aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/opcodes/po
diff options
context:
space:
mode:
authorNick Clifton <nickc@redhat.com>2010-11-10 14:39:10 +0000
committerNick Clifton <nickc@redhat.com>2010-11-10 14:39:10 +0000
commit8e295ce05a9aec2b99bdbc8bc4f44129a6e05ac8 (patch)
tree65846467f0a69a1824a0969d7fbf906868f2b72f /opcodes/po
parent12d6b0b7ba4c753349cc4a87986ef093959e3a77 (diff)
downloadgdb-8e295ce05a9aec2b99bdbc8bc4f44129a6e05ac8.zip
gdb-8e295ce05a9aec2b99bdbc8bc4f44129a6e05ac8.tar.gz
gdb-8e295ce05a9aec2b99bdbc8bc4f44129a6e05ac8.tar.bz2
Updated translations.
Diffstat (limited to 'opcodes/po')
-rw-r--r--opcodes/po/fi.po441
1 files changed, 221 insertions, 220 deletions
diff --git a/opcodes/po/fi.po b/opcodes/po/fi.po
index 0ebe4d2..c0f2afb 100644
--- a/opcodes/po/fi.po
+++ b/opcodes/po/fi.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Finnish messages for opcodes
-# Copyright © 2005, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2005, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
-# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2006-2009.
+# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2006-2010.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: opcodes 2.19.90\n"
+"Project-Id-Version: opcodes 2.20.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-05 17:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-09 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: alpha-opc.c:155
msgid "branch operand unaligned"
-msgstr "haaroituskohdemuuttuja ei ole tasarajalla"
+msgstr "haaroitusoperandi ei ole tasarajalla"
#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
msgid "jump hint unaligned"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "yritettiin lukea lukemiselta suojattua rekisteriä"
#: arc-opc.c:428
#, c-format
msgid "invalid register number `%d'"
-msgstr "väärä rekisterinimi ”%d”"
+msgstr "virheellinen rekisterinimi ”%d”"
#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
msgid "too many long constants"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "mahdotonta tallentaa"
#: arc-opc.c:814
msgid "st operand error"
-msgstr "st-kohdemuuttujavirhe"
+msgstr "st-operandivirhe"
#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
msgid "address writeback not allowed"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "virheellinen lataus/short-tyyppinen suora muistiosoitekäsky"
#: arc-opc.c:856
msgid "ld operand error"
-msgstr "ld-käskyn kohdemuuttujan virhe"
+msgstr "ld-käskyn operandin virhe"
#: arc-opc.c:943
msgid "jump flags, but no .f seen"
@@ -114,23 +114,23 @@ msgstr "haaroitusosoite ei ole 4-tavurajalla"
msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
msgstr "on määriteltävä .jd tai nollattava suffiksi"
-#: arm-dis.c:1915
+#: arm-dis.c:1990
msgid "<illegal precision>"
msgstr "<virheellinen tarkkuus>"
#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
-#: arm-dis.c:4014
+#: arm-dis.c:4357
#, c-format
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
msgstr "Tuntematon rekisterinimijoukko: %s\n"
#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
-#: arm-dis.c:4022
+#: arm-dis.c:4365
#, c-format
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
msgstr "Tunnistamaton disassembler-valinta: %s\n"
-#: arm-dis.c:4519
+#: arm-dis.c:4950
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -156,18 +156,18 @@ msgstr "Sisäinen disassembler-virhe"
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "tuntematon rajoite ”%c”"
-#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:200 frv-ibld.c:200 ip2k-ibld.c:200
-#: iq2000-ibld.c:200 lm32-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 m32r-ibld.c:200
-#: mep-ibld.c:200 mt-ibld.c:200 openrisc-ibld.c:200 xc16x-ibld.c:200
-#: xstormy16-ibld.c:200
+#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201
+#: iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201
+#: mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201
+#: xstormy16-ibld.c:201
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
-msgstr "kohdemuuttuja ei ole rajojen sisällä (%ld ei ole %ld:n ja %ld:n välillä)"
+msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (%ld ei ole %ld:n ja %ld:n välillä)"
#: cgen-asm.c:358
#, c-format
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
-msgstr "kohdemuuttuja ei ole rajojen sisällä (%lu ei ole %lu:n ja %lu:n välillä)"
+msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (%lu ei ole %lu:n ja %lu:n välillä)"
#: d30v-dis.c:255
#, c-format
@@ -175,17 +175,17 @@ msgid "<unknown register %d>"
msgstr "<tuntematon rekisteri %d>"
#. Can't happen.
