aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gold/po
diff options
context:
space:
mode:
authorNick Clifton <nickc@redhat.com>2015-10-30 12:50:27 +0000
committerNick Clifton <nickc@redhat.com>2015-10-30 12:50:27 +0000
commit26f187cd169e484ac2b8ac3f9ece55a597caadf9 (patch)
treef7b6b422b0ded540b8d91c15395ebd64fdb51c9b /gold/po
parent1b1149fadbe85fe74cc3a1d7faaeb63549371026 (diff)
downloadgdb-26f187cd169e484ac2b8ac3f9ece55a597caadf9.zip
gdb-26f187cd169e484ac2b8ac3f9ece55a597caadf9.tar.gz
gdb-26f187cd169e484ac2b8ac3f9ece55a597caadf9.tar.bz2
Updated (simplified) Chinese translations for ld, bfd, binutils and gold.
* po/zh_CN.po: Updated (simplified) Chinese translation.
Diffstat (limited to 'gold/po')
-rw-r--r--gold/po/zh_CN.po3599
1 files changed, 3599 insertions, 0 deletions
diff --git a/gold/po/zh_CN.po b/gold/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..f936029
--- /dev/null
+++ b/gold/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,3599 @@
+# Simplified Chinese translation for gold.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>, 2005.
+# Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>, 2006, 2013.
+# Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gold 2.24.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-30 00:09-0400\n"
+"Last-Translator: Mingye Wang (Arthur2e5) <arthur200126@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
+
+# Warning: I am starting off, and is importing translations from other binutil family + gcc.
+#: archive.cc:135
+#, c-format
+msgid "script or expression reference to %s"
+msgstr ""
+
+#: archive.cc:229
+#, c-format
+msgid "%s: no archive symbol table (run ranlib)"
+msgstr ""
+
+#: archive.cc:317
+#, c-format
+msgid "%s: bad archive symbol table names"
+msgstr ""
+
+#: archive.cc:349
+#, c-format
+msgid "%s: malformed archive header at %zu"
+msgstr ""
+
+#: archive.cc:369
+#, c-format
+msgid "%s: malformed archive header size at %zu"
+msgstr ""
+
+#: archive.cc:380
+#, c-format
+msgid "%s: malformed archive header name at %zu"
+msgstr ""
+
+#: archive.cc:411
+#, c-format
+msgid "%s: bad extended name index at %zu"
+msgstr ""
+
+#: archive.cc:421
+#, c-format
+msgid "%s: bad extended name entry at header %zu"
+msgstr ""
+
+#: archive.cc:518
+#, c-format
+msgid "%s: short archive header at %zu"
+msgstr ""
+
+#: archive.cc:702
+#, c-format
+msgid "%s: member at %zu is not an ELF object"
+msgstr ""
+
+#: archive.cc:1043
+#, c-format
+msgid "%s: archive libraries: %u\n"
+msgstr ""
+
+#: archive.cc:1045
+#, c-format
+msgid "%s: total archive members: %u\n"
+msgstr ""
+
+#: archive.cc:1047
+#, c-format
+msgid "%s: loaded archive members: %u\n"
+msgstr ""
+
+#: archive.cc:1277
+#, c-format
+msgid "%s: lib groups: %u\n"
+msgstr ""
+
+#: archive.cc:1279
+#, c-format
+msgid "%s: total lib groups members: %u\n"
+msgstr ""
+
+#: archive.cc:1281
+#, c-format
+msgid "%s: loaded lib groups members: %u\n"
+msgstr ""
+
+#: arm-reloc-property.cc:303
+#, c-format
+msgid "invalid reloc %u"
+msgstr ""
+
+#: arm-reloc-property.cc:316
+msgid "reloc "
+msgstr "重定位 "
+
+#: arm-reloc-property.cc:316
+msgid "unimplemented reloc "
+msgstr ""
+
+#: arm-reloc-property.cc:319
+msgid "dynamic reloc "
+msgstr ""
+
+#: arm-reloc-property.cc:322
+msgid "private reloc "
+msgstr ""
+
+#: arm-reloc-property.cc:325
+msgid "obsolete reloc "
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:1074
+msgid "** ARM cantunwind"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:4037
+#, c-format
+msgid "%s: Thumb BLX instruction targets thumb function '%s'."
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:4183
+msgid "conditional branch to PLT in THUMB-2 not supported yet."
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:5263
+msgid "PREL31 overflow in EXIDX_CANTUNWIND entry"
+msgstr ""
+
+#. Something is wrong with this section. Better not touch it.
+#: arm.cc:5509
+#, c-format
+msgid "uneven .ARM.exidx section size in %s section %u"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:5835
+msgid "Found non-EXIDX input sections in EXIDX output section"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:5889 arm.cc:5893
+#, c-format
+msgid "unwinding may not work because EXIDX input section %u of %s is not in EXIDX output section"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:6179
+#, c-format
+msgid "cannot scan executable section %u of %s for Cortex-A8 erratum because it has no mapping symbols."
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:6381 object.cc:818
+#, c-format
+msgid "invalid symbol table name index: %u"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:6389 object.cc:824
+#, c-format
+msgid "symbol table name section has wrong type: %u"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:6639
+#, c-format
+msgid "EXIDX section %s(%u) links to invalid section %u in %s"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:6648
+#, c-format
+msgid "EXIDX sections %s(%u) and %s(%u) both link to text section%s(%u) in %s"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:6662
+#, c-format
+msgid "EXIDX section %s(%u) links to non-allocated section %s(%u) in %s"
+msgstr ""
+
+#. I would like to make this an error but currently ld just ignores
+#. this.
+#: arm.cc:6672
+#, c-format
+msgid "EXIDX section %s(%u) links to non-executable section %s(%u) in %s"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:6756
+#, c-format
+msgid "SHF_LINK_ORDER not set in EXIDX section %s of %s"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:6789
+#, c-format
+msgid "relocation section %u has invalid info %u"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:6795
+#, c-format
+msgid "section %u has multiple relocation sections %u and %u"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:7155
+#, c-format
+msgid "undefined or discarded local symbol %u from object %s in GOT"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:7177
+#, c-format
+msgid "undefined or discarded symbol %s in GOT"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:7293 i386.cc:168 sparc.cc:1349 tilegx.cc:182 x86_64.cc:257
+msgid "** PLT"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:7800 i386.cc:1685 powerpc.cc:5111 sparc.cc:2117 tilegx.cc:3123
+#: tilegx.cc:3575 x86_64.cc:2169 x86_64.cc:2598
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported reloc %u against local symbol"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:7844
+#, c-format
+msgid "requires unsupported dynamic reloc %s; recompile with -fPIC"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:7935 i386.cc:1775 x86_64.cc:2377
+#, c-format
+msgid "section symbol %u has bad shndx %u"
+msgstr ""
+
+#. These are relocations which should only be seen by the
+#. dynamic linker, and should never be seen here.
+#: arm.cc:8044 arm.cc:8477 i386.cc:1844 i386.cc:2293 sparc.cc:2532
+#: sparc.cc:3009 tilegx.cc:3570 tilegx.cc:4123 x86_64.cc:2470 x86_64.cc:2931
+#, c-format
+msgid "%s: unexpected reloc %u in object file"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:8076 i386.cc:1878 sparc.cc:2431 tilegx.cc:3474 x86_64.cc:2502
+#, c-format
+msgid "local symbol %u has bad shndx %u"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:8177 i386.cc:2021 powerpc.cc:5655 sparc.cc:2551 tilegx.cc:3591
+#: tilegx.cc:4128 x86_64.cc:2614 x86_64.cc:3053
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported reloc %u against global symbol %s"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:8635 i386.cc:2503
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported RELA reloc section"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:8725
+msgid "unable to provide V4BX reloc interworking fix up; the target profile does not support BX instruction"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:8859
+#, c-format
+msgid "cannot relocate %s in object file"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:9333 arm.cc:9914
+#, c-format
+msgid "relocation overflow in %s"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:9341 arm.cc:9919
+#, c-format
+msgid "unexpected opcode while processing relocation %s"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:9485 i386.cc:2841 i386.cc:2923 i386.cc:2994 i386.cc:3030
+#: i386.cc:3102 powerpc.cc:7562 sparc.cc:3589 sparc.cc:3780 sparc.cc:3841
+#: sparc.cc:3948 tilegx.cc:4712 x86_64.cc:3486 x86_64.cc:3586 x86_64.cc:3664
+#: x86_64.cc:3698
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported reloc %u"
+msgstr "不支持的重定位"
+
+#: arm.cc:9564
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unexpected %s in object file"
+msgstr "%s:%d:Intel 十六进制文件中的意外字符“%s\n"
+
+#: arm.cc:9899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot handle %s in a relocatable link"
+msgstr "%s 无法读取已挂载上的文件系统的目录"
+
+#: arm.cc:10003
+#, c-format
+msgid "Source object %s has EABI version %d but output has EABI version %d."
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:10100 powerpc.cc:2077 target.cc:94
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unsupported ELF file type %d"
+msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
+
+#: arm.cc:10296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown CPU architecture"
+msgstr "未知的体系结构 %s"
+
+#: arm.cc:10333
+#, c-format
+msgid "%s: conflicting CPU architectures %d/%d"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:10471
+#, c-format
+msgid "%s has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:10499
+#, c-format
+msgid "%s uses VFP register arguments, output does not"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:10645
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting architecture profiles %c/%c"
+msgstr "为%q+#D指定了冲突的返回类型"
+
+#. It's sometimes ok to mix different configs, so this is only
+#. a warning.
+#: arm.cc:10703
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: conflicting platform configuration"
+msgstr "相互冲突的声明%q#D"
+
+#: arm.cc:10712
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: conflicting use of R9"
+msgstr "与%q+D类型冲突"
+
+#: arm.cc:10725
+#, c-format
+msgid "%s: SB relative addressing conflicts with use of R9"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:10740
+#, c-format
+msgid "%s uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; use of wchar_t values across objects may fail"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:10766
+#, c-format
+msgid "%s uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum values across objects may fail"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:10782
+#, c-format
+msgid "%s uses iWMMXt register arguments, output does not"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:10803
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fp16 format mismatch between %s and output"
+msgstr "%qE属性的参数应当在 0 和 255 之间"
+
+#: arm.cc:10849
+#, c-format
+msgid "%s has has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
+msgstr ""
+
+#: arm.cc:10895 arm.cc:10988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown mandatory EABI object attribute %d"
+msgstr "不能设置只读属性"
+
+#: arm.cc:10899 arm.cc:10993
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown EABI object attribute %d"
+msgstr "不能设置只读属性"
+
+#: arm.cc:11345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot handle branch to local %u in a merged section %s"
+msgstr "为局部函数生成间接分支"
+
+#: arm.cc:11425 target-reloc.h:390
+#, fuzzy
+msgid "relocation refers to discarded section"
+msgstr "剔除被丢弃的节中的符号"
+
+#. We cannot handle this now.
