diff options
Diffstat (limited to 'libcpp/po/ja.po')
-rw-r--r-- | libcpp/po/ja.po | 80 |
1 files changed, 43 insertions, 37 deletions
diff --git a/libcpp/po/ja.po b/libcpp/po/ja.po index ff25219..df8e502 100644 --- a/libcpp/po/ja.po +++ b/libcpp/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-25 23:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-20 21:43-0700\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-05 22:47+0900\n" "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -230,126 +230,126 @@ msgstr "#include_next が主たるソースファイルにあります" msgid "invalid flag \"%s\" in line directive" msgstr "\"%s\" は line ディレクティブでは無効なフラグです" -#: directives.c:792 +#: directives.c:797 #, c-format msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer" msgstr "#line の後ろの \"%s\" が正の整数ではありません" -#: directives.c:798 +#: directives.c:803 msgid "line number out of range" msgstr "行番号が範囲外です" -#: directives.c:811 directives.c:888 +#: directives.c:816 directives.c:893 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid filename" msgstr "\"%s\" は正常なファイル名ではありません" -#: directives.c:848 +#: directives.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" after # is not a positive integer" msgstr "#line の後ろの \"%s\" が正の整数ではありません" -#: directives.c:950 +#: directives.c:955 #, fuzzy msgid "invalid #ident directive" msgstr "無効な #ident" -#: directives.c:1038 +#: directives.c:1043 #, c-format msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace" msgstr "" -#: directives.c:1041 +#: directives.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "#pragma %s %s is already registered" msgstr "クラス `%s' は既に存在します" -#: directives.c:1044 +#: directives.c:1049 #, c-format msgid "#pragma %s is already registered" msgstr "" -#: directives.c:1244 +#: directives.c:1249 msgid "#pragma once in main file" msgstr "#pragma once がメインファイルにあります" -#: directives.c:1267 +#: directives.c:1272 msgid "invalid #pragma GCC poison directive" msgstr "#pragma GCC 汚染ディレクティヴが無効です" -#: directives.c:1276 +#: directives.c:1281 #, c-format msgid "poisoning existing macro \"%s\"" msgstr "既存のマクロ \"%s' を汚染します" -#: directives.c:1297 +#: directives.c:1302 msgid "#pragma system_header ignored outside include file" msgstr "include ファイル外の #pragma system_header は無視されました" -#: directives.c:1321 +#: directives.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find source file %s" msgstr "ソース %s が見つかりません" -#: directives.c:1325 +#: directives.c:1330 #, c-format msgid "current file is older than %s" msgstr "現在のファイルは %s より古いです" -#: directives.c:1439 +#: directives.c:1444 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" msgstr "_Pramga が括弧で囲まれた文字列リテラルを受け取りました" -#: directives.c:1546 +#: directives.c:1551 msgid "#else without #if" msgstr "#else に #if がありません" -#: directives.c:1551 +#: directives.c:1556 msgid "#else after #else" msgstr "#else が #else の後ろにあります" -#: directives.c:1553 directives.c:1586 +#: directives.c:1558 directives.c:1591 msgid "the conditional began here" msgstr "その条件はここから始まります" -#: directives.c:1579 +#: directives.c:1584 msgid "#elif without #if" msgstr "#elif に #if がありません" -#: directives.c:1584 +#: directives.c:1589 msgid "#elif after #else" msgstr "#elif が #else の後ろにあります" -#: directives.c:1614 +#: directives.c:1619 msgid "#endif without #if" msgstr "#endif に #if がありません" -#: directives.c:1691 +#: directives.c:1696 msgid "missing '(' after predicate" msgstr "述語の後ろの '(' を欠いています" -#: directives.c:1706 +#: directives.c:1711 msgid "missing ')' to complete answer" msgstr "解を補完する ')' を欠いています" -#: directives.c:1726 +#: directives.c:1731 msgid "predicate's answer is empty" msgstr "述語の解が空です" -#: directives.c:1753 +#: directives.c:1758 msgid "assertion without predicate" msgstr "述語のないアサーションです" -#: directives.c:1755 +#: directives.c:1760 msgid "predicate must be an identifier" msgstr "述語は識別子でなければなりません" -#: directives.c:1841 +#: directives.c:1846 #, c-format msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "\"%s\" が再アサートされました" -#: directives.c:2064 +#: directives.c:2069 #, c-format msgid "unterminated #%s" msgstr "終端のない #%s" @@ -788,33 +788,39 @@ msgstr "ISO C では名前つき可変引数マクロを許しません" msgid "missing ')' in macro parameter list" msgstr "マクロ仮引数リストで、')' を欠いています" -#: macro.c:1434 -msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" +#: macro.c:1439 +#, fuzzy +msgid "ISO C99 requires whitespace after the macro name" +msgstr "ISO C ではマクロ名の後ろに空白を要求します" + +#: macro.c:1463 +#, fuzzy +msgid "missing whitespace after the macro name" msgstr "ISO C ではマクロ名の後ろに空白を要求します" -#: macro.c:1462 +#: macro.c:1493 msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgstr "'#' にマクロ仮引数名が続いていません" -#: macro.c:1481 +#: macro.c:1512 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "'##' はマクロ展開の両端には出現できません" -#: macro.c:1577 +#: macro.c:1608 #, c-format msgid "\"%s\" redefined" msgstr "\"%s\" が再定義されました" -#: macro.c:1582 +#: macro.c:1613 msgid "this is the location of the previous definition" msgstr "ここが以前の宣言がある位置です" -#: macro.c:1632 +#: macro.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgstr "マクロ引数 \"%s\" は -traditional をつけると文字列化された事でしょう" -#: macro.c:1655 +#: macro.c:1686 #, fuzzy, c-format msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgstr "dump_definition に 無効なハッシュタイプ %d" |