-#: dis-buf.c:59
+#: dis-buf.c:60
#, c-format
msgid "Unknown error %d\n"
msgstr "Tuntematon virhe %d\n"
-#: dis-buf.c:68
+#: dis-buf.c:69
#, c-format
msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
msgstr "Osoite 0x%s ei ole sallittujen rajojen sisällä.\n"
-#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:877 m32c-asm.c:884
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
msgid "Register number is not valid"
msgstr "Rekisterinumero ei ole oikea"
@@ -197,148 +197,148 @@ msgstr "Rekisterin on oltava r0:n ja r7:n välillä"
msgid "Register must be between r8 and r15"
msgstr "Rekisterin on oltava r8:n ja r15:n välillä"
-#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:915
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
msgid "Register list is not valid"
msgstr "Rekisteriluettelo ei ole oikea"
#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459
-#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1589 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:595
+#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595
#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
msgstr "Tunnistamaton kenttä %d jäsentämisen aikana.\n"
#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510
-#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1640 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1338 mt-asm.c:646
+#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646
#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327
msgid "missing mnemonic in syntax string"
msgstr "syntaksimerkkijonosta puuttuu muistikas"
#. We couldn't parse it.
-#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:587 fr30-asm.c:688 frv-asm.c:1449
-#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1540 frv-asm.c:1641 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
-#: ip2k-asm.c:788 ip2k-asm.c:889 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
-#: iq2000-asm.c:736 iq2000-asm.c:837 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
-#: lm32-asm.c:626 lm32-asm.c:727 m32c-asm.c:1775 m32c-asm.c:1779
-#: m32c-asm.c:1866 m32c-asm.c:1967 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
-#: m32r-asm.c:605 m32r-asm.c:706 mep-asm.c:1473 mep-asm.c:1477 mep-asm.c:1564
-#: mep-asm.c:1665 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:872 mt-asm.c:973
-#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:518 openrisc-asm.c:619
-#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:653 xc16x-asm.c:754
-#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:553
-#: xstormy16-asm.c:654
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
+#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
+#: xstormy16-asm.c:662
msgid "unrecognized instruction"
msgstr "tunnistamaton käsky"
#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692
-#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1822 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1520 mt-asm.c:828
+#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828
#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
msgstr "syntaksivirhe (odotettiin merkkiä ”%c”, löydettiin ”%c”)"
#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702
-#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1832 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1530 mt-asm.c:838
+#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838
#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
msgstr "syntaksivirhe (odotettiin merkkiä ”%c”, löydettiin käskyn loppu)"
-#: fr30-asm.c:581 frv-asm.c:1534 ip2k-asm.c:782 iq2000-asm.c:730
-#: lm32-asm.c:620 m32c-asm.c:1860 m32r-asm.c:599 mep-asm.c:1558 mt-asm.c:866
-#: openrisc-asm.c:512 xc16x-asm.c:647 xstormy16-asm.c:547
+#: fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 iq2000-asm.c:732
+#: lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868
+#: openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 xstormy16-asm.c:549
msgid "junk at end of line"
msgstr "roskaa rivin lopussa"
-#: fr30-asm.c:687 frv-asm.c:1640 ip2k-asm.c:888 iq2000-asm.c:836
-#: lm32-asm.c:726 m32c-asm.c:1966 m32r-asm.c:705 mep-asm.c:1664 mt-asm.c:972
-#: openrisc-asm.c:618 xc16x-asm.c:753 xstormy16-asm.c:653
+#: fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:844
+#: lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980
+#: openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:661
msgid "unrecognized form of instruction"
msgstr "käskyn muoto tunnistamaton"
-#: fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1652 ip2k-asm.c:900 iq2000-asm.c:848
-#: lm32-asm.c:738 m32c-asm.c:1978 m32r-asm.c:717 mep-asm.c:1676 mt-asm.c:984
-#: openrisc-asm.c:630 xc16x-asm.c:765 xstormy16-asm.c:665
+#: fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 iq2000-asm.c:858
+#: lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994
+#: openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 xstormy16-asm.c:675
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s...'"
msgstr "väärä käsky ”%.50s...”"
