From e1b6d8329601b7fbb4ba5311f7351992e70bfa72 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ulrich Drepper Date: Wed, 23 Aug 2000 02:59:03 +0000 Subject: Update. * SUPPORTED: Add missing supported locales. * locales/fa_IR: Correct a few of the contained bugs. * locales/en_CA,2.5: Removed. * locales/fr_CA,2.13: Removed. * locales/in_ID: Removed. --- localedata/ChangeLog | 8 + localedata/SUPPORTED | 29 +- localedata/locales/en_CA,2.5 | 845 ---------------------------------------- localedata/locales/fa_IR | 4 +- localedata/locales/fr_CA,2.13 | 886 ------------------------------------------ localedata/locales/in_ID | 152 -------- 6 files changed, 38 insertions(+), 1886 deletions(-) delete mode 100644 localedata/locales/en_CA,2.5 delete mode 100644 localedata/locales/fr_CA,2.13 delete mode 100644 localedata/locales/in_ID (limited to 'localedata') diff --git a/localedata/ChangeLog b/localedata/ChangeLog index 40ad372..5abbfb3 100644 --- a/localedata/ChangeLog +++ b/localedata/ChangeLog @@ -1,9 +1,17 @@ 2000-08-22 Ulrich Drepper + * SUPPORTED: Add missing supported locales. + + * locales/fa_IR: Correct a few of the contained bugs. + * locales/zh_HK: New file. * charmaps/BIG5HKSCS: New file. + * locales/en_CA,2.5: Removed. + * locales/fr_CA,2.13: Removed. + * locales/in_ID: Removed. + * locales/sq_AL: New file. * SUPPORTED: Add sq_AL.ISO-8859-1. diff --git a/localedata/SUPPORTED b/localedata/SUPPORTED index 66c8696..14fbb57 100644 --- a/localedata/SUPPORTED +++ b/localedata/SUPPORTED @@ -6,6 +6,7 @@ ar_AE ISO-8859-6 ar_BH ISO-8859-6 ar_DZ ISO-8859-6 ar_EG ISO-8859-6 +ar_IQ ISO-8859-6 ar_JO ISO-8859-6 ar_KW ISO-8859-6 ar_LB ISO-8859-6 @@ -18,6 +19,7 @@ ar_SD ISO-8859-6 ar_SY ISO-8859-6 ar_TN ISO-8859-6 ar_YE ISO-8859-6 +be_BY CP1251 bg_BG CP1251 ca_ES ISO-8859-1 ca_ES@euro ISO-8859-15 @@ -40,13 +42,35 @@ en_DK ISO-8859-1 en_GB ISO-8859-1 en_IE ISO-8859-1 en_IE@euro ISO-8859-15 +en_NZ ISO-8859-1 en_US ISO-8859-1 +en_ZA ISO-8859-1 en_ZW ISO-8859-1 +es_AR ISO-8859-1 +es_BO ISO-8859-1 +es_CL ISO-8859-1 +es_CO ISO-8859-1 +es_CR ISO-8859-1 +es_DO ISO-8859-1 +es_EC ISO-8859-1 es_ES ISO-8859-1 es_ES@euro ISO-8859-15 +es_GT ISO-8859-1 +es_HN ISO-8859-1 +es_MX ISO-8859-1 +es_NI ISO-8859-1 +es_PA ISO-8859-1 +es_PE ISO-8859-1 +es_PR ISO-8859-1 +es_PY ISO-8859-1 +es_SV ISO-8859-1 +es_US ISO-8859-1 +es_UY ISO-8859-1 +es_VE ISO-8859-1 et_EE ISO-8859-1 eu_ES ISO-8859-1 eu_ES@euro ISO-8859-15 +fa_IR ISIRI-3342 fi_FI ISO-8859-1 fi_FI@euro ISO-8859-15 fo_FO ISO-8859-1 @@ -63,15 +87,17 @@ ga_IE@euro ISO-8859-15 gl_ES ISO-8859-1 gl_ES@euro ISO-8859-15 gv_GB ISO-8859-1 +he_IL ISO-8859-8 hi_IN UTF-8 hr_HR ISO-8859-2 hu_HU ISO-8859-2 -in_ID ISO-8859-1 +id_ID ISO-8859-1 is_IS ISO-8859-1 it_CH ISO-8859-1 it_IT ISO-8859-1 it_IT@euro ISO-8859-15 iw_IL ISO-8859-8 +ja_JP.EUC-JP EUC-JP kl_GL ISO-8859-1 ko_KR.EUC-KR EUC-KR kw_GB ISO-8859-1 @@ -87,6 +113,7 @@ pl_PL ISO-8859-2 pt_BR ISO-8859-1 pt_PT ISO-8859-1 pt_PT@euro ISO-8859-15 +ro_RO ISO-8859-2 ru_RU ISO-8859-5 ru_RU.KOI8-R KOI8-R ru_UA KOI8-U diff --git a/localedata/locales/en_CA,2.5 b/localedata/locales/en_CA,2.5 deleted file mode 100644 index bc705e4..0000000 --- a/localedata/locales/en_CA,2.5 +++ /dev/null @@ -1,845 +0,0 @@ -escape_char / -############################################################################### -# English language locale for Canada / Locale de langue anglaise pour le Canada -# -# Address / Adresse: 875, Grande-Alle Est, 4-C -# Qubec, QC -# Canada G1R 5R8 -# -# Contact: Alain LaBont, Secrtariat - Conseil du trsor du Qubec -# Adresse Internet / Internet address: ALB@RIQ.QC.CA -# Tlphone / Tel: +1 418 643 7229 poste/ext. 440 -# Fax / Tlcopieur: +1 418 646 3571 -# Language / Langue: en -# Territory / Territoire: CA -# Revision / Rvision: 2.5 -# Date: 1995-02-26 -# Application: General / Usage: gnral -# Users: General / Diffusion: publique -# Repertoiremap / Table de correspondance: charids.894 -# Charset / Jeu de caractres: LATIN -# -# Copyright (C) GIA, Canada 1994,1995 -# -# Distribution and usage are free, including for commercial purposes. In all -# instances, the source must be cited and the present notice reproduced. If -# required, only a minimal and reasonable charge is permitted for this -# distribution. This charge, if applicable, should be limited to the cost of -# the medium used for distribution. In all cases, no other cost shall be -# associated with the use. -# -# This LOCALE is an integral part of CAN/CSA Z243.230 standard. -# Its use is not sufficient to guarantee conformance to this standard. -# Please refer to the text of the CAN/CSA Z243.230 standard to know its exact -# conformance requirements. -# This standard can be obtained from: -# Canadian Standards Association/Standards Sales -# 178, Rexdale Blvd., Rexdale (Toronto), ON M9W 1R3 -# Canada Tel.: +1 416 747 4044 Fax: +1 416 747 2475 -# -# Distribution et usage gratuits, y compris des fins commerciales. On -# se doit de citer la source, de reproduire le prsent avertissement et de -# n'exiger, s'il y a lieu, qu'un co>t minime et raisonnable se limitant au -# co>t du support utilis pour la distribution. Dans tous les cas, il ne -# doit y avoir aucun co>t associ l'usage. -# -# Cette LOCALE est une partie intgrante de la norme CAN/CSA Z243.230. -# L'utilisation de la prsente LOCALE ne suffit pas pour assurer la -# conformit cette norme. Veuillez vous rfrer au texte de la -# norme CAN/CSA Z243.230 pour en connatre les exigences de conformit. -# Cette norme peut tre obtenue auprs de: -# Association canadienne de normalisation/Vente des normes -# 178, boul. Rexdale, Rexdale (Toronto), ON M9W 1R3 -# Canada Tl.: +1 416 747 4044 Fax: +1 416 747 2475 -# -############################################################################### -# POSIX LOCALE, Canadian English variant, following Preliminary Standard -# CSA Z243.4.1-1992 and other national parameters. -# -# LOCALE POSIX, variante anglaise canadienne, selon la norme CSA Z243.4.1-1992 -# de classement alphabtique, ainsi que d'autres paramtres nationaux. -############################################################################### -# Symbols are language independent, as far as French and English are concerned -# -# Les symboles sont indpendants de la langue, du moins pour le -# fran‡ais et