilegx.c:316 config/tc-tilepro.c:252 config/tc-vax.c:965 +#: config/tc-vax.c:970 ecoff.c:1582 #, c-format msgid "duplicate %s" msgstr "повтор %s" -#: config/tc-alpha.c:5545 config/tc-arc.c:2520 config/tc-arc.c:2534 -#: config/tc-arm.c:901 config/tc-xtensa.c:5487 config/tc-xtensa.c:5563 -#: config/tc-xtensa.c:5680 config/tc-z80.c:3683 +#: config/tc-alpha.c:5546 config/tc-arc.c:2529 config/tc-arc.c:2543 +#: config/tc-arm.c:902 config/tc-xtensa.c:5474 config/tc-xtensa.c:5550 +#: config/tc-xtensa.c:5667 config/tc-z80.c:3683 msgid "syntax error" msgstr "синтаксическая ошибка" -#: config/tc-alpha.c:5675 +#: config/tc-alpha.c:5676 msgid "" "Alpha options:\n" "-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" @@ -2819,7 +2868,7 @@ msgstr "" "-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" "\t\t\tэти варианты содержат коды операций PALcode\n" -#: config/tc-alpha.c:5685 +#: config/tc-alpha.c:5686 msgid "" "VMS options:\n" "-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" @@ -2831,199 +2880,199 @@ msgstr "" "-H\t\t\tпоказывать новый символа после хеш-обрезания\n" "-replace/-noreplace\tвключить/выключить оптимизацию вызовов процедур\n" -#: config/tc-alpha.c:5942 config/tc-arc.c:3123 +#: config/tc-alpha.c:5943 config/tc-arc.c:3142 #, c-format msgid "unhandled relocation type %s" msgstr "необработанный тип перемещения %s" -#: config/tc-alpha.c:5955 config/tc-arc.c:3131 +#: config/tc-alpha.c:5956 config/tc-arc.c:3150 msgid "non-absolute expression in constant field" msgstr "не абсолютное выражение в поле-константе" -#: config/tc-alpha.c:5969 +#: config/tc-alpha.c:5970 #, c-format msgid "type %d reloc done?\n" msgstr "выполнено перемещение типа %d?\n" -#: config/tc-alpha.c:6016 config/tc-alpha.c:6023 +#: config/tc-alpha.c:6017 config/tc-alpha.c:6024 msgid "Used $at without \".set noat\"" msgstr "Используется $at без «.set noat»" -#: config/tc-alpha.c:6192 +#: config/tc-alpha.c:6193 #, c-format msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" msgstr "перемещение !samegp для символа без .prologue: %s" -#: config/tc-alpha.c:6236 config/tc-arc.c:3254 config/tc-csky.c:5646 +#: config/tc-alpha.c:6237 config/tc-arc.c:3273 config/tc-csky.c:5646 #: config/tc-tilegx.c:1745 config/tc-tilepro.c:1522 config/tc-wasm32.c:813 -#: config/tc-xtensa.c:6190 +#: config/tc-xtensa.c:6177 #, c-format msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" msgstr "невозможно представить перемещение «%s» в объектном файле" -#: config/tc-alpha.c:6242 config/tc-arc.c:3260 +#: config/tc-alpha.c:6243 config/tc-arc.c:3279 #, c-format msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s»" -#: config/tc-alpha.c:6338 +#: config/tc-alpha.c:6339 #, c-format msgid "frame reg expected, using $%d." msgstr "ожидается регистр кадра, используется $%d." -#: config/tc-arc.c:821 +#: config/tc-arc.c:830 #, c-format msgid "invalid %s option for %s cpu" msgstr "неверный параметр %s для ЦП %s" -#: config/tc-arc.c:826 +#: config/tc-arc.c:835 msgid "conflicting ISA extension attributes." msgstr "не согласующиеся атрибуты расширения ISA." -#: config/tc-arc.c:846 +#: config/tc-arc.c:855 msgid "Multiple .cpu directives found" msgstr "Найдено несколько директив .cpu" -#: config/tc-arc.c:864 +#: config/tc-arc.c:873 msgid "Command-line value overrides \".cpu\" directive" msgstr "Значение командной строки заменяет директиву «.cpu»" -#: config/tc-arc.c:880 +#: config/tc-arc.c:889 #, c-format msgid "unknown architecture: %s\n" msgstr "неизвестная архитектура: %s\n" -#: config/tc-arc.c:891 config/tc-ia64.c:7478 config/tc-tilegx.c:262 +#: config/tc-arc.c:900 config/tc-ia64.c:7472 config/tc-tilegx.c:262 msgid "Could not set architecture and machine" msgstr "Не задана архитектура и машина" -#: config/tc-arc.c:1116 +#: config/tc-arc.c:1125 msgid "No valid label relocation operand" msgstr "Некорректный операнд метки перемещения" -#: config/tc-arc.c:1140 +#: config/tc-arc.c:1149 #, c-format msgid "Unknown relocation operand: @%s" msgstr "Неизвестный операнд перемещения: @%s" -#: config/tc-arc.c:1153 +#: config/tc-arc.c:1162 #, c-format msgid "Unable to parse TLS base: %s" msgstr "Невозможно разобрать базу TLS: %s" -#: config/tc-arc.c:1176 +#: config/tc-arc.c:1185 #, c-format msgid "@%s is not a complex relocation." msgstr "Значение @%s не является сложным перемещением." -#: config/tc-arc.c:1183 +#: config/tc-arc.c:1192 #, c-format msgid "Bad expression: @%s + %s." msgstr "Ошибка в выражении: @%s + %s." -#: config/tc-arc.c:1331 +#: config/tc-arc.c:1340 msgid "Brackets in operand field incorrect" msgstr "Неверные скобки в поле операнда" -#: config/tc-arc.c:1333 config/tc-xtensa.c:2086 +#: config/tc-arc.c:1342 config/tc-xtensa.c:2073 msgid "extra comma" msgstr "лишняя запятая" -#: config/tc-arc.c:1335 config/tc-pru.c:1449 config/tc-pru.c:1697 -#: config/tc-xtensa.c:2090 +#: config/tc-arc.c:1344 config/tc-pru.c:1449 config/tc-pru.c:1697 +#: config/tc-xtensa.c:2077 msgid "missing argument" msgstr "пропущен аргумент" -#: config/tc-arc.c:1337 config/tc-xtensa.c:2092 +#: config/tc-arc.c:1346 config/tc-xtensa.c:2079 msgid "missing comma or colon" msgstr "отсутствует запятая или двоеточие" -#: config/tc-arc.c:1406 +#: config/tc-arc.c:1415 msgid "extra dot" msgstr "лишняя точка" -#: config/tc-arc.c:1408 +#: config/tc-arc.c:1417 msgid "unrecognized flag" msgstr "нераспознанный флаг" -#: config/tc-arc.c:1410 +#: config/tc-arc.c:1419 msgid "failed to parse flags" msgstr "ошибка при разборе флагов" -#: config/tc-arc.c:1436 +#: config/tc-arc.c:1445 msgid "Unhandled reloc type" msgstr "необработанный тип перемещения" -#: config/tc-arc.c:1955 +#: config/tc-arc.c:1964 msgid "immediate is out of bounds" msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона" -#: config/tc-arc.c:1963 +#: config/tc-arc.c:1972 msgid "immediate is not 32bit aligned" msgstr "непосредственный элемент не выровнен по 32-битной границе" -#: config/tc-arc.c:1970 +#: config/tc-arc.c:1979 msgid "immediate is not 16bit aligned" msgstr "непосредственный элемент не выровнен по 16-битной границе" -#: config/tc-arc.c:2051 +#: config/tc-arc.c:2060 msgid "operand is not duplicate of the previous one" msgstr "операнд не повторяет использованный ранее" -#: config/tc-arc.c:2071 +#: config/tc-arc.c:2080 msgid "flag mismatch" msgstr "несоответствие флага" -#: config/tc-arc.c:2083 config/tc-nios2.c:3103 config/tc-nios2.c:3130 -#: config/tc-pru.c:1412 config/tc-pru.c:1437 config/tc-xtensa.c:2156 +#: config/tc-arc.c:2092 config/tc-nios2.c:3103 config/tc-nios2.c:3130 +#: config/tc-pru.c:1412 config/tc-pru.c:1437 config/tc-xtensa.c:2143 msgid "too many arguments" msgstr "слишком много аргументов" -#: config/tc-arc.c:2488 +#: config/tc-arc.c:2497 #, c-format msgid "%s for instruction '%s'" msgstr "%s в инструкции «%s»" -#: config/tc-arc.c:2490 +#: config/tc-arc.c:2499 #, c-format msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'" msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»" -#: config/tc-arc.c:2492 +#: config/tc-arc.c:2501 #, c-format msgid "opcode '%s' not supported for target %s" msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s" -#: config/tc-arc.c:2496 config/tc-tic6x.c:3189 +#: config/tc-arc.c:2505 config/tc-tic6x.c:3189 #, c-format msgid "unknown opcode '%s'" msgstr "неизвестный код операции «%s»" -#: config/tc-arc.c:2602 config/tc-arc.c:5063 config/tc-h8300.c:78 +#: config/tc-arc.c:2611 config/tc-arc.c:5082 config/tc-h8300.c:78 #: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107 -#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:242 +#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:241 #: config/tc-hppa.c:6833 config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:6845 #: config/tc-hppa.c:6851 config/tc-hppa.c:8238 config/tc-lm32.c:197 #: config/tc-mips.c:3690 config/tc-mips.c:4187 config/tc-mn10300.c:935 -#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-riscv.c:1331 -#: config/tc-riscv.c:4543 +#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-riscv.c:1495 +#: config/tc-riscv.c:4796 msgid "could not set architecture and machine" msgstr "не задана архитектура и машина" -#: config/tc-arc.c:2793 +#: config/tc-arc.c:2812 #, c-format msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section" msgstr "необработанное перемещение %s в md_pcrel_from_section" -#: config/tc-arc.c:2858 +#: config/tc-arc.c:2877 msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned" msgstr "Невыровненный операнд. Требует 32-битного выравнивания." -#: config/tc-arc.c:2863 +#: config/tc-arc.c:2882 msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned" msgstr "Невыровненный операнд. Требует 16-битного выравнивания." -#: config/tc-arc.c:2994 +#: config/tc-arc.c:3013 #, c-format msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d" msgstr "PC-относительное перемещение запрещено для (внутреннего) типа %d" @@ -3032,35 +3081,35 @@ msgstr "PC-относительное перемещение запрещено #. the insn. #. FIXME! Check for the conditionality of #. the insn. -#: config/tc-arc.c:3039 config/tc-arc.c:4020 +#: config/tc-arc.c:3058 config/tc-arc.c:4039 msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet" msgstr "Перемещения TLS_*_S9 пока не поддерживаются" #. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it #. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc. -#: config/tc-arc.c:3075 +#: config/tc-arc.c:3094 msgid "Unsupported operation on reloc" msgstr "неподдерживаемая операция с перемещением" -#: config/tc-arc.c:3151 config/tc-arc.c:3167 +#: config/tc-arc.c:3170 config/tc-arc.c:3186 msgid "unknown fixup size" msgstr "неизвестный размер местоположения" -#: config/tc-arc.c:3301 +#: config/tc-arc.c:3320 msgid "no relaxation found for this instruction." msgstr "отсутствует ослабление для этой инструкции." -#: config/tc-arc.c:3554 +#: config/tc-arc.c:3573 #, c-format msgid "ARC-specific assembler options:\n" msgstr "Специализированные параметры ассемблера для ARC:\n" -#: config/tc-arc.c:3580 +#: config/tc-arc.c:3599 #, c-format msgid " -mrelax enable relaxation\n" msgstr " -mrelax включить ослабление\n" -#: config/tc-arc.c:3583 +#: config/tc-arc.c:3602 #, c-format msgid "" "The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n" @@ -3069,7 +3118,7 @@ msgstr "" "Следующие специализированные параметры ассемблера для ARC устарели и\n" "рассматриваются только для совместимости:\n" -#: config/tc-arc.c:3586 +#: config/tc-arc.c:3605 #, c-format msgid "" " -mEA\n" @@ -3124,145 +3173,145 @@ msgstr "" " -muser-mode-only\n" " -mxy\n" -#: config/tc-arc.c:3676 +#: config/tc-arc.c:3695 #, c-format msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s" msgstr "Не удалось найти перемещение %s для инструкции %s" -#: config/tc-arc.c:3971 +#: config/tc-arc.c:3990 #, c-format msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s" msgstr "Невозможно использовать перемещение @plt для инструкции %s" -#: config/tc-arc.c:3990 +#: config/tc-arc.c:4009 #, c-format msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s" msgstr "Невозможно использовать перемещение @pcl для инструкции %s" -#: config/tc-arc.c:4046 +#: config/tc-arc.c:4065 #, c-format msgid "invalid relocation %s for field" msgstr "некорректное перемещение %s для поля" -#: config/tc-arc.c:4156 +#: config/tc-arc.c:4175 #, c-format msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot." msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию прыжка/ветвления %s в своём слоте задержки." -#: config/tc-arc.c:4161 +#: config/tc-arc.c:4180 #, c-format msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot." msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию %s с limm в своём слоте задержки." -#: config/tc-arc.c:4271 config/tc-microblaze.c:2567 config/tc-mn10300.c:1069 -#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1119 read.c:4693 +#: config/tc-arc.c:4290 config/tc-microblaze.c:2567 config/tc-mn10300.c:1069 +#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1119 read.c:4657 #, c-format msgid "unsupported BFD relocation size %u" msgstr "неподдерживаемое перемещение BFD размером %u" -#: config/tc-arc.c:4291 +#: config/tc-arc.c:4310 #, c-format msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "Обнаружена инструкция прыжка/ветвления в конце метки ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4298 +#: config/tc-arc.c:4317 #, c-format msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "Обнаружена инструкция ядра в конце метки ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4303 +#: config/tc-arc.c:4322 #, c-format msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "Обнаружена инструкция прыжка с явным длинным в конце метки ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4309 +#: config/tc-arc.c:4328 #, c-format msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s" msgstr "Обнаружено некорректное использование слота задержки ядра в конце метки ZOL @%s" -#: config/tc-arc.c:4418 +#: config/tc-arc.c:4437 msgid "expected comma after instruction name" msgstr "ожидается запятая после имени инструкции" -#: config/tc-arc.c:4430 +#: config/tc-arc.c:4449 msgid "expected comma after major opcode" msgstr "ожидается запятая после основного кода операции" -#: config/tc-arc.c:4615 +#: config/tc-arc.c:4634 #, c-format msgid "Pseudocode already used %s" msgstr "Псевдокод уже используется %s" -#: config/tc-arc.c:4623 +#: config/tc-arc.c:4642 #, c-format msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]" msgstr "основной код операции не в диапазоне [0x%02x - 0x%02x]" -#: config/tc-arc.c:4627 +#: config/tc-arc.c:4646 msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]" msgstr "вспомогательный код операции не в диапазоне [0x00 - 0x3f]" -#: config/tc-arc.c:4633 +#: config/tc-arc.c:4652 msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED" msgstr "Неуместное использование OP1_IMM_IMPLIED" -#: config/tc-arc.c:4639 +#: config/tc-arc.c:4658 msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM" msgstr "Неуместное использование OP1_MUST_BE_IMM" -#: config/tc-arc.c:4651 +#: config/tc-arc.c:4670 msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes" msgstr "Не удалось сгенерировать коды операций расширенной инструкции" -#: config/tc-arc.c:4686 +#: config/tc-arc.c:4705 msgid "expected comma after name" msgstr "ожидается запятая после имени" -#: config/tc-arc.c:4697 +#: config/tc-arc.c:4716 #, c-format msgid "%s second argument cannot be a negative number %d" msgstr "второй аргумент %s не может быть отрицательным числом %d" -#: config/tc-arc.c:4712 +#: config/tc-arc.c:4731 msgid "expected comma after register number" msgstr "ожидается запятая после номера регистра" -#: config/tc-arc.c:4733 +#: config/tc-arc.c:4752 msgid "invalid mode" msgstr "неверный режим" -#: config/tc-arc.c:4751 +#: config/tc-arc.c:4770 msgid "expected comma after register mode" msgstr "ожидается запятая после режима регистра" -#: config/tc-arc.c:4766 +#: config/tc-arc.c:4785 msgid "shortcut designator invalid" msgstr "неверное обозначение сокращения" -#: config/tc-arc.c:4864 +#: config/tc-arc.c:4883 #, c-format msgid "core register %s value (%d) too large" msgstr "значение ключевого регистра %s (%d) слишком большое" -#: config/tc-arc.c:4876 +#: config/tc-arc.c:4895 #, c-format msgid "duplicate aux register %s" msgstr "повторяющийся регистр aux %s" -#: config/tc-arc.c:4881 +#: config/tc-arc.c:4900 #, c-format msgid "condition code %s value (%d) too large" msgstr "значение кода условия %s (%d) слишком большое" -#: config/tc-arc.c:4898 +#: config/tc-arc.c:4917 msgid "Unknown extension" msgstr "Неизвестное расширение" -#: config/tc-arc.c:5001 +#: config/tc-arc.c:5020 msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base" msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_CPU_base" -#: config/tc-arc.c:5049 +#: config/tc-arc.c:5068 msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file" msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_ABI_rf16 в полный регистровый файл" @@ -3342,7 +3391,7 @@ msgstr "ожидается регистр Maverick DSPSC" msgid "iWMMXt data register expected" msgstr "ожидается регистр данных iWMMXt" -#: config/tc-arm.c:731 config/tc-arm.c:7896 +#: config/tc-arm.c:731 config/tc-arm.c:7940 msgid "iWMMXt control register expected" msgstr "ожидается управляющий регистр iWMMXt" @@ -3367,445 +3416,446 @@ msgid "Pseudo register expected" msgstr "Ожидается псевдо-регистр" #. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message. -#: config/tc-arm.c:902 config/tc-score.c:259 +#: config/tc-arm.c:903 config/tc-score.c:259 msgid "bad arguments to instruction" msgstr "неправильные аргументы для инструкции" -#: config/tc-arm.c:903 +#: config/tc-arm.c:904 msgid "r13 not allowed here" msgstr "r13 здесь запрещён" -#: config/tc-arm.c:904 +#: config/tc-arm.c:905 msgid "r15 not allowed here" msgstr "r15 здесь запрещён" -#: config/tc-arm.c:905 +#: config/tc-arm.c:906 msgid "Odd register not allowed here" msgstr "Здесь нельзя использовать нечётный регистр" -#: config/tc-arm.c:906 +#: config/tc-arm.c:907 msgid "Even register not allowed here" msgstr "Здесь нельзя использовать чётный регистр" -#: config/tc-arm.c:907 +#: config/tc-arm.c:908 msgid "instruction cannot be conditional" msgstr "инструкция не может быть условной" -#: config/tc-arm.c:908 +#: config/tc-arm.c:909 msgid "registers may not be the same" msgstr "регистры не могут быть одинаковыми" -#: config/tc-arm.c:909 +#: config/tc-arm.c:910 msgid "lo register required" msgstr "требуется другой регистр" -#: config/tc-arm.c:910 +#: config/tc-arm.c:911 msgid "instruction not supported in Thumb16 mode" msgstr "инструкция не поддерживается в режиме Thumb16" -#: config/tc-arm.c:911 +#: config/tc-arm.c:912 msgid "instruction does not accept this addressing mode" msgstr "инструкция не принимает данный режим адресации" -#: config/tc-arm.c:912 +#: config/tc-arm.c:913 msgid "branch must be last instruction in IT block" msgstr "ветвление должно быть последней инструкцией в блоке IT" -#: config/tc-arm.c:913 +#: config/tc-arm.c:914 msgid "branch out of range or not a multiple of 2" msgstr "ветвление за пределами диапазона и не кратное 2" -#: config/tc-arm.c:914 +#: config/tc-arm.c:915 msgid "instruction not allowed in VPT block" msgstr "инструкция не допускается в блоке VPT" -#: config/tc-arm.c:915 +#: config/tc-arm.c:916 msgid "instruction not allowed in IT block" msgstr "инструкция не допускается в блоке IT" -#: config/tc-arm.c:916 +#: config/tc-arm.c:917 msgid "instruction missing MVE vector predication code" msgstr "в инструкции отсутствует код векторного предсказывания MVE" -#: config/tc-arm.c:917 +#: config/tc-arm.c:918 msgid "selected FPU does not support instruction" msgstr "выбранный FPU не поддерживает инструкцию" -#: config/tc-arm.c:918 +#: config/tc-arm.c:919 msgid "thumb conditional instruction should be in IT block" msgstr "thumb-инструкция условия должна быть в блоке IT" -#: config/tc-arm.c:920 +#: config/tc-arm.c:921 msgid "vector predicated instruction should be in VPT/VPST block" msgstr "инструкция с векторным предсказыванием должна быть в блоке VPT/VPST" -#: config/tc-arm.c:921 +#: config/tc-arm.c:922 msgid "incorrect condition in IT block" msgstr "некорректное условие в блоке IT" -#: config/tc-arm.c:922 +#: config/tc-arm.c:923 msgid "incorrect condition in VPT/VPST block" msgstr "некорректное условие в блоке VPT/VPST" -#: config/tc-arm.c:923 +#: config/tc-arm.c:924 msgid "IT falling in the range of a previous IT block" msgstr "IT попадает в диапазон предыдущего блока IT" -#: config/tc-arm.c:924 +#: config/tc-arm.c:925 msgid "missing .fnstart before unwinding directive" msgstr "отсутствует .fnstart до раскручивающей директивы" -#: config/tc-arm.c:926 +#: config/tc-arm.c:927 msgid "cannot use register index with PC-relative addressing" msgstr "невозможно использовать индексный регистр с относительной PC адресацией" -#: config/tc-arm.c:928 +#: config/tc-arm.c:929 msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing" msgstr "невозможно использовать обратную запись с относительной PC адресацией" -#: config/tc-arm.c:930 +#: config/tc-arm.c:931 msgid "selected processor does not support fp16 instruction" msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию fp16" -#: config/tc-arm.c:931 +#: config/tc-arm.c:932 msgid "selected processor does not support bf16 instruction" msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию bf16" -#: config/tc-arm.c:932 +#: config/tc-arm.c:933 msgid "selected processor does not support cde instruction" msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию cde" -#: config/tc-arm.c:933 +#: config/tc-arm.c:934 msgid "coprocessor for insn is not enabled for cde" msgstr "сопроцессор для insn не включен для cde" -#: config/tc-arm.c:934 +#: config/tc-arm.c:935 msgid "using " msgstr "использует " -#: config/tc-arm.c:935 +#: config/tc-arm.c:936 msgid "relocation valid in thumb1 code only" msgstr "перемещение корректно только в коде thumb1" -#: config/tc-arm.c:936 +#: config/tc-arm.c:937 msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in an IT block" msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке IT НЕПРЕДСКАЗУЕМО" -#: config/tc-arm.c:938 +#: config/tc-arm.c:939 msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in a VPT block" msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке VPT НЕПРЕДСКАЗУЕМО" -#: config/tc-arm.c:940 +#: config/tc-arm.c:941 msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with PC operand" msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом PC НЕПРЕДСКАЗУЕМО" -#: config/tc-arm.c:942 +#: config/tc-arm.c:943 msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with SP operand" msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом SP НЕПРЕДСКАЗУЕМО" -#: config/tc-arm.c:944 +#: config/tc-arm.c:945 msgid "bad type in SIMD instruction" msgstr "неверный тип в инструкции SIMD" -#: config/tc-arm.c:946 +#: config/tc-arm.c:947 msgid "GAS auto-detection mode and -march=all is deprecated for MVE, please use a valid -march or -mcpu option." msgstr "Режим автоопределения GAS и -march=all недопустимы для MVE, используйте корректный параметр -march или -mcpu." -#: config/tc-arm.c:948 +#: config/tc-arm.c:949 msgid "Warning: 32-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE" msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ" -#: config/tc-arm.c:950 +#: config/tc-arm.c:951 msgid "bad element type for instruction" msgstr "неверный тип элемента для инструкции" -#: config/tc-arm.c:951 +#: config/tc-arm.c:952 msgid "MVE vector register Q[0..7] expected" msgstr "ожидается векторный регистр MVE Q[0..7]" -#: config/tc-arm.c:952 +#: config/tc-arm.c:953 msgid "selected processor does not support PACBTI extention" msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение PACBTI" -#: config/tc-arm.c:1172 +#: config/tc-arm.c:1173 msgid "immediate expression requires a # prefix" msgstr "для непосредственного выражения требуется префикс #" -#: config/tc-arm.c:1201 read.c:3927 +#: config/tc-arm.c:1202 read.c:3897 msgid "missing expression" msgstr "отсутствующее выражение" -#: config/tc-arm.c:1215 config/tc-arm.c:5712 config/tc-score.c:1209 +#: config/tc-arm.c:1216 config/tc-arm.c:5756 config/tc-score.c:1209 msgid "invalid constant" msgstr "некорректная константа" -#: config/tc-arm.c:1350 +#: config/tc-arm.c:1351 msgid "expected #constant" msgstr "ожидается #константа" -#: config/tc-arm.c:1522 config/tc-arm.c:1553 +#: config/tc-arm.c:1523 config/tc-arm.c:1554 #, c-format msgid "bad size %d in type specifier" msgstr "неправильный размер %d в определителе типа" -#: config/tc-arm.c:1529 +#: config/tc-arm.c:1530 msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?" msgstr "неожиданный тип символа «b»: подразумевался «bf»?" -#: config/tc-arm.c:1536 +#: config/tc-arm.c:1537 #, c-format msgid "unexpected character `%c' in type specifier" msgstr "неожиданный символ «%c» в определителе типа" -#: config/tc-arm.c:1603 +#: config/tc-arm.c:1604 msgid "only one type should be specified for operand" msgstr "для операнда должен быть задан только один тип" -#: config/tc-arm.c:1609 +#: config/tc-arm.c:1610 msgid "vector type expected" msgstr "ожидается векторный тип" -#: config/tc-arm.c:1718 +#: config/tc-arm.c:1719 msgid "expected MVE register [q0..q7]" msgstr "ожидается регистр MVE [q0..q7]" -#: config/tc-arm.c:1738 +#: config/tc-arm.c:1739 msgid "can't redefine type for operand" msgstr "для операнда невозможно переопределить тип" -#: config/tc-arm.c:1754 +#: config/tc-arm.c:1755 msgid "only D and Q registers may be indexed" msgstr "только регистры D и Q могут быть проиндексированы" -#: config/tc-arm.c:1756 +#: config/tc-arm.c:1757 msgid "only D registers may be indexed" msgstr "только регистры D могут быть проиндексированы" -#: config/tc-arm.c:1762 +#: config/tc-arm.c:1763 msgid "can't change index for operand" msgstr "для операнда невозможно изменить индекс" -#: config/tc-arm.c:1825 +#: config/tc-arm.c:1826 msgid "register operand expected, but got scalar" msgstr "ожидается регистровый операнд, но получен скаляр" -#: config/tc-arm.c:1876 +#: config/tc-arm.c:1877 msgid "scalar must have an index" msgstr "у скаляра должен быть индекс" -#: config/tc-arm.c:1881 config/tc-arm.c:20267 config/tc-arm.c:20350 -#: config/tc-arm.c:21023 +#: config/tc-arm.c:1882 config/tc-arm.c:20311 config/tc-arm.c:20394 +#: config/tc-arm.c:21067 msgid "scalar index out of range" msgstr "индекс скаляра вне диапазона" -#: config/tc-arm.c:1975 +#: config/tc-arm.c:1961 msgid "r0-r12, lr or APSR expected" msgstr "ожидается r0-r12, lr или APSR" -#: config/tc-arm.c:2002 +#: config/tc-arm.c:1988 config/tc-arm.c:4403 msgid "bad range in register list" msgstr "некорректный диапазон в списке регистров" -#: config/tc-arm.c:2010 config/tc-arm.c:2019 config/tc-arm.c:2060 +#: config/tc-arm.c:1996 config/tc-arm.c:2005 config/tc-arm.c:2046 +#: config/tc-arm.c:4387 config/tc-arm.c:4407 #, c-format msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" msgstr "Предупреждение: повторяющийся регистр (r%d) в списке регистров" -#: config/tc-arm.c:2022 +#: config/tc-arm.c:2008 msgid "Warning: register range not in ascending order" msgstr "Предупреждение: регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию" -#: config/tc-arm.c:2033 +#: config/tc-arm.c:2019 msgid "missing `}'" msgstr "отсутствует «}»" -#: config/tc-arm.c:2049 +#: config/tc-arm.c:2035 msgid "invalid register mask" msgstr "некорректная маска регистров" -#: config/tc-arm.c:2193 config/tc-arm.c:2301 +#: config/tc-arm.c:2179 config/tc-arm.c:2287 msgid "VPR expected last" msgstr "последним ожидается VPR" -#: config/tc-arm.c:2199 +#: config/tc-arm.c:2185 msgid "VFP single precision register or VPR expected" msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP или VPR" #. regtype == REG_TYPE_VFD. -#: config/tc-arm.c:2202 +#: config/tc-arm.c:2188 msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected" msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon или VPR" -#: config/tc-arm.c:2219 config/tc-arm.c:2263 +#: config/tc-arm.c:2205 config/tc-arm.c:2249 msgid "register out of range in list" msgstr "регистр вне диапазона списка" -#: config/tc-arm.c:2241 config/tc-arm.c:4542 config/tc-arm.c:4676 +#: config/tc-arm.c:2227 config/tc-arm.c:4602 config/tc-arm.c:4736 msgid "register list not in ascending order" msgstr "список регистров не упорядочен по возрастанию" -#: config/tc-arm.c:2272 +#: config/tc-arm.c:2258 msgid "register range not in ascending order" msgstr "регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию" -#: config/tc-arm.c:2311 +#: config/tc-arm.c:2297 msgid "non-contiguous register range" msgstr "не соблюдается непрерывность диапазона регистров" -#: config/tc-arm.c:2371 +#: config/tc-arm.c:2357 msgid "register stride must be 1" msgstr "регистровый шаг должен быть 1" -#: config/tc-arm.c:2372 +#: config/tc-arm.c:2358 msgid "register stride must be 1 or 2" msgstr "регистровый шаг должен быть 1 или 2" -#: config/tc-arm.c:2373 +#: config/tc-arm.c:2359 msgid "mismatched element/structure types in list" msgstr "несовпадение типов элементов/структур в списке" -#: config/tc-arm.c:2443 +#: config/tc-arm.c:2429 msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" msgstr "не используйте синтаксис Rn-Rm с не элементным шагом" -#: config/tc-arm.c:2498 +#: config/tc-arm.c:2484 msgid "error parsing element/structure list" msgstr "ошибка при разборе списка элементов/структур" -#: config/tc-arm.c:2504 +#: config/tc-arm.c:2490 msgid "expected }" msgstr "ожидается }" -#: config/tc-arm.c:2594 +#: config/tc-arm.c:2580 msgid "attempt to redefine typed alias" msgstr "попытка переопределить типизированный псевдоним" -#: config/tc-arm.c:2729 +#: config/tc-arm.c:2715 msgid "bad type for register" msgstr "некорректный тип для регистра" -#: config/tc-arm.c:2740 config/tc-nios2.c:1797 +#: config/tc-arm.c:2726 config/tc-nios2.c:1797 msgid "expression must be constant" msgstr "выражение должно быть константой" -#: config/tc-arm.c:2757 +#: config/tc-arm.c:2743 msgid "can't redefine the type of a register alias" msgstr "невозможно переопределить тип псевдонима регистра" -#: config/tc-arm.c:2764 +#: config/tc-arm.c:2750 msgid "you must specify a single type only" msgstr "необходимо указать только один тип" -#: config/tc-arm.c:2777 +#: config/tc-arm.c:2763 msgid "can't redefine the index of a scalar alias" msgstr "невозможно переопределить индекс псевдонима скаляра" -#: config/tc-arm.c:2785 +#: config/tc-arm.c:2771 msgid "scalar index must be constant" msgstr "скалярный индекс должен быть константой" -#: config/tc-arm.c:2794 +#: config/tc-arm.c:2780 msgid "expecting ]" msgstr "ожидается ]" -#: config/tc-arm.c:2846 +#: config/tc-arm.c:2832 msgid "invalid syntax for .dn directive" msgstr "некорректный синтаксис директивы .dn" -#: config/tc-arm.c:2852 +#: config/tc-arm.c:2838 msgid "invalid syntax for .qn directive" msgstr "некорректный синтаксис директивы .qn" -#: config/tc-arm.c:2887 +#: config/tc-arm.c:2868 #, c-format msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'" msgstr "игнорируется попытка использовать .unreq для постоянного имени регистра: «%s»" -#: config/tc-arm.c:3149 +#: config/tc-arm.c:3130 #, c-format msgid "Failed to find real start of function: %s\n" msgstr "Не удалось найти реальное начало функции: %s\n" -#: config/tc-arm.c:3166 +#: config/tc-arm.c:3147 msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций THUMB" -#: config/tc-arm.c:3179 +#: config/tc-arm.c:3160 msgid "selected processor does not support ARM opcodes" msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций ARM" -#: config/tc-arm.c:3191 +#: config/tc-arm.c:3172 #, c-format msgid "invalid instruction size selected (%d)" msgstr "выбран некорректный размер инструкции (%d)" -#: config/tc-arm.c:3223 +#: config/tc-arm.c:3204 #, c-format msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" msgstr "некорректный операнд в директиве .code (%d) (ожидается 16 или 32)" -#: config/tc-arm.c:3278 +#: config/tc-arm.c:3260 #, c-format msgid "expected comma after name \"%s\"" msgstr "ожидается запятая после имени «%s»" -#: config/tc-arm.c:3328 config/tc-m32r.c:584 +#: config/tc-arm.c:3310 config/tc-m32r.c:584 #, c-format msgid "symbol `%s' already defined" msgstr "символ «%s» уже определён" -#: config/tc-arm.c:3361 +#: config/tc-arm.c:3343 #, c-format msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" msgstr "нераспознанный синтаксис режима «%s»" -#: config/tc-arm.c:3404 +#: config/tc-arm.c:3386 msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr "Псевдооперация .ref доступна только с флагом -mccs." -#: config/tc-arm.c:3445 +#: config/tc-arm.c:3427 msgid ".asmfunc repeated." msgstr "повтор .asmfunc." -#: config/tc-arm.c:3449 +#: config/tc-arm.c:3431 msgid ".asmfunc without function." msgstr ".asmfunc без функции." -#: config/tc-arm.c:3455 +#: config/tc-arm.c:3437 msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr "Псевдооперация .asmfunc доступна только с флагом -mccs." -#: config/tc-arm.c:3466 +#: config/tc-arm.c:3448 msgid ".endasmfunc without a .asmfunc." msgstr ".endasmfunc без .asmfunc." -#: config/tc-arm.c:3470 +#: config/tc-arm.c:3452 msgid ".endasmfunc without function." msgstr ".endasmfunc без function." -#: config/tc-arm.c:3481 +#: config/tc-arm.c:3463 msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr "Псевдооперация .endasmfunc доступна только с флагом -mccs." -#: config/tc-arm.c:3490 +#: config/tc-arm.c:3472 msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag." msgstr "Псевдооперация .def доступна только с флагом -mccs." -#: config/tc-arm.c:3648 +#: config/tc-arm.c:3630 msgid "invalid type for literal pool" msgstr "неправильный тип пула литералов" -#: config/tc-arm.c:3728 config/tc-tic54x.c:5331 +#: config/tc-arm.c:3710 config/tc-tic54x.c:5412 #, c-format msgid "Invalid label '%s'" msgstr "Некорректная метка «%s»" -#: config/tc-arm.c:3904 +#: config/tc-arm.c:3887 msgid "(plt) is only valid on branch targets" msgstr "(plt) допустима только в целях ветвления" -#: config/tc-arm.c:3910 config/tc-csky.c:7650 config/tc-s390.c:1202 -#: config/tc-s390.c:1876 config/tc-xtensa.c:1712 +#: config/tc-arm.c:3893 config/tc-csky.c:7650 config/tc-s390.c:1202 +#: config/tc-s390.c:1876 config/tc-xtensa.c:1699 #, c-format msgid "%s relocations do not fit in %d byte" msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes" @@ -3813,415 +3863,429 @@ msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %d байт" msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %d байта" msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %d байт" -#: config/tc-arm.c:3992 +#: config/tc-arm.c:3975 msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead" msgstr "Операнд .inst.n слишком большой. Вместо него используйте .inst.w." -#: config/tc-arm.c:4012 +#: config/tc-arm.c:3995 msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead" msgstr "Невозможно определить размер инструкции Thumb. Вместо этого используйте .inst.n/.inst.w." -#: config/tc-arm.c:4042 +#: config/tc-arm.c:4025 msgid "width suffixes are invalid in ARM mode" msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM" -#: config/tc-arm.c:4086 dwarf2dbg.c:1449 +#: config/tc-arm.c:4069 dwarf2dbg.c:1453 msgid "expected 0 or 1" msgstr "ожидался 0 или 1" -#: config/tc-arm.c:4090 +#: config/tc-arm.c:4073 msgid "missing comma" msgstr "отсутствует запятая" -#: config/tc-arm.c:4123 +#: config/tc-arm.c:4106 msgid "duplicate .fnstart directive" msgstr "повторное употребление .fnstart" -#: config/tc-arm.c:4154 config/tc-tic6x.c:410 +#: config/tc-arm.c:4136 config/tc-tic6x.c:410 msgid "duplicate .handlerdata directive" msgstr "повторное употребление .handlerdata" -#: config/tc-arm.c:4173 +#: config/tc-arm.c:4155 msgid ".fnend directive without .fnstart" msgstr "директива .fnend без .fnstart" -#: config/tc-arm.c:4240 config/tc-tic6x.c:391 +#: config/tc-arm.c:4222 config/tc-tic6x.c:391 msgid "personality routine specified for cantunwind frame" msgstr "персонализационная процедура указана для кадра cantunwind" -#: config/tc-arm.c:4257 config/tc-tic6x.c:452 +#: config/tc-arm.c:4239 config/tc-tic6x.c:452 msgid "duplicate .personalityindex directive" msgstr "повторное употребление .personalityindex" -#: config/tc-arm.c:4264 config/tc-tic6x.c:459 +#: config/tc-arm.c:4246 config/tc-tic6x.c:459 msgid "bad personality routine number" msgstr "Плохой номер персонализационной процедуры" -#: config/tc-arm.c:4286 config/tc-tic6x.c:476 +#: config/tc-arm.c:4268 config/tc-tic6x.c:476 msgid "duplicate .personality directive" msgstr "повторное употребление .personality" -#: config/tc-arm.c:4396 +#: config/tc-arm.c:4294 +#, c-format +msgid "Unknown register no. encountered: %d\n" +msgstr "Обнаружен неизвестный номер регистра: %d\n" + +#: config/tc-arm.c:4390 +msgid "Warning: register list not in ascending order" +msgstr "Предупреждение: список регистров не упорядочен по возрастанию" + +#: config/tc-arm.c:4397 config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5878 +#: config/tc-m68k.c:5907 +msgid "bad register list" +msgstr "некорректный список регистров" + +#: config/tc-arm.c:4456 msgid "expected , <constant>" msgstr "ожидается , <константа>" -#: config/tc-arm.c:4405 +#: config/tc-arm.c:4465 msgid "number of registers must be in the range [1:4]" msgstr "количество регистров должно быть в диапазоне [1:4]" -#: config/tc-arm.c:4444 config/tc-arm.c:4494 config/tc-arm.c:4796 +#: config/tc-arm.c:4504 config/tc-arm.c:4554 msgid "expected register list" msgstr "ожидается список регистров" -#: config/tc-arm.c:4556 config/tc-arm.c:4690 +#: config/tc-arm.c:4616 config/tc-arm.c:4750 msgid "bad register range" msgstr "неверный диапазон регистров" -#: config/tc-arm.c:4781 +#: config/tc-arm.c:4815 msgid "FPA .unwind_save does not take a register list" msgstr "FPA .unwind_save не работает со списком регистров" -#: config/tc-arm.c:4822 +#: config/tc-arm.c:4849 msgid ".unwind_save does not support this kind of register" msgstr ".unwind_save не поддерживает такой вид регистров" -#: config/tc-arm.c:4861 +#: config/tc-arm.c:4888 msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" msgstr "SP и PC не допускаются в директиве .unwind_movsp" -#: config/tc-arm.c:4866 +#: config/tc-arm.c:4893 msgid "unexpected .unwind_movsp directive" msgstr "неожиданная директива .unwind_movsp" -#: config/tc-arm.c:4893 +#: config/tc-arm.c:4920 msgid "stack increment must be multiple of 4" msgstr "увеличение стека должно быть кратно 4" -#: config/tc-arm.c:4925 +#: config/tc-arm.c:4968 msgid "expected <reg>, <reg>" msgstr "ожидается <регистр>, <регистр>" -#: config/tc-arm.c:4943 +#: config/tc-arm.c:4986 msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" msgstr "регистр должен быть sp или задаваться директивой previousunwind_movsp" -#: config/tc-arm.c:4982 +#: config/tc-arm.c:5025 msgid "expected <offset>, <opcode>" msgstr "ожидается <смещение>, <код операции>" -#: config/tc-arm.c:4994 +#: config/tc-arm.c:5037 msgid "unwind opcode too long" msgstr "раскрученный код операции слишком длинен" -#: config/tc-arm.c:4999 +#: config/tc-arm.c:5042 msgid "invalid unwind opcode" msgstr "неверный раскрученный код операции" -#: config/tc-arm.c:5114 config/tc-arm.c:32507 +#: config/tc-arm.c:5157 config/tc-arm.c:32550 #, c-format msgid "unrecognised float16 format \"%s\"" msgstr "нераспознанный формат float16 «%s»" -#: config/tc-arm.c:5125 +#: config/tc-arm.c:5168 msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring." msgstr "формат float16 может быть задан только единожды, игнорируется" -#: config/tc-arm.c:5240 config/tc-arm.c:6323 config/tc-arm.c:11708 -#: config/tc-arm.c:12241 config/tc-arm.c:14361 config/tc-arm.c:16312 -#: config/tc-arm.c:16347 config/tc-arm.c:17275 config/tc-arm.c:19198 -#: config/tc-arm.c:19206 config/tc-arm.c:19213 config/tc-arm.c:20864 -#: config/tc-arm.c:29519 config/tc-arm.c:29583 config/tc-arm.c:29591 +#: config/tc-arm.c:5284 config/tc-arm.c:6367 config/tc-arm.c:11752 +#: config/tc-arm.c:12285 config/tc-arm.c:14405 config/tc-arm.c:16356 +#: config/tc-arm.c:16391 config/tc-arm.c:17319 config/tc-arm.c:19242 +#: config/tc-arm.c:19250 config/tc-arm.c:19257 config/tc-arm.c:20908 +#: config/tc-arm.c:29559 config/tc-arm.c:29623 config/tc-arm.c:29631 #: config/tc-metag.c:5174 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171 msgid "immediate value out of range" msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" -#: config/tc-arm.c:5410 +#: config/tc-arm.c:5454 msgid "invalid FPA immediate expression" msgstr "неверное непосредственное выражение FPA" -#: config/tc-arm.c:5596 +#: config/tc-arm.c:5640 msgid "'UXTW' not allowed here" msgstr "«UXTW» здесь запрещён" -#: config/tc-arm.c:5604 +#: config/tc-arm.c:5648 msgid "'LSL' or 'ASR' required" msgstr "требуется «LSL» или «ASR»" -#: config/tc-arm.c:5612 +#: config/tc-arm.c:5656 msgid "'LSL' required" msgstr "требуется «LSL»" -#: config/tc-arm.c:5620 +#: config/tc-arm.c:5664 msgid "'ASR' required" msgstr "требуется «ASR»" -#: config/tc-arm.c:5627 +#: config/tc-arm.c:5671 msgid "'UXTW' required" msgstr "требуется «UXTW»" -#: config/tc-arm.c:5706 +#: config/tc-arm.c:5750 msgid "invalid rotation" msgstr "неверное вращение" -#: config/tc-arm.c:5888 config/tc-arm.c:6101 +#: config/tc-arm.c:5932 config/tc-arm.c:6145 msgid "unknown group relocation" msgstr "неизвестная группа перемещения" -#: config/tc-arm.c:5924 +#: config/tc-arm.c:5968 msgid "alignment must be constant" msgstr "выравнивание должно быть константой" -#: config/tc-arm.c:6135 +#: config/tc-arm.c:6179 msgid "this group relocation is not allowed on this instruction" msgstr "данная группа перемещения недопустима для этой инструкции" -#: config/tc-arm.c:6191 +#: config/tc-arm.c:6235 msgid "'}' expected at end of 'option' field" msgstr "ожидается «}» в конце поля «option»" -#: config/tc-arm.c:6196 +#: config/tc-arm.c:6240 msgid "cannot combine index with option" msgstr "нельзя объединять индекс с параметром" -#: config/tc-arm.c:6461 +#: config/tc-arm.c:6505 msgid "unexpected bit specified after APSR" msgstr "указан неожиданный бит после APSR" -#: config/tc-arm.c:6473 +#: config/tc-arm.c:6517 msgid "selected processor does not support DSP extension" msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение DSP" -#: config/tc-arm.c:6485 +#: config/tc-arm.c:6529 msgid "bad bitmask specified after APSR" msgstr "указана плохая битовая маска после APSR" -#: config/tc-arm.c:6509 +#: config/tc-arm.c:6553 msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated" msgstr "запись в APSR без указания битовой маски устарела" -#: config/tc-arm.c:6521 config/tc-arm.c:13464 config/tc-arm.c:13509 -#: config/tc-arm.c:13513 +#: config/tc-arm.c:6565 config/tc-arm.c:13508 config/tc-arm.c:13553 +#: config/tc-arm.c:13557 msgid "selected processor does not support requested special purpose register" msgstr "выбранный процессор не поддерживает запрошенный регистр специальных возможностей" -#: config/tc-arm.c:6526 +#: config/tc-arm.c:6570 msgid "flag for {c}psr instruction expected" msgstr "ожидается флаг для инструкции {c}ps" -#: config/tc-arm.c:6590 +#: config/tc-arm.c:6634 msgid "unrecognized CPS flag" msgstr "нераспознанный флаг CPS" -#: config/tc-arm.c:6597 +#: config/tc-arm.c:6641 msgid "missing CPS flags" msgstr "отсутствуют флаги CPS" -#: config/tc-arm.c:6620 config/tc-arm.c:6626 +#: config/tc-arm.c:6664 config/tc-arm.c:6670 msgid "valid endian specifiers are be or le" msgstr "определителем порядка байт могут быть be или le" -#: config/tc-arm.c:6648 +#: config/tc-arm.c:6692 msgid "missing rotation field after comma" msgstr "отсутствует поле вращения после запятой" -#: config/tc-arm.c:6663 +#: config/tc-arm.c:6707 msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" msgstr "значением вращения могут быть только 0, 8, 16 или 24" -#: config/tc-arm.c:6692 +#: config/tc-arm.c:6736 msgid "condition required" msgstr "требуется условие" -#: config/tc-arm.c:6734 config/tc-arm.c:9871 +#: config/tc-arm.c:6778 config/tc-arm.c:9915 msgid "'[' expected" msgstr "ожидается «[»" -#: config/tc-arm.c:6747 +#: config/tc-arm.c:6791 msgid "',' expected" msgstr "ожидается «,»" -#: config/tc-arm.c:6764 +#: config/tc-arm.c:6808 msgid "invalid shift" msgstr "некорректный сдвиг" -#: config/tc-arm.c:6844 +#: config/tc-arm.c:6888 msgid "expected ARM or MVE vector register" msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM" -#: config/tc-arm.c:6893 +#: config/tc-arm.c:6937 msgid "can't use Neon quad register here" msgstr "здесь нельзя использовать четверной регистр Neon" -#: config/tc-arm.c:6962 +#: config/tc-arm.c:7006 msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" msgstr "ожидается операнд <Rm>, <Dm> или <Qm>" -#: config/tc-arm.c:7062 +#: config/tc-arm.c:7106 msgid "VFP single, double or MVE vector register expected" msgstr "ожидается регистр одинарной, двойной точности VFP или MVE" -#: config/tc-arm.c:7082 +#: config/tc-arm.c:7126 msgid "parse error" msgstr "ошибка разбора" -#: config/tc-arm.c:7386 +#: config/tc-arm.c:7430 msgid "immediate value 48 or 64 expected" msgstr "ожидается непосредственное значение 48 или 64" #. ISB can only take SY as an option. -#: config/tc-arm.c:7435 +#: config/tc-arm.c:7479 msgid "invalid barrier type" msgstr "неверный тип барьера" -#: config/tc-arm.c:7611 +#: config/tc-arm.c:7655 msgid "only floating point zero is allowed as immediate value" msgstr "непосредственным значением в качестве числа с плавающей точкой разрешён только ноль" -#: config/tc-arm.c:7706 +#: config/tc-arm.c:7750 msgid "immediate value is out of range" msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" -#: config/tc-arm.c:7881 +#: config/tc-arm.c:7925 msgid "iWMMXt data or control register expected" msgstr "ожидается управляющий регистр или регистр данных iWMMXt" -#: config/tc-arm.c:7922 +#: config/tc-arm.c:7966 msgid "Banked registers are not available with this architecture." msgstr "Банкование регистров недоступно на этой архитектуре." -#: config/tc-arm.c:8170 +#: config/tc-arm.c:8214 msgid "operand must be LR register" msgstr "операндом должен быть регистр LR" -#: config/tc-arm.c:8175 +#: config/tc-arm.c:8219 msgid "operand must be SP register" msgstr "операндом должен быть регистр SP" -#: config/tc-arm.c:8180 +#: config/tc-arm.c:8224 msgid "operand must be r12" msgstr "операндом должен быть r12" -#: config/tc-arm.c:8251 config/tc-score.c:264 +#: config/tc-arm.c:8295 config/tc-score.c:264 msgid "garbage following instruction" msgstr "мусор после инструкции" #. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is #. deprecated. -#: config/tc-arm.c:8301 +#: config/tc-arm.c:8345 msgid "use of r13 is deprecated" msgstr "использование r13 устарело" -#: config/tc-arm.c:8319 config/tc-arm.c:20564 +#: config/tc-arm.c:8363 config/tc-arm.c:20608 msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" msgstr "скалярная инструкция ARMv8.2 fp16 не может быть условной, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО" -#: config/tc-arm.c:8394 +#: config/tc-arm.c:8438 msgid "D register out of range for selected VFP version" msgstr "регистр D вне диапазона выбранной версии VFP" -#: config/tc-arm.c:8491 config/tc-arm.c:11397 +#: config/tc-arm.c:8535 config/tc-arm.c:11441 msgid "Instruction does not support =N addresses" msgstr "инструкция не поддерживает адреса =N" -#: config/tc-arm.c:8499 +#: config/tc-arm.c:8543 msgid "instruction does not accept preindexed addressing" msgstr "инструкция не принимает пред-индексированную адресацию" #. unindexed - only for coprocessor -#: config/tc-arm.c:8515 config/tc-arm.c:11460 +#: config/tc-arm.c:8559 config/tc-arm.c:11504 msgid "instruction does not accept unindexed addressing" msgstr "инструкция не принимает неиндексированную адресацию" -#: config/tc-arm.c:8523 +#: config/tc-arm.c:8567 msgid "destination register same as write-back base" msgstr "регистр назначения совпадает с базовым обратной записи" -#: config/tc-arm.c:8524 +#: config/tc-arm.c:8568 msgid "source register same as write-back base" msgstr "регистр-источник совпадает с базовым обратной записи" -#: config/tc-arm.c:8574 +#: config/tc-arm.c:8618 msgid "use of PC in this instruction is deprecated" msgstr "использование PC в этой инструкции устарело" -#: config/tc-arm.c:8597 +#: config/tc-arm.c:8641 msgid "instruction does not accept scaled register index" msgstr "инструкция не принимает масштабированный регистровый индекс" -#: config/tc-arm.c:8900 +#: config/tc-arm.c:8944 msgid "invalid pseudo operation" msgstr "неверная псевдооперация" -#: config/tc-arm.c:9128 +#: config/tc-arm.c:9172 msgid "invalid co-processor operand" msgstr "некорректный операнд сопроцессора" -#: config/tc-arm.c:9144 +#: config/tc-arm.c:9188 msgid "instruction does not support unindexed addressing" msgstr "инструкция не поддерживает неиндексированную адресацию" -#: config/tc-arm.c:9159 +#: config/tc-arm.c:9203 msgid "pc may not be used with write-back" msgstr "pc нельзя использовать с обратной записью" -#: config/tc-arm.c:9164 +#: config/tc-arm.c:9208 msgid "instruction does not support writeback" msgstr "инструкция не поддерживает обратную запись" -#: config/tc-arm.c:9270 +#: config/tc-arm.c:9314 msgid "Rn must not overlap other operands" msgstr "Rn не должен пересекаться с другими операндами" -#: config/tc-arm.c:9275 +#: config/tc-arm.c:9319 msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later" msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv8 и более новых" -#: config/tc-arm.c:9278 +#: config/tc-arm.c:9322 msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7" msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv6 и ARMv7" -#: config/tc-arm.c:9397 config/tc-arm.c:9416 config/tc-arm.c:9429 -#: config/tc-arm.c:12078 config/tc-arm.c:12109 config/tc-arm.c:12131 +#: config/tc-arm.c:9441 config/tc-arm.c:9460 config/tc-arm.c:9473 +#: config/tc-arm.c:12122 config/tc-arm.c:12153 config/tc-arm.c:12175 msgid "bit-field extends past end of register" msgstr "битовое поле выходит за границы регистра" -#: config/tc-arm.c:9459 +#: config/tc-arm.c:9503 msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'" msgstr "допустимыми суффиксами здесь могут быть только «(plt)» и «(tlscall)»" -#: config/tc-arm.c:9512 +#: config/tc-arm.c:9556 msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" msgstr "использование r15 в blx в режиме ARM не особенно полезно" -#: config/tc-arm.c:9534 +#: config/tc-arm.c:9578 msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" msgstr "использование r15 в bx в режиме ARM не особенно полезно" -#: config/tc-arm.c:9560 +#: config/tc-arm.c:9604 msgid "use of r15 in bxj is not really useful" msgstr "использование r15 в bxj не особенно полезно" -#: config/tc-arm.c:9608 +#: config/tc-arm.c:9652 msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8" msgstr "Такой доступ к регистру сопроцессора устарел в ARMv8" -#: config/tc-arm.c:9816 config/tc-arm.c:9825 +#: config/tc-arm.c:9860 config/tc-arm.c:9869 msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" msgstr "обратная запись в базовый регистр вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" -#: config/tc-arm.c:9819 +#: config/tc-arm.c:9863 msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" msgstr "обратная запись в базовый регистр при его нахождении в списке регистров вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" -#: config/tc-arm.c:9829 +#: config/tc-arm.c:9873 msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" msgstr "если регистр обратной записи в списке, то он должен быть самым нижним регистром в списке" -#: config/tc-arm.c:9866 +#: config/tc-arm.c:9910 msgid "first transfer register must be even" msgstr "первый регистр передачи должен быть чётным" -#: config/tc-arm.c:9869 +#: config/tc-arm.c:9913 msgid "can only transfer two consecutive registers" msgstr "передача допустима только для двух последовательных регистра" @@ -4229,1400 +4293,1400 @@ msgstr "передача допустима только для двух пос #. have been called in the first place. #. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't #. have been called in the first place. -#: config/tc-arm.c:9870 config/tc-arm.c:9940 config/tc-arm.c:10671 -#: config/tc-arm.c:12953 +#: config/tc-arm.c:9914 config/tc-arm.c:9984 config/tc-arm.c:10715 +#: config/tc-arm.c:12997 msgid "r14 not allowed here" msgstr "r14 здесь запрещён" -#: config/tc-arm.c:9882 +#: config/tc-arm.c:9926 msgid "base register written back, and overlaps second transfer register" msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается со вторым регистром передачи" -#: config/tc-arm.c:9892 +#: config/tc-arm.c:9936 msgid "index register overlaps transfer register" msgstr "индексный регистр пересекается с регистром передачи" -#: config/tc-arm.c:9921 config/tc-arm.c:10638 +#: config/tc-arm.c:9965 config/tc-arm.c:10682 msgid "offset must be zero in ARM encoding" msgstr "смещение должно быть нулевым при кодировании ARM" -#: config/tc-arm.c:9934 config/tc-arm.c:10665 +#: config/tc-arm.c:9978 config/tc-arm.c:10709 msgid "even register required" msgstr "требуется чётный регистр" -#: config/tc-arm.c:9937 +#: config/tc-arm.c:9981 msgid "can only load two consecutive registers" msgstr "загрузка допустима только в два последовательных регистра" -#: config/tc-arm.c:9955 +#: config/tc-arm.c:9999 msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned" msgstr "ldr в регистр 15 должна быть выровнена по 4-байтовой границе" -#: config/tc-arm.c:9978 config/tc-arm.c:10010 +#: config/tc-arm.c:10022 config/tc-arm.c:10054 msgid "this instruction requires a post-indexed address" msgstr "для данной инструкции требуется пост-индексируемый адрес" -#: config/tc-arm.c:10037 +#: config/tc-arm.c:10081 msgid "Rd and Rm should be different in mla" msgstr "Rd и Rm должны различаться в mla" -#: config/tc-arm.c:10064 config/tc-arm.c:13328 +#: config/tc-arm.c:10108 config/tc-arm.c:13372 msgid ":lower16: not allowed in this instruction" msgstr ":lower16: запрещён в этой инструкции" -#: config/tc-arm.c:10066 config/tc-arm.c:13333 +#: config/tc-arm.c:10110 config/tc-arm.c:13377 msgid ":upper16: not allowed in this instruction" msgstr ":upper16: запрещён в этой инструкции" -#: config/tc-arm.c:10083 +#: config/tc-arm.c:10127 msgid "operand 1 must be FPSCR" msgstr "операнд 1 должен быть FPSCR" -#: config/tc-arm.c:10136 config/tc-arm.c:10145 config/tc-arm.c:10199 -#: config/tc-arm.c:10208 +#: config/tc-arm.c:10180 config/tc-arm.c:10189 config/tc-arm.c:10243 +#: config/tc-arm.c:10252 msgid "selected processor does not support instruction" msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию" -#: config/tc-arm.c:10148 config/tc-arm.c:10211 +#: config/tc-arm.c:10192 config/tc-arm.c:10255 msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE" msgstr "доступ к системному регистру MVE без MVE вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" -#: config/tc-arm.c:10239 config/tc-arm.c:13447 +#: config/tc-arm.c:10283 config/tc-arm.c:13491 msgid "bad register for mrs" msgstr "неверный регистр для mrs" -#: config/tc-arm.c:10246 config/tc-arm.c:13471 +#: config/tc-arm.c:10290 config/tc-arm.c:13515 msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected" msgstr "ожидается «APSR», «CPSR» или «SPSR»" -#: config/tc-arm.c:10287 +#: config/tc-arm.c:10331 msgid "Rd and Rm should be different in mul" msgstr "Rd и Rm должны различаться в mul" -#: config/tc-arm.c:10306 config/tc-arm.c:10583 config/tc-arm.c:13610 +#: config/tc-arm.c:10350 config/tc-arm.c:10627 config/tc-arm.c:13654 msgid "rdhi and rdlo must be different" msgstr "rdhi и rdlo должны различаться" -#: config/tc-arm.c:10312 +#: config/tc-arm.c:10356 msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" msgstr "rdhi, rdlo и rm должны различаться" -#: config/tc-arm.c:10378 +#: config/tc-arm.c:10422 msgid "'[' expected after PLD mnemonic" msgstr "после мнемоники PLD ожидается «[»" -#: config/tc-arm.c:10380 config/tc-arm.c:10395 +#: config/tc-arm.c:10424 config/tc-arm.c:10439 msgid "post-indexed expression used in preload instruction" msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется пост-индексируемое выражение" -#: config/tc-arm.c:10382 config/tc-arm.c:10397 +#: config/tc-arm.c:10426 config/tc-arm.c:10441 msgid "writeback used in preload instruction" msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется обратная запись" -#: config/tc-arm.c:10384 config/tc-arm.c:10399 +#: config/tc-arm.c:10428 config/tc-arm.c:10443 msgid "unindexed addressing used in preload instruction" msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется неиндексированная адресация" -#: config/tc-arm.c:10393 +#: config/tc-arm.c:10437 msgid "'[' expected after PLI mnemonic" msgstr "после мнемоники PLI ожидается «[»" -#: config/tc-arm.c:10408 config/tc-arm.c:13779 +#: config/tc-arm.c:10452 config/tc-arm.c:13823 msgid "push/pop do not support {reglist}^" msgstr "push/pop не поддерживают {reglist}^" -#: config/tc-arm.c:10486 config/tc-arm.c:13956 +#: config/tc-arm.c:10530 config/tc-arm.c:14000 msgid "setend use is deprecated for ARMv8" msgstr "использование setend устарело в ARMv8" -#: config/tc-arm.c:10507 config/tc-arm.c:14017 config/tc-arm.c:14049 -#: config/tc-arm.c:14092 +#: config/tc-arm.c:10551 config/tc-arm.c:14061 config/tc-arm.c:14093 +#: config/tc-arm.c:14136 msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn" msgstr "в инструкции сдвига излишний сдвиг как часть операнда" -#: config/tc-arm.c:10517 config/tc-arm.c:14155 +#: config/tc-arm.c:10561 config/tc-arm.c:14199 msgid "immediate too large (bigger than 0xF)" msgstr "слишком большое непосредственное значение (больше 0xF)" -#: config/tc-arm.c:10541 config/tc-arm.c:10550 +#: config/tc-arm.c:10585 config/tc-arm.c:10594 msgid "selected processor does not support SETPAN instruction" msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию SETPAN" -#: config/tc-arm.c:10609 +#: config/tc-arm.c:10653 msgid "SRS base register must be r13" msgstr "базовый регистр SRS должен быть r13" -#: config/tc-arm.c:10668 +#: config/tc-arm.c:10712 msgid "can only store two consecutive registers" msgstr "сохранение допустимо только в два последовательных регистра" -#: config/tc-arm.c:10790 config/tc-arm.c:10811 +#: config/tc-arm.c:10834 config/tc-arm.c:10855 msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" msgstr "здесь разрешены только два последовательных регистра VFP SP" -#: config/tc-arm.c:10839 config/tc-arm.c:10854 +#: config/tc-arm.c:10883 config/tc-arm.c:10898 msgid "this addressing mode requires base-register writeback" msgstr "для данного режима адресации требуется базовый регистр обратной записи" #. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16. #. i.e. immbits must be in range 0 - 16. -#: config/tc-arm.c:10983 +#: config/tc-arm.c:11027 msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [0, 16]" #. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32. #. i.e. immbits must be in range 0 - 31. -#: config/tc-arm.c:10990 +#: config/tc-arm.c:11034 msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]" msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [1, 32]" -#: config/tc-arm.c:11056 +#: config/tc-arm.c:11100 msgid "this instruction does not support indexing" msgstr "данная инструкция не поддерживает индексацию" -#: config/tc-arm.c:11079 +#: config/tc-arm.c:11123 msgid "only r15 allowed here" msgstr "здесь разрешён только r15" -#: config/tc-arm.c:11214 +#: config/tc-arm.c:11258 msgid "immediate operand requires iWMMXt2" msgstr "требуется непосредственный операнд iWMMXt2" -#: config/tc-arm.c:11358 +#: config/tc-arm.c:11402 msgid "shift by register not allowed in thumb mode" msgstr "сдвиг регистром запрещён в режиме thumb" -#: config/tc-arm.c:11370 config/tc-arm.c:14201 config/tc-arm.c:28810 +#: config/tc-arm.c:11414 config/tc-arm.c:14245 config/tc-arm.c:28850 msgid "shift expression is too large" msgstr "выражение сдвига слишком большое" -#: config/tc-arm.c:11403 +#: config/tc-arm.c:11447 msgid "cannot use register index with this instruction" msgstr "невозможно использовать индексный регистр с этой инструкцией" -#: config/tc-arm.c:11405 +#: config/tc-arm.c:11449 msgid "Thumb does not support negative register indexing" msgstr "Thumb не поддерживает отрицательные индексный регистры" -#: config/tc-arm.c:11407 +#: config/tc-arm.c:11451 msgid "Thumb does not support register post-indexing" msgstr "Thumb не поддерживает регистровую пост-индексацию" -#: config/tc-arm.c:11409 +#: config/tc-arm.c:11453 msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" msgstr "Thumb не поддерживает регистровую индексацию с обратной записью" -#: config/tc-arm.c:11411 +#: config/tc-arm.c:11455 msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" msgstr "Thumb поддерживает только LSL в регистровой индексации сдвигом" -#: config/tc-arm.c:11420 config/tc-arm.c:19932 +#: config/tc-arm.c:11464 config/tc-arm.c:19976 msgid "shift out of range" msgstr "сдвиг вне диапазона" -#: config/tc-arm.c:11429 +#: config/tc-arm.c:11473 msgid "cannot use writeback with this instruction" msgstr "невозможно использовать обратную запись с этой инструкцией" -#: config/tc-arm.c:11450 +#: config/tc-arm.c:11494 msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с относительной PC адресацией" -#: config/tc-arm.c:11451 +#: config/tc-arm.c:11495 msgid "cannot use post-indexing with this instruction" msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с этой инструкцией" -#: config/tc-arm.c:11689 +#: config/tc-arm.c:11733 msgid "cannot honor width suffix" msgstr "не удалось учесть суффикс ширины" -#: config/tc-arm.c:11703 +#: config/tc-arm.c:11747 msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" msgstr "разрешены только SUBS PC, LR, #const" -#: config/tc-arm.c:11786 config/tc-arm.c:11946 config/tc-arm.c:12043 -#: config/tc-arm.c:13408 config/tc-arm.c:13716 +#: config/tc-arm.c:11830 config/tc-arm.c:11990 config/tc-arm.c:12087 +#: config/tc-arm.c:13452 config/tc-arm.c:13760 msgid "shift must be constant" msgstr "сдвиг должен быть константой" -#: config/tc-arm.c:11791 +#: config/tc-arm.c:11835 msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode" msgstr "значения сдвига больше 3 запрещено в режиме thumb" -#: config/tc-arm.c:11793 +#: config/tc-arm.c:11837 msgid "only LSL shift allowed in thumb mode" msgstr "в режиме thumb допускается только сдвиг LSL" -#: config/tc-arm.c:11817 config/tc-arm.c:11961 config/tc-arm.c:12058 -#: config/tc-arm.c:13421 +#: config/tc-arm.c:11861 config/tc-arm.c:12005 config/tc-arm.c:12102 +#: config/tc-arm.c:13465 msgid "unshifted register required" msgstr "требуется не сдвиговый регистр" -#: config/tc-arm.c:11832 config/tc-arm.c:12069 config/tc-arm.c:13571 +#: config/tc-arm.c:11876 config/tc-arm.c:12113 config/tc-arm.c:13615 msgid "dest must overlap one source register" msgstr "назначение должно пересекаться с одним из регистров источника" -#: config/tc-arm.c:11964 config/tc-csky.c:6004 +#: config/tc-arm.c:12008 config/tc-csky.c:6004 msgid "dest and source1 must be the same register" msgstr "назначение и источник1 должны быть одним и тем же регистром" -#: config/tc-arm.c:12204 +#: config/tc-arm.c:12248 msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction" msgstr "выбранная архитектура не поддерживает инструкцию широкого условного ветвления" -#: config/tc-arm.c:12237 +#: config/tc-arm.c:12281 msgid "instruction is always unconditional" msgstr "инструкция всегда безусловная" -#: config/tc-arm.c:12412 +#: config/tc-arm.c:12456 msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" msgstr "выбранный процессор не поддерживает форму «A» этой инструкции" -#: config/tc-arm.c:12415 +#: config/tc-arm.c:12459 msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" -msgstr "Thumb не поддерживает 2-аргументную форму этой инструкции" +msgstr "Thumb не поддерживает разновидность этой инструкции с двумя параметрами" -#: config/tc-arm.c:12540 +#: config/tc-arm.c:12584 msgid "SP not allowed in register list" msgstr "SP не допускается указывать в списке регистров" -#: config/tc-arm.c:12544 config/tc-arm.c:12651 +#: config/tc-arm.c:12588 config/tc-arm.c:12695 msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE" msgstr "наличие в списке регистров базового регистра при использовании обратной записи создаёт НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" -#: config/tc-arm.c:12552 +#: config/tc-arm.c:12596 msgid "LR and PC should not both be in register list" msgstr "LR и PC не должны быть в списке регистров одновременно" -#: config/tc-arm.c:12560 +#: config/tc-arm.c:12604 msgid "PC not allowed in register list" msgstr "PC не допускается указывать в списке регистров" -#: config/tc-arm.c:12603 +#: config/tc-arm.c:12647 msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" msgstr "множественная загрузка/сохранение в Thumb не поддерживает {reglist}^" -#: config/tc-arm.c:12628 config/tc-arm.c:12706 +#: config/tc-arm.c:12672 config/tc-arm.c:12750 #, c-format msgid "value stored for r%d is UNKNOWN" msgstr "значение, сохранённое для r%d, НЕИЗВЕСТНО" -#: config/tc-arm.c:12699 +#: config/tc-arm.c:12743 msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" msgstr "инструкцию Thumb-2 допускается указывать только в объединённом синтаксисе" -#: config/tc-arm.c:12703 config/tc-arm.c:12713 +#: config/tc-arm.c:12747 config/tc-arm.c:12757 msgid "this instruction will write back the base register" msgstr "эта инструкция выполнит обратную запись в базовый регистр" -#: config/tc-arm.c:12716 +#: config/tc-arm.c:12760 msgid "this instruction will not write back the base register" msgstr "эта инструкция не выполнит обратную запись в базовый регистр" -#: config/tc-arm.c:12747 +#: config/tc-arm.c:12791 msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" msgstr "r14 не допускается указывать первым регистром, если отсутствует второй регистр" -#: config/tc-arm.c:12847 +#: config/tc-arm.c:12891 msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled." msgstr "Эта инструкция может приводить к непредсказумому поведению, если выполняется в ядрах M-профиля с включёнными прерываниями." -#: config/tc-arm.c:12876 config/tc-arm.c:12889 config/tc-arm.c:12925 +#: config/tc-arm.c:12920 config/tc-arm.c:12933 config/tc-arm.c:12969 msgid "Thumb does not support this addressing mode" msgstr "Thumb не поддерживает данный режим адресации" -#: config/tc-arm.c:12893 +#: config/tc-arm.c:12937 msgid "byte or halfword not valid for base register" msgstr "байт или полуслово недопустимо для базового регистра" -#: config/tc-arm.c:12896 +#: config/tc-arm.c:12940 msgid "r15 based store not allowed" msgstr "хранилище на основе r15 не допускается" -#: config/tc-arm.c:12898 +#: config/tc-arm.c:12942 msgid "invalid base register for register offset" msgstr "некорректный базовый регистр для регистрового смещения" -#: config/tc-arm.c:12955 +#: config/tc-arm.c:12999 msgid "r12 not allowed here" msgstr "r12 здесь запрещён" -#: config/tc-arm.c:12961 +#: config/tc-arm.c:13005 msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers" msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается с одним из регистром передачи" -#: config/tc-arm.c:13089 +#: config/tc-arm.c:13133 #, c-format msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register." msgstr "Использование r%u в качестве регистра источника устарело, если r%u является регистром назначения." -#: config/tc-arm.c:13284 +#: config/tc-arm.c:13328 msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax" msgstr "сдвиги в инструкциях CMP/MOV поддерживаются только при указании в объединённом синтаксисе" -#: config/tc-arm.c:13312 +#: config/tc-arm.c:13356 msgid "only lo regs allowed with immediate" msgstr "только нижние регистры допускаются с непосредственными значениями" -#: config/tc-arm.c:13489 +#: config/tc-arm.c:13533 msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" msgstr "кодирование Thumb не поддерживает здесь непосредственное значение" -#: config/tc-arm.c:13576 +#: config/tc-arm.c:13620 msgid "Thumb-2 MUL must not set flags" msgstr "Thumb-2 MUL не должна устанавливать флаги" -#: config/tc-arm.c:13641 +#: config/tc-arm.c:13685 msgid "Thumb does not support NOP with hints" msgstr "Thumb не поддерживает NOP с подсказками" -#: config/tc-arm.c:13801 config/tc-arm.c:13813 +#: config/tc-arm.c:13845 config/tc-arm.c:13857 msgid "invalid register list to push/pop instruction" msgstr "некорректный список регистров в инструкции push/pop" -#: config/tc-arm.c:14076 +#: config/tc-arm.c:14120 msgid "source1 and dest must be same register" msgstr "источник1 и назначение должны быть одним и тем же регистром" -#: config/tc-arm.c:14101 +#: config/tc-arm.c:14145 msgid "ror #imm not supported" msgstr "ror #imm не поддерживается" -#: config/tc-arm.c:14152 +#: config/tc-arm.c:14196 msgid "SMC is not permitted on this architecture" msgstr "SMC запрещена на этой архитектуре" -#: config/tc-arm.c:14318 +#: config/tc-arm.c:14362 msgid "Thumb encoding does not support rotation" msgstr "кодирование Thumb не поддерживает вращение" -#: config/tc-arm.c:14338 +#: config/tc-arm.c:14382 msgid "instruction requires register index" msgstr "для инструкции требуется регистровый индекс" -#: config/tc-arm.c:14348 +#: config/tc-arm.c:14392 msgid "instruction does not allow shifted index" msgstr "инструкция запрещает сдвиговый индекс" -#: config/tc-arm.c:14504 config/tc-arm.c:29954 +#: config/tc-arm.c:14548 config/tc-arm.c:29994 msgid "out of range label-relative fixup value" msgstr "значение местоположение относительно метки (label-relative fixup) за пределами диапазона" -#: config/tc-arm.c:14828 +#: config/tc-arm.c:14872 msgid "invalid neon suffix for non neon instruction" msgstr "неверный суффикс neon для инструкции не neon" -#: config/tc-arm.c:15223 config/tc-arm.c:15576 config/tc-arm.c:17061 -#: config/tc-arm.c:17141 config/tc-arm.c:17198 config/tc-arm.c:19079 -#: config/tc-arm.c:21268 config/tc-arm.c:21455 +#: config/tc-arm.c:15267 config/tc-arm.c:15620 config/tc-arm.c:17105 +#: config/tc-arm.c:17185 config/tc-arm.c:17242 config/tc-arm.c:19123 +#: config/tc-arm.c:21312 config/tc-arm.c:21499 msgid "invalid instruction shape" msgstr "неверная форма инструкции" -#: config/tc-arm.c:15475 +#: config/tc-arm.c:15519 msgid "types specified in both the mnemonic and operands" msgstr "типы указаны как в мнемонике так и в операндах" -#: config/tc-arm.c:15512 +#: config/tc-arm.c:15556 msgid "operand types can't be inferred" msgstr "невозможно догадаться о типах операндов" -#: config/tc-arm.c:15518 +#: config/tc-arm.c:15562 msgid "type specifier has the wrong number of parts" msgstr "определитель типа содержит ошибочное количество частей" -#: config/tc-arm.c:15604 config/tc-arm.c:19350 config/tc-arm.c:19357 +#: config/tc-arm.c:15648 config/tc-arm.c:19394 config/tc-arm.c:19401 msgid "operand size must match register width" msgstr "размер операнда должен совпадать с шириной регистра" -#: config/tc-arm.c:15626 +#: config/tc-arm.c:15670 msgid "inconsistent types in Neon instruction" msgstr "несоответствие типов в инструкции Neon" -#: config/tc-arm.c:16047 +#: config/tc-arm.c:16091 msgid "Type is not allowed for this instruction" msgstr "В этой инструкции тип не допускается" -#: config/tc-arm.c:16122 +#: config/tc-arm.c:16166 msgid "MVE vector or ARM register expected" msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM" -#: config/tc-arm.c:16239 +#: config/tc-arm.c:16283 msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8" msgstr "непосредственное значение должно быть 1, 2, 4 или 8" -#: config/tc-arm.c:16396 +#: config/tc-arm.c:16440 msgid "immediate operand expected in the range [1,8]" msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 8]" -#: config/tc-arm.c:16397 +#: config/tc-arm.c:16441 msgid "immediate operand expected in the range [1,16]" msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 16]" -#: config/tc-arm.c:16539 +#: config/tc-arm.c:16583 msgid "expected LR" msgstr "ожидается LR" -#: config/tc-arm.c:17038 config/tc-arm.c:17118 config/tc-arm.c:18715 -#: config/tc-arm.c:20549 +#: config/tc-arm.c:17082 config/tc-arm.c:17162 config/tc-arm.c:18759 +#: config/tc-arm.c:20593 msgid "immediate out of range for shift" msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона сдвига" -#: config/tc-arm.c:17332 +#: config/tc-arm.c:17376 msgid "first and second operands shall be the same register" msgstr "первый и второй операнды должны быть одним и тем же регистром" -#: config/tc-arm.c:17446 config/tc-arm.c:17508 +#: config/tc-arm.c:17490 config/tc-arm.c:17552 msgid "destination register and offset register may not be the same" msgstr "регистр назначения и регистр смещения не могут быть одним и тем же" -#: config/tc-arm.c:17458 config/tc-arm.c:17577 +#: config/tc-arm.c:17502 config/tc-arm.c:17621 msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]" msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 4 и в диапазоне +/-[0,508]" -#: config/tc-arm.c:17460 +#: config/tc-arm.c:17504 msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]" msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 8 и в диапазоне +/-[0,1016]" -#: config/tc-arm.c:17481 +#: config/tc-arm.c:17525 msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word" msgstr "невозможно сдвинуть смещения при доступе к менее чем половине слова" -#: config/tc-arm.c:17483 +#: config/tc-arm.c:17527 msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively" msgstr "непосредственное смещение сдвига должны равняться 1, 2 или 3 для половины слова, слова или двойного слова, соответственно" -#: config/tc-arm.c:17570 +#: config/tc-arm.c:17614 msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]" msgstr "непосредственное значение должно быть а диапазоне +/-[0,127]" -#: config/tc-arm.c:17573 +#: config/tc-arm.c:17617 msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]" msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 2 и в диапазоне +/-[0,254]" -#: config/tc-arm.c:17587 config/tc-arm.c:18413 +#: config/tc-arm.c:17631 config/tc-arm.c:18457 msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected" msgstr "ожидается векторный регистр MVE в диапазоне [Q0..Q7]" -#: config/tc-arm.c:17903 config/tc-arm.c:19771 +#: config/tc-arm.c:17947 config/tc-arm.c:19815 msgid "scalar out of range for multiply instruction" msgstr "скаляр вне диапазона инструкции умножения" -#: config/tc-arm.c:17991 +#: config/tc-arm.c:18035 msgid "index must be in the range 0 to 3" msgstr "индекс должен быть в диапазоне от 0 до 3" -#: config/tc-arm.c:17994 +#: config/tc-arm.c:18038 msgid "indexed register must be less than 8" msgstr "индексный регистр должен быть меньше 8" -#: config/tc-arm.c:18195 config/tc-arm.c:21519 +#: config/tc-arm.c:18239 config/tc-arm.c:21563 msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE" msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые первый и третий операнды делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ" -#: config/tc-arm.c:18554 +#: config/tc-arm.c:18598 msgid "instruction form not available on this architecture." msgstr "форма инструкции недоступна на этой архитектуре" -#: config/tc-arm.c:18557 +#: config/tc-arm.c:18601 msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD." msgstr "данная инструкция подразумевает использование ARMv8.1 AdvSIMD." -#: config/tc-arm.c:18664 config/tc-arm.c:18689 +#: config/tc-arm.c:18708 config/tc-arm.c:18733 msgid "immediate out of range for insert" msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона вставки" -#: config/tc-arm.c:18836 +#: config/tc-arm.c:18880 msgid "immediate out of range for narrowing operation" msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона операции сужения" -#: config/tc-arm.c:18983 +#: config/tc-arm.c:19027 msgid "operands 0 and 1 must be the same register" msgstr "операнды 0 и 1 должны быть одним и тем же регистром" -#: config/tc-arm.c:19089 config/tc-arm.c:21367 +#: config/tc-arm.c:19133 config/tc-arm.c:21411 msgid "invalid rounding mode" msgstr "неверный режим округления" -#: config/tc-arm.c:19561 +#: config/tc-arm.c:19605 msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" msgstr "для непосредственного значения в VMOV должен быть указан размер операнда" -#: config/tc-arm.c:19571 +#: config/tc-arm.c:19615 msgid "immediate has bits set outside the operand size" msgstr "непосредственное значение содержит установленные биты вне диапазона размера операнда" -#: config/tc-arm.c:19806 +#: config/tc-arm.c:19850 msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" msgstr "vfmal/vfmsl с типом FP16 не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО" -#: config/tc-arm.c:19914 +#: config/tc-arm.c:19958 msgid "Instruction form not available on this architecture." msgstr "Форма инструкции недоступна на этой архитектуре." -#: config/tc-arm.c:19968 +#: config/tc-arm.c:20012 msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE" msgstr "Предупреждение: 64-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ" -#: config/tc-arm.c:19973 +#: config/tc-arm.c:20017 msgid "elements must be smaller than reversal region" msgstr "элементы должны быть меньше области возврата" -#: config/tc-arm.c:20065 +#: config/tc-arm.c:20109 msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one." msgstr "Индекс один должен быть [2,3] и индекс два должен быть на два меньше первого." -#: config/tc-arm.c:20068 +#: config/tc-arm.c:20112 msgid "Destination registers may not be the same" msgstr "Регистры назначения не могут быть одинаковыми" -#: config/tc-arm.c:20266 config/tc-arm.c:20349 +#: config/tc-arm.c:20310 config/tc-arm.c:20393 msgid "bad type for scalar" msgstr "некорректный тип для скаляра" -#: config/tc-arm.c:20405 +#: config/tc-arm.c:20449 msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)" msgstr "непосредственная константа корректна как для битового шаблона так и для значения с плавающей запятой (используется значение плавающей запятой)" -#: config/tc-arm.c:20457 config/tc-arm.c:20468 +#: config/tc-arm.c:20501 config/tc-arm.c:20512 msgid "VFP registers must be adjacent" msgstr "регистры VFP должны быть расположенным рядом" -#: config/tc-arm.c:20558 +#: config/tc-arm.c:20602 msgid "invalid suffix" msgstr "неверный суффикс" -#: config/tc-arm.c:20712 +#: config/tc-arm.c:20756 msgid "bad list length for table lookup" msgstr "неверная длина списка для таблицы поиска" -#: config/tc-arm.c:20745 +#: config/tc-arm.c:20789 msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" msgstr "для VLDMDB и VSTMDB должна использоваться обратная запись" -#: config/tc-arm.c:20748 config/tc-arm.c:20774 +#: config/tc-arm.c:20792 config/tc-arm.c:20818 msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 16 регистров" -#: config/tc-arm.c:20769 +#: config/tc-arm.c:20813 msgid "register list must contain at least 1 and at most 32 registers" msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 32 регистров" -#: config/tc-arm.c:20822 config/tc-arm.c:20855 +#: config/tc-arm.c:20866 config/tc-arm.c:20899 msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE" msgstr "Использование PC в этом месте вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" -#: config/tc-arm.c:20824 +#: config/tc-arm.c:20868 msgid "Use of PC here is deprecated" msgstr "Использование PC в этом месте устарело" -#: config/tc-arm.c:20858 +#: config/tc-arm.c:20902 msgid "instruction does not accept register index" msgstr "инструкция не принимает регистровый индекс" -#: config/tc-arm.c:20861 +#: config/tc-arm.c:20905 msgid "instruction does not accept PC-relative addressing" msgstr "инструкция не принимает относительную PC адресацию" -#: config/tc-arm.c:20883 config/tc-arm.c:20892 +#: config/tc-arm.c:20927 config/tc-arm.c:20936 msgid "Instruction not permitted on this architecture" msgstr "Инструкция не запрещена на этой архитектуре" -#: config/tc-arm.c:20941 +#: config/tc-arm.c:20985 msgid "bad alignment" msgstr "неверное выравнивание" -#: config/tc-arm.c:20958 +#: config/tc-arm.c:21002 msgid "bad list type for instruction" msgstr "неверный тип списка для инструкции" -#: config/tc-arm.c:21002 +#: config/tc-arm.c:21046 msgid "unsupported alignment for instruction" msgstr "неподдерживаемое выравнивание для инструкции" -#: config/tc-arm.c:21021 config/tc-arm.c:21115 config/tc-arm.c:21127 -#: config/tc-arm.c:21137 config/tc-arm.c:21151 +#: config/tc-arm.c:21065 config/tc-arm.c:21159 config/tc-arm.c:21171 +#: config/tc-arm.c:21181 config/tc-arm.c:21195 msgid "bad list length" msgstr "неверная длина списка" -#: config/tc-arm.c:21026 +#: config/tc-arm.c:21070 msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" msgstr "шаг 2 недоступен, если размер элемента равен 8" -#: config/tc-arm.c:21059 config/tc-arm.c:21135 +#: config/tc-arm.c:21103 config/tc-arm.c:21179 msgid "can't use alignment with this instruction" msgstr "невозможно использовать выравнивание с этой инструкцией" -#: config/tc-arm.c:21207 +#: config/tc-arm.c:21251 msgid "post-index must be a register" msgstr "пост-индекс должен задаваться регистром" -#: config/tc-arm.c:21209 +#: config/tc-arm.c:21253 msgid "bad register for post-index" msgstr "неверный регистр для пост-индекса" -#: config/tc-arm.c:21431 +#: config/tc-arm.c:21475 msgid "scalar out of range" msgstr "скаляр вне диапазона" -#: config/tc-arm.c:21564 +#: config/tc-arm.c:21608 msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" msgstr "Инструкции скалярного произведения не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО." -#: config/tc-arm.c:21639 config/tc-arm.c:21667 config/tc-arm.c:22349 +#: config/tc-arm.c:21683 config/tc-arm.c:21711 config/tc-arm.c:22393 msgid "index must be 0 or 1" msgstr "индекс должен быть 0 или 1" -#: config/tc-arm.c:21642 config/tc-arm.c:21670 config/tc-arm.c:22352 +#: config/tc-arm.c:21686 config/tc-arm.c:21714 config/tc-arm.c:22396 msgid "indexed register must be less than 16" msgstr "индексный регистр должен быть меньше 16" -#: config/tc-arm.c:21708 +#: config/tc-arm.c:21752 msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv." msgstr "Регистром должен быть r0-r14 кроме r13 или APSR_nzcv." -#: config/tc-arm.c:21711 +#: config/tc-arm.c:21755 msgid "Register must be an even register between r0-r10." msgstr "Регистр должен быть чётным регистром в диапазоне r0-r10." -#: config/tc-arm.c:21736 +#: config/tc-arm.c:21780 msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7" msgstr "Сопроцессор CDE должен быть в диапазоне 0-7" -#: config/tc-arm.c:21770 +#: config/tc-arm.c:21814 msgid "cx1d requires consecutive destination registers." msgstr "Для cx1d требуются последовательные регистры назначения." -#: config/tc-arm.c:21800 +#: config/tc-arm.c:21844 msgid "cx2d requires consecutive destination registers." msgstr "Для cx2d требуются последовательные регистры назначения." -#: config/tc-arm.c:21839 +#: config/tc-arm.c:21883 msgid "cx3d requires consecutive destination registers." msgstr "Для cx3d требуются последовательные регистры назначения." -#: config/tc-arm.c:22031 +#: config/tc-arm.c:22075 msgid "'q' register must be in range 0-7" msgstr "Регистр «q» должен быть в диапазоне 0-7" -#: config/tc-arm.c:22034 +#: config/tc-arm.c:22078 msgid "'d' register must be in range 0-15" msgstr "Регистр «d» должен быть в диапазоне 0-15" -#: config/tc-arm.c:22036 +#: config/tc-arm.c:22080 msgid "'s' register must be in range 0-31" msgstr "Регистр «s» должен быть в диапазоне 0-31" -#: config/tc-arm.c:22091 +#: config/tc-arm.c:22135 msgid "vcx instructions with Q registers require MVE" msgstr "Для инструкций vcx с регистрами Q требуется MVE" -#: config/tc-arm.c:22096 +#: config/tc-arm.c:22140 msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point extension." msgstr "Для инструкций vcx с регистрами S или D требуется MVE или расширение с плавающей запятой Armv8-M." -#: config/tc-arm.c:22112 +#: config/tc-arm.c:22156 msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047" msgstr "В инструкции vcx1 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-2047" -#: config/tc-arm.c:22128 +#: config/tc-arm.c:22172 msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63" msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-63" -#: config/tc-arm.c:22143 +#: config/tc-arm.c:22187 msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7" msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-7" -#: config/tc-arm.c:22733 config/tc-arm.c:22837 +#: config/tc-arm.c:22777 config/tc-arm.c:22881 msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" msgstr "условные инфиксы устарели в объединённом синтаксисе" -#: config/tc-arm.c:23048 +#: config/tc-arm.c:23092 msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb." msgstr "Предупреждение: условие вне блока IT для Thumb." -#: config/tc-arm.c:23376 +#: config/tc-arm.c:23420 msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM" msgstr "Короткие ветвления, Не определено, SVC, LDM/STM" -#: config/tc-arm.c:23377 +#: config/tc-arm.c:23421 msgid "Miscellaneous 16-bit instructions" msgstr "Различные 16-битные инструкции" -#: config/tc-arm.c:23378 +#: config/tc-arm.c:23422 msgid "ADR" msgstr "ADR" -#: config/tc-arm.c:23379 +#: config/tc-arm.c:23423 msgid "Literal loads" msgstr "Загрузка литерала" -#: config/tc-arm.c:23380 +#: config/tc-arm.c:23424 msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc" msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP, BX, BLX задаётся pc" -#: config/tc-arm.c:23381 +#: config/tc-arm.c:23425 msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc" msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP задаётся pc" #. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue' #. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen. -#: config/tc-arm.c:23384 +#: config/tc-arm.c:23428 msgid "ADD/SUB sp, sp #imm" msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm" -#: config/tc-arm.c:23406 +#: config/tc-arm.c:23450 msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" msgstr "Блоки IT с 32-битными инструкциями Thumb снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R" -#: config/tc-arm.c:23418 +#: config/tc-arm.c:23462 #, c-format msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s" msgstr "Блоки IT с 16-битными инструкциями Thumb следующего класса снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R: %s" -#: config/tc-arm.c:23432 +#: config/tc-arm.c:23476 msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" msgstr "Блоки IT с более чем одной условной инструкцией снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R" -#: config/tc-arm.c:23550 +#: config/tc-arm.c:23594 #, c-format msgid "bad instruction `%s'" msgstr "плохая инструкция «%s»" -#: config/tc-arm.c:23556 +#: config/tc-arm.c:23600 msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" msgstr "суффикс s в инструкциях сравнения устарел" -#: config/tc-arm.c:23576 +#: config/tc-arm.c:23620 msgid "SVC is not permitted on this architecture" msgstr "SVC запрещена на этой архитектуре" -#: config/tc-arm.c:23578 +#: config/tc-arm.c:23622 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode" msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb" -#: config/tc-arm.c:23584 +#: config/tc-arm.c:23628 msgid "Thumb does not support conditional execution" msgstr "Thumb не поддерживает условное выполнение" -#: config/tc-arm.c:23604 +#: config/tc-arm.c:23648 #, c-format msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'" msgstr "выбранный процессор не поддерживает 32-битный вариант инструкции «%s»" -#: config/tc-arm.c:23607 +#: config/tc-arm.c:23651 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode" msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb-2" -#: config/tc-arm.c:23632 +#: config/tc-arm.c:23676 #, c-format msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" msgstr "не удалось учесть суффикс ширины «%s»" -#: config/tc-arm.c:23674 +#: config/tc-arm.c:23718 #, c-format msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode" msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме ARM" -#: config/tc-arm.c:23679 +#: config/tc-arm.c:23723 #, c-format msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM — «%s»" -#: config/tc-arm.c:23712 +#: config/tc-arm.c:23756 #, c-format msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'" msgstr "попытка использования инструкции ARM на процессоре, поддерживающем только Thumb — «%s»" -#: config/tc-arm.c:23730 +#: config/tc-arm.c:23774 #, c-format msgid "section '%s' finished with an open IT block." msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком IT" -#: config/tc-arm.c:23733 +#: config/tc-arm.c:23777 #, c-format msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block." msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком VPT/VPST" -#: config/tc-arm.c:23740 +#: config/tc-arm.c:23784 msgid "file finished with an open IT block." msgstr "файл завершён с открытым блоком IT" -#: config/tc-arm.c:23742 +#: config/tc-arm.c:23786 msgid "file finished with an open VPT/VPST block." msgstr "файл завершён с открытым блоком VPT/VPST" -#: config/tc-arm.c:27455 +#: config/tc-arm.c:27495 #, c-format msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." msgstr "выравнивание больше чем %d байт не поддерживается в разделах .text" -#: config/tc-arm.c:27721 config/tc-ia64.c:3589 +#: config/tc-arm.c:27761 config/tc-ia64.c:3589 #, c-format msgid "Group section `%s' has no group signature" msgstr "Раздел групп «%s» не имеет подписи группы" -#: config/tc-arm.c:27767 +#: config/tc-arm.c:27807 msgid "handlerdata in cantunwind frame" msgstr "handlerdata в кадре cantunwind" -#: config/tc-arm.c:27784 +#: config/tc-arm.c:27824 msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций для персонализационной процедуры 0" -#: config/tc-arm.c:27815 +#: config/tc-arm.c:27855 msgid "attempt to recreate an unwind entry" msgstr "попытаться пересоздать элемент раскрытия" -#: config/tc-arm.c:27825 +#: config/tc-arm.c:27865 msgid "too many unwind opcodes" msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций" -#: config/tc-arm.c:28125 +#: config/tc-arm.c:28167 #, c-format msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s" msgstr "[-mwarn-syms]: Назначение делает символ, совпадающий с инструкцией ARM: %s" -#: config/tc-arm.c:28489 config/tc-arm.c:28557 +#: config/tc-arm.c:28529 config/tc-arm.c:28597 #, c-format msgid "symbol %s is in a different section" msgstr "символ %s в другом разделе" -#: config/tc-arm.c:28491 config/tc-arm.c:28559 +#: config/tc-arm.c:28531 config/tc-arm.c:28599 #, c-format msgid "symbol %s is weak and may be overridden later" msgstr "символ %s слаб и позднее может быть замещён" -#: config/tc-arm.c:28536 config/tc-arm.c:28908 +#: config/tc-arm.c:28576 config/tc-arm.c:28948 #, c-format msgid "invalid constant (%lx) after fixup" msgstr "некорректная константа (%lx) после местоположения" -#: config/tc-arm.c:28592 +#: config/tc-arm.c:28632 #, c-format msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" msgstr "невозможно вычислить инструкции ADRL для смещения относительно PC по адресу 0x%lx" -#: config/tc-arm.c:28628 config/tc-arm.c:28658 +#: config/tc-arm.c:28668 config/tc-arm.c:28698 msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" msgstr "некорректная литеральная константа: пул должен быт ближе" -#: config/tc-arm.c:28631 config/tc-arm.c:28680 +#: config/tc-arm.c:28671 config/tc-arm.c:28720 #, c-format msgid "bad immediate value for offset (%ld)" msgstr "некорректное непосредственное значение для смещения (%ld)" -#: config/tc-arm.c:28661 +#: config/tc-arm.c:28701 #, c-format msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" msgstr "некорректное непосредственное значение для 8-битного смещения (%ld)" -#: config/tc-arm.c:28721 +#: config/tc-arm.c:28761 msgid "offset not a multiple of 4" msgstr "смещение не кратно 4" -#: config/tc-arm.c:28924 +#: config/tc-arm.c:28964 msgid "invalid smc expression" msgstr "неверное выражение smc" -#: config/tc-arm.c:28934 +#: config/tc-arm.c:28974 msgid "invalid hvc expression" msgstr "неверное выражение hvc" -#: config/tc-arm.c:28945 config/tc-arm.c:28954 +#: config/tc-arm.c:28985 config/tc-arm.c:28994 msgid "invalid swi expression" msgstr "неверное выражение swi" -#: config/tc-arm.c:28964 +#: config/tc-arm.c:29004 msgid "invalid expression in load/store multiple" msgstr "неправильное выражение в многозначной загрузке/сохранении" -#: config/tc-arm.c:29026 +#: config/tc-arm.c:29066 #, c-format msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl" msgstr "blx в «%s» — функция состояния ARM ISA, изменяется на bl" -#: config/tc-arm.c:29045 +#: config/tc-arm.c:29085 msgid "misaligned branch destination" msgstr "невыравненное назначение ветвления" -#: config/tc-arm.c:29166 +#: config/tc-arm.c:29206 #, c-format msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl" msgstr "blx в функции Thumb«%s» из состояния Thumb ISA изменяется на bl" -#: config/tc-arm.c:29215 +#: config/tc-arm.c:29255 msgid "Thumb2 branch out of range" msgstr "ветвление Thumb2 за пределами диапазона" -#: config/tc-arm.c:29267 config/tc-arm.c:29300 +#: config/tc-arm.c:29307 config/tc-arm.c:29340 msgid "Relocation supported only in FDPIC mode" msgstr "Перемещение поддерживается только в режиме FDPIC" -#: config/tc-arm.c:29330 +#: config/tc-arm.c:29370 msgid "rel31 relocation overflow" msgstr "переполнение перемещения rel31" -#: config/tc-arm.c:29352 config/tc-arm.c:29358 config/tc-arm.c:29362 -#: config/tc-arm.c:29409 +#: config/tc-arm.c:29392 config/tc-arm.c:29398 config/tc-arm.c:29402 +#: config/tc-arm.c:29449 msgid "co-processor offset out of range" msgstr "смещение сопроцессора вне диапазона" -#: config/tc-arm.c:29426 +#: config/tc-arm.c:29466 #, c-format msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" msgstr "неверное смещение, цель не выровнена по границе слова (0x%08lX)" -#: config/tc-arm.c:29432 +#: config/tc-arm.c:29472 msgid "section does not have enough alignment to ensure safe PC-relative loads" msgstr "раздел недостаточно выровнен для безопасных PC-относительных загрузок" -#: config/tc-arm.c:29436 config/tc-arm.c:29445 config/tc-arm.c:29453 -#: config/tc-arm.c:29461 config/tc-arm.c:29469 +#: config/tc-arm.c:29476 config/tc-arm.c:29485 config/tc-arm.c:29493 +#: config/tc-arm.c:29501 config/tc-arm.c:29509 #, c-format msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" msgstr "неверное смещение, слишком большое значение (0x%08lX)" -#: config/tc-arm.c:29510 +#: config/tc-arm.c:29550 msgid "invalid Hi register with immediate" msgstr "неверный старший регистр с непосредственным значением" -#: config/tc-arm.c:29526 +#: config/tc-arm.c:29566 msgid "invalid immediate for stack address calculation" msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса стека" -#: config/tc-arm.c:29545 +#: config/tc-arm.c:29585 msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol" msgstr "для вычисления адреса необходимо стойкий близко определённый символ" -#: config/tc-arm.c:29561 +#: config/tc-arm.c:29601 msgid "symbol too far away" msgstr "символ слишком далеко" -#: config/tc-arm.c:29573 +#: config/tc-arm.c:29613 #, c-format msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса (значение = 0x%08lX)" -#: config/tc-arm.c:29603 +#: config/tc-arm.c:29643 #, c-format msgid "invalid immediate: %ld is out of range" msgstr "неверное непосредственное значение: %ld за пределами диапазона" -#: config/tc-arm.c:29615 +#: config/tc-arm.c:29655 #, c-format msgid "invalid shift value: %ld" msgstr "некорректное значение сдвига: %ld" -#: config/tc-arm.c:29685 config/tc-arm.c:29756 +#: config/tc-arm.c:29725 config/tc-arm.c:29796 #, c-format msgid "the offset 0x%08lX is not representable" msgstr "смещение 0x%08lX невозможно представить" -#: config/tc-arm.c:29717 +#: config/tc-arm.c:29757 #, c-format msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx" msgstr "Невозможно обработать перемещение для кода операции thumb: %lx" -#: config/tc-arm.c:29796 +#: config/tc-arm.c:29836 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 12 бит)" -#: config/tc-arm.c:29835 +#: config/tc-arm.c:29875 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 8 бит)" -#: config/tc-arm.c:29875 +#: config/tc-arm.c:29915 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть выровнено по границе слова)" -#: config/tc-arm.c:29880 +#: config/tc-arm.c:29920 #, c-format msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть 8-битный номер слова)" -#: config/tc-arm.c:30101 config/tc-score.c:7359 +#: config/tc-arm.c:30141 config/tc-score.c:7345 #, c-format msgid "bad relocation fixup type (%d)" msgstr "недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)" -#: config/tc-arm.c:30219 +#: config/tc-arm.c:30259 msgid "literal referenced across section boundary" msgstr "литерал указывает за границу раздела" -#: config/tc-arm.c:30299 +#: config/tc-arm.c:30339 msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" msgstr "внутреннее перемещение (тип: IMMEDIATE) не исправляется" -#: config/tc-arm.c:30304 +#: config/tc-arm.c:30344 msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" msgstr "ADRL, используемая для символа, не определена в том же файле" -#: config/tc-arm.c:30311 +#: config/tc-arm.c:30351 #, c-format msgid "%s used for a symbol not defined in the same file" msgstr "%s используемый для символа, не определён в том же файле" -#: config/tc-arm.c:30327 +#: config/tc-arm.c:30367 #, c-format msgid "undefined local label `%s'" msgstr "неопределенная локальная метка «%s»" -#: config/tc-arm.c:30333 +#: config/tc-arm.c:30373 msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не исправляется" -#: config/tc-arm.c:30355 config/tc-cris.c:4000 config/tc-csky.c:1152 +#: config/tc-arm.c:30395 config/tc-cris.c:4000 config/tc-csky.c:1152 #: config/tc-ft32.c:708 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2007 #: config/tc-mmix.c:2907 config/tc-moxie.c:823 config/tc-ns32k.c:2245 -#: config/tc-score.c:7446 +#: config/tc-score.c:7432 msgid "<unknown>" msgstr "<неизвестно>" -#: config/tc-arm.c:30754 +#: config/tc-arm.c:30794 #, c-format msgid "%s: unexpected function type: %d" msgstr "%s: неожиданный тип функции: %d" -#: config/tc-arm.c:30894 +#: config/tc-arm.c:30934 msgid "use of old and new-style options to set CPU type" msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа ЦП" -#: config/tc-arm.c:30913 +#: config/tc-arm.c:30953 msgid "use of old and new-style options to set FPU type" msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа FPU" -#: config/tc-arm.c:30992 +#: config/tc-arm.c:31032 msgid "hard-float conflicts with specified fpu" msgstr "hard-float конфликтует с заданным fpu" -#: config/tc-arm.c:31183 +#: config/tc-arm.c:31223 msgid "generate PIC code" msgstr "генерировать код PIC" -#: config/tc-arm.c:31184 +#: config/tc-arm.c:31224 msgid "assemble Thumb code" msgstr "ассемблировать код Thumb" -#: config/tc-arm.c:31185 +#: config/tc-arm.c:31225 msgid "support ARM/Thumb interworking" msgstr "поддержка совместной работы ARM/Thumb" -#: config/tc-arm.c:31187 +#: config/tc-arm.c:31227 msgid "code uses 32-bit program counter" msgstr "в коде используется 32-битный программный счётчик" -#: config/tc-arm.c:31188 +#: config/tc-arm.c:31228 msgid "code uses 26-bit program counter" msgstr "в коде используется 26-битный программный счётчик" -#: config/tc-arm.c:31189 +#: config/tc-arm.c:31229 msgid "floating point args are in fp regs" msgstr "аргументы значений с плавающей точкой не в регистрах fp" -#: config/tc-arm.c:31191 +#: config/tc-arm.c:31231 msgid "re-entrant code" msgstr "реентерабельный код" -#: config/tc-arm.c:31192 +#: config/tc-arm.c:31232 msgid "code is ATPCS conformant" msgstr "код совместимый с ATPCS" #. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. -#: config/tc-arm.c:31198 +#: config/tc-arm.c:31238 msgid "use frame pointer" msgstr "использовать указатель кадра" -#: config/tc-arm.c:31199 +#: config/tc-arm.c:31239 msgid "use stack size checking" msgstr "выполнять проверку размера стека" -#: config/tc-arm.c:31202 +#: config/tc-arm.c:31242 msgid "do not warn on use of deprecated feature" msgstr "не предупреждать об использовании устаревших возможностей" -#: config/tc-arm.c:31205 +#: config/tc-arm.c:31245 msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R" msgstr "предупреждать о производительности устаревших инструкций IT в ARMv8-A и ARMv8-R" -#: config/tc-arm.c:31209 +#: config/tc-arm.c:31249 msgid "warn about symbols that match instruction names [default]" msgstr "предупреждать о символах, которые совпадают с именами инструкций [по умолчанию]" -#: config/tc-arm.c:31210 +#: config/tc-arm.c:31250 msgid "disable warnings about symobls that match instructions" msgstr "выключить предупреждения о символах, совпадающих с инструкциями" #. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list #. to go away... Add them to the processors table instead. -#: config/tc-arm.c:31226 config/tc-arm.c:31227 +#: config/tc-arm.c:31266 config/tc-arm.c:31267 msgid "use -mcpu=arm1" msgstr "использовать -mcpu=arm1" -#: config/tc-arm.c:31228 config/tc-arm.c:31229 +#: config/tc-arm.c:31268 config/tc-arm.c:31269 msgid "use -mcpu=arm2" msgstr "использовать -mcpu=arm2" -#: config/tc-arm.c:31230 config/tc-arm.c:31231 +#: config/tc-arm.c:31270 config/tc-arm.c:31271 msgid "use -mcpu=arm250" msgstr "использовать -mcpu=arm250" -#: config/tc-arm.c:31232 config/tc-arm.c:31233 +#: config/tc-arm.c:31272 config/tc-arm.c:31273 msgid "use -mcpu=arm3" msgstr "использовать -mcpu=arm3" -#: config/tc-arm.c:31234 config/tc-arm.c:31235 +#: config/tc-arm.c:31274 config/tc-arm.c:31275 msgid "use -mcpu=arm6" msgstr "использовать -mcpu=arm6" -#: config/tc-arm.c:31236 config/tc-arm.c:31237 +#: config/tc-arm.c:31276 config/tc-arm.c:31277 msgid "use -mcpu=arm600" msgstr "использовать -mcpu=arm600" -#: config/tc-arm.c:31238 config/tc-arm.c:31239 +#: config/tc-arm.c:31278 config/tc-arm.c:31279 msgid "use -mcpu=arm610" msgstr "использовать -mcpu=arm610" -#: config/tc-arm.c:31240 config/tc-arm.c:31241 +#: config/tc-arm.c:31280 config/tc-arm.c:31281 msgid "use -mcpu=arm620" msgstr "использовать -mcpu=arm620" -#: config/tc-arm.c:31242 config/tc-arm.c:31243 +#: config/tc-arm.c:31282 config/tc-arm.c:31283 msgid "use -mcpu=arm7" msgstr "использовать -mcpu=arm7" -#: config/tc-arm.c:31244 config/tc-arm.c:31245 +#: config/tc-arm.c:31284 config/tc-arm.c:31285 msgid "use -mcpu=arm70" msgstr "использовать -mcpu=arm70" -#: config/tc-arm.c:31246 config/tc-arm.c:31247 +#: config/tc-arm.c:31286 config/tc-arm.c:31287 msgid "use -mcpu=arm700" msgstr "использовать -mcpu=arm700" -#: config/tc-arm.c:31248 config/tc-arm.c:31249 +#: config/tc-arm.c:31288 config/tc-arm.c:31289 msgid "use -mcpu=arm700i" msgstr "использовать -mcpu=arm700i" -#: config/tc-arm.c:31250 config/tc-arm.c:31251 +#: config/tc-arm.c:31290 config/tc-arm.c:31291 msgid "use -mcpu=arm710" msgstr "использовать -mcpu=arm710" -#: config/tc-arm.c:31252 config/tc-arm.c:31253 +#: config/tc-arm.c:31292 config/tc-arm.c:31293 msgid "use -mcpu=arm710c" msgstr "использовать -mcpu=arm710c" -#: config/tc-arm.c:31254 config/tc-arm.c:31255 +#: config/tc-arm.c:31294 config/tc-arm.c:31295 msgid "use -mcpu=arm720" msgstr "использовать -mcpu=arm720" -#: config/tc-arm.c:31256 config/tc-arm.c:31257 +#: config/tc-arm.c:31296 config/tc-arm.c:31297 msgid "use -mcpu=arm7d" msgstr "использовать -mcpu=arm7d" -#: config/tc-arm.c:31258 config/tc-arm.c:31259 +#: config/tc-arm.c:31298 config/tc-arm.c:31299 msgid "use -mcpu=arm7di" msgstr "использовать -mcpu=arm7di" -#: config/tc-arm.c:31260 config/tc-arm.c:31261 +#: config/tc-arm.c:31300 config/tc-arm.c:31301 msgid "use -mcpu=arm7m" msgstr "использовать -mcpu=arm7m" -#: config/tc-arm.c:31262 config/tc-arm.c:31263 +#: config/tc-arm.c:31302 config/tc-arm.c:31303 msgid "use -mcpu=arm7dm" msgstr "использовать -mcpu=arm7dm" -#: config/tc-arm.c:31264 config/tc-arm.c:31265 +#: config/tc-arm.c:31304 config/tc-arm.c:31305 msgid "use -mcpu=arm7dmi" msgstr "использовать -mcpu=arm7dmi" -#: config/tc-arm.c:31266 config/tc-arm.c:31267 +#: config/tc-arm.c:31306 config/tc-arm.c:31307 msgid "use -mcpu=arm7100" msgstr "использовать -mcpu=arm7100" -#: config/tc-arm.c:31268 config/tc-arm.c:31269 +#: config/tc-arm.c:31308 config/tc-arm.c:31309 msgid "use -mcpu=arm7500" msgstr "использовать -mcpu=arm7500" -#: config/tc-arm.c:31270 config/tc-arm.c:31271 +#: config/tc-arm.c:31310 config/tc-arm.c:31311 msgid "use -mcpu=arm7500fe" msgstr "использовать -mcpu=arm7500fe" -#: config/tc-arm.c:31272 config/tc-arm.c:31273 config/tc-arm.c:31274 -#: config/tc-arm.c:31275 +#: config/tc-arm.c:31312 config/tc-arm.c:31313 config/tc-arm.c:31314 +#: config/tc-arm.c:31315 msgid "use -mcpu=arm7tdmi" msgstr "использовать -mcpu=arm7tdmi" -#: config/tc-arm.c:31276 config/tc-arm.c:31277 +#: config/tc-arm.c:31316 config/tc-arm.c:31317 msgid "use -mcpu=arm710t" msgstr "использовать -mcpu=arm710t" -#: config/tc-arm.c:31278 config/tc-arm.c:31279 +#: config/tc-arm.c:31318 config/tc-arm.c:31319 msgid "use -mcpu=arm720t" msgstr "использовать -mcpu=arm720t" -#: config/tc-arm.c:31280 config/tc-arm.c:31281 +#: config/tc-arm.c:31320 config/tc-arm.c:31321 msgid "use -mcpu=arm740t" msgstr "использовать -mcpu=arm740t" -#: config/tc-arm.c:31282 config/tc-arm.c:31283 +#: config/tc-arm.c:31322 config/tc-arm.c:31323 msgid "use -mcpu=arm8" msgstr "использовать -mcpu=arm8" -#: config/tc-arm.c:31284 config/tc-arm.c:31285 +#: config/tc-arm.c:31324 config/tc-arm.c:31325 msgid "use -mcpu=arm810" msgstr "использовать -mcpu=arm810" -#: config/tc-arm.c:31286 config/tc-arm.c:31287 +#: config/tc-arm.c:31326 config/tc-arm.c:31327 msgid "use -mcpu=arm9" msgstr "использовать -mcpu=arm9" -#: config/tc-arm.c:31288 config/tc-arm.c:31289 +#: config/tc-arm.c:31328 config/tc-arm.c:31329 msgid "use -mcpu=arm9tdmi" msgstr "использовать -mcpu=arm9tdmi" -#: config/tc-arm.c:31290 config/tc-arm.c:31291 +#: config/tc-arm.c:31330 config/tc-arm.c:31331 msgid "use -mcpu=arm920" msgstr "использовать -mcpu=arm920" -#: config/tc-arm.c:31292 config/tc-arm.c:31293 +#: config/tc-arm.c:31332 config/tc-arm.c:31333 msgid "use -mcpu=arm940" msgstr "использовать -mcpu=arm940" -#: config/tc-arm.c:31294 +#: config/tc-arm.c:31334 msgid "use -mcpu=strongarm" msgstr "использовать -mcpu=strongarm" -#: config/tc-arm.c:31296 +#: config/tc-arm.c:31336 msgid "use -mcpu=strongarm110" msgstr "использовать -mcpu=strongarm110" -#: config/tc-arm.c:31298 +#: config/tc-arm.c:31338 msgid "use -mcpu=strongarm1100" msgstr "использовать -mcpu=strongarm1100" -#: config/tc-arm.c:31300 +#: config/tc-arm.c:31340 msgid "use -mcpu=strongarm1110" msgstr "использовать -mcpu=strongarm1110" -#: config/tc-arm.c:31301 +#: config/tc-arm.c:31341 msgid "use -mcpu=xscale" msgstr "использовать -mcpu=xscale" -#: config/tc-arm.c:31302 +#: config/tc-arm.c:31342 msgid "use -mcpu=iwmmxt" msgstr "использовать -mcpu=iwmmxt" -#: config/tc-arm.c:31303 +#: config/tc-arm.c:31343 msgid "use -mcpu=all" msgstr "использовать -mcpu=all" #. Architecture variants -- don't add any more to this list either. -#: config/tc-arm.c:31306 config/tc-arm.c:31307 +#: config/tc-arm.c:31346 config/tc-arm.c:31347 msgid "use -march=armv2" msgstr "использовать -march=armv2" -#: config/tc-arm.c:31308 config/tc-arm.c:31309 +#: config/tc-arm.c:31348 config/tc-arm.c:31349 msgid "use -march=armv2a" msgstr "использовать -march=armv2" -#: config/tc-arm.c:31310 config/tc-arm.c:31311 +#: config/tc-arm.c:31350 config/tc-arm.c:31351 msgid "use -march=armv3" msgstr "использовать -march=armv3" -#: config/tc-arm.c:31312 config/tc-arm.c:31313 +#: config/tc-arm.c:31352 config/tc-arm.c:31353 msgid "use -march=armv3m" msgstr "использовать -march=armv3m" -#: config/tc-arm.c:31314 config/tc-arm.c:31315 +#: config/tc-arm.c:31354 config/tc-arm.c:31355 msgid "use -march=armv4" msgstr "использовать -march=armv4" -#: config/tc-arm.c:31316 config/tc-arm.c:31317 +#: config/tc-arm.c:31356 config/tc-arm.c:31357 msgid "use -march=armv4t" msgstr "использовать -march=armv4t" -#: config/tc-arm.c:31318 config/tc-arm.c:31319 +#: config/tc-arm.c:31358 config/tc-arm.c:31359 msgid "use -march=armv5" msgstr "использовать -march=armv5" -#: config/tc-arm.c:31320 config/tc-arm.c:31321 +#: config/tc-arm.c:31360 config/tc-arm.c:31361 msgid "use -march=armv5t" msgstr "использовать -march=armv5t" -#: config/tc-arm.c:31322 config/tc-arm.c:31323 +#: config/tc-arm.c:31362 config/tc-arm.c:31363 msgid "use -march=armv5te" msgstr "использовать -march=armv5te" #. Floating point variants -- don't add any more to this list either. -#: config/tc-arm.c:31326 +#: config/tc-arm.c:31366 msgid "use -mfpu=fpe" msgstr "использовать -mfpu=fpe" -#: config/tc-arm.c:31327 +#: config/tc-arm.c:31367 msgid "use -mfpu=fpa10" msgstr "использовать -mfpu=fpa10" -#: config/tc-arm.c:31328 +#: config/tc-arm.c:31368 msgid "use -mfpu=fpa11" msgstr "использовать -mfpu=fpa11" -#: config/tc-arm.c:31330 +#: config/tc-arm.c:31370 msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" msgstr "использовать -mfpu=softfpa или -mfpu=softvfp" -#: config/tc-arm.c:32451 +#: config/tc-arm.c:32494 msgid "extension does not apply to the base architecture" msgstr "расширение не применяется к базовой архитектуре" -#: config/tc-arm.c:32480 +#: config/tc-arm.c:32523 msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order" msgstr "архитектурные расширения должны указываться в алфавитном порядке" -#: config/tc-arm.c:32619 config/tc-arm.c:33568 +#: config/tc-arm.c:32662 config/tc-arm.c:33638 #, c-format msgid "unknown floating point format `%s'\n" msgstr "неизвестный формат плавающей точки «%s»\n" -#: config/tc-arm.c:32635 config/tc-csky.c:1264 +#: config/tc-arm.c:32678 config/tc-csky.c:1264 #, c-format msgid "unknown floating point abi `%s'\n" msgstr "неизвестный abi плавающей точки «%s»\n" -#: config/tc-arm.c:32651 +#: config/tc-arm.c:32694 #, c-format msgid "unknown EABI `%s'\n" msgstr "неизвестный EABI «%s»\n" -#: config/tc-arm.c:32671 +#: config/tc-arm.c:32714 #, c-format msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never." msgstr "неизвестный неявный режим IT «%s», должно быть arm, thumb, always или never." -#: config/tc-arm.c:32694 config/tc-metag.c:5911 +#: config/tc-arm.c:32737 config/tc-metag.c:5911 msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" msgstr "<имя fpu>\t ассемблировать для архитектуры FPU <имя fpu>" -#: config/tc-arm.c:32696 +#: config/tc-arm.c:32739 msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" msgstr "<abi>\t ассемблировать для ABI плавающей точки <abi>" -#: config/tc-arm.c:32699 +#: config/tc-arm.c:32742 msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>" msgstr "<ver>\t\t ассемблировать для версии eabi <ver>" -#: config/tc-arm.c:32702 +#: config/tc-arm.c:32745 msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions" msgstr "<mode>\t управлять неявной вставкой инструкций IT" -#: config/tc-arm.c:32704 +#: config/tc-arm.c:32747 msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode" msgstr "\t\t\t режим совместимости с синтаксисом TI CodeComposer Studio" -#: config/tc-arm.c:32707 +#: config/tc-arm.c:32750 msgid "" "[ieee|alternative]\n" " set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n" @@ -5632,35 +5696,55 @@ msgstr "" " задать кодировку для чисел с плавающей запятой половинной\n" " точности равной IEEE или альтернативному формату Arm" -#: config/tc-arm.c:32818 +#: config/tc-arm.c:32861 #, c-format msgid " ARM-specific assembler options:\n" msgstr " Специализированные параметры ассемблера для ARM:\n" -#: config/tc-arm.c:32838 +#: config/tc-arm.c:32881 #, c-format msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n" msgstr " --fix-v4bx допускать BX в коде ARMv4\n" -#: config/tc-arm.c:32842 +#: config/tc-arm.c:32885 #, c-format msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n" msgstr " --fdpic генерировать объектный файл FDPIC\n" -#: config/tc-arm.c:33156 +#: config/tc-arm.c:33199 msgid "no architecture contains all the instructions used\n" msgstr "не существует архитектуры со всеми используемыми инструкциями\n" -#: config/tc-arm.c:33508 +#: config/tc-arm.c:33391 +msgid ".cpu: missing cpu name" +msgstr ".cpu: отсутствует имя ЦП" + +#: config/tc-arm.c:33439 +msgid ".arch: missing architecture name" +msgstr ".arch: отсутствует название архитектуры" + +#: config/tc-arm.c:33480 +msgid ".object_arch: missing architecture name" +msgstr ".object_arch: отсутствует название архитектуры" + +#: config/tc-arm.c:33517 +msgid ".arch_extension: missing architecture extension" +msgstr ".arch_extension: отсутствует расширение архитектуры" + +#: config/tc-arm.c:33574 #, c-format msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture" msgstr "расширение архитектуры «%s» недопустимо для текущей базовой архитектуры" -#: config/tc-arm.c:33531 +#: config/tc-arm.c:33597 #, c-format msgid "unknown architecture extension `%s'\n" msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»\n" +#: config/tc-arm.c:33618 +msgid ".fpu: missing fpu name" +msgstr ".fpu: отсутствует имя FPU" + #: config/tc-avr.c:597 #, c-format msgid "Known MCU names:" @@ -5767,7 +5851,7 @@ msgstr "число должно быть положительным и мень msgid "constant out of 8-bit range: %d" msgstr "константа вне 8-битного диапазона: %d" -#: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1198 read.c:3925 +#: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1198 read.c:3895 msgid "illegal expression" msgstr "недопустимое выражение" @@ -5876,14 +5960,14 @@ msgstr "допускается только константное выраже #. xgettext:c-format. #: config/tc-avr.c:1865 config/tc-bfin.c:824 config/tc-d10v.c:1461 #: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7016 config/tc-mn10200.c:772 -#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4643 config/tc-ppc.c:7661 +#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4643 config/tc-ppc.c:7763 #: config/tc-spu.c:877 config/tc-spu.c:1090 config/tc-v850.c:3364 #: config/tc-z80.c:3877 #, c-format msgid "reloc %d not supported by object file format" msgstr "перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла" -#: config/tc-avr.c:1887 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1929 +#: config/tc-avr.c:1887 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1926 #: config/tc-mcore.c:881 config/tc-microblaze.c:941 config/tc-moxie.c:180 #: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2197 config/tc-wasm32.c:747 #: config/tc-z8k.c:1233 @@ -6063,7 +6147,7 @@ msgstr "неизвестный регистровая пара — режим о msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" msgstr "внутренняя ошибка: перемещение %d («%s») не поддерживается форматом объектного файла" -#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:14101 config/tc-s390.c:2117 +#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:14247 config/tc-s390.c:2117 msgid "GOT already in symbol table" msgstr "GOT уже в таблице символов" @@ -6853,7 +6937,7 @@ msgstr "-mljump игнорируется для ck801/ck802" msgid "more than 65K literal pools" msgstr "пул более чем 65K литералов" -#: config/tc-csky.c:2320 read.c:3636 +#: config/tc-csky.c:2320 read.c:3606 #, c-format msgid "bad floating literal: %s" msgstr "некорректный литерал с плавающей запятой: %s" @@ -6862,8 +6946,8 @@ msgstr "некорректный литерал с плавающей запят msgid "missing ']'" msgstr "пропущена «]»" -#: config/tc-csky.c:2496 config/tc-mips.c:14354 config/tc-mips.c:14418 -#: config/tc-mips.c:14429 config/tc-score.c:2692 config/tc-score.c:2739 +#: config/tc-csky.c:2496 config/tc-mips.c:14348 config/tc-mips.c:14412 +#: config/tc-mips.c:14423 config/tc-score.c:2692 config/tc-score.c:2739 msgid "unrecognized opcode" msgstr "нераспознанный код операции" @@ -6884,7 +6968,7 @@ msgstr "второй операнд должен быть равен 4" msgid "second operand must be 1" msgstr "второй операнд должен быть равен 1" -#: config/tc-csky.c:5999 config/tc-xtensa.c:2002 +#: config/tc-csky.c:5999 config/tc-xtensa.c:1989 msgid "register number out of range" msgstr "номер регистра вне диапазона" @@ -7207,7 +7291,7 @@ msgstr "Ошибка в регулярном выражении модифика msgid "Invalid expression after %%%%\n" msgstr "Неверное выражение после %%%%\n" -#: config/tc-dlx.c:691 config/tc-tic4x.c:2454 +#: config/tc-dlx.c:691 config/tc-tic4x.c:2456 #, c-format msgid "Unknown opcode `%s'." msgstr "Неизвестный код операции: «%s»." @@ -7253,7 +7337,7 @@ msgstr "переопределение метки «$%d»" msgid "Invalid expression after # number\n" msgstr "Неверное выражение после # номер\n" -#: config/tc-dlx.c:1177 config/tc-m32r.c:2275 config/tc-nds32.c:7841 +#: config/tc-dlx.c:1177 config/tc-m32r.c:2275 config/tc-nds32.c:7839 #: config/tc-sparc.c:4010 #, c-format msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" @@ -7272,10 +7356,6 @@ msgstr "слишком большой номер регистра для push/po msgid "register is out of order" msgstr "указан регистр не по порядку" -#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5878 config/tc-m68k.c:5907 -msgid "bad register list" -msgstr "некорректный список регистров" - #: config/tc-epiphany.c:385 msgid "malformed reglist in push/pop" msgstr "неверно сформированный eglist в push/pop" @@ -7525,160 +7605,160 @@ msgstr "convert_frag\n" msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems" msgstr "новый раздел «%s» определён без атрибутов — это может вызвать проблемы" -#: config/tc-h8300.c:442 config/tc-h8300.c:450 +#: config/tc-h8300.c:439 config/tc-h8300.c:447 msgid "Reg not valid for H8/300" msgstr "Регистр для H8/300 не корректен" -#: config/tc-h8300.c:531 +#: config/tc-h8300.c:528 msgid "invalid operand size requested" msgstr "запрошен некорректный размер операнда" -#: config/tc-h8300.c:636 +#: config/tc-h8300.c:633 msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" msgstr "Некорректный список регистров для ldm/stm\n" -#: config/tc-h8300.c:662 config/tc-h8300.c:667 config/tc-h8300.c:674 +#: config/tc-h8300.c:659 config/tc-h8300.c:664 config/tc-h8300.c:671 msgid "mismatch between register and suffix" msgstr "несоответствие регистра и суффикса" -#: config/tc-h8300.c:679 +#: config/tc-h8300.c:676 msgid "invalid suffix after register." msgstr "некорректный суффикс после регистра" -#: config/tc-h8300.c:701 +#: config/tc-h8300.c:698 msgid "address too high for vector table jmp/jsr" msgstr "слишком дальний адрес для таблицы векторов jmp/jsr" -#: config/tc-h8300.c:728 config/tc-h8300.c:840 config/tc-h8300.c:850 +#: config/tc-h8300.c:725 config/tc-h8300.c:837 config/tc-h8300.c:847 msgid "Wrong size pointer register for architecture." msgstr "Неверный регистр размера указателя для архитектуры." -#: config/tc-h8300.c:787 config/tc-h8300.c:795 config/tc-h8300.c:824 +#: config/tc-h8300.c:784 config/tc-h8300.c:792 config/tc-h8300.c:821 msgid "expected @(exp, reg16)" msgstr "ожидается @(exp, reg16)" -#: config/tc-h8300.c:813 +#: config/tc-h8300.c:810 msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" msgstr "регистром ожидается .L, .W или .B для индексного режима адресации" -#: config/tc-h8300.c:1007 +#: config/tc-h8300.c:1004 msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" msgstr "ожидается корректный режим адресации для mova: «@(disp, ea.sz),ERn»" -#: config/tc-h8300.c:1025 config/tc-h8300.c:1034 +#: config/tc-h8300.c:1022 config/tc-h8300.c:1031 msgid "expected register" msgstr "ожидается регистр" -#: config/tc-h8300.c:1050 +#: config/tc-h8300.c:1047 msgid "expected closing paren" msgstr "ожидается закрывающая скобка" -#: config/tc-h8300.c:1109 +#: config/tc-h8300.c:1106 #, c-format msgid "can't use high part of register in operand %d" msgstr "нельзя использовать верхнюю часть регистра в операнде %d" -#: config/tc-h8300.c:1266 +#: config/tc-h8300.c:1263 #, c-format msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме %s" -#: config/tc-h8300.c:1275 +#: config/tc-h8300.c:1272 msgid "mismatch between opcode size and operand size" msgstr "несоответствие размера кода операции и размера операнда" -#: config/tc-h8300.c:1311 +#: config/tc-h8300.c:1308 #, c-format msgid "operand %s0x%lx out of range." msgstr "операнд %s0x%lx вне диапазона" -#: config/tc-h8300.c:1421 +#: config/tc-h8300.c:1418 msgid "Can't work out size of operand.\n" msgstr "Не удалось получить размер операнда.\n" -#: config/tc-h8300.c:1471 +#: config/tc-h8300.c:1468 #, c-format msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300" -#: config/tc-h8300.c:1476 +#: config/tc-h8300.c:1473 #, c-format msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300H" -#: config/tc-h8300.c:1482 +#: config/tc-h8300.c:1479 #, c-format msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300S" -#: config/tc-h8300.c:1543 config/tc-h8300.c:1563 +#: config/tc-h8300.c:1540 config/tc-h8300.c:1560 msgid "Need #1 or #2 here" msgstr "Здесь нужен #1 или #2" -#: config/tc-h8300.c:1558 +#: config/tc-h8300.c:1555 msgid "#4 not valid on H8/300." msgstr "#4 некорректен на H8/300." -#: config/tc-h8300.c:1665 config/tc-h8300.c:1737 +#: config/tc-h8300.c:1662 config/tc-h8300.c:1734 #, c-format msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" msgstr "операнд ветвления имеет нечётное число (%lx)\n" -#: config/tc-h8300.c:1775 +#: config/tc-h8300.c:1772 msgid "destination operand must be 16 bit register" msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным регистром" -#: config/tc-h8300.c:1784 +#: config/tc-h8300.c:1781 msgid "source operand must be 8 bit register" msgstr "операнд-источник должен быть 8-битным регистром" -#: config/tc-h8300.c:1792 +#: config/tc-h8300.c:1789 msgid "destination operand must be 16bit absolute address" msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным абсолютным адресом" -#: config/tc-h8300.c:1799 +#: config/tc-h8300.c:1796 msgid "destination operand must be 8 bit register" msgstr "операнд назначения должен быть 8-битным регистром" -#: config/tc-h8300.c:1807 +#: config/tc-h8300.c:1804 msgid "source operand must be 16bit absolute address" msgstr "операнд-источник должен быть 16-битным абсолютным адресом" #. This seems more sane than saying "too many operands". We'll #. get here only if the trailing trash starts with a comma. -#: config/tc-h8300.c:1815 config/tc-mips.c:14370 config/tc-mips.c:14438 +#: config/tc-h8300.c:1812 config/tc-mips.c:14364 config/tc-mips.c:14432 #: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2545 #: config/tc-mmix.c:2569 config/tc-mmix.c:2842 msgid "invalid operands" msgstr "неверные операнды" -#: config/tc-h8300.c:1846 +#: config/tc-h8300.c:1843 msgid "operand/size mis-match" msgstr "несоответствие операнд/размер" -#: config/tc-h8300.c:1946 config/tc-sh.c:2552 config/tc-z8k.c:1243 +#: config/tc-h8300.c:1943 config/tc-sh.c:2552 config/tc-z8k.c:1243 msgid "unknown opcode" msgstr "неизвестный код операции" -#: config/tc-h8300.c:1979 +#: config/tc-h8300.c:1976 msgid "invalid operand in ldm" msgstr "некорректный операнд в ldm" -#: config/tc-h8300.c:1988 +#: config/tc-h8300.c:1985 msgid "invalid operand in stm" msgstr "некорректный операнд в stm" -#: config/tc-h8300.c:2187 +#: config/tc-h8300.c:2184 #, c-format msgid "Invalid argument to --mach option: %s" msgstr "Неверный аргумент параметра --mach: %s" -#: config/tc-h8300.c:2198 +#: config/tc-h8300.c:2195 #, c-format msgid " H8300-specific assembler options:\n" msgstr " Специализированные параметры ассемблера для H8300:\n" -#: config/tc-h8300.c:2199 +#: config/tc-h8300.c:2196 #, c-format msgid "" " -mach=<name> Set the H8300 machine type to one of:\n" @@ -7687,31 +7767,31 @@ msgstr "" " -mach=<имя> Задать тип машины H8300:\n" " h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n" -#: config/tc-h8300.c:2202 +#: config/tc-h8300.c:2199 #, c-format msgid " -h-tick-hex Support H'00 style hex constants\n" msgstr " -h-tick-hex Разрешить шестнадцатеричные константы в формате H'00\n" -#: config/tc-h8300.c:2211 +#: config/tc-h8300.c:2208 #, c-format msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" msgstr "вызов tc_aout_fix_to_chars \n" -#: config/tc-h8300.c:2220 +#: config/tc-h8300.c:2217 #, c-format msgid "call to md_convert_frag \n" msgstr "вызов md_convert_frag \n" -#: config/tc-h8300.c:2271 +#: config/tc-h8300.c:2268 #, c-format msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n" msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax \n" -#: config/tc-h8300.c:2286 +#: config/tc-h8300.c:2283 msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section" msgstr "Неожиданная ссылка на символ в не кодовом разделе" -#: config/tc-h8300.c:2323 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2494 +#: config/tc-h8300.c:2320 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2494 #: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3901 config/tc-tic6x.c:4514 #, c-format msgid "Cannot represent relocation type %s" @@ -8132,902 +8212,942 @@ msgstr "внутренняя ошибка: потерян код операци msgid "Broken assembler. No assembly attempted." msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет." -#: config/tc-i386.c:1280 +#: config/tc-i386.c:1318 #, c-format msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!" msgstr "вызван i386_output_nops для генерации nop-ов на почти %d байтах!" -#: config/tc-i386.c:1489 +#: config/tc-i386.c:1527 #, c-format msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])" msgstr "некорректный размер одиночной nop: %d (ожидался в диапазоне [0, %d])" -#: config/tc-i386.c:1530 +#: config/tc-i386.c:1568 msgid "jump over nop padding out of range" msgstr "прыжок через заполнение nop за пределами диапазона" -#: config/tc-i386.c:2387 +#: config/tc-i386.c:2423 #, c-format -msgid "0x%s shortened to 0x%s" -msgstr "0x%s укорочен до 0x%s" +msgid "0x%<PRIx64> shortened to 0x%<PRIx64>" +msgstr "0x%<PRIx64> укорочен до 0x%<PRIx64>" -#: config/tc-i386.c:2479 config/tc-i386.c:8048 +#: config/tc-i386.c:2515 config/tc-i386.c:8177 msgid "same type of prefix used twice" msgstr "один и тот же тип префикса используется дважды" -#: config/tc-i386.c:2506 +#: config/tc-i386.c:2542 #, c-format msgid "64bit mode not supported on `%s'." msgstr "64-битный режим не поддерживается для «%s»." -#: config/tc-i386.c:2515 +#: config/tc-i386.c:2551 #, c-format msgid "32bit mode not supported on `%s'." msgstr "32-битный режим не поддерживается для «%s»." -#: config/tc-i386.c:2555 +#: config/tc-i386.c:2591 msgid "bad argument to syntax directive." msgstr "Некорректный аргумент для директивы синтаксиса." -#: config/tc-i386.c:2618 +#: config/tc-i386.c:2654 #, c-format msgid "bad argument to %s_check directive." msgstr "Некорректный аргумент для директивы %s_check." -#: config/tc-i386.c:2622 +#: config/tc-i386.c:2658 #, c-format msgid "missing argument for %s_check directive" msgstr "Отсутствует аргумент для директивы %s_check" -#: config/tc-i386.c:2652 +#: config/tc-i386.c:2688 #, c-format msgid "`%s' is not supported on `%s'" msgstr "«%s» не поддерживается для «%s»" -#: config/tc-i386.c:2754 +#: config/tc-i386.c:2790 msgid ".arch stack is empty" msgstr "стек .arch пуст" -#: config/tc-i386.c:2764 +#: config/tc-i386.c:2800 #, c-format msgid "this `.arch pop' requires `.code%u%s' to be in effect" msgstr "для работы «.arch pop» требуется «.code%u%s»" -#: config/tc-i386.c:2865 +#: config/tc-i386.c:2902 #, c-format msgid "no such architecture: `%s'" msgstr "архитектура не существует: «%s»" -#: config/tc-i386.c:2870 +#: config/tc-i386.c:2907 msgid "missing cpu architecture" msgstr "отсутствует ЦП архитектуры" -#: config/tc-i386.c:2887 +#: config/tc-i386.c:2924 #, c-format msgid "no such architecture modifier: `%s'" msgstr "модификатор архитектуры не существует: «%s»" -#: config/tc-i386.c:2902 config/tc-i386.c:2925 +#: config/tc-i386.c:2939 config/tc-i386.c:2962 msgid "Intel MCU is 32bit ELF only" msgstr "Intel MCU поддерживает только 32-битный ELF" -#: config/tc-i386.c:2932 config/tc-i386.c:14000 +#: config/tc-i386.c:2969 config/tc-i386.c:14146 msgid "unknown architecture" msgstr "неизвестная архитектура" -#: config/tc-i386.c:3318 +#: config/tc-i386.c:3352 msgid "there are no pc-relative size relocations" msgstr "нет размера перемещений, относительных pc" -#: config/tc-i386.c:3330 +#: config/tc-i386.c:3364 #, c-format msgid "unknown relocation (%u)" msgstr "неизвестное перемещение (%u)" -#: config/tc-i386.c:3332 +#: config/tc-i386.c:3366 #, c-format msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" msgstr "%u-байтовое перемещение нельзя применить к %u-байтовому полю" -#: config/tc-i386.c:3336 +#: config/tc-i386.c:3370 msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" msgstr "перемещение, не относительное pc для pc-относительного поля" -#: config/tc-i386.c:3341 +#: config/tc-i386.c:3375 msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" msgstr "перемещаемое поле и тип перемещения отличаются знаком" -#: config/tc-i386.c:3350 +#: config/tc-i386.c:3384 msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" msgstr "нет беззнаковых перемещений, относительных pc" -#: config/tc-i386.c:3358 +#: config/tc-i386.c:3392 #, c-format msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение, относительное pc" -#: config/tc-i386.c:3375 +#: config/tc-i386.c:3409 #, c-format msgid "cannot do %s %u byte relocation" msgstr "невозможно выполнить %s %u-байтовое перемещение" -#: config/tc-i386.c:3777 +#: config/tc-i386.c:3811 #, c-format msgid "ambiguous broadcast for `%s', using %u-bit form" msgstr "двусмысленный broadcast для «%s», используется %u-битная форма" -#: config/tc-i386.c:3998 config/tc-i386.c:4966 +#: config/tc-i386.c:4032 config/tc-i386.c:5157 #, c-format msgid "invalid instruction `%s' after `%s'" msgstr "неверная инструкция «%s» после «%s»" -#: config/tc-i386.c:4004 +#: config/tc-i386.c:4038 #, c-format msgid "missing `lock' with `%s'" msgstr "отсутствует «lock» с «%s»" -#: config/tc-i386.c:4011 +#: config/tc-i386.c:4045 #, c-format msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed" msgstr "инструкция «%s» после «xacquire» не допускается" -#: config/tc-i386.c:4017 +#: config/tc-i386.c:4051 #, c-format msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'" msgstr "для инструкции «%s» после «xrelease» требуется адресат в памяти" -#: config/tc-i386.c:4689 +#: config/tc-i386.c:4725 #, c-format msgid "`%s` changes flags which would affect control flow behavior" msgstr "«%s» изменяет флаги, которые влияют на поведение потока управления" -#: config/tc-i386.c:4731 +#: config/tc-i386.c:4767 #, c-format msgid "indirect `%s` with memory operand should be avoided" msgstr "неявной «%s» с операндом в памяти следует избегать" -#: config/tc-i386.c:4742 +#: config/tc-i386.c:4778 #, c-format msgid "`%s` skips -mlfence-before-indirect-branch on `%s`" msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-indirect-branch на «%s»" -#: config/tc-i386.c:4763 +#: config/tc-i386.c:4799 #, c-format msgid "`%s` skips -mlfence-before-ret on `%s`" msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-ret на «%s»" -#: config/tc-i386.c:4913 +#: config/tc-i386.c:4988 +#, c-format +msgid "0x%<PRIx64> out of range of signed 32bit displacement" +msgstr "0x%<PRIx64> вне диапазона знаковой 32-битной перестановки" + +#: config/tc-i386.c:5035 +msgid "operand size mismatch" +msgstr "несоответствие размера операнда" + +#: config/tc-i386.c:5038 +msgid "operand type mismatch" +msgstr "несоответствие типа операнда" + +#: config/tc-i386.c:5041 +msgid "register type mismatch" +msgstr "несоответствие типа регистра" + +#: config/tc-i386.c:5044 +msgid "number of operands mismatch" +msgstr "несоответствие количества операндов" + +#: config/tc-i386.c:5047 +msgid "invalid instruction suffix" +msgstr "неверный суффикс инструкции" + +#: config/tc-i386.c:5050 +msgid "constant doesn't fit in 4 bits" +msgstr "константа не помещается в 4 бита" + +#: config/tc-i386.c:5053 +msgid "unsupported with Intel mnemonic" +msgstr "не поддерживается в мнемонике Intel" + +#: config/tc-i386.c:5056 +msgid "unsupported syntax" +msgstr "неподдерживаемый синтаксис" + +#: config/tc-i386.c:5059 +#, c-format +msgid "unsupported instruction `%s'" +msgstr "неподдерживаемая инструкция «%s»" + +#: config/tc-i386.c:5063 +#, c-format +msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" +msgstr "«%s» не поддерживается для «%s%s»" + +#: config/tc-i386.c:5070 #, c-format -msgid "0x%s out of range of signed 32bit displacement" -msgstr "0x%s вне диапазона знаковой 32-битной перестановки" +msgid "`%s%c' is %s supported in 64-bit mode" +msgstr "«%s%c» поддерживается %s в 64-битном режиме" + +#: config/tc-i386.c:5073 config/tc-i386.c:5077 +msgid "not" +msgstr "не" + +#: config/tc-i386.c:5073 config/tc-i386.c:5077 +msgid "only" +msgstr "только" + +#: config/tc-i386.c:5075 +#, c-format +msgid "`%s' is %s supported in 64-bit mode" +msgstr "«%s» поддерживается %s в 64-битном режиме" + +#: config/tc-i386.c:5080 +msgid "invalid SIB address" +msgstr "неправильный адрес SIB" + +#: config/tc-i386.c:5083 +msgid "invalid VSIB address" +msgstr "неправильный адрес VSIB" + +#: config/tc-i386.c:5086 +msgid "mask, index, and destination registers must be distinct" +msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться" + +#: config/tc-i386.c:5089 +msgid "all tmm registers must be distinct" +msgstr "все регистры tmm должны быть разными" + +#: config/tc-i386.c:5092 +msgid "destination and source registers must be distinct" +msgstr "регистры назначения и источника должны различаться" + +#: config/tc-i386.c:5095 +msgid "unsupported vector index register" +msgstr "неподдерживаемый векторный индексный регистр" + +#: config/tc-i386.c:5098 +msgid "unsupported broadcast" +msgstr "неподдерживаемый broadcast" + +#: config/tc-i386.c:5101 +msgid "broadcast is needed for operand of such type" +msgstr "для операнда такого типа требуется broadcast" -#: config/tc-i386.c:4956 +#: config/tc-i386.c:5104 +msgid "unsupported masking" +msgstr "неподдерживаемая маска" + +#: config/tc-i386.c:5107 +msgid "mask not on destination operand" +msgstr "маске находится не в операнде назначения" + +#: config/tc-i386.c:5110 +msgid "default mask isn't allowed" +msgstr "маска по умолчанию запрещена" + +#: config/tc-i386.c:5113 +msgid "unsupported static rounding/sae" +msgstr "неподдерживаемое статическое округление/sae" + +#: config/tc-i386.c:5116 config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528 +#: config/tc-metag.c:5550 +msgid "invalid register operand" +msgstr "неверный регистровый операнд" + +#: config/tc-i386.c:5119 +#, c-format +msgid "%s for `%s'" +msgstr "%s для «%s»" + +#: config/tc-i386.c:5147 #, c-format msgid "SSE instruction `%s' is used" msgstr "используется инструкция SSE «%s»" -#: config/tc-i386.c:4979 +#: config/tc-i386.c:5170 msgid "expecting lockable instruction after `lock'" msgstr "ожидается блокируемая инструкция после «lock»" -#: config/tc-i386.c:4989 +#: config/tc-i386.c:5181 #, c-format msgid "data size prefix invalid with `%s'" msgstr "некорректный префикс размера данных в «%s»" -#: config/tc-i386.c:4999 +#: config/tc-i386.c:5193 +#, c-format +msgid "TLS relocation cannot be used with `%s'" +msgstr "перемещение TLS нельзя использовать вместе с «%s»" + +#: config/tc-i386.c:5206 msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'" msgstr "ожидается корректный инструкция ветвления после «bnd»" -#: config/tc-i386.c:5003 +#: config/tc-i386.c:5210 msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'" msgstr "ожидается инструкция неявного ветвления после «notrack»" -#: config/tc-i386.c:5008 +#: config/tc-i386.c:5215 msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions." msgstr "32-битный адрес не допускается в 64-битных инструкциях MPX." -#: config/tc-i386.c:5012 +#: config/tc-i386.c:5219 msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions" msgstr "16-битный адрес не допускается в инструкциях MPX" -#: config/tc-i386.c:5022 +#: config/tc-i386.c:5229 msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'" msgstr "префикс «rep»/«repe» заменяется на «bnd»" +#: config/tc-i386.c:5249 +#, c-format +msgid "input/output port address isn't allowed with `%s'" +msgstr "адрес порта ввода/вывода нельзя использовать с «%s»" + +#: config/tc-i386.c:5266 +#, c-format +msgid "'%s' only supports RIP-relative address" +msgstr "«%s» поддерживает только RIP-относительный адрес" + #. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. -#: config/tc-i386.c:5097 +#: config/tc-i386.c:5320 #, c-format msgid "translating to `%sp'" msgstr "преобразуется в «%sp»" -#: config/tc-i386.c:5104 +#: config/tc-i386.c:5327 #, c-format msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode." msgstr "инструкция «%s» не поддерживается вне защищённого режима" -#: config/tc-i386.c:5112 +#: config/tc-i386.c:5335 #, c-format msgid "REX prefix invalid with `%s'" msgstr "некорректный префикс REX с «%s»" -#: config/tc-i386.c:5173 +#: config/tc-i386.c:5396 #, c-format msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix." msgstr "Не удалось закодировать регистр «%s%s» в инструкцию, требующую префикс REX." -#: config/tc-i386.c:5249 config/tc-i386.c:5453 +#: config/tc-i386.c:5489 config/tc-i386.c:5721 #, c-format msgid "no such instruction: `%s'" msgstr "такая инструкция не существует: «%s»" -#: config/tc-i386.c:5260 config/tc-i386.c:5486 +#: config/tc-i386.c:5500 config/tc-i386.c:5754 #, c-format msgid "invalid character %s in mnemonic" msgstr "недопустимый символ %s в мнемонике" -#: config/tc-i386.c:5267 +#: config/tc-i386.c:5507 msgid "expecting prefix; got nothing" msgstr "ожидается префикс; ничего не получено" -#: config/tc-i386.c:5269 +#: config/tc-i386.c:5509 msgid "expecting mnemonic; got nothing" msgstr "ожидается мнемоника; ничего не получено" -#: config/tc-i386.c:5284 config/tc-i386.c:5508 +#: config/tc-i386.c:5524 #, c-format msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" msgstr "«%s» поддерживается только в 64-битном режиме" -#: config/tc-i386.c:5285 config/tc-i386.c:5507 +#: config/tc-i386.c:5525 #, c-format msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" msgstr "«%s» не поддерживается в 64-битном режиме" -#: config/tc-i386.c:5297 +#: config/tc-i386.c:5537 #, c-format msgid "redundant %s prefix" msgstr "лишний префикс %s" -#: config/tc-i386.c:5499 -msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" -msgstr "используйте .code16, чтобы задать правильный режим адресации" - -#: config/tc-i386.c:5511 +#: config/tc-i386.c:5704 #, c-format -msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" -msgstr "«%s» не поддерживается для «%s%s»" +msgid "found `%sd'; assuming `%sl' was meant" +msgstr "найден «%sd»; предполагаем подразумевался «%sl»" -#: config/tc-i386.c:5539 +#: config/tc-i386.c:5803 #, c-format msgid "invalid character %s before operand %d" msgstr "недопустимый символ %s перед операндом %d" -#: config/tc-i386.c:5551 +#: config/tc-i386.c:5815 #, c-format msgid "unbalanced double quotes in operand %d." msgstr "несогласованные двойные кавычки в операнде %d." -#: config/tc-i386.c:5558 +#: config/tc-i386.c:5822 #, c-format msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." msgstr "несогласованные круглые скобки в операнде %d." -#: config/tc-i386.c:5571 +#: config/tc-i386.c:5835 #, c-format msgid "invalid character %s in operand %d" msgstr "недопустимый символ %s в операнде %d" -#: config/tc-i386.c:5591 +#: config/tc-i386.c:5855 #, c-format msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" msgstr "побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)" -#: config/tc-i386.c:5601 config/tc-i386.c:11569 +#: config/tc-i386.c:5865 #, c-format msgid "too many memory references for `%s'" msgstr "слишком много ссылок на память для «%s»" -#: config/tc-i386.c:5622 +#: config/tc-i386.c:5886 msgid "expecting operand after ','; got nothing" msgstr "ожидается операнд после «,»; ничего не получено" -#: config/tc-i386.c:5627 +#: config/tc-i386.c:5891 msgid "expecting operand before ','; got nothing" msgstr "ожидается операнд перед «,»; ничего не получено" -#: config/tc-i386.c:6058 +#: config/tc-i386.c:6322 msgid "mask, index, and destination registers should be distinct" msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться" -#: config/tc-i386.c:6075 +#: config/tc-i386.c:6339 msgid "index and destination registers should be distinct" msgstr "регистры индекса и назначения должны различаться" -#: config/tc-i386.c:6850 -msgid "operand size mismatch" -msgstr "несоответствие размера операнда" - -#: config/tc-i386.c:6853 -msgid "operand type mismatch" -msgstr "несоответствие типа операнда" - -#: config/tc-i386.c:6856 -msgid "register type mismatch" -msgstr "несоответствие типа регистра" - -#: config/tc-i386.c:6859 -msgid "number of operands mismatch" -msgstr "несоответствие количества операндов" - -#: config/tc-i386.c:6862 -msgid "invalid instruction suffix" -msgstr "неверный суффикс инструкции" - -#: config/tc-i386.c:6865 -msgid "constant doesn't fit in 4 bits" -msgstr "константа не помещается в 4 бита" - -#: config/tc-i386.c:6868 -msgid "unsupported with Intel mnemonic" -msgstr "не поддерживается в мнемонике Intel" - -#: config/tc-i386.c:6871 -msgid "unsupported syntax" -msgstr "неподдерживаемый синтаксис" - -#: config/tc-i386.c:6874 -#, c-format -msgid "unsupported instruction `%s'" -msgstr "неподдерживаемая инструкция «%s»" - -#: config/tc-i386.c:6878 -msgid "invalid SIB address" -msgstr "неправильный адрес SIB" - -#: config/tc-i386.c:6881 -msgid "invalid VSIB address" -msgstr "неправильный адрес VSIB" - -#: config/tc-i386.c:6884 -msgid "mask, index, and destination registers must be distinct" -msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться" - -#: config/tc-i386.c:6887 -msgid "all tmm registers must be distinct" -msgstr "все регистры tmm должны быть разными" - -#: config/tc-i386.c:6890 -msgid "destination and source registers must be distinct" -msgstr "регистры назначения и источника должны различаться" - -#: config/tc-i386.c:6893 -msgid "unsupported vector index register" -msgstr "неподдерживаемый векторный индексный регистр" - -#: config/tc-i386.c:6896 -msgid "unsupported broadcast" -msgstr "неподдерживаемый broadcast" - -#: config/tc-i386.c:6899 -msgid "broadcast is needed for operand of such type" -msgstr "для операнда такого типа требуется broadcast" - -#: config/tc-i386.c:6902 -msgid "unsupported masking" -msgstr "неподдерживаемая маска" - -#: config/tc-i386.c:6905 -msgid "mask not on destination operand" -msgstr "маске находится не в операнде назначения" - -#: config/tc-i386.c:6908 -msgid "default mask isn't allowed" -msgstr "маска по умолчанию запрещена" - -#: config/tc-i386.c:6911 -msgid "unsupported static rounding/sae" -msgstr "неподдерживаемое статическое округление/sae" - -#: config/tc-i386.c:6914 config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528 -#: config/tc-metag.c:5550 -msgid "invalid register operand" -msgstr "неверный регистровый операнд" - -#: config/tc-i386.c:6917 -#, c-format -msgid "%s for `%s'" -msgstr "%s для «%s»" - -#: config/tc-i386.c:6926 +#: config/tc-i386.c:7094 #, c-format msgid "indirect %s without `*'" msgstr "неявный %s без «*»" #. Warn them that a data or address size prefix doesn't #. affect assembly of the next line of code. -#: config/tc-i386.c:6933 +#: config/tc-i386.c:7101 #, c-format msgid "stand-alone `%s' prefix" msgstr "автономный префикс «%s»" -#: config/tc-i386.c:6990 +#: config/tc-i386.c:7160 #, c-format msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment" msgstr "для «%s» операнда %u нужно использовать сегмент «%ses»" -#: config/tc-i386.c:7145 +#: config/tc-i386.c:7295 msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive" msgstr "генерируется 16-битная «iret» для директивы .code16gcc" -#: config/tc-i386.c:7149 +#: config/tc-i386.c:7299 #, c-format msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions" msgstr "генерируется 32-битная «%s», а не как в прошлых версиях gas" -#: config/tc-i386.c:7268 +#: config/tc-i386.c:7416 #, c-format msgid "ambiguous operand size for `%s'" msgstr "двусмысленный размер операнда для «%s»" -#: config/tc-i386.c:7273 +#: config/tc-i386.c:7421 #, c-format msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size `%s'" msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов; невозможно узнать размер «%s»" -#: config/tc-i386.c:7278 +#: config/tc-i386.c:7426 #, c-format msgid "%s; using default for `%s'" msgstr "%s; используется по умолчанию для «%s»" -#: config/tc-i386.c:7280 +#: config/tc-i386.c:7428 msgid "ambiguous operand size" msgstr "двусмысленный размер операнда" -#: config/tc-i386.c:7281 +#: config/tc-i386.c:7429 msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands" msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов" -#: config/tc-i386.c:7421 +#: config/tc-i386.c:7568 #, c-format msgid "16-bit addressing unavailable for `%s'" msgstr "для «%s» 16-битная адресация недоступна" -#: config/tc-i386.c:7489 +#: config/tc-i386.c:7636 #, c-format msgid "invalid register operand size for `%s'" msgstr "неверный размер регистрового операнда для «%s»" #. Any other register is bad. -#: config/tc-i386.c:7529 config/tc-i386.c:7554 config/tc-i386.c:7613 -#: config/tc-i386.c:7663 +#: config/tc-i386.c:7676 config/tc-i386.c:7701 config/tc-i386.c:7749 +#: config/tc-i386.c:7788 #, c-format msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'" msgstr "«%s%s» не допускается вместе с «%s%c»" -#: config/tc-i386.c:7567 config/tc-i386.c:7587 config/tc-i386.c:7638 -#: config/tc-i386.c:7677 +#. Prohibit these changes in the 64bit mode, since the +#. lowering is more complicated. +#: config/tc-i386.c:7714 config/tc-i386.c:7725 config/tc-i386.c:7765 +#: config/tc-i386.c:7802 #, c-format msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" msgstr "используется неверный регистр «%s%s» с суффиксом «%c»" -#: config/tc-i386.c:7752 +#: config/tc-i386.c:7876 msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции; невозможно определить непосредственный размер" -#: config/tc-i386.c:7916 +#: config/tc-i386.c:8043 #, c-format msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'" msgstr "регистр-источник «%s%s» неявно обозначает «%s%.3s%u» как источник-группу «%s%.3s%u» в «%s»" -#: config/tc-i386.c:7960 +#: config/tc-i386.c:8087 #, c-format msgid "you can't `%s %s%s'" msgstr "нельзя использовать «%s %s%s»" -#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. -#: config/tc-i386.c:8000 -#, c-format -msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" -msgstr "преобразуется в «%s %s%s,%s%s»" - #. Extraneous `l' suffix on fp insn. -#: config/tc-i386.c:8007 +#: config/tc-i386.c:8129 #, c-format msgid "translating to `%s %s%s'" msgstr "преобразуется в «%s %s%s»" -#: config/tc-i386.c:8019 +#. Reversed arguments on faddp or fmulp. +#: config/tc-i386.c:8135 +#, c-format +msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" +msgstr "преобразуется в «%s %s%s,%s%s»" + +#: config/tc-i386.c:8148 #, c-format msgid "segment override on `%s' is ineffectual" msgstr "замена сегмента на «%s» не сработает" -#: config/tc-i386.c:8716 config/tc-riscv.c:1408 +#: config/tc-i386.c:8845 config/tc-riscv.c:1572 msgid "relaxable branches not supported in absolute section" msgstr "ослабление ветвлений не поддерживается в абсолютном разделе" -#: config/tc-i386.c:8751 config/tc-i386.c:8899 config/tc-i386.c:8981 +#: config/tc-i386.c:8880 config/tc-i386.c:9028 config/tc-i386.c:9110 #, c-format msgid "skipping prefixes on `%s'" msgstr "пропускаются префиксы на «%s»" -#: config/tc-i386.c:9007 +#: config/tc-i386.c:9136 msgid "16-bit jump out of range" msgstr "16-битный прыжок за пределами диапазона" -#: config/tc-i386.c:9261 config/tc-i386.c:9293 config/tc-i386.c:9382 +#: config/tc-i386.c:9428 config/tc-i386.c:9460 config/tc-i386.c:9549 #, c-format msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`" msgstr "«%s» пропускает -malign-branch-boundary на «%s»" -#: config/tc-i386.c:9576 +#: config/tc-i386.c:9722 +msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" +msgstr "используйте .code16, чтобы задать правильный режим адресации" + +#: config/tc-i386.c:9750 #, c-format msgid "Cannot convert `%s' in 16-bit mode" msgstr "Невозможно преобразовать «%s» в 16-битном режиме" -#: config/tc-i386.c:9578 +#: config/tc-i386.c:9752 #, c-format msgid "Cannot convert `%s' with `-momit-lock-prefix=yes' in effect" msgstr "Невозможно преобразовать «%s» с действующим «-momit-lock-prefix=yes»" -#: config/tc-i386.c:9666 +#: config/tc-i386.c:9840 msgid "pseudo prefix without instruction" msgstr "псевдопрефикс без инструкции" -#: config/tc-i386.c:9812 +#: config/tc-i386.c:9986 #, c-format msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15" msgstr "длина инструкции %u байт превышает предел в 15" -#: config/tc-i386.c:10403 +#: config/tc-i386.c:10593 #, c-format msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" msgstr "перемещение @%s не поддерживается выходным %d-битным форматом" -#: config/tc-i386.c:10456 +#: config/tc-i386.c:10646 #, c-format msgid "missing or invalid expression `%s'" msgstr "отсутствующее или некорректное выражение «%s»" -#: config/tc-i386.c:10465 +#: config/tc-i386.c:10655 #, c-format msgid "invalid PLT expression `%s'" msgstr "неверное выражение PLT «%s»" -#: config/tc-i386.c:10550 +#: config/tc-i386.c:10740 #, c-format msgid "duplicated `{%s}'" msgstr "повторный «{%s}»" -#: config/tc-i386.c:10608 +#: config/tc-i386.c:10798 #, c-format msgid "Unsupported broadcast: `%s'" msgstr "Неподдерживаемый broadcast: «%s»" -#: config/tc-i386.c:10625 +#: config/tc-i386.c:10815 #, c-format msgid "`%s%s' can't be used for write mask" msgstr "нельзя использовать «%s%s» для маски записи" -#: config/tc-i386.c:10645 +#: config/tc-i386.c:10835 #, c-format msgid "invalid write mask `%s'" msgstr "некорректная маска записи «%s»" -#: config/tc-i386.c:10666 +#: config/tc-i386.c:10856 #, c-format msgid "duplicated `%s'" msgstr "повторный «%s»" -#: config/tc-i386.c:10676 +#: config/tc-i386.c:10866 #, c-format msgid "invalid zeroing-masking `%s'" msgstr "неверная обнуляющая маска «%s»" -#: config/tc-i386.c:10692 +#: config/tc-i386.c:10882 #, c-format msgid "missing `}' in `%s'" msgstr "отсутствует «}» в «%s»" #. We don't know this one. -#: config/tc-i386.c:10706 +#: config/tc-i386.c:10896 #, c-format msgid "unknown vector operation: `%s'" msgstr "неизвестная векторная операция: «%s»" -#: config/tc-i386.c:10712 +#: config/tc-i386.c:10902 msgid "zeroing-masking only allowed with write mask" msgstr "обнуляющая маска разрешена только с маской записи" -#: config/tc-i386.c:10732 +#: config/tc-i386.c:10922 #, c-format msgid "at most %d immediate operands are allowed" msgstr "разрешено не более %d непосредственных операндов" -#: config/tc-i386.c:10754 config/tc-i386.c:11018 +#: config/tc-i386.c:10944 config/tc-i386.c:11208 #, c-format msgid "junk `%s' after expression" msgstr "мусор «%s» после выражения" -#: config/tc-i386.c:10767 +#: config/tc-i386.c:10957 #, c-format msgid "illegal immediate register operand %s" msgstr "неверный непосредственный регистровый операнд %s" -#: config/tc-i386.c:10781 +#: config/tc-i386.c:10971 #, c-format msgid "missing or invalid immediate expression `%s'" msgstr "отсутствующее или некорректное непосредственное выражение «%s»" -#: config/tc-i386.c:10804 config/tc-i386.c:11097 +#: config/tc-i386.c:10994 config/tc-i386.c:11287 #, c-format msgid "unimplemented segment %s in operand" msgstr "нереализованный сегмент %s в операнде" -#: config/tc-i386.c:10853 +#: config/tc-i386.c:11043 #, c-format msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" msgstr "ожидается коэффициент масштабирования 1, 2, 4 или 8: получен «%s»" -#: config/tc-i386.c:10862 +#: config/tc-i386.c:11052 #, c-format msgid "scale factor of %d without an index register" msgstr "коэффициент масштабирования %d без индексного регистра" -#: config/tc-i386.c:10884 +#: config/tc-i386.c:11074 #, c-format msgid "at most %d displacement operands are allowed" msgstr "разрешено не более %d операндов перестановки" -#: config/tc-i386.c:11073 +#: config/tc-i386.c:11263 #, c-format msgid "missing or invalid displacement expression `%s'" msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s»" -#: config/tc-i386.c:11247 +#: config/tc-i386.c:11438 #, c-format msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')" msgstr "«%s» здесь не допускается (ожидается «%c%s%s%c»)" -#: config/tc-i386.c:11259 +#: config/tc-i386.c:11450 #, c-format msgid "`%s' is not a valid %s expression" msgstr "«%s» не является верным выражением %s" -#: config/tc-i386.c:11271 +#: config/tc-i386.c:11464 #, c-format msgid "invalid `%s' prefix" msgstr "неверный префикс «%s»" -#: config/tc-i386.c:11304 +#: config/tc-i386.c:11497 #, c-format msgid "`%s' cannot be used here" msgstr "«%s» не может использоваться здесь" -#: config/tc-i386.c:11313 +#: config/tc-i386.c:11506 msgid "register scaling is being ignored here" msgstr "регистровое масштабирование здесь игнорируется" -#: config/tc-i386.c:11354 +#: config/tc-i386.c:11547 #, c-format msgid "Missing '}': '%s'" msgstr "Отсутствует «}»: «%s»" -#: config/tc-i386.c:11360 +#: config/tc-i386.c:11553 #, c-format msgid "Junk after '}': '%s'" msgstr "Мусор после «}»: «%s»" -#: config/tc-i386.c:11476 +#: config/tc-i386.c:11626 #, c-format msgid "bad memory operand `%s'" msgstr "плохой операнд памяти «%s»" -#: config/tc-i386.c:11492 +#: config/tc-i386.c:11642 #, c-format msgid "junk `%s' after register" msgstr "мусор «%s» после регистра" -#: config/tc-i386.c:11513 +#: config/tc-i386.c:11663 #, c-format msgid "`%s': misplaced `{%s}'" msgstr "«%s»: неправильно расположенный «{%s}»" -#: config/tc-i386.c:11520 config/tc-i386.c:11698 config/tc-i386.c:11742 +#: config/tc-i386.c:11670 config/tc-i386.c:11844 config/tc-i386.c:11888 #, c-format msgid "bad register name `%s'" msgstr "плохое имя регистра: «%s»" -#: config/tc-i386.c:11528 +#: config/tc-i386.c:11678 msgid "immediate operand illegal with absolute jump" msgstr "непосредственный операнд недопустим с абсолютным прыжком" -#: config/tc-i386.c:11535 +#: config/tc-i386.c:11685 #, c-format msgid "`%s': RC/SAE operand must follow immediate operands" msgstr "«%s»: операнд RC/SAE должен быть после непосредственных операндов" -#: config/tc-i386.c:11548 +#: config/tc-i386.c:11698 #, c-format msgid "`%s': misplaced `%s'" msgstr "«%s»: неправильно расположенный «%s»" -#: config/tc-i386.c:11610 +#: config/tc-i386.c:11749 msgid "unbalanced figure braces" msgstr "несбалансированные фигурные скобки" -#: config/tc-i386.c:11687 +#: config/tc-i386.c:11833 #, c-format msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" msgstr "ожидается «,» или «)» после индексного регистра в «%s»" -#: config/tc-i386.c:11715 +#: config/tc-i386.c:11861 #, c-format msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" msgstr "ожидается «,» после коэффициента масштабирования в «%s»" -#: config/tc-i386.c:11723 +#: config/tc-i386.c:11869 #, c-format msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" msgstr "ожидается индексный регистр или коэффициент масштабирования после «,»: получен «%c»" -#: config/tc-i386.c:11731 +#: config/tc-i386.c:11877 #, c-format msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" msgstr "ожидается «,» или «)» после базового регистра в «%s»" #. It's not a memory operand; argh! -#: config/tc-i386.c:11780 +#: config/tc-i386.c:11925 #, c-format msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" msgstr "некорректный символ %s в начале операнда %d «%s»" -#: config/tc-i386.c:12440 +#: config/tc-i386.c:12585 #, c-format msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" msgstr "%s:%u: добавить %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n" -#: config/tc-i386.c:12443 +#: config/tc-i386.c:12588 #, c-format msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" msgstr "%s:%u: добавить дополнительные %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n" -#: config/tc-i386.c:12449 +#: config/tc-i386.c:12594 #, c-format msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" msgstr "%s:%u: добавить %d%s-байтов nop по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n" -#: config/tc-i386.c:12516 +#: config/tc-i386.c:12661 msgid "long jump required" msgstr "требуется длинный прыжок" -#: config/tc-i386.c:12571 +#: config/tc-i386.c:12716 msgid "jump target out of range" msgstr "цель прыжка за пределами диапазона" -#: config/tc-i386.c:12996 +#: config/tc-i386.c:13141 #, c-format msgid "register '%s%s' cannot be used here" msgstr "здесь нельзя использовать регистр «%s%s»" -#: config/tc-i386.c:13214 +#: config/tc-i386.c:13359 #, c-format msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -mx86-used-note=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13237 +#: config/tc-i386.c:13382 msgid "no compiled in support for x86_64" msgstr "откомпилирован без поддержки x86_64" -#: config/tc-i386.c:13257 +#: config/tc-i386.c:13402 msgid "no compiled in support for 32bit x86_64" msgstr "откомпилирован без поддержки 32-битной x86_64" -#: config/tc-i386.c:13261 +#: config/tc-i386.c:13406 msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF" msgstr "32-битная x86_64 поддерживается только в ELF" -#: config/tc-i386.c:13295 config/tc-i386.c:13367 +#: config/tc-i386.c:13440 config/tc-i386.c:13512 #, c-format msgid "invalid -march= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -march=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13377 config/tc-i386.c:13390 +#: config/tc-i386.c:13522 config/tc-i386.c:13535 #, c-format msgid "invalid -mtune= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -mtune=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13399 +#: config/tc-i386.c:13544 #, c-format msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -mmnemonic=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13408 +#: config/tc-i386.c:13553 #, c-format msgid "invalid -msyntax= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -msyntax=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13435 +#: config/tc-i386.c:13580 #, c-format msgid "invalid -msse-check= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -msse-check=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13446 +#: config/tc-i386.c:13591 #, c-format msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -moperand-check=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13455 +#: config/tc-i386.c:13600 #, c-format msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -mavxscalar=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13464 +#: config/tc-i386.c:13609 #, c-format msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -mvexwig=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13479 +#: config/tc-i386.c:13624 #, c-format msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -mevexlig=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13492 +#: config/tc-i386.c:13637 #, c-format msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -mevexrcig=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13501 +#: config/tc-i386.c:13646 #, c-format msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -mevexwig=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13516 +#: config/tc-i386.c:13661 #, c-format msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -momit-lock-prefix=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13525 +#: config/tc-i386.c:13670 #, c-format msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -mfence-as-lock-add=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13534 +#: config/tc-i386.c:13679 #, c-format msgid "invalid -mlfence-after-load= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -mlfence-after-load=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13551 +#: config/tc-i386.c:13696 #, c-format msgid "invalid -mlfence-before-indirect-branch= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -mlfence-before-indirect-branch=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13565 +#: config/tc-i386.c:13710 #, c-format msgid "invalid -mlfence-before-ret= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -mlfence-before-ret=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13575 +#: config/tc-i386.c:13720 #, c-format msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -mrelax-relocations=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13604 +#: config/tc-i386.c:13749 #, c-format msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s" msgstr "некорректное значение -malign-branch-boundary=: %s" -#: config/tc-i386.c:13618 +#: config/tc-i386.c:13763 #, c-format msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s" msgstr "некорректное значение -malign-branch-prefix-size=: %s" -#: config/tc-i386.c:13645 +#: config/tc-i386.c:13790 #, c-format msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'" msgstr "неверный параметр -malign-branch=: «%s»" -#: config/tc-i386.c:13812 +#: config/tc-i386.c:13957 #, c-format msgid "" " -Qy, -Qn ignored\n" @@ -9038,41 +9158,43 @@ msgstr "" " -V напечатать номер версии ассемблера\n" " -k игнорируется\n" -#: config/tc-i386.c:13817 +#: config/tc-i386.c:13962 #, c-format msgid "" -" -n Do not optimize code alignment\n" +" -n do not optimize code alignment\n" +" -O{012s} attempt some code optimizations\n" " -q quieten some warnings\n" msgstr "" " -n не оптимизировать выравнивание кода\n" +" -O{012s} пытаться оптимизировать код\n" " -q выводить только некоторые предупреждения\n" -#: config/tc-i386.c:13821 +#: config/tc-i386.c:13967 #, c-format msgid " -s ignored\n" msgstr " -s игнорируется\n" -#: config/tc-i386.c:13826 +#: config/tc-i386.c:13972 #, c-format msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 object\n" msgstr " --32/--64/--x32 генерировать 32-битный/64-битный/x32 объект\n" -#: config/tc-i386.c:13829 +#: config/tc-i386.c:13975 #, c-format msgid " --32/--64 generate 32bit/64bit object\n" msgstr " --32/--64 генерировать 32-битный/64-битный объект\n" -#: config/tc-i386.c:13834 +#: config/tc-i386.c:13980 #, c-format msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n" msgstr " --divide не считать «/» символом комментариев\n" -#: config/tc-i386.c:13837 +#: config/tc-i386.c:13983 #, c-format msgid " --divide ignored\n" msgstr " --divide игнорируется\n" -#: config/tc-i386.c:13840 +#: config/tc-i386.c:13986 #, c-format msgid "" " -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" @@ -9081,22 +9203,22 @@ msgstr "" " -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…]\n" " генерировать код для ЦП и РАСШИРЕНИЯ; возможные ЦП:\n" -#: config/tc-i386.c:13844 +#: config/tc-i386.c:13990 #, c-format msgid " EXTENSION is combination of (possibly \"no\"-prefixed):\n" msgstr " РАСШИРЕНИЕ — комбинация из (возможно с «no-»):\n" -#: config/tc-i386.c:13847 +#: config/tc-i386.c:13993 #, c-format msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" msgstr " -mtune=ЦП оптимизировать для ЦП; ЦП один из следующих:\n" -#: config/tc-i386.c:13850 +#: config/tc-i386.c:13996 #, c-format msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n" msgstr " -msse2avx кодировать инструкции SSE с префиксом VEX\n" -#: config/tc-i386.c:13852 +#: config/tc-i386.c:13998 #, c-format msgid "" " -muse-unaligned-vector-move\n" @@ -9106,7 +9228,7 @@ msgstr "" " кодировать перемещение выровненного вектора как\n" " перемещение невыровненного вектора\n" -#: config/tc-i386.c:13855 +#: config/tc-i386.c:14001 #, c-format msgid "" " -msse-check=[none|error|warning] (default: warning)\n" @@ -9115,7 +9237,7 @@ msgstr "" " -msse-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n" " проверять инструкции SSE\n" -#: config/tc-i386.c:13858 +#: config/tc-i386.c:14004 #, c-format msgid "" " -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n" @@ -9124,7 +9246,7 @@ msgstr "" " -moperand-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n" " проверять комбинации операндов на корректность\n" -#: config/tc-i386.c:13861 +#: config/tc-i386.c:14007 #, c-format msgid "" " -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n" @@ -9135,7 +9257,7 @@ msgstr "" " кодировать скалярные инструкции AVX с заданной\n" " длиной вектора\n" -#: config/tc-i386.c:13865 +#: config/tc-i386.c:14011 #, c-format msgid "" " -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n" @@ -9146,7 +9268,7 @@ msgstr "" " кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" " EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n" -#: config/tc-i386.c:13869 +#: config/tc-i386.c:14015 #, c-format msgid "" " -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n" @@ -9157,7 +9279,7 @@ msgstr "" " кодировать скалярные инструкции EVEX с заданной\n" " длиной вектора\n" -#: config/tc-i386.c:13873 +#: config/tc-i386.c:14019 #, c-format msgid "" " -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n" @@ -9168,7 +9290,7 @@ msgstr "" " кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" " EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n" -#: config/tc-i386.c:13877 +#: config/tc-i386.c:14023 #, c-format msgid "" " -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n" @@ -9179,27 +9301,27 @@ msgstr "" " кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" " EVEX.RC для игнорированных инструкций только SAE\n" -#: config/tc-i386.c:13881 +#: config/tc-i386.c:14027 #, c-format msgid " -mmnemonic=[att|intel] " msgstr " -mmnemonic=[att|intel] " -#: config/tc-i386.c:13884 +#: config/tc-i386.c:14030 #, c-format msgid "(default: att)\n" msgstr "(по умолчанию att)\n" -#: config/tc-i386.c:13886 +#: config/tc-i386.c:14032 #, c-format msgid "(default: intel)\n" msgstr "(по умолчанию intel)\n" -#: config/tc-i386.c:13887 +#: config/tc-i386.c:14033 #, c-format msgid " use AT&T/Intel mnemonic\n" msgstr " использовать мнемонику AT&T/Intel\n" -#: config/tc-i386.c:13889 +#: config/tc-i386.c:14035 #, c-format msgid "" " -msyntax=[att|intel] (default: att)\n" @@ -9208,42 +9330,42 @@ msgstr "" " -msyntax=[att|intel] (по умолчанию att)\n" " использовать синтаксис AT&T/Intel\n" -#: config/tc-i386.c:13892 +#: config/tc-i386.c:14038 #, c-format msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n" msgstr " -mindex-reg поддерживать псевдоиндексные регистры\n" -#: config/tc-i386.c:13894 +#: config/tc-i386.c:14040 #, c-format msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n" msgstr " -mnaked-reg не требовать префикса «%%» для регистров\n" -#: config/tc-i386.c:13896 +#: config/tc-i386.c:14042 #, c-format msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n" msgstr " -madd-bnd-prefix добавлять префикс BND для всех корректных ветвлений\n" -#: config/tc-i386.c:13899 +#: config/tc-i386.c:14045 #, c-format msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n" msgstr " -mshared выключить оптимизацию ветвления в общем коде\n" -#: config/tc-i386.c:13901 +#: config/tc-i386.c:14047 #, c-format msgid " -mx86-used-note=[no|yes] " msgstr " -mx86-used-note=[no|yes] " -#: config/tc-i386.c:13907 +#: config/tc-i386.c:14053 #, c-format msgid " generate x86 used ISA and feature properties\n" msgstr " отмечать свойства ISA и функциональность x86\n" -#: config/tc-i386.c:13911 +#: config/tc-i386.c:14057 #, c-format msgid " -mbig-obj generate big object files\n" msgstr " -mbig-obj генерировать большие объектные файлы\n" -#: config/tc-i386.c:13914 +#: config/tc-i386.c:14060 #, c-format msgid "" " -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n" @@ -9252,7 +9374,7 @@ msgstr "" " -momit-lock-prefix=[no|yes] (по умолчанию no)\n" " удалять все префиксы блокировки\n" -#: config/tc-i386.c:13917 +#: config/tc-i386.c:14063 #, c-format msgid "" " -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n" @@ -9263,17 +9385,17 @@ msgstr "" " кодировать lfence, mfence и sfence как\n" " lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n" -#: config/tc-i386.c:13921 +#: config/tc-i386.c:14067 #, c-format msgid " -mrelax-relocations=[no|yes] " msgstr " -mrelax-relocations=[no|yes] " -#: config/tc-i386.c:13927 +#: config/tc-i386.c:14073 #, c-format msgid " generate relax relocations\n" msgstr " генерировать ослабленные перемещения\n" -#: config/tc-i386.c:13929 +#: config/tc-i386.c:14075 #, c-format msgid "" " -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n" @@ -9283,7 +9405,7 @@ msgstr "" " выравнивать ветвления внутри КОЛИЧЕСТВО-байтовой\n" " границы\n" -#: config/tc-i386.c:13932 +#: config/tc-i386.c:14078 #, c-format msgid "" " -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n" @@ -9296,7 +9418,7 @@ msgstr "" " call, ret, indirect,\n" " определяющая типы выравниваемых ветвлений\n" -#: config/tc-i386.c:13937 +#: config/tc-i386.c:14083 #, c-format msgid "" " -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n" @@ -9306,7 +9428,7 @@ msgstr "" " выравнивать ветвления с КОЛИЧЕСТВОМ префиксов\n" " на инструкцию\n" -#: config/tc-i386.c:13940 +#: config/tc-i386.c:14086 #, c-format msgid "" " -mbranches-within-32B-boundaries\n" @@ -9315,7 +9437,7 @@ msgstr "" " -mbranches-within-32B-boundaries\n" " выравнивать ветвления внутри 32-байтовой границы\n" -#: config/tc-i386.c:13943 +#: config/tc-i386.c:14089 #, c-format msgid "" " -mlfence-after-load=[no|yes] (default: no)\n" @@ -9324,7 +9446,7 @@ msgstr "" " -mlfence-after-load=[no|yes] (по умолчанию: no)\n" " генерировать lfence после load\n" -#: config/tc-i386.c:13946 +#: config/tc-i386.c:14092 #, c-format msgid "" " -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (default: none)\n" @@ -9334,7 +9456,7 @@ msgstr "" " (по умолчанию: none)\n" " генерировать lfence перед неявным ближним ветвлением\n" -#: config/tc-i386.c:13949 +#: config/tc-i386.c:14095 #, c-format msgid "" " -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (default: none)\n" @@ -9343,75 +9465,75 @@ msgstr "" " -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (по умолчанию: none)\n" " генерировать lfence перед ret\n" -#: config/tc-i386.c:13952 +#: config/tc-i386.c:14098 #, c-format msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA [default]\n" msgstr " -mamd64 принимать только AMD64 ISA (по умолчанию)\n" -#: config/tc-i386.c:13954 +#: config/tc-i386.c:14100 #, c-format msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n" msgstr " -mintel64 принимать только Intel64 ISA\n" -#: config/tc-i386.c:13996 +#: config/tc-i386.c:14142 #, c-format msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture" msgstr "МК Intel не поддерживает архитектуру «%s»" -#: config/tc-i386.c:14064 +#: config/tc-i386.c:14210 msgid "Intel MCU is 32bit only" msgstr "МК Intel только 32-битный" -#: config/tc-i386.c:14176 +#: config/tc-i386.c:14322 msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret and -mlfence-before-indirect-branch" msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret и -mlfence-before-indirect-branch" -#: config/tc-i386.c:14179 +#: config/tc-i386.c:14325 msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret" msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret" -#: config/tc-i386.c:14182 +#: config/tc-i386.c:14328 msgid "constant directive skips -mlfence-before-indirect-branch" msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-indirect-branch" -#: config/tc-i386.c:14195 +#: config/tc-i386.c:14341 #, c-format msgid "invalid %s relocation against register" msgstr "некорректный перемещение %s для регистра" -#: config/tc-i386.c:14304 +#: config/tc-i386.c:14450 msgid "symbol size computation overflow" msgstr "переполнение при вычислении размера символа" -#: config/tc-i386.c:14379 config/tc-sparc.c:3851 +#: config/tc-i386.c:14525 config/tc-sparc.c:3851 #, c-format msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc" -#: config/tc-i386.c:14397 +#: config/tc-i386.c:14543 #, c-format msgid "can not do %d byte relocation" msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение" -#: config/tc-i386.c:14465 +#: config/tc-i386.c:14611 #, c-format msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode" msgstr "не удалось представить тип перемещения %s в режиме x32" -#: config/tc-i386.c:14502 config/tc-s390.c:2606 +#: config/tc-i386.c:14648 config/tc-s390.c:2606 #, c-format msgid "cannot represent relocation type %s" msgstr "не удалось представить тип перемещения %s" -#: config/tc-i386.c:14619 +#: config/tc-i386.c:14765 msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,l,w,x,M,S,G,T" -#: config/tc-i386.c:14622 +#: config/tc-i386.c:14768 msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,w,x,M,S,G,T" -#: config/tc-i386.c:14641 +#: config/tc-i386.c:14787 msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" msgstr ".largecomm поддерживается только в 64-битном режиме, создаётся .comm" @@ -9431,7 +9553,7 @@ msgstr "Размер оборачивающихся регистров прев msgid "Unwind directive not followed by an instruction." msgstr "Раскрывающая директива не допускается инструкцией." -#: config/tc-ia64.c:1023 config/tc-ia64.c:7595 +#: config/tc-ia64.c:1023 config/tc-ia64.c:7589 msgid "qualifying predicate not followed by instruction" msgstr "уточнение предиката не допускается инструкцией" @@ -9771,7 +9893,7 @@ msgstr "«%s» не указана с предыдущим .proc" msgid "`%s' should be an operand to this .endp" msgstr "«%s» должна быть операндом этого .endp" -#: config/tc-ia64.c:4576 config/tc-ia64.c:4889 config/tc-ia64.c:5195 +#: config/tc-ia64.c:4576 config/tc-ia64.c:4883 config/tc-ia64.c:5189 msgid "Comma expected" msgstr "Ожидается запятая" @@ -9779,7 +9901,7 @@ msgstr "Ожидается запятая" msgid "Expected '['" msgstr "Ожидается «[»" -#: config/tc-ia64.c:4625 config/tc-ia64.c:7729 +#: config/tc-ia64.c:4625 config/tc-ia64.c:7723 msgid "Expected ']'" msgstr "Ожидается «]»" @@ -9800,219 +9922,219 @@ msgstr "Используется больше 96 доступных оборач msgid "Used more than the available 48 rotating registers" msgstr "Используется больше 48 доступных оборачивающихся регистров" -#: config/tc-ia64.c:4684 +#: config/tc-ia64.c:4679 #, c-format msgid "Attempt to redefine register set `%s'" msgstr "Попытка переопределить набор регистров «%s»" -#: config/tc-ia64.c:4749 +#: config/tc-ia64.c:4743 #, c-format msgid "Unknown psr option `%s'" msgstr "Неизвестный параметр psr «%s»" -#: config/tc-ia64.c:4784 +#: config/tc-ia64.c:4778 msgid "Comma expected after section name" msgstr "Ожидается «,» после имени раздела" -#: config/tc-ia64.c:4795 +#: config/tc-ia64.c:4789 msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated." msgstr "Создание разделов с .xdataN/.xrealN/.xstringZ устарело." -#: config/tc-ia64.c:4884 +#: config/tc-ia64.c:4878 msgid "Register name expected" msgstr "Ожидается имя регистра" -#: config/tc-ia64.c:4897 +#: config/tc-ia64.c:4891 msgid "Register value annotation ignored" msgstr "Пояснение к значению регистра игнорируется" -#: config/tc-ia64.c:4936 +#: config/tc-ia64.c:4930 msgid "Directive invalid within a bundle" msgstr "Неправильная директива внутри комплекта" -#: config/tc-ia64.c:5030 +#: config/tc-ia64.c:5024 msgid "Missing predicate relation type" msgstr "Отсутствует тип отношения предиката" -#: config/tc-ia64.c:5036 +#: config/tc-ia64.c:5030 msgid "Unrecognized predicate relation type" msgstr "Не распознан тип отношения предиката" -#: config/tc-ia64.c:5082 +#: config/tc-ia64.c:5076 msgid "Bad register range" msgstr "Неверный диапазон регистров" -#: config/tc-ia64.c:5091 config/tc-ia64.c:7675 +#: config/tc-ia64.c:5085 config/tc-ia64.c:7669 msgid "Predicate register expected" msgstr "Ожидается предикатный регистр" -#: config/tc-ia64.c:5096 +#: config/tc-ia64.c:5090 msgid "Duplicate predicate register ignored" msgstr "Повторный предикатный регистр игнорируется" -#: config/tc-ia64.c:5112 +#: config/tc-ia64.c:5106 msgid "Predicate source and target required" msgstr "Требуется предикат источника и назначения" -#: config/tc-ia64.c:5114 config/tc-ia64.c:5126 +#: config/tc-ia64.c:5108 config/tc-ia64.c:5120 msgid "Use of p0 is not valid in this context" msgstr "Использование p0 недопустимо в этом контексте" -#: config/tc-ia64.c:5121 +#: config/tc-ia64.c:5115 msgid "At least two PR arguments expected" msgstr "Ожидается не менее двух аргументов PR" -#: config/tc-ia64.c:5135 +#: config/tc-ia64.c:5129 msgid "At least one PR argument expected" msgstr "Ожидается, как минимум, один аргумент PR" -#: config/tc-ia64.c:5167 +#: config/tc-ia64.c:5161 #, c-format msgid "duplicate entry hint %s" msgstr "повтор элемента подсказки %s" #. FIXME -- need 62-bit relocation type -#: config/tc-ia64.c:5643 +#: config/tc-ia64.c:5637 msgid "62-bit relocation not yet implemented" msgstr "62-битное перемещение пока не реализовано" #. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning #. messages until we're sure this instruction pattern is going to #. be used! -#: config/tc-ia64.c:5729 +#: config/tc-ia64.c:5723 msgid "lower 16 bits of mask ignored" msgstr "младшие 16 бит маски игнорируются" -#: config/tc-ia64.c:5958 +#: config/tc-ia64.c:5952 msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored" msgstr "шаг должен быть кратен 64; младшие 6 бит игнорируются" -#: config/tc-ia64.c:6076 +#: config/tc-ia64.c:6070 msgid "Expected separator `='" msgstr "Ожидается разделитель «=»" -#: config/tc-ia64.c:6112 +#: config/tc-ia64.c:6106 msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction" msgstr "Повторный знак равенства (=) в инструкции" -#: config/tc-ia64.c:6119 +#: config/tc-ia64.c:6113 #, c-format msgid "Illegal operand separator `%c'" msgstr "Неверный разделитель операндов «%c»" -#: config/tc-ia64.c:6234 +#: config/tc-ia64.c:6228 #, c-format msgid "Operand %u of `%s' should be %s" msgstr "Операнд %u в «%s» должен быть %s" -#: config/tc-ia64.c:6238 +#: config/tc-ia64.c:6232 msgid "Wrong number of output operands" msgstr "Неправильное количество выходных операндов" -#: config/tc-ia64.c:6240 +#: config/tc-ia64.c:6234 msgid "Wrong number of input operands" msgstr "Неправильное количество входных операндов" -#: config/tc-ia64.c:6242 +#: config/tc-ia64.c:6236 msgid "Operand mismatch" msgstr "Несоответствие операнда" -#: config/tc-ia64.c:6324 +#: config/tc-ia64.c:6318 #, c-format msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand" msgstr "Некорректное использование «%c%d» как выходного операнда" -#: config/tc-ia64.c:6327 +#: config/tc-ia64.c:6321 #, c-format msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand" msgstr "Некорректное использование «r%d» как базового адреса операнда обновления" -#: config/tc-ia64.c:6351 +#: config/tc-ia64.c:6345 #, c-format msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'" msgstr "Неверное повторное использование «%c%d»" -#: config/tc-ia64.c:6358 +#: config/tc-ia64.c:6352 #, c-format msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'" msgstr "Неправильное одновременное использование «f%d» и «f%d»" -#: config/tc-ia64.c:6364 +#: config/tc-ia64.c:6358 #, c-format msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'" msgstr "Опасное одновременное использование «f%d» и «f%d»" -#: config/tc-ia64.c:6408 +#: config/tc-ia64.c:6402 msgid "Value truncated to 62 bits" msgstr "Значение обрезается до 62 бит" -#: config/tc-ia64.c:6476 +#: config/tc-ia64.c:6470 #, c-format msgid "Bad operand value: %s" msgstr "Некорректное значение операнда: %s" #. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte #. boundary. -#: config/tc-ia64.c:6551 config/tc-ia64.h:177 +#: config/tc-ia64.c:6545 config/tc-ia64.h:177 msgid "instruction address is not a multiple of 16" msgstr "Адрес инструкции не кратен 16" -#: config/tc-ia64.c:6619 +#: config/tc-ia64.c:6613 #, c-format msgid "`%s' must be last in bundle" msgstr "«%s» должно быть последним в комплекте" -#: config/tc-ia64.c:6651 +#: config/tc-ia64.c:6645 #, c-format msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group" msgstr "Внутренняя ошибка: непонятно как добавить %s в конец группы инструкций" -#: config/tc-ia64.c:6664 +#: config/tc-ia64.c:6658 #, c-format msgid "`%s' must be last in instruction group" msgstr "«%s» должна быть последней в группе инструкций" -#: config/tc-ia64.c:6694 +#: config/tc-ia64.c:6688 msgid "Label must be first in a bundle" msgstr "Метка должна быть первой в комплекте" -#: config/tc-ia64.c:6771 +#: config/tc-ia64.c:6765 msgid "hint in B unit may be treated as nop" msgstr "подсказка в модуле B может восприниматься как nop" -#: config/tc-ia64.c:6782 +#: config/tc-ia64.c:6776 msgid "hint in B unit can't be used" msgstr "подсказку в модуле B нельзя использовать" -#: config/tc-ia64.c:6796 +#: config/tc-ia64.c:6790 msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op" msgstr "emit_one_bundle: неожиданный динамический операнд" -#: config/tc-ia64.c:6936 +#: config/tc-ia64.c:6930 #, c-format msgid "`%s' does not fit into %s template" msgstr "«%s» не помещается в шаблон %s" -#: config/tc-ia64.c:6951 +#: config/tc-ia64.c:6945 #, c-format msgid "`%s' does not fit into bundle" msgstr "«%s» не помещается в комплект" -#: config/tc-ia64.c:6963 +#: config/tc-ia64.c:6957 #, c-format msgid "`%s' can't go in %s of %s template" msgstr "«%s» не может входить в %s шаблона %s" -#: config/tc-ia64.c:6969 +#: config/tc-ia64.c:6963 msgid "Missing '}' at end of file" msgstr "Отсутствует «}» в конце файла" -#: config/tc-ia64.c:7116 +#: config/tc-ia64.c:7110 #, c-format msgid "Unrecognized option '-x%s'" msgstr "Нераспознанный параметр «-x%s»" -#: config/tc-ia64.c:7143 +#: config/tc-ia64.c:7137 msgid "" "IA-64 options:\n" " --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" @@ -10050,7 +10172,7 @@ msgstr "" " -x | -xexplicit\t включить проверку нарушений зависимостей\n" #. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here. -#: config/tc-ia64.c:7160 +#: config/tc-ia64.c:7154 msgid "" " -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" " -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" @@ -10068,210 +10190,210 @@ msgstr "" " -xdebugx\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей, но включить\n" "\t\t\t проверку нарушений зависимостей\n" -#: config/tc-ia64.c:7175 +#: config/tc-ia64.c:7169 msgid "--gstabs is not supported for ia64" msgstr "--gstabs не поддерживается для ia64" -#: config/tc-ia64.c:7610 +#: config/tc-ia64.c:7604 msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" msgstr "Явные остановки игнорируются в автоматическом режиме" -#: config/tc-ia64.c:7619 +#: config/tc-ia64.c:7613 msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on" msgstr "Найдена «{», но уже включено ручное комплектование" -#: config/tc-ia64.c:7632 +#: config/tc-ia64.c:7626 msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" msgstr "Найдена «{», после явного переключения в автоматический режим" -#: config/tc-ia64.c:7638 +#: config/tc-ia64.c:7632 msgid "Found '}' when manual bundling is off" msgstr "Найдена «}», но уже выключено ручное комплектование" -#: config/tc-ia64.c:7665 +#: config/tc-ia64.c:7659 msgid "Expected ')'" msgstr "Ожидается «)»" -#: config/tc-ia64.c:7670 +#: config/tc-ia64.c:7664 msgid "Qualifying predicate expected" msgstr "Ожидается уточняющий предикат" -#: config/tc-ia64.c:7689 +#: config/tc-ia64.c:7683 msgid "Tag must come before qualifying predicate." msgstr "Метка должна указываться до уточняющего предиката." -#: config/tc-ia64.c:7718 +#: config/tc-ia64.c:7712 msgid "Expected ':'" msgstr "Ожидается «:»" -#: config/tc-ia64.c:7734 +#: config/tc-ia64.c:7728 msgid "Tag name expected" msgstr "Ожидается имя метки" -#: config/tc-ia64.c:7836 +#: config/tc-ia64.c:7830 msgid "Rotating register index must be a non-negative constant" msgstr "Индекс оборачивающегося регистра должен быть неотрицательной константой" -#: config/tc-ia64.c:7841 +#: config/tc-ia64.c:7835 #, c-format msgid "Index out of range 0..%u" msgstr "Индекс вне диапазона 0..%u" -#: config/tc-ia64.c:7853 +#: config/tc-ia64.c:7847 msgid "Indirect register index must be a general register" msgstr "Индекс неявного регистра должен быть обычным регистром" -#: config/tc-ia64.c:7862 +#: config/tc-ia64.c:7856 msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers" msgstr "Индекс может применяться только к оборачивающимся или неявным регистрам" -#: config/tc-ia64.c:7898 config/tc-xstormy16.c:145 +#: config/tc-ia64.c:7892 config/tc-xstormy16.c:145 msgid "Expected '('" msgstr "Ожидается «(»" -#: config/tc-ia64.c:7906 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530 +#: config/tc-ia64.c:7900 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530 #: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1044 config/tc-tilepro.c:932 #: config/tc-xstormy16.c:154 msgid "Missing ')'" msgstr "Отсутствует «)»" -#: config/tc-ia64.c:7924 config/tc-xstormy16.c:161 +#: config/tc-ia64.c:7918 config/tc-xstormy16.c:161 msgid "Not a symbolic expression" msgstr "Не является символическим выражением" -#: config/tc-ia64.c:7929 config/tc-ia64.c:7943 +#: config/tc-ia64.c:7923 config/tc-ia64.c:7937 msgid "Illegal combination of relocation functions" msgstr "Неправильная комбинация перемещаемых функций" -#: config/tc-ia64.c:8032 +#: config/tc-ia64.c:8026 msgid "No current frame" msgstr "Нет текущего фрейма" -#: config/tc-ia64.c:8034 +#: config/tc-ia64.c:8028 #, c-format msgid "Register number out of range 0..%u" msgstr "Номер регистра вне диапазона 0..