-#: fr30-asm.c:702 frv-asm.c:1655 ip2k-asm.c:903 iq2000-asm.c:851
-#: lm32-asm.c:741 m32c-asm.c:1981 m32r-asm.c:720 mep-asm.c:1679 mt-asm.c:987
-#: openrisc-asm.c:633 xc16x-asm.c:768 xstormy16-asm.c:668
+#: fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 iq2000-asm.c:861
+#: lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997
+#: openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 xstormy16-asm.c:678
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s'"
msgstr "väärä käsky ”%.50s”"
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41
-#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:278 mt-dis.c:41
+#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 mt-dis.c:41
#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
msgid "*unknown*"
msgstr "*tuntematon*"
#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147
-#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:256 mep-dis.c:1192 mt-dis.c:290
-#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:375 xstormy16-dis.c:168
+#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290
+#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 xstormy16-dis.c:168
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
msgstr "Tunnistamaton kenttä %d käskyä tulostettaessa.\n"
-#: fr30-ibld.c:163 frv-ibld.c:163 ip2k-ibld.c:163 iq2000-ibld.c:163
-#: lm32-ibld.c:163 m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 mep-ibld.c:163
-#: mt-ibld.c:163 openrisc-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 xstormy16-ibld.c:163
+#: fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164
+#: lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164
+#: mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
-msgstr "kohdemuuttuja ei ole rajojen sisällä (%ld ei ole %ld:n ja %lu:n välillä)"
+msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (%ld ei ole %ld:n ja %lu:n välillä)"
-#: fr30-ibld.c:184 frv-ibld.c:184 ip2k-ibld.c:184 iq2000-ibld.c:184
-#: lm32-ibld.c:184 m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 mep-ibld.c:184
-#: mt-ibld.c:184 openrisc-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 xstormy16-ibld.c:184
+#: fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185
+#: lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185
+#: mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185
#, c-format
msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
-msgstr "kohdemuuttuja ei ole rajojen sisällä (0x%lx ei ole 0:n ja 0x%lx:n välillä)"
+msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (0x%lx ei ole 0:n ja 0x%lx:n välillä)"
-#: fr30-ibld.c:726 frv-ibld.c:852 ip2k-ibld.c:603 iq2000-ibld.c:709
-#: lm32-ibld.c:630 m32c-ibld.c:1727 m32r-ibld.c:661 mep-ibld.c:1204
-#: mt-ibld.c:745 openrisc-ibld.c:629 xc16x-ibld.c:748 xstormy16-ibld.c:674
+#: fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 iq2000-ibld.c:710
+#: lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 mep-ibld.c:1205
+#: mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 xstormy16-ibld.c:675
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
msgstr "Tunnistamaton kenttä %d käskyä muodostettaessa.\n"
-#: fr30-ibld.c:931 frv-ibld.c:1169 ip2k-ibld.c:678 iq2000-ibld.c:884
-#: lm32-ibld.c:734 m32c-ibld.c:2888 m32r-ibld.c:798 mep-ibld.c:1803
-#: mt-ibld.c:965 openrisc-ibld.c:729 xc16x-ibld.c:968 xstormy16-ibld.c:820
+#: fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 iq2000-ibld.c:885
+#: lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 mep-ibld.c:1804
+#: mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 xstormy16-ibld.c:821
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
msgstr "Tunnistamaton kenttä %d käskyä dekoodattaessa.\n"
-#: fr30-ibld.c:1077 frv-ibld.c:1447 ip2k-ibld.c:752 iq2000-ibld.c:1015
-#: lm32-ibld.c:823 m32c-ibld.c:3505 m32r-ibld.c:911 mep-ibld.c:2273
-#: mt-ibld.c:1165 openrisc-ibld.c:806 xc16x-ibld.c:1189 xstormy16-ibld.c:930
+#: fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 iq2000-ibld.c:1016
+#: lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 mep-ibld.c:2274
+#: mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 xstormy16-ibld.c:931
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
-msgstr "Tunnistamaton kenttä %d kokonaislukukohdemuuttujaa haettaessa.\n"
+msgstr "Tunnistamaton kenttä %d kokonaislukuoperandia haettaessa.\n"
-#: fr30-ibld.c:1205 frv-ibld.c:1707 ip2k-ibld.c:808 iq2000-ibld.c:1128
-#: lm32-ibld.c:894 m32c-ibld.c:4104 m32r-ibld.c:1006 mep-ibld.c:2725
-#: mt-ibld.c:1347 openrisc-ibld.c:865 xc16x-ibld.c:1392 xstormy16-ibld.c:1022
+#: fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 iq2000-ibld.c:1129
+#: lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 mep-ibld.c:2726
+#: mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 xstormy16-ibld.c:1023
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
-msgstr "Tunnistamaton kenttä %d vma-kohdemuuttujaa haettaessa.\n"
+msgstr "Tunnistamaton kenttä %d vma-operandia haettaessa.\n"
-#: fr30-ibld.c:1336 frv-ibld.c:1974 ip2k-ibld.c:867 iq2000-ibld.c:1248
-#: lm32-ibld.c:972 m32c-ibld.c:4691 m32r-ibld.c:1107 mep-ibld.c:3138
-#: mt-ibld.c:1536 openrisc-ibld.c:931 xc16x-ibld.c:1596 xstormy16-ibld.c:1121
+#: fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 iq2000-ibld.c:1249
+#: lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 mep-ibld.c:3139
+#: mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 xstormy16-ibld.c:1122
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
-msgstr "Tunnistamaton kenttä %d kokonaislukukohdemuuttujaa asetettaessa.\n"
+msgstr "Tunnistamaton kenttä %d kokonaislukuoperandia asetettaessa.\n"
-#: fr30-ibld.c:1457 frv-ibld.c:2231 ip2k-ibld.c:916 iq2000-ibld.c:1358
-#: lm32-ibld.c:1040 m32c-ibld.c:5268 m32r-ibld.c:1198 mep-ibld.c:3541
-#: mt-ibld.c:1715 openrisc-ibld.c:987 xc16x-ibld.c:1790 xstormy16-ibld.c:1210
+#: fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 iq2000-ibld.c:1359
+#: lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 mep-ibld.c:3542
+#: mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 xstormy16-ibld.c:1211
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
-msgstr "Tunnistamaton kenttä %d vma-kohdemuuttujaa asetettaessa.\n"
+msgstr "Tunnistamaton kenttä %d vma-operandia asetettaessa.\n"
#: frv-asm.c:608
msgid "missing `]'"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Erityiskäyttörekisterin numero ei ole rajojen sisällä"
#: frv-asm.c:908
msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
-msgstr "A-kohdemuuttujan arvon on oltava 0 tai 1"
+msgstr "A-operandin arvon on oltava 0 tai 1"
#: frv-asm.c:944
msgid "register number must be even"
@@ -359,18 +359,18 @@ msgstr "rekisterinumeron on oltava parillinen"
#. -- assembler routines inserted here.