l'anglais. -############################################################################### -# Comments are normally not allowed at the end of lines if conformance to -# original POSIX standard is claimed. The editors of this LOCALE do not agree -# with this practice. -# -# Les commentaires ne sont normalement pas permis la fin des lignes pour -# >tre conforme la norme POSIX d'origine. Les rdacteurs du -# prsent # LOCALE s'objectent cette pratique. -# -# VERSION: 1995-02-26 -############################################################################### -# -LC_IDENTIFICATION -title "English locale for Canada" -source "" -address "" -contact "" -email "bug-glibc@gnu.org" -tel "" -fax "" -language "English" -territory "Canada" -revision "1.0" -date "2000-06-29" -% -category "en_CA:2000";LC_IDENTIFICATION -category "en_CA:2000";LC_CTYPE -category "en_CA:2000";LC_COLLATE -category "en_CA:2000";LC_TIME -category "en_CA:2000";LC_NUMERIC -category "en_CA:2000";LC_MONETARY -category "en_CA:2000";LC_MESSAGES -category "en_CA:2000";LC_PAPER -category "en_CA:2000";LC_NAME -category "en_CA:2000";LC_ADDRESS -category "en_CA:2000";LC_TELEPHONE - -END LC_IDENTIFICATION - -LC_COLLATE -# SYMB N Expl. -# -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -# -collating-symbol # 70 minuscule/minuscule (bas de casse/lower case) -collating-symbol # 80 inf‚rieur min./subscript min. (indice/index) -collating-symbol # 90 sup‚r. min./superscript min. (exposant/exponent) -collating-symbol #100 capitale/capital (haut de casse/upper case) -collating-symbol #110 inf‚rieur en capitale/subscript capital -collating-symbol #120 sup‚rieur en capitale/superscript capital -# -collating-symbol -collating-symbol -# -collating-symbol #150 de base/basic (non accentu‚/non-accented) -collating-symbol #160 particulier/peculiar -collating-symbol #170 ligature/ligature -collating-symbol #180 accent aigu/acute accent -collating-symbol #190 accent grave/grave accent -collating-symbol #195 brŠve/breve NAPLPS (6937) -collating-symbol #200 accent circonflexe/circumflex accent -collating-symbol #205 caron/caron NAPLPS (6937) -collating-symbol #210 rond sup‚rieur/ring above -collating-symbol #220 tr‚ma/diaeresis (ou/or umlaut) -collating-symbol #225 double ac. aigu/double acute ac. NAPLPS (6937) -collating-symbol #230 tilde/tilde -collating-symbol #235 point/dot NAPLPS (6937) -collating-symbol #240 barre oblique/oblique -collating-symbol #250 c‚dille/cedilla -collating-symbol #252 ogonek/ogonek NAPLPS (6937) -collating-symbol #255 macron/macron NAPLPS (6937) -# -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -# -order_start forward;backward;forward;forward,position -# -#SYMB. # N Expl. - - - - - - - # 0070 - # 0080 - # 0090 - # 0100 - # 0110 - # 0120 - - - # 0150 - # 0160 - # 0170 - # 0180 - # 0190 - # 0192 diacr. NAPLPS/6937 - # 0200 - # 0202 diacr. NAPLPS/6937 - # 0210 - # 0220 - # 0225 diacr. NAPLPS/6937 - # 0230 - # 0235 diacr. NAPLPS/6937 - # 0240 - # 0250 - # 0252 diacr. NAPLPS/6937 - # 0255 diacr. NAPLPS/6937 -# -#SYMB. # N Expl. Uxxxx[*] -# -# Note 1: [*]: JGSUG de CAN/CSA Z243.4 / GPGSS of CAN/CSA Z243.4 -# Note 2: Autres Uxxxx -> NAPLPS (6937) <- Other Uxxxx's -# -#SYMB. # N Expl. Uxxxx[*] -# - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0320 ESPACE/SPACE 0020 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0330 _ 005F - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0335 0332 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0340 î 00AF - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0350 ð 00AD - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0360 - 002D - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0370 , 002C - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0380 ; 003B - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0390 : 003A - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0400 ! 0021 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0410 ­ 00A1 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0420 ? 003F - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0430 ¨ 00BF - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0440 / 002F - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0445 0338 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0450 . 002E -# - ;;;IGNORE # 0480 0 0030 - ;;;IGNORE # 0490 1 0031 - ;;;IGNORE # 0500 2 0032 - ;;;IGNORE # 0510 3 0033 - ;;;IGNORE # 0520 4 0034 - ;;;IGNORE # 0530 5 0035 - ;;;IGNORE # 0540 6 0036 - ;;;IGNORE # 0550 7 0037 - ;;;IGNORE # 0560 8 0038 - ;;;IGNORE # 0570 9 0039 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0510 ú 00B7 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0520 ÷ 00B8 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0522 0328 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0530 ' 0027 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0540 2018* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0550 2019* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0560 " 0022 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0570 201C* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0580 201D* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0590 ® 00AB - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0600 ¯ 00BB - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0610 ( 0028 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0620 207D* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0630 ) 0029 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0640 207E* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0650 [ 005B -<)!> IGNORE;IGNORE;IGNORE;<)!