%u" -#: config/tc-ia64.c:8073 +#: config/tc-ia64.c:8067 msgid "Standalone `#' is illegal" msgstr "Самостоятельный «#» недопустим" -#: config/tc-ia64.c:8076 +#: config/tc-ia64.c:8070 msgid "Redundant `#' suffix operators" msgstr "Избыточные суффиксы операторов «#»" -#: config/tc-ia64.c:8234 +#: config/tc-ia64.c:8228 #, c-format msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" msgstr "Необработанная зависимость %s для %s (%s), упоминается %d" -#: config/tc-ia64.c:9547 +#: config/tc-ia64.c:9541 #, c-format msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" msgstr "Нераспознанный определитель зависимости %d\n" -#: config/tc-ia64.c:10417 +#: config/tc-ia64.c:10402 msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" msgstr "Сообщается только о первом пути обнаруженного конфликта" -#: config/tc-ia64.c:10419 +#: config/tc-ia64.c:10404 msgid "This is the location of the conflicting usage" msgstr "Вот расположение конфликтного использования" -#: config/tc-ia64.c:10681 +#: config/tc-ia64.c:10666 #, c-format msgid "Unknown opcode `%s'" msgstr "Неизвестный код операции «%s»" -#: config/tc-ia64.c:10759 +#: config/tc-ia64.c:10744 #, c-format msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit" msgstr "AR %d доступен только из %c-модуля" -#: config/tc-ia64.c:10771 +#: config/tc-ia64.c:10756 msgid "hint.b may be treated as nop" msgstr "hint.b может восприниматься как nop" -#: config/tc-ia64.c:10774 +#: config/tc-ia64.c:10759 msgid "hint.b shouldn't be used" msgstr "hint.b не должен использоваться" -#: config/tc-ia64.c:10813 +#: config/tc-ia64.c:10798 #, c-format msgid "`%s' cannot be predicated" msgstr "у «%s» не может быть предиката" -#: config/tc-ia64.c:10886 +#: config/tc-ia64.c:10871 msgid "Closing bracket missing" msgstr "Отсутствует закрывающая квадратная скобка" -#: config/tc-ia64.c:10895 +#: config/tc-ia64.c:10880 msgid "Index must be a general register" msgstr "Индекс должен быть обычным регистром" -#: config/tc-ia64.c:11060 +#: config/tc-ia64.c:11045 #, c-format msgid "Unsupported fixup size %d" msgstr "Неподдерживаемый размер местоположения %d" #. This should be an error, but since previously there wasn't any #. diagnostic here, don't make it fail because of this for now. -#: config/tc-ia64.c:11332 +#: config/tc-ia64.c:11317 #, c-format msgid "Cannot express %s%d%s relocation" msgstr "Невозможно выразить перемещение %s%d%s" -#: config/tc-ia64.c:11351 +#: config/tc-ia64.c:11336 msgid "No addend allowed in @fptr() relocation" msgstr "Добавка не допускается в перемещении @fptr()" -#: config/tc-ia64.c:11390 +#: config/tc-ia64.c:11375 msgid "integer operand out of range" msgstr "Операнд целого вне диапазона" -#: config/tc-ia64.c:11457 +#: config/tc-ia64.c:11442 #, c-format msgid "%s must have a constant value" msgstr "%s должен быть константным значением" -#: config/tc-ia64.c:11477 +#: config/tc-ia64.c:11462 msgid "cannot resolve @slotcount parameter" msgstr "невозможно определить параметр @slotcount" -#: config/tc-ia64.c:11510 +#: config/tc-ia64.c:11495 msgid "invalid @slotcount value" msgstr "недопустимое значение @slotcount" -#: config/tc-ia64.c:11547 config/tc-z8k.c:1388 +#: config/tc-ia64.c:11532 config/tc-z8k.c:1388 #, c-format msgid "Cannot represent %s relocation in object file" msgstr "Невозможно представить перемещение %s в объектном файле" -#: config/tc-ia64.c:11656 +#: config/tc-ia64.c:11641 msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" msgstr "Не удалось добавить бит остановки для отметки конца группы инструкций" -#: config/tc-ia64.c:11764 read.c:2591 read.c:3200 read.c:3767 stabs.c:468 +#: config/tc-ia64.c:11749 read.c:2561 read.c:3170 read.c:3737 stabs.c:468 #, c-format msgid "expected comma after \"%s\"" msgstr "ожидается запятая после «%s»" -#: config/tc-ia64.c:11807 +#: config/tc-ia64.c:11790 #, c-format msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" msgstr "«%s» уже является псевдонимом %s «%s»" -#: config/tc-ia64.c:11819 +#: config/tc-ia64.c:11801 #, c-format msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" msgstr "%s «%s» уже имеет псевдоним «%s»" -#: config/tc-ia64.c:11853 +#: config/tc-ia64.c:11834 #, c-format msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" msgstr "символ «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется" -#: config/tc-ia64.c:11879 +#: config/tc-ia64.c:11860 #, c-format msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" msgstr "раздел «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется" @@ -10295,64 +10417,64 @@ msgstr " -mip2022ext разрешить расширенные ин msgid "relaxation not supported\n" msgstr "ослабление не поддерживается\n" -#: config/tc-iq2000.c:367 +#: config/tc-iq2000.c:362 #, c-format msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot." msgstr "Инструкция вызова %s может не допускаться в слоте задержки." -#: config/tc-iq2000.c:375 +#: config/tc-iq2000.c:370 #, c-format msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even." msgstr "Номер регистра (R%ld) для доступа к двойному слову должен быть чётным." -#: config/tc-iq2000.c:384 config/tc-iq2000.c:389 config/tc-iq2000.c:394 -#: config/tc-iq2000.c:411 config/tc-mt.c:246 config/tc-mt.c:251 +#: config/tc-iq2000.c:379 config/tc-iq2000.c:384 config/tc-iq2000.c:389 +#: config/tc-iq2000.c:406 config/tc-mt.c:246 config/tc-mt.c:251 #, c-format msgid "operand references R%ld of previous load." msgstr "операнд ссылается на R%ld предыдущей загрузки." -#: config/tc-iq2000.c:399 +#: config/tc-iq2000.c:394 msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load." msgstr "инструкция неявно обращается к R31 предыдущей загрузки." -#: config/tc-iq2000.c:654 config/tc-mep.c:2008 +#: config/tc-iq2000.c:649 config/tc-mep.c:2008 msgid "Unmatched high relocation" msgstr "Непарное верхнее перемещение" -#: config/tc-iq2000.c:831 config/tc-mips.c:19776 config/tc-score.c:5804 +#: config/tc-iq2000.c:826 config/tc-mips.c:19770 config/tc-score.c:5804 msgid ".end not in text section" msgstr ".end указана не в текстовом разделе" -#: config/tc-iq2000.c:835 config/tc-score.c:5807 +#: config/tc-iq2000.c:830 config/tc-score.c:5807 msgid ".end directive without a preceding .ent directive." msgstr "Директива .end без предшествующей директивы .ent." -#: config/tc-iq2000.c:844 config/tc-score.c:5815 +#: config/tc-iq2000.c:839 config/tc-score.c:5815 msgid ".end symbol does not match .ent symbol." msgstr "Символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent." -#: config/tc-iq2000.c:847 config/tc-mips.c:19796 config/tc-score.c:5820 +#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:19790 config/tc-score.c:5820 msgid ".end directive missing or unknown symbol" msgstr "Отсутствует директива .end или символ неизвестен" -#: config/tc-iq2000.c:865 +#: config/tc-iq2000.c:860 msgid "Expected simple number." msgstr "Ожидается простое число." -#: config/tc-iq2000.c:894 config/tc-mips.c:19701 config/tc-score.c:5670 +#: config/tc-iq2000.c:889 config/tc-mips.c:19695 config/tc-score.c:5670 #, c-format msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" msgstr " *input_line_pointer == «%c» 0x%02x\n" -#: config/tc-iq2000.c:896 +#: config/tc-iq2000.c:891 msgid "Invalid number" msgstr "Неверный номер" -#: config/tc-iq2000.c:930 config/tc-score.c:5701 +#: config/tc-iq2000.c:925 config/tc-score.c:5701 msgid ".ent or .aent not in text section." msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе." -#: config/tc-iq2000.c:933 +#: config/tc-iq2000.c:928 msgid "missing `.end'" msgstr "отсутствует «.end»" @@ -10383,24 +10505,24 @@ msgstr "" "формат: %s\n" "макрос: %s\tсинтаксическая ошибка" -#: config/tc-loongarch.c:403 +#: config/tc-loongarch.c:391 #, c-format msgid "Unsupported use of %s" msgstr "Неподдерживаемое использование %s" -#: config/tc-loongarch.c:476 +#: config/tc-loongarch.c:464 msgid "internal error: we have no internal label yet" msgstr "внутренняя ошибка: пока нет внутренней метки" -#: config/tc-loongarch.c:586 +#: config/tc-loongarch.c:569 msgid "This label shouldn't be with addend." msgstr "Данная метка не должна быть с добавкой" -#: config/tc-loongarch.c:626 +#: config/tc-loongarch.c:591 msgid "expr too huge" msgstr "слишком большое выражение" -#: config/tc-loongarch.c:653 +#: config/tc-loongarch.c:618 #, c-format msgid "" "not support reloc bit-field\n" @@ -10411,17 +10533,17 @@ msgstr "" "формат: %c%c %s\n" "аргументы: %s" -#: config/tc-loongarch.c:701 +#: config/tc-loongarch.c:675 msgid "unknown escape" msgstr "неизвестная экранирующая последовательность" -#: config/tc-loongarch.c:728 +#: config/tc-loongarch.c:702 #, c-format msgid "require imm low %d bit is 0." msgstr "Требуемый imm младший %d бит равен 0." #. How to do after we detect overflow. -#: config/tc-loongarch.c:740 +#: config/tc-loongarch.c:714 #, c-format msgid "" "Immediate overflow.\n" @@ -10432,51 +10554,55 @@ msgstr "" "формат: %c%c%s\n" "аргумент: %s" -#: config/tc-loongarch.c:820 +#: config/tc-loongarch.c:800 msgid "AMO insns require rd != base && rd != rt when rd isn't $r0" msgstr "Для инструкций AMO требуется, чтобы rd != base && rd != rt, если rd не равно $r0" -#: config/tc-loongarch.c:832 +#: config/tc-loongarch.c:812 msgid "bstr(ins|pick).[wd] require msbd >= lsbd" msgstr "для bstr(ins|pick).[wd] требуется, чтобы msbd >= lsbd" -#: config/tc-loongarch.c:837 +#: config/tc-loongarch.c:817 msgid "csrxchg require rj != $r0 && rj != $r1" msgstr "для csrxchg требуется, чтобы rj != $r0 && rj != $r1" -#: config/tc-loongarch.c:887 +#: config/tc-loongarch.c:867 #, c-format msgid "no HOWTO loong relocation number %d" msgstr "непонятно насколько велик номер перемещения %d" -#: config/tc-loongarch.c:895 +#: config/tc-loongarch.c:875 msgid "Internal error: not support relax now" msgstr "Внутренняя ошибка: ослабление пока не поддерживается" -#: config/tc-loongarch.c:923 +#: config/tc-loongarch.c:903 #, c-format msgid "li overflow: hi32:0x%x lo32:0x%x" msgstr "переполнение li: hi32:0x%x lo32:0x%x" -#: config/tc-loongarch.c:928 +#: config/tc-loongarch.c:908 msgid "we can't li.d on 32bit-arch" msgstr "не можем использовать li.d на 32-битных архитектурах" -#: config/tc-loongarch.c:1025 +#: config/tc-loongarch.c:1006 #, c-format msgid "no match insn: %s\t%s" msgstr "нет подходящей инструкции: %s\t%s" -#: config/tc-loongarch.c:1111 +#: config/tc-loongarch.c:1108 config/tc-loongarch.c:1115 msgid "Relocation against a constant" msgstr "Перемещение не константа" -#: config/tc-loongarch.c:1229 config/tc-riscv.c:4136 +#: config/tc-loongarch.c:1231 +msgid "Relocation against a constant." +msgstr "Перемещение не константа." + +#: config/tc-loongarch.c:1292 config/tc-riscv.c:4386 #, c-format msgid "cannot represent %s relocation in object file" msgstr "невозможно представить перемещение %s в объектном файле" -#: config/tc-loongarch.c:1267 +#: config/tc-loongarch.c:1324 #, c-format msgid "LARCH options:\n" msgstr "Параметры LARCH:\n" @@ -10705,8 +10831,8 @@ msgstr "Ожидается запятая после имени символа: msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." msgstr "Длина .SCOMMon (%ld.) <0! Игнорируется." -#: config/tc-m32r.c:1514 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2358 -#: config/tc-ppc.c:4309 config/tc-ppc.c:4364 +#: config/tc-m32r.c:1514 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2419 +#: config/tc-ppc.c:4356 config/tc-ppc.c:4411 msgid "ignoring bad alignment" msgstr "игнорируется плохой аргумент" @@ -10724,8 +10850,8 @@ msgstr "Игнорируется попытка переопределения msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." msgstr "Длина .scomm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %ld." -#: config/tc-m32r.c:1927 config/tc-m32r.c:1980 config/tc-nds32.c:4787 -#: config/tc-nds32.c:4831 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2062 +#: config/tc-m32r.c:1927 config/tc-m32r.c:1980 config/tc-nds32.c:4784 +#: config/tc-nds32.c:4828 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2062 msgid "Invalid PIC expression." msgstr "Неверное выражение PIC." @@ -11562,7 +11688,7 @@ msgstr "Варианты архитектуры: " msgid "Processor variants are: " msgstr "Варианты процессора: " -#: config/tc-m68k.c:7609 config/tc-xtensa.c:6428 +#: config/tc-m68k.c:7609 config/tc-xtensa.c:6415 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" @@ -11581,7 +11707,7 @@ msgstr "Код операции(%d.%s): " msgid "Not a defined coldfire architecture" msgstr "Не определено для архитектуры coldfire" -#: config/tc-m68k.c:7898 read.c:4665 +#: config/tc-m68k.c:7898 read.c:4629 #, c-format msgid "%s relocations do not fit in %u byte" msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes" @@ -11589,7 +11715,7 @@ msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %u байт" msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %u байта" msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %u байт" -#: config/tc-m68k.c:7940 config/tc-ppc.c:2531 +#: config/tc-m68k.c:7940 config/tc-ppc.c:2592 msgid "unknown .gnu_attribute value" msgstr "неизвестное значение .gnu_attribute" @@ -11896,7 +12022,7 @@ msgstr "слишком много инструкций IVC2 для совмес #. We can relax this later if necessary. #: config/tc-mep.c:1316 msgid "Invalid use of parallelization operator." -msgstr "Неправильное использование оператора параллелизации." +msgstr "Неправильное использование оператора распараллеливания." #: config/tc-mep.c:1362 msgid "Leading plus sign not allowed in core mode" @@ -12302,7 +12428,7 @@ msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s" msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции FPU, не указан параметр FPU: %s" -#: config/tc-metag.c:6733 config/tc-nds32.c:7348 +#: config/tc-metag.c:6733 config/tc-nds32.c:7345 msgid "Bad call to md_atof()" msgstr "неправильный вызов md_atof()" @@ -12457,7 +12583,7 @@ msgstr "расширение «%s» было удалено из %s%d верси msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs" msgstr "для расширения «%s» требуются 64-битные FPR" -#: config/tc-mips.c:3048 config/tc-mips.c:16633 +#: config/tc-mips.c:3048 config/tc-mips.c:16627 #, c-format msgid "unrecognized register name `%s'" msgstr "нераспознанное имя регистра «%s»" @@ -12599,7 +12725,7 @@ msgstr "ослабление ветвления не поддерживаетс msgid "trap exception not supported at ISA 1" msgstr "ловушка исключений не поддерживается в ISA 1" -#: config/tc-mips.c:4167 config/tc-mips.c:17516 +#: config/tc-mips.c:4167 config/tc-mips.c:17510 #, c-format msgid "`%s' does not support legacy NaN" msgstr "«%s» не поддерживает старый NaN" @@ -12619,7 +12745,7 @@ msgstr "операнд %d вне диапазона" msgid "operand %d must be constant" msgstr "операнд %d должен быть константой" -#: config/tc-mips.c:4970 read.c:4445 read.c:5220 write.c:254 write.c:1031 +#: config/tc-mips.c:4970 read.c:4414 read.c:5184 write.c:254 write.c:1036 msgid "register value used as expression" msgstr "значение регистра используется как выражение" @@ -12700,14 +12826,14 @@ msgstr "используется $%u без «.set at=$%u»" msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot" msgstr "неверный размер инструкции в слоте задержки %u-битного ветвления" -#: config/tc-mips.c:7528 config/tc-mips.c:7538 config/tc-mips.c:15938 +#: config/tc-mips.c:7528 config/tc-mips.c:7538 config/tc-mips.c:15932 #, c-format msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" msgstr "прыжок по не выровненному адресу (0x%lx)" #: config/tc-mips.c:7553 config/tc-mips.c:7573 config/tc-mips.c:7590 -#: config/tc-mips.c:9140 config/tc-mips.c:15792 config/tc-mips.c:15799 -#: config/tc-mips.c:16192 config/tc-mips.c:19031 +#: config/tc-mips.c:9140 config/tc-mips.c:15786 config/tc-mips.c:15793 +#: config/tc-mips.c:16186 config/tc-mips.c:19025 #, c-format msgid "branch to misaligned address (0x%lx)" msgstr "ветвление по не выровненному адресу (0x%lx)" @@ -12734,7 +12860,7 @@ msgstr "должен быть указан регистр назначения" msgid "the source register must not be $31" msgstr "регистром источника не должен быть $31" -#: config/tc-mips.c:8559 config/tc-mips.c:14532 config/tc-mips.c:19178 +#: config/tc-mips.c:8559 config/tc-mips.c:14526 config/tc-mips.c:19172 msgid "invalid unextended operand value" msgstr "некорректное значение нерасширенного операнда" @@ -12760,11 +12886,11 @@ msgstr "нераспознанная нерасширенная версия к msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode" msgstr "нераспознанная расширенная версия кода операции microMIPS" -#: config/tc-mips.c:8868 config/tc-mips.c:19049 +#: config/tc-mips.c:8868 config/tc-mips.c:19043 msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций в слоте задержки ветвления" -#: config/tc-mips.c:8871 config/tc-mips.c:19057 +#: config/tc-mips.c:8871 config/tc-mips.c:19051 msgid "macro instruction expanded into multiple instructions" msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций" @@ -12780,370 +12906,370 @@ msgstr "макроинструкция раскрывается в неверн msgid "operand overflow" msgstr "переполнение операнда" -#: config/tc-mips.c:9359 config/tc-mips.c:9946 config/tc-mips.c:14013 +#: config/tc-mips.c:9359 config/tc-mips.c:9944 config/tc-mips.c:14007 msgid "macro used $at after \".set noat\"" msgstr "макрос $at используется после «.set noat»" -#: config/tc-mips.c:9507 config/tc-mips.c:12324 config/tc-mips.c:13007 +#: config/tc-mips.c:9504 config/tc-mips.c:12319 config/tc-mips.c:13000 #, c-format -msgid "number (0x%s) larger than 32 bits" -msgstr "номер (0x%s) больше 32 бит" +msgid "number (0x%<PRIx64>) larger than 32 bits" +msgstr "число (0x%<PRIx64>) больше 32 бит" -#: config/tc-mips.c:9527 +#: config/tc-mips.c:9525 msgid "number larger than 64 bits" -msgstr "номер больше 64 бит" +msgstr "число больше 64 бит" -#: config/tc-mips.c:9824 config/tc-mips.c:9852 config/tc-mips.c:9890 -#: config/tc-mips.c:9935 config/tc-mips.c:12567 config/tc-mips.c:12606 -#: config/tc-mips.c:12645 config/tc-mips.c:13103 config/tc-mips.c:13155 +#: config/tc-mips.c:9822 config/tc-mips.c:9850 config/tc-mips.c:9888 +#: config/tc-mips.c:9933 config/tc-mips.c:12563 config/tc-mips.c:12602 +#: config/tc-mips.c:12641 config/tc-mips.c:13097 config/tc-mips.c:13149 msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 16 бит со знаком)" -#: config/tc-mips.c:10468 +#: config/tc-mips.c:10466 #, c-format msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)" msgstr "непосредственное значение BALIGN не равно 0, 1, 2 или 3 (%lu)" #. Result is always true. -#: config/tc-mips.c:10564 +#: config/tc-mips.c:10562 #, c-format msgid "branch %s is always true" msgstr "ветвление %s выполняется всегда" -#: config/tc-mips.c:10792 config/tc-mips.c:10902 +#: config/tc-mips.c:10790 config/tc-mips.c:10900 msgid "divide by zero" msgstr "деление на ноль" -#: config/tc-mips.c:10992 +#: config/tc-mips.c:10990 msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead" msgstr "dla используется для загрузки 32-битного регистра; вместо неё рекомендуется использовать la" -#: config/tc-mips.c:10996 +#: config/tc-mips.c:10994 msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead" msgstr "la используется для загрузки 64-битного адреса; вместо неё рекомендуется использовать dla" -#: config/tc-mips.c:11105 config/tc-riscv.c:1836 +#: config/tc-mips.c:11103 config/tc-riscv.c:1999 msgid "offset too large" msgstr "смещение слишком велико" -#: config/tc-mips.c:11279 config/tc-mips.c:11557 +#: config/tc-mips.c:11277 config/tc-mips.c:11555 msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 32 бита со знаком)" -#: config/tc-mips.c:11627 config/tc-mips.c:11703 +#: config/tc-mips.c:11625 config/tc-mips.c:11701 #, c-format msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'" msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32» «%s»" -#: config/tc-mips.c:11655 +#: config/tc-mips.c:11653 msgid "MIPS PIC call to register other than $25" msgstr "вызов MIPS PIC регистр, отличного от $25" -#: config/tc-mips.c:11671 config/tc-mips.c:11682 config/tc-mips.c:11815 -#: config/tc-mips.c:11826 +#: config/tc-mips.c:11669 config/tc-mips.c:11680 config/tc-mips.c:11813 +#: config/tc-mips.c:11824 msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code" msgstr "псевдооперация .cprestore не используется в коде PIC" -#: config/tc-mips.c:11676 config/tc-mips.c:11820 +#: config/tc-mips.c:11674 config/tc-mips.c:11818 msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code" msgstr "псевдооперация .frame не используется в коде PIC" -#: config/tc-mips.c:11841 +#: config/tc-mips.c:11839 msgid "non-PIC jump used in PIC library" msgstr "в библиотеке PIC используется прыжок не PIC" -#: config/tc-mips.c:12824 +#: config/tc-mips.c:12820 #, c-format msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1" msgstr "невозможно сгенерировать совместимый с «%s» код без mthc1" -#: config/tc-mips.c:13567 +#: config/tc-mips.c:13561 #, c-format msgid "instruction %s: result is always false" msgstr "инструкция %s: результат всегда ложь" -#: config/tc-mips.c:13720 +#: config/tc-mips.c:13714 #, c-format msgid "instruction %s: result is always true" msgstr "инструкция %s: результат всегда правда" #. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they #. are added dynamically. -#: config/tc-mips.c:14009 +#: config/tc-mips.c:14003 #, c-format msgid "macro %s not implemented yet" msgstr "макрос %s пока не реализован" -#: config/tc-mips.c:14542 +#: config/tc-mips.c:14536 msgid "extended operand requested but not required" msgstr "запрошен расширенный операнд, но этого не требуется" -#: config/tc-mips.c:14551 +#: config/tc-mips.c:14545 msgid "operand value out of range for instruction" msgstr "значение операнда вне диапазона инструкции" -#: config/tc-mips.c:14650 +#: config/tc-mips.c:14644 #, c-format msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI" msgstr "перемещение %s не поддерживается текущим ABI" -#: config/tc-mips.c:14706 +#: config/tc-mips.c:14700 msgid "unclosed '('" msgstr "незакрытая «(»" -#: config/tc-mips.c:14768 +#: config/tc-mips.c:14762 #, c-format msgid "a different %s was already specified, is now %s" msgstr "уже указан другой %s, сейчас %s" -#: config/tc-mips.c:14935 +#: config/tc-mips.c:14929 msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16" msgstr "-mmicromips не может быть использован с -mips16" -#: config/tc-mips.c:14950 +#: config/tc-mips.c:14944 msgid "-mips16 cannot be used with -micromips" msgstr "-mips16 не может быть использован с -micromips" -#: config/tc-mips.c:15119 config/tc-mips.c:15177 +#: config/tc-mips.c:15113 config/tc-mips.c:15171 msgid "no compiled in support for 64 bit object file format" msgstr "скомпилирован без поддержки 64-битного формата объектного файла" -#: config/tc-mips.c:15184 +#: config/tc-mips.c:15178 #, c-format msgid "invalid abi -mabi=%s" msgstr "неверный abi -mabi=%s" -#: config/tc-mips.c:15224 +#: config/tc-mips.c:15218 #, c-format msgid "invalid NaN setting -mnan=%s" msgstr "неправильное задание NaN -mnan=%s" -#: config/tc-mips.c:15258 +#: config/tc-mips.c:15252 msgid "-G not supported in this configuration" msgstr "-G в данной конфигурации не поддерживается" -#: config/tc-mips.c:15284 +#: config/tc-mips.c:15278 #, c-format msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" msgstr "-%s конфликтует с другими параметрами архитектуры, которые подразумевают -%s" -#: config/tc-mips.c:15300 +#: config/tc-mips.c:15294 #, c-format msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" msgstr "-march=%s is не совместим с выбранным ABI" -#: config/tc-mips.c:15796 config/tc-mips.c:16186 config/tc-mips.c:19028 +#: config/tc-mips.c:15790 config/tc-mips.c:16180 config/tc-mips.c:19022 msgid "branch to a symbol in another ISA mode" msgstr "ветвление к символу в другом режиме ISA" -#: config/tc-mips.c:15803 config/tc-mips.c:15943 config/tc-mips.c:16196 +#: config/tc-mips.c:15797 config/tc-mips.c:15937 config/tc-mips.c:16190 #, c-format msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)" msgstr "невозможно закодировать невыровненную добавку в перемещаемом поле (0x%lx)" -#: config/tc-mips.c:15840 +#: config/tc-mips.c:15834 msgid "PC-relative reference to a different section" msgstr "относительная PC ссылка в другой раздел" -#: config/tc-mips.c:15912 config/tc-riscv.c:3605 +#: config/tc-mips.c:15906 config/tc-riscv.c:3847 msgid "TLS relocation against a constant" msgstr "перемещение TLS не константа" -#: config/tc-mips.c:15932 +#: config/tc-mips.c:15926 msgid "jump to a symbol in another ISA mode" msgstr "прыжок к символу в другом режиме ISA" -#: config/tc-mips.c:15935 +#: config/tc-mips.c:15929 msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode" msgstr "JALX к символу в другом режиме ISA" -#: config/tc-mips.c:16018 +#: config/tc-mips.c:16012 msgid "unsupported constant in relocation" msgstr "неподдерживаемая константа в перемещении" -#: config/tc-mips.c:16091 +#: config/tc-mips.c:16085 #, c-format msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)" msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненный символ (%lx)" -#: config/tc-mips.c:16095 +#: config/tc-mips.c:16089 #, c-format msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)" msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненное смещение (%lx)" -#: config/tc-mips.c:16108 config/tc-mips.c:16127 +#: config/tc-mips.c:16102 config/tc-mips.c:16121 msgid "PC-relative access out of range" msgstr "относительный PC доступ вне диапазона" -#: config/tc-mips.c:16114 +#: config/tc-mips.c:16108 #, c-format msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)" msgstr "относительный PC доступ по невыровненному адресу (%lx)" -#: config/tc-mips.c:16281 +#: config/tc-mips.c:16275 #, c-format msgid "alignment too large, %d assumed" msgstr "слишком большое выравнивание, предполагается %d" -#: config/tc-mips.c:16284 +#: config/tc-mips.c:16278 msgid "alignment negative, 0 assumed" msgstr "отрицательное выравнивание, предполагается 0" -#: config/tc-mips.c:16513 +#: config/tc-mips.c:16507 #, c-format msgid "%s: no such section" msgstr "%s: нет такого раздела" -#: config/tc-mips.c:16569 +#: config/tc-mips.c:16563 #, c-format msgid ".option pic%d not supported" msgstr ".option pic%d не поддерживается" -#: config/tc-mips.c:16571 +#: config/tc-mips.c:16565 #, c-format msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode" msgstr ".option pic%d не поддерживается в режиме VxWorks PIC" -#: config/tc-mips.c:16583 config/tc-mips.c:16923 +#: config/tc-mips.c:16577 config/tc-mips.c:16917 msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" msgstr "-G нельзя использовать с кодом SVR4 PIC" -#: config/tc-mips.c:16589 +#: config/tc-mips.c:16583 #, c-format msgid "unrecognized option \"%s\"" msgstr "нераспознанный параметр «%s»" -#: config/tc-mips.c:16695 +#: config/tc-mips.c:16689 #, c-format msgid "unknown architecture %s" msgstr "неизвестная архитектура %s" -#: config/tc-mips.c:16710 config/tc-mips.c:16874 +#: config/tc-mips.c:16704 config/tc-mips.c:16868 #, c-format msgid "unknown ISA level %s" msgstr "неизвестный уровень ISA %s" -#: config/tc-mips.c:16720 +#: config/tc-mips.c:16714 #, c-format msgid "unknown ISA or architecture %s" msgstr "неизвестная ISA или архитектура %s" -#: config/tc-mips.c:16779 +#: config/tc-mips.c:16773 msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" msgstr "«noreorder» должен указываться до «nomacro»" -#: config/tc-mips.c:16809 +#: config/tc-mips.c:16803 msgid ".set pop with no .set push" msgstr ".set pop без .set push" -#: config/tc-mips.c:16828 +#: config/tc-mips.c:16822 #, c-format msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n" msgstr "попытка задать нераспознанный символ: %s\n" -#: config/tc-mips.c:16901 +#: config/tc-mips.c:16895 #, c-format msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n" msgstr ".module используется с нераспознанным символом: %s\n" -#: config/tc-mips.c:16907 +#: config/tc-mips.c:16901 msgid ".module is not permitted after generating code" msgstr ".module не допускается после генерации кода" -#: config/tc-mips.c:16967 config/tc-mips.c:17046 config/tc-mips.c:17150 -#: config/tc-mips.c:17180 config/tc-mips.c:17229 +#: config/tc-mips.c:16961 config/tc-mips.c:17040 config/tc-mips.c:17144 +#: config/tc-mips.c:17174 config/tc-mips.c:17223 #, c-format msgid "%s not supported in MIPS16 mode" msgstr "%s не поддерживается в режиме MIPS16" -#: config/tc-mips.c:16974 +#: config/tc-mips.c:16968 msgid ".cpload not in noreorder section" msgstr ".cpload не в разделе noreorder" -#: config/tc-mips.c:17055 config/tc-mips.c:17074 +#: config/tc-mips.c:17049 config/tc-mips.c:17068 msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" msgstr "отсутствует разделитель аргументов «,» в .cpsetup" -#: config/tc-mips.c:17272 config/tc-riscv.c:3940 +#: config/tc-mips.c:17266 config/tc-riscv.c:4186 #, c-format msgid "unsupported use of %s" msgstr "неподдерживаемое использование %s" -#: config/tc-mips.c:17363 +#: config/tc-mips.c:17357 msgid "unsupported use of .gpword" msgstr "неподдерживаемое использование .gpword" -#: config/tc-mips.c:17401 +#: config/tc-mips.c:17395 msgid "unsupported use of .gpdword" msgstr "неподдерживаемое использование .gpdword" -#: config/tc-mips.c:17433 +#: config/tc-mips.c:17427 msgid "unsupported use of .ehword" msgstr "неподдерживаемое использование .ehword" -#: config/tc-mips.c:17520 +#: config/tc-mips.c:17514 msgid "bad .nan directive" msgstr "неверная директива .nan" -#: config/tc-mips.c:17569 +#: config/tc-mips.c:17563 #, c-format msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s" msgstr "игнорируется попытка переопределения символа %s" -#: config/tc-mips.c:17584 ecoff.c:3359 +#: config/tc-mips.c:17578 ecoff.c:3359 msgid "bad .weakext directive" msgstr "неверная директива .weakext" -#: config/tc-mips.c:18553 config/tc-mips.c:18830 +#: config/tc-mips.c:18547 config/tc-mips.c:18824 msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" msgstr "цель прыжка за пределами диапазона ослабленной ветви" -#: config/tc-mips.c:19053 +#: config/tc-mips.c:19047 msgid "extended instruction in a branch delay slot" msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки ветвления" -#: config/tc-mips.c:19167 config/tc-xtensa.c:1704 config/tc-xtensa.c:1982 +#: config/tc-mips.c:19161 config/tc-xtensa.c:1691 config/tc-xtensa.c:1969 msgid "unsupported relocation" msgstr "неподдерживаемое перемещение" -#: config/tc-mips.c:19675 config/tc-score.c:5644 +#: config/tc-mips.c:19669 config/tc-score.c:5644 msgid "expected simple number" msgstr "ожидается простое число" -#: config/tc-mips.c:19703 config/tc-score.c:5671 +#: config/tc-mips.c:19697 config/tc-score.c:5671 msgid "invalid number" msgstr "неверный номер" -#: config/tc-mips.c:19780 ecoff.c:2988 +#: config/tc-mips.c:19774 ecoff.c:2988 msgid ".end directive without a preceding .ent directive" msgstr "директива .end без предшествующей директивы .ent" -#: config/tc-mips.c:19789 +#: config/tc-mips.c:19783 msgid ".end symbol does not match .ent symbol" msgstr "символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent" -#: config/tc-mips.c:19866 +#: config/tc-mips.c:19860 msgid ".ent or .aent not in text section" msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе" -#: config/tc-mips.c:19869 config/tc-score.c:5703 +#: config/tc-mips.c:19863 config/tc-score.c:5703 msgid "missing .end" msgstr "отсутствует .end" -#: config/tc-mips.c:19952 +#: config/tc-mips.c:19946 msgid ".mask/.fmask outside of .ent" msgstr ".mask/.fmask вне .ent" -#: config/tc-mips.c:19959 +#: config/tc-mips.c:19953 msgid "bad .mask/.fmask directive" msgstr "неверная директива .mask/.fmask" -#: config/tc-mips.c:20262 +#: config/tc-mips.c:20256 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s" msgstr "неверное значение (%s) для %s" -#: config/tc-mips.c:20326 +#: config/tc-mips.c:20320 #, c-format msgid "" "MIPS options:\n" @@ -13160,7 +13286,7 @@ msgstr "" "-G NUM\t\t\tпозволять неявно ссылаться через регистр gp\n" "\t\t\tна объекты до NUM байт [по умолчанию 8]\n" -#: config/tc-mips.c:20333 +#: config/tc-mips.c:20327 #, c-format msgid "" "-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" @@ -13197,7 +13323,7 @@ msgstr "" "-mips64r6 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 6 ISA\n" "-march=CPU/-mtune=CPU\tгенерировать код/расписание для ЦП, где CPU один из:\n" -#: config/tc-mips.c:20358 +#: config/tc-mips.c:20352 #, c-format msgid "" "-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" @@ -13208,7 +13334,7 @@ msgstr "" "-no-mCPU\t\tне генерировать код под указанный ЦП\n" "\t\t\tДля -mCPU и -no-mCPU, CPU должно быть одним из:\n" -#: config/tc-mips.c:20371 +#: config/tc-mips.c:20365 #, c-format msgid "" "-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" @@ -13217,7 +13343,7 @@ msgstr "" "-mips16\t\t\tгенерировать инструкции mips16\n" "-no-mips16\t\tне генерировать инструкции mips16\n" -#: config/tc-mips.c:20374 +#: config/tc-mips.c:20368 #, c-format msgid "" "-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n" @@ -13226,7 +13352,7 @@ msgstr "" "-mmips16e2\t\tгенерировать инструкции MIPS16e2\n" "-mno-mips16e2\t\tне генерировать инструкции MIPS16e2\n" -#: config/tc-mips.c:20377 +#: config/tc-mips.c:20371 #, c-format msgid "" "-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n" @@ -13235,7 +13361,7 @@ msgstr "" "-mmicromips\t\tгенерировать инструкции microMIPS\n" "-mno-micromips\t\tне генерировать инструкции microMIPS\n" -#: config/tc-mips.c:20380 +#: config/tc-mips.c:20374 #, c-format msgid "" "-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n" @@ -13244,7 +13370,7 @@ msgstr "" "-msmartmips\t\tгенерировать инструкции smartmips\n" "-mno-smartmips\t\tне генерировать инструкции smartmips\n" -#: config/tc-mips.c:20383 +#: config/tc-mips.c:20377 #, c-format msgid "" "-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" @@ -13253,7 +13379,7 @@ msgstr "" "-mdsp\t\t\tгенерировать инструкции DSP\n" "-mno-dsp\t\tне генерировать инструкции DSP\n" -#: config/tc-mips.c:20386 +#: config/tc-mips.c:20380 #, c-format msgid "" "-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n" @@ -13262,7 +13388,7 @@ msgstr "" "-mdspr2\t\t\tгенерировать инструкции DSP R2\n" "-mno-dspr2\t\tне генерировать инструкции DSP R2\n" -#: config/tc-mips.c:20389 +#: config/tc-mips.c:20383 #, c-format msgid "" "-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n" @@ -13271,7 +13397,7 @@ msgstr "" "-mdspr3\t\t\tгенерировать инструкции DSP R3\n" "-mno-dspr3\t\tне генерировать инструкции DSP R3\n" -#: config/tc-mips.c:20392 +#: config/tc-mips.c:20386 #, c-format msgid "" "-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" @@ -13280,7 +13406,7 @@ msgstr "" "-mmt\t\t\tгенерировать инструкции MT\n" "-mno-mt\t\t\tне генерировать инструкции MT\n" -#: config/tc-mips.c:20395 +#: config/tc-mips.c:20389 #, c-format msgid "" "-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n" @@ -13289,7 +13415,7 @@ msgstr "" "-mmcu\t\t\tгенерировать инструкции MCU\n" "-mno-mcu\t\tне генерировать инструкции MCU\n" -#: config/tc-mips.c:20398 +#: config/tc-mips.c:20392 #, c-format msgid "" "-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n" @@ -13298,7 +13424,7 @@ msgstr "" "-mmsa\t\t\tгенерировать инструкции MSA\n" "-mno-msa\t\tне генерировать инструкции MSA\n" -#: config/tc-mips.c:20401 +#: config/tc-mips.c:20395 #, c-format msgid "" "-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n" @@ -13307,7 +13433,7 @@ msgstr "" "-mxpa\t\t\tгенерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n" "-mno-xpa\t\tне генерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n" -#: config/tc-mips.c:20404 +#: config/tc-mips.c:20398 #, c-format msgid "" "-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n" @@ -13316,7 +13442,7 @@ msgstr "" "-mvirt\t\t\tгенерировать инструкции Virtualization\n" "-mno-virt\t\tне генерировать инструкции Virtualization\n" -#: config/tc-mips.c:20407 +#: config/tc-mips.c:20401 #, c-format msgid "" "-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n" @@ -13325,7 +13451,7 @@ msgstr "" "-mcrc\t\t\tгенерировать инструкции CRC\n" "-mno-crc\t\tне генерировать инструкции CRC\n" -#: config/tc-mips.c:20410 +#: config/tc-mips.c:20404 #, c-format msgid "" "-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n" @@ -13334,7 +13460,7 @@ msgstr "" "-mginv\t\t\tгенерировать инструкции Global INValidate (GINV)\n" "-mno-ginv\t\tне генерировать инструкции Global INValidate\n" -#: config/tc-mips.c:20413 +#: config/tc-mips.c:20407 #, c-format msgid "" "-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n" @@ -13343,7 +13469,7 @@ msgstr "" "-mloongson-mmi\t\tгенерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia (MMI)\n" "-mno-loongson-mmi\tне генерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia\n" -#: config/tc-mips.c:20416 +#: config/tc-mips.c:20410 #, c-format msgid "" "-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n" @@ -13352,7 +13478,7 @@ msgstr "" "-mloongson-cam\t\tгенерировать инструкции Loongson Content Address Memory (CAM)\n" "-mno-loongson-cam\tне генерировать инструкции Loongson Content Address Memory\n" -#: config/tc-mips.c:20419 +#: config/tc-mips.c:20413 #, c-format msgid "" "-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n" @@ -13361,7 +13487,7 @@ msgstr "" "-mloongson-ext\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions (EXT)\n" "-mno-loongson-ext\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions\n" -#: config/tc-mips.c:20422 +#: config/tc-mips.c:20416 #, c-format msgid "" "-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n" @@ -13370,7 +13496,7 @@ msgstr "" "-mloongson-ext2\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n" "-mno-loongson-ext2\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions R2\n" -#: config/tc-mips.c:20425 +#: config/tc-mips.c:20419 #, c-format msgid "" "-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n" @@ -13379,7 +13505,7 @@ msgstr "" "-minsn32\t\tгенерировать только 32-битные инструкции microMIPS\n" "-mno-insn32\t\tгенерировать все инструкции microMIPS\n" -#: config/tc-mips.c:20429 +#: config/tc-mips.c:20423 #, c-format msgid "" "-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n" @@ -13388,7 +13514,7 @@ msgstr "" "-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n" "-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n" -#: config/tc-mips.c:20433 +#: config/tc-mips.c:20427 #, c-format msgid "" "-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n" @@ -13397,7 +13523,7 @@ msgstr "" "-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n" "-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n" -#: config/tc-mips.c:20437 +#: config/tc-mips.c:20431 #, c-format msgid "" "-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n" @@ -13436,7 +13562,7 @@ msgstr "" "--trap, --no-break\tловить исключение деления на 0 и переполнение умножения\n" "--break, --no-trap\t прерывать исключение деления на 0 и переполнение умножения\n" -#: config/tc-mips.c:20455 +#: config/tc-mips.c:20449 #, c-format msgid "" "-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n" @@ -13461,7 +13587,7 @@ msgstr "" " \tпереключения режима ISA\n" "-mnan=КОДИРОВКА\t\tвыбрать одно из соглашений о кодировке IEEE 754 NaN:\n" -#: config/tc-mips.c:20473 +#: config/tc-mips.c:20467 #, c-format msgid "" "-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" @@ -13485,26 +13611,26 @@ msgstr "" " зависимого от расположения кода\n" "-mabi=ABI\t\tсоздавать соответствующий ABI объектный файл для:\n" -#: config/tc-mips.c:20494 +#: config/tc-mips.c:20488 #, c-format msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n" msgstr "-32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с o32 ABI\n" -#: config/tc-mips.c:20496 config/tc-mips.c:20499 config/tc-mips.c:20502 +#: config/tc-mips.c:20490 config/tc-mips.c:20493 config/tc-mips.c:20496 msgid " (default)" msgstr " (по умолчанию)" -#: config/tc-mips.c:20497 +#: config/tc-mips.c:20491 #, c-format msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n" msgstr "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с n32 ABI\n" -#: config/tc-mips.c:20500 +#: config/tc-mips.c:20494 #, c-format msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n" msgstr "-64\t\t\tсоздавать объектный файл %s с 64 ABI\n" -#: config/tc-mips.c:20582 +#: config/tc-mips.c:20576 msgid "missing .end at end of assembly" msgstr "отсутствует .end в конце ассемблерного кода" @@ -13782,7 +13908,7 @@ msgid "Unrecognized opcode: `%s'" msgstr "Нераспознанный код операции: «%s»" #. xgettext:c-format. -#: config/tc-mn10200.c:1132 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:3959 +#: config/tc-mn10200.c:1132 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:4006 #: config/tc-s390.c:1604 config/tc-v850.c:3040 #, c-format msgid "junk at end of line: `%s'" @@ -14618,173 +14744,173 @@ msgstr "неизвестная конфигурация FPU «%s»\n" msgid "unknown ABI version`%s'\n" msgstr "неизвестная версия ABI «%s»\n" -#: config/tc-nds32.c:4341 +#: config/tc-nds32.c:4338 #, c-format msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d" msgstr "Найдено различие в аргументе .vec_size, ранее указан %d, текущий %d" -#: config/tc-nds32.c:4346 +#: config/tc-nds32.c:4343 #, c-format msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d." msgstr "Значением аргумента .vec_size ожидается 4 или 16, в действительности: %d." -#: config/tc-nds32.c:4350 +#: config/tc-nds32.c:4347 msgid "Argument of .vec_size is not a constant." msgstr "Аргумент .vec_size не является константой." -#: config/tc-nds32.c:4935 +#: config/tc-nds32.c:4932 #, c-format msgid "Don't know how to handle this field. %s" msgstr "Неизвестно как обработать это поле. %s" -#: config/tc-nds32.c:5300 +#: config/tc-nds32.c:5297 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling performance extension" msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности" -#: config/tc-nds32.c:5312 +#: config/tc-nds32.c:5309 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling performance extension II" msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности II" -#: config/tc-nds32.c:5324 +#: config/tc-nds32.c:5321 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension" msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение AUDIO" -#: config/tc-nds32.c:5336 +#: config/tc-nds32.c:5333 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling STRING extension" msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение STRING" -#: config/tc-nds32.c:5350 +#: config/tc-nds32.c:5347 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension" msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DIV & DX_REGS" -#: config/tc-nds32.c:5365 +#: config/tc-nds32.c:5362 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU extension" msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU" -#: config/tc-nds32.c:5377 +#: config/tc-nds32.c:5374 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension" msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_SP" -#: config/tc-nds32.c:5389 +#: config/tc-nds32.c:5386 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension" msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_DP" -#: config/tc-nds32.c:5400 config/tc-nds32.c:5408 +#: config/tc-nds32.c:5397 config/tc-nds32.c:5405 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension" msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_MAC" -#: config/tc-nds32.c:5416 +#: config/tc-nds32.c:5413 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension" msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DX_REGS" -#: config/tc-nds32.c:5432 +#: config/tc-nds32.c:5429 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling dsp extension" msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение dsp" -#: config/tc-nds32.c:5444 +#: config/tc-nds32.c:5441 #, c-format msgid "instruction %s requires enabling zol extension" msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение zol" -#: config/tc-nds32.c:5449 +#: config/tc-nds32.c:5446 #, c-format msgid "internal error: unknown instruction attribute: 0x%08x" msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный атрибут инструкции: 0x%08x" -#: config/tc-nds32.c:5742 +#: config/tc-nds32.c:5739 #, c-format msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d." msgstr "Ослабляющая подсказка для нераспознанной инструкции: строка %d." -#: config/tc-nds32.c:5797 +#: config/tc-nds32.c:5794 #, c-format msgid "Can not find match relax hint. Line: %d" msgstr "Не найдена подходящая ослабляющая подсказка: строка %d" -#: config/tc-nds32.c:5995 +#: config/tc-nds32.c:5992 msgid "Internal error: .relax_hint KEY is not a number!" msgstr "Внутренняя ошибка: .relax_hint КЛЮЧ не является числом!" -#: config/tc-nds32.c:6023 +#: config/tc-nds32.c:6020 #, c-format msgid "Internal error: Relax hint (%s) error. %s: %s (%x)" msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка в ослабляющей подсказке (%s). %s: %s (%x)" -#: config/tc-nds32.c:6100 +#: config/tc-nds32.c:6097 #, c-format msgid "Internal error: Range error. %s" msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка диапазона. %s" -#: config/tc-nds32.c:6161 +#: config/tc-nds32.c:6158 msgid "Multiple BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED patterns are not supported yet!" msgstr "Кратные шаблоны BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED пока не поддерживаются!" -#: config/tc-nds32.c:6309 +#: config/tc-nds32.c:6306 #, c-format msgid "Not support instruction %s in verbatim." msgstr "Неподдерживаемая инструкция %s в verbatim." -#: config/tc-nds32.c:6316 +#: config/tc-nds32.c:6313 #, c-format msgid "16-bit instruction is disabled: %s." msgstr "16-битная инструкция выключена: %s." -#: config/tc-nds32.c:6343 +#: config/tc-nds32.c:6340 #, c-format msgid "Instruction %s not supported in the baseline." msgstr "Инструкция %s не поддерживается в baseline." -#: config/tc-nds32.c:6410 +#: config/tc-nds32.c:6407 #, c-format msgid "Unrecognized opcode, %s." msgstr "Нераспознанный код операции, %s." -#: config/tc-nds32.c:6413 +#: config/tc-nds32.c:6410 #, c-format msgid "Incorrect syntax, %s." msgstr "Некорректный синтаксис, %s." -#: config/tc-nds32.c:6416 +#: config/tc-nds32.c:6413 #, c-format msgid "Unrecognized operand/register, %s." msgstr "Нераспознанный операнд/регистр, %s." -#: config/tc-nds32.c:6419 +#: config/tc-nds32.c:6416 #, c-format msgid "Operand out of range, %s." msgstr "Операнд вне диапазона, %s." -#: config/tc-nds32.c:6422 +#: config/tc-nds32.c:6419 #, c-format msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s." msgstr "Для сокращённого регистра использован запрещённый регистр, %s." -#: config/tc-nds32.c:6425 +#: config/tc-nds32.c:6422 #, c-format msgid "Junk at end of line, %s." msgstr "Мусор в конце строки, %s." -#: config/tc-nds32.c:7123 +#: config/tc-nds32.c:7120 msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary." msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова." #. Should never here. -#: config/tc-nds32.c:7617 +#: config/tc-nds32.c:7615 msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension" msgstr "Для использованных инструкций FPU требуется включить расширение FPU" -#: config/tc-nds32.c:7813 +#: config/tc-nds32.c:7811 #, c-format msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')" msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный тип местоположения %d («%s»)" @@ -15279,68 +15405,68 @@ msgstr "" msgid "pcrel too far" msgstr "pcrel слишком далеко" -#: config/tc-ppc.c:960 config/tc-ppc.c:968 config/tc-ppc.c:3446 +#: config/tc-ppc.c:964 config/tc-ppc.c:972 config/tc-ppc.c:3493 msgid "invalid register expression" msgstr "Неверное выражение регистра" -#: config/tc-ppc.c:1127 config/tc-ppc.c:1185 config/tc-ppc.c:1233 +#: config/tc-ppc.c:1135 config/tc-ppc.c:1193 config/tc-ppc.c:1241 msgid "the use of -mvle requires big endian." msgstr "Для использования -mvle требуется прямой порядок байт." -#: config/tc-ppc.c:1165 config/tc-ppc.c:1187 +#: config/tc-ppc.c:1173 config/tc-ppc.c:1195 msgid "the use of -mvle requires -a32." msgstr "Для использования -mvle требуется -a32." -#: config/tc-ppc.c:1167 +#: config/tc-ppc.c:1175 #, c-format msgid "%s unsupported" msgstr "%s не поддерживается" -#: config/tc-ppc.c:1260 config/tc-s390.c:435 config/tc-s390.c:442 +#: config/tc-ppc.c:1268 config/tc-s390.c:435 config/tc-s390.c:442 #, c-format msgid "invalid switch -m%s" msgstr "некорректный переключатель -m%s" -#: config/tc-ppc.c:1291 +#: config/tc-ppc.c:1299 msgid "--nops needs a numeric argument" msgstr "для --nops требуется числовой аргумент" -#: config/tc-ppc.c:1327 +#: config/tc-ppc.c:1335 #, c-format msgid "PowerPC options:\n" msgstr "Параметры PowerPC:\n" -#: config/tc-ppc.c:1329 +#: config/tc-ppc.c:1337 #, c-format msgid "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n" msgstr "-a32 генерировать ELF32/XCOFF32\n" -#: config/tc-ppc.c:1332 +#: config/tc-ppc.c:1340 #, c-format msgid "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n" msgstr "-a64 генерировать ELF64/XCOFF64\n" -#: config/tc-ppc.c:1334 +#: config/tc-ppc.c:1342 #, c-format msgid "-u ignored\n" msgstr " -u игнорируется\n" -#: config/tc-ppc.c:1336 +#: config/tc-ppc.c:1344 #, c-format msgid "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n" msgstr "-mpwrx, -mpwr2 генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n" -#: config/tc-ppc.c:1338 +#: config/tc-ppc.c:1346 #, c-format msgid "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n" msgstr "-mpwr генерировать код для POWER/ (RIOS1)\n" -#: config/tc-ppc.c:1340 +#: config/tc-ppc.c:1348 #, c-format msgid "-m601 generate code for PowerPC 601\n" msgstr "-m601 генерировать код для PowerPC 601\n" -#: config/tc-ppc.c:1342 +#: config/tc-ppc.c:1350 #, c-format msgid "" "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" @@ -15349,32 +15475,32 @@ msgstr "" "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" " генерировать код для PowerPC 603/604\n" -#: config/tc-ppc.c:1345 +#: config/tc-ppc.c:1353 #, c-format msgid "-m403 generate code for PowerPC 403\n" msgstr "-m403 генерировать код для PowerPC 403\n" -#: config/tc-ppc.c:1347 +#: config/tc-ppc.c:1355 #, c-format msgid "-m405 generate code for PowerPC 405\n" msgstr "-m405 генерировать код для PowerPC 405\n" -#: config/tc-ppc.c:1349 +#: config/tc-ppc.c:1357 #, c-format msgid "-m440 generate code for PowerPC 440\n" msgstr "-m440 генерировать код для PowerPC 440\n" -#: config/tc-ppc.c:1351 +#: config/tc-ppc.c:1359 #, c-format msgid "-m464 generate code for PowerPC 464\n" msgstr "-m464 генерировать код для PowerPC 464\n" -#: config/tc-ppc.c:1353 +#: config/tc-ppc.c:1361 #, c-format msgid "-m476 generate code for PowerPC 476\n" msgstr "-m476 генерировать код для PowerPC 476\n" -#: config/tc-ppc.c:1355 +#: config/tc-ppc.c:1363 #, c-format msgid "" "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" @@ -15383,7 +15509,7 @@ msgstr "" "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" " генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" -#: config/tc-ppc.c:1358 +#: config/tc-ppc.c:1366 #, c-format msgid "" "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" @@ -15392,37 +15518,37 @@ msgstr "" "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" " генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" -#: config/tc-ppc.c:1361 +#: config/tc-ppc.c:1369 #, c-format msgid "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n" msgstr "-m821, -m850, -m860 генерировать код для PowerPC 821/850/860\n" -#: config/tc-ppc.c:1363 +#: config/tc-ppc.c:1371 #, c-format msgid "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n" msgstr "-mppc64, -m620 генерировать код для PowerPC 620/625/630\n" -#: config/tc-ppc.c:1365 +#: config/tc-ppc.c:1373 #, c-format msgid "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" msgstr "-mppc64bridge генерировать код для PowerPC 64, включая инструкции моста\n" -#: config/tc-ppc.c:1367 +#: config/tc-ppc.c:1375 #, c-format msgid "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n" msgstr "-mbooke генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n" -#: config/tc-ppc.c:1369 +#: config/tc-ppc.c:1377 #, c-format msgid "-ma2 generate code for A2 architecture\n" msgstr "-ma2 генерировать код для архитектуры A2\n" -#: config/tc-ppc.c:1371 +#: config/tc-ppc.c:1379 #, c-format msgid "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n" msgstr "-mpower4, -mpwr4 генерировать код для архитектуры Power4\n" -#: config/tc-ppc.c:1373 +#: config/tc-ppc.c:1381 #, c-format msgid "" "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" @@ -15431,136 +15557,146 @@ msgstr "" "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" " генерировать код для архитектуры Power5\n" -#: config/tc-ppc.c:1376 +#: config/tc-ppc.c:1384 #, c-format msgid "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n" msgstr "-mpower6, -mpwr6 генерировать код для архитектуры Power6\n" -#: config/tc-ppc.c:1378 +#: config/tc-ppc.c:1386 #, c-format msgid "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n" msgstr "-mpower7, -mpwr7 генерировать код для архитектуры Power7\n" -#: config/tc-ppc.c:1380 +#: config/tc-ppc.c:1388 #, c-format msgid "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n" msgstr "-mpower8, -mpwr8 генерировать код для архитектуры Power8\n" -#: config/tc-ppc.c:1382 +#: config/tc-ppc.c:1390 #, c-format msgid "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n" msgstr "-mpower9, -mpwr9 генерировать код для архитектуры Power9\n" -#: config/tc-ppc.c:1384 +#: config/tc-ppc.c:1392 #, c-format msgid "-mpower10, -mpwr10 generate code for Power10 architecture\n" msgstr "-mpower10, -mpwr10 генерировать код для архитектуры Power10\n" -#: config/tc-ppc.c:1386 +#: config/tc-ppc.c:1394 +#, c-format +msgid "-mlibresoc generate code for Libre-SOC architecture\n" +msgstr "-mlibresoc генерировать код для архитектуры Libre-SOC\n" + +#: config/tc-ppc.c:1396 +#, c-format +msgid "-mfuture generate code for 'future' architecture\n" +msgstr "-mfuture генерировать код для архитектуры «future»\n" + +#: config/tc-ppc.c:1398 #, c-format msgid "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n" msgstr "-mcell генерировать код для архитектуры Cell Broadband Engine\n" -#: config/tc-ppc.c:1388 +#: config/tc-ppc.c:1400 #, c-format msgid "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n" msgstr "-mcom генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n" -#: config/tc-ppc.c:1390 +#: config/tc-ppc.c:1402 #, c-format msgid "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" msgstr "-many генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n" -#: config/tc-ppc.c:1392 +#: config/tc-ppc.c:1404 #, c-format msgid "-maltivec generate code for AltiVec\n" msgstr "-maltivec генерировать код для AltiVec\n" -#: config/tc-ppc.c:1394 +#: config/tc-ppc.c:1406 #, c-format msgid "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n" msgstr "-mvsx генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n" -#: config/tc-ppc.c:1396 +#: config/tc-ppc.c:1408 #, c-format msgid "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n" msgstr "-me300 генерировать код для семейства PowerPC e300\n" -#: config/tc-ppc.c:1398 +#: config/tc-ppc.c:1410 #, c-format msgid "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n" msgstr "-me500, -me500x2 генерировать код для ядерного комплекса Motorola e500\n" -#: config/tc-ppc.c:1400 +#: config/tc-ppc.c:1412 #, c-format msgid "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n" msgstr "" "-me500mc, генерировать код для ядерного комплекса\n" " Freescale e500mc\n" -#: config/tc-ppc.c:1402 +#: config/tc-ppc.c:1414 #, c-format msgid "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n" msgstr "" "-me500mc64, генерировать код для ядерного комплекса\n" " Freescale e500mc64\n" -#: config/tc-ppc.c:1404 +#: config/tc-ppc.c:1416 #, c-format msgid "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n" msgstr "-me5500, генерировать код для ядерного комплекса Freescale e5500\n" -#: config/tc-ppc.c:1406 +#: config/tc-ppc.c:1418 #, c-format msgid "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n" msgstr "-me6500, генерировать код для ядерного комплекса Freescale e6500\n" -#: config/tc-ppc.c:1408 +#: config/tc-ppc.c:1420 #, c-format msgid "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n" msgstr "-mspe генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n" -#: config/tc-ppc.c:1410 +#: config/tc-ppc.c:1422 #, c-format msgid "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n" msgstr "-mspe2 генерировать код с инструкциями Freescale SPE2\n" -#: config/tc-ppc.c:1412 +#: config/tc-ppc.c:1424 #, c-format msgid "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n" msgstr "-mvle генерировать код с инструкциями Freescale VLE\n" -#: config/tc-ppc.c:1414 +#: config/tc-ppc.c:1426 #, c-format msgid "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n" msgstr "-mtitan генерировать код для ядерного комплекса AppliedMicro Titan\n" -#: config/tc-ppc.c:1416 +#: config/tc-ppc.c:1428 #, c-format msgid "-mregnames Allow symbolic names for registers\n" msgstr "-mregnames разрешить символические имена регистров\n" -#: config/tc-ppc.c:1418 +#: config/tc-ppc.c:1430 #, c-format msgid "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" msgstr "-mno-regnames запретить символические имена регистров\n" -#: config/tc-ppc.c:1421 +#: config/tc-ppc.c:1433 #, c-format msgid "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n" msgstr "-mrelocatable включить поддержку параметра GCC -mrelocatble\n" -#: config/tc-ppc.c:1423 +#: config/tc-ppc.c:1435 #, c-format msgid "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n" msgstr "-mrelocatable-lib включить поддержку параметра GCC -mrelocatble-lib\n" -#: config/tc-ppc.c:1425 +#: config/tc-ppc.c:1437 #, c-format msgid "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n" msgstr "-memb установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n" -#: config/tc-ppc.c:1427 +#: config/tc-ppc.c:1439 #, c-format msgid "" "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" @@ -15569,7 +15705,7 @@ msgstr "" "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" " генерировать код с обратным порядком байт\n" -#: config/tc-ppc.c:1430 +#: config/tc-ppc.c:1442 #, c-format msgid "" "-mbig, -mbig-endian, -be\n" @@ -15578,377 +15714,382 @@ msgstr "" "-mbig, -mbig-endian, -be\n" " генерировать код с прямым порядком байт\n" -#: config/tc-ppc.c:1433 +#: config/tc-ppc.c:1445 #, c-format msgid "-msolaris generate code for Solaris\n" msgstr "-msolaris генерировать код для Solaris\n" -#: config/tc-ppc.c:1435 +#: config/tc-ppc.c:1447 #, c-format msgid "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n" msgstr "-mno-solaris не генерировать код для Solaris\n" -#: config/tc-ppc.c:1437 +#: config/tc-ppc.c:1449 #, c-format msgid "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n" msgstr "-K PIC установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n" -#: config/tc-ppc.c:1439 +#: config/tc-ppc.c:1451 #, c-format msgid "-V print assembler version number\n" msgstr "-V напечатать номер версии ассемблера\n" -#: config/tc-ppc.c:1441 +#: config/tc-ppc.c:1453 #, c-format msgid "-Qy, -Qn ignored\n" msgstr "-Qy, -Qn игнорируется\n" -#: config/tc-ppc.c:1444 +#: config/tc-ppc.c:1456 #, c-format msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n" msgstr "" "-nops=количество если выравнивание на больше чем КОЛИЧЕСТВО nop,\n" " то использовать ветвление\n" -#: config/tc-ppc.c:1446 +#: config/tc-ppc.c:1458 #, c-format msgid "-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n" msgstr "-ppc476-workaround предупреждать, если данные попадают в разделы кода\n" -#: config/tc-ppc.c:1476 +#: config/tc-ppc.c:1488 #, c-format msgid "unknown default cpu = %s, os = %s" msgstr "неизвестны параметры по умолчанию для ЦП= %s, ОС = %s" -#: config/tc-ppc.c:1504 +#: config/tc-ppc.c:1516 msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected." msgstr "Ни коды операций Power, ни PowerPC не выбраны." -#: config/tc-ppc.c:1562 +#: config/tc-ppc.c:1574 #, c-format msgid "mask trims opcode bits for %s" msgstr "маска обрезает биты кода операции %s" -#: config/tc-ppc.c:1572 +#: config/tc-ppc.c:1584 #, c-format msgid "operand index error for %s" msgstr "ошибка индекса операнда %s" -#: config/tc-ppc.c:1598 +#: config/tc-ppc.c:1610 #, c-format msgid "operand %d overlap in %s" msgstr "операнд %d перекрывается в %s" -#: config/tc-ppc.c:1607 +#: config/tc-ppc.c:1619 #, c-format msgid "non-optional operand %d follows optional operand in %s" msgstr "обязательный операнд %d указан после необязательного операнда в %s" -#: config/tc-ppc.c:1653 +#: config/tc-ppc.c:1685 #, c-format msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid" msgstr "некорректный powerpc_operands[%d].bitm" -#: config/tc-ppc.c:1660 +#: config/tc-ppc.c:1692 #, c-format msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]" msgstr "powerpc_operands[%d] повторяет powerpc_operands[%d]" -#: config/tc-ppc.c:1686 config/tc-ppc.c:1737 config/tc-ppc.c:1775 -#: config/tc-ppc.c:1813 +#: config/tc-ppc.c:1720 config/tc-ppc.c:1773 config/tc-ppc.c:1815 +#: config/tc-ppc.c:1863 #, c-format msgid "major opcode is not sorted for %s" msgstr "основной код операции не отсортирован для %s" -#: config/tc-ppc.c:1692 +#: config/tc-ppc.c:1726 #, c-format msgid "%s is enabled by vle flag" msgstr "%s включён флагом vle" -#: config/tc-ppc.c:1699 +#: config/tc-ppc.c:1733 #, c-format msgid "%s not disabled by vle flag" msgstr "%s не запрещён флагом vle" -#: config/tc-ppc.c:2196 +#: config/tc-ppc.c:1839 +#, c-format +msgid "opcode is not sorted for %s" +msgstr "код операции не отсортирован для %s" + +#: config/tc-ppc.c:2257 #, c-format msgid "symbol+offset@%s means symbol@%s+offset" msgstr "символ+смещение@%s означает символ@%s+смещение" -#: config/tc-ppc.c:2216 +#: config/tc-ppc.c:2277 #, c-format msgid "symbol+offset@%s not supported" msgstr "символ+смещение@%s не поддерживается" -#: config/tc-ppc.c:2295 config/tc-ppc.c:4178 config/tc-ppc.c:7584 +#: config/tc-ppc.c:2356 config/tc-ppc.c:4224 config/tc-ppc.c:7686 msgid "data in executable section" msgstr "данные в исполняемом разделе" -#: config/tc-ppc.c:2336 +#: config/tc-ppc.c:2397 msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored." msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется." -#: config/tc-ppc.c:2369 +#: config/tc-ppc.c:2430 #, c-format msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'." msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»." -#: config/tc-ppc.c:2377 +#: config/tc-ppc.c:2438 #, c-format msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." -#: config/tc-ppc.c:2395 +#: config/tc-ppc.c:2456 msgid "common alignment not a power of 2" msgstr "общее выравнивание не кратно степени 2" -#: config/tc-ppc.c:2437 +#: config/tc-ppc.c:2498 #, c-format msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive" msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .localentry" -#: config/tc-ppc.c:2447 +#: config/tc-ppc.c:2508 msgid "missing expression in .localentry directive" msgstr "пропущено выражение в директиве .localentry" -#: config/tc-ppc.c:2468 +#: config/tc-ppc.c:2529 #, c-format msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2" msgstr "выражение .localentry «%s» не равно степени 2" -#: config/tc-ppc.c:2485 +#: config/tc-ppc.c:2546 #, c-format msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant" msgstr "из выражения .localentry «%s» не получается константа" -#: config/tc-ppc.c:2500 +#: config/tc-ppc.c:2561 msgid "missing expression in .abiversion directive" msgstr "пропущено выражение в директиве .abiversion" -#: config/tc-ppc.c:2509 +#: config/tc-ppc.c:2570 msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant" msgstr "из выражения .abiversion не получается константа" -#: config/tc-ppc.c:2589 +#: config/tc-ppc.c:2650 msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable" msgstr "перемещение нельзя применять при использовании -mrelocatable" -#: config/tc-ppc.c:2635 +#: config/tc-ppc.c:2696 msgid "TOC section size exceeds 64k" msgstr "Размер раздела TOC превышает 64k" -#: config/tc-ppc.c:3195 +#: config/tc-ppc.c:3256 #, c-format msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas" msgstr "в gas у %s howto не совпадает размер/pcrel" -#: config/tc-ppc.c:3274 +#: config/tc-ppc.c:3335 #, c-format msgid "unrecognized opcode: `%s'" msgstr "нераспознанный код операции: «%s»" #. lmw, stmw, lswi, lswx, stswi, stswx -#: config/tc-ppc.c:3285 +#: config/tc-ppc.c:3346 #, c-format msgid "`%s' invalid when little-endian" msgstr "«%s» некорректен при little-endian" -#: config/tc-ppc.c:3646 +#: config/tc-ppc.c:3693 #, c-format msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands" msgstr "@tls не может использоваться с операндами «%s»" -#: config/tc-ppc.c:3649 +#: config/tc-ppc.c:3696 msgid "@tls may only be used in last operand" msgstr "@tls может использоваться только в последнем операнде" -#: config/tc-ppc.c:3687 config/tc-ppc.c:3697 config/tc-ppc.c:3707 -#: config/tc-ppc.c:3722 +#: config/tc-ppc.c:3734 config/tc-ppc.c:3744 config/tc-ppc.c:3754 +#: config/tc-ppc.c:3769 #, c-format msgid "%s unsupported on this instruction" msgstr "%s не поддерживается в этой инструкции" -#: config/tc-ppc.c:3769 +#: config/tc-ppc.c:3816 #, c-format msgid "assuming %s on symbol" msgstr "для символа предполагается %s" -#: config/tc-ppc.c:3892 +#: config/tc-ppc.c:3939 msgid "unsupported relocation for DS offset field" msgstr "неподдерживаемое перемещение для поля смещения DS" -#: config/tc-ppc.c:3945 +#: config/tc-ppc.c:3992 #, c-format msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'" msgstr "синтаксическая ошибка: найден «%c», ожидается «%c»" -#: config/tc-ppc.c:3950 +#: config/tc-ppc.c:3997 #, c-format msgid "syntax error; end of line, expected `%c'" msgstr "синтаксическая ошибка; конец строки, ожидается «%c»" -#: config/tc-ppc.c:4015 config/tc-ppc.c:6758 +#: config/tc-ppc.c:4062 config/tc-ppc.c:6860 #, c-format msgid "instruction address is not a multiple of %d" msgstr "адрес инструкции не кратен %d" -#: config/tc-ppc.c:4135 +#: config/tc-ppc.c:4181 msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string" msgstr "нераспознанный атрибут .section: в строке должно быть a,e,v,w,x,M,S,G,T" -#: config/tc-ppc.c:4284 +#: config/tc-ppc.c:4331 msgid "missing size" msgstr "отсутствует размер" -#: config/tc-ppc.c:4293 +#: config/tc-ppc.c:4340 msgid "negative size" msgstr "отрицательный размер" -#: config/tc-ppc.c:4320 +#: config/tc-ppc.c:4367 msgid "Unknown visibility field in .comm" msgstr "Неизвестное поле видимости в .comm" -#: config/tc-ppc.c:4338 +#: config/tc-ppc.c:4385 msgid "missing real symbol name" msgstr "отсутствует имя реального символа" -#: config/tc-ppc.c:4377 +#: config/tc-ppc.c:4424 msgid "attempt to redefine symbol" msgstr "попытка переопределения символа" -#: config/tc-ppc.c:4686 +#: config/tc-ppc.c:4733 #, c-format msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n" msgstr "неизвестный раздел dwarf XCOFF для флага 0x%08x\n" -#: config/tc-ppc.c:4699 +#: config/tc-ppc.c:4746 #, c-format msgid "label %s was not defined in this dwarf section" msgstr "метка %s не определена в этом разделе dwarf" -#: config/tc-ppc.c:4813 +#: config/tc-ppc.c:4860 msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections" msgstr "формат файла XCOFF не поддерживает произвольные разделы" -#: config/tc-ppc.c:4850 +#: config/tc-ppc.c:4898 msgid "Unknown visibility field in .extern" msgstr "Неизвестное поле видимости в .extern" -#: config/tc-ppc.c:4886 +#: config/tc-ppc.c:4935 msgid "Unknown visibility field in .globl" msgstr "Неизвестное поле видимости в .globl" -#: config/tc-ppc.c:4922 +#: config/tc-ppc.c:4972 msgid "Unknown visibility field in .weak" msgstr "Неизвестное поле видимости в .weak" -#: config/tc-ppc.c:4973 +#: config/tc-ppc.c:5023 msgid ".ref outside .csect" msgstr ".ref вне .csect" -#: config/tc-ppc.c:4994 config/tc-ppc.c:5254 +#: config/tc-ppc.c:5044 config/tc-ppc.c:5304 msgid "missing symbol name" msgstr "отсутствует имя символа" -#: config/tc-ppc.c:5024 +#: config/tc-ppc.c:5074 msgid "missing rename string" msgstr "отсутствует строка переименования" -#: config/tc-ppc.c:5054 config/tc-ppc.c:5656 +#: config/tc-ppc.c:5104 config/tc-ppc.c:5706 msgid "missing value" msgstr "отсутствует значение" -#: config/tc-ppc.c:5072 +#: config/tc-ppc.c:5122 msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" msgstr "недопустимое выражение .stabx; предполагается ноль" -#: config/tc-ppc.c:5104 +#: config/tc-ppc.c:5154 msgid "missing class" msgstr "отсутствует класс" -#: config/tc-ppc.c:5113 +#: config/tc-ppc.c:5163 msgid "missing type" msgstr "отсутствует тип" -#: config/tc-ppc.c:5140 +#: config/tc-ppc.c:5190 msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es" msgstr ".stabx класса хранения stsym должен быть внутри .bs/.es" -#: config/tc-ppc.c:5444 +#: config/tc-ppc.c:5494 msgid "nested .bs blocks" msgstr "вложенные блоки .bs" -#: config/tc-ppc.c:5475 +#: config/tc-ppc.c:5525 msgid ".es without preceding .bs" msgstr ".es без предшествующей .bs" -#: config/tc-ppc.c:5648 +#: config/tc-ppc.c:5698 msgid "non-constant byte count" msgstr "неконстантный байтовый счётчик" -#: config/tc-ppc.c:5723 +#: config/tc-ppc.c:5773 msgid ".tc not in .toc section" msgstr ".tc не в разделе .toc" -#: config/tc-ppc.c:5741 +#: config/tc-ppc.c:5791 msgid ".tc with no label" msgstr ".tc без метки" -#: config/tc-ppc.c:5769 +#: config/tc-ppc.c:5819 #, c-format msgid ".tc with storage class %d not yet supported" msgstr ".tc с классом хранения %d пока не поддерживается" -#: config/tc-ppc.c:5838 config/tc-s390.c:1964 +#: config/tc-ppc.c:5888 config/tc-s390.c:1964 msgid ".machine stack overflow" msgstr "переполнение стека .machine" -#: config/tc-ppc.c:5845 config/tc-s390.c:1975 +#: config/tc-ppc.c:5895 config/tc-s390.c:1975 msgid ".machine stack underflow" msgstr "выход за нижнюю границу стека в .machine" -#: config/tc-ppc.c:5887 config/tc-s390.c:1987 +#: config/tc-ppc.c:5937 config/tc-s390.c:1987 #, c-format msgid "invalid machine `%s'" msgstr "некорректная машина «%s»" -#: config/tc-ppc.c:5931 +#: config/tc-ppc.c:5981 msgid "bad symbol suffix" msgstr "неправильный символ суффикса" -#: config/tc-ppc.c:6030 +#: config/tc-ppc.c:6080 msgid "unrecognized symbol suffix" msgstr "нераспознанный символ суффикса" -#: config/tc-ppc.c:6118 +#: config/tc-ppc.c:6168 msgid ".ef with no preceding .function" msgstr ".ef без предшествующей .function" -#: config/tc-ppc.c:6254 +#: config/tc-ppc.c:6304 #, c-format msgid "warning: symbol %s has no csect" msgstr "предупреждение: символ %s не имеет csect" -#: config/tc-ppc.c:6586 +#: config/tc-ppc.c:6636 msgid "symbol in .toc does not match any .tc" msgstr "символ в .toc не совпадает ни с одним .tc" -#: config/tc-ppc.c:7286 +#: config/tc-ppc.c:7388 #, c-format msgid "%s unsupported as instruction fixup" msgstr "%s не поддерживается в качестве местоположения инструкции" -#: config/tc-ppc.c:7385 +#: config/tc-ppc.c:7487 #, c-format msgid "unsupported relocation against %s" msgstr "неподдерживаемое перемещение в %s" -#: config/tc-ppc.c:7547 +#: config/tc-ppc.c:7649 #, c-format msgid "R_TLSML relocation doesn't target a TOC entry named \"_$TLSML\": %s" msgstr "перемещение R_TLSML не имеет TOC элемента назначения с именем «_$TLSML»: %s" -#: config/tc-ppc.c:7567 +#: config/tc-ppc.c:7669 #, c-format msgid "Gas failure, reloc value %d\n" msgstr "Ошибка gas, значение перемещения %d\n" @@ -16054,264 +16195,279 @@ msgstr "" msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name" msgstr "Метка «%s» совпадает с именем регистра ЦП" -#: config/tc-riscv.c:202 +#: config/tc-riscv.c:213 #, c-format msgid "unknown default privileged spec `%s' set by -mpriv-spec or --with-priv-spec" msgstr "неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%s», указанная в -mpriv-spec или --with-priv-spec" #. Still can not find the privileged spec class. -#: config/tc-riscv.c:224 +#: config/tc-riscv.c:235 #, c-format msgid "unknown default privileged spec `%d.%d.%d' set by privileged elf attributes" msgstr "неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%d.%d.%d», указанная в атрибутах привилегий elf" -#: config/tc-riscv.c:292 +#: config/tc-riscv.c:321 msgid "the architecture string of -march and elf architecture attributes cannot be empty" msgstr "атрибуты строка архитектуры -march и архитектура elf не могут быть пустыми" -#: config/tc-riscv.c:780 config/tc-riscv.c:841 config/tc-riscv.c:1298 +#: config/tc-riscv.c:886 config/tc-riscv.c:947 config/tc-riscv.c:1462 #, c-format msgid "internal: duplicate %s" msgstr "внутрянка: повтор %s" -#: config/tc-riscv.c:969 +#: config/tc-riscv.c:1096 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)" msgstr "внутрянка: неправильный класс (0x%x) RISC-V CSR" -#: config/tc-riscv.c:975 +#: config/tc-riscv.c:1102 #, c-format msgid "invalid CSR `%s', needs rv32i extension" msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение rv32i" -#: config/tc-riscv.c:977 +#: config/tc-riscv.c:1104 #, c-format msgid "invalid CSR `%s', needs `h' extension" msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение «h»" -#: config/tc-riscv.c:981 +#: config/tc-riscv.c:1108 #, c-format msgid "invalid CSR `%s', needs `%s' extension" msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение «%s»" -#: config/tc-riscv.c:1004 +#: config/tc-riscv.c:1131 #, c-format msgid "invalid CSR `%s' for the privileged spec `%s'" msgstr "некорректное CSR «%s» для спецификации привилегий «%s»" -#: config/tc-riscv.c:1117 +#: config/tc-riscv.c:1250 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s" msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (ошибка маски): %s %s" -#: config/tc-riscv.c:1258 +#: config/tc-riscv.c:1422 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%s'): %s %s" msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «%s»): %s %s" -#: config/tc-riscv.c:1267 +#: config/tc-riscv.c:1431 #, c-format -msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" -msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (биты 0x%lx не определены): %s %s" +msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits %#llx undefined or invalid): %s %s" +msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (биты 0x%llx не определены или некорректны): %s %s" -#: config/tc-riscv.c:1309 +#: config/tc-riscv.c:1473 msgid "internal: broken assembler. No assembly attempted" msgstr "внутрянка: ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет" -#: config/tc-riscv.c:1422 +#: config/tc-riscv.c:1586 #, c-format msgid "internal: unsupported RISC-V relocation number %d" msgstr "внутрянка: неподдерживаемый номер перемещения RISC-V %d" -#: config/tc-riscv.c:1538 +#: config/tc-riscv.c:1701 #, c-format msgid "internal: invalid macro argument `%s'" msgstr "внутрянка: некорректный аргумент макроса «%s»" -#: config/tc-riscv.c:1563 +#: config/tc-riscv.c:1726 msgid "internal: vasprintf failed" msgstr "внутрянка: ошибка vasprintf" -#: config/tc-riscv.c:1593 config/tc-riscv.c:1671 +#: config/tc-riscv.c:1756 config/tc-riscv.c:1834 msgid "unsupported large constant" msgstr "неподдерживаемая большая константа" -#: config/tc-riscv.c:1595 +#: config/tc-riscv.c:1758 #, c-format msgid "unknown CSR `%s'" msgstr "неизвестное имя CSR «%s»" -#: config/tc-riscv.c:1598 +#: config/tc-riscv.c:1761 #, c-format msgid "instruction %s requires absolute expression" msgstr "для инструкции %s требуется абсолютное выражение" -#: config/tc-riscv.c:1772 config/tc-riscv.c:1807 +#: config/tc-riscv.c:1935 config/tc-riscv.c:1970 msgid "must provide temp if destination overlaps mask" msgstr "должен предоставляться temp, если назначение перекрывается маску" -#: config/tc-riscv.c:1968 +#: config/tc-riscv.c:2131 #, c-format msgid "internal: macro %s not implemented" msgstr "внутрянка: макрос %s не реализован" -#: config/tc-riscv.c:2154 +#: config/tc-riscv.c:2317 msgid "multiple vsew constants" msgstr "несколько констант vsew" -#: config/tc-riscv.c:2162 +#: config/tc-riscv.c:2325 msgid "multiple vlmul constants" msgstr "несколько констант vlmul" -#: config/tc-riscv.c:2170 +#: config/tc-riscv.c:2333 msgid "multiple vta constants" msgstr "несколько констант vta" -#: config/tc-riscv.c:2178 +#: config/tc-riscv.c:2341 msgid "multiple vma constants" msgstr "несколько констант vma" #. Reset error message of the previous round. -#: config/tc-riscv.c:2341 +#: config/tc-riscv.c:2503 msgid "illegal operands" msgstr "неверные операнды" -#: config/tc-riscv.c:2382 +#: config/tc-riscv.c:2543 #, c-format msgid "read-only CSR is written `%s'" msgstr "доступное только на чтение CSR записано в «%s»" -#: config/tc-riscv.c:2392 +#: config/tc-riscv.c:2553 msgid "illegal opcode for zve32x" msgstr "недопустимый код операции zve32x" -#: config/tc-riscv.c:2631 +#: config/tc-riscv.c:2792 msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...63" msgstr "некорректное значение сжатого поля funct6, значение должно быть в диапазоне 0...63" -#: config/tc-riscv.c:2646 +#: config/tc-riscv.c:2807 msgid "bad value for compressed funct4 field, value must be 0...15" msgstr "некорректное значение сжатого поля funct4, значение должно быть в диапазоне 0...15" -#: config/tc-riscv.c:2661 +#: config/tc-riscv.c:2822 msgid "bad value for compressed funct3 field, value must be 0...7" msgstr "некорректное значение сжатого поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7" -#: config/tc-riscv.c:2676 +#: config/tc-riscv.c:2837 msgid "bad value for compressed funct2 field, value must be 0...3" msgstr "некорректное значение сжатого поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3" -#: config/tc-riscv.c:2769 +#: config/tc-riscv.c:2930 msgid "bad value for vsetivli immediate field, value must be 0..1023" msgstr "некорректное значение для непосредственного поля vsetivli, значение должно быть в диапазоне 0...1023" -#: config/tc-riscv.c:2781 +#: config/tc-riscv.c:2942 msgid "bad value for vsetvli immediate field, value must be 0..2047" msgstr "некорректное значение для непосредственного поля vsetvli, значение должно быть в диапазоне 0...2047" -#: config/tc-riscv.c:2794 +#: config/tc-riscv.c:2955 msgid "bad value for vector immediate field, value must be -16...15" msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне -16....15" -#: config/tc-riscv.c:2806 +#: config/tc-riscv.c:2967 msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...31" msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне 0....31" -#: config/tc-riscv.c:2818 +#: config/tc-riscv.c:2979 msgid "bad value for vector immediate field, value must be -15...16" msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне -15....16" -#: config/tc-riscv.c:2880 config/tc-riscv.c:2891 +#: config/tc-riscv.c:3040 config/tc-riscv.c:3051 #, c-format -msgid "improper shift amount (%lu)" -msgstr "неподходящий размер сдвига (%lu)" +msgid "improper shift amount (%<PRIu64>)" +msgstr "неподходящий размер сдвига (%<PRIu64>)" -#: config/tc-riscv.c:2902 +#: config/tc-riscv.c:3062 #, c-format -msgid "improper CSRxI immediate (%lu)" -msgstr "неподходящий непосредственный CSRxI (%lu)" +msgid "improper CSRxI immediate (%<PRIu64>)" +msgstr "неподходящий непосредственный CSRxI (%<PRIu64>)" -#: config/tc-riscv.c:2919 +#: config/tc-riscv.c:3079 #, c-format -msgid "improper CSR address (%lu)" -msgstr "неподходящий адрес CSR (%lu)" +msgid "improper CSR address (%<PRIu64>)" +msgstr "неподходящий адрес CSR (%<PRIu64>)" -#: config/tc-riscv.c:3100 +#: config/tc-riscv.c:3260 msgid "lui expression not in range 0..1048575" msgstr "выражение lui вне диапазона 0..1048575" -#: config/tc-riscv.c:3137 +#: config/tc-riscv.c:3293 msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3" msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...127 и 2 младших бита должны быть равны 0x3" -#: config/tc-riscv.c:3153 +#: config/tc-riscv.c:3309 msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2" msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...2" -#: config/tc-riscv.c:3176 +#: config/tc-riscv.c:3332 msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127" msgstr "некорректное значение для поля funct7, значение должно быть в диапазоне 0...127" -#: config/tc-riscv.c:3191 +#: config/tc-riscv.c:3347 msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7" msgstr "некорректное значение для поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7" -#: config/tc-riscv.c:3206 +#: config/tc-riscv.c:3362 msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3" msgstr "некорректное значение для поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3" -#: config/tc-riscv.c:3224 +#: config/tc-riscv.c:3380 #, c-format msgid "Improper bs immediate (%lu)" msgstr "Неподходящий непосредственный bs (%lu)" -#: config/tc-riscv.c:3235 +#: config/tc-riscv.c:3391 #, c-format msgid "Improper rnum immediate (%lu)" msgstr "Неподходящий непосредственный rnum (%lu)" -#: config/tc-riscv.c:3259 +#: config/tc-riscv.c:3415 #, c-format msgid "improper prefetch offset (%ld)" msgstr "Неподходящее упреждающее смещение (%ld)" -#: config/tc-riscv.c:3270 +#: config/tc-riscv.c:3435 +#, c-format +msgid "unexpected literal (%s)" +msgstr "неожиданный литерал (%s)" + +#: config/tc-riscv.c:3457 +#, c-format +msgid "improper immediate value (%<PRIu64>)" +msgstr "неподходяще непосредственное значение (%<PRIu64>)" + +#: config/tc-riscv.c:3463 +#, c-format +msgid "improper immediate value (%<PRIi64>)" +msgstr "неподходяще непосредственное значение (%<PRIi64>)" + +#: config/tc-riscv.c:3477 #, c-format msgid "internal: unknown argument type `%s'" msgstr "внутрянка: неизвестный тип аргумента «%s»" -#: config/tc-riscv.c:3311 +#: config/tc-riscv.c:3527 msgid "values must be constant" msgstr "значения должны быть константами" -#: config/tc-riscv.c:3319 +#: config/tc-riscv.c:3534 msgid "unrecognized values" msgstr "нераспознанные значения" -#: config/tc-riscv.c:3327 +#: config/tc-riscv.c:3542 config/tc-riscv.c:3553 config/tc-riscv.c:3569 msgid "value conflicts with instruction length" msgstr "значение конфликтует с длиной инструкции" -#: config/tc-riscv.c:3701 +#: config/tc-riscv.c:3943 #, c-format msgid "internal: bad CFA value #%d" msgstr "внутрянка: некорректное значение CFA #%d" -#: config/tc-riscv.c:3782 +#: config/tc-riscv.c:4024 #, c-format msgid "internal: bad relocation #%d" msgstr "внутрянка: неверное перемещение #%d" -#: config/tc-riscv.c:3906 +#: config/tc-riscv.c:4153 msgid ".option pop with no .option push" msgstr ".option pop без .option push" -#: config/tc-riscv.c:3920 +#: config/tc-riscv.c:4166 #, c-format msgid "unrecognized .option directive: %s\n" msgstr "нераспознанная директива .option: %s\n" -#: config/tc-riscv.c:4277 +#: config/tc-riscv.c:4527 #, c-format msgid "" "RISC-V options:\n" @@ -16351,30 +16507,30 @@ msgstr "" " -mlittle-endian\n" " ассемблирование в порядке к младшего к старшему\n" -#: config/tc-riscv.c:4319 +#: config/tc-riscv.c:4572 #, c-format msgid "unknown register `%s'" msgstr "неизвестный регистр «%s»" -#: config/tc-riscv.c:4341 +#: config/tc-riscv.c:4595 #, c-format msgid "non-constant .%cleb128 is not supported" msgstr "не константа .%cleb128 не поддерживается" -#: config/tc-riscv.c:4441 +#: config/tc-riscv.c:4694 #, c-format msgid "internal: bad RISC-V privileged spec (%s)" msgstr "внутрянка: неправильная строка спецификации привилегий RISC-V (%s)" -#: config/tc-riscv.c:4533 +#: config/tc-riscv.c:4786 msgid "architecture elf attributes must set before any instructions" msgstr "elf-атрибуты архитектуры должны задаваться до инструкций" -#: config/tc-riscv.c:4551 +#: config/tc-riscv.c:4804 msgid "privileged elf attributes must set before any instructions" msgstr "elf-атрибуты привилегий должны задаваться до инструкций" -#: config/tc-riscv.c:4573 +#: config/tc-riscv.c:4826 msgid "missing symbol name for .variant_cc directive" msgstr "в директиве .variant_cc пропущено имя символа" @@ -17128,7 +17284,7 @@ msgstr "Неподдерживаемое использование .gpword" msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" msgstr "длина BSS (%d) < 0; игнорируется" -#: config/tc-score.c:6130 read.c:2459 +#: config/tc-score.c:6130 read.c:2429 #, c-format msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" msgstr "ошибка установки флагов для «.sbss»: %s" @@ -17142,124 +17298,124 @@ msgstr "отсутствует выравнивание" msgid "alignment too large; %d assumed" msgstr "слишком большое выравнивание; предполагается %d" -#: config/tc-score.c:6186 read.c:2520 +#: config/tc-score.c:6186 read.c:2490 msgid "alignment negative; 0 assumed" msgstr "отрицательное выравнивание; предполагается 0" #. Error routine. -#: config/tc-score.c:6583 config/tc-score.c:6607 +#: config/tc-score.c:6569 config/tc-score.c:6593 msgid "size is not 4 or 6" msgstr "размер не равен 4 или 6" -#: config/tc-score.c:6666 +#: config/tc-score.c:6652 msgid "bad call to MD_ATOF()" msgstr "неправильный вызов MD_ATOF()" -#: config/tc-score.c:7165 config/tc-score.c:7231 +#: config/tc-score.c:7151 config/tc-score.c:7217 #, c-format msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" -#: config/tc-score.c:7180 config/tc-score.c:7209 config/tc-score.c:7261 +#: config/tc-score.c:7166 config/tc-score.c:7195 config/tc-score.c:7247 #, c-format msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" -#: config/tc-score.c:7286 +#: config/tc-score.c:7272 #, c-format msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" -#: config/tc-score.c:7456 +#: config/tc-score.c:7442 #, c-format msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1" msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате1 объектного файла" -#: config/tc-score.c:7747 +#: config/tc-score.c:7733 #, c-format msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" -#: config/tc-score.c:7767 +#: config/tc-score.c:7753 #, c-format msgid " Score-specific assembler options:\n" msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Score:\n" -#: config/tc-score.c:7769 +#: config/tc-score.c:7755 #, c-format msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n" msgstr " -EB ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n" -#: config/tc-score.c:7774 +#: config/tc-score.c:7760 #, c-format msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n" msgstr " -EL ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n" -#: config/tc-score.c:7778 +#: config/tc-score.c:7764 #, c-format msgid " -FIXDD\t\tfix data dependencies\n" msgstr " -FIXDD исправлять зависимости данных\n" -#: config/tc-score.c:7780 +#: config/tc-score.c:7766 #, c-format msgid " -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n" msgstr "" " -NWARN не печатать предупреждения при исправлении\n" " зависимостей данных\n" -#: config/tc-score.c:7782 +#: config/tc-score.c:7768 #, c-format msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n" msgstr " -SCORE5 ассемблерный код для цели SCORE5\n" -#: config/tc-score.c:7784 +#: config/tc-score.c:7770 #, c-format msgid " -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n" msgstr " -SCORE5U ассемблерный код для цели SCORE5U\n" -#: config/tc-score.c:7786 +#: config/tc-score.c:7772 #, c-format msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" msgstr " -SCORE7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n" -#: config/tc-score.c:7788 +#: config/tc-score.c:7774 #, c-format msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n" msgstr " -SCORE3 ассемблерный код для цели SCORE3\n" -#: config/tc-score.c:7790 +#: config/tc-score.c:7776 #, c-format msgid " -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" msgstr " -march=score7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n" -#: config/tc-score.c:7792 +#: config/tc-score.c:7778 #, c-format msgid " -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n" msgstr " -march=score3 ассемблерный код для цели SCORE3\n" -#: config/tc-score.c:7794 +#: config/tc-score.c:7780 #, c-format msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n" msgstr "" " -USE_R1 ассемблировать код без предупреждений при использовании\n" " временного регистра r1\n" -#: config/tc-score.c:7796 +#: config/tc-score.c:7782 #, c-format msgid " -KPIC\t\tgenerate PIC\n" msgstr " -KPIC генерировать PIC\n" -#: config/tc-score.c:7798 +#: config/tc-score.c:7784 #, c-format msgid " -O0\t\tdo not perform any optimizations\n" msgstr " -O0 не выполнять какие-либо оптимизации\n" -#: config/tc-score.c:7800 +#: config/tc-score.c:7786 #, c-format msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n" msgstr " -G gpnum ассемблировать код с учётом gpsize, по умолчанию 8 байт\n" -#: config/tc-score.c:7802 +#: config/tc-score.c:7788 #, c-format msgid " -V \t\tSunplus release version\n" msgstr " -V версия выпуска Sunplus\n" @@ -17879,7 +18035,7 @@ msgstr "Свойство оборудования «%s» не включено #: config/tc-sparc.c:3645 config/tc-sparc.c:3652 config/tc-sparc.c:3659 #: config/tc-sparc.c:3666 config/tc-sparc.c:3673 config/tc-sparc.c:3682 #: config/tc-sparc.c:3694 config/tc-sparc.c:3705 config/tc-sparc.c:3727 -#: config/tc-sparc.c:3751 write.c:1184 +#: config/tc-sparc.c:3751 write.c:1189 msgid "relocation overflow" msgstr "переполнение перемещения" @@ -17905,7 +18061,7 @@ msgstr "неправильный сегмент .reserve — ожидался с msgid "negative alignment" msgstr "отрицательное выравнивание" -#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4317 read.c:1507 read.c:2532 +#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4317 read.c:1473 read.c:2502 msgid "alignment not a power of 2" msgstr "выравнивание не кратно степени 2" @@ -18240,218 +18396,218 @@ msgstr "Не удалось представить экспоненту в %d б msgid "Invalid floating point number" msgstr "Неверное число с плавающей запятой" -#: config/tc-tic4x.c:721 +#: config/tc-tic4x.c:722 msgid "Comma expected\n" msgstr "Ожидается запятая\n" -#: config/tc-tic4x.c:754 config/tc-tic54x.c:470 +#: config/tc-tic4x.c:756 config/tc-tic54x.c:498 msgid ".bss size argument missing\n" msgstr "отсутствует аргумент размера .bss\n" -#: config/tc-tic4x.c:762 +#: config/tc-tic4x.c:764 #, c-format msgid ".bss size %ld < 0!" msgstr "размер .bss %ld < 0!" -#: config/tc-tic4x.c:895 +#: config/tc-tic4x.c:897 msgid "Non-constant symbols not allowed\n" msgstr "Не константные символы не допускаются\n" -#: config/tc-tic4x.c:926 +#: config/tc-tic4x.c:928 msgid "Symbol missing\n" msgstr "Отсутствует символ\n" #. Skip null symbol terminator. -#: config/tc-tic4x.c:974 +#: config/tc-tic4x.c:976 msgid ".sect: subsection name ignored" msgstr ".sect: имя подраздела игнорируется" -#: config/tc-tic4x.c:1002 config/tc-tic4x.c:1103 config/tc-tic54x.c:1427 +#: config/tc-tic4x.c:1004 config/tc-tic4x.c:1105 config/tc-tic54x.c:1482 #, c-format msgid "Error setting flags for \"%s\": %s" msgstr "Ошибка установки флагов для «%s»: %s" -#: config/tc-tic4x.c:1034 +#: config/tc-tic4x.c:1036 msgid ".set syntax invalid\n" msgstr "некорректный синтаксис .set\n" -#: config/tc-tic4x.c:1092 +#: config/tc-tic4x.c:1094 msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored" msgstr ".usect: флаг с ненулевым выравниванием игнорируется" -#: config/tc-tic4x.c:1123 +#: config/tc-tic4x.c:1125 #, c-format msgid "This assembler does not support processor generation %ld" msgstr "Ассемблер пока не поддерживает поколение процессора %ld" -#: config/tc-tic4x.c:1127 +#: config/tc-tic4x.c:1129 msgid "Changing processor generation on fly not supported..." msgstr "Изменение поколения процессора на лету не поддерживается…" -#: config/tc-tic4x.c:1414 +#: config/tc-tic4x.c:1416 msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect" msgstr "Для косвенного значения требуется вспомогательный регистр AR0--AR7" -#: config/tc-tic4x.c:1428 +#: config/tc-tic4x.c:1430 #, c-format msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n" msgstr "Неверная перестановка %d (требуется 0--255)\n" -#: config/tc-tic4x.c:1446 +#: config/tc-tic4x.c:1448 msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement" msgstr "Для перестановки требуется индексный регистр IR0,IR1" -#: config/tc-tic4x.c:1514 +#: config/tc-tic4x.c:1516 msgid "Expecting a register name" msgstr "Ожидается имя регистра" -#: config/tc-tic4x.c:1526 config/tc-tic4x.c:1549 config/tc-tic4x.c:1615 +#: config/tc-tic4x.c:1528 config/tc-tic4x.c:1551 config/tc-tic4x.c:1617 msgid "Number too large" msgstr "Число слишком велико" -#: config/tc-tic4x.c:1539 config/tc-tic4x.c:1562 +#: config/tc-tic4x.c:1541 config/tc-tic4x.c:1564 msgid "Expecting a constant value" msgstr "Ожидается константное значение" -#: config/tc-tic4x.c:1570 +#: config/tc-tic4x.c:1572 #, c-format msgid "Bad direct addressing construct %s" msgstr "Неверная конструкция %s для прямой адресации" -#: config/tc-tic4x.c:1574 +#: config/tc-tic4x.c:1576 #, c-format msgid "Direct value of %ld is not suitable" msgstr "Прямое значение %ld не подходит" -#: config/tc-tic4x.c:1598 +#: config/tc-tic4x.c:1600 msgid "Unknown indirect addressing mode" msgstr "Неизвестный режим косвенной адресации" -#: config/tc-tic4x.c:1695 +#: config/tc-tic4x.c:1697 #, c-format msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf" msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико для ldf" -#: config/tc-tic4x.c:1735 +#: config/tc-tic4x.c:1737 msgid "Destination register must be ARn" msgstr "Регистром назначения должен быть ARn" -#: config/tc-tic4x.c:1754 config/tc-tic4x.c:2127 config/tc-tic4x.c:2186 +#: config/tc-tic4x.c:1756 config/tc-tic4x.c:2129 config/tc-tic4x.c:2188 #, c-format msgid "Immediate value of %ld is too large" msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико" -#: config/tc-tic4x.c:1783 config/tc-tic4x.c:1988 +#: config/tc-tic4x.c:1785 config/tc-tic4x.c:1990 msgid "Invalid indirect addressing mode" msgstr "Некорректный режим косвенной адресации" -#: config/tc-tic4x.c:1807 config/tc-tic4x.c:1847 config/tc-tic4x.c:2038 -#: config/tc-tic4x.c:2060 +#: config/tc-tic4x.c:1809 config/tc-tic4x.c:1849 config/tc-tic4x.c:2040 +#: config/tc-tic4x.c:2062 msgid "Register must be Rn" msgstr "Регистром должен быть Rn" -#: config/tc-tic4x.c:1861 config/tc-tic4x.c:1931 config/tc-tic4x.c:1945 +#: config/tc-tic4x.c:1863 config/tc-tic4x.c:1933 config/tc-tic4x.c:1947 msgid "Register must be R0--R7" msgstr "Регистром должен быть R0--R7" -#: config/tc-tic4x.c:1885 config/tc-tic4x.c:1913 +#: config/tc-tic4x.c:1887 config/tc-tic4x.c:1915 #, c-format msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d" msgstr "Некорректный режим косвенной адресации перестановки %d" -#: config/tc-tic4x.c:1959 +#: config/tc-tic4x.c:1961 msgid "Destination register must be R2 or R3" msgstr "Регистром назначения должен быть R2 или R3" -#: config/tc-tic4x.c:1973 +#: config/tc-tic4x.c:1975 msgid "Destination register must be R0 or R1" msgstr "Регистром назначения должен быть R0 или R1" -#: config/tc-tic4x.c:2010 +#: config/tc-tic4x.c:2012 #, c-format msgid "Displacement value of %ld is too large" msgstr "Значение перестановки %ld слишком велико" -#: config/tc-tic4x.c:2071 config/tc-tic4x.c:2202 +#: config/tc-tic4x.c:2073 config/tc-tic4x.c:2204 msgid "Floating point number not valid in expression" msgstr "Число с плавающей запятой в выражении не допускается" -#: config/tc-tic4x.c:2085 +#: config/tc-tic4x.c:2087 #, c-format msgid "Signed immediate value %ld too large" msgstr "Непосредственное значение со знаком %ld слишком велико" -#: config/tc-tic4x.c:2148 +#: config/tc-tic4x.c:2150 #, c-format msgid "Unsigned immediate value %ld too large" msgstr "Непосредственное значение без знака %ld слишком велико" -#: config/tc-tic4x.c:2216 +#: config/tc-tic4x.c:2218 #, c-format msgid "Immediate value %ld too large" msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико" -#: config/tc-tic4x.c:2235 config/tc-tic4x.c:2263 +#: config/tc-tic4x.c:2237 config/tc-tic4x.c:2265 msgid "Register must be ivtp or tvtp" msgstr "Регистром должен быть ivtp или tvtp" -#: config/tc-tic4x.c:2249 +#: config/tc-tic4x.c:2251 msgid "Register must be address register" msgstr "Регистром должен быть адресный регистр" -#: config/tc-tic4x.c:2322 +#: config/tc-tic4x.c:2324 msgid "Source and destination register should not be equal" msgstr "Регистры источника и назначения не должен быть одинаковыми" -#: config/tc-tic4x.c:2337 +#: config/tc-tic4x.c:2339 msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded" msgstr "Одинаковые параллельные регистры назначения, один результат будет отброшен" -#: config/tc-tic4x.c:2378 +#: config/tc-tic4x.c:2380 msgid "Too many operands scanned" msgstr "Просканировано слишком много операндов" -#: config/tc-tic4x.c:2409 +#: config/tc-tic4x.c:2411 msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions" msgstr "Код параллельной операции не может содержать более двух инструкций" -#: config/tc-tic4x.c:2483 +#: config/tc-tic4x.c:2485 #, c-format msgid "Invalid operands for %s" msgstr "Некорректные операнды для %s" -#: config/tc-tic4x.c:2486 +#: config/tc-tic4x.c:2488 #, c-format msgid "Invalid instruction %s" msgstr "Неверная инструкция %s" -#: config/tc-tic4x.c:2638 +#: config/tc-tic4x.c:2640 #, c-format msgid "Bad relocation type: 0x%02x" msgstr "Неверный тип перемещения: 0x%02x" -#: config/tc-tic4x.c:2696 +#: config/tc-tic4x.c:2698 #, c-format msgid "Unsupported processor generation %d" msgstr "Неподдерживаемое поколение процессора %d" -#: config/tc-tic4x.c:2704 +#: config/tc-tic4x.c:2706 msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig" msgstr "Параметр -b устарел, используйте -mbig" -#: config/tc-tic4x.c:2711 +#: config/tc-tic4x.c:2713 msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm" msgstr "Параметр -p устарел, используйте -mmemparm" -#: config/tc-tic4x.c:2718 +#: config/tc-tic4x.c:2720 msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm" msgstr "Параметр -r устарел, используйте -mregparm" -#: config/tc-tic4x.c:2725 +#: config/tc-tic4x.c:2727 msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall" msgstr "Параметр -s устарел, используйте -msmall" -#: config/tc-tic4x.c:2754 +#: config/tc-tic4x.c:2756 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18496,437 +18652,437 @@ msgstr "" " -mlowpower включить поддержку LOPOWER и MAXSPEED\n" " -menhanced включить поддержку расширенных кодов операции\n" -#: config/tc-tic4x.c:2799 +#: config/tc-tic4x.c:2801 #, c-format msgid "Label \"$%d\" redefined" msgstr "Переопределение метки «$%d»" -#: config/tc-tic4x.c:3009 +#: config/tc-tic4x.c:3011 #, c-format msgid "Reloc %d not supported by object file format" msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла" #. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within #. .struct/.union. -#: config/tc-tic54x.c:219 +#: config/tc-tic54x.c:242 msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" msgstr "псевдооперация недопустима внутри .struct/.union" -#: config/tc-tic54x.c:233 +#: config/tc-tic54x.c:256 #, c-format msgid "C54x-specific command line options:\n" msgstr "Специализированные параметры командной строки для C54x:\n" -#: config/tc-tic54x.c:234 +#: config/tc-tic54x.c:257 #, c-format msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" msgstr "-mfar-mode | -mf использовать расширенную адресацию\n" -#: config/tc-tic54x.c:235 +#: config/tc-tic54x.c:258 #, c-format msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" msgstr "-mcpu=<версия ЦП> задать версию ЦП\n" -#: config/tc-tic54x.c:236 +#: config/tc-tic54x.c:259 #, c-format msgid "-merrors-to-file <filename>\n" msgstr "-merrors-to-file <имя файла>\n" -#: config/tc-tic54x.c:237 +#: config/tc-tic54x.c:260 #, c-format msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" msgstr "-me <имя файла> перенаправить ошибки в файл\n" -#: config/tc-tic54x.c:348 +#: config/tc-tic54x.c:373 msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" msgstr "Ожидается запятая и символ в «.asg STRING, SYMBOL»" -#: config/tc-tic54x.c:357 +#: config/tc-tic54x.c:385 msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter" msgstr "символы, назначаемые с помощью .asg, должны начинаться с буквы" -#: config/tc-tic54x.c:397 +#: config/tc-tic54x.c:423 msgid "Unterminated string after absolute expression" msgstr "Незавершённая строка после абсолютного выражения" -#: config/tc-tic54x.c:405 +#: config/tc-tic54x.c:431 msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" msgstr "Ожидается запятая и символ в «.eval EXPR, SYMBOL»" -#: config/tc-tic54x.c:415 +#: config/tc-tic54x.c:439 msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" msgstr "символы, назначаемые с помощью .eval, должны начинаться с буквы" -#: config/tc-tic54x.c:479 +#: config/tc-tic54x.c:507 #, c-format msgid ".bss size %d < 0!" msgstr "размер .bss %d < 0!" -#: config/tc-tic54x.c:662 +#: config/tc-tic54x.c:693 msgid "Offset on nested structures is ignored" msgstr "Смещение во вложенные структуры игнорируется" -#: config/tc-tic54x.c:712 +#: config/tc-tic54x.c:743 #, c-format msgid ".end%s without preceding .%s" msgstr ".end%s без предшествующей .%s" -#: config/tc-tic54x.c:778 +#: config/tc-tic54x.c:809 #, c-format msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" msgstr "Нераспознанная метка структуры/объединения «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:780 +#: config/tc-tic54x.c:811 msgid ".tag requires a structure tag" msgstr "для .tag требуется тег структуры" -#: config/tc-tic54x.c:786 +#: config/tc-tic54x.c:817 msgid "Label required for .tag" msgstr "для .tag требуется метка" -#: config/tc-tic54x.c:805 +#: config/tc-tic54x.c:836 #, c-format msgid ".tag target '%s' undefined" msgstr "цель .tag «%s» не определена" -#: config/tc-tic54x.c:869 +#: config/tc-tic54x.c:900 #, c-format msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" msgstr "счётчик .field «%d» вне допустимого диапазона (1 <= X <= 32)" -#: config/tc-tic54x.c:897 +#: config/tc-tic54x.c:928 #, c-format msgid "Unrecognized field type '%c'" msgstr "Нераспознанный тип поля «%c»" -#: config/tc-tic54x.c:1021 +#: config/tc-tic54x.c:1052 msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits" msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 8 бит" -#: config/tc-tic54x.c:1026 +#: config/tc-tic54x.c:1057 msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits" msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 16 бит" #. Disallow .byte with a non constant expression that will #. require relocation. -#: config/tc-tic54x.c:1034 +#: config/tc-tic54x.c:1065 msgid "Relocatable values require at least WORD storage" msgstr "Для перемещаемых значений требуется хранилище размером не менее WORD" -#: config/tc-tic54x.c:1095 +#: config/tc-tic54x.c:1126 msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" msgstr "Директива .def/.ref устарела. Используйте .global" -#: config/tc-tic54x.c:1290 +#: config/tc-tic54x.c:1345 msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" msgstr "счётчик повторений .space/.bes отрицательный, игнорируется" -#: config/tc-tic54x.c:1295 +#: config/tc-tic54x.c:1350 msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" msgstr "счётчик повторений .space/.bes равен нулю, игнорируется" -#: config/tc-tic54x.c:1368 +#: config/tc-tic54x.c:1423 msgid "Missing size argument" msgstr "Отсутствует размер аргумента" -#: config/tc-tic54x.c:1502 +#: config/tc-tic54x.c:1557 msgid "CPU version has already been set" msgstr "Версия ЦП уже задана" -#: config/tc-tic54x.c:1506 +#: config/tc-tic54x.c:1561 #, c-format msgid "Unrecognized version '%s'" msgstr "Нераспознанная версия «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:1512 +#: config/tc-tic54x.c:1567 msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" msgstr "Изменение версии ЦП на лету не поддерживается" -#: config/tc-tic54x.c:1643 +#: config/tc-tic54x.c:1698 msgid "p2align not supported on this target" msgstr "p2align не поддерживается для этой цели" -#: config/tc-tic54x.c:1655 +#: config/tc-tic54x.c:1710 msgid "Argument to .even ignored" msgstr "Аргумент .even игнорируется" -#: config/tc-tic54x.c:1701 +#: config/tc-tic54x.c:1756 msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" msgstr "Некорректный размер поля, должен быть от 1 до 32" -#: config/tc-tic54x.c:1714 +#: config/tc-tic54x.c:1769 msgid "field size must be 16 when value is relocatable" msgstr "Размер поля должен быть равен 16, если значение перемещаемое" -#: config/tc-tic54x.c:1729 +#: config/tc-tic54x.c:1784 msgid "field value truncated" msgstr "Значение поля обрезано" -#: config/tc-tic54x.c:1835 config/tc-tic54x.c:2134 +#: config/tc-tic54x.c:1890 config/tc-tic54x.c:2189 #, c-format msgid "Unrecognized section '%s'" msgstr "Нераспознанный раздел «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:1844 +#: config/tc-tic54x.c:1899 msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink" msgstr "Текущий раздел не инициализирован, для .clink требуется имя раздела" -#: config/tc-tic54x.c:2045 +#: config/tc-tic54x.c:2100 msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" msgstr "ENDLOOP без соответствующей LOOP" -#: config/tc-tic54x.c:2086 +#: config/tc-tic54x.c:2141 msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" msgstr "Одновременное использование обычной и расширенной адресации не поддерживается" -#: config/tc-tic54x.c:2092 +#: config/tc-tic54x.c:2147 msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" msgstr "Расширенная адресация не поддерживается на выбранном ЦП" -#: config/tc-tic54x.c:2140 +#: config/tc-tic54x.c:2195 msgid ".sblock may be used for initialized sections only" msgstr ".sblock можно использовать только для инициализации разделов" -#: config/tc-tic54x.c:2170 +#: config/tc-tic54x.c:2225 msgid "Symbol missing for .set/.equ" msgstr "Отсутствует символ у .set/.equ" -#: config/tc-tic54x.c:2226 +#: config/tc-tic54x.c:2280 msgid ".var may only be used within a macro definition" msgstr ".var может использоваться только внутри определения макроса" -#: config/tc-tic54x.c:2234 +#: config/tc-tic54x.c:2288 msgid "Substitution symbols must begin with a letter" msgstr "Символы подстановки должны начинаться с буквы" -#: config/tc-tic54x.c:2326 +#: config/tc-tic54x.c:2387 #, c-format msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s" msgstr "не удалось открыть файл библиотеки макросов «%s» для чтения: %s" -#: config/tc-tic54x.c:2333 +#: config/tc-tic54x.c:2394 #, c-format msgid "File '%s' not in macro archive format" msgstr "Файл «%s» не в соответствует формату архива макросов" -#: config/tc-tic54x.c:2463 +#: config/tc-tic54x.c:2524 #, c-format msgid "Bad COFF version '%s'" msgstr "Неправильная версия COFF «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:2472 +#: config/tc-tic54x.c:2533 #, c-format msgid "Bad CPU version '%s'" msgstr "Неправильная версия ЦП «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:2485 config/tc-tic54x.c:2488 +#: config/tc-tic54x.c:2546 config/tc-tic54x.c:2549 #, c-format msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" msgstr "Не удалось перенаправить stderr в файл «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:2506 +#: config/tc-tic54x.c:2568 msgid "Macro nesting is too deep" msgstr "Слишком глубоко вложенный макрос" -#: config/tc-tic54x.c:2605 +#: config/tc-tic54x.c:2671 #, c-format msgid "Undefined substitution symbol '%s'" msgstr "Неопределенный символ подстановки «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:3090 +#: config/tc-tic54x.c:3154 #, c-format msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d" msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %d" -#: config/tc-tic54x.c:3121 config/tc-tic54x.c:3129 +#: config/tc-tic54x.c:3185 config/tc-tic54x.c:3193 msgid "Expecting operand after ','" msgstr "Ожидается операнд после «,»" -#: config/tc-tic54x.c:3140 +#: config/tc-tic54x.c:3204 msgid "Extra junk on line" msgstr "Мусор в строке" -#: config/tc-tic54x.c:3177 +#: config/tc-tic54x.c:3241 msgid "Badly formed address expression" msgstr "Неправильно оформленное выражение адреса" -#: config/tc-tic54x.c:3430 +#: config/tc-tic54x.c:3494 #, c-format msgid "Invalid dmad syntax '%s'" msgstr "Недопустимый синтаксис dmad «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:3494 +#: config/tc-tic54x.c:3558 #, c-format msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" msgstr "Используйте директиву .mmregs, чтобы задействовать имена отображённых в память регистров, таких как «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:3545 +#: config/tc-tic54x.c:3609 msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." msgstr "Режим адресации *+ARx доступен только для записи. Результат чтения не определён." -#: config/tc-tic54x.c:3565 +#: config/tc-tic54x.c:3629 #, c-format msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" msgstr "Нераспознанный формат косвенного адреса «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:3603 +#: config/tc-tic54x.c:3667 #, c-format msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (%d <= x <= %d)" -#: config/tc-tic54x.c:3623 +#: config/tc-tic54x.c:3687 msgid "Error in relocation handling" msgstr "Ошибка при обработке перемещения" -#: config/tc-tic54x.c:3642 config/tc-tic54x.c:3704 config/tc-tic54x.c:3732 +#: config/tc-tic54x.c:3706 config/tc-tic54x.c:3768 config/tc-tic54x.c:3796 #, c-format msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" msgstr "Нераспознанный код условия «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:3659 +#: config/tc-tic54x.c:3723 #, c-format msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" msgstr "Условие «%s» не совпадает с предшествующей группой" -#: config/tc-tic54x.c:3667 +#: config/tc-tic54x.c:3731 #, c-format msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" msgstr "В условии «%s» используется другой аккумулятор, не такой как в предыдущем условии" -#: config/tc-tic54x.c:3674 +#: config/tc-tic54x.c:3738 msgid "Only one comparison conditional allowed" msgstr "Допускается только одно условие сравнения" -#: config/tc-tic54x.c:3679 +#: config/tc-tic54x.c:3743 msgid "Only one overflow conditional allowed" msgstr "Допускается только одно условие переполнения" -#: config/tc-tic54x.c:3687 +#: config/tc-tic54x.c:3751 #, c-format msgid "Duplicate %s conditional" msgstr "Повторяющееся условие %s" -#: config/tc-tic54x.c:3718 +#: config/tc-tic54x.c:3782 msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" msgstr "Некорректный вспомогательный регистр (используйте AR0-AR7)" -#: config/tc-tic54x.c:3749 +#: config/tc-tic54x.c:3813 msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" msgstr "режимы адресации lk некорректны при отображённой в память регистровой адресации" -#: config/tc-tic54x.c:3757 +#: config/tc-tic54x.c:3821 msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." msgstr "Режим адресации *+ARx недопустим при отображённой в память регистровой адресации. Результат не определён." -#: config/tc-tic54x.c:3783 +#: config/tc-tic54x.c:3847 msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" msgstr "Аккумулятор назначения для каждой части данной параллельной инструкции должен быть разным" -#: config/tc-tic54x.c:3832 +#: config/tc-tic54x.c:3896 #, c-format msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" msgstr "Отображённый в память регистр «%s» вне диапазона" -#: config/tc-tic54x.c:3871 +#: config/tc-tic54x.c:3935 msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" msgstr "Некорректный операнд (используйте 1, 2 или 3)" -#: config/tc-tic54x.c:3897 +#: config/tc-tic54x.c:3961 msgid "A status register or status bit name is required" msgstr "Требуется регистр состояния или имя бита состояния" -#: config/tc-tic54x.c:3907 +#: config/tc-tic54x.c:3971 #, c-format msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" msgstr "Нераспознанный бит состояния «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:3930 +#: config/tc-tic54x.c:3994 #, c-format msgid "Invalid status register \"%s\"" msgstr "Некорректный регистр состояния «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:3942 +#: config/tc-tic54x.c:4006 #, c-format msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (используйте 1 или 2)" -#: config/tc-tic54x.c:4145 +#: config/tc-tic54x.c:4209 #, c-format msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:4174 +#: config/tc-tic54x.c:4238 #, c-format msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" msgstr "Нераспознанный список операндов «%s» для инструкции «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:4203 +#: config/tc-tic54x.c:4267 #, c-format msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:4252 +#: config/tc-tic54x.c:4316 #, c-format msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" msgstr "Некорректный операнд(ы) для параллельной инструкции «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:4255 +#: config/tc-tic54x.c:4319 #, c-format msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" msgstr "Нераспознанная комбинация параллельной инструкции «%s || %s»" -#: config/tc-tic54x.c:4470 +#: config/tc-tic54x.c:4547 #, c-format msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" msgstr "Рекурсия символа %s остановлена при втором появлении «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:4511 +#: config/tc-tic54x.c:4587 msgid "Unrecognized substitution symbol function" msgstr "Нераспознанная функция подстановки символа" -#: config/tc-tic54x.c:4516 +#: config/tc-tic54x.c:4592 msgid "Missing '(' after substitution symbol function" msgstr "Отсутствует «(» после функции подстановки символа" -#: config/tc-tic54x.c:4530 +#: config/tc-tic54x.c:4605 msgid "Expecting second argument" msgstr "Ожидается второй аргумент" -#: config/tc-tic54x.c:4543 config/tc-tic54x.c:4593 +#: config/tc-tic54x.c:4623 config/tc-tic54x.c:4673 msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" msgstr "Мусор после вызова функции, ожидается «)»" -#: config/tc-tic54x.c:4569 +#: config/tc-tic54x.c:4649 msgid "Function expects two arguments" msgstr "Для функции ожидалось два аргумента" -#: config/tc-tic54x.c:4582 +#: config/tc-tic54x.c:4662 msgid "Expecting character constant argument" msgstr "Ожидается аргумент символьной константы" -#: config/tc-tic54x.c:4588 +#: config/tc-tic54x.c:4668 msgid "Both arguments must be substitution symbols" msgstr "Оба аргумента должны быть символами подстановки" -#: config/tc-tic54x.c:4640 +#: config/tc-tic54x.c:4720 #, c-format msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" msgstr "Неправильный индекс (используйте значение от 1 до %d)" -#: config/tc-tic54x.c:4650 +#: config/tc-tic54x.c:4730 #, c-format msgid "Invalid length (use 0 to %d)" msgstr "Недопустимая длина (используйте значение от 0 до %d)" -#: config/tc-tic54x.c:4660 +#: config/tc-tic54x.c:4740 msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" msgstr "Отсутствующая «)» в выражении подстановки символа с индексом" -#: config/tc-tic54x.c:4680 +#: config/tc-tic54x.c:4760 msgid "Missing forced substitution terminator ':'" msgstr "Отсутствует принудительный признак конца подстановки «:»" -#: config/tc-tic54x.c:4833 +#: config/tc-tic54x.c:4914 #, c-format msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)" msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" @@ -18934,22 +19090,22 @@ msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота)" msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов)" -#: config/tc-tic54x.c:4877 +#: config/tc-tic54x.c:4958 #, c-format msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»" -#: config/tc-tic54x.c:4889 +#: config/tc-tic54x.c:4970 #, c-format msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" msgstr "Для инструкции «%s» требуется LP-версия ЦП" -#: config/tc-tic54x.c:4896 +#: config/tc-tic54x.c:4977 #, c-format msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" msgstr "Для инструкции «%s» требуется режим дальней адресации" -#: config/tc-tic54x.c:4908 +#: config/tc-tic54x.c:4989 #, c-format msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined." msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." @@ -18957,34 +19113,34 @@ msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота). Результат не определён." msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов). Результат не определён." -#: config/tc-tic54x.c:4922 +#: config/tc-tic54x.c:5003 msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." msgstr "Инструкции, вызывающие скачкообразное изменение PC, недопустимы в слоте задержки. Результат не определён." -#: config/tc-tic54x.c:4933 +#: config/tc-tic54x.c:5014 #, c-format msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." msgstr "«%s» невозможно повторить. Результат не определён." -#: config/tc-tic54x.c:4937 +#: config/tc-tic54x.c:5018 msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." msgstr "Инструкции, использующие модификаторы длинного смещения или абсолютного адреса, нельзя повторять. Результат непредсказуем." -#: config/tc-tic54x.c:5081 +#: config/tc-tic54x.c:5162 #, c-format msgid "Unsupported relocation size %d" msgstr "Неподдерживаемый размер перемещения %d" -#: config/tc-tic54x.c:5212 +#: config/tc-tic54x.c:5293 msgid "non-absolute value used with .space/.bes" msgstr "в .space/.bes указано не абсолютное значение" -#: config/tc-tic54x.c:5216 +#: config/tc-tic54x.c:5297 #, c-format msgid "negative value ignored in %s" msgstr "в %s игнорируется отрицательное значение" -#: config/tc-tic54x.c:5304 +#: config/tc-tic54x.c:5385 #, c-format msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" msgstr "попытка вернуться к .space/.bes? (%ld)" @@ -19904,7 +20060,7 @@ msgstr "непосредственный операнд не совпадает" msgid "displacement is too large" msgstr "перестановка слишком велика" -#: config/tc-v850.c:2972 config/tc-xtensa.c:13078 +#: config/tc-v850.c:2972 config/tc-xtensa.c:13066 msgid "invalid operand" msgstr "некорректный операнд" @@ -20232,7 +20388,7 @@ msgstr "отсутствует подпись вызова" msgid "missing table index" msgstr "отсутствует табличный индекс" -#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3703 read.c:3869 +#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3703 read.c:3839 #, c-format msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ «%c»" @@ -20355,223 +20511,223 @@ msgstr "неподдерживаемый размер местоположени msgid "unsupported fptr fixup" msgstr "неподдерживаемое местоположение fptr" -#: config/tc-xtensa.c:663 +#: config/tc-xtensa.c:650 msgid "illegal range of target hardware versions" msgstr "некорректный диапазон для цели аппаратных версий" -#: config/tc-xtensa.c:845 +#: config/tc-xtensa.c:832 msgid "--density option is ignored" msgstr "параметр --density игнорируется" -#: config/tc-xtensa.c:848 +#: config/tc-xtensa.c:835 msgid "--no-density option is ignored" msgstr "параметр --no-density игнорируется" -#: config/tc-xtensa.c:866 +#: config/tc-xtensa.c:853 msgid "--generics is deprecated; use --transform instead" msgstr "--generics устарел; используйте --transform" -#: config/tc-xtensa.c:869 +#: config/tc-xtensa.c:856 msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead" msgstr "--no-generics устарел; используйте --no-transform" -#: config/tc-xtensa.c:872 +#: config/tc-xtensa.c:859 msgid "--relax is deprecated; use --transform instead" msgstr "--relax устарел; используйте --transform" -#: config/tc-xtensa.c:875 +#: config/tc-xtensa.c:862 msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead" msgstr "--no-relax устарел; используйте --no-transform" -#: config/tc-xtensa.c:892 +#: config/tc-xtensa.c:879 msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration" msgstr "параметр --absolute-literals не поддерживается при такой настройке Xtensa" -#: config/tc-xtensa.c:965 +#: config/tc-xtensa.c:952 msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16" msgstr "prefer-l32r конфликтует с prefer-const16" -#: config/tc-xtensa.c:971 +#: config/tc-xtensa.c:958 msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r" msgstr "prefer-const16 конфликтует с prefer-l32r" -#: config/tc-xtensa.c:980 config/tc-xtensa.c:989 config/tc-xtensa.c:993 +#: config/tc-xtensa.c:967 config/tc-xtensa.c:976 config/tc-xtensa.c:980 msgid "invalid target hardware version" msgstr "неправильная аппаратная версия цели" -#: config/tc-xtensa.c:1039 +#: config/tc-xtensa.c:1026 msgid "no-auto-litpools is incompatible with auto-litpool-limit" msgstr "no-auto-litpools не совместим с auto-litpool-limit" -#: config/tc-xtensa.c:1041 config/tc-xtensa.c:1044 +#: config/tc-xtensa.c:1028 config/tc-xtensa.c:1031 msgid "invalid auto-litpool-limit argument" msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit" -#: config/tc-xtensa.c:1046 +#: config/tc-xtensa.c:1033 msgid "invalid auto-litpool-limit argument (range is 100-10000)" msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit (диапазон: 100-10000)" -#: config/tc-xtensa.c:1243 +#: config/tc-xtensa.c:1230 msgid "unmatched .end directive" msgstr "непарная директива .end" -#: config/tc-xtensa.c:1272 +#: config/tc-xtensa.c:1259 msgid ".begin directive with no matching .end directive" msgstr "директива .begin без надлежащей директивы .end" -#: config/tc-xtensa.c:1313 +#: config/tc-xtensa.c:1300 msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead" msgstr "[no-]generics устарел; используйте [no-]transform" -#: config/tc-xtensa.c:1318 +#: config/tc-xtensa.c:1305 msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead" msgstr "[no-]relax устарел; используйте [no-]transform" -#: config/tc-xtensa.c:1331 +#: config/tc-xtensa.c:1318 #, c-format msgid "directive %s cannot be negated" msgstr "директива %s не может быть отрицательной" -#: config/tc-xtensa.c:1337 +#: config/tc-xtensa.c:1324 msgid "unknown directive" msgstr "неизвестная директива" -#: config/tc-xtensa.c:1358 config/tc-xtensa.c:1454 config/tc-xtensa.c:1684 -#: config/tc-xtensa.c:5945 +#: config/tc-xtensa.c:1345 config/tc-xtensa.c:1441 config/tc-xtensa.c:1671 +#: config/tc-xtensa.c:5932 msgid "directives are not valid inside bundles" msgstr "внутри комплектов директивы не допускаются" -#: config/tc-xtensa.c:1370 +#: config/tc-xtensa.c:1357 msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead" msgstr "литерал .begin устарел; используйте .literal" -#: config/tc-xtensa.c:1384 +#: config/tc-xtensa.c:1371 msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" msgstr "нельзя задавать literal_prefix внутри фрагмента литерала" -#: config/tc-xtensa.c:1417 +#: config/tc-xtensa.c:1404 msgid ".begin [no-]density is ignored" msgstr ".begin [no-]density игнорируется" -#: config/tc-xtensa.c:1424 config/tc-xtensa.c:1474 +#: config/tc-xtensa.c:1411 config/tc-xtensa.c:1461 msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored" msgstr "параметр абсолютных литералов Xtensa не поддерживается; игнорируется" -#: config/tc-xtensa.c:1467 +#: config/tc-xtensa.c:1454 msgid ".end [no-]density is ignored" msgstr ".end [no-]density игнорируется" -#: config/tc-xtensa.c:1492 +#: config/tc-xtensa.c:1479 #, c-format msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" msgstr "не совпадает с началом %s%s у %s:%d" -#: config/tc-xtensa.c:1547 +#: config/tc-xtensa.c:1534 msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" msgstr ".literal_position внутри литеральной директивы; игнорируется" -#: config/tc-xtensa.c:1566 +#: config/tc-xtensa.c:1553 msgid ".literal not allowed inside .begin literal region" msgstr ".literal не допускается размещать внутри литеральной области .begin" -#: config/tc-xtensa.c:1594 +#: config/tc-xtensa.c:1581 msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" msgstr "ожидается запятая или двоеточие после имени символа: остаток строки игнорируется" -#: config/tc-xtensa.c:1653 +#: config/tc-xtensa.c:1640 msgid "fall through frequency must be greater than 0" msgstr "провал частоты должен быть больше 0" -#: config/tc-xtensa.c:1661 +#: config/tc-xtensa.c:1648 msgid "branch target frequency must be greater than 0" msgstr "частота цели ветвления должна быть больше 0" -#: config/tc-xtensa.c:1709 +#: config/tc-xtensa.c:1696 #, c-format msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" msgstr "специализированное перемещение кода операции %s используется вне инструкции" -#: config/tc-xtensa.c:1719 +#: config/tc-xtensa.c:1706 #, c-format msgid "invalid use of %s relocation" msgstr "недопустимое использование перемещения %s" -#: config/tc-xtensa.c:1915 config/tc-xtensa.c:1932 +#: config/tc-xtensa.c:1902 config/tc-xtensa.c:1919 #, c-format msgid "bad register name: %s" msgstr "некорректное имя регистра: %s" -#: config/tc-xtensa.c:1921 +#: config/tc-xtensa.c:1908 #, c-format msgid "bad register number: %s" msgstr "некорректный номер регистра: %s" -#: config/tc-xtensa.c:1985 +#: config/tc-xtensa.c:1972 msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction" msgstr "перемещение pcrel не допускается в инструкции" -#: config/tc-xtensa.c:2088 +#: config/tc-xtensa.c:2075 msgid "extra colon" msgstr "дополнительное двоеточие" -#: config/tc-xtensa.c:2149 +#: config/tc-xtensa.c:2136 msgid "incorrect register number, ignoring" msgstr "неверный номер регистра, игнорируется" -#: config/tc-xtensa.c:2230 +#: config/tc-xtensa.c:2217 #, c-format msgid "cannot encode opcode \"%s\"" msgstr "не удалось закодировать код операции «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:2322 +#: config/tc-xtensa.c:2309 #, c-format msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" msgstr "недостаточно операндов (%d) для «%s»; ожидается %d" -#: config/tc-xtensa.c:2329 +#: config/tc-xtensa.c:2316 #, c-format msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" msgstr "слишком много операндов (%d) для «%s»; ожидается %d" -#: config/tc-xtensa.c:2380 +#: config/tc-xtensa.c:2367 #, c-format msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" msgstr "некорректный регистр «%s» для инструкции «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:2387 +#: config/tc-xtensa.c:2374 #, c-format msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для инструкции «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:2454 +#: config/tc-xtensa.c:2441 #, c-format msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:2853 +#: config/tc-xtensa.c:2840 #, c-format msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" msgstr "операнд %d в «%s» содержит значение «%u» вне диапазона" -#: config/tc-xtensa.c:2859 +#: config/tc-xtensa.c:2846 #, c-format msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" msgstr "операнд %d в «%s» содержит некорректное значение «%u»" -#: config/tc-xtensa.c:2906 +#: config/tc-xtensa.c:2893 #, c-format msgid "internal error: unknown option name '%s'" msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное имя параметра «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:4015 +#: config/tc-xtensa.c:4002 msgid "can't handle generation of literal/labels yet" msgstr "генерация литералов/ярлыков пока не работает" -#: config/tc-xtensa.c:4019 +#: config/tc-xtensa.c:4006 msgid "can't handle undefined OP TYPE" msgstr "не удалось обработать неопределённый ОП ТИП" -#: config/tc-xtensa.c:4080 config/tc-xtensa.c:4089 +#: config/tc-xtensa.c:4067 config/tc-xtensa.c:4076 #, c-format msgid "found %d operand for '%s': Expected %d" msgid_plural "found %d operands for '%s': Expected %d" @@ -20579,327 +20735,327 @@ msgstr[0] "обнаружен %d операнд для «%s»: ожидалос msgstr[1] "обнаружено %d операнда для «%s»: ожидалось %d" msgstr[2] "обнаружено %d операндов для «%s»: ожидалось %d" -#: config/tc-xtensa.c:4112 +#: config/tc-xtensa.c:4099 msgid "immediate operands sum to greater than 32" msgstr "сумма непосредственных операндов больше 32" -#: config/tc-xtensa.c:4364 +#: config/tc-xtensa.c:4351 #, c-format msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" msgstr "некорректное перемещение для операнда %i в «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:4374 +#: config/tc-xtensa.c:4361 #, c-format msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" msgstr "некорректное выражение для операнде %i в «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:4384 +#: config/tc-xtensa.c:4371 #, c-format msgid "invalid relocation in instruction slot %i" msgstr "некорректное перемещение в слоте инструкции %i" -#: config/tc-xtensa.c:4391 +#: config/tc-xtensa.c:4378 #, c-format msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" msgstr "неопределенный символ в коде операции «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:4866 +#: config/tc-xtensa.c:4853 msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" msgstr "код операции «NOP.N» недоступен в этой конфигурации" -#: config/tc-xtensa.c:4926 +#: config/tc-xtensa.c:4913 msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" msgstr "get_expanded_loop_offset: неверный код операции" -#: config/tc-xtensa.c:5087 +#: config/tc-xtensa.c:5074 #, c-format msgid "assembly state not set for first frag in section %s" msgstr "не задано состояние ассемблера для первого фрагмента в разделе %s" -#: config/tc-xtensa.c:5140 +#: config/tc-xtensa.c:5127 #, c-format msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" msgstr "невыровненная цель ветвления: %d байт по адресу 0x%lx" -#: config/tc-xtensa.c:5184 +#: config/tc-xtensa.c:5171 #, c-format msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" msgstr "невыровненный цикл: %d байт по адресу 0x%lx" -#: config/tc-xtensa.c:5209 +#: config/tc-xtensa.c:5196 msgid "unexpected fix" msgstr "неожиданное местоположение" -#: config/tc-xtensa.c:5220 config/tc-xtensa.c:5224 +#: config/tc-xtensa.c:5207 config/tc-xtensa.c:5211 msgid "undecodable fix" msgstr "недекодируемое местоположение" -#: config/tc-xtensa.c:5385 +#: config/tc-xtensa.c:5372 msgid "labels are not valid inside bundles" msgstr "внутри комплектов метки не допускаются" -#: config/tc-xtensa.c:5405 +#: config/tc-xtensa.c:5392 msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" msgstr "неверная последняя инструкция для аппаратного цикла" -#: config/tc-xtensa.c:5472 +#: config/tc-xtensa.c:5459 msgid "extra opening brace" msgstr "дополнительная открывающая скобка" -#: config/tc-xtensa.c:5482 +#: config/tc-xtensa.c:5469 msgid "extra closing brace" msgstr "дополнительная закрывающая скобка" -#: config/tc-xtensa.c:5509 +#: config/tc-xtensa.c:5496 msgid "missing closing brace" msgstr "нет закрывающей скобки" -#: config/tc-xtensa.c:5607 config/tc-xtensa.c:5636 +#: config/tc-xtensa.c:5594 config/tc-xtensa.c:5623 #, c-format msgid "wrong number of operands for '%s'" msgstr "неправильное количество операндов для «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:5623 +#: config/tc-xtensa.c:5610 #, c-format msgid "bad relocation expression for '%s'" msgstr "некорректное выражение перемещения для «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:5658 +#: config/tc-xtensa.c:5645 #, c-format msgid "unknown opcode or format name '%s'" msgstr "неизвестный код операции или имя формата «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:5664 +#: config/tc-xtensa.c:5651 msgid "format names only valid inside bundles" msgstr "имена форматов допускаются только внутри комплектов" -#: config/tc-xtensa.c:5669 +#: config/tc-xtensa.c:5656 #, c-format msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" msgstr "в одном комплекте указано несколько форматов; используются «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:5719 +#: config/tc-xtensa.c:5706 msgid "entry instruction with stack decrement < 16" msgstr "входная инструкция с уменьшением стека < 16" -#: config/tc-xtensa.c:5773 +#: config/tc-xtensa.c:5760 msgid "unaligned entry instruction" msgstr "невыровненная входная инструкция" -#: config/tc-xtensa.c:5838 +#: config/tc-xtensa.c:5825 msgid "bad instruction format" msgstr "некорректный формат инструкции" -#: config/tc-xtensa.c:5841 +#: config/tc-xtensa.c:5828 msgid "invalid relocation" msgstr "неверное перемещение" -#: config/tc-xtensa.c:5852 +#: config/tc-xtensa.c:5839 #, c-format msgid "invalid relocation for '%s' instruction" msgstr "некорректное перемещение для инструкции «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:5864 +#: config/tc-xtensa.c:5851 #, c-format msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" msgstr "некорректное перемещение для операнда %d в «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:6147 +#: config/tc-xtensa.c:6134 #, c-format msgid "unhandled local relocation fix %s" msgstr "необработанное местоположение локального перемещения %s" -#: config/tc-xtensa.c:6198 +#: config/tc-xtensa.c:6185 #, c-format msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation" msgstr "внутренняя ошибка: невозможно сгенерировать перемещение «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:6415 +#: config/tc-xtensa.c:6402 msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix." msgstr "Параметр «--no-allow-flix» запрещает многослотовый flix." -#: config/tc-xtensa.c:6422 +#: config/tc-xtensa.c:6409 msgid "couldn't find a valid instruction format" msgstr "не удалось найти корректный формат инструкции" -#: config/tc-xtensa.c:6423 +#: config/tc-xtensa.c:6410 #, c-format msgid " ops were: " msgstr " проблемы здесь: " -#: config/tc-xtensa.c:6425 +#: config/tc-xtensa.c:6412 #, c-format msgid " %s;" msgstr " %s;" -#: config/tc-xtensa.c:6435 +#: config/tc-xtensa.c:6422 #, c-format msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d" msgstr "несоответствие формату «%s»: #slots = %d, #opcodes = %d" -#: config/tc-xtensa.c:6444 config/tc-xtensa.c:6541 +#: config/tc-xtensa.c:6431 config/tc-xtensa.c:6528 msgid "illegal resource usage in bundle" msgstr "в комплекте используется запрещённый ресурс" -#: config/tc-xtensa.c:6630 +#: config/tc-xtensa.c:6617 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же регистр" -#: config/tc-xtensa.c:6635 +#: config/tc-xtensa.c:6622 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в одно и то же состояние" -#: config/tc-xtensa.c:6640 +#: config/tc-xtensa.c:6627 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port" msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же порт" -#: config/tc-xtensa.c:6645 +#: config/tc-xtensa.c:6632 #, c-format msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses" msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) обращаются к изменчивому порту" -#: config/tc-xtensa.c:6661 +#: config/tc-xtensa.c:6648 msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" msgstr "несколько ветвлений или прыжков в одном комплекте" -#: config/tc-xtensa.c:7113 +#: config/tc-xtensa.c:7100 msgid "cannot assemble into a literal fragment" msgstr "не удалось ассемблировать в литеральный фрагмент" -#: config/tc-xtensa.c:7115 +#: config/tc-xtensa.c:7102 msgid "..." msgstr "…" -#: config/tc-xtensa.c:8333 +#: config/tc-xtensa.c:8320 msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" msgstr "из-за последовательности инструкций (write a0, branch, retw) может возникнуть выявленный дефект" -#: config/tc-xtensa.c:8445 +#: config/tc-xtensa.c:8432 msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" msgstr "из-за ветвления или прыжка в цикл может возникнуть выявленный дефект" -#: config/tc-xtensa.c:8527 +#: config/tc-xtensa.c:8514 msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" msgstr "из-за близко расположенного конца одного цикла к концу другого цикла может возникнуть выявленный дефект" -#: config/tc-xtensa.c:8536 +#: config/tc-xtensa.c:8523 #, c-format msgid "fr_var %lu < length %d" msgstr "fr_var %lu < длины %d" -#: config/tc-xtensa.c:8693 +#: config/tc-xtensa.c:8681 msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" msgstr "из-за того, что в цикле менее трёх инструкций, может возникнуть выявленный дефект" -#: config/tc-xtensa.c:8765 +#: config/tc-xtensa.c:8753 msgid "undecodable instruction in instruction frag" msgstr "некодируемая инструкция в фрагменте инструкции" -#: config/tc-xtensa.c:8875 +#: config/tc-xtensa.c:8863 msgid "invalid empty loop" msgstr "неверный пустой цикл" -#: config/tc-xtensa.c:8880 +#: config/tc-xtensa.c:8868 msgid "loop target does not follow loop instruction in section" msgstr "в разделе у цикла назначения нет инструкции зацикливания" -#: config/tc-xtensa.c:9450 +#: config/tc-xtensa.c:9438 msgid "cannot find suitable trampoline" msgstr "не удалось найти подходящий трамплин" -#: config/tc-xtensa.c:9705 +#: config/tc-xtensa.c:9693 msgid "bad relaxation state" msgstr "неисправное состояние ослабления" -#: config/tc-xtensa.c:9763 +#: config/tc-xtensa.c:9751 #, c-format msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" msgstr "fr_var (%ld) < длина (%d)" -#: config/tc-xtensa.c:10463 +#: config/tc-xtensa.c:10451 msgid "jump target out of range; no usable trampoline found" msgstr "цель прыжка за пределами диапазона; не найден работоспособный трамплин" -#: config/tc-xtensa.c:10587 +#: config/tc-xtensa.c:10575 msgid "invalid relaxation fragment result" msgstr "некорректный результат ослабляющего фрагмента" -#: config/tc-xtensa.c:10669 +#: config/tc-xtensa.c:10657 msgid "unable to widen instruction" msgstr "невозможно раздвинуть инструкцию" -#: config/tc-xtensa.c:10807 +#: config/tc-xtensa.c:10795 msgid "multiple literals in expansion" msgstr "несколько литералов в раскрытии" -#: config/tc-xtensa.c:10811 +#: config/tc-xtensa.c:10799 msgid "no registered fragment for literal" msgstr "для литерала не зарегистрирован фрагмент" -#: config/tc-xtensa.c:10813 +#: config/tc-xtensa.c:10801 msgid "number of literal tokens != 1" msgstr "количество литеральных токенов != 1" -#: config/tc-xtensa.c:10942 config/tc-xtensa.c:10948 +#: config/tc-xtensa.c:10930 config/tc-xtensa.c:10936 #, c-format msgid "unresolved loop target symbol: %s" msgstr "неопределённый символ циклической цели: %s" -#: config/tc-xtensa.c:11436 +#: config/tc-xtensa.c:11424 #, c-format msgid "fixes not all moved from %s" msgstr "из %s перемещены не все местоположения" -#: config/tc-xtensa.c:11564 +#: config/tc-xtensa.c:11552 msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" msgstr "для text-section-literals требуется расположение пула литералов; задайте в .literal_position" -#: config/tc-xtensa.c:12392 +#: config/tc-xtensa.c:12380 msgid "too many operands in instruction" msgstr "слишком много операндов в инструкции" -#: config/tc-xtensa.c:12602 +#: config/tc-xtensa.c:12590 msgid "invalid symbolic operand" msgstr "некорректный символьный операнд" -#: config/tc-xtensa.c:12663 +#: config/tc-xtensa.c:12651 msgid "operand number mismatch" msgstr "несоответствие номера операнда" -#: config/tc-xtensa.c:12667 +#: config/tc-xtensa.c:12655 #, c-format msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" msgstr "не удалось закодировать код операции «%s» в заданном формате «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:12692 +#: config/tc-xtensa.c:12680 #, c-format msgid "xtensa-isa failure: %s" msgstr "ошибка xtensa-isa: %s" -#: config/tc-xtensa.c:12769 +#: config/tc-xtensa.c:12757 msgid "invalid opcode" msgstr "неверный код операции" -#: config/tc-xtensa.c:12775 +#: config/tc-xtensa.c:12763 msgid "too few operands" msgstr "не хватает операндов" -#: config/tc-xtensa.c:12781 +#: config/tc-xtensa.c:12769 msgid "too many operands" msgstr "слишком много операндов" -#: config/tc-xtensa.c:12825 +#: config/tc-xtensa.c:12813 msgid "multiple writes to the same register" msgstr "многократная запись в один и тот же регистр" -#: config/tc-xtensa.c:12939 config/tc-xtensa.c:12945 +#: config/tc-xtensa.c:12927 config/tc-xtensa.c:12933 msgid "out of memory" msgstr "недостаточно памяти" -#: config/tc-xtensa.c:13034 +#: config/tc-xtensa.c:13022 msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle" msgstr "в комплекте FLIX перемещение TLS не допускается" @@ -20907,33 +21063,33 @@ msgstr "в комплекте FLIX перемещение TLS не допуск #. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this #. function is being called during back-end relaxation, so flag #. the unexpected behavior as an error. -#: config/tc-xtensa.c:13040 +#: config/tc-xtensa.c:13028 msgid "unexpected TLS relocation" msgstr "неожиданное перемещение TLS" -#: config/tc-xtensa.c:13084 +#: config/tc-xtensa.c:13072 msgid "symbolic operand not allowed" msgstr "символьный операнд не допускается" -#: config/tc-xtensa.c:13121 +#: config/tc-xtensa.c:13109 msgid "cannot decode instruction format" msgstr "не удалось декодировать формат инструкции" -#: config/tc-xtensa.c:13265 +#: config/tc-xtensa.c:13253 msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" msgstr "игнорируется дополнительный разделитель «:» в «-rename-section»" -#: config/tc-xtensa.c:13270 +#: config/tc-xtensa.c:13258 #, c-format msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" msgstr "игнорируется некорректное определение «-rename-section»: «%s»" -#: config/tc-xtensa.c:13281 +#: config/tc-xtensa.c:13269 #, c-format msgid "section %s renamed multiple times" msgstr "раздел %s переименовывается несколько раз" -#: config/tc-xtensa.c:13283 +#: config/tc-xtensa.c:13271 #, c-format msgid "multiple sections remapped to output section %s" msgstr "в раздел результата %s отображается несколько разделов" @@ -21281,35 +21437,35 @@ msgstr "md_apply_fix: неизвестный r_type 0x%x\n" msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax\n" -#: config/xtensa-relax.c:1583 +#: config/xtensa-relax.c:1579 #, c-format msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'" msgstr "некорректный параметр настройки «%s» в правиле перехода «%s»" -#: config/xtensa-relax.c:1708 config/xtensa-relax.c:1718 +#: config/xtensa-relax.c:1704 config/xtensa-relax.c:1714 #, c-format msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'" msgstr "код операции «%s»: не привязано имя параметра «%s» для предварительного условия в «%s»" -#: config/xtensa-relax.c:1725 +#: config/xtensa-relax.c:1721 #, c-format msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'" msgstr "код операции «%s»: предварительное условие содержит только константы в «%s»" -#: config/xtensa-relax.c:1772 +#: config/xtensa-relax.c:1768 msgid "expected one operand for generated literal" msgstr "ожидается один операнд для сгенерированного литерала" -#: config/xtensa-relax.c:1779 +#: config/xtensa-relax.c:1775 msgid "expected 0 operands for generated label" msgstr "ожидается 0 операндов для сгенерированной метки" -#: config/xtensa-relax.c:1792 +#: config/xtensa-relax.c:1788 #, c-format msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'" msgstr "некорректный код операции «%s» в правиле перехода «%s»" -#: config/xtensa-relax.c:1800 +#: config/xtensa-relax.c:1796 #, c-format msgid "opcode '%s': replacement does not have %d op" msgid_plural "opcode '%s': replacement does not have %d ops" @@ -21317,37 +21473,37 @@ msgstr[0] "код операции «%s»: в замене нет %d опера msgstr[1] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов" msgstr[2] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов" -#: config/xtensa-relax.c:1816 +#: config/xtensa-relax.c:1812 #, c-format msgid "opcode '%s': cannot find literal definition" msgstr "код операции «%s»: не найдено определение литерала" -#: config/xtensa-relax.c:1832 config/xtensa-relax.c:1862 +#: config/xtensa-relax.c:1828 config/xtensa-relax.c:1858 #, c-format msgid "opcode '%s': unidentified operand '%s' in '%s'" msgstr "код операции «%s»: неопределенный операнд «%s» в «%s»" -#: config/xtensa-relax.c:1857 +#: config/xtensa-relax.c:1853 #, c-format msgid "unknown user-defined function %s" msgstr "неизвестная определённая пользователем функция %s" -#: config/xtensa-relax.c:1868 +#: config/xtensa-relax.c:1864 #, c-format msgid "opcode '%s': could not parse operand '%s' in '%s'" msgstr "код операции «%s»: не удалось разобрать операнд «%s» в «%s»" -#: config/xtensa-relax.c:1908 +#: config/xtensa-relax.c:1904 #, c-format msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'" msgstr "не удалось разобрать INSN_PATTERN «%s»" -#: config/xtensa-relax.c:1912 +#: config/xtensa-relax.c:1908 #, c-format msgid "could not parse INSN_REPL '%s'" msgstr "не удалось разобрать INSN_REPL «%s»" -#: config/xtensa-relax.c:1923 +#: config/xtensa-relax.c:1919 #, c-format msgid "could not build transition for %s => %s" msgstr "не удалось собрать переход для %s => %s" @@ -21362,181 +21518,185 @@ msgstr "не удалось открыть «%s» для записи" msgid "can't close `%s'" msgstr "не удалось закрыть «%s»" -#: dw2gencfi.c:319 read.c:2433 +#: dw2gencfi.c:325 read.c:2403 #, c-format msgid "bfd_set_section_flags: %s" msgstr "bfd_set_section_flags: %s" -#: dw2gencfi.c:581 dw2gencfi.c:597 +#: dw2gencfi.c:587 dw2gencfi.c:603 #, c-format msgid "register save offset not a multiple of %u" msgstr "регистровое сохранённое смещение не кратно %u" -#: dw2gencfi.c:680 +#: dw2gencfi.c:686 msgid "CFI state restore without previous remember" msgstr "восстановление состояние CFI происходит без предварительного запоминания" -#: dw2gencfi.c:739 +#: dw2gencfi.c:745 msgid "missing separator" msgstr "пропущен разделитель" -#: dw2gencfi.c:788 +#: dw2gencfi.c:794 msgid "bad register expression" msgstr "неверное выражение регистра" -#: dw2gencfi.c:809 dw2gencfi.c:939 dw2gencfi.c:977 dw2gencfi.c:1048 -#: dw2gencfi.c:1121 dw2gencfi.c:1186 dw2gencfi.c:1366 +#: dw2gencfi.c:815 dw2gencfi.c:945 dw2gencfi.c:983 dw2gencfi.c:1054 +#: dw2gencfi.c:1127 dw2gencfi.c:1192 dw2gencfi.c:1393 msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" msgstr "инструкция CFI используется без указания ранее .cfi_startproc" -#: dw2gencfi.c:1002 +#: dw2gencfi.c:1008 msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality" msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_personality" -#: dw2gencfi.c:1009 +#: dw2gencfi.c:1015 msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments" msgstr "для .cfi_personality требуются аргументы кодировки и символа" -#: dw2gencfi.c:1032 +#: dw2gencfi.c:1038 msgid "wrong second argument to .cfi_personality" msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_personality" -#: dw2gencfi.c:1073 dw2gencfi.c:1149 +#: dw2gencfi.c:1079 dw2gencfi.c:1155 msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda" msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_lsda" -#: dw2gencfi.c:1080 +#: dw2gencfi.c:1086 msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments" msgstr "для .cfi_lsda требуются аргументы кодировки и символа" -#: dw2gencfi.c:1105 +#: dw2gencfi.c:1111 msgid "wrong second argument to .cfi_lsda" msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_lsda" -#: dw2gencfi.c:1171 +#: dw2gencfi.c:1177 msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr" msgstr "неправильный третий аргумент в .cfi_val_encoded_addr" -#: dw2gencfi.c:1268 +#: dw2gencfi.c:1276 msgid "inconsistent uses of .cfi_sections" msgstr "несогласованное использование .cfi_sections" -#: dw2gencfi.c:1279 +#: dw2gencfi.c:1287 msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" msgstr "не закрыт предыдущий элемент CFI (отсутствует .cfi_endproc)" -#: dw2gencfi.c:1320 +#: dw2gencfi.c:1328 msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" msgstr ".cfi_endproc без соответствующей .cfi_startproc" -#: dw2gencfi.c:1377 +#: dw2gencfi.c:1404 msgid "wrong argument to .cfi_personality_id" msgstr "неправильный аргумент в .cfi_personality_id" -#: dw2gencfi.c:1387 +#: dw2gencfi.c:1414 msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc" msgstr ".cfi_fde_data без соответствующей .cfi_startproc" -#: dw2gencfi.c:1496 +#: dw2gencfi.c:1523 msgid "unexpected .cfi_inline_lsda" msgstr "неожиданный .cfi_inline_lsda" -#: dw2gencfi.c:1503 +#: dw2gencfi.c:1530 msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame" msgstr ".cfi_inline_lsda не допускается в этом кадре" -#: dw2gencfi.c:1511 +#: dw2gencfi.c:1538 msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda" msgstr "обнаружена .cfi_inline_lsda для кадра без .cfi_lsda" -#: dw2gencfi.c:1524 +#: dw2gencfi.c:1551 #, c-format msgid "Alignment too large: %d. assumed." msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d." -#: dw2gencfi.c:1528 +#: dw2gencfi.c:1555 msgid "Alignment negative: 0 assumed." msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0." -#: dw2gencfi.c:1554 +#: dw2gencfi.c:1581 msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target" msgstr ".cfi_inline_lsda не поддерживается для этой цели" -#: dw2gencfi.c:1561 +#: dw2gencfi.c:1588 msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target" msgstr ".cfi_fde_data не поддерживается для этой цели" -#: dw2gencfi.c:1568 +#: dw2gencfi.c:1595 msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target" msgstr ".cfi_personality_id не поддерживается для этой цели" -#: dw2gencfi.c:1882 +#: dw2gencfi.c:1909 #, c-format msgid "return column number %d overflows in CIE version 1" msgstr "переполнение возвращаемого номера столбца %d в CIE версии 1" -#: dw2gencfi.c:2371 dw2gencfi.c:2527 +#: dw2gencfi.c:2398 dw2gencfi.c:2576 msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" msgstr "открытая CFI до конца файла; отсутствует директива .cfi_endproc" -#: dw2gencfi.c:2554 +#: dw2gencfi.c:2524 +msgid ".sframe not supported for target" +msgstr ".sframe не поддерживается для цели" + +#: dw2gencfi.c:2605 msgid "CFI is not supported for this target" msgstr "CFI не поддерживается для этой цели" -#: dwarf2dbg.c:373 dwarf2dbg.c:3240 +#: dwarf2dbg.c:377 dwarf2dbg.c:3286 msgid "view number mismatch" msgstr "не совпадает номер вида" -#: dwarf2dbg.c:688 +#: dwarf2dbg.c:692 #, c-format msgid "file number %u is too big" msgstr "слишком большой номер файла %u" -#: dwarf2dbg.c:914 +#: dwarf2dbg.c:918 #, c-format msgid "file table slot %u is already occupied by a different file (%s%s%s vs %s%s%s)" msgstr "слот %u таблицы файлов уже занят другим файлом (%s%s%s vs %s%s%s)" -#: dwarf2dbg.c:1170 dwarf2dbg.c:1262 +#: dwarf2dbg.c:1174 dwarf2dbg.c:1266 msgid "file number less than one" msgstr "номер файла меньше 1" -#: dwarf2dbg.c:1205 +#: dwarf2dbg.c:1209 msgid "md5 value too small or not a constant" msgstr "значение md5 слишком мало или не константа" -#: dwarf2dbg.c:1222 +#: dwarf2dbg.c:1226 #, c-format msgid "file number %lu is too big" msgstr "слишком большой номер файла %lu" -#: dwarf2dbg.c:1269 dwarf2dbg.c:2286 +#: dwarf2dbg.c:1273 dwarf2dbg.c:2290 #, c-format msgid "unassigned file number %ld" msgstr "неназначенный номер файла %ld" -#: dwarf2dbg.c:1343 +#: dwarf2dbg.c:1347 msgid "is_stmt value not 0 or 1" msgstr "значение is_stmt не равно 0 или 1" -#: dwarf2dbg.c:1355 +#: dwarf2dbg.c:1359 msgid "isa number less than zero" msgstr "номер isa меньше 0" -#: dwarf2dbg.c:1367 +#: dwarf2dbg.c:1371 msgid "discriminator less than zero" msgstr "селектор меньше 0" -#: dwarf2dbg.c:1386 +#: dwarf2dbg.c:1390 msgid "numeric view can only be asserted to zero" msgstr "значение числового вида может быть равно только 0" -#: dwarf2dbg.c:1426 +#: dwarf2dbg.c:1430 #, c-format msgid "unknown .loc sub-directive `%s'" msgstr "неизвестная поддиректива .loc «%s»" -#: dwarf2dbg.c:2420 +#: dwarf2dbg.c:2424 msgid "internal error: unknown dwarf2 format" msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный формат dwarf2" @@ -21716,11 +21876,11 @@ msgstr "отсутствует .end или .bend при окончании фа msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" msgstr "размер пролога GP превышает размер поля, используется 0" -#: expr.c:73 read.c:3931 +#: expr.c:73 read.c:3901 msgid "bignum invalid" msgstr "некорректный bignum" -#: expr.c:75 read.c:3933 read.c:4439 read.c:5214 +#: expr.c:75 read.c:3903 read.c:4408 read.c:5178 msgid "floating point number invalid" msgstr "некорректное число с плавающей точкой" @@ -21763,7 +21923,7 @@ msgstr "найден «%c», ожидался: «%c»" msgid "missing '%c'" msgstr "отсутствует «%c»" -#: expr.c:1007 read.c:4724 +#: expr.c:1007 read.c:4688 msgid "EBCDIC constants are not supported" msgstr "константы EBCDIC не поддерживаются" @@ -21801,11 +21961,11 @@ msgstr "правым операндом является bignum; предпол msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" msgstr "правым операндом является float; предполагается 0 с типом integer" -#: expr.c:1947 symbols.c:1596 +#: expr.c:1947 symbols.c:1700 msgid "division by zero" msgstr "деление на ноль" -#: expr.c:1953 symbols.c:1607 +#: expr.c:1953 symbols.c:1711 msgid "shift count" msgstr "счётчик сдвига" @@ -21830,7 +21990,7 @@ msgstr "попытка выделить данные в абсолютном р msgid "attempt to allocate data in common section" msgstr "попытка выделить данные в общем разделе" -#: frags.c:115 write.c:1509 +#: frags.c:115 write.c:1495 #, c-format msgid "can't extend frag %lu char" msgid_plural "can't extend frag %lu chars" @@ -21838,6 +21998,12 @@ msgstr[0] "не удалось расширить фрагмент до %lu си msgstr[1] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов" msgstr[2] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов" +#. Offset of size 8 bytes is not supported in SFrame format +#. version 1. +#: gen-sframe.c:398 +msgid "SFrame unsupported offset value\n" +msgstr "неподдерживаемое значение смещения SFrame\n" + #. For error messages. #. Detect if we are reading from stdin by examining the file #. name returned by as_where(). @@ -21850,7 +22016,7 @@ msgstr[2] "не удалось расширить фрагмент до %lu си #. line here (assuming of course that we actually have a line of #. input to read), so that it can be displayed in the listing #. that is produced at the end of the assembly. -#: input-file.c:136 input-scrub.c:239 listing.c:353 +#: input-file.c:136 input-scrub.c:245 listing.c:353 msgid "{standard input}" msgstr "{стандартный ввод}" @@ -21864,25 +22030,29 @@ msgstr "не удалось открыть %s на чтение: %s" msgid "can't read from %s: %s" msgstr "не удалось прочитать из %s: %s" -#: input-file.c:252 listing.c:1438 +#: input-file.c:252 listing.c:1422 #, c-format msgid "can't close %s: %s" msgstr "не удалось закрыть %s: %s" -#: input-scrub.c:267 +#: input-scrub.c:273 msgid "macros nested too deeply" msgstr "слишком много вложенных макросов" +#: input-scrub.c:524 input-scrub.c:527 +msgid "macro invoked from here" +msgstr "макрос вызывался отсюда" + #: itbl-ops.c:328 #, c-format msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" msgstr "Не удалось выделить память для новых инструкций\n" -#: listing.c:253 messages.c:165 messages.c:167 messages.c:170 +#: listing.c:253 messages.c:191 messages.c:193 messages.c:196 msgid "Warning: " msgstr "Предупреждение: " -#: listing.c:259 messages.c:230 messages.c:232 messages.c:235 +#: listing.c:259 messages.c:265 messages.c:267 messages.c:270 msgid "Error: " msgstr "Ошибка: " @@ -21891,7 +22061,7 @@ msgstr "Ошибка: " msgid "unable to rebuffer file: %s\n" msgstr "невозможно изменить буфер файла: %s\n" -#: listing.c:1324 +#: listing.c:1308 #, c-format msgid "" "\n" @@ -21902,12 +22072,12 @@ msgstr "" " метка времени \t: %s\n" "\n" -#: listing.c:1334 +#: listing.c:1318 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " -#: listing.c:1339 +#: listing.c:1323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -21916,7 +22086,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s " -#: listing.c:1349 +#: listing.c:1333 msgid "" "\n" " options passed\t: " @@ -21924,7 +22094,7 @@ msgstr "" "\n" " пер-ные пар-ры\t: " -#: listing.c:1388 +#: listing.c:1372 #, c-format msgid "" " GNU assembler version %s (%s)\n" @@ -21933,7 +22103,7 @@ msgstr "" " GNU ассемблер, версия %s (%s)\n" "\t используется BFD версии %s." -#: listing.c:1391 +#: listing.c:1375 #, c-format msgid "" "\n" @@ -21942,7 +22112,7 @@ msgstr "" "\n" " входной файл \t: %s" -#: listing.c:1392 +#: listing.c:1376 #, c-format msgid "" "\n" @@ -21951,7 +22121,7 @@ msgstr "" "\n" " выходной файл \t: %s" -#: listing.c:1393 +#: listing.c:1377 #, c-format msgid "" "\n" @@ -21960,267 +22130,267 @@ msgstr "" "\n" " цель \t: %s" -#: listing.c:1417 +#: listing.c:1401 #, c-format msgid "can't open %s: %s" msgstr "не удалось открыть %s: %s" -#: listing.c:1502 +#: listing.c:1486 msgid "strange paper height, set to no form" msgstr "странная высота бумаги, считаем безразмерной" -#: listing.c:1526 +#: listing.c:1510 msgid "new paper width is too small" msgstr "новая ширина бумаги слишком мала" -#: listing.c:1529 +#: listing.c:1513 msgid "bad or irreducible expression for paper width" msgstr "плохое или непереводимое выражение для ширины бумаги" -#: listing.c:1531 +#: listing.c:1515 msgid "missing expression for paper width" msgstr "отсутствует выражение для ширины бумаги" -#: listing.c:1582 +#: listing.c:1566 msgid "new line in title" msgstr "новая строка в заголовке" #. Turns the next expression into a string. -#: macro.c:413 +#: macro.c:410 #, no-c-format msgid "% operator needs absolute expression" msgstr "оператору % требуется абсолютное выражение" -#: macro.c:568 +#: macro.c:564 #, c-format msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" msgstr "Пропущен классификатор параметра для «%s» в макросе «%s»" -#: macro.c:578 +#: macro.c:574 #, c-format msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" msgstr "«%s» является неправильным классификатором параметра для «%s» в макросе «%s»" -#: macro.c:595 +#: macro.c:591 #, c-format msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" msgstr "Нецелесообразное значение по умолчанию требуемого параметра «%s» в макросе «%s»" -#: macro.c:607 +#: macro.c:601 #, c-format msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" msgstr "Параметр «%s» уже существует в макросе «%s»" -#: macro.c:648 +#: macro.c:639 #, c-format msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" msgstr "Зарезервированное слово «%s» используется как параметр в макросе «%s»" -#: macro.c:706 +#: macro.c:696 #, c-format msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" msgstr "неожиданный конец файла в определении макроса «%s»" -#: macro.c:718 +#: macro.c:708 #, c-format msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" msgstr "пропущена «)» после объявлений в определении макроса «%s»" -#: macro.c:733 +#: macro.c:723 msgid "Missing macro name" msgstr "отсутствует имя макроса" -#: macro.c:742 +#: macro.c:732 #, c-format msgid "Bad parameter list for macro `%s'" msgstr "Некорректный список параметров в макросе «%s»" -#: macro.c:753 +#: macro.c:740 #, c-format msgid "Macro `%s' was already defined" msgstr "Макрос «%s» уже определён" -#: macro.c:878 macro.c:880 +#: macro.c:864 macro.c:866 msgid "missing `)'" msgstr "пропущена «)»" -#: macro.c:963 +#: macro.c:946 #, c-format msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" msgstr "«%s» уже используется как имя параметра (или другой локальной)" -#: macro.c:1134 +#: macro.c:1118 msgid "confusion in formal parameters" msgstr "несостыковка в формальных параметрах" -#: macro.c:1142 +#: macro.c:1126 #, c-format msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" msgstr "Параметр «%s» не существует в макросе «%s»" -#: macro.c:1153 +#: macro.c:1137 #, c-format msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" msgstr "Значение параметра «%s» в макросе «%s» уже задано" -#: macro.c:1167 +#: macro.c:1151 msgid "can't mix positional and keyword arguments" msgstr "нельзя смешивать позиционные и задаваемые именами аргументы" -#: macro.c:1178 +#: macro.c:1162 msgid "too many positional arguments" msgstr "слишком много позиционных аргументов" -#: macro.c:1226 +#: macro.c:1210 #, c-format msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" msgstr "Пропущено значение требуемого параметра «%s» макроса «%s»" -#: macro.c:1345 +#: macro.c:1326 #, c-format msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'" msgstr "Попытка вычистить несуществующий макрос «%s»" -#: macro.c:1365 +#: macro.c:1346 msgid "unexpected end of file in irp or irpc" msgstr "неожиданный конец файла в irp или irpc" -#: macro.c:1373 +#: macro.c:1354 msgid "missing model parameter" msgstr "пропущен параметр модели" -#: messages.c:91 +#: messages.c:92 #, c-format msgid "Assembler messages:\n" msgstr "Сообщения ассемблера:\n" -#: messages.c:289 +#: messages.c:328 #, c-format msgid "Fatal error: " msgstr "Критическая ошибка: " -#: messages.c:310 +#: messages.c:350 #, c-format msgid "Internal error (%s).\n" msgstr "Внутренняя ошибка (%s).\n" -#: messages.c:312 +#: messages.c:352 #, c-format msgid "Internal error in %s at %s:%d.\n" msgstr "Внутренняя ошибка в %s позиция %s:%d.\n" -#: messages.c:314 +#: messages.c:354 #, c-format msgid "Internal error at %s:%d.\n" msgstr "Внутренняя ошибка в позиции %s:%d.\n" -#: messages.c:316 +#: messages.c:357 #, c-format msgid "Please report this bug.\n" msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n" -#: messages.c:393 +#: messages.c:425 #, c-format -msgid "%s out of domain (%s is not a multiple of %s)" -msgstr "%s не в домене (%s не кратно %s)" +msgid "%s out of domain (%<PRId64> is not a multiple of %<PRId64>)" +msgstr "%s не в домене (%<PRId64> не кратно %<PRId64>)" #. xgettext:c-format. -#: messages.c:412 +#: messages.c:441 #, c-format -msgid "%s out of range (%s is not between %s and %s)" -msgstr "%s вне диапазона (%s находится не между %s и %s)" +msgid "%s out of range (%<PRId64> is not between %<PRId64> and %<PRId64>)" +msgstr "%s вне диапазона (%<PRId64> находится вне %<PRId64> - %<PRId64>)" #. xgettext:c-format. -#: messages.c:426 +#: messages.c:454 #, c-format -msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" -msgstr "%s вне диапазона (0x%s находится вне 0x%s - 0x%s)" +msgid "%s out of range (0x%<PRIx64> is not between 0x%<PRIx64> and 0x%<PRIx64>)" +msgstr "%s вне диапазона (0x%<PRIx64> находится вне 0x%<PRIx64> - 0x%<PRIx64>)" -#: output-file.c:35 +#: output-file.c:37 #, c-format msgid "can't open a bfd on stdout %s" msgstr "не удалось открыть bfd в стандартный вывод %s" -#: output-file.c:42 +#: output-file.c:44 #, c-format msgid "selected target format '%s' unknown" msgstr "выбранный формат цели «%s» неизвестен" -#: output-file.c:44 +#: output-file.c:46 #, c-format msgid "can't create %s: %s" msgstr "не удалось создать %s: %s" -#: read.c:571 +#: read.c:529 #, c-format msgid "error constructing %s pseudo-op table" msgstr "ошибка создания таблицы псевдоопераций %s" -#: read.c:736 +#: read.c:699 msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock" msgstr "не удалось изменить раздел или подраздел внутри .bundle_lock" -#: read.c:752 +#: read.c:715 #, c-format msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" msgstr "последовательность .bundle_lock размером %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт" -#: read.c:761 +#: read.c:724 #, c-format msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" msgstr "отдельная инструкция %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт" -#: read.c:802 read.c:2803 read.c:3367 +#: read.c:765 read.c:2773 read.c:3337 msgid "ignoring fill value in absolute section" msgstr "игнорируется значение заполнителя в абсолютном разделе" -#: read.c:804 read.c:2818 read.c:3406 +#: read.c:767 read.c:2788 read.c:3376 #, c-format msgid "ignoring fill value in section `%s'" msgstr "игнорируется значение заполнителя в разделе «%s»" -#: read.c:1164 +#: read.c:1130 #, c-format msgid "unknown pseudo-op: `%s'" msgstr "неизвестная псевдооперация: «%s»" -#: read.c:1217 +#: read.c:1183 msgid "unable to continue with assembly." msgstr "невозможно продолжать ассемблирование" -#: read.c:1250 +#: read.c:1216 #, c-format msgid "local label too large near %s" msgstr "для локальной метки слишком далеко до %s" -#: read.c:1273 +#: read.c:1239 #, c-format msgid "label \"%ld$\" redefined" msgstr "метка «%ld$» переопределена" -#: read.c:1357 +#: read.c:1323 msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock" msgstr ".bundle_lock не имеет соответствующей .bundle_unlock" -#: read.c:1454 +#: read.c:1420 msgid ".abort detected. Abandoning ship." msgstr "Обнаружена .abort. Покидаем корабль." -#: read.c:1516 +#: read.c:1482 #, c-format msgid "alignment too large: %u assumed" msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %u" -#: read.c:1548 +#: read.c:1514 msgid "expected fill pattern missing" msgstr "отсутствует ожидаемый заполняющий шаблон" -#: read.c:1573 +#: read.c:1539 #, c-format msgid "fill pattern too long, truncating to %u" msgstr "заполняющий шаблон слишком большой, обрезаем до %u" -#: read.c:1671 +#: read.c:1640 msgid "symbol name not recognised in the current locale" msgstr "имя символа не распознано в текущей локали" @@ -22233,220 +22403,220 @@ msgstr "имя символа не распознано в текущей лок #. We do not want to barf on this, especially since such files are used #. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers #. rather than non-positive line numbers. -#: read.c:2019 +#: read.c:1989 #, c-format msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" msgstr "номера строк должны быть положительными целыми числами: номер строки %d не подходит" -#: read.c:2057 +#: read.c:2027 #, c-format msgid "incompatible flag %i in line directive" msgstr "несовместимый флаг %i в строковой директиве" -#: read.c:2069 +#: read.c:2039 #, c-format msgid "unsupported flag %i in line directive" msgstr "неподдерживаемый флаг %i в строковой директиве" -#: read.c:2108 +#: read.c:2078 msgid "start address not supported" msgstr "начальный адреса не поддерживается" -#: read.c:2117 +#: read.c:2087 msgid ".err encountered" msgstr "встречена .err" -#: read.c:2133 +#: read.c:2103 msgid ".error directive invoked in source file" msgstr "директива .error вызвана в исходном файле" -#: read.c:2134 +#: read.c:2104 msgid ".warning directive invoked in source file" msgstr "директива .warning вызвана в исходном файле" -#: read.c:2140 +#: read.c:2110 #, c-format msgid "%s argument must be a string" msgstr "аргумент %s должен быть строкой" -#: read.c:2172 read.c:2174 +#: read.c:2142 read.c:2144 #, c-format msgid ".fail %ld encountered" msgstr "встречена .fail %ld" -#: read.c:2214 +#: read.c:2184 #, c-format msgid ".fill size clamped to %d" msgstr "размер .fill зажат до %d" -#: read.c:2219 +#: read.c:2189 msgid "size negative; .fill ignored" msgstr "отрицательный размер; .fill игнорируется" -#: read.c:2225 +#: read.c:2195 msgid "repeat < 0; .fill ignored" msgstr "повторение < 0; .fill игнорируется" -#: read.c:2234 +#: read.c:2204 msgid "non-constant fill count for absolute section" msgstr "неконстантный счётчик заполнения для абсолютного раздела" -#: read.c:2236 +#: read.c:2206 msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value" msgstr "попытка заполнить абсолютный раздел ненулевым значением" -#: read.c:2242 +#: read.c:2212 #, c-format msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value" msgstr "попытка заполнить раздел «%s» ненулевым значением" -#: read.c:2399 +#: read.c:2369 #, c-format msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" msgstr "нераспознанный тип .linkonce «%s»" -#: read.c:2411 +#: read.c:2381 msgid ".linkonce is not supported for this object file format" msgstr ".linkonce не поддерживается для этого формата объектных файлов" -#: read.c:2506 +#: read.c:2476 msgid "expected alignment after size" msgstr "ожидается выравнивание после размера" -#: read.c:2725 +#: read.c:2695 #, c-format msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" msgstr "игнорируется попытка переопределения псевдооперации «%s»" -#: read.c:2744 +#: read.c:2714 msgid "ignoring macro exit outside a macro definition." msgstr "игнорируется выход из макроса вне определения макроса" -#: read.c:2798 +#: read.c:2768 #, c-format msgid "invalid segment \"%s\"" msgstr "неверный сегмент «%s»" -#: read.c:2806 +#: read.c:2776 msgid "only constant offsets supported in absolute section" msgstr "в абсолютном разделе поддерживаются только смещения, заданные константой" -#: read.c:2849 +#: read.c:2819 msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" msgstr "псевдооперация MRI style ORG не поддерживается" -#: read.c:3020 +#: read.c:2990 #, c-format msgid ".end%c encountered without preceding %s" msgstr ".end%c без предшествующей %s" -#: read.c:3052 +#: read.c:3022 #, c-format msgid "negative count for %s - ignored" msgstr "отрицательный счётчик для %s — игнорируется" -#: read.c:3059 +#: read.c:3029 #, c-format msgid "%s without %s" msgstr "%s без %s" -#: read.c:3320 +#: read.c:3290 msgid "unsupported variable size or fill value" msgstr "неподдерживаемый размер переменной или заполняющее значение" -#: read.c:3328 +#: read.c:3298 #, c-format msgid "size value for space directive too large: %lx" msgstr "значение размера для директивы space слишком большое: %lx" -#: read.c:3357 +#: read.c:3327 msgid ".space repeat count is zero, ignored" msgstr "счётчик повторений .space равен нулю, игнорируется" -#: read.c:3359 +#: read.c:3329 msgid ".space repeat count is negative, ignored" msgstr "счётчик повторений .space отрицательный, игнорируется" -#: read.c:3390 +#: read.c:3360 msgid "space allocation too complex in absolute section" msgstr "выделяемое пространство в абсолютном разделе слишком сложное" -#: read.c:3396 +#: read.c:3366 msgid "space allocation too complex in common section" msgstr "выделяемое пространство в общем разделе слишком сложное" -#: read.c:3514 +#: read.c:3484 msgid "unsupported variable nop control in .nops directive" msgstr "неподдерживаемая переменная управления nop в директиве .nops" -#: read.c:3520 +#: read.c:3490 msgid "negative nop control byte, ignored" msgstr "отрицательный байт управления nop, игнорируется" -#: read.c:3589 +#: read.c:3559 #, c-format msgid "unknown floating type '%c'" msgstr "неизвестный тип с плавающей запятой «%c»" -#: read.c:3815 +#: read.c:3785 #, c-format msgid "%s: would close weakref loop: %s" msgstr "%s: закрыло бы цикл weakref: %s" -#: read.c:3872 +#: read.c:3842 #, c-format msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ со значением 0x%x" -#: read.c:3997 write.c:2422 +#: read.c:3966 write.c:2409 #, c-format msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'" msgstr "«%s» не может быть вычисляемым для общего символа «%s»" -#: read.c:4125 +#: read.c:4094 msgid "unexpected `\"' in expression" msgstr "неожиданное «\"» в выражении" -#: read.c:4138 +#: read.c:4107 msgid "rva without symbol" msgstr "rva без символа" -#: read.c:4207 +#: read.c:4176 msgid "missing or bad offset expression" msgstr "отсутствующее или некорректное смещение выражения" -#: read.c:4231 +#: read.c:4200 msgid "missing reloc type" msgstr "отсутствует тип перемещения" -#: read.c:4255 +#: read.c:4224 msgid "unrecognized reloc type" msgstr "нераспознанный тип перемещения" -#: read.c:4271 +#: read.c:4240 msgid "bad reloc expression" msgstr "неправильное выражение перемещения" -#: read.c:4433 read.c:5208 +#: read.c:4402 read.c:5172 msgid "zero assumed for missing expression" msgstr "при отсутствии выражения предполагается ноль" -#: read.c:4453 read.c:5237 +#: read.c:4422 read.c:5201 msgid "attempt to store value in absolute section" msgstr "попытка сохранить значение в абсолютном разделе" -#: read.c:4460 read.c:5243 +#: read.c:4429 read.c:5207 #, c-format msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'" msgstr "попытка сохранить ненулевое значение в разделе «%s»" #. Leading bits contain both 0s & 1s. -#: read.c:4543 +#: read.c:4506 #, c-format -msgid "value 0x%s truncated to 0x%s" -msgstr "значение 0x%s обрезано до 0x%s" +msgid "value 0x%<PRIx64> truncated to 0x%<PRIx64>" +msgstr "значение 0x%<PRIx64> обрезано до 0x%<PRIx64>" -#: read.c:4586 +#: read.c:4550 #, c-format msgid "bignum truncated to %d byte" msgid_plural "bignum truncated to %d bytes" @@ -22454,137 +22624,137 @@ msgstr[0] "bignum обрезан до %d байта" msgstr[1] "bignum обрезан до %d байт" msgstr[2] "bignum обрезан до %d байт" -#: read.c:4795 read.c:4946 +#: read.c:4759 read.c:4910 msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" msgstr "неопределенный или не положительный счётчик повторений; используется 1" -#: read.c:4838 +#: read.c:4802 msgid "floating point constant too large" msgstr "константа с плавающей запятой слишком большая" -#: read.c:4903 +#: read.c:4867 msgid "attempt to store float in absolute section" msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в абсолютном разделе" -#: read.c:4910 +#: read.c:4874 #, c-format msgid "attempt to store float in section `%s'" msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в разделе «%s»" -#: read.c:5326 +#: read.c:5290 #, c-format msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'" msgstr "попытка сохранить непустую строку в разделе «%s»" -#: read.c:5388 +#: read.c:5352 msgid "strings must be placed into a section" msgstr "строка должна быть помещена в раздел" -#: read.c:5455 +#: read.c:5419 msgid "expected <nn>" msgstr "ожидается <nn>" #. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! -#: read.c:5496 read.c:5583 +#: read.c:5460 read.c:5547 msgid "unterminated string; newline inserted" msgstr "незавершенная строка; вставлен символ новой строки" -#: read.c:5597 +#: read.c:5561 msgid "bad escaped character in string" msgstr "некорректный экранированный символ в строке" -#: read.c:5621 +#: read.c:5585 msgid "expected address expression" msgstr "ожидается адресное выражение" -#: read.c:5640 +#: read.c:5604 #, c-format msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" msgstr "символ «%s» не определён; предполагается ноль" -#: read.c:5643 +#: read.c:5607 msgid "some symbol undefined; zero assumed" msgstr "какой-то символ «%s» не определён; предполагается ноль" -#: read.c:5677 +#: read.c:5641 msgid "this string may not contain '\\0'" msgstr "эта строка не может содержать «\\0»" -#: read.c:5714 +#: read.c:5678 msgid "missing string" msgstr "отсутствует строка" -#: read.c:5805 +#: read.c:5769 #, c-format msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" msgstr "счётчик .incbin равен нулю, игнорируется «%s»" -#: read.c:5831 +#: read.c:5795 #, c-format msgid "file not found: %s" msgstr "файл не найден: %s" -#: read.c:5845 +#: read.c:5809 #, c-format msgid "unable to include `%s'" msgstr "не удалось включить «%s»" -#: read.c:5854 +#: read.c:5818 #, c-format msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" msgstr "ошибка при поиске до конца файла .incbin «%s»" -#: read.c:5865 +#: read.c:5829 #, c-format msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" msgstr "значение пропуска (%ld) или счётчика (%ld) некорректно для размера файла (%ld)" -#: read.c:5872 +#: read.c:5836 #, c-format msgid "could not skip to %ld in file `%s'" msgstr "не удалось пропустить элементы %ld в файле «%s»" -#: read.c:5881 +#: read.c:5845 #, c-format msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" msgstr "урезанный файл «%s», прочитано %ld из %ld байт" -#: read.c:6038 +#: read.c:6003 msgid "missing .func" msgstr "пропущена .func" -#: read.c:6055 +#: read.c:6020 msgid ".endfunc missing for previous .func" msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .func" -#: read.c:6114 +#: read.c:6079 #, c-format msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)" msgstr "выравнивание .bundle_align_mode слишком большое (максимум %u)" -#: read.c:6119 +#: read.c:6084 msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock" msgstr "не удалось изменить .bundle_align_mode внутри .bundle_lock" -#: read.c:6133 +#: read.c:6098 msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode" msgstr ".bundle_lock бесполезна без .bundle_align_mode" -#: read.c:6154 +#: read.c:6119 msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock" msgstr ".bundle_unlock без предшествующей .bundle_lock" -#: read.c:6167 +#: read.c:6132 #, c-format msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes" msgstr "последовательность .bundle_lock равна %u байтам, но размер комплекта равен только %u байтам" -#: read.c:6266 +#: read.c:6231 #, c-format msgid "missing closing `%c'" msgstr "нет закрывающего символа «%c»" -#: read.c:6268 +#: read.c:6233 msgid "stray `\\'" msgstr "лишняя `\\'" @@ -22615,91 +22785,95 @@ msgstr ".stab%c: поле описания «%x» слишком большое, msgid "comma missing in .xstabs" msgstr "отсутствует запятая в .xstabs" -#: symbols.c:319 symbols.c:2408 +#: symbols.c:385 symbols.c:2526 #, c-format msgid "symbol '%s' contains multibyte characters" msgstr "в символе «%s» содержится несколько символов" -#: symbols.c:457 +#: symbols.c:523 #, c-format msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" msgstr "невозможно определить символ «%s» в абсолютном разделе" -#: symbols.c:590 +#: symbols.c:656 #, c-format msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" msgstr "символ «%s» уже определён как \"%s\"/%s%ld" -#: symbols.c:1187 +#: symbols.c:1252 #, c-format msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'" msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s»" -#: symbols.c:1191 +#: symbols.c:1256 #, c-format msgid "invalid operand (%s section) for `%s'" msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s»" -#: symbols.c:1199 +#: symbols.c:1264 #, c-format msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'" msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s» при изменении «%s»" -#: symbols.c:1202 +#: symbols.c:1267 #, c-format msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'" msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s» при изменении «%s»" -#: symbols.c:1271 +#: symbols.c:1336 #, c-format msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" msgstr "обнаружено зацикливание определения символа в «%s»" -#: symbols.c:1298 +#: symbols.c:1363 #, c-format msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation" msgstr "невозможно преобразовывать символ выражения %s в сложное перемещение" -#: symbols.c:1598 +#: symbols.c:1702 #, c-format msgid "division by zero when setting `%s'" msgstr "деление на ноль при изменении «%s»" #. See PR 20895 for a reproducer. -#: symbols.c:1648 +#: symbols.c:1752 msgid "Invalid operation on symbol" msgstr "Некорректный операнд для символа" -#: symbols.c:1698 write.c:2471 +#: symbols.c:1802 write.c:2458 #, c-format msgid "can't resolve value for symbol `%s'" msgstr "не удалось определить значение символа «%s»" -#: symbols.c:2106 +#: symbols.c:2210 #, c-format msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" msgstr "\"%d\" (номер экземпляра %d метки %s)" -#: symbols.c:2135 +#: symbols.c:2241 +msgid "expression is too complex to be resolved or converted into relocations" +msgstr "выражение cлишком сложно для определения или преобразования в перемещения" + +#: symbols.c:2243 symbols.c:2246 #, c-format msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" msgstr "попытка получить значение неопределённого символа «%s»" #. Do not reassign section symbols. -#: symbols.c:2429 +#: symbols.c:2547 msgid "can't make section symbol global" msgstr "не удалось создать раздел глобальных символов" -#: symbols.c:2435 +#: symbols.c:2553 msgid "can't make register symbol global" msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ" -#: symbols.c:2541 +#: symbols.c:2659 #, c-format msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" msgstr "Доступ к функции «%s» как к локальному объекту нити" -#: symbols.c:2545 +#: symbols.c:2663 #, c-format msgid "Accessing `%s' as thread-local object" msgstr "Доступ к «%s» как к локальному объекту нити" @@ -22719,20 +22893,20 @@ msgstr "попытка вернуться к .org/.space/.nops? (%ld)" msgid "leb128 operand is an undefined symbol: %s" msgstr "операнд leb128 является неопределенным символом: %s" -#: write.c:698 +#: write.c:701 msgid "invalid offset expression" msgstr "неверное выражение смещения" -#: write.c:720 +#: write.c:723 msgid "invalid reloc expression" msgstr "неверное выражение перемещения" -#: write.c:906 +#: write.c:909 #, c-format msgid "can't resolve %s - %s" msgstr "не удалось определить %s — %s" -#: write.c:1117 +#: write.c:1122 #, c-format msgid "value of %s too large for field of %d byte at %s" msgid_plural "value of %s too large for field of %d bytes at %s" @@ -22740,41 +22914,41 @@ msgstr[0] "значение %s слишком велико для поля из msgstr[1] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s" msgstr[2] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s" -#: write.c:1133 +#: write.c:1138 #, c-format msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" msgstr "переполнение знакового .word; переключатель может быть слишком большим; %ld у 0x%lx" -#: write.c:1174 +#: write.c:1179 msgid "redefined symbol cannot be used on reloc" msgstr "переопределённый символ нельзя использовать в перемещении" -#: write.c:1187 +#: write.c:1192 msgid "relocation out of range" msgstr "перемещение выходит за диапазон" -#: write.c:1190 +#: write.c:1195 #, c-format msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" msgstr "%s:%u: некорректный возврат из bfd_install_relocation: %x" -#: write.c:1218 +#: write.c:1223 msgid "reloc not within (fixed part of) section" msgstr "перемещение вне раздела (его постоянной части)" -#: write.c:1290 +#: write.c:1295 msgid "internal error: fixup not contained within frag" msgstr "внутренняя ошибка: местоположение содержится вне фрагмента" -#: write.c:1442 write.c:1579 +#: write.c:1441 write.c:1565 msgid "can't extend frag" msgstr "не удалось расширить фрагмент" -#: write.c:1627 +#: write.c:1614 msgid "unimplemented .nops directive" msgstr "директива .nops не реализована" -#: write.c:1661 +#: write.c:1648 #, c-format msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'" msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'" @@ -22782,7 +22956,7 @@ msgstr[0] "не удалось записать %ld байт в раздел %s msgstr[1] "не удалось записать %ld байта в раздел %s из %s: «%s»" msgstr[2] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»" -#: write.c:1687 write.c:1716 write.c:1753 +#: write.c:1674 write.c:1703 write.c:1740 #, c-format msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'" msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'" @@ -22790,30 +22964,30 @@ msgstr[0] "не удалось заполнить %ld байт в разделе msgstr[1] "не удалось заполнить %ld байта в разделе %s из %s: «%s»" msgstr[2] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»" -#: write.c:1970 +#: write.c:1957 msgid "unable to create reloc for build note" msgstr "не удалось создать перемещение для примечания сборки" -#: write.c:1974 +#: write.c:1961 msgid "<gnu build note>" msgstr "<gnu build note>" -#: write.c:2387 +#: write.c:2374 #, c-format msgid "%s: global symbols not supported in common sections" msgstr "%s: глобальные символы не поддерживаются в общих разделах" -#: write.c:2401 +#: write.c:2388 #, c-format msgid "local label `%s' is not defined" msgstr "локальная метка «%s» не определена" -#: write.c:2429 +#: write.c:2416 #, c-format msgid "can't make global register symbol `%s'" msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ «%s»" -#: write.c:2738 +#: write.c:2728 #, c-format msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld" msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" @@ -22821,32 +22995,56 @@ msgstr[0] "заполнение для выравнивания (%lu байт) msgstr[1] "дополнение для выравнивания (%lu байта) не кратно %ld" msgstr[2] "дополнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld" -#: write.c:2907 +#: write.c:2902 #, c-format msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" msgstr "не вмещается .word %s-%s+%s" -#: write.c:3001 +#: write.c:2996 msgid "padding added" msgstr "заполнение добавлено" -#: write.c:3052 +#: write.c:3047 msgid "attempt to move .org backwards" msgstr "попытка передвинуться обратно к .org" -#: write.c:3077 +#: write.c:3072 msgid ".space, .nops or .fill specifies non-absolute value" msgstr ".space, .nops или .fill заданы не абсолютным значением" -#: write.c:3092 +#: write.c:3087 msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored" msgstr ".space, .nops или .fill с отрицательным значением, игнорируется" -#: write.c:3164 +#: write.c:3163 #, c-format msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s" msgstr "При попытке вычислить адреса символов в разделе %s возник бесконечный цикл" +#~ msgid "" +#~ " --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" +#~ " compress DWARF debug sections using zlib [default]\n" +#~ msgstr "" +#~ " --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" +#~ " сжимать отладочные разделы DWARF\n" +#~ " с помощью zlib [по умолчанию]\n" + +#~ msgid "" +#~ " --nocompress-debug-sections\n" +#~ " don't compress DWARF debug sections [default]\n" +#~ msgstr "" +#~ " --nocompress-debug-sections\n" +#~ " не сжимать отладочные разделы DWARF [по умолчанию]\n" + +#~ msgid "%s out of range (%s is not between %s and %s)" +#~ msgstr "%s вне диапазона (%s находится не между %s и %s)" + +#~ msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" +#~ msgstr "%s вне диапазона (0x%s находится вне 0x%s - 0x%s)" + +#~ msgid "value 0x%s truncated to 0x%s" +#~ msgstr "значение 0x%s обрезано до 0x%s" + #~ msgid "invalid floating point number" #~ msgstr "неверное число с плавающей запятой" @@ -22934,9 +23132,6 @@ msgstr "При попытке вычислить адреса символов #~ msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n" #~ msgstr " --hash-size=<знач> задать размер хеш таблицы близким к <значению>\n" -#~ msgid " --help show this message and exit\n" -#~ msgstr " --help показать это сообщение и закончить работу\n" - #~ msgid "" #~ " --reduce-memory-overheads \n" #~ " prefer smaller memory use at the cost of longer\n" @@ -23105,9 +23300,6 @@ msgstr "При попытке вычислить адреса символов #~ msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx" #~ msgstr "значение 0x%llx обрезано до 0x%llx" -#~ msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x" -#~ msgstr "значение 0x%I64x обрезано до 0x%I64x" - #~ msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" #~ msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу символов: %s" |