#. -- asm.c
#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157
-#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:141 m32c-asm.c:237
-#: m32c-asm.c:279 m32c-asm.c:338 m32c-asm.c:360 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241
+#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235
+#: m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241
#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
msgid "missing `)'"
msgstr "”)” puuttuu"
-#: h8300-dis.c:327
+#: h8300-dis.c:314
#, c-format
msgid "Hmmmm 0x%x"
msgstr "Hmmmm 0x%x"
-#: h8300-dis.c:708
+#: h8300-dis.c:695
#, c-format
msgid "Don't understand 0x%x \n"
msgstr "0x%x ei ole ymmärrettävä \n"
@@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "kohteen %d sijoittamisesta ei selviydytty\n"
msgid "%02x\t\t*unknown*"
msgstr "%02x\t\t*tuntematon*"
-#: i386-dis.c:8924
+#: i386-dis.c:10671
msgid "<internal disassembler error>"
msgstr "<sisäinen disassembler-virhe>"
-#: i386-dis.c:9155
+#: i386-dis.c:10968
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -401,32 +401,32 @@ msgstr ""
"Seuraavat i386/x86-64-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n"
"-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n"
-#: i386-dis.c:9159
+#: i386-dis.c:10972
#, c-format
msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
msgstr " x86-64 Disassembloi 64-bittitilassa\n"
-#: i386-dis.c:9160
+#: i386-dis.c:10973
#, c-format
msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
msgstr " i386 Disassembloi 32-bittitilassa\n"
-#: i386-dis.c:9161
+#: i386-dis.c:10974
#, c-format
msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
msgstr " i8086 Disassembloi 16-bittitilassa\n"
-#: i386-dis.c:9162
+#: i386-dis.c:10975
#, c-format
msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
msgstr " att Näyttää käskyn AT&T-syntaksissa\n"
-#: i386-dis.c:9163
+#: i386-dis.c:10976
#, c-format
msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
msgstr " intel Näyttää käskyn Intel-syntaksissa\n"
-#: i386-dis.c:9164
+#: i386-dis.c:10977
#, c-format
msgid ""
" att-mnemonic\n"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
" att-mnemonic\n"
" Näyttää käskyn AT&T-syntaksissa\n"
-#: i386-dis.c:9166
+#: i386-dis.c:10979
#, c-format
msgid ""
" intel-mnemonic\n"
@@ -444,90 +444,90 @@ msgstr ""
" intel-mnemonic\n"
" Näyttää käskyn Intel-syntaksissa\n"
-#: i386-dis.c:9168
+#: i386-dis.c:10981
#, c-format
msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
msgstr " addr64 Otaksuu osoitekooksi 64 bittiä\n"
-#: i386-dis.c:9169
+#: i386-dis.c:10982
#, c-format
msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
msgstr " addr32 Otaksuu osoitekooksi 32 bittiä\n"
-#: i386-dis.c:9170
+#: i386-dis.c:10983
#, c-format
msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
-msgstr " addr16 Otaksuu osoitekooksi16 bittiä\n"
+msgstr " addr16 Otaksuu osoitekooksi 16 bittiä\n"
-#: i386-dis.c:9171
+#: i386-dis.c:10984
#, c-format
msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
msgstr " data32 Otaksuu datakooksi 32 bittiä\n"
-#: i386-dis.c:9172
+#: i386-dis.c:10985
#, c-format
msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
msgstr " data16 Otaksuu datakooksi 16 bittiä\n"
-#: i386-dis.c:9173
+#: i386-dis.c:10986
#, c-format
msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
msgstr " suffix Näyttää käskysuffiksin aina AT&T-syntaksissa\n"
-#: i386-gen.c:435 ia64-gen.c:307
+#: i386-gen.c:459 ia64-gen.c:307
#, c-format
msgid "%s: Error: "
msgstr "%s: Virhe: "
-#: i386-gen.c:544
+#: i386-gen.c:591
#, c-format
msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
msgstr "%s: %d: Tuntematon bittikenttä: %s\n"
-#: i386-gen.c:546
+#: i386-gen.c:593
#, c-format
msgid "Unknown bitfield: %s\n"
msgstr "Tuntematon bittikenttä: %s\n"
-#: i386-gen.c:602
+#: i386-gen.c:649
#, c-format
msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
msgstr "%s: %d: Puuttuva ”)” bittikentässä: %s\n"
-#: i386-gen.c:867
+#: i386-gen.c:914
#, c-format
msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
-msgstr "i386-opc.tbl ei löytynyt luettavaksi, errno = %s\n"
+msgstr "i386-opc.tbl ei löytynyt luettavaksi, virhenumero = %s\n"
-#: i386-gen.c:998
+#: i386-gen.c:1045
#, c-format
msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
-msgstr "i386-reg.tbl ei löytynyt luettavaksi, errno = %s\n"
+msgstr "i386-reg.tbl ei löytynyt luettavaksi, virhenumero = %s\n"
-#: i386-gen.c:1075
+#: i386-gen.c:1122
#, c-format
msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