+#: arm.cc:11589
+#, c-format
+msgid "multiple SHT_ARM_EXIDX sections %s and %s in a non-relocatable link"
+msgstr ""
+
+#: attributes.cc:410
+#, c-format
+msgid "%s: must be processed by '%s' toolchain"
+msgstr ""
+
+#: attributes.cc:418
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: object tag '%d, %s' is incompatible with tag '%d, %s'"
+msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs"
+
+#: binary.cc:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot open %s: %s:"
+msgstr "无法打开:%s:%s"
+
+#: common.cc:352 output.cc:2432 output.cc:2531
+#, c-format
+msgid "out of patch space in section %s; relink with --incremental-full"
+msgstr ""
+
+#: compressed_output.cc:225
+msgid "not compressing section data: zlib error"
+msgstr ""
+
+#: cref.cc:384
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot open symbol count file %s: %s"
+msgstr "无法打开符号解析文件:%s"
+
+#: cref.cc:398
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Cross Reference Table\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"交叉引用表\n"
+"\n"
+
+#: cref.cc:399
+msgid "Symbol"
+msgstr "符号"
+
+#: cref.cc:401
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "文件\n"
+
+#: descriptors.cc:125
+#, c-format
+msgid "file %s was removed during the link"
+msgstr ""
+
+#: descriptors.cc:177
+msgid "out of file descriptors and couldn't close any"
+msgstr ""
+
+#: descriptors.cc:198 descriptors.cc:234 descriptors.cc:267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while closing %s: %s"
+msgstr "关闭 %s 时出错:%m"
+
+#: dirsearch.cc:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can not read directory: %s"
+msgstr "无法读入字母映射目录“%s”"
+
+#: dwarf_reader.cc:454
+#, c-format
+msgid "%s: DWARF info may be corrupt; offsets in a range list entry are in different sections"
+msgstr ""
+
+#: dwarf_reader.cc:1513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: corrupt debug info in %s"
+msgstr "Corrupt header in the %s section.\n"
+
+#: dynobj.cc:176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected duplicate type %u section: %u, %u"
+msgstr "%s:.opd 节中意外的重定位类型 %u"
+
+#: dynobj.cc:231
+#, c-format
+msgid "unexpected link in section %u header: %u != %u"
+msgstr ""
+
+#: dynobj.cc:267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DYNAMIC section %u link out of range: %u"
+msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
+
+#: dynobj.cc:275
+#, c-format
+msgid "DYNAMIC section %u link %u is not a strtab"
+msgstr ""
+
+#: dynobj.cc:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DT_SONAME value out of range: %lld >= %lld"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: dynobj.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DT_NEEDED value out of range: %lld >= %lld"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: dynobj.cc:329
+#, fuzzy
+msgid "missing DT_NULL in dynamic segment"
+msgstr "多于一个动态段\n"
+
+#: dynobj.cc:382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid dynamic symbol table name index: %u"
+msgstr " [动态符号使用段索引]"
+
+#: dynobj.cc:389
+#, c-format
+msgid "dynamic symbol table name section has wrong type: %u"
+msgstr ""
+
+#: dynobj.cc:476 object.cc:690 object.cc:1453
+#, c-format
+msgid "bad section name offset for section %u: %lu"
+msgstr ""
+
+#: dynobj.cc:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate definition for version %u"
+msgstr "重复声明协议%qE"
+
+#: dynobj.cc:535
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected verdef version %u"
+msgstr "意外的固定版本信息版本 %lu"
+
+#: dynobj.cc:551
+#, c-format
+msgid "verdef vd_cnt field too small: %u"
+msgstr ""
+
+#: dynobj.cc:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verdef vd_aux field out of range: %u"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: dynobj.cc:570
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verdaux vda_name field out of range: %u"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: dynobj.cc:580
+#, c-format
+msgid "verdef vd_next field out of range: %u"
+msgstr ""
+
+#: dynobj.cc:614
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected verneed version %u"
+msgstr "意外的固定版本信息版本 %lu"
+
+#: dynobj.cc:623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verneed vn_aux field out of range: %u"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: dynobj.cc:637
+#, fuzzy, c-format
+msgid "vernaux vna_name field out of range: %u"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: dynobj.cc:648
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verneed vna_next field out of range: %u"
+msgstr "类型索引编号 %d 超出范围\n"
+
+#: dynobj.cc:659
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verneed vn_next field out of range: %u"
+msgstr "操作数号超出范围"
+
+#: dynobj.cc:708
+#, fuzzy
+msgid "size of dynamic symbols is not multiple of symbol size"
+msgstr "%s:错误:重定位 %s 不是 4 的倍数"
+
+#: dynobj.cc:1524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "symbol %s has undefined version %s"
+msgstr "%s:解除域“%s”的定义"
+
+#: ehframe.cc:381
+msgid "overflow in PLT unwind data; unwinding through PLT may fail"
+msgstr ""
+
+#: ehframe.h:78
+msgid "** eh_frame_hdr"
+msgstr ""
+
+#: ehframe.h:419
+msgid "** eh_frame"
+msgstr ""
+
+#: errors.cc:81 errors.cc:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: fatal error: "
+msgstr "致命错误:"
+
+#: errors.cc:103 errors.cc:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error: "
+msgstr "%s:错误:"
+
+#: errors.cc:115 errors.cc:155
+#, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "%s:警告:"
+
+#: errors.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "warning"
+msgstr "警告:"
+
+#: errors.cc:184
+#, fuzzy
+msgid "error"
+msgstr "错误"
+
+#: errors.cc:190
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s: undefined reference to '%s'\n"
+msgstr "%X%C:对‘%T’未定义的引用\n"
+
+#: errors.cc:194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s: undefined reference to '%s', version '%s'\n"
+msgstr "以未定义的符号参考开始"
+
+#: errors.cc:198
+#, c-format
+msgid "%s: the vtable symbol may be undefined because the class is missing its key function"
+msgstr ""
+
+#: errors.cc:208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: "
+msgstr "%s:%m"
+
+#: expression.cc:192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined symbol '%s' referenced in expression"
+msgstr "%F%S:未定义的符号‘%s’在表达式中被引用\n"
+
+#: expression.cc:230
+msgid "invalid reference to dot symbol outside of SECTIONS clause"
+msgstr ""
+
+#. Handle unary operators. We use a preprocessor macro as a hack to
+#. capture the C operator.
+#: expression.cc:302
+msgid "unary "
+msgstr ""
+
+#. Handle binary operators. We use a preprocessor macro as a hack to
+#. capture the C operator. KEEP_LEFT means that if the left operand
+#. is section relative and the right operand is not, the result uses
+#. the same section as the left operand. KEEP_RIGHT is the same with
+#. left and right swapped. IS_DIV means that we need to give an error
+#. if the right operand is zero. WARN means that we should warn if
+#. used on section relative values in a relocatable link. We always
+#. warn if used on values in different sections in a relocatable link.
+#: expression.cc:446
+msgid "binary "
+msgstr ""
+
+#: expression.cc:450
+#, fuzzy
+msgid " by zero"
+msgstr "%F%S 被零除\n"
+
+#: expression.cc:636
+msgid "max applied to section relative value"
+msgstr ""
+
+#: expression.cc:687
+msgid "min applied to section relative value"
+msgstr ""
+
+#: expression.cc:828
+#, fuzzy
+msgid "aligning to section relative value"
+msgstr "未结束的汇编风格指示"
+
+#: expression.cc:993
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown constant %s"
+msgstr "spec 函数名格式错误"
+
+#: fileread.cc:141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "munmap failed: %s"
+msgstr "打开 %s 失败:%s"
+
+#: fileread.cc:209
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: fstat failed: %s"
+msgstr "%s:检索失败:%s\n"
+
+#: fileread.cc:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not reopen file %s"
+msgstr "无法打开响应文件 %s"
+
+#: fileread.cc:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: pread failed: %s"
+msgstr "%s:fread 失败"
+
+#: fileread.cc:415
+#, c-format
+msgid "%s: file too short: read only %lld of %lld bytes at %lld"
+msgstr ""
+
+#: fileread.cc:538
+#, c-format
+msgid "%s: attempt to map %lld bytes at offset %lld exceeds size of file; the file may be corrupt"
+msgstr ""
+
+#: fileread.cc:678
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: lseek failed: %s"
+msgstr "%s:检索失败:%s\n"
+
+#: fileread.cc:684
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: readv failed: %s"
+msgstr "%s:fread 失败"
+
+#: fileread.cc:687
+#, c-format
+msgid "%s: file too short: read only %zd of %zd bytes at %lld"
+msgstr ""
+
+#: fileread.cc:854
+#, c-format
+msgid "%s: total bytes mapped for read: %llu\n"
+msgstr ""
+
+#: fileread.cc:856
+#, c-format
+msgid "%s: maximum bytes mapped for read at one time: %llu\n"
+msgstr ""
+
+#: fileread.cc:949
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: stat failed: %s"
+msgstr "%s:检索失败:%s\n"
+
+#: fileread.cc:1046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find %s%s"
+msgstr "[找不到 %s]"
+
+#: fileread.cc:1071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find %s"
+msgstr "[找不到 %s]"
+
+#: fileread.cc:1110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot open %s: %s"
+msgstr "无法打开:%s:%s"
+
+#: gdb-index.cc:369
+#, c-format
+msgid "%s: --gdb-index currently supports only C and C++ languages"
+msgstr ""
+
+#. The top level DIE should be one of the above.
+#: gdb-index.cc:390
+#, c-format
+msgid "%s: top level DIE is not DW_TAG_compile_unit or DW_TAG_type_unit"
+msgstr ""
+
+#: gdb-index.cc:844
+#, c-format
+msgid "%s: DWARF info may be corrupt; low_pc and high_pc are in different sections"
+msgstr ""
+
+#: gdb-index.cc:970
+#, c-format
+msgid "%s: DWARF CUs: %u\n"
+msgstr ""
+
+#: gdb-index.cc:972
+#, c-format
+msgid "%s: DWARF CUs without pubnames/pubtypes: %u\n"
+msgstr ""
+
+#: gdb-index.cc:974
+#, c-format
+msgid "%s: DWARF TUs: %u\n"
+msgstr ""
+
+#: gdb-index.cc:976
+#, c-format
+msgid "%s: DWARF TUs without pubnames/pubtypes: %u\n"
+msgstr ""
+
+#: gdb-index.h:149
+msgid "** gdb_index"
+msgstr ""
+
+#: gold-threads.cc:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pthead_mutextattr_init failed: %s"
+msgstr "cap_init 失败"
+
+#: gold-threads.cc:107
+#, c-format
+msgid "pthread_mutextattr_settype failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: gold-threads.cc:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pthread_mutex_init failed: %s"
+msgstr "cap_init 失败"
+
+#: gold-threads.cc:116
+#, c-format
+msgid "pthread_mutexattr_destroy failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: gold-threads.cc:123
+#, c-format
+msgid "pthread_mutex_destroy failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: gold-threads.cc:131 gold-threads.cc:396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pthread_mutex_lock failed: %s"
+msgstr "string_hash_lookup 失败:%s"
+
+#: gold-threads.cc:139 gold-threads.cc:410
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pthread_mutex_unlock failed: %s"
+msgstr "string_hash_lookup 失败:%s"
+
+#: gold-threads.cc:220
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pthread_cond_init failed: %s"
+msgstr "cap_init 失败"
+
+#: gold-threads.cc:227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pthread_cond_destroy failed: %s"
+msgstr "bfd_coff_get_syment 失败:%s"
+
+#: gold-threads.cc:236
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pthread_cond_wait failed: %s"
+msgstr "cap_init 失败"
+
+#: gold-threads.cc:244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pthread_cond_signal failed: %s"
+msgstr "打开 %s 失败:%s"
+
+#: gold-threads.cc:252
+#, c-format
+msgid "pthread_cond_broadcast failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: gold-threads.cc:403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pthread_once failed: %s"
+msgstr "打开 %s 失败:%s"
+
+#: gold.cc:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: internal error in %s, at %s:%d\n"
+msgstr "%F%P:内部错误 %s %d\n"
+
+#: gold.cc:191
+msgid "no input files"
+msgstr "没有输入文件"
+
+#: gold.cc:221
+msgid "linking with --incremental-full"
+msgstr ""
+
+#: gold.cc:223
+msgid "restart link with --incremental-full"
+msgstr ""
+
+#: gold.cc:285
+msgid "cannot mix -r with --gc-sections or --icf"
+msgstr ""
+
+#: gold.cc:612
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot mix -static with dynamic object %s"
+msgstr "%F%P: 试图静态链结的动态对象 %s\n"
+
+#: gold.cc:616
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot mix -r with dynamic object %s"
+msgstr "%s:不是动态对象"
+
+#: gold.cc:620
+#, c-format
+msgid "cannot use non-ELF output format with dynamic object %s"
+msgstr ""
+
+#: gold.cc:632
+#, c-format
+msgid "cannot mix split-stack '%s' and non-split-stack '%s' when using -r"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: This needs to specify the location somehow.
