From 05d193cacd5b845f458e8c77d9e3c909862282a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nick Clifton Date: Fri, 2 Aug 2024 15:40:14 +0100 Subject: Updated Bulgarian translation for the binutils/ directory --- binutils/po/bg.po | 6028 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 3380 insertions(+), 2648 deletions(-) (limited to 'binutils') diff --git a/binutils/po/bg.po b/binutils/po/bg.po index dd4941f..b07ad4b 100644 --- a/binutils/po/bg.po +++ b/binutils/po/bg.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Translation of binutils to Bulgarian # Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. -# Roumen Petrov , 2010-2023. +# Roumen Petrov , 2010-2024. # # Abbreviations: # LTO - link time optimization msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: binutils 2.39.90\n" +"Project-Id-Version: binutils 2.42.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-31 12:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-07 18:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-20 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-01 19:57+0300\n" "Last-Translator: Румен Петров \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -72,9 +72,9 @@ msgstr "" " -v --version Показва версия на програмата\n" "\n" -#: addr2line.c:111 ar.c:359 ar.c:396 coffdump.c:470 dlltool.c:3727 -#: dllwrap.c:518 elfedit.c:976 objcopy.c:703 objcopy.c:758 readelf.c:5334 -#: size.c:110 srconv.c:1705 strings.c:1343 sysdump.c:655 windmc.c:227 +#: addr2line.c:111 ar.c:354 ar.c:391 coffdump.c:470 dlltool.c:3822 +#: dllwrap.c:518 elfedit.c:976 objcopy.c:706 objcopy.c:762 readelf.c:6305 +#: size.c:110 srconv.c:1705 strings.c:1361 sysdump.c:655 windmc.c:227 #: windres.c:690 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Подавайте доклади за грешки на %s\n" #. file name pair that is about to be printed below. Eg: #. #. foo at 123:bar.c -#: addr2line.c:376 +#: addr2line.c:379 #, c-format msgid " at " msgstr " на " @@ -96,247 +96,247 @@ msgstr " на " #. by the next iteration of the while loop. Eg: #. #. 123:bar.c (inlined by) 456:main.c -#: addr2line.c:416 +#: addr2line.c:419 #, c-format msgid " (inlined by) " msgstr " (вградено от) " -#: addr2line.c:449 +#: addr2line.c:453 #, c-format msgid "%s: cannot get addresses from archive" msgstr "%s: не може да се получат адреси от архива" -#: addr2line.c:463 +#: addr2line.c:472 #, c-format msgid "%s: cannot find section %s" msgstr "%s: не може да се намери раздел %s" -#: addr2line.c:502 ar.c:758 dlltool.c:3241 nm.c:2013 objcopy.c:6054 -#: objdump.c:5886 size.c:152 strings.c:340 windmc.c:956 windres.c:816 +#: addr2line.c:514 ar.c:748 dlltool.c:3329 nm.c:1987 objcopy.c:6253 +#: objdump.c:6002 size.c:152 strings.c:356 windmc.c:958 windres.c:816 msgid "fatal error: libbfd ABI mismatch" -msgstr "" +msgstr "пагубна грешка: несъответствие на libbfd двоично програмно описание (ABI)" -#: addr2line.c:529 nm.c:2039 objdump.c:5933 readelf.c:5631 +#: addr2line.c:541 nm.c:2013 objdump.c:6052 readelf.c:6612 #, c-format msgid "unknown demangling style `%s'" msgstr "непознат начин за разкодиране '%s'" -#: ar.c:275 +#: ar.c:270 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "в архива липсва входна точка %s\n" -#: ar.c:289 +#: ar.c:284 #, c-format msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin ] [member-name] [count] archive-file file...\n" msgstr "Употреба: %s [опции за подражаване] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin <име>] [член-име] [брой] архивен-файл файл...\n" -#: ar.c:295 +#: ar.c:290 #, c-format msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" msgstr "Употреба: %s [опции за подражаване] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [член-име] [брой] архивен-файл файл...