-msgstr "ei voi luoda tiedostoa i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr "ei voi luoda tiedostoa i386-init.h, virhenumero = %s\n"
-#: i386-gen.c:1164 ia64-gen.c:2820
+#: i386-gen.c:1211 ia64-gen.c:2820
#, c-format
msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
msgstr "vaihtaminen hakemistoon ”%s” ei onnistu, virhenumero = %s\n"
-#: i386-gen.c:1171
+#: i386-gen.c:1218
#, c-format
msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
msgstr "%d käyttämätöntä bittiä i386_cpu_flags-lipussa.\n"
-#: i386-gen.c:1178
+#: i386-gen.c:1225
#, c-format
msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
msgstr "%d käyttämätöntä bittiä i386_operand_type-lipussa.\n"
-#: i386-gen.c:1192
+#: i386-gen.c:1239
#, c-format
msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
-msgstr "ei voi luoda tiedostoa i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr "ei voi luoda tiedostoa i386-tbl.h, virhenumero = %s\n"
#: ia64-gen.c:320
#, c-format
@@ -554,8 +554,8 @@ msgid ""
"most recent format '%s'\n"
"appears more restrictive than '%s'\n"
msgstr ""
-"viimeisin muoto ”%s”\n"
-"näyttää rajoittavammalta kuin ”%s”\n"
+"viimeisin muoto ’%s’\n"
+"näyttää rajoittavammalta kuin ’%s’\n"
#: ia64-gen.c:1054
#, c-format
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "käskyssä %s ei ole luokkaa (toiminnat %d %d %d)\n"
#. cgen will try the next parsing option.
#: ip2k-asm.c:81
msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
-msgstr "avainsana W virheellinen FR-kohdemuuttujavälissä."
+msgstr "avainsana W virheellinen FR-operandivälissä."
#. Invalid offset present.
#: ip2k-asm.c:106
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "sulkeiden virheellinen käyttö"
#: ip2k-asm.c:218
msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
-msgstr "kohdemuuttuja ei ole rajojen sisällä (ei 1:n ja 255:n välillä)"
+msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (ei 1:n ja 255:n välillä)"
#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
#: ip2k-asm.c:242
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "cgen_parse_address palautti symbolin. Vaaditaan literaali."
#: ip2k-asm.c:360
msgid "percent-operator operand is not a symbol"
-msgstr "prosenttioperaattori-kohdemuuttuja ei ole symboli."
+msgstr "prosenttioperaattori-operandi ei ole symboli."
#: ip2k-asm.c:413
msgid "Attempt to find bit index of 0"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "21-bittinen siirrososoite ei ole rajojen sisällä"
#: lm32-asm.c:166
msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
-msgstr "odotetaan gp-suhteelista osoitetta: gp(symboli)"
+msgstr "odotetaan gp-suhteellista osoitetta: gp(symboli)"
#: lm32-asm.c:196
msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
@@ -726,82 +726,82 @@ msgstr "tuntematon\t0x%02lx"
msgid "imm:6 immediate is out of range"
msgstr "suora muistiosoitusarvo imm:6 ei ole rajojen sisällä"
-#: m32c-asm.c:147
+#: m32c-asm.c:145
#, c-format
msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
msgstr "%dsp8() hyväksyy symbolisen osoitteen, ei numeroa"
-#: m32c-asm.c:160 m32c-asm.c:164 m32c-asm.c:255
+#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
msgid "dsp:8 immediate is out of range"
msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:8 ei ole rajojen sisällä"
-#: m32c-asm.c:185 m32c-asm.c:189
+#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -8 ... 7 sisällä"
-#: m32c-asm.c:210 m32c-asm.c:214
+#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -7 ... 8 sisällä"
-#: m32c-asm.c:285
+#: m32c-asm.c:281
#, c-format
msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
msgstr "%dsp16() hyväksyy symbolisen osoitteen, ei numeroa"
-#: m32c-asm.c:308 m32c-asm.c:315 m32c-asm.c:378
+#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
msgid "dsp:16 immediate is out of range"
msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:16 ei ole rajojen sisällä"
-#: m32c-asm.c:404
+#: m32c-asm.c:399
msgid "dsp:20 immediate is out of range"
msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:20 ei ole rajojen sisällä"
-#: m32c-asm.c:430 m32c-asm.c:450
+#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
msgid "dsp:24 immediate is out of range"
msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:24 ei ole rajojen sisällä"
-#: m32c-asm.c:483
+#: m32c-asm.c:478
msgid "immediate is out of range 1-2"
msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 1-2 sisällä"
-#: m32c-asm.c:501
+#: m32c-asm.c:496
msgid "immediate is out of range 1-8"
msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 1-8 sisällä"
-#: m32c-asm.c:519
+#: m32c-asm.c:514