+#: i386.cc:601 i386.cc:2655 sparc.cc:312 sparc.cc:3185 x86_64.cc:746
+#: x86_64.cc:3250
+#, fuzzy
+msgid "missing expected TLS relocation"
+msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
+
+#: i386.cc:1699 sparc.cc:2229 tilegx.cc:3209 x86_64.cc:2279
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unsupported TLS reloc %u for IFUNC symbol"
+msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
+
+#: i386.cc:2809 i386.cc:3558 powerpc.cc:7521 sparc.cc:3583 tilegx.cc:4706
+#: x86_64.cc:3465 x86_64.cc:4205
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected reloc %u in object file"
+msgstr "%s:.opd 节中意外的重定位类型 %u"
+
+#: i386.cc:3002
+msgid "both SUN and GNU model TLS relocations"
+msgstr ""
+
+#: i386.cc:3572
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported reloc %u in object file"
+msgstr "不支持的重定位类型"
+
+#: i386.cc:3802 x86_64.cc:4459
+#, c-format
+msgid "failed to match split-stack sequence at section %u offset %0zx"
+msgstr ""
+
+#: icf.cc:768
+#, c-format
+msgid "%s: ICF Converged after %u iteration(s)"
+msgstr ""
+
+#: icf.cc:771
+#, c-format
+msgid "%s: ICF stopped after %u iteration(s)"
+msgstr ""
+
+#: icf.cc:785
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not find symbol %s to unfold\n"
+msgstr "无法打开符号解析文件:%s"
+
+#: incremental.cc:80
+msgid "** incremental_inputs"
+msgstr ""
+
+#: incremental.cc:145
+#, c-format
+msgid "the link might take longer: cannot perform incremental link: %s"
+msgstr ""
+
+#: incremental.cc:411
+msgid "no incremental data from previous build"
+msgstr ""
+
+#: incremental.cc:417
+#, fuzzy
+msgid "different version of incremental build data"
+msgstr "形参数量不同"
+
+#: incremental.cc:429
+#, fuzzy
+msgid "command line changed"
+msgstr "<命令行>"
+
+#: incremental.cc:456
+#, c-format
+msgid "%s: script file changed"
+msgstr ""
+
+#: incremental.cc:859
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported ELF machine number %d"
+msgstr "不支持的菜单版本 %d"
+
+#: incremental.cc:867 object.cc:3063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: incompatible target"
+msgstr "%qE不兼容的属性已被忽略"
+
+#: incremental.cc:889
+#, fuzzy
+msgid "output is not an ELF file."
+msgstr "输出文件"
+
+#: incremental.cc:912
+#, fuzzy
+msgid "unsupported file: 32-bit, big-endian"
+msgstr "整点转换中类型无效"
+
+#: incremental.cc:921
+#, fuzzy
+msgid "unsupported file: 32-bit, little-endian"
+msgstr "整点转换中类型无效"
+
+#: incremental.cc:933
+#, fuzzy
+msgid "unsupported file: 64-bit, big-endian"
+msgstr "整点转换中类型无效"
+
+#: incremental.cc:942
+#, fuzzy
+msgid "unsupported file: 64-bit, little-endian"
+msgstr "整点转换中类型无效"
+
+#: incremental.cc:2078
+msgid "COMDAT group has no signature"
+msgstr ""
+
+#: incremental.cc:2084
+#, c-format
+msgid "COMDAT group %s included twice in incremental link"
+msgstr ""
+
+#: int_encoding.cc:50 int_encoding.cc:83
+msgid "Unusually large LEB128 decoded, debug information may be corrupted"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: total free lists: %u\n"
+msgstr "%s: 链结总时间: %ld.%06ld\n"
+
+#: layout.cc:227
+#, c-format
+msgid "%s: total free list nodes: %u\n"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:229
+#, c-format
+msgid "%s: calls to Free_list::remove: %u\n"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:231 layout.cc:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: nodes visited: %u\n"
+msgstr "%s: 数据大小 %ld\n"
+
+#: layout.cc:233
+#, c-format
+msgid "%s: calls to Free_list::allocate: %u\n"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:946
+#, c-format
+msgid "Unable to create output section '%s' because it is not allowed by the SECTIONS clause of the linker script"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:2015
+msgid "multiple '.interp' sections in input files may cause confusing PT_INTERP segment"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:2079
+#, c-format
+msgid "%s: missing .note.GNU-stack section implies executable stack"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:2091
+#, c-format
+msgid "%s: requires executable stack"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:2590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to open --section-ordering-file file %s: %s"
+msgstr "无法打开目标文件:%s: %s"
+
+#: layout.cc:3024
+#, c-format
+msgid "--build-id=uuid failed: could not open /dev/urandom: %s"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:3031
+#, c-format
+msgid "/dev/urandom: read failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:3033
+#, c-format
+msgid "/dev/urandom: expected %zu bytes, got %zd bytes"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:3055
+#, c-format
+msgid "--build-id argument '%s' not a valid hex number"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:3061
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized --build-id argument '%s'"
+msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”"
+
+#: layout.cc:3626
+#, c-format
+msgid "load segment overlap [0x%llx -> 0x%llx] and [0x%llx -> 0x%llx]"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:3785 output.cc:4557
+#, c-format
+msgid "out of patch space for section %s; relink with --incremental-full"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:3794 output.cc:4565
+#, c-format
+msgid "%s: section changed size; relink with --incremental-full"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:4051
+msgid "out of patch space for symbol table; relink with --incremental-full"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:4122
+msgid "out of patch space for section header table; relink with --incremental-full"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:4840
+msgid "read-only segment has dynamic relocations"
+msgstr ""
+
+#: layout.cc:4843
+msgid "shared library text segment is not shareable"
+msgstr ""
+
+#: mapfile.cc:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot open map file %s: %s"
+msgstr "%P%F: 无法打开对应文件 %s: %E\n"
+
+#: mapfile.cc:84
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot close map file: %s"
+msgstr "无法打开输入文件 %s"
+
+#: mapfile.cc:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Archive member included because of file (symbol)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"由于文件 (符号) 而包含了归档成员\n"
+"\n"
+
+#: mapfile.cc:159
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Allocating common symbols\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"分配公共符号\n"
+
+#: mapfile.cc:161
+#, c-format
+msgid ""
+"Common symbol size file\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"公共符号 大小 文件\n"
+"\n"
+
+#: mapfile.cc:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Memory map\n"
+"\n"
+msgstr "内存\n"
+
+#: mapfile.cc:367
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Discarded input sections\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"舍弃的输入节\n"
+"\n"
+
+#: merge.cc:493
+#, c-format
+msgid "%s: %s merged constants size: %lu; input: %zu; output: %zu\n"
+msgstr ""
+
+#: merge.cc:520
+#, fuzzy
+msgid "mergeable string section length not multiple of character size"
+msgstr "%s:错误:重定位 %s 不是 4 的倍数"
+
+#: merge.cc:529
+#, c-format
+msgid "%s: last entry in mergeable string section '%s' not null terminated"
+msgstr ""
+
+#: merge.cc:604
+#, c-format
+msgid "%s: section %s contains incorrectly aligned strings; the alignment of those strings won't be preserved"
+msgstr ""
+
+#: merge.cc:726
+#, c-format
+msgid "%s: %s input bytes: %zu\n"
+msgstr ""
+
+#: merge.cc:728
+#, c-format
+msgid "%s: %s input strings: %zu\n"
+msgstr ""
+
+#: merge.h:366
+#, fuzzy
+msgid "** merge constants"
+msgstr "错误的字符串常量"
+
+#: merge.h:495
+#, fuzzy
+msgid "** merge strings"
+msgstr "版本字符串表"
+
+#: nacl.cc:43 object.cc:174 object.cc:3111 output.cc:5185
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s:%s"
+
+#: object.cc:101
+msgid "missing SHT_SYMTAB_SHNDX section"
+msgstr ""
+
+#: object.cc:145
+#, c-format
+msgid "symbol %u out of range for SHT_SYMTAB_SHNDX section"
+msgstr ""
+
+#: object.cc:152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extended index for symbol %u out of range: %u"
+msgstr "类型索引编号 %d 超出范围\n"
+
+#: object.cc:207
+#, c-format
+msgid "section name section has wrong type: %u"
+msgstr ""
+
+#: object.cc:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "section group %u info %u out of range"
+msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
+
+#: object.cc:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "symbol %u name offset %u out of range"
+msgstr "类型文件编号 %d 超出范围\n"
+
+#: object.cc:951
+#, fuzzy, c-format
+msgid "symbol %u invalid section index %u"
+msgstr " [S] - 不要创建符号表\n"
+
+#: object.cc:1003
+#, fuzzy, c-format
+msgid "section %u in section group %u out of range"
+msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
+
+#: object.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid section group %u refers to earlier section %u"
+msgstr "%qs用于成员函数无效"
+
+#: object.cc:1380 reloc.cc:290 reloc.cc:939
+#, fuzzy, c-format
+msgid "relocation section %u has bad info %u"
+msgstr ""
+"\n"
+"重定位节 "
+
+#: object.cc:1610
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: removing unused section from '%s' in file '%s'"
+msgstr "读取 %s 清单时失败:%s\n"
+
+#: object.cc:1636
+#, c-format
+msgid "%s: ICF folding section '%s' in file '%s'into '%s' in file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: object.cc:1927
+#, fuzzy
+msgid "size of symbols is not multiple of symbol size"
+msgstr "%s:错误:重定位 %s 不是 4 的倍数"
+
+#: object.cc:2156
+#, c-format
+msgid "local symbol %u section name out of range: %u >= %u"
+msgstr ""
+
+#: object.cc:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown section index %u for local symbol %u"
+msgstr "%1$s:关于符号 %3$s 的未知重定位类型 %2$d"
+
+#: object.cc:2256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local symbol %u section index %u out of range"
+msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
+
+#: object.cc:2826 reloc.cc:870
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not decompress section %s"
+msgstr "%s:无法找到输出节 %s"
+
+#: object.cc:2942
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not supported but is required for %s in %s"
+msgstr "%s 不为这个配置所支持"
+
+#: object.cc:3019
+#, fuzzy
+msgid "function "
+msgstr "函数"
+
+#: object.cc:3053
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unsupported ELF machine number %d"
+msgstr "不支持的菜单版本 %d"
+
+#: object.cc:3127 plugin.cc:1822
+#, c-format
+msgid "%s: not configured to support 32-bit big-endian object"
+msgstr ""
+
+#: object.cc:3143 plugin.cc:1831
+#, c-format
+msgid "%s: not configured to support 32-bit little-endian object"
+msgstr ""
+
+#: object.cc:3162 plugin.cc:1843
+#, c-format
+msgid "%s: not configured to support 64-bit big-endian object"
+msgstr ""
+
+#: object.cc:3178 plugin.cc:1852
+#, c-format
+msgid "%s: not configured to support 64-bit little-endian object"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:157
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [options] file...\n"
+"Options:\n"
+msgstr "用法:%s [选项] 文件...\n"
+
+#. config.guess and libtool.m4 look in ld --help output for the
+#. string "supported targets".
