aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/posix/tst-fnmatch.input
diff options
context:
space:
mode:
authorMike FABIAN <mfabian@redhat.com>2018-01-23 17:29:36 +0100
committerMike FABIAN <mfabian@redhat.com>2018-02-27 17:00:21 +0100
commitac3a3b4b0d561d776b60317d6a926050c8541655 (patch)
tree7e70a988722d787f4056db70e74df57be458eb55 /posix/tst-fnmatch.input
parent770cbe147cf33580e05ba6de78993c3070c5c2f8 (diff)
downloadglibc-ac3a3b4b0d561d776b60317d6a926050c8541655.zip
glibc-ac3a3b4b0d561d776b60317d6a926050c8541655.tar.gz
glibc-ac3a3b4b0d561d776b60317d6a926050c8541655.tar.bz2
Fix test cases tst-fnmatch and tst-regexloc for the new iso14651_t1_common file.
See: http://pubs.opengroup.org/onlinepubs/7908799/xbd/re.html > A range expression represents the set of collating elements that fall > between two elements in the current collation sequence, > inclusively. It is expressed as the starting point and the ending > point separated by a hyphen (-). > > Range expressions must not be used in portable applications because > their behaviour is dependent on the collating sequence. Ranges will be > treated according to the current collating sequence, and include such > characters that fall within the range based on that collating > sequence, regardless of character values. This, however, means that > the interpretation will differ depending on collating sequence. If, > for instance, one collating sequence defines ä as a variant of a, > while another defines it as a letter following z, then the expression > [ä-z] is valid in the first language and invalid in the second. Therefore, using [a-z] does not make much sense except in the C/POSIX locale. The new iso14651_t1_common lists upper case and lower case Latin characters in a different order than the old one which causes surprising results for example in the de_DE locale: [a-z] now includes A because A comes after a in iso14651_t1_common but does not include Z because that comes after z in iso14651_t1_common. * posix/tst-fnmatch.input: Fix results for range expressions for non C locales. * posix/tst-regexloc.c: Do not use a range expression for de_DE.ISO-8859-1 locale.
Diffstat (limited to 'posix/tst-fnmatch.input')
-rw-r--r--posix/tst-fnmatch.input58
1 files changed, 42 insertions, 16 deletions
diff --git a/posix/tst-fnmatch.input b/posix/tst-fnmatch.input
index 88b3f73..589fb2a 100644
--- a/posix/tst-fnmatch.input
+++ b/posix/tst-fnmatch.input
@@ -418,21 +418,47 @@ C "-" "[Z-\\]]" NOMATCH
# Following are tests outside the scope of IEEE 2003.2 since they are using
# locales other than the C locale. The main focus of the tests is on the
# handling of ranges and the recognition of character (vs bytes).
+#
+# See:
+#
+# http://pubs.opengroup.org/onlinepubs/7908799/xbd/re.html
+#
+# > A range expression represents the set of collating elements that fall
+# > between two elements in the current collation sequence,
+# > inclusively. It is expressed as the starting point and the ending
+# > point separated by a hyphen (-).
+# >
+# > Range expressions must not be used in portable applications because
+# > their behaviour is dependent on the collating sequence. Ranges will be
+# > treated according to the current collating sequence, and include such
+# > characters that fall within the range based on that collating
+# > sequence, regardless of character values. This, however, means that
+# > the interpretation will differ depending on collating sequence. If,
+# > for instance, one collating sequence defines ä as a variant of a,
+# > while another defines it as a letter following z, then the expression
+# > [ä-z] is valid in the first language and invalid in the second.
+#
+# Therefore, using [a-z] does not make much sense except in the C/POSIX locale.