> # 0660 ] 005D - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0670 { 007B - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0680 } 007D - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0690 õ 00A7 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0700 ô 00B6 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0710 ¸ 00A9 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0720 © 00AE - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0722 2122 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0730 @ 0040 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0740 Ï 00A4 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0750 ½ 00A2 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0760 $ 0024 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0770 œ 00A3 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0780 ¾ 00A5 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0790 * 002A - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0800 \ 005C - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0810 & 0026 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0820 # 0023 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0830 % 0025 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0840 207B* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0850 + 002B - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0860 207A* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0870 ñ 00B1 -# - # 0970 - # 0980 - # 0990 - # 1000 - # 1020 - # 1030 - # 1040 - # 1050 - # 1060 - # 1070 - # 1080 - # 1090 - # 1100 - # 1110 - # 1120 - # 1130 - # 1140 - # 1150 - # 1160 - # 1170 - # 1180 - # 1190 - # 1200 - # 1210 - # 1220 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1121 2501 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1122 2190 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1125 2192 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1127 20D1 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1130 2191 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1132 2193 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1140 266A - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1150 2571 -<_<\> IGNORE;IGNORE;IGNORE;<_<\> # 1160 2572 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1170 25E2 -<_.<\> IGNORE;IGNORE;IGNORE;<_.<\> # 1180 25E3 -# -# Il y a 133 valeurs pour reprsenter les indices de classement. -# There are 133 values used to represent character tokens for ordering. -# - ;;;IGNORE # ÿ 00A0 -# - ;;;IGNORE # 215B - ;;;IGNORE # ¬ 00BC - ;;;IGNORE # 215C - ;;;IGNORE # 215D - ;;;IGNORE # 215E - ;;;IGNORE # « 00BD - ;;;IGNORE # ó 00BE - ;;;IGNORE # 2070 - ;;;IGNORE # û 00B9 - ;;;IGNORE # ý 00B2 - ;;;IGNORE # ü 00B3 - ;;;IGNORE # 2074 - ;;;IGNORE # 2075 - ;;;IGNORE # 2076 - ;;;IGNORE # 2077 - ;;;IGNORE # 2078 - ;;;IGNORE # 2079 -# -# BAS FR * Uxxxx[*] -# - ;;;IGNORE #a 0061 - ;;;IGNORE #¦ 00AA - ;;;IGNORE #  00E1 - ;;;IGNORE #… 00E0 - ;;;IGNORE #ƒ 00E2 - ;;;IGNORE #Æ 00E3 - ;;;IGNORE #„ 00E4 - ;;;IGNORE #† 00E5 - ;;;IGNORE #0103 - ;;;IGNORE #0105 - ;;;IGNORE #0101 - "";"";"";IGNORE #‘ 00E6 - ;;;IGNORE #b 0062 - ;;;IGNORE #c 0063 - ;;;IGNORE #‡ 00E7 - ;;;IGNORE #0107 - ;;;IGNORE #0109 - ;;;IGNORE #010D - ;;;IGNORE #010B - ;;;IGNORE #d 0064 - ;;;IGNORE #Ð 00F0 - ;;;IGNORE #010F - ;;;IGNORE #0111 - ;;;IGNORE #e 0065 - ;;;IGNORE #‚ 00E9 - ;;;IGNORE #Š 00E8 - ;;;IGNORE #ˆ 00EA - ;;;IGNORE #‰ 00EB - ;;;IGNORE #011B - ;;;IGNORE #0117 - ;;;IGNORE #0119 - ;;;IGNORE #0113 - ;;;IGNORE #f 0066 - ;;;IGNORE #g 0067 - ;;;IGNORE #011F - ;;;IGNORE #011D - ;;;IGNORE #0121 - ;;;IGNORE #0123 - ;;;IGNORE #h 0068 - ;;;IGNORE #0125 - ;;;IGNORE #0127 - ;;;IGNORE #i 0069 - ;;;IGNORE #¡ 00ED - ;;;IGNORE # 00EC - ;;;IGNORE #Œ 00EE - ;;;IGNORE #‹ 00EF - ;;;IGNORE #0131 - ;;;IGNORE #0129 - ;;;IGNORE #012F - ;;;IGNORE #012B - "";"";"";IGNORE #0133 - ;;;IGNORE #j 006A - ;;;IGNORE #0135 - ;;;IGNORE #k 006B - ;;;IGNORE #0138 - ;;;IGNORE #0137 - ;;;IGNORE #l 006C - ;;;IGNORE #013A - ;;;IGNORE #013E - ;;;IGNORE #0142 - ;;;IGNORE #013C - ;;;IGNORE #0140 - ;;;IGNORE #m 006D - ;;;IGNORE #n 006E - ;;;IGNORE #¤ 00F1 - ;;;IGNORE #0149 - ;;;IGNORE #0144 - ;;;IGNORE #0148 - ;;;IGNORE #0146 - "";"";"";IGNORE #014B - ;;;IGNORE #o 006F - ;;;IGNORE #§ 00BA - ;;;IGNORE #¢ 00F3 - ;;;IGNORE #• 00F2 - ;;;IGNORE #“ 00F4 - ;;;IGNORE #ä 00F5 - ;;;IGNORE #” 00F6 - ;;;IGNORE #› 00F8 - ;;;IGNORE #0151 - ;;;IGNORE #014D - "";"";"";IGNORE # 0153 - ;;;IGNORE #p 0070 - ;;;IGNORE #q 0071 - ;;;IGNORE #r 0072 - ;;;IGNORE #0155 - ;;;IGNORE #0159 - ;;;IGNORE #0157 - ;;;IGNORE #s 0073 - ;;;IGNORE #015B - ;;;IGNORE #015D - ;;;IGNORE #0161 - ;;;IGNORE #015F - "";"";"";IGNORE #á 00DF - ;;;IGNORE #t 0074 - ;;;IGNORE #0165 - ;;;IGNORE #0167 - ;;;IGNORE #0163 - "";"";"";IGNORE #è 00FE - ;;;IGNORE #u 0075 - ;;;IGNORE #£ 00FA - ;;;IGNORE #— 00F9 - ;;;IGNORE #– 00FB - ;;;IGNORE # 00FC - ;;;IGNORE #016D - ;;;IGNORE #016F - ;;;IGNORE #0171 - ;;;IGNORE #0169 - ;;;IGNORE #0173 - ;;;IGNORE #016B - ;;;IGNORE #v 0076 - ;;;IGNORE #w 0077 - ;;;IGNORE #0175 - ;;;IGNORE #x 0078 - ;;;IGNORE #y 0079 - ;;;IGNORE #ì 00FD - ;;;IGNORE #˜ 00FF - ;;;IGNORE #0177 - ;;;IGNORE #z 007A - ;;;IGNORE #017A - ;;;IGNORE #017E - ;;;IGNORE #017C - ;;;IGNORE #A 0041 - ;;;IGNORE #µ 00C1 - ;;;IGNORE #· 00C0 - ;;;IGNORE #¶ 00C2 - ;;;IGNORE #Ç 00C3 - ;;;IGNORE #Ž 00C4 - ;;;IGNORE # 00C5 - ;;;IGNORE #0102 - ;;;IGNORE #0104 - ;;;IGNORE #0100 - "";"";"";IGNORE #’ 00C6 - ;;;IGNORE #B 0042 - ;;;IGNORE #C 0043 - ;;;IGNORE #€ 00C7 - ;;;IGNORE #0106 - ;;;IGNORE #0108 - ;;;IGNORE #010C - ;;;IGNORE #010A - ;;;IGNORE #D 0044 - ;;;IGNORE #Ñ 00D0 - ;;;IGNORE #010E - ;;;IGNORE #0110 - ;;;IGNORE #E 0045 - ;;;IGNORE # 00C9 - ;;;IGNORE #Ô 00C8 - ;;;IGNORE #Ò 00CA - ;;;IGNORE #Ó 00CB - ;;;IGNORE #011A - ;;;IGNORE #0116 - ;;;IGNORE #0118 - ;;;IGNORE #0112 - ;;;IGNORE #F 0046 - ;;;IGNORE #G 0047 - ;;;IGNORE #011E - ;;;IGNORE #011C - ;;;IGNORE #0120 - ;;;IGNORE #0122 - ;;;IGNORE #H 0048 - ;;;IGNORE #0124 - ;;;IGNORE #0126 - ;;;IGNORE #I 0049 - ;;;IGNORE #Ö 00CD - ;;;IGNORE #Þ 00CC - ;;;IGNORE #× 00CE - ;;;IGNORE #Ø 00CF - ;;;IGNORE #0130 - ;;;IGNORE #0128 - ;;;IGNORE #012E - ;;;IGNORE #012A - "";"";"";IGNORE #0132 - ;;;IGNORE #J 004A - ;;;IGNORE #0134 - ;;;IGNORE #K 004B - ;;;IGNORE #0136 - ;;;IGNORE #L 004C - ;;;IGNORE #0139 - ;;;IGNORE #013D - ;;;IGNORE #0141 - ;;;IGNORE #013B - ;;;IGNORE #013F - ;;;IGNORE #M 004D - ;;;IGNORE #N 004E - ;;;IGNORE #¥ 00D1 - ;;;IGNORE #0143 - ;;;IGNORE #0147 - ;;;IGNORE #0145 - "";"";"";IGNORE #014A - ;;;IGNORE #O 004F - ;;;IGNORE #à 00D3 - ;;;IGNORE #ã 00D2 - ;;;IGNORE #â 00D4 - ;;;IGNORE #å 00D5 - ;;;IGNORE #™ 00D6 - ;;;IGNORE # 00D8 - ;;;IGNORE #0150 - ;;;IGNORE #014C - "";"";"";IGNORE # 0152 - ;;;IGNORE #P 0050 - ;;;IGNORE #Q 0051 - ;;;IGNORE #R 0052 - ;;;IGNORE #0154 - ;;;IGNORE #0158 - ;;;IGNORE #0156 - ;;;IGNORE #S 0053 - ;;;IGNORE #015A - ;;;IGNORE #015C - ;;;IGNORE #0160 - ;;;IGNORE #015E - ;;;IGNORE #T 0054 - ;;;IGNORE #0164 - ;;;IGNORE #0166 - ;;;IGNORE #0162 - "";"";"";IGNORE #ç 00DE - ;;;IGNORE #U 0055 - ;;;IGNORE #é 00DA - ;;;IGNORE #ë 00D9 - ;;;IGNORE #ê 00DB - ;;;IGNORE #š 00DC - ;;;IGNORE #016C - ;;;IGNORE #016E - ;;;IGNORE #0170 - ;;;IGNORE #0168 - ;;;IGNORE #0172 - ;;;IGNORE #016A - ;;;IGNORE #V 0056 - ;;;IGNORE #W 0057 - ;;;IGNORE #0174 - ;;;IGNORE #X 0058 - ;;;IGNORE #Y 0059 - ;;;IGNORE #í 00DD - ;;;IGNORE #0176 - ;;;IGNORE # 0178 - ;;;IGNORE #Z 005A - ;;;IGNORE #0179 - ;;;IGNORE #017D - ;;;IGNORE #017B -# -# Les caractres suivants ont t relocaliss par mesure de -# simplification et pour r‚duire au maximum le nombre d'indices, tout en -# conservant des valeurs de r‚f‚rence aux chiffres et aux lettres de base. -# -# These characters have been relocalized both for simplification and for -# minimum allocation of token values, while preserving reference values -# to digits and basic letters. -# - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0460 ï 00B4 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0470 ` 0060 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0472 0306 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0480 ^ 005E - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0482 030C - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0485 030A - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0490 ù 00A8 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0492 030B - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0500 ~ 007E - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0502 0307 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0880 ö 00F7 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0890 ž 00D7 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0900 2260* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0910 < 003C - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0920 2264* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0930 = 003D - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0940 2265* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0950 > 003E - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0960 ª 00AC - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0970 | 007C - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0980 Ý 00A6 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0990 ø 00B0 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1000 æ 00B5 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1002 2126 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1010 220E* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1020 250C* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1030 252C* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1040 2510* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1050 251C* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1060 253C* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1070 2524* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1080 2514* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1090 2534* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1100 2518* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1110 2502* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1120 2500* -# -UNDEFINED IGNORE;IGNORE;IGNORE;IGNORE -# -order_end -# -END LC_COLLATE -# -LC_CTYPE -# -upper ;;;;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;;;;/ - ;;;;; ;/ - ;;; ;;;/ - ;;;;; ;/ - ;;;;; ;/ - ;;;;; ;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;; -# -lower ;;;;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;;;;/ - ;;;;; ;; ;/ - ;;;;; ;;;/ - ;;; ;;;; ;/ - ;;;;; ;; ;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - -# -digit ;;;;;;;;; -# -xdigit ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;; -# -space ;;;;; -# -blank ; -# -punct ; ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - <)!>; ;; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ;;; ;/ - ;;; ; ;/ - ;<_<\>;;<_.<\>; -# -cntrl ; ; ; ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ; ; ; -# -toupper (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,);/ - (,); (,); (,) -# -END LC_CTYPE -# -# -LC_NUMERIC -# -decimal_point "" -thousands_sep "" -grouping 3 -# -END LC_NUMERIC -# -# -# This represents the English monetary editing. -# -# Rgles de pr‚sentation des valeurs num‚riques mon‚taires anglaises. -# -LC_MONETARY -# -int_curr_symbol "" -currency_symbol "" -mon_decimal_point "" -mon_thousands_sep "" -mon_grouping 3 -positive_sign "" -negative_sign "" -int_frac_digits 2 -frac_digits 2 -p_cs_precedes 1 # $123.45 -p_sep_by_space 0 # $123.45 -n_cs_precedes 1 # -$123.45 -n_sep_by_space 0 # -$123.45 -p_sign_posn 1 # $123.45 -n_sign_posn 1 # -$123.45 -# -END LC_MONETARY -# -# -LC_TIME -# -abday ""; ""; ""; "";/ - ""; ""; "" -# -day ""; "";/ - ""; "";/ - ""; "";/ - "" -# -abmon ""; ""; ""; "";/ - ""; ""; ""; "";/ - ""; ""; ""; "" -# -mon ""; "";/ - ""; "";/ - ""; "";/ - ""; "";/ - ""; "";/ - ""; "" -# -# Ex.: Thursday, March 19, 1992 23:59:59 EST -d_t_fmt ", , " -# -# Ex.: 1991-12-31 -d_fmt "" -# -# Ex.: 23:59:59 -t_fmt "" -# -am_pm "";"" -# -END LC_TIME -# -# Valid English Answers / R‚ponses acceptables en anglais -# -LC_MESSAGES -# -#yesexpr "^[[:blank:]]*[][[:alpha:]]*" -#noexpr "^[[:blank:]]*[][[:alpha:]]*" -# -yesexpr "blank<)!><)!>/ - <)!>alpha<)!><)!>" -noexpr "blank<)!><)!>/ - <)!>alpha<)!><)!>" -# -END LC_MESSAGES - - -LC_PAPER -% FIXME -height 297 -% FIXME -width 210 -END LC_PAPER - -LC_TELEPHONE -tel_int_fmt "/ -" -int_prefix "" -END LC_TELEPHONE - -LC_MEASUREMENT -% FIXME -measurement 1 -END LC_MEASUREMENT - -LC_NAME -name_fmt "/ -" -END LC_NAME - -LC_ADDRESS -postal_fmt "/ -/ -/ -/ -" -END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/fa_IR b/localedata/locales/fa_IR index b53f866..4f2faf2 100644 --- a/localedata/locales/fa_IR +++ b/localedata/locales/fa_IR @@ -71,8 +71,8 @@ alpha ;;;;;;;;; % I'm not sure how can I make Persian digits get accepted % as digits. % -digit ;...;;/ - <0f>;...;<9f> +digit ...;/ + ... % xdigit ;;;;;/ ;;;;;/ diff --git a/localedata/locales/fr_CA,2.13 b/localedata/locales/fr_CA,2.13 deleted file mode 100644 index 942b943..0000000 --- a/localedata/locales/fr_CA,2.13 +++ /dev/null @@ -1,886 +0,0 @@ -escape_char / -########################################################################### -#### -# Locale de langue franaise pour le Canada / French lang. locale for Canada -# -# Adresse / Address: 178, Rexdale Blvd. -# Etobicoke, ON -# Canada M9W 1R3 -# -# Contact: Sue Wellspring, Technologies de l'information, CSA -# Adresse Internet / Internet address: wellsprs@csa.ca -# Tlphone / Tel: +1 416 747 2333 -# Tlcopieur / Fax: +1 416 747 2473 -# Langue / Language: fr -# Territoire / Territory: CA -# Rvision / Revision: 2.13 -# Date: 1996-03-28 -# Usage: gnral / Application: General -# Diffusion: publique / Users: General -# Tables de correspondance / Repertoire maps: charids[1|2|3].396 -# Jeu de caractres / Charset: LATIN -# -# Copyright (C) CSA (Association canadienne de normalisation), Canada 1996 -# -# Distribution et usage du contenu de la locale gratuits, y compris des -# fins commerciales. On se doit de citer la source, de reproduire le -# prsent avertissement et de n'exiger, s'il y a lieu, qu'un co>t minime -# et raisonnable se limitant au co>t du support utilis pour la -# distribution. Dans tous les cas, il ne doit y avoir aucun co>t associ -# l'usage de cette locale. -# -# Cette locale est une partie intgrante de la norme nationale du Canada -# CAN/CSA-Z243.230-1996, _Conventions canadiennes minimales de localisation -# des logiciels_. -# L'utilisation de la prsente locale ne suffit pas pour assurer la -# conformit cette norme. Veuillez vous rfrer au texte de la -# norme CAN/CSA-Z243.230-1996 pour en connatre les exigences de -# conformit. -# Cette norme peut tre obtenue auprs de: -# Association canadienne de normalisation/Vente des normes -# 178, Rexdale Blvd., Etobicoke, ON M9W 1R3 -# Canada Tl.: +1 416 747 4044 Fax: +1 416 747 2475 -# -# Distribution and usage of the locale contents are free, including for -# commercial purposes. In all instances, the source must be cited and the -# present notice reproduced. If required, only a minimal and reasonable charge -# is permitted for this distribution. This charge, if applicable, should be -# limited to the cost of the medium used for distribution. In all cases, no -# other cost shall be associated with the use of the locale. -# -# This locale is an integral part of national Standard of Canada -# CAN/CSA-Z243.230-1996, _Minimum Canadian Software Localization Parameters_. -# Its use is not sufficient to guarantee conformance to this Standard. -# Please refer to the text of CAN/CSA Z243.230-1996 Standard to know its exact -# conformance requirements. -# This Standard can be obtained from: -# Canadian Standards Association/Standards Sales -# 178, Rexdale Blvd., Etobicoke, ON M9W 1R3 -# Canada Tel.: +1 416 747 4044 Fax: +1 416 747 2475 -# -########################################################################### -#### -# Locale POSIX, variante franaise canadienne, selon la norme -# CAN/CSA Z243.4.1-1996 de classement alphabtique, ainsi que -# selon d'autres conventions culturelles nationales. -# -# POSIX locale, Canadian French variant, according to Standard -# CAN/CSA Z243.4.1-1996 for alphabetic ordering, and other national -# cultural conventions. -########################################################################### -#### -# Les symboles sont indpendants de la langue, du moins pour le -# franais et l'anglais. -# -# Symbols are language independent, as far as French and English are concerned. -########################################################################### -#### -# Les commentaires ne sont normalement pas permis la fin des lignes pour -# tre conforme la norme POSIX d'origine. Lorsque l'on implante les -# locales franaises canadiennes ou anglaises canadiennes, les commentaires -# placs la fin des noncs doivent tre enlevs -# avant leur compilation, dans les cas o un programme LOCALEDEF conforme -# POSIX est utilis. -# -# Comments are normally not allowed at the end of lines if conformance to -# original POSIX Standard is claimed. When implementing either the Canadian -# French or Canadian English locales, it is imperative that the remarks at -# the end of the statements be removed for compilation, when a POSIX-compliant -# LOCALEDEF utility is used. -########################################################################### -#### -# -LC_IDENTIFICATION -title "French locale for Canada" -source "" -address "" -contact "" -email "bug-glibc@gnu.org" -tel "" -fax "" -language "French" -territory "Canada" -revision "1.0" -date "2000-06-29" -% -category "fr_CA:2000";LC_IDENTIFICATION -category "fr_CA:2000";LC_CTYPE -category "fr_CA:2000";LC_COLLATE -category "fr_CA:2000";LC_TIME -category "fr_CA:2000";LC_NUMERIC -category "fr_CA:2000";LC_MONETARY -category "fr_CA:2000";LC_MESSAGES -category "fr_CA:2000";LC_PAPER -category "fr_CA:2000";LC_NAME -category "fr_CA:2000";LC_ADDRESS -category "fr_CA:2000";LC_TELEPHONE - -END LC_IDENTIFICATION - -LC_COLLATE -# SYMB N Expl. -# -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -# -collating-symbol # 70 minuscule/minuscule (bas de casse/lower case) -collating-symbol # 80 infrieur min./subscript min. (indice/index) -collating-symbol # 90 supr. min./superscript min. (exposant/exponent) -collating-symbol #100 capitale/capital (haut de casse/upper case) -collating-symbol #110 infrieur en capitale/subscript capital -collating-symbol #120 suprieur en capitale/superscript capital -# -collating-symbol -collating-symbol -# -collating-symbol #150 de base/basic (non accentu/non-accented) -collating-symbol #160 particulier/peculiar -collating-symbol #170 ligature/ligature -collating-symbol #180 accent aigu/acute accent -collating-symbol #190 accent grave/grave accent -collating-symbol #195 brve/breve CSA T500 -collating-symbol #200 accent circonflexe/circumflex accent -collating-symbol #205 caron/caron CSA T500 -collating-symbol #210 rond suprieur/ring above -collating-symbol #220 trma/diaeresis (ou/or umlaut) -collating-symbol #225 double ac. aigu/double acute ac. CSA T500 -collating-symbol #230 tilde/tilde -collating-symbol #235 point/dot CSA T500 -collating-symbol #240 barre oblique/oblique -collating-symbol #250 cdille/cedilla -collating-symbol #252 ogonek/ogonek CSA T500 -collating-symbol #255 macron/macron CSA T500 -# -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -collating-symbol -# -order_start forward;backward;forward;forward,position -# -#SYMB. # N Expl. - - - - - - - # 0070 - # 0080 - # 0090 - # 0100 - # 0110 - # 0120 - - - # 0150 - # 0160 - # 0170 - # 0180 - # 0190 - # 0192 diacr. CSA T500 - # 0200 - # 