+#: options.cc:165
+#, c-format
+msgid "%s: supported targets:"
+msgstr "%s:支持的目标:"
+
+#: options.cc:174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: supported emulations:"
+msgstr "%s:支持的仿真:"
+
+#: options.cc:186
+#, c-format
+msgid "Report bugs to %s\n"
+msgstr "将错误报告到 %s\n"
+
+#: options.cc:203 options.cc:213 options.cc:223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid option value (expected an integer): %s"
+msgstr "%s:导出无效的重定位类型:%d"
+
+#: options.cc:233 options.cc:244
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option value (expected a floating point number): %s"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: must take a non-empty argument"
+msgstr "%qD带且仅带 1 个实参"
+
+#: options.cc:294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: must take one of the following arguments: %s"
+msgstr "%qD必须带 1 或 2 个实参"
+
+#: options.cc:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Supported targets:\n"
+msgstr "支持的目标:"
+
+#: options.cc:333
+#, c-format
+msgid " Supported emulations:\n"
+msgstr " 支持的仿真:\n"
+
+#: options.cc:476
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to --section-start; must be SECTION=ADDRESS"
+msgstr "%P%F:给予选项“--section-start”的参数无效\n"
+
+#: options.cc:489
+#, fuzzy
+msgid "--section-start address missing"
+msgstr "设定起始地址"
+
+#: options.cc:498
+#, c-format
+msgid "--section-start argument %s is not a valid hex number"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:535
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to parse script file %s"
+msgstr "无法打开输出文件 %s"
+
+#: options.cc:543
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to parse version script file %s"
+msgstr "无法打开输出文件 %s"
+
+#: options.cc:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to parse dynamic-list script file %s"
+msgstr "无法打开输出文件 %s"
+
+#: options.cc:663
+#, c-format
+msgid "format '%s' not supported; treating as elf (supported formats: elf, binary)"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: use the --help option for usage information\n"
+msgstr "%P%F:使用 --help 选项以获取使用信息\n"
+
+#: options.cc:714
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s: %s\n"
+msgstr "%s:%s:%s"
+
+#: options.cc:818
+#, fuzzy
+msgid "unexpected argument"
+msgstr "意外的编号"
+
+#: options.cc:831 options.cc:892
+#, fuzzy
+msgid "missing argument"
+msgstr "%qs缺少参数"
+
+#: options.cc:903
+#, fuzzy
+msgid "unknown -z option"
+msgstr "未知的节"
+
+#: options.cc:1115
+#, c-format
+msgid "ignoring --threads: %s was compiled without thread support"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:1122
+#, c-format
+msgid "ignoring --thread-count: %s was compiled without thread support"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:1176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to open -retain-symbols-file file %s: %s"
+msgstr "无法打开目标文件:%s: %s"
+
+#: options.cc:1213
+#, fuzzy
+msgid "-shared and -static are incompatible"
+msgstr "-f%s 和 -msdata=%s 互不兼容"
+
+#: options.cc:1215
+#, fuzzy
+msgid "-shared and -pie are incompatible"
+msgstr "-mvsx 与 -mpaired 互不兼容"
+
+#: options.cc:1217
+#, fuzzy
+msgid "-pie and -static are incompatible"
+msgstr "-f%s 和 -msdata=%s 互不兼容"
+
+#: options.cc:1220
+#, fuzzy
+msgid "-shared and -r are incompatible"
+msgstr "shared 和 mdll 互不兼容"
+
+#: options.cc:1222
+#, fuzzy
+msgid "-pie and -r are incompatible"
+msgstr "-fpic 和 -mapcs-reent 互不兼容"
+
+#: options.cc:1227
+#, fuzzy
+msgid "-F/--filter may not used without -shared"
+msgstr "%P%F:-f 必须与 -shared 一起作用\n"
+
+#: options.cc:1229
+#, fuzzy
+msgid "-f/--auxiliary may not be used without -shared"
+msgstr "%P%F:-f 必须与 -shared 一起作用\n"
+
+#: options.cc:1234
+msgid "-retain-symbols-file does not yet work with -r"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:1240
+msgid "binary output format not compatible with -shared or -pie or -r"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:1246
+#, c-format
+msgid "--hash-bucket-empty-fraction value %g out of range [0.0, 1.0)"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:1251
+msgid "Options --incremental-changed, --incremental-unchanged, --incremental-unknown require the use of --incremental"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:1261
+#, fuzzy
+msgid "incremental linking is not compatible with -r"
+msgstr "选择%qD而不是%qD"
+
+#: options.cc:1263
+#, fuzzy
+msgid "incremental linking is not compatible with --emit-relocs"
+msgstr "-mno-fentry 与 SEH 不兼容"
+
+#: options.cc:1266
+msgid "incremental linking is not compatible with --plugin"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:1269
+msgid "ignoring --gc-sections for an incremental link"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:1274
+msgid "ignoring --icf for an incremental link"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:1279
+msgid "ignoring --compress-debug-sections for an incremental link"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:1359
+msgid "May not nest groups"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:1361
+msgid "may not nest groups in libraries"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:1373
+msgid "Group end without group start"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:1383
+#, fuzzy
+msgid "may not nest libraries"
+msgstr "不链接到共享库"
+
+#: options.cc:1385
+msgid "may not nest libraries in groups"
+msgstr ""
+
+#: options.cc:1397
+msgid "lib end without lib start"
+msgstr ""
+
+#. I guess it's neither a long option nor a short option.
+#: options.cc:1462
+#, fuzzy
+msgid "unknown option"
+msgstr "未知的节"
+
+#: options.cc:1489
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: missing group end\n"
+msgstr "缺少操作数"
+
+#: options.h:624
+#, fuzzy
+msgid "Report usage information"
+msgstr "类型信息不充分"
+
+#: options.h:626
+#, fuzzy
+msgid "Report version information"
+msgstr "显示版本信息"
+
+#: options.h:628
+#, fuzzy
+msgid "Report version and target information"
+msgstr "显示版本和仿真信息"
+
+#: options.h:637 options.h:712
+#, fuzzy
+msgid "Not supported"
+msgstr "%s:不支持"
+
+#: options.h:638 options.h:713
+#, fuzzy
+msgid "Do not copy DT_NEEDED tags from shared libraries"
+msgstr "不链接到共享库"
+
+#: options.h:641 options.h:1289
+#, fuzzy
+msgid "Allow multiple definitions of symbols"
+msgstr "允许多个定义"
+
+#: options.h:642
+#, fuzzy
+msgid "Do not allow multiple definitions"
+msgstr "允许多个定义"
+
+#: options.h:645
+msgid "Allow unresolved references in shared libraries"
+msgstr "允许共用函数库中有无法解析的参照"
+
+#: options.h:646
+#, fuzzy
+msgid "Do not allow unresolved references in shared libraries"
+msgstr "不允许在共享库中存在无法解析的引用"
+
+#: options.h:649
+#, fuzzy
+msgid "Only set DT_NEEDED for shared libraries if used"
+msgstr "如果使用的话,只有设置 DT_NEEDED 于下述的动态函数库"
+
+#: options.h:650
+#, fuzzy
+msgid "Always DT_NEEDED for shared libraries"
+msgstr "使用共享库"
+
+#: options.h:653 options.h:831 options.h:1197 options.h:1207
+msgid "Ignored"
+msgstr "忽略"
+
+#: options.h:653
+#, fuzzy
+msgid "[ignored]"
+msgstr "忽略"
+
+#: options.h:661
+#, fuzzy
+msgid "Set input format"
+msgstr "格式字符串中有重复的 %s"
+
+#: options.h:664
+#, fuzzy
+msgid "-l searches for shared libraries"
+msgstr "使用共享库"
+
+#: options.h:666
+#, fuzzy
+msgid "-l does not search for shared libraries"
+msgstr "使用共享库"
+
+#: options.h:669
+msgid "alias for -Bdynamic"
+msgstr ""
+
+#: options.h:671
+#, fuzzy
+msgid "alias for -Bstatic"
+msgstr "--help=target 的别名"
+
+#: options.h:674
+#, fuzzy
+msgid "Use group name lookup rules for shared library"
+msgstr "设置共享库的内部名称"
+
+#: options.h:677
+#, fuzzy
+msgid "Bind defined symbols locally"
+msgstr "未定义符号"
+
+#: options.h:680
+#, fuzzy
+msgid "Bind defined function symbols locally"
+msgstr "将全域函数参考绑定于本地"
+
+#: options.h:683
+#, fuzzy
+msgid "Generate build ID note"
+msgstr "生成 64 位代码"
+
+#: options.h:684 options.h:740
+msgid "[=STYLE]"
+msgstr "[=风格]"
+
+#: options.h:688
+msgid "Chunk size for '--build-id=tree'"
+msgstr ""
+
+#: options.h:688 options.h:693 options.h:1086 options.h:1100 options.h:1268
+#: options.h:1287
+msgid "SIZE"
+msgstr "大小"
+
+#: options.h:692
+msgid "Minimum output file size for '--build-id=tree' to work differently than '--build-id=sha1'"
+msgstr ""
+
+#: options.h:696
+#, fuzzy
+msgid "Check segment addresses for overlaps (default)"
+msgstr "检查节地址是否重叠(缺省)"
+
+#: options.h:697
+#, fuzzy
+msgid "Do not check segment addresses for overlaps"
+msgstr "不检查节地址是否重叠"
+
+#: options.h:701 options.h:706
+#, fuzzy
+msgid "Compress .debug_* sections in the output file"
+msgstr "输出不可表示的节"
+
+#: options.h:707
+#, fuzzy
+msgid "[none]"
+msgstr "无"
+
+#: options.h:716
+msgid "Output cross reference table"
+msgstr "输出交叉引用表"
+
+#: options.h:717
+#, fuzzy
+msgid "Do not output cross reference table"
+msgstr "输出交叉引用表"
+
+#: options.h:720
+msgid "Use DT_INIT_ARRAY for all constructors (default)"
+msgstr ""
+
+#: options.h:721
+#, fuzzy
+msgid "Handle constructors as directed by compiler"
+msgstr "将构造函数用作模板无效"
+
+#: options.h:724
+#, fuzzy
+msgid "Define common symbols"
+msgstr "定义一个符号"
+
+#: options.h:725
+#, fuzzy
+msgid "Do not define common symbols"
+msgstr "不定义公共储藏"
+
+#: options.h:727 options.h:729
+#, fuzzy
+msgid "Alias for -d"
+msgstr "--help=target 的别名"
+
+#: options.h:732
+#, fuzzy
+msgid "Turn on debugging"
+msgstr "启用后端调试"
+
+#: options.h:733
+msgid "[all,files,script,task][,...]"