\n" -#: ar.c:303 +#: ar.c:298 #, c-format msgid " %s -M [ ] - specify the dependencies of this library\n" msgstr "" -#: ar.c:340 +#: ar.c:335 #, c-format msgid " [S] - do not build a symbol table\n" msgstr " [S] - без създаване на таблица за имена\n" -#: ar.c:341 +#: ar.c:336 #, c-format msgid " [T] - deprecated, use --thin instead\n" msgstr " [T] - забранен, да се използва --thin в замяна\n" -#: ar.c:342 +#: ar.c:337 #, c-format msgid " [v] - be verbose\n" msgstr " [v] - с подробности\n" -#: ar.c:343 +#: ar.c:338 #, c-format msgid " [V] - display the version number\n" msgstr " [V] - показване номер на версия\n" -#: ar.c:344 +#: ar.c:339 #, c-format msgid " @ - read options from \n" msgstr " @<файл> - прочитане на команди от <файл>\n" -#: ar.c:345 +#: ar.c:340 #, c-format msgid " --target=BFDNAME - specify the target object format as BFDNAME\n" msgstr " --target=BFD–ИМЕ - задава BFD–ИМЕ за формата на целевия обект\n" -#: ar.c:346 +#: ar.c:341 #, c-format msgid " --output=DIRNAME - specify the output directory for extraction operations\n" msgstr "" -#: ar.c:347 +#: ar.c:342 #, c-format msgid " --record-libdeps= - specify the dependencies of this library\n" -msgstr "" +msgstr " --record-libdeps=<текст> - задаване на зависимостите на библиотеката\n" -#: ar.c:348 +#: ar.c:343 #, c-format msgid " --thin - make a thin archive\n" msgstr " --thin - създаване на архив \"посредник\"\n" -#: ar.c:350 +#: ar.c:345 #, c-format msgid " optional:\n" msgstr " възможни:\n" -#: ar.c:351 +#: ar.c:346 #, c-format msgid " --plugin

- load the specified plugin\n" msgstr " --plugin <п> - зареждане на указаната приставка\n" -#: ar.c:372 +#: ar.c:367 #, c-format msgid "Usage: %s [options] archive\n" msgstr "Употреба: %s [команди] архив\n" -#: ar.c:373 +#: ar.c:368 #, c-format msgid " Generate an index to speed access to archives\n" msgstr " Създаване на азбучник за ускоряване достъпа до архивите\n" -#: ar.c:374 +#: ar.c:369 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -345,12 +345,12 @@ msgstr "" " Командите са:\n" " @<файл> Прочитане на команди от <файл>\n" -#: ar.c:377 +#: ar.c:372 #, c-format msgid " --plugin Load the specified plugin\n" msgstr " --plugin <име> Зарежда указаната приставка\n" -#: ar.c:381 +#: ar.c:376 #, c-format msgid "" " -D Use zero for symbol map timestamp (default)\n" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "" " -D Използване на нула като времева отметка за изобразените имена (по подразбиране)\n" " -U Използване на настоящата времева отметка за изобразените имена\n" -#: ar.c:385 +#: ar.c:380 #, c-format msgid "" " -D Use zero for symbol map timestamp\n" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" " -D Използване на нула като времева отметка за изобразените имена\n" " -U Използване на настоящата времева отметка за изобразените имена (по подразбиране)\n" -#: ar.c:388 +#: ar.c:383 #, c-format msgid "" " -t Update the archive's symbol map timestamp\n" @@ -379,133 +379,133 @@ msgstr "" " -h --help Извежда това помощно съобщение\n" " -v --version Извежда сведение за версията\n" -#: ar.c:513 +#: ar.c:505 msgid "two different operation options specified" msgstr "указани са две различни опции за операция" -#: ar.c:549 +#: ar.c:541 msgid "libdeps specified more than once" -msgstr "" +msgstr "библиотечните зависимости са зададени повече от веднъж" -#: ar.c:610 ar.c:685 nm.c:2158 +#: ar.c:602 ar.c:677 nm.c:2132 #, c-format msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n" msgstr "за съжаление, тази програма е създадена без поддръжка на приставки\n" -#: ar.c:814 +#: ar.c:804 msgid "no operation specified" msgstr "не е зададена операция" -#: ar.c:817 +#: ar.c:807 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option." msgstr "'u' има смисъл само с команда 'r'." -#: ar.c:820 -msgid "`u' is not meaningful with the `D' option." -msgstr "'u' няма смисъл с опция 'D'." +#: ar.c:810 +msgid "`u' is not meaningful with the `D' option - replacement will always happen." +msgstr "'u' няма смисъл с опция 'D' - заместването ще се извърши." -#: ar.c:823 +#: ar.c:813 msgid "`u' modifier ignored since `D' is the default (see `U')" -msgstr "" +msgstr "уточнението 'u' е пренебрегнато защото 'D' се подразбира (виж 'U')" -#: ar.c:832 +#: ar.c:822 msgid "missing position arg." -msgstr "" +msgstr "липсва аргумент." -#: ar.c:838 +#: ar.c:828 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options." msgstr "'N' има смисъл само с команди 'x' и 'd'." -#: ar.c:840 +#: ar.c:830 msgid "`N' missing value." -msgstr "" +msgstr "'N' липсва стойност." -#: ar.c:843 +#: ar.c:833 msgid "Value for `N' must be positive." msgstr "Стойността на 'N' трябва да е положителна." -#: ar.c:859 +#: ar.c:849 msgid "`x' cannot be used on thin archives." msgstr "'x' не може да се използва в архиви \"посредници\" (thin archives)." -#: ar.c:873 +#: ar.c:863 msgid "Cannot create libdeps record." msgstr "Не може да се създаде запис с библиотечни зависимости." -#: ar.c:876 +#: ar.c:866 msgid "Cannot set libdeps record type to binary." msgstr "Записа с библиотечни зависимости не може да се зададе като двоичен." -#: ar.c:879 +#: ar.c:869 msgid "Cannot set libdeps object format." msgstr "Не може да се зададе обектния формат на записа с библиотечни зависимости." -#: ar.c:882 +#: ar.c:872 msgid "Cannot make libdeps object writable." msgstr "Записа с библиотечни зависимости не може да се направи записваем." -#: ar.c:885 +#: ar.c:875 msgid "Cannot write libdeps record." msgstr "Не може да се запише записа с библиотечни зависимости." -#: ar.c:888 +#: ar.c:878 msgid "Cannot make libdeps object readable." msgstr "Записа с библиотечни зависимости не може да се направи четим." -#: ar.c:891 +#: ar.c:881 msgid "Cannot reset libdeps record type." msgstr "Не може да се премахне типе на записа с библиотечни зависимости." -#: ar.c:954 +#: ar.c:944 #, c-format msgid "internal error -- this option not implemented" msgstr "вътрешна грешка -- тази команда не е осъществена" -#: ar.c:1023 +#: ar.c:1011 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "създаване на %s" -#: ar.c:1051 +#: ar.c:1039 #, c-format msgid "Cannot convert existing library %s to thin format" -msgstr "" +msgstr "Не може да се преобразува сyществуваща библиотека %s към \"олекотен\" формат" -#: ar.c:1057 +#: ar.c:1045 #, c-format msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format" -msgstr "" +msgstr "Не може да се преобразува \"олекотена\" библиотека %s към обикновен формат" -#: ar.c:1089 ar.c:1189 ar.c:1511 objcopy.c:3648 +#: ar.c:1076 ar.c:1177 ar.c:1499 objcopy.c:3744 #, c-format msgid "internal stat error on %s" msgstr "вътрешна грешка при определяне признаците на файл %s" -#: ar.c:1108 ar.c:1215 +#: ar.c:1096 ar.c:1204 #, c-format msgid "%s is not a valid archive" msgstr "%s е невалиден архив" -#: ar.c:1136 +#: ar.c:1124 #, c-format msgid "illegal output pathname for archive member: %s, using '%s' instead" -msgstr "" +msgstr "неправилен път за изходно име за част на архива: %s, използва се '%s'" -#: ar.c:1263 +#: ar.c:1252 msgid "could not create temporary file whilst writing archive" msgstr "не можа да се създаде временен файл, при записване на архива" -#: ar.c:1414 +#: ar.c:1400 #, c-format msgid "No member named `%s'\n" msgstr "Няма част с име '%s'\n" -#: ar.c:1464 +#: ar.c:1450 #, c-format msgid "no entry %s in archive %s!" msgstr "няма входна точка %s в архива %s!" -#: ar.c:1621 +#: ar.c:1629 #, c-format msgid "%s: no archive map to update" msgstr "%s: липсва \"изображение на архива\" за обновяване" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "%s: няма отворен \"изходен\" архив\n" msgid "%s: can't open file %s\n" msgstr "%s: не може да се отвори файл %s\n" -#: arsup.c:330 arsup.c:426 arsup.c:507 +#: arsup.c:330 arsup.c:426 arsup.c:508 #, c-format msgid "%s: can't find module file %s\n" msgstr "%s: не може да се намери файлов модул %s\n" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "%s: не може да се намери файлов модул %s\n" msgid "Current open archive is %s\n" msgstr "Текущият отворен архив е %s\n" -#: arsup.c:482 +#: arsup.c:483 #, c-format msgid "%s: no open archive\n" msgstr "%s: няма отворен архив\n" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr " опции за подражаване: \n" #: bucomm.c:43 bucomm.c:76 msgid "cause of error unknown" -msgstr "" +msgstr "неизвестна причина за грешка" #: bucomm.c:170 #, c-format @@ -646,32 +646,32 @@ msgstr "BFD заглавен файл версия %s\n" msgid "