0202 diacr. CSA T500 - # 0210 - # 0220 - # 0225 diacr. CSA T500 - # 0230 - # 0235 diacr. CSA T500 - # 0240 - # 0250 - # 0252 diacr. CSA T500 - # 0255 diacr. CSA T500 -# -#SYMB. # N Expl. Uxxxx[*] -# -# Notes: -# (1): [*]: JGSUG de CAN/CSA Z243.4 / GPGSS of CAN/CSA Z243.4 -# (2): Autres Uxxxx -> CSA T500 <- Other Uxxxx's -# -#SYMB. # N Expl. Uxxxx[*] -# - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0320 ESPACE/SPACE 0020 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0330 _ 005F - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0335 0332 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0340 ¯ 00AF - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0350 ­ 00AD - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0360 - 002D - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0370 , 002C - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0380 ; 003B - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0390 : 003A - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0400 ! 0021 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0410 ¡ 00A1 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0420 ? 003F - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0430 ¿ 00BF - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0440 / 002F - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0445 0338 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0450 . 002E -# - ;;;IGNORE # 0480 0 0030 - ;;;IGNORE # 0490 1 0031 - ;;;IGNORE # 0500 2 0032 - ;;;IGNORE # 0510 3 0033 - ;;;IGNORE # 0520 4 0034 - ;;;IGNORE # 0530 5 0035 - ;;;IGNORE # 0540 6 0036 - ;;;IGNORE # 0550 7 0037 - ;;;IGNORE # 0560 8 0038 - ;;;IGNORE # 0570 9 0039 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0510 · 00B7 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0520 ¸ 00B8 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0522 0328 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0530 ' 0027 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0540 2018* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0550 2019* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0560 " 0022 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0570 201C* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0580 201D* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0590 « 00AB - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0600 » 00BB - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0610 ( 0028 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0620 207D* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0630 ) 0029 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0640 207E* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0650 [ 005B -<)!> IGNORE;IGNORE;IGNORE;<)!> # 0660 ] 005D - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0670 { 007B - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0680 } 007D - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0690 § 00A7 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0700 ¶ 00B6 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0710 © 00A9 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0720 ® 00AE - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0722 2122 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0730 @ 0040 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0740 ¤ 00A4 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0750 ¢ 00A2 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0760 $ 0024 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0770 £ 00A3 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0780 + 00A5 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0790 * 002A - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0800 \ 005C - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0810 & 0026 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0820 # 0023 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0830 % 0025 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0840 207B* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0850 + 002B - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0860 207A* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0870 ± 00B1 -# - # 0970 - # 0980 - # 0990 - # 1000 - # 1010 - # 1020 - # 1030 - # 1040 - # 1050 - # 1060 - # 1070 - # 1080 - # 1090 - # 1100 - # 1110 - # 1120 - # 1130 - # 1140 - # 1150 - # 1160 - # 1170 - # 1180 - # 1190 - # 1200 - # 1210 - # 1220 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1121 2501 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1122 2190 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1125 2192 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1127 20D1 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1130 2191 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1132 2193 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1140 266A - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1150 2571 -<_<\> IGNORE;IGNORE;IGNORE;<_<\> # 1160 2572 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1170 25E2 -<_.<\> IGNORE;IGNORE;IGNORE;<_.<\> # 1180 25E3 -# -# - ;;;IGNORE # _ 00A0 -# - ;;;IGNORE # 215B - ;;;IGNORE # ¼ 00BC - ;;;IGNORE # 215C - ;;;IGNORE # 215D - ;;;IGNORE # 215E - ;;;IGNORE # ½ 00BD - ;;;IGNORE # ¾ 00BE - ;;;IGNORE # 2070 - ;;;IGNORE # ¹ 00B9 - ;;;IGNORE # ² 00B2 - ;;;IGNORE # ³ 00B3 - ;;;IGNORE # 2074 - ;;;IGNORE # 2075 - ;;;IGNORE # 2076 - ;;;IGNORE # 2077 - ;;;IGNORE # 2078 - ;;;IGNORE # 2079 -# -# BAS FR * Uxxxx[*] -# - ;;;IGNORE #a 0061 - ;;;IGNORE #ª 00AA - ;;;IGNORE #á 00E1 - ;;;IGNORE #à 00E0 - ;;;IGNORE #â 00E2 - ;;;IGNORE #ã 00E3 - ;;;IGNORE #ä 00E4 - ;;;IGNORE #å 00E5 - ;;;IGNORE #0103 - ;;;IGNORE #0105 - ;;;IGNORE #0101 - "";"";"";IGNORE #æ 00E6 - ;;;IGNORE #b 0062 - ;;;IGNORE #c 0063 - ;;;IGNORE #ç 00E7 - ;;;IGNORE #0107 - ;;;IGNORE #0109 - ;;;IGNORE #010D - ;;;IGNORE #010B - ;;;IGNORE #d 0064 - ;;;IGNORE #ð 00F0 - ;;;IGNORE #010F - ;;;IGNORE #0111 - ;;;IGNORE #e 0065 - ;;;IGNORE #é 00E9 - ;;;IGNORE #è 00E8 - ;;;IGNORE #ê 00EA - ;;;IGNORE #ë 00EB - ;;;IGNORE #011B - ;;;IGNORE #0117 - ;;;IGNORE #0119 - ;;;IGNORE #0113 - ;;;IGNORE #f 0066 - ;;;IGNORE #g 0067 - ;;;IGNORE #011F - ;;;IGNORE #011D - ;;;IGNORE #0121 - ;;;IGNORE #0123 - ;;;IGNORE #h 0068 - ;;;IGNORE #0125 - ;;;IGNORE #0127 - ;;;IGNORE #i 0069 - ;;;IGNORE #í 00ED - ;;;IGNORE #ì 00EC - ;;;IGNORE #î 00EE - ;;;IGNORE #ï 00EF - ;;;IGNORE #0131 - ;;;IGNORE #0129 - ;;;IGNORE #012F - ;;;IGNORE #012B - "";"";"";IGNORE #0133 - ;;;IGNORE #j 006A - ;;;IGNORE #0135 - ;;;IGNORE #k 006B - ;;;IGNORE #0138 - ;;;IGNORE #0137 - ;;;IGNORE #l 006C - ;;;IGNORE #013A - ;;;IGNORE #013E - ;;;IGNORE #0142 - ;;;IGNORE #013C - ;;;IGNORE #0140 - ;;;IGNORE #m 006D - ;;;IGNORE #n 006E - ;;;IGNORE #ñ 00F1 - ;;;IGNORE #0149 - ;;;IGNORE #0144 - ;;;IGNORE #0148 - ;;;IGNORE #0146 - "";"";"";IGNORE #014B - ;;;IGNORE #o 006F - ;;;IGNORE #º 00BA - ;;;IGNORE #ó 00F3 - ;;;IGNORE #ò 00F2 - ;;;IGNORE #ô 00F4 - ;;;IGNORE #õ 00F5 - ;;;IGNORE #ö 00F6 - ;;;IGNORE #ø 00F8 - ;;;IGNORE #0151 - ;;;IGNORE #014D - "";"";"";IGNORE # 0153 - ;;;IGNORE #p 0070 - ;;;IGNORE #q 0071 - ;;;IGNORE #r 0072 - ;;;IGNORE #0155 - ;;;IGNORE #0159 - ;;;IGNORE #0157 - ;;;IGNORE #s 0073 - ;;;IGNORE #015B - ;;;IGNORE #015D - ;;;IGNORE #0161 - ;;;IGNORE #015F - "";"";"";IGNORE #ß 00DF - ;;;IGNORE #t 0074 - ;;;IGNORE #0165 - ;;;IGNORE #0167 - ;;;IGNORE #0163 - "";"";"";IGNORE #þ 00FE - ;;;IGNORE #u 0075 - ;;;IGNORE #ú 00FA - ;;;IGNORE #ù 00F9 - ;;;IGNORE #û 00FB - ;;;IGNORE #ü 00FC - ;;;IGNORE #016D - ;;;IGNORE #016F - ;;;IGNORE #0171 - ;;;IGNORE #0169 - ;;;IGNORE #0173 - ;;;IGNORE #016B - ;;;IGNORE #v 0076 - ;;;IGNORE #w 0077 - ;;;IGNORE #0175 - ;;;IGNORE #x 0078 - ;;;IGNORE #y 0079 - ;;;IGNORE #ý 00FD - ;;;IGNORE #ÿ 00FF - ;;;IGNORE #0177 - ;;;IGNORE #z 007A - ;;;IGNORE #017A - ;;;IGNORE #017E - ;;;IGNORE #017C - ;;;IGNORE #A 0041 - ;;;IGNORE #Á 00C1 - ;;;IGNORE #À 00C0 - ;;;IGNORE # 00C2 - ;;;IGNORE #à 00C3 - ;;;IGNORE #Ä 00C4 - ;;;IGNORE #Å 00C5 - ;;;IGNORE #0102 - ;;;IGNORE #0104 - ;;;IGNORE #0100 - "";"";"";IGNORE #Æ 00C6 - ;;;IGNORE #B 0042 - ;;;IGNORE #C 0043 - ;;;IGNORE #Ç 00C7 - ;;;IGNORE #0106 - ;;;IGNORE #0108 - ;;;IGNORE #010C - ;;;IGNORE #010A - ;;;IGNORE #D 0044 - ;;;IGNORE #Ð 00D0 - ;;;IGNORE #010E - ;;;IGNORE #0110 - ;;;IGNORE #E 0045 - ;;;IGNORE #É 00C9 - ;;;IGNORE #È 00C8 - ;;;IGNORE #Ê 00CA - ;;;IGNORE #Ë 00CB - ;;;IGNORE #011A - ;;;IGNORE #0116 - ;;;IGNORE #0118 - ;;;IGNORE #0112 - ;;;IGNORE #F 0046 - ;;;IGNORE #G 0047 - ;;;IGNORE #011E - ;;;IGNORE #011C - ;;;IGNORE #0120 - ;;;IGNORE #0122 - ;;;IGNORE #H 0048 - ;;;IGNORE #0124 - ;;;IGNORE #0126 - ;;;IGNORE #I 0049 - ;;;IGNORE #Í 00CD - ;;;IGNORE #Ì 00CC - ;;;IGNORE #Î 00CE - ;;;IGNORE #Ï 00CF - ;;;IGNORE #0130 - ;;;IGNORE #0128 - ;;;IGNORE #012E - ;;;IGNORE #012A - "";"";"";IGNORE #0132 - ;;;IGNORE #J 004A - ;;;IGNORE #0134 - ;;;IGNORE #K 004B - ;;;IGNORE #0136 - ;;;IGNORE #L 004C - ;;;IGNORE #0139 - ;;;IGNORE #013D - ;;;IGNORE #0141 - ;;;IGNORE #013B - ;;;IGNORE #013F - ;;;IGNORE #M 004D - ;;;IGNORE #N 004E - ;;;IGNORE #Ñ 00D1 - ;;;IGNORE #0143 - ;;;IGNORE #0147 - ;;;IGNORE #0145 - "";"";"";IGNORE #014A - ;;;IGNORE #O 004F - ;;;IGNORE #Ó 00D3 - ;;;IGNORE #¶ 00D2 - ;;;IGNORE #Ø 00D4 - ;;;IGNORE #Õ 00D5 - ;;;IGNORE #Ö 00D6 - ;;;IGNORE #¥ 00D8 - ;;;IGNORE #0150 - ;;;IGNORE #014C - "";"";"";IGNORE # 0152 - ;;;IGNORE #P 0050 - ;;;IGNORE #Q 0051 - ;;;IGNORE #R 0052 - ;;;IGNORE #0154 - ;;;IGNORE #0158 - ;;;IGNORE #0156 - ;;;IGNORE #S 0053 - ;;;IGNORE #015A - ;;;IGNORE #015C - ;;;IGNORE #0160 - ;;;IGNORE #015E - ;;;IGNORE #T 0054 - ;;;IGNORE #0164 - ;;;IGNORE #0166 - ;;;IGNORE #0162 - "";"";"";IGNORE #Þ 00DE - ;;;IGNORE #U 0055 - ;;;IGNORE #Ú 00DA - ;;;IGNORE #Ù 00D9 - ;;;IGNORE #Û 00DB - ;;;IGNORE #Ü 00DC - ;;;IGNORE #016C - ;;;IGNORE #016E - ;;;IGNORE #0170 - ;;;IGNORE #0168 - ;;;IGNORE #0172 - ;;;IGNORE #016A - ;;;IGNORE #V 0056 - ;;;IGNORE #W 0057 - ;;;IGNORE #0174 - ;;;IGNORE #X 0058 - ;;;IGNORE #Y 0059 - ;;;IGNORE #Ý 00DD - ;;;IGNORE #0176 - ;;;IGNORE # 0178 - ;;;IGNORE #Z 005A - ;;;IGNORE #0179 - ;;;IGNORE #017D - ;;;IGNORE #017B -# -# Les caractres suivants ont t relocaliss par mesure de -# simplification et pour rduire au maximum le nombre d'indices, tout en -# conservant des valeurs de rfrence aux chiffres et aux lettres de base. -# -# These characters have been relocalized both for simplification and for -# minimum allocation of token values, while preserving reference values -# to digits and basic letters. -# - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0460 _ 00B4 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0470 ` 0060 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0472 0306 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0480 ^ 005E - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0482 030C - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0485 030A - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0490 · 00A8 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0492 030B - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0500 ~ 007E - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0502 0307 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0880 _ 00F7 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0890 p 00D7 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0900 2260* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0910 < 003C - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0920 2264* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0930 = 003D - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0940 2265* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0950 > 003E - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0960 ¬ 00AC - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0970 | 007C - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0980 ¦ 00A6 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 0990 ° 00B0 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1000 µ 00B5 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1002 2126 - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1010 220E* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1020 250C* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1030 252C* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1040 2510* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1050 251C* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1060 253C* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1070 2524* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1080 2514* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1090 2534* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1100 2518* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1110 2502* - IGNORE;IGNORE;IGNORE; # 1120 2500* -# -UNDEFINED IGNORE;IGNORE;IGNORE;IGNORE -# -order_end -# -END LC_COLLATE -# -LC_CTYPE -# -upper ;;;;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;;;;/ - ;;;;; ;/ - ;;; ;;;/ - ;;;;; ;/ - ;;;;; ;/ - ;;;;; ;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;; -# -lower ;;;;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;;;;/ - ;;;;; ;; ;/ - ;;;;; ;;;/ - ;;; ;;;; ;/ - ;;;;; ;; ;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;/ - -# -digit ;;;;;;;;; -# -xdigit ;;;;;;;;;;/ - ;;;;;;;;;;; -# -space ;;;;; -# -blank ; -# -punct ; ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - <)!