+msgstr ""
+
+#: options.h:736
+msgid "Define a symbol"
+msgstr "定义一个符号"
+
+#: options.h:736
+msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
+msgstr "符号=表达式"
+
+#: options.h:739
+#, fuzzy
+msgid "Demangle C++ symbols in log messages"
+msgstr "不解读符号名称"
+
+#: options.h:743
+#, fuzzy
+msgid "Do not demangle C++ symbols in log messages"
+msgstr "不解读符号名称"
+
+#: options.h:747
+#, fuzzy
+msgid "Look for violations of the C++ One Definition Rule"
+msgstr "先前的定义在这里"
+
+#: options.h:748
+msgid "Do not look for violations of the C++ One Definition Rule"
+msgstr ""
+
+#: options.h:751
+#, fuzzy
+msgid "Delete all local symbols"
+msgstr "丢弃所有局部符号"
+
+#: options.h:753
+#, fuzzy
+msgid "Delete all temporary local symbols"
+msgstr "丢弃临时局部符号(默认)"
+
+#: options.h:756
+#, fuzzy
+msgid "Add data symbols to dynamic symbols"
+msgstr "加入数据符号到动态清单"
+
+#: options.h:759
+#, fuzzy
+msgid "Add C++ operator new/delete to dynamic symbols"
+msgstr "使用 C++ 运算子以添加/删除动态清单"
+
+#: options.h:762
+#, fuzzy
+msgid "Add C++ typeinfo to dynamic symbols"
+msgstr "使用 C++ typeinfo 动态清单"
+
+#: options.h:765
+#, fuzzy
+msgid "Read a list of dynamic symbols"
+msgstr "不当的动态符号\n"
+
+#: options.h:765 options.h:873 options.h:896 options.h:964 options.h:1033
+#: options.h:1142 options.h:1190
+msgid "FILE"
+msgstr "文件"
+
+#: options.h:768
+#, fuzzy
+msgid "Set program start address"
+msgstr "设置起始地址"
+
+#: options.h:768 options.h:1157 options.h:1159 options.h:1161 options.h:1164
+#: options.h:1166
+msgid "ADDRESS"
+msgstr "地址"
+
+#: options.h:771
+#, fuzzy
+msgid "Exclude libraries from automatic export"
+msgstr " --exclude-libs 库,库,... 将一些库排除在自动导入以外\n"
+
+#: options.h:775
+msgid "Export all dynamic symbols"
+msgstr "导出所有动态符号"
+
+#: options.h:776
+#, fuzzy
+msgid "Do not export all dynamic symbols (default)"
+msgstr "导出所有动态符号"
+
+#: options.h:779
+#, fuzzy
+msgid "Export SYMBOL to dynamic symbol table"
+msgstr "导出所有动态符号"
+
+#: options.h:779 options.h:807 options.h:893 options.h:1122 options.h:1177
+#: options.h:1234 options.h:1237
+msgid "SYMBOL"
+msgstr "符号"
+
+#: options.h:782
+#, fuzzy
+msgid "Link big-endian objects."
+msgstr "链接高位字节在前的目标文件"
+
+#: options.h:785
+#, fuzzy
+msgid "Link little-endian objects."
+msgstr "链接低位字节在前的目标文件"
+
+#: options.h:788
+#, fuzzy
+msgid "Create exception frame header"
+msgstr "FP 异常已启用"
+
+#: options.h:791
+msgid "(ARM only) Do not warn about objects with incompatible enum sizes"
+msgstr ""
+
+#: options.h:795
+msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
+msgstr "指定为某共享对象符号表的辅助过滤器"
+
+#: options.h:796 options.h:800
+msgid "SHLIB"
+msgstr "共享库"
+
+#: options.h:799
+msgid "Filter for shared object symbol table"
+msgstr "指定为某共享对象符号表的过滤器"
+
+#: options.h:803
+msgid "Treat warnings as errors"
+msgstr "将警告当作错误"
+
+#: options.h:804
+#, fuzzy
+msgid "Do not treat warnings as errors"
+msgstr "不将警告当做错误 (缺省)"
+
+#: options.h:807
+msgid "Call SYMBOL at unload-time"
+msgstr "在卸载时间调用符号"
+
+#: options.h:810
+msgid "(ARM only) Fix binaries for Cortex-A8 erratum."
+msgstr ""
+
+#: options.h:811
+msgid "(ARM only) Do not fix binaries for Cortex-A8 erratum."
+msgstr ""
+
+#: options.h:814
+msgid "(ARM only) Fix binaries for ARM1176 erratum."
+msgstr ""
+
+#: options.h:815
+msgid "(ARM only) Do not fix binaries for ARM1176 erratum."
+msgstr ""
+
+#: options.h:818
+msgid "(ARM only) Merge exidx entries in debuginfo."
+msgstr ""
+
+#: options.h:819
+msgid "(ARM only) Do not merge exidx entries in debuginfo."
+msgstr ""
+
+#: options.h:822
+msgid "(ARM only) Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4"
+msgstr ""
+
+#: options.h:826
+msgid "(ARM only) Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer"
+msgstr ""
+
+#: options.h:834
+#, fuzzy
+msgid "Generate .gdb_index section"
+msgstr "生成位指令"
+
+#: options.h:835
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate .gdb_index section"
+msgstr "不生成 .size 伪指令"
+
+#: options.h:838
+msgid "Enable STB_GNU_UNIQUE symbol binding (default)"
+msgstr ""
+
+#: options.h:839
+msgid "Disable STB_GNU_UNIQUE symbol binding"
+msgstr ""
+
+#: options.h:842
+#, fuzzy
+msgid "Set shared library name"
+msgstr "使用共享库"
+
+#: options.h:842 options.h:1016 options.h:1050
+msgid "FILENAME"
+msgstr "文件名"
+
+#: options.h:845
+msgid "Min fraction of empty buckets in dynamic hash"
+msgstr ""
+
+#: options.h:846
+msgid "FRACTION"
+msgstr ""
+
+#: options.h:849
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic hash style"
+msgstr "动态字符串表"
+
+#: options.h:849
+msgid "[sysv,gnu,both]"
+msgstr ""
+
+#: options.h:853
+#, fuzzy
+msgid "Set dynamic linker path"
+msgstr "读取动态清单"
+
+#: options.h:853
+msgid "PROGRAM"
+msgstr "程序"
+
+#: options.h:856
+msgid "Do an incremental link if possible; otherwise, do a full link and prepare output for incremental linking"
+msgstr ""
+
+#: options.h:861
+#, fuzzy
+msgid "Do a full link (default)"
+msgstr "使用软件模拟乘法(默认)"
+
+#: options.h:864
+msgid "Do a full link and prepare output for incremental linking"
+msgstr ""
+
+#: options.h:868
+msgid "Do an incremental link; exit if not possible"
+msgstr ""
+
+#: options.h:871
+msgid "Set base file for incremental linking (default is output file)"
+msgstr ""
+
+#: options.h:876
+msgid "Assume files changed"
+msgstr ""
+
+#: options.h:879
+msgid "Assume files didn't change"
+msgstr ""
+
+#: options.h:882
+#, fuzzy
+msgid "Use timestamps to check files (default)"
+msgstr "使用软件模拟除法(默认)"
+
+#: options.h:885
+msgid "Assume startup files unchanged (files preceding this option)"
+msgstr ""
+
+#: options.h:889
+msgid "Amount of extra space to allocate for patches"
+msgstr ""
+
+#: options.h:890
+msgid "PERCENT"
+msgstr ""
+
+#: options.h:893
+msgid "Call SYMBOL at load-time"
+msgstr "在加载时间调用符号"
+
+#: options.h:896
+#, fuzzy
+msgid "Read only symbol values from FILE"
+msgstr "只保留在“文件”中列出的符号"
+
+#: options.h:900
+msgid "Map whole files to memory (default on 64-bit hosts)"
+msgstr ""
+
+#: options.h:901
+msgid "Map relevant file parts to memory (default on 32-bit hosts)"
+msgstr ""
+
+#: options.h:904
+msgid "Keep files mapped across passes (default)"
+msgstr ""
+
+#: options.h:905
+msgid "Release mapped files after each pass"
+msgstr ""
+
+#: options.h:908
+#, fuzzy
+msgid "Generate unwind information for PLT (default)"
+msgstr "生成默认格式的调试信息"
+
+#: options.h:909
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate unwind information for PLT"
+msgstr ""
+"\n"
+"找不到展开的信息区段之于"
+
+#: options.h:912
+msgid "Search for library LIBNAME"
+msgstr "搜索库“库名”"
+
+#: options.h:912
+msgid "LIBNAME"
+msgstr "库名"
+
+#: options.h:915
+#, fuzzy
+msgid "Add directory to search path"
+msgstr "将“目录”添加到库搜索路径中"
+
+#: options.h:915 options.h:1039 options.h:1042 options.h:1046 options.h:1136
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: options.h:918
+msgid "Enable text section reordering for GCC section names (default)"
+msgstr ""
+
+#: options.h:920
+msgid "Disable text section reordering for GCC section names"
+msgstr ""
+
+#: options.h:923
+#, fuzzy
+msgid "Only search directories specified on the command line."
+msgstr "只使用于命令行指定的函数库目录"
+
+#: options.h:927
+msgid "Put read-only non-executable sections in their own segment"
+msgstr ""
+
+#: options.h:931
+msgid "Set offset between executable and read-only segments"
+msgstr ""
+
+#: options.h:932
+msgid "OFFSET"
+msgstr ""
+
+#: options.h:935
+msgid "Set GNU linker emulation; obsolete"
+msgstr ""
+
+#: options.h:935
+msgid "EMULATION"
+msgstr "仿真"
+
+#: options.h:938
+#, fuzzy
+msgid "Map the output file for writing (default)."
+msgstr "使用软件模拟乘法(默认)"
+
+#: options.h:939
+msgid "Do not map the output file for writing."
+msgstr ""
+
+#: options.h:942
+#, fuzzy
+msgid "Write map file on standard output"
+msgstr "在标准输出上打印链接图文件"
+
+#: options.h:943
+#, fuzzy
+msgid "Write map file"
+msgstr "写入一个链接图文件"
+
+#: options.h:944
+#, fuzzy
+msgid "MAPFILENAME"
+msgstr "文件名"
+
+#: options.h:947
+msgid "Do not page align data"
+msgstr "不将数据对齐至页边界"
+
+#: options.h:949
+msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
+msgstr "不将数据对齐至页边界,不将 text 节只读"
+
+#: options.h:950
+msgid "Page align data, make text readonly"
+msgstr "将数据对齐至页边界,令 text 节只读"
+
+#: options.h:953
+#, fuzzy
+msgid "Enable use of DT_RUNPATH and DT_FLAGS"
+msgstr "错误的地址,不是 post_inc 或 pre_dec:"
+
+#: options.h:954
+msgid "Disable use of DT_RUNPATH and DT_FLAGS"
+msgstr ""
+
+#: options.h:957
+msgid "Create an output file even if errors occur"
+msgstr "即使发生错误也要创建输出文件"
+
+#: options.h:960 options.h:1270
+#, fuzzy
+msgid "Report undefined symbols (even with --shared)"
+msgstr "错误:未定义的符号 __rtinit"
+
+#: options.h:964
+msgid "Set output file name"
+msgstr "设置输出文件名"
+
+#: options.h:967
+#, fuzzy
+msgid "Optimize output file size"
+msgstr "优化输出文件"
+
+#: options.h:967
+msgid "LEVEL"
+msgstr ""
+
+#: options.h:970
+#, fuzzy
+msgid "Set output format"
+msgstr "印出缺省输出格式"
+
+#: options.h:970
+msgid "[binary]"
+msgstr ""
+
+#: options.h:973 options.h:982
+#, fuzzy
+msgid "(ARM only) Ignore for backward compatibility"
+msgstr "不起作用,仅为向前兼容保留。"
+
+#: options.h:976 options.h:978
+msgid "Create a position independent executable"
+msgstr "生成一个位置无关的可执行文件"
+
+#: options.h:985
+msgid "(PowerPC64 only) Align PLT call stubs to fit cache lines"
+msgstr ""
+
+#: options.h:986
+msgid "[=P2ALIGN]"
+msgstr ""
+
+#: options.h:989
+msgid "(PowerPC64 only) PLT call stubs should load r11"
+msgstr ""
+
+#: options.h:990
+msgid "(PowerPC64 only) PLT call stubs should not load r11"
+msgstr ""
+
+#: options.h:993
+msgid "(PowerPC64 only) PLT call stubs with load-load barrier"
+msgstr ""
+
+#: options.h:994
+msgid "(PowerPC64 only) PLT call stubs without barrier"
+msgstr ""
+
+#: options.h:998
+#, fuzzy
+msgid "Load a plugin library"
+msgstr "加载具名的插件程序"
+
+#: options.h:998
+msgid "PLUGIN"
+msgstr "插件程序"
+
+#: options.h:1000
+#, fuzzy
+msgid "Pass an option to the plugin"
+msgstr ""
+"使用“-Wl,选项”将“选项”传递给链接器。\n"
+"\n"
+
+#: options.h:1000
+msgid "OPTION"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1004
+msgid "Use posix_fallocate to reserve space in the output file (default)."