msgid "immediate is out of range 0-7"
msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 0-7 sisällä"
-#: m32c-asm.c:555
+#: m32c-asm.c:550
msgid "immediate is out of range 2-9"
msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 2-9 sisällä"
-#: m32c-asm.c:573
+#: m32c-asm.c:568
msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
msgstr "Indeksoivan yleisrekisterin bittinumero ei ole alueella 0-15"
-#: m32c-asm.c:611 m32c-asm.c:667
+#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
msgid "bit,base is out of range"
msgstr "bitti, kanta ei ole rajojen sisällä"
-#: m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:623 m32c-asm.c:671
+#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
msgid "bit,base out of range for symbol"
msgstr "bitti, kanta ei ole symbolin rajojen sisällä"
-#: m32c-asm.c:807
+#: m32c-asm.c:802
msgid "not a valid r0l/r0h pair"
msgstr "r0l/r0h-pari ei ole oikea"
-#: m32c-asm.c:837
+#: m32c-asm.c:832
msgid "Invalid size specifier"
msgstr "Virheellinen kokomäärite"
-#: m68k-dis.c:1278
+#: m68k-dis.c:1281
#, c-format
msgid "<function code %d>"
msgstr "<toimintakoodi %d>"
-#: m68k-dis.c:1437
+#: m68k-dis.c:1440
#, c-format
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
msgstr "<sisäinen virhe käskytaulukossa: %s %s>\n"
@@ -858,12 +858,12 @@ msgstr "# sisäinen virhe, määrittelemätön laajennussekvenssi (+%c)"
msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
msgstr "# sisäinen virhe, määrittelemätön määrite (%c)"
-#: mips-dis.c:1942
+#: mips-dis.c:1939
#, c-format
msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
msgstr "# sisäinen disassembler-virhe, tunnistamaton määrite (%c)"
-#: mips-dis.c:2173
+#: mips-dis.c:2177
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -874,7 +874,7 @@ msgstr ""
"Seuraavat MIPS-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n"
"-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n"
-#: mips-dis.c:2177
+#: mips-dis.c:2181
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -885,7 +885,7 @@ msgstr ""
" gpr-names=ABI Tulosta GPR-nimet määritellyn ABI:n mukaisesti.\n"
" Oletus: perustuu disassembloitavaan binääritiedostoon.\n"
-#: mips-dis.c:2181
+#: mips-dis.c:2185
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr ""
" fpr-names=ABI Tulosta FPR-nimet määritellyn ABI:n mukaisesti.\n"
" Oletus: numeerinen.\n"
-#: mips-dis.c:2185
+#: mips-dis.c:2189
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -909,7 +909,7 @@ msgstr ""
" määritellyn arkkitehtuurin mukaisesti.\n"
" Oletus: perustuu disassemloitavaan binääritiedostoon.\n"
-#: mips-dis.c:2190
+#: mips-dis.c:2194
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr ""
"\t\t\t arkkitehtuurin mukaisesti.\n"
" Oletus: perustuu disassembloitavaan binääritiedostoon.\n"
-#: mips-dis.c:2195
+#: mips-dis.c:2199
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr ""
" reg-names=ABI Tulosta GPR- ja FPR-nimet määritellyn\n"
" ABI:n mukaisesti.\n"
-#: mips-dis.c:2199
+#: mips-dis.c:2203
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr ""
" reg-names=ARCH Tulosta CP0-rekisteri ja HWR-nimet määritellyn\n"
" arkkitehtuurin mukaisesti.\n"
-#: mips-dis.c:2203
+#: mips-dis.c:2207
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -955,12 +955,12 @@ msgstr ""
" Ylläolevista valinnoista ”ABI” tukee seuraavia arvoja:\n"
" "
-#: mips-dis.c:2208 mips-dis.c:2216 mips-dis.c:2218
+#: mips-dis.c:2212 mips-dis.c:2220 mips-dis.c:2222
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: mips-dis.c:2210
+#: mips-dis.c:2214
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -979,29 +979,29 @@ msgstr "%d (%s) on virheellinen tapaus kohteessa %s:%d\n"
#: mmix-dis.c:45
#, c-format
msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
-msgstr "Sisäinen: Debuggaamaton koodi (testitapaus puuttuu): %s:%d"
+msgstr "Sisäinen: Vikajäljittämätön koodi (testitapaus puuttuu): %s:%d"
#: mmix-dis.c:54
msgid "(unknown)"
msgstr "(tuntematon)"
-#: mmix-dis.c:513
+#: mmix-dis.c:512
#, c-format
msgid "*unknown operands type: %d*"
-msgstr "*tuntematon kohdemuuttujatyyppi: %d*"
+msgstr "*tuntematon operandityyppi: %d*"
-#: msp430-dis.c:327
+#: msp430-dis.c:328
msgid "Illegal as emulation instr"
msgstr "Virheellinen emulointikäskynä"
#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
-#: msp430-dis.c:378
+#: msp430-dis.c:379
msgid "Illegal as 2-op instr"
msgstr "Virheellinen kaksikäskykoodina"
#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
-msgstr "Kohdemuuttuja ei ole rajojen sisällä. Täytyy olla -32768:n ja 32767:n välillä."