>; ;; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ;/ - ; ;;; ;/ - ;;; ; ;/ - ;<_<\>;;<_.<\>; -# -cntrl ; ; ; ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ; ; ; ;/ - ; ; ; ; ; ; ; -# -toupper (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,); (,); (,); (,);/ - (,);/ - (,); (,); (,) -# -END LC_CTYPE -# -# -LC_NUMERIC -# -decimal_point "" -thousands_sep "" -grouping 3 -# -END LC_NUMERIC -# -# -# Rgles de prsentation des valeurs numriques montaires -# pour le Canada franais. -# -# Presentation rules of the numeric monetary figures for French Canada. -# -LC_MONETARY -# -int_curr_symbol "" -currency_symbol "" -mon_decimal_point "" -mon_thousands_sep "" -mon_grouping 3 -positive_sign "" -negative_sign "" -int_frac_digits 2 -frac_digits 2 -p_cs_precedes 0 # $ follows value / $ suit la valeur 123,45 $ -p_sep_by_space 1 # precedes $ / prcde $ 123,45 $ -n_cs_precedes 0 # $ follows neg. value / $ suit valeur ng. (123,45 $) -n_sep_by_space 1 # precedes neg.$ / avant $ ng. (123,45 $) -p_sign_posn 1 # 123,45 $ -n_sign_posn 0 # neg. val. & $ surrounded by parenthesis -# valeur ng. et $ entre parenthses (123,45 $) -# -END LC_MONETARY -# -# -LC_TIME -# -# Selon la plupart des rfrences de prsentation du franais, il -# n'est pas recommand d'abrger les noms des jours de la semaine ou les -# noms des mois. Si l'on manque d'espace, on doit utiliser des dates -# entirement numriques. -# -# According to most French language authorities, it is not recommended to -# abbreviate names of days of the week or names of months in this language. -# If space is missing, then numeric-only dates shall be used. -# -abday "";/ - ""; "";/ - ""; "";/ - ""; "" -# -day "";/ - ""; "";/ - ""; "";/ - ""; "" -# -abmon ""; "";/ - ""; "";/ - ""; "";/ - ""; "";/ - ""; "";/ - ""; "" -# -mon ""; "";/ - ""; "";/ - ""; "";/ - ""; "";/ - ""; "";/ - ""; "" -# -# Le changement d'heure s'effectue au Canada 2 heures le dimanche suivant -# le 1er samedi d'avril et le dernier samedi d'octobre. Ceci est sujet -# changement en fonction des lois provinciales. Certaines provinces ne -# changent jamais d'heure. Prire de consulter la norme CSA Z234.4-89 pour -# plus de dtails sur les noms des fuseaux horaires utiliser. -# -# Time changes in Canada are done at 2 A.M. the Sunday following the first -# Saturday of April and the last Saturday of October. This is subject to -# change according to provincial laws. Certain provinces never change time. -# Consult CSA Standard Z234.4-89 for more details about time zone names to use. -# -# Ex.: Le mardi 31 dcembre 1991 23:59:59 HNE -d_t_fmt " " -# -# Ex.: 1991-12-31 -d_fmt "" -# -# Ex.: 23:59:59 -t_fmt "" -# -am_pm "";"" -# -END LC_TIME -# -# Rponses acceptables en franais / Valid French answers -# -LC_MESSAGES -# -#yesexpr "^[[:blank:]]*[][[:alpha:]]*" -#noexpr "^[[:blank:]]*[][[:alpha:]]*" -# -yesexpr "blank/ - alpha" -noexpr "blank/ - alpha" -# -END LC_MESSAGES - -LC_PAPER -% FIXME -height 297 -% FIXME -width 210 -END LC_PAPER - -LC_TELEPHONE -tel_int_fmt "/ -" -int_prefix "" -END LC_TELEPHONE - -LC_MEASUREMENT -% FIXME -measurement 1 -END LC_MEASUREMENT - -LC_NAME -name_fmt "/ -" -END LC_NAME - -LC_ADDRESS -postal_fmt "/ -/ -/ -/ -" -END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/in_ID b/localedata/locales/in_ID deleted file mode 100644 index 47d3eff..0000000 --- a/localedata/locales/in_ID +++ /dev/null @@ -1,152 +0,0 @@ -escape_char / -comment_char % - -% Indonesian language locale for Bahasa Indonesia -% Source: -% Address: -% Contact: Mohammad DAMT -% Email: mdamt@linux.or.id -% Tel: +62-0251-245470 -% Fax: -% Language: in -% Territory: ID -% Revision: 0.3 -% Date: 1999-02-09 -% Application: general -% Users: general -% Repertoiremap: -% Charset: ISO-8859-1 -% Distribution and use is free, also -% for commercial purposes. - -LC_IDENTIFICATION -title "Indonesian locale for Bahasa Indonesia" -source "" -address "" -contact "" -email "bug-glibc@gnu.org" -tel "" -fax "" -language "Indonesian" -territory "Bahasa Indonesia" -revision "1.0" -date "2000-06-29" -% -category "in_ID:2000";LC_IDENTIFICATION -category "in_ID:2000";LC_CTYPE -category "in_ID:2000";LC_COLLATE -category "in_ID:2000";LC_TIME -category "in_ID:2000";LC_NUMERIC -category "in_ID:2000";LC_MONETARY -category "in_ID:2000";LC_MESSAGES -category "in_ID:2000";LC_PAPER -category "in_ID:2000";LC_NAME -category "in_ID:2000";LC_ADDRESS -category "in_ID:2000";LC_TELEPHONE - -END LC_IDENTIFICATION - -LC_CTYPE -copy "i18n" -END LC_CTYPE - -LC_COLLATE -copy "iso14651_t1" -END LC_COLLATE - -LC_MONETARY -int_curr_symbol "" -currency_symbol "" -mon_decimal_point "" -mon_thousands_sep "" -mon_grouping 3;3 -positive_sign "" -negative_sign "" -int_frac_digits 2 -frac_digits 2 -p_cs_precedes 1 -p_sep_by_space 0 -n_cs_precedes 1 -n_sep_by_space 0 -p_sign_posn 1 -n_sign_posn 1 -END LC_MONETARY - -LC_NUMERIC -decimal_point "" -thousands_sep "" -grouping 3;3 -END LC_NUMERIC - -LC_TIME -abday "";"";/ - "";"";/ - "";"";/ - "" -day "";/ - "";/ - "";/ - "";/ - "";/ - "";/ - "" -abmon "";"";/ - "";"";/ - "";"";/ - "";"";/ - "";"";/ - "";"" -mon "";/ - "";/ - "";/ - "";/ - "";/ - "";/ - "";/ - "";/ - "";/ - "";/ - "";/ - "" -d_t_fmt "" -d_fmt "" -t_fmt "" -am_pm "";"" -t_fmt_ampm "" -END LC_TIME - -LC_MESSAGES -yesexpr "" -noexpr "" -END LC_MESSAGES - -LC_PAPER -% FIXME -height 297 -% FIXME -width 210 -END LC_PAPER - -LC_TELEPHONE -tel_int_fmt "/ -" -int_prefix "" -END LC_TELEPHONE - -LC_MEASUREMENT -% FIXME -measurement 1 -END LC_MEASUREMENT - -LC_NAME -name_fmt "/ -" -END LC_NAME - -LC_ADDRESS -postal_fmt "/ -/ -/ -/ -" -END LC_ADDRESS -- cgit v1.1