+msgstr ""
+
+#: options.h:1006
+#, fuzzy
+msgid "Use fallocate or ftruncate to reserve space."
+msgstr "使用另一套寄存器名"
+
+#: options.h:1009
+msgid "Preread archive symbols when multi-threaded"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1012
+msgid "Print default output format"
+msgstr "印出缺省输出格式"
+
+#: options.h:1015
+msgid "Print symbols defined and used for each input"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1019
+msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
+msgstr "为 SVR4 兼容性所忽略"
+
+#: options.h:1022
+#, fuzzy
+msgid "Generate relocations in output"
+msgstr "生成可重新定位的输出"
+
+#: options.h:1025
+msgid "Generate relocatable output"
+msgstr "生成可重新定位的输出"
+
+#: options.h:1027
+#, fuzzy
+msgid "Synonym for -r"
+msgstr "-Wcomment 的同义词"
+
+#: options.h:1030
+msgid "Relax branches on certain targets"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1033
+#, fuzzy
+msgid "keep only symbols listed in this file"
+msgstr "只保留在“文件”中列出的符号"
+
+#: options.h:1039 options.h:1042
+#, fuzzy
+msgid "Add DIR to runtime search path"
+msgstr "将“目录”添加到库搜索路径中"
+
+#: options.h:1045
+#, fuzzy
+msgid "Add DIR to link time shared library search path"
+msgstr "设置链接时共享库的搜索路径"
+
+#: options.h:1049
+#, fuzzy
+msgid "Layout sections in the order specified."
+msgstr "为方法定义指定了多余的分号"
+
+#: options.h:1053
+#, fuzzy
+msgid "Set address of section"
+msgstr "设置 .bss 节的地址"
+
+#: options.h:1053
+msgid "SECTION=ADDRESS"
+msgstr "节=地址"
+
+#: options.h:1056
+#, fuzzy
+msgid "Sort common symbols by alignment"
+msgstr "依照对齐来排序一般符号 [以指定的排序]"
+
+#: options.h:1057
+#, fuzzy
+msgid "[={ascending,descending}]"
+msgstr "[=ascending|descending]"
+
+#: options.h:1060
+msgid "Sort sections by name. '--no-text-reorder' will override '--sort-section=name' for .text"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1062
+#, fuzzy
+msgid "[none,name]"
+msgstr "名称 \t\t\t\t"
+
+#: options.h:1066
+msgid "Dynamic tag slots to reserve (default 5)"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1067 options.h:1115 options.h:1148 options.h:1150 options.h:1152
+#: options.h:1154
+msgid "COUNT"
+msgstr "计数"
+
+#: options.h:1070
+msgid "Strip all symbols"
+msgstr "剔除所有符号信息"
+
+#: options.h:1072
+#, fuzzy
+msgid "Strip debugging information"
+msgstr "%s:未识别的调试信息"
+
+#: options.h:1074
+#, fuzzy
+msgid "Emit only debug line number information"
+msgstr "生成调用图信息"
+
+#: options.h:1076
+msgid "Strip debug symbols that are unused by gdb (at least versions <= 7.4)"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1079
+#, fuzzy
+msgid "Strip LTO intermediate code sections"
+msgstr "剔除被丢弃的节中的符号"
+
+#: options.h:1082
+msgid "(ARM, PowerPC only) The maximum distance from instructions in a group of sections to their stubs. Negative values mean stubs are always after (PowerPC before) the group. 1 means use default size.\n"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1089
+msgid "Use less memory and more disk I/O (included only for compatibility with GNU ld)"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1093 options.h:1096
+#, fuzzy
+msgid "Generate shared library"
+msgstr "创建一个共享库"
+
+#: options.h:1099
+msgid "Stack size when -fsplit-stack function calls non-split"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1105
+msgid "Do not link against shared libraries"
+msgstr "不链接到共享库"
+
+#: options.h:1108
+msgid "Identical Code Folding. '--icf=safe' Folds ctors, dtors and functions whose pointers are definitely not taken."
+msgstr ""
+
+#: options.h:1115
+msgid "Number of iterations of ICF (default 2)"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1118
+#, fuzzy
+msgid "List folded identical sections on stderr"
+msgstr "于标准勘误列出已移除的未使用节"
+
+#: options.h:1119
+#, fuzzy
+msgid "Do not list folded identical sections"
+msgstr "不要列出已移除的未使用节"
+
+#: options.h:1122
+msgid "Do not fold this symbol during ICF"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1125
+#, fuzzy
+msgid "Remove unused sections"
+msgstr "不要列出已移除的未使用节"
+
+#: options.h:1126
+msgid "Don't remove unused sections (default)"
+msgstr "不删除未使用的节(默认)"
+
+#: options.h:1129
+msgid "List removed unused sections on stderr"
+msgstr "于标准勘误列出已移除的未使用节"
+
+#: options.h:1130
+msgid "Do not list removed unused sections"
+msgstr "不要列出已移除的未使用节"
+
+#: options.h:1133
+#, fuzzy
+msgid "Print resource usage statistics"
+msgstr "打印内存使用统计"
+
+#: options.h:1136
+#, fuzzy
+msgid "Set target system root directory"
+msgstr "-isysroot <目录>\t将目录设为系统根目录"
+
+#: options.h:1139
+#, fuzzy
+msgid "Print the name of each input file"
+msgstr "打印使用到的头文件名"
+
+#: options.h:1142
+msgid "Read linker script"
+msgstr "读取链接脚本"
+
+#: options.h:1145
+#, fuzzy
+msgid "Run the linker multi-threaded"
+msgstr "支持传统多线程"
+
+#: options.h:1146
+msgid "Do not run the linker multi-threaded"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1148
+msgid "Number of threads to use"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1150
+msgid "Number of threads to use in initial pass"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1152
+msgid "Number of threads to use in middle pass"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1154
+msgid "Number of threads to use in final pass"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1157
+#, fuzzy
+msgid "Set the address of the bss segment"
+msgstr "设置文本数据段的地址"
+
+#: options.h:1159
+#, fuzzy
+msgid "Set the address of the data segment"
+msgstr "设置 ldata 数据段的地址"
+
+#: options.h:1161 options.h:1163
+#, fuzzy
+msgid "Set the address of the text segment"
+msgstr "设置文本数据段的地址"
+
+#: options.h:1166
+#, fuzzy
+msgid "Set the address of the rodata segment"
+msgstr "设置 rodata 只读数据段的地址"
+
+#: options.h:1169
+msgid "(PowerPC64 only) Optimize TOC code sequences"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1170
+msgid "(PowerPC64 only) Don't optimize TOC code sequences"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1173
+msgid "(PowerPC64 only) Sort TOC and GOT sections"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1174
+msgid "(PowerPC64 only) Don't sort TOC and GOT sections"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1177
+#, fuzzy
+msgid "Create undefined reference to SYMBOL"
+msgstr "以未定义的符号参考开始"
+
+#: options.h:1180
+#, fuzzy
+msgid "How to handle unresolved symbols"
+msgstr "将不能解析的符号视作错误"
+
+#: options.h:1187
+#, fuzzy
+msgid "Synonym for --debug=files"
+msgstr "-Wcomment 的同义词"
+
+#: options.h:1190
+#, fuzzy
+msgid "Read version script"
+msgstr "读取版本信息脚本"
+
+#: options.h:1193
+msgid "Warn about duplicate common symbols"
+msgstr "为重复的公共符号给出警告"
+
+#: options.h:1194
+#, fuzzy
+msgid "Do not warn about duplicate common symbols (default)"
+msgstr "为重复的公共符号给出警告"
+
+#: options.h:1200
+msgid "Warn if the stack is executable"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1201
+#, fuzzy
+msgid "Do not warn if the stack is executable (default)"
+msgstr "不要使用 callt 指令(默认)"
+
+#: options.h:1204
+msgid "Don't warn about mismatched input files"
+msgstr "不为不匹配的输入文件发出警告"
+
+#: options.h:1210
+#, fuzzy
+msgid "Warn when skipping an incompatible library"
+msgstr "找到不兼容的函数库时不要警告"
+
+#: options.h:1211
+#, fuzzy
+msgid "Don't warn when skipping an incompatible library"
+msgstr "找到不兼容的函数库时不要警告"
+
+#: options.h:1214
+#, fuzzy
+msgid "Warn if text segment is not shareable"
+msgstr "%L处的符号不是一个 DUMMY 变量"
+
+#: options.h:1215
+msgid "Do not warn if text segment is not shareable (default)"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1218
+msgid "Report unresolved symbols as warnings"
+msgstr "将不能解析的符号视作警告"
+
+#: options.h:1222
+msgid "Report unresolved symbols as errors"
+msgstr "将不能解析的符号视作错误"
+
+#: options.h:1226
+msgid "(ARM only) Do not warn about objects with incompatible wchar_t sizes"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1230
+msgid "Include all archive contents"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1231
+msgid "Include only needed archive contents"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1234
+msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
+msgstr "使用包装函数作为[符号]"
+
+#: options.h:1237
+#, fuzzy
+msgid "Trace references to symbol"
+msgstr "以未定义的符号参考开始"
+
+#: options.h:1240
+#, fuzzy
+msgid "Allow unused version in script (default)"
+msgstr "不删除未使用的节(默认)"
+
+#: options.h:1241
+#, fuzzy
+msgid "Do not allow unused version in script"
+msgstr "不允许在共享库中存在无法解析的引用"
+
+#: options.h:1244
+msgid "Default search path for Solaris compatibility"
+msgstr "为了 Solaris 兼容性的缺省搜索路径"
+
+#: options.h:1245
+msgid "PATH"
+msgstr "路径"
+
+#: options.h:1248
+#, fuzzy
+msgid "Start a library search group"
+msgstr "设置运行时共享库的搜索路径"
+
+#: options.h:1250
+#, fuzzy
+msgid "End a library search group"
+msgstr "设置运行时共享库的搜索路径"
+
+#: options.h:1254
+#, fuzzy
+msgid "Start a library"
+msgstr "过滤器库"
+
+#: options.h:1256
+#, fuzzy
+msgid "End a library "
+msgstr "%s 不是一个函数库"
+
+#: options.h:1259
+msgid "Ignored for GCC linker option compatibility"
+msgstr "为 GCC 链接器选项兼容性忽略"
+
+#: options.h:1265
+#, fuzzy
+msgid "Sort dynamic relocs"
+msgstr ""
+"\n"
+"映像重定位\n"
+
+#: options.h:1266
+#, fuzzy
+msgid "Do not sort dynamic relocs"
+msgstr ""
+"\n"
+"映像重定位\n"
+
+#: options.h:1268
+msgid "Set common page size to SIZE"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1273
+msgid "Mark output as requiring executable stack"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1275
+msgid "Mark DSO to be initialized first at runtime"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1278
+msgid "Mark object to interpose all DSOs but executable"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1281