+msgstr "Operandi ei ole rajojen sisällä. Täytyy olla -32768:n ja 32767:n välillä."
#: mt-asm.c:149
msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
@@ -1009,28 +1009,28 @@ msgstr "Iso pulma parse_imm16-käskyssä!"
#: mt-asm.c:157
msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
-msgstr "Prosenttioperaattori-kohdemuuttuja ei ole symboli"
+msgstr "Prosenttioperaattori-operandi ei ole symboli"
#: mt-asm.c:395
msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
-msgstr "virheellinen kohdemuuttuja. tyypin arvo saa olla vain 0,1 tai 2."
+msgstr "virheellinen operandi. tyypin arvo saa olla vain 0,1 tai 2."
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
#. A is an address and we can`t have the address of
#. an immediate either. We don't know how much to increase
#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
#. anyway!
-#: ns32k-dis.c:534
+#: ns32k-dis.c:533
#, c-format
msgid "$<undefined>"
msgstr "$<määrittelemätön>"
-#: ppc-dis.c:222
+#: ppc-dis.c:234
#, c-format
msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
msgstr "varoitus: ei välitetä tuntemattomasta -M%s-valitsimesta\n"
-#: ppc-dis.c:511
+#: ppc-dis.c:523
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1041,47 +1041,47 @@ msgstr ""
"Seuraavia PPC-kohtaisia disassembler-valintoja tuetaan käytössä\n"
"-M -valinnan kanssa:\n"
-#: ppc-opc.c:870 ppc-opc.c:898
+#: ppc-opc.c:878 ppc-opc.c:906
msgid "invalid conditional option"
msgstr "virheellinen ehdollinen valinta"
-#: ppc-opc.c:900
+#: ppc-opc.c:908
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
msgstr "yritys asettaa y-bitti kun käytetään + tai - määritettä"
-#: ppc-opc.c:932
+#: ppc-opc.c:940
msgid "invalid mask field"
-msgstr "virheellinen maskikenttä"
+msgstr "virheellinen peitekenttä"
-#: ppc-opc.c:958
+#: ppc-opc.c:966
msgid "ignoring invalid mfcr mask"
-msgstr "virheellistä mfcr-maskia ei oteta huomioon"
+msgstr "virheellistä mfcr-peitettä ei oteta huomioon"
-#: ppc-opc.c:1008 ppc-opc.c:1043
+#: ppc-opc.c:1016 ppc-opc.c:1051
msgid "illegal bitmask"
-msgstr "virheellinen bittimaski"
+msgstr "virheellinen bittipeite"
-#: ppc-opc.c:1163
+#: ppc-opc.c:1171
msgid "index register in load range"
msgstr "indeksirekisteri on latauslukurajojen sisällä"
-#: ppc-opc.c:1179
+#: ppc-opc.c:1187
msgid "source and target register operands must be different"
msgstr "lähde- ja kohderekisterin kohdemuuttujien on oltava erilaiset"
-#: ppc-opc.c:1194
+#: ppc-opc.c:1202
msgid "invalid register operand when updating"
-msgstr "rekisterin kohdemuuttuja virheellinen päivitettäessä"
+msgstr "rekisterin operandi virheellinen päivitettäessä"
-#: ppc-opc.c:1273
+#: ppc-opc.c:1281
msgid "invalid sprg number"
msgstr "virheellinen sprg-numero"
-#: ppc-opc.c:1443
+#: ppc-opc.c:1451
msgid "invalid constant"
msgstr "virheellinen vakio"
-#: s390-dis.c:277
+#: s390-dis.c:301
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1092,12 +1092,12 @@ msgstr ""
"Seuraavat S/390-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n"
"-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n"
-#: s390-dis.c:281
+#: s390-dis.c:305
#, c-format
msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
msgstr " esa Disassembloi ESA-arkkitehtuuritilassa\n"
-#: s390-dis.c:282
+#: s390-dis.c:306
#, c-format
msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
msgstr " zarch Disassembloi z/Arkkitehtuuritilassa\n"
@@ -1123,92 +1123,84 @@ msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
msgstr "Sisäinen virhe: virheellinen sparc-opcode.h: ”%s” == ”%s”\n"
#. Mark as non-valid instruction.