+# The new iso14651_t1_common lists upper case and lower case Latin characters
+# in a different order than the old one which causes surprising results
+# for example in the de_DE locale: [a-z] now includes A because A comes
+# after a in iso14651_t1_common but does not include Z because that comes
+# after z in iso14651_t1_common.
de_DE.ISO-8859-1 "a" "[a-z]" 0
de_DE.ISO-8859-1 "z" "[a-z]" 0
de_DE.ISO-8859-1 "ä" "[a-z]" 0
de_DE.ISO-8859-1 "ö" "[a-z]" 0
de_DE.ISO-8859-1 "ü" "[a-z]" 0
-de_DE.ISO-8859-1 "A" "[a-z]" NOMATCH
+de_DE.ISO-8859-1 "A" "[a-z]" 0 # surprising but correct!
de_DE.ISO-8859-1 "Z" "[a-z]" NOMATCH
-de_DE.ISO-8859-1 "Ä" "[a-z]" NOMATCH
-de_DE.ISO-8859-1 "Ö" "[a-z]" NOMATCH
-de_DE.ISO-8859-1 "Ü" "[a-z]" NOMATCH
+de_DE.ISO-8859-1 "Ä" "[a-z]" 0 # surprising but correct!
+de_DE.ISO-8859-1 "Ö" "[a-z]" 0 # surprising but correct!
+de_DE.ISO-8859-1 "Ü" "[a-z]" 0 # surprising but correct!
de_DE.ISO-8859-1 "a" "[A-Z]" NOMATCH
-de_DE.ISO-8859-1 "z" "[A-Z]" NOMATCH
-de_DE.ISO-8859-1 "ä" "[A-Z]" NOMATCH
-de_DE.ISO-8859-1 "ö" "[A-Z]" NOMATCH
-de_DE.ISO-8859-1 "ü" "[A-Z]" NOMATCH
+de_DE.ISO-8859-1 "z" "[A-Z]" 0 # surprising but correct!
+de_DE.ISO-8859-1 "ä" "[A-Z]" 0 # surprising but correct!
+de_DE.ISO-8859-1 "ö" "[A-Z]" 0 # surprising but correct!
+de_DE.ISO-8859-1 "ü" "[A-Z]" 0 # surprising but correct!
de_DE.ISO-8859-1 "A" "[A-Z]" 0
de_DE.ISO-8859-1 "Z" "[A-Z]" 0
de_DE.ISO-8859-1 "Ä" "[A-Z]" 0
@@ -515,16 +541,16 @@ de_DE.UTF-8 "z" "[a-z]" 0
de_DE.UTF-8 "ä" "[a-z]" 0
de_DE.UTF-8 "ö" "[a-z]" 0
de_DE.UTF-8 "ü" "[a-z]" 0
-de_DE.UTF-8 "A" "[a-z]" NOMATCH
+de_DE.UTF-8 "A" "[a-z]" 0 # surprising but correct!
de_DE.UTF-8 "Z" "[a-z]" NOMATCH
-de_DE.UTF-8 "Ä" "[a-z]" NOMATCH
-de_DE.UTF-8 "Ö" "[a-z]" NOMATCH
-de_DE.UTF-8 "Ü" "[a-z]" NOMATCH
+de_DE.UTF-8 "Ä" "[a-z]" 0 # surprising but correct!
+de_DE.UTF-8 "Ö" "[a-z]" 0 # surprising but correct!
+de_DE.UTF-8 "Ü" "[a-z]" 0 # surprising but correct!
de_DE.UTF-8 "a" "[A-Z]" NOMATCH
-de_DE.UTF-8 "z" "[A-Z]" NOMATCH
-de_DE.UTF-8 "ä" "[A-Z]" NOMATCH
-de_DE.UTF-8 "ö" "[A-Z]" NOMATCH
-de_DE.UTF-8 "ü" "[A-Z]" NOMATCH
+de_DE.UTF-8 "z" "[A-Z]" 0 # surprising but correct!
+de_DE.UTF-8 "ä" "[A-Z]" 0 # surprising but correct!
+de_DE.UTF-8 "ö" "[A-Z]" 0 # surprising but correct!
+de_DE.UTF-8 "ü" "[A-Z]" 0 # surprising but correct!
de_DE.UTF-8 "A" "[A-Z]" 0
de_DE.UTF-8 "Z" "[A-Z]" 0
de_DE.UTF-8 "Ä" "[A-Z]" 0