+msgid "Mark object for lazy runtime binding (default)"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1284
+msgid "Mark object requiring immediate process"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1287
+msgid "Set maximum page size to SIZE"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1295
+#, fuzzy
+msgid "Do not create copy relocs"
+msgstr "不禁用空间寄存器"
+
+#: options.h:1297
+msgid "Mark object not to use default search paths"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1300
+#, fuzzy
+msgid "Mark DSO non-deletable at runtime"
+msgstr "生成运行时可重定位的代码"
+
+#: options.h:1303
+msgid "Mark DSO not available to dlopen"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1306
+msgid "Mark DSO not available to dldump"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1309
+msgid "Mark output as not requiring executable stack"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1311
+msgid "Mark object for immediate function binding"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1314
+msgid "Mark DSO to indicate that needs immediate $ORIGIN processing at runtime"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1317
+msgid "Where possible mark variables read-only after relocation"
+msgstr ""
+
+#: options.h:1318
+#, fuzzy
+msgid "Don't mark variables read-only after relocation"
+msgstr "常变量默认位于 near 节"
+
+#: options.h:1320
+#, fuzzy
+msgid "Do not permit relocations in read-only segments"
+msgstr "警告:关于已删除的节的重定位"
+
+#: options.h:1321 options.h:1323
+#, fuzzy
+msgid "Permit relocations in read-only segments (default)"
+msgstr "无法读取动态区段"
+
+#: output.cc:1344
+msgid "section group retained but group element discarded"
+msgstr ""
+
+#: output.cc:1711 output.cc:1743
+msgid "out of patch space (GOT); relink with --incremental-full"
+msgstr ""
+
+#: output.cc:2372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid alignment %lu for section \"%s\""
+msgstr "内建函数实参无效"
+
+#: output.cc:4598
+#, c-format
+msgid "dot moves backward in linker script from 0x%llx to 0x%llx"
+msgstr ""
+
+#: output.cc:4601
+#, c-format
+msgid "address of section '%s' moves backward from 0x%llx to 0x%llx"
+msgstr ""
+
+#: output.cc:4965
+#, c-format
+msgid "%s: incremental base and output file name are the same"
+msgstr ""
+
+#: output.cc:4972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: stat: %s"
+msgstr "%s:%s:%s"
+
+#: output.cc:4977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: incremental base file is empty"
+msgstr "%s: 归档索引空\n"
+
+#: output.cc:4989 output.cc:5087
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: open: %s"
+msgstr "%s:读取:%s"
+
+#: output.cc:5006
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: read failed: %s"
+msgstr "%s:fread 失败"
+
+#: output.cc:5011
+#, c-format
+msgid "%s: file too short: read only %lld of %lld bytes"
+msgstr ""
+
+#: output.cc:5111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: mremap: %s"
+msgstr "%s:读取:%s"
+
+#: output.cc:5130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: mmap: %s"
+msgstr "%s:读取:%s"
+
+#: output.cc:5222
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: mmap: failed to allocate %lu bytes for output file: %s"
+msgstr "%s:无法关闭输出文件 %s\n"
+
+#: output.cc:5240
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: munmap: %s"
+msgstr "%s:读取:%s"
+
+#: output.cc:5260
+#, c-format
+msgid "%s: write: unexpected 0 return-value"
+msgstr ""
+
+#: output.cc:5262
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: write: %s"
+msgstr "%s:读取:%s"
+
+#: output.cc:5277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: close: %s"
+msgstr "close:%s"
+
+#: output.h:501
+#, fuzzy
+msgid "** section headers"
+msgstr "节头"
+
+#: output.h:551
+#, fuzzy
+msgid "** segment headers"
+msgstr "菜单头"
+
+#: output.h:598
+#, fuzzy
+msgid "** file header"
+msgstr "文件标头:\n"
+
+#: output.h:824
+msgid "** fill"
+msgstr ""
+
+#: output.h:990
+#, fuzzy
+msgid "** string table"
+msgstr "字符串表"
+
+#: output.h:1513
+#, fuzzy
+msgid "** dynamic relocs"
+msgstr ""
+"\n"
+"映像重定位\n"
+
+#: output.h:1514 output.h:2214
+#, fuzzy
+msgid "** relocs"
+msgstr ""
+"\n"
+"映像重定位\n"
+
+#: output.h:2239
+#, fuzzy
+msgid "** group"
+msgstr "结束一个组"
+
+#: output.h:2415
+msgid "** GOT"
+msgstr ""
+
+#: output.h:2597
+msgid "** dynamic"
+msgstr ""
+
+#: output.h:2734
+msgid "** symtab xindex"
+msgstr ""
+
+#: parameters.cc:221
+#, fuzzy
+msgid "input file does not match -EB/EL option"
+msgstr "输入文件似乎不为 UFT16。\n"
+
+#: parameters.cc:231
+msgid "-Trodata-segment is meaningless without --rosegment"
+msgstr ""
+
+#: parameters.cc:339 target-select.cc:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized output format %s"
+msgstr "无法识别的格式限定符"
+
+#: parameters.cc:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized emulation %s"
+msgstr "%P: 无法辨认的仿真模式: %s\n"
+
+#: parameters.cc:375
+#, fuzzy
+msgid "no supported target for -EB/-EL option"
+msgstr "不支持的 .stab 重定位"
+
+#: plugin.cc:178
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not load plugin library: %s"
+msgstr "%s:无法打开比较调试文件 %s"
+
+#: plugin.cc:187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not find onload entry point"
+msgstr "%s:无法找到输出节 %s"
+
+#: plugin.cc:852
+msgid "input files added by plug-ins in --incremental mode not supported yet"
+msgstr ""
+
+#: powerpc.cc:856
+msgid "missing expected __tls_get_addr call"
+msgstr ""
+
+#: powerpc.cc:1663 powerpc.cc:1865
+#, c-format
+msgid "%s: ABI version %d is not compatible with ABI version %d output"
+msgstr ""
+
+#: powerpc.cc:1697 powerpc.cc:1907
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: .opd invalid in abiv%d"
+msgstr "%s:无效的基数"
+
+#: powerpc.cc:1765
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unexpected reloc type %u in .opd section"
+msgstr "%s:.opd 节中意外的重定位类型 %u"
+
+#: powerpc.cc:1776
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: .opd is not a regular array of opd entries"
+msgstr "%s:.opd 不是 opd 条目的普通数组"
+
+#: powerpc.cc:1843
+#, c-format
+msgid "%s: local symbol %d has invalid st_other for ABI version 1"
+msgstr ""
+
+#: powerpc.cc:2420
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%s exceeds group size"
+msgstr "段 %s 对偏移和尺寸表太小\n"
+
+#: powerpc.cc:2643
+#, c-format
+msgid "%s:%s: branch in non-executable section, no long branch stub for you"
+msgstr ""
+
+#: powerpc.cc:3966
+msgid "** glink"
+msgstr ""
+
+#: powerpc.cc:4136 powerpc.cc:4500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linkage table error against `%s'"
+msgstr "无法解析的以 %s 为准之 PC 相对重定位"
+
+#: powerpc.cc:4607
+msgid "** save/restore"
+msgstr ""
+
+#: powerpc.cc:5216 sparc.cc:2212
+msgid "requires unsupported dynamic reloc; recompile with -fPIC"
+msgstr ""
+
+#: powerpc.cc:5289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unsupported reloc %u for IFUNC symbol"
+msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
+
+#: powerpc.cc:6329 sparc.cc:3076 tilegx.cc:4193 x86_64.cc:3114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unsupported REL reloc section"
+msgstr ""
+"\n"
+"重定位节 "
+
+#: powerpc.cc:6626
+#, fuzzy
+msgid "__tls_get_addr call lacks marker reloc"
+msgstr "用参数信息标注对 __tls_get_addr 的调用"
+
+#: powerpc.cc:6772
+msgid "call lacks nop, can't restore toc; recompile with -fPIC"
+msgstr ""
+
+#: powerpc.cc:7206 powerpc.cc:7230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "toc optimization is not supported for %#08x instruction"
+msgstr "%s:重定位 %s 不支持符号 %s。"
+
+#: powerpc.cc:7568
+#, fuzzy
+msgid "relocation overflow"
+msgstr "以 %s 为准对齐重定位时发生溢出"
+
+#: readsyms.cc:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr "%s: 归档索引空\n"
+
+#. Here we have to handle any other input file types we need.
+#: readsyms.cc:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: not an object or archive"
+msgstr "%s:未打开归档文件\n"
+
+#: reduced_debug_output.cc:187
+msgid "Debug abbreviations extend beyond .debug_abbrev section; failed to reduce debug abbreviations"
+msgstr ""
+
+#: reduced_debug_output.cc:273
+msgid "Extremely large compile unit in debug info; failed to reduce debug info"
+msgstr ""
+
+#: reduced_debug_output.cc:281
+msgid "Debug info extends beyond .debug_info section;failed to reduce debug info"
+msgstr ""
+
+#: reduced_debug_output.cc:301 reduced_debug_output.cc:343
+msgid "Invalid DIE in debug info; failed to reduce debug info"
+msgstr ""
+
+#: reduced_debug_output.cc:324
+msgid "Debug info extends beyond .debug_info section; failed to reduce debug info"
+msgstr ""
+
+#: reloc.cc:317 reloc.cc:959
+#, c-format
+msgid "relocation section %u uses unexpected symbol table %u"
+msgstr ""
+
+#: reloc.cc:335 reloc.cc:976
+#, c-format
+msgid "unexpected entsize for reloc section %u: %lu != %u"
+msgstr ""
+
+#: reloc.cc:344 reloc.cc:985
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reloc section %u size %lu uneven"
+msgstr "左移次数为负"
+
+#: reloc.cc:1367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not convert call to '%s' to '%s'"
+msgstr "不能将模板参数从%qE转换到%qT"
+
+#: reloc.cc:1527
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reloc section size %zu is not a multiple of reloc size %d\n"
+msgstr "%s:错误:重定位 %s 不是 4 的倍数"
+
+#. We should only see externally visible symbols in the symbol
+#. table.
+#: resolve.cc:194
+msgid "invalid STB_LOCAL symbol in external symbols"
+msgstr ""
+
+#. Any target which wants to handle STB_LOOS, etc., needs to
+#. define a resolve method.
+#: resolve.cc:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported symbol binding %d"
+msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n"
+
+#. A dynamic object cannot reference a hidden or internal symbol
+#. defined in another object.