-#: sparc-dis.c:1014
+#: sparc-dis.c:1015
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon"
-#: v850-dis.c:239
+#: v850-dis.c:365
#, c-format
msgid "unknown operand shift: %x\n"
-msgstr "tuntematon kohdemuuttujan siirto: %x\n"
+msgstr "tuntematon operandin siirto: %x\n"
-#: v850-dis.c:253
+#: v850-dis.c:377
#, c-format
-msgid "unknown pop reg: %d\n"
-msgstr "tuntematon pop-rekisteri: %d\n"
+msgid "unknown reg: %d\n"
+msgstr "tuntematon rekisteri: %d\n"
#. The functions used to insert and extract complicated operands.
#. Note: There is a conspiracy between these functions and
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
#. specific command line option is given to GAS.
-#: v850-opc.c:48
+#: v850-opc.c:55
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
msgstr "uudelleensijoitusarvo ei ole rajojen sisällä eikä sijaitse tasarajalla"
-#: v850-opc.c:49
+#: v850-opc.c:56
msgid "displacement value is out of range"
msgstr "uudelleensijoitusarvo ei ole rajojen sisällä"
-#: v850-opc.c:50
+#: v850-opc.c:57
msgid "displacement value is not aligned"
msgstr "uudelleensijoitusarvo ei ole tasarajalla"
-#: v850-opc.c:52
+#: v850-opc.c:59
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen sisällä"
#: v850-opc.c:60
-msgid "branch value not in range and to odd offset"
-msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä ja kohdistuu parittomaan siirrososoitteeseen"
-
-#: v850-opc.c:62 v850-opc.c:89
msgid "branch value out of range"
msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä"
-#: v850-opc.c:65 v850-opc.c:92
+#: v850-opc.c:61
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä ja kohdistuu parittomaan siirrososoitteeseen"
+
+#: v850-opc.c:62
msgid "branch to odd offset"
msgstr "haaroitus parittomaan siirrososoitteeseen"
-#: v850-opc.c:87
-msgid "branch value not in range and to an odd offset"
-msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä ja sijaitsee parittomassa siirrososoitteessa"
-
-#: v850-opc.c:279
+#: v850-opc.c:497
msgid "invalid register for stack adjustment"
msgstr "virheellinen rekisteri pinosäädössä"
-#: v850-opc.c:299
-msgid "immediate value not in range and not even"
-msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen sisällä eikä ole parillinen"
-
-#: v850-opc.c:304
-msgid "immediate value must be even"
-msgstr "suoran muistiosoitusarvon täytyy olla parillinen"
+#: v850-opc.c:518
+msgid "invalid register name"
+msgstr "virheellinen rekisterinimi"
#: xc16x-asm.c:66
msgid "Missing '#' prefix"
-msgstr "Puuttuva ”#” prefiksi"
+msgstr "Puuttuva ’#’ prefiksi"
#: xc16x-asm.c:82
msgid "Missing '.' prefix"
-msgstr "Puuttuva ”.” prefiksi"
+msgstr "Puuttuva ’.’ prefiksi"
#: xc16x-asm.c:98
msgid "Missing 'pof:' prefix"
-msgstr "Puuttuva ”pof:” prefiksi"
+msgstr "Puuttuva ’pof:’ prefiksi"
#: xc16x-asm.c:114
msgid "Missing 'pag:' prefix"
-msgstr "Puuttuva ”pag:” prefiksi"
+msgstr "Puuttuva ’pag:’ prefiksi"
#: xc16x-asm.c:130
msgid "Missing 'sof:' prefix"
-msgstr "Puuttuva ”sof:” prefiksi"
+msgstr "Puuttuva ’sof:’ prefiksi"
#: xc16x-asm.c:146
msgid "Missing 'seg:' prefix"
-msgstr "Puuttuva ”seg:” prefiksi"
+msgstr "Puuttuva ’seg:’ prefiksi"
#: xstormy16-asm.c:71
msgid "Bad register in preincrement"
@@ -1240,7 +1232,7 @@ msgstr "Ei sijoitusta pienikokoiselle suoralle muistiosoitukselle"
#: xstormy16-asm.c:119
msgid "Small operand was not an immediate number"
-msgstr "Pieni kohdemuuttuja ei ollut suora muistiosoitusnumero"
+msgstr "Pieni operandi ei ollut suora muistiosoitusnumero"
#: xstormy16-asm.c:157
msgid "Operand is not a symbol"
@@ -1248,7 +1240,16 @@ msgstr "Kohdemuuttuja ei ole symboli"
#: xstormy16-asm.c:165
msgid "Syntax error: No trailing ')'"
-msgstr "Syntaksivirhe: loppukaarisulku ”)” puuttuu"
+msgstr "Syntaksivirhe: loppukaarisulku ’)’ puuttuu"
+
+#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+#~ msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä ja sijaitsee parittomassa siirrososoitteessa"
+
+#~ msgid "immediate value not in range and not even"
+#~ msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen sisällä eikä ole parillinen"
+
+#~ msgid "immediate value must be even"
+#~ msgstr "suoran muistiosoitusarvon täytyy olla parillinen"
#~ msgid "%operator operand is not a symbol"
-#~ msgstr "%operaattori-kohdemuuttuja ei ole symboli."
+#~ msgstr "%operaattori-operandi ei ole symboli."