+#: resolve.cc:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s symbol '%s' in %s is referenced by DSO %s"
+msgstr "找不到趟处理%qs,但却被新的趟处理%qs所引用"
+
+#: resolve.cc:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "common of '%s' overriding smaller common"
+msgstr "%B: 警告: 公共的 %T 由较小的共同点所覆写\n"
+
+#: resolve.cc:411
+#, fuzzy, c-format
+msgid "common of '%s' overidden by larger common"
+msgstr "%B: 警告: 公共的 %T 由较大的共同点所覆写\n"
+
+#: resolve.cc:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple common of '%s'"
+msgstr "%B: 警告: %T 的多重共同点\n"
+
+#: resolve.cc:458
+#, c-format
+msgid "symbol '%s' used as both __thread and non-__thread"
+msgstr ""
+
+#: resolve.cc:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple definition of '%s'"
+msgstr "%q#T多次定义"
+
+#: resolve.cc:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "definition of '%s' overriding common"
+msgstr "%B: 警告: %T 的定义覆写公共定义\n"
+
+#: resolve.cc:575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "definition of '%s' overriding dynamic common definition"
+msgstr "%B: 警告: %T 的定义覆写公共定义\n"
+
+#: resolve.cc:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "common '%s' overridden by previous definition"
+msgstr "%B: 警告: 公共的 %T 由定义所覆写\n"
+
+#: resolve.cc:860
+msgid "COPY reloc"
+msgstr ""
+
+#: resolve.cc:864 resolve.cc:887
+#, fuzzy
+msgid "command line"
+msgstr "<命令行>"
+
+#: resolve.cc:867
+#, fuzzy
+msgid "linker script"
+msgstr "读取链接脚本"
+
+#: resolve.cc:871
+#, fuzzy
+msgid "linker defined"
+msgstr "用户定义:"
+
+#: script-sections.cc:105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "section %s overflows end of region %s"
+msgstr "向量浮点溢出"
+
+#: script-sections.cc:646
+msgid "Attempt to set a memory region for a non-output section"
+msgstr ""
+
+#: script-sections.cc:952 script-sections.cc:3583
+msgid "dot may not move backward"
+msgstr ""
+
+#: script-sections.cc:1019
+#, fuzzy
+msgid "** expression"
+msgstr "需要表达式"
+
+#: script-sections.cc:1204
+#, fuzzy
+msgid "fill value is not absolute"
+msgstr "启用绝对差指令"
+
+#: script-sections.cc:2348
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alignment of section %s is not absolute"
+msgstr "尚不支持显示 %s 节的调试内容。\n"
+
+#: script-sections.cc:2449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "subalign of section %s is not absolute"
+msgstr "--bootclasspath=<路径>\t替换系统路径"
+
+#: script-sections.cc:2464
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fill of section %s is not absolute"
+msgstr "--bootclasspath=<路径>\t替换系统路径"
+
+#: script-sections.cc:2577
+msgid "SPECIAL constraints are not implemented"
+msgstr ""
+
+#: script-sections.cc:2619
+#, fuzzy
+msgid "mismatched definition for constrained sections"
+msgstr "找不到%<%c%E%>的方法定义"
+
+#: script-sections.cc:3095
+#, fuzzy, c-format
+msgid "region '%.*s' already defined"
+msgstr "%qD已定义过"
+
+#: script-sections.cc:3321
+msgid "DATA_SEGMENT_ALIGN may only appear once in a linker script"
+msgstr ""
+
+#: script-sections.cc:3336
+msgid "DATA_SEGMENT_RELRO_END may only appear once in a linker script"
+msgstr ""
+
+#: script-sections.cc:3341
+msgid "DATA_SEGMENT_RELRO_END must follow DATA_SEGMENT_ALIGN"
+msgstr ""
+
+#: script-sections.cc:3519
+#, fuzzy
+msgid "no matching section constraint"
+msgstr "%s:无法设定调试节内容:%s"
+
+#: script-sections.cc:3914
+msgid "creating a segment to contain the file and program headers outside of any MEMORY region"
+msgstr ""
+
+#: script-sections.cc:3963
+#, fuzzy
+msgid "TLS sections are not adjacent"
+msgstr "节没有内容"
+
+#: script-sections.cc:4110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "allocated section %s not in any segment"
+msgstr "%s:警告:已分配的节“%s”不在段中"
+
+#: script-sections.cc:4156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no segment %s"
+msgstr "没有参数"
+
+#: script-sections.cc:4169
+msgid "section in two PT_LOAD segments"
+msgstr ""
+
+#: script-sections.cc:4176
+#, fuzzy
+msgid "allocated section not in any PT_LOAD segment"
+msgstr "%s:警告:已分配的节“%s”不在段中"
+
+#: script-sections.cc:4205
+msgid "may only specify load address for PT_LOAD segment"
+msgstr ""
+
+#: script-sections.cc:4231
+#, c-format
+msgid "PHDRS load address overrides section %s load address"
+msgstr ""
+
+#. We could support this if we wanted to.
+#: script-sections.cc:4242
+#, fuzzy
+msgid "using only one of FILEHDR and PHDRS is not currently supported"
+msgstr "目前只支持第二、三与第四版的 DWARF 行信息。\n"
+
+#: script-sections.cc:4257
+msgid "sections loaded on first page without room for file and program headers are not supported"
+msgstr ""
+
+#: script-sections.cc:4263
+msgid "using FILEHDR and PHDRS on more than one PT_LOAD segment is not currently supported"
+msgstr ""
+
+#: script.cc:1132
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of PROVIDE for dot symbol"
+msgstr "将类型%qT用作模板的模板参数的默认值无效"
+
+#: script.cc:1508
+#, c-format
+msgid "%s: SECTIONS seen after other input files; try -T/--script"
+msgstr ""
+
+#. We have a match for both the global and local entries for a
+#. version tag. That's got to be wrong.
+#: script.cc:2212
+#, c-format
+msgid "'%s' appears as both a global and a local symbol for version '%s' in script"
+msgstr ""
+
+#: script.cc:2239
+#, c-format
+msgid "wildcard match appears in both version '%s' and '%s' in script"
+msgstr ""
+
+#: script.cc:2244
+#, c-format
+msgid "wildcard match appears as both global and local in version '%s' in script"
+msgstr ""
+
+#: script.cc:2329
+#, c-format
+msgid "using '%s' as version for '%s' which is also named in version '%s' in script"
+msgstr ""
+
+#: script.cc:2427
+#, c-format
+msgid "version script assignment of %s to symbol %s failed: symbol not defined"
+msgstr ""
+
+#: script.cc:2623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d:%d: %s"
+msgstr "%s:%s:%s"
+
+#: script.cc:2689
+#, fuzzy
+msgid "library name must be prefixed with -l"
+msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用"
+
+#. There are some options that we could handle here--e.g.,
+#. -lLIBRARY. Should we bother?
+#: script.cc:2816
+#, c-format
+msgid "%s:%d:%d: ignoring command OPTION; OPTION is only valid for scripts specified via -T/--script"
+msgstr ""
+
+#: script.cc:2881
+#, c-format
+msgid "%s:%d:%d: ignoring SEARCH_DIR; SEARCH_DIR is only valid for scripts specified via -T/--script"
+msgstr ""
+
+#: script.cc:2909
+#, c-format
+msgid "%s:%d:%d: invalid use of VERSION in input file"
+msgstr ""
+
+#: script.cc:3025
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized version script language '%s'"
+msgstr "不能识别的节标志“%s”"
+
+#: script.cc:3144 script.cc:3158
+#, c-format
+msgid "%s:%d:%d: DATA_SEGMENT_ALIGN not in SECTIONS clause"
+msgstr ""
+
+#: script.cc:3277
+msgid "unknown PHDR type (try integer)"
+msgstr ""
+
+#: script.cc:3296
+#, c-format
+msgid "%s:%d:%d: MEMORY region '%.*s' referred to outside of SECTIONS clause"
+msgstr ""
+
+#: script.cc:3307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d:%d: MEMORY region '%.*s' not declared"
+msgstr "%P:%S: 警告: 未宣告内存区域 %s\n"
+
+#: script.cc:3352
+#, fuzzy
+msgid "unknown MEMORY attribute"
+msgstr "不能设置只读属性"
+
+#: script.cc:3382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined memory region '%s' referenced in ORIGIN expression"
+msgstr "%F%S:未定义的 MEMORY 区域‘%s’在表达式中被引用\n"
+
+#: script.cc:3401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined memory region '%s' referenced in LENGTH expression"
+msgstr "%F%S:未定义的 MEMORY 区域‘%s’在表达式中被引用\n"
+
+#: sparc.cc:4326
+#, c-format
+msgid "%s: little endian elf flag set on BE object"
+msgstr ""
+
+#: sparc.cc:4329
+#, c-format
+msgid "%s: little endian elf flag clear on LE object"
+msgstr ""
+
+#: stringpool.cc:510
+#, c-format
+msgid "%s: %s entries: %zu; buckets: %zu\n"
+msgstr ""
+
+#: stringpool.cc:514
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s entries: %zu\n"
+msgstr "保留"
+
+#: stringpool.cc:517
+#, c-format
+msgid "%s: %s Stringdata structures: %zu\n"
+msgstr ""
+
+#: symtab.cc:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot export local symbol '%s'"
+msgstr "%X不能导出 %s:找不到符号\n"
+
+#: symtab.cc:904
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reference to %s"
+msgstr "%qE有%qs的引用类型"
+
+#: symtab.cc:906
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: definition of %s"
+msgstr "%q+D重定义"
+
+#: symtab.cc:1104
+#, c-format
+msgid "bad global symbol name offset %u at %zu"
+msgstr ""
+
+#: symtab.cc:1358
+msgid "--just-symbols does not make sense with a shared object"
+msgstr ""
+
+#: symtab.cc:1369
+#, fuzzy
+msgid "too few symbol versions"
+msgstr "生成默认的符号版本"
+
+#: symtab.cc:1418
+#, c-format
+msgid "bad symbol name offset %u at %zu"
+msgstr ""
+
+#: symtab.cc:1481
+#, c-format
+msgid "versym for symbol %zu out of range: %u"
+msgstr ""
+
+#: symtab.cc:1489
+#, c-format
+msgid "versym for symbol %zu has no name: %u"
+msgstr ""
+
+#: symtab.cc:2742 symtab.cc:2881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unsupported symbol section 0x%x"
+msgstr "%s:不支持的重定位类型 0x%02x"
+
+#: symtab.cc:3155
+#, c-format
+msgid "%s: symbol table entries: %zu; buckets: %zu\n"
+msgstr ""
+
+#: symtab.cc:3158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: symbol table entries: %zu\n"
+msgstr "%s:跳过归档符号表失败\n"
+
+#: symtab.cc:3310
+#, c-format
+msgid "while linking %s: symbol '%s' defined in multiple places (possible ODR violation):"
+msgstr ""
+
+#: symtab.cc:3319 symtab.cc:3322
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s from %s\n"
+msgstr "%<%s %T%>需要模板参数"
+
+#: target-reloc.h:163
+#, fuzzy
+msgid "internal"
+msgstr "<内部数据>"
+
+#: target-reloc.h:166
+#, fuzzy
+msgid "hidden"
+msgstr "无符号"
+
+#: target-reloc.h:169
+#, fuzzy
+msgid "protected"
+msgstr "无符号"
+
+#: target-reloc.h:174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s symbol '%s' is not defined locally"
+msgstr "%s:.opd 节中未定义的“%s”"
+
+#: target-reloc.h:414
+#, c-format
+msgid "reloc has bad offset %zu"
+msgstr ""
+
+#: target.cc:170
+#, c-format
+msgid "linker does not include stack split support required by %s"
+msgstr ""
+
+#: tilegx.cc:2074 x86_64.cc:1244
+msgid "out of patch space (PLT); relink with --incremental-full"
+msgstr ""
+
+#: tilegx.cc:2724 x86_64.cc:1871
+msgid "TLS_DESC not yet supported for incremental linking"
+msgstr ""
+
+#: tilegx.cc:2779
+msgid "TLS_DESC not yet supported for TILEGX"
+msgstr ""
+
+#: tilegx.cc:3188 x86_64.cc:2257
+#, c-format
+msgid "requires unsupported dynamic reloc %u; recompile with -fPIC"
+msgstr ""
+
+#: tls.h:59
+#, fuzzy
+msgid "TLS relocation out of range"
+msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
+
+#: tls.h:73
+#, fuzzy
+msgid "TLS relocation against invalid instruction"
+msgstr "GPDISP 重定位无法找到 ldah 和 lda 指令"
+
+#. This output is intended to follow the GNU standards.
+#: version.cc:66
+#, c-format
+msgid "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "著作权 2014 自由软件基金会。\n"
+
+#: version.cc:67
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
+"the GNU General Public License version 3 or (at your option) a later version.\n"
+"This program has absolutely no warranty.\n"
+msgstr ""
+"这个程序是自由软件;您可以遵循GNU 通用公共授权版本 3 或\n"
+"(您自行选择的) 稍后版本以再次散布它。\n"
+"这个程序完全没有任何担保。\n"
+
+#: workqueue-threads.cc:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s failed: %s"
+msgstr "打开 %s 失败:%s"
+
+#: x86_64.cc:2222
+msgid "requires dynamic R_X86_64_32 reloc which may overflow at runtime; recompile with -fPIC"
+msgstr ""
+
+#: x86_64.cc:2242
+#, c-format
+msgid "requires dynamic %s reloc against '%s' which may overflow at runtime; recompile with -fPIC"
+msgstr ""
+
+#: x86_64.cc:3776
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported reloc type %u"
+msgstr "不支持的重定位类型"
+
+#: x86_64.cc:4211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported reloc %u against local symbol"
+msgstr "不支持的重定位类型"